CELEX: 31966R0087
Language: it
Date: 1966-07-01 00:00:00
Title: Regolamento n. 87/66/CEE della Commissione, del 1° luglio 1966, relativo alla non fissazione di un importo supplementare per le uova in guscio finlandesi

2 . 7. 66                      GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                         2229/ 66
                           COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA
                                                REGOLAMENTI
                             REGOLAMENTO N. 87/66/CEE DELLA COMMISSIONE
                                                   del 1° luglio 1966
                     relativo alla non fissazione di un importo supplementare per le uova in
                                                guscio finlandesi
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                         Considerando che, con lettera del 25 febbraio
ECONOMICA EUROPEA,                                              1966, il governo della Repubblica finlandese si è
                                                                dichiarato disposto a dare queste garanzie per le
     Visto   il Trattato   che   istituisce  la Comunità        esportazioni di uova in guscio di volatili da cor­
Economica Europea,                                              tile ;
     Visto il regolamento n. 21 relativo alla graduale                Considerando che il detto governo provvederà
attuazione di un'organizzazione comune dei mercati              in particolare, per mezzo di una licenza di esporta­
nel settore delle uova (1), in particolare l'articolo 6,        zione e di un controllo permanente, affinché tutte
paragrafo 4,                                                    le esportazioni di uova in guscio di volatili da cor­
                                                                tile avvengano in conformità della dichiarazione di
     Visto il regolamento n. 109 della Commissione              garanzia ; che i rimborsi previsti per le esportazioni
relativo alla determinazione dell'importo supple­               verso la Comunità, saranno fissati in modo tale
mentare a norma dell'articolo 7 del regolamento                 che le consegne non saranno effettuate al di sotto
n. 20 del Consiglio e dell'articolo 6 dei regolamenti            del prezzo limite per le uova in guscio, fissato dalla
nn. 21 e 22 del Consiglio (2), in particolare l'arti­           Comunità e valido nel giorno dello sdoganamento ;
colo 4 , paragrafo 3,
     Considerando che, allo scopo di evitare negli                  ■ Considerando che il governo della Repubblica
scambi di prodotti disciplinati dal regolamento n . 21           di Finlandia si è inoltre dichiarato disposto :
perturbazioni dovute ad offerte di paesi terzi fatte
 a prezzi inferiori al prezzo limite, i prelievi, deter­              — a trasmettere alla Commissione, subito dopo
minati a norma dell'articolo 4 del regolamento n . 21            il rilascio dell'autorizzazione all'esportazione, i dati
 ed eventualmente diminuiti a norma dell' articolo 5             relativi alle quantità, alla data della consegna, al
 dello stesso regolamento, devono essere aumentati               paese di destinazione, al luogo di transito di fron­
 in ciascuno Stato membro di un importo supple­                  tiera e all'importo dei rimborsi,
mentare pari alla differenza tra il prezzo d'offerta
 franco frontiera e il prezzo limite ;                                — a permettere alla Commissione di esercitare
                                                                 un controllo permanente sull'efficacia delle misure
      Considerando che questo importo supplemen­                 adottate, in particolare il calcolo dei rimborsi ;
 tare, tuttavia, non si aggiunge al prelievo nei con­
 fronti dei paesi terzi disposti a garantire, e in grado              Considerando che i problemi relativi all'osser­
 di farlo, che il prezzo applicato all'importazione dei          vanza della dichiarazione di garanzia sono stati
 loro territori non sarà inferiore al prezzo limite e            discussi nei particolari con i rappresentanti della
 che sarà evitata ogni deviazione di traffico ;                  Repubblica finlandese ; che, a seguito delle discus­
                                                                 sioni, si può ritenere che questo paese terzo è in
 i1) GU n. 30 del 20. 4. 1962, pag. 953/62.                      grado di tener fede alla sua dichiarazione di garan­
 (2) GU n. 67 del 30. 7. 1962, pag. 1939/62.                     zia ; che, di conseguenza, non occorre fissare un
 ---pagebreak--- 2230/66                        GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                        2 . 7 . 66
importo supplementare ali importazione di uova in                determinati a norma dell'articolo 4 di detto rego­
guscio di volatili da cortile originarie e provenienti           lamento ed eventualmente diminuiti a norma del­
dal paese stesso ;                                               l'articolo 5 del regolamento stesso, non sono aumen­
                                                                 tati di un importo supplementare per le importa­
     Considerando che le misure previste nel pre­                zioni di uova in guscio di volatili da cortile (numero
sente regolamento sono conformi al parere del Co­                ex 04.05 A della tariffa doganale comune) origina­
mitato di gestione per il pollame e le uova,                     rie e provenienti dalla Repubblica finlandese.
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                                            Articolo 2
                         Articolo 1
                                                                      Il presente regolamento entra in vigore il giorno
     Conformemente all' articolo 6, paragrafo 3, se­             successivo a quello della sua pubblicazione nella
condo comma, del regolamento n. 21 , i prelievi,                 Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee .
                    Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
                applicabile in ciascuno degli Stati membri.
                    Fatto a Bruxelles, il 1° luglio 1966 .
                                                                           Per la Commissione
                                                                               Il Presidente
                                                                           Walter HALLSTEIN
                             REGOLAMENTO N. 88/66/CEE DELLA COMMISSIONE
                                                    del 1° luglio 1966
                      che modifica l'importo supplementare per le uova in guscio di volatili
                                                        da cortile
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                    narie della Bulgaria, Danimarca, Israele, Jugoslavia,
ECONOMICA EUROPEA,                                               Romania o Ungheria, è stato aumentato dii un im­
                                                                 porto supplementare di 0,1250 unità di conto per
     Visto   il  Trattato  che   istituisce   la Comunità        chilogrammo ;
Economica Europea,
     Visto il regolamento n. 21 relativo alla graduale               Considerando che, dal regolare controllo dei
attuazione di un'organizzazione comune dei mercati               dati sui quali si basa la determinazione dell'importo
nel settore delle uova (*), e in particolare l'articolo 6 ,      supplementare, risulta che anche le offerte di uova
paragrafo A,                                                     in guscio di volatili da cortile originarie di altri
                                                                 paesi terzi, all' eccezione della Finlandia e della
     Visto il regolamento n. 109 della Commissione               Polonia, sono ora ad un prezzo inferiore di 0,1250
relativo alla determinazione dell'importo supple­                unità di conto per chilogrammo ;
mentare a norma dell'articolo 7 del regolamento
n. 20 del Consiglio e dell'articolo 6 dei regolamenti                 Considerando che, in conformità del regolamen­
nn. 21 e 22 del Consiglio (2), in particolare l'arti­            to n . 54/65/CEE (5), i prelievi per le importazioni
colo 6,                                                          dalla Polonia di uova in guscio di volatili da cor­
                                                                 tile originarie di questo paese terzo, non sono au­
     Considerando che, in virtù del regolamento                  mentati di un importo supplementare ;
n. 7/66/CEE (3), modificato da ultimo con il rego­
lamento n. 62/66/CEE (4), il prelievo all'importa­                    Considerando che, in conformità del regolamento
zione di uova in guscio di volatili da cortile origi­            n . 87/66/CEE (6), i prelievi per le importazioni di
                                                                 uova in guscio di volatili originarie e provenienti
C) GU n.   30 del 20. 4. 1962, pag. 953 '62.
(2) GU n.  67 del 30. 7. 1962, pag. 1939/62 .
(3) GU n.  17 del 27. 1. 1966, pag. 265/66.                      (s) GU n. 59 dell 8 . 4 . 1965, pag. 848/65.
(4) GU n.  108 del 16. 6. 1966 pag. 1938/66,                     (6) Vedi pag. 2229/ della presente Gazzetta Ufficiale.