CELEX: 52022PC0067
Language: ro
Date: 2022-02-24
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene la cea de a 15-a Conferință a părților la Convenția de la Basel privind controlul transportului peste frontiere al deșeurilor periculoase și al eliminării acestora în ceea ce privește anumite amendamente la articolul 6 alineatul (2) din convenție

COMISIA
                             EUROPEANĂ

                                                      Bruxelles, 24.2.2022
                                                      COM(2022) 67 final

                                                      2022/0046 (NLE)

                                          Propunere de

                                  DECIZIE A CONSILIULUI

      privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene la cea de
     a 15-a Conferință a părților la Convenția de la Basel privind controlul transportului
      peste frontiere al deșeurilor periculoase și al eliminării acestora în ceea ce privește
                anumite amendamente la articolul 6 alineatul (2) din convenție

RO                                                                                              RO
 ---pagebreak---                                         EXPUNERE DE MOTIVE

     1.       OBIECTUL PROPUNERII
     Propunerea vizează o decizie de stabilire a poziției Uniunii la cea de a 15-a reuniune a
     Conferinței părților la Convenția de la Basel, în legătură cu o propunere de modificare a
     articolului 6 al convenției. Reuniunea este programată să aibă loc în luna iunie 2022.

     2.       CONTEXTUL PROPUNERII
     2.1.     Convenția de la Basel privind controlul transportului peste frontiere al deșeurilor
              periculoase și al eliminării acestora
     Convenția de la Basel privind controlul transportului peste frontiere al deșeurilor periculoase
     și al eliminării acestora („convenția”) a fost adoptată la 22 martie 1989 și a intrat în vigoare în
     1992. Uniunea Europeană și statele sale membre sunt părți la convenție1. Convenția are
     188 de părți semnatare.
     Elementul fundamental al convenției constă într-un sistem de control al exportului, al
     importului și al tranzitului anumitor deșeuri, prin procedura de „consimțământ prealabil în
     cunoștință de cauză”. Exporturile de deșeuri supuse convenției trebuie să fie notificate în
     prealabil autorităților competente ale statelor importatoare și de tranzit. Notificările trebuie să
     fie redactate în scris și să cuprindă declarațiile și informațiile specificate în anexa V.A la
     convenție. Un export de deșeuri poate avea loc numai dacă și atunci când toate statele vizate
     și-au dat acordul în scris (articolul 6 al convenției).
     Sistemul de control al convenției se aplică deșeurilor periculoase definite la articolul 1 și
     enumerate în anexa VIII la convenție și deșeurilor enumerate în anexa II, care cuprinde
     deșeuri menajere colectate, reziduuri provenind din incinerarea deșeurilor menajere și anumite
     deșeuri din plastic. De asemenea, anexa IX la convenție cuprinde o listă de rubrici de deșeuri
     care nu se încadrează în domeniul de competență și nu sunt supuse sistemului de control al
     convenției, cu excepția cazului în care deșeurile respective conțin un material încadrat într-o
     categorie menționată în anexa I într-o cantitate care să determine apariția unei caracteristici
     periculoase menționate în anexa III.
     2.2.     Conferința părților
     Conferința părților la Convenția de la Basel este organul principal de decizie al convenției.
     Aceasta are competența de a modifica anexele la convenție și se reunește o dată la doi ani.
     Cea de a 15-a reuniune a Conferinței părților la Convenția de la Basel (CoP15) cuprinde două
     părți: o primă parte a avut loc online în perioada 26-30 iulie 2021, iar a doua parte se va
     desfășura față în față la Geneva, în perioada 6-17 iunie 2022.

     2.3.     Propunerea de modificare a convenției

     1
            Decizia 93/98/CEE a Consiliului privind încheierea, în numele Comunității, a Convenției de la Basel
            din 22 martie 1989 privind controlul transporturilor transfrontaliere de deșeuri periculoase și al
            eliminării acestora, JO L 39, 16.2.1993, p. 1.

