CELEX: 32019D1727
Language: bg
Date: 2019-10-07 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2019/1727 на Съвета от 7 октомври 2019 година относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз по време на втората среща на министрите на Споразумението от Бон по отношение на Декларацията на министрите и Стратегическия план за действие по Споразумението от Бон (СПДСБ) за периода 2019—2025 г., приложени към него

16.10.2019   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 263/9
               
            
         РЕШЕНИЕ (ЕС) 2019/1727 НА СЪВЕТА
         от 7 октомври 2019 година
         относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз по време на втората среща на министрите на Споразумението от Бон по отношение на Декларацията на министрите и Стратегическия план за действие по Споразумението от Бон (СПДСБ) за периода 2019—2025 г., приложени към него
         СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
         като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално членове 191 и 196 във връзка с член 218, параграф 9 от него,
         като взе предвид предложението на Европейската комисия,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Споразумението за сътрудничество в борбата срещу замърсяването на Северно море с нефт и с други опасни вещества („Споразумението от Бон“) (1) беше сключено от Европейската икономическа общност с Решение № 84/358/ЕИО на Съвета (2). Споразумението от Бон влезе в сила на 1 септември 1989 г. Споразумението от Бон беше изменено през 1989 г. Измененията влязоха в сила на 1 април 1994 г. Европейската икономическа общност одобри тези изменения с Решение № 93/540/ЕИО на Съвета (3).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     През 2019 г. се отбелязва 50-ата годишнина на Споразумението от Бон. По този повод договарящите се страни възнамеряват да приемат декларация на министрите на тяхната втора среща на Споразумението от Бон, която ще се проведе в Бон на 11 октомври 2019 г. (наричана по-нататък „Декларацията на министрите“) в присъствието на междуправителствени организации и наблюдатели от съседни региони, отговарящи за борбата със замърсяването на Северно море в широките му граници и подстъпите до него, предизвикано от нефт и други вредни вещества.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Като приветства 50-те години успешно сътрудничество в рамките на Споразумението от Бон и признава общата полза от допълнително укрепване на регионалното сътрудничество за предотвратяване, подготовка и реагиране при случайно и незаконно замърсяване на морската среда от морски дейности в Северно море в широките му граници и подстъпите до него, Декларацията на министрите цели да установи обща визия за Северно море в широките му граници и подстъпите до него, за да бъде избегнато аварийно, предотвратимо и умишлено замърсяване от морски транспорт, нефтени и газови операции в крайбрежни води и други морски дейности.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Като силен ангажимент за осъществяване на тази визия Декларацията на министрите е свидетелство за енергичните усилия на договарящите се страни по Споразумението от Бон за изпълнение на договорените цели и за постигане на по-добро предотвратяване, подготвеност и реагиране при замърсяване на морската среда в Северно море в широките му граници и подстъпите до него. За тази цел договарящите се страни възнамеряват да приемат Стратегическия план за действие по Споразумението от Бон за периода 2019—2025 г., който ще бъде приложен към Декларацията на министрите и в който се определят амбициозни стратегически цели, оперативни цели и действия за изпълнението им за периода 2019—2025 г.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Важно е да се определи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза на втората среща на министрите на Споразумението от Бон, тъй като решението, което предстои да се приеме на тази среща, ще произведе правно действие за Съюза.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Тъй като Съюзът е договаряща се страна по Споразумението от Бон и проявява интерес към засилване на сътрудничеството в борбата срещу замърсяването на Северно море в широките му граници и подстъпите до него, целесъобразно е да бъде подписана и подкрепена Декларацията на министрите, с която се одобрява Стратегическият план за действие по Споразумението от Бон за периода 2019—2025 г., приложен към нея,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза по време на втората среща на министрите по Споразумението от Бон, е да се изрази съгласие за приемането на Декларацията на министрите и на приложения към нея Стратегически план за действие по Споразумението от Бон (СПДСБ) за периода 2019—2025 г., които са приложени към настоящото решение.
            При незначителни промени в Декларацията на министрите и в приложения към нея Стратегически план за действие по Споразумението от Бон (СПДСБ) за периода 2019—2025 г. може да се изрази съгласие без друго решение на Съвета.
         
         
            Член 2
            Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
         
         
            Съставено в Люксембург на 7 октомври 2019 година.
            
               
                  За Съвета
               
               
                  Председател
               
               A.-M. HENRIKSSON
            
         
         
            (1)  OВ L 188, 16. 7. 1984 г., стр. 9.
         
            (2)  Решение 84/358/ЕИО на Съвета от 28 юни 1984 г. за сключване на Споразумение за сътрудничество в борбата срещу замърсяването на Северно море с нефт и с други опасни вещества (ОВ L 188, 16.7.1984 г., стр. 7).
         
            (3)  Решение 93/540/ЕИО на Съвета от 18 октомври 1993 г. за одобряване на някои изменения в Споразумението за сътрудничество в борбата срещу замърсяването на Северно море с нефт и с други опасни вещества (Споразумение от Бон) (OВ L 263, 22.10.1993 г., стр. 51).
      
      
         
            ПРОЕКТ ЗА декларация на министрите
            Бон, Германия, 11 октомври 2019 г.
            НИЕ, МИНИСТРИТЕ И ЧЛЕНА НА ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ, отговарящи за борбата срещу замърсяването на Северно море в широките му граници и на подстъпите до него с нефт и други опасни вещества, се срещнахме в Бон на 11 октомври 2019 г. на втората среща на министрите, посветена на Споразумението от Бон, в присъствието на междуправителствени организации и наблюдатели от съседни региони;
            КАТО ОТЧИТАМЕ 50 години успешно сътрудничество в рамките на Споразумението от Бон и КАТО ПРИЗНАВАМЕ общата полза от допълнително активизиране на сътрудничеството за предотвратяване, подготвеност и реагиране при аварийно и незаконно морско замърсяване от морски дейности в Северно море в широките му граници и в подстъпите до него;
            КАТО ПРИВЕТСТВАМЕ присъединяването на Испания към Споразумението от Бон и преначертаването на границите на зоната на отговорност между Франция и Испания, вследствие на което приложното поле на Споразумението от Бон ще включва Бискайския залив в морското си пространство;
            КАТО СЕ СТРЕМИМ към засилване на защитата на нашата крайбрежна и морска среда срещу морско замърсяване в резултат на дейностите в Северно море в широките му граници и в подстъпите до него и на начина ни на сътрудничество в сферата на предотвратяването, подготвеността и реагирането при замърсяване;
            КАТО ИМАМЕ ПРЕДВИД ролята на Международната морска организация (ММО) за регулиране на корабоплаването в световен мащаб с цел защита на морската среда и човешкото здраве, разработването на интегрирана морска политика за Европейския съюз и съответното законодателство на ЕС (1) във връзка с морското замърсяване и морските произшествия;
            КАТО ПРОДЪЛЖАВАМЕ съгласуването на националните усилия на регионално и подрегионално равнище в обща полза и като отчитаме задълженията за докладване на договарящите се страни;
            КАТО ИЗПОЛЗВАМЕ широко приети информационни системи, определени като стандарти в рамките на компетентните международни организации;
            КАТО ОТБЕЛЯЗВАМЕ продължаващия растеж както на морския транспорт, така и на други морски дейности, като добива на нефт и газ в крайбрежни води, и факта, че, въпреки намаляването през последните години на броя на отчетените разливи, рискове винаги ще съществуват;
            ПРИЕХМЕ следната съвместна декларация:
            
                        1.
                     
                     
                        Имаме визия за Северно море в широките му граници и за подстъпите до него като пространство без аварийно, предотвратимо и умишлено замърсяване от корабоплаване, свързани с нефт и газ дейности в крайбрежни води и други морски дейности.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Приветстваме нормативната уредба на ММО, която доведе до намаляване на морското замърсяване. Независимо от това, въпреки широкия спектър от мерки, предприети през последните години, аварийното и незаконното замърсяване с различни от нефта вещества продължават да бъдат сериозна заплаха за Северно море в широките му граници и подстъпите до него.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        
                           Напълно наясно сме с икономическата и социалната стойност на нашата морска и крайбрежна среда и признаваме, че разходите за подходящи ресурси за предотвратяване, подготвеност и реагиране при морско замърсяване са ниски в сравнение с разходите по възстановяване след сериозни произшествия, довели до замърсяване.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        
                           Изтъкваме значението на ефикасното предотвратяване, подготвеност и реагиране при извънредни ситуации по море. Потвърждаваме отново ангажимента си за активно сътрудничество в рамките на Споразумението от Бон за планирането, обучението и оперативното изпитване на системите за реагиране при извънредни ситуации, включително за съвместни оперативни учения за реагиране. Признаваме значението на цялостното европейско сътрудничество чрез Координационния център за реагиране при извънредни ситуации и съгласувано с Европейската агенция по морска безопасност (ЕАМБ).
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        
                           Приветстваме добре установената система за морско и спътниково наблюдение на корабоплаването, на свързаните с нефт и газ дейности в крайбрежни води и на други морски дейности в Северно море в широките му граници и в подстъпите до него като важно помощно средство за откриване на възможно замърсяване и за предотвратяване на незаконното изхвърляне на отпадъци в морето, както и за изпълнение на ангажиментите ни съгласно Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби („Конвенцията MARPOL“).
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        
                           Приветстваме използването на национално и регионално равнище на дистанционно управляеми летателни системи (ДУЛС), създадени като нови услуги за морско наблюдение, за мониторинг на емисиите във въздуха от морския транспорт и за реагиране при замърсяване, и насърчаваме договарящите се страни да споделят знания и опит във връзка със своите национални системи за ДУЛС и ролята им в практиките за прилагане.
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        
                           Потвърждаваме отново ангажимента си да продължим националните летателни програми и съвместните операции, като например съгласуваните операции за разширен контрол на замърсяването (CEPCO), и приветстваме услугата за спътникови изображения, предоставяна от ЕАМБ чрез CleanSeaNet, тъй като тя допринася за по-добра подготвеност и по-успешно предотвратяване на замърсяването.
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        
                           Приветстваме обогатяването и непрекъснатото актуализиране на ръководствата и кодексите по Споразумението от Бон, включително на Ръководството за борба срещу замърсяването и на Кодекса по Споразумението от Бон за външния вид на нефта, които представляват уникални източници на информация за работата по предотвратяване, подготвеност и реагиране при замърсяване и са признати в световен мащаб в контекста на Международната конвенция за подготовка, противодействие и сътрудничество при замърсяване с нефт (Конвенцията OPRC) и Протокола за опасните и вредни вещества (ОВВ) към нея.
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        
                           Потвърждаваме отново ангажимента си да поддържаме и актуализираме съвместните планове по Споразумението от Бон за реагиране при морски произшествия (напр. плана между Дания, Германия и Нидерландия — DENGERNETH, плана за Ламанша между Обединеното кралство и Франция — MANCHEPLAN, плана между Норвегия и Обединеното кралство — NORBRIT, Плана за четиристранна зона между Белгия, Франция, Нидерландия и Обединеното кралство — Quadripartite Zone Plan), чрез които се осигурява важен инструмент за започване на трансгранични ответни действия веднага след случването на произшествие, независимо от националната зона на отговорност, в която е станал разливът.
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        
                           Като признаваме, че рисковете се променят вследствие на увеличаване на транспорта на опасни и вредни вещества, на по-големите кораби, на автономните кораби, на новите горива, на системно високата плътност на движението, на свързаните с нефт и газ дейности в крайбрежни води и на други морски дейности, отбелязваме, че е важно да се поддържа подходящ баланс на ресурсите с цел гарантиране на ефикасността на работата по предотвратяване и реагиране при замърсяване на Северно море в широките му граници и на подстъпите до него. Изразяваме съгласие, че по-нататъшното развитие на капацитета за реагиране в пространството, обхванато от Споразумението от Бон, следва да се основава на национални и съвместни оценки на риска.
                     
                  
                        11.
                     
                     
                        
                           Потвърждаваме отново общия си ангажимент за предотвратяване на морското замърсяване, което засяга качеството на въздуха, чрез сътрудничество и колективен принос за въвеждането и изпълнението на международните правила и стандарти в областта на морското замърсяване, като осигуряваме също така условия на равнопоставеност за икономическите оператори. Отново изтъкваме успеха на прилагането на Директива (ЕС) 2016/802 (2), в която са предвидени изисквания за ниско съдържание на сяра в зоните за контрол на емисиите на серни оксиди (0,10 % от максималното съдържание на сяра, считано от 2015 г.), и припомняме също най-новите ангажименти на ММО да осигури последователното прилагане в световен мащаб на горната граница за съдържанието на сяра (0,50 %, считано от 2020 г.) съгласно приложение VI към Конвенцията MARPOL. Съгласуваният и стриктен режим на прилагане на тези изисквания, включително в зоната за контрол на емисиите на серни оксиди в Северно море, заедно с високата степен на спазване на нормите от корабите в целия ЕС, доведе до значително намаляване на замърсяването със серен диоксид в крайбрежните региони и градове. Приветстваме развитието на нашия съвместен ангажимент да допринасяме колективно за наблюдението на прилагането на приложение VI към Конвенцията MARPOL, както и влизането в сила от 2021 г. на определянето на Северно море като зона с контрол на емисиите на азотни оксиди (NOx). Договарящите се страни си запазват правото да избират свободно средствата, чрез които ще участват в мерките за наблюдение.
                     
                  
                        12.
                     
                     
                        
                           Признаваме, че разпоредбите, като например определянето на Северно море за специална зона съгласно приложения I и V към Конвенцията MARPOL, ще имат ефективно действие само ако се прилагат правилно. Във връзка с това приветстваме успешната работа на Мрежата за Северно море от следователи и прокурори по насърчаване на прилагането на правилата и стандартите в областта на замърсяването и изразяваме съгласие да продължи сътрудничеството с Мрежата за прилагане на всички релевантни приложения към Конвенцията MARPOL.
                     
                  
                        13.
                     
                     
                        
                           Потвърждаваме отново ангажимента си за правилното транспониране и прилагане на Директива 2005/35/ЕО3 относно нарушенията, свързани със замърсяване от кораби (с измененията), по-специално що се отнася до сътрудничеството в областта на мониторинга и прилагането, изпълнението на задълженията за докладване и ефективните санкции, включително наказателноправни санкции, за престъпления, свързани със замърсяване.
                     
                  
                        14.
                     
                     
                        
                           Приветстваме приемането от страна на Съвета и Европейския парламент на изменената Директива относно пристанищните приемни съоръжения3 и се ангажираме да обменяме информация и да си сътрудничим с цел предотвратяване на незаконното изхвърляне на отпадъци в морето.
                     
                  
                        15.
                     
                     
                        
                           Приветстваме приемането на новата публикация на ММО на тема „Оценка и хармонизиране на правилата и насоките за изхвърляне във водите на течни отпадъчни флуиди от системи за пречистване на отработени газове (EGCS), включително условия и зони“ като важен инструмент за постигане на по-добро разбиране на въздействието върху морската среда на промивните води, изпускани от скрубери/системи за пречистване на отработени газове (EGCS).
                     
                  
                        16.
                     
                     
                        
                           Подчертаваме необходимостта от съгласувани програми за научноизследователска и развойна дейност, за да се гарантира, че мерките за борба срещу замърсяването се изпълняват с най-добрите налични техники и оборудване при справянето със съществуващи и бъдещи предизвикателства; например въвеждането и засиленото използване на нови горива, създадени да отговарят на все по-строгите разпоредби за емисиите, изглежда изискват новаторски техники за реагиране. Потвърждаваме отново, че процесите на вземане на решения се основават на най-добрите налични знания, методи и помощни инструменти. Отбелязваме определянето на приоритетите за научноизследователска и развойна дейност в рамките на Стратегическия план за действие по Споразумението от Бон за периода 2019—2025 г.
                     
                  
                        17.
                     
                     
                        
                           Отбелязваме разработването на интегрирани подходи към управлението на морското дело и значението на засилването на нашето сътрудничество със съответните морски сектори и органи с цел преминаване към по-цялостно управление на нашите морета, като целта е постигането на добро екологично състояние на морските води в съответствие с Рамковата директива за морска стратегия на ЕС (3).
                     
                  
                        18.
                     
                     
                        
                           Приветстваме Плана за действие на ММО за преодоляване на пластмасовите морски отпадъци от кораби, който има за цел да подобри съществуващите разпоредби и въвежда нови мерки за подкрепа с цел справяне със значителния проблем, свързан с изхвърляна в морска среда пластмаса.
                     
                  
                        19.
                     
                     
                        
                           Потвърждаваме отново ангажимента си да си сътрудничим с други компетентни международни и регионални организации и органи, по-специално с Международната морска организация (ММО), Комисията OSPAR (по Конвенцията за защита на морската среда на Североизточния Атлантически океан) и Комисията за защита на морската среда в Балтийско море (HELCOM), Лисабонското споразумение, Споразумението от Копенхаген, Регионалния център за спешно реагиране в случай на замърсяване на Средиземно море (REMPEC), Организацията за икономическо сътрудничество и развитие (ОИСР) и Арктическия съвет, с цел обмен на опит и добри практики и постигане на общите ни цели.
                     
                  
               С оглед на гореизложеното и като твърд ангажимент за следване на нашата визия, потвърждаваме активизирането на усилията за постигане на договорените цели и за постигане на по-успешно предотвратяване, подготвеност и реагиране при морско замърсяване в Северно море в широките му граници и в подстъпите до него и ПРИЕХМЕ Стратегическия план за действие по Споразумението от Бон за периода 2019—2025 г., както фигурира в приложение 1, в който се поставят амбициозни стратегически цели, оперативни цели и действия, които трябва да бъдат изпълнени през периода 2019—2025 г.
            
            
               (1)  Норвегия не е член на Европейския съюз. Норвегия участва въз основа на равностойно национално законодателство и законодателството на ЕС, с което тя е обвързана в качеството си на член на Европейското икономическо пространство (ЕИП).
            
               (2)  Доклад на Комисията относно въвеждането и спазването на нормите за съдържанието на сяра в корабните горива, определени в Директива (ЕС) 2016/802 (COM(2018) 188 final, 16.4.2018 г.).
            
               (3)  Норвегия не е член на Европейския съюз. Норвегия участва въз основа на равностойно национално законодателство и законодателството на ЕС, с което тя е обвързана в качеството си на член на Европейското икономическо пространство (ЕИП).
         
