CELEX: 32021D0088
Language: pl
Date: 2021-01-26 00:00:00
Title: Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2021/88 z dnia 26 stycznia 2021 r. zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2019/570 w odniesieniu do zdolności reagowania rescEU w dziedzinie incydentów chemicznych, biologicznych, radiologicznych i jądrowych (notyfikowana jako dokument nr C(2021) 313) (Tekst mający znaczenie dla EOG)

28.1.2021   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 30/6
               
            
         DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2021/88
         z dnia 26 stycznia 2021 r.
         zmieniająca decyzję wykonawczą (UE) 2019/570 w odniesieniu do zdolności reagowania rescEU w dziedzinie incydentów chemicznych, biologicznych, radiologicznych i jądrowych
         
            
               (notyfikowana jako dokument nr C(2021) 313)
            
         
         (Tekst mający znaczenie dla EOG)
         KOMISJA EUROPEJSKA,
         uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
         uwzględniając decyzję Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1313/2013/UE z dnia 17 grudnia 2013 r. w sprawie Unijnego Mechanizmu Ochrony Ludności (1), w szczególności jej art. 32 ust. 1 lit. g),
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     Decyzja nr 1313/2013/UE określa ramy prawne rescEU – rezerwy zdolności na szczeblu unijnym, stworzonej w celu zapewnienia pomocy w bardzo trudnych sytuacjach, w których wszystkie dostępne zdolności na szczeblu krajowym oraz zdolności państw członkowskich udostępnione w ramach europejskiej puli ochrony ludności nie umożliwiają skutecznego reagowania na klęski żywiołowe i katastrofy spowodowane przez człowieka.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     W decyzji wykonawczej Komisji (UE) 2019/570 (2) określono początkowy skład rescEU pod względem zdolności reagowania i wymogów dotyczących jakości. Obecnie rezerwa rescEU obejmuje zdolności w zakresie gaszenia pożarów lasów z powietrza, powietrznej ewakuacji medycznej, zespołów ratownictwa medycznego oraz gromadzenia zapasów sprzętu medycznego lub wyposażenia ochrony osobistej.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Zgodnie z art. 12 ust. 2 decyzji nr 1313/2013/UE zdolności rescEU należy określać z uwzględnieniem zidentyfikowanych i pojawiających się rodzajów ryzyka, ogólnych zdolności i braków na poziomie Unii. W artykule tym określono również trzy dziedziny, na które w ramach rescEU należy położyć szczególny nacisk, a mianowicie gaszenie pożarów lasów z powietrza, pilną pomoc medyczną oraz incydenty chemiczne, biologiczne, radiologiczne i jądrowe („CBRJ”).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Analiza zidentyfikowanych i pojawiających się rodzajów ryzyka w dziedzinie incydentów chemicznych, biologicznych, radiologicznych i jądrowych, a także zdolności i braków na poziomie Unii wskazuje na zapotrzebowanie na zdolności rescEU w zakresie usuwania skażenia.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Zdolności takie, rozwijane w ramach rescEU, powinny zapewnić możliwość reagowania na sytuacje zagrożenia chemicznego, biologicznego, radiologicznego i jądrowego. Zaletą pełnej zdolności w dziedzinie CBRJ byłoby zapewnienie możliwości reagowania na sytuacje, w których zastosowano mieszankę środków, a tym samym zapewnienie skutecznego, wielopłaszczyznowego uruchomienia operacji.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Podczas gdy podstawowym zadaniem zdolności w zakresie usuwania skażenia środkami CBRJ w ramach rescEU powinno być usuwanie skażenia infrastruktury, budynków, pojazdów, sprzętu i decydujących dowodów, zdolności te mogą również obejmować odpowiednie usuwanie skażenia osób, które ucierpiały wskutek działania środków chemicznych, biologicznych, radiologicznych i jądrowych, w tym ofiar śmiertelnych.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Zgodnie z art. 12 ust. 4 decyzji nr 1313/2013/UE wymogi jakościowe dotyczące zdolności reagowania stanowiących część zdolności rescEU należy określić po konsultacji z państwami członkowskimi.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     W celu reagowania na mało prawdopodobne ryzyko o poważnych skutkach zdolności w zakresie usuwania skażenia środkami CBRJ należy ustanowić zgodnie z kategoriami kosztów kwalifikowalnych określonymi w art. 3e decyzji wykonawczej (UE) 2019/570 i po konsultacji z państwami członkowskimi.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Aby zapewnić unijną pomoc finansową na rozwój takich zdolności zgodnie z art. 21 ust. 3 decyzji nr 1313/2013/UE, należy ustalić ich całkowite szacunkowe koszty. Koszty te należy obliczyć z uwzględnieniem kategorii kosztów kwalifikowalnych określonych w załączniku IA do niniejszej decyzji. Koszty te należy obliczyć z uwzględnieniem kategorii kosztów kwalifikowalnych określonych w załączniku IA do niniejszej decyzji.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję wykonawczą (UE) 2019/570.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią komitetu, o którym mowa w art. 33 ust. 1 decyzji nr 1313/2013/UE,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
         
            Artykuł 1
            W decyzji wykonawczej (UE) 2019/570 wprowadza się następujące zmiany:
            
                        1)
                     
                     
                        w art. 2 wprowadza się następujące zmiany:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    w ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                tiret czwarte otrzymuje brzmienie:
                                             
                                          „— zdolności w zakresie gromadzenia zapasów środków medycznych,”;
                                    
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                dodaje się tiret piąte w brzmieniu:
                                             
                                          „— zdolności w dziedzinie incydentów chemicznych, biologicznych, radiologicznych i jądrowych.”;
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    w ust. 2 wprowadza się następujące zmiany:
                                    
                                                (i)
                                             
                                             
                                                lit. f) otrzymuje brzmienie:
                                             
                                          „f) gromadzenie zapasów medycznych środków przeciwdziałania lub środków ochrony indywidualnej służących zwalczaniu poważnych transgranicznych zagrożeń zdrowia, o których mowa w decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1082/2013/UE (*1);
                                    
                                       (*1)  Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1082/2013/UE z dnia 22 października 2013 r. w sprawie poważnych transgranicznych zagrożeń zdrowia oraz uchylająca decyzję nr 2119/98/WE (Dz.U. L 293 z 5.11.2013, s. 1).”;"
                        
                                    
                                                (ii)
                                             
                                             
                                                dodaje się lit. g) w brzmieniu:
                                             
                                          „g) zdolności w zakresie usuwania skażenia chemicznego, biologicznego, radiologicznego i jądrowego (CBRJ).”;
                                 
                              
                  
                        2)
                     
                     
                        w art. 3e ust. 3 i 4 otrzymują brzmienie:
                        
                                    „3.
                                 
                                 
                                    W celu zarządzania mało prawdopodobnym ryzykiem o poważnych skutkach ustanawia się zdolności rescEU, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. c)–g). Pomoc finansowa Unii obejmuje wszystkie koszty niezbędne do zapewnienia ich dostępności i możliwości rozmieszczenia, zgodnie z art. 21 ust. 4 decyzji nr 1313/2013/UE.
                                 
                              
                                    4.
                                 
                                 
                                    W przypadkach, w których zdolności rescEU, o których mowa w art. 2 ust. 2 lit. c)–g), są uruchamiane w ramach unijnego mechanizmu, unijna pomoc finansowa obejmuje 100 % kosztów operacyjnych, zgodnie z art. 23 ust. 4b decyzji nr 1313/2013/UE.”;
                                 
                              
                  
                        3)
                     
                     
                        dodaje się art. 3f w brzmieniu:
                        
                           „Artykuł 3f
                           Całkowite szacunkowe koszty zdolności rescEU w zakresie usuwania skażenia środkami CBRJ
                           
                              1.   Przy obliczaniu całkowitych szacunkowych kosztów w odniesieniu do zdolności w zakresie usuwania skażenia środkami CBRJ uwzględnia się wszystkie kategorie kosztów, o których mowa w załączniku IA do decyzji nr 1313/2013/UE.
                           
                           
                              2.   Całkowite szacunkowe koszty w odniesieniu do zdolności w zakresie usuwania skażenia środkami CBRJ, należące do kategorii, o której mowa w pkt 1 załącznika IA do decyzji nr 1313/2013/UE, oblicza się na podstawie cen rynkowych obowiązujących w momencie nabycia, wynajmu lub leasingu odnośnych zdolności zgodnie z art. 12 ust. 3 decyzji nr 1313/2013/UE. W przypadku gdy państwa członkowskie nabywają, wynajmują lub leasingują zdolności rescEU, dostarczają Komisji dowody w postaci dokumentów potwierdzających rzeczywiste ceny rynkowe lub – w przypadku braku cen rynkowych na niektóre elementy tych zdolności – dowody równoważne.
                           
                           
                              3.   Całkowite szacunkowe koszty w odniesieniu do zdolności w zakresie usuwania skażenia środkami CBRJ, należące do kategorii, o których mowa w pkt 2–8 załącznika IA do decyzji nr 1313/2013/UE, oblicza się co najmniej raz w okresie obowiązywania każdych wieloletnich ramy finansowych, z uwzględnieniem informacji, którymi dysponuje Komisja, w tym danych o inflacji. Koszty te są wykorzystywane przez Komisję w celu zapewnienia rocznej pomocy finansowej.
                           
                           
                              4.   Całkowite szacunkowe koszty, o których mowa w ust. 2 i 3, oblicza się, jeżeli co najmniej jedno państwo członkowskie wyrazi zainteresowanie nabyciem, wynajmem lub leasingiem takiej zdolności rescEU.”;
                           
                        
                     
                  
                        4)
                     
                     
                        w załączniku wprowadza się zmiany określone w załączniku do niniejszej decyzji.
                     
                  
         
            Artykuł 2
            Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
         
         
            Sporządzono w Brukseli dnia 26 stycznia 2021 r.
            
               
                  W imieniu Komisji
               
               Janez LENARČIČ
               
                  Członek Komisji
               
            
         
         
            (1)  Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 924.
         
            (2)  Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2019/570 z dnia 8 kwietnia 2019 r. ustanawiająca zasady wdrażania decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady nr 1313/2013/UE w odniesieniu do zdolności reagowania rescEU i zmieniająca decyzję wykonawczą Komisji 2014/762/UE (Dz.U. L 99 z 10.4.2019, s. 41).
      
      
         
            ZAŁĄCZNIK
            W załączniku dodaje się sekcję 7 w brzmieniu:
            
               „7.   Usuwanie skażenia środkami chemicznymi, biologicznymi, radiologicznymi i jądrowymi;
               
               
                           
                                        
                                    
                                    
                                       Zadania
                                    
                                 
                        
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Usuwanie skażenia infrastruktury, budynków, pojazdów, sprzętu, decydujących dowodów lub osób, które ucierpiały – w tym ofiar śmiertelnych – wskutek działania środków chemicznych, biologicznych, radiologicznych i jądrowych.
                                    
                                 
                     
                           
                                        
                                    
                                    
                                       Zdolności
                                    
                                 
                        
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Odpowiednia zdolność w zakresie usuwania skażenia infrastruktury, budynków, pojazdów, sprzętu i decydujących dowodów.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Jeśli zdolność obejmuje usuwanie skażenia osób: odpowiednia zdolność usuwania skażenia co najmniej 200 mogących poruszać się samodzielnie osób na godzinę i 20 niezdolnych do tego osób na godzinę, a także ofiar śmiertelnych.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Zdolność w zakresie usuwania skażenia powszechnie stosowanymi toksycznymi chemikaliami przemysłowymi, rozpoznanymi chemicznymi środkami bojowymi, biologicznymi czynnikami chorobotwórczymi (patogenami) i toksynami oraz radionuklidami.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Zdolność w zakresie: wznoszenia w bezpiecznej odległości tymczasowych obiektów przeznaczonych do odkażania, monitorowania obszaru usuwania skażenia w celu utrzymania bezpieczeństwa środowiska pracy oraz oceny skuteczności usuwania skażenia.
                                    
                                 
                     
                           
                                        
                                    
                                    
                                       Główne elementy
                                    
                                 
                        
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Odpowiednie sprzęt, technologia i rozwiązania w zakresie usuwania skażenia powszechnie stosowanymi toksycznymi chemikaliami przemysłowymi, rozpoznanymi chemicznymi środkami bojowymi, biologicznymi czynnikami chorobotwórczymi (patogenami) i toksynami oraz radionuklidami.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Odpowiedni sprzęt do monitorowania postępów w usuwaniu skażenia.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Odpowiedni sprzęt i personel do usuwania skażenia infrastruktury, budynków, pojazdów, sprzętu, decydujących dowodów i do wykorzystywania zdolności.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Jeśli zdolność obejmuje usuwanie skażenia osób: odpowiedni sprzęt i personel do usuwania skażenia mogących poruszać się samodzielnie osób i osób do tego niezdolnych.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Odpowiednie zdolności i procedury monitorowania obszaru usuwania skażenia w celu utrzymania bezpieczeństwa środowiska pracy i weryfikacji skuteczności usuwania skażenia.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Odpowiednie środki ochrony indywidualnej, umożliwiające przez cały czas trwania operacji bezpieczne prowadzenie działań w skażonym środowisku.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Odpowiedni system pompowania i zbiorniki do miejscowego poboru wody.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Bezpieczny i zabezpieczony system i procedury gospodarowania odpadami w trakcie usuwania skażenia i po nim – w tym rozwiązania ograniczające rozprzestrzenianie – w celu tymczasowego i bezpiecznego składowania skażonych odpadów, pomp, pozostałości spalania odpadów, skażonej wody i sprzętu do oczyszczania ścieków. Gospodarka odpadami niebezpiecznymi – w tym skażoną wodą i innymi produktami ubocznymi – będzie prowadzona przy wsparciu państwa przyjmującego, zgodnie z odpowiednimi przepisami unijnymi lub międzynarodowymi bądź przepisami tego państwa, w zależności od tego, które z nich są bardziej rygorystyczne.
                                    
                                 
                     
                           
                                        
                                    
                                    
                                       Samowystarczalność
                                    
                                 
                        
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Zastosowanie ma art. 12 ust. 1 i 2 decyzji wykonawczej 2014/762/UE.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Zdolność do usuwania skażenia personelu usuwającego skażenia.
                                    
                                 
                     
                           
                                        
                                    
                                    
                                       Uruchamianie operacji
                                    
                                 
                        
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Zdolność do wyruszenia do akcji nie później niż 12 godz. po zaakceptowaniu oferty pomocy.
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Zdolność do kontynuowania operacji przez co najmniej 14 kolejnych dni.”.