CELEX: 62012CA0271
Language: lv
Date: 2013-05-08 00:00:00
Title: Lieta C-271/12: Tiesas (otrā palāta) 2013. gada 8. maija spriedums ( Cour d'appel de Mons (Beļģija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Petroma Transports SA , Martens Immo SA , Martens SA , Fabian Martens , Geoffroy Martens , Thibault Martens / État belge (Nodokļi — Pievienotās vērtības nodoklis — Sestā direktīva 77/388/EEK — Tiesības uz priekšnodokļa atskaitīšanu — Nodokļa maksātāja pienākumi — Kļūdainu vai neprecīzu rēķinu esamība — Obligāto norāžu neesamība — Tiesību uz atskaitīšanu atteikums — Vēlāki pierādījumi par rēķinā uzrādīto darījumu faktisku veikšanu — Laboti rēķini — Tiesības uz PVN atmaksu — Neitralitātes princips)

3.8.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 225/35
            
         Tiesas (otrā palāta) 2013. gada 8. maija spriedums (Cour d'appel de Mons (Beļģija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Petroma Transports SA, Martens Immo SA, Martens SA, Fabian Martens, Geoffroy Martens, Thibault Martens/État belge
   
   (Lieta C-271/12) (1)
   
   (Nodokļi - Pievienotās vērtības nodoklis - Sestā direktīva 77/388/EEK - Tiesības uz priekšnodokļa atskaitīšanu - Nodokļa maksātāja pienākumi - Kļūdainu vai neprecīzu rēķinu esamība - Obligāto norāžu neesamība - Tiesību uz atskaitīšanu atteikums - Vēlāki pierādījumi par rēķinā uzrādīto darījumu faktisku veikšanu - Laboti rēķini - Tiesības uz PVN atmaksu - Neitralitātes princips)
   2013/C 225/60
   Tiesvedības valoda — franču
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Cour d'appel de Mons
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītāji: Petroma Transports SA, Martens Immo SA, Martens SA, Fabian Martens, Geoffroy Martens, Thibault Martens, Martens Energie SA, Petroma Transports SA, Martens Immo SA, Martens SA, Fabian Martens, Geoffroy Martens, Thibault Martens
   
   
      Atbildētāja: État belge
   
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Cour d'appel de Mons — Beļģija — Normu par pievienotās vērtības nodokli interpretācija — Priekšnodokļa atskaitīšana — Nodokļu maksātāja pienākums — Prasības par rēķina, kurā obligāti jābūt ietvertām konkrētām norādēm, esamību attiecināšana uz PVN atskaitīšanas tiesībām — Būtiskas norādes jēdziens — Tiesību uz atskaitīšanu atteikums — Vēlāka tādas informācijas iesniegšana, kā, piemēram, sniegto pakalpojumu realitāti, raksturu un apmēru pierādoša informācija — Valsts judikatūras, ar kuru tiek atteiktas atskaitīšanas tiesības, ja rēķinā nav sniegtas obligātās norādes, saderība ar Savienības tiesībām — Neitralitātes principa interpretācija — Rēķinu neprecizitātes ietekme uz valsts pienākumu atmaksāt iekasēto PVN
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               Padomes 1977. gada 17. maija Sestā Direktīva 77/388/EEK par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem — Kopēja pievienotās vērtības nodokļu sistēma: vienota aprēķinu bāze, kas grozīta ar Padomes 1994. gada 14. februāra Direktīvu 94/5/EK, ir jāinterpretē tādējādi, ka tā pieļauj tādu valsts tiesisko regulējumu, kāds ir aplūkots pamatlietā un saskaņā ar kuru tiesības uz pievienotās vērtības nodokļa atskaitīšanu var atteikt nodokļu maksātājiem pakalpojumu saņēmējiem, kuru rīcībā ir nepilnīgi rēķini, pat ja tos vēlāk papildina, iesniedzot informāciju, ar ko pierāda rēķinā iekļauto darījumu patiesumu, raksturu un apmēru, pēc šāda noraidošā lēmuma pieņemšanas;
            
         
               2)
            
            
               nodokļu neitralitātes princips ļauj nodokļu administrācijai atteikties atmaksāt pievienotās vērtības nodokli, ko samaksājusi pakalpojumu sniedzēja sabiedrība, lai gan tiesību uz pievienotās vērtības nodokļa, kas samaksāts par šiem pakalpojumiem, atskaitīšanu izmantošana tika atteikta šo pakalpojumu saņēmējām sabiedrībām tādēļ, ka minētās pakalpojumu sniedzējas sabiedrības izrakstītajos rēķinos tika konstatēti pārkāpumi.
            
         
      (1)  OV C 243, 11.8.2012.