CELEX: 32006R1233
Language: lv
Date: 2006-08-16 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 1233/2006 ( 2006. gada 16. augusts ), ar ko atver Amerikas Savienotajām Valstīm piešķirtu importa tarifa kvotu cūkgaļai un paredz tās pārvaldīšanu

17.8.2006   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 225/14
            
         
      KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1233/2006
   (2006. gada 16. augusts),
   ar ko atver Amerikas Savienotajām Valstīm piešķirtu importa tarifa kvotu cūkgaļai un paredz tās pārvaldīšanu
   EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
   ņemot vērā Padomes 1975. gada 29. oktobra Regulu (EEK) Nr. 2759/75 par cūkgaļas tirgus kopējo organizāciju (1), un jo īpaši tās 8. panta 2. punktu, 11. panta 1. punktu un 22. panta otro daļu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Saskaņā ar Nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu un Amerikas Savienotajām Valstīm atbilstīgi 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (VVTT) XXIV panta 6. punktam un XXVIII pantam (2), kas apstiprināts ar Padomes Lēmumu 2006/333/EK (3), ir paredzēts pievienot valstij (ASV) piešķirtas importa tarifa likmes kvotu cūkgaļai 4 722 tonnu apjomā.
            
         
               (2)
            
            
               Lai nodrošinātu regulārus ievedumus, produktu daudzums, uz kuriem attiecas importa režīms, ir jāsadala pa daļām laikposmā no 1. jūlija līdz 30. jūnijam.
            
         
               (3)
            
            
               Tarifa kvotas pārvaldīšana notiek uz ievešanas licenču pamata. Tādēļ ir jāpieņem sīki izstrādāti noteikumi attiecībā uz pieteikumu iesniegšanu un informāciju, kas norādāma pieteikumā un licencēs. Tādēļ ir jāpiemēro Komisijas 2000. gada 9. jūnija Regula (EK) Nr. 1291/2000, ar ko nosaka sīki izstrādātus kopējus noteikumus, kas jāievēro, piemērojot importa un eksporta licenču un iepriekš noteiktas kompensācijas sertifikātu sistēmu lauksaimniecības produktiem (4), ja vien šajā regulā nav noteikts citādi.
            
         
               (4)
            
            
               Ņemot vērā potenciālo Bulgārijas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai no 2007. gada 1. janvāra, ir ieteicams paredzēt citu laikposmu, lai iesniegtu pieteikumus licences saņemšanai 2007. gada pirmajā ceturksnī.
            
         
               (5)
            
            
               Lai nodrošinātu tarifa kvotas pienācīgu pārvaldīšanu, ievešanas licencēm atbilstoši minētajai sistēmai jāparedz nodrošinājums – EUR 20 par 100 kg. Ņemot vērā spekulāciju iespējamību, ko šīs sistēmas piemērošana rada cūkgaļas nozarē, ir vajadzīgi skaidri nosacījumi, saskaņā ar kuriem uzņēmēji sistēmu var izmantot.
            
         
               (6)
            
            
               Jāparedz arī izdošanas nosacījumi licencēm, kuras izsniedz pēc izskatīšanas, un nepieciešamības gadījumā jāpiemēro piešķīruma koeficients, lai noteiktu daudzumus, kas piešķirami katra pieteikuma iesniedzējam.
            
         
               (7)
            
            
               Uzņēmēju interesēs jāpieņem noteikums, ka pieteikumus var atsaukt pēc tam, kad ir noteikts tam piemērojamais koeficients.
            
         
               (8)
            
            
               Jāpievērš uzņēmēju uzmanība tam, ka licences var izmantot tikai tiem produktiem, kuri atbilst visiem Kopienā spēkā esošajiem veterinārajiem noteikumiem.
            
         
               (9)
            
            
               Lai pienācīgi pārvaldītu importa režīmus, Komisijai nepieciešamas precīzas ziņas no dalībvalstīm par faktiski ievesto produktu daudzumu. Dalībvalstīm, ziņojot Komisijai par produktu daudzumu, skaidrības labad jāizmanto vienots paraugs.
            
         
               (10)
            
            
               Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1291/2000 un lai nodrošinātu, ka ievestais daudzums nepārsniedz ar šo režīmu noteikto, minētās regulas 8. panta 4. punktā atļautās pielaides nepiemēro.
            
         
               (11)
            
            
               Laikposmam no 2006. gada 1. jūlija līdz 2006. gada 30. septembrim uzņēmējiem ir jāiesniedz pieteikums licences saņemšanai pirmo piecpadsmit dienu laikā pēc šīs regulas stāšanās spēkā. Tādēļ ir ieteicams paredzēt, ka šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
            
         
               (12)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Cūkgaļas pārvaldības komitejas atzinumu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Šā dokumenta I pielikumā noteikto importa tarifa kvotu atver ik gadu šajā dokumentā paredzētajiem produktiem un saskaņā ar šeit paredzētajiem nosacījumiem.
   2. pants
   I pielikumā noteikto tarifa kvotu sadala šādi:
   
               —
            
            
               25 % laikposmā no 1. jūlija līdz 30. septembrim,
            
         
               —
            
            
               25 % laikposmā no 1. oktobra līdz 31. decembrim,
            
         
               —
            
            
               25 % laikposmā no 1. janvāra līdz 31. martam,
            
         
               —
            
            
               25 % laikposmā no 1. aprīļa līdz 30. jūnijam.
            
         3. pants
   Visiem ievedumiem Kopienā saskaņā ar 1. pantā minēto tarifa kvotu ir nepieciešama ievešanas licence.
   4. pants
   Uz ievešanas licencēm, kuras piešķir saskaņā ar I pielikumā noteikto tarifa kvotu, attiecas šādi noteikumi:
   
               a)
            
            
               ievešanas licenču pieteikuma iesniedzējs ir fiziska vai juridiska persona, kas pieteikumu iesniegšanas laikā dalībvalstu kompetentām iestādēm var pārliecinoši pierādīt, ka ir nodarbojusies ar cūkgaļas produktu tirdzniecību ar trešām valstīm vismaz pēdējos 12 mēnešus;
            
         
               b)
            
            
               licenču pieteikumos drīkst būt norādes tikai uz kārtas numuru I pielikumā, kuri var attiekties uz vairākiem produktiem ar atšķirīgiem KN kodiem, bet produktiem jābūt ar izcelsmi Amerikas Savienotajās Valstīs; tādā gadījumā visus KN kodus norāda 16. iedaļā, bet to aprakstus – 15. iedaļā;
            
         
               c)
            
            
               attiecībā uz kārtas numuru licences pieteikumam ir jābūt par vismaz 20 tonnām un ne vairāk kā par 20 % no 2. pantā noteiktajā laikposmā pieejamā daudzuma;
            
         
               d)
            
            
               licenču pieteikuma un licences 8. iedaļā ir jānorāda izcelsmes valsts un atbildei “jā” atbilstošais lauciņš jāatzīmē, lai apliecinātu, ka šāda norāde ir obligāta;
            
         
               e)
            
            
               licenču pieteikuma un licences 20. iedaļā atzīmē vienu no II pielikumā minētajām norādēm;
            
         
               f)
            
            
               licenču 24. iedaļā atzīmē vienu no III pielikumā minētajām norādēm.
            
         Neatkarīgi no pirmās daļas a) apakšpunktā minētā, šis režīms neattiecas uz mazumtirdzniecības uzņēmumiem vai sabiedriskās ēdināšanas uzņēmumiem, kas pārdod produktus gala patērētājiem.
   5. pants
   1.   Licenču pieteikumi jāiesniedz tā mēneša pirmajās septiņās dienās, kurš ir pirms attiecīgā 2. pantā minētā laikposma.
   Tomēr laikposmam no 2006. gada 1. jūlija līdz 30. septembrim licenču pieteikumi ir jāiesniedz pirmajās piecpadsmit dienās pēc šīs regulas stāšanās spēkā, bet laikposmam no 2007. gada 1. janvāra līdz 31. martam licenču pieteikumi jāiesniedz pirmo piecpadsmit 2007. gada janvāra dienu laikā.
   2.   Licenču pieteikumus pieņem tikai tad, ja pieteikuma iesniedzējs rakstveidā paziņo, ka nav iesniedzis un apņemas neiesniegt nevienu citu pieteikumu attiecībā uz to pašu laikposmu par produktiem, kas uzskaitīti ar I pielikumā reģistrēto kārtas numuru, tajā dalībvalstī, kurā pieteikumu iesniedz, vai jebkurā citā dalībvalstī.
   Ja pieteikuma iesniedzējs iesniedz vairāk nekā vienu pieteikumu par produktiem, kuri attiecas uz I pielikumā reģistrēto kārtas numuru, no attiecīgā iesniedzēja nepieņem nevienu pieteikumu.
   3.   Nodrošinājums ir EUR 20 par 100 kilogramiem, un tas jāiemaksā par visu 1. pantā minēto produktu ievešanas licenču pieteikumiem.
   4.   Trešajā darba dienā pēc 1. punktā noteiktā pieteikumu iesniegšanas termiņa beigām dalībvalstis paziņo Komisijai par pieteikumiem, kas iesniegti attiecībā uz katru no attiecīgajiem produktiem. Šādos paziņojumos iekļauj pieteikumu iesniedzēju sarakstu un paziņojumu par pieprasītajiem daudzumiem katram produktam.
   Visus pieteikumus, arī “nulles” paziņojumus, nosūta elektroniski pirmajā daļā noteiktajā darba dienā, izmantojot paraugu IV pielikumā, ja pieteikumi nav iesniegti, un paraugu IV un V pielikumā, ja pieteikumi ir iesniegti.
   5.   Komisija cik drīz vien iespējams pieņem lēmumu par to, kādus daudzumus var piešķirt attiecībā uz 4. pantā minētajiem pieteikumiem.
   Ja daudzumi, par kuriem pieprasa licences, pārsniedz pieejamos daudzumus, Komisija nosaka piešķīruma koeficientu – procentuālu pieprasīto daudzumu ierobežojumu.
   Gadījumā, ja procentuālais daudzums ir mazāk nekā 5 %, Komisija var noraidīt visus pieteikumus, nekavējoties atmaksājot atbilstošo nodrošinājumu.
   6.   Uzņēmēji var atsaukt licences pieteikumus 10 darba dienu laikā pēc tam, kad piešķīruma koeficients ir publicēts Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī, ja, piemērojot minēto likmi, noteiktais daudzums iznāk mazāks nekā 20 tonnas attiecīgajam kārtas numuram. Dalībvalstis par to informē Komisiju piecu dienu laikā pēc licences pieteikuma atsaukšanas un nekavējoties atmaksā nodrošinājumu.
   7.   Komisija aprēķina atlikušo daudzumu, kuru pievieno pieejamam daudzumam nākošajā ceturksnī tajā pašā kvotas periodā.
   8.   Pēc tam, kad Komisija ir pieņēmusi lēmumu, licences izsniedz iespējami drīz.
   9.   Licences drīkst izmantot tikai attiecībā uz produktiem, kas atbilst visām Kopienā spēkā esošajām veterinārajām prasībām.
   10.   Līdz ceturtā mēneša beigām pēc attiecīgā ikgadējā laikposma dalībvalstis ziņo Komisijai par kopējo produktu daudzumu, norādot KN kodu, kas saskaņā ar šo regulu ir laists brīvā apgrozībā šajā laikposmā.
   Visi paziņojumi, arī “nulles” paziņojumi, tiek sniegti, izmantojot paraugu VI pielikumā.
   6. pants
   1.   Regulas (EK) Nr. 1291/2000 23. panta 2. punkta nozīmē ievešanas licences ir derīgas 150 dienas no to faktiskās izdošanas dienas.
   Tomēr licenču derīguma termiņš nav ilgāks par pēdējo laikposmu gadā, kas minēts 2. pantā, attiecībā uz kuru licence izdota.
   2.   Ievešanas licences, kas izdotas, ievērojot šo regulu, nav nododamas citām personām.
   7. pants
   Tarifa kvotu izmanto, tikai uzrādot izcelsmi apliecinošu sertifikātu, ko izdevusi Amerikas Savienoto Valstu kompetentā iestāde saskaņā ar Komisijas Regulas (EEK) Nr. 2454/93 (5) 55. līdz 65. pantu. Šajā regulā minēto produktu izcelsmi nosaka saskaņā ar Kopienā spēkā esošajiem noteikumiem.
   8. pants
   Ja vien šajā regulā nav paredzēts citādi, piemēro Regulu (EK) Nr. 1291/2000.
   Atkāpjoties no Regulas (EK) Nr. 1291/2000 8. panta 4. punkta, daudzums, kas ievests saskaņā ar šo regulu, nedrīkst pārsniegt to, kas norādīts ievešanas licences 17. un 18. iedaļā. Licences 19. iedaļā attiecīgi ieraksta skaitli “0”.
   9. pants
   Šī regula stājas spēkā tās publicēšanas dienā Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   To piemēro no 2006. gada 1. jūlija.
   Tomēr 5. pantu piemēro no šīs regulas spēkā stāšanās dienas.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2006. gada 16. augustā
      
         
            Komisijas vārdā —
         
            Komisijas locekle
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
      
   
   
      (1)  OV L 282, 1.11.1975., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1913/2005 (OV L 307, 25.11.2005., 2. lpp.).
   
      (2)  OV L 124, 11.5.2006., 15. lpp.
   
      (3)  OV L 124, 11.5.2006., 13. lpp.
   
      (4)  OV L 152, 24.6.2000., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 410/2006 (OV L 71, 10.3.2006., 7. lpp.).
   
      (5)  OV L 253, 11.10.1993., 1. lpp.
   
      I PIELIKUMS
      
                  Kārtas Nr.
               
               
                  KN kodi
               
               
                  Produkta apraksts
               
               
                  Piemērojamais nodoklis
               
               
                  Kopējais daudzums tonnās produkta svara no 2006. gada 1. jūlija
               
            
                  09.4170
               
               
                  ex 0203 19 55
                  ex 0203 29 55
               
               
                  Svaigi, dzesināti vai saldēti garie muguras gabali un šķiņķi bez kauliem
               
               
                  250 EUR/t
               
               
                  4 722
               
            
   
      II PIELIKUMS
      4. panta pirmās daļas e) apakšpunktā minētās norādes
      
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Spāņu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Reglamento (CE) no 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Čehu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Nařízení (ES) č. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Dāņu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Forordning (EF) nr. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Vācu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Verordnung (EG) Nr. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Igauņu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Määrus (EÜ) nr 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Grieķu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Angļu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Regulation (EC) No 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Franču valodā
               
               
                  :
               
               
                  Règlement (CE) no 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Itāliešu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Regolamento (CE) n. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Latviešu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Regula (EK) Nr. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Lietuviešu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Reglamentas (EB) Nr. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Ungāru valodā
               
               
                  :
               
               
                  1233/2006/EK rendelet
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Maltiešu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Regolament (KE) Nru 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Holandiešu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Verordening (EG) nr. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Poļu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Rozporządzenie (WE) nr 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Portugāļu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Regulamento (CE) n.o 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Slovāku valodā
               
               
                  :
               
               
                  Nariadenie (ES) č. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Slovēņu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Uredba (ES) št. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Somu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Asetus (EY) N:o 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  Zviedru valodā
               
               
                  :
               
               
                  Förordning (EG) nr 1233/2006
               
            
   
      III PIELIKUMS
      4. panta pirmās daļas f) apakšpunktā minētās norādes
      
                  —
               
               
                  :
               
               
                  spāņu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Reducción de los derechos del AAC en virtud del Reglamento (CE) no 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  čehu valodā
               
               
                  :
               
               
                  SCS cla snížená podle nařízení (ES) č. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  dāņu valodā
               
               
                  :
               
               
                  FTT-toldsats nedsat i henhold til forordning (EF) nr. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  vācu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Ermäßigung des Zollsatzes nach dem GZT gemäß Verordnung (EG) Nr. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  igauņu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Ühise tollitariifistiku tollimakse vähendatakse vastavalt määrusele (EÜ) nr 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  grieķu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Μειωμένος δασμός του κοινού δασμολογίου, όπως προβλέπει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  angļu valodā
               
               
                  :
               
               
                  CCT duties reduced as provided for in Regulation (EC) No 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  franču valodā
               
               
                  :
               
               
                  Droits du TDC réduits conformément au règlement (CE) no 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  itāliešu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Dazi TDC ridotti secondo quanto previsto dal Regolamento (CE) n. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  latviešu valodā
               
               
                  :
               
               
                  KMT nodoklis samazināts, kā noteikts Regulā (EK) Nr. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  lietuviešu valodā
               
               
                  :
               
               
                  BMT muitai sumažinti, kaip numatyta Reglamente (EB) Nr. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  ungāru valodā
               
               
                  :
               
               
                  A közös vámtarifában meghatározott vámtételek csökkentése a 1233/2006/EK rendeletnek megfelelően
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  maltiešu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Dazji TDK imnaqqsa kif previst fir-Regolament (KE) Nru 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  nīderlandiešu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Invoer met verlaagd GDT-douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  poļu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Cła pobierane na podstawie WTC, obniżone, jak przewidziano w rozporządzeniu (WE) nr 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  portugāļu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Direitos PAC reduzidos em conformidade com o Regulamento (CE) n.o 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  slovāku valodā
               
               
                  :
               
               
                  Clo SCS znížené podľa ustanovení nariadenia (ES) č. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  slovēņu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Carine SCT, znižane, kakor določa Uredba (ES) št. 1233/2006
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  somu valodā
               
               
                  :
               
               
                  Yhteisen tullitariffin mukaiset tullit alennettu asetuksen (EY) N:o 1233/2006 mukaisesti
               
            
                  —
               
               
                  :
               
               
                  zviedru valodā
               
               
                  :
               
               
                  Tullar enligt gemensamma tulltaxan skall nedsättas i enlighet med förordning (EG) nr 1233/2006
               
            
   
      IV PIELIKUMS
      Regulas (EK) Nr. 1233/2006 piemērošana
      Eiropas Kopienu Komisija – Lauksaimniecības un lauku attīstības ĢD
      D.2. – Tirgus pasākumu īstenošana
      Cūkgaļas nozare
      
                  Ievešanas licences pieteikums ar pazeminātu nodokļa likmi
                  ASV
               
               
                  Datums:
               
               
                  Laikposms:
               
            
         
      
                   
               
               
                  Dalībvalsts:
               
            
                   
               
               
                  Sūtītājs:
               
            
                   
               
               
                  Atbildīgā kontaktpersona:
               
            
                   
               
               
                  Tālr.:
               
            
                   
               
               
                  Fakss:
               
            
                   
               
               
                  Adresāts: AGRI.D.2
               
            
                   
               
               
                  Fakss: (32-2) 292 17 39
               
            
                   
               
               
                  e-pasta adrese: AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu
               
            
         
      
                  Kārtas Nr.
               
               
                  Pieprasītais daudzums
                  (kg produkta svara)
               
            
                  09.4170
               
               
                   
               
            
   
      V PIELIKUMS
      Regulas (EK) Nr. 1233/2006 piemērošana
      Eiropas Kopienu Komisija – Lauksaimniecības un lauku attīstības ĢD
      D.2. – Tirgus pasākumu īstenošana
      Cūkgaļas nozare
      
                  Ievešanas licences pieteikums ar pazeminātu nodokļa likmi
                  ASV
               
               
                  Datums:
               
               
                  Laikposms:
               
            
         
      Dalībvalsts:
      
         
      
                  Kārtas Nr.
               
               
                  KN kods
               
               
                  Pieteikuma iesniedzējs
                  vārds, uzvārds vai nosaukums un adrese)
               
               
                  Pieprasītais daudzums
                  (kg produkta svara)
               
            
                  09.4170
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
   
      VI PIELIKUMS
      Regulas (EK) Nr. 1233/2006 piemērošana
      Eiropas Kopienu Komisija – Lauksaimniecības un lauku attīstības ĢD
      D.2. – Tirgus pasākumu īstenošana
      Cūkgaļas nozare
      PAZIŅOJUMS PAR FAKTISKO IMPORTU
      
                   
               
               
                  Dalībvalstis:
               
            
                   
               
               
                  Regulas (EK) Nr. 1233/2006 4. panta 8. punkta piemērošana
               
            
                   
               
               
                  Faktiski ievesto produktu daudzums (kg produkta svara):
               
            
                   
               
               
                  Adresāts: AGRI.D.2
               
            
                   
               
               
                  Fakss: +32 2 292 17 41
               
            
                   
               
               
                  e-pasta adrese: AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu
               
            
         
      
                  Kārtas Nr.
               
               
                  Faktiskais daudzums, kas laists brīvā apgrozībā
               
               
                  Izcelsmes valsts
               
            
                  09.4170
               
               
                   
               
               
                  ASV