CELEX: 52010PC0412
Language: et
Date: 2010-07-30
Title: Ettepanek NÕUKOGU JA KOMISJONI OTSUS, millega võetakse ELi ja Tadžikistani koostöönõukogu töökorra kohta seisukoht, mis tuleb nimetatud nõukogus vastu võtta

|

52010PC0412

Ettepanek NÕUKOGU JA KOMISJONI OTSUS, millega võetakse ELi ja Tadžikistani koostöönõukogu töökorra kohta seisukoht, mis tuleb nimetatud nõukogus vastu võtta  /* KOM/2010/0412 lõplik - NLE 2010/0226 */  

	[pic] | EUROOPA KOMISJON |Brüssel 30.7.2010KOM(2010)412 lõplik2010/0226 (NLE)EttepanekNÕUKOGU JA KOMISJONI OTSUS,millega võetakse ELi ja Tadžikistani koostöönõukogu töökorra kohta seisukoht, mis tuleb nimetatud nõukogus vastu võtta(2010/…/EL, Euratom)SELETUSKIRI(1) Ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tadžikistani vaheline partnerlus- ja koostööleping (edaspidi „leping”) jõustus 1. jaanuaril 2010.(2) Lepingu raames toimuv ELi-Tadžikistani koostöönõukogu esimene koosolek leiab kavakohaselt aset septembris välisasjade nõukogu raames. Koostöönõukogu peab sellel esimesel koosolekul vastu võtma oma töökorra, milles sätestatakse koostöönõukogu toimimine, sealhulgas see, kuidas valmistatakse ette ja korraldatakse koosolekuid. Koostöönõukogu esimesel koosolekul kõnealuse töökorra kohta seisukoha võtmiseks on vaja nõukogu ja komisjoni otsust.2010/0226 (NLE)EttepanekNÕUKOGU JA KOMISJONI OTSUS,millega võetakse ELi ja Tadžikistani koostöönõukogu töökorra kohta seisukoht, mis tuleb nimetatud nõukogus vastu võtta(2010/…/EL, Euratom)EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,EUROOPA KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 50 lõiget 2, artikli 53 lõiget 1 ning artiklit 62, artikli 64 lõiget 2, artikli 79 lõiget 2, artiklit 91, artikli 100 lõiget 2, artikleid 113, 115, 207 ja 211 koostoimes kõnealuse aluslepingu artikliga 218,võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,võttes arvesse nõukogu ja komisjoni 17. novembri 2009. aasta otsust partnerlus- ja koostöölepingu sõlmimise kohta, millega seatakse sisse partnerlus ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tadžikistani Vabariigi vahel,[1] eriti selle artiklit 2,ning arvestades järgmist:1.  Partnerlus- ja koostöölepingu, millega seatakse sisse partnerlus ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tadžikistani Vabariigi vahel,[2] artikliga 77 asutatakse koostöönõukogu.2.  Kõnealuse lepingu artikli 78 lõike 2 kohaselt kehtestab koostöönõukogu ise oma töökorra.3.  Kõnealuse lepingu artikli 79 kohaselt on koostöönõukogule abiks koostöökomitee.4.  Kõnealuse lepingu artikli 79 kohaselt määrab koostöönõukogu oma töökorras kindlaks koostöökomitee ülesanded ning koostöönõukogu võib oma volitused delegeerida koostöökomiteele,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:Ainus artikkelSeisukoht, mille Euroopa Liit ja Euroopa Aatomienergiaühendus võtavad partnerlus- ja koostöölepingu, millega seatakse sisse partnerlus ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tadžikistani Vabariigi vahel, artikliga 77 moodustatud koostöönõukogus seoses koostöönõukogu töökorra ja tema volituste delegeerimisega partnerlus- ja koostöölepingu artiklis 79 viidatud koostöökomiteele, põhineb käesolevale otsusele lisatud koostöönõukogu otsuse eelnõul. Väiksemaid muudatusi nimetatud otsuse eelnõus võib teha ilma nõukogu ja komisjoni täiendava otsuseta.Brüssel,Nõukogu nimel Eesistuja | Komisjoni nimel Komisjoni asepresident Catherine ASHTON |I LISAELi–TADŽIKISTANI KOOSTÖÖNÕUKOGU OTSUS NR 1,kuupäev,millega võetakse vastu nimetatud nõukogu töökordKOOSTÖÖNÕUKOGU,võttes arvesse partnerlus- ja koostöölepingut, millega seatakse sisse partnerlus ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Tadžikistani Vabariigi vahel (edaspidi „leping”), eriti selle artikleid 77–80,kusjuures leping jõustus 1. jaanuaril 2010. aastal,ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1EesistujadKoostöönõukogu eesistujateks on 12 kuu pikkuste perioodide kaupa vaheldumisi Euroopa Liidu välisasjade nõukogu eesistuja Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse liikmesriikide nimel ja Tadžikistani valitsuse esindaja. Esimene periood algab koostöönõukogu esimese istungi päeval ja lõpeb 31. detsembril 2010.Artikkel 2KoosolekudKoostöönõukogu korralised koosolekud ministrite tasandil toimuvad kord aastas. Koostöönõukogu erakorralisi istungeid võidakse poolte kokkuleppel korraldada ükskõik kumma poole taotlusel. Kui pooled ei lepi kokku teisiti, toimuvad kõik koostöönõukogu istungid poolte vahel kokkulepitud kuupäeval Euroopa Liidu Nõukogu istungite tavapärases asukohas. Koostöönõukogu koosolekud kutsuvad kokkuleppel eesistujaga ühiselt kokku koostöönõukogu sekretärid.Artikkel 3EsindatusKui koostöönõukogu liikmed ei saa koosolekul osaleda, võidakse määrata esindajad, kes neid asendavad. Kui nõukogu liige soovib, et teda esindataks, peab ta teatama eesistujale oma esindaja nime enne koosolekut, millel teda esindatakse. Koostöönõukogu liikme esindajal on kõik asjaomase liikme õigused.Artikkel 4DelegatsioonidKoostöönõukogu liikmetel võib kaasas olla ametnikke. Enne iga koosolekut teatatakse eesistujale kummagi poole delegatsiooni kavandatud koosseis. Koostöönõukogu võib kutsuda oma koosolekutele teatud küsimustes teabe saamiseks isikuid, kes ei ole nõukogu liikmed.Artikkel 5SekretäridKoostöönõukogu sekretäridena tegutsevad ühiselt üks Euroopa Liidu Nõukogu peasekretariaadi ametnik ja üks Euroopa Liidu juures asuva Tadžikistani esinduse ametnik.Artikkel 6KirjavahetusKoostöönõukogule adresseeritud kirjad saadetakse koostöönõukogu eesistuja nimele Euroopa Liidu Nõukogu peasekretariaati.Sekretärid tagavad kirjade edastamise koostöönõukogu eesistujale ja vajaduse korral teistele koostöönõukogu liikmetele. Laiali saadetavad kirjad lähetatakse komisjoni peasekretariaadile, liikmesriikide alalistele esindustele ja Euroopa Liidu juures asuvale Tadžikistani esindusele.Sekretärid saadavad koostöönõukogu eesistuja kirjad adressaatidele ja vajaduse korral ka teistele koostöönõukogu liikmetele teises lõigus viidatud aadressidel.Artikkel 7AvalikustamineKoostöönõukogu koosolekud ei ole avalikud, kui ei ole otsustatud teisiti.Artikkel 8Koosolekute päevakord1. Eesistuja koostab iga koosoleku esialgse päevakorra. Koostöönõukogu sekretärid saadavad selle artiklis 6 nimetatud adressaatidele hiljemalt 15 päeva enne koosoleku algust. Esialgne päevakord sisaldab küsimusi, mille päevakorda võtmise taotluse on eesistuja saanud hiljemalt 21 päeva enne koosoleku algust, kuid need võetakse esialgsesse päevakorda ainult juhul, kui sekretärid on vastavad alusdokumendid enne päevakorra laialisaatmist kätte saanud. Koostöönõukogu võtab päevakorra vastu iga koosoleku alguses. Poolte kokkuleppel võib päevakorda võtta ka küsimusi, mida esialgses päevakorras ei olnud.2. Erijuhtudel ilmnevaid vajadusi arvestades võib eesistuja mõlema poole nõusolekul lõikes 1 toodud tähtaegu lühendada.Artikkel 9Koosolekute protokollimineSekretärid koostavad iga koosoleku protokolli kavandi. Üldjuhul näidatakse protokollis iga päevakorrapunkti kohta ära:-  koostöönõukogule esitatud dokumendid,-  seisukohad, mida koostöönõukogu liige on palunud