CELEX: 31977R0244
Language: fr
Date: 1977-02-07 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 244/77 de la Commission, du 3 février 1977, modifiant les montants compensatoires monétaires

7. 2. 77                                  Journal officiel des Communautés européennes                               N0 L 35/ 1
                                                                   I
                              (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité)
                                  RÈGLEMENT (CEE) N0 244/77 DE LA COMMISSION
                                                           du 3 février 1977
                                        modifiant les montants compensatoires monétaires
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                          lieu par le règlement ( CEE) n0 1834/76 (8), a établi les
EUROPÉENNES,                                                           modalités d'application des montants compensatoires
                                                                       monétaires ; que les cours de change au comptant,
vu le traité instituant la Communauté économique                        constatés conformément au règlement (CEE) n°
européenne,                                                            1380/75 au cours de la période du 26 janvier au
                                                                       1er février 1977 pour le franc français, conduisent à
vu le règlement ( CEE) n0 974/71 du Conseil, du               12       un écart s'éloignant de plus de 1 point par rapport
mai 1971 , relatif à certaines mesures de politique           de       au pourcentage retenu pour la fixation précédente
conjoncture à prendre dans le secteur agricole à              la       des montants compensatoires monétaires,
suite de l'élargissement temporaire des marges                de
fluctuation des monnaies de certains États mem­
bres (*), modifié en dernier lieu par le règlement
( CEE) n° 557/76 ( 2 ), et notamment son article 3 ,                   A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
considérant que les montants compensatoires moné­
taires instaurés par le règlement (CEE) n0 974/71 ont                                       Article premier
été fixés par le règlement (CEE) n° 572/76 de la
Commission du 15 mars 1976 (3), modifié en dernier                     1 . La colonne France de l'annexe I du règlement
lieu par le règlement ( CEE) n° 178/77 ( 4 ) ;                          ( CEE) n° 572/76 est remplacée par celle figurant à
considérant que, en vertu de l'article 3 du règlement                  l'annexe I du présent règlement.
( CEE) n° 974/71 , les montants compensatoires doi­                     2.    Les annexes II et III du règlement ( CEE) n0
vent être modifiés si l'écart visé à l'article 2 paragra­
phe 1 de ce règlement s'éloigne de 1 point au moins                    572/76 sont remplacées par les annexes II et III du
du pourcentage retenu pour la fixation précédente ;                    présent règlement.
que cette modification des montants compensatoires
doit être effectuée en fonction de la modification de
                                                                                                 Article 2
l'écart ;
considérant que le règlement ( CEE) n0 1380/75 de la                   Le présent règlement entre en vigueur le 7 février
Commission du 29 mai 1975 (5), modifié en dernier                       1977.
               Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
               dans tout État membre.
               Fait à Bruxelles, le 3 février 1977.
                                                                                            Par la Commission
                                                                                            Finn GUNDELACH
                                                                                                Vice-president
(!) JO  no L 106 du 12. 5. 1971 , p. 1 .
(2) JO  no L 67 du 15 . 3 . 1976, p. 1 .
(3) JO  no L 68 du 15 . 3 . 1976, p . 5 .
(4) JO  no L 27 du 31 . 1 . 1977, p. 1 .
(5) JO  no L 139 du 30. 5 . 1975, p. 37.                                (6) JO no L 203 du 29 . 7. 1976, p. 30.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 7. 2 . 77                              Journal officiel des Communautés européennes                                    N0 L 35/3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l' exportation
                    Numéro du tarif douanier
                                                                         Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs
                                                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                        doganale comune                                     de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                     og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/t               £/t                Lit/t         FF/t
                                 1                             5                 6                   7             8
             10.01 A                                                                                           109,22
             10.02                                                                                             103,38
             10.03                                                                                              96,71
             10.04                                                                                              93,07
             10.05 B                                                                                            93,54
             10.07 B                                                                                            95,21
             10.07 C                                                                                            95,21
             11.01 A                                                                                           138,82
             11.01 B                                                                                           130,64
             11.02 A I b)                                                                                      149,92
             11.01 C                                                                                            98,64
             11.01 D                                                                                            94,93
             11.01 E I                                                                                         130,96
             11.01 E II                                                                                         95,41
          ex 11.01 G (x)                                                                                        97,11
          ex 11.01 G (2)                                                                                        97,11
             11.02 All                                                                                         105,45
             11.02 A III                                                                                       135,39
             11.02 A IV                                                                                        130,29
             11.02 A V a) 1                                                                                    168,38
             11.02 A V a) 2                                                                                    168,38
             11.02 A V b)                                                                                       95,41
 ---pagebreak--- N° L 35 /4                              Journal officiel des Communautés européennes                                     7. 2. 77
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier
                                                                          Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                 and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          gemeenschappelijk                                    og opkræves ved indførsel
                             douanetarief
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland            Italia         France
                                                               £/t                f/t              Lit/t           FF/ t
                                  1                             5                  6                7               8
            ex 11.02 A VII ( x)                                                                                   97,11
            ex 11.02 A VII (2)                                                                                    97,11
               11.02 B I a) 1                                                                                    98,64
               11.02 B I a) 2 aa)                                                                                94,93
               11.02 B I a) 2 bb)                                                                                94,93
               11.02 B I b) 1                                                                                   135,39
               11.02 B I b) 2                                                                                   130,29
               11.02 B II a)                                                                                    111,40
               11.02 B II b)                                                                                    105,45
               11.02 B II c)                                                                                     95,41
           ex 11.02 B II d) (x)                                                                                  97,11
           ex 11.02 B II d ) (2)                                                                                 97,11
               11.02 C I                                                                                        111,40
               11.02 C II                                                                                       105,45
               11.02 C III                                                                                      154,74
               11.02 C IV                                                                                        94,93
               11.02 C V                                                                                         95,41
           ex 11.02 C VI (*)                                                                                     97,11
           ex 11.02 C VI (2)                                                                                     97,11
               11.02 D I                                                                                        111,40
               11.02 D II                                                                                       105,45
               11.02 D III                                                                                       98,64
               11.02 D IV                                                                                        94,93
               11.02 D V                                                                                         95,41
           ex 11.02 D VI i1)                                                                                     97,11
           ex 11.02 D VI (2)                                                                                     97,11
               11.02 E I a) 1                                                                                    98,64
               11.02 E I a) 2                                                                                    94,93
               11.02 E I b) 1                                                                                   135,39
               11.02 E I b) 2                                                                                   167,52
