CELEX: 22014D0214
Language: de
Date: 2014-10-24 00:00:00
Title: Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 214/2014 vom 24. Oktober 2014 zur Änderung von Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens [2015/1438]

3.9.2015   
            
            
               DE
            
            
               Amtsblatt der Europäischen Union
            
            
               L 230/10
            
         BESCHLUSS DES GEMEINSAMEN EWR-AUSSCHUSSES
   Nr. 214/2014
   vom 24. Oktober 2014
   zur Änderung von Anhang II (Technische Vorschriften, Normen, Prüfung und Zertifizierung) des EWR-Abkommens [2015/1438]
   DER GEMEINSAME EWR-AUSSCHUSS —
   gestützt auf das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum (im Folgenden „EWR-Abkommen“), insbesondere auf Artikel 98,
   in Erwägung nachstehender Gründe:
   
               (1)
            
            
               Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2011 betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1924/2006 und (EG) Nr. 1925/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Richtlinie 87/250/EWG der Kommission, der Richtlinie 90/496/EWG des Rates, der Richtlinie 1999/10/EG der Kommission, der Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, der Richtlinien 2002/67/EG und 2008/5/EG der Kommission und der Verordnung (EG) Nr. 608/2004 der Kommission (1), berichtigt in ABl. L 247 vom 13.9.2012, S. 17, ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen.
            
         
               (2)
            
            
               Mit der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 werden mit Wirkung vom 13. Dezember 2014 die Richtlinie 87/250/EWG der Kommission vom 15. April 1987 betreffend die Angabe des Alkoholgehalts als Volumenkonzentration in der Etikettierung von alkoholhaltigen, für den Endverbraucher bestimmten Lebensmitteln (2), die Richtlinie 90/496/EWG des Rates vom 24. September 1990 über die Nährwertkennzeichnung von Lebensmitteln (3), die Richtlinie 1999/10/EG der Kommission vom 8. März 1999 über Ausnahmen von Artikel 7 der Richtlinie 79/112/EWG des Rates hinsichtlich der Etikettierung von Lebensmitteln (4), die Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 20. März 2000 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln sowie die Werbung hierfür (5), die Richtlinie 2002/67/EG der Kommission vom 18. Juli 2002 über die Etikettierung von chininhaltigen und von koffeinhaltigen Lebensmitteln (6), die Richtlinie 2008/5/EG der Kommission vom 30. Januar 2008 über Angaben, die zusätzlich zu den in der Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates aufgeführten Angaben auf dem Etikett bestimmter Lebensmittel vorgeschrieben sind (7), und die Verordnung (EG) Nr. 608/2004 der Kommission vom 31. März 2004 über die Etikettierung von Lebensmitteln und Lebensmittelzutaten mit Phytosterin-, Phytosterinester-, Phytostanol- und/oder Phytostanolesterzusatz (8) aufgehoben, die in das EWR-Abkommen aufgenommen wurden und daher mit Wirkung vom 13. Dezember 2014 aus dem Abkommen zu streichen sind.
            
         
               (3)
            
            
               Dieser Beschluss betrifft lebensmittelrechtliche Vorschriften. Nach der Einleitung zu Kapitel XII von Anhang II des Abkommens gelten lebensmittelrechtliche Vorschriften nicht für Liechtenstein, solange Liechtenstein in das EWR-Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über den Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnissen einbezogen ist. Dieser Beschluss gilt daher nicht für Liechtenstein.
            
         
               (4)
            
            
               Anhang II des EWR-Abkommens sollte daher entsprechend geändert werden —
            
         HAT FOLGENDEN BESCHLUSS ERLASSEN:
   Artikel 1
   Anhang II Kapitel XII des EWR-Abkommens wird wie folgt geändert:
   
               1.
            
            
               In den Nummern 54zzzt (Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates) und 54zzzu (Verordnung (EG) Nr. 1925/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates) wird jeweils folgender Gedankenstrich angefügt:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 1169: Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2011 (ABl. L 304 vom 22.11.2011, S. 18), berichtigt in ABl. L 247 vom 13.9.2012, S. 17.“
                        
                     
         
               2.
            
            
               Nach Nummer 85 (Verordnung (EU) Nr. 40/2014 der Kommission) wird Folgendes eingefügt:
               
                           „86.
                        
                        
                           
                              32011 R 1169: Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2011 betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1924/2006 und (EG) Nr. 1925/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Richtlinie 87/250/EWG der Kommission, der Richtlinie 90/496/EWG des Rates, der Richtlinie 1999/10/EG der Kommission, der Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, der Richtlinien 2002/67/EG und 2008/5/EG der Kommission und der Verordnung (EG) Nr. 608/2004 der Kommission (ABl. L 304 vom 22.11.2011, S. 18), berichtigt in ABl. L 247 vom 13.9.2012, S. 17.
                           Die Verordnung gilt für die Zwecke dieses Abkommens mit folgenden Anpassungen:
                           ‚In Anhang VI Teil A wird unter Nummer 7 Folgendes angefügt:
                           ‚In Isländisch: ,Samsett úr stykkjum af kjöti‘ und ,Samsett úr stykkjum af fiski‘;‘
                           ‚In Norwegisch: ‚sammensatte stykker av kjøtt‘ und ‚sammensatte stykker av fisk‘;‘ “.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Der Text der Nummern 18 (Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates), 41 (Richtlinie 87/250/EWG der Kommission), 53 (Richtlinie 90/496/EWG des Rates), 54zd (Richtlinie 1999/10/EG der Kommission), 54zza (Richtlinie 2002/67/EG der Kommission), 54zzo (Verordnung (EG) Nr. 608/2004 der Kommission) und 54zzzw (Richtlinie 2008/5/EG der Kommission) wird mit Wirkung vom 13. Dezember 2014 gestrichen.
            
         Artikel 2
   Der Wortlaut der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011, berichtigt in ABl. L 247 vom 13.9.2012, S. 17 in isländischer und norwegischer Sprache, der in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wird, ist verbindlich.
   Artikel 3
   Dieser Beschluss tritt am 1. November 2014 in Kraft, sofern alle Mitteilungen nach Artikel 103 Absatz 1 des EWR-Abkommens vorliegen (9).
   Artikel 4
   Dieser Beschluss wird im EWR-Abschnitt und in der EWR-Beilage des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.
   
      Geschehen zu Brüssel am 24. Oktober 2014.
      
         
            Für den Gemeinsamen EWR-Ausschuss
         
         
            Der Präsident
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  ABl. L 304 vom 22.11.2011, S. 18.
   
      (2)  ABl. L 113 vom 30.4.1987, S. 57.
   
      (3)  ABl. L 276 vom 6.10.1990, S. 40.
   
      (4)  ABl. L 69 vom 16.3.1999, S. 22.
   
      (5)  ABl. L 109 vom 6.5.2000, S. 29.
   
      (6)  ABl. L 191 vom 19.7.2002, S. 20.
   
      (7)  ABl. L 27 vom 31.1.2008, S. 12.
   
      (8)  ABl. L 97 vom 1.4.2004, S. 44.
   
      (9)  Ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt.