CELEX: 32017D0189
Language: mt
Date: 2017-01-16 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/189 tas-16 ta' Jannar 2017 dwar il-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f'isem l-Unjoni Ewropea fis-Sottokumitat ta' Ġestjoni Sanitarja u Fitosanitarja, fis-Sottokumitat tal-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli, fis-Sottokumitat Doganali u fis-Sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi stabbiliti bis-saħħa tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni ejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-adozzjoni tar-Regoli ta' Proċedura ta' dawk is-Sottokumitati

3.2.2017   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 29/40
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2017/189
   tas-16 ta' Jannar 2017
   dwar il-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f'isem l-Unjoni Ewropea fis-Sottokumitat ta' Ġestjoni Sanitarja u Fitosanitarja, fis-Sottokumitat tal-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli, fis-Sottokumitat Doganali u fis-Sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi stabbiliti bis-saħħa tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni ejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-adozzjoni tar-Regoli ta' Proċedura ta' dawk is-Sottokumitati
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 207(4) flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 486 tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa ważda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra, (“il-Ftehim”) (1) jipprevedi l-applikazzjoni proviżorja ta' parti mill-Ftehim.
            
         
               (2)
            
            
               L-Artikolu 4 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/668/UE (2) jispeċifika d-dispożizzjonijiet tal-Ftehim li għandhom ikunu applikati b'mod provviżorju. Dawk jinkludu d-dispożizzjonijiet dwar l-istabbiliment u l-funzjonament tas-Sottokumitat ta' Ġestjoni Sanitarja u Fitosanitarja (“is-Sottokumitat SPS”), tas-Sottokumitat tal-Kummerċ u l-Iżvilupp Sostenibbli (“is-Sottokumitat TSD”), tas-Sottokumitat Doganali u tas-Sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi (“is-Sottokumitat IĠ”).
            
         
               (3)
            
            
               L-Artikolu 74 tal-Ftehim jipprevedi li s-Sottokumitat SPS għandu jistabbilixxi l-proċeduri ta' ħidma tiegħu fl-ewwel laqgħa tiegħu.
            
         
               (4)
            
            
               L-Artikolu 300 tal-Ftehim jipprevedi li s-Sottokumitat TSD għandu jistabbilixxi r-regoli ta' proċedura tiegħu.
            
         
               (5)
            
            
               L-Artikolu 83 tal-Ftehim jipprevedi li s-Sottokumitat Doganali għandu jistabbilixxi r-regoli ta' proċedura tiegħu.
            
         
               (6)
            
            
               L-Artikolu 211 tal-Ftehim jipprevedi li s-Sottokumitat IĠ għandu jistabbilixxi r-regoli ta' proċedura tiegħu,
            
         
               (7)
            
            
               Huwa xieraq li jiġu stabbiliti l-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottata f'isem l-Unjoni Ewropea fis-Sottokumitat SPS, fis-Sottokumitat TSD, fis-Sottokumitat Doganali u fis-Sottokumitat IĠ fir-rigward tal-adozzjoni tar-Regoli ta' Proċedura ta' dawk is-Sottokumitati,
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   1.   Il-pożizzjoni li għandha tiġi adotata f'isem l-Unjoni fis-Sottokumitat SPS stabbilit bis-saħħa tal-Artikolu 74 tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”), għandha tkun ibbażata fuq l-abbozz ta' Deċiżjoni tas-Sottokumitat SPS mehmuża ma' din id-Deċiżjoni.
   2.   Korrezzjonijiet tekniċi żgħar fl-abbozz tad-Deċiżjoni jistgħu jiġu miftehma mir-rappreżentanti tal-Unjoni fis-Sottokumitat SPS mingħajr deċiżjoni ulterjuri tal-Kunsill.
   Artikolu 2
   1.   Il-pożizzjoni li għandha tiġi adotata f'isem l-Unjoni fis-Sottokumitat TSD stabbilit bis-saħħa tal-Artikolu 300 tal-Ftehim għandha tkun ibbażata fuq l-abbozz ta' Deċiżjoni tas-Sottokumitat TSD mehmuża ma' din id-Deċiżjoni.
   2.   Korrezzjonijiet tekniċi żgħar fl-abbozz tad-Deċiżjoni jistgħu jiġu miftehma mir-rappreżentanti tal-Unjoni fis-Sottokumitat TSD mingħajr deċiżjoni ulterjuri tal-Kunsill.
   Artikolu 3
   1.   Il-pożizzjoni li għandha tiġi adotata f'isem l-Unjoni fis-Sottokumitat Doganali stabbilit bis-saħħa tal-Artikolu 83 tal-Ftehim għandha tkun ibbażata fuq l-Abbozz ta' Deċiżjoni tas-Sottokumitat Doganali mehmuża ma' din id-Deċiżjoni.
   2.   Korrezzjonijiet tekniċi żgħar fl-abbozz tad-Deċiżjoni jistgħu jiġu miftehma mir-rappreżentanti tal-Unjoni fis-Sottokumitat Doganali mingħajr deċiżjoni ulterjuri tal-Kunsill.
   Artikolu 4
   1.   Il-pożizzjoni li għandha tiġi adotata f'isem l-Unjoni fis-Sottokumitat IĠ stabbilit bis-saħħa tal-Artikolu 211 tal-Ftehim għandha tkun ibbażata fuq l-Abbozz ta' Deċiżjoni tas-Sottokumitat IĠ mehmuża ma' din id-Deċiżjoni.
   2.   Korrezzjonijiet tekniċi żgħar fl-abbozz tad-Deċiżjonijiet jistgħu jiġu miftehma mir-rappreżentanti tal-Unjoni fis-Sottokumitat IĠ mingħajr deċiżjoni ulterjuri tal-Kunsill.
   Artikolu 5
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
   
      Magħmul fi Brussell, is-16 ta' Jannar 2017.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         F. MOGHERINI
      
   
   
      (1)  ĠU L 161, 29.5.2014, p. 3.
   
      (2)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/668/UE tat-23 ta' Ġunju 2014 dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni proviżorja tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukrajna, min-naħa l-oħra, fir-rigward tat-Titolu III (bl-eċċezzjoni tad-dispożizzjonijiet li jirrigwardaw it-trattament ta' ċittadini ta' pajjiżi terzi legalment impjegati bħala ħaddiema fit-territorju tal-Parti l-oħra) u t-Titoli IV, V, VI u VII tiegħu, kif ukoll l-Annessi u l-Protokolli relatati (ĠU L 278, 20.9.2014, p. 1).
   
      ABBOZZ
      DEĊIŻJONI Nru … TAS-SOTTOKUMITAT TA' ĠESTJONI SANITARJA U FITOSANITARJA BEJN L-UE U L-UKRAINA
      ta' …
      li biha jadotta r-regoli ta' Proċedura tiegħu
      IS-SOTTOKUMITAT TA' ĠESTJONI SANITARJA U FITOSANITARJA BEJN L-UE U L-UKRAINA
      Wara li kkunsidra l-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra (1)) u b'mod partikolari l-Artikolu 74 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Skont l-Artikolu 486 tiegħu, partijiet tal-Ftehim, inkluż il-Kapitolu 4 (Miżuri Sanitarji u Fitosanitarji) tat-Titolu IV (Kummerċ u Kwistjonijiet relatati mal-Kummerċ), huma applikati proviżorjament mill-1 ta' Jannar 2016.
               
            
                  (2)
               
               
                  L-Artikolu 74 tal-Ftehim jipprovdi li s-Sottokumitat ta' Ġestjoni Sanitarja u Fitosanitarja (“Sottokumitat SPS”) għandu jikkunsidra kull kwistjoni li għandha x'taqsam mal-implimentazzjoni tal-Kapitolu 4 tat-Titolu IV ta' dan il-Ftehim.
               
            
                  (3)
               
               
                  L-Artikolu 74(5) tal-Ftehim jipprevedi li s-Sottokumitat SPS jeħtieġ li jadotta r-regoli ta' proċedura tiegħu stess.
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      Ir-Regoli ta' Proċedura tas-Sottokumitat SPS, kif stabbiliti fl-Appendiċi, huma b'dan adottati.
      Artikolu 2
      Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
      
         Magħmul fi …, …
         
            
               Għas-Sottokumitat ta' Ġestjoni Sanitarja u Fitosanitarja bejn l-UE u l-Ukraina
            
            
               Il-President
            
         
      
      
         (1)  ĠU L 161, 29.5.2014, p. 3.
      
         ANNESS
         REGOLI TA' PROĊEDURA TAS-SOTTOKUMITAT TA' ĠESTJONI SANITARJA U FITOSANITARJA EJN L-UE U L-UKRAINA
         Artikolu 1
         Dispożizzjonijiet ġenerali
         1.   Is-Sottokumitat ta' Ġestjoni Sanitarja u Fitosanitarja (“Sottokumitat SPS”), stabbilit bis-saħħa tal-Artikolu 74(1) tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra (1) (“il-Ftehim”), għandu jassisti lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ kif imsemmi fl-Artikolu 465(4) tal-Ftehim, fil-qadi ta' dmirijietu.
         2.   Is-Sottokumitat SPS għandu jwettaq il-kompiti indikati fl-Artikolu 74(2) tal-Ftehim fid-dawl tal-objettivi stabbiliti fl-Artikolu 59 tal-Ftehim.
         3.   Is-Sottokumitat SPS għandu jkun kompost minn rappreżentanti tal-awtoritajiet kompetenti tal-Partijiet, li huma responsabbli għal kwistjonijiet sanitarji u fitosanitarji.
         4.   Rappreżentant tal-Kummissjoni Ewropea jew tal-Ukraina li jkollu r-responsabbiltà għall-kwistjonijiet sanitarji u fitosanitarji għandu jaġixxi bħala President skont l-Artikolu 2.
         5.   Għall-finijiet ta' dawn ir-Regoli ta' Proċedura, għandha tapplika d-definizzjoni tat-terminu “Partijiet” stabbilita fl-Artikolu 482 tal-Ftehim.
         Artikolu 2
         Presidenza
         Il-Presidenza tas-Sottokumitat SPS għandha talterna bejn il-partijiet kull 12-il xahar. L-ewwel perjodu ta' 12-il xhar għandu jibda fid-data tal-ewwel laqgħa tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni u jintemm fil-31 ta' Diċembru tal-istess sena.
         Artikolu 3
         Laqgħat
         1.   Ħlief fejn ikun miftiehem mod ieħor mill-Partijiet, is-Sottokumitat SPS għandu jiltaqa' fi żmien tliet xhur mid-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim u, wara dan, fuq it-talba ta' xi waħda mill-Partijiet jew mill-inqas darba fis-sena.
         2.   Kull laqgħa tas-Sottokumitat SPS għandha titlaqqa' mill-President f'data u f'post maqbula mill-Partijiet. L-avviż li jsejjaħ il-laqgħa għandu jinħareġ mill-President mhux aktar tard minn 28 jum kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa sakemm il-Partijiet ma jiftehmux mod ieħor.
         3.   Fejn ikun possibbli, laqgħat regolari tas-Sottokumitat SPS għandhom jissejħu fi żmien debitu qabel il-laqgħa regolari tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ.
         4.   Il-laqgħat tas-Sottokumitat SPS jistgħu jsiru permezz ta' kwalunkwe mezz teknoloġiku bi qbil, bħalma huma l-vidjokonferenzi jew l-awdjokonferenzi.
         5.   Meta ma jkunx imlaqqa', is-Sottokumitat SPS jista' jindirizza kwalunkwe kwistjoni permezz tal-korrispondenza.
         Artikolu 4
         Delegazzjonijiet
         Qabel kull laqgħa, kull Parti għandha tinforma lill-Parti l-oħra, permezz tas-Segretarjat tas-Sottokumitat SPS previst fl-Artikolu 5, bil-kompożizzjoni maħsuba tad-delegazzjonijiet tagħha.
         Artikolu 5
         Segretarjat
         Uffiċjal tal-Kummissjoni Ewropea u uffiċjal tal-Ukraina għandhom jaġixxu b'mod konġunt bħala Segretarji tas-Sottokumitat SPS u għandhom iwettqu l-kompiti segretarjali b'mod konġunt u fi spirtu ta' fiduċja reċiproka u kooperazzjoni.
         Artikolu 6
         Korrispondenza
         1.   Il-korrispondenza indirizzata lis-Sottokumitat SPS għandha tintbagħat lis-Segretarju ta' waħda mill-Partijiet, li min-naħa tiegħu għandu jgħarraf lis-Segretarju l-ieħor.
         2.   Is-Segretarjat għandu jiżgura li l-korrispondenza indirizzata lis-Sottokumitat SPS tingħata lill-President u tiġi ċċirkolata, f'konformità mal-Artikolu 7.
         3.   Il-korrispondenza mill-President għandha tintbagħat lill-Partijiet mis-Segretarjat tas-Sottokumitat SPS f'isem il-President. Tali korrispondenza għandha tiġi ċċirkolata, fejn xieraq, f'konformità mal-Artikolu 7.
         Artikolu 7
         Dokumenti
         1.   Id-dokumenti għandu jiġu ċċirkolati permezz tas-Segretarjat tas-Sottokumitat SPS.
         2.   Parti għandha tittrażmetti d-dokumenti tagħha lis-Segretarju tagħha. Dak is-Segretarju għandu jittrażmetti dawk id-dokumenti lis-Segretarju tal-Parti l-oħra.
         3.   Is-Segretarju tal-Unjoni għandu jiċċirkola d-dokumenti mar-rappreżentanti rilevanti tal-Unjoni u għandu jikkopja sistematikament lis-Segretarju tal-Ukraina u lis-Segretarji tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ f'tali korrispondenza.
         4.   Is-Segretarju tal-Ukraina għandu jiċċirkola d-dokumenti mar-rappreżentanti rilevanti tal-Ukraina u għandu jikkopja sistematikament lis-Segretarju tal-Unjoni u lis-Segretarji tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ f'tali korrispondenza.
         5.   Is-Segretarji tas-Sottokumitat SPS għadhom iservu bħala punti ta' kuntatt għal skambji previsti fl-Artikolu 67 tal-Ftehim.
         Artikolu 8
         Kunfidenzjalità
         Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor mill-Partijiet, il-laqgħat tas-Sottokumitat SPS ma jkunux pubbliċi.
         Meta Parti tippreżenta lis-Sottokumitat SPS informazzjoni mmarkata bħala kunfidenzjali, il-Parti l-oħra għandha tittratta din l-informazzjoni bħala tali.
         Artikolu 9
         Aġendi għal-laqgħat
         1.   Għanda titfassal aġenda proviżorja għal kull laqgħa, kif ukoll abbozz tal-konklużjonijiet operazzjonali kif previst fl-Artikolu 10, mis-Segretarjat tas-Sottokumitat SPS abbażi tal-proposti li jsiru mill-Partijiet. L-aġenda proviżorja għandha tinkludi punti li s-Segretarjat ikun irċieva talba dwarhom mingħand xi Parti biex jiddaħħlu fl-aġenda, sostnuta mid-dokumenti rilevanti, mhux aktar tard minn 21 jum kalendarju qabel id-data tal-laqgħa.
         2.   L-aġenda proviżorja, flimkien mad-dokumenti rilevanti, għandhom jiġu ċċirkolati skont l-Artikolu 7 mhux aktar tard minn 15-il jum kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa.
         3.   L-aġenda għandha tkun adottata mis-Sottokumitat SPS fil-bidu ta' kull laqgħa. Kull punt minbarra dawk li jidhru fl-aġenda proviżorja jista' jitqiegħed fuq l-aġenda jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk.
         4.   Il-President jista', fuq bażi ad hoc u bil-qbil tal-Parti l-oħra, jistieden rappreżentanti ta' korpi oħra tal-Partijiet jew esperti indipendenti biex jattendu l-laqgħat tas-Sottokumitat SPS bħala osservaturisabiex jipprovdu informazzjoni fuq suġġetti speċifiċi. Il-Partijiet għandhom jiżguraw li dawk l-osservaturi jirrispettaw kull rekwiżit ta' kunfidenzjalità.
         5.   Il-President jista', f'konsultazzjoni mal-Partijiet, iqassar il-perjodi ta' żmien speċifikati fil-paragrafi 1 u 2 biex jikkunsidra ċirkostanzi speċjali.
         Artikolu 10
         Minuti u konklużjonijiet operazzjonali
         1.   Għandu jitħejja abbozz tal-minuti ta' kull laqgħa b'mod konġunt miż-żewġ Segretarji.
         2.   Bħala regola ġenerali, il-minuti għandhom jinkludu fir-rigward ta' kull punt fuq l-aġenda:
         
                     (a)
                  
                  
                     il-parteċipanti fil-laqgħa, l-uffiċjali li jakkumpanjawhom u kull osservatur li jkun attenda għal-laqgħa;
                  
               
                     (b)
                  
                  
                     id-dokumenti ppreżentati lill-Kumitat SPS;
                  
               
                     (c)
                  
                  
                     id-dikjarazzjonijiet li s-Sottokumitat SPS ikun talab li jiddaħħlu; u
                  
               
                     (d)
                  
                  
                     il-konklużjonijiet operazzjonali tal-laqgħa, kif imsemmi fil-paragrafu 4.
                  
               3.   L-abbozz tal-minuti għandu jiġi ppreżentat lis-Sottokumitat SPS għall-approvazzjoni. Dawn għandhom jiġu approvati fi żmien 28 jum kalendarju wara kull laqgħa tas-Sottokumitat SPS. Kopja tal-minuti approvati għandha tintbagħat lil kull wieħed mid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 7.
         4.   L-abbozz tal-konklużjonijiet operazzjonali ta' kull laqgħa għandu jitfassal mis-Segretarju tal-Parti li jkollha l-presidenza u jiġi ċċirkolat mal-Partijiet flimkien mal-aġenda, bħala regola mhux aktar tard minn 15-il jum kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa. L-abbozz tal-konklużjonijiet operazzjonali għandu jiġi aġġornat matul il-laqgħa, sabiex fi tmiem il-laqgħa, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor, is-Sottokumitat SPS jadotta l-konklużjonijiet operazzjonali, li jirriflettu l-azzjonijiet ta' segwitu li kien hemm qbil dwarhom mill-Partijiet. Ladarba jkunu miftiehma, il-konklużjonijiet operazzjonali għandhom ikunu mehmuża mal-minuti, u l-implimentazzjoni tagħhom għandha tiġi analizzata matul laqgħat sussegwenti tas-Sottokumitat SPS. Għal dak il-għan is-Sottokumitat SPS għandu jadotta mudell, li jippermetti li kull punt ta' azzjoni jiġi monitorjat b'referenza għal skadenza speċifika.
         Artikolu 11
         Deċiżjonijiet u rakkomandazzjonijiet
         1.   Is-Sottokumitat SPS jadotta deċiżjonijiet, opinjonijiet, rakkomandazzjonijiet, rapporti u azzjonijiet konġunti kif previst fl-Artikolu 74 tal-Ftehim. Dawk id-deċiżjonijiet, opinjonijiet, rakkomandazzjonijiet, rapporti u azzjonijiet konġunti għandhom jiġu adottati b'kunsens bejn il-Partijiet wara t-tlestija tal-proċeduri interni rispettivi għall-adozzjoni tagħhom. Id-deċiżjonijiet għandhom ikunu vinkolanti għall-Partijiet, li jieħdu l-miżuri xierqa biex jimplimentawhom.
         2.   Kull deċiżjoni, opinjoni, rakkomandazzjoni jew rapport għandha tkun iffirmata mill-President u awtentikata miż-żewġ Segretarji. Mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 3, il-President għandu jiffirma dawk id-dokumenti matul il-laqgħa li fiha tiġi adottata d-deċiżjoni, l-opinjoni, ir-rakkomandazzjoni jew ir-rapport rilevanti.
         3.   Jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk, is-Sottokumitat SPS jista' jadotta deċiżjonijiet, rakkomandazzjonijiet, opinjonijiet jew rapporti bi proċedura bil-miktub, wara li jitlestew il-proċeduri interni rispettivi. Il-proċedura bil-miktub għandha tikkonsisti minn skambju ta' noti bejn iż-żewġ Segretarji, li jaġixxu bi qbil mal-Partijiet. Għal dak il-għan, it-test tal-proposta għandu jiġi ċċirkolat skont l-Artikolu 7, b'limitu ta' żmien ta' mhux anqas minn 21 jum kalendarju li matulu kull riżerva jew emenda trid tiġi mgħarrfa. Il-President jista', f'konsultazzjoni mal-Partijiet, iqassar il-perjodi ta' żmien speċifikati f'dan il-paragrafu biex jieħu kont ta' ċirkostanzi speċjali. Ladarba jkun hemm qbil fuq it-test, id-deċiżjoni, opinjoni, rakkomandazzjoni jew rapport għandhom jiġu ffirmati mill-President u awtentikati miż-żewġ Segretarji.
         4.   L-atti tas-Sottokumitat SPS għandhom jingħataw it-titolu ta' “Deċiżjoni”, “Opinjoni”, “Rakkomandazzjoni” jew “Rapport”. Kull deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha sakemm id-deċiżjoni ma tipprovdix mod ieħor.
         5.   Id-deċiżjonijiet, opinjonijiet, rakkomandazzjonijiet u rapporti għandhom jiġu ċċirkolati maż-żewġ Partijiet.
         6.   Is-Segretarjat tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ għandu jkun mgħarraf b'kull deċiżjoni, opinjoni, rakkomandazzjoni, rapport u azzjoni oħra miftehma tas-Sottokumitat SPS.
         7.   Kull Parti tista' tiddeċiedi jekk tippubblikax id-deċiżjonijiet, opinjonijiet u rakkomandazzjonijiet tas-Sottokumitat SPS fil-ġurnal uffiċjali rispettiv tagħha.
         Artikolu 12
         Rapporti
         Is-Sottokumitat SPS għandu jippreżenta rapport lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ dwar l-attivitajiet tiegħu u dawk tal-gruppi ta' ħidma tekniċi jew tal-gruppi ad hoc imwaqqfa mis-Sottokumitat SPS. Ir-rapport għandu jiġi ppreżentat 25 jum qabel il-laqgħa annwali regolari tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ.
         Artikolu 13
         Lingwi
         1.   Il-lingwi ta' ħidma tas-Sottokumitat SPS għandhom ikunu l-Ingliż u l-Ukrain.
         2.   Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor, is-Sottokumitat SPS għandu jibbaża d-deliberazzjonijiet tiegħu fuq dokumentazzjoni mfassla f'dawk il-lingwi.
         Artikolu 14
         Spejjeż
         1.   Kull Parti għandha tieħu ħsieb l-ispejjeż li ġġarrab bħala riżultat tal-parteċipazzjoni fil-laqgħat tas-Sottokumitat SPS, kemm fir-rigward tal-impjegati, l-ivvjaġġar u n-nefqa tal-għajxien u fir-rigward tan-nefqa tal-posta u tat-telekomunikazzjonijiet.
         2.   In-nefqa marbuta mal-organizzazzjoni tal-laqgħat u mar-riproduzzjoni tad-dokumenti għandha titħallas mill-Parti li tkun qed tospita l-laqgħa.
         3.   L-ispejjeż marbutin ma' servizzi ta' interpretazzjoni fil-laqgħat, u t-traduzzjoni ta' dokumenti għal jew mill-Ingliż u l-Ukrain għall-konformità mal-Artikolu 13(1) għandhom jitħallsu mill-Parti li tkun qed tospita l-laqgħa.
         L-ispejjeż marbutin mal-interpretazzjoni u t-traduzzjoni għal jew minn lingwi oħra għandhom jitħallsu direttament mill-Parti li tagħmel it-talba.
         Artikolu 15
         Gruppi ta' ħidma tekniċi u gruppi ad hoc
         1.   Is-Sottokumitat SPS jista' permezz ta' deċiżjoni skont l-Artikolu 74(3) tal-Ftehim joħloq jew jabolixxi, fejn xieraq, gruppi ta' ħidma tekniċi jew gruppi ta' ħidma ad hoc, inklużi gruppi xjentifiċi.
         2.   Is-sħubija fi gruppi ad hoc ma għandhiex tkun ristretta għar-rappreżentanti tal-Partijiet. Il-Partijiet għandhom jiżguraw li l-membri ta' kull grupp maħluq mis-Sottokumitat SPS jirrispettaw kull rekwiżit ta' kunfidenzjalità li jixraq.
         3.   Sakemm ma jkunx deċiż mod ieħor, il-gruppi maħluqa mis-Sottokumitat SPS għandhom jaħdmu taħt l-awtorità tas-Sottokumitat SPS, li għandhom jirrappurtaw lilu.
         4.   Il-laqgħat tal-gruppi ta' ħidma jistgħu jsiru skont il-bżonn, personalment jew permezz ta' vidjokonferenza jew awdjokonferenza.
         5.   Is-Segretarjat tas-Sottokumitat SPS għandu jirċievi kopja tal-korrispondenza, dokumenti u komunikazzjonijiet kollha rilevanti li jikkonċernaw l-attivitajiet tal-gruppi ta' ħidma.
         6.   Il-gruppi ta' ħidma għandu jkollhom is-setgħa li jagħmlu rakkomandazzjonijiet bil-miktub quddiem is-Sottokumitat SPS. Ir-rakkomandazzjonijiet għandhom jiġu adottati b'kunsens u kkomunikati lill-President, li għandu jiċċirkola r-rakkomandazzjonijiet kif previst fl-Artikolu 7.
         7.   Dawn ir-regoli ta' proċedura għandhom jiġu applikati mutatis mutandis għal kwalunkwe grupp ta' ħidma tekniku jew grupp ta' ħidma ad hoc maħluq mis-Sottokumitat SPS, sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor f'dan l-Artikolu. Ir-referenzi għall-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ għandhom jiġu interpretati bħala referenzi għas-Sottokumitat SPS.
         Artikolu 16
         Emenda
         Dawn ir-Regoli ta' Proċedura jistgħu jiġu emendati b'deċiżjoni tas-Sottokumitat SPS skont l-Artikolu 74(5) tal-Ftehim.
         
            (1)  ĠU L 161, 29.5.2014, p. 3.
      
   
   
      ABBOZZ
      DEĊIŻJONI Nru … TAS-SOTTOKUMITAT TAL-KUMMERĊ U TAL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI BEJN L-UE U L-UKRAINA
      ta' … 2016
      li biha jadotta r-Regoli ta' Proċedura tiegħu
      IS-SOTTOKUMITAT TAL-KUMMERĊ U TAL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI BEJN L-UE U L-UKRAINA,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra (1) u b'mod partikolari l-Artikolu 300 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Skont l-Artikolu 486 tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”), partijiet tal-Ftehim, inkluż il-Kapitolu 13 (Kummerċ u żvilupp sostenibbli) tat-Titolu IV (Kummerċ u kwistjonijiet relatati mal-kummerċ), huma applikati proviżorjament mill-1 ta' Jannar 2016.
               
            
                  (2)
               
               
                  L-Artikolu 300 tal-Ftehim jipprevedi li s-Sottokumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp Sostenibbli (“is-Sottokumitat TSD”) għandu jiltaqa' sabiex tiġi ssorveljata l-implimentazzjoni tal-Kapitolu 13 tat-Titolu IV tal-Ftehim.
               
            
                  (3)
               
               
                  L-Artikolu 300(1) tal-Ftehim jipprevedi li s-Sottokumitat TSD għandu jistabbilixxi r-regoli ta' proċedura tiegħu stess.
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      Ir-Regoli ta' Proċedura tas-Sottokumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp Sostenibbli, kif stabbiliti fl-Anness għal din id-Deċiżjoni, huma b'dan adottati.
      Artikolu 2
      Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
      
         Magħmul fi …, …
         
            
               Għas-Sottokumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp Sostenibbli bejn l-UE u l-Ukraina
            
            
               Il-President
            
         
      
      
         (1)  ĠU L 161, 29.5.2014, p. 3.
      
         ANNESS
         REGOLI TA' PROĊEDURA TAS-SOTTOKUMITAT TAL-KUMMERĊ U TAL-IŻVILUPP SOSTENIBBLI BEJN L-UE U L-UKRAINA
         Artikolu 1
         Dispożizzjonijiet ġenerali
         1.   Is-Sottokumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp Sostenibbli (“is- Sottokumitat TSD”), stabbilit bis-saħħa tal-Artikolu 300 tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina min-naħa l-oħra (1) (“il-Ftehim”), għandu jassisti lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ, kif imsemmi fl-Artikolu 465(4) tal-Ftehim, fil-qadi ta' dmirijietu.
         2.   Is-Sottokumitat TSD għandu jwettaq il-funzjonijiet stipulati fil-Kapitolu 13 (Kummerċ u żvilupp sostenibbli) tat-Titolu IV (Kummerċ u kwistjonijiet relatati mal-kummerċ) tal-Ftehim.
         3.   Is-Sottokumitat TSD għandu jkun kompost minn rappreżentanti li jaħdmu fl-amministrazzjoni ta' kull Parti, responsabbli għall-kwistjonijiet dwar il-kummerċ u l-iżvilupp sostenibbli.
         4.   Rappreżentant tal-Kummissjoni Ewropea jew tal-Ukraina r-responsabbli għall-kwistjonijiet tal-kummerċ u l-iżvilupp sostenibbli għandu jaġixxi bħala President tas-Sottokumitat TSD.
         5.   Għall-finijiet ta' dawn ir-Regoli ta' Proċedura, tapplika d-definizzjoni tat-terminu “Partijiet” stabbilita fl-Artikolu 482 tal-Ftehim.
         Artikolu 2
         Dispożizzjonijiet speċifiċi
         1.   L-Artikoli minn 2 sa 14 tar-Regoli ta' Proċedura tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni bejn l-UE u l-Ukraina għandhom japplikaw mutatis mutandis, sakemm ma jkunx previst mod ieħor f'dawn ir-Regoli ta' Proċedura.
         2.   Ir-referenzi għall-Kunsill ta' Assoċjazzjoni għandhom jinqraw bħala referenzi għall-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ. Ir-referenzi għall-Kumitat ta' Assoċjazzjoni jew il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ għandhom jiġu interpretati bħala referenzi għas-Sottokumitat TSD.
         Artikolu 3
         Laqgħat
         Is-Sottokumitat TSD għandu jiltaqa' kif meħtieġ. Il-Partijiet għandhom jimmiraw li jiltaqgħu darba fis-sena.
         Artikolu 4
         Emenda
         Dawn ir-Regoli ta' Proċedura jistgħu jiġu emendati b'deċiżjoni tas-Sottokumitat TSD bejn l-UE u l-Ukraina skont l-Artikolu 300(1) tal-Ftehim.
         
            (1)  ĠU L 161, 29.5.2014, p. 3.
      
   
   
      ABBOZZ
      DEĊIŻJONI Nru … TAS-SOTTOKUMITAT DOGANALI BEJN L-UE U L-UKRAINA
      ta' … 2016
      li biha jadotta r-Regoli ta' Proċedura tiegħu
      IS-SOTTOKUMITAT DOGANALI BEJN L-UE U L-UKRAINA,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra (1) u b'mod partikolari l-Artikolu 83 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Skont l-Artikolu 486 tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”), partijiet tal-Ftehim, inkluż il-Kapitolu 5 (Dwana u faċilitazzjoni tal-kummerċ) tat-Titolu IV (Kummerċ u kwistjonijiet relatati mal-kummerċ), huma applikati proviżorjament mill-1 ta' Jannar 2016.
               
            
                  (2)
               
               
                  L-Artikolu 83 tal-Ftehim jipprevedi li s-Sottokumitat Doganali għandu jimmonitorja l-implimentazzjoni u l-amministrazzjoni tal-Kapitolu 5 tat-Titolu IV ta' dan il-Ftehim.
               
            
                  (3)
               
               
                  L-Artikolu 83(e) tal-Ftehim jipprevedi li s-Sottokumitat Doganali għandu jistabbilixxi r-regoli ta' proċedura tiegħu,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      Ir-Regoli ta' Proċedura tas-Sottokumitat Doganali, kif stabbiliti fl-Anness għal din id-Deċiżjoni, huma b'dan adottati.
      Artikolu 2
      Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
      
         Magħmul fi …,
         
            
               Ghas-Sottokumitat Doganali bejn l-UE u l-Ukraina
            
            
               Il-President
            
         
      
      
         (1)  ĠU L 161, 29.5.2014, p. 3.
      
         ANNESS
         REGOLI TA' PROĊEDURA TAS-SOTTOKUMITAT DOGANALI BEJN L-UE U L-UKRAINA
         Artikolu 1
         Dispożizzjonijiet ġenerali
         1.   Is-Sottokumitat Doganali stabbilit bis-saħħa tal-Artikolu 83 tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra (1) (“Ftehim”), għandu jwettaq id-dmirijiet tiegħu kif previst f'dak l-Artikolu.
         2.   Is-Sottokumitat Doganali għandu jkun kompost minn rappreżentanti tal-Kummissjoni Ewropea u tal-Ukraina responsabbli għall-kwistjonijiet doganali jew relatati mad-dwana.
         3.   Rappreżentant tal-Kummissjoni Ewropea jew tar-Repubblika tal-Ukraina responsabbli għall-kwistjonijiet doganali jew relatati mad-dwana għandu jaġixxi bħala President skont l-Artikolu 2.
         4.   Għall-finijiet ta' dawn ir-Regoli ta' Proċedura, għandha tapplika d-definizzjoni tat-terminu “Partijiet” stabbilita fl-Artikolu 482 tal-Ftehim.
         Artikolu 2
         Presidenza
         Il-Presidenza tas-Sottokumitat Doganali għandha talterna bejn il-Partijiet kull 12-il xahar. L-ewwel perjodu ta' 12-il xahar għandu jibda fid-data tal-ewwel laqgħa tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni u jintemm fil-31 ta' Diċembru tal-istess sena.
         Artikolu 3
         Laqgħat
         1.   Ħlief fejn ikun miftiehem mod ieħor mill-Partijiet, is-Sottokumitat Doganali għandu jiltaqa' darba fis-sena jew fuq it-talba ta' xi waħda mill-Partijiet.
         2.   Kull laqgħa tas-Sottokumitat Doganali għandha titlaqqa' mill-President f'data u f'post li jkun hemm qbil dwaru mill-Partijiet. L-avviż ta' sejħa għal-laqgħa għandha tinħareġ mill-President mhux aktar tard minn 28 jum kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa sakemm il-Partijiet ma jiftehmux mod ieħor.
         3.   Il-laqgħat tas-Sottokumitat Doganali jistgħu jsiru permezz ta' kwalunkwe mezz teknoloġiku miftiehem, bħalma huma l-vidjokonferenzi jew l-awdjokonferenzi.
         4.   Meta ma jkunx imlaqqa', is-Sottokumitat Doganali jista' jindirizza kull kwistjoni permezz ta' korrispondenza.
         Artikolu 4
         Delegazzjonijiet
         Qabel kull laqgħa, kull Parti għandha tinforma lill-Parti l-oħra, permezz tas-Segretarjat tas-Sottokumitat Doganali previst fl-Artikolu 5, dwar il-kompożizzjoni tagħha.
         Artikolu 5
         Segretarjat
         Uffiċjal tal-Kummissjoni Ewropea u uffiċjal tal-Ukraina responsabbli għal kwistjonijiet doganali jew relatati mad-dwana għandhom jaġixxu b'mod konġunt bħala Segretarji tas-Sottokumitat Doganali u għandhom iwettqu kompiti segretarjali b'mod konġunt u fi spirtu ta' fiduċja reċiproka u kooperazzjoni.
         Artikolu 6
         Korrispondenza
         1.   Il-korrispondenza indirizzata lis-Sottokumitat Doganali għandha tintbagħat lis-Segretarju ta' waħda mill-Partijiet, li min-naħa tiegħu għandu jgħarraf lis-Segretarju l-ieħor.
         2.   Is-Segretarjat għandu jiżgura li l-korrispondenza indirizzata lis-Sottokumitat Doganali tingħata lill-President u tiġi ċċirkolata, fejn xieraq, skont l-Artikolu 7.
         3.   Il-korrispondenza mill-President għandha tintbagħat lill-Partijiet mis-Segretarjat tas-Sottokumitat Doganali f'isem il-President. Din il-korrispondenza għandha tkun iċċirkolata, fejn xieraq, skont l-Artikolu 7.
         Artikolu 7
         Dokumenti
         1.   Id-dokumenti għandhom jiġu ċċirkolati permezz tas-Segretarjat tas-Sottokumitat Doganali.
         2.   Parti għandha tittrażmetti d-dokumenti tagħha lis-Segretarju tagħha. Dak is-Segretarju għandu jittrażmetti dawn id-dokumenti lis-Segretarju tal-Parti l-oħra.
         3.   Is-Segretarju tal-Unjoni għandu jiċċirkola d-dokumenti mar-rappreżentanti rilevanti tal-Unjoni u għandu jikkopja sistematikament lis-Segretarju tal-Ukraina f'din il-korrispondenza. Is-Segretarju tal-Unjoni għandu jibgħat kopja tad-dokumenti finali lis-Segretarji tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ.
         4.   Is-Segretarju tal-Ukraina għandu jiċċirkola d-dokumenti mar-rappreżentanti rilevanti tal-Ukraina u għandu jikkopja sistematikament lis-Segretarju tal-Unjoni f'din il-korrispondenza. Is-Segretarju tal-Ukraina għandu jibgħat kopja tad-dokumenti finali lis-Segretarji tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tal-Kummerċ.
         Artikolu 8
         Kunfidenzjalità
         Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor bejn il-Partijiet, il-laqgħat tas-Sottokumitat Doganali ma għandhomx ikunu pubbliċi.
         Meta Parti tippreżenta lis-Sottokumitat Doganali informazzjoni mmarkata bħala kunfidenzjali, il-Parti l-oħra għandha tittratta dik l-informazzjoni bħala tali.
         Artikolu 9
         Aġendi għal-laqgħat
         1.   Għandha titfassal aġenda proviżorja għal kull laqgħa mis-Segretarjat tas-Sottokumitat Doganali abbażi tal-proposti li jsiru mill-Partijiet. L-aġenda proviżorja għandha tkun tinkludi punti li s-Segretarjat ikun irċieva talba dwarhom mingħand xi Parti biex jiddaħħlu fl-aġenda, sostnuta mid-dokumenti rilevanti, mhux aktar tard minn 21 jum kalendarju qabel id-data tal-laqgħa.
         2.   L-aġenda proviżorja, flimkien mad-dokumenti rilevanti, għandhom jiġu ċċirkolati skont l-Artikolu 7 mhux aktar tard minn 15-il jum kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa.
         3.   L-aġenda għandha tiġi adottata mis-Sottokumitat Doganali fil-bidu ta' kull laqgħa. Kull punt minbarra dawk li jidhru fl-aġenda proviżorja jista' jitqiegħed fuq l-aġenda jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk.
         4.   Il-President jista', fuq bażi ad hoc u bil-qbil tal-Parti l-oħra, jistieden rappreżentanti ta' korpi oħra tal-Partijiet jew esperti indipendenti biex jattendu l-laqgħat tas-Sottokumitat Doganali sabiex jipprovdu informazzjoni fuq suġġetti speċifiċi. Il-Partijiet għandhom jiżguraw li dawk l-osservaturi jirrispettaw kull rekwiżit ta' kunfidenzjalità.
         5.   Il-President jista', f'konsultazzjoni mal-Partijiet, iqassar il-perjodi ta' żmien speċifikati fil-paragrafi 1 u 2 biex jieħu kont ta' ċirkostanzi speċjali.
         Artikolu 10
         Minuti u konklużjonijiet operazzjonali
         1.   L-abbozz tal-minuti, inklużi l-konklużjonijiet operazzjonali, ta' kull laqgħa għandu jitfassal mis-Segretarju tal-Parti li jkollha l-presidenza.
         2.   L-abbozzi tal-minuti, inklużi l-konklużjonijiet operazzjonali, għandhom jiġu ppreżentati lis-Sottokumitat Doganali għall-approvazzjoni. Dawn il-minuti għandhom jiġu approvati fi żmien 28 jum kalendarju minn kull laqgħa tas-Sottokumitat Doganali. Kopja tal-minuti approvati għandha tintbagħat lil kull wieħed mid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 7.
         Artikolu 11
         Deċiżjonijiet u rakkomandazzjonijiet
         1.   Is-Sottokumitat Doganali għandu jadotta l-arranġamenti prattiċi, miżuri, deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet kif previst fl-Artikolu 83 tal-Ftehim. Dawn għandhom ikunu adottati b'kunsens bejn il-Partijiet wara t-tlestija tal-proċeduri interni rispettivi għall-adozzjoni tagħhom. Id-deċiżjonijiet għandhom ikunu vinkolanti għall-Partijiet, li jieħdu l-miżuri xierqa biex jimplimentawhom.
         2.   Kull deċiżjoni jew rakkomandazzjoni għandha tkun iffirmata minn rappreżentant taż-żewġ Partijiet. Mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 3, ir-rappreżentanti għandhom jiffirmaw dawk id-dokumenti matul il-laqgħa li fiha tiġi adottata d-deċiżjoni jew ir-rakkomandazzjoni rilevanti.
         3.   Jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk, is-Sottokumitat Doganali jista' jadotta deċiżjonijiet jew rakkomandazzjonijiet bi proċedura bil-miktub, wara li jitlestew il-proċeduri interni rispettivi. Il-proċedura bil-miktub tikkonsisti minn skambju ta' noti bejn iż-żewġ Segretarji, li jaġixxu bi ftehim mal-Partijiet. Għal dak il-għan, it-test tal-proposta għandu jiġi ċċirkolat skont l-Artikolu 7, b'limitu ta' żmien ta' mill-anqas 21 jum kalendarju li matulu kull riżerva jew emenda trid tiġi mgħarrfa. Il-President jista', f'konsultazzjoni mal-Partijiet, iqassar il-perjodi ta' żmien speċifikati f'dan il-paragrafu biex jieħu kont ta' ċirkostanzi speċjali. Ladarba t-test jiġi miftiehem, id-deċiżjoni jew rakkomandazzjoni għandhom ikunu ffirmati minn rappreżentant ta' kull Parti.
         4.   L-atti tas-Sottokumitat Doganali għandhom jiġu intitolati “Deċiżjoni” jew “Rakkomandazzjoni”. Kull deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha sakemm id-deċiżjoni ma tipprovdix mod ieħor.
         5.   Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tas-Sottokumitat Doganali għandhom ikunu awtentikati miż-żewġ Segretarji.
         6.   Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet għndhom ikunu ċċirkolati maż-żewġ Partijiet.
         7.   Is-Segretarjat tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni li jiltaqa' fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ għandu jkun infurmat b'kull deċiżjoni, opinjoni, rakkomandazzjoni, rapport u azzjoni oħra miftiehma tas-Sottokumitat Doganali.
         8.   Kull Parti tista' tiddeċiedi jekk tippubblikax id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tas-Sottokumitat Doganali fil-ġurnal uffiċjali rispettiv tagħha.
         Artikolu 12
         Rapporti
         Is-Sottokumitat Doganali għandu jirrapporta lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ f'kull laqgħa regolari annwali tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ.
         Artikolu 13
         Lingwi
         1.   Il-lingwi ta' ħidma tas-Sottokumitat Doganali għandhom ikunu l-Ingliż u l-Ukrain.
         2.   Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor, is-Sottokumitat Doganali għandu jibbaża d-deliberazzjonijiet tiegħu fuq dokumentazzjoni mfassla f'dawk il-lingwi.
         Artikolu 14
         Spejjeż
         1.   Kull Parti għandha tieħu ħsieb l-ispejjeż li ġġarrab bħala riżultat tal-parteċipazzjoni fil-laqgħat tas-Sottokumitat Doganali, kemm fir-rigward tal-impjegati, l-ivvjaġġar u n-nefqa tal-għajxien u fir-rigward tan-nefqa tal-posta u tat-telekomunikazzjonijiet.
         2.   In-nefqa marbuta mal-organizzazzjoni tal-laqgħat u mar-riproduzzjoni tad-dokumenti għandha titħallas mill-Parti li tkun qed tospita l-laqgħa.
         3.   L-ispejjeż marbutin ma' servizzi ta' interpretazzjoni fil-laqgħat, u t-traduzzjoni ta' dokumenti għal jew mill-Ingliż u l-Ukrain għall-konformità mal-Artikolu 13(1) għandhom jitħallsu mill-Parti li tkun qed tospita l-laqgħa.
         L-ispejjeż marbutin mal-interpretazzjoni u t-traduzzjoni għal jew minn lingwi oħra għandhom jitħallsu direttament mill-Parti li tagħmel it-talba.
         Artikolu 15
         Emenda
         Dawn ir-Regoli ta' Proċedura jistgħu jiġu emendati permezz ta' deċiżjoni tas-Sottokumitat Doganali f'konformità mal-Artikolu 83(e) tal-Ftehim.
         
            (1)  ĠU L 161, 29.5.2014, p. 3.
      
   
   
      ABBOZZ
      DEĊIŻJONI Nru … TAS-SOTTOKUMITAT DWAR L-INDIKAZZJONIJIET ĠEOGRAFIĊI BEJN L-UE U L-UKRAINA
      ta' … 2016
      li biha jadotta r-Regoli ta' Proċedura tiegħu
      IS-SOTTOKUMITAT DWAR L-INDIKAZZJONIJIET ĠEOGRAFIĊI BEJN L-UE U L-UKRAINA
      Wara li kkunsidra l-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra (1) u b'mod partikolari l-Artikolu 211 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Skont l-Artikolu 486 tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”), partijiet tal-Ftehim, inkluż is-subtaqsima 3 (Indikazzjonijiet ġeografiċi) tat-Taqsima 2 tal-Kapitolu 9 (Proprjetà intellettwali) tat-Titolu IV (Kummerċ u wwistjonijiet relatati mal-kummerċ), huma applikati proviżorjament mill-1 ta' Jannar 2016.
               
            
                  (2)
               
               
                  L-Artikolu 211 tal-Ftehim jipprevedi li s-Sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi (“Sottokumitat IĠ”) għandu jimmonitorja l-iżvilupp tal-Ftehim fil-qasam tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u għandu jservi bħala forum għal kooperazzjoni u djalogu dwar l-indikazzjonijiet ġeografiċi.
               
            
                  (2)
               
               
                  L-Artikolu 211(2) tal-Ftehim jipprevedi li s-Sottokumitat IĠ għandu jistabbilixxi r-regoli ta' proċedura tiegħu,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu 1
      Ir-Regoli ta' Proċedura tas-Sottokumitat IĠ, kif indikati fl-Anness għal din id-Deċiżjoni, huma b'dan adottati.
      Artikolu 2
      Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
      
         Magħmul fi …,
         
            
               Għas-Sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi bejn l-UE u l-Ukraina
            
            
               Il-President
            
         
      
      
         (1)  ĠU L 161, 29.5.2014, p. 3.
      
         ANNESS
         REGOLI TA' PROĊEDURA TAS-SOTTOKUMITAT DWAR L-INDIKAZZJONIJIET ĠEOGRAFIĊI BEJN L-UE U L-UKRAINA
         Artikolu 1
         Dispożizzjonijiet ġenerali
         1.   Is-Sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi (“is-Sottokumitat IĠ”), stabbilit bis-saħħa tal-Artikolu 211 tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukraina, min-naħa l-oħra (1) (“il-Ftehim”), għandu jassisti lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ, kif imsemmi fl-Artikolu 465(4) tal-Ftehim, fil-qadi tal-funzjonijiet tiegħu.
         2.   Is-Sottokumitat IĠ għandu jwettaq il-funzjonijiet stipulati fl-Artikolu 211 tal-Ftehim.
         3.   Is-Sottokumitat IĠ ikun kompost minn uffiċjali tal-Kummissjoni Ewropea u tal-Ukraina responsabbli għall-kwistjonijiet li jirrigwardaw l-indikazzjonijiet ġeografiċi.
         4.   Kull Parti għandha taħtar Kap tad-Delegazzjoni, li għandu jkun il-persuna ta' kuntatt għall-kwistjonijiet kollha marbutin mas-Sottokumitat.
         5.   Il-Kapijiet tad-Delegazzjoni għandhom jaġixxu bħala President skont l-Artikolu 2.
         6.   Kull Kap tad-Delegazzjoni jista' jiddelega l-funzjonijiet tiegħu kollha jew uħud minnhom lil deputat innominat, u f'dan il-każ kull referenza li ssir wara għall-Kap tad-Delegazzjoni tkun tapplika bl-istess mod għad-deputat innominat.
         7.   Għall-finijiet ta' dawn ir-Regoli ta' Proċedura għandha tapplika d-definizzjoni tat-terminu “Partijiet” stabbilita fl-Artikolu 482 tal-Ftehim.
         Artikolu 2
         Presidenza
         Il-Presidenza tas-Sottokumitat SPS għandha talterna ebjn il-Partijiet kull 12-il xahar. L-ewwel perjodu ta' 12-il xahar għandu jibda fid-data tal-ewwel laqgħa tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni u jintemm fil-31 ta' Diċembru tal-istess sena.
         Artikolu 3
         Laqgħat
         1.   Ħlief fejn ikun miftiehem mod ieħor mill-Partijiet, il-Kumitat IĠ għandu jiltaqa' b'mod alternat fl-Unjoni u fil-Ukraina fuq it-talba ta' xi waħda mill-Partijiet, u fi kwalunkwe każ mhux aktar tard minn 90 jum wara t-talba.
         2.   Kull laqgħa tas-Sottokumitat IĠ għandha titlaqqa' mill-President f'data u f'post li jkun hemm qbil dwaru mill-Partijiet. L-avviż li jsejjaħ il-laqgħa għandu jinħareġ mill-President mhux aktar tard minn 28 jum kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa, sakemm il-Partijiet ma jiftehmux mod ieħor.
         3.   Kull fejn possibbli, laqgħat regolari tas-Sottokumitat IĠ għandhom jissejjħu fi żmien debitu qabel il-laqgħa regolari tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ.
         4.   B'eċċezzjoni, il-laqgħat tas-Sottokumitat IĠ jistgħu jsiru permezz ta' kwalunkwe mezz teknoloġiku li l-Partijiet jaqblu dwaru, inkluża l-vidjokonferenza.
         Artikolu 4
         Delegazzjonijiet
         Qabel kull laqgħa, kull Parti għandha tinforma lill-Parti l-oħra, permezz tas-Segretarjat tas-Sottokumitat IĠ, previst fl-Artikolu 5, dwar il-kompożizzjoni maħsuba tad-delegazzjoni tagħha.
         Artikolu 5
         Segretarjat
         Rappreżentant tal-Kummissjoni Ewropea u rappreżentant tal-Ukraina għandhom jinħatru mill-Kapijiet tad-Delegazzjonijiet biex jaġixxu b'mod konġunt bħala Segretarji tas-Sottokumitat IĠ u jwettqu kompiti segretarjali b'mod konġunt u fi spirtu ta' fiduċja reċiproka u kooperazzjoni.
         Artikolu 6
         Korrispondenza
         1.   Il-korrispondenza indirizzata lis-Sottokumitat IĠ għandha tintbagħat lis-Segretarju ta' waħda mill-Partijiet, li min-naħa tiegħu għandu jgħarraf lis-Segretarju l-ieħor.
         2.   Is-Segretarjat għandu jiżgura li l-korrispondenza indirizzata lis-Sottokumitat IĠ tingħata lill-President u tiġi ċċirkolata, fejn xieraq, skont l-Artikolu 7.
         3.   Il-korrispondenza mill-President għandha tintbagħat lill-Partijiet mis-Segretarjat tas-Sottokumitat IĠ f'isem il-President. Din il-korrispondenza għandha tkun iċċirkolata, fejn xieraq, skont l-Artikolu 7.
         Artikolu 7
         Dokumenti
         1.   Id-dokumenti għandhom jiġu ċċirkolati permezz tas-Segretarjat tas-Sottokumitat IĠ.
         2.   Parti għandha tittrażmetti d-dokumenti tagħha lis-Segretarju tagħha. Is-Segretarju għandu jittrażmetti dawn id-dokumenti lis-Segretarju tal-Parti l-oħra.
         3.   Is-Segretarju tal-Unjoni għandu jiċċirkola d-dokumenti mar-rappreżentanti rilevanti tal-Unjoni u għandu jikkopja sistematikament lis-Segretarju tal-Ukraina u lis-Segretarji tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ f'din il-korrispondenza.
         4.   Is-Segretarju tal-Ukraina għandu jiċċirkola d-dokumenti mar-rappreżentanti rilevanti tal-Ukraina u għandu jikkopja sistematikament lis-Segretarju tal-Unjoni u lis-Segretarji tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ f'din il-korrispondenza.
         Artikolu 8
         Kunfidenzjalità
         Sakemm ma jkunx deċiż mod ieħor mill-Partijiet, il-laqgħat tas-Sottokumitat IĠ ma għandhomx ikunu pubbliċi.
         Meta Parti tippreżenta lis-Sottokumitat IĠ informazzjoni mmarkata bħala kunfidenzjali, il-Parti l-oħra għandha tittratta dik l-informazzjoni bħala tali.
         Artikolu 9
         Aġendi għal-laqgħat
         1.   Għandha titfassal aġenda proviżorja għal kull laqgħa, kif ukoll abbozz tal-konklużjonijiet operazzjonali kif previst fl-Artikolu 10, mis-Segretarjat tas-Sottokumitat IĠ abbażi tal-proposti li jsiru mill-Partijiet. L-aġenda proviżorja għandha tkun tinkludi punti li s-Segretarjat tas-Sottokumitat IĠ ikun irċieva talba dwarhom mingħand xi Parti biex jiddaħħlu fl-aġenda, sostnuta mid-dokumenti rilevanti, mhux aktar tard minn 21 jum kalendarju qabel id-data tal-laqgħa.
         2.   L-aġenda proviżorja, flimkien mad-dokumenti rilevanti, għandhom jiġu ċċirkolati skont l-Artikolu 7 mhux aktar tard minn 15-il jum kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa.
         3.   L-aġenda tiġi adottata mill-President u l-Kap tad-Delegazzjoni l-ieħor fil-bidu ta' kull laqgħa. Kull punt minbarra dawk li jidhru fl-aġenda proviżorja jista' jitqiegħed fuq l-aġenda jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk.
         4.   Il-President jista', fuq bażi ad hoc u bil-qbil tal-Parti l-oħra, jistieden rappreżentanti ta' korpi oħra tal-Partijiet jew esperti indipendenti biex jattendu l-laqgħat tas-Sottokumitat IĠ bħala oservaturisabiex jipprovdu informazzjoni fuq suġġetti speċifiċi. Il-Partijiet jiżguraw li dawk l-osservaturi jirrispettaw kull rekwiżit ta' kunfidenzjalità.
         5.   Il-President jista', f'konsultazzjoni mal-Partijiet, iqassar il-perjodi ta' żmien speċifikati fil-paragrafi 1 u 2 biex jieħu kont ta' ċirkostanzi speċjali.
         Artikolu 10
         Minuti u konklużjonijiet operazzjonali
         1.   Għandu jitħejja abbozz tal-minuti ta' kull laqgħa b'mod konġunt miż-żewġ Segretarji.
         2.   Bħala regola ġenerali, il-minuti għandhom jindikaw fir-rigward ta' kull punt fuq l-aġenda:
         
