CELEX: 22006D0100
Language: ro
Date: 2006-09-22 00:00:00
Title: Decizia nr. 100/2006 a Comitetului mixt al SEE din 22 septembrie 2006 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22006D0100

Jurnalul Oficial L 333 , 30/11/2006 p. 0003 - 0005

		Decizia nr. 100/2006 a Comitetului mixt al SEEdin 22 septembrie 2006de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Anexa I la acord a fost modificată prin Decizia nr. 42/2006 a Comitetului mixt al SEE din 28 aprilie 2006 [1].(2) Decizia 2005/362/CE a Comisiei din 2 mai 2005 de aprobare a planului pentru eradicarea pestei porcine africane la porcii mistreți din Sardinia, Italia [2] trebuie să fie încorporată în acord.(3) Decizia 2005/375/CE a Comisiei din 11 mai 2005 de modificare a Deciziei 90/255/CEE în ceea ce privește înscrierea masculilor din specia ovină și caprină într-o secțiune anexă la registrul genealogic [3], trebuie să fie încorporată în acord.(4) Decizia 2005/379/CE a Comisiei din 17 mai 2005 privind certificatele de pedigree și datele pe care acesta trebuie să le conțină pentru reproducătorii de rasă pură din specia bovină, materialul seminal, ovulele și embrionii acestora [4], trebuie să fie încorporată în acord.(5) Decizia 2005/392/CE a Comisiei din 17 mai 2005 de modificare a Deciziei 2004/233/CE în ceea ce privește lista laboratoarelor autorizate să controleze eficacitatea vaccinării împotriva turbării la unele carnivore domestice [5], trebuie să fie încorporată în acord.(6) Decizia 2005/393/CE a Comisiei din 23 mai 2005 privind zonele de protecție și de supraveghere pentru febra catarală ovină și condițiile aplicabile circulației din sau prin aceste zone [6], trebuie să fie încorporată în acord.(7) Decizia 2005/434/CE a Comisiei din 9 iunie 2005 de modificare a Deciziei 2005/393/CE în ceea ce privește derogările de la interdicția de ieșire pentru circulația internă a animalelor care părăsesc zonele cu acces reglementat [7], trebuie să fie încorporată în acord.(8) Decizia 2005/458/CE a Comisiei din 21 iunie 2005 de acordare pentru Italia a derogării prevăzută la articolul 3 alineatul (2) din Directiva 92/102/CEE a Consiliului privind identificarea și înregistrarea animalelor [8], trebuie să fie încorporată în acord.(9) Regulamentul (CE) nr. 932/2005 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2005 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 999/2001 de stabilire a unor reglementări pentru prevenirea, controlul și eradicarea anumitor forme transmisibile de encefalopatie spongiformă în ceea ce privește prelungirea perioadei de aplicare a măsurilor tranzitorii [9], trebuie să fie încorporat în acord.(10) Decizia 2005/379/CE abrogă Deciziile 86/404/CEE [10], 88/124/CEE [11]și 96/80/CE [12] ale Comisiei care sunt încorporate în acord și care, în consecință, trebuie să fie abrogate în temeiul acordului.(11) Decizia 2005/393/CE abrogă Decizia 2003/828/CE a Comisiei [13] care este încorporată în acord și care, în consecință, trebuie să fie abrogată în temeiul acordului.(12) Prezenta decizie nu se aplică Islandei și Liechtensteinului,DECIDE:Articolul 1Capitolul I din anexa I la acord se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.Articolul 2Textele Regulamentului (CE) nr. 932/2005 și Deciziilor 2005/362/CE, 2005/375/CE, 2005/379/CE, 2005/392/CE, 2005/393/CE, 2005/434/CE și 2005/458/CE în limba norvegiană care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 23 septembrie 2006, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE [].Articolul 4Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.Adoptată la Bruxelles, 22 septembrie 2006.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleOda Helen Sletnes[1] JO L 175, 29.6.2006, p. 86.[2] JO L 118, 5.5.2005, p. 37.[3] JO L 121, 13.5.2005, p. 87.[4] JO L 125, 18.5.2005, p. 15.[5] JO L 130, 24.5.2005, p. 17.[6] JO L 130, 24.5.2005, p. 22.[7] JO L 151, 14.6.2005, p. 21.[8] JO L 160, 23.6.2005, p. 31.[9] JO L 163, 23.6.2005, p. 1.[10] JO L 233, 20.8.1986, p. 19.[11] JO L 62, 8.3.1988, p. 32.[12] JO L 19, 25.1.2996, p. 50.[13] JO L 311, 27.11.2003, p. 41.[] Nu sunt indicate cerințe constituționale.--------------------------------------------------ANEXĂCapitolul I din anexa I la acord se modifică după cum urmează:1. La partea 1.2, poziția "ACTE DE CARE TREBUIE SĂ ȚINĂ SEAMA, ÎN MOD CORESPUNZĂTOR, STATELE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS" după punctul 18 (Decizia 2004/557/CE a Comisiei) se inserează următorul punct:"19. 32005 D 0458: Decizia 2005/458/CE a Comisiei din 21 iunie 2005 de acordare pentru Italia a derogării prevăzute la articolul 3 alineatul (2) din Directiva 92/102/CEE a Consiliului privind identificarea și înregistrarea animalelor (JO L 160, 23.6.2005, p. 31)."2. La partea 2.2 după punctul 30 (Decizia 2002/8/CE a Comisiei), se inserează următorul punct:"31. 32005 D 0379: Decizia 2005/379/CE a Comisiei din 17 mai 2005 privind certificatele de pedigree și datele pe care acesta trebuie să le conțină pentru reproducătorii de rasă pură din specia bovină, sperma, ovulele și embrionii acestora (JO L 125, 18.5.2005, p. 15)."3. Textul de la partea 2.2 punctele 4 (Decizia 86/404/CEE a Comisiei), 6 (Decizia 88/124/CEE a Comisiei) și 27 (Decizia 96/80/CE a Comisiei) se elimină.4. La partea 2.2 punctul 17 (Decizia 90/255/CEE a Comisiei) se adaugă următorul text:", astfel cum a fost modificată prin:- 32005 D 0375: Decizia 2005/375/CE a Comisiei din 11 mai 2005 (JO L 121, 13.5.2005, p. 87)."5. La partea 3.2, după punctul 32 (Decizia 2005/176/CE a Comisiei), se inserează următorul punct:"33. 32005 D 0393: Decizia 2005/393/CE a Comisiei din 23 mai 2005 privind zonele de protecție și de supraveghere pentru febra catarală ovină și condițiile aplicabile circulației din sau prin aceste zone (JO L 130, 24.5.2005, p. 22), astfel cum a fost modificată de:- 32005 D 0434: Decizia 2005/434/CE a Comisiei din 9 iunie 2005 (JO L 151, 14.6.2005, p. 21)."6. Textul de la partea 3.2 punctul 30 (Decizia 2003/828/CE a Comisiei) se elimină.7. La partea 3.2, poziția "ACTE DE CARE TREBUIE SĂ ȚINĂ SEAMA, ÎN MOD CORESPUNZĂTOR, STATELE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS" după punctul 31 (Decizia 2005/235/CE a Comisiei) se inserează următorul punct:"32. 32005 D 0362: Decizia 2005/362/CE a Comisiei din 2 mai 2005 de aprobare a planului pentru eradicarea pestei porcine africane la porcii mistreți din Sardinia, Italia (JO L 118, 5.5.2005, p. 37)."8. La partea 4.2 punctul 76 (Decizia 2004/233/CE a Comisiei) se adaugă următoarea liniuță:- "— 32005 D 0392: Decizia 2005/392/CE a Comisiei din 17 mai 2005 (JO L 130, 24.5.2005, p. 17)."9. La partea 7.1 punctul 12 [Regulamentul (CE) nr. 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:- "— 32005 R 0932: Regulamentul (CE) nr. 932/2005 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2005 (JO L 163, 23.6.2005, p. 1)."--------------------------------------------------