CELEX: 21988A1130(03)
Language: es
Date: 1987-12-15 00:00:00
Title: Canje de notas relativo al apartado 2 del artículo 2 del Protocolo adicional entre la Comunidad Económica Europea y el Estado de Israel y que se refiere a las importaciones en la Comunidad de flores y capullos, cortados, frescos, de la subpartida 06.03 A del arancel aduanero común

Avis juridique important

|

21988A1130(03)

Canje de notas relativo al apartado 2 del artículo 2 del Protocolo adicional entre la Comunidad Económica Europea y el Estado de Israel y que se refiere a las importaciones en la Comunidad de flores y capullos, cortados, frescos, de la subpartida 06.03 A del arancel aduanero común  

Diario Oficial n° L 327 de 30/11/1988 p. 0049 - 0050 Edición especial en finés : Capítulo 11 Tomo 14 p. 0182  Edición especial sueca: Capítulo 11 Tomo 14 p. 0182 

CANJE DE NOTAS relativo al apartado 2 del artículo 2 del Protocolo adicional y que se refiere a las importaciones en la Comunidad de flores y capullos, cortados, frescos, de la subpartida 06.03 A del arancel aduanero comúnA. Nota de la ComunidadBruselas, . . . . . .Señor . . . . . .:El artículo 2 del Protocolo adicional prevé la supresión progresiva de los derechos de aduana a la importación en la Comunidad de las flores y capullos cortados, frescos, de la subpartida 06.03 A del arancel aduanero común, originarios de Israel, dentro del límite de un volumen de 17 000 toneladas.Para las rosas y los claveles que se beneficien del desmantelamiento arancelario, Israel se compromete a respetar el nivel de precios a la importación en la Comunidad, definido a continuación:- El nivel de precios a la importación en la Comunidad deberá ser como mínimo igual a un 85 % del nivel de precios comunitario para los mismos productos durante los mismos períodos.- El nivel de precios israelí se determinará, previa comprobación, en los mercados representativos a la importación de la Comunidad, de los precios de los productos importados, sin deducir los derechos de aduana.- El nivel de precios comunitario resultará de los precios de producción comprobados en los mercados representativos a la producción de los principales Estados miembros productores.- En lo que se refiere a la relación de los precios comunitarios de producción y de los precios de importación de los productos israelíes, conviene diferenciar dos tipos de rosas, las rosas de flor grande y las de flor pequeña, y, entre los claveles, los tipos de una flor y los de varias flores.- Si, para un mismo tipo de producto y como mínimo un 30 % de las cantidades importadas en la Comunidad para las que se dispone de cotizaciones, el nivel de precios israelí fuera inferior al 85 % del nivel de precio comunitario durante dos días sucesivos de mercado, se suspenderá la preferencia arancelaria. La Comunidad volverá a establecer la preferencia arancelaria, previa comprobación de que el precio israelí es igual o superior al 85 % del nivel de precios comunitario durante dos días sucesivos de mercado, o seis días hábiles sucesivos sin cotizaciones para los productos originarios de Israel.- Si, durante un período de cinco a siete días sucesivos de mercado durante el cual el nivel de precios israelí oscila por encima y por debajo del límite del 85 % del nivel de precios comunitario, el nivel de precios israelí fuera durante tres días inferior a este límite, se suspenderá la preferencia arancelaria durante un período de seis días. N° obstante, la Comunidad volverá a establecer el derecho de aduana preferencial si, durante tres días sucesivos de mercado, se comprobara que el nivel de precios israelí es igual o superior al 85 % del nivel de precios comunitario.Además, Israel se compromete a respetar la distribución tradicional de los flujos de intercambios entre las rosas y los claveles.En caso de que una modificación de la mencionada distribución perturbara el mercado comunitario, la Comunidad se reserva la posibilidad de establecer una distribución que tenga en cuenta los flujos tradicionales. En este caso, podrían tener lugar intercambios adecuados de puntos de vista.Le agradecería tuviera a bien confirmarme el acuerdo de su Gobierno sobre el contenido de la presente Nota.Le ruego acepte, Señor . . . . . ., el testimonio de mi mayor consideración.En nombre del Consejo de las Comunidades EuropeasB. Nota del Gobierno del Estado de IsraelSeñor . . . . . .:Tengo el honor de acusar recibo de su Nota del día de hoy, redactada en los siguientes términos:«El artículo 2 del Protocolo adicional prevé la supresión progresiva de los derechos de aduana a la importación en la Comunidad de las flores y capullos cortados, frescos, de la subpartida 06.03 A del arancel aduanero común, originarios de Israel, dentro del límite de un volumen de 17 000 toneladas.Para las rosas y los claveles que se beneficien del desmantelamiento arancelario, Israel se compromete a respetar el nivel de precios a la importación en la Comunidad, definido a continuación:- El nivel de precios a la importación en la Comunidad deberá ser como mínimo igual a un 85 % del nivel de precios comunitario para los mismos productos durante los mismos períodos.- El nivel de precios israelí se determinará, previa comprobación, en los mercados representativos a la importación de la Comunidad, de los precios de los productos importados, sin deducir los derechos de aduana.- El nivel de precios comunitario resultará de los precios de producción comprobados en los mercados representativos a la producción de los principales Estados miembros productores.- En lo que se refiere a la relación de los precios comunitarios de producción y de los precios de importación de los productos israelíes, conviene diferenciar dos tipos de rosas, las rosas de flor grande y las de flor pequeña, y, entre los claveles, los tipos de una flor y los de varias flores.- Si, para un mismo tipo de producto y como mínimo un 30 % de las cantidades importadas en la Comunidad para las que se dispone de cotizaciones, el nivel de precios israelí fuera inferior el 85 % del nivel de precios comunitario durante dos días sucesivos de mercado, se suspenderá la preferencia arancelaria. La Comunidad volverá a establecer la preferencia arancelaria, previa comprobación de que el precio israelí es igual o superior al 85 % del nivel de precios comunitario durante dos días sucesivos de mercado, o seis días hábiles sucesivos sin cotizaciones para los productos originarios de Israel.- Si, durante un período de cinco a siete días sucesivos de mercado durante el cual el nivel de precios israelí oscila por encima y por debajo del límite del 85 % del nivel de precios comunitario, el nivel de precios israelí fuera durante tres días inferior a este límite, se suspenderá la preferencia arancelaria durante un período de seis días. N° obstante, la Comunidad volverá a establecer el derecho de aduana preferencial si, durante tres días sucesivos de mercado, se comprobara que el nivel de precios israelí es igual o superior al 85 % del nivel de precios comunitario.Además, Israel se compromete a respetar la distribución tradicional de los flujos de intercambios entre las rosas y los claveles.En caso de que una modificación de la mencionada distribución perturbara el mercado comunitario, la Comunidad se reserva la posibilidad de establecer una distribución que tenga en cuenta los flujos tradicionales. En este caso, podrían tener lugar intercambios adecuados de puntos de vista.Le agradecería tuviera a bien confirmarme el acuerdo de su Gobierno sobre el contenido de la presente Nota.»Puedo confirmarle el acuerdo de mi Gobierno sobre el contenido de dicha Nota.Le ruego acepte, Señor . . . . . ., el testimonio de mi mayor consideración.Por el Gobierno del Estado de Israel