CELEX: 31980L0155
Language: es
Date: 1980-01-21 00:00:00
Title: Directiva 80/155/CEE del Consejo, de 21 de enero de 1980, sobre la coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas relativas al acceso a las actividades de matrona o asistente obstétrico y al ejercicio de las mismas

Avis juridique important

|

31980L0155

Directiva 80/155/CEE del Consejo, de 21 de enero de 1980, sobre la coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas relativas al acceso a las actividades de matrona o asistente obstétrico y al ejercicio de las mismas  

Diario Oficial n° L 033 de 11/02/1980 p. 0008 - 0012 Edición especial en finés : Capítulo 6 Tomo 2 p. 0051  Edición especial griega: Capítulo 06 Tomo 2 p. 0081  Edición especial sueca: Capítulo 6 Tomo 2 p. 0051  Edición especial en español: Capítulo 06 Tomo 2 p. 0095  Edición especial en portugués: Capítulo 06 Tomo 2 p. 0095 

 DIRECTIVA DEL CONSEJO    de 21 de enero de 1980    sobre la coordinación de las disposiciones   legales , reglamentarias y administrativas relativas   al acceso a las actividades de matrona o asistente   obstétrico y al ejercicio de las mismas     ( 80/155/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , sus   artículos 49 , 57 y 66 ,    Vista la propuesta de la Comisión (1) ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (2) ,    Visto el dictamen del Comité Económico y   Social (3) ,    Considerando que , en aplicación del artículo 57   del Tratado , es oportuno proceder a la coordinación   de las disposiciones legales , reglamentarias y   administrativas relativas al acceso a las actividades de   matrona o asistente obstétrico y al ejercicio   de las mismas ; que conviene , por razones de salud   pública , tratar de llegar en el seno de la Comunidad ,   a una definición común del ámbito de actividad   de dichos profesionales así como de su formación ;   que a este efecto , no ha parecido deseable imponer un   programa unificado de estudios para el conjunto de los   Estados miembros ; que conviene , por el contrario ,   dejar a éstos la máxima libertad posible para   organizar su enseñanza ; que , en consecuencia , la   mejor solución consiste en establecer únicamente   unas normas mínimas ;    Considerando que la coordinación prevista por la   presente Directiva no excluye por tanto una coordinación   ulterior ;    Considerando que , en lo que se refiere a la formación ,   la mayoría de los Estados miembros no hace actualmente   ninguna distinción entre las matronas o asistentes   obstétricos que ejercen su actividad como asalariados   y los que lo hacen de manera independiente ; que , por   ello , parece necesario hacer extensiva a las matronas   o asistentes obstétricos asalariados la aplicación   de la presente Directiva ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :    Artículo 1    1 . Los Estados miembros supeditarán el acceso a las   actividades de matrona o asistente obstétrico y el   ejercicio de las mismas , con arreglo a los títulos   previstos en el artículo 1 de la Directiva 80/154/CEE   (4) , a la posesión de un diploma , certificado u   otro título de matrona o asistente obstétrico de   los mencionados en el artículo 3 de la mencionada   Directiva , que garantice que el interesado ha   adquirido , en el curso de todo su período de   formación :    a ) un adecuado conocimiento de las ciencias   que sirven de base a las actividades de matrona o   asistente obstétrico , en particular , de la   obstetricia y la ginecología ;    b ) un adecuado conocimiento de la deontología   y de la legislación profesional ;    c ) un profundo conocimiento de las funciones   biológicas , de la anatomía y de la fisiología   en el ámbito de la obstetricia y del recién nacido ,   así como el conocimiento de las relaciones existentes   entre la salud y el medio físico y social del ser   humano , y de su comportamiento ;    d ) una adecuada experiencia clínica bajo el control   de personal cualificado en obstetricia y en establecimientos   autorizados ;    e ) la comprensión necesaria de la formación del   personal sanitario y de la experiencia de colaboración   con el personal .    2 . La formación mencionada en el apartado 1   comprenderá :     - bien una formación específica a tiempo completo   como matrona o asistente obstétrico que conste al   menos de tres años de estudios teóricos y prácticos ;   el acceso a esta formación estará supeditado a la   terminación de por lo menos los diez primeros cursos   de la formación escolar general ;     - o bien una formación específica a tiempo   completo como matrona o asistente obstétrico , de al   menos dieciocho meses , el acceso a la cual estará   supeditado a la posesión de un diploma , certificada   u otro título de enfermería responsable   de cuidados generales mencionado en el artículo 3   de la Directiva 77/452/CEE (5) .    3 . La formación específica de matrona o asistente   obstétrico prevista en el primer guión del   apartado 2 , deberá referirse al menos a las materias   del programa de formación que figuran en el   Anexo .    La formación mencionada en el segundo guión   del apartado 2 , deberá referirse al menos a las   materias del programa de formación que figuran   en el Anexo , que no hayan sido objeto de una enseñanza   equivalente en el marco de la formación de   enfermería .    4 . Los Estados miembros velarán porque la institución   encargada de la formación de las matronas o asistentes   obstétricos se ocupe de la coordinación entre la   teoría y la práctica para el conjunto del programa   de estudios .    La enseñanza teórica y técnica previstas en la   parte A del Anexo deberá ponderarse y coordinarse con   la enseñanza clínica de matrona o asistente   obstétrico , mencionada en la parte B del mismo   Anexo , de manera que se adquieran de forma   adecuada los conocimientos y experiencias enumerados   en el apartado 1 .    La enseñanza clínica de matrona o asistente   obstétrico deberá realizarse en forma de cursillos   prácticos dirigidos en los servicios de un centro   hospitalario o en otros servicios sanitarios   autorizados por las autoridades u organismos competentes .   En el curso de su formación , los candidatos a   matronas o asistentes obstétricos participarán   en las actividades de los servicios de que se trate en   la medida en que las mismas contribuyan a su formación .   Se les iniciará en las responsabilidades necesarias   para las actividades de matrona o asistente obstétrico .    Artículo 2    Tras examinar periódicamente los resultados de los   diversos sistemas de formación previstos en el   apartado 2 del artículo 1 , la Comisión informará   al Consejo por primera vez seis años después de la   notificación de la presente Directiva . Dicho   examen se realizará con asistencia del Comité   consultivo para la formación de matronas o asistentes   obstétricos .    A la vista de los resultados de ese examen , la   Comisión presentará propuestas de modificación   encaminadas a conseguir la aproximación entre los   criterios mínimos previstos en los mencionados sistemas   de formación y las condiciones establecidas en el   primer subguión del primer guión y segundo guión   del apartado 1 del artículo 2 de la Directiva 80/154/CEE .   El Consejo se pronunciará sin demora sobre esas   propuestas .    Artículo 3    Sin perjuicio de las disposiciones del artículo 1 ,   los Estados miembros podrán autorizar la modalidad   de formación a tiempo parcial , en las condiciones   aprobadas por las autoridades nacionales competentes .    La duración total de la formación a tiempo   parcial no podrá ser inferior a la de la formación   a tiempo completo . En el nivel de la formación   no deberá influir su carácter de formación   a tiempo parcial .    Artículo 4    Los Estados miembros garantizarán que las matronas   o asistentes obstétricos estarán facultados   por lo menos para acceder a las actividades que a   continuación se enumeran y para el ejercicio de   las mismas :    1 . garantizar una buena información y aconsejar   en materia de planificación familiar ;    2 . comprobar el embarazo , y vigilarlo durante su   curso normal , efectuando los reconocimientos necesarios   para vigilar la evolución del embarazo normal ;    3 . prescribir o aconsejar los reconocimientos necesarios   para un diagnóstico lo más precoz posible de   cualquier embarazo con riesgo ;    4 . establecer un programa de preparación de los   futuros padres para su papel de tales , garantizarles   la preparación completa para el parto y aconsejarles   en materia de higiene y alimentación ;    5 . asistir a la parturienta durante el desarrollo   del trabajo y vigilar el estado del feto in utero por los   medios clínicos y técnicos apropiados ;    6 . ayudar al parto normal cuando se trate de una   presentación de vértice , e incluso , si es   necesario , la episiotomía y , en caso de urgencia ,   ayudar al parto en caso de presentación de nalgas ;    7 . detectar en la madre o en el niño los signos   indicadores de anomalías que precisen la intervención   de un médico , y asistir a éste en caso de que   intervenga ; tomar las medidas de urgencia que sean   necesarias en ausencia del médico , en particular   la extracción manual de la placenta , seguida   del reconocimiento uterino manual si fuera necesario ;    8 . reconocer al recién nacido y ocuparse del cuidado   del mismo ; tomar todas las iniciativas que sean   precisas en caso de necesidad y practicar , si llega   el caso , la reanimación inmediata ;    9 . asistir a la parturienta , vigilar el puerperio   y dar todos los consejos útiles que permitan criar   al recién nacido en las mejores condiciones posibles ;    10 . prestar los cuidados prescritos por el médico ;    11 . extender los informes escritos que sean necesarios .    Artículo 5    La presente Directiva se aplicará también a los   nacionales de los Estados miembros que , con arreglo   al Reglamento ( CEE ) n º 1612/68 del Consejo , de   15 de octubre de 1968 , relativo a la libre circulación   de los trabajadores en el interior de la Comunidad (6) ,   estén ejerciendo o vayan a ejercer , en condición   de asalariados , una de las actividades previstas en   el artículo 1 de la Directiva 80/154/CEE .    