CELEX: 52008PC0107
Language: it
Date: 2008-02-26
Title: Proposta di regolamento del Consiglio recante modifica del regolamento (CE) n. 1386/2007 del Consiglio che stabilisce le misure di conservazione e di esecuzione da applicare nella zona di regolamentazione dell’Organizzazione della pesca nell’Atlantico nord-occidentale

Avviso legale importante

|

52008PC0107

Proposta di regolamento del Consiglio recante modifica del regolamento (CE) n. 1386/2007 del Consiglio che stabilisce le misure di conservazione e di esecuzione da applicare nella zona di regolamentazione dell’Organizzazione della pesca nell’Atlantico nord-occidentale  /* COM/2008/0107 def. */  

	[pic] | COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE |Bruxelles, 26.2.2008COM(2008) 107 definitivoProposta diREGOLAMENTO DEL CONSIGLIOrecante modifica del regolamento (CE) n. 1386/2007 del Consiglio che stabilisce le misure di conservazione e di esecuzione da applicare nella zona di regolamentazione dell’Organizzazione della pesca nell’Atlantico nord-occidentale(presentata dalla Commissione)RELAZIONEScopo del regolamento (CE) n. 1386/2007 è recepire nel diritto comunitario le misure di conservazione e di esecuzione adottate dall’Organizzazione della pesca nell’Atlantico nord-occidentale (NAFO).Le misure di conservazione e di esecuzione della NAFO vengono riesaminate in occasione di ogni riunione annuale della NAFO.Nella riunione annuale del 2007, svoltasi a Lisbona dal 24 al 28 settembre, la NAFO ha adottato una serie di modifiche delle suddette misure di conservazione e di esecuzione. Tali modifiche riguardano:-  una definizione del concetto di trasbordo;-  disposizioni in materia di dimensioni di maglia applicabili alla pesca dello scorfano nella divisione NAFO 3O;-  introduzione di una zona di divieto per gli attrezzi di fondo per proteggere i coralli vulnerabili di profondità;-  requisiti supplementari in materia di dichiarazione delle catture per la pesca del gamberello nella divisione NAFO 3L;-  requisiti tecnici per la costruzione di scalette d’imbarco e di dispositivi per l’imbarco del pilota;-  modifiche dell’elenco degli stock soggetti ad obbligo di notifica periodica;-  modifiche del modello utilizzato per le ispezioni in porto; e-  modifiche dell’elenco dei codici dei prodotti al fine di applicare gli stessi standard vigenti nell’Atlantico nord-orientale.Le suddette modifiche sono state adottate con il sostegno della Comunità a seguito di consultazioni con gli Stati membri, il settore interessato e le organizzazioni non governative.Si tratta di modifiche vincolanti che vanno pertanto recepite nel diritto comunitario.La presente proposta è intesa ad apportare le opportune modifiche al regolamento (CE) n. 1386/2007.La proposta è di competenza esclusiva della Comunità. Pertanto, il principio di sussidiarietà non si applica.La proposta non ha alcuna incidenza sul bilancio della Comunità.La base giuridica della proposta è la clausola di riesame contenuta nell’articolo 70 del regolamento (CE) n. 1386/2007 del Consiglio.Si invita pertanto il Consiglio ad adottare la presente proposta quanto prima possibile.Proposta diREGOLAMENTO DEL CONSIGLIOrecante modifica del regolamento (CE) n. 1386/2007 del Consiglio che stabilisce le misure di conservazione e di esecuzione da applicare nella zona di regolamentazione dell’Organizzazione della pesca nell’Atlantico nord-occidentaleIL CONSIGLIO DELL ’UNIONE EUROPEA,visto il trattato che istituisce la Comunità europea,visto il regolamento (CE) n. 1386/2007 del Consiglio, in particolare l’articolo 70,vista la proposta della Commissione,considerando quanto segue:(1) Il regolamento (CE) n. 1386/2007 del Consiglio, che stabilisce le misure di conservazione e di esecuzione da applicare nella zona di regolamentazione dell’Organizzazione della pesca nell’Atlantico nord-occidentale, attua talune misure di conservazione e di esecuzione adottate dall’Organizzazione della pesca nell’Atlantico nord-occidentale (nel prosieguo denominata “NAFO”).(2) Nella sua ventinovesima riunione annuale, svoltasi nel settembre 2007, la NAFO ha adottato una serie di modifiche delle sue misure di conservazione e di esecuzione. Tali modifiche riguardano disposizioni in materia di dimensioni di maglia, trasbordi, zone di divieto per la protezione dei coralli, dichiarazioni di cattura, definizione della nozione di infrazione grave, codici dei prodotti, modello per le ispezioni in porto e requisiti tecnici per le scalette d’imbarco.(3) Il regolamento (CE) n. 1386/2007 deve pertanto essere modificato di conseguenza,HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:Articolo 1Il regolamento (CE) n. 1386/2007 è così modificato:(1) All’articolo 3 è aggiunto il seguente punto 20:“20) “Trasbordo”: il trasferimento, effettuato da un peschereccio a un altro sulla fiancata dell’imbarcazione, di qualsiasi quantitativo di risorse della pesca o di prodotti derivati detenuti a bordo.(2) All’articolo 7 è aggiunto il seguente paragrafo 4:“4. I pescherecci che pescano lo scorfano nella divisione 3O con reti da traino pelagiche utilizzano reti con maglia minima di 90 mm.”(3) L’articolo 12 è così redatto:Zone soggette a restrizioni dell’attività di pesca1. È vietato l’esercizio della pesca con reti a strascico nelle seguenti zone:Zona | Coordinata 1 | Coordinata 2 | Coordinata 3 | Coordinata 4 |Orphan Knoll | 50.00.30 47.00.30 | 51.00.30 45.00.30 | 51.00.30 47.00.30 | 50.00.30 45.00.30 |Corner Seamounts | 35.00.00 48.00.00 | 36.00.00 48.00.00 | 36.00.00 52.00.00 | 35.00.00 52.00.00 |Newfoundland Seamounts | 43.29.00 43.20.00 | 44.00.00 43.20.00 | 44.00.00 46.40.00 | 43.29.00 46.40.00 |New England Seamounts | 35.00.00 57.00.00 | 39.00.00 57.00.00 | 39.00.00 64.00.00 | 35.00.00 64.00.00 |2. Nella divisione NAFO 3O la seguente zona è chiusa a tutte le attività di pesca praticate con attrezzi di fondo. La zona di divieto è definita dalla linea che congiunge le seguenti coordinate(in ordine numerico e ritornando alla coordinata 1).Punto n. | Latitudine | Longitudine |1 | 42°53’00"N | 51° 00’ 00"O |2 | 42°52’04"N | 51° 31’ 44"O |3 | 43°24’13"N | 51° 58’ 12"O |4 | 43°24’20"N | 51° 58’ 18"O |5 | 43°39’38"N | 52° 13’ 10"O |6 | 43°40’59"N | 52° 27’ 52"O |7 | 43°56’19"N | 52° 39’ 48"O |8 | 44°04’53"N | 52° 58’ 12"O |9 | 44°18’38"N | 53° 06’ 00"O |10 | 44°18’36"N | 53° 24’ 07"O |11 | 44°49’59"N | 54° 30’ 00"O |12 | 44°29’55"N | 54° 30’ 00"O |13 | 43°26’59"N | 52° 55’ 59"O |14 | 42°48’00"N | 51° 41’ 06"O |15 | 42°33’02"N | 51° 00’ 00"O |(4) All’articolo 21, paragrafo 2, è aggiunta la seguente lettera f):“f) le catture all’entrata nella divisione 3L e all’uscita dalla medesima. I resoconti sono elaborati dalle navi che praticano la pesca del gamberello nella divisione 3L e inviati un’ora prima di attraversare il confine di tale divisione. Essi indicano le catture prese a bordo dopo il precedente resoconto di cattura, per divisione e per specie (codice Alpha-3), in kg, arrotondate a 100 kg.”(5) L’articolo 47 è così modificato:- La lettera b) è sostituita dalla seguente:“b) mettono a disposizione una scaletta d’imbarco costruita e utilizzata come indicato nelle norme di conservazione e di esecuzione della NAFO.”- è inserita la seguente lettera b) bis :“b) bis se viene messo a disposizione un dispositivo meccanico d’imbarco, provvedono affinché la relativa attrezzatura sia di tipo approvato dall’amministrazione nazionale. Il dispositivo deve essere progettato e costruito in modo da garantire l’imbarco e lo sbarco dell’ispettore in condizioni di sicurezza, anche per quanto riguarda il passaggio dal dispositivo al ponte e viceversa. Una scaletta d’imbarco conforme al disposto della lettera b) va collocata sul ponte in prossimità del dispositivo d’imbarco, pronta per un impiego immediato.”(6) L’allegato II è modificato in conformità dell’allegato I del presente regolamento;(7) L’allegato XII è modificato in conformità dell’allegato II del presente regolamento.(8) L’allegato XIII è soppresso.(9) L’allegato XIV(b) è modificato in conformità dell’allegato III del presente regolamento.Articolo 2Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.Fatto a Bruxelles, il […]Per il ConsiglioIl PresidenteALLEGATO IL’allegato II del regolamento (CE) n. 1386/2007 è sostituito dal seguente:ALLEGATO IINell’elenco che segue sono enumerati gli stock soggetti ad obbligo di notifica ai sensi dell’articolo 22.ANG/N3NO. | Lophius americanus | Rana pescatrice americana |CAA/N3LMN. | Anarhichas lupus | Lupo di mare |CAP/N3LM. | Mallotus villosus | Capelin |CAT/N3LMN. | Anarhichas spp. | Bavose lupe |HAD/N3LNO. | Melanogrammus aeglefinus | Eglefino |HAL/N23KL. | Hippoglossus hippoglossus | Ippoglosso atlantico |HAL/N3M. | Hippoglossus hippoglossus | Ippoglosso atlantico |HAL/N3NO. | Hippoglossus hippoglossus | Ippoglosso atlantico |HER/N3L. | Clupea harengus | Aringa |HKR/N2J3KL | Urophycis chuss | Musdea atlantica |HKR/N3MNO. | Urophycis chuss | Musdea atlantica |HKS/N3LMNO | Merlucius bilinearis | Nasello atlantico |RNG/N23. | Coryphaenoides rupestris | Granatiere |HKW/N2J3KL | Urophycis tenuis | Musdea americana |POK/N3O. | Pollachius virens | Merluzzo carbonaro |PRA/N3LM | Pandalus borealis | Gamberello boreale |RHG/N23. | Macrourus berglax | Granatiere |SKA/N2J3KL | Raja spp. | Razze |SKA/N3M. | Raja spp. | Razze |SQI/N56. | Illex illecebrosus | Totano |VFF/N3LMN. | - | Pesci non sottoposti a cernita, non identificati |WIT/N3M. | Glyptocephalus cynoglossus | Passera lingua di cane |YEL/N3M. | Limanda ferruginea | Limanda |ALLEGATO IIL’allegato XII del regolamento (CE) n. 1386/2007 è sostituito dal seguente:ALLEGATO XIIRapporto di ispezione in portoA. MODELLO «RAPPORTO DI ISPEZIONE IN PORTO»Pag. n. | del |1. DATI RELATIVI ALL’ISPEZIONEAutorità di ispezione |Data del rapporto |Porto di ispezione |Nome della nave |2. DATI RELATIVI ALLA BORDATA[1]Data di inizio della bordata |Numero della bordata[2] |Attività nella zona di regolamentazione NAFO: |Data di entrata nella zona di regolamentazione |Data di uscita dalla zona di regolamentazione |Altre zone frequentate |Data di conclusione della bordata |3. IDENTIFICAZIONE DELLA NAVE[3]Identificazione esterna |Indicativo internazionale di chiamata |Stato di bandiera |Parte contraente della NAFO |Porto di origine |Armatore |Operatore della nave |Nome del comandante |4. ESITO DELL’ISPEZIONE DELLE OPERAZIONI DI SCARICO[4]4.1. Informazioni generaliInizio delle operazioni di scarico: | Data | Ora |Fine delle operazioni di scarico: | Data | Ora |La nave ha scaricato tutte le catture detenute a bordo? | SÌ | Se SÌ, compilare la tabella 4.2 |NO | Se NO, compilare la tabella 4.3 |Osservazioni |4.2. Quantitativi scaricatiOsservazioni |4.3. Quantitativi rimanenti a bordo della naveDa compilare nel caso in cui parte delle catture resti a bordo della nave dopo il completamento delle operazioni di scaricoSpecie | Presentazione | Fattore di conversione | Peso lavorato (kg) | Equivalente peso vivo (kg) |Osservazioni |5. ISPEZIONE DEGLI ATTREZZI IN PORTO[5]5.1. Dati generaliNumero di attrezzi controllati |Data del controllo |La nave ha formato oggetto di una segnalazione? In caso affermativo, compilare per intero il modello «controllo dell’ispezione in porto» In caso negativo, compilare il modello esclusi i dati figuranti nel sigillo della NAFO. | ( SÌ ( NO |5.2. Dati relativi alle reti da traino a divergenti:Numero di sigillo della NAFO |Il sigillo è intatto? | SÌ | NO |Tipo di attrezzo: |Accessori: |Distanza tra le barre della griglia (mm): |Tipo di maglia: |Dimensione media delle maglie (mm): |PARTE DI RETE |Bracci: |Corpo: |Avansacco: |Sacco: |6. INFRAZIONI E CONSEGUENTI PROVVEDIMENTI |6.1 | Ispezione in mare |Infrazioni risultanti da |ispezioni all’interno della zona di regolamentazione della NAFO |Squadra di ispezione | Data dell’ispezione | Divisione | Riferimento giuridico dell’infrazione alle misure di conservazione e di esecuzione della NAFO |6.2 | Infrazioni constatate durante l’ispezione in porto |( a ) – Conferma di infrazioni constatate durante l’ispezione in mare |Riferimento giuridico dell’infrazione alle misure di conservazione e di esecuzione della NAFO | Riferimento giuridico dell’infrazione alle norme nazionali |( b ) – Infrazioni constatate durante l’ispezione in mare e non |confermate dall’ispezione in porto |Osservazioni: |( c ) – Ulteriori infrazioni constatate durante l’ispezione in porto |Riferimento giuridico dell’infrazione alle misure di conservazione e di esecuzione della NAFO | Riferimento giuridico dell’infrazione alle norme nazionali |Osservazioni riguardanti i provvedimenti adottati: |B. INFORMAZIONI DA INSERIRE NEL RAPPORTO1. DATI RELATIVI ALL ’ISPEZIONEDato | O/F | Categoria; definizione |Autorità di ispezione | O | Dati relativi all’ispezione: nome dell’autorità di ispezione o dell’organismo da questa designato |Data | O | Dati relativi all’ispezione: data di compilazione del rapporto |Porto di ispezione | O | Dati relativi all’attività della nave: luogo in cui la nave è stata sottoposta ad ispezione: porto seguito dal codice ISO-3 del paese (ad esempio «St Johns/CAN») |Nome della nave | O | Dato relativo all’immatricolazione della nave: nome della nave |2. DATI RELATIVI ALLA BORDATADato | O/F | Categoria; definizione |Data di inizio della bordata | O | Dati relativi all’attività della nave: data di inizio della bordata considerata |Numero della bordata | F | Dati relativi all’attività della nave: numero della bordata di pesca nell’anno in corso |Data di entrata nella zona di regolamentazione | O | Dati relativi all’attività della nave: data di entrata della nave nella zona di regolamentazione della NAFO per la bordata considerata |Data di uscita dalla zona di regolamentazione | O | Dati relativi all’attività della nave: data di uscita della nave dalla zona di regolamentazione della NAFO per la bordata considerata |Altre zone frequentate | F | Dati relativi all’attività della nave: altre zone in cui la nave ha praticato la pesca nel corso della bordata considerata |Data di conclusione della bordata | O | Dati relativi all’attività della nave: data di conclusione della bordata |3. IDENTIFICAZIONE DELLA NAVEDato | O/F | Categoria; definizione |Numero di identificazione esterno | O | Dati relativi all’immatricolazione della nave: numero sulla fiancata della nave |Indicativo internazionale di chiamata | O | Dati relativi all’immatricolazione della nave: indicativo internazionale di chiamata della nave |Stato di bandiera | O | Dato relativo all’immatricolazione della nave: Stato di immatricolazione della nave, codice ISO-3 del paese |Parte contraente della NAFO | F (1) | Dato relativo all’immatricolazione della nave: parte contraente della NAFO, codice ISO del paese, EUR per Comunità europea, NCP per parte non contraente |Porto di origine | F | Dati relativi all’immatricolazione