CELEX: 51983PC0614
Language: nl
Date: 1983-10-20
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bereidingen en conserven van sardines van post 16.04 D van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Marokko (1984) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 614
Vol. 1983/0226
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---    COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                                      COM(83) 614 def.
                                                                      B ru sse l, 20 october 1983
                                     Voorstel voor een
                            VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
           betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer
             van communautaire ta r ie f c o n t in g e n t e n voor bereidingen en
               conserven van sardines van post 16.04 D van het gemeen-
            schappelijk d ou an e ta r ie f , van oorsprong u i t Marokko (1984)
                      (door de Commissie b i j de Raad ingediend)
COM(83) 614 d e f.
 ---pagebreak---                                    TOELICHTING
1. In de overeenkom st die in 1978 is gesloten tussen de Gemeenschap en
   Marokko, is bepaald dat bereidingen en conserven van sardines                     van
   oorsprong uit dit land vrij van douanerechten in de G em eenschap kunnen
   worden ingevoerd m its bepaalde minim umprijzen in acht worden genomen.
   De geldigheidsduur van de regeling en de technische bepalingen voor de
   uitvoering ervan m oeten worden vastgesteld via een briefw isseling tussen de
   overeenkom stsluitende partijen.        Aangezien deze briefw isseling niet h eeft
   plaatsgevonden heeft de G em eenschap m et ingang van 1 januari 1978 een
   regeling toegepast in de vorm van com m unautaire tariefco n tin g en ten ,
   waarbij rekening is gehouden m et de betrokken belangen en waardoor de in
   de overeenkom st van 1978 vastg esteld e bepalingen m et betrekking to t
   bereidingen en conserven van sardines kunnen worden toegepast.
2. Aldus s te lt de Commissie de R aad voor, de regeling van tariefco n tin g en ten
   verder toe te passen en bijgevolg zijn goedkeuring te hechten aan het
   bijgaande      voorstel   voor een    verordening b etreffen d e de opening, de
   verdeling en de w ijze van beheer van com m unautaire tariefco n tin g en ten van
    14.000 t vrij van douanerechten en van 6.000 t tegen een re c h t van 10 96,
   voor bereidingen en conserven van sardines van post 16.04 D van het
   gem eenschappelijk        douanetarief,   van     oorsprong    uit   Marokko.      De
   geldigheidsduur van deze contingenten loopt van 1 januari to t 31 decem ber
    1984.
   D at is het doel van het als bijlage hieraan gehechte voorstel.
3. H et voorstel voor een verordening b etreffen d e de opening van deze
    tariefco n tin g en ten voorziet - zoals te rz ak e gebruikelijk is - in de splitsing
    van het contingent in tw ee gedeelten, waarbij het e e rste in quota over de
    L id-staten wordt verdeeld en het tw eede de reserve vorm t.
    Wat de verdeling van het e e rste gedeelte b e tre ft, is h et dienstig de daarbij
    gewoonlijk toegepaste regels als grondslag te nemen, m et andere woorden
    de   verhouding       te berekenen    tussen    de invoer    van iedere L id -staat
    gedurende de afgelopen drie jaar en de invoer in                   de G em eenschap
    gedurende       dezelfde   periode   en,  vervolgens,    de   hieruitvoortvloeiende
    percentages voor iedere L id -staa t afzonderlijk op de om vang van het eerste
    gedeelte to e te passen.
 ---pagebreak---                           - 2 -
       INVOER VAN BEREIDINGEN EN CONSERVEN VAN
         SARDINES. VAN OORSPRONG UIT MAROKKO
                                    - ton -
LID-STATEN    1978          1979          1980    1981   1982
Bx             1.335          1.190         1.310   892  1 .210
Dk               105             3             4      29     41
D              1.626         2.022          1.335  1.576 1 .371
Gr               578            196            0     375     60
Fr             6.603         7.100         8.020   7.417 7.613
IRL               42             5             1       0      0
IT                88            33            38     109       5
UK             1.531         3.173          2.971  3.527  1.478
C.E           11.908        13.722        13.679  13.925 11.778
 ---pagebreak---                                                   Voorstel voor een
                                VERORDENING (EEG)                          VAN DE RAAD
               betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontin­
               genten voor bereidingen en conserven van sardines van post 16.04 D van het gemeenschap­
                                 pelijk douanetarief, van oorsprong uit Marokko ( 1 9 8 4 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                          genoemde produkten uit Marokko over een representa­
                                                                 tieve referentieperiode, en, anderzijds, op grond van de
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              economische vooruitzichten voor de betrokken contin-
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                 gentsperiode;
113,
                                                                 Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap van
Gezien het voorstel van de Commissie,                            de betrokken produkten uit Marokko gedurende de
                                                                 laatste drie jaren waarover statistische gegevens beschik­
Overwegende dat de Samenwerkingsovereenkomst tus­                baar zijn, de afzonderlijke Lid-Staten de hierna genoemde
sen de Gemeenschap en Marokko ('), aangevuld bij                 percentages voor hun rekening namen:
Verordening (EEG) nr. 3511/81 van de Raad van
3 december 1981 tot vaststelling van de regeling van                         Lid-Staten                     1980       1981   1982
toepassing op het handelsverkeer van Griekenland met
                                                                 Benelux                                     9,58       6,41  10,27
Marokko (2), bepaalt dat de bereidingen en conserven
van sardines van post 16.04 D van het gemeenschappelijk           Denemarken                                 0,03       0,21   0,35
douanetarief, van oorsprong uit Marokko, vrij van                Duitsland                                   9,76     11,31   11,64
invoerrechten in de Gemeenschap kunnen worden inge­              Griekenland                                 0,00       2,69   0,51
voerd; dat de nadere bepalingen van deze regeling moeten         Frankrijk                                 58,63      53,28   64,64
worden vastgesteld via een briefwisseling tussen de               Ierland                                    0,01       0,00   0,00
Gemeenschap en Marokko; dat, aangezien deze briefwis­             Italië                                     0,27       0,78   0,04
seling nog niet heeft plaatsgevonden, de communautaire            Verenigd Koninkrijk                    • 21,72      25,32   12,55
regeling die in 1983 van toepassing was, tot en met
31 december 198'^ verlengd dient te worden; dat het
derhalve dienstig is twee tariefcontingenten te openen
                                                                 Overwegende dat, rekening houdende met deze gegevens
waarvan een van 14 000 ton met vrijstelling van invoer­
                                                                 en de ramingen van bepaalde Lid-Staten, de percentages
rechten en een van 6 000 ton tegen een recht van 10%;
                                                                 voor de eerste verdeling van de contingenten bij benade­
dat deze tariefcontingenten gelden vanaf 1 januari 1984
                                                                  ring als volgt kunnen worden vastgesteld:
tot op het tijdstip waarop hetzij de briefwisseling als
bedoeld in artikel 19 van de Samenwerkingsovereen­                        Benelux                                    8 ,7
komst tussen de Gemeenschap en Marokko wordt geslo­                       Denemarken                                 0 ,2
ten, hetzij een communautaire invoerregeling voor de                      Duitsland                               . 10,9
 betrokken produkten van toepassing wordt, doch uiter­                                                               1 ,1
                                                                          Griekenland
lijk tot 31 december 198 4 .                                                                                        58,3
                                                                          Frankrijk
Overwegende dat met name dient te worden gewaar­                          Ierland                                    0 ,1
borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen                     Italië                                     0 ,4
tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van de                      Verenigd Koninkrijk                       20,3
bedoelde contingenten en dat de daaraan verbonden
rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking worden
toegepast op alle invoer van de betrokken produkten tot           Overwegende dat, ten einde rekening te houden met de
op het tijdstip waarop de contingenten geheel zijn                ontwikkeling van de invoer van genoemde produkten in
uitgeput; dat een systeem voor de benutting van de                de verschillende Lid-Staten, elk contingent in twee gedeel­
communautaire tariefcontingenten gebaseerd op een ver­            ten moet worden gesplitst, waarbij het eerste gedeelte
deling over de Lid-Staten, in overeenstemming lijkt te zijn       wordt verdeeld over de Lid-Staten en het tweede gedeelte
met het communautaire karakter van die contingenten in            een reserve vormt ter voorziening in de verdere behoeften
het licht van de hierboven uiteengezette beginselen; dat          van de Lid-Staten die hun aanvankelijke quotum hebben
die verdeling, om zo goed mogelijk de werkelijke ontwik­          uitgeput; dat, ten einde de importeurs van elke Lid-Staat
keling op de markt van de bedoelde produkten weer te              een zekere waarborg te geven, het eerste gedeelte van de
geven, moet geschieden naar verhouding van de behoef­             communautaire tariefcontingenten zou moeten worden
ten van de Lid-Staten, berekend, enerzijds, op grond van          vastgesteld op een niveau dat in het onderhavige geval
de statistische gegevens betreffende de invoer van                70% van elk contingent zou kunnen bedragen;
 (’) PB nr. L 264 van 27. 9. 1978, blz. 2.                         Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-Sta­
 (2) PB nr. L 358 van 14. 12. 1981, blz. 1.                        ten meer of minder spoedig kunnen zijn opgebruikt; dat
 ---pagebreak---                                                         - 2-
 het, ten einde daarmee rekening te houden en elke             bepalingen ter zake in de Toetredingsakte van 1979 en in
 onderbreking te vermijden, van belang is dat iedere           Verordening (EEG) nr. 3511/81.
