CELEX: 52009PC0352
Language: lt
Date: 2009-07-10
Title: Pasiūlymas Tarybos reglamentas dėl Europos bendrijos ir Brazilijos susitarimo, sudaryto pagal 1994 m. GATT XXIV straipsnio 6 dalį pasikeičiant laiškais, įgyvendinimo, kuriuo iš dalies keičiamas ir papildomas Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedas

Svarbus teisinis pranešimas

|

52009PC0352

Pasiūlymas Tarybos reglamentas dėl Europos bendrijos ir Brazilijos susitarimo, sudaryto pagal 1994 m. GATT XXIV straipsnio 6 dalį pasikeičiant laiškais, įgyvendinimo, kuriuo iš dalies keičiamas ir papildomas Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedas  /* KOM/2009/0352 galutinis - ACC 2009/0093 */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 2009.7.10KOM(2009) 352 galutinis2009/0093 (ACC)PasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASdėl Europos bendrijos ir Brazilijos susitarimo, sudaryto pagal 1994 m. GATT XXIV straipsnio 6 dalį pasikeičiant laiškais, įgyvendinimo, kuriuo iš dalies keičiamas ir papildomas Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedasAIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. Daroma nuoroda į Tarybos sprendimą XXXX dėl susitarimo su Brazilija sudarymo po derybų pagal 1994 m. GATT susitarimo XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį.2. Šiuo Tarybos reglamento pasiūlymu įgyvendinamas Bendrijos pasirašytas susitarimas.2009/0093 (ACC)PasiūlymasTARYBOS REGLAMENTASdėl Europos bendrijos ir Brazilijos susitarimo, sudaryto pagal 1994 m. GATT XXIV straipsnio 6 dalį pasikeičiant laiškais, įgyvendinimo, kuriuo iš dalies keičiamas ir papildomas Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedasEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą[1],kadangi:(1) Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2658/87[2] buvo sudaryta prekių nomenklatūra (toliau − Kombinuotoji nomenklatūra) ir nustatytos Bendrojo muitų tarifo konvencinių muitų normos.(2) 2009 m. [mėnuo, diena] Sprendimu 2009/XXX/EB dėl Europos bendrijos ir Brazilijos susitarimo sudarymo pasikeičiant laiškais Taryba Bendrijos vardu patvirtino minėtą susitarimą, taip baigdama pagal 1994 m. GATT XXIV straipsnio 6 dalį pradėtas derybas.(3) Pagal 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007, nustatančio bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas[3], 153 straipsnio 3 dalį Bendrijos nuolatinėms rafinavimo įmonėms suteikiama teisė naudoti rafinuoti skirtą cukrų per pirmuosius trejus 2009–2010 m. prekybos metų mėnesius, t. y. nuo 2009 m. spalio 1 d. iki gruodžio 31 d. Jei šis reglamentas turėtų būti taikomas vėliau nei nuo 2009 m. spalio 1 d. ir siekiant užtikrinti nuolatinėms rafinavimo įmonėms 2009–2010 m. prekybos metais teikiamą prioritetą, 3 mėnesių laikotarpis turi būti skaičiuojamas nuo pirmos šio reglamento taikymo dienos.(4) Todėl Reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti ir papildyti,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisReglamento (EEB) Nr. 2658/87 I priedo trečios dalies III skirsnio 7 priedo „PPO tarifinės kvotos, kurias turi atidaryti kompetentingos Bendrijos institucijos“ 10, 14, 28, 31, 101 ir 103 eilės numeriuose nurodyti kvotos dydžiai pakeičiami šio reglamento priede nurodytais dydžiais.2 straipsnisNukrypstant nuo Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 153 straipsnio 3 dalies, šio reglamento priede nustatytoms kvotoms, kurių eilės numeriai 101 ir 103, taikomas trijų mėnesių laikotarpis 2009–2010 m. prekybos metais prasideda 2009 m. spalio 1 d. arba pirmą šio reglamento taikymo dieną, atsižvelgiant į tai, kuri data yra vėlesnė.3 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje .Komisija paskelbia pranešimą Europos Sąjungos oficialiojo leidinio C serijoje, kuriame nurodo Europos bendrijos ir Brazilijos susitarime, sudarytame pagal 1994 m. GATT XXIV straipsnio 6 dalį pasikeičiant laiškais, minimo Brazilijos pasirašyto laiško datą. Šis reglamentas taikomas du mėnesius nuo to laiško datos.Tačiau, jei Komisijos priimtos išsamios taisyklės, kurios taikomos šio reglamento 1 straipsnyje nurodytoms tarifinėms kvotoms įgyvendinti, Oficialiajame leidinyje paskelbiamos anksčiau nei šio straipsnio antroje dalyje nurodyta taikymo data, šis reglamentas taikomas nuo kitos dienos po tokio paskelbimo.Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje […]Tarybos varduPirmininkas[…]PRIEDASNeatsižvelgiant į Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisykles, ši produktų aprašymo formuluotė yra tik nurodomojo pobūdžio, o šiame priede pateikiamos nuolaidos nustatomos pagal KN kodus, galiojančius šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodomi ex KN kodai, nuolaidos turi būti nustatomos pagal KN kodą ir atitinkamą aprašymą kartu.Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 I priedo trečios dalies III skirsnio 7 priedo „PPO tarifinės kvotos, kurias turi atidaryti kompetentingos Bendrijos institucijos“ 10, 14, 28, 31, 103 ir 101 eilės numeriuose nurodyti kvotos dydžiai pakeičiami taip:Eil. Nr. | KN kodas | Aprašymas | Kvotos dydis | Muito norma (%) | Kitos sąlygos |1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |10 | 0201 3000, 0202 3090, 0206 1095, 0206 2991 | Aukštos kokybės galvijiena be kaulų, šviežia, atšaldyta arba sušaldyta, ir kuri atitinka tokią apibrėžtį: „Rinktiniai, nuo nujunkymo tik ganyklose ganytų jaučių arba telyčių skerdenų gabalai. Pagal Brazilijos Žemės ūkio, gyvulininkystės ir tiekimo ministerijos (Ministério da Agricultura, Pecuaria e Abastecimento) nustatytą oficialią jautienos skerdenų klasifikaciją skerdenos klasifikuojamos į „B“ kategoriją ir „2“ arba „3“ riebalinio sluoksnio klasę.“ | 10 000 t | 20 | Tiekianti šalis Brazilija |14 | 0202 2030 0202 3010 0202 3050 0202 3090 0206 2991 | Neperskirti ar perskirti galvijienos priekiniai ketvirčiai, sušaldyti Priekiniai ketvirčiai, sveiki arba sukapoti ne daugiau kaip į penkias dalis, kai kiekvienas ketvirtis sudarytas iš vieno bloko; „kompensuoti“ ketvirčiai, sudaryti iš dviejų blokų, vienas iš jų – tai priekinis ketvirtis, sveikas arba sukapotas ne daugiau kaip į penkias dalis, kitas – sveikas užpakalinis ketvirtis be nugarinės Galvijienos nugarinės pjausnio (rostbifo), galvijienos muštinio (antrekoto), mentės ir pakrūtinio gabalai Kiti Storosios ir plonosios diafragmos, sušaldytos | 63 703 t (masė su kaulais) | 20 (*) 20 + 994,5 €/1000 kg/net (**) 20 (*) 20 + 1 554,3 €/1000 kg/net (**) 20 (*) 20 + 1 554,3 €/1000 kg/net (**) 20 (*) 20 + 2 138,4€/1000 kg/net (**) 20 (*) 20 + 2 138,4 €/1000 kg/net (**) | Importuota mėsa naudojama perdirbimui (*) Kai mėsa skirta konservuotų maisto produktų, kuriuose nėra kitų sudedamųjų dalių, išskyrus galvijieną ir želė, gamybai (**) Kai mėsa skirta maisto produktų gamybai, išskyrus pirmiau minėtus konservuotus produktus Jos kiekis pagal Bendrijos nuostatas gali būti paverstas į atitinkamą aukštos kokybės mėsos kiekį |28 | 0207 1410 0207 1450 0207 1470 | Sušaldyta Gallus domesticus rūšies vištų (naminės vištos) mėsa sukapota į gabalus Be kaulų Krūtinėlės ir jų dalys Kiti | 18 000 t | 0 | Taip paskirstyta tiekiančioms šalims: - Brazilijai – 9 600 t - Tailandui – 5 100 t - Kitoms – 3 300 t |31 | 0207 2710 0207 2720 0207 2780 | Kalakutienos gabalai, sušaldyti Be kaulų Pusės arba ketvirčiai Kiti | 7 485 t | 0 | Taip paskirstyta tiekiančioms šalims: - Brazilijai – 4 300 t - Kitoms – 3 185 t |103 | 1701 1110 | Žaliavinis cukranendrių cukrus, skirtas rafinuoti | 310 124 t | 9,8€/100 kg/net (*) | (*) Ši norma taikoma žaliaviniam cukrui, kurio išeiga – 92 % Paskirta Brazilijai |101 | 1701 1110 | Žaliavinis cukranendrių cukrus, skirtas rafinuoti | 336 876 t | 9,8€/100 kg/net (*) | (*) Ši norma taikoma žaliaviniam cukrui, kurio išeiga – 92 % Taip pat žr. 17 skirsnio 2 papildomąją pastabą |FINANSINĖ TEISĖS AKTO PASIŪLYMO, KURIO POVEIKIS BIUDŽETUI YRA IŠIMTINAI SUSIJĘS SU PAJAMOMIS, PAŽYMA1. PASIŪLYMO PAVADINIMASTarybos reglamento pasiūlymas dėl Europos bendrijos ir Brazilijos susitarimo, susijusio su 1994 m. GATT XXIV straipsnio 6 dalyje nurodytu kompensaciniu sureguliavimu, sudarymo.2. BIUDŽETO EILUTĖSSkyrius ir straipsnis: 10 skyrius. Žemės ūkio mokesčiaiAtitinkamais metais biudžete numatyta suma: 1 403,5 mln. EUR3. FINANSINIS POVEIKIS( Pasiūlymas neturi finansinio poveikio.( Pasiūlymas neturi finansinio poveikio išlaidoms, bet turi tokį finansinį poveikį pajamoms:(mln. EUR dešimtųjų tikslumu)Biudžeto eilutė | Pajamos[4] | 12 mėnesių laikotarpis, prasidedantis (metai, mėnuo, diena) | 2009 metai |100 straipsnio... | Poveikis nuosaviesiems ištekliams | […] | - 42,5 |... straipsnis | Poveikis nuosaviesiems ištekliams | […] | […] |Padėtis pradėjus taikyti priemonę |2010 metai | [n+2] | [n+3] | [n+4] | [n+5] |100 straipsnis | -127,4 |... straipsnis |4. KOVOS SU SUKČIAVIMU PRIEMONĖS5. KITOS PASTABOS [1] OL C[…], […], p. […].[2] OL L 256, 1987 9 7, p. 1.[3] OL L 299, 2007 11 16, p. 1.[4] Tradicinių nuosavųjų išteklių atveju (žemės ūkio mokesčiai, cukraus mokesčiai, muitai) turi būti nurodytos grynosios sumos, t. y. bendros sumos atskaičius 25 % surinkimo išlaidų.