CELEX: 32014D0377
Language: hr
Date: 2014-06-12 00:00:00
Title: Odluka Vijeća br. 377/2014/EU od 12. lipnja 2014. o porezu AIEM primjenjivom na Kanarskim otocima

21.6.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 182/4
            
         ODLUKA VIJEĆA br. 377/2014/EU
   od 12. lipnja 2014.
   o porezu AIEM primjenjivom na Kanarskim otocima
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 349.,
   uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
   uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta,
   u skladu s posebnim zakonodavnim postupkom,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Prema članku 349. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU), Vijeće, vodeći računa o strukturno uvjetovanom društvenom i gospodarskom stanju najudaljenijih regija, koje je još više pogoršano njihovom udaljenošću, otočnim položajem, malom veličinom, složenom topografijom i klimom te njihovom gospodarskom ovisnošću o nekoliko proizvoda, donosi posebne mjere kojima nastoji utvrditi uvjete za primjenu Ugovorâ na te regije, uključujući zajedničke politike.
            
         
               (2)
            
            
               Stoga bi trebalo donijeti posebne mjere kako bi se utvrdili uvjeti za primjenu UFEU-a na te regije. Takvim mjerama trebalo bi se uzeti u obzir posebne značajke i ograničenja tih regija, bez ugrožavanja cjelovitosti i dosljednosti pravnog poretka Unije, uključujući unutarnje tržište i zajedničke politike.
            
         
               (3)
            
            
               Najznačajnije ograničenje utvrđeno na Kanarskim otocima jest velika ovisnost njihovog gospodarstva o uslužnom sektoru, posebno turizmu, zajedno s niskim udjelom industrije u BDP-u Kanarskih otoka.
            
         
               (4)
            
            
               Na drugom mjestu jest izoliranost kao sastavno obilježje arhipelaga, koja sprečava slobodno kretanje osoba, robe i usluga. Povećala se ovisnost o određenim vrstama prijevoza, zračnom i pomorskom prijevozu, budući da su to vrste prijevoza koje još nisu potpuno liberalizirane. Nadalje, troškovi proizvodnje veći su jer su te vrste prijevoza manje učinkovite i skuplje od cestovnog ili željezničkog prijevoza.
            
         
               (5)
            
            
               Nadalje, sljedeća posljedica izolacije jesu veći troškovi proizvodnje koji proizlaze iz ovisnosti o sirovinama i energiji, iz obveze stvaranja zaliha i iz poteškoća koje utječu na nabavu opreme za proizvodnju.
            
         
               (6)
            
            
               Mala veličina tržišta i niska razina izvozne djelatnosti, geografska rascjepkanost arhipelaga i obveza održavanja raznolikih, no malih proizvodnih linija kako bi se ispunili zahtjevi malog tržišta, ograničavaju mogućnosti za ostvarenje ekonomije razmjera.
            
         
               (7)
            
            
               U mnogim je slučajevima teže ili skuplje koristiti se specijaliziranim uslugama i uslugama održavanja te osposobljavanjem za rukovodeći kadar i tehničare, podugovoriti ili promicati širenje poslovanja izvan tržišta Kanarskih otoka. Zbog malog raspona načina distribucije dolazi do stvaranja prevelikih zaliha.
            
         
               (8)
            
            
               U pogledu zaštite okoliša, odlaganje industrijskog otpada i obrada otrovnog otpada dovode do većih troškova zaštite okoliša. Ti su troškovi veći jer ne postoje postrojenja za recikliranje, osim za određene proizvode, te se otpad mora prevoziti na kopno, a otrovni otpad mora se obrađivati izvan Kanarskih otoka.
            
         
               (9)
            
            
               Na temelju gore navedenog te obavijesti španjolskih tijela Komisiji od 4. ožujka 2013., trebalo bi obnoviti odobrenje za primjenu izuzeća od poreza na popis proizvoda za koje se dopušta izuzeće za lokalne proizvode.
            
         
               (10)
            
            
               Odlukom Vijeća 2002/546/EZ (1), donesenom na temelju članka 299. Ugovora o EZ-u, Španjolskoj se do 31. prosinca 2011. odobrila primjena izuzeća od poreza poznatog pod nazivom „Arbitrio sobre Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias” („AIEM”) ili njegova smanjenja za određene proizvode koji su proizvedeni lokalno na Kanarskim otocima. Prilog toj Odluci sadržava popis proizvoda na koje se mogu primjenjivati izuzeća od poreza i smanjenja poreza. Razlika između oporezivanja proizvoda proizvedenih lokalno i oporezivanja ostalih proizvoda ne smije prelaziti 5, 15 ili 25 postotnih bodova, ovisno o proizvodu.
            
         
               (11)
            
            
               Odlukom Vijeća br. 895/2011/EU (2) izmijenjena je Odluka 2002/546/EZ, čime se razdoblje njezine primjene produljilo do 31. prosinca 2013.
            
         
               (12)
            
            
               Odlukom Vijeća br. 1413/2013/EU (3) dalje je izmijenjena je Odluka 2002/546/EZ, čime se razdoblje njezine primjene produljilo do 30. lipnja 2014.
            
         
               (13)
            
            
               Cilj poreza AIEM samostalni je razvoj sektorâ industrijske proizvodnje Kanarskih otoka i diversifikacija gospodarstva Kanarskih otoka.
            
         
               (14)
            
            
               Najveća izuzeća koja se mogu primijeniti na dotične industrijske proizvode razlikuju se u rasponu od 5 % do 15 %, ovisno o sektoru i proizvodu.
            
         
               (15)
            
            
               Unatoč tome, najveće izuzeće primjenjivo na gotove duhanske proizvode više je zato što je duhanski sektor izniman slučaj. Duhanska industrija, koja se uvelike proširila na Kanarskim otocima, znatno se smanjuje već niz godina. Gore navedena tradicionalna ograničenja otočnog položaja jedan su od uzroka smanjenja lokalne proizvodnje duhana na Kanarskim otocima. Postoje razlozi za zadržavanje znatnog izuzeća za duhan. Izuzeće od oporezivanja izravno je povezano s ciljem održavanja proizvodnje na Kanarskim otocima.
            
         
               (16)
            
            
               Ciljevi promicanja socijalno-gospodarskog razvoja Kanarskih otoka na nacionalnoj se razini odražavaju u svrsi poreza i načinima raspoređivanja prihoda koji se njime stvara. Uvrštenje prihoda od tog poreza u sredstva gospodarskog i poreznog sustava Kanarskih otoka i njegova upotreba za strategiju gospodarskog i socijalnog razvoja, uključujući promicanje lokalnih djelatnosti, pravna je obveza.
            
         
               (17)
            
            
               Izuzeća od poreza AIEM ili njegova smanjenja trebala bi se primjenjivati 6,5 godina. Usprkos tome, bit će potrebno procijeniti rezultate takvih izuzeća ili smanjenja. Stoga bi španjolska tijela Komisiji trebala dostaviti izvješće o primjeni izuzeća od poreza AIEM ili njegovih smanjenja najkasnije do 30. rujna 2017., kako bi se provjerio učinak poduzetih mjera i njihov doprinos promicanju ili održavanju lokalnih gospodarskih djelatnosti, vodeći računa o ograničenjima koja utječu na najudaljenije regije. Prema potrebi, na temelju toga će se preispitati područje primjene i izuzeća odobrena u skladu s pravilima Unije.
            
         
               (18)
            
            
               Porezne pogodnosti odobrene AIEM-om trebaju ostati proporcionalne tako da se njima ne ugrožavaju cjelovitost i dosljednost pravnog poretka Unije, uključujući očuvanje nenarušenog tržišnog natjecanja na unutarnjem tržištu i politika državnih potpora.
            
         
               (19)
            
            
               Ovom se Odlukom ne dovodi u pitanje moguća primjena članaka 107. i 108. UFEU-a,
            
         DONIJELO JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   1.   Odstupajući od članaka 28., 30. i 110. UFEU-a, španjolskim tijelima odobrava se do 31. prosinca 2020. utvrditi, za proizvode koji su navedeni u Prilogu i koji su proizvedeni lokalno na Kanarskim otocima, potpuna izuzeća od poreza poznatog pod nazivom „Arbitrio sobre Importaciones y Entregas de Mercancías en las Islas Canarias” („AIEM”) ili njegova djelomična smanjenja. Ta izuzeća ili smanjenja moraju biti dio strategije za gospodarski i socijalni razvoj Kanarskih otoka i moraju pridonijeti promicanju lokalnih djelatnosti.
   2.   Primjenom potpunih izuzeća ili smanjenja navedenih u stavku 1. ne smije doći do razlika većih od:
   
               (a)
            
            
               5 % za proizvode navedene u odjeljku A Priloga;
            
         
               (b)
            
            
               10 % za proizvode navedene u odjeljku B Priloga;
            
         
               (c)
            
            
               15 % za proizvode navedene u odjeljku C Priloga;
            
         
               (d)
            
            
               25 % za proizvode navedene u odjeljku D Priloga. Usprkos tome, nadležna španjolska tijela mogu utvrditi najniži porez na cigarete koji ne prelazi 18 EUR za 1 000 cigareta, primjenjivo samo ako je porez AIEM zbog primjene općih vrsta poreza niži od tog iznosa.
            
         Članak 2.
   Španjolska tijela do 30. rujna 2017. Komisiji podnose izvješće o primjeni mjera iz članka 1. kako bi se provjerio učinak poduzetih mjera i njihov doprinos promicanju ili održavanju lokalnih gospodarskih djelatnosti, vodeći računa o ograničenjima u najudaljenijim regijama.
   Na temelju toga, Komisija podnosi Vijeću izvješće koje sadržava potpunu analizu gospodarskih i socijalnih aspekata i, prema potrebi, prijedlog za prilagodbu odredaba ove Odluke.
   Članak 3.
   Ova se Odluka primjenjuje od 1. srpnja 2014.
   Članak 4.
   Ova je Odluka upućena Kraljevini Španjolskoj.
   
      Sastavljeno u Luxembourgu 12. lipnja 2014.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         Y. MANIATIS
      
   
   
      (1)  Odluka Vijeća 2002/546/EZ od 20. lipnja 2002. o porezu AIEM koji se primjenjuje na Kanarskim otocima (SL L 179, 9.7.2002., str. 22.).
   
      (2)  Odluka Vijeća br. 895/2011/EU od 19. prosinca 2011. o izmjeni Odluke 2002/546/EZ u pogledu razdoblja primjene (SL L 345, 29.12.2011., str. 17.).
   
      (3)  Odluka Vijeća br. 1413/2013/EU od 17. prosinca 2013. o izmjeni Odluke 2002/546/EZ u pogledu razdoblja njezine primjene (SL L 353, 28.12.2013., str. 13.).
   
      PRILOG
      A.   Popis proizvoda iz članka 1. stavka 2. točke (a) razvrstanih prema nomenklaturi Zajedničke carinske tarife
      
      Poljoprivredni proizvodi i proizvodi ribarstva:
      0207 11/0207 13
      Mineralne tvari:
      2516900000/6801/6802
      Građevinski materijali:
      3816/3824400000/3824 50/3824904500/3824907000/3824909799/6809
      Kemikalije:
      2804300000/2804400000/3105209000/3208/3209/3210/3212900000/3213/3214/3304990000/3925908000/3401/3402/3406/3814 00 90/3923900000/4012 11 00/4012 12 00/4012 13/4012 19
      Proizvodi kovinoprerađivačke industrije:
      7604/7608
      Proizvodi prehrambene industrije:
      
                   
               
               
                  0210121100/0210121900/0210194000/0210 19 81/0305 41 00/0305430090/
               
            
                   
               
               
                  0901220000/1101/1102/1601/1602/1704903000/1704905100/1704905500/
               
            
                   
               
               
                  1704907500/1704907100/1806/1901200000/1901909100/1901 90 99/
               
            
                   
               
               
                  1904 10 10/1905/2005 20 20/2006003100/2008119600/2008119800/2008 19 92/
               
            
                   
               
               
                  2008 19 93/2008 19 95/2008 19 99/2309
               
            Pića:
      2009 11/2009 12 00/2009 19/2009 41/2009 49/2009 50/2009 61/2009 71/2009 79/2009 89/2009 90/2201/2202/2204
      Tekstil i koža:
      6112 31/6112 41
      Papir:
      4818909000/4823908590
      Proizvodi grafičke industrije i nakladništva:
      4910
      B.   Popis proizvoda iz članka 1. stavka 2. točke (b) razvrstanih prema nomenklaturi Zajedničke carinske tarife
      
      Poljoprivredni proizvodi i proizvodi ribarstva:
      0203 11/0203 12/0203 19/0701 90/0703
      Građevinski materijali:
      2523290000/
      Proizvodi prehrambene industrije:
      0210111100/0210113100/1905/2105
      Papir:
      4808/4819/4823904000
      C.   Popis proizvoda iz članka 1. stavka 2. točke (c) razvrstanih prema nomenklaturi Zajedničke carinske tarife
      
      Poljoprivredni proizvodi i proizvodi ribarstva:
      0407210000/0407291000/0407901000
      Građevinski materijali:
      2523 90/7010
      Kemikalije:
      3809 91 00/3917 21/3917 23/3917 32 00/3917 33 00/3917 39 00/3917 40 00/3923 10 00/3923 21 00/3923 30 10/3924 10 00
      Proizvodi kovinoprerađivačke industrije:
      7309 00/7610100000/9403208090
      Proizvodi prehrambene industrije:
      0403/0901 21/1902/2103200000/2103 30/2103 90 90/2106 90 98/
      Pića:
      2203/2208 40
      Tekstil i koža:
      6302
      Papir:
      4818 10/4818 20/4818 30/4821
      Proizvodi grafičke industrije i nakladništva:
      4909/4911
      D.   Popis proizvoda iz članka 1. stavka 2. točke (d) razvrstanih prema nomenklaturi Zajedničke carinske tarife
      
      Duhan:
      2402