CELEX: 51988PC0408
Language: da
Date: 1988-07-22
Title: Forslag til RÅDETS BESLUTNING om ændring af beslutning 78/476/EØF om ligestilling af tredjelandes kontrolforanstaltninger vedrørende vedligeholdelsesavl (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 408
Vol. 1988/0150
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---                                                 KOM ( 88 ) 408 endelig udg .
                                                Bruxelles , den 22 . juli 1988
                               Forslag til
                            RÅDETS BESLUTNING
         om ændring af beslutning 78 / 476 / EØF om ligestilling
af tredjelandes kontrolforanstaltninger vedrørende vedligeholdelsesavi
                      ( forelagt af Kommissionen )
 ---pagebreak---                                        BEGRUNDELSE
 I henhold til artikel 21 , stk . 1 , litra b ), i Rådets direktiv 70 /457 /EØF om
 den fælles sortsliste over landbrugsplantearter , fastslår Rådet , om kontrol¬
 foranstaltninger vedrørende vedligeholdelsesavl , der foretages i et tredje¬
 land , frembyder samme garanti som de af medlemsstaterne gennemførte kontrol ¬
 foranstaltninger . Artikel 32 , stk . 1 , litra b ), i Rådets direktiv 70M58 / EØF
 indeholder en tilsvarende bestemmelse for grønsagsarter .
Ved beslutning 78 / 476 / EØF som ændret , som blev vedtaget i henhold til disse to
artikler , konstaterede Rådet , at de officielle kontrolforanstaltninger vedrø¬
rende vedligeholdelsesavl i visse tredjelande frembyder samme garanti for
visse arter som de af medlemsstaterne gennemførte kontrolforanstaltninger .
Denne beslutning udløber den 30 . juni 1988 .
Da det har vist sig , at den officielle kontrol , der foretages i de tredjelande
med de arter , der omfattes af beslutning 78 / 476 / EØF , fortsat frembyder den
fornødne garanti , omhandler dette forslag en forlængelse af beslutningens
anvendelsesperiode . Nogle af de pågældende tredjelande er imidlertid blevet
anmodet om at fremlægge yderligere oplysninger . Forlængelsen begrænses derfor
til fire år , hvilket er den periode , der anses for nødvendig til fremlæggelse ,
behandling og vurdering af disse oplysninger .
Det er nu også blvet fastslået , at den kontrol med vedligeholdelsesavl af
visse arter , der foretages i Østrig , Bulgarien , Chile , Tjekkoslovakiet , Israel
og Jugoslavien , og den i Polen førte kontrol med vedligeholdelsesavl af
grønsagsarter udover kontrollen med landbrugsplantearter , frembyder den
fornødne garanti .
I dette forslag fastsættes det derfor , at de seks førstnævnte lande indrømmes
ligestilling for de relevante arter , og at Polens ligestilling udvides til at
omfatte grønsagsarter .
 ---pagebreak---                                                 1
                                         Forslag ti l
                                      RÅDETS BESLUTNING
          om ændring af beslutning 78 / 476 / EØF om ligestilling af tredjelandes
                   kontrolforanstaltninger vedrørende vedligeholdelsesavl
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
 Fællesskab ,
under henvisning til Rådets direktiv 70 / 457 / EØF af 29 . september 1970 om den
 fælles sortsliste over landbrugsplantearter ( 1 ), senest ændret ved direktiv
88 / ... / EØF ( 2 ), særlig artikel 21 , stk . 1 , litra b ),
under henvisning til Rådets direktiv 70 / 458 / EØF af 29 . september 1970 om
handel med grønsagsfrø ( 3 ), senest ændret ved direktiv 88 / ... / EØF, særlig
artikel 32 , stk . 1 , litra b ),
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Ved beslutning 78 / 476 / EØF ( 4 ), senest ændret ved beslutning 87 / 147 / EØF ( 5 ),
konstaterede Rådet , at den officielle kontrol vedrørende vedligeholdelsesavl i
visse tredjelande f rembyder samme garanti som medlemsstaternes kontrol ; anvendelses¬
perioden for beslutning 78 / 476 / EØF udløb den 30 . juni 1988;
det har vist sig , at ovennævnte officielle kontrol , der foretages i de i
beslutning 78 / 476 / EØF omhandlede tredjelande , fortsat frembyder samme garanti
som medlemsstaternes kontrol ;
( 1 ) EFT nr . L 225 af 12.10.1970 , s .    1.
( 2 ) EFT nr . L
( 3 ) EFT nr . L 225 af 12.10.1970 , s .    7.
( 4 ) EFT nr . L 152 af 8.6.1978, s . 17 .
( 5 ) EFT nr . L 60 af 3.3.1987 , s . 15 .
 ---pagebreak---                                           - 2 -
 anvendelsesperioden for beslutning 78 / 476/ EØF bør derfor forlanges ;
nogle af de berørte tredjelande er imidlertid blevet anmodet om at fremlægge
yderligere oplysninger ; forlængelsen bør derfor begrænses til fire år , hvilket
er den periode , der anses for nødvendig til fremlæggelse , behandling og
vurdering af disse oplysninger ;
det er nu blevet fastslået , at vedligeholdelsesavlen af visse arter kan under¬
kastes officiel kontrol i Bulgarien, Chile, Israel , Jugoslavien, Tjekkoslovakiet
og Østrig , og at den i Polen ud over landbrugsplantearter kan omfatte
grønsagsarter ;
en undersøgelse af , hvorledes der føres officiel kontrol med vedligeholdelses ¬
avl i nævnte syv lande , har vist , at denne kontrol frembyder samme garanti
som medlemsstaternes kontrol ;
Bulgarien , Chile , Israel , Jugoslavien , Tjekkoslovakiet og Østrig bør derfor
indrømmes ligestilling , og Polens ligestilling bør udvides til at omfatte
grønsagsarter -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
                                       Artikel 1
I beslutning 78 /476 /EØF foretages følgende ændringer :
1.   I artikel 4 ændres " 30 . juni 1988 " til 30 . juni 1992 ."
2.   Bilaget erstattes af bilaget til denne beslutning .
                                       Artikel 2
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne .
                                                                                *7
 ---pagebreak---                                               - 3 -
                                           BILAG
                                          " BILAG
 :   1        2                     3                                       4                     :
                        Institution ansvarlig for
 : Nr .    Land          kontrolforanstaltninger                         Arter                    :
 :  I   Argentina    Serviço Nacional de Semillas ,    Landbrugsplantearter som omhandlet :
                     Buenos Aires                      i direktiv 66 / 401 / EØF , 66 / 402 / EØF :
                                                       og 69 / 208 / EØF                          :
 :  2   Australien   Commonwealth Department of        Landbrugsplantearter som omhandlet :
                     Primary Industry , Canberra       i dir. 66 / 401 / EØF og 69 / 208 / EØF    :
                                                       Grønsagsarter som omhandlet i              :
                                                       direktiv 70 / 458 / EØF                    :
:   3   Østrig       Zuchtbuchkommission , Geschäfts ¬ Landbrugsplantearter som omhandlet :
                     führung , Bundesanstalt für       i dir. 66 / 400 / EØF , 66 / 401 / EØF ,   :
                     Pflanzenbau , Wien                66 / 402/ EØF og 69 / 208 / EØF            :
                                                       Grønsagsarter som omhandlet i              :
                                                       direktiv 70 / 458 / EØF                    :
:   4   Bulgarien    Centre for Varietal Maintenance   Landbrugsplantearter som omhandlet :
                     and Varietal Testing , Sofia      i dir. 66 / 400 / EØF , 66 / 401 / EØF ,   :
                                                       66 / 402 / EØF og 69 / 208 / EØF           :
                                                       Grønsagsarter som omhandlet i              :
                                                       direktiv 70 / 458 / EØF                    :
:   5   Canada       Canada Department of Agriculture  Landbrugsplantearter som omhandlet :
                     Ottawa                            i dir. 66 / 400 / EØF , 66 / 401 / EØF ,   :
                                                       66 / 402 / EØF og 69 / 208 / EØF           :
:   6   Chile        Servico Agricola y Ganadero ,     Landbrugsplantearter som omhandlet :
                     Unidad Tecnica de Semillas ,      i dir. 66 / 400 / EØF , 66 / 401 / EØF ,   :
                     Santiago de Chile                 66 / 402 / EØF og 69 / 208 / EØF           :
:   7   Tjekkoslova- Central Agricultural Control and  Landbrugsplantearter som omhandlet :
        kiet         Testing Institute , Prag          i dir. 66 / 400 / EØF , 66 / 401 / EØF ,   :
                                                       66 / 402 / EØF OG 69 / 208 / EØF . Grøn -  :
                                                       sagsart . som omh.i dir. 70 / 458 / EØF :
                                                                                          sP
 ---pagebreak---                                         - 4 -
  1          2                   3                                     4
         Land
                     institution ansvarlig for
Nr .                  kontrolforanstaltninger                       Arter
  8  Tyske Demo¬ Zentralstelle flir Sortenwesen , Landbrugsplantearter som omhandlet
     kratiske    Nossen                           i dir. 66 / 400 / EØF , 66 /401 / EØF ,
     Republik                                     66 /402/ EØF. og 69 / 208 /EØF
     ( DDR )                                      Grønsagsarter som omhandlet i
                                                  dir. 70 / 458 / EØF
 9   Ungarn      Orszagos Fajtaminosito Intezet , Landbrugsplantearter som omhandlet
                 Budapest                         i dir. 66 / 400 / EØF , 66 / 401 / EØF ,
                                                  66 / 402 / EØF og 69 / 208 / EØF
10   Israel      Seed and Nursery Stock           Landbrugsplantearter som omhandlet
                 Inspection Service of the        i dir. 66 / 400 / EØF , 66 / 401 / EØF ,
                 Ministry of Agriculture ,        66 / 402 / EØF og 69 / 208 / EØF
                 Bet-Dagan                        Grønsagsarter som omhandlet i
                                                  direktiv 70 / 458 / EØF
il   Japan       Ministry of Agriculture ,        Grønsagsarter som omhandlet i
                 Forestry and Fisheries           i direktiv 70 /478 / EØF
                 Japan
12   New Zealand Ministry of Agriculture and      Landbrugsplantearter som omhandlet
                 Fisheries , Advisory Services ,  i direktiv 66 / 401 / EØF
                 Wellington
13   Polen       Inspekcja Nasienna ,             Landbrugsplantearter som omhandlet
                 Warszawa                         i dir. 66 /400 / EØF , 66 / 401 / EØF ,
                                                  66 / 402 / EØF og 69 / 208 / EØF
                                                  Grønsagsarter som omhandlet i
                                                  direktiv 70 /458 / EØF
14   Rumænien    Ministerul Agriculturii si       Helianthus annuue
                 Industriei Alimentare - Centrala
                 Experiméntala al Comisiei de
                 Stat pentru Incercarea si
                 Omologarea Soiurilor
                                                                                6
 ---pagebreak---                                              5
:  1         2                    3                                       4                       ;
                      Institution ansvarlig for
: Nr .     Land        kontrolforanstaltninger                         Arter                      :
: 15   Sydafrika   Department of Agricultural        Landbrugsplantearter som omhandlet :
                   Technical Services , Division     i direktiv 66 / 401 / EØF , 69 / 208 / EØF :
                   of Seed Control , Pretoria        samt arten Zea Mayo                          :
: 16   Sverige     Statens Centrala Frokontroll -    Landbrugsplantearter som omhandlet :
                   anstalt , Solna ( Swedish Seed    i dir. 66 / 400 / EØF , 66 / 401 / EØF ,     :
                   Testing and Certificate           66 / 402 / EØF og 69 / 208 / EØF             :
                   Institute )                       Grønsagsarter som omhandlet i                :
                                                     direktiv 70 / 458 / EØF                      :
: 17   USA         Efter anmodning og via Kommis ¬   Landbrugsplantearter som omhandlet :
                   sionen for De Europæiske Fælles ¬ i dir. 66 / 400 / EØF , 66 / 401 / EØF ,      :
                   skaber : US Department of Agri ¬  66 / 402 / EØF og 69 / 208 / EØF              :
                   culture , Beltsville              Grønsagsarter som omhandlet i                 :
                   Agricultural Research Center ,    direktiv 70 / 458 / EØF                       :
                   Beltsville ( Maryland )
: 18   Jugoslavien Savezni Komitet za Pol joprivredu Landbrugsplantearter som omhandlet :
                   Beograd                           i dir. 66 / 400 / EØF , 66 / 401 / EØF ,      :
                                                     66 / 402 / EØF OR 69 / 208 / EØF              :
 ---pagebreak---                      EIQH£_Q:i!faCI_SyR_LA_CQNP£nTIynE_£I_L:tMPLQI
 Q&jet :
            1 . Projet de proposition de décision du Conseil modifiant la septième
                decision 85/355/CEE concernant 1 - équivalence des inspections sur
                Pied des cultures productrice, de semences effectuées dans des
                pays tiers et la septième décision 85/ Î56/CEE concernant
                1 équivalence des semences produites dans des pays tiers (doc.
