CELEX: 
Language: lv
Date: 2019-11-18 00:00:00
Title: KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) …/.. ar ko nosaka noteikumus par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2017/625 piemērošanu attiecībā uz sarakstiem, kuros norādīti tie dzīvnieki, dzīvnieku izcelsmes produkti, reproduktīvie produkti, dzīvnieku izcelsmes blakusprodukti un atvasinātie produkti, kā arī siens un salmi, uz ko attiecina oficiālās kontroles robežkontroles punktos, un ar ko groza Lēmumu 2007/275/EK

EIROPAS
                             KOMISIJA
                                                      Briselē, 18.11.2019.
                                                      C(2019) 8098 final
                     KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) …/..
                                         (18.11.2019),
   ar ko nosaka noteikumus par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2017/625
   piemērošanu attiecībā uz sarakstiem, kuros norādīti tie dzīvnieki, dzīvnieku izcelsmes
   produkti, reproduktīvie produkti, dzīvnieku izcelsmes blakusprodukti un atvasinātie
      produkti, kā arī siens un salmi, uz ko attiecina oficiālās kontroles robežkontroles
                       punktos, un ar ko groza Lēmumu 2007/275/EK
                                 (Dokuments attiecas uz EEZ)
LV                                                                                        LV
 ---pagebreak---                           KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) …/..
                                                 (18.11.2019),
     ar ko nosaka noteikumus par Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2017/625
     piemērošanu attiecībā uz sarakstiem, kuros norādīti tie dzīvnieki, dzīvnieku izcelsmes
     produkti, reproduktīvie produkti, dzīvnieku izcelsmes blakusprodukti un atvasinātie
        produkti, kā arī siens un salmi, uz ko attiecina oficiālās kontroles robežkontroles
                            punktos, un ar ko groza Lēmumu 2007/275/EK
                                        (Dokuments attiecas uz EEZ)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 1997. gada 18. decembra Direktīvu 97/78/EK, ar ko nosaka principus,
   kuri reglamentē veterināro pārbaužu organizēšanu attiecībā uz produktiem, ko ieved Kopienā
   no trešām valstīm1, un jo īpaši tās 3. panta 5. punktu,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2017. gada 15. marta Regulu (ES) 2017/625 par
   oficiālajām kontrolēm un citām oficiālajām darbībām, kuras veic, lai nodrošinātu, ka tiek
   piemēroti pārtikas un barības aprites tiesību akti, noteikumi par dzīvnieku veselību un
   labturību, augu veselību un augu aizsardzības līdzekļiem, un ar ko groza Eiropas Parlamenta
   un Padomes Regulas (EK) Nr. 999/2001, (EK) Nr. 396/2005, (EK) Nr. 1069/2009, (EK)
   Nr. 1107/2009, (ES) Nr. 1151/2012, (ES) Nr. 652/2014, (ES) 2016/429 un (ES) 2016/2031,
   Padomes Regulas (EK) Nr. 1/2005 un (EK) Nr. 1099/2009 un Padomes Direktīvas 98/58/EK,
   1999/74/EK, 2007/43/EK, 2008/119/EK un 2008/120/EK un atceļ Eiropas Parlamenta un
   Padomes Regulas (EK) Nr. 854/2004 un (EK) Nr. 882/2004, Padomes Direktīvas
   89/608/EEK, 89/662/EEK, 90/425/EEK, 91/496/EEK, 96/23/EK, 96/93/EK un 97/78/EK un
   Padomes Lēmumu 92/438/EEK (Oficiālo kontroļu regula)2, un jo īpaši tās 47. panta 2. punkta
   pirmās daļas a) apakšpunktu,
   tā kā:
   (1)     Regulā (ES) 2017/625 ir noteikumi par dalībvalstu kompetento iestāžu veiktajām
           oficiālajām kontrolēm, kurās pārbauda, vai dzīvnieki un preces, ko ieved Savienībā,
           atbilst Savienības lauksaimniecības un pārtikas aprites tiesību aktiem.
   (2)     Ar Komisijas Deleģēto regulu (ES) 2019/4783 tika grozīta Regula (ES) 2017/625, tās
           47. panta 1. punkta b) apakšpunktā minētās preču kategorijas papildinot ar sienu un
           salmiem, kā arī ar pārtikas produktiem, kas satur gan augu izcelsmes produktus, gan
           apstrādātus dzīvnieku izcelsmes produktus (“kombinēti produkti”).
   (3)     Saskaņā ar Regulu (ES) 2017/625 konkrētas dzīvnieku un preču kategorijas no trešām
           valstīm robežkontroles punktā vienmēr būtu jāuzrāda oficiālo kontroļu veikšanai pirms
   1
           OV L 24, 30.1.1998., 9. lpp.
   2
           OV L 95, 7.4.2017., 1. lpp.
   3
           Komisijas 2019. gada 14. janvāra Deleģētā regula (ES) 2019/478, ar ko Eiropas Parlamenta un Padomes
           Regulu (ES) 2017/625 groza attiecībā uz to sūtījumu kategorijām, kam piemēro oficiālās kontroles
           robežkontroles punktos (OV L 82, 25.3.2019., 4. lpp.).
LV                                                      1                                                      LV
 ---pagebreak---         ievešanas Savienībā. Papildus dzīvniekiem, dzīvnieku izcelsmes produktiem,
        reproduktīvajiem produktiem, dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem to kategoriju
        vidū, kuras robežkontroles punktos vienmēr būtu jāuzrāda oficiālo kontroļu veikšanai,
        ir siens un salmi un kombinēti produkti.
   (4)  Regulā (ES) 2017/625 paredzēts, ka Komisija izveido sarakstus, kuros ietverti tie
        dažādie dzīvnieki un dzīvnieku izcelsmes produkti, reproduktīvie produkti, dzīvnieku
        izcelsmes blakusprodukti, siens un salmi un kombinētie produkti, kas robežkontroles
        punktos jāuzrāda oficiālai kontrolei, un kuros norādīts attiecīgais Padomes Regulā
        (EEK) Nr. 2658/874 minētais kombinētās nomenklatūras (KN) kods.
   (5)  Tā kā atvasinātie produkti ir dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu apakškategorija, tie
        būtu jāietver sarakstos un attiecīgi būtu jānorāda to KN kodi.
   (6)  Komisijas Lēmums 2007/275/EK5 nosaka noteikumus par dzīvniekiem, produktiem un
        arī kombinētajiem produktiem, kas robežkontroles punktos jāpakļauj veterinārajām
        pārbaudēm saskaņā ar Padomes Direktīvām 91/496/EEK6 un 97/78/EK. No 2021. gada
        21. aprīļa saskaņā ar Komisijas Deleģēto regulu (ES) Nr. 2019/625 7 sāks piemērot
        jaunus nosacījumus attiecībā uz kombinētu produktu ievešanu Savienībā. Tāpēc līdz
        tam ir lietderīgi turpināt piemērot spēkā esošos noteikumus, kas Lēmumā
        2007/275/EK noteikti attiecībā uz kombinētiem produktiem, uz ko attiecina oficiālās
        kontroles robežkontroles punktos, kā arī ir lietderīgi, ka kombinētiem produktiem šo
        regulu nepiemēro. Lai izvairītos no tiesību normu pārklāšanās, ar šo regulu būtu
        jāgroza Lēmums 2007/275/EK un tā piemērošanas joma būtu jāierobežo attiecībā uz
        kombinētiem produktiem.
   (7)  Lai kompetentajām iestādēm būtu vienkāršāk robežkontroles punktos veikt oficiālās
        kontroles saskaņā ar Regulu (ES) 2017/625, ar šo regulu izveidotajam sarakstam būtu
        sīki jāapraksta dzīvnieki, dzīvnieku izcelsmes produkti, reproduktīvie produkti,
        dzīvnieku izcelsmes blakusprodukti un no dzīvniekiem atvasināti produkti, kā arī siens
        un salmi, kam veicamas šādas oficiālās kontroles.
   (8)  Turklāt attiecībā uz konkrētiem KN kodiem šī regula sarakstā iekļauj tikai daļu
        dzīvnieku un produktu, kas ietilpst attiecīgajā pozīcijā vai apakšpozīcijā. Šādos
        gadījumos regulā būtu jābūt papildu ziņām par attiecīgajiem dzīvniekiem un
        produktiem, uz ko attiecina oficiālās kontroles robežkontroles punktos.
   (9)  Regulas (ES) 2017/625 noteikumus, kas reglamentē šīs regulas aptvertos jautājumus,
        piemēro no 2019. gada 14. decembra, tāpēc šī regula būtu jāpiemēro no tās pašas
        dienas.
   (10) Šajā regulā noteiktie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un
        dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,
   4
        Padomes 1987. gada 23. jūlija Regula (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un
        kopējo muitas tarifu (OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.).
   5
        Komisijas 2007. gada 17. aprīļa Lēmums 2007/275/EK par dzīvnieku un produktu sarakstiem, kas
        jāpakļauj pārbaudei robežkontroles punktos saskaņā ar Padomes Direktīvām 91/496/EEK un 97/78/EK
        (OV L 116, 4.5.2007., 9. lpp.).
   6
        Padomes 1991. gada 15. jūlija Direktīva 91/496/EEK, ar ko nosaka principus attiecībā uz tādu
        dzīvnieku veterināro pārbaužu organizēšanu, kurus Kopienā ieved no trešām valstīm, un ar ko groza
        Direktīvu 89/662/EEK, Direktīvu 90/425/EEK un Direktīvu 90/675/EEK (OV L 268, 24.9.1991.,
        56. lpp.).
   7
        Komisijas 2019. gada 4. marta Deleģētā regula (ES) 2019/625, ar ko attiecībā uz prasībām par lietošanai
        pārtikā paredzētu noteiktu dzīvnieku un preču sūtījumu ievešanu Savienībā papildina Eiropas
        Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2017/625 (OV L 131, 17.5.2019., 18. lpp.)
LV                                                     2                                                        LV
 ---pagebreak---    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
                                                      1. pants
                                     Priekšmets un piemērošanas joma
   1)        Ar šo regulu saskaņā ar Regulas (ES) 2017/625 47. panta 2. punkta pirmās daļas
             a) apakšpunktu izveido to dzīvnieku, dzīvnieku izcelsmes produktu, reproduktīvo
             produktu, dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu, no dzīvniekiem atvasinātu produktu
             un siena un salmu sarakstus, uz kuriem attiecina oficiālās kontroles robežkontroles
             punktos.
   2)        Šo regulu nepiemēro kombinētiem produktiem.
                                                      2. pants
                                                   Definīcijas
   Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:
   1)        “dzīvnieku izcelsmes produkti” ir dzīvnieku izcelsmes produkti, kā definēts Eiropas
             Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 853/20048 I pielikuma 8.1. punktā;
   2)        “neapstrādāti cūku sari” ir neapstrādāti cūku sari, kā definēts Komisijas Regulas (ES)
             Nr. 142/20119 I pielikuma 33. punktā;
   3)        “neapstrādātas putnu spalvas un spalvu daļas” ir neapstrādātas putnu spalvas un
             spalvu daļas, kā definēts Komisijas Regulas (ES) Nr. 142/2011 I pielikuma
             30. punktā;
   4)        “neapstrādāts apmatojums” ir neapstrādāts apmatojums, kā definēts Komisijas
             Regulas (ES) Nr. 142/2011 I pielikuma 32. punktā;
   5)        “starpprodukts” ir starpprodukts, kā definēts Komisijas Regulas (ES) Nr. 142/2011
             I pielikuma 35. punktā;
   6)        “apstrādātas ādas” ir apstrādātas ādas, kā definēts Komisijas Regulas (ES)
             Nr. 142/2011 I pielikuma 28. punktā;
   7)        “neapstrādāta vilna” ir neapstrādāta vilna, kā definēts Komisijas Regulas (ES)
             Nr. 142/2011 I pielikuma 31. punktā.
                                                      3. pants
                      I pielikumā norādīto dzīvnieku un preču oficiālās kontroles
   Uz šīs regulas I pielikumā norādītajiem dzīvniekiem un precēm attiecina oficiālās kontroles
             robežkontroles punktos saskaņā ar Regulu (ES) 2017/625.
   8
           Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 29. aprīļa Regula (EK) Nr. 853/2004, ar ko nosaka īpašus
           higiēnas noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes pārtiku (OV L 139, 30.4.2004., 55. lpp.).
   9
           Komisijas 2011. gada 25. februāra Regula (ES) Nr. 142/2011, ar kuru īsteno Eiropas Parlamenta un
           Padomes Regulu (EK) Nr. 1069/2009, ar ko nosaka veselības aizsardzības noteikumus attiecībā uz
           dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un atvasinātajiem produktiem, kuri nav paredzēti cilvēku
           patēriņam, un īsteno Padomes Direktīvu 97/78/EK attiecībā uz dažiem paraugiem un precēm, kam uz
           robežas neveic veterinārās pārbaudes atbilstīgi minētajai direktīvai (OV L 54, 26.2.2011., 1. lpp.).
LV                                                         3                                                    LV
 ---pagebreak---                                                  4. pants
                                   Grozījumi Lēmumā 2007/275/EK
   Lēmumu 2007/275/EK groza šādi:
   1)       virsrakstu aizstāj ar šādu:
   “Komisijas 2007. gada 17. aprīļa Lēmums par to kombinēto produktu sarakstiem, kas
   jāpakļauj kontrolei robežkontroles punktos”;
   2)       lēmuma 1. pantu aizstāj ar šādu:
                                                “1. pants
                                               Priekšmets
   Ar šo lēmumu nosaka noteikumus par kombinētiem produktiem, uz kuriem, kad tos ieved
   Savienībā, attiecina oficiālās kontroles robežkontroles punktos.”;
   3)       lēmuma 3. pantu aizstāj ar šādu:
                                                “3. pants
                  I pielikumā uzskaitīto kombinēto produktu oficiālās kontroles
   1. Uz šā lēmuma I pielikumā uzskaitītajiem kombinētajiem produktiem robežkontroles
   punktos attiecina oficiālās kontroles saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES)
   2017/625*.
   2.      Kombinēto produktu, uz kuriem attiecina oficiālās kontroles, sākotnējo atlasi, kas
   veikta uz I pielikuma 1. slejā ietvertās kombinētās nomenklatūras pamata, precizē, izmantojot
   konkrēto formulējumu vai tiesību aktus, kas minēti I pielikuma 3. slejā.
   *Eiropas Parlamenta un Padomes 2017. gada 15. marta Regula (ES) 2017/625 par oficiālajām
   kontrolēm un citām oficiālajām darbībām, kuras veic, lai nodrošinātu, ka tiek piemēroti
   pārtikas un barības aprites tiesību akti, noteikumi par dzīvnieku veselību un labturību, augu
   veselību un augu aizsardzības līdzekļiem, un ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes
   Regulas (EK) Nr. 999/2001, (EK) Nr. 396/2005, (EK) Nr. 1069/2009, (EK) Nr. 1107/2009,
   (ES) Nr. 1151/2012, (ES) Nr. 652/2014, (ES) 2016/429 un (ES) 2016/2031, Padomes Regulas
   (EK) Nr. 1/2005 un (EK) Nr. 1099/2009 un Padomes Direktīvas 98/58/EK, 1999/74/EK,
   2007/43/EK, 2008/119/EK un 2008/120/EK un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas
   (EK) Nr. 854/2004 un (EK) Nr. 882/2004, Padomes Direktīvas 89/608/EEK, 89/662/EEK,
   90/425/EEK, 91/496/EEK, 96/23/EK, 96/93/EK un 97/78/EK un Padomes Lēmumu
   92/438/EEK (Oficiālo kontroļu regula) (OV L 95, 7.4.2017., 1. lpp.).”;
   5)       lēmuma 4. pantu groza šādi:
            a)     virsrakstu aizstāj ar šādu:
   “Kombinēti produkti, kam veic oficiālās kontroles”;
            b)     ievadfrāzi aizstāj ar šādu:
   “Oficiālās kontroles veic šādiem kombinētajiem produktiem:”;
   6)       lēmuma 6. pantu aizstāj ar šādu:
                                                “6. pants
                    Atkāpe attiecībā uz konkrētiem kombinētajiem produktiem
            1.     Atkāpjoties no 3. panta, oficiālās kontroles neveic šādiem kombinētajiem
                   produktiem, kuri nesatur nekādus gaļas produktus:
LV                                                   4                                           LV
 ---pagebreak---                    a)     kombinētajiem produktiem, kuru sastāvā citu pārstrādes produktu ir
                          mazāk nekā puse, ar nosacījumu, ka:
                          i)    šos produktus var glabāt apkārtnes temperatūrā vai tie
                                izgatavošanas laikā visā to masā ir pilnīgi izvārīti vai termiski
                                apstrādāti tā, lai neapstrādāts produkts tiktu denaturēts;
                          ii)   uz produktiem ir skaidri norādīts, ka tie paredzēti lietošanai pārtikā;
                          iii)  tie ir iepakoti vai hermētiski iesaiņoti tīrās tvertnēs;
                          iv)   tiem ir tirdzniecības pavaddokuments un tie vienā no oficiālajām
                                dalībvalsts valodām ir marķēti tā, ka minētais dokuments un
                                marķējums kopā informē par kombinētā produkta īpašībām,
                                daudzumu un iepakojumu skaitu, izcelsmes valsti, ražotāju un
                                sastāvdaļām;
                   b) II pielikumā norādītajiem kombinētajiem produktiem.
            2.     Tomēr visi piena produkti, kas ietilpst kādā kombinētajā produktā, ir iegūti
                   tikai no valstīm, kuras norādītas Komisijas Regulas (ES) Nr. 605/2010*
                   I pielikumā, un ir apstrādāti saskaņā ar minēto pielikumu.
   *Komisijas 2010. gada 2. jūlija Regula (ES) Nr. 605/2010, ar ko nosaka dzīvnieku un
   sabiedrības veselības un veterinārās sertifikācijas nosacījumus lietošanai pārtikā paredzēta
   svaigpiena, piena produktu, jaunpiena un jaunpiena produktu ievešanai Eiropas Savienībā
   (OV L 175, 10.7.2010., 1. lpp.).”;
   7)       I un II pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu.
                                                   5. pants
                                      Stāšanās spēkā un piemērošana
   Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā
   Vēstnesī.
   To piemēro no 2019. gada 14. decembra.
   Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
   Briselē, 18.11.2019
                                                    Komisijas vārdā —
                                                    priekšsēdētāja
                                                    Ursula VON DER LEYEN
LV                                                     5                                                LV
 ---documentbreak---                                                        LV
                                                I PIELIKUMS
    SARAKSTS, KURĀ NORĀDĪTI TIE DZĪVNIEKU, DZĪVNIEKU IZCELSMES
        PRODUKTI, REPRODUKTĪVIE PRODUKTI, DZĪVNIEKU IZCELSMES
  BLAKUSPRODUKTI UN ATVASINĀTIE PRODUKTI, KĀ ARĪ SIENA UN SALMI,
           UZ KO ATTIECINA 3. PANTĀ MINĒTĀS OFICIĀLĀS KONTROLES
                                    ROBEŽKONTROLES PUNKTOS
Piezīmes
1.         Vispārīgas piezīmes
           Lai precizētu, uz kuriem dzīvniekiem vai precēm konkrētā nodaļa attiecas,
           atsevišķām nodaļām ir pievienotas vispārējas piezīmes. Turklāt, ja vajadzīgs, dota
           atsauce uz īpašajām prasībām, kas noteiktas Komisijas Regulā (ES) Nr. 142/20111.
2.         Piezīmes par nodaļām
           Šajā pielikumā saraksti ir iedalīti nodaļās, un tās atbilst attiecīgajām kombinētās
           nomenklatūras (KN) nodaļām, kas noteiktas ar Padomes Regulas (EEK)
           Nr. 2658/872 I pielikumu.
           Piezīmes par nodaļām ir skaidrojumi, kas, ja vajadzīgs, citēti no piezīmēm par
           atsevišķām KN nodaļām.
3.         Fragments no Harmonizētās sistēmas skaidrojumiem un klasifikācijas atzinuma
           Ja vajadzīgs, papildu informācija par dažādajām nodaļām ņemta no Pasaules Muitas
           organizācijas Harmonizētās sistēmas skaidrojumiem un klasifikācijas atzinuma.
1  Komisijas 2011. gada 25. februāra Regula (ES) Nr. 142/2011, ar kuru īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes
   Regulu (EK) Nr. 1069/2009, ar ko nosaka veselības aizsardzības noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes
   blakusproduktiem un atvasinātajiem produktiem, kuri nav paredzēti cilvēku patēriņam, un īsteno Padomes
   Direktīvu 97/78/EK attiecībā uz dažiem paraugiem un precēm, kam uz robežas neveic veterinārās pārbaudes
   atbilstīgi minētajai direktīvai (OV L 54, 26.2.2011., 1. lpp.).
2
   Padomes 1987. gada 23. jūlija Regula (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo
   muitas tarifu (OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.).
                                                         1
 ---pagebreak--- Tabulas
4.        1. sleja — KN kods
          Šajā slejā ir norādīts KN kods. Ar Regulu (EEK) Nr. 2658/87 izveidotās KN pamatā
          ir starptautiskā preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizētā sistēma (HS), ko
          izstrādājusi Muitas sadarbības padome (tagadējā Pasaules Muitas organizācija
          (PMO)) un kas pieņemta ar 1983. gada 14. jūnijā Briselē noslēgto starptautisko
          konvenciju un Eiropas Ekonomikas kopienas vārdā apstiprināta ar Padomes Lēmumu
          87/369/EEK3 („HS konvencija”). KN pārņem HS pozīcijas un apakšpozīcijas (to
          garums ir līdz sešiem cipariem), bet pašas KN pozīcijas iedalās vēl sīkāk, un tās tiek
          veidotas ar septīto un astoto ciparu.
          Ja izmantots četru ciparu kods: ja vien nav norādīts citādi, visi produkti, pirms
          kuriem norādīti vai kuri atbilst minētajiem četriem cipariem, jānodod oficiālajām
          kontrolēm robežkontroles punktos. Vairumā gadījumu attiecīgie KN kodi, kas
          iekļauti ar Komisijas Lēmumu 2004/292/EK4 izveidotajā sistēmā TRACES, ir iedalīti
          apakšpozīcijās, kas tiek apzīmētas ar sešu vai astoņu ciparu kodu.
          Ja oficiālajām kontrolēm jānodod tikai konkrēti ar četru, sešu vai astoņu ciparu kodu
          klasificēti produkti un kombinētajā nomenklatūrā šim kodam nav īpašas
          apakšnodaļas, kods marķēts ar “Ex”. Tādā gadījumā dzīvniekus un produktus, uz
          kuriem attiecas šī regula, nosaka pēc KN koda piemērošanas jomas un pēc attiecīgā
          2. slejā dotā apraksta un 3. slejā minētās kvalifikācijas un paskaidrojuma.
5.        2. sleja — apraksts
          Preču apraksts atbilst KN slejā “Apraksts” dotajam aprakstam.
          Tā kā ar šo regulu aptvertās preces nosaka pēc KN kodiem, tad, atkāpjoties no KN
          interpretācijas noteikumiem, 2. slejā dotais dzīvnieku un produktu apraksta
          formulējums tiek uzskatīts tikai par indikatīvu.
6.        3. sleja — kvalifikācija un paskaidrojums
          Šajā slejā sniegta detalizēta informācija par attiecīgajiem dzīvniekiem vai precēm.
          Papildu informācija par dažādo KN nodaļu aptvertajiem dzīvniekiem un precēm ir
          atrodama Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumos5.
          No dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem atvasināti produkti, uz kuriem attiecas
          Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1069/20096 un Regula (ES)
          Nr. 142/2011, Savienības tiesību aktos nav īpaši apzināti. Oficiālās kontroles veic
          produktiem, kas ir daļēji apstrādāti, bet būtībā ir jēli produkti, kuri vēl jāapstrādā
          apstiprinātā vai reģistrētā galamērķa objektā. Oficiālie inspektori robežkontroles
3  Padomes 1987. gada 7. aprīļa Lēmums 87/369/EEK par noslēgto Starptautisko konvenciju par preču
   aprakstīšanas un kodēšanas harmonizēto sistēmu un tās grozījumu protokolu (OV L 198, 20.7.1987., 1. lpp.).
4
   Komisijas 2004. gada 30. marta Lēmums 2004/292/EK par TRACES sistēmas ieviešanu, ar ko groza
   Lēmumu 92/486/EEK (OV L 94, 31.3.2004., 63. lpp.).
5
   Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumi (OV C 76, 4.3.2015., 1. lpp.) ar vēlākiem
   grozījumiem.
6
   Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regula (EK) Nr. 1069/2009, ar ko nosaka veselības
   aizsardzības noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un atvasinātajiem produktiem,
   kuri nav paredzēti cilvēku patēriņam, un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1774/2002 (Dzīvnieku izcelsmes
   blakusproduktu regula) (OV L 300, 14.11.2009., 1. lpp.).
                                                      2
 ---pagebreak--- punktā novērtē un, ja vajadzīgs, norāda, vai atvasinātais produkts ir pietiekami
apstrādāts, lai tas nebūtu jāpakļauj turpmākām Savienības tiesību aktos paredzētām
oficiālajām kontrolēm.
                                       3
 ---pagebreak---  1. NODAĻA
 Dzīvi dzīvnieki
 Piezīme par 1. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
 “1.     Šajā nodaļā ietilpst visi dzīvie dzīvnieki, izņemot:
    a) zivis un vēžveidīgos, gliemjus un citus ūdens bezmugurkaulniekus, kas ietverti
         pozīcijās 0301, 0306, 0307 vai 0308;
    b) mikroorganismu kultūras un citus produktus, kas ietverti pozīcijā 3002, un
    c) dzīvniekus, kas ietverti pozīcijā 9508.”
 Fragments no Harmonizētās sistēmas skaidrojumiem
 “Pozīcijā 0106 inter alia ietilpst šādi mājas vai savvaļas dzīvnieki:
 A) zīdītāji:
    1) primāti,
    2) vaļi, delfīni un cūkdelfīni (vaļveidīgo kārtas zīdītāji), lamantīni un jūrasgovis
         (jūrassirēnu kārtas zīdītāji), roņi, jūraslauvas un valzirgi (airkāju apakškārtas zīdītāji),
    3) citi (piemēram, ziemeļbrieži, kaķi, suņi, lauvas, tīģeri, lāči, ziloņi, kamieļi (ieskaitot
         vienkupra kamieļus), zebras, truši, zaķi, brieži, antilopes (izņemot Bovinae
         apakšdzimtas dzīvniekus), kalnu kazas, lapsas, ūdeles un citi dzīvnieki kažokādu
         saimniecībām);
 B) rāpuļi (ieskaitot čūskas un bruņurupučus);
 C) putni:
    1) plēsīgie putni,
    2) papagaiļveidīgie (ieskaitot papagaiļus, aras un kakadū),
    3) citi (piemēram, irbes, fazāni, paipalas, meža slokas, mērkaziņas, baloži, rubeņi, dārza
         stērste, savvaļas pīles, savvaļas zosis, mežastrazdi, melnie strazdi, cīruļi, žubītes,
         zīlītes, kolibri, pāvi, gulbji un citi putni, kas nav minēti pozīcijā 0105);
 D) bites (neatkarīgi no pārvadāšanas veida: kastēs vai sprostos, vai stropos);
 E) citi, piemēram, vardes.
 Šajā pozīcijā neietilpst cirku, zvērnīcu vai citu līdzīgu ceļojošo dzīvnieku uzvedumu dzīvnieki
 (pozīcija 95.08).”
KN kods        Apraksts                             Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)            (2)                                  (3)
0101           Dzīvi zirgi, ēzeļi, mūļi un Visi
               zirgēzeļi
                                                     4
 ---pagebreak--- 0102 Dzīvi liellopi                  Visi
0103 Dzīvas cūkas                    Visas
0104 Dzīvas aitas un kazas           Visas
0105 Dzīvi mājputni, t. i., vistas Visi
     (Gallus domesticus), pīles,
     zosis, tītari un pērļu vistiņas
0106 Citi dzīvi dzīvnieki            Visi, ietilpst visi šo apakšpozīciju aptvertie
                                     dzīvnieki:
                                         0106 11 00 (primāti);
                                         0106 12 00 (vaļi, delfīni un cūkdelfīni
                                         (vaļveidīgo kārtas zīdītāji); lamantīni un
                                         jūrasgovis (jūrassirēnu kārtas zīdītāji); roņi,
                                         jūraslauvas     un     valzirgi    (Pinnipedia
                                         apakškārtas zīdītāji);
                                         0106 13 00 kamieļi un pārējie kamieļveidīgie
                                         (Camelidae);
                                         0106 14 (truši un zaķi);
                                         0106 19 00 (citādi): zīdītāji, kas nav ietverti
                                         pozīcijā 0101, 0102, 0103, 0104, 0106 11,
                                         0106 12, 0106 13 un 0106 14; ietilpst suņi un
                                         kaķi;
                                         0106 20 00 (rāpuļi, ieskaitot čūskas un
                                         bruņurupučus);
                                         0106 31 00 (putni: plēsīgie putni);
                                         0106 32 00      (papagaiļveidīgie    (ieskaitot
                                         papagaiļus, aras un kakadū);
                                         0106 33 00 (strausi;        emu     (Dromaius
                                         novaehollandiae);
                                         0106 39 (citādi): ietilpst putni, kas nav
                                         ietverti pozīcijā 0105, 0106 31, 0106 32 un
                                         0106 33, arī baloži;
                                         0106 41 00 (bites);
                                         0106 49 00 (kukaiņi, izņemot bites);
                                         0106 90 00 (citādi): visi pārējie dzīvie
                                         dzīvnieki, kas neietilpst citur un kas nav
                                         zīdītāji, rāpuļi, putni un kukaiņi. Šajā
                                     5
 ---pagebreak---                                                   pozīcijā ietilpst dzīvas vardes, kuras
                                                  paredzēts vai nu turēt dzīvas vivārijā, vai
                                                  nonāvēt lietošanai pārtikā.
2. NODAĻA
Gaļa un ēdami gaļas subprodukti
Piezīme par 2. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“1. Šajā nodaļā neietilpst:
      a)  produkti, kas minēti pozīcijā 0201–0208 vai 0210 un nav piemēroti vai derīgi
          pārtikai;
      b) dzīvnieku zarnas, pūšļi un kuņģi (pozīcija 0504) un dzīvnieku asinis (pozīcija 0511
          vai 3002), un
      c)  dzīvnieku tauki, izņemot pozīcijas 0209 produktus (15. nodaļa).
…”
KN kods       Apraksts                               Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)           (2)                                    (3)
0201          Svaiga vai atdzesēta liellopu gaļa     Visa. Pozīcijā neietilpst izejvielas, kas
                                                     nav paredzētas vai nav piemērotas
                                                     lietošanai pārtikā.
0202          Saldēta liellopu gaļa                  Visa. Pozīcijā neietilpst izejvielas, kas
                                                     nav paredzētas vai nav piemērotas
                                                     lietošanai pārtikā.
0203          Svaiga, atdzesēta vai saldēta cūkgaļa Visa. Pozīcijā neietilpst izejvielas, kas
                                                     nav paredzētas vai nav piemērotas
                                                     lietošanai pārtikā.
0204          Svaiga, atdzesēta vai saldēta kazu un Visa. Pozīcijā neietilpst izejvielas, kas
              aitu gaļa                              nav paredzētas vai nav piemērotas
                                                     lietošanai pārtikā.
0205 00       Svaiga, atdzesēta vai saldēta zirgu, Visa. Pozīcijā neietilpst izejvielas, kas
              ēzeļu, mūļu vai zirgēzeļu gaļa         nav paredzētas vai nav piemērotas
                                                     lietošanai pārtikā.
                                               6
 ---pagebreak--- 0206 Svaigi, atdzesēti vai saldēti liellopu, Visi. Pozīcijā neietilpst izejvielas, kas
     cūku, aitu, kazu, zirgu, ēzeļu, mūļu nav paredzētas vai nav piemērotas
     vai zirgēzeļu subprodukti               lietošanai pārtikā.
0207 Pozīcijas 0105 mājputnu gaļa un Visi. Pozīcijā neietilpst izejvielas, kas
     subprodukti, svaigi, atdzesēti vai nav paredzētas vai nav piemērotas
     saldēti                                 lietošanai pārtikā.
0208 Citāda svaiga, atdzesēta vai saldēta Visi. Pozīcijā neietilpst izejvielas, kas
     gaļa un gaļas subprodukti               nav paredzētas vai nav piemērotas
                                             lietošanai pārtikā.
                                             Šeit ietvertas pārējās izejvielas tāda
                                             želatīna vai kolagēna ražošanai, kas
                                             paredzēts pārtikai. Ietilpst visa veida gaļa
                                             un ēdami gaļas subprodukti, kas ietverti
                                             šajās apakšpozīcijās:
                                                  0208 10 (trušu vai zaķu);
                                                  0208 30 00 (primātu);
                                                  0208 40 vaļu, delfīnu un cūkdelfīnu
                                                  (vaļveidīgo       kārtas        zīdītāju);
                                                  lamantīnu un jūrasgovju (jūrassirēnu
                                                  kārtas zīdītāju); roņu, jūraslauvu un
                                                  valzirgu (Pinnipedia apakškārtas
                                                  zīdītāju);
                                                  0208 50 00 rāpuļu (ieskaitot čūskas
                                                  un bruņurupučus);
                                                  0208 60 00 (kamieļu un             pārējo
                                                  kamieļveidīgo (Camelidae));
                                                  0208 90 (citāda: mājas baložu,
                                                  medījumu, izņemot trušus vai zaķus,
                                                  u.c.): ietilpst paipalu, ziemeļbriežu
                                                  un jebkādu citu sugu zīdītāju gaļa.
                                                  Ietilpst KN pozīcijas 0208 90 70
                                                  aptvertās varžu kājiņas.
0209 Nepārstrādāti vai nekausēti, svaigi,    Visi, ietilpst gan tauki, gan pārstrādāti
     atdzesēti, saldēti, sālīti, sālījumā,   tauki, kas aprakstīti 2. slejā, arī tad, ja tie
     žāvēti vai kūpināti cūku tauki bez      piemēroti tikai rūpnieciskām vajadzībām
     liesuma un mājputnu tauki               (nav derīgi lietošanai pārtikā).
0210 Sālīta, sālījumā, žāvēta vai kūpināta Viss, ietver gaļu, gaļas produktus un
                                       7
 ---pagebreak---                gaļa un gaļas subprodukti; pārtikas   pārējos dzīvnieku izcelsmes produktus.
               miltu izstrādājumi un pārtikas        Pozīcijā neietilpst izejvielas, kas nav
               izstrādājumi no gaļas vai gaļas       paredzētas vai nav piemērotas lietošanai
               subproduktiem                         pārtikā.
                                                     Ietilpst       pārstrādātas        dzīvnieku
                                                     olbaltumvielas un žāvētas cūku ausis, kas
                                                     paredzētas lietošanai pārtikā. Pat ja
                                                     minētās žāvētās cūku ausis tiek
                                                     izmantotas par dzīvnieku barību,
                                                     Komisijas            Regulas            (EK)
                                                                       1
                                                     Nr. 1125/2006 ( ) pielikumā precizēts, ka
                                                     tās var ietilpt pozīcijā 0210 99 49. Žāvēti
                                                     subprodukti un cūku ausis, kas nav derīgi
                                                     lietošanai pārtikā, ietilpst pozīcijā
                                                     0511 99 85.
                                                     Pārtikai      paredzēti     kauli     ietilpst
                                                     pozīcijā 0506.
                                                     Desas ietvertas pozīcijā 1601.
                                                     Gaļas ekstrakti        un    sulas    ietilpst
                                                     pozīcijā 1603.
                                                     Dradži ietilpst pozīcijā 2301.
(1) Komisijas 2006. gada 21. jūlija Regula (EK) Nr 1125/2006 par atsevišķu preču klasifikāciju
kombinētajā nomenklatūrā (OV L 200, 22.7.2006., 3. lpp.).
3. NODAĻA
Zivis un vēžveidīgie, gliemji un citi ūdens bezmugurkaulnieki
Vispārīgas piezīmes
Šajā nodaļā ietilpst gan audzēšanai, gan vairošanai paredzētas dzīvas zivis, dzīvas dekoratīvās
zivis, kā arī dzīvas zivis vai dzīvi vēžveidīgie, kas tiek transportēti dzīvi un tiek importēti
patēriņam pārtikā.
Oficiālās kontroles veic visiem šīs nodaļas produktiem.
Piezīmes par 3. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“1. Šajā nodaļā neietilpst:
     a) pozīcijas 0106 zīdītāji;
     b) pozīcijas 0106 zīdītāju gaļa (pozīcija 0208 vai 0210);
     c) nedzīvas zivis (ieskaitot to aknas, ikrus un pieņus) vai vēžveidīgie, gliemji un citi
         ūdens bezmugurkaulnieki, kas nav piemēroti vai derīgi pārtikai to sugas vai stāvokļa
                                               8
 ---pagebreak---         dēļ (5. nodaļa); pārtikai nederīgi milti vai granulas no zivīm vai vēžveidīgajiem,
        gliemjiem vai citiem ūdens bezmugurkaulniekiem (pozīcija 2301); vai
     d) kaviārs vai kaviāra aizstājēji, kas iegūti no zivju ikriem (pozīcija 1604).
 …”
KN kods       Apraksts                                       Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)           (2)                                            (3)
0301          Dzīvas zivis                                   Visas; ietver foreles, zušus, karpas un
                                                             jebkādas citas sugas vai jebkādas
                                                             zivis, kas importētas vaislai vai
                                                             pavairošanai.
                                                             Oficiālo kontroļu vajadzībām dzīvas
                                                             zivis, kas importētas tūlītējai
                                                             lietošanai pārtikā, tiek klasificētas
                                                             par produktiem.
                                                             Ietilpst apakšpozīciju 0301 11 00 un
                                                             0301 19 00 aptvertās dekoratīvās
                                                             zivis.
0302          Svaigas vai dzesinātas zivis, izņemot Visas; ietilpst svaigas vai dzesinātas
              zivju fileju un citādu zivju mīkstumu, kas aknas, pieņi un ikri, ko aptver KN
              minēts pozīcijā 0304                           kods 0302 91 00
0303          Saldētas zivis, izņemot zivju fileju un Visas; ietilpst saldētas aknas, pieņi
              citādu zivju mīkstumu, ko aptver un                       ikri,       ko        aptver
              pozīcija 0304                                  apakšpozīcija 0303 91.
