CELEX: 51981PC0176
Language: nl
Date: 1981-04-13
Title: Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD houdende machtiging tot uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging van bepaalde handelsakkoorden die door lid-staten met derde landen zijn gesloten (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 176
Vol. 1981/0045
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                    COM(81 ) 176 def.
                                                    Brussel, 13 April 1981
                               Voorstel voor een
                            BESCHIKKING VAN DE RAAD
    houdende machtiging tot uitdrukkelijke of stilzwijgende verlenging
             van bepaalde handelsakkoorden die door lid-staten
                        met derde landen zijn gesloten
                  ( door de Commissie bij de Raad ingediend ) ,
                                              r–
C0M(81 ) 176 def.
 ---pagebreak---                                                             \
                                                          *
    -                        TOELICHTING         ,
1.     In toepassing van artikel 3 van de beschikking van de Raad van
16 december 1969 ( 1 ) betreffende het geleidelijk eenvorming maken van , de
akkoorden inzake de handelsbetrekkingen tussen de Lid-Staten en derde
landen en betreffende onderhandelingen over communautaire overeenkomsten ,
stelt de Commissie aan de Raad voor de Lid-Staten machtiging te verlener,
tot stilzwijgende verlenging van de handelsovereenkomsten welke in de
bijlage bij de bijgaande ontwerpbeschikking van de Raad zijn opgenomen .
Het betreft het tweede gedeelte voor 1981 nl . de overeenkomsten welk®
verstrijken in of waarvan de opzeggingstermijn valt binnen de periode
van 1 mei tot en met 31 juli 1981 .                .
       Het in artikel 2 van deze beschikking genoemde voorafgaand overlég
vond plaats bij schriftelijke procedure . Na afloop hiervan , op 25
1981 , werd geconstateerd dat aan de voorwaarden om verlenging met één
jaar van deze overeenkomsten in overweging te nemen werd voldaan .
2.     De Commissie meent er voorts op te moeten wijzen dat de voorsteller»
tot het verlenen van machtiging aan de Lid-Staten om bepaalde tot dit
gedeelte behorende' overeenkomsten te verlengen geenszins vooruitlopen op
het standpunt dat zij bij de volgende vervaldatum van de bedoelde
overeenkomsten zal innemen .
( 1 ) PB N° L 326 van 29.12.1969, blz . 39
 ---pagebreak---                     Voorstel voor een
                  ' BESCHIKKING VAN DE RAAD
         houdend* machtiging töt Liitdrukkêli jke of sti Izwi jgendé verlenging
           van bepaalde handelsakkoorden die door Lid-Staten met derde
             •               landen zijn gesloten
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,        \     '               :
Gelet op het Vérdrag tot oprichting yan de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 113 ,
Gelet op de beschikking 69 / 494 / ËEG van de Raad van 16 december 1969 betreffende
het geleidelijk eenvorming maken van de akkoorden inzake de handelsbetrekkingen
tussen de Lid-Staten en derde landen en betreffende onderhandelingen
over communautaire akkoorden ( 1 ), inzonderheid op artikel 3 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat voor de in bijlage vermelde akkoorden en protocollen
laatstelijk bij beschikking 80 / 379 / EEG van de Raad ( 2 ) machtiging werd
verleend tot uitdrukkelijke of Stilzwijgende verlenging tot na de overgangsperiode
Overwegende dat de betrokken Lid-Staten hebben verzocht te worden gemachtigd
om deze akkoorden uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen ten einde een
onderbreking in hun op overeenkomst berustende handelsbetrekkingen met de
betrokken derde landen te vermijden ;               "
Overwegende dat het slechts gaat om het verlenen van machtiging tot het
handhaven van op overeenkomst berustende handelsbetrekkingen tussen de
betrokken Lid-Staten en deze derde landen iri afwachting' van de vervanging
van deze akkoorden door communautaire akkoorden waarover nog moet worden
onderhandeld en dat deze machtiging derhalve geen afbreuk kan doen
aan de verplichting van de Lid-Staten om eikeonverenigbaarheid tussen deze
akkoorden en de bepalingen van het gemeenschapsrecht te vermijden , en , in
voorkomend geval , op te heffen ;
 ( 1 ) PB N° L 326 van 29.12.1969 , blz . 39
 ( 2 ) PB N° L  93 van 10.04.1980 , blz . 26
 ---pagebreak--- Overwegende dat gedurende de in overweging genomen periode daarenboven
de bepalingen van de te verlengen akkoorden geen belemmering mogen vormen
voor de tenuitvoerlegging van de gemeenschappen jke handelspolitiek ;
Overwegende dat de betrokken Lid-Staten hebben verklaard dat de uitdrukkelijke
of stilzwijgende verlenging van deze akkoorden geen belemmering betekent
voor het openen van communautaire onderhandelingen met de betrokken derde
landen en voor het opnemen van de regelingen op handelsgebied van deze
akkoorden in communautaire akkoorden en evenmin tijdens de overwogen
verlengingsperiode het treffen van jde noodzakelijke maatregelen tot
voltooiing van het eenvormi9    maken van de invoerregelingen van de
Lid-Staten verhindert ;
                                                       ai
Overwegende dat na het bij artikel 2 van de beschikking 69 / 494 / EEG bedoelde
overleg werd vastgesteld dat gedurende de in overweging genomen verlengings-
periode de bepalingen van de uitdrukkelijk of stilzwijgend te verlengen
                                                    *
akkoorden geen belemmering zullen vormen voor de tenuitvoerlegging van de
gemeenschappelijke handelspolitiek , zo'als door voornoemde verklaringen
van de betrokken Lid-Staten wordt bevestigd ;
Overwegende ,dat deze akkoorden derhalve voor een beperkte periode
            /
uitdrukkelijk of stilzwijgend kunnen worden verlengd­
                                                          /                        *
                                                                               • ?
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
                          Artikel 1
De in de bijlage vermelde handelsakkoorden en protocollen tussen Lid-Staten
en derde landen kunnen uitdrukkelijk of stilzwijgend worden verlengd tot de
data aangegeven in de bijlage .                                                      , .
                          Arti kel 2
Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten .
Gedaan te                                           Voor de Raad
              .                                     De Voorzitter
 ---pagebreak---                BILAG - ANHANG - TTAPAPTHMA       ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE
     Medlemsstat        Tredjeland         Aftalens art og datering                   Udløb efter
                                                                                      forlængelse
     Mitgliedstaat      Dritt land -       Art und Datum des Abkommens                Ablauf nach
                                                                                     Verlängerung
   . Member State       Third country      Type and date of Agreements                Extended
                                                                                         unti I
 Κ^'τοζ Ηί\οζ       Τρίτη              £ η *.oU                              <<.'<$ iUTotTíY Tr¡5          -
                                                      y
                                                                                    τ/Λυί /{ tRC , dV(j-
     Etat membre        Pays tiers         Nature et date de l' accord                Echéance après
                                                                                       reconduction-
     Stato membro       Paesi  terzi      Natura e data dell'accordo                  Scadenza dopo
                                                                                        il rinnovo
     Lid-Staat          Derde  land       Aard en datum van het akkoord               Vervaldatum na
                                                                                         verlenging
 BENELUX             Israël             Accord commercial              29 . 8.1958     31 . 8.1982
                     Portugal           Accord commercial         *    24 . 5.1961     30 . 9.1982
                     Philippines        Accord commercial              14 . 3.1967     11 . 10.1982
 IRELAND             Portugal           Trade Agreement                 6 . 2.1952     31.12.1982
          4·
                     Spain              Trade Agreement                19.12.1951      31.12.1982
                     Switzerland        Trade Agreement                26.12.1951      31.12.1982
 ITALIA              Cuba               Scambio di  note                9 . 9.1950       8 . 9.1982
        ■            India              Accordo commerciale e           6.10.1959
                                                                                       30 . 6.1982
                                        scambio di lettere              7 . 7.1964
                     Libano             Accordo commerciale             4.11.1955      10 .  9.1982
                     Svezia             Accordo commerciale            18.12.1961      31.10.1982
                     Svizzera           Accordo commerciale            21.10.1950      31 . 10.1982
                     Yemen              Protocollo addizionale ( al
                                        trattato d' amicizia e di
                                        relazioni economiche del
                                       4.9.1937 )                       5.10.1959      31.12.1982        .
 DANMARK             Cameroun           Handelsaftale                   8.10.1962        7.10.1982     .
DEUTSCHLAND          Ekuador           Hande Isabkommen                 1 . 8.1953     15.10.1982
                     Kolumbien         Handelsabkommen                  9.11.1957      10 . 11 . 1 982
 UEBL               Mexique            Accord commercial               11 . 9.1950     11 . 9.1982
 ---pagebreak--- UNITED          Haiti      Exchange of letters for
KINGDOM                    the establishment of a
                           commercial " Modus vivendi "    25 . 2.1928  31.12.1982
                Iceland    Agreement relating to trade
                           and commerce ( with Protocol )  19 . 5.1933  31.12.1982
        1
                Norway     Trade Agreement                 15.12.1950   31:12.1982
GRECE (fcAA/lSj Brésil     Accord commercial                2 . 7.1976    2 . 7.1982
                Espagne    Accord commercial      ,        23 . 6.1966  23 . 6.1982
                Ethiopie   Accord commercial               22 . 6.1959  22 . 6.1982
                Finlande   Accord commercial                    £-.19?4 2U . Γ . 1982
          '
                Libanon    Accord commercial                2 . 5.1961    2.  5.1982
                Liberia    Accord commercial               29 . 6.1973   29 . 6.1982
                Libye      Accord commercial               23 . 5.1960   23 . 5.1982
                Mexique    Accord commercial             · 20 . 6.1964   20 . 6.1982 '
                Iraq     ¡ Accord commercial                1 . 5.1964    1 . 5.1982 '
                Suède      Accord commercial               25.6.1948    25 . 6 . 1982
   '  '
                                          /