CELEX: 31982R0440
Language: da
Date: 1982-02-26 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 440/82 af 25. februar 1982 om berigtigelse af forordning (EØF) nr. 2901/81 om fastsættelse af monetære udligningsbeløb

26. 2. 82                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 55/49
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 440/82
                                                     af 25 . februar 1982
               om berigtigelse af forordning (EØF) nr. 2901/81 om fastsættelse af monetære
                                                       udligningsbeløb
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     har det vist sig, at bilaget til denne forordning ikke
FÆLLESSKABER HAR —                                                 svarer til det, der blev forelagt forvaltningskomiteen ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                det er derfor nødvendigt at berigtige den omhandlede
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  forordning —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af                                        Artikel 1
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters valu­
taer ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                   Bilaget til denne forordning indsættes som del la i
3605/81 (2), særlig artikel 3 og 6, og                             bilag I til forordning (EØF) nr. 387/82.
ud fra følgende betragtning :
                                                                                           Artikel 2
de ved forordning (EØF) nr. 974/71 indførte monetære
udligningsbeløb blev fastsat ved Kommissionens                     Denne forordning træder i kraft den 26. februar 1982.
forordning (EØF) nr. 2901 /81 af 7. oktober 1981 (3),
ændret med virkning fra den 22. februar 1982 ved                   Den anvendes fra den 22. til den 25. februar 1982, hvis
forordning (EØF) nr. 387/82 (4) ; ved en efterprøvning             der anmodes herom .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 25. februar 1982.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                               Poul DALSAGER
                                                                         Medlem af Kommissionen
 (') EFT  nr. L  106 af 12. 5. 1971 , s. 1 .
 O   EFT  nr. L  362 af 17. 12. 1981 , s. 2.
 O   EFT  nr. L  288 af 8 . 10. 1981 , s. 1 .
 (4) EFT  nr. L  49 af 22. 2. 1982, s . 2.
 ---pagebreak--- Nr. L 55/50                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   26. 2. 82
            ANNEXE — ANNEX — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG —
                                                      ΠAPAPTHMA
              PARTI E 1 bis — PART la — TEIL la — PARTE 1 bis — DEEL 1 bis — DEL la — MEPOΣ 1 a
                        SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
             SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN — TOMEAΣ ΔHMHTPIAKΩN
                   Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                          Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                        Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                               'Εξισωτικά νομισματικά ποσά
                                                                   Montants å octroyer å 1 importation
                                                                       et å percevoir å l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                      Amounts to be granted on imports
                               commun                                     and charged on exports
                         CCT heading No                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                         Importi da concedere all'importazione
                        Numero della tariffa
                                                                      e da riscuotere all'esportazione
                         doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk
                             douanetarief                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles                            og opkræves ved udførsel
                                toldtarif                       Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
                                                                 καί είσπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                        Κλάση τού Kοινού
                           Δασμολογίου                    United
                                                                           Ireland           Italia      France
                                                         Kingdom
                                                            £/t              £/t             Lit/t        FF/t
                                    1                        5                6                7            8
            23.07 B I a) 2 (8) (')                                                          1 427
            23.07 B I b) 2 (») O                                                            4 460
            23.07 B I c) 2 (8) O                                                            8 920
 ---pagebreak--- 26. 2. 82                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 55/51
                                                              Fodnoter
(*) Såfremt varen indeholder mælk i pulverform eller som granulat (med undtagelse af valle) forhøjes det angivne beløb med
    følgende suppleringsbeløb :
               Vægtprocent af mælk           Forbunds­  Belgien/     Neder­     Det    Irland     Italien   Frankrig     Græken­
              i pulverform eller som        republikken Luxem­      landene  forenede                                      land
         granulat (med undtagelse af valle)  Tyskland    bourg              Kongerige
                 i den færdige vare            DM/t     bfr./lfr./t   fl./t     £/t      i£/t      lire/t     ffr./t      drc./t
    over 12 % , men under 30 %                                                                    1 923
    lig med eller over 30 % , men
    under 50 %                                                                                    3 847
    a) I samhandelen med tredjelande multipliceres de ovennævnte tillægsbeløb med koefficienten 1,73.
    b) Ved toldbehandlingen skal den pågældende i den dertil beregnede angivelse anføre den faktiske vægtprocent pr. ton af den
        færdige vare af :
       — mælk, i pulverform eller som granulat (med undtagelse af valle),
       — valle, i pulverform eller som granulat,
       — kasein og/eller kaseinat, tilsat.
0 For varer med indhold af produkter henhørende under pos. 07.06 eller pos. 11.04 C i den fælles toldtarif ydes der ikke mone­
    tære udligningsbeløb for kornandelen. Dog anvendes de pågældende beløb, hvis de monetære udligningsbeløb skal opkræves.
    Ved afslutning af
    — udførselstoldformaliteterne i en medlemsstat med opskrevet valuta,
    — indførselstoldformaliteterne i en medlemsstat med nedskrevet valuta,
    — udførselstoldformaliteterne i en medlemsstat, der udnytter den i artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71 omhandlede
         mulighed,
    skal den pågældende i den herfor foreskrevne erklæring angive den fuldstændige varesammensætning med præcisering af
    vægtindholdet pr. toldposition for hvert iblandet produkt, som ikke er et mejeriprodukt.