 Lid-Staat die een van zijn aanvankelijke quota nagenoeg
 geheel heeft benut, een extra quotum uit de overeenkom­
 stige reserve opneemt; dat deze opneming door iedere                                   Artikel 2
 Lid-Staat moet worden verricht wanneer elk van zijn
 extra quota bijna geheel is benut en wel zo vaak als de       1.     De in artikel 1 vastgestelde tariefcontingenten
 reserve dat toelaat; dat de aanvankelijke en de extra quota  worden in twee gedeelten gesplitst.
 geldig moeten zijn tot aan het einde van de contingents-
 periode; dat deze wijze van beheer een nauwe samenwer­        2.     Een eerste gedeelte van elk contingent wordt over
 king vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met    de Lid-Staten verdeeld; de quota die, behoudens het
 name de uitputtingsgraad van de contingenten moet             bepaalde in artikel 5, gelden tot aan het einde van de in
 kunnen volgen en de Lid-Staten hierover moet kunnen          artikel 1 bedoelde periode, bedragen de volgende hoeveel­
 inlichten;                                                   heden:
 Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op een                                                                 (in to n )
 bepaald tijdstip van de contingentsperiode een belangrijk
                                                                                                  Artikel 1,   Artikel 1,
 overschot bestaat, noodzakelijk is dat dat land daarvan                  Lid-Staten                 lid 1       lid 2
 een aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve, ten
 einde te voorkomen dat een gedeelte van een van de           Benelux                                  850           366
 communautaire contingenten in een Lid-Staat onbenut          Denemarken                                 20             10
 blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden      Duitsland                            1 070            458
 kunnen maken;                                                Griekenland                               110            46
                                                              Frankrijk                            5 710        2 448
 Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
                                                              Ierland                                    10              4
 Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
 Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden        Italië                                     40            16
 door de Benelux Economische Unie, elke handeling met         Verenigd Koninkrijk                  1 990            852
 betrekking tot het beheer van de aan de genoemde                                                   9 800       4 200
 Economische Unie toegewezen quota kan worden ver­
 richt door één van haar leden,
                                                              3.     Het tweede gedeelte van ieder contingent, ter
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                               grootte van respectievelijk 4 200 en 1 800 ton, vormt de
 VASTGESTELD:                                                overeenkomstige reserve.
                          Artikel 1
                                                                                       Artikel 3
 1.     Van 1 januari 198 4tot op het tijdstip waarop hetzij
de briefwisseling als bedoeld in artikel 19 van de Samen­     1.     Indien een van de aanvankelijke quota van een
werkingsovereenkomst tussen de Gemeenschap en                Lid-Staat, zoals vasrgesteld in artikel 2, lid 2 - dan wel
Marokko wordt gesloten, hetzij een communautaire             dat zelfde quotum, verminderd met het bij toepassing van
invoerregeling van toepassing wordt, doch uiterlijk tot      artikel 5 in de overeenkomstige reserve. teruggestorte
31 december 198 k, wordt in de Gemeenschap een com­          gedeelte - voor 90 % of meer is benut, gaat deze
munautair tariefcontingent van 14 000 ton met vrijstel­      Lid-Staat, door middel van een kennisgeving aan de
ling van invoerrechten geopend voor bereidingen en           Commissie, onverwijld over tot opneming, voor zover in
conserven van sardines van post 16.04 D van het              de reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is,
gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit            van een tweede quotum ter grootte van 10% van zijn
Marokko.                                                     aanvankelijke quotum, eventueel op de volgende eenheid
                                                             naar boven afgerond.
2.      Van 1 januari 1984tot op het tijdstip waarop hetzij
de briefwisseling als bedoeld in artikel 19 van de Samen­    2.      Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van een
werkingsovereenkomst tussen de Gemeenschap en                van zijn aanvankelijke quota, het door hem opgenomen
Marokko wordt gesloten, hetzij een communautaire             tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat
invoerregeling van toepassing wordt doch uiterlijk tot 31    hij op de wijze als bepaald in lid 1 over tot opneming, voor
december 198 4 wordt in de Gemeenschap een commu­            zover in de reserve nog een voldoende hoeveelheid
nautair tariefcontingent van 6 000 ton tegen een recht van   aanwezig is, van een derde quotum, gelijk aan 5% van
10% geopend voor bereidingen en conserven van sardi­         zijn aanvankelijke quotum, eventueel op de volgende
nes van post 16.04 D van het gemeenschappelijk douane­       eenheid naar boven afgerond.
tarief van oorsprong uit Marokko.
                                                             3.      Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van een
3.     Binnen deze tariefcontingenten past Griekenland       tweede quotum, het door hem opgenomen derde quotum
rechten toe die berekend worden overeenkomstig de            voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij, op de wijze
 ---pagebreak---                                                               - 3 -
als bepaald in lid 1, over tot opneming van een vierde              Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1984 in
quotum, dat gelijk is aan het derde.                                kennis van de stand van de diverse reserves na de
                                                                    overeenkomstig artikel 5 verrichte terugstortingen.
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
uitgeput.                                                           Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor een van de
                                                                    reserves volledig wordt uitgeput tot het nog beschikbare
4.     In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en           overschot beperkt blijft en deelt te dien einde aan de
met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opneming van                Lid-Staat die deze laatste opneming verricht mede, hoe­
geringere hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde             veel dit overschot bedraagt.
quota, wanneer er aanleiding is om aan te nemen dat deze
qu'jca wellicht a.et geheel rader, wocier. ber.u:. Zat delen,
 aar CccmisKs: ie reoe-e - —■e re r. ; :.c : :er assen; var.
 re: onasmaviEs iir Tieroer. gejeic.
                                                                     1.     De Lid-Starer. treffen alle dienstige maarregelen
                                                                     opdat door opening van de met toepassing van artikel 3
                          Artikel 4                                  door hen opgenomen extra quota, de door hen ingevoer­
                                                                     de hoeveelheden zonder onderbreking kunnen worden
 Alle overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota                 afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in de communau­
 gelden tot aan het einde van de in artikel 1 bedoelde               taire tariefcontingenten.
 periode.
                                                                     2.     De Lid-Staten waarborgen de
                                                                                 importeurs van de betrokken produkten vrije
                          Artikel 5                                  toegang tot de hun toegekende quota.
 De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 198 4het               3.     De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
 niet-benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum in de            wordt vastgesteld op grond van de invoer van de betrok­
 reserve terug, dat op 15 september 198'4 20% van het                ken produkten van oorsprong uit Marokko die bij de
 aanvankelijke quotum te boven gaat. Zij kunnen een                  douane ten invoer in het vrije verkeer worden aangege­
 grotere hoeveelheid terugstorten, indien er gronden zijn            ven.
 om aan te nemen dat deze wellicht onbenut zal blijven.
                                                                                              Artikel 8
 De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 1 oktober
 198 4 kennis van de totale invoer van de betrokken                  Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
 produkten, die tot en met 15 september 198 4 heeft                  Commissie op de hoogte van de invoer van de betrokken
 plaatsgevonden en op de communautaire contingenten is               produki'.n, die daadwerkelijk op hun quota is afge­
 afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van ieder             boekt.
 van hun aanvankelijke quota dat zij in de overeenkom­
 stige reserve terugstorten.
                                                                                              Artikel 9
                          Artikel 6                                  De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
                                                                     te bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.
 De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van de
door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3
geopende quota, en brengt, zodra de opgaven haar                                             Artikel 10
 bereiken, elke Lid-Staat op de hoogte van de uitputtings-
 graad van de reserves.                                              Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1 9 8 4 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
               Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel,
                                                                                       Voor de Raad
                                                                                       De Voorzitter