CELEX: 52014PC0495
Language: hu
Date: 2014-07-29
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Feröer szigetek közötti tudományos és technológiai együttműködésről és a Feröer szigeteknek a „Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogramhoz (2014–2020) való társulásáról szóló megállapodás aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról

|
			
		
		
		52014PC0495
		
			Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Feröer szigetek közötti tudományos és technológiai együttműködésről és a Feröer szigeteknek a „Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogramhoz (2014–2020) való társulásáról szóló megállapodás aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról /* COM/2014/0495 final - 2014/0227 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A JAVASLAT HÁTTERE
2014. március 18-án a Tanács felhatalmazta az
Európai Bizottságot, hogy az Európai Unió nevében tárgyalásokat kezdjen a
Feröer szigetekkel a Feröer-szigeteknek a „Horizont 2020” kutatási és
innovációs keretprogramhoz (2014–2020) való társulásáról szóló, az Európai Unió
és a Feröer szigetek között megkötendő megállapodásról.
A két Fél tárgyalásai lezárultak, és
megszületett a csatolt megállapodástervezet, amely összhangban van a Tanács
által kibocsátott tárgyalási irányelvekkel. 
A Bizottság azt javasolja, hogy a Tanács:
–                        
hozzon határozatot a megállapodás Európai
Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról.
2.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI
A tanácsi határozatra irányuló javaslat
jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés 186.
cikke, 218. cikkének (5) bekezdése és 218. cikkének (8) bekezdése.
2014/0227 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS HATÁROZATA
az Európai Unió és a Feröer szigetek közötti
tudományos és technológiai együttműködésről és a Feröer szigeteknek a
„Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogramhoz (2014–2020) való
társulásáról szóló megállapodás aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 186. cikkére, összefüggésben
218. cikke (5) bekezdésével és 218. cikke (8) bekezdésének első
albekezdésével,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)       Az 1291/2013/EU európai
parlamenti és tanácsi rendelet[1]
létrehozta a „Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogramot (2014–2020)
(a továbbiakban: „Horizont 2020” keretprogram).
(2)       2014. március 18-án a Tanács
felhatalmazta a Bizottságot, hogy az Európai Unió nevében tárgyalásokat kezdjen
a Feröer szigetekkel az Európai Unió és a Feröer szigetek közötti tudományos és
technológiai együttműködésről és a Feröer szigeteknek a „Horizont
2020” keretprogramhoz való társulásáról szóló megállapodás megkötése céljából.
(3)       A tárgyalások sikeresen
lezárultak, és a megállapodást, feltételezve annak későbbi időpontban
történő megkötését, alá kell írni az Európai Unió részéről,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 
1. cikk
Az Európai Unió és a Feröer szigetek közötti
tudományos és technológiai együttműködésről és a Feröer szigeteknek a
„Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogramhoz való társulásáról szóló
megállapodás aláírását, feltételezve a megállapodás megkötését, az Unió nevében
a Tanács jóváhagyja.
Az aláírandó megállapodás szövege e határozat
mellékletében található.
2. cikk
A Tanács Főtitkársága kibocsátja a
megállapodás aláírására vonatkozó, a megállapodás megkötésének feltételéhez
kötött, teljes körű meghatalmazást a megállapodás főtárgyalója által
kijelölt személy(ek) részére.
3. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos
Lapjában ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
PÉNZÜGYI KIMUTATÁS
1.           A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS
FŐBB ADATAI 
1.1.        A javaslat/kezdeményezés címe

Az
Európai Unió és a Feröer szigetek közötti tudományos és technológiai
együttműködésről és a Feröer szigeteknek a „Horizont 2020” kutatási
és innovációs keretprogramhoz (2014–2020) való társulásáról szóló megállapodás
aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról szóló tanácsi határozatra irányuló
javaslat.
1.2.        A tevékenységalapú irányítás
/ tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe tartozó érintett
szakpolitikai terület(ek)[2]

Politikai
stratégia és koordináció az RTD, a JRC, az AGRI, az EAC, a CNECT, az ENER, az
ENTR és a MOVE főigazgatóságok részvételével.
1.3.        A javaslat/kezdeményezés
típusa 
þ A
javaslat/kezdeményezés új
intézkedésre irányul 
¨ A
javaslat/kezdeményezés kísérleti
projektet / előkészítő intézkedést követő új intézkedésre[3] irányul
¨ A
javaslat/kezdeményezés jelenlegi
intézkedés meghosszabbítására irányul
¨ A
javaslat/kezdeményezés új
intézkedésnek megfelelően módosított intézkedésre
irányul 
1.4.        Célkitűzés(ek)
1.4.1.     A javaslat/kezdeményezés által
érintett többéves bizottsági stratégiai célkitűzés(ek) 
A
Feröer szigetek társulása a „Horizont 2020” kutatási és innovációs
keretprogramhoz (2014–2020). A Feröer szigetek „Horizont 2020” keretprogramban
társult országként való részvétele az ország hetedik keretprogramban való
részvétele folytatásának tekinthető. 
1.4.2.     Konkrét célkitűzés(ek) és
a tevékenységalapú irányítás / tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe
tartozó érintett tevékenység(ek) 
Konkrét célkitűzés 
A tevékenységalapú irányítás / tevékenységalapú költségvetés-tervezés
keretébe tartozó érintett tevékenység(ek)
Az
EU ipari vezető szerepének megszilárdítása és versenyképességének
erősítése a globális színtéren, valamint az Unióban folyó kutatási tevékenység
kiválóságának megerősítése.
1.4.3.     Várható eredmény(ek) és
hatás(ok)
Tüntesse fel, milyen
hatásokat gyakorolhat a javaslat/kezdeményezés a
kedvezményezettekre/célcsoportokra.
A
megállapodásnak köszönhetően a Feröer szigetek és az Unió egyaránt
előnyét fogja látni a „Horizont 2020” új uniós kutatási és innovációs
keretprogramban (2014–2020) való részvételnek, és a Felek továbbfejleszthetik
és fokozhatják együttműködésüket a tudomány és a technológia terén
kölcsönös érdeklődésre számot tartó területeken.
1.4.4. Mutatók,
eredmény és hatás
Tüntesse fel a
javaslat/kezdeményezés megvalósításának nyomon követését lehetővé
tevő mutatókat.
–
A Feröer szigetek által benyújtott pályázatok száma a „Horizont 2020”
keretprogram keretében finanszírozásra kiválasztott összes pályázat, illetve a
keretprogram egyes pillérjein belül kiválasztott pályázatok számához képest,
–
a Feröer szigeteki pályázók száma a benyújtott és finanszírozásra kiválasztott
pályázatok között,
–
a finanszírozásban részesülő Feröer szigeteki jogalanyok száma, valamint a
„Horizont 2020” egyedi program keretében elnyert finanszírozás aránya a Feröer
szigetek adott programban való relatív részvételéhez viszonyítva,
–
az aláírt Feröer szigeteki támogatási megállapodások száma.
1.5.        A javaslat/kezdeményezés
indoklása 
1.5.1.     Rövid vagy hosszú távon
kielégítendő szükséglet(ek) 
E
határozat révén a Feröer szigetek társult országként részt vehet a „Horizont
2020” keretprogram keretében kiírt legtöbb pályázaton, és a kutatással
foglalkozó Feröer szigeteki jogalanyok sikeres pályázatai finanszírozásban
részesülhetnek. A Feröer szigeteknek pénzügyi hozzájárulást kell fizetnie a
társult státusz megőrzése érdekében.
1.5.2.     Az uniós részvételből
adódó többletérték 
A
Feröer szigetek éves pénzügyi hozzájárulást fizet a társult országként való
részvétel fejében, melynek összege az EU költségvetését gyarapítja. 
Az
együttműködés hozzájárul az Unió tudományos kiválóságához és
versenyképességéhez, tekintettel arra, hogy a Feröer szigetek közeli
észak-európai szomszédja az EU-nak.
1.5.3.     Hasonló korábbi tapasztalatok
tanulsága 
A
Feröer szigetek 2010 óta társult tagként részt vett az EU hetedik kutatási
keretprogramjában, így az ország számára nem újdonság az EU-val folytatott
kutatási és innovációs együttműködés, és támaszkodhat a hetedik kutatási
keretprogram útján támogatott sikeres projektekre és cselekvésekre.
1.5.4.     Egyéb pénzügyi eszközökkel
való összeegyeztethetőség és lehetséges szinergia 
A
„Horizont 2020” keretprogram összeegyeztethető más uniós finanszírozási
eszközökkel.
1.6.        Az intézkedés és a pénzügyi
hatás időtartama 
þ A javaslat/kezdeményezés határozott
időtartamra vonatkozik 
–     
þ  A javaslat/kezdeményezés időtartama: 2014. január 1-jétől
2020. december 31-ig
–     
þ  Pénzügyi hatás: 2014. január 1-jétől 2023. december 31-ig
¨ A javaslat/kezdeményezés határozatlan
időtartamra vonatkozik
–     
Beindítási időszak: ÉÉÉÉ-tól/-től ÉÉÉÉ-ig
–     
azt követően: rendes ütem.
1.7.        Tervezett irányítási
módszer(ek)[4] 
A 2014. évi költségvetéstől kezdve:
þ Bizottság általi közvetlen irányítás
–     
þ a Bizottság szervezeti egységein keresztül, ideértve az uniós
küldöttségek személyzetét 
–     
þ  végrehajtó ügynökségen keresztül 
¨ Megosztott irányítás
a tagállamokkal 
þKözvetett irányítás, a végrehajtási
feladatokat az alábbiaknak delegálva:
–     
¨ harmadik országok vagy az általuk kijelölt szervek
–     
¨ nemzetközi szervezetek és ügynökségeik (nevezze meg)
–     
þ az EBB és az Európai Beruházási Alap
–     
¨ a költségvetési rendelet 208. és 209. cikkében említett szervek
–     
¨ közjogi szervek
–     
¨ magánjog alapján működő, közfeladatot ellátó szervek, olyan
mértékben, amennyiben megfelelő pénzügyi garanciákat nyújtanak
–     
¨ a valamely tagállam magánjoga alapján működő, köz- és
magánszféra közötti partnerség végrehajtásával megbízott és megfelelő
pénzügyi garanciákat nyújtó szervek
–     
¨ az EUSZ V. címének értelmében a KKBP terén konkrét fellépések
végrehajtásával megbízott, és a vonatkozó alap-jogiaktusban meghatározott
személyek.
–       Egynél több irányítási módszer feltüntetése
esetén kérjük, adjon részletes felvilágosítást a „Megjegyzések” rovatban.
2.           IRÁNYÍTÁSI INTÉZKEDÉSEK 
2.1.        A nyomon követésre és a
jelentéstételre vonatkozó rendelkezések 
Gyakoriság és
feltételek 
A
Bizottság rendszeresen értékelni fogja a megállapodás alapján végzett
cselekvéseket, melyeket a megállapodás végrehajtására vonatkozó rendszeres
nyomon követés keretében az e megállapodás 4. cikkével létrehozott EU–Feröer
Szigetek Kutatási és Innovációs Bizottság is ellenőriz. Az említett
bizottsági értékelés a következőkre terjed ki:
a)
a „Horizont 2020” egyedi programhoz kapcsolódó teljesítménymutatók: 
– a
Feröer szigetek által benyújtott pályázatok száma a „Horizont 2020”
keretprogram keretében finanszírozásra kiválasztott összes pályázat, illetve a
keretprogram egyes pillérjein belül kiválasztott pályázatok számához képest,
–
a Feröer szigeteki pályázók száma a benyújtott és finanszírozásra kiválasztott
pályázatok között,
–
a finanszírozásban részesülő Feröer szigeteki jogalanyok száma, valamint a
„Horizont 2020” egyedi program keretében kapott finanszírozás aránya a Feröer
szigetek adott programban való relatív részvételéhez viszonyítva,
–
a Feröer szigeteki jogalanyokkal aláírt támogatási megállapodások száma;
b)
információgyűjtés:
a
„Horizont 2020” keretprogramból származó adatok alapján, kérésre, valamint az
EU és a Feröer szigetek által létrehozott bizottság keretében megosztott
információk alapján;
c)
általános értékelés:
a
Bizottság a Feröer szigetek „Horizont 2020” keretprogramban való általános
részvételét az ország társult státuszának időtartama alapján fogja
értékelni.
2.2.        Irányítási és
kontrollrendszer 
2.2.1.     Felismert kockázat(ok) 
Nem
tártak fel kockázatot.
2.2.2.     A működő belső
kontrollrendszerrel kapcsolatos információk 
A
megállapodás III. melléklete határozza meg a Feröer szigetek „Horizont 2020”
keretprogramhoz nyújtott pénzügyi hozzájárulására irányadó szabályokat. 
A
megállapodás rendelkezik a Feröer szigetek keretprogramhoz nyújtott pénzügyi
hozzájárulására vonatkozó arányossági tényező felülvizsgálatáról (a Feröer
szigeteki jogalanyoknak a „Horizont 2020” keretprogram keretében 2014–2016
között megvalósított közvetlen és közvetett cselekvésekben való részvételére
vonatkozó adatok alapján). Erre a felülvizsgálatra a megállapodás
alkalmazásának negyedik évében kerül sor. 
2.2.3.     Az ellenőrzések költsége
és haszna, a várt hibaarány értékelése
N/A
2.3.        A csalások és a
szabálytalanságok megelőzésére vonatkozó intézkedések 
Tüntesse fel a
meglévő vagy tervezett megelőző és védintézkedéseket.
Az
ilyen intézkedéseket a megállapodás hatálya alá tartozó programok Feröer
szigeteki résztvevőinek pénzügyi ellenőrzéséről szóló IV.
melléklet határozza meg.
Ha
a keretprogram végrehajtása külső alvállalkozó igénybevételét vagy
pénzügyi hozzájárulás harmadik feleknek való kifizetését igényli, a Bizottság a
szükségesnek mutatkozó körben pénzügyi ellenőrzést fog végezni, különösen
akkor, ha alapos oka van kétségbe vonni az elvégzett vagy a jelentésben leírt
munka valószerűségét.
Az
Unió által kezdeményezett pénzügyi ellenőrzéseket vagy saját munkatársai,
vagy az ellenőrzött fél jogszabályai szerint elismert számviteli
szakértők végzik. Az Unió ez utóbbiakat szabadon, az ellenőrzött fél
által esetleg jelzett mindennemű összeférhetetlenségi kockázat kizárásával
fogja kiválasztani. A kutatási tevékenység végzése során a Bizottság
gondoskodni fog arról, hogy az Európai Unió pénzügyi érdekeit kellően
hatékony ellenőrzés, illetőleg ha szabálytalanságra derül fény, akkor
kellő visszatartó erejű és arányos intézkedések és szankciók óvják.
Ebből
a megfontolásból a keretprogram végrehajtása érdekében kötött
szerződésekben – a 2988/95/EK, Euratom, a 2185/96/Euratom, EK és az
883/2013/EK rendeletből kiindulva – rendelkezni kell az ellenőrzésre,
az intézkedésekre és a szankciókra vonatkozó szabályokról.
A
szerződésekben különösen az alábbiakról kell rendelkezni:
–
a szerződésnek olyan szerződéses kikötéseket kell tartalmaznia,
amelyek az EU pénzügyi érdekeinek védelmében ellenőrzéseket írnak elő
az elvégzett munkára vonatkozóan,
–
a csalás elleni intézkedések körében a 2185/96/Euratom, EK és a 883/2013/EU,
Euratom rendeletnek megfelelően adminisztratív ellenőrzéseket kell
végrehajtani,
–
a szerződések teljesítésével összefüggő, szándékos vagy gondatlan
magatartás következtében előálló mindennemű szabálytalanság esetén a
2988/95/EK, Euratom keretrendeletnek megfelelően közigazgatási szankciókat
kell alkalmazni, ideértve a feketelisták felállítását is,
–
az EUMSZ 299. cikkének alkalmazása alapján meghozott, a Feröer szigeteki
kedvezményezettek által a „Horizont 2020” keretprogramban való részvételük
nyomán visszafizetendő összegek visszafizettetésének végrehajtásáról szóló
bizottsági határozatok végrehajthatók a Feröer szigeteken,
–
ezen túlmenően – rutinjellegű intézkedésként – a Kutatási és
Innovációs Főigazgatóság felelős munkatársai olyan kontrollprogramot
fognak követni, amely kiterjed mind a tudományos, mind a költségvetési
vonatkozásokra; a Kutatási és Innovációs Főigazgatóság belső
ellenőrzésért felelős csoportja belső ellenőrzést fog
végezni; az Európai Számvevőszék pedig helyszíni ellenőrzéseket fog
tartani.
3.           A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS
BECSÜLT PÉNZÜGYI HATÁSA 
3.1.        A többéves pénzügyi keret
mely fejezetét/fejezeteit és a költségvetés mely kiadási tételét/tételeit
érintik a kiadások? 
·      Jelenlegi költségvetési tételek 
A többéves pénzügyi keret fejezetei, azon belül
pedig a költségvetési tételek sorrendjében.
 A többéves pénzügyi keret fejezete || Költségvetési tétel || Kiadás típusa || Hozzájárulás 
 Szám Megnevezés || diff./nem diff. ([5])   || EFTA-országoktól[6]   || tagjelölt országoktól[7]   || harmadik országoktól || a költségvetési rendelet 21. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében 
 1a || 08.01.05 08.01.05.01 08.01.05.03 || nem diff. || IGEN || IGEN || IGEN || IGEN 
·      Létrehozandó új költségvetési tételek 
A többéves pénzügyi
keret fejezetei, azon belül pedig a költségvetési tételek sorrendjében.
 A többéves pénzügyi keret fejezete || Költségvetési tétel || Kiadás típusa || Hozzájárulás 
 Szám […][Megnevezés………………………………………...……….] || diff./nem diff. || EFTA-országoktól || tagjelölt országoktól || harmadik országoktól || a költségvetési rendelet 21. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében 
   || […][XX.YY.YY.YY]   ||   || IGEN/NEM || IGEN/NEM || IGEN/NEM || IGEN/NEM 
3.2.        A kiadásokra gyakorolt becsült
hatás 
3.2.1.     A kiadásokra gyakorolt becsült
hatás összegzése 
millió EUR (három tizedesjegyig)
 A többéves pénzügyi keret fejezete || 1a || Versenyképesség a növekedésért és foglalkoztatásért 
 FŐIGAZGATÓSÁG: <…….> ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || ÖSSZESEN 
  Operatív előirányzatok ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Költségvetési tétel száma || Kötelezettségvállalási előirányzatok || (1) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kifizetési előirányzatok || (2) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Költségvetési tétel száma || Kötelezettségvállalási előirányzatok || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kifizetési előirányzatok || (2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bizonyos egyedi programok keretéből finanszírozott igazgatási előirányzatok[8] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Költségvetési tétel száma: 08 01.05 ||   || (3) || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,609 
 Költségvetési tétel száma: 08.01.05.01 ||   || (4) || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,574 
 Költségvetési tétel száma: 08.01.05.03 ||   || (5) || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,035 
  Operatív előirányzatok ÖSSZESEN || Kötelezettségvállalási előirányzatok || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kifizetési előirányzatok || (7) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Bizonyos egyedi programok keretéből finanszírozott igazgatási előirányzatok ÖSSZESEN || (8) || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,609 
 A többéves pénzügyi keret 1a FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN || Kötelezettségvállalási előirányzatok || =6+ 8 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,609 
 Kifizetési előirányzatok || =7+8 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,609 
 A többéves pénzügyi keret fejezete || 5 || „Igazgatási kiadások” 
millió EUR (három tizedesjegyig)
   ||   ||   || Tárgyév N || Tárgyév N+1 || Tárgyév N+2 || Tárgyév N+3 || A táblázat a hatás időtartamának megfelelően (vö. 1.6. pont) további évekkel bővíthető || ÖSSZESEN 
 FŐIGAZGATÓSÁG: <…….> || 
  Humánerőforrás ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Egyéb igazgatási kiadások ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 <...> Főigazgatóság ÖSSZESEN || Előirányzatok ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN || (Összes kötelezettségvállalási előirányzat = Összes kifizetési előirányzat) || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,084 
millió EUR (három tizedesjegyig)
   ||   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || ÖSSZESEN 
 A többéves pénzügyi keret 1–5. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN || Kötelezettségvállalási előirányzatok || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,693 
 Kifizetési előirányzatok || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,693 
3.2.2.     Az operatív
előirányzatokra gyakorolt becsült hatás 
–     
þ  A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után operatív
előirányzatok felhasználását 
–     
¨  A javaslat/kezdeményezés az alábbi operatív előirányzatok
felhasználását vonja maga után:
Kötelezettségvállalási előirányzatok, millió EUR
(három tizedesjegyig)
 Tüntesse fel a célkitűzéseket és a teljesítéseket   ò ||   ||   || Tárgyév N || Tárgyév N+1 || Tárgyév N+2 || Tárgyév N+3 || A táblázat a hatás időtartamának megfelelően (vö. 1.6. pont) további évekkel bővíthető || ÖSSZESEN 
 TELJESÍTÉSEK 
 Típus[9]   || Átlagos költség || Szám || Költség || Szám || Költség || Szám || Költség || Szám || Költség || Szám || Költség || Szám || Költség || Szám || Költség || Összesített szám || Összköltség 
 1. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS[10] ...   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Teljesítés ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Teljesítés ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Teljesítés ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 1. konkrét célkitűzés részösszege ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 2. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS ... ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Teljesítés ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 2. konkrét célkitűzés részösszege ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ÖSSZKÖLTSÉG ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.3.     Az igazgatási
előirányzatokra gyakorolt becsült hatás
3.2.3.1.  Összegzés 
–     
¨  A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után igazgatási
előirányzatok felhasználását. 
–     
þ  A javaslat/kezdeményezés az alábbi igazgatási előirányzatok
felhasználását vonja maga után:
millió EUR (három
tizedesjegyig)
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || ÖSSZESEN 
 A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETE || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,084 
 Humánerőforrás ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Egyéb igazgatási kiadások ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉNEK részösszege || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,012 || 0,084 
 A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉBE[11] bele nem tartozó előirányzatok   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 ||   
 Humánerőforrás || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,082 || 0,574 
 Egyéb igazgatási kiadások || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,005 || 0,035 
 A többéves pénzügyi keret 5, FEJEZETÉBE bele nem tartozó előirányzatok részösszege || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,087 || 0,609 
 ÖSSZESEN || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,099 || 0,693 
A
humánerőforrással kapcsolatos előirányzat-igényeket az adott
főigazgatóság rendelkezésére álló, az intézkedés irányításához rendelt
előirányzatokkal és/vagy az adott főigazgatóságon belüli
átcsoportosítással kell teljesíteni. A források adott esetben a költségvetési
korlátok betartása mellett kiegészíthetők az éves elosztási eljárás
keretében az irányító főigazgatósághoz rendelt további juttatásokkal.
3.2.3.2.   Becsült
humánerőforrás-szükségletek 
–     
¨  A javaslat/kezdeményezés nem igényel humánerőforrást. 
–     
þ  A javaslat/kezdeményezés az alábbi humánerőforrás-igénnyel jár:
A becsléseket teljes munkaidős
egyenértékben kell kifejezni
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
  A létszámtervben szereplő álláshelyek (tisztviselők és ideiglenes alkalmazottak) ||   ||   
 XX 01 01 01 (a központban és a bizottsági képviseleteken) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 01 02 (a küldöttségeknél) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 08 01 05 01 (közvetett kutatás) || 0,75 || 0,75 || 0,75 || 0,75 || 0,75 || 0,75 || 0,75 
 10 01 05 01 (közvetlen kutatás) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Külső munkatársak teljes munkaidős egyenértékben (FTE) kifejezve[12]   || 
 XX 01 02 01 (CA, SNE, INT a teljes keretből) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (CA, LA, SNE, INT és JED a küldöttségeknél) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[13]   || - a központban   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - a küldöttségeknél ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (CA, SNE, INT közvetett kutatásban) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (CA, INT, SNE közvetlen kutatásban) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Egyéb költségvetési tétel (kérjük megnevezni) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ÖSSZESEN ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
XX az érintett
szakpolitikai terület vagy költségvetési cím.
A
humánerőforrás-igényeknek az adott főigazgatóság rendelkezésére álló,
az intézkedés irányításához rendelt és/vagy az adott főigazgatóságon belül
átcsoportosított személyzettel kell eleget tenni. A források adott esetben a
meglévő költségvetési korlátok betartása mellett kiegészíthetők az
éves elosztási eljárás keretében az irányító főigazgatósághoz rendelt
további juttatásokkal.
Az elvégzendő
feladatok leírása:
 Tisztviselők és ideiglenes alkalmazottak || A megállapodás 4. cikke szerinti vegyes bizottság üléseinek előkészítése; kiküldetések a megállapodás érvényesülésének és helyes végrehajtásának, valamint rendszeres felülvizsgálatának és nyomon követésének biztosítása érdekében. 
 Külső munkatársak ||   
3.2.4.     A jelenlegi többéves pénzügyi
kerettel való összeegyeztethetőség 
–     
þ  A javaslat/kezdeményezés összeegyeztethető a jelenlegi többéves
pénzügyi kerettel.
–     
¨  A javaslat/kezdeményezés miatt szükséges a többéves pénzügyi keret
vonatkozó fejezetének átprogramozása.
–     
¨  A javaslat/kezdeményezés miatt szükség van a rugalmassági eszköz
alkalmazására vagy a többéves pénzügyi keret felülvizsgálatára[14].
3.2.5.     Harmadik felek részvétele a
finanszírozásban 
–     
þ  A javaslat/kezdeményezés nem irányoz elő harmadik felek általi
társfinanszírozást. 
–     
A javaslat/kezdeményezés az alábbi becsült
társfinanszírozást irányozza elő:
Előirányzatok, millió EUR (három tizedesjegyig)
   || Tárgyév N || Tárgyév N+1 || Tárgyév N+2 || Tárgyév N+3 || A táblázat a hatás időtartamának megfelelően (vö. 1.6. pont) további évekkel bővíthető || Összesen 
 Tüntesse fel a társfinanszírozó szervet ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Társfinanszírozott előirányzatok ÖSSZESEN ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        A bevételre gyakorolt becsült
hatás 
–     
¨  A javaslatnak/kezdeményezésnek nincs pénzügyi hatása a bevételre.
–     
þ  A javaslatnak/kezdeményezésnek van pénzügyi hatása – a bevételre
gyakorolt hatása a következő:
–                   
¨         a javaslat a saját forrásokra gyakorol hatást 
–                   
þ         a javaslat az egyéb bevételekre gyakorol hatást 
millió EUR (három tizedesjegyig)
 Bevételi költségvetési tétel: || Az aktuális költségvetési évben rendelkezésre álló előirányzatok || A javaslat/kezdeményezés hatása[15]   
 Tárgyév N 2014 || Tárgyév N+1 2015 || Tárgyév N+2 2016 || Tárgyév N+3 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
 6013. jogcímcsoport || pm || 1,262 || 1,335 || 1,427 || 1,521 || 1,610 || 1,719 || 1,879 
*A 2014–2020. évi
összegek millió euróban vannak feltüntetve, és indikatív értékeknek
tekintendők. A ténylegesen igényelt hozzájárulás összegének meghatározása
során az előző évi korrekciókat is figyelembe kell venni. 
Az egyéb címzett
bevételek esetében tüntesse fel az érintett kiadáshoz tartozó költségvetési
tétel(eke)t.
Ismertesse a bevételre
gyakorolt hatás számításának módszerét.
Költségvetési
tétel: 02.045001, 05.095001, 06.035001, 08.025001, 09.045001, 10.025001,
15.035001, 32.045001 és a harmadik országok (azaz az Európai Gazdasági Térségen
kívüli országok) „Horizont 2020” keretprogramhoz nyújtott pénzügyi hozzájárulásaiból
származó előirányzatok.
A
Feröer szigetek „Horizont 2020” keretprogramhoz nyújtott hozzájárulása arányos
lesz az országnak az EU-28 GDP-jéhez viszonyított GDP-jével. Ezt az arányt az
Eurostattól származó, az Európai Unió adott évi költségvetés-tervezete
közzétételének időpontjában rendelkezésre álló legfrissebb statisztikai
adatok alapján kell kiszámítani. 
A
2014-re vonatkozó arányossági tényező 0,014%. 
2014-ben a „Horizont 2020” keretprogramhoz
nyújtandó becsült hozzájárulás a 2012. évi GDP (forrás: Eurostat) alapján,
piaci árakon 1,263 millió EUR.
 GDP, EU-28 || 12 967 102,60 
 GDP, Feröer szigetek || 1 810,30 
 Arány || 0,014 % 
Becsült hozzájárulás (millió EUR) 
 Tárgyév || Költségvetés || Teljes becsült hozzájárulás 
 2014 || 9,043.6 || 1.263 
 2015 || 9,560.0 || 1.335 
 2016 || 10,223.7 || 1.427 
 2017 || 10,893.8 || 1.521 
 2018 || 11,532.0 || 1.610 
 2019 || 12,317.5 || 1.719 
 2020 || 13,462.6 || 1.879 
 Összesen || 77,033.2 || 10.754 
[1]               HL L 347., 2013.12.20., 104. o. 
[2]               ABM: tevékenységalapú irányítás – ABB: tevékenységalapú
költségvetés-tervezés.
[3]               A költségvetési rendelet 54. cikke
(2) bekezdésének a) vagy b) pontja szerint.
[4]               Az egyes irányítási módszerek ismertetése, valamint a
költségvetési rendeletre való megfelelő hivatkozások megtalálhatók a
Költségvetési Főigazgatóság honlapján: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[5]               Diff. = Differenciált előirányzatok / Nem diff. =
Nem differenciált előirányzatok.
[6]               EFTA: Európai Szabadkereskedelmi Társulás. 
[7]               Tagjelölt országok és adott esetben a nyugat-balkáni
potenciális tagjelölt országok.
[8]               Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint
uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási
kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.
[9]               A teljesítés a nyújtandó termékekre és szolgáltatásokra
vonatkozik (pl. finanszírozott diákcserék száma, épített utak hossza
kilométerben stb.).
[10]             Az 1.4.2. szakaszban („Konkrét célkitűzések...”)
feltüntetett célkitűzés.  
[11]             Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint
uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási
kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.
[12]             CA=szerződéses alkalmazott; LA=helyi alkalmazott;
SNE=kirendelt nemzeti szakértő; INT=kölcsönmunkaerő (átmeneti
alkalmazott); JED=küldöttségi pályakezdő szakértő. 
[13]             Az operatív előirányzatokból finanszírozott
külső munkatársakra vonatkozó részleges felső határérték (korábban:
BA-tételek).
[14]             Lásd az intézményközi megállapodás 19. és 24. pontját (a
2007 és 2013 közötti időszakra vonatkozóan).
[15]             A tradicionális saját források (vámok, cukorilletékek)
tekintetében nettó összegeket, vagyis a 25 %-kal (beszedési költségek)
csökkentett bruttó összegeket kell megadni.
MELLÉKLET
MEGÁLLAPODÁS
AZ EURÓPAI UNIÓ ÉS A FERÖER SZIGETEK
KÖZÖTTI
TUDOMÁNYOS ÉS TECHNOLÓGIAI EGYÜTTMŰKÖDÉSRŐL ÉS
A FERÖER SZIGETEKNEK A „HORIZONT 2020” (2014–2020) KUTATÁSI ÉS INNOVÁCIÓS
KERETPROGRAMHOZ VALÓ TÁRSULÁSÁRÓL
AZ EURÓPAI UNIÓ,
a továbbiakban: az Unió,
egyrészről,
valamint
A FERÖER SZIGETEK KORMÁNYA,
a továbbiakban: a Feröer szigetek,
másrészről,
a továbbiakban együttesen: a Felek,
MIVEL az 1291/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet[1] létrehozta a „Horizont
2020” uniós kutatási és innovációs keretprogramot (2014–2020) (a továbbiakban:
„Horizont 2020” keretprogram). A „Horizont 2020” keretprogram végrehajtását
szolgáló egyedi programról a 2013/743/EU tanácsi határozat[2] rendelkezett,
MIVEL A „Horizont 2020” keretprogram létrehozásáról szóló rendelet 7.
cikke szerint a társult országoknak a „Horizont 2020” keretprogramban való
részvételére irányadó különös feltételekről – beleértve az adott társult
ország bruttó hazai termékének alapulvételével megállapított pénzügyi
hozzájárulást is – az Unió és a társult országok közötti nemzetközi
megállapodásokban kell rendelkezni,
FIGYELEMBE VÉVE a Feröer szigeteki kutatók eredményes részvételét az
Unió által finanszírozott projektekben, valamint a Feröer szigetek és az Unió
között folyamatban lévő tudományos és technológiai együttműködés
fontosságát és azt, hogy a két Fél kölcsönösen érdekelt abban, hogy az Európai
Kutatási Térség kialakításával összefüggésben megerősítsék a kutatást és
az innovációt,
FIGYELEMBE VÉVE a két Fél azon érdekét, hogy ösztönözzék kutatással
foglalkozó jogalanyaik kölcsönös hozzáférését egyrészt a Feröer szigetek kutatási
és fejlesztési tevékenységeihez, másrészt az Unió kutatási és
technológiafejlesztési keretprogramjaihoz,
ELISMERVE a Feröer szigetek sajátságos helyzetét, csekély területi
kiterjedését és lélekszámát, illetve azt, hogy az EU közeli észak-európai
szomszédjai közé számít,
MIVEL a Feröer szigetek kormánya ezt a megállapodást a
nemzetközi jogi megállapodásoknak a Feröer szigetek kormánya általi megkötésére
vonatkozó törvény alapján a Dán Királyság nevében köti meg,
MIVEL az Európai Unió működéséről szóló
szerződés (a továbbiakban: EUMSZ) vonatkozó rendelkezéseinek sérelme
nélkül ez a megállapodás és az e megállapodás alapján végzett tevékenységek nem
érintik a tagállamok azon hatáskörét, hogy a Feröer szigetekkel a tudomány, a
technológia, a kutatás és a fejlesztés területén kétoldalú tevékenységeket
kezdeményezzenek és e célból adott esetben megállapodásokat kössenek,
A KÖVETKEZŐKBEN
ÁLLAPODTAK MEG:
1. CIKK
Hatály
(1)          A Feröer szigetek az e
rendeletben és mellékleteiben megállapított vagy hivatkozott feltételek mellett
társult országként részt vehet a „Horizont 2020” keretprogramban, a „Horizont
2020” kutatási és innovációs keretprogram (2014–2020) létrehozásáról szóló,
2013. december 11-i 1291/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet[3], a „Horizont 2020”
keretprogram részvételi és terjesztési szabályainak megállapításáról szóló
1290/2013/EU rendelet[4]
és a „Horizont 2020” keretprogram végrehajtását szolgáló egyedi program
létrehozásáról szóló 2013/743/EU tanácsi határozat[5] rendelkezéseinek
megfelelően.
(1a)        Az 1292/2013/EU európai
parlamenti és tanácsi rendelettel módosított 294/2008/EK európai parlamenti és
tanácsi rendeletet a Feröer szigetek jogalanyainak a tudományos és innovációs
társulásokban[6]
való részvételére is alkalmazni kell.
(2)          A Feröer szigeteken
alkalmazni kell minden, az (1) bekezdésben említett jogi aktusok alapján
elfogadott jogi aktust, beleértve azokat is, amelyek a „Horizont 2020”
keretprogramnak az EUMSZ 185. és 187. cikke alapján folytatott kutatási
tevékenységek révén történő végrehajtásához szükséges struktúrák
felállításáról rendelkeznek.
(3)          Az (1) bekezdésben említett
társuláson túlmenően az együttműködés magában foglalhatja a
következőket:
a)      a Feröer szigeteki és az uniós
kutatáspolitika és -tervezés irányainak és kiemelt területeinek rendszeres
megvitatása;
b)      megbeszélések az együttműködés
távlatairól és fejlődéséről;
c)      a Feröer szigeteki és az uniós programok
és kutatási projektek megvalósítására, valamint az e megállapodás keretében végzett
munka eredményeire vonatkozó információk kellő időben való
rendelkezésre bocsátása;
d)      együttes ülések;
e)      kutatók, mérnökök és technikusok
látogatásai és cseréje;
f)       a Feröer szigeteki és az uniós program-
és projektvezetők közötti kapcsolatok rendszeres és tartós ápolása;
g)      szakértők részvétele
szemináriumokon, tudományos tanácskozásokon és munkaértekezleteken.
2. CIKK
A Feröer szigeteknek a „Horizont 2020”
keretprogramhoz való társulására
irányadó feltételek
(1)                   
Az I. és a II. mellékletben megállapított vagy
hivatkozott feltételek betartása mellett a Feröer szigetek jogalanyai a
keretprogram közvetett cselekvéseiben és az Európai Bizottság Közös
Kutatóközpontja által végzett tevékenységekben az uniós tagállamok jogalanyaira
alkalmazandó feltételekkel vehetnek részt. Az Unió és a Feröer szigetek közös
érdekeire is figyelemmel a Feröer szigetek kutatással foglalkozó jogalanyai
esetében az uniós programok alkalmazásában a pályázatok benyújtására és
értékelésére, valamint a támogatási megállapodások és/vagy szerződések
odaítélésére és megkötésére az ugyanazon programok alkalmazásában a kutatással
foglalkozó uniós jogalanyokkal megkötött támogatási megállapodásokkal és/vagy
szerződésekkel azonos feltételek vonatkoznak.

              Az Unió tagállamaiban székhellyel rendelkező
jogalanyok és az Európai Bizottság Közös Kutatóközpontja – az I. és II.
mellékletben meghatározott vagy említett feltételekre is figyelemmel – a Feröer
szigeteki jogalanyokkal azonos feltételek mellett vehetnek részt a „Horizont
2020” keretprogramnak megfelelő témájú Feröer szigeteki kutatási
programokban és projektekben. A „Horizont 2020” keretprogramhoz társult másik
országban székhellyel rendelkező jogalanyokra e megállapodás
alkalmazásában a tagállamokban székhellyel rendelkező jogalanyokkal azonos
jogok és kötelezettségek vonatkoznak, amennyiben a jogalany székhelye szerinti
társult ország vállalta, hogy a Feröer szigetek jogalanyai számára azonos
jogokat biztosít és azonos kötelezettségeket ír elő.
(2)                   
E megállapodás alkalmazásának kezdetétől fogva
a Feröer szigetek a „Horizont 2020” keretprogram fennmaradó időtartamára
évente pénzügyi hozzájárulást fizet az Unió éves költségvetésébe. Az Unió éves
költségvetésében a „Horizont 2020” keretprogram végrehajtásához, igazgatásához
és működtetéséhez szükséges különféle típusú intézkedésekhez társuló
pénzügyi kötelezettségek teljesítését szolgáló kötelezettségvállalási
előirányzatok céljára elkülönített összeget évente meg kell növelni a
Feröer szigetek által nyújtott pénzügyi hozzájárulás összegével. A Feröer
szigetek által nyújtandó pénzügyi hozzájárulás összegének kiszámítására és
befizetésére irányadó szabályokat a III. melléklet állapítja meg.
(3)                   
A Feröer szigetek képviselői
megfigyelőként részt vesznek a „Horizont 2020” keretprogram céljára
létrehozott bizottságok munkájában. Szavazáskor ezek a bizottságok a Feröer
szigetek képviselői nélkül üléseznek. A Feröer szigeteket a szavazások
eredményéről tájékoztatni kell. Az e bekezdés szerinti részvételre –
beleértve az információk és az iratok kézbesítésére vonatkozó eljárásokat is –
ugyanazok az alaki szabályok alkalmazandók, mint a tagállamok képviselői
esetében. 
(4)                   
A Feröer szigetek képviselői részt vesznek a
Közös Kutatóközpont igazgatótanácsának munkájában, a Közös Kutatóközpont
igazgatótanácsa eljárási szabályzatának megfelelően. 
(5)                   
A Feröer szigetek képviselőinek az e cikkben
említett bizottságok és testületek ülésein, valamint az Unió által a „Horizont
2020” keretprogram végrehajtásával összefüggésben szervezett találkozókon való
részvételével kapcsolatban felmerülő utazási és tartózkodási költségeket
az Unió a tagállamok képviselői esetében alkalmazott elvek és jelenleg
hatályos eljárások szerint megtéríti.
3. CIKK
Az együttműködés
megerősítése
(1)                   
A felek alkalmazandó jogszabályaik keretében
mindent megtesznek, hogy megkönnyítsék az e megállapodás hatálya alá tartozó
tevékenységekben részt vevő kutatók szabad mozgását és tartózkodását,
valamint az ilyen tevékenységekhez való felhasználásra szánt áruk
határátlépését.
(2)                   
A Felek vállalják, hogy nem vetnek ki adót vagy
illetéket az e megállapodás hatálya alá tartozó tevékenységek elvégzéséhez
szükséges pénzeszközöknek az Unió és a Feröer szigetek közötti átutalására.
4. CIKK
EU–Feröer Szigetek Kutatási és
Innovációs Bizottság
(1)                   
„EU–Feröer Szigetek Kutatási és Innovációs
Bizottság” elnevezéssel vegyes bizottság jön létre, amelynek feladata
különösen:
a)      e megállapodás végrehajtásának
biztosítása, értékelése és felülvizsgálata;
b)      az együttműködés bővítésére és
fejlesztésére irányuló intézkedések tanulmányozása;
c)      a Feröer szigeteki és az uniós
kutatáspolitikák és kutatástervezés jövőbeni irányainak és kiemelt
területeinek, valamint a jövőbeni együttműködés távlatainak rendszeres
megvitatása;
d)      a Felek belső jóváhagyási
eljárásainak megfelelően a megállapodás szükségessé váló technikai
módosításainak elfogadása.
(2)                   
Az EU–Feröer Szigetek Kutatási és Innovációs
Bizottság a Bizottság és a Feröer szigetek képviselőiből áll, és
saját eljárási szabályzatot fogad el.
(3)                   
Az EU–Feröer Szigetek Kutatási és Innovációs
Bizottság üléseit bármely Fél kérésére hívja össze. A bizottság munkája
dokumentumok cseréje, e-mailben folytatott levelezés és egyéb kommunikációs
eszközök útján folyamatosan zajlik.
5. CIKK
Záró rendelkezések
(1)                   
Az I., II., III. és IV. melléklet e megállapodás
szerves részét képezi.
(2)                   
Ezt a megállapodást a Felek a „Horizont 2020”
keretprogram fennmaradó időtartamára kötik. A megállapodás azon a napon
lép hatályba, amikor mindkét Fél értesítette a másikat a hatálybalépéshez
szükséges eljárásainak lezárultáról. A megállapodás 2014. január 1-jétől
ideiglenesen alkalmazandó.
              A megállapodás csak írásban, a
Felek közös megegyezésével módosítható. A módosítások hatálybalépésére ugyanaz
a diplomáciai csatornákon keresztül megvalósuló eljárás vonatkozik, mint magára
a megállapodásra. A megállapodást bármely Fél bármikor felmondhatja hat hónapos
felmondási idővel, diplomáciai csatornákon írásban benyújtott értesítés
útján. A megállapodás felmondással vagy a határozott időtartam lejártával
történő megszűnésének időpontjában folyamatban lévő projekteket
és tevékenységeket befejezésükig az e megállapodásban megállapított feltételek
szerint folytatni kell. A megállapodás felmondásának bármely más
jogkövetkezményét a Felek közös megegyezéssel rendezik.
(3)                   
Arra az esetre, ha valamelyik Fél arról értesítené a
másikat, hogy a megállapodást nem köti meg, a Felek a következőkben
állapodnak meg:
–              
 az Unió visszatéríti a Feröer szigeteknek az
általa a 2. cikk (2) bekezdése alapján az Unió éves költségvetése javára
nyújtott támogatást,
–              
az Unió által a Feröer szigeteki jogalanyok
közvetett cselekvésekben való részvételével összefüggésben tett pénzügyi
kötelezettségvállalások összegét, ideértve a 2. cikk (5) bekezdése szerinti
visszatérítések összegét is, az Unió levonja az említett visszatérítésből,
–              
az ideiglenes alkalmazás keretében megkezdett, a
(2) bekezdésben említett értesítés időpontjában még folyamatban lévő
projekteket és tevékenységeket befejezésükig az e megállapodásban megállapított
feltételek szerint folytatni kell.
(4)                   
Ha az Unió úgy dönt, hogy felülvizsgálja a
„Horizont 2020” keretprogramot, a változtatások Unió általi elfogadásától
számítva egy héten belül értesíti a Feröer szigeteket a változtatások pontos
tartalmáról. A kutatási programok felülvizsgálata vagy kiterjesztése esetén a
Feröer szigetek ezt a megállapodást hat hónapos felmondási idővel
felmondhatja. A Felek az Unió határozatának elfogadásától számítva három
hónapon belül értesítik egymást e megállapodás kiterjesztésére vagy
megszüntetésére vonatkozó szándékukról.
(5)                   
Ha az Unió a kutatási, technológiafejlesztési és
demonstrációs tevékenységek területén új többéves keretprogramot fogad el, a
Felek bármelyik Fél kérésére, közösen megállapított feltételekkel tárgyalásokat
kezdhetnek egy új megállapodás megkötéséről, illetve megújíthatják a
megállapodást.
(6)                   
Ezt a megállapodást egyrészről azokon a
területeken kell alkalmazni, amelyeken az EUMSZ alkalmazandó, az abban
megállapított feltételekkel, másrészről a Feröer szigetek területén.
(7)                   
A megállapodás szövegét a Felek angol, bolgár,
cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, horvát, lengyel, lett, litván,
magyar, máltai, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd, szlovák, szlovén
és feröeri nyelven rögzítik, két-két eredeti példányban, és az mindezen
nyelveken egyformán hiteles.
I. MELLÉKLET
AZ UNIÓ ÉS A FERÖER SZIGETEK JOGALANYAINAK
RÉSZVÉTELÉRE VONATKOZÓ FELTÉTELEK
A megállapodás alkalmazásában „jogalany” minden olyan természetes
személy, illetve a nemzeti jog, az Unió joga vagy a nemzetközi jog alapján
létrehozott olyan jogi személy, amely az adott jog szerint annak minősül,
jogi személyiséggel rendelkezik és saját nevében jogokat gyakorolhat és
kötelezettségeket vállalhat. 
I.          A Feröer szigeteki
jogalanyoknak a „Horizont 2020” keretprogram közvetett cselekvéseiben való
részvételére irányadó feltételek 
1.           A Feröer szigeteken
székhellyel rendelkező jogalanyoknak a „Horizont 2020” keretprogram
közvetett cselekvéseiben való részvételére és az ezzel kapcsolatos
finanszírozásra a „Horizont 2020” keretprogram részvételi és terjesztési
szabályainak megállapításáról szóló 1290/2013/EU rendeletben a társult országok
tekintetében megállapított feltételeket, valamint az e megállapodásban és
mellékleteiben megállapított vagy hivatkozott feltételeket kell alkalmazni. 
              Ha az Unió rendelkezéseket
fogad el az EUMSZ 185. és 187. cikkének alkalmazása céljából, akkor az e
rendelkezések alapján létrehozott jogi struktúrákban való részvételt a szóban
forgó jogi struktúrák létrehozása céljából elfogadott vagy elfogadandó
határozatok és rendeletek szerint lehetővé teszi a Feröer szigetek
számára.
              A Feröer szigeteken
székhellyel rendelkező jogalanyok a „Horizont 2020” keretprogram keretében
létrehozott pénzügyi eszközöket a tagállamokban letelepedett jogalanyokkal
azonos feltételek mellett jogosultak igénybe venni.
2.           Az Európai Unió jogalanyai
mellett a Feröer szigetek jogalanyait is számításba kell venni a független
szakértők kiválasztásakor a „Horizont 2020” keretprogram részvételi
szabályainak megállapításáról szóló 1290/2013/EU rendeletben előírt
feladatok ugyanott előírt feltételek mellett történő elvégzésére. 
3.           Az Unió általános
költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló, 2012. október 25-i
966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelettel (a továbbiakban:
költségvetési rendelet) és a költségvetési rendelet alkalmazási szabályairól
szóló 2012. október 29-i 1268/2012/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági
rendelettel összhangban az Unió által Feröer szigeteki jogalanyokkal közvetett
cselekvés elvégzése céljából megkötött támogatási megállapodásban és/vagy
szerződésben rendelkezni kell a Bizottság vagy az Európai Unió
Számvevőszéke által vagy irányításával elvégzendő ellenőrzésekről
és vizsgálatokról. Az együttműködés és a kölcsönös érdekek szellemében a
Feröer szigetek illetékes hatóságai minden olyan ésszerű és
eszközölhető segítséget megadnak, amely ezen ellenőrzések és
vizsgálatok elvégzése során szükséges vagy hasznos lehet.
II.        A
tagállamok jogalanyainak a Feröer szigetek kutatási programjaiban és
projektjeiben való részvételére irányadó feltételek
1.           Az Unió valamely tagállamának
nemzeti joga vagy az uniós jog szerint létrehozott, az Unióban székhellyel
rendelkező jogalanyoknak a Feröer szigeteki tudományos és fejlesztési
programokban való részvételével kapcsolatosan előírható legalább egy
Feröer szigeteki jogalany közös részvétele. Ilyen részvétel esetén, ha a
szabályok így rendelkeznek, a pályázatot a Feröer szigeteki jogalannyal vagy jogalanyokkal
közösen kell benyújtani.
2.           Az 1. pontban és a II.
mellékletben foglalt rendelkezésekre is figyelemmel az Unióban székhellyel
rendelkező, a Feröer szigeteki kutatási és fejlesztési programok kutatási
projektjeiben részt vevő jogalanyok jogait és kötelezettségeit, illetve e
projektek esetében a pályázatok benyújtására és értékelésére, valamint a
támogatási megállapodások és/vagy szerződések odaítélésére és megkötésére
vonatkozó feltételeket – az egyenlő bánásmód elvének biztosítása mellett,
a Feröer szigetek és az Unió között e területen folytatott együttműködés
természetének figyelembevételével – a kutatási és fejlesztési programok
igazgatására, valamint adott esetben a nemzetbiztonsági megfontolásokra
irányadó Feröer szigeteki törvények, rendeletek és kormányzati irányelvek
szabályozzák a Feröer szigeteki jogalanyokkal azonos feltételek mellett.
              Az Unióban székhellyel
rendelkező, a kutatási és fejlesztési programok Feröer szigeteki
projektjeiben részt vevő jogalanyok finanszírozását a kutatási és fejlesztési
programok igazgatására, valamint adott esetben a nemzetbiztonsági
megfontolásokra irányadó Feröer szigeteki törvények, rendeletek és kormányzati
irányelvek szabályozzák a kutatási és fejlesztési programok Feröer szigeteki
projektjeiben részt vevő nem Feröer szigeteki jogalanyokkal azonos
feltételek mellett. Ha a nem Feröer szigeteki jogalanyok nem részesülnek
finanszírozásban, az uniós jogalanyok kötelesek fedezni saját költségeiket,
beleértve a projekt általános igazgatási és adminisztratív költségeinek rájuk
eső részét is.
3.           A kutatási pályázatokat
valamennyi területen a Feröer Szigeteki Tudományos Tanácsnak (Granskingarráðið)
kell benyújtani. 
4.           A Feröer szigetek köteles
rendszeresen tájékoztatni az Uniót a folyamatban lévő Feröer szigeteki programokról
és az Unióban székhellyel rendelkező jogalanyok részvételi
lehetőségeiről.
II.
MELLÉKLET
A
SZELLEMI TULAJDONHOZ FŰZŐDŐ JOGOK JOGOSULTJÁNAK MEGÁLLAPÍTÁSÁRA
VONATKOZÓ ELVEK
I.            Kérelmezés
E megállapodás
alkalmazásában: 
1.           „szellemi tulajdon”: jelentése
azonos a Szellemi Tulajdon Világszervezetének létrehozásáról szóló, 1967.
július 14-én Stockholmban aláírt egyezmény 2. cikkében szereplő
meghatározás szerinti jelentéssel, 
2.           „ismeretek”: a kutatásból
származó eredmények, ideértve az információkat is, függetlenül attól, hogy
oltalom tárgyát képezhetik-e vagy sem, valamint az ilyen információkra
vonatkozó szerzői jogok vagy az ilyen információkhoz kapcsolódó,
szabadalmi oltalom, formatervezési mintaoltalom, növényfajta-oltalom,
kiegészítő oltalmi tanúsítvány vagy hasonló formájú oltalom iránti
kérelmet vagy az oltalom megadását követően keletkezett jogok.
II.          A Felek jogalanyainak szellemi
tulajdonhoz fűződő jogai
1.           Mindkét Fél biztosítja, hogy
a másik Fél e megállapodás alapján végzett tevékenységekben részt vevő
jogalanyainak szellemi tulajdonhoz fűződő jogai, valamint az
ilyen részvételből eredő kapcsolódó jogok és kötelezettségek
összhangban vannak a Felekre alkalmazandó irányadó nemzetközi egyezményekkel,
beleértve a TRIPS-megállapodást (a Kereskedelmi Világszervezet által
igazgatott, a szellemitulajdon-jogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló
megállapodás), valamint a Berni Egyezményt (1971. évi párizsi okmány) és a
Párizsi Egyezményt (1967. évi stockholmi okmány).
2.           A „Horizont 2020” keretprogram
közvetett cselekvéseiben részt vevő, a Feröer szigeteken székhellyel
rendelkező jogalanyok a szellemi tulajdonhoz fűződő jogok
tekintetében a „Horizont 2020” keretprogram részvételi és terjesztési
szabályainak megállapításáról szóló 1290/2013/EU európai parlamenti és tanácsi
rendeletnek és az Unióval megkötött támogatási megállapodásoknak és/vagy
szerződéseknek megfelelő jogokkal és kötelezettségekkel rendelkeznek,
amelyeknek összhangban kell lenniük az 1. pontban megállapított feltételekkel. 
3.           Amennyiben Feröer szigeteki
jogalanyok részt vesznek a „Horizont 2020” keretprogram valamely, az EUMSZ 185.
és 187. cikke alapján megvalósított közvetett cselekvésében, a Feröer
szigeteken székhellyel rendelkező jogalanyok a szellemi tulajdonhoz
fűződő jogok tekintetében a „Horizont 2020” keretprogram
részvételi és terjesztési szabályainak megállapításáról szóló 1290/2013/EU
európai parlamenti és tanácsi rendeletnek és a vonatkozó támogatási
megállapodás rendelkezéseinek megfelelő jogokkal és kötelezettségekkel rendelkeznek.

4.           Az Európai Unió valamely
tagállamában székhellyel rendelkező és a Feröer szigeteki kutatási
programokban vagy projektekben részt vevő jogalanyokat az 1. pontnak
megfelelően a Feröer szigeteken székhellyel rendelkező jogalanyokkal
azonos szellemi tulajdonhoz fűződő jogok illetik meg, illetve
kötelezettségek terhelik.
III.       A
Felek szellemi tulajdonhoz fűződő jogai
1.           A Felek kifejezett
eltérő megállapodásának hiányában az e megállapodás 1. cikkének (3)
bekezdése értelmében végzett tevékenységek során a Felek által létrehozott
szellemi tulajdonhoz fűződő jogokra a következő szabályok
alkalmazandók: 
a)      a szellemi tulajdon az azt létrehozó Fél
tulajdona. Ha nem állapítható meg, hogy az adott munkához a Felek külön-külön
milyen mértékben járultak hozzá, a szellemi tulajdon a Felek közös tulajdona;
b)      a tulajdonjogot gyakorló Fél az e
megállapodás 1. cikkének (3) bekezdése szerinti tevékenységek végrehajtása
céljából a másik Félnek hozzáférési és felhasználási jogot biztosít a szellemi
tulajdonra vonatkozóan. A hozzáférési jogot jogdíjmentesen kell biztosítani.
2.           A Felek kifejezett
eltérő megállapodásának hiányában a Felek tudományos publikációira a
következő szabályokat kell alkalmazni:
a)      ha valamelyik Fél olyan tudományos és
műszaki adatokat, információkat, kutatási eredményeket, folyóiratokat,
cikkeket stb. tesz közzé – ideértve az audiovizuális alkotást és a szoftvert is
–, amelyek az e megállapodásnak megfelelően elvégzett tevékenységből
fakadnak és ahhoz kapcsolódnak, a másik Félnek köteles az egész világra
kiterjedő, nem kizárólagos, visszavonhatatlan, jogdíjmentes engedélyt adni
e művek fordítására, sokszorosítására, átdolgozására, közvetítésére és
nyilvános terjesztésére, kivéve ha ezt harmadik fél meglévő szellemi
tulajdonhoz fűződő joga tiltja;
b)      az e szakasz szerint nyilvánosan
terjesztendő és előállítandó, szerzői jogi védelemben
részesülő adatok és információk valamennyi példányán fel kell tüntetni a
mű szerzőjének vagy szerzőinek nevét, kivéve ha az érintett
szerző kifejezetten lemond nevének feltüntetéséről. A példányokon jól
láthatóan utalni kell a Felek által közösen nyújtott támogatásra.
