CELEX: 31963D0439
Language: it
Date: 1963-06-26 00:00:00
Title: 63/439/CEE: Decisione della Commissione, del 26 giugno 1963, relativa alla concessione di un contingente tariffario al Regno del Belgio ed al Granducato del Lussemburgo per i cascami di alluminio

2090/63                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE                                  28 . 7 . 63
contingente tariffario per le importazioni , in                                   Articolo 1
provenienza da paesi terzi non è ammissibile ad
un dazio inferiore a quello applicabile alle im­                 Il Regno del Belgio è autorizzato ad intro­
portazioni in provenienza dagli altri Stati                 durre un contingente tariffario, esente da dazio,
membri :                                                    nei limiti di un quantitativo di 3.000 tonnellate
                                                            per le proprie importazioni in provenienza dai
                                                            paesi terzi di piombo grezzo di cui alla voce
    Considerando che il Protocollo n. XV alle­              78.01 A della tariffa doganale comune, destinato
gato all'accordo di Roma del 2 marzo 1960 pre­              ad essere trasformato nel proprio territorio .
vede la possibilità di concedere contingenti ta­
riffari al solo fine di ovviare agli inconvenien­                Tuttavia, in nessun caso il dazio applicabile
ti che possono risultare, per l' approvvigiona­             al prodotto importato nel quadro di detto con­
mento di uno Stato membro, dal passaggio al                 tingente tariffario può essere inferiore a quello
regime comunitario dal regime tariffario nazio­             applicato al prodotto di cui trattasi, importato
nale praticato anteriormente al primo allinea­              dagli Stati membri e accompagnato da un certi­
mento dei dazi nazionali su quelli della tariffa            ficato di circolazione.
doganale comune ; che un contingente tariffario
deve pertanto essere aperto unicamente per co­                                    Articolo 2
prire il fabbisogno dell'industria trasformatrice
dello Stato membro interessato, rimanendo e­                     Detto contingente è valido per il periodo dal
sclusa qualsiasi esportazione dei prodotti nello            1° gennaio 1963 al 30 giugno 1963 .
stato in cui essi risultano importati,
                                                                                  Articolo 3
                                                                La presente decisione è destinata al Regno
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :                         del Belgio.
                Fatto a Bruxelles, il 26 giugno 1963.
                                                                            Per la Commissione
                                                                                Il Presidente
                                                                             Walter HALLSTEIN
                                    DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                               del 26 giugno 1963
                   relativa alla concessione di un contingente tariffario al Regno del
                  Belgio ed al Granducato del Lussemburgo per i cascami di alluminio
                              (I testi francese e olandese sono i soli facenti fede)
                                                  (63/439/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                   Vista la lettera in data 26 novembre 1962 con
ECONOMICA EUROPEA,                                          la quale il Regno del Belgio ed il Granducato
                                                            del Lussemburgo hanno chiesto alla Commis­
                                                            sione la concessione di un contingente tariffario
    Viste le disposizioni del Protocollo n. XIII            di 500 tonnellate esente da dazio per i cascami
riguardante i cascami d'alluminio, allegato al­             d' alluminio di cui alla voce 76.01 B I della ta­
l'Accordo di Roma del 2 marzo 1960, relativo                riffa doganale comune,
alla determinazione di una parte della tariffa
doganale comune concernente i prodotti del­                      Considerando che dai dati forniti dall'Unione
l'elenco G previsto nel Trattato che istituisce la          economica belgo-lussemburghese, e non con­
Comunità Economica Europea,                                 testati dagli altri Stati membri, risulta che la
 ---pagebreak---  28 . 7 . 63                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE                                            2091/63
 produzione di tali prodotti nella Comunità non                           Considerando che ai fini della fissazione del
 è sufficiente ; che ne risulta un insufficiente                      volume contingentario conviene tener conto del
