CELEX: 62016TN0211
Language: cs
Date: 2016-05-04 00:00:00
Title: Věc T-211/16: Žaloba podaná dne 4. května 2016 – Caviro Distillerie a další v. Komise

18.7.2016   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 260/41
            
         Žaloba podaná dne 4. května 2016 – Caviro Distillerie a další v. Komise
   (Věc T-211/16)
   (2016/C 260/52)
   Jednací jazyk: angličtina
   
      Účastnice řízení
   
   
      Žalobkyně: Caviro Distillerie Srl (Faenza, Itálie), Distillerie Bonollo SpA (Formigine, Itálie), Distillerie Mazzari SpA (Sant’Agata sul Santerion, Itálie), Industria Chimica Valenzana (ICV) SpA (Borgoricco, Itálie) (zástupci: R. MacLean, solicitor, a A. Bochon, advokát)
   
      Žalovaná: Evropská komise
   
      Návrhová žádání
   
   Žalobkyně navrhují, aby Tribunál:
   
               —
            
            
               prohlásil žalobu za přípustnou;
            
         
               —
            
            
               zrušil článek 1 prováděcího rozhodnutí Komise (EU) 2016/176 ze dne 9. února 2016, kterým se zastavuje antidumpingové řízení týkající se dovozu kyseliny vinné pocházející z Čínské lidové republiky a vyráběné společností Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd, z důvodu zjevně nesprávného posouzení skutkového stavu a zjevně nesprávného právního posouzení v souvislosti s předmětným opatřením a z důvodu porušení čl. 3 odst. 2, 3 a 5 a čl. 17 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství;
            
         
               —
            
            
               uložil žalované a případným vedlejším účastníkům řízení náhradu nákladů řízení.
            
         
      Žalobní důvody a hlavní argumenty
   
   Na podporu žaloby předkládají žalobkyně dva žalobní důvody.
   
               1.
            
            
               První žalobní důvod vychází z toho, že napadené rozhodnutí musí být zrušeno z důvodu, že se žalovaná dopustila zjevně nesprávného posouzení skutkového stavu výběrem nereprezentativního vzorku unijních výrobců pro účely vyhodnocení újmy, přičemž také porušila čl. 3 odst. 2, 3 a 5 a čl. 17 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství, když nesprávně vycházela z toho, že kritérium největšího objemu prodeje v Unii znamená, že vzorek je dostatečně reprezentativní.
            
         
               2.
            
            
               Druhý žalobní důvod vychází z toho, že napadené rozhodnutí musí zrušeno z důvodu, že se žalovaná dopustila zjevně nesprávného posouzení skutkového stavu při hodnocení dopadu dumpingového dovozu na ekonomickou situaci unijního průmyslu, přičemž také porušila čl. 3 odst. 2, 3 a 5 a čl. 17 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství.