CELEX: 52015PC0155
Language: mt
Date: 2015-04-14
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar il-mekkaniżmu ta' kontra ċ-ċirkomvenzjoni li jipprovdi għal sospensjoni temporanja ta' preferenzi tariffarji tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ġeorġja, min-naħa l-oħra

|
			
		
		
		52015PC0155
		
			Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar il-mekkaniżmu ta' kontra ċ-ċirkomvenzjoni li jipprovdi għal sospensjoni temporanja ta' preferenzi tariffarji tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ġeorġja, min-naħa l-oħra /* COM/2015/0155 final - 2015/0080 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA
Ir-raġunijiet għall-proposta u
l-objettivi tagħha
Din il-proposta tikkonċerna
l-inkorporazzjoni fil-liġi tal-Unjoni Ewropea tal-mekkaniżmu ta’
kontra ċ-ċirkomvenzjoni previst fi ftehim ta’ assoċjazzjoni bejn
l-UE u l-Ġeorġja.
Kuntest Ġenerali
Il-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni
mal-Ġeorġja jinkludi l-hekk imsejjaħ mekkaniżmu kontra
ċ-ċirkomvenzjoni, li jipprevedi l-possibbiltà li tiġi introdotta
mill-ġdid ir-rata tad-dazju doganali MFN meta l-importazzjonijiet ta’
ċerti prodotti agrikoli mill-Ġeorġja jaqbżu ċertu
limitu mingħajr ġustifikazzjoni xierqa tal-oriġini eżatta
tagħhom. 
Regolament ta' implimentazzjoni tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill huwa neċessarju sabiex jiġi stabbilit fl-ordni
ġuridiku intern tal-UE l-istrument meħtieġ biex ikun jista'
jiġi applikat il-mekkaniżmu speċjali ta' kontra
ċ-ċirkomvenzjoni.
2.           RIŻULTATI
TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U VALUTAZZJONI TAL-IMPATT
Din il-proposta għal Regolament ta'
implimentazzjoni ġejja direttament mit-test tal-Ftehim innegozjat
mal-Ġeorġja. Għaldaqstant, la hemm bżonn ta' konsultazzjoni
separata mal-partijiet interessati u lanqas ta' stima tal-impatt.
3.           ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
Sommarju tal-azzjoni proposta
Il-proposta mehmuża għal Regolament
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tikkostitwixxi l-istrument legali
għall-implimentazzjoni tal-mekkaniżmu ta' kontra
ċ-ċirkomvenzjoni tal-Ftehim diġà konkluż
mal-Ġeorġja.
Bażi legali
L-Artikolu 207(2) tat-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.
2015/0080 (COD)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U
TAL-KUNSILL
dwar il-mekkaniżmu ta' kontra
ċ-ċirkomvenzjoni li jipprovdi għal sospensjoni temporanja ta'
preferenzi tariffarji tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u
l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom,
minn naħa waħda, u l-Ġeorġja, min-naħa l-oħra
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL
TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 207(2)
tiegħu, 
Wara li kkunsidraw il-proposta
mill-Kummissjoni Ewropea, 
Wara t-trażmissjoni tal-abbozz tal-att
leġiżlattiv lill-Parlamenti nazzjonali, 
Waqt li jaġixxu skont il-proċedura
ordinarja leġiżlattiva[1],

Billi: 
(1)       Fl-10 ta’ Mejju 2010,
il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni biex tiftaħ negozjati
mal-Ġeorġja għall-konklużjoni ta’ ftehim ġdid bejn
l-Unjoni u l-Ġeorġja. 
(2)       Dawk in-negozjati ġew
konklużi u l-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u
l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom,
minn naħa waħda, u l-Ġeorġja, min-naħa l-oħra[2] (“il-Ftehim”) ġie
ffirmat fis-27 ta’ Ġunju 2014 u ġie applikat
provviżorjament mill-1 ta’ Settembru 2014. 
(3)       Huwa meħtieġ li
jiġu stabbiliti l-proċeduri li jiggarantixxu l-applikazzjoni
effettiva tal-mekkaniżmu ta’ kontra ċ-ċirkomvenzjoni
għas-sospensjoni temporanja tal-preferenzi tariffarji mniżżla
f’dan il-Ftehim.
(4)       Għandu jkun hemm
il-possibbiltà li jiġu sospiżi d-dazji doganali preferenzjali
għal perjodu massimu ta’ sitt xhur meta l-importazzjonijiet ta’ ċerti
prodotti agrikoli u prodotti agrikoli pproċessati jilħqu l-volumi ta’
importazzjoni annwali definiti.  
(5)       Għal raġunijiet ta'
trasparenza, il-Kummissjoni għandha tippreżenta rapport annwali
lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar l-implimentazzjoni tal-Ftehim u dwar
l-applikazzjoni tal-mekkaniżmu ta' kontra ċ-ċirkomvenzjoni.
(6)       L-implimentazzjoni
tal-mekkaniżmu ta’ kontra ċ-ċirkomvenzjoni għas-sospensjoni
temporanja tal-preferenzi tariffarji stipulati fil-Ftehim teżiġi
kundizzjonijiet uniformi. Sabiex jiġu żgurati kundizzjonijiet
uniformi għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament, setgħat
tal-implimentazzjoni għandhom jiġu konferiti fuq il-Kummissjoni. Dawk
is-setgħat ta' implimentazzjoni għandhom jiġu eżerċitati
skont ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[3]. 
(7)       Il-proċedura
konsultattiva għandha tintuża għall-adozzjoni ta’ atti ta’
implimentazzjoni minħabba li dawk l-atti għandhom jiġu
implimentati malajr ladarba l-limitu rilevanti għall-kategoriji
tal-prodotti mniżżla fl-Anness II-C għall-Ftehim ġie
sodisfat u jkollha impatt tassew perjodu tal-applikazzjoni limitat ħafna.
(8)       Sabiex jiġi evitat
impatt negattiv fuq il-qagħda tas-suq tal-Unjoni bħala riżultat
ta' żieda fl-importazzjonijiet, il-Kummissjoni għandha wkoll tadotta
atti ta' implimentazzjoni applikabbli minnufih, f'każijiet
ġustifikati kif xieraq għas-sospensjoni temporanja tat-tariffi
preferenzjarji skont il-mekkaniżmu ta' kontra ċ-ċirkomvenzjoni
kif ipprovdut fil-Ftehim, jekk raġunijiet imperattivi ta' urġenza
jitolbu li jsir hekk. 
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT: 
Artikolu 1
Ambitu u kamp ta' applikazzjoni 
1.           Dan ir-Regolament
iniżżel dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni
tal-mekkaniżmu ta' kontra ċ-ċirkomvenzjoni li jipprovdi
għas-sospensjoni temporanja tal-preferenzi tariffarji li hemm fil-Ftehim
ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea
tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa
waħda, u l-Ġeorġja, min-naħa l-oħra 
2.           Dan ir-Regolament japplika
għal prodotti li joriġinaw fil-Ġeorġja. 
Artikolu 2
Il-Mekkaniżmu ta' kontra
ċ-ċirkomvenzjoni għal prodotti agrikoli u prodotti agrikoli
pproċessati 
1.           Il-volum medju ta'
importazzjonijiet annwali huwa stabbilit għall-prodotti mniżżla
fl-Anness II-C għal dan il-Ftehim, li huma soġġetti
għall-mekkaniżmu ta' kontra ċ-ċirkomvenzjoni stipulat
fl-Artikolu 27 ta’ dan il-Ftehim. Għal raġunijiet imperattivi
debitament ġustifikati ta’ urġenza relatati mal-volum
tal-importazzjonijiet ta’ wieħed jew aktar prodotti li jilħqu l-volum
indikat l-Anness II-C għal dan il-Ftehim fi kwalunkwe sena mill-1 ta’
Jannar, u sakemm ma tkunx irċeviet ġustifikazzjoni valida
mill-Ġeorġja, il-Kummissjoni  tadotta att ta’ implimentazzjoni
immedjatament applikabbli f’konformità mal-proċedura msemmija
fl-Artikolu 4(2) ta’ dan ir-Regolament. Il-Kummissjoni tista’
tiddeċiedi li jew tissospendi temporanjament id-dazju preferenzjali
applikat għall-prodott(i) kkonċernat(i) jew tiddetermina li tali
sospensjoni mhijiex xierqa. 
2.           Is-sospensjoni temporanja
tad-dazju preferenzjali  tkun applikabbli għal perjodu massimu ta' sitt
xhur mid-data tal-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni biex jiġi
sospiż id-dazju preferenzjali. Qabel ma jiskadi dak il-perjodu ta’ sitt xhur
u fuq raġunijiet ta' urġenza imperattivi ġustifikati kif xieraq
relatati mas-sospensjoni tad-dazji preferenzjali, il-Kummissjoni tista’ tadotta
att ta’ implimentazzjoni immedjatament applikabbli f’konformità
mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 4(2) ta’ dan ir-Regolament sabiex
titneħħa s-sospensjoni temporanja tad-dazju preferenzjali jekk tkun
sodisfatta li l-volum tal-kategorija rilevanti ta’ prodotti importati li
jaqbżu l-volum imsemmi fl-Anness II-C għal dan il-Ftehim
jirriżulta minn bidla fil-livell ta’ produzzjoni u l-kapaċità ta’
esportazzjoni tal-Ġeorġja għall-prodott(i) kkonċernat(i).
Artikolu 3 
Rapport 
1.           Il-Kummissjoni 
tippreżenta rapport annwali lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar
l-applikazzjoni, l-implimentazzjoni u l-konfmormità mal-obbligi stabbiliti
fit-Titolu IV tal-Ftehim u ta’ dan ir-Regolament. 
2.           Ir-rapport jippreżenta
wkoll ġabra qasira tal-istatistika u tal-evoluzzjoni tal-kummerċ
mal-Ġeorġja. 
3.           Il-Parlament Ewropew jista',
fi żmien xahar mill-preżentazzjoni tar-rapport tal-Kummissjoni, jistieden
lill-Kummissjoni għal laqgħa ad hoc tal-kumitat reponsabbli
tiegħu sabiex tippreżenta u tispjega kwalunkwe kwistjoni relatata
mal-implimentazzjoni ta’ dan ir-Regolament. 
4.           Mhux aktar tard minn tliet
xhur wara l-preżentazzjoni tar-rapport tagħha lill-Parlament Ewropew
u lill-Kunsill, il-Kummissjoni  tippubblikah. 
Artikolu 4
Proċedura ta' kumitat 
1.           Il-Kummissjoni  tkun
megħjuna mill-Kumitat għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli
stabbilit permezz tal-Artikolu 229(1) tar-Regolament (UE)
Nru 1308/2013 u, fir-rigward ta’ prodotti agrikoli pproċessati,
il-Kummissjoni  tkun assistita minn kumitat dwar il-kwistjonijiet orizzontali
li jirrigwardaw il-kummerċ fil-prodotti agrikoli pproċessati mhux
mniżżla fl-Anness I stabbilit bl-Artikolu 44(1) tar-Regolament
(UE) Nru 510/2014[4].
Dawn il-Kumitati  ikunu kumitati fl-ambitu tat-tifsira tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011. 
2.           Fejn issir referenza
għal dan il-paragrafu  japplika l-Artikolu 8 tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011, flimkien mal-Artikolu 4 tiegħu. 
Artikolu 5
Id-dħul fis-seħħ 
Dan ir-Regolament  jidħol
fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal
Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. 
Huwa japplika għal importazzjonijiet
mill-Ġeorġja mid-data ta' applikazzjoni tal-Ftehim. 
Dan ir-Regolament  jorbot fl-intier
tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
Għall-Parlament Ewropew                            Għall-Kunsill
Il-President                                                    Il-President

[1]               
[2]               Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/494/UE
tas-16 ta' Ġunju 2014 dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni Ewropea, u
l-applikazzjoni provviżorja tal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn
l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati
Membri tagħhom, min-naħa l-waħda, u l-Ġeorġja,
min-naħa l-oħra (ĠU L 261, 30.8.2014, p. 4).
[3]               Ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u
l-prinċipji ġenerali dwar il-modalitajiet ta' kontroll mill-Istati
Membri tal-eżerċizzju mill-Kummissjoni tas-setgħat ta'
implimentazzjoni (ĠU L 55, 28.2.2011, p 13).
[4]               Ir-Regolament (UE) Nru 510/2014 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ April 2014 li jistabbilixxi
l-arranġamenti kummerċjali applikabbli għal ċerti prodotti
li jirriżultaw mill-ipproċessar tal-prodotti agrikoli u jħassar
r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1216/2009 u (KE) Nru 614/2009
(ĠU L 150, 20.5.2014, p. 1).