CELEX: 51995PC0224
Language: es
Date: 1995-05-31
Title: Propuesta de DECISION DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativa a un conjunto de orientacione para las redes transeuropeas de telecomunicación (presentada por la Comision)

Avis juridique important

|

51995PC0224

Propuesta de DECISION DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativa a un conjunto de orientacione para las redes transeuropeas de telecomunicación (presentada por la Comision)  /* COM/95/224 FINAL - COD 95/0124 */  

Diario Oficial n° C 302 de 14/11/1995 p. 0023

Propuesta de Decisión del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a un conjunto de orientaciones para las redes transeuropeas de telecomunicación (95/C 302/07) (Texto pertinente a los fines del EEE) COM(95) 224 final - 95/0124(COD)(Presentada por la Comisión el 7 de junio de 1995)EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, el párrafo primero de su artículo 129 D,Vista la propuesta de la Comisión,Visto el dictamen del Comité Económico y Social,Visto del dictamen del Comité de las Regiones,Considerando que la realización y el desarrollo de las redes transeuropeas de telecomunicación tienen por objeto garantizar la circulación y el intercambio de información en toda la Unión; que ello constituye una condición previa para hacer posible el advenimiento de la denominada «sociedad de la información», en la que cualquier ciudadano, empresa o administración pública de la Unión podrá disponer de la clase y cantidad de información que necesite;Considerando que la Comisión subrayaba ya en el Libro blanco sobre crecimiento, competitividad y empleo la importancia de hacer realidad la sociedad de la información, la cual ayudará a la Unión, implantando nuevas formas de relaciones económicas, políticas y sociales, a encarar los nuevos desafíos que plantea el siglo XXI; que este planteamiento fue avalado por el Consejo Europeo celebrado en Bruselas en diciembre de 1993;Considerando que el mercado interior establece un espacio sin fronteras en el que ha de estar asegurada la libre circulación de mercancías, personas, capital y servicios, y en el que las medidas comunitarias ya adoptadas y otras por adoptar implican un intenso intercambio de información entre particulares, organizaciones y administraciones; que, con el fin de mejorar la competitividad industrial, es vital contar con medios eficaces de intercambio de información; que tal intercambio de información puede ser efectuado a través de las redes transeuropeas de telecomunicación; que la existencia de redes transeuropeas reforzará la cohesión social de toda la Unión;Considerando que la realización y el desarrollo de las redes transeuropeas de telecomunicación debe garantizar el libre intercambio de la información entre los individuos, las organizaciones y las administraciones, al tiempo que se respetan el derecho a la intimidad de las personas y los derechos de propiedad industrial e intelectual;Considerando que, en junio de 1994, los miembros de un grupo de personalidades del sector recomendaron, en su informe sobre Europa y la sociedad de la información (1), la realización de las redes transeuropeas de telecomunicacíon garantizando su interconectividad con la totalidad de las redes europeas; que el Consejo Europeo de Corfú de junio de 1994 suscribió en líneas generales dicha recomendación;Considerando que la Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo titulada «Europa en marcha hacia la sociedad de la información: plan de actuación» (2) se hace eco de tal recomendación; que en las conclusiones del Consejo de ministros de Industria y Telecomunicaciones de 28 de septiembre de 1994 sobre dicho plan de actuación se destaca que el rápido desarrollo de unas infraestructuras de información de altas prestaciones (redes, servicios y aplicaciones) resulta fundamental para Europa sobre la base de un enfoque global, coherente y equilibrado;Considerando que el artículo 129 C del Tratado exige a la Comunidad la elaboración de un conjunto de orientaciones relativas a los objetivos, las prioridades y las grandes líneas de actuación previstas en el ámbito de las redes transeuropeas; que estas orientaciones servirán para identificar los proyectos de interés común;Considerando que la sociedad de la información no puede prosperar sin la existencia de aplicaciones, sobre todo de aplicaciones de interés colectivo, que den respuesta óptima a las necesidades de los usuarios, teniendo