CELEX: 
Language: bg
Date: 2011-09-27 00:00:00
Title: 2011/568/ЕС: Решение на Европейския парламент от 10 май 2011 година относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския център за развитие на професионалното обучение за финансовата 2009 година#Резолюция на Европейския парламент от 10 май 2011 година съдържаща забележките, които са неразделна част от решението относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския център за развитие на професионалното обучение за финансовата 2009 година

27.9.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 250/130
            
         РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
   от 10 май 2011 година
   относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския център за развитие на професионалното обучение за финансовата 2009 година
   (2011/568/ЕС)
   ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
   
               —
            
            
               като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейския център за развитие на професионалното обучение за финансовата 2009 година,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид доклада на Сметната палата относно окончателните годишни отчети на Европейския център за развитие на професионалното обучение за финансовата 2009 година, придружен от отговорите на Центъра (1),
            
         
               —
            
            
               като взе предвид препоръката на Съвета от 15 февруари 2011 г. (5892/2011 — C7-0052/2011),
            
         
               —
            
            
               като взе предвид член 276 от Договора за ЕО и член 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (2), и по-специално член 185 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕИО) № 337/75 на Съвета от 10 февруари 1975 г. за създаване на Европейски център за развитие на професионалното обучение (3), и по-специално член 12а от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (4), и по-специално член 94 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид член 77 от своя правилник и приложение VI към него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол и становището на комисията по заетост и социални въпроси (A7-0106/2011),
            
         
               1.
            
            
               Освобождава от отговорност директора на Европейския център за развитие на професионалното обучение във връзка с изпълнението на бюджета на Центъра за финансовата 2009 година.
            
         
               2.
            
            
               Представя своите забележки в резолюцията по-долу.
            
         
               3.
            
            
               Възлага на своя председател да предаде настоящото решение, както и резолюцията, която е неразделна част от него, на директора на Европейския център за развитие на професионалното обучение, на Съвета, Комисията и Сметната палата и да осигури публикуването им в Официален вестник на Европейския съюз (серия L).
            
         
      
         
            Председател
         
         Jerzy BUZEK
      
      
         
            Генерален секретар
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  ОВ C 338, 14.12.2010 г., стр. 130.
   
      (2)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.
   
      (3)  ОВ L 39, 13.2.1975 г., стр. 1.
   
      (4)  ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72.
   
      РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
      от 10 май 2011 година
      съдържаща забележките, които са неразделна част от решението относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейския център за развитие на професионалното обучение за финансовата 2009 година
      ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
      
                  —
               
               
                  като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейския център за развитие на професионалното обучение за финансовата 2009 година,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид доклада на Сметната палата относно окончателните годишни отчети на Европейския център за развитие на професионалното обучение за финансовата 2009 година, придружен от отговорите на Центъра (1),
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид препоръката на Съвета от 15 февруари 2011 г. (5892/2011 — C7-0052/2011),
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид член 276 от Договора за ЕО и член 319 от Договора за функционирането на Европейския съюз,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (2), и по-специално член 185 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕИО) № 337/75 на Съвета от 10 февруари 1975 г. за създаване на Европейски център за развитие на професионалното обучение (3), и по-специално член 12а от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 19 ноември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (4), и по-специално член 94 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид член 77 от своя правилник и приложение VI към него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол и становището на комисията по заетост и социални въпроси (A7-0106/2011),
               
            
                  A.
               
               
                  като има предвид декларацията на Сметната палата, че е получила достатъчна увереност, че годишните отчети за финансовата 2009 година са надеждни и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни,
               
            
                  Б.
               
               
                  като има предвид, че на 5 май 2010 г. Парламентът освободи директора на Европейския център за развитие на професионалното обучение от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Центъра за финансовата 2008 година (5) и в резолюцията, придружаваща решението за освобождаване от отговорност, Парламентът, наред с другото:
                  
                              —
                           
                           
                              обърна внимание на факта, че Центърът отново е пренесъл бюджетни кредити (в размер на 1 400 000 EUR или 25 % от бюджетните кредити за плащания за оперативни разходи);
                           
                        
                              —
                           
                           
                              подчерта, че това положение показва наличието на слабости в планирането и контрола на диференцираните бюджетни кредити за оперативни дейности;
                           
                        
            
                  B.
               
               
                  като има предвид, че бюджетът на Центъра за 2009 г. възлизаше на 18 530 000 EUR, което представлява увеличение от 1 % в сравнение с финансовата 2008 година,
               
            
         Изпълнение
      
      
                  1.
               
               
                  Отбелязва потвърждението на Сметната палата, че годишните отчети на Центъра за бюджет в размер на 18 500 000 EUR съответстват на действителното му финансово състояние към 31 декември 2009 г. и че неговата дейност и паричните потоци за тази финансова година са в съответствие с финансовите правила на Центъра.
               
            
                  2.
               
