CELEX: 32020D1219
Language: hu
Date: 2020-08-20 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2020/1219 határozata (2020. augusztus 20.) Olaszországnak az (EU) 2020/698 európai parlamenti és tanácsi rendelet 2. cikkében meghatározott egyes időszakok meghosszabbítására való felhatalmazásáról (Csak az olasz nyelvű szöveg hiteles)

26.8.2020   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 277/16
               
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2020/1219 HATÁROZATA
         (2020. augusztus 20.)
         Olaszországnak az (EU) 2020/698 európai parlamenti és tanácsi rendelet 2. cikkében meghatározott egyes időszakok meghosszabbítására való felhatalmazásáról
         (Csak az olasz nyelvű szöveg hiteles)
         AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
         tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
         tekintettel a közlekedésre vonatkozó szabályozás bizonyos területein egyes bizonyítványok és engedélyek megújításával és meghosszabbításával, valamint egyes időszakos ellenőrzések és továbbképzések elhalasztásával kapcsolatos egyedi és átmeneti intézkedéseknek a Covid19-járványra tekintettel történő megállapításáról szóló, 2020. május 25-i (EU) 2020/698 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 2. cikke (5) bekezdésére,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     Az (EU) 2020/698 rendelet 2. cikkének (1) bekezdése meghosszabbítja a továbbképzésnek a szakmai alkalmassági bizonyítvánnyal rendelkezők általi elvégzésére vonatkozó azon határidőket, amelyek egyébként 2020. február 1. és 2020. augusztus 31. között jártak volna le vagy járnának le. Az említett rendelet 2. cikkének (2) bekezdése meghosszabbítja az ehhez kapcsolódó „95” harmonizált uniós kód jelölésének érvényességét.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Az (EU) 2020/698 rendelet 2. cikkének (3) bekezdése meghosszabbítja a 2003/59/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (2) II. mellékletében említett, egyébként 2020. február 1. és 2020. augusztus 31. között lejárt vagy lejáró gépjárművezetői képesítési igazolványok érvényességét.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Olaszország 2020. július 13-án kelt, az (EU) 2020/698 rendelet 2. cikkének (1), (2) és (3) bekezdésére hivatkozó levelében indokolással ellátott kérelmet nyújtott be a 2020. február 1. és 2020. augusztus 31. közötti, az említett rendelet 2. cikkének (1) és (3) bekezdésében meghatározott időszak négy hónappal történő meghosszabbításának engedélyezése iránt. Olaszország 2020. július 15-én, 16-án, 17-én és 21-én további információkkal támasztotta alá kérelmét.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Az Olaszország által szolgáltatott információk szerint a továbbképzés elvégzése és annak tanúsítása, a „95” harmonizált uniós kód jelölése és a gépjárművezetői képesítési igazolványok megújítása 2020. december 31-ig valószínűleg kivitelezhetetlen marad Olaszországban azon intézkedések miatt, amelyeket az ország a COVID-19 terjedésének megelőzése vagy megfékezése érdekében hozott.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Olaszország ugyanis 2020. március 9. és május 28. között minden képzést felfüggesztett, beleértve a 2003/59/EK irányelvben előírt, a gépjárművezetők továbbképzésével kapcsolatos képzéseket is. E képzések csak 2020 júniusának első hetében kezdődtek újra. Ezenkívül a közösségi távolságtartásra vonatkozó, a vírus terjedésének meggátolását célzó szabályok tiszteletben tartása érdekében egyidejűleg csak kevesen vehetnek részt a képzéseken. Ezért jelentősen megnőtt azon gépjárművezetők száma, akiknek még el kell végezniük a képzéseket.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     A helyzet az autóbuszvezetők továbbképzése esetében különösen problematikus. Az Olaszország által rendelkezésre bocsátott információk szerint számos olyan gépjárművezető, aki személyszállításra használt járművel vezetői tevékenységet végzett 2008. szeptember 10-én, a 2003/59/EK irányelv 4. cikke szerinti szerzett jogként szerzett szakmai alkalmassági bizonyítványt. A gyakorlatban és a 2003/59/EK irányelv 4. cikke, 8. cikkének (2) bekezdése és 14. cikkének (2) bekezdése értelmében ez azt jelenti, hogy az így odaítélt szakmai alkalmassági bizonyítványok közül sok 2015 szeptemberének első felében járt le, mivel Olaszország élt a 2003/59/EK irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében említett időszak legfeljebb hét évre történő meghosszabbításának lehetőségével. Azoknak a gépjárművezetőknek pedig, akik szakmai alkalmassági bizonyítványukat röviddel azok 2015-ös lejárata előtt újították meg, 2020. szeptember 9-ig ismét meg kell újítaniuk szakmai alkalmassági bizonyítványukat. Olaszország becslései szerint több mint 62 000 olyan szakmai alkalmassági bizonyítvány van, amely 2020. szeptember 9-én lejár, és amelyet még nem újítottak meg.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Ezenkívül a vizsgák alapján 2007. szeptember 11. és 2007. december 31. között kiadott szakmai alkalmassági bizonyítványok szintén 2020. szeptember 11. és december 31. között járnak le.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Továbbá az Olaszország által nyújtott információk szerint a 35 órás továbbképzés elvégzése legalább 5 napot vesz igénybe, és a résztvevők többségének két hétre lesz szüksége a képzés elvégzéséhez. A képzés sikeres befejezését követően a résztvevőknek a 2003/59/EK irányelv szerinti továbbképzés elvégzését igazoló „95” harmonizált uniós kódot tartalmazó új vezetői engedély kiállítását kell igényelniük az Infrastrukturális és Közlekedési Minisztériumtól. Olaszország ezért arra számít, hogy számos gépjárművezető nem tudja befejezni a továbbképzést, és nem tudja időben elvégezni az adminisztratív teendőket ahhoz, hogy folytatni tudja tevékenységét.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Az (EU) 2020/698 rendelet 2. cikkének (1), (2) és (3) bekezdése tekintetében tehát Olaszország számára engedélyezni kell, hogy a 2020. február 1. és 2020. augusztus 31. közötti, az említett rendelet 2. cikkének (1) és (3) bekezdésében meghatározott időszakot négy hónappal meghosszabbítsa,
                  
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
         
            1. cikk
            Olaszország felhatalmazást kap arra, hogy az (EU) 2020/698 rendelet 2. cikke (1) és (2) bekezdésének alkalmazásában a szóban forgó rendelet 2. cikkének (1) bekezdésében meghatározott, 2020. február 1. és 2020. augusztus 31. közötti időszakot négy hónappal meghosszabbítsa.
            Olaszország felhatalmazást kap arra, hogy az (EU) 2020/698 rendelet 2. cikkének (3) bekezdésében meghatározott, 2020. február 1. és 2020. augusztus 31. közötti időszakot négy hónappal meghosszabbítsa.
         
         
            2. cikk
            Ennek a határozatnak az Olasz Köztársaság a címzettje.
         
         
            Kelt Brüsszelben, 2020. augusztus 20-án.
            
               
                  a Bizottság részéről
               
               Adina-Ioana VĂLEAN
               
                  a Bizottság tagja
               
            
         
         
            (1)  HL L 165., 2020.5.27., 10. o.
         
         
            (2)  Az Európai Parlament és a Tanács 2003/59/EK irányelve (2003. július 15.) egyes közúti árufuvarozást vagy személyszállítást végző járművek vezetőinek alapképzéséről és továbbképzéséről, valamint a 3820/85/EGK tanácsi rendelet és a 91/439/EGK, illetve a 76/914/EGK tanácsi irányelv módosításáról (HL L 226., 2003.9.10., 4. o.).