CELEX: 51998EC1396
Language: it
Date: 2006-12-08
Title: Progetto di Regolamento (CE) n. …/… della Commissione del […] che stabilisce le modalità di applicazione nel settore del pollame del regolamento (CE) n. 779/98 del Consiglio relativo all'importazione nella Comunità di prodotti agricoli originari della Turchia (Versione codificata)

IT

|[pic]                     |COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                                                               |

                                        Bruxelles,
                                        C(2005)

                                                                   Progetto di

                                                    REGOLAMENTO (CE) N. …/… DELLA COMMISSIONE

                                                                     del […]

 che stabilisce le modalità di applicazione nel settore del pollame del regolamento (CE) n. 779/98 del Consiglio relativo all'importazione nella
                                              Comunità di prodotti agricoli originari della Turchia

                                                              (Versione codificata)

                                            ê 1396/98 (adattato)

                                                                   Progetto di

                                                    REGOLAMENTO (CE) N. …/… DELLA COMMISSIONE

                                                                     del […]

 che stabilisce le modalità di applicazione nel settore del pollame del regolamento (CE) n. 779/98 del Consiglio relativo all'importazione nella
                                              Comunità di prodotti agricoli originari della Turchia

LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,

visto il trattato che istituisce la Comunità europea,

visto il regolamento (CE) n. 779/98 del Consiglio, del 7 aprile 1998, relativo all'importazione nella Comunità  di  prodotti  agricoli  originari
della Turchia, che abroga il regolamento (CEE) n. 4115/86 e modifica il regolamento (CE) n. 3010/95[1], in particolare l'articolo 1,

visto il regolamento [(CEE) n. 2777/75 del Consiglio, del 29 ottobre 1975], relativo  all'organizzazione  comune  dei  mercati  nel  settore  del
pollame[2], in particolare l'articolo [15],

considerando quanto segue:

                                            ê 

   1) Il regolamento (CE) n. 1396/98 della Commissione del 30 giugno 1998 che stabilisce le modalità di applicazione nel settore del pollame  del
      regolamento (CE) n. 779/98 del Consiglio relativo all'importazione nella Comunità di prodotti agricoli originari della Turchia, che  abroga
      il regolamento (CEE) n. 4115/86 e modifica il regolamento (CE) n.  3010/95[3]  è  stato  modificato  in  modo  sostanziale[4].  A  fini  di
      razionalità e chiarezza occorre provvedere alla codificazione di tale regolamento.

                                            ê 1396/98 considerando 1

   2) La decisione n. 1/98 del Consiglio di associazione CE-Turchia, del 25 febbraio 1998, sul regime commerciale per i prodotti agricoli[5] , ha
      definito il regime preferenziale applicabile all'importazione nella Comunità di prodotti agricoli originari della Turchia.

                                            ê 1396/98 considerando 2

   3) Il regolamento (CE) n. 779/98 ha aperto, a decorrere dal 1° gennaio 1998, nuovi contingenti tariffari annui per taluni prodotti del settore
      del pollame. L'applicazione dei suddetti contingenti riguarda un periodo indeterminato.

                                            ê 1396/98 considerando 3 (adattato)

   4) È opportuno disporre che la gestione del regime sia effettuata attraverso titoli d'importazione. A tal  fine  è  necessario  prevedere,  in
      particolare, le modalità di presentazione delle domande e i dati da indicare sulle domande e sui  titoli,  in  deroga  all'articolo  8  del
      regolamento (CE) n. Ö 1291/2000 Õ della Commissione, del Ö 9 giugno 2000 Õ, che stabilisce le modalità comuni d'applicazione del regime dei
      titoli d'importazione, di esportazione e di fissazione anticipata relativi ai prodotti agricoli[6]. È inoltre  necessario  disporre  che  i
      titoli siano rilasciati dopo un periodo di riflessione ed eventualmente previa applicazione di una percentuale unica di accettazione.

                                            ê 1396/98 considerando 4

   5) Per garantire la regolarità delle importazioni è necessario ripartire su un anno i  quantitativi  previsti  nell'allegato  I  del  presente
      regolamento.

