CELEX: 21986A0228(04)
Language: es
Date: 1986-02-17 00:00:00
Title: Acuerdo en forma de Canje de Notas entre la Comunidad Económica Europea y Turquía por el que se fija, para el período del 1 de noviembre de 1985 al 28 de febrero de 1986, el importe adicional que debe deducirse de la exacción reguladora aplicable a la importación en la Comunidad de aceite de oliva sin tratar originario de Turquía

N° L 50 / 8                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               28 . 2 . 86
                                                            ACUERDO
            en forma de canje de notas entre la Comunidad Económica Europea y Turquía por el que se fija ,
            para el período del 1 de noviembre de 1985 al 28 de febrero de 1986 , el importe adicional que debe
            deducirse de la exacción reguladora aplicable a la importación en la Comunidad de aceite de oliva
                                                 sin tratar originario de Turquía
                                                             Nota n    i
            Señor . . . ,
            El Anexo IV de la Decisión n° 1 / 77 del Consejo de Asociación CEE-Turquía , de 17 de mayo de
            1977 , relativa a las nuevas concesiones de importación a los productos agrícolas turcos en la
            Comunidad , prevé , en relación con el aceite de oliva sin tratar de la subpartida 15.07 A I del
            arancel aduanero común , que el importe que haya de deducirse del importe de la exacción
            reguladora , en virtud de lo dispuesto en el artículo 2 de la Decisión , podrá ser aumentado con un
            importe adicional , en las mismas condiciones y según las mismas modalidades que las previstas
            para la aplicación de dicho artículo , para tener en cuenta determinados factores y en función de las
            condiciones del mercado de aceite de oliva .
            En relación con el período que va desde el 1 de noviembro de 1985 al 28 de febrero de 1986 , tengo
            el honor de comunicarle que , sobre la base de los criterios previstos en el Anexo anteriormente
            mencionado , la Comunidad adoptará las medidas necesarias para que el importe adicional sea de
            10,88 ECUS por 100 kilogramos .
            Le agradecería tuviera a bien acusar recibo de la presente Nota y confirmarme el acuerdo de su
            Gobierno sobre su contenido .
            Le ruego acepte , Señor . . . , el testimonio de mi más alte consideración .
                                                                                 En nombre del Consejo
                                                                              de las Comunidades Europeas
                                                             Nota n° 2
            Señor . . . ,
            Tengo el honor de acusar recibo de su Nota con fecha de hoy , redactada en los siguientes
            términos :
                « El Anexo IV de la Decisión n° 1 / 77 del Consejo de Asociación CEE-Turquía , de 17 de mayo
                de 1977 , relativa a las nuevas concesiones de importación a los productos agrícolas turcos en la
                Comunidad, prevé, en relación con el aceite de oliva sin tratar de la subpartida 15.07 A I del
                arancel aduanero común, que el importe que haya de deducirse del importe de la exacción
                reguladora , en virtud de lo dispuesto en el artículo 2 de la Decisión , podrá ser aumentado con
                un importe adicional , en las mismas condiciones y según las mismas modalidades que las
                previstas para la aplicación de dicho artículo , para tener en cuenta determinados factores y en
                función de las condiciones del mercado de aceite de oliva .
                En relación con el período que va desde el 1 de noviembre de 1985 al 28 de febrero de 1986 ,
                tengo el honor de comunicarle que, sobre la base de los criterios previstos en el Anexo
                anteriormente mencionado , la Comunidad adoptará las medidas necesarias para que el importe
                adicional sea de 10,88 ECUS por 100 kilogramos .
                Le agradecería tuviera a bien acusar recibo de la presente Nota y confirmarme el acuerdo de su
                Gobierno sobre su contenido .»
             Le confirmo el acuerdo de mi Gobierno sobre lo que precede .
             Le ruego acepte, Señor . . . , el testimonio de mi más alta consideración .
                                                                                        Por el Gobierno
                                                                                  de la República de Turquía