CELEX: 32008B0519
Language: mt
Date: 2008-04-24 00:00:00
Title: 2008/519/KE: Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew ta' l-24 ta' April 2007 dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit taċ-Ċentru ta' Traduzzjoni għall-Korpi ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2005

15.7.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 187/122
            
         DEĊIŻJONI TAL-PARLAMENT EWROPEW
   ta' l-24 ta' April 2007
   dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit taċ-Ċentru ta' Traduzzjoni għall-Korpi ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2005
   (2008/519/KE)
   IL-PARLAMENT EWROPEW,
   wara li kkunsidra l-kontijiet annwali finali taċ-Ċentru għat-Traduzzjoni għall-korpi ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2005 (1),
   wara li kkunsidra r-rapport tal-Qorti ta' l-Awdituri dwar il-kontijiet finali annwali taċ-Ċentru għat-Traduzzjoni għall-korpi ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2005, flimkien mat-tweġibiet taċ-Ċentru (2),
   wara li kkunsidra r-rakkomandazzjonijiet tal-Kunsill tas-27 ta' Frar 2007 (5711/2007 – C6-0080/2007),
   wara li kkunsidra t-Trattat KE, u partikularment l-Artikolu 276 tiegħu,
   wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta' Ġunju 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (3), u b'mod partikulari l-Artikolu 185 tiegħu,
   wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2965/94 tat-28 ta' Novembru 1994 li jistabbilixxi Ċentru għat-Traduzzjoni għall-korpi ta' l-Unjoni Ewropea (4), u b'mod partikolari l-Artikolu 14 tiegħu,
   wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kummissjoni (KE, Euratom) Nru 2343/2002 tad-19 ta' Novembru 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju ta' qafas għall-korpi msemmija fl-Artikolu 185 tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 (5), u partikularment l-Artikolu 94 tiegħu,
   wara li kkunsidra l-Artikolu 71 u l-Anness V tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,
   wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Kontroll tal-Baġit (A6-0101/2007),
   
               1.
            
            
               Jagħti kwittanza lid-Direttur taċ-Ċentru għat-Traduzzjoni għall-korpi ta' l-Unjoni Ewropea għall-implimentazzjoni tal-baġit taċ-Ċentru għas-sena finanzjarja 2005;
            
         
               2.
            
            
               Jistabbilixxi l-osservazzjonijiet tiegħu fir-riżoluzzjoni hawn taħt;
            
         
               3.
            
            
               Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi din id-deċiżjoni u r-riżoluzzjoni li tifforma parti integrali minnha lid-direttur taċ-Ċentru għat-Traduzzjoni għall-korpi ta' l-Unjoni Ewropea, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-Qorti ta' l-Awdituri, u sabiex tirranġa/jirranġa għall-pubblikazzjoni tagħhom fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea (serje L).
            
         
      
         
            Il-President
         
         Hans-Gert PÖTTERING
      
      
         
            Is-Segretarju Ġenerali
         
         Harald RØMER
      
   
   
      (1)  ĠU C 266, 31.10.2006, p. 25.
   
      (2)  ĠU C 312, 19.12.2006, p. 48.
   
      (3)  ĠU L 248, 16.9.2002, p. 1. Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KE, Euratom) Nru 1995/2006 (ĠU L 390, 30.12.2006, p. 1).
   
      (4)  ĠU L 314, 7.12.1994, p. 1. Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 1645/2003 (ĠU L 245, 29.9.2003, p. 13).
   
      (5)  ĠU L 357, 31.12.2002, p. 72.
    ---documentbreak--- 
   
               15.7.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 187/123
            
         RIŻOLUZZJONI TAL-PARLAMENT EWROPEW
   ta' l-24 ta' April 2007
   b'osservazzjonijiet li jiffurmaw parti integrali tad-deċiżjoni dwar il-kwittanza għall-implimentazzjoni tal-baġit taċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-korpi ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2005
   IL-PARLAMENT EWROPEW,
   wara li kkunsidra l-kontijiet annwali finali taċ-Ċentru għat-Traduzzjoni għall-korpi ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2005 (1),
   wara li kkunsidra r-rapport tal-Qorti ta' l-Awdituri dwar il-kontijiet finali annwali taċ-Ċentru għat-Traduzzjoni għall-korpi ta' l-Unjoni Ewropea għas-sena finanzjarja 2005, flimkien mat-tweġibiet taċ-Ċentru (2),
   wara li kkunsidra r-rakkomandazzjonijiet tal-Kunsill tas-27 ta' Frar 2007 (5711/2007 – C6-0080/2007),
   wara li kkunsidra t-Trattat KE, u partikularment l-Artikolu 276 tiegħu,
   wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta' Ġunju 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej (3), u b'mod partikulari l-Artikolu 185 tiegħu,
   wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2965/94 tat-28 ta' Novembru 1994 li jistabbilixxi Ċentru għat-Traduzzjoni għall-korpi ta' l-Unjoni Ewropea (4), u b'mod partikolari l-Artikolu 14 tiegħu,
   wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kummissjoni (KE, Euratom) Nru 2343/2002 tad-19 ta' Novembru 2002 dwar ir-Regolament Finanzjarju ta' qafas għall-korpi msemmija fl-Artikolu 185 tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 (5), u partikularment l-Artikolu 94 tiegħu,
   wara li kkunsidra l-Artikolu 71 u l-Anness V tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,
   wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Kontroll tal-Baġit (A6-0101/2007),
   
               A.
            
            
               billi l-Qorti ta' l-Awdituri qalet li hija kisbet assigurazzjoni raġjonevoli li l-kontijiet annwali għas-sena finanzjarja li ntemmet fil-31 ta' Diċembru 2005 kienu affidabbli u li, minbarra numru ta' irregolaritajiet li ġew innotati fl-għoti tal-kuntratti, it-tranżazzjonijiet li jaqgħu taħthom, fis-sħuħija tagħhom, kienu legali u regolari,
            
         
               B.
            
            
               billi fis-27 ta' April 2006 il-Parlament ta kwittanza lid-direttur rigward l-implimentazzjoni tal-baġit taċ-Ċentru għas-sena finanzjarja 2004 (6) u li fir-riżoluzzjoni li takkumpanja d-deċiżjoni tal-kwittanza tal-Parlament, inter alia
               
               
                           —
                        
                        
                           jirrimarka l-livell għoli ta' approprijazzjonijiet li ċ-Ċentru kkanċella fl-2004; jinsisti li ċ-Ċentru jtejjeb l-estimi tiegħu sabiex il-baġit kif implimentat ikun jixbaħ iżjed lill-baġit adottat mill-Awtorità Baġitarja;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           jinnota b'dispjaċir li l-kunflitt dwar il-ħlas tal-kontribuzzjoni għall-pensjoni minn min iħaddem għadu ma ssolviex; iħeġġeġ liċ-Ċentru sabiex iżied l-isforzi tiegħu sabiex isolvi din il-kwistjoni.
                        
                     
         Punti ġenerali dwar il-maġġoranza ta' Aġenziji ta' l-UE li jeħtieġ kwittanza individwali
   
               1.
            
            
               Iqis li n-numru dejjem jikber ta' Aġenziji tal-Komunità u l-attivitajiet ta' xi wħud minnhom ma jidhirx li jiffurmaw parti minn qafas ta' politika ġenerali, u li l-mandati ta' xi Aġenziji mhux dejjem jirriflettu l-bżonnijiet reali ta' l-Unjoni jew l-istennijiet taċ-ċittadini, u jinnota li f'termini ġenerali l-Aġenziji mhux dejjem ikollhom immaġini tajba jew stampa tajba;
            
         
               2.
            
            
               Jistieden għalhekk lill-Kummissjoni sabiex tiddefinixxi qafas ta' politika ġenerali għat-twaqqif ta' Aġenziji Komunitarji ġodda u sabiex tippreżenta studju dwar l-ispejjeż u l-benefiċċji qabel ma titwaqqaf aġenzija ġdida, filwaqt illi toqgħod attenta li tevita rduppjar fl-attiviatjiet bejn l-Aġenziji jew mal-mandati ta' organizzazzjonijiet Ewropej oħra;
            
         
               3.
            
            
               Jistaqsi lill-Qorti ta' l-Awdituri biex tagħti l-opinjoni tagħha rigward l-istudju dwar ir-relazzjoni bejn il-benefiċċju u l-ispejjeż qabel il-Parlament jieħu deċiżjoni;
            
         
               4.
            
            
               Jistieden lill-Kummissjoni biex kull ħames snin tippreżenta studju dwar il-valur miżjud ta' kull Aġenzija eżistenti; Jistieden lill-istituzzjonijiet relevanti, fil-każ ta' evalwazzjoni negattiva tal-valur miżjud ta' Aġenzija, sabiex jieħdu l-passi kollha meħtieġa billi jifformolaw mill-ġdid il-mandat ta' dik l-Aġenzija jew billi jagħlquha;
            
         
               5.
            
            
               Tenut kont tan-numru dejjem jikber ta' aġenziji ta' regolamentazzjoni, jiddeplora l-fatt li n-negozjati fir-rigward tal-proġett ta' ftehima interistituzzjonali għal kwadru ta' dawn l-aġenziji għadhom ma ntemmux u jistieden lis-servizzi kompetenti tal-Kummissjoni sabiex jagħmlu dak kollu li jistgħu, flimkien mal-Qorti ta' l-Awdituri, sabiex din il-ftehima tiġi konkluża malajr;
            
         
               6.
            
            
               Jinnota li r-responsabiltà baġitarja tal-Kummissjoni titlob li jsiru konnessjonijiet iktar stretti bejn l-Aġenziji u l-Kummissjoni; jitlob lill-Kummissjoni u lill-Kunsill sabiex jieħdu l-passi kollha neċessarji sabiex jagħtu lill-Kummissjoni minoranza li tibblokka fl-entitajiet ta' sorveljanza ta' l-Aġenziji ta' regolamentazzjoni sal-31 ta' Diċembru 2007 u sabiex jipprovdu għal din il-minoranza sa mill-bidu meta jkunu qed jitwaqqfu Aġenziji ġodda;
            
         
               7.
            
            
               Jistieden mill-Qorti ta' l-Awdituri biex toħloq kapitlu ieħor fir-Rapport Annwali tagħha, li jkun dwar l-Aġenziji li għandhom jingħataw kwittanza skond il-kontijiet tal-Kummissjoni sabiex ikun hemm stampa aktar ċara ta' l-użu tal-fondi ta' l-UE mill-Aġenziji;
            
         
               8.
            
            
               Ifakkar il-prinċipju skond liema l-Aġenziji kollha tal-Komunitŕ, kemm jekk issussidjati kif ukoll jekk le, huma suġġetti għal kwittanza mill-Parlament, anke meta jkun hemm awtoritŕ ta' kwittanza minħabba t-testi kostituttivi tagħhom;
            
         
               9.
            
            
               Jistieden lill-Qorti ta' l-Awdituri tagħmel verifiki tal-prestazzjoni għall-Aġenziji kollha u tirrapporta lura lill-kumitati relevanti tal-Parlament, inkluż lill-Kumitat għall-Kontroll tal-Baġit;
            
         
               10.
            
            
               Jinnota li n-numru ta' Aġenziji qiegħed dejjem jikber u li, bi qbil mar-responsabiltà politika tal-Kummissjoni għat-tħaddim ta' l-Aġenziji, li tmur ferm oltre s-sempliċi appoġġ loġistiku, hemm bżonn saħansitra ikbar li d-Direttorati Ġenerali tal-Kummissjoni inkarigati mit-twaqqif u l-monitoraġġ ta' l-Aġenziji jiżviluppaw approċċ komuni għall-Aġenziji; Iqis li struttura simili għal dik maħluqa mill-Aġenziji għall-koordinament fost id-DGs konċernati jkun mod pragmatiku lejn metodu komuni tal-Kummissjoni rigward il-kwistjonijiet kollha relatati ma' l-Aġenziji;
            
         
               11.
            
            
               Jistieden lill-Kummissjoni biex ittejjeb l-appoġġ amministrattiv u tekniku għall-Aġenziji, filwaqt li tiġi meqjusa l-kumplessità dejjem akbar tar-regoli amministrattivi u problemi tekniċi tal-Komunità;
            
         
               12.
            
            
               Jinnota n-nuqqas ta' korp dixxiplinarju fl-Aġenziji kollha tal-Komunitŕ, u jitlob lill-Kummissjoni sabiex tieħu l-passi neċessarji ħalli tiżgura li dan il-mekkaniżmu jiġi implimentat malajr;
            
         
               13.
            
            
               Jilqa' bi pjaċir it-titjib konsiderevoli fil-koordinazzjoni fost l-Aġenziji ta' l-UE, li tippermettilhom li jaħdmu fuq problemi rikorrenti u li tagħmel il-koperazzjoni mal-Kummissjoni u mal-Parlament aktar effiċjenti;
            
         
               14.
            
            
               Huwa ta' l-opinjoni illi t-twaqqif ta' servizz ta' apppoġġ minn numru ta' Aġenziji bil-għan illi jagħmlu s-sistemi ta' ġestjoni finanzjarja kompjuterizzata tagħhom konsistenti ma' dawk tal-Kummissjoni hija miżura li għandha titkompla u tiġi estiża;
            
         
               15.
            
            
               Jistieden lill-Aġenziji sabiex itejbu l-koperazzjoni u l-istandards mal-partijiet fil-qasam; iħeġġeġ lill-Kummissjoni sabiex tadotta kull miżura li hija tqis bħala neċessarja biex tgħin lill-Aġenziji ħalli jtejbu l-immaġini tagħhom u jgħollu l-profil ta' l-attivitajiet tagħhom;
            
         
               16.
            
            
               Jistieden lill-Kummissjoni sabiex toħroġ bi proposta għall-armonizzazzjoni tal-format tar-rappurtaġġ annwali mill-Aġenziji sabiex jiġu żviluppati indikaturi ta' prestazzjoni li jippermettu li jkun hemm paragun ta' l-effiċċjenza tagħhom;
            
         
               17.
            
            
               Jistieden lill-Aġenziji sabiex fil-bidu ta' kull sena jippreżentaw indikaturi ta' prestazzjoni li magħhom jistgħu jkunu mkejla;
            
         
               18.
            
            
               Jistieden lill-Aġenziji kollha sabiex jużaw dejjem aktar objettivi li jkunu SMART, li għandhom iwasslu għal tfassil u implimentazzjoni aktar realistiċi ta' l-għanijiet;
            
         
               19.
            
            
               Jaqbel mal-Qorti ta' l-Awdituri li l-Kummissjoni hija wkoll responsabbli għall-immaniġġjar (finanzjarju) ta' l-aġenziji; Għalhekk iħeġġeġ lill-Kummissjoni timmoniterja u, fejn ikun meħtieġ, tmexxi u tgħin l-immaniġġjar ta' l-aġenziji differenti, speċjalment fir-rigward ta' l-applikazzjoni xierqa tal-proċeduri tat-tfigħ ta' offerti, it-trasparenza tal-proċeduri ta' reklutaġġ, l-immaniġġjar finanzjarju sod (nuqqas ta' nfiq u bbaġitjar żejjed) u l-iktar importanti l-applikazzjoni xierqa tar-regoli dwar il-qafas ta' kontroll intern;
            
         
               20.
            
            
               Jikkunsidra li l-programmi ta' ħidma ta' l-Aġenziji għandhom jesprimu l-kontribwizzjonijiet tagħhom f'termini operattivi u li jistgħu jitkejlu u li tingħata l-konsiderazzjoni xierqa lill-Istandards ta' Kontroll Interni tal-Kummissjoni;
            
         Punti Speċifiċi
   
               21.
            
            
               Jinnota li għas-sena finanzjarja 2005, ir-rati ġenerali ta' l-implimentazzjoni għall-approprjazzjonijiet ta' impenn kienet ta' iżjed minn 90 % u li l-istess kien il-każ għall-approprjazzjonijiet ta' ħlas, u li kien innotat ukoll nuqqas ta' utilizzazzjoni fir-rigward ta' l-infiq amministrattiv (Titolu II), fejn ir-rata ta' l-użu ta' approprjazzjonijiet ta' impenn kienet inqas minn 75 % ta' l-impenji magħmula, u 24 % tmexxew għas-sena finanzjarja ta' wara; huwa mħasseb għax fl-istess perjodu ġew ikkanċellati iżjed minn 50 % ta' l-impenji totali mmexxija 'l quddiem mis-sena ta' qabel; jinsisti li ċ-Ċentru jrid itejjeb l-iprogrammar tan-nefqa amministrattiva;
            
         
               22.
            
            
               Jistieden liċ-Ċentru biex ifittex kjarifika dwar id-drittijiet tal-proprjetà intellettwali marbuta mal-bank tad-data IATE;
            
         
               23.
            
            
               Jesprimi t-tama tiegħu li l-kunflitt bejn iċ-Ċentru u l-Kummissjoni dwar is-sehem ta' min iħaddem fil-kontribuzzjonijiet tal-pensjoni għall-istaff tiegħu tissolva malajr kemm jista' jkun.
            
         
      (1)  ĠU C 266, 31.10.2006, p. 25.
   
      (2)  ĠU C 312, 19.12.2006, p. 48.
   
      (3)  ĠU L 248, 16.9.2002, p. 1. Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KE, Euratom) Nru 1995/2006 (ĠU L 390, 30.12.2006, p. 1).
   
      (4)  ĠU L 314, 7.12.1994, p. 1. Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 1645/2003 (ĠU L 245, 29.9.2003, p. 13).
   
      (5)  ĠU L 357, 31.12.2002, p. 72.
   
      (6)  ĠU L 340, 6.12.2006, p. 102.