CELEX: 51988PC0703
Language: es
Date: 1988-12-05
Title: Propuesta de DECISION DEL CONSEJO relativa a la participación financiera de la Comunidad en los gastos realizados por los Estados miembros para garantizar el respeto del régimen comunitario de conservación y gestión de los recursos pesqueros (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 703
Vol. 1988/0231
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---    COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                              COM(88 ) 703 final .
                                              Bruselas,13 de diciembre de 1988
                              Propuesta de
                          DECISION DEL CONSEJO
relativa a la participación financiera de la Comunidad en los gastos
   realizados por los Estados miembros para garantizar el respeto
      del régimen comunitario de conservación y gestión de los
                           recursos pesqueros
                    ( presentada por la Comisión )
                                              ' X     O'           T.
                                        ,*•- .:•) .;v     A
                                                          O
                                               *•          –i    %   f-
                                                       0?          V
                                                                     /
 ---pagebreak---    Propuesta de Decisión del Consejo relativa a Uh participación financiera
    de La Comunidad en los gastos realizados por Los Estados miembros para
                  garantizar el respeto del régimen comunitario
               de conservación y gestión de los recursos pesqueros
                              Exposición de motivos
 El régimen comunitario de conservación y gestión de los recursos pesqueros pue¬
 de verse en peligro debido a un insuficiente respeto de la legislación comuni ¬
 taria destinada a garantizar la conservación mediante la limitación de captu ¬
 ras y la aplicación de medidas técnicas de conservación concebidas principal ¬
mente para reducir al mínimo el número de capturas de peces pequeños e inma¬
duros . La incapacidad para hacer respetar las normas de conservación contribu ¬
ye también a debilitar internacionalmente el crédito de la Comunidad y , por
ende , pone en peligro el acceso de ésta a las reservas de pesca que se hallen
bajo la jurisdicción de terceros países .
Los Estados miembros deben garantizar el respeto de la legislación comunitaria
de conservación . Las obligaciones de los Estados miembros se recogen , en parti ¬
cular , en el Reglamento ( CEE ) na 2241 / 87 (" Reglamento sobre control ") ( 1 ), tal
como ha sido modificado , y en la legislación afín .
Las tareas que aseguren el cumplimiento de las normas de conservación deberán
realizarse tanto en el mar como en tierra . La observancia en el mar es necesa ¬
ria con objeto de :
-   desaconsejar la pesca no autorizada ;
-   controlar los barcos que probablemente no desembarcarán en la Comunidad ;
-   comprobar que las anotaciones del cuaderno de bitácora son correctas ;
-   controlar las zonas de capturas ;
-   asegurar el empleo de mallas mínimas ;
La observancia en tierra es tan importante como en el mar ya que :
- el respeto de las limitaciones cuantitativas de capturas únicamente puede
    comprobarse en tierra ;
- el cumplimiento de importantes medidas técnicas de conservación puede asegu¬
    rarse en tierra ( por ejemplo , el tamaño mínimo de las capturas y , hasta cier¬
    to punto , las mallas mínimas , así como otras normas relativas a las artes de
    pesca ) .
( 1 ) DO N2 L 207 de 29.7.87 , pâg . 1
                                                                                 е
 ---pagebreak---                                     - 2 -
  La observancia en el mar y en tierra debe considerarse como una única tarea .
  La Comisión espera que cada ino de Los Estados miembros interesados a realice correc ¬
 tamente . No obstante , La Comisión ha llamado la atención en varias ocasiones
 sobre las graves deficiencias de control , tanto en tierra como en el mar , que
 padecen varios Estados miembros . Los buques , aviones y otros medios utilizados
 para efectuar los controles en el mar no siempre están bien adaptados a las
 tareas que tienen que realizar . El material disponible se halla con frecuencia
 inf rauti lizado y debido a deficiencias de aprendizaje o utilización , su ren ¬
 dimiento puede disminuir aún más . Por lo que se refiere a los controles en tie ¬
 rra , no puede decirse aún de algunos Estados miembros que sepan determinar el
 número total de capturas procedentes de poblaciones sometidas a una cuota ni
 tampoco paralizar la pesca de tales poblaciones cuando se han alcanzado las
 cuotas . Hay también graves (deficiencias en el cumplimiento principalmente de
 las normas referentes al cuaderno de bitácora y al tamaño minimo de las captu­
 ras .
 La Comisión no tiene intención     de disminuir sus esfuerzos para garantizar que
 los Estados miembros velen por un mayor cumplimiento de la normativa . No obstan ¬
 te , es consciente de que varios Estados miembros están realizando importantes
 esfuerzos para mejorar la observancia o impedir que se deteriore .         La Comisión
es consciente asimismo de que velar por el cumplimiento de la normativa es una
 tarea difícil , debido a la naturaleza de la actividad pesquera y al tipo de
normas que hay que aplicar . Las dificultades se hallan agravadas en la actuali ¬
dad debido a un exceso de capacidad de la flota . Por último , la Comisión reco¬
noce que velar por el cumplimiento de la normativa ,         especialmente en el mar ,
es   caro .
Si bien el cometido de asegurar el cumplimiento de las normas de conservación
de la política pesquera común depende de los Estados miembros , es evidente que
éstos desempeñan una tarea comunitaria : proteger , en interés de la Comunidad ,
los recursos pesqueros que se hallen en la zona pesquera comunitaria ejercien ¬
do el control en sus propias zonas pesqueras . Al mismo tiempo , la carga que su ¬
pone realizar esta tarea de interés comunitario recae desigualmente en los Esta ¬
dos miembros ya que la actividad pesquera en la zona de pesca ( incluida la pes ¬
ca efectuada por Estados no miembros ) y el volumen de desembarques en los puer ¬
tos de un Estado miembro pueden ser completamente distintos de los de otro Es ¬
tado miembro . Asimismo , la capacidad presupuestaria y la relativa prosperidad
de los Estados miembros varía considerablemente . Algunos de los Estados miembros
 ---pagebreak---                                      - 3 -
 más prósperos realizan tareas de vigilancia de la normativa pesquera de rela¬
 tivamente poca importancia , mientras que algunos de los Estados menos desarro¬
  llados tienen que cumplir tareas de gran envergadura . El resultado es que pa ¬
 ra algunos Estados miembros la carga que representa asegurar el cumplimiento
 de la normativa puede ser desproporcionadamente pesada .
 En efecto, la Comunidad ha reconocido en más de una ocasión que la tarea co¬
 munitaria de asegurar el cumplimiento de la normativa se halla destribuida
 de manera desigual entre los Estados miembros y ha decidido destinar una apor¬
 tación procedente de fondos comunitarios para su realización .
 Dinamarca ( por lo que se refiere a las aguas de Groenlandia ), Irlanda y , más
 recientemente, PortugaL, han obtenido asi importantes beneficios . Además , el
 Consejo declaró durante las negociaciones celebradas con motivo de la amplia ¬
 ción que examinaría , a propuesta de la Comisión , los acuerdos financieros que
pudiesen adoptarse para ayudar a los Estados miembros a adquirir los medios
adecuados de vigilancia y control necesarios para la aplicación de la política
pesquera común en la Comunidad ampliada . La actuación inicial del Consejo a
este respecto se tradujo en la adopción de la Decisión de 18 de mayo de 1987
 ( 1 ) relativa a la participación financiera de la Comunidad en el desarrollo
de los medios de vigilancia y control necesarios para la aplicación del ré¬
gimen comunitario de conservación de los recursos pesqueros . No obstante , la
participación comunitaria establecida con arreglo a esa medida se halla limi ¬
tada a 10 millones de ecus y el periodo que abarca finaliza el 31 de diciem¬
bre de 1989 .
Si , debido a la falta      !. ? 'ecursos financieros necesarios , disminuye la
observancia de la normativa , las posibilidades pesqueras de algunas regiones
poco desarrolladas que dependen especialmente de la pesca pueden verse afecta ¬
das negativamente , lo que perjudicaría la cohesión económica y social .
La Comisión opina que ha llegado el momento de organizar con carácter más du¬
radero la participación comunitaria en los costes que deben afrontar determi ¬
nados Estados miembros encargados de asegurar el cumplimiento de las normas de
conservación de la política pesquera común .
No obstante , es esencial que tal participación dependa de la obtención y man¬
tenimiento por parte de los Estados miembros de que se trate de unos niveles
de observancia satisfactorios , no sólo en el mar sino también en tierra .
Asi pues , la Comisión presenta al Consejo la presente propuesta de Decisión
relativa a la participación financiera de la Comunidad en determinados gastos
realizados por los Estados miembros para garantizar el respeto del régimen co¬
munitario de conservación de los recursos pesqueros .
( 1 ) DO Na L 135 de 23.5.87, pég . 31                                    V
 ---pagebreak---                                    - 4 -
 Aunque se carece de datos precisos , el gasto total anual realizado por los
 Estados miembros para asegurar el cumplimiento de las normas comunitarias de
 conservación puede ascender en la actualidad a unos 100 millones de ecus .
 Debe observarse que esta cantidad representa una parte muy pequeña del valor
 anual de los recursos protegidos . Los gastos necesarios para asegurar el cum¬
 plimiento de la normativa deberian aumentarse con objeto de garantizar mejo¬
 res rendimientos . En particular , es posible que se necesitara aumentar los
 gastos con objeto de adquirir material tecnológicamente avanzado ( por ejemplo ,
 vigilancia mediante satélite ). Gracias a estas técnicas , que probablemente po¬
 drán conseguirse en un futuro próximo , es posible que a largo plazo puedan re¬
 ducirse los costes de vigilancia , si bien será necesario realizar una importan¬
 te inversión inicial .
 A la luz de estas consideraciones , se propone que se incluya en el presupuesto
 comunitario una suma , que podría.ser del orden de 30 millones de ecus en cada
uno de los cinco primeros años , que represente la participación de la Comunidad
en los gastos realizados por los Estados miembros para comprar material desti ¬
nado a asegurar el cumplimiento de la normativa . No obstante , cualquier aporta¬
ción de la Comunidad deberia depender de que la Comisión considerara satisfac ¬
torios los resultados de las tareas realizadas por un Estado miembro dado con
objeto de asegurar el cumplimiento de la normativa . Las demás condiciones y
procedimientos que deberian aplicarse se indican en la propuesta .
La Comisión adoptaría una decisión hacia finales de cada año , mediante el pro¬
cedimiento del Comité de Gestión , con objeto de ofrecer a los Estados miembros
una aportación comunitaria adecuada procedente de los recursos disponibles .
El mecanismo propuesto proporcionaría una base que permitiría a la Comunidad
participar de manera continuada en los gastos realizados por determinados Es¬
tados miembros para asegurar el cumplimiento de la normativa pesquera . La par¬
ticipación reflejaría las distintas            situaciones de los Estados miembros
que realizan una tarea de interés comunitario , pero además depen ¬
dería del grado de eficacia con el que la realizaran .
                                                                       J'
 ---pagebreak---          Propuesta de Decisión del Consejo relativa a la participación rmanciera
         de la Gcmsiidsd en Les gastes realizadas pea: los Estados miembros para
                      garantizar el respeto del régimen oessamitario
                   de conservación y gestión de los recursos pesqueros
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econónica Europea, y, en particular,
 su artículo 43,
Vista la propuesta de la Comisión , ( 1 )
Visto el dictamen del Kirlamento Europeo, ( 2 )
Considerando que los Estados mieribros , al garantizar el respeto, en el interior de
sus zonas de pesca y de su territorio , de las normas de conservación y control de
la política pesquera común, realizan una tarea de interés comunitario ;
Considerando que la dimensión de la tarea que realiza cada Estado miembro al
asegurar el cumplimiento de dichas normas está estrechamente relacionada con el
volumen de la actividad pesquera que se realiza en su zona de pesca y con el de
los desembarques efectuados en su territorio ;
Considerando que , dado un Estado miembro cualquiera , la dimensión de didia tarea
no guarda ninguna relación con la capacidad presupuestaria o ccn la relativa
prosperidad de ese Estado miembro y que , en determinados casos , puede constituir
una carga desproporcionada ;
Considerando que , por lo tanto , resulta apropiado disponer que la Comunidad
participe en determinados gastos realizados por algunos Estados miembros para
asegurar el cumplimiento de la normativa pesquera ;
Considerando que la participación total de la Comunidad debería permanecer dentro
de los límites de una partida presupuestaria de 30 millones de ecus en cada uno de
los cinco primeros años y que los correspondientes recursos financieros serán
incluidos cono créditos anuales en el presupuesto general de la Comunidades
Europeas dentro de los límites de las disponibilidades presupuestarias ;
Considerando que , no obstante , tal participación debería depender de que los
Estados miembros interesados alcanzasen un nivel de observancia satisfactorio
tanto en el mar como en tierra ;
Considerando que asegurar el cumplimiento de la normativa es una tarea permanente
y que , por lo tanto, la participación comunitaria debería tener carácter duradero,
                                                                           •A
( 1 ) O.J. No
(2)
                                                                             ζ
 ---pagebreak---                                             - 2 -
 HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISION :
                                         Artículo 1
 1 . Con arreglo a las condiciones que figuran en el Anexo, la Ccmunidad participará
     en la financiación de los gastos realizados por los Estados miembros para
     asegurar el cumplimiento del régimen comunitario de conservación y gestión de los
     recursos pesqueros .
 2 . la participación comunitaria se destinará a los gastos subvencionables realizados
     por los Estados miembros desde el 1 de enero de 1990 .
 3 . La participación comunitaria para cualquier Estado miembro y cualquier año no
     será ni inferior al 10% ni superior al 50% de los gastos subvencionables .
 4. Con arreglo a lo dispuesto en el apartado 3, la Ccmunidad podrá conceder
     anticipos hasta un importe máximo del 25% de los gastos subvencionables .
 5 . El Consejo, obrando con arreglo al procedimiento indicado en el artículo 43 del
     Acta , decidirá antes del 30 de junio de 1994 sobre las disposiciones relativas a
     la participación comunitaria que se aplicarán a partir del 1 de enero de 1995 .
                                        Artículo 2
1 . los Estados miembros que deseen beneficiarse de la participación comunitaria en
     la financiación de los gastos enviarán a la Comisión , antes del 30 de junio de
     cada ario , y por primera vez antes del 30 de junio de 1989, un formulario con la
     información que se especifica en el apartado 2 del Anexo .
2 . Antes del 31 de diciembre de cada año, y par primera vez antes del 31 de
     diciembre de 1989 , y con arreglo al procedimiento indicado en el artículo 14 del
     Reglamento ( CEE) n° 170/83, por el que se establece un régimen comunitario de
     conservación y gestión de los recursos pesqueros ( 1 ), la Comisión decidirá sobre
     la participación comunitaria, el carácter subvencicnable de los gastos y
     cualesquiera condiciones a que este último se halle sometido .
                                        Articulo 3
Los destinatarios de la presente decisión serán los Estados miembros .
Hecho en                                               Etar el Consejo
                                                      El Présidente
( 1 ) DO N” L 24 de 27.1.1983, pâg . 1
                                                                              9
 ---pagebreak---                                            жш
 1 . Los gastos sübvencionables de los Estados missrabros podrán estar relacionados con
     la ccmpra o modemizacian de :
     - buques y aviones , y sus accesorios , empleados para el control y vigilancia de
        las actividades pesqueras ;
     - sistemas de detección y registro de las actividades pesqueras ( incluido el
        instrumental instalado en los buques pesqueros );
     - sistemas ( incluidos los situados en tierra ) para registrar y transmitir datos
        de las capturas y demás información importante .
2 . En el formulario a que se hace referencia en el apartado 1 del artículo 2 se
     indicarán los gastos que se ajusten a los indicados en el apartado 1 y destinados
     para el año siguiente . El formulario precisará en particular :
     - las características técnicas , el coste del material y el método de pago
        previsto ;
     - el anpleo que se va a hacer del material , así ccmo la fecha de entrada en
        servicio ;
     - cuando se trate de buques o aviones o de instrumental que deba instalarse en
        éstos , el programa prepuesto de actividades que llevarán a cabo dichos buques
        o aviones para controlar y vigilar las faenas pesqueras .
Los Estados mietibros facilitarán una relación precisa de su organización actual , así
cano de las actividades , problemas y logros alcanzados en el ctmplimienbo de la
normativa pesquera tanto en el irar OCHO en tierra , y explicarán cómo el gasto
previsto mejorará los resultados .
 ---pagebreak---  3 . La Comisión examinará la solicitud de cada Estado miembro tomando cato
     referencia los siguientes criterios principalmente s
     - en lo que se refiere a los gastos para buques y aviones , el tiempo que
        éstos dedicarán a asegurar el cumplimiento de la normativa pesquera ;
     - la envergadura aproximada de la tarea realizada por el Estado miembro
        en tierra y en el mar para asegurar el cumplimiento de la normativa ,
        teniendo en cuenta , en particular , el volumen de la actividad pesquera
        que se lleve a cabo en su zona de pesca y el volumen de los
        desembarques realizados en sus puertos ;
     - la capacidad presupuestaria y la prosperidad del Estado miembro ;
     - el empleo que haya hecho el Estado miembro de cualquier ayuda
        financiera concedida con arreglo a la presente Decisión en un ario
        anterior cualquiera ;
     - la medida en la que el gasto propuesto seria añadido al gasto que se
        realizaría a falta de participación comunitaria ;
     - los progresos realizados ai el desarrollo de las tareas que el Estado
        miembro lleva a cabo ai el mar y en tierra para asegurar el
        cumplimiento de la normativa pesquera en el período que precede a la
        aplicación y las mejoras que probablemente producirá el gasto previsto .
4 . Al examinar los resultados de las tareas realizadas por un Estado miembro
    para asegurar el cunplimiento de la normativa , la Canisión tendrá en
    cuenta los siguientes aspectos principalmente :
    - la prevención , descubrimiento y persecución de las infracciones
       cometidas contra las normas de conservación y control ;
    - la existencia en la legislación nacional de sanciones suficientemente
       disuasivas en relación con tales infracciones ;
    - la veracidad de las cifras de capturas ofrecidas por los Estados
       miembros a la Comisión y el éxito conseguido por el Estado miembro en
       las tareas emprendidas para impedir que se sobrepasen las cuotas ;
    - la cantidad y eficacia de los recursos materiales y humanos destinados
       por los Estados miembros para asegurar el cumplimiento de la normativa
       pesquera ;
    - el grado de cooperación entre el Estado miembro y otros Estados
       miembros y la Canisión en la realización de las tareas para asegurar el
       cunplimiento de la normativa pesquera ;
    - cuando proceda , la contribución del Estado miembro en la realización de
       las tareas para asegurar el cunplimiento de la normativa pesquera en
       zonas reguladas por convenios internacionales en los cuales la
       Comunidad es parte contratante .
 ---pagebreak---                                         - 3 -
 5 . El reembolso de los gastos y el pago de los anticipos se efectuará
      únicamente cuando se hayan cumplido las disposiciones de las directivas
      relativas a la coordinación de los procedimientos de adjudicación de obras
      publicas y contratos de suministros , en el sentido de que los certificados
      de pago deben hacer referencia a los anuncios sobre adjudicación de
      contratos públicos publicados ai el Diario Oficial de las Comunidades
      Europeas . En el caso en que el anuncio no sea publicado en el Diario
     Oficiad, de las Comunidades Europeas , el beneficiario certificará que los
      contratos públicos han sido adjudicados de conformidad con la legislación
     comunitaria .
     La Comisión puede solicitar cualquier información que considere necesaria
     al objeto de juzgar si se ha respetado la legislación comunitaria sobre
     contratos públicos .
6 . Los Estados miembros facilitarán a la Comisión cualesquiera datos que ésta
     solicite para desempeñar las funciones que le correspondan con arreglo a
     lo dispuesto en la presente Decisión .
     Si la Comisión considerase que los medios de control y vigilancia
     financiados en parte por la Comunidad según lo dispuesto en la presente
     Decisión no se emplean para los fines previstos o de conformidad con las
     condiciones definidas en la presente Decisión, informará de ello al Estado
     miembro interesado, que, en ese caso, deberá realizar una investigación
     administrativa en la que podrán participar funcionarios de la Comisión . El
     Estado miembro informará a la Comisión de la marcha y resultados de la
     investigación y le facilitará una copia del informe de la investigación y
     de las principales cuestiones tratadas en su preparación .
     La Comisión podrá controlar el cumplimiento de las funciones que , con
     arreglo a lo dispuesto en la presente Decisión, deban desempeñar los
     Estados miembros , que ayudarán al personal designado a tal fin por la
     Comisión .
     Las disposiciones de este apartado se aplicarán sin perjuicio de lo
     dispuesto en el artículo 12 del Reglamento (CEE) n° 2241/87, por el que se
     establecen ciertas medidas de control respecto a las actividades pesqueras
     ( 1 ).
( 1 ) DO N° L 207 de 29.07.1987, pag . 1
                                                                       Ao
 ---pagebreak---                         FICHA         FINANCIEk A
 1 . Linea presupuestaria
      Articulo 411     Participación financiera en las operaciones de control y
                       vigilancia en las aguas marítimas de los Estados miembros .
 2 . Base juridica
      Articulo 43 .
 3 . Clasificación del gasto
      Gasto obligatorio ( Reembolso de los gastos efectuados por los Estados
                           miembros ) .
 4 . Descripción y justificación de la medida
      El control de la aplicación de la politica común de conservación es esen ¬
      cial para preservar las poblaciones comunitarias de peces y para garanti ¬
      zar el crédito de la Comunidad en los acuerdos pesqueros internacionales .
     Las tareas de control incumben principalmente a cada uno de los Estados
     miembros en sus aguas y territorio respectivos .
     Las graves deficiencias observadas en materia de control se deben en parte
     a la cuantía de los gastos financieros ; para algunos Estados miembros , los
     gastos pueden resultar desproporcionados , habida cuenta , en particular , de
     la envergadura de la tarea que deben realizar los distintos Estados miembros ,
     por un lado , y de las diferencias de prosperidad y recursos presupuestarios
     relativos , por el otro .
     Asi pues , resulta apropiado establecer una participación financiera de la
     Comunidad en los costes de las inversiones en material de control marítimo ,
     aéreo y terrestre realizadas por los Estados miembros que deban asegurar
     el cumplimiento de las normas comunitarias de conservación .
5 . Naturaleza del gasto y método de cálculo
     5.1 . Naturaleza
           Reembolso de los gastos realizados por los Estados miembros con arre ¬
           glo a las disposiciones de la Decisión .
     5.2 . Cálculo
           Habida cuenta de las características del material que hay que comprar
           o que debe modernizarse , la Comisión estima , de manera provisional ,
           que el coste total de la medida establecida en la presente propuesta
           podría ser del orden de 35G millones de ecus .
           La duración de esta medida es de cinco años , comprendidos entre el 1
           de enero de 1990 y el 31 de diciembre de 1994 .
 ---pagebreak---                                       - 2 -
          Los proyectos remitidos por los Estados miembros serán objeto de
          una evaluación par parte de los servicios de la Comisión .
          la financiación comunitaria total no seráa superior a 30 millones
          de ecus anuales durante cinco años .
6. Incidencia financiera
   Se propone que , entre el 1 de enero de 1990 y el 31 de diciembre de
   1994, la Comunidad financie anualmente el 50%, cano máximo, de estos
   gastos , hasta un inparte máximo de 30 millones de ecus anuales .
   El vencimiento de los gastos previstos es el siguiente :
                  Créditos                       Créditos de pago
    Ejer-      de compromiso
     cicio                         1990     1991    1992   1993   1994
     1990           30               10      10      10
     1991           30                       10      10     10
     1992           30                               10     10     10
     1993           30                                      10     10  10
     1994           30                                             10  20
    TOTAL          150               10      20      30     30     30  30
                             *  *  *    * *   *   *
 ---pagebreak---                         FICHE CONCERNANT L' IMPACT SUR LES
                             QÏTREPRISES ET L' EMPLOI
La décision proposée n' aurait pas de conséquences défavorables pour les
petites et moyennes entreprises .   Par contre , elle leur serait avantageuse
- en encourageant les Etats membres à acheter , en partie à de telles
  entreprises , du matériel de contrôle des activités de pêche ;
- en contribuant à l' amélioration de la protection des ressources de pêche de
  la Ccnmunauté , dans l' intérêt à moyen et à long terme des entreprises de
  pêche .