CELEX: C1997/074/24
Language: da
Date: 1997-03-08 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved beslutning truffet den 13. december 1996 af korkein hallinto-oikeus i sagen Kainuun Liikenne Oy og Oy Pohjolan Liikenne Ab (Sag C-412/96)

Nr. C 74/ 12           DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               8 . 3 . 97
hos advokaterne Bonn & Schmitt, 62, avenue Guillaume,             vil de ikke have nogen anden mulighed for at anfægte den
til prøvelse af kendelse afsagt den 4 . oktober 1996 af De        ulovlige forvaltningsakt fra Kommissionens side, som for­
Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans ( Første Af­        ordning (EF) nr. 1734/95 i 1 ) efter deres opfattelse udgør.
deling) i sag T-l 97/95 , Sveriges Betodlares Centralforening     Dette ville medføre en uacceptabel lakune i reglerne om
og Sven Åke Henrikson mod Kommissionen for De Euro­               domstolsprøvelse af Kommissionens forvaltningsakter.
pæiske Fællesskaber.
                                                                  (') Kommissionens forordning (EF) nr. 1734/95 af 14. juli 1995
Appellanterne har nedlagt følgende påstande:                             om fastsættelse for produktionsåret 1994/95 af den specifikke
                                                                         landbrugsomregningskurs for minimumspriserne for sukker­
                                                                         roer, produktionsafgifterne og tillægsafgiften i sukkersektoren
— Rettens kendelse af 4. oktober 1996 ophæves.                           ( EFT nr. L 165 af 15 . 7. 1995, s. 12 ).
— Det fastslås, at sag T-l 97/95 bør antages til realitetsbe­
      handling.
— Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne
      i forbindelse med nærværende sag og i forbindelse
                                                                  Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse
      med formalitetsprøvelsen i sag T-l 97/95 .
                                                                  afsagt den 19. december 1996 af Tribunal de grande
                                                                  instance de Metz i sagen Anklagemyndigheden mod
Anbringender og væsentligste argumenter:                                                         André Ambry
                                                                                                (Sag C-410/96 )
Retten har i sin retlige vurdering af sagen tilsidesat fælles­
skabsretten (navnlig EF-traktatens artikel 173, stk. 4, som                                       ( 97/C 74/23 )
giver appellanterne ret til at anlægge sag til prøvelse af
den anfægtede forordning, da denne berører dem umiddel­
bart og individuelt), idet dens konklusioner er                   Ved kendelse afsagt den 19 . december 1996, indgået til
                                                                  Domstolens Justitskontor den 24. december 1996, har
i)    uberettigede ud fra de faktiske omstændigheder              Tribunal de grande instance de Metz i sagen Anklagemyn­
                                                                  digheden mod André Ambry forelagt De Europæiske Fæl­
                                                                  lesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgø­
ii) i strid med praksis ved De Europæiske Fællesskabers           relse af følgende spørgsmål:
      Domstol og Rettens egen praksis .
                                                                  Skal bestemmelserne i artikel 14 i dekret nr. 94.490 af
Retten har ifølge appellanterne nærmere bestemt tilsidesat
fællesskabsretten på fire måder.                                   15 . juni 1994, som er udstedt med hjemmel i artikel 31 i
                                                                  lov nr. 92.645 af 13 . juli 1992 anses for at være i strid
                                                                  med direktiv 73/183/EØF fra 1973 (*), samordningsdirek­
For det første fastslog Retten, at den anfægtede forordning       tivet af 15 . december 1989 (2), artikel 59 i EF-traktaten og
ikke udgør en samling individuelle beslutninger, hvilket er       artikel 73 S i Maastricht-traktaten i det omfang, de indfø­
en forkert bedømmelse af forordningens egentlige karak­           rer en pligt til indgåelse af en aftale mellem et kreditinsti­
ter.
                                                                  tut eller et forsikringsselskab beliggende i en anden EF­
                                                                   medlemsstat end Frankrig og et kreditinstitut eller forsik­
Den anden tilsidesættelse af fællesskabsretten består i, at       ringsselskab beliggende i Frankrig i tilfælde, hvor der stil­
Retten ikke på baggrund af Domstolens praksis tog til­             les en finansiel garanti i en anden EF-medlemsstat end
strækkeligt hensyn til den anfægtede forordningens særlige         Frankrig ?
og alvorlige negative virkninger for appellanterne, navnlig
i lyset af de ni devalueringer af den svenske valuta fra den       (') EFT nr. L 194 af 16 . 7. 1973 , s . 1 .
 1 . januar til den 30. juni 1995 .                                ( 2 ) EFT nr. L 386 af 30 . 12 . 1989, s . 1 .
 Den tredje tilsidesættelse af fællesskabsretten er Rettens
konklusion om, at Kommissionen i det foreliggende til­
fælde ikke havde pligt til at tage hensyn til konsekvenserne
 af den retsakt, den agtede at vedtage, for visse borgere,
 dvs . de svenske sukkerroeavlere .
                                                                   Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved beslut­
                                                                   ning truffet den 13 . december 1996 af korkein hallinto­
 Den fjerde tilsidesættelse af fællesskabsretten er Rettens        oikeus i sagen Kainuun Liikenne Oy og Oy Pohjolan
 konklusion om, at hverken individuelle svenske sukker­                                            Liikenne Ab
 roeavlere (såsom Sven Åke Henrikson) eller Sveriges Be­
 todlares Centralforening som den forening, der repræsen­                                       ( Sag C-412/96 )
 terer samtlige svenske sukkerroeavlere i forhandlingerne                                          ( 97/C 74/24 )
 med den svenske sukkerproducent, var individuelt berørt
 af den anfægtede forordning.
