CELEX: 52013PC0495
Language: lv
Date: 2013-07-10
Title: Priekšlikums PADOMES REGULA par kopuzņēmumu novatorisku zāļu jomā uzsāktās 2. ierosmes īstenošanai

|
			
		
		
		52013PC0495
		
			Priekšlikums PADOMES REGULA par kopuzņēmumu novatorisku zāļu jomā uzsāktās 2. ierosmes īstenošanai /* COM/2013/0495 final - 2013/0240 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
Vispārīgais konteksts
Ekonomikas un finanšu krīzes
apstākļos Eiropa veic pasākumus, lai virzītos uz
ilgtspējīgu izaugsmi. Tajā pašā laikā Eiropai ir
jārisina vairākas būtiskas problēmas, tādas kā klimata
pārmaiņas, tīras enerģijas avotu atrašana un tās
pilsoņu veselības un labklājības uzlabošana, vienlaikus
ierobežojot veselības aprūpes izmaksas.
Viens no Eiropas pētniecības un
inovācijas pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” mērķiem ir
nostiprināt Eiropas rūpniecību, veicot pasākumus, lai
atbalstītu pētniecību un inovāciju vairākās
rūpniecības nozarēs. “Apvārsnis 2020” jo īpaši
veicina publiskā un privātā sektora partnerības
pētniecībā un inovācijā, lai palīdzētu
atrisināt dažas no pamatproblēmām, ar ko saskaras Eiropa,
tostarp sabiedrības veselības nozarē.
Priekšlikums par
publiskā un privātā sektora partnerību ir balstīts uz
Kopuzņēmumu novatorisku zāļu jomā uzsāktās
ierosmes īstenošanai (KU IMI), kas izveidots atbilstoši
Septītajai pamatprogrammai ar Padomes 2007. gada 20. decembra
Regulu (EK) Nr. 73/2008. KU IMI ir publiskā un
privātā sektora partnerība starp Eiropas Komisiju un
biofarmācijas nozari, un tās mērķis ir uzlabot
zāļu izstrādes procesu, atbalstot efektīvāku
sadarbību pētniecībā un izstrādē starp akadēmiskajām
aprindām, maziem un vidējiem uzņēmumiem (MVU) un
biofarmācijas nozari, lai nodrošinātu pacientiem labākas un
drošākas zāles. 
Šis priekšlikums ir saskaņā ar
Komisijas paziņojumu "Publiskā un privātā sektora
partnerības pamatprogrammā "Apvārsnis 2020" —
iedarbīgs instruments vērienīgai inovācijai un izaugsmei
Eiropā"[1].
Ierosinātā kopuzņēmuma novatorisku zāļu
jomā uzsāktās ierosmes īstenošanai izveides iemesli un
mērķi 
Kopuzņēmums novatorisku
zāļu jomā uzsāktās ierosmes īstenošanai ir
vajadzīgs šādu iemeslu dēļ:
- problēmas, ko tas risinās, ir
būtiskas sabiedrības veselībai Eiropā un Eiropas
pilsoņiem — viņu veselības un labklājības uzlabošana,
nodrošinot jaunas un efektīvākas diagnostikas un ārstēšanas
iespējas, vienlaikus palīdzot nodrošināt tādu Eiropas
biofarmācijas un dzīvības zinātnes nozaru kā
diagnostika, vakcīnas, biometriska attēlveidošana un medicīnas
informācijas tehnoloģijas, starptautisko konkurētspēju
nākotnē; 
- tas palīdzēs novērst vairākus šādu
šķēršļus efektīvai pētniecībai un inovācijai
šajā jomā — augsts risks iesaistīties dārgā un
sarežģītā diagnostikas un ārstēšanas iespēju
izstrādē, samazināta zāļu un vakcīnu
izstrādes procesu produktivitāte un ekonomisko stimulu trūkums
šādu intervenču izstrādei; augsts risks atbalstīt koplietotas
datubāzes un tīklus, kas varētu paātrināt
ārstēšanas attīstību un palīdzēt nodrošināt
veselību un labklājību visiem visa mūža garumā, kas ir
īpaši svarīgi, ņemot vērā sabiedrības novecošanu
un ar to saistīto hronisko un deģeneratīvo slimību
palielināšanos; infekcijas slimību rašanās un iespējama
atkārtošanās (tostarp rezistences pret antimikrobiālajiem
līdzekļiem palielināšanās); ierobežota zināšanu
izplatīšanās, jo trūkst atvērtas inovācijas
"ekosistēmu" starp dažādiem dalībniekiem no
akadēmiskajām aprindām, MVU un rūpniecības
nozarēm; kā arī zoonožu radītie draudi;
- šo šķēršļu dēļ nozare pati neveiks
ieguldījumus, un publiskais atbalsts no dalībvalstīm, kas
rīkojas vienas pašas, ir pārāk sadrumstalots un nevar
nodrošināt vajadzīgos saskaņotos, ilgtermiņa, plaša
mēroga, transnacionālos un starpnozaru centienus;
- ES līmenī KU var
palīdzēt dzīvības zinātnes nozarēm izveidot
ilgtermiņa pētniecības un inovācijas stratēģisko
programmu Eiropas mēroga struktūrā, radīt nepieciešamo
kritisko masu, piesaistīt privātos ieguldījumus, nodrošināt
stabilu finansējumu, veicināt zināšanu apmaiņu un
mazināt risku ar mazākām izmaksām. KU palīdzēs
radīt tīklus atvērtai inovācijai, kuros būs apvienotas
galvenās ieinteresētās personas visā zāļu
izstrādes vērtību ķēdē;
- KU var sniegt ieguldījumu ES
mērķa sasniegšanā citās politikas jomās,
piemēram, Komisijas paziņojums par pasākumiem rezistences pret
antimikrobiālajiem līdzekļiem apkarošanai, kurā pašreizējais
IMI ir viens no īstenošanas pamatpasākumiem, un Eiropas
ieguldījums vispārējā “Vienas veselības”
iniciatīvā, Eiropas Inovācijas partnerība aktīvām
un veselīgām vecumdienām, Eiropas partnerība
cīņai pret vēzi, kā arī Eiropas Pakts par garīgo
veselību un rīcība, kas saistīta ar Komisijas
paziņojumu par "Alcheimera slimību un citām
demencēm".
Tāpēc šā jaunā priekšlikuma mērķis ir
novērst trūkumus sabiedrības veselībai svarīgās
jomās, kuri ierobežo to zāļu izstrādes pasākumu
efektivitāti, lietderību un kvalitāti, kas ir vajadzīgi
novatorisku zāļu ieviešanai tirgū.
Iepriekšējās pieredzes
izmantošana
Ierosinātā KU pamatā ir
panākumi, ko guvis iepriekšējais KU IMI, kurš izveidots ar
Septīto pamatprogrammu. 
KU IMI ir
mobilizējis resursus, apvienojot mērķtiecīgos projektos
partnerus no farmācijas rūpniecības, akadēmiskajām
aprindām, MVU, pacientu organizācijām un
reglamentējošām iestādēm; tas ir pastiprinājis
sadarbību starp ieinteresētajām personām
pētniecības un inovācijas jomā, nodrošinot piekļuvi
citu partneru zinātībai, un palielinājis sadarbību starp
farmācijas rūpniecību un citām ieinteresētajām
personām Eiropā. Tas ir arī veicinājis vispusīgu
pētniecības programmu izstrādi un horizontālo politikas
koordināciju. 
Kopuzņēmuma
IMI starpposma novērtējumā ir uzsvērts, ka IMI
dod iespēju savstarpēji mācīties un ir veicinājis izpratni
starp dažādajām ieinteresētajām personām par
motivāciju un pieejām. Tas ir nācis par labu visām
iesaistītajām personām un būtiski veicinājis
pāreju no slēgta inovācijas modeļa uz atklātu
inovācijas modeli biofarmācijas pētniecībā ar
godīga intelektuālā īpašuma režīma atbalstu. Neviena
cita Eiropas programma nav sniegusi iespēju uzņēmumiem
sadarboties farmācijas nozarē tādā mērogā,
kāds sasniegts ar IMI.
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU
REZULTĀTI
Apspriešanās ar ieinteresētajām personām un
ekspertu atzinumu izmantošana 
Tika organizētas plašas apspriedes ar ieinteresētajām
personām, tostarp dalībvalstīm, MVU dzīvības
zinātnes, medicīniskās attēlveidošanas un informācijas
tehnoloģijas nozarēs, rīkojot vairākas specializētas
sanāksmes (Ietekmes novērtējuma 1. pielikums). Ietekmes
novērtējuma ziņojumā ir izmantoti arī šā
kopīgās tehnoloģiju ierosmes (KTI) novērtējuma un
ekspertu grupas darba rezultāti. Sabiedriskā apspriešana tika
organizēta no 2012. gada 11. jūlija līdz 4. oktobrim[2]. Turklāt tika
rīkota arī apspriešana tiešsaistē notiekošu IMI projektu
dalībniekiem[3].
Ietekmes novērtējums
Komisija veica ierosinātās regulas
ietekmes novērtējumu, kas ir pievienots priekšlikumam.
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE
ASPEKTI
Ierosināto pasākumu kopsavilkums
Priekšlikums attiecas uz Padomes regulu par
kopuzņēmumu novatorisku zāļu jomā uzsāktās
2. ierosmes īstenošanai. Kopuzņēmums IMI
sākotnēji tika izveidots ar Padomes 2007. gada 20. decembra
Regulu (EK) Nr. 73/2008, kas jāatceļ. 
Juridiskais pamats 
Priekšlikuma pamatā ir Līguma par
Eiropas Savienības darbību 187. pants.
Tiks piemēroti dalības un
pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumi
attiecībā uz pētniecības un inovācijas pamatprogrammu
“Apvārsnis 2020”. Tomēr, ņemot vērā attiecīgās
šīs ierosmes operacionālās vajadzības, nepieciešamas
atkāpes no šiem noteikumiem. Tomēr šīs konkrētās
atkāpes šajā posmā vēl nav iekļautas šajā
priekšlikumā, lai neskartu starpiestāžu apspriedes par piemērotu
to pieņemšanas juridisko pamatu/procedūras noteikumiem, kuras
vēl joprojām turpinās juridiskā darba kontekstā
attiecībā uz Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes
Regulai, kurā izklāstīti dalības un pētījumu
rezultātu izplatīšanas noteikumi attiecībā uz
pētniecības un inovācijas pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”
(COM(2011) 0810 - 2011/0399 (COD). Konkrētās atkāpes tiks
ieviestas vēlākā posmā, ņemot vērā
minēto apspriežu rezultātus.
Pirmā atkāpe ļaus ierobežot
tiesības uz finansējuma pieejamību, to piešķirot tikai
tādām struktūrām kā MVU, vidējās un
augstākās izglītības iestādes, bezpeļņas
organizācijas un uzņēmumi, kam ir grūtības
piekļūt finansējumam, piemēram, uzņēmumi ar
vidēji lielu kapitālu un vidēji uzņēmumi.
Otrkārt, lai atvieglotu un paātrinātu novatorisku zāļu
piegādi pacientiem un uzlabotu zāļu izpēti un izstrādi
Eiropā, IMI2 kopuzņēmums paredz atkāpes no
intelektuālā īpašuma tiesībām, kas skar
attiecīgās definīcijas, īpašumtiesības,
aizsardzību, izmantošanu, izplatīšanu, nodošanu un rezultātu un
piekļuves tiesības licencēšanu.
Subsidiaritāte un
proporcionalitāte
Priekšlikums ir izstrādāts, lai
maksimāli palielinātu ES pievienoto vērtību un ietekmi,
koncentrējoties uz mērķiem un darbībām, ko nevar
efektīvi īstenot dalībvalstis vienas pašas. Rūpnieciskā
problēma, ko rada biomedicīniskās pētniecības un
inovācijas ieviešana jaunu produktu ražošanā un saistītā
ietekme uz ES pilsoņu veselību, ir tik liela un sarežģīta,
ka dalībvalstīm, ja tās rīkojas vienas pašas, nav vajadzīgo
iespēju, lai izveidotu transnacionālas sadarbības platformas
stratēģiskai rūpnieciskajai pētniecībai. 
Ir vajadzīga publiska iejaukšanās ES
līmenī, jo tikai ES var nodrošināt ilgtspējīgu plaša
mēroga finansiālo atbalstu, lai veicinātu tāda veida
vienprātības veidošanu pārrobežu, starpnozaru un
starpdisciplīnu pētniecībā un inovācijā un
tās īstenošanu, kāda ir nepieciešama. Iejaukšanās ES
līmenī, atbalstot transnacionālo sadarbību starp
uzņēmumiem ilgtermiņa stratēģiskās
pētniecības programmās, rada turpmāk aprakstīto
pievienoto vērtību papildus tai, ko dalībvalstis var sasniegt
vienas pašas. Kopuzņēmumi ir visizdevīgākajā
situācijā, lai sasniegtu kritisko masu, jo īpaši īstenojot
kopīgu programmu noteikšanu, piesaistot papildu finansējumu un
nodrošinot lielāku sviras efektu uz ieguldījumiem
rūpnieciskajā pētniecībā un izstrādē.
Saskaņā ar proporcionalitātes
principu šīs regulas noteikumi nepārsniedz izvirzīto
mērķu sasniegšanai nepieciešamos.
4.           IETEKME UZ BUDŽETU 
Šai regulai pievienotajā tiesību
akta finanšu pārskatā ir izklāstīta paredzamā ietekme
uz budžetu. Savienības ieguldījums ir līdz 1725 miljoniem
euro[4], ieskaitot EBTA
ieguldījumu. Finansējums norādīts pašreizējās
cenās. Savienības ieguldījumu piešķir Pētniecības
un inovācijas ģenerāldirektorāts finansējuma
problēmjomai “Veselība, demogrāfiskās pārmaiņas
un labklājība”, kas ir daļa no pētniecības un
inovācijas pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” īstenošanas.
Savienības ieguldījuma maksimālā summa
administratīvajām izmaksām ir 44,85 miljoni euro. 
2013/0240 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES REGULA
par kopuzņēmumu novatorisku zāļu
jomā uzsāktās 2. ierosmes īstenošanai
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 187. pantu
un 188. panta pirmo daļu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta
atzinumu[5],
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas
un sociālo lietu komitejas atzinumu[6],

tā kā:
(1)       Publiskā un
privātā sektora partnerības, kas izveidotas kā kopīgas
tehnoloģiju ierosmes (KTI), sākotnēji bija paredzētas
Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 18. decembra
Lēmumā Nr. 1982/2006/EK par Eiropas Kopienas Septīto
pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un
demonstrējumu pasākumiem (2007. līdz 2013. gads)[7]. 
(2)       Padomes 2006. gada
19. decembra Lēmumā Nr. 2006/971/EK par Īpašo programmu
“Sadarbība”, ar ko īsteno Eiropas Kopienas Septīto
pamatprogrammu pētniecībai, tehnoloģiju attīstībai un
demonstrāciju pasākumiem (2007.–2013.)[8],
bija norādītas īpašas atbalstāmās publiskā un
privātā sektora partnerības, tostarp publiskā un
privātā partnerība starp Savienību un Eiropas
Farmācijas uzņēmumu un apvienību federāciju (EFPIA)
attiecībā uz kopīgo tehnoloģiju ierosmi novatorisku
zāļu jomā.
(3)       Stratēģijā
“Eiropa 2020”[9]
ir uzsvērta vajadzība veicināt labvēlīgus
apstākļus ieguldījumiem zināšanās un
inovācijā, lai nodrošinātu gudru, ilgtspējīgu un
iekļaujošu izaugsmi Savienībā. Gan Eiropas Parlaments, gan
Padome ir apstiprinājuši šo stratēģiju.
(4)       Eiropas Parlamenta un Padomes
2013. gada [..] Regulai (ES) Nr. …/2013, ar ko izveido
pētniecības un inovācijas pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”
(2014.–2020. gads)[10],
mērķis ir sasniegt lielāku ietekmi uz pētniecību un
inovāciju, apvienojot pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” un
privātā sektora līdzekļus publiskā un
privātā sektora partnerībās pamatjomās, kurās
pētniecība un inovācija var sniegt ieguldījumu
Savienības plašāko konkurētspējas mērķu
sasniegšanā un palīdzēt atrisināt sabiedrības
problēmas. Savienība varētu iesaistīties šādās
partnerībās, nodrošinot finansiālu ieguldījumu
kopuzņēmumos, kas izveidoti, pamatojoties uz Līguma
187. pantu atbilstoši Lēmumam Nr. 1982/2006/EK.
