CELEX: 31988R0669
Language: el
Date: 1988-02-02 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 669/88 του Συμβουλίου της 2ας Φεβρουαρίου 1988 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4135/86 για το καθεστώς που εφαρμόζεται στις εισαγωγές ορισμένων υφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Γιουγκοσλαβίας

Avis juridique important

|

31988R0669

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 669/88 του Συμβουλίου της 2ας Φεβρουαρίου 1988 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4135/86 για το καθεστώς που εφαρμόζεται στις εισαγωγές ορισμένων υφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Γιουγκοσλαβίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 073 της 18/03/1988 σ. 0045 - 0086

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 669/88 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 2ας Φεβρουαρίου 1988 για την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 4135/86 για το καθεστώς που εφαρμόζεται στις εισαγωγές ορισμένων υφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Γιουγκοσλαβίας ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙKΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  ιΕχοντας υπόψη :  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας :  ότι με τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 4135/86^(1 ), το Συμβούλιο υπέβαλε σε κοινό καθεστώς μέχρι το 1991 τις εισαγωγές ορισμένων υφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Γιουγκοσλαβίας  ότι το συμπληρωματικό πρωτόκολλο της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ομοσπονδιακής Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας για το εμπόριο υφαντουργικών προϊόντων^(2 ) προβλέπει ότι, αμέσως μετά την έναρξη  ισχύος της διεθνούς σύμβασης για το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων, η ταξινόμηση των υφαντουργικών προϊόντων θα γίνεται με το εναρμονισμένο σύστημα και με τις κοινοτικές ονοματολογίες που βασίζονται σε αυτό  ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 2658/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και για το κοινό δασμολόγιο^(3 ) θεσπίζει, από 1ης Ιανουαρίου 1988, ονοματολογία των εμπορευμάτων που ονομάζεται "συνδυασμένη  ονοματολογία" ( ΣΟ ), η οποία ανταποκρίνεται, μεταξύ άλλων, στις απαιτήσεις της στατιστικής εξωτερικού εμπορίου της Κοινότητας  ότι, για το λόγο αυτό, η ταξινόμηση των υφαντουργικών προϊόντων που καλύπτονται από το συμπληρωματικό πρωτόκολλο βασίζεται στη  συνδυασμένη ονοματολογία  ότι πρέπει να προβλεφθούν οι διατάξεις σχετικά με την εισαγωγή και την ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα από 1ης Ιανουαρίου 1988 ορισμένων υφαντουργικών προϊόντων που αποστέλλονται από τη Γιουγκοσλαβία πριν από την ημερομηνία  αυτή και η ταξινόμηση των οποίων θα τροποποιηθεί λόγω της έναρξης ισχύος της συνδυασμένης ονοματολογίας  ότι πρέπει να γίνει η κατανομή των ποσοτικών ορίων για τα έτη 1988 έως 1991 μεταξύ των κρατών μελών  ότι πρέπει να τροποποιηθεί, κατά συνέπεια, ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 4135/86,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :    ίΑρθρο 1 Ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 4135/86 τροποποιείται ως εξής :  ( 4 ) ΕΕ αριθ . L 387 της 31 .^12.^1986, σ . 1 .  ( 5 ) ΕΕ αριθ . L 318 της 7.^11.^1987, σ . 52 .  ( 6 ) ΕΕ αριθ . L 256 της 7.^9.^1987, σ . 1 .  1 . ^Στο άρθρο 1, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο :  "2 .  Η ταξινόμηση των προϊόντων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι βασίζεται στη συνδυασμένη ονοματολογία ( ΣΟ ), με την επιφύλαξη του άρθρου 3 παράγραφος 7 . Οι λεπτομέρειες εφαρμογής της παρούσας παραγράφου καθορίζονται στο παράρτημα V ." 2 . ^Στο άρθρο 3 παράγρφος 2 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο :  "Η κατανομή αυτών των ποσοτικών ορίων μεταξύ των κρατών μελών για τα έτη 1988 έως 1991 καθορίζεται στο παράρτημα ΙΙΙα ." 3 . ^Στο άρθρο 3, η παράγραφος 7 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο :  "7 .  Ο καθορισμός των ποσοτικών ορίων που ορίζει το παράρτημα ΙΙ και των κατηγοριών των προϊόντων στα οποία εφαρμόζονται προσαρμόζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπει το άρθρο 14, εφόσον είναι απαραίτητο για να αποφευχθεί η μεταγενέστερη  τροποποίηση της συνδυασμένης ονοματολογίας ( ΣΟ ) και να μην υπάρχει περίπτωση η έκδοση απόφασης που τροποποιεί την ταξινόμηση των εμπορευμάτων αυτών να προκαλέσει μείωση αυτών των ποσοτικών ορίων ." 4 . ^Στο άρθρο 3 προστίθενται οι δύο ακόλουθες παράγραφοι :  "8 .  Τα ποσοτικά όρια που καθορίζει το παρόν άρθρο δεν εφαρμόζονται στα προϊόντα στην εισαγωγή των οποίων δεν είχε επιβληθεί ποσοτικός περιορισμός πριν από την 1η Ιανουαρίου 1988 και το οποία, λόγω της έναρξης ισχύος της συνδυασμένης ονοματολογίας ( ΣΟ ),  θα ταξινομηθούν από την ημερομηνία αυτή σε μία ή περισσότερες κατηγορίες προϊόντων που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ .  Η διάταξη αυτή εφαρμόζεται αποκλειστικά στα προϊόντα που έχουν αποσταλεί από τη Γιουγκοσλαβία στην Κοινότητα πριν από την 1η Ιανουαρίου 1988 .  9 .  Η ελεύθερη κυκλοφορία των προϊόντων που υπάγονται σε μία ή περισσότερες κατηγορίες προϊόντων, στην εισαγωγή των οποίων επιβαλλόταν ποσοτικό όριο πριν από την 1η Ιανουαρίου 1988, εξακολουθεί να πραγματοποιείται με τους ίδιους όρους εισαγωγής που  ίσχυαν πριν την ημερομηνία αυτή, εάν, με την έναρξη ισχύος της συνδυασμένης ονοματολογίας ( ΣΟ ), τα προϊόντα αυτά καταταγούν σε διαφορετική κατηγορία .  Η διάταξη αυτή εφαρμόζεται αποκλειστικά στα προϊόντα που έχουν αποσταλεί από τη Γιουγκοσλαβία προς την Κοινότητα πριν την 1η Ιανουαρίου 1988 ." 5 . ^Στο άρθρο 11, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο :  "2 .  Για τα προϊόντα που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν κάθε μήνα στην Επιτροπή, εντός 30 ημερών από το τέλος κάθε μήνα, τις συνολικές ποσότητες που έχουν εισαχθεί τον εν λόγω μήνα, με την ένδειξη του κωδικού της συνδυασμένης ονοματολογίας και των μονάδων, συμπεριλαμβανομένων των ενδεχομένων συμπληρωματικών μονάδων του  κωδικού αυτού . Οι εισαγωγές κατανέμονται σύμφωνα με τις ισχύουσες στατιστικές διατάξεις ." 6 . ^Το παράρτημα Ι αντικαθίσταται από το παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού .  7 . ^Προστίθεται το παράρτημα ΙΙΙα, που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού .  8 . ^Το παράρτημα V αντικαθίσταται με το παράρτημα ΙΙΙ του παρόντος κανονισμού .  9 . ^Για τα έτη 1988 έως 1991, οι κωδικοί της συνδυασμένης ονοματολογίας που περιλαμβάνονται στη στήλη 2 του νέου παραρτήματος Ι αντικαθιστούν τις κλάσεις του κοινού δασμολογίου και τους κωδικούς NIMEXE που περιλαμβάνονται στις στήλες ( 2 ) και ( 3 ) του  παραρτήματος ΙΙ .  ίΑρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .  Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 1988 .   Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .  Βρυξέλλες, 2 Φεβρουαρίου 1988 .  Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος M . BANGEMANN   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι   "ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι  ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟIΟΝΤΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΕΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 1 1 . Ελλείψει διευκρινίσεων ως προς τη συστατική ύλη των προϊόντων των κατηγοριών 1 ώς 114, τα προϊόντα αυτά θεωρούνται ότι συνίστανται αποκλειστικά από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας, qαμqάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες .  2 . Τα ενδύματα που δεν παρουσιάζουν χαρακτηριστικά ενδυμάτων αντρών ή αγοριών ή ενδυμάτων γυναικών ή κοριτσιών κατατάσσονται στα τελευταία .  3 . Η διατύπωση "ενδύματα για qρέφη" περιλαμqάνει επίσης τα ενδύματα μέχρι και το εμπορικό μέγεθος 86 .  