CELEX: 62012TN0058
Language: sk
Date: 2012-02-09 00:00:00
Title: Vec T-58/12: Žaloba podaná 9. februára 2012 — Nabipour a i./Rada

14.4.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 109/23
            
         Žaloba podaná 9. februára 2012 — Nabipour a i./Rada
   (Vec T-58/12)
   2012/C 109/50
   Jazyk konania: angličtina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobcovia: Ghasem Nabipour (Teherán, Irán), Mansour Eslami (Madliena, Malta), Mohamad Talai (Hamburg, Nemecko), Mohammad Moghaddami Fard (Teherán), Alireza Ghezelayagh (Singapur, Singapur), Gholam Hossein Golparvar (Teherán), Hassan Jalil Zadeh (Teherán), Mohammad Hadi Pajand (Londýn, Spojené kráľovstvo), Ahmad Sarkandi (Spojené arabské emiráty), Seyed Alaeddin Sadat Rasool (Teherán) a Ahmad Tafazoly (Šanghaj, Čínska ľudová republika) (v zastúpení: S. Kentridge, QC (Queen’s Counsel), M. Lester, barrister, a M. Taher, solicitor)
   
      Žalovaná: Rada Európskej únie
   
      Návrhy
   
   
               —
            
            
               zrušiť rozhodnutie Rady 2011/783/SZBP z 1. decembra 2011, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2010/413/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 319, 2.12.2011, s. 71), a vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) č. 1245/2011 z 1. decembra 2011, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 961/2010 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 319, 2.12.2011, s. 11), v rozsahu, v akom sa týkajú žalobcov,
            
         
               —
            
            
               určiť, že zákaz vycestovať sa nevzťahuje na nikoho z nich,
            
         
               —
            
            
               zaviazať žalovanú na náhradu trov konania.
            
         
      Dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Na podporu svojej žaloby žalobcovia uvádzajú štyri žalobné dôvody, ktorými tvrdia, že Rada pri zapísaní ich mien do zoznamov, ktoré tvoria prílohy napadnutého rozhodnutia a napadnutého nariadenia:
   
               —
            
            
               neuviedla primerané a dostatočné odôvodnenie,
            
         
               —
            
            
               nesplnila kritériá na zapísanie a/alebo vychádzala zo zjavne nesprávneho posúdenia pri rozhodnutí, že vo vzťahu k správaniu žalobcov boli tieto kritéria splnené,
            
         
               —
            
            
               neodôvodnene alebo neprimerane porušila základné práva žalobcov, vrátane práva na ochranu ich majetku, podnikania a dobrej povesti, ako aj súkromného a rodinného života,
            
         
               —
            
            
               nezabezpečila zachovanie práv žalobcov na obranu a účinnú súdnu ochranu.