CELEX: 62007CA0430
Language: lt
Date: 2009-06-25 00:00:00
Title: Byla C-430/07: 2009 m. birželio 25 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Raad van State (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Exportslachterij J. Gosschalk & Zoon BV prieš Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Sprendimas 2000/764/EB — Galvijų spongiforminės encefalopatijos epidemiologiniai tyrimai ir priežiūra — Reglamentas (EB) Nr. 2777/2000 — Rinkos paramos priemonės — Veterinarinės priemonės — Bendrijos įnašas finansuojant dalį tyrimų išlaidų — Direktyva 85/73/EEB — Valstybių narių galimybė finansuoti dalį Bendrijos nepadengiamų išlaidų renkant nacionalinius mėsos patikrinimo mokesčius arba mokesčius už kovos su epizootinėmis ir enzootinėmis ligomis priemones)

29.8.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 205/5
            
         2009 m. birželio 25 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas byloje (Raad van State (Nyderlandai) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Exportslachterij J. Gosschalk & Zoon BV prieš Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
   
   (Byla C-430/07) (1)
   
   (Sprendimas 2000/764/EB - Galvijų spongiforminės encefalopatijos epidemiologiniai tyrimai ir priežiūra - Reglamentas (EB) Nr. 2777/2000 - Rinkos paramos priemonės - Veterinarinės priemonės - Bendrijos įnašas finansuojant dalį tyrimų išlaidų - Direktyva 85/73/EEB - Valstybių narių galimybė finansuoti dalį Bendrijos nepadengiamų išlaidų renkant nacionalinius mėsos patikrinimo mokesčius arba mokesčius už kovos su epizootinėmis ir enzootinėmis ligomis priemones)
   2009/C 205/07
   Proceso kalba: olandų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Raad van State
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Pareiškėja: Exportslachterij J. Gosschalk & Zoon BV
   
   
      Atsakovas: Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Nederlandse Raad van State — 2000 m. lapkričio 29 d. Komisijos sprendimo 2000/764/EB dėl galvijų spongiforminės encefalopatijos tyrimo ir dėl Sprendimo 98/272/EB užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų epidemiologinės priežiūros pakeitimo (OL L 305, p. 35) 1 straipsnio 3 dalies, 2000 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 2777/2000, patvirtinančio išskirtines paramos galvijienos rinkai priemones (OL L 321, p. 47), 2 straipsnio 1 ir 2 dalių, 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1258/1999 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo (OL L 160, p. 103; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 25 t., p. 414), 1 straipsnio 2 dalies b punkto, 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1254/1999 dėl bendro galvijienos rinkos organizavimo (OL L 160, p. 21; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 25 t., p. 339),) ir 1985 m. sausio 29 d. Tarybos direktyvos dėl šviežios mėsos ir paukštienos veterinarinio patikrinimo ir kontrolės finansavimo (OL L 32, p. 14), iš dalies pakeistos ir konsoliduotos Direktyva 96/43/EB (OL L 162, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k.,3 sk., 19 t., p. 212), 5 straipsnio 4 dalies paskutinio sakinio išaiškinimas — GSE tyrimas — Patvirtinti greitieji tyrimai — Išimtinai Komisijos vykdomas finansavimas arba privalomasis valstybių narių vykdomas kofinansavimas, rinkos dalyviams perkeliant išlaidas mokesčių forma — Sprendimas Vokietija prieš Komisiją, C-239/01
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               2000 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 2777/2000, patvirtinančio išskirtines paramos galvijienos rinkai priemones, iš dalies pakeisto 2001 m. sausio 19 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 111/2001, 2 straipsnio 1 dalį reikia aiškinti taip, kad šioje nuostatoje nurodyti galvijų spongiforminės encefalopatijos tyrimai, kurie buvo privalomai taikyti Nyderlanduose 2001 m. gegužės ir birželio mėnesiais visai vyresnių kaip 30 mėnesių galvijų, įprastai skerstų maistui, mėsai.
            
         
               2.
            
            
               Reglamento Nr. 2777/2000, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 111/2001, 2 straipsnio 1 dalį reikia aiškinti taip, kad draudimas parduoti vyresnių kaip 30 mėnesių galvijų mėsą, kurios nuo 2001 m. sausio 1 d. privalomo galvijų spongiforminės encefalopatijos tyrimo rezultatas nebuvo neigiamas, yra veterinarinė priemonė 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1258/1999 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo 1 straipsnio 2 dalies d punkto prasme, įtraukiama į GSE priežiūros ir likvidavimo programas.
            
         
               3.
            
            
               Reglamento Nr. 2777/2000, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 111/2001, 2 straipsnio 2 dalį ir 1985 m. sausio 29 d. Tarybos direktyvos 85/73/EEB dėl veterinarinių patikrinimų ir kontrolės, numatytų Direktyvose 89/662/EEB, 90/425/EEB, 90/675/EEB bei 91/496/EEB, finansavimo, iš dalies pakeistos ir konsoliduotos 1996 m. birželio 26 d. Tarybos direktyva 96/43/EB, 4 straipsnį bei 5 straipsnio 4 dalies antrąją pastraipą reikia aiškinti taip, kad jie nedraudžia valstybėms narėms rinkti nacionalinių mokesčių, skirtų finansuoti galvijų spongiforminės encefalopatijos tyrimų išlaidas. Bendra mokesčių, susijusių su galvijų skerdimu maistui, suma turi būti nustatyta atsižvelgiant į Bendrijos mokesčiams nustatytus principus, pagal kuriuos ši suma, pirma, negali viršyti patirtų išlaidų, skirtų padengti atlyginimus bei socialinio draudimo įmokas, ir tokių tyrimų atlikimo administracinių išlaidų, ir, antra, draudžiamas bet koks tokio mokesčio tiesioginis arba netiesioginis grąžinimas.
            
         
      (1)  OL C 297, 2007 12 8.