CELEX: 31993R3295
Language: da
Date: 1993-11-26 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 3295/93 af 26. november 1993 om tarifering af visse varer i den kombinerede nomenklatur

Avis juridique important

|

31993R3295

Kommissionens forordning (EF) nr. 3295/93 af 26. november 1993 om tarifering af visse varer i den kombinerede nomenklatur  

EF-Tidende nr. L 296 af 01/12/1993 s. 0043 - 0044

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 3295/93 af 26. november 1993 om tarifering af visse varer i den kombinerede nomenklatur  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den faelles toldtarif (1), senest aendret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 3080/93 (2), saerlig artikel 9, og ud fra foelgende betragtninger:  For at sikre en ensartet anvendelse af den kombinerede nomenklatur, der er knyttet som bilag til ovennaevnte forordning, boer der vedtages bestemmelser vedroerende tariferingen af de i bilaget omhandlede varer;  forordning (EOEF) nr. 2658/87 har fastsat almindelige tariferingsbestemmelser vedroerende den kombinerede nomenklatur; disse bestemmelser gaelder ogsaa delvis eller eventuelt med tilfoejelse af underopdelinger, og som er fastlagt ved specifikke  faellesskabsforskrifter med henblik paa anvendelse af toldmaessige eller andre foranstaltninger i samhandelen med varer;  ved anvendelse af naevnte almindelige tariferingsbestemmelser skal de varer, der er anfoert i kolonne 1 i skemaet i bilaget til denne forordning, tariferes i de kolonne 2 naevnte KN-koder i henhold til de begrundelser, der er anfoert i kolonne 3;  med forbehold af de foranstaltninger, der er i kraft i Faellesskabet med hensyn til ordningen med dobbelt kontrol og forudgaaende eller efterfoelgende faellesskabstilsyn ved indfoersel af tekstilvarer til Faellesskabet, er det hensigtsmaessigt, at bindende  tariferingsoplysninger, der tidligere er meddelt af medlemsstaternes toldmyndigheder i forbindelse med tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur, og som ikke laengere er i overensstemmelse med denne forordning, fortsat kan paaberaabes af modtageren  i henhold til artikel 6 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3796/90 (3), aendret ved forordning (EOEF) nr. 2674/92 (4), i et bestemt tidsrum, hvis modtageren har indgaaet en kontrakt som omhandlet i artikel 14, stk. 3, andet afsnit, litra a) eller b), i  Raadets forordning (EOEF) nr. 1715/90 (5);  Nomenklaturudvalget har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist for saa vidt angaar vare nr. 1 i skemaet i bilaget;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Nomenklaturudvalget for saa vidt angaar vare nr. 2 i skemaet i bilaget - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:   Artikel 1  De varer, der er anfoert i kolonne 1 i skemaet i bilaget, tariferes i den kombinerede nomenklatur i de i kolonne 2 i skemaet naevnte KN-koder.   Artikel 2  Med forbehold af de foranstaltninger, der er i kraft i Faellesskabet med hensyn til ordningen med dobbelt kontrol og forudgaaende eller efterfoelgende faellesskabstilsyn ved indfoersel af tekstilvarer til Faellesskabet, kan bindende  tariferingsbestemmelser, der tidligere er meddelt af medlemsstaternes toldmyndigheder i forbindelse med tarifering af varer i den kombinerede nomenklatur, og som ikke laengere er i overensstemmelse med denne forordning, fortsat paaberaabes af modtageren i  henhold til artikel 6 i forordning (EOEF) nr. 3796/90 i et tidsrum paa 60 dage fra denne forordnings ikrafttraedelse, hvis modtageren har indgaaet en kontrakt som omhandlet i artikel 14, stk. 3, andet afsnit, litra a) eller b), i forordning (EOEF) nr.  1715/90.   Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft paa enogtyvendedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 26. november 1993.  Paa Kommissionens vegne Christiane SCRIVENER Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 256 af 7. 9. 1987, s. 1.  (2) EFT nr. L 277 af 10. 11. 1993, s. 1.  (3) EFT nr. L 365 af 28. 12. 1990, s. 17.  (4) EFT nr. L 271 af 16. 9. 1992, s. 5.  (5) EFT nr. L 160 af 26. 6. 1990, s. 1.      BILAG   "" ID="1">1. Judojakke af vaevet ubleget stof (100 % bomuld), konfektioneret af to tunge stoffer af forskellig struktur, loestsiddende, gennemgaaende aabning foran, uden lukkeanordning. Jakken har lange aermer, slids i hver side og indvendig  forstaerkning i form af delvis foring. Jakken har udvendig forstaerkning af en tredje slags vaevet stof ved halsudskaeringen og langs aabningen. Jakken bestaar af to stykker, som er syet sammen i tvaergaaende retning, hvoraf det oeverste stykke ogsaa er syet  sammen i tvaergaaende retning, hvoraf det oeverste stykke ogsaa er syet sammen i laengderetningen under aermerne. (se fotografi nr. 522) (1)().> ID="2">6204 32 90> ID="3">Tarifering i henhold til Almindelig tariferingsbestemmelse 1 og 6 til den kombinerede  nomenklatur og bestemmelse 8 til kapitel 62 samt teksten til KN-kode 6204, 6204 32 og 6204 32 90."> ID="1">2. Gardiner konfektioneret af broderier, hvis bundstof udgoer 90,2 % af den samlede vaegt og bestaar af 52,7 % hoer og 47,3 % bomuld. Den broderede  del, som udgoer 9,8 % af den samlede vaegt, bestaar af 100 % bomuld.> ID="2">6303 99 90> ID="3">Tarifering i henhold til Almindeling tariferingsbestemmelse 1 og 6 til den kombinerede nomenklatur, bestemmelse 7 c) og underposition 2 b) c) til afsnit XI,  bestemmelse 1 til kapitel 63 samt teksten til KN-kode 6303, 6303 99 og 6303 99 90.  ""> (1)() Fotografiet er udelukkende vejledende.