(5)       Saskaņā ar Padomes
2013. gada [..] Lēmumu (ES) Nr. .../2013, ar ko izveido
īpašo programmu, ar kuru īsteno pamatprogrammu 2014.–2020. gadam
“Apvārsnis 2020”[11],
būtu jāsniedz papildu atbalsts uzņēmumiem, kas izveidoti ar
Lēmumu Nr. 1982/2006/EK, atbilstoši Lēmumā (ES)
Nr. [..]/2013 paredzētajiem nosacījumiem. 
(6)       Kopuzņēmums
novatorisku zāļu jomā uzsāktās ierosmes
īstenošanai (turpmāk “IMI”), kurš izveidots ar Padomes
2007. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 73/2008, ar ko izveido
kopuzņēmumu IMI[12],
ir apliecinājis resursu efektīvu mobilizāciju, apvienojot
vairākus partnerus no biofarmācijas rūpniecības,
akadēmiskajām aprindām, maziem un vidējiem
uzņēmumiem (turpmāk “MVU”), pacientu organizācijām un
reglamentējošām iestādēm. 
(7)       Tas ir arī
pastiprinājis sadarbību starp ieinteresētajām personām
veselības pētniecībā un inovācijā, ļaujot
piekļūt citu partneru zinātībai un palielinot
sadarbību starp farmācijas rūpniecību un citām ieinteresētajām
personām Savienībā, izstrādājot vispusīgas
pētniecības programmas un horizontālo politikas
koordināciju. Neviena cita Eiropas valsts programma nav sniegusi
iespēju uzņēmumiem sadarboties farmācijas
rūpniecībā tādā mērogā, kāds sasniegts
ar IMI. Starpposma novērtējumā par kopuzņēmumu IMI[13] ir
uzsvērts, ka kopuzņēmums dod iespēju savstarpēji
mācīties un ļauj uzlabot savstarpējo izpratni starp
ieinteresētajām personām, un tas nāk par labu visiem
iesaistītajiem dalībniekiem un ir būtiski veicinājis
pāreju uz atklātu inovācijas modeli biofarmācijas
pētniecībā.
(8)       Jomās, kurās
sociālo, sabiedrības veselības un biomedicīnas
rūpniecības konkurētspējas mērķu apvienošanai ir
nepieciešams apvienot resursus un veicināt sadarbību starp publisko
un privāto sektoru, iesaistot MVU, ir jāveic ar medicīnas
nākotni saistīta pētniecība. Ierosmes darbības joma
būtu jāpaplašina, aptverot visas dzīvības zinātnes
pētniecības un inovācijas jomas. Šīs jomas būtu
svarīgas no sabiedrības veselības viedokļa, kā
noteikts Pasaules Veselības organizācijas ziņojumā par
prioritārām zālēm Eiropai un visai pasaulei, kas pašlaik
tiek sagatavots jaunajā versijā, kuru plānots laist klajā
2013. gadā. Attiecīgi ierosmei vajadzētu censties
piesaistīt plašāku partneru loku, tostarp uzņēmumus ar
vidēji lielu kapitālu, no dažādām nozarēm
(piemēram, biometriskas attēlveidošanas, medicīnas
informācijas tehnoloģijas, diagnostikas un/vai dzīvnieku
veselības nozarēm). Plašāka līdzdalība
palīdzētu virzīt jaunu pieeju un tehnoloģiju izstrādi
tādu slimību profilaksei, diagnostikai un ārstēšanai, kuras
būtiski ietekmē sabiedrības veselību.
(9)       Turpinot šo ierosmi,
būtu arī jāņem vērā pieredze, kas gūta
kopuzņēmuma IMI darbībā, tostarp tā starpposma
novērtējuma rezultāti un ieinteresēto personu ieteikumi[14], un šī ierosme
būtu jāīsteno, izmantojot vairāk pielāgotu
struktūru un noteikumus, lai palielinātu efektivitāti un
nodrošinātu vienkāršošanu darbības līmenī. Šajā
nolūkā kopuzņēmumam novatorisku zāļu jomā
uzsāktās 2. ierosmes īstenošanai (turpmāk “IMI2”)
būtu jāpieņem tā vajadzībām atbilstoši finanšu
noteikumi saskaņā ar 209. pantu Eiropas Parlamenta un Padomes
2012. gada 25. oktobra Regulā (ES, Euratom) Nr. 966/2012
par finanšu noteikumiem, ko piemēro Savienības vispārējam
budžetam[15].
(10)     Kopuzņēmuma IMI2
privātā sektora dalībnieki ir rakstveidā izteikuši
piekrišanu pētniecības darbību īstenošanai
kopuzņēmuma IMI2 jomā atbilstīgi struktūrai,
kas ir labāk pielāgota publiskā un privātā sektora
partnerības būtībai. Ir svarīgi, lai kopuzņēmuma IMI2
dalībnieki, kas pārstāv privāto sektoru, ar
apstiprinājuma vēstuli atzītu pielikumā ietvertos
statūtus.
(11)     Lai vēl vairāk
attīstītu kopuzņēmuma IMI2 mērķus,
arī citām juridiskām personām jābūt iespējai
kļūt par tā dalībniekiem. Turklāt
jāpiedāvā iespēja juridiskām personām, kas ir
ieinteresētas atbalstīt kopuzņēmuma IMI2
mērķus to konkrētajās pētniecības jomās,
kļūt par kopuzņēmuma IMI2 asociētajiem
partneriem.
(12)     Lai sasniegtu savus
mērķus, kopuzņēmumam IMI2 būtu jāsniedz
finansiāls atbalsts dalībniekiem galvenokārt dotāciju
veidā, izsludinot atklātus konkursa uzaicinājumus iesniegt
priekšlikumus.
(13)     Privātā sektora
dalībnieku finansiālajam ieguldījumam vajadzētu būt
saistītam ar kopuzņēmuma IMI2 administratīvajām
izmaksām un — kopā ar asociētajiem partneriem attiecībā
uz to konkrēto pētniecības jomu — ar
līdzfinansējumu, kas nepieciešams kopuzņēmuma IMI2
atbalstīto pētniecības un inovācijas darbību
veikšanai.
(14)     Līdzdalībai
netiešās darbībās, ko finansē kopuzņēmums IMI2,
būtu jāatbilst Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada [..]
Regulai (ES) Nr. .../2013, kurā izklāstīti dalības un
pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumi
attiecībā uz pētniecības un inovācijas pamatprogrammu
“Apvārsnis 2020” (2014.–2020. gads)[16]. 
(15)     Savienības
finansiālais ieguldījums būtu jāpārvalda
saskaņā ar pareizas finanšu pārvaldības principu un
attiecīgajiem noteikumiem par netiešu pārvaldību, kuri
izklāstīti Regulā (ES, Euratom) Nr. 966/2012 un Komisijas
2012. gada 29. oktobra Deleģētajā regulā (ES)
Nr. 1268/2012 par Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012
piemērošanas noteikumiem[17].
(16)     Savienības
līdzekļu saņēmēju revīzija atbilstoši šai regulai
būtu jāveic tā, lai tiktu mazināts administratīvais
slogs saskaņā ar Regulu (ES) Nr. .../2013 [pamatprogramma “Apvārsnis 2020”].
(17)     Būtu jāizsargā
Savienības un pārējo kopuzņēmuma IMI2
dalībnieku finansiālās intereses, īstenojot
samērīgus pasākumus visā izdevumu ciklā, tostarp
pārkāpumu novēršanu, konstatēšanu un izmeklēšanu,
zaudēto, nepareizi izmaksāto vai nepareizi izlietoto
līdzekļu atgūšanu un attiecīgā gadījumā
piemērojot administratīvas un finansiālas sankcijas
saskaņā ar Regulu (ES, Euratom) Nr. 966/2012.
(18)     Komisijas iekšējam
revidentam būtu jābūt tādām pašām pilnvarām
attiecībā uz kopuzņēmumu IMI2 kā
attiecībā uz Komisiju. 
(19)     Saskaņā ar
Līguma par Eiropas Savienības darbību 287. panta
1. punktu attiecīgais Savienības iestāžu izveidoto
struktūru, biroju vai aģentūru izveides akts var aizliegt
Revīzijas palātai pārbaudīt šādu struktūru,
biroju vai aģentūru visu ieņēmumu un izdevumu pārskatus.
Saskaņā ar Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012
60. panta 5. punktu struktūru pārskati atbilstoši Regulas
(ES, Euratom) 209. pantam ir jāpārbauda neatkarīgai
revīzijas struktūrai, kurai jāsagatavo atzinums cita starpā
par pārskatu ticamību un pamatā esošo darījumu
likumību un pareizību. Revīzijas palāta var
nepārbaudīt kopuzņēmuma IMI2 pārskatus, ja tas
ir pamatoti, lai izvairītos no pārskatu pārbaudes
dublēšanās.
(20)     Saskaņā ar
Līguma par Eiropas Savienību 5. pantā noteiktajiem
subsidiaritātes un proporcionalitātes principiem
kopuzņēmuma IMI2 mērķus rūpnieciskās
pētniecības un inovācijas nostiprināšanā Eiropā
nevar pietiekami sasniegt dalībvalstu līmenī, un
tāpēc, lai novērstu dublēšanos, saglabātu kritisko
masu būtiskākajās jomās un nodrošinātu publiskā
finansējuma optimālu izmantošanu, tos var labāk sasniegt
Savienības līmenī. Šī regula ietver obligātās
prasības, lai sasniegtu minētos mērķus, un ir
samērīga ar tās mērķi.
(21)     Kopuzņēmums IMI
tika izveidots uz laikposmu līdz 2017. gada 31. decembrim.
Kopuzņēmumam IMI2 būtu jāsniedz nepārtraukts
atbalsts Novatorisku zāļu pētniecības programmai,
paplašinot darbību aptvērumu atbilstoši grozītam noteikumu
kopumam. Pāreja no kopuzņēmumu IMI uz
kopuzņēmumu IMI2 būtu jāpielāgo un laika
ziņā jāsaskaņo ar pāreju no Septītās
pamatprogrammas uz pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”, lai
nodrošinātu pētniecībai pieejamā finansējuma
optimālu izlietošanu. Tāpēc juridiskās noteiktības un
skaidrības labad Padomes Regula (EK) Nr. 73/2008 būtu
jāatceļ un jānosaka pagaidu noteikumi,
IR
PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Izveide
1.           Lai īstenotu kopīgo
tehnoloģiju ierosmi novatorisku zāļu jomā, izveido
kopuzņēmumu Līguma 187. panta nozīmē
(turpmāk “kopuzņēmums IMI2”) uz laikposmu no
2014. gada 1. janvāra līdz 2024. gada
31. decembrim.
2.           Kopuzņēmums IMI2
aizstāj un turpina kopuzņēmumu IMI, kas izveidots ar
Regulu (EK) Nr. 73/2008.
3.           Kopuzņēmums IMI2
ir struktūra, kam uzticēta publiskā un privātā sektora
partnerības īstenošana un kas minēta Regulas (ES, Euratom)
Nr. 966/2012 209. pantā.
4.           Kopuzņēmumam IMI2
ir juridiskas personas statuss. Visās dalībvalstīs tam ir
visplašākā tiesībspēja, ko šo dalībvalstu tiesību
akti paredz juridiskām personām. Jo īpaši tas var iegūt vai
atsavināt kustamu un nekustamu īpašumu, kā arī būt par
pusi tiesas procesos.
5.           Kopuzņēmuma IMI2
galvenais birojs atrodas Briselē, Beļģijā.
6.           Kopuzņēmuma IMI2
statūti ir izklāstīti pielikumā.
2. pants
Mērķi
Kopuzņēmuma IMI2
mērķi ir šādi:
(a)                   
veicināt Regulas (ES) Nr. [..]/2013/ES
[pamatprogramma “Apvārsnis 2020”], jo īpaši Lēmuma (ES)
Nr. [..]/2013/ES [īpašā programma, ar ko īsteno
pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”] [..] daļas, īstenošanu un
jo īpaši uzlabot Eiropas pilsoņu veselību un
labklājību;
(b)                   
veicināt kopīgās tehnoloģiju
ierosmes novatorisku zāļu jomā mērķu sasniegšanu, jo
īpaši:
i)       uzlabot panākumu
rādītājus Pasaules Veselības organizācijas noteikto
prioritāro zāļu klīniskajos pētījumos;
ii)      saīsināt laikposmu līdz
klīniskās koncepcijas pierādīšanai zāļu
izstrādē, piemēram, attiecībā uz
imunoloģiskām, elpceļu, neiroloģiskām un
neirodeģeneratīvām slimībām;
iii)     izstrādāt jaunas terapijas
slimībām, attiecībā uz kurām pastāv būtiskas
neizpildītas vajadzības, piemēram, Alcheimera slimību, un
ierobežoti tirgus stimuli, piemēram, rezistence pret antimikrobiālajiem
līdzekļiem;
iv)     izstrādāt diagnostikas un
ārstēšanas bioloģiskos marķierus slimībām, kas
nepārprotami ir saistītas ar klīnisko nozīmīgumu un ko
apstiprinājušas reglamentējošās iestādes;
v)      mazināt vakcīnu kandidātu
neefektivitātes rādītājus III posma klīniskajos
pētījumos, ieviešot jaunus bioloģiskos marķierus
sākotnējām iedarbīguma un drošuma pārbaudēm;
vi)     uzlabot pašreizējo zāļu
izstrādes procesu, sniedzot atbalstu tādu rīku, standartu un
pieeju izstrādei, kas ļauj novērtēt reglamentētu
veselības produktu iedarbīgumu, drošumu un kvalitāti.
3. pants
Savienības
ieguldījums
1.           Maksimālais
Savienības ieguldījums, ieskaitot EBTA apropriācijas,
kopuzņēmumam IMI2 administratīvo un darbības izmaksu
segšanai ir 1725 miljoni euro, ko veido:
(a)         
līdz 1500 miljoniem euro, nodrošinot
atbilsmi EFPIA vai tās sastāvā esošo vai ar to
saistīto struktūru ieguldījumam;
(b)         
līdz 225 miljoniem euro, nodrošinot
atbilsmi papildu ieguldījumam no citiem dalībniekiem
asociētajiem partneriem vai to sastāvā esošajām vai ar to
saistītajām struktūrām.
Savienības ieguldījumu maksā no
apropriācijām Savienības vispārējā budžetā,
kas piešķirtas programmas “Apvārsnis 2020” īpašajai
programmai, ar kuru īsteno pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”
saskaņā ar Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012
58. panta 1. punkta c) apakšpunkta iv) punktu un 60. un
61. pantu attiecībā uz minētās regulas
209. pantā norādītajām struktūrām.
2.           Kārtību
attiecībā uz Savienības finansiālo ieguldījumu nosaka
deleģēšanas nolīgumā un ikgadējos līdzekļu
nodošanas nolīgumos, kas jānoslēdz starp Komisiju
Savienības vārdā un kopuzņēmumu IMI2.
3.           Šā panta
2. punktā minētajā deleģēšanas nolīgumā
ietver elementus, kas izklāstīti Regulas (ES, Euratom)
Nr. 966/2012 58. panta 3. punktā un 60. un
61. pantā un Komisijas Deleģētās regulas (ES)
Nr. 1268/2012 40. pantā, kā arī:
(a)         
prasības attiecībā uz
kopuzņēmuma IMI2 ieguldījumu to attiecīgo
darbības rezultātu rādītāju sasniegšanā, kas
minēti Lēmuma (ES) Nr. [..] [īpašā programma, ar ko
īsteno pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”] II pielikumā;
(b)         
prasības attiecībā uz kopuzņēmuma
IMI2 ieguldījumu saistībā ar uzraudzību, kas
minēta Lēmuma (ES) Nr. [..] [īpašā programma, ar ko
īsteno pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”] III pielikumā;
(c)         
īpašos darbības rezultātu
rādītājus, kas saistīti ar kopuzņēmuma IMI2
darbību;
(d)        
kārtību attiecībā uz datu
sniegšanu, kas nepieciešama, lai nodrošinātu, ka Komisija var
izpildīt savas rezultātu izplatīšanas un paziņošanas
saistības;
(e)         
cilvēkresursu izmantošanu un izmaiņas, jo
īpaši to atlasi pēc funkciju grupām, pakāpēm un
kategorijām, atkārtotas klasifikācijas veikšanu un visas
darbinieku skaita izmaiņas.
4. pants
Ieguldījums, ko sniedz dalībnieki, kuri nav no
Savienības, un asociētie partneri
1.           EFPIA sniedz
ieguldījumu vai gādā, lai tās sastāvā esošās
vai ar to saistītās struktūras sniegtu ieguldījumu vismaz
1500 miljonu euro apmērā. Citi dalībnieki, kas nav no
Savienības, vai asociētie partneri sniedz ieguldījumu vai
gādā, lai to sastāvā esošās vai ar tiem
saistītās struktūras sniegtu ieguldījumu, kas atbilst
summām, par kurām tie uzņēmās saistības, kad
kļuva par dalībniekiem vai asociētajiem partneriem.
2.           Šā panta
1. punktā minēto ieguldījumu veido ieguldījums
kopuzņēmumā IMI2, kā noteikts pielikumā
ietverto statūtu 13. punkta 2. apakšpunktā, 13. punkta
3. apakšpunkta b) punktā un 13. punkta 3. apakšpunkta
c) punktā.
3.           Dalībnieki, kas nav no
Savienības, un asociētie partneri katru gadu līdz
31. janvārim ziņo kopuzņēmuma IMI2 Valdei par
visos iepriekšējos finanšu gados veiktā un 2. punktā
minētā ieguldījuma vērtību.
4.           Lai novērtētu
pielikumā ietverto statūtu 13. punkta 3. apakšpunkta
b) punktā minēto ieguldījumu, izmaksas nosaka atbilstoši
attiecīgo struktūru ierastajai izmaksu uzskaites praksei,
piemērojamiem tās valsts grāmatvedības standartiem,
kurā struktūra izveidota, un piemērojamiem Starptautiskajiem
grāmatvedības standartiem/Starptautiskajiem finanšu pārskatu
standartiem. Izmaksas apliecina neatkarīgs ārējais revidents, ko
ieceļ attiecīgā struktūra. Noteikto ieguldījuma
vērtību pārbauda kopuzņēmums IMI2.
Nenokārtotu neskaidrību gadījumā to var revidēt
kopuzņēmums IMI2.
5.           Komisija var izbeigt,
proporcionāli samazināt vai apturēt Savienības
finansiālo ieguldījumu kopuzņēmumam IMI2 vai
uzsākt likvidācijas procedūru, kas minēta pielikumā
ietverto statūtu 21. punkta 2. apakšpunktā, ja
dalībnieki un asociētie partneri, to sastāvā esošās
un/vai ar tiem saistītās struktūras nesniedz 2. punktā
minēto ieguldījumu vai to sniedz tikai daļēji vai
novēloti.
5. pants
Finanšu
noteikumi
Kopuzņēmums IMI2 pieņem
savus īpašos finanšu noteikumus saskaņā ar Regulas (ES, Euratom)
Nr. 966/2012 209. pantu un Regulu (ES) Nr. [..]
[Deleģētā regula par finanšu regulas paraugu attiecībā
uz PPP].
6. pants
Personāls
1.           Kopuzņēmuma IMI2
nodarbinātajam personālam ir piemērojami Eiropas Savienības
Civildienesta noteikumi un Eiropas Savienības pārējo darbinieku
nodarbināšanas kārtība, kas noteikta ar Padomes Regulu (EEK, Euratom,
EOTK) Nr. 259/68[18],
un noteikumi, kas pieņemti ar nolīgumu starp Savienības
iestādēm, lai īstenotu minētos Civildienesta noteikumus un
pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtību.
2.           Valde īsteno
attiecībā uz kopuzņēmuma IMI2 personālu
pilnvaras, kas ar Civildienesta noteikumiem piešķirtas iestādei, kura
ieceļ amatā, un kas ar Pārējo darbinieku
nodarbināšanas kārtību piešķirtas iestādei, kura
pilnvarota slēgt darba līgumu (turpmāk
“iecēlējinstitūcijas pilnvaras”).
Valde saskaņā ar Civildienesta noteikumu
110. pantu, pamatojoties uz Nodarbināšanas kārtības
2. panta 1. punktu un 6. pantu, pieņem lēmumu, ar ko
attiecīgās iecēlējinstitūcijas pilnvaras piešķir
izpilddirektoram un paredz nosacījumus, kādos šādu pilnvaru
deleģējumu var apturēt. Izpilddirektors ir pilnvarots
minētās pilnvaras pastarpināti deleģēt
tālāk.
Īpašu izņēmuma apstākļu
dēļ Valde var ar lēmumu uz laiku apturēt
iecēlējinstitūcijas pilnvaru deleģējumu
izpilddirektoram un izpilddirektora pastarpināti deleģētās
pilnvaras un izpildīt tās pati vai deleģēt tās
kādam no saviem dalībniekiem vai darbiniekam, kas nav
izpilddirektors.
3.           Valde pieņem
atbilstīgus Civildienesta noteikumu un Nodarbināšanas kārtības
īstenošanas noteikumus saskaņā ar Civildienesta noteikumu
110. pantu.
4.           Personāla resursus
nosaka kopuzņēmuma IMI2 štatu sarakstā, kurā
norāda pagaidu darbinieku skaitu atbilstīgi funkciju grupām un
pakāpēm un līgumdarbinieku skaitu, izteiktu pilnslodzes
ekvivalentos, atbilstoši tā gada budžetam.
5.           Kopuzņēmuma IMI2
personāla sastāvā ir pagaidu darbinieki un līgumdarbinieki.
6.           Visas ar personālu
saistītās izmaksas sedz kopuzņēmums IMI2.
7. pants
Norīkotie
valsts eksperti un stažieri
1.           Kopuzņēmums IMI2
var izmantot norīkotus valsts ekspertus un stažierus, kurus nenodarbina
kopuzņēmums. Norīkotu valsts ekspertu skaitu, izteiktu
pilnslodzes ekvivalentos, iekļauj šīs regulas 6. panta
4. punktā minētajā informācijā par personālu
atbilstoši gada budžetam.
2.           Valde pieņem
lēmumu, kurā paredz noteikumus par valsts ekspertu norīkošanu uz
kopuzņēmumu IMI2 un par stažieru izmantošanu.
8. pants
Privilēģijas
un neaizskaramība
Uz kopuzņēmumu IMI2 un
tā personālu attiecas Protokols par privilēģijām un
imunitāti Savienībā.
9. pants
Kopuzņēmuma
IMI2 atbildība
1.           Kopuzņēmuma IMI2
līgumisko atbildību reglamentē attiecīgie līguma
noteikumi un tiesību akti, ko piemēro konkrētajam
nolīgumam, lēmumam vai līgumam.
2.           Attiecībā uz
ārpuslīgumisku atbildību kopuzņēmums IMI2 saskaņā
ar dalībvalstu tiesību aktu vispārējiem principiem
atlīdzina visus zaudējumus, ko radījis tā personāls,
pildot savus pienākumus.
3.           Visus kopuzņēmuma IMI2
veiktos maksājumus attiecībā uz 1. un 2. punktā
minēto atbildību un ar to saistītās izmaksas un izdevumus
uzskata par kopuzņēmuma IMI2 izdevumiem, un tos sedz no
kopuzņēmuma IMI2 līdzekļiem.
4.           Par kopuzņēmuma IMI2
saistību izpildi ir atbildīgs vienīgi kopuzņēmums.
10. pants
Tiesas
jurisdikcija un piemērojamie tiesību akti
1.           Tiesai ir jurisdikcija saskaņā
ar Līgumā paredzētajiem nosacījumiem un arī šādos
gadījumos:
(f)          
jebkuri strīdi starp kopuzņēmuma IMI2
dalībniekiem, kas saistīti ar šīs regulas priekšmetu; 
(g)         
lietas saskaņā ar jebkurām
arbitrāžas klauzulām, kas iekļautas kopuzņēmuma IMI2
noslēgtos nolīgumos, lēmumos vai līgumos;
(h)         
strīdi, kas saistīti ar to zaudējumu
atlīdzināšanu, kurus izraisījis kopuzņēmuma IMI2
personāls, pildot savus pienākumus;
(i)           
visi strīdi starp kopuzņēmumu IMI2
un tā darbiniekiem atbilstīgi ierobežojumiem un nosacījumiem,
kas paredzēti Eiropas Savienības Civildienesta noteikumos un
pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtībā.
2.           Visos citos gadījumos,
uz kuriem neattiecas šī regula vai citi Savienības tiesību akti,
piemēro tās valsts tiesību aktus, kurā atrodas
kopuzņēmuma IMI2 mītne.
11. pants
Novērtēšana

1.           Līdz 2017. gada
31. decembrim Komisija veic kopuzņēmuma IMI2 starpposma
novērtējumu. Komisija novērtējuma secinājumus
kopā ar saviem apsvērumiem dara zināmus Eiropas Parlamentam un
Padomei līdz 2018. gada 30. jūnijam.
2.           Pamatojoties uz
1. punktā minētā starpposma novērtējuma
secinājumiem, Komisija var rīkoties saskaņā ar
4. panta 5. punktu vai veikt jebkādu citu atbilstīgu
rīcību.
3.           Sešu mēnešu laikā
pēc kopuzņēmuma IMI2 likvidācijas, bet ne
vēlāk kā divus gadus pēc pielikumā ietverto
statūtu 21. punktā minētās likvidācijas
procedūras uzsākšanas Komisija veic kopuzņēmuma IMI2
galīgo novērtējumu. Galīgā novērtējuma
rezultātus iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei.
12. pants
Budžeta izpildes apstiprināšana
1.           Budžeta izpildes apstiprinājums
attiecībā uz Savienības ieguldījumu
kopuzņēmumā IMI2 ir daļa no izpildes
apstiprinājuma, ko Eiropas Parlaments pēc Padomes ieteikuma sniedz
Komisijai saskaņā ar Līguma 319. pantā paredzēto
procedūru.
2.           Kopuzņēmums IMI2
pilnībā sadarbojas ar iestādēm, kas piedalās budžeta
izpildes apstiprināšanas procedūrā, un attiecīgā
gadījumā sniedz jebkādu vajadzīgo papildinformāciju.
Šajā sakarā var lūgt, lai tas tiek pārstāvēts
sanāksmēs, kurās piedalās attiecīgās
iestādes vai struktūras, un lai tas palīdz Komisijas
deleģētajam kredītrīkotājam.
13. pants
Ex-post revīzijas
1.           Kopuzņēmums IMI2
veic netiešo darbību izmaksu ex-post revīzijas
saskaņā ar Regulas (ES) Nr. [..] [pamatprogramma
“Apvārsnis 2020”] 23. pantu pamatprogrammas
“Apvārsnis 2020” netiešo darbību ietvaros.
2.           Lai nodrošinātu
konsekvenci, Komisija var nolemt veikt 1. punktā minētās
revīzijas attiecībā uz tiem dalībniekiem, kas
saņēmuši finansējumu no kopuzņēmuma IMI2.
14. pants
Dalībnieku finansiālo interešu aizsardzība
1.           Neskarot pielikumā
ietverto statūtu 17. panta 4. punktu, kopuzņēmums IMI2
piešķir Komisijas darbiniekiem un citām tās pilnvarotām
personām, kā arī Revīzijas palātai piekļuvi
tā ēkām un telpām un visai informācijai, tostarp
informācijai elektroniskā formātā, kas vajadzīga, lai
varētu veikt revīzijas.
2.           Eiropas Birojs krāpšanas
apkarošanai (OLAF) var veikt izmeklēšanu, tostarp pārbaudes uz
vietas un inspekcijas, saskaņā ar noteikumiem un
procedūrām, kas noteiktas Eiropas Parlamenta un Padomes
1999. gada 25. maija Regulā (EK) Nr. 1073/1999 par
izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF)[19], un Padomes
1996. gada 11. novembra Regulā (Euratom, EK)
Nr. 2185/96 par pārbaudēm un apskatēm uz vietas, ko
Komisija veic, lai aizsargātu Eiropas Kopienu finanšu intereses pret krāpšanu
un citām nelikumībām[20],
lai noteiktu, vai ir notikusi krāpšana, korupcija vai jebkāda cita
nelikumīga darbība, kas ietekmē Savienības finanšu
intereses saistībā ar nolīgumu, lēmumu vai līgumu, kas
finansēts saskaņā ar šo regulu.
3.           Neskarot 1. un 2. punktu,
līgumos, nolīgumos un lēmumos, kas izriet no šīs regulas
īstenošanas, iekļauj noteikumus, kuros skaidri pilnvaro:
(j)           
kopuzņēmumu IMI2 un OLAF
veikt šādas revīzijas un izmeklēšanu atbilstoši to
attiecīgajai kompetencei;
(k)         
Komisiju un Revīzijas palātu veikt
šādas revīzijas attiecībā uz kopuzņēmuma IMI2
finansējuma saņēmējiem atbilstoši to attiecīgajai
kompetencei. 
4.           Kopuzņēmums IMI2
nodrošina to, ka tā dalībnieku finansiālās intereses ir
pienācīgi aizsargātas, veicot vai pasūtot atbilstīgus
iekšējas vai ārējas kontroles pasākumus.
5.           Kopuzņēmums IMI2
pievienojas Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas iestāžu
1999. gada 25. maija nolīgumam par iekšējo
izmeklēšanu, ko veic OLAF[21].
Kopuzņēmums IMI2 veic vajadzīgos pasākumus, lai
atvieglotu OLAF veikto iekšējo izmeklēšanu.
15. pants
Konfidencialitāte
Neskarot 16. pantu, kopuzņēmums
IMI2 nodrošina tādas konfidenciālas informācijas
aizsardzību, kuras izpaušana varētu kaitēt tā
dalībnieku vai kopuzņēmuma IMI2 darbībās
iesaistīto personu interesēm.
16. pants
Pārredzamība
1.           Uz kopuzņēmuma IMI2
rīcībā esošajiem dokumentiem attiecas Eiropas Parlamenta un
Padomes 2001. gada 30. maija Regula (EK) Nr. 1049/2001 par
publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem[22].
2.           Kopuzņēmuma IMI2
Valde var pieņemt praktisku kārtību Regulas (EK)
Nr. 1049/2001 īstenošanai.
3.           Neskarot 10. pantu,
lēmumi, ko kopuzņēmums IMI2 pieņem saskaņā
ar Regulas (EK) Nr. 1049/2001 8. pantu, var būt par pamatu
sūdzībai Ombudam atbilstoši Līguma 228. pantā
paredzētajiem nosacījumiem.
17. pants
Dalības
un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumi
Uz darbībām, ko finansē
kopuzņēmums IMI2, attiecas Regula (ES) Nr. [..]
[Dalības un pētījumu rezultātu izplatīšanas noteikumi
attiecībā uz pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”].
Saskaņā ar minēto regulu kopuzņēmumu IMI2
uzskata par finansēšanas struktūru, un tas sniedz finansiālu
atbalstu netiešām darbībām, kā izklāstīts
pielikumā ietverto statūtu 1. punktā.
18. pants
Uzņēmējvalsts
atbalsts
Starp kopuzņēmumu IMI2 un
valsti, kurā atrodas tā mītne, var noslēgt
administratīvu nolīgumu par privilēģijām un
neaizskaramību un par citu atbalstu, kas šādai valstij jāsniedz
kopuzņēmumam IMI2.
19. pants
Atcelšana
un pārejas noteikumi
1.           Regulu (EK) Nr. 73/2008
atceļ no 2014. gada 1. janvāra.
2.           Neskarot 1. punktu,
darbības, kas uzsāktas atbilstoši Regulai (EK) Nr. 73/2008, un
finansiālās saistības, kas attiecas uz minētajām
darbībām, līdz to pabeigšanai turpina reglamentēt
minētā regula.
Arī darbības, kas izriet no
uzaicinājumiem iesniegt priekšlikumus, kuri paredzēti gada
īstenošanas plānos, kas pieņemti atbilstoši Regulai (EK)
Nr. [..]/2008, uzskata par darbībām, kas uzsāktas
atbilstoši minētajai regulai.
Šīs regulas 11. panta
1. punktā minētajā starpposma novērtējumā
iekļauj galīgo novērtējumu par kopuzņēmuma IMI
darbībām atbilstoši Regulai (EK) Nr. 73/2008.
3.           Šī regula neietekmē
atbilstoši Regulai (EK) Nr. 73/2008 iesaistīto darbinieku
tiesības un pienākumus.
Pirmajā daļā minēto darbinieku
darba līgumus var atjaunot atbilstoši šai regulai saskaņā ar Civildienesta
noteikumiem.
Izpilddirektoram, kas iecelts, pamatojoties uz
Regulu (EK) Nr. 73/2008, uz atlikušo pilnvaru termiņu uztic
izpilddirektora funkcijas, kas paredzētas šajā regulā,
sākot no 2014. gada 1. janvāra. Pārējie
līguma nosacījumi nemainās.
4.           Ja vien kopuzņēmuma
IMI dalībnieki atbilstoši Regulai (EK) Nr. 73/2008 nevienojas
citādi, visas kopuzņēmuma IMI dalībnieku
tiesības un pienākumus, tostarp aktīvus, parādus un
saistības atbilstoši minētajai regulai, nodod kopuzņēmuma IMI2
dalībniekiem atbilstoši šai regulai.
5.           Visas neizlietotās
apropriācijas atbilstoši Regulai (EK) Nr. 73/2008 nodod
kopuzņēmumam IMI2.
20. pants
Stāšanās
spēkā
Šī regula stājas spēkā
divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības
kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā —
                                                                       priekšsēdētājs
PIELIKUMS
KOPUZŅĒMUMA
IMI2 STATŪTI
1.
Uzdevumi
Kopuzņēmuma IMI2 veicamie
uzdevumi ir šādi:
(c)                   
mobilizēt publiskā un privātā
sektora līdzekļus, kas vajadzīgi, lai sasniegtu
kopuzņēmuma IMI2 mērķus;
(d)                  
regulāri pārskatīt
kopuzņēmuma IMI2 stratēģisko pētniecības
programmu un veikt tajā vajadzīgos grozījumus, ņemot
vērā zinātnes sasniegumus, kas tiek gūti tās
īstenošanas laikā;
(e)                   
izveidot un attīstīt ciešu un ilglaicīgu
sadarbību starp Savienību, citiem dalībniekiem,
asociētajiem partneriem un citām ieinteresētajām
personām, piemēram, nozarēm, reglamentējošām
iestādēm, pacientu organizācijām, akadēmiskajām
aprindām un klīniskajiem centriem, kā arī nozares un akadēmisko
aprindu sadarbību;
(f)                    
atvieglot saskaņošanu ar Eiropas, valsts un
starptautiskajām darbībām šajā jomā un sazināties
un sadarboties ar dalībvalstīm un valstīm, kas saistītas ar
pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”;
(g)                   
efektīvi atbalstīt pētniecību
un inovāciju dzīvības zinātnēs, galvenokārt ar
dotāciju starpniecību;
(h)                   
noteikt un īstenot kopuzņēmuma IMI2
gada darba plānu, galvenokārt organizējot uzaicinājumus
iesniegt priekšlikumus;
(i)                     
uzsākt uzaicinājumus iesniegt
priekšlikumus un jebkādas citas nepieciešamās finansējuma
procedūras, izvērtēt priekšlikumus, piešķirt
finansējumu projektiem saskaņā ar piemērojamiem noteikumiem
pieejamo līdzekļu robežās;
(j)                     
īstenot informēšanas, paziņošanas,
izmantošanas un izplatīšanas darbības, mutatis mutandis
piemērojot Regulas (ES) Nr. [..]/2013 [pamatprogramma
“Apvārsnis 2020”] 22. panta noteikumus;
(k)                   
organizēt vismaz vienu ikgadēju
sanāksmi ar interešu grupām, lai ieinteresētajām
personām nodrošinātu kopuzņēmuma IMI2
pētniecības pasākumu atvērtību un
pārredzamību;
(l)                     
veikt jebkurus citus uzdevumus, kas vajadzīgi,
lai sasniegtu šīs regulas 2. pantā noteiktos mērķus.
2. Dalībnieki
un asociētie partneri 
1.           Kopuzņēmuma IMI2
dalībnieki ir šādi:
(a)         
Savienība, ko pārstāv Komisija;
(b)         
pēc šo statūtu atzīšanas ar
apstiprinājuma vēstuli — Eiropas Farmācijas
uzņēmumu un apvienību federācija (turpmāk “EFPIA”).
2.           Par kopuzņēmuma IMI2
dalībnieku var kļūt jebkura juridiska persona, kas tieši vai
netieši atbalsta pētniecību un inovāciju dalībvalstī
vai valstī, kura saistīta ar pamatprogrammu
“Apvārsnis 2020”, ja vien tā sniedz ieguldījumu šo
statūtu 13. punktā minētajā finansējumā, lai
sasniegtu šīs regulas 2. punktā noteiktos kopuzņēmuma IMI2
mērķus, un atzīst šos statūtus. 
3.           Ar apstiprinājuma
vēstuli atzīstot šos statūtus, jebkura juridiska persona, kas
nav dalībnieks vai dalībnieka sastāvā esoša struktūra
vai ar šādu dalībnieku vai struktūru saistīta
struktūra un kas atbalsta kopuzņēmuma IMI2
mērķus tās konkrētajā pētniecības jomā
dalībvalstī vai valstī, kura saistīta ar pamatprogrammu
“Apvārsnis 2020”, var pieteikties, lai kļūtu par IMI2
asociēto partneri. Apstiprinājuma vēstulē sīki
izklāsta asociētās dalības jomu — darbību saturu
un ilgumu. 
4.           Asociētie partneri
tāpat kā dalībnieki, kas nav no Savienības, piedalās
kopuzņēmuma IMI2 darbības izmaksu segšanā
saskaņā ar šo statūtu 13. punktu.
Apstiprinājuma vēstulē sīki
izklāsta asociēto partneru ieguldījumu
kopuzņēmumā IMI2 un saistīto Savienības
ieguldījumu saskaņā ar šīs regulas 3. un 4. pantu. 
3. Izmaiņas
dalībnieku sastāvā un asociētajā dalībā 
1.           Visus pieteikumus, lai
kļūtu par kopuzņēmuma IMI2 dalībnieku vai
asociēto partneri, adresē Valdei, un gadījumā, ja
pieteikumu iesniedz, lai kļūtu par dalībnieku, tam pievieno
priekšlikumu pielāgot Valdes sastāvu, kas aprakstīts
5. punktā.
2.           Valde izvērtē pieteikumu,
ņemot vērā pieteikuma iesniedzēja atbilstību un
iespējamo pievienoto vērtību kopuzņēmuma IMI2
mērķu sasniegšanā. Tad tā pieņem lēmumu par
pieteikumu.
3.           Jebkurš dalībnieks vai
asociētais partneris var izbeigt dalību vai asociēto dalību
kopuzņēmumā IMI2. Dalības izbeigšana stājas
spēkā neatgriezeniski sešus mēnešus pēc paziņojuma
nosūtīšanas pārējiem dalībniekiem un asociētajiem
partneriem. Kopš tā brīža bijušo dalībnieku vai asociēto
partneri atbrīvo no visiem pienākumiem, izņemot tos, kurus
kopuzņēmums IMI2 apstiprinājis vai kurus tas radījis
pirms dalības izbeigšanas.
4.           Dalību vai asociēto
dalību kopuzņēmumā IMI2 nedrīkst nodot trešai
personai bez Valdes iepriekšējas rakstiskas piekrišanas.
5.           Tiklīdz ir notikušas
jebkādas izmaiņas dalībnieku sastāvā vai
asociētajā dalībā atbilstoši šim punktam, Komisija
nekavējoties publicē savā tīmekļa vietnē
atjauninātu kopuzņēmuma IMI2 dalībnieku un
asociēto partneru sarakstu un datumu, kurā šādas izmaiņas
stājas spēkā.
4.
Kopuzņēmuma IMI2 organizācija
1.           Kopuzņēmuma IMI2
struktūrvienības ir šādas:
(c)         
Valde;
(d)        
izpilddirektors;
(e)         
zinātniskā komiteja;
(f)          
valstu pārstāvju grupa;
(g)         
ieinteresēto personu forums.
2.           Zinātniskā
komiteja, valstu pārstāvju grupa un ieinteresēto personu forums
ir kopuzņēmuma IMI2 padomdevējas struktūras.
5.
Valdes sastāvs
Valde sastāv no pieciem katra
dalībnieka pārstāvjiem.
6.
Valdes darbība
1.           Neskarot 2. punktu,
balsstiesību procentuālā daļa katram dalībniekam no
visām (100 %) balsstiesībām atbilst tā
ieguldījuma procentuālajai daļai kopuzņēmumā IMI2.
Komisijai ir 50 % balsstiesību.
Komisijas balss nav dalāma. Katrs dalībnieks var sadalīt savas
balsstiesības starp saviem pārstāvjiem Valdē.
Dalībnieki dara visu iespējamo, lai panāktu vienprātību.
Ja vienprātība netiek panākta, Valde pieņem lēmumus ar
vismaz 75 % balsu vairākumu no visām balsīm, ieskaitot
klāt neesošo dalībnieku balsis. 
Valdes priekšsēdētāju ieceļ
katru gadu rotācijas kārtībā pārmaiņus
Savienība un pārējie dalībnieki.
2.           Valde rīko
kārtējās sanāksmes vismaz divreiz gadā. Tā var
rīkot ārkārtas sanāksmes pēc jebkura dalībnieka
vai priekšsēdētāja pieprasījuma. Valdes sanāksmes
sasauc tās priekšsēdētājs, un tās parasti notiek
kopuzņēmuma IMI2 mītnē.
Izpilddirektors piedalās sarunās, bet
viņam nav balsstiesību. 
Valde aicina jebkuru asociētajiem partneri
piedalīties tās sarunās attiecībā uz darba
kārtības jautājumiem, kas saistīti ar tā asociēto
dalību. Asociētajiem partneriem nav balsstiesību.
Valdes sanāksmēs novērotāja
statusā piedalās valstu pārstāvju grupas
priekšsēdētājs. 
Valde laiku pa laikam var uzaicināt
piedalīties tās sanāksmēs citas personas
novērotāju statusā, jo īpaši Savienības
reģionālo iestāžu pārstāvjus.
Dalībnieku pārstāvji nav
personīgi atbildīgi par darbībām, ko viņi veic kā
pārstāvji Valdē.
Valde pieņem savu reglamentu.
7. Valdes
uzdevumi
1.           Valde uzņemas
vispārēju atbildību par kopuzņēmuma IMI2
stratēģisko virzību un darbībām un uzrauga tā
darbību īstenošanu. 
2.           Valde jo īpaši veic
šādus uzdevumus:
(h)         
izvērtē, apstiprina vai noraida jaunus
dalības vai asociētās dalības pieteikumus saskaņā
ar 3. punktu;
(i)           
pieņem lēmumus par jebkura
dalībnieka vai asociētā partnera, kas nepilda savus
pienākumus, dalības vai asociētās dalības izbeigšanu
kopuzņēmumā IMI2;
(j)           
pieņem kopuzņēmuma IMI2
finanšu noteikumus saskaņā ar šīs regulas 5. pantu;
(k)         
pieņem kopuzņēmuma IMI2 gada
budžetu, tostarp štatu sarakstu, kurā norāda pagaidu darbinieku
skaitu atbilstīgi funkciju grupām un pakāpēm, kā
arī līgumdarbinieku un norīkotu valsts ekspertu skaitu, izteiktu
pilnslodzes ekvivalentos;
(l)           
īsteno iecēlējinstitūcijas
pilnvaras attiecībā uz personālu saskaņā ar
6. panta 2. punktu;
(m)       
ieceļ, atlaiž izpilddirektoru, pagarina
viņa pilnvaru termiņu, sniedz viņam norādījumus un
uzrauga viņa darbību;
(n)         
pēc izpilddirektora ieteikuma apstiprina
9. punkta 5. apakšpunktā minētā programmu biroja
organizatorisko struktūru;
(o)         
pieņem gada darba plānu un
atbilstīgās izdevumu tāmes, ko ierosinājis izpilddirektors
ciešā sadarbībā ar 7. punkta 2. apakšpunkta
q) punktā minētajām padomdevējām grupām,
pirms tam apspriežoties ar zinātnisko komiteju un valstu
pārstāvju grupu;
(p)         
apstiprina gada pārskatus;
(q)         
apstiprina gada darbības ziņojumu,
tostarp atbilstīgos izdevumus;
(r)          
attiecīgi organizē kopuzņēmuma IMI2
iekšējās revīzijas struktūras izveidošanu;
(s)          
apstiprina uzaicinājumus iesniegt
priekšlikumus, kā arī — attiecīgā
gadījumā — saistītos noteikumus par priekšlikumu
iesniegšanu, izvērtēšanu, atlasi, līgumu slēgšanas
tiesību piešķiršanu un novērtējuma pārskatīšanas procedūrām,
ko ierosinājis izpilddirektors ciešā sadarbībā ar
7. punkta 2. apakšpunkta q) punktā minētajām
padomdevējām grupām; 
(t)          
apstiprina finansējumam atlasīto
priekšlikumu sarakstu;
(u)         
pēc izpilddirektora ieteikuma
izstrādā kopuzņēmuma IMI2 komunikācijas
politiku;
(v)         
attiecīgā gadījumā nosaka
īstenošanas noteikumus atbilstoši 6. panta 3. punktam;
(w)       
attiecīgā gadījumā paredz
noteikumus par valsts ekspertu norīkošanu uz kopuzņēmumu IMI2
un par stažieru izmantošanu atbilstoši 7. pantam;
(x)         
attiecīgā gadījumā izveido
padomdevējas grupas papildus kopuzņēmuma IMI2
struktūrvienībām; 
(y)         
attiecīgā gadījumā iesniedz Komisijai
visus pieprasījumus grozīt šo regulu, kurus ierosinājis jebkurš
kopuzņēmuma IMI2 dalībnieks;
(z)         
atbild par visiem uzdevumiem, kas nav īpaši
uzticēti kādai no kopuzņēmuma IMI2
struktūrvienībām; tā var uzticēt šādus uzdevumus
kādai no minētajām struktūrvienībām.
8.
Izpilddirektora iecelšana, atlaišana un amata pilnvaru termiņa
pagarināšana
1.           Izpilddirektoru ieceļ
Valde no Komisijas ierosināto kandidātu saraksta pēc
atklātas un pārredzamas atlases procedūras. Komisija
attiecīgā gadījumā atlases procedūrā iesaista
citu kopuzņēmuma IMI2 dalībnieku pārstāvjus. 
Jo īpaši atlases procedūras
priekšatlases posmā nodrošina pienācīgu citu
kopuzņēmuma IMI2 dalībnieku pārstāvību.
Šajā nolūkā privātā sektora dalībnieki,
savstarpēji vienojoties, ieceļ pārstāvi un novērotāju
Valdes vārdā. 
2.           Izpilddirektors ir
personāla loceklis un tiek pieņemts darbā kā
kopuzņēmuma IMI2 pagaidu darbinieks atbilstoši Savienības
pārējo darbinieku nodarbināšanas kārtības
2. panta a) punktam.
Lai noslēgtu līgumu ar izpilddirektoru,
kopuzņēmumu IMI2 pārstāv Valdes
priekšsēdētājs.
3.           Izpilddirektora amata
pilnvaru termiņš ir trīs gadi. Līdz minētā
termiņa beigām Komisija, attiecīgi iesaistot privātā
sektora dalībniekus, veic izpilddirektora darbības rezultātu un
kopuzņēmuma IMI2 turpmāko uzdevumu un problēmu
novērtējumu.
4.           Valde pēc Komisijas
priekšlikuma, kurā ņemts vērā 3. punktā
minētais novērtējums, var vienreiz pagarināt
izpilddirektora pilnvaru termiņu par ne vairāk kā četriem
gadiem.
5.           Izpilddirektors, kura
pilnvaru laiks ir pagarināts, nedrīkst piedalīties citā
atlases procedūrā uz to pašu amatu kopējā termiņa
beigās.
6.           Izpilddirektoru var atlaist
tikai ar Valdes lēmumu pēc Komisijas priekšlikuma, vajadzības
gadījumā iesaistot privātā sektora dalībniekus.
9. Izpilddirektora
uzdevumi
1.           Izpilddirektors ir
galvenā izpildpersona, kas atbild par kopuzņēmuma IMI2
pārvaldību ikdienā saskaņā ar Valdes lēmumiem.
2.           Izpilddirektors ir
kopuzņēmuma IMI2 likumīgais pārstāvis.
Viņš atskaitās Valdei.
3.           Izpilddirektors izpilda
kopuzņēmuma IMI2 budžetu.
4.           Izpilddirektors
neatkarīgi veic jo īpaši šādus uzdevumus:
(aa)      
sagatavo un iesniedz Valdei pieņemšanai gada
budžetu projektu, tostarp attiecīgo štatu sarakstu, kurā norāda
pagaidu darbinieku skaitu katrā pakāpē un funkciju grupā un
līgumdarbinieku un norīkotu valsts ekspertu skaitu, izteiktu
pilnslodzes ekvivalentos;
(bb)     
cieši sadarbojoties ar 7. punkta
2. apakšpunkta q) punktā minētajām
padomdevējām grupām, sagatavo un iesniedz Valdei
pieņemšanai gada darba plānu un atbilstīgo izdevumu tāmes;
(cc)      
iesniedz Valdei apstiprināšanai gada
pārskatus;
(dd)    
sagatavo un iesniedz Valdei apstiprināšanai
gada darbības ziņojumu, tostarp atbilstīgos izdevumus;
(ee)      
iesniedz Valdei apstiprināšanai
finansējumam atlasīto priekšlikumu sarakstu;
(ff)       
paraksta individuālus dotācijas
nolīgumus vai lēmumus;
(gg)     
paraksta iepirkuma līgumus;
(hh)     
īsteno kopuzņēmuma IMI2
komunikācijas politiku;
(ii)         
organizē, vada un uzrauga
kopuzņēmuma IMI2 darbības un personālu atbilstoši
Valdes deleģējuma ierobežojumiem, kā paredzēts šīs
regulas 6. panta 2. punktā;
(jj)         
izveido efektīvu un lietderīgu
iekšējās kontroles sistēmu un nodrošina tās darbību,
kā arī ziņo Valdei par visām būtiskajām
izmaiņām šādā sistēmā;
(kk)     
nodrošina riska novērtējuma un riska
pārvaldības veikšanu;
(ll)         
veic visus citus pasākumus, kas
vajadzīgi, lai novērtētu kopuzņēmuma IMI2
panākumus tā mērķu sasniegšanā;
(mm) 
veic visus citus uzdevumus, ko izpilddirektoram
uzticējusi vai deleģējusi Valde.
5.           Izpilddirektors izveido
programmu biroju visu no šīs regulas izrietošo atbalsta uzdevumu izpildei
viņa atbildībā. Programmu biroja sastāvā ir
kopuzņēmuma IMI2 personāls, un tas veic jo īpaši
šādus uzdevumus:
(nn)     
sniedz atbalstu atbilstīgas
grāmatvedības sistēmas izveidē un pārvaldībā
saskaņā ar kopuzņēmuma IMI2 finanšu noteikumiem;
(oo)     
pārvalda uzaicinājumus iesniegt
priekšlikumus, kā paredzēts gada darba plānā, un
administrē dotācijas nolīgumus vai lēmumus, tostarp to
saskaņošanu;
(pp)     
sniedz kopuzņēmuma IMI2
dalībniekiem un pārējām struktūrvienībām
visu attiecīgo informāciju un atbalstu, kas vajadzīgs to
uzdevumu veikšanai un kas atbilst to īpašajām vajadzībām;
(qq)     
darbojas kā kopuzņēmuma
struktūrvienību sekretariāts un sniedz atbalstu ikvienai
padomdevējai grupai, ko izveido Valde.
10.
Zinātniskā komiteja
1.           Zinātniskajā
komitejā ir ne vairāk kā septiņi locekļi, ko
ieceļ uz atjaunojamu viena gada termiņu. Tā ievēl
priekšsēdētāju no savu locekļu vidus uz viena gada
termiņu.
Vajadzības gadījumā ad-hoc
uzdevumu veikšanai un uz ierobežotu termiņu var iecelt papildu ekspertus.
2.           Zinātniskajā
komitejā ir līdzsvaroti pārstāvēti pasaulē
atzīti eksperti no akadēmiskajām aprindām, nozares un
reglamentējošām iestādēm. Kopumā zinātniskās
komitejas locekļiem ir vajadzīgā zinātniskā kompetence
un zinātība, kas aptver tehnisko jomu, kas nepieciešama, lai sniegtu
stratēģiskus, zinātniski pamatotus ieteikumus
kopuzņēmumam IMI2.
3.           Valde nosaka īpašus
kritērijus un procedūru zinātniskās komitejas locekļu
atlasei un ieceļ tās locekļus. Valde ņem vērā
potenciālos kandidātus, ko ierosina IMI2 valstu
pārstāvju grupa.
4.           Zinātniskā
komiteja veic šādus uzdevumus:
(rr)        
sniedz padomus par zinātniskajām
prioritātēm, kam jāpievērš uzmanība gada darba
plānos;
(ss)       
sniedz padomus par zinātniskajiem
sasniegumiem, kas izklāstīti gada darbības ziņojumā.
5.           Zinātniskā komiteja
tiekas vismaz reizi gadā. Sanāksmes sasauc tās
priekšsēdētājs.
6.           Ar
priekšsēdētāja piekrišanu zinātniskā komiteja var
uzaicināt citas personas piedalīties tās sanāksmēs.
7.           Zinātniskā komiteja
pieņem savu reglamentu.
11.
Valstu pārstāvju grupa
1.           IMI2 valstu
pārstāvju grupā ir pa vienam pārstāvim no katras
dalībvalsts un katras valsts, kas saistīta ar pamatprogrammu
“Apvārsnis 2020”. Tā ievēl priekšsēdētāju no
savu locekļu vidus.
2.           Valstu pārstāvju
grupa tiekas vismaz reizi gadā. Sanāksmes sasauc tās
priekšsēdētājs. Sanāksmēs piedalās Valdes
priekšsēdētājs un izpilddirektors vai viņu
pārstāvji.
Valstu pārstāvju grupas
priekšsēdētājs var uzaicināt citas personas
piedalīties tās sanāksmēs novērotāju
statusā, jo īpaši pārstāvjus no Savienības
reģionālajām iestādēm un MVU apvienību
pārstāvjus.
3.           Valstu pārstāvju
grupa jo īpaši izskata informāciju un sniedz padomus par šādiem
jautājumiem:
(tt)        
panākumi programmu īstenošanā
kopuzņēmumā IMI2 un tā mērķu sasniegšana;
(uu)     
stratēģiskās virzības
atjaunināšana;
(vv)     
saikne ar pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”;
(ww) 
gada darba plāni;
(xx)     
MVU iesaistīšana.
4.           Valstu pārstāvju
grupa arī sniedz informāciju kopuzņēmumam IMI2 un
darbojas kā tā starpnieks šādos jautājumos:
(yy)     
attiecīgo valsts vai reģionālo
pētniecības un inovācijas programmu statuss un iespējamo
sadarbības jomu apzināšana, tostarp to izvēršana;
(zz)      
konkrēti pasākumi, ko veic valsts vai
reģionālā līmenī saistībā ar
informācijas izplatīšanas notikumiem, specializētiem tehniskiem
semināriem un saziņas pasākumiem.
5.           Valstu pārstāvju
grupa pēc savas ierosmes var sniegt ieteikumus kopuzņēmumam IMI2
par tehniskiem, ar pārvaldību saistītiem un finansiāliem
jautājumiem, jo īpaši, ja tie skar valstu vai reģionu intereses.
Kopuzņēmums IMI2 informē
valstu pārstāvju grupu par pasākumiem, kas tiek veikti pēc
šādiem ieteikumiem.
6.           Valstu pārstāvju
grupa pieņem savu reglamentu.
12. Ieinteresēto personu forums
1.           Ieinteresēto personu
forumā var piedalīties visas publiskā un privātā
sektora ieinteresētās personas, starptautiskas interešu grupas no
dalībvalstīm, asociētajām valstīm, kā arī no
trešām valstīm.
2.           Ieinteresēto personu
forumu informē par kopuzņēmuma IMI2 darbībām un
aicina sniegt attiecīgus komentārus.
3.           Ieinteresēto personu
foruma sanāksmes sasauc izpilddirektors.
13.
Finansējuma avoti 
1.           Kopuzņēmumu IMI2
kopīgi finansē Savienība, dalībnieki, kas nav no
Savienības, un asociētie partneri vai to sastāvā
esošās vai ar tiem saistītās struktūras, izmantojot
finansiālu ieguldījumu, ko iemaksā pa daļām, un
ieguldījumu, kas sastāv no izmaksām, kuras tiem rodas netiešo
darbību īstenošanā un kuras neatlīdzina
kopuzņēmums IMI2.
2.           Kopuzņēmuma IMI2
administratīvās izmaksas nepārsniedz 89,7 miljonus euro, un
tās sedz no finansiālā ieguldījuma, ko katru gadu
vienādi sadala starp Savienību un dalībniekiem, kas nav no
Savienības. Ja daļa no ieguldījuma administratīvo izmaksu
segšanai netiek izlietota, to var darīt pieejamu kopuzņēmuma IMI2
darbības izmaksu segšanai. 
3.           Kopuzņēmuma IMI2
darbības izmaksas sedz no šādiem ieguldījumiem: 
(aaa)  
Savienības finansiālais ieguldījums;
(bbb) 
ieguldījums natūrā, ko sniedz
dalībnieki, kuri nav no Savienības, un asociētie partneri vai to
sastāvā esošās vai ar tiem saistītās struktūras,
un kas sastāv no izmaksām, kuras tiem radušās, īstenojot
netiešās darbības, un attiecībā uz 7. punkta
2. apakšpunkta q) punktā minētajām
padomdevējām grupām, ja tās paredzētas gada darba
plānā, atskaitot kopuzņēmuma IMI2 ieguldījumu
un jebkuru citu Savienības ieguldījumu šādu izmaksu
segšanā;
(ccc)  
finansiālais ieguldījums, ko sniedz
dalībnieki, kuri nav no Savienības, un asociētie partneri vai to
sastāvā esošās vai ar tiem saistītās struktūras,
un ko var sniegt papildus b) apakšpunktā minētajam
ieguldījumam vai šāda ieguldījuma vietā.
4.           Kopuzņēmuma IMI2
resursus, kas iekļauti tā budžetā, veido šādi
ieguldījumi:
(ddd)dalībnieku
finansiālais ieguldījums administratīvo izmaksu segšanā;
(eee)  
dalībnieku un asociēto partneru
finansiālais ieguldījums darbības izmaksu segšanā;
(fff)    
visi kopuzņēmuma IMI2 radītie
ieņēmumi;
(ggg) 
citi finansiāli ieguldījumi,
līdzekļi un ieņēmumi.
Visus procentus no ieguldījumiem, ko kopuzņēmumam
IMI2 samaksājuši tā dalībnieki un asociētie
partneri, uzskata par tā ieņēmumiem.
5.           Visus kopuzņēmuma IMI2
resursus un tā pasākumus izmanto, lai sasniegtu šīs regulas
2. pantā noteiktos mērķus.
6.           Kopuzņēmumam IMI2
pieder visi līdzekļi, ko tas radījis vai kas tam nodoti šīs
regulas 2. pantā paredzēto mērķu sasniegšanai.
7.           Ja vien kopuzņēmumu
IMI2 nelikvidē saskaņā ar 21. punktu,
kopuzņēmuma IMI2 dalībniekiem līdzekļu atlikumu
neizmaksā. 
14.
Finanšu saistības
Kopuzņēmuma IMI2 finanšu
saistības nepārsniedz tā budžetā pieejamo vai tā
dalībnieku un asociēto partneru atvēlēto finanšu
līdzekļu apjomu.
15.
Finanšu gads
Finanšu gads ilgst no 1. janvāra
līdz 31. decembrim.
16.
Darbības un finanšu plānošana
1.           Izpilddirektors iesniedz
Valdei pieņemšanai gada darba plāna projektu, kurā ietver
sīki sagatavotu pētniecības un inovācijas darbību
plānu, administratīvās darbības un atbilstīgās
izdevumu tāmes par nākamo gadu. Darba plāna projektā
arī norāda saskaņā ar 13. punkta 3. apakšpunkta
b) punktu veicamā ieguldījuma aplēsto vērtību.
2.           Konkrētā gada darba
plānu pieņem līdz iepriekšējā gada beigām. Gada
darba plānu publisko.
3.           Izpilddirektors sagatavo gada
budžeta projektu nākamajam gadam un iesniedz to Valdei pieņemšanai.
4.           Gada budžeta projektu
konkrētajam gadam Valde pieņem līdz iepriekšējā gada
beigām.
5.           Gada budžetu pielāgo,
lai ņemtu vērā Savienības budžetā noteikto
Savienības ieguldījuma apjomu.
17.
Ziņošana par darbību un finansēm
1.           Izpilddirektors katru gadu
ziņo Valdei par savu uzdevumu izpildi saskaņā ar
kopuzņēmuma IMI2 finanšu noteikumiem.
Līdz katra gada 15. februārim
izpilddirektors iesniedz Valdei apstiprināšanai gada darbības
ziņojumu par kopuzņēmuma IMI2 panākumiem
iepriekšējā kalendārajā gadā, jo īpaši
attiecībā uz konkrētā gada darba plānu.
Ziņojumā cita starpā ietver informāciju par šādiem
jautājumiem:
(hhh) 
veiktās pētniecības, inovācijas
un citas darbības un atbilstīgie izdevumi;
(iii)       
iesniegtie priekšlikumi, tostarp to sadalījums
atbilstīgi dalībnieku veidam, ieskaitot MVU, un valstīm;
(jjj)       
finansējumam atlasītās
darbības, tostarp to sadalījums atbilstīgi dalībnieku
veidam, ieskaitot MVU, un valstīm, norādot kopuzņēmuma IMI2
ieguldījumu individuālos dalībniekos un darbībās.
2.           Pēc Valdes
apstiprinājuma gada darbības ziņojumu publisko.
3.           Kopuzņēmums IMI2
katru gadu ziņo Komisijai saskaņā ar Regulas (ES, Euratom)
Nr. 966/2012 60. panta 5. punktu.
4.           Kopuzņēmuma IMI2
pārskatus pārbauda neatkarīga revīzijas struktūra,
kā noteikts Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012 60. panta
5. punktā.
Kopuzņēmuma IMI2 pārskatus
nepārbauda Revīzijas palāta.
18. Iekšējā revīzija
Komisijas iekšējam revidentam ir
tādas pašas pilnvaras attiecībā uz kopuzņēmumu IMI2
kā attiecībā uz Komisiju.
19. Dalībnieku
atbildība un apdrošināšana
1.           Kopuzņēmuma IMI2
dalībnieki ir finansiāli atbildīgi tikai par ieguldījumu,
ko tie jau snieguši administratīvo izmaksu segšanai.
2.           Kopuzņēmums IMI2
gādā par pienācīgu apdrošināšanu un uztur to
spēkā.
20. Interešu konflikts
1.           Īstenojot savas
darbības, kopuzņēmums IMI2, tā struktūras un
personāls izvairās no interešu konflikta.
2.           Kopuzņēmuma IMI2
Valde var pieņemt noteikumus par interešu konfliktu novēršanu un
pārvaldību attiecībā uz tā dalībniekiem,
asociētajiem partneriem, struktūrām un personālu.
Minētajos noteikumos paredz prasību Valdes sastāvā esošo
dalībnieku pārstāvjiem izvairīties no interešu konflikta. 
21. Likvidācija
1.           Kopuzņēmumu IMI2
likvidē šīs regulas 1. pantā minētā laikposma
beigās.
2.           Likvidācijas
procedūra sākas automātiski, ja Komisija un visi
pārējie dalībnieki izstājas no kopuzņēmuma IMI2.
3.           Kopuzņēmuma IMI2
likvidācijas procedūras veikšanai Valde ieceļ vienu vai
vairākus likvidatorus, kuri izpilda Valdes lēmumus.
4.           Likvidējot
kopuzņēmumu IMI2, tā aktīvus izmanto, lai segtu
tā saistības un izdevumus, kas saistīti ar tā likvidāciju.
Visu atlikumu sadala starp dalībniekiem likvidācijas brīdī
proporcionāli to finansiālajam ieguldījumam
kopuzņēmumā IMI2. Visu šādu atlikumu, kas
iedalīts Savienībai, ieskaita atpakaļ Savienības
budžetā.
5.           Ievieš ad-hoc
procedūru, lai nodrošinātu, ka tiek pienācīgi
pārvaldīts jebkurš kopuzņēmuma IMI2 noslēgtais
nolīgums vai lēmums, kā arī jebkurš iepirkuma līgums,
kura termiņš ir ilgāks par kopuzņēmuma
pastāvēšanas termiņu.
TIESĪBU AKTA
PRIEKŠLIKUMA FINANŠU PĀRSKATS 
1.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
KONTEKSTS 
1.1.        Priekšlikuma/iniciatīvas
nosaukums 
1.2.        Attiecīgās
politikas jomas ABM/ABB struktūrā
1.3.        Priekšlikuma/iniciatīvas
būtība 
1.4.        Mērķi 
1.5.        Priekšlikuma/iniciatīvas
pamatojums 
1.6.        Ilgums un
finansiālā ietekme 
1.7.        Paredzētie
pārvaldības veidi 
2.           PĀRVALDĪBAS
PASĀKUMI 
2.1.        Uzraudzības un
ziņošanas noteikumi 
2.2.        Pārvaldības un
kontroles sistēma 
2.3.        Krāpšanas un
pārkāpumu novēršanas pasākumi 
3.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
PAREDZAMĀ FINANSIĀLĀ IETEKME 
3.1.        Attiecīgās
daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorijas un budžeta izdevumu
pozīcijas 
3.2.        Paredzamā ietekme uz
izdevumiem 
3.2.1.     Kopsavilkums par paredzamo
ietekmi uz izdevumiem 
3.2.2.     Paredzamā ietekme uz
kopuzņēmuma novatorisku zāļu jomā uzsāktās
ierosmes īstenošanai apropriācijām 
3.2.3.     Paredzamā ietekme uz
kopuzņēmuma novatorisku zāļu jomā uzsāktās
ierosmes īstenošanai cilvēkresursiem
3.2.4.     Saderība ar
kārtējo daudzgadu finanšu shēmu
3.2.5.     Trešo personu iemaksas 
3.3.        Paredzamā ietekme uz
ieņēmumiem
TIESĪBU
AKTA PRIEKŠLIKUMA FINANŠU PĀRSKATS 
1.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
KONTEKSTS 
1.1.        Priekšlikuma/iniciatīvas
nosaukums 
Priekšlikums
attiecībā uz Padomes regulu par kopuzņēmumu novatorisku
zāļu jomā uzsāktās 2. ierosmes īstenošanai 
1.2.        Attiecīgās
politikas jomas ABM/ABB struktūrā[23] 
Politikas
joma: gudra un iekļaujoša izaugsme
Darbība:
pētniecības un inovācijas pamatprogramma
“Apvārsnis 2020”; “Sabiedrības problēmas”; problēmjoma
“Veselība, demogrāfiskās pārmaiņas un
labklājība”
1.3.        Priekšlikuma/iniciatīvas
būtība 
¨ Priekšlikums/iniciatīva
attiecas uz jaunu darbību 
¨ Priekšlikums/iniciatīva
attiecas uz jaunu darbību, pamatojoties uz izmēģinājuma
projektu/sagatavošanas darbību[24]

X Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz esošas
darbības pagarināšanu 
¨ Priekšlikums/iniciatīva attiecas uz darbību,
kas pārveidota jaunā darbībā 

1.4.        Mērķi
1.4.1.     Komisijas daudzgadu
stratēģiskie mērķi, ko plānots sasniegt ar
priekšlikumu/iniciatīvu 
Darbība
ir daļa no stratēģiskā mērķa “Gudra un
iekļaujoša izaugsme”.
Darbība
ir vērsta uz stratēģijas “Apvārsnis 2020” diviem
mērķiem:
- Mērķis Nr. 1 Inovācijas
savienība 
- Mērķis Nr. 5 Rūpniecības politika
globalizācijas laikmetam
KU
IMI2 mērķi ir šādi:
i.       uzlabot panākumu rādītājus Pasaules
Veselības organizācijas noteikto prioritāro zāļu
klīniskajos pētījumos;
ii.      saīsināt laikposmu līdz klīniskās
koncepcijas pierādīšanai attiecībā uz
imunoloģiskām, elpceļu, neiroloģiskām un
neirodeģeneratīvām slimībām;
iii.     izstrādāt jaunas terapijas slimībām,
attiecībā uz kurām pastāv būtiskas neizpildītas
vajadzības, piemēram, Alcheimera slimību, un ierobežoti tirgus
stimuli, piemēram, rezistence pret antimikrobiālajiem
līdzekļiem;
iv.     izstrādāt diagnostiskos marķierus
slimībām, kas nepārprotami ir saistītas ar klīnisko
nozīmīgumu un ko apstiprinājušas reglamentējošās iestādes;
v.      mazināt vakcīnu kandidātu neefektivitātes
rādītājus III posma klīniskajos pētījumos,
ieviešot jaunus bioloģiskos marķierus sākotnējām
iedarbīguma un drošuma pārbaudēm.      
1.4.2.     Konkrētie mērķi
un attiecīgās ABM/ABB darbības 
Konkrētais mērķis Nr. 8
Sabiedrības problēma, kā uzlabot visu
iedzīvotāju veselību un labklājību visas dzīves
garumā.
Attiecīgās ABM/ABB darbības
Sabiedrības
problēmas — KTI IMI2
1.4.3.     Paredzamie rezultāti un
ietekme
Norādīt,
kāda ir priekšlikuma/iniciatīvas iecerētā ietekme uz
finansējuma saņēmējiem/mērķgrupām.
Šis
jautājums ir iztirzāts šim priekšlikuma pievienotajā ietekmes
novērtējuma dokumentā.
1.4.4.     Rezultātu un ietekmes
rādītāji 
Norādīt
priekšlikuma/iniciatīvas īstenošanas uzraudzībā
izmantojamos rādītājus.
 Zinātnes un tehnoloģijas sasniegumi 
   || Rādītājs || Mērķis 
 ·                                 KU mērķu sasniegšanas uzraudzība || Konkrēto mērķu sasniegšanas uzraudzība || Sk. Ietekmes novērtējuma ziņojuma 3.2. punktu 
 Izveidoto atklāto inovācijas tīklu skaits || Trīs atklāti inovācijas tīkli starp dažādiem nozares dalībniekiem un divi klīnisko pētījumu tīkli 
 Ārpus KU izstrādāto stratēģisko programmu skaits || Stratēģisko programmu izstrāde trīs pētniecības jomās, ko nosaka 3.2. punktā paredzētie konkrētie mērķi 
 Izveidoto partnerību skaits || Partnerības 16 pētniecības jomās, ko nosaka 3.2. punktā paredzētie konkrētie mērķi 
 Stratēģiskās pētniecības programmas īstenošanas uzraudzība || To datu punktu skaits, kuri analizēti, lai sasniegtu objektīvu slimības molekulāro taksonomiju || 5 miljoni datu punktu 
 Klasificēto slimību skaits || Četras slimību jomas 
 To pētījumu skaits, kuri analizēti, lai gūtu atziņas no negatīviem rezultātiem || 125 pētījumi 
 Kādā mērā ņemtas vērā veselības un demogrāfiskās pārmaiņas un labklājības politikas mērķi || Stratēģiskajā pētniecības programmā ir jāņem vērā “Apvārsnis 2020” daļēji vispārējās pieejas 1.1.2., 1.2.2. punkts un daļa no 1.2.3. un 1.3.1. punkta 
 KU darbību uzraudzība 
 Projektu atlase un finansējuma piešķiršana || Laiks līdz dotācijas piešķiršanai || 270 dienas 
 Laiks līdz maksājuma veikšanai || 30 dienas 
 Grafika ievērošanas līmenis || Paredzēts budžets un attiecīgi izsludināti uzaicinājumi piedalīties konkursā. 
 MVU līdzdalības un gūtā labuma līmenis || No sākuma 20 % IMI2 finansējuma atvēl MVU; MVU gūtā labuma līmeni uzrauga no 2. gada — vismaz 70 % respondentu , kas ir MVU, norāda, ka tie gūst labumu no nozares un/vai akadēmisko aprindu partneru zinātības; 80 % MVU norāda, ka mērķus nebūtu bijis iespējams sasniegt bez IMI2 atbalsta. 
 Pētniecības programmas efektivitāte || Publikāciju skaits || Vidēji 20 publikācijas uz katriem 10 miljoniem euro finansējuma 
 To žurnālu ietekmes faktors, kuros publicē rakstus || Vidējais ietekmes faktors 10 % virs ES vidējā 
 Publikāciju ietekme || Atsauču apjoms 20 % virs vidējā atsauču skaita ES publikācijās 
 Patentu skaits || Vidēji divi patentu pieteikumi uz katriem 10 miljoniem euro finansējuma 
1.5.        Priekšlikuma/iniciatīvas
pamatojums 
1.5.1.     Īstermiņa vai
ilgtermiņa vajadzības 
KU
IMI2 sniedz ieguldījumu gudras, ilgtspējīgas un
iekļaujošas izaugsmes nodrošināšanā.
1.5.2.     ES iesaistīšanās
pievienotā vērtība
Šis
jautājums ir iztirzāts šim priekšlikuma pievienotajā ietekmes
novērtējuma dokumentā.
1.5.3.     Līdzīgas
līdzšinējās pieredzes rezultātā gūtās
atziņas
Ar
pašlaik īstenoto Novatorisku zāļu ierosmi ir sasniegta
ievērojama resursu mobilizācija, apvienojot lielu skaitu partneru no
farmācijas rūpniecības, akadēmiskajā aprindām,
MVU, pacientu organizācijām un reglamentējošām
iestādēm mērķtiecīgos projektos, kas mobilizē
ievērojamus resursus (vidējā projekta vērtība ir
32 miljoni euro). Lielā farmācijas rūpniecība
aktīvi piedalās IMI (50 % resursu, 30 %
personāla — lielās rūpniecības kopējās
saistības projektos ir 715 miljoni euro līdz 2012. gada
beigām), savukārt tās dalība Eiropas pētniecības
programmās ārpus IMI ir ļoti zema (0,78 % no
iemaksām Septītajā veselības pamatprogrammā;
kopējais ieguldījums visā Septītajā
pamatprogrammā ir aptuveni 80 miljoni euro, no kuriem viena
ceturtdaļa paredzēta Septītajai veselības pamatprogrammai).
IMI ir arī būtiski veicinājusi
saiknes nostiprināšanu starp dažādajām ieinteresētajām
personām pētniecībā un inovācijā veselības
jomā, ļaujot piekļūt citu partneru zinātībai un
palielinot sadarbību starp farmācijas rūpniecību un
citām ieinteresētajām personām Savienībā.
IMI arī nodrošina mērķtiecību
un stratēģisku pētniecības programmu izstrādi un
horizontālo politikas saskaņošanu — šādām
programmām ir strukturāla ietekme uz pētniecību Eiropas
dzīvības zinātnēs, jo īpaši tādās jomās
kā neiropsihiatriskās slimības, rezistence pret
antimikrobiālajiem līdzekļiem u. c., savukārt
horizontālā politikas koordinācija koordinē pacientu
organizāciju un — attiecībā uz projektiem, kas
saistīti ar reglamentējošām zinātnēm —
reglamentējošu aģentūru iesaistīšanos, kas starpposma
novērtējumā tika uzskatīts par retu sasniegumu.
Pašlaik
īstenotā Novatorisku zāļu ierosme ir apliecinājusi,
ka, apvienojot attiecīgos partnerus, var radīt jaunu inovācijas
modeli un novērst būtiskākos trūkumus biomedicīnas un
farmaceitiskajā pētniecībā.
Jomas,
kurās veicami uzlabojumi, jo īpaši attiecas uz administratīvo
struktūru, ko nepieciešams vienkāršot, un partnerības
atvēršanu, paplašinot tās darbības jomu, lai ietvertu visas
dzīvības zinātņu pētniecības un inovācijas
jomas un attiecīgi iesaistītu plašāku partneru loku.
Jautājums, kam jāpievērš īpaša uzmanība, ir
partnerības atvēršana dalībniekiem no rūpniecības
nozares, kuri pēc ES definīcijas nav nedz EFPIA, nedz MVU.
1.5.4.     Saderība un
iespējamā sinerģija ar citiem atbilstošiem instrumentiem
Sabiedrības
novecošanas problēma ir tik plaša, ka PPP atbilstoši pamatprogrammai
“Apvārsnis 2020” to nevar atrisināt viena pati.
Nākotnē IMI papildinās interaktīvas
automatizētas dzīvesvides ierosmi saskaņā ar
185. pantu, kas vērsta uz tehnoloģiju risinājumu
izmantošanu, lai palīdzētu vecākiem pilsoņiem dzīvot
neatkarīgi. Aktīvas un veselīgas novecošanas inovācijas
partnerības (EIP AHA), kas ietilpst pamatiniciatīvā
"Inovācijas Savienība", mērķis ir līdz
2020. gadam paildzināt Eiropas pilsoņu veselīgas
dzīves gadu skaitu par diviem gadiem, saskaņojot daudzas un
dažādas darbības. Šo EIP AHA atbalstīs no IMI2
gūtie rezultāti. IMI2 ietvaros veiktās
pētniecības darbības tiks cieši saskaņotas ar
pētniecību, ko finansē no problēmjomas “Veselība,
demogrāfiskās pārmaiņas un labklājība”.
Visbeidzot, šī ierosme ir pielāgota ierosinātajai ES regulai par
klīniskajiem pētījumiem, kurā ir aplūkoti
pašreizējie trūkumi Eiropā, kuri izriet no pārāk
atšķirīgiem valstu tiesību aktiem, kas kavē produktu
izstrādi.
1.6.        Ilgums un
finansiālā ietekme 
X Ierobežota ilguma
priekšlikums/iniciatīva 
X      Priekšlikums/iniciatīva
spēkā no 2014. gada 1. janvāra līdz
2024. gada 31. decembrim 
X      Finansiālā ietekme no
2014. gada 1. janvāra līdz 2020. gada
31. decembrim attiecībā uz saistību apropriācijām
X      Finansiālā ietekme no 2014. gada
1. janvāra līdz 2024. gada 31. decembrim
attiecībā uz maksājumu apropriācijām
¨ Neierobežota ilguma
priekšlikums/iniciatīva
–     
Īstenošana ar uzsākšanas periodu no YYYY.
līdz YYYY. gadam,
–     
pēc kura turpinās normāla
darbība.
1.7.        Paredzētie
pārvaldības veidi[25] 
¨ Tieša pārvaldība, īsteno Komisija ar
¨      izpildaģentūru starpniecību 
¨ Dalīta pārvaldība kopā ar dalībvalstīm:
X Netieša pārvaldība, uzticot
budžeta izpildes uzdevumus:
¨      starptautiskām organizācijām un to
aģentūrām (lūdzu, precizēt):
¨      EIB un Eiropas Investīciju bankai;
X      Finanšu regulas 209. pantā
minētajām struktūrām;
¨      publisko tiesību subjektiem;
¨      struktūrām, uz kurām attiecas
privāttiesības un kuras veic sabiedrisko pakalpojumu sniedzēja
misiju, ja vien tās sniedz pietiekamas finanšu garantijas;
¨      struktūrām, uz kurām attiecas dalībvalsts
privāttiesības, kurām uzticēta publiskā un
privātā sektora partnerības īstenošana un kuras sniedz
pietiekamas finanšu garantijas;
¨      personām, kurām ir uzticēts veikt īpašas
darbības KĀDP jomā saskaņā ar LES V sadaļu
un kuras ir noteiktas attiecīgajā pamataktā.
2.           PĀRVALDĪBAS
PASĀKUMI 
2.1.        Uzraudzības un
ziņošanas noteikumi 
Norādīt
periodiskumu un nosacījumus.
Kopuzņēmums
IMI tiks uzraudzīts, īstenojot saziņu ar starpniekiem un
kā paredzēts statūtu 6. un 16. punktā
Tiks
izveidots kvantitatīvo un kvalitatīvo darbības rezultātu
rādītāju kopums, lai uzraudzītu IMI2
īstenošanu. Ar šiem darbības rezultātu rādītājiem
noteiks KU ietekmi uz ES konkurētspēju un veselības
pētniecības veicināšanas mērķu sasniegšanu, lai nodrošinātu
pacientiem biomedicīniskus jauninājumus.
Par
augstākā līmeņa uzraudzību būs atbildīga KU
Valde, kurā būs pārstāvēta Komisija atbilstoši
tās daļai kopējā budžetā. Izpildvadība veiks KU
darbību iekšējo uzraudzību. 
Atbalstot
Eiropas Pētniecības telpas mērķi, tiks turpināta
ikgadējā ieinteresēto personu foruma organizēšana, lai
ziņotu par panākumiem IMI2 darbībās, veicinātu
informācijas apmaiņu un palīdzētu saskaņot
darbības starp KTI, citām ES ierosmēm un valsts,
reģionālā un privātā līmenī veiktām darbībām.
Kvantitatīvie
rādītāji tiks novērtēti salīdzināmā un
sistemātiskā veidā, un katru gadu tiks veikta kvalitātes
analīze.
Līdz
2017. gada 31. decembrim tiks veikts starpposma
novērtējums, un galīgais novērtējums tiks veikts sešu
mēnešu laikā pēc IMI2 darbības termiņa
beigām.
2.2.        Pārvaldības un
kontroles sistēma 
2.2.1.     Iekšējās kontroles
sistēma 
Komisija
(RTD ĢD) ar deleģētā kredītrīkotāja
starpniecību nodrošinās, ka KTI KU IMI piemērojamie
noteikumi pilnīgi atbilst Finanšu regulas 60. un 61. panta
prasībām. KTI KU IMI uzraudzības kārtība,
tostarp Valdes dalība, un ziņošanas kārtība nodrošinās
to, ka Komisijas dienesti var izpildīt prasības attiecībā
uz pārskatatbildību gan pret kolēģiju, gan pret budžeta
iestādi.
KTI
KU IMI iekšējās kontroles sistēma ir balstīta uz
šādiem elementiem:
- tādu
iekšējās kontroles standartu īstenošana, kuri piedāvā
garantijas, kas ir vismaz līdzvērtīgas Komisijas
garantijām;
-
procedūras vislabāko projektu atlasei un to pārvēršanai
juridiskos instrumentos;
- projektu
un līgumu pārvaldība visā ikviena projekta darbības
termiņā;
- priekšpārbaudes
attiecībā uz pilnīgi visām prasībām, tostarp
revīzijas sertifikātu saņemšana un izmaksu metodoloģiju
priekšsertificēšana; 
-
prasību izlases ex-post revīzija pamatprogrammas “Apvārsnis 2020”
ex-post revīziju ietvaros;
- projektu
rezultātu zinātniska izvērtēšana.
Ir
ieviesti dažādi pasākumi, lai mazinātu interešu konfliktu risku
KTI KU IMI iekšienē, jo īpaši vienāds balsu skaits
Komisijai un rūpnieciskajiem partneriem Valdē, direktora atlase, ko
veic Valde, pamatojoties uz Komisijas priekšlikumu, personāla
neatkarība, neatkarīgu ekspertu veikti novērtējumi,
pamatojoties uz publicētiem atlases kritērijiem, apvienojumā ar
pārsūdzības mehānismiem un visu interešu pilnīgu
deklarēšanu. Viens no KTI KU pamatuzdevumiem būs ētisko un
organizatorisko vērtību noteikšana, ko uzraudzīs Komisija.
2.2.2.     Kontroles izmaksas un ieguvumi

Komisijas
iekšējam revidentam ir tādas pašas pilnvaras attiecībā uz
kopuzņēmumu IMI2 kā attiecībā uz Komisiju. Turklāt
Valde var attiecīgi organizēt kopuzņēmuma
iekšējās revīzijas struktūras izveidi.
KTI
KU IMI izpilddirektoram kā kredītrīkotājam būs
jāievieš rentabla iekšējās kontroles un pārvaldības
sistēma. Viņam būs jāziņo Komisijai par pieņemto
iekšējās kontroles sistēmu.
Komisija
uzraudzīs neatbilstības risku, izmantojot tās
izstrādātu ziņošanas sistēmu, kā arī sekojot
līdzi ex-post revīziju rezultātiem attiecībā uz
dalībniekiem, kas saņēmuši ES līdzekļus no KU IMI,
visas pamatprogrammas “Apvārsnis 2020” ex-post revīziju
ietvaros. 
Izveidotajā
kontroles sistēmā būs jāņem vērā ES
līdzekļu saņēmēju un likumdevējas iestādes
stingrā pārliecība, ka kontroles slogs, kas nepieciešams, lai
sasniegtu 2 % kļūdas robežu, ir kļuvis pārāk
liels. Tas, savukārt, var mazināt Savienības
pētniecības programmas pievilcīgumu un tādējādi
nelabvēlīgi ietekmēt Savienības pētniecību un
inovāciju.
Kā
secināts Eiropadomes 2011. gada 4. februāra
sanāksmē, “Ir ļoti svarīgi vienkāršot ES instrumentus,
kas paredzēti pētniecības, attīstības un inovācijas
stiprināšanai, lai tos varētu pilnīgāk izmantot
vislabākie zinātnieki un visnovatoriskākie uzņēmumi,
tostarp attiecīgām iestādēm vienojoties par jaunu
līdzsvaru starp uzticēšanos un kontroli, kā arī starp riska
uzņemšanos un izvairīšanos no riska” (sk. EUCO 2/1/11 REV1,
Brisele, 2011. gada 8. marts).
Eiropas
Parlaments 2010. gada 11. novembra rezolūcijā
(P7_TA(2010)0401) par pētniecības pamatprogrammu īstenošanas
vienkāršošanu nepārprotami atbalsta augstāku kļūdas
riska robežu attiecībā uz finansējumu pētniecībai un
“pauž bažas par to, ka pašreizējā Septītās pamatprogrammas
pārvaldības sistēma un prakse pārāk vērsta uz
kontroli, tādējādi nelietderīgi izmantojot resursus,
samazinot dalībnieku skaitu un pētniecības iespēju
pievilcību; ar bažām atzīmē, ka pašreizējā
pārvaldības sistēma, kas paredz “nulles riska pielaidi”,
šķiet, izvairās no riska faktoriem, nevis pārvalda tos.” 
Tāpēc
starp ieinteresētajām personām un iestādēm pastāv
vienprātība, ka būtu jāņem vērā viss
mērķu un interešu klāsts, jo īpaši pētniecības
politikas, starptautiskās konkurētspējas un
zinātniskās izcilības sasniegumi, kā arī
kļūdu īpatsvars. Tajā pašā laikā ir
acīmredzami nepieciešams efektīvi un lietderīgi
pārvaldīt budžetu un novērst krāpšanu un resursu
izšķērdēšanu. 
Kā
minēts iepriekš, Komisija uzraudzīs neatbilstības risku,
izmantojot tās izstrādātu ziņošanas sistēmu, kā
arī sekojot līdzi ex-post revīziju rezultātiem
attiecībā uz dalībniekiem, kas saņēmuši ES
līdzekļus no KTI KU IMI, visas pamatprogrammas
“Apvārsnis 2020” ex-post revīziju ietvaros. 
2.2.3.     Paredzamais neatbilstības
riska līmenis
Kā
Komisija ir norādījusi tiesību akta finanšu pārskatā
par pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”, galīgais mērķis
joprojām ir panākt, ka atlikušais kļūdu īpatsvars ir
mazāks nekā 2 % no kopējiem izdevumiem visā programmas
darbības laikā, un tāpēc tā ir ieviesusi vairākus
vienkāršošanas pasākumus. Tomēr ir jāņem
vērā pārējie iepriekš izklāstītie mērķi
un arī kontroles pasākumu izmaksas.
Tā
kā KTI KU IMI dalības noteikumi ir līdzīgi
pamatprogrammā “Apvārsnis 2020” paredzētajiem un arī
finansējuma saņēmējiem ir līdzīgs riska
raksturojums kā Komisijas finansējuma saņēmējiem, var
gaidīt, ka kļūdu līmenis būs līdzīgs tam, ko
Komisija noteikusi pamatprogrammai “Apvārsnis 2020”, t. i.,
tāds, lai sniegtu pamatotu pārliecību, ka kļūdu risks
visā daudzgadu izdevumu periodā ir 2–5 % robežās gadā,
lai galu galā panāktu, ka daudzgadu izdevumu perioda
noslēgumā, pēc tam, kad ir ņemta vērā visu veikto
revīzijas pasākumu finansiālā ietekme, labotās summas
un nepareizi izmaksāto summu atmaksājumi, atlikušo kļūdu
līmenis pēc iespējas pietuvojas 2 %.
Pilnīgu
informāciju par kļūdu īpatsvaru, kāds paredzams
attiecībā uz dalībniekiem, sk. tiesību akta finanšu
pārskatā par pamatprogrammu “Apvārsnis 2020”.
2.3.        Krāpšanas un
pārkāpumu novēršanas pasākumi 
Komisija
nodrošinās, ka KTI KU IMI2 piemēro krāpšanas
novēršanas procedūras visos pārvaldības procesa posmos.
Attiecībā uz priekšlikumiem pamatprogrammai
“Apvārsnis 2020” ir veikta pārbaude, lai noskaidrotu,
ciktāl ir iespējama krāpšana, un tās ietekmes
novērtējums. Kopumā ierosinātajiem pasākumiem
vajadzētu labvēlīgi ietekmēt krāpšanas apkarošanu, jo
īpaši liekot lielāku uzsvaru uz revīziju, kas tiek veikta,
pamatojoties uz risku, un nostiprinot zinātnisko izvērtēšanu un
kontroli.
Komisija
veiks attiecīgus pasākumus, lai nodrošinātu, ka, īstenojot
saskaņā ar šo regulu finansētas darbības, tiek
aizsargātas Savienības finansiālās intereses,
piemērojot aizsargpasākumus pret krāpšanu, korupciju un
jebkādām citām nelikumīgām darbībām, veicot
efektīvas pārbaudes un, ja tiek atklāti pārkāpumi,
atgūstot nepamatoti izmaksātās summas un attiecīgā
gadījumā piemērojot iedarbīgus, samērīgus un preventīvus
sodus.
Pašreizējais
KTI KU IMI2 jau sadarbojas ar Komisijas dienestiem jautājumos, kas
saistīti ar krāpšanu un nelikumībām, un Komisija
nodrošinās šādas sadarbības turpināšanu un
nostiprināšanu. 
Kopuzņēmuma
IMI2 pārskatus pārbauda neatkarīga revīzijas
struktūra, kā noteikts Regulas (ES, Euratom) Nr. 966/2012
60. panta 5. punktā. Kopuzņēmuma IMI2
pārskatus nepārbauda Revīzijas palāta. Revīzijas
palāta var veikt revīziju attiecībā uz dalībniekiem,
kas saņēmuši finansējumu no kopuzņēmuma IMI2.            
Eiropas
Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF) var veikt izmeklēšanu,
tostarp pārbaudes un apskates uz vietas, saskaņā ar noteikumiem
un procedūrām, kas noteiktas Eiropas Parlamenta un Padomes
1999. gada 25. maija Regulā (EK) Nr. 1073/1999 par
izmeklēšanu, ko veic Eiropas Birojs krāpšanas apkarošanai (OLAF),
un Padomes 1996. gada 11. novembra Regulā (Euratom, EK)
Nr. 2185/96 par pārbaudēm un apskatēm uz vietas, ko
Komisija veic, lai aizsargātu Eiropas Kopienu finanšu intereses pret
krāpšanu un citām nelikumībām, lai noteiktu, vai ir
notikusi krāpšana, korupcija vai jebkāda cita nelikumīga
darbība, kas ietekmē Savienības finanšu intereses
saistībā ar nolīgumu, lēmumu vai līgumu, kas
finansēts saskaņā ar šo regulu.
3.           PRIEKŠLIKUMA/INICIATĪVAS
PAREDZAMĀ FINANSIĀLĀ IETEKME 
3.1.        Attiecīgās
daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorijas un budžeta izdevumu pozīcijas
·      No jauna veidojamās budžeta pozīcijas 
Sarindotas pa daudzgadu finanšu shēmas izdevumu
kategorijām un budžeta pozīcijām.
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || Budžeta pozīcija || Izdevumu veids || Iemaksas 
 Numurs 1.a pozīcija — Konkurētspēja izaugsmei un darbavietām] || Dif./nedif. || no EBTA valstīm || no kandidātvalstīm || no trešām valstīm || Finanšu regulas 18. panta 1. punkta aa) apakšpunkta nozīmē 
 1.a || 08.020731 (pamatpozīcija 08.020301) || [Dif.] || JĀ || JĀ || JĀ || JĀ 
3.2.        Paredzamā ietekme uz
izdevumiem 
3.2.1.     Kopsavilkums par paredzamo
ietekmi uz izdevumiem 
Miljonos EUR (līdz 3 zīmēm aiz komata)
 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || Pozīcija 1.a || Konkurētspēja izaugsmei un darbavietām 
 
  Kopuzņēmums IMI2 ||   ||   || 2014. gads || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads || 2021.-2024. gads || KOPĀ 
 1. sadaļa. Personāla izdevumi || Saistības || (1) || 0,239 || 0,378 || 0,555 || 0,648 || 2,534 || 2,585 || 12,999 || 0 || 19,938 
 Maksājumi || (2) || 0,239 || 0,378 || 0,555 || 0,648 || 2,534 || 2,585 || 2,636 || 10,363 || 19,938 
 2. sadaļa. Infrastruktūras un darbības izdevumi || Saistības || (1.a) || 0,496 || 0,672 || 0,706 || 0,717 || 3,243 || 3,192 || 15,886 || 0 || 24,912 
 Maksājumi || (2.a) || 0,496 || 0,672 || 0,706 || 0,717 || 3,243 || 3,192 || 3,140 || 12,746 || 24,912 
 3. sadaļa. Darbības izdevumi || Saistības || (3.a) || 207,300 || 211,000 || 214,800 || 190,850 || 276,200 || 293,000 || 287,000 || 0 || 1.680,150 
 Maksājumi || (3.b) || 16,600 || 65,950 || 105,000 || 146,000 || 191,000 || 209,200 || 245,000 || 701,400 || 1.680,150 
 KOPĀ: apropriācijas [KU IMI2] || Saistības || =1+1a +3a || 208,035 || 212,050 || 216,061 || 192,215 || 281,977 || 298,777 || 315,885 || 0 || 1.725,000 
 Maksājumi || =2+2a +3b || 17,335 || 67,000 || 106,261 || 147,365 || 196,777 || 214,977 || 250,776 || 724,509 || 1.725,000 
1 Turklāt 15,8 miljoni euro
(ieskaitot EBTA) 2013. gadā ir paredzēti, lai segtu IMI
darbības izmaksas, kas saistītas ar tā pasākumu veikšanu
atbilstoši Septītajai pamatprogrammai. 
Šo apropriāciju
sadalījums pa gadiem un atbilstošais nozares ieguldījums ir
norādīts tabulas 3.2.3.3. punkta d) apakšpunktā.

 Daudzgadu finanšu shēmas izdevumu kategorija || 1A || Konkurētspēja izaugsmei un darbavietām 
Miljonos EUR (līdz 3 zīmēm aiz komata)
   ||   ||   || 2014. gads || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads || 2021.-2024. gads || KOPĀ 
 ĢD: RTD ||   || 
  Cilvēkresursi || 0,559 || 0,570 || 0,582 || 0,593 || 0,605 || 0,617 || 0,630 ||   || 4,156 
  Pārējie administratīvie izdevumi || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 KOPĀ — ĢD RTD || Apropriācijas || 0,559 || 0,570 || 0,582 || 0,593 || 0,605 || 0,617 || 0,630 ||   || 4,156 
 KOPĀ – Daudzgadu finanšu shēmas 1A IZDEVUMU KATEGORIJAS apropriācijas || (Saistību summa = maksājumu summa) || 0,559 || 0,570 || 0,582 || 0,593 || 0,605 || 0,617 || 0,630 ||   || 4,156 
Miljonos EUR (līdz 3 zīmēm aiz komata)
   ||   ||   || 2014. gads || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads || 2021.-2024. gads || KOPĀ 
 KOPĀ – Daudzgadu finanšu shēmas 1.–5. IZDEVUMU KATEGORIJAS apropriācijas || Saistības || 208,594 || 212,620 || 216,643 || 192,808 || 282,582 || 299,394 || 316,515 ||   || 1.729,156 
 Maksājumi || 17,894 || 67,570 || 106,843 || 147,958 || 197,382 || 215,594 || 251,406 || 724,509 || 1.729,156 
3.2.2.     Paredzamā ietekme uz KU
IMI2 apropriācijām 
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva neparedz darbības apropriāciju
izmantošanu 
–     
X  Priekšlikums/iniciatīva paredz
darbības apropriācijas izmantot šādi:
Saistību apropriācijas miljonos EUR
(līdz 3 zīmēm aiz komata)
 Norādīt mērķus un rezultātus   ò ||   ||   || 2014. gads || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads || KOPĀ 
 REZULTĀTI 
 Veids[26] || Vidējās izmaksas || Skaits || Izmaksas || Skaits || Izmaksas || Skaits || Izmaksas || Skaits || Izmaksas || Skaits || Izmaksas || Skaits || Izmaksas || Skaits || Izmaksas || Kopējais skaits || Kopējās izmaksas 
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS NR. 1[27] — atbalsta dotācijas sadarbības projektiem, ko vada EFPIA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Rezultāts || Dotācijas || ~EUR 17,5 milj. || 10 || 179,500 || 10 || 182,700 || 11 || 186,000 || 9 || 165,100 || 14 || 239,200 || 15 || 254,000 || 14 || 248,650 || 83 || 1.455,150 
 Starpsumma — Konkrētais mērķis Nr. 1 || 10 || 179,500 || 10 || 182.700 || 11 || 186,000 || 9 || 165,100 || 14 || 239,200 || 15 || 254,000 || 14 || 248,650 || 83 || 1.455,150 
 KONKRĒTAIS MĒRĶIS NR. 2 — atbalsta dotācijas sadarbības projektiem, ko vada citas nozares ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Rezultāts || Dotācijas || ~EUR 13,2 milj. || 2 || 27,800 || 2 || 28,300 || 2 || 28,800 || 2 || 25,600 || 3 || 37,000 || 3 || 39,300 || 3 || 38,200 || 17 || 225,000 
 Starpsumma — Konkrētais mērķis Nr. 2 || 2 || 27,800 || 2 || 28,300 || 2 || 28,800 || 2 || 25,600 || 3 || 37,000 || 3 || 39,300 || 3 || 38,200 || 17 || 225,000 
 - Rezultāts || Dalība ieguldījumu projektos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Starpsumma — Konkrētais mērķis Nr. 3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĒJĀS IZMAKSAS || 12 || 207,300 || 12 || 211,000 || 13 || 214,800 || 11 || 190,700 || 17 || 276,200 || 18 || 293,300 || 17 || 286,850 || 100 || 1.680,150 
3.2.3.     Paredzamā ietekme uz KU
IMI2 cilvēkresursiem 
3.2.3.1.  Kopsavilkums 
–      X  Priekšlikums/iniciatīva neparedz izmantot
administratīvās apropriācijas 
–      ¨  Priekšlikums/iniciatīva
paredz izmantot administratīvās apropriācijas šādi:
Darbinieku skaits (skaits/izteikts
FTE)[28]
   || 2014. gads [29] || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads || 2021. gads || 2022. gads || 2023. gads || 2024. gads 
 Ierēdņi (AD kategorijas) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Ierēdņi (AST kategorijas) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Līgumdarbinieki || 8 || 9 || 9 || 10 || 10 || 10 || 10 || 9 || 9 || 9 || 8 
 Pagaidu darbinieki (tikai AD) || 33 || 35 || 38 || 39 || 39 || 39 || 39 || 38 || 37 || 37 || 35 
 Norīkotie valsts eksperti[30] || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 KOPĀ || 41 || 44 || 47 || 49 || 49 || 49 || 49 || 47 || 46 || 46 || 43 
Miljonos EUR (līdz 3 zīmēm aiz
komata)
   || 2014. gads[31] || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads || 2021. gads || 2022. gads || 2023. gads || 2024. gads 
 Ierēdņi (AD kategorijas) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Ierēdņi (AST kategorijas) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Līgumdarbinieki || 0,376 || 0,431 || 0,440 || 0,499 || 0,509 || 0,519 || 0,529 || 0,486 || 0,496 || 0,506 || 0,458 
 Pagaidu darbinieki || 3,564 || 3,856 || 4,270 || 4,470 || 4,559 || 4,650 || 4,743 || 4,714 || 4,682 || 4,776 || 4,608 
 Norīkotie valsts eksperti || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
Šajās
summās ir ņemtas vērā izmaksas līdz 2024. gadam,
ieskaitot atbalsta pakāpeniskās izbeigšanas izmaksas.
 KOPĀ || 3,940 || 4,287 || 4,710 || 4,969 || 5,068 || 5,169 || 5,273 || 5,200 || 5,178 || 5,281 || 5,066 
3.2.3.2.  Paredzamās
cilvēkresursu vajadzības atbildīgajam ĢD
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva neparedz cilvēkresursu izmantošanu 
–     
X  Priekšlikums/iniciatīva paredz
cilvēkresursu izmantošanu šādi:
Aplēse
jāizsaka apaļos skaitļos
   || 2014. gads[32] || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads* 
  Štatu sarakstā ietvertās amata vietas (ierēdņi un pagaidu darbinieki) 
 XX 01 01 01 (Galvenā mītne un Komisijas pārstāvniecības) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 XX 01 01 02 (Delegācijas) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 08 01 05 01 (Netiešā pētniecība) || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 
 10 01 05 01 (Tiešā pētniecība) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
  Ārštata darbinieki (izsakot ar pilnslodzes ekvivalentu — FTE)[33] 
 XX 01 02 01 (CA, SNE, INT , ko finansē no vispārīgajām apropriācijām) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 XX 01 02 02 (CA, LA, SNE, INT un JED delegācijās) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 XX 01 04 yy[34] || - galvenajā mītnē[35] ||   || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 - delegācijās ||   || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 08 01 05 02 (CA, SNE, INT — netiešā pētniecība) || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 || 0.5 
 10 01 05 02 (CA, SNE, INT — tiešā pētniecība) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Citas budžeta pozīcijas (precizēt) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 KOPĀ || 4.5 || 4.5 || 4.5 || 4.5 || 4.5 || 4.5 || 4.5 
*Par darbinieku skaitu laikposmam pēc
2020. gada izlems vēlāk.
Vajadzības
pēc cilvēkresursiem tiks nodrošinātas, izmantojot
attiecīgā ĢD darbiniekus, kuri jau ir iesaistīti
konkrētās darbības pārvaldībā un/vai ir
pārgrupēti attiecīgajā ĢD, vajadzības
gadījumā izmantojot arī vadošajam ĢD gada budžeta sadales
procedūrā piešķirtus papildu resursus un ņemot
vērā budžeta ierobežojumus.
Veicamo uzdevumu
apraksts:
 Ierēdņi un pagaidu darbinieki || Komisijas darbinieku uzdevums saistībā ar KU IMI īstenošanu ir nodrošināt pareizu budžeta izpildi un KU IMI darbību uzraudzību. KU IMI2 Valdē darbosies augstākā līmeņa vadītāji no Komisijas dienestiem. Komisijas darbinieki sniegs ieguldījumu to IMI2 padomdevēju grupu darbā, kuras var izveidot Valde. Tiek lēsts, ka tiks izveidotas četras padomdevējas grupas, no kurām katrai būs nepieciešami 0,25 FTE no Komisijas darbinieku darba visam IMI izveides laikposmam. 
 Ārštata darbinieki || Ārštata darbinieki atbalstīs ierēdņus un pagaidu darbiniekus pareizas budžeta izpildes nodrošināšanā un KU IMI darbību uzraudzībā. 
Izmaksu aprēķina apraksts
attiecībā uz FTE būtu jāiekļauj pielikuma
3. iedaļā. 
3.2.3.3.  a. Paredzamās KU IMI2
vajadzības pēc cilvēkresursiem[36]
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva neparedz cilvēkresursu izmantošanu 
–     
X  Priekšlikums/iniciatīva paredz
cilvēkresursu izmantošanu šādi: 
b. Paredzamās vajadzības pēc
cilvēkresursiem, kas finansējamas no apropriācijām
atbilstoši daudzgadu finanšu shēmai 2014.–2020. gadam
Aplēse jāizsaka apaļos skaitļos
   || 2014. gads || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads* 
  Štatu sarakstā ietvertās amata vietas (ierēdņi un pagaidu darbinieki) 
 XX XX XX XX (PPP struktūra) ||   
 Pagaidu darbinieki (AD kategorijas) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Pagaidu darbinieki (AST kategorijas) || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 KU IMI (PPP struktūra) ||   
 TA || 4 || 6 || 9 || 10 || 39 || 39 || 39 
 CA || 1 || 2 || 2 || 3 || 10 || 10 || 10 
 SNE || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 INT || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 KOPĀ || 5 || 8 || 11 || 13 || 49 || 49 || 49 
*Attiecībā uz 2021.–2024. gadu,
lūdzu, sk. 3.2.3.1. tabulu.
Veicamo uzdevumu
apraksts:
 Ierēdņi un pagaidu darbinieki || Uzdevumi ir izklāstīti Padomes regulai pievienoto statūtu 1. pantā. IMI2 izpilddirektora uzdevumi ir izklāstīti statūtu 6. pantā. 
 Ārštata darbinieki || Ārštata darbinieki palīdz KU IMI pagaidu darbiniekiem to uzdevumu veikšanā. 
c. Cilvēkresursi, ko finansē no
apropriācijām atbilstoši daudzgadu finanšu shēmai
2007.–2013. gadam[37]

Aplēse jāizsaka apaļos skaitļos
(no FTE)
   || 2014. gads || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads 
  Štatu sarakstā ietvertās amata vietas (ierēdņi un pagaidu darbinieki) 
 KU IMI (PPP struktūra) ||   
 Pagaidu darbinieki (AD kategorijas) || 0 || 0 || 0 || 0 
 Pagaidu darbinieki (AST kategorijas) || 0 || 0 || 0 || 0 
  Ārštata darbinieki (izsakot ar pilnslodzes ekvivalentu — FTE)[38] 
 KU IMI (PPP struktūra) ||   
 TA || 29 || 29 || 29 || 29 
 CA || 7 || 7 || 7 || 7 
 SNE || 0 || 0 || 0 || 0 
 INT || 0 || 0 || 0 || 0 
 KOPĀ || 36 || 36 || 36 || 36 
d. Ieguldījums darbības izmaksās
PPP struktūras pakāpeniskai izbeigšanai atbilstoši daudzgadu finanšu
shēmai 2007.–2013. gadam
Miljonos EUR (līdz 3 zīmēm aiz
komata) 
   || 2014. gads || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || Kopā[39] 
 ES ieguldījums skaidrā naudā || 3,950 || 3,950 || 3,950 || 3,950 || 15,800 
 Trešo personu ieguldījums skaidrā naudā || 3,950 || 3,950 || 3,950 || 3,950 || 15,800 
 KOPĀ || 7,900 || 7,900 || 7,900 || 7,900 || 31,600 
3.2.4.     Saderība ar
kārtējo daudzgadu finanšu shēmu 
–     
X  Priekšlikums/iniciatīva atbilst
pašreizējai daudzgadu finanšu shēmai.
–     
¨  Pieņemot priekšlikumu/iniciatīvu, jāpārplāno
attiecīgā izdevumu kategorija daudzgadu finanšu shēmā.
Aprakstīt, kas jāpārplāno,
norādot attiecīgās budžeta pozīcijas un atbilstošās
summas. [Nav piemērojams]
–     
¨  Pieņemot priekšlikumu/iniciatīvu, jāpiemēro
elastības instruments vai jāpārskata daudzgadu finanšu
shēma[40].
Aprakstīt, kas jādara, norādot
attiecīgās izdevumu kategorijas, budžeta pozīcijas un
atbilstošās summas. [Nav piemērojams]
3.2.5.     Trešo personu iemaksas 
–     
- Priekšlikums/iniciatīva neparedz trešo
personu līdzfinansējumu. 
–     
- X Priekšlikums/iniciatīva paredz šādu
līdzfinansējumu:
Apropriācijas miljonos EUR (līdz 3
zīmēm aiz komata)
   || 2014. gads* || 2015. gads || 2016. gads || 2017. gads || 2018. gads || 2019. gads || 2020. gads un turpmāk || KOPĀ 
 Eiropas Farmācijas uzņēmumu un apvienību federācija — ieguldījums skaidrā naudā administratīvo izmaksu segšanai || 0,735 || 1,050 || 1,260 || 1,366 || 5,777 || 5,777 || 28,885 || 44,850 
 Asociētie partneri, turpmākie dalībnieki un kolektīvo ieguldījumu shēmas dalībnieki — ieguldījums skaidrā naudā administratīvo izmaksu segšanai || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 ieguldījums skaidrā naudā darbības izmaksu segšanai — summa pašlaik nav precizēta; paredzams, ka šāds ieguldījums tiks sniegts ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOPĀ — EFPIA līdzfinansētās apropriācijas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kopā — apropriācijas, ko līdzfinansē asociētie partneri vai nākamie PPP dalībnieki vai kolektīvo ieguldījumu shēmas dalībnieki || 0,735 || 1,050 || 1,260 || 1,366 || 5,777 || 5,777 || 28,885 || 44,850 
Kopējais ieguldījums no
dalībniekiem, kas nav no Savienības, ir noteikts Padomes Regulas par
kopuzņēmumu IMI2 4. pantā
Paredzamā ietekme uz
ieņēmumiem 
–     
X  Priekšlikums/iniciatīva finansiāli
neietekmē ieņēmumus.
–     
¨  Priekšlikums/iniciatīva finansiāli ietekmē:
¨         pašu resursus
¨         dažādus ieņēmumus
[1]               COM(2013) [..]
[2]               http://ec.europa.eu/research/consultations/life_science_h2020/report_public_consultation.pdf
[3]               ftp://ftp.cordis.europa.eu/pub/fp7/health/docs/outcome-imi-participants_en.pdf
[4]               Šī summa ir aptuvena un būs atkarīga no
galīgās summas, kas piešķirta Pētniecības un
inovācijas ĢD saistībā ar minēto problēmjomu. 
[5]               OV C [..], [..], [..]. lpp.
[6]               OV C [..], [..], [..]. lpp.
[7]               OV L 412, 30.12.2006., 1. lpp.
[8]               OV L 400, 30.12.2006., 86. lpp.
[9]               COM(2010)2020, galīgā redakcija.
[10]             OV ... [pamatprogramma
“Apvārsnis 2020”]
[11]             OV ... [stratēģiskā programma
“Apvārsnis 2020”]
[12]             OV L 30, 4.2.2008. [Septītās
pamatprogrammas KTI KU regula]
[13]             SEC(2011)1072, galīgā redakcija.
[14]             http://ec.europa.eu/research/consultations/life_science_h2020/consultation_en.htm
[15]             OV L 298, 26.10.2012., 1. lpp.
[16]             OV … [Pētniecības pamatprogramma
“Apvārsnis 2020”]
[17]             OV L 362, 31.12.2012., 1. lpp.
[18]             OV 56, 4.3.1968., 1. lpp.
[19]             OV L 136, 31.5.1999.
[20]             OV L 292, 15.11.1996., 2.–5. lpp.
[21]             OV L 136, 31.5.1999., 1. lpp.
[22]             OV L 145, 31.05.2001.
[23]             ABM — budžeta vadība pa darbības jomām;
ABB — budžeta līdzekļu sadale pa darbības jomām.
[24]             Kā paredzēts Finanšu regulas 54. panta
2. punkta a) vai b) apakšpunktā.
[25]             Skaidrojumus par pārvaldības veidiem un atsauces
uz Finanšu regulu skatīt BudgWeb tīmekļa vietnē:
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[26]             Rezultāti ir attiecīgie produkti un pakalpojumi
(piemēram, finansēto studentu apmaiņu skaits, uzbūvēto
ceļu garums kilometros utt.).
[27]             Kā
aprakstīts 1.4.2. punktā “Konkrētie mērķi”.
[28]             Attiecībā uz ES PPP struktūrām
atbilstoši Finanšu regulas 209. pantam šo tabulu iekļauj
informatīvos nolūkos.
[29]             Gads
N ir gads, kurā priekšlikumu/iniciatīvu sāk īstenot.
[30]             Saskaņā ar Padomes regulas 7. pantu
kopuzņēmums IMI2 var izmantot norīkotus valsts ekspertus
un stažierus, kurus nenodarbina kopuzņēmums. Ja IMI2
nodarbinās PVE, tad pagaidu darbinieku skaits tiks samazināts.
[31]             Gads
N ir gads, kurā priekšlikumu/iniciatīvu sāk īstenot.
[32]             Gads
N ir gads, kurā priekšlikumu/iniciatīvu sāk īstenot.
[33]             CA — līgumdarbinieki; LA — vietējie
darbinieki; SNE — norīkoti valsts eksperti; INT —
aģentūru darbinieki (“Intérimaire”). 
[34]             Ārštata darbiniekiem paredzētā
maksimālā summa, ko finansē no darbības
apropriācijām (kādreizējām “BA” pozīcijām).
[35]             Galvenokārt struktūrfondiem, Eiropas
Lauksaimniecības fondam lauku attīstībai (ELFLA) un Eiropas
Zivsaimniecības fondam (EZF).
[36]             Attiecībā uz ES PPP struktūrām
atbilstoši Finanšu regulas 209. pantam šo sadaļu iekļauj informatīvos
nolūkos.
[37]             Attiecībā uz ES PPP struktūrām
atbilstoši Finanšu regulas 209. pantam šo tabulu iekļauj
informatīvos nolūkos.
[38]             CA — līgumdarbinieki; LA —
vietējie darbinieki; SNE — norīkoti valsts eksperti; INT —
aģentūru darbinieki (“Intérimaire”). 
[39]             ES skaidras naudas ieguldījuma kopsummai
jābūt vienādai ar summu, kas paredzēta 2013. gada
budžetā struktūras darbību izpildei 2007.–2013. gadā.
[40]             Sk. Iestāžu nolīguma 19. un 24. punktu.