en cuenta, si procede, las necesidades de las personas de edad avanzada y discapacitadas; que las aplicaciones constituirán, por tanto, una parte importante de los proyectos de interés común;Considerando que, en muchos casos, ya es posible realizar en las redes de telecomunicación actuales proyectos de interés común con el fin de ofrecer aplicaciones transeuropeas; que es necesario elaborar orientaciones para identificar los proyectos de interés común;Considerando que, en la selección y realización de tales proyectos deben tenerse en cuenta tanto las infraestructuras ofrecidas por los organismos de telecomunicaciones como las infraestructuras alternativas ofrecidas por otros suministradores;Considerando que la Comisión transmitió al Consejo un conjunto de orientaciones relativas al desarrollo de la red digital de servicios integrados (RDSI) en tanto que red transeuropea (3); que el Consejo alcanzó una posición común sobre tal propuesta;Considerando que las redes actuales, entre las que se encuentra la RDSI, están en plena evolución hacia unas redes avanzadas que permitirán la transferencia de datos a velocidad variable, hasta alcanzar la capacidad necesaria en banda ancha, adaptable a las distintas necesidades, y en concreto a la oferta de servicios y aplicaciones multimedios; que tal evolución culminará en la realización de redes de comunicaciones integradas de banda ancha (CIBA); que dichas redes CIBA constituirán la plataforma óptima en la que basar las aplicaciones de la sociedad de la información;Considerando que los resultados del programa específico de investigación y desarrollo tecnológico en el ámbito de las tecnologías de la comunicación (RACE) (4) han allanado el camino y preparado la base tecnológica para la introducción de las redes CIBA en Europa;Considerando que los resultados del programa específico de investigación y desarrollo tecnológico en el ámbito de las tecnologías de la información (ESPRIT) han allanado el camino y preparado la base tecnológica para la introducción de aplicaciones de las tecnologías de la información;Considerando que los resultados de los programas específicos de investigación y desarrollo tecnológico en el ámbito de los sistemas telemáticos de interés general (1991-1994) (5) y de las aplicaciones telemáticas de interés común (1994-1998) (6) allanan el camino para la introducción de aplicaciones interoperables de interés común en toda Europa;Considerando que es preciso garantizar la coordinación entre los diferentes programas comunitarios, y en particular, según proceda, con los programas destinados a las PYME (7) y los programas orientados a los contenidos de información (tales como INFO 2000 o MEDIA 2) y otras actividades relacionadas con la sociedad de la información;Considerando que en su Comunicación sobre las «Medidas preparatorias en el ámbito de las redes transeuropeas: comunicaciones integradas de banda ancha (RTE-CIBA)» (8), la Comisión subrayó la necesidad de llevar a cabo actuaciones preliminares con los agentes del sector para elaborar las orientaciones adecuadas; que los resultados de dichas actuaciones conforman la base para la elaboración de orientaciones relacionadas con las redes CIBA en la presente Decisión;Considerando que el sector de las telecomunicaciones va camino de una liberalización progresiva; que el desarrollo de las aplicaciones, redes y servicios transeuropeos se basa principalmente en la iniciativa privada; que esta evolución de carácter transeuropeo debe obedecer a las necesidades del mercado; que, habida cuenta de este aspecto, los agentes interesados del sector serán invitados a proponer, aplicando procedimientos apropiados como garantía de la igualdad de oportunidades, proyectos específicos de interés común en determinadas áreas temáticas; que es preciso definir dichos procedimientos y establecer la lista de áreas temáticas; que un comité asistirá a la Comisión en la identificación de los proyectos específicos de interés común;Considerando que la ayuda financiera de la Comunidad a la realización de los proyectos de interés común identificados en la presente Decisión debe regirse por el Reglamento por el que se determinan las normas generales del procedimiento para la concesión de ayudas financieras comunitarias en el ámbito de las redes transeuropeas; que, en virtud de dicho Reglamento, los Estados miembros afectados concederán una ayuda determinada a los proyectos de interés común;Considerando que la Comisión