CELEX: 22006A1208(02)
Language: el
Date: 2006-07-21 00:00:00
Title: Πρωτοκολλο για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στην αλιευτική συμφωνία σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ισλαμικής Δημοκρατίας της Μαυριτανίας

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

22006A1208(02)

Πρωτοκολλο για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στην αλιευτική συμφωνία σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ισλαμικής Δημοκρατίας της Μαυριτανίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 343 της 08/12/2006 σ. 0009 - 0060

		Πρωτόκολλογια τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στην αλιευτική συμφωνία σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ισλαμικής Δημοκρατίας της ΜαυριτανίαςΆρθρο 1Περίοδος εφαρμογής και αλιευτικές δυνατότητες1. Από την 1η Αυγούστου 2006 και για περίοδο δύο ετών, οι αλιευτικές δυνατότητες που χορηγούνται δυνάμει των άρθρων 5 και 6 της συμφωνίας καθορίζονται στον πίνακα που επισυνάπτεται στο παρόν πρωτόκολλο. Οι εν λόγω δυνατότητες αποτελούν μέρος της γενικής αλιευτικής προσπάθειας που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ, η οποία έχει οριστεί από τις μαυριτανικές αρχές βάσει των διαθέσιμων και περιοδικά επικαιροποιούμενων επιστημονικών γνωμοδοτήσεων.2. Η παράγραφος 1 εφαρμόζεται με την επιφύλαξη των διατάξεων των άρθρων 4 και 5 του παρόντος πρωτοκόλλου.3. Κατ’ εφαρμογή του άρθρου 6 της συμφωνίας, τα σκάφη που φέρουν σημαία κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας μπορούν να ασκούν αλιευτικές δραστηριότητες στις αλιευτικές ζώνες της Μαυριτανίας μόνον εάν κατέχουν άδεια αλιείας που έχει εκδοθεί στο πλαίσιο του παρόντος πρωτοκόλλου και σύμφωνα με τους κανόνες που περιγράφονται στο παράρτημά του.Άρθρο 2Χρηματική αντιπαροχή — Τρόπος πληρωμής1. Η χρηματική αντιπαροχή που αναφέρεται στο άρθρο 7 της συμφωνίας ορίζεται σε 86 εκατομμύρια ευρώ ετησίως [1]. Από το εν λόγω ποσό, 11 εκατομμύρια ευρώ ετησίως διατίθεται από την Μαυριτανία για την οικονομική στήριξη της υλοποίησης της εθνικής αλιευτικής πολιτικής, όπως προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 1β της συμφωνίας, εκ των οποίων 1 εκατομμύριο ευρώ ετησίως διατίθενται για την στήριξη του Εθνικού Πάρκου του Πάγκου (υφάλου) του Arguin (PNBA) για την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 1.2. Η παράγραφος 1 εφαρμόζεται με την επιφύλαξη των διατάξεων των άρθρων 4, 5, 6, 7, 9, 10 και 13 του παρόντος πρωτοκόλλου.3. Η πληρωμή της χρηματικής αντιπαροχής από την Κοινότητα πραγματοποιείται το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2006 για το πρώτο έτος και το αργότερο την 1η Αυγούστου για τα επόμενα έτη.4. Η χρηματική αντιπαροχή καταβάλλεται σε λογαριασμό του Δημόσιου Ταμείου της Ισλαμικής Δημοκρατίας της Μαυριτανίας που έχει ανοίξει στην κεντρική τράπεζα Μαυριτανίας, και του οποίου τα στοιχεία κοινοποιούνται από το Υπουργείο.5. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 6 του παρόντος πρωτοκόλλου, η διάθεση στον προϋπολογισμό της εν λόγω αντιπαροχής και η στήριξη του PNBA αποφασίζεται στο πλαίσιο της οικονομικής νομοθεσίας της Μαυριτανίας και, ως εκ τούτου, υπόκειται στην αποκλειστική αρμοδιότητα του μαυριτανικού κράτους.