ΟΜΑΔΑ Ι Α Κατηγορία Κωδικός ΣΟ Περιγραφή εμπορευμάτων Πίνακας αντιστοιχιών τεμάχια/κγ γ/τεμάχιο ( 1) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 1 εχ^5204^11^00 εχ^5204^19^00 εχ^5205^11^00 εχ^5205^12^00 εχ^5205^13^00 εχ^5205^14^00 εχ^5205^15^10 εχ^5205^15^90 εχ^5205^21^00 εχ^5205^22^00 εχ^5205^23^00 εχ^5205^24^00 εχ^5205^25^10 εχ^5205^25^30 εχ^5205^25^90 εχ^5205^31^00 εχ^5205^32^00 εχ^5205^33^00 εχ^5205^34^00 εχ^5205^35^10 εχ^5205^35^90 εχ^5205^41^00 εχ^5205^42^00 εχ^5205^43^00 εχ^5205^44^00 εχ^5205^45^10 εχ^5205^45^30 εχ^5205^45^90 εχ^5206^11^00 εχ^5206^12^00 εχ^5206^13^00 εχ^5206^14^00 εχ^5206^15^10 εχ^5206^15^90 εχ^5206^21^00 εχ^5206^22^00 εχ^5206^23^00 εχ^5206^24^00 εχ^5206^25^10 εχ^5206^25^90 εχ^5206^31^00 εχ^5206^32^00 εχ^5206^33^00 Νήματα εκ βάμβακος, μη συνεσκευασμένα διά την λιανικήν πώλησιν ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 1 ( συνέχεια ) εχ^5206^34^00 εχ^5206^35^10 εχ^5206^35^90 εχ^5206^41^00 εχ^5206^42^00 εχ^5206^43^00 εχ^5206^44^00 εχ^5206^45^10 εχ^5206^45^90 εχ^5604^90^00 2 εχ^5208^11^10 εχ^5208^11^90 εχ^5208^12^11 εχ^5208^12^13 εχ^5208^12^15 εχ^5208^12^19 εχ^5208^12^91 εχ^5208^12^93 εχ^5208^12^95 εχ^5208^12^99 εχ^5208^13^00 εχ^5208^19^00 εχ^5208^21^10 εχ^5208^21^90 εχ^5208^22^11 εχ^5208^22^13 εχ^5208^22^15 εχ^5208^22^19 εχ^5208^22^91 εχ^5208^22^93 εχ^5208^22^95 εχ^5208^22^99 εχ^5208^23^00 εχ^5208^29^00 εχ^5208^31^00 εχ^5208^32^11 εχ^5208^32^13 εχ^5208^32^15 εχ^5208^32^19 εχ^5208^32^91 εχ^5208^32^93 εχ^5208^32^95 εχ^5208^32^99 εχ^5208^33^00 εχ^5208^39^00 εχ^5208^41^00 εχ^5208^42^00 εχ^5208^43^00 εχ^5208^49^00 εχ^5208^51^00 εχ^5208^52^10 εχ^5208^52^90 εχ^5208^53^00 εχ^5208^59^00 εχ^5209^11^00 εχ^5209^12^00 εχ^5209^19^00 εχ^5209^21^00 εχ^5209^22^00 εχ^5209^29^00 εχ^5209^31^00 εχ^5209^32^00 εχ^5209^39^00 εχ^5209^41^00 εχ^5209^42^00 εχ^5209^43^00 Υφάσματα βαμβακηρά έτερα τον υφασμάτων με ύφανσιν γάζης, των φλοκωτών σπογγώδους μορφής, ειδών κορδελοποιίας, βελούδων, πλουσσών, υφασμάτων φλοκωτών, υφασμάτων εκ νημάτων σενίλλης, τουλίων και υφασμάτων βροχιδωτών διά κόμβων ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 2 ( συνέχεια ) εχ^5209^49^10 εχ^5209^49^90 εχ^5209^51^00 εχ^5209^52^00 εχ^5209^59^00 εχ^5210^11^10 εχ^5210^11^90 εχ^5210^12^00 εχ^5210^19^00 εχ^5210^21^10 εχ^5210^21^90 εχ^5210^22^00 εχ^5210^29^00 εχ^5210^31^10 εχ^5210^31^90 εχ^5210^32^00 εχ^5210^39^00 εχ^5210^41^00 εχ^5210^42^00 εχ^5210^49^00 εχ^5210^51^00 εχ^5210^52^00 εχ^5210^59^00 εχ^5211^11^00 εχ^5211^12^00 εχ^5211^19^00 εχ^5211^21^00 εχ^5211^22^00 εχ^5211^29^00 εχ^5211^31^00 εχ^5211^32^00 εχ^5211^39^00 εχ^5211^41^00 εχ^5211^42^00 εχ^5211^43^00 εχ^5211^49^11 εχ^5211^49^19 εχ^5211^49^90 εχ^5211^51^00 εχ^5211^52^00 εχ^5211^59^00 εχ^5212^11^10 εχ^5212^11^90 εχ^5212^12^10 εχ^5212^12^90 εχ^5212^13^10 εχ^5212^13^90 εχ^5212^14^10 εχ^5212^14^90 εχ^5212^15^10 εχ^5212^15^90 εχ^5212^21^10 εχ^5212^21^90 εχ^5212^22^10 εχ^5212^22^90 εχ^5212^23^10 εχ^5212^23^90 εχ^5212^24^10 εχ^5212^24^90 εχ^5212^25^10 εχ^5212^25^90 εχ^5811^00^00 εχ^6308^00^00 ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 2 α ) εχ^5208^31^00 εχ^5208^32^11 εχ^5208^32^13 εχ^5208^32^15 εχ^5208^32^19 εχ^5208^32^91 εχ^5208^32^93 εχ^5208^32^95 εχ^5208^32^99 εχ^5208^33^00 εχ^5208^39^00 εχ^5208^41^00 εχ^5208^42^00 εχ^5208^43^00 εχ^5208^49^00 εχ^5208^51^00 εχ^5208^52^10 εχ^5208^52^90 εχ^5208^53^00 εχ^5208^59^00 α ) Εκ των οποίων, έτερα των αλευκάστων ή λελευκασμένων εχ^5209^31^00 εχ^5209^32^00 εχ^5209^39^00 εχ^5209^41^00 εχ^5209^42^00 εχ^5209^43^00 εχ^5209^49^10 εχ^5209^49^90 εχ^5209^51^00 εχ^5209^52^00 εχ^5209^59^00 εχ^5210^31^10 εχ^5210^31^90 εχ^5210^32^00 εχ^5210^39^00 εχ^5210^41^00 εχ^5210^42^00 εχ^5210^49^00 εχ^5210^51^00 εχ^5210^52^00 εχ^5210^59^00 εχ^5211^31^00 εχ^5211^32^00 εχ^5211^39^00 εχ^5211^41^00 εχ^5211^42^00 εχ^5211^43^00 εχ^5211^49^11 εχ^5211^49^19 εχ^5211^49^90 εχ^5211^51^00 εχ^5211^52^00 εχ^5211^59^00 εχ^5212^13^10 εχ^5212^13^90 εχ^5212^14^10 εχ^5212^14^90 εχ^5212^15^10 εχ^5212^15^90 εχ^5212^23^10 εχ^5212^23^90 εχ^5212^24^10 εχ^5212^24^90 εχ^5212^25^10 εχ^5212^25^90 εχ^5811^00^00 εχ^6308^00^00 ΕWΓ:Λ999ΘΜΒΓ13.96 ΦΦ:^9ΘΓΡ;   ΣΕΤΘΠ:^01;   Η ηε:^1035^μμ;   315^Υειλεν;   4571^Υειψηεν;  Βεδιενερ : ΦΡΣΤ   Πρ.:^Ψ;  Κθνδε:^41117 Λ 999                      ( 1 ) ( 2 ) ( 3) ( 4 ) ( 5 ) 3 εχ^5512^11^00 εχ^5512^19^10 εχ^5512^19^90 εχ^5512^21^00 εχ^5512^29^10 εχ^5512^29^90 εχ^5512^91^00 εχ^5512^99^10 εχ^5512^99^90 Υφάσματα εκ συνθετικών υφαντικών ινών μη συνεχών, έτερα των ειδών κορδελοποιίας, βελουδών, πλουσσών, υφασμάτων φλοκωτών ( περιλαμβανομένων και των φλοκωτών υφασμάτων σπογγώδους μορφής ) και υφασμάτων εκ νημάτων σενίλλης :  εχ^5513^11^10 εχ^5513^11^30 εχ^5513^11^90 εχ^5513^12^00 εχ^5513^13^00 εχ^5513^19^00 εχ^5513^21^10 εχ^5513^21^30 εχ^5513^21^90 εχ^5513^22^00 εχ^5513^23^00 εχ^5513^29^00 εχ^5513^31^00 εχ^5513^32^00 εχ^5513^33^00 εχ^5513^39^00 εχ^5513^41^00 εχ^5513^42^00 εχ^5513^43^00 εχ^5513^49^00 εχ^5514^11^00 εχ^5514^12^00 εχ^5514^13^00 εχ^5514^19^00 εχ^5514^21^00 εχ^5514^22^00 εχ^5514^23^00 εχ^5514^29^00 εχ^5514^31^00 εχ^5514^32^00 εχ^5514^33^00 εχ^5514^39^00 εχ^5514^41^00 εχ^5514^42^00 εχ^5514^43^00 εχ^5514^49^00 εχ^5515^11^10 εχ^5515^11^30 εχ^5515^11^90 εχ^5515^12^10 εχ^5515^12^30 εχ^5515^12^90 εχ^5515^13^11 εχ^5515^13^19 εχ^5515^13^91 εχ^5515^13^99 εχ^5515^19^10 εχ^5515^19^30 εχ^5515^19^90 εχ^5515^21^10 εχ^5515^21^30 εχ^5515^21^90 εχ^5515^22^11 εχ^5515^22^19 εχ^5515^22^91 εχ^5515^22^99 εχ^5515^29^10 εχ^5515^29^30 ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 3 ( συνέχεια ) εχ^5515^29^90 εχ^5515^91^10 εχ^5515^91^30 εχ^5515^91^90 εχ^5515^92^11 εχ^5515^92^19 εχ^5515^92^91 εχ^5515^92^99 εχ^5515^99^10 εχ^5515^99^30 εχ^5515^99^90 εχ^5803^90^30 εχ^5905^00^70 εχ^6308^00^00 3 α ) εχ^5512^19^10 εχ^5512^19^90 εχ^5512^29^10 εχ^5512^29^90 εχ^5512^99^10 εχ^5512^99^90 α ) Εκ των οποίων, έτερα των αλευκάστων ή λελευκασμένων εχ^5513^21^10 εχ^5513^21^30 εχ^5513^21^90 εχ^5513^22^00 εχ^5513^23^00 εχ^5513^29^00 εχ^5513^31^00 εχ^5513^32^00 εχ^5513^33^00 εχ^5513^39^00 εχ^5513^41^00 εχ^5513^42^00 εχ^5513^43^00 εχ^5513^49^00 εχ^5514^21^00 εχ^5514^22^00 εχ^5514^23^00 εχ^5514^29^00 εχ^5514^31^00 εχ^5514^32^00 εχ^5514^33^00 εχ^5514^39^00 εχ^5514^41^00 εχ^5514^42^00 εχ^5514^43^00 εχ^5514^49^00 εχ^5515^11^30 εχ^5515^11^90 εχ^5515^12^30 εχ^5515^12^90 εχ^5515^13^19 εχ^5515^13^99 εχ^5515^19^30 εχ^5515^19^90 εχ^5515^21^30 εχ^5515^21^90 εχ^5515^22^19 εχ^5515^22^99 εχ^5515^29^30 εχ^5515^29^90 εχ^5515^91^30 εχ^5515^91^90 ( 1 ) ( 2 ) ( 3) ( 4 ) ( 5 ) 3 α ) ( συνέχεια ) εχ^5515^92^19 εχ^5515^92^99 εχ^5515^99^30 εχ^5515^99^90 εχ^5803^90^30 εχ^5905^00^70 εχ^6308^00^00 ΕWΓ:Λ999ΘΜΒΓ14.97 ΦΦ:^9ΘΓΡ;   ΣΕΤΘΠ:^01;   Η ηε:^774^μμ;   184^Υειλεν;   2388^Υειψηεν;  Βεδιενερ : ΦΡΣΤ   Πρ.:^Ψ;  Κθνδε:^41117 Λ 999                       ΟΜΑΔΑ Ι Β ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 4 εχ^6105^10^00 εχ^6105^20^10 εχ^6105^20^90 εχ^6105^90^10 εχ^6109^10^00 εχ^6109^90^10 εχ^6109^90^30 εχ^6110^20^10 εχ^6110^30^10 Πουκάμισα, πουκαμισάκια, τι-σερτ, σου-πουλ ( άλλα από τα από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας ), φανέλες και παρόμοια είδη πλεκτά 6,48 154 5 εχ^6101^10^90 εχ^6101^20^90 εχ^6101^30^90 εχ^6102^10^90 εχ^6102^20^90 εχ^6102^30^90 εχ^6110^10^10 εχ^6110^10^31 εχ^6110^10^39 εχ^6110^10^91 εχ^6110^10^99 εχ^6110^20^91 εχ^6110^20^99 εχ^6110^30^91 εχ^6110^30^99 Chandails, pullovers ( με ή χωρίς μανίκια ), twinsets, γιλέκα και σακάκια ( με εξαίρεση τα σακάκια κομμένα ραμμένα ) άνορακ, μπλουζόν και παρόμοια, πλεκτά 4,53 221 6 εχ^6203^41^10 εχ^6203^41^90 εχ^6203^42^31 εχ^6203^42^33 εχ^6203^42^35 εχ^6203^42^90 εχ^6203^43^19 εχ^6203^43^90 εχ^6203^49^19 εχ^6203^49^50 εχ^6204^61^10 εχ^6204^62^31 εχ^6204^62^33 εχ^6204^62^35 εχ^6204^63^19 εχ^6204^69^19 Κιλότες, κοντά παντελόνια ( άλλα από τα είδη μπάνιου ) και παντελόνια υφασμένα αντρών και αγοριών  παντελόνια υφασμένα για γυναίκες και κορίτσια, από μαλλί, βαμβάκι ή άλλες συνθετικές ή τεχνητές υφαντικές ίνες 1,76 568 7 εχ^6106^10^00 εχ^6106^20^00 εχ^6106^90^10 εχ^6206^20^00 εχ^6206^30^00 εχ^6206^40^00 Φορέματα, πουκάμισα ( σεμιζιέ ), μπλούζες, μπλούζες-πουκάμισα και πουκάμισα πλεκτά, άλλα από τα πλεκτά από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες για γυναίκες και κορίτσια 5,55 180 8 εχ^6205^10^00 εχ^6205^20^00 εχ^6205^30^00 Πουκάμισα και πουκαμισάκια, άλλα από τα πλεκτά για άνδρες και αγόρια, από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες 4,60 217  ΟΜΑΔΑ ΙΙ Α ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 )  9 εχ^5802^11^00 εχ^5802^19^00 εχ^6302^60^00 Υφάσματα φλοκωτά, σπογγοειδή, πανικά καθαριότητας ή κουζίνας εκτός από πλεκτά, υφασμένα φλοκωτά σπογγοειδή από βαμβάκι 20 εχ^6302^21^00 εχ^6302^22^90 εχ^6302^29^90 εχ^6302^31^10 εχ^6302^31^90 εχ^6302^32^90 εχ^6302^39^90 Πανικά κρεβατιού εκτός από τα πλεκτά 22 εχ^5508^10^11 εχ^5508^10^19 εχ^5509^11^00 εχ^5509^12^00 εχ^5509^21^10 εχ^5509^21^90 εχ^5509^22^10 εχ^5509^22^90 εχ^5509^31^10 εχ^5509^31^90 εχ^5509^32^10 εχ^5509^32^90 εχ^5509^41^10 εχ^5509^41^90 εχ^5509^42^10 εχ^5509^42^90 εχ^5509^51^00 εχ^5509^52^10 εχ^5509^52^90 εχ^5509^53^00 εχ^5509^59^00 εχ^5509^61^10 εχ^5509^61^90 εχ^5509^62^00 εχ^5509^69^00 εχ^5509^91^10 εχ^5509^91^90 εχ^5509^92^00 εχ^5509^99^00 Νήματα από συνθετικές υφαντικές ίνες, μη συνεχείς, μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση 22 α ) εχ^5508^10^19 εχ^5509^31^10 εχ^5509^31^90 εχ^5509^32^10 εχ^5509^32^90 εχ^5509^61^10 εχ^5509^61^90 εχ^5509^62^00 εχ^5509^69^00 α ) Από τα οποία ακρυλικά 23 εχ^5508^20^10 εχ^5510^11^00 εχ^5510^12^00 εχ^5510^20^00 εχ^5510^30^00 εχ^5510^90^00 Νήματα από τεχνητές υφαντικές ίνες, μη συνεχείς, μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 32 εχ^5801^10^00 εχ^5801^21^00 εχ^5801^22^00 εχ^5801^23^00 εχ^5801^24^00 εχ^5801^25^00 εχ^5801^26^00 εχ^5801^31^00 εχ^5801^32^00 εχ^5801^33^00 εχ^5801^34^00 εχ^5801^35^00 εχ^5801^36^00 εχ^5802^20^00 εχ^5802^30^00 Βελούδα, πλούσες, υφάσματα φλοκωτά και υφάσματα από σενίλλη ( με εξαίρεση τα υφάσματα από βαμβάκι φλοκωτά, σπογγοειδή και τα είδη κορδελλοποιίας ) και τα κεντημένα υφάσματα από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες :  32 α ) εχ^5801^22^00 α ) Από τα οποία βελούδα κοτλέ από βαμβάκι 39 εχ^6302^51^10 εχ^6302^51^90 εχ^6302^53^90 εχ^6302^59^00 εχ^6302^91^10 εχ^6302^91^90 εχ^6302^93^90 εχ^6302^99^00 Πανικά τραπεζιού, καθαριότητας ή κουζίνας εκτός από πλεκτά, εκτός από τα φλοκωτά σπογγοειδή από βαμβάκι ΕWΓ:Λ999ΘΜΒΓ16.96 ΦΦ:^9ΘΓΡ;   ΣΕΤΘΠ:^01;   Η ηε :^516^μμ;   125^Υειλεν;   2052^Υειψηεν;  Βεδιενερ : ΦΡΣΤ   Πρ .:^Ψ;  Κθνδε:^41117 ΘΜΒΓ 16                     ΟΜΑΔΑ ΙΙ Β ( 1 ) ( 2) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 12 εχ^6115^12^00 εχ^6115^19^10 εχ^6115^19^90 εχ^6115^20^11 εχ^6115^20^90 εχ^6115^91^00 εχ^6115^92^00 εχ^6115^93^10 εχ^6115^93^30 εχ^6115^93^99 εχ^6115^99^00 Κάλτσες, κάλτσες-κιλότες ( collants ), κάλτσες εν γένει, προστατευτικά των καλτσών και παρόμοια είδη πλεκτικής εκτός από είδη για βρέφη στα οποία συμπεριλαμβάνονται οι κάλτσες για τη φλεβίτιδα, εκτός από τα προϊόντα της κατηγορίας 70 24,3 ζεύγη  ^ 41 13 εχ^6107^11^00 εχ^6107^12^00 εχ^6107^19^00 εχ^6108^21^00 εχ^6108^22^00 εχ^6108^29^00 Σλιπ και σώβρακα για άντρες και αγόρια, σλιπ και κιλότες για γυναίκες και κορίτσια, πλεκτά από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες 17,   ^ 59 14 εχ^6201^11^00 εχ^6201^12^10 εχ^6201^12^90 εχ^6201^13^10 εχ^6201^13^90 εχ^6210^20^00 Πανωφόρια τύπου παρντεσού, αδιάβροχα, και άλλα πανωφόρια στα οποία συμπεριλαμβάνονται και οι κάπες, υφασμένα για άντρες ή αγόρια, από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες ( εκτός από παρκάς ) ( της κατηγορίας 21 )  0,72 1^389 15 εχ^6202^11^00 εχ^6202^12^10 εχ^6202^12^90 εχ^6202^13^10 εχ^6202^13^90 εχ^6204^31^00 εχ^6204^32^90 εχ^6204^33^90 εχ^6204^39^19 εχ^6210^30^00 Πανωφόρια, αδιάβροχα ( στα οποία συμπεριλαμβάνονται και οι κάπες ) και σακάκια, υφασμένα για γυναίκες ή κορίτσια, από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες ( εκτός από παρκάς ) ( της κατηγορίας 21 )  0,84 1^190 16 εχ^6203^11^00 εχ^6203^12^00 εχ^6203^19^10 εχ^6203^19^30 εχ^6203^21^00 εχ^6203^22^90 εχ^6203^23^90 εχ^6203^29^19 Κουστούμια και σύνολα, εκτός από τα πλεκτά για άντρες και αγόρια, από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες, με εξαίρεση τα ενδύματα του σκι  0,80 1^250 17 εχ^6203^31^00 εχ^6203^32^90 εχ^6203^33^90 εχ^6203^39^19 Σακάκια κάθε είδους, εκτός από τα πλεκτά για άντρες και αγόρια, από μαλλί βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες  1,43  ^700 18 εχ^6207^11^00 εχ^6207^19^00 εχ^6207^21^00 εχ^6207^22^00 εχ^6207^29^00 εχ^6207^91^00 Φανέλες, σλιπ, σώβρακα, νυχτικά, πιτζάμες, ρόμπες λουτρού, ρόμπες δωματίου και παρόμοια είδη για άντρες ή αγόρια, εκτός από τα πλεκτά ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 18 ( συνέχεια ) εχ^6207^92^00 εχ^6207^99^00 εχ^6208^11^00 εχ^6208^19^10 εχ^6208^19^90 εχ^6208^21^00 εχ^6208^22^00 εχ^6208^29^00 εχ^6208^91^10 εχ^6208^91^90 εχ^6208^92^10 εχ^6208^92^90 εχ^6208^99^00 Φανέλες, κομπινεζόν και μεσοφόρια, σλιπ, νυχτικά, πιτζάμες, ρόμπες δωματίου και παρόμοια είδη για γυναίκες και κορίτσια εκτός από τα πλεκτά 19 εχ^6213^20^00 εχ^6213^90^00 Μαντίλια για τη μύτη και μαντιλάκια τσέπης 59,   ^ 17 21 εχ^6201^12^10 εχ^6201^12^90 εχ^6201^13^10 εχ^6201^13^90 εχ^6201^91^00 εχ^6201^92^00 εχ^6201^93^00 εχ^6202^12^10 εχ^6202^12^90 εχ^6203^13^10 εχ^6202^13^90 εχ^6202^91^00 εχ^6202^92^00 εχ^6202^93^00 Παρκάς, άνορακ, μπλουζόν και παρόμοια, εκτός από πλεκτά από μαλλί, από βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες  2,3   ^435 24 εχ^6107^21^00 εχ^6107^22^00 εχ^6107^29^00 εχ^6107^91^00 εχ^6107^92^00 εχ^6107^99^00 Νυχτικά, πιτζάμες, ρόμπες λουτρού, ρόμπες δωματίου και παρόμοια είδη, πλεκτά, για άντρες και αγόρια  3,9   ^257 εχ^6108^31^10 εχ^6108^31^90 εχ^6108^32^11 εχ^6108^32^19 εχ^6108^32^90 εχ^6108^39^00 εχ^6108^91^00 εχ^6108^92^00 εχ^6108^99^10 Νυχτικά, πιτζάμες, ντεζαμπιγιέ, ρόμπες λουτρού, ρόμπες δωματίου και παρόμοια είδη, πλεκτά για γυναίκες και κορίτσια 26 εχ^6104^41^00 εχ^6104^42^00 εχ^6104^43^00 εχ^6104^44^00 εχ^6204^41^00 εχ^6204^42^00 εχ^6204^43^00 εχ^6204^44^00 Φορέματα για γυναίκες ή κορίτσια, από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες  3,1   ^323 27 εχ^6104^51^00 εχ^6104^52^00 εχ^6104^53^00 εχ^6104^59^00 Φούστες στις οποίες συμπεριλαμβάνονται και οι φούστες-παντελόνια ( ζιπ-κιλότ ) για γυναίκες ή κορίτσια  2,6   ^385 ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 27 ( συνέχεια ) εχ^6204^51^00 εχ^6204^52^00 εχ^6204^53^00 εχ^6204^59^10 28 εχ^6103^41^10 εχ^6103^41^90 εχ^6103^42^10 εχ^6103^42^90 εχ^6103^43^10 εχ^6103^43^90 εχ^6103^49^10 εχ^6103^49^91 εχ^6104^61^10 εχ^6104^61^90 εχ^6104^62^10 εχ^6104^62^90 εχ^6104^63^10 εχ^6104^63^90 εχ^6104^69^10 εχ^6104^69^91 Παντελόνια, ποδιές, κιλότες και κοντά παντελόνια ( σορτς ) ( άλλα από τα είδη μπάνιου ) πλεκτά, από μαλλί από βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες  1,61  ^620 29 εχ^6204^11^00 εχ^6204^12^00 εχ^6204^13^00 εχ^6204^19^10 εχ^6204^21^00 εχ^6204^22^90 εχ^6204^23^90 εχ^6204^29^19 Κουστούμια-ταγιέρ και σύνολα άλλα από τα πλεκτά για γυναίκες ή κορίτσια, από μαλλί βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες, με εξαίρεση τα ενδύματα του σκι  1,37  ^730 31 εχ^6212^10^00 Στηθόδεσμοι και μπούστα υφασμένα ή πλεκτά 18,2   ^ 55 68 εχ^6111^10^90 εχ^6111^20^90 εχ^6111^30^90 εχ^6111^90^00 εχ^6209^10^00 εχ^6209^20^00 εχ^6209^30^00 εχ^6209^90^00 Ενδύματα και συμπληρώματα της ένδυσης για βρέφη, με εξαίρεση τα πλεκτά γάντια που περιλαμβάνονται στις κατηγορίες 10 και 87 και τις κάλτσες και περιπόδια κοντά για βρέφη, εκτός από τα πλεκτά, της κατηγορίας 88 73 εχ^6112^11^00 εχ^6112^12^00 εχ^6112^19^00 Φόρμες αθλητικές πλεκτές από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες  1,67  ^600 76 εχ^6203^22^10 εχ^6203^23^10 εχ^6203^29^11 εχ^6203^32^10 εχ^6203^33^10 εχ^6203^39^11 εχ^6203^42^11 εχ^6203^42^51 εχ^6203^43^11 εχ^6203^43^31 εχ^6203^49^11 εχ^6203^49^31 εχ^6204^22^10 εχ^6204^23^10 εχ^6204^29^11 Ενδύματα εργασίας εκτός από τα πλεκτά για άντρες και αγόρια Ποδιές, μπλούζες και άλλα ενδύματα εργασίας εκτός από πλεκτά για γυναίκες ή κορίτσια ( 1 ) (2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 76 ( συνέχεια ) εχ^6204^32^10 εχ^6204^33^10 εχ^6204^39^11 εχ^6204^62^11 εχ^6204^62^51 εχ^6204^63^11 εχ^6204^63^31 εχ^6204^69^11 εχ^6204^69^31 εχ^6211^32^10 εχ^6211^33^10 εχ^6211^42^10 εχ^6211^43^10 77 εχ^6211^20^00 Φόρμες και σύνολα του σκι, εκτός από τα πλεκτά 78 εχ^6203^41^30 εχ^6203^42^9 εχ^6203^43^39 εχ^6203^49^39 εχ^6204^61^80 εχ^6204^61_90 εχ^6204^62^59 εχ^6204^62^90 εχ^6204^63^39 εχ^6204^63^90 εχ^6204^69^39 εχ^6204^69^50 εχ^6210^40^00 εχ^6210^50^00 εχ^6211^31^00 εχ^6211^32^90 εχ^6211^33^90 εχ^6211^41^00 εχ^6211^42^90 εχ^6211^43^90 Ενδύματα, εκτός από πλεκτά, με εξαίρεση τα ενδύματα των κατηγοριών 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 και 77 83 εχ^6101^10^10 εχ^6101^20^10 εχ^6101^30^10 εχ^6102^10^10 εχ^6102^20^10 εχ^6102^30^10 εχ^6103^31^00 εχ^6103^32^00 εχ^6103^33^00 εχ^6103^39^00 εχ^6104^31^00 εχ^6104^32^00 εχ^6104^33^00 εχ^6104^39^00 εχ^6112^20^00 εχ^6113^00^90 εχ^6114^10^00 εχ^6114^20^00 εχ^6114^30^00 Πανωφόρια, σακάκια κάθε είδους και άλλα ενδύματα, στα οποία συμπεριλαμβάνονται οι φόρμες και τα σύνολα του σκι, πλεκτά, με εξαίρεση τα ενδύματα των κατηγοριών 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 75  ΟΜΑΔΑ ΙΙΙ Α ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) (5 ) 33 εχ^5407^20^11 εχ^6305^31^91 εχ^6305^31^99 Υφάσματα από συνθετικά υφαντικά νημάτια από λουρίδες και παρόμοιες μορφές από πολυαιθυλένιο ή πολυπροπυλένιο με πλάτος λιγότερο από 3^m Σάκοι και σακίδια συσκευασίας, εκτός από τα πλεκτά που κατασκευάζονται από λουρίδες και παρόμοιες μορφές 34 εχ^5407^20^19 Υφάσματα από συνθετικά υφαντικά νημάτια που κατασκευάζονται από λουρίδες και παρόμοιες μορφές από πολυαιθυλένιο ή πολυπροπυλένιο με πλάτος περισσότερο από 3^m 35 εχ^5407^10^00 εχ^5407^20^90 εχ^5407^30^00 εχ^5407^41^00 εχ^5407^42^10 εχ^5407^42^90 εχ^5407^43^00 εχ^5407^44^10 εχ^5407^44^90 εχ^5407^51^00 εχ^5407^52^00 εχ^5407^53^10 εχ^5407^53^90 εχ^5407^54^00 εχ^5407^60^10 εχ^5407^60^30 εχ^5407^60^51 εχ^5407^60^59 εχ^5407^60^90 εχ^5407^71^00 εχ^5407^72^00 εχ^5407^73^10 εχ^5407^73^91 εχ^5407^73^99 εχ^5407^74^00 εχ^5407^81^00 εχ^5407^82^00 εχ^5407^83^10 εχ^5407^83^90 εχ^5407^84^00 εχ^5407^91^00 εχ^5407^92^00 εχ^5407^93^10 εχ^5407^93^90 εχ^5407^94^00 εχ^5811^00^00 εχ^5905^00^70 Υφάσματα από συνθετικές υφαντικές, ίνες συνεχείς, εκτός από τα υφάσματα για επίσωτρα που φουσκώνουν της κατηγορίας 114 35 α ) εχ^5407^42^10 εχ^5407^42^90 εχ^5407^43^00 εχ^5407^44^10 εχ^5407^44^90 εχ^5407^52^00 εχ^5407^53^10 εχ^5407^53^90 εχ^5407^54^00 εχ^5407^60^30 εχ^5407^60^51 εχ^5407^60^59 εχ^5407^60^90 α ) Από τα οποία άλλα από τα αλεύκαστα ή λευκασμένα ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 35 α ) ( συνέχεια ) εχ^5407^72^00 εχ^5407^73^10 εχ^5407^73^91 εχ^5407^73^99 εχ^5407^74^00 εχ^5407^82^00 εχ^5407^83^10 εχ^5407^83^90 εχ^5407^84^00 εχ^5407^92^00 εχ^5407^93^10 εχ^5407^93^90 εχ^5407^94^00 εχ^5811^00^00 εχ^5905^00^70 36 εχ^5408^10^00 εχ^5408^21^00 εχ^5408^22^10 εχ^5408^22^90 εχ^5408^23^10 εχ^5408^23^90 εχ^5408^24^00 εχ^5408^31^00 εχ^5408^32^00 εχ^5408^33^00 εχ^5408^34^00 εχ^5811^00^00 εχ^5905^00^70 Υφάσματα από τεχνητές υφαντικές ίνες, εκτός από τα υφάσματα για επίσωτρα που φουσκώνουν της κατηγορίας 114 36 α ) εχ^5408^10^00 εχ^5408^22^10 εχ^5408^22^90 εχ^5408^23^10 εχ^5408^23^90 εχ^5408^24^00 εχ^5408^32^00 εχ^5408^33^00 εχ^5408^34^00 εχ^5811^00^00 εχ^5905^00^70 α ) Από τα οποία άλλα από τα αλεύκαστα ή λευκασμένα 37 εχ^5516^11^00 εχ^5516^12^00 εχ^5516^13^00 εχ^5516^14^00 εχ^5516^21^00 εχ^5516^22^00 εχ^5516^23^10 εχ^5516^23^90 εχ^5516^24^00 εχ^5516^31^00 εχ^5516^32^00 εχ^5516^33^00 εχ^5516^34^00 εχ^5516^41^00 εχ^5516^42^00 εχ^5516^43^00 εχ^5516^44^00 εχ^5516^91^00 Υφάσματα από τεχνητές ίνες μη συνεχείς ( 1 ) ( 2) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 37 ( συνέχεια ) εχ^5516^92^00 εχ^5516^93^00 εχ^5516^94^00 εχ^5803^90^50 εχ^5905^00^70 37^α ) εχ^5516^12^00 εχ^5516^13^00 εχ^5516^14^00 εχ^5516^22^00 εχ^5516^23^10 εχ^5516^23^90 εχ^5516^24^00 εχ^5516^32^00 εχ^5516^33^00 εχ^5516^34^00 εχ^5516^42^00 εχ^5516^43^00 εχ^5516^44^00 εχ^5516^92^00 εχ^5516^93^00 εχ^5516^94^00 εχ^5803^90^50 εχ^5905^00^70 α ) Από τα οποία άλλα από τα αλεύκαστα ή λευκασμένα 38^Α εχ^6002^43^11 εχ^6002^93^10 Συνθετικά πλεκτά υφάσματα για παραπετάσματα και παραπετάσματα διαφανή για πόρτες και παράθυρα 38^Β εχ^6303^91^90 εχ^6303^92^90 εχ^6303^99^90 Παραπετάσματα διαφανή για πόρτες και παράθυρα εκτός από τα πλεκτά 40 εχ^6303^91^00 εχ^6303^92^90 εχ^6303^99^90 εχ^6304^19^10 εχ^6304^19^90 εχ^6304^92^00 εχ^6304^93^00 εχ^6304^99^00 Παραπετάσματα, άλλα από τα διαφανή παραπετάσματα για πόρτες και παράθυρα, εσωτερικά παραπετάσματα, γύροι κρεβατιών και άλλα είδη επίπλωσης εκτός από τα πλεκτά, από μαλλί βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές υφαντικές ίνες 41 εχ^5401^10^11 εχ^5401^10^19 εχ^5402^10^10 εχ^5402^10^90 εχ^5402^20^00 εχ^5402^31^10 εχ^5402^31^30 εχ^5402^31^90 εχ^5402^32^00 εχ^5402^33^10 εχ^5402^33^90 εχ^5402^39^10 εχ^5402^39^90 εχ^5402^49^10 εχ^5402^49^91 εχ^5402^49^99 εχ^5402^51^10 εχ^5402^51^30 Συνθετικά λεπτά νήματα συνεχή μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση, εκτός από τα μη ελαστικοποιημένα νήματα, απλά, μη στριμμένα ή στριμμένα μέχρι και 50 φορές σε κάθε m ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 41 ( συνέχεια ) εχ^5402^51^90 εχ^5402^52^10 εχ^5402^52^90 εχ^5402^59^10 εχ^5402^59^90 εχ^5402^61^10 εχ^5402^61^30 εχ^5402^61^90 εχ^5402^62^10 εχ^5402^62^90 εχ^5402^69^10 εχ^5402^69^90 εχ^5604^20^00 εχ^5604^90^00 42 εχ^5401^20^10 εχ^5403^10^00 εχ^5403^20^10 εχ^5403^20^90 εχ^5403^32^00 εχ^5403^33^90 εχ^5403^39^00 εχ^5403^41^00 εχ^5403^42^00 εχ^5403^49^00 εχ^5604^20^00 Νήματα από συνθετικές και τεχνητές υφαντικές ίνες συνεχείς μη συσκευασμένες για τη λιανική πώληση :   Νήματα από συνθετικές ίνες, λεπτά συνθετικά νήματα μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση, εκτός από τα απλά νήματα από βισκόζη μη στριμμένα ή στριμμένα μέχρι και 250 φορές σε κάθε μέτρο και απλά νήματα μη ελαστικοποιημένα από οξική κυτταρίνη 43 εχ^5204^20^00 εχ^5207^10^00 εχ^5207^90^00 εχ^5401^10^90 εχ^5401^20^90 εχ^5406^10^00 εχ^5406^20^00 εχ^5508^20^90 εχ^5511^30^00 Λεπτά συνθετικά νήματα, νήματα από τεχνητές ίνες μη συνεχείς, νήματα από βαμβάκι συσκευασμένα για τη λιανική πώληση 46 εχ^5105^10^00 εχ^5105^21^00 εχ^5105^29^00 εχ^5105^30^10 εχ^5105^30^90 Μαλλί και τρίχες εκλεκτής ποιότητας, λαναρισμένα ή χτενισμένα 47 εχ^5106^10^10 εχ^5106^10^90 εχ^5106^20^11 εχ^5106^20^19 εχ^5106^20^91 εχ^5106^20^99 εχ^5108^10^10 εχ^5108^10^90 Νήματα από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας, λαναρισμένα μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση 48 εχ^5107^10^10 εχ^5107^10^90 εχ^5107^20^10 εχ^5107^20^30 Νήματα από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας συσκευασμένα για τη λιανική πώληση  ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 48 ( συνέχεια) εχ^5107^20^51 εχ^5107^20^59 εχ^5107^20^91 εχ^5107^20^99 εχ^5108^20^10 εχ^5108^20^90 49 εχ^5109^10^10 εχ^5109^10^90 εχ^5109^90^10 εχ^5109^90^90 Νήματα από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής, ποιότητας, συσκευασμένα για τη λιανική πώληση 50 εχ^5111^11^00 εχ^5111^19^10 εχ^5111^19^90 εχ^5111^20^00 εχ^5111^30^10 εχ^5111^30^30 εχ^5111^30^90 εχ^5111^90^10 εχ^5111^90^91 εχ^5111^90^93 εχ^5111^90^99 εχ^5112^11^00 εχ^5112^19^10 εχ^5112^19^90 εχ^5112^20^00 εχ^5112^30^10 εχ^5112^30^30 εχ^5112^30^90 εχ^5112^90^10 εχ^5112^90^91 εχ^5112^90^93 εχ^5112^90^99 Υφάσματα από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας 51 εχ^5203^00^00 Βαμβάκι λαναρισμένο ή χτενισμένο 53 εχ^5803^10^00 Υφάσματα από βαμβάκι με ύφανση γάζας 54 εχ^5507^00^00 Τεχνητές ίνες, μη συνεχείς, στις οποίες συμπεριλαμβάνονται τα απορρίμματα, λαναρισμένα, χτενισμένα, ή με άλλο τρόπο παρασκευασμένα για νηματοποίηση 55 εχ^5506^10^00 εχ^5506^20^00 εχ^5506^30^00 εχ^5506^90^10 εχ^5506^90^91 εχ^5506^90^99 ιΙνες συνθετικές μη συνεχείς, στις οποίες συμπεριλαμβάνονται τα απορρίμματα, λαναρισμένα ή με άλλο τρόπο παρασκευασμένα για νηματοποίηση 56 εχ^5508^10^90 εχ^5511^10^00 εχ^5511^20^00 Νήματα από μη συνεχείς συνθετικές ίνες ( στις οποίες συμπεριλαμβάνονται τα απορρίμματα ) συσκευασμένα για τη λιανική πώληση 58 εχ^5701^10^10 εχ^5701^10^91 εχ^5701^10^93 εχ^5701^10^99 εχ^5701^90^10 εχ^5701^90^90 Τάπητες με κόμπους ή με περιτύλιξη στα νήματα του στημονιού, έστω και έτοιμοι ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 59 εχ^5702^10^00 εχ^5702^31^10 εχ^5702^31^30 εχ^5702^31^90 εχ^5702^32^10 εχ^5702^32^90 εχ^5702^39^10 εχ^5702^41^10 εχ^5702^41^90 εχ^5702^42^10 εχ^5702^42^90 εχ^5702^49^10 εχ^5702^51^00 εχ^5702^52^00 εχ^5702^59^00 εχ^5702^91^00 εχ^5702^92^00 εχ^5702^99^00 εχ^5703^10^10 εχ^5703^10^90 εχ^5703^20^11 εχ^5703^20^19 εχ^5703^20^91 εχ^5703^20^99 εχ^5703^30^11 εχ^5703^30^19 εχ^5703^30^51 εχ^5703^30^59 εχ^5703^30^91 εχ^5703^30^99 εχ^5703^90^10 εχ^5703^90^90 εχ^5704^10^00 εχ^5704^90^00 εχ^5705^00^10 εχ^5705^00^31 εχ^5705^00^39 εχ^5705^00^90 Τάπητες και άλλα επικαλύματα δαπέδου από υφαντικές ύλες, άλλα από τους τάπητες της κατηγορίας 58 60 εχ^5805^00^00 Είδη επίστρωσης ( ταπισερί ) υφασμένα με το χέρι ( τύπου Gobelins, Flandres, Aubusson, Beauvais και παρόμοια ) και είδη επίστρωσης κεντημένα με βελόνα ( ανεβατό, σταυροβελονιά κλπ .), έστω και έτοιμα 61 εχ^5806^10^00 εχ^5806^20^00 εχ^5806^31^10 εχ^5806^31^90 εχ^5806^32^10 εχ^5806^32^90 εχ^5806^39^00 εχ^5806^40^00 Είδη κορδελλοποιίας και ταινίες χωρίς υφάδι από νήματα ή ίνες παραλληλισμένα και κολλημένα ( bolducs ), με εξαίρεση τις ετικέτες και παρόμοια είδη της κατηγορίας 62 Υφάσματα ( άλλα από τα πλεκτά ) ελαστικά, από υφαντικές ύλης συνδυασμένες με νήματα από καουτσούκ 62 εχ^5606^00^91 εχ^5606^00^99 Ετικέτες εμβλήματα και παρόμοια είδη, υφασμένα, αλλά μη κεντημένα σε τόπια, σε ταινίες ή κομμένα σε τεμάχια εχ^5804^10^11 εχ^5804^10^19 εχ^5804^10^90 εχ^5804^21^10 εχ^5804^21^90 εχ^5804^29^10 εχ^5804^29^90 εχ^5804^30^00 Νήματα σενίλλης . Νήματα περιτυλιγμένα με άλλα νήματα από υφαντικές ύλες ( άλλα από τα νήματα υφαντικά επιμεταλλωμένα και τα νήματα από χοντρότριχες, δηλαδή τρίχες χαίτης και ουράς μονόπλων ή βοοειδών, περιτυλιγμένες με νήματα από υφαντικές ύλες ) ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 62 ( συνέχεια ) εχ^5807^10^10 εχ^5807^10^90 Ταινιοπλέγματα ( τρέσες ) σε τόπια . ιΑλλα είδη ταινιοπλεκτικής και άλλα ανάλογα είδη διακοσμητικά σε τόπια . Κόμποι σε σχήμα βελανιδιού, θύσανοι, κόμποι σε σχήμα ελιάς, κόμποι σε σχήμα καρυδιού, θύσα - νοι σφαιρικοί και παρόμοια . Τούλια και υφάσματα βροχιδωτά με κόμπους εχ^5808^10^00 εχ^5808^90^00 Δαντέλες ( με τη μηχανή ή στο χέρι ) σε τόπια, ταινίες ή σε αυτοτελή διακοσμητικά σχέδια ( μοτίβα ) εχ^5810^10^10 εχ^5810^10^90 εχ^5810^91^10 εχ^5810^91^90 εχ^5810^92^10 εχ^5810^92^90 εχ^5810^99^10 εχ^5810^99^90 Κεντήματα σε τόπια, σε ταινίες ή σε αυτοτελή διακοσμητικά σχέδια ( μοτίβα) 63 εχ^5906^91^00 εχ^6002^10^10 εχ^6002^10^90 εχ^6002^30^10 εχ^6002^30^90 εχ^6001^10^00 εχ^6002^20^31 εχ^6002^43^19 Υφάσματα πλεκτά από συνθετικές ίνες που περιέχουν σε βάρος 5 % ή περισσότερο, νήματα ελαστομερή και υφάσματα πλεκτά που περιέχουν σε βάρος 5 % ή περισσότερο νήματα από καουτσούκ Δαντέλες Rachel και υφάσματα με μακρύ τρίχωμα από συνθετικές ίνες 65 εχ^5606^00^10 εχ^6001^10^00 εχ^6001^21^00 εχ^6001^22^00 εχ^6001^29^10 εχ^6001^91^10 εχ^6001^91^30 εχ^6001^91^50 εχ^6001^91^90 εχ^6001^92^10 εχ^6001^92^30 εχ^6001^92^50 εχ^6001^92^90 εχ^6001^99^10 εχ^6002^10^10 εχ^6002^20^10 εχ^6002^20^39 εχ^6002^20^50 εχ^6002^20^70 εχ^6002^30^10 εχ^6002^41^00 εχ^6002^42^10 εχ^6002^42^30 εχ^6002^42^50 εχ^6002^42^90 εχ^6002^43^31 εχ^6002^43^33 εχ^6002^43^35 εχ^6002^43^39 εχ^6002^43^50 εχ^6002^43^91 εχ^6002^43^93 εχ^6002^43^95 εχ^6002^43^99 εχ^6002^91^00 εχ^6002^92^10 εχ^6002^92^30 εχ^6002^92^50 Υφάσματα πλεκτά άλλα από τα είδη των κατηγοριών 38^Α και 63, από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 65 ( συνέχεια ) εχ^6002^92^90 εχ^6002^93^31 εχ^6002^93^33 εχ^6002^93^35 εχ^6002^93^39 εχ^6002^93^91 εχ^6002^93^99 66 εχ^6301^10^00 εχ^6301^20^91 εχ^6301^20^99 εχ^6301^40^90 εχ^6301^90^90 Κλινοσκεπάσματα, άλλα από τα πλεκτά, από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες ΟΜΑΔΑ ΙΙΙ Β ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 10 εχ^6111^10^10 εχ^6111^20^10 εχ^6111^30^10 εχ^6111^90^00 εχ^6116^10^10 εχ^6116^10^90 εχ^6116^91^00 εχ^6116^92^00 εχ^6116^93^00 εχ^6116^99^00 Γάντια πλεκτά 17 ζεύγη 59 67 εχ^5807^90^90 εχ^6113^00^10 εχ^6117^10^00 εχ^6117^20^00 εχ^6117^80^10 