               
                  Изразява задоволство, че Сметната палата обяви годишните отчети на Центъра за финансовата 2009 година за законосъобразни и редовни; приветства намерението на Центъра да предостави за 2011 г. диаграми на Гант за всички основни оперативни дейности; припомня на Центъра, че тези диаграми представят в сбита форма времето, което всеки служител посвещава на даден проект, и насърчават използването на подход, ориентиран към постигането на резултати.
               
            
                  3.
               
               
                  Поздравява Центъра за въвеждането на система за измерване на изпълнението на дейностите през 2009 г. по отношение на своите средносрочни приоритети за периода 2009—2011 г. и своята годишна работна програма, както и за създаването на рамка от ключови показатели за изпълнението с цел мониторинг на напредъка и измерване на резултатите, последиците и въздействието; счита по-конкретно, че въвеждането на система за измерване на изпълнението на дейностите помага на Центъра да управлява и оценява своето въздействие, ефикасност, ефективност и уместност; освен това счита, че тази система би могла да включва допълнителни подобрения в базирания на дейности бюджет и по-строг мониторинг на бюджетните кредити за плащания, за да се избегнат преносите.
               
            
                  4.
               
               
                  Призовава Центъра да представи под формата на таблица, приложена към следващия доклад на Сметната палата, ясна съпоставка между операциите, които са изпълнени през разглежданата година за освобождаване от отговорност, и операциите, които са изпълнени през предходната финансова година, с цел да се даде възможност на органа по освобождаване от отговорност да направи по-добра оценка на резултатите от дейността на Центъра през две последователни години.
               
            
                  5.
               
               
                  Изразява интерес относно дейностите на Центъра с Норвегия и Исландия и отбелязва, че е въвел план за привеждане на използването на вноските на Норвегия и Исландия в съответствие с използването на субсидията от ЕС, който следва да бъде изпълнен до 2013 г.
               
            
         Човешки ресурси
      
      
                  6.
               
               
                  Отбелязва, че Центърът е внесъл промени в своите процедури за набиране на персонал вследствие на забележките, отправени от Сметната палата в нейния доклад за 2009 г., в който призовава Центъра да подобри още повече прозрачността; приветства действащата от юни 2010 г. инициатива на Центъра по отношение на въпросите за писмените изпити и събеседванията преди предварителния подбор.
               
            
         Пренасяне на бюджетни кредити
      
      
                  7.
               
               
                  Обръща внимание на факта, че Центърът е пренесъл бюджетни кредити (31 % от административните разходи — дял II) и е анулирал бюджетни кредити за плащания (24 % от всички бюджетни кредити за оперативни дейности); съответно призовава Центъра да продължи да подобрява планирането и наблюдението и да спазва принципа за ежегодност в по-голяма степен.
               
            
         Управление на бюджета
      
      
                  8.
               
               
                  Призовава Центъра да прилага по-ефективно бюджетните принципи на специфичност и прозрачност; отчита, че през юни 2010 г. Центърът информира управителния съвет относно всички прехвърляния за 2009 и 2010 г. и оттогава непрекъснато го информира в тази връзка, както и че изясни разпоредбата за 10-те % в своите нови правила за прилагане на финансовите правила, които бяха приети от управителния съвет през декември 2010 г.
               
            
         Вътрешен одит
      
      
                  9.
               
               
                  Признава, че Центърът е изпратил на органа по освобождаване от отговорност доклад, изготвен от неговия директор, обобщаващ съдържанието на препоръката на службата за вътрешен одит съгласно член 72, параграф 5 от рамковия Финансов регламент; въпреки това призовава директора на Центъра да предостави конкретна информация относно съдържанието на 15-те препоръки, отправени на 31 декември 2008 г., и новите 14 препоръки, отправени на 31 декември 2009 г., и в двата случая — от службата за вътрешен одит.
               
            
                  10.
               
               
                  Приветства Центъра за създаването на онлайн-инструмент за възлагане на обществени поръчки през 2009 г. с цел подобряване на планирането и мониторинга на годишния план за обществените поръчки.
               
            
                  11.
               
               
                  Отбелязва, че през 2009 г. Центърът приключи актуализирана процедура за отмяна на бюджетни кредити с цел да се подобри допълнително прозрачността на инвентаризацията на активите; освен това отбелязва, че през същата година Центърът започна да документира основните процеси на контрол; следователно призовава Центъра да информира органа по освобождаване от отговорност за мерките, предприети в тази връзка.
               
            
                  12.
               
               
                  Приветства факта, че Центърът е първата агенция, която се подложи доброволно на пилотен одит на етичната рамка през 2009 г.
               
            
                  13.
               
               
                  По отношение на други забележки, придружаващи решението за освобождаване от отговорност, които имат хоризонтален характер, се позовава на своята резолюция от 10 май 2011 г. (6) относно резултатите от дейността, финансовото управление и контрола на агенциите.
               
            
         (1)  ОВ C 338, 14.12.2010 г., стр. 130.
      
         (2)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.
      
         (3)  ОВ L 39, 13.2.1975 г., стр. 1.
      
         (4)  ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72.
      
         (5)  ОВ L 252, 25.9.2010 г., стр. 124.
      
         (6)  Приети текстове, P7_TA(2011)0163 (вж. страница 269 от настоящия брой на Официален вестник).