CELEX: 31981R2620
Language: es
Date: 1981-09-09 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 2620/81 de la Comisión, de 9 de septiembre de 1981, por el que se modifica por sexta vez el Reglamento (CEE) n° 2730/79 y por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 3183/80 en lo que se refiere a determinadas mezclas que contengan productos agrícolas

Avis juridique important

|

31981R2620

Reglamento (CEE) n° 2620/81 de la Comisión, de 9 de septiembre de 1981, por el que se modifica por sexta vez el Reglamento (CEE) n° 2730/79 y por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 3183/80 en lo que se refiere a determinadas mezclas que contengan productos agrícolas  

Diario Oficial n° L 256 de 10/09/1981 p. 0014 - 0015 Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 23 p. 0064  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 23 p. 0064 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 2620/81 DE LA COMISIÓN    de 9 de septiembre de 1981    por el que se modifica por sexta vez el Reglamento   ( CEE ) n º 2730/79 y por el que se modifica el   Reglamento ( CEE ) n º 3183/80 en lo que se   refiere a determinadas mezclas que contengan productos   agrícolas    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 2727/75 del Consejo , de   29 de octubre de 1975 , por el que se establece una   organización común de mercados en el sector de los   cereales (1) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 1949/81 (2) , y , en particular ,   los apartados 2 de su artículo 12 , 5 de su artículo 15   y 6 de su artículo 16 , así como las disposiciones   correspondientes de los demás reglamentos por los que se   establece una organización común de los mercados para   los productos agrícolas ,    Considerando que el tipo de la restitución viene   determinado por la clasificación arancelaria de un   producto ; que , para determinadas mezclas cuya   clasificación arancelaria se efectúa con arreglo a la   letra b ) del apartado 3 de las normas generales para la   interpretación de la nomenclatura del arancel aduanero   común , dicha clasificación puede llevar a la   concesión de una restitución superior al importe   económicamente justificado ;    Considerando que resulta necesario adoptar   disposiciones especiales para la determinación de la   restitución aplicable a las mezclas ;    Considerando que el artículo 2 del Reglamento ( CEE )   n º 3324/80 del Consejo referente a la determinación de   los derechos a la importación para las mezclas que   contengan productos agrícolas (3) ha establecido normas   especiales para determinadas mezclas ;    Considerando que el apartado 3 del artículo 30 del   Reglamento ( CEE ) n º 1371/81 , de 19 de mayo de 1981 ,   por el que se establecen modalidades de aplicación   administrativa de los montantes compensatorios   monetarios (4) ha establecido asimismo normas especiales   para determinadas mezclas ;    Considerando que procede establecer normas basadas en   un criterio económico identico para la fijación de las   restituciones aplicables a determinadas mezclas ; que , por   consiguiente , procede modificar el Reglamento ( CEE )   n º 2730/79 de la Comisión , de 29 de noviembre de   1979 , por el que se establecen modalidades comunes de   aplicación del régimen de restituciones a la   exportación para los productos agrícolas (5) ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 1663/81 (6) ;    Considerando que el certificado que implique una   fijación anticipada de la restitución o de la   exacción reguladora que deba utilizarse está determinado   por la clasificación arancelaria del producto ; que , para   determinadas mezclas , la determinación del tipo de la   restitución o de la exacción reguladora no depende de la   clasificación arancelaria del producto , sino de las   normas específicas previstas a tal fin ; que por   consiguiente , en los casos en que el componente sobre el   que se calcule la restitución o la exacción reguladora   a la importación aplicable a la mezcla no corresponda   a la clasificación arancelaria de la mezcla ,   procede prever que la mezcla importada o exportada   no pueda beneficiarse del tipo fijado por anticipado ;   que , por consiguiente , procede modificar el Reglamento   ( CEE ) n º 3183/80 de la Comisión de 3 de   diciembre de 1980 por el que se establecen modalidades   comunes de aplicación del régimen de certificados de   importación , de exportación y de fijación anticipada   para los productos agrícolas (7) ;    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 1361/76 de   la Comisión (8) ha establecido normas específicas para   el cálculo de la restitución a la exportación de arroz   y de mezclas de arroz ; que resulta necesario que dichas   normas sigan aplicándose ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento se ajustan al dictamen de todos los comités   de gestión afectados ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    Se inserta en el Reglamento ( CEE ) n º 2730/79 el   artículo 13 bis siguiente :     « Artículo 13 bis    1 . El tipo de la restitución aplicable a las mezclas   incluidas en los capítulos 2 , 10 u 11 del arancel   aduanero común será el aplicable :    a ) para las mezclas en las que uno de sus   componentes represente , por lo menos , el 90 % del peso ,   a dicho componente :    b ) para las demás mezclas , al componente al que se   aplique el tipo de restitución menos elevado . En   caso de que uno o más componentes de dichas   mezclas no tengan derecho a restitución , no se   concederá ninguna restitución para las citadas   mezclas .    2 . Las disposiciones del apartado 1 no serán   aplicables a las mezclas para que las que esté prevista   una regla de cálculo específica . »    Artículo 2    Se inserta en el Reglamento ( CEE ) n º 3183/80 del   artículo 11 bis siguiente :     « Artículo 11 bis    Cuando un certificado que implique una fijación   anticipada de la restitución o de la exacción reguladora   a la importación que se utilice para exportar o importar   una mezcla , la mezcla importada o exportada no se   beneficiará del tipo fijado por anticipado en caso de   que la clasificación arancelaria del componente sobre   el que se calcule la restitución o la exacción   reguladora a la importación no corresponda al de la   mezcla . »    Artículo 3    El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de   octubre de 1981 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 9 de septiembre de 1981 .    Por la Comisión    Poul DALSAGER    Miembro de la Comisión    (1) DO n º L 281 de 1 . 11 . 1975 , p. 1 .    (2) DO n º L 198 de 20 . 7 . 1981 , p. 2 .    (3) DO n º L 349 de 23 . 12 . 1980 , p. 8 .    (4) DO n º L 138 de 21 . 5 . 1981 , p. 1 .    (5) DO n º L 317 de 12 . 12 . 1979 , p. 1 .    (6) DO n º L 166 de 24 . 6 . 1981 , p. 9 .    (7) DO n º L 338 de 13 . 12 . 1980 , p. 1 .    (8) DO n º L 154 de 15 . 6 . 1976 , p. 11 .