CELEX: 32003R1351
Language: sl
Date: 2003-07-30 00:00:00
Title: Uredba Komisije (ES) št. 1351/2003 z dne 30. julija 2003 o določitvi upravnih postopkov za prvo tranšo količinskih kvot za leto 2004 za določene izdelke s poreklom iz Ljudske republike Kitajske

Pomembno pravno obvestilo

|

32003R1351

Uradni list L 192 , 31/07/2003 str. 0008 - 0014

		Uredba Komisije (ES) št. 1351/2003z dne 30. julija 2003o določitvi upravnih postopkov za prvo tranšo količinskih kvot za leto 2004 za določene izdelke s poreklom iz Ljudske republike KitajskeKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 520/94 z dne 7. marca 1994 o določitvi postopka Skupnosti za upravljanje s količinskimi kvotami [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 806/2003 [2], in zlasti člena 2(3) in (4), člena 6(3) ter členov 13, 23 in 24 Uredbe,ob upoštevanju naslednjega:(1) Uredba Sveta (ES) št. 519/94 z dne 7. marca 1994 o skupnih pravilih za uvoz iz nekaterih tretjih držav in o razveljavitvi uredb (EGS) št. 1765/82, (EGS) št. 1766/82 in (EGS) št. 3420/83 [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 427/2003 [4], je uvedla letne količinske kvote za določene izdelke s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, navedene v Prilogi I k tej uredbi. Za te kvote se uporabljajo določbe Uredbe (ES) št. 520/94.(2) Komisija je skladno s tem sprejela Uredbo (ES) št. 738/94 [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 983/96 [6], o določitvi splošnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 520/94. Te določbe se uporabljajo za upravljanje zgornjih kvot ob upoštevanju določb iz te uredbe.(3) Nekatere značilnosti kitajskega gospodarstva, sezonska narava nekaterih izdelkov in čas, potreben za prevoz, pomenijo, da so naročila za izdelke, za katere je določena kvota, praviloma dana pred začetkom kvotnega leta. Zato je pomembno zagotoviti, da upravne omejitve ne ovirajo uresničevanja predvidenega uvoza. Ureditev za delitev in upravljanje prve tranše kvot za leto 2004 naj se sprejme pred začetkom kvotnega leta, da tako ne bi vplivali na kontinuiteto trgovinskih tokov.(4) Po preučitvi raznih upravnih metod, predvidenih v Uredbi (ES) št. 520/94, je treba sprejeti metodo, ki temelji na tradicionalnih trgovinskih tokovih. Po tej metodi se kvote razdelijo na dva dela, od katerih je eden rezerviran za tradicionalne uvoznike in drugi za ostale vlagatelje.(5) Izkazalo se je, da je to najboljši način za zagotavljanje kontinuitete dejavnosti za zadevne uvoznike v Skupnosti in preprečevanje kakršnih koli motenj trgovinskih tokov.(6) Referenčnega obdobja, ki se uporablja za razdeljevanje deleža kvote, rezerviranega za tradicionalne uvoznike v predhodni Uredbi o upravljanju teh kvot, ni mogoče posodobiti. Za leti 2000 in 2001 so bila značilna nekatera odstopanja, zlasti več kot dvakratno povečanje števila zahtevkov iz ene države članice, kar je imelo za posledico znatno znižane posamezne dodelitve kvote vsem netradicionalnim uvoznikom v vseh državah članicah. Leta 2002 je prišlo do precejšnjega povečanja števila zahtevkov netradicionalnih uvoznikov iz podjetij Združenega kraljestva v primerjavi z drugimi državami članicami, kar kaže na prizadevanje za izognitev testu povezanih oseb. Prav tako so v teku preiskave številnih imetnikov dovoljenja v letih 2002 in 2003, ki so morda kršili test povezanih oseb. Leti 1998 oz. 1999 sta tako zadnji leti, ki predstavljata običajno gibanje trgovinskih tokov z zadevnimi izdelki. Tradicionalni uvozniki morajo zato dokazati, da so v letih 1998 oz. 1999 uvozili izdelke s poreklom iz Kitajske in ki so zajeti z zadevnimi kvotami.(7) V preteklosti je že bilo ugotovljeno, da metoda delitve po kronološkem vrstnem redu prejetih zahtevkov, ki je določena v členu 12 Uredbe (ES) št. 520/94, morda ni primeren način delitve deleža kvote, rezerviranega za netradicionalne uvoznike. Zato je, skladno s členom 2(2)(c) Uredbe (ES) št. 520/94, ustrezno predvideti delitev sorazmerno z zahtevanimi količinami na podlagi hkratnega preverjanja dejansko vloženih zahtevkov za izdajo uvoznega dovoljenja skladno s členom 13 Uredbe (ES) št. 520/94.(8) Po mnenju Komisije je nujno, da lahko subjekti, ki vlagajo zahtevke kot netradicionalni uvozniki in ki sodijo v okvir opredelitve povezanih oseb v smislu člena 143 Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o Carinskem zakoniku Skupnosti [7], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 881/2003 [8], predložijo le en zahtevek za izdajo dovoljenja za vsako kvotno postavko, rezervirano za netradicionalne uvoznike. Da bi izključili morebitne špekulativne zahtevke, je treba količino, za katero lahko zaprosi kateri koli netradicionalni uvoznik, omejiti na določen obseg.(9) Delež kvote, rezerviran za tradicionalne uvoznike, je primerno določiti pri 75 %, in delež za netradicionalne uvoznike pri 25 %.(10) Prav tako se zdi primerno količine, ki jih netradicionalni uvozniki ne izkoristijo, prenesti k tradicionalnim uvoznikom in tako zagotoviti razdelitev teh količin v letu, v katerem so bile razpisane.(11) Za namene delitve kvot je treba določiti rok, v katerem morajo tradicionalni in netradicionalni uvozniki predložiti zahtevke za izdajo dovoljenja.(12) V skladu s postopkom iz člena 8 Uredbe (ES) št. 520/94 morajo države članice obvestiti Komisijo o prejetih zahtevkih za izdajo uvoznega dovoljenja. Podatke o predhodnem uvozu tradicionalnih uvoznikov je treba izraziti v enakih enotah kot zadevno kvoto.(13) Ob dejstvu, da bo 1. maja 2004 prišlo do širitve Evropske unije, je primerno kvoto za leto 2004 razdeliti v dveh tranšah, prvo od januarja do aprila 2004 uvoznikom v sedanjih državah članicah in drugo od maja do decembra 2004 uvoznikom v vseh državah, ki bodo države članice od maja 2004 naprej.(14) Ti ukrepi so v skladu z mnenjem Odbora za upravljanje kvot, ustanovljenim na podlagi člena 22 Uredbe (ES) št. 520/94 –SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Ta uredba določa posebne določbe za upravljanje količinskih kvot za leto 2004, navedenih v Prilogi I k Uredbi (ES) št. 427/2003, ki spreminja Uredbo (ES) št. 519/94.Ob upoštevanju širitve Evropske unije maja 2004 se kvote za leto 2004 razdelijo v dveh ločenih tranšah. Ta uredba deli kvote za obdobje od januarja do aprila 2004.Ob upoštevanju posebnih določb iz te uredbe se uporablja Uredba (ES) št. 738/94 o določitvi splošnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 520/94.Člen 21. Količinske kvote iz člena 1 se razdelijo z uporabo metode delitve na podlagi tradicionalnih trgovinskih tokov, navedenih v členu 2(2)(a) Uredbe (ES) št. 520/94.2. Deleži vsake količinske kvote, rezervirani za tradicionalne uvoznike in netradicionalne uvoznike, so določeni v Prilogi I k tej uredbi.3. (a) Delež, rezerviran za netradicionalne uvoznike, se razdeli z uporabo metode delitve sorazmerno z zahtevanimi količinami. Obseg, za katerega zaprosi posamezni vlagatelj, ne sme biti večji od obsega, prikazanega v Prilogi II.(b) Subjekti, ki se štejejo za povezane osebe po opredelitvi iz člena 143 Uredbe (EGS) št. 2454/93, lahko predložijo le en zahtevek za izdajo dovoljenja za delež kvote, rezerviran za netradicionalne uvoznike za blago, opisano v zahtevku. Zahtevek za izdajo dovoljenja za netradicionalno kvoto poleg izjave, predpisane s členom 3(2)(g) Uredbe (ES) št. 738/94, kakor je bila spremenjena s členom 1 Uredbe (ES) št. 983/96, navaja tudi, da prosilec ni povezan z nobenim drugim subjektom, ki vlaga zahtevek za zadevno kvotno postavko netradicionalne kvote.(c) Tisti deleži količin, ki so rezervirani za netradicionalne uvoznike in niso dodeljeni, bodo dodani količinam, rezerviranim za tradicionalne uvoznike.Člen 3Zahtevki za izdajo uvoznih dovoljenj se vlagajo pri pristojnih organih, navedenih v Prilogi III k tej uredbi, od dneva, ki sledi objavi te uredbe v Uradnem listu Evropske unije, do 15. ure, po bruseljskem času, 19. septembra 2003.Člen 41. Za potrebe razdelitve deleža posamezne kvote, rezervirane za tradicionalne uvoznike, "tradicionalni" uvozniki pomeni subjekte, ki lahko dokažejo, da so uvozili blago v koledarskih letih 1998 oz. 1999.2. Dokazila iz člena 7 Uredbe (ES) št. 520/94 se nanašajo na sprostitev v prosti promet med koledarskim letom 1998 ali 1999, kot določi uvoznik, izdelkov s poreklom iz Ljudske republike Kitajske, ki so zajeti v tisto kvoto, za katero se vlaga zahtevek.3. Vlagatelji lahko namesto listin iz prve alinee člena 7 Uredbe (ES) št. 520/94 svojim zahtevkom za izdajo dovoljenja priložijo listine, ki jih sestavijo in potrdijo pristojni nacionalni organi na podlagi razpoložljivih carinskih informacij kot dokazilo o uvozu zadevnega izdelka v koledarskih letih 1998 oz. 1999, ki so ga opravili sami ali, kjer je primerno, subjekt, katerega dejavnosti so prevzeli.Člen 5Države članice najkasneje do 15. oktobra 2003 do 10. ure, po bruseljskem času, obvestijo Komisijo o številu in skupni količini zahtevkov za izdajo uvoznih dovoljenj, glede zahtevkov tradicionalnih uvoznikov pa tudi o obsegu predhodnega uvoza, ki so ga tradicionalni uvozniki opravili v referenčnem obdobju iz člena 4(1) te uredbe.Člen 6Količinska merila, ki naj jih pristojni nacionalni organi uporabljajo za ugodno rešitev zahtevkov uvoznikov, Komisija sprejme najkasneje 15. novembra 2003.Člen 7Uvozna dovoljenja so veljavna eno leto, z začetkom 1. januarja 2004.Člen 8Ta uredba začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Evropske unije.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 30. julija 2003Za KomisijoPascal LamyČlan Komisije[1] UL L 66, 10.3.1994, str. 1.[2] UL L 122, 16.5.2003, str. 1.[3] UL L 67, 10.3.1994, str. 89.[4] UL L 65, 8.3.2003, str. 1.[5] UL L 87, 31.3.1994, str. 47.[6] UL L 131, 1.6.1996, str. 47.[7] UL L 253, 11.10.1993, str. 1.[8] UL L 134, 29.5.2003, str. 1.--------------------------------------------------PRILOGA IDelitev kvotPoimenovanje izdelka | Oznaka HS/KN | Delež, rezerviran za tradicionalne uvoznike, 75 % | Delež, rezerviran za netradicionalne uvoznike, 25 % |Obutev, ki se uvršča v HS/KN oznako | ex640299 | 13650776 parov | 4550259 parov |640351640359 | 1067332 parov | 355777 parov |ex640391ex640399 | 4225827 parov | 1408609 parov |ex640411 | 6355749 parov | 2118583 parov |64041910 | 11121637 parov | 3707212 parov |Namizna posoda, kuhinjska posoda iz porcelana ali kitajskega porcelana, ki se uvršča v HS/KN oznako | 691110 | 21027 ton | 7009 ton |Keramična namizna in kuhinjska posoda, drugi predmeti, ki se uporabljajo v gospodinjstvu ali za toaleto, razen iz porcelana ali kitajskega porcelana, ki se uvrščajo v HS/KN oznako | 691200 | 15909 ton | 5303 tone |--------------------------------------------------PRILOGA II:Maksimalna količina, za katero lahko zaprosi posamezni netradicionalni uvoznikPoimenovanje izdelka | Oznaka HS/KN | Vnaprej določena maksimalna količina |Obutev, ki se uvršča v HS/KN oznako | ex640299 | 5000 parov |640351640359 | 5000 parov |ex640391ex640399 | 5000 parov |ex640411 | 5000 parov |64041910 | 5000 parov |Namizna posoda, kuhinjska posoda iz porcelana ali kitajskega porcelana, ki se uvršča v HS/KN oznako | 691110 | 5 ton |Keramična namizna in kuhinjska posoda, drugi predmeti, ki se uporabljajo v gospodinjstvu ali za toaleto, razen iz porcelana ali kitajskega porcelana, ki se uvrščajo v HS/KN oznako | 691200 | 5 ton |--------------------------------------------------PRILOGA IIISeznam pristojnih nacionalnih organov1. BELGIQUE/BELGIËService public fédéral "Économie, PME, classes moyennes et Énergie"Administration du potentiel économiquePolitiques d'accès aux marchés, Service "Licences"Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand & EnergieBestuur Economisch PotentieelMarkttoegangsbeleid, Dienst VergunningenRue Général-Leman 60, Generaal Lemanstraat 60B-1040 Bruxelles/BrusselTél./Tel.: (32-2) 206 58 16Télécopieur/Fax: (32-2) 230 83 22/231 14 842. DANMARKErhvervs- og BoligstyrelsenVejlsøvej 29DK-8600 SilkeborgTlf. (45) 35 46 60 30Fax: (45) 35 46 64 013. DEUTSCHLANDBundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)Frankfurter Straße 29 –35D-65760 EschbornTel.: (49) 619 69 08-0Fax: (49) 619 69 42 26/(49) 6196 908-8004. GREECEMinistry of Economy & FinanceGeneral Directorate of Policy Planning & ImplementationDirectorate of International Economic Issues1, Kornarou StreetGR– Athens105-63Tel.: (30-210) 328-60 31/328 60 32Fax: (30-210) 328 60 94/328 60 595. ESPAÑAMinisterio de Economía y HaciendaDirección General de Comercio ExteriorPaseo de la Castellana, 162E-28046 MadridTel. (34) 913 49 38 94/913 49 37 78Fax (34) 913 49 38 32/913 49 37 406. FRANCEService des titres du commerce extérieur8, rue de la Tour-des-DamesF-75436 ParisCedex 09Tel. (33-1) 55 07 46 69/95Fax (33-1) 55 07 48 32/34/357. IRELANDDepartment of Enterprise, Trade and EmploymentLicensing Unit, Block CEarlsfort CentreHatch StreetDublin2IrelandTel. (353-1) 631 25 41Fax (353-1) 631 25 628. ITALIAMinistero del Commercio con l'esteroDirezione Generale per la Politica commerciale e la gestione del regime degli scambi — Disivione VIIViale America, 341I-00144 RomaTel. (39) 06599 31 06 59 93 24 19 06 59 93 24 00Fax (39) 06592 55 569. LUXEMBOURGMinistère des affaires étrangèresOffice des licencesBoîte postale 113L-2011 LuxembourgTel. (352) 22 61 62Fax (352) 46 61 3810. NEDERLANDBelastingdienst/DouaneEngelse Kamp 2Postbus 300039700 RD GroningenNederlandTel. (31-50) 523 91 11Fax (31-50) 523 22 1011. ÖSTERREICHBundesministerium für Wirtschaft und ArbeitAußenwirtschaftsadministrationAbteilung C2/2Stubenring 1A-1011 WienTel. (43) 1711 00 0Fax (43) 1711 00 83 8612. PORTUGALMinistério das FinançasDirecção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo, Edifício da Alfândega de LisboaLargo do Terreiro do TrigoP-1100 LisboaTel. (351-21) 881 42 63Fax (351-21) 881 42 6113. SUOMI/FINLANDTullihallitus/TullstyrelsenErottajankatu/Skillnadsgatan 2FIN-00101 Helsinki/HelsingforsTel. (358-9) 6141Fax (358-9) 614 28 5214. SVERIGEKommerskollegiumBox 6803S-113 86 StockholmTel. (46-8) 690 48 00Fax (46-8) 30 67 5915. UNITED KINGDOMDepartment of Trade and IndustryImport Licensing BranchQueensway HouseWest PrecinctBillinghamTS23 2NFUnited KingdomTel. (44-1642) 36 43 33/36 43 34Fax (44-1642) 53 35 57--------------------------------------------------