      
      
         
            ПРОЕКТ ЗА стратегически план за действие по Споразумението от Бон (СПДСБ)
            2019 – 2025 г.
            
               Въведение
            
            Основната цел на Споразумението от Бон е да се осъществява сътрудничество на регионално равнище за предотвратяване и борба с морското замърсяване в Северно море в широките му граници от кораби и разположени в морето съоръжения; да се осъществява наблюдение като помощно средство за откриване и борба с морското замърсяване; да се почиства след морски бедствия и престъпления, свързани със замърсяване. Това са постиженията след 50 години на научна, техническа и оперативна работа по Споразумението от Бон. Договарящите се страни по Споразумението от Бон си сътрудничиха за натрупването на голям експертен опит в справянето със заплахите за морската среда и са готови да посрещнат новите предизвикателства със сътрудничеството на договарящите се страни и да взаимодействат с международната общност.
            Споразумението от Бон е най-старото регионално междуправителствено споразумение, сключено с цел реагиране при произшествия, довели до замърсяване. Споразумението е механизмът, чрез който северноморските държави и Европейският съюз си сътрудничат в борбата срещу замърсяването от морски бедствия и срещу хроничното замърсяване от кораби и разположени в морето съоръжения в района на Северно море. То беше подписано през 1969 г. от осемте гранични държави на Северно море: Белгия, Германия, Дания, Нидерландия, Норвегия, Обединеното кралство, Франция и Швеция малко след като през 1967 г. нефтеният танкер „Тори Каньон“ се разбива близо до Корнуол и разлива 117 000 тона нефт в първото голямо бедствие със замърсяване, засягащо Западна Европа. Споразумението от Бон обаче не се прилага чак до края на 70-те години на XX век, когато се случват две други сериозни произшествия, довели до замърсяване: избухването на „Екофиск“ през 1977 г. и „Амоко Кадис“ през 1978 г. Споразумението продължи да действа ефективно от тогава до сега и неговото приложно поле беше разширено през 1983 г., за да включи други опасни вещества, както и през 1987 г., за да обхване сътрудничеството в областта на наблюдението. През 2010 г. се състоя допълнително разширяване на приложното поле на Споразумението с присъединяването на Ирландия, за да бъдат включени водите на Ирландия и съседните на тях води на Норвегия и Обединеното кралство.
            Въпреки общото намаляване на броя на аварийните нефтени разливи в европейски води, редовно все още се случват големи аварийни нефтени разливи (т.е. над 20 000 тона). Въпреки че изхвърлянето от сушата представлява най-големият източник на нефт, който навлиза в океана всяка година, аварийните нефтени разливи все още са сериозен източник на замърсяване и представляват около 10—15 % от цялото количество нефт, което всяка година навлиза в океана по света.
            Целта на СПДСБ за периода 2019—2025 г. е да улесни прилагането на Споразумението от Бон, за да допринесе за предотвратяването на морското замърсяване като цяло и да отговори на бъдещите предизвикателства, като неизбежната промяна на модела на пазарите на енергия и природни ресурси, екологичните предизвикателства, установени с Парижкото споразумение от 2015 г., и натиска върху морското пространствено планиране, който може да създаде други рискове в морето. Като се има предвид това развитие и впечатляващото намаляване на аварийните нефтени разливи в европейски води през последните 30 години, екипите за реагиране при нефтени разливи трябва да разширят полето си на действие и да обхванат всички видове морско замърсяване, което може да бъде измерено и/или почистено, а не само нефт. Ключово ново предизвикателство за Споразумението от Бон, установено чрез SWOT анализ, ще бъде замърсяването на въздуха, което засяга екосистемите и здравето на гражданите в крайбрежните райони с голяма гъстота на населението (приложение VI към Конвенцията MARPOL).
            СПДСБ за периода 2019—2025 г. се изпълнява от договарящите се страни чрез:
            
                        —
                     
                     
                        поддържане на зоните им на отговорност под наблюдение с цел установяване на заплахи от морско замърсяване, замърсяване на принадлежащото въздушно пространство над морето, включително съгласуване на въздушното и спътниковото наблюдение;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        взаимно предупреждаване за такива заплахи;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        приемане на общи оперативни подходи, така че да могат да разчитат една на друга за постигане на необходимите стандарти за предотвратяване и почистване;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        приемане на общи и съгласувани оперативни подходи за мониторинга на спазването на нормите и прилагането на приложение VI към Конвенцията MARPOL;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        взаимна подкрепа (при поискване) в операции за реагиране;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        споделяне на научноизследователската и развойната дейност, както и на добри практики; и
                     
                  
                        —
                     
                     
                        провеждане на съвместни учения.
                     
                  
               
                  Визия
               
            
            Визията, залегнала в Споразумението от Бон, е за:
            Чисто Северно море в широките си граници без аварийно и незаконно замърсяване от корабоплаване и други морски дейности
            Северно море в широките си граници поддържа разнообразни и продуктивни екосистеми и е от основно значение за ежедневието на милиони хора. По част от Северно море в широките си граници минават някои от най-натоварените морски пътища в света. Следователно визията на Споразумението от Бон се състои в това да се сведе до минимум, доколкото е възможно на практика, заплахата от аварийно и незаконно замърсяване от кораби и други морски дейности.
            За постигането на визията на Споразумението от Бон беше постигнато съгласие по следните стратегически цели:
            
                        (a)
                     
                     
                        установяване и решаване на възникващите проблеми в морския сектор като цяло, които засягат морската среда в рамките на приложното поле на Споразумението от Бон;
                        установяване и оценка на нововъзникващите възможности за намаляване на рисковете за морската среда въз основа на най-добрите налични техники (НДНТ) и най-добри практики в областта на околната среда (BEP);
                        установяване и оценка на новите подходи към мониторинга, за да се гарантира, че се използват най-добрите налични техники и следват най-добри практики в областта на околната среда;
                        реагиране по подходящ начин на новоустановените рискове за морската среда, като се вземат предвид препоръките на Работната група OTSOPA; и
                        пълноценно използване на проектите BE-AWARE I и II с цел определяне на най-ефективните мерки за намаляване и реагиране на бъдещите рискове.
                     
                  
               
                  Стратегически цели
               
            
            A.   Предотвратяване на незаконното и аварийното замърсяване чрез сътрудничество и колективно прилагане на международните правила и стандарти в областта на морското замърсяване, включително чрез спазване на приложенията към Конвенцията MARPOL
            
            Въпреки широкия спектър от мерки, предприети през последните години, незаконното и аварийното замърсяване продължават да бъдат сериозна заплаха за Северно море в широките му граници. Сътрудничеството за тяхното ефективно и ефикасно прилагане е основен инструмент за опазване на морската среда.
            Международната уредба в областта на морското замърсяване се основава на Международната конвенция от 1973 г. за предотвратяване на замърсяването от кораби (Конвенцията MARPOL), която беше актуализирана през 1978 г. Конвенцията MARPOL беше разработена от Международната морска организация (ММО) и има за цел предотвратяване и свеждане до минимум на замърсяването от кораби — както аварийно, така и от рутинни операции. Към нея има следните шест технически приложения, обхващащи различните видове морско замърсяване, вж. приложение I: настоящи текстове на приложения I—VI към Конвенцията MARPOL:
            Приложение I — разпоредби за предотвратяване на замърсяването с нефт
            Приложение II — разпоредби за предотвратяване на замърсяването с вредни течни вещества в насипно състояние
            Приложение III — разпоредби за предотвратяване на замърсяването с опаковани вредни вещества, пренасяни по море
            Приложение IV — разпоредби за предотвратяване на замърсяването с отпадъчни води от кораби
            Приложение V — разпоредби за предотвратяване на замърсяването от отпадъци от кораби
            Приложение VI — разпоредби за предотвратяване на замърсяването на въздуха от кораби
            Трябва да се създадат общи и съгласувани оперативни подходи за мониторинга на спазването на нормите, за да се гарантира единно и последователно изпълнение и прилагане на приложенията към Конвенцията MARPOL, и по-специално за въвеждането и прилагането на зоната за контрол на емисиите в Северно море съгласно приложение VI към Конвенцията MARPOL за серни и азотни оксиди, както и с оглед влизането в сила през 2020 г. на глобалната гранична стойност на съдържанието на сяра за кораби, плаващи извън зоните за контрол на емисиите.
            B.   Насърчаване и създаване на ефикасна подготвеност за извънредни ситуации
            
            C.   Организиране на оптимален капацитет за реагиране
            
            Въпреки всички усилия за увеличаване на морската безопасност, винаги ще има риск от произшествия. Нарастващите равнища на морски транспорт и опасните и вредни товари водят до увеличаване на риска за морската среда. Договарящите се страни вече са вложили значителни ресурси в създаването на подходящ капацитет за реагиране. С цел допълнително подобряване на ефикасността, не на последно място във финансово отношение, по-нататъшното развитие на капацитета за реагиране следва да се основава на оценки на риска, анализ на пропуските и регионални и подрегионални подходи. Необходими са съгласувани програми за научноизследователска и развойна дейност, за да се гарантира, че мерките за борба срещу замърсяването се изпълняват с най-добрите налични техники и оборудване.
            За постигането на стратегическите цели на Споразумението от Бон беше постигнато съгласие по следните оперативни цели:
            
               Оперативни цели:
            
            
               
                  Оперативни цели във връзка със стратегическа цел A (предотвратяване):
               
            
            
                        A.I
                     
                     
                        извършване на подходящо наблюдение на корабоплаването и морските дейности в Северно море в широките му граници и осигуряване на ефикасно докладване на наблюденията в зоните на отговорност по Споразумението от Бон;
                     
                  
                        A.II
                     
                     
                        предоставяне на ръководството и на летателните екипажи на информация относно планирането и провеждането на полети за борба срещу замърсяването в пространството, обхванато от Споразумението от Бон;
                     
                  
                        A.III
                     
                     
                        гарантиране на общи оперативни подходи към мониторинга на спазването на нормите на приложенията към Конвенцията MARPOL;
                     
                  
                        A.IV
                     
                     
                        гарантиране на ефикасно събиране на доказателства в случай на произшествия, довели до замърсяване, и на тясно сътрудничество със следователите и прокурорите относно прилагането на правилата и стандартите в областта на морското замърсяване в Северно море в широките му граници;
                     
                  
                        A.V
                     
                     
                        съобщаване и разпространяване на информация относно предотвратяването на незаконното и аварийното замърсяване на вниманието на обществеността и експертите.
                     
