CELEX: C2000/122/10
Language: it
Date: 2000-04-29 00:00:00
Title: Causa C-471/99: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Sozialgericht Nürnberg, con ordinanza 22 novembre 1999, nella causa 1) Alfredo Martinez Dominguez, 2) Joaquin Benitez Urbano, 3) Agapito Mateos Cruz, 4) Carmen Dolores Calvo Fernandez contro Bundesanstalt für Arbeit, Kindergeldkasse

C 122/6                  IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           29.4.2000
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Sozial-                   Ricorso del governo del Regno di Danimarca contro
gericht Nürnberg, con ordinanza 22 novembre 1999, nella                   la Commissione delle Comunità europee, proposto il
causa 1) Alfredo Martinez Dominguez, 2) Joaquin Benitez                                             6 gennaio 2000
Urbano, 3) Agapito Mateos Cruz, 4) Carmen Dolores
Calvo Fernandez contro Bundesanstalt für Arbeit, Kinder-                                             (Causa C-3/00)
                              geldkasse
                                                                                                    (2000/C 122/11)
                          (Causa C-471/99)
                                                                          Il 6 gennaio 2000, il governo del Regno di Danimarca,
                                                                          rappresentato dal signor Jørgen Molde, capoufficio presso il
                           (2000/C 122/10)                                ministero degli Esteri, in qualità di agente, con domicilio
                                                                          eletto in Lussemburgo, presso la regia ambasciata danese, 4,
Con ordinanza 22 novembre 1999, pervenuta nella cancelleria               boulevard Royal, ha proposto dinanzi alla Corte di giustizia
della Corte il 9 dicembre 1999, nella causa 1) Alfredo Martinez           delle Comunità europee un ricorso contro la Commissione
Dominguez, 2) Joaquin Benitez Urbano, 3) Agapito Mateos                   delle Comunità europee.
Cruz, 4) Carmen Dolores Calvo Fernandez contro Bundesan-
stalt für Arbeit, Kindergeldkasse, il Sozialgericht Nürnberg ha           Il ricorrente ha chiesto che la Corte voglia:
sottoposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee le
seguenti questioni pregiudiziali:                                         — annullare la decisione della Commissione 26 ottobre 1999
                                                                               sulle disposizioni nazionali — notificate dal Regno di
                                                                               Danimarca — relative all’impiego di solfiti, nitriti e nitrati
1) Se l’art. 77, n. 2, lett. b), nel combinato disposto del-                   nei prodotti alimentari;
     l’art. 79, n. 1, del regolamento (CEE) n. 1408/71 (1) debba
     essere interpretato ne senso che i sussidi familiari per figli       — condannare la Commissione alle spese.
     a carico di pensionati, che abbiano acquisito il diritto alla
     pensione in uno Stato membro non solo in base alla
     normativa del medesimo Stato membro, bensı̀ per effetto              Motivi e principali argomenti
     delle disposizioni di coordinamento della normativa euro-
     pea in materia di previdenza sociale, debbano essere                 — Vizi di forme sostanziali
     corrisposti interamente quando il diritto alla pensione nei
     confronti dello Stato diverso da quello di residenza sussista             — Mancata audizione della Danimarca prima dell’adozio-
     per periodi — ovvero a decorrere da un periodo — con                          ne della decisione impugnata.
     riguardo ai quali il diritto ai sussidi familiari, previsti per
     legge nello Stato di residenza, sia venuto meno o non                         E’ stato violato il principio del diritto al contraddittorio
     sussista in conseguenza del superamento di un determinato                     in quanto non è stata data al governo danese la
     limite di età o di una determinata soglia di reddito ovvero                   possibilità di esprimersi in ordine al contenuto o al
     per mancata proposizione della relativa domanda.                              risultato della decisione della Commissione prima della
                                                                                   sua adozione.
2) Se l’art. 78, n. 2, lett. b), nel combinato disposto con                    — Mancata audizione della Danimarca in ordine ad
     l’art. 79, n. 1, del regolamento (CEE) n. 1408/71 debba                       osservazioni di altri paesi.
     essere interpretato nel senso che i sussidi familiari per gli
     orfani di un lavoratore, dipendente o autonomo, deceduto,                     Deve presumersi che tali osservazioni abbiano influito
     soggetto alle normative di più Stati membri, debbano                          sulla decisione della Commissione e la Commissione
     essere interamente corrisposti, qualora il diritto alle pensio-               stessa avrebbe dovuto dare alla Danimarca la possibilità
     ne per orfani in uno di tali Stati membri — alla cui                          di presentare commenti su tali osservazioni che, in una
     normativa il lavoratore sia stato soggetto — non sussista                     certa misura, si fondano su incomprensioni delle
     unicamente in base alla sola normativa dello Stato membro                     norme danesi.
     medesimo né in base alle disposizioni di coordinamento
     della normativa comunitaria in materia sociale e qualora il          — Errori di diritto
     diritto alla pensione per orfani nei confronti dello Stato
     diverso da quello di residenza sussista per periodi —                     — La decisione della Commissione si fonda su un errore
     ovvero a decorrere da un periodo — con riguardo ai quali                      di diritto:
     il diritto alle prestazioni previdenziali previste per legge
     nello Stato di residenza non sussistano ovvero siano venute                   In relazione all’adozione di norme non si può separare
     meno in conseguenza del superamento di un determinato                         la valutazione di una determinata sostanza sul piano
     limite di età o di una determinata soglia di reddito ovvero                   sanitario dalla valutazione delle esigenze tecnologiche
     per mancata presentazione della relativa domanda.                             per la sua utilizzazione. L’utilizzazione di un dato
                                                                                   additivo comporta un rischio potenziale per la salute
                                                                                   delle persone, e la sua utilizzazione può cosı̀ essere
(1) GU L 149 del 5.7.1971, pag. 2.                                                 giustificata nella misura in cui vi sia un’esigenza
                                                                                   tecnologica in tal senso. Quello delle esigenze tecnolo-
                                                                                   giche è pertanto un criterio rilevante nella valutazione
                                                                                   dei motivi di tutela della salute delle persone di cui
                                                                                   all’art. 30 del Trattato e quindi anche all’art. 95, n. 4,