CELEX: 31984R3656
Language: da
Date: 1984-12-19
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 3656/84 af 19. december 1984 om åbning, fordeling og forvaltning af to fællesskabstoldkontingenter for sild, ferske eller kølede, henhørende under pos. ex 03.01 B I a) 2 aa) i den fælles toldtarif

Avis juridique important

|

31984R3656

Rådets forordning (EØF) nr. 3656/84 af 19. december 1984 om åbning, fordeling og forvaltning af to fællesskabstoldkontingenter for sild, ferske eller kølede, henhørende under pos. ex 03.01 B I a) 2 aa) i den fælles toldtarif  

EF-Tidende nr. L 340 af 28/12/1984 s. 0002 - 0008

*****  RAADETS  FORORDNING (EOEF) Nr. 3656/84  af 19. december 1984  om aabning, fordeling og fovaltning af to faellesskabstoldkontingenter for sild, ferske eller koelede, henhoerende under pos. ex 03.01 B I a) 2 aa) i den faelles toldtarif  RAADET FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 28, og  ud fra foelgende betragtninger:  Faellesskabets muligheder for produktion indtil den 14. februar 1985 af hele sild, ferske eler koelede, til anvendelse i visse kulinariske tilberedninger, er praeget af underskud af de noedvendige kvaliter, hvorved de saerlige behov i Faellesskabets forarbejdningsindustri ikke kan opfyldes;  der boer derfor traeffes bestemmelse om et autonomt faellesskabstoldkontingent for disse saerlige varer; det boer begraenses til hele sild, ferske eller koelede, henhoerende under pos. ex 03.01 B I a) 2 aa) i den faelles toldtarif, og bestemt til fremstilling af visse kulinariske tilberedninger, som kraever sild med fast hvidt koed, af meget smaa stoerrelser, af hoej friskhedsgrad og med et fedtindhold paa hoejst 12 %; sild fisket i OEstersoeen paa denne aarstid opfylder normalt disse krav, og sild fra andre bestande, saasom de atlantisk-skandinaviske bestande, kan opfylde dem;  med henblik herpaa boer det autonome toldkontingent omfatte visse kategorier af stoerrelse og friskhedsgrad som anfoert i forordning (EOEF) nr. 103/76 (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3250/83 (2), og kategorier med et fedtindhold paa hoejst 12 %; det er en betingelse for at kunne nyde fordel af kontingentet, at der for Faellesskabets toldmyndigheder forelaegges et certifikat udstedt af de kompetente eksportmyndigheder i leveringslandet, som attesterer at varerne enten er fisket i OEstersoeen eller at udfoerte varepartier hidroerende fra andre bestande, saasom den atlantisk-skandinaviske bestand, opfylder samtlige fastsatte kriterier; der boer derfor fra datoen for denne forordnings ikrafttraeden og indtil den 14. februar 1985 aabnes et autonomt toldkontingent paa 10 000 tons, som fordeles mellem visse medlemsstater, idet den i henhold til artikel 21 i forordning (EOEF) nr. 3796/81 (3) fastsatte faellesskabsreferencepris skal overholdes;  i henhold til artikel 64 i tiltraedelsesakten af 1979 skal Den hellenske Republik fra den 1. januar 1981 fuldt ud anvende satsen i den faelles toldtarif for de paagaeldende varer; denne medlemsstats behov i loebet af kontingentperioden skal derfor daekkes inden for rammerne af det paagaeldende toldkontingent;  der boer saerligt sikres lige og fortsat adgang for alle importoerer til naevnte kontingent og vedvarende anvendelse af den for dette kontingent fastsatte sats for alle indfoersler, indtil kontingentet er opbrugt; gennem en ordning for udnyttelse af faellesskabstoldkontingentet paa grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne synes det muligt at respektere kontingentets faellesskabskarakter med hensyn til ovennaevnte principper; for i videst muligt omfang at tage hensyn til den faktiske markedsudvikling for den paagaeldende vare boer denne fordeling principielt foretages i forhold til medlemsstaternes behov, som udregnes dels paa grundlag af statistiske oplysninger om indfoersler fra tredjelande i en repraesentativ referenceperiode, dels paa grundlag af de oekonomiske udsigter for den paagaeldende kontingentperiode;  da der er tale om et autonomt faellesskabskontingent, som er bestemt til daekning af de importbehov, der viser sig i Faellesskabet kan det som forsoegordning tillades, at fordelingen af kontingentmaengden foretages paa grundlag af de supplerende anslaaede behov i hver medlemsstat; denne fordelingsmetode goer det endvidere muligt at sikre en ensartet anvendelse af den faelles toldtarif;  for at tage hensyn til den eventuelle udvikling i indfoerslerne af den paagaeldende