CELEX: 62014CN0333
Language: ro
Date: 2014-07-08 00:00:00
Title: Cauza C-333/14: Cerere de decizie preliminară introdusă de Court of Session, Scotland (Regatul Unit) la 8 iulie 2014 – The Scotch Whisky Association şi alţii, The Lord Advocate și The Advocate General for Scotland

29.9.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 339/4
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de Court of Session, Scotland (Regatul Unit) la 8 iulie 2014 – The Scotch Whisky Association şi alţii, The Lord Advocate și The Advocate General for Scotland
   (Cauza C-333/14)
   2014/C 339/05
   Limba de procedură: engleza
   
      Instanța de trimitere
   
   Court of Session, Scoția
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamanți: The Scotch Whisky Association şi alţii
   
      Pârâți: The Lord Advocate, The Advocate General for Scotland
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1)
            
            
               O interpretare adecvată a dreptului Uniunii care sa referă la organizarea comună a pieţei vitivinicole, în special a Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 (1), permite unui stat membru să instituie o măsură naţională care să prevadă un preţ minim de vânzare cu amănuntul pentru vin, în funcţie de cantitatea de alcool din produsul vândut şi care astfel se abate de la principiul formării libere a preţurilor prin forţele pieţei care stau în mod normal la baza pieţei viniviticole?
            
         
               2)
            
            
               În cazul în care este invocată o justificare în temeiul articolului 36 TFUE, atunci când:
               
                           (i)
                        
                        
                           un stat membru a concluzionat că, pentru protejarea sănătăţii umane, este oportună creşterea costului consumului unui produs – în speță băuturi alcoolice – pentru consumatori sau o categorie a acestora;
                        
                     
                           (ii)
                        
                        
                           produsul respectiv este unul pentru care statul membru este liber să perceapă accize sau alte taxe (inclusiv impozite sau taxe bazate pe conţinutul, volumul, valoarea alcoolului sau un amestec de asemenea măsuri fiscale),
                        
                     este permis potrivit dreptului Uniunii ca un stat membru să respingă astfel de măsuri fiscale de creştere a preţului plătit de consumator în favoarea măsurilor legislative prin care se stabilesc preţurile minime de vânzare cu amănuntul, care denaturează comerţul şi concurenţa din cadrul Uniunii?
            
         
               3)
            
            
               Atunci când o instanţă dintr-un stat membru trebuie să se pronunțe dacă o măsură legislativă care constituie o restricţie cantitativă asupra schimburilor comerciale incompatibilă cu articolul 34 TFUE, poate fi totuşi justificată în temeiul articolului 36 TFUE, prin motive legate de protecția sănătăţii umane, instanţa naţională trebuie să analizeze exclusiv informaţiile, dovezile sau alte materiale disponibile şi luate în considerare de legiuitor atunci când a promulgat actul normativ? În cazul unui răspuns negativ, ce alte restricţii s-ar putea aplica în privinţa posibilităţii instanţei naţionale de a examina toate materialele sau dovezile disponibile şi prezentate de părţi în momentul pronunţării deciziei instanţei naţionale?
            
         
               4)
            
            
               Atunci când o instanţă dintr-un stat membru trebuie să analizeze, în interpretarea şi aplicarea dreptului Uniunii, o afirmaţie a autorităţilor naţionale potrivit căreia o măsură care în mod normal constituie o restricţie cantitativă în sensul articolului 34 TFUE este justificată ca derogare, în vederea protecției sănătăţii umane, potrivit articolului 36 TFUE, în ce măsură instanţa naţională este obligată sau are dreptul să îşi formeze – pe baza materialelor care îi sunt disponibile – o imagine obiectivă cu privire la eficienţa măsurii pentru atingerea scopului declarat, la disponibilitatea unor măsuri alternative echivalente care să perturbe mai puţin concurenţa în cadrul Uniunii şi în general la proporţionalitatea măsurii?
            
         
               5)
            
            
               Cu ocazia examinării (în contextul unui dezacord cu privire la aspectul dacă o măsură este justificată de considerente de protecţie a sănătăţii umane potrivit articolului 36 TFUE) existenţa unei măsuri alternative, care să perturbe mai puţin sau deloc schimburile comerciale şi concurenţa din cadrul Uniunii, este un temei legitim de respingere a acestei măsuri alternative faptul că este posibil ca efectele sale să nu fie perfect echivalente cu cele ale măsurii contestate în temeiul articolului 34 TFUE, dar poate să ofere alte beneficii, suplimentare şi să servească unui scop mai larg sau mai general?
            
         
               6)
            
            
               Pentru a aprecia dacă o măsură naţională recunoscută sau considerată a fi o restricţie cantitativă în sensul articolului 34 TFUE pentru care se invocă o justificare potrivit articolului 36 TFUE şi mai precis pentru a evalua proporţionalitatea sa, în ce măsură instanţa sesizată poate lua în considerare aprecierea sa privind natura măsurii şi gradul în care măsura, fiind o restricţie cantitativă, încalcă articolul 34 [TFUE]?
            
         
      (1)  Regulamentul (UE) nr . 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (JO L 347, p. 671).