CELEX: 41999D0415
Language: da
Date: 1999-06-17 00:00:00
Title: 1999/415/EKSF: Afgørelse truffet af repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet den 17. juni 1999 om bemyndigelse af Kommissionen til at opsige aftalen af 28. juli 1956 om indførelse af direkte internationale jernbanetariffer for transport af kul og stål i transit gennem det schweiziske område

Avis juridique important

|

41999D0415

1999/415/EKSF: Afgørelse truffet af repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet den 17. juni 1999 om bemyndigelse af Kommissionen til at opsige aftalen af 28. juli 1956 om indførelse af direkte internationale jernbanetariffer for transport af kul og stål i transit gennem det schweiziske område  

EF-Tidende nr. L 159 af 25/06/1999 s. 0052 - 0052

AFGØRELSE TRUFFET AF REPRÆSENTANTERNE FOR MEDLEMSSTATERNES REGERINGER, FORSAMLET I RÅDETden 17. juni 1999om bemyndigelse af Kommissionen til at opsige aftalen af 28. juli 1956 om indførelse af direkte internationale jernbanetariffer for transport af kul og stål i transit gennem det schweiziske område(1999/415/EKSF)REPRÆSENTANTERNE FOR REGERINGERNE I MEDLEMSSTATERNE I DET EUROPÆISKE KUL- OG STÅLFÆLLESSKAB, FORSAMLET I RÅDET, HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab, særlig artikel 70, og til konventionen om overgangsbestemmelserne, særlig § 10, stk. 2 og 3, nr. 2,under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab, særlig artikel 14,under henvisning til aftalen af 28. juli 1956 om indførelse af direkte internationale jernbanetariffer for transport af kul og stål i transit gennem det schweiziske område(1), særlig artikel 11, ogud fra følgende betragtninger:(1) Det forekommer ud fra et økonomisk synspunkt ikke længere berettiget at opretholde aftalen, da tarif EKSF 9001 næsten helt er blevet afløst af individuelle kontrakter, der indgås mellem kunde og transportvirksomhed; prisen for jernbanetransporten er baseret på priser, der bestemmes af andre transportformer, bl.a. vejtransporten; markedskræfterne på jernbanetransportområdet og konkurrencen fra den intermodale transport har gjort aftalen forældet ud fra et økonomisk synspunkt; det bør også erindres, at de schweiziske jernbanevirksomheder ikke er forpligtet til at anvende tarif EKSF 9001 ved fastsættelse af prisen for transittransporten;(2) EKSF-medlemsstaternes opsigelse af aftalen kan ikke forventes at få økonomiske konsekvenser for Schweiz, da de schweiziske jernbanevirksomheder ikke anvender tarif EKSF 9001 ved fastsættelsen af prisen for transport af EKSF-produkter i transit -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1Kommissionen bemyndiges til som Den Høje Myndighed for EKSF på vegne af EKSF-medlemsstaternes regeringer at opsige aftalen af 28. juli 1956 om indførelse af direkte internationale jernbanetariffer på transport af kul og stål i transit gennem det schweiziske område, og til at underrette medlemsstaterne, forsamlet i Rådet, om fuldbyrdelsen af denne opsigelse.Artikel 2Denne afgørelse træder i kraft på dagen for dens undertegnelse.Udfærdiget i Luxembourg, den 17. juni 1999.F. MÜNTEFERINGFormand(1) EFT 17 af 29.5.1957, s. 223/57.