CELEX: C2000/335/28
Language: es
Date: 2000-11-25 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 28 de septiembre de 2000 en el asunto C-193/99 (petición de decisión prejudicial de la Sedgefield Magistrates' Court): Proceso penal contra Graeme Edgar Hume (Disposiciones en materia social en el sector de los transportes por carretera — Descanso semanal — Traslado)

25.11.2000               ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                C 335/15
2)    Se condena en costas a Irlanda.                                                SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
(1) DO C 6 de 8.1.2000.                                                                                  (Sala Cuarta)
                                                                                                 de 3 de octubre de 2000
                                                                           en el asunto C-371/97 (petición de decisión prejudicial
                                                                           planteada por el Tribunale civile e penale di Venezia):
                                                                           Cinzia Gozza y otros contra Università degli Studi di
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                                           Padova y otros (1)
                            (Sala Primera)                                 («Derecho de establecimiento — Libre prestación de servicios
                                                                           — Médicos — Especialidades médicas — Perı́odos de forma-
                  de 28 de septiembre de 2000                                           ción — Remuneración — Efecto directo»)
en el asunto C-193/99 (petición de decisión prejudicial de                                           (2000/C 335/29)
la Sedgefield Magistrates’ Court): Proceso penal contra
                     Graeme Edgar Hume (1)
                                                                                              (Lengua de procedimiento: italiano)
(Disposiciones en materia social en el sector de los transpor-
     tes por carretera — Descanso semanal — Traslado)
                                                                           (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                          (2000/C 335/28)                                        «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                  (Lengua de procedimiento: inglés)                        En el asunto C-371/97, que tiene por objeto una petición
                                                                           dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 177 del
                                                                           Tratado CE (actualmente artı́culo 234 CE), por el Tribunale
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la    civile e penale di Venezia (Italia), destinada a obtener, en el
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)        litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre Cinzia
                                                                           Gozza y otros y Università degli Studi di Padova y otros, una
                                                                           decisión prejudicial sobre la interpretación de la Directiva
En el asunto C-193/99, que tiene por objeto una petición                  82/76/CEE del Consejo, de 26 de enero de 1982, por la que se
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 234 CE,         modifica la Directiva 75/362/CEE referente al reconocimiento
por la Sedgefield Magistrates’ Court (Reino Unido), destinada a            mutuo de diplomas, certificados y otros tı́tulos de médico, y
obtener, en el proceso penal contra Graeme Edgar Hume, una                 en la que se establecen medidas destinadas a facilitar el ejercicio
decisión prejudicial sobre la interpretación del artı́culo 8,            efectivo del derecho de establecimiento y de libre prestación
apartado 5, del Reglamento (CEE) no 3820/85 del Consejo, de                de servicios, ası́ como la Directiva 75/363/CEE referente a la
20 de diciembre de 1985, relativo a la armonización de                    coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias y
determinadas disposiciones en materia social en el sector de               administrativas relativas a las actividades de los médicos (DO
los transportes por carretera (DO L 370, p. 1; EE 07/04, p. 21),           L 43, p. 21; EE 06/02, p. 128), el Tribunal de Justicia (Sala
el Tribunal de Justicia (Sala Primera), integrado por los Sres.:           Cuarta), integrado por los Sres. D.A.O. Edward (Ponente),
L. Sevón, Presidente de Sala, P. Jann (Ponente) y M. Wathelet,            Presidente de Sala, A. La Pergola y H. Ragnemalm, Jueces;
Jueces; Abogado General: Sr. S. Alber; Secretario: Sr. R. Grass,           Abogado General: Sr. P. Léger; Secretario: Sr. H. von Holstein,
ha dictado el 28 de septiembre de 2000 una sentencia cuyo                  Secretario adjunto, ha dictado el 3 de octubre de 2000 una
fallo es el siguiente:                                                     sentencia cuyo fallo es el siguiente:
El artı́culo 8, apartado 5, del Reglamento (CEE) no 3820/85 del
Consejo, de 20 de diciembre de 1985, relativo a la armonización de        El artı́culo 2, apartado 1, letra c), ası́ como el punto 1 del Anexo de
determinadas disposiciones en materia social en el sector de los           la Directiva 75/363/CEE del Consejo, de 16 de junio de 1975,
transportes por carretera, debe interpretarse en el sentido de que un      referente a la coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias
conductor que opta por trasladar su perı́odo de descanso semanal a la      y administrativas relativas a las actividades de los médicos, en su
semana siguiente a aquella que corresponda al descanso, debe               versión modificada por la Directiva 82/76/CEE del Consejo, de
tomar en esa segunda semana dos perı́odos de descanso semanales            26 de enero de 1982, por la que se modifica la Directiva
consecutivos sin interrupción entre ellos.                                75/362/CEE referente al reconocimiento mutuo de diplomas, certifi-
                                                                           cados y otros tı́tulos de médico, y en la que se establecen medidas
                                                                           destinadas a facilitar el ejercicio efectivo del derecho de establecimiento
(1) DO C 204 de 17.7.1999.                                                 y de libre prestación de servicios, ası́ como la Directiva 75/363, y el
                                                                           artı́culo 3, apartado 2, ası́ como el punto 2 del Anexo de la Directiva
                                                                           75/363, en su versión modificada por la Directiva 82/76, deben ser
                                                                           interpretados en el siguiente sentido: