CELEX: 52013PC0722
Language: lv
Date: 2013-10-16
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA, ar ko groza Direktīvu 2003/87/EK, ar kuru nosaka sistēmu siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas kvotu tirdzniecībai Kopienā, jo paredzams, ka līdz 2020. gadam tiks īstenota starptautiska vienošanās par vienotu un globālu tirgus pasākumu, ko piemēro starptautiskās aviācijas emisijām

|
			
		
		
		52013PC0722
		
			Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA, ar ko groza Direktīvu 2003/87/EK, ar kuru nosaka sistēmu siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas kvotu tirdzniecībai Kopienā, jo paredzams, ka līdz 2020. gadam tiks īstenota starptautiska vienošanās par vienotu un globālu tirgus pasākumu, ko piemēro starptautiskās aviācijas emisijām /* COM/2013/0722 final - 2013/0344 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
Aviācijas emisijas ir viens no visstraujāk
augošajiem siltumnīcefekta gāzu emisiju avotiem. Tā kā emisiju samazināšanas
tehniskās iespējas aviācijas sektorā ir ierobežotas, emisiju samazināšana
aviācijā ir panākama ar tirgus pasākumiem, proti, ievērojamais emisiju
pieaugums aviosabiedrībām ir jākompensē, finansējot emisiju samazināšanu citos
sektoros.
Tirgus pasākumi starptautiskajā aviācijā par
lietderīgiem atzīti jau sen. 2001. gada ICAO asambleja atbalstīja
atklātu emisiju tirdzniecības sistēmu ieviešanu starptautiskās aviācijas
nozarē. Pēc tam, kad ICAO atbalstīja reģionālu tirgus pasākumu
veidošanu, ES rādīja priekšzīmi un aviāciju iekļāva ES emisiju kvotu
tirdzniecības sistēmā (ES ETS). Lai gan ietekme uz vidi bija pozitīva, bet
ekonomiskās izmaksas — zemas, ES ETS īstenošana sastapās ar ievērojamu
starptautisko opozīciju (piem., tika apgalvots, ka ar aizrobežu aviokompāniju
emisiju regulēšanu ES pārkāptu trešo valstu suverenitāti). Tomēr Eiropas Tiesa
ārvalstu aviokompāniju prasības šajā sakarā noraidīja un apstiprināja, ka ES
ETS ir likumīga[1].
Tajā pašā laikā aviācijas iekļaušana ES ETS
bija izšķirīgs ICAO sarunu dzenulis. ES aktīvā iesaistīšanās cīņā pret
klimata pārmaiņām bija izšķirīgs faktors, kas rosināja ICAO dalībniekus
meklēt globālus risinājumus aviācijas emisiju problēmai. Skaidrs ir
viens — tā kā ES ETS aptvertu tikai daļu no starptautiskās aviācijas
emisijām, šo emisiju ievērojamais pieaugums turpināsies, ja netiks ieviesti
globāli tirgus pasākumi, un emisiju samazināšanas mērķu sasniegšana paliks
tikai idejas līmenī.
2013. gada ICAO 38. asambleja
tagad ir pieņēmusi lēmumu par to, ka globālā tirgus pasākuma izveide ir
jāpabeidz nākamajā ICAO asamblejā 2016. gadā, bet tas jāīsteno līdz
2020. gadam. Ciktāl ir runa par "satvaru"
nacionālajiem/reģionālajiem tirgus pasākumiem līdz 2020. gadam, progress
izpaliek; tā, piemēram, asamblejas rezolūcijā atkārtojas 2007. un
2010. gada asamblejās izskanējušie traktējumi, un Eiropas valstis ir
apstiprinājušas savu nostāju par 2007. un 2010. gada asamblejas
rezolūcijām attiecībā uz tā saukto "savstarpējās vienošanās"
jautājumu. Reaģējot uz šo progresu, kas sasniegts saistībā ar globāla tirgus
pasākuma izveidi, kā arī nolūkā stimulēt aizsāktos procesus Komisija uzskata,
ka ir pamats ierosināt samazināt to emisiju proporcionālo daļu, kurām līdz
2020. gadam būtu jāpiemēro emisiju kvotu tirdzniecības sistēma, kā jau ir
paredzēts Lēmumā Nr. 377/2013/ES.
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI
Apspriešanās par aviācijas iekļaušanu ES ETS
sākās 2005. gada septembrī, kad tika publicēts paziņojums "Kā
samazināt aviācijas ietekmi uz klimata pārmaiņām", COM(2005)459, kam
2006. gada decembrī sekoja tiesību aktu priekšlikumi. Kopš tā laika gan
formālā veidā, respektīvi, ES un ASV apvienotās komitejas sanāksmēs, gan
divpusējās un daudzpusējās sanāksmēs ir notikušas apspriešanās ar trešām
valstīm par aviāciju un emisiju tirdzniecību. Pēdējā laikā ir arī notikusi
sabiedriska apspriešana tiešsaistē, kura ilga 12 nedēļas no
2013. gada 21. jūnija līdz 13. septembrim. Šī sabiedriskā
apspriešana norisinājās, vadoties pēc vispārējiem principiem un pamata prasībām
attiecībā uz Komisijas uzsāktām apspriedēm ar ieinteresētajām personām, un tajā
tika aptaujātas visas ieinteresētās personas — tostarp trešo valstu publiskā
sektora iestādes — par to, kādi ir to uzskati par reģionālo un globālo tirgus
pasākumu tvērumu. Komisija turpinās veidot konstruktīvus divpusējus un
daudzpusējus sakarus ar trešām valstīm.
Sabiedriskās apspriešanas rezultāti liecina,
ka tirgus pasākumus plaši atbalsta publiskā sektora iestādes, NVO un
aviokompānijas. Visi respondenti dod priekšroku tirgus pasākumiem aviācijas
sektorā, un tikai viena asociācija iebilda pret reģionāliem tirgus pasākumiem,
kamēr nav pieņemts globālais pasākums. Runājot par reģionāliem pasākumiem,
aviokompānijas uzsver, cik liela nozīme ir tam, lai pasākumi neradītu
administratīvus sarežģījumus un būtu politiski pieņemami, patiešām nāktu par
labu videi un nekādā mērā nediskriminētu ne atsevišķus maršrutus, ne
operatorus. Publiskā sektora iestādēm un NVO visnozīmīgākie šķita šādi aspekti:
tas, vai sistēma aptver pēc iespējas lielāku emisiju daļu, tās administratīvā
vienkāršība un pieņemamība no politiskā viedokļa.
Ietekmes novērtējums liecina, ka ES ETS
pielāgošana, lai ievērotu gaidāmo ICAO rezolūciju par tirgus pasākumiem
laikā līdz 2020. gadam, ir iespējama ar zemām administratīvām izmaksām.
Lielākais labums no ES ETS piemērošanas jomas sašaurināšanas periodā līdz
2020. gadam ir šāds: globālais tirgus pasākums, kas būs spēkā no
2020. gada, ļaus novērst "emisiju samazināšanas deficītu"
pasaulē, aptvers divreiz vairāk emisiju nekā ES ETS un ļaus šīs emisijas
samazināt uz pusi līdz 2050. gadam; tas nozīmē, ka kopējie ieguvumi no
vides viedokļa būs daudz lielāki.
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE
ASPEKTI.
Ierosināto pasākumu kopsavilkums
Kā izriet no 2013. gada septembrī
notikušās ICAO 38. asamblejas secinājumiem, ir lietderīgi ieviest
vienotu un globālu tirgus pasākumu attiecībā uz starptautiskās aviācijas
emisijām no 2020. gada. Reaģējot uz šo sasniegto progresu, kā arī lai dotu
turpmāku stimulu virzībā uz sekmīgu globāla tirgus pasākuma izveidi, ir jāgroza
kārtība, kādā aviācijas darbībām piemēro ES ETS.
Šis direktīvas priekšlikums ir nākamais solis
pēc Lēmuma Nr. 377/2013/ES, kuru pieņēma, lai veicinātu globālu pasākumu
pieņemšanu ICAO ietvaros. Tāpat kā gadījumā ar Lēmumu
Nr. 377/2013/ES ir svarīgi, ka Eiropas Parlaments un Padome bez kavēšanās
vienojas par šo priekšlikumu, lai tas būtu stājies spēkā 2014. gada 30 aprīlī,
kad ir jānodod emisiju kvotas. Ja netiks panākta vienošanās par jauno dokumenta
redakciju, ES ETS nonāks tādā pašā stāvoklī, kādā tā bija pirms Lēmuma
Nr. 377/2013/ES pieņemšanas. Ja šis priekšlikums tiks pieņemts,
pārskatītās ES ETS galvenās iezīmes būs šādas:
–                        
tāpat kā paredzēts sākotnējā direktīvā un Lēmumā
Nr. 377/2013/ES, tirdzniecības sistēmā pilnībā ietilps lidojumi starp
lidlaukiem EEZ;
–                        
emisiju tirdzniecības sistēma neattieksies uz
lidojumiem no/uz trešām valstīm, kas nav attīstītas valstis un kas emitē mazāk
nekā 1 % no kopējām aviācijas nozares emisijām. Tādejādi bez
diskriminācijas no sistēmas piemērošanas tiktu izslēgti maršruti uz aptuveni
80 valstīm;
–                        
attiecībā uz lidojumiem uz/no trešām valstīm, ar
2014. gadu tiks ņemtas vērā tikai tās emisijas, kas emitētas pāri EEZ
valstīm. Tiek ierosināta vienkāršota procedūra, kā noteikt to konkrēta lidojuma
emisiju proporcionālo daļu, uz kurām ETS attiecas. Tiek ierosināts, ka
operatori atbilstības nodrošināšanas nolūkā varēs izvēlēties no trīs pieejām
monitoringam, zinošanai un verifikācijai (MZV);
–                        
no sistēmas piemērošanas atbrīvo EEZ valstu
pārlidojumus, kā arī emisijas no lidojumiem starp lidostām trešās valstīs un
EEZ lidostām, ciktāl ir runa par Eiropas atkarīgajām teritorijām un
teritorijām, kā arī lidojumiem uz/no EEZ lidostām un šim valstīm.
