CELEX: 52012JC0004
Language: et
Date: 2012-03-09
Title: Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EL) nr 356/2010, millega kehtestatakse teatavad piiravad meetmed teatavate füüsiliste ja juriidiliste isikute, üksuste ning asutuste suhtes seoses olukorraga Somaalias

|
			
		
		
		52012JC0004
		
			Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EL) nr 356/2010, millega kehtestatakse teatavad piiravad meetmed teatavate füüsiliste ja juriidiliste isikute, üksuste ning asutuste suhtes seoses olukorraga Somaalias /* JOIN/2012/04 final - 2012/0057 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
(1)                   
Nõukogu määrusega (EL) nr 356/2010, millega
kehtestatakse teatavad piiravad meetmed teatavate füüsiliste ja juriidiliste
isikute, üksuste ning asutuste suhtes seoses olukorraga Somaalias,[1] on ÜRO Julgeolekunõukogu
resolutsiooni 1844 (2008) kohaselt kehtestatud piiravad meetmed kõnealuse
määruse I lisas nimetatud üksuste ja isikute suhtes.
(2)                   
22. veebruaril 2012 võttis ÜRO
Julgeolekunõukogu vastu resolutsiooni 2036 (2012), mille punktis 23
ta kinnitab, et tema hinnangul võib puusöe eksport Somaaliast ohustada
Somaalias rahu, julgeolekut ja stabiilsust, ja otsustab volitada
resolutsioonidega 751 (1992) ja 1907 (2009) loodud sanktsioonide
komiteed kandma sellise tegevusega seotud isikuid ja üksusi nende isikute ja
üksuste loetellu, kelle suhtes kohaldatakse resolutsiooniga 1844 (2008)
ette nähtud sihtotstarbelisi meetmeid.
(3)                   
Nõukogu on jõudnud poliitilisele kokkuleppele uue
ühist välis- ja julgeolekupoliitikat käsitleva otsuse vastuvõtmiseks, millega
muudetakse otsust 2010/231/ÜVJP, et muu hulgas kehtestada liidus piiravad
meetmed nende isikute ja üksuste suhtes, kelle sanktsioonide komitee on kandnud
seoses eespool nimetatud tegevusega kõnealusesse loetellu. 
(4)                   
Kõnealune meede kuulub Euroopa Liidu toimimise
lepingu reguleerimisalasse ja seepärast on selle rakendamiseks vaja liidu
tasandi õigusakti, eelkõige tagamaks, et kõikide liikmesriikide
majandustegevuses osalejad kohaldaksid nimetatud meedet ühetaoliselt.
(5)                   
Lisaks selgitati ÜRO Julgeolekunõukogu
resolutsioonis 2002 (2011) erandit, mis on juba ette nähtud määrusega (EL)
nr 356/2010 ning millega lubatakse teha kättesaadavaks rahalised vahendid,
muud finantsvarad või majandusressursid, mis on vajalikud selleks, et ÜRO, tema
asjaomased ametid või programmid, humanitaarorganisatsioonid, kellel on ÜRO
Peaassamblees vaatleja staatus ja kes annavad humanitaarabi, ja nende
rakenduspartnerid saaksid õigeaegselt tarnida Somaalia jaoks hädavajalikku
humanitaarabi. Kõnealune selgitus tuleks lisada käesolevasse määrusesse.
(6)                   
Seepärast tuleks nõukogu määrust (EL) nr 356/2010
vastavalt muuta.
2012/0057 (NLE)
Ühisettepanek:
NÕUKOGU MÄÄRUS,
millega muudetakse määrust (EL) nr 356/2010,
millega kehtestatakse teatavad piiravad meetmed teatavate füüsiliste ja
juriidiliste isikute, üksuste ning asutuste suhtes seoses olukorraga Somaalias
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artikli 215 lõikeid 1 ja 2,
võttes arvesse nõukogu 26. aprilli
2010. aasta otsust 2010/231/ÜVJP, mis käsitleb Somaalia vastu suunatud
piiravaid meetmeid[2],

võttes arvesse liidu välisasjade ja
julgeolekupoliitika kõrge esindaja ning Euroopa Komisjoni ühisettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1)              
Nõukogu 26. aprilli 2010. aasta määrusega
(EL) nr 356/2010, millega kehtestatakse teatavad piiravad meetmed
teatavate füüsiliste ja juriidiliste isikute, üksuste ning asutuste suhtes
seoses olukorraga Somaalias,[3]
on ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1844 (2008) kohaselt kehtestatud
piiravad meetmed kõnealuse määruse I lisas nimetatud üksuste ja isikute
suhtes.
(2)              
22. veebruaril 2012 võttis ÜRO
Julgeolekunõukogu vastu resolutsiooni 2036 (2012), mille punktis 23
ta kinnitab, et tema hinnangul võib puusöe eksport Somaaliast ohustada
Somaalias rahu, julgeolekut ja stabiilsust, ja otsustab volitada
resolutsioonidega 751 (1992) ja 1907 (2009) loodud sanktsioonide
komiteed kandma sellise tegevusega seotud isikuid ja üksusi nende isikute ja
üksuste loetellu, kelle suhtes kohaldatakse resolutsiooniga 1844 (2008)
ette nähtud sihtotstarbelisi meetmeid.
(3)              
[…]. märtsil 2012 võttis nõukogu vastu otsuse
2012/…/ÜVJP, millega muudetakse otsust 2010/231/ÜVJP, et muu hulgas kehtestada
liidus piiravad meetmed nende isikute ja üksuste suhtes, kelle sanktsioonide
komitee on kandnud seoses eespool nimetatud tegevusega kõnealusesse loetellu. 
(4)              
Kõnealune meede kuulub Euroopa Liidu toimimise
lepingu reguleerimisalasse ja seepärast on selle rakendamiseks vaja liidu
tasandi õigusakti, eelkõige tagamaks, et kõikide liikmesriikide
majandustegevuses osalejad kohaldaksid nimetatud meedet ühetaoliselt.
(5)              
Lisaks selgitati ÜRO Julgeolekunõukogu
resolutsioonis 2002 (2011) erandit, mis on juba ette nähtud määrusega (EL)
nr 356/2010 ning millega lubatakse teha kättesaadavaks rahalised vahendid,
muud finantsvarad või majandusressursid, mis on vajalikud selleks, et ÜRO, tema
asjaomased ametid või programmid, humanitaarorganisatsioonid, kellel on ÜRO
Peaassamblees vaatleja staatus ja kes annavad humanitaarabi, ja nende
rakenduspartnerid saaksid õigeaegselt tarnida Somaalia jaoks hädavajalikku
humanitaarabi. Kõnealune selgitus tuleks lisada käesolevasse määrusesse.
(6)              
Seepärast tuleks nõukogu määrust (EL)
nr 356/2010 vastavalt muuta,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EL) nr 356/2010 muudetakse
järgmiselt:
(1)        Artikli 2 lõige 3 asendatakse
järgmise lõikega:
„3.     I lisa koosneb julgeolekunõukogu või
sanktsioonide komitee poolt ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni
1844 (2008) kohaselt kindlaks määratud füüsilistest või juriidilistest
isikutest, üksustest või asutustest:
–              
a) kes osalevad tegevuses või toetavad tegevust, mis
ohustab Somaalias rahu, julgeolekut või stabiilsust, sealhulgas tegevus, mis
ohustab 18. augusti 2008. aasta Djibouti kokkulepet või poliitilist
protsessi või ähvardab üleminekuaja föderaalinstitutsioone või Aafrika Liidu
missiooni (AMISOM) Somaalias jõuga;
–              
b) kes rikuvad relvaembargot ja artiklis 1
osutatud seotud meetmeid;
–              
c) kes takistavad humanitaarabi toimetamist
Somaaliasse või juurdepääsu humanitaarabile või selle jagamist Somaalias;
–              
d) kes kohaldatavat rahvusvahelist õigust rikkudes
poliitiliste või sõjaväeliste liidritena värbavad või kasutavad lapsi
relvastatud konfliktides Somaalias; 