εχ^6117^80^90 εχ^6117^90^00 εχ^6301^20^10 εχ^6301^30^10 εχ^6301^40^10 εχ^6301^90^10 εχ^6302^10^10 εχ^6302^10^90 εχ^6302^40^00 εχ^6303^11^00 εχ^6303^12^00 εχ^6303^19^00 εχ^6304^11^00 εχ^6304^91^00 εχ^6305^20^00 εχ^6305^39^00 εχ^6305^90^00 εχ^6305^31^10 εχ^6307^10^10 εχ^6307^90^10 Πλεκτά, συμπληρώματα της ένδυσης άλλα από τα προοριζόμενα για βρέφη . Πανικά κάθε είδους πλεκτά . Παραπετάσματα, παραπετάσματα διαφανή για πόρτες και παράθυρα, εσωτερικά παραπετάσματα, γύροι κρεβατιών και άλλα είδη επίπλωσης πλεκτά . Πλεκτά  κλινοσκεπάσματα, άλλα είδη πλεκτικής στα οποία περιλαμβάνονται τα μέρη ενδυμάτων ή τα συμπληρώματα ένδυσης 67 α ) εχ^6305^31^10 α ) Από τα οποία σάκοι και σακίδια συσκευασίας, κατασκευασμένα από λουρίδες η παρόμοιες μορφές από πολυαιθυλένιο η προπυλένιο 69 εχ^6108^11^10 εχ^6108^11^90 εχ^6108^19^10 εχ^6108^19^90 Κομπινεζόν και μεσοφόρια πλεκτά για γυναίκες και κορίτσια  7,8  ^128 70 εχ^6115^11^00 εχ^6115^20^19 εχ^6115^93^91 Κάλτσες, κάλτσες-κιλότες με την κοινή ονομασία "collants" από συνθετικές υφαντικές ίνες από νήματα με τίτλο 67 decitex ( 6,7 tex ) Κάλτσες για γυναίκες, από συνθετικές ίνες 30,4 ζεύγη  ^ 33 ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 72 εχ^6112^31^10 εχ^6112^31^90 εχ^6112^39^10 εχ^6112^39^90 εχ^6112^41^10 εχ^6112^41^90 εχ^6112^49^10 εχ^6112^49^90 εχ^6211^11^00 εχ^6211^12^00 Μαγιό και κιλότες μπάνιου από μαλλί βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες  9,7  ^103 74 εχ^6104^11^00 εχ^6104^12^00 εχ^6104^13^00 εχ^6104^19^00 εχ^6104^21^00 εχ^6104^22^00 εχ^6104^23^00 εχ^6104^29^00 Κοστούμια-ταγιέρ και σύνολα πλεκτά για γυναίκες ή κορίτσια, από μαλλί βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες, με εξαίρεση τα ενδύματα του σκι   1,54  ^650 75 εχ^6103^11^00 εχ^6103^12^00 εχ^6103^19^00 εχ^6103^21^00 εχ^6103^22^00 εχ^6103^23^00 εχ^6103^29^00 Κοστούμια και σύνολα πλεκτά για άντρες και αγόρια, από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες, με εξαίρεση τα ενδύματα του σκι   0,80 1^250 84 εχ^6214^20^00 εχ^6214^30^00 εχ^6214^40^00 εχ^6214^90^10 Σάλια, σάρπες, μαντίλια του λαιμού, κασκόλ, μαντίλες, βέλα και βελάκια και παρόμοια είδη, εκτός από πλεκτά από βαμβάκι, μαλλί, συνθετικές ή τεχνητές ίνες 85 εχ^6215^20^00 εχ^6215^90^00 Γραβάτες, παπιγιόν και φουλάρια-γραβάτες εκτός από τα πλεκτά από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες 17,9  ^ 56 86 εχ^6212^20^00 εχ^6212^30^00 εχ^6212^90^00 Κορσέδες, ζώνες-κορσέδες, κορσέδες χωρίς ελάσματα ( λαστέξ ), τιράντες, καλτσοδέτες αντρών και γυναικών, συγκρατήματα καλτσών κάθε είδους, και παρόμοια είδη  8,8  ^114 87 εχ^6216^00^00 εχ^6209^10^00 εχ^6209^20^00 εχ^6209^30^00 εχ^6209^90^00 Γάντια, εκτός από πλεκτά 88 εχ^6217^10^00 εχ^6217^90^00 εχ^6209^10^00 εχ^6209^20^00 εχ^6209^30^00 εχ^6209^90^00 Κάλτσες, περιπόδια και περιπόδια κοντά ( σοσόνια ) άλλα από τα πλεκτά . ιΑλλα ετοιμοσυμπληρώματα του ενδύματος, τμήματα του ενδύματος άλλα από τα πλεκτά ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 90 εχ^5607^41^00 εχ^5607^49^11 εχ^5607^49^19 εχ^5607^49^90 εχ^5607^50^11 εχ^5607^50^19 εχ^5607^50^30 εχ^5607^50^90 Σπάγγοι, σχοινιά και χοντρά σχοινιά, πλεκτά ή μη από συνθετικές ίνες 91 εχ^6306^21^00 εχ^6306^22^00 εχ^6306^29^00 Τέντες 93 εχ^6305^20^00 εχ^6305^39^00 Σάκοι και σακίδια συσκευασίας από ύφασμα, άλλα από τα κατασκευασμένα από λουρίδες ή παρόμοιες μορφές από πολυαιθυλένιο ή προπυλένιο 94 εχ^5601^10^10 εχ^5601^10^90 εχ^5601^21^10 εχ^5601^21^90 εχ^5601^22^10 εχ^5601^22^91 εχ^5601^22^99 εχ^5601^29^00 εχ^5601^30^00 Βάτα από υφαντικές ύλες και είδη από βάτα, υφαντικές ίνες με πλάτος που δεν υπερβαίνει τά 5^mm ( χνούδι από την επεξεργασία των υφασμάτων ), κόμποι και σφαιρίδια ( boutons ) από υφαντικές ύλες 95 εχ^5602^10^19 εχ^5602^10^31 εχ^5602^10^39 εχ^5602^10^90 εχ^5602^21^00 εχ^5602^29^90 εχ^5602^90^00 εχ^5807^90^10 εχ^5905^00^70 εχ^6210^10^10 εχ^6307^90^91 Πιλήματα και είδη από πίλημα, έστω και εμποτισμένα ή επιχρισμένα, άλλα από τα επικαλύμματα δαπέδου 96 εχ^5603^00^10 εχ^5603^00^10 εχ^5603^00^91 εχ^5603^00^91 εχ^5603^00^93 εχ^5603^00^95 εχ^5603^00^99 εχ^5807^90^10 εχ^5905^00^70 εχ^6210^10^91 εχ^6210^10^99 εχ^6301^40^90 εχ^6301^90^90 εχ^6302^22^10 εχ^6302^32^10 εχ^6302^53^10 εχ^6302^93^10 εχ^6303^92^10 εχ^6303^99^10 Υφάσματα μη υφασμένα και είδη εξ υφασμάτων μη υφασμένων, έστω και εμπεποτισμένα ή επικεχρισμένα ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 96 ( συνέχεια ) εχ^6304^19^90 εχ^6304^93^00 εχ^6304^99^00 εχ^6305^39^00 εχ^6307^10^30 εχ^6307^90^99 97 εχ^5608^11^11 εχ^5608^11^19 εχ^5608^11^91 εχ^5608^11^99 εχ^5608^19^11 εχ^5608^19^19 εχ^5608^19^31 εχ^5608^19^39 εχ^5608^19^91 εχ^5608^19^99 εχ^5608^90^00 Δίχτυα κατασκευασμένα με σπάγγους, σχοινιά και χοντρά σχοινιά σε τόπια, σε τεμάχιο, ή σε καθορισμένα σχήματα . Δίχτυα σε καθορισμένα για την αλιεία, από νήματα, σπάγγους ή σχοινιά 98 εχ^5609^00^00 εχ^5905^00^10 Είδη κατασκευασμένα με νήματα, σπάγγους, σχοινιά ή χοντρά σχοινιά, με εξαιρέση τα υφάσματα και τα είδη από υφάσματα και τα είδη της κατηγορίας 97 99 εχ^5901^10^00 εχ^5901^90^00 Υφάσματα επιχρισμένα με κόλλα ή με αμυλώδεις ουσίες του είδους που χρησιμοποιείται στη βιβλιοδεσία, χαρτοδεσία, κατασκευή θηκών και παρόμοιες χρήσεις . Υφάσματα για ιχνογράφηση ή διαφανή για σχέδιο . Υφάσματα παρασκευασμένα για τη ζωγραφική . Υφάσματα που  έχουν σκληρυνθεί με γόμα και παρόμοια για την πηλοποιία εχ^5904^10^00 εχ^5904^91^10 εχ^5904^91^90 εχ^5904^92^00 Λινοτάπητες ( λινόλεουμ ), έστω και κομμένοι . Επενδύσεις δαπέδων που αποτελούνται από επίχρισμα που εφαρμόζεται πάνω σε υπόθεμα από υφαντική ύλη, έστω και κομμένες εχ^5906^10^10 εχ^5906^10^90 εχ^5906^99^10 εχ^5906^99^90 Υφάσματα συνδυασμένα με καουτσούκ, άλλα από τα πλεκτά, με εξαίρεση τα υφάσματα για επίσωτρα που φουσκώνουν εχ^5907^00^00 ιΑλλα υφάσματα εμποτισμένα ή επιχρισμένα . Οθόνες ζωγραφισμένες για σκηνικά θεάτρων, παραπετάσματα εργαστηρίων και για ανάλογες χρήσεις άλλα από εκείνα της κατηγορίας 100 100 εχ^5903^10^10 εχ^5903^10^90 εχ^5903^20^10 εχ^5903^20^90 εχ^5903^90^10 εχ^5903^90^91 εχ^5903^90^99 Υφάσματα εμποτισμένα, επιχρισμένα ή επικαλυμμένα με παράγωγα της κυτταρίνης ή με άλλες τεχνητές πλαστικές ύλες και υφάσματα με απανωτές στρώσεις από τις ύλες αυτές 101 εχ^5607^90^00 Σπάγγοι, σχοινιά και χοντρά σχοινιά πλεκτά η μη, άλλα από τα κατασκευασμένα από συνθετικές ίνες 109 εχ^6306^11^00 εχ^6306^12^00 εχ^6306^19^00 εχ^6306^31^00 εχ^6306^39^00 Καλύμματα εμπορευμάτων, οχημάτων κλπ ., ιστία, γενικά εξωτερικά προπετάσματα ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 110 εχ^6306^41^00 εχ^6306^49^00 Στρώματα που φουσκώνουν με αέρα, υφασμένα 111 εχ^6306^91^00 εχ^6306^99^00 Είδη για κατασκήνωση, υφασμένα, άλλα από τα στρώματα που φουσκώνουν με αέρα και τις τέντες 112 εχ^6307^20^00 εχ^6307^90^99 ιΑλλα είδη έτοιμα από υφάσματα, με εξαίρεση εκείνα των κατηγοριών 113 και 114 113 εχ^6307^10^90 Υφάσματα για τον καθαρισμό πατωμάτων, πιατικών και ξεσκονιστήρια τύπου δέρματος, άλλα από τα πλεκτά 114 εχ^5902^10^10 εχ^5902^10^90 εχ^5902^20^10 εχ^5902^20^90 εχ^5902^90^10 εχ^5902^90^90 εχ^5908^00^00 εχ^5909^00^10 εχ^5909^00^90 εχ^5910^00^00 εχ^5911^10^00 εχ^5911^20^00 εχ^5911^31^11 εχ^5911^31^19 εχ^5911^31^90 εχ^5911^32^10 εχ^5911^32^90 εχ^5911^40^00 εχ^5911^90^10 εχ^5911^90^10 εχ^5911^90^90 Υφάσματα και είδη για τεχνική χρήση  ΟΜΑΔΑ IV ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) 115 ex 5306 10 11 ex 5306 10 19 ex 5306 10 31 ex 5306 10 39 ex 5306 10 50 ex 5306 10 90 ex 5306 20 11 ex 5306 20 19 ex 5306 20 90 ex 5308 90 10 Νήματα από λινάρι ή ραμί 117 εχ^5309^11^11 εχ^5309^11^19 εχ^5309^11^90 εχ^5309^19^10 εχ^5309^19^90 εχ^5309^21^10 εχ^5309^21^90 εχ^5309^29^10 εχ^5309^29^90 εχ^5311^00^10 εχ^5803^90^90 εχ^5905^00^31 εχ^5905^00^39 Υφάσματα από λινάρι ή ραμί 118 εχ^6302^29^10 εχ^6302^39^10 εχ^6302^29^30 εχ^6302^52^00 εχ^6302^59^00 εχ^6302^92^00 εχ^6302^99^00 Πανικά κρεβατιού, τραπεζιού, καθαριότητας, υπηρεσίας ή κουζίνας, από λινάρι ή ραμί, άλλα από τα πλεκτά 120 εχ^6303^99^90 εχ^6304^19^30 εχ^6304^99^00 Παραπετάσματα διαφανή για πόρτες και παράθυρα, παραπετάσματα και εσωτερικά προπετάσματα, γύροι κρεβατιού και άλλα είδη επίπλωσης εκτός από τα πλεκτά από λινάρι ή ραμί 121 εχ^5607^90^00 Σπάγγοι, σχοινιά και χοντρά σχοινιά, πλεκτά ή μη, από λινάρι ή ραμί 122 εχ^6305^90^00 Σάκοι και σακίδια συσκευασίας μεταχειρισμένα, από λινάρι, εκτός από τα πλεκτά 123 εχ^5801^90^10 Βελούδα, πλούσες, υφάσματα φλοκωτά και υφάσματα από σενίλλη, υφασμένα από λινάρι ή ραμί, με εξαίρεση τα είδη κορδελοποιίας εχ^6214^90^90 Σάλια, σάρπες, μαντίλια του λαιμού, κασκόλ, μαντίλες, βέλα και βελάκια και παρόμοια είδη από λινάρι ή ραμί, εκτός από τα πλεκτά"    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ   "ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ α  ΠΟΣΟΤΙΚΕΣ ΠΟΣΟΣΤΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 3 ΟΜΑΔΑ Ι Α   Κατη - γορία Κωδικός ΣΟ Περιγραφή εμπορευμάτων Τρίτες χώρες Μονάδες Κράτη μέλη Ποσοτικά όρια από 1 Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1988 1989 1990 1991 ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7) ( 8 ) ( 9 ) ( 10 ) 1 εχ^5204^11^00 εχ^5204^19^00 εχ^5205^11^00 εχ^5205^12^00 εχ^5205^13^00 εχ^5205^14^00 εχ^5205^15^10 εχ^5205^15^90 εχ^5205^21^00 εχ^5205^22^00 εχ^5205^23^00 εχ^5205^24^00 εχ^5205^25^10 εχ^5205^25^30 εχ^5205^25^90 εχ^5205^31^00 εχ^5205^32^00 εχ^5205^33^00 εχ^5205^34^00 εχ^5205^35^10 εχ^5205^35^90 εχ^5205^41^00 εχ^5205^42^00 εχ^5205^43^00 εχ^5205^44^00 εχ^5205^45^10 εχ^5205^45^30 εχ^5205^45^90 εχ^5206^11^00 εχ^5206^12^00 εχ^5206^13^00 εχ^5206^14^00 εχ^5206^15^10 εχ^5206^15^90 εχ^5206^21^00 εχ^5206^22^00 εχ^5206^23^00 εχ^5206^24^00 εχ^5206^25^10 εχ^5206^25^90 εχ^5206^31^00 εχ^5206^32^00 εχ^5206^33^00 εχ^5206^34^00 εχ^5206^35^10 εχ^5206^35^90 εχ^5206^41^00 εχ^5206^42^00 εχ^5206^43^00 εχ^5206^44^00 εχ^5206^45^10 εχ^5206^45^90 εχ^5604^90^00 Νήματα από βαμβάκι μη συσκευασμένα για τη λιανική πώληση Γιουγκο - σλαβία Τόνοι D F I BNL UK IRL DK GR ES PT EOK  2^882   ^374  4^389   ^153   ^200   ^ 49   ^ 52   ^178   ^141   ^ 18  8^436  2^917   ^445  4^405   ^164   ^222   ^ 49   ^ 60   ^181   ^164   ^ 18  8^625  2^951   ^519  4^420   ^175   ^247   ^ 49   ^ 68   ^184   ^188   ^ 18  8^819  2^986   ^575  4^436   ^186   ^292   ^ 50   ^ 76   ^187   ^212   ^ 18  9^018 ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ) ( 9 ) ( 10 ) 2 εχ^5208^11^10 εχ^5208^11^90 εχ^5208^12^11 εχ^5208^12^13 εχ^5208^12^15 εχ^5208^12^19 εχ^5208^12^91 εχ^5208^12^93 εχ^5208^12^95 εχ^5208^12^99 εχ^5208^13^00 εχ^5208^19^00 εχ^5208^21^10 εχ^5208^21^90 εχ^5208^22^11 εχ^5208^22^13 εχ^5208^22^15 εχ^5208^22^19 εχ^5208^22^91 εχ^5208^22^93 εχ^5208^22^95 εχ^5208^22^99 εχ^5208^23^00 εχ^5208^29^00 εχ^5208^31^00 εχ^5208^32^11 εχ^5208^32^13 εχ^5208^32^15 εχ^5208^32^19 εχ^5208^32^91 εχ^5208^32^93 εχ^5208^32^95 εχ^5208^32^99 εχ^5208^33^00 εχ^5208^39^00 εχ^5208^41^00 εχ^5208^42^00 εχ^5208^43^00 εχ^5208^49^00 εχ^5208^51^00 εχ^5208^52^10 εχ^5208^52^90 εχ^5208^53^00 εχ^5208^59^00 Υφάσματα από βαμβάκι, άλλα από τα υφάσματα με ύφανση γάζας, φλοκωτά σπογγοειδή, είδη κορδελοποιίας, βελούδα, πλούσες, υφάσματα φλοκωτά και υφάσματα από σενίλλη, τούλια και υφάσματα βροχιδωτά με κόμπους Γιουγκο - σλαβία Τόνοι D F I BNL UK IRL DK GR ES PT EOK  2^227   ^990  4^880   ^580  1^225   ^ 12   ^135   ^217   ^111   ^ 27 10^404  2^329  1^026  4^916   ^605  1^260   ^ 12   ^137   ^223   ^124   ^ 32 10^664  2^433  1^063  4^952   ^628  1^293   ^ 12   ^139   ^229   ^143   ^ 38 10^930  2^519  1^141  4^985   ^650  1^312   ^ 13   ^142   ^234   ^167   ^ 41 11^204 εχ^5209^11^00 εχ^5209^12^00 εχ^5209^19^00 εχ^5209^21^00 εχ^5209^22^00 εχ^5209^29^00 εχ^5209^31^00 εχ^5209^32^00 εχ^5209^39^00 εχ^5209^41^00 εχ^5209^42^00 εχ^5209^43^00 εχ^5209^49^10 εχ^5209^49^90 εχ^5209^51^00 εχ^5209^52^00 εχ^5209^59^00 εχ^5210^11^10 εχ^5210^11^90 εχ^5210^12^00 εχ^5210^19^00 εχ^5210^21^10 εχ^5210^21^90 εχ^5210^22^00 ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ) (9 ) ( 10 ) 2 ( συνέ - χεια ) εχ^5210^29^00 εχ^5210^31^10 εχ^5210^31^90 εχ^5210^32^00 εχ^5210^39^00 εχ^5210^41^00 εχ^5210^42^00 εχ^5210^49^00 εχ^5210^51^00 εχ^5210^52^00 εχ^5210^59^00 εχ^5211^11^00 εχ^5211^12^00 εχ^5211^19^00 εχ^5211^21^00 εχ^5211^22^00 εχ^5211^29^00 εχ^5211^31^00 εχ^5211^32^00 εχ^5211^39^00 εχ^5211^41^00 εχ^5211^42^00 εχ^5211^43^00 εχ^5211^49^11 εχ^5211^49^19 εχ^5211^49^90 εχ^5211^51^00 εχ^5211^52^00 εχ^5211^59^00 εχ^5212^11^10 εχ^5212^11^90 εχ^5212^12^10 εχ^5212^12^90 εχ^5212^13^10 εχ^5212^13^90 εχ^5212^14^10 εχ^5212^14^90 εχ^5212^15^10 εχ^5212^15^90 εχ^5212^21^10 εχ^5212^21^90 εχ^5212^22^10 εχ^5212^22^90 εχ^5212^23^10 εχ^5212^23^90 εχ^5212^24^10 εχ^5212^24^90 εχ^5212^25^10 εχ^5212^25^90 εχ^5811^00^00 εχ^6308^00^00 2 α ) εχ^5208^31^00 εχ^5208^32^11 εχ^5208^32^13 εχ^5208^32^15 εχ^5208^32^19 εχ^5208^32^91 εχ^5208^32^93 εχ^5208^32^95 εχ^5208^32^99 εχ^5208^33^00 εχ^5208^39^00 εχ^5208^41^00 εχ^5208^42^00 εχ^5208^43^00 εχ^5208^49^00 α ) Από τα οποία άλλα από τα αλεύκαστα ή λευκασμένα Γιουγκο - σλαβία Τόνοι D F I BNL UK IRL DK GR ES PT EOK    666    225    825    157    168      6     81    167     28      7  2 330    679    240    826    167    181      6     82    167     32      8  2 388    691    255    827    178    196      6     83    167     36      9  2 448    704    271    828    187    211      6     84    167     41     10  2 509 ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ) ( 9 ) ( 10 ) 2 a ) ( szne - xeia ) ex 5208 51 00 ex 5208 52 10 ex 5208 52 90 ex 5208 53 00 ex 5208 59 00 ex 5209 31 00 ex 5209 32 00 ex 5209 39 00 ex 5209 41 00 ex 5209 42 00 ex 5209 43 00 ex 5209 49 10 ex 5209 49 90 ex 5209 51 00 ex 5209 52 00 ex 5209 59 00 ex 5210 31 10 ex 5210 31 90 ex 5210 32 00 ex 5210 39 00 ex 5210 41 00 ex 5210 42 00 ex 5210 49 00 ex 5210 51 00 ex 5210 52 00 ex 5210 59 00 ex 5211 31 00 ex 5211 32 00 ex 5211 39 00 ex 5211 41 00 ex 5211 42 00 ex 5211 43 00 ex 5211 49 11 ex 5211 49 19 ex 5211 49 90 ex 5211 51 00 ex 5211 52 00 ex 5211 59 00 ex 5212 13 10 ex 5212 13 90 ex 5212 14 10 ex 5212 14 90 ex 5212 15 10 ex 5212 15 90 ex 5212 23 10 ex 5212 23 90 ex 5212 24 10 ex 5212 24 90 ex 5212 25 10 ex 5212 25 90 ex 5811 00 00 ex 6308 00 00 3 ex 5512 11 00 ex 5512 19 10 ex 5512 19 90 ex 5512 21 00 ex 5512 29 10 ex 5512 29 90 ex 5512 91 00 ex 5512 99 10 ex 5512 99 90 ex 5513 11 10 ex 5513 11 30 ex 5513 11 90 ex 5513 12 00 Zfasmata apo sznuetikew kai texnhtew zfantikew inew mh sznexeiw, alla apo ta eidh kordellopoiiaw, belozda, plozsew, ta flokvta, sta opoia szmperilambanontai ta flokvta spoggoeidh, kai ta zfasmata apo senillh Giozgko - slabia Tonoi D F I BNL UK IRL DK GR ES PT EOK    138    122    439     40     87      5    177      7     24      6  1 045    154    140    441     42     92      5    178      7     26      7  1 092    168    158    444     44    101      5    179      7     27      8  1 141    186    165    448     48    110      6    181      8     32      9  1 193 ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ) ( 9 ) ( 10 ) 3 ( szne - xeia ) ex 5513 13 00 ex 5513 19 00 ex 5513 21 10 ex 5513 21 30 ex 5513 21 90 ex 5513 22 00 ex 5513 23 00 ex 5513 29 00 ex 5513 31 00 ex 5513 32 00 ex 5513 33 00 ex 5513 39 00 ex 5513 41 00 ex 5513 42 00 ex 5513 43 00 ex 5513 49 00 ex 5514 11 00 ex 5514 12 00 ex 5514 13 00 ex 5514 19 00 ex 5514 21 00 ex 5514 22 00 ex 5514 23 00 ex 5514 29 00 ex 5514 31 00 ex 5514 32 00 ex 5514 33 00 ex 5514 39 00 ex 5514 41 00 ex 5514 42 00 ex 5514 43 00 ex 5514 49 00 ex 5515 11 10 ex 5515 11 30 ex 5515 11 90 ex 5515 12 10 ex 5515 12 30 ex 5515 12 90 ex 5515 13 11 ex 5515 13 19 ex 5515 13 91 ex 5515 13 99 ex 5515 19 10 ex 5515 19 30 ex 5515 19 90 ex 5515 21 10 ex 5515 21 30 ex 5515 21 90 ex 5515 22 11 ex 5515 22 19 ex 5515 22 91 ex 5515 22 99 ex 5515 29 10 ex 5515 29 30 ex 5515 29 90 ex 5515 91 10 ex 5515 91 30 ex 5515 91 90 ex 5515 92 11 ex 5515 92 19 ex 5515 92 91 ex 5515 92 99 ex 5515 99 10 ex 5515 99 30 ex 5515 99 90 ex 5803 90 30 ex 5905 00 70 ex 6308 00 00 EWG:L999UMBG22.96 FF : 9UGR;   SETUP : 01;   Hoehe : 792 mm;   395 Zeilen;   3869 Zeichen;  Bediener : FRST   Pr .: C;  Kunde : 41117 l999umbg22                  OMADA I B ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ) ( 9 ) ( 10 ) 4 ex 6105 10 00 ex 6105 20 10 ex 6105 20 90 ex 6105 90 10 ex 6109 10 00 ex 6109 90 10 ex 6109 90 30 ex 6110 20 10 ex 6110 30 10 Πουκάμισα, πουκαμισάκια, τι-σερτ, σου-πουλ ( άλλα από τα από μαλλί ή τρίχες εκλεκτής ποιότητας ), φανέλες και παρόμοια είδη πλεκτά Γιουγκο - σλαβία 1^000 τεμάχια UK    802    838    875    915 5 ex 6101 10 90 ex 6101 20 90 ex 6101 30 90 ex 6102 10 90 ex 6102 20 90 ex 6102 30 90 ex 6110 10 10 ex 6110 10 31 ex 6110 10 39 ex 6110 10 91 ex 6110 10 99 ex 6110 20 91 ex 6110 20 99 ex 6110 30 91 ex 6110 30 99 Chandails, pullovers ( me h xvriw manikia ), twinsets, gileka kai sakakia ( me ejairesh ta sakakia kommena-rammena ) anorak, mplozyon kai paromoia, plekta Giozgko - slabia 1 000 temaxia D F I BNL UK IRL DK GR ES PT EOK    750    454    181    188    279     13     45     28     57     17  2 012    765    484    200    193    290     14     48     29     61     18  2 102    779    516    220    198    302     15     51     30     67     19  2 197    796    546    240    204    312     16     55     31     76     20  2 296 6 ex 6203 41 10 ex 6203 41 90 ex 6203 42 31 ex 6203 42 33 ex 6203 42 35 ex 6203 42 90 ex 6203 43 19 ex 6203 43 90 ex 6203 49 19 ex 6203 49 50 ex 6204 61 10 ex 6204 62 31 ex 6204 62 33 ex 6204 62 35 ex 6204 63 19 ex 6204 69 19 Κιλότες, κοντά παντελόνια ( άλλα από τα είδη μπάνιου ) και παντελόνια υφασμένα αντρών και αγοριών, παντελόνια υφασμένα για γυναίκες και κορίτσια, από μαλλί, βαμβάκι ή άλλες συνθετικές ή τεχνητές υφαντικές ίνες Γιουγκο - σλαβία 1^000 τεμάχια D F I BNL UK IRL DK GR ES PT EOK    272     99     82    141    261      5     15     12     44     14    945    281    111     93    144    268      6     16     14     45     14    992    291    123    105    147    275      7     17     15     47     15  1 042    298    139    118    150    282      8     18     15     50     16  1 094 7 ex 6106 10 00 ex 6106 20 00 ex 6106 90 10 ex 6206 20 00 ex 6206 30 00 ex 6206 40 00 Φορέματα, πουκάμισα ( σεμιζιέ ), μπλούζες, μπλούζες-πουκάμισα και πουκάμισα πλεκτά, άλλα από τα πλεκτά από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες για γυναίκες και κορίτσια Γιουγκο - σλαβία 1^000 τεμάχια D F I BNL UK IRL DK GR ES PT EOK    218     70     60     64     49      2     12     12     33      8    528    223     77     67     66     54      2     13     12     35      8    557    228     85     75     68     57      2     14     12     37      9    587    232     94     81     71     62      2     15     12     40     10    619 (1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ) ( 9 ) ( 10 ) 8 ex 6205 10 00 ex 6205 20 00 ex 6205 30 00 Πουκάμισα και πουκαμισάκια άλλα από τα πλεκτά για άνδρες και αγόρια, από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες Γιουγκο - σλαβία 1^000 τεμάχια D F I BNL UK IRL DK GR ES PT EOK  1 080    350    274    374    620     15     40     50     90     19  2 912  1 105    373    300    383    637     17     42     52     98     21  3 028  1 132    400    326    394    655     19     44     54    102     24  3 150  1 150    430    354    405    673     21     46     56    115     26  3 276 EWG:L999UMBG23.96 FF : 9UGR;   SETUP : 01;   Hoehe : 538 mm;   381 Zeilen;   3057 Zeichen;  Bediener : FRST   Pr .: C;  Kunde : 41117 l999umbg23                 18 . 