CELEX: 31988R3261
Language: it
Date: 1988-10-21 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3261/88 DELLA COMMISSIONE, DEL 21 OTTOBRE 1988, RELATIVO ALLA FORNITURA DI VARIE PARTITE DI ZUCCHERO BIANCO A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 291 / 12                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   25. 10 . 88
                                  REGOLAMENTO (CEE) N. 3261/88 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 21 ottobre 1988
                    relativo alla fornitura di varie partite di zucchero bianco a titolo di aiuto
                                                              alimentare
   LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               dere la fornitura di zucchero C prodotto al di fuori delle
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica                quote di produzione, a norma delle disposizioni previste
  europea,                                                              dal regolamento (CEE) n. 1785/81 del Consiglio, del 30
                                                                        giugno 1981 , relativo all'organizzazione comune dei
  visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del              mercati nel settore dello zucchero (*), modificato da
  22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione             ultimo dal regolamento (CEE) n. 2306/88 («) ; che confor­
  dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­           memente a tale normativa, le esportazioni di zucchero C
  mento (CEE) n. 1870/88 (2), in particolare l'articolo 6,              non possono dar luogo alla concessione di restituzioni o
  paragrafo 1 , lettera c),                                             di importi compensativi monetari o alla riscossione di
  considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del                  prelievi ali esportazione o di importi compensativi mone­
                                                                        tari,
  Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di
  applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia
  di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce
  l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­           • HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
  ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al
  trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;
  considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla                                   Articolo 1
  concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­
  dato a una serie di paesi ed organismi beneficiari 1 183 t           Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario, si procede
  di zucchero bianco ;                                                 alla mobilitazione, nella Comunità, di zucchero C da
 considerando che occorre effettuare tali forniture confor­            fornire ai beneficiari indicati negli allegati, conforme­
 memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.                 mente al disposto del regolamento (CEE) n. 2200/87 e
 2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che stabi­             alle condizioni specificate negli allegati. L'aggiudicazione
 lisce le modalità generali per la mobilitazione, nella                delle partite avviene mediante gara.
 Comunità, di prodotti a titolo alimentare comunitario (4) ;
 che è necessario precisare in particolare i termini e le
                                                                                                 Articolo 2
 condizioni di fornitura, nonché la procedura da seguire
 per determinare le spese che ne derivano ;
                                                                       Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
 considerando che, data la situazione del mercato dello                sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
 zucchero e le particolarità del settore, è opportuno preve            Comunità europee.
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 21 ottobre 1988 .
                                                                                 Per la Commissione
                                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                                      Vicepresidente
(')  GU  n. L 370  del 30. 12. 1986, pag. 1 .
(*)  GU  n. L 168  dell' I . 7. 1988, pag. 7.
0    GU  n. L 136  del 26. 5. 1987, pag. 1 .                          0 GU n. L 177 dell' i . 7. 1981 , pag. 4.
(4)  GU  n. L 204  del 25. 7. 1987, pag. 1 .                          O GU n. L 201 del 27. 7. 1988, pag. 65.
 ---pagebreak---                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 291 / 13
25 . 10 . 88
                                                              ALLEGATO I
             1 . Azione n.('): 274/88 — Decisione della Commissione del 16 marzo 1988.
             2. Programma : 1988 .                                               )
             3. Beneficiario         : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex 626675
                  WFP I).
             4. Rappresentante del beneficiario (2) : vedi Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 103 del 16
                  aprile 1987.
              5. Luogo o paese di destinazione : Somalia.
              6. Prodotto da mobilitare : zucchero bianco.
              7 Caratteristiche e qualità della merce (3) : zucchero bianco, della qualità tipo — categoria 2 (regola­
                ' mento (CEE) n. 793/72 del Consiglio — GU n. L 94 del 21 . 4. 1972, pag. 1), rispondente ai requisiti di
                  cui all'articolo 3, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 2103/77 (GU n. L 246 del 27. 9. 1977, pag. 12).
              8 . Quantitativo globale : 500 t.
              9 . Numero di lotti : 1 .
             10. Condizionamento e marcatura (4) : sacchi di iuta nuovi, con una tasca interna in polietilene di
                   almeno 0,05 mm di spessore, con un peso minimo di 420 g complessivamente per la iuta e il polietilene,
                   con una capacità di 50 kg peso netto.
