CELEX: 31986R3980
Language: pt
Date: 1986-12-22 00:00:00
Title: Regulamento (CEE) n.° 3980/86 da Comissão de 22 de Dezembro de 1986 que altera e prorroga o Regulamento (CEE) n.° 2819/79 que submete a um regime de vigilância comunitária as importações de certos produtos têxteis originários de certos países terceiros

Avis juridique important

|

31986R3980

Regulamento (CEE) n.° 3980/86 da Comissão de 22 de Dezembro de 1986 que altera e prorroga o Regulamento (CEE) n.° 2819/79 que submete a um regime de vigilância comunitária as importações de certos produtos têxteis originários de certos países terceiros  

Jornal Oficial nº L 370 de 30/12/1986 p. 0021

*****REGULAMENTO  (CEE) Nº 3980/86 DA COMISSÃO  de 22 de Dezembro de 1986  que altera e prorroga o Regulamento (CEE) nº 2819/79 que submete a um regime de vigilância comunitária as importações de certos produtos têxteis originários de certos países terceiros  A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,  Tendo em conta o Regulamento (CEE) nº 288/82 do Conselho, de 5 de Fevereiro de 1982, relativo ao regime comum aplicável às importações (1), alterado pelo Regulamento (CEE) nº 1243/86 (2), e, nomeadamente, o seu artigo 10º,  Após consulta no âmbito do Comité Consultivo instituído pelo artigo 5º do regulamento acima referido,  Considerando que o Regulamento (CEE) nº 2819/79, da Comissão (3), alterado e prorrogado em último lugar pelo Regulamento (CEE) nº 1697/86 (4), submete a um regime de vigilância comunitária as importações de certos produtos têxteis, originários de certos países mediterrânicos signatários de acordos que estabelecem um regime preferencial com a Comunidade, a saber, o Egipto, a Turquia e Malta;  Considerando que persistem os motivos que justificaram a instauração deste regime de vigilância e que é conveniente mantê-lo em vigor;  Considerando que esse regime de vigilância não prejudica a aplicação de medidas de protecção que abranjam os produtos referidos no presente regulamento;  Considerando que é conveniente alargar esse regime a certos produtos têxteis originários da Turquia (categoria 18 e 78) e do Egipto (categorias 2, 4 e 20) devido à evolução das correntes comerciais;  Considerando que esse regime de vigilância não prejudica a aplicação das medidas de transição adoptadas por força do Acto de Adesão de Espanha e de Portugal relativamente a certos países terceiros;  ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:  Artigo 1º  O anexo do Regulamento (CEE) nº 2819/79 é substituído pelo anexo do presente regulamento.  Artigo 2º  O disposto no Regulamento (CEE) nº 2819/79 não prejudica a aplicação das medidas de transição adoptadas por força do Acto de Adesão de Espanha e de Portugal relativamente a certos países terceiros.  Artigo 3º  O Regulamento (CEE) nº 2819/79 é prorrogado até 31 de Dezembro de 1987.  Artigo 4º  O presente regulamento entra em vigor em 1 de Janeiro de 1987 e é aplicável até 31 de Dezembro de 1987.  O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros.  Feito em Bruxelas, em 22 de Dezembro de 1986.  Pela Comissão  Willy DE CLERCQ  Membro da Comissão  (1) JO nº L 35 de 9. 2. 1982, p. 1.  (2) JO nº L 113 de 30. 4. 1986, p. 1.  (3) JO nº L 320 de 15. 12. 1979, p. 9.  (4) JO nº L 146 de 31. 5. 1986, p. 62.  ANEXO  1.2.3.4.5.6 //  //  //  //  //  //  // Cate- goria  // Nº da pauta aduaneira comum  // Código Nimexe (1987)  // Designação das mercadorias  // Unidades  // Países terceiros  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  // 1  // 55.05   // 55.05-13, 19, 21, 25, 27, 29, 33, 35, 37, 41, 45, 46, 48, 51, 53, 55, 57, 61, 65, 67, 69, 72, 78, 81, 83, 85, 87  // Fios de algodão não acondicionados para venda a retalho  // Toneladas   // Egipto Turquia Malta   //    //   //   //  //   //   // 2  // 55.09   // 55.09-03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 29, 32, 34, 35, 37, 38, 39, 41, 49, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 59, 61, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 73, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 98, 99   // Tecidos de algodão com excepção dos tecidos a ponto gaze, com argolas (« tecidos turcos »), fitas, veludos, pelúcias, tecidos com argolas, tecidos de froco, tules e tecidos de rede com nó  // Toneladas   // Egipto Turquia Malta   // 2 a)   // 55.09  // 55.09-06, 07, 08, 09, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 59, 61, 63, 64, 65, 66, 67, 70, 71, 73, 83, 84, 85, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 98, 99   // a) Dos quais outros com excepção dos crus ou branqueados   //   //   //    //   //   //   //   //   // 3  // 56.07 A   // 56.07-01, 04, 05, 07, 08, 10, 12, 15, 19, 20, 22, 25, 29, 30, 31, 35, 38, 39, 40, 41, 43, 45, 46, 47, 49  // Tecidos de fibras sintéticas descontínuas, com excepção de fitas, veludos, pelúcias, tecidos com argolas [compreendendo os tecidos com argolas (« tecidos turcos »)] e tecidos de froco  // Toneladas   // Turquia   //    //   //   //   //   //  // 4  // 60.04 B I II a) b) c) IV a) 4 b) 1 aa) dd) 2 ee) c) 4 d) 1 aa) dd) ex 2 dd)   // 60.04-19, 20, 22, 23, 24, 26, 39, 41, 50, 58, 69, 71, 79, 88   // Camisas, t-shirts, sous-pulls (com excepção dos de lã ou pêlos finos), maillots e artigos semelhantes, de malha   // 1 000 peças   // Egipto Turquia Malta   //   // 60.05 A II b) 4 mm) 11 22 33 44  // 60.05-86, 87, 88, 89   //   //   //   //    //   //   //   //   //   // 5   // 60.05 A I a) II b) 4 bb) 11 aaa) bbb) ccc) ddd) eee) 22 bbb) ccc) ddd) eee) fff) ijij) 11  // 60.05-01, 29, 30, 32, 33, 34, 39, 40, 41, 42, 43, 80   // Camisolas, pullovers (com ou sem mangas), twinsets, coletes e casacos (com excepção dos cortados-cosidos); anoraks, blusões e semelhantes   // 1 000 peças   // Turquia   //    //   //   //   //   //  //  //  //  //  //  //  // Cate- goria  // Nº da pauta aduaneira comum  // Código Nimexe (1987)  // Designação das mercadorias  // Unidades  // Países terceiros  //  //  //  //  //  //  //  // 6   // 61.01 B V d) 1 2 3 e) 1 2 3 61.02 B II e) 6 aa) bb) cc)  // 61.01-62, 64, 66, 72, 74, 76 61.02-66, 68, 72   // Calções, shorts (com excepção dos de banho) e calças, tecidas, para homens e rapazes; calças, tecidas, para senhoras e raparigas, de lã, algodão ou de fibras sintéticas ou artificiais   // 1 000 peças   // Turquia Malta  //  //  //  //  //  //  // 7   // 60.05 A II b) 4 aa) 22 33 44 55 61.02 B II e) 7 bb) cc) ee)   // 60.05-22, 23, 24, 25 61.02-78, 82, 85   // Camiseiros, blusas, blusas-camiseiros e camisas de malha e outros com exclusão dos de malha, de lã, de algodão ou de fibras sintéticas ou artificiais   // 1 000 peças   // Turquia Malta   //    //   //   //   //   //   // 8  // 61.03 A I II IV  // 61.03-11, 15, 18   // Camisas, com exclusão das de malha, para homens e rapazes, de lã, de algodão ou de fibras sintéticas artificiais   // 1 000 peças  // Turquia Malta   //    //   //   //   //   //   // 9  // 55.08 62.02 B III a) 1   // 55.08-10, 30, 50, 80 62.02-71  // Tecidos de algodão com argolas (tecidos turcos); roupa de toucador ou de cozinha, com exclusão da de malha, de tecidos turcos, de algodão   // Toneladas   // Turquia   //    //   //  //   //   //   // 12  // 60.03 B I a) b) II a) b) 2 III IV 60.04 B III a) 2 b) 60.06 B II  // 60.03-11, 18, 20, 29, 40, 80 60.04-33, 34 60.06-92   // Meias, peúgas e artefactos semelhantes de malha, com exclusão das para bebés, incluindo as meias para varizes, com exclusão das meias de categoria 70  // 1 000 pares   // Turquia   //    //   //   //   //   //  // 13  // 60.04 B IV a) 2 b) 1 cc) 2 dd) g) 2 d) 1 gg) 2 cc)  // 60.04-36, 48, 56, 66, 75, 85   // Slips e cuecas para homens e rapazes, slips e cuecas para senhoras e raparigas, de malha, de lã, de algodão ou de fibras sintéticas ou artificiais   // 1 000 peças   // Turquia   //    //   //   //   //   //  // 18  // 61.01 B III 61.02 B III c) 61.03 B C 61.04 B  // 61.01-24, 25, 26 61.02-22, 23, 24 61.03-51, 55, 59, 81, 85, 89 61.04-11, 13, 18, 91, 93, 98   // Camisolas interiores sem mangas, slips e cuecas, camisas de noite, pijamas, roupões de banho, roupões de quarto e outro vestuário de quarto análogo para homens e rapazes, com exclusão dos de malha Camisolas interiores sem mangas, camisas, combinações, saiotes, slips, camisas de noite, pijamas, deshabilles, roupões de banho, roupões de quarto e outro vestuário de quarto análogo, para senhoras e raparigas, com exclusão do de malha   // Toneladas  // Turquia   //    //   //   //   //   //   // 20  // 62.02 B I a) c)  // 62.02-12, 13, 19   // Roupa de cama, com exclusão da de malha   // Toneladas   // Egipto Turquia   //    //   //  //   //   //  //  //  //  //  //  //  // Cate- goria  // Nº da pauta aduaneira comum  // Código Nimexe (1987)  // Designação das mercadorias  // Unidades  // Países terceiros  //  //  //  //  //  //  //  // 26  // 60.05 A II b) 4 cc) 11 22 33 44 61.02 B II e) 4 bb) cc) dd) ee)  // 60.05-46, 47, 48, 49 61.02-48, 52, 53, 54   // Vestidos para senhoras e raparigas, de lã, de algodão, de fibras sintéticas ou artificiais   // 1 000 peças   // Turquia   //    //   //   //  //   //   // 27  // 60.05 A II b) 4 dd) 61.02 B II e) 5 aa) bb) cc)  // 60.05-51, 52, 54, 58 61.02-57, 58, 62   // Saias, compreendendo saias-calças para senhoras e raparigas   // 1 000 peças   // Turquia   //    //   //   //   //   //   // 29  // 61.02 B II e) 3 aa) bb) cc)   // 61.02-42, 43, 44  // Saias-casacos e conjuntos, com exclusão dos de malha, para senhores e raparigas, de lã, de algodão ou de fibras sintéticas ou artificiais, com exclusão do vestuário para a prática de esqui   // 1 000 peças   // Turquia   //    //   //   //   //  //   // 32  // ex 58.04   // 58.04-07, 11, 15, 18, 41, 43, 45, 61, 63, 67, 69, 71, 75, 77, 78   // Veludos, pelúcias, tecidos com argolas e tecidos de froco, com exclusão dos tecidos de algodão, (« tecidos turcos ») e de fitas, de lã, algodão ou de fibras sintéticas ou artificiais   // Toneladas   // Turquia  //    //   //   //   //   //   // 39  // 62.02 B II a) c) III a) 2 c)  // 62.02-40, 42, 44, 46, 51, 59, 65, 72, 74, 77  // Roupa de mesa, de toucador ou de cozinha, com exclusão da de malha, da de algodão com argolas (« tecidos turcos »)  // Toneladas   // Turquia   //    //   //   //   //   //  // 56  // 56.06 A   // 56.06-11, 15   // Fios de fibras sintéticas descontínuas (compreendendo os desperdícios), acondicionados para a venda e retalho   // Toneladas  // Turquia   //    //   //   //   //   //   // 73  // 60.05 A II b) 3   // 60.05-16, 17, 19   // Fatos de treino para desporto (trainings) de malha, de lã, de algodão ou de fibras sintéticas ou artificiais   // 1 000 peças   // Turquia   //  //   //   //   //   //   // 78  // 61.01 A I II b) B V g) 1 2 3 61.02 A II B I b) B II e) 9 aa) bb) ee)  // 61.01-03, 09, 93, 94, 97 61.02-04, 07, 93, 95, 97   // Vestuário, com exclusão do de malha, com exclusão do vestuário das categorias 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 e 77   // Toneladas  // Turquia   //    //   //   //   //   //   // 83  // 60.05 A I b) A II a) b) 4 hh) 11 22 33 44 kk) 11  // 60.05-03, 04, 75, 76, 77, 78, 82   // Casacos compridos, casacos, jaquetões e outro vestuário, incluindo os fatos e conjuntos para prática de esqui, de malha, com exclusão de vestuário das categorias 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74, 75   // Toneladas  // Turquia   //    //   //   //   //   //