                  
               
                  Цели за изпълнението на стратегическа цел B (подготвеност):
               
            
            
                        B.I
                     
                     
                        изграждане на общо разбиране за начина, по който е целесъобразно да се реагира на извънредни ситуации по море, и гарантиране на осведомеността относно националните системи и стратегии за действие в извънредни ситуации;
                     
                  
                        B.II
                     
                     
                        поддържане на адекватно ниво на обучение на персонала за реагиране, както и сътрудничество между звената за борба на договарящите се страни и насърчаване на подготвеността за ефикасни многонационални операции по борба;
                     
                  
                        B.III
                     
                     
                        гарантиране, че договарящите се страни формулират правилно ответните действия с цел опазване на морската среда и че приоритетите се определят по най-подходящия начин;
                     
                  
                        B.IV
                     
                     
                        осъществяване на сътрудничество с други международни и европейски организации, както и със съседните морски региони, с цел установяването на полезни взаимодействия и избягването на ненужното дублиране.
                     
                  
               
                  Цели за изпълнението на стратегическа цел C (реагиране):
               
            
            
                        C.I
                     
                     
                        гарантиране на това, че договарящите се страни имат ясно разбиране за начините, по които другите реагират на произшествията, с цел да се насърчи развитието на най-добри практики;
                     
                  
                        C.II
                     
                     
                        поддържане и актуализиране на общите оперативни подходи към произшествията, довели до замърсяване, и насърчаване на разработването и общото разбиране на подходящи стратегии за реагиране;
                     
                  
                        C.III
                     
                     
                        насърчаване на съгласувани програми за научноизследователска и развойна дейност в областта на технологиите, оборудването и други оперативни средства за реагиране;
                     
                  
                        C.IV
                     
                     
                        гарантиране на това, че навсякъде в североизточната част на Атлантическия океан се поддържа подходящ баланс между ресурсите за реагиране, който се основава на подрегионални оценки на риска.
                     
                  
               
                  Действия
               
            
            С цел постигане на визията, стратегическите цели и оперативните цели, в следващия Стратегически план за действие по Споразумението от Бон (СПДСБ) се предвиждат конкретни измерими действия и реалистични цели за периода 2019—2025 г., които да насочват и съсредоточават работата на договарящите се страни. В СПДСБ се признава необходимостта от запазване на добре работещите системи и от продължаване на съвместната работа, необходима за поддържане на оперативния характер на Споразумението. Същевременно са формулирани възможности за увеличаване на тези усилия и за разработване на нови насоки.
            В рамките на Споразумението от Бон беше постигнато съгласие по следните действия:
            Действия във връзка със стратегическа цел A (предотвратяване):
            
                        A.1
                     
                     
                        извършване на операции за въздушно и спътниково наблюдение, включително национални полети, регионални полети, полети в рамките на „Tour d’Horizon“ и полети в рамките на „CEPCO/SuperCECO“, за откриване, разследване, събиране на доказателства и мониторинг на разливите на нефт и на други опасни вещества;
                     
                  
                        A.2
                     
                     
                        поддържане на ефикасна стандартна система за докладване и използването ѝ за докладване на открито замърсяване на органите по Споразумението от Бон, както и на Комисията в рамките на Директива 2005/35/ЕО относно замърсяването от кораби и на ММО;
                     
                  
                        A.3
                     
                     
                        в сътрудничество с Европейската агенция по морска безопасност, оптимално използване на спътниковите изображения и реагиране на последните развития в областта на псевдоспътниците на висока надморска височина (HAPS) и на дистанционно управляемите летателни системи (ДУЛС), предоставени на разположение на граничните държави на Северно море в широките му граници, и създаване на хармонизирана система в Северно море в широките му граници с цел подобряване на откриването на произшествия, довели до замърсяване;
                     
                  
                        A.4
                     
                     
                        засилване на сътрудничеството за откриване на престъпления във връзка с приложение V към Конвенцията MARPOL и за прилагането му: V
                     
                  
                        A.5
                     
                     
                        засилване на сътрудничеството за откриване на престъпления във връзка с приложение VI към Конвенцията MARPOL и за прилагането му, включително чрез съществуващия режим за държавен пристанищен контрол, както и чрез прилагане на усъвършенствани инструменти за насочване с цел мониторинг на спазването на нормите и споделяне на резултатите от действията по прилагане в общи информационни системи (напр. Thetis-EU);
                     
                  
                        A.6
                     
                     
                        поддържане и актуализиране на Наръчника за въздушни операции и на атласа по Кодекса по Споразумението от Бон за външния вид на нефта;
                     
                  
                        A.7
                     
                     
                        в сътрудничество с Мрежата за Северно море от следователи и прокурори (Мрежата за Северно море), поддържане и актуализиране на Ръководството за Северно море за престъпленията, свързани с морско замърсяване с нефт;
                     
                  
                        A.8
                     
                     
                        осъществяване на сътрудничество чрез експертната мрежа OSInet за установяване на нефтени разливи, включително чрез учения за взаимно калибриране на лабораториите и допълнително разработване на общи методи за установяване на нефтени разливи;
                     
                  
                        A.9
                     
                     засилване на сътрудничеството със следователите и прокурорите:
                                    а.
                                 
                                 
                                    до 2022 г. — в сътрудничество с Мрежата за Северно море, набелязване на възможностите за оповестяване на присъдите за престъпления, свързани с морско замърсяване;
                                 
                              
                                    б.
                                 
                                 
                                    до 2025 г. — в сътрудничество с Мрежата за Северно море, установяване на процедури, чрез които на обществеността може да се предостави достъп до екологичните досиета на съответните корабоплавателни дружества и експлоатиращи корабите дружества;
                                 
                              
                  
                        A.10
                     
                     
                        поддържане на връзка с ММО, за да се определи как Споразумението от Бон може допълнително да допринесе за спазването на приложение VI към Конвенцията MARPOL, като се вземе предвид развитието в ММО по отношение на прилагането на горната граница за съдържанието на сяра за 2020 г. (напр. засилен режим за държавен пристанищен контрол, както и забрана за превоз на горива със съдържание на сяра над 0,50 % за използване като горива);
                     
                  
                        A.11
                     
                     
                        спомагане чрез Комитета по опазване на морската среда (MEPC) на ММО за прегледа на условията по приложение II към Конвенцията MARPOL за изхвърляне на вещества с висок вискозитет и за втвърдяване;
                     
                  
                        A.12
                     
                     
                        поддържане и актуализиране на уебсайта на Споразумението от Бон и разпространение на електронни публикации (напр. ръководства, наръчници и доклади);
                     
                  
                        A.13
                     
                     
                        подпомагане/насърчаване на препоръките за превантивни мерки по проектите BE-AWARE.
                     
                  Действия във връзка със стратегическа цел B (подготвеност):
            
                        B.1
                     
                     
                        поддържане и актуализиране на главите от Ръководството за борба срещу замърсяването по Споразумението от Бон, за да могат да бъдат прилагани спрямо нуждите;
                     
                  
                        B.2
                     
                     
                        насърчаване на обмена на информация за потенциално замърсяващи отломки от кораби и разработването на национални бази данни;
                     
                  
                        B.3
                     
                     
                        планиране и предприемане на оперативни учения и обучение на регионално и подрегионално равнище;
                     
                  
                        B.4
                     
                     
                        насърчаване на разработването на национални системи за съвети в областта на околната среда и на свързания с това обмен на информация;
                     
                  
                        B.5
                     
                     
                        запазване на обмена на информация с други регионални и международни организации, по-специално с Механизма за гражданска защита на Съюза (МГЗС), ЕАМБ, EPPR (Арктическия съвет), HELCOM, ММО, Комисията OSPAR, Лисабонското споразумение и REMPEC, чрез участие в срещи между секретариатите, и, където е целесъобразно, засилване на сътрудничеството с тези организации, като например за съвместното разработване на ръководство за реагиране при ОВВ;
                     
                  
                        B.6
                     
                     
                        засилване на сътрудничеството с Комисията OSPAR и други международни организации, участващи в защитата на морската среда от замърсяване и разположени в морето съоръжения;
                     
                  
                        B.7
                     
                     
                        разработване на стратегия за ОВВ за сътрудничеството с други международни организации, например HELCOM, ЕАМБ, Съвета по търговията със стоки, с цел прилагане на принципите на Конвенцията OPRC, свързани с ОВВ;
                     
                  
                        B.8
                     
                     
                        поддържане на връзка с ММО, за да се определи как Споразумението от Бон може допълнително да допринесе за укрепване на прилагането в международен мащаб на Конвенцията OPRC и на нейния Протокол за опасните и вредни вещества;
                     
                  
                        B.9
                     
                     
                        непрекъснато развиване на капацитета за реагиране въз основа на анализ на риска за околната среда, за да няма изоставане от променящите се морски рискове.
                     
