CELEX: 51989PC0121
Language: el
Date: 1989-03-22
Title: ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΤΗΝ ΕΥΡΟΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ (Πρόγραμμα THERMIE) (Ανακοίνωση της Επιτροπής) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που αφορά την προώθηση των ενεργειακών τεχνολογιών για την Ευρώπη (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (89) 121
Vol. 1989/0036
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                           CΟΜ(89 ) 121 τελικό
                                                           Βρυξέλλες , 22 Μαρτίου 1989
     ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΤΗΝ ΕΥΡΟΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ
                            ( Πρόypαμμα THERMIE )
                        ( Ανακοίνωση της Επιτροπής )
                                         *
                                   Πρόταση
                   ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
               που αφορά την προώθηση των ενεργειακών
                       τεχνολογιών για την Ευρώπη
                    ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
                                                      12
                                   II 0 5 AVR. 1933 fcj
                                   u* 3
                                      "9   r  .1    r
                                                                 tcaf
                                           Sorti du Secrétariat
                                                  Général       Ay
 ---pagebreak---                                                                    /? i A
Π5ΡΙ 6 X411 6 ΥΒ
Κεφάλα ιο                                              ΠάΡάΥΡ-Β^ΩΕ
I.     ΕΙΣΑΓΩΓΗ .                                      1 - 3
II .   ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΑ ΥΠΕΡ ΜΙΑΣ ΝΕΑΣ ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑΣ . 4 - 27
III . ΝΕΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΠΡΟΩΘΗΣΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ . 28 “ 47
Παράρτημα - Σχέδιο κανονισμού του Συμβουλίου
 ---pagebreak---            ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΟ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ
                                   npôypawpa THERMIE
I.  ΕΙΣΑΓΩΓΗ
1.  Στο    νέο   οικονομικό    και   βιομηχανικό    πλαίσιο   που  δημιουργέ ίται    σαν
    αποτέλεσμα της υλοποίησης της εσωτερικής αγοράς , η Κοινότητα πρέπει να
    διαθέτει μία σταθερή ενεργειακή βάση .                Ωστόσο ,   η κατάσταση της
    Κοινότητας στον ενεργειακό τομέα παραμένει αβέβαιη ,              εξακολουθούν να
    υπάρχουν      περιφερειακές     διαφορές    και   τα   προβλήματα    περιβάλλοντος
    εξακολουθούν να είναι ανησυχητικών διαστάσεων .              Για να επιλυθούν οι
    δυσκολίες αυτές ,       πρέπει   να προωθηθούν     και  να   εφαρμοστούν   οι   νέες
    ενεργειακές τεχνολογίες .
 2. Οι κοινοτικοί κανονισμοί ( 1 ) σχετικά με τα προγράμματα ενεργειακής
    επίδειξης και τις τεχνολογίες των υδρογονανθράκων λήγουν στο τέλος του
    1989 .      Η Επιτροπή μελέτησε τις προοπτικές των προγραμμάτων αυτών
    λαμβάνοντας υπόψη τα νέα οικονομικά δεδομένα που έχουν προκύψει με την
    ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς καθώς και την αναγκαιότητα να
    εφαρμοστούν αποτελεσματικές          συνοδευτικές πολιτικές .      Τα προγράμματα
    έχουν επίσης αξιολογηθεί από ανεξάρτητους εμπειρογνώμονες ( 2 ) και τα
    αποτελέσματά τους ενισχύουν τη γνώμη της Επιτροπής για την αναγκαιότητα
    ανάληψης μιας νέας πρωτοβουλίας στον τομέα αυτό .           Η Κοινότητα θα πρέπει
    τώρα να αποκομίσει τα οφέλη της επιτυχίας που είχαν τα προγράμματα αυτά
    έρευνας και επίδειξης στον τομέα της ενέργειας εφαρμόζοντας τις νέες
    τεχνολογίες σε ένα κοινοτικό πρόγραμμα προώθησης των ενεργειακών
    τεχνολογιών .
3.  Στο τμήμα II της παρούσας ανακοίνωσης παρατίθενται τα επιχειρήματα υπέρ
    μιας νέας κοινοτικής πρωτοβουλίας με στόχο την προώθηση των ενεργειακών
    τεχνολογιών . Στο τμήμα III περιγράφονται τα κύρια χαρακτηριστικά ενός
    τέτοιου προγράμματος και στη συνέχεια παρατίθεται σχέδιο κανονισμού του
    Συμβουλίου .
    ( 1 ) Κανονισμοί ( ΕΟΚ ) του Συμβουλίου αριθ . 3639/85 και αριθ . 3640 /85 ,
          20 Δεκεμβρίου 1985 .
    ( 2 ) - Αξιολογήσεις του προγράμματος ενεργειακής επίδειξης :
            - σχέδια σχετικά με την ενεργειακή αποτελεσματικότητα για τις
               ανανεώσιμες πηγές ενέργειας , Νοέμβριος 1988 - Μ . ΟΑΡΚΙΟΟΙ,ΙΟ και
               ΜΑΚΟΗ Συμβουλευτική Ομάδα
            - στερεά καύσιμα Νοέμβριος 1988 - κκ . ΤΗΙίΚΕΟω και ΚΑΕΕΕΜΒΑΟΗ .
          - Εκτίμηση του προγράμματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας με σκοπό την
          προώθηση της τεχνολογικής προόδου στον τομέα των υδρογονανθράκων ,
          Αύγουστος      1988·      8ΜΙΤ     ΚΕΑ     ΕπθΓβν     Α5500Ϊ3ΪΘ5      Εϊιηϊΐθΐ]
 ---pagebreak---                                        -2-
                II . ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΑ ΥΠΕΡ ΜΙΑΣ ΝΕΑΣ ΠΡΩΤΟΒΟΥΛΙΑΣ
                 Η εσωτερική αγορά και η ενεργειακή ασφάλεια
4. Η πορεία που έχει χαράξει η Κοινότητα για την                    ολοκλήρωση της
   εσωτερικής αγοράς είναι πλέον οριστική .             Προκειμένου να μπορούν οι
   βιομηχανικοί κύκλοι της Κοινότητας να επωφεληθούν πλήρως από την
   εσωτερική αγορά πρέπει να μπορούν να υπολογίζουν σε ενεργειακό εφοδιασμό
   σίγουρο και αποτελεσματικό χωρίς τον οποίο θα βρίσκονταν σαφώς σε
   μειονεκτική θέση σε σχέση με τους αλλοδαπούς ανταγωνιστές τους .
5. Έστω και αν οι διεθνείς αγορές ενέργειας την εποχή αυτή είναι ήρεμες ,
   πρέπει να ληφθούν μέτρα για κάθε ενδεχόμενο .             Η ενεργειακή κατάσταση
   της Κοινότηταο παραμένει αβέβαιη . Περίπου το ήμισυ της ενέργειας της
   Κοινότητας εισάγεται . 'Οοον αφορά τις ανάγκες σε πετρέλαιο η Κοινότητα εξαρτάται
   από εισαγωγές σε ποσοστό μεγαλύτερο του 70% .
6. 0 ορίζοντας εξακολουθεί να καλύπτεται από αβεβαιότητα .            Οι πετρελαϊκές
   αγορές παρουσιάζουν χαρακτηριστικά αστάθειας όσο ο κόσμος εξακολουθεί να
   προμηθεύεται από μία περιοχή όπου οι πολιτικές εντάσεις έχουν λάβει
   τεράστιες διαστάσεις . Η ατομική ενέργεια πλήττεται από την αντίδραση
   του κοινού σε πολλά κράτη μέλη ενώ ο άνθρακας , η μια από τις μεγάλες
   εναλλακτικές λύσεις του πετρελαίου ,           θα αντιμετωπίζει οικολογικούς
   περιορισμούς που θα αυξάνονται όσο δεν μπορούν να βελτιωθούν οι
   υπάρχουσες τεχνολογίες .
7. Μέχρι σήμερα , ο ρόλος των τεχνολογιών ήταν καθοριστικός εφόσον συνέβαλαν
   στη βελτίωση της ενεργειακής κατάστασης , στην ενίσχυση της ασφάλειας
   εφοδιασμού και στη      μείωση του ενεργειακού κόστους .            Είναι ζωτικής
   σημασίας το να εξακολουθήσουν οι ενεργειακές τεχνολογίες να ασκούν τον
   πρωτεύοντα αυτό ρόλο εάν θέλουμε να είμαστε έτοιμοι για να
   αντιμετωπίσουμε τις αβεβαιότητες του μέλλοντος και να υποστηρίξουμε την
   επίτευξη των στόχων της εσωτερικής αγοράς .
8. Οι νέες τεχνολογίες θα συμβάλουν στο να αναπτυχθούν οι ενδογενείς
   ενεργειακοί πόοοι να παραταθεί η διάρκεια εκμετάλλευσής τους και να
   εξασφαλιστεί οικονομία στην εκμετάλλευση των πόρων αυτών .              Η εφαρμογή
   τους θα ενισχύσει την ασφάλεια εφοδιασμού , θα μειώσει το ενεργειακό
   κόστος και θα έχει θετικές επιπτώσεις στο ισοζύγιο πληρωμών της
   Κοινότητας .
9. Οι τεχνολογίες αποτελούν επίσης έναν παράγοντα κλειδί για τη Βελτίωση
   τηο ενερνειακήο απόδοσηο .      Η βελτίωση αυτή ,      αφενός έχει     οικονομικά
   πλεονεκτήματα και , αφετέρου , είναι πρωταρχική για την προστασία του
   περιβάλλοντος ενώ ταυτόχρονα             ενισχύει την        ασφάλεια εφοδιασμού
   μειώνοντας την ποσότητα ενέργειας που έχουμε ανάγκη . Είναι ιδιαίτερα
   σημαντικό τη στιγμή αυτή , που οι τιμές της ενέργειας βρίσκονται                σε
   χαμηλά επίπεδα , να ενισχύσουμε τις προσπάθειές μας προς την κατεύθυνση
   αυτή , παρά το ότι τα σημάδια της αγοράς εξακολουθούν να είναι
   ανεπαίσθητα .
 ---pagebreak---                                         -3-
10 . Οι τεχνολογίες μπορούν να συμβάλουν αισθητά στην διαωοοοποίηση του
     ενεργειακού εωοδιασιιού διευκολύνοντας την ανάπτυξη και τη χρησιμοποίηση
     ενεργειών υποκατάστατων του πετρελαίου ,        την εκμετάλλευση ενδογενών
     πόρων , περιλαμβανομένων και των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας , την καθαρή
     χρησιμοποίηση του άνθρακα και την παραγωγή ενέργειας από απορρίμματα ή
     από εναπομένουσα θερμότητα .     Στον τομέα του πετρελαίου , η βελτίωση των
     τεχνολογιών μπορεί να οδηγήσει σε αύξηση των πηγών εφοδιασμού .
     Εσωτερική αγορά και κοινοτική Βιομηχανία
11 . Στην Ενιαία Ευρωπαϊκή Πράξη διατυπώνεται ρητά η αναγκαιότητα ενίσχυσης
     των τεχνολογικών βάσεων της ευρωπαϊκής βιομηχανίας .          Το άρθρο 130
     υπογραμμίζει το ρόλο που πρέπει να διαδραματίσει η Κοινότητα ώστε να
     ενθαρρυνθούν οι επιχειρήσεις να συνεργαστούν και να μπορέσουν να
     εκμετάλλευθούν στο έπαρκο τις δυνατότητες που τους παρέχει η εσωτερική
     αγορά .   Οι επιταγές αυτές είναι εξίσου σημαντικές και στον τομέα των
     ενεργειακών τεχνολογιών όσο          και     στους     άλλους τεχνολογικούς
     τομείς .
12 . Δεδομένου ότι η μεγάλη αγορά θα καταστεί περισσότερο προσιτή και η
     βιομηχανία θα αποκτήσει στόχους και οργάνωση περισσότερο διεθνούς
     χαρακτήρα , κρίνεται σκόπιμο οι ενεργειακές τεχνολογίες να αποκτήσουν και
     αυτές περισσότερο διεθνή χαρακτήρα .      Αυτό ισχύει ιδιαίτερα στο πλαίσιο
     της ενιαίας και ολοκληρωμένης κοινοτικής αγοράς .           Η συνεργασία σε
     ευρωπαϊκό επίπεδο μπορεί να βοηθήσει ώστε να γίνεται αποτελεσματικότερη
     η κατανομή των διαθέσιμων πόρων , να αποφεύγονται οι ανεπιθύμητες διπλές
     χρήσεις και να ενισχυθεί η πρόσβαση των ασθενέστερων οικονομικά χωρών
     στις νέες τεχνολογίες .      Η ανάπτυξη των νέων τεχνολογιών καθώς και η
     αποτελεσματική διάδοση των αποκτηθέντων γνώσεων και της εμπειρίας
     μπορούν να τονώσουν τη μεταφορά τεχνολογιών στο εσωτερικό της
     Κοινότητας ,    να διευκολύνουν τη βιομηχανική ανάπτυξη              και να
     δημιουργήσουν την αίσθηση της κοινοτικής ταυτότητας στους           εν λόγω
     τομείς .
13 . Οι νέες τεχνολογίες θα συμβάλουν επίσης στον καθορισμό ομοιόμορφων
     προτύπων αποτελεσματικότητας και ποιότητας , γεγονός που θα βοηθήσει την
     κατάργηση των εμποδίων κατά τις συναλλαγές και θα διευκολύνει την
     ευρωπαϊκή ολοκλήρωση .
14 . Η νέα πρωτοβουλία της Κοινότητας στον τομέα των ενεργειακών τεχνολογιών
     θα ενθαρρύνει ειδικότερα τις επιχειρήσεις περισσότερων κρατών μελών να
     σχηυατίσουν κοινέο επιχειοήσειο . Επίσης , θα δοθεί ιδιαίτερη έμφαση στην
     ενίσχυση των ιπκοών και υεσαίων επιχειρήσεων καθώο και στα μέσα που θα
     συμβάλουν στη διάδοση των     τεχνολογικών πληροφοριών   στην Κοινότητα .
15 . Η νέα πρωτοβουλία θα λάβει υπόψη τα προγράμματα ενεργειακών τεχνολογιών
     τα οποία υπάρχουν σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο καθώς και άλλα
     κοινοτικά προγράμματα ( βλ .       σημείο 38 ) με σκοπό να εξασφαλιστεί
     αποτελεσματικός συντονισμός .
 ---pagebreak---                                          -A-
        Μεταφορά τεχνολογίας
 16 .    Οσον αφορά τις αναπτυσσόμενες χώρες , η πρόκληση συνίσταται στη
        Μ3ΤΒΦΟΡ6 . τβχνρΛογίας ότονς Εμπορικοί Εταίρους υαο του τοί ™»,
        Οι νέες ενεργειακές τεχνολογίες που εφαρμόζονται στην Κοινότητα έχουν να
        διαδραματίσουν ένα σημαντικό ρόλο βοηθώντας τον τρίτο κόσμο να επιλύσει
        τα σοβαρά ενεργειακά και οικολογικά προβλήματα που αντιμετωπίζει . Χάρη
        στην αυξημένη συμμετοχή της , η βιομηχανία της Κοινότητας θα ενισχύσει
        επίσης την αλληλοεξαρτηση μεταξύ της Ευρώπης και των αναπτυσσόμενων χωρών
        γεγονός που θα αποφέρει οικονομικά οφέλη σε όλα τα ενδιαφερόμενο μέρη
        και θα αυξήσει την ασφάλεια του ενεργειακού εφοδιασμού της Κοινότητας .
        Έρευνα και Τεχνολογία
  17. Όπως φάνηκε από την πρώτη έκθεση για την επιστήμη και την τεχνολογία
        στην Ευρώπη , που συντάχτηκε από την Επιτροπή στις 15 Νοεμβρίου 1988 ( 3 ),
        έχουν καταβληθεί σημαντικές προσπάθειες για τη βελτίωση της κατάστασης
        στην Ευρώπη . Πράγματι , η Ευρώπη βρίσκεται μόλις πάνω από τους κύριους
        ανταγωνιστές της , δηλ . τις Ηνωμένες Πολιτείες και την Ιαπωνία , αλλά
        ταυτόχρονα απειλείται από τις πρωτοβουλίες που αναλαμβάνουν οι νέες
        βιομηχανικές χώρες οι οποίες αποτελούν και τις νέες επιστημονικές και
        τεχνολογικές δυνάμεις .
        Οι προσπάθειες αυτές πρέπει κατά συνέπεια να ενταθούν .     Στο πλαίσιο αυτό
        εντάσσεται και η νέα πρωτοβουλία της Κοινότητας η οποία καθορίστηκε σε
        μεταγενέστερη φάση από το πρόγραμμα - πλαίσιο ΕΑΤ της Κοινότητας και η
        οποία θα συμβάλει στην αύξηση της ικανότητας της Κοινότητας να
        εφαρμόζει ,   με  την απαραίτητη συνέχεια και συνοχή ,        τις δικές της
        τεχνολογικές επιλογές .
        Περιβάλλον
18·     Σ'όλο τον κόσμο , εκφράζεται όλο και μεγαλύτερη ανησυχία για τις ζημιές
        που προξενούνται στο περιβάλλον .      Οι όξινες βροχές , το στρώμα του
        όζοντος , η διάθεση των τοξικών αποβλήτων και η αύξηση της θερμοκρασίας
        του πλανήτη (" το φαινόμενο του θερμοκηπίου") είναι θέματα που έχουν
        αποκτήσει πολιτική σημασία πρώτου βαθμού . Η Ενιαία Πράξη αναγνωρίζει τη
        σπουδαιότητα των προβλημάτων που αντιμετωπίζει το περιβάλλον και ορίζει
        ότι οι απαιτήσεις όσον αφορά την προστασία του περιβάλλοντος αποτελούν
        συστατικό στοιχείο των άλλων πολιτικών της Κοινότητας .
 19.    Η παραγωγή , η μεταφορά και η χρησιμοποίηση της ενέργειας καταπονούν
        αφάνταστα το περιβάλλον .    Αναγνωρίζεται ότι όλο και περισσότερο είναι
        πλέον απαραίτητοι οι επιβαλλόμενοι περιορισμοί και έχουν υποβληθεί
        νομοθεσίες σε εθνικό και κοινοτικό επίπεδο , για παράδειγμα όσον αφορά τα
        επίπεδα εκπομπής και τα ποσοστά περιεκτικότητας σε θείο και σε μόλυβδο
        ορισμένων προϊόντων πετρελαίου .    Οστόσο , είναι προφανές ότι πρέπει να
        αναληφθούν ακόμη εντονότερες προσπάθειες ώστε να εξασφαλιστεί η
        συμβατότητα της παραγωγής και χρησιμοποίησης ενεργείας με αυστηρότερους
        κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος .
 ( 3 ) 00Μ(88 ) 647 τελικό
 ---pagebreak--- 20 . Οι     ενεργειακές    τεχνολογίες    έχουν    έναν   αποφασιστικό   ρόλο    να
     διαδραματίσουν στην αντιμετώπιση της οικολογικής πρόκλησης . Μέσω αυτών ,
     πρέπει να μειωθεί η ενεργειακή κατανάλωση , να αναπτυχθούν νέες και
     ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και να εξασφαλιστεί η εκμετάλλευση του
     άνθρακα με καθαρές μεθόδους .            Πρέπει να καταβληθούν σημαντικές
     προσπάθειες σε όλους τους τομείς αυτούς ώστε να -αντιμετωπιστεί η απειλή
     τπο κλιυατολογικήο ιιεταΒολήο .      Εξάλλου , η ενίσχυση των κανόνων υγείας
     και ασφάλειας , για παράδειγμα στον τομέα της παραγωγής υδρογονανδθάκων ,
     πρέπει να αποτελεί συστατικό στοιχείο του προγράμματος των ενεργειακών
     τεχνολογιών .
21 . Οι ενεργειακοί στόχοι της Κοινότητας για το 1995 ( 4 ) προϋποθέτουν την
     εξεύρεση ισορροπημένων λύσεων όσον αφορά την ενέργεια και το περιβάλλον *
     οι λύσεις αυτές είναι δυνατόν να εξευρεθούν με τη χρησιμοποίηση των
     καλύτερων και οικονομικότερων τεχνολογιών καθώς και με τη βελτίωση της
     ενεργειακής απόδοσης .       Η νέα πρωτοβουλία όσον αφορά τις ενεργειακές
     τεχνολογίες θα είναι πρωταρχικής σημασίας για την επίτευξη του στόχου
     αυτού .
     Οικονομική και κοινωνική συνοχή
22 . Η Ενιαία Πράξη απαιτεί να λαμβάνεται υπόψη η οικονομική και κοινωνική
     συνοχή κατά τον καθορισμό κοινών πολιτικών .           Η νέα πρωτοβουλία της
     Κοινότητας     όσον    αφορά   τις    τεχνολογίες   θα    επιωέοει   σπυαντικά
     πλεονεκτήυατα στις λιγότερο ευνοπυένες περιφέρειες της Κοινότητασ .
23 . Σε γενικές γραμμές , οι λιγότερο ευημερούσες περιοχές της Κοινότητας
     τείνουν επίσης να είναι και οι λιγότερο ευνοημένες σε επίπεδο ενέργειας .
     Τα μεγάλα αποθέματα , που είναι και οικονομικά αποδοτικά , άνθρακα ,
     πετρελαίου και φυσικού αερίου βρίσκονται συνήθως στα βόρεια κράτη μέλη
     τα οποία είναια και τα περισσότερο ευημερούντα . Οι λιγότερο ευημερούσες
     περιοχές του νότου και της περιφέρειας της Κοινότητας τείνουν επίσης να
     έχουν ένα ενεργειακό δίκτυο που μειονεκτεί από άποψη σύνδεσης με το
     υπόλοιπο της Κοινότητας ή με τους αλλοδαπούς προμηθευτές ενέργειας .
     Κατά συνέπεια ,     αυτές οι με ιονεκτούσες περιοχές εξαρτώνται σε μεγάλο
     βαθυό από το εισαγόμενο πετρέλαιο και πρέπει να αντιμετωπίζουν υψηλό
     ενεργειακό κόστος .
24 . Η νέα τεχνολογική πρωτοβουλία θα συμβάλει στο να μειωθεί αυτή η
     ενεργειακή ανισότητα στην Κοινότητα μέσω           υεταωοράσ τεχνολογιών προς
     τιο υε ιονεκτούσεο πεοιοχέο .      Οι φτωχότερες περιφέρειες θα επωφεληθούν
     άμεσα από την κοινοτική ενίσχυση , από την παράδοση τεχνογνωσίας και από
     την εμπειρία που έχει αποκτηθεί αλλού στην Κοινότητα .              Τα σχέδια
     ενεργειακής τεχνολογίας στις περιφέρειες αυτές θα χρησιμοποιηθούν
     εξάλλου ως καταλύτης για την οικονομική ανάπτυξη της περιοχής , γεγονός
     που θα δημιουργήσει επίσης ένα καλύτερο κλίμα εμπιστοσύνης στις εν λόγω
     περιοχές .
25 . Η εφαρμογή των τεχνολογιών αυτών θα βελτιώσει την ενεργειακή κατάσταση
     των λιγότερο ανεπτυγμένων περιοχών , μέσω της αύξησης της απόδοσης της
     ενέργειας και της δυνατότητας εκμετάλλευσης των τοπικών ορυκτών και
     ανανεώσιμων πηγών ενέργειας .
     ( 4 ) ψήφισμα του Συμβουλίου της 16ης Σεπτεμβρίου 1986 , ΕΕ 0 241 / 1 .
 ---pagebreak---                                         -6-
      Πηγές όπως η αιολική και η ηλιακή ενέργεια , οι μικροί υδροηλεκτρικοί
      σταθμοί , αποτελούν συνήθως αξιοσημείωτη δυνατότητα σε περιφερειακό ή
      τοπικό επίπεδο και , εξάλλου , συμβάλλουν στη διατήρηση του περιβάλλοντος .
 26 . Τα κοινωνικά πλεονεκτήματα που πρέπει να απορρέουν από τη χρησιμοποίηση
      νέων ενεργειακών τεχνολογιών θα είναι επίσης σημαντικά .               Από την
      επέκταση των τομέων αυτών θα δημιουργηθούν θέσεις απασχόλησης .            Ένα
      ανεξάρτητο ινστιτούτο υπολόγισε ότι η εντατικοποίηση των προσπαθειών για
      την εξοικονόμηση ενέργειας και για τη χρησιμοποίηση της παραμένουσας
      θερμότητας ή των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας θα μπορούσε να οδηγήσει στη
      δημιουργία 530.000 θέσεων απασχόλησης μέχρι το 2000 ( 5 ).       0 έλεγχος της
      ενέργειας θα είναι επίσης από κοινωνικής άποψης θετικός λόγω του ότι θα
      μειωθούν οι                 ενεργειακές δαπάνες για χαμηλές εισοδηματικές
      τάξεις ,    ανέργους , συνταξιούχους , κλπ .
27 .  Δεν πρέπει επίσης να αγνοείται το γεγονός ότι στο εσωτερικό της
      Κοινότητας υπάρχουν περιοχές απομονωμένες οι οποίες δεν συνδέονται με τα
      δίκτυα ηλεκτρικού ρεύματος ή φυσικού αερίου και στις οποίες ο πληθυσμός
      δεν έχει δυνατότητα σταθερού         ενεργειακού εφοδιασμού .         Οι νέες
      τεχνολογίες ,   ειδικότερα στον τομέα των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας
      μπορούν να συμβάλουν σημαντικά στην επίλυση του προβλήματος αυτού .
      III . ΝΕΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΠΡΟΩΘΗΣΗΣ ΤΟΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΟΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓ ΙΟΝ
28 .  Οι ανάγκες που απαριθμήθηκαν στο πρώτο μέρος του παρόντος εγγράφου
      μπορούν να καλυφθούν μόνο με την               προώθηση       νέων
      τεχνολογιών που έχουν σαν σκοπό να βελτιώσουν τόσο τον ενεργειακό
      εφοδιασμό όσο και τη χρησιμοποίηση της ενέργειας στην Κοινότητα .
 29 . Σύμφωνα με τις πλέον πρόσφατες εκτιμήσεις ανεξάρτητων εμπειρογνωμόνων ,
      τα σημερινά προγράμματα επίδειξης και τα προγράμματα τεχνολογιών
      υδρογονανθράκων στην Κοινότητα απέδωσαν καρπούς δεδομένου ότι επέτρεψαν
      σε ένα εκτεταμένο φάσμα νέων ενεργειακών τεχνολογιών να εισέλθουν στο
      στάδιο της εμπορίας .   Με βάση το πρόγραμμα έρευνας και ανάπτυξης της μη
      ατομικής ενέργειας της Κοινότητας ,     τα προγράμματα αυτά απετέλεσαν ένα
      σημαντικό κρίκο στην τεχνολογική αλυσίδα , δια μέσου της επίδειξης και της
      χρησιμοποίησης νέων τεχνολογιών σε εμπορικό επίπεδο .           Οι εκτιμήσεις
      δείχνουν ότι αυτή η υποστήριξη της καινοτομίας παραμένει απαραίτητη .
 30 . Ωστόσο , χρειάζεται μια νέα πρωτοβουλία για να εξελιχθεί η κατάσταση και
      πέρα από το στάδιο της επίδειξης και να καταβληθούν προσπάθειες ώστε η
      ενεργειακή κατάσταση της Κοινότητας να συνεχίσει να βελτιώνεται .            Η
      εμπειρία που έχει αποκτηθεί μέσω των σημερινών προγραμμάτων , ενισχυμένη
      από τα συμπεράσματα των ανεξάρτητων εκθέσεων αξιολόγησης δείχνει ότι ο
      στόχος αυτός μπορεί να επιτευχθεί μόνο εάν ληφθούν νέες πρωτοβουλίες με
      σκοπό να υπερπηδηθεί το σημερινό τείχος που διαχωρίζει την πολλά
      υποσχόμενη επίδειξη και την εμπορική χρησιμοποίηση των νέων τεχνολογιών .
      ( 5 ) Employment Aspects of Energy Conservation Investments in E.C.
      Countries ,   Fraunhofer , Institute ( ISI ), novembre 1984 .
 ---pagebreak---                                                -7-
          Ο στόχοο αυτόο πρέπει να αποτελέσει τη Βάση του νέου              ποογράιιιιατοο
          προώθησης των ενεργειακών τεχνολογιών της Κοινότητας .
       Επίσης , η Κοινότητα συμμερίζεται τη γνώμη που εκφράζεται στην ανεξάρτητη
        έκθεση αξιολόγησης του προγράμματος επίδειξης ( 6 ):
       "Η επίδειξη του υλικού από μόνη της . είναι σχεδόν βέβαιο ότι δεν
       αρκεί για να εξασφαλιστεί σταθερός και αποτελεσματικός σύνδεσμος με την
       αγορά ".
        και
        " τα χαρακτηριστικά της ενεργειακής αγοράς είναι τέτοια ώστε πρέπει να
       δοθεί ιδιαίτερη ώθηση στις δραστηριότητες υλοποίησης και προώθησης αν
       θέλουμε να έχει το επιθυμητό αποτέλεσμα ο τεράστιος όγκος γνώσεων που
       έχει συγκεντρωθεί από τις σημερινές προσπάθειες έρευνας , ανάπτυξης και
        επίδειξης ".
31 .   Κατά συνέπεια , η νέα κοινοτική πρωτοβουλία πρέπει να υποστηρίξει τόσο
       την καινοτομία όσο και τη διάδοση αποτελεσματικών τεχνολογιών . Έτσι ο
       ενεργειακός στόχος για το 1995 θα λάβει πιο καθορισμένη μορφή " ο στόχος
       αυτός προϋποθέτει τη συνεχή και διαφοροποιημένη προώθηση των ενεργειακών
       τεχνολογικών καινοτομιών μέσω της έρευνας ,             της ανάπτυξης και της
        επίδειξης και μέσω της ταχείας διάδοσης των αποτελεσμάτων οτην
       Κοινότητα .       Η νέα αυτή πρωτοβουλία θα συμπληρώσει και θα ενισχύσει
        επίσης τις δραστηριότητες που έχουν αναληφθεί στο πλαίσιο του
       στρατηγικού προγράμματος για την καινοτομία και τη μεταφορά τεχνολογιών
        ( 8ΡΚΙΝΤ ) .
32 .   Επομένως , πρέπει το νέο πρόγραμμα να δώσει ιδιαίτερη έμφαση αφενός οτη διάδοση
        των αποτελεσμάτων, ενθαρρόνοντας τις επενδύσεις στις τεχνολογίες των οποίων η
       επίδειξη ήταν θετική στις άλλες περιοχές της Κοινότητας           και , αφετέρου ,
       στη χρησιμοποίηοη των        αποτελεσμάτων των έργων     που επέτυχαν .     Με τον
       τρόπο αυτό η κοινοτική διάσταση θα έχει θετικό αντίκτυπο ,             γεγονός που
       θα εξασφαλίσει στην κοινοτική χρηματοδότηση                 μέγιστη προστιθέμενη
       αξία .        Έτσι ,   θα μπορέσουν να βοηθηθούν ιδιαίτερα οι μικρομεσαΐες
        καινοτόμες επιχειρήσεις οι οποίες ,           χωρίς την χρηματοδοτική ή άλλης
       μορφής ενίσχυση της Κοινότητας , αντιμετωπίζουν συχνά δυσκολίες στο να
       αναπτύξουν νέες αποδοτικές τεχνολογίες εκτός των εθνικών συνόρων .
       Εξάλλου , η πρωτοβουλία αυτή θα αξιοποιήσει επίσης τα αποτελέσματα των
        κοινοτικών και        εθνικών προγραμμάτων Ε&Α και θα ενισχύσει                τις
       δραστηριότητες που έχουν αναληφθεί από το πρόγραμμα διάδοσης                    και
       χρησιμοποίησης των αποτελεσμάτων έρευνας στην επιστήμη και                      την
        τεχνολογία ( νΑΙΛΙΕ ).
33 . το νέο πρόγραμμα θα αφορά τους ακόλουθους τομείς :
        - ενεργειακή απόδοση "
        - ανανεώσιμες πηγές ενέργειας "
        - χρησιμοποίηση του άνθρακα με καθαρές μεθόδους "
        - εκμετάλλευση και ανάπτυξη των υδρογονανθράκων .
( 6 ) βλέπε σημ . ( 2 ) σ . 1 .
 ---pagebreak---                                         -8-
34 .  Η ορθολογική χρησιμοποίηση τηο ενέργειαο πρέπει να αποτελεί σαφώς στόχο
      προτεραιότητας ώστε να εξαλειφτεί η άσκοπη κατανάλωση και να μειωθεί η
      ρύπανση του περιβάλλοντος .
      Αυτό το τμήμα του προγράμματος θα καλύψει τα ακόλουθα σημεία :
      - κτίρια :    τεχνικές αποκατάστασης ,   νέες μέθοδοι ή προϊόντα για τις
        κατασκευές ; συστήματα θέρμανσης·
      - βιομηχανία : βελτίωση των υπαρχουσών μεθόδων ή εφαρμογή νέων μεθόδων ,
        ανακύκλωση της εναπομένουσας θερμότητας , συστήματα υπολογιστή για τη
        διαχείριση της ενέργειας , κλπ’
      - μεταφορές και αστική υποδομή : οχήματα και συστήματα μεταφορών με
        ιδιαίτερη έμφαση στις αστικές συγκοινωνίες και στα εναλλακτικά καύσιμα .
      - ηλεκτρισμός και Θερμότητα : ορθολογική χρησιμοποίηση του ηλεκτρισμού ,
        παραγωγή χρησιμοποίηση της εναπομένουσας θερμότητας που προέρχεται από
        σταθμούς ηλεκτροπαραγωγής για τα δίκτυα αστικής θέρμανσης , κλπ .
 35 . 0 τομέας των ανανεώσιιιων πηνών ενέονειαο περιλαμβάνει τα έργα σχετικά
      με την εκμετάλλευση μη εξαντλήσιμων πηγών ενέργειας ,        κυρίως στους
      ακόλουθους τομείς :
      - ηλιακή ενέργεια .    κυρίως η μετατροπή της σε θερμική ενέργεια μέσω
        ενεργητικών ή παθητικών μεθόδων ή η μετατροπή της σε ηλεκτρική
        ενέργεια με φωτοβολταϊκές μεθόδους·
      - ενέργεια από ΒιοιιάΖα . από γεωργικά προϊόντα και απόβλητα καθώς    και
        από φυτά που καλλιεργούνται για την παραγωγή ενέργειας·
      - νεωθεουική ενέργεια ν ια τη θέρμανση , για τη χρησιμοποίηση θερμότητας
        στις    βιομηχανικές ή γεωργικές τεχνικές       και   για την παραγωγή
        ηλεκτρισμού *
      - υδροηλεκτρική     ενέργεια   γ ια    την   παραγωγή   ηλεκτρισμού   από
        υδροηλεκτρικούς σταθμούς χαμηλής ισχύος·
      - αιολικό ενέργεια για την παραγωγή ηλεκτρισμού .
 36 . Στον τομέα του άνθρακα και των άλλων στερεών καυσίμων , είναι θεμελιώδους
      σημασίας να προωθηθεί η χρησιμοποίηση καθαρών τεχνολογιών καύσης οι
      οποίες μπορούν να ανταποκριθούν στις απαιτήσεις για τη διατήρηση του
      περιβάλλοντος .    Το πρόβλημα των αποβλήτων πρέπει επίσης να επιλυθεί .
      Ιδιαίτερη έμφαση πρέπει να δοθεί στην παραγωγή ηλεκτρισμού με
      αεριοποίηση του άνθρακα μέσω της τεχνικής 1500 ( Ιηΐβ§Γ3ΐθ<1 Θθδϊίίοβΐϊοη
      ΟοιηΜηβύ Ογοίθ , ολοκληρωμένη αεριοποίηση συνδυασμένου κύκλου ), η οποία
      είναι μία πολλά υποσχόμενη τεχνική τόσο σε επίπεδο κόστους όσο και σε
      επίπεδο προστασίας του περιβάλλοντος .
 ---pagebreak---                                              -9-
37.  Ο τομέας των υδρογονανθράκων θα περιλαμβάνει τις δραστηριότητες
     αναζήτησης ,       παραγωγής ,       αποθήκευσης        και     μεταφοράς .           Οι
     αποτελεσματικότερες , καινοτόμες τεχνικές θα διευκολύνουν την ανεύρεση
     και την εκμετάλλευση νέων κοιτασμάτων τόσο στη θάλασσα όσο και στην
     ξηρά , γεγονός που θα βελτιώσει το σταθερό εφοδιασμό της Κοινότητας .                  Η
     ασφάλεια εφοδιασμού θα αποτελέσει έναν άλλο τομέα τεχνολογικής
     βελτίωσης .       Στον τομέα αυτό επίσης θα δοθεί προτεραιότητα σε έργα
     συνεργασίας και σε έργα που προϋποθέτουν συμμετοχή                   των μικρομεσαίων
     επιχειρήσεων .
38 . Το νέο πρόγραμμα θα έχει δύο μεγάλους άξονες : ο πρώτος είναι η προώθηση
     τριών     τνπυν έργων – έργα           καινοτομίας , ενέργειες διάδοσης και έργα εξειδικευμένων
     εφαρμογών – μέσω χρηματοδοτικής           ενίσχυσης με σκοπό την υλοποίησή τους .
     0 δεύτερος άξονας συνίσταται σε μία σειρά δραστηριοτήτων εδραίωσηο ώστε
     να     εξασφαλιστεί η διάδοση των αποτελεσμάτων και να διευκολυνθεί η
     επανάληψη των έργων που ολοκληρώθηκαν με επιτυχία .                 Οι δραστηριότητες
     αυτές θα αναληφθούν σε συνεργασία με άλλα κοινοτικά προγράμματα με στόχο
     κυρίως την Ε&Α ( ϋΟυΐΈ και ΕΟΕΑΙΚ ),             την καινοτομία και τη μεταφορά
     τεχνολογιών ( ΒΡΚΙΝΤ ), τη διάδοση και τη χρησιμοποίηση των αποτελεσμάτων
     της τεχνικής και επιστημονικής έρευνας ( νΑΙΛΙΕ ).
39 . Τα έργα      καινοτομίας      θα δείξουν για πρώτη φορά ότι μιιορεί να γίνει
     αποδοτική εμπορική        εκμετάλλευση των νέων τεχνολογιών .                Οι ενέργειες
     διάδοσης . εξάλλου , θα ενθαρρύνουν την ευρύτερη χρησιμοποίηση μιας νέας
     τεχνολογίας από τη στιγμή που το πρώτο έργο                         θα δώσει θετικά
     αποτελέσματα .      Ταυτόχρονα , πρωταρχικός ρόλος θα δοθεί στα έργα εξειδικευ-
     μένων εφαρμογών .
     Τα έργα αυτά θα τεθούν σε εφαρμογή με πρωτοβουλία της Επιτροπής , μετά
     από κατάλληλη διαβούλευση μεταξύ των διάφορων υπηρεσιών ,                        ώστε να
     αποδειχθούν τα πλεονεκτήματα των ειδικών τεχνολογιών . Θα πρόκειται , για
     παράδειγμα , για πειραματικά σχέδια που έχουν σαν σκοπό να προωθήσουν την
     ανάπτυξη της χρησιμοποίησης των τεχνολογιών που έχουν ήδη δοκιμαστεί με
     θετικά αποτελέσματα        στο στάδιο της έρευνας και           της ανάπτυξης .       Οι
     τεχνολογίες αυτές θα μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να δοθεί απάντηση
     στα ιδιαίτερα ανησυχητικά ερωτήματα που αφορούν , για παράδειγμα , το
     περιβάλλον και       επίσης για να υποστηριχθούν έργα                 που    μπορούν να
     υλοποιηθούν καλύτερα σε συνεργασία                 περισσότερων               ευρωπαϊκών
     επιχειρήσεων .      Η συμβουλευτική επιτροπή που έχει συσταθεί στο πλαίσιο
     του νέου προγράμματος θα αποφασίσει για το ποσοστό του προϋπολογισμού
     που θα πρέπει να διατεθεί για τα έργα αυτά και , επίσης ,                      κατά πόσο
     πρέπει να τύχουν υψηλότερης ενίσχυσης .
40 . Θα ενισχυθούν οι δραστηριότητες εδραίωσης .            Πρόκειται για τον έλεγχο και
     την    εποπτεία     των έργων ,     τις εκτιμήσεις τεχνολογικής και εμπορικής
     φύσης ,    τη διάδοση των αποτελεσμάτων και τις προσπάθειες προώθησης ,               τα
     σεμινάρια συνεργασίας ή ΓΟΚυΜ που αποβλέπουν στην προσέγγιση ( των
     ευρωπαϊκών επιχειρήσεων . Παράλληλα με την καλυτέρευση                   του      δείκτη
     της εμπορικής εκμετάλλευσης των επιλεχθέντων έργων, μέσω των δραστηριοτήτων     αυτών θα
     συγκεντρωθούν επίσης βασικές πληροφορίες για την αγορά και θα καθοριστεί
     μία στρατηγική προσέγγιση του νέου προγράμματος στο σύνολό του .                   Έτσι ,
     μέσω των δραστηριοτήτων αυτών                 θα     καταγραφούν      οι    μελλοντικές
     προτεραιότητες καινοτομίας και θα ληφθούν οι αποφάσεις σχετικά με τη
     χρηματοδότησή τους .
 ---pagebreak---                                           - 10-
     Οι δραστηριότητες αυτές θα εφαρμοστούν μετά από διαβοόλευση των αρμόδιων
     υπηρεσιών της Επιτροπής και με τη συνεργασία τους ( σημείο 38 ).
41 . Προτίμηση πρέπει να δοθεί σαφώς στα έργα               που εκτελούν      κοινέσ
     $πιχςιρ.ά5ε_ΐ£. που απαρτίζονται από τουλάχιστον δύο ανεξάρτητες
     επιχειρήσεις δύο διαφορετικών κρατών μελών .            Με τον τρόπο αυτό θα
     ενισχυθεί η κοινοτική διάσταση στους εν λόγω τομείς και θα υποστηριχτεί
     η μεταφορά τεχνολογιών εκτός των εθνικών συνόρων .
42 . Η προτίμηση πρέπει επίσης να δοθεί στις μικροιιεσαίεο επιχειρήσει ^ < ΜΜΕ )
     που αποτελούν συνήθως πηγή καινοτομιών . Αυτή η κατηγορία επιχειρήσεων
     συνήθως δεν διαθέτει τα απαραίτητα κεφάλαια για να αναπτύξει τις νέες
     τεχνολογίες και να τις θέσει σε εμπορία .          Εξάλλου ,   οι ΜΜΕ δεν έχουν
     συνήθως τους κατάλληλους πόρους για να διαδώσουν τις νέες τεχνολογίες ή τις
     σχετικές πληροφορίες στις άλλες περιοχές της Κοινότητας .           Για το λόγο
     αυτό , η Κοινότητα πρέπει να διαδραματίσει ιδιαίτερο ρόλο παρέχοντας την
     υποστήριξή της στις ΜΜΕ στον τομέα των ενεργειακών τεχνολογιών .
43 . Όσον αφορά τις';ενέργειες διάδοαης    η προτίμηση θα πρέπει σαφώς να δοθεί στα
     έργα     που έχουν αναληφθεί στις λιγότερο ευπυεοούσεο πεοιοχέο της
     Κοινότητας . Με τον τρόπο αυτό , το νέο πρόγραμμα θα αποτελέσει σημαντικό
     συμπλήρωμα του νΑΕΟΚΕΝ που χρησιμοποιείται σήμερα , στο πλαίσιο του ΕΤΠΑ ,
     για τη χρηματοδότηση των επενδύσεων μετά το στάδιο της καινοτομίας σε
     τομείς όπως η ενεργειακή απόδοση και οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας . Το
     συνδυασμένο αποτέλεσμα των δύο αυτών προγραμμάτων συμβάλλει στην
     αντιμετώπιση των ενεργειακών προβλημάτων που αντιμετωπίζουν οι περιοχές
     αυτές .
44.  Για να επιτευχθεί ο στόχος του νέου προγράμματος , που είναι η ταχύτερη
     εμπορική χρησιμοποίηση των νέων ενεργειακών τεχνολογιών , θα πρέπει να
     καθιερωθούν , ταχύτερες , περισσότερο ευέλικτες και αποτελεσματικότερες
     διαδικασίες λήψης αποφάσεων . Με το σημερινό πρόγραμμα είναι δυνατόν να
     ληφθούν αποφάσεις μόνο μία φορά ετησίως . Η Επιτροπή και η Συμβουλευτική
     Επιτροπή για το νέο πρόγραμμα Θα πρέπει να συμφωνήσουν σε διαδικασίες
     οι οποίες Θα συντομεύσουν τις προθεσμίες σε επίπεδα περισσότερο αποδεκτά
     για τη βιομηχανία .
45 . Είναι επίσης απαραίτητο να επανεξεταστούν οι διαδικασίες διαχείρισης–των
     τεχνολογικών έργων .        Η      γνώμη της Επιτροπής είναι ότι υπάρχουν
     δυνατότητες βελτίωσης της αποτελεσματικής διαχείρισης με τη
     χρησιμοποίηση σε μεγαλύτερο βαθμό των πόρων των κρατών μελών , τόσο εντός
     όσο και εκτός των οργανισμών δημόσιου τομέα .                Αυτή η ανάγκη για
     μεγαλύτερη αποκέντρωση στη διαχείριση του προγράμματος μελετάται τη
     στιγμή αυτή έντονα από τις υπηρεσίες της Επιτροπής στο πλαίσιο ευρύτερων
     προοπτικών .      Πριν από το τέλος του έτους , και με βάση τις
     προαναφερθε ίσες μελέτες , θα διατυπωθούν συγκεκριμένες προτάσεις σχετικά
     με τον τρόπο αύξησης της εθνικής συμμετοχής στην τεχνική , συμβατική και
     χρηματοοικονομική διαχείριση των έργων ενεργειακών τεχνλογιών .
 ---pagebreak---                                       -1 1 -
Α 6. Με βάση την εμπειρία και τα αποτελέσματα που έχουν συλλεχθεί από τα
     σημερινά προγράμματα επίδειξης και τεχνολογιών των υδρογονανθράκων , η
     Επιτροπή εκτιμά ότι για το νέο πρόγραμμα ,           το οποίο καλύπτει τους
     τέσσερις μεγάλους τεχνολογικούς τομείς ,         θα απαιτηθεί χρηματοδότηση
     υψηλότερη από τα 125 ΜΕΟΙΙ που χορηγούνται ετησίως για τα προγράμματα που
     καλύπτουν την περίοδο 1986-1989 .       Είναι επίσης ζωτικής σημασίας το νέο
     πρόγραμμα να αφορά μία λογική περίοδο ώστε                  να απολαύει της
     εμπιστοσύνης του βιομηχανικού τομέα και να πσρέχει τη δυνατότητα
     επίτευξης των στόχων του με ορθολογικό τρόπο .           Για το λόγο αυτό , η
     Επιτροπή προτείνει το νέο πρόγραμμα να αφορά περίοδο 5 ετών *
Λ 7. Στο παράρτημα παρατίθεται το σχέδιο κανονισμού του Συμβουλίου για την
     καθιέρωση του νέου 5-ετοός προγράμματος προώθησης των ενεργειακών τεχνολογιών
     στην Κοινότητα από την 1η Ιανουάριου 1990 .
 ---pagebreak---                                            12
                                  IIPOrPAMMA THERMIE
         ( Ενεργειακό Τεχνολογικό Πρόγραμμα για την- Ευρωπαϊκή Κοινότητα )
                                          Πρόταση
                            ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                        που αφορά την προώθηση των ενεργειακών
                               τεχνολογιών για την Ευρώπη
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
 Έχοντας υπόψη ,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το
άρθρο 235 ,
την πρόταση της Επιτροπής ,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ,
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής ,
Εκτιμώντας :
ότι στο ψήφισμά του της 16ης Σεπτεμβρίου 1986 το Συμβούλιο αναφέρει ότι , παρά
τις βραχυπρόθεσμες διακυμάνσεις που είναι δυνατό να σημειωθούν στην αγορά
ενέργειας , οι προσπάθειες , που καταβάλλονται για ελαχιστοποίηση των κινδύνων
μεταγενέστερης έντασης στην εν λόγω αγορά , πρέπει να συνεχιστούν , μέχρι το 1995
και πέραν αυτού και , αν χρειάζεται, να ενισχυθούν ,
ότι σύμφωνα με το ίδιο ψήφισμα ένας από τους οριζόντιους στόχους της
ενεργειακής πολιτικής της Κοινότητας είναι η συνεχής και λογικά καταμερισμένη
προώθηση των τεχνολογικών καινοτομιών και η κατάλληλη διάδοση των αποτελεσμάτων
σε ολόκληρη την Κοινότητα· ότι παρά την παρούσα ενεργειακή κατάσταση δεν πρέπει
να εγκαταλειφθούν οι προσπάθειες για μεγαλύτερη ποικιλία στον ενεργειακό
εφοδιασμό της Κοινότητας και για βελτίωση της ενεργειακής αποτελεσματικότητας
και ότι η ανάπτυξη νέων τεχνολογιών συμβάλλει στην επίτευτξη αυτών των στόχων ,
ότι οι προσπάθειες αυτές θα πρέπει να συνδεθούν με την κοινοτική επιστημονική
και τεχνολογική στρατηγική , όπως αυτή προσδιορίζεται στο πρόγραμμα-πλαίσιο
κοινοτικών ενεργειών στον τομέα της έρευνας και της τεχνολογικής ανάπτυξης ,
 ---pagebreak---                                          13
ότι , σύμφωνα με το ψήφισμα της 16ης Σεπτεμβρίου 1986 , η Κοινότητα πρέπει να
προσπαθήσει να βρει      ισορροπημένες λύσεις για την ενέργεια και το περιβάλλον ,
προσφεύγοντας στις καλύτερες ισχύουσες και οικονομικός συμφέρουσες τεχνολογίες·
ότι σύμφωνα με το άρθρο 130 Σ της συνθήκης, οι απαιτήσεις σχετικά με την
προστασία του περιβάλλοντος αποτελούν μια από τις συνιστώσες των άλλων
πολιτικών της Κοινότητας και ότι η δράση αυτής σ'αυτό τον ίδιο τομέα αποσκοπεί
στην εξασφάλιση συνετής και ορθολογικής χρησιμοποίησης των φυσικών πόρων ,
ότι ,    η  προώθηση  σχεδίων  που  αποσκοπούν   στην  αξιοποίηση  του  ενδογενούς
ενεργειακού δυναμικού των περιφερειών , ιδίως εκείνων που μειονεκτούν , συμβάλλει
στην ενίσχυση της οικονομικής και κοινωνικής συνοχής της Κοινότητας , στόχος
που , σύμφωνα με το άρθρο 130 Β της συνθήκης , πρέπει να λαμβάνεται υπόψη για την
εφαρμογή τιον κοινών πολιτικών και της εσωτερικής αγοράς ,
ότι. η στήριξη της ανάπτυξης και της προώθησης των ενεργειακών τεχνολογιών
αποτελεί θετικό στοιχείο για την οικονομική συνοχή .
ότι η προσπάθεια προώθησης των καινοτόμων τεχνολογιών που έχει αναλάβει η
Κοινότητα επιτρέπει την αποφυγή της διασποράς των μέσων καθώς και την επίτευξη
μεγαλύτερης αποτελβσματ ι κότητας της δράσης ,
ότι η προσπάθεια αυτή πρέπει να συντονιστεί με τις προσπάθειες που καταβάλλει η
Κοινότητα στο πλαίσιο άλλων ειδικών προγραμμάτων , που αφορούν κυρίως την έρευνα
και την ανάπτυξη στον τομέα της ενέργειας , την καινοτομία και τη μεταφορά
τεχνολογίας ,     τη διάδοση    και τη χρησιμοποίηση των αποτελεσμάτων της
επιστημονικής και τεχνικής έρευνας ,
ότι πέραν του σταδίου της έρευνας θα πρέπει να παρέχεται ,             σε ειδικές
περιπτώσεις , χρηματοδοτική στήριξη στα έργα προηγμένων τεχνολογιών στον τομέα
της ενέργειας ,
ότι για λόγους συνέχισης και αττοδοτ ι κότητας πρέπει να προβλεφθεί ένα πρόγραμμα
διάρκειας πέντε ετών , το οποίο θα χρηματοδοτηθεί με τον αναλογο προυΐιολογ ι σμο ,
ότι η συνεργασία μεταξύ επιχειρήσεων περισσότερων κρατών μελών στον τομέα των
ενεργειακών τεχνολογιών είναι επιθυμητή ,
ότι η παροχή στήριξης από την Κοινότητα δεν πρέπει να έχει επιπτώσεις επί των
όρων ανταγωνισμού , που να έρχονται σε αντίθεση με τις σχετικές διατάξεις της
συνθήκης ,
ότι , επειδή η Συνθήκη δεν προβλέπει ειδικές διατάξεις για την έγκριση του παρό
ντος κανονισμού , είναι απαραίτητη η εφαρμογή του άρθρου 235 .
 ---pagebreak---                                        • 14
ΕΞΕΔΟΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                      'ΑΡθΡΟ 1
Η Κοινότητα μπορεί , υπό τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στον παρόντα
κανονισμό , να παρέχει κοινοτική χρηματοδοτική στήριξη στα έργα ενεργειακών
τεχνολογιών στους τομείς που αναφέρονται στο άρθρο 3 και να αναλαμβάνει τις
συνοδευτικές ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 5 .
                                      Άρθρο 2
1 . Για τους σκοπούς του παρόντα κανονισμού ως "έργα ενεργειακών τεχνολογιών",
    που στη συνέχεια καλούνται "έργα", νοούνται τα έργα που σκοπεύουν να
    προσδιορίσουν και να προωθήσουν για λογαριασμό της Κοινότητας τεχνολογίες
    στον τομέα της ενέργειας που έχουν προηγμένο καινοτόμο χαρακτήρα και που η
    εφαρμογή τους παρουσιάζει σημαντικό ποσοστό κινδύνου .
2.  Η κοινοτική χρηματοδοτική στήριξη μπορεί να παρασχεθεί :
    α ) σε καινοτόμα έργα : τα έργα αυτά αφορούν την εφαρμογή τεχνικών , μεθόδων ή
        προϊόντων με καινοτόμο χαρακτήρα για τα οποία έχει περατωθεί το στάδιο
        έρευνας-ανάπτυξης , η νέα εφαρμογή τεχνικών , μεθόδων ή προϊόντων ήδη
        γνωστών .   Γι'αυτό το είδος έργων πρέπει να αποδεικνύεται η βιώσιμότητα
        νέων τεχνολογιών μέσω μιας πρώτης εφαρμογής επαρκούς έκτασης ,
    β ) σε έργα διάδοσης : τα έργα αυτά αφορούν τη διάδοση στην Κοινότητα των
        τεχνικών , μεθόδων ή προϊόντων που αναφέρονται στο σημείο α ).     Αυτό το
        είδος έργων σκοπεύει να προωθήσει τις πρώτες εφαρμογές για τη
        χρησιμοποίηση καινοτόμων τεχνολογιών , που έχουν ήδη εφαρμοστεί είτε κάτω
        από διαφορετικές οικονομικές και γεωγραφικές συνθήκες είτε με τεχνικές
        παραλλαγές , εφόσον υπάρχει πάντοτε κάποιο ποσοστό κινδύνου .
                                         Άρθρο 3
    Οι τομείς εφαρμογής του παρόντος  κανονισμού είναι οι εξής :
    - ο τομέας της "ορθολογικής χρησιμοποίησης της ενέργειας ", που αφορά τις
       δραστηριότητες που συνεπάγονται σημαντική εξοικονόμηση ενέργειας ,
       αναδιάρθρωση της ενεργειακής ζήτησης έτσι ώστε να επιτυγχάνεται βελτίωση
       της ποιότητας του περιβάλλοντος ή αποτελεσματικότερη χρησιμοποίηση του
       ηλεκτρισμού και της θερμότητας ,
    - ο τομέας των "ανανεώσιμων πηγών ενέργειας ",    σχετικά με την εκμετάλλευση
       των μη εξαντλήσιμων πηγών ενέργειας ,
 ---pagebreak---                                            15
    - ο τομέας του " άνθρακα και. άλλων στερεών καυσίμων" όσον αφορά την Ιδια τη
        χρησιμοποίηση του άνθρακα και την αξιοποίηση των αποβλήτων του καθώς και
        την αεριοποίηση του άνθρακα με συνδυασμένο κύκλο αερίου-ατμού ,
    - ο τομέας των " υδρογονανθράκων", όσον αφορά τις δραστηριότητες αναζήτησης ,
        εκμετάλλευσης , αποθήκευσης ή μεταφοράς των υδρογονανθράκων .
    0 κατάλογος των τομέων εφαρμογής για καθένα από τα προαναφερθέντα θέματα
    παρατίθεται στα παραρτήματα I και IV .            Οι κατάλογοι αυτοί μπορούν να
    τροποποιηθούν από την Επιτροπή ,          λαμβανομένης υπόψη της εξέλιξης της
    κατάστασης της αγοράς ενέργειας ή / και των τεχνολογιών ,               μετά από
    6 ι αβουλεύσε ις με τη συμβουλευτικλη επιτροπή που αναφέρεται στο άρθρο 8 ,
    παράγραφος 3 .
                                          '.ΑρύΡό.. Α
Εφόσον η Επιτροπή το θεωρεί αναγκαίο , ιδίως λόγω του ότι δεν ικανοποιείται
κάποια ανάγκη ή λόγω του ότι μια ουσιαστική τεχνολογική επιτυχία μπορεί να
πραγματοποιηθεί       με τη συνεργασία μεταξύ ατόμων ή επιχειρήσεων από δύο
τουλάχιστον κράτη μέλη , αυτή η ίδια λαμβάνει την πρωτοβουλία να προτείνει ή να
συντονίσει την πραγματοποίηση ειδικών έργών , "έργων εξειόικευμένων εφαρμογών".
                                       Άρθρο 5
Η Επιτροπή μπορεί να αναλαμβάνει συνοδευτικές ενέργειες όπως αυτές που
αναφέρονται στο παράρτημα V , που αποσκοπούν στην πρώθηση της εφαρμογής των
ενεργειακών τεχνολογιών και στη διείσδυσή τους στην αγορά .
                                       Άρθρο 6
1.  Κάθε έργο με την έννοια του άρθρου 2 πρέπει να πληρεί τους εξής όρους :
    α ) να εφαρμόζει , ενόψει της ανάπτυξης και της διάδοσής τους , τεχνικές ,
         καινοτόμες μεθόδους ή προϊόντα ή να εφαρμόζει με νέο τρόπο ήδη γνωστές
         τεχνικές , μεθόδους ή προϊόντα .
    β ) να προσφέρει       προοπτικές τεχνικής και οικονομικής βιωσιμότητας ,
    γ ) να προσφέρει κατάλληλες λύσεις στον τομέα προστασίας του περιβάλλοντος
         και της ασφάλειας ,
    δ ) να   μπορεί   δύσκολα   να χρηματοδοτηθεί      λόγω σημαντικών  τεχνικών και
         οικονομικών κινδύνων ,
    ε ) να μπορεί να διευκολύνει τη διάδοση της τεχνολογίας στην αγορά ενόψει της
         μεταγενέστερης εκμετάλλευσής της ,
 ---pagebreak---                                          16 -
    ζ ) η υλοποίησή του να προτείνεται από αναδόχους         που θα είναι σε θέση να
        εξασφαλίσουν τη διάδοση των τεχνικών ,     των μεθόδων ή των προϊόντων που
        προαναφέρθηκαν ,
    η ) η πρόταση για την εκτέλεσή του να υποβάλλεται ,              κυρίως ,  από δύο
        τουλάχιστον ανεξάρτητους αναδόχους εγκατεστημένους        σε διαφορετικά κράτη
        μέλη . Εντούτοις η Επιτροπή μπορεί να επιτρέψει παρεκκλίσεις για τα έργα
        συνολικού κόστους μικρότερου από 10 εκ . ΕΟυ .       Οι παρεκκλίσεις αυτές θα
        εφαρμόζονται :
        - είτε σε μεμονωμένα σχέδια : αν η πρόταση για την εκτέλεση του έργου
          υποβάλλεται από μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις ή από ένωση αυτών ή
          από δημόσιους οργανισμούς ή αν ο ανάδοχος          αποδεικνύει τα ιδιαίτερα
          πλεονεκτήματα που παρουσιάζει η υλοποίηση αυτού του έργου από έναν και
          μόνο φορέα .
        - είτε   σε    κάποιον ολοκληρωμένο    τομέα ,    ανάλογα    με   τα  ιδιαίτερα
          χαρακτηριστικά αυτού .
    θ ) να πραγματοποιείται , αρχικά , στο έδαφος της Κοινότητας . Εντούτοις στο
        μέτρο που η εκτέλεση , ολοκληρωτικά ή εν μέρει , ενός έργου σε μια τρίτη
        χώρα αναταποκρίνεται στο κοινοτικό συμφέρον , ιδίως λόγω των ιδιαίτερων
        χαρακτηριστικών του , το έργο αυτό μπορεί ομοίως να γίνει αντικείμενο
        χρηματοδοτικής στήριξης .
2.  Με την επιφύλαξη των προϋποθέσεων που απαριθμούνται στην παράγραφο 1 ,           θα
    δίδεται προτεραιότητα :
    - στα έργα ,    η εκτέλεση των οποίων προτείνεται από μικρές και μεσαίες
       επιχειρήσεις ή από ένωση αυτών .
    - στα έργα που αναφέρονται στο άρθρο 2 β ),             τα οποία προβλέπεται να
       πραγματοποιηθούν στις περιφέρειες που παρουσιάζουν καθυστερημένη ανάπτυξη
       και ορίζονται στο άρθρο 8 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ .             2052/88 του
       Συμβουλίου .
3.  Στα παραρτήματα I ως IV αναφέρονται                συμπληρωματικές     προϋποθέσεις
    χαρακτηριστικές για τους τομείς αυτούς .
                                      '.ΔΡθ£5-Ζ
1.  Η στήριξη ενός έργου έχει τη μορφή χρηματοδοτικής συνεισφοράς της
    Κοινότητας που χορηγείται υπό τους όρους που τίθενται στις επόμενες
    παραγράφους καθώς και στα άρθρα 8 , 10 και 13 .
2 . Η χρηματοδότηση            μπορεί να παρέχεται για το σύνολο κάποιου έργου ή
    για τα διάφορα στάδια αυτού .     Στην τελευταία περίπτωση , με την επιφύλαξη
    των αρμοδιοτήτων της υπεύθυνης για τον προϋπολογισμό υπηρεσίας των
    Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων , αναλαμβάνεται η υποχρέωση να διατηρηθεί η
    χρηματοδοτική στήριξη στα επόμενα, στάδια , εφόσον τα κριτήρια
    επιλεξιμότητας εξακολουθούν να υπάρχουν και η Επιτροπή είναι ικανοποιημένη
    από την εξέλιξη των εργασιών εκτέλεσης του έργου .
 ---pagebreak---                                         17
3. Η χρηματοδότηση              δεν είναι     δυνατό να υπερβαίνει   το 40% του
   επιλέξιμου κόστους στην περίπτωση των έργων που αναφέρονται στο άρθρο 2α )
   ( έργα καινοτομίας ) και στο άρθρο 4 ( έργα προκαθορισμένων στόχων ) - αυτή δεν
   μπορεί να υπερβαίνει το 30% του επιλέξιμου κόστους στην περίπτωση των έργων
   που αναφέρονται στο άρθρο 2 β ) ( έργα διάδοσης ).       Σε καμία περίπτωση η
   χρηματοδοτική στήριξη δεν μπορεί να είναι κατώτερη του 15% του επιλέξιμου
   κόστους .
4. Το ποσό της χρηματοδότησης              καθορίζεται χωριστά για κάθε σχέδιο ,
   σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 8 . Για τον προσδιορισμό
   του ποσού αυτού η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη το μέγεθος του κινδύνου που
   θάπρεπε να αναλάβουν άμεσα οι υπεύθυνοι του έργου και τις άλλες
   χρηματοδοτικές παρεμβάσεις που λαμβάνονται ή αναμένονται , έτσι ώστε το ποσό
   της συνολικής δημόσιας στήριξης να μην υπερβαίνει , κατά κανόνα το 49% του
   συνολικού κόστους του έργου .
5. Οι δημόσιες αρχές των κρατών μελών δεν παρέχουν , κατά κανόνα , χρηματοδότηση που
   να συνεπάγεται την επιχορήγηση του έργου κατά ποσοστό μεγαλύτερο του 49%
   του συνολικού του κόστους .         Όλες οι κρατικές ενισχύσεις πρέπει να
   ανακοινώνονται στην Επιτροπή .
6. Η Επιτροπή επιφυλάσσεται να θεσπίσει , εφόσον χρειάζεται και μετά από τη
   διενέργεια διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή που αναφέρεται στο
   άρθρο 8 , παράγραφος 3 , άλλους χρηματοδοτικούς μηχανισμούς , όπως η επιδότηση
   του επιτοκίου , τα κεφάλαια για την παροχή εγγύησης , η απόκτηση συμμετοχής
   στο μετοχικό κεφάλαιο .
                                     'Αρθρρ . β
1. Τα έργα υποβάλλονται από άτομα ή επιχειρήσεις εγκατεστημένες στην
   Κοινότητα , συμπεριλαμβανομένων των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων χωριστά
   ή από κοινού , μετά από πρόσκληση για υποβολή προτάσεων προς εκτέλεση έργων
   σε έναν ή περισσότερους από τους τομείς εφαρμογής , που αναφέρονται στο
   άρθρο 3 , που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ,
   σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό .
2. Η Επιτροπή αναφέρει στις προσκλήσεις για την υποβολή προτάσεων προς
   εκτέλεση έργων τους τομείς στους οποίους δίδεται προτεραιότητα για την
   επιλογή των έργων - ο κατάλογος των εν λόγω προτεραιοτήτων καταρτίζεται από
   την Επιτροπή μετά από τη διενέργεια διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική
   επιτροπή που αναφέρεται στην παράγραφο 3 .       Αυτή υποδεικνύει επίσης ποιές
   πληροφορίες πρέπει να παρέχει ο αϊτών για την επιλογή των έργων .
3. Η Επιτροπή αποφασίζει να παράσχει χρηματοδότηση             στα έργα βάσει των
   πληροφοριών που παρέχει ο αϊτών και μετά από τη διενέργεια διαβουλεύσεων με
   τη συμβουλευτική επιτροπή , που αποτελείται από δύο εκπροσώπους για κάθε
   κράτος μέλος και προεδρεύεται από έναν εκπρόσωπο της Επιτροπής . Η επιτροπή
   συνέρχεται με διαφορετική σύνθεση για καθέναν από τους τομείς εφαρμογής που
   αναφέρονται στο άρθρο 3 .
   0 εκπρόσωπος της Επιτροπής φέρει προς συζήτηση στην επιτροπή τα
   προαναφερθέντα έργα .     Η επιτροπή εκφέρει σχετική γνώμη ενδεχομένως με
   ψηφοφορία .
 ---pagebreak---                                              18 -
    Η γνώμη καταχωρεί τα ι στα πρακτικά· εξάλλου κάθε κράτος μέλος δικαιούται να
    ζητήσει την καταχώρηση της πρότασής του στα εν λόγω πρακτικά . Η Επιτροπή
    λαμβάνει ιδιαίτερα υπόψη της τη γνώμη που εκδίδει η επιτροπή . Ενημερώνει
    δε , την τελευταία σχετικά με τον τρόπο που αυτή έλαβε υπόψη της την εν λόγω
    γνώμη .
4 . Οι διαβουλεύσε ις με την επιτροπή που αναφέρεται στην παράγραφο 3 δεν
    απαιτούνται για τα έργα με συνολικό κόστος μικρότερο από 100.000 ΕΟΙί .
5 . Η απόφαση της Επιτροπής ανακοινώνεται αμέσως στο Συμβούλιο , στο Κοινοβούλιο
    καθώς και στα κράτη μέλη ώστε να ενημερωθούν σχετικά .
                                           ' Αρθρο 9
Κατά την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού , η Επιτροπή εξασφαλίζει το συντονισμό
με τις ενέργειες που εντάσσονται στο πλαίσιο άλλων κοινοτικών προγραμμάτων για
την έρευνα και την ανάπτυξη , την καινοτομία και τη μεταφορά τεχνολογιών , τη
διάδοση και τη χρησιμοποίηση των αποτελεσμάτων της έρευνας .
                                        Άρθρο 10
1 . 0 ανάδοχος που αναλαμβάνει                την πραγματοποίηση ενός έργου στο οποίο
    παρέχεται χρηματοδοτική βοήθεια            από την Κοινότητα ,        υποχρεούται να
     αξιολογήσει               την τεχνική ,     την εφαρμοζόμενη μέθοδο ή το προϊόν ,
    να διευκολύνει την αξιολόγηση αστών και να διευκολύνει                τη διάδοση των
    σχετικών αποτελεσμάτων .      Σε περίπτωση μη σεβασμού αυτής της υποχρέωσης από
    τον ανάδοχο       , η Επιτροπή μπορεί να απαιτήσει την επιστροφή ολόκληρης ή
    μέρους της χροηγηθείσας χρηματοδοτικής ενίσχυσης .
2.  Η Επιτροπή φροντίζει να εξασφαλίσει , σε συνεργασία με τους ενδιαφερόμενους
    οργανισμούς στα κράτη μέλη , τη διάδοση και την πραγματοποίηση των έργων ,
    που έχουν εγκριθεί βάσει του παρόντος κανονισμού και των κανονισμών ( ΕΟΚ )
    1302 /78 , ( ΕΟΚ ) αριθ . 1303 /78 , ( ΕΟΚ ) αριθ . 1971 /83 , ( ΕΟΚ ) αριθ . 1972/83 ,
    ( ΕΟΚ ) αριθ . 3640/ 85 και υποστηρίζει την αξιοποίησή τους . Αυτή θεσπίζει τα
    κατάλληλα μέτρα για την επίτευξη αυτού του στόχου στο πλαίσιο των ενεργειών
    που αναφέρονται στο άρθρο 5 , που περιλαμβάνουν επίσης , αν χρειάζεται , την
    παροχή κατάλληλης βοήθειας στον ανάδοχο .
                                        Άρθρο 11
Οι συμβάσεις μεταξύ της Κοινότητας και των προσώπων που αναφέρονται στο άρθρο 13 ,
που χρειάζονται για την πραγματοποίηση των έργων που έχουν επιλεγεί σύμφωνα με
τον παρόντα κανονισμό , ρυθμίζουν τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις του κάθε
μέρους συμπεριλαμβανομένων των λεπτομερειών διάδοσης , προστασίας , αξιοποίησης
των αποτελεσμάτων των έργων και ενδεχόμενης επιστροφής της χρηματοδοτικής
 βοήθειας .
 ---pagebreak---                                             19
                                       ΆΡθΡΟ 12
Με την επιφύλαξη των διατάξεων που προβλέπονται στο άρθρο 10 οι πληροφορίες που
συγκεντρώνει η Επιτροπή κατ' εφαρμογή του παρόντος κανονισμού έχουν εμπιστευτικό
χαρακτήρα .
                                       Άρθρο 13
Υπέυθυνα για την εκτέλεση του έργου είναι φυσικά ή νομικά πρόσωπα , που έχουν
συσ^αθεί σύμφωνα με το ισχύον στα κράτη μέλη δίκαιο ή ένωση αυτών στο πλαίσιο
της οποίας αυτά ευθύνονται από κοινού και εις ολόκληρον .
                                       ' Αρθρο 1 4
Η χρηματοδότηση           που παρέχει η Κοινότητα δεν πρέπει να έχει επιπτώσεις
επί των όρων ανταγωνισμού ,     οι οποίες να έρχονται σε αντίθεση με τις σχετικές
διατάξεις της συνθήκης .
                                       Άρθρο 15
Η Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο και στο Κοινοβούλιο περιοδική έκθεση σχετικά
με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και τη συνοχή μεταξύ των εθνικών και
των κοινοτικών ενεργειών προκειμένου να είναι δυνατή η αξιολόγηση των
επιτευχθέντων αποτελεσμάτων .
                                       Άρθρο 16
Τα ποσά που χορηγούνται βάσει του παρόντος κανονισμού εγγράφονται κατ’έτος στο
γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
Τα ποοά αυτά καλύπτουν       τη χρηματοδότηση           που πρόκειται να παρασχεθεί
στα έργα που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 , στο άρθρο Α , στις ενέργειες
που αναφέρονται στο άρθρο 5 και στις δαπάνες που έχουν σχέση με την εφαρμογή
του παρόντος κανονισμού .
                                       'ΑΡθΡΟ 17
Οι κανονισμοί ( ΕΟΚ ) αριθ .    3639/85 και ( ΕΟΚ ) αριθ .  3640 /85 εξακολουθούν να
ισχύουν για τα έργα που έχουν εγκριθεί μετά την υποβολή προτάοης        οε εφαρμογή
 αυτών των ίδιων κανονισμών .
 ---pagebreak---                                                  - 20
                                              ' Αρθρο 18
  'Οταν λήξει η ισχύς της οπχόφασης 87/516/Ευρατόμ, ΕΟΚ του Συμβουλίου της 28ης Σεπτεμβρίου 1987
για το πρόγραμμα-πλαίσιο κοινοτικών ενεργειών στον τομέα της έρευνας και
τεχνολογικής ανάπτυξης ( 1 ) η Επιτροπή θα εξασφαλίσει τη σύνδεση του παρόντος
προγράμματος με το πρόγραμμα-πλαίσιο κοινοτικών ενεργειών στον τομέα της
έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης .
                                              ΆΡΦΡΟ 19
0 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του
στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
Εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1994 .
0 παρών κανονισμός είναι υποχρεωτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα
σε όλα τα κράτη μέλη .
Βρυξέλλες ,                                                           Για το Συμβούλιο
                                                                        0 Πρόεδρος
( 1 ) EE L 302 T0Ç 24.10.1987 , o .         1
 ---pagebreak---                                            - 21-
                 ιΤΛΡΑΡΤΗΜΑ I : ΟΡΘΟΛΟΓΙΚΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ
Πίνακας των τομέων εφαρμογής ( άρθρο 3 ) και      συμπληρωματικές προϋποθέσεις ( άρθρο
6.3 ).
1 .  ΚΤΙΡΙΑ
     1.1 .   Απλές και     οικονομικές τεχνικές ενεργειακού εκσυγχρονισμού των
             υπαρχόντων    κτιρίων    μέσω της      επίδειξης   μεθόδων ή      τεχνικών
             αποτελεσματικότερων για :
             - τη θέρμανση/ κλ ιματισμό "
             - τη θέρμανση νερού για εγκαταστάσεις υγιεινής "
             - τη ρύθμιση , τον έλεγχο και μέτρηση της θερμότητας "
             - τη Βελτίωση των θερμικών χαρακτηριστικών του κτιρίου               αυτού
               καθ'αυτού ( μόνωση , αεροστεγανότητα ) "
             - την ανάκτηση της θερμότητας από τον εξερχόμενο αέρα .
       1.2 . Χρησιμοποίηση νέων μεθόδων ή προϊόντων για την κατασκευή κτιρίων με
             θερμαινόμενο όγκο τουλάχιστον ίσο με 2.000 σ>3 , λαμβανομένων υπόψη των
             προβλημάτων που προκύπτουν σχετικά με τις συμπυκνώσεις , τον αερισμό ,
             τη θερμική αδράνεια και τις νομικές ρυθμίσεις σχετικά με θέματα
             πυρκαγιάς και ασφάλειας .
       1.3 . Έργα που στοχεύουν σε           νέες  μεθόδους   θέρμανσης    κατοικιών  ή
             οικοδομικών τετραγώνων .
2.     ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ
       2.1 . Έργα που έχουν σαν στόχο να τροποποιηθούν σημαντικά οι διαδικασίες
             παραγωγής μέσω προηγμένων τεχνολογιών με σκοπό να μειωθεί ουσιαστικά
             η κατανάλωση ενέργειας ανά μονάδα προϊόντος ,             υπό αποδεκτούς
             οικονομικούς όρους .
       2.2 . Έργα όπου εφαρμόζονται καινοτόμες τεχνολογίες ή τεχνολογίες που
             κάνουν χρήση νέου μηχανικού εξοπλισμού με σκοπό :
             - τη μείωση της κατανάλωσης ενέργειας με την ορθολογική χρησιμοποίηση
               μιας υπάρχουσας διαδικασίας παραγωγής ,
             - την ανακύκλωση της εναπομένουσας θερμότητας ,            κυρίως χαμηλής
               θερμοκρασίας , μέσω , ιδίως , καινοτόμων μετασχηματιστών θερμότητας
               και νέων τεχνικών αποθήκευσης της θερμότητας .
 ---pagebreak---                                       - 22-
   2.3 . Έργα στα οποία χρησιμοποιούνται δοκιμασμένες τεχνικές εφόσον ο
         συνδυασμός πολλών τέτοιων τεχνικών αποτελεί καινοτομία ή/και εφόσον η
         εφαρμογή μιας ή πολλών γνωστών τεχνολογιών σε μια νέα εφαρμογή ,
         παρουσιάζει ιδαίτερους κινδύνους .                                     ’
   2.4 . Έργα που , εκτός από την ενεργειακή απόδοση , αποβλέπουν και σε άλλους
         στόχους όπως η βελτίωση της ποιότητας των προϊόντων ή η
         αυτοματοποίηση , εφόσον ο ενεργειακός στόχος είναι ο πρωτεύων στόχος .
   2.5 . Έργα με στόχο την προστασία του περιβάλλοντος μέσω
         - της μείωσης ρυπογόνων εκπομπών στην ατμόσφαιρα και στα επιφανειακά
           νερά
         - της διάθεσης των απορριμμάτων .
   2.6 . Έργα με σκοπό την καλύτερη διαχείριση της κατανάλωσης ενέργειας μέσω
         καινοτόμων και αναπαραγώγιμων συστημάτων μικροηλεκτρονικής .
   2.7   Έργα που έχουν σαν στόχο την αύξηση της ενεργειακής απόδοσης στους
         τομείς μεταποίησης γεωργικών προϊόντων .
   Συυπληρωυατικέο προυποθέσειο σχετικά με τα σημεία 2.5 και 2.7
   2.5
   Εφόσον τα έργα αυτά έχουν επίσης ως συνέπειες :
   - να αυξηθεί η ενεργειακή απόδοση των εγκαταστάσεων
   - να αποφευχθεί η αύξηση της κατανάλωσης ενέργειας που προκύπτει από την
   εφαρμογή κανόνων προστασίας του περιβάλλοντος .
   2.7
   Τα έργα πρέπει να ενσωματώνονται         στις   κατευθυντήριες  γραμμές   της
   κοινοτικής γεωργικής πολιτικής .
3. ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ - ΗΛΕΚΤΡΙΣΜΟΣ - ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ
   3.1 .  Αποτελεσματικότεροι μέθοδοι παραγωγής θερμότητας ή/ και ηλεκτρισμού
          για συλλογική χρήση *      μέθοδοι αξιολόγησης της εναπομένουσας
          θερμότητας στην ενεργειακή βιομηχανία κυρίως     μέσω των δικτύων
 ---pagebreak---                                           - 23-
          διανομής     θερμότητας·      επίδειξη    νέων   συστημάτων     αύξησης του
          Θερμικού επ ι πέδου από Θερμότητα χομηλής   ενθαλπίας    για την τροφοδοσία
          δικτύων Θέρμανσης.
   3.2 .  Αποτελεσματικότερα συστήματα διανομής ηλεκτρικής ενέργειας από τις
          μεγάλες επιχειρήσεις παραγωγής ( διαχείριση του φορτίου των δικτύων ,
          αποθήκευση , κλπ ).                                                            ι
   3.3 .  Έργα με      στόχο την      καλύτερη διαχείριση     των δικτύων θερμότητας
          ( καινοτόμοι συσσωρευτές θερμότητας σε ημερήσια και εποχιακή βάση ,            ^
          νέες μέθοδοι διαχείρισης των δικτύων κλπ .).
4. ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΚΑΙ ΑΣΤΙΚΗ ΥΠΟΔΟΜΗ
   4.1 .  Έργα-μέσω της βελτίωσης         των συστατικών μερών-που στοχεύουν στην
          αύξηση της απόδοσης των οχημάτων ή/ και των συστημάτων μεταφορών .
   4.2 .  Έργα , ιδιαίτερα φιλικά προς το περιβάλλον , που αποβλέπουν στην
          αποτελεσματικότερη διαχείριση της κυκλοφορίας ιδιαίτερα στα αστικά
          κέντρα .
   4.3 .   Έργα με σκοπό να προωθηθεί η χρησιμοποίηση εναλλακτικών καυσίμων
            στα    οδικά οχήματα .
   4.4 .   Έργα για τη βέλτιστη εκμετάλλευση των αστικών υποδομών , τα οποία
          μπορούν να οδηγήσουν σε περισσότερο προωθημένες λύσεις και σε οφέλη
          σε συνολικό επίπεδο ενέργειας - περιβάλλοντος - απασχόλησης .
   Συυπληρωυατικέο ποοϋποθέσεισ        για τα έργα που ορίζονται στα σημεία 4.3 και
   4.4 .
   4.3 .
   Είναι αποραίτητοοι προτάσε ι ς . έργων να πλεονεκτούν σε ότι αφορά την ενέργεια
   και το περιβάλλον και το λιγότερο να προσφέρουν προοπτικές τεχνικής και
   οικονομικής επιτυχίας σε ότι αφορά μερικούς τομείς των μεταφορών ( αστικά
   λεωφορεία, αλιευτικοί στόλοι , κλπ ).
   4.4 .
   Στις κατάλληλα     δικαιολογημένες       περιπτώσεις ,   η    ενίσχυση    μπορεί   να
   περιορίζεται μόνο στη φάση της μελέτης σκοπιμότητας .
 ---pagebreak---                                     - 24-
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II : ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗ ΤΟΝ ΑΝΑΝΕΩΣΙΜΩΝ ΠΗΓΩΝ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ
Πίνακας των τομέων εφαρμογής ( άρθρο 3 ) και συμπληρωματικές προϋποθέσεις
 ( άρθρο 6.3 ).
1 .    ΗΛΙΑΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ
1.1 . ΘΕΡΜΙΚΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ
       Τομείς εφαρμογής :
       Μετατροπή της ηλιακής      σε θερμική ενέργεια μέ ενεργητικές ή/ και
       παθητικές μεθόδους :
       - στα κτίρια , εκτός από τις πισίνες
       - στη βιομηχανία
       - στη γεωργία και στην κηπευτική
       Συμπληρωματικές προϋποθέσεις :
       - εξαιρούνται τα συστήματα που προορίζονται αποκλειστικά για την
         παραγωγή θερμού ύδατοςοστις οικιακές εγκαταστάσεις
       - οι ομάδες κατοικιών πρέπει να αποτελούνται από τουλάχιστον 5 κατοικίες
       - πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στα αρχιτεκτονικά χαρακτηριστικά
         των κτιρίων και των ηλιακών συστημάτων .
1 .2   ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΙΚΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ
       Τομείς εφαρμογής :
       Μετατροπή της ηλιακής ενέργειας σε ηλεκτρική με φωτοβολταϊκές
       μεθόδους για την τροφοδότιση , κατά προτίμηση , απομονωμένων περιοχών
       - κατοικιών , ομάδων κατοικιών , μικρών χωριών , μέσων τηλεπικοινωνίας ,
         συστημάτων σήμανσης και συναγερμού "
       - εγκαταστάσεις άντλησης , καθαρισμού ή αφαλάτωσης του ύδατος ,
       - άλλες διάφορες εφαρμογές , εκτός από τα συστήματα δημόσιου φωτισμού .
       Συμπληρωματικές προϋποθέσεις :
       - οι ομάδες κατοικιών πρέπει να αποτελούνται τουλάχιστον από 5
         κατοικίες
       - πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στον περιβαλλοντικό και
         αρχιτεκτονικό σχεδίασμά όπως επίσης και στον σχεδίασμά που αφορά
         την εγκατάσταση και τη ρύθμιση φωτοβολταίκών συστοιχιών .
 ---pagebreak---                                         - 25-
2.  ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΑΠΟ ΒΙΟΜΑΖΑ . ΓΕΩΡΓΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΚΑΙ ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΑ
    Τομείς εφαρμογής :
    - Άμεση ή έμμεση εκμετάλλευση της βιομάζας καθώς και όλων των φυτικών ,
      ζωικών ,    αστικών και βιομηχανικών απορριμμάτων ( 2 ) και φυτών που
      καλλιεργούνται ειδικά για το σκοπό αυτό .
    - Χρησιμοποίηση τεχνολογιών παραγωγής της βιομάζας για ενεργειακούς
      σκοπούς και μεταποίησης της βιομάζας , των γεωργικών προϊόντων και των
      απορριμμάτων με σκοπό την παραγωγή καυσίμου ,          καθώς και έργα που
      προϋποθέτουν χρησιμοποίηση αυτών των παράγωγων προϊόντων με αποτέλεσμα
      άμεση ή έμμεση ενεργειακή αξιοποίηση .
      Συμπληρωματική προϋπόθεση :
      Τα έργα πρέπει να βρίσκονται σε συμφωνία με τις κατευθυντήριες γραμμές
      της κοινοτικής πολιτικής στον τομέα του περιβάλλοντος και της γεωργίας .
3.    ΓΕΩΘΕΡΜΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ
      Τομείς εφαρμογής :
      - θέρμανση κατοικιών ,      δημόσιων χώρων ,  θερμοκηπίων και εγκαταστάσεων
         υδατοκαλλιέργειας και ιχθυοκαλλιέργειας·
      - χρησιμοποίηση της θερμότητας σε βιομηχανικές εργασίες ( για παράδειγμα
         η     ξήρανση , η αφαλάτωση του θαλάσσιου ύδατος)·
      - παραγωγή ηλεκτρισμού , περιλαμβανόμενης και της παραγωγής μέσω οργανικών
        κύκλων ΡΑΝΚΙΝΕ για την εκμετάλλευση πηγών μέοης ενθαλπίας'
      - συνδυασμός των προηγούμενων χρήσεων , αλληλοδιαδόχως ή εναλλακτικά .
      Συμπληρωματικές προϋποθέσεις :
      Τα έργα στους τομείς αυτούς πρέπει να έχουν σαν στόχο :
      - την εκμετάλλευση των γεωθερμικών πηγών σε νέες            περιοχές ή νέα
      αποθέματα σε γνωστές περιοχές -
(2)   Με    εξαίρεση    τα   απορρίμματα    που  λαμβάνονται  υπόψη   στο  πλαίσιο
      τεχνολογικών έργων σχετικά με τα στερεά καύσιμα ( βλ . παράρτημα III ).
 ---pagebreak---                                     - 26-
   -την εκπόνηση νέων τεχνικών και τεχνολογιών με σκοπό να μειωθεί το κόστος
      των εργασιών που πραγματοποιούνται στο υπέδαφος ή στην επιφάνεια
      ώστε να χρησιμοποιηθεί το καλύτερο δυνατό το διαθέσιμο γεωθερμικό
     δυναμικό   και να λυθούν τα προβλήματα διάβρωσης , επικαθίσεων ,
     επανέγχυσης και απόφραξης .
4  ΥΔΡΟΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ
   Τομέας εφαρμογής :
   Η παραγωγή ηλεκτρισμού που προορίζεται για ένα δημόσιο δίκτυο ή για
   ιδιωτική χρήση .
   Συμπληρωματικές προϋποθέσεις :
   - η ονομαστική ισχύς πρέπει να είναι κατώτερη των 3.000 ΚΙ)·
   - το έργο πρέπει να θέτει σε εφαρμογή νέες ιδέες όσον αφορά το
     σχεδίασμά , την κατασκευή , τα υλικά , τον τρόπο λειτουργίας ή ελέγχου ,
     με σκοπό να βελτιωθεί η οικονομική βιωσιμότητα ή άλλοι σημαντικοί
     παράγοντες ( για παράδειγμα η πιστότητα)·
   - κατά τη χωροταξική διευθέτησή περιοχών πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι
     απαιτήσεις     για την προστασία του περιβάλλοντος .
5. ΑΙΟΛΙΚΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ
   Τομέας εφαρμογής :
   Η δημιουργία αιολικών πάρκων με σκοπό την παραγωγή ηλεκτρισμού .
   Συμπληρωματικές προϋποθέσεις :
   - τα αιολικά πάρκα πρέπει να διαθέτουν τουλάχιστον πέντε μονάδες με
     συνολική ονομαστική ισχύ ανώτερη των 150 ΚΜ'
   - οι τεχνικές λύσεις που επιλέγονται πρέπει να έχουν σαν αποτέλεσμα τη
     μείωση του κόστους επένδυσης και την εκμετάλλευση στο μέγιστο των
     διαθέσιμων αιολικών πόρων με σκοπό τη βελτίωση της οικονομικής
     βιωσιμότητας των έργων
   - πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή σε θέματα που σχετίζονται με την
     προστασία του περιβάλλοντος .
   - για τα έργα δημιουργίας αιολικών πάρκων , η κοινοτική χρηματοδοτική
     συνδρομή θα περιοριστεί κατ'ανώτατο όριο στα 39% του συνολικού
     επιλέξιμου κόστους το οποίο ορίζεται , στη συγκεκριμένη περίπτωση , ως
     το επιπλέον κόστος δημιουργίας του αιλικού πάρκου σε σχέση με το
     κόστος δημιουργίας μιας παραδοσιακής εγκατάστασης παραγωγής
     ηλεκτρισμού .
