CELEX: 51993PC0067(01)
Language: da
Date: 1993-03-10
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 2052/88 om strukturfondenes opgaver og effektivitet samt om samordningen af deres interventioner indbrdes såvel som med interventionerne fra Den Europæiske Investeringsbank og de øvrige eksisterende finansielle instrumenter

Nr . C 118 / 40                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             28 . 4 . 93
                 Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning (EØF) nr. 2052 / 88 om strukturfondenes
                 opgaver og effektivitet samt om samordningen af deres interventioner indbyrdes såvel som med
                 interventionerne fra Den Europæiske Investeringsbank og de øvrige eksisterende finansielle
                                                                    instrumenter
                                                                 ( 93 / C 118 / 04 )
                                                           KOM (93)67 endelig udg. /2
                                                 (Forelagt af Kommissionen den 12 . marts 1993)
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                              akvakulturstrukturerne er fastlagt i Rådets forord­
 FÆLLESSKABER HAR —                                                                   ning ( EØF) nr. 4028 / 86 ( 3 ), senest ændret ved
                                                                                      forordning ( EØF) nr . 3946 / 92 ( 4 ); disse aktioner og
                                                                                      foranstaltninger finansieres over forskellige budget­
 under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Euro­                            midler , hvoraf nogle forvaltes af EUGFL , Udvik­
 pæiske Økonomiske Fællesskab , særlig artikel 130 D ,                                lingssektionen; alle disse midler bør samles i et
                                                                                      finansielt instrument til udvikling af fiskeriet (i det
                                                                                      følgende benævnt » FIUF«); da dette instrument er
 under henvisning til forslag fra Kommissionen ,                                      med til at realisere målene i Traktatens artikel 130
                                                                                      A , bør interventionerne herunder samordnes med
                                                                                      strukturfonds-interventionerne ; alle bestemmelser,
 under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ,                              som gælder for strukturfondene , bør derfor også
                                                                                      gælde for dette instrument;
 under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og
 Sociale Udvalg, og
 ud fra følgende betragtninger :                                              (6)     strukturfondene er velegnede til at rette op på de
                                                                                      socioøkonomiske skævheder, som revisionen af den
                                                                                      fælles fiskeripolitik forventes at medføre i bestemte
 (1)     Ifølge artikel 19 i forordning ( EØF ) nr . 2052 / 88 ( J )                  kystområder; for at tage højde for sådanne proble­
         skal Rådet på forslag af Kommissionen behandle                               mer i regioner, der ikke er omfattet af mål nr. 1 , bør
         nævnte forordning igen inden den 31 . december                               kriterierne for at kunne komme i betragtning under
          1993 ;
                                                                                      mål nr . 2 og 5 derfor ændres ;
 ( 2)    de grundlæggende principper for strukturfondsrefor­
         men i 1988 skal fortsat være gældende for fondenes
         virke frem til 1999 , men erfaringen viser , at det er
         nødvendigt med en række forbedringer for at kunne                    ( 7)    ved forordning ( EØF) nr. . . ./ 93 er der oprettet et
         føre en mere effektiv strukturpolitik ;                                      foreløbigt finansielt samhørighedsinstrument, ved
                                                                                      hjælp af hvilket Fællesskabet yder finansielle bidrag
 (3)     artikel 1 i forordning (EØF ) nr . 2052 / 88 opstiller de                    til projekter inden for miljø og transeuropæiske net
         højt prioriterede mål for den politik, som Fællesska­                        på transportinfrastrukturområdet i Grækenland ,
         bet fører gennem strukturfondene , EIB og de øvrige                          Spanien , Irland og Portugal , som hver for sig skal
         finansielle instrumenter ;                                                   have et konvergensprogram , der gennemgås af
                                                                                      Rådet, og som sigter på at undgå uforholdsmæssigt
                                                                                      store offentlige underskud; nævnte forordning skal
 (4 )    Fællesskabet er i gang med en reform af den fælles                           kun anvendes midlertidigt indtil oprettelsen af sam­
         landbrugspolitik, der indebærer strukturforanstalt­                          hørighedsfonden , som fastsat i artikel 130 D i
         ninger, specielt med henblik på at fremme udviklin­                          udkastet til Traktaten om Den Europæiske Union ,
         gen af landdistrikterne ;                                                    og vil blive taget op til fornyet behandling inden den
                                                                                      31 . december 1993 ; det pågældende finansielle
                                                                                      instrument med eventuelle ændringer (i det følgende
 (5)     Fællesskabets aktioner til forbedring af vilkårene for                       benævnt »finansielt samhørighedsinstrument«) bør
         forarbejdning og afsætning af fiskerivarer og akva­                          være omfattet af forordning ( EØF) nr. 2052 / 88 ;
         kulturprodukter er fastlagt i Rådets forordning
         ( EØF ) nr. 4042 / 89 ( 2 ); Fællesskabets foranstalt­
         ninger til forbedring og tilpasning af fiskeri- og
( 1 ) EFT nr . L 185 af 15 . 7 . 1988 , s . 9 .                              ( 3 ) EFT nr . L 376 af 31 . 12 . 1986 , s . 7 .
( 2 ) EFT nr . L 388 af 30 . 12 . 1989 , s. 11 .                             ( 4 ) EFT nr . L 401 af 31 . 12 . 1992 , s . 1 .
 ---pagebreak---   28 . 4 . 93                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr . C 118 / 41
  (8)       mål nr . 3 og 4 består i henholdsvis bekæmpelse af                     trække på det finansielle samhørighedsinstrument,
            langtidsledighed og fremme af integrering af unge;                    og i de regioner i Fællesskabet, der er omfattet af
            disse mål , som det er op til ESF at realisere, bør                   mål nr. 1 ;
            omdefineres , således at mål nr . 3 og 4 slås sammen
            til mål nr. 3 , og at der heri kommer til at indgå
            integrering på arbejdsmarkedet af socialt udstødte
            personer, og således at der indføres et nyt mål nr. 4 ,       ( 14)   for at skabe større gennemskuelighed bør struktur­
            der går ud på at gøre det lettere for arbejdstagerne at               fondenes forpligtelsesbevillinger fordeles på de
            tilpasse sig industrielle ændringer og ændringer i                    enkelte medlemsstater og på mål nr. 1 til 4 og 5b ;
            produktionssystemerne ;                                               der skal » som nu tages fuldt hensyn til de enkelte
                                                                                  landes og regioners velstand , regionernes befolk­
                                                                                  ningstal og til , hvor forholdsvis alvorlige de struktu­
                                                                                  relle problemer er, herunder arbejdsløshedens om­
                                                                                  fang , og for så vidt angår de relevante mål , behovet
                                                                                  for udvikling af landdistrikterne«;
  (9)       i artikel 3 , stk . 1 , i forordning ( EØF) nr. 2052 / 88
            præciseres EFRU's opgaver; heri bør indgå støtte til
            investeringer på uddannelses- og sundhedsområdet i
           regioner under mål nr. 1 ;                                     ( 15 )  for at undgå overdrevent store forhøjelser af budget­
                                                                                  udgifterne i de mindst velstillede regioner vil det
                                                                                  være ønskeligt med en graduering af Fællesskabets
                                                                                  andel af finansieringen af de aktioner , der støttes af
                                                                                  strukturfondene , og følgelig vil støtten undtagelses­
                                                                                  vis kunne forhøjes i disse regioner ;
  ( 10 )   i samme artikel præciseres i stk . 3 ESF's opgaver ; der
           bør foretages en justering af disse opgaver under
           hensyn til omdefineringen af mål nr . 3 og 4 ;
                                                                          ( 16 )  for at sikre en effektiv koncentration af interventio­
                                                                                  nerne vil fælleskabsforanstaltningerne i forbindelse
                                                                                  med mål nr . 2 kunne omfatte indtil 15 % af Fælles­
                                                                                  skabets befolkning;
  ( 11 )   Det Europæiske Råd fastsatte den 11 . og 12 . decem­
           ber 1992 størrelsen af de forpligtelsesbevillinger, der
           skal afsættes til strukturfondene og til andre struk­
          turforanstaltninger i perioden 1993-1999 ; det fast­           ( 17)    for at opnå en bedre samordning af strukturinterven­
           satte ligeledes størrelsen af forpligtelsesbevillingerne               tionerne i forbindelse med mål nr . 2 og 5b bør
           i faste priser under mål nr. 1 i samme periode ; med                   listerne over de områder, der er støtteberettigede
          disse beløb vil de fire medlemsstater, der er berettige­                under de to mål , så vidt muligt fastlægges samti­
          de til støtte via det finansielle samhørighedsinstru­                   dig;
          ment , kunne fordoble forpligtelserne i forbindelse
          med mål nr . 1 og dette finansielle instrument , og for
          de fire medlemsstater »betyder dette omkring 85
          mia. ECU i perioden 1993-1999 «;                               ( 18 )  for at forenkle planlægningsprocedurerne bør det
                                                                                 fastsættes, at medlemsstaterne indgiver deres støtte­
                                                                                 ansøgninger og planer samtidig, og at der kun kan
                                                                                 være et begrænset antal operationelle programmer;
 ( 12 )   for at der kan føres en mere effektiv strukturpolitik
          og for at følge nærhedsprincippet, må partnerskabet            ( 19)   foranstaltningerne med henblik på at fremskynde
          styrkes , ved at arbejdsmarkedets parter deltager i det                tilpasningen af landbrugsstrukturerne og fiskeriet
          på basis af en bedre defineret ansvarsfordeling; desu­                 (mål nr. 5a) må koordineres med de øvrige mål , som
          den bør opfølgningen og den løbende evaluering                         indgår i denne forordning, specielt når det gælder
          skærpes , og Fællesskabets strukturinterventioner bør                  planlægningen ;
          kunne iværksættes på en mere fleksibel måde , såle­
          des at de dækker reelle behov ;
                                                                        (20)     Fællesskabets miljøpolitik sigter mod et højt beskyt­
                                                                                 telsesniveau , idet der tages hensyn til , at situationen
                                                                                 er meget forskellig i de enkelte fællesskabsregioner;
                                                                                 kravene til miljøbeskyttelse må integreres i formule­
( 13 )    EIB har erklæret sig rede til fortsat at anvende                       ringen og gennemførelsen af Fællesskabets øvrige
          hovedparten af sine midler til at fremme den øko­                      politikker; til det formål må medlemsstaterne i de
          nomiske og sociale samhørighed, især til yderligere                    planer, de indgiver i forbindelse med mål nr. 1,2 og
          at øge sin långivning i de medlemsstater, der kan                      5 , foretage en vurdering af miljøsituationen og af de
 ---pagebreak--- Nr . C 118 / 42                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       28 . 4 . 93
           planlagte aktioners indvirkning på miljøet samt præ­           I forbindelse med ændringerne af den fælles fiskeripoli­
           cisere de skridt, der er taget for at involvere miljø­         tik hører foranstaltninger vedrørende tilpasning af
           myndighederne i udarbejdelsen og gennemførelsen af             fiskeristrukturerne under mål nr. 5a .
           disse planer;
                                                                                                 Artikel 2
( 21 )     der bør hvert tredje år fremlægges en beretning om ,
           hvilke fremskridt der er sket med hensyn til økono­                                    Midler
           misk og social samhørighed —
                                                                     1 . Strukturfondene ( EUGFL , Udviklingssektionen , ESF
                                                                     og EFRU ) og FIUF bidrager efter de særlige bestemmelser,
                                                                     der gælder for hver enkelt fond , til virkeliggørelsen af mål
                                                                     nr . 1 til 5 med følgende fordeling:
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING
                                                                     — mål nr . 1 : EFRU , ESF , EUGFL , Udviklingssektionen
                                                                     — mål nr . 2 : EFRU , ESF
           I. STRUKTURFONDENES MÅL OG OPGAVER
                                                                     — mål nr . 3 : ESF
                                                                     — mål nr . 4 : ESF
                              Artikel 1                              — mål nr . 5a : EUGFL , Udviklingssektionen og FIUF
                                 Mål                                 — mål nr . 5b : EUGFL , Udviklingssektionen , ESF ,
                                                                          EFRU .
Den politik , som Fællesskabet fører gennem strukturfonde­
ne , det finansielle instrument til udvikling af fiskeriet (i det    2 . Samtidig med , at EIB udfører de opgaver, der er pålagt
følgende »FIUF«), Den Europæiske Investeringsbank, det               den ved Traktatens artikel 129 og 130 , medvirker den ved
finansielle samhørighedsinstrument og de øvrige eksisteren­          virkeliggørelsen af målene i artikel 1 i overensstemmelse
de finansielle instrumenter , støtter virkeliggørelsen af de         med de nærmere bestemmelser i dens vedtægter .
generelle målsætninger i Traktatens artikel 130 A og 130 C
ved at bidrage til virkeliggørelsen af fem højt prioriterede         3 . De øvrige eksisterende finansielle instrumenter kan
mål :                                                                efter de særlige bestemmelser , der gælder for hvert enkelt
                                                                     instrument , intervenere til fordel for enhver aktion , der
                                                                     støttes af en eller flere af strukturfondene som led i
1 ) fremme af udviklingen og strukturtilpasningen i de               virkeliggørelsen af et af målene nr . 1 til 5 . Kommissionen
       tilbagestående regioner (i det følgende »mål nr . 1 «)        træffer i givet fald foranstaltninger, der kan forbedre disse
                                                                     instrumenters bidrag til målene i artikel 1 .
2 ) omstilling i de regioner , grænseregioner eller dele af
       regioner ( herunder beskæftigelsesområder og bysam­                                       Artikel 3
       fund ), der er hårdt ramt af den industrielle tilbagegang
       (i det følgende » mål nr . 2 «)                                                      Fondenes opgaver
                                                                     1 . I overensstemmelse med Traktatens artikel 130 C skal
3 ) bekæmpelse af langtidsledighed , fremme af den er­               EFRU
       hvervsmæssige integrering af unge og af socialt udstød­
       te personers integrering på arbejdsmarkedet (i det føl­       — have som hovedopgave at støtte mål nr. 1 og 2 i de
       gende » mål nr . 3 «)                                              berørte regioner
                                                                     — desuden deltage i foranstaltningen vedrørende mål nr .
                                                                          5b .
4 ) lette arbejdstagernes tilpasning til industrielle ændringer
       og ændringer i produktionssystemerne (i det følgende
       »mål nr . 4 «)                                                Fonden bidrager navnlig til at støtte
                                                                     a ) produktionsfremmende investeringer
5 ) fremme af udviklingen af landdistrikterne
                                                                     b) etablering eller modernisering af infrastrukturer, der
       a ) ved at fremskynde tilpasningen af landbrugsstruktu­            kan bidrage til udviklingen eller omstillingen i de berør­
            rerne som led i reformen af den fælles landbrugspo­           te regioner
            litik
                                                                     c) aktioner, der tager sigte på at udvikle det potentiel, der
                                                                          findes internt i de berørte regioner
       b ) ved at lette landdistrikternes strukturelle tilpasning
                                                                     d) uddannelses- og sundhedsinvesteringer i regioner under
       (i det følgende »mål nr . 5a og 5b «).                             mål nr . 1 .
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 93                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr . C 118 / 43
EFRU bidrager desuden til at støtte undersøgelser eller             og fremme af udviklingen af landdistrikterne på EF­
pilotforsøg vedrørende regionaludvikling på fællesskabsni­          niveau .
veau , specielt i medlemsstaternes grænseregioner.
                                                                    4.   De nærmere bestemmelser for hver strukturfonds ind­
                                                                    sats fastsættes ved de gennemførelsesbestemmelser, der
2 . I henhold til Traktatens artikel 123 har ESF til opgave         træffes i medfør af Traktatens artikel 130 E.
at forbedre arbejdsmarkedets funktion og udvikle de men­
neskelige ressourcer. Den medvirker først og fremmest til           Heri fastlægges bl . a . reglerne for fondens interventioner
gennemførelsen af mål nr . 3 og 4 i hele Fællesskabet og            under en af de former, der er omhandlet i artikel 5 , stk. 2 ,
støtter desuden gennemførelsen af mål nr . 1,2 og 5b .              betingelserne for at opnå støtte samt støttesatserne. Uden
                                                                    at dette anfægter stk . 5 , fastlægges heri ligeledes de nærme­
                                                                    re bestemmelser for opfølgningen, evalueringen , den øko­
                                                                    nomiske forvaltning og kontrollen af aktionerne samt de
Den medvirker bl . a . til                                          overgangsforanstaltninger , der er givet fald er nødvendige i
                                                                    forhold til de eksisterende bestemmelser .
a ) at bekæmpe langtidsledigheden
                                                                    5 . Rådet , der træffer afgørelse på grundlag af Traktatens
b ) at lette adgangen til arbejdsmarkedet                           artikel 130 E , fastsætter de bestemmelser, der er nødvendi­
                                                                    ge for at sikre samordningen af de forskellige fondes
                                                                    interventioner indbyrdes , såvel som med interventionerne
c ) at fremme ligeberettigelse på arbejdsmarkedet                   fra EIB og de øvrige eksisterende finansielle instrumenter.
                                                                    Kommissionen og EIB fastlægger ved fælles overenskomst
d) at udvikle færdigheder og kvalifikationer , bl . a . for at      de praktiske retningslinjer for samordningen af deres inter­
     lette arbejdstagernes tilpasning til industrielle ændringer    ventioner .
     og ændringer i produktionssystemerne
                                                                    I de i denne artikel omhandlede gennemførelsesbestemmel­
                                                                    ser fastlægges også overgangsbestemmelser vedrørende de
e ) at fremme beskæftigelsen .                                      integrerede foranstaltninger , der er truffet afgørelse om
                                                                    efter de eksisterende bestemmelser .
ESF yder støtte til undersøgelser og pilotforsøg, især når de
omfatter aspekter, der er fælles for flere medlemsstater, og
de kan desuden omfatte udvikling af aktiviteter i forbindel­                                    Artikel 3a
se med arbejdsmarkedet på EF-niveau .
                                                                                            FIFU's opgaver
3 . Interventionerne fra EUGFL , Udviklingssektionen ,              FIFU's opgaver og de særlige bestemmelser om FIFU's
tager bl . a . under overholdelse af principperne i Traktatens      funktion, herunder overgangsbestemmelser, fastsættes i
artikel 39 sigte på at                                              henhold til Traktatens artikel 43 .
a ) styrke og reorganisere land- og skovbrugsstrukturerne ,         Denne forordnings bestemmelser om strukturfondene samt
     herunder afsætnings- og forarbejdningsstrukturerne for         bestemmelser , der fastsættes i henhold til artikel 3 , stk. 5 ,
     land- og skovbrugsprodukter samt bidrage til udlig­            gælder også for FIFU .
     ningen af naturbetingede ulempers virkninger for land­
     bruget
b ) sikre omstillingen af landbrugsproduktionen og fremme           II . METODEN FOR DE STRUKTURELLE INTERVENTIO­
     udviklingen af supplerende aktiviteter for landbruger­                                        NER
     ne
c) bidrage til at sikre landbrugerne en rimelig levestan­                                        Artikel 4
     dard
                                                                           Komplementaritet, partnerskab, faglig bistand
d ) bidrage til udviklingen af de sociale strukturer i landdi­
     strikterne, til beskyttelsen af miljøet og til bevarelsen af
                                                                    1 . Fællesskabsaktionen udformes således, at der er kom­
     landzonerne ( herunder bevarelsen af landbrugets natur­
     ressourcer).                                                   plementaritet mellem den og de tilsvarende nationale aktio­
                                                                    ner, eller at den yder et bidrag til disse. Den fastlægges ved
                                                                    et snævert samråd mellem Kommissionen , den pågældende
EUGFL , Udviklingssektionen , bidrager desuden til faglig           medlemsstat samt de kompetente myndigheder og organer,
bistand og informationsaktioner samt til undersøgelser og           herunder arbejdsmarkedets parter, som medlemsstaten
pilotforsøg vedrørende tilpasning af landbrugsstrukturerne          måtte udpege på regionalt , lokalt eller andet plan , idet disse
 ---pagebreak--- Nr . C 118 / 44                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       28 . 4 . 93
alle optræder som partnere med et fælles mål . Dette samråd          3 . De finansielle interventioner fra EIB og de øvrige
benævnes i det følgende »partnerskab«. Partnerskabet                 eksisterende finansielle instrumenter , der sker efter de
 omfatter forberedelsen , finansieringen , opfølgningen og           specifikke bestemmelser, som gælder for hvert enkelt
 evalueringen af aktionerne .                                        instrument , antager en af bl . a . følgende former:
                                                                     — individuelle lån , globallån , rammelån eller andre for­
 2 . På grundlag af denne forordnings bestemmelser og de i               mer for samfinansiering af bestemte investeringer
 artikel 3 , stk . 4 og 5 , omhandlede bestemmelser tager
 Kommissionen initiativer og træffer gennemførelsesforan­
 staltninger for at sikre , at fællesskabsaktionen støtter virke­
 liggørelsen af de i artikel 1 omhandlede mål og giver en
 supplerende effekt i forhold til de nationale initiativer .
                                                                     — samfinansiering af faglig bistand eller undersøgelser
                                                                         som forberedelse til aktioner
 3 . Som led i partnerskabet kan Kommissionen efter regler ,         — garantier.
 der fastsættes som anført i artikel 3 , stk . 4 , bidrage til
 forberedelsen , gennemførelsen og tilpasningen af interven­
tionerne gennem finansiering af forberedende undersøgelser          4 . Fællesskabsstøtten omfatter en passende kombination
og faglig bistand på stedet i forståelse med den pågældende          af de i stk . 2 og 3 nævnte tilskuds- og låneinterventioner ,
 medlemsstat og i givet fald de i stk . 1 omhandlede myndig­         således at de anvendte budgetmidler ved hjælp af eksiste­
 heder og organer .                                                 rende finansieringsteknik kan få de størst mulige følgevirk­
                                                                    ninger .
4 . Fordelingen af arbejdsopgaverne mellem Kommissio­
nen og medlemsstaterne i forberedelsesfasen fastlægges for           5 . Et operationelt program efter stk . 2 , litra a), er et
hvert mål i artikel 8 til 11 .                                       sammenhængende hele af flerårige aktioner , til hvis gen­
                                                                    nemførelse der kan benyttes interventioner fra en eller flere
                                                                    fonde og et eller flere af de øvrige eksisterende finansielle
                                                                    instruijienter samt EIB .
                              Artikel 5
                       Interventionsformer                          Når en interventionsform indebærer deltagelse af flere
                                                                    strukturfonde og / eller af flere af de øvrige finansielle
                                                                    instrumenter, kan det gennemføres ved anvendelse af en
 1.   I forbindelse med de finansielle interventioner fra struk­    integreret metode efter de regler , der fastsættes som anført i
turfondene , EIB og Fællesskabets øvrige eksisterende finan­        artikel 3 , stk . 5 .
sielle instrumenter anvendes der en række forskellige finan­
sieringsformer, der er tilpasset transaktionernes art .
                                                                    Interventioner iværksættes på initiativ af medlemsstaterne
                                                                    eller på initiativ af Kommissionen i samråd med den
                                                                    pågældende medlemsstat .
2 . Hvad angår strukturfondene og FIUF, antager de
finansielle interventioner en af følgende former :
a ) samfinansiering af operationelle programmer                                                  Artikel 6
b ) samfinansiering af en national støtteordning, herunder                                Opfølgning og evaluering
     af refusioner
c) ydelse af globaltilskud , der som regel forvaltes af en          1 . Fællesskabsaktionen følges op for at sikre , at de ind­
     formidler udpeget af medlemsstaten i forståelse med            gåede forpligtelser faktisk opfyldes som led i de i Trakta­
     Kommissionen , og som fordeles af denne i form af              tens artikel 130 A og 130 C definerede målsætninger.
     individuelle tilskud til de endelige modtagere                 Denne opfølgning gør det muligt om nødvendigt at omlæg­
                                                                    ge aktionen i det omfang, der måtte opstå behov herfor
                                                                    under gennemførelsen .
d ) samfinansiering af egnede projekter
e ) støtte til faglig bistand , herunder foranstaltninger ved­      Kommissionen orienterer med regelmæssige mellemrum de
     rørende forberedelse , opfølgning og evaluering af aktio­     i artikel 17 omhandlede udvalg om iværksættelsen af
     nerne samt pilot- og demonstrationsprojekter .                 aktionerne .
Rådet kan indføre andre interventionsformer af samme art           2 . For at vurdere de strukturelle interventioners effektivi­
ved afgørelse truffet med kvalificeret flertal på forslag af       tet gøres fællesskabsaktionen til genstand for en løbende
Kommissionen og i samarbejde med Europa-Parlamentet .              evaluering med henblik på at bedømme dens virkning på de
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 93                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr . C 118 / 45
mål , der er omhandlet i artikel 1 , og analysere dens            Kommissionen og efter høring af Europa-Parlamentet med
indvirkning på specifikke strukturproblemer.                      kvalificeret flertal kan fastsætte en ny liste , der skal gælde
                                                                  for perioden efter udløbet af de fem år.
3 . Reglerne om opfølgningen og evalueringen af fælles­
skabskaktionen fastsættes som anført i artikel 3 , stk. 4 og
5 , omhandlede bestemmelser , og for så vidt angår EIB efter      4 . Medlemsstaterne forelægger Kommissionen deres re­
de vedtægtsmæssige bestemmelser , der gælder for denne .          gionaludviklingsplaner . Disse planer skal bl . a . omfatte
                                                                  — en beskrivelse af den aktuelle situation med hensyn til
                           Artikel 7                                  forskelle og efterslæb i udviklingen , de mobiliserede
                                                                      finansielle midler og de vigtigste resultater af de aktio­
      Overensstemmelse med fællesskabsretten og kontrol               ner , der er gennemført i den foregående programperio­
                                                                      de , især dem , der er gennemført med EF-strukturstøt­
                                                                      te
1 . Aktioner , der finansieres af strukturfondene , EIB eller
et andet eksisterende finansielt instrument , skal være i
overensstemmelse med traktaterne og de retsakter, der er          — en beskrivelse af en strategi , der er velegnet til at nå de i
udstedt i henhold til disse samt med Fællesskabets politik­           artikel 1 omhandlede mål , af de valgte hovedfelter for
ker , herunder dem der vedrører konkurrencereglerne,                  regionaludviklingen , af de specifikke mål , som der så
reglerne for indgåelse af offentlige kontrakter og bestem­            vidt muligt sættes tal på , og af den forventede virkning
melserne om miljøbeskyttelse .                                        samt en beskrivelse af de hertil knyttede aktioner;
                                                                      desuden en forudgående evaluering af de nævnte ele­
                                                                      menter
2 . Uden at dette anfægter finansforordningens bestemmel­
ser , indeholder de i artikel 3 , stk . 4 og 5 , omhandlede       — en vurdering af den pågældende regions miljøsituation
bestemmelser harmoniserede regler , der tager sigte på at             og dens forventede udvikling under hensyn til oven­
styrke kontrollen med de strukturelle interventioner. Disse           nævnte strategi og aktioner, desuden de skridt, der er
bestemmelser tilpasses de pågældende finansielle transak­             taget for at involvere miljømyndighederne i udarbejdel­
tioners egenart . Kontrolprocedurerne vedrørende EIB's                sen og iværksættelsen af de aktioner , der indgår i
transaktioner er fastsat i dens vedtægter .                           planere
                                                                  — en samlet finansiel opstilling, der for hvert af de valgte
                                                                      hovedfelter vedrørende regionaludviklingen sammenfat­
 III . BESTEMMELSER VEDRØRENDE DE SPECIFIKKE MAL
                                                                      ter de finansielle midler fra medlemsstaten og fra EF ,
                                                                      samt oplysninger om , hvorledes støtten fra fondene ,
                                                                      EIB og de øvrige finansielle instrumenter påtænkes
                           Artikel 8                                  anvendt ved gennemførelsen af planere .
                           Mål nr . 1
                                                                  Medlemsstaterne kan forelægge en samlet regionaludvik­
1 . De regioner, der henhører under mål nr . 1 , er regioner      lingsplan for alle de af deres regioner, der er medtaget på
på NUTS II-niveau , hvis BNP pr . indbygger på grundlag af        den i stk . 2 nævnte liste , på betingelse af at denne plan
tallene for de seneste tre år udgør under 75 % af fælles­         omfatter elementerne i første afsnit .
skabsgennemsnittet .
Tallene for de fem nye tyske delstater og Østberlin medta­        Medlemsstaterne forelægger endvidere de i artikel 10 og i
ges ikke ved beregningen af EF-gennemsnittet .                    artikel 11 , stk . 1 , omhandlede planer for de berørte
                                                                  regioner. De elementer, der indgår i de i artikel 10 og i
                                                                  artikel 1 1 , stk . 1 , omhandlede planer , kan desuden indgå i
Dette mål omfatter også Nordirland, de fem nye tyske              regionaludviklingsplanerne for de berørte regioner .
delstater , Østberlin , de oversøiske franske departementer
og andre regioner , der har et BNP pr. indbygger nogenlun­
de på linje med de i første afsnit nævnte regioner, og som
der er særlige grunde til at tage i betragtning under mål nr.     For at fremskynde behandlingen af ansøgningerne samt
1.                                                                iværksættelsen af interventionerne fremsender medlemssta­
                                                                  terne så vidt muligt deres planer sammen med ansøgninger
                                                                  om de operationelle programmer og andre interventionsfor­
2 . Bilag I indeholder listen over de regioner , der berøres af   mer , der er omfattet af disse planer.
mål nr . 1 .
3 . Listen over regionerne gælder i seks år fra den 1 . januar    5 . Kommissionen vurderer de foreslåede planer og de
1994 . Kommissionen gennemgår på ny denne liste i god tid         øvrige i stk . 4 omhandlede elementer ud fra deres overens­
inden udløbet af de fem år , for at Rådet på forslag af           stemmelse med målene i denne forordning samt med de
 ---pagebreak--- Nr . C 118 / 46                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        28 . 4 . 93
bestemmelser og politikker , der er nævnt i artikel 6 og 7 .         a ) den gennemsnitlige arbejdsløshedsprocent skal ligge
 På grundlag af samtlige planer som omhandlet i stk . 4                  over det fællesskabsgennemsnit, der er registreret inden
 fastlægger Kommissionen inden for rammerne af det i                     for de seneste tre år
 artikel 4 , stk . 1 , omhandlede partnerskab og i samråd med
den pågældende medlemsstat efter procedurerne i artikel 1 7          b ) industribeskæftigelsens procentvise andel af den samle­
 en fælleskabsstøtteramme på et relevant geografisk niveau               de beskæftigelse skal i ethvert referenceår fra og med
 for EF's strukturinterventioner .                                       1975 være lig med eller højere end fællesskabsgennems­
                                                                         nittet
 Denne fællesskabsstøtteramme omfatter bl . a .:                     c) der skal kunne konstateres en nedgang i industribeskæf­
                                                                         tigelsen i forhold til det referenceår , der benyttes under
 — forudgående evaluering af målene for udvikling , idet                 kriterium b ).
     der så vidt muligt sættes tal på de fremskridt , der skal
     gøres i den pågældende periode i forhold til den aktuel­
     le situation , samt de højt prioriterede felter , der er        Endvidere kan Fællesskabets intervention efter begrundet
     udvalgt med henblik på fælleskabssinterventioner .              anmodning fra medlemsstaten og med forbehold af bestem­
                                                                     melserne i stk . 4 også omfatte :
— interventionsformerne
                                                                     — naboområder, der opfylder kriterierne i litra a ), b ) og
 — en vejledende finansieringsplan med angivelse af inter­               c)
     ventionsbeløb og -kilde
— interventionernes varighed .                                       — bysamfund med en arbejdsløshedsprocent , der ligger
                                                                         mindst 50 % over fællesskabsgennemsnittet, og hvor
                                                                         der er noteret en betydelig nedgang i industribeskæfti­
Fællesskabsstøtterammen sikrer samordningen af alle EF's                 gelsen
 strukturinterventioner til fordel for de i artikel 1 omhandle­
de forskellige mål , der kan forfølges i en bestemt region .         — områder , hvor der inden for de sidste tre år har kunnet
                                                                         konstateres , nu kan konstateres eller er fare for bety­
                                                                         delige tab af arbejdspladser i industrisektorer af afgø­
Fællesskabsstøtterammen kan i givet fald på medlemssta­                  rende betydning for områdernes økonomiske udvikling
tens initiativ eller på Kommissionens initiativ i forståelse             bl . a . som følge af industrielle ændringer og ændringer i
med medlemsstaten tages op til revision og tilpasses under               produktionssystemerne , hvilket medfører en alvorlig
hensyntagen til nye relevante oplysninger og til de resulta­             forværring af arbejdsløsheden i disse områder
ter, der er konstateret under gennemførelsen af de pågæl­
dende aktioner .                                                    — områder, især byområder , hvor der er store problemer
                                                                         med sanering af nedslidte industriarealer
Efter begrundet anmodning fra den pågældende medlems­               — andre industri- eller byområder, hvor de socioøko­
stat vedtager Kommissionen de særlige fællesskabsbsstøtte­               nomiske virkninger af omstruktureringen af fiskerisek­
rammer for en eller flere af de planer , der er omhandlet i              toren , målt efter objektive kriterier , gør det berettiget.
stk . 4 .
                                                                    3 . Umiddelbart efter denne forordnings ikrafttræden fast­
6.   Interventionerne i forbindelse med mål nr. 1 har over­         lægger Kommissionen efter fremgangsmåden i artikel 17 og
vejende form af et begrænset antal operative programmer .           på grundlag af bestemmelserne i stk . 2 en første liste over
                                                                    de i stk . 1 omhandlede områder .
7 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fast­
sættes som anført i artikel 3 , stk . 4 og 5 .                      4 . Ved opstillingen af listen og fastlæggelsen af den i stk .
                                                                    9 omhandlede fællesskabsstøtteramme sørger Kommissio­
                                                                    nen for, at interventionerne koncentreres effektivt på de
                             Artikel 9
                                                                    områder, der er hårdest ramt , og på det mest hensigtsmæs­
                                                                    sige geografiske niveau under hensyn til de berørte områ­
                                                                    ders særlige situation . Medlemsstaterne meddeler Kommis­
                             Mål nr. 2
                                                                    sionen de oplysninger, der kan være til hjælp for den i
                                                                    udførelsen af denne opgave .
1 . De industriområder i tilbagegang, der berøres af mål
nr . 2 , omfatter regioner , grænseregioner eller dele af regio­
ner ( herunder beskæftigelsesområder og bysamfund ).                5 . Vestberlin kan modtage støtte under dette mål for den
                                                                    første treårsperiode , jf. stk . 6 .
2 . De i stk . 1 nævnte områder skal dække eller indgå i en
territorial enhed på NUTS III-niveau , der opfylder hvert af        6 . Kommissionen tager med regelmæssige mellemrum lis­
følgende kriterier :                                                ten over støtteberettigede områder op til fornyet gennem­
 ---pagebreak---  28 . 4 . 93                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr . C 118 / 47
 gang . Den støtte , Fællesskabet under mål nr . 2 yder i de       —      en forudgående evaluering af målene for omstillingen ,
 forskellige områder, der er nævnt i listen , planlægges og               idet der så vidt muligt sættes tal på de fremskridt, der
 iværksættes imidlertid for tre år ad gangen .                            skal gøres i den pågældende periode i forhold til den
                                                                          aktuelle situation , og de højt prioriterede felter , der er
                                                                          udvalgt med henblik på fællesskabsinterventioner
 7 . De i stk. 2 og 3 fastlagte kriterier kan tre år efter          — interventionsformerne
 ikrafttrædelsen af den i stk . 3 omhandlede liste ændres af
 Rådet, der træffer afgørelse med kvalificeret flertal på           — en vejledende finansieringsplan med angivelse af inter­
 forslag af Kommissionen og efter høring af Europa-Parla­                 ventionsbeløb og -kilde
 mentet .
                                                                    — interventionernes varighed .
 8 . De berørte medlemsstater forelægger Kommissionen
 deres regionale og sociale omstillingsplaner . Disse planer        Fællesskabsstøtterammen kan i givet fald på den pågæl­
 skal bl . a . omfatte                                              dende medlemsstats initiativ eller på Kommissionens intia­
                                                                    tiv i forståelse med medlemsstaten tages op til revision og
 — en beskrivelse af den aktuelle situation , de mobiliserede       tilpasses under hensyntagen til nye relevante oplysninger
      finansielle midler og de vigtigste resultater af de aktio­    og til de resultater , der er konstateret under gennemførel­
      ner , der er gennemført i den foregående programperio­        sen af de pågældende aktioner .
      de, især dem , der er gennemført med EF-strukturstøt­
      te
                                                                     10 .   Interventionerne i forbindelse med mål nr . 2 har
                                                                    overvejende form af et begrænset antal operative pro­
 — en beskrivelse af en strategi , der er velegnet til at nå de i   grammer .
      artikel 1 omhandlede mål , af de valgte hovedfelter for
     omstillingen i de pågældende områder , idet der så vidt
      muligt sættes tal på de påregnede fremskridt og den            11.    Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fast­
      forventede virkning set i forhold til den aktuelle situa­     sættes som anført i artikel 3 , stk . 4 og 5 .
     tion og de mobiliserede finansielle midler , samt en
      beskrivelse af de hertil knyttede aktioner ; desuden en
      forudgående evaluering af de nævnte elementer
                                                                                                Artikel 10
 — en vurdering af det pågældende områdes miljøsituation
     og dens forventede udvikling under hensyn til oven­                                    Mål nr. 3 og 4
     nævnte strategi og aktioner ; desuden de skridt , der er
     taget for at involvere miljømyndighederne i udarbejdel­
     sen og gennemførelsen af de aktioner , der indgår i           1.   Mål nr . 3
     planerne
 — oplysninger om , hvorledes støtten fra fondene , EIB og         De berørte medlemsstater forelægger Kommissionen planer
     de øvrige finansielle instrumenter påtænkes anvendt ved       for aktioner til bekæmpelse af langtidsledighed og til frem­
     gennemførelsen af planerne .                                  me af integrering på arbejdsmarkedet af unge og socialt
                                                                   udstødte personer ( mål nr . 3 ).
For at fremskynde behandlingen af ansøgningerne samt               Planerne skal bl . a . omfatte :
 iværksættelsen af interventionerne fremsender medlemssta­
terne deres planer sammen med ansøgningerne om de                  — en beskrivelse af den aktuelle situation , de mobiliserede
operationelle programmer og andre interventionsformer ,                finansielle midler og de vigtigste resultater af de aktio­
der indgår i disse planer .                                            ner, der er gennemført i den foregående programperio­
                                                                       de, især dem , der er gennemført med EF-strukturstøt­
                                                                       te
9 . Kommissionen vurderer de foreslåede planer ud fra
deres overensstemmelse med målene i denne forordning               — en beskrivelse af en strategi , der er velegnet til at nå de i
samt med de bestemmelser og politikker , der er nævnt i                artikel 1 omhandlede mål , af de valgte hovedfelter for
artikel 6 og 7 . Inden for rammerne af det i artikel 4 , stk . 1 ,     virkeliggørelsen af mål nr. 3 , idet der så vidt muligt
omhandlede partnerskab og i samråd med den pågældende                  sættes tal på de påregnede fremskridt og den forventede
medlemsstat fastlægger Kommissionen efter proceduren i                 virkning set i forhold til den aktuelle situation og de
                                                                       mobiliserede finansielle midler , samt en beskrivelse af
artikel 17 en fællesskabsstøtteramme for omstilling som led
i EF's strukturinterventioner .                                        de hertil knyttede aktioner; desuden en forudgående
                                                                       evaluering af de nævnte elementer
                                                                   — oplysninger om , hvorledes støtten fra ESF , eventuelt
Fællesskabsstøtterammen omfatter bl . a .                              kombineret med interventioner fra EIB eller andre
 ---pagebreak--- Nr . C 118 / 48                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        28 . 4 . 93
     af Fællesskabets eksisterende finansielle instrumenter ,          kan også indgå i de i artikel 8 , stk. 4, omhandlede
     påtænkes anvendt ved gennemførelsen af planerne.                  regionaludviklingsplaner.
Inden for rammerne af det i artikel 4 , stk. 1 , omhandlede
partnerskab og i samråd med den pågældende medlemsstat            2 . For at fremskynde behandlingen af ansøgningerne samt
fastlægger Kommissionen efter procedurerne i artikel 17                iværksættelsen af interventionerne fremsender med­
for hver medlemsstat og for de forskellige planer, der                 lemsstaterne så vidt muligt deres planer sammen med
forelægges den , en fællesskabsstøtteramme med henblik på              ansøgningerne om de operationelle programmer og
virkeliggørelsen af mål nr . 3 .                                       andre interventionsformer , der indgår i disse planer.
                                                                  3 . Kommissionen vurderer de foreslåede planer ud fra
2.    Mål nr . 4
                                                                       deres overensstemmelse med målene i denne forordning
                                                                       og med de bestemmelser og politikker, der omhandles i
                                                                       artikel 6 og 7 . Den fastlægger fællesskabsstøtterammer­
                                                                       ne .
De berørte medlemsstater forelægger Kommissionen planer
for aktioner , der skal gøre det lettere for arbejdstagerne at
tilpasse sig industrielle ændringer og ændringer i produk­             Den enkelte fællesskabsstøtteramme omfatter bl . a .:
tionssystemerne ( mål nr . 4 ).
