CELEX: 62012CA0464
Language: sk
Date: 2014-03-13 00:00:00
Title: Vec C-464/12: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z  13. marca 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Østre Landsret – Dánsko) – ATP Pension Sevice A/S/Skatteministeriet (Šiesta smernica o DPH  — Oslobodenia od dane  — Článok 13 B písm. d) body 3 a 6  — Podielové fondy  — Zamestnanecké dôchodkové systémy  — Správa  — Oslobodenia od dane pre plnenia týkajúce sa vkladov, bežných účtov, platieb a prevodov)

5.5.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 135/8
            
         Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 13. marca 2014 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Østre Landsret – Dánsko) – ATP Pension Sevice A/S/Skatteministeriet
   (Vec C-464/12) (1)
   
   ((Šiesta smernica o DPH - Oslobodenia od dane - Článok 13 B písm. d) body 3 a 6 - Podielové fondy - Zamestnanecké dôchodkové systémy - Správa - Oslobodenia od dane pre plnenia týkajúce sa vkladov, bežných účtov, platieb a prevodov))
   2014/C 135/08
   Jazyk konania: dánčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Østre Landsret
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: ATP Pension Sevice A/S
   
      Žalovaný: Skatteministeriet
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Østre Landsret – Výklad článku 13 B písm. d) bodov 3 a 6 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia (Ú. v. ES L 145, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 23) – Oslobodenia pre plnenia týkajúce sa vkladových alebo bežných účtov a pre správu spoločných investičných fondov – Poskytovanie služieb týkajúcich sa platieb do dôchodkového fondu
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Článok 13 B písm. d) bod 6 šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia sa má vykladať v tom zmysle, že toto ustanovenie sa môže vzťahovať na dôchodkové fondy, o aké ide vo veci samej, pokiaľ sú financované príjemcami vyplácaných dôchodkov, že úspory sú investované na základe zásady rozloženia rizík a že investičné riziko znášajú účastníci. V tomto ohľade je irelevantné, že príspevky odvádza zamestnávateľ, že ich výška vyplýva z kolektívnych zmlúv medzi organizáciami zamestnávateľov a odborovými organizáciami, že finančné podmienky návratnosti úspor sú diverzifikované, že príspevky sú odpočítateľné podľa pravidiel uplatniteľných na dane z príjmov, alebo že je možné k nim doplniť akcesorický prvok poistenia.
            
         
               2.
            
            
               Článok 13 B písm. d) bod 6 smernice 77/388 sa má vykladať v tom zmysle, že pojem „správa podielových fondov“ v zmysle tohto ustanovenia sa vzťahuje na poskytovanie služieb, ktorými subjekt realizuje nároky účastníkov voči dôchodkovým fondom prostredníctvom vytvorenia účtov a pripísania odvedených príspevkov na ich účty v dôchodkovom systéme. Tento pojem sa takisto vzťahuje na služby v oblasti účtovníctva a informatiky, ktoré sú uvedené v prílohe II smernice Rady 85/611/EHS z 20. decembra 1985 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa podnikov kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov (PKIPCP), znemenej a doplnenej smernicami Európskeho parlamentu a Rady 2001/107/ES a 2001/108/ES z 21. januára 2002.
            
         
               3.
            
            
               Článok 13 B písm. d) bod 3 smernice 77/388 sa má vykladať v tom zmysle, že oslobodenie od DPH stanovené v tomto ustanovení, týkajúce sa plnení súvisiacich s platbami a prevodmi sa uplatní na poskytovanie služieb, ktorými subjekt zhmotňuje nároky účastníkov voči dôchodkovým fondom prostredníctvom vytvorenia účtov týchto oprávnených osôb v systéme dôchodkových fondov a pripísania príspevkov uvedených účastníkov na ich účet, ako aj na plnenia, ktoré sú k týmto službám akcesorické alebo ktoré spolu s nimi tvoria jediné hospodárske plnenie.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 9, 12.1.2013.