CELEX: 22003A0826(01)
Language: da
Date: 2003-06-24 00:00:00
Title: Aftale i form af brevveksling om ændringer af bilagene til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og New Zealand om sundhedsforanstaltninger i samhandelen med levende dyr og animalske produkter

Avis juridique important

|

22003A0826(01)

Aftale i form af brevveksling om ændringer af bilagene til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og New Zealand om sundhedsforanstaltninger i samhandelen med levende dyr og animalske produkter  

EU-Tidende nr. L 214 af 26/08/2003 s. 0038 - 0079

Aftale i form af brevvekslingom ændringer af bilagene til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og New Zealand om sundhedsforanstaltninger i samhandelen med levende dyr og animalske produkterA. Brev fra Det Europæiske FællesskabBruxelles, den ...Hr. ...Under henvisning til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og New Zealand om sundhedsforanstaltninger i samhandelen med levende dyr og animalske produkter foreslås det, at bilagene til aftalen ændres således:Som henstillet af den fælles forvaltningskomité, der blev nedsat ved artikel 16, stk. 1, i aftalen, affattes bilag II (del A), V og X til aftalen som angivet i appendiks A, B og C til dette brev.De bedes bekræfte, at New Zealand er indforstået med ændringerne af bilagene til aftalen.Med venlig hilsenFor Det Europæiske FællesskabRobert J. ColemanB. Brev fra New ZealandBruxelles, den ...Hr. ...Jeg henviser til Deres brev, som indeholder nærmere oplysninger om de foreslåede ændringer af bilag II (del A), V og X til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og New Zealand om sundhedsforanstaltninger i samhandelen med levende dyr og animalske produkter.Jeg bekræfter, at New Zealand godkender de foreslåede ændringer, som den fælles forvaltningskomité nedsat ved artikel 16, stk. 1, i aftalen har henstillet foretaget, og hvoraf et eksemplar er vedlagt dette brev.Med venlig hilsenFor de newzealandske myndighederWade ArmstrongAPPENDIKS A"BILAG IIDEL A New ZealandKontrollen på sundheds- og veterinærområdet varetages dels af ministeriet for landbrug og skovbrug, dels af biosikkerhedsmyndigheden og den newzealandske fødevaresikkerhedsmyndighed. I den forbindelse gælder følgende:- Når det gælder eksport af levende dyr og kimplasma til EF, er biosikkerhedsmyndigheden ansvarlig for udstedelse af certifikater (officielle forsikringer), der bekræfter, at de aftalte veterinærnormer og -betingelser er opfyldt.- Når det gælder eksport af alle andre animalske produkter til EF, er den newzealandske fødevaresikkerhedsmyndighed ansvarlig for udstedelse af certifikater (officielle forsikringer), der bekræfter, at de aftalte veterinærnormer og -betingelser er opfyldt.- Når det gælder import, er ministeriet for landbrug og skovbrug og biosikkerhedsmyndigheden ansvarlig for karantænespørgsmål (dyresundhed), mens den newzealandske fødevaresikkerhedsmyndighed er ansvarlig for fødevaresikkerhed (sundhed) og dertil knyttede normer og betingelser."APPENDIKS B"BILAG VANERKENDELSE AF SUNDHEDSFORANSTALTNINGEROversigt over anvendte forkortelser og tegn>TABELPOSITION>>TABELPOSITION>"APPENDIKS C"BILAG XKONTAKTLEDFor New ZealandCounsellor (Veterinary &  Technical) New Zealand Mission to the European Union Square De Meeus 1 B - 1000 Bruxelles Tlf. (32-2) 550 12 19 Fax (32-2) 513 48 56For EFDirektøren for Direktorat E - Fødevaresikkerhed, plantesundhed, dyresundhed og -velfærd, internationale spørgsmålGeneraldirektoratet for sundhed og forbrugerbeskyttelseEuropa-Kommissionen Rue Froissart 101, kontor 8/58 B - 1040 Bruxelles Tlf. (32-2) 295 68 38 Fax (32-2) 296 42 86".