CELEX: 51988PC0724
Language: it
Date: 1988-12-08
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura e modalità di gestione d'un contingente tariffario comunitario per polivinilbutirrale. (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 724
Vol. 1988/0238
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                         COM ( 88 ) 724        def .
                                        Bruxelles ,          8  dicembre 1988
                              Proposta di
                   REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
      ricanta apertura e modalità di gestione d' un contingente
           tariffario comunitario per polivinilbutirrale .
                 ( presentata dalla Commi sifone )
                                               i        \*        V* HB]
                                           %\                             JØ
                                                 V<!> '/ 7'n --      \ •!
 ---pagebreak---                                te lazione
A sequi to di una demanda introdotta dalie autorità del Belgio , ì servizi
della Commissione danno esaminato , con gli esperti de 1 governi ,
l' opportunità di aprire per alcune qualità di butirrale di polivinile , un
contingente tariffario a dazio nullo , per sopperire alla momentanea carenza
della fabbrica di produzione , danneggiata da un' esplosione .
Questo esaire tra dimostrato che una soluzione che porta all' apertura di un
contingente tariffario a dazio nullo per tale prodotto , sotto forma di
polvere , destinato alla fabbricazione di pellicole per vetri stratificati
di sicurezza limitato in un primo tempo a 1 500 tonnellata per un periodo
ere va dal Imo gennaio al 31 dicembre 1989 , potrebbe ricevere l' accordo
unanime degli Stati membri , senza che questo perturbi il mercato
comunitario dei prodotti in questione .
E' sottinteso che rei corso del 1989 le industrie utilizzatrici dovranno
provvedere al miglior utilizzo delle capacità di produzione comunitaria che
dovrebbero aumentare in maniera considerevole .
Tale è l' oggetto della presente proposta .
 ---pagebreak---                                                                        '   Proposta di
                                                    REGOLAMENTO (CEE ) N.                     -          DEL CONSIGLIO
                                               •                              dcl                                                                  ;
                               t ciami awmifa ,                      t modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario
                                                             per un ■!< terminato tipo di p'iiri -. ilhutirrale -
       IL CONSÌGLIO iJr_LE COMUNITÀ EUROPEE .                                                 opportuno prevedere la ripartizione tra gli Stati membri,-
                                                                                              ferma restando la possibilità di prelevare dal volume con¬
                                                                                              tingentale le quantità corrispondenti al loro fabbisogno alle
       visto i! trattato che istituisce la Comunità economica euro¬                           condizioni e secondo la procedura prevista all'articolo J ,
       pea , in particolare l’articolo 28 ,                                                   paragrafo 2 ; che tale metodo di gestione richiede una
                                                                                              stretta collaborazione tra gli Stati membri e la Commis¬
                                                                                              sione che deve , in particolare , poter seguire il grado di
       vista la proposta della Commissione ,                                                  esaurimento del volume del contingente ed informarne gli
                                                                                              Stati membri ;
      consacrando che l'approvvigionamento della Comunità di
       polivinilbutirrale dipende momentaneamente da importa
       zioni provenienti da paesi terzi ; che la Comunità ha                                  considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno dei'
                                                                                              Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e
      interesse a sospendere totalmente il dazio normale applica¬
                                                                                              rappresemati dall'unione economica Benelux , tutte le ope¬
      bile per i prodotti in questione , nei limiti di un contingente
                                                                                              razioni relative aiia gestione delle quote attribuite a detta
      tariffario comunitario di un volume adeguato ; che per non
                                                                                              unione economica possono essere effettuate da uno dei suoi
      compromettere le prospettive di sviluppo della produzione                               membri .
      di questo prodotto nella Comunità ed assicurare allo stesso
      tempo un approvvigionamento soddisfacente delle industrie
      utilizzatrici , è opportuno limitare il beneficio del contin¬
      gente tariffario ad un quantitativo di 1 500 tonnellate ed
      aprire detto contingente tariffario per il periodo dal 1° gen¬                          HA ADOTTATO II PRESENTE REGOLAMENTO :
naio  al 31 dicembre 1989;
      considerando che occorre garantire , in particolare , l'ugua¬                                                          Articolo I
      glianza e la continuità di accesso di tutti gli importatori
      della Comunità a detto contingente , nonché l'applicazione                              1 . A partire        dal 1° gennaio
      senza interruzione delle aliquote previste per detto contin¬                                                    al 31 dicembre 1989 , il dazio doganale
      gente a tutte le importazioni del prodotto in questione in                              applicabile all’importazione del prodotto sotto indicato è
      ciascuno degli Stati membri , fino ad esaurimento del                                   sospeso al livello e nei limiti di un contingente tariffario
     contingente stesso ; che nel caso presente non sembra                                    comunitario indicati a lato :
                                                                                                                                        Volume
                    Numero                                                                                                                               Dazio
                                                      Codice NC                           Designazione delle merci -                      del
                    d'ordine                                                                                                                         contingentale
                                                                                                                                     contingente
                   tW.2791                         ex »O S 00 00                 Polivinilbntirralc , sotto forma di pol¬
                                                                                 vere , destinato alla produzione di
                                                                                 pellicole per la fabbricazione di vetro
                                    '
                                                                                 stratificato di sicurezza ( a )               1 500 tonnellate          0%
     <i ' I! controllo dell'utilizzazione per questa desrina/ione particolare è fatto applicando le disposizioni comunitarie adottare in materia .
     Nei limiti di detto contingente tariffario , il Regno di
     Spagna e la Repubblica portoghese applicano dazi calcolati
     in conformità delle disposizioni stabilite in materia nell’atto
     di adesione .
 ---pagebreak---                                                                Articolo  2
  Il contingente tariffario di cui all' articolo 1 è gestito dalla Commissione
      e può prendere
 garantire          una gestionequalsiasi
                                        efficacemisura
                                                     .     amministrativa reputata utile per
                                                                                         per
                                                                                         P
                                                                Articolo 3
Se un importatore presenta in uno Stato membro una
dichiarazione di immissione in libera pratica, comprensiva di
una domanda di benefìcio preferenziale per un prodotto
contemplato dal presente regolamento e se questa domanda è
accettata dalle autorità doganali, lo Stato membro interessa¬
to procede, mediante notifica alla Commissione, al prelievo
 sul volume contingentale di un quantitativo corrispondente al proprio fabbisogno .
   Le domande di prelievo , con l'indicazione della data di
   accettazione delle suddette dichiarazioni , devono essere
   trasmesse senza indugio alla Commissione .
   I prelievi sono accordati dalla Commissione in funzione della
   data di accettazione delle dichiarazioni di immissione in
   libera pratica , da parte delle autorità doganali dello Stato
   membro interessato , nella misura in cui il saldo disponibile
   del suddetto importo lo permetta .
   Se uno Stato membro non utilizza i quantitativi prelevati ,
   esso li versa non appena possibile nel volunis contingentale .
   L’assegnazione è fatta proporzionalmente alle domande se i
   quantitativi richiesti sono superiori al saldo disponibile
   del volume contingentale .
                   Gli Stati membri sono informati dalla Commis¬
    sione secondo le stesse modalità .
                              Articolo   ^
   1.     Gli Stati membri prendono adeguate disposizioni
  affinché i prelievi effettuati in applicazione dell’articolo 3
                , rendano possibili le imputazioni senza discon ¬
  tinuità sulla propria parte cumulata del contingente comu¬
  nitario .
  2.      Essi garantiscono agli importatori del prodotto in
  questione il libero accesso al contingente finché lo consente il
  saldo del volume contingentale.
  3.     Gli Stati membri procedono all’imputazione delle
  importazioni del prodotto in questione ai loro prelievi man
  mano che tale prodotto è presentato in dogana , accompa¬
  gnato da dichiarazioni di immissione in libera pratica .
  4.     Il grado di esaurimento del contingente viene rilevato
  in base alle importazioni imputate alle condizioni definite al
  paragrafo 3 .
                                                                                             y
 ---pagebreak---                                          - 3 -
                                                                              Artuolo    5
                                                   A richiesi ' della Commissione , gli Stali membri la intor¬
                                                   niano delle importazioni del prodotto in questione effetti¬
                                                   vamente imputate al contingente .
                                                                              Articoli)  6
                                                  (■ li Stati membri e la Commissione collaborano strettamen¬
                                                  te affinché sia rispettato il presente regolamento .
                                                                              Articolo   7
                                                  Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
                                                        1989 .
Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Lussemburgo , addì
                                                                        Per il Consiglio
                                                                          Il Présidente
 ---pagebreak--- PICHE FINANCIERE
1.      Ligne oudgé taire conœrnée : Chap . 12 art . 120
2.      Base juridique : art . 28 du traité
3.      Intitulé de la masure tarifaire : Proposition de règleiient du
        Conæil portant ouverture , répartition et mode de gestion d' un
        contingent tarifaire communautaire autonome pour certain butiral
        de oolyvmyle .
4.      Objectif : Couvrir , à des conditions pLus favorables , les besoins
        d' importations des industries comaunautaire s
5.      Mode de calcul :
        Code NC : ex 3905 90 00
        Volumes du contingent : 1500 tonnas
        Droits à app liguer :        0%
        Droit normal : 12,5 as
6.      Rerte de recettes :
        Valeur d' une tonne :  3 000 écus
        Valeur des 1 500 tonnes : 4 500 000 ecus
         Iferta : 562 500 écus
        Par rapport au contingent 1988 : diminution des pertes de 750 000
        écus – 562 500 écus = 137 500 ecus .
                                                                            e
 ---pagebreak---                 FICHE D' IMPACT FUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
La présente proposition vise L' ouverture d' un continuant tarifaire
corcruunautaire autonane destiné à couvrir , à des conditions favorables , les
besoins des industries utilisatrices . Elle aura pour effet de permettre à
ces industries de concurrencer celles cia s pays tiers sur les marchés de la
Carmunauté et des pays tiers et de maintenir ou mène d' améliorer 1 ' emploi
dans la Gomnunauté .