CELEX: C2000/149/57
Language: es
Date: 2000-05-27 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 28 de marzo de 2000 en el asunto T-251/97, T. Port GmbH & Co. contra Comisión de las Comunidades Europeas (Agricultura — Organización común de mercados — Plátanos — Solicitud de concesión de certificados de importación suplementarios — Artículo 30 del Reglamento (CEE) n° 404/93 — Recurso de anulación)

C 149/30               ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     27.5.2000
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                              SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
                   de 22 de marzo de 2000
                                                                                              de 28 de marzo de 2000
en los asuntos acumulados T-125/97 y T-127/97, The
Coca-Cola Company y Coca-Cola Enterprises Inc. contra
         Comisión de las Comunidades Europeas (1)                       en el asunto T-251/97, T. Port GmbH & Co. contra
                                                                                  Comisión de las Comunidades Europeas (1)
(Competencia — Reglamento (CEE) no 4064/89 — Decisión
por la que se declara una concentración compatible con el
mercado común — Recurso de anulación — Motivación —                   (Agricultura — Organización común de mercados — Pláta-
                         Admisibilidad)                                  nos — Solicitud de concesión de certificados de importación
                                                                         suplementarios — Artı́culo 30 del Reglamento (CEE)
                                                                                        no 404/93 — Recurso de anulación)
                        (2000/C 149/56)
                 (Lengua de procedimiento: inglés)                                                (2000/C 149/57)
En los asuntos acumulados T-125/97 y T-127/97, The Coca-
Cola Company, con domicilio social en Wilmington, Delaware
(Estados Unidos), representada por el Sr. M. Siragusa, Abogado                             (Lengua de procedimiento: alemán)
de Roma, y el Sr. N. Levy, Abogado de Inglaterra y el Paı́s de
Gales, que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho
de Mes Elvinger y Hoss, 15, Côte d’Eich y Coca-Cola Enterprises
Inc., con domicilio social en Atlanta, Georgia (Estados Unidos),         En el asunto T-251/97, T. Port GmbH & Co., con domicilio
representada por el Sr. P. Lasok, QC, y el Sr. M. Reynolds,              social en Hamburgo (Alemania), representada por el
Solicitor de Inglaterra y el Paı́s de Gales, que designa como            Sr. G. Meier, Abogado de Colonia, que designa como domicilio
domicilio en Luxemburgo el despacho de Abogados Zeyen,                   en Luxemburgo el despacho de Me M. Baden, 34 B, rue Philippe
Beghin et Feider, 56-58, rue Charles Martel, contra Comisión            II, contra Comisión de las Comunidades Europeas (Agentes:
de las Comunidades Europeas (Agente: Sr. W. Wils), apoyada               Sres. K.-D. Borchardt y H. van Vliet), apoyada por Reino de
por The Virgin Trading Company Ltd, con domicilio social en              España (Agente: Sra. R. Silva de Lapuerta) y República Francesa
Londres, representada por el Sr. I. Forrester, QC de Escocia,            (Agente: Sra. K. Rispal-Bellanger), que tiene por objeto un
que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho de                  recurso de anulación de la Decisión de la Comisión, de 9 de
Me A. May, 31, Grand-rue, y República Federal de Alemania               julio de 1997, por la que se deniegan a la demandante
(Agentes: Sres. W.-D. Plessing y C.-D. Quassowski), que tienen           certificados de importación suplementarios a través de medidas
por objeto que se anule parte de la motivación de la Decisión          transitorias en el marco de la organización común de mercados
97/540/CE de la Comisión, de 22 de enero de 1997, por                   en el sector del plátano, el Tribunal de Primera Instancia
la que se declara la compatibilidad de una operación de                 (Sala Quinta), integrado por: el Sr. J.D. Cooke, Presidente; el
concentración con el mercado común y el funcionamiento del             Sr. Garcı́a Valdecasas y la Sra. P. Lindh, Jueces; Secretario:
Acuerdo EEE (Asunto no IV/M.794 — Coca-Cola/Amalgama-                    Sr. H. Jung, ha dictado el 28 de marzo de 2000 una sentencia
ted Beverages GB) (DO L 218, p. 15), el Tribunal de Primera              cuyo fallo es el siguiente:
Instancia (Sala Primera ampliada), integrado por el Sr. B. Ves-
terdorf, Presidente; la Sra. V. Tiili y los Sres. J. Pirrung, A.W.H.
Meij y M. Vilaras, Jueces; Secretario: Sr. H. Jung, ha dictado el        1) Se desestima el recurso.
22 de marzo de 2000 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
                                                                         2) Se condena a la demandante a cargar con sus propias costas, ası́
1) Se declara la inadmisibilidad de los recursos.                             como con las costas de la Comisión.
2) Se condena en costas a The Coca-Cola Company y Coca-
    Cola Enterprises Inc. en los asuntos T-125/97 y T-127/97             3) El Reino de España y la República Francesa cargarán con sus
    respectivamente.                                                          propias costas.
3) The Virgin Trading Company Ltd y la República Federal de
    Alemania cargarán con sus propias costas.
                                                                         (1) DO C 357 de 22.11.97.
(1) DO C 199 de 28.6.1997.