CELEX: 32011R1360
Language: sk
Date: 2011-12-20 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EÚ) č. 1360/2011 z  20. decembra 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 204/2011 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Líbyi

22.12.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 341/18
            
         NARIADENIE RADY (EÚ) č. 1360/2011
   z 20. decembra 2011,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 204/2011 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Líbyi
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
   so zreteľom na rozhodnutie Rady 2011/867/SZBP z 20. decembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/137/SZBP o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Líbyi (1),
   so zreteľom na spoločný návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rada v nadväznosti na rozhodnutie Rady 2011/137/SZBP z 28. februára 2011 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Líbyi (2) prijala 2. marca 2011 nariadenie (EÚ) č. 204/2011 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Líbyi (3). V nariadení (EÚ) č. 204/2011 sa ustanovuje najmä zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov Central Bank of Libya (Centrálnej banky Líbye) ako aj Libyan Arab Foreign Bank (Líbyjskej arabskej zahraničnej banky).
            
         
               (2)
            
            
               V nariadení (EÚ) č. 965/2011 sa na základe rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN č. 2009 (2011) a v nadväznosti na rozhodnutie 2011/625/SZBP z 22. septembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/137/SZBP (4) ustanovujú najmä úpravy týkajúce sa zmrazených aktív niektorých líbyjských subjektov s cieľom podporiť hospodársku obnovu Líbye.
            
         
               (3)
            
            
               Výbor Bezpečnostnej rady OSN zriadený podľa rezolúcie BR OSN 1970 (2011) 16. decembra 2011 rozhodol, že uplatňovanie opatrení týkajúcich sa Central Bank of Libya a Libyan Arab Foreign Bank by sa malo ukončiť. V súlade s rozhodnutím 2011/867/SZBP by sa preto nariadenie (EÚ) č. 204/2011 malo zmeniť a doplniť.
            
         
               (4)
            
            
               Tieto opatrenia patria do rozsahu pôsobnosti Zmluvy o fungovaní Európskej únie, a preto sú na ich vykonanie potrebné regulačné opatrenia na úrovni Únie, najmä v záujme zaručenia ich jednotného uplatňovania hospodárskymi subjektmi vo všetkých členských štátoch.
            
         
               (5)
            
            
               S cieľom zabezpečiť účinnosť opatrení stanovených v tomto nariadení musí toto nariadenie nadobudnúť účinnosť okamžite,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Článok 5 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 204/2011 sa týmto nahrádza takto:
   
      „4.   Všetky finančné prostriedky a hospodárske zdroje, ktoré sú k 16. septembru 2011 vo vlastníctve, držbe alebo pod kontrolou týchto subjektov:
      
                  a)
               
               
                  Libyan Investment Authority (Líbyjská investičná agentúra) a
               
            
                  b)
               
               
                  Libya Africa Investment Portfolio (Líbyjské africké investičné portfólio)
               
            a ktoré sa k tomuto dňu nachádzali mimo Líbye, zostávajú zmrazené.“.
   
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 20. decembra 2011
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         M. DOWGIELEWICZ
      
   
   
      (1)  Pozri stranu 56 tohto úradného vestníka.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 58, 3.3.2011, s. 53.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 58, 3.3.2011, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 246, 23.9.2011, s. 30.