CELEX: 51977PC0211
Language: nl
Date: 1977-05-25
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende wijziging van de Verordeningen (EEG) nrs. 3032/76, 3033/76 en 3034/76 van de Raad betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde wijnen van post ex 22.05 C van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Spanje (1977) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 211
Vol. 1977/0081
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                            COM(77 ) 211 def .
                                                            Brussel , 25 mei 1977
                                Voorstel   voor een
                         VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
    houdende wijziging van de Verordeningen ( EEG ) nrs . 3032 / 76 , 3033 / 76
en 3034 / 76 van de Raad betreffende de opening , de verdeling en de wijze van
 beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde wijnen van post
   ex 22.05 C van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit
                                  Spanje ( 1977 )
                ( door de Commissie bil de Raad ingediend )
    C0M(77 ) 211 def .
 ---pagebreak---                                  TOELICHTING
  Ieder jaar opent de Gemeenschap, op grond van een bij de ondertekening
  van de Overeenkomst EEG / Spanje in 1970 ten aanzien van Spanje aangegane
  verbintenis , jaarlijkse communautaire tariefcontingenten tegen een verlaagd
  recht voor bepaalde, hierna genoemde, wijnen van post ex 22.05 C III van het
  GDT, van oorsprong uit Spanje :
        Sherrywijn ( Xereswijn ):
        - 40.000 hl , in verpakkingen van    2 liter , tegen een recht van
          van 5,4 en 5,8 RE / hl
        - 210.000 hl , in verpakkingen van ^ 2 liter, tegen een recht van
          5,5 en 6,0 RE / hl ;
        Malagawi jn ;
        - 15.000 hl , in verpakkingen van^,2 lit 2r , tegen een recht van
          8,5 en 9,5 RE / hl ;
        Jumilla-, Priorato-, Rioja- en Valdepenaswi jn :
        - 15.000 hl , in verpakkingen van Zj 2 liter tegen een recht van
          8,4/ 9,8/ 11,9 RE / hl .
  Deze tariefcontingenten zijn slechts van toepassing op de invoer in de
  Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling , en gelden momenteel voor
  het jaar 1977 ( 1 ).
 De bijzondere tariefregeling die door de drie nieuwe Lid-Staten bij invoer
 van deze produkten uit Spanje wordt toegepast , verstrijkt op 30 juni van het
  lopende jaar . Met ingang van 1 juli 1977 dient immers in de gehele Gemeen­
 schap dezelfde invoerregeling te gelden , aangezien in de toetredingsakte ,
 met name in artikel 59, is bepaald dat de nieuwe Lid-Staten met ingang van
 die datum bij invoer van de betrokken produkten de douanerechten van het
 gemeenschappelijk douanetarief dienen toe te passen .
 Aangezien het wellicht voorbarig zou zijn er van uit te gaan , dat het
 Aanvullende Protocol waarover sedert 6 mei 1977 tussen de Gemeenschap en
 Spanje wordt onderhandeld op 1 juli 1977 van toepassing zal kunnen zijn ,
 is de Commissie van mening dat het in de gegeven omstandigheden aanbeveling
 verdient de genoemde communautaire tariefcontingenten tot de drie nieuwe
 Lid-Staten uit te breiden . Tevens dient rekening te worden gehouden met
PB nr . L 350 van 20.12.1976, blz . 9 .
 ---pagebreak---                              - 2 -
   het volume van de invoer van de betrokken wijnen in deze drie Lid-Staten
   tijdens de tweede helft van het lopende jaar , en dient de omvang van de
   contingenten dienovereenkomstig te worden vergroot . Dit leidt tot de hier­
   navolgende extra hoeveelheden :
        34.000 hl voor Sherrywijn CXereswijn ) in verpakkingen van 1^2 liter ;
       237.500 hl voor Sherrywijn ( Xereswijn ) in verpakkingen van .> 2 liter ;
          3.500 hl voor Jumilla -, Priorato-, Rioja - en Valdepenaswi jn in
          verpakkingen van    2 liter .
