CELEX: 32010D0010(01)
Language: bg
Date: 2010-08-19 00:00:00
Title: 2010/469/ЕС: Решение на Европейската централна банка от 19 август 2010 година относно неизпълнението на изискванията за статистическа отчетност (ЕЦБ/2010/10)

28.8.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 226/48
            
         РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА
   от 19 август 2010 година
   относно неизпълнението на изискванията за статистическа отчетност
   (ЕЦБ/2010/10)
   (2010/469/ЕС)
   УПРАВИТЕЛНИЯТ СЪВЕТ НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА,
   като взе предвид Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка, и по-специално член 5.1 и член 34.1 от него,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 2533/98 на Съвета от 23 ноември 1998 г. относно събирането на статистическа информация от Европейската централна банка (1), и по-специално член 7 от него,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 2532/98 на Съвета от 23 ноември 1998 г. относно правомощията на Европейската централна банка да налага санкции (2), и по-специално член 6, параграф 2 от него,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 2157/1999 на Европейската централна банка от 23 септември 1999 г. относно правомощията на Европейската централна банка да налага санкции (ЕЦБ/1999/4) (3),
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Регламент (ЕО) № 25/2009 на Европейската централна банка от 19 декември 2008 г. относно баланса на сектор „Парично-финансови институции“ (преработен) (ЕЦБ/2008/32) (4) и Регламент (ЕО) № 63/2002 на Европейската централна банка от 20 декември 2001 г. относно статистиката на лихвените проценти, прилагани от парично-финансовите институции по депозити и кредити на домакинства и нефинансови предприятия (ЕЦБ/2001/18) (5) установяват изискванията на Европейската централна банка (ЕЦБ) за статистическа отчетност, които отчетните единици са задължени да изпълняват.
            
         
               (2)
            
            
               Член 7, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 2533/98 предвижда, че ЕЦБ има правомощието да налага санкции на отчетните единици, които не спазват изискванията за статистическа отчетност, посочени в регламенти или решения на ЕЦБ.
            
         
               (3)
            
            
               ЕЦБ следва да приеме хармонизиран подход спрямо изчисляването на санкциите за нарушение на изискванията за статистическа отчетност, спрямо процедурата за нарушение или спрямо всяка предходна фаза, за да осигури равнопоставеност на отчетните единици,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Определения
   За целите на настоящото решение:
   
               1.
            
            
               „отчетна единица“ има същото значение, както в член 1 от Регламент (ЕО) № 2533/98;
            
         
               2.
            
            
               „парично-финансова институция“ (ПФИ) има същото значение, както в член 1 от Регламент (ЕО) № 25/2009 (ЕЦБ/2008/32);
            
         
               3.
            
            
               „нарушение“ и „санкция“ имат същото значение, както в член 1 от Регламент (ЕО) № 2532/98;
            
         
               4.
            
            
               „сериозно нарушение“ включва всяко от следните нарушения на изискванията за отчетност от страна на отчетните единици:
               
                           а)
                        
                        
                           системно отчитане на неверни данни;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           системно неизпълнение на минималните стандарти за ревизии;
                        
                     
                           в)
                        
                        
                           умишлено невярно, забавено или непълно отчитане;
                        
                     
                           г)
                        
                        
                           недостатъчна степен на грижа или сътрудничество със съответната НЦБ или ЕЦБ;
                        
                     
         
               5.
            
            
               „компетентна национална централна банка“ (компетентна НЦБ) е НЦБ на държавата-членка, в чиято юрисдикция е настъпило нарушението;
            
         
               6.
            
            
               „краен срок на НЦБ“ означава определената от всяка НЦБ дата за получаване на данни от отчетните единици.
            
         Член 2
   Приложно поле
   1.   ЕЦБ и НЦБ извършват мониторинг върху изпълнението от отчетните единици на минималните стандарти, които са изискуеми за спазване на техните задължения, както е посочено в приложение IV към Регламент (ЕО) № 25/2009 (ЕЦБ/2008/32) и приложение III към Регламент (ЕО) № 63/2002 (ЕЦБ/2001/18). При неизпълнение ЕЦБ и компетентната НЦБ могат да вземат решение за провеждане на фаза на оценка и/или за започване на процедура за нарушение, както е посочено в член 3, параграфи 1 и 2. Като последица от процедурата за нарушение ЕЦБ може да наложи санкциите съгласно член 7 от Регламент (ЕО) № 2533/98.
   2.   По процедурата за нарушение могат да се налагат санкции в случай на неизпълнение на минималните стандарти за предаване (по отношение на сроковете и техническите изисквания за отчетност), точност (по отношение на линейните ограничения и съответствието на данни между отчетните периоди) и концептуално съответствие (по отношение на определенията и класификациите). Санкции се налагат също и в случаите на сериозно нарушение.
   Член 3
   Фаза на оценка и процедура за нарушение
   1.   Преди започването на процедура за нарушение съгласно Регламент (ЕО) № 2532/98 и Регламент (ЕО) № 2157/1999 (ЕЦБ/1999/4):
   
