CELEX: 52012PC0192
Language: cs
Date: 2012-04-27
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví postoj, který se má přijmout jménem Evropské unie, pokud jde o některá usnesení, jež mají být předmětem hlasování v rámci Mezinárodní organizace pro révu a víno (OIV)

|
			
		
		
		52012PC0192
		
			Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví postoj, který se má přijmout jménem Evropské unie, pokud jde o některá usnesení, jež mají být předmětem hlasování v rámci Mezinárodní organizace pro révu a víno (OIV) /* COM/2012/0192 final - 2012/0095 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
              SOUVISLOSTI NÁVRHU
Mezinárodní organizace pro révu a víno (OIV) je
mezivládní vědecko-technická organizace, jež působí
v odvětví révy, vína, vinných nápojů, konzumního hroznového
vína, rozinek a ostatních výrobků z révy vinné. OIV má tyto cíle: i) informovat
prostřednictvím publikací a organizováním akcí a sympozií, ii) asistovat
jiným mezinárodním organizacím zapojeným do normalizačních činností a
iii) přispívat k mezinárodnímu slaďování stávajících praktik a
norem. Členy OIV je 44 států, z toho 20 členských států
Unie. EU členem OIV v současné době není.
Na úrovni Unie mají podle nařízení Rady (ES)
č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná
organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro
některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o
společné organizaci trhů, Úř. věst. L 299, s. 1),
některá usnesení přijatá a zveřejněná organizací OIV vliv
na právní předpisy EU. Jednotné nařízení o společné organizaci
trhů stanoví dynamické referenční hodnoty pro: 
- analytické metody týkající se určení
složení produktů v odvětví vína a některých kritérií
čistoty a identity látek užívaných při enologických postupech, aby se
pravidla přijatá a zveřejněná za tímto účelem organizací
OIV stala v EU sama o sobě závaznými (článek 120g jednotného
nařízení o společné organizaci trhů a článek 9
nařízení Komise (ES) č. 606/2009 ze dne 10. července
2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla
k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o druhy
výrobků z révy vinné, enologické postupy a omezení, která se na ně
použijí, Úř. věst. L 193, s. 1);
- enologické postupy přijaté a
zveřejněné organizací OIV, z nichž Komise musí vycházet, když tyto
postupy povoluje (článek 120f jednotného nařízení o společné
organizaci trhů); a 
- tytéž enologické postupy, na jejichž
základě musí EU přijmout vína vyrobená ve třetích zemích a které
se samy o sobě tudíž stávají v EU závaznými (článek 158a
nařízení o jednotné organizaci trhů).
Na základě diskusí pořádaných v rámci
skupin odborníků, kteří se schází za účelem přípravy valné
hromady OIV, lze očekávat, že valná hromada bude projednávat přijetí
těchto usnesení, které mají v rámci acquis EU právní účinek:
- předlohy usnesení OENO-TECHNO 08-394A,
08-394B, 10-442, 10-443, 10-450A, 10-450B, 11-483 a 11-484 , kterými se zavádí
nové enologické postupy. V souladu s články 120f a 158a nařízení
(ES) č. 1234/2007 nebudou mít tato usnesení dopad na acquis;
- předlohy usnesení OENO-SCMA 08-385,
09-419B, 10-436, 10-437, 10-461, 10-465 a 10-466, které stanoví metody analýzy.
V souladu s článkem 120g nařízení (ES) č. 1234/2007 nebudou mít
tato usnesení dopad na acquis;
- předlohy usnesení OENO-SPECIF 08-363,
08-364, 09-412, 10-451, 10-452, 10-459, 11-485, 11-486B, 11-489, 11-490, 11-491
a 11-494, kterými se určují kritéria čistoty a identita látek
užívaných při enologických postupech. V souladu s článkem 9
nařízení (ES) č. 606/2009 nebudou mít tato usnesení dopad na acquis.
Vědečtí a techničtí odborníci
z odvětví vína výše uvedená usnesení podrobně projednali. Tato
usnesení přispívají k mezinárodní harmonizaci norem v odvětví
vína a stanoví rámec, který zajistí spravedlivou hospodářskou soutěž
v obchodu s vinařskými produkty. Je tudíž třeba je
podpořit.
Stejně jako v minulosti lze i nyní
předpokládat, že program jednání valné hromady OIV není zatím pevně
stanoven a že na pořad jednání budou zařazena i další usnesení, která
mají vliv na acquis. Za účelem efektivity práce valné hromady a dodržování
pravidel Smluv Komise včas doplní a/nebo změní tento návrh, aby
Radě umožnila přijmout postoj i k těmto usnesením.
2012/0095 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY,
kterým se stanoví postoj, který se má
přijmout jménem Evropské unie, pokud jde o některá usnesení, jež mají
být předmětem hlasování v rámci Mezinárodní organizace pro révu a
víno (OIV)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na článek 43 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této
smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Mezinárodní organizace pro
révu a víno (OIV) je mezivládní vědecko-technická organizace, jež
působí v odvětví révy, vína, vinných nápojů, konzumního
hroznového vína, rozinek a ostatních výrobků z révy vinné. OIV má
tyto cíle: i) informovat prostřednictvím publikací a organizováním akcí a
sympozií, ii) asistovat jiným mezinárodním organizacím zapojeným do
normalizačních činností a iii) přispívat k mezinárodnímu
slaďování stávajících praktik a norem. Členy OIV je 44 států, z
toho 20 členských států Unie. EU členem OIV v současné
době není.
(2)       Na úrovni Unie mají podle
nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se
stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní
ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné
nařízení o společné organizaci trhů, Úř. věst. L 299,
s. 1), některá usnesení přijatá a zveřejněná organizací OIV
vliv na právní předpisy EU. Jednotné nařízení o společné
organizaci trhů stanoví dynamické referenční hodnoty pro: 
- analytické metody týkající se určení
složení produktů v odvětví vína a některých kritérií
čistoty a identity látek užívaných při enologických postupech, aby se
pravidla přijatá a zveřejněná za tímto účelem organizací
OIV stala v EU sama o sobě závaznými (článek 120g jednotného
nařízení o společné organizaci trhů a článek 9
nařízení Komise (ES) č. 606/2009 ze dne 10. července
2009, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla
k nařízení Rady (ES) č. 479/2008, pokud jde o druhy
výrobků z révy vinné, enologické postupy a omezení, která se na ně
použijí, Úř. věst. L 193, s. 1);
- enologické postupy přijaté a
zveřejněné organizací OIV, z nichž Komise musí vycházet, když tyto
postupy povoluje (článek 120f jednotného nařízení o společné
organizaci trhů); a 
- tytéž enologické postupy, na jejichž
základě musí EU přijmout vína vyrobená ve třetích zemích a které
se samy o sobě tudíž stávají v EU závaznými (článek 158a
nařízení o jednotné organizaci trhů).
(3)       Příští zasedání valné
hromady OIV se bude konat dne 22. června 2012. Při té
příležitosti valná hromada přezkoumá a případně přijme
usnesení, která budou mít uvedené právní účinky.
(4)       Je proto nutné přijmout
před tímto zasedáním valné hromady OIV postoj, který by členské
státy, jež jsou členy OIV, jednajíce společně v zájmu EU
měly na valné hromadě OIV v souvislosti s těmito usneseními
přijmout.
(5)       Předlohy usnesení
OENO-TECHNO 08-394A, 08-394B, 10-442, 10-443, 10-450A, 10-450B, 11-483 a 11-484
zavádí nové enologické postupy. V souladu s články 120f a 158a
nařízení (ES) č. 1234/2007 nebudou mít tato usnesení dopad na acquis.
(6)       Předlohy usnesení
OENO-SCMA 08-385, 09-419B, 10-436, 10-437, 10-461, 10-465 a 10-466 stanoví
metody analýzy. V souladu s článkem 120g nařízení (ES) č. 1234/2007
nebudou mít tato usnesení dopad na acquis.
(7)       Předlohy usnesení
OENO-SPECIF 08-363, 08-364, 09-412, 10-451, 10-452, 10-459, 11-485, 11-486B,
11-489, 11-490, 11-491 a 11-494 určují kritéria čistoty a identity
látek užívaných při enologických postupech. V souladu s článkem 9
nařízení (ES) č. 606/2009 nebudou mít tato usnesení dopad na
acquis.
(8)       Vědečtí a
techničtí odborníci z odvětví vína výše uvedená usnesení
podrobně projednali. Tato usnesení přispívají k mezinárodní
harmonizaci norem v odvětví vína a stanoví rámec, který zajistí
spravedlivou hospodářskou soutěž v obchodu s vinařskými
produkty. Je tudíž třeba je podpořit,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: 
Článek 1
Postoj Unie na valné hromadě OIV
v roce 2012 bude v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí a vyjádří
jej členské státy, jež jsou členy OIV, jednajíce společně v
zájmu Unie.
Článek 2
Pokud nové vědecké nebo technické
informace, jež před zasedáními OIV nebo během těchto zasedání
budou předkládány k tématům, jež doposud nejsou předmětem
postoje Unie, mohou ovlivnit postoj Unie uvedený v článku 1, zdrží se
členské státy, jež jsou členy OIV, na valné hromadě OIV
hlasování. Hlasování se odloží až do okamžiku, kdy je na základě nových
prvků stanoven postoj Unie.
Článek 3
Toto rozhodnutí
je určeno členským státům.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
PŘÍLOHA
S výhradou jakéhokoli budoucího přezkumu
vycházejícího z nového vývoje podpoří členské státy jednajíce
společně v zájmu Unie níže uvedené předlohy usnesení týkajících
se metod analýzy pro určení složení produktů v odvětví
vína, kritérií čistoty a identity látek užívaných při enologických
postupech a enologických postupů:
OENO-TECHNO 08-394A, dealkoholizace vín
OENO-TECHNO 08-394B, úprava obsahu alkoholu ve
vínech
OENO-TECHNO 10-442, přikyselování
moštů pomocí ošetření katexem
OENO-TECHNO 10-443, přikyselování vín
pomocí ošetření katexem
OENO-TECHNO 10-450A, snížení obsahu cukru v
moštech
OENO-TECHNO 10-450B, snížení obsahu cukru
v moštech pomocí membránového spojení
OENO-TECHNO 11-483, odkyselení moštů
pomocí elektromembránových procesů
OENO-TECHNO 11-484, odkyselení vín pomocí
elektromembránových procesů
OENO-SPECIF 08-363, stanovení aktivity
pektinmethylesterázy v enzymatických přípravcích
OENO-SPECIF 08-364, stanovení aktivity
polygalakturonázy v enzymatických přípravcích
OENO-SPECIF 09-412, stanovení aktivity
α-1,5-endoarabinázy v pektolytických enzymatických přípravcích
OENO-SPECIF 10-451, doplnění monografie
týkající se aktivity ß-d-glukosidázy (OENO 5/2007) – kodex
OENO-SPECIF 10-452, monografie o bílkovinných
extraktech kvasinek (ype) 
OENO-SPECIF 10-459, monografie o
inaktivovaných kvasinkách 
OENO-SPECIF 11-485, revize monografie o
enzymatických přípravcích (OIV-OENO 365-2009)
OENO-SPECIF 11-486B, revize monografie o
stanovení aktivity celulózy (OIV-OENO 8-2008)
OENO-SPECIF 11-489, revize monografie o
stanovení aktivity glykosidázy (OIV-OENO 5-2007)
OENO-SPECIF 11-490, revize monografie o
stanovení aktivity galaktanázy (OIV-OENO 313-2009)
OENO-SPECIF 11-491, revize monografie o
stanovení aktivity pektinlyázy (OIV-OENO 314-2009)
OENO-SPECIF 11-494, monografie o mléčných
bakteriích - revize spisu 
OENO-SCMA 08-385, stanovení lysozymu ve vínech
pomocí vysoce účinné kapilární elektroforézy 
OENO-SCMA 09-419B, zvláštní metody pro analýzu
hroznového cukru (rektifikované moštové koncentráty)
OENO-SCMA 10-436, testy reziduí pesticidů
ve víně (metodou GC/MS nebo LC/MS-MS) po extrakci za použití metody
quechers
OENO-SCMA 10-437, aktualizace metody pro
stanovení hustoty ethanolu (metoda OIV-MA-AS2-01A)
OENO-SCMA 10-461, metody pro stanovení
natamycinu ve víně
OENO-SCMA 10-465, doplněk metody pro
stanovení suchého extraktu (OIV-OENO 387/2009)
OENO-SCMA 10-466, změna metody, kterou se
refraktometricky posuzuje koncentrace cukru v hroznech, moštech,
zahuštěných hroznových moštech a rektifikovaných moštových koncentráteh
(OENO 21/2004)
Členské státy jednající
společně v zájmu Unie se bez dalšího rozhodnutí Rady mohou dohodnout
na menších změnách předloh těchto usnesení.