CELEX: 31980R3072
Language: nl
Date: 1980-11-27 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3072/80 van de Raad van 27 november 1980 houdende instelling van een definitief compenserend recht op bepaalde naadloze buizen van ongelegeerd staal van oorsprong uit Spanje

Avis juridique important

|

31980R3072

Verordening (EEG) nr. 3072/80 van de Raad van 27 november 1980 houdende instelling van een definitief compenserend recht op bepaalde naadloze buizen van ongelegeerd staal van oorsprong uit Spanje  

Publicatieblad Nr. L 322 van 28/11/1980 blz. 0030 - 0032 Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 02 Deel 10 blz. 0159 

++++VERORDENING ( EEG ) NR . 3072/80 VAN DE RAAD  VAN 27 NOVEMBER 1980  HOUDENDE INSTELLING VAN EEN DEFINITIEF COMPENSEREND RECHT OP BEPAALDE NAADLOZE BUIZEN VAN ONGELEGEERD STAAL VAN OORSPRONG UIT SPANJE  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  GELET OP HET VERDRAG TOT OPRICHTING VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ,  GELET OP VERORDENING ( EEG ) NR . 3017/79 VAN DE RAAD VAN 20 DECEMBER 1979 BETREFFENDE BESCHERMENDE MAATREGELEN TEGEN INVOER MET DUMPING OF SUBSIDIERING UIT LANDEN DIE GEEN LID ZIJN VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ( 1 ) ,  GEZIEN HET VOORSTEL VAN DE COMMISSIE DAT IS INGEDIEND NA OVERLEG IN HET KRACHTENS ARTIKEL 6 VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 3017/79 INGESTELDE RAADGEVEND COMITE ,  OVERWEGENDE DAT DE COMMISSIE IN AUGUSTUS 1979 EEN KLACHT ONTVING DIE WAS INGEDIEND DOOR DE CONTACTGROEP VAN DE STALEN-BUIZENINDUSTRIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP , NAMENS DE DUITSE EN BRITSE PRODUCENTEN VAN NAADLOZE STALEN BUIZEN , DIE GEZAMENLIJK HET GROOTSTE GEDEELTE VAN DE TOTALE COMMUNAUTAIRE PRODUKTIE VAN HET BETROKKEN PRODUKT VOOR HUN REKENING NEMEN ; DAT DE KLACHT ENERZIJDS BEWIJSMATERIAAL BEVATTE INZAKE DUMPING EN SUBSIDIERING TEN OPZICHTE VAN ONDER DE NIMEXE-POSTEN 73.18-13 , 23 , 27 , 28 , 72 EN 74 VALLENDE NAADLOZE BUIZEN VAN ONGELEGEERD STAAL VAN OORSPRONG UIT SPANJE EN ANDERZIJDS INZAKE DAARUIT VOORTVLOEIENDE BELANGRIJKE SCHADE ;  OVERWEGENDE DAT , AANGEZIEN ER VOLDOENDE BEWIJSMATERIAAL AANWEZIG WAS OM DE INLEIDING VAN EEN PROCEDURE TE RECHTVAARDIGEN , DE COMMISSIE VIA EEN IN HET PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN GEPUBLICEERD BERICHT ( 2 ) DIENOVEREENKOMSTIG HEEFT AANGEKONDIGD EEN PROCEDURE IN TE LEIDEN BETREFFENDE DE INVOER IN DE GEMEENSCHAP VAN ONDER DE BETROKKEN NIMEXE-POSTEN VALLENDE NAADLOZE STALEN BUIZEN VAN OORSPRONG UIT SPANJE ; DAT ZIJ OP COMMUNAUTAIR NIVEAU EEN ONDERZOEK NAAR DE ZAAK HEEFT INGESTELD ;  OVERWEGENDE DAT DE SPAANSE AUTORITEITEN TIJDENS HET VOORLOPIG ONDERZOEK VAN HET SUBSIDIE-ASPECT GEEN INLICHTINGEN HEBBEN VERSTREKT , ZULKS ONDANKS TWEE FORMELE VERZOEKEN VAN DE COMMISSIE , IN DECEMBER 1979 EN FEBRUARI 1980 ; DATDERHALVE VOORLOPIGE CONCLUSIES WERDEN GETROKKEN OP BASIS VAN DE BESCHIKBARE FEITEN ; DAT DEZE HOOFDZAKELIJK BESTAAN UIT VERSCHILLENDE NOTA'S EN BEREKENINGEN DIE DOOR EEN VAN DE INDIENERS VAN DE KLACHT ALS VERTROUWELIJK MATERIAAL ZIJN OVERHANDIGD ;  OVERWEGENDE DAT DE BUIZENPRODUKTIE IN SPANJE VOLGENS DEZE INLICHTINGEN ONDERWORPEN IS AAN EEN CASCADE-OMZETBELASTING , DIE WORDT GEHEVEN OP ELKE TRANSACTIE INZAKE DE AANKOOP VAN GOEDEREN OF DIENSTEN  ( ANDERE DAN ARBEID ) ;  OVERWEGENDE DAT DE SPAANSE EXPORTEURS OP DE UITVOER VAN AFGEWERKTE BUIZEN EEN BELASTINGAFTREK KRIJGEN DIE MOMENTEEL GELIJK IS AAN 14,5 % VAN DE EXPORTPRIJS , WELKE VOLGENS DE SPAANSE AUTORITEITEN BESTEMD IS VOOR COMPENSATIE VAN DE INDIRECTE BELASTINGEN DIE WORDEN GEHEVEN OP HET EINDPRODUKT EN OP ALLE VOORAFGAANDE TRANSACTIES DIE BIJ DE PRODUKTIE PLAATSVINDEN ;  OVERWEGENDE DAT NA ONDERZOEK VAN DE TOEPASSING VAN HET SPAANSE STELSEL VAN INDIRECTE BELASTING OP NAADLOZE STALEN BUIZEN EN DE PRODUKTIESTRUCTUUR VAN DIT PRODUKT DE COMMISSIE TOT DE CONCLUSIE KWAM DAT EEN GEDEELTE VAN DEZE BELASTINGAFTREK VOOR NAADLOZE STALEN BUIZEN , GELIJK AAN 10,15 % VAN DE EXPORTPRIJS , NIET KAN WORDEN BESCHOUWD ALS EEN NIET TE COMPENSEREN EXPORTKORTING ;  OVERWEGENDE DAT , AANGEZIEN UIT HET VOORLOPIG ONDERZOEK VAN DE FEITEN BLEEK DAT ER SPRAKE WAS VAN EEN TE COMPENSEREN SUBSIDIE OP DE UITVOER NAAR DE GEMEENSCHAP VAN DE BETROKKEN PRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT SPANJE EN DAT ER VOLDOENDE BEWIJS WAS VAN SCHADE VEROORZAAKT DOOR DE INVOER TOT VERBRUIK IN DE GEMEENSCHAP EN DE BELANGEN VAN DE GEMEENSCHAP EEN ONMIDDELLIJK OPTREDEN VEREISTEN , DE COMMISSIE BIJ VERORDENING ( EEG ) NR . 