CELEX: C1997/357/08
Language: da
Date: 1997-11-22 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) af 2. oktober 1997 i sag C-122/96, Stephen Austin Saldanha og MTS Securities Corporation mod Hiross Holding AG (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Oberster Gerichtshof) (Ligebehandling - forskelsbehandling på grundlag af nationalitet - dobbelt statsborgerskab - traktatens anvendelsesområde - sikkerhedsstillelse for sagsomkostninger (cautio judicatum solvi))

22 . 11 . 97           DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        C 357/5
1 ) Rådet for Den Europæiske Union frifindes.                                          DOMSTOLENS DOM
                                                                                             ( Sjette Afdeling)
2 ) Europa-Parlamentet betaler sagens omkostninger.
                                                                                          af 2 . oktober 1997
3 ) Kongeriget Sverige og Kommissionen for De Euro­               i sag C-144/96, Office national des pensions ( ONP) mod
     pæiske Fællesskaber bærer deres egne omkostninger.           Maria Cirotti (anmodning om præjudiciel afgørelse fra
                                                                                 Cour du travail de Bruxelles ) (M
(>) EFT C 248 af 23 . 9 . 1995 .
                                                                  (Social sikring — artikel 46 og 51 i forordning (EØF)
                                                                                                 nr. 1408/71 )
                                                                                               ( 97/C 357/09 )
                     DOMSTOLENS DOM
                                                                                        (Processprog: fransk)
                           ( Sjette Afdeling)
                        af 2 . oktober 1997
i sag C- 122/96, Stephen Austin Saldanha og MTS Securi­
                                                                   (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
ties Corporation mod Hiross Holding AG ( anmodning om
                                                                              offentliggjort i Samling af Afgørelser)
      præjudiciel afgørelse fra Oberster Gerichtshof) (')
(Ligebehandling — forskelsbehandling på grundlag af
nationalitet — dobbelt statsborgerskab — traktatens
anvendelsesområde — sikkerhedsstillelse for sagsomkost­           I sag C-144/96, angående en anmodning, som Cour du
                ninger (cautio judicatum solvi))                  travail de Bruxelles i medfør af EF-traktatens artikel 177
                                                                  har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verse­
                             ( 97/C 357/08 )                      rende sag, Office national des pensions ( ONP) mod Maria
                                                                  Cirotti , at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende for­
                        (Processprog: tysk)                       tolkningen af artikel 46 og 51 i Rådets forordning ( EØF)
                                                                  nr. 1408/71 af 14 . juni 1971 om anvendelse af de sociale
                                                                  sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige erhvervs­
 (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive     drivende og deres familiemedlemmer, der flytter inden for
             offentliggjort i Samling af Afgørelser)              Fællesskabet (EFT 1971 II, s . 366 ), som ændret og ajour­
                                                                  ført ved Rådets forordning ( EØF) nr. 2001 /83 af 2 . juni
                                                                  1983 ( EFT L 230 af 22 . 8 . 1983 , s. 6 ), har Domstolen
I sag C-122/96 , angående en anmodning, som Oberster              ( Sjette Afdeling ), sammensat af afdelingsformanden, G. F.
Gerichtshof, Østrig, i medfør af EF-traktatens artikel 177        Mancini, og dommerne J. L. Murray (refererende dom­
har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret verse­        mer), R J. G. Kapteyn, G. Hirsch og H. Ragnemalm; gene­
rende sag, Stephen Austin Saldanha og MTS Securities              raladvokat: F. G. Jacobs; justitssekretær: ekspeditionsse­
Corporation mod Hiross Holding AG, at opnå en præjudi­            kretær H. A. Rühl, den 2 . oktober 1997 afsagt dom, hvis
ciel afgørelse vedrørende fortolkningen af EF-traktatens          konklusion lyder således:
artikel 6, stk. 1 , har Domstolen ( Sjette Afdeling), sammen­
sat af afdelingsformanden, G. F. Mancini, og dommerne
R J. G. Kapteyn (refererende dommer ) og H. Ragnemalm;
generaladvokat: A. La Pergola; justitssekretær : ekspediti­       Artikel 46 og artikel 51 , stk . 1 , i Rådets forordning (EØF)
onssekretær H. A. Rühl , den 2 . oktober 1997 afsagt dom,         nr. 1408/71 af 14. juni 1971 om anvendelse af de sociale
hvis konklusion lyder således:                                    sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige erhvervs­
                                                                  drivende og deres familiemedlemmer, der flytter inden for
                                                                  Fællesskabet, som ændret og ajourført ved Rådets forord­
EF-traktatens artikel 6, stk . 1 , skal fortolkes således, at     ning (EØF) nr. 2001 /83 af 2 . juni 1983 , skal fortolkes
den er til hinder for, at en medlemsstat kræver, at en stats­     således, at de er til hinder for, at den del af en arbejdsta­
borger i en anden medlemsstat, som også er statsborger i          gers alderspension, som i henhold til en medlemsstats lov­
et tredjeland, hvor ban bar sin bopæl, som hverken bar            givning tildeles hans fraseparerede ægtefælle, omberegnes
bopæl eller formue i den første medlemsstat, og som i sin         på grund af, at en invalidepension, som den nævnte ægte­
egenskab af aktionær bar anlagt sag ved en civilret i først­      fælle oppebærer i henhold til en anden medlemsstats lov­
 nævnte medlemsstat mod et selskab med hjemsted dér,              givning, er blevet forhøjet som følge af den almindelige
skal stille sikkerhed for sagsomkostninger, uanset at dette       økonomiske og sociale udvikling.
 ikke kræves af den pågældende medlemsstats egne stats­
 borgere, som hverken bar formue eller bopæl dér.
                                                                   (') EFT C 180 af 22 . 6 . 1996 .
 (') EFT C 180 af 22 . 6 . 1996.