CELEX: 51981PC0798
Language: it
Date: 1981-12-15
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 1785/81 relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dello zucchero (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 798
Vol. 1981/0224
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---        COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                          COM(81)798 def.
                                                          Bruxelles - 15 dicembre 1981
                             A-          ^       i Vi*  \
                              5*  ^    -·.·            Ε·
                                    ^ ' 4 iy
                                         ΓείΑ^
                                       Proposta di
                             REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
           che modifica il regolamento ( CEE ) n . 1785 / 81 relativo all' organizzazione
                          comune dei mercati nel settore dello zucchero
                     ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM ( 81 ) 798 def .
 ---pagebreak---                                        ΚΟΊΊΥΑΖΙΟΙΓΕ
1 . L 'articolo 27 del regolamento di base nel settore dello zucchero da' la
     possibilità alle imprese produttrici di zucchero di riportare in tutto o
     in parte lo zucchero prodotto in una data campagna di commercializzazione
     in eccedenza uella loro quota A , ili conto della campagna di
     commercializzazione successiva . Lo zucchero riportato deve essere
     immagazzinato per un periodo di 12 r.esi consecutivi decorrenti dal
     1° febbraio della campagna nel corso della quale si è ottenuta la
     produzione , avendo come ; contropartita il rimborso delle spese di
     magazzinaggio durante detto periodo , rimborso che ha luogo nell' ambito
     del regime di compensazione delle spese, di magazzinaggio previsto
     all' articolo 8 di detto regolamento .
     La Commissione ricorda a tale riguardo che un regime di riporto esisteva
     ancor prima del 1° luglio 1981 , data di .entrata in- vigore del nuovo
     regolamento di base , con la differenza; che in passato il           ~ .
     quantitativo di zucchero eccedente la quota A poteva essere riportato
     soltanto nel limite del ( 10^ di detta quota e che il rimborso delle spese
     di magazzinaggio durante il periodo dei 12 mesi era esplicitamente
     escluso ( l ).
     L' articolo 27 attuale , che non contiene più tale L'imitazione quantitativa
     e che prevede invece il rimborso delle spese di magazzinaggio , fu
     proposto dalla Commissione al fine di rinforzare gli strumenti comunitari
     che permettono di realizzare l' obiettivo di un equilibrio tra raccolti
     abbondanti e raccolti scarsi .
     La presente proposta non modifica tali principi , ma mira a dare a tutte
     le imprese saccarifere della Comunità , la possibilità di usare il riporto
     nelle stesse condizioni , qualunque sia il momento a decorrere dal quale
     tali imprese iniziano la ,         produzione di zucchero . eccedente' la
       Loro     quota A.
     Infatti il testo attuale in causa non permette di rispondere
     all' evoluzione della .produzione di zucchero nelle differenti regioni
     della Comunità ; per esempio , tra regioni in cui tradizionalmente le
     imprese producono zucchero in eccedenza della quota A in dicembre o in
     gennaio e quelle in cui le imprese producono tale zucchero in più 'grande
( 1 ) articolo 31 del regolamento ( CEE ) n . 5330/74 , ora abrogato
       ( GU n . L 359 del 31.12.1974 , pag . 1 )
 ---pagebreak---     parte , in ottobre . Ora 1 articolo 27 dispone che la decisione di riporto
    deve essere presa anteriormente al 1° febbraio successivo e che
    l' immagazzinamento obbligatorio deve intervenire a decorrere da tale
   data sino al 31 gennaio successivo con diritto al rimborso delle spese
   di magazzinaggio per tale periodo . Da ciò' ne risulta , da un lato , un
   trattamento ineguale tra i produttori della Comunità e , dall' altro lato ,
   un effetto dissuasivo su taluni di utilizzare il riporto , ciò' che si
   oppone all' obiettivo desiderato .
   In conseguenza di ciò' la Commissione propone al Consiglio una modifica
   di natura esclusivamente tecnica consistente' nel sopprimere le date di
   inizio e di fine del periodo di immagazzinamento e di precisare soltanto
   la sua durata , cioè 12 mesi , lasciando alle modalità di applicazione da
   adottare , la cura di determinare tali date .
   Al fine di applicare armoniosamente l' articolo 27 già dalla campagna dì
   commercializzazione 1981/1982 , la Commissione propone al Consiglio che
   ogni decisione di riporto alla campagna di commercializzazione 1982 /1983
   presa da un' impresa anteriormente al 1 * febbraio 1982 avrà     effetto
   retroattivo alla data della constatazione della produzione dello
   zucchero da riportare . Ciò' significa che l' immagazzinamento per 12 mesi
   sarà effettivo dal momento in cui si è ottenuta la produzione di
   zucchero da riportare e che le spese di magazzinaggio saranno rimborsate
   da quel momento per un periodo di 12 mesi .
                             I
                             I
   Onde permettere al Consiglio di pronunciarsi su questa proposta prima
   del 1 * febbraio 1982 , la Commissione suggerisce al Consiglio di
   richiedere la consultazione del Parlamento secondo la procedura
   d' urgenza .
                               4
2. Incidenze finanziarie        1
   Tenuto conto che la presente proposta concerne soltanto un adattamento
   tecnico del regime di riporto ( articolo 27 del regolamento ( CEE ) n .
   1785 /81 ) e che non modifica né i principi di tale regime , né la durata
   del periodo di immagazzinamento obbligatorio , essa non modifica il
   livello delle spese ( rimborso delle spese di magazzinaggio ) né quello
   delle entrate ( contributo di magazzinaggio ) previsti da tale regime .
 ---pagebreak---                          PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
 che modifica il regolamento ( CEE ) n . 1785/81 relativo all' organizzazione
comune dei mercati nel settore dello zucchero
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare
l' articolo 43 ,
vista la proposta della Commissione ,
visto il parere . del Parlamento europeo ,
considerando che l' articolo 27 del regolamento ( CEE ) n . 1785/81 , del Consi­
glio      ( 1 ), dà la possibilità alle imprese produttrici di zucchero di riportare .
zucchero prodotto in ma data campagna di commercializzazione , in conto della
campagna di commercializzazione successiva ; che tale articolo prevede per lo
zucchero riportato ; un periodo obbligatorio di immagazzinamento di dodici mesi
decorrente dal 1° febbraio della campagna nel corso della quale si è ottenuta
ia' "produzione , con la contropartita del rimborso delle spese di magazzinaggio
durante cietto periodo; che soltanto i dipartimenti francesi della Guadalupa
e della ^ìa^tinica hanno un periodo di immagazzinamento specifico in cor­
rispondenza con quello della loro produzione di zucchero ;
considerando che tali date imperative fissate per.l 'inizio del periodo di im­
magazzinamento non rispondono più alle esigenze dell ' evoluzione della produzione
di zucchero nelle differenti regioni della Comunità ; che, onde evitare qualsiasi
differenza di trattamento tra i produttori di tali differenti regioni a seconda
      essi
che/ inizino la loro produzione anticipatamente o tardivamente e per permettere
dunque ai primi di fare uso di tale possibilità non appena                la loro
produzione di zucchero eccede          la quota A, pur lasciando invariati i principi ,
non si deve più fissare d' ora innanzi in detto articolo 27 le date d' inizio
dell ' immagazzinamento obbligatorio e si deve dunque lasciare il compito di
determinarle alle modalità di applicazione ;
considerando che è opportuno , vista la produzione della campagna di commercializ­
zazione 1981/ 82 e la necessità di riporto che provano le imprese , di prevedere
sin da ora per il riporto alla campagna di commercializzazione 1982/ 83 misure
che permettano a titolo retroattivo a ogni impresa produttrice di zucchero del­
la Comunità di prendere conseguentemente le loro decisioni .
 ( 1 ) GU . n . L 177 del 1.7.1981 , pag . 4
 ---pagebreak---                                          2
                                 t
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                        ^rticQio 1
L' articolo 27 del regolamento ( CEE ) n . 1785/81 e modificato come segue :
1 . Il testo del primo e del secondo comma del paragrafo 2 è sostituito dal
     seguente testo :
         " Le imprese che prendono la decisione di cui al paragrafo 1 :
           - comunicano allo Stato membro interessato , anteriormente al 1° febbraio
             il o i quantitativi di zucchero prodotti da riportare ,
             e
           - si impegnano ad immagazzinare i quantitativi riportati durante un
             periodo di 12 mesi consecutivi il cui inizio è da determinare . Per
             tale periodo , le spese di magazzinaggio sono rimborsate in base al-
                                                   per Lo
             le disposizioni dell' articolo 8 anche /     zucchero C riportato .
   Per quanto riguarda Le imprese situate nei dipartimenti francesi della Gua-
   dalupa e della Martinica si applica la data del 1° maggio al posto di quella
   del 1° febbraio di cui al primo trattino del primo comma ."
2.    Il seguente paragrafo 4 è        aggiunto :
    " 4 . Per il riporto di zucchero della campagna di commercializzazione 1981/
          82 alla campagna di commercializzazione 1982/ 83 , la decisione di cui
                                                              a loro richiesta
      al paragrafo 1 presa dalle imprese, e resa retroattiva /alla data della
      costatazione da parte dello Stato membro in causa , della produzione del
      quantitativo di zucchero oggetto di detta decisione .
      In tale caso il periodo di immagazzinamento di cui al paragrafo 2 primo
      comma secondo trattino inizia dalla data della costatazione      di cui al
      comma precedente " .
                                        Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo a quello della
     pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles , il                                      Per il Consiglio