protokolli kanda;-  vastuvõetud otsused ja esitatud soovitused, kokkulepitud seisukohad ja tehtud järeldused.Protokolli kavand esitatakse kinnitamiseks koostöönõukogule. Kinnitatud protokollile kirjutavad alla eesistuja ja mõlemad sekretärid. Protokolle säilitatakse Euroopa Liidu Nõukogu peasekretariaadi arhiivis, mis on koostöönõukogu dokumentide depositoorium. Kõigile artiklis 6 viidatud adressaatidele edastatakse protokolli tõestatud koopia.Artikkel 10Otsused ja soovitused1. Koostöönõukogu otsused ja soovitused võetakse vastu poolte kokkuleppel. Koostöönõukogu võib vastu võtta otsuseid või anda soovitusi kirjaliku menetluse teel, kui pooled selles kokku lepivad.2. Koostöönõukogu partnerlus- ja koostöölepingu artikli 77 tähenduses antud soovituste ja selle otsuste pealkirjas on vastavalt kas sõna „soovitus“ või „otsus“, millele järgneb nende seerianumber, vastuvõtmise kuupäev ja sisu lühikirjeldus. Koostöönõukogu otsused ja soovitused kirjutab alla eesistuja ja kinnitavad mõlemad sekretärid. Otsused ja soovitused edastatakse kõigile artiklis 6 viidatud adressaatidele. Kumbki pool võib otsustada, kas avaldada koostöönõukogu otsused ja soovitused oma ametlikus väljaandes.Artikkel 11KeeledKoostöönõukogu ametlikeks keelteks on mõlema poole ametlikud keeled. Kui ei otsustata teisiti, toimuvad arutelud koostöönõukogus neis keeltes koostatud dokumentide alusel.Artikkel 12KuludEuroopa Liit ja Tadžikistan kannavad ise oma koostöönõukogu koosolekutel osalemisega seotud personali-, reisi- ja ülalpidamiskulud, samuti posti- ja telekommunikatsioonikulud. Koosolekute suulise tõlke, dokumentide tõlkimise ja paljundamise kulud kannab Euroopa Liit, välja arvatud Tadžikistani ametlikku keelde või ametlikust keelest toimuva suulise või kirjaliku tõlkimisega seotud kulud, mis jäävad Tadžikistani kanda. Muud koosolekutega seotud kulud kannab koosolekut võõrustav pool.Artikkel 13Koostöökomitee1. Koostöökomitee moodustatakse koostöönõukogu abistamiseks tema kohustuste täitmisel. See koosneb ühelt poolt Euroopa Liidu Nõukogu ja Euroopa Komisjoni esindajatest ja teiselt poolt Tadžikistani valitsuse esindajatest, kelleks on üldjuhul kõrgemad riigiteenistujad.2. Koostöökomitee valmistab ette koostöönõukogu koosolekuid ja arutelusid, rakendab vajaduse korral koostöönõukogu otsuseid ning tagab üldiselt partnerluse jätkuvuse ja lepingu nõuetekohase toimimise. Komitee tegeleb kõigi koostöönõukogult talle suunatud küsimuste ja mis tahes muude küsimustega, mis võivad lepingu täitmise käigus jooksvalt üles kerkida. Komitee esitab koostöönõukogule vastuvõtmiseks ettepanekuid või otsuste/soovituste eelnõusid.3. Kui partnerlus- ja koostöölepingus viidatakse konsulteerimise kohustusele või võimalusele, võivad vastavad konsultatsioonid toimuda koostöökomitees. Lepinguosaliste kokkuleppel võivad konsultatsioonid jätkuda koostöönõukogus.4. Koostöökomitee töökord on lisatud käesolevale otsusele.[Koht],Koostöönõukogu nimeleesistujaLISAKoostöökomitee töökordArtikkel 1EesistujadKoostöökomitee eesistujateks on 12 kuu pikkuste perioodide kaupa vaheldumisi Euroopa Komisjoni esindaja Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide ning Euroopa Aatomienergiaühenduse nimel, ja Tadžikistani valitsuse esindaja. Esimene periood algab koostöönõukogu esimese istungi päeval ja lõpeb 31. detsembril 2010.Artikkel 2KoosolekudKoostöökomitee tuleb poolte nõusolekul kokku vastavalt vajadusele. Koostöökomitee koosolekud peetakse lepinguosaliste vahel kokkulepitud ajal ja kohas. Koostöökomitee koosolekud kutsub kokku eesistuja.Artikkel 3DelegatsioonidEnne