CELEX: 31986R3402
Language: el
Date: 1986-11-06 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3402/86 της Επιτροπής της 6ης Νοεμβρίου 1986 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών και όρυζας στη Διεθνή Επιτροπή Ερυθρού Σταυρού ( CICR / ΔΕΕΣ ) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

Αριθ. L 312/ 10                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               7. 11 . 86
                                       ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3402/86 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 6ης Νοεμβρίου 1986
                  περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών και όρυζας στη Διεθνή Επιτροπή Ερυθρού Σταυρου
                                              (CΙCR/ΔΕΕΣ) βάσει της επισιτιστικής βοήθειας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής βοήθειας στον τομέα
                                                                      των σιτηρών και της ορύζης (4), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
Έχοντας υπόψη :                                                       ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3826/85 (5) · ότι είναι
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  αναγκαίο να ορισθούν επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι
Κοινότητας,                                                           χορηγήσεως καθώς και η διαδικασία που θα ακολουθηθεί
                                                                      για να καθορισθούν οι δαπάνες που προκύπτουν ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 του Συμβουλίου της 3ης
Δεκεμβρίου 1982 όσοσν αφορά την πολιτική και τη διαχεί­               ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
ριση της επισιτιστικής βοήθειας και για τροποποίηση του               είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπή Διαχειρίσεως
κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 ('), και ιδίως το άρθρο 3              Σιτηρών,
παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
τομέα των σιτηρών (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1579/86 (3), και ιδίως από το                                            Άρθρο 1
άρθρο 28,
                                                                      Οι οργανισμοί παρεμβάσεως που αναφέρονται στα παραρ­
Εκτιμώντας :                                                          τήματα επιφορτίζονται με την εφαρμογή των διαδικασιών
                                                                      κινητοποιήσεως και προμήθειας σύμφωνα με τις διατάξεις
ότι, με την απόφαση της 10ης Φεβρουαρίου 1986 σχετικά με              του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 και τους όρους που
τη χορήγηση επισιτιστικής βοήθειας υπέρ της ΔΕΕΣ, η
                                                                      εμφαίνονται στα παραρτήματα.
Επιτροπή χορήγησε σ' αυτόν τον οργανισμό 8 172 τόνους
σιτηρών που θα παραδοθούν cif
                                                                                                   Άρθρο 2
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­                 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου                δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊ­
 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής για την εκτέλεση                  κών Κοινοτήτων.
                  Ο πάρων κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς ολα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες, 6 Νοεμβρίου 1986.
                                                                                  Για την Επιτροπή
                                                                                   Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                     Aντιπρόεδρος
(') ΕΕ αριθ. L 352 της 14. 12. 1982, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .                          (*) ΕΕ αριθ. L 192 της 26. 7. 1980, σ. 11 .
(3) ΕΕ αριθ. L 139 της 24. 5 . 1986, σ. 29.                           (5) ΕΕ αριθ. L 371 της 31 . 12. 1985, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 7 . 11 . 86                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         Αριθ. L 312/ 11
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
               1 . Πρόγραμμα : 1986
               2. Δικαιούχος : CΙCR — 17, avenue de la Paix, CH-1211 Geneve (télex 23176)
               3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Αγκόλα
              4. Προϊόν προς διακίνηση : σιμιγδάλι αραβοσίτου
               5. Συνολική ποσότητα : 1 200 τόνοι (2 308 τόνοι μαλακού σίτου)
              6. Αριθμός παρτίδων : μία
               7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                    Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/Main (telex
                    411 475)
               8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
              9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                    σιμιγδάλι αραβοσίτου ( 11.02 Α V α) 2):
                   — σιμιγδάλι αραβοσίτου υγιές και ανόθευτο, ποιότητας σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη χωρίς
                       ασυνήθεις οσμές και παράσιτα
                   — υγρασία : 12 % κατ' ανώτατο όριο
                   — οξύτης : 0,6 % κατ' ανώτατο όριο
            10 . Συσκευασία :
                   — σάκοι καινούριοι από υφαντό πολυπροπυλένιο, ελάχιστου βάρους 120 £, επεξεργασμένοι ειδικά για
                       τρόφιμα « υπεριώδης ακτινοβολία»
                   — καθαρό βάρος των σάκων : 50 Ιίβ
                   — επιγραφή στους σάκους : ένας κόκκινος σταυρός 15 χ 15 cm και η ακόλουθη ένδειξη (με γράμματα
                       ύψους 5 cm τουλάχιστον):
                       «ANG-210 / SEMOLA DE MILHO / DOM DA COMMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA / ACÇÃO
                       DA CRUZ VERMELHA / DESTINADO DA DISTRIBUIÇÃO GRATUITA / LOBITO»
            11 . Λιμένες φορτωσεως : κοινοτικός λιμένας
            12. Στάδιο παραδόσεως : cif
            13 . Λιμένας εκφορτώσεως: Lobito
            14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
            15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18 Νοεμβρίου 1986, ώρα 12.00
            16. Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 31 Δεκεμβρίου 1986
            17. Ποσό ασφάλειας : 15 ΕCU ανά τόνο
            Σημειώσεις:
            1 . Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                  2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                  ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
            2. Ο υπέρ ου η κατακύρωση μεταβιβάζει στον δικαιούχο, μετά από αίτησή του και σύμφωνα με τις οδηγίες
                  του, τα απαραίτητα έγγραφα για την εισαγωγή του εμπορεύματος στη χώρα προορισμού.
            3. Μετά από αίτηση του δικαιούχου, ο υπερθεματιστής του χορηγεί πιστοποιητικό που έχει ακδοθεί από
                  επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των
                  ισχυουσών προδιαγραφών σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 312/ 12                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    7 . 11 . 86
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                   1.  Πρόγραμμα : 1986
                  2.   Δικαιούχος : CΙCR — 17, avenue de la Paix, CH-1211 , Genève (télex 23176)
                  3.   Τόπος ή χώρα προορισμού : Αιθιοπία
                  4.   Προϊόν προς διακίνηση : άλευρο μαλακού σίτου
                  5.   Συνολική ποσότητα : 1811 τόνοι (2 481 τόνοι μαλακού σίτου)
                  6.   Αριθμός παρτίδων : 2
                       — αριθ. 1 : 1 300 τόνοι (M3SS3W3)
                       — αριθ. 2 : 511 τόνοι (ASS3&)
                  7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                       ΟΒΕΑ, rue de Trêves 82, B- 1 040 Bruxelles (télex : 24076)
                  8 . Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος: κοινοτική αγορά
                  9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                       άλευρα υγιή και ανόθευτα, ποιότητας σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη, χωρίς ασυνήθεις οσμές και
                       έντομα, του οποίου η λαμβανόμενη ζύμη δεν κολλά κατά τη μηχανική κατεργασία και τα οποία παρου­
                       σιάζουν τα ακόλουθα χαρακτηριστικά :
                       — υγρασία : 14 % κατ' ανώτατο όριο (μέθοδος ΙCC αριθ. 110)
                       — περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες : 10,5 % κατ' ανώτατο όριο (Ν χ 6,25 επί ξηρών ουσιών) (μέθοδος ΙCC
                           αριθ. 105)
                       — δείκτη πτώσης H3§1)CΓ£ ανώτερο ή ίσο με 220, συμπεριλαμβανομένων των 60 δευτερολέπτων χρόνου
                           προετοιμασίας (ανακίνηση) (μέθοδος ΙCC αριθ. 107)
                       — δείκτη Zeleny ανώτερο ή ίσο με 20 (μέθοδος ΙCC αριθ. 116)
                       — περιεκτικότητα σε τέφρα : 0,62 % κατ' ανώτατο όριο που αναφέρεται στις ξηρές ουσίες (μέθοδος ΙCC
                          αριθ. 104)
                10 . Συσκευασία :
                       — σε σάκους καινούριους βαμβακερούς 180 £, με εσωτερική επένδυση από σάκους από γιούτα-πολυ­
                          προπυλένιο 110 $. Το άνω των δύο σάκων θα πρέπει να είναι ραμμένο μαζί
                       — καθαρό βάρος των σάκων : 50 1ί§
                       — επιγραφή στους σάκους : ένας κόκκινος σταυρός 15 χ 15 cm και η ακόλουθη ένδειξη (με γράμματα
                           ύψους 5 cm τουλάχιστον):
                          — αριθ. 1 :
                              « ETH-375 / WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION
                              OF THE INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED CROSS / FOR FREE DISTRIBUTION /
                              MASSAWA»
                          — αριθ. 2 :
                              « ETH-376 / WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTION
                              OF THE INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED CROSS / FOR FREE DISTRIBUTION /
                              ASSAB »
                11 .   Λιμένας φορτωσεως : κοινοτικός λιμένας
                12.    Στάδιο παραδόσεως : cif
                13.    Λιμένας εκφορτώσεως : M3SS3W3 (1 300 τόνοι) — Assab (511 τόνοι)
                14.    Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : διαγωνισμός
                15.    Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 19 Νοεμβρίου 1986, ώρα 12.00
                16.    Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 31 Ιανουαρίου 1987                                                   ν
                17 .   Ποσό ασφάλειας : 15 ΕCU ανά τόνο
                Σημειώσεις:
                1 . Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                      2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                      ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
                2 . Να περιληφθεί στο σύμφωνο ναυλώσεως :
                      «Αυτή η παράδοση αποτελεί επισιτιστική βοήθεια της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας. Στο ναύλο
                      δεν συμπεριλαμβάνεται καμία δαπάνη συντονισμού και εποπτείας - κατά συνέπεια, ο φόρος του 1,5 $
                      ΗΠΑ που παρακρατείται συνήθως δεν θα πρέπει να εισπραχθεί γι' αυτό το σκάφος».
                3. Μετά από αίτηση του δικαιούχου, ο υπερθεματιστής του χορηγεί πιστοποιητικό που έχει ακδοθεί από
                      επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των
                      ισχυουσών προδιαγραφών σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
 ---pagebreak--- 7 . 11 . 86                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    Αριθ. L 312/ 13
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
               1 . Πρόγραμμα : 1986
               2. Δικαιούχος : CΙCR — 17, avenue de la Paix, CH-1211 , Genève (télex 23176)
               3 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Σουδάν
               4. Προϊόν προς διακίνηση : άλευρο μαλακού σίτου
               5. Συνολική ποσότητα : 1 500 τόνοι (2 055 τόνοι μαλακού σίτου)
               6. Αριθμός παρτίδων : μία
               7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                    VIB, Burgemeester Kessenplein 3, NL-6431 KM Hoensbroek (telex 56396)
               8 . Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
               9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                    άλευρα υγιή και ανόθευτα, ποιότητας σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη, χωρίς ασυνήθεις οσμές και
                    έντομα, των οποίων η λαμβανόμενη ζύμη δεν κολλά κατά τη μηχανική κατεργασία και τα οποία
                    παρουσιάζουν τα ακόλουθα χαρακτηριστικά :
                   — υγρασία : 14 % κατ' ανώτατο όριο (μέθοδος ΙCC αριθ. 110)
                   — περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες : 10,5 % κατά κατώτατο όριο (Ν χ 6,25 επί ξηρών ουσιών) (μέθοδος
                       ΙCC αριθ. 105)
                   — δείκτη πτώσης H3§1)CΓ£ ανώτερο ή ίσο με 220, συμπεριλαμβανομένων των 60 δευτερολέπτων χρόνου
                       προετοιμασίας (ανακίνηση) (μέθοδος ΙCC αριθ. 107)
                   — δείκτη Zeleny ανώτερο ή ίσο με 20 (μέθοδος ΙCC αριθ. 116)
                   — περιεκτικότητα σε τέφρα : 0,62 % κατ' ανώτατο όριο που αναφέρεται στις ξηρές ουσίες (μέθοδος ΙCC
                       αριθ. 104)
            10. Συσκευασία :
                   — σε καινούριους σάκους γιούτας 370 £, με εσωτερική επένδυση από σάκους από υφαντό-πολυπροπυ­
                       λένιο 110 £. Το άνω άνοιγμα των δύο σάκων θα πρέπει να είναι ραμμένο μαζί
                   — καθαρό βάρος των σάκων : 50 1?£
                   — επιγραφή στους σάκους, με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                       «ETH-201 / WΗΕΑΤ FLΟUR»
            11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
            12. Στάδιο παραδόσεως : cif
            13. Λιμένας εκφορτώσεως : Port SU<ΐ3η
            14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : διαγωνισμός
            15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18 Νοεμβρίου 1986, ώρα 12.00
            16. Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 31 Δεκεμβρίου 1986
            17 . Ποσό ασφάλειας : 15 ΕCU ανά τόνο
            Σημειώσεις:
            1 . Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                  2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                  ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
            2. Μετά από αίτηση του δικαιούχου, ο υπερθεματιστής του χορηγεί πιστοποιητικό που έχει ακδοθεί από
                 επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των
                  ισχυουσών προδιαγραφών σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
                                                                                                             ■I
 ---pagebreak---                                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 7. 11 . 86
Αρύ. L 312/ 14
                                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV
                  1 . Πρόγραμμα : 1986
                  2. Δικαιούχος: CΙCR — 17, avenue de la Paix, CH-1211 , Genève (télex 23176)
                  3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Νικαράγουα
                  4. Προϊόν προς διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σε κόκκους μακρούς (όχι parboiled)
                  5. Συνολική ποσότητα : 250 τόνοι (725 τόνοι σιτηρών)
                  6. Αριθμός παρτίδων : μία
                  7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                       Ente Nazionale Risi, piazza Pio XI, 1 , I-Milano (telex 334 032)
                  8. Τρόπος διακινήσεως το» προϊόντος : κοινοτική αγορά
                  9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                      — όρυζα υγιής και ανόθευτη, ποιότητας σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη, χωρίς ασυνήθεις οσμές
                          και παράσιτα
                      — υγρασία : 15 %
                      — θραυσμένη όρυζα : 5 % κατ' ανώτατο όριο
                      — κόκκοι αλευρώδεις : 5 % κατ' ανώτατο όριο
                      — κόκκοι με ερυθρές ραβδώσεις: 3 % κατ' ανώτατο όριο
                      — κόκκοι διάστικτοι : 1,5 % κατ' ανώτατο όριο
                      — κόκκοι κηλιδωμένοι : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                      — κόκκοι κίτρινοι : 0,050 % κατ' ανώτατο όριο
                      — κόκκοι χρώματος ηλέκτρου : 0,20 % κατ' ανώτατο όριο
               10. Συσκευασία :
                      — σάκοι καινούριοι από υφαντό πολυπροπυλένιο, ελάχιστου βάρους 120 & επεξεργασμένοι ειδικά για
                          τρόφιμα «υπεριώδης ακτινοβολία»
                      — καθαρό βάρος των σάκων : 50 ^
                      — επιγραφή στους σάκους: ένας κόκκινος σταυρός 15 χ 15 cm και η ακόλουθη ένδειξη (με γράμματα
                          ύψους 5 cm τουλάχιστον):
                          «NIC-165 / ARROZ / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA / ACCIÓN DEL
                          COMITÉ INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA / DESTINADO A LA DISTRIBUCIÓN GRATUITA
                          / CORINTO»
               11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
               12. Στάδιο παραδόσεως : cif
               13. Λιμένας εκφορτώσεως : Corinto
               14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
               15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 17 Νοεμβρίου 1986, ώρα 12.00
               16. Περίοδος φορτώσεως : πριν από τις 10 Ιανουαρίου 1987
               17. Ποσό ασφάλειας : 15 ΕCU ανά τόνο
               Σημειώσεις:
               1 . Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                     2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                     ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
               2. Ο υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με τον δικαιούχο για να καθορίσει τα απαραίτητα έγγραφα απο­
                     στολής.
               3. Ο υπερθεματιστής διαβιβάζει στον δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, τα εξής
                     έγγραφα (στην ισπανική):
                      — πιστοποιητικό προελεύσεως,
                      — πιστοποιητικό φυτοϋγείας.
