CELEX: 31988R0941
Language: el
Date: 1988-04-08 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 941/88 της Επιτροπής της 8ης Απριλίου 1988 σχετικά με την παράδοση εξευγενισμένου κραμβελαίου στο Μπαγκλαντές ως επισιτιστική βοήθεια

Avis juridique important

|

31988R0941

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 941/88 της Επιτροπής της 8ης Απριλίου 1988 σχετικά με την παράδοση εξευγενισμένου κραμβελαίου στο Μπαγκλαντές ως επισιτιστική βοήθεια  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 092 της 09/04/1988 σ. 0026 - 0028

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 941/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 8ης Απριλίου 1988  σχετικά με την παράδοση εξευγενισμένου κραμβελαίου στο Μπαγκλαντές ως επισιτιστική βοήθεια Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη :  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3972/86 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ( 1 ), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 3785/87 ( 2 ), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο  γ ),  Εκτιμώντας :  ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 1420/87 του Συμβουλίου της 21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ . 3972/86 για την πολιτική και τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ( 3 ), καταρτίζει τον κατάλογο των χωρών και  των οργανισμών οι οποίοι είναι δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο fob -  ότι, με την απόφαση της 30ής Ιουλίου 1987 σχετικά με τη χορήγηση επισιτιστικής βοήθειας υπέρ του Μπαγκλαντές, η Επιτροπή χορήγησε σ' αυτή τη χώρα 2 000 τόνους εξευγενισμένου κραμβελαίου που θα παραδοθεί στο λιμάνι εκφόρτωσης, εκφορτωμένο -  ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου 1987 για τις γενικές διατάξεις της συγκέντρωσης στην Κοινότητα προϊόντων που χορηγούνται ως  κοινοτική επισιτιστική βοήθεια ( 4 )- ότι είναι αναγκαίο να οριστούν επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι δαπάνες που προκύπτουν,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :    Άρθρο 1   Ανοίγει διαγωνισμός για την προμήθεια εξευγενισμένου κραμβελαίου υπέρ του Μπαγκλαντές σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ. 2200/87 και με τους όρους που αναφέρονται στο παράρτημα .  Άρθρο 2   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .   Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .  Βρυξέλλες, 8 Απριλίου 1988 .  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος   ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 370 της 30 . 12 . 1986, σ . 1 .  ( 2 ) ΕΕ αριθ . L 356 της 18 . 12 . 1987, σ . 8 .  ( 3 ) ΕΕ αριθ . L 136 της 26 . 5 . 1987, σ . 1 .  ( 4 ) ΕΕ αριθ . L 204 της 25 . 7 . 1987, σ . 1 .    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ   1 . Δράση αριθ . 141/88 ( 1 )  2 . Πρόγραμμα : 1987  3 . Δικαιούχος : Μπαγκλαντές  4 . Εκπρόσωπος του δικαιούχου ( 2 ): The Secretary, Ministry of Food, Bangladesh Secretariat, Dhaka, Bangladesh  5 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Μπαγκλαντές  6 . Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : εξευγενισμένο κραμβέλαιο  7 . Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος ( 3 ): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ . C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ . 3 ( σημείο ΙΙΙ.Α.1 ).  8 . Συνολική ποσότητα : 2 000 τόνοι καθαρό  9 . Αριθμός παρτίδων : μία  10 . Συσκευασία και σήμανση : βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ . C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ . 3 ( σημείο ΙΙΙ.Β ):  - βαρέλια 200 λίτρων ή 200 χιλιογράμμων,  - τα βαρέλια πρέπει να φέρουν το ακόλουθο κείμενο :  "ACTION No 141/88 / COLZA OIL / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO BANGLADESH"  11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά  12 . Στάδιο παράδοσης : στο λιμάνι εκφόρτωσης, εκφορτωμένο  13 . Λιμάνι φόρτωσης : -  14 . Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος : -  15 . Λιμάνι εκφόρτωσης : Chittagong  16 . Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης : -  17 . Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 1 έως 30 Ιουνίου 1988  18 . Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 31 Ιουλίου 1988  19 . Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας ( 4 ): διαγωνισμός  20 . Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 26 Απριλίου 1988, στις 12.00 . Οι προσφορές ισχύουν μέχρι τις 27 Απριλίου 1988, στις 24.00 ( ώρα Βελγίου )  21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :  α ) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 17 Μαΐου 1988, στις 12.00 . Οι προσφορές ισχύουν μέχρι τις 18 Μαΐου 1988, στις 24.00 ( ώρα Βελγίου )  β ) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης : 15 Ιουνίου έως 15 Ιουλίου 1988  γ ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : 15 Αυγούστου 1988  22 . Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 15 ECU ανά τόνο  23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της εκφρασμένης σε ECU προσφοράς  24 . Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών ( 5 ): Bureau de l'aide alimentaire, a l'attention de Monsieur N . Arend, batiment Berlaymont, bureau 6/73, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( τέλεξ AGREC 22037 B)  25 . Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του υπερθεματιστή : -  Σημειώσεις :  ( 1 ) Ο αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία .  ( 2 ) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή ο υπερθεματιστής :  Mr . J . Fessaguet, Head of Office, Delegation EEC, Dhaka Office, House CES ( E ), 19 Gulhan Road, Dhaka 12, Bangladesh ( 3 ) Ο υπερθεματιστής χορηγεί στον δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι δεν έχει σημειωθεί  υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών τού προς παράδοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία  ( 4 ) Η διάταξη του άρθρου 7 παράγραφος 3 στοιχείο ζ ) του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2200/87 δεν εφαρμόζεται για την υποβολή των προσφορών .  ( 5 ) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομίζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος, την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση  συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4 στοιχείο α) του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 2200/87, κατά προτίμηση :  - είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος,  - είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 20 05 .