CELEX: C2000/355/72
Language: es
Date: 2000-12-09 00:00:00
Title: Asunto T-304/00: Recurso interpuesto el 22 de septiembre de 2000 por María Jesús Sáez Acevedo contra la Comisión de las Comunidades europeas

9.12.2000                ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 355/33
Los motivos y principales alegaciones son similares a los                   El demandante invoca tres motivos en apoyo de su demanda:
invocados en el asunto T-297/00 (1).
                                                                            —    Infracción de los artı́culos 81 y 82 CE.
(1) Veáse página 30 del presente Diario Oficial.                          —    Infracción de la Directiva 93/16/CEE del Consejo, de 5 de
                                                                                 abril de 1993, destinada a facilitar la libre circulación de
                                                                                 los médicos y el reconocimiento mutuo de sus diplomas,
                                                                                 certificados y otros tı́tulos (1).
                                                                            —    Infracción de las normas sobre valoración del interés
                                                                                 Comunitario.
                                                                            (1) DO L 165 de 1993, p. 1.
Recurso interpuesto el 21 de septiembre de 2000 contra
la Comisión de las Comunidades Europeas por Anthony
                              Goldstein
                         (Asunto T-302/00)
                           (2000/C 355/71)
                                                                            Recurso interpuesto el 22 de septiembre de 2000 por
                                                                            Marı́a Jesús Sáez Acevedo contra la Comisión de las
                                                                                                Comunidades europeas
                   (Lengua de procedimiento: inglés)
                                                                                                   (Asunto T-304/00)
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 21 de septiembre de 2000 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                                             (2000/C 355/72)
formulado por Anthony Goldstein, representado por Raymond
St. John Murphy, Solicitor, del despacho Merriman White,
Londres.                                                                                    (Lengua de procedimiento: español)
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia               En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
que:                                                                        europeas se ha presentado, el 22 de septiembre de 2000 un
                                                                            recurso contra la Comisión de las Comunidades europeas
                                                                            formulado por Marı́a Jesús Sáez Acevedo, con domicilio en
—      Anule la Decisión de la Comisión de 7 de julio de 2000             Bruselas, representada por el letrado en ejercicio D. Juan
       por la que se desestima la denuncia formulada por el                 Ramón Iturriagagoitia.
       demandante, con arreglo al Reglamento no 17, en relación
       con la infracción de los artı́culos 81 y 82 CE por el
       General Medical Council.                                             La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
                                                                            que:
—      Condene en costas a la Comisión.
                                                                            —    anule la Decisión adoptada el 13 de diciembre             de
                                                                                 1999 por la Unidad de Pensiones de la Comisión,           de
                                                                                 conformidad con las peticiones anteriores de 23            de
Motivos y principales alegaciones                                                agosto de 1999, 22 de septiembre de 1999 y de 3            de
                                                                                 diciembre de 1999;
En 1993 el demandante, médico especialista en reumatologı́a
de la Comunidad, presentó ante la Comisión, con arreglo al                —    la revisión del expediente tramitado a nombre de mi
artı́culo 3, apartado 2, del Reglamento no 17 del Consejo, una                   representado, a resultas de la transferencia de sus derechos
solicitud para que se comprobara que el General Medical                          de pensión, por el Sector de Transferencia de Derechos
Council, organismo creado mediante Ley, que ordena la                            de la Unidad de Pensiones de la Comisión y ello, como
profesión médica en el territorio del Reino Unido, habı́a                       consecuencia de la recepción de los intereses de ejecución
infringido los artı́culos 85 y 86 del Tratado CE (actualmente                    de sentencia transferidos por la Seguridad Social española;
artı́culos 81 y 82 CE). Mediante escrito de 7 de julio de 2000,
la Comisión informó al demandante de que su denuncia habı́a               —    la realización de los cálculos necesarios derivados de la
sido desestimada (la Decisión impugnada).                                       transferencia de los intereses mencionados;
 ---pagebreak--- C 355/34                ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      9.12.2000
—     que la Comisión proceda a indemnizarse conforme con               Motivos y principales alegaciones
      las DGE, en la cuantı́a que le deba revertir por aplicación
      del tipo de interés de 3,5 % anual, tomando como base
      el capital necesario para garantizar la bonificación de
      anualidades estatutarias en relación con los perı́odos a los      Es objeto del presente recurso la Decisión C(2000)1751 de la
      que se refieran los dichos intereses;                              Comisión, de 11 de julio de 2000, por la que se suprime la
                                                                         ayuda concedida a Massalombarda Colombani S.p.A. mediante
                                                                         la Decisión C (88)1005/275, de 30 de junio de 1988, relativa
—     el reembolso a mi representado de la suma que resulte en           a la concesión de una ayuda del FEOGA, Sección Orientación,
      concepto de saldo excedentario, por la diferencia entre el         con arreglo al Reglamento (CEE) no 355/77 del Consejo, en
      importe del capital transferible incrementado con los              el marco del proyecto no 88.41.IT.003.0, con la rúbrica
      intereses de cualquier denominación, y el importe del             «Modernización de una explotación hortofrutı́cola en Porto-
      capital necesario para garantizar la bonificación incre-          maggiore (Ferrara)».
      mentado por los intereses a favor de la Comisión; y
—     la condena en costas de la Comisión europea.
                                                                         Recuerda al respecto que un año antes de que la demandante
                                                                         adquiriera la sociedad Massalombarda Colombani, ésta habı́a
                                                                         sido objeto de una inspección conjunta por parte del Ministero
Motivos y principales alegaciones                                        del Tesoro y de la Comisión en relación con la ejecución de un
                                                                         proyecto FEOGA, aprobado mediante la Decisión C (91)
Los motivos y argumentos principales son los ya invocados en             225576, de 28 de octubre de 1991. Durante dicha inspección
el asunto T-303/00 Caballero Montoya/Comisión.                          se descubrieron algunas irregularidades en la documentación
                                                                         y, posteriormente, fue suspendido el abono de la cuota parte
                                                                         final de la ayuda prevista. Al año siguiente se controlaron otros
                                                                         tres proyectos. También en este caso la Comisión advirtió
                                                                         alguna irregularidad.
                                                                         La demandante señala que nunca obtuvo información alguna
                                                                         de la parte vendedora, y que nunca se le facilitó información
Recurso interpuesto el 21 de septiembre de 2000 contra                   alguna acerca de la situación de los demás proyectos FEOGA
la Comisión de las Comunidades Europeas por Conserve                    que emprendiera Massalombarda.
                      Italia Soc. Coop. a.r.l.
                        (Asunto T-305/00)                                Mientras tanto, y como consecuencia de las irregularidades
                                                                         comprobadas en la inspección de 1994, la Comisión procedió
                                                                         en 1997 a la supresión de uno de los proyectos controlados,
                         (2000/C 355/73)                                 concretamente, el relativo a la explotación de Massalombarda.
                                                                         Dado que la demandante habı́a adquirido dicha sociedad, un
                                                                         sujeto totalmente ajeno a los hechos ha tenido que soportar la
                 (Lengua de procedimiento: italiano)                     carga de la Decisión.
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 21 de septiembre de 2000 un                 En apoyo de sus pretensiones la demandante alega lo siguiente:
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
formulado por Conserve Italia Soc. Coop. a.r.l., con domicilio
social en S. Lazzaro di Savena, representada por la Sra. Marina          —     Ilegalidad de la Decisión impugnada por falta de motiva-
Averani, Abogada, y los Profesores Andrea Pisaneschi y                         ción.
Stefano Zunarelli, Abogados, que designa como domicilio en
Luxemburgo el despacho de Me Charles Turk, 13 B, avenue
Guillaume.                                                               —     Ilegalidad de la Decisión y errónea apreciación de los
                                                                               hechos, en la medida en que la Comisión no consideró
                                                                               necesario especificar en la Decisión a qué factura hace
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia                  referencia.
que:
—     Declare la nulidad de la Decisión de la Comisión de 11 de        —     Ilegalidad de la Decisión de la Comisión debido a falsa
      julio de 2000, en virtud del artı́culo 230 CE, párrafo                  interpretación de las obligaciones contraı́das por el
      segundo.                                                                 beneficiario y por infracción de las normas comunitarias
                                                                               relativas al buen funcionamiento del mercado, ası́ como
—     Imponga a la Comisión las costas del presente procedi-                  a los criterios de selección de los proyectos susceptibles
      miento.                                                                  de financiación.