CELEX: 31980D1182
Language: el
Date: 1980-12-04 00:00:00
Title: 80/1182/ΕΟΚ: Απόφαση τού Συμβουλίου τής 4ης Δεκεμβρίου 1980 περί συνάψεως τής συμφωνίας συντονισμού Κοινότητος COST «περί συντονισμένης δράσεως στόν τομέα τής εξ αποστάσεως αυτόματης επεξεργασίας πληροφοριών (teleinformatique)» (δράση COST 11 α)

Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     45
.1S0D1IS2
23.12.80                          " Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ . N 350 45
                                           ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                της 4ης Δεκεμβρίου 1980
              περί συνάψεως της συμφωνίας συντονισμού Κοινότητος - COST «περί συντονισμένης δρά­
             σεως στόν τομέα της εξ άποστάσεως αύτόματης επεξεργασίας πληροφοριών (téléinforma­
                                              tique)» (δράση COST 11α)
                                                     (80/ 1 182/ΕΟΚ)
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,                        ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
 "Εχοντας υπόψη :
                                                                                       "Αρθρο 1
 τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Εύρωπαϊκής Οικονομι­
 κής Κοινότητος,                                                 Ή συμφωνία συντονισμού Κοινότητος - COST περί
                                                                 συντονισμένης δράσεως στόν τομέα της έξ άποστά­
 τήν άπόφαση 79/783/ΕΟΚ τοΰ Συμβουλίου της 11ης                  σεως αύτόματης έπεξεργασίας πληροφοριών (δράση
 Σεπτεμβρίου 1979 περί θεσπίσεως πολυετοϋς προγράμ­              COST 1 1 a) έγκρίνεται έξ ονόματος της Κοινότητος .
 ματος στόν τομέα της αύτόματης έπεξεργασίας πληρο­
 φοριών (informatique) (*) καί ιδίως τό άρθρο 5 παράγρα­         Τό κείμενο της συμφωνίας έπισυνάπτεται στήν πα­
 φος 1 ,                                                         ρούσα άπόφαση .
 τό σχέδιο άποφάσεως πού ύποβλήθηκε άπό τήν Επι­
 τροπή ,                                                                               "Αρθρο 2
  Εκτιμώντας :                                                   Ό Πρόεδρος τού Συμβουλίου έξουσιοδοτεΐται νά ορί­
                                                                 σει τό πρόσωπο στό όποιο άνατίθεται νά υπογράψει τή
 δτι , συμφωνά μέ τό άρθρο 5 παράγραφος 2 της αποφά­             συμφωνία μέ σκοπό τή δέσμευση της Κοινότητος.
 σεως 79/783/ΕΟΚ , ή ' Επιτροπή διαπραγματεύθηκε μία
 συμφωνία μέ ορισμένα τρίτα κράτη πού συμμετέχουν
 στήν Εύρωπαϊκή Συνεργασία στόν τομέα της επιστη­                "Εγινε στίς Βρυξέλλες , στίς 4 Δεκεμβρίου 1980.
 μονικής καί τεχνικής έρεύνης (COST), προκειμένου νά
εξασφαλίσει τό συντονισμό μεταξύ τής δράσεως της
Κοινότητος καί τών αντιστοίχων προγραμμάτων τών                                                Γιά τό Συμβούλιο
κρατών αυτών                                                                                      Ό Πρόεδρος
δτι πρέπει νά έγκριθεΐ ή συμφωνία αύτή ,                                                          J. BARTHEL
 o ΕΕ άριθ. N 231 τής 13.9.1979, σ . 23 .
 ---pagebreak--- 46                              Επίσημη ' Εφημερίδα των Εύρίοπαϊκών Κοινοτήτίον
                            ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΥ ΚΟΙΝΟΤΗΤΟΣ - COST
             περί συντονισμένης δράσεως στόν τομέα της έξ άποστάσεως αύτομάτου επεξεργασίας πλη­
                                 ροφοριών (téléinformatique ) (δράση COST 11 α)
H ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΣ ,                            πού περιγράφονται στό παράρτημα A καί ότι είναι
                                                             διατεθειμένα νά τά εισάγουν στά πλαίσια ένός συντο­
εφεξής αποκαλούμενη « Κοινότης»,                             νισμού πού κρίνουν ότι θά είναι έπωφελής καί γιά τίς
                                                             δύο πλευρές·
H ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ καί
                                                             ότι ή διεξαγωγή τής έρεύνης πού άναφέρεται στή συ­
H ΣΟΥΗΔΙΑ,                                                   ντονισμένη δράση θά άποκτήσει έκ μέρους των κρατών
                                                             καί τής Κοινότητος χρηματοδοτική προσπάθεια τής
εφεξής αποκαλούμενες «συμμετέχοντα κράτη μή μέ­              τάξεως τών 15 έκατομμυρίων εύρωπαϊκών λογιστικών
λη »,                                                        μονάδων ,
 Εκτιμώντας :                                                ΣΥΜΦΩΝΟΥΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ :
ότι μία δράση έρεύνης πού άφορα ένα εύρωπαϊκό δί­                                   "Αρθρο 1
κτυο αύτόματης έπεξεργασίας πληροφοριών, πραγμα­
τοποιηθέντος κατ' έφαρμογή τής συμφωνίας πού υπε­            Ή Κοινότης καί τά συμμετέχοντα κράτη μή μέλη ,
γράφη τήν 23η Νοεμβρίου 1971 στά πλαίσια τής εύρω­           εφεξής άποκαλούμενα «συμβαλλόμενα μέρη», συμμε­
παϊκής συνεργασίας , στόν τομέα τής επιστημονικής            τέχουν γιά μία περίοδο μέχρι τής 11ης Σεπτεμβρίου
καί τεχνικής έρεύνης (δράση COST 11 ), είχε πολύ εν­          1983 σέ μία συντονισμένη δράση στόν τομέα τής έξ
θαρρυντικά άποτελέσματα,                                     άποστάσεως αύτόματης επεξεργασίας πληροφοριών.
