CELEX: 31980R3265
Language: da
Date: 1980-12-16 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3265/80 af 16. december 1980 om særligt salg af smør, som det tyske interventionsorgan ligger inde med, og som er bestemt til udførsel til Polen, og om ændring af forordning (EØF) nr. 2044/75 og (EØF) nr. 1687/76

Avis juridique important

|

31980R3265

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3265/80 af 16. december 1980 om særligt salg af smør, som det tyske interventionsorgan ligger inde med, og som er bestemt til udførsel til Polen, og om ændring af forordning (EØF) nr. 2044/75 og (EØF) nr. 1687/76  

EF-Tidende nr. L 342 af 17/12/1980 s. 0028 - 0030 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 32 s. 0035 

++++  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3265/80  af 16 . december 1980  om saerligt salg af smoer , som det tyske interventionsorgan ligger inde med , og som er bestemt til udfoersel til Polen , og om aendring af forordning  ( EOEF ) nr . 2044/75 og ( EOEF ) nr . 1687/76  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 804/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for maelk og mejeriprodukter ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1761/78 ( 2 ) , saerlig artikel 6 , stk . 7 , og artikel 28 ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 985/68 af 15 . juli 1968 om fastsaettelse af almindelige regler for interventionsforanstaltninger paa markedet for smoer og floede ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1272/79 ( 4 ) , saerlig artikel 7a og  ud fra foelgende betragtninger :  Det europaeiske Raad enedes paa moedet i Luxembourg den 1 . og 2 . december 1980 om at lette Polens adgang til koeb af visse maengder smoer i Faellesskabet ;  Faellesskabet raader over betydelige maengder smoer , der er oplagret offentligt , bl.a . hos det tyske interventionsorgan ; der boer gives eksportoerer i Faellesskabet mulighed for at opkoebe smoer hos det tyske interventionsorgan med henblik paa udfoersel til Polen af et parti paa 10 000 t ;  for at opnaa en administrativ forenkling ydes der ikke eksportrestitution for smoer , der udfoeres i henhold til denne ordning , men der fastsaettes en lavere salgspris , der i oevrigt fastsaettes saaledes , at der ikke ydes de i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 974/71 ( 5 ) , omhandlede monetaere udligningsbeloeb ;  for at sikre at smoerret anvendes efter formaalet , boer det undergives en kontrolordning fra det oejeblik det forlader lageret , og indtil det ankommer til bestemmelsesstedet i det paagaeldende tredjeland ; ud over kontrolbestemmelserne i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1687/76 ( 6 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2675/80 ( 7 ) , er det noedvendigt at fastsaette supplerende betingelser i betragtning af transaktionens saerlige karakter ;  den eksportlicens , der anvendes ved udfoersel i medfoer af naervaerende forordning , skal vaere forsynet med paaskrifter , der er relevante paa grund af transaktionens saerlige karakter ; foelgelig boer der foretages en aendring af artikel 2 , stk . 4 , i Kommissionens forordning  ( EOEF ) nr . 2044/75 ( 8 ) , senest aendret ved forordning  ( EOEF ) nr . 3137/80 ( 9 ) ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Maelk og Mejeriprodukter -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Inden for rammen af en leverance foer den 1 . juli 1981 af 30 000 t smoer fra Faellesskabet til Polen saelger det tyske interventionsorgan paa de i naervaerende forordning fastsatte betingelser smoer , som er opkoebt i henhold til artikel 6 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 804/68 og indlagret efter den 1 . januar 1980 .  2 . Smoer som saelges i medfoer af naervaerende forordning , udfoeres til Polen i uforandret stand og i den i artikel 4 naevnte originalemballge inden for den i artikel 3 , fastsatte frist .  3 . Salget i medfoer af naervaerende forordning kan hoejst omfatte 10 000 t smoer .  Artikel 2  1 . Smoerret saelges ab koelehus til en pris af 115 ECU pr . 100 kg .  2 . Det saelges kun :  a ) i maengder paa 100 t eller derover ,  b ) til interesserede i Faellesskabet som kan give interventionsorganet tilfredsstillende bevis for at de kompetente polske myndigheder har givet dem i opdrag at levere den omtalte maengde . Dette bevis omfatter navnlig en kontrakt med disse eller med en kommission , som handler paa disses vegne .  Artikel 3  1 . Inden smoerrets afhentning og inden udloebet af den i stk . 2 anfoerte frist betaler koeberen interventionsorganet for hver maengde , han vil afhente , den i artikel 2 , stk . 1 , omhandlede koebspris og stiller for samme maengde i overensstemmelse med artikel 13 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 1687/76 en eksportsikkerhed paa 205 ECU pr . 100 kg .  2 . Koeberen afhenter det koebte smoer inden den 1 . februar 1981 . Afhentningen kan ske ad flere gange .  Bortset fra tilfaelde af force majeure ophaeves koebsaftalen for de resterende maengder , hvis koeberen ikke har foretaget den i stk . 1 omhandlede betaling inden for den fastsatte frist .  Saafremt den i stk . 1 omhandlede betaling er foretaget , uden at smoerret er afhentet inden for den ovenfor anfoerte frist , afholdes udgifterne til smoerrets oplagring af koeberen fra den 1 . februar 1981 .  3 . Udfoerselen af det af koeberen overtagne smoer skal finde sted inden den 1 . marts 1981 .  Artikel 4  Smoerret leveres af interventionsorganet i emballager , der er forsynet med foelgende paaskrifter med mindst 1 cm hoeje bogstaver :   - " EG-Butter zur Ausfuhr nach Polen ( Verordnung  ( EWG ) Nr . 3265/80 ) " ,   - " Maslo z EWG na wywoz do Polski ( Rozporzadzenie  ( EWG ) nr . 3263/80 ) " .  Artikel 5  1 . Bortset fra tilfaelde af force majeure fortabes den i artikel 3 , stk . 1 , omhandlede eksportsikkerhed i forhold til de maengder , for hvilke det i artikel 13 , stk . 4 , i forordning ( EOEF ) nr . 1687/76 naevnte bevis ikke foeres inden for en frist paa tolv maaneder regnet fra tidspunktet for koebsaftalens indgaaelse .  2 . I de tilfaelde af force majeure , der ikke er omhandlet i artikel 11 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 1687/76 , traeffer interventionsorganet afgoerelse om hvilke foranstaltninger det skoenner noedvendige i betragtning af den paaberaabte omstaendighed .  Artikel 6  Det tyske interventionsorgan underretter Kommissionen :  a ) senest tirsdag i hver uge om , hvor store maengder smoer der den foregaaende uge :   - er blevet omfattet af en koebsaftale ,   - er blevet udlagret i medfoer af naervaerende forordning ;  b ) hver maaned om de tilfaelde , hvor det har gjort brug af artikel 5 , stk . 2 , idet det angiver de paaberaabte omstaendigheder , den omhandlede maengde og de trufne foranstaltninger .  Artikel 7  1 . Der ydes ikke eksportrestitution eller monetaere udligningsbeloeb for smoer , der saelges og udfoeres i henhold til denne forordning .  Smoerret anses dog for at opfylde bestemmelserne i artikel 2 , stk . 1 , litra b ) , i forordning ( EOEF ) nr . 754/76 fra det oejeblik , hvor toldformaliteterne ved udfoersel er afsluttet . Finder bestemmelserne i artikel 2 , stk . 2 , i naevnte forordning anvendelse , skal der betales et beloeb , der er lig med den i artikel 3 , stk . 1 , i naervaerende forordning omhandlede sikkerhed . Beloebet anses for fortabt sikkerhed efter artikel 2 i forordning  ( EOEF ) nr . 352/78 .  Artikel 8  I artikel 2 , stk . 4 , i forordning ( EOEF ) nr . 2044/75 affattes litra b ) saaledes :   " b ) hvis det drejer sig om udfoersel i henhold til forordning ( EOEF ) nr . 3265/80 i rubrik 12 indeholde en af nedenstaaende angivelser :   - " Bestemmelsesland Polen ( forordning ( EOEF ) nr . 3265/80 ) " ,   - " Bestimmungsland Polen ( Verordnung ( EWG ) Nr . 3265/80 ) " ,   - " Destination Poland ( Regulation ( EEC ) No 3265/80 ) " ,   - " Destination Pologne ( reglement ( CEE ) n * 3265/80 ) " ,   - " Destinazione Polonia ( regolamento ( CEE ) n . 3265/80 ) " ,   - " Bestemming Polen ( Verordening ( EEG ) nr . 3265/80 ) " .  Artikel 9  I forordning ( EOEF ) nr . 1687/76 foretages foelgende aendring :  I del I " Produkter , som skal udfoeres i den stand , hvori de udtages fra interventionslagre " i bilaget indsaettes foelgende punkt med tilhoerende fodnote :   " 23 . Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 3265/80 af 16 . december 1980 om saerligt salg af smoer , som det tyske interventionsorgan ligger inde med , og som er bestemt til udfoersel til Polen ( 23 ) .  ( 23 ) EFT nr . L 342 af 17 . 12 . 1980 , s . 28 . "  Artikel 10  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 16 . december 1980 .  Paa Kommissionens vegne  Finn GUNDELACH  Naestformand  ( 1 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13 .  ( 2 ) EFT nr . L 204 af 28 . 7 . 1978 , s . 6 .  ( 3 ) EFT nr . L 169 af 18 . 7 . 1968 , s . 1 .  ( 4 ) EFT nr . L 161 af 29 . 6 . 1977 , s . 13 .  ( 5 ) EFT nr . L 106 af 12 . 5 . 1971 , s . 1 .  ( 6 ) EFT nr . L 190 af 14 . 7 . 1976 , s . 1 .  ( 7 ) EFT nr . L 274 af 18 . 10 . 1980 , s . 14 .  ( 8 ) EFT nr . L 213 af 11 . 8 . 1975 , s . 15 .  ( 9 ) EFT nr . L 329 af 5 . 12 . 1980 , s . 20 .