CELEX: 52012PC0621
Language: fi
Date: 2012-10-19
Title: Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2011/011 AT/Soziale Dienstleistungen, Itävalta)

|
			
		
		
		52012PC0621
		
			Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2011/011 AT/Soziale Dienstleistungen, Itävalta) /* COM/2012/0621 final */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
Talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja
moitteettomasta varainhoidosta 17. toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin,
neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen[1] 28 kohdan mukaisesti
Euroopan globalisaatiorahastosta (EGR) voidaan ottaa joustovälineen avulla
käyttöön vuosittain enintään 500 miljoonaa euroa ylittämällä
rahoituskehyksen asianomaisten otsakkeiden enimmäismäärät.
Rahastosta myönnettävään rahoitustukeen
sovellettavista säännöistä säädetään Euroopan globalisaatiorahaston
perustamisesta 20. joulukuuta 2006 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston
asetuksessa (EY) N:o 1927/2006[2].
Itävalta toimitti 21. joulukuuta 2011 EGR:n
rahoitustukea koskevan hakemuksen ”EGF/2011/011 AT/Soziale
Dienstleistungen” työntekijävähennysten vuoksi, jotka on toteutettu Itävallan
NUTS II -alueella Steiermarkissa (AT22), NACE Rev. 2:n kaksinumerotason 88
(sosiaalihuollon avopalvelut)[3]
piirissä toimivissa 105 yrityksessä.
Tutkittuaan hakemuksen perusteellisesti
komissio on tullut asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklan mukaisesti
siihen tulokseen, että asetuksessa säädetyt edellytykset rahoitustuen
saamiseksi täyttyvät.
HAKEMUKSEN TIIVISTELMÄ JA ANALYYSI
 Keskeiset tiedot: ||   
 EGR-viitenumero || EGF/2011/011 
 Jäsenvaltio || Itävalta 
 2 artikla || b alakohta 
 Asianomaiset yritykset || 105 
 NUTS II -alue || Steiermark (AT22) 
 NACE Rev. 2:n kaksinumerotaso || 88 (sosiaalihuollon avopalvelut) 
 Viiteajanjakso || 1.4.2011–15.12.2011 
 Yksilöllisten palvelujen tarjoamisen aloittamispäivä || 1.10.2011 
 Hakemuksen päivämäärä || 21.12.2011 
 Työntekijävähennykset viiteajanjaksolla || 1 050 
 Toimenpiteisiin osallistuvien vähennettyjen työntekijöiden määrä || 350 
 Yksilöllisten palvelujen kustannukset euroina || 7 850 500 
 EGR:n täytäntöönpanokustannukset euroina[4] || 150 500 
 EGR:n täytäntöönpanokustannukset prosentteina || 1,88 
 Kokonaisbudjetti euroina || 8 001 000 
 EGR:n tuki euroina (65 %) || 5 200 650 
1.                      
Hakemus esitettiin komissiolle 21. joulukuuta 2011,
ja sitä täydennettiin lisätiedoin 25. kesäkuuta 2012 asti.
2.                      
Hakemus täyttää asetuksen (EY) N:o 1927/2006 2
artiklan b alakohdassa esitetyt EGR:n rahoitustuen myöntämisen edellytykset, ja
se tehtiin saman asetuksen 5 artiklassa säädetyssä kymmenen viikon
määräajassa.
Yhteys työntekijävähennysten ja
globalisaatiosta johtuvien maailmankaupan huomattavien rakenteellisten
muutosten tai maailmanlaajuisen rahoitus- ja talouskriisin välillä
3.                      
          Osoittaakseen yhteyden
työntekijävähennysten ja maailmanlaajuisen rahoitus- ja talouskriisin välillä
Itävalta toteaa, että Steiermarkissa tehdyt avohoidon sosiaalipalvelujen (vammaisille
tarkoitetut avohoidon sosiaalipalvelut ja nuorille tarkoitetut liikkuvat
palvelut) alalla tehdyt työntekijävähennykset tapahtuivat Steiermarkin
kokonaisbudjetin vakauttamiseksi tehtyjen sosiaalialan määrärahojen leikkausten
seurauksena (osana Itävallan vuosien 2010–2014 vakausohjelmaa varten annetuista
vakautussitoumuksista[5]).
4.                      
Kriisin negatiivisten vaikutusten seurauksena
Steiermarkin vastavalittu aluehallitus päätti vuonna 2010 vakauttaa
talousarvionsa vuoteen 2013 mennessä leikkaamalla osavaltion menoja
25 prosentilla vuoteen 2010 verrattuna kaksivuotiskauden 2011–2012 aikana.
Budjettileikkaukset koskivat myös sosiaalialaa ja myös Steiermarkin maksamia
nuorisotoimen ja vammaisten tukipalvelujen sopimusperusteisia etuuksia (vertraglich
vereinbarte Pflichtleistungen). Näitä palveluja tarjosivat Steiermarkissa
erilliset sosiaalipalvelujen tarjoajat[6],
jotka toimivat voittoa tavoittelemattomina organisaatioina, osakeyhtiöinä tai
(pieninä) yksityisyrityksinä.
5.                      
Sosiaalialan budjettileikkaukset kohdistuivat
suoraan muun muassa Steiermarkissa toimiviin vammaisten liikkuvien
sosiaalipalvelujen (mobile Behindertenhilfe) ja liikkuvan nuorisotyön (mobile
Jugendarbeit) tarjoajiin. Näille ryhmille tarjottavia liikkuvia ja
avohoidon palveluita koskevien säännösten muututtua tarjottavia palveluita
karsittiin ja Steiermarkin palvelujentarjoajille maksamia korvauksia
alennettiin vammaispalvelujen osalta heinäkuusta 2011 lähtien ja
nuorisopalvelujen osalta kesäkuusta 2011 lähtien[7].

6.                      
Budjettileikkausten seurauksena Steiermarkin
sosiaalipalvelujen tarjoajat vähensivät ensin toimintaansa (henkilöstön
työaikaa vähentämällä) ja sen jälkeen alkoivat irtisanoa henkilöstöä vuoden
2011 keskivaiheilta lähtien. Voimakkaimmin leikkaukset
osuivat pieniin palvelujen tarjoajiin, jotka olivat erikoistuneet yhteen tai
muutamaan sosiaalipalveluun, koska ne olivat täysin riippuvaisia osavaltiolta
ja kunnilta tulevista maksuista (isoilla monialaisilla palvelujen tarjoajilla
on käytössään useita rahoituskeinoja, muun muassa varainkeräykset tai
liittovaltion rahoitus).
Työntekijävähennysten määrän ja 2
artiklan b alakohdan mukaisten kriteerien täyttymisen osoittaminen
7.                      
Itävallan hakemus perustuu asetuksen (EY) N:o
1927/2006 2 artiklan b alakohdan toimintakriteeriin, joka edellyttää vähintään 500
työntekijän vähentämistä tilastollisen toimialaluokituksen NACE Rev. 2:n saman
kaksinumerotason piirissä toimivissa yrityksissä yhdeksän kuukauden aikana
jäsenvaltion jollakin NUTS II ‑tason alueella tai kahdella vierekkäisellä
alueella.
8.                      
Hakemuksesta ilmenee, että 105:ssä samalle NACE Rev
2:n kaksinumerotasolle 88 (sosiaalihuollon avopalvelut) luokiteltavassa
yrityksessä Steiermarkin NUTS II ‑alueella (AT22) vähennettiin 1 050
työntekijää viiteajanjakson aikana eli 1. huhtikuuta 2011 – 15. joulukuuta 2011.
Yhteensä 888 näistä irtisanomisista laskettiin asetuksen (EY) N:o 1927/2006 2
artiklan toisen kohdan toisen luetelmakohdan mukaisesti, ja 162 irtisanomista
laskettiin saman kohdan ensimmäisen luetelmakohdan mukaisesti. 
Selvitys työntekijävähennysten ennakoimattomasta
luonteesta
9.                      
Itävallan viranomaiset toteavat, että
työntekijävähennykset olivat ennakoimattomia, sillä ne tehtiin Steiermarkin
aluehallituksen vuoden 2011 alussa tekemän päätöksen seurauksena, koska
päätöksellä vähennettiin vammaisten avustamiseen ja nuorisotyöhön suunnattua
julkista rahoitusta. Nämä sosiaalibudjetin leikkaukset tulivat yllätyksenä
liikkuvien sosiaalipalvelujen tarjoajille etenkin, koska Steiermarkin ja
palvelujen tarjoajien väliset sopimukset oli uusittu aiempina vuosina sellaisinaan
ilman neuvotteluja ja näille kahdelle ryhmälle suunnattuihin palveluihin oli
edellisinä vuosina saatu jopa lisärahoitusta. 
Työntekijöitä vähentävät yritykset ja
tuen kohteena olevat työntekijät
10.                  
Hakemus koskee 1 050:aa vähennettyä
työntekijää 105 yrityksessä 8,5 kuukauden viiteajanjakson aikana. Näistä
350 työntekijää (33,3 prosenttia) on tuen kohteena. He saavat yksilöllistä
tukea alueelliselta työvoimayhdistykseltä (Regionalstiftung)
liittovaltion direktiivin AMF/23-2011[8]
mukaisesti. Itävallan viranomaisten mukaan jäljellä olevat 700 vähennettyä
työntekijää ovat joko löytäneet itse tai julkisten työvoimapalvelujen kautta
uuden työpaikan tai eivät olleet kiinnostuneita koulutuksesta ja muista
tukitoimista, joita heitä varten perustettu säätiö tarjosi.
 Yritykset ja työntekijävähennysten lukumäärä 
 Alpha Nova Betriebsges.m.b.H. || 18 || Lebenshilfe Bezirk Bruck/Mur || 14 
 BAN - Sozialökonomische BetriebsgmbH || 17 || Lebenshilfe Bezirk Judenburg || 6 
 BBRZ Kapfenberg || 2 || Lebenshilfe Bezirk Muerzzuschlag || 4 
 Beatrix Preininger || 1 || Lebenshilfe Ennstal || 4 
 Beratungsstelle TARA || 1 || Lebenshilfe Feldbach || 6 
 Betriebshilfe für die Steirische Wirtschaft || 11 || Lebenshilfe Graz und Umgebung - Voitsberg || 31 
 BUGLKRAXN, Verein Arbeitsintegration || 6 || Lebenshilfe Hartberg || 3 
 Sozialpädagog. Cafe Zum Safrangarten || 10 || Lebenshilfe Judenburg gemeinnützige GmbH || 6 
 Caritas der Dioezese Graz-Seckau || 110 || Verein Krisun - Kolpingsfamilie || 3 
 Chance B Sozialbetriebs GmbH || 40 || Lebenshilfe Leibnitz || 8 
 EHLESO OG || 1 || Lebenshilfe Projekt SPZ || 7 
 Eltern-Kind-Zentrum || 2 || Lebenshilfe Radkersburg || 5 
 ErFA II || 82 || Lebenshilfe Steiermark Feldbach || 1 
 Evang. Diakoniewerk Haus am Ruckerlberg || 7 || Lebenshilfe Steiermark Sektion Fuerstenfeld || 3 
 FRATZ-GRAZ Freizeit u. Aktivitätsz.f. K. || 1 || Lebenshilfe Steiermark Sektion Hartberg || 5 
 Gabriele Herrgesell ||   1 || Lebenshilfe Steiermark f. g u. mehrf. Beh. M. || 20 
 Gemeinnuetzige Beschaeftigungsges.m.b.H. || 10 || Lebenshilfe Trofaiach || 4 
 Gemeinnützige Arbeitsintegrations GmbH || 5 || Lebenshilfe Weiz GmbH || 1 
 Gemeinnützige Dienstleistungsges. Weiz || 25 || Lebenshilfe Wohn-u.Tagesheim || 1 
 Ges. für steirische Kinderdörfer || 2 || Lebenshilfe, Graz und Umgebung - || 17 
 Gesellschaft zur Förderung seelischer Gesundh. || 1 || Leib & Soel - Verein || 6 
 GIP Neue Lebensräume GmbH ||   5 || LEO Lern- und Entwicklungswerkstätte || 4 
 Herbert Stöckl || 3 || LOGO jugendmanagement gmbh || 1 
 Hilfswerk Steiermark Gmbh || 1 || MAFALDA || 2 
 HOME SERVICE Volkshilfe Steiermark || 3 || Mit uns- Verein f. Heilpäd. Entwicklungsf. || 4 
   Isop Innovative Sozialprojekte ||   19 || Mosaik GmbH || 31 
   IST - Soziale Dienstleistungs Ges.m.b.H. || 2 || Neue Lebensräume GmbH || 1 
 Jugend am Werk Steiermark GmbH || 74 || Odilien- Blinden-Institut || 11 
 JWF Sozialmanagement GmbH || 9 || OEKO-Service GmbH || 13 
 Kinderfreunde Steiermark || 18 || Oesterr.Gesellschaft Rettet das Kind || 6 
 Köflacher Kinder- Betreuungsstelle ||   3 || Oesterr.Kinderfreunde Ortsgruppe Leonhard || 2 
 Kohlbacher-Sinko GmbH || 1 || Oesterr.Kinderrettungsw.Steiermark || 1 
 KOMPETENZ – Ber. u soz. Kompetenzz. || 6 || Oesterreichische Kinderfreunde || 11 
 Kulturwerkstatt GesbR || 1 || Pflegeelternverein Stmk. || 26 
 L.I.F.F.T. - Verein || 4 || pro mente Steiermark || 10 
 Lebenshilfe Ausseerland || 2 || Pronegg-Schleich Soziale Dienste KG || 1 
 Lebenshilfe Bad Radkersburg Gaestehaus || 2 || Psychosoziales Zentrum Voitsberg GmbH || 1 
 Lebenshilfe Bad Radkersburg Tageswerkst. || 1 || Region Gleisdorf Jugend und Kind KG || 6 
 SOEBSA, Sozial-Oeko-u. Beschäftigungsserv. || 10 || Verein f. Psy. u.Soz. Lebensberatung || 5 
 SOS - Kinderdorf || 10 || Verein für Beschäftigungsprojekte || 97 
 Sozial- u. Heilpädag. Förderinstitut Stmk. || 5 || Verein Humanistische Initiative || 3 
 Sozial- und Begegnungszentren Graz || 2 || Verein IKEMBA || 1 
 Sozialbetriebsgesellschaft Birkfelder Raum || 1 || Verein PFIFF - Mit- und Füreinander || 1 
 Soziale Dienste Ennstal Egartner-Schloemicher || 1 || Verein Sozialmanagement Steiermark || 1 
 Sozialmanagement Steiermark || 1 || Verein Sozialtherapeut. Betreuung. || 1 
 sozKom GmbH & Co KG || 1 || Volkshilfe Steiermark || 87 
 Steingruber Rita & Peter, Frühförderstelle || 1 || Verein VIDEF || 2 
 Tagesmütter Graz-Steiermark || 9 || WENDEPUNKT-LEOBEN || 1 
 Therapeutische Gemeinsch. Steiermark || 1 || Wohnplattform Stmk || 1 
 Ubuntu Verein z. sozialen Integration || 5 || Youth - 4U KG || 2 
 Verein Die Bruecke || 3 ||   ||   
 Verein f. Opfer v.Gewalt u.Menschenrechtsverl. || 1 ||   ||   
 Verein f.psy. u. soziale Lebensberatung || 1 ||   ||   
 Verein Frauenplattform Bezirk Voitsberg || 2 ||   ||   
 Verein Frauenservice Graz || 1 ||   ||   
 Yritysten kokonaismäärä: 105 || Työntekijävähennysten kokonaismäärä: 1 050 ||   
11.                  
Tuen kohteena olevat työntekijät voidaan jaotella
seuraavasti:
 Ryhmä || Lukumäärä || Prosentti­osuus 
 Miehiä || 100 || 28,6 
 Naisia || 250 || 71,4 
 EU:n kansalaisia || 330 || 94,3 
 Muun kuin EU-valtion kansalaisia || 20 || 5,7 
 15–24-vuotiaita || 75 || 21,4 
 25–54-vuotiaita || 260 || 74,3 
 55–64-vuotiaita || 15 || 4,3 
 Yli 64-vuotiaita || 0 || 0,0 
12.                  
Edellä mainittuihin luokkiin sisältyy 153
työntekijää (43,7 prosenttia), joilla on pitkäaikaisia terveysongelmia tai
toimintarajoite. 
13.                  
Kaikki tämän hakemuksen työtekijät luokitellaan
ammattiryhmään hoivapalvelun ja terveydenhuollon muut työntekijät (ISCO-08
luokka 5).
14.                  
Itävalta on vahvistanut asetuksen (EY) N:o
1927/2006 7 artiklan mukaisesti, että miesten ja naisten välisen tasa-arvon
sekä syrjimättömyyden politiikkaa on sovellettu ja sovelletaan jatkossa EGR:n
toteuttamisen eri vaiheissa ja etenkin haettaessa siitä tukea.
Asianomaisen alueen ja sen viranomaisten
ja sidosryhmien kuvaus
15.                  
Työntekijävähennykset koskevat Steiermarkin
osavaltiota (Steiermark, AT22), joka on yksi Itävallan yhdeksästä osavaltiosta.
Steiermark kuuluu Itävallan teollistuneisiin alueisiin, joita ovat myös
Niederösterreich, Oberösterreich ja Vorarlberg. Steiermark rajoittuu
Sloveniaan, ja sen pääkaupunki Graz on Itävallan toiseksi suurin kaupunki
Wienin jälkeen.
16.                  
Tärkeimmät sidosryhmät ovat Steiermarkin
alueellinen julkinen työvoimapalvelu (regionale Geschäftsstelle des
Arbeitsmarktservice, AMS), Steiermarkin osavaltion hallitus (Steiermärkische
Landesregierung), Steiermarkin kauppakamari (Wirtschaftskammer
Steiermark), yksityisen sektorin, painoalan, toimittajien ja paperialan
ammattiliitto, (Gewerkschaft der Privatangestellten, Druck, Journalismus,
Papier), joka kuuluu Itävallan ammattiliittojen kattojärjestöön (Österreichischer
Gewerkschaftsbund, ÖGB), sekä kaksi kattojärjestöä Die Steirische
Behindertenhilfe ja Dachverband der Steirischen Jugendwohlfahrtsträger,
jotka edustavat kyseisille kahdelle asiakasryhmälle sosiaalipalveluja tarjoavia
tahoja.
Työntekijävähennysten odotettu vaikutus
paikalliseen, alueelliseen tai koko maan työllisyyteen
17.                  
Marraskuussa 2011 Steiermarkin työttömyysaste oli
6,2 prosenttia eli korkeampi kuin koko Itävallan vastaava luku, joka oli
4,1 prosenttia. Erityisen voimakkaasti kasvoi naisten työttömyys (kasvua
oli 6,0 prosenttia marraskuuhun 2010 verrattuna), mikä on seurausta
naisten suuresta osuudesta tämän hakemuksen kohteena olevalta
sosiaalipalvelujen sektorilta irtisanottujen joukossa[9]. Muutamaa kuukautta myöhemmin
(maaliskuussa 2012) Steiermarkin kokonaistyöttömyysaste oli 9 prosenttia
korkeampi kuin edellisenä vuonna (maaliskuussa 2011). Työttömyys kasvoi siellä
voimakkaammin kuin missään muussa Itävallan yhdeksästä osavaltiosta
(4,4 prosentin keskimääräinen kasvu koko Itävallassa samana ajanjaksona).
18.                  
Itävallan viranomaisten mukaan Steiermarkin
terveydenhuolto- ja sosiaaliala kärsivät muita teollistuneita alueita kovemmin
talous- ja rahoituskriisistä ja sen seurauksista. Maaliskuussa 2012 työttömyys
oli 7,5 prosenttia korkeampi kuin maaliskuussa 2011. Tätä korkeampi luku
oli ainoastaan rakennusalalla, jossa työttömyys kasvoi 10,6 prosenttia
samana ajanjaksona.
19.                  
Itävalta arvioi, että sosiaalipalvelujen
työntekijät menettivät työpaikkansa vuonna 2012, koska vammaispalveluihin ja
nuorisotyöhön suunnattuja osavaltion varoja oli leikattu. Steiermarkin
liikkuvien sosiaalipalvelujen työntekijävähennysten kokonaismäärä tulee olemaan
huomattavasti korkeampi kuin työmarkkinaosapuolet alun perin arvelivat.
20.                  
Steiermarkiin ovat vaikuttaneet myös muut
työntekijöiden joukkovähennykset, joista komissiolle on toimitettu EGR-tukihakemukset:
744 työntekijää vähennettiin yhdeksän kuukauden aikana autoalalta[10], 476 yhdeksän kuukauden aikana metallien jalostuksen alalla[11] ja 167 neljän kuukauden aikana elektroniikkalaitteisiin
erikoistuneessa yrityksessä[12].
21.                  
Kaikki edellä mainitut tekijät sekä muut seikat
(etenkin tuleva voimakas kasvu terveys- ja sosiaalipalvelujen kysynnässä
Euroopan väestön ikääntymisen vuoksi) korostavat tämän erikoistuneen työvoiman
pätevyyksien parantamisen ja työmarkkinoille uudelleen integroimisen tärkeyttä.

22.                  
Steiermarkin sosiaalibudjetin säästöjä ollaan
toteuttamassa, vaikka aiheesta on erimielisyyksiä palvelujen tarjoajien ja
osavaltion hallituksen välillä. Keskustelua integroitumisesta, sosiaalisesta
oikeudenmukaisuudesta heikossa asemassa olevien henkilöiden ja heidän
perheidensä osalta sekä työntekijävähennysten ja irtisanomisten vaikutuksista
alueelliseen ja paikalliseen talouteen jatketaan myös vuonna 2012. Euroopan
komission yksiköiden tiedusteltua asiaa Itävalta vastasi, että Steiermark
katsoo vielä säästöjenkin toteuttamisen jälkeen olevansa Itävallassa
vammaispolitiikan edelläkävijä ja että osavaltio on yhä sitoutunut Itävallan
vuonna 2008 ratifioimaan Yhdistyneiden kansakuntien yleissopimukseen vammaisten
henkilöiden oikeuksista. Steiermarkin osavaltion hallitus esittää vuonna 2012
yleissopimukseen perustuvan toimintasuunnitelman, joka sisältää Steiermarkin
vammaisstrategian päälinjat vuosiksi 2012–2020. Siinä tullaan käsittelemään
muun muassa saatavuutta, työllisyyttä, tietoisuutta ja koulutusta, omaehtoista
elämää, tietoja ja tilastoja.
Rahoitettavaksi tuleva koordinoitu
yksilöllisten palvelujen paketti ja sen arvioitujen kustannusten erittely sekä
toimien täydentävyys rakennerahastoista rahoitettavien toimien kanssa
23.                  
Seuraavat ehdotetut toimenpiteet muodostavat
yhdessä koordinoidun yksilöllisten palvelujen paketin, jonka tavoitteena on
350:n kohteena olevan työntekijän integroituminen uudelleen työmarkkinoille. Toimenpiteitä
tarjotaan 350:lle työntekijälle alueellisen tukisäätiön kautta. Julkinen
työvoimapalvelu hyväksyi tukisäätiön 30.9.2011. Säätiö toimii 1.10.2011–30.9.2016
(työntekijöiden liittyminen säätiön toimintaan mahdollista 30.9.2012 saakka). Verein
Wirtschaftsoffensive (WOF), joka toimii Voitsbergissä, Köflachissa, vastaa
toimenpiteen toteutuksesta säätiössä. Kyseinen aluekehitysyhdistys hallinnoi
Itävallan ensimmäistä EGR-tapausta, joka koski autoalaa10. 
24.                  
Säätiön piiriin kuuluville 350 henkilölle tarjotaan
koordinoitua ohjelmaa, johon sisältyy järjestelmällistä tapauskohtaista
opastusta ja laaja koulutustarjonta, joka räätälöidään sosiaalipalvelualan
työntekijöiden profiilien ja tarpeiden mukaisesti. Toimenpiteistä on sovittu
Steiermarkin julkisten työvoimapalvelujen (Arbeitsmarktservice, AMS) kanssa.
AMS arvioi, miten hyödyllistä taitojen kartuttaminen ja koulutustoimet ovat
olleet niin nykyisten kuin tulevienkin työmarkkinoiden kannalta (edellytykset
muuttuvat väestöpohjan muuttuessa).
25.                  
Arbeitslosenversicherungsgesetz-lain (ALVG) 18 §:n
mukaisesti ja kunkin henkilön aiemmasta työaikajärjestelystä riippuen
työntekijöiden osallistumisen on oltava täysipäiväistä. Osallistujan on
osallistuttava toimintaan vähintään 20 tuntia viikossa. Säätiön sääntöjen
(Stiftungsordnung) sekä muiden asiaa koskevien säännösten noudattaminen on
varmistettu.
–    
Tapauskohtaiset toimet Kaikille tuen kohteena olevalle 350 työntekijälle tarjotaan kahta
tapauskohtaista moduulia (1 ohjaaja 12:ta osallistujaa kohden):
–                   
Moduuli 1 – Ammatillinen ohjaus ja aktivointi
–                   
Moduuli 2 – Aktiivinen työnhaku
Aluksi työntekijät osallistuvat ensimmäiseen
moduuliin, jonka kesto on enintään kuusi viikkoa, mutta jota voidaan
poikkeustapauksissa jatkaa enintään 12 viikkoon. Jokaiselle osallistujalle
laaditaan yksilöllinen urapolku, jossa otetaan huomioon työmarkkinoiden
nykyiset ja tulevat tarpeet sekä kunkin työntekijän mahdollisuudet ja
henkilökohtaiset uranäkymät. Työntekijä, säätiön edustaja ja alueellisen AMS:n
edustaja allekirjoittavat sopimuksen, johon työntekijän seuraavat
toimintavaiheet säätiössä perustuvat. Yli 50-vuotiaille tarjotaan intensiivistä
apua, jolla parannetaan heidän mahdollisuuksiaan työmarkkinoilla. Moduuliin
sisältyy myös työntekijöille tarjottava mahdollisuus kokeilla viikon
työskentelyjaksoa jossain yrityksessä.
Toisessa moduulissa
työntekijöille tarjotaan henkilökohtaista työnhakuapua. Tähän sisältyy muun
muassa keinoja päästä työmarkkinoille ja keinoja valmistautua
työpaikkahaastatteluun ja valintakokeisiin. Aktiivinen työnhaku aloitetaan
työntekijän profiilin ja tilanteen perusteella joko heti ammatillisen ohjauksen
jälkeen tai yksilöllisen koulutuspolun lopussa. Vastatakseen osavaltion
tuleviin työvoimahaasteisiin (muun muassa väestön ikääntyminen ja vihreämpi
osaamiseen perustuva talous) Steiermark pyrkii lisä- tai uudelleenkouluttamaan
mahdollisimman monta työntekijää ennen kuin työnhaku alkaa. Moduuli kestää
tavallisesti enintään 14 viikkoa, mutta sitä voidaan pidentää 14 lisäviikolla
erityistapauksissa (yli 50-vuotiaat tai ne, joiden työkyky on heikentynyt).
–    
Yksilöllinen koulutus: Koulutustoimia
on budjetoitu kaikille 350:lle tuen kohteena olevalle työntekijälle. Säätiö
tarjoaa koulutusta irtisanotuille työntekijöille, jotta nämä voivat hankkia
lisätaitoja ja -tietoja valmistautuessaan tuleviin työpaikkoihinsa aloilla,
joilla on kasvupotentiaalia. Tällaisia ovat korkeampaa tai akateemista
loppututkintoa edellyttävät erikoistuneet terveys- ja sosiaalipalveluiden
ammatit. Lisäksi mainitaan työpaikat ympäristöystävällisillä aloilla sekä
metalli-, elektroniikka-, kauppa- ja matkailualalla. Ehdotettava
tavoitepätevyys riippuu työntekijän koulutustasosta ja kokemuksesta.
Esimerkiksi vähän koulutettu työntekijä voi osallistua ammatilliseen
koulutukseen saadakseen muodollisen pätevyyden tai jatkaa aiemmin keskeytyneitä
oppisopimuskoulutuksia tai teknisen erikoiskoulutuksen saanut työntekijä saa
mahdollisuuden opiskella korkeampaa tutkintoa. EGR:n ei tarvitse osallistua
kaiken ammatillisen koulutuksen rahoitukseen, sillä osa siitä tarjotaan
maksutta Itävallan koulutusjärjestelmän puitteissa. Tapauksissa, joissa
hyväksytty koulutusohjelma kestää kauemmin kuin EGR:n täytäntöönpanokausi,
säätiö järjestää lisärahoituksen[13].
–    
Koulutusavustus[14]: Tämä avustus on budjetoitu kaikille 350:lle työntekijälle. Sitä
maksetaan ainoastaan siltä ajalta, jolloin he osallistuvat säätiön järjestämään
koulutukseen. Avustuksen suuruus on 200 euroa henkilöltä kuussa 18
kuukauden ajan. Se kattaa osallistujan matkakustannukset ja oppimateriaalin.
Tämä avustus yhdessä päivärahan kanssa ei saa ylittää työntekijän
työttömyysetuuden arviointiperustaa. Työttömyysetuudet keskeytetään siksi
aikaa, kun näitä koulutusavustuksia myönnetään.
–    
Päiväraha koulutuksen ja työnhakutoimenpiteisiin
osallistumisen aikana[15]: Tämä avustus on budjetoitu kaikille 350:lle työntekijälle. Sitä
maksetaan ainoastaan siltä ajalta, jolloin he osallistuvat säätiön järjestämään
koulutukseen ja aktiiviseen työmarkkinoille paluuseen tähtääviin toimiin.
