CELEX: 31982R0250
Language: da
Date: 1982-01-29 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 250/82 af 29. januar 1982 om indførelse af en midlertidig antidumpingtold på visse svejsede jern- og stålrør med oprindelse i Rumænien

Avis juridique important

|

31982R0250

Kommissionens forordning (EØF) nr. 250/82 af 29. januar 1982 om indførelse af en midlertidig antidumpingtold på visse svejsede jern- og stålrør med oprindelse i Rumænien  

EF-Tidende nr. L 026 af 03/02/1982 s. 0005 - 0007

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 250/82  af 29. januar 1982  om indfoerelse af en midlertidig antidumpingtold paa visse svejsede jern- og staalroer med oprindelse i Rumaenien  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3017/79 af 20. december 1979 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab (1), saerlig artikel 11,  efter konsultationer i Det raadgivende Udvalg, der er nedsat i henhold til forordning (EOEF) nr. 3017/79, og  ud fra foelgende betragtninger:  Kommissionen modtog i august 1981 en anmodning om indledning af en antidumpingprocedure; anmodningen blev indgivet af forbindelsesudvalget for Det europaeiske Faellesskabs staalroersindustri paa vegne af producenter, der tegner sig for hovedparten af produktionen i Faellesskabet af visse svejsede jern- og staalroer (gasroer);  da anmodningen indeholdt tilstraekkelige bevisligheder for, at der fandt dumping sted med hensyn til den tilsvarende vare med oprindelse i Rumaenien og for, at der som foelge heraf forvoldtes vaesentlig skade, offentliggjorde Kommissionen en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (2) om indledning af en procedure vedroerende import af visse svejsede jern- og staalroer (gasroer) med oprindelse i Rumaenien og indledte en undersoegelse af sagen paa faellesskabsplan;  Kommissionen underrettede officielt de eksportoerer og importoerer, som den vidste var beroert deraf, samt repraesentanter for eksportlandet og klagerne;  Kommissionen gav de direkte parter lejlighed til skriftligt at give deres mening til kende og til at blive hoert mundtligt; eksportoeren fremsatte, allerede inden proceduren blev indledt, sine synspunkter til de vigtige spoergsmaal, som Kommissionen havde stillet ham, og besvarede de af Kommissionen fremsendte spoergeskemaer inden for den fastsatte tidsfrist;  med henblik paa en foreloebig fastlaeggelse af dumpingmargenen og skadens omfang soegte Kommissionen at indhente og efterproeve alle de oplysninger, den ansaa for noedvendige og aflagde kontrolbesoeg hos de vigtigste producenter, der havde indgivet klage, nemlig: Mannesmann Roehrenwerke AG, Duesseldorf, og Neunkircher Eisenwerk AG, tidligere Gebrueder Stumm, Neunkirchen/Saar; andre faellesskabsproducenter har skriftligt besvaret de spoergsmaal, som Kommissionen rettede til dem; endvidere indhentede Kommissionen oplysninger om indkoebspriserne for de paagaeldende roer hos de vigtigste tyske importoerer;  da Rumaenien ikke er et land med markedsoekonomi, lagde Kommissionen foreloebig den normale vaerdi paa den faktiske salgspris ab fabrik for en tilsvarende vare i et land med markedsoekonomi til grund; klagerne havde i denne forbindelse henvist til de amerikanske trigger-priser og priserne paa det oestrigske og spanske hjemmemarked; Kommissionen ansaa det for rimeligt at basere beregningen paa priserne paa det oestrigske hjemmemarked, fordi de kunne kontrolleres, og fordi de var gunstigere for den rumaenske producent end de amerikanske trigger-priser, der var staerkt foroegede som foelge af stigningen i dollarkursen; eksportoeren gjorde ikke indsigelser mod denne sammenligning;  eksportpriserne blev fastsat paa grundlag af oplysningerne fra den rumaenske eksportoer, til trods for, at denne ikke havde fremlagt bevisligheder herfor, og til trods for, at Kommissionen raader over oplysninger om, at de paagaeldende varer til dels blev indfoert i Forbundsrepublikken Tyskland til lavere priser end dem, som den rumaenske eksportoer havde opgivet;  sammenligningen af den normale vaerdi og eksportpriserne blev foretaget paa grundlag af prisen ab fabrik i foerste halvaar 1981; der blev taget hensyn til de forskelle, der paavirkede prisernes sammenlignelighed, saasom transportomkostninger, betalingsvilkaar og rabatter;  det fremgik af de foerste foreloebige beregninger, der var foretaget efter den for eksportoeren gunstigste beregningsmetode, at der var tale om en vejet gennemsnitlig dumpingmargen paa 30 %, for svejsede, ikke-beklaedte gasroer;  hvad angaar dumpingimportens skadelige virkninger for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, fremgik det af de bevisligheder, Kommissionen havde adgang til under den foreloebige undersoegelse, at den samlede import i