0304          Svaiga, dzesināta vai saldēta zivju fileja Viss
              un citāds zivju mīkstums (malts vai
              nemalts)
0305          Žāvētas vai sālītas zivis vai zivis            Viss; ietilpst citādi pārtikai derīgi
              sālījumā; kūpinātas zivis, arī termiski        zvejas produkti, piemēram, zivju
              apstrādātas pirms kūpināšanas vai              milti, rupja maluma milti un
              kūpināšanas procesā; zivju milti un            granulas; ietilpst zivju galvas, astes,
              granulas, kas derīgas lietošanai pārtikā       peldpūšļi un citādi zvejas produkti
0306          Vēžveidīgie, čaulā vai bez tās, dzīvi, Viss;             Dzīvi    vēžveidīgie,     kas
              svaigi, atdzesēti, saldēti, žāvēti, sālīti vai importēti tūlītējai lietošanai pārtikā,
                                                9
 ---pagebreak---      sālījumā; kūpināti vēžveidīgie, čaulā vai  oficiālo kontroļu vajadzībām tiek
     bez tās, arī termiski apstrādāti pirms     uzskatīti      un       klasificēti       par
     kūpināšanas vai kūpināšanas procesā;       produktiem.
     vēžveidīgie čaulā, termiski apstrādāti     Ietilpst    par lolojumdzīvniekiem
     tvaicējot vai vārot ūdenī, arī dzesināti,  izmantojami          dekoratīvie       jūras
     saldēti, žāvēti, sālīti vai sālījumā;      mērkaķīši un to olas; visi dzīvie
     vēžveidīgo milti un granulas, kas derīgas  dekoratīvie vēžveidīgie, kas minēti
     lietošanai pārtikā                         Komisijas             Regulā           (EK)
                                                                   1
                                                Nr. 1251/2008 ( ).
0307 Gliemji, čaulā vai bez tās, dzīvi, svaigi, Šeit ietilpst gliemji, kas var būt vārīti
     dzesināti, saldēti, vītināti, sālīti vai   pirms kūpināšanas. Citādus vārītus
     sālījumā; kūpināti gliemji, čaulā vai bez  gliemjus ietver pozīcija 1605.
     tās, arī termiski apstrādāti pirms         Ietver visus dzīvos dekoratīvos
     kūpināšanas vai kūpināšanas procesā;       gliemjus, kā to paredz Komisijas
     gliemju milti, rupja maluma milti un       Regula (EK) Nr. 1251/2008.
     granulas, kas derīgas lietošanai pārtikā   Dzīvi gliemji, kas importēti tūlītējai
                                                lietošanai pārtikā, oficiālo kontroļu
                                                vajadzībām        tiek     uzskatīti       un
                                                klasificēti par produktiem.
                                                Ietilpst viss, ko aptver pozīcija
                                                0307 11 līdz pozīcija 0307 99,
                                                piemēram,
                                                     0307 60 (gliemeži, kas nav jūras
                                                     gliemeži): ietver Helix pomatia,
                                                     Helix aspersa, Helix lucorum, kā
                                                     arī      Achatinidae           dzimtas
                                                     sauszemes vēderkājus. Ietver
                                                     dzīvus      gliemežus       (ieskaitot
                                                     saldūdens        gliemežus),        kas
                                                     paredzēti tūlītējai lietošanai
                                                     pārtikā, kā arī gliemežu gaļu, kas
                                                     paredzēta lietošanai pārtikā.
                                                     Ietver          blanšētus            vai
                                                     priekšapstrādātus          gliemežus.
                                                     Produkti, kas izgājuši tālākus
                                                     apstrādes        posmus,        ietilpst
                                                     pozīcijā 1605;
                                                     0307 91 00 (dzīvi, svaigi vai
                                                     dzesināti citādi gliemji, t. i., tādi,
                                                     kuri           nav           austeres,
                                     10
 ---pagebreak---                                                            ķemmīšgliemenes,
                                                           ēdamgliemenes (Mytilus spp.,
                                                           Perna spp.), sēpijas, kalmāri,
                                                           astoņkāji,      jūras      gliemeži,
                                                           gliemenes,        sirsniņgliemenes,
                                                           Arcidae dzimtas gliemenes,
                                                           jūrasausis (Haliotis spp.) un
                                                           spārngliemeži (Strombus spp.):
                                                           ietilpst jūras gliemežu sugu
                                                           dzīvnieku gaļa, čaulā vai bez tās;
                                                           0307 99 (citādi gliemji, izņemot
                                                           dzīvus, svaigus, dzesinātus vai
                                                           saldētus, t. i., tādi, kuri nav
                                                           austeres,        ķemmīšgliemenes,
                                                           ēdamgliemenes (Mytilus spp.,
                                                           Perna spp.), sēpijas, kalmāri,
                                                           astoņkāji,      jūras      gliemeži,
                                                           gliemenes,        sirsniņgliemenes,
                                                           Arcidae dzimtas gliemenes,
                                                           jūrasausis (Haliotis spp.) un
                                                           spārngliemeži (Strombus spp.):
                                                           arī ieskaitot miltus, rupja maluma
                                                           miltus un granulas, kas derīgas
                                                           lietošanai pārtikā).
0308            Ūdens      bezmugurkaulnieki, izņemot Visi
                vēžveidīgos un gliemjus, dzīvi, svaigi,
                dzesināti, saldēti, vītināti, sālīti vai
                sālījumā;          kūpināti          ūdens
                bezmugurkaulnieki, izņemot vēžveidīgos
                un gliemjus, arī termiski apstrādāti pirms
                kūpināšanas vai kūpināšanas procesā;
                ūdens     bezmugurkaulnieku, izņemot
                vēžveidīgos un gliemjus, milti, rupja
                maluma milti un granulas, kas derīgas
                lietošanai pārtikā
(1) Komisijas 2008. gada 12. decembra Regulas (EK) Nr. 1251/2008, ar ko īsteno Padomes
Direktīvu 2006/88/EK attiecībā uz nosacījumiem un sertifikācijas prasībām par akvakultūras
dzīvnieku un to produktu laišanu tirgū un importu Kopienā un nosaka pārnēsātājsugu sarakstu
(OV L 337, 16.12.2008., 41. lpp.).
                                               11
 ---pagebreak--- 4. NODAĻA
Piena pārstrādes produkti; putnu olas; dabiskais medus; dzīvnieku izcelsmes pārtikas
produkti, kas nav ne minēti, ne iekļauti citur
Piezīmes par 4. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“1.     Ar jēdzienu “piens” jāsaprot pilnpiens vai daļēji vai pilnīgi nokrejots piens.
2. Pozīcijā 0405:
   a) “sviests” ir dabīgs sviests, sūkalu sviests vai rekombinēts sviests (svaigs, sālīts vai
        rūgtenais sviests, ieskaitot konservētu sviestu), ko iegūst tikai no piena un kurā piena
        tauku saturs ir 80 % vai vairāk, bet ne vairāk par 95 masas %, piena beztauku sausnas
        ne vairāk par 2 masas %, un ūdens saturs nepārsniedz 16 masas %. Sviestam nav
        emulgatoru piedevas, bet tajā var būt nātrija hlorīds, pārtikas krāsvielas, neitralizējoši
        sāļi un nekaitīgu pienskābes baktēriju ieraugs;
   b) “piena tauku pasta” ir ziežama ūdens emulsija eļļā, kurā vienīgie tauki ir piena tauki,
        kuru saturs ir 39 % vai vairāk, bet mazāk par 80 masas %.
3. Produkti, kas iegūti, iebiezinot sūkalas ar piena vai piena tauku piedevu, klasificējami
   pozīcijā 0406 kā sieri, ja tiem ir trīs šādas īpašības:
   a) piena tauku saturs sausnā ir 5 masas % vai vairāk;
   b) sausna ir vismaz 70 masas %, bet ne vairāk kā 85 masas %, un
   c) tie ir veidnēti vai tos var veidnēt.
4. Šajā nodaļā neietilpst:
   a) produkti, kas iegūti no sūkalām un kuros ir vairāk par 95 masas % laktozes, kas
        izteikta kā bezūdens laktoze, pārrēķinot sausnā (pozīcija 1702);
   b) produkti, kas iegūti no piena, aizstājot kādu no tā dabiskajām sastāvdaļām (piemēram,
        sviestskābes taukus) ar citu sastāvdaļu (piemēram, oleīnskābes taukiem) (pozīcija
        1901 vai 2106); un
   c) albumīni (ieskaitot divu vai vairāku sūkalu olbaltumvielu koncentrātus, kas satur
        vairāk nekā 80 masas % sūkalu olbaltumvielas, pārrēķinot sausnā) (pozīcija 3502), un
        globulīni (pozīcija 3504).
   …”
Fragmenti no Harmonizētās sistēmas skaidrojumiem
“Pozīcijā 0408 ietilpst veselas olas bez čaumalas un visu putnu olu dzeltenumi. Šīs pozīcijas
produkti var būt svaigi, žāvēti, vārīti ūdenī vai tvaicēti, kultenī (piemēram, cilindriskās olu
ruletes), saldēti vai citādi konservēti. Tie visi šajā pozīcijā ietilpst neatkarīgi no tā, vai tiem ir
vai nav pievienots cukurs vai cits saldinātājs, un neatkarīgi no tā, vai tie ir izmantojami
pārtikā vai rūpnieciskiem nolūkiem (piemēram, miecēšanā).
Šajā pozīcijā neietilpst:
   a) olas dzeltenuma eļļa (pozīcija 1506);
   b) olu izstrādājumi ar garšvielām vai citām piedevām (pozīcija 2106);
   c) lecitīns (pozīcija 2923);
                                                  12
 ---pagebreak---     d) atdalīti olu baltumi (olu albumīns) (pozīcija 3502).
 …
 Pozīcijā 0409 ietilpst bišu (Apis mellifera) vai citu kukaiņu medus, kas iegūts centrifugējot vai
 ir šūnu medus vai satur šūnu gabalus un kam nav pievienots cukurs vai kāda cita piedeva.
 Šādu medu var apzīmēt pēc ziedu avota, izcelsmes vai krāsas.
 Pozīcijā 0409 nav iekļauts ne mākslīgais medus, ne dabīgā un mākslīgā medus maisījumi
 (pozīcija 1702).
 …
 Pozīcijā 0410 ietilpst dzīvnieku izcelsmes produkti, kas derīgi lietošanai pārtikā un nav ne
 minēti, ne iekļauti citur kombinētajā nomenklatūrā. Te ir iekļautas:
    a) bruņurupuču olas: upes un jūras bruņurupuču olas, tās var būt svaigas, žāvētas vai
         citādi konservētas.
         Bruņurupuču olu eļļa šeit nav iekļautas (pozīcija 15.06);
    b) “bezdelīgu ligzdas”. Tās sastāv no putnu izdalīta sekrēta, kas gaisā ļoti ātri sacietē.
         Ligzdas var būt neapstrādātas vai attīrītas no spalvām, dūnām, putekļiem un citiem
         piemaisījumiem, lai tās padarītu lietojamas pārtikā. Parasti tās ir gaišas sloksnes vai
         pavedieni.
         Salanganu ligzdas ir bagātas ar olbaltumvielām, un tās tiek izmantotas gandrīz tikai
         zupu vai citu pārtikas izstrādājumu gatavošanai.
 Pozīcijā 0410 nav iekļautas dzīvnieku asinis: ne ēdamas, ne neēdamas, ne šķidras, ne kaltētas
 (pozīcija 0511 vai 3002).”
KN kods       Apraksts                                         Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)           (2)                                              (3)
0401          Piens un krējums, neiebiezināts un bez cukura Viss.
              vai cita saldinātāja piedevas                    Dzīvnieku barībai paredzēts piens
                                                               šajā pozīcijā ietilpst, taču pienu
                                                               saturoša dzīvnieku barība ietilpst
                                                               pozīcijā 2309.
                                                               Piens
                                                               ārstnieciskām/profilaktiskām
                                                               vajadzībām ietilpst pozīcijā 3001.
0402          Piens un krējums, iebiezināts vai ar cukura vai Viss
              citu saldinātāju piedevu
                                                 13
 ---pagebreak--- 0403 Paniņas, rūgušpiens un krējums, jogurts, kefīrs    Viss, ietilpst lietošanai pārtikā
     un citi fermentēti vai skābpiena produkti, arī     paredzēts krējums, aromatizēts vai
     iebiezināti vai ar cukura vai citu saldinātāju     augļus saturošs, saldēts, kā arī
     piedevu, vai aromatizēti, vai ar augļiem,          fermentēts piens.
     riekstiem vai kakao                                Saldējums ietilpst pozīcijā 2105.
                                                        Ar kakao vai citām vielām
                                                        aromatizēti pienu saturoši dzērieni
                                                        ietilpst pozīcijā 2202.
0404 Sūkalas, arī iebiezinātas un ar cukura vai cita    Viss, ietilpst zīdaiņiem paredzēti
     saldinātāja piedevu; produkti, kas satur           piena produkti.
     dabiskās piena sastāvdaļas, arī ar cukura vai      KN kods        0404 10 48      aptver
     cita saldinātāja piedevu, kuri nav minēti vai      liellopu      jaunpienu,      šķidru,
     iekļauti citur                                     attaukotu, dekazeinētu, lietošanai
                                                        pārtikā, KN kods 0404 90 21
                                                        aptver ar izsmidzināšanu žāvētu
                                                        pazemināta tauku satura jaunpiena
                                                        pulveri, kas nav dekazeinēts un ir
                                                        paredzēts lietošanai pārtikā.
0405 Sviests un citi piena tauki; piena tauku pastas    Viss
0406 Siers un biezpiens                                 Viss
0407 Putnu olas čaumalās, svaigas, konservētas vai Visas, ietilpst inkubācijas olas un
     pagatavotas                                        no specificētiem patogēniem
                                                        brīvas (SPF) olas, apaugļotas olas
                                                        inkubācijai (0407 11 un 0407 19).
                                                        Ietilpst svaigas olas (no 0407 21
                                                        līdz 0407 29) un citas olas
                                                        (0407 90), kas ir vai nav derīgas
                                                        pārtikai.
                                                        Ietilpst “simtgadīgās olas”.
                                                        Olu albumīns, kas ir vai nav
                                                        lietojams        pārtikā,     ietilpst
                                                        pozīcijā 3502.
0408 Putnu olas bez čaumalas un olu dzeltenumi,         Visi: šajā pozīcijā ietilpst olu
     svaigi, žāvēti, termiski apstrādāti, tvaicējot vai produkti, termiski apstrādāti un
     vārot ūdenī, formēti, saldēti vai citādi           termiski neapstrādāti, un pārtikai
     konservēti, arī ar cukura vai citu saldinātāju     nederīgi produkti.
     piedevu
                                          14
 ---pagebreak--- 0409 00 00 Dabiskais medus                                     Viss
0410 00 00 Dzīvnieku izcelsmes pārtikas produkti, kas Visi.
             citur nav minēti un iekļauti                      Šajā pozīcijā ietilpst peru pieniņš
                                                               un        propoliss        (izmanto
                                                               farmaceitisku      produktu       un
                                                               pārtikas piedevu ražošanā) un citi
                                                               no      dzīvniekiem       atvasināti
                                                               materiāli    lietošanai      pārtikā,
                                                               izņemot kaulus (tie ietilpst
                                                               pozīcijā 0506).
                                                               Pārtikā lietojamus kukaiņus un
                                                               kukaiņu olas aptver šis KN kods.
5. NODAĻA
Dzīvnieku izcelsmes produkti, kas citur nav minēti un iekļauti
Vispārīgas piezīmes
Attiecībā uz konkrētiem šīs nodaļas produktiem Regulas (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikuma
II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulā ir noteiktas īpašas prasības:
7. rinda: cūku sari;
8. rinda: neapstrādāta vilna un mati, kas iegūti no dzīvniekiem, kuri nav cūku sugas dzīvnieki;
9. rinda: apstrādātas spalvas, spalvu daļas un dūnas.
Piezīmes par 5. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“1. Šajā nodaļā neietilpst:
    a) pārtikas produkti (kas nav zarnas, pūšļi un kuņģi vai to gabali, un šķidras vai kaltētas
        dzīvnieku asinis);
    b) ādas (ieskaitot kažokādas), izņemot pozīcijā 0505 minētās, kā arī jēlādu atgriezumi un
        atkritumi, kas iekļauti pozīcijā 0511 (41. vai 43. nodaļā);
    c) dzīvnieku materiāli tekstilrūpniecībai, izņemot astrus un to atlikumus (XI sadaļa), un
    d) gatavi pušķi vai kūlīši suku vai slotu izgatavošanai (pozīcija 9603).
…
3.   Visā nomenklatūrā ar terminu “ziloņkauls” jāsaprot ziloņu, nīlzirgu, valzirgu, narvaļu un
     mežacūku ilkņi, degunradžu ragi un visādu dzīvnieku zobi.
4.   Ar terminu “astri” visā nomenklatūrā jāsaprot zirgu vai liellopu krēpju vai astes sari.
     Pozīcija 0511 attiecas uz, inter alia, astriem un to atkritumiem, arī saliktiem kārtās, arī ar
     stiprinājumu.”
                                                 15
 ---pagebreak---  Fragments no Harmonizētās sistēmas skaidrojumiem
 “Pozīcijā 0505 ietilpst:
     1) ādas un citas putnu daļas (piemēram, galvas, spārni) ar spalvām vai dūnām un
     2) spalvas un to daļas (arī ar apgrieztām malām), un dūnas,
 ja tās ir vai nu neapstrādātas, vai arī tikai tīrītas, dezinficētas vai apstrādātas uzglabāšanai, bet
 ne citādi apstrādātas vai apdarinātas.
 Pozīcijā 0505 ietilpst arī spalvu vai to daļu pulveris, milti un atkritumi.”
KN kods           Apraksts                                     Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)               (2)                                          (3)
0502 10 00        Mājas cūku vai mežacūku sari un Visi, apstrādāti un neapstrādāti.
                  spalvas un to atkritumi
0504 00 00        Dzīvnieku (izņemot zivju) svaigas,           Visi, ietilpst liellopu, cūku, aitu, kazu
                  atdzesētas, saldētas, sālītas vai            vai mājputnu izcelsmes kuņģi, pūšļi un
                  sālījumā, žāvētas vai kūpinātas zarnas,      zarnas, kas ir iztīrīti, sālīti, žāvēti vai
                  pūšļi un kuņģi vai to gabali                 karsēti.
Ex 0505           Ādas un citas putnu daļas ar spalvām         Visas, arī putnu medību trofejas,
                  vai dūnām, spalvas un to daļas (arī ar       izņemot       apstrādātas      dekoratīvās
                  apgrieztām malām) un dūnas bez               spalvas, apstrādātas spalvas, ko
                  tālākas apstrādes, izņemot tīrīšanu,         ceļotāji       pārvadā        personiskām
                  dezinficēšanu       vai      apstrādāšanu    vajadzībām, vai apstrādātu spalvu
                  uzglabāšanai; putnu spalvu vai to daļu       sūtījumus, kas privātpersonām sūtīti
                  pulveris un atkritumi                        nerūpnieciskiem nolūkiem.
                                                               Regulas (ES) Nr. 142/2011 25. panta
                                                               1. punkta b) apakšpunkts aizliedz
                                                               Savienībā ievest un caur to tranzītā
                                                               pārvadāt neapstrādātas spalvas un to
                                                               daļas, un dūnas.
                                                               Spalvām oficiālās kontroles tiek
                                                               veiktas neatkarīgi no tā, vai tās ir
                                                               apstrādātas, kā minēts Regulas (ES)
                                                               Nr. 142/2011               XIII pielikuma
                                                               VII nodaļas C punktā.
                                                               Īpašas papildu prasības attiecībā uz
                                                    16
 ---pagebreak---                                                       medību trofejām ir noteiktas Regulas
                                                      (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikuma
                                                      II nodaļas 5. iedaļā.
                                                      Regulas         (ES)       Nr. 142/2011
                                                      XIV pielikuma II nodaļas 6. iedaļa
                                                      attiecas uz pildījumam izmantotām
                                                      putnu spalvām, dūnām, neapstrādātām
                                                      vai citām putnu spalvām.
