CELEX: 52001PC0477
Language: fi
Date: 2001-08-21
Title: Ehdotus neuvoston asetus banaanialan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 404/93 muuttamisesta

Avis juridique important

|

52001PC0477

Ehdotus neuvoston asetus banaanialan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 404/93 muuttamisesta  /* KOM/2001/0477 lopull. - CNS 2001/0187 */  

Virallinen lehti nro 304 E , 30/10/2001 s. 0331 - 0333

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS banaanialan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 404/93 muuttamisesta(komission esittämä)PERUSTELUTBanaanialan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 404/93 muuttamisesta 29 päivänä tammikuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2001 hyväksymisen jälkeen on luotu lukuisia ja tiiviitä yhteyksiä banaanintuottajamaihin ja muihin asianomaisiin. Yhteistoiminnan seurauksena on vahvistettu tuonnin hallinnointijärjestelyjä Yhdysvaltojen ja Ecuadorin kanssa siihen asti, kun yksinomaan tariffiin perustuva järjestelmä otetaan käyttöön viimeistään 1. tammikuuta 2006. Tällä välin komissio on hyväksynyt 7. toukokuuta 2001 uusia neuvoston asetuksen (ETY) N:o 404/93 soveltamista koskevia yksityiskohtaisia sääntöjä [komission asetus (EY) N:o 896/2001].Yhdysvaltojen ja Ecuadorin kanssa sovittuihin järjestelyihin sisältyi kaksivaiheinen soveltaminen. Nyt on aika siirtyä toiseen vaiheeseen, ja tämä edellyttää asetuksen (ETY) N:o 404/93 muuttamista. Muutos on pääkohdissaan seuraavanlainen:- C-kiintiöstä siirretään 100 000 tonnia B-kiintiöön,- C-kiintiö varataan AKT-maista tapahtuvaa alkuperätuontia varten.Tämän lisäksi asetusehdotuksella pyritään tariffi- ja tilastonimikkeistön sekä yhteisen tullitariffin muutosten johdosta ajanmukaistamaan banaanialan yhteiseen markkinajärjestelyyn kuuluvien tuotteiden CN-koodeja ja oikaisemaan asetuksen (EY) N:o 404/93 17-20 artiklan soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden CN-koodi.Kun otetaan huomioon myös maatalousalan säännöksiin tehdyt muutokset, olisi täsmennettävä asetuksen (ETY) N:o 404/93 25 artiklassa säädettyjen tuottajaorganisaatioille annettavien tukien rahoitukseen liittyviä säännöksiä.Asetuksen (ETY) N:o 404/93 täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY mukaisesti.2001/0187 (CNS)Ehdotus NEUVOSTON ASETUS banaanialan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 404/93 muuttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen  [1],[1]  EYVL Cottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon  [2],[2]  EYVL Cottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon  [3],[3]  EYVL Csekä katsoo seuraavaa:(1) Tariffi- ja tilastonimikkeistön sekä yhteisen tullitariffin muutosten johdosta on syytä ajanmukaistaa banaanialan yhteiseen markkinajärjestelyyn kuuluvien tuotteiden CN-koodeja ja muuttaa neuvoston asetuksen (EY) N:o 404/93  [4] 17-20 artiklan soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden CN-koodi.[4]  EYVL L 47, 25.2.1993, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 216/2001 (EYVL L 31, 2.2.2001, s. 2).(2) Toimittajamaihin ja muihin asianomaisiin osapuoliin on luotu lukuisia ja tiiviitä yhteyksiä tavoitteena lopettaa asetuksessa (ETY) N:o 404/93 vahvistetun tuontimenettelyn aiheuttamat vastaväitteet sekä ottaa huomioon Maailman kauppajärjestön (WTO) riitojenratkaisumenettelyn mukaisesti perustetun erityisryhmän päätelmät.(3) Maailman kauppajärjestössä (WTO) on sidottu 2 200 000 tonnin A-tariffikiintiö ja 353 000 tonnin B-lisäkiintiö, ja näiden lisäksi asetuksen (ETY) N:o 404/93 18 artiklassa säädetään 850 000 tonnin autonomisen C-tariffikiintiön avaamisesta kaikkia alkuperämaita varten siten, että kiintiössä kannettava tulli on 300 euroa tonnilta ja AKT-maista peräisin olevien banaanien tuonnille myönnetään etuustulli, jonka suuruus on 300 euroa tonnilta. On syytä muuttaa eri kiintiöiden määriä, jotta kolmansista maista peräisin olevien banaanien markkinoillepääsy laajenisi ja samanaikaisesti varmistettaisiin tietyn AKT-maista peräisin olevien banaanien määrän markkinoillepääsy.(4) Maataloussääntelyyn tehtyjen muutosten seurauksena sekä hedelmä- ja vihannesalan yhteisestä markkinajärjestelystä 28 päivänä lokakuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2200/96  [5], sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2699/2000  [6], 14 artiklan 2 kohdassa säädettyä tuottajaryhmittymille annettavien tukien osarahoitusta vastaavasti on syytä säätää, että asetuksen (EY) N:o 404/93 6 artiklassa säädetty, tuottajaorganisaatioille myönnettävien tukien yhteisön rahoitusosuus rahoitetaan EMOTR:n tukiosastosta niiden tuottajaorganisaatioiden osalta, jotka perustetaan 31 päivään joulukuuta 2006 mennessä. Koska kyseiset alueet ovat tavoite 1 -alueita, näille tuille olisi vahvistettava sama yhteisön rahoitusosuus kuin mitä sovelletaan asetuksen (EY) N:o 2200/96 14 artiklan 2 kohdassa säädettyihin tukiin tavoite 1 -alueilla.[5]  EYVL L 297, 21.11.1996, s. 1.[6]  EYVL L 311, 12.12.2000, s. 9.(5) Asetuksen (ETY) N:o 404/93 säännöksiä olisi mukautettava komiteamenettelyn osalta. Asetuksen (ETY) N:o 404/93 täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY  [7] mukaisesti.[7]  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaMuutetaan asetus (ETY) N:o 404/93 seuraavasti:1) Korvataan 1 artikla seuraavasti:«1 artikla1. Otetaan käyttöön banaanialan yhteinen markkinajärjestely.2. Yhteinen markkinajärjestely koskee seuraavia tuotteita:CN-koodi  //  Tavaran kuvaus0803 00 19ex 0803 00 90ex 0812 90 95ex 0812 50 991106 30 10ex 2006 00 99ex 2007 10 99  //  Tuoreet banaanit, ei kuitenkaan jauhobanaanitKuivatut banaanit, ei kuitenkaan jauhobanaanitVäliaikaisesti säilötyt banaanitSekoitukset, jotka sisältävät kuivattuja banaanejaBanaanista valmistetut hienot ja karkeat jauhot sekä jauheetSokerilla säilötyt banaanitHomogenoidut banaanivalmisteetex 2007 99 39ex 2007 99 58ex 2007 99 98  //  Banaanista valmistetut hillot, hyytelöt, marmelaatit, soseet ja pastatex 2008 92 14ex 2008 92 18ex 2008 92 34ex 2008 92 38ex 2008 92 59ex 2008 92 74ex 2008 92 78ex 2008 92 93ex 2008 92 96ex 2008 92 98  //  Sekoitukset, jotka sisältävät muuten valmistettuja tai säilöttyjä banaanejaex 2008 99 28ex 2008 99 34ex 2008 99 37ex 2008 99 40ex 2008 99 49ex 2008 99 68ex 2008 99 99  //  Muuten valmistetut tai säilötyt banaanitex 2009 80 35ex 2009 80 38ex 2009 80 79ex 2009 80 86ex 2009 80 89ex 2009 80 99  //  Banaanimehutex 2009 90 21ex 2009 90 29ex 2009 90 51ex 2009 90 59ex 2009 90 94ex 2009 90 96ex 2009 90 98  //  Banaanisekamehut3. Markkinointivuosi alkaa 1 päivänä tammikuuta ja päättyy 31 päivänä joulukuuta."2) Korvataan 16 artiklan 1 kohta seuraavasti:"1. Tätä artiklaa ja 17-20 artiklaa sovelletaan CN-koodiin 0803 00 19 kuuluvien tuoreiden tuotteiden tuontiin siihen asti, kun tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) XXVIII artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen vahvistettu yhteisen tullitariffin kyseisiä tuotteita koskeva tulli tulee voimaan, eli viimeistään 1 päivään tammikuuta 2006."3) Korvataan 18 artikla seuraavasti:"18 artikla1. Joka vuosi avataan 1 päivästä tammikuuta alkaen seuraavat tariffikiintiöt:a) 2 200 000 nettotonnin tariffikiintiö eli "A-kiintiö",b) 453 000 nettotonnin lisätariffikiintiö eli "B-kiintiö",c) 750 000 nettotonnin autonominen tariffikiintiö eli "C-kiintiö".A- ja B-tariffikiintiöt avataan kaikista kolmansista maista peräisin olevien tuotteiden tuontia varten.C-tariffikiintiö avataan AKT-maista peräisin olevien tuotteiden tuontia varten.Niiden Maailman kauppajärjestön (WTO) jäsenten, joille banaanien vienti on erittäin tärkeää, kanssa tehdyn sopimuksen perusteella komissiolla on oikeus jakaa tariffikiintiöt A- ja B-toimittajamaiden kesken.2. Kun muista kolmansista maista kuin AKT-maista tuodaan banaaneja A- ja B-tariffikiintiöissä, niistä kannetaan tullia 75 euroa tonnilta. AKT-maista peräisin olevien tuotteiden tuonnista ei kanneta tullia.3. C-tariffikiintiössä tuonnista ei kanneta tullia.4. AKT-maista peräisin olevalle tuonnille myönnetään tariffietuus, joka on 300 euroa tonnilta.5. Tässä artiklassa vahvistetut tullit muunnetaan kansalliseksi valuutaksi käyttämällä kyseisiin tuotteisiin yhteisessä tullitariffissa sovellettavaa kurssia.6. Edellä 1 kohdan b alakohdassa säädettyä lisätariffikiintiötä voidaan korottaa yhteisön kysynnän kasvaessa tuotannon, kulutuksen, tuonnin ja viennin taseen perusteella.Taseen vahvistamisessa ja tariffikiintiön korottamisessa on noudatettava 27 artiklassa säädettyä menettelyä.7. Jos yhteisön hankintoihin vaikuttavat tuotanto- ja tuontiedellytyksiin liittyvät poikkeukselliset olosuhteet, komissio vahvistaa tarvittavat erityiset toimenpiteet 27 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.Tällaisessa tapauksessa B-lisätariffikiintiötä voidaan mukauttaa 6 kohdassa tarkoitetun taseen perusteella. Erityistoimenpiteet voivat poiketa 19 artiklan 1 kohdan mukaisesti annetuista yksityiskohtaisista säännöistä. Niillä on voitava välttää kolmansien maiden välinen syrjintä.8. Yhteisön ulkopuolelle jälleenvietyjä banaaneja ei lueta vastaaviin tariffikiintiöihin."4) Korvataan 25 artikla seuraavasti:"25 artikla1. Edellä 12 ja 13 artiklassa säädetyt toimenpiteet ovat yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1258/1999  [8] 1 artiklan 2 kohdan mukaisia maatalousmarkkinoiden vakauttamiseen tarkoitettuja interventioita.[8]  EYVL L 160, 26.6.1999, s. 103.2. Jäsenvaltioiden 6 artiklan mukaisesti myöntämään tukeen liittyviä kustannuksia pidetään asetuksen (EY) N:o 1258/1999 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettuina interventiotoimenpiteinä, joiden tarkoituksena on vakauttaa maatalousmarkkinoita.   Tällaiset menot ovat 31 päivään joulukuuta 2006 mennessä perustettavien tuottajaorganisaatioiden osalta tukikelpoisia.   Yhteisö osallistuu niihin 75 prosentin osuudella tukikelpoisista julkisista menoista.3. Edellä 10 artiklassa säädettyjen toimenpiteiden rahoitukseen osallistuu Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston ohjausosasto.4. Yksityiskohtaiset säännöt tämän artiklan soveltamisesta ja erityisesti määritelmä ennen yhteisön rahoitusosuuden maksamista vaadittavista edellytyksistä annetaan 27 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen."5) Poistetaan 26 artikla.6) Korvataan 27 artikla seuraavasti:"27 artikla1. Komissiota avustaa banaanin hallintokomitea (jäljempänä 'komitea').2. Viitattaessa tähän kohtaan sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 4 ja 7 artiklaa.3. Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklan 3 kohdassa säädetty määräaika vahvistetaan yhdeksi kuukaudeksi.4. Komitea vahvistaa oman työjärjestyksensä."2 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Asetuksen 1 artiklan 3 kohtaa sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2002.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty BrysselissäNeuvoston puolestaPuheenjohtaja&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;