CELEX: C2007/140/07
Language: bg
Date: 2007-06-23 00:00:00
Title: Дело C-386/05: Решение на Съда (четвърти състав) от 3 май 2007 г. (искане за преюдициално заключение от Oberster Gerichtshof — Австрия) — Color Drack GmbH/Lexx International Vertriebs GmbH (Компетентност, признаване и изпълнение на съдебни решения по граждански и търговски дела — Регламент (ЕО) № 44/2001 — Специална компетентност — Член 5, точка 1, буква б), първо тире — Съд по мястото на изпълнение на договорното задължение, на което се основава иска — Продажба на стоки — Стоки, доставени на различни места в една и съща държава-членка)

23.6.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 140/4
            
         Решение на Съда (четвърти състав) от 3 май 2007 г. (искане за преюдициално заключение от Oberster Gerichtshof — Австрия) — Color Drack GmbH/Lexx International Vertriebs GmbH
   (Дело C-386/05) (1)
   
   (Компетентност, признаване и изпълнение на съдебни решения по граждански и търговски дела - Регламент (ЕО) № 44/2001 - Специална компетентност - Член 5, точка 1, буква б), първо тире - Съд по мястото на изпълнение на договорното задължение, на което се основава иска - Продажба на стоки - Стоки, доставени на различни места в една и съща държава-членка)
   (2007/C 140/07)
   Език на производството: немски
   Препращаща юрисдикция
   Oberster Gerichtshof
   Страни в главното производство
   
      Ищец: Color Drack GmbH
   
      Ответник: Lexx International Vertriebs GmbH
   Предмет
   Искане за преюдициално заключение — Oberster Gerichtshof — Тълкуване на член 5, точка 1, буква б), първо тире от Регламент (ЕО) № 44/2001 на Съвета от 22 декември 2000 година относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела (ОВ L 12, 2001, стр. 1) — Специална компетентност — Мястото, където са доставени стоките, съгласно договор за продажба — Множество места на доставка
   Диспозитив
   Член 5, точка 1, буква б), първо тире от Регламент (ЕО) № 44/2001 на Съвета от 22 декември 2000 година относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела следва да се тълкува в смисъл, че тази разпоредба се прилага в случаите на множество места на доставка в една и съща държава-членка. В тези случаи, компетентен да се произнесе по всички искове, които се основават на договор за продажба на стоки, е съдът, в чийто район се намира мястото на основната доставка, която следва да бъде определена въз основа на икономически критерии. При липса на определящи фактори за установяване на мястото на основната доставка, ищецът може да призове ответника пред съд по място на доставка по свой избор.
   
      (1)  ОВ C 10, 14.1.2006 г.