CELEX: 32017D0010
Language: lv
Date: 2017-01-05 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2017/10 (2017. gada 5. janvāris), ar ko groza Īstenošanas lēmumus 2013/328/ES un 2012/807/ES, ar kuriem izveido īpašu kontroles un inspekcijas programmu attiecībā uz dažu bentisko un pelaģisko sugu zvejniecībām Savienības ūdeņos Ziemeļjūrā un Savienības ūdeņos ICES IIa rajonā

6.1.2017   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 3/34
               
            KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2017/10
      (2017. gada 5. janvāris),
      ar ko groza Īstenošanas lēmumus 2013/328/ES un 2012/807/ES, ar kuriem izveido īpašu kontroles un inspekcijas programmu attiecībā uz dažu bentisko un pelaģisko sugu zvejniecībām Savienības ūdeņos Ziemeļjūrā un Savienības ūdeņos ICES IIa rajonā
      EIROPAS KOMISIJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
      ņemot vērā Padomes 2009. gada 20. novembra Regulu (EK) Nr. 1224/2009, ar ko izveido Kopienas kontroles sistēmu, lai nodrošinātu atbilstību kopējās zivsaimniecības politikas noteikumiem, un groza Regulas (EK) Nr. 847/96, (EK) Nr. 2371/2002, (EK) Nr. 811/2004, (EK) Nr. 768/2005, (EK) Nr. 2115/2005, (EK) Nr. 2166/2005, (EK) Nr. 388/2006, (EK) Nr. 509/2007, (EK) Nr. 676/2007, (EK) Nr. 1098/2007, (EK) Nr. 1300/2008 un (EK) Nr. 1342/2008, un atceļ Regulas (EEK) Nr. 2847/93, (EK) Nr. 1627/94 un (EK) Nr. 1966/2006 (1), un jo īpaši tās 95. pantu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  Ar Komisijas Īstenošanas lēmumu 2013/328/ES (2) ir izveidota īpaša kontroles un inspekcijas programma zvejniecībām, kuras izmanto mencas, jūras zeltplekstes un jūrasmēles krājumus Kategatā, Ziemeļjūrā, Skagerakā, Lamanša austrumdaļā, ūdeņos uz rietumiem no Skotijas un Īrijas jūrā.
               
            
                  (2)
               
               
                  Lai samazinātu pašreizējos lielos neplānotas nozvejas apjomus un pakāpeniski izskaustu izmetumus, ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1380/2013 (3) ir noteikts izkraušanas pienākums dažām pelaģiskajām un bentiskajām zvejniecībām. Izkraušanas pienākuma īstenošana precīzi noteikta ar Komisijas Deleģēto regulu (ES) Nr. 1395/2014 (4) un Komisijas Deleģēto regulu (ES) 2015/2440 (5). Izkraušanas pienākuma izpilde būtu jākontrolē un jāinspicē.
               
            
                  (3)
               
               
                  Lai attiecīgās dalībvalstis varētu efektīvi un rezultatīvi veikt kopīgās inspekcijas un pārraudzības darbības, papildus jūrasmēles, jūras zeltplekstes un mencas zvejniecībām Ziemeļjūrā, uz kurām jau attiecas Īstenošanas lēmums 2013/328/ES un uz kurām būtu jāturpina attiecināt īpašo kontroles un inspekcijas programmu, šādā programmā būtu iekļaujamas arī Deleģētajā regulā (ES) Nr. 1395/2014 un Deleģētajā regulā (ES) 2015/2440 minēto izmetumu plānu pielikumā noteiktās zvejniecības.
               
            
                  (4)
               
               
                  Pamatojoties uz tā riska novērtējuma rezultātiem, kuru dalībvalstis veikušas par katru zvejniecību, ko aptver izmetumu plāns, dalībvalstīm ir jāīsteno pašreizējās īpašās kontroles un inspekcijas programmas paredzētie vispārīgie inspicēšanas kritēriji.
               
            
                  (5)
               
               
                  Lai ņemtu vērā reģionālās īpatnības un vajadzību saskaņot kontroles un inspekcijas procedūras un palielināt to efektivitāti, pašreizējā īpašā kontroles un inspekcijas programma aptver Savienības ūdeņus Ziemeļjūrā, kā definēts Regulā (ES) Nr. 1380/2013 (ICES IIIa zona, t. i., arī Kategats un Skageraks, un ICES IV zona), kā arī Savienības ūdeņus ICES IIa rajonā.
               
            
                  (6)
               
               
                  Pašreizējā īpašā kontroles un inspekcijas programma aptver dažas bentiskās sugas un zvejniecības Savienības ūdeņos Ziemeļjūrā un Savienības ūdeņos ICES IIa rajonā un dažas pelaģiskās zvejniecības Savienības ūdeņos Ziemeļjūrā (ICES IIIa un IV zonā) un Savienības ūdeņos ICES IIa rajonā. Ar Komisijas Īstenošanas lēmumu 2012/807/ES (6), kurā grozījumi izdarīti ar Īstenošanas lēmumu (ES) 2015/1944 (7), ir izveidota īpaša kontroles un inspekcijas programma pelaģiskajām zvejniecībām Ziemeļaustrumu Atlantijas rietumu ūdeņos un Ziemeļjūras ziemeļu daļā (ICES IVa zona). Tāpēc Īstenošanas lēmuma 2012/807/ES darbības jomu ir lietderīgi saskaņot ar šā lēmuma darbības jomu.
               
            
                  (7)
               
               
                  Padomes Regulā (EK) Nr. 850/98 (8) un jo īpaši tās IIIa sadaļā ir noteikti izmetumu samazināšanas pasākumi. Īpašajai kontroles un inspekcijas programmai būtu jānodrošina atbilstība augstākas kategorijas zivju atlasīšanas aizliegumam, noteikumiem par zvejas darbību vietas maiņu un aizliegumam izlaist zivis no zvejas rīkiem.
               
            
                  (8)
               
               
                  Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Zvejniecības un akvakultūras komitejas atzinumu,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      Grozījumi Īstenošanas lēmumā 2013/328/ES
      Īstenošanas lēmumu 2013/328/ES groza šādi:
      
                  1)
               
               
                  nosaukumu aizstāj ar šādu:
                  
                     “Komisijas Īstenošanas lēmums (2013. gada 25. jūnijs), ar ko izveido īpašu kontroles un inspekcijas programmu dažām bentiskajām un pelaģiskajām zvejniecībām Savienības ūdeņos Ziemeļjūrā un Savienības ūdeņos ICES IIa rajonā”;
                  
               
            
                  2)
               
               
                  lēmuma 1. pantu aizstāj ar šādu:
                  “1. pants
                  Priekšmets
                  Ar šo lēmumu izveido vienotu īpašu kontroles un inspekcijas programmu mencas, jūrasmēles un jūras zeltplekstes zvejniecībām Savienības ūdeņos ICES IIIa un IV zonā un dažām makreles, siļķes, stavridu, putasu, argentīnu, brētliņas, tūbīšu un Esmarka mencas, un mencas, pikšas, merlanga, saidas, Norvēģijas omāra, jūrasmēles, jūras zeltplekstes, heka, ziemeļu garneles zvejniecībām Savienības ūdeņos ICES IIIa un IV zonā un Savienības ūdeņos ICES IIa rajonā (“attiecīgie apgabali”).”;
               
            
                  3)
               
               
                  lēmuma 2. pantā iekļauj šādu 1.a punktu:
                  “1.a   Īpašo kontroles un inspekcijas programmu piemēro:
                  
                              a)
                           
                           
                              Komisijas Deleģētās regulas (ES) Nr. 1395/2014 (*1) pielikumā noteiktajām zvejniecībām;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Komisijas Deleģētās regulas (ES) 2015/2440 (*2) pielikumā noteiktajām zvejniecībām;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              Regulas (EK) Nr. 1342/2008 un (EK) Nr. 676/2007 aptvertajiem krājumiem.
                           
                        
                     (*1)  Komisijas 2014. gada 20. oktobra Deleģētā regula (ES) Nr. 1395/2014, ar kuru izveido izmetumu plānu dažām mazo pelaģisko sugu zvejniecībām un rūpnieciskajām zvejniecībām, kas darbojas Ziemeļjūrā (OV L 370, 30.12.2014., 35. lpp.)."
						
                  
                     (*2)  Komisijas 2015. gada 22. oktobra Deleģētā regula (ES) 2015/2440, ar kuru izveido izmetumu plānu dažām bentiskajām zvejniecībām, kas darbojas Ziemeļjūrā un Savienības ūdeņos ICES IIa rajonā (OV L 336, 23.12.2015., 42. lpp.).”;"
						
               
            
                  4)
               
               
                  lēmuma 3. pantu groza šādi:
                  
                              a)
                           
                           
                              panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
                              “1.   Īpašā kontroles un inspekcijas programma nodrošina to saglabāšanas un kontroles pasākumu vienādu un efektīvu īstenošanu, kurus piemēro 2. panta 1.a punktā minētajām zvejniecībām un krājumiem.”;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              panta 2. punkta c) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
                              
                                          “c)
                                       
                                       
                                          pienākums izkraut visas tādu sugu nozvejas, uz kurām attiecas izkraušanas pienākums saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 1380/2013 (*3), un izmetumu samazināšanas pasākumi, kas noteikti Padomes Regulas (EK) Nr. 850/98 (*4) IIIa sadaļā.
                                       
                                    
                                 (*3)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 11. decembra Regula (ES) Nr. 1380/2013 par kopējo zivsaimniecības politiku un ar ko groza Padomes Regulas (EK) Nr. 1954/2003 un (EK) Nr. 1224/2009 un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 2371/2002 un (EK) Nr. 639/2004 un Padomes Lēmumu 2004/585/EK (OV L 354, 28.12.2013., 22. lpp.)."
						
                              
                                 (*4)  Padomes 1998. gada 30. marta Regula (EK) Nr. 850/98 par zvejas resursu saglabāšanu, izmantojot tehniskos līdzekļus jūras organismu mazuļu aizsardzībai (OV L 125, 27.4.1998., 1. lpp.).”;"
						
                           
                        
            
                  5)
               
               
                  lēmuma 4. panta 2. punktu aizstāj ar šādu:
                  “2.   Katru zvejas kuģi, zvejas kuģu grupu, zvejas rīku kategoriju, operatoru un/vai ar zveju saistītu darbību attiecībā uz katru 2. panta 1.a punktā minēto zvejniecību un krājumu kontrolē un inspicē atbilstoši prioritātes līmenim, kas noteikts saskaņā ar 3. punktu.”;
               
            
                  6)
               
               
                  lēmuma 5. pantu aizstāj ar šādu:
                  “5. pants
                  Ar riska novērtēšanu saistītās procedūras
                  1.   Ar 1. pantā uzskaitītajiem krājumiem un apgabaliem saistīto risku attiecīgās dalībvalstis novērtē pēc metodikas, kas izstrādāta sadarbībā ar Eiropas Zivsaimniecības kontroles aģentūru (EFCA).
                  2.   Riska novērtēšanas metodika, kas minēta 1. punktā, paredz, ka attiecīgā dalībvalsts:
                  
                              a)
                           
                           
                              pamatojoties uz iepriekšējo pieredzi un izmantojot visu pieejamo un attiecīgo informāciju, ņem vērā to, cik liela ir neatbilstības varbūtība un kādas ir iespējamās sekas, ja tā tiktu pieļauta;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              pamatojoties uz atgadīšanās biežumu (bieži, vidēji bieži, reti, nekad) un iespējamajām sekām (nopietnas, ievērojamas, pieņemamas, nebūtiskas), novērtē riska pakāpi katrā zvejniecībā un krājumā, apgabalā un gada laikā. Paredzamo risku atkarībā no tā pakāpes apzīmē kā “ļoti zemu”, “zemu”, “vidēju”, “augstu” vai “ļoti augstu”.
                           
                        3.   Attiecīgās dalībvalstis izveido un regulāri atjaunina savu kuģu sarakstu, tajā norādot vismaz augsta un ļoti augsta riska kuģus. Atbilstošajās kopīgas resursu izmantošanas plānu kampaņās izmanto jaunāko sarakstu, kurā kuģi sagrupēti pa riska pakāpēm.
                  4.   Ja tādas dalībvalsts karoga zvejas kuģis, kura nav attiecīga dalībvalsts, vai trešās valsts zvejas kuģis darbojas 1. pantā minētajā apgabalā vai apgabalos, tam piedēvē riska pakāpi saskaņā ar 2. punktu. Ja nav citas informācijas un ja kuģa karoga valsts iestādes saskaņā ar 9. pantu neiesniedz tāda riska novērtējuma rezultātus, kuru tās veikušas saskaņā ar 4. panta 2. punktu un šā panta 3. punktu un kura iznākumā kuģim piedēvējams cits riska līmenis, kuģi uzskata par ļoti augsta riska zvejas kuģi.”;
               
            
                  7)
               
               
                  lēmuma 7. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
                  “1.   Kopīgas resursu izmantošanas plāna ietvaros katra attiecīgā dalībvalsts vajadzības gadījumā nosūta EFCA saskaņā ar 5. panta 2. punktu veiktā riska novērtējuma rezultātus un jo īpaši sarakstu ar novērtētajām riska pakāpēm un atbilstošajiem inspicēšanas mērķiem.”;
               
            
                  8)
               
               
                  lēmuma 8. pantu groza šādi:
                  
                              a)
                           
                           
                              panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
                              “1.   Neskarot Regulas (EK) Nr. 1224/2009 I pielikumā un Padomes Regulas (EK) Nr. 1005/2008 (*5) 9. panta 1. punktā noteiktos mērķa kritērijus, augsta un ļoti augsta riska zvejas kuģiem un/vai citiem operatoriem attiecībā uz 2. panta 1.a punkta c) apakšpunktā minētajiem krājumiem piemēro II pielikumā noteiktos mērķa kritērijus.
                              
                                 (*5)  Padomes 2008. gada 29. septembra Regula (EK) Nr. 1005/2008, ar ko izveido Kopienas sistēmu, lai aizkavētu, novērstu un izskaustu nelegālu, nereģistrētu un neregulētu zveju, un ar ko groza Regulas (EEK) Nr. 2847/93, (EK) Nr. 1936/2001 un (EK) Nr. 601/2004, un ar ko atceļ Regulas (EK) Nr. 1093/94 un (EK) Nr. 1447/1999 (OV L 286, 29.10.2008., 1. lpp.).”;"
						
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              panta 2. punktu aizstāj ar šādu:
                              “2.   Augsta un ļoti augsta riska zvejas kuģiem un/vai citiem operatoriem attiecībā uz 2. panta 1.a punkta a) un b) apakšpunktā minētajām zvejniecībām piemēro II pielikumā noteiktos mērķa kritērijus.”;
                           
                        
            
                  9)
               
               
                  lēmuma I pielikumu svītro;
               
            
                  10)
               
               
                  lēmuma II pielikumu aizstāj ar šā lēmuma I pielikuma tekstu;
               
            
                  11)
               
               
                  lēmuma IV pielikumu aizstāj ar šā lēmuma II pielikuma tekstu.
               
            2. pants
      Grozījumi Īstenošanas lēmumā 2012/807/ES
      Īstenošanas lēmumu 2012/807/ES groza šādi:
      
                  1)
               
               
                  nosaukumu aizstāj ar šādu:
                  
                     “Komisijas Īstenošanas lēmums (2012. gada 19. decembris), ar ko izveido īpašu kontroles un inspekcijas programmu pelaģiskajām zvejniecībām Ziemeļaustrumu Atlantijas rietumu ūdeņos”;
                  
               
            
                  2)
               
               
                  lēmuma 1. pantu aizstāj ar šādu:
                  “1. pants
                  Priekšmets
                  Ar šo lēmumu izveido īpašu kontroles un inspekcijas programmu, kas piemērojama makreles, siļķes, stavridas, putasu, kaproīdu, anšovu, argentīnas, sardīnes un brētliņas krājumiem ES ūdeņos ICES V, VI, VII, VIII un IX apakšapgabalā un ES ūdeņos CECAF 34.1.11. zonā (turpmāk “rietumu ūdeņi”).”;
               
            
                  3)
               
               
                  lēmuma 3. panta 2. punkta b) apakšpunktu aizstāj ar šādu:
                  
                              “b)
                           
                           
                              ziņošanas pienākumi, kas piemērojami zvejas darbībām rietumu ūdeņos, jo īpaši reģistrētās un paziņotās informācijas uzticamība;”;
                           
                        
            
                  4)
               
               
                  lēmuma 5. pantu aizstāj ar šādu:
                  “5. pants
                  Ar riska novērtēšanu saistītās procedūras
                  1.   Ar 1. pantā uzskaitītajiem krājumiem un apgabaliem saistīto risku attiecīgās dalībvalstis novērtē pēc metodikas, kas izstrādāta sadarbībā ar Eiropas Zivsaimniecības kontroles aģentūru (EFCA).
                  2.   Riska novērtēšanas metodika, kas minēta 1. punktā, paredz, ka attiecīgā dalībvalsts:
                  
                              a)
                           
                           
                              pamatojoties uz iepriekšējo pieredzi un izmantojot visu pieejamo un attiecīgo informāciju, ņem vērā to, cik liela ir neatbilstības varbūtība un kādas ir iespējamās sekas, ja tā tiktu pieļauta;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              pamatojoties uz atgadīšanās biežumu (bieži, vidēji bieži, reti, nekad) un iespējamajām sekām (nopietnas, ievērojamas, pieņemamas, nebūtiskas), novērtē riska pakāpi katrā zvejniecībā un krājumā, apgabalā un gada laikā. Paredzamo risku atkarībā no tā pakāpes apzīmē kā “ļoti zemu”, “zemu”, “vidēju”, “augstu” vai “ļoti augstu”.
                           
                        3.   Attiecīgās dalībvalstis izveido un regulāri atjaunina savu kuģu sarakstu, tajā norādot vismaz augsta un ļoti augsta riska kuģus. Atbilstošajās kopīgas resursu izmantošanas plānu kampaņās izmanto jaunāko sarakstu, kurā kuģi sagrupēti pa riska pakāpēm.
                  4.   Ja tādas dalībvalsts karoga zvejas kuģis, kura nav attiecīga dalībvalsts, vai trešās valsts zvejas kuģis darbojas 1. pantā minētajā apgabalā vai apgabalos, tam piedēvē riska pakāpi saskaņā ar 2. punktu. Ja nav citas informācijas un ja kuģa karoga valsts iestādes saskaņā ar 9. pantu neiesniedz tāda riska novērtējuma rezultātus, kuru tās veikušas saskaņā ar 4. panta 2. punktu un šā panta 3. punktu un kura iznākumā kuģim piedēvējams cits riska līmenis, kuģi uzskata par ļoti augsta riska zvejas kuģi.”;
               
            
                  5)
               
               
                  lēmuma 7. panta 1. punktu aizstāj ar šādu:
                  “1.   Kopīgas resursu izmantošanas plāna ietvaros katra attiecīgā dalībvalsts vajadzības gadījumā nosūta EFCA saskaņā ar 5. panta 2. punktu veiktā riska novērtējuma rezultātus un jo īpaši sarakstu ar novērtētajām riska pakāpēm un atbilstošajiem inspicēšanas mērķapjomiem.”
               
            3. pants
      Stāšanās spēkā
      Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
      To piemēro no 2017. gada 1. janvāra.
      
         Briselē, 2017. gada 5. janvārī
         
            
               Komisijas vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  OV L 343, 22.12.2009., 1. lpp.
      
      
         (2)  Komisijas 2013. gada 25. jūnija Īstenošanas lēmums 2013/328/ES, ar ko izveido īpašu kontroles un inspekcijas programmu zvejniecībām, kuras izmanto mencas, jūras zeltplekstes un jūrasmēles krājumus Kategatā, Ziemeļjūrā, Skagerakā, Lamanša austrumdaļā, ūdeņos uz rietumiem no Skotijas un Īrijas jūrā (OV L 175, 27.6.2013., 61. lpp.).
      
         (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 11. decembra Regula (ES) Nr. 1380/2013 par kopējo zivsaimniecības politiku un ar ko groza Padomes Regulas (EK) Nr. 1954/2003 un (EK) Nr. 1224/2009 un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 2371/2002 un (EK) Nr. 639/2004 un Padomes Lēmumu 2004/585/EK (OV L 354, 28.12.2013., 22. lpp.).
      
         (4)  Komisijas 2014. gada 20. oktobra Deleģētā regula (ES) Nr. 1395/2014, ar kuru izveido izmetumu plānu dažām mazo pelaģisko sugu zvejniecībām un rūpnieciskajām zvejniecībām, kas darbojas Ziemeļjūrā (OV L 370, 30.12.2014., 35. lpp.).
      
         (5)  Komisijas 2015. gada 22. oktobra Deleģētā regula (ES) 2015/2440, ar kuru izveido izmetumu plānu dažām bentiskajām zvejniecībām, kas darbojas Ziemeļjūrā un Savienības ūdeņos ICES IIa rajonā (OV L 336, 23.12.2015., 42. lpp.).
      
         (6)  Komisijas 2012. gada 19. decembra Īstenošanas lēmums 2012/807/ES, ar ko izveido īpašu kontroles un inspekcijas programmu pelaģiskajām zvejniecībām Ziemeļaustrumu Atlantijas rietumu ūdeņos (OV L 350, 20.12.2012., 99. lpp.).
      
         (7)  Komisijas 2015. gada 28. oktobra Īstenošanas lēmums (ES) 2015/1944, ar kuru groza Īstenošanas lēmumu 2012/807/ES, ar ko izveido īpašu kontroles un inspekcijas programmu pelaģiskajām zvejniecībām Ziemeļaustrumu Atlantijas rietumu ūdeņos (OV L 283, 29.10.2015., 13. lpp.).
      
         (8)  Padomes 1998. gada 30. marta Regula (EK) Nr. 850/98 par zvejas resursu saglabāšanu, izmantojot tehniskos līdzekļus jūras organismu mazuļu aizsardzībai (OV L 125, 27.4.1998., 1. lpp.).
      
