CELEX: C2005/193/24
Language: cs
Date: 2005-08-06 00:00:00
Title: Věc C-225/05: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením College van Beroep voor het bedrijfsleven ze dne 17. května 2005 ve věci B. J. van Middendorp proti Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

6.8.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 193/15
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením College van Beroep voor het bedrijfsleven ze dne 17. května 2005 ve věci B. J. van Middendorp proti Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
   (Věc C-225/05)
   (2005/C 193/24)
   Jednací jazyk: nizozemština
   Soudnímu dvoru Evropských společenství byla usnesením College van Beroep voor het bedrijfsleven (Nizozemsko) ze dne 17. května 2005 ve věci B. J. van Middendorp proti Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit, které došlo kanceláři Soudního dvora dne 20. května 2005, podána žádost o rozhodnutí o předběžné otázce.
   College van Beroep voor het bedrijfsleven žádá Soudní dvůr, aby rozhodl o následujících otázkách:
   
               1.
            
            
               Existuje podle práva Společenství povinnost zkoumat z úřední povinnosti důvody, které jsou vyvozeny ze směrnice 85/511/EHS (1), přestože nepatří k základu sporu?
            
         
               2.
            
            
               V případě kladné odpovědi na otázku 1:
               Má povinnost vyplývající z čl. 11 odst. 1 první odrážky ve spojení s čl. 13 odst. 1 druhou odrážkou směrnice 85/511/EHS k zajištění toho, že laboratorní vyšetření zaměřená na prokázání slintavky a kulhavky budou provedena některou z laboratoří uvedených v příloze B směrnice 85/511/EHS, přímý účinek?
            
         
               3.
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Má být čl. 11 odst. 1 směrnice 85/511/EHS vykládán tak, že z okolnosti, že výskyt slintavky a kulhavky je zjištěn laboratoří, která není uvedena v příloze B směrnice 85/511/EHS, mají být vyvozeny právní důsledky?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           V případě kladné odpovědi na otázku 3a:
                           Je účelem čl. 11 odst. 1 směrnice 85/511/EHS ochrana zájmů jednotlivců, jako jsou žalobci ve věcech v původním řízení? V případě, že tomu tak není, mohou se jednotlivci, jako jsou žalobci v původních řízeních, dovolávat případného porušení povinností, které pro orgány členských států vyplývají z tohoto ustanovení?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           V případě, že z odpovědi na otázku 3b vyplyne, že se jednotlivci mohou dovolávat čl. 11 odst. 1 směrnice 85/511/EHS:
                           Jaké právní důsledky mají být vyvozeny ze zjištění výskytu slintavky a kulhavky laboratoří, která není uvedena v příloze B směrnice 85/511/EHS?
                        
                     
         
               4.
            
            
               Má být příloha B směrnice 85/511/EHS s ohledem na ustanovení článků 11 a 13 této směrnice vykládána tak, že se uvedení „Centraal Diergeneeskundig Instituut, Lelystad“ může nebo musí vztahovat také na ID-Lelystad B.V.?
            
         
               5.
            
            
               V případě, že z odpovědí na předchozí otázky vyplyne, že výskyt slintavky a kulhavky může být zjištěna laboratoří, která není uvedena v příloze B směrnice 85/511/EHS, nebo že příloha B směrnice 85/511/EHS má být vykládána tak, že se uvedení „Centraal Diergeneeskundig Instituut, Lelystad“ může nebo musí vztahovat na také na ID-Lelystad B.V.:
               Má být směrnice 85/511/EHS vykládána tak, že stanoví, že vnitrostátní správní orgán pověřený rozhodováním je vázán výsledky vyšetření laboratoře, která je uvedena v příloze B směrnice 85/511/EHS, nebo v případě, že z odpovědi na otázku 3a vyplyne, že správní orgán může opírat svá opatření pro tlumení slintavky a kulhavky také o výsledky laboratoře, která není uvedena v příloze B směrnice 85/511/EHS, je vázán výsledky vyšetření takové laboratoře, nebo patří určení jeho pravomocí do procesní autonomie členského státu, a má soudce, jemuž byla věc v původním řízení předložena, zkoumat, zda relevantní předpisy platí nezávisle na tom, jestli se laboratorní vyšetření provádí na základě povinnosti práva Společenství nebo vnitrostátního práva, jakož i zkoumat, zda použití vnitrostátního procesně právního rámce nečiní provádění předpisů práva Společenství nadměrně obtížným nebo prakticky nemožným?
            
         
               6.
            
            
               V případě, že z odpovědi na otázku 5 vyplyne, že vázanost vnitrostátních orgánů laboratorním výsledkem je upravena směrnicí 85/511/EHS:
               Jsou vnitrostátní orgány nutně vázány výsledkem laboratorního vyšetření na prokázání slintavky a kulhavky? V případě, že ne, jaký prostor pro uvážení ponechává směrnice 85/511/EHS vnitrostátním orgánům?
            
         
      (1)  Směrnice Rady 85/511/EHS ze dne 18. listopadu 1985, kterou se zavádějí opatření Společenství pro tlumení slintavky a kulhavky (Úř. věst. L 315, s. 11).