CELEX: C1995/189/10
Language: es
Date: 1995-07-22 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Sexta) de 8 de junio de 1995 en el asunto C-451/93 (petición de decisión prejudicial planteada por el Landessozialgericht für das Saarland): Claudine Delavant contra Allgemeine Ortskrankenkasse für das Saarland [Seguridad Social de los trabajadores migrantes - Reglamento (CEE) no 1408/71 del Consejo - Trabajador que reside en un Estado miembro distinto del Estado competente - Prestaciones en especie a los miembros de su familia en el Estado de residencia]

22 . 7. 95            LJS                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          N° C 189/5
nü 404/93 del Consejo, de 13 de febrero de 1993 , por el que                             SENTENCIA DEL TRIBUNAL
se establece la organización común de mercados en el sector                                           ( Sala Sexta)
del plátano ( 2 ), y de la letra c ) del artículo 2 del Reglamento
( CEE ) n° 1442/93 de la Comisión, de 10 de junio de 1993 ,                                   de 8 de iunio de 1995
por el que se establecen disposiciones de aplicación del                 en el asunto C-451/93 (petición de decisión prejudicial
régimen de importación de plátanos en la Comunidad ( 3 ), el             planteada por el Landessozialgericht für das Saarland ):
Tribunal de Justicia ( Sala Sexta ), integrado por los Sres .:           Claudine Délavant contra Allgemeine Ortskrankenkasse für
F.A. Schockweiler ( Ponente ), Presidente de Sala ; G.F.                                          das Saarland ( l )
Mancini, C.N. Kakouris, J. L. Murray y G. Hirsch, Jueces;                [Seguridad Social de los trabajadores migrantes — Regla­
Abogado General : Sr. M. B. Elmer; Secretario : Sr. H.A. Rühl,           mento (CEE) n" 1408/71 del Consejo — Trabajador que
administrador principal; ha dictado el 8 de junio de 1995                reside en un Estado miembro distinto delEstado competente
una sentencia cuyo fallo es el siguiente :                               — Prestaciones en especie a los miembros de su familia en el
                                                                                               Estado de residencia]
1 ) La definición de operador de la categoría C que figura                                          ( 95/C 189/ 10 )
      en la letra c) del artículo 2 del Reglamento (CEE)                               (Lengua de procedimiento: alemân)
      n" 1442/93 de la Comisión, de 10 de junio de 1993, por
      el que se establecen disposiciones de aplicación del               (Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­
      régimen de importación de plátanos en la Comunidad,                cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
      no se diferencia de la que figura en la letra c) del                      de Justicia y del Tribunal de Primera Instancia »)
      apartado 1 del artículo 19 del Reglamento (CEE)
      n" 404/93 del Consejo, de 13 de febrero de 1 993, por el           En el asunto C-451 /93 , que tiene por objeto una petición
                                                                         dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177
      que se establece la organización común de mercados en              del Tratado CEE, por el Landessozialgericht für das
      el sector del plátano.                                             Saarland, destinada a obtener, en el litigio pendiente ante
                                                                         dicho órgano jurisdiccional entre Claudine Délavant y
                                                                         Allgemeine Ortskrankenkasse für das Saarland, con la
2 ) La letra c) del apartado 1 del artículo 1 9 del Reglamento           intervención de Valérie y Stéphanie Délavant, partes coad­
       (CEE) n° 404/93 y la letra c) del artículo 2 del                  yuvantes en el litigio principal, una decisión prejudicial
      Reglamento (CEE) n° 1442/93 deben interpretarse en el              sobre la interpretación de la letra f) del artículo 1 ; del
      sentido de que, en el momento en que solicita su registro          apartado 1 del artículo 2 ; del apartado 1 del artículo 3 ; de la
      en la categoría C, el operador no tiene que haber                  letra a ) del apartado 1 y del apartado 2 del artículo 19 , y del
      desarrollado previamente una actividad de comerciali­              artículo 20 del Reglamento ( CEE ) n° 1408/71 del Consejo ,
      zación de plátanos.                                                de 14 de junio de 1971 , relativo a la aplicación de los
                                                                         regímenes de Seguridad Social a los trabajadores por cuenta
                                                                         ajena , a los trabajadores por cuenta propia y a los miembros
3 ) La letra c) del apartado 1 del artículo 1 9 del Reglamento           de sus familias que se desplazan dentro de la Comunidad, en
       (CEE) n° 404/93 y la letra c) del artículo 2 del                  su versión codificada por el Reglamento ( CEE ) n° 2001 /83
      Reglamento (CEE) n° 1442/93 deben interpretarse en el              del Consejo, de 2 de junio de 1983 ( 2 ), el Tribunal de Justicia
      sentido de que un operador puede solicitar su registro en          ( Sala Sexta ), integrado por los Sres .: F.A. Schockweiler,
      la categoría C, aun cuando tenga la intención de ceder el          Presidente de Sala; G. F. Mancini, C.N. Kakouris ( Ponente ),
      certificado de importación a un tercero.                           J.L. Murray y G. Hirsch, Jueces; Abogado General : Sr. F. G.
                                                                         Jacobs ; Secretario : Sr . H.A. Rühl, administrador principal;
                                                                         ha dictado el 8 de junio de 1995 una sentencia cuyo fallo es
4 ) Aquellos operadores económicos que, antes de 1992,                   el siguiente :
      hubieran entablado relaciones comerciales dirigidas a la
      importación de los plátanos a que se refiere la letra c) del       Se declara que el apartado 2 del artículo 1 9 del Reglamento
      artículo 2 del Reglamento (CEE) n° 1442/93 y que                   (CEE) n° 1408/71 del Consejo, de 14 de junio de 1971 ,
      hayan importado estos plátanos en 1992 o posterior­                relativo a la aplicación de los regímenes de Seguridad Social
      mente pueden registrarse como operadores de la cate­
                                                                         a los trabajadores por cuenta ajena, a los trabajadores por
                                                                         cuenta propia y a los miembros de sus familias que se
      goría C.                                                           desplazan dentro de la Comunidad, en su versión codificada
                                                                         por el Reglamento (CEE) n0 2001 /83 del Consejo, de 2 de
5 ) El apartado 2 del artículo 3 del Reglamento (CEE)                    junio de 1983 , debe interpretarse en el sentido de que,
                                                                         cuando un trabajador reside, con los miembros de su familia
      n° 1442/93 , que excluye del concepto de operador a los            en el territorio de un Estado miembro distinto del Estado
      agentes económicos que ejerzan su actividad en el                  miembro de empleo, con arreglo a cuya legislación está
      comercio al por mayor y en el despacho al consumidor               afiliado en virtud del Reglamento, los requisitos para causar
      final, no se aplica al concepto de operador de la letra c)         derecho a las prestaciones en especie por enfermedad, en
      del artículo 2 del mismo Reglamento.                               favor de los miembros de la familia de dicho trabajador,
                                                                         también se rigen por la legislación del Estado de empleo,
(') DO n0 C 256 de 21 . 9 . 199 3 .                                      siempre que aquéllos no tengan derecho a dichas prestacio­
( 2 ) DO n0 L 47 de 25 . 2 . 1993 , p . 1 .                              nes en virtud de la legislación del Estado de su residen­
                                                                         cia .
(J ) DO n° L 142 de 12 . 6 . 1993 , p . 6 .
                                                                         (') DO n" C 18 de 21 . 1 . 1994 .
                                                                         ( 2 ) DO n° L 230 de 22 . 8 . 1993 , p . 6 ; EE 05/03 , p . 53 .