CELEX: 31981D0430
Language: it
Date: 1981-06-15 00:00:00
Title: 81/430/CEE: Decisione della Commissione, del 15 giugno 1981, in merito alla conclusione della procedura antidumping relativa alle importazioni di taluni tubi senza saldature di acciai non legati, originari della Spagna

Avis juridique important

|

31981D0430

81/430/CEE: Decisione della Commissione, del 15 giugno 1981, in merito alla conclusione della procedura antidumping relativa alle importazioni di taluni tubi senza saldature di acciai non legati, originari della Spagna  

Gazzetta ufficiale n. L 165 del 23/06/1981 pag. 0027

++++DECISIONE DELLA COMMISSIONE  del 15 giugno 1981  in merito alla conclusione della procedura antidumping relativa alle importazioni di taluni tubi senza saldature di acciai non legati , originari della Spagna  ( 81/430/CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 3017/79 del Consiglio , del 20 dicembre 1979 , relativo alla difesa contro le importazioni oggetto di dumping o di sovvenzioni da parte di paesi non membri della Comunità economica ( 1 ) , in particolare l ' articolo 9 ,  visto il parere espresso dal comitato consultivo istituito dal regolamento ( CEE ) n . 3017/79 ,  considerando che , nell ' agosto 1979 , la Commissione ha ricevuto un ricorso presentato dal comitato di collegamento dell ' industria del tubo di acciaio della Comunità europea a nome dei produttori di tubi di acciaio senza saldature della Repubblica federale di Germania e del Regno Unito , che insieme forniscono la maggior parte della produzione totale comunitaria dell ' articolo in oggetto ; che il ricorso conteneva elementi comprovanti l ' esistenza di pratiche di dumping e di sovvenzioni nei confronti di taluni tubi senza saldature di acciai non legati , dei codici Nimexe 73.18-13 , 23 , 27 , 28 , 72 e 74 , originari della Spagna , nonchù del notevole pregiudizio che ne consegue ;  considerando che di detti elementi di prova sono giudicati sufficienti per giustificare l ' apertura di un ' indagine ; che , con un parere pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee ( 2 ) , la Commissione ha annunciato l ' apertura di un ' indagine relativa alle importazioni nella Comunità di tubi di acciaio senza saldature dei codici Nimexe succitati e originari della Spagna ed ha avviato l ' indagine a livello comunitario ;  considerando che , poichù dall ' esame dei fatti risultava che la presenza di una sovvenzione , che giustificava l ' applicazione dei dazi compensativi , era accordata all ' esportazione nella Comunità dei prodotti in oggetto originari della Spagna e che il pregiudizio risultante dalla loro immissione al consumo nella Comunità e gli interessi della Comunità richiedevano un intervento , il Consiglio , con il regolamento ( CEE ) n . 3072/80 ( 3 ) , ha istituito un dazio compensativo definitivo nei confronti di taluni tubi senza saldature di acciai non legati dei codici Nimexe 73.18-13 , 23 , 27 , 28 , 72 e 74 , originari della Spagna ;  considerando che , in merito alla questione del dumping e del pregiudizio che ne consegue , la Commissione ha chiesto e verificato tutte le informazioni ritenute necessarie ed ha effettuato controlli in loco presso le varie ditte spagnole interessate alla produzione e all ' esportazione dell ' articolo in oggetto , segnatamente : la Babcock and Wilcox Española SA ( Bilbao ) , la Tubos Reunidos SA ( Bilbao ) , la Tubexport ( Bilbao ) , che agisce in quanto società comune di esportazione per le due ditte succitate , nonchù presso la Tubacex Comercial SA ( Bilbao ) che esporta materiale prodotto dalla Tubacex SA ( Llodio , Alva ) ; che la Commissione ha proceduto a controlli in loco anche presso le più importanti ditte della Repubblica federale di Germania e del Regno Unito nonchù presso le associazioni rappresentate dalla ricorrente , e segnatamente : nella Repubblica federale di Germania , la Mannesmann Roehren-Werke AG ( Duesseldorf ) , la Eisenwerkgesellschaft Maximilianshuette mbH ( Suelzbach-Rosenberg ) , la Neunkircher Eisenwerk AG ( Homburg ) e la Stahlrohrverband e V ( Duesseldorf ) ; nel Regno Unito , presso la British Steel Corporation Tubes Division ( Corby , Northamptonshire ) , la TI Tube Division Services Ltd ( Birmingham ) e la TI Weldless Ltd ( Wolverhampton ) ; che tutti gli importatori interessati sono azionisit ; che la concorrenza tra produttori spagnoli e comunitari ha luogo a livello di vendita agli azionisti , con il risultato che i prezzi di rivendita praticati da questi ultimi ed i costi intermedi non sono rilevanti ai fini della determinazione del pregiudizio ; che pertanto la Commissione non ha ritenuto fondamentale procedere a controlli in loco presso gli importatori suddetti ;  considerando che , allo scopo di determinare il margine di dumping , la Commissione ha esaminato un campione caratteristico delle partite esportate nel periodo ottobre 1978 - settembre 1979 , ed inoltre ha proceduto ad un ' analisi completa delle partite esportate nei mesi di giugno e ottobre 1979 ; che ciascuno di questi prezzi all ' esportazione è stato confrontato , sulla base franco fabbrica , con i prezzi applicati sul mercato interno dell ' esportatore alla stessa data per un tubo di tipo e di dimensioni simili ;  considerando che gli esportatori hanno chiesto che il prezzo all ' esportazione franco fabbrica sia adeguato verso l ' alto a concorrenza dell ' importo dell ' agevolazione fiscale all ' esportazione ad essi versata dalle autorità spagnole sul valore fob del prodotto esportato ; che , ai fini della determinazione del margine di dumping , indipendentemente dal fatto se questa agevolazione costituisca o meno una sovvenzione all ' esportazione , la richiesta è stata accolta ;  considerando che dai calcolati sopra indicati è risultata l ' esistenza di pratiche di dumping ; che nel periodo ottobre 1978 - ottobre 1979 il margine oscillava tra lo 0 % e il 79,15 % dei prezzi all ' esportazione ; che , nel giugno 1979 , la media ponderata del margine di dumping era del 24,3 % e , nell ' ottobre 1979 , del 25,18 % ;  considerando che , per quanto riguarda il pregiudizio arrecato alla produzione comunitaria nell ' esame relativo alle sovvenzioni la Commissione ha già stabilito definitivamente che , pur tenendo conto degli altri fattori aventi un ' incidenza sulla situazione di questa produzione , le importazioni in oggetto arrevacano o minacciavano di arrecare un pregiudizio notevole alla produzione comunitaria in questione ;  considerando tuttavia che il pregiudizio attribuibile alle sovvenzioni è stato ora eliminato mediante l ' imposizione di un dazio compensativo dell ' 11,75 % ; che anteriormente a questo dazio , nell ' ottobre 1979 , un tubo di acciaio senza saldature prodotto in Spagna era venduto , in media , ad un prezzo inferiore del 12,6 % a quello di un tubo analogo prodotto dalla Comunità in Germania e del 17,36 % nel Regno Unito ; che , di conseguenza , una gran parte del margine delle sottoquotazioni dovrebbe ora esser stata eliminata ;  considerando inoltre che le importazioni comunitarie di tubi senza saldature prodotti in Spagna sono diminuite nettamente alla fine del 1979 ; che nel 1979 esse ammontavano a 40 688 tonnellate , 23 021 delle quali in Germania e 7 265 nel Regno Unito ; che , nel primo semestre 1980 , le importazioni in Germania e nel Regno Unito erano pari rispettivamente a 5 369 tonnellate e a 3 179 tonnellate ;  considerando che , nel periodo luglio-novembre 1980 , soltanto 425 tonnellate venivano importate in Germania e , nel periodo luglio-dicembre 1980 , soltanto 861 tonnellate nel Regno Unito ;  considerando pertanto che la Commissione ha concluso che l ' esistenza di pratiche di dumping , in quanto diverse dalle sovvenzioni , non costituisce di per sù una fonte di considerevole pregiudizio all ' industria comunitaria ; che , di conseguenza , non è necessario applicare misure di salvaguardia nei confronti delle pratiche di dumping oltre a quelle già in vigore nei confronti delle sovvenzioni , di cui si è constatata l ' esistenza ;  considerando che , di conseguenza , è opportuno concludere , per quanto riguarda le pratiche di dumping , la procedura relativa alle importazioni di taluni tubi senza saldature di acciai non legati originari della Spagna ,  DECIDE :  Articolo unico  La procedura antidumping relativa alle importazioni di taluni tubi di acciai senza saldature non legati originari della Spagna è conclusa .  Fatto a Bruxelles , il 15 giugno 1981 .  Per la Commissione  Wilhelm HAFERKAMP  Vicepresidente  ( 1 ) GU n . L 339 del 31 . 12 . 1979 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . C 264 del 19 . 10 . 1979 , pag . 2 .  ( 3 ) GU n . L 322 del 28 . 11 . 1980 , pag . 30 .