Päivärahan ansiosta kukin vähennetty työntekijä voi osallistua toimenpiteisiin
tosissaan ja täysipäiväisesti. Päivärahan määrä on henkilöä kohden 1 000 euroa
kuussa (keskimäärin, todellinen määrä riippuu työntekijän palkasta ennen
irtosanomista sekä siitä, miten kauan kukin työntekijä osallistuu aktiivisiin
toimiin), ja se on budjetoitu 11 kuukauden ajaksi. Tämä avustus yhdessä
koulutusavustuksen kanssa ei saa ylittää työntekijän työttömyysetuuden
arviointiperustaa. Työttömyysetuudet keskeytetään siksi aikaa, kun näitä
päivärahoja myönnetään. 
26.                  
EGR:n täytäntöönpanosta aiheutuvat menot, jotka on
sisällytetty hakemukseen asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan mukaisesti,
kattavat valmistelu-, tiedotus- ja mainontatoimia sekä alueellisen tukisäätiön
hallinnointi- ja valvontatoimia. Säätiön hallintomenot (75 000 euroa)
on laskettu vakiomääräisesti. Kaikki toimenpiteisiin osallistuvat kumppanit sitoutuvat
ilmoittamaan EGR-tuen.
27.                  
Itävallan viranomaisten esittämät yksilölliset
palvelut ovat aktiivisia työvoimapoliittisia toimenpiteitä, jotka kuuluvat
asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklassa määriteltyihin tukikelpoisiin
toimiin. Itävallan viranomaiset arvioivat näiden palvelujen
kokonaiskustannuksiksi 7 850 500 euroa ja EGR:n täytäntöönpanosta
aiheutuviksi kustannuksiksi 150 500 euroa (1,88 prosenttia
kokonaismäärästä). EGR:ltä haettu rahoitusosuus on yhteensä 5 200 650
euroa (65 % kokonaiskustannuksista).
 Toimet || Kohteena olevien työntekijöiden arvioitu lukumäärä || Arvioidut kustannukset kohteena olevaa työntekijää kohti (euroa) || Kustannukset yhteensä (EGR ja kansallinen yhteisrahoitus) (euroa) 
 Yksilölliset palvelut (asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan ensimmäinen kohta) 
 Tapauskohtaiset toimet (2 moduulia)  Ammatillinen ohjaus ja aktivointi  Aktiivinen työnhaku (Maßnahmen der Betreuung, Orientierung und Aktivierung) || 350 || 1 030 || 360 500 
 Yksilöllinen koulutus, mukaan luettuna harjoittelut yrityksissä ja yrittäjyyskoulutus (Ausbildungsmaßnahmen) || 350 || 7 000 || 2 450 000 
 Koulutusavustus (Ausbildungsbedingte Zuschussleistung, Stipendien) || 350 || 3 600 || 1 260 000 
 Päiväraha koulutuksen ja työnhakutoimenpiteisiin osallistumisen aikana (Schulungsarbeitslosengeld) || 350 || 10 800 || 3 780 000 
 Yksilöllisten palvelujen kustannukset yhteensä ||   || 7 850 500 
 EGR:n täytäntöönpanokustannukset (asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan kolmas kohta) 
 Valmistelutoimet ||   || 10 500 
 Hallinnointi ||   || 75 000 
 Tiedotus ja mainonta ||   || 25 000 
 Valvontatoimet ||   || 40 000 
 EGR:n täytäntöönpanokustannukset yhteensä ||   || 150 500 
 Arvioidut kokonaiskustannukset ||   || 8 001 000 
 EGR:n rahoitusosuus (65 % kokonaiskustannuksista) ||   || 5 200 650 
28.                  
Itävalta on ilmoittanut, että edellä kuvatut
toimenpiteet ovat täydentäviä rakennerahastoista rahoitettavien toimien kanssa.
Tavoitteen 2 mukainen Itävallan ESR-toimenpideohjelma keskittyy
pitkäaikaistyöttömiin, kun taas EGR pyrkii auttamaan työntekijöitä välittömästi
heidän irtisanomisensa jälkeen. Näin ollen näiden kahden rahaston välillä ei
ole päällekkäisyyksiä. Itävalta on lisäksi ottanut käyttöön
kustannustenvarmentamismenettelyjä kaksinkertaisen rahoituksen välttämiseksi.
Päivämäärät, jolloin yksilöllisten
palvelujen tarjoaminen kyseisille työntekijöille aloitettiin tai on tarkoitus
aloittaa
29.                  
Itävalta aloitti EGR:n yhteisrahoitusta varten
ehdotettuun koordinoituun pakettiin sisältyvien yksilöllisten palvelujen
tarjoamisen asianomaisille työntekijöille 1. lokakuuta 2011. Tästä
päivämäärästä alkaa näin ollen tukikelpoisuusaika, joka koskee kaikkea EGR:stä
mahdollisesti myönnettävää apua.
Menettelyt työmarkkinaosapuolten
kuulemiseksi
30.                  
Steiermarkin kauppakamari (Wirtschaftskammer
Steiermark) ja Itävallan ammattiyhdistysten liitto (Österreichischer
Gewerkschaftsbun, ÖGB) sopivat 26.9.2011 ja 27.9.2011, että ne perustavat
alueellisen tukisäätiön irtisanottujen työntekijöiden auttamiseksi. Kumppanien
välinen sopimus oli edellytyksenä sille, että AMS tunnusti Soziale
Dienstleistungen Steiermark -säätiön 30.9.2011. Keskusteluihin kutsuttiin myös
kaksi kattojärjestöä: Die Steirische Behindertenhilfe ja Dachverband
der Steirischen Jugendwohlfahrtsträger.
31.                  
Itävallan sosiaalinen kumppanuusyhteistyö on hyvin
vapaamuotoinen vapaaehtoinen järjestely, jota ei säännellä lainsäädännöllä[16]. Ainoastaan silloin, kun
yritykset päättävät osallistua erityisiin työmarkkinatoimenpiteisiin, niihin
sovelletaan julkisten työvoimapalvelujen (AMS) sääntöjä.
32.                  
