CELEX: 32003D0114
Language: mt
Date: 2003-02-19 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-19 ta’ Frar 2003 li temenda għat-tielet darba d-Deċiżjoni 2002/308/KE li tistabbilixxi listi ta’ żoni approvati u rziezet approvati fir-rigward ta’ wieħed jew aktar mill-mard tal-ħut, il-ħemorraġika septiċemja virali (VHS) u l-ħematopjetika nekrisi infettuża (IHN) (notifikata permezz ta’ dokument numru C(2003) 558)Test b’rilevanza għaż-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

32003D0114

Official Journal L 046 , 20/02/2003 P. 0029 - 0029

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonitad-19 ta’ Frar 2003li temenda għat-tielet darba d-Deċiżjoni 2002/308/KE li tistabbilixxi listi ta’ żoni approvati u rziezet approvati fir-rigward ta’ wieħed jew aktar mill-mard tal-ħut, il-ħemorraġika septiċemja virali (VHS) u l-ħematopjetika nekrisi infettuża (IHN)(notifikata permezz ta’ dokument numru C(2003) 558)(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)(2003/114/KE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/67/KEE tat-28 ta’ Jannar 1991 li tikkonċerna l-kondizzjonijiet tas-saħħa ta’ l-annimali li jirregolaw it-tqegħid fis-suq ta’ annimali u prodotti ta’ l-akwakultura [1], kif l-aħħar emendata bid-Direttiva 98/45/KE [2], u partikolarment l-Artikolu 6 tagħha,Billi:(1) Sabiex ikun akwistat, għal wieħed jew aktar mill-mard tal-ħut, il-ħemorraġika septiċemja virali (VSH) u l-ħematopjetika nekrisi infettuża (IHN), l-istatus ta’ razzet tal-ħut approvat li jkun jinsab f’żona mhux-approvata, l-Istati Membri għandhom jippreżentaw il-ġustifikazzjonijiet xierqa u r-regoli nazzjonali li jassiguraw konformità mal-kondizzjonijiet stabbiliti fid-Direttiva 91/67/KEE.(2) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/308/KE [3], kif l-aħħar emendata bid-deċiżjoni 2002/1005/KE [4], li tistabbilixxi il-listi ta’ żoni approvati u rziezet tal-ħut approvati li jinsabu f’żoni mhux-approvati fir-rigward ta’ ċertu mard tal-ħut.(3) Il-Ġermanja ippreżentat ġustifikazzjoni għall-istatus ta’ razzet approvat f’żona mhux approvata għal razzet fil-Bavarja fir-rigward tal-VHS u IHN, kif ukoll ir-regoli nazzjonali li jassiguraw konformità mal-ħtiġiet għal dak l-istatus.(4) Il-ġustifikazzjoni kienet skrutinizzata mill-Kummissjoni bl-għajnuna ta’ esperti fl-Istati Membri.(5) Id-dokumentazzjoni ipprovduta mill-Ġermanja għar-razzet ikkonċernat turi li dan jilħaq il-ħtiġiet ta’ l-Artikolu 6 tad-Direttiva 91/67/KEE. Ir-razzett għalhekk jikkwalifika għall-istatus ta’ razzet approvat f’żona mhux-approvata u għandu jkun miżjud mal-lista ta’ rziezet approvati kif stabbilita fl-Anness II tad-Deċiżjoni 2002/308/KE.(6) Id-Deċiżjoni 2002/308/KE għandha għalhekk tkun emendata kif xieraq.(7) Il-miżuri li hemm provvediment dwarhom f’din id-Deċiżjoni huma bi qbil ma’ l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina ta’ l-Ikel u s-Saħħa ta’ l-Annimali,ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 1Fl-Anness II tad-Direttiva 2002/308/KE, ir-razzet tal-ħut approvat kif ġej huwa miżjud fis-Taqsima 3.5:"6. | Fischzucht Graf Anlage D-87743 Egg an der Günz | Fischzucht Graf GbR Engishausen 64 D-87743 Egg and der Günz" |Artikolu 2Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fid-19 ta’ Frar 2003.Għall-KummissjoniDavid ByrneMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 46, tad-19.2.1991, p. 1.[2] ĠU L 189, tat-3.7.1998, p. 12.[3] ĠU L 106, tat-23.4.2002, p. 28.[4] ĠU L 349, ta’ l-24.12.2002, p. 109.--------------------------------------------------