CELEX: 62009CA0162
Language: lt
Date: 2010-10-07 00:00:00
Title: Byla C-162/09: 2010 m. spalio 7 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Secretary of State for Work and Pensions prieš Taous Lassal (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Laisvas asmenų judėjimas — Direktyva 2004/38/EB — 16 straipsnis — Nuolatinio gyvenimo šalyje teisė — Taikymas laiko atžvilgiu — Gyvenimo šalyje laikotarpiai iki direktyvos perkėlimo dienos)

4.12.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 328/5
            
         2010 m. spalio 7 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Secretary of State for Work and Pensions prieš Taous Lassal
   
   (Byla C-162/09) (1)
   
   (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Laisvas asmenų judėjimas - Direktyva 2004/38/EB - 16 straipsnis - Nuolatinio gyvenimo šalyje teisė - Taikymas laiko atžvilgiu - Gyvenimo šalyje laikotarpiai iki direktyvos perkėlimo dienos)
   2010/C 328/08
   Proceso kalba: anglų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Secretary of State for Work and Pensions
   
   
      Atsakovė: Taous Lassal
   
   
      Dalyvaujant: The Child Poverty Action Group
   
   
      Dalykas
   
   2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/38/EB dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje (OL L 158, p. 77; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 5 t., p. 46) 16 straipsnio 1 dalies išaiškinimas — Sąjungos pilietis, kuris teisėtai gyveno Jungtinėje Karalystėje penkerius metus iki 2006 m. balandžio 30 d., t. y. iki termino perkelti direktyvą, ir po to išvyko iš teritorijos 10 mėnesių laikotarpiui — Atsižvelgimas į gyvenimo šalyje laikotarpį iki 2006 m. balandžio 30 d. suteikiant nuolatinio gyvenimo šalyje teisę.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/38/EB dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje, iš dalies keičiančios Reglamentą (EEB) Nr. 1612/68 ir panaikinančios Direktyvas 64/221/EEB, 68/360/EEB, 72/194/EEB, 73/148/EEB, 75/34/EEB, 75/35/EEB, 90/364/EEB, 90/365/EEB ir 93/96/EEB, 16 straipsnio 1 ir 4 dalys turi būti aiškinamos taip:
   
               —
            
            
               nuolatinio gyvenimo šalyje teisės įgijimo pagal Direktyvos 2004/38 16 straipsnio 1 dalį tikslais reikia atsižvelgti į ištisinio penkerių metų gyvenimo šalyje pagal ankstesnes Sąjungos teisės priemones laikotarpį iki šios direktyvos perkėlimo datos, t. y. iki 2006 m. balandžio 30 dienos, ir
            
         
               —
            
            
               trumpesnės kaip dveji metai iš eilės išvykos iš priimančiosios valstybės narės iki 2006 m. balandžio 30 d. po teisėto ištisinio penkerių metų gyvenimo šalyje iki šios datos negali daryti įtakos nuolatinio gyvenimo šalyje teisės įgijimui pagal minėto 16 straipsnio 1 dalį.
            
         
      (1)  OL C 153, 2009 7 4.