CELEX: 32016D1040
Language: sv
Date: 2016-06-24 00:00:00
Title: Kommissionens genomförandebeslut (EU) 2016/1040 av den 24 juni 2016 om medgivande av ett undantag på begäran av Republiken Italien för regionerna Lombardiets och Piemontes räkning i enlighet med rådets direktiv 91/676/EEG om skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket [delgivet med nr C(2016) 3820]

28.6.2016   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 169/6
            
         KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT (EU) 2016/1040
   av den 24 juni 2016
   om medgivande av ett undantag på begäran av Republiken Italien för regionerna Lombardiets och Piemontes räkning i enlighet med rådets direktiv 91/676/EEG om skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket
   
      
         [delgivet med nr C(2016) 3820]
      
   
   (Endast den italienska texten är giltig)
   EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
   med beaktande av rådets direktiv 91/676/EEG av den 12 december 1991 om skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket (1), särskilt punkt 2 tredje stycket i bilaga 3, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Om den mängd stallgödsel som en medlemsstat avser sprida per hektar och år skiljer sig från den mängd som anges i punkt 2 andra stycket första meningen och i punkt 2 a i bilaga 3 till direktiv 91/676/EEG, måste mängden fastställas så att den inte inverkar på möjligheten att uppnå målen i artikel 1 i det direktivet, och den måste också vara motiverad på grundval av objektiva kriterier, exempelvis lång vegetationsperiod och grödor med stort kväveupptag.
            
         
               (2)
            
            
               Den 3 november 2011 antog kommissionen genomförandebeslut 2011/721/EU (2) som gjorde det möjligt för Italien att i regionerna Emilia-Romagna, Lombardiet, Piemonte och Veneto på vissa villkor tillåta spridning av upp till 250 kg kväve per hektar och år från stallgödsel och separerad grisgödsel på gårdar där andelen grödor med högt kvävebehov och lång vegetationsperiod uppgår till minst 70 %.
            
         
               (3)
            
            
               Det undantag som beviljades genom genomförandebeslut 2011/721/EU berörde cirka 300 gårdar och 13 000 hektar jordbruksmark, och upphörde att gälla den 31 december 2015.
            
         
               (4)
            
            
               Den 20 januari 2016 lämnade Italien för regionerna Lombardiets och Piemontes räkning in en begäran till kommissionen om undantag enligt punkt 2 tredje stycket i bilaga 3 till direktiv 91/676/EEG.
            
         
               (5)
            
            
               Det begärda undantaget gäller Italiens planer på att i regionerna Lombardiet och Piemonte tillåta spridning av upp till 250 kg kväve per hektar och år från stallgödsel och separerad grisgödsel på gårdar där andelen grödor med högt kvävebehov och lång vegetationsperiod uppgår till minst 70 %. Undantaget kan komma att omfatta ungefär 600 nötkreatursgårdar och 60 grisuppfödningar i Lombardiet och Piemonte, vilket motsvarar ungefär 15 % respektive 6 % av det totala antalet nötkreatursgårdar och grisuppfödningar, 4 % av den utnyttjade jordbruksarealen, 14 % av det totala antalet mjölkkor samt 7,4 % av det totala antalet grisar i dessa regioner. Även åkerbruk kan komma att omfattas av undantaget.
            
         
               (6)
            
            
               Den lagstiftning som genomför direktiv 91/676/EEG och som inrättar åtgärdsprogrammen i Lombardiet (beslut n. X/5171 av den 16 maj 2016) och Piemonte (beslut n. 19/2971 av den 29 februari 2016) har antagits och ska tillämpas tillsammans med detta beslut under perioden 2016–2019.
            
         
               (7)
            
            
               De känsliga områden som åtgärdsprogrammen gäller omfattar cirka 80 % av den utnyttjade jordbruksarealen i Lombardiet och 44 % av den utnyttjade jordbruksarealen i Piemonte.
            
         
               (8)
            
            
               Uppgifter om vattenkvalitet som har redovisats för grundvattnet i Lombardiet och Piemonte visar att 87 % av grundvattenförekomsterna har nitrathalter som ligger under 50 mg/l, och 55 % har genomsnittliga nitrathalter som ligger under 25 mg/l. När det gäller ytvattnet har över 90 % av övervakningsstationerna genomsnittliga nitrathalter som ligger under 25 mg/l, och inga stationer har nitrathalter som ligger över 50 mg/l.
            
         
               (9)
            
            
               Regionerna Lombardiet och Piemonte står för mer än 35 % av djurbesättningen i Italien: närmare bestämt 38 % av alla mjölkkor, 60 % av alla grisar och 15 % av alla fjäderfän. Djurbesättningen minskade under perioden 2007–2013.
            
         
               (10)
            
            
               Under perioden 2003–2013 minskade användningen av kemiskt kväve med cirka 27 % och av mineralfosforgödsel med 57 %.
            
         
               (11)
            
            
               Vall, majs som skördas till spannmål, majsensilage och höstspannmål odlas på cirka 65 % av den totala jordbruksarealen i Lombardiet och Piemonte.
            
         
               (12)
            
            
               Det underlagsmaterial som presenteras i begäran om undantag visar att den föreslagna mängden på 250 kg kväve per hektar och år från stallgödsel och separerad grisgödsel är motiverad utifrån objektiva kriterier såsom högt nederbördsöverskott, lång vegetationsperiod och stora skördar av grödor med stor kväveupptagningsförmåga.
            
         
               (13)
            
            
               Kommissionen anser efter att ha gjort en granskning av begäran att den föreslagna mängden på 250 kg kväve per hektar och år från stallgödsel och separerad grisgödsel inte påverkar möjligheten att uppnå målen i direktiv 91/676/EEG, under förutsättning att vissa strikta villkor uppfylls.
            
         
               (14)
            
            
               I Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/60/EG (3) fastställs en omfattande, gränsöverskridande strategi för vattenskydd baserad på avrinningsdistrikt, med målet att uppnå god status för Europas vattenförekomster fram till år 2015. Att minska användningen av gödselmedel är en del av detta mål. Beviljande av undantag enligt detta beslut bör inte påverka tillämpningen av bestämmelserna i direktiv 2000/60/EG och utesluter inte att ytterligare åtgärder kan behövas för att fullgöra de skyldigheter som följer av det.
            
         
               (15)
            
            
               Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/2/EG (4) innehåller allmänna bestämmelser om upprättande av en infrastruktur för rumslig information i unionen, och denna är tänkt att användas för unionens miljöpolitik samt för andra politikområden eller verksamheter som kan påverka miljön. I tillämpliga fall bör den rumsliga information som samlas in inom ramen för det här beslutet överensstämma med bestämmelserna i det direktivet. För att minska den administrativa bördan och öka uppgifternas enhetlighet bör Italien, vid insamling av de uppgifter som krävs enligt detta beslut, i förekommande fall använda sig av den information som erhålls genom det integrerade administrations- och kontrollsystem som upprättats i enlighet med avdelning V kapitel II i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1306/2013 (5).
            
         
               (16)
            
            
               De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från den nitratkommitté som inrättats i enlighet med artikel 9 i direktiv 91/676/EEG.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Undantag
   Det undantag Italien har begärt för regionerna Lombardiet och Piemonte i avsikt att tillåta en större mängd stallgödsel än vad som anges i punkt 2 andra stycket första meningen samt i punkt 2 a i bilaga 3 till direktiv 91/676/EEG, medges under förutsättning att villkoren i detta beslut uppfylls.
   Artikel 2
   Tillämpningsområde
   Detta beslut ska tillämpas från fall till fall och enligt de villkor som anges i artiklarna 4–7 för gårdar där minst 70 % av arealen odlas med grödor med högt kvävebehov och lång vegetationsperiod.
   Artikel 3
   Definitioner
   I detta beslut gäller följande definitioner:
   a)   
         gårdar
      : jordbruksföretag med eller utan djuruppfödning,
   b)   
         skifte
      : ett enskilt fält eller en samling fält som är likartade i fråga om grödor, jordtyp och gödslingsmetoder,
   c)   
         vall
      : permanent eller tillfällig vall (tillfällig vall ligger mindre än fem år),
   d)   
         majs som mognar sent
      : majs av klass FAO 600–700, som planteras från mitten av mars till början av april och som har en vegetationsperiod på 145–150 dagar,
   e)   
         majs eller sorghum följt av höstgräs
      : majs som mognar i mitten av säsongen, sent eller tidigt, enligt FAO:s internationella klassifikation, eller sorghum följt av höstgräs, t.ex. italienskt rajgräs, korn, rågvete eller höstråg,
   f)   
         höstspannmål följt av sommargräs
      : höstvete, höstkorn eller rågvete följt av sommargräs, t.ex. majs, sorghum, kolvhirs eller hirs,
   g)   
         grödor med högt kvävebehov och lång vegetationsperiod
      : vall, majs som mognar sent, majs eller sorghum följt av höstgräs och höstspannmål följt av sommargräs,
   h)   
         stallgödsel
      : stallgödsel som har utsöndrats av nötkreatur, inklusive under betning eller i bearbetad form,
   i)   
         gödselseparering
      : process där grisgödsel delas upp i två fraktioner, en fast och en flytande fraktion, och som utförs för att förbättra spridningen på mark och återvinna mer kväve och fosfor,
   j)   
         separerad gödsel
      : den flytande fraktion som erhålls vid grisgödselseparering och som har ett minsta förhållande kväve/fosfat (N/P2O5) på 2,5,
   k)   
         separerad gödsel med kväveavskiljning
      : separerad gödsel med en kvävehalt på mindre än 30 % av kvävehalten i oseparerad grisgödsel,
   l)   
         jordar med låg halt av organisk substans
      : jordar med en halt av organiskt kol som är lägre än 2 % i ett övre lager på 30 centimeter jord,
   m)   
         saltfria jordar och jordar med låg salthalt
      : jordar med en elektrisk ledningsförmåga på ECe < 4 mS/cm i mättade jorddegsextrakt, eller en elektrisk ledningsförmåga på EC 1:2 < 1 mS/cm i vätskeextrakt med ett förhållande jord/vatten på 1:2, eller områden som definieras som utom all risk för försaltning enligt den karta över jordar som har framställts på regional nivå,
   n)   
         kväveupptagning
      : den totala andel kväve som sprids genom stallgödsel och som grödorna har möjlighet att ta upp under det år som det sprids.
   Artikel 4
   Årlig ansökan och åtagande
   1.   Jordbrukare som vill medges ett undantag enligt detta beslut ska varje år senast den 15 februari lämna in en ansökan till de behöriga myndigheterna. För år 2016 ska denna ansökan lämnas in senast den 30 juni 2016.
   2.   I samband med den årliga ansökan som avses i punkt 1 ska jordbrukarna skriftligen åta sig att uppfylla villkoren i artiklarna 5, 6 och 7.
   Artikel 5
   Gödselseparering
   1.   Jordbrukare som har beviljats ett undantag för spridning av separerad grisgödsel ska varje år till de behöriga myndigheterna lämna in följande uppgifter:
   
               a)
            
            
               Typen av gödselseparering.
            
         
               b)
            
            
               Separeringsanläggningens kapacitet och huvudegenskaper, inklusive dess effektivitet.
            
         
               c)
            
            
               Mängden gödsel som har sänts till separering.
            
         
               d)
            
            
               Mängden och sammansättningen för den fasta fraktionen, inklusive dess kväve- och fosforhalt samt bestämmelseort.
            
         
               e)
            
            
               Mängden och sammansättningen för den separerade gödseln, inklusive dess kväve- och fosforhalt samt bestämmelseort.
            
         
               f)
            
            
               En uppskattning av gasförlusterna under separeringen.
            
