CELEX: C2002/305/45
Language: el
Date: 2002-12-07 00:00:00
Title: Απόφαση του Πρωτοδικείου της 26ης Σεπτεμβρίου 2002 στην υπόθεση T-319/00, Chantal Borremans κ.λπ. κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Υπάλληλοι — Πρώην υπάλληλοι της Ευρωπαϊκής Ενώσεως για τη Συνεργασία — Άρνηση μονιμοποιήσεως — Προσφυγή ακυρώσεως και αγωγή αποζημιώσεως)

7.12.2002              EL                  Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    C 305/21
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                             Verryck, κάτοικος Βρυξελλών, Françoise Leroy, κάτοικος
                                                                    Villers-la-Ville (Βέλγιο), Petra Schlueter, κάτοικος Overijse
                   της 25ης Σεπτεµβρίου 2002                        (Βέλγιο), Lucia Talluto, κάτοικος Βρυξελλών, Sandrine Tauber,
                                                                    κάτοικος Βρυξελλών, Jacqueline White, κάτοικος Βρυξελλών,
στην υπόθεση T-316/00: Viking-Umwelttechnik GmbH                    Anne-Christine Ranglaret-Clément, κάτοικος Βρυξελλών, Francy
κατά Γραφείου Εναρµονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής               Arnalsteen, κάτοικος Genval (Βέλγιο), Georges Anagnostaras,
     Αγοράς (σήµατα, σχέδια και υποδείγµατα) (ΓΕΕΑ) ( 1)            κάτοικος Βρυξελλών, Jean-Pierre Dupriez, κάτοικος Berloz
                                                                    (Βέλγιο), François Jurquet, κάτοικος Βρυξελλών, Christian Eloy,
(«Κοινοτικό σήµα — Χρώµατα (πράσινο και φαιό) —                     κάτοικος Waterloo (Belgique), Jean-Pierre Kanyinda, κάτοικος
Απόλυτος λόγος απαραδέκτου — ∆ιακριτικός χαρακτήρας                 Zellik (Βέλγιο), Bernard Lion, κάτοικος Βρυξελλών, Renato Stella,
— Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο β', του κανονισµού                κάτοικος Βρυξελλών, Gérard Van Neylen, κάτοικος Βρυξελλών,
                           (ΕΚ) 40/94»)                             εκπροσωπούµενοι αρχικά από τους Α. Evrard et A. Colson, στη
                                                                    συνέχεια από τους Α. Colson et P.-P. Van Gehuchten, δικηγό-
                                                                    ρους, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, κατά Επιτροπής των
                         (2002/C 305/44)
                                                                    Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: αρχικά οι Ε. Tserepa
                                                                    Lacombe και D. Martin, στη συνέχεια οι D. Martin και
                (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)                   F. Clotuche-Duvieusart), µε αντικείµενο, αφενός, προσφυγή περί
                                                                    ακυρώσεως της αποφάσεως της Επιτροπής µε την οποία αυτή
                                                                    αρνήθηκε να µονιµοποιήσει τους προσφεύγοντες — ενάγοντες ή
Στην υπόθεση T-316/00, Viking-Umwelttechnick GmbH, µε               να τους προτείνει σύµβαση εκτάκτου υπαλλήλου αορίστου χρόνου
έδρα το Kufstein (Αυστρία), εκπροσωπούµενη από τον δικηγόρο         και, αφετέρου, αγωγή αποζηµιώσεως για την αποκατάσταση της
S. Völker, κατά Γραφείου Εναρµονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερι-      ζηµίας που υπέστησαν από την απόφαση αυτή, το Πρωτοδικείο
κής Αγοράς (σήµατα, σχέδια και υποδείγµατα) (ΓΕΕΑ) (εκπρόσω-        (τρίτο τµήµα), συγκείµενο από τους M. Jaeger, Πρόεδρο, και
ποι: A. von Mühlendahl, E. Joly και S. Bonne), µε αντικείµενο       K. Lenaerts και J. Azizi, δικαστές· γραµµατέας: D. Christensen,
προσφυγή κατά της αποφάσεως του πρώτου τµήµατος προσφυγών           υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 26 Σεπτεµβρίου 2002
του Γραφείου εναρµονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς         απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό:
(σήµατα, σχέδια και υποδείγµατα) της 28ης Ιουλίου 2000
(υπόθεση R 558/1999-1), µε την οποία απορρίφθηκε η αίτηση           1)     Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή.
καταχωρίσεως ως κοινοτικού σήµατος της παραθέσεως των χρω-
µάτων πράσινο και φαιό, το Πρωτοδικείο (τέταρτο τµήµα),             2)     Κάθε διάδικος φέρει τα δικαστικά του έξοδα.
συγκείµενο από τους M. Βηλαρά, Πρόεδρο, V. Tiili και
P. Mengozzi, δικαστές, γραµµατέας: J. Plingers, υπάλληλος           (1 ) ΕΕ C 372 της 23.12.2000.
διοικήσεως, εξέδωσε στις 25 Σεπτεµβρίου 2002, απόφαση µε το
ακόλουθο διατακτικό:
1)     Απορρίπτει την προσφυγή.
2)     Καταδικάζει την προσφεύγουσα στα δικαστικά έξοδα.                           ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
( 1) ΕΕ C 372 της 23.12.2000.                                                          της 11ης Σεπτεµβρίου 2002
                                                                    στην υπόθεση T-89/01, Claude Willeme κατά Επιτροπής
                                                                                     των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1)
                                                                    (Υπάλληλοι — Υποχρεώσεις απορρέουσες από τον
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                             κανονισµό υπηρεσιακής καταστάσεως — ∆ήλωση περί
                                                                    επαγγέλµατος του συζύγου — Προσωπικό συµφέρον
                   της 26ης Σεπτεµβρίου 2002                        δυνάµενο να υποσκάψει την ανεξαρτησία — Υποχρέωση
                                                                    αξιοπρέπειας — Υποχρέωση ενέργειας προς το συµφέρον
                                                                    των Κοινοτήτων — Καθήκον πίστεως — Πειθαρχική
στην υπόθεση T-319/00, Chantal Borremans κ.λπ. κατά
                                                                    διαδικασία — Εξωσυµβατική ευθύνη — Αποτίµηση ηθικής
           Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1)
                                                                                                  βλάβης)
(Υπάλληλοι — Πρώην υπάλληλοι της Ευρωπαϊκής                                                  (2002/C 305/46)
Ενώσεως για τη Συνεργασία — Άρνηση µονιµοποιήσεως
    — Προσφυγή ακυρώσεως και αγωγή αποζηµιώσεως)                                     (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
                         (2002/C 305/45)
                                                                    Στην υπόθεση T-89/01, Claude Willeme, υπάλληλος της Επιτρο-
                 (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                    πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, κάτοικος Βρυξελλών, εκπροσω-
                                                                    πούµενος από τους G. Vandersanden και L. Levi κατά Επιτροπής
                                                                    των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: J. Currall και
Στην υπόθεση T-319/00, Chantal Borremans, κάτοικος Βρυξελ-          D. Waelbroeck), µε αντικείµενο, αφενός, αίτηση ακυρώσεως της
λών, Annick Duez, κάτοικος Baudour (Βέλγιο), Ariane Dutrieux-       από 19 Ιουνίου 2000 αποφάσεως περί υποβιβασµού του