CELEX: 62017CA0609
Language: hu
Date: 2019-11-19 00:00:00
Title: C-609/17. és C-610/17. sz. egyesített ügyek: A Bíróság (nagytanács) 2019. november 19-i ítélete (a Työtuomioistuin [Finnország] előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) – Terveys- ja sosiaalialan neuvottelujärjestö (TSN) ry kontra Hyvinvointialan liitto ry (C-609/17) és Auto- ja Kuljetusalan Työntekijäliitto AKT ry kontra Satamaoperaattorit ry (C-610/17) (Előzetes döntéshozatal – Szociálpolitika – EUMSZ 153. cikk – A munkaidő megszervezésével kapcsolatos minimális biztonsági és egészségügyi követelmények – 2003/88/EK irányelv – 7. cikk – Legalább négy hét fizetett éves szabadsághoz való jog – 15. cikk – A munkavállalók biztonságának és egészségének védelme szempontjából kedvezőbb nemzeti rendelkezések és kollektív szerződések – A fizetett éves szabadság alatt betegség miatt munkaképtelen munkavállalók – E szabadság későbbi időszakra való átvitelének megtagadása, amikor az átvitel hiánya nem csökkenti az éves szabadság időtartamát négy hétnél rövidebbre – Az Európai Unió Alapjogi Chartája 31. cikkének (2) bekezdése – Az uniós jog Alapjogi Charta 51. cikke (1) bekezdésének értelmében vett végrehajtása hiányában való alkalmazhatatlanság)

27.1.2020   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 27/2
            
         
      A Bíróság (nagytanács) 2019. november 19-i ítélete (a Työtuomioistuin [Finnország] előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) – Terveys- ja sosiaalialan neuvottelujärjestö (TSN) ry kontra Hyvinvointialan liitto ry (C-609/17) és Auto- ja Kuljetusalan Työntekijäliitto AKT ry kontra Satamaoperaattorit ry (C-610/17)
      (C-609/17. és C-610/17. sz. egyesített ügyek) (1)
      
      (Előzetes döntéshozatal - Szociálpolitika - EUMSZ 153. cikk - A munkaidő megszervezésével kapcsolatos minimális biztonsági és egészségügyi követelmények - 2003/88/EK irányelv - 7. cikk - Legalább négy hét fizetett éves szabadsághoz való jog - 15. cikk - A munkavállalók biztonságának és egészségének védelme szempontjából kedvezőbb nemzeti rendelkezések és kollektív szerződések - A fizetett éves szabadság alatt betegség miatt munkaképtelen munkavállalók - E szabadság későbbi időszakra való átvitelének megtagadása, amikor az átvitel hiánya nem csökkenti az éves szabadság időtartamát négy hétnél rövidebbre - Az Európai Unió Alapjogi Chartája 31. cikkének (2) bekezdése - Az uniós jog Alapjogi Charta 51. cikke (1) bekezdésének értelmében vett végrehajtása hiányában való alkalmazhatatlanság)
      (2020/C 27/02)
      Az eljárás nyelve: finn
      
         A kérdést előterjesztő bíróság
      
      Työtuomioistuin
      
         Az alapeljárás felei
      
      
         (C-609/17. sz. ügy)
      
      
         Felperes: Terveys- ja sosiaalialan neuvottelujärjestö (TSN) ry
      
         Alperes: Hyvinvointialan liitto ry
      
         Az eljárásban részt vesz: Fimlab Laboratoriot Oy (C-609/17)
      
         (C-610/17. sz. ügy)
      
      
         Felperes: Auto- ja Kuljetusalan Työntekijäliitto AKT ry
      
         Alperes: Satamaoperaattorit ry
      
         Az eljárásban részt vesz: Kemi Shipping Oy
      
         Rendelkező rész
      
      
                  1)
               
               
                  A munkaidő-szervezés egyes szempontjairól szóló, 2003. november 4-i 2003/88/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 7. cikkének (1) bekezdését akként kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétesek az olyan nemzeti rendelkezések és kollektív szerződések, amelyek előírják a munkavállaló e rendelkezésben biztosított, minimum négy hetet meghaladó fizetett éves szabadsága napjainak megadását, ugyanakkor kizárják e szabadságnapok betegség miatt történő átvitelét.
               
            
                  2)
               
               
                  Az Európai Unió Alapjogi Chartája 31. cikkének (2) bekezdését, 51. cikkének (1) bekezdésével összefüggésben, akként kell értelmezni, hogy az rendeltetése szerint nem alkalmazandó ilyen nemzeti rendelkezések és kollektív szerződések tekintetében.
               
            
         (1)  HL C 13., 2018.1.15