CELEX: 62019CN0846
Language: hr
Date: 2019-11-21 00:00:00
Title: predmet C-846/19: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 21. studenoga 2019. uputio tribunal d'arrondissement (Luksemburg) – EQ protiv Administration de l'Enregistrement, des Domaines et de la TVA

17.2.2020   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 54/32
            
         
      Zahtjev za prethodnu odluku koji je 21. studenoga 2019. uputio tribunal d'arrondissement (Luksemburg) – EQ protiv Administration de l'Enregistrement, des Domaines et de la TVA
      (predmet C-846/19)
      (2020/C 54/35)
      Jezik postupka: francuski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Tribunal d'arrondissement
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: EQ
      
         Tuženik: Administration de l'Enregistrement, des Domaines et de la TVA
      
         Prethodna pitanja
      
      
                  1.
               
               
                  Treba li pojam gospodarske aktivnosti u smislu članka 9. stavka 1. druge alineje Direktive 2006/112/EZ (1) tumačiti na način da obuhvaća ili isključuje pružanje usluga u okviru trostranog odnosa u kojem je pružatelja usluga za te usluge zadužilo tijelo koje nije ujedno korisnik usluga?
               
            
                  2.
               
               
                  Mijenja li se odgovor na prvo pitanje ovisno o tome pružaju li se usluge u okviru zadaće koju je povjerilo neovisno pravosudno tijelo?
               
            
                  3.
               
               
                  Mijenja li se odgovor na prvo pitanje ovisno o tome snosi li naknadu pružatelja usluga korisnik usluga ili je snosi država u kojoj se nalazi tijelo koje je pružatelja usluga zadužilo za njihovo pružanje?
               
            
                  4.
               
               
                  Treba li pojam gospodarske aktivnosti u smislu članka 9. stavka 1. druge alineje Direktive 2006/112/EZ tumačiti na način da obuhvaća ili isključuje pružanje usluga ako naknada pružatelja usluga nije zakonski obvezna i njezin iznos, ako se dodjeljuje, (a) podliježe ocjeni koja se provodi u svakom slučaju zasebno, (b) uvijek ovisi o imovinskom stanju korisnika usluga i (c) utvrđuje se kao paušalni iznos, udio dohotka korisnika usluga ili ovisno o obavljenim uslugama?
               
            
                  5.
               
               
                  Treba li pojam „isporuka usluga i robe usko povezane uz rad koji se odnosi na socijalnu skrb i socijalnu zaštitu” iz članka 132. stavka 1. točke (g) Direktive Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost tumačiti na način da obuhvaća ili isključuje usluge koje se obavljaju u okviru sustava zaštite punoljetnih osoba koji je utvrđen zakonom i podliježe nadzoru neovisnog pravosudnog tijela?
               
            
                  6.
               
               
                  Treba li pojam „tijela koja se […] priznaju kao tijela koja su posvećena socijalnoj dobrobiti” iz članka 132. stavka 1. točke (g) Direktive Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost tumačiti na način da se njime, u svrhu priznavanja tijela kao tijela posvećenog socijalnoj dobrobiti, utvrđuju određeni zahtjevi u pogledu oblika poslovanja pružatelja usluga ili u pogledu altruistične svrhe aktivnosti pružatelja usluga ili svrhe da ostvaruje dobit ili, općenitije, na način da drugim kriterijima ili uvjetima ograničava područje primjene izuzeća predviđenog u članku 132. stavku 1. točki (g), ili je samo izvršavanje usluga „povezan[ih] uz rad koji se odnosi na socijalnu skrb i socijalnu zaštitu” dovoljno da se predmetno tijelo smatra tijelom posvećenim socijalnoj dobrobiti?
               
            
                  7.
               
               
                  Treba li pojam „tijela koja se u dotičnoj državi članici priznaju kao tijela koja su posvećena socijalnoj dobrobiti” iz članka 132. stavka 1. točke (g) Direktive Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost tumačiti na način da zahtijeva proces priznavanja koji se temelji na unaprijed utvrđenom postupku i kriterijima, ili se priznavanje može izvršiti ad hoc u svakom slučaju zasebno, a po potrebi ga može izvršiti pravosudno tijelo?
               
            
                  8.
               
               
                  Omogućuje li načelo zaštite legitimnih očekivanja kako se tumači u sudskoj praksi Suda Europske unije da uprava odgovorna za naplatu PDV-a zahtijeva od poreznog obveznika plaćanje PDV-a na ekonomske transakcije koje se odnose na razdoblje koje je bilo prošlo u trenutku u kojem je uprava donijela odluku o oporezivanju, nakon što je ta uprava prije tog razdoblja dulje vrijeme prihvaćala prijave PDV-a navedenog poreznog obveznika u kojima se ekonomske transakcije iste prirode nisu nalazile među oporezivim transakcijama? Je li ta mogućnost u korist uprave odgovorne za naplatu PDV-a ograničena određenim uvjetima?
               
            
         (1)  Direktiva Vijeća 2006/112/EZ od 28. studenoga 2006. o zajedničkom sustavu poreza na dodanu vrijednost (SL 2006., L 347, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 9., svezak 1., str. 20.)