CELEX: 32010D0458(01)
Language: sl
Date: 2010-08-18 00:00:00
Title: 2010/458/EU: Sklep Komisije z dne 18. avgusta 2010 o pooblastilu v skladu z Uredbo (ES) št. 669/2009 za izvajanje fizičnih pregledov v prostorih nosilcev dejavnosti proizvodnje krme in živilske dejavnosti na Malti (notificirano pod dokumentarno številko C(2010) 5684)  Besedilo velja za EGP

19.8.2010   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 218/26
            
         SKLEP KOMISIJE
   z dne 18. avgusta 2010
   o pooblastilu v skladu z Uredbo (ES) št. 669/2009 za izvajanje fizičnih pregledov v prostorih nosilcev dejavnosti proizvodnje krme in živilske dejavnosti na Malti
   (notificirano pod dokumentarno številko C(2010) 5684)
   (Besedilo v angleškem in malteškem jeziku je edino verodostojno)
   (Besedilo velja za EGP)
   (2010/458/EU)
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES) št. 669/2009 z dne 24. julija 2009 o izvajanju Uredbe (ES) št. 882/2004 Evropskega parlamenta in Sveta glede poostrenega uradnega nadzora pri uvozu nekatere krme in nekaterih živil neživalskega izvora ter spremembi Odločbe 2006/504/ES (1) in zlasti člena 9(1) Uredbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Uredba (ES) št. 669/2009 določa pravila glede poostrenega uradnega nadzora pri uvozu nekatere krme in nekaterih živil neživalskega izvora, vključno s fizičnimi pregledi, ki se izvajajo na določenih vstopnih točkah v Evropsko unijo. Določa tudi minimalne zahteve za takšne vstopne točke in od držav članic zahteva, da na spletu objavijo seznam navedenih vstopnih točk.
            
         
               (2)
            
            
               Člen 9(1) Uredbe (ES) št. 669/2009 določa, da lahko Komisija na zahtevo države članice pooblasti pristojne organe nekaterih določenih vstopnih točk, ki delujejo pri posebnih geografskih ovirah, da izvajajo fizične preglede v prostorih nosilca dejavnosti proizvodnje krme in živilske dejavnosti pod nekaterimi pogoji.
            
         
               (3)
            
            
               Malta je v dopisu z dne 18. decembra 2009 navedla poseben geografski položaj določene vstopne točke pristanišča Floriana, relativno nizek promet uvoza proizvodov neživalskega izvora iz tretjih držav ter majhnost in bližino otokov, ki sestavljajo njeno ozemlje, ter od Komisije zahtevala pooblastilo, da lahko pristojni organi navedene vstopne točke izvajajo zahtevane fizične preglede v prostorih nekaterih nosilcev dejavnosti proizvodnje krme in živilske dejavnosti.
            
         
               (4)
            
            
               Malta je v dopisu z dne 28. februarja 2010 in v poznejših dopisih Komisiji zagotovila, da bodo za izvajanje fizičnih pregledov pooblaščeni le prostori nosilcev dejavnosti proizvodnje krme in živilske dejavnosti, ki izpolnjujejo minimalne zahteve za določene vstopne točke iz Uredbe (ES) št. 669/2009; da bodo pristojnim organom v pristanišču Floriana dodeljena ustrezna sredstva, da nadzor na navedeni določeni vstopni točki ne bo oviran oz. da nanj ne bo negativno vplivalo morebitno izvajanje fizičnih pregledov zunaj njihovih prostorov; in da bodo pošiljke, izbrane za fizične preglede v prostorih nosilcev dejavnosti proizvodnje krme in živilske dejavnosti, pod stalnim nadzorom pristojnih organov pristanišča Floriana od njihovega prihoda na to vstopno točko, tako da ne bodo mogle biti na noben način spremenjene med vsemi pregledi.
            
         
               (5)
            
            
               Zato je ob upoštevanju posebnih geografskih ovir določene vstopne točke v pristanišču Floriana in potrditve Malte o izpolnjevanju pogojev iz člena 9(1) Uredbe (ES) št. 669/2009 primerno izdati pooblastilo, da se lahko fizični pregledi izvajajo v prostorih nekaterih nosilcev dejavnosti proizvodnje krme in živilske dejavnosti, ki jih je Malta odobrila za takšne preglede.
            
         
               (6)
            
            
               Za zagotovitev ustrezne obveščenosti javnosti o pooblastilu iz tega sklepa je primerno, da se na spletu prek nacionalne povezave iz člena 5 Uredbe (ES) št. 669/2009 objavi seznam prostorov nosilcev dejavnosti proizvodnje krme in živilske dejavnosti, odobrenih za fizične preglede v skladu z navedeno uredbo –
            
         SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
   Člen 1
   1.   Pristojni organi določene vstopne točke v pristanišču Floriana na Malti se v skladu s členom 9(1) Uredbe (ES) št. 669/2009 pooblastijo za izvajanje fizičnih pregledov iz člena 8(1)(b) navedene uredbe uvoženih pošiljk krme in živil neživalskega izvora iz Priloge I k navedeni uredbi v prostorih nosilca dejavnosti proizvodnje krme in živilske dejavnosti, ki jih je Malta odobrila za takšne preglede, če so izpolnjeni pogoji iz člena 9(1)(a), (b) in (c) navedene uredbe.
   2.   Seznam nosilcev dejavnosti proizvodnje krme in živilske dejavnosti iz odstavka 1 tega člena, katerih prostore je odobrila Malta, se objavi na spletu prek nacionalne povezave iz člena 5 Uredbe (ES) št. 669/2009.
   Člen 2
   Ta sklep je naslovljen na Republiko Malto.
   
      V Bruslju, 18. avgusta 2010
      
         
            Za Komisijo
         
         John DALLI
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 194, 25.7.2009, str. 11.