                      — λογαριασμό pro-forma
               4. Μετά από αίτηση του δικαιούχου, ο υπερθεματιστής του χορηγεί πιστοποιητικό που έχει ακδοθεί από
                    επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των
                    ισχυουσών προδιαγραφών σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
 ---pagebreak--- 7 . 11 . 86                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                  Αριθ. L 312/ 15
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V
              1 . Πρόγραμμα : 1986
             2. Δικαιούχος : CΙCR — 17, avenue de la Paix, CH-1211 Genève (télex 23176)
             3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Νικαράγουα
             4. Προϊόν προς διακίνηση : νιφάδες βρώμης
              5. Συνολική ποσότητα : 350 τόνοι (603 τόνοι σιτηρών)
             6. Αριθμός παρτίδων : μία
             7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας:
                  VIB, Burgemeester Kessenplein 3, NL-6431 KM Hoensbroek (telex 56396)
             8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
             9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                  Παρασκευή βρώμης διά ταχείας βράσεως :
                  Ακατέργαστη βρώμη: βρώμη υψηλής πυκνότητας από πρώτη ποιότητα
                  Καθαρισμός και προετοιμασία: η βρώμη πρέπει να απαλλαγεί από κάθε ξένη ουσία, να γλυκανθεί και
                  να σταθεροποιηθεί δι' επεξεργασίας με ατμό
                  Αποφλοίωση: η βρώμη πρέπει να ταξινομηθεί κατά μέγεθος και να αποφλοιωθεί. Μετά την αφαίρεση
                  των σβόλων, οι κόκκοι της βρώμης πρέπει να καθαρισθούν και να γυαλισθούν
                  Πλιγούρια: οι κόκκοι της βρώμης πρέπει να θραυσθούν, να επιλεγούν και να καθαρισθούν στον αέρα.
                  Τα πλιγούρια πρέπει να υγρανθούν και να βρασθούν στον ατμό, κατόπιν να μετατραπούν σε νιφάδες
                  Ποιότητα των νιφάδων βρώμης:
                  υγρασία : κάτω του 12 %
                  τέφρα : κάτω του 2,3 % σε ξηρές ουσίες
                  ακατέργαστες ίνες: κάτω του 1,5 % σε ξηρές ουσίες
                  σβόλοι : κάτω του 0,10 % σε ξηρές ουσίες
                  περιεκτικότητα σε πρωτεΐνες : όχι κάτω του 12 % σε ξηρές ουσίες
            10. Συσκευασία :
                  — σε σάκους
                  — κατασκευή των σάκων :
                     — 4 σάκοι από χαρτί kraft, ανθεκτικότητας που αντιστοιχεί σε βάρος τουλάχιστον 70 β ανά πι2
                     — 1 σάκος με επένδυση πισσωμένου χαρτιού, ανθεκτικότητας που αντιστοιχεί σε βάρος τουλάχι­
                         στον 140 £ ανά ιηJ
                     — 1 εσωτερική θήκη από πολυαιθυλένη, πάχους τουλάχιστον 0,06 ΠΙΠΊ , με διπλή επίδεση
                     — τα άνω και κάτω ανοίγματα του σάκου πρέπει να είναι κολλημένα
                  — καθαρό βάρος των σάκων : 25 1?£
                  — επιγραφή στους σάκους: ένας κόκκινος σταυρός 10 χ 10 cm και η ακόλουθη ένδειξη (με γράμματα
                     ύψους 3 cm τουλάχιστον):
                     «NIC-164 / COPAS DE AVENA / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA /
                     ACCIÓN DEL COMITÉ INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA / DESTINADO A LA DISTRIBU­
                     CIÓN GRATUITA / CORINTO»
            11 . Λιμένες φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
            12. Στάδιο παραδόσεως : cif
            13 . Λιμένας εκφορτώσεως : Corinto
            14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
            15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 18 Νοεμβρίου 1986, ώρα 12.00
 ---pagebreak--- Αριθ. L 312/ 16                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                    7 . 11 . 86
                16. Περίοδος φορτώσεως : πριν από τις 10 Ιανουαρίου 1987
                17. Ποσό ασφάλειας : 15 ΕCU ανά τόνο
                Σημειώσεις:
                1 . Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                    2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                    ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
                2. Ο υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με τον δικαιούχο για να καθορίσει τα απαραίτητα έγγραφα απο­
                    στολής.
                3. Ο υπερθεματιστής διαβιβάζει στον δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, τα εξής
                    έγγραφα (στην ισπανική):
                     — πιστοποιητικό προελεύσεως,
                     — πιστοποιητικό φυτοϋγείας.
                     — λογαριασμό pro-forma
                4. Μετά από αίτηση του δικαιούχου, ο υπερθεματιστής του χορηγεί πιστοποιητικό που έχει ακδοθεί από
                    επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των
                    ισχυουσών προδιαγραφών σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.