CELEX: 62008CA0540
Language: lt
Date: 2010-11-09 00:00:00
Title: Byla C-540/08: 2010 m. lapkričio 9 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje ( Oberster Gerichtshof (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Mediaprint Zeitungs- und Zeitschriftenverlag GmbH & Co. KG prieš Österreich -Zeitungsverlag GmbH (Direktyva 2005/29/EB — Nesąžininga komercinė veikla — Nacionalinės teisės nuostatos, kuriomis iš principo draudžiama komercinė veikla, prekių ar paslaugų įsigijimą siejanti su vartotojams siūlomais priedais)

15.1.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 13/3
            
         2010 m. lapkričio 9 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Oberster Gerichtshof (Austrija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Mediaprint Zeitungs- und Zeitschriftenverlag GmbH & Co. KG prieš „Österreich“-Zeitungsverlag GmbH
   
   (Byla C-540/08) (1)
   
   (Direktyva 2005/29/EB - Nesąžininga komercinė veikla - Nacionalinės teisės nuostatos, kuriomis iš principo draudžiama komercinė veikla, prekių ar paslaugų įsigijimą siejanti su vartotojams siūlomais priedais)
   2011/C 13/04
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Oberster Gerichtshof
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Mediaprint Zeitungs- und Zeitschriftenverlag GmbH & Co. KG
   
   
      Atsakovė:„Österreich“-Zeitungsverlag GmbH
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Oberster Gerichtshof (Austrija) — 2005 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005/29/EB dėl nesąžiningos įmonių komercinės veiklos vartotojų atžvilgiu vidaus rinkoje ir iš dalies keičiančios Tarybos direktyvą 84/450/EEB, Europos Parlamento ir Tarybos direktyvas 97/7/EB, 98/27/EB bei 2002/65/EB ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2006/2004 (OL L 149, p. 22) 3 straipsnio 1 dalis ir 5 straipsnio 2 ir 5 dalių išaiškinimas — Nacionalinė nuostata, draudžianti periodinių masinės informacijos priemonių leidėjams skelbti, siūlyti ar suteikti vartotojams nemokamus priedus ar juos platinti su kitomis prekėmis ar paslaugomis, be pareigos kiekvienu atveju nustatyti tokios komercinė veiklos klaidinantį ar agresyvų — Nuostata skirta ne tik apsaugoti vartotojus, bet ir užtikrinti spaudos įvairovę ir silpnesnių konkurentų apsaugą — Nesąžiningos komercinės veiklos nuostata
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               2005 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2005/29/EB dėl nesąžiningos įmonių komercinės veiklos vartotojų atžvilgiu vidaus rinkoje ir iš dalies keičiančios Tarybos direktyvą 84/450/EEB, Europos Parlamento ir Tarybos direktyvas 97/7/EB, 98/27/EB bei 2002/65/EB ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2006/2004 („Nesąžiningos komercinės veiklos direktyva“) turi būti aiškinama taip, kad ji draudžia nacionalinės teisės nuostatą, kaip antai aptariama pagrindinėje byloje, kurioje numatomas bendras pardavimo su priedais draudimas ir kuria siekiama ne tik apsaugoti vartotojus, bet ir kitų tikslų.
            
         
               2.
            
            
               Galimybė dalyvauti loterijoje, kurioje galima laimėti prizą, susijusi su laikraščio pirkimu, nėra nesąžininga komercinė veikla Direktyvos 2005/29 5 straipsnio 2 dalies prasme vien todėl, kad ši galimybė dalyvauti lošime bent atitinkamai vartotojų daliai yra lemiamas motyvas nusipirkti šį laikraštį.
            
         
      (1)  OL C 69, 2009 3 21.