CELEX: 52007PC0772
Language: lv
Date: 2007-12-06
Title: Priekšlikums Padomes lēmums ar ko Portugālei atļauj piemērot pazeminātu akcīzes nodokļa likmi vietējā ražojuma alum Madeiras autonomajā apgabalā

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52007PC0772

Priekšlikums Padomes lēmums ar ko Portugālei atļauj piemērot pazeminātu akcīzes nodokļa likmi vietējā ražojuma alum Madeiras autonomajā apgabalā  /* COM/2007/0772 galīgā redakcija - CNS 2007/0273 */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 6.12.2007COM(2007) 772 galīgā redakcija2007/0273 (CNS)PriekšlikumsPADOMES LĒMUMSar ko Portugālei atļauj piemērot pazeminātu akcīzes nodokļa likmi vietējā ražojuma alum Madeiras autonomajā apgabalā(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTS1) PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS-  Priekšlikuma pamatojums un mērķiAtsaucoties uz Līguma 299. panta 2. punktu, Portugāle 2007. gada 30. maijā lūdza piešķirt atkāpi no Līguma 90. panta, lai Madeirā ražotajam alum, ja alus darītavas ikgadējais produkcijas apjoms nepārsniedz 300 000 hektolitrus, piemērotu akcīzes nodokļa likmi, kas ir mazāka par valsts likmi, kura noteikta saskaņā ar Padomes 1992. gada 19. oktobra Direktīvu 92/84/EEK par spirta un alkoholisko dzērienu akcīzes nodokļa likmju saskaņošanu[1]. Lūgumā ir norādīts, ka pazeminātu likmi par produkcijas apjomu, kas pārsniedz 200 000 hektolitrus, varēs izmantot tikai tādā gadījumā, ja produkciju patērē uz vietas.Portugāle ir paskaidrojusi, ka pazeminātas nodokļa likmes turpmāku piemērošanu Madeirā vietēji ražotajam alum, ja alus darītavas ikgadējais produkcijas apjoms nepārsniedz 300 000 hektolitrus, uzskata par būtiski svarīgu vietējās alus ražošanas nozares izdzīvošanai. Ir jāatzīmē, ka Padomes Direktīvas 92/83/EEK 4. pantā jau ir paredzēti noteikumi, kuri ļauj dalībvalstīm paredzēt pazeminātu akcīzes nodokļa likmi, kas nav zemāka par 50 procentiem no standarta valsts likmes, alum, ko ražo neatkarīgas mazas alus darītavas, t.i., alus darītavas, kuru ikgadējais alus ražošanas apjoms nepārsniedz 200 000 hektolitrus. Madeirā esošās alus darītavas jau izmanto pilnīgu 50 procentu pazeminātu likmi saskaņā ar attiecīgajām valsts tiesību aktu normām. Tomēr ikgadējais ražošanas apjoms vienā no divām Madeiras alus darītavām jau ir gandrīz sasniedzis 200 000 hektolitru slieksni galvenokārt tūrisma pieauguma dēļ, tādējādi saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem izbeigsies šīs darītavas tiesības uz pazeminātām likmēm.Galvenās grūtības, ar kurām sastopas minētās alus darītavas, ir to attālā atrašanās vieta, teritorijas sadrumstalotība un mazi vietējie tirgi. Tomēr stiprā citu dalībvalstu alus konkurence, ar ko sastopas alus darītavas, to attāluma dēļ šīs problēmas sarežģī, proti, rada nepieciešamību uzglabāt lielus krājumus un transportēt izejvielas, palīgmateriālus un iepakojumu no kontinentālās Portugāles. Tādējādi, pat ja šīs alus darītavas pēc 200 000 hektolitru ikgadējā produkcijas apjoma sasniegšanas vairs nebūs uzskatāmas par „mazām” atbilstoši iepriekš minētajam 4. pantam, tās tomēr joprojām būs mazas salīdzinājumā ar lielajām valsts un starptautiskajām alus darītavām, ar kurām tās konkurē.Piemēram, neņemot vērā konkurences spiedienu, Madeiras alus mazumtirdzniecības cena (EUR 128 par hektolitru) pašreiz ir aptuveni par 7,5 procentiem augstāka nekā kontinentālajā Portugālē ražota un Madeiras tirgū pārdota alus mazumtirdzniecības cena (EUR 119 par hektolitru). Tādējādi, ja minētās alus darītavas zaudētu nodokļu samazinājuma priekšrocības, mazumtirdzniecības cenu starpība palielinātos vismaz līdz 15 procentiem (EUR 137 par hektolitru).Lai nodrošinātu minēto alus darītavu turpmāku izdzīvošanu, ir būtiski tām ļaut izmantot pazemināto likmi, ja attiecīgās alus darītavas ikgadējais ražošanas apjoms pārsniedz 200 000 hektolitrus, bet nepārsniedz 300 000 hektolitrus. Tomēr, lai neapdraudētu vienoto tirgu, tiesības uz pazeminātu likmi par produkcijas apjomu, kas pārsniedz 200 000 hektolitrus, attieksies tikai uz Madeirā vietēji patērējamo alu.Pazeminātā likme būtu 50 procenti no standarta valsts likmes. Pazemināto likmi nebūtu tiesības saņemt par alu, ko ieved Madeirā no kontinentālajā Portugālē un citās dalībvalstīs esošajām alus darītavām, kuru produkcijas apjoms pārsniedz 200 000 hektolitrus. Portugāles lūguma pamatā ir EK Līguma 299. panta 2. punkts.Apzinoties gan to, cik svarīga ir tiesiskā noteiktība, kas vietējiem uzņēmējiem ir nepieciešama komercdarbības attīstīšanai, gan vajadzību noteikt nodokļu atkāpes termiņu, Komisija ierosina atļaut šo lēmumu piemērot sešus gadus, ar nosacījumu, ka Portugāle Komisijai iesniegs termiņa vidusposma ziņojumu, kas Komisijai dos iespēju novērtēt, vai vēl pastāv iemesli, ar ko ir pamatota pazeminātās likmes piešķiršana.-  Vispārīgais kontekstsKopienas regulējums attiecībā uz akcīzes nodokli spirtam un alkoholiskajiem dzērieniem ir noteikts divās direktīvās. Padomes 1992. gada 19. oktobra Direktīvā 92/83/EEK par to, kā saskaņojams akcīzes nodoklis spirtam un alkoholiskajiem dzērieniem, noteiktas ar nodokli apliekamo produktu kopējās definīcijas, precizēta nodokļa aprēķina metode un kritēriji, ar kuriem saskaņā var piešķirt atbrīvojumus vai pazeminātas likmes dažiem produktiem. Padomes 1992. gada 19. oktobra Direktīvā 92/84/EEK par spirta un alkoholisko dzērienu akcīzes nodokļa likmju saskaņošanu noteiktas minimālās nodokļa likmes katrai produktu kategorijai.Jo īpaši Padomes Direktīvas 92/83/EEK 4. pantā ir iekļauti noteikumi, ar kuriem saskaņā atļauj piemērot akcīzes nodokļa pazeminātās likmes, kas nav zemākas par 50 procentiem no standarta valsts likmes, alum, kas ražots neatkarīgās mazās alus darītavās, t.i., alus darītavās, kuru ikgadējais alus ražošanas apjoms nepārsniedz 200 000 hektolitrus. Madeiras alus darītavas jau izmanto pilnu 50 procentu pazemināto likmi saskaņā ar attiecīgajām valsts tiesību aktu normām. Tomēr ikgadējais ražošanas apjoms vienā no divām Madeirā esošajām alus darītavām jau ir gandrīz sasniedzis 200 000 hektolitru slieksni galvenokārt tūrisma pieauguma dēļ, tādējādi saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem izbeigsies šīs darītavas tiesības uz pazeminātām likmēm.-  Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma jomāSaskaņā ar EK līguma 299. panta 2. punktu Līgumu piemēro Francijas aizjūras departamentiem, Azoru salām, Madeirai un Kanāriju salām (attālākie reģioni). Tomēr, ņemot vērā attālāko reģionu strukturālo sociālo un ekonomisko stāvokli, ko vēl vairāk apgrūtina attālums, tas, ka tās ir salas, maza teritorija, sarežģīts reljefs un klimats, tautsaimniecības atkarība no dažiem ražojumiem, kas, nemainoties un cits citu papildinot, kavē to attīstību, Padome ar kvalificētu balsu vairākumu pēc Komisijas priekšlikuma, apspriedusies ar Eiropas Parlamentu, paredz īpašus pasākumus, lai šiem reģioniem izstrādātu EK līguma piemērošanas nosacījumus, tostarp kopējo politiku.-  Atbilstība pārējiem ES politikas virzieniem un mērķiemEK līguma 299. panta 2. punktā minētajos pasākumos jāņem vērā attālāko reģionu īpatnības un grūtības, neietekmējot Kopienas tiesiskā regulējuma, arī iekšējā tirgus un kopējās politikas, integritāti un saskaņu. Šī prasība ir izpildīta, īpaši rūpīgi izskatot Portugāles valdības lūgumu. Proti, lai neradītu nelabvēlīgu ietekmi uz vienoto tirgu, tiesības uz pazeminātu likmi attiecībā uz produkcijas apjomu, kas pārsniedz 200 000 hektolitrus, piemēros tikai Madeirā vietēji ražotam un patērētam alum.2) APSPRIEŠANĀS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMS-  Apspriešanās ar ieinteresētajām personāmPortugāles valdības lūgums bija atbilde uz attiecīgo uzņēmumu lūgumiem.-  Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošanaNeatkarīgu ekspertu atzinums nebija vajadzīgs.-  Ietekmes novērtējumsPriekšlikuma ekonomiskā un sociālā ietekme attiecas tikai uz Madeiru un vienu no divām tur pašlaik strādājošām alus darītavām, un tādējādi to var uzskatīt par minimālu.Neņemot vērā konkurences spiedienu, Madeiras alus mazumtirdzniecības cena (EUR 128 par hektolitru) pašlaik ir aptuveni par 7,5 procentiem augstāka nekā kontinentālajā Portugālē ražota un Madeiras tirgū pārdota alus mazumtirdzniecības cena (EUR 119 par hektolitru). Tādējādi, ja minētās alus darītavas zaudētu nodokļu samazinājuma priekšrocību, mazumtirdzniecības cenu starpība palielinātos vismaz līdz 15 procentiem (EUR 137 par hektolitru).Tādēļ, lai nodrošinātu minēto alus darītavu turpmāku izdzīvošanu, ir būtiski, lai tām būtu atļauts izmantot pazemināto likmi gadījumā, ja attiecīgās alus darītavas ikgadējais produkcijas apjoms pārsniegtu 200 000 hektolitrus, bet nepārsniegtu 300 000 hektolitrus. Tomēr, lai neradītu nelabvēlīgu ietekmi uz vienoto tirgu, tiesības uz pazemināto likmi produkcijas apjomam, kas pārsniedz 200 000 hektolitrus, piemēros tikai attiecībā uz alu, ko patērē uz vietas Madeirā.Pazeminātā likme būtu 50 procenti no standarta valsts likmes. Tiesības uz pazemināto likmi neattiecas uz alu, ko Madeirā ieved no alus darītavām, kuras atrodas kontinentālajā Portugālē un citās dalībvalstīs un kuru produkcijas apjoms pārsniedz 200 000 hektolitrus.3) PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE ASPEKTI-  Ierosināto pasākumu kopsavilkumsIerosinātais lēmums atļauj Portugālei līdz 2013. gada 31. decembrim piemērot pazeminātu akcīzes nodokļa likmi, kas var būt mazāka par minimālo likmi, bet nav zemāka par 50 procentiem no standarta valsts akcīzes nodokļa likmes Portugālei, attiecībā uz alu, ko Madeiras autonomajā apgabalā ražo neatkarīgas alus darītavas, kuru kopējais ikgadējais produkcijas apjoms nepārsniedz 300 000 hektolitrus; produkcijas apjomam, kas pārsniedz 200 000 hektolitrus, būs pazeminātās likmes priekšrocība tikai tādā gadījumā, ja to patērē uz vietas.-  Juridiskais pamatsLīguma 299. panta 2. punkts.-  Subsidiaritātes principsAtkāpes no Līguma noteikumiem saskaņā ar Līguma 299. panta 2. punktu ir ekskluzīvā Kopienas kompetencē. Tāpēc subsidiaritātes principu nepiemēro.-  Proporcionalitātes principsPriekšlikums ir saskaņā ar proporcionalitātes principu. Tas nepārsniedz rīcību, kas ir nepieciešama, lai kompensētu lielās izmaksas, kuras ir saistītas ar alus ražošanu Madeiras autonomajā apgabalā.