CELEX: 32016D0707
Language: es
Date: 2016-05-10 00:00:00
Title: Decisión de Ejecución (UE) 2016/707 de la Comisión, de 10 de mayo de 2016, sobre la aprobación, de conformidad con el artículo 19 del Reglamento (CE) n.° 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de las normas de distribución del tráfico modificadas para los aeropuertos de París Charles-de-Gaulle, París Orly y París Le Bourget [notificada con el número C(2016) 2635]

12.5.2016   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               L 122/53
            
         DECISIÓN DE EJECUCIÓN (UE) 2016/707 DE LA COMISIÓN
   de 10 de mayo de 2016
   sobre la aprobación, de conformidad con el artículo 19 del Reglamento (CE) n.o 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de las normas de distribución del tráfico modificadas para los aeropuertos de París Charles-de-Gaulle, París Orly y París Le Bourget
   
      
         [notificada con el número C(2016) 2635]
      
   
   (El texto en lengua francesa es el único auténtico)
   LA COMISIÓN EUROPEA,
   Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
   Visto el Reglamento (CE) n.o 1008/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 24 de septiembre de 2008, sobre normas comunes para la explotación de servicios aéreos en la Comunidad (1) y, en particular, su artículo 19, apartado 3,
   Considerando lo siguiente:
   1.   PROCEDIMIENTO
   
               (1)
            
            
               Mediante carta de 28 de septiembre de 2015, las autoridades francesas informaron a la Comisión, de conformidad con el artículo 19, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 1008/2008, de un proyecto para modificar las normas actualmente establecidas en el Decreto de 15 de noviembre de 1994 sobre la distribución del tráfico aéreo intracomunitario en el sistema aeroportuario de París (en lo sucesivo, «las modificaciones previstas») (2). La Comisión solicitó información adicional mediante carta de 10 de noviembre de 2015, a la que las autoridades francesas respondieron el 30 de noviembre de 2015.
            
         
               (2)
            
            
               La Comisión publicó un resumen de las modificaciones previstas en el Diario Oficial de la Unión Europea de 2 de diciembre de 2015 y se invitó a las partes interesadas a presentar observaciones (3).
            
         2.   ANTECEDENTES Y DESCRIPCIÓN DE LAS MEDIDAS
   2.1.   DECRETO DE 15 NOVEMBER 1994
   
   
               (3)
            
            
               Los aeropuertos que dan servicio a la ciudad de París son los aeropuertos Charles-de-Gaulle, Orly y Le Bourget, cuya distribución del tráfico está regulada de forma colectiva por el Decreto de 15 de noviembre de 1994.
            
         
               (4)
            
            
               En respuesta a una denuncia, la Comisión, mediante su Decisión 95/259/CE (4), declaró que las normas de distribución del tráfico en el sistema aeroportuario de París que figura en el Decreto de 15 de noviembre de 1994 eran compatibles con el Reglamento (CEE) n.o 2408/92 del Consejo (5). Dicho Reglamento fue posteriormente derogado y sustituido por el Reglamento (CE) n.o 1008/2008. La decisión de la Comisión estaba supeditada a que el Decreto se modificase como se indicaba en la Decisión. Las autoridades francesas cumplieron con el requisito mediante una modificación del Decreto de fecha 1 de marzo de 1996.
            
         
               (5)
            
            
               El Decreto de 15 de noviembre de 1994, en su versión modificada (en lo sucesivo, «el Decreto de 1994») es aplicable únicamente al tráfico dentro del Espacio Económico Europeo (EEE). Dispone que los servicios aéreos no regulares con origen y destino en aeropuertos del EEE con aeronaves de una capacidad igual o inferior a 25 asientos, cuyos asientos no se comercialicen individualmente al público, bien directamente por el transportista, o indirectamente, han de operar con origen y destino en Le Bourget. Todo el resto del tráfico dentro del EEE puede operarse con origen y destino en los aeropuertos de Charles-de-Gaulle y Orly. El acceso a este último se limita a cuatro frecuencias diarias en las rutas entre Orly y otros aeropuertos del EEE durante determinados momentos del día. Durante las horas punta no se aplica la restricción en Orly, en caso de que los servicios se presten con aeronaves de un determinado tamaño mínimo.
            