0506          Kauli un ragu serdeņi, neapstrādāti,    Ietilpst kauli, ko izmanto par suņu
              attaukoti, sākotnēji apstrādāti (bet    košļājamām rotaļlietām, un želatīna
              negriezti pēc formas), apstrādāti ar    vai kolagēna ražošanai paredzēti kauli,
              skābi vai atželatinēti; šo produktu     ja tie iegūti no pārtikai kautu
              pulveris un atkritumi                   dzīvnieku liemeņiem.
                                                      Pārtikai paredzēti kaulu milti ietilpst
                                                      pozīcijā 0410.
                                                      Īpašas prasības attiecībā uz šādiem
                                                      produktiem, kas nav paredzēti
                                                      lietošana pārtikā, ir noteiktas Regulas
                                                      (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikuma
                                                      II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas 6. rindā
                                                      (medību trofejas), 11. rindā (kauli un
                                                      kaulu produkti (izņemot kaulu miltus),
                                                      ragi un ragu produkti (izņemot ragu
                                                      miltus) un nagi un nagu produkti
                                                      (izņemot nagu miltus), ko nav
                                                      paredzēts      lietot     par     barības
                                                      sastāvdaļām, organisko mēslojumu vai
                                                      augsnes ielabotājiem) un 12. rindā
                                                      (suņu košļājamās rotaļlietas).
0507          Ziloņkauls, bruņurupuču bruņas, vaļu    Ietilpst apstrādātas putnu un nagaiņu
              bārda un vaļu bārdas bārkstis, ragi,    medību trofejas, kas ir vienīgi kauli,
              briežragi, nagi un knābji, neapstrādāti ragi, nagi, briežragi, zobi, ādas no
              vai sākotnēji apstrādāti, bet negriezti trešām valstīm.
              pēc formas; šo produktu pulveris un     Īpašas prasības attiecībā uz medību
              atkritumi                               trofejām ir noteiktas Regulas (ES)
                                                      Nr. 142/2011              XIV pielikuma
                                                      II nodaļas      1. iedaļas     2. tabulas
                                                      6. rindā.
Ex 0508 00 00 Koraļļi    un    tamlīdzīgi  materiāli, Tukšas čaulas izmantošanai pārtikā un
                                            17
 ---pagebreak---               neapstrādāti vai tikai sākotnēji        par glikozamīna izejvielu.
              apstrādāti; gliemju, vēžveidīgo vai     Ietilpst     arī      Regulas        (EK)
              adatādaiņu čaulas un vāki, sēpiju       Nr. 1069/2009                    10. panta
              skeleta plāksnītes, neapstrādātas vai   k) apakšpunkta i) punktā minētās
              tikai    sākotnēji    apstrādātas,  bet čaulas, arī sēpiju skeleta plāksnītes, ar
              negrieztas pēc formas, šo produktu      mīkstajiem audiem un gaļu.
              pulveris un atkritumi
Ex 0510 00 00 Ambra, bebru cirkšņu sekrēts, cibets un Ambra un         spāniešu   mušas      šeit
              muskuss; spāniešu mušas; žults, arī     neietilpst.
              kaltēta; dziedzeri un citi dzīvnieku    Šis kods attiecas uz dziedzeriem,
              izcelsmes produkti, ko izmanto          citiem        dzīvnieku         izcelsmes
              farmaceitisku preparātu izgatavošanai,  produktiem un žulti.
              svaigi, atdzesēti, saldēti vai citādi   Žāvēti dziedzeri un produkti ietilpst
              konservēti īslaicīgai glabāšanai        pozīcijā 3001.
                                                      Īpašas prasības var būt noteiktas
                                                      Regulas        (ES)         Nr. 142/2011
                                                      XIV pielikuma II nodaļas 1. iedaļas
                                                      2. tabulas 14. rindā par dzīvnieku
                                                      izcelsmes blakusproduktiem tādas
                                                      lolojumdzīvnieku barības ražošanai,
                                                      kas nav jēla lolojumdzīvnieku barība,
                                                      un tādu atvasināto produktu ražošanai,
                                                      kas paredzēti lietojumiem ārpus
                                                      barības aprites ķēdes (farmaceitisku
                                                      preparātu      un      citu       tehnisku
                                                      izstrādājumu ražošanai).
Ex 0511       Dzīvnieku izcelsmes produkti, kas citur Visi.
              nav minēti vai ietverti; pārtikā        Ietilpst ģenētiskais materiāls (tādu
              nelietojami nedzīvi 1. vai 3. nodaļā    dzīvnieku sugu izcelsmes sperma un
              minētie dzīvnieki                       embriji kā liellopi, aitas, kazas, zirgi
                                                      un cūkas), kā arī Regulas (EK)
                                                      Nr. 1069/2009 8. un 9. pantā minētais
                                                      dzīvnieku      blakusproduktu        1. un
                                                      2. kategorijas materiāls.
                                                      Turpmāk sniegti piemēri dzīvnieku
                                                      izcelsmes produktiem, kas ietilpst
                                                      apakšpozīcijās 0511 10–0511 99:
                                                           0511 10 00 (buļļu sperma);
                                                           0511 91 (zivju vai vēžveidīgo,
                                              18
 ---pagebreak---    gliemju        vai      citu     ūdens
   bezmugurkaulnieku            produkti):
   visi, ietilpst inkubējami zivju ikri,
   nedzīvi      dzīvnieki,      dzīvnieku
   izcelsmes               blakusprodukti
   lolojumdzīvnieku barības, kā arī
   farmaceitisku preparātu un citu
   tehnisko izstrādājumu ražošanai.
   Ietilpst nedzīvi 3. nodaļā minētie
   dzīvnieki, neēdami vai klasificēti
   kā nederīgi lietošanai pārtikā,
   piemēram, dafnijas, pazīstamas kā
   ūdensblusas, un tām līdzīgi
   vēžveidīgie,       kaltēti,    akvārija
   zivtiņu barošanai; arī zivju ēsma.
   Ex 0511 99 10          (cīpslas     vai
   stiegras; jēlādu atgriezumi un
   tamlīdzīgi atkritumi).
   Oficiālās kontroles ir vajadzīgas
   Regulas (EK) Nr. 1069/2009
   41. panta 3. punkta prasībām
   atbilstošām ādām, kas nav
   apstrādātas tā, kā minēts Regulas
   (ES) Nr. 142/2011 XIII pielikuma
   V nodaļas                     C punkta
   2. apakšpunktā.
   Ex 0511 99 31             (neapstrādāti
   dzīvnieku izcelsmes dabiskie
   sūkļi):     visi,    kas      paredzēti
   lietošanai pārtikā; ja nav paredzēti
   lietošanai pārtikā, tikai tie, kuri
   paredzēti           lolojumdzīvnieku
   barībai. Īpašas prasības attiecībā
   uz nepārtikas izstrādājumiem ir
   noteiktas          Regulas        (ES)
   Nr. 142/2011           XIV pielikuma
   II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas
   12. rindā.
   Ex 0511 99 39                 (izņemot
   neapstrādātus dzīvnieku izcelsmes
   dabiskos sūkļus): visi, kas
19
 ---pagebreak---                                                         paredzēti lietošanai pārtikā; ja nav
                                                        paredzēti lietošanai pārtikā, tikai
                                                        tie,          kuri            paredzēti
                                                        lolojumdzīvnieku barībai. Īpašas
                                                        prasības attiecībā uz nepārtikas
                                                        izstrādājumiem         ir     noteiktas
                                                        Regulas       (ES)        Nr. 142/2011
                                                        XIV pielikuma                II nodaļas
                                                        1. iedaļas 2. tabulas 12. rindā.
                                                        Ex 0511 99 85 (citi dzīvnieku
                                                        izcelsmes produkti, kas citur nav
                                                        minēti     un      ietverti;     pārtikā
                                                        nelietojami nedzīvi 1. nodaļā
                                                        minētie dzīvnieki): šajā pozīcijā
                                                        ietilpst embriji, olšūnas, sperma
                                                        un ģenētiskais materiāls, kas
                                                        neietilpst pozīcijā 0511 10 un kas
                                                        nav liellopu sugas dzīvnieku
                                                        materiāls.      Ietilpst     dzīvnieku
                                                        izcelsmes              blakusprodukti
                                                        lolojumdzīvnieku barības vai citu
                                                        tehnisku izstrādājumu ražošanai.
                                                        Ietilpst neapstrādāti zirgu astri,
                                                        biškopības produkti, izņemot
                                                        biškopības vasku vai vasku
                                                        tehniskai                izmantošanai,
                                                        spermacets                    tehniskai
                                                        izmantošanai, nedzīvi 1. nodaļā
                                                        minētie dzīvnieki, kas ir neēdami
                                                        vai nav paredzēti lietošanai pārtikā
                                                        (piemēram, suņi, kaķi, kukaiņi),
                                                        dzīvnieku izcelsmes materiāls,
                                                        kura pamatīpašības nav mainītas,
                                                        un ēdamas ne no zivīm iegūtas
                                                        dzīvnieku asinis lietošanai pārtikā.
6. NODAĻA
Veģetējoši koki un citi augi; sīpoli, saknes un tamlīdzīgas augu daļas; griezti ziedi un
dekoratīvi zaļumi
Vispārīgas piezīmes
                                            20
 ---pagebreak--- Šajā nodaļā ietilpst kompostā vai sterilizētos dzīvnieku izcelsmes kūtsmēslos atrodams sēņu
micēlijs.
Fragments no KN skaidrojumiem
“0602 90 10 Sēņu micēlijs:
Termins “sēņu micēlijs” apzīmē zem zemes bieži atrodamu trauslu pavedienu (hifu) tīklu, kas
veģetē uz trūdošas dzīvnieku vai augu matērijas un savijoties veido micēliju jeb sēņotni.
Šajā apakšpozīcijā ietilpst arī produkts, kurš sastāv no sēņu micēlija, kas nav pilnībā attīstījies
un kas mikroskopiskos daudzumos ir uzlikts uz graudaugu graudu slāņa, kas ir ievietots
sterilizēta zirgu mēslojuma (salmu un zirgu mēslu maisījuma) kompostā.”
 KN kods            Apraksts                             Kvalifikācija un paskaidrojums
 (1)                (2)                                  (3)
 Ex 0602 90 10      micēlijs                             Tikai tad, ja satur pārstrādātus
                                                         dzīvnieku izcelsmes kūtsmēslus un
                                                         Regulas        (ES)       Nr. 142/2011
                                                         XIV pielikuma II nodaļas 1. iedaļas
                                                         2. tabulas 1. rindā ir noteiktas īpašas
                                                         prasības.
12. NODAĻA
Eļļas augu sēklas un eļļas augu augļi; dažādi graudi, sēklas un augļi; augi rūpnieciskām
vajadzībām un ārstniecības augi; salmi un rupjā barība
KN kods           Apraksts                                   Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)               (2)                                        (3)
Ex 1212 99 95 Citādi galvenokārt pārtikā lietojami Bišu maize
                  augu produkti, kas nav citur minēti vai
                  iekļauti.
Ex 1213 00 00 Graudaugu salmi un sēnalas, arī Tikai salmi
                  smalcinātas, maltas, presētas vai
                  granulās
Ex 1214 90        Lopbarības     kāļi, lopbarības    bietes Tikai siens
                                                21
 ---pagebreak---                   (runkuļi), lopbarības saknes, siens,
                  lucerna, āboliņš, sējas esparsetes,
                  lopbarības kāposti, lupīna, vīķi un
                  tamlīdzīgi lopbarības produkti, arī
                  granulu veidā: izņemot lucernas rupja
                  maluma miltus un granulas
15. NODAĻA
Dzīvnieku un augu tauki un eļļas un to sašķelšanas produkti; gatavi pārtikas tauki;
dzīvnieku vai augu vaski
Vispārīgas piezīmes
Visi no dzīvniekiem atvasinātie tauki un eļļas. Regulas (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikumā ir
noteiktas īpašas prasības attiecībā uz šādiem produktiem.
   1.   Kausēti tauki un zivju eļļas — I nodaļas 1. iedaļas 1. tabulas 3. rindā.
   2.   Kausēti tauki no 2. kategorijas materiāliem konkrētiem nolūkiem ārpus
        lauksaimniecības dzīvnieku barības aprites ķēdes (piemēram, oleoķīmiskiem
        nolūkiem) — II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas 17. rindā.
   3.   Tauku atvasinājumi — II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas 18. rindā.
Tauku atvasinājumos ietilpst pirmās pakāpes produkti, kas atvasināti no taukiem un eļļām, ja
tie tīrā veidā iegūti ar metodi, kas minēta Regulas (ES) Nr. 142/2011 XIII pielikuma
XI nodaļas 1. punktā.
Atvasinājumu maisījumiem ar citiem materiāliem veic oficiālas kontroles.
Piezīmes par 15. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“1.     Šajā nodaļā neietilpst:
   a) cūku tauki vai mājputnu tauki, kas minēti pozīcijā 0209;
   b) kakao sviests, tauki un eļļa (pozīcija 1804);
   c) pārtikas izstrādājumi, kas satur vairāk nekā 15 masas % produktu, kuri minēti
        pozīcijā 0405 (galvenokārt 21. nodaļā);
   d) dradži jeb grības (pozīcija 2301) un atliekas, kas minētas pozīcijās 2304–2306;
…
3. Pozīcijā 1518 neietilpst denaturēti tauki, eļļas vai to frakcijas, kas klasificējami
   nedenaturētajiem taukiem un eļļām un to frakcijām atbilstīgajās pozīcijās.
                                               22
 ---pagebreak--- 4. Ziepju pamatvielas, tauku atliekas vai eļļas nogulsnes, stearīnsveķi, glicerīnsveķi un vilnas
    tauki ietilpst pozīcijā 1522.”
Fragments no Harmonizētās sistēmas skaidrojumiem
“Pozīcijā 1516 ietilpst dzīvnieku un augu tauki un eļļas, kas ir bijuši pakļauti īpašiem turpmāk
minētajiem ķīmisko pārvērtību procesiem, bet kas nav apstrādāti tālāk.
Šajā pozīcijā ietilpst arī līdzīgi apstrādātas dzīvnieku vai augu tauku un eļļu frakcijas.
Hidrogenēšana, ko veic, piemērotā temperatūrā un spiedienā izstrādājumus novietojot saskarē
ar tīru ūdeņradi katalizatora (parasti smalki sasmalcināta niķeļa) klātbūtnē, paaugstina tauku
kušanas temperatūru un palielina tauku konsistenci, nepiesātinātus glicerīdus (piemēram,
oleīnskābes, linolskābes u.c. skābju glicerīdus) pārveidojot piesātinātos glicerīdos, kam ir
augstāka kušanas temperatūra, (piemēram, palmitīnskābes, stearīnskābes u.c. skābju
glicerīdos).
Pozīcijā 1518 ietilpst dzīvnieku vai augu tauku un eļļu vai šīs nodaļas dažādo tauku un eļļu
frakciju nepārtikas maisījumi vai izstrādājumi, kas nav minēti vai neietilpst citur.
Šajā daļā cita starpā ietilpst lietotas vārāmās eļļas, kas satur, piemēram, rapšu eļļu, sojas
pupiņu eļļu un nelielu daudzumu dzīvnieku tauku, un ko izmanto dzīvnieku barības
gatavošanā.
Šajā pozīcijā ietilpst arī hidrogenēti, esterificēti, pāresterificēti vai elaidinēti tauki un eļļas vai
to frakcijas, ja modificēšanas procesā iesaistīti vairāku, nevis viena veida tauki vai eļļa.”
KN kods           Apraksts                                      Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)               (2)                                           (3)
1501              Cūku tauki (arī kausēti tauki) un mājputnu Visi
                  tauki, izņemot pozīcijā 0209 vai 1503
                  minētos
1502              Liellopu, aitu vai kazu tauki, izņemot Visi
                  pozīcijā 1503 minētos
1503 00           Tauku stearīns, tauku eļļa, oleostearīns, Visi
                  oleoeļļa un taleļļa, neemulģēta, nesajaukta
                  un citādi nesagatavota
1504              Zivju vai jūras zīdītāju tauki un eļļas un to Visi, zivju eļļas un eļļas no zvejas
                  frakcijas, rafinētas vai nerafinētas, bet produktiem un jūras zīdītājiem.
                  ķīmiski nepārveidotas                         Dažādi ēdami izstrādājumi kopumā
                                                                ietilpst 21. nodaļas pozīcijā 1517.
1505 00           Vilnas tauki un taukvielas, ko iegūst no Visi, vilnas tauki, ko importē kā
                  tiem (ieskaitot lanolīnu)                     kausētus taukus un kas aprakstīti
                                                                Regulas (ES) Nr. 142/2011 XIV
                                                  23
 ---pagebreak---                                                             pielikumā, vai lanolīns, ko importē
                                                            kā starpproduktu.
1506 00 00    Citādi dzīvnieku tauki un eļļas un to Visi.
              frakcijas, rafinētas vai nerafinētas, bet Nešķelti tauki vai eļļas un to
              ķīmiski nepārveidotas                         sākotnējās frakcijas, ko iegūst ar
                                                            metodi, kas minēta Regulas (ES)
                                                            Nr. 142/2011          XIII pielikuma
                                                            XI nodaļas 1. punktā.
1516 10       Dzīvnieku tauki un eļļas un to frakcijas,     Visi: dzīvnieku tauki un eļļas.
              pilnīgi     vai     daļēji      hidrogenētas, Oficiālo kontroļu vajadzībām tauku
              esterificētas,      pāresterificētas      vai atvasinājumos      ietilpst    pirmās
              elaidinētas, rafinētas vai nerafinētas, bet   pakāpes produkti, kas atvasināti no
              tālāk neapstrādātas                           dzīvnieku taukiem un eļļām, ja tīrā
                                                            veidā tie iegūti ar metodi, kas
                                                            minēta Regulas (ES) Nr. 142/2011
                                                            XIII pielikuma             XI nodaļas
                                                            1. punktā.
Ex 1517       Margarīns; pārtikas maisījumi vai Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
              pārstrādes produkti, kuri iegūti no
              dzīvnieku vai augu taukiem vai eļļām, vai
              dažādu šajā nodaļā uzskaitīto tauku vai
              eļļu frakcijām, kas nav pārtikas tauki un
              eļļas vai to frakcijas, kuras iekļautas
              pozīcijā 1516
Ex 1518 00 91 Dzīvnieku vai augu tauki un eļļas un to       Tikai dzīvnieku izcelsmes.
              frakcijas, kausētas, oksidētas, dehidrētas,   Tauku atvasinājumi, kas iegūti ar
              sulfurētas, caurpūstas, polimerizētas ar      metodi, kura minēta Regulas (ES)
              siltumu vakuumā vai inertā gāzē vai           Nr. 142/2011          XIII pielikuma
              ķīmiski pārveidotas ar kādu citu              XI nodaļas 1. punktā.
              paņēmienu,       izņemot      pozīcijas 1516  Īpašas prasības ir noteiktas Regulas
              izstrādājumus                                 (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikuma
                                                            II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas
                                                            17. rindā (kausēti tauki) un 18.
                                                            rindā (tauku atvasinājumi).
Ex 1518 00 95 Dzīvnieku vai dzīvnieku un augu tauku un Tikai tauki un eļļas izstrādājumi,
              eļļu vai to frakciju nepārtikas maisījumi kausēti tauki un no dzīvniekiem
              vai izstrādājumi                              iegūti tauku atvasinājumi; to vidū
                                               24
 ---pagebreak---                                                        lietota cepamā eļļa, ko paredzēts
                                                       izmantot         Regulas         (EK)
                                                       Nr. 1069/2009 tvērumā.
                                                       Tauku atvasinājumi, kas iegūti ar
                                                       metodi, kura minēta Regulas (ES)
                                                       Nr. 142/2011           XIII pielikuma
                                                       XI nodaļas 1. punktā.
Ex 1518 00 99 Citādi                                   Tikai tad, ja satur         dzīvnieku
                                                       izcelsmes taukus
Ex 1520 00 00 Neattīrīts glicerīns;   glicerīnūdens un Tikai dzīvnieku izcelsmes
              glicerīna sārmi
1521 90 91    Bišu un citu kukaiņu jēlvaski            Visi, ietilpst vaski dabīgajās šūnās,
                                                       bišu jēlvasks biškopībai vai
                                                       tehniskiem nolūkiem.
                                                       Regulas        (ES)      Nr. 142/2011
                                                       25. panta 1. punkta c) apakšpunkts
                                                       aizliedz Savienībā ievest un caur to
                                                       tranzītā pārvadāt bišu vasku medus
                                                       kārēs.
                                                       Īpašas prasības attiecībā uz
                                                       biškopības blakusproduktiem ir
                                                       noteiktas         Regulas         (ES)
                                                       Nr. 142/2011           XIV pielikuma
                                                       II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas
                                                       10. rindā.
1521 90 99    Rafinēts vai nerafinēts, iekrāsots vai Visi: ietilpst vaski, apstrādāti vai
              nekrāsots bišu vasks un citu kukaiņu rafinēti, arī balināti vai krāsoti,
              vaski, izņemot jēlvaskus                 biškopībai        vai      tehniskiem
                                                       nolūkiem.
                                                       Īpašas prasības attiecībā uz
                                                       biškopības blakusproduktiem ir
                                                       noteiktas         Regulas         (ES)
                                                       Nr. 142/2011           XIV pielikuma
                                                       II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas
                                                       10. rindā.
                                                       Biškopības           blakusproduktus,
                                                       izņemot bišu        vasku, oficiālai
                                                       kontrole            nodod           ar
                                             25
 ---pagebreak---                                                              KN kodu 0511 99 85 “Citi”.
Ex 1522 00        Degra; taukvielu un dzīvnieku vai augu Tikai dzīvnieku izcelsmes.
                  vasku apstrādes atliekas                   Īpašas prasības ir noteiktas Regulas
                                                             (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikuma
                                                             II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas 18.
                                                             rindā (tauku atvasinājumi).
16. NODAĻA
Gaļas, zivju un vēžveidīgo, gliemju vai citu ūdens bezmugurkaulnieku izstrādājumi
Piezīmes par 16. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“1.      Šajā nodaļā neietilpst gaļa, gaļas subprodukti, zivis, vēžveidīgie, gliemji un citi ūdens
    bezmugurkaulnieki, kas sagatavoti vai konservēti ar 2. vai 3. nodaļā vai pozīcijā 0504
    minētajiem paņēmieniem.
2. Šajā nodaļā ietilpst pārtikas izstrādājumi, kuros ir vairāk nekā 20 masas % desu, gaļas,
    gaļas subproduktu, asiņu, zivju vai vēžveidīgo, gliemju vai citu ūdens bezmugurkaulnieku
    vai jebkuru šo produktu apvienojumu. Ja izstrādājumā ir divi vai vairāki no iepriekš
    minētajiem produktiem, tas klasificējams 16. nodaļas pozīcijā atbilstīgi komponentam vai
    komponentiem, kuri pēc to masas izstrādājumā ir pārsvarā. Šie noteikumi neattiecas uz
    pildītiem izstrādājumiem, kas minēti pozīcijā 1902, vai pozīcijas 2103 vai 2104
    izstrādājumiem.
    Nosakot apakšpozīcijas produktiem, kuros ir aknas, šā punkta otrais teikums neattiecas uz
    pozīcijām 1601 vai 1602.
    …”
KN kods       Apraksts                                Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)           (2)                                     (3)
1601 00       Desas un tamlīdzīgi izstrādājumi no Visi; ietilpst konservēta gaļa dažādos
              gaļas, gaļas subproduktiem vai asinīm; veidos
              pārtikas izstrādājumi uz šo produktu
              bāzes
Ex 1602       Citādi gatavi izstrādājumi vai konservi Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
              no gaļas, gaļas subproduktiem vai
              asinīm
Ex 1603 00 Gaļas, zivju vai vēžveidīgo, gliemju Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti.
                                                26
 ---pagebreak---            vai citu ūdens bezmugurkaulnieku Ietilpst gaļas ekstrakti un koncentrāti,
           ekstrakti un sulas                      gelveidīgs zivju proteīns (dzesināts vai
                                                   saldēts), kā arī haizivs skrimšļi.
Ex 1604    Sagatavotas vai konservētas zivis; Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti,
           kaviārs un kaviāra aizstājēji, kas termiski apstrādāti vai iepriekš termiski
           gatavoti no zivju ikriem                apstrādāti kulinārijas izstrādājumi, kas
                                                   sajaukti ar zivīm vai zvejas produktiem
                                                   vai satur tos.
                                                   Ietilpst    KN      pozīcijas     1604 20 05
                                                   izstrādājumi no surimi.
                                                   Ietilpst zivju konservi un kaviāra konservi
                                                   hermētiski noslēgtās tvertnēs, kā arī suši
                                                   (ja tie nav klasificējami ar kādu no
                                                   19. nodaļā minētajiem KN kodiem).
                                                   Tā dēvētie zivju iesmiņi (jēlu zivju gaļa
                                                   vai jēlas garneles ar dārzeņiem uz koka
                                                   irbulīša) klasificē ar KN kodu 1604 19 97.
Ex 1605    Gatavi izstrādājumi vai konservi no Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti.
           vēžveidīgajiem, gliemjiem un citiem Ietilpst pilnīgi pagatavoti vai sagatavoti
           ūdens bezmugurkaulniekiem               gliemeži, vēžveidīgo un citādu ūdens
                                                   bezmugurkaulnieku konservi, kā arī
                                                   mīdiju pulveris.
17. NODAĻA
Cukurs un cukura konditorejas izstrādājumi
Piezīmes par 17. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“1.   Šajā nodaļā neietilpst:
      …
   b) ķīmiski tīri cukuri (izņemot saharozi, laktozi, maltozi, glikozi un fruktozi) un pārējie
      izstrādājumi, kas minēti pozīcijā 2940, un
      …”
KN kods       Apraksts                                         Kvalifikācija                 un
                                             27
 ---pagebreak---                                                                 paskaidrojums
(1)             (2)                                             (3)
Ex 1702         Citādi cukuri, ieskaitot ķīmiski tīru laktozi, Laktoze.
                maltozi, glikozi un fruktozi, cietā veidā; Cukuri un mākslīgais medus, ja
                cukura sīrupi bez aromatizētāju vai krāsvielu maisījumā ar dabisko medu.
                piedevām; mākslīgais medus, arī maisījumā
                ar dabisko medu
18. NODAĻA
Kakao un kakao izstrādājumi
Piezīmes par 18. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“1.     Šajā nodaļā neietilpst pozīciju 0403, 1901, 1904, 1905, 2105, 2202, 2208, 3003 un
    3004 izstrādājumi.
2. Pozīcijā 1806 ir ietverti cukura konditorejas izstrādājumi ar kakao piedevu un atbilstīgi šīs
    nodaļas 1. piezīmei — citi pārtikas izstrādājumi ar kakao piedevu.
…”
KN kods Apraksts                                            Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)        (2)                                              (3)
Ex 1806 Šokolāde un citi pārtikas izstrādājumi ar kakao Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti,
           piedevu                                          piemēram, piena produkti
19. NODAĻA
Labības, miltu, cietes vai piena izstrādājumi; miltu konditorejas izstrādājumi
Piezīmes par 19. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“1. Šajā nodaļā neietilpst:
    a) pārtikas izstrādājumi, kas satur vairāk nekā 20 masas % desas, gaļu, gaļas
        subproduktus, asinis, zivis, vēžveidīgos, gliemjus vai citus ūdens bezmugurkaulniekus
        vai jebkurus to maisījumus (16. nodaļa), izņemot pildītos produktus, kas minēti
        pozīcijā 1902;
…”
                                                28
 ---pagebreak--- KN kods       Apraksts                                    Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)           (2)                                         (3)
Ex 1901       Pārtikas izstrādājumi no miltiem,           Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti.
              putraimiem, rupja maluma miltiem,           Ietilpst    termiski   neapstrādāti
              cietes vai iesala ekstrakta, kas nesatur    pārtikas produkti (piem., pica), kas
              kakao vai pilnīgi attaukotā vielā satur     satur      dzīvnieku      izcelsmes
              mazāk par 40 masas % kakao un kas nav       produktus.
              minēti vai iekļauti citur; pārtikas         Kulinārijas izstrādājumi     ietilpst
              izstrādājumi no pozīciju 0401–0404          16. un 21. nodaļā.
              precēm, kas nesatur kakao vai pilnīgi
              attaukotā vielā satur mazāk par
              5 masas % kakao un kas nav minēti vai
              iekļauti citur
1902 11 00    Termiski       neapstrādāti      makaronu Visi
              izstrādājumi (pasta), bez pildījuma un
              citādi nesagatavoti, ar olu piedevu
Ex 1902 20 10 Pildīti makaronu izstrādājumi (pasta), arī Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
              termiski apstrādāti vai citādi sagatavoti,
              kuru sastāvā ir vairāk nekā 20 masas %
              zivju, vēžveidīgo, gliemju vai citu ūdens
              bezmugurkaulnieku
Ex 1902 20 30 Pildīti makaronu izstrādājumi (pasta), arī Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
              termiski apstrādāti vai citādi sagatavoti,
              kuru sastāvā ir vairāk nekā 20 masas %
              desu un tamlīdzīgu izstrādājumu, jebkura
              veida gaļas vai gaļas subproduktu,
              ieskaitot jebkura veida vai izcelsmes
              taukus
Ex 1902 20 91 Termiski apstrādāti pildīti makaronu Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
              izstrādājumi (pasta)
Ex 1902 20 99 Citādi [pārējie pildītie         makaronu Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
              izstrādājumi        (pasta),       termiski
              neapstrādāti]
Ex 1902 30    Citādi pastas izstrādājumi, kas neietilpst Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
              apakšpozīcijās 1902 11, 1902 19 un
              1902 20
                                              29
 ---pagebreak---  Ex 1902 40     Kuskuss                                    Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
 Ex 1904 10 10 Gatavi pārtikas produkti, kas iegūti, Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
                uzpūšot vai apgrauzdējot graudus vai
                graudu produktus no kukurūzas
 Ex 1904 90 10 Gatavi pārtikas produkti, kas iegūti no Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti,
                rīsiem                                     piemēram, suši (ar nosacījumu, ka
                                                           tie nav jāklasificē 16. nodaļā)
 Ex 1905        Konditorejas izstrādājumi                  Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
 20. NODAĻA
 Dārzeņu, augļu, riekstu vai citu augu daļu izstrādājumi
 Piezīmes par 20. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
 “1.    Šajā nodaļā neietilpst:
        …
    b) pārtikas izstrādājumi, kas satur vairāk par 20 masas % desas, gaļu, gaļas subproduktus,
       asinis, zivis vai vēžveidīgos, gliemjus un citus ūdens bezmugurkaulniekus vai jebkurus
       to maisījumus (16. nodaļa);
    …”
KN kods       Apraksts                                     Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)           (2)                                          (3)
Ex 2001       Etiķī vai etiķskābē sagatavoti vai Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
              konservēti dārzeņi, augļi, rieksti un citas
              ēdamas augu daļas
Ex 2004       Bez etiķa vai etiķskābes sagatavoti vai Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
              konservēti, saldēti citi dārzeņi, izņemot
              pozīcijā 2006 minētos
Ex 2005       Bez etiķa vai etiķskābes sagatavoti vai Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
              konservēti, nesasaldēti citi dārzeņi,
              izņemot pozīcijā 2006 minētos
                                               30
 ---pagebreak---  21. NODAĻA
 Dažādi pārtikas produkti
 Piezīmes par 21. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
 “1.     Šajā nodaļā neietilpst:
 …
    e) pārtikas izstrādājumi, izņemot pozīcijā 2103 vai 2104 minētos, kuros ir vairāk nekā
         20 masas % desu, gaļas, gaļas subproduktu, asiņu, zivju vai vēžveidīgo, gliemju vai
         citu ūdens bezmugurkaulnieku vai jebkuru to maisījumu (16. nodaļa);
 …
 3. Pozīcijā 2104 “homogenizēti jaukti pārtikas izstrādājumi” ir divu vai vairāku
    pamatsastāvdaļu, tādu kā gaļa, zivis, dārzeņi vai augļi, homogenizēti maisījumi zīdaiņu vai
    mazu bērnu pārtikai vai diētiskām vajadzībām, kas mazumtirdzniecībai safasēti tarā, kuras
    neto ietilpība nepārsniedz 250 g. Šīs definīcijas piemērošanā neņem vērā sastāvdaļas
    nelielos daudzumos, kas var būt pievienotas maisījumam kā garšvielas, konservanti vai
    citām vajadzībām. Šie produkti var saturēt nelielos daudzumos acīm redzamus sastāvdaļu
    gabalus.
 Papildu piezīmes
 …
 5. Citus pārtikas izstrādājumus, kuri safasēti nomērītās devās, piemēram, kapsulās, tabletēs,
    pastilās un graudiņos, un kurus paredzēts lietot kā uztura bagātinātājus, klasificē
    pozīcijā 2106, ja tie nav minēti vai iekļauti citur.
 …”
KN kods           Apraksts                                      Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)               (2)                                           (3)
Ex 2103 90 90     Gatavas mērces un produkti to Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
                  gatavošanai; garšvielu maisījumi un
                  pikanto garšvielu maisījumi; sinepju
                  pulveris un gatavas sinepes — citādi
Ex 2104           Gatavas zupas un buljoni, izstrādājumi to Tikai          dzīvnieku      izcelsmes
                  pagatavošanai;      homogenizēti       jaukti produkti, ieskaitot zīdaiņu barību,
                  pārtikas izstrādājumi                         kas fasēta tarā, kuras neto ietilpība
                                                 31
 ---pagebreak---                                                          nepārsniedz 250 g
Ex 2105 00    Saldējums, ar vai bez kakao                Tikai dzīvnieku izcelsmes produkti
Ex 2106 10    Proteīna koncentrāti      un  strukturētas Tikai      dzīvnieku      izcelsmes
              olbaltumvielas                             produkti, izņemot galapatērētājam
                                                         iepakotas pārtikas piedevas, kas
                                                         nelielā daudzumā (kopā mazāk
                                                         nekā 20 %) satur pārstrādātus
                                                         dzīvnieku izcelsmes produktus
                                                         (ieskaitot glikozamīnu, hondroitīnu
                                                         un/vai hitozānu), kuri nav gaļas
                                                         produkti
Ex 2106 90 51 Laktozes sīrups                            Tikai      dzīvnieku      izcelsmes
                                                         produkti, izņemot galapatērētājam
                                                         iepakotas pārtikas piedevas, kas
                                                         nelielā daudzumā (kopā mazāk
                                                         nekā 20 %) satur pārstrādātus
                                                         dzīvnieku izcelsmes produktus
                                                         (ieskaitot glikozamīnu, hondroitīnu
                                                         un/vai hitozānu), kuri nav gaļas
                                                         produkti
Ex 2106 90 92 Citādi pārtikas izstrādājumi, kas nav      Tikai      dzīvnieku      izcelsmes
              minēti vai iekļauti citur, nesatur piena   produkti, izņemot galapatērētājam
              taukus, saharozi, izoglikozi, glikozi vai  iepakotas pārtikas piedevas, kas
              cieti vai satur mazāk par 1,5 masas %      nelielā daudzumā (kopā mazāk
              piena tauku, 5 masas % saharozi vai        nekā 20 %) satur pārstrādātus
              izoglikozi, 5 masas % glikozi vai cieti    dzīvnieku izcelsmes produktus
                                                         (ieskaitot glikozamīnu, hondroitīnu
                                                         un/vai hitozānu), kuri nav gaļas
                                                         produkti
Ex 2106 90 98 Citādi pārtikas izstrādājumi, kas nav Tikai           dzīvnieku      izcelsmes
              minēti vai iekļauti citur                  produkti, izņemot galapatērētājam
                                                         iepakotas pārtikas piedevas, kas
                                                         nelielā daudzumā (kopā mazāk
                                                         nekā 20 %) satur pārstrādātus
                                                         dzīvnieku izcelsmes produktus
                                                         (ieskaitot glikozamīnu, hondroitīnu
                                                         un/vai hitozānu), kuri nav gaļas
                                                         produkti
                                           32
 ---pagebreak--- 22. NODAĻA
Bezalkaholiski dzērieni, alkoholiski dzērieni un etiķis
Piezīmes par 22. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“…
3. Pozīcijā 2202 “bezalkoholiskie dzērieni” ir dzērieni, kuru spirta tilpumkoncentrācija
    nepārsniedz 0,5 tilp. %. Alkoholiskos dzērienus klasificē attiecīgi pozīcijās 2203–2206 vai
    pozīcijā 2208.
…”
KN kods              Apraksts                                     Kvalifikācija                un
                                                                  paskaidrojums
(1)                  (2)                                          (3)
Ex 2202 99 99        Tādi citādi bezalkoholiskie dzērieni, Tikai piens un piena produkti
                     izņemot pozīcijā 2009 iekļautās augļu
                     vai dārzeņu sulas, kuri satur 2 vai vairāk
                     masas % tauku, kas iegūti no 0401–
                     0404 pozīcijas produktiem
23. NODAĻA
Pārtikas rūpniecības atliekas un atkritumi; gatava lopbarība
Piezīme par 23. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“1.      Pozīcijā 2309 ir ietverti citur neminēti un neiekļauti produkti, kurus izmanto dzīvnieku
    barībai un kuri iegūti, apstrādājot izejvielas no augiem vai dzīvniekiem tiktāl, ka tās
    zaudējušas sākotnējā materiāla būtiskās īpašības, izņemot augu atkritumus, atliekas un
    šādas apstrādes blakusproduktus.
…”
Fragments no Harmonizētās sistēmas skaidrojumiem
“Dradži jeb grības: stiegraini audu pārpalikumi pēc cūku vai citu dzīvnieku tauku kausēšanas
Tos galvenokārt izmanto dzīvnieku barībā (piemēram, suņu cepumos), taču arī tad, ja tie ir
piemēroti lietošanai pārtikā, tie ietilpst pozīcijā 2301.”
KN kods       Apraksts                                      Kvalifikācija un paskaidrojums
                                                  33
 ---pagebreak--- (1)     (2)                                      (3)
2301    Milti un granulas no gaļas vai gaļas     Visi, ietilpst pārstrādātas dzīvnieku
        subproduktiem, zivīm vai vēžveidīgajiem, olbaltumvielas, kas nav paredzētas
        gliemjiem       vai    citiem     ūdens  lietošanai pārtikā, gaļas milti, kas nav
        bezmugurkaulniekiem, nederīgas pārtikai; paredzēti lietošanai pārtikā, un gan
        dradži (grības)                          pārtikas, gan nepārtikas dradži jeb
                                                 grības.
                                                 Spalvu pulveris ietilpst pozīcijā 0505.
                                                 Īpašas      prasības      attiecībā     uz
                                                 pārstrādātām                    dzīvnieku
                                                 olbaltumvielām ir noteiktas Regulas
                                                 (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikuma
                                                 I nodaļas       1. iedaļas      1. tabulas
                                                 1. rindā.