         2.   Den fasta fraktion som erhålls vid gödselsepareringen ska stabiliseras i syfte att reducera lukt och andra utsläpp, förbättra de jordbrukstekniska och hygieniska egenskaperna, underlätta hanteringen och förbättra grödornas upptag av kväve och fosfat. Den produkt som erhålls får inte spridas på gårdar som har beviljats undantag. De behöriga myndigheterna ska vidta åtgärder för att främja att stabiliserad fast fraktion används på jordar med låg halt av organisk substans. Kartor som visar var dessa jordar finns ska framställas på regional nivå och ställas till jordbrukarnas förfogande.
   3.   De behöriga myndigheterna ska fastställa metoderna för att bedöma den separerade gödselns sammansättning, variationerna i sammansättningen och effektiviteten i separationen för varje gård som omfattas av ett enskilt undantag.
   4.   Ammoniak och andra utsläpp från gödselseparering ska övervakas av de behöriga myndigheterna på representativa platser för varje separeringsteknik. Utifrån övervakningsresultaten ska de behöriga myndigheterna upprätta en förteckning över utsläpp.
   Artikel 6
   Spridning av stallgödsel och andra gödselmedel
   1.   Den mängd stallgödsel och separerad gödsel som varje år sprids på gårdar som omfattas av ett undantag, inklusive stallgödsel som sprids av djuren själva, får inte överskrida en mängd gödsel som innehåller 250 kg kväve per hektar, enligt de villkor som anges i punkterna 2–12.
   2.   Den totala kvävetillförseln får inte överskrida den berörda grödans beräknade näringsbehov. Den ska ta hänsyn till kvävetillförseln från marken och den ökade kvävemängden från stallgödsel till följd av gödselsepareringen. Den får inte överskrida de högsta tillåtna mängder som fastställs i de åtgärdsprogram som gäller för gården, i Lombardiet (beslut n. X/5171 av den 16 maj 2016) och i Piemonte (beslut n. 19/2971 av den 29 februari 2016).
   3.   Den totala fosfortillförseln får inte överskrida den berörda grödans beräknade näringsbehov och ska ta hänsyn till fosfortillförseln från marken. Fosfor i handelsgödsel får inte spridas på gårdar som har beviljats undantag.
   4.   För varje gård ska det senast den 15 februari varje år ha upprättats en gödslingsplan som beskriver växtföljden på jordbruksmarken och den planerade spridningen av stallgödsel och mineralhaltiga gödselmedel. För år 2016 ska denna plan ha upprättats senast den 30 juni 2016.
   Gödslingsplanen ska omfatta följande:
   
               a)
            
            
               Antalet djur och en beskrivning av inhysnings- och lagringssystemen, inklusive lagringskapaciteten (volym) och typen av stallgödsellager.
            
         
               b)
            
            
               En beräkning av kväve- och fosformängderna i den stallgödsel som produceras på gården.
            
         
               c)
            
            
               En beskrivning av gödselsepareringen och den separerade gödselns egenskaper (om tillämpligt).
            
         
               d)
            
            
               Mängd, typ och egenskaper för den stallgödsel som skickas från eller tas emot på gården.
            
         
               e)
            
            
               Växtföljd och areal för skiften med grödor med stort kvävebehov och lång vegetationsperiod och för skiften med andra grödor.
            
         
               f)
            
            
               Den beräknade avkastningen för varje gröda som odlas, beroende på tillgången till vatten och näringsämnen samt lokala förhållanden som klimat, jordtyp osv.
            
         
               g)
            
            
               Grödornas beräknade kväve- och fosforbehov för varje skifte.
            
         
               h)
            
            
               En beräkning av kväve- och fosformängder i den stallgödsel som ska spridas på varje skifte.
            
         
               i)
            
            
               En beräkning av kvävemängden från den handelsgödsel som ska spridas på varje skifte.
            
         
               j)
            
            
               Uppskattningen av den mängd vatten som krävs för bevattning och en noggrann angivelse av vattenkällan. Godkännandet av vattenuttag eller avtalet för vattenanvändning med det relevanta ”vattenkonsortiet” eller den karta som visar att gården ligger inom områden där det ytliga grundvattnet står i kontakt med rotzonen.
            
