CELEX: 52007SC1104
Language: el
Date: 2007-09-07
Title: Σχέδιο αποφαση τησ μικτησ επιτροπησ του ΕΟΧ για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας ΕΟΧ - Σχέδιο της Κοινής Θέσης της Κοινότητας -

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52007SC1104

Σχέδιο αποφαση τησ μικτησ επιτροπησ του ΕΟΧ για την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας ΕΟΧ - Σχέδιο της Κοινής Θέσης της Κοινότητας -  /* SEC/2007/1104 τελικό */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 7.9.2007SEC(2007) 1104 τελικόΣχέδιοΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ ΕΟΧγια την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας ΕΟΧ- Σχέδιο της Κοινής Θέσης της Κοινότητας - (υποβληθέν από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. Η Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ έχει ως έργο να εξασφαλίζει την ομοιογένεια της εσωτερικής αγοράς και την ασφάλεια δικαίου για τους φορείς ενσωματώνοντας το σύνολο της σχετικής κοινοτικής νομοθεσίας στη συμφωνία ΕΟΧ.2. Η Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ οφείλει κατά συνέπεια να τροποποιήσει το Παράρτημα I (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) εγκρίνοντας το συνημμένο σχέδιο απόφασης το οποίο αφορά την αναθεώρηση της εφαρμογής εκ μέρους της Ισλανδίας της κοινοτικής νομοθεσίας που αφορά τα κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα. Ιδιαίτερα με βάση την εισαγωγή της έννοιας της οριζόντιας νομοθεσίας τροφίμων στη συμφωνία ΕΟΧ, προτείνεται να διαγραφεί η γενική παρέκκλιση που προβλέπεται για την Ισλανδία στο παράρτημα I, κεφάλαιο I της συμφωνίας ΕΟΧ, και να διατηρηθούν μόνον ορισμένες ειδικές παρεκκλίσεις για τη συγκεκριμένη χώρα που αφορούν ορισμένες επιμέρους νομοθετικές πράξεις, κυρίως εκείνες που αφορούν τα ζώντα ζώα.3. Το άρθρο 1, παράγραφος 3, στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2894/94 του Συμβουλίου σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο προβλέπει ότι το Συμβούλιο καθορίζει τη θέση της Κοινότητας για το συγκεκριμένο τύπο αποφάσεων της Μικτής Επιτροπής.4. Το σχέδιο απόφασης της Μικτής Επιτροπής του ΕΟΧ υποβάλλεται στο Συμβούλιο προς έγκριση. Η Επιτροπή έχει σκοπό να παρουσιάσει τη θέση της Κοινότητας στη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ το συντομότερο δυνατό μετά την έγκρισή της από το Συμβούλιο.ΣχέδιοΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΟΥ ΕΟΧγια την τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας ΕΟΧΗ ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ. ... της …[1](2) Το κεφάλαιο I του παραρτήματος I εφαρμόζεται τώρα στην Ισλανδία μόνον όσον αφορά τα ζώα και προϊόντα υδατοκαλλιέργειας και τα προϊόντα αλιείας.(3) Η παράγραφος 2 του εισαγωγικού μέρους του κεφαλαίου I του παραρτήματος I ορίζει ότι οι πράξεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο I του παραρτήματος I εφαρμόζονται στην Ισλανδία, εφόσον ορίζεται για μια συγκεκριμένη πράξη, ότι αυτή εφαρμόζεται στη συγκεκριμένη χώρα.(4) Η παράγραφος 2 του εισαγωγικού μέρους του κεφαλαίου I του παραρτήματος I προβλέπει αναθεώρηση του κεφαλαίου I του παραρτήματος I για την Ισλανδία.