CELEX: 52018PC0332
Language: pl
Date: 2018-06-06 00:00:00
Title: Zalecenie DECYZJA RADY upoważniająca do podjęcia rokowań w sprawie umowy ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki dotyczącej przywozu wołowiny wysokiej jakości pochodzącej ze zwierząt, którym nie podawano niektórych hormonów wzrostu

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 6.6.2018
            COM(2018) 332 final
            Zalecenie
            DECYZJA RADY
            upoważniająca do podjęcia rokowań w sprawie umowy ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki dotyczącej przywozu wołowiny wysokiej jakości pochodzącej ze zwierząt, którym nie podawano niektórych hormonów wzrostu
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               1.KONTEKST WNIOSKU
            
            
               •Przyczyny i cele wniosku
            
            
               Celem niniejszej inicjatywy jest zmiana obecnych uzgodnień z USA dotyczących przywozu wołowiny niezawierającej hormonów. Wniosek w żaden sposób nie wpłynie na unijny zakaz dotyczący wołowiny pochodzącej ze zwierząt, którym podawano hormony.
            
            
               W grudniu 2016 r. Stany Zjednoczone podjęły działania zmierzające do tego, by ponownie wprowadzić zwiększone cła na produkty z UE. Miało to związek z obawami wyrażanymi przez amerykańskich producentów wołowiny, którzy uważają, że Unia Europejska narusza postanowienia zmienionego protokołu ustaleń ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki dotyczącego przywozu wołowiny pochodzącej ze zwierząt, którym nie podawano niektórych hormonów wzrostu, i zwiększonych ceł nakładanych przez Stany Zjednoczone na niektóre produkty z Unii Europejskiej z dnia 21 października 2013 r.
                  1
                („zmieniony protokół ustaleń”). Unia Europejska i Stany Zjednoczone Ameryki zawarły zmieniony protokół ustaleń w następstwie prowadzonej na forum WTO procedury rozstrzygania sporu w sprawie DS26 WE – środki dotyczące mięsa i produktów mięsnych (hormony). Dnia 14 kwietnia 2014 r. zgłoszono ten protokół Organowi Rozstrzygania Sporów WTO jako obopólnie przyjęte rozwiązanie, które ma wprowadzić w życie ustalenia sprawozdania z procedury rozstrzygania sporu. 
            
            
               Na podstawie pierwotnego protokołu ustaleń i jego zmienionej wersji UE otworzyła roczny kontyngent taryfowy na wołowinę wysokiej jakości
                  2
               .
            
            
               Po tym, jak w grudniu 2016 r. Stany Zjednoczone rozpoczęły procedurę w celu ponownego wprowadzenia zwiększonych ceł na niektóre produkty z UE, strony podjęły konsultacje w sprawie funkcjonowania zmienionego protokołu ustaleń, jak przewidziano w jego art. IV. 
            
            
               Celem niniejszego zalecenia jest otrzymanie upoważnienia – w wyniku wspomnianych konsultacji – do prowadzenia rokowań w sprawie umowy ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki dotyczącej funkcjonowania kontyngentu taryfowego na wołowinę wysokiej jakości oraz ewentualnie ich przydziału krajowego w ramach tego kontyngentu. 
            
            
               Ponadto konieczne mogą okazać się rokowania z innymi państwami będącymi dostawcami tego produktu, w celu zapewnienia, by przydział krajowy dla Stanów Zjednoczonych w ramach kontyngentu taryfowego nie naruszał istniejących praw tych państw wynikających z porozumień WTO/GATT. 
            
            
               •Spójność z przepisami obowiązującymi w tej dziedzinie polityki
            
            
               Nie dotyczy. 
            
            
               •Spójność z innymi politykami Unii
            
            
               Nie dotyczy. 
            
            
               2.PODSTAWA PRAWNA, POMOCNICZOŚĆ I PROPORCJONALNOŚĆ
            
            
               •Podstawa prawna
            
            
               Art. 207 TFUE (wspólna polityka handlowa) razem z art. 218 ust. 3 i 4. 
            
            
               •Pomocniczość (w przypadku kompetencji niewyłącznych) 
            
            
               Nie dotyczy, ponieważ w dziedzinie wspólnej polityki handlowej Unia posiada wyłączne kompetencje (art. 3 ust. 1 lit. e) TFUE). 
            
            
               •Proporcjonalność
            
         
         
            
               Nie dotyczy.
            
            
               •Wybór instrumentu
            
            
               Zawarcie umowy międzynarodowej stanowi jedyną metodę, która zapewnia, by jej sygnatariusze nie podważali później zawartych ustaleń. 
            
            
               3.WYNIKI OCEN EX POST, KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI STRONAMI I OCEN SKUTKÓW
            
            
               •Oceny ex post / kontrole sprawności obowiązującego prawodawstwa
            
            
               Nie dotyczy.
            
            
               •Konsultacje z zainteresowanymi stronami
            
            
               Od dnia 27 marca do dnia 24 kwietnia 2018 r. prowadzono konsultacje publiczne na temat planu działania w sprawie inicjatywy dotyczącej upoważnienia do podjęcia rokowań w sprawie umowy ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki dotyczącej przywozu wołowiny wysokiej jakości pochodzącej ze zwierząt, którym nie podawano niektórych hormonów wzrostu. Ogółem wpłynęło 37 opinii: 24 od obywateli UE, przedsiębiorstw albo organizacji zawodowych z UE, oraz 13 od przedsiębiorstw i organów rządowych spoza UE.
            
            
               W 12 opiniach otrzymanych od obywateli UE (z Belgii, Niemiec, Grecji, Włoch, Hiszpanii i Szwecji) opowiedziano się za takim modelem rolnictwa, w którym chroni się środowisko i dobrostan zwierząt oraz wytwarza zdrowe produkty, a także podkreślono znaczenie produkcji mięsa bez hormonów i antybiotyków.  Zdaniem niektórych respondentów należy ograniczyć spożycie mięsa.
            
            
               Cztery opinie wpłynęły od małych i średnich przedsiębiorstw z UE (z Grecji, Włoch i Zjednoczonego Królestwa). Poparto w nich inicjatywę UE lub zaproponowano również przegląd systemu zarządzania, a w jednym przypadku stwierdzono, że należy poczekać na rozwój sytuacji. Zaproponowano także, by skonsultować się z przedsiębiorstwami prowadzącymi handel wołowiną i zapewnić im czas na dostosowanie się do wyników rokowań. W jednym przypadku wyrażono zadowolenie z obecnej podaży wołowiny w ramach kontyngentu.
            
            
               Osiem ostatnich opinii, które wpłynęły z UE, pochodziło od organizacji zawodowych: na poziomie ogólnounijnym, z Francji, Niemiec, Włoch i Zjednoczonego Królestwa. W opiniach tych przypomniano, że w UE obowiązuje zakaz stosowania hormonów jako stymulatorów wzrostu w hodowli zwierząt oraz że należy utrzymać unijne normy bezpieczeństwa żywności i normy zdrowotne. W dwóch przypadkach podkreślono, że w wyniku rokowań ilość, którą można wwozić w ramach kontyngentu, nie powinna wzrosnąć. W jednej z opinii zwrócono też uwagę na fakt, że jako stymulatory wzrostu stosuje się także zamiennie antybiotyki. Podkreślono, że ewentualna umowa musi być zgodna z przepisami WTO. W dwóch przypadkach wezwano organy UE do wsparcia unijnego sektora produkcji wołowiny, a w dwóch innych podkreślono, że należy znaleźć takie rozwiązanie, które pozwoli uniknąć szkodliwej wojny handlowej z USA. 
            
            
               Jeśli chodzi o 13 opinii spoza UE, większość pochodziła od argentyńskich przedsiębiorstw i organizacji zawodowych, które twierdzą, że Argentyna powinna zostać uznana za jedną ze stron w rokowaniach. Z kolei jedna z nowozelandzkich organizacji producentów mięsa, przy wsparciu swojego rządu, podkreśliła, że chociaż Nowa Zelandia jest niewielkim dostawcą, wywóz wołowiny ma duże znaczenie dla gospodarki tego państwa, a także wystąpiła z wnioskiem, by się konsultowano w tej kwestii z Nową Zelandią. Dwie opinie przedstawiły też rządy Australii i Urugwaju, które wystąpiły o możliwość udziału w rokowaniach zgodnie z przepisami WTO.
            
            
               •Gromadzenie i wykorzystanie wiedzy eksperckiej
            
            
               Nie dotyczy.
            
            
               •Ocena skutków
            
            
               Nie dotyczy.
            
            
               •Sprawność regulacyjna i uproszczenie
            
            
               Nie dotyczy.
            
            
               •Prawa podstawowe
            
            
               Nie dotyczy.
            
         
         
            
               4.WPŁYW NA BUDŻET
            
            
               Brak. 
            
            
               Zalecenie
            
            
               DECYZJA RADY
            
            
               upoważniająca do podjęcia rokowań w sprawie umowy ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki dotyczącej przywozu wołowiny wysokiej jakości pochodzącej ze zwierząt, którym nie podawano niektórych hormonów wzrostu
            
            
               RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 oraz art. 218 ust. 3 i 4,
            
            
               uwzględniając zalecenie Komisji Europejskiej,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje,
            
            
               (1)Dnia 21 października 2013 r. Unia Europejska zawarła zmieniony protokół ustaleń ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki dotyczący przywozu wołowiny pochodzącej ze zwierząt, którym nie podawano niektórych hormonów wzrostu, i zwiększonych ceł nakładanych przez Stany Zjednoczone na niektóre produkty z Unii Europejskiej
                  3
                („zmieniony protokół ustaleń”).
            
            
               (2)Zmieniony protokół ustaleń zawarto w następstwie prowadzonej na forum WTO procedury rozstrzygania sporu w sprawie DS26 WE – środki dotyczące mięsa i produktów mięsnych (hormony), a dnia 14 kwietnia 2014 r. zgłoszono go Organowi Rozstrzygania Sporów WTO.
            
            
               (3)Na podstawie pierwotnego protokołu ustaleń i jego zmienionej wersji UE otworzyła roczny kontyngent taryfowy na wołowinę wysokiej jakości
                  4
               .
            