Ex 2309 Izstrādājumi, kas izmantojami dzīvnieku Visi, kas satur dzīvnieku izcelsmes
        barībā                                   produktus, izņemot apakšpozīcijās
                                                 2309 90 20          un         2309 90 91
                                                 ietilpstošos.
                                                 Papildus      citiem      izstrādājumiem
                                                 ietilpst mazumtirdzniecībai fasēta
                                                 (apakšpozīcija 2309 10) suņu un kaķu
                                                 barība, kuras sastāvā ir dzīvnieku
                                                 izcelsmes produkti un zivju vai jūras
                                                 zīdītāju šķīstošās atliekas (KN
                                                 kods 2309 90 10).        Produkti,     ko
                                                 izmanto dzīvnieku barībā, arī miltu
                                                 (piemēram, nagu un ragu u. c.)
                                                 maisījumi.
                                                 Šajā      pozīcijā    ietilpst    pārtikai
                                                 nederīgs, taču dzīvnieku barībai
                                                 derīgs šķidrais piens, jaunpiens un
                                                 produkti, kuru sastāvā ir piena
                                                 produkti, jaunpiens vai ogļhidrāti.
                                                 Ietilpst lolojumdzīvnieku barība, suņu
                                                 košļājamās rotaļlietas un miltu
                                                 maisījumi, maisījumos var būt
                                                 nedzīvi kukaiņi.
                                                 Īpašas      prasības      attiecībā     uz
                                                 lolojumdzīvnieku barību, arī suņu
                                       34
 ---pagebreak---                                                          košļājamām rotaļlietām, ir noteiktas
                                                         Regulas        (ES)        Nr. 142/2011
                                                         XIV pielikuma II nodaļas 1. iedaļas
                                                         2. tabulas 12. rindā.
                                                         Ietilpst olu produkti, kas nav
                                                         paredzēti lietošanai pārtikā, un citi
                                                         pārstrādāti     dzīvnieku      izcelsmes
                                                         produkti, kas nav paredzēti lietošanai
                                                         pārtikā.
                                                         Īpašas prasības attiecībā uz olu
                                                         produktiem ir noteiktas Regulas (ES)
                                                         Nr. 142/2011             XIV pielikuma
                                                         I nodaļas 1. iedaļas 1. tabulas 9.
                                                         rindā.
28. NODAĻA
Neorganiskās ķīmijas produkti; dārgmetālu, retzemju metālu, radioaktīvo elementu vai
izotopu organiskie vai neorganiskie savienojumi
KN kods       Apraksts                               Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)           (2)                                    (3)
Ex 2835 25 00 Kalcija            hidrogēnortofosfāts Tikai dzīvnieku izcelsmes.
              (dikalcija fosfāts)                    Īpašas prasības attiecībā uz dikalcija
                                                     fosfātu ir noteiktas Regulas (ES)
                                                     Nr. 142/2011 XIV pielikuma I nodaļas
                                                     1. iedaļas 1. tabulas 6. rindā.
Ex 2835 26 00 Citādi kalcija fosfāti                 Trikalcija     fosfāts:   tikai   dzīvnieku
                                                     izcelsmes
                                                     Īpašas prasības attiecībā uz trikalcija
                                                     fosfātu ir noteiktas Regulas (ES)
                                                     Nr. 142/2011 XIV pielikuma I nodaļas
                                                     1. iedaļas 1. tabulas 7. rindā.
                                             35
 ---pagebreak---  29. NODAĻA
 Organiskie ķīmiskie savienojumi
KN kods          Apraksts                                Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)              (2)                                     (3)
Ex 2922 49       Citādas aminoskābes un to esteri, Tikai dzīvnieku izcelsmes
                 izņemot savienojumus, kas satur
                 vairāk nekā viena veida skābekļa
                 funkcionālās         grupas;         šo
                 savienojumu sāļi
Ex 2925 29 00 Citādi imīni un to atvasinājumi, Dzīvnieku izcelsmes kreatīns
                 izņemot hlordimeformu (ISO); to
                 sāļi
Ex 2930          Sēra organiskie savienojumi             Dzīvnieku       izcelsmes   aminoskābes,
                                                         piemēram,
                                                             Ex 2930 90 13 Cisteīns un cistīns;
                                                             Ex 2930 90 16 Cisteīna vai cistīna
                                                             atvasinājumi
Ex 2932 99 00 Citādi heterocikliskie savienojumi, Tikai dzīvnieku izcelsmes savienojumi,
                 kas      satur     tikai      skābekļa piemēram, glikozamīns, glikozamīna-6-
                 heteroatomu(-us)                        fosfāts un to sulfāti
Ex 2942 00 00 Citādi organiskie savienojumi              Tikai dzīvnieku izcelsmes
 30. NODAĻA
 Farmaceitiskie produkti
 Vispārīgas piezīmes
 Gatavās zāles, kam nepiemēro Regulu (EK) Nr. 1069/2009 un Regulu (ES) Nr. 142/2011,
 sarakstā neietilpst. Starpprodukti šeit ietilpst.
 Pozīcijā 3001 (dziedzeri un citi orgāni ārstnieciskām vajadzībām, izkaltēti, sasmalcināti vai
 nesasmalcināti pulverī; dziedzeru vai citu orgānu ekstrakti vai to sekrētu ekstrakti
 ārstnieciskām vajadzībām; heparīns un tā sāļi; citas cilvēka vai dzīvnieku izcelsmes vielas,
 kas sagatavotas ārstnieciskām vai profilakses vajadzībām un nav minētas vai iekļautas citur)
 oficiālās kontroles jāveic tikai produktiem, kas atvasināti no dzīvniekiem un ietilpst
                                                   36
 ---pagebreak---  apakšpozīcijā 3001 20 un 3001 90. Sk. šādas īpašās prasības Regulas (ES) Nr. 142/2011
 XIV pielikumā:
 1. II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas 2. rinda: attiecībā uz asins pagatavojumiem (izņemot no
     zirgu dzimtas dzīvniekiem), kas paredzēti tehniskiem produktiem;
 2. II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas 3. rinda: attiecībā uz asinīm un asins pagatavojumiem no
     zirgu dzimtas dzīvniekiem;
 3. II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas 14. rinda: attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes
     blakusproduktiem tādas lolojumdzīvnieku barības ražošanai, kas nav jēla lolojumdzīvnieku
     barība, un tādu atvasināto produktu ražošanai, kas paredzēti lietojumiem ārpus barības
     aprites ķēdes.
 Pozīcijā 3002 (cilvēka asinis; dzīvnieku asinis, kas sagatavotas ārstnieciskām, profilakses vai
 diagnostikas vajadzībām; imūnserumi, citas asins frakcijas un imūnpreparāti, kuri ir vai nav
 modificēti vai iegūti biotehnoloģiskos procesos; vakcīnas, toksīni, mikroorganismu kultūras
 (izņemot raugus) un tamlīdzīgi produkti) oficiālās kontroles jāveic tikai produktiem, kas
 ietilpst apakšpozīcijā 3002 12 un 3002 90. Cilvēka asinīm (apakšpozīcija 3002 90 10) un
 vakcīnām (apakšpozīcija 3002 20 un 3002 30) nav jāveic oficiālās kontroles.
KN kods          Apraksts                                 Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)              (2)                                      (3)
3001 20 90       Dziedzeru vai citu orgānu vai to Visi; ietilpst produkts, ko izmanto par
                 sekrētu ekstrakti, izņemot cilvēka mātes jaunpiena aizstājēju un izmanto
                 izcelsmes                                teļu barošanai
Ex 3001 90 91 Dzīvnieku izcelsmes vielas, kas             Visi dzīvnieku izcelsmes produkti, kas
                 sagatavotas      ārstnieciskām       vai paredzēti tālākai apstrādei saskaņā ar
                 profilakses vajadzībām: heparīns un tā   Regulas (EK) Nr. 1069/2009 34. panta
                 sāļi                                     1. punktu un no kuriem tiks ražoti
                                                          33. panta a) līdz f) punktā minētie
                                                          atvasinātie produkti.
3001 90 98       Citādas dzīvnieku izcelsmes vielas,      Visas.
                 izņemot heparīnu un tā sāļus, kas        Papildus dziedzeriem un citādiem
                 sagatavotas      ārstnieciskām       vai orgāniem, kas par pozīciju 3001 minēti
                 profilakses vajadzībām un citur nav ne   Harmonizētās sistēmas skaidrojumu
                 minētas, ne iekļautas                    A) daļā, šajā apakšpozīcijā ietilpst
                                                          hipofīze,    virsnieru   kapsulas    un
                                                          vairogdziedzeris, izņemot Regulas (EK)
                                                          Nr. 1069/2009 33. pantā specificēto.
Ex 3002 12 00 Imūnserumi un citādas asins frakcijas Tikai         produkti,   kas  atvasināti  no
                                                 37
 ---pagebreak---                                                        dzīvniekiem.
                                                       Neietilpst galapatērētājam paredzētas
                                                       gatavas zāles.
                                                       Neietilpst antivielas un DNS.
                                                       Pozīcijā 3002 ir noteiktas īpašas
                                                       prasības     attiecībā     uz     dzīvnieku
                                                       izcelsmes blakusproduktiem, ko aptver
                                                       Regulas          (ES)         Nr. 142/2011
                                                       XIV pielikuma II nodaļas 1. iedaļas
                                                       2. tabula un kas specificēti šajās rindās:
                                                            2. rinda:    asins      pagatavojumi,
                                                            izņemot      no      zirgu     dzimtas
                                                            dzīvniekiem;
                                                            3. rinda:     asinis      un       asins
                                                            pagatavojumi no zirgu dzimtas
                                                            dzīvniekiem.
3002 90 30     Dzīvnieku asinis, kas sagatavotas Visas
               terapijas, profilakses vai diagnostikas
               vajadzībām
Ex 3002 90 50 Mikroorganismu kultūras                  Tikai tādi patogēni un patogēnu
                                                       kultūras, kas dzīvniekiem ir patogēniski
Ex 3002 90 90 Citādi                                   Tikai tādi patogēni un patogēnu
                                                       kultūras, kas dzīvniekiem ir patogēniski
Ex 3006 92 00 Farmācijas atkritumi                     Tikai produkti,      kas     atvasināti    no
                                                       dzīvniekiem.
                                                       Farmaceitiskie atkritumi, farmaceitiskie
                                                       produkti, kas nav derīgi izmantošanai
                                                       sākotnēji paredzētajām vajadzībām.
 31. NODAĻA
 Mēslošanas līdzekļi
 Piezīmes par 31. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
 “1.    Šajā nodaļā neietilpst:
 a)  dzīvnieku asinis, kas minētas pozīcijā 0511;
 …”
                                               38
 ---pagebreak--- KN kods       Apraksts                                    Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)           (2)                                         (3)
Ex 3101 00 00 Dzīvnieku      vai      augu     izcelsmes  Tikai produkti, kas atvasināti no
              mēslošanas      līdzekļi,   sajaukti    vai dzīvniekiem         un       ir      bez
              nesajaukti kopā vai ķīmiski apstrādāti;     piemaisījumiem.
              mēslošanas līdzekļi, kas iegūti, sajaucot   Ietilpst        gvano,          izņemot
              vai ķīmiski apstrādājot augu un             mineralizējušos gvano.
              dzīvnieku izcelsmes produktus               Ietilpst ar pārstrādātām dzīvnieku
                                                          olbaltumvielām samaisīti kūtsmēsli,
                                                          ko izmanto par mēslošanas līdzekli;
                                                          taču neietilpst par mēslošanas
                                                          līdzekļiem izmantoti kūtsmēslu un
                                                          ķimikāliju         maisījumi         (sk.
                                                          pozīciju 3105, kurā ietilpst tikai
                                                          minerālie vai ķīmiskie mēslošanas
                                                          līdzekļi).
                                                          Īpašas     prasības     attiecībā      uz
                                                          pārstrādātiem             kūtsmēsliem,
                                                          produktiem, kas atvasināti no
                                                          pārstrādātiem      kūtsmēsliem,       un
                                                          sikspārņu gvano ir noteiktas Regulas
                                                          (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikuma
                                                          II nodaļas     1. iedaļas      2. tabulas
                                                          1. rindā.
Ex 3105 10 00 Šajā nodaļā minētās preces, tabletēs vai Tikai mēslošanas līdzekļi, kas satur
              tamlīdzīgās formās vai iepakojumos ar no             dzīvniekiem         atvasinātus
              bruto svaru līdz 10 kg                      produktus.
                                                          Īpašas     prasības     attiecībā      uz
                                                          pārstrādātiem             kūtsmēsliem,
                                                          produktiem, kas atvasināti no
                                                          pārstrādātiem      kūtsmēsliem,       un
                                                          sikspārņu gvano ir noteiktas Regulas
                                                          (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikuma
                                                          II nodaļas     1. iedaļas      2. tabulas
                                                          1. rindā.
                                              39
 ---pagebreak--- 32. NODAĻA
Miecvielu vai krāsu ekstrakti; tanīni un to atvasinājumi; krāsas, pigmenti un citas
krāsvielas; krāsas un lakas; špakteļtepes, tepes un citas mastikas; tintes
Piezīmes par 32. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“…
3. Pozīcijās 3203, 3204, 3205 un 3206 ietilpst arī uz krāsvielu bāzes izgatavoti preparāti
    (attiecībā uz pozīciju 3206 ieskaitot krāsu pigmentus, kas minēti pozīcijā 2530 vai
    28. nodaļā, metāla kristālus un metāla pulverus), ko izmanto jebkuru materiālu krāsošanai
    vai par komponentiem krāsvielu ražošanai. Šajās pozīcijās tomēr nav ietverti bezūdens
    vidē disperģētie šķidrie un pastveida pigmenti, ko izmanto krāsu, arī emaljas
    (pozīcija 3212), ražošanai, kā arī pārējie pozīciju 3207, 3208, 3209, 3210, 3212, 3213 vai
    3215 izstrādājumi.
…”
KN kods       Apraksts                                   Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)           (2)                                        (3)
Ex 3203       Augu vai dzīvnieku izcelsmes krāsvielas Tikai pārtikas vai dzīvnieku barības
              (ieskaitot krāsošanas ekstraktus, bet ražošanā           izmantotas     dispersās
              izņemot dzīvnieku ogli) ar noteiktu vai krāsvielas uz piena tauku bāzes
              nenoteiktu ķīmisko sastāvu; šīs nodaļas
              3. piezīmē minētie preparāti uz augu vai
              dzīvnieku izcelsmes krāsvielu bāzes
Ex 3204       Sintētiskās organiskās krāsvielas ar Tikai pārtikas vai dzīvnieku barības
              noteiktu vai nenoteiktu ķīmisko sastāvu; ražošanā        izmantotas     dispersās
              šīs nodaļas 3. piezīmē minētie preparāti krāsvielas uz piena tauku bāzes
              uz sintētisko organisko krāsvielu bāzes;
              sintētiskie organiskie produkti, ko
              izmanto        par       fluorescējošiem
              balinātājiem vai luminoforiem, ar
              noteiktu vai nenoteiktu ķīmisko sastāvu
33. NODAĻA
Ēteriskās eļļas un rezinoīdi; parfimērijas, kosmētikas un ķermeņa kopšanas līdzekļi
                                                40
 ---pagebreak--- KN kods Apraksts                                         Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)      (2)                                             (3)
Ex 3302  Smaržvielu maisījumi un maisījumi (ieskaitot Tikai pārtikas vai dzīvnieku barības
         spirta šķīdumus) uz vienas vai vairāku šādu ražošanā izmantoti aromatizētāji uz
         vielu bāzes, kurus izmanto kā rūpniecības piena tauku bāzes
         izejvielas; citādi izstrādājumi uz smaržvielu
         bāzes, kurus izmanto dzērienu ražošanā
 35. NODAĻA
 Olbaltumvielas; modificētas cietes; līmes; fermenti
KN kods       Apraksts                                     Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)           (2)                                          (3)
Ex 3501       Kazeīns, kazeināti un          citi  kazeīna Kazeīns       lietošanai      pārtikā,
              atvasinājumi; kazeīna līmes                  dzīvnieku         barošanai        vai
                                                           tehniskiem mērķiem.
                                                           Īpašas prasības attiecībā uz pienu,
                                                           piena produktiem un jaunpienu,
                                                           kas nav paredzēti lietošanai
                                                           pārtikā, ir noteiktas Regulas (ES)
                                                           Nr. 142/2011         XIV pielikuma
                                                           I nodaļas 1. iedaļas 1. tabulas
                                                           4. rindā.
Ex 3502       Albumīni (ieskaitot divu vai vairāku sūkalu  Ietilpst no olām un no piena
              proteīnu koncentrātus, kas sausnā satur      atvasināti produkti, kas ir vai nav
              vairāk nekā 80 masas % sūkalu proteīnus),    paredzēti lietošanai pārtikā (arī
              albumināti un citi albumīna atvasinājumi     dzīvnieku barošanas vajadzībām).
                                                                Īpašas prasības attiecībā uz
                                                                pienu, piena produktiem un
                                                                jaunpienu, kas nav paredzēts
                                                                lietošanai pārtikā, ir noteiktas
                                                                Regulas (ES) Nr. 142/2011
                                                                XIV pielikuma          I nodaļas
                                                                1. iedaļas 1. tabulas 4. rindā
                                              41
 ---pagebreak---                                                               un      attiecībā     uz      olu
                                                              produktiem, kas nav paredzēti
                                                              lietošanai pārtikā, — Regulas
                                                              (ES)               Nr. 142/2011
                                                              XIV pielikuma           I nodaļas
                                                              1. iedaļas 1. tabulas 9. rindā.
3503 00    Želatīns (ieskaitot želatīnu taisnstūrveida,  Ietilpst želatīns lietošanai pārtikā,
           arī kvadrātveida, plāksnēs, ar apstrādātu vai dzīvnieku barībā un tehniskām
           neapstrādātu     virsmu,     iekrāsots    vai vajadzībām.
           nekrāsots) un želatīna atvasinājumi; zivju    Tādam želatīnam kā, piemēram,
           līme; citādas dzīvnieku izcelsmes līmes,      tukšas kapsulas, kas klasificēts
           izņemot kazeīna līmes, kas minētas            pozīcijā 3913 (cietināti proteīni)
           pozīcijā 3501                                 un 9602 (apstrādāts necietināts
                                                         želatīns un necietināta želatīna
                                                         izstrādājumi), ja vien tas nav
                                                         paredzēts pārtikai vai dzīvnieku
                                                         barībai, oficiālās kontroles neveic.
                                                         Īpašas prasības attiecībā uz
                                                         želatīnu        un       hidrolizētām
                                                         olbaltumvielām, kas nav paredzēti
                                                         lietošanai pārtikā, ir noteiktas
                                                         Regulas       (ES)      Nr. 142/2011
                                                         XIV pielikuma               I nodaļas
                                                         1. iedaļas 1. tabulas 5. rindā un
                                                         attiecībā      uz     fotoželatīnu —
                                                         minētās regulas XIV pielikuma
                                                         II nodaļas 11. iedaļā.
Ex 3504 00 Peptoni un to atvasinājumi; citādas           Ietilpst kolagēns un hidrolizētas
           olbaltumvielas un to atvasinājumi, kas citur  olbaltumvielas lietošanai pārtikā,
           nav minēti vai iekļauti; hromētās vai         dzīvnieku barībā un tehniskām
           nehromētās ādas pulveris                      vajadzībām.
                                                         Ietilpst uz olbaltumvielām bāzēti
                                                         kolagēna produkti, kas iegūti no
                                                         dzīvnieku ādām un cīpslām, kā arī
                                                         no cūku un mājputnu kauliem un
                                                         zivju asakām.
                                                         Ietilpst                  hidrolizētas
                                                         olbaltumvielas, kas sastāv no
                                                         polipeptīdiem, peptīdiem vai
                                           42
 ---pagebreak---                                                                aminoskābēm, un to maisījumi, ko
                                                               iegūst     dzīvnieku      izcelsmes
                                                               blakusproduktu hidrolīzē. Ja tos
                                                               izmanto par pārtikas izstrādājumu
                                                               piedevām            (pozīcija 2106),
                                                               oficiālās kontroles tiem neveic.
                                                               Ietilpst visi piena blakusprodukti
                                                               lietošanai pārtikā, ja tie neietilpst
                                                               pozīcijā 0404.
                                                               Īpašas prasības attiecībā uz
                                                               kolagēnu ir noteiktas Regulas
                                                               (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikuma
                                                               I nodaļas 1. iedaļas 1. tabulas
                                                               8. rindā, bet attiecībā uz želatīnu
                                                               un                     hidrolizētām
                                                               olbaltumvielām — 5. rindā.
Ex 3507 10 00 Renets un tā koncentrāti                         Tikai no dzīvnieku izcelsmes
                                                               produktiem iegūts renets un tā
                                                               koncentrāti lietošanai pārtikā
Ex 3507 90 90 Citādi fermenti, kas nav renets un tā Tikai dzīvnieku izcelsmes
               koncentrāti vai lipoproteīna lipāze, vai
               Aspergillus sārmainā proteāze
38. NODAĻA
Jaukti ķīmiskie produkti
Piezīmes par 38. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“…
4. Visā nomenklatūrā “sadzīves atkritumi” ir mājsaimniecības, viesnīcu, restorānu, slimnīcu,
   veikalu, biroju utt. atkritumi, saslaukas no ceļiem un ietvēm, kā arī būvgruži un ēku
   nojaukšanas atkritumi. Sadzīves atkritumos parasti ietilpst daudz dažādu materiālu, tādi kā
   plastmasas, gumija, koks, papīrs, tekstilmateriāli, stikls, metāli, pārtika, salauztas mēbeles
   un citādi bojāti vai nolietoti izstrādājumi.
…”
KN kods        Apraksts                                        Kvalifikācija un paskaidrojums
                                                43
 ---pagebreak--- (1)             (2)                                           (3)
Ex 3822 00 00 Diagnostikas vai laboratorijas reaģenti uz      Tikai produkti, kas atvasināti no
                pamatnes un gatavie diagnostikas vai          dzīvniekiem, izņemot Padomes
                laboratorijas reaģenti uz pamatnes vai bez    Direktīvas 93/42/EEK(1) 1. panta
                tās, izņemot tos, kas iekļauti pozīcijā 3002  2. punkta a) apakšpunktā definētās
                vai 3006; sertificēti standarta materiāli     medicīniskās ierīces un Eiropas
                                                              Parlamenta un Padomes Direktīvas
                                                              98/79/EK(2) 1. panta 2. punkta
                                                              b) apakšpunktā definētās in vitro
                                                              diagnostikas medicīniskās ierīces.
Ex 3825 10 00 Sadzīves atkritumi                              Tikai     ēdināšanas     uzņēmumu
                                                              pārtikas atkritumi, kas satur
                                                              dzīvnieku izcelsmes produktus, ja
                                                              tie    ietilpst    Regulas     (EK)
                                                              Nr. 1069/2009 2. panta 2. punkta
                                                              g) apakšpunkta darbības jomā,
                                                              izņemot ēdināšanas uzņēmumu
                                                              pārtikas atkritumus, kas radušies
                                                              tieši no starptautisko līniju
                                                              transportlīdzekļiem un likvidēti
                                                              saskaņā ar tās pašas regulas
                                                              12. panta d) punktu.
                                                              Šo KN kodu var izmantot lietotai
                                                              cepamajai eļļai, ko paredzēts
                                                              izmantot        Regulas        (EK)
                                                              Nr. 1069/2009              tvērumā,
                                                              piemēram,              organiskiem
                                                              mēslošanas       līdzekļiem      vai
                                                              biogāzei.
(1) Padomes 1993. gada 14. jūnija Direktīva 93/42/EEK par medicīnas ierīcēm (OV L 169,
12.7.1993., 1. lpp.).
(2) Eiropas Parlamenta un Padomes 1998. gada 27. oktobra Direktīva 98/79/EK par medicīnas
ierīcēm, ko lieto in vitro diagnostikā (OV L 331, 7.12.1998., 1. lpp.).
 39. NODAĻA
 Plastmasas un to izstrādājumi
                                                 44
 ---pagebreak--- KN kods        Apraksts                                      Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)            (2)                                           (3)
Ex 3913 90 00 Citādi dabiskie polimēri (piemēram,            Tikai produkti, kas atvasināti no
               algīnskābe) un modificētie dabiskie           dzīvniekiem,              piemēram,
               polimēri (piemēram, cietinātie proteīni,      hondroitīna      sulfāts,   hitozāns,
               dabiskā kaučuka ķīmiskie atvasinājumi)        cietināts želatīns
               pirmformās, kas citur nav minēti un
               iekļauti
Ex 3917 10 10 Mākslīgās desu ādas no cietinātiem Tikai produkti, kas atvasināti no
               proteīniem vai celulozes materiāliem          dzīvniekiem
Ex 3926 90 92 Citādi plastmasas izstrādājumi un              Lietošanai barībā paredzētas tukšas
               izstrādājumi no citiem materiāliem, kas       cietināta želatīna kapsulas. Īpašas
               minēti pozīcijās 3901–3914, izgatavoti no     prasības ir noteiktas Regulas (ES)
               lokšņu materiāla                              Nr. 142/2011          XIV pielikuma
                                                             I nodaļas     1. iedaļas   1. tabulas
                                                             5. rindā.
Ex 3926 90 97 Citādi plastmasas izstrādājumi un              Lietošanai barībā paredzētas tukšas
               izstrādājumi no citiem materiāliem, kas       cietināta želatīna kapsulas. Īpašas
               minēti pozīcijās 3901–3914, izgatavoti no     prasības ir noteiktas Regulas (ES)
               materiāla, kas nav lokšņu materiāls           Nr. 142/2011          XIV pielikuma
                                                             I nodaļas     1. iedaļas   1. tabulas
                                                             5. rindā.
41. NODAĻA
Ādas (izņemot kažokādas) un āda
Vispārīgas piezīmes
Oficiālās kontroles jāveic tikai nagaiņu ādām, kas ietilpst pozīcijās 4101, 4102 un 4103.
Īpašas prasības attiecībā uz nagaiņu ādām ir noteiktas Regulas (ES) Nr. 142/2011
XIV pielikuma II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas 4. un 5. rindā.
Piezīmes par 41. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“1.     Šajā nodaļā neietilpst:
    a) jēlādu atgriezumi un tamlīdzīgi atlikumi (pozīcija 0511);
    b) putnu āda vai putnu ādas daļas ar spalvām vai dūnām, kas minētas pozīcijā 0505 vai
       6701, un
                                              45
 ---pagebreak---     c) ādas ar visu spalvu vai vilnu, neapstrādātas, miecētas vai apdarinātas (43. nodaļa);
       41. nodaļā tomēr iekļaujamas šādas preces: liellopu (ieskaitot bifeļus), zirgu, aitu vai
       jēru (izņemot Astrahaņas, platastes, karakula, Persijas un tamlīdzīgus jērus, Indijas,
       Ķīnas, Mongolijas vai Tibetas jērus), kazu vai kazlēnu (izņemot Jemenas, Mongolijas
       vai Tibetas kazas un kazlēnus), cūku (ieskaitot pekarus), kalnu kazu, gazeļu, kamieļu
       (arī vienkupra kamieļu), ziemeļbriežu, aļņu, staltbriežu, stirnu vai suņu jēlādas ar
       apmatojumu.
 …”
KN kods       Apraksts                                      Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)           (2)                                           (3)
Ex 4101       Liellopu vai zirgu jēlādas (svaigas vai       Tikai svaigas, dzesinātas vai
              sālītas, kaltētas, sārmotas, piķelētas vai    apstrādātas ādas, ieskaitot kaltētas,
              citādi konservētas, bet ne miecētas,          sausi sālītas, slapji sālītas vai
              pergamentētas vai tālāk apstrādātas),         konservētas ar citu paņēmienu,
              atmatotas vai neatmatotas un šķeltas vai      izņemot miecēšanu vai līdzvērtīgu
              nešķeltas                                     paņēmienu.
                                                            Regulas       (ES)     Nr. 142/2011
                                                            XIII pielikuma V nodaļas C punkta
                                                            2. apakšpunktā minētās apstrādātās
                                                            ādas       var     importēt      bez
                                                            ierobežojumiem, ja tās atbilst
                                                            Regulas      (EK)     Nr. 1069/2009
                                                            41. panta 3. punkta prasībām, jo
                                                            īpaši attiecībā uz ex 4101 20 80 un
                                                            ex 4101 50 90.
Ex 4102       Aitu vai jēru jēlādas (svaigas vai sālītas,   Tikai svaigas, dzesinātas vai
              kaltētas, sārmotas, piķelētas vai citādi      apstrādātas ādas, ieskaitot kaltētas,
              konservētas, bet ne miecētas, pergamentētas   sausi sālītas, slapji sālītas vai
              vai tālāk apstrādātas), ar vilnu vai bez tās, konservētas ar citu paņēmienu,
              šķeltas vai nešķeltas, kuras neizslēdz šīs    izņemot miecēšanu vai līdzvērtīgu
              nodaļas 1. piezīmes c) apakšpunkts            paņēmienu.
                                                            Regulas       (ES)     Nr. 142/2011
                                                            XIII pielikuma V nodaļas C punkta
                                                            2. apakšpunktā minētās apstrādātās
                                                            ādas       var     importēt      bez
                                                            ierobežojumiem, ja tās atbilst
                                                            Regulas      (EK)     Nr. 1069/2009
                                               46
 ---pagebreak---                                                                41. panta 3. punkta prasībām, jo
                                                               īpaši attiecībā uz ex 4102 21 00 un
                                                               ex 4102 29 00.
Ex 4103        Citādas jēlādas (svaigas vai sālītas, kaltētas, Tikai svaigas, dzesinātas vai
               sārmotas, piķelētas vai citādi konservētas,     apstrādātas ādas, ieskaitot kaltētas,
               bet ne miecētas, pergamentētas vai tālāk        sausi sālītas, slapji sālītas vai
               apstrādātas), ar apmatojumu vai bez tā,         konservētas ar citu paņēmienu,
               šķeltas vai nešķeltas, kuras neizslēdz šīs      izņemot miecēšanu vai līdzvērtīgu
               nodaļas 1. piezīmes b) vai c) apakšpunkts       paņēmienu.
                                                               Regulas       (ES)     Nr. 142/2011
                                                               XIII pielikuma V nodaļas C punkta
                                                               2. apakšpunktā minētās apstrādātās
                                                               ādas       var      importēt     bez
                                                               ierobežojumiem, ja tās atbilst
                                                               Regulas      (EK)     Nr. 1069/2009
                                                               41. panta 3. punkta prasībām, jo
                                                               īpaši attiecībā uz ex 4103 90 00.
42. NODAĻA
Ādas izstrādājumi; zirglietas un iejūgs; ceļojuma piederumi, somas un tamlīdzīgas
preces; izstrādājumi no dzīvnieku zarnām (izņemot zīdvērpēja pavedienu)
Piezīmes par 42. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“…
2. Šajā nodaļā (citu produktu starpā) neietilpst šādi produkti, par ko ir oficiāla interese:
    a)  sterils ķirurģiskais ketguts un tamlīdzīgi sterili materiāli šuvēm (pozīcija 3006);
…
    ij) stīgas, bungu āda un tamlīdzīgi izstrādājumi vai citas mūzikas instrumentu daļas
        (pozīcija 9209);
…”
KN kods             Apraksts                                      Kvalifikācija                  un
                                                                  paskaidrojums
(1)                 (2)                                           (3)
                                                47
 ---pagebreak--- Ex 4205 00 90        Citi ādas vai kompozītās ādas izstrādājumi Ietilpst     suņu      košļājamās
                                                                 rotaļlietas un materiāls suņu
                                                                 košļājamo rotaļlietu ražošanai
Ex 4206 00 00        Izstrādājumi     no     zarnām    (izņemot Ietilpst     suņu      košļājamās
                     zīdtārpiņa pavedienu), aklās zarnas ārējās rotaļlietas un materiāls suņu
                     sieniņas, pūšļiem vai cīpslām               košļājamo rotaļlietu ražošanai
 43. NODAĻA
 Kažokādas un mākslīgās kažokādas; to izstrādājumi
 Piezīmes par 43. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
 “1.     Visā nomenklatūrā “kažokādas” ir miecētas vai apdarinātas visu veidu zvērādas ar
    apmatojumu, izņemot neapstrādātas kažokzvēru jēlādas, kas minētas pozīcijā 4301.
 2. Šajā nodaļā neietilpst:
    a) putnu āda vai putnu ādas daļas ar spalvām vai dūnām (pozīcija 0505 vai 6701);
    b) jēlādas ar apmatojumu, kas minētas 41. nodaļā (sk. minētās nodaļas 1. piezīmes
         c) apakšpunktu);
 …”
 Fragments no Harmonizētās sistēmas skaidrojumiem
 “4301. pozīcija: kažokādas tiek uzskatītas par jēlādām un ietilpst šajā pozīcijā ne tikai tad, ja
 tās ir dabiskā stāvoklī, bet arī tad, ja ir iztīrītas un apstrādātas pret bojāšanos, piemēram,
 kaltējot vai sālot (ar sauso vai slapjo sālīšanu).”
KN kods             Apraksts                               Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)                 (2)                                    (3)
Ex 4301             Neapstrādātas kažokādas (ieskaitot     Viss, izņemot kažokādas, kas
                    galvas, astes, ķepas un citus gabalus  apstrādātas saskaņā ar Regulas (ES)
                    vai atgriezumus, kas noder kažokādu    Nr. 142/2011            XIII pielikuma
                    izstrādājumu izgatavošanai), izņemot   VIII nodaļu, ja tās atbilst Regulas
                    jēlādas, kas minētas pozīcijās 4101,   (EK)       Nr. 1069/2009       41. panta
                    4102 vai 4103                          3. punktam.
                                                           Ietilpst šādas apakšpozīcijas:
                                                                Ex 4301 10 00 (ūdeļādas, veselas,
                                                                arī ar galvu, asti vai ķepām):
                                                  48
 ---pagebreak---    īpašas prasības attiecībā uz
   atvasinātiem produktiem, kas
   paredzēti    lietojumiem     ārpus
   barības        aprites       ķēdes
   (kažokādām), ir noteiktas Regulas
   (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikuma
   II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas
   14. rindā;
   Ex 4301 30 00 (šādas jērādas:
   Astrahaņas, platastes, karakula,
   Persijas un tamlīdzīgu jēru ādas,
   Indijas, Ķīnas, Mongolijas vai
   Tibetas jēru ādas, veselas, arī ar
   galvu, asti vai kājām): īpašas
   prasības attiecībā uz nagaiņu
   ādām ir noteiktas Regulas (ES)
   Nr. 142/2011        XIV pielikuma
   II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas
   5. rindā;
   Ex 4301 60 00 (lapsādas, veselas,
   arī ar galvu, asti vai ķepām):
   īpašas prasības attiecībā uz
   atvasinātiem produktiem, kas
   paredzēti    lietojumiem     ārpus
   barības        aprites       ķēdes
   (kažokādām), ir noteiktas Regulas
   (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikuma
   II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas
   14. rindā;
   Ex 4301 80 00 (citas kažokādas,
   veselas, arī ar galvu, asti vai
   ķepām),      izņemot     nagaiņu,
   piemēram,       murkšķu,      kaķu
   dzimtas savvaļas dzīvnieku, roņu,
   nutriju: īpašas prasības attiecībā
   uz atvasinātiem produktiem, kas
   paredzēti    lietojumiem     ārpus
   barības        aprites       ķēdes
   (kažokādām), ir noteiktas Regulas
   (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikuma
   II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas
49
 ---pagebreak---                                                              14. rindā;
                                                             Ex 4301 90 00 (galvas, astes,
                                                             ķepas un citi ādu gabali vai
                                                             atgriezumi, kas noder kažokādu
                                                             izstrādājumu        izgatavošanai):
                                                             īpašas prasības attiecībā uz
                                                             atvasinātiem produktiem, kas
                                                             paredzēti    lietojumiem     ārpus
                                                             barības        aprites       ķēdes
                                                             (kažokādām), ir noteiktas Regulas
                                                             (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikuma
                                                             II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas
                                                             14. rindā.
51. NODAĻA
Vilna, smalkie vai rupjie dzīvnieku mati; zirgu astru dzija un austs audums
Vispārīgas piezīmes
Pozīcijām 5101–5103 īpašas prasības attiecībā uz neapstrādātu vilnu un apmatojumu ir
noteiktas Regulas (ES) Nr. 142/2011 XIV pielikuma II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas 8. rindā.
Piezīme par 51. nodaļu (fragments no KN piezīmēm par šo nodaļu)
“1.    Visā nomenklatūrā:
   a) “vilna” ir aitu vai jēru dabiskais apmatojums;
   b) “smalkie dzīvnieku mati” ir alpaku, lamu, vikuņu, kamieļu (arī vienkupra kamieļu),
       jaku, Angoras, Tibetas, Kašmiras vai tamlīdzīgu kazu (izņemot parastās kazas), trušu
       (arī Angoras), zaķu, bebru, nutriju vai ondatru apmatojums;
   c) “rupjie dzīvnieku mati” ir iepriekš neminētu dzīvnieku apmatojums, izņemot suku
       gatavošanai paredzēto spalvu un sarus (pozīcija 0502) un zirgu astrus (pozīcija 0511).”
Fragments no Harmonizētās sistēmas skaidrojumiem
“Visā nomenklatūrā ar terminu “rupjie dzīvnieku mati” saprot visus dzīvnieku matus, kas nav
“smalkie dzīvnieku mati”, izņemot vilnu (pozīcija 5101), zirgu vai vēršu dzimtas dzīvnieku
krēpju vai astes matus (klasificēti kā “astri” pozīcijā 0511), mājas cūku vai mežacūku sarus
vai spalvu un āpšu spalvu vai citu spalvu suku izgatavošanai (pozīcija 0502) (sk. 1. piezīmes
c) apakšpunktu).”
   KN kods         Apraksts                                    Kvalifikācija              un
                                                               paskaidrojums
                                               50
 ---pagebreak---    (1)                 (2)                                       (3)
   Ex 5101             Vilna, nekārsta un neķemmēta              Neapstrādāta vilna
   Ex 5102             Smalki vai rupjie dzīvnieku        mati, Neapstrādāts        apmatojums,
                       nekārsti vai neķemmēti                    ieskaitot rupju spalvu no
                                                                 liellopu vai zirgu sāniem
   Ex 5103             Vilnas vai smalko vai rupjo dzīvnieku Neapstrādāta vilna vai mati
                       matu atkritumi, ieskaitot vērpšanas
                       atkritumus, bet izņemot plucinātas
                       izejvielas
67. NODAĻA
Apstrādātas spalvas un dūnas un izstrādājumi no spalvām vai dūnām; mākslīgie ziedi;
izstrādājumi no cilvēku matiem
Fragments no Harmonizētās sistēmas skaidrojumiem
“Pozīcijā 6701 ietilpst:
A) ādas un citas putnu daļas ar spalvām vai dūnām, spalvas un dūnas, un spalvu daļas, kas
     vēl nav gatavas preces, taču ir apstrādātas citādi, nevis tikai ar tīrīšanu, dezinficēšanu vai
     apstrādāšanu uzglabāšanai (sk. pozīcijas 0505 paskaidrojuma piezīmi); šajā pozīcijā
     ietilpstošās preces var būt, piemēram, balinātas, krāsotas vai cirtotas;
B) izstrādājumi no putnu ādām vai citām daļām ar spalvām vai dūnām, izstrādājumi no
     spalvām, dūnām vai spalvu daļām, arī tad, ja spalvas vai dūnas u. c. ir neapstrādātas vai
     tikai tīrītas, taču izņemot izstrādājumus no spalvu kātiem (scapus) vai saknēm (calamus).
     Tādējādi pozīcijā ietilpst:
    1) atsevišķas spalvas, kuru saknes (calamus) ir sastiprinātas ar stiepli vai citādi
         sastiprinātas izmantošanai, piemēram, cepuru rotājumos, kā arī atsevišķas saliktās
         spalvas, kas veidotas no dažādiem elementiem;
    2) spalvu pušķi un spalvas vai dūnas, kas pielīmētas vai piestiprinātas pie auduma vai
         citas pamatnes;
    3) no putniem, putnu daļām, spalvām vai dūnām veidoti rotājumi cepurēm, boa,
         apkaklēm, apmetņiem vai citiem apģērba gabaliem un apģērba aksesuāriem;
    4) dekoratīvu spalvu vēdekļi ar jebkāda materiāla karkasu. Taču vēdekļi ar karkasu vai
         dārgmetāliem ir klasificēti pozīcijā 7113.”
KN kods               Apraksts                                 Kvalifikācija un paskaidrojums
                                                51
 ---pagebreak--- (1)                (2)                                     (3)
Ex 6701 00 00      Putnu āda un citas daļas ar             Tikai ādas un citas putnu daļas ar
                   apspalvojumu un dūnām, spalvas, spalvu  spalvām vai dūnām, spalvas un
                   daļas, dūnas un izstrādājumi no šiem    dūnas un spalvu daļas.
                   materiāliem (izņemot pozīcijas 0505     Izstrādājumi no neapstrādātām vai
                   izstrādājumus un apstrādātas saknes     tikai tīrītām ādām, spalvām vai
                   (calamus) un kātus (scapus))            dūnām un spalvu daļām.
                                                           Neietilpst apstrādātas dekoratīvās
                                                           spalvas, apstrādātas spalvas, ko
                                                           ceļotāji      pārvadā        savām
                                                           personiskām vajadzībām, vai
                                                           privātpersonām             adresēti
                                                           apstrādātu      spalvu    sūtījumi
                                                           nerūpnieciskiem nolūkiem.
                                                           Īpašas prasības attiecībā uz
                                                           spalvām ir noteiktas Regulas (ES)
                                                           Nr. 142/2011        XIV pielikuma
                                                           II nodaļas 1. iedaļas 2. tabulas
                                                           9. rindā.
 71. NODAĻA
 Dabiskas vai kultivētas pērles, dārgakmeņi un pusdārgakmeņi, dārgmetāli, ar
 dārgmetālu plaķēti metāli un to izstrādājumi; bižutērija; monētas
 Atzinums par harmonizētās sistēmas klasifikāciju Nr. 7101.21/1
 “Vienu vai vairākas kultivētas pērles saturošas pārtikai nederīgas austeres, konservētas
 sālījumā un iepakotas hermētiskās metāla tvertnēs.”
KN kods         Apraksts                                Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)             (2)                                     (3)
Ex 7101 21 00 Neapstrādātas kultivētās pērles           Ietilpst vienu vai vairākas kultivētās
                                                        pērles saturošas pārtikai nederīgas
                                                        austeres, konservētas sālījumā un
                                                        iepakotas      hermētiskās     metāla
                                                        tvertnēs.
                                                        Neapstrādātas kultivētās pērles, kā
                                              52
 ---pagebreak---                                                                aprakstīts       Regulas         (ES)
                                                               Nr. 142/2011          XIV pielikuma
                                                               IV nodaļas 2. iedaļā, ja vien ar
                                                               Regulas      (EK)      Nr. 1069/2009
                                                               2. panta 2. punkta f) apakšpunktu
                                                               tās nav izslēgtas no minētās regulas
                                                               tvēruma.
 95. NODAĻA
 Rotaļlietas, spēles un sporta piederumi; to daļas un piederumi
 Fragments no Harmonizētās sistēmas skaidrojumiem
 “Atrakciju parku atrakcijas, ceļojošie cirki, ceļojošās zvērnīcas un ceļojošie uzvedumi ietilpst
 pozīcijā 9508, ja vien tiem ir visi būtiskas nozīmes elementi, kas vajadzīgi normālai darbībai.
 Pozīcijā ietilpst arī palīgaprīkojuma vienības, ja vien tās tiek izstādītas kopā ar šīm dažādajām
 atrakcijām (un kā to sastāvdaļas) un arī tad, ja, izstādītas atsevišķi, šīs vienības (piemēram,
 teltis, dzīvnieki, elektroģeneratori, motori, gaismekļi, sēdekļi un ieroči un munīcija) ietilptu
 citā nomenklatūras pozīcijā.”
KN kods          Apraksts                                     Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)              (2)                                          (3)
Ex 9508 10 00 Ceļojošie cirki un ceļojošās zvērnīcas          Tikai dzīvi dzīvnieki
Ex 9508 90 00 Citādi: atrakciju           parku   atrakcijas, Tikai dzīvi dzīvnieki
                 ceļojošie teātri
 96. NODAĻA
 Dažādi izstrādājumi
 Fragments no Harmonizētās sistēmas skaidrojumiem
 Šajā pozīcijā apzīmējums “apstrādāts” attiecas uz materiālu, kurš ticis pakļauts procesiem, kas
 pārsniedz vienkāršus priekšdarbus un kas pozīcijā atļauti attiecībā uz aplūkojamajām
 izejvielām (sk. HS skaidrojumus par pozīcijām 05.05 līdz 05.08). Tādēļ pozīcijā ietilpst
 ziloņkaula daļas, stieņi u. c., griezti pēc formas (arī kvadrātveida vai taisnstūrveida) vai pulēti
 vai citādi apstrādāti, tos drupinot, urbjot, maļot, virpojot u. c. Taču daļas, kas identificējamas
 kā izstrādājumu sastāvdaļas, šajā pozīcijā neietilpst, ja šādas sastāvdaļas ietilpst citā
 nomenklatūras pozīcijā. Tādējādi klavieru taustiņu plātnītes un plātnītes, ko paredzēts
 iestrādāt šaujamieroču laidēs, ietilpst pozīcijā 92.09 un 93.05. Tomēr apstrādāti materiāli, kas
 nav identificējami kā izstrādājumu sastāvdaļas, tiek klasificēti šajā pozīcijā (piemēram,
 vienkārši diski, plātnes vai sloksnes, kas paredzētas inkrustācijām u. c. vai pēcākai
 izmantošanai klavieru taustiņu ražošanā).
                                                  53
 ---pagebreak---  Pozīcijā 9602 ietilpst pēc formas grieztas (izņemot kvadrātveida vai taisnstūrveida)
 necietināta želatīna loksnes. Taisnstūrveida (ieskaitot kvadrātveida) loksnes ar apstrādātu vai
 neapstrādātu virsmu ietilpst pozīcijā 35.03 vai 49. nodaļā (piemēram, pastkartes) (sk. pozīcijas
 35.03 skaidrojošo piezīmi). Necietināta želatīna izstrādājumi ir, piemēram,
     (i)     nelieli diski, kas paredzēti biljarda kiju uzgaļu piestiprināšanai;
     (ii)    zāļu kapsulas un mehānisko šķiltavu degvielas kapsulas.”
KN kods          Apraksts                                     Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)              (2)                                          (3)
ex 9602 00 00 Apstrādāts necietināts želatīns (izņemot Lietošanai pārtikā vai lietošanai
                 želatīnu, kas minēts pozīcijā 3503) un barībā paredzētas tukšas necietināta
                 izstrādājumi no necietināta želatīna         želatīna kapsulas. Īpašas prasības
                                                              attiecībā uz lietošanu barībā ir
                                                              noteiktas Regulas (ES) Nr. 142/2011
                                                              XIV pielikuma I nodaļas 1. iedaļas
                                                              1. tabulas 5. rindā.
                                                   54
 ---pagebreak---  97. NODAĻA
 Mākslas darbi, kolekciju priekšmeti un senlietas
 Fragments no Harmonizētās sistēmas skaidrojumiem
 “A) Pozīcijā ietilpst kolekcijas un kolekciju priekšmeti, kas izraisa interesi no
 zooloģijas, botānikas, mineraloģijas vai anatomijas skatu punkta, piemēram:
        (1) nedzīvi jebkādu sugu dzīvnieki, konservēti ar sausās konservēšanas paņēmienu vai
            šķidrumā; dzīvnieku izbāzeņi kolekcijām;
        (2) izpūstas vai izsūktas olas; kukaiņi kastītēs, rāmjos u. c. (bet ne iedarināti
            izstrādājumi, kas ir bižutērijas vai greznumlietiņu daļas); tukšas čaulas, izņemot
            tādas, kas ir piemērotas rūpnieciskām vajadzībām.
        (3) sēklas vai augi, kaltēti vai konservēti šķidrumā; herbāriji;
        (4) minerālu paraugi (bet ne 71. nodaļā ietilpstoši dārgakmeņi un pusdārgakmeņi);
            litifikācijas paraugi;
        (5) osteoloģiski paraugi (skeleti, galvaskausi, kauli);
        (6) anatomijas un patoloģijas paraugi.”
KN kods          Apraksts                                       Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)              (2)                                            (3)
Ex 9705 00 00 Kolekcijas un kolekciju priekšmeti, kas           Tikai produkti, kas atvasināti no
                 izraisa interesi no zooloģijas, botānikas,     dzīvniekiem.
                 mineraloģijas,      anatomijas,      vēstures, Neietilpst medību trofejas un citi
                 arheoloģijas, paleontoloģijas, etnogrāfijas    jebkuras       sugas       dzīvnieku
                 vai numismātikas viedokļa                      preparāti, kam veikta pilnīga
                                                                taksidermiska      apstrāde,     kas
                                                                nodrošina to konservāciju vides
                                                                temperatūrā.
                                                                Neietilpst medību trofejas un citi
                                                                tādu sugu dzīvnieku preparāti, kas
                                                                nav nagaiņi un putni, (apstrādāti
                                                                vai neapstrādāti).
                                                                Īpašas prasības attiecībā uz
                                                                medību trofejām ir izklāstītas
                                                                Regulas       (ES)     Nr. 142/2011
                                                                XIV pielikuma              II nodaļas
                                                                1. iedaļas 2. tabulas 6. rindā.
                                                 55
 ---pagebreak--- 99. NODAĻA
Īpaši kombinētās nomenklatūras kodi
Statistikas kodi dažu preču īpašai pārvietošanai
Vispārīgas piezīmes
Šajā nodaļā ietilpst preces, kuru izcelsme ir trešās valstīs un kuras kuģiem un gaisa kuģiem
Eiropas Savienībā ir piegādātas saskaņā ar muitas tranzīta procedūru (T1).
KN kods           Apraksts                                         Kvalifikācija un paskaidrojums
(1)               (2)                                              (3)
Ex 9930 24 00 Kuģiem un gaisa kuģiem piegādātās Dzīvnieku izcelsmes produkti, ar ko
                  preces, kas ietilpst KN 1. līdz kuģi paredzēts apgādāt saskaņā ar
                  24. nodaļā                                       Eiropas Parlamenta un Padomes
                                                                   Regulas (ES) 2017/6257 77. panta
                                                                   1. punkta c) apakšpunktu
Ex 9930 99 00 Kuģiem un gaisa kuģiem piegādātās Dzīvnieku izcelsmes produkti, ar ko
                  preces, kas klasificētas citur                   kuģi paredzēts apgādāt saskaņā ar
                                                                   Regulas (ES) 2017/625 77. panta
                                                                   1. punkta c) apakšpunktu
7
  Eiropas Parlamenta un Padomes 2017. gada 15. marta Regula (ES) 2017/625 par oficiālajām kontrolēm un
  citām oficiālajām darbībām, kuras veic, lai nodrošinātu, ka tiek piemēroti pārtikas un barības aprites tiesību
  akti, noteikumi par dzīvnieku veselību un labturību, augu veselību un augu aizsardzības līdzekļiem, un ar ko
  groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 999/2001, (EK) Nr. 396/2005, (EK) Nr. 1069/2009,
  (EK) Nr. 1107/2009, (ES) Nr. 1151/2012, (ES) Nr. 652/2014, (ES) 2016/429 un (ES) 2016/2031, Padomes
  Regulas (EK) Nr. 1/2005 un (EK) Nr. 1099/2009 un Padomes Direktīvas 98/58/EK, 1999/74/EK, 2007/43/EK,
  2008/119/EK un 2008/120/EK un atceļ Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 854/2004 un (EK)
  Nr. 882/2004, Padomes Direktīvas 89/608/EEK, 89/662/EEK, 90/425/EEK, 91/496/EEK, 96/23/EK, 96/93/EK
  un 97/78/EK un Padomes Lēmumu 92/438/EEK (Oficiālo kontroļu regula) (OV L 95, 7.4.2017., 1. lpp.).
                                                      56
 ---pagebreak---                                           II PIELIKUMS
Lēmuma 2007/275/EK I un II pielikumu groza šādi:
1)  I pielikumu groza šādi:
    a)     nosaukumu aizstāj ar šādu:
           “Dzīvnieku un kombinētu produktu saraksts, uz kuriem attiecina oficiālās
           kontroles, kas minētas 3. pantā”;
    b)     pirmo teikumu aizstāj ar šādu:
           “Šajā sarakstā ir norādīti kombinētie produkti saskaņā ar preču nomenklatūru, ko
           Savienībā izmanto, lai atlasītu sūtījumus, uz kuriem robežkontroles punktā
           jāattiecina oficiālās kontroles.”;
    c)     tabulas piezīmēs svītro 1. daļu;
    d)     tabulas piezīmju 4. daļas otro rindkopu aizstāj ar šādu:
           “Ja izmantots četru ciparu kods: ja vien nav norādīts citādi, visi produkti, pirms
           kuriem norādīti vai kuri atbilst minētajiem četriem cipariem, jānodod oficiālajām
           kontrolēm robežkontroles punktā. Vairumā gadījumu attiecīgie KN kodi, kas
           iekļauti ar Regulas (ES) 2017/625 133. panta 4. punktu izveidotajā sistēmā
           Traces, ir iedalīti apakšpozīcijās, kas tiek apzīmētas ar sešu vai astoņu ciparu
           kodu.”;
    e)     tabulas piezīmju 6. daļu aizstāj ar šādu:
           “6.    3. sleja — kvalifikācija un paskaidrojums
                  Šajā slejā sniegta detalizēta informācija par attiecīgajiem produktiem.
                  Papildu informācija par kombinētajiem produktiem, uz kuriem attiecas
                  dažādās KN nodaļas, atrodama Eiropas Savienības Kombinētās
                  nomenklatūras skaidrojumos*.
           *Eiropas Savienības Kombinētās nomenklatūras skaidrojumi (OV C 119,
           29.3.2019., 1. lpp.) ar vēlākiem grozījumiem.”;
    f)     pielikuma 1., 2., 3., 4., 5., 6., 12., 23., 28., 29., 30., 31., 32., 33., 35., 38., 39., 41.,
           42., 43., 51., 67., 71., 95., 96. un 97. nodaļu svītro;
    g)     pielikuma 15., 16., 17., 18., 19., 20., 21. un 22. nodaļā visus ierakstus tabulu
           3. slejā “Kvalifikācija un paskaidrojums” aizstāj ar šādu:
           “Tikai kombinēti produkti (sk. šā lēmuma 4. un 6. pantu).
                                                  57
 ---pagebreak---        Par produktiem, kuri nav kombinēti produkti, sk. Komisijas Īstenošanas regulas
       (ES) …/....* I pielikumu.
       * Komisijas … Īstenošanas regula (ES) …/..., ar ko nosaka noteikumus par
       Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) 2017/625 piemērošanu attiecībā uz
       sarakstiem, kuros norādīti dzīvnieki, dzīvnieku izcelsmes produkti, reproduktīvie
       produkti, dzīvnieku izcelsmes blakusprodukti, atvasinātie produkti, siens un salmi,
       uz kuriem attiecina oficiālās kontroles robežkontroles punktos, un ar ko groza
       Lēmumu 2007/275/EK (OV L …, …, …. lpp.).”;
  h)   pielikuma 99. nodaļu aizstāj ar šādu:
                                        “99. NODAĻA
                           Īpaši kombinētās nomenklatūras kodi
                                       II apakšnodaļa
                     Statistikas kodi dažu preču īpašai pārvietošanai
       Vispārīgas piezīmes
       Šajā nodaļā ietilpst kombinēti produkti, kuru izcelsme ir trešās valstīs un kuras
       kuģiem un gaisa kuģiem Eiropas Savienībā ir piegādātas saskaņā ar muitas
       tranzīta procedūru (T1).
         KN kods                         Apraksts                   Kvalifikācija un
                                                                     paskaidrojums
            (1)                             (2)                             (3)
Ex 9930 24 00                 Kuģiem un gaisa kuģiem          Kombinēti produkti, ar ko
                              piegādātās      preces,     kas kuģi paredzēts apgādāt
                              ietilpst      KN        1. līdz saskaņā ar Regulu (ES)
                              24. nodaļā.                     2017/625            77. panta
                                                              1. punkta c) apakšpunktu
Ex 9930 99 00                 Kuģiem un gaisa kuģiem Kombinēti produkti, ar ko
                              piegādātās      preces,     kas kuģi paredzēts apgādāt
                              klasificētas citur.             saskaņā ar Regulu (ES)
                                                              2017/625            77. panta
                                                              1. punkta c) apakšpunktu”;
                                          58
 ---pagebreak--- 2) II pielikumu groza šādi:
   a)     nosaukumu aizstāj ar šādu:
          “Dzīvnieku un kombinēto produktu saraksts, uz kuriem neattiecina oficiālās
          kontroles, kas minētas 6. panta 1. punkta b) apakšpunktā”;
   b)     pirmo teikumu aizstāj ar šādu:
          “Šajā sarakstā saskaņā ar Savienībā izmantoto preču nomenklatūru ir norādīti
          kombinētie produkti, uz kuriem robežkontroles punktā nav jāattiecina oficiālās
          kontroles.:”
   c)     piezīmēs par tabulu daļas “1. sleja — KN kods” otro rindkopu aizstāj ar šādu:
         “Ja izmantots četru ciparu kods: ja vien nav norādīts citādi, neviens kombinētais
         produkts, pirms kura norādīti minētie četri cipari vai kurš tiem atbilst, nav jānodod
         oficiālajām kontrolēm robežkontroles punktā.”;
   d)     piezīmēs par tabulu daļu “2. sleja — paskaidrojums” aizstāj ar šādu:
          “2. sleja — paskaidrojums
          Šajā slejā ir detalizēti aprakstīti kombinētie produkti, uz ko attiecas atbrīvojums
          no oficiālajām kontrolēm robežkontroles punktā. Ja vajadzīgs, ierēdņiem
          robežkontroles punktos jānovērtē kombinēta produkta sastāvdaļas un jānoteic, vai
          kombinētā produkta sastāvā esošais dzīvnieku izcelsmes produkts ir pietiekami
          pārstrādāts, lai attiecībā uz to nebūtu vajadzīgas Savienības tiesību aktos
          paredzētās oficiālās pārbaudes.”
                                               59