CELEX: 51979PC0702
Language: it
Date: 1979-12-03
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che proroga il regolamento (CEE) n. 3310/75 relativo alla agricoltura nel Granducato del Lussemburgo (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 702
Vol. 1979/0239
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---       COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                           COM(79)702 def.
                                                           Bruxelles . 3 dicembre 1979
                                                                                   I
                                                        .  /
                                       Proposta di
                            REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
             che proroga il regolamento ( CEE ) n .- 3310/ 75 relativo alla
                       agricoltura nel Granducato del Lussemburgo
                     ( Presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(79 ) 702 def
 ---pagebreak---                                  RiiLAZIONû'
Il regolamento ( Ciii) n, 541/ 70 del Consiglio , del 20 marzo 1970» relativo
all' agricoltura del Granducato del Lussemburgo ( l ) prevede all' articolo 2
che le disposizioni dell' articolo 1 , paragrafo 1,' secondo comma del proto­
collo concernente il Granducato del Lussemburgo rimangano applicabili fino a
quando aivrà realizzata l' armonizzazione dei diritti fiscali Bpeoifioi sui
vini nella Comunità .                 t
                  Η            /      ,                  -         ·..
L' articolo 1 , paragrafo 1 , Becondo comma dello stesso protocollo dispone che
il Belgio , il Granducato del Lussemburgo e i Paesi Bassi applichino il
regime previsto all' articolo 6, terzo comma della Convenzione di Unione
Economica belgo-lussemtaurghese del 25 luglio 1921 .
L' articolo 2 , secondo comma, del regolamento (Cclii) n, 541/70 stabilisce
che , in assenza di tale armonizzazione e al più. tardi entro il 31 dicembre
1973 » il Consiglio decide , a maggioranza qualificata ou proposta della
Commissione , in quale misura tali disposizioni debbano essere mentenute ,
modificate o abolite .
L' articolo 1 del regolamento ( c&i) n» 3535/73 del Consiglio , del 17 dicem­
bre 1973 ( 2 ). proroga il suddetto termine fino al 31 dicembre 1974*
                                                                             / .
L' articolo- 1 del regolamento ( C&ù) n. 3192/74 del Consiglio, del 17 dicem­
bre 1974 ( 3 ) proroga nuovamente . tale termine fino al 31 dicembre 1975»
Il regolamento ( CiSó) n. 3310/75 del Consiglio , del 16 dicembre 1975 ( 4)
proroga tale termine finché le imposte di consumo (aooise ), che nei paesi
del Benelux gravano i prodotti delle sottovooi 22.o5 CI e CU della tariffa
doganale comune , non superano il livello in atto il 1# gennaio Ì97^«
                           ■            0
 ( 1 ) GU n. L  68 del 2.3.1974» P» 3
 (2 ) GU n . L 3ól del 29.12.1973 » p. 1     -    ■    .                    !
 ( 3) GU A. L 341 del 20.12.1974* P.
 ( 4) GU n. L 328 del 20.12.1975, p.12
 ---pagebreak--- Lo stesso regolamento prevede che nel caso in cui le imposte di consumo .
( aooiae ) sotto qualsiasi forma siano aumentate in qualcuno dei paesi
del Bene lux, l' esonero fiscale di cui beneficiano , sul mercato dei paesi
del Benelux, i vini lussemburghesi non potrà essere superiore a quello i
in vigore il 1° gennaio 1975»        ì>
Questa disposizione , che si ispira alla racoomandazione della Commissione
agli     Stati membri , del 5 dicembre 1975 relativa alla tassazione dei
vini ( l ), è intesa a far si eh* il vpnt-vgjio cormerciale di cui attualmente
beneficiano , sul mercato dei paesi del Eenelux, i s vini di origine luRsern-
burghese non sia aumentato .      Tale aumento potrebbe infatti provocare
una distorsione di concorrenza incompatibile con il buon funzionamento
del Marcato commune agricolo ,       "j                                       ■ . •.>
L' articolo 1 del regolamento ( CiSi2)n. 3166/76 del Consiglio del 21,12.1976 (2 )
proroga le disposizione del regolamento (CElàl) n, 331.0/75 del Consiglio ;
fino al 31 dicembre 1977,                                                   ! .
     . .                         - M ... ■■     ~     .v       •
L' articolo 1 del regolamento ( CJÌÌÌ ) n, 2875/77 del Consiglio del 19 dicembre ,
1977 ( 3 ) proroga' le- disposizione del regolamento ( CiàE) n, 3310/75 del
Consiglio fino al 31 dicembre 1978.       .* 1        ■'                    1
L' articolo T del regolamento CCEEj) n . 3043 /78 del Consiglio del 18 dicembre
1978(4 ) proroga le disposizione del regolamento ( CEE) n° 3310/75 del      j
Consiglio fino al 31 dicembre 1979 .                     >                  ;
   1 ) GU n. L    2 del   7 . 1,1976
   2 ) GUn , L 357 del   29.i2.i97b , p,13
 , 3 ) CU n, L 332 del 24.12.1977 » P. 3
( 4 ) GU n . L 361 del   23.12.1978 . p . 9
 ---pagebreak---      • !                       : V•                        î • J •:                    ' « ÎI î >.            , I1
r;--T i * ■: ■ -V-- fy-r:T,rj T-rr1^V-V-f
                •  i : I i . .        . ,   i   . . : .
                                                                 -rrr^T v' * s-n *r r f t'-i-S in-f''" r --'rr-T-r^'-Vi
                                                                               • .   .             .    ' . .
                                                                                                                             , ■
     •' <*                    'i I ti                 nIa             1. 1 i i           (Jo          •        ;\ j .       .! ;
CU     • iii'-f
                                                                      i            i
                                                                      - fc-
                   ^                                                     .                                              ■ ■        i
 In materia di diritti fiscali specifici ) la Comnissione ha proposto «1
 Consiglio una direttiva concernente un' accisa armonizzata sul vino ( l ). *
 Tuttavia il Consiglio non si è ancora pronunciato in materia .
                                          !              '          -       '                                      •
 Nel 1970 il Consiglio ha adottato il Regolamento ( CiSj) n . 816/ 70 relativo
 alle disposizioni complementari in materia di organizzazione comune del
 mercato vitivinicolo (2 ), che istituisce , fra l' altro, un regime d* inter­
 vento per i vini da pasto .                                      Tuttavia il mantenimento del regime più
 favorevole di cui "beneficiano sul mercato del Benelux i vini di origine
 lussemburghese continuerà nei prossimi anni ad avere una certa importanza
 per il reddito agricolo del Granducato del Lussemburgo nel settore in
 questione .                       ,          •         ,                                                                            i
                                                                             1                                       ■
                ».                                                           •                       -                           \   •
 Tale regime non ha ostacolato in ipisura considerevole la libera circolar
 z ione di vini di altre origini rfegli Stati del Benelux. La capacità                                                               ,
 di assorbimento di tali mercati è anzi in costante espansione .
 Poiché nel I976 il Belgio e i Paesi Bassi hanno instaurato un' imposta
 di consumo speciale sui. vini in questione , si propone di prorogare fino
 al 31 dicembre 1980 il regime derogatorio di oui all' articolo 1 , para­
 grafo 1 , secondo comma del protocollo , pur mantenendo le summenzionate ;
 disposizioni del regolamento (CKiS) n. 3310/75 del Consiglio del 16.12.1975»
                                                                            10
                                                                            Λ
  ( 1 ) GU n. C 43 del 27.4.1972
  (2 ) GU n. L 99 del 5*5.1970
 ---pagebreak---                         ·· ,    ·     Γ'ί'         .)  J   !" ■'     ■' ' ,       ... ..■   ■   - t-i
 :, ;n " "."îU'. .                    j-r rf'TrHTM■!
                                   ,) I I)             ^          ^ T'T*^*v j- ^ TVr^** V"TIrr^, *T*p -»-»'-■'•-yV" *
                                                      o • • t » i l , i. i M                      >i ■
\ 'ti .,r uw | ',.j î^r
        4"
                                                          L        i .
                                                  Proposta di
                            , RaCOLAì-Wira) ( caa)                                    DÌSL CONSIGLIO
           che proroga il regolamento (CiM) n . 3310/75 relativo all' agricoltura
           del Granducato del Lunsemburgo                      !
           taaBnaaaoaieinBnnaateocagsanaenatiBaaBtecaBaaBaaBUiaoaggopaattBBiaaBgaaaaBca
           IL CONSIGLIO DiCLLii COMUNITÀ* EUROPA .
           visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
           visto il protocollo concernente il Granducato del Lussemburgo , ad esso ■
           allegato,                        ' -
           visto il regolamento ( CEi3) n. 541/70 del Consiglio , del 20 marzo 1970 »                                           '
           relativo all' agricoltura del Granducato del Lussemburgo ( l ), '                                                   1
           visto il regolamento (Ciiìfi) h, 3310/71 del Consiglio, del 16 dicembre 197 5i
           relativo all' agricoltura del Granducato del Lussemburgo (2 ), modificato
           da ultimo dal regolamento (CiSK) n. 3043 /78 (3 )» in particolare l' arti- '
           colo 2 , secondo comma ,                       *
           vista la proposta della Commissione ,                          * ■
           considerando che , a norma dell' articolo 1 , paragrafo 1, secondo comma del ■
           protocollo concernente il Granducato del Lussemburgo, il Belgio , il                                               1
           Lussemburgo e i Paesi Bassi applicano il regime di cui all' artioolo 6 ,                                           '
           terzo comma della Convenzione di Unione economica belgo-lussemburghese
           del 25 luglio 1921 ; che l' applicazione di tale regime è stata prorogata oaj
        / ultimamente dal regolamento CCÉÉ ) nó '3043 /78                                  \                          77*""" ->
       r–
      L. :
           fino al momento in cui sarà realizzata l' armonizzasione dei diri-tti fiscali
           specifici sui vini nella Comunità e al più tardi fino al 31 dicembre 1979 !
           che tuttftyia il Consiglio deve decidere In quale misura tali disposizioni
           debbano «spere mantenute , modificate o febolitej                                                                  >
           ( 1 ) GU n, L          08 d*l 25.3.1970 , P ,            3
           (2 ) Gtf n. L 328 del 20.12.1975» P.12
           ( E) GU ruT 361              del 23.12.1978 , p . 9"
 ---pagebreak---        considerando che l' armonizzazione dei diritti fiBcall ppecifioi sui vini 1
       nella Comunità non è ancora realizzata ; che l' applicazione di detto redime
       in favore dei vini lussemburghesi continuerà a presentare una certa impor-
  ' ' tanza per il reddito agricolo del Granducato del Lussemburgo nel Bettore '
                                                 I        ·
    - interessato ;
                                               ' ι
                                                 I
                                                            . ·■             - .      ■                                     I
                                     •           '                                                -                        M
i      considerando che . tenendo conto delle aitile ragioni menzionate nei regola­
i •                              .                ;                                           '                         •• Î
!      menti (CKifl nn. 541/70 ® 3310/75» è opportuno prorogare quest'ultimo
       regolamento                               J                                                                          j .
       HA ADOTTATO IL PftSSJSNTfi IMJOLAMdNTÓ :                                                                             i
I                         ...
I        "            ■     ,              .      I ■ V                                   ■     •            * ■■
I s' ■:         ■   ,     ,                                                                                       ■          i,
                                           Articolo 1
                                                                                     ■„              .                        i
                                                   1                                        .                                 i
       La data 'del 31 dicembre 1979 che figura all' artioolo 2 , primo oomma del
       regolamento ( CiSii) n» 3310/75 del Consiglio, del 16 dicembre 197 5i relativo
       all' agricoltura del Granducato del 1 Lussemburgo , è sostituita oon la data
       del 31 dicembre 1980.                       |                                                                          I
                                       ' "                        •           .                        .            '         I
                                           Articolo 2
                     *        ■'                                        /                                                      I
       Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1980.
                                                                              «    1
                                                      .     -
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diretta^-
     , mente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
                  '•••••
                             ■'    '       / I                   –        <•     '
                                                                                                    ■ •        ■ ■             'I
       Fatto a Bruxelles                            I                           Per il Consiglio                                !
                                             ■          '           ' ·               '                  '· '                   ί
                                                    I                                   .                             ■         ί
                                                 '0                                II Résidente                                 j