CELEX: 22006A1208(02)
Language: fi
Date: 2006-07-21 00:00:00
Title: Pöytäkirja Euroopan yhteisön ja Mauritanian islamilaisen tasavallan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

22006A1208(02)

Pöytäkirja Euroopan yhteisön ja Mauritanian islamilaisen tasavallan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta  

Virallinen lehti nro L 343 , 08/12/2006 s. 0009 - 0060

		PöytäkirjaEuroopan yhteisön ja Mauritanian islamilaisen tasavallan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta1 artiklaSoveltamiskausi ja kalastusmahdollisuudet1. Sopimuksen 5 ja 6 artiklan nojalla myönnetyt kalastusmahdollisuudet vahvistetaan 1 päivästä elokuuta 2006 alkavaksi kaksivuotiskaudeksi tähän pöytäkirjaan liitetyssä taulukossa. Nämä mahdollisuudet kuuluvat liitteessä III esitettyyn kokonaispyyntiponnistukseen, jonka Mauritanian viranomaiset ovat määritelleet saatavilla olevien ja säännöllisesti päivitettävien tieteellisten lausuntojen perusteella.2. Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan, jollei tämän pöytäkirjan 4 ja 5 artiklassa toisin määrätä.3. Sopimuksen 6 artiklan mukaisesti Euroopan yhteisön jäsenvaltion alukset voivat harjoittaa kalastusta Mauritanian kalastusalueilla vain, jos niillä on tämän pöytäkirjan mukaisesti ja tämän pöytäkirjan liitteissä kuvailtuja yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen myönnetty lisenssi.2 artiklaTaloudellinen korvaus – maksamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt1. Sopimuksen 7 artiklassa tarkoitetun taloudellisen korvauksen määräksi vahvistetaan 86 miljoonaa euroa vuodessa [1]. Mauritania osoittaa tästä määrästä 11 miljoonaa euroa kansallisen kalastuspolitiikan täytäntöönpanoon myönnettävään taloudelliseen tukeen, sellaisena kuin siitä määrätään sopimuksen 7 artiklan 1 kohdan b alakohdassa. Tästä määrästä osoitetaan vuosittain miljoona euroa Banc d'Arguinin kansallispuistolle myönnettävään tukeen.2. Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan, jollei tämän pöytäkirjan 4, 5, 6, 7, 9, 10 ja 13 artiklassa toisin määrätä.3. Yhteisö maksaa taloudellisen korvauksen ensimmäisen vuoden osalta viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2006 ja seuraavien vuosien osalta viimeistään 1 päivänä maaliskuuta.4. Taloudellinen korvaus maksetaan Mauritanian islamilaisen tasavallan valtionkassan yhdelle Mauritanian keskuspankkiin avatulle tilille, jota koskevat tiedot ministeriö antaa.5. Jollei tämän pöytäkirjan 6 artiklassa toisin määrätä, kyseisen korvauksen ja kansallisen kalastuspolitiikan täytäntöönpanoon myönnettävän taloudellisen tuen kohdentamisesta päätetään Mauritanian varainhoitolaissa, joten Mauritanian valtiolla on yksinomainen toimivalta päättää niiden käyttötarkoituksesta.3 artiklaTieteellinen yhteistyö1. Osapuolet sitoutuvat edistämään vastuullista kalastusta Mauritanian kalastusalueilla kestävän hallinnon periaatteita noudattaen.2. Yhteisö ja Mauritania tekevät tämän pöytäkirjan voimassaoloaikana yhteistyötä syventääkseen tiettyjä Mauritanian kalastusalueiden kalavarojen kehitykseen liittyviä näkökohtia. Tätä varten on vähintään kerran vuodessa järjestettävä yhteisen tiedekomitean kokous sopimuksen 4 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Jommankumman osapuolen pyynnöstä ja tässä sopimuksessa esiin tuotujen tarpeiden pohjalta yhteinen tiedekomitea voidaan kutsua koolle useamminkin.3. Osapuolet neuvottelevat keskenään yhteisen tiedekomitean töiden tulosten ja parhaiden käytettävissä olevien tieteellisten lausuntojen perusteella sopimuksen 10 artiklassa määrätyssä sekakomiteassa toteuttaakseen tarvittaessa ja yhteisellä sopimuksella toimenpiteitä kalavarojen kestävän hoidon turvaamiseksi.4. Yhteisen tiedekomitean tehtävänä on erityisesti:a) laatia