CELEX: 32011R0035
Language: cs
Date: 2011-01-18 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EU) č. 35/2011 ze dne 18. ledna 2011 , kterým se mění nařízení (EU) č. 595/2010, pokud jde o prodloužení přechodného období pro používání některých veterinárních osvědčení pro mléko a mléčné výrobky, sérum koňovitých a ošetřené krevní výrobky používané k výrobě technických výrobků kromě ošetřených krevních výrobků z koňovitých  Text s významem pro EHP

19.1.2011   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 14/9
            
         NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 35/2011
   ze dne 18. ledna 2011,
   kterým se mění nařízení (EU) č. 595/2010, pokud jde o prodloužení přechodného období pro používání některých veterinárních osvědčení pro mléko a mléčné výrobky, sérum koňovitých a ošetřené krevní výrobky používané k výrobě technických výrobků kromě ošetřených krevních výrobků z koňovitých
   (Text s významem pro EHP)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3. října 2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (1), a zejména na čl. 32 odst. 1 první a druhý pododstavec uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Komise (EU) č. 595/2010 ze dne 2. července 2010, kterým se mění přílohy VIII, X a XI nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (2), zavedlo požadavky na dovoz krve a krevních výrobků koňovitých a na jejich uvádění na trh a upravilo existující požadavky na dovoz séra koňovitých ze třetích zemí k technickým účelům. Uvedené nařízení vstoupilo v platnost dne 28. července 2010.
            
         
               (2)
            
            
               Článek 2 nařízení (EU) č. 595/2010 stanoví do 31. srpna 2010 přechodné období, během kterého členské státy přijímají zásilky vedlejších produktů živočišného původu doprovázené veterinárním osvědčením vyplněným a podepsaným v souladu s příslušnými vzory osvědčení stanovenými v kapitole 2, kapitole 4 (A) a kapitole 4 (D) přílohy X nařízení (ES) č. 1774/2002 před datem vstupu nařízení (EU) č. 595/2010 v platnost.
            
         
               (3)
            
            
               Kvůli obtížím při adaptaci na nová pravidla požádaly některé klíčové hospodářské subjekty o prodloužení tohoto přechodného období.
            
         
               (4)
            
            
               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 ze dne 21. října 2009 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu a získané produkty, které nejsou určeny k lidské spotřebě, a o zrušení nařízení (ES) č. 1774/2002 (3) se bude používat od 4. března 2011 a stanoví nové požadavky pro dovoz; přechodné období by proto mělo být patřičně prodlouženo.
            
         
               (5)
            
            
               Aby se předešlo narušení obchodu s vedlejšími produkty živočišného původu doprovázenými veterinárními osvědčeními vyplněnými a podepsanými v souladu s příslušnými vzory osvědčení stanovenými v nařízení (ES) č. 1774/2002 před 28. červencem 2010, mělo by toto nařízení platit zpětně ode dne 1. září 2010.
            
         
               (6)
            
            
               Je nutné, aby toto nařízení vstoupilo v platnost urychleně, aby se předešlo možnému narušení obchodu.
            
         
               (7)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Článek 2 nařízení (EU) č. 595/2010 se nahrazuje tímto:
   
      „Článek 2
      Po přechodné období do 4. března 2011 přijímají členské státy zásilky mléka a mléčných výrobků, séra koňovitých a ošetřených krevních výrobků určených k výrobě technických výrobků kromě ošetřených krevních výrobků z koňovitých doprovázené veterinárním osvědčením vyplněným a podepsaným v souladu s příslušnými vzory osvědčení stanovenými v kapitole 2, kapitole 4 (A) a kapitole 4 (D) přílohy X nařízení (ES) č. 1774/2002 před datem vstupu tohoto nařízení v platnost.
      Členské státy přijímají takové zásilky do 30. dubna 2011, pokud byla doprovodná veterinární osvědčení vyplněna a podepsána před 5. březnem 2011.“
   
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Použije se ode dne 1. září 2010.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 18. ledna 2011.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 273, 10.10.2002, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 173, 8.7.2010, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 300, 14.11.2009, s. 1.