CELEX: 31966D0096
Language: nl
Date: 1965-12-22 00:00:00
Title: 66/96/EEG: Beschikking van de Commissie van 22 december 1965 houdende toekenning van een tariefcontingent aan de Bondsrepubliek Duitsland voor garens van vlokzijde

31 . 1 . 66             PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                          293 /66
     Overwegende dat tariefcontingenten op grond                   Het recht dat toepasselijk is op de in het kader
van Protocol no . IX , mede in verband met hun                van dit tariefcontingent ingevoerde produkten mag
hiervoren omschreven functie , slechts mogen wor­             evenwel in geen geval lager zijn dan het recht , dat
den toegekend om in de eigen behoeften van de                 op de betreffende produkten wordt toegepast
verwerkende     industrie  van    de  betrokken   Lid­        wanneer deze uit de andere Lid-Staten worden
Staat te voorzien , met uitsluiting van wederuitvoer          ingevoerd en vergezeld zijn van een certificaat
in ongewijzigde staat ,                                       inzake goederenverkeer.
                                                                                     Artikel 2
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING                                      Deze beschikking geldt voor de periode van
GEGEVEN :                                                     1 januari 1966 tot en met 1 maart 1966 .
                       Artikel 1                                                     Artikel 3
                                                                   Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepu­
      Aan de Bondsrepubliek Duitsland wordt een               bliek Duitsland .
tariefcontingent tegen een recht van 2,5 % toege­
kend voor haar invoer uit derde landen van voor
                                                                   Brussel , 22 december 1965 .
verwerking op haar grondgebied bestemde garens
van zijde , niet gereed voor de verkoop in het klein ,                                        Voor de Commissie
van post 50.04 van het gemeenschappelijk douane­                                                 De Voorzitter
tarief, tot een hoeveelheid van 10 ton .                                                    Walter HALLSTEIN
                                    BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                             van 22 december 1965
                 houdende toekenning van een tariefcontingent aan de Bondsrepubliek
                                     Duitsland voor garens van vlokzijde
                               ( Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek )
                                                    (66 / 96/EEG)
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                 wederom zal worden ingesteld, de Raad eveneens
 ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ,                                    een besluit zal nemen inzake de wederinstelling van
                                                              de in het gemeenschappelijk douanetarief opge­
                                                              nomen rechten en inzake de eventuele toekenning
      Gelet op de bepalingen van Protocol no . IX             van tariefcontingenten , o.a . met betrekking tot
betreffende onder meer garens van vlokzijde                   garens van vlokzijde ; dat uit paragraaf 4 van
 (schappe), dat als bijlage is gehecht aan het Ak­             Protocol no . VIII volgt dat het recht voor post
 koord van Rome van 2 maart 1960 inzake de vast­
                                                               50.02 in het kader van artikel 28 wederom za
 stelling van een gedeelte van het gemeenschappelijk          worden ingesteld, indien de Raad uiterlijk op
 douanetarief met betrekking tot de produkten van              2 maart 1966 vaststelt dat de produktie van ruwe
 lijst G, opgenomen in het Verdrag tot oprichting              zijde in Italië aan bepaalde voorwaarden voldoet ;
 van de Europese Economische Gemeenschap ,                     dat de toekenning van een tariefcontingent voor
      Gezien de nota van 10 mei 1965, waarbij de               garens van vlokzijde van post 50.05 slechts kan
 Bondsrepubliek Duitsland voor het jaar 1966 heeft             worden overwogen voor een periode die voorlopig
 verzocht om toekenning van een tariefcontingent               niet verder gaat dan 1 maart 1966 ;
 ter grootte van 200 ton tegen een recht van 0,75 %
 voor garens van vlokzijde (schappe), niet gereed                  Overwegende dat garens van vlokzijde vóór
 voor de verkoop in het klein , van post 50.05 van             1 januari 1961 in de Bondsrepubliek Duitsland
 het gemeenschappelijk douanetarief ,                          werden ingévoerd met vrijdom van recht en dat
                                                               het recht van het gemeenschappelijk douanetarief
      Overwegende dat in paragraaf 2 van vorenge­              7 % bedraagt, voorlopig nog verlaagd tot 5 % ;
 noemd Protocol no . IX wordt bepaald dat op het
 ogenblik waarop het recht voor ruwe zijde (post                   Overwegende dat de aanvragende Lid-Staat de
 50.02) krachtens paragraaf 4 van Protocol no . VIII           volgende statistische gegevens heeft verstrekt :
 ---pagebreak--- 294/66                  PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                     31 . 1 . 66
                                                                                             ( m tonnen )
                                                                                               1965
                                            I960     1961.      1962      1 96 S     1964
                                                                                           (6 maanden )
              Produktie                                       — nihil -
              Invoer :
              — uit derde landen           288,4    236,4      236       202,8      172,2       85,5
              — uit de E. E. G.             55,9     65,2       55,7       49,9      38,5       13,3
              Uitvoer                        —       —           —         —          —
    Overwegende dat in de Gemeenschap , behalve            inachtneming van het bepaalde in de artikelen 2 ,
in Frankrijk en Italië , geen produktie van garens         3 en 9 van het Verdrag en dat zij zich daarbij moet
van vlokzijde voorhanden is en dat , behoudens             laten leiden door de in artikel 29 vervatte aanwij­
mogelijke resultaten van commerciële contacten             zingen ;
en eventuele technische aanpassingen welke een
zekere tijd vergen , mag worden aangenomen dat                 Overwegende dat in de Gemeenschap alleen
die produktie momenteel ontoereikend is en op              Frankrijk en Italië over een produktie van garens
korte termijn ontoereikend zal blijven om in de            van vlokzijde beschikken , doch dat het peil van
behoeften van de aanvragende Lid-Staat te voor­            het eigen verbruik in deze Lid-Staten zodanig is
zien; dat daaruit volgt dat de voorziening binnen          dat hun uitvoer naar de Bondsrepubliek Duitsland
de Gemeenschap, althans voor de duur van deze              althans voorlopig slechts in beperkte mate kan
beschikking, onvoldoende is;                               toenemen ; dat er evenwel rekening gehouden dient
                                                           te worden met een mogelijke verbetering met
    Overwegende dat het verzoek van de Bonds­              betrekking tot de in de Gemeenschap beschikbare
republiek Duitsland is gebaseerd op de overweging          hoeveelheden , waardoor in ruimere mate in de
dat op de invoer van garens van vlokzijde (schap­          behoeften van de aanvragende Lid-Staat zou kun­
pe), die voor het merendeel slechts uit derde landen       nen worden voorzien ;
kan plaatsvinden ; douanerechten worden gelegd
sedert de aanpassingen aan het gemeenschappelijk               Overwegende dat die situatie aantoont dat de
douanetarief; dat de verwerkers van de aan­                aanvragende Lid-Staat ter zake aanmerkelijke
                                                           bezwaren ondervindt die , mede in verband met de
vragende Lid-Staat zich derhalve in een minder
voordelige positie bevinden dan die van de Lid­            noodzaak om voor de voorziening van de Gemeen­
staten waar wel garens van vlokzijde worden ver­           schap met betrekking tot de bedoelde basispro­
vaardigd, en dat de concurrentie in het stadium            dukten te zorgen , voldoende grond schijnen op te
van de eindprodukten , in casu naaigarens , zodanig        leveren voor een afwijking van de gebiedende eisen
is dat zij tot een inkrimping van de afzetmogelijk­        ener spoedige totstandbrenging van het gemeen­
heden voor de betrokken spinnerijen van de Bonds­          schappelijk douanetarief;
republiek Duitsland kan leiden ; dat de concurrentie           Overwegende dat uit de vorenstaande gegevens
in het stadium van de eindprodukten derhalve van           blijkt dat , na een aanhoudende daling sinds 1960,
die aard is dat zij nadelige gevolgen voor de ver­         de totale invoer zich op een niveau van 200 ton
werkende industrie van de Bondsrepubliek Duits­            lijkt te stabiliseren , wat nog wordt bevestigd door
land zou kunnen medebrengen ;                              een extrapolatie van de gegevens betreffende de
    Overwegende dat de toekenning van tariefcon­           totale invoer over het eerste halfjaar van 1965 ; dat
tingenten op grond van Protocol no . IX ten be­            de invoer uit de andere Lid-Staten zijnerzijds
hoeve van één enkele Lid-Staat een afwijking               sedert 1962 aanhoudend teruggaat , doch in mindere
                                                           mate dan de invoer uit derde landen ; dat het eigen
vormt van het normale tempo voor de geleidelijke
totstandbrenging van het gemeenschappelijk dou­            verbruik van deze garens in de andere Lid-Staten
anetarief , ten einde de bezwaren weg te nemen die         zodanig is, dat deze Lid-Staten niet in de gelegen­
voor de voorziening van een Lid-Staat kunnen               heid schijnen te zijn om in 1966 meer dan 30 ton
voortvloeien uit de geleidelijke overgang van het          aan de voorziening van de Bondsrepubliek Duits­
vóór de eerste aanpassing van de nationale rechten         land bij te dragen ; dat dus voor enige verplaatsing
aan de rechten van het gemeenschappelijk douane­           van bedrijvigheid ten nadele van andere Lid­
tarief toegepaste nationale tariefstelsel naar het         Staten niet moet worden gevreesd ; dat de jaar­
stelsel van de Gemeenschap;                                lijkse behoeften waarin door invoer uit derde landen
                                                           moet worden voorzien zich derhalve voor 1966 op
    Overwegende dat de Commissie bij de uitoefe­           een peil van 170 ton kunnen bewegen ; dat de
ning van haar beoordelingsrecht inzake tariefcon­           toekenning van een tariefcontingent voor de
tingenten Protocol no . IX dient toe te passen met          betrokken produkten echter voorlopig niet kan