tieteellinen vuosikertomus tämän sopimuksen kohteena olevista kalastuksista;b) määritellä ja panna täytäntöön vuotuinen ohjelma, jossa käsitellään tieteellisiä erityiskysymyksiä, jotka ovat omiaan parantamaan kalavarojen tilanteen ja ekosysteemien kehityksen tuntemusta;c) tutkia komitean yhteisymmärryksessä hyväksymää menettelyä noudattaen tämän sopimuksen toimeenpanon aikana esille nousevia tieteellisiä kysymyksiä;d) toteuttaa muun muassa ja tarpeen vaatiessa koekalastustoimia, joiden avulla voidaan määritellä kalastusmahdollisuudet ja hyödyntämisvaihtoehdot, joilla taataan kalavarojen ja niiden ekosysteemin säilyttäminen.4 artiklaKalastusmahdollisuuksien tarkistaminen1. Tämän pöytäkirjan 1 artiklassa tarkoitettuja kalastusmahdollisuuksia voidaan yhteisellä sopimuksella lisätä, jos tämä lisäys ei sopimuksen 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun yhteisen tiedekomitean päätelmien mukaan vahingoita Mauritanian kalavarojen kestävää hoitoa. Tällöin tämän pöytäkirjan 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua taloudellista korvausta korotetaan vastaavasti kyseisen ajan mukaan suhteutettuna. Euroopan yhteisön maksaman taloudellisen korvauksen kokonaismäärä ei kuitenkaan voi olla enempää kuin kaksinkertainen tämän pöytäkirjan 2 artiklan 1 kohdassa mainittuun määrään verrattuna, ja tämän määrän on pysyttävä oikeassa suhteessa kalastusmahdollisuuksien korotukseen nähden.2. Jos osapuolet sitä vastoin sopivat tämän pöytäkirjan 3 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen, tämän pöytäkirjan 1 artiklassa tarkoitettuja kalastusmahdollisuuksia vähentävien toimenpiteiden toteuttamisesta, taloudellista korvausta alennetaan vastaavasti kyseisen ajan mukaan suhteutettuna. Rajoittamatta tämän pöytäkirjan 6 artiklan määräysten soveltamista Euroopan yhteisö voi keskeyttää tämän taloudellisen korvauksen maksamisen silloin, kun tässä pöytäkirjassa määrättyjä kalastusmahdollisuuksia ei voida hyödyntää.3. Kalastusmahdollisuuksien jakautumista eri alusluokkien kesken voidaan niin ikään tarkistaa osapuolten yhteisellä sopimuksella ja noudattaen yhteisen tiedekomitean sellaisten kantojen hoidosta mahdollisesti antamia suosituksia, joihin tällainen uudelleenjako voisi vaikuttaa. Osapuolet sopivat taloudellisen korvauksen vastaavasta mukautuksesta, jos se on kalastusmahdollisuuksien uudelleenjaon vuoksi perusteltua.4. Osapuolet päättävät edellä 1, 2 ja 3 kohdassa määrätyistä kalastusmahdollisuuksien tarkistuksista yhteisellä sopimuksella sopimuksen 10 artiklassa määrätyssä sekakomiteassa.5 artiklaKoekalastus1. Osapuolet voivat sopimuksen 4 artiklassa määrätyn yhteisen tiedekomitean antaman lausunnon perusteella toteuttaa Mauritanian kalastusalueilla koekalastusta. Ne käyvät tässä tarkoituksessa jommankumman osapuolen pyynnöstä neuvotteluja ja määrittelevät tapauskohtaisesti uudet kalavarat, edellytykset ja muut asiaan kuuluvat parametrit.2. Koekalastusluvat myönnetään koemielessä enintään kuudeksi kuukaudeksi sopimuksen 6 artiklan 2 kohdassa vahvistettuja määräyksiä noudattaen. Niistä on suoritettava maksu.3. Kun osapuolet toteavat, että koekalastuksen tulokset ovat olleet myönteisiä, yhteisön aluksille voidaan ekosysteemien ja meren elävien luonnonvarojen säilyttämistä koskevia määräyksiä noudattaen myöntää uusia kalastusmahdollisuuksia tämän pöytäkirjan 4 artiklassa määrätyn neuvottelumenettelyn mukaisesti tämän pöytäkirjan voimassaolon loppuun saakka ja sallitun pyyntiponnistuksen rajoissa. Taloudellista korvausta korotetaan 4 artiklassa vahvistettujen määräysten mukaisesti.4. Koekalastus on toteutettava läheisessä yhteistyössä IMROP:n (Institut Mauritanien de Recherches Océanographiques et des Pêches) kanssa. IMROP päättää tätä tarkoitusta varten alukselle otettavan tutkija- ja tarkkailijaryhmän kokoonpanosta. Varustaja vastaa ryhmästä aiheutuvista kuluista. IMROP laatii raportin koekalastuksesta saaduista tiedoista, ja raportti toimitetaan ministeriölle.5. Koekalastuksessa saadut saaliit ovat varustajan omaisuutta. Sellaisten lajien pyynti, joiden koko on säännösten vastainen ja joiden kalastus, aluksella pito ja kaupan pitäminen ei Mauritanian lain mukaan ole sallittua, on kiellettyä.6. Jollei osapuolten yhteisellä sopimuksella toisin määrätä, koekalastukseen osallistuvien alusten on purettava kaikki saaliinsa Mauritaniassa.6 artiklaKumppanuussopimuksen anti alakohtaisen politiikan kehittämiselle Mauritaniassa1. Sopimuksen 7 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun taloudellisen tuen määrä on 11 miljoonaa euroa vuodessa tämän pöytäkirjan 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti. Tämä taloudellinen tuki edistää Mauritanian kalastus- ja meritalousalan kestävää kehittämistä koskevan kansallisen strategian kehittämistä ja täytäntöönpanoa. Strategian tavoitteena on kestävän ja vastuullisen kalastuksen käyttöönotto Mauritanian vesillä ja erityisesti jäljempänä 3 kohdassa mainituilla ja liitteessä IV yksityiskohtaisesti esitetyillä toiminta-aloilla sekä Banc d'Arguinin kansallispuistossa.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettua taloudellista tukea vastaavan määrän hallinnointi on Mauritanian vastuulla ja perustuu osapuolten yhdessä määrittelemiin tavoitteisiin ja niihin liittyviin ohjelmiin.3. Rajoittamatta osapuolten näiden tavoitteiden määrittelemistä ja Mauritanian kalastus- ja meritalousalan kestävää kehittämistä koskevan kansallisen strategian ensisijaisten tavoitteiden mukaisesti sekä alan kestävän ja vastuullisen hallinnoinnin varmistamiseksi osapuolet sopivat keskittyvänsä seuraaville toiminta-aloille:a) kalastusalan hallinnon parantamiseksi toteutettavat toimet:- pienimuotoisen ja rannikkokalastuksen hallittuun kehittämiseen myönnettävä tuki, joka toteutetaan erityisesti kalavarojen elvytyssuunnitelmien käyttöönoton, seurannan ja arvioinnin avulla,- kalakantoja koskevien tietojen parantamiseen tähtäävät ohjelmat,- pyyntiponnistuksen hallinnointiin myönnettävä tuki,- soveltuvien laboratorioiden perustaminen IMROP:iin (Institut Mauritanien de Recherches Océanographiques et de Pêche), niiden laitteiden nykyaikaistaminen sekä atk- ja tilastoanalyysijärjestelmien kehittäminen;b) kalastusalan Mauritanian kansantalouteen yhdentämisen vauhdittamiseksi toteutettavat toimet:- infrastruktuurien ja erityisesti satamainfrastruktuurien kehittäminen esimerkiksi sellaisten investointiohjelmien avulla, jotka koskevat Nouadhiboun sataman ja Nouakchottin kalamarkkinoiden kunnostamista pienimuotoisessa kalastuksessa saatujen saaliiden purkamista varten,- Mauritanian teollista kalastusta harjoittavien alusten rakenneuudistukseen tähtäävät taloudelliset tukitoimenpiteet,- pienimuotoisessa kalastuksessa käytettävän laivaston uudistamisohjelman toimeenpano hygienia- ja turvallisuusvaatimusten noudattamisen varmistamiseksi. Ohjelma sisältää esimerkiksi aloitteita puuveneiden korvaamiseksi pitkällä aikavälillä veneillä, jotka on valmistettu soveltuvimmista materiaaleista ja joissa on saaliiden säilytystilat,- merikalastuksen valvonnan parantamiseen tähtäävien sellaisten tuki- ja investointiohjelmien käyttöönotto, joihin kuuluu esimerkiksi laitureiden rakentaminen satamiin valvontaviranomaisen ja IMROP:n käyttöä varten, sekä valvontatekniikan ja -teknologian, erityisesti VMS-järjestelmän, tarpeisiin soveltuvan koulutusohjelman käyttöönotto,- sellaisten ohjelmien ja aloitteiden toteuttaminen, joiden tavoitteena on kalastustuotteiden menekinedistäminen erityisesti sellaisten toimenpiteiden avulla, joilla pyritään parantamaan aluksista purettujen ja jalostettujen tuotteiden terveyttä ja kasvinterveyttä koskevia edellytyksiä;c) alan valmiuksien kehittämiseksi ja hallinnon parantamiseksi toteutettavat toimet:- meriturvallisuuden ja -pelastuksen parantamiseen tähtäävän koulutus- ja tukiohjelman käyttöönotto erityisesti pienimuotoista kalastusta harjoittavan laivaston osalta,- alan hallintoon liittyviä kalastus- ja meritalousministeriön teknisiä palveluja koskevien tukiohjelmien käyttöönotto,- alan hallintoon liittyvien palvelujen tehokkuuden parantamiseen tähtäävän toimintasuunnitelman käyttöönotto,- lisenssien hallintojärjestelmän ja alusten seurantajärjestelmän käyttöönotto ja vahvistaminen.7 artiklaMauritanian alakohtaiseen kalastuspolitiikkaan myönnettävän tuen täytäntöönpanoa koskevat yksityiskohtaiset säännöt1. Rajoittamatta tämän pöytäkirjan 6 artiklan 3 kohdan määräysten soveltamista Euroopan yhteisö ja ministeriö sopivat liitteessä IV määriteltyjen suuntaviivojen perusteella ja tämän pöytäkirjan voimaantulosta alkaen tämän sopimuksen 10 artiklassa määrätyssä sekakomiteassa:a) vuosittaisista ja monivuotisista suuntaviivoista, jotka ohjaavat kestävän ja vastuullisen kalastuksen käyttöön ottamiseen tähtäävien Mauritanian kalastuspolitiikan ja erityisesti tämän pöytäkirjan 6 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen painopistealojen täytäntöönpanoa;b) vuosittaisista ja monivuotisista tavoitteista sekä saavutettujen tulosten vuosittaiseen arviointiin käytettävistä perusteista ja indikaattoreista.2. Osapuolet hyväksyvät näihin suuntaviivoihin, tavoitteisiin ja arvioinnissa käytettäviin perusteisiin ja indikaattoreihin sekakomiteassa tehtävät muutokset.3. Mauritania ilmoittaa yhteisölle tämän pöytäkirjan 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun taloudellisen korvauksen osoittamisesta pöytäkirjan ensimmäisen voimassaolovuoden osalta silloin kun suuntaviivat, tavoitteet ja arvioinnissa käytettävät perusteet ja indikaattorit hyväksytään sekakomiteassa. Ministeriö toimittaa Euroopan yhteisölle tiedon varojen osoittamisesta vuosittain ennen edeltävän vuoden 30 päivää syyskuuta.4. Ministeriö toimittaa edustustolle viimeistään kolmen kuukauden kuluttua tämän pöytäkirjan voimaantulon vuosipäivästä vuosikertomuksen saavutettujen tulosten täytäntöönpanosta ja mahdollisesti todetuista vaikeuksista.Komissio pidättää itsellään oikeuden pyytää Mauritanian viranomaisilta näitä tuloksia koskevia lisätietoja, jotta se voisi aloittaa Mauritanian viranomaisten kanssa neuvottelut sopimuksen 10 artiklassa tarkoitetussa sekakomiteassa toteuttaakseen korjaavia toimenpiteitä asetettujen tavoitteiden saavuttamiseksi.8 artiklaYhteisön toimijoiden taloudellinen integroituminen Mauritanian kalatalousalaan1. Osapuolet sitoutuvat edistämään yhteisön toimijoiden taloudellista integraatiota Mauritanian kalatalousalaan kokonaisuudessaan.2. Tuoretuotesektorin kehittämiseksi Mauritania myöntää kannustukseksi yhteisön toimijoille, jotka purkavat Mauritanian kalastusalueilta pyytämänsä saaliit Mauritanian satamissa (erityisesti paikallisille teollisuuslaitoksille myytäviksi tai näiden toimijoiden menekin edistämistoimien toteuttamiseksi Mauritaniassa taikka maitse kuljettamiseksi), alennuksen maksuista tämän pöytäkirjan liitteen 1 ja asiaa koskevan Mauritanian lainsäädännön määräysten mukaisesti.3. Osapuolet päättävät lisäksi perustaa mietintäryhmän, jonka tehtävänä on määritellä tekijät, jotka haittaavat yhteisön suoria investointeja Mauritanian kalatalousalaan sekä tällaisiin investointiin myönnettävää tukea koskevat mahdollisuudet samoin kuin toimenpiteet, joilla näitä investointeja sääteleviä edellytyksiä voidaan lieventää.9 artiklaErimielisyydet – pöytäkirjan soveltamisen keskeyttäminen1. Osapuolten väliset erimielisyydet, jotka liittyvät tämän pöytäkirjan ja sen liitteiden määräysten tulkintaan ja soveltamiseen, edellyttävät osapuolten kuulemista sopimuksen 10 artiklassa määrätyssä sekakomiteassa, joka kutsutaan tarvittaessa koolle ylimääräiseen istuntoon.2. Pöytäkirjan soveltaminen voidaan toisen osapuolen aloitteesta keskeyttää, jos osapuolten välinen erimielisyys katsotaan vakavaksi ja jos siitä ei ole päästy sovintoon sekakomiteassa edellä 1 kohdan mukaisesti käydyissä kuulemisissa.3. Pöytäkirjan soveltamisen keskeyttäminen edellyttää, että asianomainen osapuoli ilmoittaa aikeestaan kirjallisesti viimeistään kolme kuukautta ennen päivää, jona kyseinen keskeytys tulisi voimaan.4. Edellä 1, 2 ja 3 kohdassa määrätystä keskeyttämismenettelystä poiketen komissio pidättää itsellään oikeuden keskeyttää viipymättä pöytäkirjan soveltaminen silloin, kun Mauritania ei noudata tekemiään sitoumuksia, jotka koskevat sen alakohtaisen kalastuspolitiikan täytäntöönpanoa. Tästä keskeyttämisestä ilmoitetaan viipymättä Mauritanian viranomaisille.5. Jos pöytäkirjan soveltaminen keskeytetään, osapuolet jatkavat neuvottelemista löytääkseen erimielisyyteen sovintoratkaisun. Kun ratkaisu löydetään, pöytäkirjaa aletaan jälleen soveltaa, ja taloudellisen korvauksen määrää alennetaan vastaavasti suhteessa pöytäkirjan soveltamisen keskeytymisen kestoon.10 artiklaPöytäkirjan soveltamisen keskeyttäminen maksun laiminlyönnin vuoksiJos Euroopan yhteisö jättää suorittamatta tämän pöytäkirjan 2 artiklassa määrätyt maksut, tämän pöytäkirjan soveltaminen voidaan keskeyttää seuraavin edellytyksin, jollei tämän pöytäkirjan 4 artiklan määräyksistä muuta johdu:a) Ministeriö toimittaa Euroopan komissiolle tiedonannon, jossa ilmoitetaan maksun laiminlyönnistä. Euroopan komissio tekee aiheelliset tarkastukset ja suorittaa tarvittaessa maksun 30 työpäivän kuluessa tiedonannon vastaanottamisesta.b) Ellei maksua suoriteta tai maksun laiminlyönnille ilmoiteta asianmukaisia perusteluja edellä a alakohdassa vahvistetussa määräajassa, Mauritanian toimivaltaisilla viranomaisilla on oikeus keskeyttää tämän pöytäkirjan soveltaminen. Niiden on annettava tästä viipymättä tieto Euroopan komissiolle.c) Pöytäkirjaa aletaan jälleen soveltaa, kun kyseiset maksut on suoritettu.11 artiklaSovellettavat kansallisen lainsäädännön säännöksetTämän pöytäkirjan ja sen liitteiden mukaisesti toimivien alusten toimintaan ja erityisesti jälleenlaivaukseen, satamapalveluiden käyttöön ja tavaroiden hankintaan ja muihin toimiin sovelletaan Mauritaniassa sovellettavia lakeja ja asetuksia, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän sopimuksen määräysten soveltamista.12 artiklaKestoTämä pöytäkirja ja sen liitteet ovat voimassa kaksi vuotta 1 päivästä elokuuta 2006; niiden voimassaoloa voidaan osapuolten hiljaisella suostumuksella jatkaa kaksi kertaa kahdeksi vuodeksi, jollei niitä sanota irti 13 artiklan mukaisesti.13 artiklaIrtisanominen1. Pöytäkirjan irtisanomista varten asianomaisen osapuolen on vähintään kuusi kuukautta ennen alkuperäisen jakson tai jonkin lisäjakson päättymistä ilmoitettava toiselle osapuolelle kirjallisesti aikeestaan irtisanoa pöytäkirja.2. Edellisessä kohdassa tarkoitetun ilmoituksen lähettäminen avaa osapuolten väliset neuvottelut.14 artiklaVoimaantuloTämä pöytäkirja ja sen liitteet tulevat voimaan sopimuksen voimaantulopäivänä.[1] Tähän määrään lisätään liitteessä 1 olevassa III luvussa määrätyt varustajien suoritettaviksi tulevat maksut, jotka Mauritania perii suoraan liitteessä 1 olevassa IV luvussa määrätylle tilille ja joiden määräksi arvioidaan 22 miljoonaa euroa vuodessa.--------------------------------------------------