CELEX: 22021D1115
Language: hu
Date: 2021-06-01 00:00:00
Title: Az EU–CTC vegyes bizottság 1/2021 határozata (2021. június 1.) az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény I. és III. függelékének módosításai tekintetében

2021.7.7.   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 240/5
               
            
         AZ EU–CTC VEGYES BIZOTTSÁG 1/2021 HATÁROZATA
         (2021. június 1.)
         az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény I. és III. függelékének módosításai tekintetében
         AZ EU–CTC VEGYES BIZOTTSÁG,
         tekintettel az egységes árutovábbítási eljárásról szóló, 1987. május 20-i egyezményre és különösen annak 15. cikke (3) bekezdésének a) pontjára,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     Az Európai Gazdasági Közösség, az Osztrák Köztársaság, a Finn Köztársaság, az Izlandi Köztársaság, a Norvég Királyság, a Svéd Királyság és a Svájci Államszövetség közötti, az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény (1) (a továbbiakban: az egyezmény) 15. cikke (3) bekezdésének a) pontja értelmében az egyezménnyel létrehozott vegyes bizottságnak határozat útján kell elfogadnia az egyezmény függelékeinek módosításait.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Az (EU) 2015/2447 bizottsági végrehajtási rendeletnek (2) (a továbbiakban: a végrehajtási rendelet) a vámtartozás beszedésének átadása iránti megkeresésről szóló 311. cikkét módosította az (EU) 2019/1394 bizottsági végrehajtási rendelet (3). Ezért az egyezmény I. függelékének 50. cikkét, amely a végrehajtási rendelet 311. cikkét tükrözi, ennek megfelelően módosítani kell.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     A végrehajtási rendeletnek az uniós árutovábbítás esetén alkalmazandó üzletmenet-folytonossági eljárásról szóló 72-04. mellékletét módosította az (EU) 2020/893 bizottsági végrehajtási rendelet (4), és e módosítás 2020. június 30. óta alkalmazandó. Az (EU) 2020/893 bizottsági végrehajtási rendelet útján meghosszabbították az említett mellékletben előírt papíralapú kezességi tanúsítványok és biztosítéknyújtás alóli mentességről szóló tanúsítványok érvényességét az árutovábbítás esetén alkalmazandó üzletmenet-folytonossági eljárásban a nagyobb rugalmasság lehetővé tétele, valamint a vámhatóságoknál felmerülő alakiságok és költségek csökkentése érdekében. Ezért az egyezmény I. függelékének 79. cikkét és az egyezmény I. függeléke II. melléklete III. fejezetének 19.3. pontját, amelyek a végrehajtási rendelet 72-04. melléklete I. része III. fejezetének 19.3. pontját tükrözik, ennek megfelelően módosítani kell. Az ilyen módosítást visszamenőleges hatállyal, 2020. június 30-tól kell alkalmazni annak érdekében, hogy az uniós vámjogszabályok és az egyezmény alapján egyenlő feltételek vonatkozzanak a kezesekre.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     A kezesi kötelezettségvállalások formanyomtatványait az egyezmény III. függelékének C1., C2., C4., C5. és C6. melléklete tartalmazza. Ezen formanyomtatványok többek között felsorolják az Európai Unió tagállamait és a többi szerződő felet. Az EU-CTC vegyes bizottság – az EU-CTC vegyes bizottság 2/2018 határozata (5) útján – törölte az Egyesült Királyságra mint Európai Unió tagállamára való hivatkozásokat, és beillesztette az Egyesült Királyságra mint egységes árutovábbítási országra való hivatkozást attól a naptól kezdődően, amelyen az Egyesült Királyságnak az egyezményhez különálló szerződő félként történő csatlakozása hatályba lép. Az Írországról/Észak-Írországról szóló jegyzőkönyv (a továbbiakban: a jegyzőkönyv) – amely a Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodás (6) szerves részét képezi – alkalmazásának következményeként azonban az uniós árutovábbítási műveletek tekintetében Észak-Írországot úgy oly módon kell felsorolni, amely jelzi, hogy az Európai Unió tagállamaiban érvényes bármely biztosítéknak Észak-Írországban is érvényesnek kell lennie.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     A jegyzőkönyv alkalmazásának következményeként és a 471/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (7) 5. cikkének (2) bekezdésével összhangban – az (EU) 2020/1470 bizottsági végrehajtási rendelet (8) útján – bevezették a „XI” kódot az Egyesült Királyságnak Észak-Írország tekintetében történő megkülönböztetése céljából. Az egyezmény III. függelékének A2. és B1. mellékletében meghatározott országkódok használatát ennek megfelelően módosítani kell.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Az új „XI” kód helyes alkalmazásának biztosítása érdekében az egyezményben az országkódok használatára vonatkozó valamennyi jelölésnek hivatkoznia kell az egyezmény III. függelékének A2. vagy B1. mellékletére.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     A 2/2018 határozat 2021. január 1-jén lépett hatályba, és az EU–CTC vegyes bizottság 1/2019 határozata (9)2019. december 4-én lépett hatályba. Az 1/2019 határozat bevezette az „Észak-macedón Köztársaság” új hivatalos nevet az egyezmény III. függelékének C1., C2., C4., C5. és C6. mellékletében foglalt, a kezesi kötelezettségvállalásokra vonatkozó formanyomtatványokon, míg a 2/2018 határozat a C1., C2. és C4. mellékletben véletlenül újból bevezette a „Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság” régi hivatalos nevet. Ezért a C1., C2. és C4. mellékletben foglalt, a kezesi kötelezettségvállalásokra vonatkozó említett formanyomtatványokon vissza kell állítani az „Észak-macedón Köztársaság” új hivatalos nevet.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Az egyezményt ezért ennek megfelelően módosítani kell,
                  