               11.02 E II a)                                                                                    111,40
               11.02 E II b)                                                                                    105,45
              11.02 E II c)                                                                                     102,90
           ex 11.02 E II d) 2 (*)                                                                                97,11
           ex 11.02 E II d) 2 (2)                                                                                97,11
              11.02 F I                                                                                         111,40
              11.02 F II                                                                                        105,45
              11.02 F III                                                                                        98,64
 ---pagebreak--- 7. 2 . 77                             Journal officiel des Communautés européennes                                    N0 L 35 /5
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                               and charged on exports
                         CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                        doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                             £/t                £/t              Lit./t         FF/t
                                 1                            5                  6                 7              8
             11.02 F IV                                                                                        94,93
             11.02 F V                                                                                         95,41
          ex 11.02 F VII (*)                                                                                   97,11
          ex 11.02 F VII (2)                                                                                   97,11
             11.02 G I                                                                                         81,91
             11.02 G II                                                                                        70,16
             11.06 A                                                                                           17,41
             11.06 B I                                                                                        150,60
             11.06 B II                                                                                       150,60
             11.07 A I a)                                                                                     194,40
             11.07 A I b)                                                                                   , 145,26
             11.07 All a)                                                                                     172,14
             11.07 A II b)                                                                                    128,62
             11.07 B                                                                                          149,90
             11.08 AI                                                                                         150,60
             11.08 AHI                                                                                        237,16
             11.08 AIV                                                                                        150,60
             11.08 A V                                                                                        150,60
             11.09                                                                                            431,19
             17.02 B II a) (3)                                                                                196,44
             17.02 B II b) (3)                                                                                150,60
             17.05 B I                                                                                        196,44
             17.05 B II                                                                                       150,60
             23.02 A I a)                                                                                      29,95
             23.02 A I b)                                                                                      95,83
             23.02 A II a)                                                                                     23,96
             23.02 A II b)                                                                                     95,83
             23.03 A I                                                                                        187,08
             23.07 B I a) 1                                                                                    14,97
             23.07 B I a) 2 (4)                                                                               126,21
             23.07 B I b) 1                                                                                    46,77
             23.07 B I b) 2 (5)                                                                               158,01
            23.07 B I c) 1 (7)                                                                                 93,54
            23.07 B I c) 2 (6) (7)                                                                            204,78
 ---pagebreak--- N° L 35 /6                                            Journal officiel des Communautés européennes                                                    7. 2 . 77
(') Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
(2) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(3) Le produit relevant de la sous-position 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n" 2730/75, soumis au même montant compensatoire que ceux
    relevant de la sous-position 17.02 B II .
    Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
    ducts falling within subheading 17.02 B II .
    Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
    die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
    Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
    i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II .
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening ( EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
    bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
    Denne vare , der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning ( EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos. 17.02 B II .
(4) (5) (6) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                                                  Belgique                                United­
                           Deutschland                               Nederland                              Ireland             Italia            France
                                                Luxembourg                              Kingdom
             (4 )                                                                                                                                  1,628
             <6)                                                                                                                                   1,501
            <6)                                                                                                                                    1,387
                     S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE ) n0 2054/76 (JO n° L 228 du 20. 8 . 1976,
                      p . 17), modifié par le règlement (CEE) n0 2808/76 (JO n0 L 323 du 22 . 11 . 1976, p . 27), le montant compensatoire applicable dans
                     les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                     As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 ( OJ No L 228 ,
                     20 . 8 . 1976 , p . 17), as amended by Regulation (EEC) No 2808/76 ( OJ No L 323 , 22 . 11 . 1976 , p . 27), the compensatory amount in
                     trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                     Handelt es sich um Erzeugnisse , die Magermilchpulver enthalten , das gemäß der Verordnung (EWG ) Nr. 2054/76 (ABl . Nr. L 228 vom
                     20 . 8 . 1976 , S. 17 ), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr . 2808/76 ( ABl . Nr . L 323 vom 22 . 11 . 1976 , S. 27), verkauft wurde ,
                     wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittländern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                     Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento (CEE) n . 2054/76
                      ( GU n . L 228 del 20 . 8 . 1976 , pag . 17), modificato dal regolamento ( CEE ) n . 2808 /76 ( GU n . L 323 del 22. 11 . 1976, pag. 27),
                     all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                     Voorzover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2054/76
                     (PB nr . L 228 van 20 . 8 . 1976 , blz . 17), gewijzigd bij Verordening (EEG ) nr. 2808 / 76 ( PB nr . L 323 van 22. 11 . 1976 , blz. 27),
                     wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt :
                     For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8 . 1976,
                     s . 17), ændret ved forordning ( EØF) nr . 2808 /76 (EFT nr . L 323 af 22 . 11 . 1976 , s . 27 ), skal det monetære udligningsbeløb , der
                     anvendes ved handel med tredjelande , multipliceres med følgende koefficient :
                                                  Belgique                                United­
                           Deutschland                               Nederland                              Ireland             Italia   i        France
                                                Luxembourg                              Kingdom
               4)                                                                                                                                  1,450
               5)                                                                                                                                  1,359
               e)                                                                                                                                  1,277
            Toutefois , dans le cas ou ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
             a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson,
            b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                  V (E 131 ),
            c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
            le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
            — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
            However where these products contain skimmed-milk powder and either :
             ( a ) fish meal for fish oil and/or liver oil ,
             (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131),
             ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
            the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
            — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
            Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulvcr und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
            a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
            b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                  V (E 131 ),
             c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
            werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
            — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
            — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                   und
            — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
            angewandt.
