CELEX: 62013CB0654
Language: cs
Date: 2014-07-17 00:00:00
Title: Věc C-654/13: Usnesení Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 17. července 2014 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Szombathelyi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – Maďarsko) – Delphi Hungary Autóalkatrész Gyártó kft v. Nemzeti Adó- és Vámhivatal Nyugat-dunántúli Regionális Adó Főigazgatósága (NAV) „Řízení o předběžné otázce — Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora — DPH — Směrnice 2006/112/ES — Článek 183 — Vrácení nadměrného odpočtu DPH — Vnitrostátní úprava, která vylučuje placení úroků z prodlení souvisejících s DPH, jejíhož vrácení se nebylo možné domoci v přiměřené lhůtě kvůli podmínce, která byla shledána v rozporu s unijním právem — Zásada rovnocennosti“

15.9.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 315/31
            
         Usnesení Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 17. července 2014 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Szombathelyi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – Maďarsko) – Delphi Hungary Autóalkatrész Gyártó kft v. Nemzeti Adó- és Vámhivatal Nyugat-dunántúli Regionális Adó Főigazgatósága (NAV)
   (Věc C-654/13) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora - DPH - Směrnice 2006/112/ES - Článek 183 - Vrácení nadměrného odpočtu DPH - Vnitrostátní úprava, která vylučuje placení úroků z prodlení souvisejících s DPH, jejíhož vrácení se nebylo možné domoci v přiměřené lhůtě kvůli podmínce, která byla shledána v rozporu s unijním právem - Zásada rovnocennosti“)
   2014/C 315/49
   Jednací jazyk: maďarština
   
      Předkládající soud
   
   Szombathelyi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Delphi Hungary Autóalkatrész Gyártó kft
   
      Žalovaný: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Nyugat-dunántúli Regionális Adó Főigazgatósága (NAV)
   
      Výrok
   
   Unijní právo, zejména článek 183 směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty, musí být vykládáno v tom smyslu, že brání takové právní úpravě a praxi členského státu, jako jsou právní úprava a praxe ve věci v původním řízení, které vylučují placení úroků z prodlení souvisejících s částkou daně z přidané hodnoty, jejíhož vrácení se nebylo možné domoci v přiměřené lhůtě kvůli vnitrostátnímu ustanovení, jež bylo shledáno v rozporu s unijním právem. Vzhledem k tomu, že daná oblast není upravena právními předpisy Evropské unie, je věcí vnitrostátního práva, aby při dodržení zásad rovnocennosti a efektivity stanovilo pravidla placení takových úroků, která nesmí být méně příznivá než pravidla platná pro žaloby zakládající se na nedodržení vnitrostátního práva a mající podobný předmět a titul jako žaloby založené na porušení unijního práva, ani nesmí být nastavena způsobem, který by v praxi znemožňoval nebo nepřiměřeně ztěžoval výkon práv přiznaných unijním právním řádem, což musí předkládající soud ve věci, která mu byla předložena, ověřit. Vnitrostátní soudy jsou povinny v případě potřeby neaplikovat ustanovení vnitrostátního právního předpisu, které je v rozporu s unijním právem.
   
      (1)  Úř. věst. C 85, 22. 3. 2014.