CELEX: 31989R0048
Language: es
Date: 1989-01-11 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 48/89 de la Comisión, de 11 de enero de 1989, relativo al suministro de varios lotes de leche desnatada en polvo en concepto de ayuda alimentaria

12. 1 . 89                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    N° L 9 5
                                   REGLAMENTO (CEE) N° 48/89 DE LA COMISIÓN
                                                     de 11 de enero de 1989
                  relativo al suministro de varios lotes de leche desnatada en polvo en concepto de
                                                        ayuda alimentaría
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           que se establecen las modalidades generales de moviliza­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica            ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
                                                                   suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
Europea,
                                                                   ria (4) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos y
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22            condiciones de entrega, así como el procedimiento que
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión        deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
de la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por        ello,
el Reglamento (CEE) n° 1870/88 (2), y, en particular, la
letra c) del apartado 1 del artículo 6,
                                                                   HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen                                      Artículo 1
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)
n° 3972/86 relativo a la política y la gestión de la ayuda         En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos     derá a la movilización en la Comunidad de productos
susceptibles de recibir ayuda y determina los . criterios          lácteos, para suministrarlos a los beneficiarios que se
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria          indican en el Anexo I, de conformidad con las disposi­
más allá de la fase fob ;                                          ciones del Reglamento (CEE) n° 2200/87 y con las condi­
Considerando que, como consecuencia de una Decisión                ciones que figuran en los Anexos. La concesión de sumi­
                                                                   nistros se realizará mediante licitación.
relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión
ha otorgado al PAM 2 883 toneladas de leche desnatada
en polvo ;                                                                                    Artículo 2
Considerando que procede efectuar dicho suministro con              El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)              al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el            dades Europeas.
                  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                  Hecho en Bruselas, el 11 de enero de 1989 .
                                                                                 Por la Comisión
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                            Miembro de la Comisión
(') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1
(2) DO n° L 168 de 1 . 7. 1988, p. 7.
O DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                                O DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 9 6                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       12. 1 . 89
                                                          ANEXO I
                                                           LOTE A
           1 . Acciones n°s (') : 1192/88 al 1205/88 — Decisión de la Comisión de 26. 7. 1988
           2. Programa : 1988
           3. Beneficiario : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 00145 Roma, télex 626675 WFP I
           4. Representante del beneficiario (*) : véase el DO n° C 103 de 16. 4. 1987
           5. Lugar o país de destino : ver Anexo II
           6. Producto que se moviliza : leche descremada vitaminada en polvo
           7. Características y calidad de la mercancía (2) (*) (*) (*) : véase el DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 4
               (I1B1 a 1 1 B 3)
           8 . Cantidad total : 2 684 toneladas
           9. Número de lotes : 1 , 14 partes (Al a A 14)
         10. Envasado y marcado : 25 kg [DO n° C 216 de 14. 8. 1987, pp. 4 y 6 (I1B4 y I1B4 3)]
               Partes A 5, A 10, A 11 , A 12 y A 13 sobre paletas (l0)
               Inscripciones complementarias sobre el embalaje : ver Anexo II y DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 6
               (I 1 B5)
         1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
               La fabricación de la leche desnatada en polvo y la incorporación de vitaminas deberán efectuarse con
               posterioridad a la designación de la mercancía
         12. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque                               /
         13 . Puerto de embarque : —
         14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
         15. Puerto de desembarque : —
         16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
         17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 1 . 3. 1989 al 15. 3. 1989
         18. Fecha límite para el suministro : —
         19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
         20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : el 30. 1 .
               1989, a las 12 horas
         21 . En caso de segunda licitación :
               a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 13. 2. 1989, a las 12 horas
               b) periodo de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15. 3. 1989 al 30. 3. 1989
               c) fecha límite para el suministro : —
         22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
         23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
         24. Dirección para enviar las ofertas :
               Bureau de l'aide alimentaire,
               á 1 attention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Loi 120, bureau 7/58 ,
               rué de la Loi, 200,
               B-1049 BRUXELLES
               Télex AGREC 22037 B
         25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : restitución aplicable el 11 . 11 . 1988 estable­
               cida por el Reglamento (CEE) n° 3506/88 (DO n° L 306 de 11 . 11 . 1988, p. 46)
 ---pagebreak--- 12. 1 . 89                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       N° L 9/7
                                                              LOTE B
            1 . Acciones n°* (') : 1216/88 al 1219/88 — Decisión de la Comisión de 16. 3. 1988
            2. Programa : 1988
            3. Beneficiario : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 00145 Roma, télex 626675 WFP I
            4. Representante del beneficiario (3) : véase el DO n" C 103 de 16. 4. 1987
            5. Lugar o país de destino : ver Anexo H
            6. Producto que se moviliza : leche desnatada en polvo
            7. Características y calidad deja mercancía (*)(*) Q (*) : véase el DO n° C 216 de. 14. 8. 1987, p. 3
                (1 1 A 1 a 1 1 A 2). Parte Bl (2)(6)(7)(8)(9)
            8 . Cantidad total : 1 99 toneladas
            9. Número de lotes : 1 , 4 partes (B 1 a B4)
           10. Envasado y marcado : 25 kg [DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3 (I 1 A 3 y I 1 A 4)]. Partes B 1 y B 2
                sobre paletas (,0)
                Inscripciones complementarias sobre el embalaje : ver Anexo II y DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 3
                (II A4)
           11 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
                La fabricación de la leche desnatada en polvo deberá realizarse con posterioridad a la designación de la
                mercancía
           12. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque
           13. Puerto de embarque : —
           14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
           15. Puerto de desembarque : —                                                                                           \
           16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
           17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 5. 2. 1989 al 20. 2. 1989
           18. Fecha límite para el suministro : —
           19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
           20. En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : el 30. 1 .
                1989, a las 12 horas
           21 . En caso de segunda licitación :
                a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 13. 2. 1989, a las 12 horas
                b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 20. 2. 1989 al 5. 3. 1989
                c) fecha límite para el suministro : —
           22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
           23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
           24. Dirección para enviar las ofertas :
                Bureau de l'aide alimentaire,
                á 1 attention de Monsieur N. Arend,
                bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                rué de la Loi, 200,
                B-1049 BRUXELLES
                Télex AGREC 22037 B
           25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : restitución aplicable el 11 . 11 . 1988 estable­
                cida por el Reglamento (CEE) n° 3506/88 (DO n° L 306 de 11 . 11 . 1988, p. 46)
 ---pagebreak--- N° L 9/8                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        12. 1 . 89
         Notas :
          (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
          (2) A petición del beneficiario, el adjudicatario le expedirá un certificado emitido por una instancia oficial
              que certifique que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado
              miembro de que se trate relativas a la radiación nuclear.
          (3) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar : ver lista publicada en el Diario
              Oficial de las Comunidades Europeas n° C 227 de 7 de septiembre de 1985, página 4.
          (4) A fin de no congestionar el télex, se ruega a los licitadores que presenten, antes de la fecha y la hora
              fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
              en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
              — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo ;
              — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30,
                   236 20 05 .
          (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 de la Comisión (DO n° L 210 de 1.8. 1987, p. 56) será aplicable por lo
               que respecta a la restitución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios mone­
               tarios y adhesión, el tipo representativo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2
               del Reglamento antes mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.
          O En el momento de la entrega, el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios un
              certificado sanitario.
          f) Certificado veterinario, expedido por un organismo oficial, en el que conste que el producto ha sido
              transformado a partir de leche pasteurizada de animales en excelentes condiciones sanitarias controladas
              por un personal técnico calificado, y que la zona de producción de la leche cruda no ha sufrido fiebre
              aftosa ni ninguna otra enfermedad infecciosa o contagiosa, que deben notificarse obligatoriamente
              durante los noventa días anteriores a la elaboración .
          (8) En el momento de la entrega, el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios un
              certificado de origen.
          (') Certificado de radiactividad legalizado por una Embajada de Egipto.
         (,0) Paletización de la leche desnatada en polvo.
              Las bolsas de 25 kg se presentarán en paletas no reversibles, de dos tarimas, con doble apertura y listones
              salientes, como aparece en el dibujo, de las siguientes dimensiones :
              1 m x 1,2 mm (aproximadamente un tercio de la parte inferior de la paleta será de madera):
              — tarima superior           22 mm de espesor
              — tarima inferior           22 mm de espesor
              — travesaños                95 x 95 mm
              En las paletas se colocarán 40 bolsas, trabadas y embaladas con un envoltorio muy ceñido de plástico de
              150 mieras de espesor ; la carga se fijará mediante 3 correas externas de nailon en cada dirección.
 ---pagebreak--- 12. 1 . 89                                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                              N° L 9/9
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                                                 BIJLAGE II — ANEXO II
   Designación    Cantidad total del lote  Cantidades parciales    Beneficiario  País destinatario              Inscripción en el embalaje
     del lote           (en toneladas)       (en toneladas)
       Parti            Totalmængde            Delmængde             Modtager     Modtagerland                     Emballagens påtegning
                               (tons)             (tons)
   Bezeichnung          Gesamtmenge            Teilmengen
    der Partie
                            der Partie
                                              (in Tonnen)           Empfänger   Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung
                         (in Tonnen)
 Χαρακτηρισμός Συνολική           ποσότητα Μερικές ποσότητες
                        της παρτίδας                               Δικαιούχος         Χώρα
  της παρτίδας                                (σε τόνους)                          προορισμού                Ένδειξη επί της συσκευασίας
                         (σε τόνους)
        Lot            Total     quantity   Partial quantities      Beneficiary Recipient country
                          (in tonnes)          (in tonnes)                                                     Markings on the packaging
   Désignation     Quantité totale du lot Quantités partielles
      du lot              (en tonnes)          (en tonnes)
                                                                   Bénéficiaire  Pays destinataire              Inscription sur l'emballage
                      Quantità totale
   Designazione           della ' partita  Quantitativi parziali   Beneficiario Paese destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
   della partita        (in tonnellate)      (in tonnellate)
                    Totale hoeveelheid
   Aanduiding        " van de partij
                                            Deelhoeveelheden
                                                                   Begunstigde  Bestemmingsfond
  van de partij                                  (in ton)                                                     Aanduiding op de verpakking
                             (in ton)
    Designação       Quantidade total      Quantidades parciais    Beneficiario  País destinatário
     do lote           (em toneladas)        (em toneladas)                                                       Inscrição na embalagem
        A                     2 684            Al :      76      WFP            Botswana           Action No 1192/88 — Botswana 0032404 /
                                                                                                   Action of the World Food Programme / Durban
                                                                                                   in transit to Lobatsi
                 I                             A2 :    136       WFP            Brasil             Acção n? 1193/88 — Brasil 0279400 / Acção do
                                                                                                   Programa Alimentar Mundial / Recife
                 I                             A3 ;    264       WFP            Brasil             Acção n? 1194/88 — Brasil 0279400 / Acção do
                                                                                                   Programa Alimentar Mundial / Fortaleza
                           -
                                               A4 :    850       WFP            Colombia           Acción n° 1195/88 — Colombia 0236801 /
                                                                                                   Despachado por el Programa Mundial de
                                                                                                   Alimentos / Barranquilla
                                               A5 :    130       WFP            Jordan             Action No 1196/88 — Jordan 0210803 / Action
                                                                                                   of the World Food Programme / Aqaba
                                               A6 :    102       WFP            Mauritanie         Action No 1197/88 — Mauritanie 0262900 /
                                                                                                   Action du Programme alimentaire mondial /
                                                                                                   Nouakchott transit Mauritanie
                 I                             A7 :      60      WFP            Moçambique         Acção n? 1198/88 — Moçambique 0238203 /
                                                                                                   Acção do Programa Alimentar Mundial / Maputo
                 I                             A8 :      50      WFP            Moçambique         Acção n? 1199/88 — Moçambique 0238203 /
                                                                                                   Acção do Programa Alimentar Mundial / Beira
                 I                             A9 :      35       WFP           Moçambique         Acção n? 1200/88 — Moçambique 0238203 /
                                                                                                   Acção do Programa Alimentar Mundial / Nacala
                                               AIO : 225                        Uganda             Action No 1201 /88 — Uganda 0241701 /
                                                                                                   Action of the World Food Programme /
                                                                                                   Mombasa in transit to Tororo
                 I                              Al 1 :   50       WFP           Yemen PDR          Action No 1202/88 — Yemen PDR 0304200 /
                                                                                                   Action of the World Food Programme / Aden
                 I                              A12 : 120         WFP           Yemen PDR          Action No 1203/88 — Yemen PDR 0258001 /
                                                                                                   Action of the World Food Programme / Aden
                      -
                                                A13 : 400         WFP           Yemen PDR          Action No 1204/88 — Yemen PDR 0245302 /
                                                                                                   Action of the World Food Programme / Aden
                                                A14 : 186         WFP           Yemen AR           Action No 1205/88 — Yemen AR 0269400 /
                                                                                                   Action of the World Food Programme /
                                                                                                   Hodeidah
 ---pagebreak--- N° L 9/ 10                                         Diano Oficial de las Comunidades Europeas                                               12. 1 . 89
  Designación   Cantidad total del lote Cantidades parciales
    del lote
                                                                 Beneficiario   País destinatario             Inscripción en el embalaje
                    (en toneladas)        (eh toneladas)
      Partí         Totalmængde             Delmængde
                          (tons)                (tons)            Modtager       Modtagerland                    Emballagens påtegning
  Bezeichnung      Gesamtmenge              Teilmengen
                       der Partie                                Empfänger     Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung
   der Partie                              (in Tonnen)
                     (in Tonnen)
Χαρακτηρισμός Συνολική       ποσότητα Μερικές ποσότητες
                   της παρτίδας                                  Δικαιούχος          Χώρα
 της παρτίδας                              (σε τόνους)                            προορισμού                Ένδειξη επί της συσκευασίας
                     (σε τόνους).
       Lot         Total quantity        Partial quantities      Beneficiary   Recipient country
                      (in tonnes) ...       (in tonnes)                                                       Markings on the packaging
  Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire
     du lot           (en tonnes)           (en tonnes)                         Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
                   Quantità totale
  Designazione       della partita      Quantitativi   parziali  Beneficiario  Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
  della partita    (in tonnellate)        (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
  Aanduiding                             Deelhoeveelheden
 van de partij      van de partij             (in ton)           Begunstigde ' Bestemmingsland               Aanduiding op de verpakking
                        (in ton)
   Designação     Quantidade total      Quantidades parciais     Beneficiario   Pais destinatário               Inscrição na embalagem
    do lote        (em toneladas)         (em toneladas)
        B                   199             Bl :       95       WFP            Egypt              Action No 1216/88 — Egypt 0227002 / Action
                                                                                                  of the World Food Programme / Aléxandria
                                            B2 :       30       WFP            Bhutan             Action No 1217/88 — Bhutan 0339400 / Action
            i
                                                                                                  of the World Food Programme / Calcutta in
                                                                                                  transit to Bhutan
                                            B3 :       55       WFP            Guinée             Action No 1218/88 — Guinée Conakry 0267400
                                                                               Conakry            / Action du Programme alimentaire mondial /
                                                                                                  Conakry
                                            B4 :       19       WFP            Guinée             Action No 1219/88 — Guinée Conakry 0246901
                                                                               Conakry            / Action du Programme alimentaire mondial /
                                                                                                  Conakry