CELEX: 31974R2741
Language: de
Date: 1974-10-31 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2741/74 der Kommission vom 30. Oktober 1974 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

Nr. L 292/30                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               31 . 10 . 74
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 2741 /74 DER KOMMISSION
                                                      vom 30 . Oktober 1974
                                       zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
     DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                wendbaren Beträge (5) wurde die Berechnungsgrund­
     GEMEINSCHAFTEN —                                               lage für die Währungsausgleichsbeträge für das Ver­
                                                                    einigte Königreich und Irland geändert. Es ist daher
    gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­               erforderlich, die Währungsausgleichsbeträge für diese
     ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                Mitgliedstaaten mit Wirkung vom 1 . November 1974
    gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                neu festzusetzen .
     Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­              Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
     politische Maßnahmen , die in der Landwirtschaft im            entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
     Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                 schusses für Schweinefleisch —
     Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten
     zu treffen sind ('), zuletzt geändert durch die Ver­
     ordnung (EWG) Nr. 2497/74 (2), insbesondere auf                HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
     Artikel 6,
                                                                                               Artikel 1
     in Erwägung nachstehender Gründe :
     Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 eingeführ­             Die Spalten United Kingdom und Ireland des An­
    ten Währungsausgleichsbeträge sind durch die Verord­            hangs I, Teil 2, der Verordnung (EWG) Nr. 2547/74
     nung (EWG) Nr. 2547/74 der Kommission vom 4.                   werden durch die im Anhang der vorliegenden Verord­
    Oktober 1974 (3), zuletzt geändert durch die Verord­            nung aufgeführten Spalten ersetzt.
    nung (EWG) Nr. 27 1 1 /74 (4), festgesetzt worden .
                                                                                               Artikel <2
    Durch die Verordnung (EWG) Nr. 2674/74 der Kom­
    mission vom 22. Oktober 1974 zur Festsetzung der als            Diese Verordnung tritt am 1 . November 1974 in
    Ausgleichsbeträge auf dem Schweinefleischsektor an­             Kraft.
                   Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                   Mitgliedstaat.
                   Brüssel , den 30 . Oktober 1974
                                                                                Für die Kommission
                                                                                   Der Präsident
                                                                               Francois-Xavier ORTOLI
    (') ABl . Nr. L 106 vom 12 . 5. 1971 , S. 1 .
    I1) ABl. Nr. L 268 vom 3. 10. 1974, S. 5.
    h) ABl. Nr. L 272 vom 7. 10. 1974, S. 1 .
. i (*) ABl . Nr. L 289 vom 26. 10 . 1974, S. 23 .                  (5 ) ABl . Nr. L 286 vom 23 . 10 . 1974, S. 8 .
 ---pagebreak--- 31 . 10. 74                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr. L 292/31
                  ANNEXE 1 — ANNEX 1 — ANHANG i — ALLEGATO 1 — BIJLAGE 1 — BILAG 1
                             PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
            SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT SECTOR — SEKTOR SCHWEINE­
            FLEISCH — SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                     N° du tarif douanier commun
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                             £/100 kg          £/ 100 kg         Lit . / 100 kg FF/ 100 kg
                                    1                            5                  6                    7           8
               01.03   A II a)                                2,285             1,417
               01.03   A II b )                              2,687              1,666
               02.01   A III a)  1                            3,494             2,167
               02.01   A III a)  2                           5,416              3,359
               02.01   A III a ) 3                            4,263             2,644
               02.01   AIII a)   4                            5,661             3,511
               02.01   A III a)  5                            3,040             1,885
               02.01 A III a) 6 aa)                           5,661             3,511
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (»)                       5,661             3,511
            ex 02.01 A III a) 6 bb) f)                        4,263             2,644
               02.05 A I                                      1,468             0,910
               02.05 A II                                     i,712             1,062
               02.05 B                                        0,839             0,520
               02.06 B I a ) 1                                3,494             2,167
               02.06 B I a ) 2 aa)                            4,718              2,925
               02.06 B I a ) 2 bb )                           4,718             2,925
               02.06 B I a ) 2 cc)                            5,242             3,251
               02.06 B 1 a) 3                                 5,416             3,359
                02.06 B I a) 4                                4,263             2,644
               02.06 B I a) 5                                 5,661             3,511
                02.06 B I a) 6                                3,040              1,885
            ex 02.06 B I a) 7 (')                             5,661             3,511
            ex 02.06 B I a) 7 (2)                             4,263             2,644
                02.06 B I b) 1                                5,242             3,251
            . 02.06 B I b) 2 aa)                              5,242             3,251
                02.06 B I b ) 2 bb )                          5,242             3,251
                02.06 B I b ) 2 cc)                           5,766             3,576
                02.06 B I b ) 3 aa )                          6,989             4,334
                02.06 B I b ) 3 bb)                           9,854             6,111
 ---pagebreak--- Nr. L 292/32                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           31 . 10. 74
                                                                             Montants a octroyer a l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N 0 du tarif 'douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                               og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                                  £/100 kg          £/ 100 kg         Lit . / 100 kg FF/100 kg
                                      1                               5                 6                     7          8
                02.06 B I b) 4 aa)                                4,892              3,034
                02.06 B I b ) 4 bb )                              7,758              4,811
                02.06 B I b) 5 aa)                                7,338              4,551
                02.06 B I b) 5 bb)                                9,750               8,046
                02.06 B I b) 6 aa)                                 3,494             2,167
                02.06 B I b) 6 bb)                                5,067              3,142
                02.06 B I b) 7 aa)                                 7,338             4,551
                02.06 B I b) 7 bb)                                9,854              6,111
                02.06 B II a)                                      1,118             0,693
                02.06 B II c)                                     3,669              2,275
                02.06 B    II d)                                  4,220              2,622
                02.06 B    II e)                                  2,097              1,300
                02.06 B    II f)                                  3,075              1,907
                02.06 B    II g)                                  3,075              1,907
                15.01 A I ( a)                                    1,118              0,693
                15.01 A II                                        1,118              0,693
                16.01 A                                           5,347              3,316
                16.01 B I (b)                                     8,736              5,418
                16.01 B II (b )                                   6,150              3,814
                16.02 A II                                        4,927              3,056
                16.02 B III a) 1 aa )                             9,260             5,743
                16.02 B III a) 1 bb)                              7,688             4,767
                16.02 B III a) 1 cc)                              5,242             3,251
                16.02 B III a) 2                                  4,368             2,709
                16.02 B III a ) 3                                 2,586              1,604
            C) — Jambons et morceaux de jambons , désossés ;
               — Epaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets .
           C ) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders , boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins , boned or boneless ;
               — Tenderloins .
           C ) — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Schultern , auch Teilstiicke davon , ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstiicke davon , ohne Knochen ;
               — Filet .
           C ) — Prosciutti , anche in parti , disossati ;
               — Spalle, anche in parti , disossate ;
               — Lombate , anche in parti , disossate ;
               — Filetto .
           C ) — Ham en delen van ham , zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders , zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
               — Filet.
           C ) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam ( Karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad .
 ---pagebreak--- 31 . 10. 74                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             Nr. L 292/33
             (s) Produits autres que ceux vises sous (')·
             C)  Other products than those falling under (').
             (*) Andere Erzeugnisse als unter (') genannt.
             (») Prodotti diversi da quelli di cui al punto (').
            (')  Andere produkten dan vermeld bij (1).
             (') Varer med undtagelse af de under (') nævnte.
             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti ,
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de
                  bevoegde autoriteiten .
            (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un
                 liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                 preservative liquid are based on the net weight, i.e . after the deduction of the weight of the liquid.
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit
                 enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di
                 conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
            (b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                 alleen berekend over het· gewicht van de worstjes .
            (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.