CELEX: 31994R2180
Language: da
Date: 1994-09-07 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 2180/94 af 6. september 1994 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af visse sorter blommer med oprindelse i Tyrkiet

7. 9 . 94                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 233/ 13
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2180/94
                                                    af 6. september 1994
                  om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af visse sorter blommer med
                                                     oprindelse i Tyrkiet
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    ning (EØF) nr. 381 1 /85 (% skal de noteringer, der tages i
 FÆLLESSKABER HAR —                                               betragtning, være konstateret på de repræsentative
                                                                  markeder eller under visse omstændigheder på andre
                                                                  markeder ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
 Europæiske Fællesskab,
                                                                  for tyrkiske blommer henhørende under gruppe I har den
                                                                  således beregnede indgangspris i to på hinanden følgende
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72          markedsdage holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6
af 18 . maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og         ECU lavere end referenceprisen ; der skal herefter
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EF) nr.              opkræves en udligningsafgift for disse blommer ;
3669/93 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og
                                                                  de i artikel 1 i Rådets forordning (EØF) nr. 38 13/92 (6),
                                                                  ændret ved forordning (EF) nr. 3528/93 Q, fastsatte repræ­
ud fra følgende betragtninger :                                   sentative markedskurser anvendes til omregning af det
                                                                  beløb, der er udtrykt i tredjelandenes valuta, og ligger til
                                                                  grund for fastlæggelsen af landbrugsomregningskurserne
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­       for medlemsstaternes valutaer ; betingelserne for anven­
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres          delse og fastsættelse af disse omregningskurser blev fast­
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage          lagt ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1068/93 (8),
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end         ændret ved forordning (EF) nr. 547/94 f) —
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;
                                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Kommissionens forordning (EF) nr. 1324/94 af 8 . juni
 1 994 om fastsættelse af referencepriserne for blommer for
produktionsåret 1 994 (3) fastsætter for disse varer i kvali­
                                                                                             Artikel 1
tetsklaspe I, gruppe I, referenceprisen til 60,71 ECU pr.
 100 kg netto for september 1994 ;
                                                                  Ved indførsel af blommer (KN-kode 0809 40 1 1 og
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland         0809 40 19) med undtagelse af sorterne Altesse simple
er lig med den laveste repræsentative notering eller              (Quetsche commune, Hauszwetschge), Reine Claude
                                                                  d'Oullins (Oullins Gage), Sveskeblommer, Ruth Gerstetter,
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der                 Ontario, Wangenheimer (Quetsche précoce de Wangen­
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som                 heim), Pershore (Yellow egg), Mirabelle, Bosniche, med
afsættes på samtlige repræsentative markeder, for hvilke          oprindelse i Tyrkiet opkræves en udligningsafgift, hvis
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­      beløb fastsættes til 16,52 ECU pr. 100 kg netto.
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.
2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                                                          Artikel 2
ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i Kommissionens       Denne forordning træder i kraft den 8 . september 1994.
forordning (EØF) nr. 249/93 (4), senest ændret ved forord­
                                                                  0   EFT  nr. L 28 af 5. 2. 1993, s. 45.
(') EFT  nr. L 118  af  20. 5. 1972, s. 1 .                       (6) EFT  nr. L 387 af 31 . 12. 1992, s. 1 .
O   EFT  nr. L 338  af  31 . 12. 1993, s. 26.                     O   EFT  nr. L 320 af 22. 12. 1993, s. 32.
(3) EFT  nr. L 144  af  9 . 6. 1994, s. 7.                        (8) EFT  nr. L 108 af 1 . 5. 1993, s. 106.
(4) EFT  nr. L 220  af  10. 8. 1974, s. 20.                       O   EFT  nr. L 69 af 12. 3. 1994, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 233/ 14                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  7. 9 . 94
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 6. september 1994.
                                                                På Kommissionens vegne
                                                                     René STEICHEN
                                                               Medlem af Kommissionen