CELEX: 31976R1585
Language: nl
Date: 1976-07-01 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1585/76 van de Commissie van 30 juni 1976 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

1 . 7. 76                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 174/ 1
                                                                 I
                               (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                  VERORDENING (EEG) Nr. 1585/76 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 30 juni 1976
                                     tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                         2744/ 75 voor wat betreft de tariefnomenclatuur van
GEMEENSCHAPPEN,                                                      bepaalde produkten uit de sectoren granen, rijst,
                                                                     rundvlees en suiker (6); dat daarmee rekening moet
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  worden gehouden bij de nomenclatuur die voor de
Economische Gemeenschap,                                             vaststelling van de monetaire compenserende bedra­
                                                                     gen wordt gebruikt;
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuurpo­                  Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1188/76
litieke maatregelen welke naar aanleiding van de tij­                van de Commissie van 20 mei 1976 tot wijziging van
delijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                    de Verordeningen (EEG) nr. 136/76, (EEG) nr.
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                     336/76, (EEG) nr. 571/76 en (EEG) nr. 638/76 met
genomen in de landbouwsector (*), laatstelijk gewij­                 betrekking tot de monetaire compenserende bedragen
zigd bij Verordening (EEG) nr. 557/76 (2), en met                    die van toepassing zijn op mengvoeder dat magere­
name op artikel 6,                                                   melkpoeder bevat (7), is bepaald dat geen enkel
                                                                     monetair compenserend bedrag van toepassing is op
 Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr.                        mengvoeder dat magere-melkpoeder en bepaalde ad­
974/71 ingevoerde monetaire compenserende bedra­                     ditieven bevat;
gen zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 572/76
van de Commissie van 15 maart 1976 (3 ), laatstelijk                 Overwegende dat het noodzakelijk is klaarheid te
 gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1312/76 (4);                    brengen in de betrokken situatie en het voorafgaande
                                                                     voorschrift in aanmerking te nemen bij de berekening
                                                                     van de monetaire compenserende bedragen zowel
 Overwegende dat de representatieve koersen die zijn                 voor mengvoeder van de graan- als van de zuivel­
 vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 2638/75 van de                sector, indien dit produkt onder andere het betrok­
 Raad van 16 oktober 1975 houdende wijziging van                     ken gedenatureerde melkpoeder bevat ; dat in dit ge­
 Verordening (EEG ) nr. 475/75 voor wat betreft de in                val namelijk alleen de graancomponent in aanmer­
 de landbouwsector voor het Ierse pond en het                        king moet worden genomen ;
 Engelse pond toe te passen wisselkoersen (5), met in­
 gang van 1 juli 1976 ook voor zachte tarwe van toe­                 Overwegende dat het verkoopseizoen voor suiker
 passing worden ; dat bij de berekening van de mone­                 1976/ 1977 op 1 juli 1976 begint; dat bij de bereke­
 taire compenserende bedragen deze koersen in aan­                   ning van de monetaire compenserende bedragen voor
 merking moeten worden genomen;                                      de produkten van de suikersector en voor sommige
                                                                     produkten en goederen die tot de sector melk en zui­
 Overwegende dat de tekst van Verordening (EEG) nr.                  velprodukten behoren, respectievelijk onder Verorde­
 2727/75 met betrekking tot de posten 11.01 en 11.02                 ning (EEG) nr. 1059/69 (8) vallen, met ingang van de­
 is gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 832/76 van de                ze datum de nieuwe suikerprijzen in aanmerking
 Raad van 6 april 1976 houdende wijziging van de                     moeten worden genomen ; dat er voorts rekening mee
 Verordeningen nr. 359/67/EEG, (EEG) nr. 950/68,                     moet worden gehouden dat de nieuwe bij Verorde­
 (EEG) nr. 3330/74, (EEG) nr. 2727/75 en (EEG) nr.                   ning (EEG ) nr. 557/76 vastgestelde representatieve
                                                                     koersen in de suikersector met ingang van 1 juli 1976
                                                                     van toepassing zijn;
 f 1 ) PB nr. L 106 van 12. 5 . 1972, blz. 1 .
   2)  PB nr. L 67 van 15 . 3. 1976, blz. 1.
   3)  PB nr. L 68 van 15 . 3 . 1976, blz. 5.                        (8) PB nr. L 100 van 14. 4. 1976, blz. 1 .
   4)  PB nr. L 148 van 5. 6. 1976, blz. 29.                         (7) PB nr. L 132 van 21 . 5 . 1976, blz. 19.
   5)  PB nr. L 269 van 18 . 10. 1975, blz. 1,                       (8) PB nr. L 141 van 12. 6. 1969, blz. 1.
