CELEX: 31986R0450
Language: el
Date: 1986-02-24 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 450/86 του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 1985 για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης αυτόνομων κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για τον μη καβουρδισμένο καφέ με καφεΐνη, και το κακάο σε σπόρους και θραύσματα σπόρων της διάκρισης 09.01 Α Ι α) και της κλάσης 18.01 του κοινού δασμολογίου

28 . 2 . 86                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  Αριθ . L 50/41
                                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ . 450/86 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                  της 24ης Φεβρουαρίου 1986
                 για το άνοιγμα, την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης αυτόνομων κοινοτικών δασμολογι­
                  κών ποσοστώσεων για τον μη καβουρδισμένο καφέ με καφεΐνη , και το κακάο σε σπόρους
                  και θραύσματα σπόρων της διάκρισης 09.01 Αία) και της κλάσης 18.01 του κοινού
                                                         δασμολογίου
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
                                                                                                 09.01 Α I α          18.01
Έχοντας υπόψη :                                                  Μπενελούξ                           0,86              1,52
                                                                 Δανία                               0,24              0,01
                                                                 Γερμανία                             1,95             2,50
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής             Ελλάδα                              0,11              0,14
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 28 ,                               Ισπανία                           95               95
                                                                 Γαλλία                              0,60              0,25
το σχέδιο κανονισμού που υπέβαλε η Επιτροπή ,                    Ιρλανδία                            0,01              0,01
                                                                  Πορτογαλία                         0,25              0,01
Εκτιμώντας :                                                      Ιταλία                             0,76              0,22
                                                                  Ηνωμένο Βασίλειο                   0,22              0,34
ότι, μέσα στο πλαίσιο των διαπραγματεύσεων της προσχώ­
ρησης και για να ληφθούν υπόψη τα παραδοσιακά ρεύματα            ότι, για να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη των εισαγωγών των εν
συναλλαγών μεταξύ Ισπανίας και Λατινικής Αμερικής, η             λόγω προϊόντων στα διάφορα κράτη μέλη , πρέπει να διαιρε­
Κοινότητα πρότεινε να ανοιχθούν, κατά τη διάρκεια των            θεί σε δύο τμήματα το σύνολο κάθε ποσόστωσης, του
πρώτων τριών ετών της μεταβατικής περιόδου, αυτόνομες             πρώτου τμήματος κατανεμομένου μεταξύ των κρατών
κοινοτικές δασμολογικές ποσοστώσεις με δασμό 0 ύψους              μελών, του δεύτερου τμήματος συγκροτούντος το απόθεμα,
40 000 τόνων για τον μη καβουρδισμένο καφέ με καφεΐνη            προοριζόμενου να καλύψει τις μετέπειτα ανάγκες των κρα­
της διάκρισης 09.01 Α I α) του κοινού δασμολογίου, και           τών μελών που εξάντλησαν το αρχικό μερίδιο"
10 000 τόνων για το κακάο σε σπόρους και θραύσματα
σπόρων της κλάσης 18.01 του κοινού δασμολογίου" ότι              ότι, για να δοθεί στους εισαγωγείς κάθε κράτους μέλους μια
ενδείκνυται, λοιπόν, να ανοιχθούν οι ποσοστώσεις αυτές για        κάποια ασφάλεια , ενδείκνυται να ορισθεί το πρώτο τμήμα
το πρώτο έτος της εφαρμογής, δηλαδή για την περίοδο από           των κοινοτικών ποσόστωσεων σε επίπεδο που , στην
1ης Μαρτίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1986"                             συγκεκριμένη περίπτωση , θα μπορούσε να τεθεί στο 99 97ο
                                                                  περίπου των ποσοτήτων των ποσοστώσεων"
ότι πρέπει να διασφαλιστεί, ιδίως, η ίση και συνεχής πρό­
σβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στις ποσο­               ότι, τα αρχικά μερίδια των κρατών μελών πιθανόν να
στώσεις αυτές και η χωρίς διακοπή εφαρμογή του δασμού             εξαντληθούν σχετικά γρήγορα" ότι, για να ληφθεί υπόψη
