CELEX: 52013PC0509
Language: es
Date: 2013-07-10
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativa al Año Europeo del Desarrollo (2015)

|
			
		
		
		52013PC0509
		
			Propuesta de DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativa al Año Europeo del Desarrollo (2015) /* COM/2013/0509 final - 2013/0238 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

1.           CONTEXTO DE LA
PROPUESTA
La cooperación al desarrollo ha evolucionado
en las últimas décadas en un contexto caracterizado por el aumento de los retos
mundiales y de la interdependencia, la diferenciación entre países en desarrollo
y la aparición de nuevos participantes en el desarrollo.
2015 será un año decisivo en este ámbito: es
el último año para la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio
(ODM) acordados conjuntamente y el año en que deberán tomarse importantes
decisiones sobre el marco que los sustituirá.
Cuatro años después de la adopción de la
Comunicación «Programa para el cambio»[1],
2015 será también un buen momento para comunicar los resultados concretos de la
reforma de la política de desarrollo que este documento presentó.
La UE es el mayor donante de ayuda oficial al
desarrollo (AOD) del mundo, al proporcionar más de la mitad de toda la ayuda
otorgada. Su firme voluntad de ayudar a los países socios se remonta a 1957,
cuando los Tratados de Roma establecieron por primera vez una política europea
de desarrollo.
El Tratado de Lisboa ha anclado firmemente
las políticas de desarrollo, con su objetivo general de erradicación de la
pobreza, en la acción exterior de la UE, para coadyuvar a lograr el objetivo de
estabilidad y prosperidad mundial perseguido por la UE. La cooperación al
desarrollo es también parte integrante de la Estrategia Europa 2020.
Por último,
importantes iniciativas políticas de la UE, como la coherencia de las políticas
en favor del desarrollo y la eficacia de la ayuda, han contribuido
sistemáticamente a mejorar la programación y la aplicación de la cooperación al
desarrollo de la UE.
2.           UN AÑO EUROPEO DEL
DESARROLLO
·      Retos
A pesar de esta firme voluntad de ayudar a
los países socios, los ciudadanos europeos carecen a menudo de información
sobre la cooperación al desarrollo, sobre los motivos por los que es necesaria
y sobre el valor añadido de las políticas de desarrollo a nivel de la UE. La encuesta Eurobarómetro de octubre de 2012 reveló
el desconocimiento de aspectos importantes: el 53 % de los encuestados
manifestó su total ignorancia en cuanto al destino de la ayuda de la UE (el
44 % no sabe a qué se destina la ayuda bilateral de su país)[2].
La encuesta también mostró un ligero
retroceso del compromiso personal y las diferencias en la percepción de la
cooperación al desarrollo y en la importancia concedida a la misma según el
Estado miembro.
En un mundo que evoluciona rápidamente, los
ciudadanos necesitan saber de qué forma una Europa abierta al mundo puede
contribuir a garantizar la sostenibilidad global. Es
importante aumentar la sensibilización de los ciudadanos europeos sobre nuestra
interdependencia mundial. En general, estos
desean tener claro cómo pueden influir para cambiar la situación, y estar
informados es el primer paso para la acción.
Las políticas de desarrollo han experimentado
un cambio de paradigma en los últimos años. La
tradicional relación entre donante y beneficiario se va abandonando en favor de
un enfoque basado en la paridad con los países socios, haciendo cada vez más
hincapié en los retos mundiales de interés mutuo.
No obstante, los grandes objetivos de la
política de desarrollo de la UE requieren un compromiso público. Habida cuenta de las tensiones derivadas de la crisis
mundial, la presión de la opinión pública puede ayudar, por ejemplo, a alcanzar
el objetivo de destinar un 0,7 % del PNB a la financiación del desarrollo[3].
Por otra parte, la importancia que se concede
a la cooperación al desarrollo varía de un Estado miembro a otro. El Año Europeo del Desarrollo es una oportunidad
para mejorar el nivel de información en todos los Estados miembros. Su programa de actividades se dirigirá a los
diferentes destinatarios nacionales. Teniendo
esto presente, la participación de los Estados miembros y de las
Representaciones de la UE revestirá especial importancia.
El hecho de que la UE sea un actor mundial y
un vector de cambio influye en el mantenimiento del apoyo a su política de
desarrollo. Es necesario que se vea que la UE
se coordina y coopera con los Estados miembros y otros donantes. En general, los ciudadanos no son muy conscientes
de la eficacia y los efectos positivos de la ayuda, que deben explicarse en
términos menos técnicos.
·      Oportunidades
La organización de un Año Europeo del
Desarrollo en 2015 exigirá considerables esfuerzos adicionales, pero también
representa una oportunidad de movilización a escala europea, tanto de los
responsables políticos como de los ciudadanos de la UE en general. Este evento
puede aumentar la sensibilización del público y dar relieve a la actuación
internacional de la UE en materia de desarrollo. Asimismo, puede aumentar el
nivel de conocimiento de la población en general sobre la interrelación entre
el desarrollo, el desarrollo sostenible, el cambio climático, la seguridad
alimentaria, la biodiversidad y otras cuestiones pertinentes, y sobre sus
efectos en las poblaciones más pobres del planeta, además de promover el
concepto de coherencia de las políticas. Puede articularse con todas las iniciativas
de comunicación que los Estados miembros y otros agentes de la cooperación al
desarrollo sin duda están planificando para ese año en particular.
Además de la evidente necesidad de mejorar la
información sobre la cooperación al desarrollo de la UE, el Eurobarómetro ha
puesto de manifiesto el interés general de los ciudadanos europeos por ayudar a
los pobres de los países socios. El porcentaje
de opiniones favorables a la ayuda a los países socios sigue siendo muy elevado
(85 %). Más de seis de cada diez europeos
opinan que la ayuda a los países socios debería incrementarse. Sin embargo, las estrategias de comunicación sobre
la cooperación al desarrollo de la UE deben adaptarse siempre a las
circunstancias nacionales.
La UE dispone de una red amplia y activa de
organizaciones no gubernamentales de cooperación al desarrollo que mantienen un
estrecho contacto con las instituciones de la UE. Estas
ONG tienen un papel fundamental que desempeñar a la hora de dirigirse e
implicar a los ciudadanos europeos.
Las fundaciones internacionales y del sector
privado son cada vez más activas en la cooperación al desarrollo y los líderes
de opinión internacionales se están convirtiendo en agentes cada vez más
importantes en materia de ayuda al desarrollo. Influyen
en la creación de sinergias, en particular en términos de comunicación sobre la
cooperación al desarrollo con un público más amplio.
La densa red de Delegaciones de la Unión
Europea en todo el mundo permite recoger información sobre los resultados de la
cooperación al desarrollo de la UE y difundirla en los países socios.
El Año Europeo del Desarrollo 2015 ayudará a
impulsar los actuales esfuerzos de comunicación sobre la cooperación al
desarrollo de la UE y reforzará su visibilidad y su enfoque basado en resultados.
·      Objetivos y actividades propuestas
El Año Europeo del Desarrollo 2015 tiene como
objetivo informar a los ciudadanos europeos sobre la cooperación al desarrollo
de la UE, destacando lo que la Unión Europea puede ya conseguir como primer
donante de ayuda del mundo y lo que sería capaz de conseguir sumando las
fuerzas de sus Estados miembros y sus instituciones.
También pretende suscitar el interés activo
de los ciudadanos europeos por la cooperación al desarrollo y fomentar un
sentimiento de responsabilidad y oportunidad en lo que respecta a su
participación en la formulación y aplicación de las políticas.
Sensibilizará a la opinión pública sobre el
papel de la cooperación al desarrollo de la UE, que aporta numerosos beneficios
no solo a sus destinatarios, sino también a los ciudadanos europeos, en un
mundo en evolución y cada vez más interdependiente.
Los principales mensajes que deben
transmitirse durante el año deben proceder de dos recientes Comunicaciones:
«Incremento del impacto de la política de desarrollo de la UE: Programa para el
cambio» y «Una vida digna para todos: Acabar con la pobreza y dar al mundo un
futuro sostenible»[4].
Durante el Año Europeo del Desarrollo 2015,
se adoptará un enfoque informativo amplio, cubriendo tanto la cooperación al
desarrollo como la ayuda humanitaria de la UE. Cuando sea posible, las acciones
que se organicen se diseñarán y ejecutarán con los socios estratégicos. Por
consiguiente, se utilizarán los foros existentes para la promoción de este Año
Europeo, aunque también convendrá buscar asociaciones innovadoras.
Todas las actividades deberían acercarse lo
más posible a los ciudadanos, dentro y fuera de la UE, y ser fácilmente
comprensibles para todos. A fin de lograr un mayor impacto, se dirigirán a
grupos específicos, en particular los jóvenes.
En la medida de lo posible, se aprovecharán
las iniciativas de comunicación existentes, por ejemplo, las Jornadas Europeas
del Desarrollo, la iniciativa Educación para el Desarrollo y la Sensibilización
(DEAR), galardones como el Premio Lorenzo Natali o las publicaciones sobre la
cooperación al desarrollo de la UE, como el Informe Anual de EuropeAid.
Las actividades de otros ámbitos políticos,
por ejemplo, relaciones exteriores, comercio, ampliación, política social y
empleo, educación y cultura, salud, agricultura, e innovación e investigación,
ya contribuyen directa o indirectamente a la promoción del desarrollo. La Comisión utilizará esas actividades para
incrementar el impacto del Año.
Como en anteriores Años Europeos, se aplicarán
medidas adicionales, como campañas de comunicación, conferencias, actos,
iniciativas, estudios y encuestas, a nivel europeo, nacional, regional y local,
para transmitir mensajes clave, difundir información sobre la cooperación al
desarrollo de la UE e invitar a los ciudadanos europeos a participar y
contribuir activamente. La Comisión podrá
indicar otras actividades que contribuyan a los objetivos del Año Europeo del
Desarrollo 2015.
Las acciones que en él se lleven a cabo
deberán adaptarse a las necesidades y contextos de los diferentes Estados
miembros. Se tendrán en cuenta las enseñanzas extraídas de anteriores Años
Europeos. Se invita a los Estados miembros a nombrar a un coordinador nacional
del Año Europeo del Desarrollo. Los coordinadores nacionales se concertarán con
una amplia gama de interesados y, en su caso, actuarán como agencias nacionales
o puntos de contacto para las actividades pertinentes de la UE.
Las medidas adoptadas conjuntamente con los
Estados miembros tomarán en consideración las diferentes estrategias nacionales
de comunicación. Así pues, se invita a los Estados miembros a informar sobre la
cooperación al desarrollo de la UE en su sentido más amplio.
3.           RESULTADOS DE LAS
CONSULTAS CON LAS PARTES INTERESADAS
En mayo de 2011, en respuesta a una propuesta
inicial de la Confederación Europea de ONG de Ayuda de Emergencia y Desarrollo
(CONCORD), el Comité Económico y Social Europeo propuso designar 2015 Año
Europeo del Desarrollo.
En octubre de 2012, el Parlamento Europeo
invitó a la Comisión a designar 2015 Año Europeo del Desarrollo, expresando su
esperanza de aumentar de esta forma la visibilidad de la cooperación al
desarrollo.
Los servicios de la Comisión y el Servicio
Europeo de Acción Exterior fueron consultados de manera oficiosa sobre esta
idea.
También se establecieron contactos informales
con el Parlamento Europeo y los Estados miembros para hablar sobre la
organización del Año.
El Año Europeo del Desarrollo 2015 figura en
el orden del día de la reunión ordinaria de junio de 2013 con los directores
generales responsables de desarrollo de los Estados miembros.
Se ha debatido sobre la organización con el
grupo de trabajo interinstitucional para el Año Europeo del Desarrollo 2015,
compuesto por representantes de CONCORD, el Comité Económico y Social Europeo,
el Comité de las Regiones, Miembros del Parlamento Europeo y los Estados
miembros.
Se han comunicado los planes para el Año al
foro DEAR, cuyo objetivo es reforzar las capacidades de sensibilización de las
ONG, educar a los ciudadanos europeos e involucrarlos en la erradicación de la
pobreza y la inclusión social en el mundo. El contenido de la iniciativa ha
sido muy bien acogido, y el creciente número de solicitudes de información
complementaria y apoyo activo indica una fuerte demanda.
Dada la dimensión de relaciones exteriores
del Año Europeo del Desarrollo 2015, también se han celebrado conversaciones
informales con organizaciones internacionales.
4.           ASPECTOS JURÍDICOS
DE LA PROPUESTA
·      Base jurídica
El artículo 209 del TFUE constituye la
base jurídica para la elaboración y aplicación, por parte de la UE, de su
política de desarrollo, tal como se define en el artículo 208.
El artículo 210 del TFUE establece que,
con objeto de favorecer la complementariedad y la eficacia de sus acciones, la
Unión y los Estados miembros deben coordinar sus políticas en materia de
cooperación al desarrollo y concertar sus programas de ayuda, también en el
marco de organizaciones internacionales y de conferencias internacionales.
Podrán emprender acciones conjuntas. Los Estados miembros deben contribuir, si
fuera necesario, a la ejecución de los programas de ayuda de la Unión. La
Comisión podrá adoptar cualquier iniciativa adecuada para fomentar dicha
coordinación.
El objetivo principal de la propuesta de
Decisión relativa al Año Europeo del Desarrollo 2015 es sensibilizar a la
opinión pública sobre el valor añadido de una dimensión europea de la
cooperación, habida cuenta de la interdependencia global y de la evolución de
la política de desarrollo de la UE.
Como tal, este objetivo entra en el ámbito de
aplicación de los artículos mencionados.
·      Principio de subsidiariedad
La responsabilidad primaria de sensibilizar a
los ciudadanos sobre las cuestiones de desarrollo corresponde a los Estados
miembros. La acción a nivel de la Unión complementa las acciones nacionales en
este sentido, como ya se destacó en la declaración política «Comunicar sobre
Europa en asociación», firmada el 22 de octubre de 2008 por el Parlamento
Europeo, el Consejo y la Comisión[5].
Dado que los objetivos del Año Europeo del Desarrollo no pueden ser alcanzados
de manera suficiente por los Estados miembros, debido a la necesidad de
establecer asociaciones multilaterales y de llevar a cabo un intercambio
transnacional de información, la difusión de buenas prácticas y una labor de
sensibilización a nivel europeo, y, por consiguiente, a la vista de su escala,
pueden lograrse mejor a nivel de la Unión, esta puede adoptar medidas, de
acuerdo con el principio de subsidiariedad consagrado en el artículo 5 del
Tratado de la Unión Europea. 
·      Principio de proporcionalidad
Las medidas que se han de adoptar en el Año
Europeo propuesto no exceden de lo necesario para alcanzar sus objetivos. Por
tanto, la propuesta respeta el principio de proporcionalidad, establecido en el
artículo 5 del Tratado de la Unión Europea.
5.           REPERCUSIONES
PRESUPUESTARIAS
La flexibilidad para el establecimiento de
prioridades anuales o plurianuales basadas en las líneas presupuestarias y
programas de la Comisión ofrece suficiente margen financiero para llevar a cabo
el Año Europeo con arreglo a la actual planificación preliminar (véase el
anexo).
2013/0238 (COD)
Propuesta de
DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y
DEL CONSEJO
relativa al Año Europeo del Desarrollo
(2015)
EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL
CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea y, en particular, su artículo 209 y su artículo 210, apartado 2,
Vista la propuesta de la Comisión
Europea,
Previa transmisión del proyecto de acto
legislativo a los parlamentos nacionales,
Visto el dictamen del Comité Económico y
Social Europeo[6],
Visto el dictamen del Comité de las
Regiones[7],
De conformidad con el procedimiento
legislativo ordinario,
Considerando lo siguiente:
(1)       La cooperación al desarrollo
consiste en promover el desarrollo humano y la realización del ser humano en
todas sus dimensiones, incluida la cultural[8].
(2)       La Unión Europea
proporciona ayuda a la cooperación al desarrollo desde 1957 y es el mayor
donante de ayuda oficial al desarrollo del mundo.
(3)       El Tratado de Lisboa ha
anclado firmemente la política de desarrollo en la acción exterior de la UE,
para coadyuvar a lograr el objetivo de estabilidad y prosperidad mundial
perseguido por la UE. La política de desarrollo también ayuda a afrontar otros
retos globales y contribuye a la Estrategia 2020 de la UE.
(4)       La UE ha mostrado el
camino a la hora de formular y aplicar el concepto de coherencia de las
políticas en favor del desarrollo, cuya finalidad es reforzar las sinergias
entre las políticas no relacionadas con la ayuda y los objetivos de desarrollo.

(5)       La lucha contra la
pobreza sigue siendo el objetivo primordial de la política de desarrollo de la
Unión Europea, según lo establecido en el artículo 21 del Tratado de la
Unión Europea y el artículo 208 del Tratado de Funcionamiento de la Unión
Europea.
(6)       En 2000, la comunidad
internacional se comprometió a adoptar medidas concretas, hasta 2015, para
luchar contra la pobreza, con la adopción de los Objetivos de Desarrollo del Milenio,
que fueron aceptados por la Unión y sus Estados miembros.
(7)       En los últimos años, el
mundo ha registrado enormes cambios, como las grandes alteraciones producidas
en el equilibrio económico y político mundial. También han surgido nuevos
actores en la escena mundial, como el sector privado y otros agentes no
gubernamentales. Aunque las economías desarrolladas y emergentes representan la
mayor parte del PIB mundial, estas últimas se han convertido en el motor
principal de crecimiento y su impacto en la economía mundial es significativo.
(8)       Mantener el apoyo a la
cooperación al desarrollo es vital en un mundo que cambia rápidamente.
Alrededor de 1 300 millones de personas continúan viviendo en condiciones
de extrema pobreza y son muchas más las que no ven cubiertas sus necesidades de
desarrollo humano. La desigualdad interna ha aumentado en la mayor parte de los
países del mundo. El entorno natural está sometido a una presión creciente y
los países en desarrollo se han visto especialmente afectados por los efectos
del cambio climático. Estos retos son universales y están interrelacionados,
por lo que deben ser abordados conjuntamente por todos los países.
(9)       Se han iniciado los
debates sobre el marco posterior a 2015 y la Comisión Europea ha expuesto su
punto de vista en la Comunicación «Una vida digna para todos: Acabar con la
pobreza y dar al mundo un futuro sostenible»[9].
La presente propuesta pretende solucionar las deficiencias del actual marco de
desarrollo y establecer un enfoque común que reúna en un marco internacional
general las cuestiones relativas a la erradicación de la pobreza y a la
sostenibilidad. Se basa en la Comunicación de 2011 «Incremento del impacto de
la política de desarrollo de la UE: Programa para el cambio»[10], que ya se ha
traducido en una importante reorientación de las políticas de desarrollo de la
UE.
(10)     Celebrar en 2015 un Año
Europeo del Desarrollo brindará la oportunidad de sensibilizar a la opinión
pública en general sobre la actual orientación de la política europea de desarrollo.
Es preciso informar sobre la forma en que una Europa abierta al mundo puede
contribuir a garantizar la sostenibilidad global, en particular, insistiendo en
la interdependencia global y explicando que el desarrollo no se limita a la
ayuda.
(11)     2015 debería ser un año
emblemático y crucial, al ser el último año para la consecución de los
Objetivos de Desarrollo del Milenio acordados conjuntamente, y ofrecer así una
oportunidad única para hacer balance de los compromisos internacionales
asumidos desde 2000. También será el año en que deba tomarse una importante
decisión internacional sobre el marco de desarrollo que sustituirá al de los
ODM en los próximos decenios.
(12)     Podría ser igualmente el
momento adecuado de presentar los resultados de la política de desarrollo de la
UE tras la aplicación de los principios expuestos en la Comunicación sobre el
Programa para el cambio, adoptada en 2011.
(13)     La clave del éxito de la
acción de la Unión para el desarrollo radica en la amplitud del apoyo popular y
político. Este Año Europeo debe, por consiguiente, servir de catalizador para
sensibilizar a la opinión pública, dar impulso a la acción e intercambiar las
mejores prácticas entre los Estados miembros, las autoridades locales y
regionales, la sociedad civil, los interlocutores sociales y las entidades y
organizaciones implicadas en cuestiones de desarrollo. Debería ayudar a
focalizar la atención política y a movilizar a todos los interesados, a fin de
avanzar y promover nuevas medidas e iniciativas a escala de la Unión y de los
Estados miembros, en asociación con los beneficiarios de la ayuda al desarrollo
y sus representantes.
(14)     La encuesta Eurobarómetro
de octubre de 2012[11]
puso de manifiesto el fuerte respaldo de los ciudadanos de la UE a las ayudas a
las poblaciones de los países socios (85 %). A pesar de la actual
situación económica, más de seis de cada diez europeos creen que deberían
aumentarse estas ayudas. Al mismo tiempo, la encuesta mostró claramente el
desconocimiento existente sobre la cooperación al desarrollo de la UE, lo que
exige una mejor comunicación.
(15)     En su Resolución de 23 de
octubre de 2012[12],
el Parlamento Europeo invitó a la Comisión a consagrar 2015 «Año Europeo del
Desarrollo», con la esperanza de que se aumente así la visibilidad de la
cooperación al desarrollo.
(16)     Una coordinación
eficiente entre todos los actores implicados a nivel de la Unión y a nivel
nacional, regional y local es una premisa fundamental para el éxito de este Año
Europeo. Los interlocutores locales y regionales tienen un papel particular que
desempeñar en la promoción de la política de desarrollo de la UE.
(17)     Las diversas
sensibilidades y contextos socioeconómicos y culturales nacionales requieren la
descentralización a nivel nacional de algunas de las actividades del Año
Europeo, de conformidad con el artículo 58 del Reglamento Financiero[13]. No obstante, la definición de las prioridades a nivel
nacional debe ser coordinada por la Comisión con el fin de garantizar su
coherencia con los objetivos estratégicos del Año Europeo.
(18)     La participación en las
actividades financiadas del Año Europeo debe estar abierta a los Estados
miembros y a los países candidatos beneficiarios de una estrategia de
preadhesión, de conformidad con los principios y las condiciones generales para
la participación de estos países en programas de la Unión, establecidos,
respectivamente, en el Acuerdo Marco y en las decisiones de los consejos de
asociación.
(19)     Debe garantizarse la
compatibilidad y la complementariedad con otras acciones de la Unión, en
particular con el Instrumento de Cooperación al Desarrollo (ICD), que incluye
el programa Educación para el Desarrollo y la Sensibilización (DEAR), el Fondo
Europeo de Desarrollo (FED), el Instrumento Europeo de Vecindad y Asociación (IEVA)
y otros instrumentos de financiación de la UE para la acción exterior, cuando
resulten pertinentes para la política de desarrollo.
(20)     Conviene proteger los
intereses financieros de la Unión a lo largo de todo el ciclo del gasto
mediante medidas proporcionadas, incluidas la prevención, la detección y la
investigación de irregularidades, la recuperación de los fondos perdidos,
indebidamente pagados o mal utilizados y, en su caso, la aplicación de
sanciones administrativas y financieras de conformidad con el Reglamento (UE)
nº 966/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo[14], sobre las normas
financieras aplicables al presupuesto general de la Unión.
(21)     A fin de optimizar la
eficacia y eficiencia de las actividades previstas para el Año Europeo del Desarrollo,
es importante llevar a cabo una serie de medidas preparatorias en 2013 y 2014.
(22)     La Comisión ya ha tomado
varias iniciativas para promover las políticas de desarrollo e informar a los
ciudadanos sobre sus labores de cooperación al desarrollo. Estas iniciativas
deberían utilizarse tanto como sea posible para el Año Europeo 2015.
(23)     La responsabilidad
primaria de sensibilizar a los ciudadanos sobre las cuestiones relacionadas con
el desarrollo incumbe a los Estados miembros. La acción a nivel de la Unión
complementa las acciones nacionales a este respecto, como se destacó en la
declaración política «Comunicar sobre Europa en asociación», firmada el 22 de
octubre de 2008 por el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión[15].
(24)     Dado que los objetivos
del Año Europeo del Desarrollo no pueden ser alcanzados de manera suficiente
por los Estados miembros, debido a la necesidad de establecer asociaciones
multilaterales y de llevar a cabo un intercambio transnacional de información,
la difusión de buenas prácticas y una labor de sensibilización a nivel europeo,
y, por consiguiente, a la vista de su escala, pueden lograrse mejor a nivel de
la Unión, esta puede adoptar medidas, de acuerdo con el principio de
subsidiariedad consagrado en el artículo 5 del Tratado de la Unión Europea. De
conformidad con el principio de proporcionalidad enunciado en dicho artículo,
la presente Decisión no excede de lo necesario para alcanzar estos objetivos.
HAN ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
Artículo 1
Objeto
Se declara 2015 «Año Europeo del
Desarrollo» (en lo sucesivo denominado «el Año Europeo»).
Artículo 2
Objetivos
El Año Europeo tendrá como objetivo
general:
–                        
informar a los ciudadanos europeos sobre la
cooperación al desarrollo de la UE, destacando lo que la Unión Europea puede ya
conseguir como primer donante de ayuda del mundo y lo que sería capaz de
conseguir sumando las fuerzas de sus Estados miembros y sus instituciones;
–                        
suscitar un interés activo de los ciudadanos
europeos por la cooperación al desarrollo y fomentar un sentimiento de
responsabilidad y oportunidad en lo que respecta a su participación en la
formulación y aplicación de las políticas; y
–                        
sensibilizar a la opinión pública sobre el
papel de la cooperación al desarrollo de la UE, que aporta numerosos beneficios
no solo a sus destinatarios, sino también a los ciudadanos europeos, en un
mundo en evolución y cada vez más interdependiente.
