CELEX: 51988PC0742
Language: nl
Date: 1988-12-21
Title: Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer in schapen en geiten#Voorstel voor een RICHTLIJN VAN DE RAAD tot wijziging van Richtlijn 72/462/EEG inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen en varkens en van vers vlees uit derde landen, ter uitbreiding van de werkingssfeer tot schapen en geiten#(door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 742
Vol. 1988/0243
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                 COM(88 ) 742 def .
                                                 Brussel , 21 december 1988
                              Voorstel voor een
                           VERORDENING VAN DE RAAD
  inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire
                    handelsverkeer in schapen en geiten
                              Voorstel voor een
                            RICHTLIJN VAN DE RAAD
                            ----- !l| \ ^
                                                                   « SeCtf
  tot wijziging van Richtlijn 72 /462 / EEG inzake gezondheidsvraagstukken
          en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van^
          runderen en varkens en van vers vlees uit derdejpt^lp$£>
        ter uitbreiding van de werkingssfeer tot schapen en geiten
                                                        /
                       ( door de Commissie ingediend )
 ---pagebreak---                                     TOELICHTING
De schapen- en geitenhouderi j vormt een bron van inkomsten voor een deel van
de agrarische bevolking . Ten einde een rationele ontwikkeling van de scha­
pen- en geitenhouderi j te garanderen , de produktiviteit van de sector te ver­
groten en de totstandbrenging van de interne markt mogelijk te maken , moeten
op communautair niveau veterinairrechtelijke voorschriften worden vastgesteld
voor het intracommunautaire handelsverkeer in schapen en geiten .
1 . Het eerste voorstel voorziet in een harmonisatie van de veterinairrechte-
    lijke voorschriften die door de Lid-Staten ten uitvoer moeten worden ge­
    legd . Door de bestaande verschillen uit de weg te ruimen , kan het intra­
    communautaire handelsverkeer in schapen en geiten worden gestimuleerd , ter
    wijl toch aan bepaalde veterinairrechtelijke eisen wordt voldaan ten einde
    de verspreiding van ziekten te voorkomen .
2 . Met het oog op een harmonieuze ontwikkeling van het intracommunautaire han
    delsverkeer moet een communautaire regeling worden vastgesteld voor de
    invoer uit derde landen .
    Dat is het doel van het tweede voorstel waarbij schapen en geiten worden
    opgenomen in de werkingssfeer van Richtlijn 72 / 462 / EEG inzake gezondheids-
    vraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runde
    ren en varkens en van vers vlees uit derde landen .
De twee voorstellen hebben ten doel een rationele ontwikkeling van deze land-
bouwactiviteiten op het grondgebied van de Gemeenschap te garanderen en de
totstandbrenging van de interne markt mogelijk te maken .
In haar voorstellen heeft de Commissie de procedure van het reglementerings-
comité gehandhaafd . Deze keuze is in dit geval gedaan om de beheerssystemen
in de veterinaire sector niet te verstoren . Deze keuze doet geen afbreuk aan
de voorkeur van de Commissie voor de formule van het Raadgevend Comité .
 ---pagebreak---                                          I
                               Voorstel voor een
                              VERORDENING VAN DE RAAD
      inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire
                        handelsverkeer in schapen en geiten
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 43 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement ,
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ,
Overwegende dat de harmonieuze werking van de gemeenschappelijke marktordening
in de sector schapen en geiten niet het verwachte effect zal sorteren zolang
het intracommunautaire handelsverkeer wordt belemmerd door      verschillen
tussen de Lid-Staten op het gebied van de diergezondheid ;
Overwegende dat , om het handelsverkeer in schapen en geiten te stimuleren ,
deze verschillen uit de weg moeten worden geruimd en voor het intracommunautaire
handelsverkeer in die dieren op communautair niveau voorschriften moeten worden
vastgesteld ; dat daardoor terzelfder tijd tot de totstandbrenging van de interne
markt wordt bijgedragen ;
Overwegende dat specifiek handelsverkeer op lokaal niveau in beginsel buiten
de werkingssfeer van deze verordening dient te vallen ;
Overwegende dat schapen en geiten slechts in het intracommunautaire handels­
verkeer mogen worden gebracht , indien zij aan bepaalde veterinairrechtelijke
eisen voldoen , ten einde de verspreiding van besmettelijke ziekten te voor­
komen ;
 ---pagebreak---                                                 2
Overwegende dat moet worden voorzien in veterinai cr.echteli j ke eisen die verschil­
 len naargelang van het commerciële doel waarvoor de dieren zijn bestemd ;
Overwegende dat de gezondheidstoestand van de schapen en geiten niet op het
gehele grondgebied van de Gemeenschap dezelfde is ; dat voor de betrokken delen
van het grondgebied moet worden verwezen naar het begrip " gebied" als ontschre-
ven in Richtlijn 64 / 432 / EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke
vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en
varkens ( 1 ), laatstelijk gewijzigd bij                   ( 2 );
Overwegende dat het handelsverkeer tussen gebieden die uit gezondheidsoogpunt
cjeli jkwaardige kenmerken vertonen, niet mag worden belemmerd ;
Overwegende dat moet worden bepaald dat de Commissie , met inachtneming van de
vooruitgang die bij de uitroeiing van bepaalde dierziekten in een bepaalde * Lid­
staat is gemaakt ,            kan toestaan dat bijkomende garanties worden gevraagd
die niet strenger mogen zijn dan de garanties die de Lid-Staat in nationaal
verband toepast ;
Overwegende dat , om verspreiding van besmettelijke ziekten te voorkomen , /oor-
schriften moeten worden vastgesteld voor het vervoer van de dieren naar de
plaats van bestemming ;
Overwegende dat , om de inachtneming van de vastgestelde eisen te garanderen ,
moet worden bepaald dat door een officiële dierenarts een gezondheidscertifi-
caat moet worden afgegeven dat de schapen en geiten tot op de plaats van
bestemming moet vergezellen ;
Overwegende dat , met betrekking tot de organisatie en de          consequenties van de
door de Lid-Staat van bestemming te verrichten controles           en de toe te passen
vrijwaringsmaatregelen , dient te worden „verwezen naar de        algemene voorschriften
in Verordening ( EEG ) nr . ;            van de Raad van          inzake veterinaire
controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de
totstandbrenging van de interne markt ( 3 );
 ( 1 ) PB nr . 121 van 29 . 7.1964 , blz . 1977 / 64
 (2)
(3)
 ---pagebreak---                                                3
Overwegende dat moet worden voorzien in de mogelijkheid dat de Commissie
autonoom         controles verricht ;
Overwegende dat deze verordening opnieuw moet worden bezien         in het kader van
de voltooiing van de interne markt ;
Overwegende dat moet worden voorzien in een procedure waarbij tussen de
Lid-Staten en de Commissie een nauwe samenwerking tot stand wordt gebracht in
het kader van het Permanent Veterinair Comité ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                          Artikel 1
1 . Bij deze verordening worden veterinairrechtelijke voorschriften vastgesteld
    voor het intracommunautaire handelsverkeer in schapen en geiten .
2 . Deze verordening is niet van toepassing op tijdelijke grensbeweiding
    van schapen en geiten waar           het _      de    binnengrenzen van de Ge­
    meenschap betreft .         De bijzondere voorschriften voor het met deze
    bedrijfsvorm gepaard gaande handelsverkeer worden zo nodig vastgesteld
    volgens de procedure van artikel 18 .
                                          Artikel 2
In deze verordening wordt verstaan onder :
1 . Slachtschapen en -geiten : schapen en geiten die rechtstreeks naar het
    slachthuis worden vervoerd om zo spoedig mogelijk , en uiterlijk 72 uur na
    aankomst   van de dieren , te worden geslacht .
2 . Gebruiksschapen en - geiten : schapen en geiten        die . voor de produktie
    van met name vlees , wol , haren . eb huid zijn bestemd en niet voor de voort­
    planting , noch voor de me Ikproaukt i e mogen worden gebruikt .
 ---pagebreak---                                                4
3.   Fokschapen en - geiten : schapen en geiten bestemd voor de voortplanting of
     voor de melkproduktie .
4.   Bedrijf : landbouwbedrijf waar gewoonlijk slachtschapen en -geiten , ge-
     bruiksschapen en -geiten of fokschapen en - geiten worden gehouden .
5.   Als officieel brucellose         melitensis)-vri j erkend schapenhouderij - of
     geitenhouderijbedri jf : een bedrijf dat aan de in bijlage A , hoofdstuk I ,
     vastgestelde voorwaarden voldoet ;
6.   Als brucellose ( B. meli tensi s ) - vrij erkend schapenhouderij - of geitenhou-
     derijbedrijf : een bedrijf dat aan de in bijlage A , hoofdstuk II , vastge­
     stelde voorwaarden voldoet ;
7.   Als officieel vrij van besmettelijke epidydimitis van de ram ( B. ovis ) er­
     kend schapenhouderijbedrijf : een bedrijf dat aan de in bijlage A , hoofd­
     stuk III , vastgestelde voorwaarden voldoet ;
8.   Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat : ziekte genoemd in bijlage B ,
     hoofdstuk I , waarvan , indien de aanwezigheid ervan wordt vermoed of wordt vast­
     gesteld , bij de bevoegde autoriteit van de Lid-Staat aangifte moet worden
     gedaan ;
9.   Officiële dierenarts : de door de bevoegde autoriteit van de Lid-Staat
     aangewezen dierenarts ;
10 . Officieel erkende markt , verzamelplaats , plaats van inlading , handelaars-
     stal : plaats waar schapen en geiten worden verkocht , aangekocht , verza­
     meld of ingeladen , en die :
     a ) onder controle staat van een officiële dierenarts ;
     b ) zo is georganiseerd dat de gezondheidsstatus van de voor het intracom­
         munautaire handelsverkeer bestemde schapen en geiten op doeltreffende
         wijze wordt beschermd , met name door dieren met een verschillende ge-
         zondheidsstatus van elkaar gescheiden te houden .
