CELEX: C2001/245/20
Language: es
Date: 2001-09-01 00:00:00
Title: Asunto C-254/01: Recurso interpuesto el 3 de julio de 2001 contra la República de Finlandia por la Comisión de las Comunidades Europeas

1.9.2001                 ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            C 245/11
y sus habitantes, está dirigido a obtener una visión adecuada           Motivos y principales alegaciones
de la dinámica de la zona costera. El contrato está compre-
ndido, por tanto, en las categorı́as indicadas con los núme-
ros 86753 («servicios de topografı́a») y 86754 («servicios de             El artı́culo 249, párrafo tercero, del Tratado constitutivo de la
cartografı́a») y, en consecuencia, en los servicios enumerados            Comunidad Europea establece que la directiva obliga al
en la categorı́a 12 del anexo I.A de la Directiva: «Servicios de          Estado miembro destinatario en cuanto al resultado que deba
arquitectura, servicios de ingenierı́a y servicios integrados de          conseguirse.
ingenierı́a. Servicios de planificación urbana y servicios de
arquitectura paisajista. Servicios conexos de consultores en ciencia
tecnologı́a [...]». Conforme al artı́culo 8 de la Directiva, los          El artı́culo 10, párrafo primero, de referido Tratado establece
contratos que tengan por objeto servicios enumerados en el                que los Estados miembros deben adoptar todas las medidas
anexo I.A se adjudicarán con arreglo a lo dispuesto en los               generales o particulares apropiadas para asegurar el cumpli-
tı́tulos III a VI (que prevén, entre otros requisitos, la publicación    miento de las obligaciones derivadas del Tratado constitutivo
de un anuncio indicativo y un anuncio de licitación en el                o resultantes de los actos de las instituciones de la Comunidad.
Diario Oficial de las Comunidades Europeas y el seguimiento
un procedimiento abierto o restringido).
                                                                          Dicha obligación, que resulta directamente del referido Tratado
                                                                          es expresamente reiterada en el artı́culo 23 de la Directiva
Finalmente, la Comisión no puede aceptar que se invoque el               96/48/CE, según el cual los Estados miembros deben modificar
artı́culo 11, apartado 3, letra b), de la Directiva y, en especial        y adoptar las disposiciones legales, reglamentarias y adminis-
las razones técnicas allı́ enumeradas. Es muy improbable que              trativas necesarias con el fin de autorizar el uso a escala
no existan empresas en otros Estados miembros marı́timos                  europea de los componentes de interoperabilidad del sistema
que estén capacitadas para la ejecución del contrato desde un            de trenes de gran velocidad y la puesta en servicio y explotación
unto de vista técnico y financiero.                                       de los subsistemas que se atengan dicha Directiva, a más tardar
                                                                          treinta meses después de la entrada en vigor de la Directiva.
                                                                          Los Estados miembros deben informar de ello inmediatamente
(1) DO 1992, L 209, p. 1.                                                 a la Comisión. En relación con lo anterior, debe señalarse la
                                                                          completa vigencia y aplicabilidad de los capı́tulos III y IV de la
                                                                          Directiva, a pesar de la inexistencia de las definiciones técnicas
                                                                          de interoperabilidad previstas en el capı́tulo II.
                                                                          El Gobierno finlandés se ha referido al Decreto del liikennemi-
                                                                          nisteriö de 3 de marzo de 1999, en cuya virtud dicho Ministerio
Recurso interpuesto el 3 de julio de 2001 contra la                       acordó que el Ratahallintokeskus (Centro administrativo de
República de Finlandia por la Comisión de las Comunida-                 lı́nea) actuarı́a como el organismo de control previsto en el
                             des Europeas                                 artı́culo 20 de la aludida Directiva 96/48/CE con respecto a la
                                                                          interoperabilidad del sistema de trenes de alta velocidad
                                                                          a escala europea. Además, el liikenneministeriö instó al
                         (Asunto C-254/01)                                Ratahallintokeskus para que en sus instrucciones técnicas
                                                                          tuviera en cuenta las especificaciones técnicas de interoperabili-
                           (2001/C 245/20)                                dad establecidas en virtud de dicha Directiva.
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha              Además del expresado Decreto, el Gobierno finlandés ha
presentado el 3 de julio de 2001 un recurso contra la República          informado sobre otras medidas de carácter legal o administra-
de Finlandia formulado por la Comisión de las Comunidades                tivo, sobre cuya base la Comisión podrı́a cerciorarse de que
Europeas, representada por los Sres. M. Huttunen y M. Wolfca-             tanto las leyes finlandesas como las disposiciones administrati-
rius, que designa domicilio en Luxemburgo a efectos de                    vas en vigor permiten el uso de los componentes de interopera-
modificaciones.                                                           bilidad para trenes de alta velocidad a escala europea, ası́ como
                                                                          la puesta en servicio y la explotación de los subsistemas, con
                                                                          arreglo a la Directiva. Finlandia únicamente ha informado de
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                 que está elaborando una reforma global de la normativa
                                                                          ferroviaria, y de que, para dar cumplimiento a la citada
                                                                          Directiva, tiene previsto incluir en la reforma asimismo las
1)     Declare que la República de Finlandia no ha aprobado las          normas adecuadas sobre el sistema de trenes de gran velocidad.
       disposiciones legales, reglamentarias y administrativas
       necesarias para atenerse a la Directiva 96/48/CE (1),
       incumpliendo ası́ las obligaciones que se derivan de dicha
       Directiva, y que sólo ha tenido en cuenta la obligación de       (1) Directiva 96/48/CE DEL Consejo, de 23 de julio de 1996, relativa
       informar acerca del organismo previsto en el artı́culo 20,              a la interoperabilidad del sistema ferroviario transeuropeo de alta
                                                                               velocidad (DO no L 235, p. 6).
       apartado 1 de dicha Directiva.
2)     Condene en costas a la República de Finlandia.