CELEX: 32013B0552
Language: sv
Date: 2013-04-17 00:00:00
Title: 2013/552/EU: Europaparlamentets beslut av den 17 april 2013 om ansvarsfrihet för genomförandet av budgeten för åttonde, nionde och tionde Europeiska utvecklingsfonden för budgetåret 2011

16.11.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 308/146
            
         
      EUROPAPARLAMENTETS BESLUT
   
   av den 17 april 2013
   om ansvarsfrihet för genomförandet av budgeten för åttonde, nionde och tionde Europeiska utvecklingsfonden för budgetåret 2011
   (2013/552/EU)
   EUROPAPARLAMENTET FATTAR DETTA BESLUT
   
               —
            
            
               med beaktande av kommissionens rapport om uppföljningen av beviljandet av ansvarsfrihet för budgetåret 2010 (COM(2012) 585) och av kommissionens arbetsdokument som åtföljer denna rapport (SWD(2012) 330 och SWD(2012) 340),
            
         
               —
            
            
               med beaktande av årsredovisningen för åttonde, nionde och tionde Europeiska utvecklingsfonden för budgetåret 2011 (COM(2012) 435 – C7-0223/2012),
            
         
               —
            
            
               med beaktande av kommissionens årsrapport av den 26 april 2012 om den ekonomiska förvaltningen av åttonde, nionde och tionde Europeiska utvecklingsfonden 2011,
            
         
               —
            
            
               med beaktande av de ekonomiska uppgifterna om Europeiska utvecklingsfonden (COM(2012) 386),
            
         
               —
            
            
               med beaktande av revisionsrättens årsrapport om den verksamhet som finansieras genom åttonde, nionde och tionde Europeiska utvecklingsfonden för budgetåret 2011 samt kommissionens svar (1), och av revisionsrättens särskilda rapporter,
            
         
               —
            
            
               med beaktande av revisionsrättens revisionsförklaring (2) om räkenskapernas tillförlitlighet och transaktionernas laglighet och korrekthet för budgetåret 2011 i enlighet med artikel 287 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
            
         
               —
            
            
               med beaktande av rådets rekommendationer av den 4 februari 2013 om beviljande av ansvarsfrihet för kommissionen för genomförandet av Europeiska utvecklingsfondernas verksamhet för budgetåret 2011 (05190/2012 - C7-0083/2013, 05191/2012 – C7-0084/2013, 05192/2012 – C7-0085/2013),
            
         
               —
            
            
               med beaktande av partnerskapsavtalet mellan medlemmarna i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, undertecknat i Cotonou den 23 juni 2000 (3) och ändrat i Luxemburg den 25 juni 2005 (4),
            
         
               —
            
            
               med beaktande av rådets beslut 2001/822/EG av den 27 november 2001 om associering av de utomeuropeiska länderna och territorierna med Europeiska gemenskapen (ULT-beslut) (5), ändrat genom rådets beslut 2007/249/EG (6),
            
         
               —
            
            
               med beaktande av artikel 33 i den interna överenskommelsen av den 20 december 1995 mellan företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om finansiering och förvaltning av gemenskapsstödet inom ramen för andra finansprotokollet till fjärde konventionen AVS–EG (7),
            
         
               —
            
            
               med beaktande av artikel 32 i det interna avtalet av den 18 september 2000 mellan företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om finansiering och förvaltning av gemenskapens bistånd inom ramen för finansprotokollet till partnerskapsavtalet mellan staterna i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, undertecknat i Cotonou (Benin) den 23 juni 2000, och om tilldelning av ekonomiskt stöd till de utomeuropeiska länder och territorier på vilka den fjärde delen av EG-fördraget är tillämplig (8),
            
         
               —
            
            
               med beaktande av kommissionens meddelande av den 21 april 2010”Beskattning och utveckling – Samarbete med utvecklingsländer för att främja god förvaltning i skattefrågor” och av den 13 oktober 2011”Det framtida upplägget för budgetstödet från EU till tredjeländer”,
            
         
               —
            
            
               med beaktande av artikel 319 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
            
         
               —
            
            
               med beaktande av artikel 74 i budgetförordningen av den 16 juni 1998, tillämplig på samarbete för utvecklingsfinansiering enligt fjärde AVS–EG-konventionen (9),
            
         
               —
            
            
               med beaktande av artikel 119 i budgetförordningen av den 27 mars 2003 för nionde Europeiska utvecklingsfonden (10),
            
         
               —
            
            
               med beaktande av artikel 142 i rådets förordning (EG) nr 215/2008 av den 18 februari 2008 med budgetförordning för tionde Europeiska utvecklingsfonden (11),
            
         
               —
            
            
               med beaktande av artiklarna 76 och 77 tredje strecksatsen och bilaga VI i arbetsordningen,
            
         
               —
            
            
               med beaktande av betänkandet från budgetkontrollutskottet och yttrandet från utskottet för utveckling (A7-0062/2013).
            
         
               1.
            
            
               Europaparlamentet beviljar kommissionen ansvarsfrihet för genomförandet av budgeten för åttonde, nionde och tionde Europeiska utvecklingsfonden för budgetåret 2011.
            
         
               2.
            
            
               Europaparlamentet redovisar sina iakttagelser i resolutionen nedan.
            
         
               3.
            
            
               Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända detta beslut och den resolution som utgör en del av detta beslut till rådet, kommissionen, domstolen, revisionsrätten och Europeiska investeringsbanken samt att se till att de offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning (L-serien).
            
         
      
         Martin SCHULZ
         
         
            Ordförande
         
      
      
         Klaus WELLE
         
         
            Generalsekreterare
         
      
   
   
      (1)  EUT C 344, 12.11.2012, s. 243.
   
      (2)  EUT C 348, 14.11.2012, s. 130.
   
      (3)  EGT L 317, 15.12.2000, s. 3.
   
      (4)  EUT L 287, 28.10.2005, s. 4.
   
      (5)  EGT L 314, 30.11.2001, s. 1 och EGT L 324, 7.12.2001, s. 1.
   
      (6)  EUT L 109, 26.4.2007, s. 33.
   
      (7)  EGT L 156, 29.5.1998, s. 108.
   
      (8)  EGT L 317, 15.12.2000, s. 355.
   
      (9)  EGT L 191, 7.7.1998, s. 53.
   
      (10)  EUT L 83, 1.4.2003, s. 1.
   
      (11)  EUT L 78, 19.3.2008, s. 1.
   
      
         EUROPAPARLAMENTETS RESOLUTION
      
      av den 17 april 2013
      med de iakttagelser som utgör en del av beslutet om ansvarsfrihet för genomförandet av budgeten för åttonde, nionde och tionde Europeiska utvecklingsfonden för budgetåret 2011
      EUROPAPARLAMENTET UTFÄRDAR DENNA RESOLUTION
      
                  —
               
               
                  med beaktande av kommissionens rapport om uppföljningen av beviljandet av ansvarsfrihet för budgetåret 2010 (COM(2012) 585) och av kommissionens arbetsdokument som åtföljer denna rapport (SWD(2012) 330 och SWD(2012) 340),
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av årsredovisningen för åttonde, nionde och tionde Europeiska utvecklingsfonden för budgetåret 2011 (COM(2012) 435 – C7-0223/2012),
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av kommissionens årsrapport av den 26 april 2012 om den ekonomiska förvaltningen av åttonde, nionde och tionde Europeiska utvecklingsfonden 2011,
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av de ekonomiska uppgifterna om Europeiska utvecklingsfonden (COM(2012) 386),
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av revisionsrättens årsrapport om den verksamhet som finansieras genom åttonde, nionde och tionde Europeiska utvecklingsfonden för budgetåret 2011 samt kommissionens svar (1), och av revisionsrättens särskilda rapporter,
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av revisionsrättens revisionsförklaring (2) om räkenskapernas tillförlitlighet och transaktionernas laglighet och korrekthet från revisionsrätten för budgetåret 2011 i enlighet med artikel 287 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av rådets rekommendationer av den 4 februari 2013 om beviljande av ansvarsfrihet för kommissionen för genomförandet av Europeiska utvecklingsfondernas verksamhet för budgetåret 2011 (05190/2012 – C7-0083/2013, 05191/2012 – C7-0084/2013, 05192/2012 – C7-0085/2013),
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av partnerskapsavtalet mellan medlemmarna i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, undertecknat i Cotonou den 23 juni 2000 (3) och ändrat i Luxemburg den 25 juni 2005 (4),
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av rådets beslut 2001/822/EG av den 27 november 2001 om associering av de utomeuropeiska länderna och territorierna med Europeiska gemenskapen (ULT-beslut) (5), ändrat genom rådets beslut 2007/249/EG (6),
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av artikel 33 i den interna överenskommelsen av den 20 december 1995 mellan företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om finansiering och förvaltning av gemenskapsstödet inom ramen för andra finansprotokollet till fjärde konventionen AVS-EG (7),
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av artikel 32 i det interna avtalet av den 18 september 2000 mellan företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet, om finansiering och förvaltning av gemenskapens bistånd inom ramen för finansprotokollet till partnerskapsavtalet mellan staterna i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan, undertecknat i Cotonou (Benin) den 23 juni 2000, och om tilldelning av ekonomiskt stöd till de utomeuropeiska länder och territorier på vilka den fjärde delen av EG-fördraget är tillämplig (8),
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av sin resolution av den 28 september 2006”Samarbeta mer, samarbeta bättre: 2006 års paket om effektivitet i EU:s bistånd” (9),
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av kommissionens meddelande av den 21 april 2010”Beskattning och utveckling – Samarbete med utvecklingsländer för att främja god förvaltning i skattefrågor” och av den 13 oktober 2011”Det framtida upplägget för budgetstödet från EU till tredjeländer”,
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av sin resolution av den 22 maj 2008 om uppföljningen av Parisförklaringen från 2005 om biståndseffektivitet (10),
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av rapporten från OECD:s biståndskommitté (DAC) ”Efficacité de l’aide: rapport d’étape sur la mise en œuvre de la déclaration de Paris” (Biståndseffektivitet: lägesrapport för genomförandet av Parisförklaringen) från juni 2009,
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av Tunisöverenskommelsen om inriktning på effektivt bistånd (”Targeting Effective Development”) av den 4–5 november 2010, som är en afrikansk agenda för utvecklingseffektivitet,
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av slutdokumentet från OECD:s högnivåmöte om biståndseffektivitet i Busan i december 2011,
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av artikel 319 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av artikel 74 i budgetförordningen av den 16 juni 1998, tillämplig på samarbete för utvecklingsfinansiering enligt fjärde AVS–EG-konventionen (11),
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av artikel 119 i budgetförordningen av den 27 mars 2003 för nionde Europeiska utvecklingsfonden (12),
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av artikel 142 i rådets förordning (EG) nr 215/2008 av den 18 februari 2008 med budgetförordning för tionde Europeiska utvecklingsfonden (13),
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av artiklarna 76 och 77 tredje strecksatsen och bilaga VI i arbetsordningen,
               
            
                  —
               
               
                  med beaktande av betänkandet från budgetkontrollutskottet och yttrandet från utskottet för utveckling (A7-0062/2013), och av följande skäl:
               
            
                  A.
               
               
                  Huvudsyftet med Cotonouavtalet, som utgör ramen för unionens förbindelser med länder i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet (AVS-länder) och utomeuropeiska länder och territorier (ULT), är att minska och så småningom utrota fattigdom, i enlighet med målen för hållbar utveckling och en gradvis integrering av AVS-länderna och ULT i världsekonomin. Europeiska utvecklingsfonden (EUF) är unionens främsta finansiella instrument för utvecklingssamarbete med AVS-länderna.
               
            
                  B.
               
               
                  Kommissionen är i egenskap av genomförandeorgan ansvarigskyldig när det gäller beviljandet av ansvarsfrihet för EUF.
               
            
                  C.
               
               
                  Öppenhet och ansvarighet är nödvändiga förutsättningar för demokratisk kontroll, liksom även ett ändamålsenligt utvecklingsstöd.
               
            
                  D.
               
               
                  Omständigheterna kring utvecklingsbiståndet förändras ständigt och utvecklingsbiståndet ingår i ett större sammanhang där handel, penningförsändelser från utvandrare och andra inkomstkällor i dag är viktigare för de flesta utvecklingsländerna än betalningarna från det offentliga utvecklingsbiståndet.
               
            
                  E.
               
               
                  Olagliga penningflöden från utvecklingsländerna undergräver allvarligt deras tillväxtmöjligheter och förmåga att minska fattigdomen.
               
            
                  F.
               
               
                  Utvecklingsbiståndet ges ofta till stater med svaga institutioner, utbredd korruption och otillräckliga system för internkontroll i den mottagande staten, och granskningen av unionens utvecklingssamarbete är därför av särskild betydelse.
               
            
                  G.
               
               
                  Budgetstöd, som är ett viktigt utvecklingsverktyg, medför en hög förvaltningsrisk och bör endast beviljas om det garanterar tillräcklig öppenhet och ansvarsskyldighet.
               
            
                  H.
               
               
                  I sitt meddelande ”Beskattning och utveckling – Samarbete med utvecklingsländer för att främja god förvaltning i skattefrågor” betonar kommissionen återigen betydelsen av transparens och ansvarsskyldighet i skattefrågor. Budgetstöd medför en avsevärd förvaltningsrisk och bör därför endast beviljas om tillräcklig transparens, ansvarighet och ändamålsenlighet kan tryggas.
               
            
                  I.
               
               
                  Såsom påpekas i kommissionens meddelande ”Det framtida upplägget för budgetstödet från EU till tredjeländer” är främjande av transparens och bekämpning av korruption och bedrägerier av avgörande betydelse för att EU:s budgetstöd ska uppnå sitt syfte.
               
            
                  J.
               
               
                  Hållbarhet är av avgörande betydelse för ett effektivt utvecklingsstöd.
               
            
                  K.
               
               
                  Övergripande åtaganden, enskilda åtaganden och betalningar uppgick till 3,279 miljarder EUR respektive 2,786 miljarder EUR och 2,941 miljarder EUR under budgetåret 2011 (14).
               
            
                  L.
               
               
                  Europaparlamentet har upprepade gånger begärt att EUF ska ingå i den allmänna budgeten.
               
            
         Revisionsförklaring
      
      
         Räkenskapernas tillförlitlighet
      
      
                  1.
               
               
                  Europaparlamentet välkomnar revisionsrättens slutsats att de slutliga årsredovisningarna för åttonde, nionde och tionde EUF i alla väsentliga avseenden ger en rättvisande bild av EUF:s finansiella ställning per den 31 december 2011.
               
            
                  2.
               
               
                  Europaparlamentet påminner om revisionsrättens uppfattning att det fortfarande finns en hög frekvens av inkodningsfel, vilket är en fortsatt källa till oro eftersom de påverkar riktigheten i de uppgifter som används för att upprätta årsredovisningen, särskilt när det gäller periodavgränsningen vid årets slut. Parlamentet är oroat över att denna situation ännu inte har åtgärdats av kommissionen, trots revisionsrättens upprepade kritik och parlamentets krav på en förbättring.
               
            
         Transaktionernas korrekthet
      
      
                  3.
               
               
                  Europaparlamentet noterar med tillfredsställelse att inkomster och åtaganden enligt revisionsrätten inte innehöll några väsentliga fel.
               
            
                  4.
               
               
                  Europaparlamentet är oroat över revisionsrättens uppfattning om lagligheten och korrektheten i de betalningar som ligger till grund för räkenskaperna, enligt vilken betalningarna innehöll väsentliga fel. Parlamentet är bekymrat över att man för andra året i rad fann väsentliga fel i utbetalningarna från EUF, och detta i betydligt större omfattning än under 2010 (den uppskattade felprocenten på 5,1 procent år 2011 var en betydande ökning jämfört med 2010, då den uppgick till 3,4 procent).
               
            
                  5.
               
               
                  Europaparlamentet beklagar att den mest sannolika felprocenten fortsätter att vara hög och i synnerhet att både den mest sannolika felprocenten och förekomsten av fel har ökat under 2011. Parlamentet medger att det kan finnas statistiska variationer från år till år, men anser att det är viktigt att den trenden inte fortsätter. Kommissionen uppmanas att avsluta den jämförande analys av fel som upptäckts av revisionsrätten under 2010 och 2011 och rapportera sina resultat till parlamentet.
               
            
                  6.
               
               
                  Europaparlamentet noterar att den ovannämnda felprocenten endast återspeglar kvantifierbara fel, medan fel som kan ha uppstått i samband med de 737 miljoner EUR som gått till budgetstöd inte är medräknade.
               
            
                  7.
               
               
                  Europaparlamentet noterar med oro att 11 av de 29 transaktioner som innehöll kvantifierbara fel var slutbetalningar som redan hade kontrollerats av kommissionen.
               
            
                  8.
               
               
                  Europaparlamentet är också bekymrat över att många av dessa fel varken upptäcktes vid externa revisioner eller vid kommissionens egna kontroller, vilket visar på svagheter i systemet vid kommissionens generaldirektorat för utveckling och samarbete (EuropeAid) för övervakning och kontroll. Parlamentet uppmanar därför kommissionen att undersöka orsakerna till dessa fel och att vidta omedelbara åtgärder för att rätta till dem.
               
            
                  9.
               
               
                  Europaparlamentet välkomnar revisionsrättens årsrapport, och i synnerhet att den tydligt kartlägger problemområden, till exempel ökningen av felprocenten och budgetstödet. Parlamentet noterar att revisionsrätten inte utan förbehåll delar kommissionens optimism över att budgetförvaltningen stadigt förbättras.
               
            
                  10.
               
               
                  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att förse den årliga EUF-rapporten med ett ”trafikljussystem”, i syfte att få bättre översikt och visa vad som har förbättrats respektive försämrats från ett år till ett annat.
               
            
         Systemens ändamålsenlighet
      
      
                  11.
               
               
                  Europaparlamentet är allvarligt oroat över revisionsrättens konstaterande att systemen för övervakning och kontroll endast delvis är ändamålsenliga.
               
            
                  12.
               
               
                  Europaparlamentet välkomnar revisionsrättens positiva bedömning av EuropeAids kontrollstrategi för att förebygga eller upptäcka och korrigera fel, samt av genomförandet av kommissionens normer för intern kontroll.
               
            
                  13.
               
               
                  Europaparlamentet noterar att förseningar vid upphandling av viktiga infrastrukturprogram tillsammans med innehållna budgetstödbetalningar har lett till att enskilda åtaganden och betalningar ligger 13 respektive 16 procent under målen för 2011. Parlamentet upprepar sin särskilda oro över den låga åtagandegraden för den tionde Europeiska utvecklingsfondens (EUF) anslag för regionalt samarbete (31 procent) endast två år före slutet av programperioden. Parlamentet uppmanar kommissionen att sträva efter ett smidigt finansiellt genomförande av detta anslag samt att dra lärdom av nuvarande förseningar inför kommande programperiod.
               
            
                  14.
               
               
                  Europaparlamentet är oroat över att personalpolitiken har fortsatt att vara ett ständigt bekymmer på grund av den stora personalomsättningen och den omorganisation som ägde rum i mitten av 2011 samt att personal vid EuropeAid har använts för andra uppgifter än biståndsförvaltning utöver de flexibilitetsgränser som man kommit överens om med Europeiska utrikestjänsten. Parlamentet förväntar sig att situationen kommer att ha förbättrats 2012 och kräver att parlamentet informeras om situationen.
               
            
                  15.
               
               
                  Europaparlamentet beklagar att revisionsrätten har gjort bedömningen att utanordnarnas förhandskontroller vid EuropeAids huvudkontor och vid delegationerna endast delvis var ändamålsenliga. Kommissionen uppmanas att fortsätta sitt arbete med att förbättra sitt nuvarande system och att rapportera sina resultat till parlamentet senast i slutet av november 2013.
               
            
                  16.
               
               
                  Europaparlamentet noterar att revisionsrätten konstaterade att de flesta nationella utanordnare i de länder som får stöd från Europeiska utvecklingsfonden inte når upp till minimistandarderna för finansiell förvaltning. Parlamentet uppmanar kommissionen att öka det tekniska biståndet och utbildningsinsatserna i syfte att förbättra de nationella utanordnarnas uppföljnings- och övervakningskapacitet.
               
            
                  17.
               
               
                  Europaparlamentet välkomnar införandet av verktyget för ekonomisk förvaltning i syfte att förbättra uppdragstagares och mottagares kunskap om unionens finansiella regler för förvaltning och stödberättigande. Parlamentet uppmanar kommissionen att ytterligare förbättra förvaltningen av förfarandena för tilldelning av kontrakt genom att tydliggöra urvalskriterierna, förbättra dokumentationen av utvecklingsprocessen samt förbättra kvaliteten på övervakningen av bidragsavtal i syfte att minska den stora mängd fel som upptäcktes vid projektbetalningarna.
               
            
                  18.
               
               
                  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att upprätta en svart lista över externa tjänsteleverantörer som inte uppfyller de normer som krävs, inklusive en uppsättning bindande kriterier, och att informera den ansvarsfrihetsbeviljande myndigheten om sina slutsatser innan nästa ansvarsfrihetsförfarande inleds.
               
            
                  19.
               
               
                  Europaparlamentet noterar med tillfredsställelse att uppföljningen och övervakningen är ändamålsenlig vid EuropeAids högkvarter och välkomnar den nya versionen av halvårsrapporten om förvaltningen av externt bistånd (External Assistance Management Report). Parlamentet beklagar dock att tillförlitligheten hos de centrala resultatindikatorer som gäller de finansiella kontroller på vilka den bygger påverkas av oriktiga uppgifter i det gemensamma informationssystemet för yttre förbindelser (Cris).
               
            
                  20.
               
               
                  Europaparlamentet är bekymrat över den bristande kvalitet som råder i Cris gällande information om resultat och uppföljning av alla förhandskontroller genom att Cris-Audit inte innehåller information om de belopp som EuropeAid slutligen ansett vara icke stödberättigande. Detta innebär att Cris inte ger fullständig information om de belopp som har konstaterats vara icke stödberättigande och som har korrigerats vid kommissionens egna förhandskontroller, samt att Cris-uppgifternas riktighet fortsätter att vara ett problem. Parlamentet välkomnar kommissionens åtagande att förbättra Cris-informationens kvalitet under 2012.
               
            
                  21.
               
               
                  Europaparlamentet är allvarligt oroat över revisionsrättens konstaterande att uppföljningen och övervakningen vid delegationerna endast delvis var ändamålsenlig. Parlamentet konstaterar att personalbrist och inadekvata personalresurser, som kan inverka negativt på finansiella kontroller, har rapporterats i revisionsrättens senaste fyra årsrapporter om EUF. Parlamentet är mycket oroat över detta återkommande problem.
               
            
                  22.
               
               
                  Europaparlamentet noterar det låga antalet rapporterade fall av anmälningar av missförhållanden, trots den höga felprocenten. Kommissionen uppmanas att ompröva sin policy för anmälningar av missförhållanden och genomförandet av denna policy vid delegationerna. Kommissionen uppmanas att rapportera till parlamentet om sina nuvarande policyer och åtgärder för att ta emot och skydda personer som slår larm om missförhållanden, både interna och externa och alla ändringar av dem.
               
            
                  23.
               
               
                  Europaparlamentet ser med tillfredsställelse på revisionsrättens bedömning att den externa revisionen var ändamålsenlig när det gällde EuropeAids huvudkontor. Parlamentet är dock oroat över att inte samma slutsats kan dras gällande delegationerna, för vilka det finns kvalitativa brister i de riskbaserade revisionerna, och över att det förekom förseningar i det avslutande revisionsarbetet, vilket kan leda till att icke stödberättigande utgifter inte kan återkrävas. Kommissionen och Europeiska utrikestjänsten uppmanas att omgående lösa detta problem.
               
            
                  24.
               
               
                  Europaparlamentet är oroat över revisionsrättens bedömning att internrevisionen endast delvis är ändamålsenlig. Parlamentet konstaterar att kommissionens omorganisation, som ägde rum 2011, hade stor inverkan på internrevisionsfunktionens verksamhet. Parlamentet förväntar sig att situationen kommer att ha förbättrats 2012.
               
            
                  25.
               
               
                  Europaparlamentet beklagar bristen på förenlighet mellan revisionsrättens uppskattning av den mest sannolika felprocenten, baserad på revisionsrättens årliga tillvägagångssätt och gängse metoder, och kommissionens praxis att hänvisa till den kvarstående nettofelprocenten för mer än ett år. Parlamentet välkomnar kommissionens initiativ att inleda en undersökning av EuropeAids kvarstående felprocent och förväntar sig att denna ska vara avslutad inom en angiven tidsperiod, till exempel under första kvartalet 2013. Kommissionen uppmanas att meddela parlamentet sina resultat från denna undersökning så snart de finns tillgängliga.
               
            
                  26.
               
               
                  Europaparlamentet ser positivt på revisionsrättens uppfattning att EuropeAid har gjort betydande framsteg i genomförandet av många av revisionsrättens rekommendationer. Kommissionen uppmanas att fullt ut genomföra revisionsrättens rekommendationer i årsrapporten för 2011.
               
            
                  27.
               
               
                  Europaparlamentet noterar kommissionen försäkring om att kommissionen inte har eller förvaltar några bankkonton utanför budgeten i den mening att medel används för betalningar av åtgärder som inte har godkänts av budgetmyndigheten.
               
            
         Olagliga penningflöden
      
      
                  28.
               
               
                  Europaparlamentet konstaterar att en av de största utmaningarna för utvecklingsländerna är det stora olagliga penningutflödet. Offshoreekonomier och skatteparadis bidrar till olaglig kapitalflykt motsvarande 1 biljon US-dollar årligen. Detta olagliga utflöde av kapital är ungefär tio gånger större än det bistånd som ges till utvecklingsländer för att minska fattigdomen och främja den ekonomiska utvecklingen.
               
            
                  29.
               
               
                  Europaparlamentet hänvisar särskilt till sin resolution av den 8 mars 2011 om beskattning och utveckling – samarbete med utvecklingsländer för att främja god förvaltning i skattefrågor (15).
               
            
                  30.
               
               
                  Europaparlamentet betonar att intäkter från kommersiell skatteflykt, främst genom felaktig internprissättning, utgör den största delen av det gränsöverskridande olagliga penningflödet.
               
            
                  31.
               
               
                  Europaparlamentet konstaterar att beskattningssystem kan kringgås genom skatteparadis, jurisdiktioner som tillämpar sekretess, skenföretag, anonyma förvaltningskonton, falska stiftelser, felaktig internprissättning och metoder för penningtvätt. Parlamentet betonar att skatteflykt och skattebedrägerier snabbt måste hanteras på samtliga nivåer (nationell nivå, unionsnivå och internationell nivå). Parlamentet uppmanar kommissionen att undersöka vilka områden som kan förbättras, både i unionslagstiftningen och i det administrativa samarbetet mellan medlemsstaterna. Parlamentet uppmanar kommissionen att undersöka möjligheter att engagera mottagarländerna i bekämpningen av skatteflykt genom ett incitamentbaserat program, och att före utgången av 2013 rapportera om sina slutsatser till den ansvarsfrihetsbeviljande myndigheten.
               
            
                  32.
               
               
                  Europaparlamentet välkomnar kommissionens handlingsplan för att förstärka kampen mot skattebedrägerier och skatteundandragande. Parlamentet anser att en gemensam definition och svartlistning av skatteparadis liksom bättre insyn i företagen, bland annat genom att den verkliga äganderätten införs i företagsregistreringen, är viktiga åtgärder för att sätta stopp för det olagliga penningflödet.
               
            
                  33.
               
               
                  Europaparlamentet instämmer med kommissionen i att ”den ökande integreringen av de internationella marknaderna och den globaliserade ekonomin påverkar också de nationella skattesystemens effektivitet” (16) och att det ”för att tackla detta problem krävs att både utvecklingsländerna och de utvecklade länderna vidtar förenade åtgärder för att tillämpa principerna om god förvaltning på skatteområdet, och därigenom även förbättrar tillväxtutsikterna och minskar fattigdomen i utvecklingsländerna, samtidigt som skattesystemen stärks på global nivå” (17).
               
            
                  34.
               
               
                  Europaparlamentet betonar att en del av det olagliga penningflödet beror på felaktig prissättning på handelstransaktioner, i form av för höga priser på import och för låga priser på export i tullhandlingar. Tullmyndigheterna har en viktig roll när det gäller att upptäcka bedrägliga transaktioner, eftersom de finns närvarande vid platser för införsel och utförsel av varor. Parlamentet påpekar att olagliga metoder blir möjliga där det saknas en effektiv nationell tullkontroll.
               
            
                  35.
               
               
                  Europaparlamentet noterar att tullmyndigheterna i många av utvecklingsländerna inte fungerar ändamålsenligt, främst på grund av avsaknaden av effektiva riskhanteringssystem. Kommissionen uppmanas att rikta särskild uppmärksamhet mot denna utvecklingsaspekt och att använda sina resurser till att få bukt med situationen, framför allt genom att inbegripa hållbara reformer av tullsystemen i de kriterier för beviljande av budgetstöd som gäller för förvaltning av offentliga medel.
               
            
                  36.
               
               
                  Europaparlamentet betonar att ineffektiva tullkontroller inte är någonting som enbart förekommer i utvecklingsländerna, och beklagar att inte heller tullkontrollerna i medlemsstaterna fungerar ordentligt (18), vilket ger utrymme för bedrägerier. Parlamentet uppmanar bestämt kommissionen att vidta alla de åtgärder som krävs för att avhjälpa situationen genom att stärka sitt samarbete med internationella nätverk såsom Economic Crime Agency Network och nationella tullmyndigheter för att samla in bevis från tillverkare, rederier, logistikföretag och hamnmyndigheter i hela världen.
               
            
         Samordning av utvecklingsstöd, utvecklingsprioriteringar och resultat av unionens stöd
      
      
                  37.
               
               
                  Europaparlamentet konstaterar att unionens bistånd fortfarande är splittrat mellan instrumenten på de olika insatsnivåerna i unionen samt medlemsstaternas bilaterala program och Europeiska investeringsbankens (EIB) insatser. Detta leder till brister i biståndsprogrammeringen vid krissituationer och instabila situationer. Parlamentet uppmanar därför kommissionen att samordna unionens olika biståndsinstrument.
               
            
                  38.
               
               
                  Europaparlamentet beklagar att endast fyra medlemsstater – Sverige, Luxemburg, Danmark och Nederländerna – överskred unionens mål för internationellt utvecklingsstöd under 2012, trots att alla medlemsstater har åtagit sig att bidra med 0,70 procent av sin bruttonationalprodukt (BNP) till utvecklingsstöd.
               
            
                  39.
               
               
                  Europaparlamentet upprepar att goda styrelseformer, demokrati, respekt för mänskliga rättigheter och fattigdomsminskning måste ingå i genomförandeorganisationernas mål i länder där EUF-stöd lämnas. Kommissionen uppmanas att oftare tillämpa politisk dialog enligt artikel 8 i Cotonouavtalet vid fall av kränkningar av mänskliga rättigheter, och avbryta stödbetalningarna om så är nödvändigt.
               
            
                  40.
               
               
                  Europaparlamentet påpekar att unionen behöver en bred uppsättning verktyg för utvecklingssamarbete som är anpassade till olika sammanhang. Parlamentet betonar att det är särskilt viktigt att unionen förfogar över effektiva verktyg och arbetsmetoder när det rör sig om sönderfallande eller djupt odemokratiska stater.
               
            
                  41.
               
               
                  Europaparlamentet betonar att de specifika utvecklingspolitiska målen måste garanteras av Europeiska utrikestjänsten. Andra överväganden, till exempel handelspolitiska och utrikes- och säkerhetspolitiska, får inte stå i strid med unionens utvecklingsprioriteringar.
               
            
                  42.
               
               
                  Europaparlamentet noterar att de övergripande konsekvenserna av unionens utvecklingspolitik avgörs av unionens politik för jordbruk, fiske, energi och handel. Parlamentet betonar behovet av att garantera konsekvens i utvecklingspolitiken, i enlighet med artikel 208 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och att denna politik bör omfatta och vara förenlig med principen om att inte vålla skada.
               
            
                  43.
               
               
                  Europaparlamentet betonar att större vikt bör läggas vid hållbart stöd. Parlamentet är bekymrat över de bestående bristerna i effektiviteten (40,3 procent av de granskade interventionerna har inneburit problem), ändamålsenligheten (43 procent) och hållbarheten (46 procent) hos pågående projekt och program i Afrika söder om Sahara (19), vilket framkommit av utvärderingar som genomförts på plats av oberoende experter. Parlamentet noterar att liknande oroande resultat har påverkat genomförandet i Västindien, där den övergripande procentuella andelen av projekt som genomfördes med gott eller väldigt gott resultat sjönk från 74,6 procent år 2009, till 72,9 procent år 2010 och till 61,5 procent år 2011 (20). Även i Stillahavsområdet mötte genomförandet av en stor andel av programmen till svårigheter (21).
               
            
                  44.
               
               
                  Europaparlamentet är djupt oroat över revisionsrättens konstaterande i dess särskilda rapporter nr 1/2012 ”Ändamålsenligheten i Europeiska unionens utvecklingsbistånd till en tryggad livsmedelsförsörjning i Afrika söder om Sahara” och nr 13/2012 ”Europeiska unionens utvecklingsbistånd till dricksvattenförsörjning och grundläggande sanitetstjänster i länder söder om Sahara”, i vilka det framgår att ”utsikterna för att resultaten ska bli hållbara är goda när det gäller hälften av insatserna men det finns färre garantier för att resultaten ska bestå när det gäller den andra hälften”. Parlamentet välkomnar revisionsrättens rekommendationer i dessa rapporter och uppmanar kommissionen att hörsamma dem för att maximera nyttan av unionens utvecklingsutgifter.
               
            
                  45.
               
               
                  Europaparlamentet anser att utbildning spelar en central roll för utvecklingen, eftersom utbildning ger utsikter till hållbara stödinsatser, och utan utbildning kommer även de bäst utformade tekniska policyerna att misslyckas. Parlamentet bekräftar de utmaningar som finns på området, särskilt svårigheterna med att uppfylla globala mål i fråga om en jämn könsfördelning i skolgången.
               
            
                  46.
               
               
                  Europaparlamentet anser att kommissionen bör kunna visa skattebetalarna vad man har uppnått med hjälp av unionens utvecklingsstöd på detta område. Kommissionen uppmanas att formulera tydliga mål som gör det möjligt att genomföra faktiska effektivitetsrevisioner.
               
            
                  47.
               
               
                  Europaparlamentet gläder sig över att kommissionens tjänsteavdelningar håller på att utveckla en gemensam ram för hur de utvecklingspolitiska resultaten ska mätas och spridas, vilket även innefattar resultat i form av hållbar tillväxt som gynnar alla, som en del av genomförandet av agendan för förändring. Kommissionen uppmanas att meddela parlamentet resultaten av detta arbete senast i slutet av november 2013.
               
            
                  48.
               
               
                  Europaparlamentet betonar vikten av att revisionsrätten genomför effektivitetsrevisioner av utvecklingsstödet. Parlamentet uppmanar revisionsrätten att använda större resurser till revisionsarbete där man undersöker risker gällande ändamålsenlighet, effektivitet och sparsamhet.
               
            
                  49.
               
               
                  Europaparlamentet betonar att långsiktig social och ekonomisk utveckling kräver andra varaktiga inkomstkällor än bistånd. I detta hänseende anser parlamentet att sunda och välfungerande handelsförbindelser i linje med WTO:s principer är avgörande för utvecklingsländerna, och uppmanar därför rådet, kommissionen och AVS-länderna att finna lösningar på de kvarstående frågorna angående avtalen om ekonomiskt partnerskap och frihandel mellan unionen och AVS-länderna.
               
            
         Budgetstöd
      
      
                  50.
               
               
                  Europaparlamentet konstaterar att 207 miljoner EUR anslogs till budgetstöd 2011, vilket utgör 6,3 procent av det totala beloppet för samtliga åtaganden.
               
            
                  51.
               
               
                  Europaparlamentet påminner om revisionsrättens konstaterande i årsrapporten om EUF för budgetåret 2011 att 23 procent av det utbetalade budgetstödet innehöll icke kvantifierbara fel. Parlamentet noterar en förbättring jämfört med resultaten i föregående rapporter, men anser dock att resultatet för 2011 fortfarande inte är tillfredsställande.
               
            
                  52.
               
               
                  Europaparlamentet är djupt oroat över revisionsrättens konstaterande att de icke kvantifierbara felen var ett resultat av att man inte på ett strukturerat sätt kunde visa att stödvillkoren var uppfyllda, eftersom resultatet av förvaltningen av offentliga medel inte jämfördes med de mål som hade fastställts för den period som granskades. Kommissionen uppmanas att garantera en noggrann kontroll av mottagarländer, både före och efter det att beslut fattas om beviljande av budgetstöd, särskilt i länder som får betydande ekonomiskt bistånd från unionens utvecklingsfonder samtidigt som de uppvisar en kraftigt ökad korruption. Parlamentet kräver därför bättre kontrollmekanismer från kommissionens sida för att garantera att pengarna från de europeiska skattebetalarna inte missbrukas för att finansiera terrorism eller korruption.
               
            
                  53.
               
               
                  Europaparlamentet konstaterar att budgetstöd har potentiella fördelar. Parlamentet pekar dock på de risker som denna stödform inbegriper genom att vara mer utsatt för bedrägerier och korruption än andra stödformer, på grund av dess fungibilitet. Parlamentet påminner om att revisionsrättens kontroll över de medel som betalas ut i form av budgetstöd upphör i samma stund som unionsstödet översänds till partnerlandets förvaltning.
               
            
                  54.
               
               
                  Europaparlamentet betonar att dessa risker är särskilt alarmerande mot bakgrund av det stora olagliga penningutflöde från utvecklingsländerna som avses i punkt 25. Kommissionen uppmanas att ta hänsyn till befintliga rapporter om olagligt penningutflöde innan beslut fattas om beviljande av budgetstöd.
               
            
                  55.
               
               
                  Europaparlamentet välkomnar kommissionens uttalande om att bekämpning av bedrägerier och korruption bör prioriteras mer i budgetstödet, särskilt i bedömningen av stödberättigandekriteriet avseende förvaltning av offentliga finanser när det gäller budgetstöd. Parlamentet uppmanar därför kommissionen att ta hänsyn till befintliga rapporter om korruptions- och bedrägerinivåer innan beslut fattas om beviljande av budgetstöd. Parlamentet insisterar på att ett oberoende nationellt revisionsorgan ska vara ett villkor för beviljande av budgetstöd.
               
            
                  56.
               
               
                  Europaparlamentet konstaterar att programmen för god förvaltning finansieras i syfte att stödja utvecklingsländerna i kampen mot bedrägerier, korruption och bristfällig finansiell förvaltning. Parlamentet uppmanar kommissionen att lägga stark tonvikt vid programmen för reform av rättsväsendena med tanke på att ett korruptionsfritt rättsväsende är en absolut nödvändig förutsättning för att garantera god förvaltning och rättssäkerhet. Parlamentet konstaterar dessutom att kommissionen under 2011 slutförde en tematisk utvärdering av reformerna av rätts- och säkerhetssystem. Kommissionen uppmanas att offentliggöra resultaten av denna utvärdering.
               
            
                  57.
               
               
                  Europaparlamentet medger att den relativt låga utbetalningsgraden för EUF:s budgetstödbetalningar under 2011 är en direkt följd av en grundligare bedömning av partnerregeringarnas uppfyllande av urvals- och tilldelningskriterierna för stödberättigande och/eller av resultatindikatorer, vilket har lett till att kommissionen hållit inne med betalningar på totalt 200 miljoner EUR i 16 AVS-länder där otillräckliga framsteg påvisats i förhållande till de fastställda målen. Parlamentet välkomnar den nya metod som infördes i oktober 2011 avseende unionens budgetstöd (22) och som bidrar till att stärka de inhemska mekanismerna för ansvarsskyldighet i AVS-länderna. Parlamentet uppmanar kommissionen att meddela parlamentet sina första resultat av hur ändamålsenligt detta nya upplägg varit när de nya riktlinjerna har börjat tillämpas fullt ut.
               
            
                  58.
               
               
                  Europaparlamentet upprepar sin uppmaning till kommissionen och medlemsstaterna att upprätta ett offentligt register i vilket budgetstödsavtal, förfaranden och utvecklingsindikatorer förtecknas på ett öppet sätt (23).
               
            
                  59.
               
               
                  Europaparlamentet upprepar sin uppmaning till kommissionen att regelbundet tillhandahålla rapporter om hur unionens mål för budgetstödet uppnås och om specifika problem som upptäckts i vissa mottagarländer. Kommissionen uppmanas även att se till att budgetstödet minskas eller avvecklas när tydliga mål inte uppnåtts.
               
            
         Unionens bistånd till Haiti
      
      
                  60.
               
               
                  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att offentliggöra resultatindikatorerna för budgetstödet till republiken Haiti och de respektive bedömningarna av staten Haitis förmåga att uppfylla kraven för att kvalificera sig för budgetstöd, med tonvikt på följande kriterier: a) en stabilitetsinriktad makroekonomisk ram, b) nationella eller sektorsmässiga strategier och reformer som fokuserar på hållbar tillväxt och fattigdomsminskning, c) förvaltningen av de offentliga finanserna, inbegripet kampen mot korruption och d) budgettransparens och budgetkontroll, även ur allmänhetens synvinkel.
               
            
                  61.
               
               
                  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att från och med 2013 på ett öppet sätt tillämpa de nya kriterier för budgetstöd som beskrivs i kommissionens meddelande ”Det framtida upplägget för budgetstödet från EU till tredjeländer” för budgetstöd till staten Haiti.
               
            
                  62.
               
               
                  Europaparlamentet beklagar vissa projekts brist på hållbarhet och betonar att projekten främst bör syfta till att skapa sysselsättning och hållbar tillväxt, så att den haitiska staten kan öka sina inkomster och därmed bli mindre beroende av bistånd från utlandet.
               
            
                  63.
               
               
                  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att tillhandahålla en bedömning av hållbarheten hos de unionsfinansierade projekten i Haiti baserat på ett femårsperspektiv och att varje år rapportera till den ansvarsfrihetsbeviljande myndigheten.
               
            
                  64.
               
               
                  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att fortsätta sina insatser för att stärka Haitis regering och förvaltning. Kommissionen uppmanas att rapportera om situationen och om vidtagna åtgärder.
               
            
                  65.
               
               
                  Europaparlamentet beklagar den otillräckliga samordningen mellan unionsdelegationen och representationen för Europeiska gemenskapernas kontor för humanitärt bistånd och civilskydd. Parlamentet efterlyser en förstärkt samordning mellan unionens alla aktörer i landet. Parlamentet uppmanar därför kommissionen att se till att humanitärt bistånd och utvecklingsbistånd i högre grad är samstämda och kompletterar varandra både på politisk nivå och i praktiken.
               
            
                  66.
               
               
                  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att se till att den uppskjutna, allra första övergripande konsekvensanalysen av EU:s stödprogram till Haiti genomförs under 2013.
               
            
                  67.
               
               
                  Europaparlamentet insisterar på att kommissionen avsevärt måste förbättra sin politik för allmänhetens tillgång till program- och projektövervakning före utgången av 2013, med hänsyn till att det för närvarande är omöjligt för både parlamentet och unionsmedborgarna att få tillgång till information om de resultat som har uppnåtts genom unionsfinansierade program och projekt i Haiti.
               
            
         Samarbete med internationella organisationer
      
      
                  68.
               
               
                  Europaparlamentet är djupt oroat över revisionsrättens konstaterande att merparten av felen i betalningar noterades i bidragsöverenskommelser med internationella organisationer, bland vilka 58 procent av de granskade transaktionerna innehöll fel. Parlamentet anser därför att säkerhetsåtgärderna för kontroll och uppföljning av gemensamt förvaltade unionsmedel inte är tillfredsställande och uppmanar alla involverade parter att komma till rätta med situationen.
               
            
                  69.
               
               
                  Europaparlamentet beklagar att det har tagit så lång tid för Världsbanksgruppen att delge kommissionens tjänsteavdelningar sina internrevisionsrapporter. Parlamentet beklagar att man hittills inte har hittat några hållbara lösningar eller förfaranden för att förse EU-institutionerna med nödvändiga ekonomiska uppgifter från Världsbanksgruppen i varje enskilt fall. Parlamentet uppmanar Världsbanksgruppen och kommissionen att snarast nå ett tillfredsställande resultat i diskussionerna i denna fråga. Kommissionens uppmanas att rapportera till Europaparlamentet om hur dessa diskussioner fortskrider.
               
            
                  70.
               
               
                  Europaparlamentet instämmer i kommissionens ståndpunkt att om det inte är möjligt att nå en godtagbar lösning på frågan om tillhandahållande av nödvändig finansiell information från Världsbanksgruppen till de berörda unionsinstitutionerna kommer detta att få konsekvenser för det framtida samarbetet med Världsbanksgruppen. Parlamentet uppmanar kommissionen att avbryta sina bistånds- och bidragsavtal med Världsbanksgruppen om man inte når en lösning.
               
            
         Investeringsanslaget
      
      
                  71.
               
               
                  Europaparlamentet påminner om att de medel som tilldelats investeringsanslaget från den nionde och tionde EUF uppgick till 3 185,5 miljoner EUR för AVS-länder och ULT.
               
            
                  72.
               
               
                  Europaparlamentet beklagar på nytt att investeringsanslaget inte omfattas av revisionsrättens revisionsförklaring eller av parlamentets förfarande för att bevilja ansvarsfrihet, trots att transaktionerna utförs av Europeiska investeringsbanken (EIB) i EU:s namn och på EU:s risk med resurser från EUF.
               
            
                  73.
               
               
                  Europaparlamentet gläder sig över det goda samarbetet mellan EIB:s ledning och parlamentet i förbindelse med det årliga förfarandet för att bevilja ansvarsfrihet för EUF i form av diskussioner under utskottens sammanträden.
               
            
                  74.
               
               
                  Europaparlamentet välkomnar den nya ram för mätning av resultaten som infördes den 1 januari 2012 och som gäller för all verksamhet utanför unionen, vilken kommer att utgöra grunden för en förhandsbedömning av det bidrag till unionens och ländernas utvecklingsmål som förväntas (pelare 1), den kvalitet och de resultat av verksamheten som förväntas, inbegripet ekonomiska, sociala, miljörelaterade och institutionella projektresultat (pelare 2) och den additionalitet som förväntas av EIB i förhållande till marknadens alternativ (pelare 3), samt för övervakningen av indikatorer fram till dess att projektet har genomförts och är fullt fungerande och de första utvecklingsresultaten kan mätas. Parlamentet förväntar sig att EIB tillhandahåller en första bedömning av hur väl ramen för mätning av resultaten har fungerat i förbindelse med förfarandet för att bevilja ansvarsfrihet för 2012.
               
