CELEX: C2003/124/07
Language: da
Date: 2003-05-24 00:00:00
Title: Sag C-98/03: Sag anlagt den 28. februar 2003 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Forbundsrepublikken Tyskland

C 124/4                DA                            Den Europæiske Unions Tidende                                               24.5.2003
Sag anlagt den 28. februar 2003 af Kommissionen for                   Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
De Europæiske Fællesskaber mod Forbundsrepublikken
                             Tyskland
                                                                      —      Bestemmelser, der har til formål at gennemføre direktivets
                                                                             artikel 6, stk. 3, skal vurderes i forhold til, om de kræver,
                           (Sag C-98/03)
                                                                             at der foretages en vurdering af virkningerne af alle
                                                                             projekter, der kan påvirke særlige bevaringsområder
                                                                             væsentligt. Spørgsmålet om en given virkning er væsentlig
                         (2003/C 124/07)                                     eller ej, kan ikke udelukkende afgøres ved at se på
                                                                             projektet, men kan alene afgøres under hensyn til de
                                                                             bevaringsmålsætninger, der gælder for de eventuelt berør-
                                                                             te bevaringsområder, og områdernes karakter med hen-
                                                                             syn til de biotoper og arter, de omfatter. Definitionen af
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 28. fe-                   »projekter« i artikel 1, stk. 1, nr. 11, litra b) og c), i
bruar 2003 anlagt sag mod Forbundsrepublikken Tyskland af                    Bundesnaturschutzgesetz (den tyske lov om naturbeskyt-
Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved juridisk                     telse) tager imidlertid ikke højde for bevaringsområder.
konsulent Ulrich Wölker, som befuldmægtiget, og med valgt                    Selv hvis det teoretisk kan godtgøres, at alle sandsynlige
adresse i Luxembourg.                                                        projekter — trods de begrænsninger, der følger af defini-
                                                                             tionen — i realiteten er omfattet, er der stadig ingen
                                                                             garanti for, at projekter med atypiske virkninger, der i
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:                                    princippet er mindre åbenbare, vil være omfattet, hvis de
                                                                             kan være væsentlige i et konkret tilfælde. Navnlig kan
                                                                             mindre biotoper, der rummer usædvanlige arter, være
1.   Det fastslås, at Forbundsrepublikken Tyskland har tilside-              langt mere følsomme over for påvirkninger, end hvad der
     sat sine forpligtelser efter artikel 6, stk. 3 og 4, og                 kan tages hensyn til i standardiserede bestemmelser
     artikel 12, 13 og 16 i Rådets direktiv 92/43/EØF af                     vedrørende projekter.
     21. maj 1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr
     og planter (1), idet den
                                                                      —      Det er i strid med direktivets artikel 6, stk. 3 og 4, ikke at
     —     ikke kræver, at der skal foretages en vurdering af                tage forurening fra skadelige stoffer i betragtning uden
           virkningerne af projekter, der ikke er forbundet                  for en (ikke klart defineret) række af virkninger et projekt
           med særlige bevaringsområder som omhandlet i                      kan have, hvilket er følgen af § 36 i Bundesnaturschutzge-
           direktivets artikel 4, stk. 1, men som i henhold til              setz.
           direktivet artikel 6, stk. 3 og 4, skal undergives en
           sådan vurdering, uanset om disse projekter kan
           påvirke et særligt bevaringsområde væsentligt
                                                                      —      Det er ikke i overensstemmelse med direktivets artikel 12,
                                                                             stk. 1, litra d), hvis ordlyd klart viser, at forsæt ikke er en
     —     tillader udledning til et særligt bevaringsområde, selv           nødvendig betingelse i relation til det forbud, der gælder
           om denne udledning kan påvirke den pågældende                     mod beskadigelse eller ødelæggelse af yngle- eller raste-
           lokalitet væsentligt                                              områder, at begrænse beskyttelsen af områder, hvor
                                                                             dyrene bygger rede, yngler, lever eller søger tilflugt, til
                                                                             forsætlige virkninger (jf. Bundesnaturschutzgestz § 43,
     —     har undtaget visse ikke-forsætlige former for påvirk-
                                                                             stk. 4).
           ning af beskyttede dyrearter fra anvendelsesområdet
           for bestemmelserne om artsbeskyttelse
     —     har undladt at sikre at betingelserne for undtagelse i     —      Bundesnaturschutzgesetz § 43, stk. 4, giver også mulig-
           direktivets artikel 16 iagttages i forbindelse med                hed for undtagelse fra bestemmelserne om artsbeskyttelse
           visse aktiviteter, der er uforenelige med beskyttelsen            i tilfælde, hvor der allerede er givet tilladelse til indgreb
           af et område                                                      eller foranstaltninger, uden at tage hensyn til den omstæn-
                                                                             dighed, at det på det tidspunkt, hvor der blev givet
                                                                             tilladelse, ikke nødvendigvis var kendt, at beskyttede arter
     —     opretholder bestemmelser om anvendelsen af plan-                  ville blive påvirket.
           tebeskyttelsesmidler, der ikke i tilstrækkelig grad
           tilgodeser hensynet til artsbeskyttelse
     —     ikke har notificeret bestemmelser om regulering af         (1 ) EFT L 206, s. 7.
           fiskeriet og/eller ikke har vedtaget tilstrækkelige
           bestemmelser herom.
2.   Forbundsrepublikken Tyskland tilpligtes at betale sagens
     omkostninger.