CELEX: 51968PC0984
Language: nl
Date: 1968-12-16
Title: Ontwerp voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van de communautaire tariefcontingenten voor bepaalde soorten fruit, van oorsprong en van herkomst uit Turkije Ontwerp voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van de communautaire tariefcontingenten voor ruwe of niet tot verbruik bereide tabak en afvallen van tabak van post 24.01 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong en van herkomst uit Turkije Ontwerp voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van de communautaire tariefcontingenten voor bepaalde textielprodukten, van oorsprong en van herkomst uit Turkije (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (68) 984
Vol. 1968/0170
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                    COM(68 ) 984 def .
                                    Brussel , 16 december 1968
                          Ontwerp voor een
                    VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
    "betreffende de opening , de verdeling en de wijze van "beheer
    van de communautaire tariefcontingenten voor "bepaalde soor­
          ten fruit , van oorsprong en van herkomst uit Turkije
                          Ontwerp voor een
                    VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
    "betreffende de opening , de verdeling en de wijze van "beheer
    van de communautaire tariefcontingenten voor ruwe of niet tot
    verbruik "bereide tabak en afvallen van tabak van post 24.01
    van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong en van
                          herkomst uit Turkije
                          Ontwerp voor een
                    VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
    betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer
    van de communautaire tariefcontingenten voor bepaalde tex­
     tielprodukten , van oorsprong en van herkomst uit Turkije
                ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
   COM(68 ) 984 def .
 ---pagebreak---                                                       TOELICHTING
                                                                               *m    *'■ » .       , .         .       ' 'f        " ■- y   »./ » i; -   -
            i j; ' •*       •' i-
   Krachtens artikel 3 van Protocol No . 1 bij de Overeenkomst van , Ankara waarbij
   een associatie tot stand werd gebracht tussen de Europese Economische ...
   Gemeenschap en Turkije , heeft de Gemeenschap zich ertoe, veilplicht om met
   name voor het jaar 19^9 tariefcontingenten te openen voor de hiernavolgende
 ..produkten ,–van -oorsprong en van herkbnlsfuit Turkije : "g""~r:                                                                    , .             ^ _• .
        gedroogde vijgen , in verpakkingen met een inhoud van 15 kg vPf mijider.
         ( tariefpost ex 08.03 )
      'rözTjnën'"ën 'krenten ( in verpakkingen, met een inhoud . van 15 kg 'öf - minder
         ( tariefpost ex 08.04 )*
   /.( . t                                                 .....
                                                                                                                                                         – v -r
   - noten , vers of gedroogd , ook zonder dop of - schaal , al dan niet gepeld !
        hazelnoten ( tariefpost ex 08.05 ),                                  1                              * ' '*
                                                                                         h*                      y "• ■
   - ruwe en niet tot verbruik bereide tabak l afvallen van tabak ( tarief-
        post 24.61 ).                               .. '     '•                                •; *•' • ;
   Voor elk van deze produkten was de omvang van het te openen tariefp.ontiflgent
  ■vastgèstëld' in artikel 2 van dit Protocol ( No . 1 ) j later . werd de^e gewijzigd
   bij- beölüit- vain 'de Associatieraad No . l/66 van 2 } november 1966 v . ...... ,, ,, -v
   Wat het douanerecht voor de contingenten rozijnen en krenten , ruwe tabak . en ...
 • afv&lTëii '-fran' tdbak betreft , dit moet gelijk zijn aan het recht , dat pp..de iT....
   in^öeiV'Van Seaëifde produkten wordt toegepast in het kader van de. Associatie-
   övèreèrifcornst'iiiet Griekenland , d.w.z . -.momenteel een nulrecht . .                                                                                                       ~
                                          ,      7»      .            .7 ,. ·· · ; ./.· .                                       " Τ· -.ι ;■ £«».· « νΐκί-ι
           ;Ί Λ"τί.! "; '···- > .. ·■'· . *    · Λ         ··..·.· ■                    ..■ ·■■· .                                                     .                    ·. ·
                                                                - · '. . ...·         · .,        ·; . _ · -· -, -ν .·· . ■':··                                ; ·: ι5 : ., -■■■·■ ···
   Vooir ■• 'gédróög&'e " Vi jgen is in' artikel 2 van voornoemd-.Protocol No . i. bepaald,
   dat de ^énröenèchap , : op' het tijdstip van de uiteindelijke aanpassing van „de
-: na,;tiÖ-Öal-'è 're-chten aan' het gemeenschappelijk douanetarief , voor i Tpu$civj
   cb&mëraiël'e Voorreien moet behouden die gelijkwaardig zi^jn aan de .vcjprdjelesn
   dié' v#6¥'%e: "invoering van het gemeenschappelijk douanetarief, door gle . ; . .
■•^ëSpëêha/ïi^&e^tiid-Staieïr aaft dit land werden                          .
                                                                                           toegekend ..,,.: „0 - . •:<•,, , n -.?<■*■/:                                 .,T . =
                                                                            } . 1 * _».i     "      M                             - XV
                                  , ■·      ,. - ■ I     ~ . · : :ί     - Λ· > *- ·'                                                     ''                " ; %· Χ
   Volgens 'de voor het tWêéoie halfjaar van 1968 gevonden oplossing,, Jjedpaagt .
 : hët êönt'ittgeritaïl« döuanèrëcht , dat 'gebaseerd is op . het rekenkundig . gQpij,ddelde
                                                              ν, ^ -- ·ί' ■ ' *. *.· ; '         Λ "! ζ'ν·" Ι.'»·λ                                         ' · ; " * '*"* '
   van de helft-Sertdrièfverlagingen die de Lid-Staten elkaar op 1 juli 1968
   onderling hebben toegekend , 4,7
 ---pagebreak---  Overeenkomstig . artikel 5 > lid 1 van het besluit van de Associatieraad Eo . 1/ 67
 van 1 december 1967 met betrekking tot de toepassing van artikel 6' van
 Protocol No . 1 dat aan de Overeenkomst van Ankara is gehecht , heeft de '
 Gemeenschap zich ertoe verplicht om voor het jaar 1969 ten behoeve van "
 Turkije de volgende communautaire tariefcontingenten te openen :
 Nummer van het "                                                           Omvang van
 gemeenschappelijk                Omschrijving                          -   het contingerr
 douane târief   ...                                                      . ( in tonnen )
      55.08           Bad- of frotteerstof ( lussendoek) van katoen          \    75
      55*09           Andere weefsels van katoen                                105
      60.05           Bovenkleding , kledingtoebehoren en andere
                      artikelen , van niet elastisch of van niet
                      gegummeerd brei - of haakwerk                             ' 39
      62.02           Tafel -, bedde - en huishoud linnen ; gordijnen , '         30
                      vitrages en andere artikelen , voor
                      stoffering
 Het voor het contingent geldende douanerecht is gelijk aan de helft van het
 recht van het gemeenschappelijk douanetarief dat van toepassing is op de datum
van . invoer .
Wat de wijze van beheer van al deze contingenten betreft , wordt voorgesteld
 om over te gaan tot een eerste verdeling tussen de Lid-Staten van een groot
 gedeelte van elk contingent . Het resterende gedeelte vormt dan telkens een
•reserve waarin de oorspronkelijke aandelen wanneer deze te hoog mochten
blijken, worden teruggestort , en waaruit de Lid-Staten om hun verdere behoeften
 te dekken extra fandelen kunnen putten . Toen de betreffende nationale
 tariefcontingenten in 1968 door communautaire contingenten werden vervangen ,
 heeft men trouwens deze wijze van beheer aangehouden ; daar was voor de in het
voorgaande sub 2 vermelde produkten des te meer reden toe , omdat deze over
 het algemeen niet of in geringe mate door Turkije naar de Gemeenschap werden
uitgevoerd . Hetzelfde geldt momenteel ook nog , in die zin dat uit de gegevens
voor 1968 met betrekking tot deze produkten nog geenszins valt te voorzien
 hoe het handelsverkeer , dat in het kader van deze communautaire tariefcontingent:
 tussen Turkije en de Lid-Staten zal ontstaan , zich zal ontwikkelen .
