CELEX: 62010CN0295
Language: fi
Date: 2010-06-15 00:00:00
Title: Asia C-295/10: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Lietuvos Vyriausiasis Administracinis Teismas (Liettuan tasavalta) on esittänyt 15.6.2010 — Genovaitė Valčiukienė, Julija Pekelienė, The Lithuanian Green Movement -kansalaisjärjestö, Petras Girinskis ja Laurynas Arimantas Lašas v. Pakruojasin kunnanhallitus, Šiauliain kansanterveyslaitos ja Šiauliain alueellinen ympäristönsuojeluvirasto

14.8.2010   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 221/29
            
         Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Lietuvos Vyriausiasis Administracinis Teismas (Liettuan tasavalta) on esittänyt 15.6.2010 — Genovaitė Valčiukienė, Julija Pekelienė, The Lithuanian Green Movement -kansalaisjärjestö, Petras Girinskis ja Laurynas Arimantas Lašas v. Pakruojasin kunnanhallitus, Šiauliain kansanterveyslaitos ja Šiauliain alueellinen ympäristönsuojeluvirasto
   (Asia C-295/10)
   ()
   2010/C 221/47
   Oikeudenkäyntikieli: liettua
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Lietuvos Vyriausiasis Administracinis Teismas (Latvian ylin hallinto-oikeus)
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Kantajat: Genovaitė Valčiukienė, Julija Pekelienė, The Lithuanian Green Movement -kansalaisjärjestö, Petras Girinskis ja Laurynas Arimantas Lašas
   
      Vastaajat: Pakruojasin kunnanhallitus, Šiauliain kansanterveyslaitos ja Šiauliain alueellinen ympäristönsuojeluvirasto
   
      Muut osapuolet: yksityisyritykset Sofita ja Oltas, Šiauliain aluejohtajan toimisto sekä Rimvydas Gasparavičius ja Rimantas Pašakinskas
   
      Ennakkoratkaisukysymykset
   
   
               1)
            
            
               Voidaanko Liettuan tasavallan lainsäädännössä muun muassa suunnitelmien ja ohjelmien ympäristövaikutusten strategista arviointia koskevaan menettelyyn sovellettavasta ohjeistosta 18.8.2004 annetun hallituksen asetuksen nro 967 3.4 §:ssä vahvistetun kaltaista määrittelyä, jonka mukaan strategista ympäristövaikutusten arviointia ei tarvitse tehdä sellaisista alueiden käyttöä paikallisella tasolla koskevista asiakirjoista, joiden yksityiskohtaisissa määräyksissä viitataan vain yhteen liiketoiminnan kohteeseen, pitää tiettyjen suunnitelmien ja ohjelmien ympäristövaikutusten arvioinnista 27.6.2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/42/EY (1) 3 artiklan 5 kohdassa tarkoitettuna suunnitelma- tai ohjelmatyypin määrittelynä?
            
         
               2)
            
            
               Ovatko tässä tapauksessa sovellettavat kansallisen lain säännökset, joiden mukaan nyt esillä olevan kaltaisista pieniä alueita paikallisella tasolla koskevista kaavoitusasiakirjoista ei pelkästään sillä perusteella, että niissä viitataan vain yhteen liiketoiminnan kohteeseen, tarvitse tehdä strategista ympäristövaikutusten arviointia määrittelemättä kussakin tapauksessa, aiheutuuko niistä mahdollisia merkittäviä ympäristövaikutuksia, direktiivin 2001/42 3 artiklan 2 kohdan a alakohdan, 3 artiklan 3 kohdan ja 3 artiklan 5 kohdan vaatimusten mukaisia?
            
         
               3)
            
            
               Onko direktiivin 2001/42 säännöksiä, mukaan lukien sen 11 artiklan 1 kohta, tulkittava siten, että nyt tarkasteltavana olevan kaltaisessa tapauksessa, jossa on tehty tiettyjen julkisten ja yksityisten hankkeiden ympäristövaikutusten arvioinnista 27.6.1985 annetun neuvoston direktiivin 85/337/ETY mukainen ympäristövaikutusten arviointi, ei sovelleta direktiivin 2001/42 vaatimuksia?
            
         
               4)
            
            
               Kuuluuko direktiivi 85/337 direktiivin 2001/42 11 artiklan 2 kohdan soveltamisalaan?
            
         
               5)
            
            
               Jos kysymykseen 4 vastataan myöntävästi, merkitseekö direktiivin 85/337 mukaisen arvioinnin tekeminen sitä, että velvollisuutta suorittaa direktiivin 2001/42 vaatimusten mukainen ympäristövaikutusten arviointi nyt esillä olevan kaltaisessa tilanteessa pidettäisiin direktiivin 2001/42 11 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuna kaksinkertaisena arviointina?
            
         
               6)
            
            
               Jos kysymykseen 5 vastataan myöntävästi, velvoitetaanko jäsenvaltiot direktiivissä 2001/42, mukaan lukien sen 11 artiklan 2 kohta, säätämään kaksinkertaisen arvioinnin välttämiseksi kansallisessa lainsäädännössä yhteen sovitetuista ja yhteisistä menettelyistä, joita sovelletaan sekä direktiivin 2001/42 että direktiivin 85/337 vaatimusten mukaisesti suoritettaviin arviointeihin?
            
         
      (1)  EYVL L 197, s. 30.