CELEX: 31970R2434
Language: da
Date: 1970-11-30
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 2434/70 af 30. november 1970 om ændring af forordningerne nr. 120/67/EØF og nr. 359/67/EØF om den fælles markedsordning for henholdsvis korn og ris

De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 725
 3.12.70                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr.L 262 / 1
                                         RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 2434/70
                                                    af 30. november 1970
                      om ændring af forordningerne nr. 120/67/ EØF og nr. 359/67/EØF om den fælles
                                          markedsordning for henholdsvis korn og ris
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR                         udsete indførselsmåned bortfalde; denne ændring af arti­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro­        kel 15 , stk. 2, og artikel 13 , stk. 2, i de to grundforord­
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43,                 ninger medfører en ændring af disse artiklers stk. 4,
                                                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det europæiske Parla­                                    Artikel 1
ment , og                                                        I forordning nr. 120/67/EØF, artikel 1 , litra a), ændres
                                                                 varebeskrivelsen for position 10.07 i den franske, italien­
ud fra følgende betragtninger :                                  ske og nederlandske udgave således :
Begrebet sorghum omfatter såvel sorghum som dari, der            a) fransk tekst:
kun er en varietet af sorghum; Rådets forordning nr. 120
/67/EØF af 13 . juni 1967 om den fælles markedsord­                    Pos .                         Varebeskrivelse
ning for korn 1), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
 1253/ 702), bør derfor ændres ;                                      10.07              Sarrasin , millet, alpiste et sorgho ;
                                                                                        autres céréales
i henhold til artikel 15 , stk. 2, i Rådets forordning nr.
 120/67/EØF og artikel 13 , stk. 2 , i Rådets forordning
nr. 359/67/EØF af 25 . juli 1967 om den fælles mar­
kedsordning for ris3), senest ændret ved forordning (EØF)        b) italiensk tekst:
nr. 1253/ 70, justeres den forud fastsatte importafgift i
forhold til den tærskelpris, der er gældende i den for ind­                                          Varebeskrivelse
                                                                       Pos .
førslen forudsete måned;
                                                                      10.07             Grano saraceno , miglio , scagliola ,
                                                                                        sorgo ; altri cereali
denne bestemmelse forpligter importøren til over for det
til udstedelse af licenser kompetente organ at angive den
forudsete indførselsmåned; erfaringen har imidlertid vist,
at den i licensen angivne indførselsmåned i almindelig­
hed ikke svarer til den måned, i hvilken indførslen fak­
tisk finder sted ;                                               c) nederlandsk tekst:
for at undgå at Fællesskabets licensblanketter, der - i                Pos .                         Varebeskrivelse
henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1373/
 70 af 10. juli 1970 om fælles gennemførelsesbestemmel­               10.07              Boekweit , kanariezaad en gierst ( pluim­
ser for import- og eksportlicenser samt forudfastsættel­                                gierst, trosgierst, sorgho , enz.);
sesattester for landbrugsvarer, for hvilke der gælder en
ordning med enhedspriser4), - .skal anvendes fra 1 . januar                             andere granen
 1971 , indeholder angivelser, der er unødvendige og uden
praktisk betydning, bør kravet om angivelse af den for­
>) EFTnr. 1 17 af 19.6.1967, s. 2269/67.                                                    A rtikel 2
2) EFT nr. L 143 af 1.7.1970, s. 1 .
0 EFTnr. 174 af 31.7.1967 , s. 1 .                               1 . I bilag A til forordning nr. 120/67/EØF ændres
 4) EFT nr. L.158 af 20.7.1970, s. 1 .                           varebeskrivelsen for underposition ex 1 L01 K således :
 ---pagebreak---  726                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende
       Pos .                       Varebeskrivelse
                                                                            reglerne for præmiesatsernes fastsættelse og bestem­
                                                                            mer de foranstaltninger, der skal anvendes i tilfælde
                                                                           af særlige omstændigheder.«
    ex 11.01                      K. af sorghum
2. I bilag A til forordning nr. 120/ 67/EØF ændres                                                Artikel 4
     varebeskrivelsen for underposition ex 11.01 H i den               Forordning nr. 359/ 67/EØF , artikel 13 , ændres såle­
     tyske udgave således :                                            des :
       Pos .                       Varebeskrivelse                     a) stk . 2 affattes således :
    ex 1 1.01           H. von Hirse ausser Sorghum                         »Ved indførsel af ris og brudris anvendes dog på
                                                                           grundlag af en anmodning, der skal fremsættes i for­
                                                                           bindelse med anmodningen om importlicens, det
                                                                            importafgiftsbeløb, der er gældende på dagen for
                            Artikel 3                                      fremsættelse af anmodning om udstedelse af en im­
                                                                           portlicens og som skal justeres i forhold til den i ind­
Forordning nr. 120/67/EØF , artikel 15 , ændres såle­                      førselsmåneden gældende tærskelpris, på en import­
des :
                                                                           forretning, der påtænkes gennemført inden for gyl­
a) stk . 2 affattes således :                                              dighedsperioden af denne importlicens. I givet fald
                                                                           forhøjes importafgiftsbeløbet med en præmie, som
      »Ved indførsel af de i artikel 1 , litra a) og b), nævnte
                                                                           fastsættes på samme tidspunkt som dette;«
     varer anvendes dog på grundlag af en anmodning,
     der skal fremsættes i forbindelse med anmodningen
                                                                       b) stk . 4 affattes således :
     om importlicens, det importafgiftsbeløb, der er gæl­
     dende på dagen for fremsættelse af anmodning om
                                                                             »Rådet vedtager på forslag af Kommissionen efter
     udstedelse af en importlicens og som skal justeres i
                                                                            afstemningsmåden i traktatens artikel 43 , stk. (2),
     forhold til den i indførselsmåneden gældende tær­
                                                                            gennemførelsesbestemmelser til stk. 2 og særlig reg­
     skelpris, på en importforretning, der påtænkes gen­
                                                                            lerne for præmiesatsernes fastsættelse, og bestemmer
     nemført inden for gyldighedsperioden af denne im­
                                                                            de foranstaltninger, der skal anvendes under særlige
     portlicens. I dette tilfælde forhøjes importafgiftsbelø­
                                                                            omstændigheder.«
     bet med en præmie, som fastsættes på samme tids­
     punkt som dette«;
b) stk . 4 affattes således :
                                                                                                 Artikel 5
     » Rådet vedtager på forslag af Kommissionen efter
    afstemningsmåden i traktatens artikel 43, stk. (2),                Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1971 .
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 30. november 1970.
                                                                                       På Rådets vegne
                                                                                        H. D. GRIESAU
                                                                                           Formand