 approvigionamento nella Comunità ;                                   fatto che nell'Unione economica belgo-lussem­
                                                                      burghese la produzione non è sufficiente a co­
                                                                      prire il fabbisogno totale ; che nel prossimo
      Considerando       che    l'insufficienza       di tale         avvenire è possibile un certo aumento delle
 approvvigionamento può comportare dannose                            attuali esportazioni di tali prodotti dagli altri
 conseguenze per le industrie trasformatrici del­                     Stati membri verso l'Unione economica belgo­
 l'Unione economica belgo-lussemburghese che                          lussemburghese, ma che l'esportazione stessa
 — data l'impossibilità di procurarsi sul mercato                     resterà insufficiente; che è opportuno valutare
 comunitario il prodotto di cui trattasi in quan­                     il fabbisogno dei prodotti di cui trattasi del­
 tità sufficiente — deve ricorrere ad importazioni                    l'Unione economica belgo-lussemburghese per
 in provenienza da paesi terzi, gravate di dazi                       il 1963 mediante imo studio dell' evoluzione del
 doganali per effetto dell'allineamento verso la                      consumo, della .produzione, delle importazioni
 tariffa doganale comune, ed in quanto l'aumento                      e delle esportazioni in questi ultimi anni ;
 di tali dazi comporta un aumento del costo di
 produzione dei prodotti delle fonderie d'allu­
 minio di seconda fusione, che sono in forte
 concorrenza nella Comunità con gli stessi pro­                           Considerando che i dati relativi al consumo,
dotti delle fonderie di prima fusione e con i                         alla produzione, alle importazioni ed alle espor­
prodotti similari fabbricati a partire da altre                       tazioni nel corso di questi ultimi anni hanno
 materie di base ;                                                    seguito il seguente andamento :
                                                                                                     (in tonnellate)
                                              1958 (0       1959 (»)        I960 0)      1961 (0          1962 O
              Consumo (stime)                  3 200         3 750           4 100        4 450            5 000
              Produzione (stime)               3 200         3 840           4 320        4 630            5 000
                                                                                                       (8 mesi)
              Importazioni in
                  provenienza dai
                  paesi terzi                     34,5          77              47,5          70             254
              Importazioni in
                  provenienza dalla
                  C.E.E.                       1200            580             630          950              352
              Esportazioni verso la
                  C.É.E.                       1 300           750             900        1200          '    832
              (le esportazioni verso
                  i paesi terzi sono
                  trascurabili)
               (i) I dati citati rappresentano il 50 #/o dei dati statistici che sono disponibili soltanto per i
                    cascami e rottami d' alluminio .
     Considerando che i consumi e la produzione                      provenienza da paesi terzi; che tuttavia l'Unione
dell'Unione economica belgo-lussemburghese                           economica belgo-lussemburghese, considerata
previsti per il 1963 ammontano rispettivamente                       l'impossibilità di reperire tale quantità di pro­
a 6.500 e 6.250 tonnellate circa e che, tenuto                       dotto sul mercato dei paesi terzi, dato anche
conto delle cifre relative agli anni precedenti,                     che essa cerca soprattutto dei cascami d'allu­
tali previsioni appaiono fondate ; che probabil­                     minio che rispondano a particolari esigenze
mente le esportazioni aumenteranno e raggiun­                        qualitative, ha limitato la propria domanda a
geranno le 2.000 tonnellate circa ; che resteranno                   500 tonnellate ; che appare pertanto adeguata,
quindi all'incirca 2.250 tonnellate che dovranno                     per il 1963, la fissazione di un volume contin­
essere coperte mediante importazioni di qual­                        gentario del livello richiesto di 500 tonnellate ;
siasi provenienza ; che tenendo conto del modesto
sviluppo delle importazioni in provenienza dagli
altri Stati membri e della penuria che regna                             Considerando che anteriormente al 1° gen­
nella Comunità si deve prevedere che tali im­                        naio 1961 i cascami d' alluminio venivano im­
portazioni raggiungeranno, per il 1963, all'in­                      portati nell'Unione economica belgo-lussem­
