CELEX: 21982A0610(01)
Language: el
Date: 1982-11-22 00:00:00
Title: Πρωτόκολλο χρηματοδοτικής καί τεχνικής συνεργασίας μεταξύ τής Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας καί τού Χασεμιτικού Βασιλείου τής Ιορδανίας

5Αριθ . L 337/ 16                 Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      29 . 11 . 82
                                                       ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ
                                                    /
               χρηματοδοτικής καί τεχνικής συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
                                         καί του Χασεμιτικοϋ Βασιλείου τής Ιορδανίας
              ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
              αφενός,
              H ΑΥΤΟΥ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ O ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΤΟΥ ΧΑΣΕΜΙΤΙΚΟΫ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΙΟΡΔΑΝΙΑΣ ,
              άφετέρου,
              ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΝΟΝΤΑΣ ΕΚ ΝΕΟΥ τή θέλησή τους νά θέσουν σέ έφαρμογή δνα καθεστώς συνεργασίας πού
              θά συμβάλει στήν οίκονομική καί κοινωνική άνάπτυξη τής 'Ιορδανίας καί θά ένισχύσει τίς σχέσεις μεταξύ
              τής Κοινότητας καί τής ' Ιορδανίας,
              ΜΕΡΙΜΝΩΝΤΑΣ νά συνεχίσουν γιά τό σκοπό αύτό τή χρηματοδοτική καί τεχνική συνεργασία πού
              προβλέπεται στή συμφωνία συνεργασίας,
              ΑΠΟΦΑΣΙΣΑΝ νά σύνάψουν τό παρόν πρωτόκολλο καί όρισαν πρός τό σκοπό αύτό ώς πληρεξου­
              σίους :
                                           I
              ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ :
                  Paul NOTERDAEME ,
                  Πρέσβη ,
                  Μόνιμο 'Αντιπρόσωπο τοΟ Βελγίου,
                  Πρόεδρο τής 'Επιτροπής τών Μονίμων Αντιπροσώπων"
                  Dieter FRISCH ,
                  Γενικό Διευθυντή 'Αναπτύξεως ,
                  Επιτροπή τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων'
              H ΑΥΤΟΥ ΜΕΓΑΛΕΙΟΤΗΣ O ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΤΟΥ ΧΑΣΕΜΙΤΙΚΟΫ ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΗΣ ΙΟΡΔΑΝΙΑΣ :
                  Hasan ABU ΝΙΜΑΗ ,
                  Πρέσβη ,
                  'Επικεφαλής τής 'Αποστολής του Χασεμιτικοϋ Βασιλείου τής 'Ιορδανίας στήν Εύρωπαϊκή Οίκονομι­
                  κή Κοινότητα .
                           Αρθρο 1                                                           Άρθρο 2
                                                                  1 . Γιά τούς σκοπούς πού καθορίζονται στό άρθρο 1 καί
Στό πλαίσιο τής χρηματοδοτικής καί τεχνικής συνεργα­              κατά τή διάρκεια περιόδου πού λήγει στίς 31 'Οκτω­
σίας πού προβλέπεται άπό τή μεταξύ Ευρωπαϊκής Οικο­               βρίου 1986, μπορεί νά διατεθεί συνολικό ποσό 63 έκα­
νομικής Κοινότητας καί Χασεμιτικοϋ Βασιλείου τής                  τομμυρίων ECU ώς έξής:
'Ιορδανίας συμφωνία συνεργασίας, ή Κοινότητα συμ­
μετέχει, ύπό τούς όρους τοΰ παρόντος πρωτοκόλλου,                 α) 37 έκατομμύρια ECU ύπό μορφή δανείων τής Εύρω­
στή χρηματοδότηση δραστηριοτήτων προοριζομένων νά                      παϊκής Τράπεζας Επενδύσεων, καλουμένης στό
συμβάλουν στήν οικονομική καί κοινωνική άνάπτυξη                       έξής «Τράπεζα», πού χορηγούνται άπό τούς ιδίους
τής 'Ιορδανίας.                                                        της πόρους'
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                    Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                   'Αριθ . L 337/ 17
 β) 26 έκατομμύρια ECU άπό τούς πόρους του προϋπο­                             *Αρθρο 5
     λογισμού τής Κοινότητας άπό τά όποια :
                                                         1 . Τα ποσά πού διατίθενται κάθε έτος πρέπει νά κατα­
     — 7 έκατομμύρια ECU ύπό μορφή δανείων μέ ειδι­
                                                        νέμονται κατά τό δυνατόν κανονικά, σέ όλόκληρο τό
          κούς δρους,
                                                        διάστημα έφαρμογής τού παρόντος πρωτοκόλλου.
     — 19 έκατομμύρια ECU ύπό μορφή μή έπιστρεφο­
          μένων ένισχύσεων.                             2 . Τό ένδεχόμενο υπόλοιπο πού δέν διατέθηκε μέχρι τό
 Μπορούν νά προβλεφθούν συνεισφορές γιά τό σχημα­       τέλος τής περιόδου πού άναφέρεται στό άρθρο 2 παρά­
 τισμό έπισφαλών κεφαλαίων πού θά καταλογισθούν στά     γραφος 1 θά χρησιμοποιηθεί μέχρις έξαντλήσεώς του. Ή
 ποσά πού άναφέρονται στήν περίπτωση β πρώτη παύλα"     χρησιμοποίησή του γίνεται ύπό τούς δρους πού προβλέ­
 ol συνεισφορές αύτές μπορούν νά είναι ιδίως τού τύπου  πονται στό παρόν πρωτόκολλο .
 έξαρτημένων δανείων, δανείων ύπό όρους, ή άναλήψεις
 συμμετοχής .
 2. Τά δάνεια πού άναφέρονται στήν παράγραφο 1                                 "Αρθρο 6
 ύπό α, μέ έξαίρεση έκείνων πού προορίζονται γιά χρημα­
 τοδότηση στόν τομέα του πετρελαίου, συνοδεύονται άπό    1 . Τά δάνεια τής Τράπεζας άπό τούς ιδίους της πόρους
 έπιδοτήσεις έπιτοκίου άνερχόμενες σέ 2 % , χρηματοδο­  χορηγούνται σύμφωνα μέ τίς λεπτομέρειες, δρους καί
 τούμενες άπό τά κονδύλια πού άναφέρονται στήν          διαδικασίες πού προβλέπονται άπό τό καταστατικό της.
 παράγραφο 1 ύπό β δεύτερη παύλα .                      Συνοδεύονται άπό δρους σχετικά μέ τή διάρκεια, βάσει
                                                        τών οικονομικών καί χρηματοδοτικών χαρακτηριστι­
                                                        κών τών σχεδίων γιά τά όποια προορίζονται, λαμβανο­
                          Άρθρο 3                       μένων έπίσης ύπόψη τών όρων πού ισχύουν στίς άγορές
 1 . Τό συνολικό ποσό πού όρίζεται στό άρθρο 2, χρησι­  κεφαλαίων άπ' δπου ή Τράπεζα άντλεϊ τούς πόρους της.
 μοποιείται γιά τή χρηματοδότηση ή τή συμμετοχή στή     Τό έπιτόκιο καθορίζεται σύμφωνα μέ τήν πρακτική τής
 χρηματοδότηση :                                        Τράπεζας στό θέμα αύτό κατά τήν ύπογραφή κάθε
                                                        συμβάσεως δανείου, ύπό τήν έπιφύλαξη τής έπιδοτή­
 — έπενδυτικών σχεδίων στούς τομείς τής παραγωγής       σεως έπιτοκίου πού προβλέπεται στό άρθρο 2 παρά­
     καί τής οικονομικής ύποδομής, τά όποια άποσκο­     γραφος 2.
     ποΰν, ιδίως, στή διαφοροποίηση τής οικονομικής
     δομής τής Ιορδανίας καί ιδιαίτερα στήν έπιβοήθηση  2. Τά δάνεια μέ ειδικούς όρους χορηγούνται γιά διάρ­
     τής έκβιομηχάνισής της καί του έκσυγχρονισμοΰ τοϋ  κεια 40 έτών καί συνοδεύονται άπό περίοδο χάριτος 10
     γεωργικού τομέα,                                   έτών. Τό έπιτόκιό τούς όρίζεται σέ 1 % . Οί δροι καί
                                                        τρόποι τών συνεισφορών πού άποσκοποΰν στό σχημα­
 — δραστηριοτήτων τεχνικής συνεργασίας, προπαρα­        τισμό έπισφαλών κεφαλαίων καθορίζονται κατά περί­
     σκευαστικής ή συμπληρωματικής τών έπενδυτικών
                                                        πτωση .
     σχεδίων πού έπεξεργάζεται ή 'Ιορδανία,
 — δραστηριοτήτων τεχνικής συνεργασίας στόν έκπαι­      3 . Τά δάνεια είναι δυνατόν νά χορηγούνται μέσω τής
     δευτικό τομέα.                                     κυβερνήσεως ή τών άρμοδίων ίορδανικών όργανισμών,
                                                        μέ ύποχρέωσή τους νά έπαναδανείζουν τά κονδύλια
2. 01 χρηματικές συνεισφορές τής Κοινότητας προορί­     στούς δικαιούχους, ύπό όρους πού θά καθορισθούν, σέ
ζονται νά καλύψουν τίς έσωτερικές ή έξωτερικές δαπά­    συμφωνία μέ τήν Κοινότητα , βάσει τών οικονομικών καί
                                                        χρηματοδοτικών χαρακτηριστικών τών σχεδίων γιά τά
νες πού είναι άναγκαΐες γιά τήν ύλοποίηση τών έγκεκρι­
                                                        όποια προορίζονται.
μένων σχεδίων (συμπεριλαμβανομένων τών δαπανών γιά
μελέτες, τών συμβούλων μηχανικών καί τών δαπανών
γιά τεχνική βοήθεια) ή έγκεκριμένων δραστηριοτήτων.
Δέν μπορούν νά χρησιμοποιούνται γιά τήν κάλυψη τρε­
χουσών δαπανών διοικήσεως, συντηρήσεως καί λει­                                Αρθρο 7
τουργίας.
                                                        Ή συνδρομή τής Κοινότητας γιά τήν υλοποίηση όρισμέ­
                                                        νων σχεδίων μπορεί, μέ τή συμφωνία τής ' Ιορδανίας, νά
                         *Αρθρο 4                       λάβει τή μορφή συγχρηματοδοτήσεως όπου θά μετέχουν
1 . Τά προγράμματα έπενδύσεως είναι δεκτικά έπιλογής    ιδίως δργανα καί ινστιτούτα χρηματοδοτήσεως καί
γιά χρηματοδότηση είτε μέ δάνεια τής Τράπεζας συνο­     άναπτύξεως τής 'Ιορδανίας, τών Κρατών μελών, τρίτων
δευόμενα άπό έπιδοτήσεις έπιτοκίων, ύπό τούς δρους      κρατών, ή διεθνείς χρηματοδοτικοί όργανισμοί.
πού προβλέπονται στό άρθρο 2, είτε μέ δάνεια ύπό
ειδικούς δρους, είτε μέ μή έπιστρεφόμενες ένισχύσεις,
εϊτε καί μέ συνδυασμό τών τριών αύτών μέσων.
                                                                               Άρθρο 8
2. Οί δραστηριότητες τής τεχνικής καί οικονομικής
συνεργασίας χρηματοδοτούνται κατά κανόνα μέ τίς μή      Δικαιούχοι τής χρηματοδοτικής καί τεχνικής συνεργα­
έπιστρεφόμενες ένισχύσεις .                             σίας μπορεί νά είναι:
 ---pagebreak--- 'Αριθ . L 337/ 18.              'Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          29 . 11 . 82
α) γενικά :                                                                      "Αρθρο 11
    — τό ιορδανικό κράτος'
                                                          1 . 'Υπεύθυνοι γιά τήν εκτέλεση , τή διαχείριση καί τή
β) μέ σύμφωνη γνώμη τής ιορδανικής κυβερνήσεως καί        συντήρηση τών πραγματοποιούμενων έργων πού άποτε­
    γιά σχέδια ή δραστηριότητες πού έχει έγκρίνει:        λοϋν τό άντικείμενο χρηματοδοτήσεως δυνάμει τοΟ
                                                          παρόντος πρωτοκόλλου, είναι ή 'Ιορδανία ή οί άλλοι
    — οί δημόσιοι       άναπτυξιακοί   όργανισμοί   τής
                                                          δικαιούχοι πού άναφέρονται στό άρθρο 8 του παρόντος
        ' Ιορδανίας,
                                                          πρωτοκόλλου.
    — οί ιδιωτικοί όργανισμοί πού λειτουργούν στήν
        'Ιορδανία , στόν τομέα τής οίκονομικής καί κοι­   Ή Κοινότητα διασφαλίζει τή χρησιμοποίηση τών οικο­
        νωνικής άναπτύξεως,                               νομικών αύτών συνδρομών σύμφωνα μέ τόν άποφα­
    — οί έπιχειρήσεις πού άσκουν τή δραστηριότητά         σισθέντα προορισμό καί μέ τούς καλύτερους οικονομι­
        τους σύμφωνα μέ τίς μεθόδους βιομηχανικής καί     κούς δρους.
        έμπορικής διαχειρίσεως καί έχουν περιβληθεί τή
        μορφή νομικού προσώπου κατά τήν έννοια του        2. 'Ορισμένες λεπτομέρειες διαχειρίσεως τής οικονομι­
        άρθρου 12,                                        κής συνδρομής πού παρέχει ή Κοινότητα άποτελοϋν τό
                                                          άντικείμενο έπιστολών πού θά άνταλλαγοΰν μεταξύ τής
    — οί ένώσεις παραγωγών ύπηκόων τής 'Ιορδανίας         Επιτροπής καί τής ' Ιορδανίας κατά τή σύναψη του
        ή , έλλείψει τούτων καί κατ' έξαίρεση , οί ίδιοι  παρόντος πρωτοκόλλου .
        παραγωγοί,
    — οί ύπότροφοι καί άσκούμενοι πού άποστέλλονται
        άπό τήν 'Ιορδανία στό πλαίσιο τών έκπαιδευτι­
                                                                                 Άρθρο 12
        κών δραστηριοτήτων πού προβλέπονται στό
        άρθρο 3 .
                                                          Ή συμμετοχή στούς δεκτικούς χρηματοδοτήσεως δια­
                                                          γωνισμούς, προσκλήσεις ύποβολής προσφορών καί διά­
                                                          φορες συμβάσεις είναι άνοικτή , μέ ίσους όρους, σέ δλα
                                                          τά φυσικά καί νομικά πρόσωπα πού ύπάγονται στό
                         Άρθρο 9
                                                          πεδίο έφαρμογής τής συνθήκης περί ιδρύσεως τής Ευρω­
                                                          παϊκής Οίκονομικής Κοινότητας καί σέ δλα τά φυσικά
1 . 'Από τήν έναρξη ίσχύος του πρωτοκόλλου, ή Κοινό­
                                                          καί νομικά πρόσωπα τής 'Ιορδανίας. Τά νομικά αύτά
τητα καί ή ' Ιορδανία καθορίζουν μέ κοινή συμφωνία
                                                          πρόσωπα , πού έχουν συσταθεί σύμφωνα μέ τή νομοθεσία
τούς ειδικούς στόχους χρηματοδοτικής καί τεχνικής
                                                          Κράτους μέλους τής ΕΟΚ ή τής ' Ιορδανίας, πρέπει νά
συνεργασίας, βάσει τών προτεραιοτήτων πού προβλέ­
                                                          έχουν τήν καταστατική τους έδρα , τήν κεντρική τους
πονται άπό τό άναπτυξιακό πρόγραμμα τής 'Ιορδα­
                                                          διοίκηση ή τήν κύρια έγκατάστασή τους σέ έδάφη πού
νίας.
                                                          έφαρμόζεται ή συνθήκη περί ιδρύσεως τής ΕΟΚ ή στήν
                                                          'Ιορδανία* έντούτοις, στήν περίπτωση πού έχουν στά
Οί στόχοι αύτοί είναι δυνατόν νά άναθεωροϋνται μέ
                                                          έδάφη αύτά ή στήν 'Ιορδανία μόνο τήν καταστατική
κοινή συμφωνία, προκειμένου νά λαμβάνονται υπόψη
                                                          τους έδρα , ή δραστηριότητά τους πρέπει νά παρουσιάζει
μεταβολές πού έπέρχονται στήν οικονομική κατάσταση
                                                          ούσιώδη καί διαρκή σύνδεσμο μέ τήν οικονομία τών έν
τής ' Ιορδανίας ή στούς στόχους καί προτεραιότητες πού
                                                          λόγω έδαφών ή τής ' Ιορδανίας.
όρίζονται άπό τό άναπτυξιακό της πρόγραμμα.
2. Μέσα στό πλαίσιο πού καθορίζεται κατ' έφαρμογή
τής παραγράφου 1 , ή χρηματοδοτική καί τεχνική συνερ­                            Άρθρο 13
γασία έφαρμόζεται σέ δραστηριότητες καί σχέδια πού
έχουν έκπονηθει άπό τήν ' Ιορδανία ή άπό άλλους δι­       Γιά νά εύνοηθεΐ ή συμμετοχή τών ίορδανικών επιχειρή­
καιούχους πού έχει έγκρίνει.                              σεων στήν έκτέλεση τών συμβάσεων έργων, όργανώνε­
                                                          ται ταχεία διαδικασία προσκλήσεως ύποβολής προσφο­
                                                          ρών, περιορισμένης προθεσμίας γιά τήν ύποβολή τών
                                                          προσφορών, προκειμένου γιά τήν έκτέλεση έργων πού
                        Άρθρο 10                          λόγω του μεγέθους τους ένδιαφέρουν κυρίως τίς ίορδανι­
                                                          κές έπιχειρήσεις.
1 . Τό ίορδανικό κράτος ή , μέ τή συμφωνία τής κυβερ­
νήσεώς του, οί λοιποί δυνατοί δικαιούχοι πού άναφέρο­     Αύτή ή ταχεία διαδικασία μπορεί νά όργανωθεΐ γιά
νται στό άρθρο 8 ύποβάλλουν στήν Κοινότητα τίς αίτή­      προσκλήσεις προσφορών, τών όποιων τό έκτιμώμενο
σεις τους οίκονομικής συνδρομής.                          ϋψος είναι κατώτερο τών 2 έκατομμυρίων ECU .
2 . Ή Κοινότητα έξετάζει τίς αιτήσεις χρηματοδοτή­
σεως σέ συνεργασία μέ τίς άρμόδιες ίορδανικές άρχές
καί τούς άλλους δικαιούχους, σύμφωνα μέ τούς στόχους                             Άρθρο 14
πού όρίζονται στό άρθρο 9 παράγραφος 1 , καί τούς
ένημερώνει γιά τή συνέχεια πού δίνεται στίς αιτήσεις      1 . Ή ' Ιορδανία παραχωρεί στίς συμβάσεις που συνά­
αυτές.                                                    πτονται γιά τήν έκτέλεση σχεδίων ή δραστηριοτήτων
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                   Άριθ . L 337/ 19
πού χρηματοδοτούνται άπό τήν Κοινότητα φορολογικό     Συνεργασίας. Αυτό ορίζει, κατά περίπτωση , τίς γενικές
καί τελωνειακό καθεστώς, όχι λιγότερο εύνοϊκό άπό τό  κατευθύνσεις της συνεργασίας αύτής.
έφαρμοζόμενο έναντι τού πλέον ευνοούμενου διεθνούς
άναπτυξιακου όργανισμοΰ .
2. Ό καθορισμός τού φορολογικού καί τελωνειακού                              "Άρθρο 19
αύτού καθεστώτος γίνεται μέ άνταλλαγή έπιστολών
μεταξύ τών μερών.                                     "Ενα ετος άπό τή λήξη τοϋ παρόντος πρωτοκόλλου, τά
                                                      συμβαλλόμενα μέρη θά έξετάσουν τίς διατάξεις πού θά
                                                      μπορούσαν νά προβλεφθούν στόν τομέα της τεχνικής
                      Άρθρο 15
                                                      καί χρηματοδοτικής συνεργασίας γιά ένδεχόμενη νέα
                                                      περίοδο .
Ή 'Ιορδανία λαμβάνει όλα τά άναγκαΐα μέτρα ώστε οί
τόκοι καί κάθε άλλο ποσό όφειλόμενο στήν Κοινότητα
συνεπεία τών χορηγούμενων δανείων, σέ έφαρμογή τού
παρόντος πρωτοκόλλου, νά άπαλλάσσονται άπό κάθε
φόρο ή τέλος έθνικοΰ ή τοπικού χαρακτήρα.                                    Άρθρο 20
                                                      Τό παρόν πρωτόκολλο προσαρτάται στή συναφθείσα
                      Άρθρο 16                        συμφωνία μεταξύ τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής Κοινό­
                                                      τητας καί τής 'Ιορδανίας.
"Οταν ένα δάνειο χορηγείται σέ δικαιούχο άλλον έκτός
τού ιορδανικού κράτους, ή χορήγηση τού δανείου αυτού
είναι δυνατόν νά έξαρτηθεΐ έκ μέρους τής Κοινότητας
άπό τήν έγγύηση τού τελευταίου αύτού ή άπό άλλες                             Άρθρο 21
έπαρκεΐς έγγυήσεις.
                                                       1 . Τό παρόν πρωτόκολλο ύπόκειται σέ έγκριση σύμφω­
                      Άρθρο 17                        να μέ τίς ίδιες διαδικασίες τών συμβαλλομένων μερών
                                                      τά όποια κοινοποιούν άμοιβαϊα τήν όλοκλήρωση τών
                                                      άναγκαίων πρός τούτο διαδικασιών.
Καθ ' δλη τή διάρκεια τών δανείων πού χορηγήθηκαν
δυνάμει τών διατάξεων τού παρόντος πρωτοκόλλου, ή
'Ιορδανία άναλαμβάνει τήν ύποχρέωση νά θέτει στή      2 . Τό παρόν πρωτόκολλο άρχίζει νά ισχύει τήν πρώτη
διάθεση τών όφειλετών, δικαιούχων ή έγγυητών τών      ήμέρα τού δεύτερου μήνα μετά τήν ήμερομηνία πού
δανείων αύτών, τό άναγκαΐο συνάλλαγμα γιά τήν         πραγματοποιήθηκαν οί προβλεπόμενες στήν παρά­
έξυπηρέτηση τών τόκων, τών προμηθειών καί τών         γραφο 1 κοινοποιήσεις.
άλλων έπιβαρύνσεων, καθώς καί γιά τήν έξόφληση τού
κεφαλαίου.
                                                                             Άρθρο 22
                      Άρθρο 18                        Τό παρόν πρωτόκολλο συντάχθηκε σέ δύο άντίγραφα,
                                                      θεωρούμενα ώς πρωτότυπα, στά γερμανικά, άγγλικά,
Τά άποτελέσματα τής χρηματοδοτικής καί τεχνικής       δανικά, γαλλικά, έλληνικά, ιταλικά, όλλανδικά καί
συνεργασίας μπορούν νά έξετασθούν στό Συμβούλιο       άραβικά, καί δλα τά κείμενα είναι έξίσου αύθεντικά .
 ---pagebreak--- 'Αριθ . L 337/20                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 29 . 11 . 82
             Til bekræftelse heraf har undertegnede befuldmægtigede underskrevet denne protokol .
             Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Bevollmächtigten ihre Unterschriften unter
             dieses Protokoll gesetzt .
             Εις πίστωσιν των άνωτέρω , οί ύπογεγραμμένοι πληρεξούσιοι εθεσαν τίς υπογραφές τους στο
             παρόν πρωτόκολλο .
             In witness whereof the undersigned plenipotentiaries have signed this Protocol .
             En foi de quoi , les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent
             protocole .
             In fede di che , i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente
             protocollo .
             Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder dit
             Protocol hebben gesteld .
                                                                                /
             Udfærdiget ! Bruxelles , den tiende juni nitten hundrede og toogfirs .
             Geschehen zu Brüssel am zehnten Juni neunzehnhundertzweiundachtzig.
             " Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς δέκα ' Ιουνίου χίλια εννιακόσια ογδόντα δύο .      ι
             Done at Brussels on the tenth day of June in the year one thousand nine hundred and
             eighty-two .
             Fait à Bruxelles , le dix juin mil neuf cent quatre-vingt-deux .
             Fatto a Bruxelles , addì dieci giugno millenovecentottantadue .
             Gedaan te Brussel , de tiende juni negentienhonderd tweeëntachtig .
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 82                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                  'Αριθ . L 337/21
             For Râdet for De europasiske Faellesskaber
             Fur den Rat der Europàischén Gemeinschaften
             Γιά τό Συμβούλιο τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
             For the Council of the European Communities
             Pour le Conseil des Communautés européennes
             Per il Consiglio delle Comunità europee
             Voor de Raad van de Europese Gemeenschappen
             For Hans Majestæt kongen af Det hashemitiske kongerige Jordan
             Für Seine Majestät den König des Haschemitischen Königreichs Jordanien
             Γιά τήν ΑύτοΟ Μεγαλειότητα τόν Βασιλέα του Χασεμιτικοΰ Βασιλείου της ' Ιορδανίας
             For His Majesty the King of the Hashemite Kingdom of Jordan
             Pour Sa Majesté le roi du royaume hachémite de Jordanie
             Per Sua Maestà il Re del Regno hascemita di Giordania
             Voor Zijne Majesteit de Koning van het Hasjemitische Koninkrijk Jordanië