                                                                   Ved beslutning truffet den 13 . december 1996 , indgået til
 Hvis appellanternes søgsmål ikke antages til realitetsbe­         Domstolens Justitskontor den 23 . december 1996, har kor­
 handling under de særlige foreliggende omstændigheder,            korkein hallinto-oikeus i sagen Kainuun Liikenne Oy og
 ---pagebreak--- 8 . 3 . 97             DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. C 74/13
Oy Pohjolan Liikenne Ab forelagt De Europæiske Fælles­                2 ) Skal ordene »... der forskriftsmæssigt skulle have væ­
skabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse                       ret opkrævet...« i artikel 2, stk. 1 , i Rådets forordning
af følgende spørgsmål :                                                     (EØF ) nr. 1697/79 fortolkes således, at
                                                                            — det er de faktiske og retlige omstændigheder på det
1 ) Skal tjenesteydelsesforordningen (forordning (EØF)                           tidspunkt, hvor de kompetente myndigheder mod­
       nr. 1191/69 ('), som ændret ved forordning (EF)                           tager en angivelse, indeholdende en ukorrekt told­
       nr. 1893/91 ( 2)) og navnlig dens artikel 4, sammen­                      position, der er afgørende for, om der består et be­
       holdt med artikel 1 , stk. 3 , fortolkes således, at den                  løb, der skulle have været opkrævet ?
       berettiger transportvirksomheden til at opnå ophævelse
       af en hvilken som helst del af dens forpligtelse til of­
       fentlig tjeneste, for eksempel kun en bestemt del af en                   eller således, at
       busrute ?
                                                                            — det er de faktiske og retlige omstændigheder på det
                                                                                 tidspunkt, hvor de kompetente myndigheder kon­
2 ) Såfremt det første spørgsmål besvares helt eller betin­                      staterer, at en angivelse indeholdt en ukorrekt told­
       get benægtende — i hvilket tilfælde korkein hallinto­                     position, der er afgørende for, om der består et be­
       oikeus muligvis hjemviser sagen til lååninhallintus til                   løb, der skulle have været opkrævet ?
       fornyet behandling — spørges der med henblik på sa­
       gens endelige afgørelse, om det også følger af den i tje­
       nesteydelsesforordningen fastsatte ret for transport­           3 ) A ) Hvilken retsvirkning har en beslutning fra Europa­
        virksomheden til at opnå delvis ophævelse af                             Kommissionen efter forelæggelse for Toldkodeks­
        forpligtelsen til offentlig tjeneste, at den kompetence,                  udvalget, rettet til en medlemsstat i anledning af,
        som myndigheden i henhold til national lovgivning har                     at en medlemsstat har anmodet udvalget om at
        til at inddrage tilladelsen til rutekørsel med henblik på                træffe beslutning om, hvorvidt det under nærmere
        en formålstjenlig rationalisering, begrænses eller ind­                   omstændigheder er berettiget at indrømme frita­
        skrænkes, når der er tale om et rationaliseringsbehov,                    gelse for importafgifter, og hvorved Kommissionen
        som er forårsaget af den delvise ophævelse ?                              og udvalget bestemmer, at det ikke er berettiget at
                                                                                  indrømme fritagelse for importafgifter, som var
                                                                                  omhandlet i medlemsstatens anmodning til udval­
 (') EFT nr. L 156 af 28 . 6 . 1969 , s . 1 .                                     get ?
 ( 2 ) EFT nr. L 169 af 29 . 6. 1991 , s . 1 .
                                                                             B ) Er det foreneligt med de retsvirkninger, der er be­
                                                                                  skrevet i svaret på spørgsmål 3 A), at en ret i den
                                                                                  pågældende medlemsstat i en dom bestemmer, at
                                                                                  der ikke bestod et fornødent retsgrundlag for efter­
                                                                                  opkrævning af importafgifter ?
 Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved beslut­
 ning truffet den 20. december 1996 af Højesterets
 Anke- og kæremålsudvalg, i sagen Skatteministeriet mod
                             Sportgoods A/S
                             ( Sag C-4 13/96)
                                                                       Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved afgørelse
                               ( 97/C 74/25 )                           af 20. december 1996 af Immigration Adjudicator i sagen
                                                                        Nour Eddline El Yassini mod Secretary of State for the
                                                                                                Home Department
  Ved beslutning truffet den 20. december 1996, indgået til                                        ( Sag C-416/96)
  Domstolens Justitskontor den 27. december 1996, har                                                 ( 97/C 74/26
  Højesteret i sagen Skatteministeriet mod Sportgoods A/S
   forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmod­
   ning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål :                Ved afgørelse af 20 . december 1996, indgået til Domsto­
                                                                        lens Justitskontor den 31 . december 1996, har Immigra­
                                                                        tion Adjudicator i sagen Nour Eddline El Yassini mod
   1 ) Skal Rådets forordning (EØF ) nr. 1697/79 om efterop­            Secretary of State for the Home Department forelagt De
          krævning af import- og eksportafgifter, der ikke er op­       Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om
          krævet hos debitor for varer, der er angivet til en told­     præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål :
          procedure, som medfører en forpligtelse til at betale
          sådanne afgifter (EFT 1979 L 197/1 ), artikel 2, stk. 1 ,
          fortolkes således, at adgangen til efteropkrævning             1 ) Omfatter udtrykket » arbejdsvilkår « i artikel 40 i EF­
          alene angår tilfælde, hvor der er opstået en beløbsmæs­             Marokko-samarbejdsaftalen — i et tilfælde hvor en
          sig difference, men ikke urigtige positionsangivelser,              marokkansk statsborger lovligt er bosat i en medlems­
          som ikke har haft beløbsmæssig betydning?                           stat og lovligt er beskæftiget i denne medlemsstat —