CELEX: 31991R3905
Language: nl
Date: 1991-12-19 00:00:00
Title: Verordening ( EEG ) nr. 3905/91 van de Raad van 19 december 1991 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde industriële produkten ( eerste reeks 1992 )

Avis juridique important

|

31991R3905

Verordening ( EEG ) nr. 3905/91 van de Raad van 19 december 1991 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde industriële produkten ( eerste reeks 1992 )  

Publicatieblad Nr. L 370 van 31/12/1991 blz. 0010 - 0013

VERORDENING (EEG) Nr. 3905/91 VAN DE RAADvan 19 december  1991betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor  bepaalde industriële produkten (eerste reeks 1992)DE RAAD VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op  artikel 28, Gezien het voorstel van de Commissie, Overwegende dat de produktie in de Gemeenschap van bepaalde industriële produkten in de loop van  1992 onvoldoende zal blijven om in de behoeften van de verwerkende industrieën van de Gemeenschap  te kunnen voorzien; dat daaruit volgt dat de voorziening van de Gemeenschap van de betrokken  produkten voor een niet gering gedeelte afhankelijk zal zijn van de invoer uit derde landen; dat  onverwijld dient te worden voorzien in de meest dringende behoeften van de Gemeenschap aan de  betrokken produkten en dit tegen de meest gunstige voorwaarden; dat het derhalve dienstig is van 1  januari tot en met 30 juni of 31 december 1992 naar gelang het geval, communautaire  tariefcontingenten tegen nulrechten te openen met passende volumes, rekening houdend met de  noodzaak het evenwicht op de markten van deze produkten niet in gevaar te brengen en het opstarten  of de ontwikkeling van de communautaire produktie niet te hinderen; dat het volume dat is  vastgesteld voor ferrochroom bevattende meer dan 6 gewichtspercenten koolstof, in de loop van het  toepassingstijdvak zou kunnen worden aangepast, afhankelijk van de werkelijk vastgestelde  behoeften; Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te  allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemde contingenten en dat de aan deze  contingenten verbonden rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking worden toegepast op alle  invoer van de betrokken produkten totdat de contingenten geheel zijn uitgeput; Overwegende dat de nodige maatregelen dienen te worden genomen om een communautair en doeltreffend  beheer van deze tariefcontingenten te verzekeren, door de Lid-Staten, de mogelijkheid te bieden uit  het contingent de nodige, met hun werkelijke invoer overeenstemmende hoeveelheden op te nemen; dat  deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie die met  name de uitputtingsgraad van de contingenten moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet  kunnen inlichten; Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden en het  Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische  Unie, elke handeling met betrekking tot het beheer van de door genoemde Economische Unie opgenomen  hoeveelheden kan worden verricht door een van haar leden, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 11.  De douanerechten van toepassing bij de invoer van de volgende  produkten worden geschorst tot de niveaus, gedurende de periodes en binnen de grenzen van de  daarnaast vermelde communautaire tariefcontingenten: >RUIMTE VOOR DE TABEL>2.  Binnen de grenzen van deze tariefcontingenten passen het Koninkrijk  Spanje en de Portugese Republiek rechten toe die berekend worden overeenkomstig de in de  Toetredingsakte van 1985 vastgestelde bepalingen. Artikel 2De in artikel 1 bedoelde tariefcontingenten worden beheerd door de Commissie, die alle  nodige administratieve maatregelen kan nemen met het oog op een doeltreffend beheer ervan. Artikel 3Indien een importeur in een Lid-Staat, voor een produkt bedoeld in deze verordening,  een aangifte tot het in het vrije verkeer brengen indient waarin een aanvraag om voor een  preferentie in aanmerking te komen is opgenomen, en indien deze aangifte door de douaneautoriteiten  wordt aanvaard, gaat de betrokken Lid-Staat, door middel van een kennisgeving aan de Commissie,  over tot opneming uit het overeenkomstige contingent van een hoeveelheid die met zijn behoeften  overeenstemt. De verzoeken tot opneming met opgave van de datum waarop de betrokken aangiften zijn aanvaard,  worden onverwijld aan de Commissie meegedeeld. De opnemingen worden door de Commissie toegestaan met inachtneming van de datum waarop de aangiften  tot het in het vrije verkeer brengen zijn aanvaard door de douaneautoriteiten van de betrokken  Lid-Staat, voor zover het beschikbare saldo dit toelaat. Indien een Lid-Staat de opgenomen hoeveelheden niet benut, stort hij deze zo spoedig mogelijk terug  in het overeenkomstige contingent. Indien de gevraagde hoeveelheden groter zijn dan het beschikbare saldo van het contingent,  geschiedt de toedeling naar rata van de verzoeken. De Lid-Staten worden door de Commissie in kennis  gesteld van de verrichte opnemingen. Artikel 4Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken produkten dat zij te allen  tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van de contingenten zolang het saldo van het  desbetreffende contingent zulks toelaat. Artikel 5De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat deze verordening  wordt nagekomen. Artikel 6Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1992. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks  toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 19 december 1991. Voor de RaadDe VoorzitterP. DANKERT BIJLAGE   Taric-codes >RUIMTE VOOR DE TABEL>