CELEX: 32005H0057
Language: sl
Date: 2005-01-21 00:00:00
Title: 2005/57/ES: Priporočilo Komisije z dne 21. januarja 2005 o zagotavljanju zakupljenih vodov v Evropski uniji (Del 1 – Glavni pogoji zagotavljanja veleprodaje zakupljenih vodov) (notificirana pod dokumentarno številko K(2005) 103)

27.1.2005   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 24/39
            
         
      PRIPOROČILO KOMISIJE
   
   z dne 21. januarja 2005
   o zagotavljanju zakupljenih vodov v Evropski uniji (Del 1 – Glavni pogoji zagotavljanja veleprodaje zakupljenih vodov)
   (notificirana pod dokumentarno številko K(2005) 103)
   (2005/57/ES)
   KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
   ob upoštevanju Direktive 2002/21/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. marca 2002 o skupnem regulativnem okviru za elektronska komunikacijska omrežja in storitve (1) („Okvirna direktiva“) in zlasti člena 19(1) Direktive,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Uporabniki v Skupnosti zahtevajo konkurenčno zagotavljanje zakupljenih vodov in dostop do storitev hitrega prenosa podatkov, da bi zlasti mala in srednje velika evropska podjetja lahko izkoristila priložnosti, ki jih ponuja hitri razvoj interneta in elektronskega poslovanja.
            
         
               (2)
            
            
               Konkurenčno zagotavljanje zakupljenih vodov se je začelo pojavljati z liberalizacijo telekomunikacijske infrastrukture 1. januarja 1996, ki pa je bilo večinoma omejeno na visoko zmogljive medkrajevne povezave; trgi zakupljenih vodov bodo ponovno pregledani, kot je pojasnjeno v nadaljevanju.
            
         
               (3)
            
            
               Nekatere organizacije, ponudnice storitev zakupljenih vodov, so morale zagotavljati te storitve po načelih nediskriminacije v skladu z Direktivo 97/33/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. junija 1997 o medomrežnem povezovanju v telekomunikacijah glede zagotavljanja univerzalne storitve in medobratovalnosti z uporabo načel zagotavljanja odprtosti omrežij (ONP) (2), in z Direktivo Sveta 92/44/EGS z dne 5. junija 1992 o uporabi sistema zagotavljanja odprtosti omrežja pri zakupljenih vodih (3); te Direktive so bile razveljavljene dne 24. julija 2003 s členom 26 Okvirne direktive.
            
         
               (4)
            
            
               Vendar obveznosti ostanejo veljavne v skladu s členom 27 Okvirne direktive in člena 16 Direktive 2002/22/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. marca 2002 o univerzalni storitvi in pravicah uporabnikov v zvezi z elektronskimi komunikacijskimi omrežji in storitvami (4) („Direktiva o univerzalnih storitvah“). V skladu s členom 16(1) Direktive o univerzalni storitvi in členom 7 Direktive 2002/19/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 7. marca 2002 o dostopu do elektronskih komunikacijskih omrežij in pripadajočih naprav ter njihovem medsebojnem povezovanju (5) („Direktiva o dostopu“) se prejšnje obveznosti ohranijo do pregleda upoštevnih trgov v skladu s členom 16 Okvirne direktive in členom 16(3) Direktive o univerzalnih storitvah.
            
         
               (5)
            
            
               V skladu s členom 16(4) Okvirne direktive nacionalni regulativni organ (NRO) opredeli podjetja s pomembno tržno močjo na tem trgu in jim naloži ustrezne posebne regulativne obveznosti ali ohrani ali spremeni take obveznosti, kjer že obstajajo, če ugotovi, da na upoštevnem trgu ni dejanske konkurence. V skladu s členom 18(1) Direktive o univerzalnih storitvah NRO opredeli podjetja z znatno tržno močjo in jim naloži obveznosti v zvezi z zagotavljanjem minimalnega nabora ter pogoje zagotavljanja, če ugotovi, da na trgu z minimalnim naborom zakupljenih vodov ni učinkovite konkurence. V skladu s členom 5(1) Direktive o dostopu NRO spodbujajo in, kjer je primerno, zagotovijo primeren dostop ter medomrežno povezovanje in so sposobni naložiti obveznosti v ta namen.
            
         
               (6)
            
            
               Komisija je dne 11. februarja 2003 sprejela Priporočilo 2003/311/ES (6) o upoštevnih trgih izdelkov in storitev, ki opredeljuje upoštevne trge v sektorju elektronskih komunikacij, ki naj bi jih NRO analizirali. Seznam vključuje veleprodajo priključkov v segmentu zakupljenih vodov in veleprodajo spojnih vodov v segmentu zakupljenih vodov. Zagotavljanje storitev, obravnavanih v tem priporočilu, in sicer zagotavljanje veleprodaje zakupljenih vodov in podomrežij zakupljenih vodov, je vključeno v te trge.
            
         
               (7)
            
            
               Zagotavljanje veleprodaje zakupljenih vodov in podomrežij zakupljenih vodov je vključeno v trg veleprodaje priključkov v segmentu zakupljenih vodov in zaradi zadostne dolžine vodov tudi v trg veleprodajo spojnih vodov v segmentu zakupljenih vodov iz Priporočila 2003/311/ES; NRO odločijo o tem, kaj je segment priključkov v odvisnosti od topologije omrežja, ki je specifično za njihove nacionalne trge.
            
         
               (8)
            
            
               Zagotavljanje nestrukturiranih zakupljenih vodov s prenosnimi hitrostmi 64 kbit/s in 2 Mbit/s ter strukturiranih zakupljenih vodov s prenosno hitrostjo 2 Mbit/s je vključeno v minimalni nabor storitev zakupljenih vodov iz Priporočila o upoštevnih trgih. Minimalni nabor zakupljenih vodov je opredeljen v Sklepu Komisije 2003/548/ES z dne 24. julija 2003 o minimalnem naboru zakupljenih vodov z usklajenimi značilnostmi in pripadajočimi standardi iz člena 18 Direktive o univerzalnih storitvah (7).
            
         
               (9)
            
            
               Podatki, ki so jih posredovale države članice, razkrivajo težave z dolžino in spreminjanjem dobavnih rokov pri maloprodaji in veleprodaji zakupljenih vodov in podomrežij zakupljenih vodov. To ne posega v pregled upoštevnih trgov, ki ga opravijo NRO v skladu s členom 16 Okvirne direktive in členom 16(3) Direktive o univerzalnih storitvah.
            
         
               (10)
            
            
               Če NRO v skladu s členom 10 Direktive o dostopu in členom 18 ter Prilogo VII k Direktivi o univerzalnih storitvah naložijo obveznosti nediskriminacije za zagotavljanje nekaterih storitev zakupljenih vodov, se načelo nediskriminacije uporablja za vse ustrezne vidike zagotovljenih storitev, kot so naročanje, prehajanje, dobava, kakovost, čas popravila, poročanje in kazni; v pogodbah o zakupu vodov je najustreznejše pokrivanje teh vidikov z dogovori o ravni storitev; namesto kazni bi lahko dogovor vseboval odškodnino za neizpolnitev pogodbenih obveznosti, kjer bi to bilo ustreznejše glede na pravni kontekst v državi članici.
            
         
               (11)
            
            
               Zlasti bi bilo treba vključiti pogodbene dobavne roke v dogovor o ravni storitev, da bi zagotovili dobavne roke pri veleprodaji zakupljenih vodov, ki so enaki tistim, ki jih za lastne storitve zagotavljajo obratovalci, in so zato občutno krajši od dobavnih rokov na maloprodajnih trgih.
            
         
               (12)
            
            
               Objava podatkov o trenutno najboljši praksi pri skupnih dobavnih rokih za zakupljene vode bo pomagala NRO pri zagotavljanju, da pogodbeni dobavni roki, ki se uporabljajo pri veleprodaji zakupljenih vodov in podomrežij zakupljenih vodov, zlasti tistih, ki jih zagotavljajo obratovalci z obveznostjo nediskriminacije, ne onemogočajo drugim obratovalcem, ki konkurirajo na maloprodajnih trgih zakupljenih vodov, da bi svojim strankam zagotavljali podobne dobavne roke. Zato morajo pogodbeni dobavni roki pri veleprodaji zakupljenih vodov konurenčnim obratovalcem na maloprodajnih trgih omogočiti najmanj to, da dosežejo trenutno najboljšo prakso pri dobavnih rokih določenih obratovalcev, ki zagotavljajo zakupljene vode na teh maloprodajnih trgih. Maloprodajni dobavni roki, daljši od najboljše prakse pri dobavnih rokih, lahko ustvarijo ovire pri razvoju notranjega trga za elektronska komunikacijska omrežja in storitve; v skladu s členom 8(3)(a) Okvirne direktive je cilj NRO, da odpravijo take ovire. Trenutno najboljša praksa pri dobavnih rokih določenih obratovalcev na maloprodajnih trgih vključuje maloprodajne dobavne postopke določenih obratovalcev; zato bi bili ustrezni maloprodajni dobavni roki krajši.
            
         
               (13)
            
            
               V skladu s členom 18 in Prilogo VII k Direktivi o univerzalnih storitvah morajo NRO zagotoviti, da se objavi tipični dobavni rok za minimalni nabor zakupljenih vodov, ki ga zagotavljajo opredeljena podjetja; za pregled tega priporočila bo Komisija morda potrebovala tudi razpoložljive podatke o zakupljenih vodih, ki niso zajeti v minimalnem naboru.
            
         
               (14)
            
            
               Komisija bo pregledala to priporočilo najpozneje do 31. decembra 2005, da bi upoštevala spreminjajoče se tehnologije in trge.
            
         
               (15)
            
            
               Odbor za komunikacije je podal svoje mnenje v skladu s členom 22(2) Okvirne direktive –
            
         PRIPOROČA:
   
               1.
            
            
               Ob naložitvi ali ohranitvi obveznosti nediskriminacije v skladu s členom 10 Direktive o dostopu ali členom 18 in Prilogo VII k Direktivi 2002/22/ES („Direktiva o univerzalnih storitvah“) v zvezi z obratovalci, ki zagotavljajo storitve zakupljenih vodov (v nadaljnjem besedilu „določeni obratovalci“) bi nacionalni regulativni organi morali:
               
                           (a)
                        
                        
                           zagotoviti, da so v pogodbah izvršljivi dogovori (v nadaljnjem besedilu „dogovor o ravni storitev“), ki pokrivajo vse ustrezne vidike zagotovljenih storitev pri veleprodaji zakupljenih vodov, kot so naročanje, prehajanje, dobava, kakovost, čas popravila, poročanje in odvračilne denarne kazni;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           zagotoviti, da so pogodbeni dobavni roki pri veleprodaji zakupljenih vodov v teh dogovorih o ravni storitev za vsako kategorijo vodov čim krajši. Pogodbeni dobavni roki na veleprodajni ravni bi morali biti v vsakem primeru krajši od trenutno najboljše prakse dobavnih rokov določenih obratovalcev na maloprodajnih trgih. Trenutno najboljša praksa določenih obratovalcev glede dobavnih rokov na maloprodajnih trgih za zakupljene vode s prenosno hitrostjo 64 kbit/s, za nestrukturirane zakupljene vode s prenosno hitrostjo 2 Mbit/s, strukturirane zakupljene vode s prenosno hitrostjo 2 Mbit/s in nestrukturirane zakupljene vode s prenosno hitrostjo 34 Mbit/s je podana v Prilogi.
                           Metodologija, uporabljena za izračun vrednosti o trenutno najboljši praksi, podanih v Prilogi, je primerna za pokrivanje znanih razlik med omrežnimi strukturami in postopki dobave med različnimi določenimi obratovalci v različnih državah članicah;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           zagotavljati zlasti to, da se denarne kazni, vključene v pogodbe iz odstavka (a), uporabljajo za zamujanje pri dobavi vodov in da zajemajo določen znesek za vsak dan zamude za vsak naročeni vod; pogodba tudi določa, da tega zneska ni treba plačati, če določeni obratovalec zagotovi dokazilo, da ni kriv za zamudo;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           zagotoviti, da se podatki, potrebni za pripravo pregleda tega priporočila, zagotovijo v skladu s členom 5(1) Direktive 2002/21/ES („Okvirna direktiva“) in da se ti podatki sporočijo Komisiji v skladu s členom 5(2) Okvirne direktive.
                        
                     
         
               2.
            
            
               To priporočilo je naslovljeno na države članice.
            
         
      V Bruslju, 21. januarja 2005
      
         
            Za Komisijo
         
         Viviane REDING
         
         
            Članica Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 108, 24.4.2002, str. 33.
   
      (2)  UL L 199, 26.7.1997, str. 32. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 98/61/ES (UL L 268, 3.10.1998, str. 37).
   
      (3)  UL L 165, 19.6.1992, str. 27. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo Komisije 98/80/ES (UL L 14, 20.1.1998, str. 27).
   
      (4)  UL L 108, 24.4.2002, str. 51.
   
      (5)  UL L 108, 24.4.2002, str. 7.
   
      (6)  UL L 114, 8.5.2003, str. 45.
   
      (7)  UL L 186, 25.7.2003, str. 43.
   
      PRILOGA
      METODOLOGIJA IN PODATKI O ZAKUPLJENIH VODIH V DRŽAVAH ČLANICAH
      Metodologija
      Metodologija za priporočene zgornje meje za pogodbene dobavne roke temelji na tretji najnižji vrednosti, zabeleženi v državah članicah, da bi se prilagodile utemeljene razlike med omrežnimi strukturami in postopki dobave v različnih državah članicah. Na podlagi te metodologije in podatkov, podanih spodaj, so bili izvedeni naslednji podatki o trenutno najboljši praksi pri dobavnih rokih za zakupljene vode, ki jih zagotavljajo določeni obratovalci:
      
                  1.
               
               
                  
                     18 koledarskih dni za zakupljene vode s prenosno hitrostjo 64 kbit/s
                  
               
            
                  2.
               
               
                  
                     30 koledarskih dni za nestrukturirane zakupljene vode s prenosno hitrostjo 2 Mbit/s
                  
               
            
                  3.
               
               
                  
                     33 koledarskih dni za strukturirane zakupljene vode s prenosno hitrostjo 2 Mbit/s
                  
               
            
                  4.
               
               
                  
                     52 koledarskih dni za nestrukturirane zakupljene vode s prenosno hitrostjo 34 Mbit/s.
               
            Podatki o dobavnih rokih za zakupljene vode v državah članicah
      Komisija je pridobila podatke od držav članic o dobavnih rokih za zakupljene vode obratovalcev, ki so jih NRO priglasile kot podjetja z znatno tržno močjo v skladu s členom 11(1)(a) Direktive 92/44/EGS v odgovor na vprašalnik za poročilo o stanju na področju zakupljenih vodov iz leta 2002 (Leased Lines Report 2002) (1). Podatki so bili prejeti septembra 2003. Sporočeni dobavni roki so opredeljeni kot obdobje, ki se šteje od dne, ko uporabnik vloži veljavno zahtevo za zakupljeni vod, in v katerem se na stranke preveže 95 % vseh zakupljenih vodov istega tipa (2)
          (3).
      Zakupljeni vodi s prenosno hitrostjo 64 kbit/s
      
         
      Nestrukturirani zakupljeni vodi s prenosno hitrostjo 2 Mbit/s
      
         
      Strukturirani zakupljeni vodi s prenosno hitrostjo 2 Mbit/s
      
         
      Nestrukturirani zakupljeni vodi s prenosno hitrostjo 34 Mbit/s
      
         
      
         (1)  Poročilo „2001 Report“ je na voljo na spletnem naslovu: http://europa.eu.int/information_society/topics/telecoms/implementation/leasedlines/doc/COCOM02-10%20final.pdf
      
         (2)  Glej člen 2(3) Direktive 97/51/ES Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 295, 29.10.1997, str. 23).
      
         (3)  Luxembourg je zagotovil podatke le za polovico leta 2002. Tukaj so ponazorjeni podatki za obe polletni obdobji. V zadevnih primerih je bila upoštevana višja vrednost od obeh za polletno obdobje kot zgornja meja za podatke za celo leto, da bi bili izvedeni podatki o najboljši praksi.
      Podatki za Avstrijo: nanašajo se na maloprodajo in veleprodajo vodov; statistika ustreza Direktivi (95 % dobavnega roka), podatki vključujejo tudi naročila za lokacije, kjer je bilo treba zgraditi infrastrukturo; za prenosno hitrost 2 Mbit/s ni razlik med strukturiranimi in nestrukturiranimi vodi; za prenosni hitrosti 34 Mbit/s in 155 Mbit/s je vzorec premajhen, da bi bila statistika zanesljiva; izključene so zamude pri določenih strankah, spremembe na zahtevo stranke glede datuma dobave (ni „najkrajših rokov dobave“) in naročila med izvajanjem projekta; dobavni roki se računajo od časa prejetja podpisane pogodbe, če ni bil dogovorjen drugačen datum (glej zamude strank).