CELEX: 51983PC0383
Language: el
Date: 1983-06-17
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ COΜ(82) 825 τελικό για τη διαχείριση και τον έλεγχο ορισμένων ποσοστώσεων αλιείας που χορηγούνται, για το 1983, στα σκάφη που φέρουν σημαία ενός κράτους μέλους και αλιεύουν στη ζώνη διακανονισμού που ορίζεται στη σύμβαση ΝΑFΟ. (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο βάση της δευτέρας παραγράφου του άρθρου 149, της Συνθήκης ΕOΚ)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 383
Vol. 1983/0146
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ                                         ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                     C O M ( 8 3 ) 383 τελικό
                                                     Βρυξέλλες, 17 Ιουνίου 1983
     ΠΡΟΤΑΣΗ ΓΙΑ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
      C O Μ ( 8 2 ) 825 τελικό για τη διαχείριση και τον έλεγχο ορισμένων ποσοστώ-
     σ ε ω ν αλιείας που χορηγούνται, για το 1 9 8 3 , στα σκάφη που φέρουν σημαία
     ενός κράτους μέλους και αλιεύουν στη ζώνη διακανονισμού που ορίζεται
     στη σύμβαση         ΝΑFΟ.
      (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στο Συμβούλιο βάση της δευτέρας παραγράφου
       του άρθρου 149, της Συνθήκης ΕOΚ)
COM (83) 383 τελικό
 ---pagebreak---                           ΕΠΕΞΗΓΗΜΑΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ
Η Επιτροπή υπέβαλε στις 10 Δεκεμβρίου 1932 πρόταση (COM (82)825 τελικό)
κανονισμού του Συμβουλίου για τη διαχείριση και τον έλεγχο ορισμένων
ποσοστώσεων αλιείας που χορηγούνται, για το 1983, στα σκάφη που φέ­
ρουν σημαία ενός κρότους μέλους και αλιεύουν στη ζώνη διακανονισμού
που ορίζεται στη σύμβαση NAF0.
Το παράρτημα I περιλαμβάνει τις ποσοστώσεις αλιείας για την περίοδο
από 1ης Ιανουαρίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1983 χωρίς να αναφέρει, εκτός
από μία περίπτωση, την κατανομή μεταξύ των κρατών μελών.   Προτείνεται
λοιπόν να κατανεμηθούν οι ποσοστώσεις αυτές στα κράτη μέλη όπως και
το 1982 επεκτείνοντας αντίστοιχα   την ισχύ του παραρτήματος I.
 ---pagebreak---      Πρόταση για τροπαττοΓηση της πρότασης κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου
COM (82) 825 τελικδ για τη διαχείριση και τον έλεγχο ορισμένων ποσοστώ­
σεων αλιείας που χορηγούνται, για το 1983, στα σκάφη που φέρουν σημαία
ενός κρότους μέλους και αλιεύουν στη ζώνη διακανονισμού   που ορίζεται
στη σύμβαση NAF0.
 ---pagebreak---                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                 TD ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I του COM (82) 825 τελικό της 10ης Δεκεμβρίου 1982
                              αντικαθίσταται από τον ακόλουθο ττΐνπκσ
Ποσοστώσεις αλιείας για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου ufeypi 31 Δεκεμβρίου 1982
                                        ΑΜΙ|)Μ)ΝΑΚ>                    . n<x»néoc>((at ιόνους)
      Βακαλάος το» Ατλαντικού               J NO              Γαλλία                                210
     (Ailuuic toi)
                                             ÌU               Γερμανία                             700
                                                              Γαλλία                               300
                                                              Ην»μενο Βαοιλαο                     140}
      Πλάτακας Λμιρικης                     ì LNO             Γαλλία                                700Ο
                                             3U               ΕΟΚ                                   300(')
                                                                                                   ito
     Λ ιμάντα με κίτρινη ουρά               3 LNO             Γαλλία                                mo
     Σείαστος                                3M               Γερμανία                              200
                                                              Ηνωμένο Βασίλειο                    1000
                                            JLN               ΕΟΚ                                   IM (')
     ΙίΧάχακας γκρίζος                      >NO               Γαλλία                                 »(')
     Καλαμάρια (Ilici)                       3 + <            Γερμανία                            3 900 Π
                                                              Γαλλία                              3 6J0O
                                                              Ιταλία                              2 200 Ο
     ΚαχιΧάν                                JLNO                                                      0
     (') Η χοσόστωση αυτή 8cv χορηγείται αχοκλαστικά για τα κοινοτικά σκάφη, αλλά για τα σκάφη όλων
         των μερών της συμβάσεως NAFO στα oxola δεν έχει χορηγη8εΙ ει&κΛ χοσότητα, συμχεριλαμ&ινομενης
         και της Κοινότητας. Κατά συνέχεια, οι αλιεύσεις ίου χραγματοχοιοόνται αχώ τα κοινοτικά σκάφη 3α
         ανασταλούν μόλις η Κοινότητα χληροφορη8εΙ ότι η συνολική χοσόστβση (χα ίξοντληβεΐ
     Ο Αφού αφαιρεβοον οι χοσότητες χου αλιεύθηκαν αχό τα κοινοτικά σκάφη στα μέρη των υχοζωνών
         NAFO χρυ υχήγονται oc εδνική δικαιοδοσία όσον αφορά την αλιεία.»