CELEX: 32015D1901
Language: et
Date: 2015-10-20 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusotsus (EL) 2015/1901, 20. oktoober 2015, millega nähakse ette sertifitseerimiseeskirjad ja veterinaarsertifikaadi näidis elusloomade ja loomsete saaduste saadetiste impordiks Uus-Meremaalt liitu ja tunnistatakse kehtetuks otsus 2003/56/EÜ (teatavaks tehtud numbri C(2015) 7013 all) (EMPs kohaldatav tekst)

22.10.2015   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 277/32
            
         KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2015/1901,
   20. oktoober 2015,
   millega nähakse ette sertifitseerimiseeskirjad ja veterinaarsertifikaadi näidis elusloomade ja loomsete saaduste saadetiste impordiks Uus-Meremaalt liitu ja tunnistatakse kehtetuks otsus 2003/56/EÜ
   
      
         (teatavaks tehtud numbri C(2015) 7013 all)
      
   
   (EMPs kohaldatav tekst)
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse nõukogu 17. detsembri 1996. aasta otsust 97/132/EÜ Euroopa Ühenduse ja Uus-Meremaa vahelise elusloomade ja loomsete saadustega kauplemise suhtes kohaldatavaid sanitaarmeetmeid käsitleva kokkuleppe sõlmimise kohta, (1) eriti selle artiklit 4,
   võttes arvesse nõukogu 16. detsembri 2002. aasta direktiivi 2002/99/EÜ, milles sätestatakse inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste tootmist, töötlemist, turustamist ja ühendusse toomist reguleerivad loomatervishoiu eeskirjad, (2) eriti selle artiklit 8, artikli 9 lõike 2 punkti b ja artikli 9 lõiget 4,
   võttes arvesse nõukogu 26. aprilli 2004. aasta direktiivi 2004/68/EÜ, millega kehtestatakse loomatervishoiu eeskirjad teatavate elusate kabiloomade impordile ühendusse ja transiidile ühenduse kaudu, muudetakse direktiive 90/426/EMÜ ja 92/65/EMÜ ja tunnistatakse kehtetuks direktiiv 72/462/EMÜ, (3) eriti selle artikli 3 lõike 1 esimest ja teist lõiku, artikli 6 lõike 1 esimest lõiku, artikli 7 punkti e, artiklit 8, artikli 10 esimest lõiku ja artikli 13 lõiget 1,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 854/2004, millega kehtestatakse erieeskirjad inimtoiduks ette nähtud loomsete saaduste ametlikuks kontrollimiseks, (4) eriti selle artikli 11 lõiget 1,
   võttes arvesse nõukogu 24. septembri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1099/2009 teraviljaturu ühise korralduse kohta, (5) eriti selle artiklit 12,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Otsusega 97/132/EÜ nähakse ette, et Uus-Meremaalt imporditava värske liha ja lihatoodete osas kehtestatakse tagatised, mis on võrdväärsed nõukogu direktiivis 72/462/EMÜ (6) sätestatud tagatistega. Kõnealune direktiiv tunnistati kehtetuks ja asendati teatavate loomsete saaduste suhtes kohaldatavate tervishoiu- ja ametliku kontrolli eeskirjade osas määrusega (EÜ) nr 854/2004 ning loomatervisealaste ja muude impordinõuete osas direktiividega 2002/99/EÜ ja 2004/68/EÜ.
            
         
               (2)
            
            
               Euroopa Ühenduse ja Uus-Meremaa vahelise elusloomade ja loomsete saadustega kauplemise suhtes kohaldatavaid sanitaarmeetmeid käsitleva kokkuleppe (edaspidi „kokkulepe”) V lisas on loetletud rahva- ja loomatervisealased meetmed, mida kohaldatakse Uus-Meremaalt pärit elusloomade ja loomsete saaduste suhtes, mille võrdväärsus on kindlaks tehtud.
            
         
               (3)
            
            
               Kokkuleppe artikli 9 lõikes 3 on nõutud, et igale elusloomade või loomsete saaduste saadetisele, mille võrdväärsust on tunnustatud ja mis esitatakse impordiks, on lisatud, välja arvatud juhul, kui see ei ole nõutav, ametlik veterinaarsertifikaat („veterinaarsertifikaadi näidis”), milles kasutatava kinnituse näidis on ette nähtud kokkuleppe VII lisas.
            
         
               (4)
            
            
               Kokkuleppe V lisa kohaselt peavad liidu ja Uus-Meremaa vahel kaubeldavate elusloomade ja loomsete saaduste saadetiste veterinaarsertifikaadi näidisel olema kõnealuse lisa 5. jao 28. jaotises sätestatud kinnitused.
            
