CELEX: 31988R4183
Language: nl
Date: 1988-12-16 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 4183/88 VAN DE RAAD VAN 16 DECEMBER 1988 BETREFFENDE DE OPENING EN DE WIJZE VAN BEHEER VAN HET COMMUNAUTAIRE TARIEFCONTINGENT VOOR FILETS VAN KABELJAUW ( GADUS MORHUA ), BEVROREN

31 . 12 . 88                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 368 / 7
                                    VERORDENING (EEG) Nr. 4183 / 88 VAN DE RAAD
                                                        van 16 december 1988
                  betreffende de opening en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor
                                          filets van kabeljauw (Gadus morhua), bevroren
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                                moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet kun­
                                                                        nen inlichten ;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                     Overwegende dat , indien tijdens de contingentperiode het
 Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,                contingent bijna geheel is benut , de Lid-Staten alle even­
                                                                        tueel niet benutte hoeveelheden in dat contingent moeten
                                                                        terugstorten , zulks om te voorkomen dat een deel van een
Gezien het voorstel van de Commissie,                                   communautair tariefcontingent in een Lid-Staat onbenut
                                                                        blijft , terwijl het in andere Lid-Staten benut zou kunnen
                                                                        worden;
Overwegende dat voor filets van kabeljauw van de soort
Gadua morhua , bevroren , de Gemeenschap zich ertoe heeft               Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
verbonden een jaarlijks communautair tariefcontingent te                Koninkrijk der Nederlanden en het Gfoothertogdom
openen van ten hoogste 10 000 ton met een invoerrecht van               Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden
 8 % ; dat het betrokken tariefcontingent op 1 januari 1989             door de Benelux Economische Unie , elke handeling met
dient te worden geopend ;                                               betrekking tot de door genoemde Economische Unie opge­
                                                                        nomen quota kan worden verricht door een van haar
                                                                        leden,
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd
dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in
gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd contin­
gent en dat het aan dat contingent verbonden recht in alle
Lid-Staten zonder onderbreking wordt toegepast op alle                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
invoer van het betrokken produkt tot het tijdstip waarop
het contingent geheel is uitgeput; dat het in het onderhavige
geval dienstig lijkt om niet in een verdeling tussen de                                             Artikel 1
Lid-Staten te voorzien , onverminderd het opnemen uit het
contingent van hoeveelheden die overeenstemmen met hun                  1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1989 wordt het
behoeften onder de voorwaarden en volgens de procedure                  douanerecht voor de invoer van het hierna omschreven
van artikel 2 , lid 1 ; dat deze wijze van beheer een nauwe             produkt geschorst tot het niveau en binnen de grens van
samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commis­                 een bij dit produkt vermeld communautair tariefcontin­
sie , die met name de uitputtingsgraad van het contingent               gent :
                                                                                                       Omvang van het     Invoer­
    Volg­         GN-code
   nummer
                                                            Omschrijving                                 contingent         recht
                                                                                                           ( in ton )      (in % )
  09.0011     ex 0304 20 29      Filets van kabeljauw ( Gadus morhua ), bevroren                          10 000              8
2 . Binnen de grenzen van dit tariefcontingent passen het               2 . Onverminderd artikel 3 zijn de opnemingen krachtens
Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek rechten toe                 lid 1 geldig tot het einde van de contingentperiode.
die berekend worden overeenkomstig de bepalingen ter
zake in de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal .
                           Artikel 2                                                               Artikel 3
1 . Indien een importeur melding maakt van op handen                    1 . Zodra het in artikel 1 , lid 1 , omschreven contingent
zijnde invoer van het betrokken produkt in een Lid-Staat en             voor ten minste 80 % is uitgeput, stelt de Commissie de
                                                                        Lid-Staten daarvan in kennis .
indien hij verzoekt om voor het contingent in aanmerking
te komen , gaat de betrokken Lid-Staat , door middel van
een kennisgeving aan de Commissie, over tot opneming van
een hoeveelheid die overeenstemt met zijn behoeften , voor              2 . In dat geval stelt zij de Lid-Staten ook in kennis van de
zover het beschikbare saldo van het contingent zulks toe­               datum met ingang waarvan de opnemingen uit het contin­
laat .                                                                  gent moeten plaatsvinden volgens de volgende bepalingen :
 ---pagebreak--- Nr. L 368 / 8                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                31 . 12 . 88
Indien een importeur in een Lid-Staat , voor een produkt                                  Artikel 4
bedoeld in deze verordening, een aangifte tot het in het
vrije verkeer brengen indient waarin een aanvraag om voor        1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat
een preferentie in aanmerking te komen is opgenomen, en          de opnemingen krachtens artikel 2 , lid 1 , zonder onderbre­
indien deze aangifte door de douaneautoriteiten wordt            king kunnen worden afgeboekt op hun gecumuleerde aan­
aanvaard, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van           deel in het communautaire contingent .
een kennisgeving aan de Commissie, over tot opneming uit
het contingent van een gedeelte dat met die behoeften            2 . Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van het
overeenstemt .
                                                                 betrokken produkt vrije toegang tot het contingent zolang
                                                                 het saldo van het contingent zulks toelaat.
De verzoeken tot opneming met opgave van de datum
waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard, worden              3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden op
onverwijld aan de Commissie meegedeeld .                         hun opnemingen af naar gelang het betrokken produkt bij
                                                                 de douane ten invoer in het vrije verkeer wordt aangege­
                                                                 ven .
De opnemingen worden door de Commissie toegestaan met
inachtneming van de datum waarop de aangiften tot het in         4 . De uitputtingsgraad van het contingent wordt vastge­
het vrije verkeer brengen zijn aanvaard door de douaneau­        steld op grond van de ingevoerde hoeveelheden die op de in
toriteiten van de betrokken Lid-Staat, voor zover het saldo      lid 3 omschreven wijze zijn afgeboekt .
dit toelaat.
                                                                                          Artikel 5
Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet
benut, stort hij deze zo spoedig mogelijk terug in het           Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
contingent.                                                      Commissie op de hoogte van de invoer van het betrokken
                                                                 produkt die daadwerkelijk van het contingent is afge­
                                                                 boekt .
Indien de gevraagde hoeveelheden hoger zijn dan het
beschikbare saldo van het contingent, geschiedt de toede­
ling pro rata de verzoeken. De Lid-Staten worden dienover­                                Artikel 6
eenkomstig door de Commissie ingelicht .
                                                                 De Lid-Staten en de Commissie wérken nauw samen om te
                                                                 bereiken dat deze verordening wordt nageleefd .
3 . Binnen een door de Commissie gestelde termijn, te
rekenen vanaf de in lid 2 , eerste alinea , bedoelde datum ,
moeten de Lid-Staten alle hoeveelheden die op die datum                                   Artikel 7
niet zijn gebruikt overeenkomstig artikel 4 , leden 3 en 4 , in
het contingent terugstorten.                                     Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1989 .
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                 Lid-Staat .
                 Gedaan te Brussel , 16 december 1988 .
                                                                                      Voor de Raad
                                                                                      De Voorzitter
                                                                                    G. GENNIMATAS