CELEX: 32020R1427
Language: sl
Date: 2020-10-12 00:00:00
Title: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/1427 z dne 12. oktobra 2020 o razširitvi dokončne protidampinške dajatve, ki je bila z Izvedbeno uredbo (EU) 2015/83 uvedena na uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, na uvoz mononatrijevega glutamata v zmeseh ali raztopinah s poreklom iz Ljudske republike Kitajske

13.10.2020   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 336/1
               
            
         IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/1427
         z dne 12. oktobra 2020
         o razširitvi dokončne protidampinške dajatve, ki je bila z Izvedbeno uredbo (EU) 2015/83 uvedena na uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, na uvoz mononatrijevega glutamata v zmeseh ali raztopinah s poreklom iz Ljudske republike Kitajske
         EVROPSKA KOMISIJA JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
         ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/1036 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2016 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske unije (1) (v nadaljnjem besedilu: osnovna uredba), ter zlasti člena 13(3) in člena 14(5) Uredbe,
         ob upoštevanju naslednjega:
         1.   POSTOPEK
         
         1.1   Veljavni ukrepi in vzporedna preiskava
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Novembra 2008 je Svet z Uredbo (ES) št. 1187/2008 (2) (v nadaljnjem besedilu: prvotna uredba) uvedel dokončno protidampinško dajatev na uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz Ljudske republike Kitajske (v nadaljnjem besedilu: LRK). Ukrepi so bili uvedeni kot dajatev ad valorem v višini 33,8 % do 39,7 %.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Komisija je januarja 2015 po pregledu zaradi izteka ukrepa z Izvedbeno uredbo (EU) 2015/83 (3) uvedla dokončno protidampinško dajatev na uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz LRK (v nadaljnjem besedilu: prejšnji pregled zaradi izteka ukrepa).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Komisija je hkrati z Izvedbeno uredbo (EU) 2015/84 (4) uvedla dokončno protidampinško dajatev na uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz Indonezije.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Komisija je 21. januarja 2020 v skladu s členom 11(2) osnovne uredbe začela pregled zaradi izteka protidampinških ukrepov (5), ki se uporabljajo za uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz LRK in Indonezije. Preiskava v zvezi s pregledom je v teku.
                  
               1.2   Zahtevek
         
         
                     (5)
                  
                  
                     Komisija je 8. januarja 2020 prejela zahtevek v skladu s členom 13(3) in členom 14(5) osnovne uredbe, naj preišče morebitno izogibanje protidampinškim ukrepom, uvedenim za uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz LRK, in naj uvede registracijo takega uvoza. Zahtevek je vložil edini proizvajalec mononatrijevega glutamata v Uniji, tj. družba Ajinomoto Foods Europe SAS (v nadaljnjem besedilu: vložnik).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Vložnik je predložil zadostne dokaze o izogibanju obstoječim protidampinškim ukrepom za uvoz mononatrijevega glutamata. Dokazi kažejo naslednje:
                     
                                 —
                              
                              
                                 po uvedbi dokončne protidampinške dajatve z Izvedbeno uredbo (EU) 2015/83 se je spremenil vzorec trgovanja, ki vključuje izvoz iz LRK v Unijo,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 ta sprememba izhaja iz uvoza rahlo spremenjene različice zadevnega izdelka, ki ne spreminja njegovih temeljnih značilnosti, vendar ga uvršča pod carinske oznake, ki običajno niso predmet ukrepov, in za tako prakso ni ustreznega vzroka ali gospodarske upravičenosti razen uvedbe dajatve,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 popravljalni učinki obstoječih protidampinških ukrepov za zadevni izdelek so bili oslabljeni tako glede na količino kot ceno ter
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 cene rahlo spremenjenega izdelka so bile dampinške v primerjavi s predhodno določeno normalno vrednostjo.
                              
