CELEX: 51983PC0179
Language: da
Date: 1983-03-28
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 3072/80 om indførelse af en endelig udligningstold på visse sømløse rør af ikkelegeret stål med oprindelse i Spanien (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 179
Vol. 1983/0049
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KO M M ISSIO N EN FOR DE EUROPÆ ISKE FÆLLESSKABER
                                                             KOM(83) 179 endelig udg.
                                                             B ru x e lle s / den 28. marts 1983
                                        Forslag t i l
                                  RÅDETS FORORDNING (EOF)
                om ændring af forordning (EØF) n r. 3072/80 om in d fø rels e
                af en endelig u d lig n in g sto ld p i visse sømløse rør af ik k e -
                legeret s t å l med oprindelse i Spanien
                       (forelågt RSdet af Kommissionen)
K0M(83) 179 end elig udg.
 ---pagebreak---                              BEGRUNDELSE
    Den 1. december 1980 indførte Rådet ved forordning (EØF) nr. 3072/8o1^
    en endelig udligningstold på visse sømløse rør af ikke-legeret stål med
    oprindelse i Spanien.
   De spanske stålproducenters forening (UNESID) har på vegne af de spanske
   eksportører af sømløse stålrør anmodet om en fornyet undersøgelse af
   tolden og begrundet dette med, at den indenlandske omsætningsafgift i
   Spanien er steget væsentligt siden 1980.
   Da denne afgift udgjorde et væsentligt element ved Kommissionens fast­
   læggelse af subsidiemes omfang, besluttede Kommissionen, at den ville
  genoptage antisubsidieproceduren, og offentliggjorde en meddelelse21)
  herom.
  På grundlag af de foreliggende oplysninger fastslog Kommissionen, at den
  kumulative indirekte beskatning af de pågældende eksportvarer, for hvilken
 der kan ydes eksportrestitution, er steget fra 2,75$ til 4»5$ af eksport­
 prisen som følge af forhøjelse af omsætningsafgiften i Spanien siden
 1980.
 Det foreslås derfor, at den endelige udligningstold på 11,75$ nedsættes
 med stigningen i beskatningen på 1,75$ til 10$.
1) Eil' nr. L 322 af 28.ll.i980, s. 30
2) EPT nr. C 196 af 30.07.1982, s. 3.
 ---pagebreak---                                  Fors Lag t i L
                     RÅBETS FORORDNING (EØF)
om ændring af forordning (EØF) nr, 3072/80 om indførelse af en endelig
udligningstold på visse sømløse rør af ikke-legsret stål med oprindelse
i Spanien
RÅBET POR BE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3017/79 af 20. december
 1979 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande,
 der ikke er medlemmer af Det europæiske økonomiske Fællesskab^\ ændret
 ved forordning (EØF) nr. 1580/82^,
 under henvisning til forslag fra Kommissionen, fremlagt efter konsultar·
 tioner i det rådgivende udvalg, der er nedsat i henhold til ovennævnte
 forordning, og
 ud fra følgende betragtninger»
  Den 1. december 1980 indførte Rådet ved forordning (EØF) nr. 3072/80^ en
  endelig udligningstold på visse sømløse rør af ikke—legeret stål med
  oprindelse i Spanien 5
  de spanske stålproducenters forening (UNISID) anmodede på vegne af de
  spanske eksportører af sømløse stålrør om en fornyet undersøgelse af
  tolden; dette begrundedes med, at den indenlandske omsætningsafgift i
  Spanien var steget væsentligt siden 198O;
  da denne afgift udgjorde et væsentligt element ved Kommissionens fastlæg­
  gelse af subsidiemes omfang, syntes det berettiget at foretage en fornyet
  undersøgelse; Kommissionen fastslog derefter efter konsultationer, at det
  var påkrævet at genoptage antisubsidieproceduren: den offentliggjorde
  derfor en meddelelse om en fornyet undersøgelse ;
   1) EFT nr. L 339 af 31.12,1979, s. 1.
   2) EFT nr. L 178 af 22.06.1982, s. 9.
   3) EFT nr. L 322 af 28.ll.i98O, s. 30.
   4) EFT n r . C 196  af 3 0 .7 .1 9 8 2 , s. 3.
 ---pagebreak--- Kommissionen gav de in te r e sse r e d e jrørtbef             -Mi && ggw& dføw»#*
mening t i l kende, navnl i g' ved a t feeevs#* dtetfc Sgøg&SGilS&my dte?             1&qla-
sendt de parter, der ifølge de foveliggsøiSte                         rø&r           aæf
sagen. Derudover anmodede Kdnmisøiønem $& figy tfisrøteS# dø# s^JSØtøSte i
heder om oplysninger vedrørende størroleeffi &f dte» im&istefc&e
for de pågældende varer;
de spanske eksportører fremlagde Udse               iwwfijSfflatteEJiaäte,, dfer ^jsasfe
det muligt for Kommissionen at fo reta g * em naiidtesægggQeæ a£ dten jfåaktfejsStø
kumulative indirekte beskatning a f de pSgsdMtefltite sontitarø snar* dÉteruifif&sttøg
til Fællesskabet; den form elle anmodning <fim ej^SKdUO^eof1         ^ ®SHn iKc5Mimjo^ikrø»n
på ny rettede til de spanske m yndigheder, Mev iM® 1asa*grawetfc.;
Kommissionen måtte derfor foretage den ny« iJesegnong a f fS<em sgsandkæ
eksportrestitutions subsidievirkning på grundlag a£ d e <s$%®Biia®Eir,, dten
havde modtaget fortroligt fra klagerne; de spanske dkepærtemeiro nægnze-
sentanter erklærede sig udtrykkeligt indforstået med ifli— Hw
Kommissionen har anvendt samme beregningsmetode, som arøem&tee MJ. UDaættæm-
melse af den endelige udligningstold i                 forord n in g (BOP) anr. 3©7?2$BEfc
på grundlag af de ajourførte oplysninger fra klagerne og den mugæUdanfie
generelle sats på den forhøjede kumulative omsætningsafgift e r Bnmimiü®äj®~
nen nået til det resultat, at det vejede gennemsnit fo r alle fcearanrte
eksportører af den beskatning, der berettiger til eksportrestitæftifflæ* ©r
steget fra 2,75$ til 4,5$;
på denne baggrund kan den endelige udligningstold sænkes i ffmarftflaM.-tfcnTi
stigningen i beskatningen, hvilket vil sige fra 11,75$ til 1®$$ æffdbon
gældende eksportpris under                 hensyntagen t i l evemtmeUl» BxmåiBQimsai;,
der er indeholdt i eksportprisen, og for h v ilk e d er üMr» 3*80® ^Ss^parttaee-
stitution ~
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
 ---pagebreak---                                           - 3-
                                         Artikel 1
 Artikel         1, stk. 2 og s t k . 3 , f ø r å te a f s n i t / i forordning (EØF) n r . 3072/80
  a f f a t t e s sSledes:
"2.     Den endelige udligningstold udgør 10% af eksport­
        prisen fob spansk eksporthavn henholdsvis franko                     dew spanske grænse.
        Kan importøren ikke føre                      bevis for denne pris, udgør tolden
        10% af toldværdien efter fradrag af et fast beløb på 29,40 ECU-
 3. Por sendinger til Forbundsrepublikken Tyskland gennem Tubexport på
        vegne af Tubos Reunidos SA eller Babcook and Wilcox EspaTfola SA, som
        indføres af Goosmann CtabH Stahlrohrvertrieb, der optræder som eneagent
        for ovennævnte selskaber, udgør tolden 9»65% af den i stk. 2 omhandlede
        pris eller værdi, når prisen indeholder provision til Goosmann CtabH. "
                                         Artikel 2
 Denne forordning traøder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen
 i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart
 i hver medlemsstat.
 Udfærdiget i Bruxelles, den                                              På Rådets vegne
                                                                             Formand