CELEX: 31974R2179
Language: it
Date: 1974-08-20 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2179/74 della Commissione, del 20 agosto 1974, che stabilisce le modalità di applicazione dell'obbligo di distillare i sottoprodotti della vinificazione per la campagna viticola 1974/1975 e abroga il regolamento (CEE) n. 2069/73

21 . 8 . 74                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 230/ 13
                         REGOLAMENTO (CEE) N. 2179/74 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 20 agosto 1974
               che stabilisce le modalità di applicazione dell'obbligo di distillare i sottoprodotti
               della vinificazione per la campagna viticola 1974/ 1975 e abroga il regolamento
                                                      (CEE) n . 2069/73
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            conformemente al disposto dell articolo 12, paragrafo
                                                                  5, del regolamento (CEE) n . 817/70 del Consiglio, del
visto il trattato che istituisce la Comunità economica            28 aprile 1970, che stabilisce disposizioni particolari
europea,                                                          relative ai vini di qualità prodotti in regioni determi­
                                                                  nate (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 816/70 del Consiglio,              n . 2680/72 (5) ; che è necessario applicare per tali vini
del 28 aprile 1970, relativo a disposizioni complemen­            declassati l'aliquota valida per i vini da pasto ;
tari in materia di organizzazione comune del mercato
vitivinicolo (!), modificato da ultimo dal regolamento            considerando che è opportuno prevedere un impegno
(CEE) n . 1 532/74 (2), in particolare l'articolo 24, para­       scritto per i produttori che rinunciano all'esenzione di
grafo 4, e l'articolo 35,                                         cui all'articolo 7, paragrafo 1 , del regolamento (CEE)
                                                                  n . 1877/74 ;
considerando che il quantitativo di alcole da conse­
gnare agli organismi d'intervento per la distillazione            considerando che, conformemente all'articolo 24, para­
obbligatoria dei sottoprodotti della vinificazione deve           grafo 2, secondo comma, del regolamento (CEE) n.
essere fissato secondo determinate modalità ; che, in
                                                                  816/70, la fissazione dei quantitativi di alcole da conse­
particolare, è necessario stabilire per ciascuna                  gnare esige che venga determinata anche una grada­
campagna viticola un rapporto forfettario tra il volume           zione alcolometrica naturale minima stabilita forfetta­
di alcole da consegnare naturalmente contenuto nei                riamente per zona viticola ; che a norma dell'articolo 6
prodotti utilizzati per la produzione del vino e il quan­         del regolamento (CEE) n. 1877/74 i produttori di
titativo di alcole da consegnare ; che per la campagna            talune zone non sono tuttavia soggetti all'obbligo in
viticola 1974/ 1975 è opportuno fissare tale rapporto o           causa ; che, in mancanza di dati previsti sulla grada­
aliquota ad un livello corrispondente al massimo                  zione alcolometrica dei vini della prossima campagna
previsto dal paragrafo 2, secondo comma, dell'articolo            viticola, l'anzidetta determinazione può essere effet­
24 del regolamento (CEE) n . 816/70 ;                             tuata tenendo conto dei valori medi rilevati nelle
                                                                  diverse zone viticole interessate in occasione delle
considerando che, per la determinazione della ridu­
zione dell'aliquota applicabile, conformemente all'arti­          precedenti campagne ;
colo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 1877/74
del Consiglio, del 15 luglio 1974, relativo alla distilla­        considerando che il regolamento (CEE) n . 1878 /74 del
zione dei sottoprodotti della vinificazione (3), in caso          Consiglio, del 15 luglio 1974, che fissa per la
di consegna di vinacce per la fabbricazione di enocia­            campagna viticola 1974/ 1975 il prezzo dell'alcole
nina è necessario tener conto del fatto che l'alcole              consegnato agli organismi d'intervento per la distilla­
contenuto nelle vinacce rappresenta una parte conside­            zione obbligatoria dei sottoprodotti della vinificazione
revole del quantitativo di alcole che può essere conse­           e determina l'importo massimo dell'intervento in tale
gnato ; che per la campagna viticola 1974/ 1975 l'ali­            prezzo del Fondo europeo agricolo di orientamento e
quota ridotta prevista da detto paragrafo va pertanto             di garanzia, sezione garanzia (6), ha fissato il prezzo
fissata al 40 % dell'aliquota normale ;                           che gli organismi d'intervento devono pagare per un
                                                                  alcole rettificato ; che, data la mancanza di un'organiz­
considerando che, conformemente alle disposizioni                 zazione comune del mercato dell'alcole, l'armonizza­
dell'articolo 7, paragrafo 3, dello stesso regolamento, è         zione delle condizioni di presa in consegna per
altresì possibile un'esenzione parziale per i produttori          l'alcole potrebbe rivelarsi difficile ; che è quindi oppor­
di taluni v.q.p.r.d. ; che l'aspettativa generale di una          tuno lasciare agli Stati membri la facoltà di determi­
migliorata qualità giustifica l'uso di tale facoltà ; che il      nare condizioni più precise ;
modo      di vinificazione   influisce  notevolmente     sul
tenore di alcole delle vinacce ; che è opportuno tener            considerando che, per motivi di ordine amministra­
conto di questo elemento per la fissazione dell'ali­              tivo, occorre fissare per la campagna viticola 1974/
quota ridotta ;                                                    1975 una data limite per la consegna effettiva di detti
                                                                  prodotti agli organismi d'intervento ;
considerando che taluni dei suddetti v.q.p.r.d. possono
subire, nella fase della produzione, un declassamento             considerando che, affinché la Commissione possa farsi
(0 GU n . L 99 del 5. 5. 1970, pag. 1 .                           (4) GU n . L 99 del 5. 5. 1970,' pag. 20 .
(2) GU n. L 166 del 21 . 6. 1974, pag. 1 .                        (5) GU n . L 289 del 27. 12. 1972, pag. 1
(3) GU n . L 198 del 20. 7. 1974, pag. 3.                         (0) GU n . L 198 del 20 . 7. 1974, pag. 6 .
 ---pagebreak---  N. L 230/ 14                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  21 . 8 . 74
 un'idea globale dell osservanza degli obblighi di distil­                                Articolo 3
 lazione dei sottoprodotti della vinificazione, è neces­
 sario che gli Stati membri interessati la informino              Per la determinazione del volume di alcole da conse­
 regolarmente sia dei quantitativi acquistati dagli orga­         gnare agli organismi d'intervento a titolo della distilla­
 nismi d'intervento a titolo della distillazione obbliga­         zione obbligatoria dei sottoprodotti della vinificazione,
 toria dei sottoprodotti della vinificazione e venduti da         la gradazione alcolometrica da prendere in considera­
 tali organismi, sia dei quantitativi di acquavite di             zione è fissata, per la campagna 1974/ 1975, a :
vinaccia o di acquavite di vino prodotti a tale titolo ;          —    8,5 per la zona B,
 considerando che è necessario che gli Stati membri               —    9,0 per la zona CI,
 procedano a controlli per evitare frodi ;                        —    9,5 per la zona C II,
                                                                  —    10,0 per la zona C III .
 considerando che con regolamento, (CEE) n. 2069/73
 della Commissione, del 27 luglio 1973 (1), sono state                                    Articolo 4
stabilite le modalità d'applicazione dell'obbligo di
distillare i sottoprodotti della vinificazione, nonché le         Per l'applicazione dell'articolo 1 , paragrafo 1 , del rego­
condizioni particolari per la campagna viticola 1973/             lamento (CEE) n. 1878/74 gli Stati membri interessati
 1974 ; che, per facilitare la comprensione, occorre              determinano le condizioni di presa in consegna dell'al­
abrogare tale regolamento e pubblicare il testo con gli           cole da parte degli organismi d'intervento.
 adattamenti necessari per la campagna viticola 1974/
 1975 ;
                                                                                          Articolo 5
 considerando che le misure previste dal presente rego­
lamento sono conformi al parere del comitato di                   L'alcole ottenuto durante la campagna viticola 1974/
gestione per i vini,                                              1975 per la distillazione dei sottoprodotti della vinifica­
                                                                  zione viene consegnato agli organismi d'intervento al
                                                                  più tardi il 15 agosto 1975.
