CELEX: 31975R1568
Language: da
Date: 1975-06-23 00:00:00
Title: Kommissionen Forordning (EØF) nr. 1568/75 af 19. juni 1975 om ændring af de monetære udligningsbeløb

23 . 6 . 75                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr . L 160 / 1
                                                                          I
                                                 ( Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk )
                                     KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 1568/75
                                                                 af 19. juni 1975
                                                   om ændring af de monetære udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                                Kommissionens Forordning ( EØF ) nr. 1380/75 af
FÆLLESSKABER HAR —                                                            29 . maj 1975 ( 5 ) fastsætter gennemførelsesbestemmel­
                                                                              serne til de monetære udligningsbeløb ; de a vista
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                           valutakurser, der er konstateret i henhold til for­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                             ordning ( EØF ) nr . 1380/ 75 i løbet af perioden fra den
                                                                              11 . til den 17 . juni 1975 for engelske pund og irske
under henvisning til Rådets forordning ( EØF ) nr .                           pund fører til en forskel , som afviger mere end 1
974/ 71 af 12 . maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                         point fra den procentsats , der blev anvendt ved den
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­                       foregående fastsættelse af de monetære udligningsbe­
                                                                              løb —
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters va­
lutaer ('), senest ændret ved forordning ( EØF ) nr .
475 75 ( 2 ), særlig artikel 3 , og                                           UDSTED I       EOLC.ENDE FORORDN M. :
ud fra følgende betragtninger :
                                                                                                           Artikel I
De ved forordning ( EØF ) nr. 974/ 71 indførte mone­
tære udligningsbeløb blev fastsat ved Kommissionens                            1.     Kolonnerne United Kingdom og lreland i bilag 1
forordning ( EØF ) nr. 539 / 75 af 28 . februar 1975 ( :t ),                  til forordning ( EØF ) nr . ,539 / 75 erstattes af kolon­
senest ændret ved forordning ( EØF ) nr. 1472 / 75 ( 4 );                     nerne i bilag 1 til denne forordning .
i henhold til artikel 3 i forordning ( EØF ) nr. 974/ 71                      2.      Bilag 11 til forordning ( EØF ) nr. 539 / 75 erstattes
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel , der                        af bilag II til denne forordning.
er nævnt i artikel 2 , stk . 1 , i den pågældende for­
ordning, afviger mindst 1 point fra den procentsats,
der blev anvendt ved den foregående fastsættelse ;                                                         Artikel 2
denne ændring af udligningsbeløbene skal ske i Over­
ensstemmelse med ændringer af forskellen ;                                    Denne forordning træder i kraft den 23 . juni 1975 .
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                   stat .
                   Udfærdiget i Bruxelles , den 19 . juni 1975 .
                                                                                              På Kommissionens vegne
                                                                                                    P. J. LARDINOIS
                                                                                              Medlem af Kommissionen
(')  EET    nr . L 106 af 12 . 5 . 1971 , s . 1 .
(2 ) EFT    nr.  L 52 af 28 . 2 . 1975 , s . 28 .
(3 ) EFT    nr.  L 57 af 3 . 3 . 1975 , s . 2 .
(4)  EFT    nr . L 148 af 9 . 6 . 1975 , s . 1 .                              ( 5 ) EET nr . L 139 af 30 . 5 . 1975 , s . 37 .
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 23 . 6 . 75                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 160/3
                      ANNEXE 1 — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG I
                                  PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                                   SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                            SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                               Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                       Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                    Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                                              and charged on exports
                                                                                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                          N " du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                         Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland            Italia        France
                                                                   \                            /J' t           Lit. / t       FF / t
                                          1                                 5                    6                7              S
                   10.01 A                                               8,795 (')         10,047 (')
                   10.02                                                 7,087              8,933
                   10.03                                                 7,513              8,282
                   10.04                                                 7,362              7,785
                   10.05 B                                               7,705              7,599
                   10.07 B                                               7,521              7,993
                   10.07 C                                               7,558              7,383
                   11.01 A                                             11,183              12,847
                   11.01 B                                               8,792             11,287
                    11.02 A I b)                                       12,078              13,875
            (*) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
                  ration visée à l'article 7 du règlement n 0 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge .
            (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                  Regulation No 120/ 67/ EEC shall be that applicable to barley .
            i 1 ) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr . 120/67/ EWG
                  für die menschliche Ernahrung ungeeignet gemacht wurde , ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag .
            ( l ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
                  ticolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
            i1 ) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                  van Verordening nr . 120/ 67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
            (*) Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/EØF ved denaturering
                  er blevet gjort uegnet til menneskeføde , er det, der anvendes for byg .
