CELEX: 51996PC0154
Language: fr
Date: 1996-04-11
Title: Proposition de DECISION DU CONSEIL concernant la conclusion, au nom de la Communauté européenne, pour les matières relevant de sa compétence, des résultats des négociations de l' OMC sur les services financiers et le mouvement des personnes physiques

Avis juridique important

|

51996PC0154

Proposition de DECISION DU CONSEIL concernant la conclusion, au nom de la Communauté européenne, pour les matières relevant de sa compétence, des résultats des négociations de l' OMC sur les services financiers et le mouvement des personnes physiques  /* COM/96/0154 FINAL - CNS 96/0105 */  

Journal officiel n° C 194 du 05/07/1996 p. 0012

Proposition de décision  du Conseil concernant la conclusion, au nom de la Communauté européenne, pour les matières relevant  de sa compétence, des résultats des négociations de l'Organisation mondiale du commerce sur les  services financiers et le mouvement des personnes physiques(96/C  194/09)COM(96) 154 final -  96/0105(CNS)(Présentée par la Commission le 12 avril 1996)LE CONSEIL DE L'UNION  EUROPÉENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, et en particulier ses articles 54, 57, 63, 66,  son article 73  C paragraphe 2 et ses articles 100, 100  A et 113, en liaison avec l'article 228  paragraphe 2 deuxième phrase et l'article 228 paragraphe 3 premier alinéa, vu la proposition de la Commission, vu l'avis du Comité économique et social, vu l'avis du Parlement européen, considérant que l'accord de Marrakech instituant l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et ses  accords annexes, de même que les décisions et déclarations ministérielles et le mémorandum d'accord  sur les engagements relatifs aux services financiers ont été approuvés par la décision du Conseil  du 22 décembre 1994  (1); considérant que les engagements généraux sur les services financiers négociés par la Commission, au  nom de la Communauté européenne et de ses États membres, constituent un résultat satisfaisant et  équilibré pour la période transitoire concernée; considérant que certains engagements ont été négociés par la Commission, au nom de la Communauté  européenne et de ses États membres, sur le mouvement des personnes physiques à des fins de  fourniture de services; considérant que, le 26 juillet 1995, le Conseil a autorisé la Commission à approuver, au nom de la  Communauté européenne et de ses États membres, la décision du comité du commerce des services  financiers portant adoption du deuxième protocole annexé à l'accord général sur le commerce des  services, la décision du conseil du commerce des services sur les engagements concernant les  services financiers et la deuxième décision du conseil du commerce des services sur les services  financiers, ainsi que la décision du conseil du commerce des services sur les engagements  concernant le mouvement des personnes physiques; considérant que la compétence de la Communauté pour conclure des accords internationaux ne découle  pas seulement d'une habilitation explicite par le traité, mais aussi d'autres dispositions du  traité et d'actes adoptés conformément à ces dispositions par les institutions de la Communauté; considérant que, lorsque les règles de la Communauté ont été adoptées pour assurer la réalisation  des objectifs du traité, les États membres ne sont pas autorisés, en dehors du cadre des  institutions communes, à prendre des engagements susceptibles d'affecter ces règles ou d'altérer  leur champ d'application; considérant que certains engagements sur les services financiers relèvent de la compétence de la  Communauté en vertu de l'article 113 du traité; que, en outre, d'autres engagements sur les  services financiers, de même que les engagements concernant le mouvement des personnes physiques  affectent les règles de la Communauté adoptées sur la base des articles 54, 57, 63, 66, 100 et 100   A et ne peuvent donc être souscrits que par la seule Communauté; considérant que l'utilisation de l'article 73  C paragraphe 2 du traité comme fondement juridique  de la présente décision est nécessaire dans la mesure où les résultats des négociations de l'OMC  sur les services financiers et le mouvement des personnes physiques imposent certaines obligations  à la Communauté en ce qui concerne les mouvements de capitaux et les paiements entre la Communauté  et des pays tiers membres de l'OMC; considérant que l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce et les protocoles annexés à  l'accord général sur le commerce des services ne sont pas, par leur nature, susceptibles d'être  invoqués directement devant les juridictions de la Communauté ou des États membres, DÉCIDE: Article premier 1.  