CELEX: 31986R1888
Language: it
Date: 1986-06-18 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1888/86 della Commissione del 18 giugno 1986 relativo al tenore massimo di anidride solforosa totale di taluni vini spumanti originari della Comunità elaborati anteriormente al 1ºsettembre 1986 e, per un periodo transitorio, dei vini spumanti importati

Avis juridique important

|

31986R1888

Regolamento (CEE) n. 1888/86 della Commissione del 18 giugno 1986 relativo al tenore massimo di anidride solforosa totale di taluni vini spumanti originari della Comunità elaborati anteriormente al 1ºsettembre 1986 e, per un periodo transitorio, dei vini spumanti importati  

Gazzetta ufficiale n. L 163 del 19/06/1986 pag. 0019 - 0019 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 21 pag. 0097  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 21 pag. 0097 

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 1888/86 DELLA COMMISSIONE  del 18 giugno 1986  relativo al tenore massimo di anidride solforosa totale di taluni vini spumanti originari della Comunità elaborati anteriormente al 1o settembre 1986 e, per un periodo transitorio, dei vini spumanti importati  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 358/79 del Consiglio, del 5 febbraio 1979, relativo ai vini spumanti (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 3310/85 (2), in particolare l'articolo 12, paragrafo 4 e l'articolo 16, paragrafo 4,  considerando che gli articoli 12 e 16 del regolamento (CEE) n. 358/79 prevedono, con decorrenza dal 1o settembre 1986, una diminuzione di 15 milligrammi per litro dei tenori massimi di anidride solforosa totale dei vini spumanti, dei vini spumanti di qualità, nonché dei vini spumanti di qualità prodotti in regioni determinate;  considerando che, per quanto concerne i vini spumanti originari della Comunità, ad eccezione del Portogallo, l'articolo 22, primo comma, del regolamento (CEE) n. 358/79 prevede la possibilità di smerciare tali prodotti sino all'esaurimento delle scorte, se sono stati elaborati in conformità delle disposizioni del regolamento (CEE) n. 358/79 nella sua versione applicabile anteriormente al 1o settembre 1986;  considerando che è opportuno altresì prevedere disposizioni transitorie per quanto concerne i vini spumanti importati, nonché i vini spumanti originari della Spagna e del Portogallo elaborati anteriormente al 1o settembre 1986, per evitare difficoltà nello smercio di tali prodotti; che è necessario permettere che tali prodotti possano essere offerti per un periodo transitorio dopo tale data, quando il loro tenore di anidride solforosa totale è conforme alle disposizioni comunitarie in vigore anteriormente al 1o settembre 1986;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  Possono essere offerti al consumo umano diretto sino all'esaurimento delle scorte, i vini spumanti originari dei paesi terzi e del Portogallo importati nella Comunità anteriormente al 1o settembre 1987, il cui tenore di anidride solforosa totale non superi, secondo i casi, i tenori prescritti dall'articolo 12, paragrafo 1 e dell'articolo 16, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 358/79, nella sua versione applicabile anteriormente al 1o settembre 1986;  Possono essere inoltre offerti al consumo umano diretto nel loro paese di produzione e per l'esportazione verso i paesi terzi, sino all'esaurimento delle scorte:  - i vini spumanti originari della Spagna elaborati anteriormente al 1o settembre 1986, il cui tenore di anidride solforosa totale non superi i tenori prescritti dalle disposizioni spagnole o comunitarie in vigore prima di tale data,  - i vini spumanti originari del Portogallo elaborati anteriormente al 1o gennaio 1991, il cui tenore di anidride solforosa totale non superi i tenori prescritti dalle disposizioni portoghesi in vigore prima di tale data.  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il 1o settembre 1986.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 18 giugno 1986.  Per la Commissione  Frans ANDRIESSEN  Vicepresidente  (1) GU n. L 54 del 5. 3. 1979, pag. 130.  (2) GU n. L 320 del 29. 11. 1985, pag. 19.