CELEX: 51982PC0088
Language: nl
Date: 1982-03-03
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bewerkingen van bepaalde textielprodukten in het passieve veredelingsverkeer van de Gemeenschap (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 88
Vol. 1982/0031
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                                  COM(82)88 def.
                                                                  Brussel . 3 maart 1982
                              Voorstel voor een
                              VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
tariefcontingent voor bewerkingen van bepaalde textielprodukten in het passieve
veredelingsverkeer van de Gemeenschap
                      (door de Commissie bil de Raad ingediend )
                                     . >               • v
                                         (                 "ν \
                           I\   '
                                           -, <  ■   ■     ' ■ i
                            \       ,       ^ ■ . ..            j
    C0M(82 ) 88 def .
 ---pagebreak---                                     TOELICHTING
1 . De Europese Economische Gemeenschap heeft in een op 1 augustus 1969 met
     Zwitserland gesloten akkoord ( 1 ) de verplichting op zich genomen om
     jaarlijks een communautair tariefcontingent te openen , vrij van rechten ,
     van 1.870.000 RE aan toegevoegde waarde , dat betrekking heeft op verschil­
     lende veredelende bewerkingen van bepaalde textielprodukten die zijn vast­
     gesteld in het kader van een passief veredelingsverkeer van de Gemeenschap
     met Zwitserland .
2 . Overeenkomstig het memorandum bij het betrokken akkoord wordt dit jaar­
     lijks tariefcontingent in drie categorieën van bewerkingen verdeeld op
     grond van het handelsverkeer dat tot stand is gekomen in het kader van de
     vroegere ( door Frankrijk , Duitsland en Italië met Zwitserland gesloten )
     bilaterale overeenkomsten , waarbij tevens rekening zal worden gehouden
     met voor de Benelux-landen te openen mogelijkheden .
     Het totale contingent van 1.870.000 RE wordt na diverse wijzigingen als
     volgt verdeeld :
     - 1.520.000 rekeneenheden voor de veredelende bewerkingen van weefsels
        van de Hoofdstukken 50 tot 57 van het gemeenschappelijk douanetarief ;
     - 123.000 rekeneenheden voor het twijnen , het slaan en het textureren
     ' ( ook indien gecombineerd met andere veredelende bewerkingen) vag^garens
        van.de Hoofdstukken, 50 tot én met 57 van het gemeenschappelijk douane-
        tarief ;
     - 227.000 rekeneenheden voor de bewerkingen van de artikelen welke vallen
        onder de posten 58.04 , 58.05 , 58.07 , 58.08 , 58.09 en 60.01 van het
        gemeenschappelijk douanetarief , onder voorbehoud van de vorming van een
        communautaire reserve ten bedrage van 230.000 rekeneenheden , die moeten
        worden onttrokken aan elk van de voornoemde bedragen , respectievelijk
        160.000 , 13.000 en 57.000 rekeneenheden .
( 1 ) PB nr . L 240 van 24 september 1968 .
 ---pagebreak---                                       -2-
3 . Over de verlenging van de genoemde regeling na 31 augustus 1977 werd
    herhaalde malen van gedachten gewisseld , onder meer tijdens de vergadering
    van de Gemengde Commissie EEG / Zwitserland op 3 november 1976 ,
    met name wat betreft de contingenten die in de toekomst dienten te worden
    vastgesteld gezien het verstrijken op 1 juli 1977 van de overgangsperiode
    van de met Zwitserland gesloten Vrijhandels-overeenkomst waarin is bepaald
    dat textielprodukten van oorsprong uit Zwitserland , vanwege de veredelende
    bewerkingen die zij aldaar hebben' ondergaan , vrij van douanerechten mogen
    worden ingevoerd .
    Dit vraagstuk werd opnieuw aan de orde gesteld tijdens een vergadering
    van de Gemengde Commissie op 8 mei 1979 .   Doel hiervan was , rekening
    houdend met de opgedane ervaringen en de beschikbare economische gegevens
    na te gaan welke aanpassingen in de regeling dienen te worden aangebracht
    met name wat de hiernavolgende aspecten betreft :
    - vermindering van het totale contingentsbedrag
    - verdeling van dit bedrag over de drie categorieën van bewerkingen
    - verdeling van de contingentsbedragen over de Lid-staten
    Wat de eerstgenoemde drie punten betreft heeft de Zwitserse delegatie
    erop aangedrongen dat de regeling en haar memorandum in hun. huidige
    vorm worden gehandhaafd .  Zij heeft zich er evenwel mede akkoord
    verklaard dat de verdeling van het totale volume van het contingent van
    1.870.000 ERE over de drie oorspronkelijk vastgestelde categorieën
    van bewerkingen tijdelijk wordt opgeschort en zodoende eveneens met het
    feit dat de aan sommige Lid-staten toegewezen quota worden samengevoegd .
