CELEX: 32016D1112
Language: fi
Date: 2016-07-06 00:00:00
Title: Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös (EU) 2016/1112, annettu 6 päivänä heinäkuuta 2016, makrotaloudellisen lisärahoitusavun myöntämisestä Tunisialle

9.7.2016   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 186/1
            
         EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2016/1112,
   annettu 6 päivänä heinäkuuta 2016,
   makrotaloudellisen lisärahoitusavun myöntämisestä Tunisialle
   EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
   ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 212 artiklan 2 kohdan,
   ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
   sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,
   noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (1),
   sekä katsovat seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Euroopan unionin, jäljempänä ’unioni’, ja Tunisian tasavallan, jäljempänä ’Tunisia’, suhteita kehitetään osana Euroopan naapuruuspolitiikkaa, jäljempänä ’ENP’. Tunisia oli ensimmäinen Välimeren maa, joka allekirjoitti assosiaatiosopimuksen (2) unionin kanssa 17 päivänä heinäkuuta 1995. Sopimus tuli voimaan 1 päivänä maaliskuuta 1998. Tunisia saattoi tämän assosiaatiosopimuksen mukaisesti loppuun teollisuustuotteiden tullien poistamisen vuonna 2008, jolloin siitä tuli ensimmäinen Välimeren maa, joka muodosti vapaakauppa-alueen unionin kanssa. Kahdenvälistä poliittista vuoropuhelua ja taloudellista yhteistyötä on sen jälkeen kehitetty ENP:n toimintaohjelmien yhteydessä, joista viimeisin kattaa kauden 2013–2017.
            
         
               (2)
            
            
               Presidentti Ben Ali syrjäytettiin vallankumouksen seurauksena 14 päivänä tammikuuta 2011, minkä jälkeen 23 päivänä lokakuuta 2011 järjestettiin Tunisian ensimmäiset vapaat ja demokraattiset vaalit. Tammikuussa 2014 hyväksyttiin uusi perustuslaki. Parlamentti- ja presidentinvaalit järjestettiin vuoden 2014 viimeisellä neljänneksellä. Tärkeimmät poliittiset toimijat pyrkivät yhteisin ponnistuksin toteuttamaan uudistuksia, joilla edettäisiin täysin kehittyneeseen demokraattiseen järjestelmään.
            
         
               (3)
            
            
               Samalla kun tämä poliittinen siirtymävaihe on ollut meneillään, Tunisian talous on kärsinyt jatkuvista levottomuuksista kotimaassa, alueellisesta epävakaudesta (mukaan lukien Libyan konfliktit) ja heikosta kehityksestä kansainvälisessä ympäristössä (erityisesti unionissa, joka on Tunisian tärkein kauppakumppani). Nämä epäsuotuisat kehityskulut ovat huonontaneet merkittävästi talouskasvua samoin kuin julkista taloutta ja maksutasetta.
            
         
               (4)
            
            
               Vuodesta 2011 lähtien Tunisiassa tapahtuneiden poliittisten muutosten jälkeen unioni on ilmaissut varauksettoman sitoumuksensa tukea Tunisiaa sen taloudellisessa ja poliittisessa uudistusprosessissa. Se on lisännyt taloudellista tukeaan Tunisialle ja vahvistanut yhteistyötään useilla aloilla, joihin kuuluvat muun muassa kansalaisyhteiskunta, vaalijärjestelmä, turvallisuus, alueellinen kehitys ja sosiaaliset ja taloudelliset uudistukset. Lisäksi se on tarjonnut mahdollisuutta solmia pitkälle menevä ja laaja-alainen vapaakauppasopimus, jota koskevat neuvottelut aloitettiin lokakuussa 2014.
            
         
               (5)
            
            
               Vaikeissa taloudellisissa oloissa ja hankalassa rahoitustilanteessa Tunisian viranomaiset ja Kansainvälinen valuuttarahasto, jäljempänä ’IMF’, sopivat huhtikuussa 2013 IMF:n kolmivuotisesta 1 146 miljoonan erityisnosto-oikeuden suuruisesta muusta kuin ennalta varautuvasta valmiusluottojärjestelystä, jolla tuetaan Tunisian talouden sopeutus- ja uudistusohjelmaa. Ohjelmaa jatkettiin myöhemmin vuoden 2015 loppuun. Yhteensä 1 500 miljoonaa Yhdysvaltain dollaria on nostettu IMF:n ohjelman nojalla kuuden loppuunsaatetun ohjelmatarkastelun perusteella.
            
         
               (6)
            
            
               Tunisia pyysi elokuussa 2013 unionin täydentävää makrotaloudellista rahoitusapua. Vastauksena tähän toukokuussa 2014 hyväksyttiin ensimmäinen päätös makrotaloudellisen rahoitusavun myöntämisestä (3), ja rahoitusavun määrä oli 300 miljoonaa euroa ja se myönnettiin lainoina. Yhteisymmärryspöytäkirja, jossa määriteltiin mainittuun päätökseen makrotaloudellisen rahoitusavun myöntämisestä liittyvät politiikkaehdot, tuli voimaan 4 päivänä maaliskuuta 2015. Sen jälkeen kun sovitut politiikkatoimet oli pantu täytäntöön, kyseisen päätöksen mukainen makrotaloudellisen rahoitusavun ensimmäinen erä maksettiin 7 päivänä toukokuuta 2015 ja toinen erä 1 päivänä joulukuuta 2015.
            
         
               (7)
            
            
               Osana säännönmukaista yhteistyöohjelmaansa kaudella 2011–2015 unioni myönsi avustukset, joiden määrä oli 524 miljoonaa euroa ja joilla tuettiin Tunisian poliittista ja taloudellista uudistusohjelmaa. Lisäksi Tunisialle myönnettiin 155 miljoonaa euroa kumppanuutta, uudistuksia ja osallistavaa kasvua tukevasta SPRING-ohjelmasta vuosina 2011–2013 ja 122 miljoonaa euroa myönnettiin yleisohjelmasta vuosina 2014 ja 2015. Myös Euroopan investointipankki on myöntänyt 1 338 miljoonan euron lainat vuodesta 2011 lähtien.
            
         
               (8)
            
            
               Vuonna 2015 Tunisian talouteen vaikuttivat merkittävästi lukuisat terrori-iskut, jotka kohdistuivat keskeisiin talouden aloihin kuten matkailuun ja liikenteeseen ja joilla pyrittiin häiritsemään maan lujittuvaa poliittista muutosprosessia. Iskut ovat vaikuttaneet kielteisesti Tunisian talouden orastavaan elpymiseen. Yhdessä sen kanssa, että alueellinen epävakaus on jatkunut sinnikkäästi ja muuan muassa Libyan konflikti on kiihtynyt uudelleen ja että Euroopan ja koko maailman talousympäristö on pysynyt heikkona, viimeaikaiset tapahtumat ovat kiristäneet maan jo ennestään heikkoa maksutasetta ja julkisen talouden rahoitusasemaa. Tämä on johtanut merkittäviin ulkoisiin rahoitus- ja budjettivajeisiin.
            
         
               (9)
            
            
               Unioni on näissä vaikeissa oloissa vahvistanut uudelleen sitoumuksensa tukea Tunisiaa sen taloudellisessa ja poliittisessa uudistusprosessissa. Tämä sitoumus ilmaistiin erityisesti maaliskuussa 2015 pidetyn unionin ja Tunisian assosiaationeuvoston kokouksen päätelmissä sekä Soussen lähellä kesäkuussa 2015 tapahtuneen terrori-iskun jälkeen 20 päivänä heinäkuuta 2015 annetuissa neuvoston päätelmissä. Unionin poliittinen ja taloudellinen tuki Tunisian uudistusprosessille on johdonmukainen ENP:n yhteydessä määritetyn, eteläisen Välimeren alueella harjoitettavan toimintapolitiikan kanssa.
            
