CELEX: 52014DC0402
Language: sk
Date: 2014-06-02 00:00:00
Title: Odporúčanie ODPORÚČANIA RADY, ktoré sa týka národného programu reforiem Belgicka na rok 2014 a ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Belgicka na rok 2014

|
			
		
		
		52014DC0402
		
			Odporúčanie ODPORÚČANIA RADY, ktoré sa týka národného programu reforiem Belgicka na rok 2014 a ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Belgicka na rok 2014 /* COM/2014/0402 final */
			
				
		
		
			
			   	 
Odporúčanie
ODPORÚČANIA RADY,
ktoré sa týka národného programu reforiem
Belgicka na rok 2014 
a ktorým sa predkladá stanovisko Rady k programu stability Belgicka na rok 2014
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 121 ods. 2 a článok 148 ods. 4,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES)
č. 1466/97 zo 7. júla 1997 o posilnení dohľadu nad stavmi
rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikami
a ich koordinácii[1],
a najmä na jeho článok 5 ods. 2,
so zreteľom na nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) č. 1176/2011 zo 16. novembra 2011 o
prevencii a náprave makroekonomických nerovnováh[2],
a najmä na jeho článok 6 ods. 1,
so zreteľom na odporúčanie Európskej
komisie[3],
so zreteľom na uznesenia Európskeho parlamentu[4],
so zreteľom na závery Európskej rady,
so zreteľom na stanovisko Výboru pre
zamestnanosť,
so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a
finančného výboru,
so zreteľom na stanovisko Výboru pre
sociálnu ochranu,
so zreteľom na stanovisko Výboru pre hospodársku
politiku,
keďže:
(1)                   
Európska rada 26. marca 2010 schválila návrh
Európskej komisie o iniciovaní novej stratégie pre rast a zamestnanosť
nazvanej Európa 2020, založenej na posilnenej koordinácii hospodárskych
politík, ktorá sa zameria na kľúčové oblasti, v ktorých sú potrebné
opatrenia na oživenie potenciálu Európy v oblasti udržateľného rastu a konkurencieschopnosti.
(2)                   
Na základe návrhov Komisie prijala Rada 13. júla
2010 odporúčanie týkajúce sa všeobecných usmernení pre hospodárske
politiky členských štátov a Únie (na roky 2010 až 2014) a 21. októbra 2010
prijala rozhodnutie týkajúce sa usmernení pre politiky zamestnanosti
členských štátov, ktoré spolu tvoria „integrované usmernenia“.
Členské štáty boli vyzvané, aby tieto integrované usmernenia zohľadnili
vo svojej vnútroštátnej hospodárskej politike a politike zamestnanosti.
(3)                   
Hlavy štátov alebo predsedovia vlád 29. júna 2012
rozhodli o Pakte pre rast a zamestnanosť, v ktorom sa stanovuje
koherentný rámec opatrení na vnútroštátnej úrovni, úrovni EÚ a na úrovni
eurozóny s využitím všetkých možných stimulov, nástrojov a politík. Rozhodli o
tom, že treba prijať opatrenie na úrovni členských štátov, a
predovšetkým sa v plnej miere prihlásili k záväzku dosiahnuť ciele
stratégie Európa 2020 a splniť odporúčania pre jednotlivé krajiny.
(4)                   
Rada 9. júla 2013 prijala
odporúčanie, ktoré sa týka národného programu reforiem Belgicka na rok
2013, a vydala svoje stanovisko k aktualizovanému programu stability Belgicka
na obdobie rokov 2012 – 2016. Komisia 15. novembra 2013 v súlade
s nariadením (EÚ) č. 473/2013[5]
predložila svoje stanovisko k návrhu rozpočtového plánu Belgicka na rok
2014[6].
(5)                   
Komisia 13. novembra 2013 prijala ročný
prieskum rastu[7],
čo znamenalo začiatok európskeho semestra koordinácie hospodárskej
politiky na rok 2014. Komisia v ten istý deň prijala na základe nariadenia
(EÚ) č. 1176/2011 správu o mechanizme varovania[8], v ktorej určila
Belgicko za jeden z členských štátov, vo vzťahu ku ktorým sa vykoná
hĺbkové preskúmanie.
(6)                   
Európska rada 20. decembra 2013 schválila priority
na zabezpečenie finančnej stability a fiškálnej konsolidácie, ako aj
opatrenia na posilnenie rastu. Zdôraznila, že je potrebné presadzovať
diferencovanú fiškálnu konsolidáciu, ktorá podporuje rast, obnoviť bežné
úverové podmienky pre hospodárstvo, podporovať rast a konkurencieschopnosť,
riešiť problematiku nezamestnanosti a sociálnych dôsledkov krízy, ako aj
modernizovať verejnú správu.
(7)                   
Komisia uverejnila 5. marca 2014 výsledky
hĺbkového preskúmania pre Belgicko[9]
podľa článku 5 nariadenia (EÚ) č. 1176/2011 o prevencii a
náprave makroekonomických nerovnováh. Z analýzy Komisie vyplýva záver, že v
Belgicku existujú makroekonomické nerovnováhy, ktoré si vyžadujú monitorovanie
a opatrenia politiky. Pozornosť si naďalej zasluhuje najmä vývoj
v oblasti vonkajšej konkurencieschopnosti tovarov, keďže pretrvávajúce
zhoršovanie tohto ukazovateľa by mohlo ohroziť makroekonomickú
stabilitu.
(8)                   
Belgicko predložilo 30. apríla 2014 svoj národný
program reforiem na rok 2014 a svoj program stability na rok 2014. S cieľom
zohľadniť prepojenia medzi nimi sa obidva programy posudzovali
súčasne.
(9)                   
Cieľom rozpočtovej stratégie
načrtnutej v programe stability na rok 2014 je dosiahnuť štrukturálne
vyrovnaný rozpočet do roku 2016 a dosiahnuť strednodobý cieľ v
nasledujúcom roku. V programe sa potvrdzuje predchádzajúci strednodobý
cieľ vo výške 0,75 % HDP, čo odzrkadľuje ciele Paktu stability a
rastu, ale jeho naplnenie sa odkladá na rok 2017, o jeden rok neskôr, ako bolo
uvedené v minuloročnom programe. Plánovaný ročný pokrok k strednodobému
cieľu je v súlade s úpravami požadovanými v Pakte stability a rastu.
Podľa programu sa v rámci programového obdobia vo všeobecnosti
dodržala referenčná hodnota výdavkov. Dlh je nad úrovňou
referenčnej hodnoty stanovenej v zmluve (60 % HDP), a to konkrétne na
úrovni 101,5 % HDP v roku 2013 a podľa programu sa očakáva, že bude
postupne klesať na zhruba 93 % HDP v roku 2017. Vo všeobecnosti sú ciele
programu v súlade s požiadavkami Paktu stability a rastu. Makroekonomický
scenár, na ktorom sú založené rozpočtové prognózy programu a ktorý
vypracovala nezávislá inštitúcia (Federálny úrad pre plánovanie), je
realistický. Prognózy rastu sa približujú jarnej prognóze Komisie na rok 2014.
Fiškálna trajektória ešte nie je podporená opatreniami. Z jarnej prognózy
Komisie nevyplýva žiadne štrukturálne zlepšenie v roku 2014 a za
zvyčajného predpokladu nezmenenej politiky sa v roku 2015 očakáva
štrukturálne zhoršenie. Ohrozuje to naplnenie cieľa a mohlo by to
viesť k výraznej odchýlke od postupu úpravy smerom k dosiahnutiu
strednodobého cieľa v období rokov 2014 – 2015. Okrem toho Belgicko
podľa jarnej prognózy Komisie nedodrží dlhové pravidlo v roku 2014 ani v roku
2015. Na základe posúdenia programu a jarnej prognózy Komisie podľa
nariadenia Rady (ES) č. 1466/97 Rada zastáva názor, že v roku 2013
Belgicko znížilo svoj deficit verejných financií pod 3 % HDP udržateľným
spôsobom, ale od roku 2014 mu hrozí, že sa výrazne odchýli od požiadaviek
preventívnej časti paktu.
(10)               
Belgicko dosiahlo značný pokrok v zavádzaní štrukturálnejších
mechanizmov koordinácie. Dohoda o spolupráci o fiškálnej koordinácii uzatvorená
na konci roku 2013 zavádza pravidlo vyrovnaného štrukturálneho rozpočtu
(vymedzeného v súlade so strednodobým cieľom) na úrovni verejnej správy, ako
sa to vyžaduje vo fiškálnej dohode. Okrem toho formalizuje zavedenú
koordinačnú prax, a to i) formalizovaním úlohy medzivládneho Poradného
výboru v tomto procese a ii) zvýraznením poradnej úlohy Vysokej finančnej
rady. Okrem toho dohoda predpokladá posilnenie monitorovacej úlohy vysokej rady
prostredníctvom zavedenia jednoznačných nápravných mechanizmov v prípade
výraznej odchýlky od dohodnutých cieľov. Na to, aby sa ciele po roku 2014
stali záväznými, budú možno potrebné dodatočné opatrenia.
(11)               
Aj keď sa Belgicku podarilo zabrzdiť rast
pomeru verejného dlhu, zaťaženie verejného dlhu vo výške 101,5 % HDP je
vysoké a existujú značné povinnosti a budúce záväzky vyplývajúce z
nárokov v oblasti dôchodkov. Ak sa majú dodržať, a ak je zároveň
cieľom udržať si vysokú životnú úroveň, vývoj v oblasti
rozpočtových nákladov sa musí v budúcnosti obmedziť, musí sa
zvýšiť miera hospodárskej aktivity obyvateľstva a miera zamestnanosti
a musí sa zlepšiť medzinárodná konkurencieschopnosť. Belgicko čelí
dôležitým výzvam vo všetkých spomenutých oblastiach. Belgicko síce urobilo
kroky správnym smerom, ktoré v nasledujúcich rokoch prinesú výsledky, ale
budú potrebné ambicióznejšie opatrenia, tým skôr, že aj u obchodných partnerov
sa uskutočňujú reformy.
(12)               
Celková úroveň zdaňovania v Belgicku patrí
medzi najvyššie v EÚ a daňové zaťaženie je výrazne naklonené na
stranu zdanenia práce, čo má za následok jedno z najväčších
daňovo-odvodových zaťažení v EÚ. Viaceré špecifické prvky
daňového systému sú škodlivé pre životné prostredie, napríklad daňové
zaobchádzanie so služobnými vozidlami. Prijali sa určité cielené opatrenia
na zníženie nákladov práce pre konkrétne skupiny a na zníženie medzery medzi
hrubými a čistými mzdami v dolnej časti príjmovej škály.
Neuskutočnil sa však žiadny výrazný posun daňovo-odvodového
zaťaženia k základom, ktoré by boli menej škodlivé pre rast. Začali
sa prvé úvahy o komplexnej daňovej reforme, ktorá by mala
uľahčiť dosiahnutie udržateľnosti verejných financií,
podporiť konkurencieschopnosť a rast zamestnanosti a šetriť životné
prostredie. Taká komplexná daňová reforma by obsahovala posun od zdanenia
práce, zjednodušenie daňového systému, zvýšenie efektívnosti DPH,
rozšírenie daňových základov, zníženie daňových výdavkov, uzatvorenie
medzier v právnych predpisoch a postupné rušenie dotácií škodlivých pre životné
prostredie.
(13)               
Belgicko čelí veľmi výraznému
predpokladanému vplyvu starnutia obyvateľstva, kde sa predpokladá, že
náklady súvisiace so starnutím stúpnu v období rokov 2010 až 2060 o viac než 8
% HDP, a to najmä z dôchodkov a dlhodobej starostlivosti. Nedávno začatá
reforma sociálneho zabezpečenia pre starších ľudí by mala mať
kladný vplyv na ich zamestnanosť. Na dosiahnutie fiškálnej
udržateľnosti je kvôli veľkosti tohto problému predsa len potrebné
dodatočné úsilie. Toto úsilie musí zohľadňovať potrebu
zachovať primeranosť režimov starobného sociálneho zabezpečenia.
Sú potrebné opatrenia na prepojenie zákonom stanoveného veku odchodu do
dôchodku s vývojom strednej dĺžky života, zníženie medzery medzi zákonom
stanoveným a skutočným vekom odchodu do dôchodku, ako aj opatrenia na
zvýšenie nákladovej účinnosti verejných výdavkov na dlhodobú
starostlivosť.
