CELEX: 31989R0439
Language: cs
Date: 1989-02-22 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EHS) č. 439/89 ze dne 22. února 1989, kterým se mění nařízení (EHS) č. 411/88 o metodě a úrokové míře pro výpočet nákladů na financování intervenčních opatření ve formě nákupu, skladování a odbytu

Důležité právní upozornění

|

31989R0439

Úřední věstník L 051 , 23/02/1989 S. 0007 - 0007 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 28 S. 0144  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 28 S. 0144 

		Nařízení Komise (EHS) č. 439/89ze dne 22. února 1989,kterým se mění nařízení (EHS) č. 411/88 o metodě a úrokové míře pro výpočet nákladů na financování intervenčních opatření ve formě nákupu, skladování a odbytuKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1883/78 ze dne 2. srpna 1978 o obecných pravidlech pro financování intervencí záruční sekcí Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 2050/88 [2], a zejména na článek 5 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že čl. 5 odst. 1 nařízení (EHS) č. 1883/78 stanoví určení jednotné úrokové míry Společenství, která je reprezentativní pro úrokové míry skutečně nesené členskými státy; že odstavec 2 zmocňuje Komisi ke stanovení jednotné úrokové míry na nižší úrovni, než byla její reprezentativní úroveň do roku 1992; že Komise využila této možnosti a stanovila od roku 1986 jednotnou úrokovou míru ve výši 7 %; že se zřetelem k vývoji úrokových měr v členských státech je nezbytné zvýšit tuto úrokovou míru;vzhledem k tomu, že čl. 5 odst. 2 nařízení (EHS) č. 1883/78 přenáší na Komisi pravomoc stanovit jednotnou úrokovou míru na nižší úrovni pro členské státy, jejichž úrokové náklady jsou nižší než úrokové náklady, které vyplývají z používání jednotné úrokové míry k výpočtu finančních nákladů;vzhledem k tomu, že podmínky stanovené v uvedeném článku 5 jsou v některých členských státech splněny; že veskutečnosti byly v těchto státech od roku 1986 zaznamenány úrokové míry nižší, než je úroveň jednotné úrokové míry;vzhledem k tomu, že je vhodné zavést pro dotyčné členské státy zvláštní úrokovou míru, která se v těchto členských státech použije ode dne 1. ledna 1989 a v souladu s tím změnit nařízení Komise (EHS) č. 411/88 [3];vzhledem k tomu, že Výbor EZOZF nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené předsedou,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Nařízení (EHS) č. 411/88 se mění takto:1. Článek 3 se nahrazuje tímto:"Článek 3Úroková míra uvedená v článku 5 nařízení (EHS) č. 1883/78 se stanoví ve výši 7,7 %."2. V článku 4 se druhý odstavec nahrazuje tímto:"2. Pro období od 1. ledna do 30. září 1989 se stanoví zvláštní úroková míra ve výši:- 6 % pro Německo,- 6,5 % pro Nizozemsko a Lucembursko."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Použije se ode dne 1. ledna 1989.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 22. února 1989.Za KomisiRay Mac Sharryčlen Komise[1] Úř. věst. L 216, 5.8.1978, s. 1.[2] Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 6.[3] Úř. věst. L 40, 13.2.1988, s. 25.--------------------------------------------------