2019/80 ( 3 ) EEN VOORLOPIG COMPENSEREND RECHT HEEFT INGESTELD OP NAADLOZE BUIZEN VAN ONGELEGEERD STAAL VAN DE NIMEXE-POSTEN 73.18-13 , 23 , 27 , 28 , 72 EN 74 , VAN OORSPRONG UIT SPANJE ;  OVERWEGENDE DAT DE BETROKKEN PARTIJEN IN DE LOOP VAN HET AANVULLEND ONDERZOEK VAN DE FEITEN , DAT WERD VERRICHT NA DE INSTELLING VAN HET VOORLOPIGE COMPENSERENDE RECHT , DE GELEGENHEID HADDEN HUN STANDPUNT SCHRIFTELIJK KENBAAR TE MAKEN , DOOR DE COMMISSIE TE WORDEN GEHOORD EN HUN STANDPUNT MONDELING TOE TE LICHTEN , NIET-VERTROUWELIJKE GEGEVENS DIE VOOR DE BEHARTIGING VAN HUN BELANGEN VAN BETEKENIS WAREN IN TE ZIEN EN OP DE HOOGTE TE WORDEN GEBRACHT VAN DE BELANGRIJKSTE FEITEN EN OVERWEGINGEN OP GROND WAARVAN EEN DEFINITIEVE BESLISSING WERD OVERWOGEN ;  OVERWEGENDE DAT DE BETROKKEN EXPORTEURS EN EEN IMPORTEUR VAN DEZE GELEGENHEID GEBRUIK HEBBEN GEMAAKT OM HUN STANDPUNT SCHRIFTELIJK EN MONDELING BEKEND TE MAKEN ;  OVERWEGENDE DAT UIT DE DOOR DE EXPORTEURS AANGEVOERDE ARGUMENTEN MET NAME BLEEK DAT DE VOORLOPIGE BEREKENINGEN DIE DE COMMISSIE BETREFFENDE DE PRODUKTIESTRUCTUUR VAN DE SPAANSE BUIZENPRODUCENTEN OP GROND VAN DE DESTIJDS DE COMMISSIE TER BESCHIKKING STAANDE GEGEVENS HEEFT GEMAAKT , NIET VOLDOENDE DE WARE SITUATIE DAARVAN WEERGAVEN ; DAT DE COMMISSIE MET DEZE ARGUMENTEN TERDEGE REKENING HEEFT GEHOUDEN BIJ HAAR DEFINITIEVE BEREKENING MET BETREKKING TOT DE SPAANSE EXPORTKORTING ;  OVERWEGENDE DAT OM TOT EEN DEFINITIEVE VASTSTELLING VAN DE SUBSIDIE TE KOMEN , DE COMMISSIE IN OKTOBER 1980 DE SPAANSE AUTORITEITEN FORMEEL HEEFT VERZOCHT OM INFORMATIE BETREFFENDE DE INVLOED VAN DE INDIRECTE BELASTING VAN GRONDSTOFFEN DIE DEEL UITMAKEN VAN HET EINDPRODUKT ;  OVERWEGENDE DAT DE SPAANSE AUTORITEITEN GEEN INLICHTINGEN HEBBEN VERSTREKT IN ANTWOORD OP BOVENGENOEMD VERZOEK ; DAT DE COMMISSIE OM DEZE REDENEN VERPLICHT WAS HAAR BEREKENINGEN TE BASEREN OP DE DOOR DE KLAGERS TER BESCHIKKING GESTELDE GEGEVENS WELKE EEN INVLOED VAN BELASTING VAN 4 % VOOR SCHROOT EN 5,25 % VOOR HALFBEWERKTE GOEDEREN AANTONEN VERGELEKEN MET EEN VERONDERSTELD CIJFER VAN 14,5 % GEBRUIKT BIJ DE VOORLOPIGE VASTSTELLING ;  OVERWEGENDE DAT DE PRODUKTIESTRUCTUUR VAN DE DRIE BETROKKEN PRODUCENTEN NIET GELIJK IS , AANGEZIEN MET NAME EEN VAN DE BETROKKEN FIRMA'S VOLLEDIG IS GEINTEGREERD , TERWIJL DE ANDERE TWEE ZULKS NIET ZIJN EN DUS HALFBEWERKTE GRONDSTOFFEN MOETEN KOPEN , MET HET RESULTAAT DAT DE INVLOED , VAN DE INDIRECTE BELASTING VOOR LAATSTGENOEMDE FIRMA'S GROTER IS DAN VOOR EERSTGENOEMDE FIRMA , WAARBIJ ZIJ DAN NOG RECHT HEBBEN OP EEN HOGERE EXPORTKORTING VOLGENS DE CRITERIA INZAKE VERWERKTE MATERIALEN ;  OVERWEGENDE DAT HET DERHALVE JUIST IS EEN GEWOGEN GEMIDDELD NIVEAU VAN SUBSIDIES VAST TE STELLEN ;  OVERWEGENDE DAT DE COMMISSIE OP GROND HIERVAN VAN OORDEEL IS DAT DE SPAANSE EXPORTEURS VAN NAADLOZE BUIZEN AANSPRAAK KUNNEN MAKEN OP EEN EXPORTKORTING VAN 2,75 % VAN DE EXPORTPRIJS ; DAT DE KORTING DIE BOVEN DIT BEDRAG WORDT ONTVANGEN EN DIE GELIJK IS AAN 11,75 % VAN DE EXPORTPRIJS , NIET KAN WORDEN BESCHOUWD ALS EEN NIET TE COMPENSEREN EXPORTKORTING ;  OVERWEGENDE DAT , WAT DE ELEMENTEN BETREFT DIE DE BEPALING VAN DE SCHADE BEINVLOEDEN GEEN NIEUWE INLICHTINGEN WERDEN ONTVANGEN , NOCH NIEUWE ARGUMENTEN WERDEN AANGEVOERD DIE DE VASTSTELLING KONDEN WIJZIGEN ;  OVERWEGENDE DAT ER DERHALVE VOLDOENDE BEWIJZEN ZIJN OM AAN TE TONEN DAT , OOK MET INACHTNEMING VAN DE ANDERE FACTOREN DIE VAN INVLOED KUNNEN ZIJN OP DE SITUATIE IN DE BETROKKEN BEDRIJFSTAK , DE BETROKKEN INVOER AANMERKELIJKE SCHADE AAN DE BETROKKEN COMMUNAUTAIRE BEDRIJFSTAK TOEBRENGT OF DREIGT TOE TE BRENGEN ;  OVERWEGENDE DAT IN DEZE OMSTANDIGHEDEN DE BESCHERMING VAN DE BELANGEN VAN DE GEMEENSCHAP NOOPT TOT HET INSTELLEN VAN EEN DEFINITIEF COMPENSEREND RECHT TEN AANZIEN VAN BEPAALDE NAADLOZE BUIZEN VAN ONGELEGEERD STAAL VAN OORSPRONG UIT SPANJE EN TOT DEFINITIEVE INNING VAN DE BEDRAGEN DIE ALS ZEKERHEID WAREN GESTELD VOOR HET VOORLOPIGE RECHT , MITS ZIJ NIET HOGER ZIJN DAN DE BEDRAGEN VAN DE DEFINITIEVE RECHTEN ;  OVERWEGENDE DAT DE COMMISSIE HAAR ONDERZOEK TEN AANZIEN VAN HET BESTAAN VAN DUMPING VOORTZET EN TE ZIJNER TIJD DE NODIGE MAATREGELEN ZAL NEMEN ;  OVERWEGENDE DAT DE BELASTINGAFTREK BIJ EXPORT VOLGENS DE BESCHIKBARE GEGEVENS WORDT BEREKEND OP BASIS VAN DE FOB-PRIJS WANNEER DE GOEDEREN SPANJE PER SCHIP VERLATEN , OP BASIS VAN DE PRIJS FRANCO WAGON SPAANSE GRENS WANNEER DE GOEDEREN SPANJE PER SPOOR VERLATEN EN OP BASIS VAN DE PRIJS AF FABRIEK INGEVAL DE GOEDEREN SPANJE VIA HET WEGVERVOER VERLATEN ; DAT GEEN BELASTINGAFTREK IS TOEGESTAAN VOOR DE AAN DE TUSSENPERSONEN VAN DE EXPORTEURS IN DE GEMEENSCHAP BETAALDE COMMISSIES ; DAT BIJ DE VASTSTELLING VAN HET BEDRAG VAN HET TE HEFFEN COMPENSERENDE RECHT MET DEZE FACTOREN REKENING MOET WORDEN GEHOUDEN ;  OVERWEGENDE DAT HET BEDRAG VAN HET DEFINITIEVE COMPENSERENDE RECHT DIENT TE WORDEN VASTGESTELD OP 11,75 % VAN BOVENGENOEMDE EXPORTPRIJS , WAARBIJ REKENING MOET WORDEN GEHOUDEN MET EVENTUEEL BETAALDE COMMISSIES ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  ARTIKEL 1  1 . EEN DEFINITIEF COMPENSEREND RECHT WORDT INGESTELD VOOR NAADLOZE STALEN BUIZEN VAN ONGELEGEERD STAAL VAN DE POSTEN EX 73.18 A EN EX 73.18 C VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF , OVEREENKOMENDE MET DE NIMEXE-POSTEN 73.18-13 , 23 , 27 , 28 , 72 EN 74 , VAN OORSPRONG UIT SPANJE .  2 . HET BEDRAG VAN HET DEFINITIEVE COMPENSERENDE RECHT BEDRAAGT 11,75 % VAN DE UITVOERPRIJS FOB SPAANSE UITVOERHAVEN OF FRANCO SPAANSE GRENS , NAAR GELANG VAN HET GEVAL .  WANNEER DE IMPORTEUR GEEN REDELIJK BEWIJSMATERIAAL KAN VOORLEGGEN MET BETREKKING TOT DEZE PRIJS BEDRAAGT HET RECHT 11,75 % VAN DE DESBETREFFENDE DOUANEWAARDE NA AFTREK VAN EEN VAST BEDRAG VAN 29,40 ERE PER TON .  3 . IN HET GEVAL VAN ZENDINGEN NAAR DUITSLAND DOOR TUBEXPORT NAMENS TUBOS REUNIDOS SA OF BABCOCK AND WILCOX ESPANOLA SA EN INGEVOERD DOOR GOOSMANN GMBH STAHLROHRVERTRIEB , HANDELEND ALS ALLEENVERTEGENWOORDIGER VAN GENOEMDE MAATSCHAPPIJEN , BEDRAAGT HET RECHT 11,40 % VAN DE IN LID 2 GENOEMDE PRIJS OF WAARDE , INDIEN DEZE DE COMMISSIE BETAALD AAN GOOSMANN GMBH OMVAT .  DE VOOR DE TOEPASSING VAN DE DOUANERECHTEN GELDENDE BEPALINGEN ZIJN OP HET DEFINITIEVE COMPENSERENDE RECHT VAN TOEPASSING .  ARTIKEL 2  DE KRACHTENS VERORDENING ( EEG ) NR . 2019/80 ALS ZEKERHEID VOOR HET VOORLOPIGE RECHT GESTELDE BEDRAGEN WORDEN DEFINITIEF GEIND .  ARTIKEL 3  DEZE VERORDENING TREEDT IN WERKING OP DE DERDE DAG VOLGENDE OP DIE VAN HAAR BEKENDMAKING IN HET PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN .  DEZE VERORDENING IS VERBINDEND IN AL HAAR ONDERDELEN EN IS RECHTSTREEKS TOEPASSELIJK IN ELKE LID-STAAT .  GEDAAN TE BRUSSEL , 27 NOVEMBER 1980 .  VOOR DE RAAD  DE VOORZITTER  J . BARTHEL  ( 1 ) PB NR . L 339 VAN 31 . 12 . 1979 , BLZ . 1 .  ( 2 ) PB NR . C 264 VAN 19 . 10 . 1979 , BLZ . 2 .  ( 3 ) PB NR . L 196 VAN 30 . 7 . 1980 , BLZ . 34 .