CELEX: 52004PC0520(01)
Language: et
Date: 2004-07-26
Title: Ettepanek Nõukogu otsus ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Tadžikistani Vabariigi vahelisele partnerlus- ja koostöölepingule allakirjutamise kohta

Avis juridique important

|

52004PC0520(01)

Ettepanek nõukogu otsus ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Tadžikistani Vabariigi vahelisele partnerlus- ja koostöölepingule allakirjutamise kohta  /* KOM/2004/0520 lõplik */  

Ettepanek NÕUKOGU OTSUS ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Tadžikistani Vabariigi vahelisele partnerlus- ja koostöölepingule allakirjutamise kohta(komisjoni esitatud)SELETUSKIRI1. Tadzikistani ja Euroopa ühenduste vahelisi suhteid reguleerib praegu endise Nõukogude Liiduga 18. detsembril 1989. aastal alla kirjutatud (1. aprillil 1990 jõustunud) kaubandus- ja koostööleping, mida Tadzikistani Vabariik kinnitas 4. veebruari 1994. aasta kirjavahetuses. Nõukogu võttis 5. oktoobril 1992. aastal vastu läbirääkimissuunised, mida muudeti 10. oktoobril 2003, ning komisjon alustas ametlikke läbirääkimisi partnerlus- ja koostöölepingu sõlmimiseks 2003. aasta novembris. 16. detsembril 2003 parafeerisid komisjoni ja Tadzikistani valitsuse läbirääkijad lepingu teksti Brüsselis pärast teist läbirääkimistevooru.2. Kavandatav partnerlus- ja koostööleping aitab kindlustada ja tugevdada Euroopa Liidu poliitilist, majanduslikku ja kaubanduslikku positsiooni nii Tadzikistanis kui ka Kesk-Aasia piirkonnas üldiselt. Muu hulgas soodustaks selline leping majanduskasvu ja toetaks jätkusuutlikku arengut, võitlust vaesusega ja stabiilsust nii Tadzikistanis kui ka Kesk-Aasias. Leping moodustaks raamistiku Euroopa Liidu ja Tadzikistani tulevasele koostööle.3. Kuigi Euroopa Liidu ja Tadzikistani vaheline leping töötati välja muude partnerlus- ja koostöölepingute põhjal, on ta esimene, mis sisaldab sätteid terrorismivastase võitluse ja massihävitusrelvade kaotamise kohta. Leping sõlmitakse kümneks aastaks ning pärast seda pikendatakse seda automaatselt aasta kaupa. Leping võimaldab vastastikuse toe ja partnerluse põhjal süvendada suhteid mitmes valdkonnas. Lepingu aluseks on demokraatia, inimõiguste ja õigusriigi põhimõtete austamine ning jätkusuutliku arengu ja erinevate abivahendite vaheliste seoste (humanitaarabi, taastusabi ja arenguabi vahelised seosed) edendamine ja soodustamine.4. Kavandatud leping toetub kolmele sambale: poliitiline dialoog, koostöö ja kaubandus, mida omakorda toetavad üldised ja institutsioonilised sätted.i) Poliitiline dialoog: Euroopa Liit ja Tadzikistan peavad regulaarset poliitilist dialoogi. Eelkõige teevad nad koostööd terrorismi ja massihävitusrelvade leviku vastase võitluse ja salakaubanduse, näiteks narkokaubanduse tõkestamise valdkonnas.ii) Koostöö: leping sisaldab sätteid, mis käsitlevad sotsiaalmajanduslikku, rahandus- ja kaubanduskoostööd, teadust, tehnikat ja infoühiskonda, kultuuri, haridust ja audiovisuaalpoliitikat, valitsussektori reformi ja avalikku haldust, koostööd sotsiaalvaldkonnas ja õigusküsimustes. Lisaks sellele nähakse lepinguga ette kohustused ja koostöömeetmed tagasilubamise ja illegaalse immigratsiooni ning narkootikumide ja organiseeritud kuritegevusega võitlemise valdkonnas. Lepingusse on lülitatud ka sätted demokraatia ja inimõiguste valdkonnas toimuva koostöö kohta. Vastastikusele abile tolliküsimustes on pühendatud eraldi protokoll.iii) Käesoleva lepingu sätted hõlmavad ka kaupade ja teenustega kauplemist ning kaubavahetust ja investeeringuid.5. Partnerlus- ja koostööleping on segaleping, mis käsitleb Euroopa ühenduste ja liikmesriikide pädevusse kuuluvaid valdkondi ja mille esialgne tähtaeg on kümme aastat.Kõnealune leping sisaldab ühepoolse peatamise klauslit juhuks, kui leitakse, et ei peeta kinni mõnest lepingu olulisest osast (näiteks demokraatia, inimõiguste ja turumajanduse põhimõtete austamine).Lepinguga nähakse ette selle rakendamise institutsiooniline raamistik, mis hõlmab koostöönõukogu, koostöökomiteed ja parlamendikomiteed.Kõnealune leping ei mõjuta eelarvet.6. Kuni partnerlus- ja koostööleping ei ole jõustunud, tehakse ettepanek sõlmida Euroopa ühenduste ja Tadzikistani vaheline vaheleping, mis käsitleks peamiselt kaubandust, koostööd ja institutsioonilist raamistikku, nagu on sätestatud partnerlus- ja koostöölepingu artiklis 101.7. Läbirääkimiste protsess on jõudnud lõpule ning komisjon teeb nõukogule ettepaneku kiita läbirääkimiste tulemused heaks ja käivitada kõnealuse lepingu allkirjastamiseks ja sõlmimiseks vajalikud menetlused. Selleks teeb komisjon ettepanekud järgmiste dokumentide kohta:i) nõukogu otsus lepingu allkirjastamise kohta;ii) nõukogu ja komisjoni otsus lepingu sõlmimise kohta;iii) nõukogu otsus vahelepingu sõlmimise kohta Euroopa Ühenduse nimel;iv) eelnõu, mis käsitleb komisjoni otsust vahelepingu sõlmimise kohta Euroopa Aatomienergiaühenduse nimel.Lepingu allkirjastamiseks ja sõlmimiseks vajalikud menetlused on kahe Euroopa ühenduse (Euroopa Ühendus ja Euroopa Aatomienergiaühendus) puhul erinevad:a) allkirjastamise kohta on EÜ asutamislepingu artikli 300 lõike 2 esimese lõigu esimeses lauses sätestatud, et lepingutele ühenduse nimel allakirjutamiseks on vaja nõukogu selget otsust. EURATOMi asutamislepingus samalaadseid sätteid ei ole;b) lepingu sõlmimise kohta:- nõukogu sõlmib Euroopa Parlamendi nõusolekul lepingu Euroopa Ühenduse nimel, toetudes Euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 44 lõikele 2, artikli 47 lõike 2 viimasele lausele, artiklile 55, artikli 57 lõikele 2, artikli 63 lõikele 3, artiklile 71, artikli 80 lõikele 2, artiklile 93, artiklile 94, artiklile 133 ja artiklile 181a koos artikli 300 lõike 2 esimese lõigu viimase lausega ja artikli 300 lõike 3 teise lõiguga;- nõukogu kiidab lepingu Euroopa Aatomienergiaühenduse nimel heaks, toetudes EURATOMi asutamislepingu artikli 101 lõikele 2, enne kui komisjon lepingu sõlmib.c) vahelepingu sõlmimise kohta:- nõukogu sõlmib lepingu Euroopa Ühenduse nimel, toetudes artiklile 133 ja artikli 300 lõike 2 esimesele lausele;- nõukogu kiidab lepingu Euroopa Aatomienergiaühenduse nimel heaks, toetudes EURATOMi asutamislepingu artikli 101 lõikele 2, enne kui komisjon lepingu sõlmib.Eelöeldut arvesse võttes teeb komisjon ettepaneku, et:- nõukogu otsustaks Euroopa ühenduste ja Tadzikistani Vabariigi vahelise partnerlus- ja koostöölepingu allkirjastamise Euroopa Ühenduse nimel;- nõukogu sõlmiks Euroopa ühenduste ja Tadzikistani Vabariigi vahelise partnerlus- ja koostöölepingu Euroopa Ühenduse nimel ja kiidaks heaks selle lepingu sõlmimise EURATOMi poolt;- nõukogu sõlmiks Euroopa Ühenduse nimel vahelepingu;- nõukogu kiidaks heaks vahelepingu sõlmimise EURATOMi poolt;Lepingu jõustumiseks peavad selle ratifitseerima kõik liikmesriigid.Ettepanek NÕUKOGU OTSUS ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Tadžikistani Vabariigi vahelisele partnerlus- ja koostöölepingule allakirjutamise kohtaEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 44 lõiget 2, artikli 47 lõike 2 viimast lauset, artiklit 55, artikli 57 lõiget 2, artikli 63 lõiget 3, artiklit 71, artikli 80 lõiget 2, artiklit 93, artiklit 94, artiklit 133 ja artiklit 181a koos selle artikli 300 lõike 2 esimese lõigu esimese lausega,võttes arvesse komisjoni ettepanekut [1][1]  EÜT C [...], [...], lk [...].ning arvestades järgmist:(1) 5. oktoobril 1992 andis nõukogu komisjonile loa alustada läbirääkimisi ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tadzikistani Vabariigi vahelisele partnerlus- ja koostöölepingule allakirjutamise üle. Nõukogu muutis nimetatud läbirääkimissuuniseid 10. oktoobril 2003.(2) Läbirääkimised on edukalt lõpule viidud ja leping parafeeriti 16. detsembril 2003.(3) Lepingule tuleb alla kirjutada võimalusega sõlmida see hilisemal kuupäeval,ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:Ainus artikkel1. Nõukogu eesistujal on õigus määrata isikud, kes on volitatud ühenduse nimel alla kirjutama ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tadzikistani Vabariigi vahelisele partnerlus- ja koostöölepingule, selle lisadele ja protokollidele ning ühenduse ühepoolsetele või koos teise lepingupoolega tehtud deklaratsioonidele, mis on lisatud lõppaktile, võimalusega sõlmida need hilisemal kuupäeval.2. Lepingu tekst, lisad, protokollid ja lõppakt on lisatud käesolevale otsusele.Brüssel, [...]Nõukogu nimeleesistuja