CELEX: 62014CA0501
Language: mt
Date: 2016-10-19 00:00:00
Title: Kawża C-501/14: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tad-19 ta’ Ottubru 2016 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Szegedi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – l-Ungerija) – EL-EM-2001 Ltd vs Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Trasport bit-triq — Regolament (KE) Nru 561/2006 — Artikolu 10(3) — Artikoli 18 u 19 — Multa imposta fuq ix-xufier — Miżuri neċessarji għall-eżekuzzjoni tas-sanzjoni, meħuda kontra l-impriża tat-trasport — Immobilizzazzjoni tal-vettura)

19.12.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 475/2
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tad-19 ta’ Ottubru 2016 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Szegedi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – l-Ungerija) – EL-EM-2001 Ltd vs Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága
   (Kawża C-501/14) (1)
   
   ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Trasport bit-triq - Regolament (KE) Nru 561/2006 - Artikolu 10(3) - Artikoli 18 u 19 - Multa imposta fuq ix-xufier - Miżuri neċessarji għall-eżekuzzjoni tas-sanzjoni, meħuda kontra l-impriża tat-trasport - Immobilizzazzjoni tal-vettura))
   (2016/C 475/02)
   Lingwa tal-kawża: l-Ungeriż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Szegedi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: EL-EM-2001 Ltd
   
      Konvenut: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Dél-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága
   
      Dispożittiv
   
   Ir-Regolament (KE) Nru 561/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-15 ta’ Marzu 2006, dwar l-armonizzazzjoni ta’ ċerta leġiżlazzjoni soċjali li għandha x’taqsam mat-trasport bit-triq u li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 3821/85 u (KE) Nru 2135/98 u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3820/85, għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi leġiżlazzjoni nazzjonali li, bħala miżura kawtelatorja, tawtorizza l-immobilizzazzjoni ta’ vettura li tappartjeni lil impriża tat-trasport, f’sitwazzjoni fejn, minn naħa, ix-xufier ta’ dik il-vettura, impjegat minn dik l-impriża, kien qiegħed isuq din il-vettura bi ksur tad-dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3821/85, tal-20 ta’ Diċembru 1985, dwar apparat ta’ reġistrazzjoni għat-trasport bit-triq, u, min-naħa l-oħra, l-awtorità nazzjonali kompetenti ma invokatx ir-responsabbiltà ta’ dik l-impriża, peress li tali miżura kawtelatorja ma tissodisfax ir-rekwiżiti tal-prinċipju ta’ proporzjonalità.
   
      (1)  ĠU C 46, 9.2.2015.