CELEX: 31997R1109
Language: sv
Date: 1997-06-18 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 1109/97 av den 18 juni 1997 om fastställande av interventionströsklar inom sektorn för frukt och grönsaker för regleringsåret 1997/1998

Avis juridique important

|

31997R1109

Kommissionens förordning (EG) nr 1109/97 av den 18 juni 1997 om fastställande av interventionströsklar inom sektorn för frukt och grönsaker för regleringsåret 1997/1998  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 162 , 19/06/1997 s. 0012 - 0013

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1109/97 av den 18 juni 1997 om fastställande av interventionströsklar inom sektorn för frukt och grönsaker för regleringsåret 1997/1998 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2200/96 av den 28 oktober 1996 om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker (1), särskilt artikel 27.1 och 27.2 samt artikel 57 i denna, ochmed beaktande av följande:I artikel 27 i förordning (EG) nr 2200/96 föreskrivs möjligheten att fastställa en interventionströskel när marknaden för en produkt som förekommer i bilaga II till denna är, eller riskerar att bli, utsatt för obalanser som leder till eller kan leda till alltför omfattande återtag. En sådan utveckling skulle kunna orsaka kommissionen budgetsvårigheter.De villkor som fastställts genom ovannämnda artikel är uppfyllda för vissa produkter och det är därför lämpligt att fastställa interventionströsklar för tomater, blomkål, persikor, nektariner, äpplen, bordsdruvor, citroner, apelsiner, satsumas, klementiner, mandariner, meloner och vattenmeloner.För varje berörd produkt bör denna interventionströskel fastställas i förhållande till en procentsats av den genomsnittliga produktionen avsedd för konsumtion i färskt tillstånd under de senaste fem regleringsåren för vilka uppgifter finns tillgängliga. Det är lämpligt att för varje berörd produkt fastställa den period under vilken överskridandet av interventionströskeln skall värderas.Genom tillämpning av ovannämnda artikel 27 är konsekvensen av överskridandet av interventionströskeln en minskning av gemenskapens kompensation för återtag under det regleringsår som följer efter det regleringsår som tröskeln överskreds. Det är lämpligt att fastställa konsekvenserna av detta överskridande för varje berörd produkt och att fastställa en minskning som är proportionell till storleken av detta överskridande inom en viss procentsats.I artikel 57 i ovannämnda förordning föreskrivs att om åtgärder blir nödvändiga för att underlätta övergången från den gamla ordningen till den som fastställs genom denna förordning skall dessa åtgärder antas i enlighet med förfarandet i artikel 46. Dessa åtgärder är nödvändiga för vissa produkter för vilka regleringsåret redan har inletts. Det är därför lämpligt att för dessa produkter fastställa interventionströsklar för regleringsåret 1997/1998, den första tillämpningsperioden inom den nya ordningen, och att fastställa den period på grundval av vilken överskridandet av interventionströsklarna bör värderas, med hänsyn tagen till omständigheterna.Förvaltningskommittén för frukt och grönsaker har inte yttrat sig inom den tid som dess ordförande har bestämt.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Följande interventionströsklar fastställs för regleringsåret 1997/1998:>Plats för tabell>Artikel 2 För de uppräknade produkterna skall överskridandet av interventionströsklarna värderas på grundval av återtag gjorda under följande perioder:>Plats för tabell>Artikel 3 Om den kvantitet som omfattas av återtagsintervention, för en av de produkter som räknas upp i artikel 1, under den i artikel 2 fastställda perioden överskrider den i artikel 1 fastställda tröskeln skall gemenskapens återtagskompensation som fastställts genom tillämpning av artikel 26 i förordning (EG) nr 2200/96 minskas proportionellt till storleken på överskridandet, i förhållande till den produktion som använts som beräkningsgrund för tröskeln i fråga.Minskningen av gemenskapskompensationen får återtag för dock inte vara större än 30 %.Artikel 4 Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 18 juni 1997.På kommissionens vägnarFranz FISCHLERLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 297, 21.11.1996, s. 1.