               а)
            
            
               компетентната НЦБ може, когато е документирала неизпълнение на изискванията за отчетност, да предупреди съответната отчетна единица, като я информира за естеството на документираното неизпълнение, и препоръча предприемането на коригиращи мерки за предотвратяване на повторно неизпълнение;
            
         
               б)
            
            
               ЕЦБ или компетентната НЦБ могат да изискват от съответната отчетна единица всякаква информация, която е свързана с неизпълнението по член 2, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2157/1999 (ЕЦБ/1999/4);
            
         
               в)
            
            
               на съответната отчетна единица се дава възможност да представи обяснения, ако счита, че неизпълнението се дължи на обстоятелства извън нейния контрол.
            
         2.   ЕЦБ или компетентната НЦБ могат да започнат процедура за нарушение в съответствие с член 3 от Регламент (ЕО) № 2532/98 и член 5 от Регламент (ЕО) № 2157/1999 (ЕЦБ/1999/4). Прилагат се също и следните правила:
   
               а)
            
            
               в случай на сериозно нарушение се започва процедура за нарушение, без да се провежда фаза на оценка;
            
         
               б)
            
            
               без да се засяга буква а), процедура за нарушение се започва след като компетентната НЦБ регистрира повторно неизпълнение, освен ако:
               
                           i)
                        
                        
                           ЕЦБ или компетентната НЦБ намират, че не е необходимо да се започва процедура за нарушение, тъй като един или повече от документираните случаи на неизпълнение са извън контрола на отчетната единица; или
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           вероятната глоба не би достигнала минималния праг за налагане на санкция.
                        
                     
         3.   Ако ЕЦБ или компетентната НЦБ започнат процедура за нарушение, включваща издаването на писмено уведомление и приемането на обосновано решение от ЕЦБ, процедурата се провежда в съответствие с член 3 от Регламент (ЕО) № 2532/98.
   Член 4
   Налагане на санкции
   1.   Санкциите се изчисляват съгласно процедура от две части. Първо се изчислява базовата сума, която отразява количествени аспекти. След това се вземат предвид обстоятелствата по конкретния случай, както е посочено в член 2, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2532/98, като те могат да повлияят върху действителния размер на санкцията.
   2.   При нарушения, свързани със сроковете, сериозността на нарушението зависи от броя на работните дни по забавянето спрямо крайния срок на НЦБ.
   3.   При нарушения, свързани с неточност и/или концептуално съответствие, сериозността на нарушението зависи от големината на грешката. ЕЦБ не взема предвид грешки от закръгляване или незначителни грешки. Освен това, по отношение на концептуалното съответствие, обикновените ревизии, т.е. несистемните ревизии на редове, отчитани в рамките на периода (месец или тримесечие) след първото отчитане, не се считат за случаи на концептуално несъответствие.
   4.   Член 7, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 2533/98 установява максималните санкции, които ЕЦБ може да налага на отчетните единици.
   5.   Ако нарушение на изискванията за статистическа отчетност води също до нарушение на минималните задължителни резерви, не се налага санкция за нарушението на изискванията за статистическа отчетност.
   Член 5
   Заключителна разпоредба
   Настоящото решение влиза в сила на 1 септември 2010 г. То се прилага от отчетния период през декември 2010 г. за месечните и годишните изисквания за отчетност и от четвъртото тримесечие на 2010 г. за тримесечните изисквания за отчетност.
   
      Съставено във Франкфурт на Майн на 19 август 2010 година.
      
         
            Председател на ЕЦБ
         
         Jean-Claude TRICHET
      
   
   
      (1)  ОВ L 318, 27.11.1998 г., стр. 8.
   
      (2)  ОВ L 318, 27.11.1998 г., стр. 4.
   
      (3)  ОВ L 264, 12.10.1999 г., стр. 21.
   
      (4)  ОВ L 15, 20.1.2009 г., стр. 14.
   
      (5)  ОВ L 10, 12.1.2002 г., стр. 24.