 ---pagebreak--- Nr. L 160/4                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            23 . 6. 75
                                                                          Montants à octroyer a 1 importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                   Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                             £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                   1                             5                  6                   7              8
              -                                        (
             11.01 c                                          0,766             0,845
             11.01 D                                          0,751             0,794
             11.01 E I                                        1,079              1,064
             11.01 E II                                       0,786             0,775
             11.01 H                                          0,767             0,815
             11.01 K                                          0,771             0,753
             11.02 A II                                       0,723             0,911
             11.02 A III                                      1,052              1,159
             11.02 A IV                                       1,031              1,090
             11.02 A V a ) 1                                  1,968 (2)          1,695 C)
             11.02 A V a ) 2                                  1,387              1,368
             11.02 A V b)                                     0,786             0,775
             11.02 A VIII                                     0,767             0,815
             11.02 A IX                                       0,771             0,753
             11.02 B I a) 1                                   0,766             0,845
             11 . 02 B I a) 2 aa)                             0,751             0,794
             11.02 B I a) 2 bb)                               0,751             0,794
             11.02 B I a) 4                                   0,767             0,815
             11.02 B I b ) 1                                  1,052              1,159
             11.02 B I b) 2                                   0,751             0,794
             11.02 B I b) 4                                   0,767             0,815
             11.02 B II a)                                    0,897              1,025
             11.02 B II b)                                    0,723             0,911
             11.02 B II c)                                    0,786             0,775
             11.02 B II d )                                   0,771             0,753
             11.02 C I                                        0,897              1,025
             11.02 C II                                       0,723             0,911
             11.02 C III                                      1,202              1,325 .
             11.02 C IV                                       0,751             0,794
             11.02 C V                                        0,786             0,775
            11.02 C VII                                       0,767             0,815
             11.02 C VIII                                     0,771             0,753
             11.02 D I                                        0,897              1,025
            11.02 D II                                        0,723             0,911
            11.02 D III                                       0,766             0,845
            11.02 D IV                                        0,751             0,794
            11.02 D V                                         0,786             0,775
            11.02 D VII                                       0,767             0,815
 ---pagebreak--- 23 . 6 . 75                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 160/5
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland                Italia      France
                                                           £/ 100 kg          £/ 100 kg .         Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                  1                            5                   6                     7            8
             11.02 D VIII                                   0,771              0,753
             11.02 E I a) 1                                 0,766              0,845
             11.02 E I a) 2                                 0,751              0,794
             11.02 E I a) 4                                 0,767              0,815
             11.02   E I b) 1                               1,052               1,159
             11.02   E I b) 2                               1,325'              1,401
             11.02   E I b) 4                               1,053               1,119
             11.02   Ella)                                  0,897               1,025
             11.02   E II b)                                0,723              0,911
             11.02   E II c)                                0,848              0,836
             11.02   E II d)                                0,771               0,753
             11.02 F I                                      0,897               1,025
             11.02 F II                                     0,723               0,911
             11.02 F III                                    0,766               0,845
             11.02 F IV                                     0,751               0,794
             11.02 F V                                      0,786               0,775
             11.02 F VIII                                   0,767               0,815
             11.02 F IX                                     0,771               0,753
             11.02 G I                                      0,660               0,754
             11.02 G II                                     0,578               0,570
             11.06 A                                        0,135               0,149
             11.06 B I                                       1,760              1,516
             11.06 B II                                      1,241              1,224
             11.07 A I a)                                    1,565              1,789
             11.07 A I b)                                    1,170              1,336
             11.07 All a)                                    1,337              1,474
             11.07 A II b)                                  0,999               1,101
             11.07 B                                         1,164              1,284
             11.08 A I                                       1,760              1,516
             11.08 A III                                    2,405               2,071
             11.08 A IV                                      1,760               1,516
             11.08 A V                                       1,760               1,516
             11.09 A                                        4,373               3,766
             11.09 B                                        4,373               3,766
             17.02 B II a)                                   2,295 (3)           1,977 (3)
             17.02 B II b)                                   1,760 C)            1,516 (3)
             17.05 B I                                       2,087               1,977
             17.05 B II                                      1,760               1,516
 ---pagebreak---    Nr. L 160/6                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        23 . 6. 75
                                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                     et à percevoir à l' exportation
                                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                                        and charged on exports
                                                                                               Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                   N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                         CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                               Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                   Position i den fælles toldtarif                                     og opkræves ved udførsel
                                                                             United Kingdom            Ireland                Italia      France
                                                                                  £/ 100 kg           £/ 100 kg           Lit . / 100 kg FF / 100 kg
                                                  1                                   5                    6                      7            8
                            23.02 Ala)                                             0,240               0,259
                            23.02 A I b ) 1                                        0,384               0,415
                            23.02 A I b) 2                                        0,768                0,830
                             23.02 A II a )                                        0,192               0,207
                             23.02 A II b)                                        0,768                0,830
                             23.03 A I                                             2,186                1,883
                             23.07 B I a) 1                                        0,123               0,122
                             23.07 B I a ) 2                                       1,507 (4)            1,313 (4)
                             23.07 B I b ) I                                       0,385                0,380
                             23.07 B I b ) 2                                       1,768 (5)            1,572 (5)
                             23.07 B I c ) 1                                       0,771                0,760
                             23.07 B I c ) 2                                       2,154 (6)            1,952 (6)
(*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les montants compensatoires valables sont
      les suivants :
(*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant compensatory amounts are as follows :
(") Basisausgleichsbetråge für innergemeinschaftlichen Handel. Fur den Handel mit Drittländern gelten folgende Ausgleichsbetråge :
(a) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari . Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi sono i seguenti :
(*) Compenserende basisbedragen voor het intracommunautaire handelsverkeer. Voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compenserende
      bedragen :
(*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
       - UK         1,387 £
       - IRL        1,368 £
 (8) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis au même montant compensatoire que ceux
       relevant de la sous-position n0 17.02 B II .
