CELEX: 22014D0071
Language: cs
Date: 2014-05-16 00:00:00
Title: Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 71/2014 ze dne 16. května 2014 , kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

30.10.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 310/14
            
         ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
   č. 71/2014
   ze dne 16. května 2014,
   kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP
   SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
   s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1006/2013 ze dne 18. října 2013 o povolení L-cystinu jako doplňkové látky pro všechny druhy zvířat (1) by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (2)
            
            
               Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1014/2013 ze dne 22. října 2013, kterým se mění nařízení (ES) č. 2380/2001, (ES) č. 1289/2004, (ES) č. 1455/2004, (ES) č. 1800/2004, (ES) č. 600/2005, (EU) č. 874/2010, prováděcí nařízení (EU) č. 388/2011, (EU) č. 532/2011 a (EU) č. 900/2011, pokud jde o jméno držitele povolení některých doplňkových látek v krmivech (2), by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (3)
            
            
               Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1016/2013 ze dne 23. října 2013 o povolení přípravku mikroorganismu kmene DSM 11798 z čeledi Coriobacteriaceae jako doplňkové látky pro prasata (3) by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (4)
            
            
               Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1059/2013 ze dne 29. října 2013 o povolení přípravku Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 jako doplňkové látky pro výkrm skotu a o změně nařízení (ES) č. 492/2006 (držitel povolení Prosol SpA) (4) by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (5)
            
            
               Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1061/2013 ze dne 29. října 2013 o povolení přípravku Enterococcus faecium NCIMB 10415 jako doplňkové látky pro telata, kůzlata, kočky a psy a o změně nařízení (ES) č. 1288/2004 (držitel povolení DSM Nutritional Products Ltd zastoupený společností DSM Nutritional products Sp. Z o.o) (5) by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (6)
            
            
               Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1077/2013 ze dne 31. října 2013 o povolení přípravku z Enterococcus faecium NBIMCC 8270, Lactobacillus acidophilus NBIMCC 8242, Lactobacillus helveticus NBIMCC 8269, Lactobacillus delbrueckii ssp. lactis NBIMCC 8250, Lactobacillus delbrueckii ssp. bulgaricus NBIMCC 8244 a Streptococcus thermophilus NBIMCC 8253 jako doplňkové látky pro sající selata (držitel povolení Lactina Ltd.) (6) by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (7)
            
            
               Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1101/2013 ze dne 6. listopadu 2013 o povolení přípravku z Enterococcus faecium DSM 7134 a Lactobacillus rhamnosus DSM 7133 jako doplňkové látky pro odchov telat a o změně nařízení (ES) č. 1288/2004 (držitel povolení Lactosan GmbH & CoKG) (7) by mělo být začleněno do Dohody o EHP.
            
         
               (8)
            
            
               Prováděcím nařízením (EU) č. 1061/2013 se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 102/2009 (8), které je začleněno do Dohody o EHP, a které je proto třeba v Dohodě o EHP zrušit.
            
         
               (9)
            
            
               Toto rozhodnutí se týká právních předpisů o krmivech. Jak je uvedeno v příloze I Dohody o EHP, právní předpisy o krmivech se nepoužijí na Lichtenštejnsko po celou dobu, po niž je na Lichtenštejnsko rozšířena působnost Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty. Toto rozhodnutí se tudíž na Lichtenštejnsko nevztahuje.
            
         
               (10)
            
            
               Příloha I Dohody o EHP by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,
            
         PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   V příloze I Dohody o EHP se kapitola II mění takto:
   
               1.
            
            
               V bodech 1y (nařízení Komise (ES) č. 2380/2001), 1zy (nařízení Komise (ES) č. 1289/2004), 1zza (nařízení Komise (ES) č. 1455/2004), 1zzd (nařízení Komise (ES) č. 1800/2004), 1zzj (nařízení Komise (ES) č. 600/2005), 2h (nařízení Komise (EU) č. 874/2010), 2zc (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 388/2011), 2zi (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 532/2011) a 2zp (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 900/2011) se doplňuje nová odrážka, která zní:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32013 R 1014: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1014/2013 ze dne 22. října 2013 (Úř. věst. L 281, 23.10.2013, s. 1).“
                        
                     
         
               2.
            
            
               V bodě 1zt (nařízení Komise (ES) č. 1288/2004) se doplňují nové odrážky, které znějí:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32013 R 1061: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1061/2013 ze dne 29. října 2013 (Úř. věst. L 289, 31.10.2013, s. 38).
                        
