CELEX: 31980D1097
Language: da
Date: 1980-11-11 00:00:00
Title: 80/1097/EØF: Rådets beslutning af 11. november 1980 om en finansiel aktion fra Fællesskabets side med henblik på udryddelse af afrikansk svinepest på Sardinien

Avis juridique important

|

31980D1097

80/1097/EØF: Rådets beslutning af 11. november 1980 om en finansiel aktion fra Fællesskabets side med henblik på udryddelse af afrikansk svinepest på Sardinien  

EF-Tidende nr. L 325 af 01/12/1980 s. 0008 - 0010 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 31 s. 0233 

++++  RAADETS BESLUTNING  af 11 . november 1980  om en finansiel aktion fra Faellesskabets side med henblik paa udryddelse af afrikansk svinepest paa Sardinien   ( 80/1097/EOEF )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 43 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 3 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Der udbroed afrikansk svinepest paa Sardinien i 1977 , og Faellesskabet , der oenskede foerst og fremmest at beskytte sig mod en eventuel udbredelse af denne sygdom og dernaest at bidrage til dens udryddelse , gav allerede tilsagn om oekonomisk stoette til Italien ved Raadets beslutning 77/97/EOEF af 21 . december 1976 om Faellesskabets finansiering af visse veterinaere aktioner af hastende karakter ( 4 ) ;  sygdommen forekommer fortsat ; de ivaerksatte foranstaltninger boer saaledes forstaerkes for at naa det grundlaeggende maal : udryddelse af afrikansk svinepest paa hele Sardinien ;  de italienske myndigheder har anmodet Faellesskabet om tilskud til daekning af de udgifter , der opstaar i forbindelse med en effektiv ivaerksaettelse af et veterinaert program for total og hurtig udryddelse af sygdommen samt i forbindelse med langsigtede foranstaltninger til besvarelse af de opnaaede resultater ;  denne anmodning boer imoedekommes gennem en ny , mere vidtraekkende aktion , der forloeber efter andre procedurer end de hidtil fulgte , og hvorved der ydes en foerste stoette til Sardinien for at imoedegaa den nuvaerende situation ;  denne udryddelsesplan boer omfatte visse foranstaltninger for at sikre , at aktionen bliver effektiv ; disse foranstaltninger boer kunne dels fastsaettes , dels tilpasses situationens udvikling efter en procedure , der indebaerer et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen ;  det er paakraevet , at medlemsstaterne regelmaessigt holdes underrettet om hvorledes aktionen i sin helhed forloeber -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  Artikel 1  Den italienske Republik udarbejder en hasteplan for udryddelse af afrikansk svinepest paa Sardinien og for omstrukturering af svineholdet .  Denne plan , der skal gennemfoeres i loebet af hoejst 5 aar , skal vaere i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 2 og godkendes som angivet i artikel 3 .  Artikel 2  Den i artikel 1 naevnte plan skal omfatte :  1 . strenge udryddelsesforanstaltninger , navnlig  a ) slagtning af alle svin paa provinsen Nuoro's omraade , hvor sygdommen har bredt sig ;  b ) destruktion eller forbrug paa stedet af alt koed fra svin , der findes paa det i litra a ) naevnte omraade , samt af alle svinekoedsprodukter med undtagelse af steril daasekonserves ;  c ) rengoering , desinficering samt insekt - og rottebekaempelse paa de bedrifter og paa alle * de steder , der kan vaere blevet smittet af svin eller svinekoed samt af produkter , hvori saadant koed indgaar ;  d ) systematisk blodproevetagning for sygdommen paa svin i bedrifter , der ligger i omraader , som graenser op til det i litra a ) naevnte omraade , eller bedrifter , paa hvilke der kan vaere smittefare ;  e ) nedslagtning af svin , hvor sygdommens antistoffer konstateres , og destruktion af koedet ;  f ) oejeblikkelig og fuldstaendig erstatning til ejere , hvis svin er blevet slagtet i forbindelse med gennemfoerelse af planen ;  2 . foranstaltninger til forebyggelse af sygdommen , navnlig  a ) kontrol og systematisk destruktion af alt affald fra internationale transportmidler ;  b ) kontrol og destruktion af alt fast og flydende koekkenaffald samt alt fast og flydende affald fra virksomheder , der anvender svinekoed ;  c ) forbud mod anvendelse som svinefoder af fast og flydende koekkenaffald samt fast og flydende affald fra virksomheder , der anvender svinekoed ;  d ) entomologisk undersoegelse af de omraader , hvor sygdommen er konstateret ;  e ) tilvejebringelse af midler til bekaempelse af dyrenes ektoparasitter , navnlig insektbekaempelse ;  f ) gennemfoerelse og kontrol af desinficering og insektbekaempelse i transportmidler ;  g ) forbud mod , at der til den provins , hvor der er gennemfoert systematisk slagtning af svin , indfoeres levende svin , uanset oprindelse og bestemmelsessted , i en periode paa mindst et aar regnet fra den fuldstaendige gennemfoerelse af de i nr . 1 , litra a ) , b ) og c ) , omhandlede foranstaltninger ;  3 . foranstaltninger til kontrol med genopbyggelsen af bestanden i den i nr . 1 , litra a ) , naevnte provins , hvor der er foretaget slagtning , navnlig  a ) fornyelse eller bygning af passende svinefolde eller -stalde , der tillader en tilfredsstillende sundhedsmaessig beskyttelse ;  b ) bestemmelser for oprettelse af svinebrug , der hindrer for stort et antal , og isaer en tilbagevenden til ukontrollerede familiebrug med fritgaende svin ;  c ) gradvis genopbyggelse af besaetninger i godkendte stalde og folde med avlsdyr , der frembyder de fornoedne sundhedsmaessige garantier ; der skal i en periode foeres dyrlaegetilsyn med genopbyggelsen af besaetningerne ved hjaelp af afproevede kontroldyr ;  d ) sundhedsmaessig kontrol af svinebesaetningerne , efterhanden som de oprettes ;  e ) kontrol med af flytning og transport af svin , uanset oprindelses - og bestemmelsessted ;  f ) oekonomisk stoette til svineholdere , for hvem svineholdet er en vaesentlig indtaegtskilde , i den forbudsperiode , der omhandles i nr . 2 , litra g ) ;  4 . omstrukturerings - og kontrolforanstaltninger vedroerende svinebesaetningerne paa hele det sardinske omraade , navnlig  a ) indretning af eksisterende svinefolde eller -stalde , der tillader en tilfredsstillende sundhedsmaessig beskyttelse , eventuelt omgruppering af disse samt betingelser for at kunne traeffe fremmende foranstaltninger , navnlig vedroerende besaetningernes minimums - og maksimumsstoerrelse ;  b ) sundhedsmaessig kontrol af svinebesaetningerne og kontrol med flytning og transport af svin ;  c ) serologiske undersoegelser af svin paa slagterierne ved stikproevekontrol ;  d ) stikproevekontrol i laboratorier af draebte vilde svin .  Artikel 3  Efter gennemgang af de italienske myndigheders forslag til en plan samt eventuelle aendringer af denne traeffer Kommissionen beslutning om planens godkendelse efter fremgangsmaaden i artikel 8 . Komiteen for Den europaeiske udviklings - og garantifond for Landbruget hoeres vedroerende de finansielle og Den staaende Landbrugsstrukturkomité vedroerende de strukturmaessige aspekter .  Artikel 4  Den ved denne beslutning fastsatte aktion udgoer i det omfang , den tilsigter at opfylde maalene i traktatens artikel 39 , stk . 1 , litra a ) , en faelles foranstaltning i henhold til artikel 6 , stk . 1 , i Raadets forordning  ( EOEF ) nr . 729/70 af 21 . april 1970 om finansiering af den faelles landbrugspolitik ( 5 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 929/79 ( 6 ) .  Artikel 5  1 . Den faelles foranstaltning gennemfoeres over fem aar regnet fra den dato , Kommissionen fastsaetter i sin beslutning om godkendelse af planen , dog senest fra 1 . februar 1981 .  2 . De samlede udgifter i forbindelse med fondens , udviklingssektionen , deltagelse udgoer 30 mio europaeiske regningsenheder .  3 . Artikel 6 , stk . 5 , i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 finder anvendelse paa denne beslutning .  Artikel 6  1 . Udgifter afholdt af Italien kan i det omfang , der er i overensstemmelse med den plan , Kommissionen har godkendt ifoelge artikel 3 , refunderes af fonden , udviklingssektionen , inden for de i artikel 5 fastsatte graenser , naar de er afholdt   - i henhold til artikel 2 , nr . 1 , litra a ) , c ) , d ) , e ) og f ) , artikel 2 , nr . 2 , litra d ) , e ) og f ) , artikel 2 , nr . 3 , litra a ) , c ) , d ) og f ) , og artikel 2 , nr . 4 , litra b ) , c ) og d ) ,   - i henhold til artikel 2 , nr . 4 , litra a ) .  2 . Fonden godtgoer 50 % af de refusionsberettigede udgifter , disse kan hoejst udgoere 60 mio europaeiske regningsenheder , hvoraf hoejst 20 mio europaeiske regningsenheder til udgifter afholdt i henhold til stk . 1 , andet led .  3 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes i fornoedent omfang efter fremgangsmaaden i artikel 13 i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 .  Artikel 7  1 . Anmodning om refusion skal vedroere de udgifter , Italien har haft i loebet af kalenderaaret , og indgives til Kommissionen inden den 1 . juli det foelgende aar .  2 . Beslutning om ydelse af stoette fra fonden traeffes efter artikel 7 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 .  3 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 13 i forordning  ( EOEF ) nr . 729/70 .  Artikel 8  1 . Naar der henvises til fremgangsmaaden i denne artikel , indbringer formanden for Den staaende Veterinaerkomité , der er nedsat ved afgoerelse 68/361/EOEF ( 7 ) , herefter benaevnt komiteen , straks sagen for denne enten paa eget initiativ eller paa begaering af en medlemsstat .  2 . I komiteen tildeles der medlemsstaternes stemmer vaegt i henhold til traktatens artikel 148 , stk . 2 . Formanden deltager ikke i afstemningen .  3 . Kommissionens repraesentant forelaegger et udkast til de foranstaltninger , der skal traeffes . Komiteen giver udtalelse om disse foranstaltninger inden for en tidsfrist , der fastsaettes af formanden under hensyn til , hvor meget sagen haster . Udtalelsen vedtages med et flertal paa enogfyrre stemmer .  4 . Kommissionen vedtager foranstaltningerne og ivaerksaetter dem omgaaende , hvis de er i overensstemmelse med komiteens udtalelse . Hvis de ikke er i overensstemmelse med komiteens udtalelse , eller der ikke foreligger nogen udtalelse , forelaegger Kommissionen straks Raadet forslag til de foranstaltninger , der skal traeffes . Raadet vedtager foranstaltningerne med kvalificeret flertal .  Hvis Raadet ikke har vedtaget foranstaltninger senest tre maaneder efter forslagets forelaeggelse , vedtager Kommissionen de foreslaaede foranstaltninger og ivaerksaetter dem straks , medmindre Raadet med simpelt flertal har udtalt sig mod disse foranstaltninger .  Artikel 9  Artikel 8 anvendes indtil den 21 . juni 1981 .  Artikel 10  1 . Kommissionen overvaager , hvorledes den afrikanske svinepest udvikler sig paa Sardinien , og hvorledes udryddelsesplanen gennemfoeres . Den underretter regelmaessigt , mindst en gang om aaret , medlemsstaterne gennem komiteen paa baggrund af oplysningerne fra de italienske myndigheder samt eventuelt rapporter udarbejdet af sagkyndige , der efter udpegning af Kommissionen paa Faellesskabets vegne har foretaget undersoegelser paa stedet .  2 . Viser det sig noedvendigt at aendre udryddelsesplanen , mens den endnu loeber , traeffes der er ny afgoerelse om godkendelse efter fremgangsmaaden i artikel 8 .  Artikel 11  Denne beslutning er rettet til Den italienske Republik .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 11 . november 1980 .  Paa Raadets vegne  C . NFY  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 232 af 10 . 9 . 1980 , s . 3 .  ( 2 ) EFT nr . C 291 af 10 . 11 . 1980 , s . 80 .  ( 3 ) Udtalelse afgivet den 29 . 10 . 1980 ( endnu ikke offentliggjort i EFT ) .  ( 4 ) EFT nr . L 26 af 31 . 1 . 1977 , s . 78 .  ( 5 ) EFT nr . L 94 af 28 . 4 . 1970 , s . 13 .  ( 6 ) EFT nr . L 117 af 12 . 5 . 1979 , s . 4 .  ( 7 ) EFT nr . L 255 af 18 . 10 . 1968 , s . 23 .