3 . 88 Epishmh Efhmerida tvn Ezrvpaikvn Koinothtvn ΟΜΑΔΑ ΙΙ Α ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) (7 ) ( 8 ) ( 9 ) ( 10 ) 9 εχ^5802^11^00 εχ^5802^19^00 εχ^6302^60^00 Υφάσματα φλοκωτά, σπογγοειδή πανικά καθαριότητας ή κουζίνας, εκτός από πλεκτά, υφασμένα φλοκωτά, σπογγοειδή από βαμβάκι Γιουγκο - σλαβία τόνοι D F I BNL UK IRL DK GR ES PT EOK   ^306   ^200   ^ 72   ^ 51   ^153   ^  4   ^ 33   ^  8   ^ 35   ^  7   ^869   ^312   ^204   ^ 82   ^ 58   ^169   ^  5   ^ 33   ^  9   ^ 41   ^  8   ^921   ^318   ^208   ^ 95   ^ 66   ^184   ^  6   ^ 34   ^ 10   ^ 47   ^  9   ^977   ^324   ^212   ^107   ^ 75   ^200   ^  7   ^ 35   ^ 11   ^ 54   ^ 10  1^035  ΟΜΑΔΑ ΙΙ Β ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ) ( 9 ) ( 10 ) 15 εχ^6202^11^00 εχ^6202^12^10 εχ^6202^12^90 εχ^6202^13^10 εχ^6202^13^90 εχ^6204^31^00 εχ^6204^32^90 εχ^6204^33^90 εχ^6204^39^19 εχ^6210^30^00 Πανωφόρια, αδιάβροχα ( στα οποία συμπεριλαμβάνονται και οι κάπες ) και σακάκια, υφασμένα για γυναίκες ή κορίτσια, από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες ( εκτός από παρκάς ) ( της κατηγορίας 21 ) Γιουγκο- σλαβία 1^000 τεμάχια D F I BNL UK IRL DK GR ES PT EOK   ^265   ^149   ^ 43   ^ 58   ^ 74   ^  2   ^ 34   ^ 12   ^ 40   ^ 12   ^689   ^270   ^153   ^ 52   ^ 64   ^ 86   ^  2   ^ 34   ^ 12   ^ 45   ^ 12   ^730   ^276   ^157   ^ 59   ^ 70   ^100   ^  2   ^ 34   ^ 13   ^ 50   ^ 13   ^774   ^281   ^162   ^ 68   ^ 75   ^115   ^  2   ^ 35   ^ 14   ^ 55   ^ 14   ^821 16 εχ^6203^11^00 εχ^6203^12^00 εχ^6203^19^10 εχ^6203^19^30 εχ^6203^21^00 εχ^6203^22^90 εχ^6203^23^90 εχ^6203^29^19 Κουστούμια και σύνολα, εκτός από τα πλεκτά για άντρες και αγόρια, από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες, με εξαίρεση τα ενδύματα του σκι Γιουγκο - σλαβία 1^000 τεμάχια D F I BNL UK IRL DK GR ES PT EOK   ^150   ^ 86   ^ 35   ^ 49   ^176   ^  1   ^ 37   ^  6   ^ 27   ^  5   ^572   ^159   ^ 93   ^ 41   ^ 53   ^179   ^  1   ^ 37   ^  7   ^ 31   ^  6   ^607   ^168   ^101   ^ 47   ^ 57   ^182   ^  1   ^ 37   ^  8   ^ 36   ^  6   ^643   ^178   ^107   ^ 54   ^ 62   ^186   ^  1   ^ 37   ^  9   ^ 41   ^  7   ^682 17 εχ^6203^31^00 εχ^6203^32^90 εχ^6203^33^90 εχ^6203^39^19 Σακάκια κάθε είδους εκτός από τα πλεκτά για άντρες και αγόρια, από μαλλί, βαμβάκι ή συνθετικές ή τεχνητές ίνες Γιουγκο - σλαβία 1^000 τεμάχια UK   ^225   ^240   ^257   ^275  ΟΜΑΔΑ ΙΙΙ Γ ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) ( 7 ) ( 8 ) ( 9 ) ( 10 ) 67 εχ^5807^90^90 εχ^6113^00^10 εχ^6117^10^00 εχ^6117^20^00 εχ^6117^80^10 εχ^6117^80^90 εχ^6117^90^00 εχ^6301^20^10 εχ^6301^30^10 εχ^6301^40^10 εχ^6301^90^10 εχ^6302^10^10 εχ^6302^10^90 εχ^6302^40^00 Πλεκτά, συμπληρώματα της ένδυσης άλλα από τα προοριζόμενα για βρέφη . Πανικά κάθε είδους πλεκτά. Παραπετάσματα, παραπετάσματα διαφανή για πόρτες και παράθυρα, εσωτερικά παραπετάσματα, γύροι κρεβατιών και άλλα είδη επίπλωσης πλεκτά . Πλεκτά  κλινοσκεπάσματα, άλλα είδη πλεκτικής στα οποία περιλαμβάνονται τα μέρη ενδυμάτων ή τα συμπληρώματα ένδυσης Γιουγκο - σλαβία τόνοι D F I BNL UK IRL DK GR ES PT EOK   ^286   ^ 98   ^ 82   ^ 56   ^125   ^  5   ^ 24   ^  9   ^ 49   ^  8   ^742  ^289   ^108   ^ 90   ^ 62   ^137   ^  5   ^ 25   ^ 10   ^ 53   ^  8   ^787   ^292   ^118   ^ 98   ^ 68   ^150   ^  6   ^ 26   ^ 10   ^ 57   ^  9   ^834   ^297"   ^128"   ^106"   ^ 75"   ^162"   ^  7"   ^ 27"   ^ 12"   ^ 60"   ^ 10"   ^884" εχ^6303^11^00 εχ^6303^12^00 εχ^6303^19^00 εχ^6304^11^00 εχ^6304^91^00 εχ^6305^20^00 εχ^6305^39^00 εχ^6305^90^00 εχ^6305^31^10 εχ^6307^10^10 εχ^6307^90^10 67 α ) εχ^6305^31^10 α ) Από τα οποία :  - σάκοι και σακίδια συσκευασίας, κατασκευασμένα από λουρίδες ή παρόμοιες μορφές από πολυαιθυλένιο ή προπυλένιο - πλεκτά πανικά κρεβατιών, βαμβακερά Γιουγκο - σλαβία τόνοι F   ^ 32   ^ 33   ^ 35   ^ 36" εχ^6302^10^10 Γιουγκο - σλαβία τόνοι D   ^117   ^124   ^131   ^139" ΕWΓ:Λ999ΘΜΒΓ24.96 ΦΦ:^9ΘΓΡ;   ΣΕΤΘΠ:^01;   Η ηε :^533^μμ;   440^Υειλεν;   3594^Υειψηεν;  Βεδιενερ : ΦΡΣΤ   Πρ .:^Ψ;  Κθνδε:^41117 ΘΜΒΓ24                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ   "ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V ΜΕΡΟΣ Ι Ταξινόμηση ίΑρθρο 1 Η ταξινόμηση των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού βασίζεται στη συνδυασμένη ονοματολογία .  ίΑρθρο 2 Με πρωτοβουλία της Επιτροπής ή ενός κράτους μέλους, η Επιτροπή Ονοματολογίας, που ιδρύθηκε με τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2658/87^(1 ), θα εξετάζει επειγόντως, σύμφωνα με τις διατάξεις του ανωτέρω κανονισμού, κάθε θέμα σχετικό με την ταξινόμηση  των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισμού, προκειμένου να τα κατατάξουν στη συνδυασμένη ονοματολογία ( ΣΟ ) με στόχο την περαιτέρω κατάταξή τους στην κατάλληλη κατηγορία .  ίΑρθρο 3 Η Επιτροπή πληροφορεί τη Γιουγκοσλαβία για τις αλλαγές της συνδυασμένης ονοματολογίας, μόλις πραγματοποιηθούν από τις αρμόδιες αρχές της Κοινότητας .  ίΑρθρο 4 Η Επιτροπή πληροφορεί τις αρμόδιες αρχές της Γιουγκοσλαβίας για τις αποφάσεις που θα ληφθούν σύμφωνα με τις διαδικασίες που ισχύουν στην Κοινότητα σχετικά με την ταξινόμηση των προϊόντων που υπόκεινται στον παρόντα κανονισμό, το αργότερο ένα  μήνα μετά την έκδοσή τους . Η ανακοίνωση αυτή θα περιλαμβάνει :  α ) ^περιγραφή των σχετικών προϊόντων  β ) ^την αντίστοιχη κατηγορία και τον κωδικό της συνδυασμένης ονοματολογίας ( κωδικός ΣΟ )  γ) ^τους λόγους που οδήγησαν στην απόφαση αυτή .  ίΑρθρο 5 1 .  Εάν μια απόφαση ταξινομήσεως, ληφθείσα σύμφωνα με τις ισχύουσες κοινοτικές διατάξεις, έχει σαν αποτέλεσμα να αλλάξει η πρακτική ταξινομήσεως ή η κατηγορία του προϊόντος που υπόκειται στον παρόντα κανονισμό, οι αρμόδιες αρχές των κρατών  μελών ορίζουν, από την ημέρα που κοινοποιεί την απόφαση η Επιτροπή, προθεσμία 30 ημερών από την ανακοίνωσή της πριν τεθεί σε εφαρμογή .  2 .  Για τα προϊόντα που έχουν αποσταλεί πριν από την εφαρμογή της απόφασης, θα εξακολουθήσει να ισχύει ο ( 2 ) ΕΕ αριθ . L 256 της 7 . 9 . 1987, σ . 1 .  προηγούμενος τρόπος ταξινομήσεως, υπό τον όρο ότι τα προϊόντα αυτά θα προσκομισθούν προς εισαγωγή 60 ημέρες μετά την ημερομηνία αυτή .  ίΑρθρο 6 ιΟταν μια απόφαση ταξινομήσεως, ληφθείσα σύμφωνα με τις καθιερωμένες κοινοτικές διαδικασίες που αναφέρονται στο άρθρο 5 του παρόντος παραρτήματος, αναφέρεται σε μια κατηγορία προϊόντων για τα οποία ισχύουν ποσοτικά όρια, η Επιτροπή θα αρχίσει,  χωρίς καθυστέρηση, διαβουλεύσεις σύμφωνα με το άρθρο 13 του παρόντος κανονισμού για την επίτευξη συμφωνίας ως προς τις απαραίτητες προσαρμογές των ποσοτικών ορίων που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού .  ίΑρθρο 7 1 .  Με την επιφύλαξη οποιασδήποτε άλλης σχετικής διατάξεως, εφόσον υπάρχουν διαφορές μεταξύ της ταξινομήσεως που αναφέρεται στα απαραίτητα έγγραφα για την εισαγωγή των προϊόντων που υπόκεινται στον παρόντα κανονισμό και της ταξινομήσεως που  εφαρμόζουν οι αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο πρόκειται να εισαχθούν, τα εν λόγω προϊόντα υπάγονται προσωρινά στο εισαγωγικό καθεστώς το οποίο, σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, ισχύει για αυτά με βάση την κατάταξη που  ακολουθούν οι ανωτέρω αρχές .  2 .  Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν χωρίς καθυστέρηση στην Επιτροπή τις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και η Επιτροπή ανακοινώνει στις αρμόδιες αρχές της Γιουγκοσλαβίας τις λεπτομέρειες της σχετικής περιπτώσεως .  3 .  Τα κράτη μέλη, τη στιγμή της ανακοινώσεως που αναφέρεται στην παράγραφο 2, θα διευκρινίσουν εάν, κατ' εφαρμογή των διατάξεων της παραγράφου 1, οι ποσότητες των προϊόντων, για τα οποία υπάρχει διαφωνία, έχουν προσωρινά καταλογισθεί σε ποσοτικό όριο  που έχει ορισθεί για κατηγορία προϊόντων άλλη από την αναφερόμενη στην άδεια εξαγωγής που μνημονεύεται στο άρθρο 11 του παρόντος παραρτήματος .  4 .  