CELEX: 52017PC0588
Language: es
Date: 2017-11-09
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO por la que se establece la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea, en el seno del Comité Mixto instituido por el Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Azerbaiyán sobre la facilitación de la expedición de visados, con respecto a la adopción de su reglamento interno

COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 9.11.2017
            COM(2017) 588 final
            2017/0295(NLE)
            Propuesta de
            DECISIÓN DEL CONSEJO
            por la que se establece la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea, en el seno del Comité Mixto instituido por el Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Azerbaiyán sobre la facilitación de la expedición de visados, con respecto a la adopción de su reglamento interno
            
               
         
         
            
               EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
            
            
               1. CONTEXTO DE LA PROPUESTA
            
            
               El Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Azerbaiyán para facilitar la expedición de visados de corta duración a los ciudadanos de la República de Azerbaiyán y de la Unión Europea entró en vigor el 1 de septiembre de 2014
                  1
               . El Acuerdo establecía, sobre una base de reciprocidad, derechos y obligaciones jurídicamente vinculantes aplicables a ambas Partes, a fin de simplificar los procedimientos de expedición de visados a los ciudadanos de Azerbaiyán y de la UE. El artículo 12 del Acuerdo instituye un Comité Mixto encargado de supervisar la aplicación del Acuerdo. El artículo 12, apartado 4, del Acuerdo dispone que el Comité Mixto ha de definir su propio reglamento interno.
            
            
               El reglamento interno se adoptará mediante una Decisión del Comité Mixto y no formará parte del acuerdo.
            
            
               2. BASE JURÍDICA, SUBSIDIARIEDAD Y PROPORCIONALIDAD
            
            
               • Base jurídica
            
            
               El Consejo faculta al representante de la UE en el Comité Mixto, es decir, la Comisión, para adoptar el reglamento interno sobre la base de la presente propuesta. La finalidad del reglamento interno es organizar la actividad del Comité Mixto y contribuir a preparar y gestionar sus reuniones.
            
            
               3. RESULTADOS DE LAS EVALUACIONES EX POST, DE LAS CONSULTAS CON LAS PARTES INTERESADAS Y DE LAS EVALUACIONES DE IMPACTO
            
            
               El reglamento interno que figura en el anexo a la presente propuesta de Decisión del Consejo es el resultado de la consulta celebrada con las autoridades competentes de Azerbaiyán, en la primera y en la segunda reunión del Comité Mixto, y a través de un intercambio de correos electrónicos en el intervalo entre las reuniones (por última vez, el 5 de junio de 2017). Los Estados miembros fueron consultados mediante procedimiento escrito, que finalizó el 16 de junio de 2017.
            
            
               4. REPERCUSIONES PRESUPUESTARIAS
            
            
               La presente propuesta no tiene repercusiones en el presupuesto de la UE.
                     
            
            
               2017/0295 (NLE)
            
            
               Propuesta de
            
            
               DECISIÓN DEL CONSEJO
            
            
               por la que se establece la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea, en el seno del Comité Mixto instituido por el Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Azerbaiyán sobre la facilitación de la expedición de visados, con respecto a la adopción de su reglamento interno
            
            
               EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
            
            
               Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y, en particular, la letra a) de su artículo 77, apartado 2, leído en relación con su artículo 218, apartado 9,
            
            
               Vista la Decisión 2014/242/UE del Consejo, de 14 de abril de 2014, relativa a la celebración del Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Azerbaiyán sobre la facilitación de la expedición de visados
                  2
               ,
            
            
               Vista la propuesta de la Comisión Europea,
            
         
         
            
               Considerando:
            
            
               1) 
                     El Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Azerbaiyán sobre la facilitación de la expedición de visados
                  3
               (denominado en lo sucesivo «el Acuerdo») entró en vigor el 1 de septiembre de 2014.
            
            
               2) 
                     El artículo 12 del Acuerdo crea un Comité Mixto para la gestión del Acuerdo. El apartado 4 de ese mismo artículo dispone que el Comité Mixto establecerá su propio reglamento interno.
            
            
               3) 
                     El reglamento interno es necesario para organizar la actividad del Comité Mixto, encargado de la gestión del Acuerdo y la supervisión de su aplicación.
            
            
               4) 
                     Procede, por lo tanto, determinar la posición que debe adoptarse, en nombre de la Unión Europea, en el seno del Comité Mixto con respecto a la adopción del reglamento interno del Comité Mixto para la gestión del Acuerdo
            
            
               5)
                      La presente Decisión constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en las que el Reino Unido no participa, de conformidad con la Decisión 2000/365/CE del Consejo, de 29 de mayo de 2000, sobre la solicitud del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen. Por lo tanto, el Reino Unido no participa en ninguna medida en la adopción de la presente Decisión y no está vinculado por ella ni sujeto a su aplicación.
            
            
               6)
                      La presente Decisión constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en las que Irlanda no participa, de conformidad con la Decisión 2002/192/CE del Consejo, de 28 de febrero de 2002, sobre la solicitud de Irlanda de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen5. Irlanda, por lo tanto, no participa en ninguna medida en la adopción de la presente Decisión y no está vinculada por ella ni sujeta a su aplicación.
            
            
               7) 
                     De conformidad con los artículos 1 y 2 del Protocolo (n.º 22) sobre la posición de Dinamarca, anejo al Tratado de la Unión Europea y al Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, Dinamarca no participa en ninguna medida en la adopción de la presente Decisión y no está vinculada por ella ni sujeta a su aplicación.
            
            
               DECIDE:
            
            
               Artículo 1
            
            
               La posición que se ha de adoptar en nombre de la Unión Europea, en el seno del Comité Mixto creado por el artículo 12 del Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Azerbaiyán sobre la facilitación de la expedición de visados, con respecto a la adopción del reglamento interno del Comité Mixto se basará en el proyecto de Decisión del Comité Mixto que se adjunta a la presente Decisión.
            
            
               Artículo 2
            
            
               La presente Decisión entrará en vigor en la fecha de su adopción.
            
            
               Hecho en Bruselas, el
            
            
               
                     Por el Consejo
               
               
                     El Presidente
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  DO L 128 de 30.4.2014, pp. 49-60.
               
               
                  
                     (2)
                  DO L 128 de 30.4.2014, pp. 47-48.
               
               
                  
                     (3)
                  DO L 128 de 30.4.2014, pp. 49-60.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIÓN EUROPEA
            Bruselas, 9.11.2017
            COM(2017) 588 final
            ANEXO
            de la 
            Propuesta de Decisión del Consejo
            por la que se establece la posición que debe adoptarse en nombre de la Unión Europea, en el seno del Comité Mixto establecido por el Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Azerbaiyán, sobre la facilitación de la expedición de visados, con respecto a la adopción de su reglamento interno
            
               
         
         
            
               PROYECTO
            
            
               DECISIÓN n.º … DEL COMITÉ MIXTO DE FACILITACIÓN DE VISADOS
               ESTABLECIDO POR EL ACUERDO ENTRE LA UNIÓN EUROPEA Y LA REPÚBLICA DE AZERBAIYÁN SOBRE LA FACILITACIÓN DE LA EXPEDICIÓN DE VISADOS
            
            
               de....
            
            
               con respecto a la adopción de su reglamento interno
            
            
            
               EL COMITÉ,
            
            
               Visto el Acuerdo entre la Unión Europea y la República de Azerbaiyán sobre la facilitación de la expedición de visados (denominado en lo sucesivo «el Acuerdo») y en particular su artículo 12, apartado 4,
            
            
               Considerando que dicho Acuerdo entró en vigor el 1 de septiembre de 2014,
            
            
               HA ADOPTADO EL SIGUIENTE REGLAMENTO INTERNO:
            
            
               Artículo 1
            
            
               Presidencia
            
            
               El Comité Mixto de Facilitación de Visados será presidido conjuntamente por un representante de la Unión Europea y un representante de la República de Azerbaiyán.
            
            
               Artículo 2
            
            
               Funciones del Comité Mixto
            
            
               1)De conformidad con el artículo 12, apartado 2, del Acuerdo, las funciones del Comité Mixto de Facilitación de Visados serán, en particular, las siguientes:
            
            
               a)supervisar la aplicación del Acuerdo;
            
            
               b)proponer modificaciones del Acuerdo o adiciones a este;
            
            
               c)resolver los litigios resultantes de la interpretación o aplicación de las disposiciones del Acuerdo.
            
            
               2)El Comité Mixto de Facilitación de Visados podrá adoptar recomendaciones que contengan directrices o «mejores prácticas» que contribuyan a la aplicación del Acuerdo.
            
         
         
            
               Artículo 3
            
            
               Reuniones
            
            
               1)El Comité Mixto de Facilitación de Visados se reunirá siempre que sea necesario, a instancia de las Partes, y al menos una vez al año.
            
            
               2)Salvo que se acuerde de otro modo, las Partes se alternarán para actuar como anfitrionas de las reuniones. 
            
            
               3)Las reuniones del Comité Mixto de Facilitación de Visados serán convocadas por los copresidentes.
            
            
               4)Los copresidentes fijarán una fecha para la reunión e intercambiarán todos los documentos necesarios con la antelación suficiente para permitir su adecuada preparación, treinta días antes de la reunión.
            
            
               5)La Parte anfitriona se encargará de los aspectos logísticos.
            
