CELEX: 31997D0038
Language: pl
Date: 1996-12-18 00:00:00
Title: Decyzja Komisji z dnia 18 grudnia 1996 r. ustanawiająca szczególne wymagania dotyczące zdrowia publicznego przy przywozie produktów jajecznych przeznaczonych do spożycia przez ludziTekst mający znaczenie dla EOG

Ważna informacja prawna

|

31997D0038

Dziennik Urzędowy L 014 , 17/01/1997 P. 0061 - 0064

		Decyzja Komisjiz dnia 18 grudnia 1996 r.ustanawiająca szczególne wymagania dotyczące zdrowia publicznego przy przywozie produktów jajecznych przeznaczonych do spożycia przez ludzi(Tekst mający znaczenie dla EOG)(97/38/WE)KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając dyrektywę Rady 92/118/EWG z dnia 17 grudnia 1992 r. ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt i ludzi regulujące handel i przywóz do Wspólnoty produktów nieobjętych wyżej wymienionymi warunkami ustanowionymi w szczególnych zasadach wspólnotowych określonych w załączniku A pkt I do dyrektywy 89/662/EWG i w zakresie czynników chorobotwórczych do dyrektywy 90/425/EWG [1], ostatnio zmienioną decyzją Komisji 96/405/WE [2], w szczególności rozdział 2 tiret pierwsze załącznika II,uwzględniając dyrektywę Rady 89/437/EWG z dnia 20 czerwca 1989 r. w sprawie problemów zdrowotnych wpływających na produkcję i wprowadzanie do obrotu produktów jajecznych [3], ostatnio zmienioną dyrektywą 96/23/WE [4], w szczególności jej art. 11 ust. 4,a także mając na uwadze, co następuje:rozdział III dyrektywy 92/118/EWG ustanawia ogólne przepisy stosowane przy przywozie do Wspólnoty; w zakresie zdrowia publicznego należy ustanowić szczególne warunki przywozu produktów jajecznych; muszą one być co najmniej tak rygorystyczne, jak obowiązujące warunki wprowadzania ich do obrotu;na pierwszym etapie należy ustalić standardowe świadectwo dotyczące zdrowia publicznego, które musi towarzyszyć przywożonym produktom jajecznym, podczas gdy wspólnotowy wykaz zakładów państw trzecich i zatwierdzonych na poziomie wspólnotowym metod obróbki zostaną ustalone w późniejszym terminie; do momentu przyjęcia tych decyzji, do właściwego organu każdego państwa trzeciego należy zaświadczanie, że produkty jajeczne pochodzą z zatwierdzonych zakładów i zostały poddane obróbce umożliwiającej spełnienie analitycznych specyfikacji wymienionych w rozdziale VI Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG;dodatkowo, jeśli możliwe jest uznanie warunków dających równoważne gwarancje, państwo trzecie może przedłożyć Komisji propozycję takiego uznania w celu właściwego rozważenia;warunki określone w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Niniejsza decyzja określa szczególne warunki zdrowia publicznego dotyczące produktów jajecznych przeznaczonych do bezpośredniego spożycia przez ludzi lub wytwarzania środków spożywczych.Artykuł 2Do celów niniejszej decyzji stosuje się definicje określone w art. 2 dyrektywy 89/437/EWG.Artykuł 3Przywóz produktów jajecznych podlega następującym warunkom:1) zostały pozyskane z jaj kur, kaczek, gęsi, indyków, perlic pospolitych lub przepiórek, ale nie z mieszaniny jaj różnych gatunków;2) były poddane obróbce i przygotowane w zakładzie/zakładach zatwierdzonych przez właściwy organ i spełniają wymagania rozdziałów I i II Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG;3) były przygotowane przy zachowaniu wymagań higienicznych rozdziałów III i V Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG z jaj spełniających wymagania rozdziału IV tego Załącznika;4) były poddane obróbce umożliwiającej spełnienie analitycznych specyfikacji zawartych w rozdziale VI Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG;5) spełniają analityczne specyfikacje zawarte w rozdziale VI Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG;6) były poddane kontroli sanitarnej określonej w rozdziale VII Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG;7) zostały zapakowane w sposób określony w rozdziale VIII Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG;8) były przechowywane i transportowane w sposób określony w rozdziałach IX i X Załącznika do dyrektywy 89/437/EWG;9) spełniają wspólnotowe normy pozostałości substancji, które są szkodliwe lub mogą zmienić charakterystykę organoleptyczną produktu lub sprawiają, że ich spożywanie staje się niebezpieczne lub szkodliwe dla ludzkiego zdrowia.Artykuł 4Każdej przesyłce produktów jajecznych musi towarzyszyć oryginał numerowanego świadectwa zdrowia publicznego, wypełnionego, podpisanego i datowanego, sporządzonego na jednym arkuszu i zgodnie z załączonym wzorem.Artykuł 5Świadectwo sporządza się co najmniej w jednym z języków urzędowych Państwa Członkowskiego miejsca wprowadzenia do Wspólnoty.Artykuł 6Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 1997 r.Artykuł 7Niniejsza decyzja jest skierowana do Państw Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 18 grudnia 1996 r.W imieniu KomisjiFranz FischlerCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 62 z 15.3.1993, str. 49.[2] Dz.U. L 165 z 4.7.1996, str. 40.[3] Dz.U. L 212 z 22.7.1989, str. 87.[4] Dz.U. L 125 z 23.5.1996, str. 10.--------------------------------------------------ZAŁĄCZNIK+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------