CELEX: 62011CB0114
Language: it
Date: 2012-04-27 00:00:00
Title: Causa C-114/11: Ordinanza della Corte (Settima Sezione) del 27 aprile 2012 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hoge Raad der Nederlanden — Paesi Bassi) — Staatssecretaris van Financiën/U. Notermans-Boddenberg (Articoli 18 CE e 39 CE — Autoveicoli — Utilizzo in uno Stato membro di un autoveicolo per uso privato immatricolato in un altro Stato membro — Tassazione di questo autoveicolo nel primo Stato membro in occasione del suo primo utilizzo sulla rete stradale nazionale — Autoveicolo importato all’atto del trasloco nel primo Stato membro e utilizzato sia a fini privati sia per recarsi al luogo di lavoro situato nel secondo Stato membro)

25.8.2012   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 258/8
            
         Ordinanza della Corte (Settima Sezione) del 27 aprile 2012 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hoge Raad der Nederlanden — Paesi Bassi) — Staatssecretaris van Financiën/U. Notermans-Boddenberg
   (Causa C-114/11) (1)
   
   (Articoli 18 CE e 39 CE - Autoveicoli - Utilizzo in uno Stato membro di un autoveicolo per uso privato immatricolato in un altro Stato membro - Tassazione di questo autoveicolo nel primo Stato membro in occasione del suo primo utilizzo sulla rete stradale nazionale - Autoveicolo importato all’atto del trasloco nel primo Stato membro e utilizzato sia a fini privati sia per recarsi al luogo di lavoro situato nel secondo Stato membro)
   2012/C 258/12
   Lingua processuale: l'olandese
   
      Giudice del rinvio
   
   Hoge Raad der Nederlanden
   
      Parti
   
   
      Ricorrente: Staatssecretaris van Financiën
   
      Convenuta: U. Notermans-Boddenberg
   
      Oggetto
   
   Domanda di pronuncia pregiudiziale — Hoge Raad der Nederlanden — Interpretazione degli articoli 18 CE e 39 CE (attualmente articoli 21 TFUE e 45 TFUE) — Normativa nazionale che impone una tassa di immatricolazione in occasione della prima utilizzazione di un veicolo sulla rete stradale nazionale — Assoggettamento di una persona che è traslocata da un altro Stato membro, avente la cittadinanza di quest’ultimo e che utilizza permanentemente un veicolo ivi immatricolato e facente parte del trasloco, ai fini di un’utilizzazione privata e professionale comportante viaggi professionali in detto altro Stato membro.
   
      Dispositivo
   
   L’articolo 39 CE deve essere interpretato nel senso che esso non osta ad una normativa di uno Stato membro che impone ai propri residenti che hanno traslocato da un altro Stato membro e che hanno importato con essi un autoveicolo immatricolato in quest’ultimo Stato, in occasione del suo primo utilizzo sulla rete stradale nazionale, il pagamento di una tassa normalmente dovuta all’atto dell’immatricolazione di un autoveicolo nel primo Stato membro, qualora il veicolo sia utilizzato essenzialmente sul territorio di questo primo Stato membro in modo permanente, sebbene tale utilizzo comprenda tragitti effettuati da detti residenti per recarsi al luogo di lavoro, situato nel secondo Stato membro.
   
      (1)  GU C 152 del 21.05.2011.