Faellesskabet af svejsede, ikke-beklaedte gasroer med oprindelse i Rumaenien i de foerste seks maaneder af 1981 androg 12 037 t, og at hovedparten af de i undersoegelsesperioden importerede varer solgtes til dumpingpriser;  der blev kun importeret ubetydelige maengder af beklaedte roer, og de blev derfor ikke medtaget i undersoegelsen;  importen af ikke-beklaedte gasroer fra Rumaenien androg paa det tyske marked, hvor naesten hele den rumaenske eksport afsaettes, 17 % i de foerste seks maaneder af 1981 over for 14,7 % i 1980;  det fremgik endvidere af Kommissionens foreloebige undersoegelser, at priserne paa de paagaeldende importvarer fra Rumaenien laa indtil 20 % under de tyske producenters markedspriser, og at de endog var betydelig lavere end basisprisen ved import i Faellesskabet af det raamateriale, der anvendes til fremstilling af disse roer; det fremgik endvidere, at producenterne, trods betydelige anstrengelser paa det tyske marked ikke kunne opnaa priser, der kunne daekke deres omkostninger, og at de derfor maatte lide store tab; det fremgik endvidere, at hovedparten af de oevrige faellesskabsproducenter, der afsaetter en betydelig del af deres produktion paa det tyske marked, ligeledes var beroert heraf;  stoerstedelen af denne industri i Faellesskabet var derfor ikke i stand til at absorbere prisforhoejelserne paa raastofferne og genskabe rentabiliteten; dette resulterede i, at visse af Faellesskabets virksomheder i denne sektor maatte begraense eller endog indstille produktionen, gennemfoere afskedigelser og indfoere arbejdsfordeling;  Kommissionen raader endvidere over paalidelige oplysninger om, at der i andet halvaar 1981 blev indgaaet kontrakter om levering af betydelige maengder rumaenske gasroer til dumpingpriser; da priserne paa det raamateriale, er anvendes ved fremstillingen af roerene, i samme periode paany er steget staerkt, er der risiko for, at der vil blive forvoldt yderligere skade for den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet;  Kommissionen har ligeledes undersoegt andre faktorer, som kunne have en skadelig indvirkning paa denne erhvervsgren; det blev isaer konstateret, at der har vaeret en mindre tilbagegang i efterspoergsel og forbrug i Faellesskabet; der har i overensstemmelse hermed vaeret en mindre nedgang i importen af de paagaeldende varer fra andre lande end Rumaenien; disse varer importeredes hovedsagelig til priser, der ikke foraarsagede forstyrrelser paa Faellesskabets marked;  paa grundlag af disse reultater har Kommissionen foreloebig fastslaaet, at dumpingimporten, isoleret betragtet, foraarsager vaesentlig skade; under disse omstaendigheder og for at hindre, at der forvoldes yderligere skade under proceduren, er det af hensyn til Faellesskabets interesser noedvendigt omgaaende at gribe ind i form af indfoerelse af en midlertidig antidumpingtold paa importen af svejsede, ikke-beklaedte gasroer med oprindelse i Rumaenien; paa grundlag af den foreloebige undersoegelse anser Kommissionen en told paa 25 % for tilstraekkelig for at hindre, at der forvoldes yderligere skade for denne erhvervsgren i Faellesskabet -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. Der indfoeres en midlertidig antidumpingtold paa svejsede, ikke-beklaedte gasroer af jern og staal med cirkulaert tvaersnit, med udvendig diameter 168,3 mm og derunder, nemlig  - gevindroer (med gevind eller til gevindskaering),  - andre roer,  henhoerende under pos. ex 73.18 C i den faelles toldtarif, svarende til NIMEXE-nummer 73.18-64 og 82, med oprindelse i Rumaenien.  2. Tolden fastsaettes til 25 % af den toldvaerdi, der fastsaettes i overensstemmelse med Raadets forordning (EOEF) nr. 1224/80 af 28. maj 1980 om varers toldvaerdi (1).  3. Gaeldende bestemmelser for toldafgifter finder anvendelse paa antidumpingtolden.  4. De i stk. 1 omhandlede varers overgang til fri omsaetning i Faellesskabet er betinget af sikkerhedsstillelse svarende til det midlertidige toldbeloeb.  Artikel 2  Uden at dette i oevrigt beroerer bestemmelserne i artikel 7, stk. 4, litra b) og c), i forordning (EOEF) nr. 3017/79, kan parterne inden en maaned fra tidspunktet for naervaerende forordnings ikrafttraeden give deres mening til kende og anmode om at blive hoert mundtligt af Kommissionen.  Uden at dette i oevrigt beroerer bestemmelserne i artikel 11, 12 og 14 i forordning (EOEF) nr. 3017/79, finder naervaerende forordning anvendelse i fire maaneder, eller indtil Raadet vedtager endelige foranstaltninger.  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 29. januar 1982.  Paa Kommissionens vegne  Wilhelm HAFERKAMP  Naestformand  (1) EFT nr. L 339 af 31. 12. 1979, s. 1.  (2) EFT nr. C 299 af 18. 11. 1981, s. 2.  (1) EFT nr. L 134 af 31. 5. 1980, s. 1.