CELEX: 62019CA0032
Language: cs
Date: 2020-01-22 00:00:00
Title: Věc C-32/19: Rozsudek Soudního dvora (desátého senátu) ze dne 22. ledna 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Oberster Gerichtshof - Rakousko) – AT v. Pensionsversicherungsanstalt („Řízení o předběžné otázce – Volný pohyb osob – Občanství Unie – Právo na volný pohyb a pobyt na území členských států – Směrnice 2004/38/ES – Článek 17 odst. 1 písm. a) – Právo trvalého pobytu – Nabytí před uplynutím nepřetržité doby pobytu v délce pěti let – Pracovník, který v době ukončení pracovní činnosti dosáhl věku pro nárok na starobní důchod“)

9.3.2020   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 77/7
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (desátého senátu) ze dne 22. ledna 2020 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Oberster Gerichtshof - Rakousko) – AT v. Pensionsversicherungsanstalt
      (Věc C-32/19) (1)
      
      („Řízení o předběžné otázce - Volný pohyb osob - Občanství Unie - Právo na volný pohyb a pobyt na území členských států - Směrnice 2004/38/ES - Článek 17 odst. 1 písm. a) - Právo trvalého pobytu - Nabytí před uplynutím nepřetržité doby pobytu v délce pěti let - Pracovník, který v době ukončení pracovní činnosti dosáhl věku pro nárok na starobní důchod“)
      (2020/C 77/09)
      Jednací jazyk: němčina
      
         Předkládající soud
      
      Oberster Gerichtshof
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobce: AT
      
         Žalovaná: Pensionsversicherungsanstalt
      
         Výrok
      
      Článek 17 odst. 1 písm. a) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/38/ES ze dne 29. dubna 2004 o právu občanů Unie a jejich rodinných příslušníků svobodně se pohybovat a pobývat na území členských států, o změně nařízení (EHS) č. 1612/68 a o zrušení směrnic 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS, musí být vykládán tak, že pro účely nabytí práva trvalého pobytu v hostitelském členském státě před uplynutím nepřetržité doby pobytu v délce pěti let se podmínky týkající se výkonu pracovní činnosti v tomto státě v předcházejících nejméně dvanácti měsících a nepřetržitého pobytu v tomto státě po dobu nejméně tří let, uplatní na pracovníka, který v době ukončení pracovní činnosti dosáhl věku stanoveného právem tohoto členského státu pro nárok na starobní důchod.
      
         (1)  Úř. věst. C 131, 8.4.2019.