 (8) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products falling
       within subheading 17.02 B II .
  (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der
       Tarifstelle 17.02 B II.
  (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n . 189/66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per
       i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
 (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de
       produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
 (8) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende under
       pos . 17.02 B II .
 (4) ( ) ( ) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de (excepté pour l'Italie) :
               In trade with third countries this amount is affected by coefficients of (with the exception of Italy) :
               Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert (mit Ausnahme von Italien) :
               Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di (eccetto per l'Italia) :
               In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd (met uitzondering van Italië) :
               Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter ( med undtagelse af Italien) :
               0 1,645
               (5) 1,536
               (6) 1,422
 ---pagebreak--- 23 . 6. 75                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr. L 160/7
                             PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2* — DEEL 2 -- DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à limportation
                                                                             et a percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                             £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                    1                             5                6                    7             8
              01.03 A II a)                                  5,766             5,161
              01.03 A II b)                                  6,780             6,068
              02.01 A III a) 1                                8,816            7,891
           •  02.01 A III a ) 2                             13,665            12,231
              02.01 A III a ) 3                             10,756             9,627
              02.01 A III a ) 4                             14,282            12,784
              02.01 A III a ) 5                               7,670            6,865
              02.01 A III a ) 6 aa )                        14,282            12,784
           ex 02.01 A III a ) 6 bb) O                       14,282            12,784
           ex 02.01 A III a ) 6 bb ) (2)                    10,756             9,627
              02.05 A I                                       3,703            3,314
              02.05 A II                                      4,320            3,867
              02.05 B                                        2,116             1,894
              02.06 B I a ) 1                                 8,816            7,891
              02.06 B I a ) 2 aa )                          11,902            10,653
              02.06 B I a ) 2 bb )                          11,902            10,653
              02.06 B I a) 2 cc)                            13,224            11,837
              02.06 B I a ) 3                               13,665            12,231
              02.06 B I a) 4                                10,756             9,627
              02.06 B I a) 5                                14,282            12,784
              02.06 B I a) 6                                  7,670            6,865
           ex 02.06 B I a ) 7 ( x)                          14,282            12,784
           ex 02.06 B I a ) 7 ( 2)                          10,756             9,627
              02.06 B I b) 1                                13,224            11,837
              02.06 B I b) 2 aa)                            13,224            11,837
              02.06   B  I b)  2 bb )                       13,224            11,837
              02.06   B  I b)  2 cc)                        14,547            13,021
              02.06   B  I b)  3 aa )-                      17,632            15,783
              02.06   B  I b)  3 bb)                        24,861           22,253
              02.06   B  I b) 4  aa )                       12,342            11,048
              02.06   B  I b) 4  bb)                        19,572            17,519
              02.06   B  I b)  5 aa)                        18,514            16,572
 ---pagebreak--- Nr. L 160/ 8                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               23 . 6 . 75
                                                                                 Montants a octroyer à l importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                       Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom         Ireland            Italia         France
                                                                     £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                       1                                 5                 6                   7              8
                 02.06    B  I b) 5  bb)                            24,597            22,017
                 02.06    B  I b) 6  aa )                             8,816             7,891
                 02.06    B  I b) 6  bb)                            12,783            11,442
                 02.06    B  I b) 7  aa)                            18,514            16,572
                  02.06   B  I b) 7  bb)                            24,861           22,253
                  02.06 B II a )                                      2,821            2,525
                  02.06 B II c)                                       9,257            8,286
                  02.06 B II d )                                    10,667             9,548
                  02.06 B II e)                                       5,290            4,735
                  02.06 B II f)                                       7,758            6,944
                  02.06 B II g)                                       7,758            6,944
                  15.01 A I ( a )                                     2,821            2,525
                  15.01 A II                                          2,821            2,525
                  16.01 A                                           13,489            12,074
                  16.01 B I ( b)                                    22,040            19,728
                  16.01 B II ( b)                                   15,516            13,889
                  16.02 A II                                        12,431           11,127
                  16.02    B III a) 1 aa)                           23,363           20,912
                  16.02   B  III a) 1 bb)                           19,395           17,361
                  16.02    B III a) 1 cc)                           13,224           11,837
                  16.02   B  III a) 2                               11,020             9,864
                  16.02    B III a) 3                                6,524             5,840
             ( ) — Jambons et morceaux de jambons , désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes , désossés ;
                 — Filets.
             ( ) — Hams and cuts of hams , boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins , boned or boneless ;
                 — Tenderloins .
             ( ) — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Filet.
             (') — Prosciutti , anche in parti , disossati ;
                 — Spalle, anche in parti , disossate ;
                 — Lombate , anche in parti , disossate ;
                 — Filetto .
             ( ) — Ham en delen van ham , zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                 — Filet .
             ( ) — Skinke og stykker deraf, udbener ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf , udbenet ;
                 — Mørbrad .
