CELEX: 31980R1777
Language: it
Date: 1980-07-04 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1777/80 della Commissione, del 4 luglio 1980, relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare

N.L 175 / 12                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     9 . 7 . 80
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 1777/80 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 4 luglio 1980
               relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di aiuto
                                                               alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 considerando che è pertanto opportuno procedere a
                                                                       tali forniture in conformità del regolamento (CEE)
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                 n. 303 /77 della Commissione, del 14 febbraio 1977 ,
europea,                                                               recante modalità generali d'applicazione per la forni­
                                                                       tura di latte scremato in polvere e di butteroil a titolo
visto il regolamento (CEE) n. 804/68 del Consiglio,                    di aiuto alimentare (5), modificato da ultimo dal rego­
del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione co­                    lamento (CEE) n. 1488 /79 (6); che è necessario preci­
mune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti                  sare i termini e le modalità di consegna, nonché la
lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­                 procedura che gli organismi d'intervento devono ap­
mento (CEE) n. 1761 /78 (2), in particolare l'articolo                  plicare per determinare le relative spese ;
7, paragrafo 5,
                                                                        considerando che le misure previste dal presente rego­
visto il regolamento (CEE) n. 937/79 del Consiglio,                     lamento sono conformi al parere del comitato di
dell'8 maggio 1979, che stabilisce le norme generali                    gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
relative alla fornitura di latte scremato in polvere, nel
quadro del programma di aiuto alimentare per il                         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
1979, a taluni paesi in via di sviluppo ed organismi
specializzati (5), in particolare l'articolo 6,
                                                                                                  Articolo 1
visto il regolamento (CEE) n. 1310/80 del Consiglio,
del 28 maggio 1980, che stabilisce le norme generali                    Gli organismi d'intervento di cui all'allegato I provve­
relative alla fornitura di latte scremato in polvere, nel               dono affinché si proceda, in conformità del regola­
quadro del programma di aiuto alimentare per il                         mento (CEE) n. 303 /77, alla fornitura di latte
 1980 , a taluni paesi in via di sviluppo ed organismi                  scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare alle
specializzati (4), in particolare l'articolo 6,                         condizioni specificate nell'allegato I.
                                                                                                  Articolo 2
considerando che, nel quadro dei programmi di aiuto
alimentare adottati con i regolamenti citati nell'alle­
gato I, taluni paesi terzi ed organismi beneficiari                      Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
hanno chiesto la fornitura dei quantitativi di latte                     successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
scremato in polvere parimenti indicati nell'allegato I ;                 ciale delle Comunità europee.
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 4 luglio 1980 .
                                                                                              Per la Commissione
                                                                                              Finn GUNDELACH
                                                                                                  Vicepresidente
 (') GU  n. L 148  del 28 . 6. 1968 , pag. 13.
 (2) GU  n. L 204  del 28.  7. 1978 , pag. 6.
 O   GU  n. L 119  del 15.  5. 1979,  pag. 1.                            (5) GU n. L 43 del 15. 2. 1977, pag. 1 .
 (4) GU  n. L 134  del 31 . 5. 1980,  pag. 10.                            6) GU n. L 181 del 18 . 7 . 1979, pag. 20.
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 80                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 175 / 13
                                                          ALLEGATO !{*)
           Designazione della partita          A                            B                        C                        D
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                       (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                          (CEE) n. 938 /79
  2. Beneficiario                                                                    ONG
  3 . Paese di destinazione                                                     vedi allegato II                                -
  4. Quantitativo totale della partita        380 t                      332 t                     448 t                   425 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                     dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                                  acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                              tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ lOO g
      particolari (3)                                              tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ lOO g
                                                                indicazione sui sacchi della data di produzione
                                            C) C) (7)                               O O 8)                                 (') (6) O
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio                                                 vedi allegato II
  9. Termine di consegna                                                     consegna nell'agosto 1980
10. Fase e luogo di consegna                   porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario   CEBEMO, Food-Aid Division, Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag,
       incaricato della presa in conse­                            (telex : 34278 CEMEC NL, tel.: 24 45 94)
      gna O
12. Procedura da applicare per de­                                                      gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                             21 luglio 1980
       ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 175 / 14                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   9 . 7 . 80
          Designazione della partita                  E                                        F                                G
 1 . Regolamenti del Consiglio ap­
     plicati :
     a) fondamento giuridico                                                (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
     b) assegnazione                                                                  (CEE) n. 938 /79
 2 . Beneficiario                                                                           ONG
 3 . Paese di destinazione
                                      |                                                vedi allegato II
 4. Quantitativo totale della partita               140 t                                   308 t                               410 t
 5. Organismo d'intervento incari­                 belga                          dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
     cato della fornitura -
 6. Provenienza del latte scremato                                          acquisto sul mercato della Comunità
     in polvere (J)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio                                     tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i/ 100 g
     particolari (J)                                                   tenore vitamine D : almeno 500 u.i/ 100 g
                                                                     indicazione sui sacchi della data di produzione
                                               O O O ( 10)                                  O C)                              O C) C)
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio                                                       vedi allegato II
 9. Termine di consegna               consegna il più presto possi­                                 consegna nell'agosto 1980
                                      bile e al più tardi il 1 5 luglio
                                                    1980
10. Fase e luogo di consegna                    porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario  CEBEMO, Food-Aid Division, Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag
     incaricato della presa in conse­                                    (telex : 34278 CEMEC NL, tel. 24 45 94)
     gna (4)
12. Procedura da applicare per de­           trattativa privata                                                gara
     terminare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termi­                                                                      21 luglio 1980
     ne ultimo per la presentazione
     delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N.L 175 / 15
           Designazione della partita                            H                                              I
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                          (CEE) n. 1310/80 (programma 1980)
      b) assegnazione                                                            (CEE) n. 1311 / 80
  2 . Beneficiario
  3 . Paese di destinazione               j                                          Nicaragua
 4. Quantitativo totale della partita                           250 t                                           750 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                         irlandese                        dipenderà dall'applicazione delle pro­
      cato della fornitura                                                                           cedura di cui al punto 12
 6 . Provenienza del latte scremato         acquisto sul mercato della Comunità limitato ai tre paesi seguenti : Danimarca, Irlan­
      in polvere (2)                                                              da, Regno Unito
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                                tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (3)                                               tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                  indicazione sui sacchi della data di produzione
  8. Iscrizioni sull'imballaggio            «Leche en polvo descremada enriquecida con vitaminas A y D / Donación de la
                                                  Comunidad económica europea a Nicaragua / Para distribución gratuita»
 9. Termine di consegna                     imbarco il più presto possibile e al più                imbarco nel settembre 1980
                                                     tardi il 15 luglio 1980
10. Fase e luogo di consegna                               porto di sbarco Corinto (deposito su banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario       Lea Guido Lopez, Ministro de Bienestar social, Comisión de Coordinación de las
       incaricato della presa in conse­     ayudas al pueblo de Nicaragua, Casa de Gobierno, Managua, Nicaragua (telex : 1416
      gna (4)                                                                         C NANI)
12. Procedura da applicare per de­                      trattativa privata                                      gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                                                      21 luglio 1980
       ne ultimo per la presentazione
       delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 175 / 16                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        9 . 7 . 80
           Designazione della partita                           K                                         L
1 . Regolamenti del Consiglio ap­
     plicati :
     a) fondamento giuridico              (CEE) n. 1310/80 (programma 1980)              (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
     b) assegnazione                                 (CEE) n. 1311 / 80                         (CEE) n. 938 / 79 (riserva
                                                                                                       generale)
  2 . Beneficiario                       I
                                                            Libano                           «v          Gana
  3 . Paese di destinazione
  4. Quantitativo totale della partita                       250 t                                       500 t
  5. Organismo d'intervento incari­                        francese                                     tedesco
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato
      in polvere (2)                   |   acquisto sul mercato della Comunità         scorte d'intervento (entrate all'ammas­
                                                                                            so dopo il 1° settembre 1979)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio     tenore   vitamine      A:    almeno 5 000
      particolari (J)                                      u.i/ 100 g
                                           tenore vitamine D : almeno 500 u.i/
                                                             100 g
                                         indicazione sui sacchi della data di
                                                         produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio        «Lait écrémé en poudre enrichi en vita­       «Skimmed-milk powder / Gift of the
                                         mines / Don de la Communauté éco­             European Economie Community to
                                         nomique européenne à la République                             Ghana»
                                          libanaise / A distribuer gratuitement»
  9. Termine di consegna                 consegna il più presto possibile e al più             consegna nell'agosto 1980
                                                  tardi il 15 luglio 1980
10. Fase e luogo di consegna               proto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in conse­
      gna o
12. Procedura da applicare per de­                    trattativa privata                                  gara
      terminare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termi­                           "
                                                                                                    21 luglio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 9. 7 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 175 / 17
           Designazione della partita                                                M
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                       (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                (CEE) n. 938 /79 (riserva generale)
 2. Beneficiano                                                                   UNHCR
 3 . Paese di destinazione                                                         Pakistan
 4. Quantitativo totale della partita                                                300 t
 5. Organismo d'intervento incari­                     dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
 6. Provenienza del latte scremato                                  acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio                             tenóre vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (J)                                           tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                              indicazione sui sacchi della data di produzione
  8. Iscrizioni sull'imballaggio           «Skimmed-milk powder enriched with vitamins A and D / Gift of the European Eco­
                                           nomie Community / UNHCR assistance to Afghan refugees in Pakistan / Por free
                                                                                 distribution»
 9. Termine di consegna                                                 imbarco nel settembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                             porto di sbarco Karachi (deposito su banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario           UNHCR, Post Office 1051 , Islamabad (tel. 28461-70, telex : UN IBA 886)
      incaricato della presa in conse­
      gna (4)
12. Procedura da applicare per de­                                                    gara
      terminare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termi­                                            21 luglio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 175 / 18                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           9 . 7 . 80
           Designazione della partita                       N                                                O
  1 . Regolamenti del Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico                                      (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                        (CEE) n. 938 /79
  2 . Beneficiario                                                                 Licross
  3. Paese di destinazione                               Etiopia                                            Somalia
  4. Quantitativo totale della partita                    100 t                                               80 t
  5. Organismo d'intervento incari­                                                tedesco
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                acquisto sul mercato della Comunità v
      in polvere (')
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                           tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (J)                                           tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                             indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio      una croce rossa di 10 x 10 cm e, in                 una mezzaluna rossa di 10 cm di altez­
                                       lettere di almeno 1 cm di altezza, la di­           za, con le punte orientate verso sinistra
                                       citura seguente : «Skimmed-milk pow­                e recante la seguente dicitura in carat­
                                       der enriched with vitamins A and D /                teri di almeno 1 cm : « Skimmed-milk
                                       Gift of the European Economie Com­                  powder enriched with vitamins A and
                                       munity / Action of the League of Red                D / Gift of the European Economie
                                       Cross Societies / For free distribution             Community / Action of the League of
                                                        / Assab »                          Red Cross Societies / For free distribu­
                                                                                                     tion / Mogadischu»
 9. Termine di consegna                              imbarco il più presto possibile e al più tardi il 15 luglio 1980
10. Fase e luogo di consegna           porto di sbarco Assab (deposito su                  porto di sbarco Mogadiscio (deposito
                                                  banchina o alleggio)                             su banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario      Ethiopian Red Cross Society, Ras                Somali Red Crescent Society, PO Box
      incaricato della presa in conse­  Desta Damtew Avenue, PO Box 195 ,                          937, Mogadishu (") (")
      gna (4)                                     Addis Ababa (") (")
12. Procedura da applicare per de­                                           trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 80                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N.L 175 / 19
           Designazione della partita                            P                                                  Q
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                             (CEE) n. 937 / 79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                              (CEE) n. 938 /79
  2 . Beneficiario                                                                       Licross
  3 . Paese di destinazione                                   Bolivia                                            Indonesia
  4. Quantitativo totale della partita                         100 t                                                100 t
  5. Organismo d'intervento incari­                                                     tedesco
      cato della fornitura
 6. Provenienza del latte scremato                                       acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (')
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                               tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (*)                                                tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                 indicazione sui sacchi della data di produzione
  8. Iscrizioni sull'imballaggio           una croce rossa di 10 x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza, la dicitura
                                                                                       seguente :
                                           «Leche desnatada en polvo con vitami­                 «Skimmed-milk powder enriched with
                                           nas A y D / Donación de la Comuni­                    vitamins A and D / Gift of the Euro­
                                           dad Econòmica Europea / Acción de                     pean Economie Community / Action
                                             la Lega de las Sociedades de la Cruz                of the League of Red Cross Societies /
                                           Roja / Destinado a la distribución gra­                    For free distribution / Jakarta»
                                                    tuita / La Paz / Bolivia»
  9. Termine di consegna                                  imbarco il più presto possibile e al più tardi il 15 luglio 1980
10 . Fase e luogo di consegna                  reso destinazione La Paz (Bolivia)                porto di sbarco Jakarta (deposito su
                                                                                                           banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario      Cruz Roja Boliviana, Avenida Simon                    Indonesien Red Cross, Jalan Abdul
      incaricato della presa in conse­         Bolivar 1515 , Casilla 741 , La Paz,              Muis 66, PO Box 2009, Jakarta, Indo­
      gna O                                                 Bolivia (11 )                                      nesia (") (14)
12. Procedura da applicare per de­                                                 trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termi­
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N.L 175 /20                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         9 . 7 . 80
          Designazione della partita                      R                                                S
 1 . Regolamenti del Consiglio ap­
     plicati :
     a) fondamento giuridico                                     (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
     b) assegnazione                                                      (CEE) n. 938 /79
 2 . Beneficiario                                                             UNRWA
 3 . Paese di destinazione                           Giordania                                            Israele
 4. Quantitativo totale delle partita                  1 15 t                                              135 t
 5. Organismo d'intervento incari­                                             olandese
     cato della fornitura
 6. Provenienza del latte scremato                              acquisto sul mercato della Comunità
     in polvere (*)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio                         tenore vitamine A: almeno 5 000 u.i./ 100g
     particolari (')                                          tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100g
                                                          indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio         «Skimmed-milk powder enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                         Economie Community to UNRWA / For free distribution to Palestine refugees»
 9. Termine di consegna                            imbarco il più presto possibile e al più tardi il 15 luglio 1980
10. Fase e luogo di consegna          porto di sbarco Aqaba (deposito su               porto di sbarco Ashdod (deposito su
                                               banchina o alleggio)                            banchina o alleggio) (")
11 . Rappresentante del beneficiario  Field supply and transport officer, Jor­         General Superintendance Company on
     incaricato della presa in conse­ dan, PO Box 484, UNRWA, Amman,                      behalf of UNRWA, Ashdod, Israel
     gna (4)                                          Jordan
12. Procedura da applicare per de­                                        trattativa privata
     terminare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termi­
     ne ultimo per la presentazone
     delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 80                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 175 /21
           Designazione della partita                         T                                               U
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                       (CEE) n. 1310/80 (programma 1980)
      b) assegnazione                                                         ( CEE) n.    1311 / 80
 2 . Beneficiario                                                                  UNRWA
 3 . Paese di destinazione                                Giordania                                          Israele
 4. Quantitativo totale della partita                       225 t                                             425 t
 5. Organismo d'intervento incari­                     dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                  acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                             tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (')                                             tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                               indicazione sui sacchi delia data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio           «Skimmed-milk powder enriched with vitamins A and D / Gift of the European Eco­
                                                nomie Community to UNRWA / For free distribution to Palestine refugees»
 9 . Termine di consegna                                                   imbarco nell'agosto 1980
10. Fase e luogo di consegna               porto di sbarco Aqaba (deposito su                 porto di sbarco Ashdod (deposito su
                                                    banchina o alleggio)                             banchina o alleggio) (15)
11 . Rappresentante del beneficiario       Field supply and transport officer, Jor­           General Superintendance Company on
      incaricato della presa in conse­     dan , PO Box 484 , UNRWA, Amman,                     behalf of UNRWA, Ashdod, Israel
      gna (4)                                              Jordan
12 . Procedura da applicare per de­                                                    gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                            21 luglio o 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 175 / 22                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       9. 7 . 80
           Designazione della partita                    V                                              W
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                   (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                     (CEE) n    938 / 79
  2 . Beneficiario                                                            UNRWA
  3 . Paese di destinazione                            Siria                                         Giordania
  4. Quantitativo totale della partita                 150 t                                             85 t
  5. Organismo d'intervento incari­               dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                            acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                        tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (J)                                        tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                          indicazione sui sacchi della data di produzione
  8. Iscrizione sull'imballaggio          «Skimmed-milk powder enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                          Economie Community to UNRWA / For free distribution to Palestine refugees»
                                                                    imbarco nel settembre 1980
  9. Termine di consegna
10. Fase e luogo di consegna           porto di sbarco Lattakie (deposito su           porto di sbarco Aqaba (deposito su
                                                banchina o alleggio)                            banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario  Field supply and transport officer,             Field supply and transport officer, Jor­
      incaricato della presa in conse­  Syria, PO Box 4313, Damascus, Syria            dan, PO Box 484 , UNRWA, Amman ,
      gna (4)                                                                                          Jordan
12 . Procedura da applicare per de­                                              gara
      terminare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termi­                                        21 luglio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 9 . 7. 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 175 /23
           Designazione della partita                                                 X
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                        (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                          (CEE) n. 938 /79
 2 . Beneficiario                                                                  UNRWA
  3 . Paese di destinazione                                                          Israele
 4. Quantitativo totale della partita                                                 215 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                   dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                  acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (J)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio
      particolari (J)                                            tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
                                                                  tenore vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                               indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio              «Skimmed-milk powder enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                              Economie Community to UNRWA / For free distribution to Palestine refugees»
  9. Termine di consegna                                                 imbarco nel settembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                            porto di sbarco Ashdod (") (deposito su banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario            General Superintendance Company on behalf of UNRWA, Ashdod, Israèl
      incaricato della presa in conse­
      gna o
12. Procedura da applicare per de­                                                    gara
      terminare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termi­                                             21 luglio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 175 / 24                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          9 . 7 . 80
           Designazione della partita                        Y                                              Z
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                       (CEE) n. 937 / 79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                         (CEE) n. 938 / 79
  2 . Beneficiario                                                                  CICR
  3 . Paese di destinazione                                                     Cisgiordania
  4. Quantitativo totale della partita                     100 t                                            100 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                     tedesco                          dipenderà dall'applicazione della pro­
      cato della fornitura                                                                        cedura di cui al punto 12
 6 . Provenienza del latte scremato                                 acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (')
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                            tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (')                                            tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                              indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio      una croce rossa di 10 x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza, la dicitura
                                       seguente : « Skimmed-milk powder enriched with vitamins A and D / Gift of the Eu­
                                       ropean Economie Community / Action of the International Committee of the Red
                                                                  Cross / For free distribution / Ashdod »
  9. Termine di consegna               imbarco il più presto possibile e al più                 imbarco nel settembre 1980
                                                tardi il 15 luglio 1980
10. Fase e luogo di consegna                         porto di sbarco Ashdod (deposito su banchina o alleggio) (,s)
1 1 . Rappresentante del beneficiario         ICRC Delegation, Asia House, 4 Weizmann Street, Tel Aviv, Israel (u)
      incaricato della presa in conse­
      gna (4)
12. Procedura da applicare per de­                  trattativa privata                                      gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                       _
                                                                                                       21 luglio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 175 /25
           Designazione della partila                           AA                                              AB
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                          (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) assegnazione                                                            (CEE) n. 1311 / 80
  2 . Beneficiano                                                                        CICR
  3 . Paese di destinazione                                                             Filippine
  4. Quantitativo totale della partita                         200 t                                             200 t
                                                                                                dipenderà dall'applicazione della pro­
  5 . Organismo d'intervento incari­                         tedesco                  '                cedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                                    acquisto sul mercato della Comunità
       in polvere (2)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                               tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
       particolari (J)                                               tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                 indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio           una croce rossa di 10 x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza, la dicitura
                                            seguente : «Skimmed-milk powder enriched with vitamins A and D / Gift of the Eu­
                                            ropean Economie Community / Action of the International Committee of the Red
                                                                       Cross / For free distribution / Manila»
  9. Termine di consegna                    imbarco il più presto possibile e al più                  imbarco nel settembre 1980
                                                     tardi il 15 luglio 1980
10. Fase e luogo di consegna                                porto di sbarco Manila (deposito su banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario                     Philippine National Red Cross, PO Box 280, Manila D 2803
       incaricato della presa in conse­
       gna (4)
12. Procedura da applicare per de­                      trattativa privata                                       gara
       terminare le spese di fornitura
 13 . In caso di gara, data del termi­                          "
                                                                                                            21 luglio 1980
       ne ultimo per la presentazione
       delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 175 / 26                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       9 . 7 . 80
          Designazione della partita                     AC                                              AD
 1 . Regolamenti del Consiglio ap­
     plicati :
     a) fondamento giuridico                                   (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
     b) assegnazione                                                     (CEE) n. 1311 / 80
 2 . Beneficiario                                                    ONG (Caritas Germanica)
 3 . Paese di destinazione                             Kenia                                             Uganda
 4. Quantitativo totale della partita                   200 t                                             200 t
 5 . Organismo d' intervento incari­                                             belga
     cato della fornitura
 6. Provenienza del latte scremato                              acquisto sul mercato della Comunità
     in polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio                         tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
     particolari (3)                                        tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                          indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio      «Skimmed-milk powder enriched with vitamins A and D / Gift of the European Eco­
                                                                        nomie Community /
                                                                              seguito da :
                                      For free distribution in Kenya / Cari­           For free distribution in Uganda / Cari­
                                              tas / Mombasa / 6401 »                     tas / Kampala via Mombasa / 6400»
 9. Termine di consegna                            consegna il più presto possibile e al più tardi il 15 luglio 1980
10. Fase e luogo di consegna                 porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con Mombasa
11 . Rappresentante del beneficiario  CEBEMO, Food-Aid Division, Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA
     incaricato della presa in conse­             Den Haag (telex : 34278 CEMEC NL, tel.: 24 45 94) (s) (*) (")
     gna (4)
12. Procedura da applicare per de­                                        trattativa privata
     terminare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termi­
     ne ultimo per la presentazione
     delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 9. 7 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 175 / 27
          Designazione della partita                          AE                                               AF
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                        (CEE) n. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) assegnazione                                                          (CEE) n. 1311 / 80
 2 . Beneficiario                                                         ONG (Caritas Germanica)
 3 . Paese di destinazione                                   Haiti                                           Vietnam
 4 . Quantitativo totale della partita                       250 t                                             250 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                        olandese                                           tedesco
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                   acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (*)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                             tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (J)                                              tenore vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                               indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio          «Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines A et D / Don de la Communauté éco­
                                                         nomique européenne / A distribuer gratuitement / Caritas /
                                                                                    seguito da :
                                               Port-au-Prince / Haiti / 6402 »                          Viêt-nam / 6403 »
  9. Termine di consegna                                consegna il più presto possibile e al più tardi il 15 luglio 1980
10. Fase e luogo di consegna                 porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario      CEBEMO, Food-Aid Division, Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA
      incaricato della presa in conse­                    Den Haag (telex : 34278 CEMEC NL, tel.: 24 45 94) (') (")
      gna (4)
12. Procedura da applicare per de­                                              trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 175 /28                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   9 . 7 . 80
           Designazione della partita                                            AG
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                    (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                      (CEE) n. 938 /79
 2 . Beneficiario                                                                CICR
 3 . Paese di destinazione                                                     Uruguay
 4. Quantitativo totale della partita                                             100 t
 5. Organismo d'intervento incari­                  dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                              acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (J)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                         ternore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (J)                                         tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                           indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio      una croce rossa di 10 x 10 cm e , in lettere di almeno 1 cm di altezza, la dicitura
                                       seguente : «Leche desnatada en polvo con vitaminas A y D / Donación de la Comuni­
                                       dad Econòmica Europea / Acción del Comité Internacional de la Cruz Roja / Desti­
                                                            nado a la distribución gratuita / Montevideo»
 9. Termine di consegna                                              imbarco nel settembre 1980
10. Fase e luogo di consegna                        porto di sbarco Montevideo (deposito su banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario              Cruz Roja Uruguaya, Avenida 8 de Octubre 2990, Montevideo
      incaricato della presa in conse­
      gna o
12. Procedura da applicare per de­                                                gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                        21 luglio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 80                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 175 / 29
           Note :
            (') Il presente allegato, unitamente al bando pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità euro­
                pee n. C 95 del 19 aprile 1977, pag. 7, funge da bando di gara degli organismi d'intervento
                interessati, nel caso si proceda ad una gara in conformità del punto 12.
           (J) Qualora la merce provenga dalle scorte d'intervento, viene pubblicato nella Gazzetta ufficiale
                delle Comunità europee, edizione C , un bando complementare indicante i magazzini di giacenza.
            (J) Diversi da quelli indicati nell'allegato del regolamento (CEE) n. 625/78 ; vedi articolo 6, para­
                grafo 2, del regolamento (CEE) n. 303/77.
            (4) Unicamente in caso di consegna «nel porto di sbarco» e «reso destinazione»; vedi articoli 5 e
                13 , paragrafo 1 , ultimo trattino, del regolamento (CEE) n. 303 /77.
            (s) L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un cer­
                tificato sanitario, redatto nella lingua da essi indicata, per ciascun quantitativo parziale.
            (') L'aggiudicatario trasmette ai signori :
                MM. M H. Schutz BV,
                Insurance Brokers ,
                Blaak 16 ,
                NL-3011 TA Rotterdam,
                all'atto della consegna, una copia della fattura commerciale compilata per ciascun quantitativo
                parziale.
            (') Per quanto riguarda i quantitativi parziali destinati alla Guinea-Bissau e al Portogallo, l'aggiu­
                dicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, all'atto della consegna, un certificato d'ori­
                gine redatto in portoghese.
            (*) Per quanto riguarda i quantitativi parziali destinati all'India, l'aggiudicatario trasmette ai rap­
                presentanti dei beneficiari, all'atto della consegna, un certificato di qualità redatto in inglese.
            (') Per quanto riguarda i quantitativi parziali destinati alla Colombia, al Cile e al Perù, l'aggiudica­
                tario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari , all'atto della consegna, un certificato d'origine
                redatto in spagnolo.
           (,0) Per quanto riguarda i quantitativi parziali destinati alla Guinea-Bissau, al Gabon e all'Uganda,
                l'aggiudicatario deve consegnare il prodotto su palette (40 sacchi per paletta avvolta in foglio di
                plastica).
           (") La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                «NOTIFY ADDRESS :
                a) Destinatario.
                b) Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                     boite postale 276 ,
                      CH-1211 Genève 19
                      (telex 22555 LRCS CH)».
                 L'aggiudicatario deve inviare due copie dei documenti di spedizione a :
                 Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                 boìte postale 276,
                 CH-121 1 Genève 19 .
           (") L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                 EEC Delegation in Ethiopia,
                 PO Box 5570 ,
                 Addis Ababa,
                 Ethiopia.
           (u) L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                 EEC Delegation in Somalia,
                 PO Box 943 ,
                 Mogadischu, Somalia.
           (,4) La polizza di carico ed il certificato sanitario devono portare la menzione : «Gift of the Euro­
                 pean Economie Community». Questi documenti devono essere vistati dall'ambasciata d'Indone­
                 sia del paese d'origine del latte scremato in polvere.
            (") I prodotti destinati ad Ashdod devono essere presentati in fardelli di 1,10 m di lunghezza,
                 1,10 m di larghezza e 1 m di altezza, già legati con corde che ne consentano il sollevamento.
                 Il prodotto non deve essere consegnato dall'aggiudicatario in contenitori.
            (u) La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                 « NOTIFY ADDRESS :
                 a) Destinatario .
                 b) General Superintendance Company Ltd,
                     PO Box 11202 ,
                     Tel Aviv, Israel ».
            (") L'aggiudicatario deve consegnare il prodotto su palette ( 40 sacchi per paletta avvolta in foglio
                 di plastica).
 ---pagebreak--- N. L 175 / 30                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             9 . 7 . 80
                           ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGAT II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles       Bénéficiaire   Pays destinataire
    du lot          (en tonnes)           (en tonnes)                                                          Inscription sur l'emballage
 Bezeichnung      Gesamtmenge            Teilmengen
                     der Partie                                  Empfänger      Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
  der Partie                             (in Tonnen)
                   (in Tonnen)
                 Quantità totale      Quantitativi parziali
Designazione       della partita                                Beneficiario    Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
 della partita    (in tonnellate)       (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
 Aanduiding        van de partij
                                       Deelhoeveelheden
 van de partij                              (in ton)            Begunstigde     Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                      (in ton)
      Lot
                  Total quantity       Partial quantities
                    (in tonnes)           (in tonnes)            Beneficiary    Recipient country             Markings on the packaging
     Parti        Totalmængde             Delmængde
                      (i tons)              (i tons)              Modtager        Modtagerland                   Emballagens påtegning
       A                380                     30          World Council      Liberia             Skimmed-milk powder enriched with
                                                            of Churches                            vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                   Economic Community / For free distri­
                                                                                                   bution in Liberia
                                                                                                   WCC / 5718 / Monrovia
                                               100          Caritas            Sénégal             Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            Italiana                               A    et  D    /   Don     de    la  Communauté
                                                                                                   économique européenne / Pour distribution
                                                                                                   gratuite au Sénégal
                                                                                                   Caritas / 5606 / Dakar
                                                50          Caritas            Portugal            Leite desnatado em pó com vitaminas A e D
                                                            Germanica                              / Dom da Comunidade económica europeia
                                                                                                   / Destinado à distribuição gratuita em Por­
                                                                                                   tugal
                                                                                                   Caritas / 4325 / Lisboa
                                               100          Catholic           Portugal            Leite desnatado em pó com vitaminas A e D
                                                            Relief                                 / Dom da Comunidade económica europeia
                                                            Services                               / Destinado è distribuição gratuita em Por­
                                                                                                   tugal
                                                                                                   Cathwell / 5195 / Lisboa
                                                 10         Association        Madagascar          Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            «Aide au tiers                         A et D        /    Don de       la Communauté
                                                            monde»                                 économique européenne / Pour distribution
                                                                                                   gratuite à Madagascar
                                                                                                   AATM / 50710 / Fénérive est via Tamatave
                                                  4         Association         Madagascar         Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            «Aide au tiers                         A et     D    /    Don     de    la  Communauté
                                                            monde»                                 économique européenne / Pour distribution
                                                                                                   gratuite à Madagascar
                                                                                                   AATM / 507 1 1 / Majunga
                                                 36         Association         Madagascar          Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            «Aide au tiers                         A et D         /   Don     de    la  Communauté
                                                            monde »                                 économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite à Madagascar
                                                                                                    AATM / 50712 / Fianrantsoa via Manakara
                                                 50          Oxfam /            Mauritanie          Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                             Belgique                               A    et  D    /   Don     de    la  Communauté
                                                                                                    économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite en Mauritanie
                                                                                                    Oxfam / B / 5804 / Nouakchott
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 80                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 175 / 31
    Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire       Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
        du lot         (en tonnes )          (en tonnes )
                     Gesamtmenge            Teilmengen
   Bezeichnung          der Partie                                  Empfänger        Bestimmungsland
     der Partie                             (in Tonnen)                                                          Aufschrift auf der Verpackung
                      (in Tonnen )
   Designazione     Quantità totale      Quantitativi parziali
    della partita     della partita        (in tonnellate)         Beneficiario      Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
                     (in tonnellate)
                   Totale hoeveelheid     Deelhoeveelheden
    Aanduiding        van de partij                                Begunstigde        Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
   van de partij                               (in ton )
                         (in ton)
          Lot
                     Total quantity       Partial quantities        Beneficiary      Recipient country             Markings on the packaging
                       (in tonnes)           (in tonnes)
         Parti       Totalmængde             Delmængde
                         (i tons)              (i tons)              Modtager          Modtagerland                  Emballagens påtegning
           B               332                    155          Caritas              India               Skimmed-milk powder enriched with
                                                                Germanica                               vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                        Economic Community / For free distri­
                                                                                                        bution in India
                                                                                                        Caritas / 5438 / Calcutta
                                                  100          Abbé Pierres         India               Skimmed-milk powder enriched with
                                                                Børnehjælp                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                        Economic Community / For free distri­
                                                                                                        bution in India
                                                                                                        APB / 50614 / Calcutta
                                                   10           Caritas             India               Skimmed-milk powder enriched with
                                                                Neerlandica                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                        Economic Community / For free distri­
                                                                                                        bution in India
                                                                                                        Caritas / 5341 / Cochin
                                                     5          Caritas             India               Skimmed-milk powder enriched with
                                                                Neerlandica                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                        Economic Community / For free distri­
                                                                                                        bution in India
                                                                                                        Caritas / 5342 / Bombay
                                                   15           Caritas             India               Skimmed-milk powder enriched with
                                                                Neerlandica                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                        Economic Community / For free distri­
                                                                                                        bution in India
                                                                                                        Caritas / 5345 / Calcutta
                                                   12           Caritas             India               Skimmed-milk powder enriched with
                                                                Neerlandica                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                        Economic Community / For free distri­
                                                                                                        bution in India
                                                                                                        Caritas / 5346 / Bombay
                                                   25           Caritas             India               Skimmed-milk powder enriched with
                                                                Neerlandica                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                        Economic Community / For free distri­
                                                                                                        bution in India
                                                                                                        Cathwell / 5347 / Bombay
                                                    10          Caritas             India               Skimmed-milk powder enriched with
                                                                Neerlandica                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                        Economic Community / For free distri­
                                                                                                        bution in India
                                                                                                        Caritas / 5349 / Cochin
 ---pagebreak--- N. L 175 / 32                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              9 . 7 . 80
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire
    du lot          (en tonnes)           (en tonnes )                           Pays destinataire              Inscription sur l'emballage
                  Gesamtmenge             Teilmengen
 Bezeichnung         der Partie
  der Partie                             (in Tonnen )           Empfänger        Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
                   (in Tonnen)
                 Quantità totale      Quantitativi parziali
 Designazione      della partita                                Beneficiario     Paese destinatario
 della partita                          (in tonnellate)                                                         Iscrizione sull'imballaggio
                  (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
                                       Deelhoeveelheden
 Aanduiding        van de partij                                Begunstigde      Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
 van de partij                              (in ton)
                      (in ton)
      Lot
                  Total quantity       Partial quantities       Beneficiary      Recipient country             Markings on the packaging
                    (in tonnes)           (in tonnes)
     Parti        Totalmængde             Delmængde              Modtager          Modtagerland                   Emballagens påtegning
                      (i tons)              (i tons)
       C                448                     30          Caritas            Colombia             Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                            Neerlandica                             D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                    europea / Destinada a la distribución gratui­
                                                                                                    ta en Colombia
                                                                                                    Caritas / 5348 / Santa Marta
                                               100          Caritas             Chile               Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                            Germanica                               D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                    europea / Destinada a la distribución gratui­
                                                                                                    ta en Chile
                                                                                                    Caritas / 5439 / Coquimbo
                                              200           Caritas            Chile                Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                            Germanica                               D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                    europea / Destinada a la distribución gratui­
                                                                                                    ta en Chile
                                                                                                    Caritas / 5441 / San Antonio
                                               118          Caritas             Peru                Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                            Neerlandica                             D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                    europea / Destinada a la distribución gratui­
                                                                                                    ta en Perù
                                                                                                    Caritas / 5350 / Callao
       D                425                   425           Caritas            Chile                Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                            Germanica                               D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                    europea / Destinada a la distribución gratui­
                                                                                                    ta en Chile
                                                                                                    Caritas / 5440 / Talcahuano
       E                 140                    30          Caritas             Guinea-Bissao       Leite desnatado em pó com vitaminas A e D
                                                            Germanica                               / Dom da Comunidade económica europeia
                                                                                                    / Destinado à distribuição gratuita em
                                                                                                    Guinea Bissao
                                                                                                    Caritas / 5436 / Bissao
                                                10          Secours             Gabon               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            catholique                              A   et   D    /    Don    de    la  Communauté
                                                            français                                économique européenne / Pour distribution
                                                                                                    gratuite au Gabon
                                                                                                    Caritas / 5512 / Libreville
                                               100          Caritas             Uganda              Skimmed-milk powder enriched with
                                                            Germanica                               vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                    bution in Uganda
                                                                                                    Caritas / 5434 / Kampala via Mombasa
 ---pagebreak--- 9. 7. 80                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 175 / 33
  Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire      Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
     du lot          (en tonnes)           (en tonnes)
                   Gesamtmenge            Teilmengen
  Bezeichnung         der Partie
   der Partie                             (in Tonnen)            Empfänger        Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
                    (in Tonnen)
 Designazione     Quantità totale      Quantitativi parziali
  della partita     della partita        (in tonnellate)        Beneficiario      Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
                   (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid     Deelhoeveelheden
   Aanduiding       van de partij                                Begunstigde      Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
  van de partij                              (in ton)
                       (in ton)
       Lot
                   Total quantity       Partial quantities       Beneficiary      Recipient country             Markings on the packaging
                     (in tonnes)           (in tonnes)
      Parti        Totalmængde             Delmængde              Modtager          Modtagerland                  Emballagens påtegning
                       (i tons)              (i tons)
        F                308                    168          Oxfam               Ethiopia            Skimmed-milk        powder       enriched   with
                                                                                                     vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in Ethiopia
                                                                                                     Oxfam / 5900 / Assab
                                                 40          Oxfam               Kampuchea           Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                                                                     A et D       /   Don de        la Communauté
                                                                                                     économique européenne / Pour distribution
                                                                                                     gratuite au Kampuchea
                                                                                                     Oxfam / 5901 / Phnom Penh via Singapore
                                                 50          Terre des           Viêt-nam            Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                             hommes                                  A et D / Don de la Communauté
                                                                                                     économique européenne / Pour distribution
                                                                                                     gratuite au Viêt-nam
                                                                                                     TDH / 50400 / Hô Chi Minh-Ville
                                                 50          Catholic Relief     Sri Lanka           Skimmed-milk powder enriched with
                                                             Services                                vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in Sri Lanka
                                                                                                     Cathwell / 5193 / Colombo
        G                410                   410           Catholic Relief     India               Skimmed-milk powder enriched with
                                                             Services                                vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in India
                                                                                                     Cathwell / 5198 / Madras