CELEX: 31997R1458
Language: hr
Date: 1997-07-25 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EZ) br. 1458/97 od 25. srpnja 1997. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

02/Sv. 014
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               69
            
         31997R1458
   
               L 199/11
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               25.07.1997.
            
         
      UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1458/97
   od 25. srpnja 1997.
   o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 1195/97 (2), a posebno njezin članak 9.,
   budući da je zbog osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature priložene navedenoj Uredbi potrebno usvojiti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi;
   budući da su Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena Opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature i da se ta pravila također primjenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Zajednice s ciljem primjene tarifa ili drugih mjera u vezi s robnom razmjenom;
   budući da je, u skladu s navedenim Općim pravilima, robu iz stupca 1 tablice iz Priloga ovoj Uredbi potrebno razvrstati pod odgovarajuće oznake KN iz stupca 2, a na temelju razloga navedenih u stupcu 3;
   budući da je primjereno da, pridržavajući se mjera na snazi u Zajednici koje se odnose na sustave dvostruke provjere te prethodni i naknadni nadzor Zajednice tekstilnih proizvoda pri uvozu u Zajednicu, u skladu s odredbama članka 12. stavka 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (3), korisnik može nastaviti navoditi obvezujuće tarifne informacije u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu koje izdaju carinska tijela država članica, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, i to tijekom razdoblja od 60 dana;
   budući da Odsjek za tarifnu i statističku nomenklaturu Odbora za Carinski zakonik nije dostavio mišljenje u roku koji je odredio njegov predsjednik u vezi s proizvodom br. 4 iz tablice u Prilogu;
   budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Odsjeka za tarifnu i statističku nomenklaturu Odbora za Carinski zakonik u vezi s proizvodima br. 1, 2, 3 i 5 iz tablice u Prilogu,
   DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Roba iz stupca 1 tablice iz Priloga razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu sukladno odgovarajućim oznakama KN iz stupca 2 te tablice.
   Članak 2.
   Pridržavajući se mjera na snazi u Zajednici koje se odnose na sustave dvostruke provjere te prethodni i naknadni nadzor Zajednice tekstilnih proizvoda pri uvozu u Zajednicu, obvezujuće tarifne informacije u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu koje izdaju carinska tijela država članica, a koje više nisu u skladu s ovom Uredbom mogu se nastaviti navoditi u skladu s odredbama članka 12. stavka 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92, tijekom razdoblja od 60 dana.
   Članak 3.
   Ova Uredba stupa na snagu dvadeset prvog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
   
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 25. srpnja 1997.
      
         
            Za Komisiju
         
         Mario MONTI
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.
   
      (2)  SL L 170, 28.6.1997., str. 11.
   
      (3)  SL L 302, 19.10.1992., str. 1.
   PRILOG
   
               Naziv robe
            
            
               Razvrstavanje
               (oznaka KN-a)
            
            
               Razlozi
            
         
               (1)
            
            
               (2)
            
            
               (3)
            
         
               
                           1.
                        
                        
                           Netkani materijal (dužina: 180 do 220 cm, širina: 70 do 160 cm, debljina: približno 5 cm, mase veće od 150 g/m2) koji se sastoji od mreže od nekoliko slojeva kokosovih vlakana spojenih po cijeloj debljini mreže vezivnom tvari (lateks) i toplinskom obradom.
                        
                     
            
               5603 94 90
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 8. (b) uz odjeljak XI., napomenom 3. uz poglavlje 56. i tekstom oznaka KN 5603, 5603 94 i 5603 94 90.
               Vidjeti također Napomene s objašnjenjem Harmoniziranog sustava za tarifni broj 56.03.
               Proizvod se ne može razvrstati pod tarifni broj 5305 zato što je promijenjen u proizvod od vlakana.
            
         
               
                           2.
                        
                        
                           Pletena cijev s nerazrezanim florom, površine s petljama, od miješanih sintetičkih i umjetnih filamenata, obrađena poli-glukol-etilenom.
                           Proizvod je pakiran u metraži, u balama dugim približno 23 metara i širokim 7,5 cm, kada se izravnaju.
                           Ta se tekstilna cijev nakon obrade može upotrebljavati kao „prigušni pokrov” ili „prigušna cijev” za cilindre tiskarskih strojeva.
                        
                     
            
               6001 22 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 6001 i 6001 22 00.
               Razvrstavanje pod tarifni broj 5911 isključuje se zato što se nisu ispunili zahtjevi iz napomene 7. (b) uz poglavlje 59., obzirom na to da predmetni proizvod treba ići na daljnju obradu.
            
         
               
                           3.
                        
                        
                           Teški višebojni odjevni predmet izrađen od nekoliko debelih pletenih tkanina uzdignutih s unutarnje strane (55 % pamuk, 45 % poliester) različite debljine s više od 10 očica po linearnom centimetru, ravnoga kroja, namijenjen za pokrivanje gornjega dijela tijela do visine bokova. Porub je na krajevima rukava i na donjem dijelu odjevnoga predmeta.
                           Ima duge rukave, uski vratni izrez s rebrastim uzorkom i djelomični otvor na prednjoj strani koji se zatvara patentnim zatvaračem.
                           Ima također ukrasne prošive i našivene ukrasne motive na prednjici.
                           (Odjevni predmet sličan puloveru)
                           (Vidjeti fotografiju br. 563) (1)
                           
                        
                     
            
               6110 20 99
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenama 4. i 9. uz poglavlje 61. i tekstom oznaka KN 6110, 6110 20 i 6110 20 99.
               Obzirom na njegov kroj i cjelokupni izgled (posebno se to odnosi na debeli materijal i prisutnost rebrastoga izreza), ovaj odjevni predmet razvrstava se kao proizvod sličan puloveru.
            
         
               
                           4.
                        
                        
                           Široki tkani odjevni predmet (65 % poliester, 35 % pamuk), namijenjen za pokrivanje donjega dijela tijela od struka do gležnjeva, s rasporkom koji se naprijed zakopčava s lijeve na desnu stranu. Na stražnjoj strani ima također dvije trake za prilagođavanje širine u struku.
                           Odjevni predmet ima dva ušivena džepa na prednjici, dva unutarnja džepa sa stražnje strane i dva ušivena džepa s obje strane u razini bokova.
                           Odjevni predmet ima komade istoga materijala našivene na koljenima i stražnjici.
                           Nogavice završavaju rubom kroz koji je provučena uzica kojom se omogućava prilagođavanje širine nogavica na dnu.
                           (Hlače za slobodno vrijeme)
                           (Vidjeti fotografiju br. 562) (1)
                           
                        
                     
            
               6203 43 19
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 2. (A) za tarifni podbroj uz odjeljak XI., napomenom 8. uz poglavlje 62. i tekstom oznaka KN 6203, 6203 43 i 6203 43 19.
               Iz cjelokupnoga izgleda ovog odjevnoga predmeta ne vidi se je li namijenjen isključivo ili uglavnom za zaštitu (fizičku i zdravstvenu) drugog odjevnoga predmeta i/ili osoba pri obavljanju industrijskih, poslovnih ili kućanskih djelatnosti.
            
         
               
                           5.
                        
                        
                           Odjevni predmet izrađen od jednobojne tkanine debljine 0,3 mm (100 % poliester), namijenjen za pokrivanje donjega dijela tijela od struka do gležnjeva, s crnom podstavom, patentnim zatvaračem sprijeda i rasporkom koji se zakopčava s lijeve strane na desnu. Odjevni predmet ima naramenice i dva mehanizma za zatezanje u struku. Ima također prorez koji počinje na dnu nogavice i zatvara se patentnim zatvaračem i trakom s čičkom.
                           Odjevni predmet ima otisnuti motiv nisko dolje na prednjoj strani jedne nogavice i ispod stražnjega džepa, a s unutarnje je strane prekriven slojem celularne plastične mase koji se vidjeti prostim okom.
                           (Skijaške hlače)
                           (Vidjeti fotografiju br. 564) (1)
                           
                        
                     
            
               6210 40 00
            
            
               Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 2. (a) (5) uz poglavlje 59., napomenama 5. i 8. uz poglavlje 62. i tekstom oznaka KN 6210 i 6210 40 00.
               Zbog svoje debljine (približno 0,2 mm tekstila i samo 0,1 mm za plastični sloj), čvrstoće i postojanosti, gustoga tkanja i činjenice da se rabi kao vanjski materijal, ovaj materijal daje odjevnome predmetu njegovu temeljnu osobinu (tj. materijal ne služi samo za pojačanje).
               Vidjeti također Napomene s objašnjenjem Harmoniziranog sustava uz poglavlje 39., Opća razmatranja (kombinacije plastičnih masa i tekstila).
            
         
               
                  
            
         
      (1)  Fotografije su isključivo informativne prirode.