CELEX: 31996R2102
Language: el
Date: 1996-10-31 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2102/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 31ης Οκτωβρίου 1996 περί χορηγήσεως λευκής ζάχαρης ως επισιτιστική βοήθεια

1 . 11 . 96        Γ EL                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Αριθ. L 282/43
                                             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2102/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         της 31ης Οκτωβρίου 1996
                                         περί χορηγήσεως λευκής ζάχαρης ως επισιτιστική βοήθεια
    H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
   Έχοντας υπόψη:                                                      δαπάνες που προκύπτουν,
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
   τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1292/96 του Συμβουλίου, της 27ης           ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
   Ιουνίου 1996, σχετικά με την πολιτική και τη διαχείριση της
   επισιτιστικής βοήθειας και των ειδικών δράσεων στήριξης
   για την επισιτιστική βοήθεια ('), και ιδίως το άρθρο 24                                      Αρθρο 1
   παράγραφος 1 στοιχείο β),
                                                                       Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
   Εκτιμώντας:                                                         βοήθεια, συγκέντρωση λευκής ζάχαρης στην Κοινότητα,
                                                                       προκειμένου να την προμηθευτούν οι δικαιούχοι που
   ότι o προαναφερθείς κανονισμός καταρτίζει τον κατάλογο              αναφέρονται στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του
   των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι δυνατόν να
   αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστικής βοήθειας
                                                                       κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που αναφέ­
   και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με τη μεταφορά             ρονται στο παράρτημα. H ανάθεση της προμήθειας του εν
  της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο fob·                       λόγω προϊόντος πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
  ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση                Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
  επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε ζάχαρη σε               εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
  ορισμένους δικαιούχους·                                             αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
                                                                      νονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
  ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν                  μένοι.
  σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
  σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής, της 8ης Ιουλίου
  1987, για τις γενικές διατάξεις της συγκέντρωσης στην                                        Αρθρο 2
  Κοινότητα προϊόντων που χορηγούνται ως κοινοτική επισι­
  τιστική βοήθεια (2), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­             O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
  σμό (ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (3)· ότι είναι αναγκαίο να οριστούν          από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
  επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και             Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                    O πάρων κανονισμος είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                    κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 31 Οκτωβρίου 1996.
                                                                                Για την Επιτροπή
                                                                                  Franz FΙSCΗLΕR
                                                                               Μέλος της Επιτροπής
(') EE αριθ. L 166 της 5 . 7. 1996, σ. 1 .
(2) EE αριθ. L 204 της 25 . 7 . 1987, σ. 1 .
(3) ΕΕ αριθ. L 81 της 28. 3 . 1991 , σ. 108.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 282/44          [ EL                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                             1 . 11 . 96
                                                                     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                                      ΠΑΡΤΙΔΑ A
                1 . Δράση αριθ. ('): 26/96
                2 . Πρόγραμμα: 1996
               3 . Δικαιούχος (2): Σάο Τομέ και Πρίνσιπε
               4. Εκπρόσωπος του δικαιουχου: Gabinete de Cestão das Ajudas, Caixa Postal 31 , Av. Marginal 12 de Julho. Τηλ.:
                     (239-12) 21672/21998 (contact: Sr. Diogenes Moniz)
               5 . Τόπος ή χώρα προορισμού (5): Σάο Τομέ και Πρίνσιπε
               6. Προϊόν που Φα συγκεντρωθεί: λευκή ζάχαρη
               7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (7) (8): βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (V.A.1 )
               8 . Συνολική ποσότητα τόνοι: 1500
               9. Αριθμός παρτίδων: μία
             10. Συσκευασία και σήμανση (6) (9) ( ι0): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991 , σ. 1 (V.A.2 και V.A.3)
                    Γλώσσα που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για τη σήμανση: πορτογαλική
             1 1 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: ζάχαρη που παράγεται στην Κοινότητα, κατά την έννοια του άρθρου 24
                    παράγραφος 1α έκτο εδάφιο του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 του Συμβουλίου
                    — ζάχαρη A ή B [στοιχεία α) και 6 )]
            12 . Στάδιο παράδοσης: παράδοση στον τόπο προορισμού
            13 . Λιμάνι φόρτωσης: —
            14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
            15 . Λιμάνι εκφόρτωσης: —
            16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: magasins portuaires, Sâo Tomé
            17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση που
                   το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 23 . 12. 1996 — 5 . 1 . 1997
            18 . Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 26. 1 . 1997
            19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 18. 11 . 1996, [ώρα 12.00 (ώρα
                   Βρυξελλών)]
           21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:
                   α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 2. 12. 1996 [ώρα 12.00 (ώρα
                       Βρυξελλών)]
                   β ) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης στην περίπτωση
                       που το εμπόρευμα πρέπει να παραδοθεί στο λιμάνι φόρτωσης: 6 — 19. 1 . 1997
                   γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: 9. 2. 1997
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού: 15 Ecu ανά τόνο
           23 . Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένης σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών και των εγγυήσεων του διαγωνισμού ('): Bureau de l'aide alimen­
                  taire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B- 1049
                   Bruxelles/Brussel τέλεξ: 25670 AGREC B· τέλεφαξ: (32-2) 296 70 03/296 70 04
           25 . Επιστροφή που εφαρμόζεται με αίτηση του υπερθεματιστή (4): Περιοδική επιστροφή που εφαρμόζεται για τη
                  λευκή ζάχαρη στις 28. 10. 1996, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2021 /96 της Επιτροπής (ΕΕ
                  αριθ. L 271 της 24. 10. 1996, σ. 1 )
 ---pagebreak--- 1 . 11 . 96          IEL                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                       Αριθ. L 282/45
             Σημειώσεις:
              C ) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
              (2) O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα
                  που είναι αναγκαία για την αποστολή.
              (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                  δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                  δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία. Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει
                  την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131 .
              (4) O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987, σ. 56), όπως τροποποιήθηκε
                  τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ. 2226/89 ( ΕΕ αριθ. L 214 της 25 . 7 . 1989, σ. 10) εφαρμόζεται όσον
                  αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή. H ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος
                  κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος παραρτήματος.
                  Το ποσό της επιστροφής μετατρέπεται σε εθνικό νόμισμα με τη γεωργική ισοτιμία που ισχύει την ημέρα περα­
                  τώσεως των τελωνειακών διατυπώσεων εξαγωγής. Στο ποσό αυτό δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις των άρθρων
                   13 έως 17 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1068/93 ( ΕΕ αριθ. L 108 της 1 . 5 . 1993, σ. 106), όπως τροποποιήθηκε
                  τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΚ) αριθ. 1482/96 (ΕΕ αριθ. L 188 της 27 . 7 . 1996, σ. 22).
              (5) Αντιπροσωπεία της Επιτροπής με την οποία έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε ΕΕ αριθ. C 1 14 της 29.
                  4. 1991 , σ. 33 .
              (6) Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανασυσκευασίας σε σάκους o υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει 2 % των
                  κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που ακολουθείται
                  από ένα « R» κεφαλαίο.
              (7) H κατηγορία της ζάχαρης διαπιστώνεται κατά τρόπο καθοριστικό με εφαρμογή του κανόνα που προβλέπεται
                  στο άρθρο 18 παράγραφος 2 στοιχείο α) δεύτερη περίπτωση του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2103/77 (ΕΕ αριθ. L
                  246 της 27 . 9. 1977, σ. 12 ).
             (8) O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπο του, κατά την παράδοση, το ακόλουθο
                  έγγραφο:
                  — υγειονομικό πιστοποιητικό.
             (9) Κατά παρέκκλιση από την ΕΕ αριθ. C 1 14, το κείμενο του σημείου V.A.3.γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο
                  κείμενο : «τη μνεία "Ευρωπαϊκή Κοινότητα"».
            ( 10) Να παραδοθεί σε εμπορευματοκιβώτια των 20 ποδών. H ατέλεια κρατήσεως των εμπορευματοκιβωτίων πρέπει
                  να είναι τουλάχιστον 15 ημέρες.