CELEX: 31995R2635
Language: it
Date: 1995-11-13 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 2635/95 della Commissione, del 13 novembre 1995, che istituisce una sorveglianza preventiva nei confronti delle importazioni di alcuni prodotti tessili originari degli Emirati Arabi Uniti

Avis juridique important

|

31995R2635

Regolamento (CE) n. 2635/95 della Commissione, del 13 novembre 1995, che istituisce una sorveglianza preventiva nei confronti delle importazioni di alcuni prodotti tessili originari degli Emirati Arabi Uniti  

Gazzetta ufficiale n. L 271 del 14/11/1995 pag. 0001 - 0007

REGOLAMENTO (CE) N. 2635/95 DELLA COMMISSIONE del 13 novembre  1995 che istituisce una sorveglianza preventiva nei confronti delle importazioni di alcuni prodotti  tessili originari degli Emirati Arabi UnitiLA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, visto il regolamento (CE) n. 517/94 del Consiglio, del 7 marzo 1994, che concerne il regime comune  applicabile alle importazioni di prodotti tessili da taluni paesi terzi, non contemplato da accordi  bilaterali, da protocolli o da altre disposizioni né da altro regime comunitario specifico in  materia di importazioni  (1), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1325/95  (2), in  particolare il combinato disposto dell'articolo 11, paragrafo 1 e dell'articolo 25, paragrafo 3, considerando che la Commissione ha constatato che le importazioni nella Comunità di alcuni prodotti  tessili delle categorie 4 (T-shirt), 5 (pullover), 6 (pantaloni), 7 (camicie da donna), 8 (camicie  da uomo), 9 (tessuti di spugna), 20 (biancheria da letto), 21 (giacche a vento), 26 (abiti interi),  157 (indumenti a maglia) e 161 (indumenti non a maglia) originari degli Emirati Arabi Uniti hanno  raggiunto livelli elevatissimi nel 1994, dopo una rapida progressione negli anni precedenti, che  potrebbero perturbare il mercato comunitario per i prodotti interessati, con possibile pregiudizio  per la produzione comunitaria di prodotti simili o direttamente concorrenti; che le importazioni  sono aumentate dal 200 al 600  % nel periodo 1989-1994 e per ciascuna categoria di prodotti hanno  raggiunto livelli di molto superiori alle soglie che hanno portato a negoziare con numerosi paesi  esportatori restrizioni quantitative; considerando che, date le capacità di produzione stimate degli Emirati Arabi Uniti per quanto  riguarda i prodotti tessili summenzionati e visto il rapido aumento delle importazioni, è stata  aperta un'inchiesta per verificare l'origine di tali prodotti; che, parallelamente, il 14 giugno  1994 la Commissione ha ricevuto dal Consiglio direttive per negoziare un accordo sugli scambi dei  prodotti tessili con gli Emirati Arabi Uniti; che finora l'accordo non è stato siglato; considerando che, al fine di seguire l'andamento delle importazioni e di rilevare rapidamente  eventuali conseguenze negative per la situazione dell'industria comunitaria interessata, appare  opportuno istituire per una durata limitata una sorveglianza comunitaria preventiva delle  importazioni per i prodotti interessati e subordinare l'immissione in libera pratica di detti  prodotti alla presentazione di un documento d'importazione nonché, in generale, di un certificato  d'origine rilasciato dalle competenti autorità degli Emirati Arabi Uniti; considerando che, ai sensi del regolamento (CE) n. 517/94, la Commissione può adottare le misure  precitate quando esse sono conformi al parere del comitato istituito dallo stesso regolamento; che  il comitato, consultato su un progetto di misure da prendere, non ha espresso parere nel termine  stabilito dal suo presidente; che pertanto il Consiglio è stato consultato, il 5 ottobre 1995, su  una proposta identica conformemente all'articolo 25, paragrafo 3 di detto regolamento; che il  Consiglio non ha agito nel termine di un mese; che, a norma dell'articolo 25, paragrafo 3 del  regolamento (CE) n. 517/94, la Commissione adotterà le misure proposte, HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO: Articolo 1 A decorrere dall'entrata in vigore del presente regolamento  l'immissione in libera pratica dei prodotti tessili di cui all'allegato I originari degli Emirati  Arabi Uniti è oggetto di una sorveglianza comunitaria preventiva. Articolo 2 1.  L'immissione in libera pratica nella Comunità dei prodotti di cui all'articolo 1 è  subordinata alla presentazione di un doumento d'importazione rilasciato dalle competenti autorità  degli Stati membri menzionati nell'allegato II e, a meno che non sia accertato, mediante la  presentazione di una polizza di carico o di un altro documento di trasporto, che i prodotti, alla  data di entrata in vigore del presente regolamento, si trovavano in corso di spedizione nella  Comunità, di un certificato d'origine rilasciato dalle competenti autorità degli Emirati Arabi  Uniti. 2.  Il documento d'importazione di cui al paragrafo 1 è rilasciato in modo automatico e gratuito  per tutti i quantitativi richiesti entro un termine massimo di 5 giorni lavorativi dopo il  ricevimento di una dichiarazione indirizzata alla competente autorità nazionale da un importatore  della Comunità, indipendentemente dalla sua sede. 3.  Il documento d'importazione nonché la dichiarazione dell'importatore sono redatti per mezzo di  un formulario conforme al modello figurante nell'allegato VII del regolamento (CE) n. 517/94. Il  documento d'importazione è valido sull'intero territorio doganale comunitario e può essere  utilizzato per 6 mesi a partire dalla data del rilascio, finché il regime di liberazione delle  importazioni applicabile ai prodotti considerati resta in vigore. 4.  Gli Stati membri notificano alla Commissione i quantitativi corrispondenti alle domande di  autorizzazione d'importazione ricevute nonché i quantitativi e gli importi, su base cif frontiera  comunitaria, dei prodotti di cui all'allegato I immessi in libera pratica dopo l'entrata in vigore  del presente regolamento. Le notifiche sono comunicate elettronicamente in ordine progressivo nel  quadro della rete integrata creata a tal fine. Articolo 3 Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Esso è applicabile fino al 31 dicembre 1996. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente  applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 13 novembre 1995. Per la Commissione Leon BRITTAN Vicepresidente  ALLEGATO I GRUPPO I B >SPAZIO PER TABELLA> GRUPPO II A >SPAZIO PER TABELLA>  ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉ - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II -  BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II Lista de las autoridades nacionales competentes  Liste over kompetente nationale myndigheder Liste der zustaendigen Behoerden der Mitgliedstaaten  Ðssíáêáò ôùí áñìueaeéùí aaèíéêþí áñ÷þí List of the national competent authorities Liste des  autorités nationales compétentes Elenco delle competenti autorità nazionali Lijst van bevoegde  nationale instanties Lista das autoridades nacionais competentes Luettelo toimivaltaisista  kansallisista viranomaisista Lista oever nationella behoeriga myndigheter 1.  Belgique/België Ministère des affaires économiques/Ministerie van Economische Zaken Office central des contingents et licences/Centrale Dienst voor Contingenten en Vergunningen Rue J.A. De Motstraat 24-26 B-1040 Bruxelles/Brussel Tél.: (32  2) 233  61  11 Télécopieur: (32  2) 230  83  22 2.  Danmark Erhvervsfremme Styrelsen Soendergade 25 DK-8600 Silkeborg Tlf.: (45  87) 20  40  60 Fax: (45  87) 20  40  77 3.  Deutschland Bundesamt fuer Wirtschaft Frankfurterstrasse 29-31 D-65760 Eschborn Tel.: (49  61  96) 404-0 Fax: (49  61  96) 40  48  50 4.  AAëëUEaeá Õðïõñãaassï AAèíéêÞò Ïéêïíïìssáò ÃaaíéêÞ Ãñáììáôaassá AEéaaèíþí Ïéêïíïìéêþí Ó÷Ýóaaùí ÃaaíéêÞ AEéaaýèõíóç AAîùôaañéêþí Ïéêïíïìéêþí êáé AAìðïñéêþí Ó÷Ýóaaùí AE/íóç AEéáaeéêáóéþí AAîùôaañéêïý AAìðïñssïõ Ìçôñïðueëaaùò 1 GR-10557 ÁèÞíá Ôçë.: (301) 323  04  18, 322  84  93 ÔÝëaaoeáî: (301) 323  43  93 5.  España Ministerio de Comercio y Turismo Dirección General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana n° 162 E-28071 Madrid Tel: (34-1) 349  38  17; 349  37  48 Telefax: (34-1) 563  18  23; 349  38  31 6.  France Ministère de l'Industrie, des Postes et Télécommunications et du Commerce Extérieur Service des Biens de Consommation (SERBCO) Mission Textile - Importations 3/5 rue Barbet de Jouy F-75353 Paris 07 SP Tél.: (33-1) 43  19  36  36 Fax: (33-1) 43  19  36  74 Télex: 204  472 SERBCO 7.  Ireland Department of Tourism and Trade Single Market Unit (Room 315) Kildare Street IRL-Dublin 2 Tel.: (353-1) 662  14  44 Fax: (353-1) 676  61  54 8.  Italia Ministero del Commercio con l'Estero Direzione Generale delle Importazioni e delle Esportazioni Viale America 341 I-00144 Roma Tel: (39-6) 59  931 Fax: (39-6) 59  93  26  31 - 59  93  22  35 Telex: 610083 - 610471 - 614478 9.  Luxembourg Ministère des affaires étrangères Office des licences Boîte postale 113 L-2011 Luxembourg Tél.: (352) 22  61  62 Télécopieur: (352) 46  61  38 10.  Nederland Centrale Dienst voor In- en Uitvoer Engelse Kamp 2 Postbus 30003 NL-9700 RD Groningen Tel: (31-50) 523  91  11 Fax: (31-50) 526  06  98 11.  Portugal Ministério do Comércio e Turismo Direcção-Geral do Comércio Avenida da República 79 P-1000 Lisboa Tel: (351-1) 793  03  93; 793  30  02 Telecópia: (351-1) 793  22  10; 796  37  23 Telex: 13418 12.  United Kingdom Department of Trade and Industry Import Licensing Branch Queensway House West Precinct Billingham UK-Cleveland TS23 2NF Tel.: (44  642) 36  43  33; 36  43  34 Fax: (44  642) 53  35  57 Telex: 58608 13.  OEsterreich Bundesministerium fuer wirtschaftliche Angelegenheiten Gruppe II A Landstrasser Hauptstr. 55/57 A-1030 Wien Tel.: (43-1) 771  02  362; 771  02  361 Tel.: (43-1) 715  83  47 14.  Sverige Swedish National Board of Trade (Kommerskollegium) BOX 1209 S-1182 Stockholm Tel: (46  8) 791  05  00 Fax: (46  8) 20  03  24 15.  Suomi Tullihallitus PL 512 FIN-00101 Helsinki Puh.: (358-0) 61  41/61  42  648 Telekopio: (358-0) 61  42  764  »