CELEX: 31982D0670
Language: da
Date: 1982-07-22 00:00:00
Title: 82/670/EØF: Kommissionens beslutning af 22. juli 1982 om den belgiske regerings støtte til en virksomhed i papirindustrien (Kun den franske og nederlandske udgave er autentiske)

Avis juridique important

|

31982D0670

82/670/EØF: Kommissionens beslutning af 22. juli 1982 om den belgiske regerings støtte til en virksomhed i papirindustrien (Kun den franske og nederlandske udgave er autentiske)  

EF-Tidende nr. L 280 af 02/10/1982 s. 0030 - 0032

*****  KOMMISSIONENS  BESLUTNING  af 22. juli 1982  om den belgiske regerings stoette til en virksomhed i papirindustrien  (Den franske og den nederlandske tekst er de eneste autentiske)  (82/670/EOEF)  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 93, stk. 2, foerste afsnit,  efter i overensstemmelse med ovennaevnte artikel at have givet de interesserede parter lejlighed til at fremsaette deres bemaerkninger, og under henvisning til disse bemaerkninger, og  ud fra foelgende betragtninger:  Den belgiske stoette til en virksomhed i papirindustrien har taget form af et rentelettet laan paa 1,076 milliarder bfr. til finansiering af et investeringsprogram paa 1,314 milliarder bfr. og to kortfristede laan paa i alt 510 mio bfr;  denne stoette er specielt knyttet til gennemfoerelsen af en omstrukturering, der omfatter lukningen af to ud af i alt fem virksomhedsafdelinger og et stop for produktionen af massefremstillet papir til fordel for en udvidelse af produktionen af specialfremstillet papir;  den belgiske stoette har i oevrigt taget form af en kapitalinteresse for lokalregeringen i Wallonie paa 2,35 milliarder bfr. isaer for at redde virksomheden fra en meget vanskelig oekonomisk situation;  Kommissionen erindrede den 23. juli 1980 den belgiske regering om de pligter, der foelger af bestemmelserne i artikel 93, stk. 3, vedroerende forhaandsmeddelelse af stoetteprojekter;  regeringen svarede efter Kommissionens anmodning ved skrivelse af 6. februar 1981 og gav meddelelse om den stoette, som den wallonske regions udoevende myndighed havde vedtaget den 17. juli 1980 til fordel for den paagaeldende virksomhed.  Kommissionen besluttede den 10. marts 1981 at indlede proceduren i artikel 93, stk. 2, med hensyn til denne stoette og gav den belgiske regering frist indtil den 10. april 1981 til at fremsaette bemaerkninger;  foerst efter en paamindelse fra Kommissionen den 22. juni 1981 sendte den belgiske regering den 24. august 1981 Kommissionen sine bemaerkninger; disse bemaerkninger er saaledes kommet Kommissionen i haende efter den fastsatte frists udloeb;  inden for rammerne af konsultationerne med de interesserede parter har tre medlemsstaters regeringer givet udtryk for, at de deler Kommissionens opfattelse med hensyn til den belgiske stoette og finder, at den kan foere til en fordrejning af konkurrencevilkaarene og aendre betingelserne for samhandelen i en grad, der strider mod den faelles interesse;  ved samme lejlighed udtalte to erhvervsorganisationer og en virksomhed inden for sektoren sig imod ydelsen af statsstoette specielt inden for et omraade, hvor der findes overskydende produktionskapacitet;  den belgiske regerings stoette er af en saadan art, at den vil kunne paavirke samhandelen mellem medlemsstaterne og fordreje eller true med at fordreje konkurrencevilkaarene som omhandlet i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 1, ved at give den paagaeldende virksomhed eller dens produkter saerlige fordele;  paa det tidspunkt, hvor den belgiske regering intervenerede, var den stoettemodtagende virksomhed i en meget vanskelig finansiel situation, som syntes at udelukke enhver mulighed for at opnaa ikke-subsidieret kapital; virksomheden har nemlig siden 1975 konstant lidt tab paa i gennemsnit 350 millioner bfr. pr. aar; dette svarer til et maanedligt tab paa 30 millioner bfr., hvoraf finansieringsomkostningerne udgoer ca. 25 millioner;  den belgiske regering vil med en kapitalinteresse paa 2,35 milliarder bfr. i en virksomhed, hvis kapital og reserver udgoer 1,25 milliarder bfr., i virkeligheden tilvejebringe finansielle midler til en virksomhed, der ikke havde kunnet opnaa disse andetsteds; netop derfor har det store problem, der er foraarsaget af finansieringsomkostningernes stoerrelse, i vid udstraekning kunnet loeses, og virksomheden har saaledes overvundet en vanskelig finansiel situation;  det forbud mod stoette, der er anfoert i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 1, finder anvendelse paa kapitaltilfoersler fra saavel staten som de territoriale myndigheder eller andre offentlige instanser, der henhoerer under statens kompetence; i henhold til EOEF-traktatens artikel 92, stk. 1, er de stoetteforanstaltninger, som modsvarer de deri fastsatte kriterier, i princippet uforenelige med faellesmarkedet; i de i traktatens artikel 92, stk. 3, fastsatte undtagelser fra denne regel fremhaeves det maal, der skal forfoelges i Faellesskabets interesse og ikke blot i stoettemodtagerens interesse; disse undtagelser skal fortolkes meget snaevert ved undersoegelsen af ethvert stoetteprogram med regionalt eller sektorielt sigte eller af enhver individuel anvendelse af almindelige stoetteordninger, og de gaelder navnlig kun i tilfaelde, hvor Kommissionen kan paavise, at uden stoetteforanstaltningerne vil markedskraefterne ikke vaere nok til at faa de stoettemodtagende virksomheder til at disponere saaledes, at det kan bidrage til opnaaelsen af et af de maal, som undtagelserne tager sigte paa;  at lade stoette, som ikke opfylder disse betingelser, omfatte af de naevnte undtagelsesbestemmelser ville vaere ensbetydende med at lade samhandelen mellem medlemsstaterne paavirke og fordreje konkurrencevilkaarene uden at Faellesskabets interesser berettiger dertil, og at lade visse medlemsstater faa uberettigede fordele;  naar Kommissionen med udgangspunkt i ovennaevnte principper gennemgaar stoettesager, skal den sikre sig, at der er en modydelse fra den stoettemodtagende virksomheds side, som retfaerdiggoer stoetten, dvs. at stoetten er noedvendig til at fremme virkeliggoerelsen af et af de i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 3, opregnede maal; kan dette ikke paavises, er det klart, at stoetten ikke bidrager til gennemfoerelsen af de maal, som undtagelserne tager sigte paa, men tjener til forbedring af den paagaeldende virksomheds oekonomiske situation;  hvad angaar de i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 3, litra a) og c) fastsatte undtagelsesbestemmelser vedroerende stoette til fremme af udviklingen i visse omraader, er forholdet det, at de zoner, hvori den modtagende virksomhed har afdelinger, ikke som helhed er omraader, hvor levestandarden er »usaedvanlig lav«, eller hvor der hersker en alvorlig »underbeskaeftigelse« som omhandlet i undtagelsesbestemmelsen i litra a);  hvad angaar undtagelserne i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 3, litra b), er der intet ved den paagaeldende stoette, som berettiger til at kalde den et projekt , der er »af faelleseuropaeisk interesse«, eller som kan afhjaelpe en »alvorlig forstyrrelse« i en medlemsstats oekonomi, og som retfaerdiggoer, at der i medfoer af EOEF-traktatens artikel 92, stk. 3, litra b), gives dispensation fra uforenelighedsbestemmelserne i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 1; Belgien ligger i den centrale del af Faellesskabet, dvs. at der i faellesskabssammenhaeng ikke er tale om et af omraaderne med de alvorligste sociale og oekonomiske problemer, men det er et af dem, hvor der er stoerst farer for overdreven stoette, og hvor enhver stoette i hoejere grad end andetsteds vil kunne paavirke samhandelen mellem medlemsstaterne; endelig er der intet i de foreliggende socio-oekonomiske data for Belgien, som indicerer, at der findes alvorlige forstyrrelser i landets oekonomi som omhandlet i traktaten; den belgiske regerings stoette har ikke til formaal at afhjaelpe en saadan situation;  for saa vidt angaar undtagelsesbestemmelserne i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 3, litra c), til fordel for »stoette til fremme af udviklingen af visse erhvervsgrene«, har papirindustrien i Faellesskabet tidligere moedt haard konkurrence fra producenter i tredjelande med saerlig fordelagtige, naturgivne produktionsvilkaar; det maa forudses, at denne konkurrence skaerpes yderligere i naer fremtid, naar Faellesskabet oeger adgangen for papirprodukter fra visse af disse lande inden for rammerne af frihandelen, der fra den 1. januar 1984 bliver fuldstaendig;  det er i Faellesskabets interesse, at papirindustrierne tilpasser sig til denne nye situation ved at reducere navnlig andelen af massefremstillet papir i den samlede produktion og i hoejere grad koncentrere sig om produktionen af specialfremstillet papir;  det er ikke acceptabelt, at det ved hver toldjustering paa EF-plan goeres gaeldende fra de beroerte industrier, at de boer indroemmes fortrin med hensyn til statsstoette; samme situation gaelder ikke, naar den paagaeldende sektor har brug for en grundlaeggende strukturomlaegning, der ikke blot tager sigte paa at kunne modstaa en oeget konkurrence; i det paagaeldende tilfaelde er det nemlig i Faellesskabets interesse, at papirindustrien koncentrerer sig om produkter med en hoej vaerditilvaekst, og hvis raavarers andel af kostprisen er mindre end for massefremstillet papir; i oevrigt har producenterne for kategorien af specialfremstillet papir fordel af forbrugsmarkedernes naerhed;  i det paagaeldende tilfaelde er ydelsen af stoette i form af rentelettede laan og kortfristede laan knyttet til gennemfoerelsen af et investeringsprogram, der skal goere det muligt at oege produktionen af specialfremstillet papir, for hvilken kapaciteten stiger fra 82 000 t til 100 000 t i 1983; denne udvidelse af produktionen af specialfremstillet papir goer det muligt fuldstaendigt at opgive produktionen af massefremstillet papir paa 42 000 t, hvilket foerer til lukning af to ud af fem virksomhedsafdelinger; for saa vidt angaar papirindustrien, er denne strukturomlaegning i Faellesskabets interesse, som defineret ovenfor, og den belgiske regerings stoette, der var noedvendig for at muliggoere denne omlaegning, medfoerer en modydelse, som foelger af denne interesse;  i det paagaeldende tilfaelde vil den belgiske stoette til omstrukturering af modtagervirksomheden ikke kunne aendre betingelserne for samhandelen i en grad, der strider mod den faelles interesse;  under disse omstaendigheder kan den af den belgiske regering ydede stoette i form af rentelettede laan og kortfristede laan omfattes af disse undtagelsesbestemmelser;  til gengaeld er den af den belgiske regering ydede stoette i form af kapitalinteresser i modtagervirksomheden ikke knyttet direkte til omstruktureringen af virksomheden; det drejer sig om en beskyttelsesforanstaltning, der skal goere det muligt for virksomheden at opfylde sine finansielle forpligtelser;  en saadan stoette for at opretholde produktion vil i saerlig grad paavirke konkurrencevilkaarene, da de frie markedskraefter normalt ville bevirke en lukning af virksomheden, hvilket ville give de mere konkurrencedygtige virksomheder mulighed for at ekspandere;  den belgiske regering har ikke kunnet paavise og Kommissionen har ikke i virksomhedens dispositioner kunnet finde en modydelse paa faellesskabsplan, der kan berettige den af den belgiske regering ydede stoette;  den af den belgiske regering ydede stoette i form af kapitalinteresser opfylder ikke de noedvendige betingelser for at omfattes af undtagelsesbestemmelserne i EOEF-traktatens artikel 92, stk. 3 -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:  Artikel 1  Stoetten i form af et rentelettet laan og kortfristede laan fra den belgiske regering til en virksomhed i papirindustrien betragtes som forenelig med faellesmarkedet.  Derimod er stoetten i form af den belgiske regerings kapitalinteresse i samme virksomhed uforenelig med faellesmarkedet i henhold til EOEF-traktatens artikel 92.  Artikel 2  Kongeriget Belgien underretter inden for en frist paa tre maaneder fra meddelelsen af denne beslutning Kommissionen om de foranstaltninger, som det har truffet for at hindre, at den i artikel 1, sidste afsnit, naevnte stoette fortsat faar virkninger, der medfoerer en fordrejning af konkurrencen i fremtiden.  Artikel 3  Denne beslutning er rettet til kongeriget Belgien.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 22. juli 1982.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Medlem af Kommissionen