CELEX: C2003/184/38
Language: da
Date: 2003-08-02 00:00:00
Title: Sag C-234/03: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 16. april 2003 af Audiencia Nacional i sagen Contse S.A., Vivisol SRL og Oxigen Salud S.A. mod INSALUD (nu INGESA)

2.8.2003               DA                            Den Europæiske Unions Tidende                                           C 184/21
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter                             Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Generelt gælder, at for at bestemmelserne i en international          Bestemmelserne i den finske lovgivning begrænser de i Finland
traktat skal fortsætte med at have virkning efter traktatens          fast bosiddende personers mulighed for i Finland at anvende
ophør, skal de kontraherende stater, og kun disse stater, indgå       biler, der er indregistreret i udlandet. Ifølge bestemmelserne er
aftale herom.                                                         det en betingelse, at der i Finland betales automobilafgift, inden
                                                                      bilen må anvendes. Automobilafgiften skal erlægges af biler,
                                                                      som blot i ubetydeligt omgang anvendes i trafikken i Finland,
De kontraherende stater i EKSF-traktaten traf forud for denne         medmindre der ved lov er fastsat en udtrykkelig undtagelse.
traktats udløb ingen fælles beslutning om at udstrække dens
gyldighed i det hele eller at skabe en generel overgangsordning
for at sikre den fortsatte virkning af alle dens bestemmelser.        Ifølge de finske bestemmelser, skal der erlægges automobilaf-
Istedet tillod de kontraherende stater, at EKSF-traktaten blev        gift, inden bilen anvendes på finsk område. Hvis bilen imid-
slettet, og begrænsede sig til blot at træffe bestemmelse om          lertid anvendes, uden at der er betalt afgift i tilfælde, hvori
videreførelse af visse EKSF-bestemmelser inden for rammerne           afgiften skulle anses for betalt, opkræver myndighederne afgift
af EF-traktaten for så vidt angår visse sektorer. Navnlig blev der    af bilen.
ikke vedtaget nogen fælles bestemmelser vedrørende konkur-
rencespørgsmål under EKSF-traktaten. For så vidt angår under-
søgelser, der var i gang på tidspunktet for udløbet af EKSF-          Finlands lovgivning forhindrer i strid med EF-traktatens
traktaten, kan udløbet ikke påstås at være »ikke-retroaktivt«         artikel 39 virkeliggørelsen af arbejdskraftens frie bevægelighed,
eftersom dette ville indebære, at traktatens bestemmelser fortsat     fordi arbejdstagere, som er bosiddende i Finland, ikke i Finland
ville have virkning, selv om der ikke udspringer nogen virk-          kan anvende firmabiler, der er indregistreret i andre medlems-
somme rettigheder, forpligtelser eller retlige omstændigheder         stater, til arbejdsopgaver, medmindre der er betalt afgift af
for parten af den pågældende traktat.                                 bilerne til Finland. Arbejdstagere, som er bosiddende i Finland,
                                                                      kan som følge af de finske lovbestemmelser ikke modtage
                                                                      tilbud om arbejde fra nabostater i Den Europæiske Union,
Efter sagsøgerens mening kan optagelse af EKSF-bestemmelser i         hvis den til arbejdet tilhørende firmabil anvendes i begge lande.
EF-bestemmelser alene ske ved vedtagelse af en erklæring, der
er udtryk for de kontraherende parters fælles vilje.
                                                                      Selskaber, der driver virksomhed i andre medlemsstater, kan
                                                                      ikke ansætte en i Finland bosiddende arbejdstager, fordi denne
                                                                      ikke i Finland kan anvende en bil, der er indregistreret i et
                                                                      andet land, hvis der ikke betales afgift af bilen til Finland.
                                                                      Denne praksis forskelsbehandler navnlig grænsearbejdere, der
                                                                      er bosiddende i Finland, og som ikke kan anvende en firmabil
                                                                      til den daglige kørsel mellem hjemmet og arbejdspladsen.
                                                                      Anvendelse af en firmabil er ifølge reglerne ofte en del af
Sag anlagt den 28. maj 2003 af Kommissionen for De                    lønnen. Medlemsstaten tilsidesætter sin fællesskabsforpligtelse i
     Europæiske Fællesskaber mod Republikken Finland                  henhold til EF-traktatens artikel 10, hvis medlemsstatens natio-
                                                                      nale foranstaltninger hindrer den frie bevægelighed på en sådan
                                                                      måde, at arbejdstagere, som er bosiddende i den ene medlems-
                           (Sag C-232/03)                             stat, ikke kan udøve deres erhverv i den anden medlemsstat.
                          (2003/C 184/37)
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 28. maj
2003 anlagt sag mod Republikken Finland af Kommissionen
for De Europæiske Fællesskaber (befuldmægtigede: D. Martin
                                                                      Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse
og I. Koskinen), og med valgt adresse i Luxembourg.