         
               (10)
            
            
               Tunisian talous- ja rahoitustilanteen heikennyttyä IMF ja Tunisia aloittivat keskustelut jatkojärjestelystä, jonka rahamäärä olisi suurempi ja joka voitaisiin toteuttaa laajennettuna rahoitusjärjestelynä, jäljempänä ’IMF:n ohjelma’, ja joka todennäköisesti kestäisi neljä vuotta alkaen keväästä 2016. IMF:n uuden ohjelman tavoitteena olisi helpottaa Tunisian lyhyen aikavälin maksutasevaikeuksia ja samalla edistää voimakkaiden sopeuttamistoimien täytäntöönpanoa.
            
         
               (11)
            
            
               Taloustilanteen ja -näkymien heikentyessä Tunisia pyysi elokuussa 2015 unionilta lisää makrotaloudellista rahoitusapua.
            
         
               (12)
            
            
               Koska Tunisia kuuluu ENP:n piiriin, olisi katsottava, että sille voidaan myöntää unionin makrotaloudellista apua.
            
         
               (13)
            
            
               Unionin makrotaloudellisen rahoitusavun olisi oltava poikkeuksellinen rahoitusväline, jolla myönnetään sitomatonta ja kohdentamatonta maksutasetukea avunsaajan välittömiin ulkoisen rahoituksen tarpeisiin. Sillä olisi tuettava sellaisen toimenpideohjelman täytäntöönpanoa, joka sisältää määrätietoisia välittömiä sopeuttamis- ja rakenneuudistustoimia lyhyen aikavälin maksutasetilanteen parantamiseksi.
            
         
               (14)
            
            
               Tunisian maksutaseessa on IMF:n ja muiden monenvälisten laitosten käyttöön asettamien varojen jälkeen edelleen huomattava ulkoinen rahoitusvaje, joten Tunisialle annettavaa unionin makrotaloudellista rahoitusapua pidetään tämänhetkisissä poikkeuksellisissa olosuhteissa tarkoituksenmukaisena vastauksena Tunisian pyyntöön, joka koskee tukea talouden vakauttamiseen yhdessä IMF:n ohjelman kanssa. Unionin makrotaloudellisella rahoitusavulla tuettaisiin Tunisian talouden vakauttamista ja rakenneuudistusohjelmaa täydentämällä IMF:n rahoitusjärjestelyllä käyttöön asetettuja resursseja.
            
         
               (15)
            
            
               Unionin makrotaloudellisella rahoitusavulla olisi tuettava Tunisian kestävän ulkoisen rahoitusaseman palauttamista ja siten tuettava maan taloudellista ja sosiaalista kehitystä.
            
         
               (16)
            
            
               Unionin makrotaloudellisen rahoitusavun loppusumman määrittäminen perustuu Tunisian jäljelle jäävien ulkoisten rahoitustarpeiden kattavaan määrälliseen arviointiin, ja siinä otetaan huomioon maan kyky rahoittaa itseään omista varoistaan ja erityisesti sen käytössä olevat kansainväliset valuuttavarannot. Unionin makrotaloudellisella rahoitusavulla olisi täydennettävä IMF:n ja Maailmanpankin ohjelmia ja rahoitusta. Määritettäessä avun loppusummaa huomioon otetaan myös monenvälisiltä avunantajilta odotettavissa olevat rahoitusosuudet ja tarve varmistaa oikeudenmukainen taakanjako unionin ja muiden avunantajien välillä sekä unionin muiden ulkoisten rahoitusvälineiden aiempi käyttäminen Tunisiassa ja unionin kaikkien toimenpiteiden tuottama lisäarvo.
            
         
               (17)
            
            
               Komission olisi varmistettava, että unionin makrotaloudellinen apu vastaa oikeudellisesti ja sisällöltään unionin ulkoisen toiminnan eri alojen ja muiden asiaankuuluvien politiikkojen keskeisiä periaatteita, tavoitteita ja toteutettuja toimenpiteitä.
            
         
               (18)
            
            
               Unionin makrotaloudellisella rahoitusavulla olisi tuettava unionin Tunisiaan soveltamaa ulkopolitiikkaa. Komission yksiköiden ja Euroopan ulkosuhdehallinnon olisi työskenneltävä tiiviisti yhdessä koko makrotaloudellisen rahoitusaputoimen keston ajan unionin ulkopolitiikan yhteensovittamiseksi ja sen johdonmukaisuuden varmistamiseksi.
            