della nave: porto di immatricolazione della nave o porto di origine |Armatore | O | Dati relativi all’immatricolazione della nave: nome e indirizzo dell’armatore |Operatore della nave | O (2) | Dati relativi all’immatricolazione della nave: responsabile dell’utilizzo della nave |Nome del comandante | F | Dati relativi all’attività della nave: nome del comandante |(1) Se diverso dallo Stato di bandiera(2) Se diverso dall’armatore4. ESITO DELL’ISPEZIONE DELLE OPERAZIONI DI SCARICO4.1. Informazioni generaliDato | O/F | Categoria; definizione |Data di inizio delle operazioni di scarico | O | Dati relativi alle operazioni di scarico: data di inizio delle operazioni di scarico |Data di conclusione delle operazioni di scarico | O | Dati relativi alle operazioni di scarico: data di conclusione delle operazioni di scarico |La nave ha sbarcato tutte le catture presenti a bordo? | O | Dati relativi alle operazioni di scarico: la nave ha sbarcato tutte le catture presenti a bordo? Indicare Y in caso affermativo, N in caso negativo |Osservazioni | F | Dati relativi alle operazioni di scarico: eventuali osservazioni In caso di scarico parziale, indicare una stima delle catture rimanenti a bordo |4.2. Quantitativi scaricatiDato | O/F | Categoria; definizione |Specie | O | Dati relativi alle operazioni di scarico: codice alpha-3 FAO (parte V, elenco II, allegato II) |Presentazione | O | Dati relativi alle operazioni di scarico: tipo di prodotto |Peso vivo | O | Quantitativi ricavati dal giornale di bordo |Fattore di conversione | F | Dati relativi al prodotto: fattore di conversione definito dal comandante per specie, taglia e presentazione, facoltativo se già indicato nella tabella B |Peso lavorato | O | Dati relativi alle operazioni di scarico: quantitativi sbarcati per specie e presentazione, in chilogrammi di prodotto, arrotondati a 10 |Equivalente peso vivo | O | Dati relativi alle operazioni di scarico: quantitativi sbarcati in equivalente peso vivo, espressi in «peso del prodotto x fattore di conversione», in chilogrammi, arrotondati a 10 |Osservazioni | F | Dati relativi alle operazioni di scarico: eventuali osservazioni |4.3. Quantitativi rimanenti a bordo della naveDato | O/F | Categoria; definizione |Specie | O | Dati relativi alle operazioni di scarico: codice alpha-3 FAO (parte V, elenco II, allegato II) |Presentazione | O | Dati relativi alle operazioni di scarico: tipo di prodotto |Fattore di conversione | F | Dati relativi al prodotto: fattore di conversione definito dal comandante per specie, taglia e presentazione, facoltativo se già indicato nella tabella B |Peso lavorato | O | Dati relativi alle operazioni di scarico: quantitativi sbarcati per specie e presentazione, in chilogrammi di prodotto, arrotondati a 10 |Equivalente peso vivo | O | Dati relativi alle operazioni di scarico: quantitativi sbarcati in equivalente peso vivo, espressi in «peso del prodotto x fattore di conversione», in chilogrammi, arrotondati a 10 |Osservazioni | F | Dati relativi alle operazioni di scarico: eventuali osservazioni |5. ESITO DELL’ISPEZIONE DEGLI ATTREZZI[6]5.1. Informazioni generaliDato | O/F | Categoria; definizione |Data dell’ispezione | O | Dati relativi all’ispezione: data dell’ispezione degli attrezzi |Attrezzi sottoposti ad ispezione | O | Dati relativi all’ispezione: numero di attrezzi controllati durante l’ispezione in porto |5.2. Dati relativi alle reti da traino a divergentiDato | O/F | Categoria; definizione |Numero del sigillo della NAFO | O | Dati relativi all’ispezione (ove del caso): numero del sigillo NAFO apposto sull’attrezzo dopo l’ispezione in mare |Il sigillo è intatto? | O | Indicare se il sigillo NAFO è intatto — «sì» o «no» |Tipo di attrezzo | O | Classificazione statistica internazionale standardizzata degli attrezzi da pesca, OTB per reti da traino a divergenti |Accessori | Dati relativi alle reti da traino a divergenti: accessori fissati alla lima da piombo |Distanza tra le barre | O | Dati relativi alle reti da traino a divergenti: distanza tra le barre in millimetri |Tipo di maglia | O | Dati relativi alle reti da traino a divergenti: tipo di maglia: SQ per maglie quadrate, DI per maglie a losanga |Dimensione media delle maglie | O | Dati relativi alle reti da traino a divergenti: dimensione media delle maglie nella parte della rete, per coppia |Parte della rete da traino | O | Parte della rete misurata |Dimensione delle maglie | O | Dimensione delle maglie in millimetri |6. INFRAZIONI E CONSEGUENTI PROVVEDIMENTI6.1 Ispezione in mareDato | O/F | Categoria; definizione |Gruppo di ispettori | O | Nome della parte contraente, nome della nave pattuglia |Data dell’ispezione | O |Riferimento giuridico | O | Riferimento al capitolo delle misure di conservazione e di esecuzione della NAFO; articolo/i e paragrafo/i per ciascuna infrazione |6.2 Infrazioni constatate durante l’ispezione in porto( a ) – Conferma di infrazioni constatate durante l ’ispezione in mareDato | O/F | Categoria; definizione |Identificazione dell’infrazione NAFO | O | Riferimento al capitolo delle misure di conservazione e di esecuzione della NAFO; articolo/i e paragrafo/i per ciascuna infrazione |Identificazione dell’infrazione nazionale | F | Riferimento alla normativa nazionale (titolo, capitolo); articolo/i e paragrafo/i per ciascuna infrazione |( c ) – Ulteriori infrazioni constatate durante l’ispezione in portoDato | O/F | Categoria; definizione |Identificazione dell’infrazione NAFO | O | Riferimento al capitolo delle misure di conservazione e di esecuzione della NAFO; articolo/i e paragrafo/i per ciascuna infrazione |Identificazione dell’infrazione nazionale | F | Riferimento alla normativa nazionale (titolo, capitolo); articolo/i e paragrafo/i per ciascuna infrazione |ALLEGATO IIIL’allegato XIV(b) del regolamento (CE) n. 1386/2007 è sostituito dal seguente:Allegato XIV(b):Codici dei tipi di prodottiCodice | Tipo di prodotto |A | Intero – congelato |B | Intero – congelato (cotto) |C | Eviscerato non decapitato - congelato |D | Eviscerato decapitato - congelato |E | Eviscerato decapitato – rifilato - congelato |F | Filetti senza pelle – con lische – congelati |G | Filetti senza pelle – senza lische – congelati |H | Filetti con pelle – con lische – congelati |I | Filetti con pelle – senza lische - congelati |J | Pesce salato |K | Pesce in salamoia |L | Prodotti in scatola |M | Olio |N | Farina proveniente da pesci interi |O | Farina proveniente da frattaglie |P | Altro (specificare) |[1] Da compilare, subito dopo l’entrata in porto della nave, a cura dell’autorità di ispezione o dell’organismo da questa designato utilizzando i dati riportati nel giornale di bordo.[2] Se applicabile.[3] Da compilare sulla base dei dati figuranti nella licenza.[4] Da compilare una volta ultimate le operazioni di scarico.[5] Si procede ad accertamento qualora venga riferita/constatata un’irregolarità nel corso dell’ispezione in mare. Da compilare nel caso in cui l’ispezione in porto verta anche sugli attrezzi da pesca detenuti a bordo. Compilare un formulario per ciascun attrezzo sottoposto ad ispezione in porto.[6] Si procede ad accertamento qualora venga riferita/constatata un’irregolarità nel corso dell’ispezione in mare. Da compilare nel caso in cui l’ispezione in porto verta anche sugli attrezzi da pesca detenuti a bordo. Compilare un formulario per ciascun attrezzo sottoposto ad ispezione in porto.