CELEX: 52013PC0272
Language: lv
Date: 2013-05-08
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienībai jāieņem ĀKK un ES Ministru padomē attiecībā uz Somālijas Federatīvās Republikas statusu saistībā ar Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses

|
			
		
		
		52013PC0272
		
			Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienībai jāieņem ĀKK un ES Ministru padomē attiecībā uz Somālijas Federatīvās Republikas statusu saistībā ar Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses /* COM/2013/0272 final - 2013/0145 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
Āfrikas, Karību jūras
reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļi (turpmāk
„ĀKK valstis”), no vienas puses, un Eiropas Kopiena un tās
dalībvalstis, no otras puses, 2000. gada 23. jūnijā
Kotonū (Benina) parakstīja Partnerattiecību nolīgumu
(turpmāk „Kotonū nolīgums”). 
ĀKK valstis un Eiropas Kopiena un
tās dalībvalstis Luksemburgā 2005. gada 25. jūnijā
parakstīja nolīgumu, ar ko groza Kotonū nolīgumu.
Saskaņā ar tā 93. panta 3. punktu grozītais
Kotonū nolīgums stājās spēkā 2008. gada 1. jūlijā
pēc tam, kad tā pārskatīto redakciju ratificēja
Eiropas Kopiena un tās dalībvalstis, un divas trešdaļas ĀKK
valstu.
ĀKK valstis un Eiropas Savienība 2010. gada
22. jūnijā Vagadugu parakstīja nolīgumu, ar kuru otro
reizi groza Kotonū nolīgumu, kas provizoriski tiek piemērots no 2010. gada
31. oktobra.
Ar 2013. gada 25. februāra
vēstuli, kas ar Eiropas Savienības Padomes
Ģenerālsekretariāta starpniecību tika nosūtīta ES
Augstajai pārstāvei un Komisijas priekšsēdētāja
vietniecei Ketrinai Eštonei un ĀKK un ES Padomes
priekšsēdētājam, Somālijas Federatīvās Republikas
ārlietu un starptautiskās sadarbības ministrs Fawzia Yusuf
Adam kungs saskaņā ar nolīguma 94. panta noteikumiem
oficiāli lūdza novērotāja statusu un pēc tam
atļauju pievienoties Kotonū nolīgumam. Eiropas Savienībai
būtu jāsniedz labvēlīga atbilde uz šo lūgumu, kas
būtu jāapstiprina ar kopīgās ĀKK un ES Ministru
padomes oficiālu lēmumu tās sanāksmē Briselē 2013. gada
6. un 7. jūnijā.
Eiropas Parlaments tiks informēts
saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 218. panta
10. punktu.
Tādēļ Komisija ierosina Padomei
pieņemt pievienoto priekšlikumu par ES nostāju attiecībā uz
Somālijas Federatīvās Republikas statusu saistībā ar
grozīto Kotonū nolīgumu.
2013/0145 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS
par nostāju, kas Eiropas Savienībai
jāieņem ĀKK un ES Ministru padomē attiecībā uz
Somālijas Federatīvās Republikas statusu saistībā ar
Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras
reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas
puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību, un jo īpaši tā 217. pantu
saistībā ar 218. panta 9. punktu,
ņemot vērā
Eiropas Komisijas priekšlikumu,
tā kā:
(1)       Partnerattiecību
nolīgums starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un
Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un
Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, kas
parakstīts Kotonū 2000. gada 23. jūnijā[1] un pirmo reizi grozīts
Luksemburgā 2005. gada 25. jūnijā[2] (turpmāk “Kotonū
nolīgums”), saskaņā ar tā 93. panta 3. punktu
stājās spēkā 2008. gada 1. jūlijā.
Kotonū nolīgums otro reizi tika grozīts Vagadugu 2010. gada
22. jūnijā[3].
Otrais grozījums Kotonū nolīgumā provizoriski tiek
piemērots no 2010. gada 31. oktobra[4].
(2)       Kotonū nolīguma 94. pantā
ir noteikts, ka jebkuri valstu pievienošanās pieteikumi ir jāiesniedz
un jāapstiprina ĀKK un ES Ministru padomei.
(3)       Somālijas
Federatīvā Republika 2013. gada 25. februārī
iesniedza pievienošanās pieteikumu saskaņā ar Kotonū
nolīguma 94. pantu.
(4)       Eiropas Savienībai
būtu jāapstiprina ĀKK un ES Ministru padomes lēmums
atļaut Somālijas pievienošanos, Somālijas Federatīvajai
būtu jādeponē pievienošanās akts Eiropas Savienības
Padomes Ģenerālsekretariātam un ĀKK valstu
sekretariātam, kas ir šā nolīguma depozitāri.
(5)       Tādēļ ir
lietderīgi formulēt nostāju, kas ES ir jāieņem
ĀKK un ES Ministru padomē,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
Vienīgais pants
Eiropas Savienības nostāja ĀKK
un ES Ministru padomē attiecībā uz Somālijas
Federatīvās Republikas lūgumu piešķirt novērotāja
statusu un pēc tam atļauju pievienoties Kotonū nolīgumam,
kas grozīts Luksemburgā un Vagadugu, ir pieņemt šo lūgumu
atbilstoši šā lēmuma pielikumā pievienotā ĀKK un ES
Ministru padomes lēmuma projekta nosacījumiem. 
Par formālām un nelielām
izmaiņām pievienotajā ĀKK un ES Ministru padomes
lēmuma projektā var vienoties, nepieprasot izdarīt
grozījumus šajā lēmumā.
Briselē, 
                                                                       Padomes
vārdā—
                                                                       priekšsēdētājs
PIELIKUMS 
Projekts
ĀKK un ES Ministru padomes
Lēmums
Nr. …/….
(…gada…)
par Somālijas Federatīvās Republikas novērotāja
statusu un turpmāko pievienošanos Partnerattiecību nolīgumam
starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā
okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu
un tās dalībvalstīm, no otras puses
ĀKK UN ES MINISTRU PADOME,
ņemot vērā
Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras
reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas
puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses,
kas parakstīts Kotonū 2000. gada 23. jūnijā[5], pirmo reizi grozīts
Luksemburgā 2005. gada 25. jūnijā[6] un otro reizi grozīts
Vagadugu 2010. gada 22. jūnijā[7] (turpmāk “Kotonū
nolīgums”), un jo īpaši tā 94. pantu,
ņemot vērā ĀKK un ES
Ministru padomes 2005. gada 8. marta Lēmumu Nr. 1/2005 par
ĀKK un ES Ministru padomes Reglamenta pieņemšanu[8] un jo īpaši tā 8. panta
2. punktu,
tā kā:
(1)          Kotonū nolīgums
saskaņā ar tā 93. panta 3. punktu stājās
spēkā 2008. gada 1. jūlijā. Pirmo reizi tas tika
grozīts Luksemburgā 2005. gada 25. jūnijā un otro
reizi – Vagadugu 2010. gada 22. jūnijā. Otro
reizi grozītais nolīgums provizoriski tiek piemērots no 2010. gada
31. oktobra[9].
(2)          Kotonū nolīguma 94. pantā
ir noteikts, ka jebkuri valstu pievienošanās pieteikumi ir jāiesniedz
un jāapstiprina ĀKK un ES Ministru padomei.
(3)          Somālijas
Federatīvā Republika 2013. gada 25. februārī
iesniedza lūgumu piešķirt novērotāja statusu un pēc
tam atļauju pievienoties saskaņā ar Kotonū nolīguma 94. pantu.

