CELEX: 32000R0796
Language: fi
Date: 2000-04-17 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 796/2000, annettu 17 päivänä huhtikuuta 2000, kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna

L 96/20                 FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         18.4.2000
                                              KOMISSION ASETUS (EY) N:o 796/2000,
                                                 annettu 17 päivänä huhtikuuta 2000,
                                             kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                                joko rapsiöljyä tai auringonkukkaöljyä. Kunkin erän
                                                                                  toimitus myönnetään alhaisimman tarjouksen tekijälle,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvikeavun
hallinnasta sekä elintarviketurvaan liittyvistä erityisistä tukitoi-      ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
mista 27 päivänä kesäkuuta 1996 annetun neuvoston
asetuksen (EY) N:o 1292/96 (1) ja erityisesti sen 24 artiklan 1                                          1 artikla
kohdan b alakohdan,
                                                                          Yhteisössä saatetaan liikkeelle kasviöljyä sen toimittamiseksi
sekä katsoo seuraavaa:                                                    yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoitetuille vastaanottajille
(1)    Edellä mainitussa asetuksessa vahvistetaan luettelo                asetuksen (EY) N:o 2519/97 säännösten mukaisesti ja liitteessä
       maista ja elimistä, joille voidaan toimittaa yhteisön              luetelluin edellytyksin.
       tukea, ja määritetään yleiset perusteet elintarvikeavun            Toimittaminen kattaa yhteisössä tuotetun kasviöljyn liikkeelle
       kuljettamisesta fob-toimitusvaiheen jälkeen.                       saattamisen. Erien A, B ja C liikkeelle saattaminen ei saa koskea
(2)    Useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten              sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
       johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille          tuotetta.
       kasviöljyä.
                                                                          Erien A, B ja C tarjoukset koskevat joko rapsiöljyä tai auringon-
(3)    Nämä toimitukset olisi tehtävä neuvoston asetuksen (EY)            kukkaöljyä. Jokaisessa tarjouksessa on ilmaistava tarkkaan öljy-
       N:o 1292/96 mukaisesti yhteisön elintarvikeapuna                   luokka, jota se koskee, muuten tarjous hylätään.
       toimitettavien tuotteiden liikkeelle saattamista koskevista
       yleisistä yksityiskohtaisista säännöistä 16 päivänä joulu-         Tarjoajan katsotaan saaneen tietoonsa kaikki sovellettavat
       kuuta 1997 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o                yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksyneen ne. Mitään muita hänen
       2519/97 (2), annettujen sääntöjen mukaan, ja on tarpeen            tarjoukseensa sisältyviä ehtoja tai varauksia ei oteta huomioon.
       tarkentaa erityisesti toimittamista koskevat määräajat ja
       ehdot siitä aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä.                                           2 artikla
(4)    Toimitusten toteutumisen varmistamiseksi olisi säädet-             Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun
       tävä, että tarjouksen tekijöillä on mahdollisuus hankkia           se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
                      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenval-
                      tioissa.
                      Tehty Brysselissä 17 päivänä huhtikuuta 2000.
                                                                                         Komission puolesta
                                                                                           Franz FISCHLER
                                                                                           Komission jäsen
(1) EYVL L 166, 5.7.1996, s. 1.
(2) EYVL L 346, 17.12.1997, s. 23.
 ---pagebreak--- 18.4.2000          FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           L 96/21
                                                                   LIITE
                                                             ERÄT A, B JA C
           1. Toimen N:o: 14/99 (A); 96/99 (B); 97/99 (C)
           2. Edunsaaja (2): WFP (World Food Programme), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma; p. (39-06) 65 13 29 88;
              f. 65 13 28 44/3; teleksi 626675 WFP I
           3. Edunsaajan edustaja: vastaanottaja nimittää
           4. Määrämaa A: Sudan; B: Uganda; C: Angola
           5. Hankittava tuote: joko puhdistettu rapsiöljy tai puhdistettu auringonkukkaöljy
           6. Kokonaismäärä (tonnia netto): 3 000
           7. Erien lukumäärä: 3 (A: 1 000 t; B: 1 000 t; C 1 000 t)
           8. Tuotteen ominaisuudet ja laatu (3) (4) (6): katso EYVL C 114, 29.4.1991, s. 1 (III.A.1.a tai b)
           9. Pakkaaminen: katso EYVL C 267, 13.9.1996, s. 1 (10.4, A, B ja C.2)
          10. Etiketöinti ja pakkausmerkinnät (5): katso EYVL C 114, 29.4.1991, s. 1 (III.A.3)
              — merkinnöissä käytettävä kieli: A + B: englanti; C: portugali
              — lisämerkinnät: —
          11. Tuotteen hankintatapa: yhteisössä tuotetun puhdistetun kasviöljyn liikkeelle saattaminen
              Liikkeelle saattaminen ei saa koskea sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua tuotetta.
