CELEX: 32016D0423(02)
Language: sl
Date: 2016-04-21 00:00:00
Title: Sklep Komisije z dne 21. aprila 2016 o obvestilu tretji državi o možnosti, da bo opredeljena kot nesodelujoča tretja država pri boju proti nezakonitemu, neprijavljenemu in nereguliranemu ribolovu

23.4.2016   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 144/9
            
         SKLEP KOMISIJE
   z dne 21. aprila 2016
   o obvestilu tretji državi o možnosti, da bo opredeljena kot nesodelujoča tretja država pri boju proti nezakonitemu, neprijavljenemu in nereguliranemu ribolovu
   (2016/C 144/06)
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1005/2008 z dne 29. septembra 2008 o vzpostavitvi sistema Skupnosti za preprečevanje nezakonitega, neprijavljenega in nereguliranega ribolova, za odvračanje od njega ter za njegovo odpravljanje in o spremembi uredb (EGS) št. 2847/93, (ES) št. 1936/2001 in (ES) št. 601/2004 ter o razveljavitvi uredb (ES) št. 1093/94 in (ES) št. 1447/1999 (1) ter zlasti člena 32 Uredbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   1.   UVOD
   
   
               (1)
            
            
               Uredba (ES) št. 1005/2008 (v nadaljnjem besedilu: uredba o ribolovu IUU) vzpostavlja sistem Unije za preprečevanje nezakonitega, neprijavljenega in nereguliranega ribolova (v nadaljnjem besedilu: ribolov IUU), za odvračanje od njega ter za njegovo odpravljanje.
            
         
               (2)
            
            
               V poglavju VI uredbe o ribolovu IUU so določeni postopek v zvezi z opredelitvijo nesodelujočih tretjih držav, demarše v zvezi z navedenimi državami, priprava seznama navedenih držav, črtanje z navedenega seznama, objava navedenega seznama in morebitni izredni ukrepi.
            
         
               (3)
            
            
               Komisija v skladu s členom 32 uredbe o ribolovu IUU tretje države obvesti o možnosti, da bodo opredeljene kot nesodelujoče države. Pri tem gre za predhodno obvestilo. Obvestilo temelji na merilih iz člena 31 uredbe o ribolovu IUU. Komisija v zvezi z obveščenimi tretjimi državami sprejme tudi vse demarše iz člena 32 navedene uredbe. V obvestilo vključi zlasti informacije o bistvenih dejstvih in ugotovitvah, na katerih temelji taka opredelitev, navedenim državam pa omogoči, da se odzovejo in predložijo dokaze, ki izpodbijajo opredelitev, ali kadar je to ustrezno, akcijski načrt in sprejete ukrepe za izboljšanje razmer. Obveščenim tretjim državam da na voljo dovolj časa, da odgovorijo na obvestilo, in določi razumen rok, v katerem morajo odpraviti nepravilnosti.
            
         
               (4)
            
            
               Komisija v skladu s členom 31 uredbe o ribolovu IUU opredeli tretje države, ki jih obravnava kot nesodelujoče države pri boju proti ribolovu IUU. Tretja država je opredeljena kot nesodelujoča, če ne izpolnjuje dolžnosti, ki so ji kot državi zastave, pristanišča, obalni državi ali državi trga naložene v skladu z mednarodnim pravom ter v skladu s katerimi mora ukrepati za preprečevanje ribolova IUU, za odvračanje od njega ter za njegovo odpravljanje.
            
         
               (5)
            
            
               Opredelitev nesodelujočih tretjih držav temelji na proučitvi vseh informacij, kot je določeno v členu 31(2) uredbe o ribolovu IUU.
            
         
               (6)
            
            
               Svet v skladu s členom 33 uredbe o ribolovu IUU pripravi seznam nesodelujočih tretjih držav. Za te države se med drugim uporabljajo ukrepi iz člena 38 uredbe o ribolovu IUU.
            
         
               (7)
            
            
               V skladu s členom 20(1) uredbe o ribolovu IUU morajo tretje države zastave za sprejetje potrjenih potrdil o ulovu obvestiti Komisijo o svoji ureditvi za izvajanje, nadzorovanje in izvrševanje zakonov, predpisov ter ukrepov za ohranjanje in upravljanje, ki jih morajo upoštevati ribiška plovila zadevnih tretjih držav.
            
         
               (8)
            
            
               Komisija v skladu s členom 20(4) uredbe o ribolovu IUU upravno sodeluje s tretjimi državami na področjih v zvezi z izvajanjem navedene uredbe.
            
         2.   POSTOPEK V ZVEZI Z REPUBLIKO SIERRA LEONE
   
   
               (9)
            
            
               Republika Sierra Leone (v nadaljnjem besedilu: Sierra Leone) kot država zastave ni predložila obvestila Komisiji v skladu s členom 20 uredbe o ribolovu IUU.
            
         
               (10)
            
            
               Komisija je med letoma 2014 in 2016 upravno sodelovala z organi Sierre Leone. To sodelovanje je zajemalo vprašanja, ki se nanašajo na izvajanje, nadzorovanje in izvrševanje zakonov, predpisov ter ukrepov za ohranjanje in upravljanje s strani Sierre Leone. Vključevalo je izmenjavo ustnih in pisnih pripomb ter obisk na kraju samem. Cilj Komisije je bil poiskati in preveriti vse informacije, ki jih je štela za potrebne glede ureditve Sierre Leone za izvajanje, nadzorovanje in izvrševanje zakonov, predpisov ter ukrepov za ohranjanje in upravljanje, ki jih morajo upoštevati njena ribiška plovila, ter glede ukrepov, ki jih je Sierra Leone sprejela za izpolnitev obveznosti v boju proti ribolovu IUU.
            
         
               (11)
            
            
               Sierra Leone je članica Mednarodne komisije za ohranitev tunov v Atlantiku (ICCAT) in Komisija za tune v Indijskem oceanu (IOTC). Sierra Leone je ratificirala Konvencijo Združenih narodov o pomorskem mednarodnem pravu iz leta 1982 (UNCLOS).
            
         
               (12)
            
            
               Komisija je za presojo izpolnjevanja mednarodnih obveznosti Sierre Leone kot države zastave, pristanišča, obalne države ali države trga, ki so določene v mednarodnih sporazumih iz uvodne izjave 11 ter so jih opredelile ustrezne regionalne organizacije za upravljanje ribištva, poiskala, zbrala in proučila vse potrebne informacije.
            
         3.   MOŽNOST OPREDELITVE REPUBLIKE SIERRA LEONE KOT NESODELUJOČE TRETJE DRŽAVE
   
   
               (13)
            
            
               Komisija je v skladu s členom 31(3) uredbe o ribolovu IUU analizirala dolžnosti Republike Sierra Leone kot države zastave, pristanišča, obalne države ali države trga. Pri tem pregledu je upoštevala merila iz člena 31(4) do (7) uredbe o ribolovu IUU in veljavnega mednarodnega prava.
            
         3.1   Ponavljajoče se ribolovne dejavnosti IUU in trgovinski tokovi IUU (člen 31(4) uredbe o ribolovu IUU)
   
   
               (14)
            
            
               Odlok o upravljanju in razvoju ribištva iz leta 1994 ter predpisi s področja ribištva iz leta 1995 zajemajo samo dejavnosti ribiških plovil pod zastavo Sierre Leone v vodah v pristojnosti Sierre Leone.
            
         
               (15)
            
            
               Komisija je na podlagi zbranih in javno dostopnih informacij ugotovila, da obstajajo dokazi, da so plovila, ki so plula pod zastavo Sierre Leone, sodelovala pri ribolovnih dejavnostih IUU. Ta plovila so navedena na seznamih plovil IUU regionalnih organizacij za upravljanje ribištva (2) kot plovila, ki so plula pod zastavo Sierre Leone po njihovi vključitvi na te sezname (3). Ta plovila so BAROON, GORILERO, KUNLUN, VIKING in YONGDING.
            
         
               (16)
            
            
               Obstajajo očitni znaki, da organ, pristojen za registracijo plovil, organov za ribištvo ne obvešča sistematično o registraciji novih ribiških plovil in ne zahteva preverjanja ribiške zgodovine teh plovil. Podobno se zdi, da se subjekt, pristojen za register mednarodnih plovil, ne posvetuje z nacionalnimi organi pred registracijo ribiških plovil, ki bodo opravljala dejavnosti zunaj izključne ekonomske cone (v nadaljnjem besedilu: IEC) Sierre Leone. Zato se seznam ribiških plovil, ki plujejo pod zastavo Sierre Leone, lahko obravnava kot nekonsolidiran: zdi se, da organ, pristojen za ribištvo, nima nobenih informacij o ribiških plovilih Sierre Leone, ki opravljajo dejavnosti zunaj IEC, organ, pristojen za registracijo plovil, pa ima le delne informacije o stanju registra ladjevja Sierre Leone. Zaradi očitnega pomanjkanja sodelovanja med subjektom, pristojnim za register mednarodnih plovil, in nacionalnimi organi bi bila lahko zmanjšana sposobnost Sierre Leone, da spremlja velikost in dejavnosti svojega ladjevja, kar bi lahko izvajalcem dejavnosti, ki delujejo nezakonito, omogočilo uporabo zastave Sierre Leone, ne da bi jih odkrili.
            
         
               (17)
            
            
               Komisija je ugotovila, da zunaj IEC Sierre Leone opravlja dejavnosti do 50 ribiških plovil pod zastavo Sierre Leone brez dovoljenja ustreznih organov Sierre Leone. Zdi se, da je to v nasprotju s sklepom nacionalne vlade iz leta 2010, s katerim je bila registracija ribiških plovil prek mednarodnega registra začasno ustavljena. Poleg tega so organi Sierre Leone priznali, da organi, pristojni za ribištvo, ne spremljajo, nadzirajo in obvladujejo teh ribiških plovil pod zastavo Sierre Leone, ki opravljajo dejavnosti zunaj IEC. Centru za spremljanje ribištva Sierre Leone ne sporočajo svojega geografskega položaja in z organi za ribištvo Sierre Leone ne izmenjujejo podatkov o ulovu, iztovarjanjih ali pretovarjanjih.
            
         
               (18)
            
            
               Komisija je proučila ukrepe, ki jih je Sierra Leone sprejela v zvezi z dostopom ribiških proizvodov, pridobljenih z ribolovom IUU, na svoj trg. Plovila Sierre Leone, ki opravljajo dejavnosti zunaj IEC Sierre Leone, niso predmet nadzora s strani organov Sierre Leone. Ta plovila organom Sierre Leone ne sporočajo ali posredujejo nobenih informacij glede svojih dejavnosti, iztovarjanj in pretovarjanj. Zato je malo verjetno, da je mogoče zagotoviti sledljivost rib ali ribiških proizvodov, pridobljenih s teh plovil.
            
         
               (19)
            
            
               Ravnanje Sierre Leone, opisano v uvodnih izjavah 15 do 18, ni v skladu s členom 94(1) in (2) UNCLOS, ki določa, da vsaka država učinkovito izvaja svoje pristojnosti in nadzor nad ladjami, ki plujejo pod njeno zastavo. Prav tako ni v skladu s točko 24 Mednarodnega akcijskega načrta FAO za preprečevanje nezakonitega, neprijavljenega in nereguliranega ribolova, za odvračanje od njega ter za njegovo odpravljanje (v nadaljnjem besedilu: Mednarodni akcijski načrt za preprečevanje ribolova IUU), v kateri je določena obveznost celovitega in učinkovitega nadzora ribolovnih dejavnosti, in točko 35 Mednarodnega akcijskega načrta za preprečevanje ribolova IUU, v kateri je določeno, da bi morala država zastave pred registracijo plovila zagotoviti, da lahko učinkovito izpolnjuje svojo odgovornost za zagotovitev, da plovilo ne opravlja ribolova IUU. V nasprotju je tudi s točko 36 Mednarodnega akcijskega načrta za preprečevanje ribolova IUU, v kateri je določeno, da naj države zastave ne bi odobrile plovbe plovilom pod njihovo zastavo, za katera je znano, da ne izpolnjujejo pravil in predpisov, in točko 42 Mednarodnega akcijskega načrta za preprečevanje ribolova IUU, v kateri je določeno, da vsaka država vodi register ladij z imeni in podatki o ladjah, ki plujejo pod njeno zastavo. Prav tako ni v skladu s točko 71 Mednarodnega akcijskega načrta za preprečevanje ribolova IUU, v skladu s katero naj bi države sprejele ukrepe za izboljšanje preglednosti, da zagotovijo sledljivost rib ali ribiških proizvodov. Hkrati ni v skladu s členom 11 Kodeksa odgovornega ribištva FAO (v nadaljnjem besedilu: Kodeks ravnanja FAO), v katerem so določene dobre prakse po ulovu in odgovorna mednarodna trgovina.
            
         
               (20)
            
            
               Glede na dejstva, predstavljena v tem oddelku Sklepa, ter na podlagi vseh dejstev, ki jih je zbrala Komisija, in vseh izjav zadevne države je v skladu s členom 31(3) ter členom 31(4)(a) in (b) uredbe o ribolovu IUU mogoče ugotoviti, da obstajajo očitni znaki, da Sierra Leone ne izpolnjuje svojih dolžnosti, ki so ji bile kot državi zastavi, pristanišča, obalni državi in državi trga naložene v skladu z mednarodnim pravom ter zadevajo plovila IUU in ribolov IUU, ki ga opravljajo ali omogočajo plovila, ki plujejo pod njeno zastavo, ali njeni državljani, ter na svojem trgu ni preprečila dostopa do ribiških proizvodov, pridobljenih z ribolovom IUU.
            
         3.2   Nesodelovanje in neizvrševanje (člen 31(5) uredbe o ribolovu IUU)
   
   
               (21)
            
            
               Organi Sierre Leone za ribištvo so na splošno sodelovali s Komisijo, odgovarjali na zahteve za informacije in zagotovili povratne informacije, vendar je njihove odgovore na nekatere zahteve omejevalo stanje mednarodnega registra in pomanjkanje sodelovanja med subjektom, odgovornim za register mednarodnih plovil, in nacionalnimi organi, kot je določeno v oddelku 3.1.
            
         
               (22)
            
            
               Sierra Leone je pomembna obalna država v zahodni Afriki, njene vode pa so bogata ribolovna območja, zato privabljajo plovila iz tretjih držav. Novembra 2015 je imelo dovoljenje za ribolov v vodah Sierre Leone 155 plovil, ki plujejo pod tujo zastavo. Vsa ta plovila razen plovil za ribolov tuna imajo na krovu opazovalca. Niso pa vsa opremljena z napravo sistema za spremljanje plovil (v nadaljnjem besedilu: sistem VMS) na krovu. Brez popolnega opazovanja celotnega ladjevja in sistema VMS na vseh industrijskih plovilih Sierra Leone ne more zanesljivo zagotoviti, da nobeno plovilo ne opravlja ribolovnih dejavnosti IUU. Zdi se, da število izdanih dovoljenj ni v skladu niti z nadzorno zmogljivostjo niti z razpoložljivimi viri.
            
         
               (23)
            
            
               Sierra Leone je tudi pomembna država zastave, ki vodi mednarodni register in privablja plovila iz tretjih držav brez neposredne povezave z državo. Kot je pojasnjeno v uvodni izjavi 17, ta plovila opravljajo dejavnosti zunaj IEC Sierre Leone, na odprtem morju in v vodah tretjih držav. Komisija je ugotovila, da Sierra Leone sodeluje z državami podregije prek podregionalne komisije za ribištvo (SRFC), vendar se zdi, da ne sodeluje s tretjimi državami zunaj regije, v kateri ribiška plovila Sierre Leone opravljajo dejavnosti. To pomanjkanje sodelovanja je lahko posledica dejstva, da imajo organi Sierre Leone verjetno le malo ali nič informacij o plovilih, ki plujejo pod zastavo Sierre Leone in opravljajo dejavnosti zunaj nacionalne IEC.
            
         
               (24)
            
            
               Nacionalni pravni okvir na področju ribištva (4) je zastarel in ga je treba popraviti, da se zagotovi skladnost med nacionalnim pravom ter veljavnimi mednarodnimi in regionalnimi pravili. Opredelitev ribolovnih dejavnosti vključuje iskanje, lovljenje, ulov in pobiranje rib ter katero koli dejavnost v podporo ali za pripravo teh dejavnosti, vključno z uporabo letal. Opredelitev ribiških plovil vključuje plovila, ki opravljajo z ribolovom povezane dejavnosti. Z ribolovom povezane dejavnosti vključujejo pretovarjanje, skladiščenje, predelavo, prevoz in oskrbo z gorivom ter obnovitev zalog ribiških plovil. Vendar ta besedila ne opredeljujejo izrecno ribolovnih dejavnosti IUU ali resnih kršitev, kot so določene z mednarodnim pravom, ter ne predvidevajo izrecno izvršilnih ukrepov in sankcij za dejavnosti, ki jih opravljajo plovila Sierre Leone zunaj pristojnosti Sierre Leone, ali državljane, ki podpirajo ali opravljajo ribolov IUU. Obstajajo očitni znaki, da sistem sankcij Sierre Leone ni odvračilen in sorazmeren v skladu z mednarodnimi obveznostmi. Višina kazni ni vezana na vrednost nezakonito ulovljenih rib, zato kršiteljem niso sistematično odvzete koristi, ki izhajajo iz njihovih nezakonitih dejavnosti. Višina kazni ni vezana na škodo, povzročeno ribolovnim virom in okolju.
            
         
               (25)
            
            
               Skupni operativni center je odgovoren za izvajanje nalog spremljanja, nadzora in obvladovanja ribištva. S financiranjem iz mednarodnih projektov je bil ta center opremljen za izvajanje funkcij spremljanja, nadzora in obvladovanja. Vendar se zaradi omejenega financiranja zdi, da je delovanje centra omejeno brez proračuna ali z nezadostnim proračunom za kritje stroškov poslovanja centra. Zato se zdi, da Sierra Leone nima materialnih in finančnih sredstev za bolj proti ribolovu IUU.
            
         
               (26)
            
            
               Pravni okvir in izvršilni ukrepi v Sierri Leone niso v skladu z osnovnimi zahtevami iz členov 61, 62, 117, 118 in 119 UNCLOS. Dejstva iz uvodnih izjav 20 do 24 kažejo, da Sierra Leone ne izpolnjuje pogojev iz člena 94 UNCLOS, ki določa, da ima država zastave v skladu s svojim notranjim pravom pristojnost nad vsako ladjo, ki pluje pod njeno zastavo, vključno z njenim kapitanom, častniki in posadko. Zdi se, da Sierra Leone ni dokazala, da ima vzpostavljen ustrezen sistem sankcij za boj proti ribolovu IUU, kot je priporočeno v točki 21 Mednarodnega akcijskega načrta za preprečevanje ribolova IUU. Poleg tega se zdi tudi, da Sierra Leone ni upoštevala priporočil iz točke 24 Mednarodnega akcijskega načrta za preprečevanje ribolova IUU, v skladu s katero naj bi države zastave zagotovile celovito ter učinkovito spremljanje, nadzor in obvladovanje ribolova do iztovarjanja in končnega namembnega kraja, vključno z namestitvijo sistema VMS v skladu z ustreznimi nacionalnimi, regionalnimi in mednarodnimi standardi.
            
         
               (27)
            
            
               Glede na dejstva, predstavljena v tem oddelku Sklepa, ter na podlagi dejstev, ki jih je zbrala Komisija, in vseh izjav države je bilo v skladu s členom 31(3) in (5) uredbe o ribolovu IUU mogoče ugotoviti, da obstajajo očitni znaki, da Sierra Leone ni izpolnila svojih dolžnosti v zvezi s sodelovanjem in izvrševanjem, ki so ji bile naložene v skladu z mednarodnim pravom.
            
         3.3   Neizvajanje mednarodnih pravil (člen 31(6) uredbe o ribolovu IUU)
   
   
               (28)
            
            
               Sierra Leone je leta 1994 ratificirala konvencijo UNCLOS ter je pogodbenica ICCAT in IOTC.
            
         
               (29)
            
            
               ICCAT je v letih od 2009 do 2012 Sierro Leone opredelil kot državo, ki ne izpolnjuje obveznosti. Ta status je bil umaknjen leta 2013, leta 2014 pa je bilo stanje zaskrbljujoče, ker ICCAT leta 2015 ni prejel nobenih letnih poročil ali tabel o skladnosti. V poročilu o skladnosti IOTC za Sierro Leone je bilo ugotovljenih tudi več ponavljajočih se težav s skladnostjo, zlasti splošna neskladnost z ukrepi IOTC ter dejstvo, da država ni zagotovila poročil in informacij v skladu z resolucijami 12/11, 01/06, 10/09, SC04 in S17. Sierra Leone je kljub strukturi in območju opravljanja dejavnosti svojega ribiškega ladjevja pogodbenica ICCAT in IOTC, ne pa tudi drugih regionalnih organizacij za upravljanje ribištva.
            
