CELEX: 32011R0955
Language: et
Date: 2011-09-14 00:00:00
Title: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 955/2011, 14. september 2011 , millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1541/98 teatavate koondnomenklatuuri XI jao alla kuuluvate ja ühenduses vabasse ringlusse lubatud tekstiiltoodete päritolutõendi ja sellise tõendi aktsepteerimistingimuste kohta ning muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 3030/93 teatavate tekstiiltoodete kolmandatest riikidest importimise ühiseeskirjade kohta

4.10.2011   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 259/5
            
         EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 955/2011,
   14. september 2011,
   millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1541/98 teatavate koondnomenklatuuri XI jao alla kuuluvate ja ühenduses vabasse ringlusse lubatud tekstiiltoodete päritolutõendi ja sellise tõendi aktsepteerimistingimuste kohta ning muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 3030/93 teatavate tekstiiltoodete kolmandatest riikidest importimise ühiseeskirjade kohta
   EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõiget 2,
   võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
   olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
   toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt (1)
   
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Nõukogu määruses (EÜ) nr 1541/98 (2) on sätestatud teatavate tekstiiltoodete, mis on pärit kolmandatest riikidest, kellega liit on sõlminud kahepoolsed tekstiile käsitlevad lepingud, protokollid või muud kokkulepped, päritolu tõendamist käsitlevad eeskirjad, ja nende tekstiiltoodete, mille suhtes liit on kehtestanud kontrollisüsteemi eesmärgiga jälgida toodete impordi suundumusi, või mille suhtes liit kohaldab erikaitsemeetmeid, päritolu tõendamist käsitlevad eeskirjad.
            
         
               (2)
            
            
               Pärast määruse (EÜ) nr 1541/98 vastuvõtmist on toimunud mitmeid olulisi muutusi. Kombineeritud nomenklatuuri XI jaos esitatud tekstiiltoodete suhtes kohaldatavate liidu impordimeetmete arv ja mõju on järk-järgult vähenenud ning praeguseks on nende väärtus nii kombineeritud nomenklatuuri vastavate jaotiste kui ka asjaomaste riikide seisukohalt peaaegu olematu.
            
         
               (3)
            
            
               Nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2913/92 (millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) (3) artiklis 26 on sätestatud, et toll võib tõsise kahtluse korral nõuda mis tahes täiendavaid päritolutõendeid.
            
         
               (4)
            
            
               Kõikidel juhtudel tuleb imporditud toodete päritoluriik märkida ühtse haldusdokumendi lahtrisse 34, mis täidetakse vastavalt komisjoni 2. juuli 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 2454/93 (millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) (4) lisas 37 esitatud ühtse haldusdokumendi selgitavale juhendile. Selle märke suhtes kohaldatakse tavalisi kontrollimenetlusi, sealhulgas võimalust, et toll nõuab üksikjuhtumite puhul vajaduse korral täiendavaid tõendeid.
            
         
               (5)
            
            
               Kohustus esitada süstemaatiliselt täiendavaid tõendeid põhjenduses 1 osutatud tekstiiltoodete päritolu kohta on muutunud ebaproportsionaalseks võrreldes oma eesmärgiga – täiendada teatavaid impordimeetmeid, mida praegu aga väga harva kasutatakse. Kõnealune kohustus suurendab seega põhjendamatult ettevõtjate koormust.
            
         
               (6)
            
            
               Kuna asjaomaseid tekstiiltooteid võib importida mis tahes piiranguteta ja tollil on põhjenduses 4 osutatud võimalus nõuda eelkõige imporditud toodete päritolu käsitleva kahtluse puhul täiendavat teavet, ei ole enam vaja kohaldada määruses (EÜ) nr 1541/98 sätestatud täiendavaid administratiivnõudeid.
            
         
               (7)
            
            
               Seepärast tuleks määrus (EÜ) nr 1541/98 kehtetuks tunnistada.
            
         
               (8)
            
            
               Nõukogu määrust (EMÜ) nr 3030/93, (5) mille kohaselt võib määruses (EÜ) nr 1541/98 sätestatud päritolutõendit teatavatel juhtudel aktsepteerida, tuleks vastavalt muuta,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
   Artikkel 1
   Määrus (EÜ) nr 1541/98 tunnistatakse kehtetuks.
   Artikkel 2
   Määruse (EMÜ) nr 3030/93 artikli 1 lõike 6 esimese lõigu teine lause jäetakse välja.
   Artikkel 3
   Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   
      Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
      Strasbourg, 14. september 2011
      
         
            Euroopa Parlamendi nimel
         
         
            president
         
         J. BUZEK
      
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         M. DOWGIELEWICZ
      
   
   
      (1)  Euroopa Parlamendi 7. juuni 2011. aasta seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata) ja nõukogu 27. juuli 2011. aasta otsus.
   
      (2)  EÜT L 202, 18.7.1998, lk 11.
   
      (3)  EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1.
   
      (4)  EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1.
   
      (5)  EÜT L 275, 8.11.1993, lk 1.