CELEX: 51987PC0138
Language: nl
Date: 1987-04-07
Title: Ontwerp voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief op een aantal industriële produkten (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 138
Vol. 1987/0056
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                               COM(87 ) 138 def .
                                               Brussel , ? april 1987
                                 Ontwerp voor een
                          VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
         houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het
                  gemeenschappelijk douanetarief op een aantal
                               industriële produkten
                          ( door de Commissie ingediend )
  COM ( 87) 138 def .
 ---pagebreak---                            TOELICHTING
Het doel van bijgaande verordening is het tijdelijk schorsen van de
rechten van het geiieenschappeli jk douanetarief voor industriële
produkten , waarvoor enige Lid-Staten een zodanige maatregel hebben
gevraagd .  Het gaat cm een verlenging van een bestaande maatregel .
Da Commissie is de mening toegedaan , dat de schorsing van de
invoerrechten voor de in bijlage van deze verordening genoemde
produkten , gegrond is . De schorsing is totaal , cmdat voor de
goederen geen of een zeer geringe produktie bestaat .
Aldus doende zoekt de Comrissie er naar cm een uitgebalanceerde
verhouding tussen de fabrikanten , verbruikers en de consumenten in de
Gemeenschap te behouden .
Eveneens werd de eis cm de werkgelegenheid te behouden mede in
overweging genomen .
De duur van de voorgestelde maatregel beperkt zich tot 3 maanden daar
rekening werd gehouden met de moeilijkheden en met zekere
ontwikkelingen van de omstandigheden die aan deze schorsing ten
grondslag liggen .
Voor bepaalde produkten waarvoor enkele Lid-Staten een aanvraag cm
schorsing hebben ingediend , is de Conmissie de mening toegedaan dat
het niet opportuun is , cm deze gevraagde maatregelen aan te nemen ,
aangezien zij niet voldeden aan de vereiste voorwaarden .
Het betreft de volgende produkten :
 ---pagebreak---                               -3 -
Nr . van het
gemeenschappen jk     Omschri jving
douanetarief
ex 39.02 C VI b ) Platen van een copolymeer van maleïnezuur en
                  styreen , aan beide zijden voorzien van een folie
                  van vorengenoemd copolymeer dat is gewijzigd met
                  een styreen-butadi een blokcopolymeer en al dan niet
                  gepigmenteerd
ex 39.02 C XI     Foliën van polyvinylalcohol , oplosbaar in water met
                  een temperatuur van 20 °C
 ---pagebreak---                                                              Q
                                    VERORDENING ( EEG )                      VAN DE RAAD
                  houdende tijdelijke schorsing van de autonome rechten van het gemeenschappelijk douane-
                                           tarief op een aantal industriële produkten
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 28 ,                                         Artikel 1
Gezien de ontwerp-verordening ingediend door de Com­
missie ,                                                            De autonome rechten van het gemeenschappelijk douane-
                                                                    tarief voor de produkten , vermeld              in de bijlage ,
Overwegende dat de produktie van de in deze verordening             worden geschorst tot op het percentage dat bij elk produkt is
bedoelde produkten in de Gemeenschap momenteel onvol­               aangegeven .
doende of nihil is en dat de producenten derhalve niet kunnen
voldoen aan de behoeften van de verwerkende industrie van
de Gemeenschap ;                                                    Deze schorsingen gelden van 1 april tot en met
Overwegende dat het in het belang van de Gemeenschap is ,
                                                                   30 juni 1987 .
dat in bepaalde gevallen de autonome rechten van het
gemeenschappelijk douanetarief slechts gedeeltelijk worden
geschorst , met name op grond van een in de Gemeenschap
bestaande produktie , en dat zij in de andere gevallen geheel
worden geschorst ;
Overwegende dat het moeilijk is de ontwikkeling van de
economische situatie in de betrokken sectoren voor de nabije
toekomst nauwkeurig te beoordelen en dat het derhalve                                          Artikel 2
wenselijk is aan deze schorsingen slechts een tijdelijk karak­
ter te geven door de geldigheidsduur ervan aan te passen aan
het belang van de communautaire produktie ,                         Deze verordening treedt in werking op 1 apri 1 1987 .
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                   Lid-Staat .
                   Gedaan te Brussel ,
                                                                                      Voor de Raad
                                                                                      De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                              BIJIAGE
Nr . van het                      Qnschri jving                                                                        Autonocm
gesneenschappe Ii j k                                                                                                  reeht
douanetarief                                                                                                             %
ex 38.19 X            Preparaten , in hoofdzaak bestaande uit
                      alkalineasfaltsulfonaat , met een dichtheid
                      van ten minste 1,2 doch niet meer dan 1,5
                      g/ an-3 , welke voor ten mins te 70 gewichts­
                      percenten oplossen in water                                                                          0
ex 81.04 F I          Ruw hafnium met een zuiverheidsgraad van ten
                      minste 95 gewichtspercenten en met een
                      gehalte aan zirkonium van ten hoogste 4 , 5
                      gewichtspercenten                                                                                    0
 ex 85.21  D II         Mon.ilitisohe geïntegreerde sehakeltngen , beslaande uil een slatiseh willekeurig toegankelijk
                       lees/ seist ijlgchcugcn ( Sliiir Randnm Averil Memory . rogenaamde .SRAM"), mei een
                       tapaeiicu ... 2(6 bu die per bil il gekoppeld aaneen programmeerbaar geheugen enkel .oor
                       hei u.lleren van de d.iaun npgeslagen gegevens welke elekmich kunnen worden uitgrwisi
                       IFIestr.call) F rasablr Programmable Read Onls Memory . rogenaamde .£ ; PROM ), geborgen
                       in een omhulling waarvan de afmetingen len hoogste 8x2-4 mm bedragen , menen hoogste 18
                       comactp*nnrt|Ci cn vooritm » an
                        – «n codfni.R Ixst-i.indf un ni bo mcndc rrn ' an d< ondcrtiundc combinait*! jj
                        - MU andcrc k.odcnnK d.c bearding h«fr np een mnnolm^h* gcimcgrccfdf whittling die
                           voldofi aan vorenuaandc omschrijving                                                            Q
 ---pagebreak---                                       G
                FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
  I. Quelle est la justification principale de la mesure?
      Suspension des droits de douane à L' importation de produits qui sont
      fabriqués dans La CE en quantité insuffisante ou pas du tout
 II . Caractéristioues des entreorises concernées : Entreprises uti Lisatri ces des
                                                         produits importés
      En oarticulier : Chimie et mi c roé Lect rom que
      – y a-t- il un grand nombre de PME ?     Non
      - note t' on des concentrations dans des régions :
         - éligibles aux aides régionales des F..M. ? NON
         - éligibles au Feder ?         NON
III . Quelles sont les obligations imposées directement aux entreprises ?
       Aucune
 IV . Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées
       indirectement aux entreprises via les autorités locales ?
        Aucune
   V. Y a- t-il des mesures sj féciales pour les PME ?
       - basque 1 1 os ?    Non
 VI . Quel est l' effet prévisible ?
       - sur la compétitivité des entreprises ?        positif
       - sur l' enploi ?                               positif
VII . Les partenaires sociaux ont- ils été consultés ?         NON
       - avis des partenaires sociaux .