 ---pagebreak--- 4 . Behoudens "bepaalde aanpassingen is deze methode van "beheer in 1968 zeer
    bevredigend gebleken . De 'aanpassingen' 'in" kwestie , 'waarom de. Lid-S.taten
    trouwens verzóchten t'ijdéns een vërgaidèring op 2 oktober 1968 onder aus-       '
    piciën van de' Commissie , hebben betrekking ofc de sub 1 genoemde produkten ,
    aangezien de invoer daarvan in verschillende - Lid-Staten zeer aan bepaalde
    seizoenen gebonden is . Daar deze invoer vooral aan . het einde van . het jaar
    geschiedt , hebben de ter zake bevoegde instanties van bepaalde Lid-Staten
    het denkbeeld geopperd om als tijdvak voót de geldigheid van het . contingent
    ©en periode te kiezen die niet samenvalt met hét kalenderjaar . Doch aangezien
    een dergelijke oplossing een aantal moeilijkheden zou kunnen opleveren . én de
    desbetreffende communautaire tariefcontingenten per 1 'januari 1969 moeten worden
    geopend , én wel voor een periode van één jaar , zijn in de in 1968 gekozen
    regeling voor het beheer onderstaande wijzigingen aangebracht . -
    Voor ruwe tabek en afvallen van tabak was het eerste gedeelte in 1968 op 85 $
    van het contingent vastgesteld ; daar deze tabaksprodukten in de regel vooral
    aan het einde van het jaar worden ingevoerd , luidt het voorstel om dit percen- :
    tage tot 75 f° te verminderen , ten einde het reservegedeelte te verhogen . Voor
    de andere , sub 1 genoemde produkten bestond de communautaire reserve voor het
    tweede halfjaar van 1968 slechts uit het overschot van de toen nog nationale
   tariefcontingenten die voor het eerste halfjaar waren geopend .
                                                                                       &
    Aangezien de invoer van deze produkten evenzeer aan een bepaald seizoen
    gebonden is als die van ruwe tabak en tabaksafvallen , luidt het voorstel
    om het eerste deel van de communautaire tariefcontingenten voor deze andere
    produkten ook op 75 % van de omvang van het contingent vast teostellen .
    Nog steeds om de nadelen in verband met een op het kalenderjaar gebaseerd
    beheer te verzachten , luidt het voorstel om het minimum voor de terugstorting
    in de reserve op 40 % vast te stellen , hoewel dit meestal lager ligt . Voor
    ruwe tabak en afvallen van tabak mocht vroeger achtereenvolgens voor 15 $ en
    7,5 $ van het eerste deel uit de reserve worden geput , terwijl dit recht
    van opneming voor alle andere , onder 1 genoemde produkten voor het tweede
    halfjaar van 1968 zonder uitzondering op 20 % was vastgesteld . Thans luidt
 ---pagebreak---   het voorste ! 'om' te 'bepalen dat &,cKtë rë e nvö1gen s voor 20 > en 10 % uit de
  reserve mag worden opgenomen , hetgfeeri Vrij hoog is 'In vergelijking met de por-
  pentages voor de meestè andéré produkten' die onder communautaire tarief-
  contingenten vallen , aangezien gewoonlijk van deze mogelijkheid gébruik
  wordt gemaakt in de tijd -van het jaar waarin de behoeften het grootèt is .
. In de sub 2 genoemde produkten viel in 1968 nog geen noemenswaardig handels­
  verkeer met Turkije te bespeuren ; ook in de Voorgaande jaren was dit handelsverk
  zeer onregelmatig . Derhalve waren de voor de verdeling tussen de Lid-Statén
  berekende percentages niet zeer toonaangevend en luidt het voorstel 'om 2ich ,
  te houden aan dezelfde percentages als bij de voor het tweede halfjaar
 van 1968 gekozen verdeling .
 ---pagebreak---  ^                                        Qntwarp * voor een                            BIJLAGE__a)           " ? •
                        Verordening ( EEG) No . .../68 van da Raad
             ...   .  •                              V. -                   ' .-.v
                        .V   , ■. %                             . ■ •, " •'               •                     i
        ''    ' betreffende de opening , dé verdeling en de wijze van "beheer                                      *
                  van de communautaire tariefcontingenten voor bepaalde soorten
                  fruit , van oorsprong en van herkomst uit Turkije "
'DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                                                        ' . ' .
 gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
 inzonderheid óp artikel 28 ,                                                        %i '
                                                                                                                 »■
 gezien de ontwerp-verordenihg ingediend door de Commissie ,
 overwegende dat artikel 3 van Protocol No . 1 , gehecht aan de Ovéreenkomst                                      »•
 van Ankara , bepaalt : dat de Gemeenschap , vanaf het tijdstip van de uitein­
 delijke aanpassing van de nationale rechten van de Lid-Staten der óemëénschap
 aan het gemeenschappelijk douanetarief voor de in artikel 2 van dat Protocol
 's.                                  ,                   • '    '                          ... t           .      1
 genoemde produkten , jaarlijks tén "behoeve van Turkije tariefcontingenten zal <
 openen van een omvang die overeenkomt mét de totale " omvang van de op ctie
 datrun geopende nationale tariefcontingenten ; dat de uiteindelijke aanpassing ,
 van dë nationale rechten der Lid-Staten van de Gemeenschap aan het "
 gemeenschappelijk douanetarief voor de in artikel 2 van voornoemd Protocol
vermelde produkten is verwezenlijkt , 'en dat hijgevolg voor het jaar 19&9
 communautaire tariefcontingenten moeten worden geopend , met name voor ' gedroogde
 vijgen van tariefpost ex 08.03 , in vérpakkingen met een' inhoud van P? kg
 of minder ," voor rozijnen en krenten van tariefpost ex 08.04 , iri verpakkingen
 mei; ëërï inhoud van 15 kg of minder, ën voor noten , vers of gedroogd , ook
  c.        jv;- r                                                                 :           r*'  ' 'i -:
 zonder dop of sohaal , al dan niet gepold : hazelnoten , van post ex 08.05 van
liet gemeenschappelijk douanetarief ; dat de omvang van de të openen tarief-
 contingenten is vastgesteld in artikel 2 van "bedoeld Protocol , gewijzigd
 hij besluit No . 1/66 van 23 november 19 66 van de Associatieraad ; dat voor
 liet "jaair 1969 , de omvang van deze contingenten respectievelijke óp Ï8.'900 ton
     Si':"'          ■•  r              .            v        _ .                           : V 'tT
 is vastgesteld voor gedroogde vijgen , op 38.570 ton voor rozijnen en krenten
 en op I0 . 70O ton voor hazelnoten :
 ---pagebreak---                                       - 2 -                        BIJLAGE a )
 overwegende dat , wat de douanerechten voor de contingenten "betreft , in
 artikel 2 van genoemd Protocol No . 1 is voorgeschreven dat de Gemeenschap ,
 voor gedroogde vijgen , op het tijdstip van de uiteindelijke aanpassing
 van de nationale rechten aan het gemeenschappelijk douanetarief , voor
 Turkije commerciële voordelen moet "behouden die geli jkwaardig zijn aan de
 voordelen die de verschillende Lid-Staten dit land voor de invoering van
 het gemeenschappelijk douanetarief toekenden 5 dat derhalve , een contingentair
 douanerecht van 4,7        gelijk aan het rekenkundig gemiddelde van de helft
 der tariefverlagingen die de Lid-Staten elkaar op 1 juli 1968 onderling
 hebben toegekend , het beste aan de bovenbedoelde geli jkwaardigheidsregel en
 aan de tot dusver uitgevaardigde speciale bepalingen inzake het contingehtaire
 recht voor dit produkt , schijnt te beantwoorden 5 dat de Lid-Staten , voor
 rozijnen , en krenten , ten aanzien van Turkije een douanerecht moeten toepassen
 dat gelijk is aan het recht dat zij toepassen op de invoer van dezelfde
 produkten , in het kader van de door de Gemeenschap op 9 juli 1961 ondertekende
Associatieovereenkomst ; dat in het kader van deze Overeenkomst het door de
 Gemeenschap op dit produkt toe te passen douanerecht op 1 juli 1968 is opge­
 heven ; dat voor hazelnoten tenslotte , het contingentaire douanerecht in
 genoemd Protocol is vastgesteld 5
  overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs
  van de Gemeenschap te allen tijde in gelijke mate gebruik kunnen maken
  van de door die contingenten geboden invoermogeli jkheden , en dat het aan
  die contingenten verbonden recht zonder onderbreking wordt toegepast op
  alle invoer van de betrokken produkten in alle Lid-Staten , totdat dé in
  het kader van de contingenten beschikbaar gestelde hoeveelheden geheel
  zijn ingevoerd ; dat een regeling voor het beheer van de betrokken commu­
  nautaire tariefcontingenten , gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten ,
  in overeenstemming schijnt te zijn met het communautaire karakter van die
  contingenten in het - licht van de hiervoren uiteengezette beginselen ; dat
  de bedoelde . verdeling , om zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling
- op de markt van de betrokken produkten aan te sluiten , dient te geschieden
  naar verhouding van de behoeften van de Lid-Staten , berekend enerzijds
  aan de hand van de statistische gegevens betreffende de invoer uit Turkije
 ---pagebreak---                                                  - 3 -                                        BIJLAGE a )
'gedurende èen representatieve referentieperiode , en anderzijds op grond
' van1 de economische vooruitzichten voor 19 69 {
  overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap van de betrokken produkten
  van oorsprong en van herkomst uit Turkije , ongeacht de verpakking daarvan
  voor - wat gedroogde vijgen , ' rozijnen en krenten betreft , gedurende dé ,.,
  laatste 'drie jaren waarover volledige statistische gegevens beschilfbaar
  zijn , de afzonderlijke Lid-Staten de in de hiernavolgende tabel aangegeven
  percentages voor hun rekening namenjdat op grond van de invoer tussen
  1 januari en 15 oktober 1968 , die deels op de nationale tariefcontingenten
  in mindering werd gebracht ( lste halfjaar 1968 ), en deels op de communautaire
  ( 2dé halfjaar 1968 ), de percentages voor dit tijdvak als volgt luiden. .5
  dat evenwel niet uit het oog mag worden verloren dat de invoer. in,...ple .
  Gemeenschap hoofdzakelijk             gedurende de laatste maanden van het kalenderjaar
  plaatsheeft en dat deze laatste percentages derhalve niet toonaangevend genoeg
  zijn voor hot gehele betreffende jaar :
     ,                                 1965    1966        1967   Werkelijk gemiddèld " 1968
                                                     -,r ,        percentage van 1965 ^ ( IVI tot en
       •■             "                                           tot en met . 1967 .                      met 15«10 .
  Gedroogde vijgen                          ,                                   • •: •<. :>,r ^ .C l.; b-*
  Duitsland ( BR)                  . 35,30 ,30,95 . 32,88          -    - 33,03                                      27,87
  Frankri jk      1                    50,34 '52,41        53,22            52      ,                 ..........     58
  Italie .                ;             4,52     7-, 71'    5,18     '     ' 5,81 -                   <v~-            5,6!
  Nederland                           . 1,85   . 2,09       1,77 - .           90                         .» -V -.t 2,13
  3elgisrch-Luxîemburgsé                7,99     6,84       6,95             7,26             . ._            1C . ; 6,39
  Economische .Unie-'       .• .                                                      . > > >
  Rozijnen en krenten t • •
  Dui^tsland ( BR ) .            -     25,27 22,37         19,73 .     ' 22,45 ' '                -                  17 87
  Frankrijk             .               9,36     9,22       6,97.-..     .■ -8,51                                     7,60
  Italìg            ■                  Ì6;37 20,52 25 , 37 . ., 20 , 77 -r                                           19,97
  He&erland-' . '                    • 36,33 34,37 < ' '34,44 '         ' 35,04 - "                                " 40,87
  Belgisch-Luxemburgse                 12,67 . 13,52 '13,49; ' »' • .       13*23^ -i.'           - -s. ..T5c-v 13,69
  Eco'nômiéche " Unie ~                                                      ^             ^
'•Hazélnb'tén'-.- ' ■■■■■<--
  Duitsland ^ ( ÏR) ■ !             ' 78,88 77,5'8 73,21                    76,38                  .^,,..^ 83,89
  Prankrijk                             8,46 9,02 10,17                      yzi"'*"' " '5 ' '                        8,72
  Italie                                1,04     0,06       5,02             2,23                                     0,31
  Nederland                             6,16     8,36       6,74             7,04                                     3,49
  Belgisch-Luxemburgse                  5,46     4,98       4,86             5,09                                     3,59
  Economische Unie
 ---pagebreak---                                              _ 4 -                     BIJLAGE a )
   overwegende dat voor gedroogde vijgen en de . rozijnen en krenten , de . percen­
   tages betreffende de jaren 1965 tot en . met 1967 enerzijds en het jaar 1963
   anderzijds , variaties kunnen vertonen doordat men zich van verschillende
   berekeningsgrondslagen heeft bediend ; dat in verband . met deze gegevens
   en de 'voor 1969 te verwachten ontwikkeling op de markten van de drie ,
   genoemde produkten , en vooral met de ramingen van de Lid-Staten , de .percentages
   voor de eerste verdeling van de contingenten bij benadering als volgt kunnen
   worden vastgesteld .
        i r :'       "         Gedroogde vijgen    Rozijnen en krenten 'Hazelnoten
   Duitsland ( BR)                     32                   17              77
   Frankrijk                           53        .           8               9
   Italie                               6                   28               2
   ITederland                           2  -              . 34   .           7
   Belgisch-Luxemburgse                 7                   13               5
   Economische Unie
   overwegende dat , ten einde rekening te houden met de eventuele ontwikkeling
   van 1 de invoer van de genoemde produkten in de diverse Lid-Staten , dienstig
 J..S. je lk der.~cont ijlgenten in twee gedeelten te splitsen , waarbij het eerste
   gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld en het -tweede gedeelte "éë'rï "te serve
 ■ vormt ter voorziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun
   aanvankelijk aandeel geheel hebben: opgebruikt ; dat het , ten einde aan de
   importeurs van iedère Lid-Staat enige zekerheid te verschaffen , dienstig is
   het eerste gedeelte van ieder communautair contingent vast te stellen op een
   betrekkelijk hoog niveau dat in het onderhavige geval , en . mede. .g^^j,Qïi'Ae
   wenselijkheid om een toereikende reserve te vormen , circa 75 $ van ëlk •'
   contingent zou kunnen bedragen ; dat op dezé basis de eerste gedeelten
, respectievelijk 14.175 "ton bedragen voor gedroogde vijgen , 28.930- ton
   voor rozijnen en 'krenten en 14.025 ton voor hazelnoten , terwijl . de tweecLe
   gedeelten , te weten 4*725 "ton voor gedroogde vijgen , 9 « 640 ton voo£ rozijnen
   en krenten en 4.675 ton voor hazelnoten , de reserves voor elk van deze ; :
   produkten vormen "}.                                                    ' :     .
 ---pagebreak---                                              - 5 -                      . ... -BXJLAGE a )
   ovenregende dat do aanvankelijke aandelen van de Lid-Staten meer of minder
   spoedig kunnen zijn uitgeput ; dat het , ten einde met die omstandigheid
   rekening te houden en elke onderbreking te voorkomen , van belang is , dat
   iedere Lid-Staat die één van zijn aanvankelijke . aandelen vrijwel gehejel:
   heeft opgebruikt , overgaat tot opneming van een extra aandeel uit der ., rc. :;; .
   overeenkomstige reserve ; dat dergelijke opnemingen door iedere Lid-Staat; r .
   dienen te worden verricht , wanneer elk van zijn extra aandelen nagenoeg ;
   geheel is benut en wel zo vaak als elke reserve        dit toelaat ; dat ieder
   vari dé aanvankelijke en extra aandelen dient te       gelden tot aan het einde
   van..de geldigheidsduur van het contingent ; dat       deze wijze van beheer eei?
   nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten        en de Commissie , welke laatste
 . diermat name . de - stand van zaken met betrèkking tot de aanwending van de' taï-ief'
   contingenten moet kunnen volgen én de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten
   overwegende dat het onontbeerlijk is dat een Lid-Staat , die op een bepaald
. tijdstip-;,van de geldigheidsduur van het contingent een aanzienlijk èvérsóhó't *■
   van één van zijn aanvankelijke aandelen heeft , dat overschot in de over­
   eenkomstige reserve terugstort , om te voorkomen dat een gedeelte van één
                           •                         •                      . ' » • ■      IA&
   der~ communautaire contingenten in een Lid-Staat onbenut blijft , terwijl
   andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ; dat het , daar deze
   invoer aan bepaalde seizoenen gebonden is , geschikt lijkt , het minimum
   voor- de –-terugstorting vast te stellen op'^O*      van -'hêt" aattv&hKëli'jKé* a'öTnTé~ëï~"|
   overwegende dat het in het onderhavige geval bijzondere aanbeveling verdient
   in --iede-a?e---Li&--64aat eenzelfde regeling voor het beheer toe te passen ,
   waardoor een optimale benutting van de betrokken communautaire contingenten
   wordt 'gegarandeerd ; dat het voorts nodig is de uitputtingsgraad van de
   bedoelcLe contingenten te beoordelen op basis van de ten invoer tot verbruik
   aangegeven produkteri ,
 ---pagebreak---                                          - 6 -                      BIJLAGE a )                          I
HEEFT* DE 'VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD Ï
                      (   .  ;  -•    Artikel 1                 •                 '
Van 1 januari .tot en met 31 december 1969 worden de rechten va.n het' gemeen­
schappelijk douanetarief voor de hiernavolgende produkten van oorsprong en
yan - herkomst uit Turkije respectievelijk tot op de volgende hoogtê en binnen
                                                                         . .    <■      ■ ■ « · .  V · >
de volgende grenzen geschorst :
ex 08.03 :• gedroogde vijgen in verpakkingen met een inhoud van 15 kilogram of
              minder 1 18.900 ton , tot op 4»7
ex 08.04 ï rozijnen en. krenten , in verpakkingen met een inhoud van 15' kilogram 1
              of minder t 38.570 ton, vrijdom van recht                                                    j
éx 08 . 05 : noten , vers of gedroogd , ook zonder dop of schaal , .9.1 dan: niét gepel;
        v   ■ hazelnoten : 18.700 ton, tot op 2,5 $>•                                 ,, ; . . . .
                                      Artikel 2
De in artikel 1 vastgestelde contingenten worden in twee gedeelten gesplitst .
Het eerste gedeelte van elk contingent wordt over de Lid-Staten verdeeld ;
de aandelen die , behoudens het bepaalde in artikel 5 1 voor . de periode van
1 'januari tot en met 31 december 1969 gelden , belopen voor ieder , van de , ,
Lid-Staten ;
                                    No . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    –
                                                                       i     .            ..      ......
                                    ex 08.03              ex 08.04   |j             ex 08.05
                                                                                             __
                                                    J
                                                      - in tonnen -
Bondsrepubliek Duitsland            4.536                   4.918              . ... 10.729 ,,
Frankrijk                           7.512                   2.315                      1,262
Italie                                851            1      8.100                             2 .81
Nederland                             284                   9.836                             982
Be lgis ch-Luxemburgse           I    992            !      3-761                             701
Economische Unie                                                      1
                                   14.175              1   28.930      !             14.025
 ---pagebreak---                                                 - 7 -                          BÏJLA.GE a )
   Het tweede gedeelte van elk contingent , dat wil zeggen respectievelijk
   4 « 72 5 ton , 9*640 ton en 4 « 675 ton , vormt de overeenkomstige reserve .
                                            Artikel 3
                  «
    Indien één van de aanvankelijke aandelen van een Lid-Staat - zoals vast­
   gesteld in artikel 2 , lid 2 - dan~wel dat zelfde aandeel , verminderd met het
   Het toepassing van artikel 5 in 'de overeenkomstige reserve "té ruggestorté "
   gedéelte,' voor 90 $ of meer is benut , gaat deze Lid-Staat , onder kennisgeving
   aan' de bömmissie , onverwijld over tot de opneming van een , eventueel naar
   "boven afgerond tweede aandeel , ter grootte van 20 $ van zijn aanvankelijk
   aandeel , voor 20ver de reserve zulks nog toelaat.'
   Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van één van zijn aanvankelijke
                                                                      ■ j. -    '\ . ■ - 1    , -i ■    ,;
  •aandelen , bet door hem opgenomen tweede aandeel voor 90 % of meer heeft "
   benut , gaat hij , onder kennisgeving aan de Commissie , onverwijld over tot
         ........        .                    .         .                                            ■ X r
   de • ópneming' van een , eventueel naar boven afgerond derdë aandeel' , ier
   grootte vain 10 fo van zijn aanvankelijk aandeel , voor zovef 'de' reserve'
   zulks nog toelaat .                                                                   ' ''"" ""
   Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van een tweede aandeel , ook
   het. door hem opgenomen derde aandeel voor 90 fo of meer heeft : benut, ='gaat.- ii
          op :de .in. lid 2 omschreven wijze , over- tot de opneming van . een" vierde : :•>
   aandeel , dat. gelijk is aan-, het derde.' Deze procedure wordt verdpr uop ts-i- bos
   overeenkomstige wijze toegepast totdat de- reserve ds- uitgeput .* ^ ï.ovzotsvz
■       afwi jking yan< het bepaalde in de leden 1 tot; en met 3 kan. iederëiiddVStaat
  ,qvergaanv.totv d.® opneming van kleinere hoeveelheden dan de in die -leden i'sr-i
   vastgestelde aandelen , wanneer er aanleiding is om aan te nemen .dat ; die j &
   aandelen niet geheel zullen worden benut . In dat geval deelt de betrokken
    Lid-Staat. §Ley C.omjnisse. mede , waarom hij heeft-, be-slotên in het onderhavige)' ?
• lid bepaalde maatregelen toe . te pas.sen . -            r .:        = r f \_c ai ; ï >               ~ "f
 ---pagebreak---                                            - 8 -                BIJLAGE a )
                  v • •.      •; j i.v   Artikel 4 * " ' '    .          •< •••••<>  •
  Alle uit hoofde van artikel 3 opgenomen extra-aandelen gelden tot en met
  31 december 1969 »
                     ' .. . .          ' Artikel" 5         5      ' v-"              -
  Indien' een Lid-Staat op 15 oktober 19 69 één van zijn aanvankelijke aandelen
  niet geheel heeft bënut , stort hij uiterlijk op 31 oktober 1969 het niet­
' bénutte gedeelte' van deze hoeveelheid in de reserve terug , voor zover dit
  40 fo van zijn aanvankelijk aandeel te boven gaat . Hij kan een grotere
  hoeveelheid terugstorten , indien er aanleiding is om aan te nemen dat deze
  anders onbenut zou blijven .
  Iedere Lid-Staat geeft uiterlijk op 31 oktober 1969 aan de Commissie kennis
  van dê totale invoer van de betrokken fruitsoorten die tot en met
  15 oktober i969 heeft plaatsgevonden en op de contingenten in mindering*
  is gebracht , alsmede eventueel van het gedeelte van ieder van zijn aan­
  vankelijke aandelen dat hij in elk van de reserves terugstort .
                                         Artikel 6
  De Commissie houdt boek van de bedragen der. door de Lid-S taten - overeeiï– . v ,
  komstig de bepalingen van de artikelen 2 en 3 geopende aandelen , en geeft ,
  zodra de opgaven haar bereiken , aan iedere Lid-Staat . kennis van c|e in. d^..;
  reserves nog aanwezige hoeveelheden .         ..                              ?
  Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 10 november 1969 in kennis . van de stand
  van ieder van de. reserves , na de overeenkomstig artikel 5 verrichte , . terug^
  stortingen .  ,                                         ,                ,■
  Zij ziet erop toe dat de laatste opneming uit een reserve , alvorens deze s .
  volledig is uitgeput , tot het beschikbare, overschot beperkt blijft , e» deelt
  daartoe aan de Lid-Staat die de laatste opneming verricht , mede hoeveel
  dit overschot bedraagt .
 ---pagebreak---                                        - Q -                    BIJLAGE a )
                                     Artikel 7
1 . Elke Lid-Staat neemt alle dienstige maatregelen om , door opening van da met
    toepassing van artikel 3 door hem opgenomen extra aandelen , de door hem
    ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking in mindering te kannen "brengen op
    zijn vermeerderde aandeel in de communautaire tariefcontingenten .
2 . De Lid-Staten "brengen de ingevoerde hoeveelheden op hun aandelen in mindering
    in de volgorde en in de mate waarin de desbetreffende produkten bij de douane
    ten invoer tot verbruik worden aangegeven .
3 . Elke Lid-Staat waarborgt aan de op zijn grondgebied gevestigde importeurs
    van de betrokken produkten , dat zij vrijelijk in aanmerking komen voor de
    aandelen die aan deze Lid-Staat zijn toegekend .
4 . De uitputtingsgraad van de aandelen van elke Lid-Staat wordt vastgesteld
    op grond van de ingevoerde hoeveelheden die onder de in lid 2 bepaalde
    voorwaarden in mindering worden gebracht .
                                     Artikel 8
    De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om de naleving van de
    bepalingen van de voorgaande artikelen te verzekeren .
