CELEX: C2002/202/50
Language: es
Date: 2002-08-24 00:00:00
Title: Asunto T-170/02: Recurso interpuesto el 29 de mayo de 2002 contra el Parlamento Europeo por Maria Rosaria Ragazzini

C 202/30                ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       24.8.2002
Recurso interpuesto el 4 de junio de 2002 contra Comi-                  En opinión de la demandante, la decisión impugnada infringe
sión de las Comunidades Europeas por Internationaler                   también el artı́culo 4 del Reglamento considerado globalmente.
               Tierschutz-Fonds (IFAW) GmbH                             La demandante alega que el objetivo de la consulta efectuada a
                                                                        las autoridades alemanas fue permitir que la Comisión apre-
                                                                        ciase la aplicabilidad de una excepción con arreglo al artı́culo 4,
                        (Asunto T-168/02)                               apartados 1 o 2. Sin embargo, aparentemente la Comisión no
                                                                        efectúo tal apreciación. En cambio, la Comisión indicó que
                          (2002/C 202/49)                               todo Estado miembro tiene derecho de vetar el acceso a los
                                                                        documentos que de él emanan, lo cual supone, según la
                                                                        demandante, la reintroducción de la «regla del autor».
                  (Lengua de procedimiento: inglés)
                                                                        La demandante alega también que la decisión impugnada no
                                                                        motiva adecuadamente la denegación del acceso e infringe por
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                  tanto el artı́culo 253 del Tratado CE. Además, carece de
Europeas se ha presentado el 4 de junio de 2002 un recurso              motivación en lo que se refiere a la denegación del acceso
contra Comisión de las Comunidades Europeas formulado por              parcial a los documentos de que se trata.
Internationaler Tierschutz-Fonds (IFAW) GmbH, representada
por el Sr. Scott Crosby, Solicitor.                                     La demandante indica, por último, que existe un claro interés
                                                                        público en que se divulguen dichos documentos habida
                                                                        cuenta de que el proyecto que acarrearı́a la destrucción del
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia           Mühlenberger Loch ha sido objeto de muchos comentarios
que:                                                                    por parte del público y de los medios de comunicación. Por
                                                                        consiguiente, el público tiene derecho a conocer los hechos en
—     Anule la decisión de la Comisión de 26 de marzo de 2002         los que se basa el Dictamen de la Comisión por el que se
      por la que se deniega el acceso a los documentos                  autoriza a Alemania a desclasificar el Mühlenberger Loch para
      emanados de las autoridades alemanas que posee la                 poder apreciar si ello se ajusta a los objetivos y principios
      Comisión sobre la ampliación de las instalaciones existen-      medioambientales.
      tes que posee Daimler Chrysler Aerospace GmbH en
      Hamburgo junto al Elba para el ensamblaje final del
      Airbus A3XX en una zona destinada a formar parte de la            (1) Reglamento (CE) no 1049/2001 del Parlamento Europeo y del
      red Natura 2000, que la demandante enumeró en su                     Consejo, de 30 de mayo de 2001, relativo al acceso del público a
                                                                            los documentos del Parlamento Europeo, del Consejo y de la
      solicitud inicial de 20 de diciembre de 2001 en la
                                                                            Comisión (DO L 145, p. 43).
      categorı́a B del anexo III.
—     Condene en costas a la demandada.
Motivos y principales alegaciones
                                                                        Recurso interpuesto el 29 de mayo de 2002 contra el
                                                                             Parlamento Europeo por Maria Rosaria Ragazzini
La demandante solicitó acceder a determinados documentos
referidos al Dictamen de la Comisión de 19 de abril de 2002                                    (Asunto T-170/02)
por el que se autorizó a Alemania a desclasificar el Mühlenber-
ger Loch, que es un área protegida en virtud de la Directiva                                    (2002/C 202/50)
92/43/CEE del Consejo como parte de la red Natura 2000. La
demandante obtuvo el acceso a parte de dichos documentos.
Sin embargo, mediante la decisión impugnada se le denegó el                            (Lengua de procedimiento: francés)
acceso a los documentos emanados de las autoridades alema-
nas que posee la Comisión a raı́z de la solicitud formulada a
tal efecto por las dichas autoridades.                                  En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                        Europeas se ha presentado el 29 de mayo de 2002 un recurso
                                                                        contra el Parlamento Europeo formulado por Maria Rosaria
La demandante alega que la decisión impugnada constituye               Ragazzini, con domicilio en Faenza (Italia), representada
una infracción del artı́culo 4 del Reglamento nº 1049/2001 (1).        por los Sres. Georges Vandersanden, Laure Levi y Aurore
Según ella, la Comisión interpretó erróneamente el artı́culo 4,     Finchelstein, abogados.
apartado 5, del Reglamento. La demandante aduce que, con
arreglo a su tenor literal, una solicitud formulada por un
tercero no impone a la Comisión una obligación absoluta de            La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
acoger dicha solicitud en cualquier circunstancia. La Comisión
indicó sin embargo en su decisión que los Estados miembros            —     Anule la decisión de la AFPN, de 20 de febrero de 2002,
disponen de un derecho de veto en virtud del artı́culo 4,                     por la que no aplica a la demandante lo dispuesto en el
apartado 5, del Reglamento.                                                   artı́culo 73 del Estatuto.
