CELEX: C2007/140/25
Language: mt
Date: 2007-06-23 00:00:00
Title: Kawża C-209/07: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mis-Supreme Court (l-Irlanda) fl- 20 ta' April 2007 — The Competition Authority vs Beef Industry Development Society Ltd, Barry Brothers (Carrigmore) Meats Ltd

23.6.2007   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 140/15
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mis-Supreme Court (l-Irlanda) fl- 20 ta' April 2007 — The Competition Authority vs Beef Industry Development Society Ltd, Barry Brothers (Carrigmore) Meats Ltd
   (Kawża C-209/07)
   (2007/C 140/25)
   Lingwa tal-kawża: L-Ingliż
   Qorti tar-rinviju
   Supreme Court
   Partijiet fil-kawża prinċipali
   
      Rikorrenti: The Competition Authority
   
      Konvenuti: Beef Industry Development Society Ltd, Barry Brothers (Carrigmore) Meats Ltd.
   Domandi preliminari
   Meta jkun ġie stabbilit mill-qorti li:
   
               a)
            
            
               hemm kapaċità eċċessiva fl-industrija ta' l-ipproċessar taċ-ċanga, fejn fl-iktar punt għoli jkun ta' madwar 32 %;
            
         
               b)
            
            
               l-effett ta' dan l-eċċess fil-kapaċità jkollu konsegwenzi serji ħafna għall-vijabbiltà ta' l-industrija kollha kemm hi fi żmien medju,
            
         
               c)
            
            
               filwaqt li, kif ġie rrappurtat, l-effetti ta' domanda eċċessiva għadhom ma nħassux suffiċjentement għal issa, konsulenti indipendenti kienu tal-parir li, fi żmien qasir, il-kapaċità eċċessiva tidher li mhux ser titneħħa permezz ta' miżuri normali tas-suq, iżda biż-żmien il-kapaċità eċċessiva ser twassal għal telf sinjifikattiv ħafna u finalment min jipproċessa u l-impjanti jispiċċaw iħallu l-industrija;
            
         
               d)
            
            
               il-proċessuri taċ-ċanga, li jirrappreżentaw madwar 93 % tas-suq għall-provvista taċ-ċanga ta' dik l-industrija, ftehmu illi jieħdu passi sabiex jeliminaw il-kapaċità eċċessiva u huma lesti li jħallsu taxxa sabiex jiffinanzjaw il-proċessuri li lesti jwaqqfu l-produzzjoni tagħhom, u
            
         l-imsemmija proċessuri, li jinkludu għaxar kumpanniji, jiffurmaw korp ġuridiku, (“il-kumpannija”) bil-għan li jimplementaw ftehim bl-aspetti li ġejjin:
   
               1.
            
            
               impjanti (irreferuti bħala “dawk li se jitliqu”) li joqtlu u jipproċessaw 420, 000 annimal fis-sena, li jirrappreżentaw madwar 25 % tal-kapaċità attiva jidħlu fi ftehim mal-kumpanniji l-oħra (magħrufa bħala “dawk li se jibqgħu”) sabiex iħallu l-industrija u jsegwu r-regoli li ġejjin;
            
         
               2.
            
            
               dawk li se jitiliqu jiffirmaw klawżola ta' nuqqas ta' kompetizzjoni ta' sentejn fir-rigward ta' l-ipproċessar tal-baqar fil-gżira kollha ta' l-Irlanda;
            
         
               3.
            
            
               l-impjanti ta' dawk li se jitilqu jingħalqu;
            
         
               4.
            
            
               
                  art assoċjata ma' l-impjanti magħluqa ma tintużax fir-rigward ta' l-ipproċessar taċ-ċanga għal perijodu ta' ħames snin;
               
            
         
               5.
            
            
               jitħallas kumpens lil dawk li jitliqu fi ħlasijiet bin-nifs permezz ta' self magħmul minn min jibqa' lill-kumpannija;
            
         
               6.
            
            
               ħlas volontarju jitħallas lill-kumpannnija mingħand dawk li jibqgħu bir-rata ta' € 2 ir-ras tal-perċentwali tradizzjonali ta' qatla u € 11 ir-ras fuq qatla ta' baqar 'il fuq minn din il-figura;
            
         
               7.
            
            
               il-ħlas jintuża sabiex jitħallas is-self ta' dawk li se jibqgħu; il-ħlasijiet jitwaqqfu malli s-self jitħallas;
            
         
               8.
            
            
               l-apparat ta' dawk li jitilqu li jintużaw għall-ipproċessar ta' ċanga prima jinbigħu biss lil dawk li se jibqgħu sabiex jintuża bħala apparat supplementari jew partijiet żejda jew biex jinbigħu barra l-gżira ta' l-Irlanda;
            
         
               9.
            
            
               il-libertà ta' dawk li jibqgħu fil-qasam tal-produzzjoni, ipprezzar, kundizzjonijiet tal-bejgħ, importazzjoni u esportazzjoni, żieda fil-kapaċità u oħrajn ma tiġix effettwata,
            
         u jiġi miftiehem li dan il-ftehim għandu, f'dak li jirrigwarda l-applikazzjoni ta' l-Artikolu 81(1) KE, li jkollu effett notevoli fuq il-kummerċ bejn Stati Membri, it-tali ftehim għandu jiġi interpretat bħala li jkollu bħala suġġett tiegħu, distint mill-effett, il-prevenzjoni, ir-restrizzjoni jew id-distorsjoni tal-kompetizzjoni fis-suq komuni u għaldaqstant, ikun inkompatibbli ma' l-Artikolu 81(1) tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea?