CELEX: 62015CA0135
Language: et
Date: 2016-10-18 00:00:00
Title: Kohtuasi C-135/15: Euroopa Kohtu (suurkoda) 18. oktoobri 2016. aasta otsus (Bundesarbeitsgerichti eelotsusetaotlus – Saksamaa) – Kreeka Vabariik versus Grigorios Nikiforidis (Eelotsusetaotlus — Õigusalane koostöö tsiviilasjades — Töölepingule kohaldatav õigus — Määrus (EÜ) nr 593/2008 — Artikkel 28 — Ajaline kohaldamisala — Artikkel 9 — Mõiste „üldist kehtivust omavad sätted“ — Teiste liikmesriikide kui kohtu asukohariik üldist kehtivust omavate sätete kohaldamine — Liikmesriigi õigusnormid, millega eelarvekriisi tõttu vähendatakse avaliku sektori töötajate töötasu — Lojaalse koostöö kohustus)

19.12.2016   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 475/4
            
         Euroopa Kohtu (suurkoda) 18. oktoobri 2016. aasta otsus (Bundesarbeitsgerichti eelotsusetaotlus – Saksamaa) – Kreeka Vabariik versus Grigorios Nikiforidis
   (Kohtuasi C-135/15) (1)
   
   ((Eelotsusetaotlus - Õigusalane koostöö tsiviilasjades - Töölepingule kohaldatav õigus - Määrus (EÜ) nr 593/2008 - Artikkel 28 - Ajaline kohaldamisala - Artikkel 9 - Mõiste „üldist kehtivust omavad sätted“ - Teiste liikmesriikide kui kohtu asukohariik üldist kehtivust omavate sätete kohaldamine - Liikmesriigi õigusnormid, millega eelarvekriisi tõttu vähendatakse avaliku sektori töötajate töötasu - Lojaalse koostöö kohustus))
   (2016/C 475/05)
   Kohtumenetluse keel: saksa
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Bundesarbeitsgericht
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Kostja, vastustaja apellatsioonimenetluses ning kassatsioonkaebuse esitaja: Kreeka Vabariik
   
      Hageja, apellatsioonkaebuse esitaja ning vastustaja kassatsioonimenetluses: Grigorios Nikiforidis
   
      Resolutsioon
   
   
               1.
            
            
               Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuni 2008. aasta määruse (EÜ) nr 593/2008 lepinguliste võlasuhete suhtes kohaldatava õiguse kohta (Rooma I) artiklit 28 tuleb tõlgendada nii, et enne 17. detsembrit 2009 tekkinud töösuhe kuulub selle määruse kohaldamisalasse ainult juhul, kui seda suhet on lepingupoolte vastastikusel kokkuleppel alates mainitud kuupäevast muudetud niisuguses ulatuses, et tuleb leida, et sellest kuupäevast alates sõlmiti uus tööleping – seda peab kontrollima eelotsusetaotluse esitanud kohus.
            
         
               2.
            
            
               Määruse nr 593/2008 artikli 9 lõiget 3 tuleb tõlgendada nii, et see välistab võimaluse, et asja menetlev kohus võiks õigusnormidena kohaldada muid üldist kehtivust omavaid sätteid kui kohtu asukohariigi või riigi, kus lepingust tulenevaid kohustusi tuleb täita või on täidetud, vastavad sätted, kuid sellega ei ole vastuolus niisuguste muude üldist kehtivust omavate sätete kohaldamine faktiliste asjaoludena, juhul kui nii näeb ette selle määruse kohaselt lepingule kohaldatav õigus. Seda tõlgendust ei sea kahtluse alla ELL artikli 4 lõikes 3 sätestatud lojaalse koostöö põhimõte.
            
         
      (1)  ELT C 198, 15.6.2015.