CELEX: 62010CA0361
Language: ro
Date: 2011-06-09 00:00:00
Title: Cauza C-361/10: Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 9 iunie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Conseil d'État — Belgia) — Société coopérative à responsabilité limitée Intercommunale Intermosane, Fédération de l'industrie et du gaz/État belge (Piața internă — Standarde și reglementări tehnice — Procedura de furnizare de informații în domeniul standardelor, reglementărilor tehnice și al normelor privind serviciile societății informaționale — Cerințe minime de securitate pentru anumite instalații electrice vechi la locurile de muncă)

30.7.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 226/8
            
         Hotărârea Curții (Camera a șaptea) din 9 iunie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Conseil d'État — Belgia) — Société coopérative à responsabilité limitée Intercommunale Intermosane, Fédération de l'industrie et du gaz/État belge
   (Cauza C-361/10) (1)
   
   (Piața internă - Standarde și reglementări tehnice - Procedura de furnizare de informații în domeniul standardelor, reglementărilor tehnice și al normelor privind serviciile societății informaționale - Cerințe minime de securitate pentru anumite instalații electrice vechi la locurile de muncă)
   2011/C 226/13
   Limba de procedură: franceza
   
      Instanța de trimitere
   
   Conseil d'État
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamante: Société coopérative à responsabilité limitée Intercommunale Intermosane, Fédération de l'industrie et du gaz
   
      Pârât: État belge
   
      Obiectul
   
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Conseil d'État — Interpretarea articolului 1 punctul (11) și a articolului 8 alineatul (1) primul paragraf din Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 de stabilire a unei proceduri pentru furnizarea de informații în domeniul standardelor și reglementărilor tehnice (JO L 204, p. 37, Ediție specială, 13/vol. 23, p. 207) — Procedură pentru furnizarea de informații și norme privind serviciile societății informaționale — Obligație de a comunica proiectele de reglementări tehnice — Cerințe minime de securitate pentru anumite instalații electrice vechi la locurile de muncă
   
      Dispozitivul
   
   Articolul 1 punctul (11) din Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 referitoare la procedura de furnizare de informații în domeniul standardelor, reglementărilor tehnice și al normelor privind serviciile societății informaționale, astfel cum a fost modificată prin Directiva 98/48/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 iulie 1998, trebuie interpretat în sensul că dispoziții naționale precum cele în cauză în acțiunea principală nu constituie reglementări tehnice, în sensul acestei dispoziții, ale căror proiecte trebuie să facă obiectul comunicării prevăzute la articolul 8 alineatul (1) primul paragraf din această directivă.
   
      (1)  JO C 274, 9.10.2010.