CELEX: 32017R1898
Language: da
Date: 2017-10-18 00:00:00
Title: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/1898 af 18. oktober 2017 om registrering af betegnelser i registret over garanterede traditionelle specialiteter (Półtorak staropolski tradycyjny (GTS), Dwójniak staropolski tradycyjny (GTS), Trójniak staropolski tradycyjny (GTS), Czwórniak staropolski tradycyjny (GTS), Kiełbasa jałowcowa staropolska (GTS), Kiełbasa myśliwska staropolska (GTS) og Olej rydzowy tradycyjny (GTS))

19.10.2017   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 269/3
            
         KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/1898
   af 18. oktober 2017
   om registrering af betegnelser i registret over garanterede traditionelle specialiteter (Półtorak staropolski tradycyjny (GTS), Dwójniak staropolski tradycyjny (GTS), Trójniak staropolski tradycyjny (GTS), Czwórniak staropolski tradycyjny (GTS), Kiełbasa jałowcowa staropolska (GTS), Kiełbasa myśliwska staropolska (GTS) og Olej rydzowy tradycyjny (GTS))
   EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (1), særlig artikel 26 og 52,2, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               I overensstemmelse med artikel 26 i forordning (EU) nr. 1151/2012 har Polen indgivet betegnelserne »Półtorak staropolski tradycyjny«, »Dwójniak staropolski tradycyjny«, »Trójniak staropolski tradycyjny«, »Czwórniak staropolski tradycyjny«, »Kiełbasa jałowcowa staropolska«, »Kiełbasa myśliwska staropolska«, »Olej rydzowy tradycyjny« og »Kabanosy staropolskie« med henblik på registrering med betegnelsesforbehold i det register over garanterede traditionelle specialiteter, der er omhandlet i artikel 22 i forordning (EU) nr. 1151/2012.
            
         
               (2)
            
            
               Betegnelserne »Półtorak«, »Dwójniak«, »Trójniak«, »Czwórniak«, »Kiełbasa jałowcowa«, »Kiełbasa myśliwska«, »Olej rydzowy« og »Kabanosy« var tidligere registreret (2) som garanterede traditionelle specialiteter uden betegnelsesforbehold i overensstemmelse med artikel 13,1, i Rådets forordning (EF) nr. 509/2006 (3).
            
         
               (3)
            
            
               Efter den nationale indsigelsesprocedure, der er omhandlet i artikel 26,1, andet afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/2012, blev betegnelserne »Półtorak«, »Dwójniak«, »Trójniak« og »Czwórniak« suppleret af udtrykket »staropolski tradycyjny«, betegnelserne »Kiełbasa jałowcowa« og »Kiełbasa myśliwska« suppleret af udtrykket »staropolska«, betegnelsen »Olej rydzowy« suppleret af udtrykket »tradycyjny« og betegnelsen »Kabanosy« suppleret af »staropolskie«. Alle disse supplerende udtryk angiver produkternes traditionelle karakter, jf. artikel 26,1, tredje afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/2012.
            
         
               (4)
            
            
               Betegnelserne »Półtorak staropolski tradycyjny«, »Dwójniak staropolski tradycyjny«, »Trójniak staropolski tradycyjny«, »Czwórniak staropolski tradycyjny«, »Kiełbasa jałowcowa staropolska«, »Kiełbasa myśliwska staropolska«, »Olej rydzowy tradycyjny« og »Kabanosy staropolskie« blev undersøgt af Kommissionen og derefter offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende
                   (4).
            
         
               (5)
            
            
               Kommissionen modtog en indsigelse vedrørende registreringen af »Kabanosy staropolskie«. Registreringen af denne betegnelse er således betinget af resultatet af indsigelsesproceduren, som gennemføres særskilt.
            
         
               (6)
            
            
               Da Kommissionen ikke har modtaget indsigelser i henhold til artikel 51 i forordning (EU) nr. 1151/2012 vedrørende andre betegnelser end »Kabanosy staropolskie«, bør betegnelserne »Półtorak staropolski tradycyjny«, »Dwójniak staropolski tradycyjny«, »Trójniak staropolski tradycyjny«, »Czwórniak staropolski tradycyjny«, »Kiełbasa jałowcowa staropolska«, »Kiełbasa myśliwska staropolska« og »Olej rydzowy tradycyjny« derfor registreres med betegnelsesforbehold,
            
         VEDTAGET DENNE FORORDNING:
   Artikel 1
   Betegnelserne »Półtorak staropolski tradycyjny« (GTS), »Dwójniak staropolski tradycyjny« (GTS), »Trójniak staropolski tradycyjny« (GTS), »Czwórniak staropolski tradycyjny« (GTS), »Kiełbasa jałowcowa staropolska« (GTS), »Kiełbasa myśliwska staropolska« (GTS), »Olej rydzowy tradycyjny« (GTS) registreres med betegnelsesforbehold.
   Varespecifikationen for de garanterede traditionelle specialiteter »Półtorak«, »Dwójniak«, »Trójniak«, »Czwórniak«, »Kiełbasa jałowcowa«, »Kiełbasa myśliwska« og »Olej rydzowy« anses for at være varespecifikation, jf. artikel 19 i forordning (EU) nr. 1151/2012, for de garanterede traditionelle specialiteter »Półtorak staropolski tradycyjny«, »Dwójniak staropolski tradycyjny«, »Trójniak staropolski tradycyjny«, »Czwórniak staropolski tradycyjny«, »Kiełbasa jałowcowa staropolska«, »Kiełbasa myśliwska staropolska« og »Olej rydzowy tradycyjny«, der hver især er beskyttet med betegnelseforbehold.
   »Półtorak staropolski tradycyjny« (GTS), »Dwójniak staropolski tradycyjny« (GTS), »Trójniak staropolski tradycyjny« (GTS) og »Czwórniak staropolski tradycyjny« (GTS) er produkter i kategorien 1.8, dvs. andre produkter i bilag I til traktaten (krydderier m.m.) som opført i bilag XI i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 (5), »Kiełbasa jałowcowa staropolska« (GTS) og »Kiełbasa myśliwska staropolska« (GTS) er produkter i kategorien 1.2, dvs. kødprodukter (opvarmet, saltet, røget, mm.) som opført i nævnte bilag, »Olej rydzowy tradycyjny« (GTS) er et produkt i kategori 1.5, dvs. fedtstoffer (smør, margarine, olier, m.m.) som opført i samme bilag.
   Artikel 2
   Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
   
      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
      Udfærdiget i Bruxelles, den 18. oktober 2017.
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         Jean-Claude JUNCKER
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.
   
      (2)  Kommissionens forordning (EF) nr. 729/2008 af 28. juli 2008 om registrering af betegnelser i registret over garanterede traditionelle specialiteter (Czwórniak (GTS), Dwójniak (GTS), Półtorak (GTS), Trójniak (GTS)) (EUT L 200 af 29.7.2008, s. 6).
   Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 379/2011 af 18. april 2011 om registrering af en betegnelse i registret over garanterede traditionelle specialiteter (»Kiełbasa jałowcowa« (GTS)) (EUT L 103 af 19.4.2011, s. 2).
   Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 382/2011 af 18. april 2011 om registrering af en betegnelse i registret over garanterede traditionelle specialiteter (»Kiełbasa myśliwska« (GTS)) (EUT L 103 af 19.4.2011, s. 6).
   Kommissionens forordning (EF) nr. 506/2009 af 15. juni 2009 om registrering af en betegnelse i registret over garanterede traditionelle specialiteter (Olej rydzowy (GTS)) (EUT L 151 af 16.6.2009, s. 26).
   Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1044/2011 af 19. oktober 2011 om registrering af en betegnelse i registret over garanterede traditionelle specialiteter (Kabanosy (GTS)) (EUT L 275 af 20.10.2011, s. 16).
   
      (3)  Rådets forordning (EF) nr. 509/2006 af 20. marts 2006 om garanterede traditionelle specialiteter i forbindelse med landbrugsprodukter og fødevarer (EUT L 93 af 31.3.2006, s. 1). Ophævet og erstattet af forordning (EU) nr. 1151/2012.
   
      (4)  EUT C 188 af 27.5.2016, s. 6.
   
      (5)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 af 13. juni 2014 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (EUT L 179 af 19.6.2014, s. 36).