                   Da indicare sui sacchi (marcatura con lettere dell'altezza minima di 5 cm) :
                   « ACTION No 274/88 / SOMALIA 0340502 / SUGAR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                   COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / BERBERA »
             1 1 Modo di mobilitazione del prodotto 0 : zucchero C prodotto nella Comunità, a norma dell articolo
                   24, paragrafo 1, quarto comma, lettera c) del regolamento (CEE) n. 1785/81, modificato da ultimo dal
                   regolamento (CEE) n. 2306/88 (GU n. L 201 del 27. 7. 1988, pag. 65).
             1 2. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
             13 . Porto d'imbarco : —
              14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
                                                         f
              15 . Porto di sbarco : —
              16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco :
              17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 1° al 15 dicembre 1988.
              18 . Data limite per la fornitura : —
              19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
              20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 8 novembre 1988, ore 12.
              21 . In caso di seconda gara :
                    a) scadenza per la presentazione delle offerte : 22 novembre 1988, ore 12 ,
                    b) periodo di messa a disposizione al porto d imbarco : dal 15 al 30 dicembre 1988.
                    c) data limite per la fornitura : —
              22. Importo della garanzia di gara : 15 ECU/t.
              23. Importo della garanzia di fornitura : 10% dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
               24. Indirizzo a cui inviare le offerte (*) :
                     Bureau de laide alimentaire,
                     À l'attention de Monsieur N. Arend,
                     Bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                     rue de la Loi 200,
                     B- 1 049 Bruxelles,
                     telex AGREC 22037 B.
               25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (*) : —
 ---pagebreak--- N. L 291 / 14                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   25. 10 . 88
                                                                ALLEGATO II
               1 . Azione n. ('): 958/88 — Decisione della Commissione del 14 aprile 1987.
               2. Programma : 1987.
               3. Beneficiario : UNHCR — Palais des Nations — CH-1211 Genève 10 — Telex 27492 UNHCR —
                    CH).
               4. Rappresentante del beneficiario (2) : Señor Representante regional del ACNUR en Centroamérica —
                    Los Yoses — Del Automercado 175 Este — San José — Costa Rica.                           1
               5. Luogo o paese di destinazione : Costarica.
               6. Prodotto da mobilitare : zucchero bianco.
               7. Caratteristiche e qualità della merce (3) : zucchero bianco, della qualità tipo — categoria 2 (regola­
                    mento (CEE) n. 793/72 del Consiglio — GU n. L 94 del 21 . 4. 1972, pag. 1 ), rispondente ai requisiti di
                    cui all'articolo 3, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 2103/77 (GU n. L 246 del 27. 9. 1977, pag. 12).
               8 . Quantitativo globale : 133 t.
               9. Numero di lotti : 1 .
             10. Condizionamento e marcatura (4) : sacchi di iuta nuovi, con una tasca interna in polietilene di
                   almeno 0,05 mm di spessore, con un peso minimo di 420 g complessivamente per la iuta e il polietilene,
                   con una capacità di 50 kg peso netto.
                    Da indicare sui sacchi (marcatura con lettere dell'altezza minima di 5 cm) :
                    « «ACÇIÓN N° 958/88 / AZÚCAR / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA
                   PARA DISTRIBUCIÓN GRATUITA POR LA OFICINA DEL ALTO COMISIONADO DE LA
                    NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS / PUERTO LIMÓN »
             1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto f) : zucchero C prodotto nella Comunità, a norma dell'articolo
                   24, paragrafo 1 , quarto comma, lettera c) del regolamento (CEE) n. 1785/81 , modificato da ultimo dal
                   regolamento (CEE) n. 2306/88 (GU n. L 201 del 27. 7. 1988, pag. 65).
             12. Stadio di fornitura : reso porto di sbarco — franco banchina.
             13 . Porto d'imbarco : —
             14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
             1 5. Porto di sbarco : Puerto Limón.
             16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
             17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                   stadio porto d'imbarco : dal 1° al 15 dicembre 1988.
             18 . Data limite per la fornitura : 31 gennaio 1988.
             19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
            20. In caso di gara, scadenza per la presentazione delle offerte : 8 novembre 1988, ore 12.
            21 . In caso di seconda gara :
                   a) scadenza per la presentazione delle offerte : 22 novembre 1988, ore 12 ;
                   b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                       porto d'imbarco : dal 15 al 30 dicembre 1988 .
                   c) data limite per la fornitura : 15 febbraio 1988 .
            22. Importo della garanzia di gara : 1 5 ECU/t.
            23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
            24. Indirizzo a cui inviare le offerte (*) :
                   Bureau de 1 aide alimentaire,
                   à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   bâtiment Loi 120, bureau 7/58 ,
                   rue de la Loi 200,
                   B- 1 049 Bruxelles,
                   Telex AGREC 22037 B.
            25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (*) : —
 ---pagebreak---                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 291 / 15
25. 10 . 88
                                                             ALLEGATO III
            1 . Azione n.('): 959/88 — Decisione della Commissione del 19 marzo 1987.
            2. Programma : 1987.
            3 Beneficiario : UNHCR — Palais des Nations — CH-121 1 Genève 10, telex 27492 UNHCR                     CH.
            4. Rappresentante del beneficiario (2) : Señor Representante del ACNUR para Honduras                    Edificio
                 Immobiliaria — Maya, 2 do Piso — Frente Hotel Honduras — Tegucigalpa — Honduras.
             5. Luogo o paese di destinazione : Honduras.
             6. Prodotto da mobilitare : zucchero bianco.
             7. Caratteristiche e qualità della merce (3) : zucchero bianco, della qualità tipo — categoria 2 (regola­
                  mentò (CEE) n. 793/72 del Consiglio — GU n. L 94 del 21 . 4. 1972, pag. 1), rispondente ai requisiti di
                  cui all'articolo 3, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 2103/77 (GU n. L 246 del 27. 9. 1977, pag. 12).
             8. Quantitativo globale : 350 t.
             9 . Numero di lotti : 1 .
            10. Condizionamento e marcatura (4) : sacchi di iuta nuovi, con una tasca interna in polietilene di
                  almeno 0,05 mm di spessore, con un peso mininìo di 420 g complessivamente per la iuta e il polietilene,
                  con una capacità di 50 kg peso netto.
                  Da indicare sui sacchi (marcatura con lettere dell'altezza minima di 5 cm) :
                  « ACCIÓN N° 959/88 / AZÚCAR / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA
                  PARA DISTRIBUCIÓN GRATUITA POR LA OFICINA DEL ALTO COMISIONADO DE LAS
                  NACIONES UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS / PUERTO CORTÉS »
            1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto f7) : zucchero C prodotto nella Comunità, a norma dell articolo
                   24, paragrafo 1 , quarto comma, lettera c) del regolamento (CEE) n. 1785/81 , modificato da ultimo dal
                   regolamento (CEE) n. 2306/88 (GU n. L 201 del 27. 7. 1988, pag. 65).
            12. Stadio di fornitura : reso porto di sbarco — franco banchina.
             13 . Porto d'imbarco : —
             14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
             1 5. Porto di sbarco : Puerto Cortés.
             16. Indirizzo del magazzino e; se del caso, porto di sbarco : —
             1 7. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                   stadio porto d'imbarco : dal 1° al 15 dicembre 1988.
             18 . Data limite per la fornitura : 31 gennaio 1989.
             19. Procedura per. determinare le spese di fornitura : gara.
             20. In caso di gara, scadenza per la presentazione delle offerte : 8 novembre 1988, ore 12.
                            /
             21 . In caso di seconda gara :
                    a) scadenza per la presentazione delle offerte : 22 novembre 1988, ore 12 ,
                    b) periodo di messa a disposizione al porto d imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                        porto d'imbarco : dal 15 al 30 dicembre 1988.
                    c) data limite per la fornitura : 15 febbraio 1989.
              22. Importo della garanzia di gara : 15 ECU/t.
              23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta formulata in ECU.
              24. Indirizzo a cui inviare le offerte (s):
                    Bureau de 1 aide alimentaire,
                    à l'attention de Monsieur N. Arend,
                     Bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                     rue de la Loi 200,
                     B- 1 049 Bruxelles,
                     Telex AGREC 22037 B.
               25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (6) : —
 ---pagebreak--- N. L 291 / 16                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    25. 10 . 88
                                                               ALLEGATO IV
               1 . Azione n. ('): 1054/88 — Decisione della Commissione del 16 marzo 1988 .
               2. Programma : 1988.
               3. Beneficiario : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex 626675
                   WFP I).
               4. Rappresentante del beneficiario (2) : vedi Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 103 del 16
                   aprile 1987.
               5. Luogo o paese di destinazione : Sudan.
               6. Prodotto da mobilitare : zucchero bianco.
               7. Caratteristiche e qualità della merce (3) : zucchero bianco, della qualità tipo — categoria 2 (regola­
                   mento (CEE) ri. 793/72 del Consiglio — GU n. L 94 del 21 . 4. 1972, pag. 1 ), rispondente ai requisiti di
                   cui all'articolo 3, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 2103/77 (GU n. L 246 del 27. 9. 1977, pag. 12).
               8. Quantitativo globale : 200 t.
               9 . Numero di lotti : 1 .
             10. Condizionamento e marcatura (4) : sacchi di iuta nuovi, con una tasca interna in polietilene di
                   almeno 0,05 mm di spessore, con un peso minimo di 420 g complessivamente per la iuta e il polietilene,
                   con una capacità di 50 kg peso netto.
                   Da indicare sui sacchi (marcatura con lettere dell'altezza minima di 5 cm) :
                   « ACTION No 1054/88 / SUDAN 03772200 / SUGAR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                   COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / PORT SUDAN »
             11 . Modo di mobilitazione del prodotto fl : zucchero C prodotto nella Comunità, a norma dell'articolo
                   24, paragrafo 1 , quarto comma, lettera c) del regolamento (CEE) n. 1785/81 , modificato da ultimo dal
                   regolamento (CEE) n. 2306/88 (GU n. L 201 del 27. 7. 1988, pag. 65).
             12. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
             13 . Porto d'imbarco : —
             14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
             1 5. Porto di sbarco : —
             16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
             17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 1° al 15 dicembre 1988 .
             18 . Data limite per la fornitura : —
             19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
             20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 8 novembre 1988, ore 12.
            21 . In caso di seconda gara :
                   a) scadenza per la presentazione delle offerte : 22 novembre 1988, ore 12 ;
                   b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 15 al 31 dicembre 1988.
                   c) data limite per la fornitura : —
            22. Importo della garanzia di gara : 1 5 ECU/t.
            23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
            24. Indirizzo a cui inviare le offerte (*) :
                   Bureau de l'aide alimentaire,
                   à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Bâtiment Loi 120, bureau 7/58 ,
                   rue de la Loi 200,
                   B- 1 049 Bruxelles,
                   Telex AGREC 22037 B.
            25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (6) : —
 ---pagebreak---                                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 291 / 17
25 . 10 . 88
             Note :
             (■) Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
             (2) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : vedi elenco nella Gazzetta ufficiale
                  delle Comunità europee n. C 227 del 7 settemre 1985, pagina 4.
             O L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che,
                  per il prodotto da consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                  membro in questione, noti sono superate.                                                                      )
                  Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del cesio 134 e 137.                               1
                   L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna i documenti
                   seguenti :
                   — certificato fitosanitario,
                   — certificato di origine.
              (4) Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono
                   essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
              O Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
                   al numero 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui ali articolo 7,
                   paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 preferibilmente :
                   — per fattorino all'ufficio di cui al numero 24 del presente allegato ;
                   — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30,
                        236 20 05 .
               (') Il regolamento (CEE) n. 2330/87 (GU n. L 210 dell'I . 8. 1987) non è applicabile. Per l'esportazione dello
                    zucchero fornito ai sensi del presente regolamento, si applicano le modalità previste dal regolamento
                    (CEE) n. 2630/81 della Commissione, del 10 settembre 1981 (GU n. L 258 dell'I 1 . 9. 1981, pag. 16).
               f) Per la constazione della categoria dello zucchero è determinante l'applicazione della regola prevista
                    dall'articolo 18, paragrafo 2, lettera a), secondo trattino del regolamento (CEE) n. 2103/77.