          12. Vahvistettu toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
          13. Vaihtoehtoinen toimitusvaihe: —
          14. a) Laivaussatama: —
              b) Lastauspaikka: —
          15. Purkaussatama: —
          16. Määräpaikka: —
              — välisatama tai -varasto: —
              — maakuljetusreitti: —
          17. Toimituskausi tai toimituksen määräaika vahvistettuun vaiheeseen:
              — ensimmäinen määräaika: 29.5.—18.6.2000
              — toinen määräaika: 12.6.—2.7.2000
          18. Toimituskausi tai toimituksen vaihtoehtoisen vaiheen määräaika:
              — ensimmäinen määräaika: —
              — toinen määräaika: —
          19. Tarjousten jättöaika kello 12:een mennessä (Brysselin aikaa):
              — ensimmäinen määräaika: 2.5.2000
              — toinen määräaika: 16.5.2000
          20. Tarjousvakuuden määrä: 15 EUR tonnia kohti
          21. Tarjousten ja tarjousvakuuksien lähetysosoite (1): Bureau de l'aide alimentaire, Attn Mr T. Vestergaard, Bâtiment
              Loi 130, Bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel; teleksi 25670 AGREC B; f. (32-
              2) 296 70 03/296 70 04 (ainoastaan)
          22. Vientituki: —
 ---pagebreak--- L 96/22          FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            18.4.2000
                                                              ERÄ D
         1. Toimen nro: 93/99 (D1); 94/99 (D2); 95/99 (D3)
         2. Edunsaaja (2): WFP (World Food Programme), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma; p. (39-06) 65 13 29 88;
            f. 65 13 28 44/3; teleksi 626675 WFP I
         3. Edunsaajan edustaja: vastaanottaja nimittää
         4. Määrämaa: Kongon demokraattinen tasavalta
         5. Hankittava tuote: puhdistettu soijaöljy
         6. Kokonaismäärä (tonnia netto): 1 300
         7. Erien lukumäärä: 1: 3 osassa (D1: 400 t; D2: 500 t; D3: 400 t)
         8. Tuotteen ominaisuudet ja laatu (3) (4) (7): —
         9. Pakkaaminen: katso EYVL C 267, 13.9.1996, s. 1 (10.8 A, B ja C.2)
        10. Etiketöinti ja pakkausmerkinnät (5): katso EYVL C 114, 29.4.1991, s. 1 (III.A.3)
            — merkinnöissä käytettävä kieli: ranska
            — lisämerkinnät: —
        11. Tuotteen hankintatapa: yhteisön markkinat
        12. Vahvistettu toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
        13. Vaihtoehtoinen toimitusvaihe: —
        14. a) Laivaussatama: —
            b) Lastauspaikka: —
        15. Purkaussatama: —
        16. Määräpaikka: —
            — välisatama tai -varasto: —
            — maakuljetusreitti: —
        17. Toimituskausi tai toimituksen määräaika vahvistettuun vaiheeseen:
            — ensimmäinen määräaika: 28.5.—18.6.2000
            — toinen määräaika: 12.6.—2.7.2000
        18. Toimituskausi tai toimituksen vaihtoehtoisen vaiheen määräaika:
            — ensimmäinen määräaika: —
            — toinen määräaika: —
        19. Tarjousten jättöaika kello 12:een mennessä (Brysselin aikaa):
            — ensimmäinen määräaika: 2.5.2000
            — toinen määräaika: 16.5.2000
        20. Tarjousvakuuden määrä: 15 EUR tonnia kohti
        21. Tarjousten ja tarjousvakuuksien lähetysosoite (1): Bureau de l'aide alimentaire, Attn Mr T. Vestergaard, Bâtiment
            Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Westraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel; teleksi 25670 AGREC B; f. (32-2)
            296 70 03/296 70 04 (ainoastaan)
        22. Vientituki: —
 ---pagebreak--- 18.4.2000            FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                  L 96/23
          Viitteet:
          (1) Lisätietoja: André Debongnie p. (32-2) 295 14 65, Torben Vestergaard p. (32-2) 299 30 50.
          (2) Toimittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä kuljetusasiakirjoja tarvitaan.
          (3) Toimittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä, että kyseisessä jäsenval-
              tiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuotteen osalta. Radioaktiivisuustodistuk-
              sessa on oltava cesium-134- ja -137- sekä jodi-131-taso.
          (4) Toimittaja toimittaa vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä seuraavat asiakirjat:
              — terveystodistus.
          (5) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä C 114, 29.4.1991 määrätään, III.A.3.c. teksti korvataan
              seuraavalla tekstillä: ”merkintä ’Euroopan yhteisö’”.
          (6) Tarjoukset hylätään, mikäli niissä ei tarkkaan ilmaista öljyluokkaa, jota ne koskevat.
          (7) Puhdistetun soijaöljyn on täytettävä seuraavat edellytykset:
              — ulkonäkö huoneenlämmössä: kirkas ja kuultava,
              — vesi ja haihtuvat aineet: enintään 0,2 % m/m,
              — liukenemattomat epäpuhtaudet: enintään 0,05 % m/m,
              — vapaat rasvahapot: enintään 0,1 %,
              — väri, Lovibond 5 1/4 tuumaa (punainen/keltainen) enintään 1,5/15,
              — saippua: 0,005 % m/m,
              — ei vieraita hajuja tai aromeja,
              — peroksidiluku: alle 2 milliekvivalenttia aktiivista happea öljykilogrammaa kohti,
              — ominaispaino 20 °C:ssa: 0,919—0,925 g/cm3,
              — taitekerroin 40 °C:ssa: 1,466—1,470,
              — jodiluku (Wijs): 125—140 g/100 g.