CELEX: 32020R1290
Language: bg
Date: 2020-09-09 00:00:00
Title: Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1290 на Комисията от 9 септември 2020 година относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура

16.9.2020   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 302/14
               
            
         РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/1290 НА КОМИСИЯТА
         от 9 септември 2020 година
         относно класирането на някои стоки в Комбинираната номенклатура
         ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
         като взе предвид Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 9 октомври 2013 г. за създаване на Митнически кодекс на Съюза (1), и по-специално член 57, параграф 4 и член 58, параграф 2 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     С цел да се осигури еднакво прилагане на Комбинираната номенклатура, приложена към Регламент (ЕИО) № 2658/87 (2) на Съвета, е необходимо да се приемат мерки относно класирането на стоките, посочени в приложението към настоящия регламент.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     С Регламент (ЕИО) № 2658/87 се определят общите правила за тълкуване на Комбинираната номенклатура. Тези правила се прилагат също така и към всяка друга номенклатура, която изцяло или частично се основава на нея, с която се добавят допълнителни подраздели към нея и която е създадена със специални разпоредби на Съюза с оглед на прилагането на тарифни и други мерки, свързани с търговията със стоки.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     В съответствие с тези общи правила стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, следва да бъдат класирани в кода по КН, посочен в колона 2, на основание на посоченото в колона 3 от същата таблица.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Целесъобразно е да се предвиди обвързващата тарифна информация, която е издадена по отношение на обхванатите от настоящия регламент стоки и която не е в съответствие с него, да може да продължи да се ползва от титуляря за известен срок по силата на член 34, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 952/2013. Този срок следва да бъде три месеца.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
         
            Член 1
            Стоките, описани в колона 1 от таблицата в приложението, се класират в Комбинираната номенклатура в кода по КН, посочен в колона 2 от същата таблица.
         
         
            Член 2
            Обвързващата тарифна информация, която не е в съответствие с настоящия регламент, може да продължи да се ползва по силата на член 34, параграф 9 от Регламент (ЕС) № 952/2013 за срок от три месеца от датата на влизане в сила на настоящия регламент.
         
         
            Член 3
            Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
            Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
         
         
            Съставено в Брюксел на 9 септември 2020 година.
            
               
                  За Комисията
               
               
                  от името на председателя, 
               
               
                  Gerassimos THOMAS
               
               
                  Изпълняващ длъжността генерален директор Генерална дирекция „Данъчно облагане и
               
               
                  митнически съюз“
               
            
         
         
            (1)  ОВ L 269, 10.10.2013 г., стр. 1.
         
            (2)  Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (OВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1).
      
      
         
            ПРИЛОЖЕНИЕ
            
                        Описание на стоките
                     
                     
                        Класиране (Код по КН)
                     
                     
                        Основания
                     
                  
                        (1)
                     
                     
                        (2)
                     
                     
                        (3)
                     
                  
                        Дървени летви, изработени от няколко слоя буков или брезов фурнир, с дължина между 480 mm и 1960 mm, широчина между 25 mm и 105 mm и дебелина приблизително 10 mm.
                        Те са кръгообразно нарязани, ламинирани, съединени с лепило и обмазани. Летвите са заоблени странично и могат да бъдат или прави, или извити. Те са с голяма носеща способност и якост на огъване.
                        Предназначени са да бъдат сглобени без по-нататъшна обработка в рамките на легла, кресла или дивани.
                        Вж. изображението  (*1).
                     
                     
                        4421 99 99
                     
                     
                        Класирането се определя от общи правила 1 и 6 за тълкуване на Комбинираната номенклатура и от описанието на кодове по КН 4421, 4421 99 и 4421 99 99.
                        Класиране в позиции 9401 или 9403 като части за мебели се изключва, на първо място, тъй като не е възможно да се определи дали летвите са единствено/специално предназначени да бъдат сглобени в рамките на продуктите от позиция 9401 или в рамките на продуктите от позиция 9403. Глава 94 обхваща само части на стоките от позиции 9401 и 9403, когато са разпознаваеми по тяхната форма или по други специфични характеристики като части, предназначени единствено или главно за изделие от посочените позиции (вж. също Обяснителните бележки към Хармонизираната система (ОБХС) към глава 94, Части).
                        Второ, летвите не представляват части от легла, кресла или дивани, но тъй като са предназначени да бъдат сглобени в техните рамки, те представляват части от поставка за матраци от позиция 9404. Съгласно забележка 3, буква Б) към глава 94 поставките за матраци, представени самостоятелно, между другото не се класират в позиции 9401 или 9403 като части за мебели. Тъй като позиция 9404 не включва „части“, а крайни изделия, класиране в тази позиция също се изключва.
                        В съответствие с техните обективни характеристики (размери за двойка летви, заоблени ръбове, повърхностна обработка, висока носеща способност и якост на огъване) летвите са определими като части за рамки. Те са обработени по такъв начин, че им е придаден основният характер на изделия от друга позиция (изделия от слоест дървен материал) (вж. също ОБХС за позиция 4412, втори параграф). Поради това се изключва класиране в позиция 4412 като слоест дървен материал.
                        Ето защо летвите следва да бъдат класирани според материала, от който са направени, в код по КН 4421 99 99 като други изделия от дървен материал.
                     
                  
               
            
               (*1)  Изображението е само за информация.