CELEX: 31978R1302
Language: el
Date: 1978-06-12 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1302/78 τού Συμβουλίου τής 12ης Ιουνίου 1978 περί χορηγήσεως χρηματοδοτικής ενισχύσεως σέ προγράμματα εκμεταλλεύσεως εναλλακτικών ενεργειακών πηγών

250                                  Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
378RI302
16. 6. 78                           'Επίσημη 'Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                      Άριθ. N 158/3
                            ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1302/78 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                   τής 12ης Ιουνίου 1978
              περί χορηγήσεως χρηματοδοτικής ένισχύσεως σέ προγράμματα έκμεταλλεύσεως
                                              έναλλακτικών ένεργειακών πηγών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ                                      οτι πέραν τοΰ σταδίου τής ερευνης, πρέπει νά
 ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                                                    χορηγηθεί χρηματοδοτική ενίσχυση στά προγράμ­
                                                                 ματα έκμεταλλεύσεως έναλλακτικών ενεργειακών
"Εχοντας υπόψη :                                                 πηγών, δεδομένων τών οικονομικών κινδύνων πού
                                                                 οφείλονται στίς σύγχρονες τεχνικές καί στή σύγ­
τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Εύρωπαϊκής Οικο­                    χρονη τεχνολογία καθώς καί στό ύψηλό κόστος
νομικής Κοινότητος, καί ιδίως τό άρθρο 235 ,                     τών επενδύσεων στά προγράμματα αύτά *
 τήν πρόταση της 'Επιτροπής,                                     οτι ή ένίσχυση τών προγραμμάτων αύτών, τά
                                                                 όποια θά πραγματοποιούνται κατόπιν μελετών
 τή γνώμη τής Συνελεύσεως ('),                                   καί έρευνών πού θά άποσκοποϋν v' άποδείξουν
                                                                 κατά πόσον αύτά είναι βιομηχανικά καί έμπορικά
                                                                 βιώσιμα, θά συντελέσει στήν ένίσχυση τής έμπι­
 τή γνώμη τής Οικονομικής καί Κοινωνικής Επι­                    στοσύνης πρός τήν έκμετάλλευση αύτών τών ένερ­
 τροπής (2),                                                     γειακών πηγών καί τήν ένθάρρυνση τής χρησιμο­
                                                                 ποιήσεώς τους στήν Κοινότητα *
  Εκτιμώντας :
 ότι δυνάμει τού άρθρου 2 τής συνθήκης, ή Kot­                   ότι τά προγράμματα αύτά άποβλέπουν ιδίως στήν
 νότης εχει άποστολή νά προάγει τήν άρμονική                     έκμετάλλευση τών γεωθερμικών κοιτασμάτων,
 άνάπτυξη τών οικονομικών δραστηριοτήτων στό                     στήν ύγροποίηση καί τήν άεριοποίηση στερεών
 σύνολο τής Κοινότητος, τή συνεχή καί ισόρροπη                   καυσίμων καί στήν έκμετάλλευση , τής ήλιακής
 έπέκταση τής οικονομίας καί αύξημένη σταθε­                     ένεργείας, τής ένεργείας τών κυμάτων, τών παλιρ­
 ρότητα "                                                        ροιών καί τοΰ άνέμου ·
τά ψηφίσματα τοΰ Συμβουλίου τής 17ης Δεκεμ­                      ότι οί διάφοροι τομείς έκμεταλλεύσεως τών έναλ­
βρίου 1974 καί τής 13ης Φεβρουαρίου 1975 περί                    λακτικών πηγών παρουσιάζουν κοινά χαρακτηρι­
τών στόχων καί τών μέσων τής κοινοτικής ένερ­                    στικά πού αιτιολογούν τή χορήγηση χρηματοδο­
γειακής πολιτικής '                                              τικής ένισχύσεως σύμφωνα μέ κοινές άρχές *
ότι στήν σημερινή ενεργειακή κατάσταση, ή άνά­                   ότι, έν τούτοις, ό Ιδιαίτερος χαρακτήρας κάθε μιας
πτυξη τής έκμεταλλεύσεως έναλλακτικών κοινο­                     άπό τίς πηγές αύτές καθιστά άναγκαΐες κατάλλη­
τικών ένεργειακών πηγών περιορίζει τήν έξάρτηση                  λες διατάξεις έφαρμογής ·
καί διαφοροποιεί τόν ένεργειακό έφοδιασμό, δύ­
ναται δέ άπό τή φύση της νά συντελέσει στήν                      ότι ή πραγματοποίηση αύτών τών προγραμμάτων
πραγματοποίηση αύτών τών στόχων ■
                                                                 θά ήδύνατο νά οδηγήσει στήν άνάπτυξη, εντός τής
                                                                 Κοινότητος, μιας ειδικευμένης βιομηχανίας ή
τήν άπόφαση τοΰ Συμβουλίου τής 22ας Αύγού­                       όποία δύναται νά δημιουργήσει έξωκοινοτικές
στου 1975 7τερί καθορισμού προγράμματος έρεύνης                  αγορές ορισμένης σπουδαιότητας "
καί άναπτύξεως στόν τομέα τής ένεργείας (3) ·
                                                                 ότι ή ύπό τής Κοινότητος χορήγηση τών προβλε­
                                                                 πομένων πλεονεκτημάτων δέν πρέπει νά άλλοιώνει
C ) ΕΕ αριθ. A 299 της 12. 12. 1977, σ. 50.                      τίς συνθήκες άνταγωνισμοΰ κατά τρόπο άσυμβί­
( 2) ΕΕ άριθ. A 287 τής 30. 1 1 . 1977, σ. 7.                    βαστο πρός τίς άρχές πού περιέχονται στίς σχετι­
( 3) ΕΕ άριθ. N 231 τής 2. 9. 1975, σ. 1 .                       κές διατάξεις τής συνθήκης *
 ---pagebreak---                               Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          251
ότι εξαιτίας της άνάγκης περιορισμού της ενισχύ­       — τήν υγροποίηση καί αεριοποίηση τών στερεών
σεως αύτής στό άπολύτως άπαραίτητο, ή Κοινότης             καυσίμων,
πρέπει νά διαθέτει όλα τά μέσα πού θά της έπιτρέ­
ψουν νά άξιολογήσει, σέ κάθε περίπτωση, τά             — τήν εκμετάλλευση της ήλιακής ενεργείας,
πλεονεκτήματα τά όποια δύναται νά άποκομίσει           — τήν εκμετάλλευση της ενεργείας τών κυμάτων,
άπό τήν πραγματοποίηση τών προγραμμάτων                    τών παλιρροιών καί τών άνεμων.
αύτών καί κατά πόσον τά προγράμματα αύτά
συμβιβάζονται με τούς στόχους της κοινοτικής           Ή άπαρίθμηση αύτή δεν είναι περιοριστική ούτε
ένεργειακής πολιτικής ·                                εκφράζει προτεραιότητα.
ότι γιά τό σκοπό αύτό, οί δικαιούχοι, σέ άντάλ­
λαγμα τών χορηγουμένων πλεονεκτημάτων οφεί­
λουν νά άναλάβουν ύποχρεώσεις έναντι της Κοι­
νότητος ·                                                                   "Αρθρο 3
ότι ή συνθήκη δέν προέβλεψε τίς άπαιτούμενες γιά       Οί διατάξεις έφαρμογής του παρόντος κανονισμού
τούς σκοπούς αύτούς ειδικές έξουσίες,                  γιά τίς διάφορες εναλλακτικές ένεργειακές πηγές
                                                       καθορίζονται ομόφωνα άπό τό Συμβούλιο, προτά­
                                                       σει της 'Επιτροπής.
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΩΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                                                             Άρθρο 4
                      "Αρθρο 1
                                                       Ή εύθύνη γιά κάθε πρόγραμμα πρέπει να βαρύνει
 Υπό τούς όρους πού προβλέπονται στόν παρό,ντα         φυσικό πρόσωπο ή νομικό πρόσωπο πού συνιστά­
κανονισμό, ή Κοινότης δύναται νά χορηγεί               ται σύμφωνα μέ τίς ισχύουσες νομοθετικές διατά­
χρηματοδοτική ένίσχυση γιά τήν πραγματοποίηση          ξεις στά Κράτη μέλη.
προγραμμάτων έπιδείξεως πού άποβλέπουν στήν
έκμετάλλευση έναλλακτικών ένεργειακών πηγών            "Αν ή δημιουργία ενός νομικού* προσώπου πού νά
έντός της Κοινότητος καί παρουσιάζουν χαρα­            έχει ικανότητα δικαίου γιά τήν έκτέλεση ένός προ­
κτήρα ύποδείγματος καί προοπτικές δυνατότητος          γράμματος δημιουργεί πρόσθετες έπιβαρύνσεις
έπιβιώσεως στόν βιομηχανικό καί έμπορικό το­           στίς συμμετέχουσες έπιχειρήσεις, τό πρόγραμμα
μέα, πού άποδεικνύονται μέ προηγούμενες μελέτες        αύτό δύναται νά πραγματοποιηθεί μέ άπλή συνερ­
καί έρευνες.                                           γασία φυσικών ή νομικών προσώπων. Στήν πε­
                                                        ρίπτωση αύτή, ή εύθύνη γιά τίς ύποχρεώσεις πού
Μέ τόν όρο έναλλακτική ένεργειακή πηγή κατά             άπορρέουν άπό τήν κοινοτική ένίσχυση βαρύνει
τήν έννοια του παρόντος κανονισμού, νοείται            άτομικά καί εις όλόκληρον τά πρόσωπα αύτά.
κάθε δυνητική πηγή ένεργείας, έκτός της πυρη­
νικής ενεργείας καί τών όρυκτών καυσίμων πού γί­
νονται άντικείμενα έκμεταλλεύσεως κατά συμβα­
τικό τρόπο.
                                                                             "Αρθρο 5
                       "Αρθρο 2                        Ή ένίσχυση ένός προγράμματος δύναται να λάβει
                                                       τή μορφή χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοι­
                                                       νότητος στό πρόγραμμα αύτό, έπιστρεπτέας ύπό
 1.   Καθε πρόγραμμα κατά τήν έννοια τοϋ άρ­           τούς όρους πού καθορίζονται στίς διατάξεις έφαρ­
θρου 1 πρέπει νά άφορα τήν έκμετάλλευση έναλ­           μογής τού παρόντος κανονισμοί) καί χορηγου­
λακτικών ένεργειακών πηγών, έφαρμόζοντας νέες           μένης στό πλαίσιο τών πιστώσεων πού προβλέπο­
 τεχνικές ή τεχνολογίες πού δύνανται νά χρησιμεύ­       νται γιά τό σκοπό αύτό στό γενικό προϋπολογι­
σουν σάν κίνητρα γιά τήν πραγματοποίηση άλλων           σμό τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων, άφοΰ ληφθούν
 έγκαταστάσεων τοϋ ιδίου τύπου.                         ύπόψη οί λοιπές χρηματοδοτικές παρεμβάσεις κοι­
                                                        νοτικού ή έθνικοϋ χαρακτήρα τών οποίων τυγχά­
 2.   Τά προγράμματα δύνανται νά καλύψουν τούς          νει ένδεχομένως τό πρόγραμμα αύτό.
 άκόλουθους τομείς :
                                                        Ή ένίσχυση αύτή δύναται νά άποτελέσει τή μικρό­
 — τήν έκμετάλλευση τών γεωθερμικών κοιτα­              τερη άναλογία στή συνολική χρηματοδότηση του
    σμάτων,                                             προγράμματος.
 ---pagebreak---                                                 ι
252                          Επίσημη 'Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
                      Άρθρο 6                         τικών μέ τό πρόγραμμα αυτο εργασιών και τα
                                                      ανειλημμένα έξοδα έκτελέσεώς του.
 1.   Κάθε πρόγραμμα πού προέρχεται άπό πρόσω­        3 . Ή Επιτροπή έχει κάθε στιγμή τή δυνατότητα
πα ή έπιχειρήσεις της Κοινότητος μετά άπό δημο­       νά έλέγχει τούς σχετικούς μέ αύτό τό πρόγραμμα
σίευση προσκλήσεων γιά ύποβολή προσφορών              λογαριασμούς. Δύναται νά διατάσσει αυτοψίες
μέσω τής Ε   ' πισήμου Ε  ' φημερίδος τών Ευρω­       καί ελέγχους εγγράφων, ώστε νά της έπιτρέπεται
παϊκών Κοινοτήτων; εξετάζεται άπό τήν 'Επι­           νά παρακολουθεί τήν εκτέλεση της συμβάσεως
τροπή. Γιά τήν εξέταση κάθε προγράμματος ή            καί, ιδιαίτερα, τήν πρόοδο καί τήν πραγματο­
'Επιτροπή λαμβάνει ύπόψη τά στοιχεία πού καθο­        ποίηση τών προγραμμάτων.
ρίζονται άπό . τίς διατάξεις έφαρμογής τοϋ παρό­
ντος κανονισμού, τά όποια τής γνωστοποιούνται
ύποχρεωτικώς άπό τούς αιτούντες.                      4. 'Εφόσον δικαιολογείται άπό τήν σπουδαιότη­
                                                      τα τής χρηματοδοτικής ενισχύσεως τής Κοινότη­
2. Ή 'Επιτροπή άποφασίζει νά χορηγήσει ή νά           τος καί τό μέγεθος τοϋ προγράμματος, ή Επιτροπή
άρνηθεΐ μία ενίσχυση στά προγράμματα, κατόπιν         δύναται νά συμμετάσχει ύπό τήν ιδιότητα πα­
διαβουλεύσεως μέ τήν συμβουλευτική έπιτροπή           ρατηρητοϋ σΐίς συσκέψεις τών οργάνων διαχειρί­
διαχειρίσεως τών προαναφερθέντων προγραμ­             σεως τών προγραμμάτων, στό μέτρο πού προβλέ­
μάτων, ή όποία συγκροτείται άπό άντιπροσώπους         πεται άπό τή σύμβαση.
των Κρατών μελών. Ή άπόφαση της Επιτροπής
κοινοποιείται άμέσως στό Συμβούλιο καί στά
Κράτη μέλη. 'Αρχίζει νά ισχύει μετά τήν λήξη μιας
περιόδου είκοσι έργασίμων ήμερών άν, κατά τή
διάρκεια αύτής της περιόδου, κανένα Κράτος μέ­                             Άρθρο 9
λος δέν προσφεύγει στό Συμβούλιο γιά τό θέμα
αύτό. Τό Συμβούλιο, κατόπιν αιτήσεως ενός Κρά­
τους μέλους, άποφαίνεται ομόφωνα έπί τής άποφά­       Ή Έπιτροπή συντάσσει περιοδικώς εκθεση έπί τής
σεως τής 'Επιτροπής στήν περίπτωση τής πρώτης         έφαρμογής τοϋ παρόντος κανονισμού πρός τή Συ­
σειράς προγραμμάτων, καί μέ ειδική πλειοψηφία         νέλευση καί τό Συμβούλιο, τά όποια άποφαίνον­
γιά τά μεταγενέστερα προγράμματα.                     ται έπί τής εκθέσεως αύτής.
                       Άρθρο 7
                                                                           Άρθρο 10
Τά πλεονεκτήματα πού χορηγούνται άπό τήν Κοι­
νότητα δέν πρέπει νά άλλοιώνουν τίς συνθήκες          Ή διάρκεια έφαρμογής τοϋ παρόντος κανονισμού
άνταγωνισμού κατά τρόπο άσυμβίβαστο πρός τίς          είναι πέντε έτη. Κατόπιν προτάσεως τής 'Επι­
άρχές πού περιέχονται στίς σχετικές διατάξεις της     τροπής, τό Συμβούλιο άποφασίζει άν ύπάρχει λό­
συνθήκης.                                             γος νά τόν παρατείνει ή νά τόν τροποποιήσει.
                       Άρθρο 8
                                                                           Άρθρο II
 1.   H Έπιτροπή διαπραγματεύεται καί συνάπτει
τίς άναγκαΐες συμβάσεις γιά τήν πραγματοποίηση
τών προγραμμάτων πού προκρίνονται σύμφωνα μέ          Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει κατόπιν
τό άρθρο 6. Πρός τοϋτο συντάσσει ύπόδειγμα συμ­       άποφάσεως τής Επιτροπής ή τοϋ Συμβουλίου σέ
βάσεως πού περιέχει τά δικαιώματα καί τίς ύπο­        περίπτωση προσφυγής έπί τής πρώτης σειράς προ­
χρεώσεις κάθε μέρους, καί ιδίως τούς τρόπους έν­      γραμμάτων σύμφωνα μέ τό άρθρο 6, καί άφοϋ τό
δεχομένης επιστροφής τής χορηγηθείσης ένισχύ­         Συμβούλιο εκδώσει κανονισμό πού θά καθορίζει
σεως.                                                 ομόφωνα τό μέγιστο ΰψος τής χορηγουμένης βο­
                                                      ηθείας κατά τούς σχετικούς κανονισμούς έφαρ­
2. Ό ή οί ύπεύθυνοι τής πραγματοποιήσεως              μογής καθώς καί τά άντίστοιχα σχέδια προγραμ­
ένός προγράμματος πού τυγχάνει κοινοτικής ένι­        μάτων.
σχύσεως διαβιβάζουν στήν Έπιτροπή έτησίως ή
κατόπιν αίτήσεώς της, εκθεση γιά τήν πραγματο­        Πάντως, τό άρθρο 6 άρχίζει νά ισχύει τήν έπομένη
ποίηση τών συμβατικών ύποχρεώσεων έναντι τής          τής δημοσιεύσεώς του στήν Ε  ' πίσημη Εφημερίδα
Επιτροπής καί ιδιαίτερα γιά τήν πρόοδο τών σχε­        τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτίον.
 ---pagebreak---                Επίσημη 'Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                   253
Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα
σέ κάθε Κράτος μέλος.
"Εγινε στό Λουξεμβούργο, στίς 12 Ιουνίου 1978.
                                                          Γιόί τό Συμβούλιο
                                                             Ό Πρόεδρος
                                                              K. OLESEN