CELEX: 32005D0706
Language: lv
Date: 2005-09-07 00:00:00
Title: 2005/706/EK: Eiropas Parlamenta un Padomes Lēmums (2005. gada 7. septembris) par Eiropas Savienības Solidaritātes fonda mobilizāciju, piemērojot 3. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas starpā 2002. gada 7. novembrī noslēgtajā Iestāžu nolīgumā par Eiropas Savienības Solidaritātes fonda finansēšanu, ar ko papildina 1999. gada 6. maija Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un budžeta procedūras uzlabošanu

14.10.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 269/21
            
         
      EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS
   
   (2005. gada 7. septembris)
   par Eiropas Savienības Solidaritātes fonda mobilizāciju, piemērojot 3. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas starpā 2002. gada 7. novembrī noslēgtajā Iestāžu nolīgumā par Eiropas Savienības Solidaritātes fonda finansēšanu, ar ko papildina 1999. gada 6. maija Iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un budžeta procedūras uzlabošanu
   (2005/706/EK)
   EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā iestāžu nolīgumu par Eiropas Savienības Solidaritātes fonda finansēšanu, kas 2002. gada 7. novembrī noslēgts starp Eiropas Parlamentu, Padomi un Komisiju un ar ko papildina 1999. gada 6. maija iestāžu nolīgumu par budžeta disciplīnu un budžeta procedūras uzlabošanu (1), un jo īpaši tā 3. punktu,
   ņemot vērā Padomes 2002. gada 11. novembra Regulu (EK) Nr. 2012/2002, ar ko izveido Eiropas Savienības Solidaritātes fondu (2),
   ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Kopiena nodibināja Eiropas Solidaritātes fondu (turpmāk tekstā “Fonds”), lai paustu savu solidaritāti ar katastrofu skarto reģionu iedzīvotājiem.
            
         
               (2)
            
            
               Slovākija 2005. gada 24. janvārī iesniedza pieteikumu, kas attiecas uz Fonda mobilizēšanu vētras rezultātā notikušajai katastrofai.
            
         
               (3)
            
            
               Iestāžu nolīgums, ko noslēdza 2002. gada 7. novembrī, atļauj Fonda mobilizēšanu līdz maksimālajai summai – EUR 1 miljons – gadā.
            
         
               (4)
            
            
               Vētras gadījums, kas notika Slovākijā 2004. gadā, atbilst ES Solidaritātes fonda kritērijiem,
            
         IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Eiropas Savienības 2005. finanšu gadam izstrādātajā vispārējā budžetā saistību apropriācijas par summu EUR 5 667 578 mobilizē kā Eiropas Savienības Solidaritātes fondu.
   2. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
   
      Strasbūrā, 2005. gada 7. septembrī
      
         
            Eiropas Parlamenta vārdā —
         
            priekšsēdētājs
         
         J. BORRELL FONTELLES
         
      
      
         
            Padomes vārdā —
         
            priekšsēdētājs
         
         D. ALEXANDER
         
      
   
   
      (1)  OV C 283, 20.11.2002., 1. lpp.
   
   
      (2)  OV L 311, 14.11.2002., 3. lpp.