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
         
            1. cikk
            
               (1)   Az egyezmény I. függeléke az e határozat A. mellékletében meghatározottak szerint módosul.
            
            
               (2)   Az egyezmény III. függeléke az e határozat B. mellékletében meghatározottak szerint módosul.
            
         
         
            2. cikk
            Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
            Az A. melléklet 2. és 3. pontja 2020. június 30-tól alkalmazandó.
            A B. melléklet 1–4. pontja attól a naptól alkalmazandó, amelyen az Egyesült Királyság különálló szerződő félként csatlakozik az egyezményhez.
         
         
            Kelt Belgrádban, 2021. június1-jén.
            
               
                  a vegyes bizottság részéről
               
               
                  az elnök
               
               B. RADUJKO
            
         
         
            (1)  EU HL L 226., 1987.8.13., 2. o.
         
         
            (2)  A Bizottság (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelete (2015. november 24.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (EU HL L 343., 2015.12.29., 558. o.).
         
            (3)  A Bizottság (EU) 2019/1394 végrehajtási rendelete (2019. szeptember 10.) az (EU) 2015/2447 végrehajtási rendeletnek az engedélyezett gazdálkodókra, a szabad forgalomba bocsátás felügyeletére és az Unió vámterületéről történő kiléptetésre vonatkozó egyes szabályok tekintetében történő módosításáról és helyesbítéséről (EU HL L 234., 2019.9.11., 1. o.).
         
            (4)  A Bizottság (EU) 2020/893 végrehajtási rendelete (2020. június 29.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelet módosításáról, (EU HL L 206., 2020.6.30., 8. o.).
         
            (5)  Az EU–CTC vegyes bizottság 2/2018 határozata (2018. december 4.) az egységes árutovábbítási eljárásról szóló egyezmény módosításáról [2018/1988] (EU HL L 317., 2018.12.14., 48. o.).
         
            (6)  EU HL L 29., 2020.1.31., 7. o.
         
         
            (7)  Az Európai Parlament és a Tanács 471/2009/EK rendelete (2009. május 6.) a Közösség harmadik országokkal folytatott külkereskedelmére vonatkozó statisztikáról, valamint az 1172/95/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (EU HL L 152., 2009.6.16., 23. o.).
         
            (8)  A Bizottság (EU) 2020/1470 végrehajtási rendelete (2020. október 12.) a nemzetközi árukereskedelemmel kapcsolatos európai statisztika területén alkalmazandó ország- és területnómenklatúráról, valamint más vállalkozásstatisztikák földrajzi bontásáról (EU HL L 334., 2020.10.13., 2. o.).
         
            (9)  Az egységes árutovábbítási eljárásról szóló, 1987. május 20-i egyezménnyel létrehozott EU–CTC vegyes bizottság 1/2019 határozata (2019. december 4.) az egyezmény módosításáról (EU HL L 103., 2020.4.3., 47. o.).
      
      
         
            A. MELLÉKLET
            Az egyezmény I. függeléke a következőképpen módosul:
            
               1.   
               Az 50. cikk a következő bekezdésekkel egészül ki:
               
                           „3.
                        