 ---pagebreak---                                     - 27-
                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                   ΤΟΜΕΑΣ " ΑΝΘΡΑΚΑΣ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΣΤΕΡΕΑ ΚΑΥΣΙΜΑ "
Πίνακας των τομέων εφαρμογής ( άρθρο 3 ) και συμπληρωματικές προϋποθέσεις
( άρθρο 6.3 )
Κατά την έννοια του     παρόντος κανονισμού , ως άνθρακας και άλλα στερεά
καύσιμα νοούνται :      ο ανθρακίτης , ο λιθάνρακας , ο λιγνίτης ή κάθε
παράγωγο καύσιμο .     Στην έννοια αυτή περιλαμβάνεται επίσης και η τύρφη
όταν χρησιμοποιείται    για καύση .
1 . Καύση
    Τουείο εωαριιονήο
    Νέες ή βελτιωμένες τεχνικές καθαρής καύσης καθώς και η καθαρή καύση
    των απορριμμάτων που προκύπτουν από την επεξεργασία του άνθρακα και
    άλλων στερεών καυσίμων :
    -  τεχνικές   με  κυκλοφορούσα        ρευστοστερεά  κλίνη ,    κυρίως για τη
      χρησιμοποίηση     φτωχών σε ενέργεια και δύσκολων καυσίμων
    - τεχνικές ρευστοστερεών κλινών υπό πίεση -
    - καυστήρες χαμηλής παραγωγής ΝΟΧ'
    - υπέρ - καθαρές τεχνικές παραγωγής και καύσης άνθρακα στις οποίες
      περιλαμβάνεται και η καύση μίγματος άνθρακα - ύδατος'
    - τεχνικές καθαρισμού καπναερίων         υψηλής θερμοκρασίας .
    Συυπληρωυατικέο προϋποθέσεις
    Εξαιρούνται τα έργα καύσης :
    - στατικών ρευστοστερεών κλινών που λειτουργούν σε ατμοσφαιρική πίεση ,
      εκτός και αν πρόκειται για έργα που στοχεύουν στη διάθεση των
      απορριμμάτων που προκύπτουν από τη χρησιμοποίηση του άνθρακα -
    - μιγμάτων άνθρακα-υγρών ,      στα οποία χρησιμοποιείται μη καθαρισμένος
      άνθρακας -
    - κονιορτοποιημένου άνθρακα           εκτός   από αυτόν που αναφέρθηκε
      προηγουμένως , εκτός και αν προτείνονται καινοτόμες προηγμένες
      τεχνικές .
    Θεωρούνται ως ιδιαίτερα σημαντικές οι εφαρμογές που έχουν σαν στόχο
    την αυτοτροφοδότηση και την παραγωγή ηλεκτρισμού από ρευστοστερεές
    κλίνες υπό πίεση .
 ---pagebreak--- Μετατροπή
Touelc etpapuovrtc
Μετατροπή του άνθρακα και άλλων στερεών καυσίμων σε προϊόντα αέριας ή
υγράς μορφής τα οποία θα μπορούσαν να βελτιώσουν τον ενεργειακό εφοδιασμό
της Κοινότητας εις αντικατάσταση της εισαγωγής υδρογονανθράκων :
- παραγωγή αερίου που χρησιμοποιείται για καύση για βιομηχανικούς σκοπούς·
- συνέχιση   των     δραστηριοτήτων   που   είχαν   αναληφθεί     στο  πλαίσιο  των
  κανονισμών ( ΕΟΚ ) αριθ .   1302/78 ,  αριθ . 1971 /83 , αριθ . 2125/84 και αριθ .
3640 / 85 .
Συμπληρωιιατικέο προϋποθέσεις
- θεωρούνται ως έργα δεύτερης προτεραιότητας τα έργα που στοχεύουν στην
  παραγωγή συνθετικού αερίου      και αερίου από πυρόλυση "
- εξαιρούνται     τα   έργα  που   στοχεύουν    στην    παραγωγή    φυσικού  αερίου
  υποκατάστασης *
- εξαιρούνται τα έργα υγροποίησης με εξαίρεση αυτά που ήδη έχουν αρχίσει
  να πραγματοποιούνται στο πλαίσιο των προαναφερθέντων κανονισμών ή τα
  έργα που πρόκειται να πραγματοποιηθούν εκτός της Κοινότητας με βάση
  τεχνολογίες που έχουν χρηματοδοτηθεί από την Επιτροπή βάσει των ίδιων
  αυτών κανονισμών .
ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΑ
Τομείς εφαρμογής
Χρησιμοποίηση , επεξεργασία ή εμπλουτισμός των αερίων , υγρών και στερεών
απορριμμάτων που προκύπτουν κατά τη χρησιμοποίηση του άνθρακα και άλλων
στερεών καυσίμων .
- χρησιμοποίηση της τέφρας που προκύπτει κατά την καύση σε ρευστοστερεές
  κλίνες , ως πρώτης ύλης για τον τομέα των δομικών κατασκευών ή για την
  παραγωγή πρώτης ύλης για τον ίδιο αυτό τομέα "
- νέες μέθοδοι καθαρισμού των καπναερίων .
Αεριοποίηση   ιιε   συνδυασυένο κύκλο αερίου/ατμού
Είναι επιλέξιμα τα έργα που στοχεύουν στην παραγωγή ηλεκτρικής ενέργειας
σε μονάδα που περιλαμβάνει διάταξη παραγωγής αερίου , το οποίο καίεται
απευθείας σε έναν αεριοστρόβιλο, και έναν θερμοδυναμική κύκλο ατμού .            Τα
έργα πρέπει να αφορούν εξολοκλήρου νέες κατασκευές .
 ---pagebreak---                                  - 29-
Συυπληρωιιατικέο προϋποθέσειο
Τα έργα στον τομέα αυτό πρέπει :
- να πραγματοποιούνται στην επικράτεια της Κοινότητας "
- να πραγματοποιούνται στο πλαίσιο μιας συνεργασίας μεταξύ διαφόρων
  επιχειρήσεων , εκ των οποίων τουλάχιστον μία πρέπει να είναι εταιρία
  παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας· οι εταιρίες αυτές πρέπει να ανήκουν σε
  διάφορα κράτη μέλη , θα δοθεί προτεραιότητα στα έργα που βασίζονται στην
  ευρύτερη ενδοκοινοτική συνεργασία -
- να έχουν ελάχιστη ιοχύ 150 ΜΗ ( ηλεκτρική )
- να χρησιμοποιούν διάταξη    παραγωγής αερίου που έχει τύχει κοινοτικής
  ενίσχυσης στο    πλαίσιο  του  προγράμματος  επίδειξης    στον τομέα της
  ενόργε ι ας "
- Η απόδοση της μονάδας παραγωγής πρέπει να είναι σημαντικά ανώτερη από
  την απόδοση των κλασσικών μονάδων παραγωγής θερμότητας , και μάλιστα με
  τρόπο που να μειώνεται η εκπομπή διοξειδίου του άνθρακα .
Στο πλαίσιο των έργων στον τομέα της αεριοποίησης με συνδυασμένο κύκλο , η
Επιτροπή συμμετέχει αυτοδικαίως στις συνεδριάσεις των οργάνων διαχείρισης
των έργων .
 ---pagebreak---                                     - 30-
                                  TTAPAPTHMA IV
                            TQMEAE YAPOrONANGPAKQN
Πίνακας των τομέων εφαρμογής ( άρθρο 3 ) και      συμπληρωματικές προϋποθέσεις
( άρθρο 6.3 .).
   Τα επιλέξιμα έργα βάσει του παρόντος κανονισμού είναι έργα καινοτόμα που
   ανταποκρίνονται στον ορισμό του άρθρου 2 , παράγραφος 1 και παράγραφος 2 ,
   εδάφιο ( α ) και έργα που ανταποκρίνονται στον ορισμό του άρθρου 4 του
   κανονισμού .
   Τα έργα αυτά αφορούν δραστηριότητες αναζήτησης , παραγωγής , μεταφοράς και
   αποθήκευσης υδρογονανθάκων σε υγρή και αέρια μορφή , είτε πρόκειται για
   χερσαίες είτε για θαλλάσσιες πηγές .         Τα έργα σχετικά με τη διύλιση
   εξαιρούνται .
   Τα έργα που ορίζονται στο άρθρο 2 ,    παράγραφος 2 , εδάφιο ( β ) εξαιρούνται
   από το παρόν πεδίο εφαρμογής .
 ---pagebreak---                                  - 31-
                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
Συνοδευτικές ενέργειες ( άρθρο 5 ):
α ) η εκτίμηση και η ανάλυση των χαρακτηριστικών και του δυναμικού της
    αγοράς ( περιλαμβανομένων και ενδεχόμενων μελετών σκοπιμότητας ) '
β ) η ανακοίνωση των πληροφοριών και των αποτελεσμάτων των έργων με σκοπό
    την ευρύτερη διάδοσή τους στην Κοινότητα·
γ ) τα προγράμματα μετρήσεων , η παρακολούθηση , ο έλεγχος των έργων και η
    ενεργειακοί έλεγχοι ανά τομέα -
δ ) τα συνέδρια τεχνολογικής συνεργασίας -
ε ) η ενθάρρυνση της βιομηχανικής συνεργασίας με τις τρίτες χώρες -
ζ)   η  προσφυγή σε    περιφερειακούς οργανισμούς   που συνεργάζονται  στο
    πλαίσιο των προαναφερθε ισών δραστηριοτήτων .
 ---pagebreak---           ‘ dirrésultat s                         P ° ur" le * « ction* visant la diffusion
          - dépenses de fonctionnement administratif ;
          s - 2 Crédits envisagés ( montants indicatif *)
             La    Commission    n' a  pas    encore       délibéré   sur   les   enveloppes
          budgétaires qu' elle proposera de consacrer au programme THERMIE .
          C' est pou^uoi , les montants figurant dans cette fiche sont purement
           indicatifs     et    ne sauraient préjuger            des   conclusions    de  la
          Commission .     Les dépenses au titre des lignes 700 et 701 relèvent
          des " autres politiques " qui feront l' objet d' un examen d' ensemble
          dans le cadre de la préparation de l' APB 1990 .
          La     Commission   transmettra    un    document     de  travail   contenant  des
          chiffres précis après l' établissement de l' APB 1990 ".
           700     millions d' Ecu pour la période quinquennale 1990-1994 :-
            La répartition des montants par année correspondra à la gestion
           effective du programme .
                                Crédits d' engagement                    Crédits de paiement
                1990                65 - 130                                       33
                1991                     135                                       67
                1992                     140                                      113
                1993                     140                                      140
                1994                     155                                      155
                                         –
                                                                                  –
                                         700                                      508
                                                       ( années suivantes )       192        r
                                                                                  700
6 . Financement des dépenses
         Les crédits nécessaires doivent être Inscrits dans les budgets des
         exercices 1990 à 1994 .
7 . Contrôle
    7 . 1 Contrôle financier :
                                                /
                                               /
               - par la DG Contrôle Financier en ce qui concerne l' exécution du
                   budget ainsi que la régularité et la conformité de la dépense ,
              - par la division de la Gestion des ressources de la DG XVII .
    7.2 Contrôle technlnue :
                  par les fonctionnaires compétents de la DG XVII ,
                  par les consultants sous contrat de la DG XVII .
 ---pagebreak---                        FICHE D' EVALUATION DE L' IMPACT SUR LES PME
 1 . Avantages pour les entreprises
      Le   programme    poursuivra    en   premier  lieu   l' objectif  d' améliorer la
      sécurité de l' approvisionnement énergétique de la Communauté par une
      utilisation plus rationnelle de l' énergie et une exploitation accrue des
      ressources     communautaires .    Cette  nouvelle   Initiative   en   matière de
      technologies énergétiques encouragera les entreprises de plus d' un Etat
      membre à former des entreprises communes et favorisera la diffusion de
      l' Information technologique dans la Communauté .
      Dans ce contexte , une préférence est accordée aux projets promus par des
      PME , qui pourront bénéficier ainsi plus pleinement de la politique
      communautaire pour le développement des technologies énergétiques et du
      transfert de ces technologies .
2 . Inconvénients pour les entreprises
      Pratiquement II n' y a pas d' inconvénients pour les entreprises , mis à
      part certaines obligations contractuelles avec la Commission concernant
     notamment la transmission de rapports périodiques et la disponibilité
     pour la diffusion des résultats .
3 . Effets sur l' emploi
     La    promotion    de  technologies     énergétiques   à   caractère   innovant se
     situant     au-delà de   la phase de recherche ,     vise à faire pénétrer ces
      technologies dans le marché de l' énergie , donc à créer ou consolider des
     entreprises nouvelles .
     Les PME sont particulièrement visées étant donné que dans plusieurs cas
     ces entreprises opèrent dans les domaines couverts par le programme ( pa r
     ex . les économies d' énergie et l' exploitation d' énergies renouvelables ).
     Même s' il s' avère difficile d' estimer quantitativement les effets du
     programme sur l' emploi , on peut affirmer que ces effets seront positifs ,
     aussi en considération du type et de la qualification des emplois qui
     seront créés .
4 . Concertation préalable avec les partenaires sociaux
     Le Comité économique et social est consulté sur la proposition de la
     Commission à l' occasion de la soumission du programme au Conseil pour
     adopt Ion .