         
               (19)
            
            
               Unionin makrotaloudellisella rahoitusavulla olisi tuettava Tunisian sitoutumista arvoihin, jotka ovat yhteisiä unionin kanssa, mukaan lukien demokratia, oikeusvaltioperiaate, hyvä hallintotapa, ihmisoikeuksien kunnioittaminen, kestävä kehitys ja köyhyyden vähentäminen, sekä sen sitoutumista avoimen, sääntöihin perustuvan ja oikeudenmukaisen kaupan periaatteisiin.
            
         
               (20)
            
            
               Makrotaloudellisen rahoitusavun edellytyksenä olisi oltava, että Tunisiassa noudatetaan tehokkaita demokraattisia mekanismeja, kuten parlamentaarista monipuoluejärjestelmää, ja oikeusvaltioperiaatetta ja taataan ihmisoikeuksien kunnioittaminen. Lisäksi unionin makrotaloudellisen rahoitusavun erityistavoitteina olisi oltava julkisten varainhoitojärjestelmien tehokkuuden, läpinäkyvyyden ja vastuullisuuden lisääminen Tunisiassa, ja sen olisi edistettävä sellaisia rakenneuudistuksia, joilla pyritään tukemaan kestävää ja osallistavaa kasvua, työpaikkojen luomista ja julkisen talouden vakauttamista. Komission ja Euroopan ulkosuhdehallinnon olisi säännöllisesti seurattava sekä edellytysten täyttymistä että näiden tavoitteiden saavuttamista.
            
         
               (21)
            
            
               Sen varmistamiseksi, että unionin makrotaloudelliseen rahoitusapuun liittyvät unionin taloudelliset edut suojataan tehokkaasti, Tunisian olisi toteutettava asianmukaisia toimenpiteitä, jotka liittyvät petosten, korruption ja muiden mahdollisten rahoitusapuun liittyvien sääntöjenvastaisuuksien estämiseen ja torjumiseen. Lisäksi olisi määrättävä, että komissio huolehtii tarkastuksista ja tilintarkastustuomioistuin tilintarkastuksista.
            
         
               (22)
            
            
               Unionin makrotaloudellisen rahoitusavun maksaminen ei rajoita Euroopan parlamentin ja neuvoston valtuuksia budjettivallan käyttäjinä.
            
         
               (23)
            
            
               Makrotaloudellisen rahoitusavun edellyttämien määrärahojen olisi vastattava monivuotisessa rahoituskehyksessä vahvistettuja talousarviomäärärahoja.
            
         
               (24)
            
            
               Unionin makrotaloudellisen rahoitusavun hallinnointi olisi annettava komission tehtäväksi. Sen varmistamiseksi, että Euroopan parlamentti ja neuvosto voivat seurata tämän päätöksen täytäntöönpanoa, komission olisi annettava niille säännöllisesti tietoja rahoitusavun täytäntöönpanosta ja toimitettava niille asiaan liittyvät asiakirjat.
            
         
               (25)
            
            
               Jotta voidaan varmistaa tämän päätöksen yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (4) mukaisesti.
            
         
               (26)
            
            
               Unionin makrotaloudelliseen rahoitusapuun olisi sovellettava talouspoliittisia ehtoja, jotka vahvistetaan yhteisymmärryspöytäkirjassa. Yhdenmukaisen täytäntöönpanon varmistamiseksi sekä tehokkuussyistä komissio olisi valtuutettava neuvottelemaan tällaisista ehdoista Tunisian viranomaisten kanssa jäsenvaltioiden edustajista muodostuvan komitean valvonnassa asetuksen (EU) N:o 182/2011 mukaisesti. Mainitun asetuksen mukaisesti neuvoa-antavaa menettelyä olisi sovellettava pääsääntöisesti kaikkiin muihin kuin mainitussa asetuksessa tarkoitettuihin tapauksiin. Kun otetaan huomioon yli 90 miljoonan euron suuruisen avun mahdollinen huomattava vaikutus, on asianmukaista käyttää tarkastelumenettelyä kyseisen raja-arvon ylittävien toimien osalta. Kun otetaan huomioon unionin Tunisialle myöntämän makrotaloudellisen rahoitusavun määrä, yhteisymmärryspöytäkirjan hyväksymiseen ja avun vähentämiseen, keskeyttämiseen tai peruuttamiseen olisi sovellettava tarkastelumenettelyä,
            
         OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   1.   Unioni asettaa Tunisian saataville makrotaloudellisena rahoitusapuna enintään 500 miljoonaa euroa, jäljempänä ’unionin makrotaloudellinen rahoitusapu’, tukeakseen maan talouden vakauttamista ja sen merkittävää uudistusohjelmaa. Rahoitusavulla katetaan IMF:n ohjelmassa määritettyjä Tunisian maksutasetarpeita.
   2.   Unionin makrotaloudellinen rahoitusapu myönnetään Tunisialle kokonaisuudessaan lainoina. Komissiolle annetaan valtuudet lainata tarvittavat varat unionin lukuun rahoitusmarkkinoilta tai rahoituslaitoksilta ja lainata ne edelleen Tunisialle. Lainojen keskimääräinen takaisinmaksuaika on enintään 15 vuotta.
   3.   Komissio hallinnoi unionin makrotaloudellisen rahoitusavun maksamista IMF:n ja Tunisian välisten sopimusten tai yhteisymmärryspöytäkirjojen puitteissa sovitussa EU–Tunisia-assosiaatiosopimuksessa vahvistettujen talousuudistuksia koskevien keskeisten periaatteiden ja tavoitteiden kanssa yhteensopivalla tavalla. Komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle säännöllisesti tietoja unionin makrotaloudellisesta rahoitusavusta, sen maksaminen mukaan lukien, ja toimittaa näille toimielimille asiaan liittyvät asiakirjat ajallaan.
   4.   Unionin makrotaloudellinen rahoitusapu on saatavilla kahden ja puolen vuoden ajan 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun yhteisymmärryspöytäkirjan voimaantulon jälkeisestä päivästä alkaen.
   5.   Jos Tunisian rahoitustarpeet vähenevät olennaisesti unionin makrotaloudellisen rahoitusavun maksukaudella alkuperäisiin ennusteisiin verrattuina, komission on 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun tarkastelumenettelyn mukaisesti vähennettävä avun määrää tai keskeytettävä tai peruutettava se.
   2 artikla
   1.   Makrotaloudellisen rahoitusavun edellytyksenä on, että Tunisiassa noudatetaan tehokkaita demokraattisia mekanismeja, kuten parlamentaarista monipuoluejärjestelmää, ja oikeusvaltioperiaatetta ja taataan ihmisoikeuksien kunnioittaminen.
   2.   Komissio ja Euroopan ulkosuhdehallinto valvovat 1 kohdassa säädetyn edellytyksen täyttymistä unionin makrotaloudellisen rahoitusavun elinkaaren ajan.
   3.   Edellä olevia 1 ja 2 kohtaa sovelletaan neuvoston päätöksen 2010/427/EU (5) mukaisesti.
   3 artikla
   1.   Komissio sopii 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen Tunisian viranomaisten kanssa unionin makrotaloudelliseen rahoitusapuun sovellettavista selkeästi määritellyistä talouspolitiikkaa ja rahoitusta koskevista ehdoista, joissa keskitytään rakenneuudistuksiin ja vakaaseen julkiseen talouteen ja jotka vahvistetaan yhteisymmärryspöytäkirjassa, jäljempänä ’yhteisymmärryspöytäkirja’. Yhteisymmärryspöytäkirjassa esitettyjen talouspolitiikkaa ja rahoitusta koskevien ehtojen on oltava yhdenmukaisia 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen sopimusten tai yhteisymmärryspöytäkirjojen kanssa, mukaan lukien ne makrotalouden sopeutusohjelmat ja rakenneuudistusohjelmat, joita Tunisia on toteuttanut IMF:n tuella.
   2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetuilla ehdoilla pyritään erityisesti parantamaan Tunisian julkisten varainhoitojärjestelmien tehokkuutta, avoimuutta ja vastuullisuutta muun muassa unionin makrotaloudellisen rahoitusavun käytön osalta. Toimenpiteitä suunniteltaessa on otettava asianmukaisesti huomioon myös markkinoiden vastavuoroisen avaamisen edistyminen, sääntöihin perustuvan ja oikeudenmukaisen kaupan kehittyminen ja muut unionin ulkopolitiikan painopisteet. Komissio seuraa säännöllisesti, miten näiden tavoitteiden saavuttamisessa edistytään.
   3.   Unionin makrotaloudellisen rahoitusavun yksityiskohtaiset rahoitusehdot vahvistetaan komission ja Tunisian viranomaisten välisessä lainasopimuksessa.
   4.   Komissio tarkistaa säännöllisin väliajoin, että 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut edellytykset täyttyvät edelleen, mukaan lukien sen, onko Tunisian talouspolitiikka unionin makrotaloudellisen rahoitusavun tavoitteiden mukaista. Tätä varten komissio sovittaa toimintansa tiiviisti yhteen IMF:n ja Maailmanpankin ja tarvittaessa Euroopan parlamentin ja neuvoston kanssa.
   4 artikla
   1.   Komissio asettaa unionin makrotaloudellisen rahoitusavun saataville kolmessa lainaerässä edellyttäen, että 3 kohdassa säädetyt edellytykset täyttyvät. Kunkin erän suuruus vahvistetaan yhteisymmärryspöytäkirjassa.
   2.   Unionin makrotaloudellisen rahoitusavun määrät rahoitetaan tarvittaessa neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 480/2009 (6) mukaisesti.
   3.   Komissio tekee päätöksen erien maksamisesta sen perusteella, täyttyvätkö kaikki seuraavat edellytykset:
   