         2.2.   MODIFICACIONES PREVISTAS Y CONSIDERACIONES SUBYACENTES
   
   
               (6)
            
            
               Las modificaciones previstas de las normas existentes de distribución del tráfico en aeropuertos que dan servicio a París eliminan las actuales restricciones aplicadas al aeropuerto de Orly, en términos de frecuencias diarias, dependiendo también del tamaño de las aeronaves en el aeropuerto de Orly, actualmente recogidas en los artículos 4 y 5 del Decreto de 1994, que se cita in extenso en la sección I de la Decisión 95/259/CE.
            
         
               (7)
            
            
               Estas restricciones impuestas específicamente en Orly estaban destinadas a la optimización de la capacidad limitada del aeropuerto y a impedir que las compañías aéreas explotasen más de cuatro frecuencias por operador en una ruta dada, contribuyendo así a promover la utilización de las franjas horarias para destinos diferentes. Las restricciones también tenían el efecto de optimizar la utilización de franjas que escaseaban, evitando el uso de aeronaves de un tamaño inferior a un umbral determinado en rutas en las que el tráfico de pasajeros justificaba la utilización de aviones de mayor dimensión, simplemente para cumplir los requisitos de utilización de las franjas horarias. Los umbrales de los tamaños se habían fijado de acuerdo con la cantidad de pasajeros que viajaban en una ruta determinada.
            
         
               (8)
            
            
               Según las autoridades francesas, estas restricciones en concreto ya no son necesarias. Las autoridades francesas parecen estar satisfechas con la situación actual del uso de las franjas horarias en Orly, ya que han declarado que el uso de las franjas se ha visto optimizado desde la promulgación del Decreto de 1994. Dado que todas las franjas horarias en Orly están actualmente en uso, la posibilidad de que otros servicios puedan adquirir franjas horarias en el aeropuerto es muy reducida. Además, los operadores ahora utilizan también aeronaves más grandes con el fin de aumentar al máximo la capacidad y optimizar así el uso de las franjas horarias en su propio interés en formas que puedan beneficiar también a la utilización óptima de la capacidad en el aeropuerto de Orly.
            
         
               (9)
            
            
               En relación con las restantes disposiciones del Decreto de 1994, las modificaciones previstas también hacen extensiva la aplicación de las normas de distribución del tráfico, aplicables actualmente solo a los servicios dentro del EEE, a servicios fuera del EEE, como se explica en los dos siguientes apartados.
            
         
               (10)
            
            
               Le Bourget solo recibe servicios no regulares prestados por aeronaves de una capacidad igual o inferior a 25 asientos cuyos asientos no se comercialicen individualmente al público. El efecto de las modificaciones previstas será que quedarán excluidos de Le Bourget el tráfico de fuera del EEE en servicios regulares, los servicios prestados por aeronaves con capacidad superior a 25 asientos, y en caso de que los asientos sean comercializados individualmente al público, directamente por la compañía aérea o indirectamente, quedarán excluidos de Le Bourget. El límite máximo de asientos está sujeto a posibles excepciones por parte del ministro competente, en casos debidamente justificados. En la actualidad, estas restricciones son aplicables exclusivamente a los servicios dentro del EEE.
            
         
               (11)
            
            
               Todos los demás servicios tienen como destino Orly y Charles-de-Gaulle. Las modificaciones previstas tienen por efecto restringir el tráfico de fuera del EEE en servicios no regulares prestados por aeronaves con capacidad igual o inferior a 25 asientos, a menos que los asientos se comercialicen individualmente al público o, previa autorización, a menos que la aeronave en cuestión lleve pasajeros en tránsito. Esto corresponde a las restricciones existentes para los servicios de dentro del EEE (6).
            
