CELEX: 62012TN0091
Language: lv
Date: 2012-02-23 00:00:00
Title: Lieta T-91/12: Prasība, kas celta 2012. gada 23. februārī — Flying Holding u.c./Komisija

28.4.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 126/20
            
         Prasība, kas celta 2012. gada 23. februārī — Flying Holding u.c./Komisija
   (Lieta T-91/12)
   2012/C 126/40
   Tiesvedības valoda — franču
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāji: Flying Holding NV (Antwerpen-Wilrijk, Beļģija), Flying Group Lux SA (Luksemburga, Luksemburga) un Flying Service NV (Antwerpen-Deurne, Beļģija) (pārstāvji — C. Doutrelepont un V. Chapoulaud, avocats)
   
      Atbildētāja: Eiropas Komisija
   
      Prasījumi
   
   Prasītāju prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:
   
               —
            
            
               atcelt Eiropas Komisijas 2011. gada 15. decembra un 2012. gada 17. janvāra lēmumus;
            
         
               —
            
            
               piespriest Eiropas Komisijai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Prasītājas ar šo prasību lūdz atcelt Komisijas lēmumus, ar kuriem noraidīts viņu dalības pieteikums slēgtā publiskā iepirkuma procedūrā par neregulāru pasažieru gaisa satiksmes pārvadājumu un čartera gaisa taksometra pakalpojumu sniegšanu (1).
   Savas prasības pamatošanai prasītājas izvirza piecus pamatus.
   
               1)
            
            
               Ar pirmo pamatu tiek apgalvota pamatojuma nepietiekamība vai neesamība, jo Komisija savā otrajā 2012. gada 17. janvāra lēmumā neesot ne izvērtējusi, ne atbildējusi uz prasītāju norādītajiem apstākļiem pēc 2011. gada 15. decembra lēmuma.
            
         
               2)
            
            
               Ar otro pamatu tiek apgalvots tiesību uz aizstāvību pārkāpums, jo Komisija esot pamatojusies uz informāciju, ko tā ieguvusi no Luksemburgas iestādēm, bet šī informācija pirms 2011. gada 15. decembra lēmuma nav tikusi paziņota prasītājām.
            
         
               3)
            
            
               Ar trešo pamatu tiek apgalvots labas pārvaldības principa pārkāpums, jo Komisija pirmajā lēmumā esot pamatojusies uz dokumentiem, nenoskaidrojot prasītāju viedokli par tiem, un otrajā lēmumā apstiprinājusi pirmo lēmumu, neatbildot uz prasītāju starplaikā norādītajiem jaunajiem apstākļiem.
            
         
               4)
            
            
               Ar ceturto pamatu tiek apgalvots samērīguma principa pārkāpums, jo Komisija nav veikusi vismazāk ierobežojošo pasākumu attiecībā uz prasītājām, aizliegdama tām piedalīties slēgtā pamatlīguma slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūrā ar pamatojumu, ka iesniegtā informācija par Luksemburgas sabiedrību Flying Group neesot precīza, patiesa un pilnīga, lai gan atbilstošā ar publisko iepirkumu tieši saistītā informācija esot iesniegta laicīgi.
            
         
               5)
            
            
               Ar piekto pamatu tiek apgalvots Finanšu regulas (2) 89. panta pārkāpums un Finanšu regulas Īstenošanas regulas (3) 135. panta pārkāpums, jo Komisija esot prasītājām pieprasījusi, lai tās par tām piederošo Luksemburgas sabiedrību iesniegtu informāciju, kura nav tieši saistīta ar publiskā iepirkuma priekšmetu, kas attiecas tikai uz gaisa transportu no Briseles lidostas.
            
         
      (1)  OV 2011/S 192-312059.
   
      (2)  Padomes 2002. gada 25. jūnija Regula (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 248, 1. lpp.).
   
      (3)  Komisijas 2002. gada 23. decembra Regula (EK, Euratom) Nr. 2342/2002, ar ko paredz īstenošanas kārtību Padomes Regulai (EK, Euratom) Nr. 1605/2002 par Finanšu regulu, ko piemēro Eiropas Kopienu vispārējam budžetam (OV L 357, 1. lpp.).