               a)
            
            
               2 artiklassa säädetty edellytys;
            
         
               b)
            
            
               jatkuvasti tyydyttävä edistyminen sellaisen toimenpideohjelman täytäntöönpanossa, joka sisältää IMF:n muulla kuin ennaltavarautuvalla luottojärjestelyllä tukemia määrätietoisia sopeuttamis- ja rakenneuudistustoimia; sekä
            
         
               c)
            
            
               yhteisymmärryspöytäkirjassa sovittujen talouspolitiikkaa ja rahoitusta koskevien ehtojen tyydyttävä täyttäminen.
            
         Toinen erä voidaan periaatteessa maksaa aikaisintaan kolmen kuukauden kuluttua ensimmäisen erän maksamisesta. Kolmas erä voidaan periaatteessa maksaa aikaisintaan kolmen kuukauden kuluttua toisen erän maksamisesta.
   4.   Jos 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetyt edellytykset jäävät jatkuvasti täyttymättä, komission on tilapäisesti keskeytettävä tai peruutettava unionin makrotaloudellisen rahoitusavun maksaminen. Tällöin se ilmoittaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle keskeyttämisen tai peruuttamisen syyt.
   5.   Unionin makrotaloudellinen rahoitusapu maksetaan Tunisian keskuspankille. Yhteisymmärryspöytäkirjassa sovittavien ehtojen mukaisesti, mukaan lukien se, että jäljellä oleva julkisen talouden rahoitustarve vahvistetaan, unionin varat voidaan siirtää Tunisian valtiovarainministeriölle, joka on lopullinen avunsaaja.
   5 artikla
   1.   Unionin makrotaloudelliseen rahoitusapuun liittyvät lainanotto- ja lainanantotoimet toteutetaan euromääräisinä ja käyttäen samaa arvopäivää, eikä niistä saa aiheutua unionille tilannetta, jossa anto- ja ottolainauksen maturiteetit poikkeavat toisistaan, eikä unionia saa asettaa alttiiksi valuuttakurssi- tai korkoriskeille tai muille kaupallisille riskeille.
   2.   Olosuhteiden salliessa ja Tunisian pyynnöstä komissio voi toteuttaa tarvittavat toimet sen varmistamiseksi, että lainaehtoihin sisältyy aikaistettua takaisinmaksua koskeva lauseke ja että vastaava lauseke sisältyy myös lainanottotoimien ehtoihin.
   3.   Jos olosuhteet sallivat lainan korkokannan parantamisen ja jos Tunisia sitä pyytää, komissio voi päättää jälleenrahoittaa kaikki alkuperäiset lainansa tai osan niistä tai se voi järjestellä rahoitusehdot uudelleen. Jälleenrahoitus- tai uudelleenjärjestelytoimet on toteutettava 1 ja 4 kohdan mukaisesti, eivätkä ne saa pidentää kyseisten lainojen erääntymisaikaa tai kasvattaa jälleenrahoituksen tai uudelleenjärjestelyn ajankohtana jäljellä olevan pääoman määrää.
   4.   Tunisian on maksettava kaikki kulut, joita unionille aiheutuu tämän päätöksen mukaisista lainanotto- ja lainanantotoimista.
   5.   Komissio tiedottaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen toimien etenemisestä.
   6 artikla
   1.   Unionin makrotaloudellisen rahoitusavun täytäntöönpanossa noudatetaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EU, Euratom) N:o 966/2012 (7) ja komission delegoitua asetusta (EU) N:o 1268/2012 (8).
   2.   Unionin makrotaloudellinen rahoitusapu pannaan täytäntöön suoran hallinnoinnin avulla.
   3.   Edellä olevan 3 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuun lainasopimukseen on sisällytettävä määräykset, joilla
   