         
               (12)
            
            
               Las autoridades francesas prevén la incidencia siguiente en la distribución del tráfico, tal como está en la actualidad (7):
               
                           —
                        
                        
                           En lo que se refiere a tráfico dentro del EEE, las normas siguen siendo básicamente las mismas y no existe una incidencia real.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Las normas introducirán una prohibición de operar servicios regulares de fuera del EEE en Le Bourget; sin embargo este tipo de servicios no se efectúan en Le Bourget por el momento.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Las normas también introducirán una prohibición de operar vuelos no regulares fuera del EEE en aeronaves de gran tamaño en Le Bourget; sin embargo el número actual de dichos servicios es reducido (130 de un total de 54 000 vuelos en 2014).
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Los servicios no regulares fuera del EEE prestados por aeronaves de una capacidad igual o inferior a 25 asientos cuyos asientos que no se comercialicen individualmente al público estará prohibida en Orly y Charles-de-Gaulle. Sin embargo, debido a la limitada disponibilidad de franjas horarias, en el aeropuerto de Orly actualmente solo un número muy reducido de servicios no regulares son prestados por aeronaves de una capacidad máxima de 25 asientos. En cuanto al aeropuerto Charles-de-Gaullle, los operadores de servicios no regulares prestados por aeronaves de una capacidad máxima de 25 asientos prefieren hoy en día el aeropuerto de Le Bourget debido a su proximidad a la ciudad y a su clasificación como aeropuerto de aviación de negocios.
                        
                     
         
               (13)
            
            
               Las autoridades francesas explicaron que las actuales restricciones impuestas por el Decreto de 1994 en lo que se refiere a las aeronaves con capacidad igual o inferior a 25 asientos cuyos asientos no se comercializan al público (artículo 6 del Decreto) se justificaban por la necesidad de optimizar el uso de las capacidades limitadas en Charles-de-Gaulle y Orly. Según las autoridades francesas, para lograr esta optimización fue necesario garantizar una homogeneización del tipo de aeronave, que permite desplazamientos regulares con intervalos idénticos de tiempo y de espacio entre los desplazamientos. Las aeronaves de menor tamaño y, por tanto, potencialmente más lentas alteran la regularidad de la secuencia de las aeronaves, puesto que requieren más espacio y más tiempo entre los desplazamientos aéreos. Por lo tanto, estos servicios no regulares prestados por aeronaves de una capacidad máxima de 25 asientos, cuyos asientos no se comercialicen individualmente al público, se dirigen a Le Bourget, con el fin de no alterar la regularidad de la secuencia del tráfico.
            
         
               (14)
            
            
               Por otra parte, los servicios no regulares prestados por aeronaves de una capacidad máxima de 25 asientos, cuyos asientos no se comercialicen individualmente al público, han de explotarse con origen y/o destino en Orly y Charles-de-Gaulle. Según las autoridades francesas, ello se debe al hecho de que Le Bourget, por las razones que se exponen en el siguiente párrafo, no acepta ningún servicio comercializado para el público. Sin embargo, debido a que estos servicios son limitados y están supeditados a la obtención de una franja ad hoc disponible en Orly y Charles-de-Gaulle, no se consideran perturbadores en estos aeropuertos.
            
         
               (15)
            
            
               Sobre el tráfico aéreo aceptado en Le Bourget, las autoridades francesas indicaron que se ha decidido reservar el aeropuerto para la aviación de negocios y general y como lugar de exhibición para determinados eventos internacionales aéreos y espaciales. La infraestructura del aeropuerto está adaptada para este fin y, por tanto, dirigir cualquiera de los servicios comerciales, servicios regulares o servicios no regulares prestados en aeronaves de gran tamaño a Le Bourget requeriría inversiones previas a fin de adaptar la infraestructura para esos tipos de servicios. Además, los servicios regulares y los servicios en aeronaves de gran tamaño tendrían impactos medioambientales entre los residentes de la zona.
            
         
               (16)
            
            
               De acuerdo con las autoridades francesas, las consideraciones anteriormente mencionadas, pertinentes para cada uno de los aeropuertos en cuestión, también están relacionadas con el tráfico cuyo destino y origen son países de fuera del EEE. Este tráfico, que ha sido ampliamente liberalizado sobre la base de nuevos acuerdos de servicios aéreos, ha experimentado un considerable aumento desde la entrada en vigor del Decreto de 1994. Por lo tanto, las autoridades francesas afirman que es necesario aplicar las restricciones antes citadas a todo tipo de tráfico.
            
