CELEX: 32017R1478
Language: sk
Date: 2017-08-16 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1478 zo 16. augusta 2017, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu (ES) č. 1439/95, príloha III k nariadeniu (ES) č. 748/2008 a príloha III k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 593/2013, pokiaľ ide o orgán splnomocnený na vydávanie dokumentov a certifikátov v Argentíne

17.8.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 211/8
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/1478
   zo 16. augusta 2017,
   ktorým sa mení príloha I k nariadeniu (ES) č. 1439/95, príloha III k nariadeniu (ES) č. 748/2008 a príloha III k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 593/2013, pokiaľ ide o orgán splnomocnený na vydávanie dokumentov a certifikátov v Argentíne
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1095/96 z 18. júna 1996 o implementácií koncesií stanovených v zozname CXL vypracovanom bezprostredne po záveroch rokovaní podľa článku XXIV.6 GATT (1),
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (2),
   so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1439/95 z 26. júna 1995, ktorým sa ustanovujú podrobné predpisy uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 3013/89 o dovoze a vývoze výrobkov v sektore ovčieho a kozieho mäsa (3), a najmä na jeho článok 12 ods. 2,
   so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 748/2008 z 30. júla 2008, ktorým sa otvára a stanovuje správa dovoznej colnej kvóty pre mrazené tenké bránice hovädzieho dobytka patriace pod číselný znak KN 0206 29 91 (4), a najmä na jeho článok 6 ods. 2,
   so zreteľom na vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 593/2013 z 21. júna 2013, ktorým sa otvárajú colné kvóty pre čerstvé, chladené alebo mrazené hovädzie mäso vysokej kvality a mrazené byvolie mäso a ustanovuje sa ich správa (5), a najmä na jeho článok 7 ods. 2,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 1439/95 sa stanovuje zoznam orgánov vyvážajúcich krajín splnomocnených vydávať doklady o pôvode.
            
         
               (2)
            
            
               V prílohe III k nariadeniu (ES) č. 748/2008 sa stanovuje zoznam orgánov, ktoré sú splnomocnené vystavovať certifikáty pravosti v Argentíne.
            
         
               (3)
            
            
               V prílohe III k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 593/2013 sa stanovuje zoznam orgánov vyvážajúcich krajín, ktoré sú splnomocnené vydávať certifikáty pravosti.
            
         
               (4)
            
            
               Argentína oznámila Komisii, že od 26. júna 2017 je novým orgánom splnomocneným na vydávanie dokladov o pôvode a certifikátov pravosti pre hovädzie, ovčie a kozie mäso s pôvodom v Argentíne Ministerstvo poľnohospodárstva (Ministerio de Agroindustria). Je preto vhodné, aby sa toto nariadenie uplatňovalo od daného dátumu.
            
         
               (5)
            
            
               Príloha I k nariadeniu (ES) č. 1439/95, príloha III k nariadeniu (ES) č. 748/2008 a príloha III k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 593/2013 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Bod 1 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1439/95 sa nahrádza takto:
   
      
                  „1.
               
               
                  Argentína: Ministerio de Agroindustria“
               
            
   Článok 2
   Príloha III k nariadeniu (ES) č. 748/2008 sa nahrádza takto:
   „
         PRÍLOHA III
         
            Zoznam orgánov, ktoré sú splnomocnené vystavovať certifikáty pravosti v Argentíne
         
         Argentína: Ministerio de Agroindustria:
         na tenké bránice s pôvodom v Argentíne uvedené v článku 1 ods. 3 písm. a).
      “
   Článok 3
   V prílohe III k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 593/2013 sa prvá zarážka nahrádza takto:
   
               „—
            
            
               MINISTERIO DE AGROINDUSTRIA:
               pre mäso s pôvodom v Argentíne:
               
                           a)
                        
                        
                           ktoré zodpovedá definícii uvedenej v článku 1 ods. 1 písm. c);
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ktoré zodpovedá definícii uvedenej v článku 2 písm. a).“
                        
                     
         Článok 4
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 26. júna 2017.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 16. augusta 2017
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 146, 20.6.1996, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.
   
      (3)  Ú. v. ES L 143, 27.6.1995, s. 7.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 202, 31.7.2008, s. 28.
   
      (5)  Ú. v. EÚ L 170, 22.6.2013, s. 32.