                           
               1.3   Začetek
         
         
                     (7)
                  
                  
                     Potem ko je Komisija ugotovila, da obstajajo zadostni dokazi, je v skladu s členom 13(3) osnovne uredbe začela preiskavo, da bi ugotovila, ali se uvoz v Unijo mononatrijevega glutamata v zmeseh ali raztopinah in z vsaj 50 % suhe teže mononatrijevega glutamata, s poreklom iz LRK, izogiba obstoječim ukrepom.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Preiskava se je začela z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2020/230 (6) (v nadaljnjem besedilu: uredba o začetku preiskave). V skladu s členom 13(3) in členom 14(5) osnovne uredbe so bili carinski organi z uredbo o začetku preiskave pozvani, naj registrirajo uvoz rahlo spremenjenega izdelka iz LRK.
                  
               1.4   Zadevni izdelek in izdelek v preiskavi
         
         
                     (9)
                  
                  
                     Izdelek, ki ga zadeva morebitno izogibanje, je mononatrijev glutamat, ki se trenutno uvršča pod oznako KN ex 2922 42 00 (oznaka TARIC 2922420010), s poreklom iz LRK (v nadaljnjem besedilu: zadevni izdelek ali mononatrijev glutamat). Za zadevni izdelek veljajo protidampinški ukrepi, ki so bili uvedeni z Izvedbeno uredbo (EU) 2015/83. Uporablja se predvsem kot ojačevalec okusa v juhah, mesnih juhah, ribjih in mesnih jedeh ter pripravljenih jedeh. Uporablja se tudi v kemični industriji za neprehrambene izdelke, kot so detergenti. Mononatrijev glutamat se proizvaja z bakterijsko fermentacijo sladkornega vira (na primer koruznega škroba, pšeničnega škroba ali škroba iz tapioke ter sladkornega sirupa, melase sladkornega trsa in melase sladkorne pese). Poznan je tudi pod oznako E 621 in v skladu z Uredbo Komisije (EU) št. 231/2012 (7) o specifikacijah za aditive za živila je opisan kot beli kristali ali kristaliničen prah, praktično brez vonja. Njegovo kemijsko ime je mononatrijev L-glutamat monohidrat, njegova kemijska formula pa je C5H8NaNO4 · H2O.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Izdelek v preiskavi zaradi možnega izogibanja je mononatrijev glutamat v zmeseh ali raztopinah in z vsaj 50 % suhe teže mononatrijevega glutamata, ki se trenutno uvršča pod oznake KN ex 2103 90 90, ex 2104 10 00, ex 2104 20 00, ex 3824 99 92, ex 3824 99 93 in ex 3824 99 96 (oznake TARIC 2103909011, 2103909081, 2104100011, 2104100081, 2104200011, 3824999298, 3824999389 in 3824999689), s poreklom iz Ljudske republike Kitajske (v nadaljnjem besedilu: izdelek v preiskavi ali zmesi mononatrijevega glutamata).
                  
               1.5   Obdobje preiskave in obdobje poročanja
         
         
                     (11)
                  
                  
                     Obdobje preiskave je trajalo od 1. januarja 2013 do 31. decembra 2019 (v nadaljnjem besedilu: obdobje preiskave ali OP). Za obdobje preiskave so se med drugim zbirali podatki za preiskavo domnevne spremembe vzorca trgovanja.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Podrobnejši podatki so bil zbrani za obdobje poročanja od 1. januarja 2019 do 31. decembra 2019 (v nadaljnjem besedilu: obdobje poročanja), da bi se preučilo, ali je uvoz oslabil popravljalne učinke veljavnih ukrepov v smislu cen in/ali količin, ter ali obstaja damping.
                  
               1.6   Preiskava
         
         
                     (13)
                  
                  
                     Komisija je o začetku preiskave uradno obvestila pristojne organe LRK, znane proizvajalce izvoznike v LRK, uvoznike/uporabnike iz Unije, za katere je znano, da jih to zadeva, ter vložnika.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     V uredbi o začetku preiskave so bile vse zainteresirane strani pozvane, naj predložijo svoja stališča v pisni obliki in predložijo izpolnjen vprašalnik ali kakršne koli druge informacije v 37 dneh po začetku sedanje preiskave. Na datum začetka so bili obrazec za izvzetje, vprašalnik za proizvajalce izvoznike iz LRK in vprašalnik za uvoznike/uporabnike iz Unije dani na voljo na spletišču GD za trgovino https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2448.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Zainteresirane strani so imele možnost, da zahtevajo zaslišanje v roku, določenem v uredbi o začetku preiskave. Vse strani so bile obveščene, da se lahko v primeru nesodelovanja uporabi člen 18 osnovne uredbe in ugotovitve posledično oblikujejo na podlagi razpoložljivih dejstev.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Izpolnjen vprašalnik so predložili en uvoznik in šest uporabnikov iz Unije. Po zahtevah za pojasnitev odgovorov v vprašalniku sta uvoznik in en uporabnik preklicala sodelovanje.
                  
               1.7   Nesodelovanje
         
         
                     (17)
                  
                  
                     Niti v zvezi z zadevnim izdelkom niti izdelkom v preiskavi se ni javil noben proizvajalec izvoznik ali trgovec iz LRK. Komisija je 2. aprila 2020 obvestila vlado LRK o tem dejstvu in o svoji nameri, da bo uporabila razpoložljiva dejstva v skladu s členom 18 osnovne uredbe.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Prav tako v tej preiskavi ni sodeloval noben uvoznik ali uporabnik izdelka v preiskavi iz Unije. Pet sodelujočih uporabnikov, ki so predložili izpolnjene vprašalnike, je izjavilo, da so uvažali ali uporabljali zadevni izdelek, in vsi so potrdili, da niso uvažali ali uporabljali izdelka v preiskavi.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Zaradi pomanjkanja sodelovanja so ugotovitve v skladu s členom 18 osnovne uredbe temeljile na razpoložljivih dejstvih.
                  
               2.   REZULTATI PREISKAVE
         
         2.1   Splošni premisleki
         
         
                     (20)
                  
                  
                     V skladu s členom 13(1) osnovne uredbe je Komisija zaporedno preučila naslednje elemente, da bi ocenila morebitna izogibanja:
                     
                                 —
                              
                              
                                 ali je prišlo do spremembe v vzorcu trgovanja med LRK in Unijo,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 ali je do te spremembe prišlo zaradi prakse, postopka ali dejavnosti, za katere razen uvedbe dajatve ni zadostnega vzroka ali gospodarske upravičenosti,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 ali obstajajo dokazi o škodi ali o tem, da je popravljalni učinek dajatve oslabljen v smislu cene in/ali količine podobnega izdelka, ter
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 ali obstajajo dokazi o dampingu v zvezi z normalnimi vrednostmi, predhodno določenimi za podobni izdelek.
                              
                           
               2.2   Sprememba vzorca trgovanja
         
         
                     (21)
                  
                  
                     Da bi Komisija ugotovila morebitno spremembo vzorca trgovanja, je analizirala obseg uvoza mononatrijevega glutamata in zmesi mononatrijevega glutamata v obdobju preiskave.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Obseg uvoza mononatrijevega glutamata je bil določen na podlagi podatkov Eurostata na ravni oznak TARIC (8) za obdobje preiskave. Mononatrijev glutamat se trenutno uvršča pod oznako TARIC 2922420010.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Obsega uvoza zmesi mononatrijevega glutamata ni bilo mogoče določiti na podlagi podatkov Eurostata iz naslednjih razlogov: uvoz zmesi mononatrijevega glutamata je domnevno potekal pod oznakami KN 2103 90 90, 2104 10 00, 2104 20 00, 3824 90 92, 3824 90 93 in 3824 90 96. Te oznake KN imajo širše področje uporabe kot izdelek v preiskavi. Analiza spremembe vzorca trgovanja na podlagi uvoza pod navedenimi oznakami KN bi zato povzročila precenitev dejanskih količin uvoza mononatrijevega glutamata v zmeseh ali raztopinah.
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     Za natančnejšo določitev obsega uvoza zmesi mononatrijevega glutamata in ker ni bilo nobenega drugega zanesljivejšega vira, je Komisija na podlagi metodologije, ki jo je predlagal vložnik v zahtevku, uporabila metodologijo v nadaljevanju.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     Najprej je določila skupni obseg izvoza mononatrijevega glutamata in zmesi mononatrijevega glutamata, znane kot „Gourmet Powder“ (9), iz LRK v Unijo, kot sta bila evidentirana v podatkovni zbirki Global Trade Atlas ali „GTA“ (10) pod kitajskima carinskima oznakama 2922 42 20 oziroma 2103 90 10. Čeprav bi morali podatki za „Gourmet Powder“ zajemati zmesi, ki vsebujejo med 80 % in 99 % mononatrijevega glutamata, bi lahko zajemali tudi izvoz čistega mononatrijevega glutamata v paketih za maloprodajni trg. Poleg tega ni mogoče izključiti, da se nekaj zmesi mononatrijevega glutamata, ki vsebujejo majhne količine aditivov, izvaža iz LRK kot čisti mononatrijev glutamat.
                  
               
                     (26)
                  
                  
                     Da bi Komisija pridobila podatke za uvoz zmesi mononatrijevega glutamata, je tako od skupnega obsega izvoza odštela obseg uvoza mononatrijevega glutamata, kot je bil evidentiran v podatkovni zbirki Eurostata pod oznako TARIC 2922420010 (glej uvodno izjavo (22)).
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     Ocenjuje se, da je nastala razlika razmeroma natančno določen obseg uvoza zmesi mononatrijevega glutamata v Unijo.
                  
               
                     (28)
                  
                  
                     Komisija je 28. maja 2020 obvestila vse zainteresirane strani o svoji nameri, da bo uporabila zgoraj navedeno metodologijo, in jih pozvala, naj izrazijo svoja mnenja o predstavljeni metodologiji in podatkih. Pripombe je predložil samo vložnik in se je strinjal z metodologijo in podatki.
                  
               
                     (29)
                  
                  
                     Komisija je na podlagi zgoraj opisane metodologije pridobila naslednje podatke o uvozu:
                     
                        Uvoz iz LRK v Unijo
                     
                     
                                 (Enota: v tonah)
                              
                           
                                  
                              
                              
                                 2013
                              
                              
                                 2014
                              
                              
                                 2015
                              
                              
                                 2016
                              
                              
                                 2017
                              
                              
                                 2018
                              
                              
                                 Obdobje poročanja
                              
                           
                                 Zadevni izdelek
                              
                              
                                 2 317 
                              
                              
                                 3 515 
                              
                              
                                 5 234 
                              
                              
                                 3 652 
                              
                              
                                 3 624 
                              
                              
                                 2 221 
                              
                              
                                 3 063 
                              
                           
                                 Izdelek v preiskavi
                              
                              
                                 2 484 
                              
                              
                                 2 437 
                              
                              
                                 4 535 
                              
                              
                                 2 765 
                              
                              
                                 3 046 
                              
                              
                                 4 336 
                              
                              
                                 8 558 
                              
                           
                                 
                                             
                                                Vir:
                                             
                                          
                                          
                                             GTA, Eurostat.
                                          
                                       
                           
               
                     (30)
                  
                  
                     Uvoz zmesi mononatrijevega glutamata iz LRK v Unijo se je v OP povečal za 244 % in je v obdobju poročanja dosegel 8 558 ton. Uvoz mononatrijevega glutamata se je po prvotnem povečanju med letoma 2013 in 2015 zmanjševal po letu 2015 in je v obdobju poročanja dosegel 3 063 ton.
                  
               
                     (31)
                  
                  
                     Na podlagi tega je mogoče zaključiti, da je prišlo do spremembe vzorca trgovanja v smislu člena 13(1) osnovne uredbe.
                  
               2.3   Spremembo vzorca trgovanja povzroča praksa, postopek ali dejavnost, za katero razen uvedbe dajatve ni zadostnega vzroka ali ni gospodarsko upravičena
         
         
                     (32)
                  
                  
                     V skladu s členom 13(1) osnovne uredbe mora spremembo vzorca trgovanja povzročiti praksa, postopek ali dejavnost, za katero razen uvedbe dajatve ni zadostnega ustreznega vzroka ali ki ni gospodarsko utemeljena. Kot je navedeno v uvodni izjavi (31), je bilo zaključeno, da gre za spremembo vzorca trgovanja. Kot je navedeno v uvodni izjavi (19), so ugotovitve zaradi pomanjkanja sodelovanja v skladu s členom 18 osnovne uredbe temeljile na razpoložljivih dejstvih.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     Vložnik je v zahtevku trdil, da kitajski proizvajalci izvažajo znatne količine zmesi mononatrijevega glutamata, da bi se uvrstile pod carinske oznake, za katere ne veljajo ukrepi. V tem postopku se izdelek rahlo spremeni, ne da bi se pri tem spremenile njegove temeljne značilnosti.
                  
               
                     (34)
                  
                  
                     Carinski organi držav članic so že leta 2015 obvestili službe Komisije o obstoju te prakse. Carinski organi so opazili povečanje uvoza zmesi mononatrijevega glutamata s približno 1 % jedilne soli pod carinskimi oznakami, drugačnimi od tistih, ki so predmet preiskave, medtem ko se je uvoz čistega mononatrijevega glutamata zmanjšal. Po njihovem mnenju je bil edini namen navedene prakse izogibanje protidampinški dajatvi, saj zmesi niso spremenile značilnosti izdelka in se uporabljale enako kot čisti mononatrijev glutamat.
                  
               
                     (35)
                  
                  
                     Odločbe o zavezujočih tarifnih informacijah, ki jih je izdalo več carinskih uprav držav članic, potrjujejo, da ta praksa poteka. Te zavezujoče tarifne informacije (11) uvrščajo za carinske namene zmesi v koncentracijah od 50 % do 99 % mononatrijevega glutamata pod oznake KN in TARIC, za katere ukrepi ne veljajo. Vse te odločbe o zavezujočih tarifnih informacijah so bile izdane v OP in so bile veljavne od datuma izdaje do konca OP. Opis blaga, za katero so bile izdane zavezujoče tarifne informacije, potrjuje, da gre za izdelek v preiskavi. Zato se pri uvozu izdelka v preiskavi, ki je bil izveden z uporabo teh zavezujočih tarifnih informacij, protidampinške dajatve niso plačale.
                  
               
                     (36)
                  
                  
                     Analiza zavezujočih tarifnih informacij in zahtevkov za zavezujoče tarifne informacije, ki so na voljo Komisiji, potrjujejo, da je uporaba enaka kot pri zadevnem izdelku. Poleg tega so nekateri imetniki zavezujoče tarifne informacije znani uvozniki zadevnega izdelka iz prejšnjih preiskav. Dejansko so carinske uprave držav članic opredelile tudi enega od imetnikov zavezujoče tarifne informacije kot uvoznika transakcij, pojasnjenih v uvodni izjavi (34).
                  
               
                     (37)
                  
                  
                     Preiskava ni pokazala na gospodarsko upravičenost za uporabo izdelka v preiskavi. Kot je razvidno iz zahtevka vložnika, praksa uporabe zmesi mononatrijevega glutamata namesto čistega mononatrijevega glutamata pomeni dodatno gospodarsko breme za uporabnike, ker od njih zahteva, da zaradi upoštevanja povečanega obsega soli prilagodijo izdelek, označevanje in recepte. Za to ni gospodarske upravičenosti razen izogibanja ukrepom za mononatrijev glutamat. Poleg tega Komisija opozarja, da se zaradi namernega dodatka soli v mononatrijev glutamat vnese dodatni korak v proizvodni proces, kar pomeni dodatno gospodarsko breme za proizvajalce v obliki dodatnega dela in nadzora, tj. višjih stroškov proizvodnje.
                  
