CELEX: 52021PC0074
Language: cs
Date: 2021-02-22
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Mezinárodní organizaci pro civilní letectví, pokud jde o oznámení rozdílů oproti příloze 6 části II Úmluvy o mezinárodním civilním letectví

EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 22.2.2021
            COM(2021) 74 final
            2021/0040(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTÍ RADY 
            o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Mezinárodní organizaci pro civilní letectví, pokud jde o oznámení rozdílů oproti příloze 6 části II Úmluvy o mezinárodním civilním letectví
            
               
         
         
            
               DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               1.Předmět návrhu
            
            
               Tento návrh se týká postoje, který má být jménem Unie zaujat v Organizaci pro civilní letectví (ICAO) k rozdílům, které mají být oznámeny ICAO ohledně změny 37 přílohy 6 (Provoz letadel) části II (Mezinárodní všeobecné letectví – Letouny) Úmluvy o mezinárodním civilním letectví v oblasti termínů pro oprávnění, přijetí a schválení, přijaté Radou ICAO na jejím 219. zasedání a zveřejněné dopisem ICAO jednotlivým státům AN 11/6.3.21-20/31.
            
            
               2.Souvislosti návrhu
            
            
               2.1Úmluva o mezinárodním civilním letectví
            
            
               Úmluva o mezinárodním civilním letectví (dále jen „Chicagská úmluva“) má za cíl regulovat mezinárodní leteckou dopravu. Chicagskou úmluvou, která vstoupila v platnost dne 4. dubna 1947, byla zřízena Mezinárodní organizace pro civilní letectví. 
            
            
               Stranami Chicagské úmluvy jsou všechny členské státy EU. 
            
            
               2.2Mezinárodní organizace pro civilní letectví
            
            
               Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO) je specializovaná agentura Organizace spojených národů. Jejím cílem je rozvíjet zásady a techniky mezinárodního leteckého provozu a podporovat plánování a rozvoj mezinárodní letecké dopravy.
            
            
               Stálým orgánem této organizace je Rada ICAO, jejímiž členy je 36 smluvních států zvolených Shromážděním ICAO na dobu tří let. V období 2019–2022 v Radě ICAO zastupuje Evropskou unii sedm jejích členských států. 
            
            
               Podle článku 54 Chicagské úmluvy je v povinné působnosti Rady ICAO přijímat mezinárodní standardy a doporučené předpisy (SARP), které jsou označovány jako přílohy Chicagské úmluvy. 
            
            
               Po přijetí těchto opatření mají členské státy ICAO oznámit svůj případný nesouhlas, veškeré rozdíly nebo svůj soulad s opatřeními, a to ještě předtím, než opatření vstoupí v platnost a stanou se právně závaznými. 
            
            
               Podle článku 38 Chicagské úmluvy stát, který shledá, že se nemůže ve všech směrech podrobit některé mezinárodní normě či řízení nebo uvést vlastní nařízení či předpisy v naprostý soulad s mezinárodní normou nebo řízením, případně který pokládá za nutné zavést nařízení nebo předpisy lišící se v jednotlivosti od předpisů nebo metod stanovených mezinárodní normou, oznámí ihned Mezinárodní organizaci pro civilní letectví rozdíly mezi jeho vlastním předpisem a předpisem stanoveným mezinárodní normou. 
            
            
               2.3Akty přijaté během 219. zasedání Rady Mezinárodní organizace pro civilní letectví a jejich vztah s existujícími předpisy Unie
            
            
               Rada ICAO během svého 219. zasedání přijala několik změn řady příloh Chicagské úmluvy, mimo jiné změnu 37 přílohy 6 části II. O přijetí změny informuje smluvní strany ICAO dopis ICAO jednotlivým státům AN 11/6.3.21-20/31, který také státy žádá, aby zejména v souladu se svými povinnostmi podle článku 38 Chicagské úmluvy oznámily ICAO veškeré rozdíly, které případně vznikly. 
            
            
               Postoj, který má být zaujat jménem Evropské unie v ICAO ohledně oznámení změn mimo jiné oproti příloze 6 části II Chicagské úmluvy, jež plynou ze změny 37, je zčásti řešen návrhem rozhodnutí Rady
                  1
               . V návaznosti na bližší zkoumání možných rozdílů v SARP oproti acquis EU, které provedla Agentura Evropské unie pro bezpečnost letectví, vznikla potřeba oznámit další rozdíl, který změna 37 přináší v oblasti harmonizace termínů pro oprávnění, přijetí a schválení. 
            
            
               2.3.1Změna 37 přílohy 6 – Provoz letadel, část II – Mezinárodní všeobecné letectví – letouny 
            
            
               2.3.1.1
                     Harmonizace termínů pro oprávnění, přijetí a schválení
            
            
               Termíny oprávnění (authorisation), přijetí (acceptance) a schválení (approval) (AAA) jsou v ustanoveních přílohy 6 používány nekonzistentně. Ze současného znění přílohy není úroveň oprávnění často jasná. 
            
         
         
            
               U všech ustanovení, která vyžadují zvláštní oprávnění/schválení je v zájmu konzistence a jasnosti vyžadován standardizovaný jazyk. Pokyny v dodatcích ke každé z částí přílohy 6 byly změněny tak, aby bylo jasné, které položky podléhají zvláštnímu oprávnění/schválení na rozdíl od jiných úrovní oprávnění. Ve změně jsou zahrnuty rovněž definice „zvláštního oprávnění/schválení“ a změna definice „provozních specifikací“, aby odkazovala na tuto novou definici.
            
            
               Nařízení (EU) č. 965/2012
                  2
                neobsahuje definici „provozních specifikací“ a „zvláštních oprávnění/schválení“. Oba termíny jsou však používány ve stejném významu. 
            
            
               Změna 37 zavedla požadavek na zvláštní oprávnění/schválení elektronického letového informačního zařízení (elektronické letové aktovky) (EFB), je-li používáno ve všeobecném letectví. To povede k rozdílu oproti právním předpisům EU, jelikož nařízení (EU) č. 965/2012 nevyžaduje, aby neobchodní provozovatelé se složitými motorovými letadly (NCC) a neobchodní provozovatelé s jinými než složitými motorovými letadly (NCO) byli držiteli zvláštního oprávnění/schválení, pokud používají aplikace EFB typu B. Příslušné změny v SARP 2.4.17 budou posouzeny v rámci úkolu RMT.0392 Pravidelná aktualizace pravidel leteckého provozu. 
            
            
               Ostatní zaváděné změny nemění úroveň implementace těchto standardů, předpisy EU je totiž již pokrývají. 
            
            
               Členské státy oznámí rozdíl vůči SARP 2.4.17 ohledně zvláštního oprávnění/schválení EFB. 
            
            
               3.Postoj, který má být jménem Unie zaujat
            
            
               3.1Rozdíly, které mají být oznámeny
            
            
               Rada ICAO na svém 219. zasedání, které probíhalo ve dnech 2. až 20. března 2020, přijala řadu změn různých příloh Chicagské úmluvy, a to v oblasti bezpečnosti, životního prostředí a letové navigace. Mezi přijatými změnami byla také změna 37 přílohy 6 části II. 
            
            
               Změna 37 přílohy 6 části II spadá do oblastí, na které se vztahuje právo Unie, a tudíž do výlučné vnější pravomoci Unie. Příloha tohoto návrhu rozhodnutí Rady podrobně uvádí rozdíl, jenž má být oznámen ICAO. 
            
            
               V této souvislosti a s ohledem na příslušné právní předpisy Unie je postojem, jenž má být zaujat jménem Unie, oznámit v souladu s článkem 38 Chicagské úmluvy rozdíly, které jsou uvedeny v příloze návrhu rozhodnutí Rady. 
            
            
               4.Právní základ
            
            
               4.1Procesněprávní základ
            
            
               4.1.1Zásady
            
            
               Ustanovení čl. 218 odst. 9 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU) zavádí rozhodnutí, kterými se stanoví „postoje, které mají být jménem Unie zaujaty v orgánu zřízeném dohodou, má-li tento orgán přijímat akty s právními účinky, s výjimkou aktů, které doplňují nebo pozměňují institucionální rámec dohody“.
            
            
               Ustanovení čl. 218 odst. 9 SFEU se použije bez ohledu na to, zda je Unie členem dotyčného orgánu nebo stranou dotyčné dohody
                  3
               .
            
            
               Pojem „akty s právními účinky“ zahrnuje akty, které mají právní účinky na základě pravidel mezinárodního práva, jimiž se dotyčný orgán řídí. Tento pojem zahrnuje rovněž nástroje, jež podle mezinárodního práva nemají závazný účinek, ale „mohou rozhodujícím způsobem ovlivnit obsah právní úpravy přijaté zákonodárcem Unie“
                  4
               .
            
            
               4.1.2Uplatnění v tomto konkrétním případě
            
            
               Rada ICAO je subjekt zřízený dohodou, konkrétně Úmluvou o mezinárodním civilním letectví (dále jen „Chicagská úmluva“). 
            
            
               V souladu s článkem 54 Chicagské úmluvy přijímá Rada ICAO mezinárodní standardy a doporučené postupy, které se označují jako přílohy Chicagské úmluvy. Jedná se o akty s právními účinky. Některé právní účinky těchto aktů by mohly záviset na předložení oznámení o rozdílech a na podmínkách těchto oznámení. Přijetí postoje Unie ohledně těchto oznámení proto spadá do oblasti působnosti čl. 218 odst. 9 SFEU. 
            
            
               Rozdíly, které mají být oznámeny v odpovědi na dopis ICAO jednotlivým státům AN 11/6.3.21-20/31, mají dopad na právní účinky norem stanovených v rámci Chicagské úmluvy.
            
         
         
            
               Tyto právní účinky spadají do oblasti, na niž se vztahují pravidla Unie, konkrétně nařízení (EU) 2018/1139
                  5
                a nařízení (EU) č. 965/2012
                  6
               . To znamená, že v souladu s čl. 3 odst. 2 SFEU má Unie v této věci výlučnou vnější pravomoc. 
            
            
               Přijímaný akt nedoplňuje ani nepozměňuje institucionální rámec dohody.
            
            
               Procesněprávním základem navrhovaného rozhodnutí je tudíž čl. 218 odst. 9 SFEU.
            
            
               4.2Hmotněprávní základ
            
            
               4.2.1Zásady
            
            
               Hmotněprávní základ rozhodnutí podle čl. 218 odst. 9 SFEU závisí v první řadě na cíli a obsahu přijatého aktu, v souvislosti s nímž se postoj jménem Unie zaujímá. Sleduje-li přijatý akt dvojí účel nebo má-li dvě složky a lze-li jeden z těchto účelů nebo jednu z těchto složek identifikovat jako hlavní, zatímco druhý účel či druhá složka je pouze vedlejší, musí být rozhodnutí přijaté podle čl. 218 odst. 9 SFEU založeno na jediném hmotněprávním základu, a sice na tom, který si žádá hlavní nebo převažující účel či složka.
            
            
               4.2.2Uplatnění v tomto konkrétním případě
            
            
               Hlavní cíl a obsah přijatého aktu se týkají společné dopravní politiky. 
            
            
               Hmotněprávním základem navrhovaného rozhodnutí je tudíž čl. 100 odst. 2 SFEU. 
            
            
               4.3Závěr
            
            
               Právním základem navrhovaného rozhodnutí Rady je čl. 100 odst. 2 SFEU ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy.
            
            
               
            
               2021/0040 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTÍ RADY
            
            
               o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Mezinárodní organizaci pro civilní letectví, pokud jde o oznámení rozdílů oproti příloze 6 části II Úmluvy o mezinárodním civilním letectví
            
            
               RADA EVROPSKÉ UNIE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 100 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
            
            
               s ohledem na návrh Evropské komise,
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
         
         
            
               (1)Úmluva o mezinárodním civilním letectví (dále jen „Chicagská úmluva“), jež upravuje mezinárodní leteckou dopravu, vstoupila v platnost dne 4. dubna 1947. Byla jí zřízena Mezinárodní organizace pro civilní letectví (ICAO).
            
            
               (2)Členské státy jsou smluvními státy Chicagské úmluvy a členy ICAO, přičemž Unie má v některých orgánech ICAO status pozorovatele. V Radě ICAO je zastoupeno sedm členských států.
            
            
               (3)Podle článku 54 Chicagské úmluvy smí Rada ICAO přijímat mezinárodní standardy a doporučené postupy (SARP) a označit je jako přílohy Chicagské úmluvy. 
            
            
               (4)Podle článku 38 Chicagské úmluvy stát, který shledá, že se nemůže ve všech směrech podrobit některé mezinárodní normě či řízení nebo uvést vlastní nařízení či předpisy v naprostý soulad s mezinárodní normou nebo řízením, případně který pokládá za nutné zavést nařízení nebo předpisy lišící se v jednotlivosti od předpisů nebo metod stanovených mezinárodní normou, oznámí ihned Mezinárodní organizaci pro civilní letectví rozdíly mezi jeho vlastním předpisem a předpisem stanoveným mezinárodní normou.
            
            
               (5)Rada ICAO během svého 219. zasedání ve dnech 2. až 20. března 2020 přijala několik změn řady příloh Chicagské úmluvy v oblasti bezpečnosti, životního prostředí a letecké navigace, mimo jiné změnu 37 přílohy 6 části II. O přijetí změny 37 přílohy 6 části II Chicagské úmluvy informuje smluvní strany ICAO dopis ICAO jednotlivým státům AN 11/6.3.21-20/31, který také státy žádá, aby v souladu se svými povinnostmi podle článku 38 Chicagské úmluvy oznámily ICAO veškeré rozdíly, které případně vznikly. 
            
            
               (6)Změna 37 přílohy 6 části II Chicagské úmluvy schválená Radou ICAO spadá do oblastí, na které se vztahuje právo Unie, a tudíž do výlučné vnější pravomoci Unie. Uvedená změna spadá do oblasti, na kterou se vztahuje nařízení (EU) č. 965/2012
                  7
               . 
            
            
               (7)V tomto případě vede změna 37 k odchylce od nařízení (EU) č. 965/2012. Uvedené nařízení neobsahuje definici „provozních specifikací“ a „zvláštních oprávnění/schválení“. Oba termíny jsou však používány ve stejném významu. Změna 37 navíc zavedla požadavek na zvláštní oprávnění/schválení elektronického letového informačního zařízení (elektronické letové aktovky) (EFB), je-li používáno ve všeobecném letectví, což představuje rozdíl oproti nařízení (EU) č. 965/2012. 
            
            
               (8)V důsledku toho by podle článku 38 Chicagské úmluvy měly členské státy Unie oznámit rozdíly v odpovědi na dopis ICAO jednotlivým státům AN11/6.3.21-20/31 v oblasti harmonizace termínů pro oprávnění, přijetí a schválení (AAA), tj. oznámit rozdíly oproti novým standardům a doporučeným postupům vyplývajícím ze změny 37 přijaté na 219. zasedání Rady ICAO s ohledem na přílohu 6 část II Chicagské úmluvy.
            
            
               (9)Rozdíly, které mají být oznámeny v odpovědi na dopis ICAO jednotlivým státům AN 11/6.3.21-20/31, mají dopad na právní účinky norem stanovených v rámci Chicagské úmluvy.
            
            
               (10)Je tudíž vhodné stanovit postoj, který má být zaujat jménem Unie v odpovědi na dopis ICAO jednotlivým státům AN 11/6.3.21-20/31, jelikož přijetí změny 37 přílohy 6 části II Chicagské úmluvy vydané ICAO bude schopno rozhodným způsobem ovlivnit obsah práva Unie, a to nařízení Komise (EU) č. 965/2012
                  8
               . Postoj Unie vyjádří členské státy Unie, 
            
            
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
            
            
               Článek 1
            
            
               Postoj, který má být jménem Unie zaujat v odpovědi na dopis jednotlivým státům AN 11/6.3.21-20/31 k přijetí změny 37 přílohy 6 části II vydaný Mezinárodní organizací pro civilní letectví ICAO, je uveden v příloze tohoto rozhodnutí. 
            
            
               Článek 2
            
            
               Postoj uvedený v článku 1 vyjádří všechny členské státy Unie. 
            
            
               Článek 3
            
            
               Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
            
            
               V Bruselu dne
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     předseda/předsedkyně
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Návrh Komise COM(2020) 649 týkající se rozhodnutí Rady, dosud Radou nepřijatého.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        
                  
                     Nařízení Komise (EU) č. 965/2012 ze dne 5. října 2012, kterým se stanoví technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008
                  
                   (Úř. věst. L 296, 25.10.2012, s. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Rozsudek Soudního dvora ze dne 7. října 2014, Německo v. Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, bod 64. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Rozsudek Soudního dvora ze dne 7. října 2014, Německo v. Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, body 61 až 64. 
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1139 ze dne 4. července 2018 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Agentury Evropské unie pro bezpečnost letectví, kterým se mění nařízení (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EU) č. 996/2010, (EU) č. 376/2014 a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/30/EU a 2014/53/EU a kterým se zrušuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nařízení Rady (EHS) č. 3922/91 (Úř. věst. L 212, 22.8. 2018, s. 1).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        
                  
                     Nařízení Komise (EU) č. 965/2012 ze dne 5. října 2012, kterým se stanoví technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008
                  
                   (Úř. věst. L 296, 25.10.2012, s. 1).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        
                  
                     Nařízení Komise (EU) č. 965/2012 ze dne 5. října 2012, kterým se stanoví technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008
                  
                   (Úř. věst. L 296, 25.10.2012, s. 1).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        
                  
                     Nařízení Komise (EU) č. 965/2012 ze dne 5. října 2012, kterým se stanoví technické požadavky a správní postupy týkající se letového provozu podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008
                  
                   (Úř. věst. L 296, 25.10.2012, s. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 22.2.2021
            COM(2021) 74 final
            PŘÍLOHA
            návrhu rozhodnutí Rady
            o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Mezinárodní organizaci pro civilní letectví, pokud jde o oznámení rozdílů oproti příloze 6 části II Úmluvy o mezinárodním civilním letectví
            
               
         
         
            
               PŘÍLOHA
            
            
               Rozdíly, které mají být oznámeny Mezinárodní organizaci pro civilní letectví, pokud jde o změnu 37 přílohy 6 – Provoz letadel části II – Mezinárodní všeobecné letectví – letouny Chicagské úmluvy
            
            
               1.Rozdíly, které mají být oznámeny
            
            
               Rada ICAO během svého 219. zasedání ve dnech 2. až 20. března 2020 přijala několik změn řady příloh Chicagské úmluvy v oblasti bezpečnosti, životního prostředí a letecké navigace, mimo jiné změnu 37 přílohy 6 části II. 
            
            
               V této souvislosti a s ohledem na příslušné právní předpisy Unie se rozdíl v souvislosti se změnou 37 přílohy 6 části II o provozu letadel v oblasti harmonizace termínů pro oprávnění, přijetí a schválení (AAA) oznámí ICAO následovně.
            
            
               2.Podrobnosti o rozdílech, které se oznámí
            
            
               2.1.Změna 37 části II přílohy 6 Provoz letadel 
            
            
               2.1.1.Popis
            
            
               Změna 37 přílohy 6 části II, která je předmětem tohoto rozhodnutí, se týká harmonizace termínů pro oprávnění, přijetí a schválení (AAA). 
            
            
               2.1.2.Příslušné právo Unie
            
            
               Nařízení Komise (EU) č. 965/2012
                  1
               
            
            
               2.1.3.Tabulka rozdílů, které se oznámí, pokud jde o změnu 37 přílohy 6 části II v oblasti harmonizace termínů pro oprávnění, přijetí a schválení
            
            
                     
                        Ustanovení přílohy
                     
                  
                  
                     
                        Kategorie rozdílu
                     
                  
                  
                     
                        Podrobnosti o rozdílu
                     
                  
                  
                     
                        Poznámky
                     
                  
               
                     
                        2.4.17.2.2
                     
                  
                  
                     
                        C 
                     
                  
                  
                     
                        Neprovedeno.
                     
                  
                  
                     
                        EASA provede analýzu možného začlenění dotčených pravidel do aktu Evropské unie (spis RMT.0392) a podá Komisi zprávu.
                     
                  
               
                     
                        2.4.17.2.3
                     
                  
                  
                     
                        C
                     
                  
                  
                     
                        Neprovedeno
                     
                  
                  
                     
                        EASA provede analýzu možného začlenění dotčených pravidel do aktu Evropské unie (spis RMT.0392) a podá Komisi zprávu.
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                   Úř. věst. L 296, 25.10.2012, s. 1.