3.           A Felek kifejezett
eltérő megállapodásának hiányában a Felek nem nyilvános információira a
következő szabályokat kell alkalmazni:
a)      amikor valamelyik Fél közli a másik
Féllel az e megállapodás alapján végzett tevékenységekkel kapcsolatos
információkat, megjelöli azokat az információkat, amelyeket nem kíván
nyilvánosságra hozni;
b)      kifejezetten e megállapodás végrehajtása
céljából az átvevő Fél a saját felelősségére minősített
adatokként átadhatja a nyilvánosságra nem hozott információkat a felügyelete
alatt álló testületeknek vagy személyeknek azzal a kikötéssel, hogy kötelesek
bizalmas információként kezelni azokat;
c)      az információt fogadó Fél a
nyilvánosságra nem hozott információt szolgáltató Fél előzetes, írásbeli
jóváhagyásával a nyilvánosságra nem hozott információt szélesebb körben is
terjesztheti, mint ahogy azt a b) pont egyébként lehetővé tenné. A Felek
együttműködnek az ilyen szélesebb körű terjesztéshez szükséges
előzetes írásos hozzájárulás igénylésére és megszerzésére irányuló
eljárások kialakításában, és ezt a hozzájárulást a belső politikáik,
szabályozásuk és jogszabályaik által megengedett mértékben kötelesek megadni; 
d)      az e megállapodás keretében a Felek
képviselői számára szervezett szemináriumokon és más találkozókon átadott,
dokumentum formájában nem megjelenő, másnak át nem adott és egyéb bizalmas
vagy bennfentes jellegű, valamint a munkatársak közötti kapcsolatokból, a
létesítmények használatából és a közvetett cselekvésekből származó
információkat bizalmasan kell kezelni, amennyiben az ilyen másnak át nem adott
vagy egyéb bizalmas vagy bennfentes jellegű információk átvevőjének az
átadás előtt az a) pontnak megfelelően tudomására hozzák, hogy az
átadott információk bizalmas jellegűek;
e)      a Feleknek törekedniük kell arra, hogy
biztosítsák, hogy az általuk az a) és a c) alpontnak megfelelően kapott
nyilvánosságra nem hozott információk kezelése e megállapodásnak
megfelelően történjen. Ha valamelyik Félnek tudomására jut, hogy nem lesz
képes – vagy ésszerűen várható, hogy képtelenné válik – az a) és a c)
alpontban előírt terjesztési tilalom betartására, erről
haladéktalanul tájékoztatja a másik Felet. A Felek ezután a teendők
meghatározása céljából egyeztetnek egymással.
III.
MELLÉKLET
A
FERÖER SZIGETEK „HORIZONT 2020” KERETPROGRAMHOZ NYÚJTANDÓ PÉNZÜGYI
HOZZÁJÁRULÁSÁRA IRÁNYADÓ SZABÁLYOK
I.            A Feröer szigetek által nyújtandó pénzügyi hozzájárulás
kiszámítása
1.           A Feröer szigetek által a
„Horizont 2020” keretprogramhoz nyújtandó pénzügyi hozzájárulást a keretprogram
végrehajtásához, igazgatásához és működéséhez szükséges
kötelezettségvállalási előirányzatoknak az Európai Unió általános
költségvetésében évente rendelkezésre álló összege arányában, annak
kiegészítéseként évente határozzák meg. 
2.           A Feröer szigetek által
nyújtandó hozzájárulás összegét meghatározó arányossági tényezőt a Feröer
szigetek piaci áron számított bruttó hazai terméke és az Unió tagállamainak
piaci áron számított összesített bruttó hazai terméke hányadosaként kell
kiszámítani. Ezt a hányadost a tagállamok tekintetében a Bizottság (Eurostat)
által kiadott, az adott évre vonatkozó uniós költségvetés-tervezet
közzétételének időpontjában rendelkezésre álló legfrissebb statisztikai
adatok alapján, a Feröer szigetek tekintetében a Feröer Szigetek Országos
Statisztikai Hatósága (Hagstova Føroya) által kiadott, az uniós
költségvetés-tervezet közzétételének időpontjában ugyanazon évre vonatkozóan
rendelkezésre álló legfrissebb statisztikai adatok alapján kell megállapítani.
3.           A Bizottság a lehető
legkorábban, de legkésőbb az adott pénzügyi évet megelőző év
szeptember 1-jéig – a vonatkozó háttéranyagok megküldése mellett – tájékoztatja
a Feröer szigeteket:
–              
az Európai Unió költségvetési tervezetének kiadási
kimutatásában a „Horizont 2020” keretprogramhoz rendelt kötelezettségvállalási
előirányzatok összegéről, 
–              
a Feröer szigetek „Horizont 2020” keretprogramban
való részvétele céljából az 1., a 2. és a 3. pont alapján nyújtandó
hozzájárulásnak az Unió költségvetés-tervezete alapján becsült összegéről.
Az Unió általános költségvetésének végleges elfogadását követően a
Bizottság a Feröer szigetek részvételéhez kapcsolódó kiadási kimutatásban
tájékoztatja a Feröer szigeteket az 1. pont szerinti végleges összegekről.
A megállapodás hatálybalépését követő negyedik év során a Felek a
Feröer szigeteki jogalanyoknak a „Horizont 2020” keretprogram keretében
2014–2016 között megvalósított közvetlen és közvetett cselekvésekben való
részvételére vonatkozó adatok alapján felülvizsgálják a Feröer szigetek
pénzügyi hozzájárulását meghatározó arányossági tényezőt.
II.          A Feröer szigetek által nyújtandó pénzügyi hozzájárulás
befizetése
1.           A Bizottság minden egyes pénzügyi
évben legkésőbb januárban és júniusban fizetési felhívást állít ki a
Feröer szigetek számára az e megállapodás alapján nyújtandó hozzájárulásáról. 
              A fizetési felhívásban:
              a Feröer szigetek által
nyújtandó hozzájárulás hat tizenkettedének befizetésére a fizetési felhívás
kézhezvételétől számított 30 napos határidőt kell előírni. A
januárban kiállított felhívás kézhezvételétől számított 30 napon belül
befizetendő hat tizenkettedet ugyanakkor a költségvetés-tervezet bevételi
kimutatásában megállapított összeg alapján kell kiszámítani, majd az így
befizetett összeg korrekciójára a legkésőbb júniusban kiállított fizetési
felhívás kézhezvételétől számított 30 napon belül esedékes hat tizenketted
befizetésekor kerül sor.
              A Bizottság az e
megállapodás első évének végrehajtására vonatkozó első fizetési
felhívást a megállapodás ideiglenes alkalmazásától számított 30 napon belül
állítja ki. Ha e felhívás kiállítása június 15. után történik, a felhívásban a
Feröer szigetek által nyújtandó hozzájárulásnak a költségvetés bevételi
kimutatásában szereplő összeg alapján kiszámított tizenkét-tizenkettedének
befizetésére 30 napos határidőt kell előírni.
2.           A Feröer szigetek által
nyújtandó hozzájárulást euróban kell kifejezni és befizetni. A Feröer szigetek
befizetését az uniós programok javára, az Unió éves költségvetése bevételi
kimutatásában a megfelelő költségvetési tételhez rendelt költségvetési
bevételként kell jóváírni. Az előirányzatok kezelésére a költségvetési
rendeletet kell alkalmazni.
3.           A Feröer szigetek az e
megállapodás alapján nyújtandó hozzájárulását az 1. pontban foglalt ütemezés
szerint fizeti be. A hozzájárulás késedelmes befizetése esetén a Feröer
szigetek a hátralékos összeg után az esedékesség napjától számítva késedelmi
kamatot fizet. Az esedékesség napjáig meg nem fizetett követelésre kamatlábként
az Európai Központi Bank fő refinanszírozási műveleteire vonatkozó,
az esedékesség napja szerinti hónap első naptári napján hatályos, az
Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozatában közzétett kamatláb másfél
százalékponttal megnövelt értéke alkalmazandó.
              Ha a hozzájárulás késedelmes
befizetése jelentős mértékben veszélyeztetheti a program végrehajtását és
igazgatását, és amennyiben a Feröer szigeteknek küldött hivatalos felszólító
levelet követően húsz munkanap elteltével sem került sor a befizetésre, a
Bizottság – egyes kiválasztott közvetett cselekvésekkel kapcsolatban már
megkötött támogatási megállapodásoknak és/vagy szerződéseknek
megfelelően az Unió részéről fennálló kötelezettségek sérelme nélkül
– az adott pénzügyi évre vonatkozóan felfüggeszti a Feröer szigetek részvételét
a programban.
4.           Minden pénzügyi évet
követően legkésőbb május 31-ig a Bizottság bevételi és kiadási
kimutatásaira előírt formátumban el kell készíteni és tájékoztatás céljából
a Feröer szigetek számára meg kell küldeni a „Horizont 2020” keretprogram adott
pénzügyi évi előirányzataira vonatkozó kimutatást.
