CELEX: 31992R3816
Language: sk
Date: 1992-12-28 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EHS) č. 3816/92 z 28. decembra 1992 o zrušení kompenzačného mechanizmu v obchodovaní medzi Španielskom a ostatnými členskými štátmi a súvisiacich opatrení, v sektore s ovocím a zeleninou

Dôležité právne oznámenie

|

31992R3816

Úradný vestník L 387 , 31/12/1992 S. 0010 - 0011 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 47 S. 0045  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 47 S. 0045 

		Nariadenie Rady (EHS) č. 3816/92z 28. decembra 1992o zrušení kompenzačného mechanizmu v obchodovaní medzi Španielskom a ostatnými členskými štátmi a súvisiacich opatrení, v sektore s ovocím a zeleninouRADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na Akt o pristúpení Španielska a Portugalska, najmä na jeho článok 89 ods. 2,so zreteľom na návrh Komisie,so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1],keďže dosiahnutie vnútorného trhu 1. januára 1993 predpokladá odstránenie všetkých prekážok obchodu, nie iba medzi členskými štátmi spoločenstva, ako existovalo 31. decembra 1985, ale pokiaľ možno v čo najväčšej miere medzi týmito členskými štátmi a novými členskými štátmi;keďže ochranu trhov členských štátov spoločenstva, ako existovalo 31. decembra 1985, je možné zabezpečiť zachovaním doplňujúceho obchodného systému pre najcitlivejšie španielske produkty; keďže úpravu najzraniteľnejších štruktúr týchto členských štátov je možné podporiť zavedením špecifických akčných programov; keďže kompenzačné mechanizmy pre ovocie a zeleninu zavedené článkami 152 ods. 1 aktu o pristúpení, uplatňovanie a monitorovanie ktorých by bolo navyše veľmi ťažké po zrušení vnútorných hraníc spoločenstva, by sa preto mali ukončiť;keďže skúsenosti ukazujú, že tieto opatrenia sa nevyužili efektívne na ochranu španielskeho trhu ustanovenú článkom 152 ods. 3 aktu o pristúpení;keďže uplatniteľnosť vyššie uvedených opatrení by sa preto mala ukončiť a z dôvodu jasnosti by sa nariadenie Rady (EHS) č. 3709/89 zo 4. decembra 1989 ustanovujúce všeobecné pravidlá pre vykonanie Aktu o pristúpení Španielska a Portugalska, týkajúce sa kompenzačných systémov pre dovoz ovocia a zeleniny pochádzajúcich zo Španielska [2], by sa preto mala odvolať;keďže rozsiahle začlenenie španielskeho trhu do trhu spoločenstva, ku ktorej takto dôjde, umožní uplatňovanie spoločnej úrovne inštitucionálnych cien pre Španielsko,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Systém ustanovený článkom 152 ods. 1 Aktu o pristúpení Španielska a Portugalska a ustanovenia tohto článku 152 ods. 3 nie sú viac uplatniteľné.Článok 21. Spoločenstvo prispeje k financovaniu akčného programu predloženého a uskutočňovaného jednotlivo francúzskymi, talianskymi a gréckymi orgánmi počas trojročného obdobia, predmetom ktorého je, pre sektor čerstvého ovocia a zeleniny, reštrukturalizácia sektorov čerstvého ovocia a zeleniny najviac postihnutých zrušením prechodných opatrení.2. Program stanovený v prvom odseku sa Komisii predloží do 31. marca 1993 a Komisia ho pred jeho realizáciou schváli.3. V rámci intervenčných opatrení sa spoločenstvo na opatreniach stanovených v odseku 1 zúčastní:- 75 % nákladov znášaných ako intervencia členských štátov,- počas obdobia troch rokov od dátumu schválenia programu,- v rámci celkového limitu 100 miliónov eku,- v závislosti od daných opatrení, ktoré súčasne nemajú nárok na iné opatrenia spoločenstva.4. Prostriedky uplatňovania tohto nariadenia sa prijmú v súlade s postupom ustanoveným v článku 33 nariadenia Rady (EHS) č. 1035/72 z 18. mája 1972 o spoločnej organizácii trhu s ovocím a zeleninou [3].Článok 3Od 1. januára 1993 sa v Španielsku budú uplatňovať spoločné základné a nákupné ceny.Článok 4Nariadenie (EHS) č. 3709/89 sa týmto ruší.Článok 5Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 1993.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 28. decembra 1992Za KomisiupredsedaJ. Gummer[1] Stanovisko doručené 18. decembra 1992 (ešte neuverejnené v úradnom vestníku).[2] Ú. v. ES L 363, 31.12.1989, s. 3.[3] Ú. v. ES L 118, 20.5.1972, s. 1. Nariadenie v znení nariadenia (EHS) č. 1156/92 (Ú. v. ES L 122, 7.5.1992, s. 3).--------------------------------------------------