         Planerna ska ses över senast sju dagar efter det att ändringar i jordbruksmetoderna företagits, för att garantera att de överensstämmer med de använda jordbruksmetoderna.
   5.   Varje gård ska ha en bokföring över gödselanvändningen på varje skifte. Den ska innehålla vilka mängder stallgödsel och handelsgödsel som sprids och under vilken tid.
   6.   Godkännandet av vattenuttag eller avtalet för vattenanvändning med det relevanta ”vattenkonsortiet” eller den karta som visar att gården ligger inom områden där det ytliga grundvattnet står i kontakt med rotzonen ska vara tillgängliga på gården. Den mängd vatten som godkännandet eller, i förekommande fall, avtalet omfattar, ska vara tillräcklig för att uppnå den skörd som skulle ha uppnåtts utan begränsad tillgång på vatten.
   7.   Varje gård som har beviljats ett undantag ska tillhandahålla resultat från jordanalyser av kväve- och fosforhalterna. Jordproverna och jordanalyserna av kväve- och fosforhalterna ska genomföras före den 1 juni och minst vart fjärde år för varje område inom gården som är likartat när det gäller växtföljd och markförhållanden. Minst en analys per fem hektar jordbruksmark ska göras.
   8.   Stallgödsel som sprids på gårdar som har beviljats ett undantag ska ha en kväveupptagning på minst 65 % för slam och 50 % för fast gödsel.
   9.   Stallgödsel och handelsgödsel får inte spridas efter den 1 november på gårdar som har beviljats ett undantag.
   10.   Minst två tredjedelar av mängden kväve från stallgödsel, med undantag för kväve från stallgödsel från betesdjur, ska spridas före den 31 juli varje år. I detta syfte ska gårdar som har beviljats ett undantag ha tillräckligt med kapacitet att lagra minst den stallgödsel som produceras under de perioder då spridning är förbjuden.
   11.   Flytgödsel, inklusive separerad gödsel och slam, ska spridas med spridningstekniker som orsakar låga utsläpp. Fast gödsel ska brukas ned inom 24 timmar.
   12.   I syfte att skydda jordar från risk för försaltning ska spridning av separerad gödsel med kväveavskiljning endast vara tillåten på saltfria jordar och jordar med låg salthalt. I detta syfte ska jordbrukare som planerar att sprida separerad gödsel med kväveavskiljning mäta den elektriska ledningsförmågan i de jordar där gödseln ska spridas minst vart fjärde år, och de ska bifoga resultaten till den ansökan som avses i artikel 4.1. De behöriga myndigheterna ska upprätta ett protokoll som jordbrukarna ska använda för att mäta elektrisk ledningsförmåga. De behöriga myndigheterna ska framställa kartor över vilka områden som löper risk för försaltning.
   Artikel 7
   Brukningsmetoder
   Jordbrukare som vill ha ett undantag ska se till att följande villkor är uppfyllda:
   
               a)
            
            
               På 70 % eller mer av gårdens arealer ska grödor med högt kvävebehov och lång vegetationsperiod odlas.
            
         
               b)
            
            
               Tillfällig vall ska plöjas på våren.
            
         
               c)
            
            
               Tillfällig och permanent vall får inte innehålla mer än 50 % baljväxter eller andra växter som binder atmosfäriskt kväve.
            
         
               d)
            
            
               Majs som mognar sent ska skördas (inklusive stjälkarna).
            
         
               e)
            
            
               Höstgräs, t.ex. italienskt rajgräs, korn, rågvete eller höstråg, ska sås inom två veckor efter att majs eller sorghum har skördats, och ska skördas tidigast två veckor innan majs eller sorghum sås.
            
         
               f)
            
            
               Sommargräs, t.ex. majs, sorghum, kolvhirs eller hirs ska sås senast två veckor efter att höstspannmål har skördats och ska skördas tidigast två veckor innan höstspannmål sås.
            
         
               g)
            
            
               En gröda med högt kvävebehov ska sås inom två veckor efter att vall har plöjts, och gödselmedel får inte spridas det år då permanent vall plöjs.
            
