CELEX: 62015CN0088
Language: sk
Date: 2015-02-20 00:00:00
Title: Vec C-88/15 P: Odvolanie podané 20. februára 2015: Ferriere Nord SpA proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z 9. decembra 2014 vo veci T-90/10, Ferriere Nord/Komisia

4.5.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 146/23
            
         Odvolanie podané 20. februára 2015: Ferriere Nord SpA proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z 9. decembra 2014 vo veci T-90/10, Ferriere Nord/Komisia
   (Vec C-88/15 P)
   (2015/C 146/30)
   Jazyk konania: taliančina
   
      Účastníci konania
   
   
      Odvolateľka: Ferriere Nord SpA (v zastúpení: W. Viscardini, G. Donà, advokáti)
   
      Ďalší účastník konania: Európska komisia
   
      Návrhy odvolateľky
   
   Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor:
   
               —
            
            
               v prvom rade zrušil rozsudok Všeobecného súdu (ôsmej komory) z 9. decembra 2014 vydaný vo veci T-90/10 v rozsahu, v akom zamietol hlavný návrh spoločnosti Ferriere Nord smerujúci ku zrušeniu v plnom rozsahu rozhodnutia Európskej komisie K(2009) 7492 v konečnom znení z 30. septembra 2009, zmeneného a doplneného rozhodnutím Európskej komisie K(2009) 9912 v konečnom znení z 8. decembra 2009,
            
         
               —
            
            
               následne zrušil uvedené rozhodnutia Komisie,
            
         
               —
            
            
               subsidiárne zrušil rozsudok Všeobecného súdu (ôsma komora) z 9. decembra 2014 vo veci T-90/10 v rozsahu, v akom zamietol vedľajší návrh spoločnosti Ferriere Nord smerujúci k čiastočnému zrušeniu rozhodnutia Európskej komisie K(2009) 7492 v konečnom znení z 30. septembra 2009, zmeneného a doplneného rozhodnutím Európskej komisie K(2009) 9912 v konečnom znení z 8. decembra 2009 a v dôsledku toho znížil uloženú pokutu,
            
         
               —
            
            
               následne čiastočne zrušil vyššie uvedené rozhodnutia Komisie a v dôsledku toho stanovil ďalšie zníženie (v porovnaní so znížením, ktoré už bolo uznané Všeobecným súdom) uloženej sankcie,
            
         
               —
            
            
               v každom prípade uložil Európskej komisii povinnosť nahradiť trovy odvolacieho konania a konania pred Všeobecným súdom.
            
         
      Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia
   
   
               I —
            
            
               Zjavné skreslenie vyplývajúce z aktov, skutočností a dôkazov, pokiaľ ide o nedostatok právomoci Komisie sankcionovať spoločnosť Ferriere Nord – Protiprávne neurčenie zjavných rozporov v odôvodneniach rozhodnutia Komisie a nedostatok odôvodnenia – Porušenie pravidiel týkajúcich sa dôkazného bremena.
            
         
               II —
            
            
               Porušenie článku 27 nariadenia č. 1/2003 (1) tým, že nebolo vopred oznámené nové „vyhlásenie o námietkach“ – Porušenie zásady legitímnej dôvery – Zjavné skreslenie vyplývajúce z aktov, skutočností a dôkazov – Porušenie práva na obhajobu – Nedostatok odôvodnenia – Porušenie práva byť vypočutý pred poradcom-audítorom.
            
         
               III —
            
            
               Porušenie rokovacieho poriadku Komisie (a tým aj primárneho a sekundárneho práva Únie v oblasti viacjazyčnosti) z dôvodu, že záväzná jazyková verzia záverečnej správy poradcu-audítora bola vydaná až po rozhodnutí prijatom kolégiom komisárov z 30. septembra 2009.
            
         
               IV —
            
            
               Trvanie účasti spoločnosti Ferriere Nord na kartelovej dohode – Nesprávne právne posúdenie skutkového stavu, skreslenie dôkazov – Porušenie všeobecnej zásady týkajúcej sa dôkazného bremena a zásady in dubio pro reo – Rozporné odôvodnenie.
            
         
               V —
            
            
               Porušenie zásady proporcionality pri určení základnej výšky pokuty uloženej spoločnosti Ferriere Nord vzhľadom na závažnosť a trvanie kartelovej dohody – Porušenie zásady rovnosti zaobchádzania – Nedostatok odôvodnenia.
            
         
               VI —
            
            
               Zjavne nesprávny výpočet (alebo každopádne zjavná nepresnosť) týkajúci sa zníženia pokuty priznanej spoločnosti Ferriere Nord – Nesprávny výkon neobmedzenej súdnej právomoci – Nedostatok odôvodnenia.
            
         
               VII —
            
            
               Protiprávnosť zvýšenia základnej výšky pokuty z dôvodu opakovania protiprávneho konania v dôsledku porušenia práva na obhajobu.
            
         
               VIII —
            
            
               Protiprávnosť zvýšenia základnej výšky pokuty z dôvodu opakovania protiprávneho konania v dôsledku uplynutého obdobia.
            
         
               IX —
            
            
               Protiprávnosť zvýšenia základnej výšky pokuty z dôvodu opakovania protiprávneho konania v dôsledku porušenia zásady proporcionality.
            
         
      (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch 81 a 82 Zmluvy (Ú. v. EÚ L 1, s. 4; Mim. vyd. 08/002, s. 205).