   Zoals gebruikelijk is wordt een gedeelte van iedere extra hoeveelheid over de
   drie nieuwe Lid-Staten verdeeld , terwijl het andere gedeelte aan de reeds
   bestaande communautaire reserves wordt toegevoegd .
4. Deze tari efmaatregel zou met ingang van 1 juli 1977 van toepassing moeten
   worden . Hij dient derhalve zo spoedig mogelijk te worden goedgekeurd .
5. Dat is het doel van bijgaand voorstel .
 ---pagebreak---                                  voorstel voor een
                   Verordening ( EEG ) n        /77 van de RAad
   houdende wijziging van de Verordeningen ( EEG) nrs . 3032 /76, 3033 /76 en
   3034/76 van de Raad betreffende de opening , de verdeling en de wijze van
beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde wijnen van post
     ex 22.05 C van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit
                                   Spanie ( 1977)
   DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzon
   derheid op de artikelen 43 en 113 ,
   Gezien het voorstel van de Commissie ,
  Gezien het advies van het Europese Parlement ,
  Overwegende dat de tariefregeling voor de invoer van Sherrywijn ( Xereswijn )
  van Malagawijn en van Jumilla-, Priorato-, Rioja- en Va IdeperTaswi jn , van post
  ex 22.05 C van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit Spanje ,
  als bedoeld in de Verordeningen ( EEG ) nrs . 3032 / 76, 3033 / 76 en 3034/ 76 van
  de Raad ( 1 ), slechts van toepaèsing is op de Lid-Staten van de Gemeenschap
  in haar oorspronkelijke samenstelling; dat deze regeling voor het jaar 1977 geldt ;
  dat , overeenkomstig de toetredingsa/ kte ( 2 ), de invoer van de betrokken produkten
  in de drie nieuwe Lid-Staten met ingang van 1 juli 1977 aan de rechten van de
  gemeenschappelijk douanetarief is onderworpen ; dat met ingang van deze datum voor
  de betrokken produkten in de gehele Gemeenschap dezelfde invoerregeling dient
  te worden toegepast ; dat derhalve , ten einde de vorenbedoelde tariefregeling tot
  de drie nieuwe Lid-Staten uit te breiden, de genoemde Verordeningen dienovereen­
  komstig dienen te worden gewijzigd ;
  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                      Artikel 1
 Verordening ( EEG ) nr . 3032 / 76 wordt als volgt gewijzigd :
  ( 1 ) PB nr . L 350 van 20.12.1976, blz . 9 .
  ( 2 ) PB nr . L 73 van 27.3.1972 , blz . 14 .
 ---pagebreak---                                        - 2 -
1.    Ir» artikel 1 , Lid 1 , worden de hoeveelheden van 40.000 hl en 210.000 hl
                                                                  a) 1
      voor Sherrywijn ( Xereswijn ), van posten ex 22.05 C Ill /en ex 22.05 C IV a )
      1 en van de posten ex 22.05 C III b ) 1 en ex 22.05 C IV b) 1 , respectie­
      velijk op 74.000 hl en 447.500 hl gebracht .