Itävallan viranomaiset vahvistivat, että
kansallisessa ja EU:n lainsäädännössä säädettyjä joukkovähentämisiin liittyviä
vaatimuksia on noudatettu. Koska kyseessä olevat sosiaalipalveluja tarjoavat
yritykset ovat kooltaan pieniä, Arbeitsmarktförderungsgesetz-lain 45
pykälän a momentin nojalla ainoastaan harvat niistä olivat velvollisia
ilmoittamaan aiotuista työntekijävähennyksistä Itävallassa käytössä olevan
ennakkovaroitusjärjestelmän (Frühwarnsystem) kautta.
Tiedot toimista, jotka ovat pakollisia
kansallisen lainsäädännön tai työehtosopimusten nojalla
33.                  
Itävallan viranomaisten hakemuksessa esitettiin
seuraavat tiedot asetuksen (EY) N:o 1927/2006 6 artiklassa säädettyjen
perusteiden täyttymisestä:
·      vahvistettiin, ettei EGR:stä saatavalla rahoitustuella korvata
toimenpiteitä, jotka kuuluvat yritysten vastuualaan kansallisen lainsäädännön
tai työehtosopimusten nojalla;
·      vahvistettiin, että suunnitelluilla toimilla tuetaan yksittäisiä
työntekijöitä eikä niitä käytetä yritysten tai toimialojen rakenneuudistukseen,
·      vahvistettiin, ettei edellä tarkoitetuille tukikelpoisille toimille
saada avustusta muista EU:n rahoitusvälineistä.
Hallinnointi- ja valvontajärjestelmät 
34.                  
Itävalta on ilmoittanut komissiolle, että
Steiermarkin osavaltio ja Steiermarkin julkinen työvoimapalvelu rahoittavat
35 prosenttia kansallisena yhteisrahoituksena ja ovat aloittaneet jo
rahoittamaan toimia etukäteen. Osavaltio vastaa 25,5 prosentista ja
työvoimapalvelu 74,5 prosentista yhteisrahoituksesta.
35.                  
Itävalta on vahvistanut, että rahoituksen
hallinnoinnista vastaa sama elin, joka hallinnoi ESR:ää: liittovaltion
työvoima-, sosiaali- ja kuluttajansuojaministeriön (BMASK eli Bundesministerium
für Arbeit, Soziales und Konsumentenschutz) yksikkö VI/INT/9 toimii
hallintoviranomaisena ja maksupalveluna. EGR:n varainhoidon valvonnasta
vastaava viranomainen on eri kuin ESR:n osalta: BMASK:n yksikkö VI/S/5a hoitaa
tämän tehtävän EGR:n osalta. 
36.                  
Koordinoidun yksilöllisten palvelujen paketin
toteuttaa Regionalstiftung Soziale Dienstleistungen, jota hallinnoi Grazissa ja
Köflachissa toimiva Verein Wirtschaftsoffensive (WOF) ja jota valvoo julkinen
työvoimapalvelu. Lisäksi BMASK saa teknistä tukea taholta, joka vastaa myös
ensimmäisen tason valvonnasta. Kaikki tärkeimmät järjestelyt ja velvoitteet on
vahvistettu kirjallisissa sopimuksissa.
Rahoitus
37.                  
Itävallan hakemuksen perusteella ehdotetaan, että
EGR:stä myönnetään yksilöllisten palvelujen koordinoidulle paketille, johon
sisältyy EGR:n täytäntöönpanokustannuksia, 5 200 650 euroa, joka
vastaa 65:tä prosenttia kokonaiskustannuksista. Komission ehdotus rahastosta
maksettavasta osuudesta perustuu Itävallan toimittamiin tietoihin.
38.                  
Ottaen huomioon EGR:stä myönnettävän rahoitustuen
enimmäismäärän asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklan 1 kohdan mukaisesti
samoin kuin määrärahojen uudelleenkohdennusten osalta käytettävissä olevan
liikkumavaran komissio ehdottaa, että EGR:n varoja otetaan käyttöön koko edellä
mainittu määrä, joka kohdennetaan rahoituskehyksen otsakkeeseen 1 a.
39.                  
Ehdotettu rahoitustuen määrä jättää yli 25
prosenttia EGR:lle varatusta vuosittaisesta enimmäismäärästä käytettäväksi
vuoden viimeisinä neljänä kuukautena, kuten asetuksen (EY) N:o 1927/2006 12
artiklan 6 kohdassa edellytetään.
40.                  
Esittämällä tämän ehdotuksen EGR:n varojen
käyttöönottamiseksi komissio aloittaa yksinkertaistetun kolmikantamenettelyn
17. toukokuuta 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti
varmistaakseen molempien budjettivallan käyttäjien hyväksynnän sekä EGR:n
käyttötarpeelle että tarvittavalle määrälle. Komissio pyytää sitä
budjettivallan käyttäjää, joka ensimmäisenä hyväksyy tämän ehdotuksen
asianmukaisella poliittisella tasolla, ilmoittamaan aikomuksistaan toiselle
budjettivallan käyttäjälle ja komissiolle. Jos jompikumpi budjettivallan
käyttäjä ei hyväksy ehdotusta, järjestetään muodollinen kolmikantakokous.
41.                  
Komissio esittää erikseen siirtopyynnön asiaa
koskevien maksusitoumusmäärärahojen kirjaamiseksi vuoden 2012 talousarvioon
17. toukokuuta 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti.
Maksumäärärahojen lähteet 
42.                  
Budjettikohtaan 04 05 01 vuonna 2012 alun perin
kirjattuja maksumäärärahoja ei ole enää jäljellä sen jälkeen, kun kumpikin
budjettivallan käyttäjä on hyväksynyt EGR:n varojen käyttöön ottamiseksi tähän
mennessä esitetyt ehdotukset, eikä kyseinen määrä näin ollen riitä kattamaan
tähän hakemukseen tarvittavaa määrää. EGR:ää koskevan budjettikohdan
maksumäärärahoja pyydetään vahvistamaan joko määrärahasiirrolla, mikäli
havaitaan käytettävissä olevia määrärahoja, tai lisätalousarviolla. Kyseessä
olevan hakemuksen kohteena olevat 5 200 650 euroa katetaan tämän
budjettikohdan määrärahoista.
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS
Euroopan globalisaatiorahaston varojen
käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta
varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin,
neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti
(hakemus EGF/2011/011 AT/Soziale Dienstleistungen, Itävalta)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN
UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen,
ottavat huomioon talousarviota koskevasta
kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006
tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten
sopimuksen[17]
ja erityisesti sen 28 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan
globalisaatiorahaston perustamisesta 20 päivänä joulukuuta 2006 annetun
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1927/2006[18] ja erityisesti sen 12 artiklan
3 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen[19]
sekä katsovat seuraavaa:
(1)       Euroopan
globalisaatiorahasto, jäljempänä ’EGR’, on perustettu lisätuen tarjoamiseksi
globalisaatiosta johtuvien maailmankaupan huomattavien rakenteellisten
muutosten vuoksi työttömiksi jääneille työntekijöille ja heidän auttamisekseen
työmarkkinoille uudelleen integroitumisessa.
(2)       EGR:n
toimialaa laajennettiin niin, että 1 päivän toukokuuta 2009 ja 30 päivän
joulukuuta 2011 välillä toimitettujen hakemusten johdosta tukea voidaan myöntää
myös työntekijöille, jotka on vähennetty maailmanlaajuisen rahoitus- ja
talouskriisin välittömänä seurauksena.
(3)       Toukokuun
17 päivänä 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen mukaisesti EGR:n varoja voidaan
ottaa käyttöön vuosittain enintään 500 miljoonaa euroa.
(4)       Itävalta
esitti 21 päivänä joulukuuta 2011 hakemuksen EGR:n varojen käyttöönottamiseksi
työntekijävähennysten vuoksi, jotka on toteutettu Steiermarkin NUTS II
-alueella (AT22) NACE Rev. 2:n kaksinumerotason 88 (sosiaalihuollon
avopalvelut) piirissä toimivissa 105 yrityksessä, ja täydensi hakemusta
lisätiedoin 25 päivään kesäkuuta 2012 asti. Hakemus on asetuksen (EY) N:o 1927/2006
10 artiklassa säädettyjen rahoitustuen vahvistamista koskevien vaatimusten
mukainen. Näin ollen komissio ehdottaa, että varoja otetaan käyttöön 5 200 650
euroa.
(5)       EGR:stä
olisi sen vuoksi otettava käyttöön varoja rahoitustuen antamiseksi Itävallan hakemuksen
perusteella,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Euroopan globalisaatiorahastosta (EGR) otetaan
käyttöön 5 200 650 euroa maksusitoumusmäärärahoina ja
maksumäärärahoina osana varainhoitovuotta 2012 koskevaa Euroopan unionin
yleistä talousarviota.
2 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin
virallisessa lehdessä.
Tehty Brysselissä
Euroopan parlamentin puolesta                    Neuvoston
puolesta
Puhemies                                                       Puheenjohtaja
[1]               EUVL
C 139, 14.6.2006, s. 1.
[2]               EUVL
L 406, 30.12.2006, s. 1.
[3]               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o
1893/2006, annettu 20. joulukuuta 2006, tilastollisen toimialaluokituksen NACE
Rev. 2 vahvistamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3037/90 ja tiettyjen
eri tilastoaloja koskevien yhteisön asetusten muuttamisesta (EUVL L 393,
30.12.2006, s. 1).
[4]               Asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan kolmannen
kohdan mukaisesti.
[5]               http://ec.europa.eu/europe2020/documents/related-document-type/index_en.htm
[6]               Freie Wohlfahrtsträger für die Erbringung sozialer
Dienstleistungen zur Unterstützung Hilfsbedürftiger (öffentliche
Wohlfahrtsaufgaben).
[7]               Näille kahdelle väestöryhmälle suunnatut Steiermarkin
sosiaalimenot olivat kasvaneet talouskriisin alusta lähtien vuodesta 2008
vuoteen 2011 ja muodostivat 50 prosenttia
Steiermarkin sosiaalibudjetista.
[8]               Itävallan
tukisäätiöt ovat aktiivisen työvoimapolitiikan väline, jolla parannetaan
työnhakijoiden asemaa työmarkkinoilla. Ne perustuvat lakiin Arbeitslosenversicherungsgesetz
(§ 18) ja työmarkkinapalveluiden (AMS) antamiin täytäntöönpanodirektiiveihin.
Viimeisin AMS:n direktiivi on saatavilla osoitteessa http://www.ams.at/_docs/001_ast_RILI.pdf.
[9]               Itävallassa naisten osuus sosiaalialan työvoimasta (noin
80 prosenttia) on korkeampi kuin muilla aloilla, esimerkiksi matkailualalla
(noin 68 prosenttia) ja rakennusalalla (noin 15 prosenttia).
[10]             EGF/2009/009 AT/Steiermark, budjettivallan käyttäjän
hyväksyntä vuonna 2009, EUVL L 347, 24.12.2009.
[11]             EGF/2010/007 AT/Steiermark and Niederösterreich,
budjettivallan käyttäjän hyväksyntä vuonna 2011, EUVL L 263, 7.10.2011.
[12]             EGF/2010/008 AT/AT&S, budjettivallan käyttäjän
hyväksyntä vuonna 2011, EUVL L 263, 7.10.2011.
[13]             Arbeitslosenversicherungsgesetz-lain (ALVG) 18 §:n mukaan
työntekijän osallistuminen säätiöön on rajattu 156 viikkoon (kolme vuotta),
mutta sitä on mahdollista jatkaa 209 viikkoon (neljä vuotta) erityistapauksissa
(yli 50-vuotiaat tai ne, jotka osallistuvat pitempään pätevöitymisohjelmaan).
[14]             Arbeitslosenversicherungsgesetz-lain (ALVG) 18 §:n
pohjalta.
[15]             Arbeitslosenversicherungsgesetz-lain (ALVG) 18 §:n
pohjalta.
[16]             ÖGB:n verkkosivusto osoitteessa http://www.sozialpartner.at/sozialpartner/Sozialpartnerschaft_mission_en.pdf.
[17]             EUVL
C 139, 14.6.2006, s. 1.
[18]             EUVL
L 406, 30.12.2006, s. 1.
[19]             EUVL C […], […], s. […].