Šis tiesību akts būtu spēkā no 2013. gada
un ar to tiktu paredzēta atkāpe no ETS direktīvas attiecībā uz aptverto emisiju
daļu, kas radušās lidojumos no/uz trešām valstīm. 2013. gadā tas attiecas
uz visām emisijām no lidojumiem uz/no valstīm ārpus Eiropas Ekonomikas zonas
(EEZ). Katrā kalendārā gadā no 2014. līdz 2020. gadam attiecīgās
proporcionālās daļas ir norādītas pielikumā; šos proporcionālos apjomus ir aprēķinājusi
Eurocontrol, balstoties uz proporcionālu daļu no lielā loka attāluma
starp galvenajām lidostām EEZ un trešās valstīs, kas nepārsniedz 12 jūras
jūdzes aiz EEZ krasta līnijas tālākā punkta. Norādītie procentuālie apjomi ir
konservatīvas aplēses faktiskajai ietekmei uz klimata pārmaiņām, ko rada
Savienības lidlaukos nolaidušies/ no tiem pacēlušies gaisa kuģi, jo aviācijas
ietekme uz klimata pārmaiņām izpaužas arī kā slāpekļa oksīdu, ūdens tvaiku,
sēra un kvēpu daļiņu emisijas; ir aplēsts, ka tām ir tāda pati ietekme uz
klimata pārmaiņām kā oglekļa dioksīda emisijām, un tās šajā gadījumā nav ņemtas
vērā.
Mehānisms, kad vērā ņem tikai procentuālu daļu
no emisijām, kas radušās lidojumos no/uz trešām valstīm, veidots tā, lai tas
būtu funkcionējošs un pragmatisks; tiek izmantotas kopš 2010. gada spēkā
esošās ziņošanas kategorijas. Tā kā mehānisma pamatā ir valstu pāri, tas
nozīmē, ka ir vajadzīgi skaitliski dati par lidojumiem maršrutos no katras
dalībvalsts uz trešām valstīm. Ja lidojumi notiek uz vairākām laika joslām
trešā valstī, iekļauj procentuālo apjomu par katru laika joslu, uz kuru lido.
Procentuālo apjomu pamatā ir precīzākā pieejamā informācija, tostarp Eurocontrol
sniegtā. Tabula ar visiem procentuālajiem apjomiem tiks iekļauta pielikumā.
Lai nodrošinātu lielāku elastību un
alternatīvas monitoringa, ziņošanas un verifikācijas (MZV) metodes, ir
ierosināts piedāvāt operatoriem izvēles iespējas. Attiecībā uz lidojumiem no/uz
trešām valstīm gaisa kuģa ekspluatantam būs iespējai izvēlēties nevis ziņot par
verificētajām emisijām no šiem lidojumiem, bet tā vietā, ciktāl ir runa par
emisijām no lidojumiem pāri EEZ dalībvalstīm , izmantot iespējami precīzas
emisiju aplēses, kuru pamatā ir Eurocontrol aprēķini tam, kāds ir
precīzais attālums, kas pārlidots pāri EEZ valstīm. 
Dalībvalstis pielāgos
kvotu sadalījumu 2013.–20. gadam samērā ar pielikumā izklāstītajām
proporcijām. Attiecīgi tiks koriģēts arī dalībvalstu izsolāmo kvotu daudzums.
Tiek ierosināts ETS direktīvā ieviest vēl
vienu vienkāršojumu, proti, paredzēt, ka netiek vērstas sankcijas pret
nekomerciāliem gaisakuģa operatoriem saistībā ar emisijām no maziem gaisa
kuģiem, kas emitē mazāk nekā 1000 t CO2 gadā. Paredzams, ka tas par aptuveni 2200 samazinās dalībvalstu
regulēto gaisakuģa operatoru skaitu, kuri kopā
rada 0,2 % emisiju. Līdztekus pasākumiem, kuru mērķis ir vienkāršot mazo gaisakuģa
operatoru administratīvos pienākumus, tiek ievērojami
atvieglots gaisakuģa operatoru un dalībvalstu
kompetento iestāžu administratīvais slogs, un tas ir saskaņā ar ES labāka
regulējuma programmu.
Visi pārējie pienākumi saistībā ar lidojumiem
paliek neskarti. Ir pierādījies, ka šāda sašaurināta pieeja var sekmīgi
darboties, kā bija, piemēram, ar Lēmumu 377/2013/ES. Ja operatoriem izsniegtu
papildu bezmaksas kvotas, tas neļautu sasniegt emisiju samazinājumus, ko
iecerēts panākt ar ETS, savukārt jaunu līmeņatzīmju sagatavošana izvirzītu
lielus papildu uzdevumus gan gaisakuģa operatoriem, gan dalībvalstīm, lai gan
paredzams, ka jau pēc 7 gadiem būs spēkā jaunais globālais tirgus pasākums; pat
ja tā nenotiek, jebkurā gadījumā saskaņā ar ETS direktīvas 3.e pantu
jaunas līmeņatzīmes būs jānosaka 2018. gadā.
Tas, ka šis priekšlikums nāks par labu videi,
izriet no diviem galvenajiem elementiem. Pirmkārt, tas ir stimuls pieņemt
globālo tirgus pasākumu, kas no 2020. gada attieksies uz visām
starptautiskās aviācijas emisijām. Atkarībā no tā, cik vērienīgs būs globālais
tirgus pasākums, kopējās starptautiskās aviācijas emisijas ne tikai nepārsniegs
2020. gada līmeni, bet līdz 2050. gadam tās var pat samazināties uz
pusi (zem 2005. gada līmeņa). Otrkārt, ES ETS arī turpmāk nodrošinās
ievērojamu emisiju samazinājumu, kas laika posmā no 2013. līdz
2020. gadam atbilstoši aplēsēm veidos 250 milj. t CO2.

Jāievēro, ka globāla
tirgus pasākuma administrēšanas labad valstīm būs jāievieš nacionālās normas.
Pēc 2016. gada ICAO asamblejas ETS direktīvu vajadzēs attiecīgi
mainīt, lai šo globālo tirgus pasākumu varētu īstenot. Globālajā,
no 2020. gada piemērojamajā tirgus pasākumā, ņemot vērā IATA
aicinājumu rīkoties bez kavēšanās, vajadzētu ņemt vērā gan emisiju kompensēšanu
ārpus aviācijas sektora ES ETS ietvaros, gan emisiju samazinājumus sektorā. ICAO
Rezolūcijas A38/17-2 26. punktā norādīts, ka par šiem emisiju
samazinājumiem jāpaziņo ICAO.
Šo
priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei vajadzētu pieņemt līdz
2014. gada pirmajiem mēnešiem, lai dotu tiesisku noteiktību un skaidrību gaisakuģa
operatoriem, kam pretējā gadījumā līdz 2014. gada 30. aprīlim būs
jānodod emisiju kvotas par visām emisijām, kas radušās lidojumus uz un no
trešām valstīm, kā minēts Direktīvā 2003/87/EK.
2013/0344 (COD)
Priekšlikums
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES DIREKTĪVA,
ar ko groza Direktīvu 2003/87/EK, ar kuru
nosaka sistēmu siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas kvotu tirdzniecībai
Kopienā, jo paredzams, ka līdz 2020. gadam tiks īstenota starptautiska
vienošanās par vienotu un globālu tirgus pasākumu, ko piemēro starptautiskās
aviācijas emisijām
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS
SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības
darbību un jo īpaši tā 192. panta 1. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas
valstu parlamentiem,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu
komitejas atzinumu[2],
ņemot vērā Reģionu komitejas atzinumu[3], 
saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru,
tā kā:
(1)       Savienība tiecas panākt, lai
nākotnē tiktu noslēgta starptautiska vienošanās par aviācijas radīto
siltumnīcefekta gāzu ietekmes ierobežošanu, un pašlaik ar autonomiem pasākumiem
iegrožo ietekmi uz klimata pārmaiņām, ko rada aviācijas darbības no Savienības
lidlaukiem un uz tiem. Lai nodrošinātu, ka šie mērķi viens otru papildina,
nevis ir pretrunā, ir lietderīgi ņemt vērā norises un nostājas starptautiskajos
forumos, jo īpaši rezolūciju, kas pieņemta Starptautiskās Civilās aviācijas
organizācijas (ICAO) asamblejas 38. sesijā un kas satur "Kopsavilkumu
par pašreizējo ICAO politiku un praksi saistībā ar vides
aizsardzību".
(2)       Tāpēc ir vēlams pagaidām uzskatīt,
ka Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvā 2003/87/EK[4] izklāstītās prasības ir
izpildītas, ja ir izpildītas saistības attiecībā uz noteiktu procentuālo daļu
no emisijām, kas rodas lidojumos no/uz lidlaukiem trešās valstīs. Tādējādi Savienība uzsver, ka prasības attiecībā uz
noteiktiem procentuāliem apjomiem no emisijām, kas rodas lidojumos no/uz
Eiropas Ekonomikas zonas (EEZ) lidlaukiem, var attiecināt tādā pašā veidā kā
juridiskas prasības var attiecināt uz lielāku daudzumu emisiju no lidojumiem no/uz
šādiem lidlaukiem. 
(3)       Lai gan Direktīvas 2003/87/EK
piemērošanas pamatā joprojām ir ielidošana Savienības lidlaukos vai izlidošana
no tiem, lai rastu vienkāršu un praktisku veidu, kā reģionālu tirgus pasākumu
piemērošanu ierobežot uz 7 gadiem, līdz sāk funkcionēt globālais tirgus
pasākums, Eurocontrol ir aprēķinājis procentuālos apjomus, balstoties uz
proporcionālu daļu no lielā loka attāluma starp galvenajām lidostām EEZ un
trešās valstīs, kas nepārsniedz 12 jūras jūdzes aiz EEZ krasta līnijas tālākā punkta. Savienība
uzskata, ka globālā tirgus pasākuma pamatā nevajadzētu būt pašreizējiem
apsvērumiem par gaisa telpu, pretstatā ielidošanai lidlaukos vai izlidošanai no
tiem, tāpēc procentuālie apjomi attiecas tikai uz periodu līdz 2020. gadam.
(4)       Šajā
direktīvā paredzētajās atkāpēs ir ņemti vērā rezultāti divpusējām un
daudzpusējām sarunām ar trešām valstīm, ko Komisija turpinās Savienības vārdā.