                     
                           —
                        
                        
                           
                              32013 R 1101: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1101/2013 ze dne 6. listopadu 2013 (Úř. věst. L 296, 7.11.2013, s. 1).“
                        
                     
         
               3.
            
            
               V bodě 1zzv (nařízení Komise (ES) č. 492/2006) se doplňuje nová odrážka, která zní:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32013 R 1059: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1059/2013 ze dne 29. října 2013 (Úř. věst. L 289, 31.10.2013, s. 30).“
                        
                     
         
               4.
            
            
               Za bod 2zzn (prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1222/2013) se doplňují nové body, které znějí:
               
                           „2zzo.
                        
                        
                           
                              32013 R 1006: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1006/2013 ze dne 18. října 2013 o povolení L-cystinu jako doplňkové látky pro všechny druhy zvířat (Úř. věst. L 279, 19.10.2013, s. 59).
                        
                     
                           2zzp.
                        
                        
                           
                              32013 R 1016: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1016/2013 ze dne 23. října 2013 o povolení přípravku mikroorganismu kmene DSM 11798 z čeledi Coriobacteriaceae jako doplňkové látky pro prasata (Úř. věst. L 282, 24.10.2013, s. 36).
                        
                     
                           2zzq.
                        
                        
                           
                              32013 R 1059: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1059/2013 ze dne 29. října 2013 o povolení přípravku Saccharomyces cerevisiae MUCL 39885 jako doplňkové látky pro výkrm skotu a o změně nařízení (ES) č. 492/2006 (držitel povolení Prosol SpA) (Úř. věst. L 289, 31.10.2013, s. 30).
                        
                     
                           2zzr.
                        
                        
                           
                              32013 R 1061: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1061/2013 ze dne 29. října 2013 o povolení přípravku Enterococcus faecium NCIMB 10415 jako doplňkové látky pro telata, kůzlata, kočky a psy a o změně nařízení (ES) č. 1288/2004 (držitel povolení DSM Nutritional Products Ltd zastoupený společností DSM Nutritional products Sp. Z o.o) (Úř. věst. L 289, 31.10.2013, s. 38).
                        
                     
                           2zzs.
                        
                        
                           
                              32013 R 1077: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1077/2013 ze dne 31. října 2013 o povolení přípravku z Enterococcus faecium NBIMCC 8270, Lactobacillus acidophilus NBIMCC 8242, Lactobacillus helveticus NBIMCC 8269, Lactobacillus delbrueckii ssp. lactis NBIMCC 8250, Lactobacillus delbrueckii ssp. bulgaricus NBIMCC 8244 a Streptococcus thermophilus NBIMCC 8253 jako doplňkové látky pro sající selata (držitel povolení Lactina Ltd.) (Úř. věst. L 292, 1.11.2013, s. 3).
                        
                     
                           2zzt.
                        
                        
                           
                              32013 R 1101: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1101/2013 ze dne 6. listopadu 2013 o povolení přípravku z Enterococcus faecium DSM 7134 a Lactobacillus rhamnosus DSM 7133 jako doplňkové látky pro odchov telat a o změně nařízení (ES) č. 1288/2004 (držitel povolení Lactosan GmbH & CoKG) (Úř. věst. L 296, 7.11.2013, s. 1).“
                        
                     
         
               5.
            
            
               Znění bodu 1zzzzzg (nařízení Komise (ES) č. 102/2009) se zrušuje.
            
         Článek 2
   Znění prováděcích nařízení (EU) č. 1006/2013, (EU) č. 1014/2013, (EU) č. 1016/2013, (EU) č. 1059/2013, (EU) č. 1061/2013, (EU) č. 1077/2013 a (EU) č. 1101/2013 v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 17. května 2014 za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (9).
   Článek 4
   Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 16. května 2014.
      
         
            Za Smíšený výbor EHP
         
         
            předseda
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 279, 19.10.2013, s. 59.
   
      (2)  Úř. věst. L 281, 23.10.2013, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 282, 24.10.2013, s. 36.
   
      (4)  Úř. věst. L 289, 31.10.2013, s. 30.
   
      (5)  Úř. věst. L 289, 31.10.2013, s. 38.
   
      (6)  Úř. věst. L 292, 1.11.2013, s. 3.
   
      (7)  Úř. věst. L 296, 7.11.2013, s. 1.
   
      (8)  Úř. věst. L 34, 4.2.2009, s. 8.
   
      (9)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.