 ---pagebreak---  7. 2 . 77                                        Journal officiel des Communautés européennes                                                       N° L 35 /7
             Tuttavia, nel caso in cu idetti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
             a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
             b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131 ) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
             c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
             l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
             — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
             — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
             — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
             Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
             a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
             b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131 ) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                 (E 131 ),
             c ) iizercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
             wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
             respectievelijk
             — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a ) 1 ,
             — onderverdeling 23.07 B 1 b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
             — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B 1 c) 1 .
             Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
             a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran ,
             b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131),
              c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
             anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
             — for underposition 23.07 B 1 a ) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a ) 1 ,
             — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
             — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
(') Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 Bic) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
     de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun , les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
     position 07.06 A du tarif douanier commun (règlement ( CEE) n0 1497/76, JO n0 L 167 du 26 . 6. 1976 , p. 27).
(7) For products falling within subheading 23.07 Bic) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
     heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
     (Regulation ( EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26 . 6 . 1976 , p . 27).
( 7) Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
     Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
     07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs ( Verordnung ( EWG ) Nr. 1497/76, ABl. Nr. L 167 vom 26 . 6 . 1976, S. 27).
C) Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 Bic) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
     della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
     mento ( CEE) n . 1497/76, GU n . L 167 del 26 . 6 . 1976, pag. 27).
(') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B Ι c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
     aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
     de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6 . 1976, blz. 27).
(7) De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
     under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
     pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s . 27).
 ---pagebreak--- N0 L 35 /8                              Journal officiel des Communautés européennes                                      7. 2. 77
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                      SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                and charged on exports
                         CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                         doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                            Nr. van het
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                        gemeenschappelijk                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                            £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                   1                             5                 6               • 7              8
              01.03 A  II a)                                                                                     53,06
              01.03 A  II b)                                                                                     62,39
              02.01 A  III a)   1                                                                                81,13
              02.01 A  III a)  2                                                                               125,75
              02.01 A  III a)  3                                                                                 98,98
              02.01 A  III a)  4                                                                               131,43
              02.01 A  III a)  5                                                                                70,58
              02.01 A  III a)   6 aa)                                                                          131,43
           ex 02.01 A  III a)   6 bb) (x)                                                                      131,43
           ex 02.01 A  III a)   6 bb) (2)                                                                        98,98
              02.05 A I                                                                                         34,07
              02.05 A II                                                                                         39,75
              02.05 B                                                                                            19,47
              02.06 B I a) 1                                                                                     81,13
              02.06 B I a) 2 aa)                                                                               109,52
              02.06 B I a) 2 bb)                                                                               109,52
              02.06 B I a) 2 cc)                                                                               121,69
              02.06 B I a) 3                                                                                   125,75
              02.06 B I a) 4                                                                                    98,98
              02.06 B I a) 5                                                                                   131,43
              02.06 B I a) 6                                                                                    70,58
           ex 02.06 B I a) 7 (*)                                                                               131,43
           ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                                                98,98
              02.06 B I b) 1                                                                                   121,69
              02.06 B I b) 2 aa)                                                                               121,69
              02.06 B I b) 2 bb)                                                                               121,69
              02.06 B I b) 2 cc)                                                                               133,86
              02.06 B I  b)  3 aa)                                                                             162,26
              02.06 B I  b)  3 bb)                                                                             228,78
              02.06 B I  b)  4 aa)                                                                             113,58
              02.06 B I  b)  4 bb)                                                                             180,10
              02.06 B I  b)  5 aa)                                                                             170,37
 ---pagebreak--- 7 . 2 . 77                                   Journal officiel des Communautés européennes                                       N0 L 35 /9
                                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                                   et à percevoir à l' exportation
                          Numéro du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                   commun
                                                                                       and charged on exports
                               CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                            Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                             Numero della tariffa
                              doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                                  Nr. van het
                              gemeenschappelijk '                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                         og opkræves ved udførsel
                             Position i den fælles
                                   toldtarif
                                                               United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                                   £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit /100 kg    FF/100 kg
                                       1                               5                6                   7             8
                 02.06   B  I b) 5 bb)                                                                                226,35
                 02.06   B  I b) 6 aa)                                                                                  81,13
                 02.06   B  I b) 6 bb)                                                                                117,64
                 02.06   B  I b) 7 aa)                                                                                170,37
                 02.06   B  I b) 7 bb)                                                                                228,78
                 02.06   B  II a)                                                                                      25,96
                 02.06   B  II c)                                                                                      85,18
                 02.06   B  II d)                                                                                      98,17
                 02.06 B II e)                                                                                         48,68
                 02.06 B II f)                                                                                         71,39
                 02.06 B II g)                                                                                         71,39
                 15.01 A I (a)                                                                                         25,96
                 15.01 A II                                                                                            25,96
                 16.01 A                                                                                              124,13
                 16.01 B I (b) (3 )                                                                                   202,82
                 16.01 B II ( b) (3)                                                                                  142,79
                 16.02 A II                                                                                           114,39
                 16.02 B III a) laa)                                                                                  214,99
                 16.02   B III a) 1 bb)                                                                               178,48
                 16.02   B III a) 1 cc) (3)                                                                           121,69
                 16.02   B III a) 2 (3)                                                                               101,41
                 16.02   B III a) 3                                                                                    60,03
            r) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
            (x) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins.
            i1) — Schinken , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen
                — Filet.
            t1) — Prosciutti, anche in parti , disossati ;
                — Spalle, anche in parti, disossate ;
                — Lombate, anche in parti, disossate ;
                — Filetto .
           i1) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                — Filet.
           t1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad .
 ---pagebreak--- N0 L 35 / 10                                 Journal officiel des Communautés européennes                                                7. 2. 77
              (s) Produits autres que ceux visés sous (x).
             (a) Other products than those falling under (*).
             (a) Andere Erzeugnisse als unter i1) genannt.
             (2) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
             (*) Andere produkten dan vermeld bij (l).
             (2) Varer med undtagelse af de under f1) nævnte.
              (s) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                  conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement ( CEE) n" 2403 /69 . Au moment de l'accomplissement
                  des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'Etat membre qui octroie le , montant compensa­
                  toire monétaire , l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
                  à ces conditions .
              (s) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                   conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 2403 /69 . The exporter or importer at the
                  time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
                  the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions.
             (s) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                  der Verordnung (EWG) Nr. 2403/69 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
                  Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                  keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                  Bedingungen entsprechen.
             (J) La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                  delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 2403/69 . Al momento dell'
                  ottemperamento delle formalità _ doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
                  l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                  in causa rispondono a queste condizioni.
             (®) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                  aan de voorwaarden voor de toekenning van de in Verordening (EEG) nr. 2403/69 bedoelde restituties . De
                  betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                   Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                  produkten aan deze voorwaarden voldoen .
             (') De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                  nr. 2403/69 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes . Ved afslutningen af toldformaliteterne
                  i forbindelse med udførsel eller indførsel i_ den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb, skal ekspor­
                  tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
             (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer parles autorités compétentes.
             (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
             (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen.
             (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
             (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten.
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                  liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 7 . 2. 77                             Journal officiel des Communautés européennes                                              N0 L 35 / 11
                          PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                    SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                   RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                               OKSEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                              bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer à l' importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier
                                                                              Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                                    Importi da concedere all'importazione
                                                                                e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                                                                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                         de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                             og opkræves ved udførsel
                        Position i den telles
                              toldtarif
                                                            United Kingdom          Ireland             Italia         France
                                                                £ / 100 ke         £ / 100 kg        Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                  1                                  5                  6                 7               8
                                              — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
          01.02 A II a)                                                                                                80,19
          01.02 A II b) (l)                                                                                            80,19
                                                 — Poids net/ Net weight/Reingewicht/ Peso netto/ Nettogewicht/Nettovægt —
          02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                                      152,36
          02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                                      121,89
          02.01 A II a) 1 aa) 33                                                                                      182,83
          02.01 All a) 1 bb) 11                                                                                       152,36
          02.01 A II a) 1 bb) 22                                                                                      121,89
          02.01 A II a) 1 bb) 33                                                                                      182,83
          02.01 A II a) 1 cc) 11                                                                                      152,36
          02.01 A II a ) 1 cc) 22                                                                                     174,01
          02.01 A II a) 2 aa) (2)                                                                                     135,52
          02.01 A II a) 2 bb) (2)                                                                                     108,42
          02.01 A II a) 2 cc) (2)                                                                                     169,40
          02.01 A II a) 2 dd) 11 (2)                                                                                  135,52
          02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (2)                                                                             169,40
          02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (2) (3)                                                                         169,40
          02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) (2)                                                                             169,40
          02.06 C I a) 1                                                                                              152,36
          02.06 C I a) 2                                                                                              174,01
 ---pagebreak--- N0 L 35 / 12                                        Journal officiel des Communautés européennes                                                           7. 2 . 77
t1) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
         de Fribourg.
(*) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers , and cows , other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
i1 ) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simitiental, delle razze di Schwyz e di Friburgo .
i1) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
        Pinzgauer ras ,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras .
f1) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen.
(2) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
(2) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
     meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
(2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(2) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(2) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
(3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
(3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities .
(3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig vqn der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht .
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
(3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 7. 2. 77                               Journal officiel des Communautés européennes                                             N0 L 35 / 13
                          PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
          SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                  SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                             SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                             commun                                             and charged on exports
                         CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                       Numero della tariffa
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                           Nr. van het
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                        gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                        United Kingdom         Ireland             Italia           France
                                                               £                  £                 Lit                FF
                                 1                             5                  6                   7                 8
                                                           — 100 pieces/ 100 pieces/ 100 Stuck/ 100 pezzi/ 100 stuks/100 stk. —
         01.05 A                                                                                                      3,70
                                                                                                                 — 100 kg —
         01.05 B I                                                                                                   14,43
         01.05 B II                                                                                                  24,32
         01.05 B III                                                                                                 20,64
         01.05 B IV                                                                                                  15,46
         01.05 B V                                                                                                   25,18
         02.02 A I a)                                                                                                18,13
         02.02 A I b)                                                                                                20,62
         02.02 A I c)                                                                                                22,46
         02.02 A II a)                                                                                               28,61
         02.02 A II b)                                                                                               34,75
         02.02 A II c)                                                                                               38,60
         02.02 A III a)                                                                                              29,49
         02.02 A III b)                                                                                              32,23
         02.02 A IV                                                                                                  22,08
         02.02 A V                                                                                                   35,96
         02.02 B I                                                                                                   58,26
         02.02 B II a) 1                                                                                             24,71
         02.02 B II a) 2                                                                                            42,46
         02.02 B II a) 3                                                                                             35,46
         02.02 B II a)  4                                                                                            24,29
         02.02 B II a)  5                                                                                            39,56
         02.02 B II b)                                                                                               18,93
         02.02 B II c)                                                                                               13,11
         02.02 B II d)  1                                                                                           48,35
         02.02 B II d)  2                                                                                           36,43
 ---pagebreak--- N0 L 35 / 14                                Journal officiel des Communautés européennes                                         7. 2 . 77
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                         Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                  commun
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                              CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                                e da riscuotere all'esportazione
                            Numero della tariffa
                                                                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                             doganale comune                                     de uitvoer te heffen bedragen
                                Nr. van het
                             gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                            Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                             United Kingdom        Ireland             Italia          France
                                                                    £                 £                 Lit              FF
                                       i                            5                 6                  7                8
                                                                                                                    — 100 kg —
             02.02 B  II  d) 3                                                                                         34,01
             02.02 B  II  e) 1                                                                                         46,74
             02.02 B  II  e) 2 aa)                                                                                     19,87
             02.02 B II  e) 2 bb)                                                                                      34,23
             02.02 B II  e) 3                                                                                          31,95
             02.02 B II  f)                                                                                            58,26
             02.02 C                                                                                                   13,11
             02.05 C                                                                                                   29,13
                                                               — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
             04.05 A I a)                                                                                               2,31
                                                                                                                   — 100 kg —
             04.05 A I b)                                                                                              24,21
             04.05 B I a) 1                                                                                          109,41
             04.05 B I a) 2                                                                                           28,08
             04.05 B I b) 1                                                                                           49,38
             04.05 B I b) 2                                                                                           52,77
             04.05 B I b) 3                                                                                          113,29
             35.02 A II a) 1                                                                                          98,28
             35.02 A II a) 2                                                                                           13,31
 ---pagebreak---                                                    PARTIE 5
                                                                                                                                                                        7 . 2. 77
                              SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                                    Montants compensatoires monétaires
                                                                Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                              United Kingdom                  Ireland                           Italia                         France
     ation des marchandises
                                                  £/100 kg                    £/ 100 kg                       Lit/100 kg                      FF/ 100 kg
                                             (a)          (b)           (a)               (b)           (a)                (b)          (a)                 (b)
            2                                         6                           7                               8                                9
                                                                                                                                       0,44
 ges immédiats d'un contenu
   r ou égal à 2 litres                                                                                                                6,67                2,20
més                                                                                                                                    6,46                2,15       Journal officiel
                                                                                                                                       5,96                2,20
                                                                                                                                       4,64                2,20
                                                                                                                                       3,74                2,20
    ids d'eau :
                                                                                                                                                             —
   gale à 33 %                                                                                                                        15,01
  3 % et inférieure ou égale à
                                                                                                                                                             —
                                                                                                                                      10,00
                                                                                                                                                             —
    %                                                                                                                                  5,00
                                                                                                                                                             —
                                                                                                                                      76,18
                                                                                                                                      56,37                2,20
                                                                                                                                      56,37                2,20
                                                                                                                                                                      des Communautés européennes
                                                                                                                                      45,71                2,20
                                                                                                                                                             —
                                                                                                                                      76,18 (2)
                                                                                                                                      56,37 (2)            2,20 (2)
                                                                                                                                      56,37                2,20
                                                                                                                                      45,71                2,20
                                                                                                                                                             —
                                                                                                                                      32,62
    tière sèche lactique non grasse :
   gale à 35 %                                                                                                                        15,24                2,20
    %                                                                                                                                 27,70                2,20
                                                                                                                                                             —
                                                                                                                                     101,26 (3)
                                                                                                                                                                        N 0 L 35 / 15
 ---pagebreak---                                                      Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                   United Kingdom                  Ireland                           Italia                            France
                                                                                                                                                          N0 L 35 / 16
   ation des marchandises
                                       £/100 kg                    £/100 kg                        Lit/100 kg                       FF/100 kg
                                  (a)          (b)           (a)              (b)            (a)                (b)           (a)               (b)
          )                              6                            7                                8                                 9
                                                                                                                           76,18 (3)
                                                                                                                           56,37 (3)         2,20
                                                                                                                           45,71 (3)         2,20
                                                                                                                          76,18 (3)
                                                                                                                           56,37 (3)         2,20
                                                                                                                           45,71 f)          2,20
                                                                                                                           39,98 (5)
                                                                                                                           19,39 (3)         2,20
  oids de matières grasses :
   % (6)                                                                                                                                     2,20
rieure à 80 % et inférieure à
                                                                                                                          182,03
 ieure à 82 % (6)                                                                                                         186,58
                                                                                                                                             2,20
                                                                                                                                                      Journal officiel des Communautés européennes
                                                                                                                          171,58
                                                                                                                          140,86
                                                                                                                          113.94
   rana padano et du parmigiano
                                                                                                                          193.95
                                                                                                                          159,23
                                                                                                                                                          7. 2 . 77
 ---pagebreak---                                                               Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                                                                                                                  7. 2 . 77
                                            United Kingdom                  Ireland                           Italia                          France
     ation des marchandises                                                                                 Lit/100 kg                      FF/100 kg
                                                £/100 kg                    £/ 100 kg
                                           (a)          (b)           (a)               (b)           (a)                (b)          (a)               (b)
             2                                    6                            7                                8                                 9
                                                                                                                                   146,20
 avallo, provolone, ragusano,
fontal, fontina, fynbo, gouda,
  o, samso, tilsit, ainsi que les
  teneur en poids d'eau dans
n grasse inférieure ou égale
                                                                                                                                   146,20
     ,    kernhem,       saint-nectaire,
    leggio, butterkase ainsi que
  'une teneur en poids d'eau
 re non grasse supérieure à
  teneur en matières grasses, en
  tière sèche :
   10 %                                                                                                                            76,18
  érieure à 10 %                                                                                                                   114,06
  atières grasses, en poids de la
   %                                                                                                                               34,63
  eure à 10 %                                                                                                                      57,60
                                                                                                                                   193,95
                                                                                                                                   122,43
                                                                                                                                                              Journal officiel des Communautés européennes
                                                                                                                                    29,18
                                                                                                                                    29,18
                                                                                                                                    26,70   (9)
                                                                                                                                    35,60   (9)
                                                                                                                                    37,09   (9)
                                                                                                                                    31,37   (9)
                                                                                                                                    37,82   (9)
    utre indication).
     ères grasses par 100 kg poids net.
                                                                                                                                                                      N0 L 35 / 17
 ---pagebreak--- N° L 35/18                           Journal officiel des Communautés européennes                                  7. 2. 77
                                                              Notes
           (t) Pour le lait écrémé en poudre vendu au titre du règlement (CEE) n° 2054/76 (JO n° L 228 du
                20. 8. 1976), ce montant est affecté du coefficient 0,88.
                Pour le lait écrémé en poudre expédié vers l'Italie à partir d'un autre État membre, confor­
                mément au règlement (CEE) n° 1624/76 (JO n° L 180 du 6. 7. 1976), ce montant est affecté
                du coefficient 0,58.
           (2) Dans les échanges intracommunautaires, et si le produit est dénaturé conformément à l'ar­
                 ticle 2 du règlement (CEE) n° 990/72, le montant de base et l'éventuel montant supplémen­
                taire sont remplacés par le montant unique de :
                — 44,50 FF par 100 kg pour la France.
           (3) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                 égal à la somme des éléments suivants :
                 a) le montant par 100 kilogrammes indiqué multiplié par Vioo du poids de lait et crème de
                     lait contenu dans 100 kilogrammes de produit ;
                 b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                      100 kilogrammes de poids net du produit, égal à Vioo du montant indiqué à la partie 7
                      de l'annexe I du présent règlement à la sous-position 17.01 A (non dénaturé) du tarif
                      douanier commun .
            (5) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                 égal à la somme des éléments suivants :
                 a) le montant par 100 kilogrammes indiqué ;
                  b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                      100 kilogrammes de poids net du produit, égal à Vioo du montant indiqué à la partie 7
                      de l'annexe I du présent règlement à la sous-position 17.01 A (non dénaturé) du tarif
                      douanier commun.
            («) Toutefois, pour le beurre faisant l'objet des mesures prevues :
                  — aux règlements (CEE) n° 1282/72 (JO n« L 142 du 22. 6. 1972) et (CEE) no 1717/72
                      (JO n° L 181 du 9. 8. 1972), ce montant est affecté du coefficient 0,4 ; toutefois, pour
                      l'application au Royaume-Uni, ce coefficient est de 0,6 ;
                  — au règlement (CEE) n° 349/73 (JO n» L 40 du 13. 2. 1973), ce montant est affecté du
                      coefficient 0,5 ;
                  — au règlement (CEE) n° 232/75 (JO n° L 24 du 31 . 1 . 1975), ce montant est affecté du
                      coefficient 0,35 ; toutefois, pour l'application au Royaume-Uni, ce coefficient est de 0,40.
             (9) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient 1,7120.
                  Toutefois, ce coefficient est de 1,51 s'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en
                  poudre vendu au titre du règlement (CEE) n° 2054/76.
                  Dans les échanges intracommunautaires et si le produit n'a pas été produit conformément
                  aux dispositions du règlement (CEE) n° 990/72, ce montant est affecté du coefficient 1,7120.
                  Toutefois, ce coefficient n'est pas applicable aux produits expédiés vers l'Italie à partir d'un
                  autre État membre, conformément au règlement (CEE) n» 1624/76 (JO no L 180 du
                  6. 7. 1976).
