CELEX: C1997/026/07
Language: it
Date: 1997-01-25 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE (Quinta Sezione) 14 novembre 1996 nella causa C-333/94 P: Tetra Pak International SA contro Commissione delle Comunità europee (Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado - Concorrenza - Posizione dominante - Definizione dei mercati di prodotti - Applicazione dell'art. 86 a pratiche poste in essere da un'impresa in posizione dominante su un mercato distinto dal mercato dominato - Vendite collegate - Prezzi predatori - Ammende)

25 . 1 . 97             Tri                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. C 26/5
      mente alla data del trasferimento dell'impresa e non                               SENTENZA DELLA CORTE
      può essere rinviato, a discrezione del cedente o del ces­                                26 novembre 1996
      sionario, ad altra data.
                                                                       nella causa C-68/95 ( domanda di pronuncia pregiudiziale
                                                                       proposta dallo Hessischer Verwaltungsgerichtshof): T. Port
0 ) GU n . C 386 del 31 . 12 . 1994 .                                  GmbH & Co. KG contro Bundesanstalt für Landwirt­
                                                                                            schaft und Ernàhrung ( ' )
                                                                        (Banane — Organizzazione comune dei mercati — Regime
                                                                        d'importazione — Casi estremi — Accertamento di validi­
                                                                                        tà — Provvedimenti provvisori)
                                                                                                   97/C 26/08 )
                  SENTENZA DELLA CORTE
                         ( Quinta Sezione )                                             (Lingua processuale: il tedesco)
                        14 novembre 1996
                                                                        (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­
nella causa C-333/94 P: Tetra Pak International SA contro                blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
             Commissione delle Comunità europee C1 )
(Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo gra­               Nel procedimento C-68/95 , avente ad oggetto la domanda
do — Concorrenza — Posizione dominante — Definizione                    di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
dei mercati di prodotti — Applicazione dell'art. 86 a prati­            dell'art. 177 del Trattato CEE, dallo Hessischer Verwal­
che poste in essere da un'impresa in posizione dominante                tungsgerichtshof ( Germania ), nella causa dinanzi ad esso
su un mercato distinto dal mercato dominato — Vendite                   pendente tra T. Port GmbH & Co . KG e Bundesanstalt für
            collegate — Prezzi predatori — Ammende)                     Landwirtschaft und Ernàhrung, in presenza di: Bundesre­
                                                                        publik Deutschland, domanda vertente sull'interpretazione
                            ( 97/C 26/07 )                              degli artt. 16 e 30 del regolamento ( CEE ) del Consiglio
                                                                        13 febbraio 1993 , n . 404, relativo all' organizzazione co­
                                                                        mune dei mercati nel settore della banana ( GU L 47,
                   (Lingua processuale: l'inglese)                      pag. 1 ), sulla validità dell'art. 19 dello stesso regolamento
                                                                        e sull'interpretazione del Trattato CE, più in particolare,
                                                                        sul potere del giudice nazionale di disporre provvedimenti
 (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­            provvisori fino a quando non intervenga una disciplina
  blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)           equitativa dei casi estremi, la Corte, composta dai signori
                                                                        G.C. Rodríguez Iglesias, presidente , G.F. Mancini, J.C.
                                                                        Moitinho de Almeida ( relatore ), J.L. Murray e L. Sevón,
Nel procedimento C-333/94 P, Tetra Pak International SA,                presidenti di sezione, C.N. Kakouris, P.J.G. Kapteyn, C.
con sede in Pully ( Svizzera ), con gli avv.ti Michel Wael­             Gulmann, D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P.
 broeck e Alexandre Vandencasteele, del foro di Bruxelles,              Jann e H. Ragnemalm, giudici, avvocato generale: M.B.
nonché con la signora Vivien Rose, barrister, con domicilio             Elmer, cancelliere: H. von Holstein, vicecancelliere, ha
 eletto in Lussemburgo presso lo studio dell' avv. Ernest               pronunciato, il 26 novembre 1996 , una sentenza il cui di­
 Arendt, 8-10, rue Mathias Hardt, avente ad oggetto il ri­               spositivo è del seguente tenore :
 corso diretto all'annullamento della sentenza pronunciata
 dal Tribunale di primo grado delle Comunità europee ( Se­               1 ) L'art. 16, n. 3 del regolamento (CEE) del Consiglio
 conda Sezione ) il 6 ottobre 1994, nella causa T-83/91 , Te­                13 febbraio 1993 , n. 404, relativo all'organizzazione
 tra Pak/Commissione ( Racc . pag. 11-755 ), procedimento in                 comune dei mercati nel settore della banana, non con­
 cui l' altra parte è: Commissione delle Comunità europee                    sente alla Commissione di disciplinare i casi estremi in
 ( agente: signor Julian Currall, assistito dal signor Nicholas              cui gli importatori di banane di paesi terzi o di banane
 Forwood, QC), la Corte ( Quinta Sezione), composta dai                      ACP non tradizionali incontrino difficoltà, tali da met­
 signori L. Sevón, presidente della Prima Sezione facente                    terne a repentaglio la sopravvivenza, dovute all'attri­
 funzione di presidente della Quinta Sezione, C. Gulmann,                    buzione di un contingente estremamente ridotto com­
 D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet e P. Jann (relatore ), giudi­               misurato agli anni di riferimento che vanno presi in
 ci, avvocato generale : D. Ruíz-Jarabo Colomer, cancelliere :               considerazione ai sensi dell'art. 1 9, n. 2 del regolamen­
 L. Hewlett, amministratore, ha pronunciato il 14 novembre                   to .
  1996 una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
                                                                             L'art. 30 del regolamento (CEE) n. 404/93 autorizza
  1 ) Il ricorso contro la sentenza del Tribunale di primo                   la Commissione e, a seconda dei casi, le impone l'ob­
       grado è respinto.                                                     bligo di disciplinare i casi estremi in cui gli importatori
                                                                             di banane di paesi terzi o di banane ACP non tradizio­
                                                                             nali incontrino difficoltà, tali da metterne a repentaglio
  2 ) La ricorrente è condannata alle spese.                                 la sopravvivenza, dovute all'attribuzione di un contin­
                                                                             gente estremamente ridotto commisurato agli anni di
                                                                             riferimento che vanno presi in considerazione ai sensi
  (!) GU n. C 386 del 31 . 12. 1994 .
                                                                              dell'art. 19, n. 2 del regolamento, qualora tali difficol­
                                                                              tà siano inerenti al passaggio dai regimi nazionali esi­
                                                                             stenti prima dell'entrata in vigore del regolamento