CELEX: C1998/258/12
Language: sv
Date: 1998-08-15 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen) av den 11 juni 1998 i mål C-41/97 (begäran om förhandsavgörande från Hof van beroep te Antwerpen): belgiska staten mot Foodic BV (i konkurs) och Peter Nyssen, Internationaal Expeditiebedrijf Verhaert NV, A. Maas & Co. NV och Jozef Picavet (Tolkning av förordning (EEG) nr 1767/82 - Särskilda importavgifter för vissa mjölkprodukter - Beskrivningen av Kashkaval-ost - IMA 1-intyg, vilket av den behöriga myndigheten inte har uppställts i enlighet med de villkor som föreskrivs i förordning (EEG) nr 1767/82)

15.8.98              SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 C 258/7

generaladvokat: G. Cosmas; justitiesekreterare: avdelnings-                          DOMSTOLENS DOM
direktören H. A. Rühl), har den 11 juni 1998 avkunnat
dom i mål C-361/96 angående en begäran enligt                                            (tredje avdelningen)
artikel 177 i EG-fördraget, från Finanzgericht Köln (Tysk-
land), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande                                 av den 11 juni 1998
i det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan
                                                                   i mål C-41/97 (begäran om förhandsavgörande från Hof
SocieÂteÂ geÂneÂrale de grandes sources d'eaux mineÂrales fran-
                                                                   van beroep te Antwerpen): belgiska staten mot Foodic BV
cËaises och Bundesamt für Finanzen, angående tolkningen
                                                                   (i konkurs) och Peter Nyssen, Internationaal Expeditie-
av artikel 3 a i rådets åttonde direktiv 79/1072/EEG av
                                                                   bedrijf Verhaert NV, A. Maas & Co. NV och Jozef
den 6 december 1979 om harmonisering av medlemsstater-
                                                                                         Picavet (1)
nas lagstiftning rörande omsättningsskatter ± Regler för
återbetalning av mervärdesskatt till en skattskyldig som           (Tolkning av förordning (EEG) nr 1767/82 ± Särskilda
inte är etablerad i statens territorium (EGT L 331,                importavgifter för vissa mjölkprodukter ± Beskrivningen
27.12.1979, s. 11; svensk specialutgåva, område 9,                 av Kashkaval-ost ± IMA 1-intyg, vilket av den behöriga
volym 1). Domslutet i denna dom har följande lydelse:              myndigheten inte har uppställts i enlighet med de villkor
                                                                        som föreskrivs i förordning (EEG) nr 1767/82)

                                                                                           (98/C 258/12)

1. Artikel 3 a i rådets åttonde direktiv 79/1072/EEG av
   den 6 december 1979 om harmonisering av medlems-                             (Rättegångsspråk: nederländska)
   staternas lagstiftning rörande omsättningsskatter ±
   Regler för återbetalning av mervärdesskatt till en
   skattskyldig som inte är etablerad i statens territorium,
   skall tolkas på så sätt att den inte hindrar att en med-
   lemsstat i sitt inhemska rättssystem ger en skattskyldig
                                                                   (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
   som inte är etablerad i medlemsstaten möjlighet att,
                                                                   kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
   vid förlust av en faktura eller importhandling som inte
                                                                         gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
   kan tillskrivas denne, styrka sin rätt till återbetalning
   genom att förete ett duplikat av denna faktura eller
   importhandling, då den transaktion som ligger till
   grund för ansökan om återbetalning har ägt rum och
   då det inte föreligger någon risk för att ytterligare           Domstolen, tredje avdelningen (avdelningsordföranden C.
   ansökan om återbetalning kommer att inlämnas                    Gulmann samt domarna J. C. Moitinho de Almeida, refe-
   senare.                                                         rent, och J.-P. Puissochet, generaladvokat: J. Mischo; justi-
                                                                   tiesekreterare: avdelningsdirektören H. A. Rühl), har den
                                                                   11 juni 1998 avkunnat dom i mål C-41/97 angående en
                                                                   begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Hof van
                                                                   beroep te Antwerpen, att domstolen skall meddela ett för-
                                                                   handsavgörande i det vid den nationella domstolen
                                                                   anhängiga målet mellan belgiska staten och Foodic BV (i
2. Då en skattskyldig som är etablerad i en medlemsstat            konkurs) och Peter Nyssen, Internationaal Expeditiebedrijf
   har möjlighet att styrka en rätt till återbetalning av          Verhaert NV, A. Maas & Co. NV och Jozef Picavet, angå-
   mervärdesskatt genom att förete ett duplikat eller en           ende tolkningen av kommissionens förordning (EEG)
   kopia av fakturan, då originalet har kommit denne till-         nr 1767/82 av den 1 juli 1982 om tillämpningsföreskrifter
   handa och sedan har gått förlorat utan att detta kan            för de särskilda importavgifterna för vissa mjölkprodukter
   tillskrivas denne, krävs i enlighet med icke-diskriminer-       (EGT L 196, 5.7.1982, s. 1; svensk specialutgåva,
   ingsprincipen i artikel 6 i EG-fördraget, vilket uppre-         område 3, volym 15, s. 59). Domslutet i denna dom har
   pas i femte övervägandet i åttonde direktivet 79/1072/          följande lydelse:
   EEG att denna möjlighet även skall ges den skattskyl-
   dige som inte är etablerad i medlemsstaten, då den
   transaktion som ligger till grund för ansökan om åter-
   betalning har ägt rum och då det inte föreligger någon
   risk för att ytterligare ansökan om återbetalning kom-          1. Den Kashkaval-ost som avses i kommissionens förord-
   mer att inlämnas senare.                                           ning (EEG) nr 1767/82 av den 1 juli 1982 om tillämp-
                                                                      ningsföreskrifter för de särskilda importavgifterna för
                                                                      vissa mjölkprodukter är den som uteslutande har fram-
                                                                      ställts av fårmjölk.
(1) EGT C 9, 11.1.1997.

                                                                   2. Ett IMA 1-intyg som har ifyllts i strid med de anvis-
                                                                      ningar som ges i bilagorna till förordning (EEG)
                                                                      nr 1767/82 uppfyller inte villkoren i förordningen,
                                                                      varför de produkter som har importerats medelst ett
 ---pagebreak--- C 258/8              SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 15.8.98

   sådant intyg inte kan omfattas av den förmånsbehand-               tredje land, genom att bibehålla och införa bestämmel-
   ling som föreskrivs i förordningen.                                ser om lastdelning i sjöfartsavtalet mellan den belgisk-
                                                                      luxemburgska ekonomiska unionen och Malaysia, som
(1) EGT C 94, 22.3.1997.
                                                                      har godkänts av Konungariket Belgien såväl i eget
                                                                      namn som för Storhertigdömet Luxemburg och som
                                                                      trädde i kraft efter den 1 januari 1987.

                                                                   2. Konungariket Belgien och Storhertigdömet Luxemburg
                                                                      skall ersätta rättegångskostnaderna.
                  DOMSTOLENS DOM
                    (femte avdelningen)                            (1) EGT C 199, 28.6.1997.

                    av den 11 juni 1998
i de förenade målen C-176/97 och C-177/97: Europeiska
gemenskapernas kommission mot Konungariket Belgien
            och Storhertigdömet Luxemburg (1)
(Fördragsbrott ± Förordning (EEG) nr 4055/86 ± Frihet                                DOMSTOLENS DOM
att tillhandahålla tjänster på sjötransportområdet ±
Sjöfartsavtal som ingåtts med tredje land ± Lastdelnings-                                (femte avdelningen)
                         klausul)                                                        av den 11 juni 1998
                       (98/C 258/13)                               i mål C-291/97 P: H mot Europeiska gemenskapernas
                                                                                     kommission (1)
                (Rättegångsspråk: franska)                         (Överklagande ± Tjänstemän ± Sjukpensionering ± Bedöm-
                                                                               ning av faktiska omständigheter)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen                                   (98/C 258/14)
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
                                                                                   (Rättegångsspråk: franska)

Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden C.
Gulmann samt domarna M. Wathelet, J. C. Moitinho de                (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
Almeida, D. A. O. Edward, referent, och L. Sevón;                  kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
generaladvokat: A. La Pergola; justitiesekreterare: avdel-               gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
ningsdirektören H. A. Rühl), har den 11 juni 1998 avkun-
nat dom i förenade målen C-176/97 och C-177/97: Euro-
peiska gemenskapernas kommission (ombud: Frank Ben-                Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden C.
yon) mot Konungariket Belgien (ombud: Jan Devadder)                Gulmann samt domarna M. Wathelet, J. C. Moitinho de
och Storhertigdömet Luxemburg (ombud: Nicolas Schmit),             Almeida, J.-P. Puissochet och L. Sevón, referent; general-
angående en talan om fastställelse av att Konungariket             advokat: S. Alber; justitiesekreterare: R. Grass), har den
Belgien (C-176/97) och Storhertigdömet Luxemburg                   11 juni 1998 avkunnat dom i mål C-291/97 P: H (ombud:
(C-177/97) har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter           advokaten Vincent Lurquin, Bryssel, delgivningsadress:
enligt artikel 5 i rådets förordning (EEG) nr 4055/86 av           advokatbyrån Louis Schiltz, 2 rue du Fort Rheinsheim)
den 22 december 1986 om tillämpning av principen om                mot Europeiska gemenskapernas kommission (ombud:
frihet att tillhandahålla tjänster på sjötransportområdet          Ana Maria Alves Vieira, rättstjänsten), angående överkla-
mellan medlemsstater samt mellan medlemsstater och                 gande av dom meddelad den 3 juni 1997 av Europeiska
tredje land (EGT L 378, 31.12.1986, s. 1; svensk special-          gemenskapernas förstainstansrätt (tredje avdelningen) i
utgåva, område 7, volym 3, s. 145) genom att bibehålla             mål T-196/95, H mot kommissionen, (REGP 1997, s. II-
och införa bestämmelser om lastdelning i sjöfartsavtalet           403) i vilket det förs talan om upphävande av dom. Dom-
mellan den belgisk-luxemburgska ekonomiska unionen                 slutet i denna dom har följande lydelse:
och Malaysia, som har godkänts av Konungariket Belgien
i dess namn och i Storhertigdömet Luxemburgs namn och
som trädde i kraft efter den 1 januari 1987. Domslutet i           1. Överklagandet ogillas.
denna dom har följande lydelse:

1. Konungariket Belgien och Storhertigdömet Luxemburg              2. Klaganden skall ersätta rättegångskostnaderna.
   har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt
   artikel 5 i rådets förordning (EEG) nr 4055/86 av den           (1) EGT C 295, 27.9.1997.
   22 december 1986 om tillämpning av principen om fri-
   het att tillhandahålla tjänster på sjötransportområdet
   mellan medlemsstater samt mellan medlemsstater och