11 . Gebied : deel van het grondgebied van de Gemeenschap als omschreven in
     artikel 2 , punt o ), van Richtlijn 64 / 432 / EEG .
 ---pagebreak---                                             5
                                        Artikel 3
1 . Slachtschapen en - geiten mogen slechts naar een andere Lid-Staat worden
    verzonden indien zij aan de in de artikelen 4 en 5 vastgestelde voorwaarden
    voldoen .
2 . Gebruiksschapen en - geiten mogen slechts naar een andere Lid-Staat worden
    verzonden indien zij aan de in de artikelen 4 en 6 vastgestelde voorwaarden
    voldoen , onverminderd eventuele afwijkingen op grond van artikel 8 .
3 . Fokschapen en -geiten mogen slechts naar een andere Lid-Staat worden ver­
    zonden indien zij aan de in de artikelen 4 en 6 vastgestelde voorwaarden
    voldoen , onverminderd eventuele afwijkingen op grond van artikel 7 en even­
    tuele aanvullende garanties op grond van de artikelen 9 en 10 .
                                        Artikel 4
De schapen en geiten :
a ) mogen op de dag van inlading geen enkel klinisch ziekteverschijnsel ver­
    tonen ;
b ) mogen geen dieren zijn die in het kader van een programma voor de uitroeiing
    van een besmette Li j ke ziekte moeten worden opgeruimd ;
c ) mogen niet zijn aangekocht op een bedrijf , noch in contact zijn geweest met
    dieren van een bedrijf waarop om veterinairrechtelijke redenen een verbod
    rust ;
    i ) een dergelijk verbod dient verband te houden met het uitbreken van een
        van de volgende ziekten waarvoor de dieren vatbaar zijn :
        - brucellose ( B. melitensis ),
        - rabiës ,
        - miltvuur ;
 ---pagebreak---                                              - 6 -
        ii ) het verbod moet , te rekenen vanaf het laatste vastgestelde    geval , een
             geldingsduur hebben van ten minste :
             - 42 dagen in geval van brucellose ( B.   meli tensis ),
             - 30 dagen in geval van rabiës ,
             - 15 dagen in geval van miltvuur ;
    d ) mogen niet onderworpen zijn aan veterinairrechtelijke maatregelen op grond
        van Richtlijn 85 / 511 /EEG van de Raad ( 4 );
    e ) mogen niet zijn ingeënt tegen mond- en klauwzeer .
        Bovendien kunnen met betrekking tot deze ziekte :
        i)   volgens de procedure van artikel 18 voor verzendingen naar Lid-Staten
             die niet inenten en die op hun grondgebied geen ingeënte dieren toela­
             ten , aanvullende garanties worden vastgesteld , die kunnen verschillen
             naargelang van de commerciële bestemming van de schapen of geiten ;
        ii ) volgens de procedure van artikel 18 voor specifiek handelsverkeer tus­
             sen duidelijk omschreven delen van het grondgebied van de Gemeenschap ,
             afwijkingen worden toegestaan op de voorschriften inzake niet-inenting .
                                           Artikel 5
    Slachtschapen en -geiten :
    a ) moeten worden geïdentificeerd aan de hand van een officieel erkend merk­
        teken . De identificatiemethoden worden , indien nodig , vastgesteld volgens
        de procedure van artikel 18 ;
    b ) moeten de laatste drie maanden vóór de inlading ( of sedert hun geboorte
        wanneer zij jonger zijn dan drie maanden ) op het grondgebied van de Gemeen­
        schap hebben verbleven .
( 4 ) PB nr . L 315 van 26.11.1985 , blz . 11 .
 ---pagebreak---                                                 7
                                            Artikel 6
1 . Fok- en gebruiksschapen en fok- en gebruiksgeiten :
    a ) moeten individueel worden geïdentificeerd aan de hand van een officieel
         erkende methode .      De identificatiemethoden worden    indien nodig vastge­
         steld volgens de procedure van artikel 18 ;
    b ) moeten de Laatste dertig dagen vóór de inlading ( of sedert hun geboorte wan­
         neer zij jonger zijn dan dertig dagen ) op hetzelfde bedrijf hebben verbleven ;
    c ) moeten de laatste zes maanden vóór de inlading ( of sedert hun geboorte
         wanneer zij jonger zijn dan zes maanden ) op het grondgebied van de Ge­
         meenschap hebben verbleven ;
    d ) moeten voldoen aan de voorwaarden om in een als officieel brucellose
        (B. melitensis) -vrij erkend schapenhouderij - of geitenhouder ijbedrij f te
         worden opgenomen overeenkomstig de bepalingen in bijlage A, hoofdstuk I , punt D;
    e ) mogen niet zijn aangekocht op een bedrijf , noch in contact zijn geweest
         met dieren van een bedrijf waar :
         - in de laatste zes maanden een            besmetting       met besmettelijke
            agalactie van het schaap ( Mycoplasma agalactiae ), besmettelijke aga-
            lactie van de geit ( Mycoplasma agalactiae , M. capricolum , M. mycoïdes
            subsp . mycoïdes " large Colony"), Maedi-Visna of caprine artritis-
            encef alitis ( CAE ) klinisch is vastgesteld ,
         - in de laatste twaalf maanden           een        besmetting met paratuber-
            culose of kaasachtige lymfadenitis klinisch is vastgesteld ,
         - in de laatste drie jaar          een        besmetting met longadenomatose
            of infectieuze pruritis ( scrapie ) klinisch is vastgesteld ;
    f ) moeten afkomstig zijn van een bedrijf waarvan de eigenaar schriftelijk
         verklaart dat de voor het intracommunautaire handelsverkeer bestemde
         schapen en geiten aan de , in de punten b ), c ) en e ) genoemde criteria voldoen .
2 . Gebruiks - en fokschapen moeten voldoen aan de voorwaarden om in een als
    officieel vrij van besmettelijke epidydimitis van de ram ( B. ovis ) erkend
    schapenhouderijbedrijf te worden opgenomen overeenkomstig .de bepalingen in
     bijlage A , hoofdstuk III , punt D.
 ---pagebreak---                                           Artikel 7
1 . In afwijking van artikel 6 , lid 1 , punt d ), mogen fokschapen en
    en -geiten die voldoen aan de voorwaarden om in een als brucellose                 ( B.
    melitehsis) -vrij erkend schapenhouderij - en geitenhouderijbedrijf te worden
    opgenomen overeenkomstig de bepalingen in bijlage'A, hoofdstuk II, punt'D, worden toegelaten
    tot het handelsverkeer tussen gebieden waar niet alle schapenhouderij - en
    geitenhouderijbedrijven als officieel brucellosevrij ( B. melintensis ) zijn
    erkend overeenkomstig de bepalingen in bijlage A, hoofdstuk I, punt A.1 .
2 . In afwijking van artikel 6 , lid 2 , mogen andere fokschapen dan
    die    welke      voldoen aan de voorwaarden om in een als officieel vrij van
    besmettelijke epidydimitis van de ram ( B. ovis ) erkend schapenhouderijbe-
    drijf te worden opgenomen , worden toegelaten tot het handelsverkeer tussen
    gebieden waar niet alle schapenhouderijbedrijven als officieel vrij van
    besmettelijke epidydimitis van de ram ( B. ovis ) zijn erkend overeenkomstig
    de bepalingen: in..bij lage A , hoofdstuk III , punt A.1 .
3 . De Lid-Staten delen de Commissie en de andere Lid-Staten de 'omgrenzing van
   de in de leden 1 en 2 bedoelde gebieden mede .
                                          Artikel 8
Met betrekking tot gebruiksschapen en -geiten :
1 . is artikel 7 , leden 1 en 2 , van toepassing ;
2 . kunnen , op verzoek van een Lid-Staat en volgens de procedure van arti­
    kel 18 , voor verzendingen uit of naar bepaalde gebieden afwijkingen Van de
     in artikel 6, lid 1 , punten c ) en e ), bedoelde garanties worden toegestaan .
 ---pagebreak---                                                  9
                                             Artikel 9
1 . Indien een Lid-Staat een al dan niet verplicht programma voor de bestrijding
    van een van de in bijlage B , hoofdstuk II , genoemde ziekten opstelt of heeft
    opgesteld , doet hij aan de Commissie mededeling van dat programma en met name
    van :
    - de situatie ten aanzien van die ziekte in de Lid-Staat ,
    - de aan het programma ten grondslag liggende beweegredenen waarbij de belangrijk­
       heid van de ziekte en de kosten/ batenanalyse in aanmerking worden genomen,
    - het geografische gebied waar het programma zal worden toegepast ,
    - de vast te stellen gezondheidsstatus             van de bedrijven , de normen waar­
       aan de bedrijven in de onderscheiden categorieën moeten voldoen, en de testprocedures,
    - de voorschriften betreffende het opnemen in beslagen van dieren met een
       lagere status ,
    - de gevolgen wanneer een              bedrijf             om ongeacht welke reden
       zijn status verliest ,
    - de controleprocedures in het kader van het bewusts, programma .
2 . De Commissie onderzoekt de door de Lid-Staten medegedeelde programma 's .               De
    in lid 1 bedoelde programma 's kunnen worden goedgekeurd volgens de proce­
    dure van artikel 18 .     Volgens diezelfde procedure kunnen ook de algemene of
    beperkte aanvullende garanties worden vastgesteld die in het kader van het
    intracommunautaire handelsverkeer in fokschapen en - geiten kunnen worden
    geeist .    Deze garanties mogen niet strenger zijn dan die welke de
    Lid-Staat in nationaal verband toepast .
3 . Het door de Lid-Staat ingediende programma kan worden gewijzigd of aange­
    vuld volgens de procedure van artikel 18 .           Volgens dezelfde procedure
    kunnen aanvullingen op of wijzigingen van een reeds eerder goedgekeurd programma
    en overeenkomstig lid 2 vastgestelde garanties             worden goedgekeurd .
                                            Artikel 10
1 . Een Lid-Staat die van oordeel is dat hij geheel of gedeeltelijk vrij is van
    een van de in bijlage B , hoofdstuk II , genoemde ziekten , stelt de Commissie
    in het bezit van de nodige bewijsstukken . Hij geeft daarbij met name aan :
    - de aard van de ziekte en het verloop van de ziekteuitbraak op zijn grond­
       gebied ,
 ---pagebreak---                                         - 10 -
    - de resultaten van de In het kader van de controle uitgevoerde tests ,
       gebaseerd op een serologisch , microbiologisch of pathologisch onderzoek ,
       en het feit dat van die ziekte verplicht aangifte moet worden gedaan bij
       de bevoegde autoriteiten ,
    - de duur van de verrichte controle ,
    - de voorschriften betreffende de controle op de afwezigheid van de ziekte .
2 . De Commissie onderzoekt de door de Lid-Staten ingediende bewijsstukken . De
    algemene of beperkte aanvullende garanties die in het kader van het intra­
    communautaire handelsverkeer in fokschapen en -rgeiten kunnen worden geëist ,
    kunnen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 18 . Deze garan­
    ties mogen niet strenger zijn dan die welke de Lid-Staat in nationaal ver­
    band toepast .
3 . De betrokken Lid-Staat stelt de Commissie in kennis van elke wijziging in
    de in lid 1 genoemde bewijsstukken met betrekking tot de ziekte . In het
    licht van de medegedeelde gegevens kunnen de overeenkomstig lid 2 vastge­
    stelde garanties volgens de procedure van artikel 18 worden gewijzigd of
    ingetrokken .
                                      Artikel 11
1 . De schapen en geiten moeten zo spoedig mogelijk van het bedrijf van her­
    komst naar de plaats van bestemming worden vervoerd .
    Tijdens het vervoer mogen zij in een officieel erkende verzamelplaats ,
    plaats van inlading of handelaarsstal , dan wel op een officieel erkende
    markt verblijven . Het vervoer moet gebeuren met behulp van vervoermiddelen
    en bevestigingsvoorzieningen die vooraf met een officieel door de: Lid-Staat
    van verzending goedgekeurd ontsmettingsmiddel zijn gereinigd en ontsmet .
    De vervoermiddelen moeten zodanig zijn ingeri cht - dat uitwerpselen , strooisel of
    voeder van dieren tijdens het vervoer niet uit het voertuig kunnen vloeien
    of vallen .
                                                 &
    Schapen en geiten met een verschillende gezondheidsstatus mogen niet samen
     in hetzelfde voertuig worden vervoerd .
 ---pagebreak---                                            11
2 . De tijd die nodig is om gebruiksschapen en -geiten of fokschapen en -geiten
    buiten het bedrijf van oorsprong te verzamelen , met name op de officieel
    erkende verzamelplaats , plaats van inlading , handelaarsstal of markt , moet
    in mindering worden gebracht op de in artikel 6 , lid 1 , punt b ), genoemde
    termijn van dertig dagen,   maar mag niet meer dan zes dagen bedragen . In dat
    geval moeten de desbetreffende vermeldingen op het in bijlage E ( model I )
    bedoelde certificaat worden aangebracht .
3 . Elke Lid-Staat wijst de officieel erkende markten aan .    Hij stelt de Com­
    missie en de andere Lid-Staten daarvan in kennis .
4 . De voorwaarden voor het verrichten van de officiële controles van officieel
    erkende handelaarsstallen , verzamelplaatsen , plaatsen van inlading en
    markten worden indien nodig vastgesteld volgens de procedure van artikel 18 .
                                       Artikel 12
Schapen en geiten die zich in het intracommunautaire handelsverkeer bevinden ,
moeten tijdens hun vervoer naar de plaats van bestemming vergezeld gaan van
een door een officiële dierenarts ondertekend certificaat overeenkomstig bij­
lage E      ( modellen 1 en II ) dat op de dag van inlading moet zijn opgesteld in
ten minste één van de officiële talen van de Lid-Staat van bestemming ; de
geldigheidsduur van het certificaat dient tien dagen te bestrijken . Het cer­
tificaat   moet uit één enkel blad bestaan .
                                       Artikel 13
De voorschriften die zijn vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr ..... van
de Raad inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer
in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt zijn van toe­
passing , met name met betrekking tot de organisatie van en het aan de controles
die de Lid-Staat van bestemming dient te verrichten , te geven gevolg en de vrijwa-
ringsmaatregelen die moeten worden toegepast .
 ---pagebreak---                                        - 12 -
                                     Artikel 14
1 . Veterinaire deskundigen van de Commissie kunnen , voor zover dat voor de
    uniforme toepassing van deze verordening nodig is , controles ter plaatse
    verrichten . De Commissie stelt de Lid-Staten van de resultaten van de
    verrichte controles in kennis .
    De Lid-Staat op het grondgebied waarvan een controle wordt verricht , ver­
    leent de deskundigen voor het uitvoeren van hun taak de nodige hulp .
2 . De algemene bepalingen ter uitvoering van dit artikel worden vastgesteld
    volgens de procedure van artikel 18 .
    Volgens dezelfde procedure worden de voorschriften vastgesteld die bij dé
    in dit artikel genoemde controles in acht moeten worden genomen .
                                     Artikel 15
Voor de toepassing van deze verordening worden de landen van de Benelux Econo­
mische Unie als één enkele Lid-Staat beschouwd .
                                     Artikel 16
Wijzigingen van de bijlagen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 18 .
                                     Artikel 17
De bepalingen van deze verordening worden vóór 31 maart 1992 in het kader van de
voorstellen voor de voltooiing van de interne markt opnieuw bezien .
 ---pagebreak---                                                   13
                                            Artikel 18
 1 . De Commissie wordt bijgestaan door het Permanent Veterinair Comité , hierna
     het " Comité " te noemen .
 2 . In de gevallen waarin naar de in dit artikel omschreven procedure wordt
      verwezen , gelden de onderstaande bepalingen .
 3 . De vertegenwoordiger van de Commissie legt aan het Comité een ontwerp voor
     van de te nemen maatregelen . Het Comité brengt over dat ontwerp advies uit
     binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naargelang van de
     urgentie van het te behandelen vraagstuk .           Het Comité brengt advies uit met
     de meerderheid die krachtens artikel 148 , lid 2 , van het Verdrag is vereist
     voor de goedkeuring van de besluiten die de Raad op voorstel van de Commissie
      moet nemen .     Bij de stemming in het Comité worden de stemmen van de ver­
     tegenwoordigers van de Lid-Staten gewogen overeenkomstig het bepaalde in
     bovengenoemd artikel . De voorzitter neemt niet aan de stemming deel .
 4 . De Commissie stelt de voorgenomen maatregelen vast wanneer zij in overeen­
     stemming zijn met het advies van het Comité .
 5 . Wanneer de voorgenomen maatregelen niet in overeenstemming zijn met het
     advies van het Comité of wanneer het Comité geen advies heeft uitgebracht ,
     legt de Commissie onverwijld een voorstel betreffende te nemen maatregelen aan ut-
      Raad voor .    De Raad neemt een besluit met gekwalificeerde meerderheid van stemr^r .
     Indien de Raad, binnen drie maanden nadat het voorstel bij hem is ingediend ,
     nog geen besluit heeft genomen , stelt de Commissie de voorgestelde maatre­
     gelen vast .
                                            Artikel 19
 Deze verordening treedt in werking op de dertigste dag volgende op die van
 haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Zij is van toepassing met ingang van 1 augustus 1959 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,                                                  Voor de Raad ,
 ---pagebreak---                                               14
                                                              BIJLAGE A   Hoofdstuk I
Als officieel brucellose (B. melitensis )     -vrij  erkend schapenhouderij - of
gei tenhouder ij bedrijf .
A. Verwerving van de status
    1 . Een schapenhouderij - of geitenhouderi jbedri jf wordt als officieel
         brucellose (B. melitensis ) -vrij  erkend , indien :
         a ) alle dieren van de voor brucellose ( B. melitensis ) vatbare soorten op
             het bedrijf sedert ten minste twaalf maanden vrij zijn van klinische
             of andere symptomen van brucellose ( B. melitensis );
             en
         b ) zich op het bedrijf geen schapen of geiten bevinden die tegen brucel-
             lose ( B. melitensis ) zijn ingeënt , tenzij het dieren betreft die ten
             minste drie jaar geleden voor het laatst zijn ingeënt met het
             Rev . 1 vaccin of een ander vaccin dat volgens de procedure van arti­
             kel 18 is erkend ;
             en
         c ) op het bedrijf , overeenkomstig bijlage C , met een tussenpoos van ten
             minste zes maanden met negatief resultaat twee tests zijn verricht
             bij alle schapen en geiten die op het moment van de test ouder waren
             dan zes maanden .
    2 . Een gedeelte van het grondgebied van de Gemeenschap , bestaande uit één
         of meer aangrenzende of afzonderlijke gebieden , waar sedert ten minste
         drie jaar geen enkel geval van schape - of geitebrucellose officieel is
         geconstateerd en waar sedert ten minste drie jaar een inentingsverbod
         van toepassing is , wordt als officieel brucellose (B. melitensis ) -vrij
         erkend volgens de procedure van artikel 18 .      In dat geval worden de in
         dat deel van het grondgebied van de Gemeenschap gelegen schapenhoude-
         rij - en geitenhouderi jbedri j ven als officieel brucellose IB. melitensis)
        -vrij erkend .
 ---pagebreak---                                            15
B. Behoud van de status
   Op de als officieel brucellose (B. melitensis ) -vrij    erkende schapenhoude-
   rij - en geitenhouderi jbedri j ven die niet gelegen zijn op een deel van het
   grondgebied dat als officieel brucellose (B. melitensis ) -vrij is erkend ,
   wordt jaarlijks een representatief deel van alle schapen en geiten op dat
   bedrijf die ouder zijn dan zes maanden , gecontroleerd . Het bedrijf behoudt
   zijn status indien de tests een negatief resultaat opleveren .
   Op elk bedrijf bestaat het representatieve deel van de dieren dat moet
   worden gecontroleerd , uit :
   - alle niet-gecastreerde mannelijke dieren , ouder dan zes maanden ,
   - alle dieren die sedert de vorige controle in het bedrijf zijn opgenomen ,
   - 25 % van alle geslachtsrijpe en alle zogende vrouwelijke dieren , met een
      minimum van 50 dieren per bedrijf , behalve op bedrijven met minder dan 50
      van deze vrouwelijke dieren ; daar moeten zij allemaal worden gecontro­
      leerd .
   In een gebied waar meer dan 99 % van de schapenhouderij - en geitenhoude-
   ri j-bedri jven als officieel brucellose (B. melitensis ) -vrij    is erkend , mag
   de periodiciteit van de controles van de als officieel brucellose (B. melitensis )
    -vrij        erkende schapenhouderij - en geitenhouderi jbedri j ven op drie
   jaar worden gebracht , op voorwaarde dat de schapenhouderij - en geitenhoude-
   rijbedrijven die niet als officieel brucellose (B. melitensis). rvrij zijn
   erkend , onder officiële controle worden geplaatst en dat daarvoor een uit­
   roei ingsprogramma wordt vastgesteld .
C. Vermoeden of uitbraak van brucellose ( B. melitensis )
   1 . a ) Indien op een als officieel brucellose IB - melitensis ) -vrij erkend
           schapenhouderij - of geitenhouderi jbedri jf bij één of meer schapen of
           geiten een vermoedelijke besmetting met brucellose ( B. melitensis )
           wordt geconstateerd , wordt de status van dat bedrijf ingetrokken . De
           status kan evenwel voorlopig worden geschorst indien het dier of de
           dieren onmiddellijk wordt ( worden ) opgeruimd of geïsoleerd , in af­
           wachting dat de ziekte officieel wordt bevestigd .
 ---pagebreak---                                         - 16 -
       b ) Zndien de besmetting met brucellose ( B. meli tensis ) wordt bevestigd ,
           kan de voorlopige schorsing worden ingetrokken indien alle besmette
           dieren worden geslacht en indien twee tests , die overeenkomstig het
           bepaalde in bijlage C met een tussenpoos van ten minste drie maanden
           worden verricht bij alle dieren van meer dan zes maanden op het
           bedrijf , een negatief resultaat opleveren .
   2 . Indien het in lid 1 bedoelde bedrijf gelegen is in een gebied dat als
       officieel brucellose (B. melitensis) -vrij   is erkend , brengt de betrokken
       Lid-Staat onmiddellijk de Commissie en de andere Lid-Staten op de
       hoogte . De betrokken Lid-Staat ziet erop toe dat alle besmette en alle
       voor besmettng vatbare dieren worden geslacht . De betrokken Lid-Staat
       houdt de Commissie en de andere Lid-Staten op de hoogte van de verdere
       ontwikkeling van de situatie .
       Nadat de Commissie zich een oordeel heeft gevormd over de omstandigheden
       met betrekking tot de heropflakkering van brucellose ( B. melitensis ),
       neemt zij , indien nodig , volgens de procedure van artikel 18 een besluit
       tot schorsing of intrekking van de status van dat gebied . Indien de
       status wordt ingetrokken , is een nieuwe erkenning slechts mogelijk over­
       eenkomstig het bepaalde in punt A.2 .
D. Het opnemen van dieren in een als officieel brucellose' (B. melitensis) -vrij
   erkend schapenhouderij - en geitenhouderijbedriif
   In een als officieel brucellosevrij erkend schapenhouderij - of geitenhoude-
   rijbedrijf mogen slechts schapen en geiten worden opgenomen die aan de vol­
   gende voorwaarden voldoen :
   1 . ofwel : - afkomstig zijn uit een als officieel brucellose' (B. melitensis)
                   -vrij           erkend schapenhouderij - of geitenhouderij-
                  bedrijf ,
                - vergezeld gaan van het in bijlage E vastgestelde certificaat
                  of van een verklaring waarin het bovenstaande feit wordt be­
                  vestigd . Deze verklaring is niet vereist in gebieden die als
                  officieel brucellose (B. melitensis) -vrij zijn erkend overeen­
                  komstig het bepaalde in punt A.2 ., noch tussen dergelijke
                  gebieden die in dezelfde Lid-Staat zijn gelegen .
 ---pagebreak---                                            17
2 . ofwel : - afkomstig zijn uit een brucellosevri j bedrijf ,
            - individueel zijn geïdentificeerd overeenkomstig artikel 6 ,
              lid 1 , punt a ) ,
            - nooit ingeënt zijn geweest . Echter mogen vrouwe Li jfedieren , ouder dan drie jaar
              en ingeënt vóór de ouderdom van zeven maanden , eveneens worden opgenomen,
            - niet drachtig zi jn ,
            - op het bedrijf van oorsprong onder officiële controle zijn
              geïsoleerd en in die periode overeenkomstig bijlage C met tenminste
              zes weken tussenpoos 2 tests hebben ondergaan met negatief resultaat ,
            - vergezeld gaan van het in bijlage E vastgestelde certificaat
              of van een verklaring waaruit blijkt dat aan bovenstaande
              voorwaarden is voldaan .
 ---pagebreak---                                          - 18 -
                                                          BIJLAGE A    Hoofdstuk II
Als brucellose ( B. melitensis ) -vrij erkend schapenhouderij - of geitenhouderij-
bedrijf .
A. Verwerving van de status
   Een schapenhouderij - en geitenhouderijbedrijf wordt als brucellose'.
   (B. melitensis) -vrij erkend indien :
   1 . alle dieren van de voor brucellose ( B. melitensis ) vatbare soorten op
       het bedrijf sedert ten minste twaalf maanden vrij zijn van klinische of
       andere symptomen van brucellose ( B. melitensis );
       en
   2 . alle of sommige schapen en geiten op het bedrijf zijn ingeënt met het
       Rev . 1 vaccin of met een ander volgens de procedure van artikel 18
       erkend vaccin ; de ingeente dieren moeten zijn ingeënt vóórdat ze zeven
       maanden oud waren ;
       en
   3 . op het bedrijf overeenkomstig bijlage C , met een tussenpoos van ten
       minste zes maanden met negatief resultaat twee tests zijn verricht bij
       alle ingeënte schapen en geiten die op het moment van de test ouder
       waren dan 18 maanden ;
       en
   4 . op het bedrijf overeenkomstig bijlage C , met een tussenpoos van ten
       minste zes maanden met een negatief resultaat twee tests zijn verricht
       bij alle niet-ingeënte schapen en geiten die op het moment van de test
       ouder waren dan zes maanden .
B. Behoud van de status
   Bij een representatief deel van alle schapen en geiten op elk bedrijf wordt
   jaarlijks een test verricht . Het bedrijf behoudt zijn status indien deze
   tests een negatief resultaat opleveren .
 ---pagebreak---                                            19
   Op elk bedrijf bestaat het representatieve deel van de dieren dat moet
   worden gecontrolerd , uit :
   - alle niet-gecastreerde en niet-ingeënte mannelijke dieren van meer dan
      zes maanden ,
   - alle niet-gecastreerde en ingeente mannelijke dieren van meer dan
      18 maanden ,
   - alle dieren die sedert de vorige controle in het bedrijf zijn opgenomen ,
   - 25 % van alle geslachtsrijpe en alle zogende vrouwelijke dieren , met een
      minimum van 50 dieren per bedrijf , behalve op bedrijven met minder dan 50
      van deze vrouwelijke dieren ; daar moeten zij allemaal worden gecontro­
      leerd .
C. Vermoeden of uitbraak van brucellose ( B. melitensis )
   1 . Indien op een als brucellose (B. melitensis) -vrij  erkend schapenhoude-
       rij - of geitenhouder i jbedrijf bij één of meer schapen of geiten een ver-
       noedelijke besmetting met brucellose ( B. melitensis ) wordt geconsta­
       teerd , wordt de status van dat bedrijf ingetrokken .   De status kan even­
       wel voorlopig worden geschorst indien het dier of de dieren onmiddellijk
       wordt ( worden ) opgeruimd of geïsoleerd , in afwachting dat de ziekte
       officieel wordt bevestigd .
   2 . Indien de besmetting met brucellose ( B. melitensis ) wordt bevestigd , kan
       de voorlopige schorsing worden ingetrokken indien alle besmette dieren
       worden geslacht en indien , overeenkomstig bijlage C , met een tussenpoos
       van ten minste drie maanden met negatief resultaat twee tests worden
       verricht
       - bij alle ingeënte dieren van meer dan 18 maanden ,
       - bij alle niet-ingeënte dieren van meer dan zes maanden .
 ---pagebreak---                                              20
D. Het opnemen van dieren in een als brucellose ( B. me Li tensis ) -vrij erkend
   schapenhouderij - of geitenhouderi jbedri jf
   In een als brucellosevri j ( B. melitensis ) erkend schapenhouderij - of
   geitenhouderi jbedri jf mogen slechts de volgende dieren worden opgenomen :
   1 . ofwel schapen en geiten afkomstig uit een als officieel brucellosevri j
       ( B. melitensis ) of als brucellosevri j ( B. melitensis ) erkend schapenhou-
       derij - of geitenhouderijbedrijf , die vergezeld gaan van het in bijlage E
       vastgestelde certificaat of van een verklaring waarin het bovenstaande
       feit wordt bevestigd .
   2 . ofwel schapen en geiten afkomstig uit een ander bedrijf dan bedoeld in
       punt 1 , die aan de volgende voorwaarden voldoen :
       a ) individueel zijn geïdentificeerd overeenkomstig artikel 6 , lid 1 ,
           punt a ) ,
       b ) van oorsprong zijn van een bedrijf waar alle dieren van de voor
           brucellose ( B. melitensis ) vatbare soorten sedert ten minste twaalf
           maanden vrij zijn van klinische of andere symptomen van brucellose
           ( B. melitensis ),
       c) i)    - in de laatste twee jaar niet zijn ingeënt ,
                - op het bedrijf van oorsprong onder veterinaire controle zijn
                    geïsoleerd en in die periode , met een tussenpoos van ten minste
                    zes weken , met negatief resultaat twee tests hebben ondergaan
                    overeenkomstig bijlage C ,
           of
           ii ) - met het Rev . 1 vaccin of een ander volgens de procedure van
                    artikel 18 erkend vaccin zijn ingeënt vóórdat zij zeven maanden
                    oud waren , doch uiterlijk 15 dagen voordat zij in het bedrijf
                    van bestemming worden opgenomen .
       d ) vergezeld gaan van het in bijlage E vastgestelde certificaat of een
           verklaring waaruit blijkt dat aan bovenstaande voorwaarden is voldaan .
 ---pagebreak---                                                21
E. Wijziging van de status
   Een schapenhouderij - of geitenhouderi jbedri jf dat als brucellose
   (B. melitensis) -vrij is erkend,, kan , na afloop van een termijn van ten minste
   drie jaar als officieel brucellose (B. melitensis ) -vrij      worden erkend
   indien :
   a ) ten minste in de voorbije drie jaar geen enkel dier op het bedrijf tegen
       brucellose ( B. melitensis ) is ingeënt ;
   b ) de dieren van meer dan zes maanden na afloop van het derde jaar met
       negatief resultaat een test overeenkomstig bijlage C hebben ondergaan .
 ---pagebreak---                                           22
                                                          BIJLAGE A Hoofddstulc III
Als officieel vrij van besmettelijke epidydimitis van de ram ( B. ovis ) erkend
schapenhouderijbedri j f :
A. Verwerving van de status
   1 . Een schapenhouderijbedrijf wordt als officieel vrij van besmettelijke
       epidydimitis van de ram ( B. ovis ) erkend indien :
       a ) alle schapen sedert ten minste twaalf maanden vrij zijn van klinische
           of andere symptomen van besmettelijke epidydimitis van de ram ;
       en
       b ) zich op het bedrijf geen niet-gecastreerde mannelijke schapen bevin­
           den die tegen besmettelijke epidydimitis van de ram zijn ingeënt ,
           behalve dieren die zijn ingeënt met het Rev . 1 vaccin ;
       en
       c ) op het bedrijf overeenkomstig bijlage D , met een tussenpoos van ten
           minste zes maanden met negatief resultaat twee tests zijn verricht
           bij alle niet-gecastreerde mannelijke schapen die op het moment van
           de test ouder waren dan zes maanden .
   2 . Een gedeelte van het grondgebied van de Gemeenschap , bestaande uit één
       of meer aan elkaar grenzende of afzonderlijke gebieden , waar sedert ten
       minste drie jaar geen enkel geval van besmettelijke epidydimitis van de
       ram is geconstateerd , en waar sedert ten minste drie jaar niet met een
       ander vaccin dan het Rev . 1 vaccin tegen besmettelijke epidydimitis van
       de ram mag worden ingeënt , wordt als officieel vrij van besmettelijke
       epidydimitis van de ram ( B. ovis ) erkend volgens de procedure van arti­
       kel 18 .
       In dat geval worden de in dat deel van het grondgebied van de Gemeen­
       schap gelegen schapenhouderi jbedri jven als officieel vrij van besmette­
       lijke epidydimitis van de ram ( B. ovis ) erkend .
 ---pagebreak---                                            23
B. Behoud van de status
   Op de als officieel vrij van besmettelijke epidydimitis van de ram
   ( B. ovis ) erkende schapenhouderi jbedri jven die niet zijn gelegen in een
   deel van het grondgebied dat als officieel vrij van besmettelijke epidydi-
   mitis van de ram ( B. ovis ) is erkend , worden alle niet-gecastreerde manne­
   lijke schapen van meer dan zes maanden jaarlijks gecontroleerd . De status
   van het bedrijf kan slechts worden behouden indien deze tests een negatief
   resultaat opleveren .
C. Vermoeden of uitbraak van besmettelijke epidydimitis van de ram ( B. ovis )
   1 . a ) Indien op een als officieel vrij van besmettelijke epidydimitis van
           de ram ( B. ovis ) erkend schapenhouderi jbedrijf bij één of meer
           schapen een besmetting met besmettelijke epidydimitis van de ram
           wordt vermoed , wordt de status van dat bedrijf ingetrokken .   De
           status kan evenwel voorlopig worden geschorst indien het dier of de
           dieren onmiddellijk wordt ( worden ) opgeruimd of geïsoleerd in afwach­
           ting dat de ziekte officieel wordt bevestigd .
       b ) Indien de besmetting met besmettelijke epidydimitis van de ram wordt
           bevestigd , kan de voorlopige schorsing worden ingetrokken indien alle
           besmette schapen worden geslacht en indien twee tests die overeen­
           komstig het bepaalde in bijlage D met een tussenpoos van ten minste
           zes weken zijn verricht bij alle dieren van meer dan zes maanden op
           het bedrijf , een negatief resultaat hebben opgeleverd .
   2 . Indien het in lid 1 bedoelde bedrijf gelegen is in een gebied dat als
       officieel vrij van besmettelijke epidydimitis van de ram ( B. ovis ) is
       erkend , brengt de betrokken Lid-Staat onmiddellijk de Commissie en de
       andere Lid-Staten op de hoogte . De betrokken Lid-Staat ziet erop toe
       dat alle besmette en alle voor besmetting vatbare dieren worden ge­
       slacht .  De betrokken Lid-Staat houdt de Commissie en de andere Lid-Sta-
       ten op de hoogte van de verdere ontwikkeling van de situatie .     Nadat de
       Commisie zich een oordeel heeft gevormd over de omstandigheden met be­
       trekking tot de heropflakkering van besmettelijke epidydimitis van de
       ram , neemt zij , indien nodig , volgens de procedure van artikel 18 een
       besluit tot schorsing of intrekking van de status van dat gebied .
       Indien de status wordt ingetrokken is een nieuwe erkenning slechts
       mogelijk overeenkomstig het bepaalde in punt A.2 .,
 ---pagebreak---                                              24
D. Het opnemen van dieren in een als officieel vrij van besmettelijke epidydimitis
   van de ram ( B. ovis ) erkend schapenhouderijbedri jf
   In een als officieel vrij van besmettelijke epidydimitis vaii de ram ( B. bvis )
   erkend schapenhouderijbedri jf mogen slechts schapen worden opgenomen dié aari de
   volgende voorwaarden voldoen :
   1 . ofwel : - afkomstig zijn   uit een als officieel vrij van besmettelijke epidy-
                  dimitis van de  ram ( B. ovis ) erkend schapenhouderijbedri jf ;
                - vergezeld gaan  van het in bijlage E vastgestelde certificaat of van
                  een verklaring  waarin het bovenstaande feit wordt bevestigd . Deze
                  verklaring is niet vereist in gebieden die als officieel vrij van
                  besmettelijke epidydimitis van de ram ( B. ovis ) zijn erkend Over­
                  eenkomstig het bepaalde in punt A.2 ., noch tussen dergelijke gebie­
                  den die in dezelfde Lid-Staat zijn gelegen ;
   2 . ofwel , indien zij niet afkomstig zijn van een als officieel vrij vafl besmet­
       telijke epidydimitis van de ram ( B. ovis ) erkend schapenhouderi jbedrijf :
       - individueel zijn geïdentificeerd overeenkomstig artikel 6 , lid 1 , punt a ),
       - van oorsprong zijn uit een bedrijf waar alle dieren van de voor besmette­
         lijke epidydimitis van de ram vatbare soorten sedert ten minste twaalf
         maanden vrij zijn van klinische of andere symptomen van besmettelijke
         epidydimitis van de ram ( B. ovis ),
       - indien het mannelijke dieren betreft , nooit tegen besmettelijke epidydimi-
         tis van de ram ( B. ovis ) zijn ingeënt met een ander vaccin dan het Rev . 1
         vaccin ,
       - van oorsprong zijn uit een bedrijf waar alle niet-gecastreerde mannelijke
         schapen in de laatste acht weken vóór verzending met negatief resultaat èeri
         test hebben ondergaan overeenkomstig bijlage D ,
       - op het bedrijf van oorsprong onder officiële controle zijn geïsoleerd gedu­
         rende de aan de inlading voorafgaande maand ,
       - in de laatste vijftien dagen vóór inlading met negatief resultaat een test
         hebben ondergaan overeenkomstig bijlage D ,
       - vergezeld gaan van het in bijlage É vastgestelde certificaat of van een
         verklaring waaruit blijkt dat aan bovenstaande voorwaarden is voldaan .
   3 . ofwel , indien het gaat om mannelijke dieren die niet afkomstig zijn uit een
       als officieel vrij van besmettelijke epidydimitis van de ram ( B. ovis ) erkend
       schapenhouderijbedri jf , sedert ten minste twee maanden zijn gecastreerd .
 ---pagebreak---                                         25
                                                    BIJLAGE B Hoofdstuk I
Ziekten waarvoor een aangifteplicht bestaat :
- Mond - en klauwzeer
- Brucellose ( B. melitensis )
- Besmettelijke epidydimitis van de ram ( B. ovis )
- Miltvuur
- Rabiës
                                                    BIJLAGE B Hoofdstuk II
- Mae si Visna
- Virale caprine artritis encefalitis ( CAE )
 ---pagebreak---                                        - 26 -
                                                                   BIJLAGE C
Officiele test op brucellose ( B. melitensis )
1 . Bengaals rood
    De Bengaals-roodtest mag worden gebruikt als screeningtest om uit te maken
    of een schapenhouderij - of geitenhouderijbedrijf als officieel brucellose-
    vrij of als brucellosevrij kan worden erkend .
2 . Complementbindingsreactie ( CBB )
    a ) De CBS moet worden gebruikt voor het onderzoek van individuele dieren .
    b ) De CBR mag worden gebruikt om uit te maken of een schapen- en geitenhou-
        derijbedrijf als officieel brucellosevrij of als brucellosevrij kan
        worden erkend .
    c ) Indien het serum ten minste 20 ICFT-eenheden per ml bevat , moet het
        resultaat als positief worden beschouwd .
3 . De gebruikte antigenen moeten door het nationale laboratorium zijn erkend
    en moeten zijn geijkt ten opzichte van het tweede internationale standaard-
    serum tegen Brucella abortus .
4 . Het te onderzoeken serum ( voor dagelijkse controle ) moet worden geijkt ten
    opzichte van het standaardserum en moet overeenkomen met het tweede inter­
    nationale standaardserum tegen Brucella abortus dat is bereid door het
    Central Veterinary Laboratory te Weybridge , Surrey , UK .
 ---pagebreak---                                          27
                                                                   BIJLAGE D
Officiële test op besmettelijke epidydimitis van de ram ( B. ovis ).
1 . Complementbindingsreactie ( CBR )
    De CBR moet worden gebruikt voor het onderzoek van individuele dieren en
    voor de screening van bedrijven .
2 . Het gebruikte specifieke antigeen moet door het nationale laboratorium zijn
    erkend en moet zijn geijkt ten opzichte van het internationale standaard-
    serum tegen Brucella ovis .
3 . Het te onderzoeken serum ( voor dagelijkse controle ) moet worden geijkt ten
    opzichte van het internationale standaardserum tegen Brucella ovis dat is
    bereid door het Central Veterinary Laboratory te Weybridge , Surry , UK .
4 . Indien het serum ten minste 50 internationale sensibilisatie-eenheden per
    ml bevat , moet het resultaat als positief worden beschouwd .
 ---pagebreak---                                             - & -
                                                                   BIJLAGE E
                                                                   MODEL I
                                GEZONDHEIDSCERTIFICAAT ( 1 )
                voor het handelsverkeer fcussen de Lid-Staten van de EEG
                   Fok- of gebruiksschapen en fok- of gebruiksgeiten
Land van verzending ..... . .....
Bevoegd ministerie .....
Bevoegde gewestelijke dienst ....
I.   Aantal dieren : .....
II . Identificatie van de dieren :
                      Schapen ,                    •
                                                   •          Officiële individuele :
:     Aantal          geiten               Ras     : Leeftijd    identificatie      :
:     dieren          mannelijk ,                  •
                                                   •             ( nr. en plaats    :
                      vrouwe li .ik                •
                                                   •                 aanzeven )     :
                                                   •                                «
                                                   •                                •
                                                   •                                «
                                                                                    •
                                                   •                                •
                                                   •                                •
                                                   •                                *
                                                   •                                •
                                                   •                                «
                                                   •
                                                   •                                «
                                                   •                                •
III . Herkomst van de dieren :
      De dieren hebben vóór de dag van inlading
      - sedert ten minste 30 dagen ( of sedert hun geboorte ) op hetzelfde
        bedrijf verbleven
      - sedert ten minste zes maanden ( of sedert hun geboorte ) op het grondge­
        bied van de Gemeenschap verbleven .
IV .  Bestemming van de dieren :
      De dieren zullen worden verzonden
      van ..... '. .....
                                   ( plaats van verzending )
      naar  ..... .....
                                   ( plaats van bestemming )
      per ( 2 ): spoorwagon , vrachtwagen , vliegtuig , schip : ..... ( 3 )
      Naam en adres van de afzender .....
      Naam en adres van de geadresseerde .....
 ---pagebreak---                                               29
V. Gegevens met betrekking tot de gezondheid :
   Ondergetekende verklaart dat de hierboven omschreven dieren voldoen aan de vol­
   gende voorwaarden :
   a ) Zij zijn heden onderzocht en vertonen geen klinische ziekteverschijnselen ;
   b ) Het gaat niet om dieren die in het kader van een programma voor de uitroeiing
       van een besmettelijke ziekte moeten worden opgeruimd ;
   c ) Zij zijn niet aangekocht op een bedrijf , noch in contact geweest met dieren
       van een bedrijf waarop om veterinairrechtelijke redenen een verbod rust uit
       hoofde van artikel 4 , lid 1 , punt c ), van Verordening ( EEG ) nr ..... ;
   d ) Zij zijn niet onderworpen aan veterinairrechtelijke maatregelen uit hoofde
       van Richtlijn 85 / 511 / EEG ;
   e ) Zij zijn niet ingeënt tegen mond- en klauwzeer ;
   f ) Zij mogen worden opgenomen in een schapenhouderij - of geitenhouderi jbedri jf
       dat als ( officieel brucellosevri j ) ( brucellosevri j ) ( 2 ) is erkend overeenkom­
       stig Verordening ( EEG ) nr ..... ;
   g ) ïndien het schapen betreft mogen zij ( niet ) ( 2 ) worden opgenomen in een
       schapenhouderi jbedri j f dat als officieel vrij van besmettelijke epidydimitis
       van de ram ( B. ovis ) is erkend overeenkomstig Verordening ( EEG )
       nr ..... ;
   h ) Naar het weten van ondergetekende en volgens de schriftelijke verklaring van
       de eigenaar zijn zij niet aangekocht op een bedrijf , noch in contact geweest
       met dieren van een bedrijf waar de in artikel 6 , lid 1 , punt e ), van Verorde­
       ning ( EEG ) nr ..... omschreven ziekten in de in dat artikel aangegeven
       perioden klinisch zijn vastgesteld        ( 2 );
   i ) Zij zijn aangekocht :
       - op een bedrijf ( 2 )
       - op een officieel erkende markt ( 2 ) : .....
                                                           ( naam van de markt )
   j ) Zij zijn na/ zonder ( 2 ) in een verzamelplaats ( 2 ) - een plaats van inlading
       ( 2 ) - een handelaarsstal ( 2 ) te hebben verbleven , rechtstreeks vervoerd van
       - het bedrijf ( 2 )
       - het bedrijf naar de markt en van de markt ( 2 )
          naar de definitieve plaats van inlading in vervoermiddelen en met bevesti-
           gingsvoorzieningen die vooraf zijn gereinigd en met een officieel erkend
           ontsmettingsmiddel zijn ontsmet en die een doeltreffende bescherming van de
           gezondheidsstatus van de dieren garanderen .
 ---pagebreak---                                                  - 30 -
VI . Dit certificaat is vanaf de datum van inlading tien dagen geldig .
      Gedaan te                                 de .....
                                                     ( dag van inlading )
      Stempel
                                                                ( handtekening )
                                                   ( naam in blokletters en functie van
                                                             de ondertekenaar ) ( 4 )
( 1 ) Een gezondheidscertificaat mag slechts worden afgegeven voor het aantal
      dieren dat in eenzelfde spoorwagon , vrachtwagen , vliegtuig of schip wordt
      vervoerd , afkomstig is van hetzelfde bedrijf en dezelfde bestemming heeft .
( 2 ) Doorhalen indien de vermelding niet van toepassing is of in geval van
      afwijking .
( 3 ) Bij verzending per spoorwagon of vrachtwagen dient het kenteken te worden
      vermeld • bij verzending per vliegtuig het nummer van de vlucht en bij ver­
      zending per schip de naam van het schip .