 ---pagebreak--- 7. 2 . 77                       Journal officiel des Communautés européennes                           N0 L 35 / 19
          Dans le cas où ces produits contiennent du lait ecremé en poudre et soit :
          a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ;
          b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131)
              ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté V (E 131 ) ;
          c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
          les montants compensatoires monétaires suivants s'appliquent dans les échanges intracom­
          munautaires et pour les exportations vers les pays tiers :
                Numéro du tarif
                                        France
                   douanier
                   commun
                                       FF/ 100 kg
          23.07 B I a) 3
          23.07 B I a) 4                   _
          23.07 B I b) 3                 1,50
          23.07 B I c) 3                 4,68
          23.07 B II                      —
          Pour le calcul de la teneur en matières grasses, le poids des matieres grasses non lactiques
          n'est pas à prendre en considération.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                 N° L 35 / 20
                                             PARTIE 6
                                        SECTEUR DU VIN
                                      Montants compensatoires
                                           Montants à percevoir à l' importation et à                    Montants à octroyer à l' importation et à
                                                     octroyer à l'exportation                                  percevoir à l'exportation
     on des produits
                                                           Belgique/                                            Irlande            Italie            France
                                         Allemagne        Luxembourg            Pays-Bas   Royaume-Uni
                                                                                                                                                                Journal officiel
                                           DM                FB/Flux               Fl          £                   £                Lit                FF
    oométrique acquis non inférieur                                                                                                              — degré/hl —
   trique total non supérieur à 15°
     osés et blancs importés                                                                                                                          1,48
 II au sens du règlement (CEE)                                                                                                                       — hl —
   ns rouges présentés à l'importa­
                                                                                                                                                                   des Communautés
    Portugieser                                                                                                                                      23,71
   I et A III au sens du règlement
ue les vins blancs présentés à
   de cépage Riesling ou Sylvaner                                                                                                                    33,83      européennes
                                                                                                                                                                7. 2 . 77
 ---pagebreak--- 7. 2 . 77                                      Journal officiel des Communautés européennes                                                         N0 L 35 /21
                                   PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                        SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                             SECTOR SUIKER — SUKKER
                               Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                        Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                     Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                                            et à percevoir à l' exportation f1)
                             Numéro du tarif douanier                                    Amounts to be granted on imports
                                      commun
                                                                                               and charged on exports (')
                                  CCT heading No
                                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                               Nr. des Gemeinsamen
                                      Zolltarifs                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                                          e da riscuotere all'esportazione (')
                                Numero della tariffa
                                  doganale comune                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                            de uitvoer te heffen bedragen (')
                                     Nr. van het
                                 gemeenschappelijk                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                    douanetarief                                              og opkræves ved udførsel f1)
                                Position i den fælles
                                      toldtarif
                                                                      United Kingdom            Ireland               Italia              France
                                                                              £                     £                  Lit                   FF
                                           1                                  5                     6                   7                     8
                                                                                                                                     — 100 kg -
                  17.01 A (2)                                                                                                            20,99
                  17.01 A (3)                                                                                                            27,63
                  17.01 B (4)                                                                                                            23,47
                                                      par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                           by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                  je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                    per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                              per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (5)
                  17.02  ex D (6)                                                                                                        0,276
                  17.02  E                                                                                                               0,276
                   17.02 ex F (7)                                                                                                        0,276
                  17.05  ex C (8)                                                                                                        0,276
0) Aucun montant compensatoire monetaire n'est applique au sucre                     H Denature .
    exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement                     Denatured .
    (CEE) n0 3330/74 . Toutefois il est perçu lorsque les formalités                      Denaturiert .
    douanières d'exportation sont accomplies dans un Etat membre
    autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré .               Denaturati .
(') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                             Gedenatureerd .
    exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                      Denatureret .
    lation (EEC) No 3330/74 . It shall be levied , however , where the
    customs export formalities are completed in a Member State other
    than that in which the export licence was issued .                               (3) Non dénaturé .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                      Undenatured .
    kel 26 der Verordnung {EWG ) Nr . 3330/74 nach Drittländern aus­                      Nicht denaturiert .
    geführt wird. Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben ,                      Non denaturati .
    wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat
    als demjenigen abgewickelt werden , in dem die Ausfuhrlizenz erteilt                  Niet gedenatureerd .
    wurde .                                                                               Ikke denatureret .
(') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26
    del regolamento (CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo
    compensativo monetario . Quest'ultimo viene tuttavia riscosso se le              (4) De la qualité type telle que définie au règlement ( CEE) n° 431/68
    formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno Stato mem­                    ( JO n " L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
    bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d'esporta­                  Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
    zione .
                                                                                          ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
C) Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker
    die overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                       Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr . 431/68
    wordt uitgevoerd naar derde landen . Dit bedrag wordt echter wel                      definiert (ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ).
    geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere
    Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is                     Della qualità tipo definita nel regolamento ( CEE ) n . 431/68 (GU
    afgegeven .                                                                           n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ).
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til                    Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG )
    tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74.                  nr . 431 /68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , biz . 3 ).
    Det opkræves imidlertid, når toldbehandlingen ved udførsel er ble­
    vet foretaget i en anden medlemsstat end den , hvor eksportlicensen                   Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
    er blevet udstedt.                                                                    nr . 431 / 68 (EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ).
 ---pagebreak--- N0 L 35/22                                     Journal officiel des Communautés européennes                                                   7. 2. 77
(5) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          (·) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions          Other sugars and syrups excluding sorbose .
    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors
    d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13           Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose.
    du règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .                        Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
    The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,           Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose.
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation           Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
    (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
    Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als      (7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­            Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG )                   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
    Nr. 394/70 bestimmt .                                                        Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati     Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'           Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
    articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora si tratti di       (8) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                            colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt           Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          material .
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­               Andere , ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.             Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,        Andere , met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved                Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                   stoffer.
 ---pagebreak--- 7. 2. 77                           Journal officiel des Communautés européennes                                          N0 L 35 /23
                       PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                        MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                     PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                       VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                           MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                     ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                         VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                   Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                   Numéro du tarif douanier
                                                                      Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                             and charged on exports
                                                                   Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                        CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                                                                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                        doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                             toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland              Italia         France
                                                        £ / 100 kg        £/ 100 kg          Lit /100 kg      FF/ 100 kg
                                1                            5                 6                  7                8
         18.06 D I a)                                                                                         56,09 i1)
         18.06 D  I b)                                                                                        56 ,09
         18.06 D  II a)  1                                                                                    31,97
         18.06 D  II a)  2                                                                                    31,97
         18.06 D  II b)  1                                                                                    99,19
         18.06 D  II b)  2 aa)                                                                                53,77
         18.06 D  II b)  2 bb)                                                                                99,19
         18.06 D  II c)                                                                                         (2)
         19.04                                                                                                17,68
         21.07 D I a) 1                                                                                       68,56
         21.07 D I a) 2                                                                                      102,10
         21.07 D I b) 1                                                                                        6,09
         21.07 D I b) 2                                                                                       12,48
         21.07 D I b) 3                                                                                       90,75
         21.07 D II a) 1                                                                                      76,18 (3)
         21.07 D II a) 2                                                                                     110,45
         21.07 D II a) 3                                                                                     140,92
         21.07 D II a) 4                                                                                     201,87
         21.07 D II b)                                                                                          (4)
         21.07 F II a) 1                                                                                      22,69
         21.07 F II a) 2 aa)                                                                                  28,80
         21.07 F II a) 2 bb)                                                                                  31,86
         21.07 F II a) 2 cc)                                                                                  34,92
         21.07 F II b) 1                                                                                      26,56
         21.07 F II b) 2 aa)                                                                                  31,57
         21.07 F II b) 2 bb)                                                                                  34,62
 ---pagebreak--- N° L 35 / 24                             Journal officiel des Communautés européennes                                        7. 2 . 77
                                                                          Montants à octroyer a l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                       Numero du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                  and charged on exports
                           CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr . des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 tnîHt^rïf
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                             £/100 kg          £/ 100 kg          Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                     1                           5                 6                   7               8
             21.07 F II c) 1                                                                                      29,60
             21.07 F II c) 2 aa)                                                                                  35,71
             21.07 F II c) 2 bb)                                                                                  38,00
             21.07 F II d) 1                                                                                      35,12
             21.07 F II d) 2                                                                                      40,47
             21.07 F II e)                                                                                        43,41
             21.07 F III a) 1                                                                                     45,38
             21.07 F III a) 2 aa )                                                                                51,49
             21.07 F III a) 2 bb)                                                                                 54,55
             21.07 F III b) 1                                                                                     49,24
             21.07 F III b) 2                                                                                     54,25
             21.07 F III c) 1                                                                                     52,28
             21.07 F III c) 2                                                                                     57,63
             21.07 F III d) 1                                                                                     57,81
             21.07 F III d) 2                                                                                     60,10
             21.07 F III e)                                                                                       61,95
             21.07 F IV a) 1                                                                                      68,06
             21.07 F IV a) 2                                                                                      74,18
             21.07 F IV b) 1                                                                                      71,93
             21.07 F IV b) 2                                                                                      75,86
             21.07 F IV c)                                                                                        74,97
             21.07 F V a) 1                                                                                      102,10
             21.07 F V a) 2                                                                                      103,63
             21.07 F V b)                                                                                        104,86
             21.07 F VI à F IX                                                                                        (4)
             29.04 C III a) 1                                                                                     16,09
             29.04 C III a) 2                                                                                     24,87
             29.04 C III b ) 1                                                                                    22,92
             29.04 C III b) 2                                                                                     35,37
             35.05 A                                                                                              17,68
             38.19 T  I a)                                                                                        16,09
             38.19 T  I b)                                                                                        24,87
             38.19 T  II a)                                                                                       22,92
             38.19 T  II b)                                                                                       35,37
 ---pagebreak--- 7. 2 . 77                                         Journal officiel des Communautés européennes                                                   N° L 35 /25
 *) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                 (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            skimmed-milk powder contained in the goods.
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
 1) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                   rechnet.
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to               (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                      scremato in polvere contenuto nella merce.
 1) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,           (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                 (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
 1) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      mælkspulver indeholdt i varen.
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            C) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
      zucchero contenuta in tale merce.                                               céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
                                                                                      de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
  1) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder ,                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
      plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                    agricoles échangés en l'état.
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                      of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
 ,1) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                     milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                   amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag               products exchanged in the natural state.
      af mængden af sukkerindholdet i varen .                                     (*) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
  2) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                 Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
      sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                      angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                      Anwendung kämen.
  ') Amounts applicable following the case on goods under subheadings
      21.07 F VI to IX.                                                           (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                      o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
  2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI              di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
       bis IX anwendbar sind.                                                          sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                       scambiati come tali.
  a) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
       21.07 F VI a IX .                                                          (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                       goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
 (2 ) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                  dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
       onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                      produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
 (a) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                 verhandeld.
       21.07 F VI til IX.
                                                                                  (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
  (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est              produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre         er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
       contenue dans la marchandise.                                                   ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N° L 35 /26                          Journal officiel des Communautés européennes                               7. 2 . 77
                                                             ANNEXE U
                         Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1380/75
                       Produits                                                      États membres
                                                         République                                    Royaume­
                                                            fédérale  Benelux    Irlande        Italie   Uni    France
                                                         d' Allemagne
— Secteur de la viande bovine
— Secteur de la viande de porc
— Secteur du lait et des produits laitiers
— Secteur du sucre
                                                             0,907     0,986      1,095         1,199   1,336   1,148
— du règlement (CEE) n<> 1059/69
— Secteur des céréales
— Secteur des œufs et de la viande de
  volaille et des albumines
— Secteur du vin
 ---pagebreak--- 7. 2. 77                       Journal officiel des Communautés européennes                               N0 L 35 /27
         ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG 111 — ALLEGATO UI — BIJLAGE UI —
                                                     BILAG 111
                           Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                            Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                         Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                        Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                          Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                              Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
         Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                     n® 1380/75)
         Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                       1380/75)
         Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                (EWG) Nr. 1380/75)
         Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                  (CEE) n. 1380/75)
         Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                     nr. 1380/75)
         Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                        100 Lire (0 Roma + Milano)                =   4,18834    FB/Flux
                                                                      0,671006   Dkr
                                                                      0,272049   DM
                                                                      0,563722   FF
                                                                      0,284902   FI
                                                                      0,0660175  £
                         1 £ (Noon rate London)                   = 63,5240      FB/Flux
                                                                     10,1974     Dkr
                                                                      4,13700    DM
                                                                      8,53380    FF
                                                                      4,33020    FI