deberá emprender acciones para garantizar la interoperabilidad de las redes y para coordinar las actividades de los Estados miembros dirigidas a la realización de las redes transeuropeas de telecomunicación;Considerando que, para el desarrollo óptimo de la sociedad de la información, es importante realizar un intercambio eficaz de información entre la Comunidad y los terceros países, en particular los Estados miembros del Espacio Económico Europeo; que, por lo tanto, es necesario fomentar la interconexión e interoperabilidad de las redes a escala europea;Considerando que, no obstante, las actividades emprendidas en el contexto de estas orientaciones están sujetas a la aplicación plena de las normas sobre competencia establecidas en el Tratado y en la legislación que las aplica,DECIDEN:Artículo 1 La presente Decisión establece las orientaciones relativas a los objetivos, prioridades y grandes líneas de actuación previstas en el ámbito de las redes transeuropeas de telecomunicación. En dichas orientaciones se determinan las áreas temáticas a las que podrán pertenecer los proyectos de interés común, y se establece el procedimiento de identificación que se aplicará a los proyectos específicos de interés común pertenecientes a tales áreas temáticas.Artículo 2 La Comunidad apoyará la interconexión de las redes de telecomunicación, en particular de las redes de comunicaciones integradas de banda ancha (CIBA) y la creación e implantación de servicios y aplicaciones interoperables y la infraestructura necesaria, así como el acceso a los mismos, con los objetivos generales de:- facilitar la transición hacia la sociedad de la información y, en particular, contribuir a satisfacer las necesidades sociales y mejorar la calidad de vida;- mejorar la competitividad de la industria europea y afianzar el mercado interior;- reforzar la cohesión económica y social;- acelerar el desarrollo de las actividades en los nuevos sectores en crecimiento para favorecer la creación de puestos de trabajo.Artículo 3 Las prioridades para la realización de los objetivos mencionados en el artículo 2 serán las siguientes:- Confirmación de la viabilidad y ulterior implantación de las aplicaciones en que se basará el desarrollo de la sociedad de la información europea, en lo que se refiere, en particular, a las aplicaciones de interés colectivo.- Confirmación de la viabilidad y ulterior implantación de las aplicaciones que contribuirán a la cohesión económica y social, mejorando el acceso en toda la Unión a la información basada en la diversidad cultural europea.- Estímulo de las iniciativas interregionales, con vistas a asociar a las regiones menos favorecidas a la puesta en marcha de los servicios y aplicaciones transeuropeos en el ámbito de las telecomunicaciones.- Confirmación de la viabilidad y ulterior implantación de las aplicaciones y los servicios que contribuirán a reforzar el mercado interior y a crear empleo, en particular aquellos que supongan para las PYME un medio de mejorar su competitividad a escala comunitaria y mundial.- Identificación y confirmación de la viabilidad y ulterior implantación de los servicios genéricos transeuropeos que proporcionen un acceso ininterrumpido a todo tipo de información, incluso en las áreas rurales y periféricas, y que sean interoperables con los servicios equivalentes a nivel mundial.- Confirmación de la viabilidad de las nuevas redes principales de fibra óptica de gran ancho de banda, cuando los servicios y aplicaciones citados las exijan, y fomento de la interconectividad de tales redes.- Determinación y supresión de las carencias y lagunas existentes para conseguir una interconexión y una interoperabilidad efectivas en todos los componentes de las redes de telecomunicación a escala europea y mundial, con atención particular a las redes CIBA.Artículo 4 Las grandes líneas de actuación que se aplicarán para alcanzar los objetivos definidos en el artículo 2 serán:- Identificación de los proyectos de interés común.- Sensibilización de los ciudadanos, los agentes económicos y las administraciones públicas sobre los beneficios que podrán obtener de los nuevos servicios y aplicaciones avanzadas de telecomunicaciones transeuropeas.- Fomento de las iniciativas conjuntas de usuarios y proveedores para poner en marcha proyectos en el ámbito de las redes transeuropeas de telecomunicación, en particular en las redes CIBA.