CELEX: 32004D0836
Language: mt
Date: 2004-12-06 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas- 6 ta' Diċembru 2004 li temenda u tikkoreġi d-Deċiżjoni 2004/4/KE li tawtorizza lill-Istati Membri biex temporanjament jieħdu miżuri ta' emerġenza kontra d-disseminazzjoni tal- Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith li jirrigwarda l-Eġittu (innotifikata fid-dokument bin-numru C(2005) 4602)

14.10.2005   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               65
            
         ID-DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tas-6 ta' Diċembru 2004
   li temenda u tikkoreġi d-Deċiżjoni 2004/4/KE li tawtorizza lill-Istati Membri biex temporanjament jieħdu miżuri ta' emerġenza kontra d-disseminazzjoni tal-Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith li jirrigwarda l-Eġittu
   (innotifikata fid-dokument bin-numru C(2005) 4602)
   (2005/836/KE)
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta' Mejju 2000 dwar miżuri ta' protezzjoni kontra l-introduzzjoni fil-Komunità, ta' organiżmi li jagħmlu ħsara lill-pjanti jew lill-prodotti tal-pjanti, kif ukoll kontra t-tifrix tagħhom fil-Komunità (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 16(3) tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Skond id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/4/KE (2), it-tuberi tal-Solanum tuberosum L., li joriġinaw fl-Eġittu, bi prinċipju m'għandhomx jiġu introdotti fil-Komunità. Madankollu, għall-istaġun ta' l-importazzjoni 2003/2004 d-dħul fil-Komunità ta' tuberi bħal dawn huwa permess minn dawk “iż-żoni li m'għandhomx annimali jew insetti li jagħmlu l-ħsara” u huwa suġġett għal kondizzjonijiet speċifiċi.
            
         
               (2)
            
            
               Matul l-istaġun ta' l-importazzjoni 2003/2004, ġew irreġistrati numru ta' interċezzjonijiet tal-Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith u l-Eġittu stess iddeċidiet li twaqqaf l-esportazzjonijiet tal-patata Eġizzjana lejn il-Komunità mid-9 ta' April 2004.
            
         
               (3)
            
            
               Is-sitwazzjoni ġiet ivvalutata mill-ġdid. L-Eġittu informa lill-Kummissjoni bil-miżuri stretti li qed jittieħdu kontra l-produtturi, l-ispetturi, l-esportaturi u l-istazzjonijiet ta' l-ippakkjar li jiksru l-istruzzjonijiet Eġizzjani dwar l-esportazzjoni tal-patata ddestinata għall-Komunità. Ittieħdu miżuri addizzjonali fir-rigward ta' l-identifikazzjoni taż-żoni li m'għandhomx annimali jew insetti li jagħmlu l-ħsara, it-tnaqqis tal-perijodu tal-validità taċ-Ċertifikat Fitosanitarju minn 15-il jum għal sebat ijiem, żieda fin-numru ta' spetturi, regoli iktar stretti dwar it-tikkettjar tal-basktijiet u regoli stretti għall-kumpaniji li jridu jesportaw il-patata fil-Komunità.
            
         
               (4)
            
            
               Fid-dawl ta' l-informazzjoni mibgħuta mill-Eġittu, il-Kummissjoni stabbiliet li mhemmx riskju li jinfirex il-Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith meta jidħlu t-tuberi tas-Solanum tuberosum L. fil-Komunità miż-żoni ta' l-Eġittu li m'għandhomx annimali jew insetti li jagħmlu l-ħsara, sakemm ma jkunux ssodisfati l-kondizzjonijiet speċifiċi. Għalhekk id-dħul tat-tuberi fil-Komunità tas-Solanum tuberosum L., li joriġinaw fl-Eġittu għandu jkun permess għall-istaġun ta' l-importazzjoni 2004/2005.
            
         
               (5)
            
            
               Barra dan, ċertu żbalji tat-test għandhom jiġu korretti.
            
         
               (6)
            
            
               Id-Deċiżjoni 2004/4/KE għandha għalhekk tkun emendata skond il-każ.
            
         
               (7)
            
            
               Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar is-Saħħa tal-Pjanti,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Id-Deċiżjoni 2004/4/KE hija emendata kif ġej:
   
               1.
            
            
               L-Artikolu 2 huwa emendat kif ġej:
               
                           a)
                        
                        
                           f'paragrafu 1, “2003/2004” jinbidel b' “2004/2005”;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           f'paragrafu 2, “2003/2004” jinbidel b' “2004/2005”;
                        
                     
         
               2.
            
            
               f'Artikolu 3, “2003/2004” jinbidel b' “2004/2005”;
            
         
               3.
            
            
               f'Artikolu 4, “it-30 ta' Awwissu 2004” jinbidel b' “it-30 ta' Awwissu 2005”;
            
         
               4.
            
            
               f'Artikolu 7, “it-30 ta' Settembru 2004” jinbidel b' “it-30 ta' Settembru 2005”;
            
         
               5.
            
            
               l-Anness huwa emendat kif ġej:
               
                           a)
                        
                        
                           fil-punt 1(a), jitħassru l-kliem “kif stabbilit mill-Kummissjoni”;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           fil-punt 1(b)(iii), “2003/04” jinbidel b' “2004/2005”;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           fil-punt 1(b)(iii), it-tieni inċiż. “l-1 ta' Jannar 2004” jinbidel b' “l-1 ta'Jannar 2005”;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           il-punt 1(b)(x) jinbidel b':
                           
                                       “x)
                                    
                                    
                                       tikketta ċara fuq kull basket li huwa ssiġillat taħt il-kontroll ta' l-awtoritajiet kompetenti Eġizzjani, b'indikazzjoni li ma titħassarx tan-numru kodiċi rilevanti, kif mogħti fil-lista taż-‘żoni approvati li m'għandhomx annimali jew insetti li jagħmlu l-ħsara’ miġbura taħt l-Artikolu 2 ta' din id-Deċiżjoni, u tan-numru tal-kunsinna rilevanti;”.
                                    
                                 
                     
                           e)
                        
                        
                           fil-punt 1(b)(xii), “l-1 ta' Jannar 2004” jinbidel b' “l-1 ta' Jannar 2005”;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           fil-punt 5, it-tieni subparagrafu, “2003/04” jinbidel b' “2004/2005”;
                        
                     
         Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni hija ndirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmula fi Brussell, fis-6 ta' Diċembru 2004.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         David BYRNE
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 169, tat-10.7.2000, p. 1. Id-Direttiva kif l-aħħar emendata bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2004/102/KE (ĠU L 309, 6.10.2004, p. 9).
   
      (2)  ĠU L 2, ta' l-6.1.2004, p. 50.