(4)          Somālijas
Federatīvās Republikas līdz šim datumam ir jādeponē
pievienošanās akts Kotonū nolīguma depozitāriem, proti,
Eiropas Savienības Padomes Ģenerālsekretariātam un ĀKK
valstu sekretariātam, 
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Pievienošanās un novērotāja statusa pieteikuma
apstiprināšana
Ar šo tiek apstiprināts Somālijas
Federatīvās Republikas pieteikums, lai pievienotos
Partnerattiecību nolīgumam starp Āfrikas, Karību jūras
reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas
puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses,
kas parakstīts Kotonū 2000. gada 23. jūnijā,
pirmo reizi grozīts Luksemburgā 2005. gada 25. jūnijā
un otro reizi grozīts Vagadugu 2010. gada 21. jūnijā. 
Pirms minētā datuma Somālijas
Federatīvā Republika pievienošanās aktu deponē
nolīguma depozitāriem, proti, Eiropas Savienības Padomes
Ģenerālsekretariātam un ĀKK valstu sekretariātam.
Līdz pievienošanās brīdim
Somālijas Federatīvā Republika var piedalīties Padomes
sesijās kā novērotāja.
2. pants
Stāšanās spēkā
Šis lēmums stājas spēkā
nākamajā dienā pēc tā pieņemšanas.
(Vieta un datums) 
            ĀKK
un ES Ministru padomes vārdā—
            priekšsēdētājs
[1]               OV L 317,
15.12.2000., 3. lpp.
[2]               Nolīgums,
ar kuru groza Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas,
Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas
locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm,
no otras puses, kas parakstīts Kotonū 2000. gada 23. jūnijā
(OV L 209, 11.8.2005., 27. lpp.).
[3]               Nolīgums,
ar kuru otro reizi groza Partnerattiecību nolīgumu starp
Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna
valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās
dalībvalstīm, no otras puses, kas parakstīts Kotonū 2000.
gada 23. jūnijā un pirmo reizi grozīts Luksemburgā 2005.
gada 25. jūnijā (OV L 287, 4.11.2010., 3. lpp.).
[4]               ĀKK un ES Ministru padomes 2010. gada 21. jūnija
Lēmums Nr. 2/2010, OV L 287, 4.11.2010., 68. lpp.
[5]               OV L 317,
15.12.2000., 3. lpp.
[6]               Nolīgums,
ar kuru groza Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas,
Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas
locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās
dalībvalstīm, no otras puses, kas parakstīts Kotonū 2000.
gada 23. jūnijā (OV L 209, 11.8.2005., 27. lpp.).
[7]               Nolīgums,
ar kuru otro reizi groza Partnerattiecību nolīgumu starp
Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna
valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās
dalībvalstīm, no otras puses, kas parakstīts Kotonū 2000.
gada 23. jūnijā un pirmo reizi grozīts Luksemburgā 2005.
gada 25. jūnijā (OV L 287, 4.11.2010., 3. lpp.).
[8]               OV L 95,
14.4.2005., 44. lpp.
[9]               ĀKK un ES Ministru padomes 2010. gada 21. jūnija
Lēmums Nr. 2/2010, OV L 287, 4.11.2010., 68. lpp.