–              
e) kes vastutavad kohaldatava rahvusvahelise õiguse
rikkumise eest Somaalias, sest nad on võtnud relvastatud konfliktides
sihtmärgiks tsiviilisikuid, kaasa arvatud lapsi ja naisi, sealhulgas neid
tappes ja sandistades, nende suhtes seksuaalset ja soolist vägivalda kasutades,
neid röövides ja sunniviisiliselt ümber asustades ning rünnates koole ja
haiglaid, või
–              
f) kes kauplevad puusöega.”
(2)        Artikli 4 lõige 1 asendatakse
järgmise lõikega:
„1.     Artikli 2 lõikeid 1 ja 2
ei kohaldata selliste rahaliste vahendite või majandusressursside
kättesaadavaks tegemise suhtes, mis on vajalikud selleks, et ÜRO, tema
asjaomased ametid või programmid, humanitaarorganisatsioonid, kellel on ÜRO
Peaassamblees vaatleja staatus ja kes annavad humanitaarabi, ja nende
rakenduspartnerid, sealhulgas kahe- või mitmepoolselt rahastatavad
valitsusvälised organisatsioonid, kes osalevad ÜRO ühispöördumises Somaalia
poole, saaksid õigeaegselt tarnida Somaalia jaoks hädavajalikku humanitaarabi.”
(3)        II lisa asendatakse käesoleva
määruse lisas esitatud tekstiga.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval
pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja
vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
LISA 
„II LISA
Pädevaid asutusi käsitlevat teavet
sisaldavad veebisaidid ja aadress, millel Euroopa Komisjoni teavitada
BELGIA
http://www.diplomatie.be/eusanctions
BULGAARIA
http://www.mfa.government.bg
TŠEHHI VABARIIK
http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce
TAANI
http://um.dk/da/politik-og-diplomati/retsorden/sanktioner/
SAKSAMAA
http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html
EESTI
http://www.vm.ee/est/kat_622/
IIRIMAA
http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519
KREEKA
http://www1.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html
HISPAANIA
http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones%20Internacionales/Paginas/Sanciones_%20Internacionales.aspx
PRANTSUSMAA
http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/
ITAALIA
http://www.esteri.it/UE/deroghe.html
KÜPROS
http://www.mfa.gov.cy/sanctions
LÄTI
http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
LEEDU
http://www.urm.lt/sanctions
LUKSEMBURG
http://www.mae.lu/sanctions
UNGARI
http://www.kormany.hu/download/5/35/50000/ENSZBT-ET-szankcios-tajekoztato.pdf
MALTA
http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp
MADALMAAD
http://www.minbuza.nl/sancties
AUSTRIA
http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=
POOLA
http://www.msz.gov.pl
PORTUGAL
http://www.min-nestrangeiros.pt
RUMEENIA
http://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id=32311&idlnk=1&cat=3
SLOVEENIA
http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika_in_mednarodno_pravo/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/

SLOVAKKIA
http://www.foreign.gov.sk
SOOME
http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet
ROOTSI
http://www.ud.se/sanktioner
ÜHENDKUNINGRIIK
www.fco.gov.uk/competentauthorities
Aadress teadete saatmiseks Euroopa
Komisjonile:
European Commission
Service for Foreign Policy Instruments (FPI)
Office EEAS 02/309
B-1049 Bruxelles/Brussel (Belgium)
E-post: relex-sanctions@ec.europa.eu ”
[1]               ELT L 105, 27.4.2010, lk 1.
[2]               ELT L 105, 27.4.2010, lk 17.
[3]               ELT L 105, 27.4.2010, lk 1.