CELEX: 62019TN0525
Language: sk
Date: 2019-07-25 00:00:00
Title: Vec T-525/19: Žaloba podaná 25. júla 2019 — Intering a i./Komisia

30.9.2019   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 328/64
            
         
      Žaloba podaná 25. júla 2019 — Intering a i./Komisia
      (Vec T-525/19)
      (2019/C 328/72)
      Jazyk konania: nemčina
      
         Účastníci konania
      
      
         Žalobkyne: Intering SH.P.K. (Obiliq, Kosovo), Steinmüller Engineering GmbH (Gummersbach, Nemecko), Deling d.o.o. za proizvodnju, promet i usluge (Šići bb, Tuzla, Bosna a Herzegovina), ZM- Vikom d.o.o. za proizvodnju, konstruckcije i montažu (Šibenik, Chorvátsko) (v zastúpení: R. Spielhofen Rechtsanwalt), ktoré vytvorili konzorcium
      
         Žalovaná: Európska komisia
      
         Návrhy
      
      Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd:
      
                  —
               
               
                  zrušil rozhodnutie žalovanej, zastúpenej Európskou komisiou, v mene a na účet Kosova, z júna 2019 (oznámené žalobcovi prostredníctvom nedatovaného dokumentu 7. júna 2019) — referenčné číslo: Ares(2019)3677456-07/06/2019 — o vylúčení žalobcu z ďalšieho postupu obstarávacieho konania a nezahrnutí do užšieho zoznamu uchádzačov („Short List“) v rámci konania verejného obstarávania s programovým označením „Podpora EÚ pri dosahovaní čistejšieho ovzdušia v Kosove“ na účely zníženia emisií prachu a NOx v tepelnej elektrárni Kosovo B, bloky BÍ a B2, odkaz na oznámenie: EuropeAid/140043/DH/WKS/XK,
               
            Podaním z 2. augusta 2019 boli návrhy upravené takto:
      
                  —
               
               
                  zrušil rozhodnutie žalovanej, zastúpenej Európskou komisiou, v mene a na účet Kosova, z 29. júla 2019 (oznámené žalobcovi prostredníctvom nedatovaného dokumentu 30. júla 2019) — referenčné číslo: Ares(2019)4979920-30/07/2019 a Ares D(2019) NA/vk — o vylúčení žalobcu z ďalšieho postupu obstarávacieho konania a nezahrnutí do užšieho zoznamu uchádzačov („Short List“) v rámci konania verejného obstarávania s programovým označením „Podpora EÚ pri dosahovaní čistejšieho ovzdušia v Kosove“ na účely zníženia emisií prachu a NOx v tepelnej elektrárni Kosovo B, bloky BÍ a B2, odkaz na oznámenie: EuropeAid/140043/DH/WKS/XK.
               
            
         Dôvody a hlavné tvrdenia
      
      Na podporu svojej žaloby žalobkyne uvádzajú osem žalobných dôvodov.
      
                  1.
               
               
                  Prvý žalobný dôvod je založený na porušení zásad transparentnosti a proporcionality, ako aj rovnosti zaobchádzania s uchádzačmi, pretože žalovaná neobjasnila svoje pochybnosti týkajúce sa dokumentov predložených žalobkyňami, hoci tieto pochybnosti zjavne mala, a vylúčila žalobkyne z ďalšieho postupu verejného obstarávania, pričom im neposkytla možnosť uvedené pochybnosti vyjasniť.
               
            
                  2.
               
               
                  Druhý žalobný dôvod je založený na porušení zásad transparentnosti a proporcionality, pretože žalovaná neodôvodnila svoje rozhodnutie o vylúčení žalobkýň z ďalšieho postupu verejného obstarávania a súčasne žalobkyniam neposkytla prístup k detailnej správe o hodnotení a informáciám o výhodách a charakteristikách uchádzačov pripustených do užšieho výberu, ktoré tvoria základ napadnutého rozhodnutia.
               
            
                  3.
               
               
                  Tretí žalobný dôvod je založený na porušení všeobecnej zásady, podľa ktorej nesmie byť dokumentácia k verejnému obstarávaniu počas verejného obstarávania akokoľvek zmenená, pretože podľa oznámenia žalovanej bola ponuka žalobkýň zhodnotená na základe čiastkových kritérií a výkladov, ku ktorým neboli v dokumentácii k verejnému obstarávaniu stanovené žiadne ustanovenia.
               
            
                  4.
               
               
                  Štvrtý žalobný dôvod je založený na porušení článku 5 ods. 1 („Finančná pomoc poskytovaná na základe tohto nariadenia je v súlade s politikami Únie“) a článku 5 ods. 2 („Komisia v súčinnosti s členskými štátmi prispieva k plneniu záväzkov Únie vo vzťahu k zvýšenej transparentnosti a zodpovednosti pri poskytovaní pomoci, a to aj zverejňovaním informácií o objeme a prideľovaní pomoci, pričom zaručí ich medzinárodnú porovnateľnosť, ľahký prístup k údajom a ich jednoduchú výmenu a zverejňovanie“) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 231/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa ustanovuje nástroj predvstupovej pomoci (IPA II) (1), z dôvodu porušenia všeobecných zásad práva o verejnom obstarávaní.
               
            
                  5.
               
               
                  Piaty žalobný dôvod je založený na porušení článku 1 ods. 3 („Komisia zabezpečí, aby sa opatrenia vykonávali v súlade s cieľmi uplatniteľného nástroja a v súlade s účinnou ochranou finančných záujmov Únie“) a článku 1 ods. 6 („Únia vyvíja úsilie o podporu, rozvoj a konsolidáciu zásad demokracie, právneho štátu a dodržiavanie ľudských práv a základných slobôd, na ktorých je založená, opierajúc sa podľa potreby o dialóg a spoluprácu s partnerskými krajinami a regiónmi“) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 236/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá a postupy pre vykonávanie nástrojov Únie na financovanie vonkajšej činnosti (2), z dôvodu porušenia všeobecných zásad práva o verejnom obstarávaní.
               
            
                  6.
               
               
                  Šiesty žalobný dôvod je založený na porušení príručky „Verejné obstarávanie a granty pre vonkajšie činnosti Európskej únie — Praktická príručka“ (PRAG) (v platnosti od 2. augusta 2018), pokiaľ ide o rozsah tohto konania a ustanovenia oznámenia o začatí verejného obstarávania (ako bolo definované vyššie), ktoré boli stanovené verejným obstarávateľom, predovšetkým bod 17 oznámenia.
               
            
                  7.
               
               
                  Siedmy žalobný dôvod je založený na porušení ustanovení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (3), pretože žalovaná svoje rozhodnutie o vylúčení žalobkýň z ďalšieho postupu verejného obstarávania neodôvodnila a súčasne žalobkyniam neposkytla prístup k detailnej správe o hodnotení a informáciám o výhodách a charakteristikách uchádzačov pripustených do užšieho výberu, ktoré tvoria základ napadnutého rozhodnutia.
               
            
                  8.
               
               
                  Ôsmy žalobný dôvod je založený na porušení ustanovení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, EURATOM) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (4) („rozpočtové pravidlá“), pokiaľ ide o nedostatočné objasnenie dôvodov pre odmietnutie žiadosti žalobkýň o účasť na konaní uvedenom v dokumentácii k verejnému obstarávaniu („Contract Notice“).
               
            
         (1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 231/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa ustanovuje nástroj predvstupovej pomoci (IPA II) (Ú. v. EÚ L 77, 2014, s. 11).
      
         (2)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 236/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá a postupy pre vykonávanie nástrojov Únie na financovanie vonkajšej činnosti (Ú. v. EÚ L 77, 2014, s. 95).
      
         (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 z 30. mája 2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (Ú. v. ES L. 145, 2001, s. 43-48; Mim. vyd. 01/003, s. 331).
      
         (4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, EURATOM) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Ú. v. EÚ L 298, 2012, s. 1-96). Už neplatné, zrušené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 193, 2018, s. 1-222).