RO                                                      1                                                         RO
 ---pagebreak---      Federația Rusă a prezentat o propunere, care urmează să fie examinată în cadrul celei de
     a 15-a reuniuni a Conferinței părților, menită să modifice prima teză a articolului 6 alineatul (2)
     din convenție (denumită în continuare „actul avut în vedere”)2.
     Articolul 6 alineatul (2) prima teză din convenție are următorul conținut: „Statul importator
     trebuie să confirme în scris primirea notificării de la exportator și să accepte transportul cu sau
     fără rezerve, să refuze autorizarea începerii transportului sau să solicite informații
     suplimentare.”
     Actul avut în vedere propune modificarea acestei teze prin adăugarea unui termen de 30 de
     zile în care o țară importatoare ar trebui să răspundă autorului notificării (acceptând
     expedierea de deșeuri planificată, refuzând permisiunea de a efectua expedierea de deșeuri sau
     solicitând informații suplimentare). În plus, propunerea constă în eliminarea virgulei dintre
     „rezerve” și „să refuze” și înlocuirea sa cu „sau”.
     Convenția este pusă în aplicare în Uniune prin Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 al
     Parlamentului European și al Consiliului din 14 iunie 2006 privind transferurile de deșeuri3
     (denumit în continuare „RTD”). Orice modificări aduse convenției ar produce efecte în UE
     după ce au fost transpuse prin modificări ale regulamentului menționat.
     Normele actuale care se aplică Uniunii și statelor sale membre prevăd deja că țara
     importatoare trebuie să răspundă notificatorului în termen de 30 de zile (a se vedea articolul 8
     din RTD). Acest lucru se aplică și altor țări OCDE, în conformitate cu Decizia OCDE4.
     Pentru Uniune, singura consecință practică a modificărilor legate de propunerea Federației
     Ruse ar viza procedura de export al deșeurilor notificate către țări care nu sunt membre ale
     OCDE. Întrucât exportul deșeurilor menționate în anexele VIII și II către țări care nu sunt
     membre ale OCDE este interzis în temeiul RTD, modificarea declanșată de propunerea Rusiei
     ar viza doar deșeurile neincluse pe nicio listă (și anume, odată cu propunerea Rusiei, țările
     care nu sunt membre ale OCDE și care importă din UE deșeuri neincluse pe nicio listă ar
     trebui să răspundă notificatorului în termen de 30 de zile), care, în conformitate cu articolul 3
     alineatul (1) litera (b) punctele (iii) și (iv) din RTD, fac obiectul procedurii de „consimțământ
     prealabil în cunoștință de cauză”. Amendamentul propus de Federația Rusă ar însemna că, în
     aceste cazuri, țara importatoare ar trebui să răspundă în termen de 30 de zile notificatorului
     unei expedieri din Uniune destinate unei țări care nu este membră a OCDE.
     Procedura prin care se pot aduce amendamente convenției este reglementată de articolul 17 al
     acesteia. Orice astfel de amendament trebuie să fie adoptat în cadrul unei reuniuni a
     Conferinței părților. Un amendament devine obligatoriu pentru părțile care își depun
     instrumentele de ratificare, aprobare, confirmare formală sau acceptare în conformitate cu
     articolul 17 alineatul (5) din convenție, care prevede următoarele: „Instrumentele de ratificare,
     aprobare, confirmare formală sau acceptare a amendamentelor sunt depuse la depozitar.
     Amendamentele adoptate în conformitate cu alineatul (3) sau (4) intră în vigoare între părțile
     care le acceptă în a nouăzecea zi după ce depozitarul a primit instrumentul de la cel puțin trei
     pătrimi din părțile care le-au acceptat sau de la cel puțin două treimi din părțile la protocolul
     avut în vedere care le-au acceptat, cu excepția cazului în care în respectivul protocol există
     dispoziții contrare. Amendamentele intră în vigoare pentru toate celelalte părți în a nouăzecea
     zi după depunerea, de către partea respectivă, a instrumentului de ratificare, aprobare,

     2
            Propunerea este disponibilă pe site-ul web al Convenției de la Basel, a se vedea
            http://www.basel.int/TheConvention/Communications/tabid/1596/Default.aspx
     3
            JO L 190, 12.7.2006, p. 1.
     4
            Decizia privind controlul transporturilor transfrontaliere de deșeuri destinate operațiunilor de
            recuperare, https://legalinstruments.oecd.org/en/instruments/OECD-LEGAL-0266

RO                                                     2                                                       RO
 ---pagebreak---      confirmare formală sau acceptare a amendamentelor.” Prin urmare, pentru ca orice
     amendament adus convenției să intre în vigoare, este necesară ratificarea, aprobarea,
     confirmarea formală sau acceptarea sa de către trei sferturi din părțile la convenție (adică
     141 de părți).
     Până acum, textul convenției a fost modificat o dată, prin adăugarea articolului 4a și
     adăugarea ulterioară a anexei VII („amendamentul interdicției de la Basel”) la convenție.
     Acest amendament a fost convenit de Conferința părților în cadrul celei de a treia reuniuni a
     acesteia din 1995 și a intrat în vigoare în 2019, pentru părțile care l-au ratificat.

     3.      POZIȚIA CARE URMEAZĂ SĂ FIE ADOPTATĂ ÎN NUMELE UNIUNII
     (1)     Uniunea nu ar trebui să sprijine modificarea articolului 6 alineatul (2) din convenție,
             astfel cum a fost propusă de Federația Rusă.
     (2)     Prima parte a amendamentului (obligația ca țara importatoare să răspundă
             notificatorului în termen de 30 de zile) nu ar produce nicio schimbare majoră pentru
             Uniune și statele sale membre, deoarece obligația ca țările importatoare să răspundă
             notificatorului în termen de 30 de zile, cuprinsă în amendamentul propus, se aplică
             deja majorității expedierilor notificate de UE și de statele sale membre în temeiul
             dreptului Uniunii (cu excepția exporturilor de deșeuri neincluse pe nicio listă către
             țări care nu sunt membre ale OCDE). De asemenea, amendamentul nu ar modifica
             nici obligațiile UE și ale statelor sale membre care primesc notificări, întrucât
             termenul de 30 de zile pentru răspuns se aplică deja în temeiul dreptului Uniunii.
     (3)     A doua parte a amendamentului (înlocuirea unei virgule cu „sau”) nu pare necesară și
             ar crea insecuritate juridică. Din formularea actuală se înțelege suficient de clar că
             țara importatoare poate reacționa în trei moduri diferite atunci când răspunde
             notificatorului (acceptând transportul, refuzând autorizarea începerii transportului
             sau solicitând informații suplimentare). Prin urmare, nu este necesar ca această teză
             să fie modificată.
     (4)     Procesul de modificare a convenției este foarte greoi și necesită mult timp, în special
             deoarece, pentru ca amendamentul să poată intra în vigoare, fiecare parte trebuie să
             desfășoare procedura internă de ratificare și amendamentul trebuie să fie ratificat de
             către cel puțin trei sferturi din numărul total de părți. De asemenea, în cele din urmă,
             amendamentul ar putea avea un impact limitat, deoarece amendamentele sunt
             obligatorii numai pentru părțile care le-au ratificat. Prin urmare, amendamentul
             propus nu ar aborda îmbunătățirea eficacității convenției într-un mod eficient,
             deoarece ar lansa un proces îndelungat și greoi în cadrul convenției și pentru părțile
             la aceasta.
     (5)     Deși nu sprijină amendamentele propuse, Uniunea ar trebui să sublinieze că părțile ar
             trebui să promoveze o funcționare mai bună a procedurii de notificare în cadrul
             Convenției de la Basel. Aceasta ar putea include stabilirea altor termene în care să se
             răspundă notificatorilor, în special pentru țările de tranzit, precum și încurajarea
             utilizării sistemelor de schimb electronic de date sau încorporarea, în cadrul
             Convenției de la Basel, a conceptului de „instalații care au primit un consimțământ
             prealabil”, care provine din Decizia OCDE privind transporturile transfrontaliere de
             deșeuri. În cadrul convenției se desfășoară deja o serie de procese cu privire la aceste
             aspecte, care sunt utile, dar care au produs, până în prezent, doar rezultate limitate.
             Uniunea ar trebui să sublinieze importanța acestor aspecte și să analizeze dacă
             acestea ar putea fi abordate în cadrul inițiativelor existente sau în cadrul unor

RO                                                 3                                                    RO
 ---pagebreak---                inițiative noi, care nu ar implica o modificare a convenției. Uniunea ar trebui să
               manifeste deschidere față de astfel de inițiative eventuale.
     (6)       În fine, ar trebui remarcat faptul că, deși nu ar avea nicio valoare adăugată clară,
               adoptarea amendamentului propus nu ar aduce însă atingere intereselor Uniunii.

