CELEX: 31983R3158
Language: nl
Date: 1983-11-09 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3158/83 van de Commissie van 9 november 1983 betreffende de invloed van royalty' s en licentierechten op de douanewaarde

Avis juridique important

|

31983R3158

Verordening (EEG) nr. 3158/83 van de Commissie van 9 november 1983 betreffende de invloed van royalty' s en licentierechten op de douanewaarde  

Publicatieblad Nr. L 309 van 10/11/1983 blz. 0019 - 0020 Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 02 Deel 10 blz. 0074  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 02 Deel 10 blz. 0074 

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 3158/83 VAN DE COMMISSIE  van 9 november 1983  betreffende de invloed van royalty's en licentierechten op de douanewaarde  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 1224/80 van de Raad van 28 mei 1980 inzake de douanewaarde van de goederen (1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3193/80 (2), inzonderheid op artikel 19,  Overwegende dat voor de toepassing van artikel 3 en van artikel 8, lid 1, sub c), van Verordening (EEG) nr. 1224/80 met betrekking tot royalty's en licentierechten nopens goederen waarvan de waarde wordt bepaald, regels en criteria dienen te worden vastgesteld;  Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1494/80 van de Commissie van 11 juni 1980 betreffende de noten voor de interpretatie en de algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen voor de douanewaarde (3), de bepalingen betreffende royalty's en licentierechten zijn opgenomen die in bijlage I bij de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel (4) voorkomen; dat in artikel 11 van Verordening (EEG) nr. 1495/80 van de Commissie van 11 juni 1980 betreffende de toepassing van sommige bepalingen van de artikelen 1, 3 en 8 van Verordening (EEG) nr. 1224/80 van de Raad inzake de douanewaarde van de goederen (5), enkel is bepaald dat het land van de woonplaats van degene die de betaling van de royalty's of licentierechten ontvangt, voor de toepassing van artikel 8, lid 1, sub c), van Verordening (EEG) nr. 1224/80 niet in aanmerking wordt genomen;  Overwegende dat de in de onderhavige verordening opgenomen regels en criteria een nadere omschrijving geven van de voorwaarden waaronder de aanpassingen van de werkelijk betaalde of te betalen prijs als bedoeld in artikel 8, lid 1, sub c), van Verordening (EEG) nr. 1224/80 en in de daarbij behorende, in Verordening (EEG) nr. 1494/80 opgenomen noot voor de interpretatie moeten plaatsvinden;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité douanewaarde,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  1. Voor de toepassing van artikel 8, lid 1, sub c), van Verordening (EEG) nr. 1224/80 wordt onder royalty's en licentierechten met name verstaan de betaling voor het gebruik van rechten nopens:  - de vervaardiging van het ingevoerde goed (met name octrooien, tekeningen, modellen en »know-how" voor de vervaardiging), of  - de verkoop voor uitvoer van het ingevoerde goed (met name fabrieks- of handelsmerken, gedeponeerde modellen), of  - het gebruik of de wederverkoop van het ingevoerde goed (met name auteursrechten, fabricageprocédés die onafscheidelijk in het ingevoerde goed zijn belichaamd).  2. Onverminderd de bepalingen van artikel 8, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 1224/80 wordt, bij de vaststelling van de douanewaarde van het ingevoerde goed met toepassing van de bepalingen van artikel 3 van genoemde verordening, de royalty of het licentierecht slechts aan de werkelijk betaalde of te betalen prijs toegevoegd, indien de betaling ervan:  - op het goed waarvan de waarde wordt bepaald, betrekking heeft, en  - voor dat goed een verkoopvoorwaarde vormt.  Artikel 2  1. Wanneer het ingevoerde goed louter een ingrediënt of bestanddeel van in de Gemeenschap vervaardigde goederen is, mag aanpassing van de voor het ingevoerde goed werkelijk betaalde of te betalen prijs slechts geschieden, indien de royalty of het licentierecht op dat goed betrekking heeft.  2. Wanneer goederen in niet-gemonteerde staat worden ingevoerd of wanneer ze voor hun doorverkoop slechts een eenvoudige behandeling, zoals verdunning of verpakking moeten ondergaan, sluit dat niet uit dat de royalty of het licentierecht mag worden aangemerkt als op de ingevoerde goederen betrekking te hebben.  3. Indien de royalty's of licentierechten gedeeltelijk op de ingevoerde goederen en gedeeltelijk op andere ingrediënten of bestanddelen die aan de goederen na invoer ervan worden toegevoegd of op verrichtingen of diensten na invoer betrekking hebben, wordt slechts aan de hand van objectieve en meetbare gegevens, overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr. 1494/80  opgenomen, bij artikel 8, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1224/80 behorende noot voor de interpretatie, tot een passende verdeling overgegaan.  Artikel 3  De royalty of het licentierecht betreffende het recht van een fabrieks- of handelsmerk gebruik te maken wordt slechts aan de voor het ingevoerde goed werkelijk betaalde of te betalen prijs toegevoegd, indien:  - de royalty of het licentierecht betrekking heeft op goederen die in ongewijzigde staat zijn doorverkocht of die na invoer slechts een eenvoudige behandeling hebben ondergaan;  - deze goederen onder de vóór of na invoer aangebrachte merknaam, waarvoor de royalty of het licentierecht wordt betaald, in de handel worden gebracht;  - het de koper niet vrijstaat dergelijke goederen bij andere, niet met de verkoper verbonden leveranciers aan te kopen.  Artikel 4  Wanneer de koper een royalty of een licentierecht aan een derde betaalt, worden de in artikel 1, lid 2, bedoelde voorwaarden geacht slechts vervuld te zijn, indien de verkoper of een met deze verbonden persoon die betaling van de koper verlangt.  Artikel 5  Wanneer de wijze waarop het bedrag van een royalty of licentierecht wordt berekend met de prijs van het ingevoerde goed verband houdt, wordt, behoudens bewijs van het tegendeel, verondersteld dat de betaling van die royalty of dat licentierecht op het goed waarvan de waarde wordt bepaald, betrekking heeft.  Wanneer echter het bedrag van een royalty of licentierecht onafhankelijk van de prijs van het ingevoerde goed wordt berekend, kan de betaling van die royalty of dat licentierecht niettemin op het goed waarvan de waarde wordt bepaald, betrekking hebben.  Artikel 6  Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1984.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 9 november 1983.  Voor de Commissie  Karl-Heinz NARJES  Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 134 van 31. 5. 1980, blz. 1.  (2) PB nr. L 333 van 11. 12. 1980, blz. 1.  (3) PB nr. L 154 van 21. 6. 1980, blz. 3.  (4) PB nr. L 71 van 17. 3. 1980, blz. 107.  (5) PB nr. L 154 van 21. 6. 1980, blz. 14.