( 4 ) In België " Inspecteur-Dierenarts " of " Inspecteur vétérinaire "; in Duits-
      land "Beambteter Tierarzt "; in Frankrijk "Directeur des services vétéri-
      naires du département"; in Italië "Veter inar io provinciale"; in Luxemburg
      "Inspecteur vétérinaire"; in Nederland "Inspecteur-Districtshoofd"; in
      Denemarken "Autorisaret Drylaege "; in Ierland "Veterinary Inspector"; in
      het Verenigd Koninkrijk "Veterinary Inspector"; in Griekenland
      " . ED10EQRHTHI . JCTHNIA.TP0L ..... "; in Spanje "Inspector Veterinario"; in Portu­
      gal " Inspector Veterinario".
 ---pagebreak---                                                 31
                                                                   BIJLAGE E
                                                                   MODEL II
                                 GEZONDHEIDSCERTIFICAAT ( 1 )
                voor het handelsverkeer tussen de Lid-Staten van de EEG
                                  Slachtschapen en -geiten
Land van verzending .....
Bevoegd ministerie .....
Bevoegde gewestelijke dienst . . . .
I.   Aantal dieren :    .....
II . Identificatie van de dieren :
                       Schapen ,                              Officiële individuele :
:     Aantal          geiten                Ras     Leeftijd     identificatie       :
:     dieren          mannelijk ,                                ( nr. en plaats     :
                      vrouwe lx ik                                   aangeven )      :
III . Herkomst van de dieren :
      De dieren hebben sedert ten minste drie maanden vóór de dag van inlading
      ( of sedert hun geboorte ) op het grondgebied van de Gemeenschap verbleven .
IV .  Bestemming van de dieren :
      De dieren zullen worden verzonden
      van  .....
                                   ( plaats van verzending )
      naar
                                   ( plaats van bestemming )
      per ( 2 ): spoorwagon , vrachtwagen , vliegtuig , schip :                  (3)
      Naam en adres van de afzender .....
      Naam en adres van de geadresseerde .....
 ---pagebreak---                                              32
V. Gegevens met betrekking tot de gezondheid :
   Ondergetekende verklaart dat de hierboven omschreven dieren voldoen aan de
   volgende voorwaarden :
   a ) Zij zijn heden onderzocht en vertonen geen klinische ziekteverschijn­
       selen ;
   b ) Het gaat niet om dieren die in het kader van een nationaal programma
       voor de uitroeiing van een besmettelijke ziekte moeten worden opgeruimd ;
   c ) Zij zijn niet aangekocht op een bedrijf , noch in contact geweest met
       dieren van een bedrijf waarop om veterinairrechtelijke redenen een
       verbod rust uit hoofde van artikel 4 , lid 1 , Runt c ), van Verordening
       ( EEG ) nr ..... ;
   d ) Zij zijn niet onderworpen aan veterinairrechtelijke maatregelen uit
       hoofde van Richtlijn 85 / 511 / EEG ;
   e ) Zij zijn niet ingeënt tegen mond- en klauwzeer ;
   f ) Zij zijn aangekocht :
       - op een bedrijf ( 2 )
       - op een officieel erkende markt ( 2 ) : .....
                                                             ( naam van de markt )
   g ) Zij zijn na / zonder ( 2 ) in een verzamelplaats ( 2 ) - een plaats van inla-
       ding ( 2 ) - een handelaarsstal ( 2 ) te hebben verbleven , rechtstreeks
       vervoerd van
       - het bedrijf ( 2 )
       - het bedrijf naar de markt en van de markt ( 2 )
       naar de definitieve plaats van inlading in vervoermiddelen en met beves-
       tigingsvoorzieningen die vooraf zijn gereinigd en met een officieel
       erkend ontsmettingsmiddel zijn ontsmet en die een doeltreffende bescher­
       ming van de gezondheidsstatus van de dieren garanderen .
 ---pagebreak---                                              33
VI . Dit certificaat is vanaf de datum van inlading tien dagen geldig .
      Gedaan te                           de .....
                                               ( dag van inlading )
      Stempel
                                                          ( handtekening )
                                             ( naam in blokletters en functie van
                                                       de ondertekenaar ) ( 4 )
( 1 ) Een gezondheidscertificaat mag slechts worden afgegeven voor het aantal
      dieren dat in eenzelfde spoorwagon , vrachtwagen , vliegtuig of schip wordt
      vervoerd , afkomstig is van hetzelfde bedrijf en dezelfde bestemming heeft .
( 2 ) Doorhalen indien de vermelding niet van toepassing is of in geval van
      afwijking .
( 3 ) Bij verzending per spoorwagon of vrachtwagen dient het kenteken te worden
              , bij verzending per vliegtuig het nummer van de vlucht en bij ver­
      zending per schip de naam van het schip .
( 4 ) In België " Inspecteur-Dierenarts " of " Inspecteur vétérinaire "; in Duits-
      land " Beambteter Tierarzt "; in Frankrijk " Directeur des services vétéri-
      naires du département "; in Italië "Veterinario provinciale "; in Luxemburg
      " Inspecteur vétérinaire "; in Nederland " Inspecteur-Districtshoofd”; in
      Denemarken "Autorisaret Drylaege "; in Ierland "Veterinary Inspector "; in
      het Verenigd Koninkrijk "Veterinary Inspector "; in Griekenland
      ". E(lX0EflPHTHI . KTHNIATPOI . . in Spanje " Inspector Veterinario” ; in Portu­
      gal " Inspector Veterinario ".
 ---pagebreak---                                               - 34 -
                                          Voorstel voor een
                                     RICHTLIJN VAN DE RAAD
         tot     wijziging van Richtlijn 72 /462 /EEG inzake gezondheidsvraagstukken
      en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen en varkens
             en van vers vlees uit derde landen , 'ter uitbreiding van de werkings­
                               sfeer   tot schapen en geiten
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
 inzonderheid op artikel 43 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement ,
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ,
Overwegende dat bij Verordening ( EEG ) nr ..... van de Raad (1 ) de veterinairrechte-
lijke voorschriften zijn vastgesteld voor het intracommunautaire handelsver­
keer in schapen en geiten ; dat voor een harmonieuze ontwikkeling van het han­
delsverkeer in schapen en geiten een communautaire regeling voor de invoer uit
  derde landen moet worden vastgesteld ;
Overwegende dat bij Richtlijn 72 / 462 / EEG van de Raad (2) / laatstelijk gewijzigd bij Richt­
lijn 88 / 289 / EEG ( 3 ), voor de invoer van runderen en varkens en van vers vlees uit
derde landen veterinairrechtelijke voorschriften worden vastgesteld ;
 ( 1 ) PB nr . L      van               blz .
 ( 2 ) PB nr . L 302 van 31.12.1972 , blz . 28
 ( 3 ) PB nr . L 124 van 18 . 5.1988 , blz . 31
 ---pagebreak---                                                35
Overwegende dat schapen en geiten , evenals runderen , behoren tot de familie
van de holhoornigen en vatbaar zijn voor dezelfde ziekten ; dat het communau­
taire bestand derhalve öij invoer uit een derde Land aan soortgelijke gevaren
wordt blootgesteld ; dat derhalve in het algemeen de bij Richtlijn 72 / 462 / EEG
vastgestelde voorschriften van toepassing moeten zijn , nadat evenwel daarin in
verband met de specifieke kenmerken van schapen en geiten de nodige wijzigingen
zijn aangebracht ,
HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD :
                                          Artikel 1
Richtlijn 72 / 462 / EEG wordt als volgt gewijzigd :
1 . De titel van Richtlijn 72 / 462 / EEG wordt, gelezen : " Richtlijn van de Raad
    van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechte-
    lijke vraagstukken bij de invoer van runderen , varkens , schapen en geiten
    en van vers vlees uit derde landen ".
2 . Aan artikel 1 , lid 1 , wordt het volgende streepje toegevoegd :
        van als huisdier gehouden slacht -, gebruiks - en fokschapen en slacht -,
        gebruiks - en fokgeiten ".
3 . In artikel 2 wordt de eerste alinea gelezen :
    " In het kader van deze richtlijn zijn de definities van artikel 2 van, respectievel
    Richtlijn 64 / 432 / EEG , Richtlijn 64 / 443 / EEG , Richtlijn 72 / 461 / EEG en Veror­
    dening ( EEG ) nr . ../.... van de Raad* voor zover nodig van toepassing.
 * PB Nr L               w
4 . Het bepaalde in artikel 2 , tweede alinea, punt c ), wordt gelezen :
    ”c ) derde land : een land waarin de Richtlijnen 64 / 432 / EEG en 64 / 433 / EEG ,
         alsmede Verordening ( EEG ) nr . ../.... niet van toepassing zijn".
 ---pagebreak---                                               - 34 -
                                          Voorstel voor een
                                     RICHTLIJN VAN DE RAAD
         tot     wijziging van Richtlijn 72 / 462 / EEG inzake gezondheidsvraagstukken
      en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen en varkens
             en van vers vlees uit derde landen , 'ter uitbreiding van de werkings­
                               sfeer   tot schapen en geiten
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 43 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement ,
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité ,
Overwegende dat bij Verordening ( EEG ) nr ..... van de Raad (1 ) de veterinairrechte-
lijke voorschriften zijn vastgesteld voor het intracommunautaire handelsver­
keer in schapen en geiten ; dat voor een harmonieuze ontwikkeling van het han­
delsverkeer in schapen en geiten een communautaire regeling voor de invoer uit
  derde landen moet worden vastgesteld ;
Overwegende dat bij Richtlijn 72 /462 / EEG van de Raad (2), laatstelijk gewijzigd bij Richt­
lijn 88 / 289 / EEG ( 3 ), voor de invoer van runderen en varkens en van vers vlees uit
derde landen veterinairrechtelijke voorschriften worden vastgesteld ;
 ( 1 ) PB nr . L      van               blz .
 ( 2 ) PB nr . L 302 van 31.12.1972 , blz . 28
 ( 3 ) PB nr . L 124 van 18 . 5.1988 , blz . 31
 ---pagebreak---                                                35
Overwegende dat schapen en geiten , evenals runderen , behoren tot de familie
van de holhoornigen en vatbaar zijn voor dezelfde ziekten ; dat het communau­
taire bestand derhalve bij invoer uit een derde Land aan soortgelijke gevaren
wordt blootgesteld ; dat derhalve in het algemeen de bij Richtlijn 72 / 462 / EEG
vastgestelde voorschriften van toepassing moeten zijn , nadat evenwel daari n in
verband met de specifieke kenmerken van schapen en geiten de nodige wijzigingen
zijn aangebracht ,
HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD :
                                          Artikel 1
Richtlijn 72 / 462 / EEG wordt als volgt gewijzigd :
1 . De titel van Richtlijn 72 / 462 / EEG wordt gelezen : "Richtlijn van de Raad
    van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechte-
    lijke vraagstukken bij de invoer van runderen , varkens , schapen en geiten
    en van vers vlees uit derde landen” .
2 . Aan artikel 1 , lid 1 , wordt het volgende streepje toegevoegd :
        van als huisdier gehouden slacht -, gebruiks - en fokschapen en slacht -,
        gebruiks - en fokgeiten ".
3 . In artikel 2 wordt de eerste alinea gelezen :
    " In het kader van deze richtlijn zijn de definities van artikel 2 van, respectievelijk .
    Richtlijn 64 / 432 / EEG , Richtlijn 64 / 443 / EEG , Richtlijn 72 / 461 / EEG en Veror-
                                           i*
    dening ( EEG ) nr . ../.... van de Raad voor zover nodig van toepassing .
 * PB Nr L               "
4 . Het bepaalde in artikel 2 , tweede alinea, punt c ), wordt gelezen :
    ”c ) derde land : een land waarin de Richtlijnen 64 / 432 / EEG en 64 / 433 / EEG ,
         alsmede Verordening ( EEG ) nr . ../.... niet van toepassing zijn".
 ---pagebreak---                                          - 36
5 . Het bepaalde in artikel 2 , tweede alinea, punt e) wordt gelezen :
    "e ) bedrijf : landbouw-, industrie- of handelsbedrijf dat onder officieel
         toezicht staat , gelegen is op het grondgebied van een derde land
         waar gewoonlijk fok-, gebruiks - of slachtrunderen , fok-, gebruiks - of
         slachtvarkens , fok-, gebruiks- of slachtschapen of fok-, gebruiks- of
         slachtgeiten worden gehouden of gefokt ."
6 . In artikel 3 , lid 1, en het inleidend zinsdeel     van lid 2 , worden de woorden
    "runderen , varkens " vervangen door "runderen , varkens , schapen , geiten".
7 . De titel van hoofdstuk II wordt gelezen :
    "Hoofdstuk II
    Invoer van runderen , varkens , schapen en geiten".
8 . Aan artikel 6 ,          punt          a ), eerste streepje , worden de volgende
    woorden toegevoegd "de "peste des petits ruminants " ( ziekte van kleine
    herkauwers ), epizoötische hemorrhagische ziekte , schaapspokken , geitepokken
    en Riftdalkoorts ."
9 . Artikel 8 , lid 2 , wordt gelezen :
    "2 . Volgens de procedure van artikel 29 kan worden besloten om de toestem­
         ming te beperken tot bepaalde diersoorten , tot slacht-, fok- of ge-
         bruiksrunderen , tot slacht-, fok- of gebruiksvarkens , tot slacht-,
         fok- of gebruiksschapen , slacht-, fok- of gebruiksgeiten of tot dieren
         die voor een bepaald gebruik zijn bestemd , alsook om , na de invoer , de
         nodige veterinairrechtelijke maatregelen toe te passen .
         Voor fok- en gebruiksdieren kunnen de in dit lid bedoelde eisen ver­
         schillend zijn naargelang van de Lid-Staat , in verband met de bijzon­
         dere voorschriften die zij in het kader van het intracommunautaire
         handelsverkeer mogen toepassen.”
 ---pagebreak---                                                  37
10 . Artikel 8 , lid 3 , wordt gelezen :
     ”3 . Met betrekking tot de vaststelling , overeenkomstig lid 1 , van veteri-
           nairrechtelijke eisen voor rundertuberculose , runderbrucellose , var-
           kensbrucellose , schape - en geitebrucellose ( B. mei i tensis ) en besmet­
           telijke epidydimitis van de ram ( B. ovis ) worden als referentiebasis
           de normen gehanteerd die zijn vastgesteld in bijlage A bij Richtlijn
           64 / 432 / EEG of in de bijlagen A , C en D bij Verordening ( EEG ) nr .
                       .....    Volgens de procedure van artikel 29 kan voor elk geval
           afzonderlijk worden besloten om van het bepaalde in die bijlagen af te
           wijken indien het betrokken derde land soortgelijke gezondheidsgaran-
           ties biedt ; in dat geval worden volgens bovengenoemde procedure vete-
           rinairrechtelijke eisen vastgesteld die niet minder streng zijn dan de
           bij voornoemde bijlagen vastgestelde eisen , ten einde het opnemen van
           de betrokken dieren in de beslagen van de Gemeenschap mogelijk te
           maken ."
11 . In artikel 9 word't in plaats van dé woorden "renderen en varkens" gelezen :
     "runderen , varkens , schapen en geiten".
12 . In artikel 10 , eerste alinea , wordt in plaats van de woorden "runderen en varkens"
      gelezen :           " runderen , varkens , schapen en geiten".
13 . Artikel 10 , eerste alinea , punt a ) , wordt gelezen :
     " a ) Gedurende ten minste zes maanden , in het geval van fok- en gebruiks-
           runderen , fok- en gebruiksvarkens , fok- en gebruikssschapen of fok- en
           gebruiksgeiten ;"
14 . Artikel 11 , lid 1 , eerste alinea , wordt gelezen :
     "     De Lid-Staten geven slechts tegen overlegging van een door een offi­
           ciële dierenarts van het uitvoerende derde land opgesteld certificaat
           toestemming voor de invoer van runderen , varkens , schapen en geiten ."
15 . Artikel 11 , lid 1 , tweede alinea , punt d ), wordt gelezen :
     "d ) de verklaring inhouden dat de runderen , varkens , schapen en geiten
            aan de bij of       krachtens deze richtlijn vastgestelde voorwaarden
            voor de invoer uit het derde land voldoen ;"
 ---pagebreak---                                                38
16 . Artikel 12 , lid 1 , wordt gelezen :
     " 1 . De Lid-Staten dragen er zorg voor dat als huisdier gehouden runderen ,
           varkens , schapen en geiten bij hun aankomst op het grondgebied van de
           Gemeenschap onverwijld worden onderworpen aan een veterinaire controle
           door een officiële dierenarts , ongeacht de douaneregeling waaronder
           zij zijn aangegeven.”
17 . In artikel 12 , lid 2 , wordt de inleidende zin gelezen :
     ”     De Lid-Staten dragen er zorg voor dat het verkeer in de Gemeenschap
           van runderen , varkens , schapen en geiten wordt verboden indien bij de
           in lid 1 bedoelde controle wordt geconstateerd dat
18 . Artikel 12 , lid 2 , derde streepje , wordt gelezen :
          de in deze richtlijn en in de bijlagen A tot en met D bij Richtlijn
          64 / 432 / EEG of de bijlagen A , C en D bij Verordening ( EEG ) nr . ... 7....
          vastgestelde voorwaarden door het exporterende derde Land niet in acht
           zijn genomen ."
19 . Artikel 12 , lid 4 , wordt gelezen :
     "4 . Het certificaat dat de runderen , varkens , schapen en geiten bij hun
           invoer vergezelt , moet naar aanleiding van de veterinaire controle
           ( invoercontrole ) worden voorzien van een vermelding waaruit duidelijk
           blijkt of de dieren zijn toegelaten dan wel geweigerd ."
20 . Artikel 27 , lid 1 , punt a ),     wordt gelezen :
     ”a ) van de grenscontroleposten voor de invoer van runderen , varkens ,
           schapen en geiten,” .
21 . In artikel 29 , lid 4 , derde alinea , worden de woorden " behalve wanneer de
     Raad zich met eenvoudige meerderheid van stemmen heeft uitgesproken tegen
     genoemde maatregelen” geschrapt .
22 . In artikel 30 , lid 4 , derde alinea , worden de woorden "behalve wanneer de
     Raad zich met eenvoudige meerderheid van stemmen heeft uitgesproken tegen
     genoemde maatregelen” geschrapt .
 ---pagebreak---                                         39
                                    Artikel 2
De Lid-Staten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in
werking treden om uiterlijk op 1 augustus 1989 aan deze richtlijn te voldoen
Zij stellen de Commissie daarvan onverwijld in kennis .
                                    Artikel 3
Deze richtlijn is gericht tot de Lid-Staten .
Gedaan te Brussel ,                              Voor de Raad