     4.        TEMEI JURIDIC
     4.1.      Temeiul juridic procedural
     4.1.1.    Principii
     Articolul 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE)
     prevede posibilitatea adoptării unor decizii de stabilire a „pozițiilor care trebuie adoptate în
     numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism
     trebuie să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează
     cadrul instituțional al acordului”.
     Noțiunea de „acte cu efecte juridice” include actele care au efecte juridice în temeiul normelor
     de drept internațional aplicabile organismului în cauză. Sunt, de asemenea, incluse
     instrumentele care nu au un caracter obligatoriu în temeiul dreptului internațional, dar care
     „au vocația de a influența în mod decisiv conținutul reglementării adoptate de legiuitorul
     Uniunii”5.
     4.1.2.    Aplicarea la cazul în discuție
     Conferința părților la Convenția de la Basel este un organ instituit prin convenție.
     Actul pe care Conferința părților este invitată să îl adopte este un act cu efecte juridice. Actul
     avut în vedere va avea caracter obligatoriu în temeiul dreptului internațional, în conformitate
     cu articolul 18 din convenție. Actul poate influența conținutul legislației UE, și anume al
     Regulamentului (CE) nr. 1013/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din
     14 iunie 2006 privind transferurile de deșeuri. Acest regulament pune în aplicare convenția,
     printre altele, prin stabilirea procedurilor referitoare la exporturile din Uniune și importurile în
     Uniune, precum și la transferurile dintre statele membre.
     Actul avut în vedere nu modifică și nici nu completează cadrul instituțional al acordului.
     Prin urmare, temeiul juridic procedural al deciziei propuse este articolul 218 alineatul (9) din
     TFUE.

     4.2.      Temeiul juridic material
     4.2.1.    Principii
     Temeiul juridic material al unei decizii adoptate în temeiul articolului 218 alineatul (9) din
     TFUE depinde în primul rând de obiectivul și de conținutul actului avut în vedere cu privire la
     care se adoptă o poziție în numele Uniunii. În cazul în care actul avut în vedere urmărește
     două obiective sau include două elemente, iar unul dintre aceste obiective sau elemente poate
     fi identificat ca fiind obiectivul sau elementul principal, iar celălalt obiectiv sau element are
     mai degrabă un caracter accesoriu, decizia adoptată în temeiul articolului 218 alineatul (9) din

     5
              Hotărârea  Curții  de    Justiție    din   7 octombrie 2014,   Germania/Consiliul,   C-399/12,
              ECLI:EU:C:2014:2258, punctele 61-64.

RO                                                       4                                                     RO
 ---pagebreak---      TFUE trebuie să se întemeieze pe un singur temei juridic material, respectiv cel impus de
     obiectivul sau de elementul principal sau predominant.
     4.2.2.   Aplicarea la cazul în discuție
     Obiectivul principal și conținutul actului avut în vedere vizează protecția mediului.
     Prin urmare, temeiul juridic material al deciziei propuse este articolul 192 alineatul (1) din
     TFUE.
     4.3.     Concluzie
     Temeiul juridic al deciziei propuse ar trebui să fie articolul 192 alineatul (1) din TFUE,
     coroborat cu articolul 218 alineatul (9) din TFUE.

RO                                                  5                                                 RO
 ---pagebreak---                                                            2022/0046 (NLE)

                                               Propunere de

                                          DECIZIE A CONSILIULUI

          privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene la cea de
         a 15-a Conferință a părților la Convenția de la Basel privind controlul transportului
          peste frontiere al deșeurilor periculoase și al eliminării acestora în ceea ce privește
                    anumite amendamente la articolul 6 alineatul (2) din convenție

     CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
     având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 192
     alineatul (1), coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
     având în vedere propunerea Comisiei Europene,
     întrucât:
     (1)     Convenția de la Basel privind controlul transportului peste frontiere al deșeurilor
             periculoase și al eliminării acestora („convenția”) a intrat în vigoare în 1992 și a fost
             aprobată de Uniune prin Decizia 93/98/CEE a Consiliului privind încheierea, în
             numele Comunității, a Convenției privind controlul transporturilor transfrontaliere de
             deșeuri periculoase și al eliminării acestora (Convenția de la Basel din
             22 martie 1989)6.
     (2)     În temeiul articolului 15 alineatul (5) litera (b) din convenție, conferința părților
             examinează și adoptă, dacă este cazul, amendamentele la convenție.
     (3)     Conferința părților, în cadrul celei de a 15-a reuniuni din iunie 2022, urmează să
             examineze adoptarea amendamentelor la articolul 6 alineatul (2) din convenție
             prezentate de Federația Rusă. Propunerea respectivă urmărește să stabilească un
             termen de 30 de zile în care o țară importatoare să răspundă notificatorului unei
             expedieri de deșeuri și să includă o altă modificare, prezentată ca fiind de redactare.
     (4)     Este necesar să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în
             cadrul Conferinței părților cu privire la propunerea menționată, deoarece, fiind un
             amendament la textul convenției, acesta produce efecte juridice. Dacă va fi adoptat de
             Conferința părților, acest act va avea caracter obligatoriu pentru Uniune și va influența
             conținutul legislației Uniunii, și anume Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 al
             Parlamentului European și al Consiliului din 14 iunie 2006 privind transferurile de
             deșeuri7.
     (5)     Uniunea nu ar trebui să sprijine amendamentele menționate mai sus aduse convenției,
             deoarece intrarea lor în vigoare ar implica un proces îndelungat și greoi și pare
             disproporționat să se lanseze un astfel de proces pentru un amendament ale cărui
             obiective ar putea fi realizate prin alte mijloace. Uniunea ar trebui mai degrabă să fie
             deschisă la inițiativele menite să îmbunătățească funcționarea procedurii de

     6
             JO L 39, 16.2.1993, p. 1.
     7
             JO L 190, 12.7.2006, p. 1.

RO                                                   6                                                   RO
 ---pagebreak---           „consimțământ prealabil în cunoștință de cauză”, cu condiția ca acestea să aibă un
          domeniu de aplicare mai larg decât propunerea prezentată în cadrul CoP15, să fie în
          concordanță cu politicile și obiectivele generale ale Uniunii și să nu necesite
          modificarea convenției. Ar trebui remarcat faptul că, deși nu ar avea nicio valoare
          adăugată clară, adoptarea amendamentului propus nu ar aduce însă atingere intereselor
          Uniunii,

     ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

                                            Articolul 1
     1.    Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul celei de a 15-a
           reuniuni a Conferinței părților la Convenția de la Basel este ca aceasta să nu sprijine
           amendamentele la articolul 6 alineatul (2) din convenție, astfel cum au fost
           prezentate de Federația Rusă.
     2.    Dacă la cea de a 15-a reuniune a Conferinței părților la Convenția de la Basel se vor
           prezenta alte propuneri menite să îmbunătățească funcționarea procedurii de
           „consimțământ prealabil în cunoștință de cauză”, Uniunea le va sprijini, sub rezerva
           condițiilor următoare:

           (a)   propunerile sunt menite să îmbunătățească funcționarea procedurii respective,
                 prin abordarea întârzierilor și a problemelor cu care se confruntă statele
                 exportatoare, de tranzit sau importatoare în cadrul tratării notificărilor, și să
                 sprijine digitalizarea procedurii de „consimțământ prealabil în cunoștință de
                 cauză”, astfel încât deșeurile să poată fi expediate la nivel transfrontalier fără
                 întârzieri nejustificate, atunci când expedierile în cauză sunt conforme cu
                 dispozițiile convenției, fără să fie necesară modificarea convenției;
           (b)   propunerile contribuie la gestionarea rațională din punct de vedere ecologic a
                 deșeurilor și la tranziția către o economie circulară la nivel mondial și
           (c)   propunerile sprijină punerea în aplicare corespunzătoare a mecanismelor de
                 control prevăzute în convenție și contribuie la asigurarea clarității juridice în
                 această privință.

RO                                               7                                                    RO
 ---pagebreak---                                                 Articolul 2

     În funcție de evoluțiile din cadrul celei de a 15-a reuniuni a Conferinței părților, reprezentanții
     Uniunii, în consultare cu statele membre, pot conveni asupra unei ajustări a poziției
     menționate la articolul 1 în cadrul reuniunilor de coordonare la fața locului, fără a fi necesară
     o altă decizie a Consiliului.

                                                Articolul 3
     Prezenta decizie se adresează Comisiei.
     Adoptată la Bruxelles,

                                                   Pentru Consiliu,
                                                   Președintele

RO                                                   8                                                     RO