            
               (4)Unia Europejska i Stany Zjednoczone Ameryki podjęły konsultacje w sprawie funkcjonowania zmienionego protokołu ustaleń, jak przewidziano w jego art. IV.  
            
            
               (5)Należy zatem upoważnić Komisję do podjęcia rokowań ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie funkcjonowania kontyngentu taryfowego, który otworzono na podstawie zmienionego protokołu ustaleń, w tym w sprawie przydziału krajowego. W niezbędnym zakresie Komisja powinna również dążyć do uzyskania zgody innych państw będących znaczącymi dostawcami tego produktu, jeśli chodzi o przydział krajowy w ramach wspomnianego kontyngentu taryfowego, zgodnie z obowiązującymi przepisami WTO, 
            
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Niniejszym upoważnia się Komisję do podjęcia rokowań w imieniu Unii Europejskiej ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie funkcjonowania kontyngentu taryfowego, który otworzono na podstawie zmienionego protokołu ustaleń ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki dotyczącego przywozu wołowiny pochodzącej ze zwierząt, którym nie podawano niektórych hormonów wzrostu, i zwiększonych ceł nakładanych przez Stany Zjednoczone na niektóre produkty z Unii Europejskiej z dnia 21 października 2013 r., w tym w sprawie przydziału krajowego w ramach tego kontyngentu taryfowego. Komisję upoważnia się również do podjęcia rokowań w imieniu Unii Europejskiej z innymi państwami będącymi znaczącymi dostawcami tego produktu, aby w niezbędnym zakresie uzyskać ich zgodę na przydział krajowy w ramach wspomnianego kontyngentu taryfowego, zgodnie z obowiązującymi przepisami WTO.
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Rokowania są prowadzone na podstawie wytycznych negocjacyjnych Rady określonych w załączniku.
            
         
         
            
               Artykuł 3
            
            
               Komisja prowadzi rokowania zgodnie z przepisami WTO i w porozumieniu z [name of the special committee to be inserted by the Council].
            
            
               Artykuł 4
            
            
               Niniejsza decyzja skierowana jest do Komisji.
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
            
            
               
                     W imieniu Rady
               
               
                     Przewodniczący
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Dz.U. L 27 z 30.1.2014, s. 2. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Dz.U. L 148 z 8.6.2012, s. 9.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Dz.U. L 27 z 30.1.2014, s. 2.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Dz.U. L 148 z 8.6.2012, s. 9.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia6.6.2018
            COM(2018) 332 final
            ZAŁĄCZNIK
            do
            zalecenia dotyczącegoDECYZJI RADY
            upoważniającej do podjęcia rokowań w sprawie umowy ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki dotyczącej przywozu wołowiny wysokiej jakości pochodzącej ze zwierząt, którym nie podawano niektórych hormonów wzrostu
            
               
         
         
            
               ZAŁĄCZNIK
            
            
               Wytyczne negocjacyjne
            
            
               1)Komisja powinna podjąć rokowania ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki w sprawie umowy dotyczącej przywozu wołowiny wysokiej jakości pochodzącej ze zwierząt, którym nie podawano niektórych hormonów wzrostu, a w szczególności dotyczącej funkcjonowania kontyngentu taryfowego na wołowinę wysokiej jakości, o którym mowa w art. II zmienionego protokołu ustaleń z dnia 21 października 2013 r.
            
            
               2)W tym celu Komisja może w szczególności zaproponować Stanom Zjednoczonym Ameryki przydział krajowy obejmujący określoną część rocznego kontyngentu taryfowego na wołowinę wysokiej jakości, jak określono w art. II ust. 4 zmienionego protokołu ustaleń z dnia 21 października 2013 r. Komisja nie jest upoważniona do negocjowania zwiększenia rocznej ilości kontyngentu taryfowego na wołowinę wysokiej jakości (45 000 ton metrycznych masy produktu), określonej w art. II ust. 4 zmienionego protokołu ustaleń z dnia 21 października 2013 r.
            
            
               3)Umowa ze Stanami Zjednoczonymi Ameryki, w szczególności wysokość przydziału krajowego w ramach kontyngentu taryfowego na wołowinę wysokiej jakości, o którym mowa w art. II ust. 4 zmienionego protokołu ustaleń, powinna być zgodna z odpowiednimi przepisami WTO w tej kwestii, w tym przepisami dotyczącymi praw wynikających z członkostwa w WTO/GATT innych państw będących znaczącymi dostawcami tego produktu i korzystających z tego kontyngentu taryfowego. 
            
            
               4)W niezbędnym zakresie Komisja powinna dążyć do uzyskania zgody innych państw będących znaczącymi dostawcami tego produktu, jeśli chodzi o przydział krajowy w ramach wspomnianego kontyngentu taryfowego, zgodnie z obowiązującymi przepisami WTO.
            
            
               5)Komisja powinna złożyć Radzie sprawozdanie z wyników rokowań oraz, w razie potrzeby, zgłaszać jej ewentualne problemy, które mogą wystąpić w trakcie rokowań.