CELEX: C2003/135/08
Language: fi
Date: 2003-06-07 00:00:00
Title: yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 10 päivänä huhtikuuta 2003 asiassa C-276/01 (Amtsgericht Schleswigin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Joachim Steffensen (Direktiivi 89/397/ETY – Virallinen elintarvikkeiden tarkastus – 7 artiklan 1 kohdan toinen alakohta – Näyteanalyysit – Oikeus hankkia vastanäyttöä – Välitön oikeusvaikutus – Analyysien tulosten hyväksyttävyys todistuskeinona silloin kun oikeutta hankkia vastanäyttöä on loukattu)

C 135/6                   FI                              Euroopan unionin virallinen lehti                                                7.6.2003
       mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut tarvittavia lakeja         tosiseikat ja oikeudelliset seikat huomioon ottaen arvioitava,
       ja asetuksia tämän direktiivin sitovien vähimmäisvaatimusten                voidaanko valmistajan tuotteista otettujen näytteiden analyysien
       saattamiseksi osaksi kansallista oikeusjärjestystä.                         tulokset hyväksyä todistuskeinona siitä, että kyseinen valmistaja
                                                                                   on rikkonut jäsenvaltion kansallista elintarvikelainsäädäntöä,
2)     Italian tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.              kun valmistaja ei ole voinut käyttää direktiivin 7 artiklan
                                                                                   1 kohdan toisen alakohdan mukaista oikeuttaan hankkia
( 1) EYVL C 118, 21.4.2001.
                                                                                   vastanäyttöä. Kansallisen tuomioistuimen on tältä osin tarkas-
                                                                                   tettava, etteivät tällaisen kanteen yhteydessä sovellettavat todis-
                                                                                   teiden esittämistä koskevat kansalliset säännöt ole epäedullisem-
                                                                                   pia kuin ne, jotka koskevat jäsenvaltion sisäiseen oikeuteen
                                                                                   perustuvia vaatimuksia (vastaavuusperiaate), ja etteivät ne ole
                                                                                   sellaisia, että yhteisön oikeudessa vahvistettujen oikeuksien
                                                                                   käyttäminen on käytännössä mahdotonta tai suhteettoman
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                          vaikeaa (tehokkuusperiaate). Kansallisen tuomioistuimen on
                                                                                   lisäksi tutkittava, onko tällainen todistuskeino jätettävä huo-
                             (viides jaosto)                                       mioon ottamatta sellaisten toimenpiteiden välttämiseksi, jotka
                                                                                   ovat ristiriidassa perusoikeuksien ja erityisesti sen periaatteen
                    10 päivänä huhtikuuta 2003                                     kanssa, joka koskee oikeutta oikeudenmukaiseen oikeudenkäyn-
                                                                                   tiin tuomioistuimessa, sellaisena kuin se on vahvistettu ihmisoi-
asiassa C-276/01 (Amtsgericht Schleswigin esittämä en-                             keuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi annetun yleissopi-
         nakkoratkaisupyyntö), Joachim Steffensen (1)                              muksen 6 artiklan 1 kappaleessa.
(Direktiivi 89/397/ETY – Virallinen elintarvikkeiden tarkas-                (1 ) EYVL C 275, 29.9.2001.
tus – 7 artiklan 1 kohdan toinen alakohta – Näyteanalyysit
– Oikeus hankkia vastanäyttöä – Välitön oikeusvaikutus –
Analyysien tulosten hyväksyttävyys todistuskeinona silloin
         kun oikeutta hankkia vastanäyttöä on loukattu)
                            (2003/C 135/08)
                                                                                      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                       (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen                                     (ensimmäinen jaosto)
               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                                                 10 päivänä huhtikuuta 2003
Asiassa C-276/01, jonka Amtsgericht Schleswig (Saksa) on                    asiassa C-114/02, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen                                           Ranskan tasavalta ( 1)
käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
vireillä olevassa asiassa, jossa vastaajana on Joachim Steffensen,
ennakkoratkaisun virallisesta elintarvikkeiden tarkastuksesta               (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktii-
14 päivänä kesäkuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin                     vi 98/8/EY – Direktiivin säädetyssä määräajassa tapahtuvan
89/397/ETY (EYVL L 186, s. 23) 7 artiklan 1 kohdan                                              täytäntöönpanon laiminlyönti)
toisen alakohdan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (viides
jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja                                                    (2003/C 135/09)
M. Wathelet sekä tuomarit C. W. A. Timmermans (esittelevä
tuomari), P. Jann, S. von Bahr ja A. Rosas, julkisasiamies:
C. Stix-Hackl, kirjaaja: johtava hallintovirkamies M.-F. Contet,                                  (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
on antanut 10.4.2003 tuomion, jonka tuomiolauselma on
seuraava:                                                                   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                            tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
1)     Virallisesta elintarvikkeiden tarkastuksesta 14 päivänä kesä-
       kuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 7 artiklan 1 kohdan
       toista alakohtaa on tulkittava siten, että valmistaja voi kyseisen
       säännöksen perusteella vedota jäsenvaltion toimivaltaisia viran-     Asiassa C-114/02, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehe-
       omaisia vastaan oikeuteen hankkia asiassa vastanäyttöä, kun          nään L. Ström) vastaan Ranskan tasavalta (asiamiehinään
       kyseiset viranomaiset riitauttavat sen tuotteiden yhdenmukai-        G. de Bergues ja E. Puisais), jossa kantaja vaatii yhteisöjen
       suuden kansallisen elintarvikelainsäädännön kanssa kyseisistä        tuomioistuinta toteamaan, että Ranskan tasavalta ei ole nou-
       tuotteista vähittäismyyntipaikoissa otettujen näytteiden analyy-     dattanut biosidituotteiden markkinoille saattamisesta 16 päi-
       sin perusteella.                                                     vänä helmikuuta 1998 annetun Euroopan parlamentin ja
                                                                            neuvoston direktiivin 98/8/EY (EYVL L 123, s. 1) mukaisia
2)     Pääasiassa kyseessä olevan kaltaista kannetta käsittelevän           velvoitteitaan, koska se ei ole antanut kaikkia tämän direktiivin
       kansallisen tuomioistuimen on kaikki sen hallussa olevat             noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia