CELEX: 32007R1471
Language: fi
Date: 2007-12-13 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 1471/2007, annettu 13 päivänä joulukuuta 2007 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999 soveltamista koskevista eräistä yksityiskohtaisista säännöistä tiettyjen viinituotteiden kuvauksen, nimityksen, tarjontamuodon ja suojauksen osalta annetun asetuksen (EY) N:o 753/2002 muuttamisesta

14.12.2007   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 329/9
            
         
      KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1471/2007,
   annettu 13 päivänä joulukuuta 2007,
   neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999 soveltamista koskevista eräistä yksityiskohtaisista säännöistä tiettyjen viinituotteiden kuvauksen, nimityksen, tarjontamuodon ja suojauksen osalta annetun asetuksen (EY) N:o 753/2002 muuttamisesta
   EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
   ottaa huomioon viinin yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999 (1) ja erityisesti sen 53 artiklan 1 kohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Komission asetuksen (EY) N:o 753/2002 (2) 28 artiklassa säädettyä luetteloa olisi täydennettävä Tanskan käyttämillä merkinnöillä.
            
         
               (2)
            
            
               Asetuksen (EY) N:o 753/2002 29 artiklassa ja liitteessä III säädettyä luetteloa perinteisistä erityismerkinnöistä olisi mukautettava Saksan, Slovenian ja Slovakian käyttämien merkintöjen vuoksi.
            
         
               (3)
            
            
               Koska Saksa on muuttanut lainsäädäntöään 1 päivästä elokuuta 2007, myös tässä asetuksessa kyseisen jäsenvaltion osalta tehtyjä muutoksia olisi sovellettava mainitusta päivämäärästä alkaen, jotta kaupankäynti yhteisön tasolla ei keskeytyisi.
            
         
               (4)
            
            
               Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 753/2002 olisi muutettava.
            
         
               (5)
            
            
               Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viinin hallintokomitean lausunnon mukaiset,
            
         ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
   1 artikla
   Muutetaan asetus (EY) N:o 753/2002 seuraavasti:
   
               1)
            
            
               Lisätään 28 artiklan ensimmäiseen kohtaan luetelmakohta seuraavasti:
               
                           ”—
                        
                        
                           ’regional vin’ Tanskasta peräisin olevien pöytäviinien osalta,”.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Muutetaan 29 artikla seuraavasti:
               
                           a)
                        
                        
                           korvataan 1 kohdan b alakohta seuraavasti:
                           
                                       ”b)
                                    
                                    
                                       Saksa:
                                       viinien alkuperämerkintöihin liittyvät seuraavat nimitykset
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   ’Qualitätswein’,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   ’Prädikatswein’, yhdessä jonkin seuraavista ilmaisuista kanssa: ’Kabinett’, ’Spätlese’, ’Auslese’, ’Beerenauslese’, ’Trockenbeerenauslese’ tai ’Eiswein’,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   ’Qualitätswein mit Prädikat’, yhdessä jonkin seuraavista ilmaisuista kanssa: ’Kabinett’, ’Spätlese’, ’Auslese’, ’Beerenauslese’, ’Trockenbeerenauslese’ tai ’Eiswein’1 päivään elokuuta 2009 asti;”
                                                
                                             
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           korvataan 1 kohdan o alakohta seuraavasti:
                           
                                       ”o)
                                    
                                    
                                       Slovenia:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   ’kakovostno vino z zaščitenim geografskim poreklom’ tai ’kakovostno vino ZGP’; näitä merkintöjä voi seurata ilmaisu ’mlado vino’,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   ’vino s priznanim tradicionalnim poimenovanjem’, ’vino PTP’ tai ’renome’,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   ’vrhunsko vino z zaščitenim geografskim poreklom’, ’vrhunsko vino ZGP’ tai ’eminentno’; johon voi liittyä ilmaisu ’pozna trgatev’, ’izbor’, ’jagodni izbor’, ’suhi jagodni izbor’, ’ledeno vino’, ’vino iz sušenega grozdja’, ’arhivsko vino’, ’arhiva’, ’starano vino’ tai ’slamno vino’;”
                                                
                                             
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           korvataan 1 kohdan p alakohta seuraavasti:
                           
                                       ”p)
                                    
                                    
                                       Slovakia:
                                       
