CELEX: 31993R1742
Language: el
Date: 1993-07-02 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1742/93 της Επιτροπής της 1ης Ιουλίου 1993 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή κατεψυγμένου βοείου κρέατος

Αριθ. L 161 / 16                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                    2. 7 . 93
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1742/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 1ης Ιουλίου 1993
                       περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή κατεψυγμένου βοείου κρέατος
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                από την τιμή προσανατολισμού, η εφαρμοζόμενη εισφορά
                                                                     σε σχέση με την εισφορά βάσεως είναι ίση προς :
Έχοντας υπόψη :
                                                                     α) 75 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη ή ίση προς
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                     102 % της τιμής προσανατολισμού ·
Κοινότητας,                                                          β) 50 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 102 % και
                                                                         ανώτερη ή ίση προς 104 % της τιμής προσανατολισμού ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης
 Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα               γ) 25 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 104 % και
του βοείου κρέατος ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                 κατώτερη ή ίση προς 106 % της τιμής προσανατολισμού ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 125/93 (2), και ιδίως το άρθρο             δ) 0 % αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη από 106 % της
 12 παράγραφος 8,                                                        τιμής προσανατολισμού ·
 Εκτιμώντας :                                                        ότι, αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών στις
                                                                     αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι ίση ή
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                κατώτερη από την τιμή προσανατολισμού, η εφαρμοζόμενη
 805/68, εφαρμόζεται εισφορά στα προϊόντα που αναφέρο­               εισφορά είναι, σε σχέση με την εισφορά βάσεως, ίση προς :
νται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονι­
σμού αυτού · ότι το άρθρο 12 καθόρισε το ύψος της εφαρμο­            α) 100% αν η τιμή της αγοράς είναι ανώτερη ή ίση προς
 ζόμενης εισφοράς με αναφορά σε ποσοστό της εισφοράς                     98 % της τιμής προσανατολισμού ·
βάσεως ·                                                             β) 105 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 98 % και
                                                                         ανώτερη ή ίση προς 96 % της τιμής προσανατολισμού ·
ότι για τα κατεψυγμένα κρέατα που περιλαμβάνονται στο
παράρτημα τμήμα β) κωδικοί ΣΟ 0202 10 00 και 0202 20 10              γ) 1 10 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 96 % και
του εν λόγω κανονισμού, η εισφορά βάσεως έχει ορισθεί                    ανώτερη ή ίση προς 90 % της τιμής προσανατολισμού ·
βάσει της διαφοράς μεταξύ :                                          δ) 1 14 % αν η τιμή της αγοράς είναι κατώτερη από 90 % της
                                                                         τιμής προσανατολισμού ·
— αφενός, της τιμής προσανατολισμού πολλαπλασιαζομέ­
    νης επί ένα συντελεστή o οποίος αντιπροσωπεύει τη                ότι οι τιμές προσανατολισμού για τα χονδρά βοοειδή που
     σχέση που υπάρχει εντός της Κοινότητας μεταξύ της               ισχύουν για την περίοδο εμπορίας 1993/94 έχουν καθορι­
    τιμής των νωπών κρεάτων ιδίας εμφανίσεως μιας κατη­              σθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1563/93 του Συμβου­
    γορίας ανταγωνιστικής των εν λόγω κατεψυγμένων                   λίου (5)·
     κρεάτων, και της μέσης τιμής των χονδρών βοοειδών
