CELEX: 32020Q0803(01)
Language: ro
Date: 2020-04-22 00:00:00
Title: Decizia nr. 20-W-3 a Consiliului de administrație al Agenției Europene pentru Controlul Pescuitului din 22 aprilie 2020 de stabilire a normelor interne referitoare la restricționarea anumitor drepturi ale persoanelor vizate în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal în cadrul activităților desfășurate de Agenția Europeană pentru Controlul Pescuitului

3.8.2020   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 251/1
               
            
         DECIZIA nr. 20-W-3 A CONSILIULUI DE ADMINISTRAȚIE AL AGENȚIEI EUROPENE PENTRU CONTROLUL PESCUITULUI
         din 22 aprilie 2020
         de stabilire a normelor interne referitoare la restricționarea anumitor drepturi ale persoanelor vizate în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal în cadrul activităților desfășurate de Agenția Europeană pentru Controlul Pescuitului
         CONSILIULUI DE ADMINISTRAȚIE AL AGENȚIEI EUROPENE PENTRU CONTROLUL PESCUITULUI,
         având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
         având în vedere Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (1), în special articolul 25,
         având în vedere Regulamentul (UE) 2019/473 al Parlamentului European și al Consiliului din 19 martie 2019 privind Agenția Europeană pentru Controlul Pescuitului (2) („agenția”), în special articolul 32 alineatul (2) litera (h),
         în urma consultării Autorității Europene pentru Protecția Datelor cu privire la prezenta decizie, în conformitate cu articolul 41 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/1725,
         întrucât:
         
                     (1)
                  
                  
                     Regulamentul (UE) 2019/473 reglementează funcționarea Agenției Europene pentru Controlul Pescuitului al cărei obiectiv este organizarea coordonării operaționale a activităților de control și inspecție ale statelor membre precum și sprijinirea cooperării lor pentru a se conforma normelor politicii comune în domeniul pescuitului pentru a asigura aplicarea sa efectivă și uniformă.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     În conformitate cu articolul 25 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725, restricționarea aplicării articolelor 14-22, 35 și 36, precum și a articolului 4 din regulamentul respectiv în măsura în care dispozițiile sale corespund drepturilor și obligațiilor prevăzute la articolele 14-22, trebuie să se întemeieze pe normele interne care urmează să fie adoptate de agenție, dacă acestea nu au la bază actele legislative adoptate în temeiul tratatelor.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Aceste norme interne, inclusiv dispozițiile privind evaluarea necesității și a proporționalității unei restricții, nu trebuie să se aplice în cazul în care un act legislativ adoptat în baza tratatelor prevede o restricționare a drepturilor persoanelor vizate.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     În momentul în care își exercită atribuțiile cu privire la drepturile persoanelor vizate în temeiul Regulamentului (UE) 2018/1725, agenția analizează dacă se aplică vreuna dintre excepțiile prevăzute în regulamentul menționat.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     În cadrul funcționării sale administrative, agenția poate derula anchete administrative, proceduri disciplinare, poate desfășura activități preliminare privind cazuri de posibile nereguli raportate la OLAF, poate prelucra cazuri de avertizare în interes public, proceduri oficiale și neoficiale în cazuri de hărțuire, plângeri interne și externe, poate efectua audituri interne, poate efectua investigații prin responsabilul cu protecția datelor, în conformitate cu articolul 45 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/1725, și investigații interne de securitate (TI).
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     În cadrul activităților sale operaționale, agenția primește rapoarte de inspecție de la inspectorii Uniunii, astfel cum se prevede la articolul 123 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011 al Comisiei (3), articolele 18, 19 și 20 din Regulamentul (UE) nr. 1236/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (4) și articolele 30, 33 și 34 din Regulamentul (UE) 2019/833 al Parlamentului European și al Consiliului (5). De asemenea, agenția primește informații și date de la statele membre în contextul analizei furnizate Comisiei Europene pentru pregătirea și realizarea auditurilor la fața locului în țări terțe, în conformitate cu articolul 20 alineatul (4) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului (6), astfel cum se prevede în Decizia 2009/988/UE a Comisiei (7).
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Agenția prelucrează mai multe categorii de date cu caracter personal, inclusiv date concrete (date „obiective”, cum ar fi date de identificare, date de contact, date profesionale, date administrative, date primite din surse specifice, date privind comunicațiile electronice și privind traficul) și/sau date calitative (date „subiective” referitoare la caz, cum ar fi datele obținute din raționamente și din evaluări, date comportamentale, date privind performanța și conduita și date referitoare la obiectul procedurii sau al activității sau prezentate în legătură cu acesta).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Agenția, reprezentată de directorul său executiv, acționează în calitate de operator de date, indiferent de orice alte delegări ale rolului de operator în cadrul agenției, pentru a reflecta responsabilitățile operaționale referitoare la operațiuni specifice de prelucrare a datelor cu caracter personal.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Datele cu caracter personal sunt stocate în condiții de siguranță într-un mediu electronic sau pe hârtie, împiedicând-se accesarea ilegală sau transferul de date către persoane care nu au nevoie să le cunoască. Datele cu caracter personal prelucrate sunt păstrate doar atât timp cât este necesar și adecvat în scopurile pentru care sunt prelucrate pe perioada specificată în notificările privind protecția datelor, în declarațiile de confidențialitate sau în evidențele agenției.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Normele interne trebuie să se aplice tuturor operațiunilor de prelucrare efectuate de agenție în cadrul derulării anchetelor administrative, procedurilor disciplinare, activităților preliminare privind cazuri de posibile nereguli raportate la OLAF, procedurilor de avertizare în interes public, procedurilor oficiale și neoficiale în cazuri de hărțuire, prelucrării plângerilor interne și externe, auditurilor interne, investigațiilor efectuate de responsabilul cu protecția datelor, în conformitate cu articolul 45 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/1725, investigațiilor de securitate (TI) desfășurate pe plan intern sau cu implicare externă (de exemplu, CERT-UE) și activitățile operaționale menționate la considerentul 6 de mai sus.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Aceste norme interne trebuie să se aplice operațiunilor de prelucrare efectuate înainte de deschiderea procedurilor menționate mai sus, în timpul acestor proceduri și pe durata monitorizării rezultatelor procedurilor, precum și la punerea în aplicare a activităților operaționale prezentate în considerentul 6 menționat anterior. Trebuie să includă, de asemenea, asistența și cooperarea furnizate de agenție autorităților naționale și organizațiilor internaționale în afara activităților sale administrative.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     În cazurile în care se aplică aceste norme interne, agenția trebuie să ofere justificări, explicând de ce restricțiile sunt strict necesare și proporționale într-o societate democratică, și să respecte esența drepturilor și libertăților fundamentale.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     În acest cadru, agenția are obligația de a respecta, în cea mai mare măsură posibilă, drepturile fundamentale ale persoanelor vizate în timpul procedurilor descrise mai sus, în special cele referitoare la dreptul de furnizare de informații, de acces și de rectificare a datelor, dreptul de ștergere a datelor, de restricționare a prelucrării datelor, dreptul de informare a persoanei vizate cu privire la încălcarea securității datelor cu caracter personal sau dreptul la confidențialitatea comunicării, astfel cum sunt instituite prin Regulamentul (UE) 2018/1725.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Cu toate acestea, este posibil ca agenția să fie obligată să restricționeze informarea persoanei vizate și alte drepturi ale acesteia pentru a-și proteja în special investigațiile proprii, investigațiile și procedurile altor autorități publice, precum și drepturile altor persoane legate de investigațiile sale sau de alte proceduri.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Astfel, agenția poate restricționa informarea în scopul protejării investigației și a drepturilor și libertăților fundamentale ale altor persoane vizate.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Agenția trebuie să verifice cu regularitate dacă se aplică condițiile care justifică restricția și să ridice restricția în măsura în care acestea nu se mai aplică.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Operatorul trebuie să informeze responsabilul cu protecția datelor în momentul amânării și pe durata reviziilor,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
         
            Articolul 1
            Obiectul și domeniul de aplicare
            
               (1)   Prezenta decizie stabilește normele referitoare la condițiile în care agenția, în cadrul procedurilor sale prevăzute la alineatul (2), poate restricționa aplicarea drepturilor consacrate la articolele 14-21, 35 și 36, precum și la articolul 4, cu respectarea articolului 25 din Regulamentul (UE) 2018/1725.
            
            
               (2)   În cadrul funcționării administrative a agenției, prezenta decizie se aplică operațiunilor de prelucrare a datelor cu caracter personal, în următoarele scopuri: desfășurarea investigațiilor administrative, a procedurilor disciplinare, a activităților preliminare privind cazuri de eventuale nereguli raportate la OLAF, prelucrarea procedurilor de avertizare în interes public, a procedurilor oficiale și neoficiale în cazurile de hărțuire, prelucrarea reclamațiilor interne și externe, desfășurarea auditurilor interne, a investigațiilor desfășurate de responsabilul cu protecția datelor, în conformitate cu articolului 45 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/1725 și a investigațiilor de securitate (TI) gestionate pe plan intern sau cu implicare din exterior (de exemplu, CERT-UE).
            
            
               (3)   În cadrul activităților operaționale ale agenției, prezenta decizie se aplică operațiunilor de prelucrare a datelor cu caracter personal în scopul îndeplinirii mandatului său, în special primirea rapoartelor de inspecție în temeiul articolului 123 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011, al articolelor 18, 19 și 20 din Regulamentul (UE) nr. 1236/2010 și al articolelor 30, 33 și 34 din Regulamentul (UE) 2019/833, precum și de prelucrare a informațiilor și a datelor primite de la statele membre în contextul analizei furnizate Comisiei Europene pentru pregătirea și realizarea auditurilor la fața locului în țări terțe, în conformitate cu articolul 20 alineatul (4) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, astfel cum se prevede în Decizia 2009/988/UE.
            
            
               (4)   Categoriile de date în discuție sunt date concrete (date „obiective”, cum ar fi date de identificare, date de contact, date profesionale, detalii administrative, date primite din surse specifice, date privind comunicațiile electronice și privind traficul) și/sau date calitative (date „subiective” referitoare la caz, cum ar fi datele obținute din raționamente, date comportamentale, evaluări, date privind performanța și conduita și date referitoare la obiectul procedurii sau al activității sau prezentate în legătură cu acesta).
            
            
               (5)   În momentul în care își exercită atribuțiile cu privire la drepturile persoanelor vizate în temeiul Regulamentului (UE) 2018/1725, agenția analizează dacă se aplică vreuna dintre excepțiile prevăzute în regulamentul menționat.
            
            
               (6)   Sub rezerva condițiilor prevăzute în prezenta decizie, restricțiile pot fi aplicabile următoarelor drepturi: dreptul de furnizare de informații persoanelor vizate, dreptul de acces, de rectificare, de ștergere, de restricționare a prelucrării, de informare a persoanei vizate cu privire la încălcarea securității datelor cu caracter personal sau dreptul la confidențialitatea comunicării.
            
         
         
            Articolul 2
            Specificație privind operatorul și măsurile de siguranță
            
               (1)   Agenția instituie următoarele garanții pentru a preveni utilizarea abuzivă, accesul sau transferul ilegal:
               
                           (a)
                        
                        
                           documentele pe hârtie se păstrează în dulapuri securizate și sunt accesibile doar personalului autorizat;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           toate datele electronice se stochează într-o aplicație informatică securizată conform standardelor de securitate ale agenției, precum și în fișiere electronice specifice, la care are acces doar personalul autorizat. Se acordă niveluri corespunzătoare de acces în mod individual;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           sistemele informatice și bazele lor de date sunt prevăzute cu mecanisme de verificare a identității utilizatorului într-un sistem de autentificare unic și se conectează automat cu numele de utilizator și parola. Conturile de utilizator sunt unice, personale și netransferabile, iar partajarea conturilor de utilizator este strict interzisă. Evidențele electronice se păstrează în condiții de siguranță, pentru a garanta confidențialitatea datelor pe care le conțin;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           toate persoanele care au acces la date se supun obligației de confidențialitate.
                        
                     
            
               (2)   Operatorul pentru prelucrarea datelor este agenția, reprezentată de directorul său executiv, care poate delega funcția de operator. Persoanele vizate sunt informate cu privire la operatorul delegat prin intermediul notificărilor privind protecția datelor, al declarațiilor de confidențialitate sau al evidențelor publicate pe site-ul și/sau pe intranetul agenției.
            
            
               (3)   Perioada de păstrare a datelor cu caracter personal la care se face referire la articolul 1 alineatul (3) nu va fi mai lungă decât este necesar și adecvat pentru scopul în care se prelucrează datele. În orice caz, aceasta nu va fi mai lungă decât perioada de păstrare specificată în notificările privind protecția datelor, în declarațiile de confidențialitate sau în evidențele la care se face referire la articolul 5 alineatul (1).
            
            
               (4)   În cazul în care are în vedere aplicarea unei restricții, agenția apreciază riscul pentru drepturile și libertățile persoanei vizate, în special în raport cu riscul pentru drepturile și libertățile altor persoane vizate și cu riscul de anulare a efectului investigațiilor sau al procedurilor agenției, de exemplu prin distrugerea probelor. Riscurile privind drepturile și libertățile persoanei vizate se referă în primul rând la riscurile reputaționale și la riscurile privind dreptul la apărare și dreptul de a fi ascultat, fără a se limita însă la acestea.
            
         
         
            Articolul 3
            Restricții
            
               (1)   Orice restricție se aplică de agenție exclusiv în baza unuia sau a mai multor temeiuri prevăzute la articolul 25 alineatul (1) literele (a)-(i) din Regulamentul (UE) 2018/1725.
               Agenția include în notificările privind protecția datelor declarații de confidențialitate sau evidențele prevăzute la articolul 31 din Regulamentul (UE) 2018/1725, publicate pe site-ul și/sau pe intranetul său, prin care informează persoanele vizate cu privire la drepturile lor în cadrul unei proceduri date, precum și informații referitoare la eventuala restricționare a acestor drepturi. Informațiile acoperă drepturile care pot fi restricționate, motivele restricționării și posibila durată a acesteia.
            
            
               (2)   În cazuri de aplicare specifică a scopurilor descrise la alineatul (1) de mai sus, agenția poate să aplice restricții în următoarele situații:
               
                           (a)
                        
                        
                           în cazul în care exercitarea drepturilor și obligațiilor respective este restricționată de serviciile competente ale Comisiei sau de alte instituții, organe, agenții și oficii ale Uniunii, în temeiul altor acte prevăzute la articolul 25 din Regulamentul (UE) 2018/1725, în conformitate cu capitolul IX din regulamentul menționat sau cu actele de instituire a altor instituții, organe, agenții și oficii ale Uniunii, în cazul în care scopul unei astfel de restricții impuse de către instituția, organul sau agenția Uniunii ar fi compromis dacă agenția nu ar aplica o restricție echivalentă cu privire la aceleași date cu caracter personal;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           în cazul în care exercitarea drepturilor și obligațiilor respective este restricționată de autoritățile competente ale statelor membre în temeiul actelor menționate la articolul 23 din Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului (8) sau în conformitate cu alte măsuri naționale de transpunere a articolului 13 alineatul (3), a articolului 15 alineatul (3) sau a articolului 16 alineatul (3) din Directiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului (9);
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           în cazul în care exercitarea drepturilor și obligațiilor respective ar periclita cooperarea agenției cu țări terțe sau cu organizații internaționale în cadrul îndeplinirii sarcinilor sale, în cazul în care există dovezi clare că ar putea fi periclitată cooperarea.
                        