2.    De tekst van artikel 2, lid 2 en lid 3, wordt vervangen door de hiernavol­
      gende tekst :
      " 2 . Het eerste gedeelte van elk contingent wordt over de Lid-Staten ver­
      deeld; de quota die , behoudens artikel 5 , tot en met 31 december 1977 gel­
      den , bedragen de volgende hoeveelheden :
                                                      - in h I-
                                                Sherrywijn" van de posten
                                     ex 22.05 C III a ) 'I       ex 22.05 C III b ) 1
                                              e                             e
                                     ex 22.05 C IV a ) 1         ex 22.05 C IV b ) 1
        Dui ts land                       5.500                        13.100
        Bénélux                          24.200                      154.560
        Denemarken                        6.800                        15.200
        Frankri jk                           300                          170
        1er land                          1.400                         3.800
        Italië                           –2.-000-                         170
        Verenigd Koninkrijk              19.000                      171.000
                         . Totaal        59.200                      358.000
   3.       tweede gedeelte van ieder contingent , tér grootte van respectievelijk
      14.800 en 89.500 hectoliter , vormt de overeenkomstige reserve "»
                                       Artikel 2
verordening ( EEG) nr . 3033/76 wordt als volgt gewijzigd :
 e tekst van artikel 2, lid 2 en lid 3, wordt vervangen door de hiernavolgende
tekst :
 ---pagebreak---   2 - Een eerste gedeelte van 13*000 hl wordt over de Lid-Staten verdeeld ; de
quota die, behoudens artikel 5, tot en met 31 december 1977 gelden, bedragen
de volgende hoeveelheden :
              Dui ts land                   6.400 hl
              Bénélux                       3.500 hl
              Denemarken                        200 hl
              Frankri j k                       400 hl
              Ierland                           200 hl
              Italie                        1 . 700 hl
              Verenigd Koninkrijk               600 hl .
3 . Het tweede gedeelte, dat 2.000 hl beloopt , vormt de reserve ".
                                       Artikel 3
Verordening ( EEG ) nr ; 3034/ 76 wordt als volgt gewijzigd :
1.     In artikel 1 , lid 1 , wordt de hoeveelheid van 15.000 hectoliter voor
       Jumilla -, Priorato-, Rioja- en Valdepenaswi jn , van posten ex 22.05 C I a ),
       ex 22.05 C II a ) en ex 22.05 C III a ) 2 op 18.500 hectoliter gebracht .
2.     De tekst van artikel 2 , lid 2 en lid 3 , wordt vervangen door de hiernavol­
       gende tekst :
       " 2 . Een eerste gedeelte van 14.800 hectoliter wordt over de Lid-Staten ver­
       deeld ; de quota die , behoudens artikel 5, tot 31 december 1977 gelden , be­
       dragen de volgende hoeveelheden :
              Duitsland                2.190 hl
              Bénélux                  3.840 hl
              Denemarken                 840 hl
              Frankrijk                  450 hl
              Ierland                    140 hl
              Italie                   5.520 hl
              Verenigd Koninkrijk      1.820 hl .
       3 . Het tweede gedeelte, dat 3.700 hectoliter beloopt , vormt de reserve .
 ---pagebreak---                                     - 4 -
                      ι
                                    Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar
bekendmaking in het Publi katieblad van de Europese Gemeenschappen .
Zij is van toepassing met ingang van 1 juli 1977 .
     Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
     toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                                     Voor de Raad ,
                                                       De Voorzitter ,
                                              4
 ---pagebreak--- FINANCIEEL MEMORANDUM                                      Datum
1 . Begrotingspost :       Hoofdstuk 12 Art . 120
2 . Juridische grondslag :       Art . 43 en 113
3 . Omschrijving van de t a r i e f maa t r eg e l :
    Voorstel voor e'en Verordening ( EEG ) n         / 77 van de Raad houdende
    wijziging van de Verordeningen CEEG ) nrs . 3032 / 76 , 3033 / 76 en 3034 / 76
    van de Raad betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer
    van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde wijnen van post
    ex 22.05 C van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit
    Spanje ( 1977 )
 4. Doel   :
       Uitbreiding van de contractuele tariefmaatregelen tot de drie nieuwe
       Lid-Staten .
 5. Berekeningsmethode      :
    - Nr . van het GDT : ^ 22.05 C
    - Omvang van het ( de ) contingent ( en ) : 275.000 hl
    - Toe te passen rechten : van 5,4 RE /hl tot en met 11,9 RE /hl
    - Rechten van het G.D.T. : van 12 RE /hl tot en met 17 RE /hl
 6. Inkomstenderving      :
     1,9 tot 2 miljoen RE al naar gelang van het gebruik van de ccmtingenten .