CELEX: 32002L0029
Language: lt
Date: 1016496000000
Title: 2002 m. kovo 19 d. Komisijos direktyva 2002/29/EB, iš dalies keičianti Direktyvos 2001/32/EB nuostatas dėl tam tikrų saugomų Bendrijos zonų, kuriose yra didelis pavojus augalų sveikatai

Svarbus teisinis pranešimas

|

32002L0029

Oficialusis leidinys L 077 , 20/03/2002 p. 0026 - 0028

		Komisijos direktyva 2002/29/EB2002 m. kovo 19 d.iš dalies keičianti Direktyvos 2001/32/EB nuostatas dėl tam tikrų saugomų Bendrijos zonų, kuriose yra didelis pavojus augalų sveikataiEUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyvą 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir nuo jų išplitimo joje [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 2001/33/EB [2], ypač į jos 2 straipsnio 1 dalies h punkto pirmąją pastraipą,atsižvelgdama į 2001 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyvą 2001/32/EB, kuria pripažįstamos saugomos Bendrijos zonos, kuriose yra didelis pavojus augalų sveikatai, ir panaikinama Direktyva 92/76/EEB [3], ypač į jos 2 straipsnį,kadangi:(1) Direktyvoje 2001/32/EB Airija, Italija (Emilia-Romagna: Forlí-Cesena, Parma, Piacenza ir Rimini provincijos; Lombardija; Trentino-Alto Adige: autonominė Bolzano provincija; Veneto) ir Austrija (Burgenland, Kärnten, Niederöstereich, Osttirol, Steiermark, Viena) buvo laikinai pripažintos "apsaugotomis zonomis" nuo Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. laikotarpiui, kuris baigsis 2002 m. kovo 31 d.(2) Direktyvoje 2001/32/EB Jungtinė Karalystė buvo pripažinta apsaugota zona nuo runkelių gyslų nekrotinio pageltimo viruso laikotarpiui, kuris baigsis 2002 m. kovo mėn. 31 d.(3) Vadovaujantis Austrijos, Airijos ir Italijos pateikta informacija, tose valstybėse esančių apsaugotų zonų nuo Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. laikiną pripažinimą reikia pratęsti tiek, kad tų šalių oficialiosios valdžios institucijos galėtų baigti kaupti informaciją apie Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. paplitimą bei iki galo įgyvendinti priemones, kuriomis siekiama išnaikinti tą kenksmingą organizmą minėtose zonose.(4) Vadovaujantis Italijos pateikta informacija, daugiau nėra poreikio Apulijos (Apulia) apsaugotą zoną pripažinti nuolatine zona, saugoma nuo Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., tačiau dabar tuo laikotarpiu, kuris baigsis 2003 m. kovo 31 d., ją reikia laikinai pripažinti apsaugota zona nuo Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., kad atsakingosios oficialiosios valdžios institucijos galėtų baigti kaupti informaciją apie Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. paplitimą bei iki galo įgyvendinti tas priemones, kuriomis siekiama išnaikinti tą kenksmingą organizmą minėtoje apsaugotoje zonoje.(5) Vadovaujantis Italijos pateikta informacija, daugiau nėra poreikio kai kurių Veneto provincijos vietų toliau pripažinti apsaugotomis zonomis nuo Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al., nes šis kenksmingas organizmas tose zonose yra plačiai paplitęs, tačiau laikiną kitų apsaugotų zonų nuo Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. pripažinimą reikia pratęsti kitam ribotos trukmės laikotarpiui.(6) Vadovaujantis Jungtinės Karalystės pateikta informacija apie runkelių gyslų nekrotinio pageltimo viruso paplitimą, daugiau nėra poreikio visą Jungtinę Karalystę pripažinti apsaugota zona nuo runkelių gyslų nekrotinio pageltimo viruso. Tokia zona reikia pripažinti tik Šiaurės Airiją.(7) Direktyvoje 2001/32/EB Švedija buvo pripažinta nuolat apsaugota zona nuo runkelių gyslų nekrotinio pageltimo viruso. Vadovaujantis Švedijos pateikta informacija apie runkelių gyslų nekrotinio pageltimo viruso paplitimą, dabar reikia tuo laikotarpiu, kuris baigsis 2003 m. kovo 31 d., laikinai pripažinti Švediją apsaugota zona nuo runkelių gyslų nekrotinio pageltimo viruso, kad atsakingosios oficialiosios valdžios institucijos galėtų baigti kaupti informaciją apie runkelių gyslų nekrotinio pageltimo viruso paplitimą bei iki galo įgyvendinti tas priemones, kuriomis siekiama išnaikinti tą kenksmingą organizmą.(8) Reikia pakeisti pripažintų apsaugotų zonų augalų, saugomų nuo Citrus tristeza, apibrėžimą.(9) Vadovaujantis naujausiais tyrimais pagrįsta Jungtinės Karalystės pateikta informacija, reikia pakeisti pripažintą Jungtinės Karalystės apsaugotą zoną nuo Dendroctonus micans Kugelan.(10) Vadovaujantis naujausiais tyrimais pagrįsta Prancūzijos pateikta informacija, daugiau nereikia pripažinti Prancūzijos apsaugota zona nuo Matsucoccus feytaudi Duc.(11) Todėl reikia atitinkamai iš dalies pakeisti Direktyvą 2001/32/EB.(12) Šioje direktyvoje numatytos priemonės atitinka Augalų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:1 straipsnisŠiuo dokumentu Direktyva 2001/32/EB iš dalies keičiama taip:1.1 straipsnis iš dalies keičiamas taip:a) antroji pastraipa pakeičiama tokiu tekstu:"b punkto 2 papunkčio atveju Airijoje, Italijoje (Puglia, Emilia-Romagna: Forlí-Cesena, Parma, Piacenza ir Rimini provincijose; Lombardijoje; Trentino-Alto Adige: autonominėje Bolzano provincijoje; Veneto, išskyrus Rovigo provinciją ir Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba, Salara bendruomenes, Padovos provincijos Castelbaldo, Barbona, Piasenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani ir Masi bendruomenėse ir Veronos provincijos Pàlu, Roverchiara, Legnago (į šiaurės rytus nuo Transpolesana nacionalinio plento esančioje bendruomenės teritorijos dalyje), Castagnaro, Ronco all’Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza ir Angiari bendruomenėse) ir Austrijoje (Burgenlande, Karintijoje, Žemutinėje Austrijoje, Tirolyje (Lienzo administraciniame rajone), Steiermarke ir Vienoje) minėtosios apsaugotos zonos pripažįstamos iki 2003 m. kovo 31 d.;"b) trečioji pastraipa pakeičiama tokiu tekstu:"d punkto 1 papunkčio atveju Švedijoje minėtoji apsaugota zona pripažįstama iki 2003 m. kovo 31 d."2. Priedas iš dalies pakeičiamas atsižvelgiant į šios direktyvos priedą.2 straipsnisValstybės narės priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigalioję ne vėliau kaip iki 2002 m. kovo 31 d., įgyvendina šią direktyvą. Apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.Tuos teisės aktus jos taiko nuo 2002 m. balandžio 1 d.Valstybės narės, tvirtindamos šias priemones, pateikia nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.3 straipsnisŠi direktyva įsigalioja trečią dieną po jos paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.4 straipsnisŠi direktyva skirta valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 2002 m. kovo 19 d.Komisijos varduDavid ByrneKomisijos narys[1] OL L 169, 2000 7 10, p. 1.[2] OL L 127, 2001 5 9, p. 42.[3] OL L 127, 2001 5 9, p. 38.--------------------------------------------------PRIEDAS1. a punkto 4 papunkčio dešinysis stulpelis pakeičiamas tokiu įrašu:"Graikija, Airija, Jungtinė Karalystė (Škotijos, Šiaurės Airijos, Džersio, Anglijos grafystės, provincijos ir suvienytos sritys: Barnslis, Batas ir Šiaurės rytų Somersetas, Bedfordšyras, Burnemutas, Breknel Forestas, Bredfordas, Bristolis, Braitonas ir Houvas, Bakingamšyras, Kalderdeilas, Kembridžšyras, Kornvalis, Kambrija, Darlingtonas, Devonas, Donkasteris, Dorsetas, Daramas, Jorkšyro Rytų Raidingas, Rytų Saseksas, Eseksas, Geitshedas, Didysis Londonas, Hampšyras, Hartelpulis, Hartfordšyras, Kentas, Kingstonas prie Halio, Kirklis, Lidsas, Lestersitis, Linkolnšyras, Latonas, Medvėjaus taryba, Middlesbroughas, Mltonkeinas, Niuburis, Niukastlis prie Taino, Norfolkas, Nortamptonšyras, Nortamberlendas, Šiaurės Linkolnšyras, Šiaurės rytų Linkolnšyras, Šiaurės Tainsaidas, Šiaurės vakarų Somersetas, Notingemo miestas, Nortingamšyras, Oksfordšyras, Peterboroughas, Plimutas, Pulis, Portsmutas, Redingas, Redkaras ir Klivlandas, Roterhamas, Ratlandas, Šefyldas, Slau, Somersetas, Sautendas, Sauthamptonas, Pietų Tainsaidas, Stoktonas prie Tiso, Safolkas, Sanderlandas, Saris, Svindonas, Tarokas, Torbėjus, Veikfyldas, Vakarų Saseksas, Vindsoras ir Meidenhedas, Vokinghamas, Jorkas, Meno sala, Vaito sala, Silio salos ir šios grafysčių, provincijų ir suvienytų sričių dalys: Derbio miestas: suvienytos srities dalis į šiaurę nuo A52(T) kelio šiaurinės ribos kartu su ta suvienytosios srities dalimi, kuri yra į šiaurę nuo A6(T) šiaurinės ribos; Derbišyras: grafystės dalis į šiaurę nuo A52(T) kelio šiaurinės ribos ir grafystės dalis į šiaurę nuo A6(T) kelio šiaurinės dalies; Glosteršyras: grafystės dalis į rytus nuo rytinės Fosse Way Roman kelio ribos; Lesteršyras: grafystės dalis į rytus nuo rytinės Fosse Way Roman kelio ribos, grafystės dalis į rytus nuo rytinės B4114 kelio ribos ir grafystės dalis į rytus nuo rytinės greitkelio M1 ribos; Šiaurės Jorkšyras: visa grafystė, išskyrus tą jos dalį, kurioje yra Kreiveno rajonas; Šiaurės Glosteršyras: suvienytos srities dalis į pietus nuo M4 greitkelio pietinės ribos; Stafordšyras: grafystės dalis į rytus nuo rytinės A52(T) kelio ribos ir grafystės dalis į rytus nuo A523 kelio rytinės ribos; Varvikšyras: grafystės dalis į rytus nuo rytinės Fosse Way Roman kelio ribos; Viltšyras: grafystės dalis į pietus nuo pietinės M4 greitkelio ribos ir grafystės dalis į rytus nuo rytinės Fosse Way Roman kelio ribos)".2. a punkto 14 papunktis išbraukiamas.3. b punkto 2 papunkčio dešinysis stulpelis pakeičiamas tokiu įrašu:"Ispanija, Prancūzija (Korsika), Airija, Italija (Abruzzi; Apulia, Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: Forlí-Cesena, Parma, Piacenza ir Rimini provincijos; Friuli-Venecija Giulia; Lazio Ligurija; Lombardija; Marche; Molise; Piedmont; Sardinija; Sicilija; Toskana; Trentino-Alto Adige: Bolzano ir Trento autonominės provincijos; Umbria; Valle d’Aosta; Veneto provincijoje, išskyrus Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba ir Salara bendruomenes, Padovos provincijoje, išskyrus Castelbaldo, Barbona, Piacenza d’Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani ir Masi bendruomenes bei Veronos provincijos Pàlu, Roverchiara, Legnago (bendruomenės teritorijos dalis į šiaurės rytus nuo Transpolesana nacionalinio kelio), Castagnaro, Ronco all’Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza ir Angiari bendruomenes, Austrija (Burgenlandas, Karintija, Žemutinė Austrija, Tirolis (Lienzo administracinis rajonas), Styria ir Viena), Portugalija, Suomija, Jungtinė Karalystė (Šiaurės Airija, Meno sala ir Normandijos salos)".4. d punkto 1 papunkčio dešiniajame stulpelyje įrašas "Jungtinė Karalystė" pakeičiamas įrašu "Jungtinė Karalystė (Šiaurės Airija)".5. d punkto 3 papunkčio kairiajame stulpelyje išbraukiamas įrašas "kenksmingi Citrus L,. Fortunella Swingle, Poncirus Raf. vaisiai ir jų hibridai su lapais ir stiebais".--------------------------------------------------