CELEX: 31989R3856
Language: de
Date: 1989-12-20 00:00:00
Title: VERORDNUNG  (EWG) Nr. 3856/89 DER KOMMISSION  vom 20. Dezember 1989  mit Durchfuehrungsbestimmungen zur Einfuhrregelung fuer Erzeugnisse der KN-Code 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 und 0714 90 19 mit Ursprung in den Mitgliedslaendern des GATT ausser Thailand

Avis juridique important

|

31989R3856

VERORDNUNG  (EWG) Nr. 3856/89 DER KOMMISSION  vom 20. Dezember 1989  mit Durchfuehrungsbestimmungen zur Einfuhrregelung fuer Erzeugnisse der KN-Code 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 und 0714 90 19 mit Ursprung in den Mitgliedslaendern des GATT ausser Thailand  

Amtsblatt Nr. L 374 vom 22/12/1989 S. 0027 - 0032

*****  VERORDNUNG  (EWG) Nr. 3856/89 DER KOMMISSION  vom 20. Dezember 1989  mit Durchführungsbestimmungen zur Einfuhrregelung für Erzeugnisse der KN-Code 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 und 0714 90 19 mit Ursprung in den Mitgliedsländern des GATT ausser Thailand  DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN  GEMEINSCHAFTEN -  gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft,  gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 430/87 des Rates vom 9. Februar 1987 über die Einfuhrregelung für Erzeugnisse der KN-Code 0714 10 10, 0714 10 90 und 0714 90 10 mit Ursprung in bestimmten Drittländern (1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3846/89 (2), insbesondere auf Artikel 2,  in Erwägung nachstehender Gründe:  Mit der Verordnung (EWG) Nr. 4008/87 der Kommission (3), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 348/88 (4), wurden Durchführungsbestimmungen zur Einfuhrregelung für Maniok und ähnliche Erzeugnisse mit Ursprung in den derzeitigen Mitgliedsländern des GATT ausser Thailand erlassen. Aufgrund der gewonnenen Erfahrung sind diese Bestimmungen anzupassen.  Der Ursprung der Erzeugnisse ist insbesondere dadurch zu gewährleisten, daß die Erteilung der Einfuhrlizenzen an die Vorlage von den betreffenden Ländern ausgestellter Dokumente geknüpft wird.  Um die ordnungsgemässe Durchführung der Regelung sicherzustellen, darf der Lizenzantrag höchstens für die in der Bescheinigung über die erfolgte Verschiffung in die Gemeinschaft angegebene Menge gestellt werden.  Nach Einvernehmen mit den indonesischen Behörden unterliegt die Erteilung von Einfuhrlizenzen für Erzeugnisse mit Ursprung in Indonesien der Vorlage besonderer Ursprungs- und Ausfuhrdokumente.  Für die Einreichung der Anträge und die Erteilung der Lizenzen sowie die Überwachung der tatsächlichen Einfuhren sind die bei der Verwaltung solcher Kontingente üblichen Zusatzbestimmungen vorzusehen, die die Verordnung (EWG) Nr. 3719/88 der Kommission vom 16. November 1988 über gemeinsame Durchführungsvorschriften für Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen sowie Vorausfestsetzungsbescheinigungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse (5), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1903/89 (6), und die Verordnung (EWG) Nr. 891/89 der Kommission vom 5. April 1989 mit besonderen Durchführungsbestimmungen über Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen für Getreide und Reis (7), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 990/89 (8), teils ergänzen, teils von ihnen abweichen.  Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Getreide -  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:  Artikel 1  Für Erzeugnisse der KN-Code 0714 10 91, 0714 10 99, 0714 90 11 und 0714 90 19 mit Ursprung in den Mitgliedsländern des GATT ausser Thailand gilt die in Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 430/87 vorgesehene Regelung im Rahmen der Bestimmungen dieser Verordnung.  Artikel 2  (1) Der Antrag auf Einfuhrlizenz ist nur gültig  a) mit der Erstschrift einer Bescheinigung der zuständigen Behörde des betreffenden Landes über den Ursprung der Ware;  b) mit dem Nachweis in Form einer Frachtbriefkopie, daß die Ware in dem Drittland, das die Bescheinigung nach Buchstabe a) erteilt hat, verladen wurde und mit dem im Antrag genannten Schiff in die Gemeinschaft befördert wird;  c) für höchstens die Menge, für die der Ursprungs- und der Beförderungsnachweis erbracht wurde.  (2) Bei Erzeugnissen mit Ursprung in Indonesien ist der Antrag auf Einfuhrlizenz nur gültig  a) mit der Erstschrift einer Ursprungsbescheinigung der indonesischen Behörden nach dem Muster in Anhang I;  b) mit einer vollständig ausgefuellten Ausfuhrlizenz der indonesischen Behörden nach dem Muster in Anhang II;  c) mit dem Verschiffungsnachweis nach Absatz 1 Buchstabe b);  d) für höchstens die Menge, die in den Dokumenten nach Buchstabe a), b) und c) angegeben ist.  Artikel 3  Die Lizenzanträge und die Lizenzen müssen enthalten:  1. In Feld 8 die Angabe des Drittlands des Warenursprungs.  Die Lizenz verpflichtet zur Einfuhr aus diesem Land.  2. In Feld 24 einen der nachstehenden Vermerke:  - Exacción reguladora a percibir: 6 % ad valorem  - Importafgift: 6 % af värdien  - Zu erhebende Abschöpfung: 6 % des Zollwerts  - Eisforá pros eíspraxi: 6 % kat' axía  - Amount to be levied: 6 % ad valorem  - Prélèvement à percevoir: 6 % ad valorem  - Prelievo da riscuotere: 6 % ad valorem  - Tö te passen heffing: 6 % ad valorem  - Direito nivelador a cobrar: 6 % ad valorem.  3. In Feld 20 den Namen des Schiffes, mit dem die Ware in die Gemeinschaft befördert wird oder wurde sowie die Nummer der vorgelegten Ursprungsbescheinigung.  Artikel 4  (1) Abweichend von Artikel 12 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 891/89 beträgt die Sicherheit für die Einfuhrlizenz 20 ECU/Tonne.  (2) Liegt die Menge, für welche die Lizenz erteilt wird, infolge der Anwendung von Artikel 5 Absatz 3 unter der beantragten Menge, so wird die Sicherheit in Höhe der Differenz freigegeben.  (3) Artikel 5 Absatz 1 vierter Gedankenstrich der Verordnung (EWG) Nr. 3719/88 ist nicht anwendbar.  Artikel 5  (1) Die Lizenzanträge können bei der zuständigen Behörde der Mitgliedstaaten jeden Montag oder, wenn dieser kein Arbeitstag ist, am folgenden Arbeitstag bis jeweils 13.00 Uhr gestellt werden.  Die Anträge können erstmalig am 8. Januar 1990 eingereicht werden.  (2) Die Mitgliedstaaten melden der Kommission fernschriftlich bis spätestens 17.00 Uhr am Tag nach der Antragstellung gemäß Absatz 1 für jeden Lizenzantrag:  - Ursprungsland der Ware,  - beantragte Menge,  - Name des Antragstellers,  - Nummer der vorgelegten Ursprungsbescheinigung sowie in deren Erstschrift oder Abschrift angegebene Gesamtmenge,  - Name des Schiffes laut Angaben in Feld 20,  - bei Erzeugnissen mit Ursprung in Indonesien Nummer der indonesischen Ausfuhrlizenz laut Angabe im oberen Feld dieser Lizenz.  (3) Bis spätestens Freitag nach Antragstellung entscheidet die Kommission über die Lizenzanträge und teilt den Mitgliedstaaten fernschriftlich das Ergebnis mit.  (4) Die Einfuhrlizenz für gemäß Absatz 2 gemeldete Anträge wird am fünften Arbeitstag nach Antragstellung erteilt.  Artikel 6  Abweichend von Artikel 8 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 3719/88 darf die zum freien Verkehr abgefertigte Menge die in Feld 17 und 18 der Einfuhrlizenz angegebene Menge nicht überschreiten. Zu diesem Zweck wird in Feld 19 der Lizenz die Zahl 0 eingetragen.  Artikel 7  Die gemäß dieser Verordnung erteilten Lizenzen gelten in der gesamten Gemeinschaft 60 Tage nach Erteilung.  Die Geltungsdauer darf jedoch nicht über den 31. Dezember des Jahres der Erteilung hinausgehen.  Artikel 8  Artikel 33 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 3719/88 ist anwendbar.  Artikel 9  Die Verordnung (EWG) Nr. 4008/87 wird aufgehoben.  Artikel 10  Diese Verordnung tritt am 1. Januar 1990 in Kraft.  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.  Brüssel, den 20. Dezember 1989  Für die Kommission  Ray MAC SHARRY  Mitglied der Kommission  (1) ABl. Nr. L 43 vom 13. 2. 1987, S. 9.  (2) Siehe Seite 3 dieses Amtsblatts.  (3) ABl. Nr. L 378 vom 31. 12. 1987, S. 2.  (4) ABl. Nr. L 34 vom 6. 2. 1988, S. 24.  (5) ABl. Nr. L 331 vom 2. 12. 1988, S. 1.  (6) ABl. Nr. L 184 vom 30. 6. 1989, S. 22.  (7) ABl. Nr. L 94 vom 7. 4. 1989, S. 13.  (8) ABl. Nr. L 106 vom 18. 4. 1989, S. 26.  ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - PARARTIMA I - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I  ORIGINAL  1.2 //  //  // 1 Goods consigned from (Export's busineß name, addreß, country) 2 Goods consigned to (Consignee's name, addreß, country)  // REPUBLIC OF INDONESIA DEPARTMENT OF TRADE CERTIFICATE OF ORIGIN FORM B Reference No.:   //    //   // 3 Means of transport and route (as far as known) Shipped by: From: To: Date of shipment:  // 4 For ufficial use 1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // 5 Item num- ber  // 6 Marks and number of packages  // 7 Number and kind of packages; description of goods.   // 8 Groß weight or other quantity  // 9 Number and date of invoices   //    //   //   //   // 1,5 // 10 Certification It is hereby certified, on the basis control carried out, that goods stated above were produced in Indonesia 1.2 //  //  // 11 Competent authority (name, full addreß)  //  //  //  ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - PARARTIMA II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II  SERIAL No ORIGINAL  DEPARTMENT OF FOREIGN TRADE  MINISTRY OF COMMERCE  EXPORT CERTIFICATE  EXPORT CERTIFICATE No  EXPORT PERMIT No  1,2.3,4 //  //  // 1. ECHPORTER (NAME, ADDRESS AND PSOTHNTRY)  // 2. FIRST PSONSIGNEE (NAME, ADDRESS AND OTHNTRY)   //    //  1.2.3.4 // NAME   //   // NAME   //   //    //   //   //  // ADDRESS   //   // ADDRESS   //   //    //   //   //  // PSOTHNTRY   //   // PSOTHNTRY   //   //    //   //   // 1,2.3,4 // 3. SIIPPED PER   // 5. PSOTHNTRY/PSOTHNTRIES OF DESTINATION IN EEPS   //    //   // 4. ECHPEPSTED TIME OF ARRIOAL  //   //   //   //   //  1,2.3.4 //    //   //   // 6. TYPE OF MANIOPS PRODTHPSTS   // 7. sEIGIT (METRIPS TON)   // 8. PAPSKING  //    //   //  1.2.3.4 // NPS-0714 10 91  NPS-0714 10 99  NPS-0714 90 11  NPS-0714 90 19   //  // SIIPPED sEIGIT   // IN VTHLK  VAGS  OTIERS   //  //  //  // 1.2.3 //  //  // DEPARTMENT OF FOREIGN TRADE  //   // DATE   //   //   //   // NAME * SIGNATURE OF AUTHORIZED OFFICIAL * STAMP  THIS CERTIFICATE IS VALID FOR 120 DAYS FROM THE DATE OF ISSÜ  FOR USE OF EEC AUTHORIES: