CELEX: 31988R1932
Language: en
Date: 1988-07-01 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 1932/88 of 1 July 1988 on the supply of various lots of butteroil as food aid

2. 7. 88                                 Official Journal of the European Communities                             No L 170/5
                                   COMMISSION REGULATION (EEC) No 1932/88
                                                         of 1 July 1988
                                on the supply of various lots of butteroil as food aid
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                         Commission Regulation (EEC) No 2200/87 of 8 July
                                                                    1987 laying down general rules for the mobilization in
Having regard to the Treaty establishing the European               the Community of products to be supplied as Community
Economic Community,                                                 food aid (4) ; whereas it is necessary to specify the time
Having regard to Council Regulation (EEC) No 3972/86                limits and conditions of supply and the procedure to be
of 22 December 1986 on food-aid policy and food-aid                 followed to determine the resultant costs,
management ('), as amended by Regulation (EEC) No
3785/87 (2), and in particular Article 6 (1 ) (c) thereof,          HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Whereas Council Regulation (EEC) No 1420/87 of 21
May 1987 laying down implementing rules for Regulation                                        Article 1
(EEC) No 3972/86 on food-aid policy and food-aid
management (3) lays down the list of countries and organ­           Milk products shall be mobilized in the Community, as
izations eligible for food-aid operations and specifies the         Community food aid for supply to the recipients listed in
general criteria on the transport of food aid beyond the            the Annex in accordance with Regulation (EEC) No
 fob stage ;                                                        2200/87 and under the conditions set out in the Annexes.
                                                                    Supplies shall be awarded by the tendering procedure.
Whereas following the taking of a number of decisions on
 the allocation of food aid the Commission has allocated
 to certain countries and beneficiary organizations 1 805                                     Article 2
 tonnes of butteroil ;
                                                                    This Regulation shall enter into force on the day
 Whereas it is necessary to provide for the carrying-out of          following its publication in the Official Journal of the
 this measure in accordance with the rules laid down by              European Communities.
                  This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                  States .
                  Done at Brussels, 1 July 1988 .
                                                                              For the Commission
                                                                               Frans ANDRIESSEN
                                                                                   Vice-President
  (') OJ No L 370, 30. 12. 1986, p. 1 .
  (2) OJ No L 356, 18 . 12. 1987, p. 8 .
   ') OJ No L 136, 26. 5. 1987, p. 1 .                                (4) OJ No L 204, 25. 7, 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- No L 170/6                              Official Journal of the European Communities                                  2. 7. 88
                                                            ANNEX- I
                                                              LOT A
            1 . Operation No (') : 663/88-667/88 — Commission Decision of 16 March 1988
            2. Programme : 1988
            3. Recipient : Euronaid, PO Box 77, NL-2340 AB Oegstgeest
            4. Representative of the recipient : See Official Journal of the European Communities No C 103 of 16
                 April 1987
             5. Place or country of destination : See Annex III
             6 . Product to be mobilized : butteroil
             7. Characteristics and quality of the goods (2) 0 (8) (9) : To be manufactured from intervention butter
                 (OJ No C 216, 14. 8 . 1987, p. 7 (1.3.1 and 1.3.2))
             8 . Total quantity : 165 tonnes
             9 . Number of lots : one
           10. Packaging and marking : 5 kg and see Official Journal of the European Communities No C 216 of
                  14 August 1987, pages 7 and 8, (1.3.3 and 1.3.4.)
                 Supplementary markings on the packaging : See Annex III and Official Journal of the European
                  Communities No C 216 of 14 August 1987, page 8 (1.1.3.4)
           1 1 . Method of mobilization : Purchase of butter from Bundesanstalt fur landwirtschaftliche Marktordnung
                 (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/Main (tel.: 156 40, telex : 0411727)
                 The adresses of the places of storage are given in Annex II.
