CELEX: 22001D0118(13)
Language: bg
Date: 1999-11-05 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 138/1999 от 5 ноември 1999 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението на ЕИП

Важна правна забележка

|

22001D0118(13)

Официален вестник n° L 015 , 18/01/2001 стр. 0026 - 0027 специално чешко издание глава 11 том 05 стр. 227  - 228 специално испанско издание глава 11 том 05 стр. 227  - 228 специално унгарско издание глава 11 том 05 стр. 227  - 228 специално литвийско издание глава 11 том 05 стр. 227  - 228 LV.ES глава 11 том 05 стр. 227  - 228 MT.ES глава 11 том 05 стр. 227  - 228 PL.ES глава 11 том 05 стр. 227  - 228 SK.ES глава 11 том 05 стр. 227  - 228 специално словенско издание глава 11 том 05 стр. 227  - 228

		Решение на Съвместния комитет на ЕИП№ 138/1999от 5 ноември 1999 годиназа изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението на ЕИПСЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокол за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, оттук нататък наричано "Споразумението", и по-специално член 98 от него,като има предвид, че:(1) Приложение I към Споразумението беше изменено от Решение № 76/1999 на Съвместния комитет на ЕИП от 25 юни 1999 г. [1].(2) Решение 1999/52/ЕО на Комисията от 8 януари 1999 г. за изменение на Решение 97/252/ЕО относно съставяне на временни списъци на предприятия от трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на мляко и продукти на млечна основа за консумация от човека [2], следва да се включи в Споразумението.(3) Решение 1999/62/ЕО на Комисията от 21 декември 1998 г. за изменение на Решение 97/222/ЕО относно установяване на списък от трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на месни продукти [3], следва да се включи в Споразумението.(4) Решение 1999/85/ЕО на Комисията от 1 февруари 1999 г. за изменение на Решение 87/257/ЕИО относно списъка с предприятия в Съединените американски щати, които са одобрени за целите на вноса на прясно месо в Общността [4], следва да се включи в Споразумението.(5) Настоящото решение не се прилага за Исландия и Лихтенщайн,РЕШИ:Член 1Следното тире се добавя в точка 156 (Решение 97/252/ЕО на Комисията) в част 8.2 на глава I на приложение I към Споразумението:- "— 399 D 0052: Решение 1999/52/ЕО на Комисията (ОВ L 17, 22.1.1999 г., стр. 51)."Член 2Следното тире се добавят в точка 154 (Решение 97/222/ЕО на Комисията) в част 8.2 от глава I на приложение I към Споразумението:- "— 399 D 0062: Решение 1999/62/ЕО на Комисията (ОВ L 20, 27.1.1999 г., стр. 54)."Член 3Следното тире се добавя в точка 19 (Решение 87/257/ЕИО на Комисията) в част 8.3.1 от глава I на приложение I към Споразумението:- "— 399 D 0085: Решение 1999/85/ЕО на Комисията (ОВ L 27, 2.2.1999 г., стр. 32)."Член 4Текстовете на Решения 1999/52/ЕО, 1999/62/ЕО и 1999/85/ЕО на норвежки език, които са приложени към версията на норвежки език на настоящото решение, са автентични.Член 5Настоящото решение влиза в сила на 6 ноември 1999 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 са направени.Член 6Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП на Официален вестник на Европейските общности.Съставено в Брюксел на 5 ноември 1999 година.За Съвместния комитет на ЕИППредседателN. v. Liechtenstein[1] ОВ L 296, 23.11.2000 г., стр. 1.[2] ОВ L 17, 22.1.1999 г., стр. 51.[3] ОВ L 20, 27.1.1999 г., стр. 54.[4] ОВ L 27, 2.2.1999 г., стр. 32.--------------------------------------------------