 ---pagebreak---  Nr. L 174/2                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        1 . 7. 76
 Overwegende dat de in deze verordening vervatte                        (5) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt
 maatregelen in overeenstemming zijn met het advies                         van deze onderverdeling is gelijk aan de som van
 van de Comités van beheer voor granen, suiker en                            de volgende elementen:
 melk en zuivelprodukten,
                                                                            a ) het genoemde bedrag per 100 kg;
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                            b ) een aanvullend bedrag voor ieder gewichts­
 VASTGESTELD :
                                                                                  percent saccharose in 100 kg nettögewichtvan
                                                                                  het produkt ten bedrage van :
                        Artikel 1                                                 -— 0,0865 DM         voor de Bondsrepubliek
                                                                                                       Duitsland,
 De delen 1 , 7 en 8 van bijlage I bij Verordening
 (EEG) nr. 572/76 worden vervangen door de in bij­                                — 0,2290 Bfr./Lfr. voor België en
 lage I bij deze verordening opgenomen delen.                                                          Luxemburg,
                                                                                  — 0,0158 Fl.        voor Nederland,
                        Artikel 2                                                 — 0,0395 £           voor het Verenigd
                                                                                                      Koninkrijk,
 1 . De voetnoten (3) en (5 ) van deel 5 van bijlage I                           — 0,0328 £           voor Ierland,
 bij Verordening (EEG) nr. 572/76 komen als volgt te
 luiden :                                                                         — 26,49 lire        voor Italië,
                                                                                 — 0,0485 FF          voor Frankrijk.
 „(3) het basisbedrag voor 100 kg van het produkt
       van deze onderverdeling is gelijk aan de som van
       de volgende elementen:                                        2. Voetnoot (9) in bijlage I, deel 5 , bij Verordening
       a) het genoemde bedrag per 100 kg vermenig­                   ( EEG) nr. 572/76 komt als volgt te luiden :
           vuldigd met het gewicht van de hoeveelheid
           melk en room in 100 kg produkt;                           „(9) In het handelsverkeer met derde landen wordt
                                                                            dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
      b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichts­                         1,7285 .
           percent saccharose in 100 kg nettogewicht
           van het produkt ten bedrage van :                                Indien deze pr'odukten magere-melkpoeder be­
                                                                            vatten, alsmede
           — 0,0865 DM          voor de Bondsrepubliek
                                Duitsland,                                  a) vismeel of visolie en/of visleverolie, of
           — 0,2290 Bfr./Lfr. voor België en                                b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazi­
                                Luxemburg,                                        negeel (E 102) en patentblauw V (E 131 ) of
           — 0,0158 Fl.         voor Nederland,                                   cochenillerood A (E 124), dan wel patent­
                                                                                  blauw V (E 131 ) alleen, of
           — 0,0395 £           voor het Verenigd
                                Koninkrijk,                                 c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of koper­
           — 0,0328 £          voor Ierland,                                      sulfaat,
           — 26,49 lire        voor Italië,                                 worden de volgende monetaire compenserende
           — 0,0485 FF          voor Frankrijk.                             bedragen toegepast:
        Nr. van het
                           Duitsland      Belg./Lux.     Nederland          Verenigd         Ierland       Italië
     gemeenschappelijk                                                     Koninkrijk                                 Frankrijk
        douanetarief      DM/100 kg     Bfr./Lfr./100 kg F1./ 100 kg        £/ 100 kg       £/ 100 kg   Lire/ 100 kg  FF/100 kg
23.07 B I a) 3               —                —              —                 —               —            —            —
23.07 B I a) 4               —                —              —                 —               —            —            —
23.07 B I b) 3              0,59              1,6          0,11              0,167           0,168         311          0,24
23.07 B I c) 3              1,85              5,2          0,36              0,521           0,526         971          0,76
23.07 B II                   —                —              —                 —               —            —            —
 ---pagebreak--- 1 . 7. 76                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 174/3
                      Artikel 3                                                   Artikel 4
Bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 572/76 wordt          Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1976.
vervangen door bijlage II bij deze verordening.
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 30 juni 1976.
