CELEX: 32005D0006
Language: sk
Date: 2004-12-27 00:00:00
Title: 2005/6/ES: Rozhodnutie Komisie z 27. decembra 2004, ktorým sa ustanovujú opatrenia pre porovnávacie skúšky a testy Spoločenstva na množiteľskom a sadivovom materiáli Fragaria x ananassa Duch. podľa smernice Rady 92/34/EHS na rok 2005 (oznámené pod číslom dokumentu K(2004) 5290)

5.1.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 2/17
            
         
      ROZHODNUTIE KOMISIE
   
   z 27. decembra 2004,
   ktorým sa ustanovujú opatrenia pre porovnávacie skúšky a testy Spoločenstva na množiteľskom a sadivovom materiáli Fragaria x ananassa Duch. podľa smernice Rady 92/34/EHS na rok 2005
   (oznámené pod číslom dokumentu K(2004) 5290)
   (2005/6/ES)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na smernicu Rady 92/34/EHS z 28. apríla 1992 o obchodovaní množiteľského materiálu ovocia a ovocných drevín určených na spracovanie ovocia (1), najmä na jej článok 20 ods. 4, 5 a 6,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Smernica 92/34/EHS ustanovuje potrebné opatrenia týkajúce sa porovnávacích skúšok a testov Spoločenstva na množiteľskom a sadivovom materiáli, ktoré má Komisia vykonať.
            
         
               (2)
            
            
               Technické opatrenia na vykonávanie skúšok a testov sa prijali v rámci Stáleho výboru pre rody a druhy ovocných drevín a ich množiteľského materiálu.
            
         
               (3)
            
            
               Výzva na predkladanie projektov na vykonanie týchto skúšok a testov bola uverejnená 21. júna 2004 na internetovej stránke inštitúcií Spoločenstva (2).
            
         
               (4)
            
            
               Návrhy boli zhodnotené podľa výberových a hodnotiacich kritérií uvedených vo výzve na predkladanie projektov. Mali by sa stanoviť projekty, orgány zodpovedné za vykonanie skúšok a testov a oprávnené náklady, ako aj maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva, ktorá zodpovedá 80 % oprávnených nákladov.
            
         
               (5)
            
            
               Porovnávacie skúšky a testy Spoločenstva by sa mali vykonať v roku 2005 na množiteľskom a sadivovom materiáli zo zberu v roku 2004 a podrobné informácie o týchto testoch a skúškach a oprávnené náklady, ako aj maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva by tiež mali byť stanovené ročne, dohodou podpísanou splnomocnencom Komisie a orgánom zodpovedným za vykonanie skúšok.
            
         
               (6)
            
            
               Mala by byť zaručená adekvátna reprezentatívnosť vzoriek zaradených do skúšok a testov, minimálne pre určité vybrané rastliny.
            
         
               (7)
            
            
               Členské štáty by sa mali zúčastniť na porovnávacích skúškach a testoch Spoločenstva, keďže množiteľský a sadivový materiál príslušných rastlín je zvyčajne rozmnožovaný alebo uvádzaný na trh na ich územiach, s cieľom zabezpečiť vyvodenie správnych záverov.
            
         
               (8)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rody a druhy ovocných drevín a ich množiteľského materiálu,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Porovnávacie skúšky a testy Spoločenstva sa vykonajú v roku 2005 na množiteľskom a sadivovom materiáli Fragaria x ananassa Duch.
   Oprávnené náklady, ako aj maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva na skúšky a testy pre rok 2005 sú uvedené v prílohe.
   Podrobné informácie o skúškach a testoch sú uvedené v prílohe.
   Článok 2
   Keďže sa množiteľský a sadivový materiál rastlín Fragaria x ananassa Duch. zvyčajne rozmnožuje alebo uvádza na trh na ich územiach, členské štáty odoberú vzorky tohto materiálu a sprístupnia ich Komisii.
   Členské štáty spolupracujú na technických aspektoch, ako je odoberanie vzoriek a kontroly, ktoré sa týkajú vykonávania testov a skúšok.
   Článok 3
   Maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva, ktorá zodpovedá 80 % oprávnených nákladov na skúšky a testy, ktoré pokračujú na tomto základe, neprekročí sumu uvedenú v prílohe.
   Článok 4
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 27. decembra 2004
      
         
            Za Komisiu
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 157, 10.6.1992, s. 10. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2003/111/EÚ (Ú. v. EÚ L 311, 27.11.2003, s. 12).
   
      (2)  http://europa.eu.int/comm/food/plant/call2004/index_en.htm
   
      PRÍLOHA
      Skúšky a testy, ktoré sa majú vykonať v roku 2005
      
                  Druhy
               
               
                  Počet vzoriek
               
               
                  Podmienky, ktoré sa majú hodnotiť
               
               
                  Zodpovedný orgán
               
               
                  Oprávnené náklady (EUR)
               
               
                  Maximálna výška finančného príspevku Spoločenstva (rovnajúca sa 80 % oprávnených nákladov) (EUR)
               
            
                  
                     Fragaria x ananassa Duch.
               
               
                  120
               
               
                  Rovnorodosť a čistota odrody a zdravotný stav rastlín (pole)
                  Zdravotný stav rastlín (laboratórium)
               
               
                  BSA Hannover (N)
               
               
                  24 650
               
               
                  19 720
               
            
                  CELKOVÁ VÝŠKA FINANČNÉHO PRÍSPEVKU SPOLOČENSTVA
               
               
                  19 720