CELEX: 31981R0611
Language: de
Date: 1981-03-09 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 611/81 der Kommission vom 9. März 1981 über die Lieferung von Weichweizen an das Welternährungsprogramm im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

10 . 3 . 81                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 63 / 9
                               VERORDNUNG ( EWG) Nr. 611 / 81 DER KOMMISSION
                                                         vom 9 . März 1981
                  über die Lieferung von Weichweizen an das Welternährungsprogramm im Rah­
                                                     men der Nahrungsmittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                      Die Durchführung dieser Maßnahme ist gemäß den
GEMEINSCHAFTEN —                                                     Regeln der Verordnung (EWG ) Nr. 1974/80 der Kom­
                                                                     mission vom 22. Juli 1980 über allgemeine Durchfüh­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                    rungsbestimmungen für bestimmte Nahrungsmittelhil­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                      feaktionen auf dem Getreide- und Reissektor (6) vorzu­
gestützt auf die Verordnung ( EWG) Nr. 2727/75 des                   sehen . Es ist erforderlich , für die geplante gemein­
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die gemeinsame                      schaftliche Maßnahme die Merkmale der zu liefern­
Marktorganisation für Getreide ('), zuletzt geändert                 den Erzeugnisse sowie die Lieferbedingungen genau
durch die Akte über den Beitritt Griechenlands (2 ), ins­            vorzuschreiben , die in den Anhängen dieser Verord­
besondere auf Artikel 28 ,                                           nung aufgeführt sind .
gestützt auf die Verordnung ( EWG) Nr. 2750 /75 des                  Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die Kriterien für die               entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
Bereitstellung von Getreide für die Nahrungsmittel­                  schusses für Getreide —
hilfe (3 ), insbesondere auf Artikel 6,
gestützt auf die Verordnung Nr. 129 des Rates vom                    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
23 . Oktober 1962 über den Wert der Rechnungsein­
heit und die im Rahmen der gemeinsamen Agrarpoli­                                              A rtikel 1
tik anzuwendenden Umrechnungskurse (4 ), zuletzt ge­
ändert durch die Verordnung ( EWG) Nr. 2543 /73 (5 ),                Die Französische Interventionsstelle ist gemäß den
insbesondere auf Artikel 3 ,                                         Bestimmungen der Verordnung ( EWG) Nr. 1974/ 80
                                                                     und den in der Anhängen aufgeführten Bedingungen
nach Stellungnahme des Währungsausschusses,                          mit der Durchführung der Bereitstellungs- und Liefer­
in Erwägung nachstehender Gründe :                                   verfahren beauftragt .
Am 28 . Mai 1980 äußerte der Rat der Europäischen                                              Artikel 2
Gemeinschaften seine Absicht, im Rahmen einer ge­
meinsamen Maßnahme 1 1 025 Tonnen Weichweizen                        Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
an das Welternährungsprogramm im Rahmen seines                       chung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaf­
Nahrungsmittelhilfeprogramms für 1980 zu liefern .                    ten in Kraft .
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  Mitgliedstaat .
                  Brüssel , den 9 , März 1981
                                                                                  Für die Kommission
                                                                                     Poni DALSAGER
                                                                              Mitglied der Kommission
(>)  ABl .  Nr . L 281 vom 1.11 . 1 975 , S. 1 .
(2 ) ABl .  Nr . L 291 vom 19 . 11 . 1979 , S. 17 .
(3)  ABl .  Nr . L 281 vom 1 . 11 . 1 97 S , S. 89 .
C)   ABl .  Nr . 106 vom 30 . 10 . 1962 , S. 2553 / 62 .
 (5) ABl . Nr .  L 263 vom 19 . 9 . 1973 , S. 1 .                     ( b) ABl . Nr. L 192 vom 26 . 7 . 1980 , S. 11 .
 ---pagebreak--- Nr. L 63 / 10                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 10 . 3 . 81
                                                            ANHANG A
                1 . Programm : 1980
                2 . Empfänger : Welternährungsprogramm
                3 . Bestimmungsort oder -land : Äthiopien
                4 . Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizen
                5 . Gesamtmenge : 1 1 025 Tonnen
                6 . Anzahl Partien : 1
                7 . Mit der Ausschreibung beauftragte Interventionsstelle :
                    ONIC (Office national interprofessionnel des céréales), 21 , avenue Bosquet, 75007 Paris, télex
                    270807
                8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Intervention
                9 . Merkmale der Ware :
                    Der Weichweizen muß von gesunder und handelsüblicher Qualität sein und mindestens den
                    Anforderungen der für die Intervention zum Referenzpreis verlangten Qualität entsprechen
                    ( Feuchtigkeitsgehalt 1 5 v . H.).
              10 . Aufmachung :
                    — lose Schüttung :
                         Der Zuschlagsempfänger muß außerdem 225 000 neue leere Jutesäcke liefern mit einem Fas­
                        sungsvermögen von 50 kg mit 100 Nadeln und dem erforderlichen Faden
                    — Mindestgewicht der Säcke : 600 g
                    — Beschriftung der Säcke : Beschriftung mit Buchstaben von mindestens 5 cm Höhe
                        „ ETHIOPIA    2257   Q   / ASSAB" für 6 103 Tonnen ,
                        „ ETHIOPIA    2258   Q   / ASSAB" für 2 614 Tonnen ,
                        „ ETHIOPIA    2258   Q   / MASSAWA" für 1 603 Tonnen ,
                        „ ETHIOPIA    2579   Q   / MASSAWA" für 705 Tonnen ,
                        gefolgt von :
                        „ COMMON WHEAT / GIFT OF THE EEC / ACTION OF WFP"
              11 . Ladehafen : Ein Hafen der Gemeinschaft
              1 2. Lieferungsstufe : fob
              13 . Löschhafen : —
              14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : Ausschreibung
              15 . Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 20 . März 1981 um 12 Uhr
              16 . Verladefrist : 1 . bis 30 . April 1981
              17 . Kaution : 6 ECU/Tonne .
 ---pagebreak--- 10 . 3 . 81                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr. L 63 / 1 1
           ANNEXE B — ANHANG B —          ALLEGATO B — BIJLAGE            B — BILA G B — ANNEX B — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ B
     Numéro du lot    Port d'embarquement     Tonnage a mettre en fob             Nom et adresse du stockeur          Lieu de stockage
  Nummer der Partie    Verschiffungshafen  Nach fob zu bringende Menge        Name und Adresse des Lagerhalters     Ort der Lagerhaltung
 Numero della partita    Porto d' imbarco  Tonnellaggio da mettere in fob       Nome e indirizzo del detentore   Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij  Haven van inlading  Fob aan te leveren hoeveelheid  Naam en adres van de entrepothouder   Adres van de opslagplaats
    Partiets nummer     Indskibningshavn       Mængde til levering fob         Lagerindehaverens navn og adresse         Lagerplads
     Number of lot      Port of shipment            Tonnage fob                         Address of store           Town at which stored
 'Αριθμός παρτίδων     Λιμένας φορτώσεως             Τόνοι fob             "Ονομα καί διεύθυνση έναποθηκευτού      Τόπος αποθηκεύσεως
             1        Port de la                       2 200 t             Coopérative de Neuville-de-Poitou     Neuville-de-Poitou
                      Communauté                                           ( 86170)
                      Hafen der
                      Gemeinschaft                    2 450 t              Coopérative de Neuville-de-Poitou     Neuville-de-Poitou
                      Porto della
                                                                           (86170 )
                      Comunità
                                                       I 453 t             Coopérative de Neuville-de-Poitou     le Rochereau
                      Haven van de
                                                                           (86170)
                      Gemeenschap
                      Fælleskabshavne                    697 t             Coopérative de Neuville-de-Poitou     le Rochereau
                      Community port                                       (86170 )
                      Κοινοτικός
                                                       1 917 t              Ets Vaux à Vivonne                   Vivonne
                      λιμένας
                                                                           ( 86370)
                                                         483 t             Ets Vaux à Vivonne                    Vivonne
                                                                           (86370 )
                                                       1 120 t             Ets Vaux à Vivonne                    Épanvilliers-Blanzey
                                                                           ( 86370)
                                                         480 t              Éts Vaux à Vivonne                   Épanvilliers-Blanzey
                                                                           (86370)
                                                         225 t             Coopérative d' Usson-du-Poitou        Saint-Martin l' Ars
                                                                           (86350)