CELEX: 62016TO0348
Language: hr
Date: 2017-07-13 00:00:00
Title: Rješenje predsjednika Općeg suda od 13. srpnja 2017.#Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis protiv Izvršne agencije Europskog istraživačkog vijeća &#xd; .#Privremena pravna zaštita – Arbitražna klauzula – Presuda zbog ogluhe – Zahtjev za suspenziju izvršenja presude – Nenadležnost.#Predmet T-348/16 OP-R.

RJEŠENJE PREDSJEDNIKA OPĆEG SUDA
      13. srpnja 2017. (
            *1
         )
      „Privremena pravna zaštita – Arbitražna klauzula – Presuda zbog ogluhe – Zahtjev za suspenziju izvršenja presude – Nenadležnost”
      U predmetu T‑348/16 OP‑R,
      
         Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis, sa sjedištem u Solunu (Grčka), koji zastupa V. Christianos, odvjetnik,
      tužitelj u glavnom postupku,
      protiv
      
         Izvršne agencije Europskog istraživačkog vijeća (ERCEA), koju zastupaju M. Pesquera Alonso i F. Sgritta, u svojstvu agenata, uz asistenciju E. Kourakisa, odvjetnika
      tuženika u glavnom postupku,
      povodom zahtjeva na temelju članka 123. stavka 4. i članka 156. Poslovnika radi suspenzije izvršenja presude od 6. travnja 2017.Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis/ERCEA (T 348/16, neobjavljene, EU:T:2017:268),
      PREDSJEDNIK OPĆEG SUDA
      donosi sljedeće
      Rješenje
      Okolnosti spora, postupak i zahtjevi stranaka
      
               1
            
            
               Tužbom podnesenom tajništvu Općeg suda 27. lipnja 2016. Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis pokrenuo je postupak na temelju članka 272. UFEU‑a. Izvršna agencija Europskog istraživačkog vijeća (u daljnjem tekstu: ERCEA) podnijela je svoj odgovor na tužbu 28. listopada 2016., tj. dva dana nakon propisanog roka. Opći sud je, utvrdivši da ERCEA nije odgovorila na tužbu u roku propisanom člankom 81. Poslovnika Općeg suda, u skladu s člankom 123. stavkom 3. Poslovnika, prihvatio zahtjev Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis presudom od 6. travnja 2017., Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis/ERCEA (T‑348/16, neobjavljena, u daljnjem tekstu: presuda zbog ogluhe, EU:T:2017:268.)
            
         
               2
            
            
               Zahtjevom podnesenim tajništvu Općeg suda 5. svibnja 2017., ERCEA je podnijela prigovor protiv presude zbog ogluhe na temelju članka 166. stavka 1. Poslovnika i članka 41. Statuta Suda Europske unije.
            
         
               3
            
            
               Zasebnim aktom podnesenim tajništvu istog dana ERCEA je podnijela ovaj zahtjev u kojem, u biti, zahtijeva suspenziju izvršenja presude zbog ogluhe dok Opći sud ne donese odluku o prigovoru koji je podnijela.
            
         
               4
            
            
               U svojim očitovanjima o zahtjevu za privremenu pravnu zaštitu podnesenim tajništvu Općeg suda 1. lipnja 2017. Aristoteleio Panepistimio Thessalonikis od predsjednika Općeg suda zahtijeva da:
               
                        –
                     
                     
                        odbije ERCEA‑in zahtjev za suspenziju izvršenja kao očito neosnovan na temelju zajedničke primjene članaka 126. i 130. Poslovnika i, u svakom slučaju, odbaci kao nedopušten na temelju zajedničke primjene članaka 129. i 130. Poslovnika;
                     
                  
                        –
                     
                     
                        naloži ERCEA‑i snošenje troškova.
                     
                  
         Pravo
      
               5
            
            
               Uzimajući u obzir elemente iz spisa, sudac privremene pravne zaštite smatra da ima sve potrebne elemente za donošenje odluke o ovom zahtjevu te da nije potrebno prethodno saslušati usmena objašnjenja stranaka. U okolnostima predmetnog slučaja, uvodno valja ispitati nadležnost suca privremene pravne zaštite za donošenje odluke o ovom zahtjevu.
            
         
               6
            
            
               ERCEA se u prilog svojem zahtjevu za suspenziju izvršenja presude zbog ogluhe poziva na članak 41. Statuta Suda Europske unije, kao i na članak 76., članak 123. stavak 4. i članak 156. Poslovnika.
            
         
               7
            
            
               Aristotelio Panepistimio Thessalonikis u biti tvrdi da je zahtjev za privremenu pravnu zaštitu očito nedopušten. Kao prvo, suspenzija izvršenja presude zbog ogluhe ne može se odrediti uzimajući u obzir narav njezine izreke koja nije kondemnatorna, nego samo deklaratorna. Kao drugo, ERCEA nema pravni interes, s obzirom na to da je navedeni zahtjev preuranjen jer ne predstoji izvršenje presude zbog ogluhe.
            
         
               8
            
            
               Bez potrebe za ispitivanjem te zapreke vođenju postupka, valja istaknuti da, na temelju zajedničke primjene članka 41. i članka 53. prvog podstavka Statuta Suda Europske unije, prigovor ne suspendira izvršenje presude zbog ogluhe, osim ako Opći sud odluči drukčije.
            
         
               9
            
            
               Usto, prema članku 123. stavku 4. Poslovnika, iako je presuda zbog ogluhe izvršna, Opći sud ipak može suspendirati izvršenje dok ne odluči o prigovoru podnesenom na temelju članka 166. Poslovnika.
            
         
               10
            
            
               U skladu s člankom 1. stavkom 2. točkom (a) Poslovnika, izraz „Opći sud”, u svrhu primjene tog poslovnika, znači, za predmete dodijeljene ili upućene vijeću, to vijeće.
            
         
               11
            
            
               Iz toga slijedi da je suspenzija izvršenja presude zbog ogluhe predmet posebnih odredbi kojima je ta nadležnost izričito dodijeljena Općem sudu, a ne predsjedniku Općeg suda, u njegovu svojstvu suca privremene pravne zaštite.
            
         
               12
            
            
               Usto, treba naglasiti da, s druge strane, što se tiče postupka u povodu prigovora trećeg, članak 167. Poslovnika izričito predviđa da se suspenzija izvršenja pobijane presude ili rješenja određuje na zahtjev treće osobe koja je podnijela prigovor, primjenom odredbi članaka 156. do 161. Poslovnika, kojima se ta nadležnost dodjeljuje predsjedniku Općeg suda, u njegovu svojstvu suca privremene pravne zaštite, u skladu s odredbama Statuta Suda Europske unije. Naime, članak 42. Statuta Suda Europske unije ne određuje, što se tiče postupka u povodu prigovora trećeg, sastav suda nadležan za donošenje odluke o suspenziji izvršenja, nego samo općenito upućuje na slučajeve i uvjete koji će se odrediti Poslovnikom, suprotno članku 41. Statuta Suda Europske unije koji se odnosi na postupak povodom prigovora.
            
         
               13
            
            
               Slijedom toga, iz teksta i strukture kako Statuta Suda Europske unije tako i Poslovnika proizlazi da predsjednik Općeg suda nije nadležan odlučivati o ovom zahtjevu za privremenu pravnu zaštitu, koji stoga treba odbaciti.
            
         
               14
            
            
               Na temelju članka 158. stavka 5. Poslovnika, o troškovima će se odlučiti naknadno.
            
          
            
               Slijedom navedenoga,
               PREDSJEDNIK OPĆEG SUDA
               rješava:
            
          
            
               
                        
                           1.
                        
                     
                     
                        
                           Zahtjev se odbacuje.
                        
                     
                  
          
            
               
                        
                           2.
                        
                     
                     
                        
                           O troškovima će se odlučiti naknadno.
                        
                     
                  
          
               
                  
                     U Luxembourgu, 13. srpnja 2017.
                     
                        
                           Tajnik
                           E. Coulon
                        
                        
                           Predsjednik
                           M. Jaeger
                        
                     
                  
               
            (
            *1
         )	Jezik postupka: grčki