που προβλέπεται από αυτές για όλες τις εισαγωγές των εν           αυτό το γεγονός και να αποφευχθεί κάθε διακοπή , θα
λόγω προϊόντων μέχρις εξάντλησης των ποσοστώσεων" ότι             πρέπει κάθε κράτος μέλος, που έχει χρησιμοποιήσει σχεδόν
ένα σύστημα χρησιμοποίησης των κοινοτικών δασμολογι­              στο σύνολο του το αρχικό του μερίδιο , να προβαίνει στην
κών ποσοστώσεων βασιζόμενο σε μια κατανομή μεταξύ                 ανάληψη ενός συμπληρωματικού μεριδίου από το απόθεμα"
των κρατών μελών, φαίνεται πως ανταποκρίνεται στον                ότι αυτή η ανάληψη θα πρέπει να γίνεται από κάθε κράτος
κοινοτικό χαρακτήρα αυτών των ποσοστώσεων σύμφωνα                 μέλος όταν καθένα από τα συμπληρωματικά μερίδιά του
με τις παραπάνω ορισθείσες αρχές" ότι, προκειμένου αυτή η         έχει χρησιμοποιηθεί σχεδόν στο σύνολο του και μάλιστα
κατανομή να αντανακλά κατά τον καλύτερο δυνατό τρόπο              όσες φορές το επιτρέπει το απόθεμα" ότι τα αρχικά και
την πραγματική εξέλιξη της αγοράς των εν λόγω προϊό­              συμπληρωματικά μερίδια πρέπει να ισχύουν μέχρι το τέλος
ντων, θα πρέπει να γίνεται ανάλογα με τις ανάγκες των             της περιόδου ποσόστωσης* ότι αυτός ο τρόπος διαχείρισης
κρατών μελών, υπολογιζόμενες με βάση τα στατιστικά                απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ κρατών μελών και Επι­
στοιχεία για τις εισαγωγές προέλευσης τρίτων χωρών κατά           τροπής η οποία πρέπει, ιδίως , να παρακολουθεί το ρυθμό
τη διάρκεια μιας αντιπροσωπευτικής περιόδου αναφοράς,             εξάντλησης των ποσοτήτων των ποσοστώσεων και να πλη­
αφενός, και τις οικονομικές προοπτικές για το συγκεκρι­           ροφορεί σχετικά τα κράτη μέλη *
μένο έτος ποσόστωσης, αφετέρου"                                   ότι, εάν σε μια συγκεκριμένη ημερομηνία της περιόδου
                                                                  ποσόστωσης υπάρχει σημαντικό υπόλοιπο του αρχικού
ότι, εντούτοις, για τα εν λόγω προϊόντα , δεν υπήρξε δυνατό       μεριδίου στο ένα ή το άλλο κράτος μέλος, είναι απαραίτητο
να συλλεχθούν σε όλα τα κράτη μέλη ολοκληρωμένα και               το κράτος αυτό να επιστρέφει ένα σημαντικό ποσοστό στο
ακριβή στατιστικά στοιχεία σχετικά με εισαγωγές προερχό­          απόθεμα , έτσι ώστε να αποφεύγεται η περίπτωση όπου ένα
μενες από τρίτες χώρες που δεν απολαύουν ισότιμης δα­             μέρος των κοινοτικών ποσοστώσεων παραμένει αχρησιμο­
σμολογικής προτίμησης" ότι, βάσει των διαθέσιμων στοι­            ποίητο σε ένα κράτος μέλος, ενώ θα μπορούσε να χρησιμο­
χείων και λαμβάνοντας υπόψη τις ιδιαιτερότητες αυτών των          ποιηθεί σε άλλα *
ποσοστώσεων, τα ποσοστά της αρχικής συμμετοχής στην
ποσότητα των ποσοστώσεων είναι δυνατόν να διαμορφω­               ότι , επειδή το Βασίλειο του Βελγίου , του Βασίλειο των Κάτω
θούν ως εξής :                                                    Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν
 ---pagebreak---  Αριθ . L 50/42                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               28 . 2 . 86
 συνενωθεί και εκπροσωπούνται απο την οικονομική ένωση                                      Αρθρο 3
 Μπενελούξ, κάθε ενέργεια σχετική με τη διαχείριση των
 μεριδίων, που έχουν χορηγηθεί σ ' αυτή την οικονομική           1 . Εάν ένα από τα αρχικά μερίδια κράτους μέλους, όπως
 ένωση , μπορεί να διεξάγεται από ένα των μελών της,             έχει ορισθεί στο άρθρο 2 παράγραφος 2, ή το ίδιο μερίδιο
                                                                 ελαττωμένο κατά το τμήμα που επεστράφη στο αντίστοιχο
                                                                 απόθεμα κατ' εφαρμογή του άρθρου 5 , έχει χρησιμοποιηθεί
 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :                                 μέχρι 90 % ή περισσότερο, το εν λόγω κράτος μέλος
                                                                 προβαίνει αμελλητί, με κοινοποίηση στην Επιτροπή , στην
                                                                 ανάληψη , κατά το μέτρο που το ύψος του αποθέματος το
                           Άρθρο 1                              επιτρέπει, ενός δεύτερου μεριδίου ίσου με το 10 % του
                                                                 αρχικού μεριδίου, στρογγυλευμένου , ενδεχομένως, στην
 1 . Για το χρονικό διάστημα από 1ης Μαρτίου μέχρι               επόμενη ανώτερη μονάδα .
 31 Δεκεμβρίου 1986, ανοίγονται κοινοτικές δασμολογικές
 ποσοστώσεις για τα ακόλουθα προϊόντα , εντός των ορίων         2. Εάν, μετά την εξάντληση του ενός ή του άλλου των
 που αναφέρονται για καθένα από αυτά :                          αρχικών μεριδίων το δεύτερο μερίδιο που έχει αναληφθεί
                                                                από ένα κράτος μέλος έχει χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 % ή
       Κλάση                                                    περισσότερο , το εν λόγω κράτος μέλος προβαίνει, τηρουμέ­
     του κοινού                                  Ποσότητα της   νων των όρων της παραγράφου 1 , στην ανάληψη , κατά το
                    Περιγραφή εμπορευμάτων
                                                  ποσόστωσης
    δασμολογίου                                                 μέτρο που το ύψος του αποθέματος το επιτρέπει, ενός
                                                                τρίτου μεριδίου ίσου με το 5 % του αρχικού μεριδίου,
09.01 Α I α)     Καφές μη καβουρδισμένος με                     στρογγυλευμένου , ενδεχομένως, στην επόμενη ανώτερη
                 καφεΐνη                         40 000 τόνοι
                                                                μονάδα .
 18.01           Κακάο σε σπόρους και θραύ­
                 σματα σπορών                    10 000 τόνοι
                                                                3 . Εάν, μετά την εξάντληση του ενός ή του άλλου των
                                                                δεύτερων μεριδίων, το τρίτο μερίδιο που έχει αναληφθεί από
                                                                ένα κράτος μέλος χρησιμοποιήθηκε μέχρι 90 % ή περισσό­
2. Οι εισαγωγες των σχετικών προϊοντων που ήδη απο­             τερο, το εν λόγω κράτος μέλος προβαίνει, σύμφωνα με τους
λαύουν του ευεργετήματος της απαλλαγής από τους                 όρους της παραγράφου 1 , στην ανάληψη ενός τέταρτου
 δασμούς υπό τον τίτλο ενός άλλου προτιμησιακού δασμο­          μεριδίου ίσου με το τρίτο .
 λογικού καθεστώτος, δεν καταλογίζονται σ ' αυτές τις
δασμολογικές ποσοστώσεις.
                                                                Η διαδικασία αυτή εφαρμόζεται μέχρις εξάντλησης καθε­
                                                                νός των αποθεμάτων.
3 . Ο δασμός του κοινού δασμολογίου αναστέλλεται
καθ' ολοκληρία εντός των ορίων αυτών των δασμολογικών           4 . Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1 , 2 και 3 , κάθε
ποσοστώσεων .
                                                                κράτος μέλος δύναται να προβεί στην ανάληψη μεριδίων
                                                                κατώτερων από τα ορισθέντα στις παραγράφους αυτές, εάν
                                                                ευλόγως κρίνεται ότι αυτά κινδυνεύουν να μην εξαντλη­
                          Αρθρο 2                               θούν. Ενημερώνει την Επιτροπή για τους λόγους που το
                                                                ώθησαν στην εφαρμογή της παρούσας παραγράφου .
1 . Οι κοινοτικές δασμολογικές ποσοστώσεις που αναφέ­
ρονται στο άρθρο 1 διαιρούνται σε δύο τμήματα .
                                                                                           Αρθρο 4
2 . Ένα πρώτο τμήμα 39 500 και 9 900 τόνων, αντίστοι­
χα , κατανέμεται μεταξύ των κρατών μελών' τα μερίδια που,       Τα συμπληρωματικά μερίδια που αναλαμβάνονται κατ'
με την επιφύλαξη του άρθρου 5 , ισχύουν από την 1η Μαρ­         εφαρμογή του άρθρου 3 ισχύουν μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου
τίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 1986, ανέρχονται στις ακόλου­        1986 .