ότι μία συντονισμένη εύρωπαϊκή δράση έρεύνης στόν            Ό κύριος στόχος τής δράσεως αύτής είναι ή δημιουρ­
προαναφερθέντα τομέα θά συμβάλει άποτελεσματικά              γία περιβάλλοντος καί δομών ικανών νά ευνοήσουν τό
ιδίως :                                                      συντονισμό μεταξύ του προγράμματος συντονισμένης
                                                             δράσεως τής Κοινότητος καί τών άντίστοιχων προ­
— στή μελέτη τών προδιαγραφών τίς όποιες οί νέες             γραμμάτων τών συμμετεχόντων κρατών μή μελών.
     υπηρεσίες δύνανται νά προσφέρουν , χάρη στόν
     συνδυασμό τής έπεξεργασίας καί τής άνακοινώ­            Ή έν λόγω δράση καθορίζεται λεπτομερειακά στό
     σεως τών στοιχείων μέ σκοπό τή μεγιστοποίηση            παράρτημα A.
     τού δυναμικού τους γιά εκείνους πού τίς χρησιμο­
    ποιούν *                                                 Τά κράτη παραμένουν πλήρως υπεύθυνα γιά τίς ερευνες
                                                             πού πραγματοποιούνται άπό τά έθνικά ινστιτούτα ή
— στή μελέτη τής επιδράσεως τών νέων τεχνικών επι­           τούς εθνικούς τους οργανισμούς, έκτός τών έρευνών
    τευγμάτων άπό τήν άποψη εκείνων πού χρησιμο­             πού διεξάγονται μέ σύμβαση γιά τήν ' Επιτροπή τών
    ποιούν τίς υπηρεσίες καί τά δίκτυα διανομής·             Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων, έφεξής αποκαλούμενη
                                                             « Επιτροπή »/.
— στήν προώθηση τής διεθνούς τυποποιήσεως χάρη
    στήν ολοκλήρωση καί στή δοκιμή κοινών λύσεων
                                                                                    "Αρθρο 2
ότι , μέ τήν άπόφαση τής 11ης Σεπτεμβρίου 1979, τό
Συμβούλιο τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων θέσπισε τε­               Ό συντονισμός μεταξύ τών συμβαλλομένων μερών
τραετές πρόγραμμα άναπτύξεως τής αύτόματης έπεξερ­           πραγματοποιείται στά πλαίσια μιας ' Επιτροπής Συντο­
γασίας πληροφοριών στήν Κοινότητα , ή όποία προ­             νισμού Κοινότητος - COST , έφεξής άποκαλούμενης
βλέπει τήν ύποστήριξη τού συντονισμού τών δραστη­            «επιτροπή». Ή έπιτροπή θεσπίζει τόν εσωτερικό της
ριοτήτων έρεύνης πού πραγματοποιούνται άπό τά                κανονισμό . Ή έπιτροπή έκτελεΐ χρέη γραμματείας. Ή
Κράτη Μέλη στόν τομέα τής τεχνολογίας τών δικτύων            θητεία καί ή σύνθεση τής έπιτροπής καθορίζονται στό
                                                             πρόγραμμα B.
ότι , μέ τήν άπόφαση τής 13ης Μαρτίου 1980, τό Συμ­
βούλιο τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων θέσπισε ένα πρό­                                   "Αρθρο 3
γραμμα έρεύνης -τό όποιο περιλαμβάνει ορισμένες
δραστηριότητες στόν τομέα τής έξ άποστάσεως αύτό­             Γιά νά έξασφαλισθεΐ ή μεγίστη δυνατή άποτελεσματι­
ματης έπεξεργασίας πληροφοριών                                κότητα στή διεξαγωγή τής συντονισμένης δράσεως ,
                                                              δημιουργείται μιά τεχνική γραμματεία πού διευθύνεται
δτι τά Κράτη Μέλη ,τής Κοινότητος καί τά συμμετέ­             άπό τόν επικεφαλής τοϋ σχεδίου καί ή όποία άποτελεϊ­
χοντα κράτη μή μέλη , έφεξής επικαλούμενα «κράτη»,            ται άπό 3 ώς 5 τεχνικούς πραγματογνώμονες . Ή ' Επι­
καί ή Κοινότης προτίθενται νά πραγματοποιήσουν,               τροπή διορίζει τόν έπικεφαλής τού σχεδίου σέ συμφω­
στά πλαίσια τών κανόνων καί διαδικασιών πού έφαρ­             νία μέ τούς άντιπροσώπους τών συμμετεχόντων κρατών
μόζονται στά έθνικά τους προγράμματα, τίς ερευνες             μή μελών στά πλαίσια τής έπιτροπής .
