CELEX: C2003/044/12
Language: es
Date: 2003-02-22 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 16 de enero de 2003 en el asunto C-422/00 (Petición de decisión prejudicial del VAT and Duties Tribunal, London): Capespan International plc contra Commissioners of Customs & Excise ("Código aduanero comunitario — Frutas y hortalizas — Cálculo del valor en aduana")

22.2.2003               ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                                    C 44/7
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                 3)     El artículo 5 del Reglamento no 3223/94 debe ser interpretado
                                                                                   en el sentido de que un importador que no se halle en
                            (Sala Quinta)                                          condiciones de declarar un valor en aduana definitivo en el
                                                                                   momento del paso por la aduana de las frutas y hortalizas
                                                                                   comprendidas dentro del ámbito de aplicación de dicho Regla-
                     de 16 de enero de 2003                                        mento sólo puede facilitar una indicación provisional de este
                                                                                   valor conforme al artículo 254 del Reglamento (CEE) no 2454/
en el asunto C-422/00 (Petición de decisión prejudicial                            93 de la Comisión, de 2 de julio de 1993, por el que se fijan
del VAT and Duties Tribunal, London): Capespan Inter-                              determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE)
national plc contra Commissioners of Customs &                                     no 2913/92 del Consejo por el que se establece el Código
                              Excise ( 1)                                          aduanero comunitario, cuando el valor de tales productos se
                                                                                   determine según el método previsto en el artículo 5, apartado 1,
(«Código aduanero comunitario — Frutas y hortalizas —                              letra b), del Reglamento no 3223/94.
                  Cálculo del valor en aduana»)
                                                                            (1 ) DO C 28 de 27.1.2001.
                           (2003/C 44/12)
                  (Lengua de procedimiento: inglés)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la                  SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                                                         (Sala Quinta)
En el asunto C-422/00, que tiene por objeto una petición                                           de 16 de enero de 2003
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE,
por el VAT and Duties Tribunal, London (Reino Unido),                       en el asunto C-205/01: Comisión de las Comunidades
destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano                        Europeas contra Reino de los Países Bajos (1)
jurisdiccional entre Capespan International plc y Com-
missioners of Customs & Excise, una decisión prejudicial                    («Incumplimiento de Estado — Directiva 86/609/CEE —
relativa, por un lado, a la interpretación de los artículos 28 a            Protección de los animales utilizados para experimentación y
36 del Reglamento (CEE) no 2913/92 del Consejo, de                          otros fines científicos — Adaptación incompleta del Derecho
12 de octubre de 1992, por el que se aprueba el Código                                                     interno»)
aduanero comunitario (DO L 302, p. 1), 141 a 181 bis del
Reglamento (CEE) no 2454/93 de la Comisión, de 2 de julio                                               (2003/C 44/13)
de 1993, por el que se fijan determinadas disposiciones de
aplicación del Reglamento no 2913/92 (DO L 253, p. 1), y                                      (Lengua de procedimiento: neerlandés)
5 del Reglamento (CE) no 3223/94 de la Comisión, de
21 de diciembre de 1994, por el que se establecen disposiciones             (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
de aplicación del régimen de importación de frutas y hortalizas                   «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
(DO L 337, p. 66), así como, por otro lado, a la validez del
Reglamento (CE) no 1498/98 de la Comisión, de 14 de julio
de 1998, que modifica el Reglamento no 3223/94 (DO L 198,                   En el asunto C-205/01, Comisión de las Comunidades Euro-
p. 4), el Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado por el              peas (agente: Sr. R. Wainwright, asistido por el Sr. J. Stuyck,
Sr. M. Wathelet (Ponente), Presidente de Sala, y los Sres.                  abogado) contra Reino de los Países Bajos (agente:
C.W.A. Timmermans, D.A.O. Edward, P. Jann y S. von Bahr,                    Sra. H. G. Sevenster), que tiene por objeto que se declare que
Jueces; Abogado General: Sr. P. Léger; Secretaria: Sra.                     el Reino de los Países Bajos ha incumplido las obligaciones que
M.-F. Contet, administradora, ha dictado el 16 de enero                     le incumben en virtud de la Directiva 86/609/CEE del Consejo,
de 2003 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                           de 24 de noviembre de 1986, relativa a la aproximación de las
                                                                            disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los
1)    El valor en aduana de las frutas y hortalizas comprendidas            Estados miembros respecto a la protección de los animales
      dentro del ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 3223/          utilizados para experimentación y otros fines científicos (DO
      94 de la Comisión, de 21 de diciembre de 1994, por el que se          L 358 p. 1) al no haber adoptado todas las medidas legales,
      establecen disposiciones de aplicación del régimen de importa-        reglamentarias y administrativas necesarias para adaptar su
      ción de frutas y hortalizas, debe determinarse, para el período       Derecho interno a los artículos 8, apartado 2, 11, 18,
      comprendido entre el 18 de marzo de 1997 y el 17 de julio             apartado 1, y 22, apartado 1, de la referida Directiva o, en
      de 1998, ambos inclusive, conforme a las reglas de cálculo            todo caso, al no haberlas comunicado a la Comisión, el
      del precio de entrada previstas en el artículo 5 del citado           Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado por los Sres.
      Reglamento.                                                           C.W.A. Timmermans, Presidente de la Sala Cuarta en funciones
                                                                            de Presidente de la Sala Quinta, y D.A.O. Edward, A. La Pergola
2)    El examen de la tercera cuestión planteada no ha revelado             (Ponente), P. Jann y S. von Bahr, Jueces; Abogado General: el
      ningún dato que pueda afectar a la validez del Reglamento (CE)        Sr. A. Tizzano; Secretario: Sr. H. von Holstein, Secretario
      no 1498/98 de la Comisión, de 14 de julio de 1998, que                adjunto, ha dictado el 16 de enero de 2003 una sentencia cuyo
      modifica el Reglamento no 3223/94.                                    fallo es el siguiente: