CELEX: 61969CJ0068
Language: it
Date: 1970-04-14 00:00:00
Title: Sentenza della Corte del 14 aprile 1970. # Bundesknappschaft contro Elisabeth Brock. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Bundessozialgericht - Germania. # Causa 68-69.

Avis juridique important

|

61969J0068

SENTENZA DELLA CORTE DEL 14 APRILE 1970.  -  BUNDESKNAPPSCHAFT CONTRO ELISABETH BROCK.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DALLA BUNDESSOZIALGERICHT).  -  CAUSA 68/69.  

raccolta della giurisprudenza 1970 pagina 00171 edizione speciale danese pagina 00037 edizione speciale greca pagina 00293 edizione speciale portoghese pagina 00315

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

++++1 . ATTI DI UN' ISTITUZIONE - MODIFICA DI UNA DISPOSIZIONE ANTERIORE - SITUAZIONI SORTE SOTTO L' IMPERO DI QUEST' ULTIMA - EFFETTI FUTURI - APPLICAZIONE DELLA NORMA MODIFICATIVA  2 . PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI - LEGISLAZIONE TEDESCA - APPLICAZIONE ALLE PENSIONI MATURATE DAL 1 ) GENNAIO 1964  ( REGOLAMENTO N . 3, ALLEGATO G/I-B N . 1; REGOLAMENTO N . 130/63 CEE, ART . 6 )  3 . PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI - PENSIONI - REVISIONE D' UFFICIO SECONDO IL DIRITTO INTERNO - AMMISSIBILITA - MODALITA  ( REGOLAMENTO N . 3 CEE, ART . 53 )  

Massima

1 LE LEGGI CHE MODIFICANO UNA DISPOSIZIONE LEGISLATIVA SI APPLICANO, SALVO ESPRESSA DEROGA, AGLI EFFETTI FUTURI DI SITUAZIONI SORTE SOTTO L' IMPERO DELLA VECCHIA LEGGE .  2 . LA DISCIPLINA DI CUI ALL' ALLEGATO G/I-B N . 1, DEL REGOLAMENTO N . 3, MODIFICATO DALL' ARTICOLO 6 DEL REGOLAMENTO N . 130/63/CEE SI APPLICA ALLE PENSIONI ED AI RELATIVI ARRETRATI MATURATI DAL 1 ) GENNAIO 1964, ANCHE SE TALI PENSIONI SIANO CORRISPOSTE IN SEGUITO AD EVENTI VERIFICATISI PRIMA DI TALE DATA .  3 . SIA NELLA NUOVA VERSIONE, CHE NEL TESTO PRECEDENTE, IL REGOLAMENTO N . 3 NON PREVEDE ALTRO MODO DI REVISIONE CHE LA DOMANDA DEGLI INTERESSATI . LE NORME COMUNITARIE NON SI OPPONGONO, TUTTAVIA, AD UNA REVISIONE D' UFFICIO SECONDO IL DIRITTO INTERNO, SE QUEST' ULTIMO PREVEDE SOLUZIONI PIU VANTAGGIOSE PER GLI ASSICURATI . IN TAL CASO, SPETTA ALLA LEGISLAZIONE NAZIONALE IL DETERMINARE GLI EFFETTI DEL TRATTAMENTO PIU FAVOREVOLE, SENZA PREGIUDICARE, TUTTAVIA, I DIRITTI ATTRIBUITI ALL' ASSICURATO DIRETTAMENTE DAL REGOLAMENTO N . 3 .  

Parti

NEL PROCEDIMENTO 68-69 AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE, A NORMA DELL' ARTICOLO 177 DEL TRATTATO CEE, DAL BUNDESSOZIALGERICHT DI KASSEL, NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE FRA  BUNDESKNAPPSCHAFT, BOCHUM, E  ELISABETH BROCK, STADE, HARSEFELDER STRASSE 24,  

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULL' INTERPRETAZIONE DI ALCUNE DISPOSIZIONI DEL REGOLAMENTO 25 SETTEMBRE 1958 N . 3 DEL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE, 

Motivazione della sentenza

1 CON ORDINANZA 30 OTTOBRE 1969, IL BUNDESSOZIALGERICHT HA DEFERITO ALLA CORTE, A NORMA DELL' ARTICOLO 177 DEL TRATTATO CEE, DUE QUESTIONI VERTENTI SULL' INTERPRETAZIONE DI ALCUNE DISPOSIZIONI DEL REGOLAMENTO 25 SETTEMBRE 1958, N . 3, DEL CONSIGLIO, RELATIVO ALLA PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI, MODIFICATO DAL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 18 DICEMBRE 1963, N . 130 .  SULLA PRIMA QUESTIONE  2 IN PRIMO LUOGO, SI CHIEDE ALLA CORTE DI DICHIARARE SE LA DISCIPLINA DI CUI ALL' ALLEGATO G/I-B, N . 1, DEL REGOLAMENTO N . 3, MODIFICATO DALL' ARTICOLO 6 DEL REGOLAMENTO N . 130/63, SI APPLICHI ALLE PENSIONI CORRISPOSTE IN SEGUITO AD EVENTI VERIFICATISI PRIMA DELL' ENTRATA IN VIGORE DEL NUOVO TESTO ( 1 ) GENNAIO 1964 ).  3 LA DETTA MODIFICA HA LO SCOPO DI ASSIMILARE AI CONTRIBUTI VERSATI IN FORZA DELLA LEGISLAZIONE TEDESCA ED ALL' ISCRIZIONE ALL' ASSICURAZIONE PENSIONE TEDESCA, L' ISCRIZIONE E LA CONTRIBUZIONE ALL' ASSICURAZIONE PENSIONE IN UN ALTRO STATO MEMBRO, AL FINE DI STABILIRE SE L' ASSICURATO SODDISFI LE CONDIZIONI MINIME DI CONTRIBUZIONE E D' ISCRIZIONE CUI LA LEGGE TEDESCA SUBORDINA L' INCLUSIONE DEI PERIODI " D' INTERRUZIONE " NEL CALCOLO DELLA PENSIONE .  4 A NORMA DEL SUDDETTO ARTICOLO 6, N . 2, LA MODIFICA HA EFFETTO DAL 1 ) GENNAIO 1964 .  5 DALL' ORDINANZA DI RINVIO RISULTA CHE, SECONDO LA BUNDESKNAPPSCHAFT, LA LEGGE DA APPLICARE IN MATERIA DI PRESTAZIONI PREVIDENZIALI E, IN LINEA DI MASSIMA, QUELLA VIGENTE AL MOMENTO DEL VERIFICARSI DEL RISCHIO, E CHE SE L' ARTICOLO 53 DEL REGOLAMENTO N . 3 FACEVA ECCEZIONE A QUESTA REGOLA PER LA NUOVA DISCIPLINA ISTITUITA ALLA DATA DEL 1 ) GENNAIO 1959, CIO' NON VALE PER LE MODIFICHE SUCCESSIVAMENTE APPORTATE AL DETTO REGOLAMENTO .  LE PENSIONI CORRISPOSTE IN SEGUITO AD EVENTI VERIFICATISI ANTERIORMENTE AL 1 ) GENNAIO 1964 NON POSSONO QUINDI FRUIRE DELLE DISPOSIZIONI ENTRATE IN VIGORE A QUESTA DATA E RESTANO SOGGETTE, ANCHE PER IL FUTURO, AL VECCHIO TESTO .  6 AI SENSI DALL' ARTICOLO 53, N . 3, UNA PRESTAZIONE E DOVUTA ANCHE SE SI RIFERISCE AD UN EVENTO PRECEDENTE ALLA DATA D' ENTRATA IN VIGORE DEL REGOLAMENTO .  D' ALTRA PARTE, AI SENSI DEL N . 4 DELLO STESSO ARTICOLO, I DIRITTI DEGLI INTERESSATI CHE ABBIANO OTTENUTO LA LIQUIDAZIONE DI UNA PENSIONE O RENDITA ANTERIORMENTE ALL' ENTRATA IN VIGORE DEL REGOLAMENTO N . 3, POTRANNO ESSERE RIVEDUTI SU LORO RICHIESTA .  7 SE E VERO CHE QUESTE DISPOSIZIONI DISCIPLINAVANO ORIGINARIAMENTE LA SITUAZIONE ESISTENTE AL 1 ) GENNAIO 1959, DATA D' ENTRATA IN VIGORE DEL REGOLAMENTO NELLA VECCHIA REDAZIONE, ESSE HANNO CIONONDIMENO PORTATA GENERALE, COSICCHE SI APPLICANO PURE AL TESTO MODIFICATO DEL REGOLAMENTO STESSO, ED IN ISPECIE ALL' ALLEGATO G, NEL TESTO MODIFICATO DEL REGOLAMENTO N . 130/63, CON LA RISERVA CHE GLI EFFETTI DELLE NORME IN ESSE CONTENUTE SONO RIPORTATI AL 1 ) GENNAIO 1964, DATA D' ENTRATA IN VIGORE DELL' EMENDAMENTO .  QUESTA DISPOSIZIONE NON E INFATTI ALTRO CHE L' APPLICAZIONE DEL PRINCIPIO SECONDO IL QUALE LE LEGGI CHE MODIFICANO UNA DISPOSIZIONE LEGISLATIVA SI APPLICANO, SALVO ESPRESSA DEROGA, AGLI EFFETTI FUTURI DI SITUAZIONI SORTE SOTTO L' IMPERO DELLA VECCHIA LEGGE .  8 IL REGOLAMENTO N . 130/63, CHE NON FA ALCUNA DISTINZIONE FRA LE PENSIONI CORRISPOSTE IN SEGUITO AD EVENTI VERIFICATISI ANTERIORMENTE AL 1 ) GENNAIO 1964 E QUELLE RELATIVE A RISCHI REALIZZATISI DOPO TALE DATA, NON DEROGA A QUESTO PRINCIPIO .  9 SI DEVE QUINDI RICONOSCERE CHE LE NUOVE NORME HANNO EFFETTO PER TUTTE LE PENSIONI, SENZA DISTINZIONE, DAL 1 ) GENNAIO 1964 .  LA PRIMA QUESTIONE VA QUINDI RISOLTA NEL SENSO CHE LA DISCIPLINA DI CUI ALL' ALLEGATO G/I-B, N . 1, DEL REGOLAMENTO N . 3, MODIFICATO DALL' ARTICOLO 6 DEL REGOLAMENTO N . 130/63/CEE SI APPLICA ALLE PENSIONI ED AI RELATIVI ARRETRATI MATURATI DAL 1 ) GENNAIO 1964, ANCHE SE TALI PENSIONI SIANO CORRISPOSTE IN SEGUITO AD EVENTI VERIFICATISI PRIMA DI TALE DATA .  SULLA SECONDA QUESTIONE  10 PER IL CASO CHE LA PRIMA QUESTIONE SIA RISOLTA IN SENSO AFFERMATIVO, IL BUNDESSOZIALGERICHT DOMANDA INOLTRE SE LE PENSIONI VADANO RIVEDUTE D' UFFICIO O SOLO A DOMANDA DELL' INTERESSATO, E A DECORRERE DA QUALE DATA .  11 A NORMA DELL' ARTICOLO 53, N . 4, DEL REGOLAMENTO N . 3, " I DIRITTI DEGLI INTERESSATI CHE ABBIANO OTTENUTO LA LIQUIDAZIONE DI UNA PENSIONE O RENDITA ANTERIORMENTE ALL' ENTRATA IN VIGORE DEL PRESENTE REGOLAMENTO, POTRANNO ESSERE RIVEDUTI SU LORO RICHIESTA ".  12 QUESTA DISPOSIZIONE SI APPLICA AI CASI CONTEMPLATI DALL' ARTICOLO 6 DEL REGOLAMENTO N . 130/63, CHE MODIFICA L' ALLEGATO G/I-B, E DISCIPLINA, QUINDI, LA REVISIONE DELLE PENSIONI CORRISPOSTE IN BASE A TALE EMENDAMENTO .  SIA NELLA NUOVA VERSIONE, CHE NEL TESTO PRECEDENTE, IL REGOLAMENTO N . 3 NON PREVEDE QUINDI ALTRO MODO DI REVISIONE CHE LA DOMANDA DEGLI INTERESSATI .  13 TUTTAVIA, L' ARTICOLO 53 NON SI OPPONE ALLE SOLUZIONI EVENTUALMENTE PIU VANTAGGIOSE PER GLI ASSICURATI, CHE POSSANO DERIVARE DALLE LEGISLAZIONI NAZIONALI .  AL CONTRARIO, IL N . 5 DELLO STESSO ARTICOLO, GARANTISCE GIA, ALMENO SOTTO CERTI ASPETTI, AGLI INTERESSATI IL DIRITTO DI FRUIRE DI TALI SOLUZIONI .  NULLA SI OPPONE, DI CONSEGUENZA, AD UNA REVISIONE D' UFFICIO SECONDO IL DIRITTO NAZIONALE .  14 DALL' ARTICOLO 53, NN . 4 E 5, RISULTA INFINE CHE, IN CASO DI REVISIONE O DOMANDA, GLI EFFETTI DI TALE REVISIONE SONO RIPORTATI AL 1 ) GENNAIO 1964, SE LA DOMANDA SIA STATA PRESENTATA NEL TERMINE DI DUE ANNI, E ALLA DATA DELLA DOMANDA STESSA, SE QUEST' ULTIMA VENGA PRESENTATA DOPO TALE TERMINE .  15 PER QUANTO RIGUARDA L' EVENTUALE REVISIONE D' UFFICIO, SPETTA ALLA LEGISLAZIONE NAZIONALE IL DETERMINARE GLI EFFETTI DEL TRATTAMENTO PIU FAVOREVOLE, SENZA PREGIUDICARE, TUTTAVIA, I DIRITTI ATTRIBUITI ALL' ASSICURATO DIRETTAMENTE DAL REGOLAMENTO N . 3 .  16 LA SECONDA QUESTIONE VA QUINDI RISOLTA NEL SENSO CHE, SECONDO IL DIRITTO COMUNITARIO, LE PENSIONI VANNO RIVEDUTE A DOMANDA DELL' INTERESSATO, E CHE GLI EFFETTI DELLA REVISIONE SONO RIPORTATI AL 1 ) GENNAIO 1964 O ALLA DATA DELLA DOMANDA, SECONDO LA DISTINZIONE FATTA DALL' ARTICOLO 53, NN . 4 E 5; SI POSSONO SEMPRE APPLICARE DISPOSIZIONI DI CARATTERE NAZIONALE EVENTUALMENTE PIU FAVOREVOLI AGLI ASSICURATI .  

Decisione relativa alle spese

17 LE SPESE SOSTENUTE DAL GOVERNO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA E DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE, CHE HANNO PRESENTATO LE PROPRIE OSSERVAZIONI ALLA CORTE, NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE .  18 NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA DI MERITO, IL PRESENTE PROCEDIMENTO COSTITUISCE UN INCIDENTE SOLLEVATO NEL CORSO DELLA LITE PENDENTE DINANZI AL BUNDESSOZIALGERICHT, AL QUALE SPETTA QUINDI PRONUNCIARSI SULLE SPESE .  

Dispositivo

LA CORTE,  PRONUNCIANDOSI SULLE QUESTIONI DEFERITELE DAL BUNDESSOZIALGERICHT, CON ORDINANZA 30 OTTOBRE 1969, AFFERMA PER DIRITTO :  1 ) LA DISCIPLINA DI CUI ALL' ALLEGATO G/I-B, N . 1, DEL REGOLAMENTO N . 3, MODIFICATO DALL' ARTICOLO 6 DEL REGOLAMENTO N . 130/63, SI APPLICA ALLE PENSIONI ED AI RELATIVI ARRETRATI MATURATI DAL 1 ) GENNAIO 1964, ANCHE SE TALI PENSIONI SIANO CORRISPOSTE IN SEGUITO AD EVENTI VERIFICATISI PRIMA DI TALE DATA .  2 ) SECONDO IL DIRITTO COMUNITARIO, LE PENSIONI VANNO RIVEDUTE A DOMANDA DELL' INTERESSATO, E GLI EFFETTI DELLA REVISIONE SONO RIPORTATI AL 1 ) GENNAIO 1964 O ALLA DATA DELLA DOMANDA SECONDO LA DISTINZIONE FATTA DALL' ARTICOLO 53, NN . 4 E 5, DEL REGOLAMENTO N . 3, SALVE RESTANDO LE DISPOSIZIONI DI CARATTERE NAZIONALE EVENTUALMENTE PIU FAVOREVOLI AGLI ASSICURATI .