 ---pagebreak---                                 Επίσημη " Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                47
                       Άρθρο 4                                                   "Αρθρο 6
Ή άνώτατη χρηματική συνεισφορά των συμβαλλομέ­             1 . Κάθε συμβαλλόμενο μέρος, άφοΰ ύπογράψει τήν
νων μερών στά έξοδα συντονισμού καθορίζεται σέ :          παρούσα συμφωνία, κοινοποιεί στό Γενικό Γραμματέα
— 1 200 000 ευρωπαϊκές λογιστικές μονάδες γιά τήν         τοΰ Συμβουλίου των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων, τό συν­
    Κοινότητα                                             τομότερο δυνατό , τήν ολοκλήρωση των αναγκαίων
                                                          διαδικασιών δυνάμει των εσωτερικών του διατάξεων
— 38 888 εύρωπαϊκές λογιστικές μονάδες γιά κάθε           γιά τή θέση σέ ισχύ της παρούσας συμφωνίας .
    συμμετέχον κράτος μή μέλος, γιά τήν περίοδο πού
    αναφέρεται στό άρθρο 1 , πρώτο έδάφιο . Επιπλέον,     2 . Γιά τά συμβαλλόμενα μέρη πού έχουν προβεί στήν
    κάθε συμμετέχον κράτος μή μέλος θά συνεισφέρει        κοινοποίηση πού προβλέπεται στήν παράγραφο 1 , ή
    διά καταβολής ένός ποσοΰ τό όποιο θά υπολογίζε­       παρούσα συμφωνία τίθεται σέ ισχύ τήν πρώτη ήμέρα
    ται έφαρμόζοντας σέ ένα ποσό βάσεως 850 000 ευ­       τοΰ έπομένου μηνός , έκείνου κατά τή διάρκεια τοΰ
    ρωπαϊκών λογιστικών μονάδων, πού αντιπροσω­           όποιου ή Κοινότητα καί τουλάχιστον ενα συμμετέχον
    πεύει ενα μέρος της συνεισφοράς της Κοινότητος ,      κράτος μή μέλος προέβησαν στήν κοινοποίηση αύτή .
    τή σχέση μεταξύ τοΰ έσωτερικοΰ άκαθαρίστου
    προϊόντος τοΰ έτους 1976 κάθε συμμετέχοντος κρά­
    τους μή μέλους καί τοΰ εσωτερικού άκαθαρίστου         Γιά τά συμβαλλόμενα μέρη πού προβαίνουν στήν κοι­
    προϊόντος τοΰ έτους 1976 της Κοινότητος .             νοποίηση μετά τήν έναρξη ισχύος της παρούσας συμ­
                                                          φωνίας, ή τελευταία αύτή τίθεται σέ Ισχύ τήν πρώτη
Ή ευρωπαϊκή λογιστική μονάδα είναι έκείνη πού κα­         ήμέρα τοΰ δεύτερου μηνός μετά άπό έκεΐνον κατά τή
θορίζεται στόν ισχύοντα δημοσιονομικό κανονισμό           διάρκεια τοΰ όποιου διαβιβάσθηκε ή κοινοποίηση .
πού εφαρμόζεται ·στό γενικό προϋπολογισμό των Εύ­
ρωπαικών Κοινοτήτων καί στίς δημοσιονομικές διατά­        Τά συμβαλλόμενα μέρη , πού δέν έχουν προβεί άκόμα
ξεις πού θεσπίζονται κατ' εφαρμογή τοΰ κανονισμού         στήν κοινοποίηση αύτή κατά τήν έναρξη ίσχύος της
αύτοΰ .                                                   παρούσας συμφωνίας, δύνανται νά συμμετέχουν χωρίς
                                                          δικαίωμα ψήφου στίς έργασίες της έπιτροπής γιά περί­
Οί κανόνες πού διέπουν τή χρηματοδότηση της συμ­          οδο έξι μηνών άπό της ενάρξεως ίσχύος της παρούσας
φωνίας άποτελοΰν τό άντικείμενο τοΰ παραρτήματος Γ.       συμφωνίας .
