CELEX: C2006/165/25
Language: hu
Date: 2006-07-15 00:00:00
Title: C-193/06. P. sz. ügy: Az Elsőfokú Bíróság (első tanács) T-74/04. sz., Société des produits Nestlé SA kontra Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) (OHIM), beavatkozó: Quick restaurants SA ügyben  2006. február 22-én  hozott ítélete ellen a Société des produits Nestlé SA által  2006. április 24-én  benyújtott fellebbezés

15.7.2006   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 165/14
            
         Az Elsőfokú Bíróság (első tanács) T-74/04. sz., Société des produits Nestlé SA kontra Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) (OHIM), beavatkozó: Quick restaurants SA ügyben 2006. február 22-én hozott ítélete ellen a Société des produits Nestlé SA által 2006. április 24-én benyújtott fellebbezés
   (C-193/06. P. sz. ügy)
   (2006/C 165/25)
   Az eljárás nyelve: francia
   Felek
   
      Fellebbező: Société des produits Nestlé SA (képviselő: D. Masson ügyvéd)
   
      A többi fél az eljárásban: Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) (OHIM) és a Quick restaurants SA
   A fellebbező kérelmei
   
               —
            
            
               A Bíróság helyezze hatályon kívül az Elsőfokú Bíróság T-74/04. sz. ügyben 2006. február 22-én hozott ítéletét;
            
         
               —
            
            
               kötelezze az OHIM-ot a költségek viselésére.
            
         Jogalapok és fontosabb érvek
   A fellebbező szerint az Elsőfokú Bíróság tévesen alkalmazta a jogot, amikor a szóban forgó védjegyet nem összességében és az adott ügyre vonatkozóan értékelte, jóllehet egy megkülönböztetésre különösen alkalmas alakból és annak nevéből álló összetett védjegyről van szó, és a védjegy ábrás és szóelemei ebben az esetben nem választhatók el egymástól
   Az Elsőfokú Bíróság a közösségi védjegyről szóló, 1993. december 20-i 40/94/EK tanácsi rendelet (1) 8. cikke (1) bekezdésének b) pontjában foglalt rendelkezést is tévesen értelmezte azáltal, hogy az összetéveszthetőség megítélésekor sem a felperes által bejelentett védjegy, sem a beavatkozó szóvédjegye vonatkozásában nem vett figyelembe valamennyi releváns elemet.
   Végül mivel az Elsőfokú Bíróság a beavatkozó felszólalásában hivatkozott jogoknak csak egy részét vizsgálta, tévesen alkalmazta a felszólalásra vonatkozó szabályokat.
   
      (1)  HL 1994. L 11., 1. o., magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 146. o.