CELEX: 32017R1199
Language: sk
Date: 2017-07-04 00:00:00
Title: Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1199 z 4. júla 2017, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1303/2013, pokiaľ ide o osobitné opatrenia na poskytovanie dodatočnej pomoci členským štátom postihnutým prírodnými katastrofami

7.7.2017   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 176/1
               
            NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2017/1199
      z 4. júla 2017,
      ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1303/2013, pokiaľ ide o osobitné opatrenia na poskytovanie dodatočnej pomoci členským štátom postihnutým prírodnými katastrofami
      EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
      so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 177,
      so zreteľom na návrh Európskej komisie,
      po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,
      so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (1),
      po porade s Výborom regiónov,
      konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom (2),
      keďže:
      
                  (1)
               
               
                  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 (3) stanovuje spoločné a všeobecné pravidlá uplatniteľné na európske štrukturálne a investičné fondy vrátane Európskeho fondu regionálneho rozvoja (ďalej len „EFRR“). S cieľom poskytnúť dodatočnú pomoc členským štátom postihnutým prírodnými katastrofami by malo byť možné zaviesť v rámci operačného programu konkrétnu prioritnú os s mierou spolufinancovania až do 95 %, ktorá by pokryla investičné priority EFRR, ako sú stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1301/2013 (4).
               
            
                  (2)
               
               
                  Operácie, ktoré sa majú spolufinancovať v rámci konkrétnej prioritnej osi pre prírodné katastrofy, by mali byť operácie zamerané na obnovu v reakcii na veľké alebo regionálne prírodné katastrofy, ako sa vymedzujú v nariadení Rady (ES) č. 2012/2002 (5).
               
            
                  (3)
               
               
                  Pri operáciách v rámci konkrétnej prioritnej osi pre prírodné katastrofy je potrebné zaviesť výnimku zo všeobecných pravidiel týkajúcich sa počiatočného dátumu oprávnenosti výdavkov v súvislosti s výdavkami, ktoré sa stanú oprávnenými v dôsledku zmeny programu, aby sa zabezpečila možnosť spolufinancovať opatrenia prijaté orgánmi členského štátu bezprostredne po tom, čo došlo ku katastrofe, avšak pred tým, ako sa zmení operačný program.
               
            
                  (4)
               
               
                  S cieľom umožniť oprávnenosť výdavkov vzniknutých a zaplatených odo dňa, keď došlo k prírodnej katastrofe, aj keď sa tak stane pred nadobudnutím účinnosti tohto nariadenia, zodpovedajúce ustanovenie o počiatočnom dátume oprávnenosti výdavkov prijímateľov by malo mať spätnú účinnosť.
               
            
                  (5)
               
               
                  Nariadenie (EÚ) č. 1303/2013 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
               
            PRIJALI TOTO NARIADENIE:
      Článok 1
      Zmena nariadenia (EÚ) č. 1303/2013
      V článku 120 nariadenia (EÚ) č. 1303/2013 sa dopĺňa tento odsek:
      
         „8.   Konkrétna prioritná os s mierou spolufinancovania až do 95 % sa môže zaviesť v rámci operačného programu na podporu operácií, ktoré spĺňajú všetky tieto podmienky:
         
                     a)
                  
                  
                     operácie vyberajú riadiace orgány v reakcii na veľké alebo regionálne prírodné katastrofy, ako sú vymedzené v článku 2 ods. 2 a 3 nariadenia Rady (ES) č. 2012/2002 (*1),
                  
               
                     b)
                  
                  
                     operácie sú zamerané na obnovu v reakcii na prírodnú katastrofu, a
                  
               
                     c)
                  
                  
                     operácie sa podporujú v rámci investičnej priority EFRR.
                  
               Suma pridelená na operácie uvedené v prvom pododseku nesmie presiahnuť 5 % celkových pridelených prostriedkov z EFRR pre členský štát na programové obdobie 2014 – 2020.
         Odchylne od článku 65 ods. 9 sú výdavky na operácie v rámci tejto prioritnej osi oprávnené odo dňa, keď došlo k prírodnej katastrofe.
         V prípade, keď boli výdavky v súvislosti s operáciami uvedenými v prvom pododseku zahrnuté do žiadosti o platbu, ktorá bola predložená Komisii pred zavedením konkrétnej prioritnej osi, členský štát vykoná potrebné úpravy v nasledujúcej žiadosti o platbu, a ak to bude potrebné, v nasledujúcich účtoch, ktoré budú predložené po prijatí zmeny programu.
      
      Článok 2
      Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
      Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
      Článok 1 sa uplatňuje od 1. januára 2014.
      
         Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
         V Štrasburgu 4. júla 2017
         
            
               Za Európsky parlament
            
            
               predseda
            
            A. TAJANI
         
         
            
               Za Radu
            
            
               predseda
            
            M. MAASIKAS
         
      
      
         (1)  Ú. v. EÚ C 173, 31.5.2017, s. 38.
      
         (2)  Pozícia Európskeho parlamentu z 13. júna 2017 (zatiaľ neuverejnená v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 26. júna 2017.
      
         (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1303/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde, Európskom poľnohospodárskom fonde pre rozvoj vidieka a Európskom námornom a rybárskom fonde a ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde, Kohéznom fonde a Európskom námornom a rybárskom fonde, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1083/2006 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 320).
      
         (4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1301/2013 zo 17. decembra 2013 o Európskom fonde regionálneho rozvoja a o osobitných ustanoveniach týkajúcich sa cieľa Investovanie do rastu a zamestnanosti, a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1080/2006 (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 289).
      
         (5)  Nariadenie Rady (ES) č. 2012/2002 z 11. novembra 2002, ktorým sa zriaďuje Fond solidarity Európskej únie (Ú. v. ES L 311, 14.11.2002, s. 3).