CELEX: 32021R1863
Language: cs
Date: 2021-10-22 00:00:00
Title: Nařízení Rady (EU) 2021/1863 ze dne 22. října 2021, kterým se mění nařízení (ES) č. 1183/2005, kterým se ukládají některá zvláštní omezující opatření namířená proti osobám, které porušují zbrojní embargo vůči Konžské demokratické republice

25.10.2021   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 377/1
               
            
         NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2021/1863
         ze dne 22. října 2021,
         kterým se mění nařízení (ES) č. 1183/2005, kterým se ukládají některá zvláštní omezující opatření namířená proti osobám, které porušují zbrojní embargo vůči Konžské demokratické republice
         RADA EVROPSKÉ UNIE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 215 této smlouvy,
         s ohledem na rozhodnutí Rady (SZBP) 2021/1866 ze dne 22. října 2021, kterým se mění rozhodnutí 2010/788/SZBP o omezujících opatřeních vůči Demokratické republice Kongo (1),
         s ohledem na společný návrh vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Nařízením Rady (ES) č. 1183/2005 (2) se provádí rozhodnutí 2010/788/SZBP (3) a jsou jím stanovena některá opatření namířená proti osobám, které porušují zbrojní embargo vůči Demokratické republice Kongo, včetně zmrazení jejich majetku.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Rezoluce Rady bezpečnosti OSN 2582 (2021) změnila kritéria pro určování osob a subjektů, na něž se mají vztahovat omezující opatření uvedená v bodech 9 a 11 rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1807 (2008). Rozhodnutím (SZBP) 2021/1866 se provádí rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2582 (2021).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Uvedená opatření spadají do oblasti působnosti Smlouvy o fungování Evropské unie, a provedení rozhodnutí (SZBP) 2021/1866 je tedy je nezbytné regulační opatření na úrovni Unie, zejména proto, aby bylo možné zajistit jeho jednotné uplatňování hospodářskými subjekty ve všech členských státech.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Nařízení (ES) č. 1183/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
                  
               PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
         
            Článek 1
            V čl. 2a odst. 1 nařízení (ES) č. 1183/2005 se písmeno i) nahrazuje tímto:
            
                        „i)
                     
                     
                        plánování, řízení či podpora útoků proti příslušníkům MONUSCO či pracovníkům OSN, včetně členů skupiny odborníků, nebo proti zdravotnickému personálu či humanitárním pracovníkům nebo zapojení se do takových útoků;“.
                     
                  
         
            Článek 2
            Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
         
         
            Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            V Bruselu dne 22. října 2021.
            
               
                  Za Radu
               
               
                  předseda
               
               G. DOVŽAN
            
         
         
            (1)  Viz strana 33 v tomto čísle Úředního věstníku.
         
            (2)  Nařízení Rady (ES) č. 1183/2005 ze dne 18. července 2005, kterým se ukládají některá zvláštní omezující opatření namířená proti osobám, které porušují zbrojní embargo vůči Konžské demokratické republice (Úř. věst. L 193, 23.7.2005, s. 1).
         
            (3)  Rozhodnutí Rady 2010/788/SZBP ze dne 20. prosince 2010 o omezujících opatřeních vůči Demokratické republice Kongo a o zrušení společného postoje 2008/369/SZBP (Úř. věst. L 336, 21.12.2010, s. 30).