                        
                           Ha egy egységes árutovábbítási műveletben részt vevő ország vámhatósága a 114. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett határidő lejárta előtt bizonyítékot szerez arra vonatkozóan, hogy a tartozást eredményező események bekövetkezésének helye a saját területén található, e hatóság haladéktalanul, de mindenképpen az említett határidőn belül megfelelően indokolt megkeresést küld az indító ország vámhatóságának, hogy adja át a kérelmező vámhatóságnak a tartozás beszedésének megindításával járó felelősséget.
                        
                     
                           4.
                        
                        
                           Az indító ország vámhatósága visszaigazolja a 3. bekezdéssel összhangban megküldött megkeresés átvételét, és a kérelem megküldésének időpontjától számított 28 napon belül tájékoztatja a kérelmező vámhatóságot arról, hogy egyetért-e a megkeresés teljesítésével és a tartozás beszedésének megindításával járó felelősségnek a kérelmező hatóságra történő átadásával.”;
                        
                     
            
               2.   
               A 79. cikk a következőképpen módosul:
               
                           a)
                        
                        
                           a 2. bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
                           
                                       „2.
                                    
                                    
                                       A kezességi tanúsítvány vagy a biztosítéknyújtás alóli mentességről szóló tanúsítvány érvényességi ideje nem haladhatja meg az öt évet. Az említett időtartamot azonban a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal egy alkalommal legfeljebb öt évvel meghosszabbíthatja.”;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           a cikk a következő bekezdésekkel egészül ki:
                           
                                       „3.
                                    
                                    
                                       Amennyiben a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatalt a tanúsítvány érvényességi ideje alatt tájékoztatják arról, hogy a tanúsítvány a számos változtatás eredményeként nem kellően olvasható, és azt az indító vámhivatal elutasíthatja, a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal érvényteleníti a tanúsítványt, és adott esetben újat állít ki.
                                    
                                 
                                       4.
                                    
                                    
                                       A kétéves érvényességi idejű tanúsítványok érvényben maradnak. Érvényességi idejüket a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal egy alkalommal legfeljebb öt évvel meghosszabbíthatja.”;
                                    
                                 
                     
            
               3.   
               A II. melléklet III. fejezete 19.3. pontjának helyébe a következő szöveg lép:
               
                           „19.3.
                        
                        
                           A kezességi tanúsítvány vagy a biztosítéknyújtás alóli mentességről szóló tanúsítvány érvényességi ideje nem haladhatja meg az öt évet. Az említett időtartamot azonban a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal egy alkalommal legfeljebb öt évvel meghosszabbíthatja.
                           Amennyiben a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatalt a tanúsítvány érvényességi ideje alatt tájékoztatják arról, hogy a tanúsítvány a számos változtatás eredményeként nem kellően olvasható, és azt az indító vámhivatal elutasíthatja, a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal érvényteleníti a tanúsítványt, és adott esetben újat állít ki.
                           A kétéves érvényességi idejű tanúsítványok érvényben maradnak. Érvényességi idejüket a biztosítéknyújtás helye szerinti vámhivatal egy alkalommal legfeljebb öt évvel meghosszabbíthatja.”
                        
                     
         
      
      
         
            B. MELLÉKLET
            Az egyezmény III. függeléke a következőképpen módosul:
            
                        1.
                     
                     
                        Az A1. melléklet II. címe II. fejezetének az árutovábbítási nyilatkozat adatainak részleteiről szóló B. pontjában a „BIZTOSÍTÉKHIVATKOZÁS” pont 2. mezőjében az „(ISO alfa-2 országkód)” szöveg helyébe a következő szöveg lép:
                        „(az A2. mellékletben megadott országkód)”;
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Az A2. melléklet 1. pontja a következő mondattal egészül ki:
                        „Az XI kódot Észak-Írország esetében kell használni. A XI kód választható a szerződő felek számára az Ország (8. rovat és ex 8. rovat) és a Rendeltetési ország (17a. rovat és ex 17a. rovat) adatelemek esetében.”;
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Az A4. melléklet 1. pontjának 2. mezőjében az „(ISO alfa-2 országkód)” szöveg helyébe a következő szöveg lép:
                        „(az A2. mellékletben megadott országkód)”;
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        A B1. melléklet 51. rovata a következőképpen módosul:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    a „GB Egyesült Királyság” szöveg helyébe a következő szöveg lép:
                                    „GB Egyesült Királyság (Észak-Írország nélkül)”;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    a lista a következő kóddal egészül ki:
                                    „XI Észak-Írország”;
                                 
                              
                  
                        5.
                     