                                     Artikel 9
    Deze verordening treedt in werking op 1 januari 19°9 «
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is
               rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
    Gedaan te Brussel ,                         Voor de Raad ,
                                                De Voorzitter ,
 ---pagebreak---          # *
   c.                           ■      •
                                   Ontwerp voor een                 BIJLAGE b )
                        Verordening ( EEG ) No.. ,../68 van de Raad
         ... betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer
             . van. de communautaire tariefcontingenten voor ruwe on niet
       . . . tot verbruik bereide tabak en afvallen van . tabak van post
               24*0.1 van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong
               en van herkomst üit Turkije
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, .                                     , .
. gelet op het, . Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
  inzonderheid op artikel 28 ,
  gezien de ontwerp-verordening ingediend door.de Commissie ,
  overwegende dat artikel 3 van Protocol No . 1 , gehecht aan de Overeenkomst
  van Ankara , bepaalt dat de Gemeenschap , vanaf het tijdstip van de uitein­
  delijke aanpassing van.de nationale rechten van de Lid-Staten der              t
  Gemeenschap aan het gemeenschappelijk douanetarief voor de in artikel 2
.van -.dat. Protocol genoemde , produkten , jaarlijks .ten behoeve van Turkije
  tariefcontingenten zal openen van een omvang die overeejrikomt . met. de totale
  omvang van de op die datum, geopende nationale tariefcontingenten ; dat de
 uiteindelijke aanpassing van de nationale rechten der Li.d-Staten van de
  Gemeenschap aan het gemeenschappelijk douanetarief voor d<? bovenvermelde,
  produkten is verwezenlijkt , en dat bijgevolg voor het jaar 1969 communautaire
  tariefcontingenten moeten worden geopend voor ruwe en niet tot verblik
  gereide tabak en tabaksafvallen van post 24-01 van het gemeenschappelijk
  douanetarief , van oorsprong en van herkomst /uit Turkije 5. dat de omvang ,
  van het te openen communautaire tariefcontingent . is. vastgesteld in artikel
  2 van bedoeld Protocol , gewijzigd bij besluit No . .. l/66 van 23 november . 1966
  van de Associatieraad ; dat. voor het, jaar 1969 > de omvang, van dit c.ontingent
  op 17.615 ton is vastgesteld : ,               „    .     . ..         .
 ---pagebreak---                                     - 2 -                  BIJLAGE b )
overwegende dat op grond van artikel 2 a ) van het bovengenoemde Protocol K° 1 ,
het op het contingent toe te passen recht gelijk is aan dat , van toepassing
op de invoer van dezelfde produkten in da Gemeenschap in het kader van de op
9 juli 1961 door de Gemeenschap ondertekende Associatieovereenkomst | dat
op grond van Protocol nr . 15 » gehecht aan voornoemde Overeenkomst , de
douanerechten op deze invoer op 1 januari 1968 zijn afgeschaft ;
overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs
van de Gemeenschap te allen tijde in gelijke mate gebruik kunnen maken
van de door dit contingent geboden invoermogeli jkheden , en dat het aan dit
contingent verbonden recht zonder onderbreking wordt toegepast op alle
invoer van de betrokken produkten in alle Lid-Staten , totdat de in het
kader van dit contingent beschikbaar gestelde hoeveelheden geheel zijn
ingevoerd ; dat een regeling voor het bcJ»er van het betrokken
communautaire tariefcontingent , gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten ,
in overeenstemming schijnt te zijn met het communautaire karakter van dat
contingent in het licht van de hiervoren uiteengezette beginselen 5 dat de
bedoelde verdeling , om zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling
op de markt van de betrokken produkten aan te sluiten dient te geschieden
naar verhouding van de behoeften van de Lid-Staten , berekend enerzijds aan
de hand van de statistische gegevens betreffende de invoer uit Turkije
gedurende een representatieve referentieperiode , en anderzijds op grond
van de economische vooruitzichten voor 1969 ?
overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap van de betrokken produkten
van oorsprong en van herkomst uit Turkije , gedurende de laatste drie jaren
waarover volledige statistische gegevens beschikbaar zijn , de afzonderlijke
Lid-Staten de in de hiernavolgende tabel aangegeven percentages voor hun
rekening namen ; dat op grond van de invoer tussen 1 januari en 15 oktober 1968 ,
die op het communautaire tariefcontingent voor deze produkten in mindering
werd gebracht , percentages voor dit tijdvak als volgt luiden 5 dat evenwel
niet uit het oog mag worden verloren dat de invoer van ruwe tabak en afvallen
van tabak in de meeste Lid-Staten hoofdzakelijk gedurende de laatste maanden
van het kalenderjaar plaatsheeft en dat deze laatste percentages derhalve
niet toonaangevend genoeg zijn voor het gehele betreffende jaar :
 ---pagebreak---                                              - 3 - '                       BIJLAGE b )
                                   1965   1966"    1967 • Werkeli jk' geraiddeld    1968' ' •"
           •                                        •  .  percentage voor de       ,( 1.1 tot en
                                                          jaren 1965 tot en         met 15-10 )
                                    t-                       met' 1967             _____________
Duitsland ("BR )                  73,02 74,50    66,796       - 71,21                  • 63,935
Frankrijk;'                        5,78   6,94     8,507           7,27         -       " 1,226
ItaliS                         " 1 0,15 - 3y06   10,141        ' 5,08 :                      5,148 ;
Nederland * '•"                    9,50   6,37     4,823           6,51                      5,872 *
Belgisch-Luxemburgse              11,55   9,13     9,733           9,93                   17,819
Economische Unie
overwegende dat , in verband met deze gegevens en de voor het jaar waarin
dit contingent geldt te verwachten ontwikkeling van de markt van deze
                       • .           4                                      1                      :
produkten , en vooral met de ramingen van de Lid-Staten , de percentages voor
de eerste verdeling van de contingenten bij benadering als volgt kunnen worden
vastgesteld .
                 " Duitsland ( BR)              74
                ; Frankrijk'                     8
                  'Italie                        3
                   Nederland                     5
              -    Belgisch-Luxemburgse         10
             - . Economische Ur^ie                         ,             ^                 .
overwegende dat , ten einde rekening te houden met de eventuele ontwikkeling
van de invoer van de genoemde produkten in de diverse Lid-Staten , dienstig is
het ccrrtingent van 17.615 ton in twee gedeelten te splitsen , waarbij het eerste
gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld en het tweede gedeelte een reserve
vormt ter voorziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten die hun aan-
                                                                       Γ
vankelijk aandeel geheel hebben opgebruikt ; dat het , ten einde aan de im-
                           • /
porteurs van iedere Lid-Staat enige zekerheid te verschaffen , dienstig is
het eerste gedeelte van het communautair contingent vast te stellen op een
betrekkelijk hoog niveau dat in het onderhavige geval , en mede gezien de
wenselijkheid om een toereikende reserve te vormen , circa 75 % van het con­
tingent zou kunnen bedragen ; dat op deze basis het eerste gedeelte 13-215 ton
bedraagt , terwijl het tweede gedeelte , te weten 4-400 ton , de reserve vormt ;
 ---pagebreak---                                      - 4 -                  BIJLAGE b )
overwegende dat de aanvankelijke aandelen van de Lid-Staten meer of minder
spoedig kunnen zijn uitgeput 5 dat het , ten einde met die omstandigheid
rekening te houden en elke onderbreking te voorkomen , van belang is , dat
iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk aandeel vrijwel geheèl. heeft
opgebruikt , overgaat tot opneming van een extra aandeel uit de -reserve 5 dat
dergelijke opnemingen door _ iedere Lid*-Staat dienen te worden verricht , wanneer
elk van zijn extra aandelen nagenoeg geheel is benut en wel zo vaak . als
elke reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke en extra aandelen .dienen te
gelden :. tot aan het einde van de geldigheidsduur van het contingent § ' dat
deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten
en de Commissie , welke laatste met name de stand van zaken met betrekking
tót de aanwending van het tariefcontingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten
daarover moet kunnen inlichten ;
overwegende dat het onontbeerlijk is dat een Lid-Staat , die op een bepaald
tijdstip van de geldigheidsduur van het contingent een aanzienlijk over­
schot heeft , dat overschot in de reserve terugstort , omte voorkomen dat
een gedeelte van het communautaire contingent in een Lid-Staat onbenut
blijft , terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken | dat
het , daar deze invoer aan bepaalde seizoenen gebonden is , geschikt lijkt ,
het minimum voor de terugstorting vast te stellen óp 40 $ van het aanvankelijke
aandeel ;
overwegende dat het in het onderhavige geval bijzondere aanbeveling verdient
in iedere Lid-Staat eenzelfde regeling voor het beheer toe te passen , waardoor
een optimale benutting van het communautaire contingent wordt gegarandeerd 5
dat het dienstig is de uitputtingsgraad van het bedoelde contingent t<3
beoordelen op basis van de ten invoer tot verbruik aangegeven produkten ,
 ---pagebreak---                                        -5   -                  5IJLAGE b )
                                                                   '.H         ' '; V
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
'          '       '                 Artikel 1
Van 1 januari tot en met 31 december 19 69 . worden de rechten van het" gemeen­
schappelijk douanetarief voor ruwe en niet tot verbruik bereide tabak
en afvallen van tabak van post 24.01 , van oorsprong en van herkomst uit
Turkije , volledig geschorst in het kader van een communautair tariefcontingent
van 17.615 ton .
