CELEX: 52008XG1203(03)
Language: bg
Date: 2008-11-20 00:00:00
Title: Заключения на Съвета от 20 ноември 2008 г. относно развитието на законното онлайн предлагане на културно и творческо съдържание и превенцията и борбата с пиратството в цифровата среда

13.12.2008   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 319/15
            
         Заключения на Съвета от 20 ноември 2008 г. относно развитието на законното онлайн предлагане на културно и творческо съдържание и превенцията и борбата с пиратството в цифровата среда
   (2008/C 319/06)
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   
               1.
            
            
               КАТО СЕ ПОЗОВАВА по-специално на:
               
                           —
                        
                        
                           Хартата на основните права на Европейския съюз от 7 декември 2000 г., която гарантира защитата на личните данни, свободата на словото и на информацията и защитата на интелектуалната собственост,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Конвенцията на Юнеско от 20 октомври 2005 г. за опазване и насърчаване на многообразието от форми на културно изразяване (1),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Директива 2007/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2007 г. за аудиовизуалните медийни услуги (2), която въвежда редица изисквания по отношение на културното многообразие и популяризирането на европейски творби чрез линейните и нелинейни аудиовизуални медийни услуги,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Директива 2001/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 май 2001 г. относно хармонизирането на някои аспекти на авторското право и сродните му права в информационното общество и Директива 2004/48/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно упражняването на права върху интелектуалната собственост (3),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Директива 2000/31/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2000 г. за някои правни аспекти на услугите на информационното общество, по-специално на електронната търговия на вътрешния пазар (4), Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 г. за защита на физическите лица при обработването на лични данни и за свободното движение на тези данни (5) и Директива 2002/58/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 юли 2002 г. относно обработката на лични данни и защита на правото на неприкосновеност на личния живот в сектора на електронните комуникации (6);
                        
                     
         
               2.
            
            
               КАТО ОТБЕЛЯЗВА с интерес:
               
                           —
                        
                        
                           съобщението на Комисията от 3 януари 2008 г. относно творческото онлайн съдържание в единния пазар, осъществените в резултат на съобщението допитване до заинтересованите страни и създаване на европейска платформа за творческо онлайн съдържание, както и намерението на Комисията в сътрудничество с държавите-членки да способства за намиране на отговори на набелязаните в този контекст предизвикателства,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Европейската харта за развитие и приемане на онлайн кино от 23 май 2006 г.,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           споразумението за ръководни насоки в областта на ефикасното търсене на носителите на права при произведенията с неизяснени авторски права, подписано на 4 юни 2008 г. под патронажа на Комисията от представители на библиотеки, архиви, аудиовизуални архиви и носители на права,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           инициативите, предприети от публичните власти или от специалистите в някои държави-членки, както и от някои партньори извън Европа, за предоставяне на конкретни и съгласувани решения, които да подпомогнат развитието на законното онлайн предлагане и превенцията и борбата с пиратството, като например: кампании за повишаване на осведомеността, организиране на междубраншови договаряния, споразумения за саморегулиране или сърегулиране, въвеждане на несъдебни, педагогически и прогресивни механизми и т.н.;
                        
                     
         
               3.
            
            
               КОНСТАТИРА, че:
               
                           —
                        
                        
                           разпространението на културно и творческо съдържание онлайн, по-специално чрез интернет, представлява неоценима възможност за достъп на всички до културата, за икономическото развитие, заетостта и културното многообразие,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           законното онлайн предлагане на културно и творческо съдържание има все още значителен потенциал за развитие в Европа,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           онлайн пиратството, което достига критичен праг в някои културни и творчески сектори, може да нанесе трайна вреда на достойното възнаграждение на носителите на авторски и сродни права; извън последиците му за търговското разпространение на традиционните физически носители (компакт дискове, DVD …), пиратството представлява сериозна пречка за развитието на законното онлайн предлагане на културно и творческо съдържание, от което до голяма степен зависи динамизмът на европейската индустрия, и е заплаха за творчеството и за културното многообразие,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           употребата на защитни технически системи („Защитни технически мерки“ — ЗТМ) или на информационни системи за управление на правата („Цифрово управление на правата“ — ЦУП) може в някои случаи и при спазване на принципа за защита на личните данни да способства за защитата и управлението на правата в цифровото пространство, но липсата на оперативна съвместимост или на прозрачност на тези системи е фактор на несигурност за потребителите и ограничава използването на предлаганото от различните платформи съдържание;
                        
                     
         
               4.
            
            
               В този контекст СМЯТА, че:
               
                           —
                        
                        
                           развитието на разнообразно, качествено, достъпно, лесно за използване и привлекателно за потребителите законно онлайн предлагане, от една страна, и превенцията и борбата с пиратството, от друга страна, са необходими за развитието на информационното общество и на комуникацията и за популяризиране на културното многообразие в цифровото пространство,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           гарантирането на достойно възнаграждение на носителите на права е необходимо за творческото развитие и за културното многообразие;
                        
                     
         
               5.
            
            
               СЧИТА, че работата по тези цели трябва да продължи, като се взема предвид:
               
                           —
                        
                        
                           необходимостта да се осигури подходящ баланс между различните основни права, по-специално защитата на личните данни, свободата на словото и на информацията и защитата на интелектуалната собственост, както и да се потърсят решения в рамките на прилагането на общностното право, които съответстват на общите принципи на общностното право, в частност на принципа на пропорционалност (7),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           очакванията на потребителите по отношение на достъпа и леснотата на използване на услугите и на разнообразието и качеството на предлаганото онлайн съдържание,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           разнообразието и промените на бизнес моделите на предприятията в сектора, по-специално на малките и средните предприятия, и постоянното и бързо развитие на технологиите,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           разликите в степента на развитие на цифровата икономика, в положението на законното онлайн предлагане и в сериозността на проблема с пиратството в държавите-членки, както и правните традиции на всяка една от тях,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           необходимостта да се насърчава културното многообразие в Европа, в частност като се окуражават онлайн услугите да допринасят за развитието на европейско културно и творческо съдържание;
                        
                     
         
               6.
            
            
               ПРИКАНВА ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ:
               
                           —
                        
                        
                           колкото е възможно по-бързо да поставят началото на или да поощрят съгласувани подходи между заинтересованите страни, чрез които да се намерят конкретни, ефикасни, справедливи и съразмерни решения в полза на развитието на законното онлайн предлагане и на превенцията и борбата с пиратството,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           по целесъобразност и в съответствие със своите правни традиции да насърчават заинтересованите страни да преразгледат сроковете, в които може да бъде предоставен свободен достъп до кинематографичните произведения (хронологията на използване на медиите, предвидена в член 3г от Директива 2007/65/EО), за да се засили разнообразието и привлекателността на законното онлайн предлагане на кинематографични произведения,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           активно да съдействат за насърчаване на предлагането на европейски аудиовизуални и кинематографични произведения от линейните и нелинейни услуги в контекста на транспонирането на директивата за аудиовизуалните медийни услуги, по-специално чрез обмен на добри практики;
                        
                     
         
               7.
            
            
               ПРИКАНВА КОМИСИЯТА:
               
                           —
                        
                        
                           в тясно сътрудничество с държавите-членки и със заинтересованите специалисти, по-специално чрез развитие и обединяване на статистически данни, да съдейства за по-добро опознаване на цифровата икономика на културата в нейната многостранност, по-конкретно на законното онлайн предлагане, както и за опознаване на пиратството, неговите размери, неговите причини и следствията от него за икономиката на творчеството и за културното многообразие,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           да разпространява информацията, по-специално от платформата за творческо онлайн съдържание, за добрите практики и новаторските решения на проблемите, набелязани в хода на консултацията от 3 януари 2008 г.,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           в срок от 18 месеца и като се опира на информацията от държавите-членки, да представи доклад за предприетите инициативи за подпомагане развитието на законното онлайн предлагане и за превенция и борба с пиратството,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           да проучи условията за разгръщане на цифровизацията и онлайн разпространението на кинематографични и аудиовизуални произведения в рамките на изпълнението на общностните програми, по-специално на програмата MEDIA,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           в по-общ план, чрез всички приложими политики да подпомага развитието на законното онлайн предлагане и борбата с пиратството;
                        
                     
         
               8.
            
            
               ПРИКАНВА ДЪРЖАВИТЕ-ЧЛЕНКИ И КОМИСИЯТА, в рамките на съответните им правомощия:
               
                           —
                        
                        
                           да подобрят информацията за потребителите относно авторското право и сродните му права и за последиците от неспазването му, по-специално чрез обективни информационни кампании, и в по-общ план да повишат осведомеността на всички действащи лица, в т.ч. специалистите, за последиците от пиратството за културното творчество и за културното многообразие,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           да допринесат за информиране на потребителите относно условията за използване на съдържанието на различни устройства и платформи, както и относно ограниченията, свързани с използването на техническите мерки за защита и управление на правата,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           да започнат или да насърчат съгласувани действия с участието на индустрията, на носителите на права и на потребителите с цел да подпомогнат оперативната съвместимост и да осигурят прозрачност на техническите мерки за защита и управление на правата, например чрез система за сигнализиране-етикетиране,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           да продължат да преследват целта за културно многообразие, по-специално в рамките на своите политики в областта на авторското право и сродните му права, приложени спрямо предлаганото онлайн културно и творческо съдържание,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           активно да допринасят за укрепване на спазването и на защитата на авторското право и сродните му права в международен план в рамките на съответните двустранни и многостранни споразумения и на политическия диалог и на сътрудничеството с трети държави;
                        
                     
         
               9.
            
            
               ПРИКАНВА ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ СТРАНИ да започнат процес на съгласуване или да се включат в него в конструктивен дух с цел:
               
                           —
                        
                        
                           намиране на конкретни, ефикасни и справедливи решения, които съдействат за развитието на законното онлайн предлагане и превенцията и борбата с пиратството,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           да създадат благоприятни условия за оперативната съвместимост и да осигурят прозрачността на техническите мерки за управление и защита на правата.
                        
                     
         
      (1)  Решение 2006/515/ЕО на Съвета от 18 май 2006 г. относно сключването на Конвенцията за опазване и насърчаване на многообразието от форми на културно изразяване, (ОВ L 201, 25.7.2006 г., стр. 15).
   
      (2)  Директива 2007/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2007 г. за изменение на Директива 89/552/ЕИО на Съвета относно координирането на някои разпоредби, формулирани в действащи закони, подзаконови и административни актове на държавите-членки, отнасящи се до упражняване на телевизионна дейност (ОВ L 332, 18.12.2007 г., стр. 27).
   
      (3)  ОВ L 167, 22.6.2001 г., стр. 10.
   
      ОВ L 157, 30.4.2004 г., стр. 45.
   
      (4)  ОВ L 178, 17.7.2000 г., стр. 1.
   
      (5)  ОВ L 281, 23.11.1995 г., стр. 31.
   
      (6)  ОВ L 201, 31.7.2002 г., стр. 37.
   
      (7)  Решение на Съда на Европейските общности от 29 януари 2008 г. по дело C-275/06, Productores de Música de España (Promusicae)/Telefónica de España SAU.