                                            ê 1396/98 considerando 5 (adattato)

   6) Per una gestione efficace del regime è opportuno fissare a 20 Ö EUR Õ /100 kg la cauzione relativa ai titoli d'importazione nel  quadro  di
      tale regime. Dato il rischio di speculazione connesso alla natura del regime nel settore del  pollame,  è  opportuno  stabilire  condizioni
      precise di accesso degli operatori.

                                            ê 1396/98 considerando 6

   7) È opportuno richiamare l'attenzione degli operatori sul fatto che i titoli possono essere utilizzati soltanto per i prodotti che  siano  in
      regola con tutte le norme veterinarie in vigore nella Comunità.

                                            ê 1396/98 considerando 7

   8) Le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per le uova e il pollame,

                                            ê 1396/98

HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:

                                                                    Articolo 1

Tutte le importazioni nella Comunità di prodotti dei gruppi di cui all'allegato I del presente regolamento,  effettuate  nell'ambito  del  regime
previsto dal regolamento (CE) n. 779/98, sono subordinate alla presentazione di un titolo d'importazione.

I quantitativi di prodotti che beneficiano di questo regime e le aliquote del dazio doganale sono indicati nell'allegato I.

                                                                    Articolo 2

I contingenti di cui all'articolo 1 sono scaglionati nel modo seguente:

     – 25 % nel periodo dal 1° gennaio al 31 marzo,

     – 25 % nel periodo dal 1° aprile al 30 giugno,

     – 25 % nel periodo dal 1° luglio al 30 settembre,

     – 25 % nel periodo dal 1° ottobre al 31 dicembre.

                                                                    Articolo 3

Ai titoli d'importazione di cui all'articolo 1 si applica la disciplina di seguito precisata.

a)    Il richiedente di un titolo d'importazione deve essere una persona fisica o giuridica che, alla data della presentazione della  domanda,  è
       in grado di dimostrare, con soddisfazione delle autorità competenti degli Stati membri, di aver importato o esportato almeno 50 tonnellate
       di prodotti di cui al regolamento [(CEE) n. 2777/75] durante ciascuno dei due anni civili che precedono l'anno della  domanda  di  titolo.
       Sono tuttavia esclusi dal beneficio del presente regime i dettaglianti e i ristoratori che vendono i loro prodotti al consumatore finale.

                                            ê 1396/98 (adattato)

b)    La domanda di titolo può recare l'indicazione di uno solo dei gruppi di cui all'allegato I . Essa può riguardare più  prodotti  con  codici
       NC differenti. In tal caso tutti i codici NC e la corrispondente designazione sono indicati nella casella 15.

      La domanda di titolo deve riguardare non meno di una tonnellata e non più del 10 % del quantitativo disponibile per il  gruppo  considerato
       e per il periodo di cui all'articolo 2.

c)    La domanda di titolo e il titolo stesso recano, nella casella 8, l'indicazione del paese d'origine; il titolo obbliga ad importare da  tale
       paese.

d)    La domanda di titolo e il titolo stesso recano, nella casella 20, una delle diciture Ö di cui all’allegato II, Parte A; Õ

e)    Il titolo reca, nella casella 24, una delle diciture Ö di cui all’allegato II, Parte A; Õ

                                            ê 1396/98

                                                                    Articolo 4

                                            ê 1043/2001 Art. 1, punto a

1. La domanda di titolo è presentata nei primi sette giorni del mese che precede ciascuno dei periodi di cui all'articolo 2.

                                            ê 1396/98 (adattato)

2. Le domande di titolo devono essere trasmesse all'autorità competente dello Stato membro in cui  il  richiedente  risiede  o  ha  stabilito  la
propria sede sociale. Le domande di titolo sono ricevibili soltanto se il richiedente dichiara per iscritto che, nel periodo  in  corso,  non  ha
presentato né presenterà altre domande relative ai prodotti dello stesso gruppo, né nello stesso Stato membro di presentazione della domanda,  né
in altri Stati membri.

Qualora un unico interessato presenti più domande relative a prodotti dello stesso gruppo, tutte le sue domande sono irricevibili.

3. Le domande di titoli d'importazione per tutti i prodotti di cui all'articolo 1 implicano la costituzione di una cauzione  di  20  Ö EUR Õ  per
100 kg.

                                            ê 1396/98

4. Gli Stati membri comunicano alla Commissione, il quinto giorno lavorativo successivo alla scadenza del  termine  per  la  presentazione  delle
domande, le domande presentate per ciascuno dei prodotti del gruppo. Tale comunicazione comprende l'elenco dei richiedenti  e  l'indicazione  dei
quantitativi richiesti per il gruppo in causa.

                                            ê 1396/98 (adattato)

Tutte le comunicazioni, comprese quelle negative, devono essere effettuate Ö per via elettronica Õ il giorno  lavorativo  suindicato,  compilando
il modulo riportato nell'allegato II se non sono state presentate domande e i moduli riportati negli allegati II e III se sono  state  presentate
domande.

                                            ê 1396/98

5. La Commissione decide celermente in che misura possa essere dato seguito alle domande di cui all'articolo 3.

Se i quantitativi per i quali sono stati chiesti titoli superano i quantitativi disponibili, la Commissione stabilisce una percentuale  unica  di
accettazione dei quantitativi richiesti.

Se il quantitativo globale oggetto delle domande è inferiore al quantitativo disponibile, la  Commissione  determina  l'entità  del  quantitativo
residuo che va ad aggiungersi al quantitativo disponibile per il periodo successivo.

6. I titoli sono rilasciati quanto prima possibile dopo la decisione della Commissione.

7. I titoli possono essere utilizzati unicamente per i prodotti che sono in regola con tutte le norme veterinarie vigenti nella Comunità.

                                            ê 1043/2001 Art. 1, punto b (adattato)

8. Gli Stati membri notificano alla Commissione, prima della fine del quarto mese che segue ciascuno  dei  periodi  annuali,  il  volume  globale
delle importazioni effettuate ai sensi del presente regolamento per ciascuno dei gruppi in detto periodo.

Tutte le notifiche, comprese quelle attestanti  che  non  vi  sono  state  importazioni,  sono  effettuate  utilizzando  il  modello  che  figura
nell'allegato V.

                                            ê 1396/98 (adattato)
                                            è1 1043/2001 Art. 1, punto c

                                                                    Articolo 5

A norma dell'articolo Ö 23 Õ, paragrafo 2 del regolamento (CE) n. Ö 1291/2000 Õ, la  validità  dei  titoli  d'importazione  è  di  centocinquanta
giorni a decorrere dalla data del rilascio effettivo. è1 La validità dei titoli non può tuttavia superare la fine dell'ultimo  periodo  dell'anno
indicato all'articolo 2 per il quale il titolo è stato rilasciato. ç

                                            ê 1396/98

I titoli d'importazione rilasciati ai sensi del presente regolamento non sono trasferibili a terzi.

                                            ê 1396/98 (adattato)

                                                                    Articolo 6

Fatte salve le disposizioni del presente regolamento, si applica il regolamento (CE) n. Ö 1291/2000 Õ.

Tuttavia, in deroga all'articolo 8, paragrafo 4 del  regolamento  (CE)  n.  Ö 1291/2000 Õ,  il  quantitativo  importato  ai  sensi  del  presente
regolamento non può superare quello indicato nelle caselle 17 e 18 del titolo d'importazione. A tal fine, nella casella 19 del titolo è  iscritta
la cifra «0».

                                            ê 1396/98

                                                                    Articolo 7

I prodotti sono immessi  in  libera  pratica  su  presentazione  di  un  certificato  di  circolazione EUR.1  rilasciato  dal  paese  esportatore
conformemente al protocollo n. 3 allegato alla decisione n. 1/98 del Consiglio di associazione CE-Turchia.

                                            ê 

                                                                    Articolo 8

Il regolamento (CE) n. 1396/98 è abrogato.

I riferimenti al regolamento abrogato si intendono fatti al presente regolamento  e  si  leggono  secondo  la  tavola  di  concordanza  contenuta
nell’allegato VII.

                                            ê 1396/98 art. 8 (adattato)

                                                                    Articolo 9

Il presente regolamento entra in vigore il Ö ventesimo giorno successivo a  quello  della  pubblicazione  nella  Gazzetta  ufficiale  dell’Unione
europea Õ.

                                            ê 1396/98

Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.