circa 750 tonnellate ; che resteranno quindi 1.500                   burghese in esenzione da dazi doganali, mentre
tonnellate da coprire mediante importazioni in                       il dazio della tariffa doganale comune è del 5 °/o ;
 ---pagebreak--- 2092/63                    GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ» EUROPEE                           28 . 7 . 63
    Considerando che il Protocollo n. XIII per­           Considerando che il Protocollo n. XIII pre­
mette alla Commissione di concedere dei con­          vede la possibilità di concèdère contingenti ta­
tingenti tariffari a dazio ridotto od a dazio nullo ; riffari al solo fine di ovviare agli inconvenienti
                                                      che possono risultate, per l'approvvigionamento
    Considerando che la concessione di contin­        di uno Stato membro, dal passaggio al regime
genti tariffari a beneficio di un solo Stato mem­     comunitario dal regime tariffario nazionale pra­
bro costituisce, in virtù di detto Protocollo, una    ticato anteriormente al primo allineamento dei
deroga al normale ritmo di attuazione della           dazi nazionali su quelli della tariffa doganale
tariffa doganale comune, per facilitare l'allinea­    comune ; che un contingente tariffario deve per­
mento graduale dei diritti nazionali verso quelli     tanto essere aperto unicamente per coprire il
della tariffa doganale comune;                        fabbisogno dell'industria trasformatrice dello
                                                      Stato mèmbro interessato, restando esclusa qual­
    Considerando la necessità di tener conto, per     siasi riesportazione dei prodotti nello stato in
la fissazione dei dazi contingentàri, del grado       cui risultano importati,
di attuazione del mercato comune ;
    Considerando che la Commissione, per la           HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
fissazione del dazio contingentario, deve tener
conto tanto della funzione dei contingenti tarif­
fàri quanto della particolare situazione di                                 Articolo 1
ciascun prodotto pér il quale viene concesso un
contingente tariffario ;                                  Al Regno del «elgio e al Granducato dèi
                                                      Lussemburgo è concesso un contingente tarif­
     Considerando inoltre che, nel concedere con­     fario esente da dazio dal 1° gennaio al 30 giugno
tingenti tariffari, si deve evitare specialmente      1963 ed al dazio dello 0,75% dal 1° luglio al
che essi eccèdano i limiti oltre i quali si dovreb­   31 dicembre 1963, per le proprie importazioni
bero temere dei trasferimenti d' attività a detri­    in provenienza da paesi terzi e per la trasforma­
mento di altri Stati membri ;                         zione sul proprio territorio, di cascami di allu­
                                                      minio di cui alla voce 76.01 B I della tariffa
     Considerando che, in generale ed a partire       doganale comune, nei limiti di uh quantitativo
dal secondo allineamento dei dazi nazionali sui       di 500 tonnellate.
dazi della tariffa doganale comune, la fissazione
di un -dazio ridotto appare rispondere meglio             Tuttavia, in nessun caso, il dazio applicabile
alle summenzionate esigenze ; che, per i pro­         al prodotto importato nel quadro di detto con­
dotti che formano oggetto della presente deci­        tingente tariffario può essere inferiore a quello
 sione, nessun elemento sembra giustificare suffi­    applicato al prodotto di cui trattasi, importato
cientemente la fissazione di un dazio contin­         dagli altri Stati membri è àccòriijpagnato da un
 gentario nullo per tutto il 1963 ;                   certificato di circolazione.
     Considerando che la graduale attuazione del
 mercato comune implica che gli Stati membri                                Articolo 2
 applichino alle importazioni in provenienza dagli
 altri Stati membri un regimé doganale che offra          Detto contingente è valido per il periodo dal
 almeno gli stessi vantaggi di quello da essi appli­   1° gennaio 1963 al 31 dicembre 1963 .
 cato alle importazioni in provenienza dai paesi
 terzi ; che, pertanto, l'apertura di un contingente
 tariffàrio per le importazioni in provenienza dai                          Articolo 3
 paesi terzi non è ammissìbile ad un dàzio in­
 feriore a quello applicato alle importazioni in          La presente decisione è destinata al Regno
 provenienza dagli altri Stati membri ;                dèi Belgio e al Granducato del Lussemburgo.
               Fatto a Bruxelles, il 26 giugno 1963 .
                                                                      Per la Commissione
                                                                          Il Presidente
                                                                       Walter HALLSTEIN