CELEX: 31976R0569
Language: el
Date: 1976-03-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 569/76 του Συμβουλίου της 15ης Μαρτίου 1976 περί προβλέψεως ειδικών μέτρων για τους λινόσπορους

Avis juridique important

|

31976R0569

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 569/76 του Συμβουλίου της 15ης Μαρτίου 1976 περί προβλέψεως ειδικών μέτρων για τους λινόσπορους  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 067 της 15/03/1976 σ. 0029 - 0030 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 7 σ. 0022  Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 14 σ. 0191  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 7 σ. 0022  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 9 σ. 0252  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 9 σ. 0252 

++++ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 569/76 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 15ης Μαρτίου 1976  περί προβλέψεως ειδικών μέτρων για τους λινόσπορους  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΙΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,  Εχοντας υπόψη :  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος , και ιδίως το άρθρο 43 ,  την πρόταση της Επιτροπής ,  τη γνώμη της Συνελεύσεως ( 1 ) ,  τη γνώμη της Οικονομικής καί Κοινωνικής Επιτροπής ( 2 ) ,  Εκτιμώντας :  ότι η παραγωγή λινοσπόρων εμφανίζει αυξανόμενο ενδιαφέρον για την Κοινότητα  ότι πρέπει να προβλεφθούν κατάλληλα μέτρα στηρίξεως , προκειμένου να ευνοηθεί η ανάπτυξη της παραγωγής αυτής που υπόκειται στον άμεσο ανταγωνισμό με τους λινοσπόρους οι οποίοι εισάγονται με δασμούς μηδέν από τις τρίτες χώρες   ότι για τον σκοπό αυτόν , η διάθεσή τους στην αγορά πρέπει να εξασφαλίζει στους παραγωγούς της Κοινότητος δικαία αμοιβή , της οποίας το επίπεδο δύναται να καθορίζεται με τιμή στόχου  ότι η διαφορά μεταξύ της τιμής αυτής και της τιμής που διαπιστώνεται στη διεθνή αγορά για τους λινοσπόρους αντιστοιχεί στο ποσό ενισχύσεως η οποία πρέπει να χορηγείται προκειμένου να επιτευχθεί ο επιδιωκόμενος σκοπός   ότι χρειάζεται να προβλέπεται η οικονομική ευθύνη της Κοινότητος για τις δαπάνες που επιβαρύνουν τα Κράτη Μέλη λόγω των υποχρεώσεων οι οποίες απορρέουν από την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού , σύμφωνα με τις κανονιστικές διατάξεις περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής ,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :  Άρθρο 1  1 . Κάθε έτος πριν από την 1η Αυγούστου , για την περίοδο εμπορίας που αρχίζει το επόμενο έτος , καθορίζεται για την Κοινότητα τιμή στόχου για τους λινοσπόρους της δασμολογικής κλάσεως 12.01 , σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 43 παράγραφος 2 της συνθήκης . Η τιμή αυτή καθορίζεται σε δίκαιο επίπεδο για τους παραγωγούς , λαμβανομένων υπόψη των αναγκών εφοδιασμού της Κοινότητος .  Εν τούτοις , η τιμή στόχου που ισχύει για την περίοδο εμπορίας 1976/1977 καθορίζεται πριν από την 1η Αυγούστου 1976 .  2 . Η τιμή στόχου εξακολουθεί να εφαρμόζεται κατά τη διάρκεια όλης της εν λόγω περιόδου εμπορίας . Η τελευταία αυτή καλύπτει την περίοδο από 1ης Αυγούστου μέχρι 31ης Ιουλίου .  3 . Η τιμή στόχου αναφέρεται σε ποιοτικό τύπο . Η ποιότης αυτή καθορίζεται από το Συμβούλιο σύμφωνα με τη διαδικασία της παραγράφου 1 .  Άρθρο 2  1 . Οταν η τιμή στόχου , που ισχύει για μια περίοδο εμπορίας , είναι ανώτερη της μέσης τιμής της διεθνούς αγοράς των λινοσπόρων , χορηγείται ενίσχυση ίση με τη διαφορά μεταξύ των δύο αυτών τιμών για τους λινοσπόρους που συγκομίζονται εντός της Κοινότητος .  2 . Η ενίσχυση χορηγείται για παραγωγή που διαπιστώνεται δι ' εφαρμογής ενδεικτικής αποδόσεως στις εκτάσεις στις οποίες γίνεται σπορά και συγκομιδή . Η ενδεικτική αυτή απόδοση δύναται να διαφοροποιείται , λαμβανομένων υπόψη των χαρακτηριστικών του παραγομένου λίνου , καθώς και της αποδόσεως που διαπιστώνεται στις κυριώτερες παραγωγικές ζώνες της Κοινότητος .  Εν τούτοις , όταν για την περίοδο εμπορίας 1976/1977 η εφαρμογή του πρώτου εδαφίου οδηγεί , όσον αφορά το λίνο που προορίζεται για την παραγωγή σπόρων , σε ποσό ενισχύσεως κατώτερο των 125 λογιστικών μονάδων  ανά εκτάριο σπαρμένης και συγκομισθείσης εκτάσεως , το ποσό ενισχύσεως που πρέπει να χορηγείται για το προϊόν αυτό καθορίζεται σε 125 λογιστικές μονάδες ανά εκτάριο .  3 . Το Συμβούλιο , με ειδική πλειοψηφία , προτάσει της Επιτροπής , ορίζει :  α ) τα κριτήρια καθορισμού της μέσης τιμής στη διεθνή αγορά   β ) τους γενικούς κανόνες βάσει των οποίων χορηγείται η ενίσχυση , καθώς και εκείνους που αφορούν τον έλεγχο των σπαρμένων και συγκομισθεισών εκτάσεων εντός της Κοινότητος , προκειμένου να αποκτάται το δικαίωμα της ενισχύσεως .  4 . Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 38 του κανονισμού αριθ . 136/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου 1966 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών ( 3 ) , καθορίζονται :  α ) η μέση τιμή της διεθνούς αγοράς   β ) οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου .  Άρθρο 3  Τα Κράτη Μέλη και η Επιτροπή ανακοινώννουν αμοιβαία τα αναγκαία στοιχεία για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού . Τα στοιχεία αυτά καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 38 του κανονισμού αριθ . 136/66/ΕΟΚ . Οι λεπτομέρειες ανακοινώσεως και διαδόσεως των στοιχείων αυτών καθορίζονται βάσει της ίδιας διαδικασίας .  Άρθρο 4  Οι διατάξεις περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής εφαρμόζονται στο καθεστώς ενισχύσεως που προβλέπεται από τον παρόντα κανονισμό .  Άρθρο 5  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος Μέλος .  Εγινε στις Βρυξέλλες , στις 15 Μαρτίου 1976 .  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  R . VOUEL  ( 1 ) ΕΕ αριθ . Α 53 της 8 . 3 . 1974 , σ . 24 .  ( 2 ) ΕΕ αριθ . Α 50 της 4 . 3 . 1976 , σ . 19 .  ( 3 ) ΕΕ αριθ . 172 της 30 . 9 . 1966 , σ . 3025/66 .