CELEX: 31963D0117
Language: nl
Date: 1963-01-14 00:00:00
Title: 63/117/EEG: Beschikking van de Commissie houdende machtiging tot toepassing van uitzonderingstarief 8 B 7 van het Deutscher Eisenbahn-Gütertarif en het Reichskraftwagentarif

20. 2. 63                PU3L1KATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                      365/63
               EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
                                            MEDEDELINGEN
                                            DE COMMISSIE
                                   RICHTLIJNEN EN BESCHIKKINGEN
                    Beschikking van de Commissie houdende machtiging tot toepassing
                    van uitzonderingstarief 8 B 7 van het Deutscher Eisenbahn-Gütertarif
                                           en het Reichskraftwagentarif
                                  (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)
                                                   (63/ 117/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                  algemeen ingevoerd werd, in beide tariefstelsels
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                      hetzelfde is ;
                                                                   Overwegende dat het tarief van toepassing is
    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de                op het vervoer van bepaalde metallurgische pro­
Europese Economische Gemeenschap en met name                  dukten ; dat het grootste deel van deze produkten
op artikel 80,                                                onder het E.G.K.S.-Verdrag valt; dat het aandeel
    Na onderzoek van uitzonderingstarief 8 B 7                van E.G.K.S.-produkten ongeveer 60% van het
van   het  Deutscher   Eisenbahn-Gütertarif    en   het       totale verkeer bedraagt tegenover 40% voor niet­
Reichskraftwagentarif in zijn huidige redactie van            E.G.K.S.-produkten;
1 januari 1959 (Tarif- und Verkehrsanzeiger no. 56                 Overwegende dat in het kader van het D.E.G.T.
van 20 december 1958, Verfügung no. 2230/58)                  plaatselijk het tarief geldt van alle stations in de
en van de in verband hiermede gepubliceerde be­               Bondsrepubliek en alle grensovergangen met de
kendmakingen,                                                 overige Lid-Staten alsmede, voor goederen uit
    Gezien het advies uitgebracht door de Bonds­              Italië en Frankrijk, de Zwitsers-Duitse en Oosten­
regering tijdens de raadpleging waartoe de Com­               rijks-Duitse grensstations naar bepaalde stations in
missie overeenkomstig lid 2 van artikel 80, op                Sleeswijk-Holstein over afstanden van meer dan
16 februari 1962 is overgegaan en die met een                 100 km ; dat het lokale toepassingsgebied van het
brief van de Bondsregering d. d. 7 augustus 1962              tarief in het kader van het R.K.T. hetzelfde is ;
is afgesloten»
                                                                   Overwegende dat de plaatsen van bestemming
                           I                                  gelegen zijn ten noorden van een lijn die loopt van
                                                              de Eidermond tot Rendsburg-Altenhof (Sleeswijk);
    Overwegende dat uitzonderingstarief 8 B 7                 dat deze noordelijke delen van de deelstaat Slees­
van toepassing is op goederenvervoer dat door de              wijk-Holstein tot de te ontwikkelen gebieden van
Deutsche Bundesbahn en door ondernemers van
                                                              de Bondsrepubliek behoren;
beroepsgoederenvervoer met motorrijtuigen over
lange afstand wordt verricht; dat het materiële                    Overwegende, ten aanzien van de omvang van
toepassingsgebied van dit tarief, afgezien van de             de reducties welke uit de toepassing van tarief 8
vrachtdifferentiëring naar gewichtsklassen die op             B 7 voortvloeien, dat dit tarief reducties verleent
