CELEX: 51976PC0019
Language: da
Date: 1976-01-28
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent på 30 000 stykker kvier og køer af visse bjergeracer, ikke bestemt til slagtning, henhørende under pos. ex 01.02 A II b) 2 bb) i den fælles toldtarif.#Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent på 5 000 stykker tyre, køer og kvier af visse alpine racer, ikke bestemt til slagtning, henhørende under pos. ex 01.02 A II b) 2 bb) i den fælles toldtarif (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 19
Vol. 1976/0011
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                      KOM ( 76 ) 19 endelig udg .
                                      Bruxelles , den 28 . januar 1976
                               Forslag til
                          RÅDETS FORORDNING ( EØF )
          om åbning , fordeling og forvaltning af et fællesskabs­
          toldkontingent på 30 000 stykker kvier og køer af visse
          bjergeracer , ikke bestemt til slagtning , henhørende
          under pos . ex 01.02 A II b ) 2 bb ) i den fælles toldtarif
                               Forslag til
                          RÅDETS FORORDNING ( EØF)
          om åbning , fordeling og forvaltning af et fællesskabs­
          toldkontingent på 5 000 stykker tyre , køer og kvier af
          visse alpine racer , ikke bestemt til slagtning , hen­
          hørende tinder pos . ex 01.02 A II b ) 2 bb ) i den fælles
          toldtarif
                     ( forelagt Rådet af Kommissionen )
   K0M(76 ) 19 endelig udg .
 ---pagebreak---                               EEORIJinïELSE
   1 . Inden fer rammerne af de sidste multilaterale GATT-forhandlinger har Set
       eurepaiske økonomiske Fmllesskab forpligtet sig til årligt at åbne Tiaa «
       toldkontingent er. navnlig følgende inden for landbrugs sektoren !
      Position i den
      falles toldta­       Varebeskrivelse               Toldkon' –    Kontingent -
      rif                                                tingent       told
      ex. 01.02 A II       Kvier og køer, der ikke er
            b)2 bb)        bestemt til slagtning, af
                           følgende bjergraoert gr&,
                           brun , gul og broget
                           Simmental og Pinzgau ( på
                           vilkår, der fastsattes af
                           de kompetente myndigheder
                           i den medlemsstat , varen er  20 000
                           bestemt fer)                  stykker          6*
      ex . 01.02 A II      Tyre , køer ©g kvier, der
            b)2 bb )       ikke er bestemt til
                           slagtning, af følgende
                           alpine racer i Simmental
                           (broget ), Schwyz og Frei-
                           burg. For .indrømmelse af
                           fordelene inden for rammen
                           af denne toldkvota m& for
                           de nevnte racer forelægges
                           følgende bevis i
                           – tyret    stamtavle
                           - køer og kvier s Stamtavle
                             eller bevis på indførelse
                             i stambog, der attesterer,
                             at dyrene er af en ren       5 000
                             race                         stykker
2 . Fer at imødekomme et ønske fremsat af de schweiziske og østrigske myndighe­
     der er de " pågældende toldkontingenter blevet åbnet siden 1 . juli 1970 for at
     dakke tidsrummet fra 1 . juli hvert år til 30. juni det følgende år. Sisse
 ---pagebreak---      kontingenter er sidste gang blevet åbnet ved forordning (EØF) nr 1587/75
     og 1588/75 af 24. juni 1975 (EFT nr. L 163 af 26. juni 1975) for tidsrummet
     fra 1 . juli 1975 til 30 . juni 1976 .
3. Ved brevveksling af 21 . juli 1972 med Østrig har Fællesskabet indvilget i
     autonomt at forøge det i ovennævnte tabel først anførte Fællesskabstold-
     kontingent fra 20 000 til 30 000 stykker og nedsatte kontingenttolden fra
     6 til
4 « For at opfylde Fællesskabets forpligtelser må der derfor udstedes forordnin­
   ger med bestemmelser vedrørende åbning, fordeling og forvaltning af disse
    fællesskabstoldkontingenter for tidsrummet fra 1 . juli 1976 til 30 . juni 1977 «
    Dette er formålet med de vedlagte forslag.
5* Hed hensyn til fordelingen af disse toldkontingenter og især fastsættelsen
    af de oprindelige kvoter må det bemærkes , at den ligesom i de forudgående
    kontingentperioder i det væsentlige hviler på vurderinger foretaget af
    medlemsstaterne i mangel af speoificefede og fuldstændige statistiske oplysninger
    og under hensyntagen til nødvendigheden af at dække de behovt som måtte
    opstå i de nye medlemsstater.