Artículo 3
Iniciativas
1.           Las medidas adoptadas
para lograr los objetivos enumerados en el artículo 2 podrán incluir las
siguientes iniciativas organizadas a nivel de la Unión o a nivel nacional,
regional o local, tal como se especifica en el anexo de la presente Decisión:
–              
campañas de comunicación para difundir
mensajes clave destinados al público en general y a públicos más específicos,
también a través de los medios sociales;
–              
la organización de conferencias, actos e
iniciativas con todas las partes interesadas pertinentes, a fin de promover una
participación activa y los debates, y de aumentar la sensibilización a nivel
europeo;
–              
iniciativas concretas en los Estados miembros
destinadas a promover los objetivos del Año Europeo, especialmente mediante el
intercambio de información, experiencias y buenas prácticas entre
administraciones nacionales, regionales y locales y otras organizaciones; y
–              
la realización de estudios y encuestas, y la
difusión de sus resultados.
2.           La Comisión podrá
identificar otras actividades que contribuyan a alcanzar los objetivos del Año
Europeo y permitir que se utilicen referencias a este último en la promoción de
esas actividades, en la medida en que contribuyan a la consecución de los
objetivos establecidos en el artículo 2.
Artículo 4
Coordinación con los Estados miembros
1.           Cada Estado miembro
nombrará a un coordinador nacional responsable de organizar su participación en
el Año Europeo, y comunicará a la Comisión dicho nombramiento.
2.           Los coordinadores
nacionales, en estrecha coordinación con la Comisión, consultarán y cooperarán
con una amplia gama de partes interesadas pertinentes, en particular la sociedad
civil, los parlamentos nacionales, los interlocutores sociales y, cuando
proceda, las agencias o puntos de contacto nacionales de los programas
pertinentes de la Unión.
3.           Se invita a los Estados
miembros a transmitir a la Comisión, a más tardar el 1 de junio de 2014, sus
propuestas de programa de trabajo, que contendrán una descripción de las
actividades nacionales previstas para el Año Europeo del Desarrollo, de
conformidad con los objetivos enumerados en el artículo 2 y los detalles
de las medidas que figuran en el anexo.
4.           Antes de aprobar los
programas de trabajo, la Comisión verificará si las actividades cumplen los
objetivos establecidos en la presente Decisión, de conformidad con el
Reglamento Financiero y sus normas de aplicación. 
Artículo 5
Países participantes
La participación en las actividades del
Año Europeo que se financiarán estará abierta:
–                        
a los Estados miembros;
–                        
a los países candidatos beneficiarios de una
estrategia de preadhesión, de conformidad con los principios y las condiciones
generales para la participación de estos países en programas de la Unión,
establecidos, respectivamente, en el Acuerdo Marco y en las decisiones de los
consejos de asociación. 
Artículo 6
Coordinación a nivel de la Unión y aplicación
1.           La Comisión aplicará la
presente Decisión a nivel de la Unión, en particular mediante la adopción de
las decisiones de financiación necesarias de conformidad con los Reglamentos
por los que se establecen los instrumentos financieros pertinentes para las
acciones en cuestión.
2.           La Comisión colaborará
estrechamente con los Estados miembros, el Parlamento Europeo, el Comité
Económico y Social Europeo, el Comité de las Regiones y los organismos y
asociaciones activos en el ámbito del desarrollo.
3.           La Comisión organizará
reuniones de coordinadores nacionales con el fin de coordinar la aplicación del
Año Europeo e intercambiar información relativa a su aplicación a escala de la
UE y nacional.
4.           La Comisión convocará
reuniones de partes interesadas y representantes de organizaciones u organismos
europeos activos en el ámbito del desarrollo, con el fin de recabar su ayuda en
la aplicación del Año Europeo a escala de la Unión.
5.           La Comisión considerará
prioritario el tema del Año Europeo entre las actividades de comunicación de sus
representaciones en los Estados miembros y las delegaciones de la Unión Europea
en los países socios. Del mismo modo, las principales redes pertinentes a
escala de la Unión que reciben ayuda del presupuesto general de la Unión para
sus costes de funcionamiento otorgarán prioridad al Año Europeo en sus
programas de trabajo.
Artículo 7
Coherencia y complementariedad
De conformidad con los Reglamentos por
los que se establecen los instrumentos financieros pertinentes para las
acciones en cuestión, la Comisión velará por que las medidas contempladas en la
presente Decisión sean compatibles con cualesquiera otros sistemas e
iniciativas regionales, nacionales y de la Unión que ayuden a lograr los
objetivos del Año Europeo, y complementen plenamente las iniciativas y recursos
existentes a nivel de la Unión o a nivel regional y nacional.
Artículo 8
Disposiciones específicas sobre apoyo financiero y extrafinanciero
1.           Las medidas que, por su
naturaleza, tengan alcance europeo y figuren en la parte A del anexo serán objeto
de un procedimiento de contratación pública o de concesión de subvenciones con
cargo al presupuesto general de la Unión, de conformidad con el título V y el
título IV del Reglamento Financiero.
2.           Las medidas que, por su
naturaleza, tengan alcance europeo y figuren en la parte B del anexo podrán ser
cofinanciadas por el presupuesto general de la Unión.
3.           La Comisión podrá
conceder cofinanciación a cada organismo nacional de coordinación, de
conformidad con el procedimiento establecido en la parte C del anexo.
4.           Cuando proceda, y sin
perjuicio de sus objetivos y presupuesto, los programas existentes que
contribuyen a la promoción del desarrollo podrán prestar apoyo al Año Europeo.
5.           La Comisión podrá
conceder apoyo extrafinanciero a las actividades emprendidas por organizaciones
públicas o privadas que cumplan lo dispuesto en el artículo 3, apartado 2.
Artículo 9
Protección de los intereses financieros de la Unión
1.           La Comisión adoptará las
medidas adecuadas para garantizar que, cuando se realicen las acciones
financiadas en el marco de la presente Decisión, los intereses financieros de
la Unión queden protegidos mediante la aplicación de medidas preventivas contra
el fraude, la corrupción y cualquier otra actividad ilegal, mediante la
realización de controles efectivos y, si se detectan irregularidades, mediante
la recuperación de las cantidades abonadas indebidamente y, cuando proceda, la
imposición de sanciones financieras y administrativas efectivas, proporcionadas
y disuasorias.
2.           La Comisión o sus
representantes y el Tribunal de Cuentas estarán facultados para auditar, sobre
la base de documentos e in situ, a todos los beneficiarios de
subvenciones, contratistas y subcontratistas que hayan recibido fondos de la
Unión en el marco de la Decisión.
3.           La Oficina Europea de
Lucha contra el Fraude (OLAF) podrá realizar investigaciones, incluidos
controles y verificaciones in situ, de conformidad con las disposiciones
y los procedimientos previstos en el Reglamento (CE) nº 1073/1999 del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 25 de mayo de 1999, relativo a las
investigaciones efectuadas por la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude
(OLAF)[16],
y en el Reglamento (Euratom, CE) n° 2185/96 del Consejo, de 11 de
noviembre de 1996, relativo a los controles y verificaciones in situ que
realiza la Comisión para la protección de los intereses financieros de las
Comunidades Europeas contra los fraudes e irregularidades[17], con vistas a
establecer cualquier posible fraude, corrupción u otra actividad ilegal que
ataña a los intereses financieros de la Unión en relación con un convenio o
decisión de subvención o con un contrato financiado en virtud de la presente
Decisión.
Artículo 10
Seguimiento y evaluación
A más tardar el 31 de diciembre de 2016,
la Comisión presentará un informe al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité
Económico y Social Europeo y al Comité de las Regiones sobre la ejecución, los
resultados y la evaluación global de las iniciativas previstas en la presente
Decisión.
Artículo 11
Entrada en vigor
La presente Decisión entrará en vigor el
vigésimo primer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de
la Unión Europea.
Hecho en Bruselas, el
Por el Parlamento Europeo                          Por
el Consejo
El Presidente                                                 El
Presidente
ANEXO
Detalles de las medidas contempladas en el artículo 3
La realización del Año Europeo se
centrará en una amplia campaña de información y comunicación a escala de la
Unión, complementada con medidas adoptadas por los Estados miembros. Las
medidas adoptadas tanto a nivel de la Unión como a nivel nacional podrán
también contar con la participación de la sociedad civil, los interlocutores
sociales y otras partes interesadas, con vistas a que los principales agentes
se sientan identificados con la iniciativa.
La Unión
concederá ayuda financiera, incluida la autorización escrita para utilizar el
logotipo, cuando haya sido diseñado, y otros materiales asociados al Año
Europeo, a iniciativas de organismos públicos o privados, cuando estos puedan
garantizar a la Comisión que se llevan o se llevarán a cabo en 2015 y que
pueden contribuir de manera notable a la consecución de los objetivos del Año
Europeo.
A.        INICIATIVAS DIRECTAS DE LA UNIÓN
La
financiación adoptará generalmente la forma de compra directa de bienes y
servicios conforme a los contratos marco vigentes. También podrá consistir en
subvenciones. Las iniciativas podrán incluir:
–                        
campañas de información y promoción que
comprendan:
–              
la producción y distribución de material
audiovisual e impreso que refleje los objetivos establecidos en el artículo 2;
–              
actos de gran visibilidad y foros para el
intercambio de experiencias y buenas prácticas;
–              
medidas para dar a conocer los resultados y
mejorar la visibilidad de los programas, proyectos e iniciativas de la Unión
Europea que contribuyan al logro de los objetivos del Año Europeo;
–              
la creación de un sitio web de información en
Europa (http://europa.eu/index_en.htm)
dedicado a las medidas emprendidas en el contexto del Año Europeo;
–                        
otras iniciativas:
–              
la prestación de servicios lingüísticos
(traducción, interpretación e información multilingüe);
–              
estudios de seguimiento y auditorías a nivel
de la Unión para evaluar la preparación, la eficacia y la repercusión del Año
Europeo, e informar al respecto.
B.        COFINANCIACIÓN DE INICIATIVAS DE LA UNIÓN
Los actos de
gran visibilidad organizados a escala europea, posiblemente en cooperación con
los Estados miembros que ocupen la Presidencia del Consejo en 2015, destinados
a dar a conocer los objetivos del Año Europeo podrán recibir una subvención de
la Unión que cubra hasta el 80 % de los costes finales de las actividades.
C.        COFINANCIACIÓN
DE INICIATIVAS DE LOS ESTADOS MIEMBROS
Cada
organismo nacional de coordinación podrá solicitar cofinanciación de la Unión
para un programa de trabajo a fin de promover el Año Europeo. El programa de
trabajo deberá describir las acciones específicas del organismo nacional de
coordinación que se han de financiar. La solicitud irá acompañada de un
presupuesto detallado, que incluya los costes globales de las iniciativas o del
programa de trabajo propuestos, así como el importe y las fuentes de posible
cofinanciación. La cofinanciación final de la UE podrá cubrir hasta el
80 % de los costes finales de las actividades. La Comisión determinará los
importes indicativos de la cofinanciación que se ofrecerá a cada organismo
nacional de coordinación, así como la fecha límite de presentación de las
solicitudes. Deberían tenerse en cuenta criterios tales como el número de
habitantes, el coste de la vida y una cantidad fija por Estado miembro para
garantizar un nivel mínimo de actividades.
FICHA FINANCIERA LEGISLATIVA
1.           MARCO DE LA
PROPUESTA/INICIATIVA 
              1.1.    Denominación de la
propuesta/iniciativa 
              1.2.    Ámbito(s)
político(s) afectado(s) en la estructura GPA/PPA
              1.3.    Naturaleza
de la propuesta/iniciativa 
              1.4.    Objetivo(s)

              1.5.    Justificación
de la propuesta/iniciativa 
              1.6.    Duración
e incidencia financiera 
              1.7.    Modo(s)
de gestión previsto(s) 
2.           MEDIDAS DE GESTIÓN 
              2.1.    Disposiciones
en materia de seguimiento e informes 
              2.2.    Sistema
de gestión y control 
              2.3.    Medidas
de prevención del fraude y las irregularidades 
3.           INCIDENCIA FINANCIERA
ESTIMADA DE LA PROPUESTA/INICIATIVA 
              3.1.    Rúbrica(s)
del marco financiero plurianual y línea(s) presupuestaria(s) de gastos
afectada(s) 
              3.2.    Incidencia
estimada en los gastos 
              3.2.1. Resumen de la
incidencia estimada en los gastos 
              3.2.2. Incidencia
estimada en los créditos de operaciones 
              3.2.3. Incidencia
estimada sobre los créditos de carácter administrativo
              3.2.4. Compatibilidad
con el marco financiero plurianual vigente
              3.2.5. Contribución de
terceros 
              3.3.    Incidencia estimada en los
ingresos
FICHA FINANCIERA LEGISLATIVA
1.           MARCO DE LA
PROPUESTA/INICIATIVA 
1.1.        Denominación de la
propuesta/iniciativa 
Año Europeo del Desarrollo 2015
1.2.        Ámbito(s) político(s)
afectado(s) en la estructura GPA/PPA[18] 
1.3.        Naturaleza de la
propuesta/iniciativa 
R La propuesta/iniciativa se refiere a una
acción nueva 
¨ La propuesta/iniciativa se refiere a una acción nueva
a raíz de un proyecto piloto/una acción preparatoria[19] 
¨ La propuesta/iniciativa se refiere a la
prolongación de una acción existente 
¨ La propuesta/iniciativa se refiere a una acción
reorientada hacia una nueva acción 
1.4.        Objetivo(s)
1.4.1.     Objetivo(s)
estratégico(s) plurianual(es) de la Comisión contemplado(s) en la
propuesta/iniciativa 
Ninguno, teniendo en cuenta la especificidad de la iniciativa, que
es un Año Europeo. 
1.4.2.     Objetivo(s) específico(s)
y actividad(es) GPA/PPA afectada(s) 
Objetivo específico n°
1. Informar a los ciudadanos europeos sobre la
cooperación al desarrollo de la UE y dar a conocer los resultados que la Unión
Europea ya puede conseguir como primer donante de ayuda del mundo y lo que
sería capaz de conseguir sumando las fuerzas de sus Estados miembros y sus
instituciones.
2. Estimular el interés activo de los
ciudadanos europeos por la cooperación al desarrollo, sensibilizándoles sobre
sus responsabilidades y oportunidades en lo que respecta a la formulación y
ejecución de las políticas.
3. Sensibilizar a la opinión pública sobre el
papel de la cooperación al desarrollo de la UE, que aporta numerosos beneficios
no solo a sus beneficiarios, sino también a los ciudadanos europeos, en un
mundo en evolución y cada vez más interdependiente.
Actividad(es) GPA/PPA afectada(s)
Capítulo 21 08 — Estrategia política
y coordinación de la política de desarrollo y relaciones con los países ACP; y
Capítulo 19 11 — Estrategia y
coordinación de la política de relaciones exteriores
1.4.3.     Resultado(s) e incidencia
esperados
Especifíquense los efectos que la
propuesta/iniciativa debería tener sobre los beneficiarios/la población
destinataria.
1. Aumento de la visibilidad de la cooperación
al desarrollo de la Unión Europea y del impacto de las políticas de desarrollo
de la Unión Europea en la vida cotidiana de los ciudadanos gracias a las
campañas de información y comunicación. 
2. Reacción positiva de los ciudadanos, que
asumen un papel activo en la organización del Año Europeo del Desarrollo. 
1.4.4.     Indicadores de resultados
e incidencia 
Especifíquense los indicadores que
permiten realizar el seguimiento de la ejecución de la propuesta/iniciativa.
1. Nivel de conocimiento general de los
ciudadanos europeos sobre las políticas e instrumentos de desarrollo
posteriores a los ODM (mediante encuestas Eurobarómetro y TR-AID).
2. Número de resultados en el marco de la
campaña basada en los medios, las conferencias y eventos organizados y las
actividades llevadas a cabo con las organizaciones de la sociedad civil y los
agentes no estatales.
3. Nivel de participación de los ciudadanos
europeos alcanzado gracias a las actividades del Año Europeo del Desarrollo
2015.
1.5.        Justificación de la
propuesta/iniciativa 
1.5.1.     Necesidad(es) que deben
satisfacerse a corto o largo plazo 
A corto plazo: informar a los ciudadanos
europeos sobre la cooperación al desarrollo de la UE y mostrar los resultados
que la UE ya puede alcanzar como primer donante de ayuda del mundo.
A largo plazo: sensibilizar a la opinión pública
sobre el papel de la cooperación al desarrollo de la UE, que aporta numerosos
beneficios no solo a sus destinatarios, sino también a los ciudadanos europeos,
en un mundo en evolución y cada vez más interdependiente.
1.5.2.     Valor añadido de la
implicación de la UE 
En consonancia con las necesidades a corto y
largo plazo, brindar a los Estados miembros y las partes interesadas a todos
los niveles la oportunidad de aplicar y formular la política de cooperación al
desarrollo y los instrumentos externos de la UE.
1.5.3.     Principales conclusiones
extraídas de experiencias similares anteriores 
Los Años Europeos anteriores han demostrado su
utilidad como instrumentos de sensibilización eficaces con impacto tanto en el
público en general como en los multiplicadores, y han creado sinergias entre
distintos ámbitos de intervención a nivel de la UE y de los Estados miembros.
1.5.4.     Coherencia y posibles
sinergias con otros instrumentos pertinentes 
La Comisión y las demás instituciones de la UE
disponen de una amplia gama de instrumentos en el ámbito de la información
sobre la promoción de la cooperación al desarrollo de la UE, como el programa
DEAR gestionado por la Comisión.
1.6.        Duración e incidencia
financiera 
R Propuesta/iniciativa de duración limitada 
–     
R  Propuesta/iniciativa en vigor desde el 1.1.2015 hasta el
31.12.2015
–     
R  Incidencia financiera desde 2013 hasta 2015 
¨ Propuesta/iniciativa de duración
ilimitada
–     
Ejecución: fase de puesta en marcha desde AAAA
hasta AAAA,
–     
y pleno funcionamiento a partir de la última
fecha.
1.7.        Método de gestión
previsto[20] 
Para el presupuesto de 2013
R Gestión centralizada directa a
cargo de la Comisión 
¨ Gestión centralizada indirecta mediante delegación de las tareas de ejecución en:
–     
¨  agencias ejecutivas 
–     
¨  organismos creados por la Unión Europea[21] 
–     
¨  organismos nacionales del sector público / organismos con misión
de servicio público 
–     
¨  personas a quienes se haya encomendado la ejecución de acciones
específicas de conformidad con el título V del Tratado de la Unión Europea y que
estén identificadas en el acto de base correspondiente a efectos de lo
dispuesto en el artículo 49 del Reglamento Financiero 
¨ Gestión compartida con los Estados miembros 
¨ Gestión descentralizada con terceros países 
¨ Gestión conjunta con organizaciones internacionales (especifíquense)
A partir del presupuesto de 2014
R Gestión directa a cargo de la Comisión
–     
¨ por sus servicios, incluido su personal en las delegaciones de la
Unión; 
–     
¨  por las agencias ejecutivas; 
¨ Gestión compartida con los Estados miembros 
R Gestión indirecta mediante
delegación de las tareas de ejecución en:
–     
¨ terceros países u organismos que estos hayan designado;
–     
¨ organizaciones internacionales y sus agencias;
–     
¨ el BEI y el Fondo Europeo de Inversiones;
–     
¨ los organismos a que se hace referencia en los artículos 208 y
209 del Reglamento Financiero;
–     
R organismos de Derecho público;
–     
R organismos de Derecho privado investidos de una misión de
servicio público, en la medida en que presenten garantías financieras
suficientes;
–     
¨ los organismos de Derecho privado de un Estado miembro a los que
se haya encomendado la ejecución de una colaboración público-privada y que
presenten garantías financieras suficientes;
–     
¨ las personas a quienes se haya encomendado la ejecución de
acciones específicas en el marco de la PESC, de conformidad con el título V del
TUE, y que estén identificadas en el acto de base .
–       Si se indica más de un modo de gestión,
facilítense los detalles en el recuadro de observaciones.
Observaciones 
- A nivel
de la Unión Europea, los fondos serán gestionados directamente por la Comisión.

- A nivel
nacional, los fondos serán gestionados indirectamente por los organismos
nacionales de coordinación designados por los Estados miembros de la Unión
Europea. 
2.           MEDIDAS DE GESTIÓN 
2.1.        Disposiciones en materia
de seguimiento e informes 
Precísense la frecuencia y las condiciones 
- Evaluación ex post
- Programa de trabajo del Año Europeo del
Desarrollo
- Creación de un comité director
2.2.        Sistema de gestión y
control 
2.2.1.     Riesgo(s) definido(s) 
- Disminución de la aceptación de la
cooperación al desarrollo de la UE 
- Expectativas exageradas en cuanto al impacto
del Año Europeo del Desarrollo 2015 
- Falta de compromiso de las partes interesadas

- Inadecuación de las actividades destinadas a
los ciudadanos 
- Ningún cambio de comportamiento 
- Cooperación limitada, o incluso cobertura
negativa, de los medios de comunicación 
2.2.2.     Información sobre la
configuración del sistema de control interno 
2.2.3.     Estimación de los costes,
beneficios de los controles y evaluación del nivel de riesgo de error esperado 
- Diálogo con las organizaciones de la sociedad
civil, los Estados miembros y las instituciones de la UE en la preparación y la
ejecución del Año 
- Evaluación periódica de los riesgos por el
Comité Director
2.3.        Medidas de prevención
del fraude y las irregularidades 
Especifíquense las medidas de prevención y
protección existentes o previstas.
1. La
Comisión adoptará las medidas adecuadas para garantizar que, cuando se realicen
las acciones financiadas en el marco de la presente Decisión, los intereses
financieros de la Unión queden protegidos mediante la aplicación de medidas
preventivas contra el fraude, la corrupción y cualquier otra actividad ilegal,
mediante la realización de controles efectivos y, si se detectan
irregularidades, mediante la recuperación de las cantidades abonadas
indebidamente y, cuando proceda, la imposición de sanciones financieras y
administrativas efectivas, proporcionadas y disuasorias.
2. La
Comisión o sus representantes y el Tribunal de Cuentas estarán facultados para
auditar, sobre la base de documentos e in situ, a todos los
beneficiarios de subvenciones, contratistas y subcontratistas que hayan
recibido fondos de la Unión en el marco de la Decisión.
3. La
Oficina Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF) podrá realizar
investigaciones, inclusive controles y verificaciones in situ, de
conformidad con las disposiciones y los procedimientos previstos en el
Reglamento (CE) nº 1073/1999 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 25
de mayo de 1999, relativo a las investigaciones efectuadas por la Oficina
Europea de Lucha contra el Fraude (OLAF)[22],
y en el Reglamento (Euratom, CE) n° 2185/96 del Consejo, de 11 de
noviembre de 1996, relativo a los controles y verificaciones in situ que
realiza la Comisión para la protección de los intereses financieros de las
Comunidades Europeas contra los fraudes e irregularidades[23], con vistas a
establecer cualquier posible fraude, corrupción u otra actividad ilegal que ataña
a los intereses financieros de la Unión en relación con un convenio o decisión
de subvención o con un contrato financiado en virtud de la presente Decisión.
3.           INCIDENCIA FINANCIERA
ESTIMADA DE LA PROPUESTA/INICIATIVA 
3.1.        Rúbrica(s) del marco
financiero plurianual y línea(s) presupuestaria(s) de gastos afectada(s) 
·      Líneas presupuestarias existentes 
En el orden
de las rúbricas y líneas presupuestarias del marco financiero plurianual.
 Rúbrica del marco financiero plurianual || Línea presupuestaria || Tipo de gasto || Contribución 
   || CD/CND ([24])   || de países de la AELC[25]   || de países candidatos[26]   || de terceros países || a efectos de lo dispuesto en el artículo 21.2.a bis) del Reglamento Financiero 
 IV — Relaciones exteriores || 21 08 02 — Coordinación y sensibilización en el ámbito del desarrollo; y || Disoc. || NO || SÍ || NO || NO 
 IV — Relaciones exteriores || 19 11 03 — La Unión Europea en el mundo || Disoc. || NO || SÍ || NO || NO 
·      Nuevas líneas presupuestarias solicitadas 
En el orden de las rúbricas y líneas presupuestarias
del marco financiero plurianual.
 Rúbrica del marco financiero plurianual || Línea presupuestaria || Tipo de gasto || Contribución 
 Número […][Rúbrica………………………………………...……….] || CD/CND || de países de la AELC || de países candidatos || de terceros países || a efectos de lo dispuesto en el artículo 21.2.a bis) del Reglamento Financiero 
   || […][XX.YY.YY.YY]   ||   || SÍ/NO || SÍ/NO || SÍ/NO || SÍ/NO 
3.2.        Incidencia
estimada en los gastos 
El Año Europeo del
Desarrollo no precisa financiación adicional. La flexibilidad para el
establecimiento de prioridades anuales sobre la base de las líneas
presupuestarias y los programas de la Dirección General de Desarrollo y
Cooperación - EuropeAid, unidad 04 - Transparencia y Comunicación, aporta
suficiente margen financiero para llevar a cabo el Año con un presupuesto del
orden de 15 millones EUR. El importe total destinado al Año cubre el gasto
relativo a las acciones preparatorias y de realización del Año[27]. Por lo tanto, los
importes se consignan a título meramente informativo. 
3.2.1.     Resumen de la incidencia
estimada en los gastos 
En millones EUR (cifra aproximada al
tercer decimal)
 Rúbrica del Marco Financiero Plurianual   || Número || Rúbrica IV — Relaciones exteriores 
 DG: DEVCO ||   ||   || Año 2013 || Año 2014 || Año N[28]   || Año N+1 || Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) || TOTAL 
  Créditos de operaciones ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Número de línea presupuestaria 21 08 02 || Compromisos || (1) || 4,980 || 7,500 ||   ||   ||   ||   ||   || 12,480 
 Pagos || (2) || 1,800 || 3,820 || 6,180 || 1,470 ||   ||   ||   || 13,270 
 Número de línea presupuestaria 19 11 03 || Compromisos || (1a) || 1,490 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 1,490 
 Pagos || (2a) || 0,700 ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 0,700 
 Créditos de carácter administrativo financiados con la dotación de programas específicos[29]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Número de la línea presupuestaria || 19 01 04 02 11 o 21 01 04 01 11 o 21 01 04 04 || (3) || 0,150 || 0,150 || 0,150 ||   ||   ||   ||   || 0,450 
 TOTAL de los créditos DG DEVCO || Compromisos || =1+1a +3 || 6,620 || 7,650 || 0,150 ||   ||   ||   ||   || 14,420 
 Pagos || =2+2a +3 || 2,650 || 3,970 || 6,330 || 1,470 ||   ||   ||   || 14,420 
  TOTAL de los créditos de operaciones || Compromisos || (4) || 6,470 || 7,500 ||   ||   ||   ||   ||   || 13,970 
 Pagos || (5) || 2,500 || 3,820 || 6,180 || 1,470 ||   ||   ||   || 13,970 
  TOTAL de los créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de programas específicos || (6) || 0,150 || 0,150 || 0,150 ||   ||   ||   ||   || 0,450 
 TOTAL de los créditos RÚBRICA IV del marco financiero plurianual || Compromisos || =4+ 6 || 6,620 || 7,650 || 0,150 ||   ||   ||   ||   || 14,420 
 Pagos || =5+ 6 || 2,650 || 3,970 || 6,330 || 1,470 ||   ||   ||   || 14,420 
Si la propuesta/iniciativa afecta a más de una
rúbrica:
  TOTAL de los créditos de operaciones || Compromisos || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagos || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  TOTAL de los créditos de carácter administrativo financiados mediante la dotación de programas específicos || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL de los créditos RÚBRICAS 1 a 4 del marco financiero plurianual (Importe de referencia) || Compromisos || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagos || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Rúbrica del Marco Financiero Plurianual   || 5 || «Gastos administrativos» 
En millones EUR (cifra aproximada al
tercer decimal)
   ||   ||   || Año 2013[30]   || Año 2014[31]   || Año N[32]   || Año N+1 || Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) || TOTAL 
 DG: DEVCO || 
  Recursos humanos || 0,635 || 0,635 || 0,381 ||   ||   ||   ||   || 1,651 
  Otros gastos administrativos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL DG DEVCO || Créditos || 0,635 || 0,635 || 0,381 ||   ||   ||   ||   || 1,651 
 TOTAL de los créditos RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual || (Total compromisos = Total pagos) || 0,635 || 0,635 || 0,381 ||   ||   ||   ||   ||   
En millones EUR
(cifra aproximada al tercer decimal)
   ||   ||   || Año 2013 || Año 2014 || Año N || Año N+1 || Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) || TOTAL 
 TOTAL de los créditos RÚBRICAS 1 a 5 del marco financiero plurianual || Compromisos || 7,255 || 8,285 || 0,531 ||   ||   ||   ||   || 16,071 
 Pagos || 3,285 || 4,605 || 6,711 || 1,470 ||   ||   ||   || 16,071 
Los costes de
administración, incluidos los recursos humanos, se cubrirán mediante
redistribución interna en la DG DEVCO.
3.2.2.     Incidencia estimada en
los créditos de operaciones 
–     
¨  La propuesta/iniciativa no requiere la utilización de créditos
de operaciones 
–     
R La propuesta/iniciativa exige la utilización de créditos de
operaciones, tal como se explica a continuación:
Créditos de compromiso en millones EUR (al tercer
decimal)
 Indíquense los objetivos y los resultados   ò ||   ||   || Año 2013 || Año 2014 || Año N || Año N+1 || Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) || TOTAL 
 RESULTADOS 
 Tipo[33]   || Coste medio || Nº || Coste || Nº || Coste || Nº || Coste || Nº || Coste || Nº || Coste || Nº || Coste || Nº || Coste || Nº total || Total Coste 
 OBJETIVO ESPECÍFICO Nº 1[34]: Informar a los ciudadanos europeos sobre la cooperación al desarrollo de la UE y, en particular, dar a conocer los resultados que la Unión Europea ya puede conseguir como primer donante de ayuda del mundo y lo que sería capaz de conseguir sumando las fuerzas de sus Estados miembros y sus instituciones.   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Campaña en los medios: vídeos informativos, videoclips, sitio web, relaciones públicas, seminarios destinados a los periodistas y los medios sociales, etc. ||   ||   || 3 || 0,470 || 3 || 0,450 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 6 || 0,920 
 Subtotal para el objetivo específico nº 1 || 3 || 0,470 || 3 || 0,450 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 6 || 0,920 
 OBJETIVO ESPECÍFICO n° 2: Estimular el interés activo de los ciudadanos europeos por la cooperación al desarrollo, sensibilizándolos sobre sus responsabilidades y oportunidades de participar en la formulación y ejecución de las políticas. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Conferencias y actos: conferencias de apertura y clausura, conferencias, actos de alto nivel, actos paralelos, etc. ||   ||   || 2 || 2,500 || 3 || 0,850 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 5 || 3,350 
 Subtotal para el objetivo específico nº 2 || 2. || 2,500 || 3 || 0,850 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 5 || 3,350 
 OBJETIVO ESPECÍFICO n° 3: Sensibilizar a la opinión pública sobre el papel de la cooperación al desarrollo de la UE, que aporta numerosos beneficios no solo a sus destinatarios, sino también a los ciudadanos europeos, en un mundo en evolución y cada vez más interdependiente. || 
 Talleres y otros resultados: talleres, actos de sensibilización en los Estados miembros, identidad visual, material de promoción, publicaciones e impresos, estudios, fondos para ONG y Estados miembros, etc. ||   ||   || 6 || 3,500 || 2 || 6,200 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 8 || 9,700 
 Subtotal para el objetivo específico nº 3 || 6 || 3,500 || 2 || 6,200 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 8 || 9,700 
 COSTE TOTAL || 11 || 6,470 || 8 || 7,500 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 19 || 13,970 
3.2.3.     Incidencia estimada sobre
los créditos de carácter administrativo
3.2.3.1.  Resumen 
–     
¨  La propuesta/iniciativa no exige la utilización de créditos
administrativos 
–     
R La propuesta/iniciativa exige la utilización de créditos
administrativos, tal como se explica a continuación:
En millones EUR
(cifra aproximada al tercer decimal)
   || Año 2013   || Año 2014 || Año N[35]   || Año N+1 || Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) || TOTAL 
 RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Recursos humanos || 0,635 || 0,635 || 0,381 ||   ||   ||   ||   || 1,651 
 Otros gastos administrativos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Al margen de la RÚBRICA 5[36] del marco financiero plurianual   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Recursos humanos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Otros gastos administrativos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal Al margen de la RÚBRICA 5 del marco financiero plurianual ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL || 0,635 || 0,635 || 0,381 ||   ||   ||   ||   || 1,651 
Los créditos para
recursos humanos que necesite el equipo de coordinación para organizar el Año
Europeo del Desarrollo 2015 se cubrirán mediante créditos de la DG ya asignados
a la gestión de la acción y/o reasignados dentro de la DG, que se
complementarán en caso necesario con cualquier dotación adicional que pudiera
asignarse a la DG gestora en el marco del procedimiento de asignación anual y a
la luz de los imperativos presupuestarios existentes.
3.2.3.2.   Necesidades
estimadas de recursos humanos 
–     
R La propuesta/iniciativa no requiere la utilización de recursos
humanos. 
–     
¨  La propuesta/iniciativa genera la utilización de recursos
humanos, como se explica a continuación:
Estimación que debe expresarse en
unidades de equivalente a jornada completa
 ||   || Año 2013 || Año 2014 || Año N || Año N+1 || Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) 
 ||  Empleos de plantilla (funcionarios y personal temporal) ||   ||   
 || XX 01 01 01 (sede y oficinas de representación de la Comisión) || 5 || 5 || 3 ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 01 02 (Delegaciones) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 01 (Investigación indirecta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 01 (Investigación directa) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Personal externo (en unidades de equivalente a jornada completa: EJC)[37]   || 
 || XX 01 02 01 (AC, INT, ENCS de la «dotación global») ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 02 02 (AC, AL, ENCS, INT y JED en las delegaciones) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 04 aa[38]   || - en la sede   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || - Delegaciones ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 02 (AC, INT y ENCS - Investigación indirecta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 02 (AC, INT, ENCS - Investigación directa) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Otras líneas presupuestarias (especifíquense) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || TOTAL || 5 || 5 || 3 ||   ||   ||   ||   
XX es el ámbito
político o título presupuestario en cuestión.