     και,                                                            ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1753/93 της Επιτροπής (6)
— αφετέρου, της τιμής προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα»                καθόρισε ορισμένες τιμές που καθορίζονται σε Ecu στον
     της Κοινότητας για τα κατεψυγμένα κρέατα, αυξημένης             τομέα του βοείου κρέατος και μειώνονται συνεπεία των
     κατά το ποσό του δασμού και κατά ένα κατ' αποκοπή               νομισματικών επανευθυγραμμίσεων της περιόδου 1992/93 ·
    ποσό που αντιπροσωπεύει τα ειδικά έξοδα κατά την
    εισαγωγή ·                                                       ότι η τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» της Κοινότη­
ότι o εν λόγω συντελεστής που έχει υπολογισθεί σύμφωνα               τας για το κατεψυγμένο κρέας έχει ορισθεί σε συνάρτηση
με τους κανόνες που περιλαμβάνονται στο άρθρο 1 1 παρά­              με την τιμή διεθνούς αγοράς που έχει καθορισθεί σύμφωνα
γραφος 2 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68,              με τις πλέον αντιπροσωπευτικές, όσον αφορά την ποιότητα
έχει καθορισθεί σε 1,69 Ecu και ότι το κατ' αποκοπή ποσό             και ποσότητα, δυνατότητες αγοράς, οι οποίες διαπιστώ­
που αναφέρεται στο άρθρο 11 παράγραφος 2 στοιχείο β)                 θηκαν κατά τη διάρκεια ορισμένης περιόδου που προηγείται
του εν λόγω κανονισμού έχει καθορισθεί σε 6,65 Ecu από               του καθορισμού των εισφορών βάσεως, αφού ελήφθησαν
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 της Επιτροπής της 18ης              υπόψη ιδίως οι προβλεπόμενες εξελίξεις της αγοράς κατε­
Μαρτίου 1977 περί καθορισμού των λεπτομερειών εφαρμο­                ψυγμένου κρέατος οι πλέον αντιπροσωπευτικές τιμές στην
γής των εισφορών στον τομέα του βοείου κρέατος και περί              αγορά των τρίτων χωρών για κρέατα νωπά ή διατηρημένα
τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 950/68 περί                 με απλή ψύξη κατηγορίας ανταγωνιστικής του κατεψυγμέ­
του κοινού δασμολογίου (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία             νου κρέατος και η πείρα που έχει αποκτηθεί·
από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3661 /92 (4) ·                         ότι, για τα κατεψυγμένα κρέατα που περιλαμβάνονται <στο
ότι, αν διαπιστωθεί ότι η τιμή των χονδρών βοοειδών στις             παράρτημα τμήμα β) κωδικοί ΣΟ 0202 20 50, 0202 20 90,
αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι ανώτερη                0202 30 10, 0202 30 50 και 0202 30 90 του κανονισμού (ΕΟΚ)
                                                                     αριθ. 805/68, η εισφορά βάσεως είναι ίση προς την εισφορά
                                                                     βάσεως που έχει ορισθεί για το προϊόν των κωδικών ΣΟ
(') ΕΕ  αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24.
(2) ΕΕ  αριθ. L 18 της 27. 1 . 1993, σ. 1 .
(3) ΕΕ  αριθ. L 75 της 23. 3. 1977, σ. 10.                           (5) ΕΕ αριθ. L 154 της 25. 6. 1993, σ. 35.
(4) ΕΕ  αριθ. L 370 της 19. 12. 1992, σ. 16.                         (6) Βλέπε σελίδα 44 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
 ---pagebreak--- 2 . 7 . 93                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                         Αριθ. L 161 / 17
0202 1000 και 0202 20 10, πολλαπλασιαζομένης επι ένα              ρικό της ζώνης αυτής· ότι, για το Ηνωμένο Βασίλειο, οι
σταθερό συντελεστή o οποίος έχει καθορισθεί για καθένα            μέσες τιμές σταθμίσεως των χονδρών βοοειδών, οι οποίες
από τα εν λόγω προϊόντα · ότι οι συντελεστές αυτοί έχουν          διαπιστώθηκαν στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Μεγά­
καθορισθεί στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.            λης Βρετανίας αφενός και της Ιρλανδίας αφετέρου, πολλα­
586/77 ·                                                          πλασιάζονται επί το συντελεστή που καθορίζεται στο προα­
                                                                  ναφερόμενο παράρτημα II ·
ότι για τον καθορισμό των τιμών προσφοράς «ελεύθερο στα
σύνορα» δεν λαμβάνονται υπόψη οι τιμές προσφοράς που              ότι οι τιμές δεν προκύπτουν από τιμές αφορολόγητου
δεν αντιστοιχούν προς τις πραγματικές δυνατότητες αγοράς          ζώντος βάρους, οι τιμές των διαφόρων κατηγοριών και
ή αφορούν ποσότητες που δεν είναι αντιπροσωπευτικές · ότι         ποιοτήτων πολλαπλασιάζονται επί συντελεστές μετατροπής
επίσης πρέπει να εξαιρεθούν οι τιμές προσφοράς οι οποίες          ζώντος βάρους που έχουν καθορισθεί στο παράρτημα II του
είναι δυνατόν να θεωρηθούν ότι δεν είναι αντιπροσωπευ­            εν λόγω κανονισμού και, όσον αφορά την Ιταλία, που έχουν
τικές της πραγματικής τάσεως των τιμών της χώρας προε­            προηγουμένως αυξηθεί ή μειωθεί κατά τα διορθωτικά ποσά
λεύσεως λόγω της εξελίξεως των τιμών γενικά ή των διαθέ­          που καθορίσθηκαν στο εν λόγω παράρτημα·
σιμων στοιχείων /
                                                                  ότι αν ένα ή περισσότερα κράτη μέλη λαμβάνουν μέτρα,
ότι, εφόσον η τιμή προσφοράς «ελεύθερο στα σύνορα» για            ιδίως για λόγους κτηνιατρικούς ή υγειονομικής προστασίας,
το κατεψυγμένο κρέας διαφέρει κατά λιγότερο από μία               τα οποία επηρεάζουν την ομαλή εξέλιξη των τιμών που
λογιστική μονάδα ανά 100 χιλιόγραμμα από εκείνη η οποία           καταγράφηκαν στις αγορές τους, η Επιτροπή δύναται να μη
ελήφθη υπόψη προηγουμένως για τον υπολογισμό της                  λάβει υπόψη τις τιμές που καταγράφηκαν στην εν λόγω
εισφοράς διατηρείται η τελευταία αυτή τιμή ·                      αγορά ή αγορές, ή να λάβει υπόψη τις τελευταίες τιμές που
                                                                  καταγράφηκαν στην εν λόγω αγορά ή αγορές πριν τεθούν
                                                                  σε ισχύ τα μέτρα αυτά·
ότι σύμφωνα με το άρθρο 12 παράγραφος 6 του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 805/68, η τιμή των χονδρών βοοειδών στις
αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας είναι η τιμή που          ότι, ελλείψει στοιχείων, οι τιμές που καταγράφηκαν στις
έχει καθορισθεί με βάση τις τιμές οι οποίες διαπιστώθηκαν         αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας καθορίζονται
κατά τη διάρκεια μιας περιόδου που θα ορισθεί στην αντι­          λαμβανομένων υπόψη ιδίως των τελευταίων γνωστών
προσωπευτική αγορά ή αγορές κάθε κράτος μέλους για τις            τιμών·
διάφορες κατηγορίες χονδρών βοοειδών ή κρεάτων προερ­
χομένων από τα ζώα αυτά, αφού ληφθεί υπόψη αφενός το              ότι, εφόσον η τιμή των χονδρών βοοειδών που έχει κατα­
μέγεθος καθεμιάς από τις κατηγορίες αυτές και αφετέρου το         γραφεί στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας
σχετικό ύψος του ζωικού κεφαλαίου βοοειδών κάθε                   διαφέρει κατά λιγότερο από 0,24 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα
κράτους μέλους·                                                   ζώντος βάρους από την τιμή που έχει ληφθεί υπόψη προη­
                                                                  γουμένως, διατηρείται αυτή η τελευταία·
ότι οι αντιπροσωπευτικές αγορές, οι κατηγορίες και οι ποιό­
τητες των προϊόντων και οι συντελεστές σταθμίσεως έχουν           ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 του Συμβουλίου (3),
καθορισθεί στο παράρτημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.            όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
610/77 της Επιτροπής της 18ης Μαρτίου 1977 περί καθορι­           297/91 (4), καθόρισε το καθεστώς που εφαρμόζεται σε γεωρ­
σμού των τιμών των χονδρών βοοειδών που διαπιστώνονται            γικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα που προκύ­
στις αντιπροσωπευτικές αγορές της Κοινότητας και του              πτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων, καταγωγής
πίνακα τιμών ορισμένων άλλων βοοειδών εντός της Κοινό­            των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρη­
τητας ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­           νικού ·
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1460/93 (:) *
                                                                  ότι οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 5 1 8/92 (5), (ΕΟΚ) αριθ.