(14)               
Belgicko sa potýka s chronicky nedostatočným
využívaním pracovnej sily. Miera hospodárskej aktivity obyvateľstva a
miera zamestnanosti sú pod priemerom EÚ a stagnujú, pričom podiel
dlhodobej nezamestnanosti na celkovej nezamestnanosti zostáva vysoký. Vo
väčšine prípadov vysoké daňovo-odvodové zaťaženie práce
prostredníctvom interakcie so systémom dávok vytvára značnú nezamestnanosť
a pasce nečinnosti pre väčšinu kategórií zamestnancov. Prijali
sa síce opatrenia na zníženie pascí nezamestnanosti pre ľudí s veľmi
nízkymi príjmami, pasca sa však pre väčšinu iných kategórií rozšírila a
pasce nečinnosti stále pretrvávajú. Tým, že náklady práce zostávajú
vysoké, náborové politiky zvyčajne minimalizujú riziko a trestajú cudzích
na trhu práce, ako sú mladí ľudia, nízkokvalifikovaní pracovníci a osoby
z prostredia migrantov, v prípade ktorých sa spolu so staršími pracovníkmi
vykazuje miera účasti na trhu práce, ktorá je značne pod priemerom
EÚ. Silná ochrana účastníkov na trhu práce, na základe ktorej zmena
zamestnania so sebou prináša stratu nárokov (napr. na odstupné, predčasný
odchod do dôchodku, dávky súvisiace so služobným vekom), odrádza od profesijnej
mobility medzi zamestnaniami a odvetviami. Takáto zotrvačnosť spôsobuje,
že aktívne politiky trhu práce sú v Belgicku pomerne neúčinné, a vedie k
situácii, kde popri vysokej nezamestnanosti v niektorých oblastiach a
odvetviach existujú napätia na trhu práce a nedostatok zručností, ktorý
bráni rastu, v iných oblastiach. Nezamestnanosť mladých ľudí
počas minulého roka výrazne stúpla, s veľkými rozdielmi medzi
regiónmi a jednotlivými skupinami. Riešenie
štrukturálneho problému nepomeru medzi existujúcimi a požadovanými
zručnosťami sa bude musieť skombinovať s bojom proti naliehavému
problému predčasného ukončenia školskej dochádzky a ukončovania
štúdia bez kvalifikácie. Šiesta štátna reforma ponúka
príležitosť zlepšiť efektívnosť a cielenosť politík
zamestnanosti za predpokladu, že sa optimalizuje spolupráca medzi federálnou a
regionálnou úrovňou.
(15)               
Belgicko aj naďalej zažíva čoraz horšiu
konkurencieschopnosť, a to aj v oblasti nenákladových aspektov. Slabne
predovšetkým medzinárodná konkurencieschopnosť výroby, čo sa odráža
na čoraz menších maržiach výrobcov a strate pracovných miest Belgicko bolo
tradične závislé od indexácie miezd, aby si mohlo zachovať kúpnu
silu. Prekročenia v celkovom raste miezd sa však naprávajú neskoro a v nedostatočnej
miere. Okrem toho ústredná mzdová norma vždy nedovoľuje, aby sa
dostatočne zohľadnil vývoj odvetvovej produktivity a podmienky na
miestnych trhoch práce. V dôsledku toho rástli mzdy rýchlejšie ako
produktivita, čo viedlo k strate pracovných miest a
konkurencieschopnosti. V spolupráci so sociálnymi partnermi a v súlade s
vnútroštátnou praxou by Belgicko malo reformovať svoj systém tvorby miezd,
aby sa zohľadnilo väčšie odvetvové mzdové rozpätie a mzdy sa lepšie
zosúladili s vývojom produktivity. Ceny v maloobchodnom sektore zostávajú stále
vyššie ako v susedných krajinách, zatiaľ čo obmedzenia v oblasti
odborných služieb bránia rozvoju inovačných podnikateľských modelov a
obmedzujú investície. Distribučné sadzby za
elektrickú energiu aj naďalej patria medzi najvyššie v Európe a ich
plánovaná regionalizácia prispieva k neistote týkajúcej sa budúceho vývoja
distribučných nákladov pre koncových používateľov, pretože v
súčasnosti zmrazené sadzby nepokrývajú zvyšujúce sa náklady distribútorov.
Ak si má krajina zachovať vysoké mzdy a zároveň
vytvárať nové pracovné miesta, musí na svetových trhoch vytvárať a
predávať sofistikovanejšie výrobky a výrobky s vyššou pridanou hodnotnou
ako dnes. V Belgicku chýbajú rýchlo rastúce firmy v inovatívnych odvetviach.
Podpora inovácií je zložitá a veľmi roztrieštená. Tam, kde sa
činnosti s vysokou pridanou hodnotou rozbehnú, ich rast často
brzdí nedostatok kvalifikovaných ľudských zdrojov.
(16)               
Očakáva sa, že Belgicko nesplní svoj cieľ
zníženia emisií skleníkových plynov o 15 % do roku 2020 v odvetviach,
ktoré nepokrýva systém obchodovania s emisiami EÚ. Aj keď sa
uskutočňujú určité iniciatívy, chýba im jednotný smer a
kombinovaný vplyv opatrení na znižovanie emisií, najmä v odvetví dopravy a
stavebníctve, zostáva nejasný. Zníženie DPH na elektrickú energiu by mohlo v
tejto súvislosti ešte viac podkopať úsilie. Rokovania o spolupráci a
dohoda o rozdelení bremena medzi federálnym štátom a regiónmi sa nepremietli do
jasného rozdelenia úsilia. V porovnaní s väčšinou iných krajín
predstavuje preťaženie ciest veľkú záťaž pre belgické
hospodárstvo. Závažnosť problému si vyžaduje komplexnú reakciu v oblasti
politiky, ktorá by zohľadnila potenciál časovo odlíšených poplatkov
za preťaženie ciest, preskúmala priaznivé daňové zaobchádzanie so
služobnými vozidlami a kartami na čerpanie pohonných hmôt na súkromné
účely a zvýšila by efektívnosť verejnej dopravy.
(17)               
V rámci európskeho semestra Komisia vykonala
komplexnú analýzu hospodárskej politiky Belgicka. Posúdila program stability a
národný program reforiem. Zohľadnila nielen ich význam pre udržateľnú
fiškálnu a sociálno-ekonomickú politiku v Belgicku, ale aj ich súlad s
pravidlami a usmerneniami EÚ vzhľadom na potrebu posilniť celkovú
správu hospodárskych záležitostí Európskej únie zabezpečením vstupov na
úrovni EÚ do budúceho vnútroštátneho rozhodovania. Jej odporúčania v rámci
európskeho semestra sú premietnuté do odporúčaní 1 až 6.
(18)               
Rada na základe tohto posúdenia preskúmala program
stability Belgicka a jej stanovisko[10]
je premietnuté najmä do odporúčania 1.
(19)               
V súvislosti s hĺbkovým preskúmaním Komisie a
týmto posúdením Rada preskúmala národný program reforiem a program stability.
Jej odporúčania podľa článku 6 nariadenia (EÚ) č. 1176/2011
sú premietnuté do odporúčaní 2, 4, a 5.
(20)               
V kontexte Európskeho semestra Komisia takisto
vykonala analýzu hospodárskej politiky eurozóny ako celku. Na základe tejto
analýzy vydala Rada jednotlivé odporúčania adresované členským
štátom, ktorých menou je euro. Belgicko by malo takisto zaistiť úplné a
včasné vykonanie týchto odporúčaní,
TÝMTO ODPORÚČA, aby Belgicko
prijalo v období rokov 2014 – 2015 opatrenia s cieľom:
1.           Po
náprave nadmerného deficitu posilniť rozpočtové opatrenia na rok 2014
v kontexte vznikajúcej medzery 0,5 % HDP na základe jarnej prognózy
Komisie na rok 2014, čo naznačuje riziko značnej odchýlky
vzhľadom na požiadavky Paktu stability a rastu. V roku 2015 výrazne
posilniť rozpočtovú stratégiu a zabezpečiť tak požadovanú
úpravu 0,6 % HDP smerom k dosiahnutiu strednodobého cieľa, čo by
takisto zabezpečilo dodržanie dlhového pravidla. Následne na to presadzovať
plánovanú ročnú štrukturálnu úpravu smerom k dosiahnutiu strednodobého
cieľa, až kým sa nedosiahne strednodobý cieľ, v súlade s požiadavkou
každoročnej štrukturálnej úpravy najmenej 0,5 % HDP a v prípade potreby za
dobrých hospodárskych podmienok aj viac, s cieľom zaručiť, že sa
dodrží dlhové pravidlo, aby sa zabezpečila udržateľná klesajúca
tendencia vysokého pomeru dlhu verejnej správy. Zabezpečiť, aby
všetky úrovne verejnej správy vyvážene prispievali k plneniu fiškálnych
pravidiel vrátane pravidla vyrovnaného štrukturálneho rozpočtu prostredníctvom
záväzného nástroja obsahujúceho explicitný prehľad cieľov v rámci
strednodobého plánovania.
2.           Zlepšiť vyváženosť
a spravodlivosť celkového daňového systému a pripraviť komplexnú
daňovú reformu, ktorá umožní posun od zdanenia práce k základom väčšmi
podporujúcim rast, zjednodušenie daňového systému, odstránenie medzier v právnych
predpisoch, zvýšenie efektívnosti DPH, rozšírenie daňových základov,
zníženie daňových výdavkov a postupné rušenie dotácií škodlivých pre
životné prostredie.
3.           Obmedziť rast budúcich
vládnych výdavkov súvisiacich so starnutím obyvateľstva, ktoré sa týkajú
najmä dôchodkov a dlhodobej starostlivosti, pomocou zintenzívnenia úsilia o
zníženie medzery medzi skutočným a zákonom stanoveným vekom odchodu do dôchodku,
urýchleného zníženia možností predčasného odchodu do dôchodku, podporou
aktívneho starnutia, zosúladením zákonom stanoveného veku odchodu do dôchodku a
požiadaviek na dĺžku pracovného života so zmenami v strednej dĺžke
života a zlepšenia nákladovej účinnosti verejných výdavkov na dlhodobú
starostlivosť.
4.           Zvýšiť účasť
na trhu práce, a to predovšetkým pomocou zníženia finančných faktorov,
ktoré znižujú motiváciu pracovať, zvýšenia prístupu k trhu práce pre
znevýhodnené skupiny, ako sú mladí ľudia a osoby z prostredia migrantov,
zlepšenia profesijnej mobility a riešenia nedostatku zručností a nepomeru
medzi existujúcimi a požadovanými zručnosťami, ako aj
predčasného ukončenia školskej dochádzky. Posilniť partnerstvá
verejných orgánov, verejných služieb zamestnanosti a vzdelávacích
inštitúcií v celej krajine s cieľom poskytnúť včasnú a cielenú
podporu mladým ľuďom.
5.           Obnoviť
konkurencieschopnosť, a to pokračovaním v reforme systému
stanovovania miezd v spolupráci so sociálnymi partnermi a v súlade s
vnútroštátnou praxou, vrátane indexácie miezd. Zabezpečiť, aby vývoj
miezd odrážal vývoj produktivity na odvetvovej a/alebo firemnej úrovni, ako aj
hospodárske okolnosti a aby v prípade potreby obsahoval účinné automatické
úpravy, a to pomocou posilnenia hospodárskej súťaže v maloobchodnom
sektore, odstránenia nadmerných obmedzení v oblasti služieb vrátane odborných
služieb, riešenia rizika ďalšieho zvyšovania nákladov na distribúciu
energie, podporou inovácií prostredníctvom efektívnych stimulačných
programov a znížených administratívnych prekážok, a pomocou
uskutočňovania koordinovaných politík vzdelávania a odbornej
prípravy, ktoré riešia pretrvávajúci nepomer medzi existujúcimi a požadovanými
zručnosťami a regionálne rozdiely v predčasnom ukončení
školskej dochádzky.
6.           Zabezpečiť, aby sa
do roku 2020 splnili ciele znižovania emisií skleníkových plynov, na ktoré sa
nevzťahuje systém obchodovania s emisiami, predovšetkým v stavebníctve
a doprave. Zabezpečiť, aby sa príspevok dopravy zosúladil s
cieľom zníženia preťaženia ciest. Dohodnúť sa na jasnom
rozdelení úsilia a bremena medzi federálnymi a regionálnymi orgánmi.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 1.
[2]               Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 25.
[3]               COM(2014) 402 final.
[4]               P7_TA(2014)0128 a P7_TA(2014)0129.
[5]               Ú. v. EÚ L 140, 27.5.2013, s. 11.
[6]               COM(2013) 8000 final.
[7]               COM(2013) 800 final.
[8]               COM(2013) 790 final.
[9]               SWD(2014) 75 final.
[10]             Podľa článku 5 ods. 2 nariadenia Rady (ES)
č. 1466/97.