CELEX: 32010D0779
Language: et
Date: 2010-12-14 00:00:00
Title: 2010/779/EL: Nõukogu otsus, 14. detsember 2010 , mis käsitleb Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi taotlust osaleda teatavates Schengeni acquis’ sätetes seoses õiguse, vabaduse ja turvalisuse valdkonna suuremahuliste IT-süsteemide operatiivjuhtimise Euroopa ameti asutamisega

17.12.2010   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 333/58
            
         NÕUKOGU OTSUS,
   14. detsember 2010,
   mis käsitleb Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi taotlust osaleda teatavates Schengeni acquis’ sätetes seoses õiguse, vabaduse ja turvalisuse valdkonna suuremahuliste IT-süsteemide operatiivjuhtimise Euroopa ameti asutamisega
   (2010/779/EL)
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli (nr 19) Euroopa Liidu raamistikku integreeritud Schengeni acquis’ kohta (edaspidi „Schengeni protokoll”) artiklit 4,
   võttes arvesse Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi poolt nõukogu eesistujale kirja teel 5. oktoobril 2010 esitatud taotlust osaleda teatavates Schengeni acquis’ sätetes
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Nõukogu andis oma otsusega 2000/365/EÜ (1) Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigile loa osaleda vastavalt selles otsuses sätestatud tingimustele teatavates Schengeni acquis’ sätetes.
            
         
               (2)
            
            
               Euroopa Komisjon esitas 24. juunil 2009. aastal Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse ettepaneku, millega asutatakse Euroopa amet õiguse, vabaduse ja turvalisuse valdkonna suuremahuliste IT-süsteemide operatiivjuhtimiseks (edaspidi „määruse ettepanek”).
            
         
               (3)
            
            
               Määruse ettepaneku kohaselt määratakse Euroopa amet õiguse, vabaduse ja turvalisuse valdkonna suuremahuliste IT-süsteemide operatiivjuhtimiseks (edaspidi „amet”) vastutama teise põlvkonna Schengeni infosüsteemi (SIS II), viisainfosüsteemi (VIS) ja Eurodaci operatiivjuhtimise eest ning ta võidakse asjakohase õigusakti alusel määrata vastutama muude vabadusel, turvalisusel ja õiglusel rajaneva ala suuremahuliste IT-süsteemide ettevalmistamise, arendamise ja operatiivjuhtimise eest Euroopa Liidu toimimise lepingu kolmanda osa V jaotise alusel.
            
         
               (4)
            
            
               SIS II moodustab osa Schengeni acquis’st. Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1987/2006 (2) ja nõukogu otsus 2007/533/JSK (3) reguleerivad selle loomist, toimimist ja kasutamist. Ühendkuningriik osales nimetatud üksnes otsuse 2007/533/JSK (milles arendatakse edasi otsuse 2000/365/EÜ artikli 1 lõike a punktis ii nimetatud Schengeni acquis’ sätteid) vastuvõtmises.
            
         
               (5)
            
            
               VIS moodustab samuti osa Schengeni acquis’st. Ühendkuningriik ei osalenud otsuse 2004/512/EÜ, (4) määruse (EÜ) nr 767/2008 (5) ja otsuse 2008/633/JSK (6) (mis reguleerivad VISi loomist, toimimist ja kasutamist) vastuvõtmises ning need ei ole tema suhtes siduvad.
            
         
               (6)
            
            
               Eurodac ei moodusta osa Schengeni acquis’st. Ühendkuningriik osales määruse (EÜ) nr 2725/2000 (7) (mis reguleerib Eurodaci loomist, toimimist ja kasutamist) vastuvõtmises ning see on tema suhtes siduv.
            
         
               (7)
            
            
               Arvestades Ühendkuningriigi osalemist Eurodacis ja osalist osalemist SIS II-s, on Ühendkuningriigil õigus osaleda ameti tegevuses, kui amet vastutab otsusega 2007/533/JSK reguleeritaval viisil SIS II operatiivjuhtimise ja Eurodaci eest.
            
         
               (8)
            
            
               Kavandatav amet peaks olema juriidiline isik ning seda peaks iseloomustama organisatsioonilise ja finantsstruktuuri ühtsus. Seepärast peaks amet olema asutatud ühe õigusaktiga, mille üle peab hääletama nõukogu täiskoosseis. Lisaks peaks kavandatavat määrust pärast selle vastuvõtmist kohaldama tervikuna liikmesriikides, kellele määrus on siduv. See välistab osalise kohaldatavuse võimaluse Ühendkuningriigis.
            
         
               (9)
            
            
               Selleks, et tagada aluslepingute ja kohaldatavate protokollide täitmine ning samal ajal kaitsta määruse ettepaneku ühtsust ja järjepidevust, on Ühendkuningriik Schengeni protokolli artikli 4 kohaselt taotlenud osalemist kavandatavas määruses, kui amet vastutab SIS II operatiivjuhtimise (vastavalt määrusele (EÜ) nr 1987/2006) ning VISi eest.
            
         
               (10)
            
            
               Nõukogu tunnustab Ühendkuningriigi õigust esitada vastavalt Schengeni protokolli artiklile 4 taotlus osalemiseks kavandatavas määruses, kui Ühendkuningriik ei osale kavandatavas määruses teistel alustel.
            
         
               (11)
            
            
               Ühendkuningriigi osalemine kavandatavas määruses ei mõjutaks asjaolu, et Ühendkuningriik ei osale ega saagi osaleda praegu Schengeni acquis’ sätetes, mis käsitlevad kolmandate riikide kodanike vaba liikumist, viisapoliitikat ja liikmesriikide välispiiride ületamist. See õigustaks Ühendkuningriigi eriseisundit kajastavate erisätete lisamist kavandatavasse määrusesse, eriti seoses piiratud hääleõigusega ameti haldusnõukogus.
            
         
               (12)
            
            
               Euroopa Liidu Nõukogu ning Islandi Vabariigi ja Norra Kuningriigi vahel sõlmitud lepingu (viimase kahe riigi osalemiseks Schengeni acquis’ sätete rakendamises, kohaldamises ja edasiarendamises) (8) artikli 3 kohaselt moodustatud segakomiteed on vastavalt selle lepingu artiklile 5 teavitatud käesoleva otsuse koostamisest.
            
         
               (13)
            
            
               Euroopa Liidu, Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahel sõlmitud lepingu (Šveitsi Konföderatsiooni ühinemise kohta Schengeni acquis’ rakendamise, kohaldamise ja edasiarendamisega) (9) artikli 3 kohaselt moodustatud segakomiteed on vastavalt selle lepingu artiklile 5 teavitatud käesoleva otsuse koostamisest,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Vastavalt nõukogu otsusele 2000/365/EÜ osaleb Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses, millega asutatakse Euroopa amet õiguse, vabaduse ja turvalisuse valdkonna suuremahuliste IT-süsteemide operatiivjuhtimiseks, kui see on seotud viisainfosüsteemi (VIS) ja teise põlvkonna Schengeni infosüsteemi (SIS II) teatud osade (milles Ühendkuningriik ei osale) operatiivjuhtimisega.
   Artikkel 2
   Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   
      Brüssel, 14. detsember 2010
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         S. VANACKERE
      
   
   
      (1)  EÜT L 131, 1.6.2000, lk 43.
   
      (2)  ELT L 381, 28.12.2006, lk 4.
   
      (3)  ELT L 205, 7.8.2007, lk 63.
   
      (4)  Nõukogu 8. juuni 2004. aasta otsus 2004/512/EÜ viisainfosüsteemi (VIS) kehtestamise kohta (ELT L 213, 15.6.2004, lk 5).
   
      (5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. juuli 2008. aasta määrus (EÜ) nr 767/2008, mis käsitleb viisainfosüsteemi (VIS) ja liikmesriikidevahelist teabevahetust lühiajaliste viisade kohta (VIS määrus) (ELT L 218, 13.8.2008, lk 60).
   
      (6)  Nõukogu 23. juuni 2008. aasta otsus 2008/633/JSK, mis käsitleb liikmesriikide määratud ametiasutuste ja Europoli juurdepääsu viisainfosüsteemile (VIS) terroriaktide ja muude raskete kuritegude vältimise, avastamise ja uurimise eesmärkidel (ELT L 218, 13.8.2008, lk 129).
   
      (7)  Nõukogu 11. detsembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 2725/2000, mis käsitleb sõrmejälgede võrdlemise Eurodac-süsteemi kehtestamist Dublini konventsiooni tõhusa kohaldamise eesmärgil (EÜT L 316, 15.12.2000, lk 1).
   
      (8)  EÜT L 176, 10.7.1999, lk 36.
   
      (9)  ELT L 53, 27.2.2008, lk 52.