CELEX: C1998/137/25
Language: da
Date: 1998-05-02 00:00:00
Title: Sag anlagt den 11. marts 1998 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Den Italienske Republik (Sag C-66/98)

C 137/12              DA                       De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                          2.5.98
Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved kendelse                tente forvaltningsmyndighed, for den ret, der skal
afsagt den 18. december 1997 af Verwaltungsgerichtshof                  efterprùve den pågñldende myndigheds afgùrelse, eller
i sagen Safet Eyüp mod Landesgeschäftsstelle des                        under behandlingen af en prñjudiciel forelñggelse for
                Arbeitsmarktservice Vorarlberg                          De Europñiske Fñllesskabers Domstol, og skal
                                                                        begrundelsen for et sådant tab findes i, at en bindende
                         (Sag C-65/98)
                                                                        afgùrelse af, hvorvidt de faktiske betingelser for retten
                         (98/C 137/24)                                  til fri bevñgelighed på grundlag af associeringsaftalen
                                                                        er opfyldt i den konkrete sag, ikke kan foretages umid-
                                                                        delbart, men fùrst på et senere tidspunkt?
Ved kendelse afsagt den 18. december 1997, indgået til
Domstolens Justitskontor den 5. marts 1998, har Verwal-
tungsgerichtshof, i sagen Safet Eyüp mod Landesgeschäfts-
stelle des Arbeitsmarktservice Vorarlberg forelagt De Euro-
pñiske Fñllesskabers Domstol en anmodning om prñjudi-
ciel afgùrelse af fùlgende spùrgsmål:
                                                                   Sag anlagt den 11. marts 1998 af Kommissionen for De
                                                                      Europñiske Fñllesskaber mod Den Italienske Republik
1. Skal begrebet familiemedlemmer i artikel 7, stk. 1, i                                     (Sag C-66/98)
     associeringsrådets afgùrelse nr. 1/80 af 19. september
     1980 om udvikling af associeringen mellem Det Euro-                                     (98/C 137/25)
     pñiske ékonomiske Fñllesskab og Tyrkiet fortolkes
     således, at også en samlever til en tyrkisk arbejdstager
     (i et ñgteskabslignende forhold uden formelt ñgte-            Ved De Europñiske Fñllesskabers Domstol er der den
     skab) opfylder de deri angivne faktiske betingelser?          11. marts 1998 anlagt sag mod Den Italienske Republik af
                                                                   Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber ved Paolo
                                                                   Stancanelli, Kommissionens Juridiske Tjeneste, som
2. Såfremt en samlever ikke skal anses for at vñre et
                                                                   befuldmñgtiget, og med valgt adresse i Luxembourg hos
     familiemedlem:
                                                                   Carlos Gómez de la Cruz, Wagner-Centret, Kirchberg.
     Skal artikel 7, stk. 1, andet led, i afgùrelse nr. 1/80 da
                                                                   Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:
     fortolkes således, at det formelle ñgteskab mellem den
     tyrkiske arbejdsgiver og familiemedlemmet skal have
     bestået uafbrudt i fem år for, at disse faktiske betingel-
                                                                   Ð Det fastslås, at Den Italienske Republik har undladt at
     ser er opfyldt, eller kan det også tillades, at perioder,
                                                                        opfylde sine forpligtelser i henhold til EF-traktaten,
     hvor der består et formelt ñgteskab med den samme
                                                                        idet den ikke har vedtaget og i alt fald ikke givet Kom-
     ñgtefñlle, afbrydes af perioder med flerårigt samliv?
                                                                        missionen underretning om de ved lov eller administra-
                                                                        tivt fastsatte bestemmelser, der er nùdvendige for at
3. Skal artikel 7, stk. 1, andet led, i afgùrelse nr. 1/80 for-         efterkomme
     tolkes således, at en formel oplùsning af ñgteskabet
     med den tyrkiske arbejdstager (for eksempel ved skils-             Ð Kommissionens direktiv 93/18/EéF af 5. april
     misse) bevirker, at de indtil dette tidspunkt tilbagelagte              1993 om tredje tilpasning til den tekniske udvik-
     perioder som familiemedlem bringes til ophùr?                           ling af Rådets direktiv 88/379/EéF om indbyrdes
                                                                             tilnñrmelse af medlemsstaternes love og admini-
                                                                             strative bestemmelser om klassificering, emballe-
4. Gñlder der efter fñllesskabsretten et påbud om, at de                     ring og etikettering af farlige prñparater (1)
     rettigheder, der (med direkte virkning) gñlder i en
     medlemsstat i henhold af artikel 6 og 7 i afgùrelse
     nr. 1/80 for den i disse bestemmelser beskrevne person-            Ð Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/60/EF
     kreds, i konkrete tilfñlde skal sikres ved midlertidig                  af 20. december 1994 om 14. ñndring af direktiv
     retsbeskyttelse i form af positive (begunstigende) fore-                76/769/EéF om indbyrdes tilnñrmelse af med-
     lùbige forholdsregler?                                                  lemsstaternes administrativt eller ved lov fastsatte
                                                                             bestemmelser om begrñnsning af markedsfùring og
                                                                             anvendelse af visse farlige stoffer og prñparater (2).
5. Såfremt spùrgsmål 4 besvares bekrñftende:
                                                                   Ð Den Italienske Republik tilpligtes at afholde sagens
     Er positive (begunstigende) forelùbige forholdsregler              omkostninger.
     baseret på fñllesskabsretten i den konkrete sag (hvor
     en part har ansùgt om tilladelse under påberåbelse af
     artikel 6 og 7 i afgùrelse nr. 1/80) nùdvendige for at        Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
     afvñrge et alvorligt og uopretteligt tab, således at det
     fastslås, at den begñrede frie bevñgelighed på grund-
     lag af associeringsaftalen anses for at bestå forelùbigt,     EF-traktatens artikel 189, hvorefter et direktiv med hensyn
     nemlig under behandlingen af en sag for den kompe-            til det tilsigtede mål er bindende for enhver medlemsstat,
 ---pagebreak--- 2.5.98                DA                      De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                   C 137/13
som det rettes til, indebñrer en forpligtelse for medlems-                        Slettelse af sag C-261/97 (1)
staterne til at overholde de frister for gennemfùrelse, der                               (98/C 137/26)
er fastsat i direktiverne. Fristen udlùb for direktiv 93/18/
EéF den 1. juli 1994 og for direktiv 94/60/EF den
20. december 1994, hvor Den Italienske Republik endnu             Ved kendelse af 11. februar 1998 har prñsidenten for De
ikke havde gennemfùrt de bestemmelser, der er nùdvendige          Europñiske Fñllesskabers Domstol besluttet, at sag
for at efterkomme direktiverne.                                   C-261/97, Karl Heinz Baumann mod URSSAF Lille
                                                                  (anmodning om prñjudiciel afgùrelse indgivet af Cour
(1) EFT L 104 af 29.4.1993, s. 46.                                d'appel de Douai), skal slettes af registeret.
(2) EFT L 365 af 31.12.1994, s. 1.
                                                                  (1) EFT C 271 af 6.9.1997.
                                                   RETTEN I FéRSTE INSTANS
     DOM AFSAGT AF RETTEN I FéRSTE INSTANS                        4. Kommissionen betaler sagens omkostninger.
                      den 17. marts 1998
                                                                  (1) EFT C 333 af 9.12.1995.
i sag T-183/95, Giuseppe Carraro mod Kommissionen for
                De Europñiske Fñllesskaber (1)
(Tjenestemñnd Ð tjenestemandsvedtñgtens artikel 24 Ð
             bistandspligt Ð stiltiende afvisning)
                        (98/C 137/27)                                 DOM AFSAGT AF RETTEN I FéRSTE INSTANS
                                                                                       den 19. marts 1998
                    (Processprog: italiensk)                      i sag T-74/96, Georges Tzoanos mod Kommissionen for
                                                                                 De Europñiske Fñllesskaber (1)
                                                                  (Tjenestemñnd Ð afskedigelse på grund af utilstrñkkelig
I sag T-183/95, Giuseppe Carraro, tjenestemand i Kom-             faglig indsats Ð annullationssùgsmål Ð sidelùbende disci-
missionen for De Europñiske Fñllesskaber med tjeneste-            plinñrsag og straffesag Ð fejlskùn Ð retten til kontradik-
sted på Det Fñlles Forskningscenter i Ispra, og med bopñl         tion Ð tjenestemandsvedtñgtens artikel 12, 13, 14, 21 og
i Ispra (Italien) ved advokat med mùderet for Den Italien-        86 Ð proportionalitetsprincippet Ð ligebehandlingsprin-
ske Republiks Corte di Cassazione Giuseppe Marchesini,                             cippet Ð magtfordrejning)
og med valgt adresse i Luxembourg hos advokat Ernest
Arendt, 8-10, rue Mathias Hardt, mod Kommissionen for                                     (98/C 137/28)
De Europñiske Fñllesskaber (befuldmñgtiget: Gianluigi
Valsesia) angående dels en påstand om annullation af                                  (Processprog: fransk)
Kommissionens stiltiende afvisning af en af sagsùgeren den
28. juli 1994 fremsat anmodning om bistand og dels                I sag T-74/96, Georges Tzoanos, Bruxelles, tidligere tjene-
påstande om erstatning, har Retten (Tredje afdeling) sam-         stemand ved Kommissionen for De Europñiske Fñlles-
mensat af afdelingsformanden, V. Tiili, og dommerne C. P.         skaber, ved advokat Eric Boigelot, Bruxelles, og med valgt
BrieÈt og A. Potocki; justitssekretñr: ekspeditionssekretñr       adresse i Luxembourg hos advokat Louis Schiltz, 2, rue du
B. Pastor, den 17. marts 1998 afsagt dom, hvis konklusion         Fort Rheinsheim, mod Kommissionen for De Europñiske
lyder således:                                                    Fñllesskaber (befuldmñgtigede: Gianluigi Valsesia, Denis
                                                                  Waelbroeck og Olivier Speltdoorn), hvori der er nedlagt
                                                                  påstand om annullation af Kommissionens afgùrelse af
1. Kommissionens stiltiende afvisning af sagsùgerens              22. juni 1995, hvorved sagsùgeren blev fjernet fra tjene-
     anmodning om bistand af 28. juli 1994 annulleres.            sten uden reduktion eller frakendelse af retten til alders-
                                                                  pension, og af det udtrykkelige afslag af 19. februar 1996
                                                                  på den klage over afgùrelse af 22. juni 1995, sagsùgeren
2. Kommissionen betaler sagsùgeren eÂn ECU i symbolsk             havde indgivet den 21. september 1995, har Retten (Fjerde
     erstatning for ikke-ùkonomisk skade.                         Afdeling), sammensat af afdelingsformanden, P. Lindh, og
                                                                  dommerne K. Lenaerts og J. D. Cooke; justitssekretñr:
                                                                  ekspeditionssekretñr B. Pastor, den 19. marts 1998 afsagt
3. I ùvrigt frifindes Kommissionen.                               dom, hvis konklusion lyder således: