CELEX: 31975R0406
Language: it
Date: 1975-02-20 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 406/75 della Commissione, del 19 febbraio 1975, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

20 . 2 . 75                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 46/ 19
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 406/75 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 19 febbraio 1975
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                    dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             sono stati fissati con regolamento (CEE) n. 246/75 (6),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 387/
                                                                   75 7 ;
europea,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­        considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                nel regolamento (CEE) n. 246/75 gli importi attual­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il           mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1972,                                                   cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­
dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1860/                                          Articolo 1
74 (3 ), in particolare l'articolo 7,
                                                                   Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,               tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali             n . 246/75, modificato, sono modificati come indicato
del regime degli importi compensativi nel settore del              nell'allegato del presente regolamento.
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n . 1 999/74 (5), in partico­
lare l'articolo 5,                                                                          Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                Il presente regolamento entra in vigore il 20 febbraio
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso             1975 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 19 febbraio 1975 .
                                                                             Per la Commissione
                                                                                P.J. LARDINOIS
                                                                         Membro della Commissione
(>) GU    n. L 73 del 27. 3 . 1972, pag. 5.
(2) GU    n. L 27 del 1°. 2. 1973, pag. 25.
(3) GU    n. L 197 del 19. 7. 1974, pag. 1 .
(4) GU    n. L 29 del 1°. 2. 1973, pag. 26.                         (6) GU n. L 27 del 1°. 2. 1975, pag. 7.
(5) GU    n. L 209 del 31 . 7. 1974, pag. 5.                        (7) GU n. L 44 del 18 . 2. 1975, pag. 11 .
 ---pagebreak--- N. L 46/20                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              20. 2. 75
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                       Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                   Als compenserende bedragen tot te passen bedragen voor granen
                                        Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                               ( RE/ UC/u.a./1 000 kg)
            N* du tarif douanier commun
            Position i den faciles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                   DK                        IRL                       UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.01 A (*)                                           7,33                      5.51                     22.00
           10.01 B                                                2,00                       2.00                     2.00
           10.03                                                  2,00                       2.00                     2-00
           10.05 B                                                 —                        14.61                    18.00
           10.07 C                                                 _                        15.53                    22.00
             {») Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre i la consommation humaine far la
                 dénaturation visée à l'article 7 du règlement n" 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.
           (') Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering m
                 blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
            (') Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                 für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
            (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui
                all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
           (') Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld ia
                artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
           (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Artide 7
                of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
 ---pagebreak--- 20 . 2. 75                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 46/21
              ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
              Montanti applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés &
                                                      base de céréales et de riz
              Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pi basis af
                                                               korn og ris
              Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                e del riso
              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                       verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                            ( RE/ UC /u.a./100 kg )
             N* du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. det Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                    IRL            UK
             N. della tariffa doganale comune
             Kr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
            07.06 A                                         0,036                  0.036         0.036
             11.01 A (*)                                    0,985                  0.679         3.400
             11.01 B (*)                                                           1.559         2-600
             11.01 C (*)                                    0,280                  0.280         0-280
            11.01 E I (»)                                                         2-045          2-520
            11.01 E II (»)                                                         1.490         1-836
            11.01 K (l )                                                           1-584         2.244
            11.02 A I a) (»)                               0,600                  0.600          0-600
            11.02 A Ib) (')                                 1,064                 0-733          3-400
            11.02 A III (»)                                0,280                  0.280          0-280
            11.02 A Va) 1 (»)                                                     2-045         2-520
            11.02 A Va) 2 H                                                       2-045          2-520
            11.02 A Vb) (*)                                                       1.490         1.836
            11.02 A IX (»)                                                        1-584         2-244
            11.02 Bla) 1 (»)                               0,280                  0.280         0.280
            11.02 B I b) 1 (»)                             0,280                  0-280         0-280
            11.02 B II a) (»)                              0,975                  0.733         2.926
            11.02 B II c) (»)                                                     2.045         2.520
            11.02 B II d) (*)                                                     2-174         3.080
            11.02 C I ( l)                                 1,026                 0-771          3.080
            11.02 C III (*)                                0,280                 0-280          0.280
            11.02 C V (*)                                                        2.045          2-520
                                                                                 2.174          3-080
           11.02 C Vili (*)
                                                          0,748                  0-562          2-244
           11.02 D I (»)
           11.02 D III (»)                                0,204                  0-204          0-204
           11.02 DV (')                                                          1.490          1.836
           11.02 D Vili                                                          1-584         2-244
                                                                                 0.204         0.204
           11.02 E I a) 1 (*)                             0,204
           11.02 E I b) 1 (»)                             0,280                  0.280         0-280
           11.02 E II a) (»)                              1,026                  0.771         3.080
           11.02 E II c) H                                                       2-045         2.520
           11.02 E II d) (*)                                                     2-174         3.080
           11.02 FI (»)                                   0,748                  0-562         2-244
           11.02 FUI (1)                                  0,204                  0-204         0-204
           11.02 FV (')                                                          1.490         1-836
           11.02 F IX (»)                                                        1-584         2-244
           11.02 G I                                     0,183                  0.138          0-550
           11.02 G II                                                           0.365          0.450
           11.06 A                                       0,036                  0.036          0.036
           11.06 B II                                                           2-352          2.898
 ---pagebreak--- N. L 46/22                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              20. 2. 75
                                                                                                                 ( RE/ UC/u.a./100 kg)
            N* du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale comune                         DK                         IRL                    UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
             11.07 Ala)                                             1,305                    0.981                   3.916
            11.07 Alb)                                             0,975                     0.733                   2.926
             11.07 A II a)                                         0,356                     0.356                   0-356
             11.07 A II b)                                         0,266                     0.266                   0-266
            11.07 B                                                0,310                ,    0.310                   0-310
            23.02 A I a)                                           0,075                     0.177                   0-336
            23.02 A I b) 1                                         0,075                     0.177                   0.336
            23.02 A I b) 2                                         0,075                     0.177                   0-336
            23.02 A II a)                                          0,075                     0.177                   0-336
            23.02 A II b)                                          0,075                     0.177                   0.336
            23.07 B I a ) 1                                          —
                                                                                             0.234                   0-288
           23.07 B I a) 2                                            —                       0.234                   0-288
           23.07 B I b) 1                                            —
                                                                                             0.731                   0-900
           23.07 B I b) 2                                            —
                                                                                             0.731                   0.900
           23.07 B I c) 1                                            —                       1.096                   1-350
           23.07 B I c) 2                                            —                       1.096                   1.350
            C) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A.
                d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure k 45 %
                     (en poids) sur matière sèche ,
                — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 •/• pour l'orge,
                     4 % pour le sarrasin, 5 '/* pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
                Le* germes de céréales, mime en farines, relèvent en tout cas du n° 11.02.
           C) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 pi den ene side og under
                pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen.
                Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.
           (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gehen
                als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt.
                Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
           (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca, superiore al 45 % (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono esser*
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 '/• per il frumento e la segala, a 3 % per l'orzo,
                    a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 '/* per gli altri cereali.
                 I germi di cereali, anche sfarinati, rientrano comunque nella voce n. 11.02.
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen , de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
               — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge-,
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen, vallen in elk geval onder nummer 11.02.
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight,
             , — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1.6 % for rice, 2.5 % for wheat and rye, 3 •/• for barley, 4 */* for buckwheat, 5 % for oats and 2 •/• for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all case* within heading No 11.02.