         
               (30)
            
            
               Vprašanja skladnosti Sierre Leone v okviru ICCAT in IOTC dokazujejo, da Sierra Leone ne izpolnjuje svojih obveznosti kot država zastave v skladu s členom 94 UNCLOS in točko 24 Mednarodnega akcijskega načrta za preprečevanje ribolova IUU.
            
         
               (31)
            
            
               Sierra Leone ni ratificirala nobenih mednarodnih pravnih instrumentov v zvezi z upravljanjem ribištva razen konvencije UNCLOS. Ravnanje Sierre Leone pri izvajanju mednarodnih instrumentov ni v skladu s priporočili iz točke 11 Mednarodnega akcijskega načrta za preprečevanje ribolova IUU, v skladu s katero se države prednostno spodbuja k ratifikaciji, sprejemu ali pristopu k Sporazumu Združenih narodov o uporabi določb konvencije UNCLOS glede ohranjanja in upravljanja čezconskih staležev rib in izrazito selivskih staležev rib (UNFSA) in k Sporazumu FAO o usklajevanju. V nasprotju je tudi s točko 14, v kateri je določeno, da države v celoti in učinkovito izvajajo Kodeks ravnanja in z njim povezane mednarodne akcijske načrte.
            
         
               (32)
            
            
               Poleg tega v Sierri Leone ni namenskega ribiškega pristanišča, toda ribiška plovila neposredno iztovarjajo na pomolih podjetij ali v komercialnem pristanišču. Sierra Leone ni ratificirala Sporazuma FAO o ukrepih države pristanišča iz leta 2009.
            
         
               (33)
            
            
               Sierra Leone v nasprotju s priporočili iz točk 25, 26 in 27 Mednarodnega akcijskega načrta za preprečevanje ribolova IUU ni pripravila nacionalnega akcijskega načrta za odpravo ribolova IUU.
            
         
               (34)
            
            
               Kot je omenjeno v uvodni izjavi 17, mednarodni register Sierre Leone upravlja zasebno podjetje, ki se nahaja zunaj Sierre Leone, in Sierra Leone očitno ni zagotovila, da so plovila, ki plujejo pod njeno zastavo, dejansko povezana s to državo. To je v nasprotju s členom 91 UNCLOS, ki določa, da mora obstajati dejanska povezava med državo zastave in njenimi ladjami.
            
         
               (35)
            
            
               Glede na dejstva, predstavljena v tem oddelku Sklepa, ter na podlagi vseh dejstev, ki jih je zbrala Komisija, in vseh izjav države je bilo v skladu s členom 31(3) in (6) uredbe o ribolovu IUU mogoče ugotoviti, da obstajajo očitni znaki, da Sierra Leone ni izpolnila obveznosti v zvezi z mednarodnimi pravili, predpisi ter ukrepi za ohranjanje in upravljanje, ki so ji bile naložene z mednarodnim pravom.
            
         3.4   Posebne omejitve držav v razvoju
   
   
               (36)
            
            
               V skladu z indeksom človekovega razvoja Združenih narodov (5) se je Sierra Leone v letu 2015 štela za državo z nizko stopnjo človekovega razvoja (181. mesto od 188 držav).
            
         
               (37)
            
            
               Čeprav lahko obstajajo posebne omejitve zmogljivosti v zvezi s spremljanjem, nadzorom in obvladovanjem, te posebne omejitve Sierre Leone, ki izhajajo iz njene stopnje razvoja, ne upravičujejo vseh pomanjkljivosti, ugotovljenih v zgornjih oddelkih. To velja zlasti za registracijo ribiških plovil v mednarodnem registru Sierre Leone in pomanjkljive informacije o teh plovilih.
            
         
               (38)
            
            
               Zdi se, da so ugotovljene pomanjkljivosti predvsem posledica neustreznega upravnega okolja za zagotovitev učinkovitega in uspešnega izpolnjevanja dolžnosti Sierre Leone kot države zastave, obalne države, države pristanišča in države trga. Sierra Leone je prejela podporo iz regionalnih pobud, katerih cilj je okrepiti upravljanje in boj proti ribolovu IUU, tudi z izboljšanim spremljanjem, nadzorom in obvladovanjem. Vendar je bilo to financiranje leta 2015 začasno ustavljeno zaradi pomislekov glede upravljanja, brez teh sredstev pa skupni operativni center ne more učinkovito delovati.
            
         
               (39)
            
            
               Glede na dejstva, predstavljena v tem oddelku Sklepa, ter na podlagi vseh dejstev, ki jih je zbrala Komisija, in izjav zadevne države je v skladu s členom 31(7) uredbe o ribolovu IUU mogoče ugotoviti, da stopnja razvoja Sierre Leone lahko negativno vpliva na razvojni status in splošno ravnanje Sierre Leone na področju upravljanja ribištva. Vendar ob upoštevanju ugotovljenih pomanjkljivosti v Sierri Leone s stopnjo razvoja te države ni mogoče v celoti upravičiti ali drugače utemeljiti njenega splošnega ravnanja kot država zastave, pristanišča, obalna država ali država trga glede ribolova in neustreznosti njenih ukrepov za preprečevanje ribolova IUU, za odvračanje od njega ter za njegovo odpravljanje.
            
         4.   SKLEPNA UGOTOVITEV O MOŽNOSTI OPREDELITVE KOT NESODELUJOČE TRETJE DRŽAVE
   
   
               (40)
            
            
               Sierro Leone bi bilo treba na podlagi ugotovitev v zvezi z njenim neizpolnjevanjem dolžnosti, ki so ji kot državi zastave, pristanišča, obalni državi ali državi trga naložene v skladu z mednarodnim pravom, ter nesprejetjem ukrepov za preprečevanje ribolova IUU, za odvračanje od njega ter za njegovo odpravljanje v skladu s členom 32 uredbe o ribolovu IUU obvestiti o možnosti, da jo bo Komisija opredelila kot nesodelujočo tretjo državo pri boju proti ribolovu IUU.
            
         
               (41)
            
            
               Komisija bi morala Sierro Leone v skladu s členom 32(1) uredbe o ribolovu IUU obvestiti o možnosti, da bo opredeljena kot nesodelujoča tretja država. Komisija bi morala v zvezi s Sierro Leone sprejeti tudi vse demarše, določene v členu 32 uredbe o ribolovu IUU. Zaradi dobrega upravljanja bi bilo treba opredeliti obdobje, v katerem se lahko ta država pisno odzove na obvestilo in izboljša stanje.
            
         
               (42)
            
            
               Poleg tega obvestilo Sierri Leone o možnosti, da bo opredeljena kot država, ki jo Komisija za namene tega sklepa obravnava kot nesodelujočo državo, ne izključuje niti samodejno ne pomeni posledičnih ukrepov, ki jih lahko Komisija ali Svet sprejmeta za opredelitev in pripravo seznama nesodelujočih držav –
            
         SKLENILA:
   Edini člen
   Komisija Republiko Sierra Leone obvesti o možnosti, da jo bo opredelila kot nesodelujočo tretjo državo pri boju proti nezakonitemu, neprijavljenemu in nereguliranemu ribolovu.
   
      V Bruslju, 21. aprila 2016
      
         
            Za Komisijo
         
         Karmenu VELLA
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 286, 29.10.2008, str. 1.
   
      (2)  Ustrezne regionalne organizacije za upravljanje ribištva so CCAMLR, SEAFO, GFCM, NEAFC, NAFO in IOTC. Informacije pridobljene s spletne strani: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SL/TXT/?uri=CELEX:32015R1296
   
      (3)  Glej del B Priloge k Uredbi (EU) št. 468/2010.
   
      (4)  Odlok o upravljanju in razvoju ribištva iz leta 1994 ter predpisi s področja ribištva iz leta 1995.
   
      (5)  Informacije pridobljene s spletne strani: http://hdr.undp.org/sites/default/files/2015_human_development_report_1.pdf.