               
                     (38)
                  
                  
                     Kot je navedeno v uvodni izjavi (16), je Komisija najprej prejela izpolnjene vprašalnike od šestih uporabnikov. En uporabnik je pojasnil, da uporablja čisti mononatrijev glutamat, da ustvari lastne zmesi mononatrijevega glutamata glede na delež uporabljenega mononatrijevega glutamata. Nekateri sodelujoči uporabniki so izjavili, da so kupovali zmesi mononatrijevega glutamata od dobaviteljev iz Unije. Nobeden od njih ni poročal o morebitnem uvozu izdelka v preiskavi in nobeden od njih ni predložil pripomb ali utemeljitve za njegovo uporabo.
                  
               
                     (39)
                  
                  
                     Glede na navedeno je Komisija na podlagi člena 18 osnovne uredbe zaključila, da gre za rahlo spremenjeno različico zadevnega izdelka, ki ne spreminja njegovih temeljnih značilnosti, vendar ga uvršča pod carinske oznake, ki običajno niso predmet ukrepov, in da za tako prakso ni ustreznega vzroka ali gospodarske upravičenosti razen uvedbe dajatve.
                  
               2.4   Oslabljeni popravljalni učinki dajatve
         
         
                     (40)
                  
                  
                     Komisija je v skladu s členom 13(1) osnovne uredbe ocenila, ali je uvoz zmesi mononatrijevega glutamata s smislu količin in cen oslabil popravljalne učinke obstoječih ukrepov za uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz LRK.
                  
               
                     (41)
                  
                  
                     Kot je navedeno v uvodni izjavi (29), je preiskava pokazala, da so se zmesi mononatrijevega glutamata v obdobju poročanja uvažale v znatnih količinah. V obdobju poročanja je uvoz znašal več kot 10 % potrošnje Unije. Potrošnja Unije temelji na podatkih, ki jih je vložnik ocenil v zahtevku, tj. [77 000 – 79 000] (12) ton.
                  
               
                     (42)
                  
                  
                     Komisija je primerjala povprečno izvozno ceno zmesi mononatrijevega glutamata v obdobju poročanja (določeno z isto metodologijo, kot je navedena v uvodni izjavi (24)), ustrezno prilagojeno z ravni FOB (13) na raven CIF (14), s povprečnimi neškodljivimi cenami industrije Unije, kot so bile ugotovljene v obdobju preiskave v zvezi s prejšnjim pregledom zaradi izteka ukrepa.
                  
               
                     (43)
                  
                  
                     Primerjava je pokazala znatno stopnjo nelojalnega nižanja ciljnih cen v višini 93 %.
                  
               
                     (44)
                  
                  
                     Na podlagi teh podatkov je Komisija sklenila, da uvoz zmesi mononatrijevega glutamata slabi popravljalne učinke veljavnih ukrepov v smislu količin in cen.
                  
               2.5   Dokazi o dampingu
         
         
                     (45)
                  
                  
                     V skladu s členom 13(1) osnovne uredbe je Komisija ocenila, ali obstaja damping glede na predhodno določene normalne vrednosti za podobni izdelek. V ta namen je Komisija primerjala povprečno izvozno ceno zmesi mononatrijevega glutamata v obdobju poročanja (določeno z isto metodologijo, kot je navedena v uvodni izjavi (24)) z normalno vrednostjo, določeno za podobni izdelek v prejšnjem pregledu zaradi izteka ukrepa.
                  
               
                     (46)
                  
                  
                     Primerjava je pokazala znatno stopnjo dampinga v višini 99,7 %.
                  
               2.6   Ukrepi
         
         
                     (47)
                  
                  
                     Na podlagi zgornjih ugotovitev je Komisija sklenila, da se je obstoječim ukrepom za uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz LRK, kot je opredeljen v prejšnjem pregledu zaradi izteka ukrepa, izogibalo z uvozom izdelka v preiskavi.
                  