         
               (5)
            
            
               Kokkuleppe V ja VII lisa kohaselt võib elusloomade ja loomsete saaduste saadetisi, mille samaväärsus on kindlaks määratud kas rahva- või loomatervise, kuid mitte mõlema seisukohalt, importida liitu tingimusel, et veterinaarsertifikaadi näidisel on kasutatud täiendavaid mittesamaväärsuse kinnitusi veterinaarsertifikaatidelt, mis on koostatud vastavalt importimisel kasutatavaid veterinaarsertifikaate käsitlevates liidu õigusaktides sätestatud näidistele. Selguse huvides on asjakohane loetleda sellised elusloomad ja loomsed saadused käesoleva otsuse lisas.
            
         
               (6)
            
            
               Kokkuleppe V lisaga on ette nähtud, et elusloomade ja loomsete saaduste saadetisi, mille võrdväärsust ei ole kindlaks tehtud, võib liitu importida siis, kui nendega on kaasas vastavalt importimisel kasutatavaid veterinaarsertifikaate käsitlevates liidu õigusaktides sätestatud näidistele või – kuni selles valdkonnas ei ole vastu võetud liidu ühtlustatud eeskirju – liikmesriikide tervisenõuetele koostatud veterinaarsertifikaadid.
            
         
               (7)
            
            
               Nagu on sätestatud kokkuleppe V lisa 27. jaotises pealkirja „Sertifitseerimissüsteemid” all, võib veterinaarsertifikaate teatavatel tingimustel välja anda pärast saadetise väljasaatmist Uus-Meremaalt. Sel juhul peaks veterinaarsertifikaadi näidisel olema kokkuleppe VII lisa 1. jaotise punkti a alapunktis iv osutatud täiendav kinnitus.
            
         
               (8)
            
            
               Määruses (EÜ) nr 1099/2009 on sätestatud, et liha ametlikele veterinaarsertifikaatidele tuleb lisada kinnitus, milles kinnitatakse, et teatavad kõnealuses määruses osutatud loomad on tapetud tingimustel, mis tagavad nende humaanse kohtlemise, mis on vähemalt võrdväärne selles määruses ettenähtuga. On asjakohane, et veterinaarsertifikaadi näidises oleks viide kõnealusele lisakinnitusele.
            
         
               (9)
            
            
               Komisjoni otsusega 2007/240/EÜ (7) on ette nähtud standardnäidised veterinaarsertifikaatide kohta, mida nõutakse elusloomade, sperma, embrüote, munarakkude ja loomsete saaduste toomisel liitu. Kõnealuse otsuse artiklis 2 on sätestatud, et neid näidiseid võib kasutada impordil kolmandatest riikidest.
            
         
               (10)
            
            
               Kokkuleppe V ja VII lisaga, mida on muudetud komisjoni rakendusotsusega (EL) 2015/1084, (8) kehtestatakse uued või läbivaadatud meetmed teatavate elusloomade või loomsete saaduste samaväärsuse kohta, sätestatakse uued või ajakohastatud sertifitseerimisnõuded, nt samaväärse kauba näidiskinnitus; samuti on seal sätestatud, et kõnealuse veterinaarsertifikaadi võib esitada ka elektroonilisel kujul liidu integreeritud elektroonilise süsteemi (TRACES) kaudu, mis loodi komisjoni otsusega 2003/24/EÜ, (9) kui ELi nõusolek kasutada Uus-Meremaalt pärit elusloomade või loomsete saaduste saadetiste korral eranditult elektroonilisi sertifikaate kantakse kas kokkuleppe ühte lisasse või lepitakse selles kokku kirjavahetuse teel vastavalt kokkuleppe artikli 16 lõikele 1.
            
         
               (11)
            
            
               Kokkuleppe V lisa 5. jao 29.B alajaotises kehtestatakse täiendavad loomatervisealased meetmed elusloomade ja loomsete saaduste saadetiste impordiks liitu mõne konkreetse haiguse esinemise korral. Kokkuleppe V ja VII lisaga nähakse ette, et nende asjaolude korral võib saadetised liitu importida juhul, kui veterinaarsertifikaadi näidisel on kõnealuses alajaotises osutatud täiendavad kinnitused.
            