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                                          Articolo 6
                         Articolo 1
                                                                  1 . Gli Stati membri adottano tutte le disposizioni
 1.    Per la campagna viticola 1974/ 1975                        atte a garantire i controlli necessari e in particolare
a) l'aliquota di cui all'articolo 24, paragrafo 2, del rego­      l'osservanza delle disposizioni di cui all'articolo 24,
     lamento (CEE) n . 816/70 è fissata al 10 %                   paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n . 816/70.
b) l'aliquota ridotta di cui all'articolo 7, paragrafo 2,         2.     Essi ne informano immediatamente la Commis­
     del regolamento (CEE) n . 1877/74 è fissata al 4 %           sione .
c) l'aliquota ridotta di cui all'articolo 7, paragrafo 3,         3.     Essi comunicano senza indugio alla Commis­
     del regolamento (CEE) n . 1877/74 è fissata                  sione le disposizioni adottate in applicazione dell'arti­
     — all'8 % per i v.q.p.r.d. rossi,                            colo 4 del presente regolamento.
     — al 4 % per i v.q.p.r.d . bianchi .
                                                                                          Articolo 7
2. Qualora un v.q.p.r.d. sia oggetto contemporanea­
mente della disposizione di cui al paragrafo prece­               1.     Gli Stati membri comunicano mensilmente alla
dente, lettera c), e di un declassamento nella fase della         Commissione, prima del giorno 20 di ogni mese per il
produzione, l'aliquota da applicare ai fini della deter­          mese precedente :
minazione del quantitativo di alcole da consegnare
agli organismi d'intervento per la distillazione obbliga­         — i quantitativi di alcole consegnati agli organismi
toria dei sottoprodotti della vinificazione è quella di               d'intervento per la distillazione obbligatoria dei
cui al paragrafo 1 , lettera a).                                      sottoprodotti della vinificazione, precisando i
                                                                      quantitativi che sono stati consegnati in applica­
                                                                      zione delle disposizioni dell'articolo 7, paragrafo 1 ,
                         Articolo 2
                                                                      paragrafo 2 o paragrafo 3, del regolamento (CEE)
                                                                      n . 1877/74 ;
1.     I produttori isolati di cui all'articolo 7, paragrafo
1 , secondo comma, del regolamento (CEE) n . 1877/74              — i quantitativi di acquavite di vinaccia o di acqua­
comunicano per iscritto all'organismo d'intervento da                 vite di vino prodotti ai sensi dell'articolo 5, para­
cui dipendono il loro impegno a rinunciare all'esen­                  grafo 1 , del regolamento (CEE) n . 1877/74, nonché
zione di cui al detto paragrafo.                                      i quantitativi di alcole contenuti in tali prodotti.
2. La comunicazione deve pervenire all'organismo                  Tuttavia, la prima comunicazione concernente le
d'intervento prima del 1° novembre 1974.                          acquaviti sarà effettuata il 20 gennaio 1975 per il mese
                                                                  precedente come pure per la parte di campagna viti­
(') GU n . L 210 del 31 . 7. 1973, pag. 26 .                      cola precedente .
 ---pagebreak--- 21 . 8 . 74                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 230 / 15
2. Essi comunicano altresì alla Commissione per                                        Articolo 8
l'alcole, prima del
— 1° ottobre 1974 per la campagna viticola prece­               Il regolamento (CEE) n . 2069/73 è abrogato.
     dente, i prezzi di vendita praticati, nonché le carat­
     teristiche e le quantità di prodotti venduti a tali
     prezzi,
                                                                                        Articolo 9
— 1° luglio 1975 per la campagna viticola in corso, i
     prezzi di vendita provvisori, nonché le caratteri­
     stiche e le quantità di prodotti venduti a tali            Il presente regolamento entra in vigore il 1° settembre
     prezzi .                                                    1974.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 20 agosto 1974.
                                                                          Per la Commissione
                                                                              Il Presidente
                                                                        Francois-Xavier ORTOLI