               
                     (48)
                  
                  
                     V preiskavi je bilo ugotovljeno, da je prišlo do spremembe vzorca trgovanja med LRK in Unijo in da je ta sprememba nastala zaradi prakse, postopka ali dejavnosti, za katero razen uvedbe dajatve ni bilo zadostnega vzroka ali gospodarske upravičenosti. Komisija je prav tako ugotovila, da so popravljalni učinki dajatve oslabljeni v smislu cene in količine podobnega izdelka, pri čemer je bil ugotovljen tudi znaten damping v zvezi z normalno vrednostjo, ki je bila predhodno določena za podobni izdelek.
                  
               
                     (49)
                  
                  
                     Zato bi bilo treba v skladu s členom 13(1) osnovne uredbe veljavne protidampinške ukrepe razširiti na uvoz izdelka v preiskavi.
                  
               
                     (50)
                  
                  
                     V skladu z drugim odstavkom člena 13(1) osnovne uredbe je ukrep, ki ga je treba razširiti, ukrep iz člena 1(2) Izvedbene uredbe (EU) 2015/83 za „vse druge družbe“, in sicer dokončna protidampinška dajatev v višini 39,7 %, ki se uporablja za neto ceno franko meja Unije, pred plačilom dajatve.
                  
               
                     (51)
                  
                  
                     V skladu s členom 13(3) in členom 14(5) osnovne uredbe, ki določata, da bi se morali kakršni koli razširjeni ukrepi uporabljati za uvoz, za katerega je pri vstopu v Unijo veljala registracija, uvedena z uredbo o začetku preiskave, bi bilo treba protidampinško dajatev pobrati za navedeni registrirani uvoz izdelka v preiskavi.
                  
               3.   RAZKRITJE
         
         
                     (52)
                  
                  
                     Vse zainteresirane strani so bile obveščene o bistvenih dejstvih in premislekih, ki so privedli do navedenih sklepov. Po navedenem razkritju jim je bilo odobreno tudi obdobje za predložitev pripomb. Komisija je prejela pripombe samo od vložnika, ki je podprl predlagani pristop.
                  
               
                     (53)
                  
                  
                     Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem odbora, ustanovljenega s členom 15(1) Uredbe (EU) 2016/1036 –
                  
               SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
         
            Člen 1
            
               1.   Dokončna protidampinška dajatev, ki se uporablja za „vse druge družbe“ in je bila uvedena s členom 1 Izvedbene uredbe (EU) 2015/83 na uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, se razširi na uvoz v Unijo mononatrijevega glutamata v zmeseh ali raztopinah in z vsaj 50 % suhe teže mononatrijevega glutamata, ki se trenutno uvršča pod oznake KN ex 2103 90 90, ex 2104 10 00, ex 2104 20 00, ex 3824 99 92, ex 3824 99 93 in ex 3824 99 96 (oznake TARIC 2103909011, 2103909081, 2104100011, 2104100081, 2104200011, 3824999298, 3824999389 in 3824999689), s poreklom iz Ljudske republike Kitajske.
            
            
               2.   Dajatev, razširjena z odstavkom 1 tega člena, se pobere za uvoz s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, registriran v skladu s členom 2 Izvedbene uredbe (EU) 2020/230 ter členom 13(3) in členom 14(5) Uredbe (EU) 2016/1036.
            
            
               3.   Če ni določeno drugače, se uporabljajo veljavni carinski predpisi.
            
         
         
            Člen 2
            
               1.   Zahtevki za izvzetje iz dajatve, razširjene s členom 1, se predložijo v pisni obliki v enem od uradnih jezikov Evropske unije, podpiše pa jih oseba, pooblaščena za zastopanje družbe, ki je zaprosila za izvzetje. Zahtevek je treba poslati na naslov:
               
                           European Commission
                        
                     
                           Directorate-General for Trade
                        
                     
                           Directorate H
                        
                     
                           Office: CHAR 04/039
                        
                     
                           1049 Bruxelles/Brussel
                        
                     
                           BELGIQUE/BELGIË
                        
                     
            
               2.   Komisija lahko v skladu s členom 13(4) Uredbe (EU) 2016/1036 s sklepom odobri izvzetje iz dajatve, razširjene s členom 1 te uredbe, za uvoz izdelkov družb, ki se ne izogibajo protidampinškim ukrepom, uvedenim z Izvedbeno uredbo (EU) 2015/83.
            
