CELEX: 62015CN0002(01)
Language: lv
Date: 2015-01-07 00:00:00
Title: Lieta C-2/15: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2015. gada 7. janvārī iesniedza Verwaltungsgerichtshof (Austrija) – DHL Express (Austria) GmbH

20.4.2015   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 127/8
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2015. gada 7. janvārī iesniedza Verwaltungsgerichtshof (Austrija) – DHL Express (Austria) GmbH
   
   (Lieta C-2/15)
   (2015/C 127/12)
   Tiesvedības valoda – vācu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Verwaltungsgerichtshof
   
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītāja: DHL Express (Austria) GmbH
   
   
      Atbildētāja iestāde: Post–Control-Kommission
   
   
      Cita lietas dalībniece: Bundesminister für Verkehr, Innovation und Technologie
   
   
      Prejudiciālie jautājumi
   
   
               1)
            
            
               Vai Eiropas Parlamenta un Padomes 1997. gada 15. decembra Direktīva 97/67/EK (1) par kopīgiem noteikumiem Kopienas pasta pakalpojumu iekšējā tirgus attīstībai un pakalpojumu kvalitātes uzlabošanai redakcijā, kas izriet no Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 20. februāra Direktīvas 2008/6/EK (2), it īpaši tās 9. pants nepieļauj valsts tiesisko regulējumu, saskaņā ar kuru pasta pakalpojumu sniedzējiem ir pienākums līdzfinansēt valsts regulatīvās iestādes darbības izmaksas neatkarīgi no tā, vai tie sniedz vispārējos pakalpojumus?
            
         
               2)
            
            
               Ja atbilde uz pirmo jautājumu ir apstiprinoša:
               
                           a)
                        
                        
                           Vai finansēšanas pienākuma pastāvēšanai pietiek ar to, ka attiecīgais pakalpojumu sniedzējs sniedz pasta pakalpojumus, kuri saskaņā ar valsts tiesisko regulējumu ir jākvalificē kā vispārēji pakalpojumi, lai gan tie pārsniedz obligāto vispārējo pakalpojumu minimumu atbilstoši direktīvai?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Vai attiecīgā uzņēmuma finansēšanas maksājumu apmērs ir jāaprēķina, tāpat kā tiek aprēķināti finansēšanas maksājumi kompensāciju fondā saskaņā ar minētās direktīvas 7. panta 4. punktu?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Vai prasība ievērot nediskriminācijas un proporcionalitātes principus minētās direktīvas 7. panta 5. punkta izpratnē un “aizstājamības ar vispārējo pakalpojumu ņemšana vērā” Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 20. februāra Direktīvas 2008/6/EK preambulas 27. apsvēruma izpratnē nozīmē, ka tiek atskaitītas apgrozījuma daļas, kas attiecināmas uz papildvērtības pakalpojumiem, tātad pasta pakalpojumiem, kas nav kvalificējami kā vispārēji pakalpojumi, tomēr ir ar tiem saistīti, un ka tās netiek ņemtas vērā apmēra aprēķinā?
                        
                     
         
      (1)  OV 1998, L 15, 14. lpp.
   
   
      (2)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2008. gada 20. februāra Direktīva 2008/6/EK, ar ko Direktīvu 97/67/EK groza attiecībā uz Kopienas pasta pakalpojumu iekšējā tirgus pilnīgu izveidi, OV L 52, 3. lpp.