    Forslaget til forordning vedrørende toldkontingentet på 30 000 stykker kvæg,
    som er forelagt Rådet og anført først i ovennævnte tabel , bestemmer fast­
    sættelsen af en første del , som fordeles mellem visse medlemsstater, herunder
    Benelux , Tyskland , Frankrig, Irland, Italien og Det forenede Kongerige i
    forhold til deres forventede behov. Res~bmængden udgør den fællesskabsreserve ,
    som ikke kun de førnævnte medlemsstater har adgang til , men i givet fald
    også Danmark. For at kunne dække de behov, som eventuelt måtte opstå i
    i sidstnævnte medlemsstat , er størrelsen af fællesskabsreserven , der sædvanligvis
    fastsættes til 30$ af det samlede toldkontingent , blevet forøget til oa. 37$
    af dette kontingent .
 ---pagebreak---  6* Den foreslåede forvaltning af toldkontingentet på 5 000 stykker kvæg,
     som er anført sidst i førnævnte opregning, afviger næsten ikke fra den under
     punkt 5 ovenfor foreslåede , "bortset fra at den første del kommer op på 70$
     af toldkontingentet og fællesskaberes arven på 30$ af dette kontingent f dels
     af hensyn til det allerede nu forventede høje niveau for afskrivningerne på
     den oprindelige kvota, der tildeles Italient og dels til nødvendigheden af at
    dække de behov, som eventuelt måtte opstå i Beneluxl andene og Danmark*
7 * Med hensyn til den kontingenttold, der skal anvendes , er situationen for­
     skellig, alt eftersom det drejer sig om Fællesskabet i dets oprindelige ud­
    strækning eller om de nye medlemsstater* For de oprindelige medlemsstater
    fastsættes denne told til 4$•
    Efter bestemmelserne i artikel 59 bar tilnærmelserne af de nye medlemsstaters
    nationale tariffer til den fælles toldtarif - med forbehold af bestemmelser­
    ne i stk* 4 1 nævnte artikel - ske hvert år fra 1973 i rater på 20$ og for
    varer henhørende under oksekødsektoren . i begyndelsen af produktionsåret ,
    dvs * henimod 1 * april hvert år*
8* Problemet vedrørende definitionen af udtrykket "der ikke er bestemt til
    slagtning" har været genstand for meningsudvekslinger i løbet af året 1974*
    Ved afslutningen af disBe drøftelser har det vist sig, at det fer de dyr,
    for hvis indførsel der krævedes forelæggelse af et bevis på afstamning
    ( stamtavle eller bevis på indførelse i stambog) ikke var nogen nytte til
    at kontrollere deres anvendelse, navnlig på grund af den høje pris fer disse
    dyr* I mangel af dette bevis ser det ud til , at en frist på fire månéder
    fra indførselsdagen at regne vil kunne bevares som den mindste frist ,
    efter hvilken de indførte dyr kan betragtes som ikke bestemt til slagtning*
    Rådet har som et eksperiment antaget denne løsning for et tidsrum, der
    Btrækker sig fra 1 * juli 1974 til 30* juni 1975« og siden forlænget den til
    den følgende kontingentperiode *
    Da der ikke foreligger nye oplysninger, foreslåes denne løsning også fer
    den kommende kontingentperiode «
 ---pagebreak---                              - 1 -                            BILAa A
                           Farslag til
                 RÅDETS FOROMDWUra (EØF) Nr./ 76
                 af
            om åbning, ferdeling og forvaltning af et
            fællesskabstoldkontingent på 30 000 stykker kvier
            og køer af visse bjergraoer, ikke "bestemt til
            slagtning, henhørende under pos * ex» 01*02 A II *b) 2 bb)
            i den falles toldtarif
RÅBET FOR SE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Set europæiske økonomiske
Fallesskab, sarlig artikel 43 og 113 t
under henvisning til ferslag fra Kommissionen.                          ;
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet og
ud fra følgende betragtningert
for kvier og køer af visse bjergraoer, ikke bestemt til slagtning henhørende
under pos . ex. 01.02 A II b) 2 bb) i den falles toldtarif, har Det europaiske
økonomiske Fællesskab forpligtet sig til inden for rammerne af GATT at åbne
et årligt fællesskabstoldkontingent på 20 000 stykker med en told på
adgang ti], at drage fordel af dette kontingent er undergivet betingelserv der
fastsættes af de kompetente myndigheder i den medlemsstat , hvortil varen er
bestemt ) i brevveksling med Østrig af 21 * juli 1972 forpligtede Fællesskabet sig
autonomt til at forøge d.e-fc pågældende toldkontingent fra 20 000 til 30' 000
stykker og til at nedsætte kontingenttelden fra 6$ til 4$;
I henhold til artikel 60 i akten vedrørende tiltrædelBesvilkårene og til­
pasningerne af traktaterne^er de nye medlemsstater forpligtet til at bringe
forordningene om den falles landbrugspolitik i anvendelse fra den 1 * februar
1973 ; det er derfor vigtigt til fordel for det pågaldende fællesskabstold-
kontingent at dække eventuelle behovt som måtte opstå i disse medlemsstater i
løbet af den pågaldende kontingen±periode ; der er derfor anledning til at åbne
ovennævnte toldkontingent for peroden fra den 1* juli 1976 til den 3Q juni
1977 med en told på 4$ for Fællesskabet i dets oprindelige tidstrækning eg med
en told, der er i overensstemmelse med bestemmelserne i ovennævnte akt f for de
nye medlemsstater;
1) EFT nr. L 73 af 27*3*1972, 8* 14*
 ---pagebreak---                                 - la –
 der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat adgang for alle
 importører til nævnte kontingent samt anvendelse uden afbrydelse af de satser,
 der er fastsat for nævnte kontingent ved enhver indførsel af de pågældende
 dyr , indtil kontingentet er opbrugt } et Bystem til udnyttelse af fællesskabB-
 kontingentet på grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne vil kunne
 respektere nævnte kontingents fællasskabskaraJcter med hensyn til de
ovenfor fremførte principper } mulighederne for udnyttelse af disse bj ergraoer
er imidlertid betinget af særlige faktorer , både &f geografisk og zoo-
teknisk art } Danmark har ikke områder, som er ©gnet til opdræt af denne
kvægtype ; under hensyntagen til disse særlige faktorer roå det pågældende
toldkontingents frallesskabskarakter imidlertid sikres ved , at dør fastsattes
regler for dækning af de behov , som eventuelt måtte opstå, i denne medlemsstat }
med henblik herpå kan denne medlemsstat foretage passende træk på den
oprettede fællesskabsreserve } for bedst muligt at svare til den faktiske
udvikling på det pågældende marked, skal den oprindelige fordeling foretages
i forhold til medlemsstaternes behov, der dels beregnes på grundlag af de
statistiske oplysninger vedrørende indførsel fra tredjelande i en
repræsentativ referenceperiode og dels på grundlag af de økonomiske udsigter
for den pågældende kontingentperiode }
da det drejer sig om dyr af ganske bestemte racer, der ikke er specificeret
i medlemsstaternes statistiske nomenklaturer , kan de oplysninger om
indførsel , som medlemsstaterne eventuelt giver, ikke .betragtes som
rerende tilstrækkeligt nøjagtige og repræsentative til at tjene som grundlag
for den omtalte fordeling} udnyttelsesgraden af de fællesskabskontingenter , der
er åbnet for de samme dyr i Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning, samt
de af visse medlemsstater opstillede prognoser gør det muligt at anslå hver
enkelt stats importbehov fra tredjelande i den omtalt « kont ingantperiode tili
               Bénélux                 1 500 Btykker,
               Tyskland              10 000 stykker
               Prankrig                3 900 stykker
               Italien                 6 100 stykker }
Det forenede Kongeriges og Irlands behov kan i mangel af præcise oplysninger
vurderes til henholdsvis 300 og 200 stykker}
 ---pagebreak--- for at tage hensyn til udviklingen af indførslerne af de pågældende dyr til
de navnte medlemsstater, bør dette toldkontingent på 30 000 stykker deles i
to dele , idet den første del fordeles meliem visse medlemsstater og den anden
del udgør en reserve, der senere skal dække "behovet i de medlemsstater, der
har opbrugt deres oprindelige kvota, samt til dækning af l»ahov, som
eventuelt måtte opstå i de andre medlemsstater) for at yde importørerne i
de nævnte medlemsstater en vis sikkerhed bør den første del af fællesskabstold-
kontingentet fastsættes på et niveau, der i det foreliggende tilfalde kunne
ligge på ca* 63$ af kontingentmængden)
medlemsstaternes oprindelige kvoter kan opbruges mere eller mindre hurtigt )
for at tage hensyn til dette og for at undgå enhver afbrydelse , er det
vigtigt at hver medlemsstat, der næsten fuldstændigt har opbrugt sin op­
rindelige kvota, trækker en tillægskvota på reserven) hver medlemsstat skal
trakke på reserven, når hver af dens tillægskvoter er næsten fuldstændig
opbrugt , og dette så mange gange, som reserven tillader det ) de oprindelige
kvoter og tillsgskvoterne skal være gyldige indtil kontingentperiodens
slutning) denne form for forvaltning kræver et snævert samarbejde mellem
medlemsstaterne og Kommissionen, som især skal kunne følge udnyttelsesgraden
af det samlede kontingent og underrette medlemsstaterne herom )
såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig rest
af den oprindelige kvota i en af medlemsstaterne, er det nødvendigt , at denne
tilbagefører en væsentlig del heraf til reserven, for at undgå at en del af
fællesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat , medens den
kunne anvendes i andre ) da kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og
storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og repræsenteres af Den økonomiske
Union Benelux, kan enhver disposition vedrørende forvaltningen af de kvoter,
der tildeles nævnte økonomiske union, traffes af et af dens medlemmer -
UDSTEDT FØLGENDE POROKDNINQ :
 ---pagebreak---                              - 2a -
                            Artikel 1
1 . I perioden fra den 1 . juli 1976 til den 30 . juni 1977 åbnes der adgang for
indførsel fra tredjelande til Det europæiske økonomiske Fællesskab af et
fællesskabstoldkontingent på 30 000 stykker køer og kvi ar , ikke bestemt til
slagtning, af følgencls bjergraeeri grå, brun , gul , plettet Simmantal og plettet
Pinzgan, henhørende tinder pos * ex* 01.02 « A II b ) 2 bb ) i den f alias toldtarif .
2 . Med henblik på anvendelsen af danne forordning betragtes ovennævnte dyr,
der ikke er slagt ot inden for en frist på firs m&nsder fra deres ixiclfars els-
dag, som ikke       bestemt til slagtning«
Der kan dog gøres undtagelser i tilfælde &f fore® majeure ( sygdora , ulykke )
behørigt bevist ved en attestation fra cm lokal myndighed med angivelse af
årsagerne til slagtningen «
3 « Dette kontingent forvej,tes i overensisterø-.else med da følgende artikler *
                             Artikel 2
1 . Inden for rammerne af det i artikel 1 , stk.l , nsrrote kontingent
suspenderes tolden i den fællas toldtarif for do i samme »tykke emt alte dyr
til 4%.
2 * De nye medlemsstater anvender inden for rammerne af det pågaldand® told-
kontingent de toldsatser, der er beregnet i overensstemmelse med bestemmelserne
fastsat på dette område i tiltrædelsesakten .
                             Artikel 3
1 * En første del på 19 000 stykker fordeles mellem dø nedenfor anførte medlem b-
stater. Kvoterne galder fra den 1 . jnli 1976 til den 30 « juni 1977 ned for­
behold af artikel 7 og andrager følgende mængder :
         Benelux :                               1 000 stykker ,
         Tyskland :                              8 800 stykker ,
         Frankrig :                              3 4-00 stykker,
         Irland :                                   200 stykker,
         Italien :                               5 300 stykker,
         Det forenede Kongcrxgo :                   300 stykker.
2* Don anden del * Bom ©iadLifciror   tsxs3xi$d& på. 11 000 erbykkerf udgør reserven«
 ---pagebreak---                                 Artikel 4
 Såfremt   der opstår behov for det i artikel 1 , stk. l y nævnte kvag i Den
 økonomiske Union Benelux    eller i Danmark udtager
 disse medlemsstater en passende kvota fra reservent i den udstrækning, hvor
 de i denne reserve resterende beholdninger gør det uroligt •
                                Artikel 5
1 « Såfremt en medlemsstats oprindelige kvota - således som fastsat i artikel 3.
eller samme kvota nedsat med den del t der er tilbageført til reserven **
såfremt artikel 7 har fundet anvendelse - er udnyttet med 90$ eller derover,
foranstalter denne medlemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen, i det
omfang reservemængden tillader det , trækning af en anden kvota på 15$ af den
oprindelige kvota, eventuelt afrundet til den højere enhed.
