CELEX: 22000D0615(06)
Language: ro
Date: 2000-03-31 00:00:00
Title: Decizia nr. 30/2000 a Comitetului mixt al SEE din 31 martie 2000 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE

Anunţ juridic important

|

22000D0615(06)

Jurnalul Oficial L 141 , 15/06/2000 p. 0053 - 0054 ediţie specială în limba cehă capitol 11 volum 04 p. 116  - 117 ediţie specială în limba estonă capitol 11 volum 04 p. 116  - 117 ediţie specială în limba maghiară capitol 11 volum 04 p. 116  - 117 ediţie specială în limba lituaniană capitol 11 volum 04 p. 116  - 117 LV.ES capitol 11 volum 04 p. 116  - 117 MT.ES capitol 11 volum 04 p. 116  - 117 PL.ES capitol 11 volum 04 p. 116  - 117 SK.ES capitol 11 volum 04 p. 116  - 117 ediţie specială în limba slovenă capitol 11 volum 04 p. 116  - 117

		Decizia nr. 30/2000 a Comitetului mixt al SEEdin 31 martie 2000de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEECOMITETUL MIXT AL SEE,având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare "acordul", în special articolul 98,întrucât:(1) Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 114/1999 a Comitetului mixt al SEE din 24 septembrie 1999 [1].(2) Decizia 1999/453/CE a Comisiei din 18 iunie 1999 de modificare a Deciziilor 96/579/CE și 97/808/CE privind procedura de atestare a conformității produselor de construcție în temeiul articolului 20 alineatul (2) din Directiva 89/106/CEE a Consiliului referitoare la dispozitivele fixe pentru circulație și îmbrăcămintea rutieră [2] trebuie să fie încorporată în acord.(3) Decizia 1999/454/CE a Comisiei din 22 iunie 1999 privind procedura de atestare a conformității produselor destinate construcțiilor în temeiul articolului 20 alineatul (2) din Directiva 89/106/CEE a Consiliului privind produsele pentru oprirea focului, pentru etanșare la foc și pentru protecție la foc [3] trebuie să fie încorporată în acord.(4) Decizia 1999/455/CE a Comisiei din 22 iunie 1999 privind procedura pentru atestarea conformității produselor pentru construcții în temeiul articolului 20 alineatul (2) din Directiva 89/106/CEE a Consiliului referitoare la ansamblurile pentru construcții prefabricate cu schelet din lemn și din bârne [4] trebuie să fie încorporată în acord.(5) Decizia 1999/469/CE a Comisiei din 25 iunie 1999 privind procedura de atestare a conformității produselor destinate construcțiilor în temeiul articolului 20 alineatul (2) din Directiva 89/106/CEE a Consiliului privind produsele pentru prepararea betonului, mortarului și pastei de ciment [5] trebuie să fie încorporată în acord.(6) Decizia 1999/470/CE a Comisiei din 29 iunie 1999 privind procedura de atestare a conformității produselor destinate construcțiilor în temeiul articolului 20 alineatul (2) din Directiva 89/106/CEE a Consiliului privind adezivii pentru construcții [6] trebuie să fie încorporată în acord.(7) Decizia 1999/471/CE a Comisiei din 29 iunie 1999 privind procedura de atestare a conformității produselor destinate construcțiilor în temeiul articolului 20 alineatul (2) din Directiva 89/106/CEE a Consiliului privind aparatele de încălzire a spațiului [7] trebuie să fie încorporată în acord.(8) Decizia 1999/472/CE a Comisiei din 1 iulie 1999 privind procedura de atestare a conformității produselor destinate construcțiilor în temeiul articolului 20 alineatul (2) din Directiva 89/106/CEE a Consiliului privind țevile, rezervoarele și produsele auxiliare pentru instalații care nu intră în contact cu apa destinată consumului uman [8] trebuie să fie încorporată în acord,DECIDE:Articolul 1La capitolul XXI punctul 1 (Directiva 89/106/CEE a Consiliului) din anexa II la acord se adaugă următoarele liniuțe:- "— 399 D 0453: Decizia 1999/453/CE a Comisiei din 18 iunie 1999 (JO L 178, 14.7.1999, p. 50);- — 399 D 0454: Decizia 1999/454/CE a Comisiei din 22 iunie 1999 (JO L 178, 14.7.1999, p. 52);- — 399 D 0455: Decizia 1999/455/CE a Comisiei din 22 iulie 1999 (JO L 178, 14.7.1999, p. 56);- — 399 D 0469: Decizia 1999/469/CE a Comisiei din 25 iunie 1999 (JO L 184, 17.7.1999, p. 27);- — 399 D 0470: Decizia 1999/470/CE a Comisiei din 29 iunie 1999 (JO L 184, 17.7.1999, p. 32);- — 399 D 0471: Decizia 1999/471/CE a Comisiei din 29 iunie 1999 (JO L 184, 17.7.1999, p. 37);- — 399 D 0472: Decizia 1999/472/CE a Comisiei din 1 iulie 1999 (JO L 184, 17.7.1999, p. 42)."Articolul 2Textele deciziilor 1999/453/CE, 1999/454/CE, 1999/455/CE, 1999/469/CE, 1999/470/CE, 1999/471/CE și 1999/472/CE ale Comisiei în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Comunităților Europene, sunt autentice.Articolul 3Prezenta decizie intră în vigoare la 1 aprilie 2000, cu condiția efectuării tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE [].Articolul 4Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.Adoptată la Bruxelles, 31 martie 2000.Pentru Comitetul mixt al SEEPreședinteleF. Barbaso[1] Nepublicată încă în Jurnalul Oficial.[2] JO L 178, 14.7.1999, p. 50.[3] JO L 178, 14.7.1999, p. 52.[4] JO L 178, 14.7.1999, p. 56.[5] JO L 184, 17.7.1999, p. 27.[6] JO L 184, 17.7.1999, p. 32.[7] JO L 184, 17.7.1999, p. 37.[8] JO L 184, 17.7.1999, p. 42.[] Nu sunt indicate cerințe constituționale.--------------------------------------------------