Fatto a Bruxelles, il […]

      Per la Commissione
      […]
      Membro della Commissione

                                            ê 1396/98 (adattato)

                                                                    ALLEGATO I

|Numero del gruppo     |Codice NC                   |Dazio della TDC applicabile                   |Contingente tariffario annuo           |
|                      |                            |(Ö EUR Õ /tonnellata)                         |(in tonnellate)                        |
|T1                    |0207 25 10                  |170                                           |1000                                   |
|                      |0207 25 90                  |186                                           |                                       |
|                      |0207 27 30                  |134                                           |                                       |
|                      |0207 27 40                  |93                                            |                                       |
|                      |0207 27 50                  |339                                           |                                       |
|                      |0207 27 60                  |127                                           |                                       |
|                      |0207 27 70                  |230                                           |                                       |

                                                                 _______________

                                                                  Ö ALLEGATO II

                                                                     Parte A

                                                    Diciture di cui all’articolo 3, lettera d)

     – in spagnolo: Reglamento (CE) n° (…/…)

     – in ceco: Nařízení (ES) č. (.../...)

     – in danese: Forordning (EF) nr. (…/…)

     – in tedesco: Verordnung (EG) Nr. (…/…) 

     – in èstone: Määrus (EÜ) nr (…/…)

     – in greco: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ (…/…) 

     – in inglese: Regulation (EC) No (…/…) 

     – in francese: Règlement (CE) n° (…/…) 

     – in italiano: Regolamento (CE) n. (…/…) 

     – in lèttone: Regula (EK) Nr. (…/…) 

     – in lituano: Reglamentas (EB) Nr. (…/…) 

     – in ungherese: (…/…/EK) rendelet

     – in maltese: Regolament (KE) Nru (…/…) 

     – in olandese: Verordening (EG) nr. (…/…) 

     – in polacco: Rozporządzenie (WE) nr (…/…)

     – in portoghese: Regulamento (CE) n.º(…/…)

     – in slovacco: Nariadenie (ES) č. (.../...)

     – in sloveno: Uredba (ES) st. (…/…) 

     – in finladese: Asetus (EY) N:o (…/…) 

     – in svedese: Förordning (EG) nr (…/…) 

                                                                     Parte B

                                                    Diciture di cui all’articolo 3, lettera e)

     – in spagnolo: Reducción del derecho del AAC conforme a lo establecido en el Reglamento (CE) no (…/…) 

     – in ceco: Snížená celní sazba Společného celního sazebníku podle nařízení (ES) č. (.../...)

     – in danese: Reduktion i toldsatsen i henhold til forordning (EF) nr. (…/…)

     – in tedesco: Ermäßigung des Zollsatzes gemäß Verordnung (EG) Nr. (…/…) 

     – in èstone: Ühise tollitariifistiku maksumäära alandamine vastavalt määrusele (EÜ) nr (.../...)

     – in greco: Μείωση του δασμού του ΚΔ όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. (…/…) 

     – in inglese: Reduction of CCT duty pursuant to Regulation (EC) No (…/…) 

     – in francese: Réduction du droit du tarif douanier commun comme prévu au règlement (CE) no (…/…) 

     – in italiano: Riduzione del dazio TDC come prevede il regolamento (CE) n. (…/…) 

     – in lettone: Kopējā muitas tarifa nodokļa samazinājums atbilstīgi Regulai (EK) Nr. (…/...)

     – in lituano: Bendrojo muitų tarifo sumažinimas vadovaujantis Reglamentu (EB) Nr. (.../...)

     – in ungherese: A közös vámtarifa csökkentése a .../.../EK rendeletnek megfelelően

     – in maltese: Tnaqqis fit-Tariffa Doganali Komuni skond ir-Regolament KE Nru (.../...)

     – in olandese: Verlaging van het GDT-recht op grond van Verordening (EG) nr. (…/…) 

     – in polacco: Obniżenie stawki Wspólnej Taryfy Celnej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr (…/…)

     – in portoghese: Redução do direito da PAC previsto no Regulamento (CE) n.º(…/…)

     – in slovacco: Zníženie colnej sadzby podľa nariadenia (ES) č. (…/…)

     – in sloveno: Znižanje dajatve skupne carinske tarife na podlagi Uredbe (ES) št. (.../...) 

