CELEX: 31988R4196
Language: el
Date: 1988-12-21 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4196/88 του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 1988 για την κατανομή μεταξύ των κρατών μελών, για τό έτος 1989, ορισμένων ποσοστώσεων αλιείας για τα σκάφη που αλιεύουν στην αποκλειστική οικονομική ζώνη της Νορβηγίας και στην αλιευτική ζώνη που βρίσκεται γύρω από το Jan Mayen

Avis juridique important

|

31988R4196

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 4196/88 του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 1988 για την κατανομή μεταξύ των κρατών μελών, για τό έτος 1989, ορισμένων ποσοστώσεων αλιείας για τα σκάφη που αλιεύουν στην αποκλειστική οικονομική ζώνη της Νορβηγίας και στην αλιευτική ζώνη που βρίσκεται γύρω από το Jan Mayen  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 369 της 31/12/1988 σ. 0045 - 0046

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 4196/88 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Δεκεμβρίου 1988 για την κατανομή μεταξύ των κρατών μελών, για το έτος 1989, ορισμένων ποσοστώσεων αλιείας για τα σκάφη που αλιεύουν στην αποκλειστική οικονομική ζώνη της Νορβηγίας και στην  αλιευτική ζώνη που βρίσκεται γύρω από το Jan Mayen ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑIΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη :  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ ) αριθ . 170/83 του Συμβουλίου της 25ης Ιανουαρίου 1983 περί θεσπίσεως κοινοτικού καθεστώτος διατηρήσεως και διαχειρίσεως των αλιευτικών πόρων(1 ), όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας(2 ), και  ιδίως το άρθρο 11,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας :  ότι η Κοινότητα και η Νορβηγία πραγματοποίησαν διαβουλεύσεις όσον αφορά τα αμοιβαία δικαιώματα αλιείας για το 1989, που αναφέρονται ιδίως στην κατανομή ορισμένων ποσοστώσεων αλιείας για τα σκάφη της Κοινότητας στην αλιευτική ζώνη της Νορβηγίας;  ότι, σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 170/83, εναπόκειται στην Κοινότητα να καθορίσει τους όρους ούμφωνα με τους οποίους αυτές οι ποσοστώσεις αλιείας μπορούν να χρησιμοποιηθούν από τους αλιείς της Κοινότητας;  ότι, για να εξασφαλισθεί αποτελεσματική διαχείριση αυτών των διαθέσιμων δυνατοτήτων αλιείας, θα πρέπει να κατανεμηθούν μεταξυ των κρατών μελών μέσω των ποσοστώσεων, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 170/83;  ότι οι αλιευτικές δραστηριότητες που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό υπόκεινται στα κατάλληλα μέτρα ελέγχου που προβλέπονται στον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2241/87 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 για τη θέσπιση ορισμένων μέτρων ελέγχου για τις  αλιευτικές δραστηριότητες(3 ),   ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :  Αρθρο 1  1. ^Οι αλιεύσεις που πραγματοποιούνται κατά το 1989, στο πλαίσιο της συμφωνίας μεταξύ της Κοινότητας και της Νορβηγίας για τα αμοιβαία δικαιώματα αλιείας το 1989, από τα αλιευτικά σκάφη που φέρουν σημαία κράτους μέλους, στα ύδατα που  ευρίσκονται βόρεια των 62o βορείου γεωγραφικού πλάτους και ανήκουν στην αποκλειστική οικονομική ζώνη της Νορβηγίας καθώς και στην αλιευτική ζώνη γυρω από το Jan Mayen, περιορίζονται στις ποσοστώσεις που καθορίζονται στο παράρτημα .  2 . ^Οι αλιεύσεις των ειδών που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ, οι οποίες πραγματοποιούνται στο πλαίσιο της συμφωνίας μεταξύ της Κοινότητας και της Νορβηγίας για τα αμοιβαία δικαιώματα αλιείας το 1989, από τα σκάφη που φέρουν σημαία κράτους μέλους, κατά  τη διάρκεια του έτους 1989, στα ύδατα που ευρίσκονται νότια των 62o βορείου γεωγραφικού πλάτους και εμπίπτουν στην αποκλειστική οικονομική ζώνη της Νορβηγίας, περιορίζονται στις ποσοστώσεις που καθορίζονται στο εν λόγω παράρτημα .  Αρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1989 .   Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .  Βρυξέλλες, 21 Δεκεμβρίου 1988 .  Για το ΣυμβούλιοΗ ΠρόεδροςΒ . ΠΑΠΑΝΔΡΕΟΥ  ( 1)ΕΕ αριθ . L 24 της 27.^1.^1983, σ . 1 .  ( 2)ΕΕ αριθ . L 302 της 15.^11.^1985, σ . 1 .  ( 3)ΕΕ αριθ . L 207 της 29.^7.^1987, σ . 1 .