CELEX: 62009CJ0423
Language: nl
Date: 2010-10-28
Title: Arrest van het Hof (Vijfde kamer) van 28 oktober 2010.#Staatssecretaris van Financiën tegen X BV.#Verzoek om een prejudiciële beslissing: Hoge Raad der Nederlanden - Nederland.#Gemeenschappelijk douanetarief - Tariefindeling - Gecombineerde nomenclatuur - Gedroogde groenten (knoflookbollen), waaraan nagenoeg al het vocht is onttrokken.#Zaak C-423/09.

Zaak C‑423/09
      Staatssecretaris van Financiën
      tegen
      X BV
      (verzoek van de Hoge Raad der Nederlanden om een prejudiciële beslissing)
      „Gemeenschappelijk douanetarief – Tariefindeling – Gecombineerde nomenclatuur – Gedroogde groenten (knoflookbollen) waaraan vocht niet geheel is onttrokken”
      Samenvatting van het arrest
      Gemeenschappelijk douanetarief – Tariefposten – Gedroogde knoflookbollen waaraan vocht niet geheel is onttrokken
      (Verordening nr. 2658/87 van de Raad, bijlage I; verordening nr. 1810/2004 van de Commissie)
      De gecombineerde nomenclatuur die is opgenomen in bijlage I bij verordening nr. 2658/87 met betrekking tot de tarief‑ en statistieknomenclatuur
         en het gemeenschappelijk douanetarief, zoals gewijzigd bij verordening nr. 1810/2004, moet aldus worden uitgelegd dat knoflook
         die een intensief drogingsproces heeft ondergaan volgens een speciale behandeling na afloop waarvan het in het product aanwezige
         vocht (nagenoeg) volledig is onttrokken, dient te worden ingedeeld in postonderverdeling 0712 90 90 van de gecombineerde nomenclatuur,
         maar dat gedeeltelijk gedroogde knoflook, die de eigenschappen en kenmerken van verse knoflook behoudt, dient te worden ingedeeld
         in postonderverdeling 0703 20 00 van de gecombineerde nomenclatuur.
      
      Om de knoflookbollen te kunnen indelen in post 0712 moet het drogingsproces van de knoflook leiden tot substantiële en onomkeerbare
         veranderingen, zodat het product niet meer in natuurlijke toestand verkeert.
      
      Bijgevolg moet de onttrekking van het water de objectieve eigenschappen en kenmerken van het product substantieel wijzigen,
         en wel zodanig dat die wijziging leidt tot een indeling in een andere tariefpost dan post 0703, die verse of gekoelde groenten
         omvat.
      
      (cf. punten 25‑26, 35 en dictum)
ARREST VAN HET HOF (Vijfde kamer)
      28 oktober 2010 (*)
      
      „Gemeenschappelijk douanetarief – Tariefindeling – Gecombineerde nomenclatuur – Gedroogde groenten (knoflookbollen), waaraan nagenoeg al het vocht is onttrokken”
      In zaak C‑423/09,
      betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 234 EG, ingediend door de Hoge Raad der Nederlanden
         bij beslissing van 2 oktober 2009, ingekomen bij het Hof op 29 oktober 2009, in de procedure
      
      Staatssecretaris van Financiën
      tegen
      X BV,
      wijst
      HET HOF (Vijfde kamer),
      samengesteld als volgt: E. Levits (rapporteur), waarnemend voor de president van de Vijfde kamer, M. Safjan en M. Berger,
         rechters,
      
      advocaat-generaal: J. Mazák,
      griffier: M. Ferreira, hoofdadministrateur,
      gezien de stukken en na de terechtzitting op 2 september 2010,
      gelet op de opmerkingen van:
      –        X BV, vertegenwoordigd door N. J. Helder, M. Chin-Oldenziel en G. Danilović, advocaten,
      –        de Nederlandse regering, vertegenwoordigd door C. Wissels en M. de Ree als gemachtigden,
      –        de regering van het Verenigd Koninkrijk, vertegenwoordigd door S. Hathaway als gemachtigde, bijgestaan door K. Beal, barrister,
      –        de Europese Commissie, vertegenwoordigd door L. Bouyon en W. Roels als gemachtigden,
      gelet op de beslissing, de advocaat-generaal gehoord, om de zaak zonder conclusie te berechten,
      het navolgende
      Arrest
      1        Het verzoek om een prejudiciële beslissing betreft de uitlegging van de relevante postonderverdelingen voor de indeling van
         knoflookbollen in de gecombineerde nomenclatuur (hierna: „GN”), die is opgenomen in bijlage I bij verordening (EEG) nr. 2658/87
         van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief‑ en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief
         (PB L 256, blz. 1), zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 1810/2004 van de Commissie van 7 september 2004 (PB L 327, blz. 1;
         hierna: „verordening nr. 2658/87”).
      
      2        Dit verzoek is ingediend in het kader van een geding tussen de Staatssecretaris van Financiën (hierna: „Staatssecretaris”)
         en X BV (hierna: „X”), over de tariefindeling van bepaalde importen van knoflookbollen.
      
       Toepasselijke bepalingen
       Regeling van de Unie
      3        De in verordening nr. 2658/87 opgenomen postonderverdelingen van de GN die relevant zijn voor het hoofdgeding, zijn de volgende:
      
      „0703 Uien, sjalotten, knoflook, prei en andere looksoorten, vers of gekoeld:
      [...]
               0703 20 00 – knoflook
      [...]
      0712 Gedroogde groenten, ook indien in stukken of in schijven gesneden, dan wel fijngemaakt of in poedervorm, doch niet op
         andere wijze bereid:
      
      [...]
               0712 90 90 – andere”
       Toelichtingen op het geharmoniseerde systeem
      4        De Internationale Douaneraad, thans de Werelddouaneorganisatie, die is ingesteld bij het op 15 december 1950 te Brussel gesloten
         verdrag, keurt onder de in artikel 8 van het Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving
         en de codering van goederen (hierna: „GS”) vastgelegde voorwaarden de toelichtingen en de indelingsadviezen goed die door
         het Comité voor het GS worden vastgesteld.
      
      5        Aantekening 2, opgenomen in afdeling I van het GS, bepaalt:
      
      „Voor zover niet anders is bepaald, wordt in de nomenclatuur onder ‚gedroogd’ eveneens verstaan: gedehydreerd, geëvaporeerd
         of gelyofiliseerd.”
      
      6        De toelichting bij hoofdstuk 7 luidt als volgt:
      
      „Dit hoofdstuk omvat groenten van alle soorten, met inbegrip van de gewassen en andere plantaardige producten bedoeld bij
         aantekening 2 op dit hoofdstuk, zowel in verse, gekoelde of bevroren staat (ook indien gestoomd of gekookt in water), voorlopig
         verduurzaamd dan wel gedroogd [gehydreerd, geëvaporeerd of gelyofiliseerd (gevriesdroogd) daaronder begrepen]. [...]
      
      Onder gekoeld wordt verstaan dat de temperatuur van een product gewoonlijk tot om en nabij 0 °C is verlaagd, zonder dat het
         product bevriest. Bepaalde producten, zoals aardappelen, kunnen echter als gekoeld worden aangemerkt wanneer zij zijn afgekoeld
         tot 10 °C en op deze temperatuur worden gehouden.
      
      [...]”
      7        De toelichting bij post 0712 van het GS bepaalt:
      
      „Deze post omvat de groenten bedoeld bij de posten 07.01 tot en met 07.09, die zijn gedroogd (die zijn gedehydreerd, geëvaporeerd
         of gevriesdroogd daaronder begrepen) dat wil zeggen waaraan het water is onttrokken volgens verschillende methoden. [...]
      
      Onder deze post worden eveneens ingedeeld de gedroogde groenten die zijn fijngemaakt of in poedervorm zijn gebracht, onder
         meer om te worden gebruikt voor het kruiden van spijzen of het bereiden van soep. In deze vorm komen voornamelijk voor: asperges,
         bloemkool, peterselie, kervel, selderij, uien en knoflook.
      
      [...]”
       Hoofdgeding en prejudiciële vraag
      8        In de periode van 9 december 2004 tot en met 6 juni 2005 heeft X, in haar hoedanigheid van douane-expediteur, 15‑maal aangifte
         gedaan voor het in het vrije verkeer brengen van partijen knoflookbollen die zich ten tijde van de invoer in koelcontainers
         bevonden en afkomstig waren uit China. In de invoeraangiften is telkens postonderverdeling 0712 90 90 van de GN vermeld, en
         zijn de goederen omschreven als „garlic”, „dried garlic” of „white dry garlic” (respectievelijk knoflook, gedroogde knoflook,
         witte gedroogde knoflook).
      
      9        Nadat de knoflook door de douaneautoriteiten was vrijgegeven, is deze overgebracht naar een gekoelde ruimte van een opslagbedrijf
         en bij een temperatuur van minus 3 graden Celsius bewaard.
      
      10      Na een administratieve controle in augustus 2005 heeft de inspecteur van de douane zich op het standpunt gesteld dat de ingevoerde
         knoflook als gekoelde knoflook moest worden ingedeeld in postonderverdeling 0703 20 00 van de GN. De inspecteur stelde daarop
         uitnodigingen tot betaling van de betrokken douanerechten vast.
      
      11      X heeft hiertegen bezwaar aangetekend, dat werd afgewezen. Daarna ging zij in beroep bij de Rechtbank en werd in het ongelijk
         gesteld, waarop zij hoger beroep instelde bij het gerechtshof te Amsterdam. Dit gerechtshof oordeelde dat de inspecteur niet
         aannemelijk had gemaakt dat er grond was om van de aangegeven GN-post 0712 af te wijken. De Staatssecretaris heeft tegen het
         arrest van het Gerechtshof cassatieberoep ingesteld bij de Hoge Raad der Nederlanden.
      
      12      Daarop heeft de Hoge Raad der Nederlanden de behandeling van de zaak geschorst en het Hof de volgende prejudiciële vraag gesteld:
      
      „Aan de hand van welke criteria moet worden bepaald of groenten (knoflookbollen) die in enigerlei mate zijn gedroogd, maar
         waaraan niet (nagenoeg) al het vocht is onttrokken, en die in gekoelde staat worden ingevoerd, zijn in te delen in postonderverdeling
         0703 20 00 van de GN dan wel in postonderverdeling 0712 90 90 van de GN?”
      
       Beantwoording van de prejudiciële vraag
      13      Met zijn vraag wenst de verwijzende rechter in wezen te vernemen op basis van welke criteria moet worden bepaald of knoflook
         die een drogingsproces heeft ondergaan, in postonderverdeling 0703 20 00 van de GN dan wel in postonderverdeling 0712 90 90
         van de GN dient te worden ingedeeld.
      
      14      Om te beginnen zij eraan herinnerd dat wanneer het Hof een prejudiciële vraag krijgt voorgelegd op het gebied van de tariefindeling,
         het veeleer tot taak heeft de nationale rechter de criteria aan te reiken aan de hand waarvan deze de betrokken producten
         correct in de GN kan indelen, dan zelf deze indeling te verrichten, te meer daar het Hof niet altijd over de daarvoor noodzakelijke
         gegevens beschikt. De nationale rechter lijkt hiertoe in ieder geval beter toegerust (arrest van 8 juni 2006, Sachsenmilch,
         C‑196/05, Jurispr. blz. I‑5161, punt 19 en aldaar aangehaalde rechtspraak).
      
      15      Volgens vaste rechtspraak moet, in het belang van de rechtszekerheid en van een gemakkelijke controle, het beslissende criterium
         voor de tariefindeling van goederen in de regel worden gezocht in de objectieve kenmerken en eigenschappen ervan, zoals deze
         in de tekst van de GN-posten en in de aantekeningen op de afdeling of het hoofdstuk zijn omschreven (zie met name arresten
         van 19 februari 2009, Kamino International Logistics, C‑376/07, Jurispr. blz. I‑1167, punt 31, en 20 mei 2010, Data I/O, C‑370/08,
         nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 29).
      
      16      De door de Commissie van de Europese Gemeenschappen voor de GN en door de Werelddouaneorganisatie voor het GS uitgewerkte
         toelichtingen zijn, hoewel rechtens niet bindend, belangrijke hulpmiddelen bij de uitlegging van de draagwijdte van de verschillende
         tariefposten (arrest van 26 oktober 2006, Turbon International, C‑250/05, Jurispr. blz. I‑10531, punt 16, en arrest Data I/O,
         reeds aangehaald, punt 30).
      
      17      X betoogt dat GN-post 0703 uitsluitend ziet op verse of gekoelde groenten, welke geen verdere conserveringsbehandeling hebben
         ondergaan anders dan koelen. Zodra de groenten een bepaalde conserveringsbehandeling hebben ondergaan anders dan koelen, zoals
         drogen, kunnen zij niet meer in GN-post 0703 worden ingedeeld.
      
      18      X is van mening dat knoflookbollen, hoewel het vocht dat de knoflook bevat hieraan in enige mate is onttrokken, zonder dat
         al het vocht is onttrokken, in GS-post 0712 moeten worden ingedeeld.
      
      19      Die uitlegging kan niet worden aanvaard. De toelichting op het GS geeft aan dat post 0712 „de groenten bedoeld bij de posten
         07.01 tot en met 07.09, die zijn gedroogd (die zijn gedehydreerd, geëvaporeerd of gevriesdroogd daaronder begrepen) dat wil
         zeggen waaraan het water is onttrokken volgens verschillende methoden” omvat.
      
      20      Uit de bewoordingen van die toelichting blijkt dus dat voor indeling in post 0712 vereist is dat de groenten een intensief
         drogingsproces hebben ondergaan volgens een speciale behandeling, na afloop waarvan het in het product aanwezige vocht (nagenoeg)
         volledig is onttrokken.
      
      21      Na dat proces moet de in de groenten overgebleven hoeveelheid vocht te verwaarlozen zijn, bijvoorbeeld, zoals de Commissie
         ter terechtzitting heeft gesuggereerd, niet meer dan 10 %.
      
      22      Tot staving van haar betoog dat indien knoflookbollen in enige mate gedroogd zijn, de indeling als „verse” of „gekoelde” knoflook
         in postonderverdeling 0703 20 00 uitgesloten is, en dat ook gedeeltelijk gedroogde knoflook in postonderverdeling 0712 90 90
         moet worden ingedeeld, haalt X het arrest van 15 juni 1976, Riemer (120/75, Jurispr. blz. 1003), aan.
      
      23      In het genoemde arrest Riemer heeft het Hof evenwel het verschil onderzocht tussen „verse” en „bevroren” bessen. Derhalve
         heeft dat arrest betrekking op producten die onder een ander hoofdstuk vallen en die een andere behandeling hebben ondergaan
         dan droging.
      
      24      Bovendien heeft het Hof in dat arrest vastgesteld dat de kenmerken van bessen die worden ingevroren, door de behandeling bepaalde
         onomkeerbare veranderingen ondergaan, met name wat hun weefselstructuur betreft, zodat zij ook na geheel of gedeeltelijk te
         zijn ontdooid, niet meer in natuurlijke toestand verkeren (zie arrest Riemer, reeds aangehaald, punt 4).
      
      25      Naar analogie moet, om de knoflookbollen te kunnen indelen in post 0712, het drogingsproces van de knoflook leiden tot substantiële
         en onomkeerbare veranderingen, zodat het product niet meer in natuurlijke toestand verkeert.
      
      26      Derhalve moet de onttrekking van het water de objectieve eigenschappen en kenmerken van het product substantieel wijzigen,
         en wel zodanig dat die wijziging leidt tot een indeling in een andere tariefpost dan post 0703, die verse of gekoelde groenten
         omvat.
      
      27      Bijgevolg dient gedeeltelijk gedroogde knoflook, die de eigenschappen en kenmerken van verse knoflook behoudt, te worden ingedeeld
         in tariefpost 0703 en niet in post 0712.
      
      28      Bovendien duidt het feit dat gedeeltelijk gedroogde knoflook in gekoelde staat wordt ingevoerd erop dat de droging niet het
         in het product aanwezige vocht (nagenoeg) volledig heeft onttrokken, omdat dehydratie een conserveringsmethode is die het
         mogelijk maakt dat de gedehydreerde producten niet langer behoeven te worden bewaard bij een temperatuur van minder dan 0 °C,
         zoals de Commissie in haar opmerkingen aangeeft.
      
      29      De regering van het Verenigd Koninkrijk wijst er in haar opmerkingen op dat knoflook in de vorm van hele bollen of tenen niet
         voldoende kan worden gedroogd, in tegenstelling tot fijngemaakte knoflook of knoflook in poedervorm.
      
      30      In dit verband moet worden opgemerkt dat de toelichting op het GS met betrekking tot post 0712 bepaalt dat „[o]nder deze post
         [...] eveneens [worden] ingedeeld de gedroogde groenten die zijn fijngemaakt of in poedervorm zijn gebracht, onder meer om
         te worden gebruikt voor het kruiden van spijzen of het bereiden van soep. In deze vorm [komt] voornamelijk voor: [...] knoflook.”
      
      31      Hieruit volgt dat de knoflook die is ingedeeld in post 0712 gewoonlijk is fijngemaakt of in poedervorm is gebracht. Niettemin
         sluit de tekst van GN-post 0712 „Gedroogde groenten, ook indien in stukken of in schijven gesneden, dan wel fijngemaakt of
         in poedervorm, doch niet op andere wijze bereid” niet uitdrukkelijk uit dat hele knoflookbollen of knoflooktenen ook in die
         post kunnen worden ingedeeld, indien zij voldoende gedroogd zijn, zelfs wanneer een dergelijk product niet op grote schaal
         in de handel wordt gebracht.
      
      32      In haar opmerkingen heeft de Commissie de houdbaarheidsduur als aanvullend criterium voor de indeling van knoflookbollen voorgesteld,
         aangezien enkel volledig gedroogde knoflook gedurende lange tijd kan worden bewaard, terwijl verse of gekoelde knoflook noodzakelijkerwijze
         een kortere houdbaarheidsduur heeft.
      
      33      Dienaangaande moet worden opgemerkt dat een lange houdbaarheidsduur zeker als een bijkomende aanwijzing kan dienen voor de
         mate van ontvochting van de knoflook teneinde deze te kunnen indelen in post 0712 als gedroogde groente, in tegenstelling
         tot verse of gekoelde knoflook.
      
      34      Evenwel moet ook worden vastgesteld dat de GN-posten 0703 en 0712 geen enkele verwijzing bevatten naar de houdbaarheid als
         indelingscriterium, zodat de houdbaarheidsduur zelf niet van invloed is op de tariefindeling van dat product (zie naar analogie
         arrest van 25 mei 1989, Weber, 40/88, Jurispr. blz. 1395, punt 16).
      
      35      Gelet op een en ander dient op de prejudiciële vraag te worden geantwoord dat de GN die is opgenomen in bijlage I bij verordening
         nr. 2658/87, aldus moet worden uitgelegd dat knoflook die een intensief drogingsproces heeft ondergaan volgens een speciale
         behandeling, na afloop waarvan het in het product aanwezige vocht (nagenoeg) volledig is onttrokken, dient te worden ingedeeld
         in postonderverdeling 0712 90 90 van de GN, maar dat gedeeltelijk gedroogde knoflook, die de eigenschappen en kenmerken van
         verse knoflook behoudt, dient te worden ingedeeld in postonderverdeling 0703 20 00 van de GN.
      
       Kosten
      36      Ten aanzien van de partijen in het hoofdgeding is de procedure als een aldaar gerezen incident te beschouwen, zodat de nationale
         rechterlijke instantie over de kosten heeft te beslissen. De door anderen wegens indiening van hun opmerkingen bij het Hof
         gemaakte kosten komen niet voor vergoeding in aanmerking.
      
      Het Hof (Vijfde kamer) verklaart voor recht:
      De gecombineerde nomenclatuur die is opgenomen in bijlage I bij verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987
            met betrekking tot de tarief‑ en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief, zoals gewijzigd bij verordening
            (EG) nr. 1810/2004 van de Commissie van 7 september 2004, moet aldus worden uitgelegd dat knoflook die een intensief drogingsproces
            heeft ondergaan volgens een speciale behandeling, na afloop waarvan het in het product aanwezige vocht (nagenoeg) volledig
            is onttrokken, dient te worden ingedeeld in postonderverdeling 0712 90 90 van de gecombineerde nomenclatuur, maar dat gedeeltelijk
            gedroogde knoflook, die de eigenschappen en kenmerken van verse knoflook behoudt, dient te worden ingedeeld in postonderverdeling
            0703 20 00 van de gecombineerde nomenclatuur.
      ondertekeningen
      * Procestaal: Nederlands.