                                                                              Voor de Commissie
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                            Lid van de Commissie
 ---pagebreak---  Nr. L 174/4                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                         1 . 7. 76
                                  ANNEXE 1 — ANNEX 1 — ANHANG 1 — ALLEGATO 1 — BIJLAGE 1 — BILAG I
                                        PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                                          SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                              SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                 Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                      Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                    Montants à percevoir à l'importation                       Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l'exportation                              et à percevoir à l' exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                          Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                      and charged on exports
                                                    Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        N0 du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                          bei der Ausfuhr erhoben werden
              CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                     Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                                 de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief       Beløb , der skal opkræves ved indførsel                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                      og ydes ved udførsel                                    og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland          Belgique/         Nederland United Kingdom        Ireland              Italia     France
                                                                 Luxembourg
                                                 DM / t            FB/Fkix/t            Fl./t        £/t                £/t               Lit ./t     FF/ t
                       1                           2                   3                  4           5                  6                  7           8
    10.01 A                                      45,07              125,0               8,61      11,823            13,343              23 635       18,44
    10.02                                        42,86              118,9               8,19      10,031            12,289              22 477       17,54
    10.03                                        39,71               110,2              7,59      10,224            11,225              20 825       16,25
    10.04                                        38,11               105,7              7,28        9,967           10,772              19 984       15,60
    10.05 B                                      37,01               102,7              7,07       10,407           10,517              19 412       15,15
    10.07 B                                      38,91'              107,9              7,43       10,181           10,999              20 405       15,92
    10.07 C                                      38,91               107,9              7,43       10,219           10,254              20 405       15,92
    11.01 A                                      60,29               159,0             10,95       15,025           17,030              30 084       23,48
    11.01 B                                      54,27               150,6             10,37       12,517           15,553              28 463       22,21
    11.02 A I b)                                 65,11               171,7             11,83       16,227           18,392              32 491       25,36
   11.01 C                                       40,50               112,4              7,74       10,428           11,450              21045        16,58
    11.01 D                                      38,87               107,9              7,43       10,166           10,987              20 384       15,91
    11.01 E I                                    51,81               143,8              9,90       14,570           14,723              27 177       21,21
    11.01 E II                                   37,75               104,7              7,21       10,615           10,727              19 800       15,45
ex 11.01 G i 1)                                  39,69               110,1              7,58       10,385           11,219              20 813       16,24
ex 11.01 G ( 2)                                  39,69               110,1              7,58       10,423           10,459              20 813       16,24
    11.02 A II                                   43,72               121,2              8,35       10,232           12,535              22 926       17,89
    11.02 A III                                  55,59               154,4             10,63       14,314           15,716              29 155       22,75
    11.02 A IV                                   53,35               148,0             10,19       13,953           15,080              27 978       21,83
    11.02 A V a) 1                               66,62               184,8             12,73       18,733           18,930              34 942       27,27
    11.02 A V a) 2                               66,62               184,8             12,73       18,733           18,930              34 942       27,27
    11.02 A V b)                                 37,75               104,7              7,21       10,615           10,727              19 800       15,45
ex 11.02 A VIK1)                                 39,69               110,1              7,58       10,385            11,219             20 813       16,24
ex 11.02 A VII (2)                               39,69               110,1              7,58       10,423           10,459              20 813       16,24
    11.02 B I a) 1                               40,50               112,4              7,74       10,429           11,450              21 242       16,58
    11.02 B I a) 2 aa)                           38,87               107,9              7,43       10,166           10,987              20 384       15,91
 ---pagebreak--- 1 . 7. 76                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                         Nr. L 174/5
                                                    Montants à percevoir à l' importation                        Montants à octroyer à l'importation
                                                          et à octroyer à l' exportation                             et à percevoir à l'exportation
                                                      Amounts to be charged on imports                            Amounts to be granted on imports
                                                             and granted on exports                                      and charged on exports
                                                     Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          N° du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt wenden                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
                                                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                      Bij de invoer te verstrekken en bij
      Numero della tariffa doganale comune                   te verstrekken bedragen                                 de uitvoer te heffen bedragen
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
           Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                    og opkræves ved udførsel
                                               Deutschland           Belgique/         Nederland United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                   Luxembourg
                                                 DM/t                FB / Flux/t          FL/t         £/t                £/t              Lit/t          FF / t
                         1                          2                      3               4            5                  6                 7              8
     11.02 B I a) 2 bb)                          38,87                107,9               7,43       10,166           10,987             20 384         15,91
     11.02 B I b) 1                              55,59                154,4              10,63       14,314           15,716             29 155         22,75
     11.02 B I b) 2                              53,35                148,0              10,19       13,953           15,080             27 978         21,83
     11.02 B II a)                               45,97                127,5               8,78       12,059           13,610             24 108         18,81
     11.02 B II b)                               43,72                121,2               8,35       10,232           12,535             22 926         17,89
     11.02 B II c)                               37,75                104,7               7,21       10,615           10,727             19 800          15,45
ex 11.02 B II d) O                               39,69                110,1               7,58       10,385           11,219             20 813          16,24
ex 11.02 B II d) (2)                             39,69                110,1               7,58       10,423           10,459             20 813          16,24
     11.02 C I                                   45,97                127,5               8,78       12,059           13,610             24 108          18,81
     11.02 C II                                  43,72                121,2               8,35       10,232           12,535             22 926          17,89
     11.02 C III                                 63,54                176,3              12,14       16,358           17,961             33 321         26,00
     11.02 C IV                                  38,87                107,9               7,43       10,166           10,987             20 384          15,91
     11.02 C V                                   37,75                104,7               7,21       10,615           10,727             19 800         15,45
