CELEX: 62018CN0299
Language: bg
Date: 2018-05-02 00:00:00
Title: Дело C-299/18: Преюдициално запитване от Landgericht Düsseldorf (Германия), постъпило на 2 май 2018 г. — Stefan Neldner/Eurowings GmbH

201807270482025202018/C 285/332992018CJC28520180813BG01BGINFO_JUDICIAL20180502192022Дело C-299/18: Преюдициално запитване от Landgericht Düsseldorf (Германия), постъпило на 2 май 2018 г. — Stefan Neldner/Eurowings GmbH
 ---documentbreak--- C2852018BG1920120180502BG0033192202Преюдициално запитване от Landgericht Düsseldorf (Германия), постъпило на 2 май 2018 г. — Stefan Neldner/Eurowings GmbH
   (Дело C-299/18)2018/C 285/33Език на производството: немски
      Запитваща юрисдикция
   
   Landgericht Düsseldorf
   
      Страни в главното производство
   
   
      Ищец: Stefan Neldner
   
      Ответник: Eurowings GmbH
   
      Преюдициални въпроси
   
   
            1)
         
         
            Може ли обезщетение по член 7 от Регламента (
                  1
               ) да се приспада от присъдено въз основа на националното законодателство обезщетение за вреди, чието предназначение е да се възстановят заплатените поради отмяната на резервиран полет допълнителни пътни разходи, когато въздушният превозвач е изпълнил своите задължения съгласно член 8, параграф 1 и член 9, параграф 1 от Регламента?
         
      
            2)
         
         
            Когато е възможно приспадане: отнася ли се то и за разходите за заместващ превоз до място, различно от мястото на крайния пункт на пристигане, ако пътникът откаже предложения от въздушния превозвач заместващ превоз до крайния пункт на пристигане?
         
      
            3)
         
         
            Ако е възможно приспадане: може ли въздушният превозвач да го извършва винаги или приспадането зависи от това, в каква степен националното законодателство го допуска, или доколко сезираният съд го намира за уместно?
         
      
            4)
         
         
            В случай че от определящо значение е националното законодателство или ако сезираният съд трябва да постанови решение въз основа на собствената си преценка: следва ли с обезщетението по член 7 от Регламента да се компенсират само неудобствата и претърпяната от пътниците вследствие на отмяната на полета загуба на време, или следва да бъдат компенсирани и претърпените от тях имуществени вреди?
         
      (
         1
      )	Регламент (ЕО) № 261/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година относно създаване на общи правила за обезщетяване и помощ на пътниците при отказан достъп на борда и отмяна, или голямо закъснение на полети, и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 295/91 (ОВ L 46, 2004 г., стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 7, том 12, стр. 218).