2 . Såfremt den oprindelige kvota er opbrugt , og den af en medlemsstat trukne
anden kvota er udnyttet med 90$ eller derover, foranstalter denne medlems­
stat under de i Btk. 1 fastsatte betingelser, trækning af en tredje kvota
på 7»5$     dens oprindelige kvota, eventuelt afrundet til den højere enhed*
3 . Såfremt den anden kvota er opbrugt , og den af en medlemsstat', trukne
tredje kvota er udnyttet med 90$ eller derover, foranstalter denne medlems­
stat på samme betingelser, trækning af én fjerde kvota, der er lig med den
tredje *
Denne fremgangsmåde anvendes analogt , indtil reserven er opbrugt .
4« Uanset stk* 1 , 2 , og 3 kan medlemsstaterne trække mindre kvoter    end
fastsat i disse stykker, såfremt der er grund til at antage , at disse ikke
vil blive opbrugt . De underretter Kommissionen om de grunde , der har
foranlediget anvendelse af dette stykke .
                               Artikel 6
Tillægskvoteme , der trækkes i medfør af artikel 5,g®lder indtil den
30 . juni 1977 *
                               Artikel 7
Senest den 25 * april 1977 tilbagefører medlemsstaterne til reserven den uud­
nyttede del af deres oprindelige kvota, som den 5* april 1977 overstiger 20$ af
den oprindelige mængde . Pe kan tilbageføre en større mængde , såfremt der er
grund til at antage , at denne ikke vil blive udnyttet *
 ---pagebreak---                                    - 3a -
 Dog gøres dø mængder , for hvilke der er udstedt importlicenser, SOD ikke er
 udnyttede , ikke til genstand for en sådan tilbageførsel .
 Medlemsstaterne giver senest den 25 « april 1977 Kommissionen meddelelse oa de
 samlede indførsler af de pågældende dyr, som de har foretaget til og med den
 5* april 1977 og afskrevet på toldkontingentet , om de i andet led omhandlede
 mængder samt i givet fald om den del af deres oprindelige kvota, soa de til­
 bagefører til reserven .
                                 Artikel 8
 Kommissionen fører regnskab over mængderne af de kvoter, der er åbnet af
medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 3,4» og 5 °B underretter hver
 af disse , så snart den har modtaget meddelelserne om reservens udnyttelsesgrad*
Ben underretter senest den 1 « maj 1977 medlemsstaterne om reaervemssngdon ,
 efter at tilbageførslerne er foretaget i henhold til artikel 7 «
Den drager omsorg for, at det træk , hvormed reserven opbruges , begrænses til
den disponible rest , og med henblik derpå angiver den størrelsen af denne
rest til den medlemsstat , der foretager dette sidste trak«
                                 Artikel 9
1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig foranstaltning med henblik på,
at åbningen af de tillægskvoter , som de har trukket i henhold til artikel 4
eller 5 » g®r det muligt uden afbrydelse at foretage afskrivninger på deres
sammenlagte andele af fæl 1 es s kabs kont ingent et «
                                 Artikel 10
1 * Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig foranstaltning med henblik på,
at kun de dyr, som opfylder de i artikel 1 , stk. 1 og 2 , fastsatte betingelser,
kan nyde godt af det pågældende toldkontingent *
2 * Medlemsstaterne sikrer de på deres område etablerede importører fri
adgang til de kvoter, som tildeles dem *
3 « Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres på grundlag af de
indførsler, som forelægges i tolden med angivelse til fri omsætning.
 ---pagebreak---                                  - A -
                               Artikel 11
Såfremt Kommis si enen anmoder herom , underretter medlemsstaterne den em de
indførsler, der faktisk er afskrevet p& deres kvoter*
                               Artikel 12
Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snevert samarbejde , fer at denne
forordning bliver overholdt *
                               Artikel 13
Denne forordning tråder i kraft den 1 * juli 1976 *
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og galder umiddelbart i hver
medlemsstat *
Udfardiget i Bruxelles . den
                                                 På Badets vegne
                                                    Formand
 ---pagebreak---                                    - 1 -
                                                              BILAO B
                               Forslag til
                       RÅDETS
                         af
                              FORORDNING (EØF) Nr. / 76
         om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabs-
         toldkontingent på 5 000 stykker tyre, køer og kvier af
         visse alpine racer, ikke bestemt til slagtning, henhørende
         under pos . ez. 01.02 A II b) 2 bb) i den fælles toldtarif
RÅDET FOR DS EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab, særlig artikel 43 og H3»
tinder henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet , og
ud fra følgende betragtningen
For tyre , køer og kvier af visse alpine racer, ikke bestemt til slagtning
henhørende under pos . ex 01.02 A II b) 2 bb) i den fælles toldtarif, har Det
europæiske økonomiske Fællesskab forpligtet sig til inden for rammerne af
GATT at åbne et årligt fællesskabstoldkontingent på 5 000 stykker med en told
på 4$| adgangen til at drage fordel af dette kontingent er betinget af
fremlæggelse af følgende dokumenters
- tyrei stambog'gbevis
- køer og kviers stambogabevi eller bevis på optagelse i "Herdbook" til
;vl; attestering af racerenhed}
i henhold til artikel 60 i akten vedrørende tiltrædelsesvilkårene og til­
pasningerne af traktaterne"^, er de nye medlemsstater forpligtet til at bringe
forordningerne om den fælles landbrugspolitik i anvendelse fra den 1 . februar
1973 } det er derfor vigtigt til fordel for det pågældende fællesskabstold- '
kontingent at dække eventuelle behov, som måtte opstå i disse medlemsstater i
løbet af den pågældende kontingentperiode ) der er derfor anledning til at
åbne ovennævnte toldkontingent for perioden fra den 1 * juli 1976 til den
30. juni 1977 med en told på 4$ for Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning
og med en told, der er i overensstemmelse med bestemmelserne i ovennævnte akt ,
for de nye mediansstaters
1) EFT nr. L 73 af 27.3.1972, 8 * 14
 ---pagebreak---                                 la –
 der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat adgang for alle
importører til nævnte kontingent samt anvendelse uden afbrydelse af de satser,
der er fastsat for nævnte kontingent ved enhver indførsel af de pågældende
djnj indtil kontingentet or opbrugt } et system til udnyttelse af fællesskabstold-
kontingentet på grundlag af en fordeling mellsrai medlemsstaterne , vil kunne
respektere nævnte kontingents fælLaeskabwkarakter med hansyn til de ovenfor
fremførte principper; mulighederne for udnyttelse af disse alpine racer er
imidlertid betinget af særlige faktorer , både af geografisk og zooteknisk art }
Beneluxlandene og Danmark har ikke områder , som er egnet til opdræt af denne
kvægtype ; under hensyntagen til disse særlige faktorer må det pågældende
toldkontingents fællesskabakaralcter imidlertid sikres ved, at der fastsættes
regler for dækning af &ø behov, SOLO eventuelt måtte opstå i disse medlemsstater}
med henblik herpå kaa disse medlems stat or foretag« passende træk på den
oprettede fællesskabsr«88nre ? for bedst uroligt at svare til den faktiske
udvikling på det pågældende marked, skal den oprindelige for-deling foretages
i forhold til medlemsstaternes behov , dør deL? beregnes på grundlag af de
statistiske oplysninger vedrørende indforsier fra tredjelande i en
repræsentativ referenceperiode og dels på grundlag af dø økonomiske udsigter
for den pågældende kontingentperxodej
da det drejer sig om dyr af ganske bestemte raoer, der ikke er speoificeret i
medlemsstaternes statistiske nomenklaturer, kan de oplysninger om indførsel,
som medlemsstaterne eventuelt giver, ikk® betragtes som værende tilstrækkeligt
nøj ^tige og repræsentative til at tjen® som grundlag for den omtalte
fordeling; udnyttelsesgraden af de fællesskabstoldJcontingenter, der er åbnet
for de samme dyr i Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning, samt de af
visse medlemsstater opstillede prognoser gør dat muligt at anslå hver enkelt
stats importbehov fra tredjalsxtde i den omtalte kontingentperiode til *
           Tyskiand                   250 stykkerg
           Fraukrig                   120 stykker?
