CELEX: 62016TN0466
Language: bg
Date: 2016-08-23 00:00:00
Title: Дело T-466/16: Жалба, подадена на 23 август 2016 г. — NRW. Bank/SRB

10.10.2016   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 371/25
            
         Жалба, подадена на 23 август 2016 г. — NRW. Bank/SRB
   (Дело T-466/16)
   (2016/C 371/28)
   Език на производството: немски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: NRW. Bank (Дюселдорф, Германия) (представители: Rechtsanwälte A. Behrens, J. Kraayvanger и J. Seitz)
   
      Ответник: Единен комитет за преструктуриране (SRB)
   
      Искания на жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
               —
            
            
               Да отмени решението на ответника относно годишната вноска на жалбоподателя във фонда за преструктуриране за периода от 1 януари до 31 декември 2016 г.,
            
         
               —
            
            
               да осъди ответника да заплати съдебните разноски.
            
         
      Основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага три основания.
   
               1.
            
            
               Първо основание: Нарушение на член 103, параграфи 2 и 7 от Директива 2014/59/ЕС (1) и на член 70, параграф 2 от Регламент (ЕС) 806/2014 (2)
               
               Жалбоподателят твърди, че решението на ответника относно годишната му вноска е незаконосъобразно, тъй като е взета предвид само дейността по подпомагането, но не и допълнителната дейност по подпомагането на жалбоподателя, която намалява вноската. По този начин за периода от 1 януари до 31 декември 2016 г. била определена твърде висока годишна вноска на жалбоподателя във фонда за преструктуриране.
            
         
               2.
            
            
               Второ основание: Нарушение на актовете за приложение на Директива 2014/59/ЕС и на Регламент (ЕС) 806/2014, които в съответствие с последните правни актове трябва да се тълкуват в смисъл, че също привилегироват дейността в помощ на подпомагането.
            
         
               3.
            
            
               Трето основание, изтъкнато при условията на евентуалност: Незаконосъобразност на актовете за приложение на Директива 2014/59/ЕС и на Регламент (ЕС) 806/2014
               Във връзка с това жалбоподателят твърди, че когато не е възможно тълкуване на актовете за приложение в съответствие с Директива 2014/59/ЕС и с Регламент (ЕС) 806/2014, актовете за приложение са незаконосъобразни. По този начин решението на ответника, което се основава на тези актове за приложение, също е незаконосъобразно според жалбоподателя.
            
         
      (1)  Директива 2014/59/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 година за създаване на рамка за възстановяване и преструктуриране на кредитни институции и инвестиционни посредници и за изменение на Директива 82/891/ЕИО на Съвета и директиви 2001/24/ЕО, 2002/47/ЕО, 2004/25/ЕО, 2005/56/ЕО, 2007/36/ЕО, 2011/35/ЕС, 2012/30/ЕС и 2013/36/ЕС и на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета (OB L 173, 2014 г., стр. 190).
   
      (2)  Регламент (ЕС) № 806/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 15 юли 2014 година за установяването на еднообразни правила и еднообразна процедура за преструктурирането на кредитни институции и някои инвестиционни посредници в рамките на Единния механизъм за преструктуриране (OB L 225, 2014 г., стр. 1).