Los recursos humanos
que necesite el equipo de coordinación para organizar el Año Europeo del
Desarrollo 2015 se cubrirán mediante personal de la DG ya asignado a la gestión
de la acción y/o reasignado dentro de la DG, que se complementará en caso
necesario con cualquier dotación adicional que pudiera asignarse a la DG
gestora en el marco del procedimiento de asignación anual y a la luz de los
imperativos presupuestarios existentes.
Descripción de
las tareas que deben llevarse a cabo:
 Funcionarios y agentes temporales || Planificación y ejecución de las actividades de comunicación del Año Europeo del Desarrollo 2015 de manera eficiente en términos de tiempo y gasto, garantizando la coordinación interinstitucional, así como la coordinación con los interesados (Estados miembros, sociedad civil, etc.) 
 Personal externo || No procede. 
3.2.4.     
3.2.5.     Compatibilidad con el
marco financiero plurianual vigente 
–     
R La propuesta/iniciativa es compatible con el marco financiero
plurianual vigente.
–     
¨  La propuesta/iniciativa implicará la reprogramación de la
rúbrica correspondiente del marco financiero plurianual.
Explíquese la reprogramación requerida,
precisando las líneas presupuestarias afectadas y los importes
correspondientes.
–     
¨  La propuesta/iniciativa requiere el recurso al Instrumento de
Flexibilidad o la revisión del Marco Financiero Plurianual[39].
Explíquese qué es lo que se requiere,
precisando las rúbricas y líneas presupuestarias afectadas y los importes
correspondientes.
3.2.6.     Contribución de terceros 
–     
La propuesta/iniciativa no prevé la
cofinanciación por terceros. 
–     
La propuesta/iniciativa prevé la
cofinanciación que se estima a continuación:
Créditos en millones EUR (al tercer decimal)
   || Año N || Año N+1 || Año N+2 || Año N+3 || Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) || Número 
 Especifíquese el organismo cofinanciador: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL de los créditos cofinanciados ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Incidencia estimada en
los ingresos 
–     
R La propuesta/iniciativa no tiene incidencia financiera en los
ingresos.
–     
¨  La propuesta/iniciativa tiene la incidencia financiera que se
indica a continuación:
¨         en los recursos propios 
¨         en ingresos diversos 
En millones EUR (cifra aproximada al tercer decimal)
 Línea presupuestaria de ingresos: || Créditos disponibles para el ejercicio presupuestario en curso || Incidencia de la propuesta/iniciativa[40]   
 Año N || Año N+1 || Año N+2 || Año N+3 || Insértense tantos años como sea necesario para reflejar la duración de la incidencia (véase el punto 1.6) 
 Artículo… ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
En el caso de los
ingresos diversos asignados, especifíquese la línea o líneas presupuestarias de
gasto en la(s) que repercuta(n).
Especifíquese el método de cálculo de la
incidencia en los ingresos. 
[1]               «Incremento del impacto de la política de desarrollo de
la UE: Programa para el Cambio», COM(2011) 637 final, y Conclusiones del
Consejo de 14 de mayo de 2012.
[2]               «La solidaridad se expande por el mundo. Los europeos y
el desarrollo», Eurobarómetro especial nº 392, de octubre de 2012.
[3]               En referencia al compromiso reiterado de los Gobiernos
del mundo de destinar un 0,7 % del producto nacional bruto (PNB) de los
países ricos a la ayuda oficial al desarrollo.
[4]               «Incremento del impacto de la política de desarrollo de
la UE: Programa para el Cambio», COM(2011) 637 final, y Conclusiones del
Consejo de 14 de mayo de 2012; «Una vida digna para todos: Acabar con la
pobreza y dar al mundo un futuro sostenible», COM(2013) 92 final. Resolución
del Parlamento Europeo, de 23 de octubre de 2012, sobre el Programa para el
Cambio: el futuro de la política de desarrollo de la UE (2012/2002/INI).
[5]               DO C 13 de 20.1.2009, p. 3.
[6]               DO C..., p.
[7]               DO C..., p.
[8]               Resolución del Parlamento
Europeo, de 23 de octubre de 2012, sobre el Programa para el Cambio: el futuro de la política de desarrollo de la
UE (2012/2002/INI).
[9]               «Una vida digna para todos: Acabar con la pobreza y dar
al mundo un futuro sostenible», COM(2013) 92 final.
[10]             «Incremento del impacto de la política de desarrollo de la
UE: Programa para el Cambio», COM(2011) 637 final, y Conclusiones del Consejo
de 14 de mayo de 2012.
[11]             «La solidaridad se expande por el mundo: Los europeos y el
desarrollo», Eurobarómetro especial nº 392, de octubre de 2012.
[12]             Resolución del Parlamento
Europeo, de 23 de octubre de 2012, sobre el Programa para el Cambio: el futuro de la política de desarrollo de la
UE (2012/2002/INI).
[13]             Reglamento (UE, Euratom) nº 966/2012 del Parlamento
Europeo y del Consejo, de 25 de octubre de 2012, sobre las normas financieras
aplicables al presupuesto general de la Unión y por el que se deroga el
Reglamento (CE, Euratom) nº 1605/2002 del Consejo.
[14]             DO L 298 de 26.10.2012, p. 1.
[15]             DO C 13 de 20.1.2009, p. 3.
[16]             DO L 136 de 31.5.1999, p. 1.
[17]             DO L 292 de 15.11.1996, p. 2.
[18]             GPA: gestión por actividades; PPA: presupuestación por
actividades.
[19]             Tal como se contempla en el artículo 54, apartado 2, letra
a) o b), del Reglamento financiero.
[20]             Las explicaciones sobre los modos de gestión y las
referencias al Reglamento financiero pueden consultarse en el sitio BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[21]             Tal como se contemplan en el artículo 185 del Reglamento
Financiero.
[22]             DO L 136 de 31.5.1999, p. 1.
[23]             DO L 292 de 15.11.1996, p. 2.
[24]             CD = créditos disociados / CND = créditos no disociados.
[25]             AELC: Asociación Europea de Libre Comercio. 
[26]             Países candidatos y, cuando proceda, países candidatos
potenciales de los Balcanes Occidentales.
[27]             En 2013, en el marco del presupuesto general para el
ejercicio 2012, la Comisión se propone reasignar 1 030 000 EUR
para acciones preparatorias del Año Europeo del Desarrollo 2015 utilizando los
créditos presupuestarios de 2012 de la Dirección General de Desarrollo y
Cooperación - EuropeAid, unidad 04 - Transparencia y Comunicación.
[28]             El año N es el año de comienzo de la ejecución de la
propuesta/iniciativa.
[29]             Asistencia técnica y/o administrativa y gastos de apoyo a
la ejecución de programas y/o acciones de la UE (antiguas líneas «BA»),
investigación indirecta, investigación directa.
[30]             Las cifras se basan en los costes medios de la DG HR —
127 000 EUR/año por AD/AST
[31]             Ídem.
[32]             El año N es el año de comienzo de la ejecución de la
propuesta/iniciativa.
[33]             Los resultados son los productos y servicios que van a
suministrarse (por ejemplo, número de intercambios de estudiantes financiado,
número de kilómetros de carretera construidos, etc.). 
[34]             Tal como se describe en el punto 1.4.2. «Objetivo(s)
específico(s) …».
[35]             El año N es el año de comienzo de la ejecución de la
propuesta/iniciativa.
[36]             Asistencia técnica y/o administrativa y gastos de apoyo a
la ejecución de programas y/o acciones de la UE (antiguas líneas «BA»),
investigación indirecta, investigación directa.
[37]             AC = Agente Contractual; AL = Agente Local; ENCS = experto
nacional en comisión de servicios; INT = personal de la Agencia; JED = Joven
Experto en Delegación. 
[38]             Por debajo del límite de personal externo con cargo a
créditos de operaciones (antiguas líneas «BA»).
[39]             Véanse los puntos 19 y 24 del Acuerdo
Interinstitucional (para el período 2007-2013).
[40]             Por lo que se refiere a los recursos propios tradicionales
(derechos de aduana, cotizaciones sobre el azúcar), los importes indicados
deben ser importes netos, es decir, importes brutos tras la deducción del
25 % de los gastos de recaudación.