CELEX: C2007/082/91
Language: ro
Date: 2007-04-14 00:00:00
Title: Cauza T-33/07: Acțiune introdusă la data de 12 februarie 2007 — Republica Elenă/Comisia Comunităților Europene

14.4.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 82/42
            
         Acțiune introdusă la data de 12 februarie 2007 — Republica Elenă/Comisia Comunităților Europene
   (Cauza T-33/07)
   (2007/C 82/91)
   Limba de procedură: greaca
   Părțile
   
      Reclamantă: Republica Elenă (reprezentanți: I. Chalkias și G. Kanellopoulos)
   
      Pârâtă: Comisia Comunităților Europene
   Concluziile reclamantei
   
               —
            
            
               anularea deciziei atacate a Comisiei sau, în subsidiar, modificarea acesteia în conformitate cu motivele prezentate în continuare;
            
         
               —
            
            
               obligarea pârâtei la plata cheltuielilor de judecată.
            
         Motivele și principalele argumente
   Republica Elenă invocă următoarele motive de anulare în acțiunea sa împotriva deciziei C (2006) 5993 final a Comisiei din 14 decembrie 2006 (JO 2006 L 355, p. 96), prin care Comisia a exclus de la finanțarea comunitară anumite cheltuieli efectuate de statele membre — și, în special, de Republica Elenă — în baza Fondului European de Orientare și Garantare Agricolă (FEOGA), secțiunea Garantare.
   În cadrul primului motiv general de anulare, care se referă la toate corecțiile, reclamanta susține că pârâta a încălcat cerințele procedurale substanțiale prevăzute la articolul 8 alineatul (1) teza a treia litera (a) [sic] din Regulamentul (CE) nr. 1663/95 (1), prin aceea că a omis să inițieze o discuție bilaterală cu autoritățile elene, privind evaluarea gravității încălcărilor imputate acestora și prejudiciile suferite de Uniunea Europeană; în subsidiar, decizia trebuie anulată din cauza necompetenței ratione temporis a Comisiei de a impune corecții.
   Mai exact, reclamanta afirmă că, în sectorul uleiului de măsline pârâta a depășit limitele puterii discreționare de care dispune, prin faptul că a dublat corecția de la 5 % la 10 %, cu toate că nu se înregistrase o depreciere ci, dimpotrivă, o ameliorare a sistemului de control. De asemenea, conform susținerilor reclamantei, pârâta a săvârșit o eroare în interpretarea prevederilor comunitare și în aprecierea împrejurărilor de fapt, încălcând principiul proporționalității.
   În ceea ce privește sectorul bumbacului, ca motiv de anulare, reclamanta invocă greșita apreciere a împrejurărilor de fapt, motivarea greșită și lipsa temeiului legal pentru impunerea corecției, precum și greșita interpretare și aplicare a articolului 12 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 1201/89 (2) și încălcarea principiului securității juridice, întrucât durata procedurii de imputare a cheltuielilor a depășit 10 ani.
   În privința sectorului stafidelor, reclamanta susține că pârâta a interpretat în mod greșit liniile directoare privind corecțiile, stabilind un procent de 10 % pentru controale secundare insuficiente și că a motivat insuficient decizia în ceea ce privește corecția pentru stafidele de Corint.
   Cu privire la citrice, reclamanta afirmă că pârâta a invocat în mod greșit deficiențe ale controalelor administrative aflate în sarcina sa, încălcând principiul proporționalității, și nu le-a motivat suficient; în subsidiar, a greșit cu privire la interpretarea și la aplicarea în timp a Anexei 16 la documentul 17933/2000 în ceea ce privește clasificarea controalelor în cauză ca fiind controale principale.
   În final, în ceea ce privește plățile efectuate după expirarea termenului, reclamanta invocă greșita apreciere a împrejurărilor de fapt, prin impunerea unei duble corecții cu privire la poziția bugetară B01 1210-160, greșita interpretare și aplicare a articolului 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 296/96 (3) cu privire la baza de calcul a rezervei de 4 %, precum și evaluarea greșită și motivarea insuficientă cu privire la împrejurările excepționale invocate și condițiile speciale de gestiune.
   
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 1663/95 al Comisiei din 7 iulie 1995 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 729/70 al Consiliului privind procedura de lichidare a conturilor FEOGA, secţiunea Garantare (JO L 158, 8.7.1995, p. 6).
   
      (2)  Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 1201/89 din 3 mai 1989 privind regulile de aplicare a sistemului de ajutor pentru bumbac [traducere neoficială] (JO L 123, p. 18).
   
      (3)  Regulamentul (CE) nr. 296/96 al Comisiei din 16 februarie 1996 privind datele care urmează să fie transmise de către statele membre şi contabilizarea lunară a cheltuielilor finanţate în cadrul secţiunii Garantare a Fondului European de Orientare şi Garantare Agricolă (FEOGA) şi de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2776/88 (JO L 39, 17.2.1996, p. 5).