CELEX: 32011D0220
Language: hr
Date: 2011-03-31 00:00:00
Title: 2011/220/EU: Odluka Vijeća od 31. ožujka 2011. o potpisivanju, u ime Europske unije, Haške konvencije od 23. studenoga 2007. o međunarodnoj naplati tražbina za uzdržavanje djeteta i drugim oblicima obiteljskog uzdržavanja

19/Sv. 13
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               179
            
         32011D0220
   
               L 093/9
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         ODLUKA VIJEĆA
   od 31. ožujka 2011.
   o potpisivanju, u ime Europske unije, Haške konvencije od 23. studenoga 2007. o međunarodnoj naplati tražbina za uzdržavanje djeteta i drugim oblicima obiteljskog uzdržavanja
   (2011/220/EU)
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov prvi podstavak članka 81. stavka 3., u vezi s člankom 218. stavkom 5.,
   uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Unija radi na uspostavi zajedničkog pravosudnog područja koje se temelji na načelu uzajamnog priznavanja odluka.
            
         
               (2)
            
            
               Haška konvencija od 23. studenoga 2007. o međunarodnoj naplati tražbina za uzdržavanje djeteta i drugim oblicima obiteljskog uzdržavanja („Konvencija”) dobra je osnova za svjetski sustav administrativne suradnje i za priznavanje i izvršenje odluka i aranžmana o uzdržavanju jer predviđa besplatnu pravnu pomoć u gotovo svim slučajevima koji se odnose na uzdržavanje djeteta i pojednostavnjeni postupak priznavanja i izvršenja.
            
         
               (3)
            
            
               Članak 59. Konvencije omogućuje regionalnim organizacijama za ekonomsku integraciju kao što je Unija da potpišu, prihvate ili odobre Konvenciju ili joj pristupe.
            
         
               (4)
            
            
               Pitanjima koja su uređena Konvencijom bavi se i Uredba Vijeća (EZ) br. 4/2009 od 18. prosinca 2008. o nadležnosti, mjerodavnom pravu, priznavanju i izvršenju sudskih odluka te suradnji u stvarima koje se odnose na obvezu uzdržavanja (1). Unija u ovom konkretnom slučaju treba odlučiti sama potpisati Konvenciju i biti nadležna za sva pitanja koja su njome uređena.
            
         
               (5)
            
            
               Unija treba u trenutku odobravanja Konvencije dati sve prikladne izjave i utvrditi sva zadržavanja prava.
            
         
               (6)
            
            
               U skladu s člankom 3. Protokola br. 21 o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske u pogledu područja slobode, sigurnosti i pravde, koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, Ujedinjena Kraljevina i Irska sudjeluju u donošenju i primjeni ove Odluke.
            
         
               (7)
            
            
               U skladu s člancima 1. i 2. Protokola br. 22 o stajalištu Danske, koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Odluke, ona je ne obvezuje niti se na nju primjenjuje,
            
         DONIJELO JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Odobrava se potpisivanje, u ime Europske unije, Haške konvencije od 23. studenoga 2007. o međunarodnoj naplati tražbina za uzdržavanje djeteta i drugim oblicima obiteljskog uzdržavanja („Konvencija”) (2).
   Članak 2.
   Predsjednik Vijeća ovlašćuje se odrediti osobu(-e) opunomoćenu(-e) za potpisivanje Konvencije u ime Europske unije.
   Članak 3.
   Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 31. ožujka 2011.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         VÖLNER P.
      
   
   
      (1)  SL L 7, 10.1.2009., str. 1.
   
      (2)  Tekst Konvencije objavit će se zajedno s odlukom o njezinom sklapanju.