CELEX: 31977R0482
Language: bg
Date: 1977-03-08 00:00:00
Title: Регламент (ЕИО) № 482/77 на Съвета от 8 март 1977 година относно сключването на споразумение под формата на размяна на писма между Европейската икономическа общност и Кралство Мароко относно определени вина с произход от Мароко и които имат право на наименование за произход

Важна правна забележка

|

31977R0482

Официален вестник n° L 065 , 11/03/1977 стр. 0001 - 0001 специално финландско издание: глава 3 том 8 стр. 0154  специално гръцко издание: глава 03 том 17 стр. 0213  специално шведско издание: глава 3 том 8 стр. 0154  специално испанско издание: глава 03 том 12 стр. 0040  специално португалско издание глава 03 том 12 стр. 0040  специално чешко издание глава 3 том 03 стр. 113  - 113 специално испанско издание глава 3 том 03 стр. 113  - 113 специално унгарско издание глава 3 том 03 стр. 113  - 113 специално литвийско издание глава 3 том 03 стр. 113  - 113 LV.ES глава 3 том 03 стр. 113  - 113 MT.ES глава 3 том 03 стр. 113  - 113 PL.ES глава 3 том 03 стр. 113  - 113 SK.ES глава 3 том 03 стр. 113  - 113 специално словенско издание глава 3 том 03 стр. 113  - 113

		19770308Регламент (ЕИО) № 482/77 на Съветаот 8 март 1977 годинаотносно сключването на споразумение под формата на размяна на писма между Европейската икономическа общност и Кралство Мароко относно определени вина с произход от Мароко и които имат право на наименование за произходСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност, и по-специално член 113 от него,като взе предвид препоръката на Комисията,като има предвид, че Споразумението за сътрудничество между Европейската икономическа общност и Кралство Мароко беше подписано на 27 април 1976 г.;като има предвид, че подписаното същия ден Временно споразумение [1] влезе в сила на 1 юли 1976 г. с цел предварително прилагане на търговските разпоредби на Споразумението за сътрудничество;като има предвид, че трябва да бъде сключено споразумение под формата на размяна на писма, както е предвидено в член 21, параграф 2 от Споразумението за сътрудничество и в член 14, параграф 2 от Временното споразумение, посочени по-горе и отнасящи се до прилагането на предвидения в посочените членове режим по отношение на виното, което има право на наименование за произход съгласно мароканското законодателство и е освободено от мита при внос в Общността, в рамките на годишна тарифна квота на Общността от 50000 хектолитра,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1С настоящото се сключва споразумение от името на Общността под формата на размяна на писма между Европейската икономическа общност и Кралство Мароко относно прилагане на режима, предвиден в член 21, параграф 2 от Споразумението за сътрудничество и в член 14, параграф 2 от Временното споразумение, по отношение на виното, което има право на наименование за произход съгласно мароканското законодателство и е освободено от мита при внос в Общността, в рамките на годишна тарифна квота на Общността от 50000 хектолитра.Текстът на споразумението под формата на размяна на писма е приложен към настоящия регламент.Член 2Председателят на Съвета е овластен с настоящото да определи лице, което е упълномощено да подпише Споразумението с цел да обвърже Общността [2].Член 3Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 8 март 1977 година.За СъветаПредседателD. Owen[1] ОВ L 141, 28.5.1976 г., стр. 98.[2] Генералният секретариат ще нареди датата на подписване на споразумението да бъде публикувана в Официален вестник на Европейските общности.--------------------------------------------------