         I PIELIKUMS
         
            
               “II PIELIKUMS
               BENTISKAJĀM SUGĀM NOTEIKTIE MĒRĶA KRITĒRIJI
               1.   Jūrā veiktu inspekciju (attiecīgā gadījumā arī novērošanas no gaisa) intensitāte
               
               Ja konkrētajā zvejniecības ķēdes posmā ir svarīgi veikt inspekcijas jūrā un ja tās ir daļa no riska pārvaldības stratēģijas, tad jūrā veiktās inspekcijās attiecībā uz zvejas kuģiem, kuri darbojas 2. panta 1.a punkta b) un c) apakšpunktā minētajās zvejniecībās un ar turpat minētajiem krājumiem, ik gadu sasniedz šādus mērķa kritērijus (1):
               
                           Kritēriji gadā (*1)
                           
                        
                        
                           Novērtētā riska pakāpe zvejas kuģiem saskaņā ar 5. panta 2. punktu
                        
                     
                           Augsta
                        
                        
                           Ļoti augsta
                        
                     
                           Zvejniecība
                        
                        
                           Jūrā inspicēti vismaz 2,5 % zvejas reisu, kurus veic augsta riska zvejas kuģi, kas darbojas minētajā zvejniecībā
                        
                        
                           Jūrā inspicēti vismaz 5 % zvejas reisu, kurus veic ļoti augsta riska zvejas kuģi, kas darbojas minētajā zvejniecībā
                        
                     2.   Uz sauszemes veiktu inspekciju intensitāte (tai skaitā uz dokumentiem balstīta kontrole un inspekcijas ostās vai pirmās pārdošanas vietā)
               
               Ja konkrētajā zvejniecības/tirdzniecības ķēdes posmā ir svarīgi veikt inspekcijas uz sauszemes un ja tās ir daļa no riska pārvaldības stratēģijas, tad uz sauszemes veiktās inspekcijās (tostarp uz dokumentiem balstītā kontrolē un inspekcijās ostās vai pirmās pārdošanas vietās) attiecībā uz zvejas kuģiem un citiem operatoriem, kuri darbojas 2. panta 1.a punkta b) un c) apakšpunktā minētajās zvejniecībās un ar turpat minētajiem krājumiem, ik gadu sasniedz šādus mērķa kritērijus (2):
               
                           Kritēriji gadā (*2)
                           
                        
                        
                           Riska pakāpe zvejas kuģiem un/vai citiem operatoriem (pirmajam pircējam)
                        
                     
                           Augsta
                        
                        
                           Ļoti augsta
                        
                     
                           Zvejniecība
                        
                        
                           Ostā inspicēti vismaz 10 % kopējo izkrāvumu no augsta riska zvejas kuģiem
                        
                        
                           Ostā inspicēti vismaz 15 % kopējo izkrāvumu no ļoti augsta riska zvejas kuģiem
                        
                     Inspekcijas pēc izkraušanas vai pārkraušanas citā kuģī jo īpaši izmanto kā papildu kontrolpārbaudes mehānismu, lai pārliecinātos par tās informācijas ticamību, kas reģistrēta un paziņota saistībā ar nozveju un izkrāvumiem.
               PELAĢISKAJĀM SUGĀM NOTEIKTIE MĒRĶA KRITĒRIJI
               1.   Jūrā veiktu inspekciju (attiecīgā gadījumā arī novērošanas no gaisa) intensitāte
               
               Ja konkrētajā zvejniecības ķēdes posmā ir svarīgi veikt inspekcijas jūrā un ja tās ir daļa no riska pārvaldības stratēģijas, tad jūrā veiktās inspekcijās attiecībā uz zvejas kuģiem, kuri 2. panta 1.a punkta a) apakšpunktā minētajās zvejniecībās darbojas siļķes, makreles, stavridu, putasu, Esmarka mencas, brētliņas, tūbīšu zvejā, ik gadu sasniedz šādus mērķa kritērijus (3):
               
                           Kritēriji gadā (*3)
                           
                        
                        
                           Novērtētā riska pakāpe zvejas kuģiem saskaņā ar 5. panta 2. punktu
                        
                     
                           Augsta
                        
                        
                           Ļoti augsta
                        
                     
                           Siļķe, makrele un stavridas
                        
                        
                           Jūrā inspicēti vismaz 5 % zvejas reisu, kurus veic augsta riska zvejas kuģi, kas darbojas minētajā zvejniecībā
                        
                        
                           Jūrā inspicēti vismaz 7,5 % zvejas reisu, kurus veic ļoti augsta riska zvejas kuģi, kas darbojas minētajā zvejniecībā
                        
                     
                           Esmarka menca, brētliņa un tūbītes
                        
                        
                           Jūrā inspicēti vismaz 2,5 % zvejas reisu, kurus veic augsta riska zvejas kuģi, kas darbojas minētajā zvejniecībā
                        
                        
                           Jūrā inspicēti vismaz 5 % zvejas reisu, kurus veic ļoti augsta riska zvejas kuģi, kas darbojas minētajā zvejniecībā
                        
                     
                           Putasu
                        
                        
                           Jūrā inspicēti vismaz 5 % zvejas reisu, kurus veic augsta riska zvejas kuģi, kas darbojas minētajā zvejniecībā
                        
                        
                           Jūrā inspicēti vismaz 7,5 % zvejas reisu, kurus veic ļoti augsta riska zvejas kuģi, kas darbojas minētajā zvejniecībā
                        
                     2.   Uz sauszemes veiktu inspekciju intensitāte (tai skaitā uz dokumentiem balstīta kontrole un inspekcijas ostās vai pirmās pārdošanas vietā)
               
               Ja konkrētajā zvejniecības/tirdzniecības ķēdes posmā ir svarīgi veikt inspekcijas uz sauszemes un ja tās ir daļa no riska pārvaldības stratēģijas, tad uz sauszemes veiktās inspekcijās (tostarp uz dokumentiem balstītā kontrolē un inspekcijās ostās vai pirmās pārdošanas vietās) attiecībā uz zvejas kuģiem un citiem operatoriem, kuri 2. panta 1.a punkta a) apakšpunktā minētajās zvejniecībās darbojas siļķes, makreles, stavridu, putasu, Esmarka mencas, brētliņas, tūbīšu zvejā, ik gadu sasniedz šādus mērķa kritērijus (4):
               
                           Kritēriji gadā (*4)
                           
                        
                        
                           Riska pakāpe zvejas kuģiem un/vai citiem operatoriem (pirmajam pircējam)
                        
                     
                           Augsta
                        
                        
                           Ļoti augsta
                        
                     
                           Siļķe, makrele un stavridas
                        
                        
                           Ostā inspicēti vismaz 5 % kopējo izkrāvumu no augsta riska zvejas kuģiem
                        
                        
                           Ostā inspicēti vismaz 7,5 % kopējo izkrāvumu no ļoti augsta riska zvejas kuģiem
                        
                     
                           Esmarka menca, brētliņa un tūbītes
                        
                        
                           Ostā inspicēti vismaz 2,5 % kopējo izkrāvumu no augsta riska zvejas kuģiem
                        
                        
                           Ostā inspicēti vismaz 5 % kopējo izkrāvumu no ļoti augsta riska zvejas kuģiem
                        
                     
                           Putasu
                        
                        
                           Ostā inspicēti vismaz 5 % kopējo izkrāvumu no augsta riska zvejas kuģiem
                        
                        
                           Ostā inspicēti vismaz 7,5 % kopējo izkrāvumu no ļoti augsta riska zvejas kuģiem
                        
                     Inspekcijas pēc izkraušanas vai pārkraušanas citā kuģī jo īpaši izmanto kā papildu kontrolpārbaudes mehānismu, lai pārliecinātos par tās informācijas ticamību, kas reģistrēta un paziņota saistībā ar nozveju un izkrāvumiem.”
            
         
         
            (1)  Kuģiem, kuri jūrā vienā zvejas reisā pavada mazāk nekā 24 stundas, saskaņā ar riska pārvaldības stratēģiju mērķa kritērijus var samazināt uz pusi.
         
            (*1)  Procentos izteikts augsta / ļoti augsta riska zvejas kuģu zvejas reisu skaits gadā attiecīgajā apgabalā.
         
            (2)  Kuģiem, kuri vienā izkraušanas reizē izkrauj mazāk nekā 10 tonnu, saskaņā ar riska pārvaldības stratēģiju mērķa kritērijus var samazināt uz pusi.
         
            (*2)  Procentos izteikti daudzumi, kurus gadā izkrāvuši augsta / ļoti augsta riska zvejas kuģi.
         
            (3)  Skatīt 1. zemsvītras piezīmi.
         
            (*3)  Procentos izteikts zvejas reisu skaits, ko gadā (zvejojot ar zvejas rīkiem, kuru linuma acs izmērs ir tāds, kas ļauj iegūt attiecīgo mērķsugu) attiecīgajā apgabalā veikuši augsta / ļoti augsta riska zvejas kuģi
         
            (4)  Skatīt 2. zemsvītras piezīmi.
         
            (*4)  Procentos izteikti daudzumi, kurus gadā izkrāvuši augsta / ļoti augsta riska zvejas kuģi.
      
      
         II PIELIKUMS
         
            
               “IV PIELIKUMS
               
                  IZVĒRTĒJUMA ZIŅOJUMA SATURS
               
               I.   Dati par kontroles, inspekcijas un noteikumu izpildes darbībām, ko [attiecīgā dalībvalsts] veikusi jūrā un uz sauszemes
               
               
                  1. tabula
               
               
                  Jūrā veikto inspekcijas darbību analīze
               
               
                           Patrulēšanas dienas
                        
                        
                           Inspekciju skaits (kopējais / ļoti augsta riska / augsta riska)
                        
                        
                           Apstiprinājušos smago pārkāpumu skaits (kopējais / ļoti augsta riska / augsta riska)
                        
                        
                           Smago pārkāpumu vidējais biežums (apstiprinājušies pārkāpumi / inspekcijas)
                        
                        
                           Smago pārkāpumu biežums zema un vidēja riska kuģiem (pārkāpumi/inspekcijas)
                        
                        
                           Smago pārkāpumu biežums augsta un ļoti augsta riska kuģiem (pārkāpumi/inspekcijas)
                        
                     
                           Paredzētas
                        
                        
                           Pieejamas
                        
                     
                           30 (*)
                        
                        
                           30
                        
                        
                           100/70/30
                        
                        
                           4/3/1
                        
                        
                           4:100 = 4 %
                        
                        
                           3:70 = 4,3 %
                        
                        
                           1:30 = 3,3 %
                        
                     
                  
               
                  2. tabula
               
               
                  Uz sauszemes veikto inspekcijas darbību analīze
               
               
                           Inspekcijas cilvēkdienas uz sauszemes
                        
                        
                           Inspekciju skaits (kopējais / ļoti augsta riska / augsta riska)
                        
                        
                           Apstiprinājušos smago pārkāpumu skaits (kopējais / ļoti augsta riska / augsta riska)
                        
                        
                           Smago pārkāpumu vidējais biežums (apstiprinājušies pārkāpumi / inspekcijas)
                        
                        
                           Smago pārkāpumu biežums zema un vidēja riska kuģiem (pārkāpumi/inspekcijas)
                        
                        
                           Smago pārkāpumu biežums augsta un ļoti augsta riska kuģiem (pārkāpumi/inspekcijas)
                        
                     
                           Paredzētas
                        
                        
                           Pieejamas
                        
                     
                           200 (*1)
                           
                        
                        
                           200
                        
                        
                           400/350/50
                        
                        
                           40/30/10
                        
                        
                           40:400 = 10 %
                        
                        
                           30:350 = 8,6 %
                        
                        
                           10:50 = 20 %
                        
                     II.   Mērķa kritēriju analīze labākas atbilstības pakāpes izteiksmē
               
               Ja dalībvalsts piemēro alternatīvus mērķa kritērijus, kas minēti šā lēmuma 8. panta 3. punktā, paziņo šādu informāciju:
               
                  3. tabula
               
               
                  Labākas atbilstības pakāpes sasniegšana
               
               
                           Darbības apdraudējuma / riska / kuģu segmenta apraksts
                        
                        
                           Ļoti augsts risks / augsts risks / vidēji augsts risks / zems risks / ļoti zems risks
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       ar atbilstības pakāpi izteikts apdraudējuma/riska līmenis gada sākumā
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       atbilstības pakāpes uzlabojuma mērķvērtība
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       ar atbilstības pakāpi izteikts apdraudējuma/riska līmenis gada beigās
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       inspekciju skaits
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       konstatēto smago pārkāpumu skaits
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       retrospektīva analīze un paskaidrojums gadījumā, kad vēlamais atbilstības pakāpes uzlabojums nav noticis
                                    
                                 
                     III.   Citu inspekcijas un kontroles darbību analīze: pārkraušana citā kuģī, novērošana no gaisa, imports/eksports, kā arī citas darbības, piemēram, apmācības vai informatīvas sanāksmes, kas paredzētas, lai uzlabotu zvejas kuģu un citu operatoru atbilstību noteikumiem
               
               IV.   Priekšlikumi kontroles, inspekcijas un noteikumu izpildes darbību efektivitātes uzlabošanai (katrā attiecīgajā dalībvalstī)”
               
            
         
         
            (*1)  Aizpildītā rindiņa 1. un 2. tabulā ir tikai paraugs.