               a)
            
            
               varmistetaan, että Tunisia tarkistaa säännöllisesti unionin talousarviosta myönnetyn rahoituksen käytön asianmukaisuuden, toteuttaa tarkoituksenmukaiset toimenpiteet väärinkäytösten ja petosten estämiseksi ja ryhtyy tarvittaessa oikeudellisiin toimenpiteisiin periäkseen takaisin mahdolliset tämän päätöksen nojalla myönnetyt väärin käytetyt varat;
            
         
               b)
            
            
               varmistetaan unionin taloudellisten etujen suojaaminen ja määrätään erityisesti erityistoimenpiteistä unionin makrotaloudelliseen rahoitusapuun kohdistuvien petosten, korruption ja muiden väärinkäytösten estämiseksi ja torjumiseksi neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 2988/95 (9), neuvoston asetuksen (Euratom, EY) N:o 2185/96 (10) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 883/2013 (11) mukaisesti;
            
         
               c)
            
            
               annetaan komissiolle, Euroopan petostentorjuntavirasto mukaan lukien, tai sen edustajille nimenomainen lupa suorittaa tarkastuksia, paikan päällä suoritettavat tarkastukset ja todentamiset mukaan lukien;
            
         
               d)
            
            
               annetaan komissiolle ja tilintarkastustuomioistuimelle nimenomaiset valtuudet toimittaa tarkastuksia sinä aikana, kun unionin makrotaloudellinen rahoitusapu on saatavilla, ja sen jälkeen, mukaan lukien asiakirjoihin ja tarkastuskäynteihin perustuvat tarkastukset, kuten toiminnan arvioinnit;
            
         
               e)
            
            
               varmistetaan, että unionilla on oikeus lainan aikaistettuun takaisinmaksuun, jos on osoitettu, että Tunisia on unionin makrotaloudellisen rahoitusavun hallinnoinnissa sekaantunut petokseen tai korruptioon tai mihin tahansa muuhun unionin taloudellisia etuja vahingoittavaan laittomaan toimintaan.
            
         4.   Ennen unionin makrotaloudellisen rahoitusavun täytäntöönpanoa komission on tehtävä toiminnan arviointi, jossa selvitetään, ovatko rahoitusavun kannalta merkitykselliset Tunisian rahoitusjärjestelyt, hallintomenettelyt sekä sisäiset ja ulkoiset valvontamekanismit moitteettomia.
   7 artikla
   1.   Komissiota avustaa komitea. Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.
   2.   Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.
   8 artikla
   1.   Komissio antaa vuosittain viimeistään 30 päivänä kesäkuuta Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen tämän päätöksen täytäntöönpanosta edellisen vuoden aikana, täytäntöönpanoa koskeva arviointi mukaan lukien. Kertomuksessa on
   
               a)
            