         2.3.   CONSULTA REALIZADA POR LAS AUTORIDADES FRANCESAS
   
   
               (17)
            
            
               Las autoridades francesas realizaron un procedimiento de consulta con anterioridad a la notificación de las modificaciones previstas a la Comisión (8):
               
                           —
                        
                        
                           El 19 de mayo de 2015, se publicó en la web de consultas públicas del Ministerio de Ecología, Desarrollo Sostenible y Energía un anuncio del nuevo proyecto de normativa.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           El 21 de mayo de 2015, se publicó en el Diario Oficial de la República Francesa una nota de aviso sobre la intención de modificar las normas existentes de distribución del tráfico en el sistema aeroportuario de París, con un enlace al proyecto de texto.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           El período de consulta pública finalizó el 21 de julio de 2015.
                        
                     
         
               (18)
            
            
               Antes de la consulta pública, las autoridades francesas se habían reunido en consulta con las asociaciones de transporte aéreo FNAM (Fédération nationale de l'Aviation marchande), SCARA (Syndicat des Compagnies aériennes autonomes) y EBAA (European Business Aviation Association), quienes manifestaron su apoyo a las modificaciones, habida cuenta, en particular, de la coherencia del trato previsto para los servicios de dentro y fuera del EEE.
            
         
               (19)
            
            
               Las autoridades francesas recibieron observaciones de tres partes interesadas, que se tuvieron en cuenta al redactar el texto.
            
         
               (20)
            
            
               El proyecto de normas inicial incluía una disposición para permitir realizar servicios no regulares prestados por aeronaves de una capacidad máxima de 25 asientos operando con origen o destino en Orly y Charles-de-Gaulle cuando estos vuelos transporten pasajeros en tránsito sin necesidad de obtener previamente una excepción. Esta disposición fue rechazada por Aéroports de Paris (ADP), y posteriormente fue excluida del proyecto de texto. Se consideró que permitir el acceso indiscriminado de estos vuelos a los aeropuertos de Charles-de-Gaulle y Orly podría tener un efecto negativo en el tráfico regular en dichos aeropuertos.
            
         3.   CONSULTA LLEVADA A CABO POR LA COMISIÓN
   
               (21)
            
            
               En respuesta a la publicación de un resumen de las modificaciones previstas en el Diario Oficial de la Unión Europea, la Comisión recibió observaciones de una parte interesada.
            
         
               (22)
            
            
               La parte interesada sostenía que la restricción del tipo de servicios que puede operar con origen y/o destino en Le Bourget es excesiva y contraria al interés de los consumidores, de la región y del aeropuerto. Además, la parte señalaba que no se había realizado ningún estudio para evaluar el impacto económico y el efecto sobre el tráfico aéreo de las modificaciones previstas, en comparación con las actuales normas de distribución del tráfico.
            
         
               (23)
            
            
               La parte alegaba que la distinción basada en los servicios regulares o no regulares y en el tamaño de las aeronaves era arbitraria e injustificada. La parte sugería que la nueva normativa podía interpretarse en el sentido de alejar el tráfico aéreo de Le Bourget, donde los servicios de terminal están gestionados por siete operadores independientes, y empujarlo hacia los aeropuertos de Orly y Charles-de-Gaulle, donde las terminales son explotadas por un monopolio.
            
         
               (24)
            
            
               Por último, la parte declaraba que el proceso de consulta era discriminatorio. Alegaba que, a diferencia de las otras partes interesadas, dicha parte no había sido invitada a las reuniones en las que se debatieron y evaluaron las modificaciones previstas. Por lo tanto, solo pudo presentar una contribución por escrito.
            