 ---pagebreak--- 23 . 6. 75                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      Nr. L 160/9
           r)    Produits autres que ceux visés sous ( l ).
           (2)   Other products than those falling under ( x ).
           (2 )  Andere Erzeugnisse als unter ( J ) genannt .
           (2 )  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
           (2 )  Andere produkten dan vermeld bij i1 ).
           r)    Varer med undtagelse af de under t 1 ) nævnte .
            (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions a déterminer par les autorites compétentes ,
           ( a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
           (a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuståndigen Behòrden festzusetzenden Voraussetzungen .
           (a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
           ( a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten .
           ( a) Henfersel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
           ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des recipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
           ( b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                 liquid are based on the net weight, i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
           ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
           ( b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
           ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
           ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene pa grundlag af
                 pølsernes nettovægt .
 ---pagebreak--- Nr. L 160/ 10                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  23 . 6. 75
                               PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                          SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                        OKSEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                    bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                                              and charged on exports
                                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                                      og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland             Italia       France
                                                                        £/ 100 kg           £/ 100 kg        Lit. / 100 kg   FF/ 100 kg
                                     1                                      5                   6                   7             8
                                                      — Poids vif / Live wcight/ Lebendgewicht/ Peso vivo/Levend gewicht/ Levende vægt —
              ex 01.02 All a )                                          8,364               5,924
              ex 01.02 A II b ) (■)                                     8,364               5,924
                                                           — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                 02.01 A II a ) 1 aa ) 11                             15,892             11,256
                 02.01 A II a ) 1 aa ) 22                             12,714               9,005
                 02.01 A II a ) 1 aa ) 33                             19,070             13,507
                 02 01 A II a ) 1 bb ) 11                             15,892             11,256
                 02.01 A II a ) 1 bb ) 22                             12,714               9,005
                 02.01 A II a ) 1 bb ) 33                             19,070             13,507
                 02.01 All a ) 1 cc ) 11                              15,892             11,256
                 02.01 A II a ) 1 cc ) 22                             18,150             12,855
                 02.01   A  II a) 2 aa ) ( 2 )                        14,136             10,012
                 02.01   A  II a) 2 bb ) (2 )                         11,308               8,009
                 02.01   A  II a) 2 cc) ( 2 )                         17,670             12,514
                 02.01   A  II a) 2 dd) 11     (2 )                   14,136             10,012
                 02.01   A  II a) 2 dd) 22     aaa ) (2 )             17,670             12,514
                 02.01   A  II a) 2 dd) 22     bbb ) (2 ) ( 3 )       17,670             12,514
                 02.01   A  11 a) 2 dd ) 22    ccc) ( 2 )             17,670             12,514
                 02.06 C I a ) 1                                      15,892             11,256
                 02.06 C I a ) 2                                      18,150             12,855
 ---pagebreak--- 23 . 6. 75                                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       Nr. L 160/ 11
C ) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
        péennes :
        a ) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise , brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
        b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
             de Fribourg.
(') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
        European Communities :
        ( a ) for heifers and cows , other than those intended for slaughter, of the grey , brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
        ( b ) for bulls , heifers , and cows , other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed, and the Friborg breed .
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
        Zollkontingents :
         a ) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh , Gelbvieh , Fleckvieh ( Simmentaler) und Pinzgauer ,
        b) für Stiere , Kühe und Färsen der Schwyzer , Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .                                        ,
(') L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
         a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna , gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
        b ) per i tori , le vacche e le giovenche , diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo .
(') Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
         contingent :
         a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras , het bruine ras , het gele ras , het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
         b ) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras , het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang , en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
        a ) for kvie - og kohoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer ,
        b ) for tyre-, ko - og kviehoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
( 2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes , exprimée en viande désossée , du contingent tarifaire
        annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
(2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 mctric tons expressed in boneless meat to be granted by
        the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
( 2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
        ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
('-) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 . 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
        annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
( 2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
        riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
( 2 ) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige - toldkontingent , som De euro­
        pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 ( 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
         des Communautés européennes .
 ( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
         Communities .
  ( 3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung , die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
         schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
  ( 3 ) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
         delle Comunità europee .
 ( 3 ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
         en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 r ) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat , der opfylder de betingelser , der er fastsat af de kompetente myndig­
         heder i De europæiske Fællesskaber .
 ---pagebreak--- Nr. L 160/ 12                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    23 . 6. 75
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer a l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarit douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom             Ireland             Italia              France
            |                                                     i                      £                Lit .                 FF
                                     1                            5 ■                   6                  7                     8
                                                           ■— 100 pièces / 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks / 100 stk . —
                01.05 A                                        0,298                  0,307
                                                                      - 100 kg -
                01.05 B I                                      1,175                  1,185
                01.05 B II                                     1,961                 2,015
                01.05 B III                                    1,664                 1,710
                01.05 B IV                                     1,246                 1,280
                01.05 B V                                      2,029                 2,085
                02.02    A  I a)                               1,476                 1,489
                02.02    A  I b)                               1,678                 1,693
                02.02    A  I c)                               1,828                 1,845
                02.02    A  II a)                              2,306                 2,369
                02.02    A  II b)                             2,801                  2,878
                02.02    A  II c)                              3,111                 3,197
                02.02    A  III a)                             2,377                 2,442
                02.02    A  III b)                            2,598                  2,670
                02.02 A IV                                     1,780                 1,829
                02.02 A V                                     2,899                  2,979
                02.02 B I                                     4,703                  4,820
                02.02 B II a) 1                               2,011           '      2,029
                02.02 B II a) 2                               3,423                  3,517
                02.02 B II a) 3                               2,858                  2,937
                02.02 B    II a)  4                            1,958                 2,012
                02.02 B    II a)  5                           3,189                  3,277
                02.02 B    II b)                               1,528                 1,566
                02.02 B    II c)                               1,058                 1,084
                02.02 B    II d)   1                          3,898                  4,005
                02.02 B    II d)  2                           2,937                  3,018
                02.02 B II d) 3                               2,769                  2,794
 ---pagebreak--- 23 . 6 . 75                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 160/ 13
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                   N 0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland              Italia            France
                                                               £                   £                 Lit .              FF
                                  1                            S                   6                  7                  8
                                                                 - 100 kg -
                 02.02 B II e) 1                            3,768              3,871
                 02.02 B II e) 2 aa)                        1,602              1,646
                 02.02 B II e) 2 bb)                        2,759              2,835
                 02.02 B II e) 3                            2,601              2,625
                 02.02 B II f)                              4,703              4,820
                 02.02 C                                    1,058              1,084
                 02.05 C                                    2,351              2,410
                                                        — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
                 04.05 A I a )                             0,187                 ), 192
                                                                 - 100 kg -
                 04.05 A I b)                               1,951              2,005
                 04.05 B I a) 1                             8,820              9,062
                 04.05 B I a) 2                             2,263              2,326
                 04.05 B I b) 1                             3,981              4,090
                 04.05 B I b) 2                             4,254              4,371
                 04.05 B I b) 3                             9,132              9,383
                 35.02 A II a) 1                            7,922              8,140
                 35.02 A II a) 2                            1,073              1,103
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                   .
                                      DEL 5
                                                                                                                                             Nr L 160                                 /   14
                     MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                             Monetære udligningsbeløb
                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                        United Kingdom                        Ireland                           Italia                   France
                            £/ 100 kg                         £/100 kg                       Lire/100 kg               ffr. /100 kg
                      (a)                (b)       (a)                    (b)          <a)                 (b)   (a)                  (b)
                                  6                              7                                8                         9
                     0,047                        0,034
hold af 2 liter og
                     0,736 (*)        0,150 (*)    0,521                 0,145
                     0,713            0,145       0,505                  0,142
                     0,657            0,150       0,465                  0,145
                     0,512            0,150        0,362                 0,145
                     0,413            0,150        0,292                 0,145
                                         -                                 -
nder                 1,423                         1,008
og højst 65 vægt­
                                         -                                 -
                     0,949                        0,672
                                         -
ver                  0,474                        0,336
                                                                                                                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende
                                         -
                     8,409                        5,956
                     6,223            0,150       4,407                  0.145
                     6,223            0,150       4,407                  0,145
                     5,045            0,150        3,574                 0,145
                                         -
                                                                           -
                     8,409 (1)                    5,9560
                     6,223 C)         0,150 C)    4,407 (')              0,145 (')
                     6,223            0,150       4,407                  0,145
                     5,045            0,150        3,574                 0,145
                                         -                                 -
                     2,869                         2,339
  lketørstof :
nder                 1,681            0,150        1,190                 0,145
                     3,056            0,150        2,164                 0,145                                                                       23                           .
                                         -                                 -
                     0,0956 (2)                   0,0745 (2)                                                                                         6                 .
                            kg                           kg
                                                                                                                                                     75
 ---pagebreak---                                                                                                                                                        23                            .
                                                                                                                                                       6                 .
                                                                                                                                                       75
                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                           United Kingdom                        Ireland                           Italia                     France
                               £/ 100 kg                         £/ 100 kg                      lire/ 100 kg                ffr./ 100 kg
                        (a )                ( b)     (a )                      ( b)      (a )                  ( b)   (a)                  ( b)
                                  6                                 7                                8                           9
                    0,0841 (2)                     0,0596 (2)
                        kg                                  kg
                    0,0622 Q          0,150        0,0441 (2)                0,145
                        kg                                  kg
                     0,0505 (2)       0,150        0,0357 (2)                0,145                                                                     De
                        kg                                  kg
                    0,0841 (2)                     0,0596 (2)
                        kg                                  kg
                     0,0622 (2)       0,150        0,0441 (2)                0,145
                        kg                                  kg
                     0,0505 (2)       0,150        0,0357 (2)                0,145
                        kg                                  kg
                     3,548 (3)                     2,876 (3)
                     0,0214 (2)                    0,0152 (2)
                        kg                                  kg
 )                                    0,150                                  0,145
ver, dog under 82
                                                                                                                                                  Europæiske Fællesskabers Tidende
                    12,412 (6)                     12,063
ver (4)             12,722 (6)                     12,365
                                      0,150                                  0,145
                    15,418                         12,395
                    12,388                         10,099
                    10,054                          8,182
 no og Parmigiano
                    18,051                         14,190
                    14,050 O                       11,434
                                                                                                                                                                                         .
                                                                                                                                                     Nr L 160                                /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                    .
                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                         United Kingdom                   Ireland                               Italia                      France               Nr L 160                              /   16
                                             £/ 100 kg                    £/ 100 kg                           lire/ 100 kg                ffr./ 100 kg
                                      (a )                ( b)    (a)                 ( b)             (a )                  (bl   ( a)                  ( b)
                                                 6                            7                                    8                           9
                                     13,189                      10,582
       volone, Ragusa­
ontal, Fontina,
     Maribo, Samsø,
         t vandindhold i
       62 vægtprocent                                                                                                                                                De
                                     13,189                      10,582
        Saint-Nectaire,
      Butterkåse såvel
                 indhold   i   den
    mere end 62
      edtindhold i tør­
      nt                              8,404                       5,951
       erover                        10,358                       8,272
          t
                                      3,820                       2,705
       ver                            5,276                      4,191
                                                                                                                                                                Europæiske Fællesskabers Tidende
                                     18,051                      14,190
                                      9,820                       8,505
                                      3,129                       2,216
                                      3,129                       2,216
                                     2,969 O                      2,103 (5)
                                     3,959 (5)                    2,804 (5)
                                     4,082 (5)                    2,926 (5)
                                     3,355 (5)                    2,483 (5)
                                     4 207 (5)                    2,979 (5)
                                                                                                                                                                         23                        .
                                                                                                                                                                         6                .
                                                                                                                                                                         75
 ---pagebreak--- 23 . 6 . 75                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 160/ 17
                                                         Bemærkninger
             (*) Når det drejer sig om projekter, der henhører til underpositionen 04.01 A II a), bliver såvel
                  basisbeløbet som tillægsbeløbet erstattet af det ene beløb på 1,490.
             (*) Såfremt produktet i handel inden for Fællesskabet er denatureret i overensstemmelse med
                  artikel 2 i forordning (EØF) nr. 990/72, basisbeløbet, og eventuelt tillægsbeløbet, erstattes
                  det af følgende eneste beløb:
                 —        4,449 £ pr. 100 kg for Det forenede Kongerige,
                 —        3,505 £ pr. 100 kg for Irland.
             (2) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                  gende elementer :
                  a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                      i 100 kg af produktet,
                  b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                      svarende til :
                      — 0,0281 £ for Det forenede Kongerige,
                      — 0,0242 £ for Irland.
             (a) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
                 gende elementer :
                  a) det anførte beløb pr. 100 kg,
                  b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet
                      svarende til :
                      — 0,0281 £ for Det forenede Kongerige,
                      — 0,0242 £ for Irland.
             (4) Dog gælder det for smørret, som er genstand for forholdsreglerne :
                 — i forordningerne (EØF) nr. 1259/72 (EFT nr. L 139 af 17. 6. 1972) og (EØF) nr. 232/75
                      (EFT nr. L 24 af den 31. 1. 1975), at dette beløb påvirkes af koefficienten 0,5, dog for
                      Det forenede Kongerige af koefficienten 0,8,
                 — i forordning (EØF) nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af 13. 2. 1973), at dette beløb
                      påvirkes af koefficienten 0,4,
                 — i forordningerne (EØF) nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af 22. 6. 1972), 1717/72 (EFT nr.
                      L 181 af 9. 8. 1972), såvel som forordningerne angående levering som fødevare­
                      hjælp, at dette beløb påvirkes af koefficienten 0.
            (s) I handelen med tredjelandene påvirkes dette beløb af koefficienten 1,6992.
            (•) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 8,610
                 og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
            (7) For import fra New Zealand er udligningsbeløbet i henhold til protokol 18 fastsat til 7,434
                 og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
            Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer
            fra mælk.
 ---pagebreak--- Nr. L 160/ 18                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                  23 . 6. 75
                                       PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
               Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                  Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                             Montants à octroyer à 1 importation
                                                                                                  et à percevoir à l'exportation f ')
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                      and charged on exports (')
                                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N 0 du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                      CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                     e da riscuotere all'esportazione (')
                           Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen (')
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                                     og opkræves ved udførsel (')
                                                                          United Kingdom             Ireland              Italia             France
                                                                                   £                     £                 Lit .                  FF
                                               1                                   5                     6                   7                     8
                                                                                     — 100 kg —
                         17.01 AI                                              1,964                  1,691
                         17.01 B I                                             2,808                 2,418
                         17.01 B II (2)                                        2,382                 2,052
                                                             par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (')
                                                                   by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                         je 1 v . H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (')
                                                           per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                    per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
                          17.02 ex D (4)                                       0,0281                0,0242
                          17.02 E                                              0,0281                0,0242
                          17.02 ex F (5 )                                      0,0281                0,0242
                          17.05 ex C (6)                                       0,0281                0,0242
C ) Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre :                                     d ) importato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­
     a) exporté en vertu de l'article 25 du règlement n" 1009/67/ CEE ,                             mento ( CEE ) n . 3062/ 74 .
