CELEX: 
Language: it
Date: 1975-06-05 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 25 aprile 1975, relativa a una gara permanente per l'esportazione di circa 200 000 tonnellate di frumento tenero detenuto dall'organismo d'intervento tedesco

N. L 144/ 16                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   5 . 6. 75
                                            DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                        del 25 aprile 1975
                relativa a una gara permanente per l'esportazione di circa 200 000 tonnellate di frumento
                                    tenero detenuto dall'organismo d'intervento tedesco
                                        (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)
                                                           (75 /306/ CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                considerando che il regolamento ( CEE) n. 1968/73
                                                                      del Consiglio, del 19 luglio 1973 , che definisce le
 visto il trattato che istituisce la Comunità economi­                norme generali applicabili nel settore dei cereali in
 ca   europea ,                                                       caso di perturbazione (5), modificato da ultimo dal
                                                                      regolamento ( CEE) n. 86/75 (6), ha previsto la possi­
visto il regolamento n. 120/67/CEE del Consiglio, del                 bilità di fissare un prelievo all'esportazione; che tale
 13 giugno 1967, relativo all'organizzazione comune                   prelievo, in conformità dell' articolo 3 , paragrafo 4,
 dei mercati nel settore dei cereali ( 1 ), modificato da             di detto regolamento, può formare oggetto di fissa­
 ultimo dal regolamento ( CEE) n . 665/75 (2), in parti­              zione anticipata ;
colare l' articolo 7, paragrafo 5 ,
                                                                      considerando che la valutazione corretta di un' offer­
                                                                      ta è possibile soltanto se quest'ultima è vincola­
visto il regolamento ( CEE) n. 376/70 della Commis­
sione, del 27 febbraio 1970, che fissa le procedure e
                                                                      ta al prelievo all'esportazione applicabile il giorno di
                                                                      presentazione dell'offerta ; che, per tener conto di
le condizioni per la vendita dei cereali detenuti dagli
organismi d'intervento (3 ), modificato da ultimo dal                 tale esigenza, è opportuno applicare al prelievo
regolamento ( CEE) n. 129/73 (4), in particolare l'ar­
                                                                      all'esportazione le norme del suddetto articolo 5 , pa­
                                                                      ragrafo 5 , nonché tutte le disposizioni regolamentari
ticolo 5, paragrafi 1 e 7,
                                                                      applicabili nel caso di specie ;
 considerando che la Repubblica federale di Germania,                 considerando che le misure previste dalla presente
 con la comunicazione in data 15 aprile 1975 , ha in­                 decisione sono conformi al parere del comitato di ge­
formato la Commissione dell'intenzione del proprio                    stione per i cereali,
organismo d'intervento di indire una gara per
l'esportazione di circa 200 000 tonnellate di frumen­                 HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
to   tenero ;
                                                                                               Articolo 1
considerando che le 200 000 tonnellate di frumento
tenero, che formano oggetto della gara, dovranno es­                  L' organismo d'intervento tedesco può indire, alle
sere esportate in partenza dai luoghi di uscita per i                 condizioni appresso indicate, una gara permanente
quali gli offerenti presentano le offerte ; che detto                 per l'esportazione di frumento tenero da esso dete­
frumento tenero è immagazzinato in altri luoghi ;                     nuto .
che l' organismo d'intervento tedesco, onde mettere
tutti i partecipanti alla gara sullo stesso piano con­                                         Articolo 2
correnziale, deve applicare prezzi identici alla vendi­
ta ; che, a tal fine, deve assumersi in carico le spese di            1.     La gara verte su un quantitativo di circa
trasporto dal luogo di magazzinaggio fino ai luoghi                   200 000 tonnellate di frumento tenero .
di uscita determinati ;
                                                                      2.     Le regioni in cui sono immagazzinate le
considerando che, a norma dell'articolo 5 , para­                     200 000 tonnellate di frumento tenero sono indicate
grafo 5, del regolamento ( CEE) n. 376/70, può essere                 nell'allegato.
previsto che un'offerta sia valida solo se è accompa­                                          Articolo 3
gnata da una domanda di titolo di esportazione e da
una domanda di fissazione anticipata della restituzio­                1 . I luoghi per i quali deve essere fissato il prezzo
ne per la destinazione in causa ; che tale disposizione               minimo di vendita conformemente all'articolo 5, pa­
ha la finalità di permettere una migliore valutazio­                  ragrafo 7, del regolamento ( CEE) n. 376/70 sono i
ne dell'offerta presentata dall'offerente ;                           seguenti : Hamburg, Bremen, Emden, Lùbeck, Flens­
                                                                      burg, Braunschweig, Regensburg/Passau e Rotter­
(!) GU  n.  117 del 19. 6. 1967, pag. 2269/67.                        dam.
(2) GU   n. L 72 del 20. 3 . 1975, pag. 14.
(3) GU   n. L 47 del 28. 2. 1970, pag. 49.                            (5) GU n. L 201 del 21 . 7. 1973, pag. 10.
(4) GU   n. L 17 del 20. 1 . 1973, pag. 17.                           (6) GU n. L 11 del 16. 1 . 1975, pag. 2.
 ---pagebreak---  5 . 6 . 75                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 144/ 17
 2 . Le offerte devono riferirsi ad uno o più di detti                 condo trattino, le spese di trasporto più favorevoli
 porti e luoghi di uscita. L' offerente specifica il porto             tra il luogo di magazzinaggio e il luogo d'imbarco
 o i porti e luoghi di uscita per i quali ha presentato                nei porti o luoghi di uscita, di cui al paragrafo 1 ,
l' offerta .                                                            raggiungibili con minor spesa vengono rimborsate
                                                                       all'esportatore aggiudicatario dall'organismo d'in­
Le offerte si riferiscono al frumento tenero                           tervento tedesco.
— che si trova nei silos portuali dai quali è possi­                                             Articolo 4
      bile il carico diretto su chiatta o nave marittima,
      ovvero
                                                                       L' organismo d'intervento tedesco fissa nel bando di
— reso non scaricato al luogo d'imbarco nel porto                      gara le date per la presentazione delle offerte.
      o nel luogo di uscita .
                                                                       Tra la pubblicazione del bando di gara e la prima
 3.       Se una restituzione o un prelievo all'esportazio­            data fissata per la presentazione delle offerte deve in­
ne è applicabile il giorno della presentazione delle                   tercorrere un termine di almeno 10 giorni . La data
offerte, queste ultime sono valide solo se sono ac­                    ultima per la presentazione delle offerte è fissata al
compagnate da una domanda di titolo d'esportazio­                      20 agosto 1975 .
ne presentata dall'offerente e corredata :
                                                                                                 Articolo 5
— da una domanda di fissazione anticipata della re­
      stituzione per la destinazione in oggetto,
                                                                       La Repubblica federale di Germania è destinataria
— o da una domanda di fissazione anticipata del                        della presente decisione.
      prelievo all'esportazione.
In questo caso, si applicano le disposizioni dei rego­
                                                                       Fatto a Bruxelles, il 25 aprile 1975 .
lamenti (CEE) n. 2637/70 e ( CEE) n. 376/70 previste
in caso di applicazione dell' articolo 5 , paragrafo 5 ,
di quest' ultimo regolamento .                                                                      Per la Commissione
                                                                                                      P.J. LARDINOIS
4.       Per i quantitativi di frumento tenero che non si
trovano nei luoghi di cui al paragrafo 2, primo e se­                                           Membro della Commissione
                                                             ALLEGATO
                           Regioni di magazzinaggio                                   Quantità immagazzinate
                Hamburg/Schleswig-Holstein                                         circa   25 000 tonnellate
                Nordrhein-Westfalen                                               circa   20 000 tonnellate
                Hessen / Rheinland-Pfalz/
                Baden-Württemberg                                                 circa   20 000 tonnellate
                Bayern                                                            circa 125 000 tonnellate