         4.   TÉRMINOS DEL ARTÍCULO 19 DEL REGLAMENTO (CE) N.o 1008/2008
   
               (25)
            
            
               El artículo 19, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 1008/2008 dispone que, tras consultar con las partes interesadas, los Estados miembros podrán regular, sin que exista discriminación entre destinos situados en el interior de la Comunidad o basada en la nacionalidad o identidad de la compañía aérea, la distribución del tráfico aéreo entre aeropuertos que reúnan las siguientes condiciones:
               
                           a)
                        
                        
                           prestar servicio a una misma ciudad o aglomeración urbana;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           estar comunicados mediante una adecuada infraestructura de transportes que, en la medida de lo posible, ofrezca una conexión directa que permita llegar al aeropuerto dentro del plazo de 90 minutos, incluso cuando sea necesario cruzar una frontera;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           disponer de servicios de transporte público frecuentes, fiables y eficientes que garanticen la comunicación entre aeropuertos y con la ciudad o aglomeración urbana, y
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           que los aeropuertos ofrezcan los servicios necesarios a las compañías aéreas y no perjudiquen indebidamente sus oportunidades comerciales.
                        
                     
         
               (26)
            
            
               Además, la distribución del tráfico aéreo entre aeropuertos debe respetar los principios de proporcionalidad y transparencia y estar basada en criterios objetivos.
            
         
               (27)
            
            
               El artículo 19, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 1008/2008 dispone que el Estado miembro interesado informará a la Comisión de su intención de regular la distribución del tráfico aéreo o modificar normas existentes de distribución del tráfico. También establece que la Comisión examinará la aplicación del artículo 19, apartado 2, y que, en el plazo de seis meses a partir de la recepción de la información del Estado miembro, y después de haber pedido al Comité creado en el artículo 25 del Reglamento (CE) n.o 1008/2008 que elabore un dictamen, decidirá si el Estado miembro puede aplicar las medidas en cuestión. Añade que la Comisión publicará su decisión en el Diario Oficial de la Unión Europea y las medidas no se aplicarán antes de que se publique la aprobación de la Comisión.
            
         5.   EVALUACIÓN
   
               (28)
            
            
               Las modificaciones cambian las normas relativas a la distribución del tráfico de los aeropuertos de París, ampliando el ámbito de aplicación de la normativa existente para servicios fuera del EEE, lo que tiene como efecto restringir el acceso de determinados tipos de servicios con origen o destino en cada uno de los aeropuertos.
            
         
               (29)
            
            
               Por lo tanto, constituye una modificación de una norma existente de distribución del tráfico en el sentido del artículo 19, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 1008/2008. En las condiciones establecidas, esta disposición no se limita al tráfico dentro de la UE o (con miras a la incorporación de este Reglamento al Acuerdo EEE) dentro del EEE. Por otra parte, en virtud de una serie de acuerdos con determinados terceros países que actualmente se están aplicando, como los celebrados con la Confederación Suiza o los Estados Unidos de América, las compañías aéreas de la Unión y las compañías aéreas de dichos terceros países tienen derecho a prestar servicios entre cualquier punto en la Unión y el territorio del tercer país de que se trate. Por último, las compañías aéreas de un determinado Estado miembro que tengan un establecimiento secundario en otro Estado miembro tienen derecho a disfrutar sin discriminación de derechos derivados de acuerdos bilaterales celebrados por dicho Estado miembro, de conformidad con la jurisprudencia del Tribunal de Justicia (9).
            
         
               (30)
            
            
               Otra de las modificaciones de una norma existente de distribución del tráfico, en el sentido del artículo 19, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 1008/2008, reside en el hecho de que, tal como se explica en el considerando 11, se levantan determinadas restricciones con respecto al aeropuerto de Orly.
            
         5.1.   CONSULTA
   
   
               (31)
            
            
               La Comisión observa que las autoridades francesas llevaron a cabo una consulta pública oficial mediante el anuncio de 19 de mayo de 2015, a la que se invitó a responder a todas las partes interesadas. La Comisión no tiene indicios para pensar que las respuestas no fueran tomadas en consideración por las autoridades francesas. Antes al contrario, la Comisión observa que el proyecto de normas se modificó a raíz de la consulta. Por lo tanto, la Comisión considera que las partes interesadas fueron consultadas convenientemente, tal como se exige en el artículo 19, apartado 2, del Reglamento (CE) n.o 1008/2008.
            
         5.2.   CUMPLIMIENTO DE LOS TRES AEROPUERTOS EN CUESTIÓN CON RESPECTO A LOS CRITERIOS ESTABLECIDOS EN EL ARTÍCULO 19, APARTADO 2, PÁRRAFO PRIMERO, DEL REGLAMENTO (CE) N.o 1008/2008
   
   
               (32)
            
            
               La Comisión manifiesta su satisfacción por que los tres aeropuertos en cuestión, Orly, Charles-de-Gaulle y Le Bourget, cumplan los requisitos del artículo 19, apartado 2.
            
         
               (33)
            
            
               Dichos aeropuertos prestan servicio a la aglomeración urbana de París, y son accesibles tanto a través de una adecuada infraestructura de transporte por carretera, como de transporte público dentro de un plazo de entre 35 minutos hasta cerca de una hora; los aeropuertos están relacionados entre sí y con la ciudad de París mediante transporte público frecuente y fiable, y ofrecen los servicios necesarios a las compañías aéreas, a saber, el control del tráfico aéreo, la asistencia en tierra y el control del flujo de viajeros.
            
         5.3.   NO DISCRIMINACIÓN
   
   
               (34)
            
            
               El Reglamento, en su versión modificada, no presenta ninguna discriminación entre destinos situados en el interior de la Unión, ni por razón de la nacionalidad o identidad de la compañía aérea.
            
         
               (35)
            
            
               Por lo tanto, las modificaciones cumplen los criterios de no discriminación establecidos en el artículo 19, apartado 2.
            
         5.4.   JUSTIFICACIÓN Y PROPORCIONALIDAD
   
   
               (36)
            
            
               La supresión de las restricciones relativas al aeropuerto de Orly simplemente corrige las restricciones existentes, sin crear otras nuevas. Las restricciones se introdujeron para fomentar la utilización de las franjas horarias para destinos diferentes y para impedir que los transportistas utilizasen aeronaves por debajo de un umbral determinado de tamaño en rutas con grandes volúmenes de tráfico de pasajeros, solo para cumplir los requisitos de utilización de las franjas horarias. No obstante, habida cuenta de las circunstancias descritas en el considerando 8, las normas han dejado de ser necesarias.
            
         
               (37)
            
            
               En cuanto a los demás efectos de las modificaciones previstas, las nuevas restricciones creadas son las siguientes:
               
                           —
                        
                        
                           En Orly y Charles-de-Gaulle los servicios no regulares prestados fuera del EEE en pequeñas aeronaves cuyos asientos no se comercialicen individualmente al público estarán prohibidos.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           En Le Bourget, los vuelos regulares fuera del EEE y los vuelos fuera del EEE que se realicen con grandes aeronaves estarán prohibidos.
                        
                     
         
               (38)
            
            
               La parte interesada sostiene que las restricciones son excesivas. La Comisión no está de acuerdo. Las normas de distribución del tráfico sirven para dos fines:
               
                           —
                        
                        
                           Por un lado, la intención es optimizar el uso de la capacidad limitada de los aeropuertos de Orly y Charles-de-Gaulle. Por lo tanto, los servicios no regulares prestados en aeronaves de capacidad máxima de 25 asientos cuyos asientos no se comercialicen individualmente al público son dirigidos a Le Bourget, para no alterar la regularidad de la secuencia del tráfico en Orly y Charles-de-Gaulle.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Por otro lado, se tiene la intención de limitar el tráfico con origen y destino a Le Bourget a servicios no regulares prestados en aeronaves de capacidad máxima de 25 asientos cuyos asientos no se comercialicen individualmente al público, dado que la integración de servicios de otros tipos exigiría que se realizaran previamente inversiones para adaptar la infraestructura aeroportuaria.
                        
                     
         
               (39)
            
            
               Por lo tanto, las distinciones previstas por las autoridades francesas, basadas en los tipos de servicios (su carácter regular o no regular, así como la forma de comercializar los asientos) y en el tamaño de las aeronaves, parecen capaces de alcanzar los objetivos perseguidos.
            
         
               (40)
            
            
               Asimismo, las medidas no parecen ir más allá de lo necesario para alcanzar dichos objetivos.
            
         
               (41)
            
            
               En la medida en que se pretende reservar determinados servicios fuera del EEE a los aeropuertos de Orly y Charles-de-Gaulle, nada sugiere que el objetivo haya sido conseguir ventajas para la compañía que explota dichos aeropuertos (ADP), y no lograr la optimización. En este contexto, la Comisión observa también que la intención original de las autoridades francesas era conceder acceso general al aeropuerto de Orly a las pequeñas aeronaves que transportan pasajeros de conexión, una solución que la propia ADP había impugnado.
            
         
               (42)
            
            
               Así pues, la Comisión considera que las modificaciones previstas son proporcionadas y están justificadas objetivamente.
            
         5.5.   CRITERIOS OBJETIVOS
   
   
               (43)
            
            
               Las modificaciones propuestas se basan en criterios objetivos (tamaño y tipo de servicio, como se ha explicado anteriormente) y necesarios para lograr los objetivos antes mencionados de las normas de distribución del tráfico.
            
         5.6.   TRANSPARENCIA
   
   
               (44)
            
            
               Por último, las modificaciones propuestas serán publicadas, como lo están las normas actualmente aplicables, por lo que serán transparentes.
            
         6.   CONCLUSIÓN
   
               (45)
            
            
               En conclusión, la Comisión considera que la modificación de las normas de distribución del tráfico establecidas por el Decreto de 15 de noviembre de 1994, relativo a la distribución del tráfico aéreo intracomunitario dentro del sistema aeroportuario parisino, son compatibles con los requisitos establecidos en el artículo 19 del Reglamento (CE) n.o 1008/2008.
            
         
               (46)
            
            
               Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité consultivo contemplado en el artículo 25 del Reglamento.
            
         HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
   Artículo 1
   Queda aprobada la modificación prevista de las normas de distribución del tráfico establecidas por el Decreto de 15 de noviembre de 1994, relativo a la distribución del tráfico aéreo intracomunitario en el sistema aeroportuario de París, notificado a la Comisión el 28 de septiembre de 2015.
   Artículo 2
   El destinatario de la presente Decisión será la República Francesa.
   
      Hecho en Bruselas, el 10 de mayo de 2016.
      
         
            Por la Comisión
         
         Violeta BULC
         
            Miembro de la Comisión
         
      
   
   
      (1)  DO L 293 de 31.10.2008, p. 3.
   
      (2)  Está previsto introducir los cambios pertinentes mediante un nuevo Decreto, que sustituirá al Decreto de 1994.
   
      (3)  DO C 400 de 2.12.2015, p. 4.
   
      (4)  Decisión 95/259/CE de la Comisión, de 14 de marzo de 1995, relativa a un procedimiento de aplicación del Reglamento (CEE) n.o 2408/92 del Consejo (Asunto VII/AMA/9/94: reglas francesas de distribución del tráfico en el sistema aeroportuario de París) (DO L 162 de 13.7.1995, p. 25).
   
      (5)  Reglamento (CEE) n.o 2408/92 del Consejo, de 23 de julio de 1992, relativo al acceso de las compañías aéreas de la Comunidad a las rutas aéreas intracomunitarias (DO L 240 de 24.8.1992, p. 8), derogado por el artículo 27 del Reglamento (CE) n.o 1008/2008 (versión refundida).
   
      (6)  Con arreglo a las normas actuales, solo aplicables a los servicios de dentro del EEE, el trato más favorable de los vuelos de conexión no es automático, como posición por defecto, pero puede concederse a título excepcional.
   
      (7)  Como se explica en una carta de las autoridades francesas de 30 de noviembre de 2015.
   
      (8)  Como se explica pormenorizadamente en una carta de las autoridades francesas de 30 de noviembre de 2015.
   
      (9)  Asunto C-467/98, Comisión contra Dinamarca, C-467/98, apartados 122 y siguientes.