CELEX: 52019PC0589
Language: hr
Date: 2019-11-14
Title: Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o potpisivanju, u ime Europske unije i njezinih država članica, Protokola o izmjeni Dodatnog sporazuma između Europske unije i njezinih država članica s jedne strane, Islanda s druge strane i Kraljevine Norveške s treće strane, o primjeni Sporazuma o zračnom prijevozu između Sjedinjenih Američkih Država s jedne strane, Europske unije i njezinih država članica s druge strane, Islanda s treće strane i Kraljevine Norveške s četvrte strane, potpisanog 16. i 21. lipnja 2011., kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 14.11.2019.
            COM(2019) 589 final
            2019/0262(NLE)
            Prijedlog
            ODLUKE VIJEĆA 
            o potpisivanju, u ime Europske unije i njezinih država članica, Protokola o izmjeni Dodatnog sporazuma između Europske unije i njezinih država članica s jedne strane, Islanda s druge strane i Kraljevine Norveške s treće strane, o primjeni Sporazuma o zračnom prijevozu između Sjedinjenih Američkih Država s jedne strane, Europske unije i njezinih država članica s druge strane, Islanda s treće strane i Kraljevine Norveške s četvrte strane, potpisanog 16. i 21. lipnja 2011., kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST PRIJEDLOGA
            
            
               •Razlozi i ciljevi prijedloga
            
            
               
                  U skladu s člankom 6. stavkom 2. Ugovora o pristupanju, Hrvatska se obvezala pristupiti sporazumima koje su države članice i Unija sklopile ili potpisale s jednom ili više trećih zemalja. Među tim sporazumima je i Dodatni sporazum između Europske unije i njezinih država članica, Islanda i Norveške („Dodatni sporazum”) o primjeni Sporazuma o zračnom prijevozu između Sjedinjenih Američkih Država, Unije i njezinih država članica, Islanda i Norveške („Četverostrani sporazum”), kojim se uređuje odnos među trima europskim strankama u okviru tog sporazuma, dok se Četverostranim sporazumom područje primjene Sporazuma o zračnom prijevozu između Sjedinjenih Američkih Država i Europske zajednice i njezinih država članica („EU-US ATA”) proširuje na Island i Norvešku.
               
               
                  Člankom 6. stavkom 2. Ugovora o pristupanju nadalje se propisuje da se pristupanje Hrvatske takvim sporazumima dogovara sklapanjem protokola uz takve sporazume između Vijeća, koje odlučuje jednoglasno u ime država članica, i dotičnih trećih zemalja. Nadalje, Komisija pregovara o tim protokolima u ime država članica.
               
               
                  Komisija je s tim u skladu dogovorila protokol o izmjeni Dodatnog sporazuma kako bi se uredilo pristupanje Hrvatske tom sporazumu.
               
               
                  Cilj je ovog prijedloga donošenje odluke Vijeća, na temelju članka 218. stavka 5. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU) i članka 6. stavka 2. Ugovora o pristupanju, kojom se odobrava potpisivanje protokola u ime Unije i država članica te njegova privremena primjena, u skladu s njegovim člankom 4., podložno njegovu kasnijem sklapanju.
               
            
            
               •Opći kontekst
            
            
               Preuzeta obveza Hrvatske u skladu s člankom 6. stavkom 2. Ugovora o pristupanju primjenjuje se i na Sporazum o zračnom prijevozu između Sjedinjenih Američkih Država i Europske zajednice i njezinih država članica te na Četverostrani sporazum. Komisija je s tim u skladu dogovorila protokole uz te sporazume kako bi se uredilo pristupanje Hrvatske tim sporazumima. Prijedlozi odluka Vijeća o potpisivanju i privremenoj primjeni te zaključivanju tih protokola iznose se usporedno s ovim prijedlogom, isto kao i Prijedlog odluke Vijeća o sklapanju protokola o izmjeni Dodatnog sporazuma. 
            
