CELEX: 51970PC1181
Language: nl
Date: 1970-10-23
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende wijziging van de Verordening nr 120/67/EEG en nr. 359/67/EEG houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sectoren granen en rijst (door de Commissie hij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (70) 1181
Vol. 1970/0168
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- Jt »
       lu^ia       VAN       DE EUROPESE                GEMEENSCHAPPEN
                                                    COM(70 ) 1181 def .
                                                    Brussel , 23 oktober 1970
                                VOORSTEL VOOR EEN
                          VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
              houdende wijziging van de Verordening nr 120/67/EEG en nr .
                 359/67/EEG houdende een gemeenschappelijke ordening
                    der markten in de sectoren granen en rijst
                      (door de Commissie hij de Raad ingediend )
     C0M(70) 1181 def
 ---pagebreak---                                     TOELICHTING
1 » Krachtens een door de Raad voor de Samenwerking op Douanegebied    in de
    nomenclatuur van Brussel aangebrachte wijziging moet doerra als een variëteit
    van sorgho beschouwd worden . Ten einde het gemeenschappelijk douanetarief
    met deze wijziging in overeenstemming te brengen , in het bijzonder ter ge­
    legenheid van het bijwerken hiervan tot 1 januari 1971# is het noodzakelijk
    om artikel 1 van Verordening nr* 120/67 en de bijlage van deze verordening
    te wijzigen dooi4 de vermelding doerra te schrappen . Het betreft hier een
    formele verandering, die geen enkele economische consequentie heeft .
2 . Bij het aanbrengen van deze wijziging , lijkt het gewenst ter vereenvoudiging ,
    voor deze zelfde datum van 1 januari 1971» nog een bepaling Van geheel
    technische aard van de Verordeningen nr. 120/67 en nr. 359/^7 te herzien.
    Het inwerkingtreden op 1 januari 1971 van Verordening ( EEG)Nr. 1373/70 be­
    treffende gemeenschappelijke invoer-, uitvoer- en voorfixatieeertificaten
    is voor de Commissie aanleiding geweest tot het opnieuw bestuderen van het
    geheel van verordeningen op dit gebied ten einde tot harmonisatie van de
    verschillende sectoren van de gemeenschappelijke ordening en vereenvoudiging
    van de voorgeschreven formaliteiten te komen .
    Bij deze gelegenheid is de noodzakelijkheid naar voren gekomen een wijziging
    van artikel 15 , lid 2 van Verordening nr. I20/67/EEG en van artikel 13t lid 2
    van Verordening nr. 359/67/EEG voor te stellen. Deze bepalingen voorzien in­
    geval van het van tevoren vaststellen van de heffing, de aanpassing hiervan
    uitgaande van de drempelprijs die gedurende de voorziene maand van invoer
    zal gelden . Door deze bepalingen zijn de graan- en ri jstimporteurs verplicht
    de voor de afgifte van het certificaat bevoegde instanties de maand die voor
    de invoer is voorzien aan te geven .
    De ervaring heeft geleerd dat in het algemeen de werkelijke maand van invoer
    niet overeenkomt met de op het certificaat aangegeven maand. Hieruit blijkt
    dat deze vermelding, die was voorzien om de markt beter te kunnen volgen ,
    geen enkel nut heeft , maar daarentegen een bron van complicaties is voor
    belanghebbenden en autoriteiten .
    Ten einde de toe te passen procedures te vereenvoudigen , is het dus nood­
    zakelijk in artikel 15 , lid 2 van Verordening nr. I20/67/EEG en artikel 13»
    lid 2 van Verordening nr. 359/67/EEG het begrip "voorziene maand" te schrappen .
    Deze schrapping brengt bovendien een wijziging van lid 4 van deze artikelen
    mee ( schrappen van de woorden "of ingeval de invoer niet in de voorziene
    maand plaatsvindt").
 ---pagebreak---                               VOORSTEL VOOR EEN
                       VERORDEtTIMÍ ( EEG ) VAH DE RAAD
        houdende wijziging van de Verordeningen nr. 120/67/feEG en' nr.' 359/
        houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sectoren granen
                                         en iljst
 DE RAAD VAU DE EUROPESE G3MEENSC HAPPEN -
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
 en met name op .artikel 43*
 Gelet op het voorstel van de Commissie ,
 Gelet op het advies van het Europese Parlement ,
 Overwegende dat de uitdrukking sorgho zowel de sorgho zelf dekt als de doerra,
 die slechts een variëteit van deze graansoort is | dat het dientengevolge nood­
 zakelijk is Verordening nr. I20/67/EEG van de Raad van 13 juni 1967 houdende
"een gemeenschappelijke ordening der markten in de- sector granen -( l ), laatstelijk
 gewijzigd bij Verordening (EEG ) nr. 1253/70 (2 ), te wijzigen om hiermede reke­
ning te houden5
 Overwegende dat overeenkomstig artikel . 15 , lid 2 van Verordening nr. I20/67/EEG
 en artikel 13, lid 2 van Verordening nr. 359/67/EEG van de Raad van 25 juli 1967
houdende een gemeenschappelijke ordening van de rijstmarkt ( 3 ), laatstelijk ge­
 wijzigd bij Verordening (EEG ) nr. 1253/70 (.4), de van tevoren vastgestelde heffing
 aangepast . wordt uitgaande \an de drempelprijs die tijdens de voorziene maand van
 invoer zal gelden}
 Overwegende dat deze bepaling de importeur de verplichting oplegt de voor de
 afgifte van het certificaat belegde instantie de voor de invoer voorziene meiand
mede te delenj dat de ervaring heeft geleerd dat in het algemeen de op het certi­
 ficaat aangegeven maand voor de . invoer niet overeenkomt met de. werkelijke maand
van de invoer?
 Overwegende dat het om te vermijden dat. de formulieren van de Gemeenschap voor
 de certificaten , die , overeenkomstig Verordening (EEG ) nr. 1373/70 van de Commissie
 van 10 juli 1970 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen inzake het
 stelsel van invoer-, uitvoer- en Voorfixatiecertificaten voor landbouwprodukten
 waarvoor een stelsel van gemeenschappelijke prijzen geldt (5 ), van -toepassing
 ( 1 ) P.B. Nr. 117 van 19.6.1967 , blz . 2269/67 ?                    '    "
   2 V PvB » nr*L 143 van-- 1.7.1970 ,- blz. Ij • . . -      *. • .. -   v . ' *-.*/• • •
 ( 3) P.B. nr. 174 van 31.7.1967 . blz. I5: ;             .>
 ( 4) P.B* nr.L 143 van - 1.7.1970 , -blz . Ij      -   -
 ( 5 ) P.B. nr.L 158 van 20.7.1970, blz . 1.
 ---pagebreak--- zullen zijn vanaf 1 januari 1971 » geen. onnodige gegevens zonder praktisch "be­
lang "bevatten , het gewenst is om van de opgave van de voor de invoer voorziene
maand af te ziens dat de wijziging van artikal 15 » lid 2 en artikel 13 , lid 2
van deze beide verordeningen een verandering van lid 4 van deze beide artikelen
tot gevolg heeft ?
HEEFT DE VOLGENDE VEROKENIITG VASTGESTELD :
                                    Artikel 1
De omschrijving van de produkten voor wat betreft de post 10.07 wordt in artikel 1
sub a ) van Verordening nr. 120/67/EEG in de Franse , Italiaanse en Nederlandse
versie als volgt gewijzigd :
a) Franse tekst :
     Nr. van het ge­
     meenschappelijk                   Omschrijving van de produkten
     douanetarief
          10.07          Sarrasin , millet , alpiste et sorgho ; autres cereales
b ) Italiaanse tekst :
     Nr. van het ge­
     meenschappelijk                   Omschrijving van de produkten
     douanetariëf
          10.07          Grano saraceno , miglio , scagliola , sorgo ; altri
                                                                       oereali
c ) Nederlandse tekst :
     Nr. van het ge­
     meenschappelijk                   Omschrijving van de produkten
     douanetarief
          10.07         Boekweit , kanariezaad en gierst (pluimgierst , tros-
                         gierst , sorgho , enz .); andere granen
                                    Artikel 2
De omsohrijving van de produkten voor wat betreft de subpost ex        11.01 K.
wordt in bijlage A van Verordening nr. I20/67 /EEG als volgt . gewijzigd :
     Nr. van het ge­
     meenschappelijk                   Omschrijving van de produkten
     douanetarief
     ex   11.01         K. van sorgho       -          »               •
 ---pagebreak---                                      Artikel  3
Leden 2 en 4 van artikel 15 van Verordening nr. 120/67/üj EG worden door de
hiernavolgende teksten vervangen :
" ( 2 ) Bij de invoer van de in artikel 1 , sub a) en b ), genoemde produkten wordt
        echter de op de dag van indiening van de aanvraag van een certificaat
        geldende heffing, aangepast uitgaande van de drempelprijs die tijdens
        de maand van invoer zal gelden , op verzoek van de belanghebbende toege­
        past op invoer die plaats moet vinden tijdens de geldigheidsduur van dit
        certificaat . In dit geval wordt de heffing verhoogd met een gelijktijdig
                                                                                1
        met de heffing vastgestelde premie ."
" ( 4 ) Op voorstel van de Commissie stelt de Raad, volgens de stemprocedure van
        artikel 43 » lid 2 , van het Verdrag de voorschriften voor de vaststelling
        van de premieschaal vast , alsmede de maatregelen die moeten worden toe­
        gepast in buitengewone omstandigheden ."
                                     Artikel 4
Leden 2 en 4 van artikel 13 van Verordening nr . 359/67/SEG worden door de
hiernavolgende teksten vervangen :
" ( 2 ) Bij de invoer van rijst en breukrijst wordt echter de op de dag van in­
        diening van de aanvraag van een certificaat geldende heffing , aangepast
        uitgaande van de drempelprijs die tijdens de maand van invoer zal gelden ,
        op verzoek van de belanghebbende toegepast op invoer dis plaats moet
        vinden tijdens de geldigheidsduur van dit certificaat . In - voorkomend
        geval wordt de heffing verhoogd met een gelijktijdig met de heffing vast­
        gestelde premie ."
" ( 4 ) Op voorstel van de Commissie stelt de Raad volgens de stemprocedure van
        artikel 43 » lid 2 , van het Verdrag de voorschriften voor de toepassing
        van lid 2 , en met name de voorschriften voor de vaststelling van de premie
        vast , alsmede de maatregelen die moeten worden toegepast in buitengewone
        omstandigheden . "
 ---pagebreak---                                  Artikel 5
Deze vorordending treedt op 1 jarrüari 1971 in werking.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel .                               Voor de Raad
                                                 De Voorzitter