Le deuxième protocole annexé à l'accord général sur le  commerce des services concernant les services financiers est approuvé au nom de la Communauté  européenne, pour ce qui est des matières relevant de la compétence de la Communauté européenne. 2.  Le texte du deuxième protocole est annexé à la présente décision, de même que celui des  décisions suivantes: - décision du comité du commerce des services financiers portant adoption du deuxième protocole  annexé à l'accord général sur le commerce des services, - décision du conseil du commerce des services sur les engagements concernant les services  financiers, - deuxième décision du conseil du commerce des services sur les services financiers. 3.  Le président du Conseil est autorisé à désigner la personne habilitée à signer le deuxième  protocole annexé à l'accord général sur le commerce des services, de manière à lier la Communauté  européenne pour les matières dudit protocole relevant de sa compétence. Article 2 1.  Le troisième protocole annexé à l'accord général sur le commerce des services  concernant le mouvement des personnes physiques est approuvé au nom de la Communauté européenne  pour les matières relevant de la compétence de la Communauté européenne. 2.  Le texte du troisième protocole, de même que celui de la décision du conseil du commerce des  services sur les engagements concernant le mouvement des personnes physiques sont annexés à la  présente décision. 3.  Le président du Conseil est autorisé à désigner la personne habilitée à signer le troisième  protocole annexé à l'accord général sur le commerce des services, de manière à lier la Communauté  européenne pour les matières dudit protocole relevant de sa compétence. (1)  JO n° L 336 du 23. 12. 1994, p. 1.   Troisième protocole annexé à l'accord général sur le commerce des services Les  membres de l'Organisation mondiale du commerce dont les listes d'engagements spécifiques annexées à  l'accord général sur le commerce des services qui concerne le mouvement des personnes physiques  sont annexées au présent protocole, ayant mené des négociations conformément aux dispositions de la décision ministérielle sur les  négociations sur le mouvement des personnes physiques adoptée à Marrakech le 15 avril 1994, eu égard aux résultats de ces négociations, eu égard à la décision sur le mouvement des personnes physiques adoptée par le conseil du commerce  des services le 30 juin 1995, conviennent des dispositions suivantes: 1.  Les engagements concernant le mouvement des personnes physiques annexés au  présent protocole pour un membre remplaceront ou compléteront, à l'entrée en vigueur du présent  protocole pour ce membre, les entrées pertinentes, relatives au mouvement des personnes physiques,  de la liste d'engagements spécifiques de ce membre. 2.  Le présent protocole sera ouvert à l'acceptation, par voie de signature ou autrement, des  membres concernés jusqu'au 30 juin 1996. 3.  Le présent protocole entrera en vigueur le trentième jour qui suivra le 1er janvier 1996 pour  les membres qui l'auront accepté à cette date et, pour ceux qui l'accepteront après cette date et  au plus tard le 30 juin 1996, il entrera en vigueur le trentième jour qui suivra la date de chaque  acceptation. Si un membre dont la liste est annexée au présent protocole n'accepte pas celui-ci  d'ici à cette date, la question sera portée devant le conseil du commerce des services pour qu'il  l'examine et prenne les dispositions appropriées. 4.  Le présent protocole sera déposé auprès du directeur général de l'Organisation mondiale du  commerce. Le directeur général remettra, dans les moindres délais, à chaque membre une copie  certifiée conforme du présent protocole et des notifications des acceptations dudit protocole  conformément au paragraphe 3. 