CELEX: 51979PC0709
Language: it
Date: 1979-11-27
Title: PROPOSTA MODIFICATA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che istituisce misure tecniche di conservazione delle risorse della pesca (Presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù dell articolo 149, paragrafo 2 del trattato CEE).

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 709
Vol. 1979/0240
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---      COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                   COM(79)709 def.
                                                   Bruxelles , 27 novembre 1979
 /                      * \
  ■ : « v.* c
I- ^              St .
                         M - –«
                          Β
           ^TnTT?\
              PROPOSTA MODIFICATA DI REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
        che istituisce misure tecniche di    conservazione delle risorse
                                    della pesca
     ( Presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù dell articolo
                       149 , paragrafo 2 del trattato CEE ) .
C0M<79 ) 709 def .
 ---pagebreak---                                    RELAZIONE
 La presente proposta di regolamento ,, presentata in conformità dell' articolo
 149 , paragrafo 2 del trattato, modifica la proposta di regolamento del .
 Consiglio che istituisce misure tecniche di conservazione delle risorse
della pesca C1 ) .
Le •modifiche che vi sono contenute tengono contò dei risultati dei lavori ,
concernenti la valutazione delle riserve per il 1980 e delle tendenze ,
effettuati nell' ambito delle organizzazioni scientifiche internazionali
della pesca ed in particolare di quelli cel Comitato Scientifico e Tecnico
della Pesca ( CSTP), istituito dalla Commissione l' 8 giugno 1979 , le cui
analisi e le cui riflessioni sono state fatte alla luce delle raccomanda­
zioni scientifiche più recenti , segnatamente quelle formulate dal Consiglio
Internazionale per l' Esplorazione del Mare ( CIEM ).
Seguendo questa procedura , la Commissione intende far concordare le sue
proposte anteriori con le esperienze ricavate dalla migliore valutazione
possibile del l ' attua le . stato delle' principali popolazioni e della' loro
evoluzione prevedibile , tenendo conto altresì degli attrezzi o delle
tecniche di pesca effettivamente utilizzati o la cui utilizzazione su
vasta scalaci sta ormai profilando .
Sostanzialmente , tali modifiche riguardano l' aumento del la - dimensione
delle maglie per la pesca diretta del nasello nelle regioni 2 e 3 , la
dimensione delle maglie per la pesca degli scampi e per la pesca di
certi gamberi e gamberetti , la regolamentazione degli attrezzi di pesca
non selett-ivi ( ciancoli , reti pelagiche ...) in certi periodi critici ,
e / o in zone sensibili di riproduzione delle specie protette , nonché
l' adattamento delle taglie minime di certi pesci . La Commissione non
              \                '  ' ' ~          •         '
ha altresì ritenuto opportuno mantenere una differenza delle dimensioni
delle maglie in funzione del numero di ritorti utilizzati per la fabbri­
cazione delle reti .
( 1 ) COM ( 78 ) 635 finale del 16.11.78
        COM ( 79 ) 80 finale del 16.02.79
      , COM ( 79 ) 164' finale del 23.03.79
        COM ( 79 ) 200 finale del 05.04.79
 ---pagebreak--- Per quanto riguarda La pesca degli scampi , la Commissione , in conformità
dell' impegno assunto in occasione della sessione del Consiglio del
25 giugno 1979 , ha sottopostoci problema al Comitato Scientifico e
Tecnico ed ha definito , sulla base dei suoi lavori specifici in materia ,
alcune opzioni che tengono conto delle incertezze connesse alle racco­
mandazioni del CIEM , secondo le quali era stata elaborata la proposta
                                  \
 iniziale ; la Commissione ha altresì richiesto al CIEM di procedere ad
un esame scientifico complementare destinato a precisare i vari parametri
atti a determinare con maggiore certezza l' effetto di differenti dimensioni
delle maglie sulla pesca delle varie specie connessa a questo tipo di
attività .               '              . . \                             .
Quanto alla rete a strascico a pali , la Commissione , tenuto conto dello
studio sull' utilizzazione di questo attrezzo di pesca che si sta effettuando
in seno al CIEM , si riserva di procedere al riesame delle disposizioni
attualmente proposte e di presentare , al più tardi il 31 ottobre 1980 , le
appropriate proposte in vista di una decisione del Consiglio .
                                                                                      ί
                                                                                    I
                                                                                -[
Le altre misure sono connesse per lo più con l' allarmante situazione delle        ■
popolazioni di sgombri , di aringhe e di certe specie di profondità , nonché ;
con le tendenze constatate nelle pratiche di pesca e con l' evidente             j
necessità di cpmpletare i limiti delle catture mediante misure atte a non       j
pregiudicare le condizioni biologiche proprie della ricostituzione delle ' ;
popolazioni minacciate .