                2372 /VI / 88 )
           2 . Projet de proposition de décision du Conseil modifiant la décision
                78/476/CEE concernant l' équivalence des contrôles ties sélections
                conservatrices effectués dans des pays tiers ( doc. 2378/VI /88 )
           3 . Projet de proposition de décision du Conseil modifiant la décision
                81/956/CEE concernant l' équivalence des plants de pommes de terre
                produits dans des pays tiers ( doc. 2379/VI /88 )
Aux termes des directives communautaires concernant la commercialisation des
semences , les semences produites dans des pays tiers ne peuvent en principe
être commercialisées dans la Communauté que si il a été établi que les
systèmes de contrôle de la production de semences et les semences elles-mêmes
sont équivalents aux svstèmes appliqués et aux semences produites dans la
Communauté .
Le 30 juin 1988 les mesures d' équivalence suivantes en matière de semences
viendront à l' échéance : -
1.   l' équivalence des semences des espèces de plantes agricoles produites en
     Australie , en Autriche , en Nouvelle-Zélande , en Norvège , en Suède , aux
     Etats-Unis et en Yougoslavie ( septièmes décisions 85/355/CEE et
     85 / 356/CEE du Conseil );
 ---pagebreak---                                          - 2    -
2.    l' équivalence des contrôles des sélections conservatrices des variétés
      des espèces de plantes agricoles et de légumes effectués dans des pays
      tiers ( décision 78 / 476/ CEE du Conseil )
3.    l' équivalence des plants de pommes de terre produits en Autriche et en
      Suisse ( décision 81 / 956/ CEE du Conseil ).
Les trois projets de proposition mentionnés sous objet prorogeraient ( pour des
périodes différentes ) ces mesures d' équivalence . La proposition 2
( modification de la décision 78/ 476/CEE ) ajouterait aussi l' Autriche , la
Bulgarie , le Chili , la Tchécoslovaquie , Israël et la Yougoslavie à la liste
des pays tiers dont les contrôles des sélections conservatrices sont reconnus
comme équivalents aux contrôles effectués dans la Communauté , et étendrait
l' équivalence actuelle de la Pologne aux espèces de légumes .
Puisque les propositions visent à maintenir et prolonger des mesures déjà
mises en vigueur ( légèrement modifiées dans le cas de la proposition 2 ) , elles
profiteraient naturellement aux petites et moyennes entreprises qui s' occupent
de la commercialisation des semences , dans la mesure où elles leur
permettraient de continuer à importer des semences , et des plants de pommes de
terre , des pays tiers concernés et à multiplier dans la Communauté des
semences des variétés dont la sélection conservatrice s' effectue dans certains
pays tiers . Autrement , il est considéré que les propositions auraient très peu
d' impact sur la compétitivité et l' emploi des PME .
Les propositions n' imposeraient aucunes obligations directement aux
entreprises et d' ailleurs aucunes obligations ne sont susceptibles d' être
imposées indirectement via les autorités locales . Les propositions ne
contiennent aucunes mesures spéciales pour les PME .