CELEX: C1995/208/03
Language: it
Date: 1995-08-12 00:00:00
Title: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal tribunal de police di Tolosa, con ordinanza 4 aprile 1995, nella causa Ministère public contro Jean-Louis Maurin (Causa C-144/95)

N. C 208/2             IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         12 . 8 . 95
loro particolari » o delle « situazioni di fatto che li caratte­           per i produttori di semi di soia, di colza, di ravizzone e di
rizzano rispetto a qualsiasi altro soggetto », sufficienti a               girasole per la campagna di commercializzazione 1994/
legittimarle all' azione ex art. 173 CEE.                                  95 ;
Le associazioni ricorrenti erano ben individualmente inte­             b ) condannare la Commissione alle spese del giudizio .
ressate dalla decisione controversa secondo l' insegnamento
della giurisprudenza comunitaria , « la qualità di negoziatore         Motivi e principali argomenti:
della disciplina comunitaria relativa » ad una determinata
politica costituisce qualità atta a legittimare un' associazione       — ( Per quanto attiene alla riduzione del 20 % dell'importo
di categoria ad impugnare una decisione comunitaria a lei                  dei pagamenti compensativi spettanti ai produttori
non direttamente indirizzata , ma interferente con tale
                                                                           portoghesi di girasole, allegato I, n . II-2, del regolamento
« politica ».                                                              impugnato ) — errore di calcolo relativo al superamento
                                                                           della superficie massima garantita — SMG — per i
(') GU n . C 146 del 28 . 5 . 1994, pag . 8 .
                                                                           produttori portoghesi di semi di girasole .
                                                                           — La riduzione della superficie di base CEE- 12 risul­
                                                                                tante dalla prassi del « set-aside » non era applicabile
                                                                                ai produttori portoghesi che beneficiavano, nella
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal tribunal                        campagna agricola 1994/95 , del trattamento diffe­
de police di Tolosa, con ordinanza 4 aprile 1995 , nella causa                  renziato imposto dall'atto di adesione . Pertanto, il
         Ministère public contro Jean-Louis Maurin                              superamento per i produttori portoghesi della SMG
                       ( Causa C-144/95 )                                       relativamente alle coltivazioni di girasole doveva
                          ( 95/C 208/03 )                                       essere accertato dalla Commissione con riguardo alla
                                                                                SMG di 122 000 ettari e non, come invece operato
Con ordinanza 4 aprile 1995 , e pervenuta nella cancelleria                     dalla Commissione, con riguardo a tale superficie
                                                                                dedotto il 15% a titolo di « set-aside ».
della Corte il 10 maggio 1995 , nella causa Ministère public
contro Jean-Louis Maurin, il tribunal de police di Tolosa ha
presentato alla Corte di giustizia delle Comunità europee                  — In ogni caso, la Commissione ha erroneamente
una domanda di pronuncia pregiudiziale . Il Tribunal de                         determinato la superficie in cui, nella detta campa­
police di Tolosa chiede alla Corte di giustizia delle Comunità                  gna, era consentito ai produttori portoghesi proce­
europee di pronunciarsi sulla seguente questione :                              dere , senza incorrere in penalizzazioni, alla coltiva­
                                                                                zione del girasole . Successivamente all' accordo di
Se la procedura prevista ai fini dell'accertamento delle                        Blair House , trasposto nell'ordinamento comunita­
infrazioni risultante dalla legge 1° agosto 1905 relativa alle                  rio, la superficie seminativa nello spazio comunitario
frodi e falsificazioni in materia di prodotti o servizi relativi                relativa ai piccoli produttori non può essere presa in
all'etichettatura e alla presentazione delle derrate alimentari                 considerazione dalla Commissione ai fini del calcolo
e, in particolare, la circostanza che non sia prevista la                       del superamento delle Superfici Nazionali di Riferi­
sottoscrizione del verbale da parte della persona interessata                   mento — dovendo essere precedentemente conside­
dagli accertamenti sia compatibile con i principi generali di                   rata solamente quale area coltivata dai produttori del
diritto affermati dalla Corte di giustizia, quali il rispetto del               regime generale (produttori « professionali »).
diritto di difesa e del contraddittorio .                                       Avendo i produttori portoghesi cosiddetti « profes­
                                                                                sionali » coltivato 103 875 ettari in luogo di 103 700
                                                                                ettari ( 122 000 — 15% corrispondente al « set­
                                                                                aside ») che essi erano autorizzati a coltivare senza
                                                                                incorrere in penalizzazioni, il superamento della
Ricorso della Repubblica portoghese contro la Commis­                           SMG è stato praticamente nullo.
sione delle Comunità europee, presentato il 12 maggio
                                1995                                       — Anche laddove la Commissione potesse legittima­
                                                                                mente includere le superfici coltivate dai piccoli
                       ( Causa C- 150/95 )                                      agricoltori nel calcolo del superamento della SMG
                          ( 95/C 208/04 )                                       attribuita al Portogallo con riguardo alle coltivazioni
                                                                                di girasole , si contesta alla Commissione la dedu­
Il 12 maggio 1995 la Repubblica portoghese, rappresentata                       zione dalla SMG della superficie di 21 397 ettari,
dal prof. dr. Joào Mota de Campos e dal dr. Luis Fernandes,                     vale a dire della superficie effettivamente coltivata
in qualità di agenti, con domicilio eletto in Lussemburgo                       dai piccoli agricoltori dispensati dall'obbligo del
presso l' ambasciata della Repubblica portoghese, 33 , allée                    « set-aside », ai fini dell'accertamento della superficie
Scheffer, ha proposto dinanzi alla Corte di giustizia delle                     eventualmente soggetta al « set-aside ». Pertanto,
Comunità europee un ricorso contro la Commissione delle                         l'importo massimo della penale nella quale i produt­
Comunità europee .                                                              tori portoghesi potevano complessivamente incor­
                                                                                rere sarebbe del 17% e non del 20% , come invece
La ricorrente conclude che la Corte voglia :                                    calcolato dalla Commissione .
a ) dichiarare nullo e privo di effetti il regolamento ( CE )              — La ricorrente deduce espressamente l'illegittimità
     della Commissione 14 febbraio 1995 , n . 307 (*), che                      delle disposizioni dei regolamenti ( CEE ) del Con­
     fissa gli importi di riferimento regionali finali corretti                 siglio n. 1765/92 ( 2 ) e 232/94 ( 3 ), per violazione