CELEX: C2004/156/14
Language: lv
Date: 2004-06-12 00:00:00
Title: Lieta C-186/04: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, izteikts ar 2004. gada 1. aprīļa Conseil d'État, section d'administration (Beļģija) spriedumu lietā P.Housieaux pret Délégués du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, ko atbalsta société de développement régional de Bruxelles (S.D.R.B.), S.A. Batipont Immobilier (B.P.I.) un SA Immomills L. de Waele Development (I.L.D.W.D.)

12.6.2004   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 156/7
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, izteikts ar 2004. gada 1. aprīļa Conseil d'État, section d'administration (Beļģija) spriedumu lietā P.Housieaux pret Délégués du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, ko atbalsta société de développement régional de Bruxelles (S.D.R.B.), S.A. Batipont Immobilier (B.P.I.) un SA Immomills L. de Waele Development (I.L.D.W.D.)
   (Lieta C-186/04)
   (2004/C 156/14)
   Eiropas Kopienu Tiesā izskatīšanai ir iesniegts lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, kas izteikts ar 2004. gada 1. aprīļa Conseil d'État, section d'administration (Beļģija) spriedumu lietā P.Housieaux pret Délégués du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, ko atbalsta société de développement régional de Bruxelles (S.D.R.B.), S.A. Batipont Immobilier (B.P.I.) un SA Immomills L. de Waele Development (I.L.D.W.D.).
   Conseil d'État, section d'administration (Beļģija) lūdz Tiesu lemt par šādiem jautājumiem:
   
               1)
            
            
               Vai divu mēnešu termiņš, kas paredzēts 3. panta 4. punktā Padomes 1990. gada 7. jūnija Direktīvā 90/313/EEK par brīvu piekļuvi vides informācijai (1) ir uzskatāms tikai par indikatīvu termiņu attiecībā uz iestādi, kurai iesniegts informācijas pieprasījums, vai arī tas uzskatāms par imperatīvu termiņu, kura ievērošana šai iestādei ir obligāta?
            
         
               2)
            
            
               Ja šis divu mēnešu termiņš ir imperatīvs termiņš un šī termiņa beigās iestāde, kurai informācijas pieprasījums ir iesniegts, nav pieņēmusi nekādu lēmumu, kāds ir “lēmums”, uz ko attiecas minētās Direktīvas 4. panta beigu daļa, kuru iespējams pārsūdzēt tiesā vai apstrīdēt administratīvā kārtībā “saskaņā ar attiecīgās valsts tiesību sistēmu”?
            
         
               3)
            
            
               Vai Direktīvas 3. panta 4. punkts un 4. pants aizliedz to, ka “attiecīgās valsts tiesību sistēma” interpretē iestādes, kurai iesniegts informācijas pieprasījums, klusēšanu, kas ilgst Direktīvas 3. panta 4. punktā minētos divus mēnešus, kā klusējot izteiktu pieprasījuma noraidījumu, proti, kā lēmumu, kas nav pamatots, bet kuru var pārsūdzēt tiesā vai apstrīdēt administratīvā kārtībā kā tas paredzēts 4. pantā?
            
         
               4)
            
            
               Ja Direktīvas 3. panta 4. punktā minētais termiņs ir indikatīvs termiņš, vai Direktīvas 3. panta 4. punkts un 4. pants liedz “valsts tiesību sistēmā” paredzēt iespēju informācijas pieprasītājam izteikt iestādei aicinājumu atbildēt uz tā informācijas pieprasījumu noteiktā termiņā, pretējā gadījumā paredzot, ka, ja iestāde turpinās klusēt, tas tiks uzskatīts par klusējot izteiktu atteikumu paziņot informāciju, proti, par lēmumu, kuru var pārsūdzēt tiesā vai apstrīdēt administratīvā kārtībā?
            
         
      (1)  OV L 158, 23.6.1990., 56. lpp.