                     (a)
                  
                  
                     il-parteċipanti fil-laqgħa, l-uffiċjali li jakkumpanjawhom u kull osservatur li jkun attenda għal-laqgħa;
                  
               
                     (b)
                  
                  
                     id-dokumenti ppreżentati lis-Sottokumitat IĠ;
                  
               
                     (c)
                  
                  
                     id-dikjarazzjonijiet li s-Sottokumitat IĠ ikun talab li jiddaħħlu; kif ukoll
                  
               
                     (d)
                  
                  
                     jekk ikun hemm bżonn, il-konklużjonijiet operazzjonali tal-laqgħa, imsemmija fil-paragrafu 4.
                  
               3.   L-abbozz tal-minuti għandu jkun ippreżentat lis-Sottokumitat IĠ għall-approvazzjoni. Dawn għandhom jiġu approvati fi żmien 28 jum kalendarju wara kull laqgħa tas-Sottokumitat IĠ. Kopja tal-minuti approvati għandha tintbagħat lil kull wieħed mid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 7.
         4.   L-abbozz tal-konklużjonijiet operazzjonali ta' kull laqgħa għandu jitfassal mis-Segretarju tas-Sottokumitat IĠ tal-Parti li jkollha l-presidenza u jiġi ċċirkolat mal-Partijiet flimkien mal-aġenda, bħala regola mhux aktar tard minn 15-il jum kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa. L-abbozz tal-konklużjonijiet operazzjonali għandu jiġi aġġornat matul il-laqgħa, sabiex fi tmiem il-laqgħa, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor, is-Sottokumitat IĠ jadotta l-konklużjonijiet operazzjonali, li jirriflettu l-azzjonijiet ta' segwitu li kien hemm qbil dwarhom mill-Partijiet. Ġaladarba jkun hemm qbil dwarhom, il-konklużjonijiet operazzjonali għandom jinthemżu mal-minuti, u l-implimentazzjoni tagħhom għandha tkun eżaminata mill-ġdid matul laqgħat sussegwenti tas-Sottokumitat IĠ. Għal dak il-għan, is-Sottokumitat IĠ għandu jadotta mudell, li jippermetti li kull punt ta' azzjoni jiġi traċċat skont skadenza speċifika.
         Artikolu 11
         Deċiżjonijiet
         1.   Is-Sottokumitat IĠ għandu jkollu s-setgħa li jadotta deċiżjonijiet fil-każijiet kif previsti fl-Artikolu 211(3) tal-Ftehim. Dawk id-deċiżjonijiet għandu jiġu adottati b'kunsens bejn il-Partijiet wara t-tlestija tal-proċeduri interni rispettivi għall-adozzjoni tagħhom. Dawn għandom ikunu vinkolanti għall-Partijiet, li jieħdu l-miżuri xierqa biex jimplimentawhom.
         2.   Kull deċiżjoni għandha tkun iffirmata minn rappreżentant taż-żewġ Partijiet. Mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 3, ir-rappreżentanti għandhom jiffirmaw dawk id-dokumenti matul il-laqgħa li fiha tiġi adottata d-deċiżjoni rilevanti.
         3.   Jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk, is-Sottokumitat IĠ jista' jadotta deċiżjonijiet bi proċedura bil-miktub, wara li jitlestew il-proċeduri interni rispettivi. Il-proċedura bil-miktub għandha tikkonsisti minn skambju ta' noti bejn iż-żewġ Segretarji, li jaġixxu bi ftehim mal-Partijiet. Għal dak il-għan, it-test tal-proposta għandu jiġi ċċirkolat skont l-Artikolu 7, b'limitu ta' żmien ta' mill-anqas minn 21 jum kalendarju li fih kull riżerva jew emenda trid tiġi mgħarrfa. Il-President jista', f'konsultazzjoni mal-Partijiet, iqassar il-perjodi ta' żmien speċifikati f'dan il-paragrafu biex jieħu kont ta' ċirkostanzi speċjali. Ladarba t-test jiġi miftiehem, id-deċiżjoni għandha tkun iffirmata minn rappreżentant ta' kull Parti.
         4.   L-atti tas-Sottokumitat IĠ għandhom ikunu intitolati “Deċiżjoni”. Kull deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha sakemm id-deċiżjoni ma tipprovdix mod ieħor.
         5.   Id-deċiżjonijiet tas-Sottokumitat IĠ għandhom jiġu ffirmati miż-żewġ Segretarji.
         6.   Id-deċiżjonijiet għandhom jiġu ċċirkolati maż-żewġ Partijiet.
         7.   Is-Segretarjat tal-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ għandu jkun infurmat b'kull deċiżjoni, rapport u azzjoni oħra miftehma tas-Sottokumitat IĠ.
         8.   Kull Parti tista' tiddeċiedi jekk tippubblikax id-deċiżjonijiet tas-Sottokumitat IĠ fil-ġurnal uffiċjali rispettiv tagħha.
         Artikolu 12
         Rapporti
         1.   Is-Sottokumitat IĠ għandu jirrapporta lill-Kumitat ta' Assoċjazzjoni fil-konfigurazzjoni tiegħu tal-Kummerċ dwar l-attivitajiet tiegħu f'kull laqgħa regolari ta' dawn tal-aħħar.
         2.   Ir-rapporti għandhom ikunu adottati b'kunsens bejn il-Partijiet u għandhom ikunu intitolati “Rapport”. Ir-rapporti għandhom ikunu ċċirkolati maż-żewġ Partijiet.
         3.   Il-proċedura għall-adozzjoni ta' deċiżjonijiet imsemmija fl-Artikolu 11(2) u (3) għandhom japplikaw mutatis mutandis għar-rapporti.
         Artikolu 13
         Lingwi
         1.   Il-lingwi ta' ħidma tas-Sottokumitat IĠ għandhom ikunu l-Ingliż u l-Ukrain.
         2.   Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor, is-Sottokumitat IĠ għandu jibbaża d-deliberazzjonijiet tiegħu fuq dokumentazzjoni mfassla f'dawk il-lingwi.
         Artikolu 14
         Spejjeż
         1.   Kull Parti għandha tkopri l-ispejjeż li ġġarrab minħabba li tieħu sehem fil-laqgħat tas-Sottokumitat IĠ, kemm fir-rigward tal-persunal, tal-ivvjaġġar u tal-ispejjeż ta' sussistenza kif ukoll fir-rigward tal-infiq tal-posta u tat-telekomunikazzjonijiet.
         2.   In-nefqa marbuta mal-organizzazzjoni tal-laqgħat u mar-riproduzzjoni tad-dokumenti għandha titħallas mill-Parti li tkun qed tospita l-laqgħa.
         3.   L-ispejjeż marbutin ma' servizzi ta' interpretazzjoni fil-laqgħat u t-traduzzjoni ta' dokumenti għal jew mill-Ingliż u l-Ukrain għall-konformità mal-Artikolu 13(1) għandhom jitħallsu mill-Parti li tkun qed tospita l-laqgħa.
         L-ispejjeż marbutin mal-interpretazzjoni u t-traduzzjoni għal jew minn lingwi oħra għandhom jitħallsu direttament mill-Parti li tagħmel it-talba.
         Artikolu 15
         Emenda
         Dawn ir-Regoli ta' Proċedura jistgħu jiġu emendati permezz ta' deċiżjoni tas-Sottokumitat SPS f'konformità mal-Artikolu 211(2) tal-Ftehim.
         
            (1)  ĠU L 161, 29.5.2014, p. 3.