CELEX: 22002A0130(04)
Language: hu
Date: 2002-01-28 00:00:00
Title: Megállapodás levélváltás formájában az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság között, a szeszes italok kereskedelméről szóló megállapodás 2002. január 28-tól történő ideiglenes alkalmazásáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

22002A0130(04)

Hivatalos Lap L 028 , 30/01/2002 o. 0132 - 0132

		Megállapodáslevélváltás formájában az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság között, a szeszes italok kereskedelméről szóló megállapodás 2002. január 28-tól történő ideiglenes alkalmazásárólA. A Közösség levelePaarl, 2002. január 28.Uram!Megtiszteltetés számomra, hogy hivatkozhatom az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság között, a szeszes italok kereskedelméről szóló, mai napon aláírt megállapodásra.Megtiszteltetés számomra azt javasolni Önnek, hogy az Európai Közösség és Dél-Afrika a megállapodás valamennyi rendelkezését, valamint annak mellékleteit, jegyzőkönyveit és nyilatkozatait 2002. január 28-tól a megállapodás hatálybalépéséig ideiglenesen alkalmazzák.Annak biztosítása érdekében, hogy az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság között, a szeszes italok kereskedelméről szóló megállapodás egyes rendelkezéseit az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság eredeti szándékának megfelelően alkalmazzák, a megállapodás 6. cikke szerinti különleges nevek oltalmára vonatkozó átmeneti időszak 2002. január 1-jétől történő számítását javaslom.Amennyiben a fentiek elfogadhatók Dél-Afrika számára, ez a levél és a megerősítés együtt megállapodást hoz létre az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság között.Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.Az Európai Közösség nevébenB. A Dél-afrikai Köztársaság levelePaarl, 2002. január 28.Uram!Megtiszteltetés számomra, hogy igazolhatom mai levelének kézhezvételét, amely a következőképpen szól:"Megtiszteltetés számomra, hogy hivatkozhatom az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság között, a szeszes italok kereskedelméről szóló, mai napon aláírt megállapodásra.Megtiszteltetés számomra azt javasolni Önnek, hogy az Európai Közösség és Dél-Afrika a megállapodás valamennyi rendelkezését, valamint annak mellékleteit, jegyzőkönyveit és nyilatkozatait 2002. január 28-tól a megállapodás hatálybalépéséig ideiglenesen alkalmazzák.Annak biztosítása érdekében, hogy az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság között, a szeszes italok kereskedelméről szóló megállapodás egyes rendelkezéseit az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság eredeti szándékának megfelelően alkalmazzák, a megállapodás 6. cikke szerinti különleges nevek oltalmára vonatkozó átmeneti időszak 2002. január 1-jétől történő számítását javaslom.Amennyiben a fentiek elfogadhatók Dél-Afrika számára, ez a levél és a megerősítés együtt megállapodást hoz létre az Európai Közösség és a Dél-afrikai Köztársaság között."Van szerencsém megerősíteni azt, hogy a Dél-afrikai Köztársaság egyetért az Ön levelében foglaltakkal.Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.A Dél-afrikai Köztársaság nevében--------------------------------------------------