CELEX: 51979PC0767
Language: nl
Date: 1979-12-14
Title: Ontwerp-Besluitvan de Raad van Ministers ACS-EEG betreffende na 1 maart 1980 toe te passen overgangsmaatregelen#Ontwerp van Verklaring van de Gemeenschap ONTWERP-BESLUIT VAN DE RAAD Inzake de door de Gemeenschap toe te passen overgangsmaatregelen in verband met de Overeenkomst van Lomé op het gebied van de financiële en technische samenwerking#AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD inzake de associatie van de landen en de gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap#AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de regeling tot invoer van rum, arak en tafia, behorende tot onderverdeling 22.09 CI van het gemeenschappelijk, douanetarief, van oorsprong uit de met de Europese Economische Gemeenschap geassocieerde landen en gebieden overzee#ONTWERP-BESLUIT van de vertegenwoordigers van de regeringen der lid-staten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, bijeen in het kader van de Raad (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 767
Vol. 1979/0254
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                COM ( 79 ) 767 def .   .
                            \                      ■ r               >
      f.v- /
                                                Brussels 14 december 1979
        -'A J«fOntwerp-Besluitvan de Raad van Ministers ACS-EEG
                  "
       betreffende/ na H maart 1980 toe te passen overgangsmaatregelen
                 S Ontwerp van Verklaring van de Gemeenschap
                            ONTWERP-BESLUIT VAN DE RAAD
       Inzake de door de Gemeenschap toe te passen overgangsmaatregelen
                  in verband met de Overeenkomst van Lomé op het
               gebied van de financiële en technische samenwerking
                    AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD
       inzake de associatie van de landen en de gebieden overzee met de
                        Europese Economische Gemeenschap
                    AANBEVELING VOOR EEN BESLUIT VAN DE RAAD
       betreffende de regeling tot invoer van rum , arak en tafia , behorende tot
       onderverdeling 22.09 CI van het gemeenschappelijk, douanetarief / van oor­
       sprong uit de met de Europese Economische Gemeenschap geassocieerde
                             landen en gebieden overzee
                                  ONTWERP-BESLUIT
       van de vertegenwoordigers van de regeringen der lid-staten van de
       Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal , bijeen in het kader van
                                     de Raad
                                                    ■> )■;
                                                   M I
                      ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
       COM ( 79 ) 767 def .
 ---pagebreak---                               TOELICHTING
              Van 1 maart 1980 af zullen de Overeenkomst van Lome en het besluit        j
van de Raad van 29 juni 1976 ( 76 / 568 EEG ) inzake de associatie van de landen    #    ï
én gebieden overzee met de EEG niet meer van toepassing zijn .
              In afwachting van de inwerkingtreding! yan de nieuwe overeenkomst          >
en het nieuwe besluit dient een overgangsregeling te worden toegepast, die               |
volgens de Commissie de volgende maatregelen moet omvatten :
- in het kader van het bepaalde in artikel 91 , 3e alinea , van de Overeenkomst
   van Lomé en uit hoofde van besluit N° . 11 / 79 van 13 oktober 1979 van de Raad
   van Ministers ACS-EEG dient het Comité van Ambassadeurs een besluit te nemen          j
   tot verlenging van de geldigheidsduur der desbetreffende bepalingen van               j
   Lomé ( vgl . bijlage I ) ;                                                            !
                          t.        • •        *
- paral lel . hiermede -dient de Gemeenschap , volgens de geest van haar beleid
   tot samenwerking met de ACS-staten , vervroegd op autonome wijze een aantal
   nieuwe bepalingen van Lomé II in werking te stellen ter wille van een
   snelle overgang van de ene samenwerkingsetappe naar de andere .
   De Gemeenschap moet de ACS-staten van dit initiatief in 'kennis stellen '
   ( bi j lage II ).                      ~ ..      /
              Binnen de Gemeenschap dienen onderstaande verordeningsontwerpen binnen­
kort aan de Raad te worden voorgelegd met h$t oog op inwerkingtreding op
commercieel gebied :
i.      de regeling voör markttoegang van produkten vallende onder het gemeen­
        schappelijk landbouwbeleid ;
ii .    de bepalingen betreffende de procedure van afwijking van de oorsprongs *-
        regels ;                                      •       "                   '   ■
n1 . het rumprotocol .
              Ter zake van de financiële en technische samenwerking wordt aan de
Raad een besluit voorgesteld opdat van 1 maart 1980 af , de huishoudelijke ;,
 ---pagebreak---                                                                                2.
    uitgaven van de delegaties der Commissie in de ACS-landen voor rekening
    komen van de begroting van de Gemeenschap ( bijlage III ).
                                                                   \
" . - Met betrekking tenslotte tot de associatie met de LGO wordt aan de Raad
    of aan de vertegenwoordigers der regeringen der lid-staten van de EGKS ,
    bijeen in het kader van de Raad, gevraagd :        " "
    i.      de geldigheidsduur van de bepalingen van het lopende besluit inzake
            de associatie van de LGO te verlengen ( bijlage IV ) ;
    ii .    de geldigheidsduur van de bepalingen van het lopende besluit inzake
            rum , arak en tafia "te verlengen ( bijlage V ) ;
    iii . I de geldigheidsduur van het lopende besluit inzake de produkten welke
            ressorteren onder de EGKS te verlengen ( bijlage VI ).
 ---pagebreak---                                                                           BIJLAGE I
            Besluit                 van de Raad van Ministers ACS-EEG
                                                             i
       betreffende na 1 maart 1980 toe te passen overgangsmaatregelen
Het Comité van        Ambassadeurs ACS-EEG ,
Gelet op de op 28 februari 1975 ondertekende overeenkomst ACS-EEG van'Lomé          (1)
inzonderheid op artikel 91 / 3e alinea /
Gelet op besluit N° . 10 / 79 van, de Raad van Ministers ACS-EEG van 31 oktober 1979 ,
houdende delegatie van bevoegdheden aan het Comité van ambassadeurs ACS-EEG -
betreffende het nemen van overgangsmaatregelen na afloop van de Overeenkomst
van Lomé ( 2 ),    : ,      -
Overwegende dat het noodzakelijk is , bij wijze van overgangsmaatregelen , .
geldende tot aan de inwerkingtreding van de tweede overeenkomst ACS-EEG ( 3 ),
ondertekend te Lomé op 31 oktober 1979 , v de vereiste voorzieningen te treffen
ten einde de geldigheidsduur van de desbetreffende bepalingen van de Overeen-,
komst van Lomé van 1975 te verlengen ,                                       *
                                                       i :                 I
BESLUIT
                                -  Artikel 1
                                                    'il    "      t   .
Van toepassing na 1 maart 1980 blijft :
1.     het bepaalde inzake de commerciële samenwerking , vervat in titel I en in
       de protocollen N° 1 , 6 en 7 ;
2 . het bepaalde inzake het systeem tot stabilisering van de exportopbrengsten ,
       vervat in de artikelen 18 , lid 5 , 21 en 23 ;
3*     het bepaalde inzake de industreële samenwerking , vervat in titel III ;
4.     het bepaalde inzake de- financiële en technische samenwerking , vervat
       in titel IV, in protocol N° 2 en in de bijlagen III , VII en VIII ; .
5.     het bepaalde inzake het recht van vestiging , het verlenen van diensten ,
       het betalingsverkeer en het kapitaalverkeer / vervat in titel V ;
                       > -                           »                  •
6.     het bepaalde inzake de instellingen , vervat in titel VI en in protocol N° 4
7.     de algemene bepalingen eni slotbepalingen , vervat in de artikelen 84 , 85 , 88 ,
       89 , 90 , 91 ( 3e alinea ), 92 , 93 en 94 en in protocol N° 5
van de op 28 februari 1975 te Lomé ondertekende Overeenkomst ACS-EEG , alsmede
de ter uitvoering van bovengenoemde bepalingen genomen besluiten .
 C1 )-                                        (3)
 ---pagebreak---                             Artikel 2
                                                          ι   ·
Het Comité voor industriële samenwerking is bevoegd tot uitoefening van de
nodige competenties ten behoeve van de continuïteit in de activiteiten van
het Centrum voor industriële samenwerking , tot aan de inwerkingtreding van
de nieuwe overeenkomst .
                                                      ι.              .
                            Artikel 3
Dit besluit is van toepassing tot aan de inwerkingtreding van de nieuwe
bepalingen met betrekking tot genoemde gebieden en uiterlijk            tot en met
31 december 1980 .
                            Artikel 4
   .                                                    1
                                                     I,     ■
De ACS-staten , de lid-staten en de Gemeenschap zijn gehouden , elk voor
wat hen betreft , de nodige maatregelen te nemen ter uitvoering van dit
besluit .                                            '•
                                                                              »
A                  '         -                                      '       >
                                             •     '            ' '       '
                           Artikel 5
Dit besluit treedt in werking op 1 maart 1980 .
                                 G             . ,
                                   Gedaan te Brussel ,
 ---pagebreak---                                                                    BIJLAGE II
                      Verklaring van de Gemeenschap
            Ten einde blijk te geven van haar wil , zo snel mogelijk over te gaan
van de ene samenwerkingsetappe naar de volgende , heeft de Gemeenschap besloten
tot vervroegde inwerkingstelling van een aantal bepalingen in de Overeenkomst
van Lomé II / met uitzondering van die- welke financiële verbintenissen inhouden
uit hoofde van de middelen van het Europeen Ontwikkelingsfonds en van de
Europese Investeringsbank .
         .  Onverminderd het besluit van het Comité van ambassadeurs ACS-EEG    •
tot verlenging van de geldigheidsduur van een aantal bepalingen 'in de
                                                 ' T                #
Overeenkomst van Lomé I en in aanvulling op die overgangsregeling zullen
de besluiten die.de Gemeenschap voornemens is op autonome wijze te nemen
vanaf 1 maart 1980 betrekking hebben op :                 "
- de toepassing van de in de nieuwe Overeenkomst vervatte maatregelen : .
i.     met betrekking tot de markttoegang van de produkten welke ressorteren
       onder het gemeenschappelijk landbouwbeleid ;          "
ii .   die betrekking hebben op het bepaalde inzake de procedure tot
       afwijking van de oorsprongregels ;
                   I'
iii .  welke betrekking hebben op het rumprotocol ;                           '
- de aanvaarding van praktische maatregelen waardoor onmiddellijk bij *
   inwerkingtreding van de Overeenkomst uitvoering mogelijk zal zijn van
   de bepalingen dezer Overeenkomst inzake de afzetbevordering , het systeem
   tot stabilisering van de exportopbrengsten , de mi jnbouwprodukten , de
   investeringen, de industriële samenwerking , de samenwerking op landbouw­
   gebied en de financiële en technische samenwerking .
 ---pagebreak---                                                                 BIJLAGE III
                    BESLUIT VAN DE RAAD
     Inzake de door de Gemeenschap toe te passen overgansmaatregelen
                                                   ;                /
            in verband met de Overeenkomst van Lomé op het
          gebied van de financiële en technisch)^ samenwerking
De huishoudelijke uitgaven van de delegatie der Commissie in de ACS-landen
en LGO welke conform de verklaring inzake artikel 95 van de Overeenkomst voor
rekening komen van de begroting van de Gemeenschap gedurende een periode
van vijf jaar , eindigende op 1 maart 1985 , zullen met ingang van 1 maart
1980 ten laste van de begroting worden gebracht .
                                                                      /
Gedaan te                                       .     Voor de Raad .
                                                      De voorzitter
 ---pagebreak---                                                                                   BIJLAGE IV
                           BESLUIT VAN DE RAAD
inzake de associatie van de landen en de gebieden overzee met de
                       Europese Economische Gemeenschap
De Raad van de Europese Gemeenschappen ,
Gelet op het Verdrag tot. oprichting van de Europese Economische Gemeenschap
inzonderheid op artikel 136 ,        .
Gezien het besluit ( 76 / 568 / EEG ) van de Raad van 29 juni 1976 inzake de
associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Economische
Gemeenschap ( 1 ), inzonderheid op de artikelen 54 en 57 ,
          •     ■* •       ;•    ' '                        !I     ' -  • '
Gezien de aanbeveling van de Commissie ,              '
Overwegende dat het noodzakelijk is A van 1 maart 1980 af de geldigheid van
het bepaalde in het kader van het beskuit 76/ 568/ EEG te handhaven ,
BESLUIT                    '              '                                               "
                                  Artikel 1 .
Artikel 54 van het besluit 76 / 568 / EEG wordt gelezen als volgt :
                     .   .        Artikel 54  ' - ;              -
bit besluit blijft van toepassing tot. de inwerkingtreding van de nieuwe :
                                                          • 1 1'
bepalingen tot toepassing van de beginselen vervat in de artikelen 131 t / m
135 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
en uiterlijk t / m 31 december 1980 ."
                                  Artikel 2         ■   ■
Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese -
Gemeenschappen .
Gedaan te                                                              Voor de Raad
                                                                       De voorzitter
( 1 ) PB        :
 ---pagebreak---                                                                              BIJLAGE V
           -              BESLUIT VAN DE RAAD             :
betreffende de regeling tot invoer van rum , arak en tafia , behorende tot
onderverdeling 22.09 Cl van het gemeenschappelijk douanetarief , van oor­
sprong uit de met de Europese Economische Gemeenschap geassocieerde landen
        •                  en gebieden overzee
      W         v                                     ' »
De Raad van de Europese Gemeenschappen ,            : i                  .
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 136 ,
Gezien het besluit ( 76 / 198/ EEG ) van de Raad van 9 februari 1976 inzake de
invoerregeling voor rum , arak en tafia , behorende tot onderverdeling 22.09 Cl
van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit de met de Europese
Economische Gemeenschap geassocieerde landen erV gebieden overzee ( 1 ), in­
zonderheid op artikel 8 ,
  *                                         m
Gezien de aanbeveling van de Commissie ,
                  il - -             ^
Overwegende dat het noodzakelijk is , van 1 maart 1980 af de geldigheid te
handhaven van het bepaalde in het kader van het .:> besluit - i76 / 198/ EEG ,
BESLUIT                     ■ '   - -
                                ! Artikel 1
Artikel 8 van het besluit 76 / 198 / EEG wordt gelezen als volgt :
  -                                Artikel 8    ' .
Dit besluit is var» toepassing tot en met 31 december 1980 ."
                                   Artikel 2
Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese
Gemeenschappen .                                    ! r
Gedaan te                                                   Voor de Raad
  (1)                                                       De voorzitter
 ---pagebreak---                                                                          BIJLAGE VI
                      . ,   BESLUIT                       '
van de vertegenwoordigers van de regeringen der lid-staten van de Europese
Gemeenschap voor Kolen en Staal , bijeen in het kader van de Raad,
houdende opening van tariefpreferenties voor de produkten die vallen onder
de bevoegdheid van deze Gemeenschap en van oorsprong zijn uit de met de .
Gemeenschap geassocieerde landen en gebieden overzee
                                                                 #             ; ν
De vertegenwoordigers van de regeringen der lid-staten van de Europese
Gemeenschap voor Kolen en Staal , bijeen in het kader van de Raad,
Overwegende dat in overleg met de Commissie de geldigheid van het bepaalde
in het kader van besluit 76 / 570/ EGKS   ( 1 ) van 1 maart 1980 i
af moet worden verlengd ,
In overleg met de Commissie .                                         '
BESLUITEN        7ir .                             ■ ■ -            !  x
                          . Artikel 1
Artikel 6 van het besluit 76 / 570 / EGKS wordt gelezen als volgt :
                             Artikel 6
Dit besluit is van toepassing tot en met 31 december 1980.'
                           - Artikel 2
     \
Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese
Gemeenschappen .
                                                     ! i'
Gedaan te                                                   Voor de Raad
                                                        ,   De voorzitter
 ---pagebreak---                                                        ACTION            NOUVELLE
  ART . 992 : DELEGATIONS DE LA COMMISSION DANS LES PAYS ACP ET LES PTOM
                                   1980 Crédits demandés : 31 . 000.000 UCE
  1 . - Base juridique et description de l' action '                                       "
                        ,                                                    h
     a ) Base^iuridigue                                  r                               '
           Décision du Conseil / prise          dans le cadre des négociations pour
           le renouvellement de la Convention de LOME / d' imputer au budget
'     " cfe la Communauté les frais de fonctionnement des délégations de la
           Commission dans les pays ACP pour la durée de la nouvelle Convention
          Les frais des délégations de la Commission dans les pays ACP / PTOM
          ët D0M/ seront jusqu' à fin février 1980 / date d' expiration de la
           Convention de LOME / imputés sur le Aène Fonds européen de développerai
          La Commission a l' intention de continuer à confier à l' AEC ou à la
           structure administrative qui la remplacera / le soin de gérer le
          personnel non statutaire / ainsi que la gestion matérielle des bu­
           reaux et cela / dans les mêmes conditions que précédemment .
                             V   .          '
                     .    .. r ,                                       ,       '               . ■
2. -       Nature et décomposi t ion de la dépense
               - •                                 ,                             V
     a ) Nature de la dépense
           Il s' agit des dépenses de personnel ainsi . que des frais de fonction-"
           nement des délégations ( personnel local / loyer, frais d' entretien, .
           de gestion/ de déplacement etc. ».)
                   '   *
                                                              •              '
       b ) Décomposition de la dépense        ,
            1 - Dépenses de personnel "                                   ' -
                                                     y      '              _     '           V
            Rémunération du personnel y compris
            l' indemnité d' expatriation 0-M .                                     16.985.000
            Frais de personnel local ....... .                   • '•> ....... 3.205.000
                                                                total :            20.190.000
 ---pagebreak--- 2- frais de fonctionnement                       "                •
Loyers des bureaux et des Logements
 indemnité électricité                             ;              A. 580 . 000
 Frais d' entretien , téléphone , télex ,
 fournitures de b«reau                                            2.475.000
 Frais de véhicule                                                    900.000    ,
 Frais de déplacement , de mission
de représentation                                                 1 . 815.000
                                                     total :      9 . 770 . 000 %
        •                   -         /               -
3-' Achat ou renouvellement matériel ,          -,
mobilier et véhicules                                             1.040.000
          « •                 . /              ^                     –––
                                          TOTAL GENERAL î        31.000.000
Mode de calcul et justification de la variation           ^
a ) Mode de calcul    de la variation
    ™ 1                                                   Sx'
 Le nombre de Délégations s' élevait à 42 au 30 septembre 1979 . Ce
nombre est susceptible de se modifier , en fonction des besoins reconnus
Ce crédit d été établi sur un effectif probable de 261 agents expatriés
Cet effectif se décompose comme suit :
- Délégués ( classement correspondant aux grades
   CCE A3 / A4 )                                                           42
* Conseillers économiques ou techniques de
   formation universitaire ( classement corres­
   pondant aux grades A6 / A5 de la CCE selon capacités )                159
- Attachés techniques ou administratifs ( classement
   correspondant aux grades CCF B5 / B1                                    60
                                                            Total    :   261
 ---pagebreak---                       .         -3-         . .     . _                              ■ '
    Le crédit a été calculé sur la base des dépenses enregistrées pour
    les Délégations en 1978 et des crédits accordés              -   /
    pour 1979 / sur avis favorable du Comité du FED .            „ ■ :        -
    Une majoration des rémunérations de 4,8 X et de 3 X a été prévue
    respectivement pour 1979 et 1980 comme pour le personnel de la Commise it
    Quant aux dépenses de fonctionnement payables en monnaie locale , elles
    ont été majorées de 10 à 15 % suivant . leur nature . A noter que le prix
    des loyers ne cesse d' augmenter plus vite que la hausse des prix en
    général .   "                        .        '          ' '         -
     Il a été tenu compte en outre , des conséquences du changement de la par
     du FB retenue pour 1980, sur le montant en UCE ( 39,5592 c / 40,1924 ),
     soit une différence en plus de 1,6 X.              -
  ■  b ) Justification de la variation
     Crédit nouveau .                                                     .
     A noter que pour 1979 , les dépenses étaient imputées à charge..
     du 4ème Fonds européen de Développement .:                        *
     Un crédit global de UCÉ 30.190.000 a été prévu , pour 1^ / 9 .
     Pour 1980, il a été prévu :                                                       - -
'    - à charge du 4ème FED (2 mois )                                        5.546.000
     - à charge du budget de la Commission
        ( 10 mois )     .....                                               31 . 000.000
                    .                           .           Total ï         36.546.000 UC
     L * augmentation est donc de 6.356.000 UCE , se décomposant comme suit :
            1 / Renchérissement des prestations                              3.026.000
            2 / Modification de parité                                           480.000
            3 / Extension de cadre'                                          2.850.000
                *                                         *
                                                           Total :           6.356.000 UC