CELEX: 32009R0563
Language: sk
Date: 2009-06-25 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (ES) č. 563/2009 z  25. júna 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2505/96 otvárajúce a stanovujúce správu autonómnych colných kvót Spoločenstva na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky

30.6.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 168/1
            
         
      NARIADENIE RADY (ES) č. 563/2009
   z 25. júna 2009,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2505/96 otvárajúce a stanovujúce správu autonómnych colných kvót Spoločenstva na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 26,
   so zreteľom na návrh Komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Pre niektoré výrobky, pre ktoré je autonómna colná kvóta otvorená nariadením (ES) č. 2505/96 (1), je výška kvóty stanovená v uvedenom nariadení vyjadrená v iných merných jednotkách ako hmotnosť (v tonách alebo kilogramoch) a hodnota. Ak pre tieto výrobky nie je v kombinovanej nomenklatúre ustanovenej v prílohe I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (2) stanovená žiadna dodatková merná jednotka, môže v tejto súvislosti vzniknúť neistota pri používaní merných jednotiek. V záujme jasnosti a lepšieho riadenia kvót je preto potrebné stanoviť, a to s cieľom využívania uvedených autonómnych colných kvót, aby sa presné množstvo dovezených výrobkov zapísalo do „odseku 41: Dodatkové merné jednotky“ colného vyhlásenia na prepustenie do voľného obehu, pričom sa použije merná jednotka kvóty stanovená pre tieto výrobky v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 2505/96.
            
         
               (2)
            
            
               Dopyt Spoločenstva po výrobkoch, na ktoré sa uplatňuje nariadenie (ES) č. 2505/96, by sa mal uspokojiť za čo najpriaznivejších podmienok. Na tento účel by sa mali otvoriť s účinnosťou od 1. júla 2009 tri nové colné kvóty Spoločenstva s nulovými colnými sadzbami pre príslušné množstvá bez toho, aby sa akokoľvek narušili trhy s týmito výrobkami.
            
         
               (3)
            
            
               Objem kvóty je pre autonómnu colnú kvótu Spoločenstva s poradovým číslom 09.2767 nedostatočný na pokrytie potrieb priemyslu Spoločenstva. V dôsledku toho by sa mal tento objem kvóty zvýšiť.
            
         
               (4)
            
            
               Opis výrobku autonómnej colnej kvóty Spoločenstva s poradovým číslom 09.2806 by sa mal upraviť.
            
         
               (5)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 2505/96 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (6)
            
            
               So zreteľom na hospodársky význam tohto nariadenia je dôležité spoliehať sa na dôvody naliehavosti uvedené v bode I(3) Protokolu o úlohe národných parlamentov v Európskej únii pripojeného k Zmluve o Európskej únii a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva.
            
         
               (7)
            
            
               Keďže colné kvóty majú nadobudnúť účinnosť od 1. júla 2009, toto nariadenie by sa malo uplatňovať od toho istého dátumu a malo by bezodkladne nadobudnúť účinnosť,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Nariadenie (ES) č. 2505/96 sa týmto mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               vkladá sa tento článok 1a:
               „Článok 1a
               Pri predložení colného vyhlásenia na prepustenie do voľného obehu pre uvedený produkt v tomto nariadení, pre ktorý je objem kvóty vyjadrený v iných merných jednotkách ako hmotnosť (v tonách alebo kilogramoch) a hodnota, pre výrobky, pre ktoré nie je v kombinovanej nomenklatúre ustanovenej v prílohe I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 stanovená žiadna dodatková merná jednotka, sa uvedie presné množstvo dovezených výrobkov do ‚odseku 41: Dodatkové merné jednotky‘ uvedeného colného vyhlásenia, pričom sa použije merná jednotka množstva kvóty pre tieto výrobky stanovená v prílohe I k tomuto nariadeniu.“;
            
         
               2.
            
            
               príloha I sa mení a dopĺňa takto:
               
                           a)
                        
                        
                           vkladajú sa colné kvóty na výrobky uvedené v prílohe I k tomuto nariadeniu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           s účinnosťou od 1. januára 2009 sa riadky pre colné kvóty s poradovými číslami 09.2767 a 09.2806 nahrádzajú riadkami uvedenými v prílohe II k tomuto nariadeniu.
                        
                     
         Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
   Uplatňuje sa od 1. júla 2009.
   Písmeno b) článku 1 ods. 2 sa však uplatňuje od 1. januára 2009.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Luxemburgu 25. júna 2009
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         L. MIKO
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 345, 31.12.1996, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1.
   
      PRÍLOHA I
      
                  Poradové číslo
               
               
                  Kód KN
               
               
                  TARIC
               
               
                  Opis
               
               
                  Obdobie kvóty
               
               
                  Množstvo kvóty
               
               
                  Clo v rámci kvóty (v %)
               
            
                  09.2813
               
               
                  ex 3920 91 00
               
               
                  94
               
               
                  Koextrudovaný trojvrstvový film z polyvinylbutyralu bez odstupňovaného farebného pásu s obsahom najmenej 29 % hmotnosti, ale najviac 31 % hmotnosti 2,2’-etyléndioxydietyl-bis(2-etylhexanoátu) ako zmäkčovadla
               
               
                  1. 7.–31.12.
               
               
                  500 000 m2
                  
               
               
                  0
               
            
                  09.2807
               
               
                  ex 3913 90 00
               
               
                  86
               
               
                  Nesterilný hyaluronát sodný
               
               
                  1. 7.–31. 12.
               
               
                  55 000 g
               
               
                  0
               
            
                  09.2815
               
               
                  ex 6909 19 00
               
               
                  70
               
               
                  Nosiče katalyzátorov alebo filtrov, pozostávajúce z poréznej keramiky vyrobenej hlavne z oxidov hliníka a titánu; s celkovým objemom najviac 65 litrov a najmenej s jedným kanálom (jednostranne alebo obojstranne otvoreným) na cm2 prierezu
               
               
                  1. 7.–31. 12.
               
               
                  190 000 jednotiek
               
               
                  0
               
            
   
      PRÍLOHA II
      
                  Poradové číslo
               
               
                  Kód KN
               
               
                  TARIC
               
               
                  Opis
               
               
                  Obdobie kvóty
               
               
                  Množstvo kvóty
               
               
                  Clo v rámci kvóty (v %)
               
            
                  09.2806
               
               
                  ex 2825 90 40
               
               
                  30
               
               
                  Oxid wolfrámový vrátane modrého oxidu wolfrámu
               
               
                  1.1. – 31.12.
               
               
                  12 000 ton
               
               
                  0
               
            
                  09.2767
               
               
                  ex 2910 90 00
               
               
                  80
               
               
                  Alylglycidyléter
               
               
                  1.1. – 31.12.
               
               
                  2 500 ton
               
               
                  0