CELEX: 62007CJ0052
Language: fi
Date: 2008-12-11
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 11 päivänä joulukuuta 2008.#Kanal 5 Ltd ja TV 4 AB vastaan Föreningen Svenska Tonsättares Internationella Musikbyrå (STIM) upa.#Ennakkoratkaisupyyntö: Marknadsdomstolen - Ruotsi.#Tekijänoikeus - Tekijänoikeuksia hallinnoiva järjestö, jolla on tosiasiallinen monopoli - Musiikkiteosten televisiolähetyksiin liittyvän korvauksen periminen - Tämän korvauksen laskentamenetelmä - Määräävä markkina-asema - Väärinkäyttö.#Asia C-52/07.

Asia C-52/07
      Kanal 5 Ltd ja TV 4 AB
      vastaan
      Föreningen Svenska Tonsättares Internationella Musikbyrå (STIM) u.p.a.
      (Marknadsdomstolenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö)
      Tekijänoikeus — Tekijänoikeuksia hallinnoiva järjestö, jolla on tosiasiallinen monopoli – Musiikkiteosten televisiolähetyksiin liittyvän
         korvauksen periminen – Tämän korvauksen laskentamenetelmä – Määräävä markkina-asema – Väärinkäyttö
      
      Tuomion tiivistelmä
      1.        Kilpailu – Määräävä markkina-asema – Tekijänoikeuksia hallinnoiva järjestö, jolla on tosiasiallinen monopoli – Korvaukset,
            joiden määrä vastaa sellaista osaa kaupallisten televisiokanavien tuloista, joka on kokonaisuudessaan suhteessa televisiossa
            lähetettyjen teosten määrään nähden, kun ei ole olemassa muita menetelmiä, joiden avulla voitaisiin mitata tarkemmin niiden
            käyttö ja katselijat 
      (EY 82 artikla)
      2.        Kilpailu – Määräävä markkina-asema – Tekijänoikeuksia hallinnoiva järjestö, jolla on tosiasiallinen monopoli – Korvaukset,
            jotka on laskettu eri tavalla kaupallisten televisiokanavien ja julkisen palvelun televisiokanavien osalta  
      (EY 82 artikla)
      1.        EY 82 artiklaa on tulkittava siten, että tekijänoikeusjärjestö, jolla on määräävä markkina-asema yhteismarkkinoiden merkittävällä
         osalla, ei käytä väärin tätä asemaa, kun se soveltaa tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten lähettämisestä televisiossa
         maksettavien korvausten osalta kaupallisiin televisiokanaviin sellaista korvausmallia, jonka mukaan korvausten määrä vastaa
         osaa televisiokanavien tuloista, sillä edellytyksellä, että tämä osa on kokonaisuudessaan suhteessa televisiossa todella lähetettyjen
         tai mahdollisesti lähetettävien tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten määrään nähden ja ettei ole olemassa toista
         menetelmää, jonka mukaan on mahdollista tarkemmin yksilöidä ja ilmaista määrällisesti näiden teosten käyttö ja katselijat,
         nostamatta kuitenkaan suhteettomasti sopimusten hallinnoinnista ja tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten käytön valvonnasta
         aiheutuvia kuluja. 
      
      (ks. 41 kohta ja tuomiolauselman 1 kohta)
      2.        EY 82 artiklaa on tulkittava siten, että kun tekijänoikeusjärjestö laskee korvauksen oikeudesta käyttää tekijänoikeudella
         suojattuja musiikkiteoksia televisiolähetyksissä eri tavalla sen mukaan, onko kyse kaupallisista televisioyhtiöistä vai julkisen
         palvelun yhtiöistä, se voi käyttää väärin määräävää markkina-asemaansa mainitussa artiklassa tarkoitetulla tavalla, kun se
         soveltaa näiden yhtiöiden osalta erilaisia ehtoja samankaltaisiin suorituksiin ja asettaa ne tästä syystä epäedulliseen kilpailuasemaan,
         ellei tällaista käytäntöä voida objektiivisesti perustella.
      
      Tällaisen käytännön mahdollisen olemassaolon tutkinnan yhteydessä on otettava tarvittaessa huomioon erityisesti se seikka,
         että kaupallisista televisioyhtiöistä poiketen julkisen palvelun yhtiöillä ei voi olla mainostuloja eikä tilaussopimuksiin
         liittyviä tuloja ja että julkisen palvelun yhtiöiden maksettava korvaus voitaisiin laskea ottamatta huomioon televisiossa
         todella esitettyjen tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten määrää. Lisäksi on myös tarkasteltava, ovatko kaupalliset
         televisioyhtiöt julkisen palvelun yhtiöiden kilpailijoita samoilla markkinoilla. 
      
      Mahdollisen objektiivisen perustelun olemassaolon tutkimisen osalta on todettava, että tällainen perustelu voisi seurata erityisesti
         julkisen palvelun yhtiöiden tehtävästä ja rahoitustavasta.
      
      (ks. 44–48 kohta ja tuomiolauselman 2 kohta)
YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (neljäs jaosto)
      11 päivänä joulukuuta 2008 (*)
      
      Tekijänoikeus – Tekijänoikeuksia hallinnoiva järjestö, jolla on tosiasiallinen monopoli – Musiikkiteosten televisiolähetyksiin liittyvän korvauksen periminen – Tämän korvauksen laskentamenetelmä – Määräävä markkina-asema – Väärinkäyttö
      Asiassa C‑52/07,
      jossa on kyse EY 234 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Marknadsdomstolen (Ruotsi) on esittänyt 2.2.2007
         tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 6.2.2007, saadakseen ennakkoratkaisun asiassa
      
      Kanal 5 Ltd ja
      
      TV 4 AB
      vastaan
      Föreningen Svenska Tonsättares Internationella Musikbyrå (STIM) u.p.a.,
      
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (neljäs jaosto),
      toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja K. Lenaerts sekä tuomarit R. Silva de Lapuerta (esittelevä tuomari), E. Juhász,
         G. Arestis ja J. Malenovský,
      
      julkisasiamies: V. Trstenjak,
      kirjaaja: hallintovirkamies C. Strömholm,
      ottaen huomioon kirjallisessa käsittelyssä ja 12.6.2008 pidetyssä istunnossa esitetyn,
      ottaen huomioon huomautukset, jotka sille ovat esittäneet
      –        Kanal 5 Ltd ja TV 4 AB, edustajinaan advokat C. Wetter ja advokat P. Karlsson, avustajanaan jur. kand. M. Johansson, 
      –        Föreningen Svenska Tonsättares Internationella Musikbyrå (STIM) u.p.a., edustajinaan advokat A. Calissendorff, advokat L.
         Johansson ja advokat E. Arbrandt, sittemmin advokat K. Cederlund ja advokat M. Jonson, 
      
      –        Puolan hallitus, asiamiehenään E. Ośniecka-Tamecka,
      –        Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan hallitus, asiamiehenään T. Harris, avustajanaan barrister M.
         Gray, 
      
      –        Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehenään F. Arbault, avustajanaan asianajaja U. Öberg, 
      kuultuaan julkisasiamiehen 11.9.2008 pidetyssä istunnossa esittämän ratkaisuehdotuksen,
      on antanut seuraavan
      tuomion
      1        Ennakkoratkaisupyyntö koskee EY 82 artiklan tulkintaa.
      
      2        Tämä pyyntö on esitetty asiassa, jossa kantajina ovat Kanal 5 Ltd (jäljempänä Kanal 5) ja TV 4 AB (jäljempänä TV 4) ja vastaajana
         Föreningen Svenska Tonsättares Internationella Musikbyrå (STIM) u.p.a. (ruotsalainen järjestö, joka hallinnoi kollektiivisesti
         musiikin tekijänoikeuksia, jäljempänä STIM) ja joka koskee korvausmallia, jota STIM soveltaa tekijänoikeudella suojattujen
         musiikkiteosten lähettämiseen televisiossa.
      
       Asiaa koskevat oikeussäännöt
      3        Ruotsissa tekijänoikeussuojaa säännellään lailla tekijänoikeudesta kirjallisiin ja taiteellisiin teoksiin (1960:729) (lagen
         (1960:729) om upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk).
      
      4        Tämän lain 42 a–42 e §:n nojalla televisioyhtiöt, jotka käyttävät tekijänoikeudella suojattuja teoksia, voivat sopia sopimuslisensseistä
         tekijänoikeuksia kollektiivisesti hallinnoivan järjestön kanssa ja saada sen jälkeen yleisen oikeuden näiden teosten televisiolähetykseen.
         
      
      5        Kilpailulain (1993:20) (konkurrenslagen (1993:20), jäljempänä KL) 23 §:ssä säädetään seuraavaa:
      
      ”Konkurrensverket (Ruotsin kilpailuviranomainen) voi määrätä yrityksen päättämään 6 tai 19 §:ssä tai EY 81 tai EY 82 artiklassa
         asetetun kiellon rikkomiset.
      
      Jos Konkurrensverket päättää tietyssä tapauksessa olla antamatta tällaista määräystä, Marknadsdomstolen voi tehdä tämän sellaisen
         yrityksen nostaman kanteen perusteella, johon rikkominen vaikuttaa. – –”
      
       Pääasia ja ennakkoratkaisukysymykset
      6        Kanal 5 ja TV 4 ovat kaupallisia televisioyhtiöitä.
      
      7        STIM on yhdistys, jolla on Ruotsissa tosiasiallinen monopoliasema sellaisilla markkinoilla, jotka koskevat tekijänoikeudella
         suojattujen musiikkiteosten saataville asettamista niiden lähettämiseksi televisiossa. 
      
      8        STIMin jäsenet ovat musiikkiteosten tekijöitä ja kustantajia. 
      
      9        Ne tekevät tämän yhdistyksen kanssa liittymissopimuksen, jolla ne luovuttavat sille oikeutensa korvaukseen teostensa julkisesta
         esittämisestä ja lähettämisestä (esittämis- ja lähetysoikeudet) sekä tallentamisesta ja jäljentämisestä (tallentamisoikeudet).
         
      
      10      STIM vaatii Kanal 5:tä ja TV 4:ää maksamaan esittämis- ja lähetysoikeuksien nojalla korvauksia, jotka vastaavat osaa niiden
         yleisölle suuntaamista lähetyksistä saatavista tuloista tai toissijaisesti osaa mainos- ja/tai tilaussopimuksista saatavista
         tuloista. 
      
      11      Nämä osuudet vaihtelevat televisiossa esitetyn musiikin määrän mukaan.
      
      12      On todettava, että julkisen palvelun televisiokanava Sveriges Television (jäljempänä SVT) maksaa STIMille etukäteen sovitun
         kiinteän kokonaissumman. 
      
      13      Kanal 5 ja TV 4 vaativat lokakuussa 2004 KL:n 23 §:n 1 momentin nojalla Konkurrensverketiä antamaan määräyksen sillä perusteella,
         että niiden mukaan STIM väärinkäytti määräävää markkina-asemaansa. 
      
      14      Konkurrensverket hylkäsi 28.4.2005 tekemällään päätöksellä tämän vaatimuksen sillä perusteella, että ei ole olemassa riittäviä
         seikkoja, joiden perusteella olisi ryhdyttävä tutkimuksiin. 
      
      15      Kanal 5 ja TV 4 nostivat ennakkoratkaisun esittäneessä tuomioistuimessa kanteen STIMiä vastaan KL 23 §:n 2 momentin nojalla.
      
      16      Marknadsdomstolen päätti tässä tilanteessa lykätä asian käsittelyä ja esittää yhteisöjen tuomioistuimelle seuraavat ennakkoratkaisukysymykset:
      
      ”1)      Onko EY 82 artiklaa tulkittava siten, että toimintatapa merkitsee määräävän markkina-aseman väärinkäyttöä, kun tekijänoikeusjärjestö,
         jolla on tosiasiallinen monopoliasema jäsenvaltiossa, soveltaa kaupallisiin televisiokanaviin sellaista korvausmallia oikeudesta
         käyttää musiikkia yleisölle suunnatuissa televisiolähetyksissä, jossa korvauksen lähtökohtana on osa tuloista, jotka televisiokanavat
         saavat yleisölle suunnatuista televisiolähetyksistä, tai määrää niille tällaisen korvausmallin?
      
      2)      Onko EY 82 artiklaa tulkittava siten, että toimintatapa merkitsee määräävän markkina-aseman väärinkäyttöä, kun tekijänoikeusjärjestö,
         jolla on tosiasiallinen monopoliasema jäsenvaltiossa, soveltaa kaupallisiin televisiokanaviin sellaista korvausmallia oikeudesta
         käyttää musiikkia yleisölle suunnatuissa televisiolähetyksissä, jossa korvauksen lähtökohtana on osa tuloista, jotka televisiokanavat
         saavat yleisölle suunnatuista televisiolähetyksistä, kun tulojen ja sen välillä, mitä tekijänoikeusjärjestö antaa käyttöön,
         eli luvan esittää tekijänoikeuden piiriin kuuluvaa musiikkia ei ole selvää kytkentää, mistä on usein kyse esimerkiksi uutisten
         ja urheilulähetysten tapauksessa, ja kun tulot kasvavat ohjelmavalikoiman, teknologiainvestointien ja asiakkaille räätälöityjen
         ratkaisujen kehittymisen myötä, tai määrää niille tällaisen korvausmallin? 
      
      3)      Vaikuttaako kysymyksiin 1 ja 2 annettavaan vastaukseen se, että sekä esitetty musiikki että katselu voidaan yksilöidä ja ilmaista
         määrällisesti?
      
      4)      Vaikuttaako kysymyksiin 1 ja 2 annettavaan vastaukseen se, että korvausmallia (tulomallia) ei sovelleta samalla tavoin julkisen
         palvelun yhtiöön?”
      
       Ennakkoratkaisukysymykset
       Ensimmäinen, toinen ja kolmas kysymys
      17      Ennakkoratkaisupyynnön esittänyt tuomioistuin kysyy kolmella ensimmäisellä kysymyksellään, joita on tarkasteltava yhdessä,
         tarkoittaako yhtäältä se, että tekijänoikeusjärjestö, jolla on tosiasiallinen monopoliasema jäsenvaltiossa sellaisilla markkinoilla,
         jotka koskevat tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten saataville asettamista niiden lähettämiseksi televisiossa, soveltaa
         tästä käyttöoikeudesta maksettavaan korvaukseen korvausmallia, jonka mukaan korvausten määrät lasketaan näitä teoksia televisiossa
         lähettävien yhtiöiden tulojen perusteella sekä lähetetyn musiikin määrän perusteella EY 82 artiklassa kiellettyä määräävän
         markkina-aseman väärinkäyttöä, ja vaikuttaako toisaalta tähän määrittelyyn se, että toisen menetelmän mukaan olisi mahdollista
         tarkemmin yksilöidä ja ilmaista määrällisesti mainittujen teosten käyttö ja yleisö. 
      
      18      Tämän artiklan ensimmäisen kohdan mukaan yhteismarkkinoille soveltumatonta ja kiellettyä on yhden tai useamman yrityksen määräävän
         aseman väärinkäyttö yhteismarkkinoilla tai niiden merkittävällä osalla, jos se on omiaan vaikuttamaan jäsenvaltioiden väliseen
         kauppaan. 
      
      19      Tutkittaessa sitä, onko yrityksellä EY 82 artiklan ensimmäisessä kohdassa tarkoitettu määräävä markkina-asema, on kiinnitettävä
         erityistä huomiota relevanttien markkinoiden määrittelyyn ja sen yhteismarkkinoiden merkittävän osan rajaamiseen, jolla yritys
         voi mahdollisesti turvautua tehokasta kilpailua estäviin väärinkäytöksiin (ks. asia C-7/97, Bronner, tuomio 26.11.1998, Kok. 1998,
         s. I-7791, 32 kohta). 
      
      20      Ennakkoratkaisupyynnön esittänyt tuomioistuin katsoo, että sen käsittelemässä asiassa merkitykselliset markkinat ovat ne markkinat,
         jotka koskevat tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten saataville asettamista Ruotsissa niiden lähettämiseksi televisiossa.
         
      
      21      Se katsoo samoin, että STIMillä on tosiasiallinen monopoliasema mainituilla markkinoilla. 
      
      22      Tästä seuraa, että STIMillä on määräävä markkina-asema pääasiassa merkityksellisillä markkinoilla (ks. tältä osin em. asia
         Bronner, tuomion 35 kohta) ja että koska tämä määräävä markkina-asema ulottuu jäsenvaltion alueelle, se on omiaan muodostamaan
         määräävän aseman yhteismarkkinoiden merkittävällä osalla (ks. vastaavasti asia C-203/96, Dusseldorp ym., tuomio 25.6.1998,
         Kok. 1998, s. I-4075, 60 kohta; em. asia Bronner, tuomion 36 kohta; asia C-340/99, TNT Traco, tuomio 17.5.2001, Kok. 2001,
         s. I-4109, 43 kohta ja asia C-462/99, Connect Austria, tuomio 22.5.2003, Kok. 2003, s. I-5197, 79 kohta). 
      
      23      Lopuksi ennakkoratkaisupyynnön esittänyt tuomioistuin tarkentaa, että jäsenvaltioiden väliseen kauppaan vaikutetaan sen vuoksi,
         että asiassa sovellettava korvausmalli koskee sekä kotimaisten että ulkomaisten tekijöiden musiikkia, että osalla Kanal 5:n
         ja TV 4:n mainostajista on kotipaikka joissain toisessa jäsenvaltiossa kuin Ruotsin kuningaskunnassa ja että Kanal 5 lähettää
         Isosta-Britanniasta käsin. 
      
      24      Näin ollen on tarkasteltava, tarkoittaako se, että STIM soveltaa mainittua mallia Kanal 5:een ja TV 4:ään, määräävän markkina-aseman
         väärinkäyttöä EY 82 artiklan ensimmäisessä kohdassa tarkoitetulla tavalla.
      
      25      Määräävän markkina-aseman väärinkäytön käsite on objektiivinen käsite, joka tarkoittaa määräävässä asemassa olevan yrityksen
         käyttäytymistä, joka on omiaan vaikuttamaan sellaisten markkinoiden rakenteeseen, joilla juuri kyseessä olevan yrityksen olemassaolon
         vuoksi kilpailuaste on jo heikentynyt, ja joka estää markkinoilla vielä olemassa olevan kilpailuasteen säilymisen ja tämän
         kilpailun kehittymisen sen vuoksi, että tämä yritys käyttää muita kuin niitä keinoja, joita taloudellisten toimijoiden suoritteisiin
         perustuvassa tuotteiden tai palvelujen tavallisessa kilpailussa käytetään (asia 85/76, Hoffmann-La Roche v. komissio, tuomio
         13.2.1979, Kok. 1979, s. 461, Kok. Ep. IV, s. 341, 91 kohta ja asia C-62/86, AKZO v. komissio, tuomio 3.7.1991, Kok. 1991,
         s. I-3359, Kok. Ep. XI, s. I-261,69 kohta). 
      
      26      Vaikka pitääkin paikkansa, että määräävän markkina-aseman olemassaolo ei voi viedä tällaisessa asemassa olevalta yritykseltä
         oikeutta suojella kaupallisia intressejään silloin, kun niitä uhataan, ja että tällaiselle yritykselle on kohtuullisessa määrin
         myönnettävä mahdollisuus toteuttaa kyseisten intressien suojaamiseksi aiheelliseksi katsomiaan toimenpiteitä, tällaista käyttäytymistä
         ei kuitenkaan voida hyväksyä silloin, kun sen nimenomaisena tarkoituksena on tämän määräävän markkina-aseman vahvistaminen
         ja sen väärinkäyttö (ks. asia 27/76, United Brands ja United Brands Continentaal v. komissio, tuomio 14.2.1978, Kok. 1978,
         s. 207, Kok. Ep. IV, s. 9, 189 kohta ja yhdistetyt asiat C-468/06–C-478/06, Sot. Lélos kai Sia ym., tuomio 16.9.2008, 50 kohta,
         ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa). 
      
      27      Tässä yhteydessä on siis tutkittava, onko määräävässä markkina-asemassa oleva yritys käyttänyt asemastaan aiheutuvia mahdollisuuksia
         saadakseen liiketoiminnassaan sellaisia etuja, joita se ei olisi saanut kilpailun ollessa toimivaa ja riittävän tehokasta
         (em. asia United Brands ja United Brands Continentaal v. komissio, tuomion 249 kohta).
      
      28      Yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan tällainen väärinkäyttö voisi koostua liian korkean hinnan asettamisesta,
         joka ei ole kohtuullisessa suhteessa suorituksen taloudelliseen arvoon nähden (ks. asia 26/75, General Motors Continental
         v. komissio, tuomio 13.11.1975, Kok. 1975, s. 1367, 12 kohta ja em. asia United Brands ja United Brands Continentaal v. komissio,
         tuomion 250 kohta).
      
      29      Pääasiassa on tarkasteltava, ovatko STIMin vaatimat korvaukset kohtuullisessa suhteessa tämän järjestön tekemän suorituksen
         taloudelliseen arvoon nähden, kun suoritus koostuu siitä, että STIM asettaa hallinnoimiensa tekijänoikeudella suojattujen
         musiikkiteosten kokoelman sellaisten televisioyhtiöiden käyttöön, jotka ovat sopineet sopimuslisensseistä sen kanssa.
      
      30      Sikäli kuin näillä korvauksilla pyritään korvaamaan tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten tekijöille näiden teosten
         saataville asettaminen, on otettava huomioon tämän oikeuden erityinen luonne. 
      
      31      Tässä yhteydessä on tutkittava, ovatko tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten tekijöiden intressi saada korvaus teostensa
         lähettämisestä televisiossa ja televisioyhtiöiden intressi voida kohtuullisilla ehdoilla lähettää mainittuja teoksia asianmukaisessa
         tasapainossa toisiinsa nähden. 
      
      32      Korvauksen suorittamiseksi tekijänoikeudesta, kun rekisteröityjä musiikkiteoksia esitetään julkisesti diskossa, kannettavista
         korvauksista, joiden määrä oli laskettu kyseisen diskon liikevaihdon perusteella, yhteisöjen tuomioistuin on katsonut, että
         tällaiset korvaukset on katsottava tekijänoikeuden tavanomaiseksi käytöksi ja että niiden periminen ei muodosta sellaisenaan
         EY 82 artiklassa tarkoitettua väärinkäyttöä (ks. vastaavasti asia 402/85, Basset, tuomio 9.4.1987, Kok. 1987, s. 1747, 15,
         16, 18 ja 21 kohta).
      
      33      Yhteisöjen tuomioistuin on katsonut vastaavien korvausten, joiden määrä vastaa samoin osuutta diskon liikevaihdosta, väärinkäytön
         luonteisesta tasosta, että näiden korvausten yleinen luonne voidaan asettaa kyseenalaiseksi EY 82 artiklan perusteella vain,
         jos muilla menetelmillä voidaan saavuttaa sama lainmukainen päämäärä, joka on musiikin tekijöiden, säveltäjien ja kustantajien
         etujen suojaaminen, nostamatta kuitenkaan sopimusten hallinnoinnista ja suojattujen sävellysteosten käytön valvonnasta aiheutuvia
         kuluja (ks. asia 395/87, Tournier, tuomio 13.7.1989, Kok. 1989, s.2521, Kok. Ep. X, s. 125, 45 kohta).
      
      34      Se, että STIM soveltaa asiassa kyseessä olevaa korvausmallia, ei myöskään sellaisenaan tarkoita EY 82 artiklassa tarkoitettua
         väärinkäyttöä, ja sen on lähtökohtaisesti katsottava olevan tavanomaista tekijänoikeuden hyödyntämistä. 
      
      35      Ei nimittäin voida kiistää sitä, ettei STIMillä olisi lainmukaista päämäärää, kun se perii korvausta oikeudesta käyttää tekijänoikeudella
         suojattuja musiikkiteoksia televisiolähetyksissä, eli sen jäsenten oikeuksien ja etujen valvominen heidän musiikkiteostensa
         käyttäjiin nähden (ks. vastaavasti em. asia Tournier, tuomion 31 kohta).
      
      36      Lisäksi näitä korvauksia, jotka ovat vastike tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten käytöstä televisiolähetyksissä,
         on tarkasteltava ottaen erityisesti huomioon tämän käytön arvo liiketoiminnassa.
      
      37      Tältä osin on todettava, että siltä osin kuin tällaiset korvaukset lasketaan televisioyhtiöiden tulojen perusteella, ne ovat
         lähtökohtaisesti kohtuullisessa suhteessa STIMin suorituksen taloudelliseen arvoon nähden.
      
      38      Lisäksi tekijänoikeuden haltijalla ja hänen oikeudensaajillaan on oikeutettu intressi laskea todellisten tai todennäköisten
         esityskertojen perusteella heille kuuluvat korvaukset luvan antamisesta tekijänoikeudella suojatun teoksen esittämiseen (ks.
         vastaavasti asia 62/79, Coditel ym., tuomio 18.3.1980, Kok. 1980, s. 881, Kok. Ep. V, s. 91, 13 kohta ja em. asia Tournier,
         tuomion 12 kohta). 
      
      39      STIMin soveltamassa korvausmallissa otetaan huomioon televisiossa todella lähetettyjen tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten
         määrä, koska kuten ennakkoratkaisupyynnön esittäneen tuomioistuimen päätöksestä ilmenee, näiden korvausten määrä vaihtelee
         paitsi televisioyhtiöiden tulojen perusteella, myös lähetetyn musiikin määrän perusteella. 
      
      40      Ei voida kuitenkaan sulkea pois sitä, että tietyissä olosuhteissa tällaisen korvausmallin soveltaminen voi olla väärinkäyttöä,
         erityisesti silloin, jos on olemassa toinen menetelmä, jonka mukaan on mahdollista tarkemmin yksilöidä ja ilmaista määrällisesti
         näiden teosten käyttö ja katselijat, ja jos tällä menetelmällä voidaan saavuttaa sama lainmukainen päämäärä, joka on musiikin
         tekijöiden, säveltäjien ja kustantajien etujen suojaaminen, nostamatta kuitenkaan suhteettomasti sopimusten hallinnoinnista
         ja tekijänoikeudella suojattujen sävellysteosten käytön valvonnasta aiheutuvia kuluja. 
      
      41      Näin ollen kolmeen ensimmäiseen kysymykseen on vastattava, että EY 82 artiklaa on tulkittava siten, että tekijänoikeusjärjestö,
         jolla on määräävä markkina-asema yhteismarkkinoiden merkittävällä osalla, ei käytä väärin tätä asemaa, kun se soveltaa tekijänoikeudella
         suojattujen musiikkiteosten lähettämisestä televisiossa maksettavien korvausten osalta kaupallisiin televisiokanaviin sellaista
         korvausmallia, jonka mukaan korvausten määrä vastaa osaa televisiokanavien tuloista, sillä edellytyksellä, että tämä osa on
         kokonaisuudessaan suhteessa televisiossa todella lähetettyjen tai mahdollisesti lähetettävien tekijänoikeudella suojattujen
         musiikkiteosten määrään nähden ja ettei ole olemassa toista menetelmää, jonka mukaan on mahdollista tarkemmin yksilöidä ja
         ilmaista määrällisesti näiden teosten käyttö ja katselijat, nostamatta kuitenkaan suhteettomasti sopimusten hallinnoinnista
         ja tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten käytön valvonnasta aiheutuvia kuluja. 
      
       Neljäs kysymys
      42      Ennakkoratkaisupyynnön esittänyt tuomioistuin kysyy neljännellä kysymyksellään etenkin, onko se seikka, että tekijänoikeusjärjestö
         laskee korvauksen oikeudesta käyttää tekijänoikeudella suojattuja musiikkiteoksia televisiolähetyksissä eri tavalla sen mukaan,
         onko kyse kaupallisista televisioyhtiöistä vai julkisen palvelun yhtiöistä, EY 82 artiklassa tarkoitettua määräävän markkina-aseman
         väärinkäyttöä. 
      
      43      Tämän artiklan toisen kohdan c alakohdan mukaan väärinkäyttöä voi erityisesti olla erilaisten ehtojen soveltaminen eri kauppakumppaneiden
         samankaltaisiin suorituksiin kauppakumppaneita epäedulliseen kilpailuasemaan asettavalla tavalla.
      
      44      Siltä osin, onko tällainen käytäntö mahdollisesti kyseessä ennakkoratkaisupyynnön esittäneen tuomioistuimen käsittelemässä
         asiassa, sen on aluksi tutkittava, soveltaako STIM, kun se laskee korvaukset, jotka yhtäältä Kanal 5:n ja TV 4:n ja toisaalta
         SVT:n on maksettava oikeudesta käyttää tekijänoikeudella suojattuja musiikkiteoksia televisiolähetyksissä eri tavalla, niiden
         osalta erilaisia ehtoja samankaltaisiin suorituksiin, ja toiseksi, asetetaanko nämä televisioyhtiöt tästä syystä epäedulliseen
         kilpailuasemaan.
      
      45      Tämän tutkinnan yhteydessä mainitun tuomioistuimen on otettava huomioon muun muassa se seikka, että Kanal 5:stä ja TV 4:stä
         poiketen SVT:llä ei ole mainostuloja eikä tilaussopimuksiin liittyviä tuloja ja että SVT:n korvaus lasketaan ottamatta huomioon
         televisiossa todella esitettyjen tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten määrää.
      
      46      Lisäksi ennakkoratkaisupyynnön esittäneen tuomioistuimen on myös tarkasteltava, ovatko Kanal 5 ja TV 4 tai toinen näistä yhtiöistä
         SVT:n kilpailijoita samoilla markkinoilla.
      
      47      Kun lopuksi määritellään, onko se seikka, että tekijänoikeusjärjestö laskee korvauksen oikeudesta käyttää tekijänoikeudella
         suojattuja musiikkiteoksia televisiolähetyksissä eri tavalla sen mukaan, onko kyse kaupallisista televisioyhtiöistä vai julkisen
         palvelun yhtiöistä, EY 82 artiklassa tarkoitettua väärinkäyttöä, tämän tuomioistuimen on tutkittava, voiko tällainen käytäntö
         olla objektiivisesti perusteltu (ks. vastaavasti em. asia United Brands ja United Brands Continentaal v. komissio, tuomion
         184 kohta; em. asia Tournier, tuomion 38 ja 46 kohta; asia C-95/04 P, British Airways v. komissio, tuomio 15.3.2007, Kok.
         2007, s. I-2331, 69 kohta ja em. yhdistetyt asiat Sot. Lélos kai Sia ym., tuomion 39 kohta). Tällainen perusteltavuus voisi
         nimittäin seurata julkisen palvelun yhtiöiden tehtävästä ja rahoitustavasta.
      
      48      Näin ollen neljänteen kysymykseen on vastattava, että EY 82 artiklaa on tulkittava siten, että kun tekijänoikeusjärjestö laskee
         korvauksen oikeudesta käyttää tekijänoikeudella suojattuja musiikkiteoksia televisiolähetyksissä eri tavalla sen mukaan, onko
         kyse kaupallisista televisioyhtiöistä vai julkisen palvelun yhtiöistä, se voi käyttää väärin määräävää markkina-asemaansa
         mainitussa artiklassa tarkoitetulla tavalla, kun se soveltaa näiden yhtiöiden osalta erilaisia ehtoja samankaltaisiin suorituksiin
         ja asettaa ne tästä syystä epäedulliseen kilpailuasemaan, ellei tällaista käytäntöä voida objektiivisesti perustella. 
      
       Oikeudenkäyntikulut
      49      Pääasian asianosaisten osalta asian käsittely yhteisöjen tuomioistuimessa on välivaihe kansallisessa tuomioistuimessa vireillä
         olevan asian käsittelyssä, minkä vuoksi kansallisen tuomioistuimen asiana on päättää oikeudenkäyntikulujen korvaamisesta.
         Oikeudenkäyntikuluja, jotka ovat aiheutuneet muille kuin näille asianosaisille huomautusten esittämisestä yhteisöjen tuomioistuimelle,
         ei voida määrätä korvattaviksi.
      
      Näillä perusteilla yhteisöjen tuomioistuin (neljäs jaosto) on ratkaissut asian seuraavasti:
      1)      EY 82 artiklaa on tulkittava siten, että tekijänoikeusjärjestö, jolla on määräävä markkina-asema yhteismarkkinoiden merkittävällä
            osalla, ei käytä väärin tätä asemaa, kun se soveltaa tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten lähettämisestä televisiossa
            maksettavien korvausten osalta kaupallisiin televisiokanaviin sellaista korvausmallia, jonka mukaan korvausten määrä vastaa
            osaa televisiokanavien tuloista, sillä edellytyksellä, että tämä osa on kokonaisuudessaan suhteessa televisiossa todella lähetettyjen
            tai mahdollisesti lähetettävien tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten määrään nähden ja ettei ole olemassa toista
            menetelmää, jonka mukaan on mahdollista tarkemmin yksilöidä ja ilmaista määrällisesti näiden teosten käyttö ja katselijat,
            nostamatta kuitenkaan suhteettomasti sopimusten hallinnoinnista ja tekijänoikeudella suojattujen musiikkiteosten käytön valvonnasta
            aiheutuvia kuluja. 
      2)      EY 82 artiklaa on tulkittava siten, että kun tekijänoikeusjärjestö laskee korvauksen oikeudesta käyttää tekijänoikeudella
            suojattuja musiikkiteoksia televisiolähetyksissä eri tavalla sen mukaan, onko kyse kaupallisista televisioyhtiöistä vai julkisen
            palvelun yhtiöistä, se voi käyttää väärin määräävää markkina-asemaansa mainitussa artiklassa tarkoitetulla tavalla, kun se
            soveltaa näiden yhtiöiden osalta erilaisia ehtoja samankaltaisiin suorituksiin ja asettaa ne tästä syystä epäedulliseen kilpailuasemaan,
            ellei tällaista käytäntöä voida objektiivisesti perustella.
      Allekirjoitukset
      * Oikeudenkäyntikieli: ruotsi.