vare boer kontingentmaengden deles i to dele, hvoraf den foerste fordeles, medens den anden udgoer en reserve til senere daekning af behovet i de medlemsstater, som har opbrugt deres indledende kvoter samt de eventuelle behov, der maatte vise sig i de andre medlemsstater; for at give importoererne i hver medlemsstat en vis sikkerhed, boer den foerste del af faellesskabstoldkontingenterne fastsaettes paa et hoejt niveau, som i dette tilfaelde kunne ligge paa 90 % af kontingentmaengden;  de indledende kvoter kan opbruges mere eller mindre hurtigt, for at tage hensyn hertil og for at undgaa enhver afbrydelse er det vigtigt, at hver medlemsstat, som naesten helt har opbrugt sin indledende kvote, traekker en tillaegskvote paa reserven; dette traek skal hver medlemsstat foretage, naar hver af dens tillaegskvoter er naesten opbrugt, og saa ofte som reserven tillader det; de indledende kvoter og tillaegskvoterne skal gaelde indtil kontingentperiodens udloeb, denne form for forvaltning kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, som skal kunne foelge med i kontingentets udnyttelsesgrad og underrette medlemsstaterne herom;  saafremt der paa en bestemt dato i en af kontingentperioderne findes en stoerre uudnyttet del i en af medlemsstaterne, skal denne stat tilbagefoere en betydelig procentdel heraf til reserven, for at det undgaas, at en del af faellesskabstoldkontingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat, medens den kunne udnyttes i andre;  da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og storhertugdoemmet Luxembourg er sammensluttet i og repraesenteres af Den oekonomiske union Benelux, kan enhver foranstaltning i forbindelse med forvaltningen af de kvoter, som tildeles denne oekonomiske union, traeffes af et af dens medlemmer -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. Fra datoen for denne forordnings ikrafttraeden og indtil den 14. februar 1985 aabnes der et faellesskabstoldkontingent for hele sild og sildesider, ferske eller koelede, henhoerende under pos. ex 03.01 B I a) 2 aa) i den faelles toldtarif, med fast og hvidt koed og et fedtindhold paa gennemsnitlig 12 %, og som, naar det drejer sig om hele sild, opfylder E-friskhedskriterierne og er af stoerrelse 2 og 3, som defineret i forordning (EOEF) nr. 103/76. Sild fisket i OEstersoeen opfylder normalt disse kriterier, og sild fra andre bestande, saasom den atlantisk-skandinaviske bestand, kan opfylde dem.  2. Det er en betingelse for at kunne nyde fordel af det i stk. 1 omhandlede kontingent, at den af Faellesskabet fastsatte referencepris overholdes, og at varerne ledsages af et certifikat, der er i overensstemmlse med modellen i bilag I, og som er udstedt af leveringslandets kompetente eksportmyndigheder og attesterer, at varerne enten hidroerer fra bestande i OEstersoeen, eller at udfoerte varepartier hidroerende fra andre bestande, saasom den atlantisk-skandinaviske bestand, opfylder samtlige kriterier i stk. 1. Dog skal det paagaeldende certifikat ikke fremlaegges for indfoersler, der foretages efter direkte landinger i Faellesskabets havne af sild, der er omhandlet i stk. 1 og er fisket paa traditionel vis af fartoejer til lokalt kystfiskeri som defineret i artikel 2 i forordning (EOEF) nr. 2062/80 (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1995/84 (2).  3. Tolden i den faelles toldtarif suspenderes fuldstaendigt inden for dette toldkontingent.  Artikel 2  1. Det i artikel 1, stk. 1, naevnte faellesskabskontingent fordeles saaledes:  a) 8 500 tons for hele sild;  b) 1 500 tons for sildesider.  Artikel 3  1. Foerste del fordeles med 7 650 tons hele sild og 1 400 tons sildesider mellem visse medlemsstater; de kvoter, som med forbehold af artikel 7 er gaeldende i den i artikel 1, stk. 1, fastlagte periode, udgoer for disse medlemsstater foelgende maengder:  1.2.3 //   //   //   //   // Kontingent artikel 2, litra a) (i tons)  // Kontingent artikel 2, litra b) (i tons)  //   //  //   // Danmark  // 5 933  // 100  // Tyskland  // 1 717  // 1 300  //   //   //  2. Anden del paa henholdsvis 850 tons og 100 tons udgoer reserven.  3. Saafremt en importoer agter at indfoere de paagaeldende varer til de oevrige medlemsstater, og der anmodes om en tildeling af et kontingent, traekker den paagaeldende medlemsstat den noedvendige kvote paa reserven i det omfang, den disponible rest af denne reserve tillader det.  Artikel 4  Fra den 25. januar 1985 kan de resterende maengder, der ikke er udnyttet pr. 24. januar 1985, af det i artikel 2, litra b), omhandlede kontingent daekke indfoersler af hele sild, som er omhandlet under litra a).  Artikel 5  1. Saafremt en af de i artikel 3 naevnte medlemsstaters indledende kvoter - eller samme kvote nedsat med den til reserven tilbagefoerte maengde, hvis artikel 7 har fundet anvendelse - er udnyttet med 90 % eller derover, traekker denne medlemsstat straks ved meddelese til Kommissionen, og saafremt den tilsvarende reserve aabner mulighed herfor, en ny kvote paa 10 % af den indledende kvote, eventuelt rundet op til naermeste hele enhed.  2. Saafremt en medlemsstat efter at have opbrugt sin indledende kvote har udnyttet den anden kvote, som den har trukket med 90 % eller derover, traekker denne medlemsstat straks paa de i stk. 1 anfoerte betingelser en tredje kvote paa 5 % af den indledende kvote, eventuelt rundet op til naermeste hele enhed.  3. Saafremt en medlemsstat efter at have opbrugt sin anden kvote har udnyttet den tredje kvote, som den har trukket med 90 % eller derover, traekker denne medlemsstat paa de i stk. 1 anfoerte betingelser en fjerde kvote, der er lig med den tredje.  Denne fremgangsmaade anvendes, indtil reserven er opbrugt.  4. Uanset stk. 1, 2 og 3, kan medlemsstaterne traekke mindre kvoter end dem, der er fastsat i disse stykker, saafremt der grund til at antage, at disse kvoter ikke vil blive opbrugt. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de grunde, der har foranlediget anvendelsen af dette stykke.  Artikel 6  De tillaegskvoter, som traekkes i henhold til artikel 3, stk. 3, og artikel 5, gaelder indtil udloebet af den i artikel 1, stk. 1, fastlagte periode.  Artikel 7  Medlemsstaterne skal senest den 25. januar 1985 til reserven tilbagefoere den udnyttede del af de indledende kvoter, som den 15. januar 1985 overstiger 10 % af den oprindelige maengde. Medlemsstaterne kan tilbagefoere en stoerre maengde, saafremt der er grund til at antage, at resten ikke vil blive udnyttet.  Medlemsstaterne underretter senest den 25. januar 1985 Kommissionen om de samlede indfoersler af den paagaeldende vare, som har fundet sted til og med den 15. januar 1985, og som er afskrevet paa faellesskabstoldkontingenterne, samt eventuelt om den del af deres indledende kvoter, som de tilbagefoerer til reserven.  Artikel 8  Kommissionen foerer regnskab med de kvoter, der aabnes af medlemsstaterne i medfoer af artikel 3 og 5, og underretter hver enkelt om reservens udnyttelsesgrad straks efter modtagelsen af meddelelserne.  Kommissionen underretter senest den 1. februar 1985 medlemsstaterne om reservens stoerrelse efter tilbagefoersler foretaget i henhold til artikel 7.  Kommissionen drager omsorg for, at det traek, hvorved reserven opbruges, begraenses til den disponible rest, og angiver med henblik herpaa den noejagtige maengde til den medlemsstat, som foretager dette sidste traek.  Artikel 9  1. Medlemsstaterne traeffer alle egnede forantstaltninger til, at aabning af de tillaegskvoter, som de har trukket i henhold til artikel 5, muliggoer fortloebende afskrivninger paa deres samlede andel af faellesskabskontingentet.  Hvis indfoerslerne ikke ledsages af det i artikel 1, stk. 2, omhandlede certifikat sikrer medlemsstaterne sig, at de fremlagte fisk opfylder alle betingelserne i artikel 1, stk. 1 og 2, inden de beslutter, hvorvidt fiskene skal omfattes af kontingentet.  2. Medlemsstaterne sikrer importoererne af den paagaeldende vare fri adgang til de kvoter som tildeles dem.  3. Medlemsstaterne afskriver indfoersler af den paagaeldende vare paa deres kvoter, efterhaanden som denne vare forelaegges i tolden med angivelse til fri omsaetning.  4. Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres paa grundlag af de indfoersler, der er afskrevet paa de i stk. 3 fastsatte betingelser.  Artikel 10  Paa anmodning fra Kommissionen giver medlemsstaterne denne oplysning om de indfoersler, som faktisk er afskrevet paa deres kvoter.  Artikel 11  Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snaevert sammen for at sikre, at denne forordning overholdes.  Artikel 12  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 19. december 1984.  Paa Raadets vegne  P. O'TOOLE  Formand  (1) EFT nr. L 20 af 28. 1. 1976, s. 29.  (2) EFT nr. L 321 af 18. 11. 1983, s. 20.  (3) EFT nr. L 379 af 21. 12. 1981, s. 1.  (1) EFT nr. L 200 af 1. 8. 1980, s. 82.  (2) EFT nr. L 186 af 12. 7. 1984, s. 23.