CELEX: 21988A0416(01)
Language: en
Date: 1988-02-29 00:00:00
Title: Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the Agreement on relations in the sea fisheries sector between the European Economic Community and the Kingdom of Morocco, initialled in Brussels on 25 February 1988

Avis juridique important

|

21988A0416(01)

Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the Agreement on relations in the sea fisheries sector between the European Economic Community and the Kingdom of Morocco, initialled in Brussels on 25 February 1988  

Official Journal L 099 , 16/04/1988 P. 0047

*****Agreement  in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the Agreement on relations in the sea fisheries sector between the European Economic Community and The Kingdom of Morocco, initialled in Brussels on 25 February 1988  A. Letter from the European Economic Community  Sir,  With reference to the Agreement on relations in the sea fisheries sector between the European Economic Community and the Kingdom of Morocco, initialled in Brussels on 25 February 1988, I have the honour to inform you that the European Economic Community is ready to apply this Agreement on a provisional basis from 1 March 1988, pending the entry into force of the Agreement in accordance with Article 15 thereof, provided that the Kingdom of Morocco is disposed to do the same.  This is on the understanding that a first instalment equal to half the annual financial compensation specified in Article 3 of Protocol No 1 to the Agreement shall be paid by 30 June 1988.  Until fishing licences are issued in accordance with the provisions of the Agreement, vessels flying a flag of a Community Member State that hold a licence to fish in Moroccan waters for the last quarter of 1987 shall be authorized to fish within the tonnage limits set out in Protocol No 1 to the Agreement during the month of March 1988. In this case, the fees shall be paid no later than 31 March 1988 in accordance with the provisions of sections C and D of Annex I to the Agreement.  I should be obliged if you would confirm the Kingdom of Morocco's agreement to such provisional application.  Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.  On behalf of the Council  of the European Communities  B. Letter from the Kingdom of Morocco  Sir,  I am in receipt of your letter of today's date which reads as follows.  'With reference to the Agreement on relations in the sea fisheries sector between the European Economic Community and the Kingdom of Morocco, initialled in Brussels on 25 February 1988, I have the honour to inform you that the European Economic Community is ready to apply this Agreement on a provisional basis from 1 March 1988, pending the entry into force of the Agreement in accordance with Article 15 thereof, provided that the Kingdom of Morocco is disposed to do the same.  This is on the understanding that a first instalment equal to half the annual financial compensation specified in Article 3 of Protocol No 1 to the Agreement shall be paid by 30 June 1988.  Until fishing licences are issued in accordance with the provisions of the Agreement, vessels flying a flag of a Community Member State that hold a licence to fish in Moroccan waters for the last quarter of 1987 shall be authorized to fish within the tonnage limits set out in Protocol No 1 to the Agreement during the month of March 1988. In this case, the fees shall be paid no later than 31 March 1988 in accordance with the provisions of section C and D of Annex I to the Agreement.  I should be obliged if you would confirm the Kingdom of Morroco's agreement to such provisional application.'  I have the honour to confirm the Kingdom of Morocco's agreement to such provisional application.  Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.  For the Kingdom of Morocco