θες ποσότητες σε τόνους:
                                09.01 Α I α        18.01                                  Αρθρο 5
Μπενελούξ                               340              150    Τα κράτη μέλη επιστρέφουν στο απόθεμα , το αργότερο
Δανία                                     95               1    μέχρι την 1η Οκτωβρίου 1986, το αχρησιμοποίητο τμήμα
Γερμανία                                771              247    των αρχικών τους μεριδίων που, στις 15 Σεπτεμβρίου 1986,
Ελλάδα                                    45              14
                                                                υπερβαίνει το 20 % της αρχικής ποσότητας. Μπορούν να
Ισπανία                              37 525            9 405
                                                                επιστρέψουν πιο σημαντική ποσότητα , εάν ευλόγως εκτιμά­
Γαλλία                                  239               25
                                            1              1
                                                                ται ότι η ποσότητα αυτή κινδυνεύει να μη χρησιμοποιηθεί.
Ιρλανδία
Ιταλία                                  300               22
Πορτογαλία                                99               1    Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή , το αργότερο
Ηνωμένο Βασίλειο                          85              34    μέχρι την 1η Οκτωβρίου 1986, το σύνολο των εισαγωγών
                                                                των εν λόγω προϊόντων που πραγματοποιήθηκαν μέχρι τις
                                                                15 Σεπτεμβρίου 1986 και καταλογίσθηκαν στις κοινοτικές
3 . Το δεύτερο τμήμα , που ανερχεται σε 500 και 100 τονους      ποσοστώσεις καθώς και, ενδεχομένως, το τμήμα των αρχι­
αντίστοιχα , αποτελεί το αντίστοιχο απόθεμα .                   κών τους μεριδίων που επιστρέφουν στο απόθεμα .
 ---pagebreak--- 28 . 2 . 86                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ . L 50/43
                        Άρθρο 6                              3 . Τα κράτη μέλη προβαίνουν στον καταλογισμό των
                                                             εισαγωγών των εν λόγω προϊόντων στα μερίδιά τους, στο
Η Επιτροπή τηρεί λογαριασμό των μεριδίων που αναλαμβά­       βαθμό που τα προϊόντα αυτά παρουσιάζονται στο τελωνείο
νονται από τα κράτη μέλη , σύμφωνα με τα άρθρα 2 και 3 ,     υπό την κάλυψη διασαφήσεων θέσεως σε ελεύθερη κυκλο­
και πληροφορεί καθένα από αυτά, από τη λήψη των κοινο­       φορία .
ποιήσεων, για το ρυθμό εξάντλησης των αποθεμάτων.
                                                             4. Ο βαθμός εξάντλησης των μεριδίων των κρατών μελών
Πληροφορεί τα κράτη μέλη , το αργότερο μέχρι τις             διαπιστώνεται με βάση τις εισαγωγές που καταλογίσθηκαν,
5 Οκτωβρίου 1986, για το ύψος των αποθεμάτων μετά τις        σύμφωνα με τους όρους της παραγράφου 3 .
επιστροφές που πραγματοποιήθηκαν κατ' εφαρμογή του
άρθρου 5 .
Μεριμνά ώστε η ανάληψη που εξαντλεί ένα από τα αποθέ­                                  Αρθρο 8
ματα να περιορίζεται μέχρι το διαθέσιμο υπόλοιπο και, για
το σκοπό αυτό, κάνει γνωστό το ύψος του υπολοίπου αυτού      Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή , μετά από
στο κράτος μέλος που προβαίνει στην τελευταία αυτή           αίτησή της, για τις εισαγωγές που καταλόγισαν πράγματι
ανάληψη .                                                    στα μερίδιά τους.
                        Άρθρο 7
                                                                                       Αρθρο 9
1 . Τα κράτη μέλη θεσπίζουν κάθε αναγκαία διάταξη , ώστε
                                                             Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για την
το άνοιγμα των συμπληρωματικών μεριδίων που ανέλαβαν
                                                             τήρηση του παρόντος κανονισμού .
κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 να επιτρέπει τον χωρίς διακο­
πή καταλογισμό της κοινοτικής ποσόστωσης στο συνολικό
τους μερίδιο .
                                                                                      Άρθρο 10
2 . Τα κράτη μέλη εγγυώνται στους εισαγωγείς των εν λόγω
προϊόντων την ελεύθερη πρόσβαση στα μερίδια που τους         O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Μαρτίου
έχουν χορηγηθεί.                                             1986 .
                Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μερη του και ισχύει αμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 24 Φεβρουαρίου 1986.
                                                                               Για το Συμβούλιο
                                                                                  O Πρόεδρος
                                                                                    G. BRAKS
                                                              /