 ---pagebreak--- 24.8.2002              ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 202/31
—     Le conceda un interés de demora de 5,75 % a partir del             El demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
      26 de enero de 1998, dı́a en que tuvo lugar el accidente,
      sobre el capital reembolsable en virtud del artı́culo 73 del       —     Anule el informe de calificación del demandante para el
      Estatuto.                                                                año 2001 (ECB Performance Appraisal 2001).
—     Le conceda una indemnización de daños y perjuicios por
                                                                         —     Condene en costas a la parte demandada.
      un importe de 138 358,88 EUR como reparación del
      perjuicio moral y material que la decisión impugnada ha
      causado a la demandante, estableciéndose dicho importe
      con carácter provisional y sin perjuicio de que se complete
                                                                         Motivos y principales alegaciones
      y se amplı́e por lo que respecta al perjuicio material, y
      conforme a criterios de equidad por lo que respecta al
      perjuicio moral.                                                   El demandante, empleado de la demandada, solicita la anula-
—     Condene en costas al demandado.                                    ción de la calificación correspondiente al año 2001. Manifiesta
                                                                         que esta última constituye un acto lesivo para él porque la
                                                                         demandada no se limitó a calificar su rendimiento. Por el
Motivos y principales alegaciones                                        contrario, la calificación se basa en afirmaciones de hecho que
                                                                         el demandante niega y que constituyen un obstáculo para su
                                                                         carrera profesional.
Como consecuencia de las lesiones que la demandante sufrió a
raı́z de un parto en 1988, el demandado consideró, por un
lado, que dichas lesiones no tenı́an carácter accidental y, por         El demandante alega que, por razones relativas a la protección
otro lado, reconoció que la demandante sufrı́a una invalidez            de datos, la demandada no está autorizada a fundarse en datos
permanente total que le impedı́a trabajar.                               recopilados por vı́a electrónica, por lo que la calificación
                                                                         basada en estos datos es nula. La calificación también debe
La demandante considera que ha sobrevenido un nuevo hecho                anularse por apoyarse en afirmaciones de hecho inexactas.
que justifica su nueva solicitud de que se le aplique lo dispuesto
en el artı́culo 73 del Estatuto, por considerar que sus lesiones
fueron causadas por un accidente. Según la demandante, las
conclusiones de la comisión médica de 1988 no reflejan su
situación médica actual, pues las secuelas no han dejado de
empeorar y multiplicarse a lo largo de los años. Además, la
comisión no examinó la situación de la demandante a la vista
de los riesgos terapéuticos. Según la demandante, dado que sus
lesiones estaban vinculadas con los riesgos terapéuticos, deben          Recurso interpuesto el 13 de junio de 2002 contra la
ser consideradas como un accidente.                                      Comisión de las Comunidades Europeas por Neue Erba
                                                                                     Lautex GmbH Weberei und Veredlung
En consecuencia, considera que, al decidir desestimar su
solicitud, el demandado ha infringido el artı́culo 73 del                                         (Asunto T-181/02)
Estatuto y la reglamentación relativa a la cobertura de los
riesgos de accidente y enfermedad profesional de los funciona-
                                                                                                   (2002/C 202/52)
rios de las Comunidades Europeas, en particular, los artı́culos
12, 14 y 22. Además, la demandante alega una violación del
deber de asistencia y protección.                                                         (Lengua de procedimiento: alemán)
                                                                         En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                         Europeas se ha presentado el 13 de junio de 2002 un recurso
Recurso interpuesto el 12 de junio de 2002 contra el                     contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
       Banco Central Europeo por el Sr. Jan Pflugradt                    por Neue Erba Lautex GmbH Weberei und Veredlung, Neugers-
                                                                         dorf (Alemania), representada por el Prof. U. Ehricke, que
                        (Asunto T-179/02)                                designa domicilio en Luxemburgo.
                         (2002/C 202/51)
                                                                         La demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia que:
                 (Lengua de procedimiento: alemán)
                                                                         —     Anule la Decisión de la Comisión, de 13.3.2002,
                                                                               C(2002) 944 final, relativa a una ayuda de Estado
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                         concedida por la República Federal de Alemania en favor
Europeas se ha presentado el 12 de junio de 2002 un recurso                    de Neue Erba Lautex GmbH y Erba Lautex GmbH in
contra el Banco Central Europeo formulado por el Sr. Jan                       Gesamtvollstreckung.
Pflugradt, Frankfurt am Main (Alemania), representado por el
Sr. N. Pflüger, abogado.                                                 —     Condene en costas a la demandada.