         Artikel 8
   Övriga åtgärder
   1.   De behöriga myndigheterna ska se till att de undantag som medges för spridning av separerad gödsel är förenliga med separeringsanläggningarnas kapacitet.
   2.   De behöriga myndigheterna ska se till att varje beviljat undantag är förenligt med den godkända vattenanvändningen på den gård som undantaget gäller.
   Artikel 9
   Åtgärder när det gäller gödseltransport
   1.   De behöriga myndigheterna ska se till att transporter av stallgödsel till och från gårdar som har beviljats ett undantag registreras med hjälp av geografiska positioneringssystem eller registreras i följedokument som innehåller uppgifter om gödselns ursprung och bestämmelseort. Registreringen med hjälp av geografiska positioneringssystem är obligatorisk vid transportsträckor på över 30 km.
   2.   De behöriga myndigheterna ska se till att ett dokument som anger den mängd gödsel som transporteras samt gödselns kväve- och fosforhalt är tillgängligt under transporten.
   3.   De behöriga myndigheterna ska se till att separerad gödsel och fasta fraktioner som erhålls vid gödselseparering analyseras i syfte att fastställa deras kväve- och fosforhalt. Analysen ska utföras av erkända laboratorier. Analysresultaten ska meddelas de behöriga myndigheterna och den mottagande jordbrukaren. Ett intyg på analysen ska vara tillgängligt vid varje transport.
   Artikel 10
   Övervakning
   1.   De behöriga myndigheterna ska se till att kartor över procentandelen gårdar, procentandelen djur, procentandelen jordbruksmark som omfattas av enskilda undantag samt kartor över lokal markanvändning i varje kommun framställs och uppdateras varje år.
   2.   Uppgifter om växtföljder och jordbruksmetoder på gårdar som omfattas av enskilda undantag ska samlas in och uppdateras varje år.
   3.   Ett övervakningsnät för provtagning av ytvatten och ytligt grundvatten ska inrättas och upprätthållas i syfte att bedöma undantagets effekter på vattenkvaliteten. Planen över övervakningsnät ska lämnas in till kommissionen. Antalet ursprungliga övervakningsstationer får inte minskas, och stationernas placering får inte ändras under den period som detta beslut gäller, om det inte kan vederbörligen motiveras.
   4.   En skärpt vattenövervakning ska genomföras i avrinningsområden som ligger nära mycket känsliga vattenförekomster, vilka ska anges av de behöriga myndigheterna.
   5.   Övervakningsstationer ska inrättas för att samla in uppgifter om kväve- och fosforhalter i markvatten, om mineralkväve i markprofilen och motsvarande kväve- och fosforförluster genom rotzonen ut i grundvattnet samt om kväve- och fosforförluster genom avrinning på och under markytan, både i områden som omfattas av undantag och i övriga områden. Övervakningsstationerna ska omfatta de viktigaste jordarterna, gödslingsmetoderna och grödorna. Planen över övervakningsnät ska lämnas in till kommissionen. Antalet ursprungliga övervakningsstationer får inte minskas, och stationernas placering får inte ändras under den period som detta beslut gäller, om det inte kan vederbörligen motiveras.
   Artikel 11
   Kontroller och verifieringar
   1.   De behöriga myndigheterna ska se till att alla ansökningar om undantag genomgår en administrativ kontroll. Om kontrollen visar att villkoren i artiklarna 5, 6 och 7 inte är uppfyllda, ska den sökande informeras om detta. I sådana fall ska ansökan anses ha avslagits.
   2.   Det ska upprättas ett fältkontrollprogram grundat på riskanalys, resultat från tidigare års kontroller och resultat från allmänna stickprovskontroller av efterlevnaden av den lagstiftning som genomför direktiv 91/676/EEG. Fältkontroller ska göras på minst 7 % av de gårdar som omfattas av ett undantag och ska avse de villkor som anges i artiklarna 5–7 i detta beslut.
   3.   De behöriga myndigheterna ska, grundat på en riskbedömning och resultaten av de administrativa kontroller som avses i punkt 1, se till att minst 2 % av gödseltransporterna kontrolleras på plats. Dessa kontroller ska minst omfatta granskning av följedokument, kontroll av stallgödselns ursprung och bestämmelseort samt tillgängligheten till analysen av den transporterade gödseln.
   4.   Om kontrollen visar att villkoren i detta beslut inte har uppfyllts ska de behöriga myndigheterna vidta de åtgärder som krävs för att ställa detta till rätta. I synnerhet ska de jordbrukare som inte uppfyller villkoren i artiklarna 5–7 inte beviljas något undantag för följande år.
   Artikel 12
   Rapportering
   De behöriga myndigheterna ska varje år senast den 31 december, och för 2019 senast den 30 september, lämna in en rapport till kommissionen som innehåller följande uppgifter:
   
               a)
            
            
               En utvärdering av tillämpningen av undantaget genom kontroller på gårdsnivå och genom kontroller av gödseltransporter, samt uppgifter om gårdar som inte uppfyller villkoren grundat på administrativa kontroller och fältkontroller.
            
         
               b)
            
            
               Uppgifter om gödselseparering, inklusive vidare bearbetning och användning av den fasta fraktionen, detaljerade uppgifter om separeringssystemens egenskaper och deras effektivitet, den separerade gödselns sammansättning samt den fasta fraktionens bestämmelseort.
            
         
               c)
            
            
               Kartor över områden med låg halt av organisk substans samt en beskrivning av vilka åtgärder som har vidtagits för att främja att stabiliserad fast fraktion används på jordar med låg halt av organisk substans enligt artikel 5.2.
            
         
               d)
            
            
               Vilka metoder som har använts för att bedöma den separerade gödselns sammansättning, variationerna i sammansättningen och separationens effektivitet för varje gård som omfattas av ett enskilt undantag enligt artikel 5.3.
            
         
               e)
            
            
               Förteckningen över ammoniak och andra utsläpp från gödselseparering enligt artikel 5.4.
            
         
               f)
            
            
               Det protokoll som jordbrukare ska använda för att mäta elektrisk ledningsförmåga och de kartor över områden som löper risk att drabbas av försaltning enligt artikel 6.12.
            
         
               g)
            
            
               Vilka metoder som används för att kontrollera att de beviljade undantagen är förenliga med separeringsanläggningarnas kapacitet enligt artikel 8.1.
            
         
               h)
            
            
               Vilka metoder som används för att kontrollera att varje beviljat undantag är förenligt med den godkända vattenanvändningen på den gård som omfattas av undantaget enligt artikel 8.2.
            
         
               i)
            
            
               Kartor över procentandelen gårdar, procentandelen djur och procentandelen jordbruksmark som omfattas av undantag, kartor över lokal markanvändning samt uppgifter om växtföljder och jordbruksmetoder på gårdar som omfattas av undantag enligt artikel 10.1 och 10.2.
            
         
               j)
            
            
               Resultaten av vattenövervakningen, inklusive uppgifter om trenderna för vattenkvaliteten i grund- och ytvattnet, inklusive kustvatten, samt om undantagets effekter på vattenkvaliteten enligt artikel 10.3.
            
         
               k)
            
            
               Listan över mycket känsliga vattenförekomster enligt artikel 10.4.
            
         
               l)
            
            
               En sammanfattning och utvärdering av de uppgifter som har samlats in vid de övervakningsstationer som avses i artikel 10.5.
            
         Artikel 13
   Tillämpningsperiod
   Detta beslut upphör att gälla den 31 december 2019.
   Artikel 14
   Adressat
   Detta beslut riktar sig till Republiken Italien.
   
      Utfärdat i Bryssel den 24 juni 2016.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         Karmenu VELLA
         
            Ledamot av kommissionen
         
      
   
   
      (1)  EGT L 375, 31.12.1991, s. 1.
   
      (2)  Kommissionens genomförandebeslut 2011/721/EU av den 3 november 2011 om medgivande av ett undantag på begäran av Italien för regionerna Emilia-Romagna, Lombardiet, Piemonte och Venetos räkning i enlighet med rådets direktiv 91/676/EEG om skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket (EUT L 287, 4.11.2011, s. 36).
   
      (3)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/60/EG av den 23 oktober 2000 om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på vattenpolitikens område (EGT L 327, 22.12.2000, s. 1).
   
      (4)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/2/EG av den 14 mars 2007 om upprättande av en infrastruktur för rumslig information i Europeiska gemenskapen (Inspire) (EUT L 108, 25.4.2007, s. 1).
   
      (5)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1306/2013 av den 17 december 2013 om finansiering, förvaltning och övervakning av den gemensamma jordbrukspolitiken och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 352/78, (EG) nr 165/94, (EG) nr 2799/98, (EG) nr 814/2000, (EG) nr 1290/2005 och (EG) nr 485/2008 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 549).