CELEX: 31982R1431
Language: es
Date: 1982-05-18 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) nº1431/82 del Consejo, de 18 de mayo de 1982, por el que se prevén medidas especiales para los guisantes, habas y haboncillos

Avis juridique important

|

31982R1431

Reglamento (CEE) nº1431/82 del Consejo, de 18 de mayo de 1982, por el que se prevén medidas especiales para los guisantes, habas y haboncillos  

Diario Oficial n° L 162 de 12/06/1982 p. 0028 - 0030 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 15 p. 0031  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 25 p. 0170  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 15 p. 0031  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 25 p. 0170 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1431/82 DEL CONSEJO    de 18 de mayo de 1982    por el que se prevén medidas especiales para   los guisantes , habas y haboncillos    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular sus artículos   42 y 43 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,    Visto el dictamen del Comité económico y social (2) ,    Considerando que la producción de los guisantes , habas   y haboncillos destinados a la alimentación animal   presenta un creciente interés para la Comunidad ; que ,   para favorecer el desarrollo de dicha producción , que   está sometida a la competencia directa de las tortas   oleaginosas importadas de terceros países con derechos   nulos , procede prever medidas adecuadas de sostenimiento ;    Considerando que la salida al mercado de los   guisantes , habas y haboncillos destinados a la   alimentación animal debe efectuarse en condiciones   de competencia equilibrada con las tortas de soja ,   garantizando una remuneración justa a los productores ;   que el nivel de precios de las tortas de soja que   permite la realización de los objetivos   antes mencionados puede definirse mediante un   precio de umbral desencadenante del régimen de ayuda para   los guisantes , habas y haboncillos destinados a la   alimentación animal ;    Considerando que , dada la diferencia nutritiva existente   entre las tortas de soja y los guisantes , habas y   haboncillos , por una parte , y habida cuenta de la   relación existente entre el precio de las tortas y el   de los guisantes , habas y haboncillos , por otra , un   determinado porcentaje de la diferencia entre el precio   desencadenante y el precio medio de las tortas   registrados en el mercado mundial corresponde al   importe de la ayuda que es conveniente conceder   para alcanzar el objetivo citado anteriormente ;    Considerando que la producción de guisantes , habas y   haboncillos destinados a la alimentación humana   experimenta dificultades debidas a que dichos productos   se importan de terceros paises con derechos reducidos ; que   es conveniente prever medidas de sostenimiento adecuadas   durante las campañas de comercialización 1982/83 y   1983/84 ;    Considerando que la salida al mercado de los guisantes ,   habas y haboncillos destinados a la alimentación humana   debe efectuarse en condiciones de competencia   equilibrada con los guisantes , habas y haboncillos   importados , garantizando al productor una remuneración   justa ; que el nivel de precios de los guisantes , habas y   haboncillos que permite alcanzar los objetivos citados   anteriormente puede definirse mediante un precio de   objetivo para los productos destinados a la alimentación   humana ;    Considerando que los guisantes , habas y haboncillos   destinados a la alimentación humana e importados de   terceros países se ofrecen normalmente a precios inferiores   a los de los productos comunitarios ; que es conveniente   conceder una ayuda igual a la diferencia existente entre   el precio de objetivo y el precio del mercado mundial ;    Considerando que para facilitar la aplicación de dicho   régimen , es conveniente conceder la ayuda a las   empresas que empleen guisantes , habas y haboncillos ; que ,   para que los agricultores se beneficien del régimen de   ayuda , es conveniente supeditar la concesión de dicha   ayuda a la garantía de que los agricultores reciban por lo   menos el precio mínimo ;    Considerando que los gastos que efectúen los Estados   miembros como consecuencia de las obligaciones   derivadas de la aplicación del presente Reglamento incumben   a la Comunidad , de acuerdo con los artículos 2 y 3 del   Reglamento ( CEE ) n º 729/70 del Consejo , de 21 de abril   de 1970 , relativo a la financiación de la política   agrícola común (3) , modificado en último lugar por   el Reglamento ( CEE ) n º 3509/80 (4) ;    Considerando que el presente Reglamento , entre otros ,   tiene por objeto sustituir al Reglamento ( CEE )   n º 1119/78 del Consejo , de 22 de mayo de 1978 , por el   que se prevén medidas especiales para los guisantes , habas   y haboncillos empleados en la alimentación animal (5) ,   modificado en último lugar por el Reglamento ( CEE )   n º 1459/80 (6) y que , por consiguiente , es conveniente   derogar el Reglamento ( CEE ) n º 1119/78 ; que no   obstante , habida cuenta , por una parte , de la fecha de la   entrada en vigor del presente Reglamento y , por otra   parte , del plazo necesario para aplicar las normas   generales , así como las modalidades de aplicación de   dicho régimen , es conveniente aplazar el comienzo de la   campaña de comercialización 1982/83 ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    Se establecerán medidas especiales para :     - los productos , con exclusión de los garbanzos ,   incluidos en la subpartida 07.05 B I del arancel aduanero   común ,     - las habas y los haboncillos de la subpartida   07.05 B III de dicho arancel ,    Artículo 2    1 . La Comisión , de acuerdo con el procedimiento   previsto en el apartado 2 del artículo 43 del Tratado ,   fijará anualmente antes del 1 de agosto , para la   campaña de comercialización que comience el año   siguiente :    a ) un precio de umbral desencadenante de la ayuda , en   lo sucesivo denominado « precio desencadenante » ,   cuando los productos contemplados en el artículo 1 se   utilicen para la alimentación animal ;    b ) un precio de objetivo , cuando dichos productos se   utilicen para la alimentación humana .    2 . El precio desencadenante para las tortas de soja se   fijará en un nivel que permita la utilización de los   productos contemplados en el artículo 1 en los alimentos   para animales en condiciones de competencia normal con   las tortas y que garantice una renta equitativa para los   productores de guisantes , habas y haboncillos .    3 . El precio de objetivo para los guisantes , habas y   haboncillos se fijará en un nivel justo para los   productores , habida cuenta de las necesidades de   abastecimiento de la Comunidad .    4 . Los precios desencadenantes y de objetivo seguirán   siendo aplicables durante toda la campaña de   comercialización de que se trate ; dicha campaña   cubrirá el período comprendido entre el 1 de julio   y el 30 de junio .    No obstante , la campaña de comercialización   1982/83 cubrirá el período comprendido entre el 1 de   agosto de 1982 y el 30 de junio de 1983 .    5 . Los precios desencadenante y de objetivo se   referirán a una calidad tipo y se fijarán en la fase de   comercio al por mayor . Dicha calidad será determinada   por el Consejo de acuerdo con el procedimiento contemplado   en el apartado 1 .    Artículo 3    1 . Cuando el precio medio del mercado mundial de   las tortas de soja determinado de acuerdo con el   apartado 1 del artículo 4 sea inferior al precio   desencadenante , se concederá una ayuda para los   productos contemplados en el artículo 1 cosechados en la   Comunidad y utilizados en la fabricación de alimentos   para animales . Dicha ayuda será igual al 45 % de la   diferencia entre dichos precios .    2 . Cuando el precio medio del mercado mundial de   los productos contemplados en el artículo 1 determinado   con arreglo al apartado 2 del artículo 4 , sea inferior al   precio de objetivo válido para una campaña , se   concederá una ayuda igual a la diferencia entre estos dos   precios , para los productos cosechados en la Comunidad y   utilizados en la alimentación humana .    3 . La ayuda se concederá únicamente a los usuarios   de dichos productos destinados a la alimentación   humana o animal :     - que cumplan las condiciones necesarias para   establecer el derecho a la ayuda ,     - y que garanticen que el productor se ha beneficiado   por lo menos de un precio mínimo .    Dicho precio mínimo se fijará en un nivel tal que   permita a los productores obtener una remuneración justa ,   habida cuenta las variaciones del mercado ; así como los   gastos de envío de los productos de que se trate de las   zonas de producción a las zonas de transformación .    Dicho precio se fijará al mismo tiempo y de acuerdo con   el procedimiento previsto para la fijación de los precios   desencadenante y de objetivo . Se entenderá fijado para la   calidad tipo .    4 . La ayuda será pagada por el Estado miembro en   cuyo territorio se utilicen dichos productos destinados a   la alimentación humana o animal .    5 . El Consejo , por mayoría cualificada y a propuesta   de la Comisión , establecerá :    a ) las normas generales con arreglo a las que se   concederá la ayuda ;    b ) las modalidades de control del derecho a la ayuda ;   dicho control podrá referirse tanto a los guisantes ,   habas y haboncillos cosechados en la Comunidad   como a los originarios de terceros países ; para estos   últimos , el control podrá ir acompañado de una   fianza ;    c ) las condiciones contempladas en el apartado 3 .    6 . a ) El importe de la ayuda contemplada en el apartado   1 del artículo 3 será fijado periódicamente por la   Comisión    b ) El importe de la ayuda contemplada en el apartado 2   del artículo 3 se fijará , por lo menos , una vez   para cada campaña de comercialización y antes del   principio de la misma , con arreglo al procedimiento   previsto en el artículo 12 del Reglamento   ( CEE ) n º 1117/78 del Consejo , de 22 de mayo de   1978 , por el que se establece una organización   común de mercados en el sector de los forrajes   desecados (7) .    7 . Las modalidades de aplicación del presente   artículo se determinarán de acuerdo con el   procedimiento previsto en el artículo 12 del Reglamento   ( CEE ) n º 1117/78 .    Artículo 4    1 . El precio medio mundial de las tortas de soja ,   calculado para un punto de cruce de frontera de la   Comunidad y reducido , en su caso , a la calidad tipo   contemplada en el apartado 5 del artículo 2 , se   determinará a partir de las posibilidades de compra más   favorables en el mercado mundial . El Consejo , por   mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión ,   establecerá los criterios para la determinación del   precio del mercado mundial .    2 . El precio medio mundial de los guisantes , habas y   haboncillos , calculado para un punto de cruce en   frontera de la Comunidad reducido , en su caso , a la   calidad tipo contemplada en el apartado 5 del artículo 2 ,   se determinará a partir de las posibilidades de compra   más favorables en el mercado mundial . El Consejo , por   mayoría cualificada y a propuesta de la Comisión ,   establecerá los criterios para la determinación del   precio del mercado mundial .    Dicho precio podrá diferenciarse según se trate de   guisantes o de habas y haboncillos .    3 . Las modalidades de aplicación del presente artículo   se determinarán de acuerdo con el procedimiento   previsto en el artículo 12 del Reglamento ( CEE )   n º 1117/78 .    Artículo 5    Los Estados miembros y la Comisión se comunicarán   recíprocamente los datos necesarios para la aplicación   del presente Reglamento . Dichos datos se establecerán de   acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 12   del Reglamento ( CEE ) n º 1117/78 . Las modalidades de   comunicación y de difusión de dichos datos se   establecerán con arreglo al mismo procedimiento .    Artículo 6    Queda derogado el Reglamento ( CEE ) n º 1119/78 , a   partir del 1 de agosto de 1982 .    Artículo 7    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer día   siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las   Comunidades Europeas .    Será aplicable a partir del 1 de agosto de 1982 .    En lo que se refiere a los productos empleados en la   alimentación humana , será aplicable únicamente   durante las campañas 1982/83 y 1983/84 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 18 de mayo de 1982 .    Por el Consejo    El Presidente    P. de KEERSMAEKER    (1) DO n º C 104 de 26 . 4 . 1982 , p. 25 .    (2) DO n º C 114 de 6 . 5 . 1982 , p. 1 .    (3) DO n º L 94 de 28 . 4 . 1970 , p. 13 .    (4) DO n º L 367 de 31 . 12 . 1980 , p. 87 .    (5) DO n º L 142 de 30 . 5 . 1978 , p. 8 .    (6) DO n º L 146 de 12 . 6 . 1980 , p. 3 .    (7) DO n º L 142 de 30 . 5 . 1978 , p. 1 .