CELEX: 31996R1491
Language: fi
Date: 1996-07-24 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1491/96, annettu 24 päivänä heinäkuuta 1996, kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna

30 . 7. 96             FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                Nro L 189/ 15
                                             KOMISSION ASETUS (EY) Nro 1491/96,
                                                annettu 24 päivänä heinäkuuta 1996,
                                            kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna
   EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                  on tarpeen tarkentaa erityisesti toimittamista koskevat
   ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                 määräajat ja ehdot sekä menettely, jota noudatetaan siitä
   sen ,
                                                                       aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä,
   ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi­
   keavun hallinnasta 22 päivänä joulukuuta 1986 annetun              ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
   neuvoston asetuksen (ETY) Nro 3972/86 ('), sellaisena
   kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o
                                                                                                 1 artikla
   1292/96 (2), ja erityisesti sen 6 artiklan 1 kohdan c alakoh­
   dan,                                                               Yhteisössä saatetaan liikkeelle kasviöljyä sen toimittami­
   sekä katsoo, että                                                  seksi yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoitetuille
                                                                      vastaanottajille asetuksen (ETY) Nro 2200/87 säännösten
   elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvikeavun hallinnasta          mukaisesti ja liitteessä luetelluin edellytyksin . Toimitukset
   annetun asetuksen (ETY) N:o 3972/86 soveltamista koske­            jaetaan tarjouskilpailulla.
  vista yksityiskohtaisista säännöistä 21 päivänä toukokuuta
   1987 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 1420/              Toimittaminen kattaa yhteisössä tuotetun kasviöljyn liik­
  87 (3) vahvistetaan luettelo maista ja elimistä, joille voidaan     keelle saattamisen . Liikkeelle saattaminen ei saa koskea
  toimittaa elintarvikeapua, ja määritetään yleiset perusteet         sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
  elintarvikeavun kuljettamisesta fob-toimitusvaiheen jäl­            tuotetta .
  keen,
                                                                     Tarjouskilpailun voittajan katsotaan saaneen tietoonsa
  useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten              kaikki sovellettavat yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksy­
 johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille           neen ne. Mitään muita hänen tarjoukseensa sisältyviä
  311 tonnia kasviöljyä, ja                                          ehtoja tai varauksia ei oteta huomioon.
  nämä toimitukset olisi tehtävä yhteisön elintarvikeapuna
 toimitettavien tuotteiden yhteisössä liikkeelle saattamista                                     2 artikla
 koskevista yleisistä yksityiskohtaisista säännöistä 8 päivänä
 heinäkuuta 1987 annetussa komission asetuksessa (ETY)               Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen
 Nro 2200/87 (4), sellaisena kuin se on muutettuna asetuk­           jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli­
 sella (ETY) Nro 790/91 f5), annettujen sääntöjen mukaan;            sessa lehdessä.
                     Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                     jäsenvaltioissa.
                     Tehty Brysselissä 24 päivänä heinäkuuta 1996.
                                                                                 Komission puolesta
                                                                                  Franz FISCHLER
                                                                                  Komission jäsen
(')  EYVL    Nro L 370,  30.12.1986, s. 1
(2)  EYVL   Nro  L  166, 5.7.1996, s. 1
(3   EYVL   Nro  L  136, 26.5.1987, s. 1
O    EYVL   Nro  L 204,  25.7.1987, s. 1
h EYVL Nro L 81 , 28.3.1991 , s. 108
 ---pagebreak--- N:o L 189/ 16        FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       30. 7. 96
                                                                    LIITE
                                                                   ERÄ A
              1 . Toimi N:o ('): 1028/95
             2. Ohjelma: 1995
             3. Vastaanottaja (2): CICR, 19 avenue de la Paix, CH-1202 Genève [puh.: (41-22) 734 60 01 ; teleksi: 22269
                   CICR CH]
             4. Vastaanottajan edustaja: ICRC Delegation, Hujnady Street, Proyezd 2 House 3A, Douchanbe, Tadji­
                   kistan
             5. Määräpaikka tai -maat5): Tadzikistan
             6. Liikkeelle saatettava tuote: puhdistettu rapsiöljy
             7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3) (7): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (IIIAi .a kohta)
             8 . Kokonaismäärä (tonnia netto): 71
             9 . Erien määrä: 1
            10. Pakkaaminen ja merkinnät (6) (9): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (IIIA2.1 , IIIA2.3 ja IIIA3
                   kohta)
                   5 litran metallitölkkeihin ilman ristikkäisiä pahvikappaleita
                  merkinnässä käytettävä kieli: englanti
                  Lisämerkintöjä TJ-0052"
           1 1 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisössä tuotetun puhdistetun rapsiöljyn liikkeelle saattami­
                  nen. Liikkeelle saattaminen ei saa koskea sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
                  tuotetta.
           12. Toimitusvaihe: toimitettu määräpaikkaan
           13 . Laivaussatama: —
           14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
           15 . Purkusatama: —
           16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: ICRC warehouse, Douchanbe
           17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavai­
                  heessa: 2.— 15.9.1996
           18 . Toimituksen määräpäivä: 27.10.1996
           19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
           20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 13.8.1996 kello 12 (Brysselin aikaa)
           21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                  a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 27.8.1996 kello 12 (Brysselin aikaa)
                  b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa, kun toimitus jaetaan laivaussatamavaiheessa:
                      16 .—29.9.1996
                  c) toimituksen määräpäivä: 10.11.1996
           22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 15 ecua tonnia kohti
           23. Toimitusvakuuden määrä: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
           24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                  Bureau de 1 aide alimentaire
                  Attn. Mr T. Vestergaard
                  Bâtiment Loi 130, bureau 7/46
                  Rue de la Loi/Wetstraat 200
                  B- 1 049 Bruxelles/Brussel
                  teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04
           25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (*): —
 ---pagebreak--- 30 . 7. 96              FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o L 189/ 17
                                                                    ERA B
               1 . Toimi N:o ('): 1024/95
              2. Ohjelma: 1995
              3. Vastaanottaja ^): Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland [puh.: (31-70)33 05 757;
                    telekopio: 36 41 701 ; teleksi: 30960 EURON NL]
              4. Vastaanottajan edustaja: vastaanottaja nimittää
              5. Määräpaikka tai -maa: Haiti
              6. Liikkeelle saatettava tuote: puhdistettu rapsiöljy
              7. Tavaran ominaisuudet ja laatu (3) f): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (III A. 1 .a kohta)
              8 . Kokonaismäärä (tonnia netto): 240
              9 . Erien määrä: 1
            10. Pakkaaminen ja merkinnät (Ä) (8): katso EYVL N:o C 114, 29.4.1991 , s. 1 (IIIA.2.1 , IIIA.2.3 ja IIIA3
                   kohta)
                   5 litran metallitölkkeihin ilman ristikkäisiä pahvikappaleita
                   merkinnässä käytettävä kieli: ranska
            1 1 . Tuotteen liikkeelle saattamisen tapa: yhteisössä tuotetun puhdistetun rapsiöljyn liikkeelle saattami­
                   nen. Liikkeelle saattaminen ei saa koskea sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
                   tuotetta.
            12. Toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
            13 . Laivaussatama: —
            14. Vastaanottajan tarkentama purkusatama: —
            15. Purkusatama: —
            16. Varaston osoite ja tarvittaessa purkusatama: —
           17. Jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 9.—29.9.1996
           18. Toimituksen määräpäivä: —
           19. Menettely toimituskustannusten määrittämiseksi: tarjouskilpailu
           20. Tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 13.8.1996 kello 12 (Brysselin aikaa)
           21 . Toisessa tarjouskilpailussa:
                   a) tarjousten esittämiselle asetetun määräajan päättymispäivä: 27.8.1996 kello 12 (Brysselin aikaa)
                   b) jakso, jolloin tuotteet ovat saatavilla laivaussatamassa: 23.9.—13.10.1996
                   c) toimituksen määräpäivä: —
           22. Tarjouskilpailuvakuuden määrä: 15 ecua tonnia kohti
           23. Toimitusvakuuden mää»: 10 prosenttia tarjouksen määrästä ecuina
           24. Osoite, johon tarjoukset ja tarjouskilpailuvakuudet lähetetään ('):
                   Bureau de 1 aide alimentaire
                  Attn. Mr T. Vestergaard
                   Bâtiment Loi 130, bureau 7/46
                   Rue de la Loi / Wetstraat 200
                  B- 1 049 Bruxelles/Brussel
                  Teleksi: 25670 AGREC B; telekopio: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04
           25. Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä maksettava tuki (4): —
 ---pagebreak--- Nro L 189/ 18       FI!                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            30 . 7. 96
             Viitteet
            (') Toimen numero on mainittava kaikessa kirjeenvaihdossa.
            (2) Tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä
                 kuljetusasiakirjoja tarvitaan.
            (3) Tarjouskilpailun voittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä,
                että kyseisessä jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuotteen
                osalta. Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium-134- ja - 137- sekä jodi-131-taso.
           (4) Asetuksen (ETY) Nro 2200/87 7 artiklan 3 kohdan g alakohdan säännöksiä ei sovelleta.
           (*) Komission edustusto, johon tarjouskilpailun voittajan on otettava yhteyttä: katso EYVL N:o C 114,
                29.4.1991 , s. 33.
           (6) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä N:o C 114 määrätään, IIIA3 .C kohdan
                teksti korvataan seuraavalla tekstillä: "merkintä 'Euroopan yhteisö*".
           (*) Tarjouskilpailun voittajan on toimitettava vastaanottajalle tai hänen edustajalleen toimituksen yhteydessä
                seuraavat asiakirjat*
                 — terveystodistus.
           f) Laivaus on tehtävä 20 jalan konteissa, ehdoin FCL/FCL (kunkin kontin nettosisältö on 15 tonnia).
                Toimittaja vastaa kustannuksista, jotka aiheutuvat konttien pinoamisesta konttiterminaaliin laivaussata­
                 massa. Vastaanottaja vastaa kaikista sitä seuraavista lastauskustannuksista, joihin kuuluvat konttien kontti­
                terminaalista poisvientikustannukset.
                Asetuksen (ETY) N:o 2200/87 13 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan säännöksiä ei sovelleta.
                Tarjouskilpailun voittajan on esitettävä vastaanottajalle kunkin kontin täydellinen pakkausluettelo ja
                ilmoitettava kuhunkin tarjouskilpailuilmoituksessa tarkoitettuun laivausnumeroon laivausnumeroon liitty­
                vien metallitölkkien lukumäärä. Tarjouskilpailun voittajan on lastattava pahvilaatikot kontteihin siten, että
                ne täyttävät kaiken tyhjän tilan; viimeinen pahvilaatikkorivi on lujitettava remmeillä.
                Tarjouskilpailun voittajan on suljettava jokainen kontti numeroidun lukituslaitteen (SYSKO locktainer
                180 seal) avulla ja toimitettava numero tiedoksi vastaanottajan huolitsijalle.
          (9) Sijoitettuina 20 jalan kontteihin. Konttien maksuttoman säilytysajan on oltava vähintään (15) päivää.