ότι, για τα κράτη μέλη που έχουν περισσότερες αντιπροσω­          519/92 (6), και (ΕΟΚ) αριθ. 520/92 (7) του Συμβουλίου της
πευτικές αγορές η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιότητας              27ης Φεβρουαρίου 1992 σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες
είναι ίση προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών που κατα­            εφαρμογής της ενδιάμεσης συμφωνίας για το εμπόριο και
γράφηκαν σε καθεμία από τις αγορές αυτές· ότι, για τις            εμπορικά θέματα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
αντιπροσωπευτικές αγορές που διοργανώνονται περισσότε­            Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Άνθρακα και
ρες φορές κατά τη διάρκεια της περιόδου των επτά ημερών,          Χάλυβα, αφενός, και της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της
η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιότητας είναι ίση προς τον           Δημοκρατίας της Ουγγαρίας και της Ομοσπονδιακής Δημο­
αριθμητικό μέσο των τιμών που καταγράφηκαν σε κάθε                κρατίας της Τσεχοσλοβακίας, αφετέρου, καθιέρωσαν
αγορά · ότι για την Ιταλία η τιμή κάθε κατηγορίας και ποιό­       σύστημα μειώσεως των εισφορών κατά την εισαγωγή
τητας είναι ίση προς το μέσο όρο, σταθμισμένο με τους ειδι­       ορισμένων προϊόντων· ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ.
κούς συντελεστές σταθμίσεως που έχουν καθορισθεί στο              3589/92 της Επιτροπής (8) καθόρισε τις λεπτομέρειες εφαρ­
παράρτημα II του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 610/77, των               μογής στον τομέα του βοείου κρέατος του καθεστώτος που
τιμών που καταγράφηκαν στις ζώνες πλεονάσματος και                προβλέπεται στις συμφωνίες αυτές ·
ελλείμματος · ότι η τιμή που καταγράφηκε στη ζώνη πλεο­
νάσματος είναι ίση προς τον αριθμητικό μέσο των τιμών             (3) ΕΕ αριθ. L 84 της 30. 3. 1990, σ. 85.
που καταγράφηκαν σε καθεμία από τις αγορές στο εσωτε              (4) ΕΕ αριθ. L 36 της 8. 2. 1991 , σ. 9.
                                                                  (5) ΕΕ αριθ. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 3.
                                                                  (6) ΕΕ αριθ. L 56 της 29. 2. 1992, α 6.
(') ΕΕ αριθ. L 77 της 25. 3. 1977, σ. 1 .                         (7) ΕΕ αριθ. L 56 της 29. 2. 1992, σ. 9.
0 ΕΕ αριθ. L 143 της 15. 6. 1993, σ. 5.                           (8) ΕΕ αριθ. L 364 της 12. 12. 1992, σ. 28.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 161 / 18                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               2. 7 . 93
ότι έχουν υποβληθεί δηλώσεις τόσο από την Τσεχικη Δημο­            τιμών που διαπιστώθηκαν στις αντιπροσωπευτικές αγορές
κρατία όσο και από τη Σλοβακική Δημοκρατία που πληρο­              της Κοινότητας·
φορούν την Επιτροπή ότι τόσο η Τσεχική Δημοκρατία όσο
και η Σλοβακική Δημοκρατία συνεχίζουν να αναλαμβάνουν              ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
όλες τις υποχρεώσεις που προκύπτουν, μεταξύ άλλων, από             ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
την προσωρινή συμφωνία μεταξύ της Κοινότητας και της               του Συμβουλίου (2) χρησιμοποιούνται για να μετατραπεί το
Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας                  νόμισμα που εκφράζεται σε νόμισμα των τρίτων χωρών και
μέχρι της διαλύσεως της τελευταίας στις 3 1 Δεκεμβρίου 1992        αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό των γεωργικών
και κατά συνέπεια τις δασμολογικές ποσοστώσεις που                 ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών μελών ότι οι
προκύπτουν από την προσωρινή συμφωνία πρέπει να είναι              λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός των μετατροπών
διαθέσιμες αδιακρίτως για τα προϊόντα που κατάγονται από           αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
την Τσεχική Δημοκρατία ή τη Σλοβακική Δημοκρατία,                  1608/93 της Επιτροπής (3) ■
ότι σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης              ότι από τις διατάξεις των ανωτέρω κανονισμών, και ιδίως
91 /482/EOK του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1991 σχετικά           από τα στοιχεία και τις τιμές των οποίων έλαβε γνώση η
με τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την              Επιτροπή, προκύπτει ότι οι εισφορές για τα κατεψυγμένα
Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα ('), δεν εφαρμόζονται               κρέατα πρέπει να καθορισθούν σύμφωνα με το παράρτημα
εισφορές στα προϊόντα καταγωγής υπερποντίων χωρών και              του παρόντος κανονισμού,
εδαφών ·
ότι οι διάφορες εμφανίσεις κατεψυγμένου κρέατος έχουν
καθορισθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 586/77 ·                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 33 παράγραφος 2 του κανονι­
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, η ονοματολογία που προβλέπεται                                         Άρθρο 1
στον παρόντα κανονισμό περιλαμβάνεται στη συνδυασμένη
ονοματολογία ■                                                     Οι εισφορές κατά την εισαγωγή κατεψυγμένου βοείου
                                                                   κρέατος καθορίζονται στο παράρτημα.
ότι οι εισφορές έχουν καθορισθεί πριν από την 27η κάθε
μήνα και ισχύουν από την πρώτη Δευτέρα του επομένου ·
ότι οι εισφορές αυτές δύνανται να τροποποιούνται κατά το                                        Άρθρο 2
διάστημα μεταξύ δύο καθορισμών, σε περίπτωση τροποποι­
ήσεως της εισφοράς βάσεως ή σε περίπτωση μεταβολής των             O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 5 Ιουλίου 1993.
                 O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες 1 Ιουλίου 1993 .
                                                                               Για την Επιτροπή
                                                                                 René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                             Μέλος της Επιτροπής
                                                                   (2) ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .
C) ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1991 , σ. 1 .                         O ΕΕ αριθ. L 108 της 1 . 5. 1993, σ. 106.
 ---pagebreak--- 2. 7. 93                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                           Αριθ. L 161 / 19
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
         του κανονισμού της Επιτροπής της 1ης Ιουλίου 1993 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή
                                                 κατεψυγμένου βοείου κρέατος (') (2)
                                                                                                                            (Ecu/100 kg)
                                              Κωδικός ΣΟ                                                        Εισφορά
                                                                                                            Καθαρό βάρος
                                              0202 10 00                                                      174,409 (3)
                                              0202 20 10                                                      174,409 (3)
                                              0202 20 30                                                      139,527 (3)
                                              0202 20 50                                                      21 8,01 1 (3)
                                              0202 20 90                                                      261,613 (3)
                                              0202 30 10                                                      218,011 0
                                              0202 30 50                                                      218,011 (3)
                                              0202 30 90                                                      299,983 (3)
                                              0206 29 91                                                      299,983
         C ) Σύμφωνα με τον τροποποιημένο κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 715/90 οι εισφορές δεν εφαρμόζονται σε προϊόντα καταγόμενα
             από κράτη της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού και εισαγόμενα απευθείας σε υπερπόντια γαλλικά διαμερί­
             σματα.
         (2) Δεν εφαρμόζονται εισφορές κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής των υπερπόντιων χωρών και εδαφών σύμφωνα με
             το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης 91 /482/EOK.
         C) Τα προϊόντα που υπάγονται στον κωδικό αυτό και εισάγονται, στα πλαίσια των προσωρινών συμφωνιών που συνήφθη­
             σαν μεταξύ της Πολωνίας των εδαφών της πρώην Τσεχικής και Σλοβακικής Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας και της Ουγγα­
             ρίας και της Κοινότητας για τα οποία υποβάλλεται ένα πιστοποιητικό ΕUR 1 , που εκδίδεται με τους όρους που προβλέ­
             πονται στον κανονισμό (ΕOΚ) αριθ. 3589/92 της Επιτροπής ( ΕΕ αριθ. L 364 της 12. 12. 1992, σ. 28), υπάγονται στις εισφο­
             ρές που περιλαμβάνονται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού.