CELEX: 62014CN0612
Language: el
Date: 2014-12-29 00:00:00
Title: Υπόθεση C-612/14: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Handelsgericht Wien (Αυστρία) στις 29 Δεκεμβρίου 2014 — Stephan Naumann κατά Austrian Airlines AG

16.3.2015   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 89/11
            
         Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Handelsgericht Wien (Αυστρία) στις 29 Δεκεμβρίου 2014 — Stephan Naumann κατά Austrian Airlines AG
   (Υπόθεση C-612/14)
   (2015/C 089/12)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Handelsgericht Wien
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Ενάγων: Stephan Naumann
   
      Εναγομένη: Austrian Airlines AG
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   
               1)
            
            
               Αποτελεί το δικαίωμα αποζημιώσεως που προβλέπεται στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) 261/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004 (1) (δικαίωμα αποζημιώσεως), αξίωση κατ’ αποκοπήν αποζημιώσεως ή συμβατική ποινή ή αξίωση αποζημιώσεως τιμωρητικού χαρακτήρα («punitive damage») ή αξίωση εκπληρώσεως της παροχής και αξίωση εγγυητικού χαρακτήρα ή μήπως δικαίωμα sui generis;
            
         
               2)
            
            
               Έχει η έκπτωση της αποζημιώσεως που προβλέπεται στο άρθρο 12 (δικαιώματα για περαιτέρω αποζημιώσεως), παράγραφος 1, περίοδος 2, του κανονισμού (ΕΚ) 261/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, την έννοια ότι η εν λόγω αποζημίωση εκπίπτει μόνο από την τυχόν περαιτέρω αποζημίωση του επιβάτη έναντι του πραγματικού αερομεταφορέα ή και από την περαιτέρω αποζημίωση του επιβάτη έναντι του ταξιδιωτικού πράκτορα;
            
         
               3)
            
            
               Έχουν τα δικαιώματα του επιβάτη για περαιτέρω αποζημίωση που προβλέπονται στο άρθρο 12 (δικαιώματα για περαιτέρω αποζημίωση) του κανονισμού (ΕΚ) 261/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, την έννοια ότι περιλαμβάνουν και το δικαίωμα μειώσεως της τιμής (εγγύηση) εξαιτίας καθυστερήσεως της πτήσεως, σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο;
            
         
               4)
            
            
               Δύναται η χορηγούμενη στον επιβάτη, δυνάμει του εθνικού δικαίου, μείωση της τιμής (εγγύηση) από τον ταξιδιωτικό πράκτορα και/ή η αποζημίωση ως αντιστάθμισμα για την καθυστέρηση μιας πτήσεως να εκπέσει από την αποζημίωση που οφείλει να καταβάλει ο πραγματικός αερομεταφορέας, σύμφωνα με το άρθρο 7 (δικαίωμα αποζημιώσεως) του κανονισμού (ΕΚ) 261/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, ως αντιστάθμισμα για την ίδια καθυστέρηση (άρθρο 12);
            
         
               5)
            
            
               Εάν επιτρέπεται η έκπτωση: Δύναται ο αερομεταφορέας να προβαίνει σε αυτήν πάντοτε ή η δυνατότητα αυτή εξαρτάται από το αν και κατά πόσον τούτο επιτρέπεται από την εθνική νομοθεσία ή κρίνεται εύλογο από το δικαστήριο;
            
         
               6)
            
            
               Εάν η εθνική νομοθεσία ή η κρίση του δικαστή έχουν καθοριστική σημασία: Καλύπτει η προβλεπόμενη από το άρθρο 7 του κανονισμού αποζημίωση μόνον την ταλαιπωρία και την απώλεια χρόνου που έχουν υποστεί οι επιβάτες λόγω καθυστερήσεως της πτήσεως ή καλύπτει και τις υλικές ζημίες που απορρέουν από αυτή;
            
         
      (1)  Κανονισμός (ΕΚ) 261/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για τη θέσπιση κοινών κανόνων αποζημίωσης των επιβατών αεροπορικών μεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και ματαίωσης ή μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) 295/91 (ΕΕ L 46, σ. 1).