                     Înainte de a aplica restricții în situațiile menționate la primul paragraf literele (a) și (b), agenția consultă serviciile relevante ale Comisiei, instituțiile, organele, agențiile și oficiile relevante ale Uniunii sau autoritățile competente ale statelor membre, cu excepția cazului în care agenția are certitudinea că aplicarea unei restricții este prevăzută de unul dintre actele menționate la literele respective.
            
            
               (3)   Toate restricțiile sunt necesare și proporționale cu riscurile privind drepturile și libertățile persoanelor vizate și respectă esența drepturilor și libertăților fundamentale într-o societate democratică.
            
            
               (4)   Dacă se analizează aplicarea restricției, se efectuează un test de necesitate și proporționalitate, în baza prezentelor norme. Acesta este documentat printr-o notă de evaluare internă în scopul respectării principiului responsabilității, de la caz la caz.
               Această evidență și, dacă este cazul, documentele care conțin elementele factuale și juridice subiacente sunt consemnate. Acestea sunt puse la dispoziția Autorității Europene pentru Protecția Datelor, la cerere.
               Agenția aplică un ciclu de evaluare de șase luni pentru aplicarea fiecărei restricții, începând cu data adoptării acesteia și până la data finalizării anchetei, procedurii sau investigației relevante. În cadrul acestei evaluări periodice, se efectuează un test de necesitate și proporționalitate pentru a evalua dacă motivele de fapt sau de drept pe care se întemeiază restricția mai sunt aplicabile.
            
            
               (5)   Restricțiile sunt ridicate imediat ce circumstanțele care le justifică nu mai sunt aplicabile. În special, în cazul în care se consideră că exercitarea dreptului restricționat nu ar mai anula efectul restricției impuse sau ar aduce atingere drepturilor sau libertăților altor persoane vizate.
            
         
         
            Articolul 4
            Revizuirea de către responsabilul cu protecția datelor
            
               (1)   Agenția își informează responsabilul cu protecția datelor fără întârzieri nejustificate, ori de câte ori operatorul restricționează aplicarea drepturilor persoanelor vizate sau extinde restricția, în conformitate cu prezenta decizie. Operatorul îi acordă responsabilului cu protecția datelor accesul la evidențele care cuprind evaluarea necesității și a proporționalității restricției și consemnează data la care a fost informat responsabilul cu protecția datelor.
            
            
               (2)   Responsabilul cu protecția datelor îi poate solicita operatorului, în scris, revizuirea aplicării restricțiilor. Operatorul informează responsabilul cu protecția datelor, în scris, cu privire la rezultatul revizuirii solicitate.
            
            
               (3)   Operatorul îi furnizează responsabilului cu protecția datelor informații cu privire la orice restricție aplicată drepturilor persoanei vizate, în cazul ridicării restricției.
            
         
         
            Articolul 5
            Furnizarea de informații către persoana vizată
            
               (1)   În cazuri justificate și în condițiile stabilite în prezenta decizie, dreptul la informație poate fi restricționat de operator în contextul următoarelor operațiuni de prelucrare, dacă este necesar și proporțional:
               
                           (a)
                        
                        
                           efectuarea anchetelor administrative și a procedurilor disciplinare. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (f), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           activități preliminare legate de cazurile de eventuale nereguli raportate la OLAF. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           proceduri de avertizare în interes public. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           proceduri oficiale și neoficiale pentru soluționarea cazurilor de hărțuire. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           prelucrarea reclamațiilor interne și externe. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (f), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           audituri interne. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (f), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           investigații efectuate de responsabilul cu protecția datelor conform articolului 45 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/1725. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (c), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           investigații de securitate (TI) gestionate pe plan intern sau cu implicare din exterior (de exemplu, CERT-UE). Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (i)
                        
                        
                           schimbul de informații în cadrul activităților operaționale ale agenției pentru îndeplinirea mandatului, în special primirea rapoartelor de inspecție în temeiul articolului 123 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011, al articolelor 18, 19 și 20 din Regulamentul (UE) nr. 1236/2010 și al articolelor 30, 33 și 34 din Regulamentul (UE) 2019/833, precum și schimbul de informații și de date primite de la statele membre în contextul analizei furnizate Comisiei Europene pentru pregătirea și realizarea auditurilor la fața locului în țări terțe, în conformitate cu articolul 20 alineatul (4) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725.
                        
                     
            
               (2)   De asemenea, fără a se aduce atingere dispozițiilor de la alineatul (3), atunci când este proporțional, agenția informează individual, fără întârzieri nejustificate și în scris, toate persoanele vizate considerate persoane interesate în cadrul respectivei operațiuni de prelucrare, cu privire la drepturile lor legate de restricțiile prezente sau viitoare.
            
            
               (3)   În cazul în care agenția restricționează, integral sau parțial, furnizarea de informații către persoanele vizate la care se face referire în alineatul (2), aceasta înregistrează motivele restricționării, temeiul legal în conformitate cu articolul 3 din prezenta decizie, inclusiv o evaluare a necesității și proporționalității restricției.
            
            
               (4)   Restricția menționată la alineatul (3) continuă să se aplice atât timp cât motivele care o justifică rămân aplicabile.
               În cazul în care motivele restricției nu se mai aplică, agenția furnizează persoanei vizate informații cu privire la principalele motive care stau la baza aplicării unei restricții. În același timp, agenția informează persoana vizată cu privire la dreptul de a depune o plângere la Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor în orice moment sau de a introduce o cale de atac în fața Curții de Justiție a Uniunii Europene.
            
         
         
            Articolul 6
            Dreptul de acces al persoanei vizate
            
               (1)   În cazuri justificate și în condițiile stabilite în prezenta decizie, dreptul la acces poate fi restricționat de operator în contextul următoarelor operațiuni de prelucrare, dacă este necesar și proporțional:
               
                           (a)
                        
                        
                           efectuarea anchetelor administrative și a procedurilor disciplinare. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (f), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           activități preliminare legate de cazurile de eventuale nereguli raportate la OLAF. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           proceduri de avertizare în interes public. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           proceduri oficiale și neoficiale pentru soluționarea cazurilor de hărțuire. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           prelucrarea reclamațiilor interne și externe. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (f), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           audituri interne. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (f), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           investigații efectuate de responsabilul cu protecția datelor conform articolului 45 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/1725. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (c), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           investigații de securitate (TI) gestionate pe plan intern sau cu implicare din exterior (de exemplu, CERT-UE). Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (i)
                        
                        
                           schimbul de informații în cadrul activităților operaționale ale agenției pentru îndeplinirea mandatului său, în special primirea rapoartelor de inspecție în temeiul articolului 123 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011, al articolelor 18, 19 și 20 din Regulamentul (UE) nr. 1236/2010 și al articolelor 30, 33 și 34 din Regulamentul (UE) 2019/833, precum și schimbul de informații și de date primite de la statele membre în contextul analizei furnizate Comisiei Europene pentru pregătirea și realizarea auditurilor la fața locului în țări terțe, în conformitate cu articolul 20 alineatul (4) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725.
                        
                     În cazul în care persoanele vizate solicită acces la datele lor cu caracter personal prelucrate în contextul unuia sau al mai multor cazuri specifice sau la o anumită operațiune de prelucrare, în conformitate cu articolul 17 din Regulamentul (UE) 2018/1725, agenția își limitează evaluarea cererii numai la aceste date cu caracter personal.
            
            
               (2)   În cazul în care agenția restricționează, integral sau parțial, dreptul de acces menționat la articolul 17 din Regulamentul (UE) 2018/1725, aceasta ia următoarele măsuri:
               
                           (a)
                        
                        
                           informează persoana vizată, în răspunsul său la cerere, cu privire la restricția aplicată și la principalele motive ale acesteia, precum și la posibilitatea de a depune o plângere la Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor sau de a introduce o cale de atac în fața Curții de Justiție a Uniunii Europene;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           documentează într-o notă de evaluare internă motivele restricționării, inclusiv evaluarea necesității și a proporționalității restricției și a duratei sale.
                        
                     Furnizarea informațiilor menționate la litera (a) poate fi amânată, omisă sau refuzată, dacă aceasta ar anula efectul restricției în conformitate cu articolul 25 alineatul (8) din Regulamentul (UE) 2018/1725.
            
         
         
            Articolul 7
            Dreptul de a rectifica și a șterge datele și dreptul de a restricționa prelucrarea lor
            
               (1)   În cazuri justificate în mod corespunzător și în condițiile stabilite în prezenta decizie, dreptul de a rectifica și de a șterge datele și dreptul de a restricționa prelucrarea lor pot fi restricționate de operator în contextul următoarelor operațiuni de prelucrare, dacă este necesar și adecvat:
               
                           (a)
                        
                        
                           efectuarea anchetelor administrative și a procedurilor disciplinare. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (f), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           activități preliminare privind cazuri de eventuale nereguli raportate la OLAF. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           proceduri de avertizare în interes public. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           proceduri oficiale și neoficiale pentru soluționarea cazurilor de hărțuire. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           prelucrarea reclamațiilor interne și externe. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (f), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           audituri interne. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (f), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           investigații efectuate de responsabilul cu protecția datelor conform articolului 45 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/1725. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (c), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           investigații de securitate (TI) gestionate pe plan intern sau cu implicare din exterior (de exemplu, CERT-UE). Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (i)
                        
                        
                           schimbul de informații în cadrul activităților operaționale ale agenției pentru îndeplinirea mandatului său, în special primirea rapoartelor de inspecție în temeiul articolului 123 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011, al articolelor 18, 19 și 20 din Regulamentul (UE) nr. 1236/2010 și al articolelor 30, 33 și 34 din Regulamentul (UE) 2019/833, precum și schimbul de informații și de date primite de la statele membre în contextul analizei furnizate Comisiei Europene pentru pregătirea și realizarea auditurilor la fața locului în țări terțe, în conformitate cu articolul 20 alineatul (4) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725.
                        
                     
            
               (2)   În cazul în care agenția restricționează, integral sau parțial, aplicarea dreptului de rectificare, de ștergere a datelor și a dreptului de restricționare a prelucrării acestora, menționate la articolul 18, articolul 19 alineatul (1) și articolul 20 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725, aceasta ia măsurile prevăzute la articolul 6 alineatul (2) din prezenta decizie și înregistrează consemnarea în conformitate cu articolul 6 alineatul (3) din această decizie.
            
         
         
            Articolul 8
            Informarea persoanei vizate cu privire la încălcarea securității datelor cu caracter personal și confidențialitatea comunicațiilor electronice
            
               (1)   În cazuri justificate în mod corespunzător și în condițiile stabilite în prezenta decizie, dreptul la informare cu privire la încălcarea securității datelor cu caracter personal poate fi restricționat de operator în contextul următoarelor operațiuni de prelucrare, dacă este necesar și proporțional:
               
                           (a)
                        
                        
                           efectuarea anchetelor administrative și a procedurilor disciplinare. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (f), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           activități preliminare privind cazuri de eventuale nereguli raportate la OLAF. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           proceduri de avertizare în interes public. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           proceduri oficiale și neoficiale pentru soluționarea cazurilor de hărțuire. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           prelucrarea reclamațiilor interne și externe. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (f), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           audituri interne. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (f), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           investigații efectuate de responsabilul cu protecția datelor conform articolului 45 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2018/1725. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (c), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           investigații de securitate (TI) gestionate pe plan intern sau cu implicare din exterior (de exemplu, CERT-UE). Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (i)
                        
                        
                           schimbul de informații în cadrul activităților operaționale ale agenției pentru îndeplinirea mandatului său, în special primirea rapoartelor de inspecție în temeiul articolului 123 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011, al articolelor 18, 19 și 20 din Regulamentul (UE) nr. 1236/2010 și al articolelor 30, 33 și 34 din Regulamentul (UE) 2019/833, precum și schimbul de informații și de date primite de la statele membre în contextul analizei furnizate Comisiei Europene pentru pregătirea și realizarea auditurilor la fața locului în țări terțe, în conformitate cu articolul 20 alineatul (4) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725.
                        
                     
            
               (2)   În cazuri justificate în mod corespunzător și în condițiile stabilite în prezenta decizie, dreptul la confidențialitatea comunicațiilor electronice poate fi restricționat de operator în contextul următoarelor operațiuni de prelucrare, dacă este necesar și proporțional:
               
                           (a)
                        
                        
                           desfășurarea anchetelor administrative și a procedurilor disciplinare. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (f), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           activități preliminare privind cazuri de eventuale nereguli raportate la OLAF. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           proceduri de avertizare în interes public. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           proceduri oficiale și neoficiale în cazurile de hărțuire. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (d), (f) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           prelucrarea reclamațiilor interne și externe. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (f), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           investigații de securitate (TI) gestionate pe plan intern sau cu implicare din exterior (de exemplu, CERT-UE). Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           schimbul de informații în cadrul activităților operaționale ale agenției pentru îndeplinirea mandatului său, în special primirea rapoartelor de inspecție în temeiul articolului 123 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011, precum și schimbul de informații și de date primite de la statele membre în contextul analizei furnizate Comisiei Europene pentru pregătirea și realizarea auditurilor la fața locului în țări terțe, în conformitate cu articolul 20 alineatul (4) literele (c) și (d) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008. Restricțiile pot fi impuse în temeiul articolului 25 alineatul (1) literele (b), (c), (d), (g) și (h) din Regulamentul (UE) 2018/1725.
                        
                     
            
               (3)   În cazul în care agenția restricționează dreptul de informare a persoanei vizate cu privire la încălcarea securității datelor cu caracter personal sau dreptul la confidențialitatea comunicațiilor electronice, menționate la articolele 35 și 36 din Regulamentul (UE) 2018/1725, aceasta consemnează și înregistrează motivele restricționării în conformitate cu articolul 5 alineatul (3) din prezenta decizie. Se aplică articolul 5 alineatul (4) din prezenta decizie.
            
         
         
            Articolul 9
            Intrare în vigoare
            Prezenta decizie intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
         
         
            Adoptată la Vigo, 22 aprilie 2020.
            
               
                  Președintele Consiliului de administrație
               
               Reinhard PRIEBE
            
         
         
            (1)  JO L 295, 21.11.2018, p. 39.
         
            (2)  JO L 83, 25.3.2019, p. 18.
         
            (3)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011 al Comisiei din 8 aprilie 2011 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (JO L 112, 30.4.2011, p. 1).
         
            (4)  Regulamentul (UE) nr. 1236/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 decembrie 2010 de stabilire a unui sistem de control și de asigurare a respectării aplicabil în zona reglementată de Convenția privind viitoarea cooperare multilaterală pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2791/1999 al Consiliului (JO L 348, 31.12.2010, p. 17).
         
            (5)  Regulamentul (UE) 2019/833 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 mai 2019 de instituire a unor măsuri de conservare și executare care se aplică în zona de reglementare a Organizației de Pescuit în Atlanticul de Nord-Vest, de modificare a Regulamentului (UE) 2016/1627 și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2115/2005 și (CE) nr. 1386/2007 ale Consiliului (JO L 141, 28.5.2019, p. 1).
         
            (6)  Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 de instituire a unui sistem comunitar pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1936/2001 și (CE) nr. 601/2004 și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1093/94 și (CE) nr. 1447/1999 (JO L 286, 29.10.2008, p. 1).
         
            (7)  Decizia 2009/988/UE a Comisiei din 18 decembrie 2009 de desemnare a Agenției Comunitare pentru Controlul Pescuitului în calitate de organism care să efectueze anumite sarcini în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului (JO L 338, 19.12.2009, p. 104).
         
            (8)  Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).
         
            (9)  Directiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice referitor la prelucrarea datelor cu caracter personal de către autoritățile competente în scopul prevenirii, depistării, investigării sau urmăririi penale a infracțiunilor sau al executării pedepselor și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Deciziei-cadru 2008/977/JAI a Consiliului (JO L 119, 4.5.2016, p. 89).