            
               tarkasteltava unionin makrotaloudellisen rahoitusavun täytäntöönpanossa tapahtunutta edistystä;
            
         
               b)
            
            
               arvioitava Tunisian taloudellista tilannetta ja näkymiä sekä edistymistä 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen politiikkatoimenpiteiden toteuttamisessa;
            
         
               c)
            
            
               osoitettava yhteys yhteisymmärryspöytäkirjassa vahvistettujen talouspoliittisten ehtojen, Tunisiassa meneillään olevan talous- ja finanssipoliittisen kehityksen sekä unionin makrotaloudellisen rahoitusavun erien maksamista koskevien komission päätösten välillä.
            
         2.   Komissio toimittaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle viimeistään kahden vuoden kuluttua 1 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun saatavuusajan päättymisestä jälkiarviointikertomuksen, jossa arvioidaan päätökseen saadun unionin makrotaloudellisen rahoitusavun tuloksia ja tehokkuutta ja sitä, missä määrin se on myötävaikuttanut avun tavoitteiden saavuttamiseen.
   9 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tehty Strasbourgissa 6 päivänä heinäkuuta 2016.
      
         
            Euroopan parlamentin puolesta
         
         
            Puhemies
         
         M. SCHULZ
      
      
         
            Neuvoston puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         I. KORČOK
      
   
   
      (1)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 8. kesäkuuta 2016 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja neuvoston päätös, tehty 24. kesäkuuta 2016.
   
      (2)  Euro–Välimeri-sopimus Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Tunisian tasavallan välisestä assosioinnista (EUVL L 278, 21.10.2005, s. 9).
   
      (3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 534/2014/EU, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, makrotaloudellisen avun myöntämisestä Tunisian tasavallalle (EUVL L 151, 21.5.2014, s. 9).
   
      (4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).
   
      (5)  Neuvoston päätös 2010/427/EU, annettu 26 päivänä heinäkuuta 2010, Euroopan ulkosuhdehallinnon organisaatiosta ja toiminnasta (EUVL L 201, 3.8.2010, s. 30).
   
      (6)  Neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 480/2009, annettu 25 päivänä toukokuuta 2009, takuurahaston perustamisesta ulkosuhteisiin liittyville hankkeille (EUVL L 145, 10.6.2009, s. 10).
   
      (7)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 966/2012, annettu 25 päivänä lokakuuta 2012, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 kumoamisesta (EUVL L 298, 26.10.2012, s. 1).
   
      (8)  Komission delegoitu asetus (EU) N:o 1268/2012, annettu 29 päivänä lokakuuta 2012, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 soveltamissäännöistä (EUVL L 362, 31.12.2012, s. 1).
   
      (9)  Neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 2988/95, annettu 18 päivänä joulukuuta 1995, Euroopan yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta (EYVL L 312, 23.12.1995, s. 1).
   
      (10)  Neuvoston asetus (Euratom, EY) N:o 2185/96, annettu 11 päivänä marraskuuta 1996, komission paikan päällä suorittamista tarkastuksista ja todentamisista Euroopan yhteisöjen taloudellisiin etuihin kohdistuvien petosten ja muiden väärinkäytösten estämiseksi (EYVL L 292, 15.11.1996, s. 2).
   
      (11)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 883/2013, annettu 11 päivänä syyskuuta 2013, Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) tutkimuksista sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1073/1999 ja neuvoston asetuksen (Euratom) N:o 1074/1999 kumoamisesta (EUVL L 248, 18.9.2013, s. 1).
   
      Euroopan parlamentin ja neuvoston yhteinen lausuma
      Tämä päätös hyväksytään sen kuitenkaan vaikuttamatta yhteiseen lausumaan, joka hyväksyttiin yhdessä makrotaloudellisen lisärahoitusavun myöntämistä Georgialle koskevan Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen 778/2013/EU kanssa, jota on edelleen pidettävä perustana kaikille Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksille, jotka koskevat makrotaloudellisen rahoitusavun myöntämistä kolmansille maille ja alueille.