                                                    
                                                
                                                
                                                   viinien alkuperämerkintöihin liittyvät seuraavat nimitykset:
                                                   
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               ’akostné víno’,
                                                            
                                                         
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               ’akostné víno s prívlastkom’ sekä ’kabinetné’, ’neskorý zber’, ’výber z hrozna’, ’bobuľový výber’, ’hrozienkový výber’, ’cibébový výber’, ’slamové víno’, ’ľadový zber’,
                                                            
                                                         
                                             
                                                    
                                                
                                                
                                                   sekä seuraavat ilmaisut:
                                                   
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               ’esencia’,
                                                            
                                                         
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               ’forditáš’,
                                                            
                                                         
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               ’mášláš’,
                                                            
                                                         
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               ’samorodné’,
                                                            
                                                         
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               ’výberová esencia’,
                                                            
                                                         
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               ’výber … putňový’, täydennettynä numeroilla 3–6.”;
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                     
                           d)
                        
                        
                           poistetaan 2 kohdan a alakohta;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           lisätään 2 kohtaan alakohta seuraavasti:
                           
                                       ”j)
                                    
                                    
                                       Slovakia:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   ’sekt vinohradníckej oblasti’,
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   ’pestovateľský sekt’;”
                                                
                                             
                                 
                     
         
               3)
            
            
               Muutetaan liite III tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
            
         2 artikla
   Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   Asetuksen 1 artiklan 2 kohdan a ja d alakohtaa sekä 1 artiklan 3 kohtaa sovelletaan 1 päivästä elokuuta 2007.
   
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 13 päivänä joulukuuta 2007.
      
         
            Komission puolesta
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Komission jäsen
         
      
   
   
      (1)  EYVL L 179, 14.7.1999, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1791/2006 (EUVL L 363, 20.12.2006, s. 1).
   
      (2)  EYVL L 118, 4.5.2002, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1207/2007 (EUVL L 272, 17.10.2007,s. 23).
   
      LIITE
      Korvataan asetuksen (EY) N:o 753/2002 liitteessä III olevat Saksaa koskevat rivit seuraavasti:
      
         
                     ‘SAKSA
                  
               
                     29 artiklassa säädetyt perinteiset erityismerkinnät
                  
               
                     Qualitätswein
                  
                  
                     kaikki
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Qualitätswein mit Prädikat (1)/Q.b.A. m. Pr./Prädikatswein
                  
                  
                     kaikki
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Auslese
                  
                  
                     kaikki
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                     —
                  
                  
                     Sveitsi
                  
               
                     Beerenauslese
                  
                  
                     kaikki
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Eiswein
                  
                  
                     kaikki
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Kabinett
                  
                  
                     kaikki
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Spätlese
                  
                  
                     kaikki
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                     —
                  
                  
                     Sveitsi
                  
               
                     Trockenbeerenauslese
                  
                  
                     kaikki
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     28 artiklassa säädetyt ilmaisut
                  
               
                     Landwein
                  
                  
                     kaikki
                  
                  
                     maantieteellisellä merkinnällä varustettu pöytäviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     23 artiklassa säädetyt perinteiset täydennysmer-kinnät
                  
               
                     Affentaler
                  
                  
                     Altschweier, Bühl, Eisental, Neusatz/Bühl, Bühlertal, Neuweier/Baden-Baden
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Badisch Rotgold
                  
                  
                     Baden
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Ehrentrudis
                  
                  
                     Baden
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Hock
                  
                  
                     Rhein, Ahr, Hessische Bergstraβe, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau
                  
                  
                     maantieteellisellä merkinnällä varustettu pöytäviini tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Klassik tai Classic
                  
                  
                      
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Liebfrau(en)milch
                  
                  
                     Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Riesling-Hochgewächs
                  
                  
                     kaikki
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Schillerwein
                  
                  
                     Württemberg
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Weißherbst
                  
                  
                     kaikki
                  
                  
                     tma-laatuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
                     Winzersekt
                  
                  
                     kaikki
                  
                  
                     tma-laatukuohuviini
                  
                  
                     saksa
                  
                  
                      
                  
                  
                      
                  
               
      
         (1)  Tätä perinteistä erityismerkintää voidaan käyttää ennen 1 päivää elokuuta 2009 pullotettujen viinien osalta.’