CELEX: C2002/109/23
Language: el
Date: 2002-05-04 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (δεύτερο τμήμα) της 27ης Φεβρουαρίου 2002 στην υπόθεση C-140/01: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Βασιλείου του Βελγίου (Παράβαση κράτους μέλους — Οδηγία 98/18/ΕΚ — Θαλάσσιες μεταφορές — Κανόνες και πρότυπα ασφαλείας για τα επιβατηγά πλοία)

C 109/14                  EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       4.5.2002
΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α της                  τα α΄ρθρα 11 και 4, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας 96/59/ΕΚ του
 οδηγι΄ας 92/96/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 10ης Νοεµβρι΄ου 1992,               Συµβουλι΄ου, της 16ης Σεπτεµβρι΄ου 1996, για τη δια΄θεση των
 για τον συντονισµο΄ των νοµοθετικω΄ν, κανονιστικω΄ν και διοικητικω΄ν        πολυχλωροδιφαινυλι΄ων και των πολυχλωροτριφαινυλι΄ων (PCB και
 διατα΄ξεων που αφορου΄ν την πρωτασφα΄λιση ζωη΄ς και για την                 PCT) (ΕΕ L 243, σ. 31), παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄
 τροποποι΄ηση των οδηγιω΄ν 79/267/ΕΟΚ και 90/619/ΕΟΚ (τρι΄τη                 τις εν λο΄γω διατα΄ξεις, το ∆ικαστη΄ριο (τε΄ταρτο τµη΄µα), συγκει΄µενο
 οδηγι΄α σχετικα΄ µε την ασφα΄λεια ζωη΄ς) (ΕΕ L 360, σ. 1), το               απο΄ τους S. von Bahr, προ΄εδρο τµη΄µατος, D. A. O. Edward και
 ∆ικαστη΄ριο (ε΄κτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ την Ν. Colneric,               C. W. A. Timmermans (εισηγητη΄), δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας:
 προ΄εδρο του δευτε΄ρου τµη΄µατος, προεδρευ΄ουσα του ΄εκτου                  P. Léger, γραµµατε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις 27 Φεβρουαρι΄ου
 τµη΄µατος, και τους C. Gulmann, R. Schintgen, Β. Σκουρη΄ και                2002 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
 J. N. Cunha Rodrigues (εισηγητη΄), δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας:
 F. G. Jacobs, γραµµατε΄ας: H. A. Rühl, κυ΄ριος υπα΄λληλος                   1)    Η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, παραλει΄ποντας να καταρτι΄σει και
 διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 5 Μαρτι΄ου 2002 απο΄φαση µε το                         να κοινοποιη΄σει στην Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινο-
 ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                                            τη΄των το αργο΄τερο µε΄χρι τις 16 Σεπτεµβρι΄ου 1999 την
                                                                                   περι΄ληψη των καταλο΄γων που προβλε΄πει το ΄αρθρο 4,
 Το ΄αρθρο 31, παρα΄γραφος 3, της οδηγι΄ας 92/96/ΕΟΚ του                           παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας 96/59/ΕΚ του Συµβουλι΄ου,
 Συµβουλι΄ου, της 10ης Νοεµβρι΄ου 1992, για τον συντονισµο΄                        της 16ης Σεπτεµβρι΄ου 1996, για τη δια΄θεση των πολυχλω-
 των νοµοθετικω   ΄ ν, κανονιστικω ΄ ν και διοικητικω
                                                    ΄ ν διατα΄ξεων που             ροδιφαινυλι΄ων και των πολυχλωροτριφαινυλι΄ων (PCB και
 αφορου΄ν την πρωτασφα΄λιση ζωη΄ς και για την τροποποι΄ηση των                     PCT), καθω ΄ ς και τα σχε΄δια και τις γενικε΄ς κατευθυ΄νσεις
 οδηγιω ΄ ν 79/267/ΕΟΚ και 90/619/ΕΟΚ (τρι΄τη οδηγι΄α σχετικα΄                     που προβλε΄πει το ΄αρθρο 11 της ΄διαςι     οδηγι΄ας, παρε΄βη τις
 µε την ασφα΄λεια ζωη΄ς), απαγορευ΄ει εθνικη΄ κανονιστικη΄ ρυ΄θµιση                υποχρεω ΄ σεις που υπε΄χει απο΄ τις διατα΄ξεις αυτε΄ς.
 η οποι΄α προβλε΄πει ΄οτι η προ΄ταση ασφαλι΄σεως ζωη΄ς ΄η, ελλει΄ψει
 προτα΄σεως, η συ΄µβαση πρε΄πει να πληροφορει΄ τον ασφαλιζο΄µενο             2)    Καταδικα΄ζει την Ιταλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
΄οτι η καταγγελι΄α, η µει΄ωση ΄η η εξαγορα΄ ισχυ΄ουσας συµβα΄σεως
 ασφαλι΄σεως ζωη΄ς, µε σκοπο΄ τη συ΄ναψη ΄αλλης συµβα΄σεως ασφα-
 λι΄σεως ζωη΄ς, ει΄ναι γενικω ΄ ς επιζη΄µια για τον ασφαλιζο΄µενο.           (1) ΕΕ C 108 της 7.4.2001.
 (1) ΕΕ C 355 της 9.12.2000.
                                                                                             ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                              (δευ΄τερο τµη΄µα)
                            (τε΄ταρτο τµη΄µα)                                                   της 27ης Φεβρουαρι΄ου 2002
                    της 27ης Φεβρουαρι΄ου 2002                               στην υπο΄θεση C-140/01: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω           ΄ ν Κοινο-
                                                                                          τη΄των κατα΄ Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου (1)
 στην υπο΄θεση C-46/01: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω             ΄ ν Κοινο-
               τη΄των κατα΄ Ιταλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας (1)                       (Παρα  ΄ βαση κρα   ΄τους µε΄λους — Οδηγι΄α 98/18/ΕΚ —
                                                                             Θαλα  ΄ σσιες µεταφορε΄ς — Κανο΄νες και προ΄τυπα ασφαλει΄ας
 (Παρα  ΄ βαση κρα   ΄τους µε΄λους — ∆ιαχει΄ριση των αποβλη          ΄-                          για τα επιβατηγα    ΄ πλοι΄α)
 των — Οδηγι΄α 96/59/ΕΚ — ∆ια           ΄θεση των πολυχλωροδιφα-
           ινυλι΄ων και των πολυχλωροτριφαινυλι΄ων)                                                    (2002/C 109/23)
                            (2002/C 109/22)                                                   (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                   (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ιταλικη΄)                       (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                                                                                               στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                   στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)
                                                                             Στην υπο΄θεση C-140/01, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
                                                                             (εκπρο΄σωπος: B. Mongin), κατα΄ Βασιλει΄ου του Βελγι΄ου (εκπρο΄σω-
 Στην υπο΄θεση C-46/01, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των               πος: A. Snoecx), µε αντικει΄µενο να αναγνωριστει΄ ο΄τι το Βασι΄λειο
 (εκπρο΄σωποι: H. Støvlbaek και R. Amorosi) κατα΄ Ιταλικη΄ς                  του Βελγι΄ου, παραλει΄ποντας να κοινοποιη΄σει τις νοµοθετικε΄ς,
 ∆ηµοκρατι΄ας (εκπρο΄πωποι: U. Leanza, επικουρου΄µενο απο΄ τον               κανονιστικε΄ς και διοικητικε΄ς διατα΄ξεις που ει΄ναι αναγκαι΄ες για να
 M. Fiorilli), µε αντικει΄µενο να αναγνωριστει΄ο΄τι η Ιταλικη΄ ∆ηµοκρα-      συµµορφωθει΄ προς την οδηγι΄α 98/18/ΕΚ του Συµβουλι΄ου, της
 τι΄α, παραλει΄ποντας να καταρτι΄σει και να κοινοποιη΄σει στην               17ης Μαρτι΄ου 1998, για τους κανο΄νες και τα προ΄τυπα ασφαλει΄ας
 Επιτροπη΄ µε΄χρι τις 16 Σεπτεµβρι΄ου 1999 τα σχε΄δια, τις γενικε΄ς          για τα επιβατηγα΄ πλοι΄α (ΕΕ L 144, σ. 1), η΄ παραλει΄ποντας να
 κατευθυ΄νσεις και τις περιλη΄ψεις των καταλο΄γων που προβλε΄πουν            θεσπι΄σει τα αναγκαι΄α µε΄τρα για να συµµορφωθει΄ προς την οδηγι΄α
 ---pagebreak--- 4.5.2002                EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          C 109/15
αυτη΄, παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ την εν λο΄γω             1)     Η οδηγι΄α 69/335/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 17ης Ιουλι΄ου
οδηγι΄α και απο΄ τη Συνθη΄κη ΕΚ, το ∆ικαστη΄ριο (δευ΄τερο τµη΄µα),               1969, περι΄ των εµµε΄σων φο΄ρων των επιβαλλοµε΄νων επι΄
συγκει΄µενο απο΄ την Ν. Colneric (εισηγητη΄), προ΄εδρο τµη΄µατος,                των συγκεντρω   ΄ σεων κεφαλαι΄ων, ΄οπως τροποποιη΄θηκε µε
τον R. Schintgen και τον Β. Σκουρη΄, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγε-                την οδηγι΄α 85/303/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 10ης Ιουνι΄ου
λε΄ας: S. Alber, γραµµατε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις 27 Φεβρουα-                1985, ΄εχει την ΄εννοια ΄οτι ο φο΄ρος που εισπρα΄ττεται για
ρι΄ου 2002 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                 την καταχω ΄ ριση στο εθνικο΄ εµπορικο΄ µητρω ΄ ο της αυξη΄σεως
                                                                                 του εταιρικου΄ κεφαλαι΄ου κεφαλαιουχικη΄ς εταιρι΄ας ΄η ΄αλλης
1)    Το Βασι΄λειο του Βελγι΄ου, παραλει΄ποντας να θεσπι΄σει ΄ολα                πρα΄ξεως που εµπι΄πτει στην εν λο΄γω οδηγι΄α συνιστα΄ επιβολη΄
      τα αναγκαι΄α µε΄τρα για να συµµορφωθει΄ προς την οδηγι΄α                   φο΄ρου υπο΄ την ΄εννοια της οδηγι΄ας αυτη΄ς.
      98/18/ΕΚ του Συµβουλι΄ου, της 17ης Μαρτι΄ου 1998, για
      τους κανο΄νες και τα προ΄τυπα ασφαλει΄ας για τα επιβατηγα΄          2)     Ο φο΄ρος που οφει΄λεται για την καταχω       ΄ ριση στο εθνικο΄
      πλοι΄α, παρε΄βη τις υποχρεω ΄ σεις που υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α            εµπορικο΄ µητρω ΄ ο της αυξη΄σεως του εταιρικου΄ κεφαλαι΄ου
      αυτη΄.                                                                     κεφαλαιουχικη΄ς εταιρι΄ας ΄η ΄αλλης πρα΄ξεως που εµπι΄πτει
                                                                                 στην οδηγι΄α 69/335, ΄οπως τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α
2)    Καταδικα΄ζει το Βασι΄λειο του Βελγι΄ου στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                                 85/303, ΄οταν συνιστα΄ επιβολη΄ φο΄ρου υπο΄ την ΄εννοια της
                                                                                 εν λο΄γω οδηγι΄ας, κατ' αρχη΄ν απαγορευ΄εται δυνα΄µει του
(1) ΕΕ C 161 της 2.6.2001.                                                      ΄αρθρου 10, στοιχει΄ο γ), της οδηγι΄ας αυτη΄ς.