         
         
            Člen 3
            Carinskim organom se odredi, da ustavijo registracijo uvoza, ki je bila določena v skladu s členom 2 Izvedbene uredbe (EU) 2020/230.
         
         
            Člen 4
            Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
         
         
            Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
            V Bruslju, 12. oktobra 2020
            
               
                  Za Komisijo
               
               
                  Predsednica
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  UL L 176, 30.6.2016, str. 21.
         
            (2)  Uredba Sveta (ES) št. 1187/2008 z dne 27. novembra 2008 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve in o dokončnem pobiranju začasne dajatve, uvedene na uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz Ljudske republike Kitajske (UL L 322, 2.12.2008, str. 1).
         
            (3)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/83 z dne 21. januarja 2015 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve na uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz Ljudske republike Kitajske po pregledu zaradi izteka ukrepa v skladu s členom 11(2) Uredbe Sveta (ES) št. 1225/2009 (UL L 15, 22.1.2015, str. 31).
         
            (4)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2015/84 z dne 21. januarja 2015 o uvedbi dokončne protidampinške dajatve in dokončnem pobiranju začasne dajatve, uvedene na uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz Indonezije (UL L 15, 22.1.2015, str. 54).
         
            (5)  Obvestilo o začetku pregleda zaradi izteka protidampinških ukrepov, ki se uporabljajo za uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz Ljudske republike Kitajske in Indonezije (UL C 20, 21.1.2020, str. 18).
         
            (6)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2020/230 z dne 19. februarja 2020 o začetku preiskave glede možnega izogibanja protidampinškim ukrepom, uvedenim z Izvedbeno uredbo (EU) 2015/83 za uvoz mononatrijevega glutamata s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, in o uvedbi registracije takega uvoza (UL L 47, 20.2.2020, str. 9).
         
            (7)  Uredba Komisije (EU) št. 231/2012 z dne 9. marca 2012 o določitvi specifikacij za aditive za živila, navedene v prilogah II in III k Uredbi (ES) št. 1333/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 83, 22.3.2012, str. 1).
         
            (8)  Integrirana tarifa Evropske unije.
         
            (9)  Izdelek Gourmet Powder je dobro znana kitajska zmes mononatrijevega glutamata, ki naj bi zajemala zmesi, ki vsebujejo od 80 % do 99 % mononatrijevega glutamata in natrijevega klorida.
         
            (10)  https://www.gtis.com/gta/secure/htscty_wta.cfm.
         
            (11)  DE5918/15-1 in PLPL-WIT-2015-0055, obe izdani leta 2015 za uvrstitev zmesi mononatrijevega glutamata 99 % in 1 % soli pod oznako nomenklature 3824909390; PLBTIWIT-2020-000347, izdana leta 2020 (nadomešča PL-WIT-2017-00240, izdano leta 2017), za uvrstitev zmesi mononatrijevega glutamata 99 % in 1 % soli pod oznako nomenklature 38249993; DEBTI9861/20-1, izdana leta 2020, za uvrstitev zmesi, ki je vsebovala vsaj 50 % mononatrijevega glutamata, pod oznako nomenklature 3824999389; ES2015SOL00000001076-1, izdana leta 2016, za uvrstitev zmesi, ki je vsebovala 59,9 % mononatrijevega glutamata in sol, pod oznako nomenklature 21039090.
         
            (12)  Ker je proizvajalec Unije samo eden in da bi spoštovali zaupnost takih podatkov, je skupna poraba predstavljena v obliki razpona.
         
            (13)  Franko na ladijski krov.
         
            (14)  Stroški, zavarovanje in prevoznina.