CELEX: 62017CA0045
Language: sl
Date: 2018-01-18 00:00:00
Title: Zadeva C-45/17: Sodba Sodišča (deseti senat) z dne 18. januarja 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État – Francija) – Frédéric Jahin/Ministre de l'Économie et des Finances, Ministre des Affaires sociales et de la Santé („Predhodno odločanje — Prosti pretok kapitala — Člena 63 in 65 PDEU — Uredba (ES) št. 883/2004 — Člen 11 — Odtegljaji v zvezi z dohodki od kapitala, namenjenega financiranju socialne varnosti v državi članici — Oprostitev za državljane Evropske unije, ki so vključeni v sistem socialne varnosti druge države članice — Fizične osebe, ki so vključene v sistem socialne varnosti tretje države — Različno obravnavanje — Omejitev — Upravičenost)

5.3.2018   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 83/5
            
         Sodba Sodišča (deseti senat) z dne 18. januarja 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État – Francija) – Frédéric Jahin/Ministre de l'Économie et des Finances, Ministre des Affaires sociales et de la Santé
   (Zadeva C-45/17) (1)
   
   ((„Predhodno odločanje - Prosti pretok kapitala - Člena 63 in 65 PDEU - Uredba (ES) št. 883/2004 - Člen 11 - Odtegljaji v zvezi z dohodki od kapitala, namenjenega financiranju socialne varnosti v državi članici - Oprostitev za državljane Evropske unije, ki so vključeni v sistem socialne varnosti druge države članice - Fizične osebe, ki so vključene v sistem socialne varnosti tretje države - Različno obravnavanje - Omejitev - Upravičenost))
   (2018/C 083/07)
   Jezik postopka: francoščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Conseil d'État
   
      Stranke v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Frédéric Jahin
   
      Toženi stranki: Ministre de l'Économie et des Finances, Ministre des Affaires sociales et de la Santé
   
      Izrek
   
   Člena 63 in 65 PDEU je treba razlagati tako, da ne nasprotujeta zakonodaji države članice, kakršna je ta v postopku v glavni stvari, v skladu s katero mora državljan te države članice, ki prebiva v tretji državi, ki ni država članica Enotnega gospodarskega prostora (EGP) ali Švicarska konfederacija, in ki je tam vključen v sistem socialne varnosti, v navedeni državi članici plačati odtegljaje v zvezi z dohodki od kapitala iz naslova prispevkov v sistem socialne varnosti, ki ga je ta uvedla, medtem ko je državljan Unije, ki je zajet v sistem socialne varnosti druge države članice, oproščen plačila zaradi načela ene zakonodaje, ki se uporablja na področju socialne varnosti, v skladu s členom 11 Uredbe (ES) št. 883/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o koordinaciji sistemov socialne varnosti.
   
      (1)  UL C 121, 18.4.2017.