CELEX: 32020D1282
Language: sl
Date: 2020-08-31 00:00:00
Title: Sklep Komisije (EU) 2020/1282 z dne 31. avgusta 2020 o odobritvi Franciji, da podaljša nekatera obdobja iz členov 11, 16 in 17 Uredbe (EU) 2020/698 Evropskega parlamenta in Sveta (notificirano pod dokumentarno številko C(2020) 6027) (Besedilo v francoskem jeziku je edino verodostojno)

15.9.2020   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 301/9
               
            
         SKLEP KOMISIJE (EU) 2020/1282
         z dne 31. avgusta 2020
         o odobritvi Franciji, da podaljša nekatera obdobja iz členov 11, 16 in 17 Uredbe (EU) 2020/698 Evropskega parlamenta in Sveta
         
            
               (notificirano pod dokumentarno številko C(2020) 6027)
            
         
         (Besedilo v francoskem jeziku je edino verodostojno)
         EVROPSKA KOMISIJA JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
         ob upoštevanju Uredbe (EU) 2020/698 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. maja 2020 o posebnih in začasnih ukrepih zaradi izbruha COVID‐19 glede obnovitve ali podaljšanja nekaterih potrdil, spričeval, licenc, dovoljenj in pooblastil ter odloga nekaterih rednih preverjanj in rednih usposabljanj na nekaterih področjih prometne zakonodaje (1) ter zlasti členov 11(4), 16(6) in 17(5) Uredbe,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Člen 11(2) Uredbe (EU) 2020/698 za imetnike spričevala za strojevodje podaljšuje roke za opravljanje rednih preverjanj, ki bi se sicer že iztekli ali bi se sicer iztekli med 1. marcem 2020 in 31. avgustom 2020.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Člen 16(1) Uredbe (EU) 2020/698 podaljšuje roke za opravljanje rednih pregledov ocen varnosti pristanišč, ki bi se sicer že iztekli ali bi se sicer iztekli med 1. marcem 2020 in 31. avgustom 2020.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Člen 17(1) Uredbe (EU) 2020/698 podaljšuje roke za izvedbo pregleda ocen varnosti v pristaniščih in varnostnih načrtov pristanišč, ki bi se sicer že iztekli ali bi se sicer iztekli med 1. marcem 2020 in 31. avgustom 2020.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Vsak od navedenih členov dovoljuje državi članici, da zaprosi za nadaljnje podaljšanje podaljšanja, ki je določeno v njem, če meni, da zaradi ukrepov, ki jih je sprejela za preprečitev ali zajezitev širjenja COVID-19, zadevne dejavnosti verjetno ne bo mogoče opraviti tudi po 31. avgustu 2020. Taka podaljšanja bi morala biti utemeljena in omejena na najnujnejše obdobje, v katerem verjetno ne bo mogoče opraviti formalnosti, postopkov, preverjanj in usposabljanja, vsekakor pa največ na šest mesecev.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Francija je z dopisom z dne 31. julija 2020 predložila utemeljeno zahtevo za podaljšanje šestmesečnega obdobja iz člena 11(2) navedene uredbe za šest mesecev. Poleg tega je predložila utemeljeno zahtevo za odobritev podaljšanja obdobij med 1. marcem 2020 in 31. avgustom 2020 za štiri mesece in podaljšanje roka 30. novembra 2020 iz členov 16(1) in 17(1) Uredbe (EU) 2020/698 do 28. februarja 2021. Francija je 5. in 14. avgusta 2020 ter 28. avgusta 2020 predložila dodatne informacije v podporo svoji zahtevi. Na zadnjenavedeni datum je svojo zahtevo glede šestmesečnega obdobja iz člena 11(2) spremenila tako, da je zaprosila samo za štirimesečno podaljšanje. Na isti datum je umaknila zahtevo z dne 31. julija 2020 za podaljšanje rokov iz členov 9 in 10 Uredbe (EU) 2020/698.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Glede zahteve v zvezi s členom 11 Uredbe (EU) 2020/698 je po informacijah, ki jih je predložila Francija, pandemija COVID-19 francosko ozemlje še posebej hudo prizadela, zato je vlada uvedla še posebej omejujoče in zaščitne ukrepe. Zaradi navedenih ukrepov se je število rednih zdravniških pregledov strojevodij v aprilu 2020 zmanjšalo na zgolj 6 % načrtovanih pregledov.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Po informacijah, ki jih je predložila Francija, se kljub izboljšanju zdravstvenih razmer in po navodilih zdravstvene stroke še naprej uporabljajo zaščitni ukrepi za preprečevanje širjenja virusa. Zaradi navedenih ukrepov se je število rednih pregledov, ki jih je bilo mogoče opraviti, v maju 2020 zmanjšalo na 60 % običajnega števila.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Kljub velikim prizadevanjem, da bi od junija 2020 dali prednost preloženim pregledom in povečali število opravljenih zdravniških pregledov, v roku za podaljšanje iz Uredbe (EU) 2020/698 ne bo mogoče odpraviti zamud pri opravljanju zdravniških pregledov. Ustrezni viri zdravstvenih služb so namreč potrebni tudi za podporo bolnikov, okuženih s COVID-19. Poleg tega spričo pandemije in glede na posebno naravo navedenih zdravniških pregledov ni mogoče bistveno povečati števila zdravstvenih delavcev, akreditiranih za potrjevanje sposobnosti strojevodij.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Sedanji protokoli v zvezi s COVID-19, ki jih izvajajo francoski organi, zajemajo:
                     
                                 —
                              
                              
                                 sistematično preverjanje na sprejemnem mestu zdravstvenih centrov (merjenje temperature, posamični vprašalniki za voznike, napotki in oskrba v primeru suma ali ugotovitve simptoma okužbe, umivanje rok),
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 ohranjanje medsebojne razdalje v čakalnicah in onemogočanje uporabe nekaterih sedišč, da bi se spoštovala razdalja vsaj enega metra med osebama z masko,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 zračenje prostorov za testiranje in čakalnic po vsakem zdravniškem pregledu, testu, ki ga opravi medicinska sestra (avdiogram, odvzem vzorca) ali psihološkem testu,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 razkuževanje po vsakem zdravniškem pregledu, testu, ki ga opravi medicinska sestra (avdiogram, odvzem vzorca) ali psihološkem testu.
                              
                           Zaradi teh ukrepov je zmogljivost za 20 % manjša od običajne.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Čeprav se ti ukrepi izvajajo še naprej, Francija pričakuje, da bo v jesenskem obdobju občutno povečala število zdravniških pregledov ter tako odpravila dosedanje zaostanke. Toda tako bo mogoče zaostanke v celoti odpraviti šele do konca decembra.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Kar zadeva člena 16(1) in 17(1) Uredbe (EU) 2020/698, po informacijah, ki jih je predložila Francija, zaradi ukrepov, ki so bili v Franciji sprejeti za preprečevanje ali zajezitev širjenja COVID‐19, verjetno ne bo mogoče dokončati vseh pregledov ocen varnosti v pristaniščih in ocen varnosti pristanišč, ki bi jih bilo sicer treba že opraviti ali bi jih bilo sicer treba opraviti v letu 2020, do 28. februarja 2021.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Konkretneje je treba v Franciji leta 2020 pregledati izjemno veliko ocen varnosti v pristaniščih in ocen varnosti pristanišč: 7 ocen varnosti v pristaniščih in 62 ocen varnosti pristanišč ter prav toliko varnostnih načrtov pristanišč in načrtov varnosti v pristaniščih. Na dan 3. avgusta 2020 je bilo treba pregledati še 6 ocen varnosti v pristaniščih in 53 ocen varnosti pristanišč. To pomeni več kot 6–8 ocen varnosti v pristaniščih in 27–30 ocen varnosti pristanišč skupaj v letih 2021, 2022, 2023.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Po informacijah, ki ji je predložila Francija, so pristojni organi, odgovorni za navedene preglede, bili in so še vedno med najbolj dejavnimi pri obvladovanju posledic krize zaradi COVID-19. Navedeni organi imajo pristojnosti tudi na področjih civilne varnosti ter preprečevanja in obvladovanja tveganja. Število primerov COVID-19 v Franciji trenutno narašča predvsem na obalnih območjih in organi na navedenih območjih se morajo odzvati. Poleg tega je zaradi pomanjkanja opreme za zagotavljanje varnosti in zaupnosti izmenjanih informacij težko organizirati avdio- ali videokonference med zadevnimi stranmi. V takih razmerah imajo pristojni organi v praksi precej težav pri opravljanju svojih dolžnosti, saj so tudi fizična srečanja in potovanje zadevnega osebja še naprej otežena zaradi ukrepov, ki se še vedno izvajajo za preprečevanje ali zajezitev širjenja COVID-19.