CELEX: 31995R3069
Language: hu
Date: 1995-12-21 00:00:00
Title: A Tanács 3069/95/EK rendelete (1995. december 21.) az Északnyugat-atlanti Halászati Szervezet (NAFO) szabályozási területén működő közösségi halászhajók esetében alkalmazandó európai közösségi megfigyelőrendszer létrehozásáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31995R3069

Hivatalos Lap L 329 , 30/12/1995 o. 0005 - 0010

		A Tanács 3069/95/EK rendelete(1995. december 21.)az Északnyugat-atlanti Halászati Szervezet (NAFO) szabályozási területén működő közösségi halászhajók esetében alkalmazandó európai közösségi megfigyelőrendszer létrehozásárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 43. cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára [1],tekintettel az Európai Parlament véleményére [2],mivel az északnyugat-atlanti halászatban folytatandó jövőbeni együttműködésről szóló egyezményt a Tanács a 3179/78/EGK rendelettel [3] jóváhagyta, és az 1979. január 1-jén hatályba lépett;mivel a NAFO-egyezmény által létrehozott Északnyugat-atlanti Halászati Szervezet (NAFO) közös ellenőrzési és felügyeleti rendszert vezetett be, amelyet a Tanács az 1956/88/EGK rendelettel [4] elfogadott;mivel a NAFO az 1993-1995 közötti időszakra elfogadott egy kísérleti megfigyelőrendszert, amelyet a Közösségben a 3928/92/EGK rendelet [5] által valósítottak meg;mivel a NAFO szabályozási területén történő ellenőrzés és végrehajtás javításának, valamint a meglévő közös nemzetközi ellenőrzési és felügyeleti rendszer kiegészítésének céljából a Közösség a NAFO-val és a Kanadával kötött halászati megállapodás keretében megállapodott arról, hogy közösségi megfigyelőket küld a közösségi halászhajók fedélzetére, amikor azok a NAFO már említett szabályozási területén folytatnak halászati tevékenységet;mivel 1995. szeptember 15-én a NAFO Halászati Bizottsága javaslatot fogadott el a globális megfigyelőrendszer bevezetéséről;mivel a NAFO-egyezmény XI. cikke szerint a javaslat – ellenvetés hiányában – 1995. november 15-től a szerződő felekre nézve kötelező intézkedéssé válik;mivel a rendszer elfogadható a Közösség számára;mivel célszerű a megfigyelőrendszert egyetlen rendelettel szabályozni, és emiatt a 3928/92/EGK rendeletet hatályon kívül helyezni;mivel rendelkezést kell hozni e rendszer részletes végrehajtási szabályainak elfogadásáról,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkAz 1956/88/EGK rendelet 2. cikke (2) bekezdésének sérelme nélkül az Európai Bizottság közösségi megfigyelőket jelöl ki minden olyan közösségi halászhajóra, amely halászati tevékenységet végez vagy készül végezni a NAFO szabályozási területén. A megfelelően kijelölt megfigyelők addig maradnak a számukra kijelölt halászhajó fedélzetén, amíg más megfigyelők le nem váltják őket.A vis maior eseteinek kivételével a halászhajók fedélzetükön megfigyelő nélkül nem kezdhetik meg, illetve nem folytathatják a halászatot a NAFO szabályozási területén.2. cikkA NAFO szabályozási területén tevékenykedő halászhajók parancsnokai fogadják a közösségi megfigyelőket, és együttműködnek velük, lehetővé téve számukra feladataik teljesítését, amíg a hajó fedélzetén tartózkodnak.3. cikkAz I. melléklet megállapítja a megfigyelők kijelölését, feladatait és a hajók parancsnokainak kötelezettségeit szabályozó részletes szabályokat.4. cikkA Bizottság a II. mellékletben szereplő szabályok szerint fedezi a megfigyelőrendszerből eredő költségeket.5. cikkA megfigyelési időszak végén a megfigyelő zárójelentését fogadó tagállamok illetékes hatóságai értékelik az említett jelentés tartalmát és következtetéseit. Amennyiben a jelentés jelzi, hogy a megfigyelt hajó a védelmi intézkedésekkel ellentétes halászati gyakorlatot folytatott, az említett hatóságok az ilyen gyakorlat megelőzése érdekében minden megfelelő lépést megtesznek az ügy kivizsgálására.6. cikkA 3928/92/EGK rendelet hatályát veszti.7. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1995. december 21-én.a Tanács részérőlaz elnökL. Atienza Serna[1] HL C 211., 1995.8.15., 13. o.[2] 1995. december 15-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).[3] HL L 378., 1978.12.30., 1. o.[4] HL L 175., 1988.7.6., 1. o. A legutóbb a 3067/95/EK rendelettel (HL L 329., 1995.12.30., 1. o.) módosított rendelet.[5] HL L 397., 1992.12.31., 78. o.--------------------------------------------------I. MELLÉKLETA 3. CIKKBEN EMLÍTETT RÉSZLETES SZABÁLYOK1. A megfigyelők kijelölései. A Bizottság – a megfigyelők kijelölésére vonatkozó kötelezettségének teljesítése céljából – megfelelően képzett és tapasztalt személyzetet jelöl ki. A kiválasztott személyzetnek a következő ismeretekkel kell rendelkeznie feladatai teljesítéséhez:- elegendő tapasztalat a fajok és a felszerelés felismeréséhez,- navigációs ismeretek,- a NAFO védelmi és a végrehajtást célzó rendelkezéseinek kielégítő ismerete,- kérés szerint bizonyos alapvető tudományos feladatok elvégzésére, pl. mintavételezésre, valamint pontos megfigyelésre és feljegyzések készítésére való képesség,- a megfigyelt hajó lobogó szerinti állama nyelvének kielégítő ismerete.ii. A tagállamok megtesznek minden megfelelő lépést annak biztosítására, hogy a megfigyelőket a megfelelően megjelölt időpontban és helyen fogadják a halászhajók fedélzetén, továbbá elősegítik távozásukat a megfigyelési időszak lejártával.2. A megfigyelők feladataiA megfigyelők fő feladata annak megfigyelése, hogy a halászhajó eleget tesz-e a NAFO megfelelő védelmi és a végrehajtást célzó intézkedéseinek. Pontosabban, a kijelölt megfigyelők:a) feljegyzik a megfigyelt hajó halászati tevékenységét; a halászati tevékenységek feljegyzése az alábbi függelékben megadott mintaformátum használatával történik;b) ellenőrzik a hajónak a halászati tevékenység közbeni pozícióját;c) megfigyelik és megbecslik a kivetésenkénti fogásokat (hely, mélység, az idő míg a háló a vízben van);d) meghatározzák a fogás összetételét;e) figyelemmel kísérik a visszaengedett mennyiségeket, a járulékos halfogásokat és a méreten aluli halak fogását;f) feljegyzik a felszerelést, a hálószembőséget és a parancsnok által használt tartozékokat;g) ellenőrzik a hajónaplóba és a termelési hajónaplóba bevezetett feljegyzéseket. A termelési hajónapló ellenőrzését a parancsnok által alkalmazott átváltási arány segítségével kell elvégezni;h) ellenőrzik a hívásjelentéseket;i) 24 órán belül jelentik a nyilvánvaló jogsértések bizonyítékait. Ezeket a jelentéseket a NAFO szabályozási területén tartózkodó NAFO-ellenőrhajónak kell elküldeni, amely azután jelenti a nyilvánvaló jogsértéseket a NAFO ügyvezető titkárának. A megfigyelők az ellenőrhajóval folytatott kommunikáció során elfogadott kódot használnak;j) naponta kitöltenek naplót a hajók halászati tevékenységeiről, a függelékben megadott formátum szerint;k) nyomon követik az automatikus távolsági helyzetmérő-berendezések működését, amennyiben találhatók ilyenek a megfigyelt hajó fedélzetén, és azok használatban vannak;l) tudományos munkát és mintavételezést végeznek, ha a NAFO Halászati Bizottsága vagy a megfigyelt hajó lobogó szerinti államának megfelelő hatóságai ezt kérik;m) a megfigyelési időszak lejártát követő 20 napon belül jelentést készítenek a Bizottságnak és az érintett tagállam illetékes hatóságainak. A jelentés összefoglalja a megfigyelő főbb megállapításait. A jelentést a Bizottság továbbítja a NAFO ügyvezető titkárának;n) a kijelölt megfigyelők minden megfelelő lépést megtesznek annak biztosítására, hogy jelenlétük a halászhajó fedélzetén ne hátráltassa vagy zavarja a hajók megfelelő működését, beleértve a halászati tevékenységet;o) a megfigyelő tiszteletben tartja a hajó fedélzetén lévő tulajdont és berendezéseket, beleértve az említett hajóval kapcsolatos összes dokumentum titkosságát is;p) valamennyi megfigyelési feladat a NAFO szabályozási területére korlátozódik.3. A hajó parancsnokai. a megfigyelő fogadására kijelölt hajó parancsnoka megtesz minden ésszerű lépést az említett megfigyelő érkezésének és távozásának elősegítésére. Amíg a kijelölt megfigyelő a fedélzeten tartózkodik, megfelelő szállást és munkakörülményeket kell biztosítani számára. A hajó parancsnoka engedélyezi a megfigyelő számára a hajó valamennyi dokumentumának (hajónapló, kapacitásterv, termelési hajónapló vagy rakodási terv) és a hajó különböző részeinek megtekintését, elősegítve ezzel a megfigyelő feladatainak teljesítését;ii. a parancsnokot időben értesíteni kell a megfigyelők fogadásának időpontjáról és helyéről, valamint a megfigyelési időszak várható tartamáról;iii. a megfigyelt hajó parancsnoka – saját kérésére – kaphat egy példányt a megfigyelő jelentéséből.--------------------------------------------------II. MELLÉKLETA 4. CIKKBEN EMLÍTETT RÉSZLETES SZABÁLYOKA magánügynökségek által biztosított megfigyelőkre a következő szabályok érvényesek:i. A magánügynökségek szerződést kötnek a Bizottsággal meghatározott számú, megfelelően képzett személy megfigyelőként történő foglalkoztatásának biztosítására;ii. az említett szerződés pontosan meghatározza a megfigyelők napi költségét, a költségek kifizetésének módját és az előlegfizetésre vonatkozó bármilyen kétoldalú rendelkezéseket.--------------------------------------------------