                  Selling price determined in accordance with Article 2 of Regulation (EEC) No 2315/76 (OJ No L 261 ,
                  25. 9 . 1976, p. 12)
           12. Stage of supply : Free at port of shipment
           13 . Port of shipment : —
           14. Port of landing specified by the recipient : —
           15. Port of landing : —
           16. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing : —
            17. Period for making the goods available at the port of shipment : 15 to 31 August 1988
            18 . Deadline for the supply : —
            19. Procedure for determining the costs of supply : invitation to tender
           20. In the case of an invitation to tender, date of expiry of the period allowed for submission of
                  tenders : 18 July 1988 at 12 noon
           21 . In the case of a second invitation to tender :
                  (a) deadline for the submission of tenders : 25 July 1988 at 12 noon
                  (b) period for making the goods available at the port of shipment : 1 to 15 September 1988
                  (c) deadline for the supply : —
            22. Amount of the tendering security : 20 ECU/tonne
            23. Amount of the delivery security : 10 % of the amount of the tender in ECU
            24. Address for submission of tenders :
                  Bureau de l'aide alimentaire,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Batiment Loi 120, bureau 7/58 ,
                   B-1049 Brussels,
                  telex : AGREC 22037 B
            25. Refund payable on request by the successful tenderer : Refund applicable on 17 June 1988 fixed
                  by Regulation (EEC) No 1690/88 (OJ No L 151 , 17. 6. 1988, p. 14.)
 ---pagebreak---                                      Official Journal of the European Communities                                No L 170/7
2. 7. 88
                                                       LOTS B and C
          1 . Operation No ('): 711 /88 and 712/88 — Commission Decision of 15 April 1988
          2. Programme : 1986 : 1 436 tonnes, 1987 : 204 tonnes
          3. Recipient : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rome, telex : 626675 WFP
          4. Representative of the recipient (3) : See Official Journal of the European Communities No C 103 of
               16 April 1987
          5. Place or country of destination : China
          6. Product to be mobilized : butteroil
          7. Characteristics and quality of the goods (2) (6) Q (8) : To be manufactured from intervention butter
              (OJ No C 216 of 14. 8. 1987, p. 7, 1.3.1 and 1.3.2)
          8 . Total quantity : 1 640 tonnes
          9. Number of lots : two (B : 811 tonnes — Xingang, C : 829 tonnes — Shanghai)
         10. Packaging and marking : 200 kg (10) and Official Journal of the European Communities No C 216 of
               14 August 1987, pages 7 and 8 (1.3.3 and 1.3.4.)
               Supplementary markings on packaging :
               'ACTION No 711 /88 / XINGANG / CHINA / 0264700 / ACTION OF THE WORLD FOOD
               PROGRAMME'
               'ACTION No 712/88 / SHANGHAI / CHINA / 0264700 / ACTION OF THE WORLD FOOD
               PROGRAMME'
               and see Official Journal of the European Communities No C 216 of 14 August 1987, page 8 (1.1.3.4)
         11 . Method of mobilization : Purchase of butter from Agriculture House, Kildare Street, Dublin 2 (tel.:
               78 90 11 ; telex : 24280 of 25118)
               The addresses of the places of storage are given in Annex II.
                Selling price determined in accordance with Article 2 of Regulation (EEC) No 2135/76 (OJ No L 261 ,
                25. 9. 1976, p. 12)
         12. Stage of supply : Free at port of shipment
         13 . Port of shipment : —
         14. Port of landing specified by the recipient : —
         1 5. Port of landing : —
         16. Address of the warehouse and, if appropriate, port of landing : —
         17. Period for making the goods available at the port of shipment : 15 to 31 August 1988
          18 . Deadline for the supply : —
          19. Procedure for determining the costs of supply : invitation to tender
         20. In the case of an invitation to tender, date of expiry of the period allowed for submission of
                tenders (4) : 18 July 1988 at 12 noon
         21 . In the case of a second invitation to tender :
                (a) deadline for the submission of tenders : 25 July 1988 at 12 noon
                (b) period for making the goods available at the port of shipment : 1 to 15 September 1988
                (c) deadline for the supply : —
          22. Amount of the tendering security : 20 ECU/tonne
          23. Amount of the delivery security : 10 % of the amount of the tender in ECU
          24. Address for submission of tenders :
                Bureau de l'aide alimentaire,
                à l'attention de Monsieur N. Arend,
                 Batiment Loi 120, bureau 7/58 ,
                 B-1049 Brussels,
                 telex : AGREC 22037 B
          25. Refund payable on request by the successful tenderer Q : refund applicable on 17 June 1988 fixed
                 by Regulation (EEC) No 1690/88, Official Journal of the European Communities No L 151 of 17 June
                 1988 , p. 14
 ---pagebreak--- No L 170/8                              Official Journal of the European Communities                                            2. 7. 88
           Footnotes
           (') The operation number is to be quoted in all correspondance.
           (2) Commisson delegate to contact by the successful tenderer : see list published in Official Journal of the
                European Communities No C 227 of 7 September 1985, page 4.
           (3) At the request of the beneficiary the successful tenderer may deliver a certificate from an official entity
                and certifying that for the product to be delivered the standards applicable, relative to nuclear radiation,
                in the Member State concerned, have not been exceeded.
           (4) In order not to overload the telex, tenderers are requested to provide, before the date and time laid down
                in point 20 in this Annex, evidence that the tendering security referred to in Article 7, (4) (a) of Regula­
                tion (EEC) No 2200/87 has been lodged, preferably :
                — either by porter at the office referred to in point 24 of this Annex,
                — or by telecopier on one of the following numbers in Brussels :
                      235 01 32
                      23610  97
                      235 01 30
                      236 20 05
            (*) Regulation (EEC) No 2330/87 (OJ L 210, 1 . 8 . 1987, p. 56) is applicable as regards the export refund and,
                where appropriate, the monetary and accession compensatory amounts, the representative rate and the
                monetary coefficient. The date referred to in Article 2 of the abovementioned Regulation is that referred
                to in point 25 of this Annex.
            (<) Veterinary certificate issued by an official entity stating that the product derives from healthy animals,
                was processed under excellent sanitary conditions which are supervised by qualified technical personnel
                and that the area of production of raw milk had not registered foot-and-mouth disease.
            Q The successful tenderer shall give the beneficiaries' representative, at the time of delivery, a health certifi­
                cate .
            (8) The successful tenderer shall give the beneficiaries' representative, at the time of delivery, a certificate of
                origin.
            f) The supplier should send a duplicate of the original invoice to :
                MM De Keyzer & Schiitz BY,
                Postbus 1438,
                 Blaak 16,
                 NL-3000 BK Roterdam .
           (10) In new bunged metal drums, coated inside with food-can varnish or having been subject to a procedure
                giving equivalent guarantees, of 190 to 200 kilograms (to be indicated in the tender) net weight, fully
                 filled and hermetically sealed in an atmosphere of nitrogen. The drums should be strong enough to with­
                 stand a long sea journey. Their composition must not be such as to be harmful to human health or to
                 cause a change in the colour, taste or odour of their contents. Each drum must be fully leakproof.
 ---pagebreak--- 2. 7. 88                        Official Journal of the European Communities                      No L 170/9
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
                                                  — ANEXOU
           Número de la partida    Cantidad                    Nombre y dirección del almacenista
             Partiets nummer       Mængde                       Lagerindehaverens navn og adresse
            Nummer der Partie       Menge                      Name und Adresse des Lagerhalters
            Αριθμός παρτίδων        Τόνοι                    Όνομα και διεύθυνση εναποθηκευτού
              Number of lot        Quantity                              Address of store
              Numéro du lot        Quantité                        Nom et adresse du stockeur
           Numero della partita    Quantità                      Nome e indirizzo del detentore
          Nummer van de partij   Hoeveelheid                   Naam en adres van de depothouder
             Número do lote      Quantidade                      Nome e direcção do armazenista
                     A            201 300 kg     — 45 100 kg :
               663-667/88                           Roßhafen AG
                                                    Breslauer Straße 5
                                                    D-2000 Hamburg 1 1
                                                  — 15 950 kg :
                                                    Frigotransit
                                                    Magdeburger Straße 6
                                                    D-2000 Hamburg 11
                                                  — 8 700 kg :
                                                    Nordfrost
                                                    Bredowstraße 21
                                                    D-2000 Hamburg 74
                                                  — 131 550 kg :
                                                    H. Annuss
                                                    Edisonstraße 20
                                                    D-2300 Kiel
                      B         1 013 750 kg      — 649 575 kg :
                   711 /88                          Autozero Cold Store
                                                    Bannow Road
                                                    Cabra
                                                    IRL-Dublin 7
                                                  — 216 825 kg :
                                                    Eirfreeze Cold Store
                                                    Bond Road
                                                    IRL-Dublin 3
                                                · — 147 350 kg :
                                                    QK Cold Store
                                                    Maudlins
                                                    Naas
                                                    IRL-County Kildare
                      C         1 036 250 kg      — 497 200 kg :
                   712/88                           Eirfreeze Cold Store
                                                    Little Island
                                                    IRL-Cork
                                                  — 315 575 kg :
                                                    QK Cold Store
                                                    Maudlins
                                                    Naas
                                                    IRL-County Kildare
                                                  — 84 000 kg :
                                                    Lyonara Cold Store
                                                    Clonminnon Industrial Estate
                                                    Portlaoise
                                                    IRL-County Laois
 ---pagebreak--- No L 170/ 10                      Official Journal of the European Communities                      2. 7. 88