4 . Het als bijlage aan dit document gehechte voorstel voor een verordening
    is er derhalve slechts op gericht het in de betrokken regeling voor de
    periode van 1 september 1982 tot en met 31 augustus 1983 vastgestelde
    contingent in ECU te openen en dit overeenkomstig het bij deze regeling
    gevoegde memorandum over de Lid-staten te verdelen , rekening houdend
    met de aanpassingen die inmiddels werden aangebracht en met de noodzaak
    ervoor te zorgen dat alle Lid-rstaten dit tariefcontingent mede kunnen
    benutten .
 ---pagebreak---                                              VOORSTEL VCOK EEN
                              VERORDENING (EEG)                        VAN DE RAAD
              betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communau­
              tair tariefcontingent voor bewerkingen van bepaalde textielprodukten in het pas­
                                   sieve veredelingsverkeer van de Gemeenschap
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                      Overwegende dat inzonderheid dient te worden ge­
                                                             waarborgd dat alle belanghebbenden te allen tijde en
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese          in gelijke mate van het betrokken contingent gebruik
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel             kunnen maken en dat het aan dit contingent verbon­
113,                                                         den recht, tot op het tijdstip waarop het contingent is
                                                             uitgeput, zonder onderbreking wordt toegepast op alle
Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                             wederinvoer in alle Lid-Staten van de produkten die
                                                             één van de voornoemde bewerkingen hebben onder­
                                                             gaan ; dat een regeling voor het gebruik van het com­
Overwegende dat de Gemeenschap op 1 augustus                 munautair tariefcontingent gebaseerd op een verdeling
1969 een Akkoord met Zwitserland betreffende het             over de Lid-Staten in overeenstemming lijkt te zijn
veredelingsverkeer in de sector textiel heeft gesloten ;     met het communautair karakter van dit contingent
dat de Gemeenschap krachtens dit Akkoord de ver­             voor wat de hierboven uiteengezette beginselen be­
plichting is aangegaan om op 1 september van elk jaar        treft ; dat het derhalve aangewezen lijkt deze verdeling
een jaarlijks communautair tariefcontingent vrij van         te verrichten met inachtneming van het verkeer dat in
rechten te openen van 1 870 000 rekeneenheden aan            het kader van de vroegere bilaterale overeenkomsten
toegevoegde waarde voor goederen, verkregen uit ver-         plaatsvond zonder dat dit afbreuk doet aan de te ope­
edelende bewerkingen en wel als volgt verdeeld :             nen mogelijkheden voor die Lid-Staten, die voorheen
                                                             van dit soort verkeer geen gebruik maakten ; dat ten
a) 1 650 000 rekeneenheden voor de veredelende be­           einde het communautaire karakter van het betrokken
   werkingen van weefsels van de hoofdstukken 50 tot         contingent te waarborgen ervoor dient te worden ge­
   en met 57 van het gemeenschappelijk douaneta-             zorgd dat wordt voldaan aan de behoeften die zich
   rief ;                                                    eventueel in deze Lid-Staten kunnen voordoen door
b) 143 000 rekeneenheden voor het twijnen, het slaan         deze Lid-Staten toe te staan uit de communautaire re­
   en het texturiseren (ook indien gecombineerd met          serve passende hoeveelheden op te nemen ;
   andere veredelende bewerkingen) van garens van
   de hoofdstukken 50 tot en met 57 van het gemeen­          Overwegende dat, ten einde rekening te houden met
   schappelijk douanetarief ;                                de eventuele ontwikkeling van het betrokken verkeer
c) 77 000 rekeneenheden voor de veredelende bewer­           in de verschillende Lid-Staten, het totale contingent
   kingen van de produkten van de posten 58.04,              van 1 870 000 Ecu in twee gedeelten dient te worden
    58.05, 58.07, 58.08, 58.09 en 60.01 van het gemeen­      gesplitst waarbij het eerste gedeelte over bepaalde Lid-
   schappelijk douanetarief ;                                Staten wordt verdeeld, terwijl het tweede een reserve
                                                             vormt ter voorziening in de verdere behoeften van
                                                             deze Lid-Staten, als zij een van hun aanvankelijke
Overwegende dat ten einde het beheer van dit tarief-         quota geheel hebben verbruikt alsmede in de behoef­
contingent te vergemakkelijken besloten is niet meer         ten die zich eventueel in de andere Lid-Staten voor­
voorlopig een contingent aan elk van bovengenoemde           doen betreffende veredelende bewerkingen waarvoor
categorieën bewerkingen toe te wijzen ; dat derhalve         geen eerste quotum is toegekend ; dat het, ten einde
voor het tijdvak van 1 september 198 2 tot en met 31         de belanghebbenden in iedere Lid-Staat enige zeker­
augu^us 1983 het betrokken contingent dient te wor­          heid te verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte van
den geopend volgens de in voornoemd Akkoord neer­            het communautaire tariefcontingent op een betrekke­
gelegde regels zoals het is gewijzigd en met inachtne­       lijk hoog niveau vast te stellen, namelijk 1 640 000
ming van het bepaalde in Verordening (EEG) nr.               Ecu ;
2779/78 van de Raad van 23 november 1978 hou­
dende toepassing van de Europese rekeneenheid
(ERE) op de op douanegebied genomen besluiten ('),           Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-
en met name van artikel 2 van die verordening als­           Staten meer of minder snel kunnen zijn uitgeput ; dat
mede van het bepaalde in Verordening (EEG, Eura­             het, ten einde hiermee rekening te houden en elke
tom) nr. 3308/80 van de Raad van 16 december 1980            onderbreking te voorkomen, van belang is, dat iedere
betreffende de vervanging van de Europese rekeneen­          Lid-Staat die één van zijn aanvankelijke quota vrijwel
heid door de Ecu in de communautaire besluiten (2) ;         heeft verbruikt, overgaat tot opneming van een extra
                                                             quotum uit de reserve ; dat dergelijke opnemingen
   PB n*. L 333 v»fl 30. 11 . 1978, blz. 5.                  door iedere Lid-Staat dienen te worden verricht, tel­
   PB nr. L 345 van 20.       1980, blz. 1 .                 kens wanneer elk van zijn extra quota nagenoeg ge-
 ---pagebreak---                                                           -2-
heel is verbruikt, en wel zo vaak als de reserve dit toe­         58.07 Chenillegaren ; omwoeld garen (ander dan
laat ; dat de aanvankelijke en de extra quota tot het                     garen bedoeld bij post 52.01 en ander dan
einde van de contingentsperiode moeten gelden ; dat                       omwoeld paardehaar) ; vlechten aan het
deze wijze van beheer een nauwe samenwerking ver­                         stuk ; ander passementswerk en andere derge­
eist tussen de Lid-Staten en de Commissie die met                         lijke   versieringsartikelen  aan    het  stuk ;
name de benuttingsgraad van het contingent moet                           eikels, kwasten, pompons en dergelijke
kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet kun­
nen inlichten ;                                                   58.08 Tule en filetweefsels, niet opgemaakt
                                                                  58.09 Tule, bobinettule en filetweefsels, opge­
Overwegende dat het noodzakelijk is dat, indien een                       maakt ; kant ( mechanisch of met de hand
Lid-Staat op een bepaald tijdstip van de periode waar­                    vervaardigd), aan het stuk, in banden of in
voor het contingent is toegekend een groot overschot                      de vorm van motieven
van één van zijn aanvankelijke quota heeft, hij daarvan           60.01 Breiwerk en haakwerk, niet elastisch en niet
een aanzienlijk gedeelte in de desbetreffende reserve                     gegummeerd aan het stuk
terugstort ten einde te voorkomen , dat in een Lid-
Staat een gedeelte van het communautaire contingent           2.     Voor de toepassing van deze verordening wordt
                                                              verstaan :
onbenut blijft terwijl andere Lid-Staten er gebruik van
zouden kunnen maken ;
                                                              a) onder „veredelende bewerking" :
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,                 – in de zin van lid 1 , sub a) en c) : het bleken, ver­
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­                    ven, bedrukken, flockprinten, impregneren, ap­
dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd                    preteren en andere bewerkingen doen onder­
worden door de Benelux Economische Unie elke han­
                                                                      gaan welke het uiterlijk of de kwaliteit van de
deling met betrekking tot het beheer van de aan de                    goederen wijzigen zonder echter de aard te ver­