            
               Artículo 4
            
            
               Delegaciones
            
            
               Las Partes se notificarán mutuamente, al menos siete días antes de la reunión, la composición prevista de su delegación.
            
            
               Artículo 5
            
            
               Orden del día de las reuniones
            
            
               1)Los copresidentes establecerán el orden del día provisional de cada reunión con una antelación mínima de catorce días. En el orden del día provisional figurarán los puntos cuya inclusión haya sido solicitada a cualquiera de los copresidentes como mínimo catorce días antes de la reunión.
            
            
               2)Cada una de las Partes podrá añadir otros puntos al orden del día provisional en cualquier momento previo a la reunión, con el acuerdo de la otra Parte. Las peticiones de añadir puntos al orden del día provisional se enviarán por escrito y se atenderán en la medida de lo posible. 
            
            
               3)Los copresidentes aprobarán el orden del día definitivo al principio de cada reunión. Los puntos que no figuren en el orden del día provisional podrán incluirse en él con el acuerdo de las Partes y se abordarán en la medida de lo posible.
            
            
               Artículo 6
            
            
               Actas de las reuniones
            
            
               1)El copresidente anfitrión de la reunión preparará, a la mayor brevedad, el proyecto de acta de la reunión.
            
            
               2)En relación con cada punto del orden del día, el acta incluirá, por regla general, lo siguiente:
            
            
               a)la documentación presentada al Comité Mixto de Facilitación de Visados;
            
         
         
            
               b)las declaraciones cuya inclusión haya solicitado una de las Partes; y
            
            
               c)las decisiones tomadas, las recomendaciones formuladas y las conclusiones adoptadas sobre cualquier punto concreto.
            
            
               3)El acta incluirá la lista de los miembros de cada delegación, con indicación del ministerio, agencia o institución que cada uno de ellos represente.
            
            
               4)El acta será aprobada por el Comité Mixto de Facilitación de Visados en su reunión siguiente.
            
            
               Artículo 7
            
            
               Decisiones y recomendaciones del Comité Mixto de Facilitación de Visados
            
            
               1)El Comité Mixto de Facilitación de Visados adoptará sus decisiones de común acuerdo entre ambas Partes.
            
            
               2)Las decisiones del Comité Mixto de Facilitación de Visados se denominarán «Decisiones» e irán seguidas de un número de serie y de una descripción de su objeto. Se indicará asimismo la fecha de entrada en vigor de la decisión. Las Decisiones irán firmadas por los representantes del Comité Mixto de Facilitación de Visados que estén autorizados para actuar en nombre de las Partes. Las Decisiones se redactarán en doble ejemplar, siendo ambas versiones igualmente auténticas.
            
            
               3)Los apartados 1 y 2 se aplicarán, mutatis mutandis, a las recomendaciones del Comité Mixto de Facilitación de Visados.
            
            
               Artículo 8
            
            
               Gastos
            
            
               1)Cada Parte será responsable de los gastos en que incurra como consecuencia de su participación en las reuniones de1 Comité Mixto de Facilitación de Visados, tales como gastos de personal, gastos de viaje y dietas y gastos postales o de telecomunicaciones.
            
            
               2)Los demás gastos derivados de la organización de las reuniones correrán generalmente a cargo de la Parte anfitriona de la reunión.
            
            
               Artículo 9
            
            
               Procedimientos administrativos
            
            
               1)Salvo decisión en contrario, las reuniones del Comité Mixto de Facilitación de Visados no serán públicas.
            
            
               2)Las actas y demás documentos del Comité Mixto de Facilitación de Visados se considerarán confidenciales.
            
            
               3)De común acuerdo entre ambos copresidentes, podrá invitarse a participantes que no sean funcionarios de las Partes ni de los Estados miembros y estarán sujetos a los mismos requisitos de confidencialidad que ellos.
            
            
               4)Las Partes podrán organizar sesiones informativas públicas o informar por otros medios a los interesados de los resultados de las reuniones del Comité Mixto de Facilitación de Visados.
            
            
               Artículo 10
            
         
         
            
               Entrada en vigor
            
            
               La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción por el Comité Mixto de Facilitación de Visados. 
            
            
            
               Por la parte UE
                     Por la República de Azerbaiyán
            
            
               DECLARACIÓN CONJUNTA ANEJA AL REGLAMENTO INTERNO DEL COMITÉ MIXTO DE GESTIÓN DEL ACUERDO UE-AZERBAIYÁN DE FACILITACIÓN DE VISADOS
            
            
               Para garantizar la aplicación continua, armonizada y correcta del Acuerdo, la República de Azerbaiyán, la Comisión Europea y los Estados miembros entablarán contactos informales entre las reuniones formales del Comité Mixto para tratar los asuntos urgentes. En la siguiente reunión del Comité Mixto se informará de dichos asuntos y contactos informales.