            
            
               •Dosljednost s postojećim odredbama politike u određenom području
            
            
               Sporazum o zračnom prijevozu između Sjedinjenih Američkih Država i Europske zajednice i njezinih država članica prvi je sveobuhvatni sporazum o zračnom prometu s nekim ključnim partnerom Unije u području zrakoplovstva. To je najvažniji sporazum o zračnom prometu u svijetu, koji osigurava više od 80 milijuna mjesta godišnje i kao takav temelj je vanjske zrakoplovne politike EU-a. Postao je još važniji nakon njegova proširenja na Island i Norvešku Četverostranim sporazumom. Protokolom će se omogućiti Hrvatskoj korist od tog sporazuma. 
            
            
               •Dosljednost s postojećim odredbama u području obuhvaćenom prijedlogom
            
            
               Protokolom se omogućuje Hrvatskoj ispunjavanje njezine obveze pristupanja Dodatnom sporazumu u skladu s člankom 6. stavkom 2. Ugovora o pristupanju.  
            
            
               2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
            
            
               •Pravna osnova
            
            
               Članak 100. stavak 2. u vezi s člankom 218. stavkom 5. UFEU-a i članak 6. stavak 2. drugi podstavak Ugovora o pristupanju. 
            
            
               •Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost) 
            
            
               Protokolom će se Hrvatskoj omogućiti korist od Četverostranog sporazuma, čime se uspostavljaju istovjetni i ujednačeni uvjeti za pristup tržištu te je temelj za nove mehanizme regulatorne suradnje i konvergencije u područjima ključnima za sigurno i učinkovito pružanje usluga zračnog prijevoza. Ti se mehanizmi mogu realizirati samo na razini Unije. 
            
         
         
            
               •Proporcionalnost
            
            
               
                  Protokol je ograničen na rješavanje predmetnog pitanja, to jest pristupanja Hrvatske Dodatnom sporazumu, i ne bavi se drugim temama. 
               
            
            
               •Odabir instrumenta
            
            
               
                  Međunarodni sporazum.
               
            
            
               3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENE UČINAKA
            
            
               •Ex post evaluacija/provjera primjerenosti postojećeg zakonodavstva
            
            
               
                  Nije primjenjivo.
               
            
            
               •Savjetovanja s dionicima
            
            
               
                  Nije primjenjivo.
               
            
            
               •Prikupljanje i primjena stručnih znanja
            
            
               
                  Nije primjenjivo.
               
            
            
               •Procjena učinka
            
            
               
                  Nije primjenjivo.
               
            
            
               •Primjerenost propisa i pojednostavljivanje
            
            
               
                  Nije primjenjivo.
               
            
            
               •Temeljna prava
            
            
               
                  Nije primjenjivo.
               
            
            
               4.UTJECAJ NA PRORAČUN
            
            
               
                  Prijedlog ne utječe na proračun Unije.
               
            
            
               5.OSTALI DIJELOVI
            
         
         
            
               •Sažetak predloženog sporazuma  
            
            
               
                  Protokol se sastoji od odredbe o pristupanju Hrvatske Dodatnom sporazumu i odredaba o stupanju na snagu i privremenoj primjeni Protokola.
               
            
            
               2019/0262 (NLE)
            
            
               Prijedlog
            
            
               ODLUKE VIJEĆA
            
            
               o potpisivanju, u ime Europske unije i njezinih država članica, Protokola o izmjeni Dodatnog sporazuma između Europske unije i njezinih država članica s jedne strane, Islanda s druge strane i Kraljevine Norveške s treće strane, o primjeni Sporazuma o zračnom prijevozu između Sjedinjenih Američkih Država s jedne strane, Europske unije i njezinih država članica s druge strane, Islanda s treće strane i Kraljevine Norveške s četvrte strane, potpisanog 16. i 21. lipnja 2011., kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji
            
