CELEX: 22002D0112
Language: ro
Date: 2002-09-27 00:00:00
Title: Decizia nr. 112/2002 a Comitetului mixt al SEE din 27 septembrie 2002 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22002D0112

Decizia nr. 112/2002 a Comitetului mixt al SEE din 27 septembrie 2002 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEE  

Jurnalul Oficial L 336 , 12/12/2002 p. 0001 - 0002 ediţie specială în limba cehă: capitol 11 volum 07 p. 368  - 369 ediţie specială în limba estonă: capitol 11 volum 07 p. 368  - 369 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 07 p. 368  - 369 ediţie specială în limba lituaniană: capitol 11 volum 07 p. 368  - 369 editie speciala in limba letona: capitol 11 volum 07 p. 368  - 369 editie speciala in limba malteza: capitol 11 volum 07 p. 368  - 369 editie speciala in limba poloneza: capitol 11 volum 07 p. 368  - 369 editie speciala in limba slovaca: capitol 11 volum 07 p. 368  - 369 ediţie specială în limba slovenă: capitol 11 volum 07 p. 368  - 369 ediţie specială în limba bulgară: capitol 11 volum 62 p. 3  - 5 editie speciala in limba româna: capitol 11 volum 62 p. 3  - 5

		Decizia nr. 112/2002 a Comitetului mixt al SEEdin 27 septembrie 2002de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Anexa I la acord a fost modificată prin Decizia nr. 78/2002 a Comitetului mixt al SEE din 25 iunie 2002 [1].(2) Patru acte privind chestiuni de control, măsuri de control, notificarea bolilor, sănătatea animală, schimbul și introducerea pe piață a animalelor vii trebuie să fie incorporate în acord.(3) Decizia 2001/618/CE a Comisiei abrogă Deciziile 93/24/CEE și 93/244/CEE care sunt incorporate în acord și, în consecință, trebuie să fie eliminate.(4) Prezenta decizie nu se aplică pentru Islanda și Liechtenstein,DECIDE:Articolul 1Capitolul I din anexa I la acord se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.Articolul 2Textele deciziilor 2001/525/CE [2], 2001/577/CE [3], 2001/618/CE [4] și 2001/660/CE [5] în limba norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Comunităților Europene, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 28 septembrie 2002, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE [******] a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord.Articolul 4Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 27 septembrie 2002.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleG. S. Gunnarsson[1] JO L 266, 3.10.2002, p. 22.[2] JO L 190, 12.7.2001, p. 24.[3] JO L 203, 28.7.2001, p. 27.[4] JO L 215, 9.8.2001, p. 48.[5] JO L 232, 30.8.2001, p. 23.[******] Nu sunt indicate cerințe constituționale.--------------------------------------------------ANEXĂla Decizia nr. 112/2002 a Comitetului mixt al SEECapitolul I din anexa I la acord se modifică după cum urmează:1. La partea 1.2 titlul "ACTE DE CARE TREBUIE SĂ ȚINĂ SEAMA STATELE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS", după punctul 13 (Decizia 2001/399/CE a Comisiei) se inserează următorul punct:"14. 32001 D 0577: Decizia 2001/577/CE a Comisiei din 25 iulie 2001 de stabilire a datei începând cu care Portugalia poate expedia produse derivate din bovine în conformitate cu programul de export bazat pe dată în temeiul articolului 22 alineatul (2) din Decizia 2001/376/CE (JO L 203, 28.7.2001, p. 27)."2. La partea 3.2 punctul 13 (Decizia 2000/112/CE a Comisiei) se adaugă următoarea liniuță:- "— 32001 D 0660: Decizia 2001/660/CE a Comisiei din 6 august 2001 (JO L 232, 30.8.2001, p. 23)."3. La partea 3.2 titlul "ACTE DE CARE TREBUIE SĂ ȚINĂ SEAMA STATELE AELS ȘI AUTORITATEA DE SUPRAVEGHERE A AELS" punctul 12 (Decizia 2000/680/CE a Comisiei) se adaugă următorul text:", astfel cum a fost modificată prin:- 32001 D 0525: Decizia 2001/525/CE a Comisiei din 28 iunie 2001 (JO L 190, 12.7.2001, p. 24)."4. La partea 4.2, după punctul 63 (Decizia 2001/183/CE a Comisiei) se inserează următorul punct:"64. 32001 D 0618: Decizia 2001/618/CE a Comisiei din 23 iulie 2001 privind garanțiile suplimentare în legătură cu boala Aujeszky în comerțul intracomunitar cu porci, criteriile de furnizare a informațiilor despre această boală și de abrogare a Deciziilor 93/24/CEE și 93/244/CEE (JO L 215, 9.8.2001, p. 48)."5. Textul de la partea 4.2 punctul 9 (Decizia 93/24/CEE a Comisiei) și punctul 19 (Decizia 93/244/CEE a Comisiei) se elimină.--------------------------------------------------