CELEX: 31986R0618
Language: da
Date: 1986-02-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 618/86 af 28. februar 1986 om fastsættelse af de første kontingenter for 1986 for Portugal vedrørende visse produkter fra sektoren for æg og fjerkrækød fra tredjelande og visse bestemmelser for deres anvendelse

Nr. L 58 /48                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        1.3.86
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 618/86
                                                         af 28. februar 1986
                  om fastsættelse af de første kontingenter for 1986 for Portugal vedrørende visse
                  produkter fra sektoren for æg og fjerkrækød fra tredjelande og visse bestemmelser for
                                                          deres anvendelse
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                           til anvendelse af det andet kriterium for de øvrige pro­
 FÆLLESSKABER HAR —                                                       dukter ;
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                     for at sikre en korrekt forvaltning af kontingenterne bør
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                       der ved indgivelsen af ansøgning om indførselsbevil­
                                                                         ling stilles en sikkerhed ;
 under henvisning til akten vedrørende Spaniens og
 Portugals tiltrædelse, særlig artikel 257, stk . 1 ,                    i artikel 1 , stk. 3, i forordning (EØF) nr. 3797/85
                                                                        bestemmes det, at minimumssatsen for kontingenternes
 under    henvisning       til   Rådets       forordning  ( EØF)        forhøjelse fastsættes mindst for hvert år i anden etape
 nr. 3797 / 85 af 20. december 1985 om fastsættelse af                  efter fremgangsmåden i nævnte forordnings artikel 3,
 nærmere bestemmelser for kvantitative restriktioner for                stk. 1 , særlig under hensyntagen til samhandelsmøn­
 indførsel til Portugal fra tredjelande af visse landbrugs­             strene og det stadium, hvorpå de bilaterale og multila­
 produkter, der er omfattet af ordningen med etapevis                   terale forhandlinger befinder sig ;
 overgang ('), særlig artikel 3 , stk. 1 , og
                                                                        det bør fastsættes, at Portugal skal underrette Kommis­
 ud fra følgende betragtninger :                                        sionen om kontingenternes anvendelse ;
 Som følge af en materiel fejl, som man har til hensigt at              de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
berigtige, er der ikke i tiltrædelsesakten åbnet mulighed               overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
 for anvendelse af kvantitative restriktioner for indførsel             teen for Fjerkrækød og Æg —
fra tredjelande til Portugal af produkter henhørende
 under pos. 04.05 A I b ) i den fælles toldtarif; da der
forud for den 1 . marts 1986 i Portugal for de pågæl­                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
dende produkter gælder en ordning, der bygger på
importforbud, vil sådanne restriktioner være nødven­
dige for en gradvis og jævn udvikling frem til begyndel­
sen af anden etape, hvor den ordning, der er fastsat i
den fælles markedsordning, og som bygger på fri ind­                                              Artikel 1
førsel , skal anvendes ; indtil den ovenfor omhandlede
berigtigelse er foretaget, vil det være nødvendigt ved en
overgangsforanstaltning at åbne mulighed for anven­                     1 . Indtil den 31 . december 1987 kan Portugal opret­
delse af kvantitative restriktioner for de pågældende                  holde en kvantitativ restriktion ved indførsel fra tredje­
produkter ; til fastlæggelse af omfanget af de nævnte                  lande af æg med skal henhørende under pos. 04.05 A I
kvantitative restriktioner Findes de kriterier, der i arti­            b) i den fælles toldtarif.
kel 1 i forordning ( EØF) nr. 3797/ 85 er fastsat for de i
forordningens bilag II omhandlede produkter, at være                   2.     Den i stk . 1 omhandlede kvantitative restriktion
hensigtsmæssige ;                                                      består i et årligt kontingent, der åbnes uden forskelsbe­
                                                                       handling af de økonomiske beslutningstagere.
i artikel 1 , stk. 2, i forordning ( EØF) nr. 3797 /85 er det
fastsat, at det første kontingent i 1986 for de enkelte                3 . Bestemmelserne i artikel 1 , stk. 4 og 5 , og artikel 2 i
produkter i nævnte forordnings bilag II fastsættes til de              forordning ( EØF) nr. 3797 /85 finder anvendelse på det
gennemsnitlige portugisiske indførsler i de tre seneste                i nærværende artikel hjemlede kontingent.
år inden tiltrædelsen, for hvilke der foreligger statisti­
ske oplysninger ; såfremt denne regel fører til fastsæt­
telse af et første kontingent på 0 ( Nnl), bestemmes det,
at dette fastsættes til mindst 10% af det første kontin­
gent, der er fastsat for de samme produkter fra Fælles­                                           Artikel 2
skabet i dets sammensætning pr. 31 . december 1985 ; de
foreliggende oplysninger fører til anvendelse af det før­
ste kriterium for daggamle kyllinger og for rugeæg og                   1 . Størrelsen af de første kontingenter, som Portugal i
                                                                       medfør af artikel 1 i nærværende forordning og tiltræ­
                                                                       delsesaktens artikel 280 kan anvende for indførsel af
                                                                       visse produkter fra sektoren fra æg og fjerkrækød fra
(0    EFTnr. L 367 af 31 . 12 . 1985, s. 23 .                          tredjelande, er fastsat i bilaget.
 ---pagebreak---  1.3.86                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 58 /49
2 . For perioden fra den 1 . marts til den 31 . december         Forhøjelsen lægges til hvert kontingent, og den føl­
 1986 nedsættes disse kontingenter med en sjettedel .            gende forhøjelse beregnes på grundlag af det frem­
                                                                 komne tal .
                                                                                           Artikel 5
                          Artikel 3
                                                                 1 . De portugisiske myndigheder meddeler Kommissi­
1 . De portugisiske myndigheder udsteder indførsels­             onen de foranstaltninger, de har truffet med henblik på
                                                                 anvendelse af artikel 3 .
bevillinger på en sådan måde, at den disponible
mængde fordeles ligeligt mellem ansøgerne .
                                                                 2.  De fremsender senest den 15 . i hver måned føl­
2 . Ved indgivelse af ansøgning om indførselsbevilling           gende oplysninger for hvert enkelt produkt, for hvilke
stilles der en sikkerhed, som frigives på de af de portu­        der er udstedt indførselsbevillinger i den foregående
                                                                 måned :
gisiske myndigheder fastsatte betingelser, når indfør­
slen er foretaget.                                               — de mængder, der er omfattet af de udstedte indfør­
                                                                     selsbevillinger, fordelt efter afsenderland,
                                                                 — de mængder, der er indført, fordelt efter afsendelses­
                                                                     land .
                          Artikel 4
                                                                                           Artikel 6
Minimumssatsen for kontingentets gradvise forhøjelse
er 10 % ved begyndelsen af hvert år i første etape .             Denne forordning træder i kraft den 1 . marts 1986 .
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver med­
                 lemsstat .
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 28 . februar 1986 .
                                                                          Pa Kommissionens vegne
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                Næstformand
 ---pagebreak--- Nr. L 58 / 50                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               1.3.86
                                                                BILAG
               Position i den                                                                Første kontingent
                                                         Varebeskrivelse
              fælles toldtarif                                                                    for 1986
                   01.05       Fjerkræ (høns, ænder, gæs, kalkuner og perlehøns), levende :  — 1 000 stk . —
                               A. af vægt pr. stk. 185 g og derunder, »daggamle kyllinger« :
                                   ex I. Af kalkuner og gæs :
                                           — af kalkuner                                              29
                                   ex II . Andre varer :
                                           — af høner                                                 22
                   04.05       Fugleæg og æggeblommer, friske, tørrede eller på anden måde
                               konserverede , også sødede :
                               A. Æg med skal , friske eller konserverede :
                                   I. Æg af fjerkræ :
                                       a) Rugeæg :
                                           ex 1 . Af kalkuner eller gæs :
                                                  — af kalkuner                                       12
                                           ex 2 . Andre varer :
                                                  — af høner                                          10
                                                                                               — tons —
                                       b) Andre varer                                               133