CELEX: C2001/186/12
Language: es
Date: 2001-06-30 00:00:00
Title: Asunto T-48/01: Recurso interpuesto el 28 de febrero de 2001 contra el Parlamento Europeo por François Vainker y Brenda Vainker

C 186/8                 ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        30.6.2001
                                                    TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
Recurso interpuesto el 28 de febrero de 2001 contra el                   El primer demandante solicita una indemnización, al amparo
Parlamento Europeo por François Vainker y Brenda                         de los artı́culos 236 y 288 CE, por la pérdida de facultades
                               Vainker                                   que, según él, le provocó la enfermedad ası́ como indemniza-
                                                                         ción por los perjuicios material y moral que le irrogó la
                         (Asunto T-48/01)                                defectuosa tramitación de su solicitud por la demandada.
                          (2001/C 186/12)
                                                                         La segunda demandante solicita una indemnización por los
                  (Lengua de procedimiento: inglés)                      perjuicios material y moral que afirma haber sufrido como
                                                                         consecuencia de la defectuosa tramitación por la demandada
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Euro-             de la solicitud de su esposo.
peas se ha presentado el 28 de febrero de 2001 un recurso
contra el Parlamento Europeo formulado por el Sr. François
Vainker y la Sra. Brenda Vainker, representados por los Sres.
John Grayston y André Bywater, del despacho Eversheds, Bruse-
las (Bélgica).
La primera demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:
— Ordene a la demandada que pague al primer demandante                   Recurso interpuesto el 5 de marzo de 2001 contra la
      determinadas cantidades en concepto de indemnización;             Comisión de las Comunidades Europeas por Joachim
— intereses a razón del 8 % sobre la cantidad que se pueda                                             Fronia
      conceder con arreglo a la reglamentación relativa a la
      cobertura de los riesgos de accidentes y enfermedad profe-                                  (Asunto T-51/01)
      sional de los funcionarios de las Comunidades Europeas; y
— cualquier otra cantidad en concepto de intereses que el
      Tribunal de Primera Instancia considere adecuada y equita-                                   (2001/C 186/13)
      tiva; y
— bien una renta vitalicia al primer demandante desde que
      cumpla la edad de 62 años que le compense por la pérdida                            (Lengua de procedimiento: francés)
      de derechos de pensión, bien la cantidad en metálico que el
      Tribunal de Primera Instancia pueda fijar con arreglo a la         En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
      equidad.                                                           Europeas se ha presentado el 5 de marzo de 2001 un recurso
La segunda demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia          contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
que:                                                                     por Joachim Fronia, con domicilio en Overijse (Bélgica),
— Ordene a la demandada pagar a la segunda demandante                    representado por Mes Jean-Noël Louis y Véronique Peere,
      determinadas cantidades en concepto de indemnización              abogados, que designa domicilio en Luxemburgo.
      por los perjuicios material y moral que le irrogó el compor-
      tamiento de la demandada durante la tramitación de la             El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
      solicitud formulada por el primer demandante tendente a
      que se reconociera que padecı́a una enfermedad profesio-           —     Anule la decisión por la que la que se le retira del puesto
      nal ası́ como de la solicitud de la correspondiente indemni-             de jefe de unidad en funciones a raı́z de la reestructuración
      zación por tal motivo, de la misma forma que de la solicitud            y se desestima su candidatura al puesto de jefe de las
      de indemnización por el supuesto no reembolso de los                    unidades DG EAC/A/4, DG EAC/C/2 y EAC/C/5, ası́ como
      gastos médicos.                                                          la decisión por la que se le destina al puesto de consejero
                                                                               ad personam de la DG de Educación y Cultura.
Ambos demandantes solicitan al Tribunal de Primera Instancia
que:                                                                     —     Condene en costas a la parte demandada.
— Condene a la demandada al pago de todas las costas de
      ambos demandantes, incluyendo las de su recurso inter-
      puesto ante el Tribunal de Primera Instancia.                      Motivos y principales alegaciones
Motivos y principales alegaciones
                                                                         El demandante era jefe de unidad de la Dirección General
El primer demandante, antiguo funcionario de la demandada,               XXII/A/4 «Fomento de los conocimientos lingüı́sticos, ense-
contrajo una enfermedad que dio lugar posteriormente a que se            ñanza abierta y a distancia y enseñanza para adultos». El 24 de
le declarara una invalidez permanente. Considera que su afec-
ción es una enfermedad profesional, contraı́da como consecuen-          septiembre de 1999, la Comisión decidió crear una nueva
cia directa del incumplimiento por la Institución de su obliga-         Dirección General de «Educación, Polı́tica Audiovisual y Cul-
ción de crear y/o mantener un entorno de trabajo sano, y para la        tura» que agrupa los servicios de la antigua DG X (parcialmente)
cual ha solicitado el reconocimiento por parte de la demandada,          y de la antigua DG XXII, lo que supuso una reducción del
de la misma forma que la indemnización correspondiente.                 número de unidades de 39 a 28. La antigua unidad del
Según los demandantes, dicha solicitud fue estimada poste-              demandante se dividió en tres nuevas unidades. La Comisión
riormente, aun cuando la demandada aún no haya culminado el             decidió no aceptar la candidatura del demandante a los tres
procedimiento referente a la concesión de la indemnización que         puestos de jefe de unidad y destinarlo al puesto de consejero
se les adeuda.                                                           ad personam de la nueva Dirección General.