                                                          3 . Γιά περίοδο έξι μηνών άπό της ημερομηνίας ένάρ­
                      "Αρθρο 5                            ξεως της ίσχύος της, ή παρούσα συμφωνία είναι άνοι­
                                                          χτή γιά τήν προσχώρηση τών άλλων εύρωπαϊκών κρα­
1 . Στά πλαίσια τής έπιτροπής, τά κράτη καί ή Κοινό­      τών πού έχουν συμμετάσχει στή συνδιάσκεψη ύπου­
τητα άνταλλάσσουν τακτικά όλες τίς χρήσιμες πληρο­        ργών πού συγκλήθηκε στίς Βρυξέλλες στίς 22 καί 23
φορίες σχετικά μέ τή διεξαγωγή τών έρευνών πού άπο­       Νοεμβρίου 1971 . Τά έγγραφα προσχωρήσεως
τελοΰν τό άντικείμενο της συντονισμένης δράσεως .         κατατίθενται στή Γενική Γραμματεία τοΰ Συμβουλίου
Προσπαθοΰν έπιπλέον νά παρέχουν κάθε πληροφορία           τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων. Τό κράτος πού προσχω­
σχετικά μέ ομοειδείς έρευνες πού σχεδιάζονται ή έχουν     ρεί στή συμφωνία γίνεται συμβαλλόμενο μέρος, σύμ­
διεξαχθεί άπό άλλους οργανισμούς. Οί πληροφορίες          φωνα μέ τό άρθρο 1 , κατά τήν ήμερομηνία καταθέσεως
αύτές θεωρούνται ώς έμπιστευτικές άν τό ζητήσει τό        τοΰ εγγράφου προσχωρήσεως.
κράτος πού τίς παρέχει .
                                                          4. Ό Γενικός Γραμματέας τοΰ Συμβουλίου τών Εύρω­
2. Σέ συμφωνία μέ τήν έπιτροπή, ή ' Επιτροπή καταρ­       παϊκών Κοινοτήτων κοινοποιεί σέ κάθε συμβαλλόμενο
τίζει έτήσιες έκθέσεις δραστηριότητος βάσει τών           μέρος τήν κατάθεση τών κοινοποιήσεων πού προβλέ­
παρασχεθέντων πληροφοριών καί τίς διαβιβάζει στά          πονται στήν παράγραφο 1 , τήν ήμερομηνία ένάρξεως
κράτη .                                                   της ισχύος της παρούσας συμφωνίας καί τήν κατάθεση
                                                          τών έγγράφων προσχωρήσεως πού προβλέπονται στήν
3 . Στό τέλος της περιόδου συντονισμένης δράσεως, ή       παράγραφο 3 .
Έπιτροπή , σέ συμφωνία μέ τήν έπιτροπή , διαβιβάζει
στά κράτη συνοπτική έκθεση σχετικά μέ τή διεξαγωγή
καί τά άποτελέσματα της δράσεως . Δημοσιεύει τήν έκ­                             "Αρθρο 7
θεση αύτή έξι μήνες μετά τήν άνακοίνωσή της, εκτός
άν άντιταχθεϊ ώς πρός αυτό ένα κράτος . Στήν περί­        Ή παρούσα συμφωνία συντάσσεται σέ ένα μόνο άντί­
πτωση αύτή , ή έκθεση θεωρείται ώς έμπιστευτική καί       τυπο στήν άγγλική , γαλλική, γερμανική , δανική, ιτα­
διανέμεται, κατ' αίτηση καί μέ τή σύμφωνη γνώμη τής       λική καί ολλανδική γλώσσα καί δλα τά κείμενα είναι
έπιτροπής, μόνο στά ιδρύματα καί έπιχειρήσεις τών         έξίσου αύθεντικά. Ή συμφωνία κατατίθεται στά άρχεΐα
όποιων οί δραστηριότητες έρεύνης ή παραγωγής δι­          της Γενικής Γραμματείας τοΰ Συμβουλίου τών Εύρω­
καιολογούν τήν πρόσβαση στά πορίσματα έρεύνης πού         παϊκών Κοινοτήτων, ή όποία διαβιβάζει κεκυρωμένο
ύπάγονται στή συντονισμένη δράση .                        άντίγράφο σέ κάθε συμβαλλόμενο μέρος .
 ---pagebreak--- 48
                          ' Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ A
                                        ΣΤΟΧΟΣ ΤΗΣ ΔΡΑΣΕΩΣ
   O κύριος στόχος της δράσεως είναι ή δημιουργία περιβάλλοντος καί δομών ικανών:
   — νά προωθήσουν τη συνεργασία, την άνταλλαγή άποτελεσμάτων καί την κοινή διάθεση τών πόρων
       μεταξύ όμάδων έρεύνης πού έργάζονται στόν τομέα της έξ άποστάσεως αυτόματης έπεξεργασίας
       πληροφοριών
   — νά διευκολύνει τίς άνταλλαγές ιδεών, τόν προσδιορισμό τών προβλημάτων καί τόν καθορισμό
       κοινής στρατηγικής εκεί πού θά ήταν δυνατό νά παρουσιάζει κάποιο πλεονέκτημα, καθώς καί νά
       άπευθύνει συστάσεις στίς άρμόδιες άρχές στίς συμμετέχουσες χώρες-
   — νά προωθήσει τήν τυποποίηση άναπτύσσοντας καί ύποθάλλοντας σέ δοκιμές λύσεις τών προβλη­
       μάτων μέ υπερεθνικό χαρακτήρα, σέ έπαφή μέ τούς έπίσημους όργανισμούς τυποποιήσεως­
   — νά διαβιβάζει τά άποτελέσματα τών έργασιών έρεύνης στή βιομηχανία, σέ έκείνους πού χρησιμο­
       ποιούν τό σύστημα στούς οργανισμούς τυποποιήσεως καί άλλους ένδιαφερόμενους στήν Εύρώπη·
   — νά βοηθήσει τή βιομηχανία ή άλλους έξωτερικούς όργανισμούς νά έπανεξετάζουν όρισμένες άπό
       τίς άπόψεις τους .
   Πρός διευκόλυνση τής πραγματοποιήσεως τών στόχων αύτών, πρέπει νά προβούν ιδίως στίς κατωτέρω
   δράσεις :
   — προώθηση τών σχεδίων πιλότων
   — προώθηση τής άναπτύξεως μεθόδων πού θά ήταν δυνατό νά χρησιμεύσουν ώς ύποδείγματα γιά
       συλλογικές εργασίες πού θά πραγματοποιηθούν σέ άλλους τομείς .
   Στά πλαίσια τής δράσεως αυτής θά χρηματοδοτηθούν οι άναγκαΐες δραστηριότητες γιά τήν πραγμα­
   τοποίηση τών καθορισμένων στόχων, ήτοι :
   — άνταλλαγή ερευνητών
   — υποστήριξη τών έργασιών πού παρουσιάζουν κοινό ένδιαφέρον καί πραγματοποιούνται , κατόπιν
       άναθέσεως συμβάσεων, άπό τή βιομηχανία, τά ινστιτούτα έρεύνης , συμβούλους κλπ .
   Κατά τό μέτρο τοΰ δυνατού, ή δράση θά χρησιμοΛοιήσει τό δίκτυο Euroi\et καί τά άλλα δίκτυα
   διαβιβάσεως τών στοιχείων πού έχουν δημιουργήσει οί έγκεκριμένοι όργανισμοί τηλεπικοινωνιών .
   Αύτό θά διευκολύνει τή σύνθεση ένός σημαντικού άριθμού όμάδων πού ένδιαφέρονται γιά τά έπιτεύγ­
   ματα αύτά.
   Κατωτέρω περιγράφονται όρισμένες δραστηριότητες πού θά μπορούσαν νά άναληφθούν άμέσως .
   1 . Σύστημα μηνυμάτων μέσω ηλεκτρονικού έγκεφάλου
   Σκοπός τής δραστηριότητος αύτής θά είναι έν μέρει ή έκτίμηση τής έπιπτώσεως τής άποκεντρωμένης
   αύτόματης έπεξεργασίας πληροφοριών στά συστήματα μηνυμάτων μέσω ήλεκτρονικού έγκεφάλου
   (δηλαδή συστήματα «γραμματοκιβωτίων» καί «τηλεσυνδιασκέψεων») καί έν μέρει νά χρησιμεύσει ώς
   στήριγμα στό σύνολο τών δραστηριοτήτων πού έντάσσονται στά πλαίσια τής δράσεως αύτής .
   Θά βασίζεται στά άποτελέσματα πού άναμένεται νά είναι διαθέσιμα κατά τό τέλος τοΰ 1980, ήτοι στίς
    προδιαγραφές τών κατ ' ιδίαν κεντρικών συστημάτων πού θά έχουν ήδη έφαρμοσθεΐ καί χρησιμοποιη­
   θεί άπό πολλούς μήνες . Θά πρέπει νά καθορισθούν οί προδιαγραφές ένός άποκεντρωμένου συστήμα­
   τος ώστε, μεταξύ άλλων στόχων, νά μειωθεί ή άνάγκη μεταδόσεως μηνυμάτων άπό κέντρο σέ κέντρο.
    Οί χρησιμοποιούντες τό σύστημα πρέπει πάντως νά είναι σέ θέση νά τό θέτουν σέ λειτουργία κατά τόν
   ίδιο τρόπο, είτε οί άνταποκριτές τους είναι τοπικοί είτε όχι .
    Αύτές οί βελτιωμένες προδιαγραφές θά πρέπει νά άποτελέσουν άντικείμενο πρακτικών δοκιμών καί ή
    επιτροπή θά άποφασίσει γιά τήν έξάκολούθηση τών έργασιών.
    2. Δοκιμή τών πρωτοκόλλων
    Σκοπός τής δραστηριότητος αύτής είναι ή δοκιμή τών πρωτοκόλλων τών σχετικών, παραδείγματος
    χάρη , μέ σταθμούς μεταφοράς , δυνάμει τερματικούς σταθμούς κλπ . πού έχουν χρησιμοποιηθεί άπό
 ---pagebreak---                              Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           49
τους συμμετέχοντες στή δράση . Θά βασίζονται στά άποτελέσματα τών δοκιμών έφαρμογής τών
ενδιαμέσων μεταλλακτών (interfaces) X 25, τά όποια άναμένεται νά είναι διαθέσιμα κατά τό τέλος του
1980. Ή επιτροπή θά πρέπει νά καθορίσει στήν άρχή τής δράσεως ποιά πρωτόκολλα έχουν χρησιμο­
ποιηθεί άπό τούς συμμετέχοντες ή ποιά προτίθενται νά χρησιμοποιήσουν καί ποιοί είναι οί όροι
δομικής τών πρωτοκόλλων αυτών .
3. Σύνδεση τών τοπικών δικτύων μεταξύ τους
Σκοπός του σχεδίου αύτοΰ θά είναι, στά πλαίσια του άρχιτεκτονικου υποδείγματος 150 γιά άνοιχτά
συστήματα καί λαμβανομένων υπόψη τών προδιαγραφών CCITT, ή μελέτη του σχεδιασμού τών
τοπικών δικτύων καί ειδικότερα τών μέσων συνδέσεως τών τελευταίων αύτών μεταξύ τους μέσω τών
νέων δημοσίων δικτύων παροχής στοιχείων .
Οί εργασίες θά άρχίσουν μέ εξέταση τών μεθόδων πού έχουν ήδη χρησιμοποιηθεί ή πού σχεδιάζονται
γιά τή σύνδεση τών υπαρχόντων τοπικών δικτύων ή πού έν πάση περιπτώσει έχουν ικανοποιητικά
προσδιορισθεί . Ή εξέταση αυτή θά πρέπει νά διαρκέσει 6 μήνες κατ' άνώτατο δριο καί θά μπορούσε
νά ανατεθεί, κατά περίπτωση , σε μιά έξειδικευμένη έταιρεία.
Βάσει τών ληφθέντων άποτελεσμάτων, θά προταθούν πρωτόκολλα τά όποια θά άπλοποιοΰν καί
εναρμονίζουν τήν άρχιτεκτονική τών μελλοντικών τοπικών δικτύων καί πού θά πρέπει νά βελτιώνουν
τό επίπεδο τών υπηρεσιών πού προσφέρονται σέ έκείνους πού τά χρησιμοποιούν.
Κατωτέρω παρέχεται ταξινομημένος κατάλογος άλλων δυνατών θεμάτων .
 Ό κατάλογος αυτός θά άναθεωρεϊται κατά τή διάρκεια τής έκτελέσεως τού σχεδίου, λαμβανομένης
ύπόψη τής τεχνολογικής εξελίξεως καί τών δυνατοτήτων τών όμάδων έρεύνης πού συμμετέχουν.
 1 ) 'Αποκεντρωμένες εφαρμογές . 'Αποκεντρωμένη αυτόματη επεξεργασία πληροφοριών
      1.1 .       Βάσεις άποκεντρωμένων στοιχείων
      1.2.        Πρωτόκολλα σέ ύψηλό επίπεδο καί ΠΥΕ βασισμένα στό X 25
      1.2.1 . "Ελεγχος εργασιών τοΰ δικτύου- σύστημα εκμεταλλεύσεως τοΰ δικτύου
      1.2.1.1 . ' Υπηρεσίες έπεξεργασίας τών φακέλων
      1.2.1.2. ' Υπηρεσίες χειρισμού τών τερματικών σταθμών
      1.2.2.      Θεωρία τών πρωτοκόλλων
2) 'Εφαρμογές όσον άφορα τούς χρησιμοποιούντες τό σύστημα
      2.1 .     ' Εφαρμογές στήν καθημερινή ζωή
      2.2.      ' Εφαρμογές στά πλαίσια τών έργασιών γραφείου
      2.2.1 .   ' Υπηρεσίες μηνυμάτων μέσω ήλεκτρονικού έγκεφάλου- « γραμματοκιβώτια (άποκεντρω­
                  μένα)· «τηλεσυνδιασκέψεις» (άποκεντρωμένες)
      2.2.2.    ' Επεξεργασία ή διαμόρφωση κειμένων
3) Διάδοση πρός τό κοινό
      3.1 . Ενδιάμεσος μεταλλάκτης (interface) προσιτής χρήσεως
      3.2. Πρωτόκολλο άπλής μεταδόσεως end-to-end
      3.3 . Πρωτόκολλα γιά άπλες συνδέσεις μεταξύ δικτύων τοπικά δίκτυα
     3.4. Κατάλογος καί ύπηρεσίες πληροφοριών
4) Τεχνικές πλευρές
     4.1 . ' Ενιαίος ενδιάμεσος μεταλλάκτης (interface) X 25
     4.2. Συστήματα άσφαλείας γιά τά διερχόμενα στοιχεία καί γιά τίς βάσεις στοιχείων
     4.3. Πρόσθετες ύπηρεσίες, π . χ. άποθήκευση καί μεταγενέστερη διοχέτευση μηνύματος, μετάδοση
            μηνυμάτων, δυνάμει τερματικοί σταθμοί
     4.4. Μή συμβατικοί ένδιάμεσοι μεταλλάκτες (interfaces)
     4.5. Χρήση μικρο-ήλεκτρονικών έγκεφάλων στούς ένδιαμέσους μεταλλάκτες (interfaces) καί στά
            δίκτυα
     4.6. Διαμεθοριακή κυκλοφορία πληροφοριών, διοχέτευση τής κυκλοφορίας πληροφοριών τρίτων
            πρόσωπων
     4.7. Γλώσσα τής έφαρμογής τών δικτύων, σχεδιασμός τών δικτύων
 ---pagebreak--- 50                         Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
   5) Γενικές πλευρες
      5.1 . Δημιουργία όμοκυμάτων καί υποδειγμάτων γιά αναλύσεις της άξιοπιστίας καί της διαθεσϊμό­
            τητος
      5.2. Δοκιμή τών ύπηρεσιών ελεγχος καί μέτρηση τών πρωτοκόλλων
      5.3 . ' Εκτίμηση καί διάδοση της άποκτηθείσας πείρας καί τών έπιτευχθέντων αποτελεσμάτων στά
            πλαίσια της δράσεως.
 ---pagebreak---                       Επίσημη Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                51
                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ B
      ΘΗΤΕΙΑ ΚΑΙ ΣΥΝΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΥ ΚΟΙΝΟΤΗΤΟΣ - COST
          ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ
1.     H επιτροπή :
1.1 . συμβάλλει στήν καλύτερη δυνατή διεξαγωγή τής συντονισμένης δράσεως διατυπώνοντας τή
      γνώμη της επί όλων των πλευρών, συμπεριλαμβανομένων ιδίως :
      — τής προωθήσεως καί του συντονισμού των δραστηριοτήτων σέ έθνικό έπίπεδο στά πλαίσια
         συντονισμένων δράσεων
      — τοΰ καθορισμού τών θεμάτων πού έχουν ιδιαίτερη σημασία ή πού παρουσιάζουν κοινό ένδια­
         φέρον
      — τής εγγραφής τών χορηγουμένων πιστώσεων στό κεφάλαιο συντονισμού"
      — τής επιλογής συμβαλλομένων γιά ορισμένα ειδικά καθήκοντα-
      — τού διορισμού τής τεχνικής γραμματείας καί τής εκλογής τού τόπου έγκαταστάσεώς της·
      — τών κατευθύνσεων πού θά δοθούν στόν επικεφαλής του σχεδίου .
1.2. εκτιμά τά άποτελέσματα τής δράσεως καί έξάγει τά συμπεράσματα πού έπιβάλλονται ώς πρός τήν
      εφαρμογή τους·
1.3. είναι υπεύθυνη γιά τήν άνταλλαγή πληροφοριών πού άναφέρεται στό άρθρο 5 παράγραφος 1 τής
      συμφωνίας .
2.    Οί εκθέσεις καί γνώμες τής έπιτ ροπής διαβιβάζονται στά κράτη .
3. Ή επιτροπή άποτελεϊται άπό δύο αντιπροσώπους τής ' Επιτροπής μέ τήν ιδιότητα άντιπροσώπων
      τών κοινοτικών προγραμμάτων, άπό εναν άντιπρόσωπο άπό κάθε συμμετέχον κράτος μή μέλος, .
      άπό εναν άντιπρόσωπο άπό κάθε κράτος μέλος μέ τήν ιδιότητα άντιπροσώπου τοΰ έθνικοΰ του
      προγράμματος καί άπό τόν έπικεφαλής τοΰ σχεδίου . Κάθε άντιπρόσωπος δύναται νά συνοδεύεται
      άπό εμπειρογνώμονες .
      Ή επιτροπή δύναται νά καλέσει άντιπροσώπους έκείνων πού χρησιμοποιοΰν, τό σύστημα τής
      Ευρωπαϊκής Συνομοσπονδίας Ταχυδρομείων καί Τηλεγράφων (CEPT) καί τών ευρωπαϊκών οργα­
      νισμών πού ύποστηρίζουν τίς δραστηριότητες τυποποιήσεως , γιά νά γνωρίσει τή γνώμη τους .
 ---pagebreak--- 52                       Επίσημη ' Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ
                                ΚΑΝΟΝΕΣ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΕΩΣ
                                               Αρθρο 1
   Οί παρούσες διατάξεις καθορίζουν τούς κανόνες χρηματοδοτήσεως πού άναφέρονται στό άρθρο 4 τής
   συμφωνίας .
                                               Άρθρο 2
   Στην άρχή κάθε οικονομικού έτους , ή Επιτροπή άπευθύνει σέ κάθε συμμετέχον κράτος μή μέλος
   πρόσκληση καταβολής κεφαλαίου πού άντιστοιχεϊ στή συμμετοχή του στά έτήσια Εξοδα συντονισμού
   τής συμφωνίας, ύπολογιζομένη κατ' άναλογία τών άνωτάτων ποσών πού καθορίζονται στό άρθρο 4 τής
   συμφωνίας .
   Ή συνεισφορά αυτή έκφράζεται ταυτοχρόνως σέ εύρωπαϊκές λογιστικές μονάδες καί στό νόμισμα τοΰ
   κράτους αύτού, ή δέ άξία τής ευρωπαϊκής λογιστικής μονάδος καθορίζεται άπό τό δημοσιονομικό
   κανονισμό πού εφαρμόζεται στό γενικό προϋπολογισμό τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων καί όρίζεται
   κατά τήν ήμερομηνία προσκλήσεως καταβολής τοΰ κεφαλαίου.
   Τό σύνολο τών συνεισφορών αυτών καλύπτει, έκτός άπό τά καθαυτό έξοδα συντονισμού, τά έξοδα
   ταξιδιού καί διαμονής τών άντιπροσώπων στά πλαίσια τής έπιτροπής .
   Κάθε συμμετέχον κράτος μή μέλος πραγματοποιεί τήν καταβολή τής έτήσιας συνεισφοράς του στά
   έξοδα συντονισμού τής συμφωνίας στή v άρχή κάθε έτους καί τό.άργότερο τήν 31η Μαρτίου. Κάθε
   καθυστέρηση στήν καταβολή τής έτήσιας συνεισφοράς συνεπάγεται τήν πληρωμή , άπό τό ένδιαφερό­
   μενο συμμετέχον κράτος μή μέλος, τόκου, τό ύψος τοΰ όποιου ισούται μέ τό πιό ύψηλό προεξοφλητικό
   τόκο πού εφαρμόζεται στά κράτη κατά τήν ήμέρα τής λήξεως . Τό ποσοστό αυτό προσαυξάνεται κατά
   0,25 μονάδες γιά κάθε μήνα καθυστερήσεως . Τό προσαυξημένο ποσοστό έφαρμόζεται σέ δλη τήν
   περίοδο καθυστερήσεως .
                                               Άρθρο 3
   Τά κεφάλαια πού καταβάλλονται άπό τά συμμετέχοντα κράτη μή μέλη πιστώνονται υπέρ τής συντονι­
   σμένης δράσεως, ώς έσοδα προϋπολογισμού έγγραφόμενα σέ κεφάλαιο πού προβλέπεται στήν κατά­
   σταση εσόδων τοΰ προϋπολογισμού τής Έπιτροπής .
                                               Άρθρο 4
   Ό ενδεικτικός πίνακας ήμερομηνιών λήξεως τώ J έξόδων συντονισμού πού άναφέρονται στό άρθρο 4
   τής συμφωνίας περιλαμβάνεται σέ παράρτημα .
                                               Άρθρο 5
    Ό ισχύων δημοσιονομικός κανονισμός πού έφαρμόζεται στό γενικό προϋπολογισμό τών Εύρωπαϊκών
   Κοινοτήτων εφαρμόζεται στή διαχείριση τών πιστώσεων .
                                               Άρθρο 6
    Μετά τό κλείσιμο κάθε οικονομικού έτους, καταρτίζεται κατάσταση τών πιστώσεων πού άφοροΰν τή
    συντονισμένη δράση καί διαβιβάζεται στά συμμετέχοντα κράτη μέλη πρός ένημέρωση .
 ---pagebreak---                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
     ολυετής πίνακας ήμερομηνιών λήξεως σχετικά μέ τή συντονισμένη δράση: Έξ Αποστάσεως αυτόματη
                              έπεξεργασία πληροφοριών (δράση COST 11α)
     εφάλαιο προΟπολογισμοδ 3702 «Κοινοτική δράση Αναπτύξεως τής αύτόματης έπεξεργασίας πληρο­
                                                 φοριών»
                                                                                                                                                (σέ ΕΛΜ)
                              1980                       1981                        1982                       1983                     Σύνολο
                      ΠΥ               ΠΠ        ΠΥ               ΠΠ        ΠΥ                ΠΠ        ΠΥ               ΠΠ         ΠΥ            ΠΠ
    κών
   ις               200 000          200 000   400 000          400 000   400 .000          400 000   200 000          200 000   1 200 000 '   1 200 000
     ραμμέ­
                    200 000          200 000   400 000          400 000   400 000           400 000   200 000          200 000   1 200 000     1 200 000
                                                                                                                                                           ' Επίσημη ' Εφημερίδα
   λαμβα­                                                                                                                                                      των
 ών πού ^
μμετε­
  ις                200 000          200 000   400 000          400 000   400 000           400 000   200 000          200 000   1 200 000     1 200 000
                     10 000           10 000    50 000           50 000    50 000            50 000    30 000           30 000     140 000      140 000
                    210 000      210 000       450 000          450 000   450 000           450 000   230 000          230 000   1 340 000     1 340 000
                                                                                                                                                           Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
       εί άπό
    κρατών
                    10 000           10 000    50 000           50 000    50 000            50 000    30 000           30 000     140 000       140 000
                                                                                                                                                               53