 ---pagebreak--- 31 . 1 . 66             PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                          295/66
worden overwogen voor een periode die verder gaat             kommg van de gemeenschappelijke markt volgt
dan 1 maart 1966; dat in die omstandigheden                   dat de Lid-Staten op de invoer uit de andere Lid­
en om de hiervoren uiteengezette redenen de be­               staten een douanestelsel toepassen , dat op zijn
hoeften aan invoer uit derde landen op 28 ton                 minst dezelfde voordelen biedt als het op de invoer
geraamd kunnen worden ;                                       uit derde landen toegepaste stelsel;
     Overwegende dat bij de vaststelling van de in                Overwegende dat tariefcontingenten op grond
het kader van het contingent toe te passen rechten            van Protocol no . IX , mede in verband met hun
rekening dient te worden gehouden met de bijzon­              hiervoren omschreven functie , slechts mogen wor­
dere situatie van het betrokken produkt en met het            den toegekend om in de eigen behoeften van de ver­
bij de totstandbrenging van de douane-unie                    werkende industrie van de betrokken Lid-Staat
bereikte stadium , aangezien de Lid-Staten op                 te voorzien , met uitsluiting van wederuitvoer in
1 januari 1966 moeten overgaan , enerzijds tot de             ongewijzigde staat ,
tweede aanpassing van de nationale rechten aan de
rechten van het gemeenschappelijk douanetarief                HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
voor de betrokken produkten , en anderzijds tot               GEGEVEN :
een verdere verlaging van de intracommunautaire                                      Artikel 1
rechten ; dat het op grond van deze overwegingen
dienstig mag worden geacht aan het tariefcontin­                  Aan de Bondsrepubliek Duitsland wordt een
gent voor de betrokken produkten een recht te                 tariefcontingent tegen een recht van 1 % toegekend
                                                              voor haar invoer uit derde landen van voor ver­
verbinden dat gelijk is aan 35 % van de aanpas­
sing aan het gemeenschappelijk douanetarief , die             werking op haar grondgebied bestemde garens van
bij het begin van de periode van geldigheid van               vlokzijde , niet gereed voor de verkoop in het klein ,
deze beschikking tot stand moet zijn gebracht ; dat           van post 50.05 van het gemeenschappelijk douane­
                                                              tarief , tot een hoeveelheid van 28 ton .
bij de beoordeling van deze aanpassing dient te
worden uitgegaan van de periode vóór 1 januari                    Het recht dat toepasselijk is op de in het kader
1961 ; dat de aanvragende Lid-Staat met betrekking            van dit tariefcontingent ingevoerde produkten
tot de in deze beschikking bedoelde produkten geen            mag evenwel in geen geval lager zijn dan het recht ,
gegevens heeft verstrekt , welke voldoende grond              dat op de betreffende produkten wordt toegepast
                                                              wanneer deze uit de andere Lid-Staten worden
opleveren om bij wijze van uitzondering het aan
het contingent verbonden recht op een lager niveau            ingevoerd en vergezeld zijn van een certificaat
vast te stellen ; dat 35 % van de genoemde aanpas­            inzake goederenverkeer.
sing, berekend op de hiervoren vastgestelde basis ,                                  Artikel 2
een recht oplevert ter hoogte van 1 % ;
                                                                  Deze beschikking geldt voor de periode van
      Overwegende dat uit de algemene situatie van            1 januari 1966 tot en met 1 maart 1966 .
de betrokken produkten , waarvan de voornaamste
aspecten hierboven zijn beschreven , kan worden                                      Artikel 3
afgeleid dat het aldus vastgestelde tariefcontingent              Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepu­
niet een zodanige omvang heeft dat voor verplaat­             bliek Duitsland .
sing van bedrijvigheid ten nadele van andere Lid­
Staten moet worden gevreesd , met name doordat                    Brussel , 22 december 1965 .
de concurrentieposities in het stadium van de                                                  Voor de Commissie
eindprodukten zouden worden vervalst ;                                                           De Voorzitter
      Overwegende dat uit de geleidelijke totstand­                                         Walter HALLSTEIN
                                       BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                            van 22 december 1965
              waarbij de Bondsrepubliek Duitsland wordt gemachtigd tot het openen van
                                 een tariefcontingent voor ruw aluminium
                              ( Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek )
                                                   ( 66/ 97 /EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                   het gemeenschappelijk douanetarief met betrekking
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ,                                      tot de produkten van lijst G , opgenomen in het
      Gelet op de bepalingen van Protocol no . XII             Verdrag tot oprichting van de Europese Econo­
betreffende    ruw aluminium , dat als bijlage is             mische Gemeenschap ,
gehecht aan    het Akkoord van Rome van 2 maart                   Gezien de nota van 10 mei 1965 waarbij de
 1960 inzake   de vaststelling van een gedeelte van           Bondsrepubliek Duitsland voor het jaar 1966 aan