CELEX: 31989R3607
Language: en
Date: 1989-11-20 00:00:00
Title: Council Regulation (EEC) No 3607/89 of 20 November 1989 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain products originating in Yugoslavia (1990)

Avis juridique important

|

31989R3607

Council Regulation (EEC) No 3607/89 of 20 November 1989 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain products originating in Yugoslavia (1990)  

Official Journal L 352 , 04/12/1989 P. 0026 - 0033

COUNCIL REGULATION (EEC) No 3607/89 of 20 November 1989 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain products originating in Yugoslavia (1990) THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,  Having regard to the Treaty establishing the European Economic Community, and in particular Article 113 thereof,  Having regard to the proposal from the Commission,  Whereas the Additional Protocol to the Cooperation Agreement between the European Economic Community and the Socialist Federal Republic of Yugoslavia establishing new trade arangements (1) provides for the opening of Community tariff quotas for imports  into the Community of:  - 300 tonnes of garlic falling within CN code ex 0703 20 00, for the period 1 February to 31 May,  - 1 200 tonnes of sweet peppers falling within CN code 0709 60 10,  - 1 300 tonnes of frozen peas falling with CN code 0710 21 00,  - 545 000 hectolitres of certain fresh grapes wine, falling within combined nomenclature Chapter 22,  - 5 420 hectolitres of plum spirit marketed under the name of ´Sljivovica', falling within CN code ex 2208 90 33, and - 1 500 tonnes of tobacco of the ´Prilep' type, falling within CN code ex 2401 10 60 or 2401 20 60, as defined in an agreement in the form of an exchange of letters of 11 July 1980,  originating in Yugoslavia;  Whereas, within the limits of these tariff quotas, customs duties are to be phased out over the same periods and at the same rates as provided for in Articles 75, 243 and 268 of the Act of Accession of Spain and Portugal; whereas, however, Council  Regulation (EEC) No 4150/87 of 21 December 1987 laying down arrangements for Spain's and Portugal's trade with Yugoslavia and amending Regulations (EEC) No 449/86 and (EEC) No 2573/87 (2) provides that the Republic of Portugal shall postpone until 31 December 1990 application of the preferential arrangements for the products covered by Council Regulation (EEC) No 1035/72 of 18 May 1972 on the common  organization of the market in fruit and vegetables (3), and for products covered by Regulation (EEC) No 822/87 of 16 March 1987 on the common organization of the market in wine (4), as last amended by (5) OJ No L 389, 31. 12. 1987, p. 73.  (6) OJ No L 389, 31. 12. 1987, p. 1.  (7) OJ No L 118, 20. 5. 1972, p. 1.  (8) OJ No L 84, 27. 3. 1987, p. 1.  Regulation (EEC) No 1236/89 (9); whereas therefore the abovementioned tariff quotas, excluding those quotas provided for frozen peas, plum spirit and tobacco of the ´Prilep' type, shall apply only to the Community with the exception of Portugal;  Whereas plum spirit and tobacco of the ´Prilep' type must be accompanied by a certificate of authenticity; whereas the tariff quotas in question should therefore be opened for 1990;  Whereas, under Council Regulation (EEC) No 1673/89 of 12 June 1989 totally suspending certain customs duties applied by the Community of Ten to imports from Spain and Portugal (10) the customs duties envisaged for plum spirits coming from Spain and  Portugal are totally suspended; whereas it is advisable to apply the same rate of duty to imports of these products originating in Yugoslavia;  Whereas importation into the Community of the wines in question is subject to compliance with the free-at-frontier reference price; whereas the said wines qualify for these tariff quotas only if Article 54 of Regulation (EEC) No 822/87 is adhered to;  Whereas all Community importers should be ensured equal and continuous access to the said quotas and the duty rates laid down for the quotas should be applied consistently to all imports of the products in question into all Member States until the  quotas are exhausted; whereas the necessary measures should be taken to provide for effective Community management of the quotas, so that the Member States may draw against the quotas such quantities as they may need, corresponding to actual imports;  whereas this method of administration requires close cooperation between the Member States and the Commission;  Whereas, since Belgium, the Netherlands and Luxembourg are united within, and jointly represented by, the Benelux Economic Union, any operation concerning the administration of these quotas may be carried out by any one of its members,  HAS ADOPTED THIS REGULATION:    Article 1  1. (a) The customs duties applicable to imports into the Community of the following products, originating in Yugoslavia, shall be suspended during the periods, at the levels and within the limits of the Community tariff quotas as shown below for each  one:  (11) OJ No L 128, 11. 5. 1989, p. 31.  (12) OJ No L 164, 15. 6. 1989, p. 1.    