                                                                          3)     Ο φο΄ρος που εισπρα΄ττεται για την καταχω     ΄ ριση στο εθνικο΄
                                                                                 εµπορικο΄ µητρω ΄ ο της αυξη΄σεως του εταιρικου΄ κεφαλαι΄ου
                                                                                 κεφαλαιουχικη΄ς εταιρι΄ας ΄η ΄αλλης πρα΄ξεως που εµπι΄πτει
                 ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                                                                                 στην οδηγι΄α 69/335, ΄οπως τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α
                                                                                 85/303, το ποσο΄ν του οποι΄ου αυξα΄νει απευθει΄ας και απεριο΄-
                                                                                 ριστα κατ'αναλογι΄α του εγγεγραµµε΄νου εταιρικου΄ κεφα-
                          (τε΄ταρτο τµη΄µα)
                                                                                 λαι΄ου, δεν ΄εχει ανταποδοτικο΄ χαρακτη΄ρα, υπο΄ την ΄εννοια
                                                                                 του ΄αρθρου 12, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο ε), της εν λο΄γω
                   της 24ης Ιανουαρι΄ου 2002                                     οδηγι΄ας.
στην υπο΄θεση C-45/00 (αι΄τηση του Supremo Tribunal
Administrativo για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως):                4)     Οι φο΄ροι που ΄εχουν ανταποδοτικο΄ χαρακτη΄ρα, υπο΄ την
    SONAE Turismo SGPS SA κατα΄ Fazenda Pública (1)                           ΄εννοια του ΄αρθρου 12, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο ε), της
                                                                                 οδηγι΄ας 69/335, ΄οπως τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α
('Αρθρο 104, παρα    ΄ γραφος 3, του Κανονισµου       ΄ ∆ιαδικασι΄ας             85/303, περιλαµβα΄νουν µο΄νο τις αµοιβε΄ς, το ποσο΄ν των
— Οδηγι΄α 69/335/ΕΟΚ — 'Εµµεσοι φο΄ροι επιβαλλο΄µενοι                            οποι΄ων υπολογι΄ζεται βα΄σει του κο΄στους της παρασχεθει΄σας
επι΄ των συγκεντρω       ΄ σεων κεφαλαι΄ων — Υποχρεωτικη            ΄            υπηρεσι΄ας.
εγγραφη   ΄ στο εµπορικο΄ µητρω    ΄ ο της σχετικη ΄ς µε την τροπο-
ποι΄ηση του καταστατικου       ΄ της εταιρι΄ας πρα ΄ξεως — Φο΄ροι         5)     Για να υπολογισθει΄ το ποσο΄ν των φο΄ρων αυτω    ΄ ν, ΄ενα κρα΄τος
             που ΄εχουν ανταποδοτικο΄ χαρακτη       ΄ρα)                         µε΄λος δικαιου΄ται να λαµβα΄νει υπο΄ψη ΄οχι µο΄νο το κο΄στος,
                                                                                 απο΄ απο΄ψεως υλικω   ΄ ν δαπανω΄ ν και µισθοδοσι΄ας, που συν-
                          (2002/C 109/24)                                        δε΄εται ΄αµεσα µε την εκπλη΄ρωση των πρα΄ξεων καταχω-
                                                                                 ρι΄σεως, του οποι΄ου αποτελει΄ αντιστα΄θµισµα, αλλα΄ και το
              (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η πορτογαλικη΄)                            τµη΄µα των γενικω  ΄ ν δαπανω΄ ν της αρµο΄διας διοικη΄σεως που
                                                                                 καταλογι΄ζονται στις πρα΄ξεις αυτε΄ς. Μπορει΄ να γι΄νει δεκτο΄
(Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄                 ΄οτι ΄ενα κρα΄τος µε΄λος εισπρα΄ττει φο΄ρους µο΄νον για τις πιο
                  στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας»)                                σηµαντικε΄ς πρα΄ξεις καταχωρι΄σεως και µετακυλι΄ει επ'αυτω       ΄ν
                                                                                 το κο΄στος των λιγο΄τερο σηµαντικω   ΄ ν πρα΄ξεων που πραγµα-
                                                                                 τοποιου΄νται δωρεα΄ν.
