CELEX: C2003/184/38
Language: fi
Date: 2003-08-02 00:00:00
Title: Asia C-234/03: Audiencia Nacionalin 16.4.2003 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Contse S.A., Vivisol SRL ja Oxigen Salud S.A. vastaan l'INSALUD (nykyisin INGESA)

2.8.2003                FI                          Euroopan unionin virallinen lehti                                         C 184/21
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                   Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Jotta kansainvälisen sopimuksen määräysten oikeusvaikutukset          Suomen lainsäädännön säännökset rajoittavat Suomessa pysy-
pysyisivät voimassa sopimuksen päättymisen jälkeen, on sopi-          västi asuvan henkilön mahdollisuutta käyttää Suomessa ulko-
muksen allekirjoittaneiden valtioiden yhdessä tehtävä tällainen       mailla rekisteröityä ajoneuvoa. Ne edellyttävät Suomessa
päätös.                                                               kannettavan autoveron maksamista ennen kuin ajoneuvoa
                                                                      saadaan käyttää. Autovero tulee kannettavaksi ajoneuvoista,
                                                                      joita vähäisessäkin määrin käytetään Suomessa liikenteessä
EHTY:n jäsenvaltiot eivät kuitenkaan ole ilmaisseet minkään-
                                                                      paitsi, jos lailla on säädetty nimenomainen poikkeus.
laista yhteistä kantaa ennen kyseisen perustamissopimuksen
raukeamista uudistaakseen sen määräykset ja toteuttaakseen
siirtymäjärjestelmän, jolla taattaisiin sopimusmääräysten vaiku-      Suomen säännösten mukaan ajoneuvosta on suoritettava auto-
tusten jatkuminen. Sopimuksen allekirjoittaneet valtiot ovat          vero ennen kuin autoa käytetään Suomen alueella. Jos
antaneet EHTY:n perustamissopimuksen raueta tyytyen säänte-           ajoneuvoa kuitenkin käytetään veroa maksamatta tapauksissa,
lemään EHTY:n määräysten siirtymistä EY:n oikeuteen                   joissa vero olisi pitänyt olla maksettuna, viranomaiset kantavat
ainoastaan joillakin aloilla. Erityisesti todettakoon, ettei          ajoneuvosta veron.
minkäänlaisia yhteisiä määräyksiä ole annettu EHTY:n perusta-
missopimuksessa tarkoitetuista siirtymäsäännöksistä kilpailun
alalla. EHTY:n perustamissopimuksen rauetessa vireillä olevien        Suomen lainsäädäntö estää EY:n perustamissopimuksen
tutkintamenettelyjen yhteydessä ei siis voida vedota sopimuksen       39 artiklan vastaisesti työvoiman vapaan liikkuvuuden toteutu-
raukeamisen taannehtivan vaikutuksen kieltoon sen vuoksi, että        misen, koska Suomessa asuvat työntekijät eivät voi käyttää
tämä merkitsisi kyseisen sopimuksen määräysten oikeusvaiku-           toisessa jäsenvaltiossa rekisteröityjä työsuhdeautoja työtehtäviin
tusten jatkumista, eikä sen vuoksi, että sopimukseen perustuvat       Suomessa, ellei autosta makseta veroa Suomeen. Suomessa
oikeudet, velvollisuudet tai oikeusasemat eivät enää ole              asuvat työntekijät eivät Suomen lainsäädännöstä johtuen voi
voimassa.                                                             hyväksyä työtarjousta Euroopan unionin naapurivaltiosta silloin
                                                                      kun työhän kuuluisi työsuhdeauton käyttäminen molemmissa
Kantajan näkemyksen mukaan EHTY:n säännösten ottaminen                maissa.
EY:n oikeusjärjestelmään voi tapahtua ainoastaan toimilla, jotka
perustuvat sopimuksen allekirjoittaneiden jäsenvaltioiden yhtei-
                                                                      Toisessa jäsenvaltiossa toimivat yhtiöt eivät voi palkata
seen tahdonilmaisuun.
                                                                      Suomessa asuvaa työntekijää, koska tämä ei voi käyttää toisessa
                                                                      maassa rekisteröityä autoa Suomessa, jos autosta ei makseta
                                                                      veroa Suomeen. Käytäntö syrjii erityisesti Suomessa asuvia
                                                                      rajatyöntekijöitä, jotka eivät voi käyttää työsuhdeautoa päivittäi-
                                                                      siin työmatkoihin kodin ja työpaikan välillä. Työsuhdeauton
                                                                      käyttö on usein säännönmukainen osa palkkausta. Jäsenvaltio
                                                                      rikkoo perustamissopimuksen 10 artiklan mukaista yhteistoi-
                                                                      mintavelvoitetta, jos jäsenvaltion kansalliset toimet estävät
                                                                      vapaan liikkumisen siten, että toisessa jäsenvaltiossa asuvat
Euroopan yhteisöjen komission 28.5.2003 Suomen tasa-
                                                                      työntekijät eivät voi harjoittaa ammattiaan toisessa jäsenval-
                  valtaa vastaan nostama kanne
                                                                      tiossa.
                           (Asia C-232/03)
                           (2003/C 184/37)
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 28.5.2003 Euroo-
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Suomen tasavaltaa             Audiencia Nacionalin 16.4.2003 tekemällään päätöksellä
vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat D. Martin ja I. Koskinen,          esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Contse S.A.,
prosessiosoite Luxemburgissa.                                         Vivisol SRL ja Oxigen Salud S.A. vastaan l'INSALUD
                                                                                               (nykyisin INGESA)
Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-
tuin                                                                                             (Asia C-234/03)
1)    toteaa, että Suomen tasavalta on laiminlyönyt Euroopan                                     (2003/C 184/38)
      yhteisön perustamissopimuksen 10 ja 39 artiklan
      mukaiset velvoitteensa estäessään rajatyöntekijöitä hyöty-
      mästä eräistä työnantajien heille tarjoamista eduista vain
      siitä syystä, että kyseiset rajatyöntekijät asuvat Suomen
                                                                      Audiencia Nacional on pyytänyt 16.4.2003 tekemällään päätök-
      tasavallassa, jonne heidän työnantajiensa omistamat
                                                                      sellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 2.6.2002
      ajoneuvot on tuotu.
                                                                      Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asiassa
                                                                      Contse S.A., Vivisol SRL ja Oxigen Salud S.A. vastaan l'IN-
2)    velvoittaa Suomen korvaamaan oikeudenkäyntikulut.               SALUD (nykyisin INGESA) seuraavaan kysymykseen:
 ---pagebreak--- C 184/22                  FI                            Euroopan unionin virallinen lehti                                            2.8.2003
Onko EY 12 artiklan, EY 43 artiklan ja sitä seuraavien artik-             kun riidanalaisessa tuomiossa on katsottu, että rikkomiseen
lojen, EY 49 artiklan ja sitä seuraavien artiklojen sekä julkisia         syyllistyneiden jako ryhmiin, joka suuntaviivojen perusajatus,
palveluhankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen                   on toimimaton. Komissio katsoo, että sen tarkastelutapa on
yhteensovittamisesta 18 päivänä kesäkuuta 1992 annetun                    täysin perusteltu ja syrjimättömyysperiaatteen mukainen.
neuvoston direktiivin 92/50/ETY (1) 3 artiklan 2 kohdan kanssa            Komissio katsoo, että ensimmäisen asteen tuomioistuin on
ristiriidassa se, että kotona suoritettavia hengitysterapiapalveluja      tehnyt virheen, kun se on katsonut päätös on osittain perus-
ja muita koneen avulla annettavia hengityshoitoja koskeviin               teltu epäasianmukaisesti, ja että se on ainakin ylittänyt toimi-
julkisiin tarjouskilpailuihin otetaan erityisiä hallintoteknisiä          valtansa.
lausekkeita ja teknisiä eritelmiä, kuten
                                                                          Komission mielestä riidanalainen tuomio rajoittaa voimakkaasti
1)     sellaiset vaatimukset, joiden perusteella yritysten hyväksy-
                                                                          komission harkintavaltaa sen määrätessä sakkoja ja merkitsee
       minen tarjouskilpailuun tehdään riippuvaksi siitä, että
                                                                          itse asiassa sitä, että komission on käytettävä matemaattista tai
       niillä on jo yleisölle avoimet liiketilat siinä maakunnassa
                                                                          ”tieteellisesti” todistettavissa olevaa laskukaavaa. Tämä vaarantaa
       tai sen maakunnan pääkaupungissa, jossa palvelut on
                                                                          vakavasti komission harkintavallan ja näin ollen sen vallan ja
       tarkoitus suorittaa;
                                                                          velvollisuuden valvoa perustamissopimuksen 81 ja 82 artiklan
2)     sellaiset sopimuksentekoperusteet, joilla                          rikkomuksia.
       a)    suositaan sellaisten yritysten tarjouksia, jotka ovat        Komissio kiistää lopuksi sen ensimmäisen oikeusasteen
             sijoittautuneet 1 000 kilometrin säteelle siitä pääkau-      tuomioistuimen johtopäätöksen, että sakot on määrätty ajal-
             pungista, jossa palvelut on tarkoitus suorittaa,             lisen keston mukaan ja katsoo, että tällainen päätelmä on
                                                                          kestämätön tuomion perustelut huomioon ottaen.
       b)    edellytetään kyseisen maakunnan tietyissä paikoissa
             sijaitsevia yleisölle avoimia liiketiloja,
                                                                          Komission valitus Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen ensim-
       c)    otetaan huomioon se, että kyseisiä palveluja on suor-        mäisen oikeusasteen (kolmas jaosto) 19.3.2003 antamasta
             itettu jo aiemmin.                                           tuomiosta asiassa T-213/00, CMA CGM ym. vastaan komissio,
                                                                          jossa yhteisöjen tuomioistuimen ensimmäisen asteen tuomiois-
                                                                          tuimen kolmas jaosto kumosi komission 16.5.2000 tekemän
(1) EYVL L 209, 18.6.1992, s. 1.
                                                                          päätöksen 2000/627/EY 4 artiklan, joka koskee EY 81 artiklan
                                                                          mukaisen menettelyn soveltamista (asia nro IV/34.018 – Far
                                                                          East Trade Tariff Charges and Surcharges Agreement
                                                                          (FETTCSA)) –
Euroopan yhteisöjen komission 2.6.2003 valitus Euroopan                   (1) EUVL C 124, 24.5.2003, s. 18.
yhteisöjen tuomioistuimen ensimmäisen oikeusasteen
kolmannen jaoston 19.3.2003 antamasta tuomiosta asiassa
T-213/00 CMA CGM ja kolmekymmentä muuta linjaliiken-
        neyhtiötä vastaan Euroopan yhteisöjen komissio
                            (Asia C-236/03 P)
                             (2003/C 184/39)                              Tribunal d'instance de Roubaix'n 15.5.2003 esittämä
                                                                          ennakkoratkaisupyyntö asiassa Banque Sofinco SA vastaan
                                                                                                Daniel ja Carole Djemoui
Komissio on tehnyt 2.6.2003 toimittamallaan valituskirjelmällä
valituksen Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen ensimmäisen
                                                                                                      (Asia C-237/03)
oikeusasteen kolmannen jaoston 19.3.2003 antamasta
tuomiosta asiassa T-213/00 (1), CMA CGM ja kolmekymmentä
muuta linjaliikenneyhtiötä vastaan Euroopan yhteisöjen                                                (2003/C 184/40)
komissio. Valittajan edustajana P. Oliver, prosessiosoite Luxem-
burgissa.
Valittaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                            Tribunal d'instance de Roubaix on pyytänyt 15.5.2003 teke-
                                                                          mällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomiois-
–      kumoaa yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-               tuimeen 4.6.2003, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta
       tuimen 19.3.2003 antaman tuomion asiassa T-213/00                  ennakkoratkaisua asiassa Banque Sofinco SA vastaan Daniel ja
       (CMA CGM v. komissio):                                             Carole Djemoui seuraaviin kysymyksiin:
–      hylkää vastaajien vaatimukset kokonaisuudessaan,
                                                                          1)    Onko neuvoston 22.12.1986 (87/102/EY) (1) ja 22.2.1990
–      velvoittaa vastaajat korvaamaan komission oikeudenkäyn-                  (90/88/EY) (2) antamia direktiivejä tulkittava siten, että
       tikulut,                                                                 niissä asetetaan kansallisille tuomioistuimille velvollisuus
                                                                                suosia sellaista kansallisen oikeuden tulkintaa, jonka
                                                                                mukaan kulutusluottojen myöntäjien on annettava kulut-
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                             tajan asemassa olevalle luotonottajalle kirjallisesti tiedoksi
                                                                                voimassa oleva todellinen vuosikorko ennen jokaista sell-
Komissio katsoo, että yhteisöjen tuomioistuimen tuomiossa on                    aisen jaksoittain jatkettavissa olevan luottosopimuksen
lukuisia ristiriitoja ja epäjohdonmukaisuuksia, jopa vääristymiä                jatkamista, jossa on koron muutosta koskeva lauseke?