Άρθρο 3Επιστημονική συνεργασία1. Τα δύο μέρη δεσμεύονται να προωθήσουν την υπεύθυνη αλιεία στις αλιευτικές ζώνες της Μαυριτανίας βάσει των αρχών της αειφόρου ανάπτυξης.2. Κατά τη διάρκεια ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου, τα δύο μέρη συνεργάζονται για να μελετήσουν σε μεγαλύτερο βάθος ορισμένα ζητήματα που σχετίζονται με της εξέλιξη της κατάστασης των πόρων στις αλιευτικές ζώνες της Μαυριτανίας. Προς τον σκοπό αυτό, πραγματοποιείται ετησίως μια συνάντηση της κοινής επιστημονικής επιτροπής σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 της συμφωνίας. Κατόπιν αιτήματος ενός εκ των μερών και σε περίπτωση ανάγκης που εκφράζεται στο πλαίσιο της παρούσης συμφωνίας, είναι δυνατόν να συγκληθούν και άλλες συναντήσεις της κοινής επιστημονικής επιτροπής.3. Τα δύο μέρη, με βάση τα αποτελέσματα των εργασιών της κοινής επιστημονικής επιτροπής και υπό το πρίσμα των βέλτιστων διαθέσιμων επιστημονικών γνωμοδοτήσεων, διαβουλεύονται, στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 10, για να εγκρίνουν, με κοινή συναίνεση και εφόσον είναι αναγκαίο, μέτρα που αποβλέπουν στην αειφόρο διαχείριση των αλιευτικών πόρων.4. Η αποστολή της κοινής επιστημονικής επιτροπής αφορά κυρίως τις ακόλουθες δραστηριότητες:α) κατάρτιση ετήσιας επιστημονικής έκθεσης για τα είδη αλιείας που αποτελούν αντικείμενο της παρούσας συμφωνίας·β) κατάρτιση και υλοποίηση ετήσιου προγράμματος που διαπραγματεύεται τα ειδικά επιστημονικά θέματα που αποβλέπουν στην καλύτερη κατανόηση της κατάστασης των πόρων και της εξέλιξης των οικοσυστημάτων·γ) μελέτη, βάσει διαδικασίας που έχει εγκριθεί με κοινή συμφωνία στο πλαίσιο της επιτροπής, την επιστημονικών θεμάτων που τίθενται κατά τη διάρκεια εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας·δ) πραγματοποίηση, εκτός των άλλων, και εφόσον είναι αναγκαίο, ερευνητικών αλιευτικών εξορμήσεων προκειμένου να προσδιοριστούν οι αλιευτικές δυνατότητες και οι εναλλακτικές περιπτώσεις εκμετάλλευσης που εγγυώνται την διατήρηση των πόρων και του οικοσυστήματός τους.Άρθρο 4Αναθεώρηση των αλιευτικών δυνατοτήτων1. Οι αλιευτικές δυνατότητες που αναφέρονται στο άρθρο 1 του παρόντος πρωτοκόλλου, μπορούν να αυξηθούν με κοινή συμφωνία στο μέτρο που, σύμφωνα με τα συμπεράσματα της επιστημονικής επιτροπής που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του άρθρου 4 της συμφωνίας, η αύξηση αυτή δεν θίγει την αειφόρο εκμετάλλευση των αλιευτικών πόρων της Μαυριτανίας. Στην περίπτωση αυτή, η χρηματική αντιπαροχή που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του άρθρου 2 του παρόντος πρωτοκόλλου αυξάνεται αναλογικώς και pro rata temporis. Ωστόσο, το συνολικό ποσό της χρηματικής αντιπαροχής που καταβάλλει η Ευρωπαϊκή Κοινότητα, δεν είναι δυνατόν να υπερβεί το διπλάσιο του ποσού που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του άρθρου 2 του παρόντος πρωτοκόλλου, και το εν λόγω ποσό θα συνεχίσει να είναι ανάλογο προς την αύξηση των αλιευτικών δυνατοτήτων.2. Αντιθέτως, στην περίπτωση που τα μέρη συμφωνούν για τη λήψη των μέτρων τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 του παρόντος πρωτοκόλλου και συνεπάγονται μείωση των αλιευτικών δυνατοτήτων που αναφέρονται στο άρθρο 1 του παρόντος πρωτοκόλλου, η χρηματική αντιπαροχή μειώνεται αναλογικώς και pro rata temporis. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του Άρθρου 6 του παρόντος πρωτοκόλλου, η πληρωμή της εν λόγω χρηματικής αντιπαροχής μπορεί να ανασταλεί από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, στην περίπτωση που δεν μπορεί να ασκηθεί το σύνολο των αλιευτικών δυνατοτήτων που καθορίζεται στο παρόν πρωτόκολλο.3. Η κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ διαφόρων κατηγοριών σκαφών μπορεί επίσης να υποστεί αναθεώρηση με κοινή συμφωνία των δύο μερών, τηρούμενης οποιασδήποτε σύστασης της κοινής επιστημονικής επιτροπής ως προς τη διαχείριση των αποθεμάτων που ενδεχομένως θίγονται από την εν λόγω ανακατανομή. Τα μέρη συμφωνούν για την αντίστοιχη αναπροσαρμογή της χρηματικής αντιπαροχής, σε περίπτωση που δικαιολογείται από την ανακατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων.4. Οι αναθεωρήσεις των αλιευτικών δυνατοτήτων που προβλέπονται στις παραπάνω παραγράφους 1, 2 και 3 αποφασίζονται με κοινή συμφωνία των δύο μερών στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 10 της συμφωνίας.Άρθρο 5Ερευνητική αλιεία1. Τα μέρη μπορούν να πραγματοποιούν ερευνητικές αλιευτικές εξορμήσεις στις αλιευτικές ζώνες της Μαυριτανίας, βάσει γνωμοδότησης της κοινής επιστημονικής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 4 της συμφωνίας. Για το σκοπό αυτό, διεξάγουν διαβουλεύσεις κατόπιν αιτήματος ενός των μερών και καθορίζουν, κατά περίπτωση, τους νέους πόρους, τους όρους και τις λοιπές συναφείς παραμέτρους.2. Οι άδειες ερευνητικής αλιείας εκδίδονται δοκιμαστικά για περίοδο μέχρι έξη μηνών και σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 6 παράγραφος 2 της συμφωνίας. Υπόκεινται στην καταβολή τέλους.3. Όταν τα μέρη συμπεράνουν ότι τα αποτελέσματα των ερευνητικών εξορμήσεων ήταν θετικά, και λαμβανομένης υπόψη της διατήρησης των οικοσυστημάτων και των θαλάσσιων βιολογικών πόρων, είναι δυνατόν να χορηγηθούν νέες αλιευτικές δυνατότητες στα κοινοτικά σκάφη στο πλαίσιο της διαδικασίας συνεννόησης που προβλέπεται στο άρθρο 4 και μέχρι την εκπνοή του παρόντος πρωτοκόλλου με βάση την επιτρεπόμενη προσπάθεια. Η χρηματική αντιπαροχή αυξάνεται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 4.4. Η ερευνητική αλιεία πραγματοποιείται σε στενή συνεργασία με το Μαυριτανικό Ινστιτούτο Ωκεανογραφικών και Αλιευτικών Ερευνών (IMROP). Προς το σκοπό αυτό, το IMROP αποφασίζει τη σύνθεση της ομάδας των ερευνητών και των παρατηρητών που θα επιβιβαστούν στο σκάφος, των οποίων τα έξοδα βαρύνουν τον εφοπλιστή. Τα δεδομένα που προκύπτουν από την ερευνητική αλιεία, αποτελούν αντικείμενο έκθεσης του IMROP που κοινοποιείται στο Υπουργείο.5. Τα αλιεύματα που αλιεύονται κατά την ερευνητική αλιεία αποτελούν ιδιοκτησία του πλοιοκτήτη. Απαγορεύεται η αλίευση ειδών, των οποίων το μέγεθος δεν ρυθμίζεται νομοθετικά, καθώς και εκείνων των οποίων η αλιεία, η διατήρηση επί του σκάφους και η εμπορία απαγορεύονται από την νομοθεσία της Μαυριτανίας.6. Εφόσον δεν συμφωνηθεί διαφορετικά από κοινού από τα δύο μέρη, τα σκάφη που αναπτύσσουν δραστηριότητες στο πλαίσιο του καθεστώτος της ερευνητικής αλιείας, εκφορτώνουν όλα τους τα αλιεύματα στην Μαυριτανία.Άρθρο 6Συμβολή της συμφωνίας σύμπραξης στην υλοποίηση της πολιτικής της Μαυριτανίας στον τομέα της αλιείας1. Η οικονομική στήριξη που προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 1 β) της συμφωνίας ανέρχεται σε 11 εκατομμύρια ευρώ ετησίως σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 του παρόντος πρωτοκόλλου. Η εν λόγω οικονομική στήριξη συμβάλλει στην ανάπτυξη και την υλοποίηση της εθνικής στρατηγικής αειφόρου ανάπτυξης του τομέα της αλιείας και της ναυτιλιακής οικονομίας της Μαυριτανίας, με στόχο την καθιέρωση βιώσιμης και υπεύθυνης αλιείας στα ύδατά της και ιδίως στους τομείς παρέμβασης που αναφέρονται παρακάτω στην παράγραφο 3 και αναπτύσσονται λεπτομερώς στο παράρτημα IV καθώς και στο PNBA.2. Η διαχείριση του ποσού που αντιστοιχεί στην οικονομική στήριξη, η οποία αναφέρεται στην παράγραφο 1 παραπάνω, αποτελεί αρμοδιότητα της Μαυριτανίας και στηρίζεται στον προσδιορισμό, από τα δύο μέρη και κατόπιν κοινής συμφωνίας, των σχετικών στόχων και του συναφούς προγράμματος.3. Με την επιφύλαξη του προσδιορισμού από τα δύο μέρη των εν λόγω στόχων και σύμφωνα με τα προτεραιότητες της εθνικής στρατηγικής αειφόρου ανάπτυξης του τομέα της αλιείας και της ναυτιλιακής οικονομίας της Μαυριτανίας, και με στόχο την εξασφάλιση βιώσιμης και υπεύθυνης διαχείρισης του τομέα, τα δύο μέρη συμφωνούν να επικεντρώσουν τις παρεμβάσεις τους στους ακόλουθους τομείς:α) από απόψεως βελτίωσης της διακυβέρνησης στον τομέα της αλιείας:- στήριξη της ελεγχόμενης ανάπτυξης της αλιείας μικρής κλίμακας και της παράκτιας αλιείας, ιδίως μέσω της εφαρμογής, της παρακολούθησης και της αξιολόγησης σχεδίων ανάπτυξης των αλιευτικών πόρων,- προγράμματα που αποβλέπουν στη βελτίωση των γνώσεων στον τομέα της αλιείας,- στήριξη της διαχείρισης της αλιευτικής προσπάθειας,- δημιουργία κατάλληλων εργαστηρίων στο πλαίσιο του Μαυριτανικού Ινστιτούτου Ωκεανογραφικών και Αλιευτικών Ερευνών (IMROP), εκσυγχρονισμός του εξοπλισμού τους και ανάπτυξη συστημάτων πληροφορικής και στατιστικής ανάλυσης·β) στο επίπεδο της επιτάχυνσης της διαδικασίας ενσωμάτωσης του αλιευτικού τομέα στην εθνική οικονομία της Μαυριτανίας:- ανάπτυξη υποδομών, και ιδίως λιμενικών υποδομών, μέσω επενδυτικών προγραμμάτων, όπως η αποκατάσταση του λιμένα του Nouadhibou και της ιχθυαγοράς του Nouakchott για την εκφόρτωση των αλιευμάτων της αλιείας μικρής κλίμακας,- μέτρα οικονομικής στήριξης της αναδιάρθρωσης του βιομηχανικού στόλου της Μαυριτανίας,- εφαρμογή προγράμματος εκσυγχρονισμού του στολίσκου αλιείας μικρής κλίμακας προκειμένου να εξασφαλιστεί η τήρηση των προτύπων υγιεινής και ασφάλειας, το οποίο περιλαμβάνει πρωτοβουλίες όπως η αντικατάσταση, εν καιρώ, των ξύλινων πιρογών από πιρόγες κατασκευασμένες από καταλληλότερα υλικά, συμπεριλαμβανομένων και μέσων διατήρησης,- εφαρμογή προγραμμάτων στήριξης και επενδύσεων προκειμένου να βελτιωθεί η επιτήρηση στη θάλασσα, όπως η δημιουργία πλωτών θέσεων πρόσδεσης στους λιμένες ειδικά για την Εποπτεύουσα Αρχή και το IMROP, καθώς και εφαρμογή προγράμματος κατάρτισης προσαρμοσμένου στις τεχνικές και στις τεχνολογίες επιτήρησης, ιδίως εκείνες του ΣΠΣ (VMS),- εφαρμογή προγραμμάτων και πρωτοβουλιών με στόχο την εξασφάλιση της προώθησης αλιευτικών προϊόντων, ιδίως μέσω μέτρων που αποβλέπουν στη βελτίωση των συνθηκών υγιεινής και φυτοπροστασίας των προϊόντων που εκφορτώνονται και υφίστανται μεταποίηση·γ) στο επίπεδο της ενίσχυσης των ικανοτήτων του τομέα και της βελτίωσης της διακυβέρνησης:- εφαρμογή προγράμματος κατάρτισης και στήριξης της βελτίωσης της ασφάλειας στη θάλασσα και της διάσωσης, ιδίως για τον στόλο αλιείας μικρής κλίμακας,- εφαρμογή προγράμματος στήριξης για τις τεχνικές υπηρεσίες του Υπουργείου Αλιείας και Ναυτιλιακής Οικονομίας της Μαυριτανίας που ασχολούνται με τη διαχείριση του τομέα,- εφαρμογή προγράμματος δράσης με στόχο τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των υπηρεσιών που εμπλέκονται στη διαχείριση του τομέα,- δημιουργία και ενίσχυση του συστήματος διαχείρισης των αδειών και παρακολούθησης των πλοίων.Άρθρο 7Λεπτομέρειες υλοποίησης της στήριξης της πολιτικής της Μαυριτανίας στον τομέα της αλιείας1. Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 3 του άρθρου 6 του παρόντος πρωτοκόλλου, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα και το Υπουργείο συμφωνούν, στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 10 της συμφωνίας και βάσει των προσανατολισμών που ορίζονται στο παράρτημα IV, από την έναρξη ισχύος του πρωτοκόλλου για τα εξής:α) τις ετήσιες και πολυετείς κατευθύνσεις που διέπουν την εφαρμογή των προτεραιοτήτων της αλιευτικής πολιτικής της Μαυριτανίας, οι οποίες αποσκοπούν στην καθιέρωση βιώσιμης και υπεύθυνης αλιείας, και ιδίως εκείνων που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 3 του παρόντος πρωτοκόλλου·β) τους προς επίτευξη στόχους σε ετήσια και πολυετή βάση, καθώς και τα κριτήρια και τους δείκτες που πρέπει να χρησιμοποιούνται για την αξιολόγηση των αποτελεσμάτων σε ετήσια βάση.2. Κάθε τροποποίηση των εν λόγω προσανατολισμών, στόχων, καθώς και των κριτηρίων και δεικτών αξιολόγησης εγκρίνεται από τα δύο μέρη στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής.3. Όσον αφορά το πρώτο έτος ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου, η διάθεση από πλευράς Μαυριτανίας της οικονομικής στήριξης που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του άρθρου 6 του παρόντος πρωτοκόλλου κοινοποιείται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα κατά τη στιγμή έγκρισης από την μεικτή επιτροπή των προσανατολισμών, στόχων και κριτηρίων καθώς και των δεικτών της αξιολόγησης. Κάθε έτος, η διάθεση αυτή ανακοινώνεται από το Υπουργείο στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα πριν από τις 30 Σεπτεμβρίου του προηγούμενου έτους.4. Το Υπουργείο διαβιβάζει στην αντιπροσωπεία, το αργότερο τρεις μήνες μετά την ημερομηνία επετείου εφαρμογής του παρόντος πρωτοκόλλου, ετήσια έκθεση σχετικά με την εφαρμογή των ενεργειών, τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν καθώς και σχετικά με τις ενδεχόμενες δυσκολίες που διαπιστώθηκαν.Η Επιτροπή διατηρεί το δικαίωμα να ζητήσει από τις αρχές της Μαυριτανίας κάθε συμπληρωματική πληροφορία επί των εν λόγω αποτελεσμάτων προκειμένου να ξεκινήσει διαβουλεύσεις με τις αρχές της Μαυριτανίας στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 10 της συμφωνίας, για την έγκριση διορθωτικών μέτρων που θα επιτρέψουν την επίτευξη των προκαθορισμένων στόχων.Άρθρο 8Οικονομική ένταξη των κοινοτικών επιχειρηματιών στον κλάδο της αλιείας της Μαυριτανίας1. Τα δύο μέρη αναλαμβάνουν την υποχρέωση να προωθήσουν την οικονομική ένταξη των κοινοτικών επιχειρηματιών στο σύνολο του κλάδου αλιείας της Μαυριτανίας.2. Προκειμένου να αναπτυχθεί ο κλάδος των "νωπών αλιευμάτων", η Μαυριτανία παρέχει ενδεικτικά στις κοινοτικές επιχειρήσεις που εκφορτώνουν στους μαυριτανικούς λιμένες (ιδίως με σκοπό την πώληση σε τοπικές βιομηχανίες, την αξιοποίηση στην Μαυριτανία από τις εν λόγω επιχειρήσεις ή την αποστολή, δια ξηράς, των αλιευμάτων που αλιεύθηκαν στις αλιευτικές ζώνες της Μαυριτανίας) μείωση των τελών, βάσει των διατάξεων του παραρτήματος Ι του παρόντος πρωτοκόλλου και της σχετικής νομοθεσίας της Μαυριτανίας.3. Τα δύο μέρη αποφασίζουν επίσης να συστήσουν ομάδα μελέτης, με σκοπό να προσδιορίσουν τα εμπόδια αλλά και τις σχετικές ευκαιρίες ή δυνατότητες στήριξης για τις κοινοτικές άμεσες επενδύσεις στον κλάδο αλιείας της Μαυριτανίας καθώς και τα μέτρα που επιτρέπουν να καταστούν ευνοϊκότεροι οι όροι που διέπουν τις εν λόγω επενδύσεις.Άρθρο 9Διαφορές — Αναστολή της εφαρμογής του πρωτοκόλλου1. Κάθε διαφορά μεταξύ των μερών ως προς την ερμηνεία των διατάξεων του παρόντος πρωτοκόλλου και των παραρτημάτων του καθώς και ως προς την εφαρμογή τους πρέπει να αποτελεί αντικείμενο διαβούλευσης μεταξύ των μερών στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 10 της συμφωνίας, η οποία συγκαλείται, εάν χρειάζεται, σε έκτακτη συνεδρίαση.2. Η εφαρμογή του πρωτοκόλλου μπορεί να ανασταλεί με πρωτοβουλία ενός των μερών, όταν η διαφορά που έχει προκύψει μεταξύ των δύο μερών θεωρείται σοβαρή και οι διαβουλεύσεις που έχουν διεξαχθεί στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής σύμφωνα με την παραπάνω παράγραφο 1 δεν έχουν επιτρέψει τον φιλικό διακανονισμό της.3. Η αναστολή της εφαρμογής του πρωτοκόλλου υπόκειται στην προϋπόθεση να κοινοποιήσει το ενδιαφερόμενο μέρος την πρόθεσή του εγγράφως και τουλάχιστον τρεις μήνες πριν από την ημερομηνία κατά την οποία παράγει αποτελέσματα η εν λόγω αναστολή.4. Κατά παρέκκλιση της διαδικασίας αναστολής που προβλέπεται στις παραγράφους 1, 2 και 3 παραπάνω, η Κοινότητα διατηρεί το δικαίωμα να αναστείλει άμεσα την εφαρμογή του πρωτοκόλλου σε περίπτωση που η Μαυριτανία δεν τηρεί τις δεσμεύσεις που έχει αναλάβει σχετικά με την εφαρμογή της τομεακής αλιευτικής της πολιτικής. Η εν λόγω αναστολή κοινοποιείται αμελλητί στις αρχές της Μαυριτανίας.5. Σε περίπτωση αναστολής, τα μέρη συνεχίζουν τις διαβουλεύσεις με σκοπό την εξεύρεση λύσης στη μεταξύ τους διαφορά με φιλικό διακανονισμό. Όταν επιτευχθεί η εν λόγω λύση, η εφαρμογή του πρωτοκόλλου επαναλαμβάνεται και το ποσό της χρηματικής αποζημίωσης μειώνεται αναλογικώς και pro rata temporis, σε συνάρτηση με το διάστημα κατά το οποίο είχε ανασταλεί η εφαρμογή του πρωτοκόλλου.