CELEX: 62010CB0267
Language: hu
Date: 2011-05-23 00:00:00
Title: C-267/10. és C-268/10. sz. egyesített ügyek: A Bíróság (ötödik tanács) 2011. május 23-i végzése (a Tribunal de première instance de Namur (Belgium) előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) — André Rossius (C-267/10. sz. ügy), Marc Collard (C-268/10. sz. ügy) kontra État belge — SPF Finances (EUSZ 6. cikk (1) bekezdés — Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 35. cikke — Dohányzás céljára előállított dohánytermékek birtoklása és forgalmazása — A dohánytermékekre jövedéki adó kivetését lehetővé tevő nemzeti szabályozás — A Bíróság hatáskörének nyilvánvaló hiánya)

6.8.2011   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 232/10
            
         A Bíróság (ötödik tanács) 2011. május 23-i végzése (a Tribunal de première instance de Namur (Belgium) előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) — André Rossius (C-267/10. sz. ügy), Marc Collard (C-268/10. sz. ügy) kontra État belge — SPF Finances
   (C-267/10. és C-268/10. sz. egyesített ügyek) (1)
   
   (EUSZ 6. cikk (1) bekezdés - Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 35. cikke - Dohányzás céljára előállított dohánytermékek birtoklása és forgalmazása - A dohánytermékekre jövedéki adó kivetését lehetővé tevő nemzeti szabályozás - A Bíróság hatáskörének nyilvánvaló hiánya)
   2011/C 232/17
   Az eljárás nyelve: francia
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Tribunal de première instance de Namur
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperesek: André Rossius (C-267/10. sz. ügy), Marc Collard (C-268/10. sz. ügy)
   
      Alperes: État belge — SPF Finances
   Az État belge — Service public fédéral Défense részvételével.
   
      Tárgy
   
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelmek — Tribunal de première instance de Namur — Az EUSZ 6. cikk (1) bekezdése első albekezdésének és az Európai Unió Alapjogi Chartája 35. cikkének értelmezése — Az egészségre súlyosan károsként elismert, dohányzás céljára előállított dohánytermékek gyártását, importját, reklámozását és forgalmazását lehetővé tevő nemzeti szabályozásnak az emberek egészségének védelmére irányuló céllal való összeegyeztethetősége — A dohánytermékekre jövedéki adó kivetését lehetővé tevő nemzeti szabályozásoknak a fent hivatkozott jogszabályok fényében értékelt érvényessége
   
      Rendelkező rész
   
   Az Európai Unió Bírósága nyilvánvalóan nem rendelkezik hatáskörrel a Tribunal de première instance de Namur (Belgium) által a 2010. március 24-i határozataival előterjesztett kérdésekre való válaszadásra.
   
      (1)  HL C 221., 2010.8.14.