ex 11.02 C VI (*)                                39,69                110,1               7,58       10,385           11,219             20 813         16,24
ex 11.02 C VI (2)                                39,69                110,1               7,58       10,423           10,459             20 813          16,24
     11.02 D I                                   45,97                127,5               8,78       12,059           13,610             24 108          18,81
     11.02 D II                                  43,72                121,2               8,35       10,232           12,535             22 926          17,89
     11.02 D III                                 40,50                112,4               7,74       10,429           11,450             21 242          16,58
     11.02 D IV                                  38,87                107,9               7,43       10,166           10,987             20 384          15,91
     11.02 D V                                   37,75                104,7               7,21       10,615           10,727             19 800          15,45
ex 11.02 D VI O                                  39,69                110,1               7,58       10,385           11,219             20 813          16,24
ex 11.02 D VI (2)                                39,69                110,1               7,58       10,423           10,459             20 813         16,24
     11.02 E I a) 1                              40,50                112,4               7,74       10,429           11,450             21 242          16,58
     11.02 E I a) 2                              38,87                107,9               7,43       10,166           10,987             20 384          15,91
     11.02 E I b) 1                              55,59                154,4              10,63       14,314           15,716             29 155         22,75
     11.02 E I b) 2                              68,60                190,2              13,10       17,940           19,389             35 972         28,07
     11.02 E II a )                              45,97                127,5               8,78       12,059           13,610             24 108          18,81
     11.02 E II b )                              43,72                121,2               8,35       10,232           12,535             22 926         17,89
     11.02 E II c)                               40,71                113,0               7,78       11,448           11,568             21 353          16,66
ex 11.02 E II d) 2 i1 )                          39,69                110,1               7,58       10,385           11,219             20 813          16,24
ex 11.02 E II d) 2 (2)                           39,69                110,1               7,58      10,423            10,459             20 813          16,24
     11.02 F I                                   45,97                127,5               8,78       12,059           13,610             24 108          18,81
     11.02 F II                                  43,72                121,2               8,35       10,232           12,535             22 926          17,89
     11.02 F III                                 40,50                112,4               7,74       10,429           11,450             21 242          16,58
     11.02 F IV                                  38,87                107,9               7,43       10,166           10,987             20 384          15,91
     11.02 F V                                   37,75                104,7               7,21       10,615           10,727             19 800         15,45
ex 11.02 F VII i 1)                              39,69                110,1               7,58       10,385           11,219             20 813         16,24
ex 11.02 F VII (2)                               39,69                110,1               7,58       10,423           10,459             20 813         16,24
 ---pagebreak--- Nr. L 174/6                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                               1 . 7. 76
                                                  Montants à percevoir à l'importation                           Montants à octroyer à l' importation
                                                       et à octroyer à L'exportation                                 et à percevoir à l'exportation
                                                   Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                          and granted on exports                                         and charged on exports
                                                  Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       N° du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
                                                Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
   Numero della tariffa doganale comune                   te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                       og opkræves ved udførsel
                                            Deutschland           Belgique/        Nederland    United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                                                Luxembourg
                                              DM/t                FB /Flux/t          Fl./t           £/t                 £/t                Lit/t       FF/ t
                      1                          2                    3                 4              5                   6                  7            8
   11.02 G I                                  33,80                  93,8             6,46           8,867            10,007              17 726        13,83
  11.02 G II                                  27,76                  77,0             5,30           7,806              7,887             14 559        11,36
  11.06 A                                       7,1 5                19,9             1,37           1,840              2,020              3 749         2,93
   11.06 B I                                  59,59                165,2             11,38          16,756            16,932             31 253         24,39
   11.06 B II                                 59,59                165,2             11,38          16,756            16,932              31 253        24,39
   11.07 A I a )                               80,22               222,6             15,33          21,044            23,750              42 070        32,83
   11.07 A I b)                               59,94                166,3             11,45          15,724            17,746              31434         24,53
   11.07 A II a )                             70,68                196,2             13,51          18,199            19,981             37 069         28,93
   11.07 A II b )                             52,81                146,5             10,09          13,598            14,930             27 698         21,61
   11.07 B                                    61,55                170,8             11,76          15,847            17,399             32 279         25,19
   11.08 A 1                                   59,59               165,2             11,38          16,756            16,932              31 253        24,39
   11.08 A III                                 94,60               262,4             18,07          28,765            29,045             49 610         38,71
   11.08 A IV                                 59,59                165,2             11,38          16,756            16,932             31 253         24,39
   11.08 A V                                   59,59               165,2             11,38          16,756            16,932             31 253         24,39
  J 1.09                                     171,99                477,1             32,86          52,300            52,809              90 200        70,39
   17.02 B II a )                              77,72 (3)           215,6 (3)         14,85 (3)      21,855 (3)        22,085 (3)         40 766 (3)     31,81 (3)
   17.02 B II b)                              59,59 (3)            165,2 (3)         11,38 (3)      16,756 (3)        16,932 (3)         31 253 (3)     24,39 (3)
   17.05 B 1                                  77,72                215,6             14,85          21,855            22,085             40 766         31,81
   17.05 B II                                 59,59                165,2             11,38          16,756            16,932              31 253        24,39
  23.02 A I a)                                12,18                  33,8             2,33           3,245              3,508               6 387        4,98
  23.02 A I b)                                38,97                108,2              7,45          10,385            11,227             20 439         15,95
  23.02 A II a)                                 9,74                 27,0             1,86           2,596              2,807              5 110         3,99
  23.02 A II b)                               38,97                108,2              7,45          10,385            11,227             20 439         15,95
  23.03 A I                                   74,02                205,3             14,14         20,815             21,033             38 824         30,30
  23.07 B I a) 1                                5,92                 16,4             1,13           1,665              1,683               3 106        2,42
  23.07 B I a) 2                              52,62 (4)            145,9 (4)         10,05 (4)      17,189 (4)        14,596 (4 )         13 528 (4)    22,07 (4)
  23.07   B  I  b) 1                           18,51                 51,4             3,54           5,204              5,258              9 706         7,57
  23.07   B  I  b) 2                          65,21 (5)            180,9 (5)         12,46 (5 )     20,728 (5)        18,171 (5)         20 128 (5)     27,22 (5)
  23.07   B  I  c) 1                          37,01                102,7              7,07          10,407            10,517              19 412        15,15
  23.07   B  I  c) 2                          83,71 (6)            232,2 (6)         15,99 (6)     25,931 (6)         23,430 (6)         29 834 (6)     34,80 (6)
 ---pagebreak--- 1 . 7. 76                                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  Nr. L 174/7
 (') Millet, Millet, Hirse, Migho , Gierst, Hirse .