            
                  75.
               
               
                  Europaparlamentet upprepar sin uppmaning till EIB att koppla sin projektfinansiering mer direkt till fattigdomsminskning och uppnåendet av millennieutvecklingsmålen, mänskliga rättigheter, demokrati, gott styre, företagens sociala ansvar, anständigt arbete samt miljöprinciper.
               
            
                  76.
               
               
                  Europaparlamentet välkomnar EIB:s uttalade mål att garantera en restriktiv utlåningspolicy vid finansiering av nya kol- och ligniteldade kraftverk. Parlamentet uppmanar EIB att genomföra denna policy.
               
            
                  77.
               
               
                  Europaparlamentet välkomnar de åtgärder som EIB har vidtagit till följd av parlamentets krav på större öppenhet i form av offentliggörande av alla nya lån på EIB:s webbplats, innan de godkänns av styrelsen, med en lista på EIB:s webbplats över samtliga finansiella förmedlare som används av EIB (inklusive kontaktinformation), och uppmanar förmedlarna av EIB-lån till små och medelstora företag att införa en särskild produktsida på sina webbplatser för små och medelstora företag.
               
            
                  78.
               
               
                  Europaparlamentet upprepar att trepartsöverenskommelsen mellan kommissionen, EIB och revisionsrätten fastställer revisionsrättens roll i samband med kontrollen av europeiska utvecklingsfonder som förvaltas av EIB. Parlamentet upprepar även sin uppmaning till revisionsrätten att lägga fram en särskild rapport om ändamålsenligheten och effektiviteten för de europeiska utvecklingsfonder som förvaltas av EIB ur ett fattigdomsminskningsperspektiv.
               
            
                  79.
               
               
                  Europaparlamentet konstaterar dessutom att Europeiska investeringsbankens nuvarande styrelse består av åtta kvinnor och tjugo män. Parlamentet uppmanar medlemsstaterna att överväga att nominera kandidater av båda könen för att uppnå en mer könsbalanserad representation i EIB:s styrelse.
               
            
         Integrering av EUF i budgeten
      
      
                  80.
               
               
                  Parlamentet betonar behovet av förutsägbarhet i biståndet och demokratisk kontroll, vilket endast kan uppnås om EUF ingår i unionens allmänna budget. Parlamentet understryker att budgetiseringen skulle minska transaktionskostnaderna och förenkla rapporterings- och redovisningskraven genom att man bara skulle ha en uppsättning administrativa regler och beslutsstrukturer i stället för två. Parlamentet betonar att budgetiseringen av EUF inte innebär att det sammanlagda utgiftsbeloppet för utvecklingsstöd kan minskas.
               
            
                  81.
               
               
                  Europaparlamentet välkomnar kommissionens åtagande (24) att föreslå att EUF ska införlivas i unionens budget 2020, då Cotonouavtalet löper ut. Parlamentet räknar med att kommissionen fullgör detta åtagande och att den vidtar lämpliga åtgärder för att förenkla integreringen av EUF i unionsbudgeten, vilket ska inledas i samband med den fleråriga budgetramen för perioden efter 2020. Parlamentet anser, mot bakgrund av den nuvarande budgetmässiga och ekonomiska krisen, att risken för att införlivandet av fonden i unionens budget skulle leda till minskade totala medel för samarbetet med AVS-partnerna är alltför stor för närvarande. Parlamentet insisterar därför på att om man överväger att integrera EUF-medlen i budgeten inom den fleråriga budgetramen för perioden 2014–2020, måste detta medföra en överföring till rubrik 4 (EU som global partner) av hela det finansiella anslaget för fonden enligt kommissionens förslag (30,3 miljarder EUR i 2011 års priser) (25). Överföringen får under inga omständigheter användas som en förevändning för att sänka det övergripande utgiftstaket för unionens yttre åtgärder i allmänhet eller för utvecklingsstöd i synnerhet.
               
            
                  82.
               
               
                  Europaparlamentet välkomnar kommissionens åtagande att anpassa parlamentets kontrollbefogenheter när det gäller EUF till de befogenheter parlamentet har för unionens allmänna budget, i synnerhet avseende finansieringsinstrumentet för utvecklingssamarbete. Parlamentet uppmanar kommissionen att utan fördröjning lägga fram konkreta förslag i detta syfte och att inleda en dialog för att fastställa de exakta metoderna för parlamentets framtida kontroller av det strategiska beslutsfattandet i förbindelse med EUF.
               
            
         (1)  EUT C 344, 12.11.2012, s. 243.
      
         (2)  EUT C 348, 14.11.2012, s. 130.
      
         (3)  EGT L 317, 15.12.2000, s. 3.
      
         (4)  EUT L 287, 28.10.2005, s. 4.
      
         (5)  EGT L 314, 30.11.2001, s. 1 och EGT L 324, 7.12.2001, s. 1.
      
         (6)  EUT L 109, 26.4.2007, s. 33.
      
         (7)  EGT L 156, 29.5.1998, s. 108.
      
         (8)  EGT L 317, 15.12.2000, s. 355.
      
         (9)  EUT C 306 E, 15.12.2006, s. 373.
      
         (10)  EUT C 279 E, 19.11.2009, s. 100.
      
         (11)  EGT L 191, 7.7.1998, s. 53.
      
         (12)  EUT L 83, 1.4.2003, s. 1.
      
         (13)  EUT L 78, 19.3.2008, s. 1.
      
         (14)  Ovannämnda årsrapport om den ekonomiska förvaltningen av åttonde, nionde och tionde Europeiska utvecklingsfonden 2011.
      
         (15)  EUT C 199 E, 7.7.2012, s. 37.
      
         (16)  Kommissionen meddelande av den 21 april 2010 om beskattning och utveckling – samarbete med utvecklingsländer för att främja god förvaltning i skattefrågor.
      
         (17)  Ibid.
      
         (18)  Revisionsrättens särskilda rapporter nr 1/2010 och nr 13/2011.
      
         (19)  Arbetsdokument från kommissionens avdelningar: ”Årsrapporten 2012 om Europeiska unionens utvecklingspolitik och om genomförandet av det externa biståndet 2011”, s. 67.
      
         (20)  Se not 1, s. 90.
      
         (21)  Se not 1, s. 113.
      
         (22)  Kommissionens meddelande av den 13 oktober 2011”Det framtida upplägget för budgetstödet från EU till tredjeländer”.
      
         (23)  I enlighet med kravet i punkt 52 i Europaparlamentets resolution av den 5 juli 2011 om EU:s budgetstöd till utvecklingsländer i framtiden (Antagna texter, P7_TA(2011)0317), och punkt 42 i betänkandet om ansvarsfrihet för 2010.
      
         (24)  Kommissionens meddelande av den 29 juni 2011”En budget för Europa 2020”.
      
         (25)  Ibid.