Στην υπο΄θεση C-45/00, µε αντικει΄µενο αι΄τηση για την ΄εκδοση
προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που απηυ΄θυνε στο ∆ικαστη΄ριο,                  6)     Η εκτι΄µηση του κο΄στους µιας πρα΄ξεως καταχωρι΄σεως στο
κατ' εφαρµογη΄ν του α΄ρθρου 234 ΕΚ, το Supremo Tribunal                          εµπορικο΄ µητρω ΄ ο µπορει΄να γι΄νεται κατ' αποκοπη΄ και πρε΄πει
Administrativo (Πορτογαλι΄α), στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που                     να αποδεικνυ΄εται ευ΄λογα λαµβα΄νοντας υπο΄ψη, µεταξυ΄
εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του µεταξυ΄ SONAE Turismo SGPS SA και                       ΄αλλων, τον αριθµο΄ και τα προσο΄ντα των υπαλλη΄λων, τον
Fazenda Pública, παρισταµε΄νου του: Ministério Público, ως προς                χρο΄νο που απασχολη΄θηκαν οι υπα΄λληλοι αυτοι΄, καθω        ΄ ς και
την ερµηνει΄α των α΄ρθρων 4, 10 και 12, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο ε),             τις δια΄φορες υλικε΄ς δαπα΄νες που ΄ησαν απαραι΄τητες για την
της οδηγι΄ας 69/335/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 17ης Ιουλι΄ου                       πραγµατοποι΄ηση της πρα΄ξεως αυτη΄ς. Πα΄ντως, ΄ενα κρα΄τος
1969, περι΄ των εµµε΄σων φο΄ρων των επιβαλλοµε΄νων επι΄ των                      µε΄λος δικαιου΄ται να καθορι΄σει εκ των προτε΄ρων, βα΄σει
συγκεντρω΄σεων κεφαλαι΄ων (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 09/001, σ. 20), ο΄πως                   του προβλεποµε΄νου µε΄σου κο΄στους καταχωρι΄σεως, τους
τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 85/303/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της                    συνη΄θεις φο΄ρους που επιβα΄λλονται για τη διεκπεραι΄ωση
10ης Ιουνι΄ου 1985 (ΕΕ L 156, σ. 23), το ∆ικαστη΄ριο (τε΄ταρτο                   της καταχωρι΄σεως των κεφαλαιουχικω       ΄ ν εταιριω  ΄ ν. Τι΄ποτα
τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους D.A.O. Edward (εισηγητη΄), ασκου΄-                δεν εµποδι΄ζει τον καθορισµο΄ των φο΄ρων αυτω    ΄ ν για αο΄ριστη
ντα καθη΄κοντα προε΄δρου του τετα΄ρτου τµη΄µατος, A. La Pergola                  δια΄ρκεια εφο΄σον το κρα΄τος µε΄λος διασφαλι΄ζει, σε τακτα΄
και C.W.A. Timmermans, δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας:                         χρονικα΄ διαστη΄µατα, παραδει΄γµατος χα΄ρη ανα΄ ΄ετος, ΄οτι οι
L.A. Geelhoed, γραµµατε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις 24 Ιανουαρι΄ου               φο΄ροι αυτοι΄ εξακολουθου΄ν να µην υπερβαι΄νουν το κο΄στος
2002 δια΄ταξη µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:                                       καταχωρι΄σεως που βαρυ΄νει το κρα΄τος.