CELEX: 31995R3057
Language: da
Date: 1995-12-22
Title: Rådets forordning (EF) nr. 3057/95 af 22. december 1995 om ændring af forordning (EF) nr. 1981/94 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse varer med oprindelse i Algeriet, Cypern, Egypten, Israel, Jordan, Malta, Marokko, Tunesien, Tyrkiet og de besatte områder og om retningslinjer for forlængelse og tilpasning af disse toldkontingenter

Avis juridique important

|

31995R3057

Rådets forordning (EF) nr. 3057/95 af 22. december 1995 om ændring af forordning (EF) nr. 1981/94 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse varer med oprindelse i Algeriet, Cypern, Egypten, Israel, Jordan, Malta, Marokko, Tunesien, Tyrkiet og de besatte områder og om retningslinjer for forlængelse og tilpasning af disse toldkontingenter  

EF-Tidende nr. L 326 af 30/12/1995 s. 0003 - 0009

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 3057/95 af 22. december 1995 om ændring af forordning (EF) nr. 1981/94 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for visse varer med oprindelse i Algeriet, Cypern, Egypten, Israel, Jordan, Malta, Marokko, Tunesien, Tyrkiet og de besatte områder og om retningslinjer for forlængelse og tilpasning af disse toldkontingenter RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 113,under henvisning til Kommissionens forslag, ogud fra følgende betragtninger:Forordning (EF) nr. 1981/94 (1) fastsætter i bilag II og IV de indrømmelser, der indrømmes henholdsvis Israel og Marokko i henhold til samarbejdsaftalerne mellem Fællesskabet og disse lande;som følge af de multilaterale handelsforhandlinger under Uruguay-runden er referenceprisordningen, der forudser betaling af en udligningsafgift ved indførsel af visse frugter og grøntsager, blevet erstattet af en ordning med specifik toldafgift beregnet i forhold til indgangsprisen;det fastsættes i artikel 25 i samarbejdsaftalen med Kongeriget Marokko (2), at hvis der sker en ændring af eksisterende EF-regler, kan Fællesskabet ændre den i denne aftale fastsatte ordning for de produkter, der er omfattet heraf;i overensstemmelse med de retningslinjer, der blev vedtaget af Rådet den 6. december 1993, har der fundet forhandlinger sted med Marokko med henblik på indgåelse af en associeringsaftale, som bl.a. indeholder bestemmelser om tilpasning af indrømmelserne for de pågældende produkter; disse forhandlinger har ført til parafering af en aftale om de mængder tomater, courgetter, artiskokker, agurker, klementiner og appelsiner, der kan nyde godt af en reduktion af niveauet for indgangspriserne, samt om en tilpasning af toldkontingenterne for blomster;efter samarbejdsaftalen mellem Fællesskabet og Kongeriget Marokko kan tilberedninger og konserves af sardiner af arten »sardina pilchardus« henhørende under KN-kode ex 1604 13 11, ex 1604 13 19 og ex 1604 20 50 med oprindelse i Marokko indføres til Fællesskabet med fritagelse for told på visse betingelser;protokol nr. 2 til associeringsaftalen mellem Fællesskabet og Kongeriget Marokko om ordningen for indførsel til Fællesskabet af fiskeriprodukter med oprindelse i Marokko er blevet paraferet; denne protokol forudser bl.a. åbning af et toldkontingent for tilberedninger og konserves af sardiner fra den 1. januar 1996; følgelig bør der åbnes et sådant kontingent;Fællesskabet har erklæret sig enig i at garantere Israel indførsel af 200 000 tons appelsiner til en reduceret indgangspris med virkning fra den 1. december 1995; følgelig bør der åbnes et sådant kontingent;det er nødvendigt at ændre forordning (EF) nr. 1981/94 for at gøre det muligt at fortsætte den traditionelle eksport af de pågældende produkter fra Marokko og Israel, især for visse produkter fra den 1. november 1995; for at gøre det muligt at anvende forordning (EØF) nr. 4088/87 (3) på andre lande, der nyder godt af toldkontingenter for afskårne blomster og blomsterknopper bør henvisningerne til specifikke lande i artikel 3 i forordning (EF) nr. 1981/94 fjernes -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1Forordning (EF) nr. 1981/94 ændres således:1) I artikel 3, stk. 1, udgår ordene »med oprindelse i Cypern, Israel, Jordan og Marokko«.2) I bilag II, vedrørende Israel, erstattes den tabel, der bærer løbenummeret 09.1323, af den tabel, der er anført i bilag I til nærværende forordning.3) I bilag IV, vedrørende Marokko, erstattes de tabeller, der bærer løbenumrene 09.1114, 09.1117, 09.1121, 09.1129 og 09.1133, og de tabeller, der bærer løbenumrene 09.1135, 09.1136, 09.1137, 09.1138 og 09.1101, tilføjes som anført i bilag II til nærværende forordning.Artikel 2Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Den anvendes fra den 1. november 1995.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 22. december 1995.På Rådets vegneL. ATIENZA SERNAFormand(1) EFT nr. L 199 af 2. 8. 1994, s. 1. Forordningen er senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2612/95 (EFT nr. L 268 af 10. 11. 1995, s. 4).(2) EFT nr. L 264 af 27. 9. 1978, s. 2.(3) EFT nr. L 382 af 31. 12. 1987, s. 22.BILAG I »BILAG II>TABELPOSITION>«BILAG II »BILAG IV>TABELPOSITION>«