(5)       Lai nepieļautu konkurences
izkropļojumus, ir ļoti svarīgi, lai pret visiem lidojumiem tajā pašā maršrutā būtu
vienlīdzīga attieksme. 
(6)       Lai noteiktu procentuālo
apjomu no verificētajām emisijām, kas rodas lidojumos no/uz trešo valstu
lidlaukiem, ir jāzina kopējās lidojumā radušās emisijas. Tomēr emisijas, ko
neaptver procentuālais apjoms, vērā ņemtas netiek.
(7)       Bez tam attiecībā uz
lidojumiem no/uz trešām valstīm gaisakuģa operatoram jābūt iespējai nevis paziņot
šo lidojumu verificētās emisijas, bet gan izmantot pēc iespējas precīzākas
aplēses par emisijām, kas radušas lidojumos EEZ dalībvalstu robežās.
(8)       Vienkāršošanas labad un lai
samazinātu pašu mazāko gaisakuģa operatoru administratīvo slogu, vajadzētu
uzskatīt, ka nekomerciāli gaisakuģa operatori, kas emitē mazāk par 1000 t
CO2 gadā, ir izpildījuši Direktīvas prasības, un būtu jāveicina
dalībvalstu kompetento iestāžu īstenoti papildu pasākumi, kuru mērķis ir
vienkāršot mazajiem gaisakuģa operatoriem veicamos administratīvos uzdevumus.
(9)       Procentuālos apjomus uz
verificētajām emisijām no lidojumiem no/uz trešo valstu lidlaukiem attiecina
vai operatori alternatīvās pieejas izmanto emisijām no 2014. gada, lai
operatoriem būtu pietiekami laika šīs pieejas izprast un izmantot, plānojot
lidojumu darbības.
(10)     Neskarot globālo tirgus
pasākumu, ko piemēros no 2020. gada, emisijām no lidojumiem no/uz
jaunattīstības valstīm, kuru daļa no kopējiem tonnkilometru ieņēmumiem no
starptautiskās civilās aviācijas darbībām ir mazāka par 1 %, laika periodā
no 2014. līdz 2020. gadam piemēro atbrīvojumu. Šajā priekšlikumā par jaunattīstības valstīm būtu jāuzskata
valstis, kam šī priekšlikuma pieņemšanas laikā ir preferenciāla piekļuve
Savienības tirgum saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES)
Nr. 978/2012, t.i., valstis, kuras Pasaules banka 2013. gadā nav
klasificējusi kā valstis ar augstiem ienākumiem vai ar vidēji augstiem
ienākumiem. 
(11)     Lai nodrošinātu tiesisko
noteiktību gaisakuģa operatoriem un valstu iestādēm, ir lietderīgi paredzēt, ka
2013. gada emisijas var paziņot un kvotas nodot līdz 2015. gadam.
(12)     Pēc 2016. gada ICAO
asamblejas Komisijai būtu jāiesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei ziņojums,
lai būtu iespējams ņemt vērā starptautiskās norises un risināt problēmas
saistībā ar atkāpju piemērošanu.
(13)     Attiecīgi būtu jāgroza
Direktīva 2003/87/EK,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO DIREKTĪVU.
1. pants
Direktīvu 2003/87/EK groza šādi:
(1)                   
pēc 28. panta iekļauj šādu 28.a pantu:
"28.a pants
Atkāpes, kas piemērojamas, pirms līdz 2020. gadam tiek īstenota
starptautiska vienošanās, ar kuru piemēro vienotu un globālu tirgus pasākumu
1.           Atkāpjoties no 12. panta
2.a punkta un 14. panta 3. punkta, dalībvalstis uzskata, ka
minētajos punktos paredzētās prasības ir izpildītas:
(a)         
attiecībā uz visām emisijām, kas rodas lidojumos no/uz
valstīm ārpus Eiropas Ekonomikas zonas 2013. gadā;
(b)         
attiecībā uz emisijām, kas rodas lidojumos no/uz valstīm
ārpus Eiropas Ekonomikas zonas (EEZ), katrā kalendārajā gadā no 2014. līdz
2020. gadam, ja šādu lidojumu operators ir nodevis kvotas par procentuālajiem
apjomiem no šo lidojumu verificētajām emisijām, kas uzskaitītas IIc pielikumā
vai aprēķinātas saskaņā ar šā panta 6. punktu;
(c)         
attiecībā uz emisijām, kas radušās nekomerciālu
gaisakuģa operatoru lidojumos katrā kalendārajā gadā līdz 2020. gadam, ja
šā gaisakuģa operatora emisijas kalendārajā gadā ir mazākas par
1000 tonnām;
(d)         
ja kvotas par verificētām 2013. gada emisijām,
kas radušās lidojumos starp EEZ valstīm, tiek nodotas līdz 2015. gada 30. aprīlim,
nevis līdz 2014. gada 30. aprīlim, un ja par verificētajām
2013. gada emisijām no šiem lidojumiem paziņo līdz 2015. gada
31. martam, nevis 2014. gada 31. martam. 
1. punkta b) apakšpunktā minētās verificētās
emisijas, kas aprēķinātas saskaņā ar IIc pielikumu, uzskata par gaisakuģa
operatora verificētajām emisijām 11.a, 12. un 14. panta nozīmē.
2.           Atkāpjoties no 3.e panta
5. punkta un 3.f panta, gaisakuģa operatoram, kas izmanto
1. punkta a) līdz c) apakšpunktā minētās atkāpes, piešķir bezmaksas
kvotas, kuru daudzums ir samazināts proporcionāli samazinātajam nododamo kvotu daudzumam,
kā paredzēts minētajos punktos.
Kas attiecas uz darbību no 2013. līdz 2020. gadam,
dalībvalstis līdz [PB: ievietot datumu: 4 mēneši pēc šīs direktīvas
stāšanās spēkā] publicē bezmaksas aviācijas kvotu daudzumus, kas piešķirti
katram operatoram.
3.           Atkāpjoties no 3.d panta,
dalībvalstis izsola aviācijas kvotu daudzumu, kas ir samazināts proporcionāli
visu izdoto kvotu samazinājumam.
4.           Atkāpjoties no 3.d panta
3. punkta, kvotu daudzumu, kas jāizsola katrai dalībvalstij par
2013.–20. gada periodu, samazina tā, lai tas atbilstu uz dalībvalsti
attiecināto aviācijas emisiju daļai, ko aprēķina, piemērojot 28. panta a)
līdz c) punktu.
5.           Atkāpjoties no 3.g, 12., 15.
un 18.a panta, ja gaisakuģa operatora kopējās gada emisijas ir mazākas par
25 000 tonnām, tā emisijas uzskata par verificētām emisijām, ja tās
noteiktas, izmantojot mazo emitētāju rīku, ko apstiprinājusi Komisija un
aizpildījis Eurocontrol ar datiem no tās ETS atbalsta mehānisma, un
dalībvalstis var nekomerciāliem gaisakuģa operatoriem piemērot vienkāršotas
procedūras, ja datu precizitāte nav mazāka par šāda rīka nodrošināto precizitāti.
6.           Atkāpjoties no 12. panta
2.a punkta un 14. panta 3. punkta, attiecībā uz lidojumiem no/uz
valstīm ārpus EEZ gaisakuģa operators var izvēlēties neziņot emisiju datus,
izmantojot IIc pielikumā norādītos procentuālos apjomus, nolūkā, lai šādas emisijas
aprēķina kompetentā iestāde. Aprēķinā ņem vērā skaitļus no mazo emitētāju rīka,
ko apstiprinājusi Komisija un aizpildījis Eurocontrol ar datiem no tā
ETS atbalsta mehānisma. Kompetentā iestāde par visiem šādiem aprēķiniem paziņo
Komisijai. Emisiju aprēķinus, kas izdarīti šādos apstākļos, uzskata par
gaisakuģa operatora verificētajām emisijām 11.a, 12. 14. un 28.a panta
vajadzībām.
7.           Pēc 2016. gada ICAO
asamblejas Komisija Eiropas Parlamentam un Padomei iesniedz ziņojumu par
darbībām, lai īstenotu globālo tirgus pasākumu, kas piemērojams emisijām no
2020. gada, un attiecīgus priekšlikumus. 
Gadījumā, ja no 2020. gada netiks piemērots
globāls tirgus pasākums, ziņojumā izklāsta, kādā mērā no 2020. gada būtu
jāaptver emisijas, kas rodas lidojumos no/uz valstīm ārpus EEZ, ja šāds globāls
pasākums vēl aizvien nesāk darboties. Savā ziņojumā Komisija arīdzan aplūko
risinājumus citām problēmām, kas var rasties 1. līdz 4. punkta
piemērošanas gaitā, un tajā pašā laikā gādā par vienlīdzīgu attieksmi pret
visiem operatoriem, kas darbojas vienā maršrutā.";
(2)                   
pielikumus groza, kā noteikts šīs direktīvas
pielikumā.
2. pants
1.           Dalībvalstis vēlākais līdz [PB:
ievietot konkrētu datumu: pēdējā diena trešajā mēnesī pēc stāšanās spēkā]
pieņem un publicē normatīvos un administratīvos aktus, kas vajadzīgi, lai
izpildītu šīs direktīvas prasības. Dalībvalstis tūlīt dara Komisijai zināmus
minēto noteikumu tekstus.
Dalībvalstis šos noteikumus piemēro no [PB:
ievietot konkrētu datumu: transponēšana + 1 diena].
Kad dalībvalstis pieņem minētos noteikumus, tajos
ietver atsauci uz šo direktīvu vai šādu atsauci pievieno to oficiālajai
publikācijai. Dalībvalstis nosaka, kā izdarāma šāda atsauce.
2.           Dalībvalstis dara Komisijai
zināmus savu tiesību aktu galvenos noteikumus, ko tās pieņem jomā, uz kuru
attiecas šī direktīva.
3. pants
Šī direktīva stājas spēkā dienā, kad to
publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
4. pants
Šī direktīva ir
adresēta dalībvalstīm.
Briselē,
Eiropas Parlamenta vārdā —                       Padomes
vārdā —
priekšsēdētājs                                                priekšsēdētājs
PIELIKUMS
Pēc Direktīvas 2003/87/EK IIb pielikuma
iekļauj šādu IIc pielikumu.
"IIc PIELIKUMS
TABULA
AR PROCENTUĀLAJIEM APJOMIEM, KAS PIEMĒROJAMI ATKĀPĒM SASKAŅĀ AR 28.a PANTU
[28.a pantā minētos procentuālos apjomus no
emisijām, kas rodas lidojumos no valsts un uz valsti ("trešā valsts")
ārpus EEZ dalībvalstīm ("EEZ dalībvalstis"), aprēķina saskaņā ar
zemāk redzamo tabulu, kuru pirms pieņemšanas aizpildīs ar procentuālajām
vērtībām, kas iegūtas ar šādu formulu un balstoties uz precīzākajiem pieejamajiem
datiem, tostarp tiem, kas iegūti ar Eurocontrol palīdzību:
X = (Y ÷ Z) x 100
kur:
Z = kopējais lielā loka attālums lidojumam no
lidlauka katrā attiecīgajā EEZ dalībvalstī ar vislielāko lidojumu skaitu no/uz
visiem galamērķiem trešās valstīs 2012. gadā ("EEZ dalībvalstu
references lidlauks") uz lidlauku attiecīgajā trešajā valstī ar vislielāko
lidojumu skaitu no/uz visiem galamērķiem EEZ dalībvalstīs 2012. gadā
("trešās valsts references lidlauks").
Y = daļa no Z punktā definētā lielā loka
attāluma lidojumam starp EEZ dalībvalstu references lidlauku un pirmo punktu
šajā maršrutā, kas ir 12 jūras jūdzes no pēdējā punkta EEZ dalībvalstīs,
neskaitot trešo valstu teritorijas un jūras teritorijas, kas ir vairāk nekā 400
jūras jūdzes starp EEZ dalībvalstīm.
Ja lidojumi notiek uz vairākām laika joslām
trešā valstī, iekļauj procentuālo apjomu par katru laika joslu, uz kuru lido.
Attālumus no/līdz EEZ dalībvalstu atkarīgajām
teritorijām un teritorijām un pāri šādām atkarīgajām teritorijām un teritorijām
vērā neņem.
Periodā no 2014. līdz 2020. gadam un
neskarot globālo tirgus pasākumu, ko piemēros no 2020. gada, procentuālie
apjomi, ko piemēro lidojumiem starp EEZ dalībvalstīm un jaunattīstības valstīm,
kuru daļa no kopējiem tonnkilometru ieņēmumiem no starptautiskās civilās
aviācijas darbībām ir mazāka par 1 %, ir nulle. Šajā
priekšlikumā par jaunattīstības valstīm uzskata valstis, kam šī priekšlikuma
pieņemšanas laikā ir preferenciāla piekļuve Savienības tirgum saskaņā ar
Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) Nr. 978/2012, t.i., valstis,
kuras Pasaules banka 2013. gadā nav klasificējusi kā valstis ar augstiem
ienākumiem vai ar vidēji augstiem ienākumiem.]
[Šo formulu no galīgā teksta paredzēts
svītrot un aizstāt ar attiecīgu tabulu, kas aizpildīta ar Eurocontrol aprēķinātiem
procentuālajiem apjomiem.]
   ||   || AT || BE || BG || CZ || CY || DK || DE || EE || EL || ES || FI || FR || HR || HU || IE || IT || LT || LU || LV || MT || NL || PL || PT || RO || SE || SI || SK || UK 
 AF || AFGANISTĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 AL || ALBĀNIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 DZ || ALŽĪRIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 AO || ANGOLA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 AG || ANTIGVA UN BARBUDA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 AR || ARGENTĪNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 AM || ARMĒNIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 AZ || AZERBAIDŽĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BS || BAHAMU SALAS ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BH || BAHREINA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BD || BANGLADEŠA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BB || BARBADOSA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BY || BALTKRIEVIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BZ || BELIZA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BJ || BENINA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BT || BUTĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BO || BOLĪVIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BA || BOSNIJA UN HERCEGOVINA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BW || BOTSVĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BR || BRAZĪLIJA 1. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BR || BRAZĪLIJA 2. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BN || BRUNEJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BF || BURKINAFASO ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BI || BURUNDI ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KH || KAMBODŽA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CM || KAMERŪNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CA || KANĀDA 1. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CA || KANĀDA 2. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CA || KANĀDA 3. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CA || KANĀDA 4. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CA || KANĀDA 5. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CA || KANĀDA 6. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CV || KABOVERDE ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CF || CENTRĀLĀFRIKAS REPUBLIKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TD || ČADA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CL || ČĪLE ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CN || ĶĪNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CO || KOLUMBIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KM || KOMORU SALAS ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CG || KONGO ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CD || KONGO DEMOKRĀTISKĀ REPUBLIKA 1. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CD || KONGO DEMOKRĀTISKĀ REPUBLIKA 2. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CR || KOSTARIKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CI || KOTDIVUĀRA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 CU || KUBA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 DJ || DŽIBUTIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 DM || DOMINIKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 DO || DOMINIKĀNAS REPUBLIKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 EC || EKVADORA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 EG || ĒĢIPTE ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SV || SALVADORA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 GQ || EKVATORIĀLĀ GVINEJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ER || ERITREJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ET || ETIOPIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 GA || GABONA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 GM || GAMBIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 GE || GRUZIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 GH || GANA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 GD || GRENĀDA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 GT || GVATEMALA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 GN || GVINEJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 GW || GVINEJA-BISAVA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 GY || GAJĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 HT || HAITI ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 HN || HONDURASA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 HK || HONKONGA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IN || INDIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ID || INDONĒZIJA 1. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ID || INDONĒZIJA 2. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ID || INDONĒZIJA 3. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IR || IRĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IQ || IRĀKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IL || IZRAĒLA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 JM || JAMAIKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 JP || JAPĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 JO || JORDĀNIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KZ || KAZAHSTĀNA 1. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KZ || KAZAHSTĀNA 2. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KE || KENIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KP || KOREJAS TAUTAS DEMOKRĀTISKĀ REPUBLIKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KR || KOREJAS REPUBLIKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KW || KUVEITA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KG || KIRGIZSTĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 LA || LAOSA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 LB || LIBĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 LS || LESOTO ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 LR || LIBĒRIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 LY || LĪBIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MO || MAKAO ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MK || BIJUSĪ DIENVIDSLĀVIJAS MAĶEDONIJAS REPUBLIKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MG || MADAGASKARA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MW || MALĀVIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MY || MALAIZIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MV || MALDĪVIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ML || MALI ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MR || MAURITĀNIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MU || MAURĪCIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MX || MEKSIKA 1. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MX || MEKSIKA 2. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MX || MEKSIKA 3. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MD || MOLDOVA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MN || MONGOLIJA 1. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MN || MONGOLIJA 2. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ME || MELNKALNE ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MA || MAROKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MZ || MOZAMBIKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MM || MJANMA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 NA || NAMĪBIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 NP || NEPĀLA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 NI || NIKARAGVA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 NE || NIGĒRA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 NG || NIGĒRIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 OM || OMĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 PK || PAKISTĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 PA || PANAMA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 PG || PAPUA-JAUNGVINEJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 PY || PARAGVAJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 PE || PERU ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 PH || FILIPĪNAS ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 PR || PUERTORIKO ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 QA || KATARA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 RU || KRIEVIJAS FEDERACIJA, 1. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 RU || KRIEVIJAS FEDERACIJA, 2. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 RU || KRIEVIJAS FEDERACIJA, 3. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 RU || KRIEVIJAS FEDERACIJA, 4. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 RU || KRIEVIJAS FEDERACIJA, 5. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 RU || KRIEVIJAS FEDERACIJA, 6. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 RU || KRIEVIJAS FEDERACIJA, 7. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 RU || KRIEVIJAS FEDERACIJA, 8. laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 RW || RUANDA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KN || SENTKITSA-NEVISA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 LC || SENTLUSIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 VC || SENTVINSENTA UN GRENADĪNAS ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ST || SANTOME UN PRINSIPI ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SA || SAŪDA ARĀBIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SN || SENEGĀLA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 RS || SERBIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SC || SEIŠELU SALAS ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SL || SJERRALEONE ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SG || SINGAPŪRA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SO || SOMĀLIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ZA || DIENVIDĀFRIKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SS || DIENVIDSUDĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 LK || ŠRILANKA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SD || SUDĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SR || SURINAMA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SZ || SVAZILENDA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SY || SĪRIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TJ || TADŽIKISTĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TZ || TANZĀNIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TH || TAIZEME ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TL || TIMORA-LESTE ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TG || TOGO ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TT || TRINIDADA UN TOBĀGO ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TN || TUNISIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TR || TURCIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TM || TURKMENISTĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 UG || UGANDA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 UA || UKRAINA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 AE || APVIENOTIE ARĀBU EMIRĀTI ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 US || AMERIKAS SAVIENOTAS VALSTIS, Austrumu laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 US || AMERIKAS SAVIENOTAS VALSTIS, Centrālā laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 US || AMERIKAS SAVIENOTAS VALSTIS, Kalnu laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 US || AMERIKAS SAVIENOTAS VALSTIS, Klusā okeāna laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 US || AMERIKAS SAVIENOTAS VALSTIS, Aļaskas laika josla ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 UY || URUGVAJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 UZ || UZBEKISTĀNA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 VE || VENECUĒLA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 VN || VJETNAMA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 EH || RIETUMSAHĀRA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 YE || JEMENA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ZM || ZAMBIJA ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ZW || ZIMBABVE ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Neskarot iepriekš minēto, procentuālie apjomi,
kas piemērojami lidojumiem no Savienības visattālākajiem reģioniem, kā definēts
Līguma par Eiropas Savienības darbību 349. pantā, un valstīm ārpus
Savienības, ir nulle.
[1]               Sk. Eiropas Savienības Tiesas spriedumu lietā
C-366/2010, kas pasludināts 2011. gada 21. decembrī.
[2]               OV C , , … lpp.
[3]               OV C , , … lpp.
[4]               Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 13. oktobra
Direktīva 2003/87/EK, ar kuru nosaka sistēmu siltumnīcas efektu izraisošo gāzu
emisijas kvotu tirdzniecībai Kopienā un groza Padomes Direktīvu 96/61/EK (OV L
275, 25.10.2003., 32. lpp.).