- Apoyo, en el marco de los recursos definidos en el Tratado, a la confirmación de la viabilidad y ulterior implantación de las aplicaciones, en particular las de interés colectivo, y promoción de asociaciones entre entidades de carácter público y privado.- Promoción de la oferta y utilización de servicios y aplicaciones dirigidas a las PYME y a los usuarios profesionales, los cuales constituyen una fuente de creación de empleo y de crecimiento.- Promoción de la interconectividad de las redes, de la interoperabilidad de los servicios y aplicaciones de banda ancha y de la infraestructura por ellos exigida, en particular en el contexto multimedios, y de la interoperabilidad entre los servicios y aplicaciones existentes y los de banda ancha.Artículo 5 El desarrollo de las redes transeuropeas de telecomunicación se llevará a cabo, en virtud de la presente Decisión, mediante la realización de proyectos de interés común. En el Anexo I figuran las áreas temáticas a que podrán pertenecer dichos proyectos.Artículo 6 En los artículos 7 a 9 se describe el procedimiento que se aplicará para identificar, con ayuda de los criterios que figuran en el Anexo II, los proyectos específicos de interés común pertenecientes a las áreas temáticas enumeradas en el Anexo I. Los proyectos podrán optar a ayuda comunitaria según lo dispuesto en el Reglamento por el que se determinan las normas generales del procedimiento para la concesión de ayudas financieras comunitarias en el ámbito de las redes transeuropeas.Artículo 7 1. La Comisión elaborará un programa de trabajo en consulta con los agentes del sector para seleccionar las áreas en las que podrán proponerse proyectos específicos de interés común, de entre las áreas temáticas que figuran en el Anexo I. El programa de trabajo se actualizará cuando así convenga.2. El programa de trabajo constituirá la base que utilizará la Comisión en sus convocatorias de propuestas para los proyectos de interés común.Artículo 8 1. Incumbirá a la Comisión la aplicación del procedimiento definido en los artículos 7 a 9.2. En los casos especificados en el apartado 1 del artículo 9, la Comisión estará asistida por un comité compuesto por representantes de los Estados miembros y presidido por el representante de la Comisión.El representante de la Comisión someterá al comité un proyecto de las medidas que deban adoptarse. El comité emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el presidente podrá fijar en función de la urgencia del asunto. El dictamen se emitirá según la mayoría prevista en el apartado 2 del artículo 148 del Tratado para la adopción de aquellas decisiones que el Consejo deba tomar a propuesta de la Comisión. En el momento de la votación en el seno del comité, los votos de los representantes de los Estados miembros se ponderarán en la forma prevista en el citado artículo. El presidente no tomará parte en la votación.La Comisión adoptará las medidas previstas cuando se ajusten al dictamen del comité.Cuando las medidas previstas no sean conformes con el dictamen del comité, o a falta de dictamen, la Comisión presentará inmediatamente una propuesta al Consejo relativa a las medidas a adoptar. El Consejo decidirá por mayoría cualificada.Si el Consejo no ha adoptado medidas dentro de un plazo de un mes a contar desde la fecha en que haya sido llamado a pronunciarse, la Comisión aprobará las medidas propuestas.Artículo 9 1. El procedimiento establecido en el artículo 8 se aplicará:- a la elaboración y actualización del programa de trabajo a que se refiere el artículo 7,- a la identificación de los proyectos de interés común, como resultado de cada convocatoria de propuestas,- a la definición de las acciones complementarias de apoyo y coordinación,- a las medidas a arbitrar para evaluar la ejecución del programa de trabajo.2. En el caso particular del área de proyectos de interés común relacionados con la RDSI (al que se hace referencia en el párrafo primero del punto 3 del Anexo I), las orientaciones aplicables serán las adoptadas por el Consejo (9).3. La Comisión informará al comité, en cada reunión que éste celebre, de los progresos realizados en la aplicación del programa de trabajo.Artículo 10 Los Estados miembros adoptarán cuantas medidas resulten necesarias a nivel nacional, regional o local para facilitar y acelerar la ejecución de los proyectos de interés común en el respeto de la normativa comunitaria. Los procedimientos de autorización prescriptivos se llevarán a cabo en el plazo más breve posible.Artículo 11 La presente Decisión no prejuzga en modo alguno el compromiso financiero de un Estado miembro o de la Comunidad.Artículo 12 La participación de terceros países que sean partes en el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo o que hayan suscrito un acuerdo de asociación con la Comunidad podrá ser autorizada por el Consejo, caso por caso, con arreglo al procedimiento establecido en el artículo 228 del Tratado, al objeto de permitirles contribuir a la realización de proyectos de interés común y de promover la interconexión e interoperabilidad de las redes de telecomunicaciones.Artículo 13 La Comisión presentará cada dos años un informe sobre la ejecución de la presente Decisión al Parlamento Europeo, al Consejo, al Comité Económico y Social y al Comité de las Regiones.En dicho informe se evaluarán los resultados obtenidos con la ayuda de la Comunidad en las diferentes áreas de proyectos, en relación con los objetivos globales.Artículo 14 La presente Decisión entrará en vigor al séptimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.Artículo 15 Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.(1) Informe elaborado para el Consejo Europeo de Corfú, los días 24 y 25 de junio de 1994, sobre «Europa y la sociedad de la información - Recomendaciones al Consejo Europeo».(2) COM(94) 347, de 19. 7. 1994.(3) COM(93) 347, de 1. 9. 1993.(4) Decisión 91/352/CEE del Consejo (DO n° L 192 de 16. 7. 1991, p. 8).(5) Decisión 91/353/CEE del Consejo (DO n° L 192 de 16. 7. 1991, p. 18).(6) Decisión 94/801/CE del Consejo (DO n° L 334 de 22. 12. 1994, p. 1).(7) Comunicación de la Comisión «Programa integrado en favor de las PYME y del artesanado» COM(94) 207 de 3. 6. 1994.(8) COM(93) 372 de 22. 7. 1993 (DO n° C 200 de 24. 7. 1993, p. 22).(9) La referencia de la posición común adoptada por el Consejo sobre el proyecto de Decisión es: (CE) n° 47/94 de 22 de diciembre de 1994 (DO n° C 384 de 31. 12. 1994, p. 29).ANEXO I ÁREAS TEMÁTICAS DE LOS PROYECTOS DE INTERÉS COMÚN Las redes transeuropeas de telecomunicación abrirán el mercado europeo a las nuevas aplicaciones y nuevos servicios que conformarán la base sobre la que se desarrollará la sociedad de la información. Dichas redes son fundamentales para hacer realidad los objetivos de salvaguardar y promover la prosperidad futura de Europa, crear empleo y reforzar la cohesión económica y social.El marco de descripción de las redes transeuropeas de telecomunicación que goza de mayor aceptación general es un modelo articulado en tres niveles, a saber:- El nivel de las aplicaciones, mediante las cuales los usuarios interactúan con los servicios genéricos y las redes básicas para satisfacer sus necesidades profesionales, educativas y sociales. El requisito específico de las aplicaciones será el de la mutua interoperabilidad, para producir el máximo beneficio a los usuarios de toda la Comunidad.- El nivel de los servicios genéricos, constituido por servicios compatibles de interés general más la gestión de los mismos. En tanto que soporte de los requisitos comunes de las aplicaciones, estos servicios complementan las aplicaciones facilitando a la vez su interoperabilidad.- El nivel de las redes básicas, que proporciona los elementos físicos para el acceso, el transporte y la conmutación de las redes, incluida su gestión y señalización. Dichos elementos facilitarán la interconectividad de las redes transeuropeas.Los tres niveles forman una estructura coherente en la que los dos niveles inferiores -los servicios genéricos y las redes básicas- sirven de soporte a las aplicaciones. Por tanto, las aplicaciones no podrán existir si falta alguno de los dos niveles inferiores. No obstante, cada nivel deberá poseer un grado de apertura suficiente como para soportar cualquier elemento del nivel inmediatamente superior. En este sentido, la identificación de los proyectos de interés común deberá regirse por el criterio de su capacidad operativa para contribuir a la consecución de los objetivos especificados en la presente Decisión.El propósito de la presente Decisión es el de elaborar una lista de proyectos de interés común de la que se seleccionarán los proyectos que podrán acogerse a la ayuda financiera comunitaria a que se refiere el tercer guión del apartado 1 del artículo 129 C del Tratado. La selección se efectuará según lo dispuesto en el Reglamento por el que se determinan las normas generales del procedimiento para la concesión de ayudas financieras comunitarias en el ámbito de las redes transeuropeas.Nada impide que se utilicen otras fuentes de financiación comunitaria (1), de acuerdo con las normas que regulan cada uno de los instrumentos, para la totalidad de los proyectos de interés común identificados. Los fondos comunitarios se conceden de conformidad con las normas de la política de competencia, y en particular con las que se refieren al apoyo financiero a la I+D y a las ayudas estatales.A continuación se identifican las áreas temáticas en las que podrán seleccionarse los proyectos de interés común.1. AplicacionesLas áreas temáticas a las que podrán pertenecer los proyectos de interés común referidos al nivel de las aplicaciones son las siguientes:- Red de universidades y centros de investigación: se trata de una red transeuropea avanzada que dará soporte a aplicaciones multimedios e interconectará universidades y centros de investigación de toda Europa, permitiendo el libre acceso a sus bibliotecas respectivas.- Educación y formación a distancia: se trata de facilitar a todos los ciudadanos, centros escolares y universitarios y empresas el acceso a los servicios avanzados de educación y formación a distancia. Comprende también la creación de centros a los que sea posible acceder desde toda Europa y que proporcionen servicios de formación y material educativo informatizado a las PYME, grandes empresas, sistemas educativos y administraciones públicas. Deben diseñarse y promoverse nuevos métodos de formación profesional orientados a la sociedad de la información.- Telemática aplicada a la salud: desarrollo de redes y aplicaciones transeuropeas basadas en normas comunes, para interconectar a escala europea a cuantos intervienen en la atención sanitaria, en particular a médicos generalistas, hospitales y centros de asistencia social.- Telemática aplicada al transporte: se trata de aprovechar al máximo las redes transeuropeas de telecomunicación para mejorar la gestión de las redes de transporte y el apoyo logístico para las industrias de transporte y el desarrollo de servicios de valor añadido. Los sistemas y servicios telemáticos deberán erigirse, cuando sea posible, en herramientas para la aplicación de la política común de transportes. Será neccesario garantizar la complementariedad y la interoperabilidad con la red transeuropea de transportes.- Telemática aplicada al medio ambiente: las redes transeuropeas pueden contribuir notablemente al control y la gestión del medio ambiente, incluida la gestión de las situaciones de emergencia.- Teletrabajo: la expansión del teletrabajo en hogares y oficinas (sucursales), facilitada por los sistemas avanzados de telecomunicación, contribuirá a flexibilizar el trabajo en cuanto al lugar y forma en que se desempeña. Además, mediante la descentralización de las actividades profesionales, el teletrabajo puede reducir también las repercusiones que los desplazamientos diarios al trabajo tienen sobre el medio ambiente.- Servicios telemáticos para las PYME: los proyectos de interés común facilitarán la utilización de aplicaciones y servicios transeuropeos de telecomunicación por parte de las PYME europeas, interconectándolas con los poderes públicos, las asociaciones profesionales, los clientes y los proveedores, e incluirán servicios de información y comercio electrónico. En general, habrá que sensibilizar más a las PYME sobre las ventajas que ofrecen las soluciones telemáticas.- Red transeuropea de administraciones públicas: se trata de crear una red interconectada de las redes de las administraciones públicas europeas, con el fin de facilitar el intercambio de datos entre administraciones, en particular en lo que se refiere a la aplicación de la reglamentación de la Unión Europea, y hacer posible un intercambio de información entre ellas más efectivo y menos costoso. Esta red seguirá expandiéndose para interconectar a las administraciones públicas con los ciudadanos europeos.- Licitación electrónica: creación de una red transeuropea de licitación electrónica basada en procedimientos electrónicos de contratación pública entre las administraciones públicas y los proveedores en Europa.- Autopistas urbanas de información: promoción de las redes y servicios que interconecten domicilios, empresas, organizaciones sociales y administraciones y permitan acceder en línea a los servicios multimedios de información, educación, ocio, turismo y cultura a nivel local, regional, nacional y europeo. Promoción de los enlaces entre las redes urbanas y las regionales.- Servicios de bibliotecas: implantación de unos servicios transeuropeos avanzados de bibliotecas conectadas en red (nacionales, universitarias o de centros de investigación, públicas, etc.) para hacer posible un acceso eficaz tanto al depósito de conocimientos organizados como a la riqueza cultural que contienen las bibliotecas de toda Europa, en apoyo de la vida económica, social, educativa y cultural de la UE.- Servicios telemáticos para el empleo: creación de servicios basados en redes, tales como bases de datos con información sobre puestos de trabajo, que presten apoyo a un mercado de trabajo europeo que está experimentando importantes mutaciones y contribuyan a hacer frente al desempleo.- Patrimonio cultural y lingueístico: puesta en marcha de iniciativas para el fomento de la preservación del patrimonio cultural de Europa y el acceso al mismo, que sirvan además para demostrar las posibilidades de la infraestructura de la información para contribuir a la creación de contenidos locales en idiomas locales.- Acceso de los ciudadanos a los servicios: establecimiento de aplicaciones que demuestren el acceso de los ciudadanos a los servicios de interés colectivo. Por ejemplo, establecimiento de quioscos y puntos de acceso en zonas públicas y utilización de tarjetas inteligentes y carteras electrónicas.2. Servicios genéricosLas áreas temáticas a las que podrán pertenecer los proyectos de interés común referidos al nivel de los servicios genéricos son las siguientes:- Realización de unos servicios genéricos transeuropeos operativos: entre ellos se incluye el correo electrónico, los sistemas de transferencia de ficheros, el acceso en línea a las bases de datos y los servicios de vídeo. Dado que urge disponer de dichos servicios genéricos transeuropeos, utilizarán las actuales redes básicas conmutadas y el acceso actualmente disponible para los usuarios. Deberán incluir otros elementos operativos a escala europea, la protección de datos y la seguridad de la información, el «quiosco» transeuropeo y las ayudas a la navegación en redes, etc.- Extensión progresiva de los servicios genéricos a un entorno multimedios: estos servicios genéricos ofrecerán a los usuarios finales acceso a servicios multimedios que, entre otros, podrán comprender: correo multimedios, transferencia de ficheros de alta velocidad y servicios de vídeo, incluido el vídeo a la carta. Habrá que incentivar la utilización de estos servicios multimedios por los usuarios profesionales y particulares, así como la integración de otros servicios como la traducción automática, el reconocimiento de la voz y las interfaces gráficas de usuario.- Introducción de la firma digital no sujeta al derecho de propiedad como base para la oferta de red abierta y la movilidad: los servicios genéricos serán ofrecidos por numerosos prestadores de servicios que actuarán de forma complementaria y competitiva. En este sentido, la oferta de red abierta y la movilidad tendrán una importancia primordial y requerirán la generalización y aceptación de los nombres electrónicos (firmas digitales).3. Redes básicasLas áreas temáticas a las que podrán pertenecer los proyectos de interés común referidos al nivel de las redes básicas son las siguientes:- Red digital de servicios integrados europea: por motivos de disponibilidad inmediata desde el punto de vista comercial y técnico en toda Europa, la RDSI es, hoy por hoy, la red digital conmutada más apropiada y eficaz capaz de dar soporte a los nuevos servicios y a las nuevas aplicaciones. Su desarrollo actual constituye una gran oportunidad para Europa, y su expansión geográfica y comercial se verá justificada por la realización de estos nuevos servicios y aplicaciones a escala europea. No obstante, ha de tenerse en cuenta que la RDSI constituye tan sólo una primera etapa que habrá de evolucionar para convertirse en un simple acceso del usuario a los servicios básicos en banda ancha.- Introducción comercial del modo de transferencia asíncrono (ATM) y de otras redes de banda ancha: esta área es de extremo interés común para Europa.- Interoperabilidad de las redes actuales y de las redes de comunicación de banda ancha: será preciso interconectar e interoperar las redes actuales (para servicios fijos, móviles y por satélite) entre ellas mismas y con las redes de alta velocidad basadas en el modo ATM, al objeto de ofrecer las soluciones económicas más apropiadas a las distintas situaciones que se presentarán en el curso de la evolución hacia la sociedad de la información. Este aspecto es fundamental para la creación de la red de comunicaciones integradas de banda ancha (CIBA) y tiene especial importancia para las PYME y para los mercados profesional y particular.4. Medidas complementarias de apoyo y coordinaciónAdemás de apoyar los proyectos de interés común, la Comunidad debería adoptar medidas concretas dirigidas a crear el entorno adecuado. Tales medidas complementarias contribuirán a alcanzar el consenso y la concertación entre las actividades nacionales y regionales de promoción y estímulo a las nuevas aplicaciones y servicios y al desarrollo de las redes básicas de banda ancha. Asimismo, las medidas citadas implican la concertación con los organismos europeos de normalización y planificación estratégica (2) y la coordinación con otras intervenciones financieras de los distintos instrumentos comunitarios, comprendiendo de este modo las acciones siguientes:- Desarrollo de especificaciones diana y transición hacia las mismas: gracias a dichas especificaciones, los agentes del sector podrán adoptar decisiones oportunas en materia de inversiones. En el proceso se consultará a todos los agentes del sector, esto es, a operadores de telecomunicaciones, operadores de cable, nuevos operadores, prestadores de servicios, asociaciones profesionales y asociaciones de consumidores, con el fin de:- determinar las lagunas y los estrangulamientos existentes en las redes transeuropeas de telecomunicación,- poner a punto las especificaciones focalizadas para los tres niveles mencionados, incluyendo las comunicaciones terrestres, por satélite y móviles, así como la gestión y explotación a escala europea. Los agentes del sector se basarán en las especificaciones funcionales comunes del Programa RACE y del Programa de Telemática, en las actividades del Eurescom y de otros órganos técnicos instituidos por dichos agentes y en los resultados de los experimentos de banda ancha que se realizan actualmente, así como los resultados de los programas ESPRIT y de TI,- orientar la evolución de la red hacia las redes diana,- promover el desarrollo de sistemas abiertos, interoperables y de fácil utilización.- Definición de los medios de acceso a las redes de banda ancha en los tres niveles señalados.- Elaboración de especificaciones comunes basadas en normas europeas y mundiales.- Promoción de la cooperación entre agentes del sector, en particular los operadores nuevos y los fragmentados, como los operadores de redes de televisión por cable, y fomento de la cooperación con otros usuarios.- Cooperación y coordinación con los programas comunitarios, europeos y nacionales.(1) Estas otras fuentes son: el Cuarto Programa Marco de IDT, los Fondo estructurales, el Fondo de cohesión, el Banco Europeo de Inversiones y el Fondo Europeo de Inversiones. Los instrumentos mencionados se describen detalladamente en el Anexo I del documento «Metodología para la realización de las aplicaciones de la sociedad de la información».(2) ETSI, CEN/Cenelec, Eurescom y ETNO.ANEXO II CRITERIOS DE IDENTIFICACIÓN La identificación de los proyectos de interés común de entre los presentados por los agentes del sector en respuesta a cada convocatoria de propuestas se establecerá, con arreglo al artículo 7, en función del cumplimiento de los objetivos y prioridades que figuran, respectivamente, en los artículos 2 y 3. En todo caso, los proyectos deberán tener carácter transnacional, con especial énfasis en los proyectos de tipo interregional.Además, se tendrán en cuenta los criterios económicos y financieros especificados en el Reglamento por el que se determinan las normas generales del procedimiento para la concesión de ayudas financieras comunitarias en el ámbito de las redes transeuropeas. Estos criterios, que se utilizarán en el marco de este Reglamento para decidir la concesión de una ayuda financiera a un proyecto concreto, son los siguientes:- viabilidad económica potencial del proyecto, que debe quedar garantizada;- madurez del proyecto;- efecto incentivador de la intervención comunitaria para la financiación pública y privada;- eficacia del mecanismo financiero;- consecuencias socioeconómicas directas e indirectas, en concreto para el empleo;- repercusiones sobre el medio ambiente;- en lo que se refiere sobre todo a los proyectos transfronterizos, coordinación cronológica de las distintas partes de que conste el proyecto.