            
               VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebice njegov članak 100. stavak 2. u vezi s člankom 218. stavkom 5.,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o pristupanju Hrvatske, a posebno njegov članak 6. stavak 2. drugi podstavak,
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Komisija je dogovorila Protokol o izmjeni Dodatnog sporazuma između Europske unije i njezinih država članica s jedne strane, Islanda s druge strane i Kraljevine Norveške s treće strane, o primjeni Sporazuma o zračnom prijevozu između Sjedinjenih Američkih Država s jedne strane, Europske unije i njezinih država članica s druge strane, Islanda s treće strane i Kraljevine Norveške s četvrte strane, potpisanog 16. i 21. lipnja 2011., kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji („Protokol”), u skladu s Odlukom Vijeća 13351/12 od 14. rujna 2012. o ovlašćivanju Komisije za otvaranje pregovora. 
            
            
               (2)Pregovori su uspješno zaključeni parafiranjem Protokola 8. ožujka 2019.
            
            
               (3)Protokol bi trebale potpisati i privremeno primjenjivati Unija i njezine države članice u skladu s njegovim člankom 4., podložno njegovu kasnijem sklapanju,
            
            
               DONIJELO JE OVU ODLUKU: 
            
            
               Članak 1.
               
            
               Potpisivanje Protokola o izmjeni Dodatnog sporazuma između Europske unije i njezinih država članica s jedne strane, Islanda s druge strane i Kraljevine Norveške s treće strane, o primjeni Sporazuma o zračnom prijevozu između Sjedinjenih Američkih Država s jedne strane, Europske unije i njezinih država članica s druge strane, Islanda s treće strane i Kraljevine Norveške s četvrte strane, potpisanog 16. i 21. lipnja 2011., kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji („Protokol”), odobrava se u ime Unije i njezinih država članica, podložno njegovu sklapanju.
            
            
               Tekst Protokola priložen je ovoj Odluci.
            
            
               Članak 2. 
            
            
               Predsjednika Vijeća ovlašćuje se da odredi jednu ili više osoba ovlaštenih za potpisivanje Protokola u ime Unije i njezinih država članica.
            
         
         
            
               Članak 3.
            
            
               Do stupanja na snagu Protokola Unija i njezine države članice privremeno ga primjenjuju u skladu s njegovim člankom 4. 
            
            
            
               Članak 4.
            
            
               Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja. 
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu,
            
            
               
                     Za Vijeće
               
               
                     Predsjednik
               
            
         
         
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 14.11.2019.
            COM(2019) 589 final
            PRILOG
             
            Prijedlogu odluke Vijeća
            o potpisivanju, u ime Europske unije i njezinih država članica, Protokola o izmjeni Dodatnog sporazuma između Europske unije i njezinih država članica s jedne strane, Islanda s druge strane i Kraljevine Norveške s treće strane, o primjeni Sporazuma o zračnom prijevozu između Sjedinjenih Američkih Država s jedne strane, Europske unije i njezinih država članica s druge strane, Islanda s treće strane i Kraljevine Norveške s četvrte strane, potpisanog 16. i 21. lipnja 2011., kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji
            
               
         
         
            
               PROTOKOL
            
            
               o izmjeni Dodatnog sporazuma između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, Islanda, s druge strane, i Kraljevine Norveške, s treće strane, o primjeni Sporazuma o zračnom prijevozu između Sjedinjenih Američkih Država, s jedne strane, Europske unije i njezinih država članica, s druge strane, Islanda, s treće strane, i Kraljevine Norveške, s četvrte strane, potpisanog 16. i 21. lipnja 2011., kako bi se uzelo u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji
            
            
               REPUBLIKA AUSTRIJA,
            
            
               KRALJEVINA BELGIJA, 
            
            
               REPUBLIKA BUGARSKA, 
            
            
               REPUBLIKA HRVATSKA,
            
            
               REPUBLIKA CIPAR,
            
            
               ČEŠKA REPUBLIKA, 
            
            
               KRALJEVINA DANSKA, 
            
            
               REPUBLIKA ESTONIJA, 
            
            
               REPUBLIKA FINSKA,
            
            
               FRANCUSKA REPUBLIKA,
            
            
               SAVEZNA REPUBLIKA NJEMAČKA, 
            
            
               HELENSKA REPUBLIKA, 
            
            
               MAĐARSKA,
            
            
               IRSKA,
            
            
               TALIJANSKA REPUBLIKA, 
            
            
               REPUBLIKA LATVIJA, 
            
            
               REPUBLIKA LITVA, 
            
         
         
            
               VELIKO VOJVODSTVO LUKSEMBURG, 
            
            
               REPUBLIKA MALTA, 
            
            
               KRALJEVINA NIZOZEMSKA, 
            
            
               REPUBLIKA POLJSKA, 
            
            
               PORTUGALSKA REPUBLIKA, 
            
            
               RUMUNJSKA, 
            
            
               SLOVAČKA REPUBLIKA,
            
            
               REPUBLIKA SLOVENIJA, 
            
            
               KRALJEVINA ŠPANJOLSKA,
            
            
               KRALJEVINA ŠVEDSKA, 
            
            
               UJEDINJENA KRALJEVINA VELIKE BRITANIJE I SJEVERNE IRSKE, 
            
            
               kao stranke Ugovora o Europskoj uniji i Ugovora o funkcioniranju Europske unije i kao države članice Europske unije (dalje u tekstu: „države članice”), i
            
            
               EUROPSKA UNIJA, 
            
            
               s jedne strane,
            
            
               ISLAND, 
            
            
               s druge strane, i 
            
            
               KRALJEVINA NORVEŠKA, 
            
            
               s treće strane,
            
            
               uzimajući u obzir pristupanje Republike Hrvatske Europskoj uniji 1. srpnja 2013.,
            
            
               SPORAZUMJELI SU SE KAKO SLIJEDI: 
            
         
         
            
               Članak 1. 
            
            
               Republika Hrvatska stranka je Dodatnog sporazuma između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, Islanda, s druge strane, i Kraljevine Norveške, s treće strane, o primjeni Sporazuma o zračnom prijevozu između Sjedinjenih Američkih Država, s jedne strane, Europske unije i njezinih država članica, s druge strane, Islanda, s treće strane, i Kraljevine Norveške, s četvrte strane, potpisanog 16. i 21. lipnja 2011. (dalje u tekstu „Dodatni sporazum”).
            
            
               Članak 2. 
            
            
               Tekst Dodatnog sporazuma na hrvatskom jeziku koji je priložen ovom Protokolu postaje vjerodostojan pod istim uvjetima kao i verzije na drugim jezicima.
            
            
            
               Članak 3.
            
            
               Ovisno o tome koji je datum kasniji, ovaj Protokol stupa na snagu:
            
            
               1. na datum stupanja na snagu Dodatnog sporazuma; ili
            
            
               2. jedan mjesec nakon datuma zadnje note u razmjeni diplomatskih nota među strankama kojom se potvrđuje da su dovršeni svi potrebni postupci za stupanje na snagu ovog Protokola.
            
            
               Članak 4. 
            
            
               Do njegova stupanja na snagu, stranke su suglasne o privremenoj primjeni ovog Protokola, u onoj mjeri u kojoj to dopušta mjerodavno nacionalno zakonodavstvo, od datuma njegova potpisivanja.
            
            
            
               Sastavljeno u …………, u tri primjerka, dana …………. 2019. na bugarskom, češkom, danskom, engleskom, estonskom, finskom, francuskom, grčkom, hrvatskom, islandskom, latvijskom, litavskom, mađarskom, malteškom, nizozemskom, norveškom, njemačkom, poljskom, portugalskom, rumunjskom, slovačkom, slovenskom, španjolskom, švedskom i talijanskom jeziku, pri čemu su svi ti tekstovi jednako vjerodostojni.
            
            
            
               Za države članice
                     
                     
                     
                     
                     
            
            
               Za Europsku uniju
            
            
            
            
               Za Island 
            
            
         
         
            
            
               Za Kraljevinu Norvešku