(5) Τα συμβαλλόμενα μέρη επανεξέτασαν την κατάσταση όσον αφορά την Ισλανδία και αποφάσισαν ότι η Ισλανδία θα συμπεριλάβει στη νομοθεσία της τις πράξεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο I του παραρτήματος I, εξαιρουμένων των διατάξεων που αφορούν τα ζώντα ζώα, πλην των ιχθύων και των ζώων υδατοκαλλιέργειας, και τα ζωικά προϊόντα όπως τα ωάρια, τα έμβρυα και το σπέρμα.(6) Οι πράξεις που αναφέρονται στο κεφάλαιο I του παραρτήματος I εφαρμόζονται στην Ισλανδία, εκτός αν ορίζεται, για συγκεκριμένη πράξη, ότι αυτό δεν ισχύει. Ενδείκνυται κατά συνέπεια η τροποποίηση της παραγράφου 2 του εισαγωγικού μέρους του κεφαλαίου I του παραρτήματος I.(7) Λόγω της ιδιαίτερης κατάστασης της Ισλανδίας από άποψη κλίματος, γεωγραφικής θέσης και φύσης των διαθέσιμων πόρων, μπορεί να γίνει δεκτή η χρησιμοποίηση ιχθυαλεύρων στις ζωοτροφές των μηρυκαστικών. Η άδεια αυτή λαμβάνει υπόψη την απουσία παραγωγής και εισαγωγής κρεατοστεάλευρου στην Ισλανδία.(8) Η Ισλανδία έχει ανάγκη μεταβατικής περιόδου 18 μηνών για να συμμορφωθεί πλήρως με τις διατάξεις στους τομείς στους οποίους η συμφωνία καθίσταται εφαρμοστέα στην Ισλανδία λόγω της θέσπισης της παρούσας απόφασης.(9) Η παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζεται στο Λιχτενστάιν,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Το κεφάλαιο I του παραρτήματος I της συμφωνίας τροποποιείται όπως καθορίζεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την […], υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας *.Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης .Βρυξέλλες, .Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧΟ ΠρόεδροςΟι Γραμματείς Της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧΠΑΡΑΡΤΗΜΑτης απόφασης αριθ. […] της Μικτής Επιτροπής του ΕΟΧΤο κεφάλαιο I του παραρτήματος I τροποποιείται ως ακολούθως:1. Το εισαγωγικό μέρος τροποποιείται ως ακολούθως:(α) Το κείμενο της παραγράφου 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:“Οι διατάξεις που περιλαμβάνονται στο παρόν κεφάλαιο εφαρμόζονται στην Ισλανδία, εξαιρουμένων των διατάξεων που αφορούν τα ζώντα ζώα, πλην των ιχθύων και των ζώων υδατοκαλλιέργειας, και τα ζωικά προϊόντα όπως τα ωάρια, τα έμβρυα και το σπέρμα. Όταν μια πράξη δεν εφαρμόζεται ή εφαρμόζεται μόνον εν μέρει στην Ισλανδία, αυτό πρέπει να δηλώνεται σε σχέση με τη συγκεκριμένη πράξη.Η Ισλανδία εφαρμόζει τις διατάξεις που περιλαμβάνονται στο παρόν κεφάλαιο στους τομείς στους οποίους δεν ίσχυε η συμφωνία για την Ισλανδία πριν από την αναθεώρηση του παρόντος κεφαλαίου με την απόφαση της Μικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. …της …(η παρούσα απόφαση), το αργότερο 18 μήνες μετά την έναρξη ισχύος της παρούσας απόφασης.Στους τομείς στους οποίους η συμφωνία δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία, τα άλλα συμβαλλόμενα μέρη μπορούν να συνεχίσουν να εφαρμόζουν στις συναλλαγές τους με αυτήν το καθεστώς που προβλέπεται για τις συναλλαγές με τρίτες χώρες.(b) Το κείμενο των παραγράφων 3, στοιχείο (γ), 4, στοιχείο D, 6, στοιχείο (γ), 7, στοιχείο (γ) και 8, στοιχείο (δ) αντικαθίσταται με το ακόλουθο κείμενο:“Η παρούσα παράγραφος εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία για τους τομείς που αναφέρονται στην παράγραφο 2.”2. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία στους τομείς που καλύπτονται από τις συγκεκριμένες πράξεις στις οποίες γίνεται αναφορά στην παράγραφο 2 του εισαγωγικού μέρους” που αναφέρεται στα σημεία 1 (Οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 4 (Οδηγία 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου) και 6 (Οδηγία 92/438/ΕΟΚ του Συμβουλίου ) του μέρους 1.1 διαγράφεται.3. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία στους τομείς που καλύπτονται από τις συγκεκριμένες πράξεις στις οποίες γίνεται αναφορά στην παράγραφο 2 του εισαγωγικού μέρους” που αναφέρεται στα σημεία 2 (Οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 5 (Οδηγία 91/496/ΕΟΚ του Συμβουλίου) και 8 (Οδηγία 85/73/ΕΟΚ του Συμβουλίου) του μέρους 1.1 αντικαθίσταται από την πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται στην Ισλανδία στους τομείς που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του εισαγωγικού μέρους.”4. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία στους τομείς που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του εισαγωγικού μέρους” προστίθεται στα σημεία 3 (Οδηγία 89/608/ΕΟΚ του Συμβουλίου) και 9 (Οδηγία 96/93/ΕΚ του Συμβουλίου) του μέρους 1.1.5. Η πρόταση “ Η παρούσα πράξη δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία” προστίθεται στο σημείο 10 (Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 998/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) του μέρους 1.1.6. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία” που αναφέρεται στα σημεία 84 (απόφαση 98/470/ΕΚ της Επιτροπής), 104 (απόφαση 2000/351/ΕΚ της Επιτροπής) και 114 (απόφαση 2003/630/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 1.2 διαγράφεται.7. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία στους τομείς που καλύπτονται από τις συγκεκριμένες πράξεις στις οποίες γίνεται αναφορά στην παράγραφο 2 του εισαγωγικού μέρους” που αναφέρεται στα σημεία 21 (απόφαση 93/352/ΕΟΚ της Επιτροπής), 25 (απόφαση 94/360//ΕΚ της Επιτροπής), 29 (απόφαση 94/641/ΕΚ της Επιτροπής), , 31 (απόφαση 94/958/ΕΚ της Επιτροπής), 33 (απόφαση 94/971/ΕΚ της Επιτροπής), 87 (απόφαση 2000/25/ΕΚ της Επιτροπής), 88 (απόφαση 2000/208/ΕΚ της Επιτροπής), 106 (απόφαση 2000/571/ΕΚ της Επιτροπής), 111 (απόφαση 2001/812/ΕΚ της Επιτροπής), 113 (απόφαση 2002/349/ΕΚ της Επιτροπής) και 115 (κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 36/2004 της Επιτροπής) του μέρους 1.2 διαγράφεται.8. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία στους τομείς που καλύπτονται από τις συγκεκριμένες πράξεις στις οποίες γίνεται αναφορά στην παράγραφο 2 του εισαγωγικού μέρους” που αναφέρεται στα σημεία 2 (απόφαση 91/398/ΕΟΚ της Επιτροπής), 3 (απόφαση 91/585/ΕΟΚ της Επιτροπής), 4 (απόφαση 91/637/ΕΟΚ της Επιτροπής), 5 (απόφαση 91/638/ΕΟΚ της Επιτροπής), 6 (απόφαση 92/176/ΕΟΚ της Επιτροπής), 8 (απόφαση 92/341/ΕΟΚ της Επιτροπής ), 9 (απόφαση 92/373/ΕΟΚ της Επιτροπής), 11 (απόφαση 92/432/ΕΟΚ της Επιτροπής), 12 (απόφαση 92/486/ΕΟΚ της Επιτροπής), 15 (απόφαση 92/563/ΕΟΚ της Επιτροπής), 17 (απόφαση 93/14/ΕΟΚ της Επιτροπής), 18 (απόφαση 93/70/ΕΟΚ της Επιτροπής), 22 (απόφαση 93/444/ΕΟΚ της Επιτροπής), 23 (απόφαση 94/338/ΕΚ της Επιτροπής), 24 (απόφαση 94/339/ΕΚ της Επιτροπής), 30 (απόφαση 94/957/ΕΚ της Επιτροπής), 32 (απόφαση 94/970/ΕΚ της Επιτροπής), 39 (απόφαση 2001/881/ΕΚ της Επιτροπής), 42 (απόφαση 96/105/ΕΚ της Επιτροπής), 46 (απόφαση 2002/459/ΕΚ της Επιτροπής), 116 (απόφαση 2004/253/ΕΚ της Επιτροπής), 117 (κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 282/2004 της Επιτροπής), 118 (απόφαση 2004/292/ΕΚ της Επιτροπής) και 119 (κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 599/2004 της Επιτροπής) του μέρους 1.2 αντικαθίσταται από την πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία στους τομείς που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του εισαγωγικού μέρους.”9. Στο κεφάλαιο “ ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΔΕΟΝΤΩΣ ΥΠΟΨΗ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΕΖΕΣ ΚΑΙ Η ΕΠΟΠΤΕΥΟΥΣΑ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΖΕΣ ” στο μέρος 1.2, η πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία” στο σημείο 1 (απόφαση 98/140/ΕΚ της Επιτροπής) διαγράφεται.10. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία στους τομείς που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του εισαγωγικού μέρους” προστίθεται στα σημεία 68 (απόφαση 97/794/ΕΚ της Επιτροπής) και 74 (απόφαση 98/139/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 1.2.11. Η πρόταση “ Η παρούσα πράξη δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία” παρεμβάλλεται πριν από την προσαρμογή που αναφέρεται στα σημεία 121 (απόφαση 2003/803/ΕΚ της Επιτροπής), 122 (απόφαση 2004/301/ΕΚ της Επιτροπής), 123 (απόφαση 2004/595/ΕΚ της Επιτροπής), 124 (απόφαση 2004/824/ΕΚ της Επιτροπής), 125 (απόφαση 2004/839/ΕΚ της Επιτροπής), 126 (απόφαση 2005/91/ΕΚ της Επιτροπής) και 129 (απόφαση 2005/64/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 1.2.12. Στο κεφάλαιο “ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΔΕΟΝΤΩΣ ΥΠΟΨΗ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΕΖΕΣ ΚΑΙ Η ΕΠΟΠΤΕΥΟΥΣΑ ΑΡΧΗ ΤΗΣ” στο μέρος 1.2, η πρόταση “Η παρούσα πράξη δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία” προστίθεται στα σημεία 11 (απόφαση 2000/62/ΕΚ της Επιτροπής) και 18 (απόφαση 2004/557/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 1.2.13. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία στους τομείς που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του εισαγωγικού μέρους” προστίθεται στα σημεία 57 (απόφαση 97/152/ΕΚ της Επιτροπής) και 60 (απόφαση 97/394/ΕΚ της Επιτροπής ) του μέρους 1.2.14. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία” προστίθεται στα σημεία 1 (Οδηγία 77/504/ΕΟΚ του Συμβουλίου, 2 (Οδηγία 88/661/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 3 (Οδηγία 89/361/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 4 (Οδηγία 90/427/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 5 (Οδηγία 90/428/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 6 (Οδηγία 91/174/ΕΟΚ του Συμβουλίου) και 7 (απόφαση 96/463/ΕΚ του Συμβουλίου) του μέρους 2.1 και στα σημεία 1 (απόφαση 84/247/ΕΟΚ της Επιτροπής), 2 (απόφαση 84/419/ΕΟΚ της Επιτροπής), 5 (οδηγία 87/328/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 7 (απόφαση 89/501/ΕΟΚ της Επιτροπής), 8 (απόφαση 89/502/ΕΟΚ της Επιτροπής), 9 (απόφαση 89/503/ΕΟΚ της Επιτροπής), 10 (απόφαση 89/504/ΕΟΚ της Επιτροπής), 11 (απόφαση 89/505/ΕΟΚ της Επιτροπής), 12 (απόφαση 89/506/ΕΟΚ της Επιτροπής), 13 (απόφαση 89/507/ΕΟΚ της Επιτροπής), 14 (Οδηγία 90/118/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 15 (Οδηγία 90/119/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 16 (απόφαση 90/254/ΕΟΚ της Επιτροπής), 17 (απόφαση 90/255/ΕΟΚ της Επιτροπής), 18 (απόφαση 90/256/ΕΟΚ της Επιτροπής), 19 (απόφαση 90/257/ΕΟΚ της Επιτροπής), 20 (απόφαση 90/258/ΕΟΚ της Επιτροπής), 21 (απόφαση 92/216/ΕΟΚ της Επιτροπής), 22 (απόφαση 92/353/ΕΟΚ της Επιτροπής), 23 (απόφαση 92/354/ΕΟΚ της Επιτροπής), 24 (απόφαση 93/623/ΕΟΚ της Επιτροπής), 25 (απόφαση 96/78/ΕΚ της Επιτροπής), 26 (απόφαση 96/79/ΕΚ της Επιτροπής), 30 (απόφαση 2002/8/ΕΚ της Επιτροπής), 31 (απόφαση 2005/379/ΕΚ της Επιτροπής) και 32 (απόφαση 2006/427/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 2.2.15. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία” στα σημεία7 (Οδηγία 93/53/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 8 (Οδηγία 95/70/ΕΚ του Συμβουλίου) και 10 (Οδηγία 82/894/ΕΟΚ του Συμβουλίου) του μέρους 3.1 και στο σημείο 29 (απόφαση 2003/466/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 3.2 διαγράφεται.16. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία” προστίθεται στα σημεία 1α (Οδηγία 2003/85/ΕΚ του Συμβουλίου), 2 (Οδηγία 90/423/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 3 (Οδηγία 2001/89/ΕΚ του Συμβουλίου), 4 (Οδηγία 92/35/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 5 (Οδηγία 92/40/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 6 (Οδηγία 92/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 9 (Οδηγία 92/119/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 9α (Οδηγία 2000/75/ΕΚ του Συμβουλίου) και 9β (Οδηγία 2002/60/ΕΚ του Συμβουλίου) του μέρους 3.1 και στα σημεία 2 (απόφαση 88/397/ΕΟΚ της Επιτροπής), 5 (απόφαση 91/42/ΕΟΚ της Επιτροπής), 7 (απόφαση 91/666/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 8 (απόφαση 93/455/ΕΟΚ της Επιτροπής), 9 (απόφαση 93/590/ΕΚ της Επιτροπής), 10 (απόφαση 1999/128/ΕΚ της Επιτροπής), 11 (απόφαση 98/502/ΕΚ της Επιτροπής), 12 (απόφαση 2000/111/ΕΚ της Επιτροπής), 13 (απόφαση 2000/112/ΕΚ της Επιτροπής), 14 (απόφαση 2000/428/ΕΚ της Επιτροπής), 17 (απόφαση 2001/138/ΕΚ της Επιτροπής), 18 (απόφαση 2001/246/ΕΚ της Επιτροπής), 19 (απόφαση 2001/257/ΕΚ της Επιτροπής), 20 (απόφαση 2001/295/ΕΚ της Επιτροπής), 21 (απόφαση 2001/303/ΕΚ της Επιτροπής), 23 (απόφαση 2002/106/ΕΚ της Επιτροπής), 24 (απόφαση 2002/551/ΕΚ της Επιτροπής), 25 (απόφαση 2002/552/ΕΚ της Επιτροπής), 28 (απόφαση 2003/422/ΕΚ της Επιτροπής), 31 (απόφαση 2004/288/ΕΚ της Επιτροπής), 32 (απόφαση 2005/176/ΕΚ της Επιτροπής), 33 (απόφαση 2005/393/ΕΚ της Επιτροπής), 35 (απόφαση 2006/393//ΕΚ της Επιτροπής), 36 (απόφαση 2006/416/ΕΚ της Επιτροπής) και 37 (απόφαση 2006/437/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 3.2.17. Στο κεφάλαιο “ ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΔΕΟΝΤΩΣ ΥΠΟΨΗ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΕΖΕΣ ΚΑΙ Η ΕΠΟΠΤΕΥΟΥΣΑ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΖΕΣ ” στο μέρος 3.2, η πρόταση “Η παρούσα πράξη δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία” προστίθεται στα σημεία 3 (απόφαση 94/297/ΕΚ της Επιτροπής), 5 (απόφαση 98/176/ΕΚ της Επιτροπής), 9 (απόφαση 1999/246/ΕΚ της Επιτροπής), 18 (απόφαση 2002/526/ΕΚ της Επιτροπής), 20 (απόφαση 2003/135/ΕΚ της Επιτροπής), 22 (απόφαση 2003/362/ΕΚ της Επιτροπής), 24 (απόφαση 2003/435/ΕΚ της Επιτροπής), 25 (απόφαση 2004/402/ΕΚ της Επιτροπής), 26 (απόφαση 2004/431/ΕΚ της Επιτροπής), 27 (απόφαση 2004/435/ΕΚ της Επιτροπής), 28 (απόφαση 2004/832/ΕΚ της Επιτροπής), 29 (απόφαση 2005/59/ΕΚ της Επιτροπής), 30 (απόφαση 2005/66/ΕΚ της Επιτροπής), 31 (απόφαση 2005/235/ΕΚ της Επιτροπής), 32 (απόφαση 2005/362/ΕΚ της Επιτροπής), 33 (απόφαση 2005/773/ΕΚ της Επιτροπής) και 34 (απόφαση 2006/705/ΕΚ της Επιτροπής).18. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία” στο σημείο 5 (Οδηγία91/67/ΕΟΚ του Συμβουλίου) του μέρους 4.1 και στα σημεία 51 (απόφαση 1999/567/ΕΚ της Επιτροπής), 63 (απόφαση 2001/183/ΕΚ της Επιτροπής), 65 (απόφαση 2002/300/ΕΚ της Επιτροπής), 66 (απόφαση 2002/308/ΕΚ της Επιτροπής), 68 (απόφαση 2002/878/ΕΚ της Επιτροπής), 72 (απόφαση 2003/390/ΕΚ της Επιτροπής), 73 (απόφαση 2003/466/ΕΚ της Επιτροπής) και 79 (απόφαση 2004/453/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 4.2 διαγράφεται.19. Στο κεφάλαιο “ ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΔΕΟΝΤΩΣ ΥΠΟΨΗ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΕΖΕΣ ΚΑΙ Η ΕΠΟΠΤΕΥΟΥΣΑ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΖΕΣ ” στο μέρος 4.2, η πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία” στα σημεία 21 (απόφαση 94/722/ΕΚ της Επιτροπής), 55 (απόφαση 2003/634/ΕΚ της Επιτροπής) και 56 (απόφαση 2003/904/ΕΚ της Επιτροπής) διαγράφεται.20. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία” προστίθεται στα σημεία 1 (Οδηγία 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 2 (Οδηγία 91/68/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 3 (Οδηγία 90/426/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 4 (Οδηγία 90/539/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 6 (Οδηγία 89/556/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 7 (Οδηγία 88/407/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 8 (Οδηγία 90/429/ΕΟΚ του Συμβουλίου) και 9 (Οδηγία 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου) του μέρους 4.1 και στα σημεία 1 (απόφαση 90/208/ΕΟΚ της Επιτροπής), 3 (απόφαση 92/339/ΕΟΚ της Επιτροπής), 4 (απόφαση 92/340/ΕΟΚ της Επιτροπής), 5 (απόφαση 92/381/ΕΟΚ της Επιτροπής), 14 (απόφαση 93/52/ΕΟΚ της Επιτροπής), 18 (απόφαση 93/152/ΕΚ της Επιτροπής), 21 (απόφαση 94/274/ΕΚ της Επιτροπής), 22 (απόφαση 94/275/ΕΚ της Επιτροπής), 24 (απόφαση 94/327/ΕΚ της Επιτροπής), 25 (απόφαση 94/963/ΕΚ της Επιτροπής), 26 (απόφαση 95/98/ΕΚ της Επιτροπής), 28 (απόφαση 95/117/ΕΚ της Επιτροπής), 33 (απόφαση 95/294/ΕΚ της Επιτροπής), 34 (απόφαση 95/307/ΕΚ της Επιτροπής), 35 (απόφαση 95/329/ΕΚ της Επιτροπής), 36 (απόφαση 95/388/ΕΚ της Επιτροπής), 37 (απόφαση 95/410/ΕΚ του Συμβουλίου), 40 (απόφαση 95/483/ΕΚ της Επιτροπής), 41 (απόφαση 96/93/ΕΚ της Επιτροπής), 42 (απόφαση 96/94/ΕΚ της Επιτροπής), 43 (απόφαση 96/95/ΕΚ της Επιτροπής), 54 (απόφαση 2000/258/ΕΚ του Συμβουλίου), 56 (απόφαση 2000/504/ΕΚ της Επιτροπής), 57 (απόφαση 2000/678/ΕΚ της Επιτροπής), 58 (απόφαση 97/262/ΕΚ της Επιτροπής), 59 (απόφαση 97/263/ΕΚ της Επιτροπής), 61 (απόφαση 2001/106/ΕΚ της Επιτροπής), 64 (απόφαση 2001/618/ΕΚ της Επιτροπής), 67 (απόφαση 2002/598/ΕΚ της Επιτροπής), 69 (απόφαση 2004/205/ΕΚ της Επιτροπής), 70 (απόφαση 2003/467/ΕΚ της Επιτροπής), 71 (απόφαση 2003/644/ΕΚ της Επιτροπής), 74 (απόφαση 2003/886/ΕΚ της Επιτροπής), 75 (απόφαση 2004/226/ΕΚ της Επιτροπής), 76 (απόφαση 2004/233/ΕΚ της Επιτροπής), 77 (απόφαση 2004/235/ΕΚ της Επιτροπής), 78 (απόφαση 2004/315/ΕΚ της Επιτροπής), 80 (απόφαση 2004/558/ΕΚ της Επιτροπής), 81 (απόφαση 2005/65/ΕΚ της Επιτροπής) και 82 (κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1739/2005 της Επιτροπής) του μέρους 4.2.21. Στο κεφάλαιο “ ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΔΕΟΝΤΩΣ ΥΠΟΨΗ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΕΖΕΣ ΚΑΙ Η ΕΠΟΠΤΕΥΟΥΣΑ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΖΕΣ ” στο μέρος 4.2, η πρόταση “Η παρούσα πράξη δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία” προστίθεται στα σημεία 4 (απόφαση 88/267/ΕΟΚ της Επιτροπής), 27 (απόφαση 94/968/ΕΚ της Επιτροπής), 28 (απόφαση 95/50/ΕΚ της Επιτροπής), 29 (απόφαση 95/59/ΕΚ της Επιτροπής), 32 (απόφαση 95/70/ΕΚ της Επιτροπής), 33 (απόφαση 95/71/ΕΚ της Επιτροπής), 37 (απόφαση 95/210/ΕΚ της Επιτροπής), 40 (απόφαση 96/283/ΕΚ της Επιτροπής), 51 (απόφαση 2001/905/ΕΚ της Επιτροπής) και 57 (απόφαση 2004/835/ΕΚ της Επιτροπής) .22. Η πρόταση “Οι διατάξεις του παραρτήματος I, κεφάλαιο 6, τμήμα I), σημείο A), δεύτερη περίπτωση, εφαρμόζονται στην Ισλανδία.” στο σημείο 7 (Οδηγία 92/118/ΕΟΚ του Συμβουλίου) του μέρους 5.1 και στο σημείο 16 (Οδηγία 92/118/ΕΟΚ του Συμβουλίου) του μέρους 8.1 διαγράφεται.23. Η πρόταση “Οι διατάξεις του παραρτήματος I, κεφάλαιο 6, εφαρμόζονται στην Ισλανδία για την επεξεργασμένη ζωική πρωτεΐνη που προέρχεται από τα ψάρια και που προορίζεται για ζωοτροφές. Για την επεξεργασμένη ζωική πρωτεΐνη που προέρχεται από τα ψάρια και που προορίζεται για την ανθρώπινη κατανάλωση, το θέμα θα αναθεωρηθεί το έτος 2000” στο σημείο 15 (Οδηγία92/118/ΕΟΚ του Συμβουλίου) του μέρους 6.1 διαγράφεται.24. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία” στα σημεία10 (απόφαση 92/92/ΕΟΚ της Επιτροπής), 13 (απόφαση 93/51/ΕΟΚ της Επιτροπής), 14 (απόφαση 94/140/ΕΚ της Επιτροπής), 17 (απόφαση 93/383/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 19 (απόφαση 94/117/ΕΚ του Συμβουλίου), 20 (απόφαση 94/306 της Επιτροπής), 21 (απόφαση 94/356/ΕΚ της Επιτροπής), 28 (απόφαση 95/149/ΕΚ της Επιτροπής), 37 (απόφαση 97/757/ΕΚ της Επιτροπής ), 39 (απόφαση 98/536/ΕΚ της Επιτροπής), 42 (απόφαση 2002/225/ΕΚ της Επιτροπής), 43 (απόφαση 2002/226/ΕΚ της Επιτροπής) και 47 (απόφαση 2003/774/ΕΚ της Επιτροπής ) του μέρους 6.2 διαγράφεται.25. Οι προσαρμογές που αναφέρονται στο σημείο 12 (κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου) του μέρους 7.1 τροποποιούνται ως εξής:1. Το ακόλουθο κείμενο προστίθεται στην προσαρμογή Β:“Ισλανδία | The Institute for Experimental Pathology, University of Iceland Keldur 112 Reykjavik Iceland” |2. Παρεμβάλλονται οι ακόλουθες προσαρμογές:‘Δ. Στο παράρτημα IV, σημείο 2, προστίθεται η ακόλουθη διάταξη:“Η Ισλανδία μπορεί να συνεχίσει τη χρήση ιχθυάλευρων για τη διατροφή των μηρυκαστικών. Τα ιχθυάλευρα παράγονται σε μονάδες επεξεργασίας που παράγουν αποκλειστικά προϊόντα προερχόμενα από ιχθύες·.”Ε. Οι διατάξεις που αφορούν την εξάλειψη μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών των αιγοπροβάτων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα VII, κεφάλαιο Α, παράγραφοι 2.3, 3, 4, 5 και 6 δεν εφαρμόζονται στην Ισλανδία. Παρά ταύτα, μόνον πρόβατα μπορούν να εισαχθούν σε εκμετάλλευση (εκμεταλλεύσεις) όπου έχει πραγματοποιηθεί πλήρης καταστροφή των ζώων, υπό τον όρο ότι δεν φέρουν κανένα αλληλόμορφο VRQ.ΣΤ. Οι διατάξεις των κεφαλαίων Α, Β και Δ του παραρτήματος VIII που αφορούν το ενδοκοινοτικό εμπόριο και τις εξαγωγές ζώντων ζώων και οι διατάξεις των κεφαλαίων Α, Β, Δ, Ε και Η του παραρτήματος IX που αφορούν εισαγωγές ζώντων ζώων στην Κοινότητα δεν εφαρμόζονται στην Ισλανδία.Ζ. Η Ισλανδία συνεχίζει να απαγορεύει την εισαγωγή κρεατοστεαλεύρων και προϊόντων που περιέχουν κρεατοστεάλευρα από την Κοινότητα, τα κράτη ΕΖΕΣ και τρίτες χώρες.”26. Η πρόταση “Η πράξη αυτή ισχύει επίσης για την Iσλανδία, αλλά μόνο όσον αφορά τη διάθεση και τη μεταποίηση των αποβλήτων ψαριών, τη διάθεσή τους στην αγορά και την προστασία από τους παθογόνους οργανισμούς των ζωοτροφών που προέρχονται από ψάρια” στο σημείο7 (απόφαση 92/562/ΕΟΚ της Επιτροπής) του μέρους 7.2 διαγράφεται.27. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη εφαρμόζεται επίσης στην Ισλανδία” στο σημείο 4 (Οδηγία 91/67/ΕΟΚ του Συμβουλίου) του μέρους 8.1 διαγράφεται.28. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία” προστίθεται στα σημεία 2 (Οδηγία 90/426/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 3 (Οδηγία 90/539/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 5 (Οδηγία 89/556/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 6 (Οδηγία 88/407/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 7 (Οδηγία 90/429/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 15 (Οδηγία 92/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου) και 16α (Οδηγία 2004/68/ΕΚ του Συμβουλίου) του μέρους 8.1.29. Η πρόταση “Η παρούσα πράξη δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία” προστίθεται στα σημεία 1 (Οδηγία 91/628/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 3 (Οδηγία 88/166/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 4 (Οδηγία 91/629/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 5 (Οδηγία 91/630/ΕΟΚ του Συμβουλίου), 6 (Οδηγία 98/58/ΕΚ του Συμβουλίου του Συμβουλίου), 7 (κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 411/98 του Συμβουλίου), 8 (Οδηγία 1999/74/ΕΚ του Συμβουλίου) και 10 (κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1/2005 του Συμβουλίου) του μέρους 9.1 και στα σημεία 1 (απόφαση 94/96/ΕΚ της Επιτροπής), 2 (οδηγία 2002/4/ΕΚ της Επιτροπής), 3 (απόφαση 2004/433/ΕΚ της Επιτροπής) και 4 (απόφαση 2006/778/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 9.2.30. Στο κεφάλαιο “ ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΛΑΜΒΑΝΟΥΝ ΔΕΟΝΤΩΣ ΥΠΟΨΗ ΤΑ ΚΡΑΤΗ ΕΖΕΣ ΚΑΙ Η ΕΠΟΠΤΕΥΟΥΣΑ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΖΕΣ ” στο μέρος 9.2, η πρόταση “Η παρούσα πράξη δεν εφαρμόζεται στην Ισλανδία” προστίθεται στα σημεία 1 (απόφαση 78/923/ΕΟΚ του Συμβουλίου) και 3 (Σύσταση 89/214/ΕΟΚ της Επιτροπής).[1] ΕΕ L …* [Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.] [Έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.]