CELEX: 31984R3604
Language: en
Date: 1984-12-21 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 3604/84 of 19 December 1984 on the sale at a price fixed at a standard rate in advance of boned beef held by the Danish, French and Irish intervention agencies and intended for export

No L 333/24                           Official Journal of the European Communities                           21 . 12. 84
                                 COMMISSION REGULATION (EEC) No 3604/84
                                                  of 19 December 1984
               on the sale at a price fixed at a standard rate in advance of boned beef held by
                the Danish, French and Irish intervention agencies and intended for export
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                  Whereas the Management Committee for Beef and
 COMMUNITIES,                                                   Veal has not delivered an opinion within the time
                                                                limit set by its chairman,
 Having regard to the Treaty establishing the European
 Economic Community,
 Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68            HAS ADOPTED THIS REGULATION :
of 27 June 1968 on the common organization of the
market in beef and veal ('), as last amended by the Act                                 Article 1
of Accession of Greece, and in particular Article 7 (3)
thereof,
                                                                 1.   The sale shall take place of approximately :
Whereas the Danish, French and Irish intervention
agencies hold substantial stocks of boned intervention          (a) 1 400 tonnes of boned beef held by the French
meat ; whereas an extension of the period of storage                intervention agency ;
for the meat bought in should be avoided on account             (b) 5 000 tonnes of boned beef held by the Irish inter­
of the ensuing high costs ; whereas outlets exist in                vention agency ;
certain non-member countries for the products in
                                                                (c) 2 000 tonnes of boned beef held by the Danish
question ;                                                          intervention agency.
Whereas it is appropriate therefore to offer this meat
                                                                This meat is for export.
for sale at a price fixed at a standard rate in advance in
accordance with Commission Regulation (EEC) No                  The sale shall take place in accordance with the provi­
985/81 (2);                                                     sions of Regulation (EEC) Nb 985/81 .
Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 (J)                 2.    The qualities and the selling price of the
provides that, in the case of products held by an inter­        products are given in Annex I hereto.
vention agency and stored outside the territory of the
Member State within whose jurisdiction that agency              3. Particulars relating to the quantities and the
falls, a selling price different from that for products         places where the products are stored may be obtained
stored on that territory may be fixed ; whereas                 by interested parties at the addresses given in Annex
Commission Regulation (EEC) No 1 805/77 (4) laid                II.
down the method of calculating the selling price for
those products ; whereas, in order to avoid any confu­
sion, it should be made clear that the prices fixed by                                 Article 2
this Regulation do not apply as they stand to those
products ;                                                      The security provided for in Article 3 of Regulation
                                                                (EEC) No 985/81 is hereby fixed at 270 ECU per 100
Whereas it is necessary to provide for the lodging of a         kilograms.
security sufficiently high to guarantee the export of
this beef ;                                                                            Article 3
Whereas it is appropriate to specify that, in view of the
                                                                No export refund shall be granted in respect of cuts
prices which have been fixed in the context of this             referred to under 2b and 3b of Annex I and sold
sale in order to permit the disposal of certain cuts,
                                                                pursuant to this Regulation.
exports of such cuts should not be eligible for the
refunds periodically fixed in the beef and veal sector ;
                                                                                       Article 4
Whereas Commission Regulation                  (EEC)    No
3284/84 (^ should be repealed ;                                 Regulation (EEC) No 3284/84 is hereby repealed.
(') OJ No L 148, 28 . 6. 1968, p. 24.                                                  Article 5
(2) OJ No L 99, 10 . 4. 1981 , p. 38 .
(') OJ No L 128, 24. 5'. 1977, p. 1 .                           This Regulation shall enter into force on 24 December
(4) OJ No L 198 , 5. 8 . 1977, p. 19 .                          1984.
O OJ No L 307, 24. 11 . 1984, p. 22.
 ---pagebreak--- 21 . 12. 84                    Official Journal of the European Communities                      No L 333/25
            This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
            States.
            Done at Brussels, 19 December 1984.
                                                                   For the Commission
                                                                     Poul DALSAGER
                                                               Member of the Commission
 ---pagebreak--- No L 333/26                           Official Journal of the European Communities                                      21 . 12. 84
   BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1 — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I
              Salgspriser t ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
              πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
              tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                       ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
  FRANCE                             2. IRELAND                            3 . DANMARK                   Ungtyre 1       Stude
  Filet                     7 400       a) Fillets               8 800         a) Mørbrad med
  Faux filet                3 900          Striploins            5 000            bimørbrad                 7 500         7 400
  Tende de tranche          3 700          Insides               2 950            Filet med entrecôte
  Semelle                   3 100          Outsides              2 900            og tyndsteg               3 800         3 700
  Tranche grasse            3 400          Knuckles              2 900            Inderlår med kappe        3 000         2 900
  Rumsteak                  3 200          Rump?                 3 000            Tykstegsfilet med
  Bavette                   3 200          Cube rolls            4 300            kappe                     3 100         3 000
  Entrecôte                 3 600       b) Shins and shanks       1 100           Klump med kappe           2 900         2 800
  Boule de macreuse         3 100          Shanks                 1 100           Yderlår med
  Jarret                    1 400          Shins                  1 100           lårtunge                  2 900         2 800
  Boule de gîte             3 100          Plates and flanks        700        b) Bryst og slag               800           800
  Gîte à la noix            3 100          Forequarters           1 400           Øvrigt kød af
 I                                         Flanks                   700           forfjerdinger             1 200         1 200
                                           Plates                   700
             (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjem­
                 mehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
                  1805/77.
             (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zustän­
                 digen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG)
                 Nr. 1805/77 angepaßt.
             (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημένα εκτός του κράτους μέλους στο
                 οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται σύμ­
                 φωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1805/77 .
             (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                 for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                 (EEC) No 1805/77.
             (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'interven­
                 tion détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                 n° 1805/77 .
             (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                 detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n.
                  1805/77.
             (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                 produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepa­
                 lingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
             (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 1 7, stk. 1 , i forordning
                 (EØF) nr. 2173/79 .
             0 Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 1 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                 Nr. 2173/79 .
             (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του
                 άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
             (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of Regu­
                 lation (EEC) No 2173/79.
             (2) Ces prix s entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 1 7 paragraphe 1 du
                 règlement (CEE) n° 2173/79.
             (2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regola­
                 mento (CEE) n. 2173/79.
             (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                 (EEG) nr. 2\ 73/79.
 ---pagebreak--- 21 . 12. 84                     Official Journal of the European Communities                    No L 333/27
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                           ALLEGATO II — BIJLAGE II
            Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
            των οργανισμών καρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
            organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                   interventiebureaus
            DANMARK :              Direktoratet for markedsordningerne
                                   EF-Direktoratet
                                   Frederiksborggade 18
                                   DK- 1360 København K
                                   Tlf. (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
            FRANCE :               OFIVAL
                                   Tour Montparnasse
                                   33, avenue du Maine
                                   75755 Paris Cedex 15
                                   tél. 538 84 00, télex 26 06 43
            IRELAND :              Department of Agriculture
                                   Agriculture House
                                   Kildare Street
                                   Dublin 2
                                   Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                   Telex 4280 and 5118