CELEX: 31987R4182
Language: it
Date: 1987-12-22 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 4182/87 del Consiglio del 22 dicembre 1987 recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di polpe di albicocche, della sottovoce ex 2008 50 91 della nomenclatura combinata, originarie del Marocco (1988)

N. L 399 / 26                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        31 . 12 . 87
                                          REGOLAMENTO (CEE ) N. 4182 / 87 DEL CONSIGLIO
                                                            del 22 dicembre 1987
                     recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di
                     polpe di albicocche, della sottovoce ex 2008 50 91 della nomenclatura combinata, originarie
                                                             del Marocco ( 1988)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                      periodo di riferimento rappresentativo e in base alle prospet­
                                                                           tive economiche per il periodo contingentale considerato ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica euro­
pea , in particolare l'articolo 113 ,
                                                                            considerando che , negli ultimi tre anni per i quali sono
                                                                            disponibili dati statistici, le importazioni di ciascuno Stato
vista la proposta della Commissione,                                        membro hanno registrato il seguente andamento:
considerando che l'accordo di cooperazione tra la Comunità                                                                         (in tonnellate)
economica europea ed il Regno del Marocco (* ), firmato il 27
aprile 1976 , prevede l'apertura, da parte della Comunità, di                           Stati membri             1984        1985        1986
un contingente tariffario comunitario annuo di 8 250 ton­
nellate di polpe di albicocche della sottovoce 2008 50 91                   Benelux                               149         399         240
della nomenclatura combinata , originarie del Marocco ; che ,               Danimarca                             —           —           —
nei limiti di tale contingente tariffario , i dazi doganali
                                                                            Germania                                                      120
 applicabili sono pari al 70 % dei dazi doganali effettivamente                                                   —           —
 applicati nei confronti dei paesi terzi; che conviene quindi               Grecia                                —           —           —
 aprire il contingente tariffario comunitario per il 1988 ;                 Francia                             7 715       6 636       5 131
                                                                            Irlanda                               —           —           —
 considerando che, in mancanza di un protocollo quale quello                Italia                                —    -      —           —
previsto agli articoli 179 e 366 dell'atto di adesione della
                                                                            Regno Unito                                                   —
 Spagna e del Portogallo, la Comunità deve prendere le misure
                                                                                                                  —           —
 di cui agli articoli 180 e 367 di detto atto ; che la misura
 tariffaria in questione si applica quindi alla Comunità nella
 sua composizione al 31 dicembre 1985 ;
                                                                            considerando che negli ultimi tre anni i prodotti in questione
                                                                            sono stati importati regolarmente solo da alcuni Stati
 considerando che la Comunità ha adottato , con effetto dal                 membri , mentre gli altri Stati membri non hanno effettuato
 1° gennaio 1988 , una nomenclatura combinata delle merci                   nessuna o soltanto poche importazioni di tali prodotti; che in
 che risponde, ad un tempo , alle esigenze della tariffa                    questa situazione è opportuno in una prima fase prevedere
 doganale comune, delle statistiche del commercio estero                    l'attribuzione di quote iniziali agli Stati membri importatori
 della Comunità e del commercio fra i suoi Stati membri; che ,              reali da un lato e, dall'altro , garantire agli altri Stati membri
 a decorrere da tale data , occorre quindi utilizzare la nomen­             l'accesso al beneficio dei contingenti tariffari qualora essi
 clatura combinata per designare i prodotti contemplati dal                 effettuino delle importazioni; che questo sistema di riparti­
 presente regolamento ;                                                     zione permette anche di assicurare l'uniformità della riscos­
                                                                            sione dei dazi applicabili ;
 considerando che è opportuno garantire in particolare
 l'uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli importatori
 della Comunità al predetto contingente e l'applicazione ,                  considerando che , per tener conto dell'evoluzione delle
 senza interruzione , delle aliquote di dazio previste per detto             importazioni dei prodotti in questione nei vari Stati membri,
 contingente a tutte le importazioni dei prodotti in questione               occorre suddividere in due parti il volume del contingente,
 in tutti gli Stati membri fino all'esaurimento del contingento              ripartendo la prima parte fra taluni Stati membri e costituen­
 stesso ; che un sistema di utilizzazione del contingente                    do con la seconda una riserva per coprire l'ulteriore fabbi­
 tariffario comunitario , fondato sulla ripartizione fra gli Stati           sogno degli Stati membri che avessero ejaurito la loro quota
 membri, sembra idoneo a rispettare la natura comunitaria di                 iniziale; che, per garantire una certa sicurezza agli importa­
 detto contingente in base ai principi sopra enunciati; che tale             tori di ciascuno Stato membro , è opportuno fissare la prima
 ripartizione, per rispecchiare il più possibile la reale evolu­             parte del contingente tariffario comunitario ad un livello che,
  zione del mercato dei prodotti in questione, deve avvenire                 nella fattispecie, potrebbe corrispondere al 38 % del volume
 proporzionalmente al fabbisogno degli Stati membri, calco­                  contingentale ;
 lato in base ai dati statistici relativi alle importazioni dei
  suddetti prodotti in provenienza dal Marocco durante un
                                                                             considerando che le quote iniziali degli Stati membri possono
  f 1 ) GU n . L 264 del 27 . 9 . 1978 , pag. 1 .                            esaurirsi più o meno rapidamente; che, per tener conto di ciò
 ---pagebreak---   31 . 12 . 87                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 399 / 27
  ed evitare ogni discontinuità, è necessario che ogni Stato                   considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno dei
  membro che abbia utilizzato quasi totalmente la sua quota                    Paesi Bassi e il Granducato di Lussemburgo sono riuniti e
  iniziale effettui il prelievo di una quota complementare dalla               rappresentati dall'unione economica Benelux, ogni operazio­
  riserva; che tale prelievo deve essere effettuato da ogni Stato              ne relativa alla gestione delle quote attribuite a detta unione
  membro quando ciascuna delle sue quote complementari sia                     economica può essere effettuata da uno dei suoi membri;
  quasi totalmente utilizzata e se la riserva lo consenta ; che le
  quote iniziali e complementari debbono essere valide fino alla
  fine del periodo contingentale; che tale forma di gestione
  richiede una stretta collaborazione tra gli Stati membri e la
  Commissione, la quale deve, in particolare, poter seguire, il
  grado di esaurimento del volume contingentale ed informar­                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
  ne gli Stati membri ;
  considerando che se, ad una data determinata del periodo                                                 Articolo 1
  contingentale, una cospicua rimanenza della quota iniziale
  fosse disponibile in uno Stato membro , tale Stato deve                      Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1988 il dazio doganale
  riversarne una notevole percentuale nelle riserva, per evitare               applicabile nella Comunità nella sua composizione al 31
  che una parte del contingente comunitario rimanga inutiliz­                  dicembre 1985 ai prodotti di seguito elencati, originari del
  zata in uno Stato membro mentre potrebbe essere utilizzata                   Marocco, è sospeso al livello e nei limiti del contingente
  in altri;                                                                    tariffario comunitario indicati a lato :
        Numero                                                                                                     Volume           Dazio
                            Codice NC                          Designazione delle merci                         contingentale    contingentale
        d'ordine
                                                                                                               (in tonnellate)      (in % )
 09.1105                    2008          Frutta ed altre parti commestibili di piantej altrimenti
                                          preparate o conservate , con o senza aggiunta di zuccheri o
                                          di altri dolcificanti o di alcole, non nominate né comprese
                                          altrove :
                            2008 50       — Albicocche :
                                          — — senza aggiunta di alcole :
                                          — — — senza aggiunta di zuccheri, in imballaggi imme­
                                                     diati di contenuto netto:
                        ex 2008 50 91     — — — — superiore o uguale a 4,5 kg:
                                                        — Polpe di albicocche                                      8 250             10,6
                               Articolo 2                                                                  Articolo 3
 1.     Una prima parte di 3 135 tonnellate del contingente
 tariffario comunitario di cui all'articolo 1 viene ripartita tra             1.      Se la quota iniziale di uno Stato membro , fissata
gli Stati membri ; le quote, che fatto salvo l'articolo 5 , sono              all'articolo 2 , paragrafo 1 , o la stessa quota diminuita della
valide fino al 31 dicembre 1988 , ammontano a:                                parte trasferita alla riserva, qualora sia stato applicato
                                                                              l'articolo 5 , è utilizzata in ragione del 90% o più, lo Stato,
                                              (in tonnellate)                 membro in questione procede immediatamente, mediante
         Benelux                                          120                 notifica alla Commissione, al prelievo di una seconda quota
         Germania                                          20                 pari al 15% della propria quota iniziale, eventualmente
         Francia                                       2 995                  arrotondata all'unità superiore, sempreché la riserva lo
                                                                              permetta .