           Italien                 4 630 stykker )
Det forenede Konge rige  og
Irlands behov kan i mangel af præcise oplysninger vurderes til henholds vis
75 og 25 stykker ;
 ---pagebreak---  For at tage hensyn til udviklingen af indførslerne af de pågældende dyr til
 de nævnte medlemsstater, bør dette toldkontingent på 5 000 stykker deles i te
 del « | idet den første del fordeles mellem visse medlemsstater og den anden
 del udgør en reserve , der senere skal dække behovet i de medlemsstater, der har
 opbrugt deres oprindelige kvota, samt til dækning af behov, som eventuelt
 måtte opstå i de andre medlemsstater ; for at yde importørerne i de nævnte
medlemsstater en vis sikkerhed bør den første del af fællesskabstoldkontin-
 gentet fastsættes på . et niveau , der i det foreliggende tilfælde kunne ligge
på oa* 70$ af kontingentmængden}
medlemsstaternes oprindelige kvoter kan opbruges mere eller mindre hurtigt ;
for at tage hensyn til dette og for at undgå enhver afbrydelse , er det
vigtigt , at hver medlemsstat , der næsten fuldstændigt har opbrugt sin
oprindelige kvota, trækker en tillægskvota på reserven ; hver medlemsstat skal
trække på reserven, når hver af dens tillægskvoter er næsten fulistandigt
opbrugt ; og dette Bå mange gange, som reserven tillader det ; de oprindelige
kvoter og tillægskvoterne skal være gyldige indtil kontingentperiodens slutning ;
denne form for forvaltning kræver et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne
og Kommissionen , som især skal kunne følge udnyttelsesgraden af det samlede
kontingent og underrette medlemsstaterne herom ;
såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig rest af
den oprindelige kvota i en af medlemsstaterne , er det nødvendigt , at denne
tilbagefører en væsentlig del heraf til reserven, for at undgå at en del af
fællesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat , medens den kunne
anvendes i andre ;
da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og storhertugdømmet Luxembourg er
forenet i og repræsenteres af Den økonomiske Union Benelux, kan enhver
disposition vedrørende forvaltningen af de kvoter, der tildeles nævnte
økonomiske union, træffes af et af dens medlemmer *
UDSTEDT FØLGENDE POROHMUKJt
 ---pagebreak---                            - 2a -
                         Artikel 1
1 . I perioden fra den 1 . juli 1976 "til den 30 . juni 1977 åbnes der adgang for
indførsel fra tredjelande "til Det europæiske økonomiske Fællesskab af et
fællesskabstoldkontingent på 5 000 stykker tyre, køer og kvier, ikke bestemt
til slagtning, af følgende alpine racers plettet Simmental , Sohwyz og
Freiburg henhørende under pos . ex 01.02 A II b) 2 bb) i den fælles toldtarif.
2. Adgangen til at nyde godt af dette toldkontingent er betinget af
fremlæggelse :
- for tyre * af stambogsbevis ;
- for køer og kvier « af stambogsbevis eller bevis på optagelse i
   "Herdbook" til attestering af racerenhed«.
3 * Dette kontingent forvaltes i overensstemmelse med de følgende artikler.
                         Artikel 2
1 . Inden for rammerne af det i artikel 1 , stk. 1 , nævnte kontingent
suspenderes tolden i den fælles toldtarif får de i samme stykke omtalte dyr
til 4$.
2 . De nye medlemsstater anvender inden for rammerne af det pågældende told-*
kontingent en kontingentt.old, der er beregnet i overensstemmelse med
bestemmelserne fastsat på dette område i tiltrædelsesakten.
                         Artikel 3
1 . En første del på 3 425 stykker fordeles mellem de nedenfor anførte
medlemsstater. Kvoterne gælder fra den 1 . juli 1976 til den 30 . juni 1977
med forbehold af artikel 7f og andrager følgende mængder!
            Tyskland                 150 stykker,
            Frankrig                 100 stykker,
            Irland                    25 stykker,
            Italien                3 150 stykker,
            net forenede Kongerige ?5 stykker >
2. Den anden <Lei , som omfatter en mængde på 1 500 stykker, udgør reserven.
 ---pagebreak---                                 Artikel i.
 Såfremt det opstar behov for det i artikel 1 , etk. 1 narvnte kvag i
 Danmark, udtager denne medlemsstat en . passende kvota fra reserven , i den ud­
 strækning, hvor de i denne reserve resterende beholdninger gør det muligt *
                                Artikel 5
1 « Såfremt en medlemsstats oprindelige kvota - således som fastsat i
artikel 3 - eller samme kvota nedsat med den del , der er tilbageført til
reserven - såfremt artikel 7 har fundet anvendelse - er udnyttet med 90%
eller derover, foranstalter denne medlemsstat straks meddelelse til
Kommissionen, i det omfang res ervemEngden tillader det , trakning af en anden
kvota på 15$ af den oprindelige kvota, eventuelt afrundet til den højere
enhed*
2* Såfremt den oprindelige kvota er opbrugt , og den af en medlemsstat trukne
anden kvota er udnyttet med       eller derover, foranstalter denne medlems­
stat under de i stk* 1 fastsatte betingelser, trækning af en tredje kvota -
på 7»5$ af dens oprindelige kvota, eventuelt afrundet til den højere enhed*
3* Såfremt den anden kvota er opbrugt , og den af en medlemsstat    trukne
tredje kvota er udnyttet med $<$> eller derover, foranstalter denne med­
lemsstat på samme betingelser, trakning af en fjerde kvota, der er lig med
den tredje *
Denne fremgangsmåde anvendes analogt 9 indtil reserven er opbrugt *
4 * Uanset stk* 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trekke mindre kvoter, end
fastsat i disse stykker, såfremt der er grund til at antage , at disse ikke
vil blive opbrugt * Se underretter Kommissionen om de grund?, der har
foranlediget anvendelse af dette stykke *
                                Artikel 6
Tillegskvoteme , der trakkes i medfør af artikel 5, galder indtil den
30 * juni 1977 *
                                Artikel 7
Senest den 23* april 1977 tilbagefører medlemsstaterne til reserven , den uud­
nyttede del af deres oprindelige kvota, som den 5* april 1977 overstiger 20$ af
den oprindelige mengde * De kan tilbageføre en større mangde, såfremt der er
grund til at antage , at denne ikke vil blive udnyttet «
 ---pagebreak---                                   - 3a
 Dog gøres de mængde!} for hvilke der er udstedt iraport lio ens er, som ikke er
 udnyttede , ikke til genBtand for sådan tilbageførsel .
 Medlemsstaterne giver senest den 25 . april 1977 Kommissionen meddelelse 00
 de samlede indførsler af de pågældende dyr, som de har foretaget til og med
 den 5 * april 1977 ®tg afskrevet på kontingentet , om de i andet lod omhandlede
 mængder, samt i givet fald om den del af deres oprindelige kvota, som de
 tilbagefører til reserven .
                               Artikel 8
 Kommissionen fører regnskab over mængderne af de kvoter, der er åbnet af
medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 3,4 , og 5         underretter hver
af' disse , så snart den har modtaget meddelelserne om reservens udnyttelses­
grad .
Den underretter senest den 1 . maj 1977 medlemsstaterne om reservemængden ,
efter at tilbageførslerne er foretaget i henhold til artikel 7 *
Den drager omsorg for, at det træk , hvormed reserven opbruges , begrænses til den
disponible rest , og med henblik derpå angiver den størrelsen af denne rest
til den medlemsstat , der foretager dette sidste træk .
                                Artikel 9
1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig foranstaltning med henblik
på, at åbningen af de tillægskrvoter, som de har trukket i henhold til
artikel 4 eller 5 , gør det muligt uden afbrydelse at foretage afskrivninger
på deres Bammenlagte andele af fællesskabskontingentet .
                                Artikel 10
1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig foranstaltning med henblik
på, at kun de dyr, som opfylder de i artikel 1 , stk. 1 og 2 , fastsatte
betingelser, kan nyde godt af det pågældende toldkontingent .
2 . Medlemsstatelme sikrer de på deres område etablerede importører fri adgang
til de kvoter, som tildeles dem .
3 « Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres på grundlag af de
indførsler, som forelægges i tolden med angivelse til fri »msatning.
 ---pagebreak---                                - 4 -
                              Artikel 11
Såfremt Kommissionen anmoder herom , underretter medlemsstaterne den om de
indførsler, der faktisk er afskrevet p& deres kvoter*
                              Artikel 12
Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert samarbejde , fer at denne
forordning bliver overholdt *
                              Artikel 13
Denne forordning treder i kraft den 1 * juli 1976*
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og galder umiddelbart i
hver medlemsstat *
Udfardiget i Bruxelles , den
                                                   Pi. Badets vegne
                                                       Formand