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Zato je poleg zaostankov zaradi dejstva, da je bilo treba preglede v obdobju med 17. marcem in 11. majem 2020 (obdobje omejitve gibanja v Franciji) prekiniti, brez podaljšanja nemogoče pravočasno opraviti vse potrebne preglede. V obdobju po omejitvi gibanja so pregledi še vedno težavni, saj se je izredno stanje v Franciji končalo 10. julija 2020.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Poleg tega veliko ocen varnosti v pristaniščih in ocen varnosti pristanišč, ki jih je treba pregledati, zadeva francoske čezmorske departmaje, kjer je pandemija COVID-19 bila in je še vedno posebej huda. Poleg tega, da je bilo osebje mobilizirano zaradi izbruha v celinski Franciji, so bile zmogljivosti bolnišnic omejene, zaradi velike razširjenosti COVID-19 pa so bile potrebne stroge omejitve potovanj, vključno z ukrepi karantene. To je neposredno vplivalo na delo v zvezi z varnostjo v pristaniščih, zlasti je bilo pooblaščenemu osebju varnostnih organizacij oteženo potovanje iz celinske Francije.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Zaradi opisanih zapletov bo v Franciji verjetno še naprej težko dokončati ocene varnosti v pristaniščih in ocene varnosti pristanišč. Francija ocenjuje, da v takih razmerah brez podaljšanja referenčnega obdobja do 31. decembra 2020 in podaljšanja roka do 28. februarja 2021 ne bo mogoče dokončati preostalih pregledov za leto 2020 in odpraviti zaostankov iz obdobja omejitve gibanja.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Franciji bi bilo zato treba odobriti podaljšanje obdobja iz člena 11(2) Uredbe (EU) 2020/698 za štiri mesece. Franciji bi bilo treba odobriti tudi podaljšanje obdobij med 1. marcem 2020 in 31. avgustom 2020 ter roka 30. novembra 2020 iz členov 16(1) in 17(1) Uredbe (EU) 2020/698 –
                  
               SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
         
            Člen 1
            Franciji se odobri podaljšanje šestmesečnega obdobja iz člena 11(2) Uredbe (EU) 2020/698 za štiri mesece.
            Franciji se odobri podaljšanje obdobij med 1. marcem 2020 in 31. avgustom 2020 iz členov 16(1) in 17(1) Uredbe (EU) 2020/698 za štiri mesece.
            Franciji se odobri podaljšanje roka 30. novembra 2020 iz členov 16(1) in 17(1) Uredbe (EU) 2020/698 do 28. februarja 2021.
         
         
            Člen 2
            Ta sklep je naslovljen na Francosko republiko.
         
         
            V Bruslju, 31. avgusta 2020
            
               
                  Za Komisijo
               
               Adina VĂLEAN
               
                  Članica Komisije
               
            
         
         
            (1)  UL L 165, 27.5.2020, str. 10.