1 februari 1958 voor het D.E.G.T. en het R.K.T.               welke ten opzichte van de gewone klasse A/B 5%,
 ---pagebreak--- 366/63                   PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                            20 . 2. 63
ten opzichte van de klasse C/D 5-15% en ten op­       met het objectief meetbare verschil tussen de prij­
zichte van de klasse F 9-13% bedragen;                zen van het algemene tarief en die van uitzonde­
                                                      ringstarief 8 B 7 ;
    Overwegende, ten aanzien van de invloed van
de handhaving van tarief 8 B 7 op de economische          Overwegende dat de steun ten goede komt aan
situatie van de Duitse spoorwegen en het weg­         bepaalde industrieën, te weten de bedrijven gelegen
vervoer, dat het tegen dit tarief verrichte vervoer   ten noorden van de lijn die loopt van de Eidermond
van de Duitse spoorwegen in 1960 betrekking had       naar Altenhof;
op circa 12.000 ton en circa 4,8 miljoen ton/km;
dat de overeenkomstige cijfers voor het goederen­         Overwegende dat het tarief derhalve onder de
vervoer met motorrijtuigen over lange afstand         toepassing van artikel 80, lid 1, valt; dat voorts de
40.800 ton en 16,5 miljoen ton/km bedroegen; dat      Bondsregering haar kwalificatie van mededingings­
noch de Duitse spoorwegen noch de ondernemers         tarief in de zin van        artikel 80,  lid 3, niet
van goederenvervoer met motorrijtuigen uit over­      heeft staande gehouden ; dat het derhalve aan de
heidsmiddelen een vergoeding ontvangen als com­       Commissie staat, overeenkomstig het bepaalde in
pensatie voor de in verband met de toepassing van     lid 2 van artikel 80 te beschikken op het door de
het tarief gederfde ontvangsten;                      Bondsregering ingediende verzoek om goedkeuring
                                                      van uitzonderingstarief 8 B 7 ;
    Overwegende dat het tarief in het D.E.G.T.
op 1 oktober 1933 als hulpmaatregel voor het
grensgebied Sleeswijk-Holstein werd ingevoerd,                                  III
nadat dit gebied als probleemgebied was erkend;
dat het tarief in 1940 naar aanleiding van een her­
vorming van de uitzonderingstarieven werd opge­           Overwegende dat de Bondsregering ter moti­
heven, doch in 1949 opnieuw werd ingevoerd met        vering van haar verzoek in hoofdzaak de volgende
                                                      argumenten aanvoert :
dezelfde motivering als in 1933; dat de Bonds­
minister van Verkeer het tarief laatstelijk op 16         het door het tarief begunstigde deel van Slees­
januari 1958 (Az A 2/1 TgA 11-15 Vmz) naar aan­       wijk-Holstein is economisch minder ontwikkeld;
leiding van de tariefhervorming van 1 februari        de plaatselijke omstandigheden moeten er als bij­
1958 overeenkomstig artikel 16 van de wet op de       zonder ongunstig worden aangemerkt; wat de eco­
Bundesbahn heeft goedgekeurd; dat het tarief in       nomische structuur betreft kan de discrepantie tus­
het R.K.T. sinds 16 juni 1950 is opgenomen; dat       sen het noordelijke deel enerzijds en het zuidelijke
de laatste vaststelling door de Bondsminister van     deel van de deelstaat en het aan Hamburg gren­
Verkeer overeenkomstig paragraaf 21 van de wet        zende gebied anderzijds worden uitgedrukt door de
op het goederenvervoer over de weg (Güterkraft­       verhouding 1 : 2,5 ; het sociaal produkt per inwoner
verkehrsgesetz) plaatsvond naar aanleiding van de     is in het noorden veel lager dan in het zuiden en
tariefhervorming van 1 februari 1958 bij Verordening  dan het gemiddelde over het gehele land;
TS no. 1/58 van 19 januari 1958 (Bundesanzeiger
no. 15 van 23 januari 1958);                              de Bondsrepubliek en de deelstaat Sleeswijk­
                                                      Holstein streven er reeds lang naar om door passende
                                                      maatregelen de invloed van de negatieve plaatse­
                          II                          lijke factoren van het betrokken gebied, welke met
                                                      name bestaan in de verwijdering van de markten,
    Overwegende dat de Bondsregering heeft ver­       de relatief geringe bevolkingsdichtheid en de on­
zocht, het tarief als steunmaatregel in de zin van    gunstige economische structuur, te verzachten; in
artikel 80, lid 1, van het Verdrag overeenkomstig     het bijzonder dient te worden gewezen op het
lid 2 van hetzelfde artikel goed te keuren;           „Programm Nord", dat erop gericht is het betrok­
                                                      ken gebied zo te ontsluiten dat niet alleen het land­
    Overwegende dat uitzonderingstarief 8 B 7         bouwbedrijf wordt gestabiliseerd maar bovendien
geldt voor vervoer binnen de Gemeenschap en wel       de gehele economie een algemene opleving kent;
op het binnenlands vervoer van de Bondsrepubliek      met genoemde actie alleen is een verbetering van
en op de invoer uit de overige Lid-Staten;            de economische structuur echter slechts in beperkte
    Overwegende dat het tarief alsi een door de staat omvang mogelijk; deze programma's dienen te wor­
opgelegde maatregel in de zin van artikel 80, lid 1,  den aangevuld met een beperking van de kosten­
moet worden aangemerkt, aangezien de Bondsrege­       factor „Vervoer";
ring het tarief op basis en in de vorm van wette­
lijke bepalingen voor vervoerondernemingen en,            handhaving van uitzonderingstarief 8 B 7 is
gebruikers van vervoerdiensten bindend heeft vast­    onder deze omstandigheden voor de verhoging van
gesteld;                                              het economisch peil in de betrokken gebieden nood­
                                                      zakelijk; opheffing van het tarief zou het effect van
    Overwegende dat het tarief voor het bedrijfs­     de andere maatregelen van het economisch beleid
leven dat zich binnen het toepassingsgebied van het   in het noordelijk deel van Sleeswijk-Holstein in ge­
tarief bevindt een steun betekent, overeenkomende     vaar brengen;
 ---pagebreak--- 20. 2. 63               PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                367/63
                          IV                          en nuttige maatregel schijnt te zijn in het kader van
                                                      het regionale ontwikkelingsbeleid ten gunste van
     Overwegende dat de Commissie bij het in arti­    de noordelijke gebieden van Sleeswijk-Holstein; dat
kel 80, lid 2, voorgeschreven onderzoek van het uit­  de produkten die tegen dit tarief kunnen worden
zonderingstarief 8 B 7 rekening dient te houden met   vervoerd, onontbeerlijke grondstoffen en bedrijfs­
de in genoemde bepaling uitdrukkelijk vermelde        middelen zijn waarvan het gebruik in alle takken
overwegingen en met de in de preambule en in de       van de industrie en de landbouw van dit gebied
artikelen 2 en 3 van het Verdrag neergelegde alge­    wijd verbreid is ; dat het derhalve van belang is dat
mene doelstellingen; dat uit deze gezamenlijke        zij tegen verlaagd tarief worden vervoerd ;
teksten blijkt dat de harmonische ontwikkeling van
de economische bedrijvigheid in de gehele Gemeen­          Overwegende dat het tarief voor zover het geldt
schap met name bevorderd moet worden door de          voor produkten die onder het E.G.K.S.-Verdrag val­
vermindering van het niveauverschil tussen de onder­  len, onderworpen is aan het onderzoek van de Hoge
scheidene gebieden en van de achterstand der min­     Autoriteit en dat deze beschikking niet afdoet aan
der begunstigde gebieden; dat de Commissie op         een eventuele beschikking van de Hoge Autoriteit
grond van lid 2 van artikel 80 met name rekening      binnen het raam van haar bevoegdheden;
moet houden met de vereisten van een passend re­           Overwegende dat niet is gebleken dat uitzonde­
