CELEX: 32012R0298
Language: lt
Date: 2012-04-02 00:00:00
Title: 2012 m. balandžio 2 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 298/2012 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje

5.4.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 99/12
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 298/2012
   2012 m. balandžio 2 d.
   dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (1), ypač į jo 9 straipsnio 1 dalies a punktą,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               siekiant užtikrinti, kad Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 priede pateikta Kombinuotoji nomenklatūra būtų taikoma vienodai, būtina patvirtinti priemones, susijusias su šio reglamento priede nurodytų prekių klasifikavimu;
            
         
               (2)
            
            
               Reglamente (EEB) Nr. 2658/87 nustatytos bendrosios Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklės. Šios taisyklės taip pat taikomos bet kuriai kitai specialiomis Sąjungos teisės aktų nuostatomis įteisintai nomenklatūrai, kuri visiškai ar iš dalies parengta pagal Kombinuotąją nomenklatūrą arba kurioje ji papildomai detalizuojama atsižvelgiant į tarifų ir kitų su prekyba susijusių priemonių taikymo poreikius;
            
         
               (3)
            
            
               laikantis minėtų bendrųjų taisyklių, šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės turėtų būti klasifikuojamos priskiriant 2 skiltyje nurodytą KN kodą, remiantis 3 skiltyje išdėstytais motyvais;
            
         
               (4)
            
            
               reikėtų nustatyti, kad atsižvelgiant į Sąjungoje taikomas priemones, susijusias su dvigubos kontrolės sistemomis ir į Sąjungą importuojamų tekstilės dirbinių išankstine ir retrospektyvia priežiūra, šio reglamento nuostatų neatitinkančia valstybių narių muitinių suteikta privalomąja tarifine informacija apie prekių klasifikavimą Kombinuotojoje nomenklatūroje jos turėtojas galėtų remtis dar 60 dienų, kaip nustatyta 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą (2), 12 straipsnio 6 dalyje;
            
         
               (5)
            
            
               šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės Kombinuotojoje nomenklatūroje klasifikuojamos priskiriant lentelės 2 skiltyje nurodytą KN kodą.
   2 straipsnis
   Atsižvelgiant į Sąjungoje taikomas priemones, susijusias su dvigubos kontrolės sistemomis ir į Sąjungą importuojamų tekstilės dirbinių išankstine ir retrospektyvia priežiūra, valstybių narių muitinių suteikta privalomąja tarifine informacija, neatitinkančia šio reglamento nuostatų, dar galima remtis 60 dienų, kaip nustatyta Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 12 straipsnio 6 dalyje.
   3 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2012 m. balandžio 2 d.
      
         
            Komisijos vardu Pirmininko pavedimu
         
         Algirdas ŠEMETA
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 256, 1987 9 7, p. 1.
   
      (2)  OL L 302, 1992 10 19, p. 1.
   
      PRIEDAS
      
                  Prekių aprašymas
               
               
                  Klasifikavimas
                  (KN kodas)
               
               
                  Motyvai
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Berankovio drabužio pavidalo gatavas dirbinys, skirtas viršutinei kūno daliai uždengti, siekiantis žemiau šlaunų. Dirbinys pagamintas iš trijų susiūtų dalių. Kiekvieną dalį sudaro trys sluoksniai: du išoriniai sluoksniai iš tekstilės audinio, išausto iš cheminių pluoštų (nailono), ir vidinis apsaugai nuo radiacijos skirtas sluoksnis, pagamintas iš stibio bei volframo miltelių ir polimero mišinio. Trys sluoksniai iš kraštų apsiūti juostelės apvadu.
                  Dvi viršutiniosios dalys visiškai dengia vieną kitą, uždėjus kairiąją pusę ant dešiniosios. Jos susegamos dviem plačiomis ilgomis vertikaliomis kibiomis (velcro) juostelėmis ir dviem trumpesnėmis kibiomis (velcro) juostelėmis per pečius. Priekinė dalis dešinėje pusėje papildomai susegama trimis trišakėmis sagtimis. Dirbinys yra su apvalia iškirpte, kišene kairėje krūtinės pusėje ir paminkštintais pečiais.
                  (apsauginiai darbo ir specialieji drabužiai)
                  (Žr. nuotraukas Nr. 659 A ir B) (1)
                  
               
               
                  6211 33 10
               
               
                  Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 ir 6 bendrosiomis aiškinimo taisyklėmis, XI skyriaus 7 pastabos e punktu, 62 skirsnio 8 pastaba ir KN kodus 6211, 6211 33 ir 6211 33 10 atitinkančiais prekių aprašymais.
                  Šis dirbinys skirtas dėvėti kaip apsaugos nuo radiacijos drabužis profesinės veiklos, susijusios su rentgeno spinduliuote, metu. Jis laikytinas darbo ir specialiuoju drabužiu, nes išimtinai arba daugiausia skirtas dėvėti siekiant apsaugoti kitus drabužius ir (arba) asmenis darbinės, profesinės ar buitinės veiklos metu (taip pat žr. Kombinuotosios nomenklatūros paaiškinimų 62 skirsnio Bendrųjų nuostatų paaiškinimų 4 punktą).
                  Apsaugos nuo radiacijos kostiumai priskiriami XI skyriaus 6210 pozicijai (taip pat žr. Suderintos sistemos paaiškinimų 6210 pozicijos paaiškinimų antrą pastraipą). Tačiau, kadangi dirbinys nėra pagamintas iš 5602, 5603, 5903, 5906 ar 5907 pozicijoms priskiriamų audinių, jis šiai pozicijai nepriskirtinas.
                  Dėl dirbinio panašumo į drabužį, dėl jo formos ir tekstilės medžiagų, iš kurių pagaminti du išoriniai sluoksniai, dirbinys pagal jo vidinį sluoksnį neklasifikuotinas. Todėl dirbiniui nepriskirtinas KN kodas 8110 90 00.
                  Todėl dirbinys klasifikuotinas kaip darbo ir specialieji drabužiai priskiriant KN kodą 6211 33 10.
               
            
         
      
         
      
         (1)  Nuotraukos pateikiamos tik dėl informacijos.