2.      La seconda parte, di 5 115 tonnellate, costituisce la
riserva .
                                                                              2.     Se , dopo aver esaurito la quota iniziale, uno Stato
                                                                              membro ha utilizzato in ragione del 90% o più anche la
3.      Se un importatore annuncia importazioni imminenti                     seconda quota esso procede, alle condizioni di cui al
dei prodotti in questione negli altri Stati membri ed ivi                     paragrafo 1 , al prelievo di una terza quota pari al 7,5 % della
domanda il beneficio del contingente, lo Stato membro                         propria quota iniziale.
interessato procede, mediante notifica alla Commissione, al
prelievo di una quantità corrispondente al proprio fabbiso­
gno , nella misura in cui lo consenta il saldo disponibile della              3.     Se , dopo aver esaurito la seconda quota , uno Stato
riserva .                                                                     membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la terza
 ---pagebreak--- N. L 399 / 28                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       31 . 12 . 87
quota, esso procede, alle stesse condizioni, al prelievo di una        Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia
quarta quota pari alla terza .                                         limitato al saldo disponibile, e a tal fine ne precisa l'entità allo
                                                                       Stato membro che effettua quest'ultimo prelievo .
Questo procedimento si applica fino ad esaurimento della
riserva .
                                                                                                   Articolo 7
4 . In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri possono
procedere al prelievo di quote inferiori a quelle stabilite da
detti paragrafi, se vi è ragione di ritenere che esse rischiereb­       1.     Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni
bero di non essere esaurite . Essi informano la Commissione             affinché l'apertura delle quote complementari da essi prele­
dei motivi che li hanno indotti ad applicare il presente                vate in applicazione dell'articolo 3 renda possibili le impu­
paragrafo .                                                             tazioni, senza discontinuità , sulle loro parti cumulate del
                                                                        contingente comunitario .
                                                                        2.     Gli Stati membri garantiscono agli importatori dei
                            Articolo 4
                                                                        prodotti in questione la possibilità di attingere liberamente
                                                                        alle quote loro assegnate .
Le quote complementari prelevate in applicazione dell'arti­
colo 3 sono valide fino al 31 dicembre 1988 .
                                                                        3.     Gli Stati membri procedono all'imputazione delle
                                                                        importazioni dei prodotti in questione sulle loro quote man
                                                                        mano che tali prodotti sono presentati in dogana , accompa­
                            Articolo 5                                  gnati da dichiarazioni di immissione in libera pratica.
Gli Stati membri versano nella riserva entro il 1° ottobre              4.     Il grado di esaurimento delle quote degli Stati membri
 1988 la frazione non utilizzata della loro quota iniziale che,         viene rilevato in base alle importazioni imputate alle condi­
alla data del 15 settembre 1988 , ecceda il 20% del volume              zioni definite al paragrafo 3 .
iniziale . Essi possono versare una quantità superiore se vi è
motivo di ritenere che quest'ultima rischi di non essere
utilizzata .
                                                                                                   Articolo 8
Gli Stati membri comunicano alla Commissione , entro il
 1° ottobre 1988 , il totale delle importazioni ilei prodotti in        Su richiesta della Commissione , gli Stati membri la informa­
 questione, effettuate fino al 15 settembre 1988 e imputate sul         no delle importazioni effettivamente imputate sulle loro
contingente comunitario , nonché eventualmente la frazione              quote .
della loro quota iniziale versata nella riserva .
                                                                                                    Articolo 9
                            Articolo 6
                                                                         Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente
 La Commissione provvede alla contabilizzazione delle quote              affinché il presente regolamento si rispettato .
 aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli 2 e 3 ed
 informa ciascuno di detti Stati , non appena le pervengono le
 notifiche, del grado di esaurimento della riserva .
                                                                                                   Articolo 10
 Essa informa gli Stati membri , entro il 5 ottobre 1988 , della
 consistenza della riserva dopo i versamenti effettuati in               Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
 applicazione dell'articolo 5 .                                          1988 .
                    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                    ciascuno degli Stati membri.
                    Fatto a Bruxelles , addì 22 dicembre 1987 .
                                                                                             Per il Consiglio
                                                                                               Il Presidente
                                                                                              N. WILHJELM