         
               (12)
            
            
               Selleks et sertifikaate oleks võimalik kiiremini ajakohastada ja elektroonilist sertifitseerimist hõlbustada, on kokkuleppe V lisas ette nähtud, et Uus-Meremaalt pärit staatusega „Jah (1)” elusloomade ja loomsete saaduste impordisertifikaatide korral kasutatakse TRACESes liidu ja Uus-Meremaa kokkulepitud näidist.
            
         
               (13)
            
            
               Komisjoni otsusega 2003/56/EÜ (10) nähakse ette sertifitseerimisnõuded ja mitmed lihtsustatud veterinaarsertifikaatide näidised elusloomade ja loomsete saaduste saadetiste impordiks Uus-Meremaalt liitu. Neid sertifitseerimisnõudeid ja näidiseid tuleks kohandada, et kajastada viimaseid kokkuleppe V ja VII lisasse tehtud muudatusi. Liidu õigusaktide selguse ja järjepidevuse huvides tuleks otsus 2003/56/EÜ kehtetuks tunnistada ja asendada käesoleva otsusega.
            
         
               (14)
            
            
               Uue sertifikaadi näidise kohandamiseks TRACESele ja selleks, et tagada Uus-Meremaa poolne pidev elektrooniline andmeedastus, samuti selleks, et vältida kõikvõimalikke kaubandushäireid, tuleks lubada otsuse 2003/56/EÜ kohaselt välja antud veterinaarsertifikaatide kasutamist piisavalt pika üleminekuperioodi jooksul.
            
         
               (15)
            
            
               Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Reguleerimisese
   Käesoleva otsusega nähakse ette sertifitseerimisnõuded elusloomade ja loomsete saaduste saadetiste impordiks Uus-Meremaalt liitu.
   Sellega nähakse ette ka veterinaarsertifikaadi näidis, mida tuleb kasutada selliste elusloomade ja loomsete saaduste importimisel liitu, mille samaväärsus on kindlaks määratud Euroopa Ühenduse ja Uus-Meremaa vahelise, elusloomade ja loomsete saadustega kauplemise suhtes kohaldatavaid sanitaarmeetmeid käsitleva kokkuleppe („kokkulepe”) kohaselt.
   Artikkel 2
   Elusloomade ja loomsete saaduste import
   1.   Liikmesriigid annavad loa importida liitu Uus-Meremaalt pärit elusloomade ja loomsete saaduste saadetisi, kui nendega on kaasas veterinaarsertifikaat, mis on välja antud enne saadetise väljasaatmist Uus-Meremaalt ja koostatud vastavalt järgmistele näidistele:
   
               a)
            
            
               kui võrdväärsus on kindlaks tehtud loomatervise või rahvatervise meetmete seisukohalt ja on kantud kokkuleppe V lisasse staatusega „Jah (1)”: käesoleva otsuse I lisas sätestatud veterinaarsertifikaadi näidis, millele on vajaduse korral lisatud asjakohased kinnitused kooskõlas:
               
                           i)
                        
                        
                           kokkuleppe V lisa 5. jao 28. jaotises osutatud eritingimustega;
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           käesoleva otsuse II lisas osutatud eritingimustega;
                        
                     
                           iii)
                        
                        
                           kokkuleppe V lisa 5. jao 29.B alajaotises osutatud eritingimustega;
                        
                     
                           iv)
                        
                        
                           surmamise ajal humaanset kohtlemist kinnitavad tagatised, mis on vähemalt võrdväärsed määruses (EÜ) nr 1099/2009 sätestatutega;
                        
                     
         
               b)
            
            
               kui võrdväärsus ei ole kindlaks tehtud ja sertifitseerimisnõuded on sätestatud liidu õigusaktides: asjakohastes importimisel kasutatavaid veterinaarsertifikaate käsitlevates liidu õigusaktides sätestatud veterinaarsertifikaadi näidis.
            
         2.   Seni, kuni liidus ei ole vastu võetud ühtlustatud impordieeskirju teatavate elusloomade ja teatavate loomsete saaduste kohta, kehtivad nende elusloomade ja loomsete saaduste impordil edasi liikmesriikide tervisenõuded.
   3.   Vastavalt lõike 1 punktis a osutatud näidisele välja antavaid veterinaarsertifikaate võib välja anda pärast elusloomade või loomsete saaduste saadetise väljasaatmist Uus-Meremaalt, kui sertifitseerimissüsteemide võrdväärsus on kantud kokkuleppe V lisa 27. jaotisse, eeldusel et neis on viide asjakohasele sobivusdokumendile ja selle väljaandmiskuupäevale ning kui need esitatakse saadetise saabumisel piiripunktile.
   Artikkel 3
   Elusloomade ja loomsete saaduste impordi üldised sertifitseerimisnõuded
   Looma- ja rahvatervisealaseid kinnitusi võib kombineerida ühes veterinaarsertifikaadis ka juhtudel, mil võrdväärsus on kindlaks tehtud ainult loomatervise või ainult rahvatervise seisukohalt.
   Artikkel 4
   Kehtetuks tunnistamine
   Otsus 2003/56/EÜ tunnistatakse kehtetuks.
   Artikkel 5
   Üleminekusäte
   Üleminekuperioodil, mis kestab kuni 31. maini 2016, on endiselt lubatud liitu importida elusloomade ja loomsete saaduste saadetisi, millele on lisatud mitte hiljem kui 1. mail 2016 välja antud veterinaarsertifikaadid, mis on täidetud vastavalt näidistele, mis on esitatud otsuse 2003/56/EÜ II, III, IV, V ja VI lisas.
   Artikkel 6
   Kohaldamine
   Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. detsembrist 2015.
   Artikkel 7
   Adressaadid
   Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
   
      Brüssel, 20. oktoober 2015
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
      
   
   
      (1)  EÜT L 57, 26.2.1997, lk 4.
   
      (2)  EÜT L 18, 23.1.2003, lk 11.
   
      (3)  ELT L 139, 30.4.2004, lk 321.
   
      (4)  ELT L 139, 30.4.2004, lk 206.
   
      (5)  ELT L 303, 18.11.2009, lk 1.
   
      (6)  Nõukogu direktiiv 72/462/EMÜ, 12. detsember 1972, tervishoiu- ja veterinaarinspektsiooni probleemide kohta veiste ja sigade ning värske liha impordil kolmandatest riikidest (EÜT L 302, 31.12.1972, lk 28).
   
      (7)  Komisjoni otsus 2007/240/EÜ, 16. aprill 2007, millega kehtestatakse uued veterinaarsertifikaadid elusloomade, sperma, embrüote, munarakkude ja loomsete saaduste toomiseks ühendusse otsuste 79/542/EMÜ, 92/260/EMÜ, 93/195/EMÜ, 93/196/EMÜ, 93/197/EMÜ, 95/328/EÜ, 96/333/EÜ, 96/539/EÜ, 96/540/EÜ, 2000/572/EÜ, 2000/585/EÜ, 2000/666/EÜ, 2002/613/EÜ, 2003/56/EÜ, 2003/779/EÜ, 2003/804/EÜ, 2003/858/EÜ, 2003/863/EÜ, 2003/881/EÜ, 2004/407/EÜ, 2004/438/EÜ, 2004/595/EÜ, 2004/639/EÜ ja 2006/168/EÜ raames (ELT L 104, 21.4.2007, lk 37).
   
      (8)  Komisjoni rakendusotsus (EL) 2015/1084, 18. veebruar 2015, millega kiidetakse Euroopa Liidu nimel heaks Euroopa Ühenduse ja Uus-Meremaa vahelise, elusloomade ja loomsete saadustega kauplemise suhtes kohaldatavaid sanitaarmeetmeid käsitleva kokkuleppe II, V, VII ja VIII lisa teatavad muudatused (ELT L 175, 4.7.2015, lk 45).
   
      (9)  Komisjoni otsus 2003/24/EÜ, 30. detsember 2002, ühtse veterinaariaalase elektroonilise süsteemi väljatöötamise kohta (EÜT L 8, 14.1.2003, lk 44).
   
      (10)  Komisjoni otsus 2003/56/EÜ, 24. jaanuar 2003, veterinaarsertifikaatide kohta elusloomade ja loomsete saaduste impordiks Uus-Meremaalt (EÜT L 22, 25.1.2003, lk 38).
   
      I LISA
      
         VETERINAARSERTIFIKAADI NÄIDIS
      
      
         
      
         
      
         
      
         
   
   
      II LISA
      
         Loetelu elusloomadest ja loomsetest saadustest, mille puhul looma- või rahvatervisealaste meetmete võrdväärsus on kokkuleppe V lisas kindlaks tehtud
      
      
                  Kaup (1), liik (2)/vorm (3)
                  
               
               
                  Jaotis (4)
                  
               
               
                  Sertifitseerimine (5)
                  
               
            
                  Loomatervis
               
               
                  Rahvatervis
               
               
                  Sertifitseerimise eritingimused
               
            
                  Tehistingimustes peetavate ulukite liha
                  
                              —
                           
                           
                              Silerinnalised linnud
                              Värske liha
                           
                        
               
                  4.C
               
               
                  Komisjoni määrus (EÜ) nr 798/2008 (6)
                  
               
               
                  Võrdväärsust tõendava tervisealase kinnituse näidis.
               
               
                  Mittevõrdväärsuse kinnitused tuleb lisada I lisas sätestatud veterinaarsertifikaadi näidisesse.
               
            
                  Looduslike ulukite liha
                  
                              —
                           
                           
                              Muud looduslikes tingimustes elavad maismaaimetajad Värske liha, välja arvatud rups
                           
                        
               
                  4.D
               
               
                  Komisjoni määrus (EÜ) nr 119/2009 (7)
                  
                  Komisjoni määrus (EÜ) nr 206/2010 (8)
                  
               
               
                  Võrdväärsust tõendava tervisealase kinnituse näidis.
               
               
                  Mittevõrdväärsuse kinnitused tuleb lisada I lisas sätestatud veterinaarsertifikaadi näidisesse.
               
            
                  Tehistingimustes peetavate ulukite lihast saadud lihavalmistised
                  
                              —
                           
                           
                              Silerinnalised linnud
                           
                        
               
                  5.C
               
               
                  Komisjoni otsus 2000/572/EÜ (9)
                  
                  Määrus (EÜ) nr 798/2008
               
               
                  Võrdväärsust tõendava tervisealase kinnituse näidis.
               
               
                  Mittevõrdväärsuse kinnitused tuleb lisada I lisas sätestatud veterinaarsertifikaadi näidisesse.
               
            
                  Tehistingimustes peetavate ulukite lihast saadud lihatooted
                  
                              —
                           
                           
                              Silerinnalised linnud
                           
                        
               
                  6.C
               
               
                  Komisjoni otsus 2007/777/EÜ (10)
                  
                  Määrus (EÜ) nr 798/2008
               
               
                  Võrdväärsust tõendava tervisealase kinnituse näidis.
               
               
                  Mittevõrdväärsuse kinnitused tuleb lisada I lisas sätestatud veterinaarsertifikaadi näidisesse.
               
            
         (1)  Käesolevat tabelit tuleb tõlgendada koostoimes kokkuleppe V lisaga, pöörates erilist tähelepanu seal osutatud eritingimustele.
      
         (2)  Elusloomade korral.
      
         (3)  Millisel kujul toode esineb (selle tunnusjooned).
      
         (4)  Konkreetsele kaubale või kaubagrupile määratud jaotise number, mis vastab kokkuleppe V lisa sama numbriga kaubale või kaubagrupile ja on sellisel kujul sertifikaadile märgitud.
      
         (5)  Viited õigusaktidele hõlmavad kõiki hilisemaid muudatusi.
      
         (6)  Komisjoni määrus (EÜ) nr 798/2008, 8. august 2008, millega kehtestatakse nende kolmandate riikide, territooriumide, tsoonide ja piirkondade loetelu, millest võib importida ühendusse ja vedada läbi ühenduse kodulinde ja linnukasvatussaadusi, ning veterinaarsertifikaatide nõuded (ELT L 226, 23.8.2008, lk 1).
      
         (7)  Komisjoni määrus (EÜ) nr 119/2009, 9. veebruar 2009, milles sätestatakse selliste kolmandate riikide või nende osade loetelu, millest võib importida ühendusse või vedada läbi ühenduse looduslike jäneslaste, teatavate looduslike maismaaimetajate ja tehistingimustes peetavate küülikute liha, ning veterinaarsertifikaatide nõuded (ELT L 39, 10.2.2009, lk 12).
      
         (8)  Komisjoni määrus (EL) nr 206/2010, 12. märts 2010, millega kehtestatakse nende kolmandate riikide, territooriumide või nende osade loetelud, kust on lubatud Euroopa Liitu tuua teatavaid loomi ja värsket liha, ning veterinaarsertifitseerimise nõuded (ELT L 73, 20.3.2010, lk 1).
      
         (9)  Komisjoni otsus 2000/572/EÜ, 8. september 2000, milles sätestatakse loomatervishoiu- ja tervisekaitsenõuded ning veterinaarsertifitseerimise tingimused lihavalmististe importimiseks ühendusse kolmandatest riikidest. (EÜT L 240, 23.9.2000, lk 19).
      
         (10)  Komisjoni otsus 2007/777/EÜ, 29. november 2007, millega kehtestatakse looma- ja inimtervishoiu nõuded ning näidissertifikaadid inimtoiduks ettenähtud lihatoodete ja töödeldud magude, põite ja soolte importimiseks kolmandatest riikidest (ELT L 312, 30.11.2007, lk 49).