CELEX: 22020D0938
Language: bg
Date: 2019-02-08 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 20/2019 от 8 февруари 2019 година за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП [2020/938]

16.7.2020   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 228/32
               
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 20/2019
         от 8 февруари 2019 година
         за изменение на приложение IX (Финансови услуги) към Споразумението за ЕИП [2020/938]
         СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
         като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Делегиран регламент (ЕС) 2017/389 на Комисията от 11 ноември 2016 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на параметрите за изчисляване на паричните санкции за неуспешен сетълмент и на операциите на ЦДЦК в приемащите държави членки (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Делегиран регламент (ЕС) 2017/390 на Комисията от 11 ноември 2016 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета с регулаторни технически стандарти във връзка с някои пруденциални изисквания за централните депозитари на ценни книжа и за определените кредитни институции, които предлагат спомагателни услуги от банков тип (2), поправен с ОВ L 122, 17.5.2018 г., стр. 35, следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Делегиран регламент (ЕС) 2016/391 на Комисията от 11 ноември 2016 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета с регулаторни технически стандарти за доуточняване на предоставяната информация за интернализирания сетълмент (3), поправен с ОВ L 122, 17.5.2018 г., стр. 36, следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Делегиран регламент (ЕС) 2017/392 на Комисията от 11 ноември 2016 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти относно лицензирането, надзора и оперативните изисквания за централни депозитари на ценни книжа (4) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/393 на Комисията от 11 ноември 2016 г. за определяне, в съответствие с Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета, на техническите стандарти за изпълнение за образците и процедурите за отчитане и предаване на информация във връзка с интернализирания сетълмент (5) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/394 на Комисията от 11 ноември 2016 г. за определяне на технически стандарти за изпълнение по отношение на стандартните формуляри, образци и процедури за лицензиране, преглед и оценка на централните депозитари на ценни книжа, за сътрудничество между органите на държавата членка по произход и приемащата държава членка, за консултация с органите, участващи в издаването на лиценз за предоставяне на спомагателни услуги от банков тип, за достъпа, включващ централни депозитари на ценни книжа, както и по отношение на формàта на данните, които трябва да бъдат съхранявани от централните депозитари на ценни книжа в съответствие с Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета (6), следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Поради това приложение IX към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            След точка 31бе (Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета) от приложение IX към Споразумението за ЕИП се вмъква следното:
            
                        „1беа.
                     
                     
                        
                           32017 R 0389: Делегиран регламент (ЕС) 2017/389 на Комисията от 11 ноември 2016 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на параметрите за изчисляване на паричните санкции за неуспешен сетълмент и на операциите на ЦДЦК в приемащите държави членки (ОВ L 65, 10.3.2017 г., стр. 1).
                        За целите на настоящото споразумение разпоредбите на Делегирания регламент се четат със следната адаптация:
                        в член 9, параграф 3, буква а) след думите „влизане в сила на“ се вмъкват думите „решението на Съвместния комитет на ЕИП, съдържащо“.
                     
                  
                        31беб.
                     
                     
                        
                           32017 R 0390: Делегиран регламент (ЕС) 2017/390 на Комисията от 11 ноември 2016 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета с регулаторни технически стандарти във връзка с някои пруденциални изисквания за централните депозитари на ценни книжа и за определените кредитни институции, които предлагат спомагателни услуги от банков тип (ОВ L 65, 10.3.2017 г., стр. 9), поправен с ОВ L 122, 17.5.2018 г., стр. 35.
                        За целите на настоящото споразумение разпоредбите на Делегирания регламент се четат със следните адаптации:
                        
                                    а)
                                 
                                 
                                    В член 23, параграф 2 в допълнение към значението на съответното понятие в Делегирания регламент позоваването на „членове на Европейската система на централните банки“ включва и националните централни банки на държавите от ЕАСТ.
                                 
                              
                                    б)
                                 
                                 
                                    В член 36, параграф 8, буква б), точка i) думите „валутите в ЕС“ се заменят с думите „официалните валути на договарящите се страни по Споразумението за ЕИП“.
                                 
                              
                  
                        31бев.
                     
                     
                        
                           32017 R 0391: Делегиран регламент (ЕС) 2017/391 на Комисията от 11 ноември 2016 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета с регулаторни технически стандарти за доуточняване на предоставяната информация за интернализирания сетълмент (ОВ L 65, 10.3.2017 г., стр. 44), поправен с ОВ L 122, 17.5.2018 г., стр. 36.
                     
                  
                        31бег.
                     
                     
                        
                           32017 R 0392: Делегиран регламент (ЕС) 2017/392 на Комисията от 11 ноември 2016 г. за допълване на Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти относно лицензирането, надзора и оперативните изисквания за централни депозитари на ценни книжа (ОВ L 65, 10.3.2017 г., стр. 48).
                        За целите на настоящото споразумение разпоредбите на Делегирания регламент се четат със следните адаптации:
                        
                                    а)
                                 
                                 
                                    В член 2, параграф 1, буква а) думите „всяка от валутите на Съюза“ се заменят с думите „всяка от официалните валути на договарящите се страни по Споразумението за ЕИП“.
                                 
                              
                                    б)
                                 
                                 
                                    В член 96, параграф 2 след думите „влизане в сила на“ се вмъкват думите „решението на Съвместния комитет на ЕИП, съдържащо“.
                                 
                              
                  
                        31бед.
                     
                     
                        
                           32017 R 0393: Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/393 на Комисията от 11 ноември 2016 г. за определяне, в съответствие с Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета, на техническите стандарти за изпълнение за образците и процедурите за отчитане и предаване на информация във връзка с интернализирания сетълмент (ОВ L 65, 10.3.2017 г., стр. 116).
                     
                  
                        31бее.
                     
                     
                        
                           32017 R 0394: Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/394 на Комисията от 11 ноември 2016 г. за определяне на технически стандарти за изпълнение по отношение на стандартните формуляри, образци и процедури за лицензиране, преглед и оценка на централните депозитари на ценни книжа, за сътрудничество между органите на държавата членка по произход и приемащата държава членка, за консултация с органите, участващи в издаването на лиценз за предоставяне на спомагателни услуги от банков тип, за достъпа, включващ централни депозитари на ценни книжа, както и по отношение на формàта на данните, които трябва да бъдат съхранявани от централните депозитари на ценни книжа в съответствие с Регламент (ЕС) № 909/2014 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 65, 10.3.2017 г., стр. 145).
                        За целите на настоящото споразумение разпоредбите на Регламента за изпълнение се четат със следната адаптация:
                        
                                     
                                 
                                 
                                    В член 17, параграф 2 след думите „влизане в сила на“ се вмъкват думите „решението на Съвместния комитет на ЕИП, съдържащо“.
                                 
                              
                  
         
            Член 2
            Текстовете на делегирани регламенти (ЕС) 2017/389, (ЕС) 2017/390, поправен с ОВ L 122, 17.5.2018 г., стр. 35, (ЕС) 2017/391, поправен с ОВ L 122, 17.5.2018 г., стр. 36, и (ЕС) 2017/392 и на регламенти за изпълнение (ЕС) 2017/393 и (ЕС) 2017/394 на исландски и норвежки език, които се публикуват в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
         
         
            Член 3
            Настоящото решение влиза в сила на 9 февруари 2019 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*1), или на датата, на която влиза в сила Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 18/2019 от 8 февруари 2019 г. (7), в зависимост от това коя от двете дати е по-късната.
         
         
            Член 4
            Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
            
         
         
            Съставено в Брюксел на 8 февруари 2019 година.
            
               
                  За Съвместния комитет на ЕИП
               
               
                  Председател
               
               Claude MAERTEN
            
         
         
            (1)  ОВ L 65, 10.3.2017 г., стр. 1.
         
            (2)  ОВ L 65, 10.3.2017 г., стр. 9.
         
            (3)  ОВ L 65, 10.3.2017 г., стр. 44.
         
            (4)  ОВ L 65, 10.3.2017 г., стр. 48.
         
            (5)  ОВ L 65, 10.3.2017 г., стр. 116.
         
            (6)  ОВ L 65, 10.3.2017 г., стр. 145.
         
            (*1)  Без отбелязани конституционни изисквания.
         
            (7)  ОВ L 60, 28.2.2019 г., стр. 3.