                                                                      afsagt den 16. april 2003 af Audiencia Nacional i sagen
                                                                      Contse S.A., Vivisol SRL og Oxigen Salud S.A. mod
Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber har nedlagt                                    INSALUD (nu INGESA)
følgende påstande:
                                                                                                 (Sag C-234/03)
1)    Det fastslås, at Republikken Finland ikke har opfyldt sine
      forpligtelser i henhold til EF-traktatens artikel 10 og 39,
      idet den forhindrer, at grænsearbejdere gør brug af nogle                                 (2003/C 184/38)
      fordele, som arbejdsgiverne tilbyder dem, alene af den
      grund, at de pågældende grænsearbejdere er bosiddende i
      Republikken Finland, hvortil de biler, som deres arbejds-
      givere ejer, er indført.                                        Ved kendelse afsagt den 16. april 2003, indgået til Domstolens
                                                                      Justitskontor den 2. juni 2003, har Audiencia Nacional i sagen
                                                                      Contse S.A., Vivisol SRL og Oxigen Salud S.A. mod INSALUD
2)    Republikken Finland tilpligtes at betale sagens omkost-         (nu INGESA) forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en
      ninger.                                                         anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
 ---pagebreak--- C 184/22                DA                             Den Europæiske Unions Tidende                                              2.8.2003
Er bestemmelserne i artikel 12 EF, 43 EF ff. og artikel 49 EF ff.       Anbringender og væsentligste argumenter
samt artikel 3, stk. 2, og artikel 13, stk. 5, i Rådets direktiv 92/
50/EØF af 18. [juni] 1992 om samordning af fremgangsmå-
derne ved indgåelse af offentlige tjenesteydelsesaftaler (1) til        Kommissionen har gjort gældende, at Retten i Første Instans'
hinder for, at der i de udbudsbetingelser og tekniske specifikati-      dom indeholder en række modsigelser og indre uoverensstem-
oner, der gælder for offentligt udbud vedrørende åndedræt-              melser, for ikke at sige fordrejninger, og at den appellerede
sterapi i hjemmet og andre midler til at understøtte åndedrættet,       dom derfor gør den inddeling af overtræderne i grupper, som
                                                                        er et afgørende element i retningslinjerne, uigennemførlig.
                                                                        Kommissionen har anført, at den har fulgt en fremgangsmåde,
1)    stilles krav om, at virksomheders deltagelse i udbuddet           som både er fuldstændig rimelig og helt i overensstemmelse
      gøres afhængig af, at de allerede råder over offentligt           med princippet om forbud mod forskelsbehandling.
      tilgængelige forretningslokaler i provinsen eller i provins-
      hovedstaden, hvor tjenesteydelsen skal udføres,
                                                                        Kommissionen har gjort gældende, at Retten i Første Instans
2)    fastsættes udvælgelseskriterier, der                              begik en fejl ved at fastslå, at beslutningen var utilstrækkeligt
                                                                        begrundet, og at den under alle omstændigheder har over-
                                                                        skredet grænserne for sine beføjelser.
      a)     favoriserer bud [fra virksomheder], der ligger inden
             for en radius af 1 000 km fra den hovedstad, hvor
             tjenesteydelsen skal udføres, og som                       Ifølge Kommissionen vil den appellerede dom i høj grad binde
                                                                        Kommissionens skøn i forbindelse med bødefastsættelsen, og
                                                                        den vil i realiteten være ensbetydende med, at Kommissionen
      b)     allerede råder over forretningslokaler i bestemte byer
                                                                        pålægges en forpligtelse til at anvende en matematisk eller
             i samme provins, eller som
                                                                        »videnskabeligt« verificerbar formel. Dette vil alvorligt undermi-
                                                                        nere Kommissionens skøn og dermed dens beføjelse og pligt
      c)     har udført tjenesteydelsen i længst tid?                   til at forfølge overtrædelser af traktatens artikel 81 og 82.
(1) EFT L 209 af 18.6.1992, s. 1.                                       Kommissionen har endelig anfægtet Retten i Første Instans'
                                                                        konstatering af, at adgangen til at fastsætte bøder var afskåret
                                                                        på grund af forældelse, og har anført, at denne konstatering
                                                                        savner støtte i dommens præmisser.
                                                                        (1) EFT C 124 af 24.5.2003, s. 18.
Appel iværksat den 2. juni 2003 af Kommissionen for De
Europæiske Fællesskaber til prøvelse af dom afsagt den
19. marts 2003 af De Europæiske Fællesskabers Ret i
Første Instans (Tredje Afdeling) i sag T-213/00 (1), CMA
CGM og tretten andre linierederier mod Kommissionen
                  for De Europæiske Fællesskaber
                                                                        Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom
                           (Sag C-236/03 P)                             afsagt den 15. maj 2003 af tribunal d'instance de Roubaix
                                                                        i sagen Banque Sofinco SA mod Daniel og Carole
                            (2003/C 184/39)                                                           Djemoui
                                                                                                   (Sag C-237/03)
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 2. juni
2003 iværksat appel af Kommissionen for De Europæiske                                             (2003/C 184/40)
Fællesskaber ved P. Oliver, som befuldmægtiget, og med valgt
adresse i Luxembourg, til prøvelse af dom afsagt den 19. marts
2003 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans
(Tredje Afdeling) i sag T-213/00, CMA CGM og tretten andre              Ved dom afsagt den 15. maj 2003, indgået til Domstolens
linierederier mod Kommissionen for De Europæiske Fælles-                Justitskontor den 4. juni 2003, har tribunal d'instance de
skaber.                                                                 Roubaix i sagen Banque Sofinco SA mod Daniel og Carole
                                                                        Djemoui forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en
Appellanten har nedlagt følgende påstande:                              anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
—     Punkt 1 i domskonklusionen i Rettens dom af 19. marts             1.    Skal Rådets direktiv 87/102/EØF (1) af 22. december 1986
      2003 i sag T-213/00 (CMA CGM m.fl. mod Kommission-                      og 90/88/EØF (2) af 22. februar 1990 fortolkes således, at
      en) ophæves.                                                            de pålægger de nationale domstole at fortolke national ret
                                                                              på en sådan måde, at forbrugerkreditinstitutterne har pligt
—     De appelindstævntes påstande forkastes i det hele.                      til skriftligt at gøre låntageren/forbrugeren bekendt med
                                                                              de gældende årlige omkostninger i procent forud for hver
—     De appelindstævnte tilpligtes at betale Kommissionens                   forlængelse af en aftale om kredit med mulighed for
      omkostninger.                                                           ratevis fornyelse, hvori der er fastsat en variabel rente?