                     
                        A C1. melléklet 1. pontja a következőképpen módosul:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    a „Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság” szavak helyébe az „Észak-macedón Köztársaság” szavak lépnek;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    a „Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága3” szavak után a következő végjegyzetet kell beilleszteni a 3. végjegyzet előtt:
                                    „A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodáshoz csatolt, Írországról/Észak-Írországról szóló jegyzőkönyv értelmében Észak-Írországot e biztosíték alkalmazásában az Európai Unió részének kell tekinteni. Ezért az Európai Unió vámterületén letelepedett kezes köteles megadni egy kézbesítési címet vagy kijelölni egy képviselőt Észak-Írországban, ha a biztosíték felhasználható ott. Ha azonban az egységes árutovábbítással összefüggésben a biztosítékot az Európai Unióban és az Egyesült Királyságban érvényesnek nyilvánították, egyetlen egyesült királyságbeli kézbesítési cím vagy kijelölt képviselő az Egyesült Királyság valamennyi részét lefedheti, Észak-Írországot is beleértve.”;
                                 
                              
                  
                        6.
                     
                     
                        A C2. melléklet 1. pontja a következőképpen módosul:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    a „Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság” szavak helyébe az „Észak-macedón Köztársaság” szavak lépnek;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    a „Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága” szavak után a következő végjegyzetet kell beilleszteni:
                                    „A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodáshoz csatolt, Írországról/Észak-Írországról szóló jegyzőkönyv értelmében Észak-Írországot e biztosíték alkalmazásában az Európai Unió részének kell tekinteni. Ezért az Európai Unió vámterületén letelepedett kezes köteles megadni egy kézbesítési címet vagy kijelölni egy képviselőt Észak-Írországban, ha a biztosíték felhasználható ott. Ha azonban az egységes árutovábbítással összefüggésben a biztosítékot az Európai Unióban és az Egyesült Királyságban érvényesnek nyilvánították, egyetlen egyesült királyságbeli kézbesítési cím vagy kijelölt képviselő az Egyesült Királyság valamennyi részét lefedheti, Észak-Írországot is beleértve.”;
                                 
                              
                  
                        7.
                     
                     
                        A C4. melléklet 1. pontja a következőképpen módosul:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    a „Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság” szavak helyébe az „Észak-macedón Köztársaság” szavak lépnek;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    a „Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága” szavak után a következő végjegyzetet kell beilleszteni a 3. végjegyzet előtt:
                                    „A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodáshoz csatolt, Írországról/Észak-Írországról szóló jegyzőkönyv értelmében Észak-Írországot e biztosíték alkalmazásában az Európai Unió részének kell tekinteni. Ezért az Európai Unió vámterületén letelepedett kezes köteles megadni egy kézbesítési címet vagy kijelölni egy képviselőt Észak-Írországban, ha a biztosíték felhasználható ott. Ha azonban az egységes árutovábbítással összefüggésben a biztosítékot az Európai Unióban és az Egyesült Királyságban érvényesnek nyilvánították, egyetlen egyesült királyságbeli kézbesítési cím vagy kijelölt képviselő az Egyesült Királyság valamennyi részét lefedheti, Észak-Írországot is beleértve.”;
                                 
                              
                  
                        8.
                     
                     
                        A C5. melléklet 7. sorában az „Egyesült Királyság” szavak után a következő lábjegyzetet kell beilleszteni:
                        
                                    „(
                                          **
                                       )
                                 
                                 
                                    A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodáshoz csatolt, Írországról/Észak-Írországról szóló jegyzőkönyv értelmében Észak-Írországot e biztosíték alkalmazásában az Európai Unió részének kell tekinteni.”;
                                 
                              
                  
                        9.
                     
                     
                        A C6. melléklet 6. sorában az „Egyesült Királyság” szavak után a következő lábjegyzetet kell beilleszteni:
                        
                                    „(
                                          **
                                       )
                                 
                                 
                                    A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodáshoz csatolt, Írországról/Észak-Írországról szóló jegyzőkönyv értelmében Észak-Írországot e biztosíték alkalmazásában az Európai Unió részének kell tekinteni.”