CELEX: 62009CA0360
Language: lt
Date: 2011-06-14 00:00:00
Title: Byla C-360/09: 2011 m. birželio 14 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Amtsgericht Bonn (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Pfleiderer AG prieš Bundeskartellamt (Konkurencija — Administracinė procedūra — Pagal nacionalinę atleidimo nuo baudų programą pateikti dokumentai ir informacija — Dėl galimybės tretiesiems asmenims susipažinti su tokiais dokumentais galintis atsirasti neigiamas poveikis Europos konkurencijos tinklą sudarančių institucijų bendradarbiavimo veiksmingumui ir sklandžiam veikimui)

6.8.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 232/5
            
         2011 m. birželio 14 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Amtsgericht Bonn (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Pfleiderer AG prieš Bundeskartellamt
   
   (Byla C-360/09) (1)
   
   (Konkurencija - Administracinė procedūra - Pagal nacionalinę atleidimo nuo baudų programą pateikti dokumentai ir informacija - Dėl galimybės tretiesiems asmenims susipažinti su tokiais dokumentais galintis atsirasti neigiamas poveikis Europos konkurencijos tinklą sudarančių institucijų bendradarbiavimo veiksmingumui ir sklandžiam veikimui)
   2011/C 232/08
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Amtsgericht Bonn
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Pareiškėja: Pfleiderer AG
   
   
      Atsakovė: Bundeskartellamt
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Amtsgericht Bonn — Bendrijos kartelių teisės ir ypač 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1/2003 dėl konkurencijos taisyklių, nustatytų Sutarties 81 ir 82 straipsniuose, įgyvendinimo (OL L 1, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 2 t., p. 205) 11 ir 12 straipsnių bei EB 10 straipsnio antros pastraipos kartu su 3 straipsnio 1 dalies g punktu aiškinimas — Valstybių narių institucijoms pagal nacionalinę atleidimo nuo baudų programą prašymą atleisti nuo baudos padavusių asmenų pateikti dokumentai ir informacija — Dėl galimybės tretiesiems asmenims susipažinti su tokiais dokumentais galintis atsirasti neigiamas poveikis Europos konkurencijos tinklą sudarančių institucijų bendradarbiavimo veiksmingumui ir sklandžiam veikimui.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   Sąjungos kartelių teisės nuostatas, ypač 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1/2003 dėl konkurencijos taisyklių, nustatytų SESV 101 ir 102 straipsniuose, įgyvendinimo reikia aiškinti taip, kad jais nedraudžiama nuo Sąjungos konkurencijos teisės pažeidimo nukentėjusiam asmeniui, siekiančiam gauti žalos atlyginimą, leisti susipažinti dokumentais, susijusiais su atleidimo nuo baudų procedūra, kurioje dalyvavo minėtą pažeidimą padaręs subjektas. Tačiau valstybių narių teismai, remdamiesi nacionaline teise ir palyginę Sąjungos teise saugomus interesus, turi nustatyti sąlygas, kuriomis reikia leisti ar neleisti susipažinti su tokiais dokumentais.
   
      (1)  OL C 297, 2009 12 5.