CELEX: 32002D0049
Language: hr
Date: 2002-01-23 00:00:00
Title: 2002/49/EZ: Odluka Komisije od 23. siječnja 2002. o drugoj izmjeni Odluke 2001/304/EZ o označivanju i uporabi određenih proizvoda životinjskog podrijetla u vezi s Odlukom 2001/172/EZ o određenim zaštitnim mjerama za slinavku i šap u Velikoj Britaniji (priopćena pod brojem dokumenta C(2002) 293)  Tekst značajan za EGP

03/Sv. 53
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               22
            
         32002D0049
   
               L 021/30
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         ODLUKA KOMISIJE
   od 23. siječnja 2002.
   o drugoj izmjeni Odluke 2001/304/EZ o označivanju i uporabi određenih proizvoda životinjskog podrijetla u vezi s Odlukom 2001/172/EZ o određenim zaštitnim mjerama za slinavku i šap u Velikoj Britaniji
   (priopćena pod brojem dokumenta C(2002) 293)
   (Tekst značajan za EGP)
   (2002/49/EZ)
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/425/EEZ od 26. lipnja 1990. o veterinarskim i zootehničkim pregledima koji se primjenjuju u trgovini određenim živim životinjama i proizvodima unutar Zajednice s ciljem uspostave unutarnjeg tržišta (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 92/118/EEZ (2), a posebno njezin članak 10.,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 89/662/EZ od 11. prosinca 1989. o veterinarskim pregledima u trgovini unutar Zajednice s ciljem uspostave unutarnjeg tržišta (3), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 92/118/EEZ, a posebno njezin članak 9.,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 64/433/EEZ od 26. lipnja 1964. o zdravstvenim problemima koji utječu na promet svježim mesom unutar Zajednice (4), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 95/23/EZ (5), a posebno njezin članak 6. stavak 1. točku (f),
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 77/99/EEZ od 21. prosinca 1976. o zdravstvenim problemima koji utječu na proizvodnju i stavljanje na tržište mesnih proizvoda i određenih drugih proizvoda životinjskog podrijetla (6), kako je zadnje izmijenjena Direktivom Vijeća 97/76/EZ (7), a posebno njezin članak 3. stavak A točku 7., drugu alineju,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Slijedom izvješća o izbijanjima slinavke i šapa u Velikoj Britaniji, Komisija je usvojila Odluku 2001/740/EZ od 19. listopada 2001. s obzirom na određene zaštitne mjere u odnosu na slinavku i šap u Velikoj Britaniji (8), kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2002/37/EZ (9).
            
         
               (2)
            
            
               Odluka Komisije 2001/172/EZ (10) i kasnije odluke 2001/356/EZ (11) i 2001/740/EZ ograničile su otpremu iz Velike Britanije svježeg mesa prijemljivih životinja i mesnih proizvoda proizvedenih od takvog mesa osim ako nisu zadovoljeni određeni uvjeti.
            
         
               (3)
            
            
               Komisija je stoga usvojila Odluku 2001/304/EZ od 11. travnja 2001. o označivanju i uporabi određenih proizvoda životinjskog podrijetla u vezi s Odlukom 2001/172/EZ o određenim zaštitnim mjerama za slinavku i šap u Ujedinjenoj Kraljevini (12), kako je posljednji izmijenjena Odlukom 2001/345/EZ (13).
            
         
               (4)
            
            
               Posljednje izbijanje slinavke i šapa u Velikoj Britaniji zabilježeno je 30. rujna 2001., prije više od tri mjeseca, i serološko nadziranje provedeno kako bi se potkrijepilo oslobađanje od restrikcija zbog bolesti dovršeno je u cijeloj Velikoj Britaniji.
            
         
               (5)
            
            
               Poboljšana situacija zdravlja životinja sada omogućava povlačenje većine restrikcija, posebno onih primjenjivih na otpremu iz Velike Britanije proizvoda životinjskog podrijetla i većine živih životinja prijemljivih vrsta.
            
