CELEX: 31992R3112
Language: nl
Date: 1992-10-27 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3112/92 van de Commissie van 27 oktober 1992 betreffende de regeling van toepassing op de invoer in Italië, Denemarken, Griekenland, Spanje en Portugal van bepaalde textielprodukten (categorie 13) van oorsprong uit de Volksrepubliek China

Avis juridique important

|

31992R3112

Verordening (EEG) nr. 3112/92 van de Commissie van 27 oktober 1992 betreffende de regeling van toepassing op de invoer in Italië, Denemarken, Griekenland, Spanje en Portugal van bepaalde textielprodukten (categorie 13) van oorsprong uit de Volksrepubliek China  

Publicatieblad Nr. L 312 van 29/10/1992 blz. 0014 - 0015

VERORDENING (EEG) Nr. 3112/92 VAN DE COMMISSIE  van 27 oktober 1992  betreffende de regeling van toepassing op de invoer in Italië, Denemarken, Griekenland, Spanje en Portugal van bepaalde textielprodukten (categorie 13) van oorsprong uit de  Volksrepubliek ChinaDE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 2135/89 van de Raad van 12 juni 1989 betreffende de gemeenschappelijke regeling van toepassing op de invoer van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit China (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3734/91  (2), inzonderheid op artikel 12,  Overwegende dat in artikel 12 van Verordening (EEG) nr. 2135/89 de voorwaarden voor de instelling van kwantitatieve maxima worden vastgesteld; dat de invoer in de Gemeenschap van bepaalde in de bijlage vermelde textielprodukten (categorie 13), van  oorsprong uit China, het in lid 2 van genoemd artikel bedoelde niveau heeft overschreden;  Overwegende dat de invoer van deze produkten in Frankrijk, Duitsland, de Benelux, Ierland en het Verenigd Koninkrijk reeds bij Verordening (EEG) nr. 2135/89 onderworpen is aan regionale kwantitatieve beperkingen voor de jaren 1989 tot en met 1992;  Overwegende dat overeenkomstig het bepaalde in artikel 12, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 2135/89 op 29 september 1992 aan China een verzoek om overleg ter kennis is gebracht; dat, in afwachting van een voor beide partijen bevredigende oplossing, de  Commissie aan China een verzoek heeft voorgelegd tot het beperken van de uitvoer van de produkten van categorie 13 naar Italië, Denemarken, Griekenland, Spanje en Portugal tot de voorlopige kwantitatieve maxima zoals genoemd in de bijlage, vanaf de  datum waarop het verzoek tot overleg werd voorgelegd en voor een periode van drie maanden; dat, in afwachting van het resultaat van dit overleg, de invoer van de produkten van de betreffende categorie aan voorlopige kwantitatieve beperkingen onderworpen  dient te zijn die gelijk zijn aan die welke aan het leverende land werden gevraagd;  Overwegende dat volgens lid 13 van hetzelfde artikel wordt verzekerd dat de kwantitatieve maxima in acht worden genomen door middel van een stelsel van dubbele controle, overeenkomstig bijlage V van Verordening (EEG) nr. 2135/89;  Overwegende dat de betrokken produkten, die tussen 29 september 1992 en de datum van inwerkingtreding van deze verordening uit China zijn uitgevoerd, in mindering moeten worden gebracht op de ingestelde kwantitatieve maxima;  Overwegende dat deze kwantitatieve maxima geen belemmering vormen voor de invoer van de onder deze maxima vallende produkten die vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening uit China zijn verzonden;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité textielprodukten,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:  Artikel 1  De invoer in Italië, Denemarken, Griekenland, Spanje en Portugal van bepaalde produkten van de in de bijlage genoemde categorie, van oorsprong uit China, is onderworpen aan de voorlopige kwantitatieve maxima als in die bijlage neergelegd,  zulks onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 2.  Artikel 2  1. De in artikel 1 bedoelde produkten die vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening uit China naar Italië, Denemarken, Griekenland, Spanje en Portugal zijn verzonden en die nog niet in het vrije verkeer zijn gebracht, worden in  het vrije verkeer gebracht op voorwaarde dat een connossement of een ander vervoerdocument wordt overgelegd waaruit blijkt dat de verzending inderdaad in de betrokken periode heeft plaatsgevonden.  2. De invoer van produkten die na de datum van inwerkingtreding van deze verordening uit China naar Italië, Denemarken, Griekenland, Spanje en Portugal zijn verzonden, is onderworpen aan het stelsel van dubbele controle vermeld in bijlage V van  Verordening (EEG) nr. 2135/89.  3. Alle hoeveelheden produkten die met ingang van 29 september 1992 uit China naar Italië, Denemarken, Griekenland, Spanje en Portugal zijn verzonden en in het vrije verkeer zijn gebracht, worden in mindering gebracht op de vastgestelde kwantitatieve  maxima. Deze voorlopige kwantitatieve maxima vormen echter geen belemmering voor de invoer van de onder deze maxima vallende doch vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening uit China verzonden produkten.  Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Zij is van toepassing tot en met 28 december 1992. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 27 oktober 1992. Voor de Commissie  Frans ANDRIESSEN  Vice-Voorzitter   (1) PB nr. L 212 van 22. 7. 1989, blz. 1. (2) PB nr. L 352 van 21. 12. 1991, blz. 7.    BIJLAGE            Categorie  GN-code  Omschrijving  Derde landen  Eenheid  Lid- Staten  Kwantitatieve beperkingen van 29 september tot en met 28 december 1992                 13  6107 11 00  6107 12 00  6107 19 00  6108 21 00  6108 22 00  6108 29 00  Slips en onderbroeken voor heren en jongens, slips en broeken voor dames en meisjes, van brei- of haakwerk, van wol, van katoen, of van synthetische of van kunstmatige vezels  China  1 000 stuks  I  DK  EL  E  P  2 214  71 090  142  3 469  142