iga koosolekut teatatakse komitee eesistujale mõlema poole delegatsiooni kavandatav koosseis.Artikkel 4SekretäridKoostöökomitee sekretäridena tegutsevad ühiselt üks Euroopa Komisjoni ametnik ja üks Tadžiki valitsuse ametnik. Kogu käesoleva otsusega sätestatud koostöökomitee esimehe kirjavahetus edastatakse koostöökomitee sekretäridele ja koostöönõukogu eesistujale ning sekretäridele.Artikkel 5AvalikustamineKoostöökomitee koosolekud ei ole avalikud, kui ei ole otsustatud teisiti.Artikkel 6Koosolekute päevakord1. Eesistuja koostab iga koosoleku esialgse päevakorra. Koostöökomitee sekretärid saadavad selle artiklis 4 nimetatud adressaatidele hiljemalt 15 päeva enne koosoleku algust. Esialgne päevakord sisaldab küsimusi, mille päevakorda võtmise taotluse on eesistuja saanud hiljemalt 21 päeva enne koosoleku algust, kuid need võetakse esialgsesse päevakorda ainult juhul, kui sekretärid on vastavad alusdokumendid enne päevakorra laialisaatmist kätte saanud. Konkreetsete küsimuste kohta teabe saamiseks võib koostöökomitee paluda asjatundjatel oma koosolekutel osaleda. Koostöökomitee võtab päevakorra vastu iga istungi alguses. Poolte kokkuleppel võib päevakorda võtta ka küsimusi, mida esialgses päevakorras ei olnud.2. Mõlema lepinguosalise kokkuleppel võib eesistuja lühendada lõikes 1 nimetatud tähtaegu, et võtta arvesse konkreetse juhtumi nõudeid.Artikkel 7Koosolekute protokollimineKõik koosolekud protokollitakse. Protokoll tugineb eesistuja kokkuvõttele koostöökomitee tehtud järeldustest. Kui koostöökomitee on protokolli heaks kiitnud, kirjutavad eesistuja ja mõlemad sekretärid sellele alla ja protokoll edastatakse säilitamiseks mõlemale poolele. Protokolli koopia saadetakse kõigile artiklis 4 nimetatud adressaatidele.Artikkel 8Otsused ja soovitusedKui koostöönõukogu vastavalt partnerlus- ja koostöölepingu artiklile 79 volitab koostöökomitee mingil konkreetsel juhul otsuseid vastu võtma või soovitusi andma, märgitakse dokumendi pealkirja kas sõna „otsus“ või „soovitus“, millele järgneb seerianumber, vastuvõtmise kuupäev ja sisu lühikirjeldus. Pooled võtavad otsused ja soovitused vastu ühiselt. Koostöökomitee võib vastu võtta otsuseid või teha soovitusi kirjaliku menetluse teel, kui pooled selles kokku lepivad. Koostöökomitee otsused ja soovitused kirjutab alla eesistuja ja kinnitavad mõlemad sekretärid ning need edastatakse kõigile käesoleva töökorra artiklis 4 nimetatud adressaatidele. Kumbki lepingupool võib otsustada, kas avaldada koostöökomitee soovitusi oma ametlikus väljaandes.Artikkel 9KuludEuroopa Liit ja Tadžikistan kannavad ise oma koostöökomitee koosolekutel osalemisega seotud personali-, reisi- ja ülalpidamiskulud, samuti posti- ja telekommunikatsioonikulud. Koosolekute suulise tõlke, dokumentide tõlkimise ja paljundamise kulud kannab Euroopa Liit, välja arvatud Tadžikistani ametlikku keelde või ametlikust keelest toimuva suulise või kirjaliku tõlkimisega seotud kulud, mis jäävad Tadžikistani kanda. Muud koosolekutega seotud kulud kannab koosolekut võõrustav pool.Artikkel 10Allkomiteed ja töörühmadKoostöökomitee võib moodustada enda alluvuses töötavaid allkomiteesid või töörühmi, kes annavad iga oma koosoleku järel aru koostöökomiteele. Koostöökomitee võib oma otsusega mis tahes olemasolevaid allkomiteesid või töörühmi laiali saata, kindlaks määrata nende pädevused või muuta neid või moodustada uusi allkomiteesid või töörühmi, kes teda ta kohustuste täitmisel abistaksid. Nimetatud allkomiteedel ja töörühmadel puudub otsustusõigus.[1] ELT L 350, 29.12.2009, lk 1.[2] ELT L 350, 29.12.2009, lk 3.