CELEX: 52020PC0154
Language: et
Date: 2020-04-20
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel Rahvusvahelise Raudteeveo Valitsustevahelise Organisatsiooni (OTIF) tehniliste ekspertide komitee 13. istungjärgul seoses veeremi müraga seotud UTP, kaubavagunitega seotud UTP ja veeremi märgistusega seotud UTP muudatuste vastuvõtmisega ning hoolduse eest vastutavate üksuste (ECM) sertifitseerimise ja auditeerimise eeskirjade ning veeremiregistrite kirjelduste täieliku läbivaatamise vastuvõtmisega

EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,20.4.2020
            COM(2020) 154 final
            2020/0061(NLE)
            Ettepanek:
            NÕUKOGU OTSUS
            seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel Rahvusvahelise Raudteeveo Valitsustevahelise Organisatsiooni (OTIF) tehniliste ekspertide komitee 13. istungjärgul seoses veeremi müraga seotud UTP, kaubavagunitega seotud UTP ja veeremi märgistusega seotud UTP muudatuste vastuvõtmisega ning hoolduse eest vastutavate üksuste (ECM) sertifitseerimise ja auditeerimise eeskirjade ning veeremiregistrite kirjelduste täieliku läbivaatamise vastuvõtmisega
            
               
         
         
            
               SELETUSKIRI
            
            
               1.Kavandatav reguleerimisese
            
            
               Rahvusvahelise Raudteeveo Valitsustevahelise Organisatsiooni (OTIF) tehniliste ekspertide komitee (CTE) 13. istungjärk toimub 16.–17. juunil 2020 Bernis. Koosoleku päevakorda kuuluvad järgmised küsimused:
            
            
               –ettepanek veeremi müraga seotud UTP muutmiseks; 
            
            
               –ettepanek kaubavagunitega seotud UTP muutmiseks;
            
            
               –ettepanek veeremi märgistusega seotud UTP muutmiseks;
            
            
               –ettepanek hoolduse eest vastutavate üksuste sertifitseerimise ja auditeerimise eeskirjade täielikuks läbivaatamiseks (ECM määrus) ning
            
            
               –ettepanek veeremiregistrite kirjelduste täielikuks läbivaatamiseks.
            
            
               Liidu nimel võetav seisukoht eespool nimetatud otsuste kohta, mille CTE peab vastu võtma, kehtestatakse nõukogu otsusega Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 alusel. 
            
            
               2.Ettepaneku taust
            
            
               2.1.Rahvusvahelise raudteeveo konventsioon (COTIF)
            
            
               9. mai 1980. aasta rahvusvahelise raudteeveo konventsioon, mida on muudetud 3. juuni 1999. aasta Vilniuse protokolliga (edaspidi „COTIF“), on rahvusvaheline leping, mille osalised on nii liit kui ka 25 liikmesriiki (konventsiooniosaliste hulka ei kuulu vaid Küpros ja Malta). 
            
            
               Euroopa Liit ühines COTIFiga nõukogu 16. juuni 2011. aasta otsusega 2013/103/EL
                  1
               . Kõnealuse otsuse III lisas on kehtestatud sisekord, mida nõukogu, liikmesriigid ja komisjon OTIFi menetluste korral peavad järgima. Selle III lisa punktis 3.1 on sätestatud, et kui päevakorrapunkt käsitleb liidu ainupädevusse kuuluvat valdkonda, siis hääletab liidu nimel komisjon. 
            
            
               COTIFi artikli 2 lõike 1 kohaselt on OTIFi eesmärk rahvusvahelise raudteeliikluse igakülgne soodustamine, parandamine ja hõlbustamine, eelkõige ühtse õigussüsteemi kehtestamisega rahvusvahelise raudteeliikluse eri õigusvaldkondades. COTIFiga reguleeritakse ka OTIFi töö korraldamist, eesmärke, volitusi, suhteid konventsiooniosalistega ja tegevust üldiselt. 
            
            
               Seepärast käsitletakse COTIFis raudteealaseid õigusakte mitmes erinevas tehnilises ja õiguslikus raudteeküsimuses ning see on jagatud kahte ossa: konventsiooni põhiosa, millega reguleeritakse OTIFi töö korraldamist, ja kaheksa lisa (sh uus lisa H, mis võetakse vastu eelseisval OTIFi 13. üldkogul), millega kehtestatakse ühtne raudteeõigus.
            
            
               –Lisa A – Reisijate rahvusvahelise raudteeveo leping (CIV)
            
            
               –Lisa B – Kaupade rahvusvahelise raudteeveo leping (CIM)
            
            
               –Lisa C – Ohtlike kaupade rahvusvaheline raudteevedu (RID)
            
            
               –Lisa D – Veeremite kasutamist rahvusvahelises raudteeliikluses käsitlevad lepingud (CUV)
            
         
         
            
               –Lisa E – Taristu kasutamist rahvusvahelises raudteeliikluses käsitlev leping (CUI)
            
            
               –Lisa F – Ühtsed eeskirjad tehniliste standardite kehtestamiseks ja ühtsete tehniliste eeskirjade vastuvõtmiseks raudteematerjali suhtes, mis on ette nähtud kasutamiseks rahvusvahelises liikluses (APTU UR)
            
            
               –Lisa G – Rahvusvahelises liikluses kasutatavale raudteematerjalile tehnilise kasutusloa andmise ühtsed eeskirjad (ATMF UR)
            
            
               –Lisa H – Ühtsed eeskirjad rongide ohutu käitamise kohta rahvusvahelises liikluses (EST UR)
            
            
               COTIFi lisade F ja G kohaselt on tehnilise koostalitluse jaoks 12 ühtset tehnilist eeskirja (UTPd). UTPdel on COTIFi raames sama eesmärk kui ELi koostalitluse tehnilistel kirjeldustel (KTKd) rahvusvahelisele liiklusele juurdepääsuks.
            
            
               COTIFiga ühinenud 47 riigist 42, sealhulgas juba nimetatud 25 ELi liikmesriiki, kohaldavad liiteid F ja G.
            
            
            
               2.2.OTIFi tehniliste ekspertide komitee
            
            
               CTE on COTIFi artikli 13 lõike 1 punktiga f ettenähtud organ. See koosneb OTIFi osalisriikidest, kes kohaldavad COTIFi lisasid F ja G (APTU ja ATMF). 
            
            
               CTE on pädev küsimustes, mis puudutavad koostalitlust ja tehnilist ühtlustamist raudteevaldkonnas ning tehnilise tunnustamise menetlusi. CTE töötab välja lisad APTU ja ATMFi kohta ning ühtsed eeskirjad, mida kohaldatakse rahvusvahelises liikluses kasutamiseks ettenähtud raudteematerjalide suhtes ning milles käsitletakse eelkõige järgmist:
            
            
               ·tehniliste eeskirjade vastuvõtmine veeremi ja taristu jaoks ning standardite kehtestamine;
            
            
               ·veeremi vastavuse hindamise menetlused;
            
            
               ·veeremi hooldust käsitlevad sätted;
            
            
               ·rongi koosseisuga ja veeremi ohutu kasutamisega seotud kohustused;
            
            
               ·riski hindamist käsitlevad sätted;
            
            
               ·registrite kirjeldused.
            
            
               CTE-l on praegu alaline töörühm (WG TECH), kes vastutab CTE otsuste ettevalmistamise eest.
            
            
               COTIFi artikli 20 lõike 1 punkti b ja lisa F (APTU) artikli 6 kohaselt on CTE pädev UTPsid vastu võtma või muutma. Vastavalt lisa G (ATMF) artikli 13 lõigetele 1, 4 ja 5, on CTE samuti pädev tegema otsuseid riiklike raudteeveeremiregistrite (NVR) loomise või muutmise ning liitmise või tühistamise kohta. Vastavalt ATMFi artikli 15 lõikele 2 hõlmab CTE pädevus hoolduse eest vastutavate üksuste (ECMid) sertifitseerimise ja auditeerimise eeskirjade vastuvõtmist ja muutmist. 
            
            
            
               2.3.Õigusaktide vastuvõtmine CTEs
            
         
         
            
               Vastavalt APTU artiklile 6 otsustab CTE, kas võtta vastu UTP või selle muutmise säte, konventsiooni artiklites 16 ja 20 ning artikli 33 lõikes 6 sätestatud menetluse alusel. UTPde vastuvõtmise tavapärane protsess võib kesta umbes poolteist aastat. 
            
            
            
               2.4.CTE 16.–17. juuni 2020. aasta istungjärgul vastu võetavad kavandatud õigusaktid
            
            
               2.4.1.Veeremi müra, kaubavagunite ja veeremi märgistusega seotud UTPde muutmine
            
            
               OTIFi ühtsed tehnilised eeskirjad (UTPd) on COTIFi põhimõtetest, eesmärkidest ja menetlustest tulenev tehniliste kirjelduste kogum raudteematerjalide tootmiseks ja haldamiseks ning nende peamine eesmärk on saavutada maksimaalne koostalitlus. Seega on OTIFi UTPdel sama eesmärk kui ELi koostalitluse tehnilistel kirjeldustel (KTKd). 
            
            
               Selleks et tagada Euroopa Liidu õiguse kohaselt loa saanud veeremi ja ATMFi artikli 3a kohaselt rahvusvaheliseks käitamiseks lubatud veeremi samaväärsus, on vaja, et Euroopa Liidu KTKd ja COTIFi UTPd oleksid jätkuvalt kooskõlas. 
            
            
               CTE-le vastuvõtmiseks esitatud muudatused tagavad Euroopa Liidu ja COTIFi sätete jätkuva täieliku samaväärsuse, nagu on määratletud ATMFis.
            
            
               ·Veeremi müraga seotud UTP
            
            
               Veeremi müraga seotud UTPs kehtestatakse põhi- ja lisanõuded veeremi tekitatud müra emissioonile. Need on praegu samaväärsed komisjoni määruses (EL) nr 1304/2014
                  2
                sätestatud müra KTK nõuetega. UTP kavandatud muudatuste eesmärk on anda osalisriikidele võimalus piirata selliste vanade vagunite kasutamist, mis ei vasta tänapäevastele möödasõidumüra nõuetele kindlaksmääratud raudteeliinidel, kus müra on probleem.
            
            
               Komisjon võttis 16. mail 2019 vastu komisjoni määruse (EL) nr 1304/2014
                  3
                muudatuse, millega laiendatakse selle müra KTK kohaldamisala ja võetakse taristu puhul kasutusele väiksema liikluskoormusega raudteeliini lähenemisviis, mida kohaldatakse alates 2024. aastast kogu ELis. Tulevane müraga seotud UTP ei hõlma väiksema liikluskoormusega raudteeliini määratlust ning väiksema liikluskoormusega raudteeliini kindlaksmääramine on jäetud väljaspool ELi asuvate osalisriikide otsustada. Sellist kõrvalekaldumist ELi KTKst ei peeta siiski ELile kahjulikuks, kui väiksema liikluskoormusega raudteeliinide rakendamise alguskuupäev on ELi omaga kooskõlas, sest see ei mõjuta EList lähtuvat ega ELi suunduvat liiklust. 
            
            
               Veeremi müraga seotud UTP muutmist käsitleva CTE otsuse eesmärk on säilitada selle samaväärsus (nagu on määratletud ATMFis) komisjoni määruse (EL) nr 1304/2014 2019. aastal muudetud versiooniga hõlmatud müra KTKga.
            
            
               Järeldus: Euroopa Liit võib hääletada OTIFi esitatud veeremi müraga seotud UTP muudatuse poolt. 
            
            
               ·Kaubavagunitega seotud UTP
            
            
               Kaubavagunitega seotud UTPs kehtestatakse nõuded veoautode vedamiseks ettenähtud veeremile. Need on praegu samaväärsed komisjoni määruses (EL) nr 321/2013
                  4
                sätestatud müra KTK nõuetega. 
            
            
               Komisjon võttis 16. mail 2019 vastu komisjoni määruse (EL) nr 321/2013 muudatuse
                  5
               . 
            
            
               Kaubavagunitega seotud UTP muutmist käsitleva CTE otsuse eesmärk on säilitada selle samaväärsus komisjoni määruse (EL) nr 321/2013 viimati muudetud versiooniga.
            
            
               Järeldus: Euroopa Liit võib hääletada OTIFi esitatud kaubavagunitega seotud UTP muudatuse poolt. 
            
            
               ·Veeremi märgistusega seotud UTP
            
            
               Veeremi märgistusega seotud UTPs kehtestatakse vagunite märgistamise nõuded. Sellel UTP-l ei ole samaväärset ühtset Euroopa Liidu KTKd. 
            
            
               Kõnealuse UTP punktid 1–6 on praegu samaväärsed OPE KTK liitega P (otsuse 2007/756/EÜ (viimati muudetud otsusega 2012/757/EL
                  6
               ) I lisa), punktid 7–18 on samaväärsed ELi NVRi kirjelduse 6. liitega (komisjoni otsus 2007/756/EÜ
                  7
               ).
            
         
         
            
               Komisjon võttis uue OPE KTK vastu 16. mail 2019 komisjoni määrusega (EL) 2019/773
                  8
                ja uue Euroopa raudteeveeremiregistri 25. oktoobril 2018 komisjoni otsusega (EL) 2018/1614
                  9
               .
            
            
               Veeremi märgistusega seotud UTP muutmist käsitleva otsuse eesmärk on säilitada selle samaväärsus järgmisega:
            
            
               –komisjoni rakendusmääruse (EL) 2019/773 (OPE KTK) H liite punktid 1–6, mida on hiljuti muudetud;
            
            
               –komisjoni rakendusotsuse (EL) 2018/1614 (EVR) 6. liite punktid 7–18.
            
            
               Järeldus: Euroopa Liit võib hääletada OTIFi esitatud veeremi märgistusega seotud UTP muudatuse poolt. 
            
            
               2.4.2.Hoolduse eest vastutavate üksuste (ECM) kirjelduste täielik läbivaatamine
            
            
               Hoolduse eest vastutava üksuse sertifitseerimise süsteemis on sätestatud nõuded ja hindamiskriteeriumid, mida kohaldatakse kaubavagunite ECMide sertifitseerimise suhtes. Praegu on see samaväärne komisjoni määrusega (EL) nr 445/2011
                  10
               .
            
            
               Komisjon võttis 16. mail 2019 vastu uue komisjoni määruse (EL) 2019/779,
                  11
                millega tunnistatakse kehtetuks ja asendatakse komisjoni määrus (EL) nr 445/2011 ning millega laiendatakse hoolduse eest vastutava üksuse sertifitseerimist, et hõlmata alates 16. juunist 2020 kõik veeremitüübid.
            
            
               ATMFi A lisa „Hoolduse eest vastutavate üksuste sertifitseerimise ja auditeerimise eeskirjad“ muutmist käsitleva CTE otsuse eesmärk on säilitada ATMFi artikli 3a lõikes 5 määratletud samaväärsus komisjoni 16. mai 2019. aasta määrusega (EL) 2019/779.
            
            
               Selleks et tagada ATMFi artikli 3a lõikes 5 määratletud jätkuv samaväärsus Euroopa Liidu eeskirjade ja COTIFi eeskirjade vahel, tuleks muuta COTIFi eeskirju. Tuleb märkida, et samaväärsus on tagatud ainult kaubavagunite puhul.
            
            
               Võrreldes kehtivate COTIFi eeskirjadega ei muuda CTE esitatud tekst oluliselt kohustusi ega nõudeid, mida ECMid peavad seoses sertifitseerimisega täitma. Uue teksti peamine eesmärk on laiendada sertifitseerimise varasemat ulatust, mis piirdus kaubavagunite ECMide sertifitseerimisega, kõigile veeremitüüpidele. 
            
            
               Lühidalt:
            
            
               –ECMi sertifitseerimine jääb kaubavagunite ECMi puhul kohustuslikuks ja 
            
            
               –ECMi sertifitseerimist laiendatakse, et see hõlmaks hoolduse eest vastutava üksuse sertifitseerimist kõigi muude veeremitüüpide puhul. Seega oleks ECMi sertifitseerimine üldjuhul kohustuslik, välja arvatud järgmine erand:
            
            
               –raudteeveo-ettevõtjad, kes hooldavad veeremit (v.a kaubavagunid), mida ainult nemad ise käitavad, on vabastatud ECMi kohustuslikust sertifitseerimisest. Sellisel juhul peab asjaomase riigi pädev asutus veenduma, et ettepaneku II lisas esitatud üldised nõuded ja kriteeriumid on täidetud.
            
            
               Sellest tulenevalt ja olenemata küsimusest, kas sertifitseerimine on konkreetse ECMi puhul kohustuslik, peavad kõik ECMid, sealhulgas need, mida ei ole sertifitseerinud välised sertifitseerimisasutused, vastama üldistele nõuetele ja kriteeriumidele, millega tagatakse hoolduse miinimumtase, mis on esitatud ettepaneku II lisas. 
            
            
               Järeldus: Euroopa Liit võib hääletada OTIFi pakutud hoolduse eest vastutavate üksuste (ECM) kirjelduste täieliku läbivaatamise poolt, tingimusel et käesoleva dokumendi lisas esitatud muudatused lisatakse COTIFi teksti. 
            
            
               2.4.3.Riikliku raudteeveeremiregistri kirjelduste täielik läbivaatamine
            
            
               Kehtivad NVRi kirjeldused on samaväärsed komisjoni otsuses 2007/756/EÜ sätestatuga.
            
            
               Neljanda raudteepaketi raames võttis komisjon vastu komisjoni rakendusotsuse (EL) 2018/1614, milles on sätestatud ELi veeremiregistrite ajakohastatud kirjeldused ja Euroopa raudteeveeremiregistri (EVR) kirjeldused, millega asendatakse ELi siseriiklikud sõidukiregistrid alates 2021. aastast ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2007/756/EÜ. 
            
         
         
            
               NVRi kirjelduste muutmist käsitlev CTE otsus põhineb komisjoni rakendusotsuse (EL) 2018/1614 vastuvõtmisel. 
            
            
               2021. aastaks ühendavad ELi liikmesriigid jõud ning haldavad raudteeveeremi lubasid ja teavet ühise registri, tulevase EVRi abil, mis asendaks 25 ELi liikmesriigi endist NVRi. OTIFi raames muutuks EVR seega ELi piirkonna puhul NVRiks. EVRi võib teha kättesaadavaks veeremi jaoks, mis on pärit teistest riikidest, eelkõige nendest ELi naabruspoliitikaga hõlmatud riikidest, kes on võtnud kohustuse rakendada ELi õigust ELiga sõlmitud kahepoolsete lepingute abil (nt Norra, Šveits, Lääne-Balkani riigid jne). Teised OTIFi liikmed võivad taotleda veeremi registreerimist EVRis tingimusel, et see võetakse kasutusele rahvusvahelises liikluses.
            
            
               Järeldus: Euroopa Liit võib hääletada OTIFi pakutud riikliku raudteeveeremiregistri (NVR) kirjelduste täieliku läbivaatamise poolt, tingimusel et käesoleva dokumendi lisas esitatud muudatused lisatakse OTIFi teksti.
            
            
            
               2.5.Liidu pädevus ja hääleõigus 
            
            
               Vastavalt Euroopa Liidu ja Rahvusvahelise Raudteeveo Valitsustevahelise Organisatsiooni vahelise lepingu (Euroopa Liidu ühinemise kohta COTIFiga, mis kiideti heaks nõukogu 16. juuni 2011. aasta otsusega) artiklile 6:
            
            
               „1. Liidu ainupädevusse kuuluvate küsimuste otsustamisel kasutab liit konventsiooni raames oma liikmesriikide hääleõigust.
            
            
               2. Otsuste tegemisel küsimustes, kus liidul on oma liikmesriikidega jagatud pädevus, kasutab hääleõigust kas liit või tema liikmesriigid.
            
            
               3. Konventsiooni artikli 26 lõike 7 kohaselt on liidul sama palju hääli, kui palju on tal liikmeid, kes on ühtlasi konventsiooni liikmesriigid. Kui liit hääletab, siis liikmesriigid ei hääleta.“
            
            
               Liidu õiguse kohaselt on liidul ainupädevus raudteetranspordi valdkonnas juhul, kui COTIF või selle kohaselt vastu võetud õiguslikud vahendid võivad mõjutada või muuta liidus kehtivaid eeskirju. 
            
            
               Muudatuste vastuvõtmine mõjutab selgelt liidu eeskirju, kuna meetme eesmärk on viia veeremi müra, kaubavagunite ja veeremi märgistusega seotud UTPd, hoolduse eest vastutavate üksuste määrus ja NVRi kirjeldused kooskõlla vastavalt komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2019/776, komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2019/774, komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2019/773, komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2019/779 ja komisjoni rakendusotsusega (EL) 2018/1614, mida on hiljuti muudetud.
            
            
               Kuna viie eespool nimetatud CTE otsusega hõlmatud küsimustes on ainupädevus liidul, kasutab liit, keda esindab komisjon, nende viie otsuse vastuvõtmisel hääleõigust.
            
            
               3.Liidu nimel võetav seisukoht
            
            
               Liit peaks eespool nimetatud põhjustel andma oma poolthääle.
            
            
               4.Õiguslik alus
            
            
               4.1.Menetlusõiguslik alus
            
            
               4.1.1.Põhimõtted
            
            
               Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „ELi toimimise leping“) artikli 218 lõikes 9 on sätestatud, et „[n]õukogu võtab komisjoni [...] ettepaneku põhjal vastu otsuse, millega […] kehtestatakse lepingus sätestatud organis liidu nimel võetavad seisukohad, kui asjaomasel organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega akte, välja arvatud õigusaktid, millega täiendatakse või muudetakse lepingu institutsioonilist raamistikku.“
            
            
               ELi toimimise lepingu artikli 218 lõiget 9 kohaldatakse olenemata sellest, kas liit on asjaomase organi liige või asjaomase lepingu osaline
                  12
               .
            
            
               Mõiste „õigusliku toimega aktid“ hõlmab akte, millel on õiguslik toime asjaomase organi suhtes kehtiva rahvusvahelise õiguse normide alusel. Siia hulka kuuluvad ka sellised õiguslikud vahendid, mis ei ole rahvusvahelise õiguse kohaselt siduvad, aga mis „võivad mõjutada otsustavalt liidu seadusandja vastu võetud õigusaktide sisu“
                  13
               .
            
         
         
            
               4.1.2.Kohaldamine käesoleval juhtumil
            
            
               Aktid, mille CTE peab vastu võtma, on õigusliku toimega aktid. Kavandatavad aktid on õigusliku toimega, kuna need muudavad OTIFi õigusraamistikku, viies COTIFi UTPd kooskõlla ELi KTKdega ning ECM määruse ja riikliku raudteeveeremiregistri kirjeldused vastavate ELi rakendusmäärustega, ning on liidu jaoks siduvad. 
            
            
               Seega on esildatud otsuse menetlusõiguslik alus ELi toimimise lepingu artikli 218 lõige 9.
            
            
            
               4.2.Materiaalõiguslik alus
            
            
               4.2.1.Põhimõtted
            
            
               ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohase otsuse materiaalõiguslik alus sõltub eelkõige selle kavandatava akti eesmärgist ja sisust, mida liidu nimel võetav seisukoht puudutab. Kui kavandatava aktiga taotletakse kahte eesmärki või reguleeritakse kahte valdkonda ning üht neist võib pidada peamiseks või ülekaalukaks, samas kui teine on kõrvalise tähtsusega, peab ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohasel otsusel olema üksainus materiaalõiguslik alus, st peamise või ülekaaluka eesmärgi või valdkonna tõttu nõutav õiguslik alus.
            
            
               4.2.2.Kohaldamine käesoleval juhtumil
            
            
               Kavandatava akti peamine eesmärk ja sisu on seotud raudteetranspordiga.
            
            
               Seepärast on esildatud otsuse materiaalõiguslik alus ELi toimimise lepingu artikkel 91.
            
            
            
               4.3.Järeldus
            
            
               Esildatud otsuse õiguslik alus peaks olema ELi toimimise lepingu artikkel 91 koostoimes ELi toimimise lepingu artikli 218 lõikega 9.
            
            
               2020/0061 (NLE)
            
            
               Ettepanek:
            
            
               NÕUKOGU OTSUS
            
            
               seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel Rahvusvahelise Raudteeveo Valitsustevahelise Organisatsiooni (OTIF) tehniliste ekspertide komitee 13. istungjärgul seoses veeremi müraga seotud UTP, kaubavagunitega seotud UTP ja veeremi märgistusega seotud UTP muudatuste vastuvõtmisega ning hoolduse eest vastutavate üksuste (ECM) sertifitseerimise ja auditeerimise eeskirjade ning veeremiregistrite kirjelduste täieliku läbivaatamise vastuvõtmisega
            
            
               EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 91 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
            
         
         
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               (1)Liit ühines 9. mai 1980. aasta rahvusvahelise raudteeveo konventsiooniga (edaspidi „COTIF“), mida on muudetud 3. juuni 1999. aasta Vilniuse protokolliga, kooskõlas nõukogu otsusega 2013/103/EL
                  14
               .
            
            
               (2)Kõik liikmesriigid, välja arvatud Küpros ja Malta, on COTIFi osalised.
            
            
               (3)Vastavalt COTIFi artikli 13 lõike 1 punktile f loodi Rahvusvahelise Raudteeveo Valitsustevahelise Organisatsiooni (OTIF) tehniliste ekspertide komitee (edaspidi „CTE“). 
            
            
               (4)COTIFi artikli 20 lõike 1 punkti b ja lisa F (APTU) artikli 6 kohaselt on CTE pädev vastu võtma või muu hulgas muutma ühtseid tehnilisi eeskirju (UTP), mis käsitlevad veeremi müra (müra UTP), kaubavaguneid (vagunite UTP) ja veeremi märgistust (märgistuse UTP). Vastavalt lisa G (ATMF) artikli 13 lõigetele 1, 4 ja 5 on CTE samuti pädev tegema otsuseid riiklike raudteeveeremiregistrite (NVR) loomise või muutmise ning liitmise või tühistamise kohta. Kooskõlas ATMFi artikli 15 lõikega 2 on CTE pädev vastu võtma ja muutma hoolduse eest vastutavate üksuste (ECMid) sertifitseerimise ja auditeerimise eeskirju. 
            
            
               (5)CTE on lisanud oma 16.–17. juunil 2020 toimuva 13. istungjärgu päevakorda ettepaneku selliste otsuste kohta, millega muudetakse veeremi müraga seotud UTPd, kaubavagunitega seotud UTPd ja veeremi märgistusega seotud UTPd, vaadatakse täielikult läbi hoolduse eest vastutavate üksuste (ECM) sertifitseerimise ja auditeerimise eeskirjad ning riiklike veeremiregistrite (NVR) kirjeldused. 
            
            
               (6)On asjakohane määrata kindlaks liidu nimel CTEs võetav seisukoht, kuna kavandatavad muudatused on liidu jaoks siduvad. 
            
            
               (7)Nende muudatuste eesmärk on viia veeremi müraga seotud UTP, kaubavagunitega seotud UTP ja veeremi märgistusega seotud UTP ning hoolduse eest vastutavate üksuste (ECM) sertifitseerimise ja auditeerimise eeskirjad kooskõlla vastavalt komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2019/774
                  15
               , komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2019/776
                  16
               , komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2019/773
                  17
                ja komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2019/779
                  18
               ; veeremiregistrite kirjeldusi on ajakohastatud vastavalt komisjoni rakendusotsusele (EL) 2018/1614
                  19
               .
            
            
               (8)Kavandatud muudatused on kooskõlas liidu õiguse ja strateegiliste eesmärkidega, kuna need aitavad viia OTIFi õigusaktid kooskõlla liidu õiguse samaväärsete sätetega, ning seepärast peaks liit neid toetama,
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
            
            
               Artikkel 1
            
            
               Euroopa Liidu nimel rahvusvahelise raudteeveo konventsiooni alusel loodud tehniliste ekspertide komitee13. istungjärgul seoses veeremi müraga seotud UTP, kaubavagunitega seotud UTP ja veeremi märgistusega seotud UTP muudatuste ning hoolduse eest vastutavate üksuste sertifitseerimise ja auditeerimise eeskirjade (ECM määrus) ning veeremiregistrite kirjelduste täieliku läbivaatamisega võetav seisukoht on järgmine:
            
            
               (1)hääletada CTE kavandatud kaubavagunitega seotud UTP muudatuste poolt, mis on esitatud CTE töödokumentides „TECH-20005-CTE13-6.2-e-UTP WAG Annex“ ja „TECH-20005-CTE13-6.2-e-UTP WAG Proposal“;
            
            
               (2)hääletada CTE kavandatud veeremi märgistusega seotud UTP muudatuste poolt, mis on esitatud CTE töödokumentides „TECH-20006-CTE13-6.3-e-UTP MARKING Annex“ ja „TECH-20006-CTE13-6.3-e-UTP MARKING Proposal“;
            
            
               (3)hääletada CTE kavandatud veeremi müraga seotud UTP muudatuste poolt, mis on esitatud CTE töödokumentides „TECH-20004-CTE13-6.1-e-UTP NOI Annex“ ja „TECH-20004-CTE13-6.1-e-UTP NOI Proposal“;
            
            
               (4)hääletada hoolduse eest vastutavate üksuste sertifitseerimise ja auditeerimise eeskirjade (ECM määrus) täieliku läbivaatamise poolt, tingimusel et CTE töödokumentides „TECH-20007-CTE13-6.4-e-ECM Annex“ ja „TECH-20007-CTE13-6.4-e-ECM Proposal“ sisalduvat teksti muudetakse vastavalt käesoleva otsuse lisale;
            
            
               (5)hääletada riiklike veeremiregistrite (NVR) kirjelduste täieliku läbivaatamise poolt, tingimusel et CTE töödokumentides „TECH-20008-CTE13-6.5-e-vehicle register Annex“ ja „TECH-20008-CTE13-6.5-e-vehicle register Proposal“ sisalduvat teksti muudetakse vastavalt käesoleva otsuse lisale.
            
            
               Artikkel 2
            
            
               Pärast vastuvõtmist avaldatakse tehniliste ekspertide komitee otsused ja nende jõustumise kuupäev Euroopa Liidu Teatajas.
            
            
         
         
            
               Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile.
            
            
            
               Brüssel,
            
            
               
                     Nõukogu nimel
               
               
                     eesistuja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Nõukogu 16. juuni 2011. aasta otsus 2013/103/EL Euroopa Liidu ja Rahvusvaheliste Raudteevedude Valitsustevahelise Organisatsiooni vahelise lepingu (Euroopa Liidu ühinemise kohta 9. mai 1980. aasta rahvusvahelise raudteeveo konventsiooniga (COTIF), mida on muudetud 3. juuni 1999. aasta Vilniuse protokolliga) allakirjutamise ja sõlmimise kohta (ELT L 51, 23.2.2013, lk 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                  
                        Komisjoni 26. novembri 2014. aasta määrus (EL) nr 1304/2014 üleeuroopalise raudteesüsteemi allsüsteemi „veerem – müra” koostalitluse tehnilise kirjelduse kohta, millega muudetakse otsust 2008/232/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks otsus 2011/229/EL (ELT L 356, 12.12.2014, lk 421).
                  
               
               
                  
                     (3)
                  
                  
                        Komisjoni 16. mai 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/774, millega muudetakse määrust (EL) nr 1304/2014 seoses allsüsteemi „veerem – müra“ koostalitluse tehnilise kirjelduse kohaldamisega olemasolevate kaubavagunite suhtes (ELT L 139I , 27.5.2019, lk 89).
                  
               
               
                  
                     (4)
                  
                  
                        Komisjoni 13. märtsi 2013. aasta määrus (EL) nr 321/2013, mis käsitleb Euroopa Liidu raudteesüsteemi allsüsteemi „veerem — kaubavagunid“ koostalitluse tehnilist kirjeldust ja millega tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2006/861/EÜ (ELT L 104, 12.4.2013, lk 1).
                  
               
               
                  
                     (5)
                  
                  
                        Komisjoni 16. mai 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/776, millega muudetakse komisjoni määrusi (EL) nr 321/2013, (EL) nr 1299/2014, (EL) nr 1301/2014, (EL) nr 1302/2014, (EL) nr 1303/2014 ja (EL) 2016/919 ning komisjoni rakendusotsust 2011/665/EL Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga (EL) 2016/797 vastavusse viimise ja komisjoni delegeeritud otsuses (EL) 2017/1474 sätestatud konkreetsete eesmärkide rakendamise osas (ELT L 139I, 27.5.2019, lk 108).
                  
               
               
                  
                     (6)
                  
                  
                        Komisjoni 14. novembri 2012. aasta otsus 2012/757/EL, mis käsitleb Euroopa Liidu raudteesüsteemi käitamise ja liikluskorralduse allsüsteemi koostalitluse tehnilist kirjeldust ning millega muudetakse otsust 2007/756/EÜ (ELT L 345, 15.12.2012, lk 1).
                  
               
               
                  
                     (7)
                  
                  
                        Komisjoni 9. novembri 2007. aasta otsus 2007/756/EÜ, millega võetakse vastu direktiivide 96/48/EÜ ja 2001/16/EÜ artikli 14 lõigetega 4 ja 5 ettenähtud riikliku raudteeveeremi registri ühised tehnilised kirjeldused (ELT L 305, 23.11.2007, lk 30).
                  
               
               
                  
                     (8)
                  
                  
                        Komisjoni 16. mai 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/773, milles käsitletakse Euroopa Liidu raudteesüsteemi käitamise ja liikluskorralduse allsüsteemi koostalitluse tehnilist kirjeldust ning millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2012/757/EL (ELT L 139I , 27.5.2019, lk 5).
                  
               
               
                  
                     (9)
                  
                  
                        Komisjoni 25. oktoobri 2018. aasta rakendusotsus (EL) 2018/1614, milles sätestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2016/797 artiklis 47 osutatud veeremiregistrite kirjeldused ning muudetakse komisjoni otsust 2007/756/EÜ ja tunnistatakse see kehtetuks (ELT L 268, 26.10.2018, lk 53).
                  
               
               
                  
                     (10)
                  
                  
                        Komisjoni 10. mai 2011. aasta määrus (EL) nr 445/2011, milles käsitletakse kaubavagunite hoolduse eest vastutavate üksuste sertifitseerimise süsteemi ja millega muudetakse määrust (EÜ) nr 653/2007 (ELT L 122, 11.5.2011, lk 22).
                  
               
               
                  
                     (11)
                  
                  
                        Komisjoni 16. mai 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/779, millega kehtestatakse veeremiüksuste hoolduse eest vastutavate üksuste sertifitseerimise üksikasjalikud eeskirjad vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile (EL) 2016/798 ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrus (EL) nr 445/2011 (ELT L 139I, 27.5.2019, lk 360).
                  
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Euroopa Kohtu 7. oktoobri 2014. aasta otsus kohtuasjas Saksamaa vs. nõukogu, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkt 64.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Euroopa Kohtu 7. oktoobri 2014. aasta otsus kohtuasjas Saksamaa vs. nõukogu, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punktid 61–64.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Nõukogu 16. juuni 2011. aasta otsus 2013/103/EL Euroopa Liidu ja Rahvusvaheliste Raudteevedude Valitsustevahelise Organisatsiooni vahelise lepingu (Euroopa Liidu ühinemise kohta 9. mai 1980. aasta rahvusvahelise raudteeveo konventsiooniga (COTIF), mida on muudetud 3. juuni 1999. aasta Vilniuse protokolliga) allakirjutamise ja sõlmimise kohta (ELT L 51, 23.2.2013, lk 1).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Komisjoni 16. mai 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/774, millega muudetakse määrust (EL) nr 1304/2014 seoses allsüsteemi „veerem – müra“ koostalitluse tehnilise kirjelduse kohaldamisega olemasolevate kaubavagunite suhtes (ELT L 139I , 27.5.2019, lk 89).
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Komisjoni 16. mai 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/776, millega muudetakse komisjoni määrusi (EL) nr 321/2013, (EL) nr 1299/2014, (EL) nr 1301/2014, (EL) nr 1302/2014, (EL) nr 1303/2014 ja (EL) 2016/919 ning komisjoni rakendusotsust 2011/665/EL Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga (EL) 2016/797 vastavusse viimise ja komisjoni delegeeritud otsuses (EL) 2017/1474 sätestatud konkreetsete eesmärkide rakendamise osas (ELT L 139I, 27.5.2019, lk 108).
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Komisjoni 16. mai 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/773, milles käsitletakse Euroopa Liidu raudteesüsteemi käitamise ja liikluskorralduse allsüsteemi koostalitluse tehnilist kirjeldust ning millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2012/757/EL (ELT L 139I , 27.5.2019, lk 5).
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Komisjoni 16. mai 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/779, millega kehtestatakse veeremiüksuste hoolduse eest vastutavate üksuste sertifitseerimise üksikasjalikud eeskirjad vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile (EL) 2016/798 ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrus (EL) nr 445/2011 (ELT L 139I, 27.5.2019, lk 360).
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Komisjoni 25. oktoobri 2018. aasta rakendusotsus (EL) 2018/1614, milles sätestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2016/797 artiklis 47 osutatud veeremiregistrite kirjeldused ning muudetakse komisjoni otsust 2007/756/EÜ ja tunnistatakse see kehtetuks (ELT L 268, 26.10.2018, lk 53).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,20.4.2020
            COM(2020) 154 final
            LISA
            järgmise dokumendi juurde:
            Ettepanek:NÕUKOGU OTSUS
            seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel Rahvusvahelise Raudteeveo Valitsustevahelise Organisatsiooni (OTIF) tehniliste ekspertide komitee 13. istungjärgul seoses veeremi müraga seotud UTP, kaubavagunitega seotud UTP ja veeremi märgistusega seotud UTP muudatuste vastuvõtmisega ning hoolduse eest vastutavate üksuste (ECM) sertifitseerimise ja auditeerimise eeskirjade ning veeremiregistrite kirjelduste täieliku läbivaatamise vastuvõtmisega
            
               
         
         
            
               Muudatused, mille EL esitab vastuvõtmiseks OTIFi tehniliste ekspertide komiteele seoses hoolduse eest vastutavate üksuste sertifitseerimise ja auditeerimise eeskirjade ning veeremiregistrite kirjeldustega
            
            
               1.Riikliku raudteeveeremiregistri (NVR) kirjelduste täieliku läbivaatamise teksti, mis sisaldub CTE töödokumendis „TECH-20008-CTE13-6.5-e-vehicle register Annex“, muudetakse järgmiselt:
            
            
               ·lisatakse uus artikkel 13: „Artikkel 13 Konkreetsed rakendussätted
            
            
               § 1 Veerem, mis on lubatud võtta kasutusele rahvusvahelises liikluses ja mis siseneb Euroopa Liidu raudteevõrku, tuleb registreerida EVRis.“
            
            
               2.Hoolduse eest vastutavate üksuste (ECM) kirjelduste täieliku läbivaatamise teksti, mis sisaldub CTE töödokumendis „TECH-20007-CTE13-6.4-e-ECM Proposal“, muudetakse järgmiselt:
            
            
               ·§ 4 lõppu lisatakse järgmine tekst: „ELi ja COTIFi sätete samaväärsust käsitleva ATMFi artikli 3a § 5 kohaldamisala piirdub praegu kaubavagunitega. Selleks et tagada õiguskindlus muude veeremikategooriate jaoks, tuleks ATFMi järgmisel läbivaatamisel kaaluda ECM sertifitseerimist ka muude artikli 3a §-ga 5 hõlmatud veeremikategooriate puhul.“
            
            
               3.Hoolduse eest vastutavate üksuste (ECM) kirjelduste täieliku läbivaatamise teksti, mis sisaldub CTE töödokumendis „CTE Working Document TECH-20007-CTE13-6.4-e-ECM Annex“, muudetakse järgmiselt:
            
            
               ·artikli 3 § 5 lõppu lisatakse järgmine tekst: „Osalisriigid võivad kehtestada riikliku või piirkondliku (EL) protsessi, mis on sama range kui ECM sertifitseerimine ja mida kohaldatakse ECM sertifitseerimise asemel. Selleks et säilitada usaldus osalisriikide vahel, tuleks tagada kõnealuste riiklike protsesside läbipaistvus.“