             Número de la partida   Cantidad                    Nombre y dirección del almacenista
               Partiets nummer      Mængde                        Lagerindehaverens navn og adresse
              Nummer der Partie      Menge                      Name und Adresse des Lagerhalters
              Αριθμός παρτίδων       Τόνοι                    Όνομα και διεύθυνση εναποθηκευτού
                Number of lot       Quantity                               Address of store
                Numéro du lot       Quantité                         Nom et adresse du stockeur
             Numero della partita   Quantità                       Nome e indirizzo del detentore
            Nummer van de partij  Hoeveelheid                   Naam en adres van de depothouder
               Número do lote      Quantidade                      Nome e direcção do armazenista
                                                  — 54 975 kg :
                                                      Norish Cold Store
                                                      Ballyragget
                                                      IRL-County Kilkenny
                                                   — 84 500 kg :
                                                      QK Cold Store
                                                      Carrolls Cross
                                                      IRL-County Waterford
 ---pagebreak--- 2. 7. 88                                        Official Journal of the European Communities                                         No L 170/ 11
ANEXO III — BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                                                   — ANEXO III
    Designación      Cantidad total
                                       Cantidades parciales   Beneficiario  País destinatario                Inscripción en el embalaje
        de la         de la partida      (en toneladas)
       partida       (en toneladas)
        Parti        Totalmængde           Delmængde           Modtager       Modtagerland                     Emballagens påtegning
                          (i tons)            (i tons)
                     Gesamtmenge           Teilmengen
    Bezeichnung          der Partie                            Empfänger   Bestimmungsland                 Aufschrift auf der Verpackung
      der Partie                           (in Tonnen)
                       (in Tonnen)
                  Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες                             Χώρα
  Χαρακτηρισμός      της παρτίδας                             Δικαιούχος                                   Ένδειξη επί της συσκευασίας
   της παρτίδας                            (σε τόνους)                        προορισμού
                      (σε τόνους)
                     Total    quantity  Partial  quantities                                                  Markings on the packaging
         Lot                                                   Beneficiary Recipient country
                        (in tonnes)         (in tonnes)
                    Quantité totale    Quantités partielles
     Désignation       de la partie                           Bénéficiaire  Pays destinataire                Inscription sur l'emballage
     de la partie                           (en tonnes)
                        (en tonnes)
                    Quantità totale
    Designazione                       Quantitativi parziali  Beneficiario Paese   destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
                       della partita      (in tonnellate)
    della partita    (in tonnellate)
                   Totale hoeveelheid
     Aanduiding                         Deelhoeveelheden
                      van de partij                           Begunstigde   Bestemmingsland                 Aanduiding op de verpakking
    van de partij                             (in ton)
                          (in ton)
     Designação     Quantidade total   Quantidades parciais   Beneficiário   País destinatário                 Inscrição na embalagem
       da parte      (em toneladas)      (em toneladas)
          A                  165                 45          Caritas B     Algérie              Action n0 663/88 / Huile de beurre / Algérie /
                                                                                                Caritas Belgica / 80212 / Alger / Don de la
                                                                                                Communauté économique européenne / Pour
                                                                                                distribution gratuite
                                                 45          WCC           Algérie              Action n° 664/88 / Huile de beurre / Algérie /
                                                                                                WCC / 80704 / Tindouf via Alger / Don de la
                                                                                                Communauté économique européenne / Pour
                                                                                                distribution gratuite
                                                 45          Oxfam B       Algérie              Action n0 665/88 / Huile de beurre / Algérie /
                                                                                                Oxfam B / 80805 / Tindouf via Alger / Don de
                                                                                                la Communauté économique européenne / Pour
                                                                                                distribution gratuite
                                                  45         Caritas I      Somalia             Action No 666/88 / Butteroil / Somalia / Caritas
                                                                                                Italiana / 80610 / Mogadishu / Gift of the Euro­
                                                                                                pean Economic Community / For free distribu­
                                                                                                tion
                                                  15         Caritas B      Djibouti            Action n° 667/88 / Huile de beurre / Djibouti /
                                                                                                Caritas Belgica / 80213 / Djibouti / Don de la
                                                                                                Communauté économique européenne / Pour
                                                                                                distribution gratuite