CELEX: C2007/095/10
Language: et
Date: 2007-04-28 00:00:00
Title: Kohtuasi C-35/05: Euroopa Kohtu (teine koda) 15. märtsi 2007 . aasta otsus (Corte suprema di cassazione (Itaalia) eelotsusetaotlus) — Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH versus Ministero delle Finanze (Kaheksas käibemaksudirektiiv — Artiklid 2 ja 5 — Välismaal asuvad maksukohustuslased — Alusetult tasutud maks — Tagastamise kord)

28.4.2007   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 95/7
            
         Euroopa Kohtu (teine koda) 15. märtsi 2007. aasta otsus (Corte suprema di cassazione (Itaalia) eelotsusetaotlus) — Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH versus Ministero delle Finanze
   (Kohtuasi C-35/05) (1)
   
   (Kaheksas käibemaksudirektiiv - Artiklid 2 ja 5 - Välismaal asuvad maksukohustuslased - Alusetult tasutud maks - Tagastamise kord)
   (2007/C 95/10)
   Kohtumenetluse keel: itaalia
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Corte suprema di cassazione
   Põhikohtuasja pooled
   
      Hageja: Reemtsma Cigarettenfabriken GmbH
   
      Kostja: Ministero delle Finanze
   Kohtuasja ese
   Eelotsusetaotlus — Corte suprema di cassazione — Nõukogu 6. detsembri 1979. aasta kaheksanda direktiivi 79/1072/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta — välismaal asuvatele maksukohustuslastele käibemaksu tagastamise kord (EÜT L 331, lk 11; ELT eriväljaanne 09/01, lk 79) artiklite 2 ja 5 tõlgendamine — Arvele ekslikult märkimise tõttu alusetult tasutud maks
   Resolutiivosa
   
               1.
            
            
               Nõukogu 6. detsembri 1979. aasta direktiivi 79/1072/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta — välismaal asuvatele maksukohustuslastele käibemaksu tagastamise kord artikleid 2 ja 5 tuleb tõlgendada nii, et tasumisele mittekuuluvat ja teenuse saaja arvele alusetult märgitud käibemaksu, mis seejärel tasuti teenuste osutamise koha liikmesriigi eelarvesse, ei saa nende sätete alusel tagastada.
            
         
               2.
            
            
               Välja arvatud nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta — ühine käibemaksusüsteem: ühtne maksubaas, mida on muudetud nõukogu 14. detsembri 1992. aasta direktiiviga 92/111/EMÜ artikli 21 punktis 1 sõnaselgelt kirjeldatud juhtudel tuleb teenuste osutamise koha liikmesriigi maksuhalduri ees käibemaksu tasumise eest vastutava isikuna käsitada üksnes teenuse tarnijat.
            
         
               3.
            
            
               
                           —
                        
                        
                           Neutraalsuse, tõhususe ja mittediskrimineerimise põhimõtetega ei ole vastuolus sellised siseriiklikud õigusnormid nagu põhikohtuasjas, mille kohaselt võib üksnes tarnija taotleda maksuametilt alusetult tasutud käibemaksu summade tagastamist ja teenuste saaja võib esitada tarnija vastu tsiviilhagi alusetult makstud summade tagasi saamiseks. Siiski tuleb liikmesriikidel tõhususe põhimõtte järgimiseks, juhul kui käibemaksu tagastamine osutub võimatuks või ülemäära keeruliseks, näha ette vajalikud meetmed, võimaldamaks teenuse saajal saada tagasi alusetult arvele märgitud maksu.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Otsese maksustamise alased siseriiklikud õigusnormid ei saa mõjutada teise küsimuse teise osa vastust.
                        
                     
         
      (1)  ELT C 93, 16.4.2005.