CELEX: 31995R2739
Language: mt
Date: 1995-11-28 00:00:00
Title: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2739/95 tat-28 ta’ Novembru 1995 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1370/95 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tas-sistema tal-liċenzi ta’ l-esportazzjoni fis-settur tal-laħam tal-majjal

Avviż Legali Importanti

|

31995R2739

Official Journal L 285 , 29/11/1995 P. 0011 - 0011

		Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2739/95tat-28 ta’ Novembru 1995li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1370/95 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tas-sistema tal-liċenzi ta’ l-esportazzjoni fis-settur tal-laħam tal-majjalIL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2759/75 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-laħam tal-majjal [1], kif l-aħħar emendat bl-Att ta’ l-Adeżjoni ta’ l-Awstrija, il-Finlandja u l-Isvezja u bir-Regolament (KE) Nru 3290/94 [2], u partikolarment l-Artikoli 8(2) u 13(12) tiegħu,Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1370/95 [3] jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tas-sistema ta’ liċenzji ta’ l-esportazzjoni fis-settur tal-laħam tal-majjal;Billi, sabiex tingħata garanzija ta’ aċċess indaqs għal-liċenzi ta’ esportazzjoni, lill-esportaturi, il-perjodu li matulu jistgħu jiġu ppreżentati applikazzjonijiet li huwa mit-Tnejn sa l-Erbgħa, għandu jiġi estiż b’ġuranta meta dawn il-ġranet ikunu ta’ vaganza għall-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru;Billi l-miżuri li hemm provvediment dwarhom f’dan ir-Regolament huma bi qbil ma’ l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għal-laħam tal-Majjal,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:L-Artikolu 1Ir-Regolament (KE) Nru 1370/95 huwa emendat kif ġej:1. Is-subparagrafu li ġej huwa miżjud mal-Artikolu 3(1):"B’dankollu, meta dawn il-ġranet huma ta’ vaganza għall-awtoritajiet kompenti ta’ l-Istat Membru, l-applikazzjonijiet jistgħu jiġu ppreżentati il-Ħamis li jiġi wara dak il-perjodu fl-Istat Membru f’dak il-każ.";2. il-frażi introduttorja ta’ l-Artikolu 7(1) hija mibdula b’dan li ġej:"1. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni, kull nhar ta’ Erbgħa mis-siegħa ta’ wara nofs inhar, jew, fejn japplika t-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 3(1), kull nhar ta’ Ħamis mis-siegħa ta’ wara nofs inhar il-quddiem, permezz ta’ fax dwar il-perjodu preċedenti:";3. Fl-Anness II, il-kliem "it-Tnejn… sa l-Erbgħa…" huma mħassra.L-Artikolu 2Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum ta’ wara l-publikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fit-28 ta’ Novembru 1995.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 282, ta’ l-1.11.1975, p. 1.[2] ĠU L 349, tal-31.12.1994, p. 105.[3] ĠU L 133, tas-17.6.1995, p. 9.--------------------------------------------------