         
               (6)
            
            
               Međutim, radi opreza, situacija još uvijek zahtijeva da se zadrže stroge kontrole otpreme mesa i mesnih proizvoda koji ne ispunjavaju uvjete za trgovinu, a koji potječu od životinja prijemljivih vrsta zaklanih između 1. veljače 2001., datuma mogućeg unošenja virusa, i 23. travnja 2001., datuma zabilježenog u skladu s člankom 3. Odluke 2001/304/EZ.
            
         
               (7)
            
            
               Odluka 2001/304/EZ treba se stoga izmijeniti u skladu s tim.
            
         
               (8)
            
            
               Mjere navedene u ovoj Odluci u skladu su s mišljenjem Stalnog veterinarskog odbora,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Odluka 2001/304/EZ mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               U članku 1., točka 1. zamjenjuje se sljedećim:
               
                           „1.
                        
                        
                           U skladu s člankom 5. stavkom 1. Direktive 72/461/EEZ, svježe meso koje ispunjava zahtjeve iz članka 3. Direktive Vijeća 64/433/EEZ i dobiveno od životinja vrsta goveda, ovaca, koza i svinja, svježe meso koje ispunjava zahtjeve iz članka 6. Direktive 91/495/EEZ i dobiveno od drugih papkara podrijetlom iz Velike Britanije i meso prerađeno u Velikoj Britaniji tijekom razdoblja od 1. veljače 2001. do datuma stupanja na snagu sadašnje Odluke, neće biti označeno oznakom zdravstvene ispravnosti koja je propisana u poglavlju XI. Priloga I. Direktivi 64/433/EEZ ili u poglavlju III. Priloga I. Direktivi 91/495/EEZ.”
                        
                     
         
               2.
            
            
               U članku 1., točka 5. zamjenjuje se sljedećim:
               
                           „5.
                        
                        
                           Iznimno od točke 1., meso koje ispunjava uvjete za otpremu iz Velike Britanije u skladu s Odlukom Komisije 2001/172/EZ, 2001/356/EZ ili 2001/740/EZ može se označiti oznakom zdravstvene ispravnosti koja je propisana u poglavlju XI. Priloga I. Direktivi 64/433/EEZ ili u poglavlju III. Priloga I. Direktivi 91/495/EEZ.”
                        
                     
         
               3.
            
            
               U članku 2. točka 1., drugi podstavak zamjenjuje se sljedećim:
               „Iznimno od prvog podstavka, mesni proizvodi koji su podvrgnuti jednoj od obrada propisanih u članku 4. stavku 1. Direktive Vijeća 80/215/EEZ, ili koji su tijekom pripreme jednakomjerno i u potpunosti kroz cijeli sastav podvrgnuti pH vrijednosti manjoj od 6, mogu se označiti oznakom zdravstvene ispravnosti propisanom u poglavlju VI. Priloga B Direktivi 77/99/EEZ.”
            
         Članak 2.
   Ova je Odluka upućena državama članicama.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 23. siječnja 2002.
      
         
            Za Komisiju
         
         David BYRNE
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 224, 18.8.1990., str. 29.
   
      (2)  SL L 62, 15.3.1993., str. 49.
   
      (3)  SL L 395, 30.12.1989., str. 13.
   
      (4)  SL 121, 29.7.1964., str. 2012/64. Direktiva ažurirana Direktivom 91/497/EEZ (SL L 268, 24.9.1991., str. 69.).
   
      (5)  SL L 243, 11.10.1995., str. 7.
   
      (6)  SL L 26, 31.1.1977., str. 85. Direktiva ažurirana Direktivom 92/5/EEZ (SL L 57, 2.3.1992., str. 1.).
   
      (7)  SL L 10, 16.1.1998., str. 25.
   
      (8)  SL L 277, 20.10.2001., str. 30.
   
      (9)  SL L 15, 17.1.2002., str. 34.
   
      (10)  SL L 62, 2.3.2001., str. 22.
   
      (11)  SL L 125, 5.5.2001., str. 46.
   
      (12)  SL L 104, 13.4.2001., str. 6.
   
      (13)  SL L 122, 3.5.2001., str. 31.