                                     Artikel 2               .         - . v '
lé Een eerste gedeelte van 13.215 ton wordt over de Lid-Staten verdeeld ;
    de aandelen die , behoudens het bepaalde in artikel 5 > voor de periode van
    1 januari t.m . 31 december 1969 gelden , belopen voor ieder van de
    Lid-Staten :
               Duitsland ( BR)         9-779 ton
               Frankrijk               1.057 ton                          . .
               Italie                    396 ton
               Nederland                 661 ton
               Belgisch-Luxemburgse    1.322 ton
               Economische Unie
2 . Het tweede gedeelte , 1 d.w;z . 4«400 ton , vormt de reserve .
                                     Artikel 3
1 . Indien het aanvankelijk aandeel' van een Lid-Staat - zoals vastgesteld
    in artikel 2 , lid 1 - dan wel dat zelfde aandeel , verminderd . met ,het bij
    tóepassing 'van artikel 5 - in de reserve teniggestorte gedeelte , voo|\.
  " 90 % of meer is benut , gaat deze Lid-Staat , onder kennisgeving qan.de . ,
    Commissie , onverwijld over tot de opneming van een , eventueel naar boven
    afgerond' tweede aandeel ter grootte van 20 $ van zijn .aanvankeli jlr .-..,
    aandeel ," voor zover de reserve zulks nog toelaat .
 ---pagebreak---                                       - 6 -                   BIJLAGE b )
8 . Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van zijn aanvankelijke
     aandelen , het door hem opgenomen tweede aandeel voor 90 % of meer heeft
     benut , gaat hij , onder kennisgeving aan de Commissie , onverwijld over tot
     de opneming van een , eventueel naar 'boven afgerond derde aandeel ter
   . grootte van \0 .% van zijn aanvankelijk , aandeel , voor zover de reserve
     zulks nog . toelaat , .                                              ..
3 . Indien een Lid-^Staat , na volledige benutting van zijn tweede aandeel ,
     ook het door hem opgenomen derde aandeel voor 90 f° of meer heeft benut ,
     gaat hij op de in lid 2 omschreven wijze , over tot de opneming van een
     vierde aandeel , dat gelijk is aan het derde . Deze procedure wordt verder
     op overeenkomstige wijze toegepast totdat de reserve is uitgeput .
4 . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met 3 kan iedere
     Lid-Staat overgaan tot de opneming van kleinere hoeveelheden dan de in
     die leden vastgestelde aandelen , wanneer er aanleiding is om aan te
     nemen dat die aandelen niet geheel zullen worden benut . In dat geval
     deelt de betrokken Lid-Staat de Commissie mede waarom hij heeft besloten
     het in het onderhavige lid bepaalde maatregelen toe te passen »
                                    Artikel 4
Alle uit hoofde van artikel 3 opgenomen extra-aandelen gelden tot en met
31 december 1969 •
                                    Artikel 5
Indien een Lid-Staat -op 15 oktober 19^9 zijn aanvankelijk aandeel niet
geheel heeft benut , stort hij uiterlijk op 31 oktober 19^9 het nietbenutte
gedeelte van deze hoeveelheid in de resefrve terug, voor zover dit 40 $
van zijn aanvankelijk aandeel te boven gaat . Hij kan een grotere hoeveelheid
terugstorten indien er aanleiding is om aan te nemen dat deze anders onbenut
zou blijven .                                   '
 ---pagebreak---                :                       7 -                      BIJLAGE b )
Iedere Lid^-Staat gefft uiterlijk op 31 oktober 196-5. , &^n , de Poimissie- ^eimia
van de totale invoer van de betrokken produkten die .tot , en met 1 |>. ©kt- obe-r
1969 heeft plaatsgevonden en op het communautaire contingent in mindering
is gebracht , alsmede eventueel van het gedeelte van zijn aanvankelijk
aandeel dat hij in de reserve terugstort .
                                  Artikel 6
De Commissie houdt boek van de bedragefl'dör' door de Lid -Staten overeenkomstig
de bepalingen van de artikelen 2 en 3 geopende aandélèri , én gééft ;^ zodra - :;;7 v
de opgaven haar bereiken , aan iedere Lid-Staat kennis van de in de reserve
nog aanwezige hoeveelheden .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 10 november 19^9 in kennis van de omvang
van de reserve , na de overeenkomstig artikel 5 . verdicht© terugstortingen .
Zij ziet erop toe dat de laatste opneming uit de reserve , alvorens deze
volledig is uitgeput , tot het beschikbare overschot beperkt blijft , en deelt
daartoe aan de Lid-Staat die de laatste opneming verricht , mede hoeveel
dit overschot bedraagt .
                                           '                      j , - .- tS- TV. <
                           .    , -Artikel 7
1 . Elke Lid-Staat neemt alle dienstige maatregelen om , door openiög van de
    met toepassing van artikel 3 door hem opgenomen extra aandelen , de door
    hem ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking in mindering te kunnen
    brengen op zijn vermeerderde aandeel in het communautaire contingent .
2 . De Lid-Staten brengen de ingevoerde hoeveelheden op hun aandelen in
    mindering in de volgorde en in de mate waarin de desbetreffende produkten
    bij de douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven .
3 . Elke Lid-Staat waarborgt aan de op zijn grondgebied gevestigde importeurs
    van de betrokken produkten dat zij vrijelijk in aanmerking komen voor de
    aandelen die aan deze Lid-Staat zijn toegekend .
 ---pagebreak---                                        ~ 8 -                           BIJLACE b )
    i . ?. TT                            ...                                     '
4 . De uitputtingsgraad van de aandelen van elke Lid-Staat . vordt vastgesteld
    op grond van de ingevoerde hoeveelheden die onder de in lid .2 . bep,aa.lde
    voorwaarden in mindering worden getracht .
                                      Artikel 8
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om de naleving van de
bepalingen van de voorgaande artikelen te verzekeren .
                                 ?• . Artikel 9                v   • /*"    i-      .
Deze rverordening: treedt iri verking op 1 januari 19°9 «
                                                                               ,1  '.-i.:
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is
              rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,               .                Voor de Raad ,
                                             """ " De Voorzitter ,
 ---pagebreak---                                Ontwerp' voor een                        BIJLAGE c )
                      Verordening ( SEG ) Nr. . . . ./68 van de; Raai : .
                                                                                              ' v;
             betreffende de opening , de verdeling en de wijze van
             "beheer van de communautaire tariefcontingenten voor
             "bepaalde textielprodukten , van oo-rsprong en van ?
             herkomst uit Turkije                                                 - -
                                                                           ;  ; ...    .* .y >•
DE RAAD VAJT DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,.                                          ; •
                                                                                ? .        i ■ ■' -
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische „Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 28 ,                                                    i        . ,t •.>
gelet op de Overeenkomst waarbij een Asspciatie tot stand wordt gebracht
tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije ,
gelet op de Overeenkomst inzake maatregelen en procedures,.nodig ter toepassing
van .de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen
de Europese       Economische
            i ' . ' *   '  }
                              Gemeenschap•
                                            er* Turkije
                                                  »,-•••
                                                           , . inzonderheid op - artikel 2 ,
lid 1 ,.                                           .
na raadpleging van $e Commissie ,                        •                                       -:
overwegende dat in artikel 5 » lid 1 van het besluit van de Associatieraad
no . l/67 van 1 december 19^7 , met betrekking tot de toepassing van artikel 6
van protocol no . 1 , dat aan de Overeenkomst van Ankara is gehecht ^- wordt
bepaald . dat de Gemeenschap jaarlijks ten behoeve van Turkije en tegen: )
douanerechten die gelijk zijn aan de helft van de rechten van . het
gemeenscha-ppeli jk douanetarief die van toepassing zijn op; de, dag yaré ^.T
 invoer, communautaire tariefcontingenten zal openen van een omvang van
r. espectievelijk 75 ton voor bad- of frotteerstof ( luasondoek) va.n katoen ,
van tariefpost 55*08 , 105 ton voor de andere .weefae^s van ka.te£nt.v&m -, w
  tariefpost 55 « 09 , 30 ton voor bovenkleding , kledingtoebehoren en andere
 artikelen , van niet-elastisch of van niet gegummeerd brei - of haakwerk ,
van tariefpost 60 . 05 , en 30 ton voor tafel-, bedde- en huishoudlinnen :
 ---pagebreak---                                      - 2 -          . ,       BIJLAGE c )
gordijnen , vitrages' en andere' artikelen , voor stoffering van tariefpost
62.02 ; dat deze tariefcontingenten dus voor het jaar 1969 dienen te
worden geopend ;
overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs
van de Gemeenschap te allen tijde in gelijke mate gebruik kunnen maken
van de door die contingenten geboden invoermogeli jkheden , en dat het aan die
contingenten verbonden recht zonder onderbreking wordt toegepast op alle
invoer van de betrokken produkten in alle Lid-Staten , totdat de in het kader i
de contingenten beschikbaar gestelde hoeveelheden geheel zijn ingevoerd ;
dat een regeling voor het beheer van de betrokken communautaire tarief-
contingenten , gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten , in overeen­
stemming schijnt te zijn met het communautaire karakter van die contingenten
in het licht van de hiervoren uiteengezette beginselen ; dat de bedoelde
verdeling , om zo goed mogelijk bij de werkelijke ontwikkeling op de markt
van de betrokken produkten aan te sluiten dient te geschieden naar verhouding
van de behoeften van de Lid-Staten , berekend enerzijds aan de hand van de
statistische gegevens betoflkirfe de invoer uit Turkije gedurende een represen­
tatieve reférentieperiode , en anderzijds op grond van de economische
vooruitzichten voor 1969 5 dat , hoewel uit de statistische gegevens m.b.t .
de invoer van de betrokken textielprodukten uit Turkije , valt af te leiden
dat hiernaar over het algemeen weinig vraag is in de Lid-Staten , het toch
dienstig is om , ter vrijwaring van het communautaire karakter van de
desbetreffende tariefcontingenten , te kunnen voorzien in een eventuele
behoefte , mocht deze in de Lid-Staten optreden s
overwegende dat in de 'Gemeenschap , sinds 1965 » geen bad - of frotteerstof
( lussendoek) van katoen , uit Turkije is ingevoerd ; dat hetzelfde geldt
voor tafel -, bedde - en huishoud linnen , enz ., behalve wat de Bondsrepubliek
Duitsland betreft , die in 1966 , 6 ton van deze produkten heeft ingevoerd 5
dat dé invoer van iandère weefsels van katoen en bovenkleding in iedere Lid-
Staat uit Turkije , zich gedurende de laatste drie jaren waarover volledige
statistische 1 gegevens beschikbaar zijn , als volgt heeft ontwikkeld. ;
 ---pagebreak---                                                       - 3 -                                             BIJLAGE c )
 dat op grond van de statistische gegevens mét betrekking tot de invoer
 van de 'betrokken produkten tijdens het eerste halfjaar van I968 , én van de
 hoeveelheden die tot en' met 15 oktober 1968 in mindéring zijn gebracht
 op het Voor het tweede half jaar van 19 68 geopende communautaire tarief-
 contingent , ' mét deze invoer , voor deze periode , de onderstaande hoeveel-
 héden w^ren gemoeid ; dat uit deze gegevens blijkt dat dé invoer van deze
 produkten van geringe omvang en onregelmatig is en dat derhalve 'dei "percentages
 van deze' invoer ten opzichte van 'de invoer van de Gémeenschap van dezelfde
 produktöh üit 'Turkije , waarschijnlijk niet toonaangevend zijn :
                                                                         -I                                    ; ■: . V: 3       --t .^>v
       ; vr - , . .•                             1965'           1966 -             1967            •• 1968                      .         r:
                                           ■                      - in tonnen -                    "         '            •? - . .-u^. i ;
 Andere- ■ ttee.fse ls .'van katoen •                                                                 ■■ •                       w
 ( pcst 55 « 0.9 )                                                                                 . - :i - ■                       l >
 DuitsUnct ( BR)                              2.366               424            ■ 386                      133
 Prankrijk                                       -                   38                  37                 326 " 1 -t
 Italie                                          -                   15             -                     -
 Nederland ,.::                                        9               3            -            .    '          10 ;
iBelgisch-tüxemburg&e                         • - ..                                     ■ . u ..[
 Economische Unie                                                                                          , . .                      . ...
              ;       .          •     "     ' '   <                 '                       :U . •        *              c;y 1 f. '.i *
 Bovenkleding*' ...                                                                                                              vT . :, k
 ( pogt- 60éP5 ) . -r. •      ■          . r' •               -i   1                                                         :*■           J'iV.
.Duitsland -.-( BR )        i     - ■ ex .           1.5 '           37      *       v -.i8. - v-                                   v- 1 v :
 Prankri jk~;                                                          1' • -i ' •' -*         •' ;               -■• • ; ''
 Italie                                                    . .. - ■                             u        .w                      •• • ■ .
Jfederland        i-     »    :                  -                     1                   1. :. li ,                               r
 BelgisDh^Luacemburgse ■                         -.                         ...•*■ ..                           :         ^ (L r.x •'
 Economische Unie
                                                                                                                        i-.v ..u"r?        u   -•
 overwegende 4at het lastig blijkt te ramen , hoeveel , i^ede.r, van de                                                                  ,
 Lid-Staten in 1969 zal invoeren , aangezien deze invoer 4© -ypOjrgaandQ . ;n;>;
 jaren aan sterke schommelingen onderhevig is geweest ; dat het dientengevolge
 geschikt lijkt om zich voor de verdeling van de contingenten voor 1969
 proportioneel te houden aan de , bij de opening van dezelfde communautaire
 tariefcontingenten voor het tweede halfjaar 1968 , gekozen verdeling ;
 ---pagebreak---                                   - 4 -                    BIJLAGE c )
overwegende dat , ten einde rekening te houden met. de onzekere ^ontwikkeling
van iie' invoer van de genoemde produkten in de diverse Lid-Staten , dienstig
is de contingenten in twee gedeelten te splitsen ^ waarbij het eerste
gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld en het tweede gedeelte , een . reserve
vormt ter voorziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten dje hun
'aanvankelijk aandeel geheel hebben opgebruikt ; dat het , ten einde aan
de importeurs van iedere Lid-Staat enige zekerheid te verschaffen ,.,.di^pstig
is het eerste gedeelte van ieder communautair contingent vast te stellen
op een betrekkelijk hoog niveau dat in het onderhavige geval , circa. . 80 $
van de contingenten zou kunnen bedragen ; dat op deze basis , de eerste
                          r
gedeelten - respectievelijk 60 ton bedragen voor bad - of frotteerstof
( lussendoek) van katoen , 84 ton voor de andere weefsels van katoen ,
24 ton voor bovenkleding enz . en 24 ton voor tafel -, ledd6r»:. en l^Sy
houdlinnen enz ., terwijl de tweede gedeelten , te weten voor elk . van -- ^
deze produkten respectievelijk 15 ton , 21 ton , 6 ton en 6 ton , de' ,
reserves vormen 5
overwegende dat de aanvankelijke aandelen van de Lid-Staten meer. of ■ J-
minder spoedig kunen ? ijn uitgeput ; dat het , ten einde met die . omstandigheid
rekening te houden en elke onderbreking te voorkomen , van belang is ," dat
iedere Lid-Staat die één van zijn aanvankelijke aandelen vrijwel, geheel ,
heeft opgebruikt , overgaat tot opneming van een extra aandeel ui t% d<5;
overeenkomstige reserve ; dat dergelijke opnemingen door iedere Lid-S-taat
dienen te worden verricht , wanneer elk van zijn extra aandelen riagsenoèg1
geheel is benut en wel. zo vaak als elke reserve dit toelaat ; dat ieder:
van de aanvankelijke en extra aandelen dient te gelden tot aan het' einde
van de geldigheidsduur van het contingent ; dat deze wijze van beheer
een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , welke
laatste met name de stand van zaken met betrekking tot de aanwending van
de tariefcontingenten moet 'kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet
kunnen -inlichten : -                   *
 ---pagebreak---                                           -β -                    BIJLAGE c )
 overwegende dat het onontbeerlijk is dat een Lid-Staat , die op een bepaald
 tijdstip van de geldigheidsduur., van het contingent een aanzienlijk over­
 schot van één van zijn aanvankelijke aandelen heeft , dat overschot in de
 overeenkomstige reserve terugstort ,, om te voorkomen dst een gedeelte van één
der communautaire contingenten in een Lid-Staat onbenut blijft , terwijl
andere Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;
 overwegende dat het in het onderhavige geval bijzondere aanbeveling verdient
 in iedere Lid-Staat eenzelfde regeling voor het beheer toe te passen , waar­
door een optimale benutting van de betrokken 'communautaire contingenten
wordt gegarandeerd ; dat het voorts nodig is de uitputtingsgraad van de
bedoelde contingenten te beoordelen op basis van de ten invoer tot verbruik
aangegeven produkten ,
                        "* '·'■  · . ..
HÉÉFT" Ï)Ë' " VOLGENDE- VERORDENING VASTGESTELD i
                                        Artikel 1
 1 . Voor de invoer van de volgende produkten , van oorsprong 'en herkomst
     uit Turkije , worden voor de periode van 1 januari tot en met, 31 december
     1969 de volgende communautaire tariefcontingenten geopend : ...
Kr . van . het ., •,                                                        Omvang van het
douanetarief                        "•   ■ Omschrijving                     . contingent
                                                                              in tonnen
■55.08                   Bad- of frotteerstof ( lussendoek) van katoen           75
 55.09                   Andere weefsels van katoen                             105
 60.05                   Bovenkleding , kledingtoebehoren en andere
                         artikelen van niet-elastisch of van niet
                         gegummeerd brei - of haakwerk                           30
 62.02                   Tafel-, bedde - en huishoud linnen ; gor­
                         dijnen , vitrages, en andere artikelen ,
                         voor stoffering                                         30
 ---pagebreak---                                    - 6 -                    BIJLAGE c )         i
2 . De douanerechten in het kader van deze contingenten zijn gelijk aan de '
    helft van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief die van          |
    toepassing zijn op de datum van . invoer .                                   j
                                 Artikel 2
                                                                                   !
1 . De in artikel 1 vastgestelde contingenten worden in twee gedeelten
    gesplitst .
2 . Ben eerste gedeelte van elk contingent; wordt tussen.de Lid-Staten
    verdeeld, de delen die , behoudens het bepaalde in artikel 5 , van
    1 januari tot en met 31 december- 19^9 geldig zijn , bedragen voor elk
                                                                                     !
    van de Lid-Staten s                                                              i
                                      Nr . van het gemeenschappelijk douanetarie:
                                        55.08     55.09 "  60.05      62.02
Duitsland ( BR )                       , 21        29          8         8
Frankrijk                                13        29          7,2       7,2
Italie                                   20        18          7,2       7,2
Nederland                                 3,4       4,8        0,8       1
Be lgi sc h-Luxemburgse                   2,6       3,2        0,8       0,6
Econojnische Unie            ...            –
                        TOTAL      -... 60         84        24         24
3 . Het tweede gedeelte van elk contingent , dat wil zeggen respectievelijk
    15 ton , 21 ton , 6 ton en 6 ton , vormt de overeenkomstige reserve .
                                 Artikel 3
1 . fndien één van de aanvankelijke aandelen van een Lid-Staat - zoals
    vastgesteld in artikel 2 , lid 2 - dan wel dat zelfde aandeel , verminderd
    met het bij toepassing van artikel 5 in de overeenkomstige reserve terug'
    gestorte gedeelte , voor 90 $ of meer is benut , gaat deze Lid-Staat , ondei
 ---pagebreak---                                        - 7 -                   BIJLAGE c )
     kennisgeving aan de Commissie    onverwijld over tot de opneming van een-
     tweede aandeel , ter grootte van 20 $ van zijn aanvankelijk aandeel , voor
     zover de reserve zulks nog toelaat.'
2 . Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van één van zijn' aanvankelijke
    aandelen , het door hem opgenomen tweede aandeel voor 90 i° of meer heeft
    "benut , gaat hij , onder kennisgeving aan de Commissie , onverwijld over tot
    de opneming van een derde aandeel, ter grootte van 10 $ van zijn aanvankelijk
    aandeel , voor zover de reserve zulks nog toelaat .
                                                     »
3 . Indien een Lid-Staat , na volledige benutting van een tweede aandeel , ook
    het door hem opgenomen derde aandeel voor 90 fo of meer heeft benut , gaat
    hij op de in lid 2 omschreven wijze , over tot de opneming van een vierde
    aandeel , dat gelijk is aan het derde . Deze procedure wordt , verder op
    overeenkomstige wijze toegepast totdat de reserve is . uitgeput .
4 . In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot en met' 3 kan iedere Lid-
    Staat overgaan tot de opneming van kleinere hoeveelheden dan de in die leden
    vastgestelde aandelen , wanneer er aanleiding is om aan 1;e nemen dat die
    aandelen niet geheel zullen worden benut . In dat geval deelt de betrokken
    Lid-Staat de Commissie mede , waarom hij heeft besloten het in het onderhavige
     lid bepaalde maatregelen toe te passen .
                                     Artikel 4
Alle uit hoofde van artikel 3 opgenomen extra aandelen gelden tot en met
31 december 1969 * '
                                     Artikel 5
Indien een iid-Staat op 15 september 1969 één van zijn aanvankelijke aandelen
niet geheel heeft benut , stort hij uiterlijk op 10 oktober 1$69 het niet-
benutte gedeelte van deze hoeveelheid in de reserve terug , voor zover dit 20 %
van zijn aanvankelijk aandeel te boven gaat . Hij kan een grotere hoeveelheid
terugstorten indien er aanléiding is om aan te nemen dat deze anders onbenut
zou blijven .
 ---pagebreak---                                     - 8             N       BIJLA.GE c )          1
                                                                     "            i
Iedere Lid-Staat geeft uiterlijk op 10 oktober 1969 aan de Commissie kennis
van de totale invoer van de . "betrokken produkten die tot en met 15 september 19(
heeft plaatsgevonden en op de contingenten in mindering is gebracht , alsmede !
eventueel van het gedeelte van ieder van zijn aanvankelijke aandelen dat
hij in elk van de reserves terugstort .
                                  Artikel 6
De Commissie houdt boek van de bedragen der door de Lid-Staten overeenkomstig ;
de bepalingen van de artikelen 2 en 3 geopende aandelen , en geeft , zodra
de opgaven haar bereiken , aan iedere Lid-Staat kennis van de in de reserves
nog aanwezige hoeveelheden .
                                                                                    1
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 15 oktober 1969 in kennis van de
stand van ieder van de reserves , na de overeenkomstig artikel 5 verrichte
terugstortingen .                                                                   ,
                                                                                    !
Zij ziet erop toe dat de laatste opneming uit een reserve , alvorens deze           j
volledig is uitgeput , tot het beschikbare overschot beperkt blijft , en deelt j
daartoe aan de Lid -Staat die de laatste opneming verricht , mede hoeveel
dit overschot bedraagt .
                                  Artikel 7
1 . Elke Lid-Staat neemt alle dienstige maatregelen om , door opening van de
    met toepassing van artikel 3 door hem opgenomen extra aandelen , de door
    hem ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking in mindering te kunnen
    brengen op zijn vermeerderde aandeel in de communautaire tariefcontingenten.
2 . De Lid-Staten brengen de ingevoerde hoeveelheden op hun aandelen in minde­
    ring in de volgorde en in de mate waarin de desbetreffende produkten bij
    de douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven .
3 . Elke Lid-Staat waarborgt aan de op zijn grondgebied gevestigde importeurs
    van de betrokken produkten dat zij vrijelijk in aanmerking komen voor de aan
    delen die aan deze Lid-Staat zijn toegekend .
 ---pagebreak---                                   - 9 -                     BIJLAGE c )
4 . De uitputtingsgraad van de aandelen van elke Lid -Staat wordt vastgesteld
    op grond van de ingevoerde hoeveelheden die onder de in lid 2 bepaalde
    voorwaarden in mindering worden gebracht .
                                Artikel 8
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om de naleving van de
bepalingen van de voorgaande artikelen te verzekeren .
                                Artikel 9
Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1969 »
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is
              rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                            Voor de Raad ,
                                               De Voorzitter ,