     – in finlandese: Maksua alennettu seuraavan mukaisesti: Asetus (EY) N:o (…/…) 

     – in svedese: Reduktion av Gemensamma tulltaxans tariffer enligt förordning (EG) nr (…/…) Õ

                                                                   ALLEGATO III

                                                     Applicazione del regolamento (CE) n° (…(

|COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE – DG AGRI/D/2                                                                                         |
|Settore pollame                                                                                                                          |
|Domanda di titoli d’importazione con dazio ridotto - Turchia         |Data:                              |Periodo:                       |

Stato membro:
Speditore:
Responsabile cui rivolgersi:
Telefono:
Telefax:
Destinatario: DG AGRI/D/2
Telefax: (32-2) 298 87 97
Indirizzo elettronico: AGRI-POULTRY-IMPORT@cec.eu.int

|Numero del gruppo                     |Quantitativo richiesto                                                                           |
|T1                                    |                                                                                                 |

                                                                  ______________

                                                                   ALLEGATO IV

                                                     Applicazione del regolamento (CE) n° (…(

|COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE – DG AGRI/D/2                                                                                         |
|Settore pollame                                                                                                                          |
|Domanda di titoli d’importazione con dazio ridotto - Turchia         |Data:                              |Periodo:                       |
|Stato membro:                                                                                                                            |
|Numero del gruppo                |Codice NC             |Richiedente                                   |Quantitativo                    |
|                                 |                      |(nome e indirizzo)                            |(tonnellate)                    |
|                                 |                      |                                              |                                |
|                                 |                      |Totale in tonnellate per gruppo               |                                |

                                                                  ______________

                                            ê 1043/2001 Art. 5

                                                                    ALLEGATO V

                                                    COMUNICAZIONE DELLE IMPORTAZIONI EFFETTIVE

Stato membro: ………………………………………………………………………………………………

Applicazione dell’articolo ………………………………. del regolamento ………………………….........

Quantitativi di prodotti (in kg) effettivamente importati:

                                                Inviare a: DG AGRI/D/2 – Telefax (32-2) 298 87 97

                                              Indirizzo elettronico: AGRI-POULTRY-IMPORT@cec.eu.int

|Numero del gruppo                              |Quantitativo effettivamente importato:        |Paese d’origine                |
|                                               |                                              |                               |
|                                               |                                              |                               |
|                                               |                                              |                               |

                                                                  ______________

                                            é

                                                                   ALLEGATO VI

                                               Regolamento abrogato e sua modificazione successiva

|Regolamento (CE) n. 1396/98 della Commissione                                       |                                         |
|(GU L 187 dell’1.7.1998, pag. 41)                                                   |                                         |
|Regolamento (CE) n. 1043/2001 della Commissione                    |Limitatamente ai riferimenti agli articoli da 1 a 5 del     |
|(GU L 145 del 31.5.2001, pag. 24)                                  |regolamento (CE) n. 1396/98                                 |

                                                                  _____________

                                                                   ALLEGATO VII

                                                              Tavola di Concordanza

|Regolamento (CE) n.1396/98                                          |Presente regolamento                                                |
|Articoli da 1 a 7                                                   |Articoli da 1 a 7                                                   |
|__                                                                  |Articolo 8                                                          |
|Articolo 8                                                          |Articolo 9                                                          |
|Allegato I                                                          |Allegato I                                                          |
|__                                                                  |Allegato II                                                         |
|Allegati II, III e IV                                               |Allegati III, IV e V                                                |
|__                                                                  |Allegato VI                                                         |
|__                                                                  |Allegato VII                                                        |

                                                                  _____________

                                                             -----------------------
[1]   GU L 113 del 15.4.1998, pag. 1.
[2]   GU L 282 dell'1.11.1975, pag. 77. Ö Regolamento modificato da ultimo dal Regolamento (CE) n. 1913/2005  (GU  L  307  del  25.11.2005,  pag.
      2). Õ
[3]   GU L 187 dell’1.7.1998, pag. 41. Regolamento modificato da ultimo dal Regolamento (CE) n. 1043/2001 (GU L 145 del 31.5.2002, pag. 24).
[4]   V. allegato VI.
[5]   GU L 86 del 20. 3. 1998, pag. 1.
[6]   GU L Ö 152 del 24.6.2000, pag. 1. Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1856/2005 (GU L 297 del 15.11.2005, pag. 7) Õ.