L' applicazione " di misure comparabili o complementari nello Skagerrak ,
nel Kattegat o nel Mar Baltico richiede consultazioni preliminari con
gli Stati terzi rivieraschi ; la Commissione si preoccupa per il momento      I
di procedere a consultazioni per ottenere l' accordo dei partners interessati
e presenterà le opportune proposte al Consiglio in un secondo tempo .
 ---pagebreak---                                 ARTICOLO 2
    Modificare l' articolò come, segue : *
   1 . Ai pescherecci è vietato utilizzare o rimorchiar
   ciancioli danesi o reti analoghe, aventi in una delle       3 StraSCÌC°'
   di dimensioni inferiori a quelle definite nell' allegato V          'Pa9LÌe
   e il tipo di rete considerati .                 \           h ' La re 3ione
                                                                         /
   Tuttavia , tali disposizioni si applicano soltanto a ac .„r •
   settembre ,«0 nella regione 2, tranne netta divisioni ^ Vila ,"neLl (
   Skflflarrat e rial
   Skagerrak e nel Kattegat .                                       VII ;j _
  Nella regione 3 l' impiego delle maglie esistenti di diiqens .\i  pari
  almeno a 60 mm . nelle reti in ritorto semplice è tuttavia au't
  due mesi successivi all' entrata in vigore del presente regolai-.. 22"0
 2 . Le maglie impiegate nella parte "«are del Nord" della «gione 2
 possono avere una dimensione di 80 mm sino al 31 agosto 1980.
 L' impiego delle maglie esistenti, di dimensione' pari almeno a 75 mm ne '
 net , in morto composto e a 70 mm nelle reti in ritorto semplice è '
 tuttavia autorizzato nei due mesi successivi all' entrata in vigoré 'del '
presente regolamento .
Sino al 31 agosto 1980 le'maglie impiegate nella parte restante della
regione 2, esclusi la sottozona c;EM Vlla), lo skagerrak e il Kattegat
possono avere una dimensione di 75 . nelle reti , in r1torto composto' '
di 70 mm nelle reti in ritorto senlice
 ---pagebreak---                            ARTICOLO 3
Sostituire il riferimento agli articoli 9 e 10 con il riferimento agli
articoli 8 e 91
 ---pagebreak---                                      ARTICOLO 4                                             |
      Modificare come segue :                                                               I
      1 . Fatto salvo il disposto degli articoli 3 e 8 :                                  111
                                                                                          I
      - Le catture delle specie elencate nell' allegato VI , effettuate nel corso           J
      di un viaggio da un peschereccio avente a bordo esclusivamente reti non                    '
      conformi all' articolo 2 , paragrafo 1 , nonché le catture di nasello
      effettuate con reti non conformi all' articolo 10 non possono superare                   |
      il 10 % in peso del volume globale di pesce o di un campione rappresentativo j-
      di almeno 100 kg di pesce constatato a .bordo , 'dopo la . cernita , nella stiva     I!
      o al momento dello sbarco ; le catture di salmone e di trote a titolo
      accessorio sono vietate ; tuttavia , nella pesca al cicerello con reti
      aventi maglie inferiori a 16 mm , le catture di altre specie non ppssono
      superare il 10 % in peso del volume gtobale di pesce o di un volume di                       '
      pesce superiore a 100 kg constatato a bordo o al momento dello sbarco ;                 |j
      - le catture effettuate nel corso di un viaggio da un peschereccio che            # I;
      utilizza sia reti conformi all' articolo 2 , paragrafo 1 e all' articolo 10              |j
      sia altre non conformi a tali disposizioni devono rispettare la percentuale              j,
      fissata al primo trattino soltanto per i quantitativi catturati con reti                 j;
      non conformi all' articolo 2 , paragrafo 1 e all' articolo 10 .    Se il capitano
      della nave non compila distinte precise in appLicazione dell'articolo 3               |
      del regolamento ( CEE ) n .  ,   / 7fc del Consiglio, del                             ji,
  . che definisce talune misure di controllo delle attività di pesca                        ii
    " esercitate dalle navi degli Stati membri '(1 ), tutti i quantitativi di Desce j;
      che si trovano a bordo si considerano catturati con reti non conformi                 il
      all' articolo 2   paragrafo 1 e all' articolo 10 .        ,                           j
                                                                                            i;
                                                                                            ii
      2 . Tuttavia , il paragrafo 1 si applica soltanto a decorrere dal 1° gennaio -         i
■     1981 alla pesca dei gamberetti del genere Crangon      in talune zone situate          il
                                                                                             ι
       entro un limite di 12 miglia calcolato a partire dalle linee di base degli St£
   ■ membri e nella misura in cui ciò si riveli necessario . Tali zone sono definite
                                                                                             ι
      secondo la procedura prevista dall' articolo 18 .
      3 . Il paragrafo 1 si applica nel Kattegat a decorrere dal 1° gennaio 1981 .
      Sino all' entrata in applicazione dèi paragrafo 1 , la percentuale di cui a
      tale paragrafo è fissata al 15 % .                                      •             j
del             , pag .                                                                      !
 ---pagebreak---                              ARTICOLO 7 ( ex articolo 8 )
Modificare i paragrafi 3 e 4 come segue :
3 . Nel Mare de L Nord ( CIEM IV ) è vietato conservare a bordo sgombri di *
dimensioni inferiori a 30 cm , misurati dalla parte anteriore della testa
fino all' estremità della pinna caudale .. Si applica l' articolo 6 paragrafo
1.                                                                     ;
4 . Fatte salve le . disposizioni del paragrafo 3 / gli sbarchi di sgombri
possono includere al massimo il 20%. in ceso di sgombri di dimensione
inferiore a quella prescritta .
Aggiungere il paragrafo seguente :
5 . Le catture accessorie di aringhe sono vietate in occasione della pesca
del lo .sgombro e dello spratto èffettuata nel Mare Celtico con una rete a
strascico avente maglie di dimensioni inferiori a quelle specificate
nell' allegato I. ovvero con un cianciolo .          \ '
 ---pagebreak---                            ARTICOLO 8 ( ex articolo 9 )
Modificare come segue :
1 . I pescherecci che praticano la pesca degli scampi non possono utilizzare
 reti a strascico aventi , in una delle lorò parti , maglie di dimensioni
 inferiori a 70     nella regione 2 e a 60 mm nella regione 3 .
2 . E 1 vietato conservare a bordo scampi la lunghezza del cui cefalotorace ,
misurata dalla parte posteriore dell' orbita , parallelamente alla lirtea
mediana , sino al margine distale del carapace , è inferiore a     25 mm hella
regione 2 e a 20 mm ne 1, la regione 3 , o catturare scampi il oui numero per
unità di peso è superiore a un numero da determinare .
Si applica t' articolo 6 paragrafo 1 .
3 . In deroga all' articolo 4 , paragrafo 1 , primo trattino , le catture acces­
sorie di . specie protette , effettuate nel corso di ciascun viaggio in occasione
della pesca degli scampi , possono raggiungere al massimo il 50 % del peso
del volume totale o di un campione rappresentativo di almeno 100 kg delle
catture constatate a bordo , dopo la cernita , nella stiva o al momento
del lo sbarco .                '
4 . Nel Mare del Nord ( CIEM IV ) e a ovest della Scozia ( CIEM VI ), i paragrafi
    2 e 3 s -j applicano     a decorrere dall' entrata in vigore del presente
regolamento . Nelle parti restapti della regione 2 e nella regione 3 ,
detti paragrafi sono applicabili a decorrere dal 1° gennaio 1983 .
L' impiego delle maglie esistenti , di dimensione pari almeno a 55 mm nella
regione 2 e a 45 mm nella regione 3 , è tuttavia autorizzato nei due mesi
successivi all' entrata in vigore del presente regolamento .
5 . In deroga ai paragrafi 1 , 2 , 3 e 4 , la dimensione minima delle maglie e
la dimensione minima degli scampi autorizzata nella pesca degli scampi
effettuata nello Skagerrak e nel Kattegat sonò fissate rispettivamente a
70 mm e 40 mm .                                                       ,
 ---pagebreak---                           ARTICOLO 9 ( ex articolo 10 )
Al testo dell' articolo 10 sostituire il seguente :
Le misure applicabili alla pesca, degli scampi sino al momento dell' applicazione
delle disposizioni dell' articolo 8 sono fissate nell' allegato VII .
 ---pagebreak---                             ARTICOLO 10
Nuovo articolo
I pescherecci che praticano la pesca del nasello non possono utilizzare
reti a strascico aventi , in una delle loro parti , maglie di dimensioni
inferiori a 80 mm .
^ 'impiego delle maglie esistenti , di dimensione pari almeno a 70 mm nelle
reti in ritorto semplice e a 75 mm nelle reti in ritorto composto nella'
regione 2 , e a 60 mm nelle reti in ritorto semplice e a 65 mm nelle reti
in ritorto composto nella regione 3 , è tuttavia autorizzato nei due
mesi successivi all' entrata in vigore del presente regolamento .
 ---pagebreak---                             ARTICOLO 12
Aggiungere un nuovo comma al paragrafo 2 :
Qualsiasi attività di pesca con l' impiego di reti a strascico e , di cianciol
è vietata nelle zone marittime à ovest della Scozia ( CIEM VI ) definite
nell' allegato Vllidurante un periodo compreso tra il .1° ottobre è il
31 marzo di ogni anno , fissato dalla Commissione in funzione delle
circonstanze climatiche che determinano la campagna di pesca dello
sprattoo dell' aringa nella regione in causa .
 ---pagebreak---                              ARTICOLO 14
Aggiungere i paragrafi seguenti :                ,
                                                                   f
2 . Llimpiego del cianciolo è vietato per la pesca delle specie elencate
ne II 'allegato - VI .
3 . La pesca effettuata con una rete' a strascico avente maglie di dimensioni
             i
inferiori a quelle specificate nell' allegato I del presente regolamento ,
ovvero con un cianciolo , è vietata dal 1° marzo al 15 novembre di ogni
anno nella zona delimitata da una. linea che congiunge i punti seguenti :
- costa sud-occidentale del Regno Unito a longitudine 05°00' ovest
- longitudine 05°00' ovest / latitudine 49°30' nord              '
- longitudine 07°00'' ovest / latitudine 49°30' nord •
- longitudine 07°00' ovest : latitudine 50°30' nord
- costa sud-occidentale , del Regno Unito a latitudine 50°30' nord .
 ---pagebreak---   MODIFICARE COME SEGUE L' ALLEGATO I            :
   DIMENSIONE MINIMA DELLE MAGLIE DELLE RETI PREVISTA DALL' ARTICOLO 2
               REGIONE                        TIPO DI RETE          DIMENSIONE MINIMA DELLE
                                                                        MAGLIE ( in mm )
    .1    .             ' '          Qualsiasi tipo                            120
     2 Mare det Nord ( a )        ;  Qualsiasi tipo                              90
     2 Escluso i l Mare del          Qualsiasi tipo                              80
       Nord ( a ), lo Skager-
       rak , i l Kattegat e i l
       Mare d' Irlanda
                                                                 ι
        ( CIEM Vlla )
     2 Skagerrak e Kattegat          Cianciolo o la parte di una                 70
                                     rete in ritorto semplice
                                     non contenente manilla o
                                     si sai
                                                       .
                                     La parte di una. rete in    I               75
                                     ritorto composto non con- j
                                     tenente manilla o sisal
                                     La parte di una rete m                      80
                                     mani l la o sisal
    2 Mare d' Irlanda .              Qualsiasi tipo                              75
i
I
                  -         :
                                     Qualsiasi tipo                              65
  >         ,         ■       • ■- . Qualsiasi tipo                              45
                                                                  I
    5 e 6                            D ■ Ml ■                                 'p . m .
  ( a ) Ai fini del presente regolamento ,, il Mare del Nord comprende sia la sottozona
  IV si-a la parte adiacente della divisione CIEM Ila , nonché la parte della divisione
  CIEM Illa esclusa dalla definizione di Skagerrak e Kattegat , di cui all' articolo 1 ,
  paragrafo 3 , semprechè tali zone siano soggette alla sovranità o alla giurisdi­
  zione di uno Stato membro,.
 ---pagebreak---                                ALLEGATO II
Dimensione minima delle maglie ( in mm ) :
Mochfîcare  :
 \ '
Regione 2
Gambero ( pandalus spp )                             35
Gamberetto ( crangon spp )                           24
                                           \
Depennare la deroga prevista per la pesca entro il limite di 12 miglia .
Abolire :                                     '
              ♦          ~ -
Regione 3            s
Gambero ( pandalus spp )     '                      20
 ---pagebreak---                              ALLEGATO VI
Dimensione minima dei pesci prevista dall' articolo 6 ( in cm ) :
1 . Aggiungere la seguente nota a pie * di pagina per la dimensione prevista
per il merluzzo bianco ( gadus morhua ) nella regione 2 :     -
Regione 2 : 30 ( c > sottozona Vlla , 45 cm
2 . Aggiungere all' elenco la specie seguente, senza indicare la dimensione
minima :
                                              j\        ■ ■       , ■  ■
Seppia                                                      .
3 . Depennare l' indicazione delle dimensioni minime per la specie seguente :
Spigola ( Dicèntrarchus labrax ).
                  1
 ---pagebreak---   Aggiungere il seguente allegato VII :
                           ALLEGATO VII : Misure da applicare alle navi che pescano gli scampi fino
                                           all' entrata in visore delle disposizioni di cui all' articolo 8
                                                                                                                              i
              Zona                        ' Fino al 31.12.1982     .  .   '                Dal 1° gennaio i9 <33              j
                                 Dimensioni       Dimensioni   Quota massima   Dimensioni       Dimensioni
                                                                                                                           ,„1j
                                                                                                                Quota massima
                                minime délia      minime del   delle catture  minime délia      minime del      delle catture  1
                                     rete            pesce      accessorie          rete ,         pesce
                                                                                                                 accessorie |
I 2. Al di fuori del               60 mm            20 mm            40 %          70 mm           25 mm             50 % 1
I       Mare del Nord ,
I       della Scozia occi-
I       dentale di Rockall ,
        dello Skagerrak e-
        del Kattegat ( 1 )
    3.                             50 mm            20 mm            60 %        . 60 mm           20 mm      !      50 %      I
  ( 1 ) La dimensione minima delle reti autorizzata nello Skagerrak e nel Kattegat è di' 45 mm .
 ---pagebreak---                             ALLEGATO Vili
Zone cui si applicano le disposizioni dell' articolo 12 . paragrafo 2 :
                                             ■ '                   ' v
LOCH LAXF0RD
Ossia il braccio di mare compreso entro una linea retta tracciata da un
punto sulla terraferma a 58°25.7' latitudine nord e 05°07'      longitudine
ovest ( Dughaill Point ), in direzione 220° veri fino ad un punto sulla
terraferma a 58024.7' latitudine nord e 5°08.5' longitudine ovest ( Rudna
Ruadh ) .                               ,
LOCH CAIRNBAAN
Ossia il braccio di mare compreso entro una linea retta - tracciata da un...,
punto sulla terraferma a 58°20.5 - latitudine nord e 05°10i5'     longitudine
ovest ( Rubh Aird an t-Sionnach ), in direzione 211 a veri fino ad un punto ,
sull' isola Oldany a 58°16 r latitudine nord e 5°15.5' longitudine ovest .
EMARD BAY                                     -   - ■
Ossia il braccio di mare compreso entro una linea retta tracciata da un
punto sulla terraferma a 58°09.25' latitudine nord e 05°18.5' longitudine
ovest ( Rhuba Rodha ), in direzione 223° veri fino ad un punto sulla terra­
ferma a 58°06.25' latitudine nord e 05°26' longitudine ovest ( Rhu Coigach ).
LITTLE LOCH BROOM AND GRUINARD BAY
Ossia il braccio di mare compreso entro una linea retta tracciata da un
                 *
punto sulla terraferma a 57°55.75' latitudine nord e 05 o 24 l . longitudine
ovest ( Cailleach Head ) in direzione 263° veri fino ad un punto sulla terra­
ferma a 57°55' latitudine nord e 5°33.75 \ longitudine ovest ( Rudha Beg ).
 ---pagebreak---  LOCH GAIRLOCH
Ossia il braccio di mare compreso entro una linea retta tracciata da un
punto sulla terraferma a 57°44.8' latitudine nord e 05°47.2' longitudine
ovest ( Big Sands)' in direzione 188° veri fino ad un punto sulla terra­
 ferma a 57°40' latitudine nord e 5°48.5' longitudine ovest ( vicino a .
Red Point ) .
                                             /     ■                 •>
LO STRETTO DI MARE CHE INCLUDE LOCHS TORRI DON . CARRON . KISHORN , DUI CH -
ALSCH E H0URN
Ossia la zona, compresa entro una linea retta tracciata sulla terraferma
a 57°38.4' latitudine nord e 5°48.8' longitudine ovest ( Red Point ) in
                                                                             y
direzione 230° veri 'fino ad un purlto sull' isola di Rcyia a 57°34,5'
latitudine nord e 5°57.5' longitudine ovest ( Rona tight ).     Seguire la
costa orientale di Rona e di Raasay     sino ad un punto situato a 57°19.8'
latitudine nord e 6°2.8' longitudine ovest ( Rudh na Cloicne ) ; tracciare
da questo punto una linea retta in direzione 180°      veri sino a raggiungere
la terraferma a Skye ad un punto situato a 57°18.7' di latitudine nord 1
e 6 0 2.8 * longitudine ovest e quindi lungo le coste orientali dello" Skye
sino ad un punto situato a 57°8.6' latitudine nord e 5°46.7' longitudine
ovest ( Oronsay Light ) ; da questo punto tracciare una linea retta in dire­
zione 129° veri fino ad un punto ( Rudh    e   Slisneach ) situato sulla terra­
ferma a 57°7' latitudine nord e 5°43.3' longitudine ovest .