CELEX: C2000/149/77
Language: sv
Date: 2000-05-27 00:00:00
Title: Mål T-74/00: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 30 mars 2000 av Artegodan GmbH

27.5.2000            SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  C 149/41

— Att återuppta och fortsätta det provet var ett felaktigt sätt      — Förfaranderegler har åsidosatts genom det omtvistade
  att verkställa de tidigare domarna.                                  beslutet, eftersom det grunder sig på handlingar som
                                                                       kommissionen erhållit år 1994 i samband med en under-
— Att återuppta och fortsätta det provet strider mot de                sökning som genomfördes i ett annat ärende. Sådana
  överenskommelser som ingåtts mellan parterna.                        undersökningar genomfördes dessutom med stöd av ett
                                                                       beslut av kommissionen som rättsstridigt fattats på grund-
                                                                       val av såväl artikel 53 i EES-avtalet som artikel 85 i EG-
— Sökandens kontrakt för en obestämd period sades upp                  fördraget. Det omtvistade beslutet grundar sig dessutom
  på grund av hans resultat i det interna provet. Enligt               rättsstridigt på odaterade handlingar från en okänd källa,
  kommissionens skrivelse kan emellertid endast ett under-
  kännande i ett externt prov leda till uppsägning av
  anställningsförhållandet.                                          — Det har i det omtvistade beslutet inte visats att den
                                                                       påstådda överträdelsen faktiskt har ägt rum,
— Det omtvistade beslutet genom vilket sökanden uppsägs är
  inte motiverat.                                                    — Den påstådda överenskommelsen mellan europeiska och
                                                                       japanska tillverkare kan i vart fall inte anses ha haft någon
                                                                       inverkan på handeln mellan medlemsstaterna,
— Anställningen sades upp till ett rättsstridigt datum.

                                                                     — Den påstådda överenskommelsen mellan europeiska och
                                                                       japanska tillverkare kan i vart fall inte anses ha haft någon
                                                                       märkbar inverkan på konkurrensen inom EG,

                                                                     — Kommissionens bedömning av varaktigheten av överträ-
                                                                       delsen måste i vart fall anses vara felaktig,

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                 — I den mån det omtvistade beslutet kan anses omfatta EU:s
    den 24 mars 2000 av Kawasaki Steel Corporation                     off shore-områden och särkilt Förenade konungarikets off
                                                                       shore, har kommissionen underlåtit att motivera sitt beslut,
                          (Mål T-71/00)
                                                                     — De böter som ålagts sökanden bör nedsättas betydligt
                                                                       på grund av att varje påstådd överenskommelse mellan
                      (2000/C 149/76)                                  europeiska tillverkare borde ha betraktas separat från
                                                                       den påstådda överenskommelsen mellan europeiska och
                                                                       japanska tillverkare.
                  (Rättegångsspråk: engelska)

Kawasaki Steel Corporation har den 24 mars 2000 väckt
talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot
Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden företräds
av Alexander Vandencasteele och Monica Cunningham, båda i
egenskap av ombud, delgivningsadress: Liedekerke Siméon
Wessning Houthoff, Bryssel.
                                                                     Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                                 den 30 mars 2000 av Artegodan GmbH

— ogiltigförklara kommissionens beslut av den 8 december                                       (Mål T-74/00)
  1999 i ärendet IV/E-1/35.860-B sömlösa rör av stål,

— i andra hand väsentligen nedsätta de böter som sökanden                                    (2000/C 149/77)
  ålagts,

— förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.                                (Rättegångsspråk: tyska)

Grunder och huvudargument                                            Artegodan GmbH, Lüchow (Tyskland), har den 30 mars 2000
                                                                     väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt
                                                                     mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden före-
Sökanden hävdar att det omtvistade beslutet bör ogiltigförkla-       träds av advokaten Ulf Doepner, Bruckhaus Westrick Heller
ras och/eller att de ålagda böterna åtminstone skall nedsättas       Löber, Düsseldorf (Tyskland), delgivningsadress: advokatbyrån
väsentligen av följande skäl:                                        Bonn & Schmitt, 7, Val St. Croix, Luxemburg.
 ---pagebreak--- C 149/42               SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  27.5.2000

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                            Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                        den 3 april 2000 av Bruno Farmaceutici S.p.A. och 7 andra
— ogiltigförklara kommissionens beslut av den 9 mars 2000                                        bolag
  (K (2000) 453),
                                                                                                  (Mål T-76/00)
— i andra hand ogiltigförklara beslutet till den del Förbundsre-
  publiken Tyskland genom artikel 1 jämförd med bilaga I
  förpliktas att återkalla tillståndet för sökandens amfepra-                                   (2000/C 149/78)
  monhaltiga preparat ”Tenuate Retard”, samt

— förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.
                                                                                              (Rättegångsspråk: tyska)

Grunder och huvudargument                                               Bruno Farmaceutici S.p.A., Rom, och sju andra bolag har den
                                                                        3 april 2000 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
Sökanden har ett tyskt tillstånd för det amfepramonhaltiga              förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis-
                                                                        sion. Sökandena företräds av advokaten Burkhard Sträter,
läkemedlet ”Tenuate Retard”. Sökanden yrkar genom föreva-
                                                                        Bonn (Tyskland).
rande talan en ogiltigförklaring av kommissionens beslut,
som riktats till medlemsstaterna, att tillståndet för läkemedel
avsedda för människor, vilka innehåller detta ämne, skall
återkallas.                                                             Sökandena yrkar att förstainstansrätten skall

Talan stöder sig särskilt på följande grunder:                          — ogiltigförklara kommissionens beslut av den 9 mars 2000
                                                                          (K (2000) 453),
— Svaranden saknade behörighet att fatta det omtvistade
  beslutet. Svaranden stödde felaktigt beslutet på artiklarna           — i andra hand ogiltigförklara beslutet till den del medlems-
  14 och 15a i direktiv 75/319. (1) Förutsättningarna enligt              staterna Belgien, Danmark, Tyskland, England, Frankrike,
  artikel 15a är inte uppfyllda.                                          Italien, Luxemburg, Österrike och Spanien genom artikel
                                                                          1 jämförd med bilaga I i beslutet förpliktas att återkalla
— Europeiska läkemedelsmyndigheten har i strid med direktiv               tillståndet för sökandenas amfepramonhaltiga läkemedel,
  75/319 ändrat föremålet för förfarandet enligt artikel 15a              samt
  i direktivet.
                                                                        — förplikta kommissionen att ersätta sökandenas nödvändiga
— Förutsättningarna för återkallande av tillståndet i enlighet            rättegångskostnader.
  med artikel 14 i direktiv 75/319 och artikel 11 i direktiv
  65/65 (2) är inte uppfyllda. Det har inte fastställts att
  amfepramon vare sig skulle vara skadligt eller sakna
  terapeutiska verkningar.                                              Grunder och huvudargument

— Beslutet är dessutom oproportionerligt. Utskottet för far-
  maceutiska specialiteter ansåg att långa studier avseende             Sökandena är farmaceutiska företag som marknadsför amfe-
  amfepramons verkningar och biverkningar skulle vara                   pramonhaltiga läkemedel i olika medlemsstater. Sökandena
  nödvändiga. Sådana studier kan emellertid även genom-                 yrkar genom förevarande talan en ogiltigförklaring av kommis-
  föras under pågående införande av preparatet. Återkallande            sionens beslut, som riktats till medlemsstaterna, att tillståndet
  av tillståndet är emellertid en oåterkallelig åtgärd som              för läkemedel avsedda för människor, vilka innehåller detta
  belastar tillståndsinnehavaren på tyngsta möjliga sätt.               ämne, skall återkallas. Talan stöder sig särskilt på följande
                                                                        grunder:

(1) Rådets andra direktiv 75/319/EEG av den 20 maj 1975 om              — Det förfarande som Belgien inledde enligt artikel 15a i
    tillnärmning av bestämmelser som fastställts genom lagar eller        direktiv 75/319 (1) saknade verkan. Utskottet för farmaceu-
    andra författningar och som gäller farmaceutiska specialiteter
    (EGT L 147, s. 13).
                                                                          tiska specialiteter och kommissionen saknade däremot
(2) Rådets direktiv 65/65/EEG av den 26 januari 1965 om tillnärm-
                                                                          befogenhet att genomföra förfarandet och fatta beslutet i
    ning av bestämmelser som fastställs genom lagar eller andra           fråga.
    författningar och som gäller farmaceutiska specialiteter (EGT 22,
    1965, s. 369).
                                                                        — Förfarandet pågick för länge, vilket innebär att väsentliga
                                                                          formföreskrifter åsidosattes.

                                                                        — Det förfarande som ligger till grund för beslut och beslutet
                                                                          självt åsidosätter bestämmelserna i direktiv 65/65/EEG (2).