                                                                       — en forudgående evaluering af de opstillede mål , idet
                                                                            der så vidt muligt sættes tal på de fremskridt , der
Planerne skal bl . a . omfatte :                                            skal gøres i den pågældende periode i forhold til den
                                                                            aktuelle situation , og de højt prioriterede felter, der
— en beskrivelse af den aktuelle situation og af den                        er udvalgt med henblik på fællesskabsinterventio­
     forventede beskæftigelses- og erhvervsudvikling med                    ner
     vægt på behovet for erhvervsuddannelse og omskoling
                                                                       — interventionsformerne
— en beskrivelse af en strategi , der er velegnet til at nå de i
     artikel 1 omhandlede mål , af de valgte hovedfelter               — en vejledende finansieringsplan med angivelse af
     vedrørende virkeliggørelsen af mål nr . 4 , idet der så                interventionsbeløb og -kilde
     vidt muligt sættes tal på de påregnede fremskridt og den
     forventede virkning set i forhold til den aktuelle situa­         — interventionernes varighed .
     tion og de mobiliserede finansielle midler , samt en
     beskrivelse af de hertil knyttede aktioner og deres
     forbindelse med andre fælleskabspolitikker , der vedrø­           Fællesskabsstøtterammen kan eventuelt på medlemssta­
     rer industrielle ændringer ; desuden en forudgående               tens initiativ eller på Kommissionens initiativ i forståel­
     evaluering af de nævnte elementer                                  se med medlemsstaten tages op til revision og tilpasses
                                                                        under hensyntagen til nye relevante oplysninger og til
— de skridt , der er taget for at involvere relevante myndig­           de resultater , der er konstateret under gennemførelsen
     heder og organer på alle niveauer i udarbejdelsen og               af de pågældende aktioner .
     gennemførelsen af de aktioner , der indgår i planen
— oplysninger om , hvorledes støtten fra ESF , eventuelt           4 . Interventionerne i forbindelse med mål nr . 3 og 4 har
     kombineret med interventioner fra EIB eller andre af               overvejende form af et begrænset antal operationelle
     Fælleskabets eksisterende finansielle instrumenter, på­            programmer .
     tænkes anvendt ved gennemførelsen af planerne.
                                                                   5 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fast­
Inden for rammerne af det i artikel 4 , stk. 1 , omhandlede             sættes som anført i artikel 3 , stk. 4 og 5 .
partnerskab og i samråd med den pågældende medlemsstat
fastlægger Kommissionen efter procedurerne i artikel 17
for hver medlemsstat og for de forskellige planer, der
                                                                                               Artikel 11
forelægges den , en fælleskabsstøtteramme med henblik på
virkeliggørelsen af mål nr . 4 .
                                                                                              Mål nr. 5a
                                                                   1 . Medlemsstaterne forelægger Kommissionen deres pla­
3.    Fælles bestemmelser                                          ner for aktioner under mål nr . 5a . Planerne udarbejdes på
                                                                   det relevante geografiske niveau (nationalt eller regionalt). I
                                                                   planerne skal der skelnes mellem :
 1 ) I planerne skal der skelnes mellem oplysninger om
     regioner under mål nr . 1 og oplysninger om det øvrige        — dels aktioner vedrørende landbrugsstrukturerne og
     område . Oplysningerne om regioner under mål nr. 1                 aktioner vedrørende fiskeristrukturerne
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 93                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr . C 118 / 49
— dels oplysninger om regionerne under mål nr . 1 , om             a ) for regioner under mål nr. 1 integreres aktionerne
     områderne under mål nr . 5b og om det øvrige områ­                 vedrørende mål nr . 5a i fællesskabsstøtterammer, der
     de .                                                               fastlægges i overensstemmelse med artikel 8 , stk . 5 , idet
                                                                        der skelnes mellem aktioner for landbrugstrukturer og
                                                                        aktioner for fiskeristrukturer
Oplysningerne om regionerne under mål nr. 1 kan også               b ) i de øvrige tilfælde fastlægges der for hver medlemsstat
indgå i de i artikel 8 , stk . 4 , omhandlede regionaludvik­            en fællesskabsstøtteramme for landbrugsstrukturer og
lingsplaner .                                                           en fællesskabsstøtteramme for fiskeristrukturer; i fæl­
                                                                        lesskabsstøtterammen for landbrugsstrukturer skelnes
                                                                        der mellem aktioner , der skal iværksættes i områder
                                                                        under mål nr . 5b , og aktioner , der skal iværksættes på
Hvis aktionerne i forbindelse med mål nr. 5a indgår i flere             medlemsstatens øvrige område .
planer udarbejdet af samme medlemsstat , sender denne
Kommissionen en oversigt, dels for landbrugsstrukturerne,
dels for fiskeristrukturerne , der giver et helhedsbillede af de   Fælleskabsstøtterammerne omfatter bl . a .:
interventioner under mål nr . 5a , der skal gennemføres på
medlemsstatens område .
                                                                   — de foranstaltninger, der indgår i fælleskabsinterventio­
                                                                        nen
                                                                   — interventionsformerne
2 . De i stk . 1 omhandlede planer skal bl . a . omfatte :
                                                                   — en vejledende finansieringsplan med angivelse af inter­
— en beskrivelse af den aktuelle situation , de mobiliserede            ventionsbeløb og -kilde
     finansielle midler og de vigtigste resultater af de aktio­
     ner , der hidtil er gennemført med EF-strukturstøtte          — interventionernes varighed .
— en beskrivelse af de foranstaltninger, der er valgt med
     henblik på tilpasningen af landbrugsstrukturerne og           Fællesskabsstøtterammen kan eventuelt på medlemsstatens
     fiskeristrukturerne , idet der så vidt muligt sættes tal på   initiativ eller på Kommissionens initiativ i forståelse med
     de påregnede fremskridt og den forventede virkning set        medlemsstaten tages op til revision og tilpasses under
     i forhold til den aktuelle situation og de mobiliserede       hensyntagen til nye relevante oplysninger og til de resulta­
     finansielle midler, samt en beskrivelse af de hertil          ter , der er konstateret under gennemførelsen af den pågæl­
                                                                   dende aktion .
     knyttede aktioner ; desuden en forudgående evaluering
     af de nævnte elementer
                                                                   4 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fast­
— en vurdering af miljøsituationen og dens forventede              sættes som anført i artikel 3 , stk . 4 og 5 .
     udvikling under hensyn til ovennævnte foranstaltninger
     og aktioner; desuden de skridt , der er taget for at
     involvere miljømyndighederne i udarbejdelsen og gen­
     nemførelsen af de aktioner , der indgår i planerne                                      Artikel 11a
— oplysninger om , hvorledes støtten fra fondene og de                                       Mål nr. 5b
     øvrige finansielle instrumenter påtænkes anvendt ved
     gennemførelsen af planerne .
                                                                   1 . De landdistrikter uden for regionerne under mål nr. 1 ,
                                                                   hvor der kan gennemføres en fællesskabsintervention under
                                                                   mål nr . 5b , er præget af et lavt socioøkonomisk udviklings­
For at fremskynde behandlingen af ansøgningerne samt               niveau , vurderet på grundlag af bruttonationalproduktet
iværksættelsen af interventionerne fremsender medlemssta­          pr. indbygger , og opfylder desuden mindst to af følgende
                                                                   tre kriterier :
terne deres planer sammen med ansøgningerne om de
operationelle programmer og andre interventionsformer ,
der er omfattet af disse planer .                                  a ) landbrugsbeskæftigelsen skal udgøre en betydelig andel
                                                                        af den samlede beskæftigelse
                                                                   b ) landbrugsindkomstniveauet skal være lavt, målt bl . a . i
3 . Kommissionen vurderer de foreslåede planer ud fra                   landbrugsværditilvækst pr. landbrugsarbejdsenhed
deres overensstemmelse med målene i denne forordning
samt med de bestemmelser og politikker, der er nævnt i             c ) der skal være en ringe befolkningstæthed og / eller en
artikel 6 og 7 . Efter procedurer , der er fastsat som anført i         tendens til omfattende affolkning.
artikel 3 , stk . 5 , foretager Kommissionen inden for det i
artikel 4 , stk . 1 , omhandlede partnerskab og i samråd med
den pågældende medlemsstat den nærmere planlægning for             Ved vurderingen af, hvilke distrikter der er støtteberettige­
mål nr . 5a således :                                              de ifølge disse kriterier, tages der hensyn til socioøko­
 ---pagebreak--- Nr . C 118 / 50                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         28 . 4 . 93
nomiske parametre , der viser , hvor alvorlig den generelle       — en beskrivelse af den aktuelle situation , de mobiliserede
situation i distrikterne er , og hvordan tendensen i udvik­           finansielle midler og de vigtigste resultater af de aktio­
lingen er .                                                           ner, der er gennemført i den foregående programperio­
                                                                      de, især dem , der er gennemført med EF-strukturstøt­
                                                                      te
2. Efter begrundet anmodning fra medlemsstaten kan
fællesskabsinterventionen desuden udvides til også at             — en beskrivelse af en strategi , der er velegnet til at nå de i
omfatte andre landdistrikter uden for regioner under mål              artikel 1 omhandlede mål , af de valgte hovedfelter for
nr . 1 , der er præget af et lavt socioøkonomisk udviklingsni­        udviklingen af de pågældende landdistrikter , idet der så
veau , for så vidt de opfylder et eller flere af følgende             vidt muligt sættes tal på de påregnede fremskridt og den
kriterier :                                                           forventede virkning , set i forhold til den aktuelle situa­
                                                                      tion og de mobiliserede finansielle midler, samt en
                                                                      beskrivelse af de hertil knyttede aktioner; desuden en
                                                                      forudgående evaluering af de nævnte elementer
                                                                  — en vurdering af den pågældende regions miljøsituation
— områdernes eller øernes perifere beliggenhed i forhold              og dens forventede udvikling under hensyn til oven­
      til de store centre for Fællesskabets økonomiske og             nævnte strategi og aktioner; desuden de skridt , der er
      handelsmæssige aktivitet                                        taget for at involvere miljømyndighederne i udarbejdel­
                                                                      sen og iværksættelsen af de aktioner, der indgår i
— områdets følsomhed over for udviklingen i landbrugs­                planerne
      sektoren , specielt i forbindelse med reformen af den
      fælles landbrugspolitik , vurderet på grundlag af udvik­
      lingen i landbrugsindkomsterne og den erhvervsaktive        — oplysninger om , hvorledes støtten fra fondene , EIB og
      landbrugsbefolknings procentdel                                 de øvrige finansielle instrumenter påtænkes anvendt ved
                                                                      gennemførelsen af planerne
— landbrugsbedrifternes struktur og den erhvervsaktive
      landbrugsbefolknings aldersstruktur                         — den eventuelle sammenhæng med følgerne af reformen
                                                                      af den fælles landbrugspolitik og af den fælles fiskeripo­
— det pres , der udøves på miljøet og landdistrikterne                litik .
— distrikternes beliggenhed i bjergområder eller i ugun­
      stigt stillede områder som omhandlet i artikel 3 i
      direktiv 75 / 268 / EØF                                     For at fremskynde behandlingen af ansøgningerne samt
                                                                  iværksættelsen af interventionerne fremsender medlemssta­
— de socioøkonomiske virkninger for distriktet af                 terne deres planer sammen med ansøgninger om de opera­
      omstruktureringerne i fiskerisektoren , målt på grundlag    tionelle programmer og andre interventionsformer, der er
      af objektive kriterier .                                    omfattet af disse planer .
3 . Når denne forordning er trædt i kraft , fastlægger            6 . Kommissionen vurderer de foreslåede planer ud fra
Kommissionen listen over de støtteberettigede distrikter          deres overensstemmelse med målene i denne forordning
ifølge den procedure, der er fastsat i de i henhold til artikel   samt med de bestemmelser og politikker , der er nævnt i
3 , stk . 5 , vedtagne bestemmelser . Medlemsstaterne fore­       artikel 6 og 7 . Inden for rammerne af det i artikel 4, stk. 1 ,
lægger vedrørende de distrikter, som de mener bør modta­          omhandlede partnerskab og i samråd med den pågældende
ge støtte under mål nr . 5b , oplysninger, som kan være           medlemsstat fastlægger Kommissionen efter procedurerne i
Kommissionen til nytte i denne forbindelse . Kommissionen         artikel 17 en fællesskabsstøtteramme for EF's strukturinter­
udvælger de støtteberettigede distrikter på grundlag af disse     ventioner vedrørende udviklingen af landdistrikterne .
elementer og en samlet vurdering af de indsendte forslag .
4 . Ved udvægeisen af landdistrikterne og under planlæg­          Fællesskabsstøtterammen omfatter bl . a .:
ningen af strukturfondsinterventionerne drager Kommissio­
nen omsorg for, at interventionerne koncentreres effektivt
på de landdistrikter , der har de største udviklingsproble­       — forudgående evaluering af målene for udvikling af land­
mer .                                                                 distrikterne , idet der så vidt muligt sættes tal på de
                                                                      fremskridt, der skal gøres i forhold til den aktuelle
                                                                      situation , samt de højt prioriterede felter , der er udvalgt
                                                                      med henblik på fælleskabsinterventioner
5 . De berørte medlemsstater forelægger Kommissionen
udviklingsplanerne for landdistrikterne . Disse planer skal
bl . a . omfatte :                                                — interventionsformerne
 ---pagebreak---  28 . 4 . 93                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr . C 118 / 51
— en vejledende finansieringsplan med angivelse af inter­           telsesbevillinger kan medvirke til en fordobling fra 1992 til
      ventionsbeløb og -kilde                                       1999 , målt i faste priser , af forpligtelserne vedrørende mål
                                                                    nr . 1 og det finansielle samhørighedsinstrument.
 — interventionernes varighed .
 Fællesskabsstøtterammen kan evt . på den pågældende med­           5.
 lemsstats initiativ eller på Kommissionens initiativ i forstå­
 else med medlemsstaten tages op til revision og tilpasses
 under hensyntagen til nye relevante oplysninger og til de
 resultater , der er konstateret under gennemførelsen af de
 pågældende aktioner .                                              6 . Kommissionen fastsætter , hvordan strukturfondenes
                                                                    forpligtelsesbevillinger fordeles på de enkelte medlemsstater
 I fællesskabsstøtterammerne for mål nr . 5b anføres til
                                                                    og på mål nr . 1 til 4 og 5b på grundlag af de enkelte landes
                                                                    og regioners velstand , regionernes befolkning og struktur­
 orientering oplysninger om de aktioner vedrørende tilpas­          problemernes omfang, herunder arbejdsløshedsniveauet ,
 ning af landbrugsstrukturerne , der henhører under mål             samt behovet for udvikling af landdistrikterne i forbindelse
nr . 5a , og som iværksættes i distrikter under mål nr . 5b .       med de mål , hvor det er relevant .
 7.   Interventioner i forbindelse med mål nr . 5b har i
overvejende grad form af et begrænset antal operationelle           7 . I den i stk . 2 omhandlede periode forbeholdes 10 % af
programmer .                                                        strukturfondenes forpligtelsesbevillinger finansiering af ini­
                                                                    tiativer , der iværksættes på initiativ af Kommissionen i
                                                                    henhold til artikel 5 , stk . 5 .
 8.   Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel fast­
sættes som anført i artikel 3 , stk . 4 og 5 .
                                                                    8 . I forbindelse med opførelsen i De Europæiske Fælleska­
                                                                    bers almindelige budget tilpasses de i stk. 2 og 3 samt
               IV . FINANSIELLE DISPOSITIONER                       bilag II omhandlede beløb prisudviklingen i Fællesskabet
                                                                    inden den årlige budgetbehandling .
                            Artikel 12
                                                                                               Artikel 13
                     Midler og koncentration
 1.                                                                               Graduering af interventionssatserne
                                                                    1 . Fællesskabets andel af finansieringen af aktionerne
                                                                   gradueres efter følgende kriterier:
2 . Forpligtelsesbevillingerne til strukturfondene og FIUF
beløber sig til 141 471 mio . ECU i 1992-priser i perioden         — omfanget af de særlige problemer , navnlig af regional
1994-1999 .                                                              art , som aktionerne skal løse
                                                                   — den pågældende medlemsstats økonomiske formåen
Bevillingernes årlige fordeling fremgår af bilag II .                    under hensyn til dens relative velstand og de budgetbe­
                                                                         grænsninger , der skyldes iværksættelsen af konvergens­
3 . Budgetmidlerne søges i videst mulig udstrækning kon­                 programmerne
centreret på de tilbagestående regioner , som er omfattet af
mål nr . 1 .                                                       — aktionernes særlige interesse ud fra et fællesskabssyns­
                                                                         punkt
Forpligtelsesbevillingerne til disse regioner beløber sig til      — aktionernes særlige interesse ud fra et regionalt syns­
96 346 mio . ECU i 1992-priser i perioden 1994-1999 .                    punkt
Bevillingernes årlige fordeling fremgår af bilag II .              — de særlige træk ved de pågældende aktionstyper.
Alle aktioner i forbindelse med mål nr . 1 til 5 , der
gennemføres i de regioner , der er omfattet af mål nr . 1 ,        2 . Ved denne graduering tages der hensyn til den i artikel
henregnes hertil .                                                 5 , stk . 4 , omhandlede fordeling mellem tilskud og lån .
4 . Hvad angår de fire medlemsstater , der er omfattet af          3 . Fælleskabets andel , der gennem fondene og FIFU ydes
det finansielle samhørighedsinstrument , drager Kommissio­        til de i artikel 1 nævnte forskellige mål , underlægges
nen omsorg for , at forhøjelsen af strukturfondenes forplig­       følgende grænser :
 ---pagebreak---                                                                                                                          28 . 4 . 93
Nr . C 118 / 52                                De Europæiske Fællesskabers Tidende
— højst 75 % af de samlede omkostninger og som hoved­              sionen har godkendt på grundlag af de strukturfondsbe­
    regel mindst 50 % af de offentlige udgifter for foran­         stemmelser, der var gældende før denne forordnings ikraft­
     staltninger i de regioner, der er berettiget til interventio­ træden .
     ner under mål nr . 1 . Hvis disse regioner ligger i en
     medlemsstat , der samtidig er omfattet af det finansielle
     samhørighedsinstrument , kan Fælleskabets andel i sær­        2 . Ansøgninger, der vedrører støtte fra strukturfondene til
     lige , velbegrundede tilfælde udgøre 85 % af de samlede       diverse aktioner, og som indgives efter bestemmelserne
     omkostninger. Hvis disse regioner ligger i en medlems­        gældende før denne forordnings ikrafftræden , behandles og
     stat, der samtidig er omfattet af det finansielle samhø­      godkendes af Kommisionen på grundlag af disse bestem­
     righedsinstrument , kan Fælleskabets andel i særlige,         melser .
     velbegrundede tilfælde udgøre 85 % af de samlede
     omkostninger
                                                                   3.
— højst 50 % af de samlede omkostninger og som hoved­
     regel mindst 25 % af de offentlige udgifter for foran­
     staltninger i de øvrige regioner .
                                                                   4.
Ovennævnte mindsteinterventionssatser gælder ikke for
indtægtsskabende investeringer .
4 . Forberedende undersøgelser og faglig bistand , der
iværksættes på Kommissionens initiativ, kan i særlige til­         5.
fælde finansieres af Fællesskabet med 100 % af de samlede
omkostninger .
5 . De nærmere regler for iværksættelsen af denne artikels          6 . I de i artikel 3 , stk . 4 og 5 , omhandlede bestemmelser
bestemmelser , herunder vedrørende offentlig deltagelse i de       præciseres de særlige overgangsbestemmelser for anvendel­
pågældende aktioner , samt de satser , der gælder for              sen af denne artikel , herunder bestemmelser , der sikrer, at
indtægtsskabende investeringer, fastsættes som anført i            støtten til medlemsstaterne videreføres , indtil der er opstil­
artikel 3 , stk . 4 og 5 .                                         let operationelle planer og programmer efter den nye
                                                                   ordning , og at ydelsen af støtte til projekter , for hvilke der
                                                                   blev truffet beslutning om ydelse af støtte inden den 1 .
                                                                   januar 1989 , kan afsluttes endeligt senest pr . 30 . juni
                   V. ANDRE BESTEMMELSER                            1995 .
                            Artikel 14
                                                                                                 Artikel 16
                 Sammenlægning og overlapning
                                                                                                Beretninger
1 . En individuel foranstaltning eller aktion kan for en
bestemt periode kun modtage støtte fra én strukturfond
eller FIUF ad gangen .                                              Inden for rammerne af Traktatens artikel 130 A og 130 B
                                                                    forelægger Kommissionen inden den 1 . november hvert år
                                                                    Europa-Parlamentet , Rådet og Det Økonomiske og Sociale
2 . En individuel foranstaltning eller aktion kan kun mod­          Udvalg en beretning om gennemførelsen af denne forord­
tage støtte fra en strukturfond eller ét andet finansielt           ning i det foregående år .
instrument til et af de i artikel 1 nævnte mål ad gangen ,
medmindre der indføres undtagelser efter artikel 3 , stk . 4
og 5 .                                                              Kommissionen redegør i denne beretning specielt for de
                                                                    fremskidt , der er sket med hensyn til virkeliggørelsen af de i
                                                                    artikel 1 nævnte mål og koncentrationen af interventioner­
3 . Et område kan kun være støtteberettiget under ét af             ne som omhandlet i artikel 12 .
målene 1 , 2 eller 5b .
                                                                    Kommissionen forelægger hvert tredje år en beretning for
                            Artikel 15                              Europa-Parlamentet , Rådet og Det Økonomiske og Sociale
                                                                    Udvalg om , hvilke fremskridt der er gjort med hensyn til at
                     Overgangsbestemmelser                          skabe økonomisk og social samhørighed , og hvilket bidrag
                                                                    strukturfondene , FIUF , det finansielle samhørighedsinstru­
1 . Denne forordning berører ikke gennemførelsen af de              ment , EIB og de øvrige finansielle instrumenter har ydet
flerårige aktioner , herunder tilpasning af fællesskabsstøtte­      hertil . Sammen med denne beretning fremsendes eventuelt
rammer og interventionsformer , som Rådet eller Kommis­             relevante forslag til EF-aktioner og -politikker , der vedrø­
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 93                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr . C 118 / 53
rer den økonomiske og sociale samhørighed. Den første                         VI . AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
beretning udarbejdes senest den 31 . december 1996 .
                                                                                           Artikel 18
                            Artikel 1 7                                                  Gennemførelse
                              Udvalg
                                                                  Det påhviler Kommissionen at gennemføre denne forord­
                                                                  ning
1 . Ved iværksættelsen af denne forordning bistås Kom­
missionen af fire udvalg , hvorunder sorterer henholdsvis :
                                                                                           Artikel 19
— mål nr . 1 og 2
     — rådgivende udvalg bestående af repræsentanter for                                Revisionsklausul
         medlemsstaterne
                                                                  På forslag af Kommissionen tager Rådet denne forordning
— mål nr . 3 og 4                                                 op til revision inden den 31 . december 1999 .
     — udvalg i medfør af EØF-Traktatens artikel 124
                                                                  Det træffer afgørelse om dette forslag efter fremgangsmå­
—     mål nr . 5a                                                 den i Traktatens artikel 130 D.
      — forvaltningskomité bestående af repræsentanter
           for medlemsstaterne ( tilpasning af landbrugsstruk­
           turerne )                                                                       Artikel 20
      — forvaltningskomité bestående af repræsentanter                                    Ikrafttræden
           for medlemsstaterne ( tilpasning af fiskeristruktu­
           rerne )
                                                                  Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offent­
  — mål nr . 5b                                                   liggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende .
      — den forvaltningskomité, der er nævnt for mål
           nr. 5a , første underled .
2 . Reglerne om , hvorledes de i stk . 1 nævnte udvalg skal
fungere , samt foranstaltningerne vedrørende udvalgenes
opgaver, i forbindelse med forvaltningen af fondene , fast­
sættes som anført i artikel 3 , stk . 4 og 5 , og artikel 3a ,    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder
sidste stykke .                                                   umiddelbart i hver medlemsstat .
 ---pagebreak--- Nr . C 118 / 54                                  De Europæiske. Fællesskabers Tidende                                               28 . 4 . 93
                                                                    BILAG I
                                                REGIONER OMFATTET AF MÅL NR. 1
              Belgien :                 Hainaut
              Tyskland:                 Brandenburg, Mecklenburg-Vorpommern, Ost-Berlin, Sachsen , Sachsen-Anhalt,
                                        Thiiringen
              Grækenland :              Hele landet
               Spanien :                Andalucía , Asturias , Cantabria, Castilla y Léon , Castilla-La Mancha, Ceuta y
                                        Melilla , Comunidad Valenciana , Extremadura , Calicia , Islas Canarias , Murcia
              Frankrig:                 De franske oversøiske departementer ( DOM ), Corse
               Irland :                 Hele landet
               Italien:                 Basilicata , Calabria , Campania, Molise , Puglia , Sardegna , Sicilia
               Portugal :               Hele landet
               Det Forenede Kongerige : Highlands and Islands , Merseyside, Northern Ireland .
                                                                    BILAG II
                                     FORPLIGTELSESBEVILLINGER FOR PERIODEN 1994 - 1999
                                                                                                          (mio . ECU i 1992-priser)
              I                                      1994        1995     1996       1997        1998         1999    1994-1999
               Strukturfondene og FIUF             20 135      21 480    22 740     24 026      25 690      27 400     141 471
               heraf: regioner under
               mål nr. 1                           13 220       14 300   15 330     16 396      17 820      19 280      96 346