CELEX: 52020PC0375
Language: hr
Date: 2020-08-14
Title: Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o primjeni carinskih kvota i drugih uvoznih kvota Unije

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 14.8.2020.
            COM(2020) 375 final
            2020/0176(COD)
            Prijedlog
            UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
            o primjeni carinskih kvota i drugih uvoznih kvota Unije
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST PRIJEDLOGA
            
            
               •Razlozi i ciljevi prijedloga
            
            
               
                  Ujedinjena Kraljevina Velike Britanije i Sjeverne Irske (Ujedinjena Kraljevina) povukla se iz Unije 1. veljače 2020. Protokol o Irskoj/Sjevernoj Irskoj priložen Sporazumu o povlačenju („Protokol”) primjenjivat će se od kraja prijelaznog razdoblja, tj. od 1. siječnja 2021. 
               
               
                  U Protokolu se navodi da je Sjeverna Irska dio carinskog područja Ujedinjene Kraljevine i da Ujedinjena Kraljevina može uključiti Sjevernu Irsku u teritorijalno područje primjene svojih rasporeda Svjetske trgovinske organizacije. U Protokolu istodobno stoji da se svako upućivanje na carinsko područje Unije u primjenjivim odredbama Protokola, kao i u odredbama prava Unije koje se na temelju Protokola primjenjuju na Ujedinjenu Kraljevinu i u Ujedinjenoj Kraljevini u vezi sa Sjevernom Irskom, mora tumačiti tako da uključuje kopneno područje Sjeverne Irske. To znači da je, unatoč tome što se Sjeverna Irska službeno nalazi na carinskom području Ujedinjene Kraljevine, Ujedinjena Kraljevina u vezi sa Sjevernom Irskom obvezna primjenjivati carinsko zakonodavstvo Unije kao da se Sjeverna Irska još uvijek nalazi na carinskom području Unije. 
               
               
                  Bilateralnim dogovorima između Unije i Ujedinjene Kraljevine u okviru Protokola ne stvaraju se prava i obveze za treće zemlje. 
               
               
                  Stoga se uvoz u skladu s uvoznim carinskim kvotama ili drugim uvoznim kvotama Unije koje se primjenjuju na robu podrijetlom iz treće zemlje unesenu u Sjevernu Irsku ne može uzeti u obzir u pogledu prava te treće zemlje u odnosu na Uniju, osim ako je tako dogovoreno s trećom zemljom. Ta je situacija rizik za pravilno funkcioniranje jedinstvenog tržišta Unije i cjelovitost zajedničke trgovinske politike zbog mogućeg izbjegavanja carinskih kvota ili drugih uvoznih kvota Unije. Nadalje, svaki sporazum s trećom zemljom koji predviđa izvozne carinske kvote zahtijeva da se roba uvozi u Uniju. Stoga bi ta treća zemlja mogla odbiti izdati izvozne dozvole za izravni uvoz u Sjevernu Irsku.
               
               
                  Kako bi se uklonio taj rizik, carinske kvote i druge uvozne kvote Unije trebale bi biti dostupne samo za robu koja se uvozi i pušta u slobodni promet u Uniji, a ne u Sjevernoj Irskoj. 
               
               
                  Na temelju Protokola ova Uredba primjenjivala bi se na Ujedinjenu Kraljevinu i u Ujedinjenoj Kraljevini u vezi sa Sjevernom Irskom.
               
            
            
               •Dosljednost s postojećim odredbama politike u određenom području
            
            
               
                  Ova je inicijativa u skladu sa aktualnim mjerama Unije za rješavanje posljedica povlačenja Ujedinjene Kraljevine iz Unije i pripremu za kraj prijelaznog razdoblja na uredan način, posebno pripremu za provedbu Sporazuma o povlačenju i Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj.
               
            
            
               •Dosljednost u odnosu na druge politike Unije
            
            
               
                  Inicijativa je dosljedna i sa zajedničkom trgovinskom politikom Unije.
               
            
            
               2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
            
            
               •Pravna osnova
            
            
               
                  Članak 207. stavak 2. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU).
               
            
            
               •Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost) 
            
            
               Zajednička trgovinska politika u isključivoj je nadležnosti Unije. Načelo supsidijarnosti stoga se ne primjenjuje.
            
            
               •Proporcionalnost
            
         
         
            
               
                  Predviđena mjera jedini je način da se osigura željeni rezultat. 
               
            
            
               •Odabir instrumenta
            
            
               
                  Potreban je zakonodavni akt, tj. uredba Europskog parlamenta i Vijeća, jer se postojećim zakonodavstvom Komisiji ne daju ovlast za donošenje predloženih mjera.
               
            
            
               3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENE UČINAKA
            
            
               •Ex post evaluacija/provjera primjerenosti postojećeg zakonodavstva
            
            
               
                  Nije primjenjivo. 
               
            
            
               •Savjetovanja s dionicima
            
            
               
                  Nije primjenjivo. 
               
            
            
               •Prikupljanje i primjena stručnih znanja
            
            
               
                  Nije primjenjivo. 
               
            
            
               •Procjena učinka
            
            
               
                  Nije primjenjivo. 
               
            
            
               •Primjerenost i pojednostavnjenje propisa
            
            
               
                  Nije primjenjivo. 
               
            
            
               •Temeljna prava
            
            
               
                  Prijedlog ne utječe na temeljna prava. 
               
            
            
               4.UTJECAJ NA PRORAČUN
            
            
               
                  Nije primjenjivo. 
               
            
            
               5.DRUGI ELEMENTI
            
            
               •Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja
            
         
         
            
               
                  Nije primjenjivo. 
               
            
            
               •Dokumenti s objašnjenjima (za direktive)
            
            
               
                  Nije primjenjivo. 
               
            
            
               •Detaljno obrazloženje posebnih odredbi prijedloga
            
            
               
                  U članku 1. stoji da bi carinske kvote i druge uvozne kvote Unije trebale biti dostupne samo za robu koja se uvozi izvan Unije i pušta u slobodni promet u Uniji. U članku 1. navode se odgovarajuća carinska područja koja čine carinsko područje Unije. Taj popis ne uključuje Sjevernu Irsku, zbog čega carinske kvote i druge uvozne kvote Unije ne bi bile dostupne za uvoz u Sjevernu Irsku. U članku 2. predviđa se primjena Uredbe, koja bi trebala početi sljedećeg dana od dana isteka prijelaznog razdoblja, tj. 1. siječnja 2021.
               
            
            
               2020/0176 (COD)
            
            
               Prijedlog
            
            
               UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
            
            
               o primjeni carinskih kvota i drugih uvoznih kvota Unije
            
            
               EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 207. stavak 2.,
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
            
            
               nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
            
            
               u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Sporazum o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju („Sporazum o povlačenju”) sklopljen je u ime Unije Odlukom Vijeća (EU) 2020/135
                  1
               , a stupio je na snagu 1. veljače 2020. 
            
            
               (2)U članku 4. Protokola o Irskoj/Sjevernoj Irskoj priloženog Sporazumu o povlačenju („Protokol”) ponavlja se da je Sjeverna Irska dio carinskog područja Ujedinjene Kraljevine i da ništa u Protokolu ne sprječava Ujedinjenu Kraljevinu da Sjevernu Irsku uključi u teritorijalno područje primjene svojeg rasporeda koncesija, koji je priložen Općem sporazumu o carinama i trgovini iz 1994. („GATT iz 1994.”). 
            
            
               (3)Istodobno, u članku 13. stavku 1. Protokola stoji da se, neovisno o drugim odredbama Protokola, svako upućivanje na carinsko područje Unije u primjenjivim odredbama Protokola te odredbama prava Unije koje se na temelju Protokola primjenjuju na Ujedinjenu Kraljevinu i u Ujedinjenoj Kraljevini u vezi sa Sjevernom Irskom, tumači tako da uključuje kopneno područje Sjeverne Irske.
            
            
               (4)U skladu s člankom 5. stavkom 3. Protokola carinsko zakonodavstvo Unije, kako je definirano u članku 5. točki 2. Uredbe (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća
                  2
               , primjenjuje se na Ujedinjenu Kraljevinu i u Ujedinjenoj Kraljevini u vezi sa Sjevernom Irskom. Te odredbe, u vezi s člankom 5. stavkom 1. prvim i drugim podstavkom Protokola u pogledu robe unesene u Sjevernu Irsku iz zemalja izvan Unije, znače da bi se carinske mjere Unije, uključujući carinske kvote u okviru Zajedničke carinske tarife ili relevantnih međunarodnih sporazuma, primjenjivale na robu za koju se smatra da postoji rizik naknadnog premještanja u Uniju. Te carinske kvote posebno uključuju uvozne carinske kvote u rasporedu obveza Unije u okviru GATT-a iz 1994., dogovorene u bilateralnim međunarodnim sporazumima Unije, uključujući kvote za odstupanje u pogledu podrijetla, uvozne carinske kvote u okviru režima trgovinske zaštite Unije i druge autonomne uvozne carinske kvote te izvozne carinske kvote predviđene u sporazumima s trećim zemljama. 
            
            
               (5)U skladu s člankom 5. stavkom 4. Protokola, odredbe prava Unije navedene u Prilogu 2. Protokolu primjenjuju se na Ujedinjenu Kraljevinu i u Ujedinjenoj Kraljevini u vezi sa Sjevernom Irskom, pod uvjetima iz tog priloga. To uključuje propise Unije koji predviđaju određene uvozne kvote.
            
         
         
            
               (6)Bilateralnim dogovorima između Unije i Ujedinjene Kraljevine u okviru Protokola ne stvaraju se prava i obveze za treće zemlje. 
            
            
               (7)Stoga se uvoz u skladu s uvoznim carinskim kvotama ili drugim uvoznim kvotama Unije koje se primjenjuju na robu podrijetlom iz treće zemlje unesenu u Sjevernu Irsku ne može uzeti u obzir u pogledu prava te treće zemlje u odnosu na Uniju, osim ako je tako dogovoreno s trećom zemljom. Ta je situacija rizik za pravilno funkcioniranje jedinstvenog tržišta Unije i cjelovitost zajedničke trgovinske politike zbog mogućeg izbjegavanja carinskih kvota ili drugih uvoznih kvota Unije. 
            
            
               (8)Kako bi se uklonio taj rizik, carinske kvote i druge uvozne kvote Unije trebale bi biti dostupne samo za robu koja se uvozi i pušta u slobodni promet u Uniji, a ne u Sjevernoj Irskoj. 
            
            
               (9)Svaki sporazum Unije s trećom zemljom koji predviđa izvozne carinske kvote primjenjuje se samo na robu uvezenu u Uniju. Stoga bi ta treća zemlja mogla odbiti izdati izvozne dozvole za izravni uvoz u Sjevernu Irsku. 
            
            
               (10)Na temelju članka 5. stavaka 3. i 4. Protokola u vezi s njegovim člankom 13. stavkom 3., ova Uredba primjenjuje se i na Ujedinjenu Kraljevinu i u Ujedinjenoj Kraljevini u vezi sa Sjevernom Irskom, 
            
            
               DONIJELI SU OVU UREDBU:
            
            
               Članak 1.
            
            
               Roba uvezena izvan Unije ispunjava uvjete za postupanje u skladu s uvoznim carinskim kvotama ili drugim uvoznim kvotama Unije odnosno u skladu s izvoznim carinskim kvotama koje primjenjuju treće zemlje samo ako se pušta u slobodni promet na sljedećim područjima: 
            
            
               –državno područje Kraljevine Belgije, 
            
            
               –državno područje Republike Bugarske, 
            
            
               –državno područje Češke Republike, 
            
            
               –državno područje Kraljevine Danske, osim Farskih otoka i Grenlanda, 
            
            
               –državno područje Savezne Republike Njemačke, osim otoka Helgolanda i područja Büsingena (Ugovor od 23. studenoga 1964. između Savezne Republike Njemačke i Švicarske Konfederacije), 
            
            
               –državno područje Republike Estonije, 
            
            
               –državno područje Irske, 
            
            
               –državno područje Helenske Republike, 
            
            
               –državno područje Kraljevine Španjolske, osim Ceute i Melille, 
            
            
               –državno područje Francuske Republike, osim francuskih prekomorskih zemalja i područja na koje se odnose odredbe dijela četvrtog UFEU-a, ali uključujući područje Monaka, kako je definirano u Carinskoj konvenciji potpisanoj u Parizu 18. svibnja 1963. (Journal officiel de la République française od 27. rujna 1963., str. 8679.), 
            
            
               –državno područje Republike Hrvatske, 
            
            
               –državno područje Talijanske Republike, osim općine Livigno, 
            
         
         
            
               –državno područje Republike Cipra, u skladu s odredbama Akta o pristupanju iz 2003., 
            
            
               –državno područje Republike Latvije, 
            
            
               –državno područje Republike Litve, 
            
            
               –državno područje Velikog Vojvodstva Luksemburga, 
            
            
               –državno područje Mađarske, 
            
            
               –državno područje Malte, 
            
            
               –državno područje Kraljevine Nizozemske u Europi, 
            
            
               –državno područje Republike Austrije, 
            
            
               –državno područje Republike Poljske, 
            
            
               –državno područje Portugalske Republike, 
            
            
               –državno područje Rumunjske, 
            
            
               –državno područje Republike Slovenije, 
            
            
               –državno područje Slovačke Republike, 
            
            
               –državno područje Republike Finske,
            
            
               –državno područje Kraljevine Švedske, i
            
            
               –državno područje suverenih područja Ujedinjene Kraljevine Akrotiri i Dhekelia kako je definirano u Ugovoru o osnivanju Republike Cipra potpisanom u Nikoziji 16. kolovoza 1960.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            
            
               Primjenjuje se od 1. siječnja 2021.
            
            
               Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
            
         
         
            
               Sastavljeno u Bruxellesu,
            
            
               
                  Za Europski parlament
                        Za Vijeće
               
               
                  Predsjednik
                        Predsjednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Odluka Vijeća (EU) 2020/135 od 30. siječnja 2020. o sklapanju Sporazuma o povlačenju Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske iz Europske unije i Europske zajednice za atomsku energiju (SL L 29, 31.1.2020., str. 1.).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Uredba (EU) br. 952/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. listopada 2013. o Carinskom zakoniku Unije (SL L 269, 10.10.2013., str. 1.).