CELEX: 62009CA0517
Language: lt
Date: 2010-12-22 00:00:00
Title: Byla C-517/09: 2010 m. gruodžio 22 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas byloje ( Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'audiovisuel (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) RTL Belgium SA, buvusi TVi SA (Direktyva 89/552/EEB — Televizijos programų transliavimo paslaugos — Collège d’autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l’audiovisuel — Nacionalinio teismo sąvoka pagal SESV 267 straipsnį — Teisingumo Teismo jurisdikcijos nebuvimas)

26.2.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 63/9
            
         2010 m. gruodžio 22 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas byloje (Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'audiovisuel (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) RTL Belgium SA, buvusi TVi SA
   
   (Byla C-517/09) (1)
   
   (Direktyva 89/552/EEB - Televizijos programų transliavimo paslaugos - Collège d’autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l’audiovisuel - Nacionalinio teismo sąvoka pagal SESV 267 straipsnį - Teisingumo Teismo jurisdikcijos nebuvimas)
   2011/C 63/17
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'audiovisuel
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      RTL Belgium SA, buvusi TVi SA
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Collège d'autorisation et de contrôle du Conseil supérieur de l'audiovisuel (Belgija) — 1989 m. spalio 3 d. Tarybos direktyvos dėl valstybių narių įstatymuose ir kituose teisės aktuose išdėstytų nuostatų, susijusių su televizijos programų transliavimu, derinimo 1 straipsnio c punkto aiškinimas (OL L 298, p. 23; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 6 sk., 1 t., p. 224) — Laisvė teikti paslaugas — Televizijos transliavimo paslaugos — Audiovizualinės paslaugos „teikėjo“ ir „veiksmingos kontrolės tiek atsirenkant programas, tiek jas išdėstant“ sąvoka — Nacionalinio teismo sąvoka pagal SESV 267 straipsnį
   
      Rezoliucinė dalis
   
   Teisingumo Teismas neturi jurisdikcijos atsakyti į Aukščiausiosios transliuotojų tarybos leidimų ir kontrolės kolegijos 2009 m. gruodžio 3 d. sprendime pateiktą klausimą.
   
      (1)  OL C 51, 2010 2 27.