CELEX: 51988PC0737
Language: es
Date: 1988-11-30
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se prorroga el derecho antidumping sobre las importaciones de determinadas brochas para pintar, enlucir, barnizar o similares originarias de la República Popular de China (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 737
Vol. 1988/0243
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                               COM(88 ) 737 final
                                               Bruselas , 30 de noviembre 1988
                      Propuesta de
               REGLAMENTO ( CEE )  DEL CONSEJO
     por el que se prorroga el derecho antidumping sobre
   las importaciones de determinadas brochas para pintar ,
      enlucir , barnizar o similares originarias de la
                  República Popular de China
                       ( presentada por la Comisión )
 ---pagebreak---                            EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1)   Mediante el Reglamento ( CEE ) n fi 3052 / 88 ( 1 ), de 29 de septiembre de 1988 ,
     modificado por el Reglamento ( CEE ) n 1 3453 / 88 de 4 de noviembre de 1988
     ( 2 ), la Comisión estableció un derecho antidumping provisional sobre las
     importaciones de determinadas brochas para pintar , enlucir , barnizar o
     similares , originarias de la República Popular de China .
2)   Habida cuenta de la complejidad del caso , ocurre que la investigación no
     podrá concluirse en un plazo de cuatro meses después del establecimiento
     del derecho provisional .
3)   La empresa exportadora ha sido informada de la intención de la Comisión
     de prorrogar el derecho provisional y no ha puesto ninguna objeción .
4)   La Comisión considera por lo tanto , que la prórroga de dos meses del de­
     recho provisional redunda en interés de la Comunidad .
5)   A partir de los hechos arriba expuestos , la Comisión presenta ante el Con
     sejo una propuesta de Reglamento por el que se prorroga la validez del
     derecho antidumping provisional sobre las importaciones de determinadas
     brochas para pintar , enlucir , barnizar o similares originarias de la Re­
     pública Popular de China .
(1 ) DO n 2 L 272 de 4.10.1988 , p. 16 .
(2)  DO n 2 L 303 de 8.11.1988 , p. 11 .
                                                                                        A
 ---pagebreak---                      REGLAMENTO ( CEE ) n 2     / 88 DEL CONSEJO
                                            DE
               por el que se prorroga el derecho antidumping sobre
              Las importaciones de determinadas brochas para pintar ,
                 enlucir , barnizar o similares originarias de la
                             República Popular de China
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
Visto el Reglamento ( CEE ) n 1 2423 / 88 del Consejo , de 11 de julio de 1988 , relativo
a la defensa contra las importaciones que sean objeto de dumping o de subvenciones
por parte de paises no miembros de la Comunidad Económica Europea ( 1 ) y , en parti­
cular , el apartado 5 de su articulo 11 ,
Vista la propuesta de la Comisión ,
Considerando que , mediante el Reglamento ( CEE ) n 2 3052 / 88, de 29 de septiembre de
1988 ( 2 ), modificado por el Reglamento ( CEE ) n 2 3453 / 88 , de 4 de noviembre de
1988 ( 3 ), la Comisión estableció un derecho antidumping provisional sobre las im­
portaciones de determinadas brochas para pintar , enlucir , barnizar o similares
originarias de la República Popular de China ,
Considerando que no se ha podido efectuar el examen completo de los hechos ni oír
a las partes interesadas en los plazos previstos , es conveniente prorrogar por un
plazo suplementario el período de validez del derecho provisional ,
Considerando que el exportador a este respecto no ha formulado objeción alguna
contra dicha prórroga ,
( 1 ) DO n 2 L 209 de 02.08.1988 , p.1 .
( 2 ) DO n 2 L 272 de 04.10.1988 , p. 16 .
( 3 ) D0 n 2 L 303 de 08.11.1988 , p. 11 .
                                                                                          г
 ---pagebreak---                                          2
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                    Artículo 1
Se prorroga por un período que no exceda de dos meses el derecho antidumping pro­
visional establecido por el Reglamento ( CEE ) n 2 3052 / 88 y modificado por el Regla­
mento ( CEE ) n 2 3453 / 88 sobre las importaciones de determinadas brochas para pintar ,
enlucir , barnizar o similares , originarias de la República Popular de China .
                                    Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en
el Diario Oficial de las Comunidades Europeas .
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 11 del Reglamento ( CEE ) n 2 2423 / 88 y
de cualquier otra decisión del Consejo , el presente Reglamento se aplicará      hasta
que el Consejo adopte medidas definitivas , o , a más tardar , hasta que expire un
período de dos meses a partir del 4 de febrero de 1989 .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente apli
cable en cada Estado miembro .
Hecho en Bruselas , el
                                                            Por el Consejo ,