gionaal economisch beleid en met de behoeften van     ringstarief 8 B 7 voor de concurrentiepositie van de
minder ontwikkelde gebieden;                          begunstigde produkten gevolgen heeft die niet door
                                                      de behoeften van het betrokken minder ontwikkelde
     Overwegende dat uit het onderzoek blijkt dat de  gebied worden gerechtvaardigd; dat het ingestelde
zone waarop uitzonderingstarief 8 B 7 van toepas­     onderzoek niet heeft aangetoond dat het uitzonde­
sing is, deel uitmaakt van de minder ontwikkelde      ringstarief 8 B 7 nadelige gevolgen heeft voor de
gebieden van de Gemeenschap ;                         concurrentie tussen de takken van vervoer;
     Overwegende dat het voor de ontwikkelingsbe­          Overwegende dat om bovenstaande redenen
hoefte van dit gebied typerend is dat slechts een     machtiging tot handhaving van uitzonderingstarief
gering gedeelte van de totale bevolking werkzaam      8 B 7 kan worden verleend; dat de Commissie,
is in de industrie, te weten, op 1.000 inwoners, ge­  wanneer zij een machtiging voor onbepaalde duur
middeld 67 in de stadsdistricten en 25 in de plat­    verleent, het recht behoudt deze machtiging te wij­
telandsdistricten van Noord-Sleeswijk-Holstein, te­   zigen of in te trekken indien zij, eigener beweging
genover 133 en 53 in het Zuiden van de deelstaat;     of op verzoek van een Lid-Staat, constateert dat
dat verdere aanwijzingen in deze zin worden ver­      handhaving van deze machtiging niet meer gerecht­
strekt door de cijfers betreffende de opbrengst van   vaardigd is,
de ondernemingsbelasting en betreffende de indus­
                                                      HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
triële omzet per inwoner; dat de opbrengst van de
                                                      GEGEVEN :
ondernemingsbelasting 65,6 DM per inwoner be­
draagt in het noordelijk deel van Sleeswijk-Holstein                         Artikel 1
tegenover 79 DM in het zuidelijke deel; dat de
overeenkomstige cijfers voor de industriële omzet         Met ingang van 1 januari 1962 wordt machti­
respectievelijk 1.000 DM en 2.000 DM bedragen;        ging verleend tot toepassing van uitzonderingstarief
dat de relatief economische zwakheid van dit gebied   8 B 7 van het Duitse spoorweggoederentarief
wordt vergroot doordat het, wat het verkeer betreft,  (D.E.G.T.) en het tarief voor vervoer met motor­
een randgebied is ten opzichte van de overige delen   rijtuigen (R.K.T.) zoals dit per 7 augustus 1962 werd
van de Bondsrepubliek en de gehele Gemeenschap ;      toegepast.
dat de instelling van de Gemeenschappelijke Markt                            Artikel 2
niet de minste verandering heeft gebracht in deze
periferische ligging;                                      Deze beschikking kan worden gewijzigd of in­
                                                      getrokken, indien de Commissie eigener beweging
    Overwegende, gelet op de bijzondere situatie      of op verzoek van een Lid-Staat vaststelt dat zij
van dit gebied, dat een gericht ontwikkelingsbeleid   niet langer gerechtvaardigd is.
te zijnen gunste schijnt overeen te komen met de
doelstellingen van het Verdrag ; dat het eveneens in                         Artikel 3
het belang van de Gemeenschap is dat economische           Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepu­
en sociale niveauverschillen tussen de concentratie­  bliek Duitsland.
gebieden en minder ontwikkelde gebieden in de
Bondsrepubliek door begunstigingsmaatregelen van           Brussel, 14 januari 1963.
de Bondsrepubliek en de deelstaten belangrijk ver­
kleind worden;                                                                  Voor de Commissie
                                                                                   De Voorzitter
    Overwegende dat onder deze omstandigheden
tarief 8 B 7 in de huidige situatie een noodzakelijke                           Walter HALLSTEIN