Artículo 6    1 . Los Estados miembros adoptarán en un plazo   de tres años a partir del día de su notificación ,   las medidas necesarias para cumplir la presente   Directiva e informarán de ello inmediatamente a la   Comisión .    2 . Los Estados miembros comunicarán a la Comisión   el texto de las disposiciones básicas de Derecho   interno que adopten en el ámbito regulado por la   presente Directiva .    Artículo 7    En el caso de que a un Estado le surjan dificultades   importantes en la aplicación de la presente Directiva   a determinados ámbitos , la Comisión examinará   esas dificultades en colaboración con dicho   Estado y recabará el dictamen del Comité de altos   funcionarios de la salud pública creado por la   Decisión 75/365/CEE (7) , modificada en último   término por la Decisión 80/157/CEE (8) .    En caso necesario , la Comisión presentará   al Consejo las propuestas pertinentes .    Artículo 8    En un plazo máximo de seis años a partir de la   notificación de la presente Directiva , y a   propuesta de la Comisión , el Consejo decidirá ,   previo dictamen del Comité consultivo , si   debe suprimirse o reducirse al ámbito de la   excepción establecida en el punto 3 de la sección   B del Anexo .    Artículo 9    Los destinatarios de la presente Directiva serán   los Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 21 de enero de 1980 .    Por el Consejo    El Presidente    G. MARCORA    (1) DO n º C 18 de 12 . 2 . 1970 , p. 1 .    (2) DO n º C 101 de 4 . 8 . 1970 , p. 26 .    (3) DO n º C 146 de 11 . 12 . 1970 , p. 17 .    (4) DO n º L 33 de 11 . 2 . 1980 , p. 1 .    (5) DO n º L 176 de 15 . 7 . 1977 , p. 1 .    (6) DO n º L 257 de 19 . 10 . 1969 , p. 2 .    (7) DO n º L 167 de 30 . 6 . 1975 , p. 19 .    (8) DO n º L 33 de 11 . 2 . 1980 , p. 15 .    ANEXO    PROGRAMA DE FORMACIÓN DE MATRONAS O ASISTENTES   OBSTÉTRICOS    El programa de formación para la obtención de   diplomas , certificados y otros títulos de matrona   o asistente obstétrico constará de las dos   partes siguientes :    A . ENSEÑANZAS TEÓRICAS Y PRÁCTICAS    a ) Materias básicas    1 . Nociones fundamentales de anatomía y fisiología    2 . Nociones fundamentales de patología    3 . Nociones fundamentales de bacteriología ,   virología y parasitología    4 . Nociones fundamentales de biofísica ,   bioquímica y radiología    5 . Pediatría , referida en particular al recién   nacido    6 . Higiene , educación sanitaria , prevención   de enfermedades , diagnóstico precoz    7 . Nutrición y dietética , referidas en particular   a la alimentación de la mujer , del recién nacido   y del lactante    8 . Nociones fundamentales de sociología y   problemas de medicina social    9 . Nociones fundamentales de farmacología    10 . Psicología    11 . Pedagogía    12 . Legislación sanitaria y social y organización   sanitaria    13 . Denotología y legislación profesional    14 . Educación sexual y planificación familiar    15 . Protección jurídica de la madre y el niño    b ) Materias específicas de las actividades de   matrona o asistente obstétrico    1 . Anatomía y fisiología    2 . Embriología y desarrollo del feto    3 . Embarazo , parto y puerperio    4 . Patología ginecológica y obstétrica    5 . Preparación para el parto y para la paternidad ,   incluidos los aspectos psicológicos    6 . Preparación del parto ( incluidos el conocimiento   y empleo del material obstétrico )    7 . Analgesia , anestesia y reanimación    8 . Frisiología y patología del recién nacido    9 . Asistencia y vigilancia del recién nacido    10 . Factores psicológicos y sociales    B . ENSEÑANZA PRÁCTICA Y ENSEÑANZA CLÍNICA    Estas enseñanzas se impartirán bajo la vigilancia   adecuada :    1 . Consultas de mujeres embarazadas que impliquen   por lo menos cien reconocimientos prenatales    2 . Vigilancia y asistencia a por lo menos cuarenta   parturientas    3 . Asistencia por el alumno en por lo menos cuarenta   partos ; cuando no pueda llegarse a esta cifra   por no disponer de suficientes parturientas , podrá   reducirse a un mínimo de treinta , a condición de   que el alumno participe además en veinte partos    4 . Participación activa en uno o dos partos   de nalgas    5 . Práctica de la episiotomía e iniciación   a su sutura    6 . Vigilancia y asistencia a cuarenta mujeres   embarazadas , durante el parto y en el curso de   puerperios expuestos a riesgos    7 . Reconocimiento de al menos cien parturientas   y recién nacidos normales    8 . Vigilancia y asistencia a puérperas y recién   nacidos , incluidos los nacidos a pretérmino , a   postérmino y con peso inferior al normal y a   recién nacidos que presenten trastornos    9 . Asistencia en casos patológicos en los ámbitos   de la ginecología y de la obstetricia , y de las   enfermedades de los recién nacidos y de los   lactantes    10 . Iniciación a la asistencia en casos patológicos   generales en medicina y cirugía