CELEX: 31972R0053
Language: de
Date: 1972-01-10 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 53/72 der Kommission vom 10. Januar 1972 zur Anwendung des Gemeinsamen Zolltarifs auf Einfuhren bestimmter Orangensorten aus Spanien

11 . 1 . 72                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr. L 8 /7
                               VERORDNUNG (EWG) Nr. 53/72 DER KOMMISSION
                                                   vom 10. Januar 1972
               zur Anwendung des Gemeinsamen Zolltarifs auf Einfuhren bestimmter Orangensorten
                                                       aus Spanien
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                 Anpassungskoeffizienten,       Beförderungskosten und
GEMEINSCHAFTEN —                                                Eingangsabgaben außer Zöllen sind die für die
                                                                Berechnung der Einfuhrpreise in Verordnung Nr. 23
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­               über die schrittweise Errichtung einer gemeinsamen
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                 Marktorganisation für Obst und Gemüse (2) vorge­
                                                                sehenen. Die Berechnung der Eingangsabgaben außer
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2047/70 des               Zöllen wird für einige Fälle in Artikel 2 Absatz 2 der
Rates vom 13 . Oktober 1970 über die Einfuhr von                Verordnung (EWG) Nr. 2047/70 bestimmt.
Zitrusfrüchten mit Ursprung in Spanien (*), insbe­              Die Anwendung dieser Bestimmungen auf die
sondere auf Artikel 5,                                          innerhalb der Gemeinschaft festgestellten Notierun­
                                                                gen für Orangen mit Ursprung in Spanien führt zu
in Erwägung nachstehender Gründe :                              der Feststellung, daß die Voraussetzungen des
                                                                Artikels 4 erster Unterabsatz der Verordnung (EWG)
In Artikel 7 von Anhang 1 des Abkommens über die                 Nr. 2047/70 für die Sorten in Artikel 2 Absatz 1
Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschafts­               Buchstabe c) der Verordnung (EWG) Nr. 2634/71
gemeinschaft und Spanien sind Zollsenkungen für                 zur Festsetzung der Referenzpreise für Orangen (3)
Einfuhren bestimmter Zitrusfrüchte mit Ursprung in              erfüllt sind. Folglich ist auf diese Erzeugnisse der
Spanien in die Gemeinschaft vorgesehen. Während                 Zollsatz des Gemeinsamen Zolltarifs anzuwenden .
der Geltungsdauer der Referenzpreise hängt diese
 Senkung von der Einhaltung eines bestimmten Preises             Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
 auf dem Binnenmarkt ab . Die Durchführungsbestim­               entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
 mungen für diese Regelung enthält die Verordnung                schusses für Obst und Gemüse —
 ( EWG ) Nr. 2047/70 .
                                                                 HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 Laut Verordnung (EWG) Nr. 2047/70 ist bei der                                           Artikel 1
 Einfuhr eines der in Artikel 1 dieser Verordnung
 aufgeführten Erzeugnisse der Zollsatz des Gemeinsa­             Ab 12. Januar 1972 wird der Zollsatz des Gemeinsa­
 men Zolltarifs anzuwenden , wenn die Notierungen                men Zolltarifs auf frische Orangen, andere als Moro,
 für das betreffende Erzeugnis, gegebenenfalls umge­             Tarocco, Biondo comune (Bianca comuna, Comune),
 rechnet auf die Klasse I, gemäß Artikel 11 Absatz 2             Grano de oro ( Imperial, Sucrena ), Baladi, Pera,
 Unterabsatz 7 erster Gedankenstrich der Verordnung              Macetera, Pineapple, Blood oval (Doblefina, Double
  Nr. 23 , die auf der Stufe Importeur/Großhändler auf           fine), Portugaise sanguine, Sanguina redonda ( Entre­
 den repräsentativen Märkten der Gemeinschaft fest­              fina), die Surinam-Sorten und die Sorte Sanguina
 gestellt oder auf diese Stufe umgerechnet worden                ordinaire, ohne Navels sanguina (Double fine
 sind, mit dem Anpassungskoeffizienten multipliziert             améliorée, Washington sanguina, Sanguina grande)
  und um die Beförderungskosten und die Eingangsab­              und Maltaise sanguine ( Tarifnummer ex 08.02 AI
 gaben außer Zöllen verringert wurden, auf den                   des Gemeinsamen Zolltarifs), mit Ursprung in
  repräsentativen Märkten mit den niedrigsten Notie­             Spanien bei der Einfuhr in die Gemeinschaft
  rungen an drei aufeinanderfolgenden Werktagen                  angewendet.
  unter dem geltenden Referenzpreis bleiben, welchem                                      Artikel 2
  die Auswirkungen des Gemeinsamen Zolltarifs sowie              Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentli­
  ein Pauschalbetrag von 1,20 Rechnungseinheiten je              chung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaf­
   100 kg zugeschlagen werden .                                  ten in Kraft .
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel , den 10. Januar 1972
                                                                            Für die Kommission
                                                                                Der Präsident
                                                                            Franco M. MALFATTI
                                                                  (2) ABl. Nr. 30 vom 20. 4. 1962, S. 965/62.
   (!) ABI. Nr. L 228 vom 15 . 10 . 1970, S. 2 .                  (3) ABI . Nr. L 272 vom 11 . 12 . 1971 , S. 20 .