-  Juridisko instrumentu izvēleLīguma 299. panta 2. punktā ir paredzēts ar Padomes lēmumu noteikt īpašus pasākumus attālākajiem reģioniem.4) IETEKME UZ BUDŽETUPriekšlikums neietekmē Kopienas budžetu.5) PAPILDU INFORMĀCIJA-  Spēkā esošo tiesību aktu atcelšanaNepiemēro.-  Atbilstības tabulaNepiemēro.2007/0273 (CNS)PriekšlikumsPADOMES LĒMUMSar ko Portugālei atļauj piemērot pazeminātu akcīzes nodokļa likmi vietējā ražojuma alum Madeiras autonomajā apgabalāEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 299. panta 2. punkta otro daļu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu[2],ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu[3],tā kā:(1) Portugāle ar 2007. gada 30. maija lūgumu un atsaucoties uz Līguma 299. panta 2. punktu lūdz piešķirt atkāpi no Līguma 90. panta, lai Madeirā ražotajam alum, ja alus darītavas ikgadējais produkcijas apjoms nepārsniedz 300 000 hektolitrus, piemērotu akcīzes nodokļa likmi, kas ir mazāka par valsts likmi, kura noteikta saskaņā ar Padomes 1992. gada 19. oktobra Direktīvu 92/84/EEK par spirta un alkoholisko dzērienu akcīzes nodokļa likmju saskaņošanu[4]. Par produkcijas apjomu, kas pārsniedz 200 000 hektolitrus, nodokļa likmju samazinājumu varēs izmantot tikai tādā gadījumā, ja produkciju patērē uz vietas.(2) Pamatojot savu lūgumu, Portugāle ir paskaidrojusi, ka iespējas, ko piedāvā 4. pants Padomes 1992. gada 19. oktobra Direktīvā 92/83/EEK par to, kā saskaņojams akcīzes nodoklis spirtam un alkoholiskajiem dzērieniem[5], nav pietiekamas, lai kompensētu grūtības, kas rodas Madeiras alus darītavām to attāluma, teritorijas sadrumstalotības un mazu vietējo tirgu dēļ. Atbilstoši minētajam noteikumam alus darītavas, kuru ikgadējais alus produkcijas apjoms nepārsniedz 200 000 hektolitrus, var izmantot pazeminātās akcīzes nodokļa likmes ar nosacījumu, ka attiecīgās likmes nav noteiktas zemākas par 50 procentiem no standarta valsts likmes. Portugāle ir izmantojusi šo noteikumu, piemērojot 50 % samazinājumu alus darītavām, kuru gada produkcijas apjoms nepārsniedz 200 000 hektolitrus. Tomēr, ja alus darītavas, kas atrodas Madeirā, sasniegtu produkcijas apjomu, kas minēto slieksni pārsniedz, tas nenozīmētu, ka tās ir pietiekami stipras, lai stātos pretī konkurencei, ko rada alus no kontinentālās Portugāles (vai kontinentālās Eiropas). Šo alus darītavu tirgus daļu vietējā tirgū turpinātu samazināt ievestā alus izraisītā stiprā konkurence, ar kuru tām joprojām būtu jāsaskaras, jo attāluma dēļ tām rodas papildu izmaksas, kas saistītas ar vajadzību uzglabāt lielus krājumus un transportēt izejvielas, palīgmateriālus un iepakojumu no kontinentālās Portugāles. Tādējādi, pat ja tādas alus darītavas pēc 200 000 hektolitru ikgadējā produkcijas apjoma sasniegšanas netiktu uzskatītas par „mazām” atbilstoši minētajam 4. pantam, tās tomēr joprojām būtu mazas salīdzinājumā ar lielajām valsts un starptautiskajām alus darītavām, ar kurām tās konkurētu. Tādēļ vietējo ražošanas uzņēmumu turpmākai izdzīvošanai ir būtiski, lai alus darītava izmantotu pazemināto likmi gadījumā, ja tās ikgadējais produkcijas apjoms pārsniegtu 200 000 hektolitrus, tomēr nepārsniegtu 300 000 hektolitrus.(3) Portugāle tādēļ lūdz, lai tiesības uz pazemināto likmi, kas tiktu noteikta 50 procentu apmērā no standarta valsts likmes, attiecībā uz vietēji ražotu alu būtu pieejamas neatkarīgajām alus darītavām, kas atrodas Madeirā un kuru ikgadējais produkcijas apjoms nepārsniedz 300 000 hektolitrus. Tomēr, ja ikgadējais produkcijas apjoms pārsniedz 200 000 hektolitrus, tiesības uz pazemināto likmi attiecībā uz daudzumiem, kas pārsniedz minēto apjomu, ir piemērojamas tikai alum, ko patērē uz vietas Madeirā.(4) Rūpīga situācijas izpēte norāda, ka, ja alus ražošana ir jāsaglabā Madeiras attālajā reģionā, ir būtiski apmierināt Portugāles lūgumu. Ir skaidrs, ka šajā gadījumā un ar attiecīgiem nosacījumiem nodokļa samazināšanas termiņa pagarināšana dos Madeiras alus ražošanas uzņēmumiem vienlīdzīgas iespējas ar konkurentiem kontinentālajā Portugālē un citās dalībvalstīs. Iegūtās nodokļu priekšrocības tikai kompensēs papildu izmaksas, kas obligāti rodas uzņēmuma attālās atrašanās vietas dēļ.(5) Lai nekaitētu vienotajam tirgum, tiesības uz pazemināto nodokļa likmi par produkciju, kuras apjoms pārsniedz 200 000 hektolitrus, piemēros tikai alum, ko ražo un patērē uz vietas Madeirā.(6) Kaut arī lūgtā atkāpe no Līguma 90. panta ir nepieciešama, lai nodrošinātu, ka Madeiras attālā reģiona attīstība nav apdraudēta, ir jānosaka arī nodokļa samazinājuma termiņš. No otras puses, tomēr ir svarīgi nodrošināt, lai vietējiem uzņēmējiem būtu nepieciešamā drošība komercdarbības attīstīšanai. Tādēļ ir lietderīgi atkāpi piešķirt uz sešu gadu laika posmu.(7) Turklāt ir jāprasa sagatavot termiņa vidusposma ziņojumu, lai Komisija varētu novērtēt, vai tiek izpildīti nosacījumi, ar kuriem ir pamatota šādas atkāpes piešķiršana.(8) Šajā lēmuma paredzētie pasākumi nedrīkst ierobežot Līguma 87. un 88. panta piemērošanu,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1 . pantsAtkāpjoties no Līguma 90. panta, Portugālei ir atļauts par alu, ko Madeiras autonomajā apgabalā ražo neatkarīgas alus darītavas, kuras atrodas norādītajā reģionā un kuru kopējās ikgadējais ražošanas apjoms nepārsniedz 300 000 hektolitrus, piemērot akcīzes nodokļa likmi, kas ir zemāka par valsts likmi, kura noteikta saskaņā ar Direktīvu 92/84/EEK. Par produkcijas apjomu, kas pārsniedz 200 000 hektolitrus gadā, pazemināto likmi var izmantot tikai tādā gadījumā, ja produkciju patērē uz vietas Madeirā.Termins „neatkarīga alus darītava” nozīmē alus darītavu, kura juridiski un ekonomiski ir neatkarīga no kādas citas alus darītavas un kura izmanto telpas, kas fiziski atrodas atsevišķi no citas alus darītavas telpām, un kura nedarbojas saskaņā ar licenci. Tomēr, ja sadarbojas divas vai vairākas alus darītavas un to apvienotais ikgadējais produkcijas apjoms nepārsniedz 300 000 hektolitrus, minētās alus darītavas var uzskatīt par vienu neatkarīgu alus darītavu.Pazeminātā akcīzes nodokļa likme, kas var būt mazāka par minimālo likmi, nav zemāka par 50 procentiem no standarta valsts akcīzes nodokļa likmes Portugālei.2. pantsVēlākais līdz 2010. gada 31. decembrim Portugāle nosūta Komisijai ziņojumu par situāciju, lai Komisija varētu novērtēt, vai vēl pastāv iemesli, ar kuriem pamatota 1. pantā paredzētā atkāpe.3. pantsŠo lēmumu piemēro līdz 2013. gada 31. decembrim.4 . pantsŠis lēmums ir adresēts Portugāles Republikai.Briselē,Padomes vārdā —priekšsēdētājs [1] OV L 316, 31.10.1992., 29. lpp.[2] OV C […], […], p. […].[3] OV C , , p. .[4] OV L 316, 31.10.1992., 29. lpp.[5] OVL 316, 31.10.1992., 21. lpp. Direktīvā grozījumi izdarīti ar 2003. gada Pievienošanās aktu.