genoemde Economische Unie toegewezen quota kan                        anderen ;
worden verricht door één van haar leden ,
                                                                  – in de zin van lid 1 , sub b) : het twijnen, het
                                                                      slaan en het texturiseren , ook indien gecombi­
                                                                      neerd met het opspoelen, het verven en andere
                                                                      bewerkingen doen ondergaan welke het uiter­
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                      lijk, de kwaliteit en de conditionering van de
VASTGESTELD :
                                                                      goederen wijzigen zonder echter de aard te ver­
                                                                      anderen ;
                        Artikel 1
                                                              b) onder „toegevoegde waarde" : het verschil tussen de
1 . Voor het tijdvak van 1 september 198 2 tot en                 douanewaarde bij wederinvoer, zoals omschreven in
met 31 augustus 19(3 wordt een communautair tarief-               de communautaire wetgeving ter zake en de doua-
contingent van 1 870 000 Ecu aan toegevoegde waarde               newaarde die bij wederinvoer zou worden vastge­
geopend voor goederen die zijn verkregen door de                  steld, indien de produkten zouden worden inge­
hieronder omschreven veredelende bewerkingen, be­                 voerd in de staat, waarin zij zijn uitgevoerd.
doeld in het Akkoord met Zwitserland betreffende het
veredelingsverkeer in de sector textiel :                     3.     In het kader van het betrokken tariefcontingent
                                                              worden de rechten van het gemeenschappelijk douane-
a) de veredelende bewerkingen van de weefsels van de          tarief volledig geschorst.
    hoofstukken 50 tot en met 57 van het gemeen­
   schappelijk douanetarief ;                                 Binnen de grenzen van dit tariefcontingent worden
b) het twijnen, het slaan en het texturiseren (ook in­        door Griekenland invoerrechten toegepast, welke bere­
   dien gecombineerd met andere veredelende bewer­            kend worden overeenkomstig het bepaalde in de Toe-
    kingen) van garens van de hoofdstukken 50 tot en          tredingsakte van 1979 en de Protocollen, gesloten ten
    met 57 van het gemeenschappelijk douanetarief ;           gevolge van deze toetreding.
c) de veredelende bewerkingen van de produkten van
   de volgende posten van het gemeenschappelijk               4.     De wederinvoer van goederen die zijn verkregen
   douanetarief :                                             door de veredelende bewerkingen, tot stand gekomen
                                                              onder een ander preferentieel tariefstelsel, wordt niet
    58.04 Fluweel, pluche, lussenweefsel en chenille-         afgeboekt op dit tariefcontingent.
           weefsel , met uitzondering van de artikelen
           bedoeld bij de posten 55.08 en 58.05
                                                                                         Artikel 2
    58.05 Lint, alsmede bolduclint, zijnde lint zonder
           inslag van aaneengelijmde evenwijdig lo­
           pende draden of texttehmeli met uitzonde­          1.     Het in artikel 1 , lid 1 , bedoelde tariefcontingent
           ring van de artikelen bedoeld bij post 58.06       wordt in twee gedeelten verdeeld.
 ---pagebreak---                                                       -3-
Het eerste gedeelte, dat 1 640 000 Ecu bedraagt, wordt                              Artikel 6
als volgt verdeeld over de in voornoemd Akkoord be­
doelde Lid-Staten ; de quota gelden, behoudens het        De in artikel 2, lid 1 , bedoelde Lid-Staten storten uiter­
bepaalde in artikel 6, van 1 september 1982 tot en        lijk op 1 juli 1983 van de niet benutte hoeveelheid
met 3 1 augustus 1 983 :                                  van hun aanvankelijke quota het gedeelte dat op 15
                                           (in Ecu)       juni 198.^20 % van hun aanvankelijke hoeveelheid te
         Bénélux :                         20 000 ,       boven gaat in de reserve terug. Zij kunnen een grotere
         Duitsland :                   1 080 000,         hoeveelheid terugstorten, indien er redenen zijn om
                                                          aan te nemen dat deze wellicht niet zal worden benut
         Frankrijk :                     520 000 ,
         Italie :                          20 000 .
                                                          De Lid-Staten stellen uiterlijk op 1 juli 198 3de Com­
                                                          missie in kennis van de totale wederinvoer van de be­
2.     Het tweede gedeelte, dat 230 000 Ecu bedraagt,
vormt een communautaire reserve .                         trokken produkten, die tot en met 15 juni 198 3 heeft
                                                          plaatsgevonden en op het communautaire contingent
                       Artikel 3
                                                          is afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van
                                                          hun aanvankelijke quotum, dat zij in de reserve terug-
                                                          storten .
Indien in de andere Lid-Staten behoeften ontstaan ,
nemen deze Lid-Staten een passend quotum op uit de
reserve, voor zover daarin nog een voldoende hoeveel­                               Artikel 7
heid aanwezig is.
                                                          De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
                       Artikel 4                          overeenkomstig de artikelen 2, 3 en 4 geopende quota
                                                          en stelt, zodra de opgaven haar bereiken, iedere Lid-
1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-          Staat in kennis van de in de reserve nog aanwezige
Staat – zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 – dan wel   hoeveelheden .
dat zelfde quotum, verminderd met een krachtens arti­
kel 6 in de reserve teruggestort gedeelte, voor 90 % of   Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 juli 1985 in ken­
meer is benut, gaat die Lid-Staat, door middel van een    nis van de stand van de reserve, na de overeenkomstig
kennisgeving aan de Commissie, onverwijld over tot        artikel 6 verrichte terugstortingen.
de opneming van een tweede quotum, gelijk aan
10 % van dit aanvankelijke quotum, eventueel naar         Zij ziet er op toe dat de opneming, waardoor deze re­
boven afgerond, voor zover in de reserve nog een vol­     serve wordt uitgeput, beperkt blijft tot de nog beschik­
doende hoeveelheid aanwezig is.                           bare hoeveelheid, en deelt daartoe aan de Lid-Staat die
                                                          deze laatste opneming verricht mede, hoeveel dit
2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van       saldo bedraagt.
zijn aanvankelijke quotum, het tweede door hem opge­
nomen quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,
gaat hij onder de in lid 1 bepaalde voorwaarden over                                Artikel 8
tot opneming van een derde quotum , gelijk aan 5 %
van dit aanvankelijke quotum.                              1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen
                                                          opdat, bij opening van de krachtens artikel 4 door hen
3.     Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van    opgenomen extra quota, zonder onderbreking afboe-
zijn tweede quotum, het derde door hem opgenomen           kingen kunnen plaatsvinden op hun gecumuleerde
quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij         aandelen in het communautaire tariefcontingent.
onder de in lid 1 bepaalde voorwaarden over tot opne­
ming van een vierde quotum, dat gelijk is aan het          2. De Lid-Staten waarborgen aan al diegenen die
derde .                                                    op hun grondgebied zijn gevestigd en belang hebben
                                                           bij dit veredelingsverkeer, vrije toegang tot de hun toe­
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is       gewezen quota.
uitgeput.
                                                           3. De benuttingsgraad van de quota van de Lid-Sta-
4. In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kunnen
                                                           ten wordt geconstateerd op grond van de toegevoegde
de Lid-Staten overgaan tot opneming van kleinere           waarden bij de wederinvoer van de betrokken produk-
quota dan in die leden is vastgesteld, wanneer er aan­     ten die bij de douane ten invoer in het vrije verkeer
 leiding bestaat om aan te nemen dat die quota wel­
 licht niet geheel zouden worden benut. De betrokken       zijn aangegeven .
 Lid-Staten delen de Commissie de redenen mede die
 tot toepassing van dit lid hebben geleid.                                          Artikel 9
                        Arttkel 5                          De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek
                                                           op de hoogte van de wederinvoer van de betrokken
 Elk van de overeenkomstig artikel 4 opgenomen extra       produkten die daadwerkelijk op hun quotum is a%e-
 quota geldt tot en met 31 augustus 1983 .                 boekt.
 ---pagebreak---                                                   -4-
                    Artikel 10                                             Artikel 11
De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen        Deze verordening treedt in werking op 1 september
om te bereiken dat deze verordening wordt nageleefd.'  1982 .
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
            in elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel,
                                                                  Voor de Raad
                                                                  De Voorzitter