CELEX: C2000/285/08
Language: es
Date: 2000-10-07 00:00:00
Title: Asunto C-298/00 P: Recurso de casación interpuesto el 3 de agosto de 2000 por la República Italiana contra la sentencia dictada el 15 de junio de 2000 por la Sala Cuarta ampliada del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas en los asuntos acumulados T-298/97, T-312/97, T-313/97, T-315/97, T-600/97 a T-607/97, T-1/98, T-3/98 a T-6/98 y T-23/98, promovidos contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Mauro Alzetta y otros, con la intervención como coadyuvante de la República Italiana

C 285/4                 ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    7.10.2000
b)    Condene en costas a la República Italiana.                              de 2000 en los asuntos acumulados T-298/97, T-312/97,
                                                                               T-313/97, T-315/97, T-600/97 a T-607/97, T-1/98,
                                                                               T-3/98 a T-6/98 y T-23/98.
Motivos y principales alegaciones
                                                                         2.    Con carácter subsidiario, anule dicha sentencia en la
El artı́culo 32, letra d), de la Ley italiana no 82/1963 establece             medida en que impone la obligación de recuperar las
un impuesto para los pasajeros que desembarcan o embarcan                      ayudas concedidas más los correspondientes intereses.
en los puertos de Génova, Nápoles y Trieste, en el caso de que
procedan de puertos de otro Estado miembro o de un paı́s                 3.    En ambos casos, condene en costas a la Comisión de las
tercero, mientras que no se percibe dicho impuesto en el caso                  Comunidades Europeas.
de un transporte entre dos puertos situados en el territorio
nacional.
Esta diferencia flagrante del régimen tributario influye seria-          Motivos y principales alegaciones
mente en el ejercicio de la libre prestación de los servicios por
parte de los operadores económicos interesados y, por lo                El primer motivo se refiere a la errónea calificación de las
tanto, constituye una evidente restricción de la libre prestación      medidas como ayudas «nuevas», y a un defecto de motivación
de los servicios de transporte marı́timo de pasajeros prohibida          en las sentencia del Tribunal de Primera Instancia. Las ayudas
por el artı́culo 1, apartado 1, del Reglamento no 4055/86.               concedidas por la Región de Friuli-Venezia Giulia con arreglo
                                                                         a los dispuesto en las Leyes de 1981 y de 1985 no pueden
(1) DOCE L 378, de 31.12.1986, p. 1.                                     considerarse «nuevas», aunque sean cronológicamente poste-
                                                                         riores a la entrada en vigor del Reglamento no 1018/68 (1), que
                                                                         abrió a la competencia el sector del transporte internacional
                                                                         de mercancı́as por carretera, porque dicho sector no podı́a
                                                                         considerarse aún completamente liberalizado. Además, dichas
                                                                         ayudas no han afectado al comercio intracomunitario ni
                                                                         podı́an falsear la competencia, y la sentencia del Tribunal de
                                                                         Primera Instancia adolece de insuficiencia de motivación sobre
Recurso de casación interpuesto el 3 de agosto de 2000                  estos puntos.
por la República Italiana contra la sentencia dictada el
15 de junio de 2000 por la Sala Cuarta ampliada del
Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Euro-                   El segundo motivo se refiere a la violación del principio de
peas en los asuntos acumulados T-298/97, T-312/97, T-                    confianza legı́tima y del relativo al carácter razonable de las
313/97, T-315/97, T-600/97 a T-607/97, T-1/98, T-3/98 a                  decisiones. La sentencia del Tribunal de Primera Instancia viola
T-6/98 y T-23/98, promovidos contra la Comisión de las                  dichos principios al obligar a Italia a recuperar las ayudas al
Comunidades Europeas por Mauro Alzetta y otros, con la                   transporte internacional desde el 1 de julio de 1990, en
 intervención como coadyuvante de la República Italiana                particular habida cuenta de que la Comisión no inició el
                                                                         procedimiento contra las ayudas hasta noviembre de 1995. La
                                                                         aplicación de la sentencia darı́a lugar además a unas crisis
                       (Asunto C-298/00 P)                               sociales y en materia de empleo de enorme gravedad.
                          (2000/C 285/08)
                                                                         (1) DO L 175, de 23.7.1968, p. 13.
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
presentado el 3 de agosto de 2000 un recurso de casación
formulado por la República Italiana, representada por el
Profesor Umberto Leanza, en calidad de Agente, asistido por
el Sr. Giacomo Aiello, avvocato dello Stato, que designa como
domicilio en Luxemburgo la sede de la Embajada de Italia, 5,
rue Marie-Adélaïde, contra la sentencia dictada el 15 de junio
de 2000 por la Sala Cuarta ampliada del Tribunal de Primera
Instancia de las Comunidades Europeas en los asuntos acumu-              Recurso interpuesto el 7 de agosto de 2000 contra la
lados T-298/97, T-312/97, T-313/97, T-315/97, T-600/97 a                 República Francesa por la Comisión de las Comunidades
T-607/97, T-1/98, T-3/98 a T-6/98 y T-23/98, promovidos                                               Europeas
contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Mauro
Alzetta y otros, con la intervención como coadyuvante de la
República Italiana.                                                                            (Asunto C-302/00)
La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia de las                                       (2000/C 285/09)
Comunidades Europeas que:
1.    Anule en su totalidad la sentencia dictada por el Tribunal         En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
      de Primera Instancia (Sala Cuarta ampliada) el 15 de julio         presentado el 7 de agosto de 2000 un recurso contra la