                  Действия във връзка със стратегическа цел C (реагиране):
            
                        C.1
                     
                     
                        поддържане на система за докладване на произшествията, довели до замърсяване, и описване на извлечените поуки;
                     
                  
                        C.2
                     
                     
                        поддържане и актуализиране на съвместни планове за реагиране при морски произшествия (плана DenGerNeth, MANCHEPLAN, Quadripartite Zone Plan, плана NorBrit [плана за Бискайския залив]);
                     
                  
                        C.3
                     
                     
                        по-интензивно разработване на съвместни подходи за реагиране във връзка с дивата флора и фауна, включително установяване на най-добрата практика и информиране на обществеността за работата по реагиране във връзка с дивата флора и фауна;
                     
                  
                        C.4
                     
                     
                        споделяне на поуките, установени и извлечени от реагирането при замърсяване на разположени в морето вятърни паркове;
                     
                  
                        C.5
                     
                     
                        насърчаване на връзките и съгласуването с реагирането по бреговата линия;
                     
                  
                        C.6
                     
                     
                        насърчаване на научноизследователската и развойната дейност и обмена на информация за технологии за реагиране, оборудване и други оперативни средства, по-специално за интегрирани датчици за наблюдение, технология за реагиране с цел реагиране на произшествия през нощта и при лоша видимост, при лоши метеорологични условия, за откриване и прибиране на изгубени в морето контейнери, произшествия, свързани с тежки аварии с нефт и химически продукти, и за произшествия с горива от нови поколения;
                     
                  
                        C.7
                     
                     
                        насърчаване на научноизследователската дейност в рамките на съвместни приоритети в научните изследвания: разработване до 2019—2022 г. на предложение за съвместни научни изследвания на горивата от ново поколение;
                     
                  
                        C.8
                     
                     
                        насърчаване на обмена на информация относно националните системи за оценка на риска, включително за аварийно теглене.
                     
                  
      
      
         
            Добавка 1
            Задачи 1—18 във връзка със стратегическа цел A (предотвратяване):
            
                        
                           Задача
                        
                     
                     
                        
                           Стратегическо
                        
                        
                           действие
                        
                     
                     
                        
                           Описание
                        
                     
                     
                        
                           Целеви срок
                        
                     
                     
                        
                           Под ръководството на
                        
                     
                     
                        
                           Напредък
                        
                     
                     
                        
                           Състояние
                        
                     
                  
                         
                     
                  
                        
                           1
                        
                     
                     
                        
                           A.1
                        
                     
                     
                        
                           Извършване на операции за въздушно и спътниково наблюдение, включително национални полети, регионални полети, полети в рамките на „Tour d’Horizon“ и полети в рамките на „CEPCO/SuperCECO“, за откриване, разследване, събиране на доказателства и мониторинг на разливите на нефт и на други опасни вещества, като се вземат предвид стратегическите нужди от наблюдение.
                        
                     
                     
                        Дейности, предприети през годината
                     
                     
                        ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           2
                        
                     
                     
                        
                           A.1
                        
                     
                     
                        
                           Поддържане на покритието и ефикасността на въздушното наблюдение и стратегически анализ на нуждите от наблюдение, наред с другото въз основа на оценка на съществуващите набори от данни за установено замърсяване с нефт и други вещества.
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        ДС
                     
                     
                        CleanSeaNet — ЕАМБ
                        Рибарство — Европейска агенция за контрол на рибарството
                        NL — ръководител на проекта заедно с ДС
                        NL да изготви и да разпространи сред ръководителите на делегациите
                        BE — приложение VI към Конвенцията MARPOL.
                     
                     
                         
                     
                  
                        
                           3
                        
                     
                     
                        
                           A.3
                        
                        
                           A.4
                        
                        
                           A.5
                        
                     
                     
                        
                           Обмисляне на разработването на минимални препоръки относно операциите за наблюдение в пространството, обхванато от Споразумението от Бон, и очакваните резултати (приложение VI към Конвенцията MARPOL, дистанционно управляеми летателни системи).
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        ЕС (за варианти за рационализиране на морското наблюдение, напр. за целите на рибарството и замърсяването)
                        BE — съвместен ръководител (приложение VI към Конвенцията MARPOL)
                        ЕС — безпилотни летателни апарати
                     
                     
                        В Работната група по оперативни, технически и научни въпроси, свързани с дейностите по борба със замърсяването (Работната група OTSOPA) 19, започна първоначално обсъждане на приложение VI към Конвенцията MARPOL.
                        ЕАМБ започна оперативното обслужване на ДУЛС.
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           4
                        
                     
                     
                        
                           A.2
                        
                     
                     
                        
                           Поддържане на ефикасен стандарт за мониторинг и докладване, като се използва подходяща система за докладване на открито замърсяване на органите по Споразумението от Бон.
                        
                     
                     
                        Дейности, които се извършват при необходимост
                     
                     
                        ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           5
                        
                     
                     
                        
                           A.3
                        
                     
                     
                        
                           В сътрудничество с Европейската агенция по морска безопасност, оптимално използване на спътниковите изображения, напр. чрез CleanSeaNet, с цел предприемане на последващи действия още при първия сигнал за откриване на възможно замърсяване чрез въздушно наблюдение.
                        
                        
                           и
                        
                     
                     
                        Дейности, които се извършват при необходимост
                     
                     
                        ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           6
                        
                     
                     
                        
                           A.3
                        
                     
                     
                        
                           Докладване и реагиране на развитието на псевдоспътниците на висока надморска височина (HAPS) и на дистанционно управляемите летателни системи (ДУЛС).
                        
                     
                     
                        Дейности, които се извършват при необходимост
                     
                     
                        ДС
                     
                     
                        ЕС/ЕАМБ — HAPS и ДУЛС
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        
                           8
                        
                     
                     
                        
                           A.13
                        
                     
                     
                        
                           Подпомагане/насърчаване на прилагането на схеми за разпределяне на трафика и изтъкване пред органите, отговарящи за мерките за намаляване на риска, на други препоръки по проекта BE-AWARE във връзка с обслужването на трафика на плавателни съдове, системите за автоматична идентификация във вятърните паркове и електронната навигация.
                        
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                     
                        ДС
                     
                     
                        Ирландия, Норвегия и Нидерландия са провели работни семинари.
                     
                     
                        За изпълнението отговарят различни национални служби.
                     
                  
                        
                           9
                        
                     
                     
                        
                           A.6
                        
                        
                           B.I
                        
                     
                     
                        
                           Поддържане и актуализиране на Наръчника за въздушни операции.
                        
                     
                     
                        Веднъж годишно в рамките на Работната група OTSOPA.
                     
                     
                        NO и ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           10
                        
                     
                     
                        
                           A.6
                        
                        
                           B.I
                        
                     
                     
                        
                           Поддържане за летателните екипажи и експертите на онлайн версията на Кодекса по Споразумението от Бон за външния вид на нефта (BAOAC), включително на фотоатлас, като част от преустройството на уебсайта на Споразумението от Бон.
                        
                     
                     
                        Дейности, които се извършват при необходимост
                     
                     
                        FR и CP
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           11
                        
                     
                     
                        
                           A.4
                        
                        
                           A.5
                        
                        
                           A.10
                        
                     
                     
                        
                           Засилване и разширяване на сътрудничеството за откриване и наблюдение на престъпленията във връзка с приложенията към Конвенцията MARPOL и за участие в прилагането им и поддържане на връзка с ММО.
                        
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                     
                        ДС/Мрежата за Северно море/Секретариатът
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           12
                        
                     
                     
                        
                           A.5
                        
                        
                           A.10
                        
                     
                     
                        
                           Обмисляне на разработването на обща техническа стратегия и оперативен подход за мониторинг на спазване на нормите за NOx и SOx.
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        BE, DK (очаква се потвърждение), FR
                        NL? ЕАМБ (очаква се потвърждение)
                     
                     
                         
                     
                     
                        Нова
                     
                  
                        
                           13
                        
                     
                     
                        
                           A.7
                        
                        
                           A.9
                        
                     
                     
                        
                           Засилване на сътрудничеството с Мрежата за Северно море от следователи и прокурори (Мрежата за Северно море) и съвместно:
                        
                        
                           а.
                           поддържане и актуализиране на Ръководството за Северно море за престъпленията, свързани с морско замърсяване с нефт;
                        
                        
                           б.
                           организиране на работни семинари по теми от взаимен интерес;
                        
                        
                           в.
                           спомагане, когато е целесъобразно, за оповестяването на присъдите и създаване на екологични досиета на корабоплавателните дружества.
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        NL/Секретариатът
                     
                     
                        Възможни теми за семинари за периода 2019—2025 г.:
                        Опасни и вредни вещества (ОВВ)
                        Морски отпадъци
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           14
                        
                     
                     
                        
                           A.8
                        
                     
                     
                        
                           Продължаване на дейностите на експертната мрежа за установяване на нефтени разливи (OSInet) с цел:
                        
                        
                           а.
                           подобряване на знанията и опита на съответните лаборатории във връзка с криминалистичния анализ на нефтени разливи, включително чрез учения за взаимно калибриране; и
                        
                        
                           б.
                           поддържане/разработване на най-актуални процедури за анализ и еталонни методи, включително за вземане на проби от нефт в морето
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        DE/OSInet
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           15
                        
                     
                     
                        
                           A.12
                        
                        
                           B.1
                        
                     
                     
                        
                           Поддържане и актуализиране на уебсайта на Споразумението от Бон и разпространение на електронни публикации (напр. ръководства, наръчници и доклади).
                        
                     
                     
                        Дейност, която се извършва при необходимост
                     
                     
                        Секретариат/ДС
                     
                     
                        Секретариатът трябва да проучи възможността за запазване на източника на решения/действия.
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        
                           17.
                        
                     
                     
                        
                           A.2
                        
                     
                     
                        
                           Извършване на преглед на съществуващите препоръки за уведомленията и при необходимост извършване на необходимите промени.
                        
                     
                     
                        Дейност, която се извършва при необходимост
                     
                     
                        ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Нова
                     
                  
                        
                           18
                        
                     
                     
                        
                           A.12
                        
                     
                     
                        
                           Прилагане на Комуникационната стратегия по Споразумението от Бон.
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        Секретариатът
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  Задачи 19—30 във връзка със стратегическа цел B (подготвеност):
            
                        
                           Задача
                        
                     
                     
                        
                           Стратегическо действие
                        
                     
                     
                        
                           Целеви срок
                        
                     
                     
                        
                           Под ръководството на
                        
                     
                     
                        
                           Описание
                        
                     
                     
                        
                           Напредък
                        
                     
                     
                        
                           Състояние
                        
                     
                  
                        
                           19
                        
                     
                     
                        
                           B.1
                        
                        
                           A.12
                        
                     
                     
                        
                           Поддържане и актуализиране на различните глави от Ръководството за борба срещу замърсяването по Споразумението от Бон.
                        
                     
                     
                        Дейност, която се извършва при необходимост
                     
                     
                        ДС и Секретариатът
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           20
                        
                     
                     
                        
                           B.2
                        
                     
                     
                        Продължаване на обмена на информация за потенциално замърсяващи отломки от кораби (методи за изпразване, оценка на риска и др.).
                     
                     
                        Дейност, която се извършва при необходимост
                     
                     
                        ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           21
                        
                     
                     
                        
                           B.4
                        
                        
                           B.5
                        
                     
                     
                        
                           Повишаване на готовността за получаване/предлагане/преминаване на международна помощ при използване на Насоките на ЕС за подкрепа от приемащата държава.
                        
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                     
                        ДС и ЕС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           22
                        
                     
                     
                        
                           B.3
                        
                     
                     
                        
                           Планиране и предприемане на оперативни учения и обучение на регионално и подрегионално равнище, като се вземат предвид стратегическите нужди.
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           23
                        
                     
                     
                        
                           B.3
                        
                     
                     
                        
                           Организиране на съвместни оперативни бойни учения (BONNEX DELTA) във връзка с регионалните стратегически нужди от обучение. ДС в съответствие с програмите за съвместни действия
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        ДС в съответствие със ПСД
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           24
                        
                     
                     
                        
                           B.3
                        
                     
                     
                        
                           Създаване на система за постепенни съвместни учения с цел тестване на сътрудничеството за борба срещу разливите и обучаване в такова.
                        
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                     
                        DK
                     
                     
                        DK има военен опит, който използва, за да осигури подкрепа за ученията.
                     
                     
                         
                     
                  
                        
                           25
                        
                     
                     
                        
                           B.4
                        
                     
                     
                        
                           Насърчаване на разработването на национални системи за съвети в областта на околната среда и на свързания с това обмен на информация. Обмисляне на създаването на работни методи на сътрудничество (на подрегионално равнище).
                        
                     
                     
                        Работната група OTSOPA 2020
                     
                     
                        UK
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           26
                        
                     
                     
                        
                           B.5
                        
                        
                           B.7
                        
                        
                           B.8
                        
                     
                     
                        
                           Засилване на сътрудничеството с Регионалния център за спешно реагиране в случай на замърсяване на Средиземно море (REMPEC) и Комисията за защита на морската среда в Балтийско море (HELCOM) във връзка с разработването на съвместно ръководство за реагиране при ОВВ.
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        Секретариатът, FR
                     
                     
                         
                     
                     
                        Нова
                     
                  
                        
                           27
                        
                     
                     
                        
                           B.6
                        
                     
                     
                        
                           Засилване на сътрудничеството с Комисията OSPAR, структурите за сътрудничество, създадени за регионалните европейски морета, и други международни организации, участващи в защитата на морската среда от замърсяване от корабоплаване, свързаните с нефт и газ дейности в крайбрежни води и други морски дейности, като се вземат предвид задълженията по Рамковата директива за морска стратегия и Рамковата директива за водите (1).
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        Секретариатът, BE и NL; CP (обмен на информация относно изпълнението на РДМС)
                     
                     
                        Секретариатът трябва да се свърже с Комисията OSPAR във връзка със задължение D8 по Рамковата директива за морска стратегия по отношение на мониторинга и оценката на значително интензивно замърсяване и да докладва до Работната група OTSOPA 2020
                        BONN 19 да обмисли реципрочно BA/HELCOM присъствие на възлови срещи. (вж. BAAP 2016—2019 г., продукт A.3.3)
                     
                     
                        Нова
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        
                           29
                        
                     
                     
                        
                           B.9
                        
                     
                     
                        анализ на тенденциите в проекта BE-AWARE 2030.
                        Оценка и последващи действия във връзка с резултатите.
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                     
                        NL и ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Нова
                     
                  
                        
                           30
                        
                     
                     
                        
                           B.9
                        
                     
                     
                        
                           Обмен на информация/опит относно нарастващата големина на плавателните съдове, енергията от възобновяеми източници, добива на нефт и газ в морето, ВПГ и разширяванията на пристанища, автономните кораби и радиоактивните материали.
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Нова
                     
                  Задачи 31-40 във връзка със стратегическа цел C (реагиране):
            
                        
                           Задача
                        
                     
                     
                        
                           Стратегическо действие
                        
                     
                     
                        
                           Описание
                        
                     
                     
                        
                           Целеви срок
                        
                     
                     
                        
                           Под ръководството на
                        
                     
                     
                        
                           Напредък
                        
                     
                     
                        
                           Състояние
                        
                     
                  
                        
                           31
                        
                     
                     
                        
                           C.1
                        
                        
                           C.4
                        
                     
                     
                        
                           Обмен на информация за извлечените поуки от произшествия, включително във вятърни паркове, места за убежище и управление на отпадъците след произшествия, довели до замърсяване.
                        
                     
                     
                        Работна група OTSOPA
                        БОН
                     
                     
                        ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           32
                        
                     
                     
                        
                           C.1
                        
                        
                           C.5
                        
                     
                     
                        
                           Поддържане на ефикасна система POLREP за докладване на произшествия, довели до замърсяване, и управлението на искания и предложения за помощ при ползване на общата система за спешна комуникация и информация при замърсяване на морската среда (CECIS MP) на Европейската комисия.
                        
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                     
                        ЕС, NO, DK
                     
                     
                        Проект с продължителност 6 месеца с два работни семинара и девет държави.
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           33
                        
                     
                     
                        
                           C.2
                        
                     
                     
                        
                           Разработка, поддръжка и актуализиране на съвместни планове за реагиране при морски произшествия (план между Дания, Германия и Нидерландия — DenGerNeth (DE), план за Ламанша между Обединеното кралство и Франция — MANCHEPLAN (UK и FR), План за четиристранна зона между Белгия, Франция, Нидерландия и Обединеното кралство — Quadripartite Zone Plan (BE), план между Норвегия и Обединеното кралство — NorBrit (UK и NO), меморандум за разбирателство между Обединеното кралство и Ирландия) [Бискайски залив].
                        
                     
                     
                        Дейност, която се извършва при необходимост
                     
                     
                        Засегнатата ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           34
                        
                     
                     
                        
                           C.3
                        
                     
                     
                        
                           Поддържане на обмена на информация за националните системи за реагиране във връзка с дивата флора и фауна
                        
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                     
                        — FR, SE и ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           35
                        
                     
                     
                        
                           C.7
                        
                        
                           C.6
                        
                     
                     
                        
                           Насърчаване и, ако е възможно, извършване на научноизследователска и развойна дейност, както и обмен на информация относно новото поколение горива.
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        NO + партньорите по проекти
                     
                     
                        Предложение за покана от Генерална дирекция „Хуманитарна помощ“ през 2019 г.
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           36
                        
                     
                     
                        
                           C.7
                        
                        
                           C.6
                        
                     
                     
                        
                           Реакция и подготвеност във връзка с горива от ново поколение
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        NO + партньорите по проекти
                     
                     
                        Въз основа на отговор от 35
                     
                     
                         
                     
                  
                        
                           37
                        
                     
                     
                        
                           C.6
                        
                     
                     
                        
                           Обмен на информация и насърчаване на по-нататъшни научни изследвания на произшествията, довели до замърсяване, включително: :
                        
                        
                                    •
                                 
                                 
                                    
                                       за произшествия през нощта, при лоша видимост и при лоши метеорологични условия;
                                    
                                 
                              
                                    •
                                 
                                 
                                    
                                       за произшествия, свързани с тежки аварии с нефт и химически продукти, евентуално чрез проекти, финансирани от външни източници;
                                    
                                 
                              
                                    •
                                 
                                 
                                    
                                       за технологии за реагиране, оборудване и други оперативни средства, по-специално за интегрирани датчици за наблюдение, моделиране за дрейф на нефтени разливи и инструменти за подпомагане на вземането на решения.
                                    
                                 
                              
                     
                         
                     
                     
                        ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                        
                           39
                        
                     
                     
                        
                           C.6
                        
                     
                     
                        
                           Разглеждане и разработване на предложение за проект за регионална оценка на риска от ОВВ.
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        ДС и Секретариатът
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           40
                        
                     
                     
                        
                           C.6
                        
                     
                     
                        
                           Насърчаване на постоянни изследвания относно ОВВ, наред с другото, технологии за реагиране при наличие на ОВВ, изпитване на свойствата и поведението на ОВВ при нестандартни условия, и по-нататъшната разработка и валидиране на усъвършенствани инструменти за подпомагане на вземането на решения.
                        
                     
                     
                         
                     
                     
                        ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Провежда се в момента
                     
                  
                        
                           41
                        
                     
                     
                        
                           C.8
                        
                     
                     
                        
                           Обмен на информация относно националните системи за оценка на риска, включително за аварийно теглене.
                        
                     
                     
                        Дейности, които се извършват при необходимост
                     
                     
                        ДС
                     
                     
                         
                     
                     
                        Нова
                     
                  
               (1)  Норвегия не е член на Европейския съюз. Норвегия участва въз основа на равностойно национално законодателство и законодателството на ЕС, с което тя е обвързана в качеството си на член на Европейското икономическо пространство (ЕИП).
         
      
      
         
            Приложение I
            
               Настоящи текстове на Конвенцията MARPOL
            
            
               Настоящи текстове на приложения I—VI и Протокол 1 към Конвенцията MARPOL.
            
            Конвенцията MARPOL включва разпоредби, предназначени за предотвратяването на аварийно замърсяване и замърсяване от рутинни операции, обяснени подробно в шест технически приложения.
            (b)   Приложение I — разпоредби за предотвратяване на замърсяването с нефт
            
            Изменения на приложение I — влизане в сила на 1 март 2018 г. — Резолюция MEPC.276(70)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на формуляр Б на допълнението към международното свидетелство за предотвратяване замърсяването с нефт)
            Изменения на приложение I — влизане в сила на 1 януари 2017 г. — Резолюция MEPC.266(68)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на разпоредба 12 — резервоари за нефтени отпадъци)
            Изменения на приложение I — влизане в сила на 1 януари 2017 г. — Резолюция MEPC.265(68)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложения I, II, IV и V към Конвенцията MARPOL, за да стане задължително използването на свързаните с околната среда разпоредби на Полярния кодекс)
            Изменение на приложение I към Конвенцията MARPOL — влизане в сила на 1 март 2016 г. — Резолюция MEPC.256(67)
            Изменение на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменение на разпоредба 43 — специални изисквания към използването или превоза на нефт в Антарктика)
            Изменения на приложение I — влизане в сила на 1 януари 2016 г. — Резолюция MEPC.248(66)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложение 1 към Конвенцията MARPOL — задължителни изисквания при превоз за инструмент за стабилност) — MEPC 66/21/Corr.1
            Изменения на приложение I — влизане в сила на 1 януари 2016 г. — Резолюция MEPC.246(66)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложения I, II, III, IV и V към Конвенцията MARPOL, за да стане задължително използването на Кодекс III)
            Изменения на приложение I — влизане в сила на 1 януари 2015 г. — Резолюция MEPC.238(65)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложения I и II към Конвенцията MARPOL, за да стане задължителен Кодекс RO)
            Изменения на приложение I — влизане в сила на 1 октомври 2014 г. — Резолюция MEPC.235(65)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на формуляри А и Б от допълнението към удостоверението за IOPP съгласно приложение I към Конвенцията MARPOL)
            Изменения на приложение I — влизане в сила на 1 август 2013 г. — Резолюция MEPC.216(63)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (Регионални споразумения за пристанищните приемни съоръжения съгласно приложения I, II, IV и V към Конвенцията MARPOL)
            Изменения на приложение I — влизане в сила на 1 август 2011 г. — Резолюция MEPC.190(60)
            Изменения на приложението към Протокола от 1997 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (северноамериканска зона за контрол на емисиите)
            Изменения на приложение I — влизане в сила на 1 август 2011 г. — Резолюция MEPC.189(60)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (добавяне на нова глава 9 в приложение I към Конвенцията MARPOL)
            Изменения на приложение I — влизане в сила на 1 януари 2011 г. — Резолюция MEPC.187(59)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на разпоредби 1, 12, 13, 17 и 38 от приложение I към Конвенцията MARPOL, допълнение към удостоверението за IOPP и нефтените регистри, части I и II)
            Изменения на приложение I — влизане в сила на 1 януари 2011 г. — Резолюция MEPC.186(59)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (добавяне на нова глава 8 в приложение I към Конвенцията MARPOL и последващи изменения на допълнението към удостоверението за IOPP съгласно приложение I към Конвенцията MARPOL, формуляр Б.)
            Изменения на приложение I — влизане в сила на 1 декември 2008 г. — Резолюция MEPC.164(56)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (приемни съоръжения извън специални зони и изхвърляне на отпадъчни води)
            Изменения на приложение I — влизане в сила на 1 август 2007 г. — Резолюция MEPC.141(54)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на разпоредба 1, допълнение към разпоредба 12А, последващи изменения на удостоверението за IOPP и изменения на разпоредба 21 от преразгледаното приложение I към Конвенцията MARPOL)
            Текстът на приложение I към Конвенцията MARPOL — 1 януари 2007 г. — Резолюция MEPC.117(52)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (преразгледано приложение I към Конвенцията MARPOL)
            (c)   Приложение II — разпоредби за предотвратяване на замърсяването с вредни течни вещества в насипно състояние
            
            Изменения на приложение II към Конвенцията MARPOL — влизане в сила на 1 септември 2017 г. — Резолюция MEPC.270(69)
            Изменения на приложението на Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г., изменена със свързания с нея Протокол от 1978 г. (изменения на приложение II към Конвенцията MARPOL — преразгледана процедура на GESMP за оценка на риска)
            Изменения на приложение II — влизане в сила на 1 януари 2017 г. — Резолюция MEPC.265(68)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложения I, II, IV и V към Конвенцията MARPOL, за да стане задължително използването на свързаните с околната среда разпоредби на Полярния кодекс)
            Изменения на приложение II — влизане в сила на 1 януари 2016 г. — Резолюция MEPC.246(66)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложения I, II, III, IV и V към Конвенцията MARPOL, за да стане задължително използването на Кодекс III)
            Изменения на приложение II — влизане в сила на 1 януари 2015 г. — Резолюция MEPC.238(65)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложения I и II към Конвенцията MARPOL, за да стане задължителен Кодекс RO)
            Изменения на приложение II — влизане в сила на 1 август 2013 г. — Резолюция MEPC.216(63)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (Регионални споразумения за пристанищните приемни съоръжения съгласно приложения I, II, IV и V към Конвенцията MARPOL)
            Текстът на приложение II към Конвенцията MARPOL — от 1 януари 2007 г. — Резолюция MEPC.118(52) (изменена)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (преразгледано приложение II към Конвенцията MARPOL)
            Международен кодекс за превоз на химикали в насипно състояние (IBC), влязъл в действие с разпоредба 11 от приложение II — танкери, построени на 1 юли 1986 г. и след тази дата — Резолюция MEPC.119(52)
            Изменения на Международния кодекс за конструкцията и оборудването на кораби, превозващи опасни химикали в насипно състояние (кодекс IBC)
            Резолюция MEPC.225(64) Изменения на глави 17, 18 и 19, които са влезли в сила на 1 юни 2014 г.
            BLG.1/Circ.19 Продукти, които са били класифицирани или прекласифицирани след приемането на изменения кодекс IBC през 2004 г.
            BLG.1 Circ.19/Corr.1 Продукти, които са били класифицирани или прекласифицирани след приемането на изменения кодекс IBC през 2004 г.
            Кодекс за химикали в насипно състояние (BCH), влязъл в действие с разпоредба 11 от Приложение II — танкери, построени преди 1 юли 1986 г. — Резолюция MEPC.144 (54)
            Изменения на Кодекс за конструкцията и оборудването на кораби, превозващи опасни химикали в насипно състояние (кодекс BCH)
            (d)   Приложение III — разпоредби за предотвратяване на замърсяването с опаковани вредни вещества, пренасяни по море
            
