CELEX: 62004CO0291
Language: hu
Date: 2006-05-02 00:00:00
Title: A Bíróság (negyedik tanács) 2006. május 2-i végzése. # elleni büntetőeljárás Henri Léon Schmitz. # Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Tribunal de police de Neufchâteau - Belgium. # Az eljárási szabályzat 104. cikke 3. §-ának első bekezdése - Személyek és szolgáltatások szabad mozgása - Munkavállaló - Gépkocsi - Munkavállaló rendelkezésére bocsátás a munkáltató által - Külföldön nyilvántartásba vett jármű - Más tagállamban letelepedett munkáltató. # C-291/04. sz. ügy

A Bíróság (negyedik tanács) 2006. május 2‑i végzése – Schmitz
      (C‑291/04. sz. ügy)
      „Az eljárási szabályzat 104. cikke 3. §‑ának első bekezdése – Személyek és szolgáltatások szabad mozgása – Munkavállaló – Gépkocsi – Munkavállaló rendelkezésére bocsátás a munkáltató által – Külföldön nyilvántartásba vett jármű – Más tagállamban letelepedett munkáltató”
      Személyek szabad mozgása – Letelepedés szabadsága – Korlátozások (EK 43. cikk) (vö. 15‑20. pont és a rendelkező rész)
      Tárgy
      
         
               Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Tribunal de police de Neufchâteau – Az EK 10., az EK 39., az EK 43. és az EK 49. cikk
                  értelmezése – Olyan nemzeti intézkedés, amely előírja, hogy az érintett tagállamban nyilvántartásba kell venni valamely gépjárművet
                  ahhoz, hogy az ott lakó használhassa, akkor is, ha más tagállamban letelepedett munkáltatója bocsátja azt e lakos rendelkezésére
                  – A munkáltatójával munkaviszonyban álló munkavállaló, aki ezzel egyidejűleg részvényesi, vezető tisztségviselői, cégvezetői
                  vagy hasonló funkciót tölt be.
               
            Rendelkező rész
      Ellentétes az EK 43. cikkel, ha valamely első tagállamnak az alapügyben kérdéseshez hasonló nemzeti szabályozása az e tagállamban
         lakóhellyel rendelkező önálló vállalkozót az őt foglalkoztató, második tagállamban letelepedett társaság tulajdonában álló
         és a társaság által a rendelkezésére bocsátott jármű e tagállamban való nyilvántartásba vételére kötelezi, amennyiben e járművet
         nem elsősorban az első tagállam területén történő tartós használatra szánják, és ténylegesen nem is így használják.