Η Επιτροπή ανακοινώνει στις αρμόδιες αρχές της Γιουγκοσλαβίας τους προσωρινούς καταλογισμούς που αναφέρονται στην παράγραφο 3, 30 ημέρες μετά την ημερομηνία των προσωρινών αυτών καταλογισμών .  ίΑρθρο 8 Στις περιπτώσεις του άρθρου 7 του παρόντος παραρτήματος καθώς και στις παρόμοιες περιπτώσεις που θα προβάλουν οι αρμόδιες αρχές της Γιουγκοσλαβίας, η Επιτροπή, εφόσον είναι αναγκαίο και σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 14 του παρόντος  κανονισμού, θα αρχίσει διαβουλεύσεις με τη Γιουγκοσλαβία για την επίτευξη συμφωνίας ως προς την κατάταξη που θα ισχύσει τελικά για τα προϊόντα για τα οποία έχει προκύψει διαφωνία .  ίΑρθρο 9 Η Επιτροπή, σε συμφωνία με τις αρμόδιες αρχές του ( των ) κράτους ( κρατών ) μέλους ( μελών ) εισαγωγής και της Γιουγκοσλαβίας, μπορεί, στις περιπτώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 8 του παραρτήματος αυτού, να καθορίσει την κατάταξη που θα ισχύσει  τελικά για τα προϊόντα για τα οποία έχει προκύψει διαφωνία .  ίΑρθρο 10 ιΟταν μια περίπτωση διαφωνίας που αναφέρεται στο άρθρο 7 δεν μπορεί να επιλυθεί σύμφωνα με το άρθρο 9 του παρόντος παραρτήματος, ζητείται από την Επιτροπή Ονοματολογίας να καθορίσει την κατάταξη που θα ισχύσει οριστικά για τα οικεία προϊόντα,  σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού που ιδρύει την επιτροπή αυτή .  ΜΕΡΟΣ ΙΙ Σύστημα διπλού ελέγχου ίΑρθρο 11 1 .  Οι αρμόδιες αρχές της Γιουγκοσλαβίας εκδίδουν μια άδεια εξαγωγής για όλες τις αποστολές κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων που εμπίπτουν στον περιορισμό των ποσοτικών ορίων, τα οποία αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ, μέχρι των ποσοτικών ορίων και  των αντιστοίχων αναλογουσών μερίδων .  2 .  Για την έκδοση της αδείας εισαγωγής^(3 ) που αναφέρεται στο κατωτέρω άρθρο 14, ο εισαγωγέας πρέπει να προσκομίσει το πρωτότυπο της άδειας εξαγωγής .  ίΑρθρο 12 1 .   Η άδεια εξαγωγής είναι σύμφωνη με το προσαρτημένο στο παρόν παράρτημα υπόδειγμα και δύναται εξάλλου να περιέχει μετάφραση σε μια άλλη γλώσσα . Πρέπει να πιστοποιείται, μεταξύ των άλλων, ότι η ποσότητα του υπό εξέταση προϊόντος έχει  καταλογισθεί στο ποσοτικό όριο και στην αναλογούσα μερίδα που προβλέπεται για την κατηγορία στην οποία υπάγεται το προϊόν αυτό .  2 .  Κάθε άδεια εξαγωγής καλύπτει μόνο μια από τις κατηγορίες προϊόντων που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ του παρόντος κανονισμού .  ίΑρθρο 13 Οι εξαγωγές καταλογίζονται στα ποσοτικά όρια και τα μερίδια που έχουν καθορισθεί για το έτος κατά το οποίο τα προϊόντα που καλύπτει η άδεια εξαγωγής έχουν αποσταλεί κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 4 του παρόντος κανονισμού .  ( 4 ) Στο παρόν παράρτημα, ο όρος ''αδεια εισαγωγής'' καλύπτει τόσο την άδεια εισαγωγής, όσο και το ισοδύναμο έγγραφό το οποίο αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του παρόντος κανονισμού .  ίΑρθρο 14 1 .  Οι αρχές του κράτους μέλους που αναγράφεται στην άδεια εξαγωγής ως κράτος μέλος προορισμού εκδίδουν αυτομάτως έγκριση εισαγωγής εντός προθεσμίας κατ' ανώτατο όριο πέντε εργασίμων ημερών από της ημέρας προσκομίσεως από τον εισαγωγέα του  πρωτοτύπου της αντιστοίχου αδείας εξαγωγής . Η προσκόμιση αυτή πρέπει να πραγματοποιηθεί το αργότερο στις 31 Μαρτίου του έτους που ακολουθεί το έτος κατά το οποίο τα καλυπτόμενα από την άδεια εξαγωγής προϊόντα έχουν αποσταλεί .  2 .  Οι εγκρίσεις εισαγωγής ισχύουν για περίοδο τριών μηνών .  3 .  Οι εγκρίσεις εισαγωγής ισχύουν μόνον στο κράτος μέλος που τις έχει εκδώσει .  4 .  Η δήλωση ή η αίτηση του εισαγωγέως πρέπει να περιέχει μόνο :  α ) τα στοιχεία της ταυτότητας του εισαγωγέως και του εξαγωγέως  β ) τη χώρα καταγωγής και, ενδεχομένως, τη χώρα προελεύσεως ή αγοράς  γ) την περιγραφή των προϊόντων, με την ένδειξη :  - της εμπορικής ονομασίας,  - της περιγραφής των εμπορευμάτων κατά κωδικό της συνδυασμένης ονοματογολίας ( κωδικός ΣΟ )  δ ) την κατάλληλη κατηγορία και την ποσότητα στην κατάλληλη μονάδα, όπως αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙΙ του παρόντος κανονισμού για τα οικεία προϊόντα  ε ) την αξία των προϊόντων, όπως αναφέρεται στο τετραγωνίδιο 12 της άδειας εξαγωγής  στ ) ενδεχομένως, τις ημερομηνίες πληρωμής και παραδόσεως και ένα αντίγραφο της φορτωτικής και του συμβολαίου αγοράς  ζ ) την ημερομηνία και τον αριθμό της άδειας εξαγωγής  η ) κάθε εσωτερικό κωδικό αριθμό χρησιμοποιούμενο για λόγους υπηρεσιακούς  θ ) την ημερομηνία και την υπογραφή του εισαγωγέα .  5 .  Δεν είναι υποχρεωτικό για τους εισαγωγείς να εισαγάγουν το σύνολο της ποσότητας που καλύπτεται από μια έγκριση ή ένα πιστοποιητικό εισαγωγής με μία μόνο αποστολή .  ίΑρθρο 15 Η ισχύς των εγκρίσεων εισαγωγής που εκδίδονται από τις αρχές των κρατών μελών εξαρτάται από την ισχύ των αδειών εξαγωγής και τις ποσότητες που αναγράφονται στις άδειες εξαγωγής τις εκδιδόμενες από τις αρμόδιες αρχές της Γιουγκοσλαβίας, ενόψει  των οποίων έχουν εκδοθεί οι ειρημένες εγκρίσεις εισαγωγής .  ίΑρθρο 16 Οι εγκρίσεις εισαγωγής ή τα ισοδύναμα έγγραφα εκδίδονται χωρίς διάκριση για κάθε εισαγωγέα στην Κοινότητα, όποιος και αν είναι ο τόπος εγκατάστασεώς του στην Κοινότητα, με την επιφύλαξη της τηρήσεως των λοιπών όρων που απαιτούνται από την ισχύουσα νομοθεσία .  ίΑρθρο 17 1 .  Αν οι αρχές ενός κράτους μέλους διαπιστώσουν ότι ο συνολικός όγκος που καλύπτεται από τις άδειες εξαγωγής οι οποίες εξεδόθησαν από τη Γιουγκοσλαβία για μια ορισμένη κατηγορία υπερβαίνει την καθορισμένη για την κατηγορία αυτή αναλογούσα  μερίδα, οι εν λόγω αρχές αναστέλλουν την έκδοση εγκρίσεων εισαγωγής ή ισοδυνάμων εγγράφων . Στην περίπτωση αυτή πληροφορούν αμέσως τις αρχές της Γιουγκοσλαβίας καθώς και την Επιτροπή, η οποία αρχίζει περαιτέρω την ειδική διαδικασία διαβουλεύσεων που  προβλέπεται στο άρθρο 13 του παρόντος κανονισμού .  2 .  Για τις γιουγκοσλαβικές εξαγωγές που δεν καλύπτονται από άδειες εξαγωγής εκδοθείσες κατά τις διατάξεις του παρόντος παραρτήματος, οι αρμόδιες αρχές κράτους μέλους αρνούνται την έκδοση αδειών εισαγωγής ή ισοδυνάμων εγγράφων .  Πάντως, αν σε αξαιρετικές περιπτώσεις η εισαγωγή τέτοιων προϊόντων επιτραπεί σε ένα κράτος μέλος από τις αρμόδιες αρχές, οι σχετικές ποσότητες δεν καταλογίζονται στο αντιστοιχο μερίδιο χωρίς τη ρητή σύμφωνη γνώμη των αρμοδίων αρχών της Γιουγκοσλαβίας .  ΜΕΡΟΣ ΙΙΙ Τόπος και λεπτομέρειες εκδόσεως των αδειών εξαγωγής και των πιστοποιητικών καταγωγής - Κοινές διατάξεις ίΑρθρο 18 1 .  Οι άδειες εξαγωγής και τα πιστοποιητικά καταγωγής δύνανται να φέρουν συμπληρωματικά αντίγραφα δεόντως οριζόμενα ως τέτοια . Εκδίδονται στην αγγλική και γαλλική γλώσσα . Αν συμπληρώνονται με το χέρι, οι πληροφορίες που αναγράφονται σ' αυτά πρέπει να  γράφονται με μελάνι, με στοιχεία τυπογραφικού χαρακτήρα .  Το σχήμα των εγγράφων αυτών είναι διαστάσεων 210x297 χιλιοστόμετρα . Ο προς χρησιμοποίηση χάρτης είναι χρώματος λευκού, άνευ μηχανικών πολτών, βάρους τουλάχιστον 25 γραμμαρίων ανά τετραγωνικό μέτρο . Τα έγγραφα φέρουν έντυπη κυματοειδή διάταξη γραμμών, η οποία καθιστά εμφανείς όλες τις παραποιήσεις διά μηχανικών ή χημικών μέσων .  Αν τα έγγραφα φέρουν περισσότερα του ενός αντίγραφα, μόνον το επάνω αντίγραφο φέρει την έντυπη κυματοειδή διάταξη . Φέρει σαφώς την ένδειξη "πρωτότυπο" ένω τα άλλα φέρουν την ένδειξη "αντίγραφο ". Μόνον το πρωτότυπο γίνεται δεκτό από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών για την εξαγωγή σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού .  2 .  Κάθε έντυπο φέρει αύξοντα αριθμό, τυπωμένο ή όχι, προοριζόμενο για την εξατομίκευσή του .  3 .  Ο αριθμός αυτός αποτελείται από τα εξής στοχεία :  - δύο γράμματα που υποδεικνύουν τη Γιουγκοσλαβίας, ως εξής : YU,  - δύο γράμματα που υποδεικνύουν το κράτος μέλος προορισμού, ως εξής :  BL = Μπενελούξ DE = Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας DK = Δανία ES = Ισπανία FR = Γαλλία GB = Ηνωμένο Βασίλειο GR = Ελλάδα IR = Ιρλανδία IT = Ιταλία PT = Πορτογαλία,  - μονοψήφιο αριθμό που υποδεικνύει το έτος ποσοστώσεως, ο οποίος αντιστοιχεί στον τελευταίο αριθμό του αντιστοίχου έτους της συμφωνίας, π.χ . 7 για το 1987,  - διψήφιο αριθμό που υποδεικνύει το συγκεκριμένο γραφείο εκδόσεως της Γιουγκοσλαβίας,  - πενταψήφιο αριθμό από 00001 μέχρι 99999, ο οποίος χορηγείται στο κράτος μέλος προορισμού .  ίΑρθρο 19 Οι άδειες εξαγωγής και τα πιστοποιητικά καταγωγής δύνανται να εκδίδονται μετά τη φόρτωση των εμπορευμάτων στα οποία αναφέρονται . Στην περίπτωση αυτή φέρουν την ένδειξη "delivre a posteriori" ή "issued retrospectively ".  ίΑρθρο 20 Σε περίπτωση κλοπής, απωλείας ή καταστροφής μιας αδείας εξαγωγής ή ενός πιστοποιητικού καταγωγής, ο εξαγωγέας δύναται να ζητήσει από την αρμόδια κυβερνητική αρχή η οποία τα είχε εκδώσει, αντίγραφο εκδιδόμενο με βάση τα έγγραφα εξαγωγής που  ευρίσκονται στην κατοχή της . Το εκδιδόμενο κατά τον τρόπο αυτό αντίγραφο πρέπει να φέρει την ένδειξη "duplicata" ή "duplicate" (" αντίγραφο ").  Το αντίγραφο πρέπει να φέρει την ημερομηνία της αδείας εξαγωγής ή του πιστοποιητικού καταγωγής ." ΕWΓ:Λ999ΘΜΒΓ25.94 ΦΦ:^9ΘΓΡ;   ΣΕΤΘΠ:^01;   Η ηε :^1453^μμ;   280^Υειλεν;   13339^Υειψηεν;  Βεδιενερ : ΦΡΣΤ   Πρ .:^Ψ;  Κθνδε :^................................