         si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1 er du              (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker :
         règlement ( CEE) n" 2084/ 74 ;
                                                                                              a ) welke krachtens artikel 25 van Verordening nr . 1009 / 67/ EEG
     b ) exporté en vertu de l'article 11 du règlement ( CEE) n " 3062/74 ;                         wordt uitgevoerd , indien op deze suiker artikel 1 van Verorde­
     c ) importé en vertu des dispositions du protocole n " 17 de l'acte                            ning ( EEG ) nr . 2084/ 74 niet van toepassing is ;
         d'adhésion ;                                                                         b ) welke krachtens artikel 11 van Verordening ( EEG ) nr . 3062/ 74
     d ) importé en vertu de l'article 11 du règlement ( CEE ) n " 3062/74 .                       wordt uitgevoerd ;
{') No compensatory amounts are applied to sugar :                                            c ) welke krachtens Protocol nr. 17 van de Toetredingsakte wordt
                                                                                                    ingevoerd ;
     a ) exported pursuant to Article 25 of Regulation No 1009 /67/ EEC
         if this sugar is not submitted to Article 1 of Regulation ( EEC)                     d) welke krachtens artikel 11 van Verordening ( EEG ) nr . 3062/ 74
         No 2084/74 ;                                                                              wordt ingevoerd .
     b ) exported pursuant to Article 11 of Regulation ( EEC) No 3062/ 74 ;              (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
     c ) imported pursuant to Protocol 17 of the Act of Accession ;                           a ) eksporteret efter artikel 25 i forordning nr . 1009 / 67/ EØF , såfremt
     d ) imported pursuant to Article 11 of Regulation ( EEC ) No 3062/74 .                         artikel 1 i forordning ( EØF) nr . 2084/ 74 ikke anvendes på dette
                                                                                                    sukker ;
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                      b) eksporteret efter artikel 11 i forordning (EØF) nr . 3062/74 ;
     a ) gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr . 1009/ 67/ EWG ausgeführt                        c) importeret efter protokol nr . 17 i Tiltrædelsesakten ;
         wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung ( EWG ) Nr .
         2084/ 74 keine Anwendung findet ;                                                    d) importeret efter artikel 11 i forordning (EØF) nr . 3062 / 74 .
     b ) gemäß Artikel 11 der Verordnung ( EWG ) Nr . 3062/74 ausgeführt                 ( 2) De la qualité type telle que définie au règlement ( CEE ) n° 431 /68
         wird ;                                                                               ( JO n " L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
     c) gemäß Protokoll Nr . 17 der Beitrittsakte eingeführt wird ;                      (2 ) Of the standard quality as defined by Regulation ( EEC ) No 431 /68
     d ) gemäß Artikel 11 der Verordnung (EWG ) Nr . 3062/74 eingeführt                       ( OJ No 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
         wird .                                                                          (2 ) Der Standardqualität wie in der Verordnung ( EWG ) Nr . 431 /68
 (') Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :                                  definiert ( ABl . Nr . L 89 vom 10 / 4 . 1968 , S. 3 ).
     a ) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regola­              (2) Della qualità tipo definita nel regolamento ( CEE ) n . 431 /68 ( GU n .
         mento n . 1009/67/ CEE qualora tale zucchero non sia sottoposto                      L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ).
          alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 2084/ 74 ;
     b) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­               (2 ) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening ( EEG ) nr.
         mento ( CEE ) n . 3062/ 74 ;                                                         431 / 68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).
     c) importato in virtù delle disposizioni del protocollo n . 17 dell '               (2 ) Af den standardkvalitet , som er defineret i forordning ( EØF ) nr .
         atto di adesione ;                                                                   431 /68 ( EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ).
 ---pagebreak--- 23 . 6. 75                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               Nr. L 160/ 19
 (") La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres         (4)  Autres sucres et sirops, a l'exclusion du sorbose .
      calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions  (4)  Other sugars and syrups excluding sorbose .
      de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors d'une
     importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du         ( 4) Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
      règlement ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                    (4 ) Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
(3) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,        (4) Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      ( EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with        (4)  Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
      Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                             (5)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
(*) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­          (5)  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.             ( 5) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
      837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
     Nr. 394/70 bestimmt .                                                   (5)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
(*) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (5)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
     in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'      (5)  Karamel under pos . 17.01 .
     articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­     (6) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisees ou additionnées de
     l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di          colorants .
     un'esportazione .
                                                                             (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
(') Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt            material .
     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
     lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig    (8) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt .
     artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.                (6) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
(*) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
     beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,   (9) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen .
     bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­    (•) Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
     sel .                                                                        stoffer .
 ---pagebreak--- Nr. L 160/20                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           23 . 6 . 75
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland              Italia      France
                                                              £ / 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                      1                            5                  6                    7           8
                18.06 D I a)
                18.06 D I b)
                                                               6,167 (')         4,4110       I
                                                               6,167             4,411
                18.06 D II a) 1                               3,022              2,520
                18.06 D II a) 2                                3,022             2,520
             '  18.06 "D II b) 1                               8,878              7,204
                18.06 D II b) 2 aa)                            4,983             4,115
                18.06 D II b) 2 bb)                            8,878             7,204
                18.06 D II c)                                   (2)                  (2)
                19.04                                          2,066              1,779
                21.07 D I a) 1                                 7,568              5,361
                21.07 D I a) 2                                 9,103              7,372
                21.07 D I b) 1                                 0,673              0,476
                21.07 D I b) 2                                 1,113              0,901       l
                21.07 D I b) 3                                 8,092              6,553
                21.07 D II a) 1                                8,409 (3)          5,956 (3)   \
                21.07 D II a) 2                              12,193               8,637
                21.07 D II a) 3                              15,557             11,019        \
                21.07 D II a) 4                              22,284             15,784
                21.07 D II b)                                      O                 O
                21.07 F II a) 1                                2,023              1,638
                21.07 F II a) 2 aa)                            2,515              2,201
                21.07 F II a) 2 bb)                            2,762              2,482
                21.07 F II a) 2 cc)                            3,008              2,763
 ---pagebreak--- 23 . 6 . 75                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. L 160/21
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                          £ / 100 kg         £/ 100 kg         Lit./ 100 kg   FF/ 100 kg
                                   1                            5                6                    7            8
              21.07 F II b) 1                              2,416              1,977
              21,07 F II b) 2 aa)                          2,796             2,442
              21.07 F II b ) 2 bb)                         3,042             2,724
              21.07 F II c) 1                              2,725             2,243
              21.07 F II c) 2 aa)                          3,217             2,805
             21.07 F II c) 2 bb)                           3,402             3,016
              21.07 F II d) 1                              3,286             2,726
             21.07 F II d) 2                               3,717             3,219
             21.07 F II e)                                 4,129             3,452
             21.07 F III a) 1                              4,046             3,276
             21.07 F III a) 2 aa)                          4,538             3,839
             21.07 F III a) 2 bb)                          4,785             4,120
             21.07 F III b) 1                              4,439             3,615
             21.07 F III b) 2                              4,819             4,081
             21.07 F III c) 1                              4,748             3,881
             21.07 F III c) 2                              5,179             4,373
             21.07 F III d) 1                              5,309             4,364
             21.07 F III d) 2                              5,494             4,575
             21.07 F III e)                                5,730             4,727
             21.07 F IV a) 1                               6,069             4,914
             21.07 F IV a) 2                               6,561              5,477
             21.07 F IV b) 1                               6,462              5,253
             21.07 F IV b) 2                               6,778              5,615
             21.07 F IV c)                                 6,771              5,519
             21.07 F V a) 1                                9,103              7,372
             21.07 F V a) 2                                9,226             7,512
             21.07 F V b)                                  9,384             7,613
             21.07 F VI å F IX                                (4)               (4)
             29.04 C III a ) 1                             1,880              1,619
             29.04 C III a) 2                              2,527              2,176
             29.04 C III b) 1                              2,678              2,307
             29.04 C III b) 2                              3,594              3,095
             35.05 A                                       2,066              1,779
 ---pagebreak--- Nr. L 160/22                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         23 . 6. 75
C ) Pour pâte à tartiner à base de sucre , de cacao en poudre , de                 (®) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits            amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction              skimmed-milk powder contained in the goods .
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                    (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                        sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                     rechnet .
      powder , vegetable fat and hazelnuts , containing no milk products ,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3) Su richiesta dell interessato, 1 importo compensativo monetario e cal­
      the quantity of sugar contained in the product .                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                        scremato in polvere contenuto nella merce .
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,             (3 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                   (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo      mælkspulver indeholdt i varen .
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di              (4 ) Montant résultant de 1 application aux quantités respectives de
      zucchero contenuta in tale merce .
                                                                                        céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker , cacaopoeder ,                       de lait ou de produits laitiers , contenus dans la marchandise, du
      plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    duits agricoles échangés en l'état.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                 (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                        of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
                                                                                        milk or milk products , contained in the goods of the compensatory
      pulver , vegetabilsk fedt , og hasselnødder , men uden indhold af                 amount applicable , according to their nature, to the said agricultural
      mælkeprodukter , beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                products exchanged in the natural state .
      af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                    (4) Der Betrag wird errechnet , indem auf die in der Ware enthaltenen
(a ) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                    Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
       sous-positions nos 21.07 F VI à IX .                                             Zucker , an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(8) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                    angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
       21.07 F VI to IX .                                                               Anwendung kämen .
                                                                                   (4 ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereàli
 (2 ) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       bis IX anwendbar sind .                                                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(') Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­              scambiati come tali .
      zioni 21.07 F VI a IX .
                                                                                   (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
 (2) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                   goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
       onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                   dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                        bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
 (2 ) Beløb, der finder anvendelse på varer , der henhører under positio­               van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
       nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                   (4 ) Beløb , der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
( 3 ) A la demande de l'intéresse , le montant compensatoire monétaire est              produkter, hvori korn indgår , sukker eller mælkeprodukter, der
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre          er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
       contenue dans la marchandise .                                                   af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 23 . 6. 75                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 160/23
                                              BILAG II
           Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75
                                    Deutschland               0,90
                                    Benelux                   0,98
                                    Italia                    0,999
                                    United Kingdom            1,186
                                    Ireland                   1,125