(2) Sorgho , Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum .
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
     que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B H.
     Pursuant to resolution (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading No 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
     ducts falling within subheading No 17.02 B II .
     Das zu Tarifstelle Nr. 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
     die Waren der Tarifstelle Nr. 17.02 B II .
     11 prodotto di cui alla sottovoce n . 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
     Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
     bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
     Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning ( EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
     under pos . 17.02 B II .
(4) (a) (6) Dans les échanges avec les pays tiers , ce montant est affecté du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
              Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer niet derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
            (4) 1,623
            (5) 1,480
            (e) 1,361
            Toutefois dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit
              a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ,
            b ) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                  V (E 131 ),
             c ) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate du cuivre ,
            le montant     compensatoire, à appliquer dans     les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers , est respectivement
            — pour la      sous-position 23.07 B I a ) 2 celui de  la sous-position 23.07 B 1 a ) 1 ,
            — pour la      sous-position 23.07 B I b ) 2 celui de  la sous-position 23.07 B 1 b) 1 ,
            — pour la      sous-position 23.07 B 1 c) 2 celui  de  la sous-position 23.07 B 1 c ) 1 .
             However where these products contain skimmed-milk powder and either :
            ( a ) fish meal for fish oil and /or liver oil ,
             ( b) active carbon and /or a mixture of Tartazine Yellow (E 102 ) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
            ( c) iron carbonate and / or iron sulphate and /or copper sulphate ,
             the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
            — on subheading 23.07 B I a ) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
            — on subheading 23.07 B I b ) 2 that for subheading 23.07 B I b ) 1 ,
            — on subheading 2.3.07 B I c ) 2 that for subheading 23.07 B 1 c ) 1 .
            Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
            a ) Fischmehl oder Fischöl und / oder Lebertran ,
            b) Aktivkohle und /oder eine Mischung aus Tartran / ingelb (E 102 ) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                  V E 131 ),
             c) Eisenkarbonat und /oder Eisensulfat und / oder Kupfersulfat,
            werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
            — für die Tarifstelle 23.07 B I a ) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B 1 a ) 1 ,
            — für die Tarifstelle 23.07 B I b ) l der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                  und
            — für die Tarifstelle 23.07 B I c ) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 angewandt.
             Tuttavia , nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
             a ) farina di pesce o olio di pesce e/ o di fegato di pesce ,
            b ) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102 ) e blu patente V (E 131 ) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
             c) carbonaro di ferro c / o solfato di ferro e/o solfato di rame ,
            l'importo compensativo , da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi , è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a ) 2 quello della sottovoce 23.07 Bla) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I b ) 2 quello della sottovoce 23.07 B 1 b) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B 1 e) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) I.
            Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
            a ) vismeel of visolic cn / of visleverohe,
            b) actieve kool en /of een mengsel van tartrazinegeel (E 102 ) en patentblauw V (E 131 ) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                 (E 131 ),
             c) ijzercarbonaat en / of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
            wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
            respectievelijk
            — onderverdeling 23.07 B 1 a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B 1 a ) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
            — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a ) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran ,
            b) aktivt kul og/eller en blanding afJartrazingult (E 102 ) og patent blue V (E 131 ) eller cochenillerødt A ( ponceau 4 R) (E 124) eller patentblue V
                 (E 131 ),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a ) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
 ---pagebreak---  Nr . L 174/8                                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                         1 . 7. 76
                                                PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
        SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                   Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                        Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                             Montants à percevoir à l'importation                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                 et à octroyer à l'exportation (*)                                      et à percevoir à l'exportation (')
                                                               Amounts to be charged on imports                                       Amounts to be granted on imports
                                                                    and granted on exports i1)                                              and charged on exports (')
                                                             Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
        N0 du tarif douanier commun                        und bei der Ausfuhr gewährt werden (')                                     bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                CCT heading No                              Importi da riscuotere all'importazione                                   Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da concedere all'esportazione (')                                     e da riscuotere all'esportazione (*)
   Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   te verstrekken bedragen (')                                          de uitvoer te heffen bedragen (')
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                 Beløb , der skal opkræves ved indførsel                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den telles toldtarif                               og ydes ved udførsel f1 )                                           og opkræves ved udførsel (')
                                                      Deutschland            Belgique/          Nederland         United Kingdom            Ireland               Italia     France
                                                                           Luxembourg
                                                           DM                 FB/Flux               Fl.                    £                    £                  Lit.        FF
                         1                                  2                    3                   4                     5                    6                   7           8
                                                                                                                          100 kg
17.01 A (2)                                              6,57                 17,4               1,20                 2,998               2,493                 2 013       3,69
17.02 A (3)                                              8,65                22,9                1,58                 3,945               3,282                 2 649       4,85
17.01 B (4)                                              7,35                19,4                1,34                 3,351               2,788                 2 250       4,12
                                                                                par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                                                     by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                                            je 1 v . H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                                             per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (5)
                                                                       per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                                                      ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (5)
17.02 ex D (6)                                           0,0865              0,2290              0,0158                0,0395              0,0328                26,49      0,0485
17.02 E                                                  0,0865              0,2290              0,0158                0,0395              0,0328                26,49      0,0485
17.02 ex F (7 )                                          0,0865              0,2290              0,0158                0,0395              0,0328                26,49      0,0485
17.05 et C (8)                                           0,0865              0,2290              0,0158                0,0395              0,0328                26,49      0,0485
        (') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                   (2) Dénaturé .
            a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement ( CEE) n° 3330/74 ;                        Denatured .
            b) exporté en vertu des règlements (CEE) n " 3062/ 74, (CEE )                               Denaturiert .
                n " 557/75 , ( CEE ) n " 558/75 et (CEE ) n0 630/75 .                                   Denaturati .
        H No compensatory amounts are applied to sugar :                                                Gedenatureerd .
            a) exported pursuant to Article 26 of Regulation No 3330/74 ;                               Denatureret .
            b ) exported pursuant to Regulations (EEC ) No 3062/74, ( EEC ) No
                557/75 , ( EEC) No 558/ 75 and (EEC) No 630/ 75 .
                                                                                                    (3) Non dénaturé .
        (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
                                                                                                        Undenatured .
            a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG ) Nr . 3330/ 74 ausgeführt                          Nicht denaturiert .
                wird ;
                                                                                                        Non denaturati .
            b) gemäß Verordnungen (EWG ) Nr . 3062/74 , (EWG) Nr . 557/75 ,
                ( EWG) Nr . 558/75 und (EWG) Nr. <>30/75 ausgeführt wird .                              Niet gedenatureerd .
        (') Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :                                     Ikke denatureret .
            a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
                mento ( CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                                    (4) De la qualité type telle que définie au reglement (CEE) n0 431/68
            b ) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                             (JO n " L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
                n . 3062/74 , (CEE) n . 557/75 , (CEE) n . 558 /75 e ( CEE) n . 630/ 75 .
                                                                                                        Of the standard quality as defined by Regulation <EEC) No 431 /68
        (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker :                                  ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
            a) welke krachtens artikel 26 van Verordening ( EEG) nr. 3330/74                            Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG ) Nr. 431 /68
                wordt uitgevoerd ;                                                                      definiert ( ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ).
            b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                               Della qualità tipo definita nei regolamento (CEE) n . 431/68 (GU
                557/75 , (EEG) nr . 558/75 en (EEG) nr . 630/75 wordt uitgevoerd .                      n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3).
        (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker                                           Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
            a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr . 3330/74 ;                           nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4 . 1968, blz. 3).
            d) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                      Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
                (EØF) nr. 55"8/75 og (EØF) nr. 630/75.                                                  nr . 431 / 68 (EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- 1 . 7 . 76                                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                       Nr. L 174/ 9
         (•"■) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          (') Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
               calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions            Other sugars and syrups excluding sorbose.
               de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
               d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13             Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
               du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                          Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
               The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,             Andere suikers en siropen, met uitzondering van sorbose .
               shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation             Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose.
               (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
               Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
               Der Gehalt an Saccharose , einschlief?lich des Gehalts an anderem als    ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
               Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­              Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
               stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
               und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG )                     Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
               Nr. 394/70 bestimmt .                                                          Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
               Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati       Karamel uit suiker van post 17.01 .
               in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '           Karamel under pos . 17.01 .
               articolo 7, paragrafo 2, del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora
               si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
               articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di        ( 8 ) Autres , a l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
               un'esportazione .                                                              colorants .
               Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt            Other , excluding molasses containing added flavouring or coloring
               gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,           materiaf.
               lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­                 Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt .
               komstig artikel 13 van Verordening (EEG ) nr. 394/70 bij uitvoer .
                                                                                              Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
               Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andre som saccharose
               beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,          Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
               stk . 2, i forordning (EØF ) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til        gevoegde kleurstoffen .
               bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 934/70 ved                  Andre , med undtagelse af melasse , tilsat smagstoffer eller farve­
               udførsel .                                                                     stoffer .
 ---pagebreak---  Nr. L 174/ 10                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                                   1 . 7. 76
                                          PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                                          MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) No 1059/69
                                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                           VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                       Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                     Montants à percevoir à l'importation                            Montants à octroyer à l'importation
                                                          et à octroyer à l'exportation                                  et à percevoir à l'exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                             and granted on exports                                          and charged on exports
                                                     Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         N° du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                            te verstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief        Beløb, der skal opkræves ved indførsel                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                      og ydes ved udførsel                                         og opkræves ved udførsel
                                               Deutschland          Belgique/         Nederland     United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                                  Luxembourg
                                               DM/ 100 kg        FB/Flux/ 100 kg      Fl. / 100 kg     £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit . / 100 kg  FF/ 100 kg
                        1                           2                   3                    4               5                 6                    7            8
18.06 D I a)                                     17,34 H              46,00 i1)           3,16 i 1)      7,908 i 1)         6,578 i1)          5 309 O        9,73 0)
 18.06 D I b)                                    17,34                46,00               3,1 6          7,908              6,578              5 309          9,73
 18.06 D II a) 1                                  9,90                26,50      -         1,81          4,248              3,718              3 031          5,55
 18.06 D II a) 2                                  9,90                26,50               1,81           4,248              3,718              3 031          5,55
18.06 D II b) 1                                  30,47                80,50               5,56          12,481            11,360               9 330         17,10
18.06 D II b) 2 aa )                             16,60                44,00               3,03           7,005             6,218               5 083          9,31
18.06 D II b) 2 bb)                              30,47                80,50               5,56          12,481            11,360               9 330         17,10
18.06 D II c)                                      (2)                 (2)                 (2)             ñ                 (2)                  (2)          (2)
19.04                                             6,99                19,50               1,34           1,967              1,988              3 669          2,86
21.07 D I a) 1                                   21,18               56,00               3,87            9,661             8,035              6 486          11,88
2.1.07 D I a) 2                                  31,35                83,00              5,72          12,798             11,681              9 598          17,59
21.07 D I b) 1                                    1,88                 —                  —
                                                                                                         0,859             0,714                    577        —
21.07 D I b ) 2                                   3,83                 —                   —
                                                                                                         1,564              1,428              1 173          2,15
21.07 D I b) 3                                   27,87                73,50              5,08          11,376             10,383               8 532         15,63
21.07 D II a) 1                                  23,54 (3)            62,50 (3)          4,30 (3)      10,734 (3)          8,928 (3)           7 206 (3)     13,21 (3)
21.07 D II a ) 2                                 34,13                90,50               6,23         15,565             12,945             10 449          19,15
21.07 D II a) 3                                  43,54              115,50               7,95          19,858             16,516             13 332          24,43
21.07 D II a) 4                                  62,37              165,00              11,38          28,446             23,658             19 097          34,99
21.07 D II b)                                      (4)                 (4)                 (4)            (4)                (4)                  (4)          (4)
21.07 F II a) 1                                   6,97                18,50               1,27           2,844               2,596            2 133           3,91
21.07 F II a) 2 aa)                               9,49                25,50               1,75           3,506             3,343              3 456           4,94
21.07 F II a) 2 bb)                              10,75                29,00               1,99           3,837             3,717              4 118           5,46
21.07 F II a) 2 cc)                              12,01                32,50              2,24            4,168             4,090              4 780           5,97
21.07 F II b) 1                                   8,18                21,50              1,49            3', 396           3,055              2 504           4,59
 ---pagebreak--- 1 . 7. 76         v                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                            Nr. L 174/ 11
                                                   Montants à percevoir à l' importation                          Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l' exportation                                et à percevoir à l'exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                              Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                         and charged on exports
                                                   Beträge , die bei der 'Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         N° du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief      Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                       og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland           Belgique/         Nederland    United Kingdom        Ireland              Italia          France
                                                                 Luxembourg
                                             DM / 100 kg       FB/Flux/ 100 kg       Fl. / 100 kg     £/ 100 kg        £/ 100 kg         Lit . / 100 kg     FF/100 kg
                        1                         2                    3                    4              5                6                    7               8
 21.07 F II b) 2 aa)                            10,36                27,50                1,91          3,901            3,671              3 721             5,43
 21.07 F II b) 2 bb)                            11,62                31,00               2,15           4,232            4,045              4 383             5,94
 21.07 F II c) 1                                 9,13                24,00                1,67          3,830            3,416              2 795             5,12
21.07 F II c) 2 aa)                             11,65                31,00               2,15           4,492            4,163              4 119             6,15
21.07 F II c) 2 bb)                             12,60                34,00               2,33           4,741            4,444              4 615             6,54
21.07 F II d) 1                                 10,86                28,50                1,98          4,619            4,073              3 325             6,09
21.07 F II d) 2                                 13,07                35,00               2,40           5,199            4,726              4 483             7,00
21.07 F II e)                                   13,46                35,50               2,46          5,803             5,057              4 120             7,55
21.07 F III a ) 1                               13,93                37,00               2,54           5,688            5,192              4 266             7,82
21.07 F III a) 2 aa)                            16,46                44,00               3,02           6,350            5,939              5 589             8,85
21.07 F III a) 2 bb)                            17,72                47,50               3,27          6,681             6,312              6 251             9,37
21.07 F III b) 1                                15,14                40,00               2,76          6,240             5,651              4 637             8,50
21.07 F III b) 2                                17,32                46,00               3,18           6,745            6,267              5 854             9,34
21.07 F III c) 1                                16,10                42,50               2,94           6,674            6,012              4 928             9,03
21.07 F III c) 2                                18,30                48,50               3,36          7,254             6,666              6 086             9,93
21.07 F III d) 1                                17,83                47,00               3,25           7,463            6,668              5 458            10,00
21.07 F III d) 2                                18,77                49,50               3,43           7,712            6,949              5 954            10,39
21.07 F III e)                                  19,12                50,50               3,49           8,055            7,161              5 855            10,73
21.07 F IV a) 1                                 20,90                55,50               3,81           8,532            7,787              6 399            11,73
21.07 F IV a) 2                                 23,42                62,50               4,30          9,194             8,535              7 722            12,76
21.07 F IV b) 1                                 22,11                58,50               4,03          9,084             8,247              6 770            12,41
21.07 F IV b) 2                                 23,73                63,00               4,34          9,510             8,727              7 620            13,07
21.07 F IV c)                                   23,06                61,00               4,21          9,518             8,608              7 061            12,94
21.07 F V a) 1                                  31,35                83,00               5,72         12,798           11,681               9 598            17,59
21.07 F V a) 2                                  31,98                84,50               5,84         12,963           11,868              9 929             17,85
21.07 F V b)                                    32,21                85,50              5,88         13,192            12,009              9 863             18,07
21.07 F VI à F IX                            .   (4)                  (4)                 (4 )           (4)              (4)                  (4)             (4)
29.04 C III a) 1                                 6,37                17,50               1,22           1,790            1,809              3 339             2,61
29.04 C III a) 2                                 7,79                20,50               1,42          3,551             2,954              2 384             4,37
29.04 C III b) 1                                 9,07                25,00               1,73          2,550             2,577              4 756             3,71
29.04 C III b) 2                                11,07                29,50               2,02          5,050            4,201               3 391             6,21
35.05 A                                          6,99                19,50               1,34           1,967            1,988              3 669             2,86
38.19 T I a)                                     6,37                17,50               1,22           1,790            1,809              3 339             2,61
38.19 T I b)                                     7,79                20,50               1,42          3,551             2,954              2 384             4,37
38.19 T II a)                                    9,07                25,00               1,73          2,550             2,577              4 756             3,71
38.19 T II b)                                   11,07                29,50               2,02          5,050             4,201              3 391             6,21
 ---pagebreak--- Nr. L 174/ 12                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                         1 . 7 . 76
t1) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(l) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                     scremato in polvere contenuto nella merce.
 (x) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,           (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                         magere-melkpoeder welke het goed bevat.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(1) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie              beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce.                                          (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                     céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 (*) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                   montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                  agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.
                                                                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
 (*) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                         products exchanged in the natural state.
                                                                                (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(a) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX .                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                     angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
 (a) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                Anwendung kämen.
     21.07 F VI to IX.
                                                                                (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI              o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     bis IX anwendbar sind.                                                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                     sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(a) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da          scambiati come tali.
     21.07 F VI a IX.
                                                                                 (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
 (*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                 goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                 dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                     bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
 (*) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
     21.07 F VI til IX.
                                                                                 (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 C) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est              produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                   ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 1 . 7. 76                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 174/ 13
                                                            BIJLAGE U
                             Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                      Produkten                                                          Lid-Staten
                                                         Duitsland    Benelux      Ierland          Italië  Verenigd     Frankrijk
                                                                                                           Koninkrijk
1 . — Sector rundvlees
    — Sector varkensvlees
    — Sector melk en zuivelprodukten                        0,925      0,986        1,168           1,083    1,209        1,026
    — Sector suiker
    — van Verordening (EEG ) nr. 1059/69
2. — Sector granen
    — Sector eieren, pluimvee en albuminen                  0,900      0,980        1,190           1,219    1,209        1,026
    — Sector wijn