CELEX: 62013CA0400
Language: it
Date: 2014-12-18 00:00:00
Title: Cause riunite C-400/13 e C-408/13: Sentenza della Corte (Terza Sezione) del 18 dicembre 2014 (domande di pronuncia pregiudiziale proposte dall’Amtsgericht Düsseldorf e dall’Amtsgericht Karlsruhe — Germania) — Sophia Marie Nicole Sanders rappresentata da Marianne Sanders/David Verhaegen (C-400/13), Barbara Huber/Manfred Huber (C-408/13) (Rinvio pregiudiziale — Spazio di libertà, sicurezza e giustizia — Cooperazione in materia civile — Regolamento n. 4/2009 — Articolo 3 — Competenza a pronunciarsi su un ricorso relativo ad un’obbligazione alimentare nei confronti di una persona domiciliata in un altro Stato membro — Normativa nazionale che istituisce una concentrazione delle competenze)

23.2.2015   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
            
            
               C 65/8
            
         Sentenza della Corte (Terza Sezione) del 18 dicembre 2014 (domande di pronuncia pregiudiziale proposte dall’Amtsgericht Düsseldorf e dall’Amtsgericht Karlsruhe — Germania) — Sophia Marie Nicole Sanders rappresentata da Marianne Sanders/David Verhaegen (C-400/13), Barbara Huber/Manfred Huber (C-408/13)
   (Cause riunite C-400/13 e C-408/13) (1)
   
   ((Rinvio pregiudiziale - Spazio di libertà, sicurezza e giustizia - Cooperazione in materia civile - Regolamento n. 4/2009 - Articolo 3 - Competenza a pronunciarsi su un ricorso relativo ad un’obbligazione alimentare nei confronti di una persona domiciliata in un altro Stato membro - Normativa nazionale che istituisce una concentrazione delle competenze))
   (2015/C 065/11)
   Lingua processuale: il tedesco
   
      Giudici del rinvio
   
   Amtsgericht Düsseldorf, Amtsgericht Karlsruhe
   
      Parti nei procedimenti principali
   
   
      Ricorrenti: Sophia Marie Nicole Sanders rappresentata da Marianne Sanders (C-400/13), Barbara Huber (C-408/13)
   
      Convenuti: David Verhaegen (C-400/13), Manfred Huber (C-408/13)
   
      Dispositivo
   
   L’articolo 3, lettera b), del regolamento (CE) n. 4/2009 del Consiglio, del 18 dicembre 2008, relativo alla competenza, alla legge applicabile, al riconoscimento e all’esecuzione delle decisioni e alla cooperazione in materia di obbligazioni alimentari, deve essere interpretato nel senso che osta ad una normativa nazionale, come quella in discussione nei procedimenti principali, la quale istituisca una concentrazione delle competenze giurisdizionali in materia di obbligazioni alimentari transfrontaliere a favore di un giudice di primo grado competente per il luogo in cui ha sede il giudice d’appello, salvo che tale disciplina contribuisca a realizzare l’obiettivo di una corretta amministrazione della giustizia e tuteli l’interesse dei creditori di alimenti, favorendo al contempo il recupero effettivo di tali crediti, ciò che tuttavia spetta ai giudici del rinvio verificare.
   
      (1)  GU C 274 del 21.9.2013.