5.           Az egyes pénzügyi évekre
vonatkozó számlák lezárásakor, a bevételi és kiadási kimutatás összeállítása
keretében a Bizottság elvégzi a Feröer szigetek által nyújtandó hozzájárulások
számláinak korrekcióit. A korrekciók során figyelembe veszi a pénzügyi év során
átcsoportosítás, megszüntetés, átvitel, visszavonás, pótköltségvetés vagy
költségvetés-módosítás folytán bekövetkezett módosításokat. A következő
pénzügyi év esetében a korrekciókra a második befizetéskor kerül sor, az utolsó
pénzügyi év vonatkozásában pedig 2021 júliusában. A további korrekciókra 2023
júliusáig évente kerül sor.
IV. melléklet
Az e megállapodás által érintett programok
Feröer szigeteki résztvevőinek pénzügyi ellenőrzése 
I.          Közvetlen kommunikáció
A Bizottság a program Feröer szigeteken székhellyel rendelkező
résztvevőivel és azok alvállalkozóival közvetlen kommunikációt tart fenn.
A résztvevők minden, az e megállapodásban említett eszközök, valamint az
eszközök végrehajtására kötött támogatási megállapodások és/vagy
szerződések alapján benyújtandó releváns információt és dokumentációt
közvetlenül nyújthatnak be a Bizottsághoz.
II.        Ellenőrzések
1.           A 966/2012/EU, Euratom
európai parlamenti és tanácsi rendelettel[7]
(a továbbiakban: költségvetési rendelet) és az 1268/2012/EU felhatalmazáson
alapuló bizottsági rendelettel[8]
(a továbbiakban: alkalmazási szabályok) összhangban, valamint az e
megállapodásban említett egyéb szabályoknak megfelelően a program Feröer
szigeteki székhellyel rendelkező résztvevőivel kötött támogatási
megállapodásokban és/vagy szerződésekben elő kell írni, hogy a
Bizottság alkalmazottai és a Bizottság által megbízott személyek a
résztvevők és alvállalkozóik helyiségeiben bármikor tudományos, pénzügyi,
technológiai vagy egyéb tárgyú ellenőrzést hajthatnak végre.
2.           A Bizottság alkalmazottai, az
Európai Számvevőszék és a Bizottság által felhatalmazott egyéb személyek
számára megfelelő hozzáférést kell biztosítani a telephelyekhez, a
munkálatokhoz és az (elektronikus és papíralapú) dokumentumokhoz, továbbá a
helyszíni ellenőrzésekhez szükséges minden információhoz, amennyiben
erről a hozzáférési jogról az ezen megállapodásban említett eszközök
végrehajtása céljából a Feröer szigeteki résztvevőkkel kötött támogatási
megállapodások és/vagy szerződések kifejezetten rendelkeznek. E jog
gyakorlásának megtagadása a költségigazolási kötelezettség elmulasztásának,
következésképpen a támogatási szerződés megsértésének minősülhet. 
3.           Az ellenőrzés az
említett támogatási megállapodásokban és/vagy szerződésekben meghatározott
feltételekkel a program végét, illetőleg ezen megállapodás
megszűnését követően is lefolytatható. 
III.         Helyszíni ellenőrzés 
1.           E megállapodás keretében a
Bizottság (az OLAF) a 2185/96/Euratom, EK tanácsi rendeletben[9] előírt
feltételeknek megfelelően jogosult a Feröer szigeteki résztvevők és
alvállalkozóik telephelyén helyszíni ellenőrzéseket és vizsgálatokat
végezni.
2.           A helyszíni ellenőrzéseket
és vizsgálatokat a Bizottság az Országos Ellenőrzési Hivatallal
(Landsgrannskoðanin) szoros együttműködésben készíti elő és hajtja
végre. A hatékony segítségnyújtás érdekében ez utóbbi hivatalt ésszerű
időben előzetesen értesíteni kell az ellenőrzések és a
vizsgálatok tárgyáról, céljáról és jogalapjáról. A Feröer szigetek illetékes
hatóságainak tisztviselői a helyszíni ellenőrzéseken és
vizsgálatokban részt vehetnek.
3.           Ha az érintett Feröer
szigeteki hatóságok úgy kívánják, a helyszíni ellenőrzéseket és
vizsgálatokat a Bizottság velük közösen is elvégezheti.
4.           Amennyiben a program
résztvevői ellenállnak a helyszíni ellenőrzésnek vagy vizsgálatnak, a
Feröer szigeteki hatóságok a nemzeti szabályokkal és előírásokkal
összhangban eljárva ésszerű keretek között minden olyan segítséget
kötelesek biztosítani a Bizottság ellenőreinek, amely a helyszíni
ellenőrzés vagy vizsgálat lefolytatására vonatkozó kötelességük
teljesítése érdekében szükséges.
5.           A Bizottság a helyszíni
ellenőrzés vagy vizsgálat folyamán tudomására jutott, szabálytalanságra
utaló minden tényről és gyanúról haladéktalanul értesíti a Feröer szigetek
illetékes hatóságát. A Bizottság az ellenőrzések és vizsgálatok
eredményeiről minden esetben köteles tájékoztatni az említett hatóságot.
IV.         Tájékoztatás
és egyeztetés
1.           A Feröer szigetek és az Unió
illetékes hatóságai e melléklet megfelelő végrehajtása érdekében
rendszeres információcserét folytatnak egymással, kivéve ha azt nemzeti
szabályok és előírások tiltják vagy ilyen irányú felhatalmazást számukra
nem adnak, és bármely Fél kérésére egyeztetnek egymással.
2.           A Feröer szigetek illetékes
hatóságai az e megállapodásban említett eszközök alkalmazásában létrejött
támogatási megállapodások és/vagy szerződések megkötésével és
végrehajtásával összefüggésben tudomásukra jutott, szabálytalanságra utaló
minden tényről és gyanúról ésszerű időn belül értesítik a
Bizottságot.
V.          Titoktartás
Az e melléklet alapján bármilyen formában mástól megkapott vagy egyéb
módon megszerzett információk szakmai titoknak minősülnek, és élvezik a
Feröer szigetek jogszabályaiban, valamint az uniós intézményekre vonatkozó
megfelelő rendelkezésekben a hasonló információknak biztosított védelmet.
Ezek az információk csak olyan személyeknek adhatók át, akiknek az uniós intézményeken
belül, a tagállamokban vagy a Feröer szigeteken feladatkörüknél fogva azokat
jog szerint ismerniük kell, és az információk kizárólag a Felek pénzügyi
érdekeinek hatékony védelme céljából használhatók fel.
VI.         Igazgatási
intézkedések és szankciók
A Feröer szigeteken hatályos büntetőjogi rendelkezések
alkalmazásának sérelme nélkül a Bizottság a 966/2012/EU, Euratom, az
1268/2012/EU és a 2988/95/EK, Euratom rendeletnek[10] megfelelően
igazgatási intézkedéseket és szankciókat alkalmazhat.
VII.       Visszafizettetés
és végrehajtási eljárás
A „Horizont 2020” keretprogram alapján a Bizottság által hozott, e
megállapodás hatálya alá tartozó azon határozatok, amelyek – az államokat
kivéve – jogalanyokra vagyoni kötelezettséget rónak, végrehajthatóak a Feröer
szigeteken. A Bizottság kérésére a Feröer szigetek kormánya által kijelölt
hatóság a Bizottság nevében eljárásokat indíthat a határozatok végrehajtása
érdekében. Ilyen esetekben a bizottsági határozatot a Feröer szigeteki
bírósághoz kell benyújtania az e célra a Feröer szigetek kormánya által
kinevezett hatóságnak, amely a határozat hitelességének megvizsgálásán túl
egyéb formaságokat nem végez, és a benyújtásról értesíti a Bizottságot. A
végrehajtás a Feröer szigeteki törvényeknek és eljárási szabályoknak megfelelően
történik. A vonatkozó végrehajtási rendelkezéseket a Feröer szigeteki
résztvevőkkel kötött támogatási megállapodásokba és/vagy
szerződésekbe bele kell foglalni. Az Európai Unió Bírósága hatáskörrel
rendelkezik a Bizottság által kiadott határozat jogszerűségének
felülvizsgálatára és végrehajtásának felfüggesztésére. Emellett a Feröer
szigeteki bíróságok hatáskörrel rendelkeznek minden olyan panasz
kivizsgálására, amely szerint a végrehajtás során szabálytalanságok történtek.
[1]               Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a „Horizont
2020” keretprogram létrehozásáról (HL L 347., 2013.12.20., 104. o.).
[2]               A Tanács határozata a „Horizont 2020” keretprogram
végrehajtását szolgáló egyedi program létrehozásáról (HL L 347., 2013.12.20.,
965. o.).
[3]               HL L 347., 2013.12.20., 104. o.
[4]               HL L 347., 2013.12.20., 81. o.
[5]               HL L 347., 2013.12.20., 965. o.
[6]               Az Európai Parlament és a Tanács 2013. december 11-i
1292/2013/EU rendelete az Európai Innovációs és Technológiai Intézet
létrehozásáról szóló 294/2008/EK rendelet módosításáról (HL L 347.,
2013.12.20., 174. o.). 
[7]               Az Európai Parlament és a Tanács
2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom rendelete az Unió általános
költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról (HL L 298., 2012.10.26.). 
[8]               A Bizottság 2012. október 29-i 1268/2012/EU
felhatalmazáson alapuló rendelete az Unió általános költségvetésére
alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom európai
parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazási szabályairól (HL L 362.,
2012.12.31.).
[9]               HL L 292., 1996.11.15., 2. o.
[10]             A Tanács 1995. december 18-i 2988/95/EK, Euratom rendelete
az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek védelméről (HL L 312.,
1995.12.23.).