CELEX: 22011D0455
Language: bg
Date: 2011-06-10 00:00:00
Title: 2011/455/ЕС: Решение № 1/2011 на Комитета по сухопътния транспорт Европейска общност—Швейцария от 10 юни 2011 година за предоставяне на отстъпка от свързаната с екологичните показатели такса върху движението на тежкотоварни автомобили за превозните средства с емисионен клас EURO II и EURO III и с одобрена система за намаляване на емисиите на частици

23.7.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 193/52
            
         РЕШЕНИЕ № 1/2011 НА КОМИТЕТА ПО СУХОПЪТНИЯ ТРАНСПОРТ ЕВРОПЕЙСКА ОБЩНОСТ—ШВЕЙЦАРИЯ
   от 10 юни 2011 година
   за предоставяне на отстъпка от свързаната с екологичните показатели такса върху движението на тежкотоварни автомобили за превозните средства с емисионен клас EURO II и EURO III и с одобрена система за намаляване на емисиите на частици
   (2011/455/ЕС)
   КОМИТЕТЪТ,
   като взе предвид Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно железопътния и автомобилния превоз на стоки и пътници, и по-специално член 51, параграф 2 от него,
   като има предвид следното:
   
               (1)
            
            
               Съгласно член 40 от 1 януари 2001 г. Швейцария събира недискриминационна такса върху превозните средства в зависимост от разходите, които те генерират (такса върху движението на тежкотоварни автомобили в зависимост от екологичните им показатели).
            
         
               (2)
            
            
               Съгласно член 44 договарящите страни имат за цел да въведат екологични мерки, за да намалят по-специално емисиите на частици от тежкотоварните автомобили.
            
         
               (3)
            
            
               Съгласно член 7, параграф 5, всяка договаряща страна се задължава да не налага по отношение на превозните средства, одобрени на територията на другата договаряща страна, условия, които са по-ограничителни от условията, важащи на собствената ѝ територия,
            
         РЕШИ:
   Член 1
   Отстъпка от 10 % от размера на таксата за съответната категория се предоставя за превозните средства с емисионен клас EURO II и EURO III, които са допълнително оборудвани с одобрена система за филтриране на частиците и които отговарят на изискванията по членове 2 и 3.
   Член 2
   Отстъпката по член 1 се предоставя само за превозните средства, в чието свидетелство за регистрация или в друг еквивалентен документ от националните органи е вписано, че превозното средство е допълнително оборудвано с одобрена система за намаляване на емисиите на частици, която съгласно законодателството на Швейцария или на държавата-членка по регистрация на превозното средство осигурява спазването най-малко на пределната норма за емисиите на частици, отговаряща на емисионния клас по стандарта EURO IV, т.е. маса на частиците (РМ) 0,02 g/kWh.
   Член 3
   Без да се засяга разпоредбата на член 2, съответните органи на държавата-членка на ЕС по регистрация на превозното средство трябва да положат усилия до 30 септември 2011 г. да предадат на швейцарските органи образец на текста, който се вписва в свидетелството за регистрация или в друг еквивалентен документ, и да потвърдят, че с този текст се гарантира спазването на пределната норма за емисии по стандарта EURO IV.
   Член 4
   Швейцарските компетентни органи си запазват правото да проверяват спазването на пределната норма за емисиите на частици по член 2 от всеки тежкотоварен автомобил с филтър за частици, за който се ползва отстъпка от таксата.
   Член 5
   Настоящото решение влиза в сила на 1 януари 2012 г.
   
      Съставено в Брюксел на 10 юни 2011 година.
      
         
            Председател
         
         Enrico GRILLO PASQUARELLI
         
            Ръководител на швейцарската делегация
         
         Peter FÜGLISTALER