CELEX: 62012CN0400
Language: el
Date: 2012-08-31 00:00:00
Title: Υπόθεση C-400/12: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London (Ηνωμένο Βασίλειο) στις 31 Αυγούστου 2012 — Secretary of State for the Home Department κατά MG

27.10.2012   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 331/15
            
         
      Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως, την οποία υπέβαλε το Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London (Ηνωμένο Βασίλειο) στις 31 Αυγούστου 2012 — Secretary of State for the Home Department κατά MG
      (Υπόθεση C-400/12)
      (2012/C 331/23)
      Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
      
         Αιτούν δικαστήριο
      
      Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) London
      
         Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
      
      
         Εκκαλών: Secretary of State for the Home Department
      
         Εφεσίβλητη: MG
      
         Προδικαστικά ερωτήματα
      
      
                  1)
               
               
                  Διακόπτεται η περίοδος διαμονής που απαιτείται για να τύχει ορισμένο πρόσωπο του ανώτατου επιπέδου προστασίας από την απέλαση κατά το άρθρο 28, παράγραφος 3, στοιχείο α', της οδηγίας 2004/38/ΕΚ (1) από χρονικό διάστημα φυλακίσεως πολίτη της Ένωσης κατόπιν καταδίκης του σε στερητική της ελευθερίας ποινή ή αποκλείει με άλλο τρόπο η φυλάκιση αυτή το εν λόγω πρόσωπο από το επίπεδο αυτό προστασίας;
               
            
                  2)
               
               
                  Έχει η αναφορά στα «προηγούμενα δέκα έτη» στο άρθρο 28, παράγραφος 3, στοιχείο α', την έννοια ότι η διαμονή πρέπει να είναι συνεχής προκειμένου πολίτης της Ένωσης να μπορεί να τύχει του ανώτατου επιπέδου προστασίας από την απέλαση;
               
            
                  3)
               
               
                  Ο υπολογισμός του κατά το άρθρο 28, παράγραφος 3, στοιχείο α', απαιτούμενου χρονικού διαστήματος 10 ετών διαμονής που πρέπει να έχει συμπληρώσει ο πολίτης της Ένωσης στο κράτος μέλος υποδοχής γίνεται (α) ανατρέχοντας από τον χρόνο εκδόσεως της αποφάσεως απελάσεως στο παρελθόν ή (β) λαμβάνοντας ως αφετηρία τον χρόνο ενάρξεως της διαμονής του πολίτη αυτού στο κράτος μέλος υποδοχής;
               
            
                  4)
               
               
                  Αν η απάντηση στο ερώτημα 3(α) είναι ότι το χρονικό διάστημα 10 ετών υπολογίζεται ανατρέχοντας στο παρελθόν, έχει σημασία αν το πρόσωπο έχει συμπληρώσει δεκαετή περίοδο διαμονής πριν τη φυλάκιση αυτή;
               
            
         (1)  Οδηγία 2004/38/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 29ης Απριλίου 2004 σχετικά με το δικαίωμα των πολιτών της Ένωσης και των μελών των οικογενειών τους να κυκλοφορούν και να διαμένουν ελεύθερα στην επικράτεια των κρατών μελών, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1612/68 και την κατάργηση των οδηγιών 64/221/ΕΟΚ, 68/360/ΕΟΚ, 72/194/ΕΟΚ, 73/148/ΕΟΚ, 75/34/ΕΟΚ, 75/35/ΕΟΚ, 90/364/ΕΟΚ, 90/365/ΕΟΚ και 93/96/ΕΟΚ (ΕΕ L 158, σ. 77).