Order No CN code (a) (b) Description Volume of tariff quota Rate of duty Applicability (1) (2) (3) (4) (5) (6) 09.1507 ex 0703 20 00 Garlic, from 1 February to 31 May 1990 300 tonnes  6,5 % Community excluding Portugal 09.1509 ex 0709 60 10 Sweet peppers, from 1 January to 31 December 1990  1 200 tonnes   3,4 % Community excluding Portugal 09.1511 ex 0710 21 00 Peas (Pisum sativum), from 1 January to 31 December 1990  1 300 tonnes   6,7 % In the Community as at present constituted 09.1515 Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of code 2009:  -Other wine; grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol:  --In containers holding 2 litres or less:  ---Other:  ----Of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 13 % vol:  -----Other:  ex 2204 21 25 ex 2204 21 29 ------White ------Other wines aa a s ECU 6,4/hl ----Of an actual alcoholic strength by volume exceeding 13 % vol but not exceeding 15 % vol:  -----Other:  545 000 hl ex 2204 21 35 ex 2204 21 39 ------White ------Other wines aa a s ECU 7,5/hl --Other:  ---Other:  ----Of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 13 % vol:  -----Other:  ex 2204 29 25 ex 2204 29 29 ------White ------Other wines aa a s ECU 4,8/hl ----Of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 13 % vol but not exceeding 15 % vol:  -----Other:  ex 2204 29 35 ex 2204 29 39 ------White ------Other:  aa a s ECU 5,9/hl from 1 January to 31 December 1990 09.1503 ex 2208 90 33 Plum spirit marketed under the name of Sljivovica, in containers holding two litres or less, from 1 January to 31 December 1990  5 240 hl  0 Community as at present constituted  Community excluding Portugal aa A A A A A A A A A A A A A A A A A A A a A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A s aa A A A A A A A A A A A A A A A A A A A a A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A s (1) (2) (3) (4) (5) (6) 09.1505 ex 2401 10 60 ex 2401 20 60 Tobacco of the ´Prilep' type, from 1 January to 31 December 1990 1 500 tonnes MIN 5,2 % MIN ECU 10,5 MAX ECU 26,2 100 kg/net Community as at present constituted (a) Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording for the designation of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context  of this Annex, by the application of the CN code. Where ex CN code positions are indicated, the preferential scheme is to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.  (b) Taric codes * Order No CN code Taric code 09.1507 ex 0703 20 00 0703 20 00*10 0703 20 00*20 0703 20 00*30 09.1515 ex 2204 21 29 ex 2204 21 39 ex 2204 29 29 ex 2204 29 39 2204 21 29*95 2204 21 29*96 2204 21 39*94 2204 21 39*95 2204 21 39*96 2204 29 29*91 2204 29 39*93 09.1503 ex 2208 90 33 2208 90 33*10 09.1505 ex 2401 10 60 ex 2401 20 60 2401 10 60*10 2401 20 60*10 1.  (b)  Within the limits of these tariff quotas, the Kingdom of Spain shall apply duties calculated in accordance with the relevant provisions of Regulation (EEC) No 4150/87.  (c)  Within the limits of the tariff quotas for peas, plum spirit and tobacco of the ´Prilep' type, the Portuguese Republic shall apply customs duties calculated in conformity with the relevant provisions of Regulation (EEC) No 4150/87.  2.  Importations of the wines in question shall be subject to compliance with the free-at-frontier reference price. They shall qualify for the tariff quotas only if Article 54 of Regulation (EEC) No 822/87 is adhered to.  3.  Imports of plum spirit and tobacco of the ´Prilep' type must be accompanied by certificates of authenticity issued by the competent Yugoslav authority and conforming to the models annexed to this Regulation.  Article 2  The tariff quotas referred to in Article 1 shall be administered by the Commission, which may take all appropriate administrative measures in order to ensure efficient management thereof.  Article 3  Where an importer enters a product covered by this Regulation for free circulation in a Member State and applies to take advantage of the preferential arrangements and that entry is accepted by the customs authorities, the Member State concerned shall,  by notifying the Commission, draw an amount corresponding to its requirements from the quota volume.  Requests for drawings, indicating the date of acceptance of the said entries, must be sent to the Commission without delay.  The drawings shall be granted by the Commission by reference to the date of acceptance of the entry for free circulation by the customs authorities of the Member State concerned, to the extent that the available balance so permits.  If a Member State does not use quantities drawn, it shall return them to the corresponding quota volume as soon as possible.  If the quantities requested are greater than the available balance of the quota volume, the balance shall be allocated on a pro rata basis. The Commission shall inform the Member States of the drawings made.  Article 4  Each Member State shall ensure that importers of the products in question have equal and continuous access to the quotas for as long as the balance of the relevant quota volume so permits.  Article 5  The Member States and the Commission shall cooperate closely to ensure that this Regulation is complied with.  Article 6  This Regulation shall enter into force on 1 January 1990.   This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.  Done at Brussels, 20 November 1989.  For the Council The President H. NALLET