Άρθρο 10Αναστολή της εφαρμογής του πρωτοκόλλου λόγω παράλειψης πληρωμήςΜε την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου του παρόντος πρωτοκόλλου, στην περίπτωση που η Ευρωπαϊκή Κοινότητα παραλείψει να πραγματοποιήσει τις πληρωμές που προβλέπονται στο άρθρο 2 του παρόντος πρωτοκόλλου, η εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου μπορεί να ανασταλεί υπό τους ακόλουθους όρους:α) το Υπουργείο κοινοποιεί στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή την παράλειψη της πληρωμής. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή προβαίνει στις κατάλληλες επαληθεύσεις και, εάν χρειάζεται, στην πληρωμή εντός μέγιστης προθεσμίας 30 εργασίμων ημερών από την ημέρα λήψης της κοινοποίησης·β) εν απουσία πληρωμής ή επαρκούς αιτιολογίας για την απουσία πληρωμής εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο παραπάνω στοιχείο α), οι αρμόδιες αρχές της Μαυριτανίας έχουν δικαίωμα να αναστείλουν την εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου. Ενημερώνουν αμελλητί σχετικά την Ευρωπαϊκή Επιτροπή·γ) η εφαρμογή του πρωτοκόλλου επαναλαμβάνεται μόλις πραγματοποιηθεί η επίμαχη πληρωμή.Άρθρο 11Εφαρμοστέες διατάξεις της εθνικής νομοθεσίαςΜε την επιφύλαξη των διατάξεων που περιλαμβάνονται στην συμφωνία, οι δραστηριότητες των σκαφών που αλιεύουν στο πλαίσιο του παρόντος πρωτοκόλλου και των παραρτημάτων του, ιδίως η εκφόρτωση, η μεταφόρτωση, η χρήση των λιμενικών εγκαταστάσεων, η αγορά προμηθειών ή κάθε άλλη δραστηριότητα διέπονται από τους νόμους και τους κανονισμούς που ισχύουν στην Μαυριτανία.Άρθρο 12ΔιάρκειαΤο παρόν πρωτόκολλο και τα παραρτήματά του ισχύουν επί περίοδο δύο ετών από την 1η Αυγούστου 2006. Μπορεί να ανανεωθεί δύο φορές για περίοδο δύο ετών με σιωπηρή συμφωνία των μερών εκτός και αν καταγγελθεί βάσει του άρθρου 13.Άρθρο 13Καταγγελία1. Σε περίπτωση καταγγελίας του πρωτοκόλλου, το ενδιαφερόμενο μέρος κοινοποιεί εγγράφως στο άλλο μέρος την πρόθεσή του να καταγγείλει το πρωτόκολλο, τουλάχιστον έξι μήνες πριν από τη λήξη της αρχικής περιόδου ή κάθε συμπληρωματικής περιόδου.2. Η αποστολή της κοινοποίησης που αναφέρεται στην προηγούμενη παράγραφο, συνεπάγεται την έναρξη διαβουλεύσεων μεταξύ των μερών.Άρθρο 14Έναρξη ισχύοςΤο παρόν πρωτόκολλο και τα παραρτήματά του αρχίζουν να ισχύουν την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συμφωνίας.[1] Στο ποσό αυτό προστίθενται οι εισφορές που οφείλουν οι εφοπλιστές, οι οποίες προβλέπονται στο κεφάλαιο ΙΙΙ του παραρτήματος Ι, και καταβάλλονται απ’ ευθείας στη Μαυριτανία στον λογαριασμό που προβλέπεται στο κεφάλαιο IV του παραρτήματος Ι, και το ύψος των οποίων εκτιμάται σε 22 εκατομμύρια ευρώ ετησίως.--------------------------------------------------