CELEX: 32017D1248
Language: da
Date: 2017-07-11 00:00:00
Title: Rådets afgørelse (EU) 2017/1248 af 11. juli 2017 om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side for så vidt angår de bestemmelser, der vedrører behandling af tredjelandsstatsborgere, der er lovligt beskæftigede arbejdstagere på den anden parts område

12.7.2017   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 181/4
            
         RÅDETS AFGØRELSE (EU) 2017/1248
   af 11. juli 2017
   om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side for så vidt angår de bestemmelser, der vedrører behandling af tredjelandsstatsborgere, der er lovligt beskæftigede arbejdstagere på den anden parts område
   RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 79, stk. 2, litra b), sammenholdt med artikel 218, stk. 6, litra a), og artikel 218, stk. 8, første afsnit,
   under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
   under henvisning til godkendelse fra Europa-Parlamentet (1), og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               Den 22. januar 2007 bemyndigede Rådet Kommissionen til at indlede forhandlinger med Ukraine om indgåelse af en ny aftale mellem Den Europæiske Union og Ukraine med henblik på at erstatte partnerskabs- og samarbejdsaftalen (2).
            
         
               (2)
            
            
               Forhandlingerne blev afsluttet med positivt resultat, og associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side (»aftalen«) blev paraferet i 2012.
            
         
               (3)
            
            
               I overensstemmelse med Rådets afgørelse 2014/295/EU (3), Rådets afgørelse 2014/668/EU (4) og Rådets afgørelse 2014/670/Euratom (5) blev aftalen undertegnet i Bruxelles den 21. marts 2014 og i Bruxelles den 27. juni 2014 med forbehold af senere indgåelse.
            
         
               (4)
            
            
               Denne afgørelse vedrører kun aftalens artikel 17, som indeholder særlige forpligtelser vedrørende behandling af tredjelandsstatsborgere, der er lovligt beskæftigede arbejdstagere på den anden parts område, og som henhører under det anvendelsesområde, der er fastsat i tredje del, afsnit V, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde Disse bestemmelsers formål og indhold er forskelligt fra formålet med og indholdet af de øvrige bestemmelser i aftalen om oprettelse af en associering mellem parterne. Der vedtages en særskilt afgørelse om de øvrige bestemmelser i aftalen parallelt med denne afgørelse.
            
         
               (5)
            
            
               I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager disse medlemsstater ikke i vedtagelsen af denne afgørelse, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Det Forenede Kongerige og Irland.
            
         
               (6)
            
            
               I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne afgørelse, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark.
            
         
               (7)
            
            
               Aftalen bør ikke fortolkes således, at den skaber rettigheder eller forpligtelser, som kan påberåbes direkte for Unionens eller medlemsstaternes domstole.
            
         
               (8)
            
            
               Aftalen bør godkendes på Unionens vegne —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   Associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side, med tilhørende bilag og protokoller (»aftalen«), godkendes herved på Unionens vegne for så vidt angår artikel 17 deri (6).
   Artikel 2
   Formanden for Rådet foretager på Unionens vegne den notifikation, der er omhandlet i aftalens artikel 486, stk. 2, med henblik på at udtrykke Unionens samtykke til at blive bundet af aftalen (7).
   Artikel 3
   Aftalen bør ikke fortolkes således, at den skaber rettigheder eller forpligtelser, som kan påberåbes direkte for Unionens eller medlemsstaternes domstole.
   Artikel 4
   Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 11. juli 2017
      
         
            På Rådets vegne
         
         T. TÕNISTE
         
            Formand
         
      
   
   
      (1)  Godkendelse af 16.9.2014 (endnu ikke offentliggjort i EUT).
   
      (2)  Partnerskabs- og samarbejdsaftale mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater og Ukraine (EFT L 49 af 19.2.1998, s. 3).
   
      (3)  Rådets afgørelse 2014/295/EU af 17. marts 2014 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og midlertidig anvendelse af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifælleskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side for så vidt angår præamblen, artikel 1 og afsnit I, II og VII deri (EUT L 161 af 29.5.2014, s. 1).
   
      (4)  Rådets afgørelse 2014/668/EU af 23. juni 2014 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og midlertidig anvendelse af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side for så vidt angår afsnit III (med undtagelse af de bestemmelser, der vedrører behandling af tredjelandsstatsborgere, der er lovligt beskæftigede arbejdstagere på den anden parts område) og afsnit IV, V, VI og VII deri samt de tilhørende bilag og protokoller (EUT L 278 af 20.9.2014, s. 1).
   
      (5)  Rådets afgørelse 2014/670/Euratom af 23. juni 2014 om godkendelse af Europa-Kommissionens indgåelse på Det Europæiske Atomenergifællesskabs vegne af associeringsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskabs og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side (EUT L 278 af 20.9.2014, s. 8)
   
      (6)  Teksten til associeringsaftalen mellem den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab og deres medlemsstater på den ene side og Ukraine på den anden side er blevet offentliggjort i EUT L 161 af 29.5.2014, s. 3.
   
   
      (7)  Datoen for aftalens ikrafttræden offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende på foranledning af Generalsekretariatet for Rådet.