5.  Le présent protocole sera enregistré conformément aux dispositions de l'article 102 de la  charte des Nations unies. Fait à Genève, le .  .  . [mois] mil neuf cent quatre-vingt-quinze, en un seul  exemplaire, en langues française, anglaise et espagnole, les trois textes faisant également foi,  sauf dispositions contraires concernant les listes annexées au présent protocole. Décision sur les engagements concernant le mouvement des personnes physiques adoptée par  le conseil du commerce des services le 21 juillet 1995Le conseil du commerce des  services, eu égard aux résultats des négociations menées conformément aux dispositions de la décision sur le  mouvement des personnes physiques adoptée à Marrakech le 15 avril 1994, eu égard à la décision sur le mouvement des personnes physiques adoptée par le conseil du commerce  des services le 30 juin 1995, décide ce qui suit: 1.  D'adopter le texte du «Troisième protocole annexé à l'accord général sur le  commerce des services». 2.  Dès à présent et jusqu'à la date d'entrée en vigueur du troisième protocole annexé à l'accord  général sur le commerce des services, et dans toute la mesure compatible avec leur législation en  vigueur, les membres concernés ne prendront pas de mesures qui seraient incompatibles avec les  engagements qui résultent pour eux de ces négociations. 3.  Le conseil du commerce des services suivra l'acceptation du protocole par les membres concernés  et, à la demande d'un membre, examinera toutes les préoccupations exprimées au sujet de  l'application du paragraphe 2. Deuxième protocole annexé à l'accord général sur le commerce des services Les  membres de l'Organisation mondiale du commerce (ci-après dénommée «OMC») dont les listes  d'engagements spécifiques et les listes d'exemptions des obligations énoncées à l'article II de  l'accord général sur le commerce des services concernant les services financiers sont annexées au  présent protocole (ci-après dénommés les «membres concernés»), ayant procédé à des négociations conformément aux dispositions de la décision ministérielle sur les  services financiers adoptée à Marrakech le 15 avril 1994, eu égard à la seconde annexe sur les services financiers et à la décision sur l'application de  cette annexe adoptée par le conseil du commerce des services le 30 juin 1995, conviennent des dispositions suivantes: 1.  Une liste d'engagements spécifiques et une liste d'exemptions des obligations  énoncées à l'article II, concernant les services financiers, annexées au présent protocole pour un  membre, remplaceront, à l'entrée en vigueur du présent protocole pour ce membre, les sections  relatives aux services financiers de la liste d'engagements spécifiques et de la liste d'exemptions  des obligations énoncées à l'article II de ce membre. 2.  Le présent protocole sera ouvert à l'acceptation, par voie de signature ou autrement, des  membres concernés jusqu'au 30 juin 1996. 3.  Le présent protocole entrera en vigueur le trentième jour qui suivra la date de son acceptation  par tous les membres concernés. S'il n'a pas été accepté par tous les membres concernés d'ici au  1er juillet 1996, les membres qui l'auront accepté avant cette date pourront, dans les trente jours  qui suivront, prendre une décision concernant son entrée en vigueur. 4.  Le présent protocole sera déposé auprès du directeur général de l'OMC. Le directeur général de  l'OMC remettra, dans les moindres délais, à chaque membre de l'OMC une copie certifiée conforme du  présent protocole et des notifications des acceptations dudit protocole conformément au paragraphe  3. 5.  Le présent protocole sera enregistré conformément aux dispositions de l'article 102 de la  charte des Nations unies. Fait à Genève, le .  .  . [mois] mil neuf cent quatre-vingt-quinze, en un seul  exemplaire, en langues française, anglaise et espagnole, les trois textes faisant également foi,  sauf dispositions contraires concernant les listes annexées au présent protocole. Décision portant adoption du deuxième protocole annexé à l'accord général sur le commerce  des services adoptée par le comité du commerce des services financiers le 21 juillet 1995 Le comité du commerce des services financiers, eu égard aux résultats des négociations menées conformément aux dispositions de la décision sur les  services financiers adoptée à Marrakech le 15 avril 1994, eu égard à la seconde annexe sur les services financiers et à la décision sur l'application de  cette annexe adoptée par le conseil du commerce des services le 30 juin 1995, décide ce qui suit: 1.  D'adopter le texte du «Deuxième protocole annexé à l'accord général sur le  commerce des services». 2.  Dès à présent et jusqu'à la date d'entrée en vigueur du deuxième protocole annexé à l'accord  général sur le commerce des services, et dans toute la mesure compatible avec leur législation en  vigueur, les membres concernés ne prendront pas de mesures qui seraient incompatibles avec les  engagements qui résultent pour eux de ces négociations. 3.  Le comité du commerce des services financiers suivra l'acceptation du protocole par les membres  concernés et, à la demande d'un membre, examinera toutes les préoccupations exprimées au sujet de  l'application du paragraphe 2. Décision sur les engagements concernant les services financiers adoptée par le conseil du  commerce des services le 21 juillet 1995Le conseil du commerce des services, eu égard à la seconde annexe sur les services financiers et au deuxième protocole annexé à l'accord  général sur le commerce des services, eu égard à la décision sur l'application de la seconde annexe sur les services financiers adoptée  par le conseil du commerce des services le 30 juin 1995, notant les résultats des négociations menées conformément aux dispositions de la décision sur les  services financiers adoptée à Marrakech le 15 avril 1994, décide ce qui suit: 1.  Si le deuxième protocole annexé à l'accord général sur le commerce des  services (AGCS) n'entre pas en vigueur conformément aux dispositions de son paragraphe 3: a) nonobstant l'article XXI de l'AGCS, un membre pourra, pendant une période de soixante jours  commençant le 1er août 1996, modifier ou retirer tout ou partie des engagements spécifiques  concernant les services financiers inscrits dans sa liste; b) nonobstant l'article II de l'AGCS et les paragraphes 1 et 2 de l'annexe sur les exemptions des  obligations énoncées à l'article II, un membre pourra, pendant la période indiquée au point a),  porter sur la liste figurant dans cette annexe les mesures relatives aux services financiers qui  sont incompatibles avec l'article II paragraphe 1 de l'AGCS. 2.  Le comité du commerce des services financiers établira toutes les procédures nécessaires à la  mise en oeuvre du paragraphe 1. Deuxième décision sur les services financiers adoptée par le conseil du commerce des  services le 21 juillet 1995Le conseil du commerce des services, eu égard à la seconde annexe sur les services financiers, notant les résultats des négociations menées conformément aux dispositions de la décision sur les  services financiers adoptée à Marrakech le 15 avril 1994, eu égard à la décision sur l'application de la seconde annexe sur les services financiers adoptée  par le conseil du commerce des services le 30 juin 1995, décide ce qui suit: 1.  Nonobstant l'article XXI de l'accord général sur le commerce des services  (AGCS), un membre pourra, pendant une période de soixante jours commençant le 1er novembre 1997,  modifier ou retirer tout ou partie des engagements spécifiques concernant les services financiers  inscrits dans sa liste. 2.  Nonobstant l'article II de l'AGCS et les paragraphes 1 et 2 de l'annexe sur les exemptions des  obligations énoncées à l'article II, un membre pourra, pendant la période indiquée au paragraphe 1,  porter sur la liste figurant dans cette annexe les mesures relatives aux services financiers qui  sont incompatibles avec l'article II paragraphe 1 de l'AGCS. 3.  Le comité du commerce des services financiers suivra toutes les négociations qui pourraient  avoir lieu avant la date indiquée au paragraphe 1. Il établira aussi toutes les procédures  nécessaires à l'application des paragraphes 1 et 2. 4.  L'application de la présente décision sera subordonnée à l'entrée en vigueur du deuxième  protocole annexé à l'accord général sur le commerce des services.