            Изменение на приложение III към Конвенцията MARPOL (изменение на приложението относно критериите за идентифициране на опаковани вредни вещества), влязло в сила на 1 март 2016 г. — Резолюция MEPC.257(67)
            Изменение на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г.
            Изменения на приложение III — влизане в сила на 1 януари 2016 г. — Резолюция MEPC.246(66)
            Текстът на приложение III към Конвенцията MARPOL — 1 януари 2014 г. — Резолюция MEPC.193(61)
            Текстът на приложение III към Конвенцията MARPOL — 1 януари 2010 г. — Резолюция MEPC.156(55)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложения I, II, III, IV и V към Конвенцията MARPOL, за да стане задължително използването на Кодекс III)
            (e)   Приложение IV — разпоредби за предотвратяване на замърсяването с отпадъчни води от кораби
            
            Изменения на приложение IV — влизане в сила на 1 септември 2017 г. — Резолюция MEPC.274(69)
            Изменения на приложението към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от1973 г., изменена с Протокола от 1978 г. към нея (изменения на приложение IV към Конвенцията MARPOL — специална защитена зона в Балтийско море и формуляр на удостоверението за ISPP)
            Изменения на приложение IV — влизане в сила на 1 януари 2017 г. — Резолюция MEPC.265(68)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложения I, II, IV и V към Конвенцията MARPOL, за да стане задължително използването на свързаните с околната среда разпоредби на Полярния кодекс)
            Изменения на приложение IV — влизане в сила на 1 януари 2016 г. — Резолюция MEPC.246(66)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложения I, II, III, IV и V към Конвенцията MARPOL, за да стане задължително използването на Кодекс III)
            Изменения на приложение IV — влизане в сила на 1 август 2013 г. — Резолюция MEPC.216(63)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (Регионални споразумения за пристанищните приемни съоръжения съгласно приложения I, II, IV и V към Конвенцията MARPOL)
            Изменения на приложение IV — влизане в сила на 1 януари 2013 г. — Резолюция MEPC.200(62)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (разпоредби за специални зони и определяне на Балтийско море за специална зона съгласно приложение IV към Конвенцията MARPOL)
            MEPC 62/24/Corr.1 — съдържа няколко поправки на резолюция MEPC.200(62)
            Изменения на приложение IV — влизане в сила на 1 декември 2008 г. — Резолюция MEPC.164(56)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (приемни съоръжения извън специални зони и изхвърляне на отпадъчни води)
            Изменения на приложение IV — влизане в сила на 1 август 2007 г. — Резолюция MEPC.143(54)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (добавяне на разпоредба 13 в приложение IV към Конвенцията MARPOL)
            Текстът на приложение IV към Конвенцията MARPOL — 1 август 2005 г. — Резолюция MEPC.115(51)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (преработено приложение IV към Конвенцията MARPOL)
            (f)   Приложение V — разпоредби за предотвратяване на замърсяването от отпадъци от кораби
            
            Текстът на приложение V към Конвенцията MARPOL — към 31 декември 1988 г.
            Изменения на приложение V — влизане в сила на 1 март 2018 г. — Резолюция MEPC.277(70)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложение V към Конвенцията MARPOL — вредни за морската среда вещества и формуляр за Дневник за отпадъци)
            Изменения на приложение V — влизане в сила на 1 януари 2017 г. — Резолюция MEPC.265(68)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложения I, II, IV и V към Конвенцията MARPOL, за да стане задължително използването на свързаните с околната среда разпоредби на Полярния кодекс)
            Изменения на приложение V — влизане в сила на 1 януари 2016 г. — Резолюция MEPC.246(66)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложения I, II, III, IV и V към Конвенцията MARPOL, за да стане задължително използването на Кодекс III)
            Изменения на приложение V — влизане в сила на 1 август 2013 г. — Резолюция MEPC.216(63)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (Регионални споразумения за пристанищните приемни съоръжения съгласно приложения I, II, IV и V към Конвенцията MARPOL)
            Изменения на приложение V — влизане в сила на 1 януари 2013 г. — Резолюция MEPC.201(62)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (преработено приложение V към Конвенцията MARPOL)
            MEPC 62/24/Corr.1 — съдържа няколко поправки на резолюция MEPC.201(62)
            Изменения на приложение V към Конвенцията MARPOL — влизане в сила на 1 август 2005 г. — Резолюция MEPC.116(51)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложение V към Конвенцията MARPOL)
            Изменения на приложение V към Конвенцията MARPOL — влизане в сила на 1 март 2002 г. — Резолюция MEPC.89(45)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложение V към Конвенцията MARPOL)
            Изменения на приложение V към Конвенцията MARPOL — влизане в сила на 1 януари 1997 г. — Резолюция MEPC.65(37)
            Изменения на приложението към Протокола от 1978 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на разпоредба 2 и нова разпоредба 9 в приложение V)
            (g)   Приложение VI — разпоредби за предотвратяване на замърсяването на въздуха от кораби
            
            Изменения на приложение VI — влизане в сила на 1 януари 2019 г. — Резолюция MEPC.286(71)
            Изменения на приложението към Протокола от 1997 г. за изменение на Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от1973 г., изменена с Протокол от 1978 г. към нея (за влизане в действие на зоната за контрол на емисиите на NOx в Балтийско и Северно море и за изменение на разписката за доставено гориво)
            Изменения на приложение VI — влизане в сила на 1 март 2018 г. — Резолюция MEPC.278(70)
            Изменения на приложението към Протокола от 1997 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (изменения на приложение VI към Конвенцията MARPOL — система за събиране на данни за консумацията на гориво на корабите)
            Изменения на приложение VI — влизане в сила на 1 септември 2017 г. — Резолюция MEPC.271(69)
            Изменения на приложението към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г., изменена със свързания с нея Протокол от 1978 г. (изменения на разпоредба 13 от приложение VI към Конвенцията MARPOL — изисквания за отчитане на оперативното съответствие със зоните за контрол на емисиите на NOx от етап III)
            Изменения на приложение VI към Конвенцията MARPOL — влизане в сила на 1 март 2016 г. — Резолюция MEPC.258(67)
            Изменение на приложението към Протокола от 1997 г. за изменение на Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г., изменена с Протокола от 1978 г. към нея (изменения на разпоредби 2 и 13 и допълнението към удостоверението за IAPP)
            Изменения на приложение VI — влизане в сила на 1 януари 2016 г. — Резолюция MEPC.247(66)
            Изменения на приложението към Протокола от 1997 г. за изменение на Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г., изменена с Протокола от 1978 г. към нея (за да стане задължително използването на Кодекс III)
            Изменения на приложение VI — влизане в сила на 1 март 2015 г. — Резолюция MEPC.251(66)
            Изменения на приложението към Протокола от 1997 г. за изменение на Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г., изменена с Протокола от 1978 г. към нея (изменения на разпоредби 2, 13, 19, 20 и допълнението към удостоверението за IAPP съгласно приложение VI към Конвенцията MARPOL и сертифицирането на двигатели, работещи с два вида гориво, съгласно Техническия правилник за NOx от 2008 г.)
            Изменения на приложение VI — влизане в сила на 1 август 2013 г. — Резолюция MEPC.217(63)
            Изменения на приложението към Протокола от 1997 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г., изменена с Протокола от 1978 г. към нея (регионални договорености за пристанищни приемни съоръжения съгласно приложение VI към Конвенцията MARPOL и Сертифициране на корабните дизелови двигатели, оборудвани със системи за селективна каталитична редукция съгласно Технически правилник за NOx от 2008 г.)
            Изменения на приложение VI — влизане в сила на 1 януари 2013 г. — Резолюция MEPC.203(62)
            Изменения на приложението към Протокола от 1997 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (включване на разпоредби за енергийната ефективност на корабите)
            MEPC 62/24/Corr.1 — съдържа няколко поправки на резолюция MEPC.203(62)
            Изменения на приложение VI — влизане в сила на 1 януари 2013 г. — Резолюция MEPC.202(62)
            Изменения на приложението към Протокола от 1997 г. към Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г. (определяне на зона за контрол на емисиите в Карибско море)
            MEPC 62/24/Corr.1 — съдържа няколко поправки на резолюция MEPC.202(62)
            Изменения на приложение VI — влизане в сила на 1 февруари 2012 г. — Резолюция MEPC.194(61)
            Изменения на приложението към Протокола от 1997 г. за изменение на Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г., изменена с Протокола към нея от 1978 г. (преработен формуляр на допълнението към удостоверението за IAPP)
            Изменения на приложение VI — влизане в сила на 1 август 2011 г. — Резолюция MEPC.190(60)
            Изменения на приложението към Протокола от 1997 г. за изменение на Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г., изменена с Протокола от 1978 г. към нея (северноамериканска зона за контрол на емисиите)
            Текстът на приложение VI към Конвенцията MARPOL — 1 юли 2010 г. — Резолюция MEPC.176(58)
            Изменения на приложението към Протокола от 1997 г. за изменение на Международната конвенция за предотвратяване на замърсяването от кораби от 1973 г., изменена със свързания с нея Протокол от 1978 г. (преразгледано приложение VI към MARPOL)