CELEX: 51997PC0186
Language: fi
Date: 1997-05-02
Title: Ehdotus neuvoston asetukseksi (EY) lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Intiasta ja Korean tasavallasta peräisin olevien polyestereistä valmistettujen synteettikuitujen tuonnissa annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 54/93 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                           Bryssel, 02.05.1997
                                           KOM(97) 186 lopull.
                               Ehdotus
                NEUVOSTON ASETUKSEKSI (EY)
lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Intiasta ja Korean tasavallasta
    peräisin olevien polyestereistä valmistettujen synteettikuitujen tuonnissa
          annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 54/93 muuttamisesta
                         (komission esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                               PERUSTELUT
1. Neuvosto otti asetuksella (ETY) N:o 54/93 käyttöön lopullisen polkumyyntitullin muun
   muassa Intiasta peräisin olevien polyestereistä valmistettujen synteettikuitujen tuonnissa.
   Mainitulla asetuksella säädettiin 7,2 prosentin jäämätulli tuotteille, jotka olivat peräisin
   intialaisilta viejiltä, jotka eivät toimineet yhteistyössä tai eivät olleet tiedossa alkuperäisen
   tutkimuksen aikana.
2. Neuvoston asetuksen (EY) N: o 384/96 eli polkumyynnin vastaisen perusasetuksen 11
   artiklan 4 kohdan mukaisesti jokaisella uudella viejällä on oikeus pyytää yksilöllisen
   polkumyyntimarginaalin laskemista itselleen. Intialainen tuottaja Viral Filaments Limited
   (jäljempänä 'Viral' tai 'yritys'), joka väitti, että se ei ollut ollut toiminnassa alkuperäisen
   tutkimuksen ajankohtana, esitti komissiolle kyseisen pyynnön.
3. Koska Viralin toimittamat todisteet katsottiin riittäviksi ja kuultuaan polkumyyntiasioita
    käsittelevää    neuvoa-antavaa       komiteaa   sekä   annettuaan     yhteisön     tuotannonalalle
    mahdollisuuden esittää huomautuksensa, komissio aloitti asetuksella (EY) N: o 1285/96
    'uuden viejän' tarkastelun, kumosi asetuksella (ETY) N: o 54/93 käyttöön otetut
    polkumyyntitullit Viralin tuottaman ja viemän kyseisen tuotteen osalta ja velvoitti
    tulliviranomaiset perusasetuksen 14 artiklan 5 kohdan perusteella toteuttamaan tarvittavat
    toimenpiteet      mainitun tuonnin kirjaamiseksi.       Tutkimukset      rajoitettiin  koskemaan
    polkumyyntiä, koska pyyntöä vahinkoa koskevien päätelmien uudelleentarkastelun
    suorittamiseksi ei oltu vastaanotettu.
4.  Suoritetut tutkimukset johtivat päätelmään, että polkumyyntiä ei ollut tapahtunut. Siksi
    ehdotetaan, että neuvosto kuultuaan liitteenä olevan asetusehdotuksen, jolla voimassa
    olevaa toimenpidettä muutetaan vastaavasti asianomaisten viejän osalta.
                                                oL
 ---pagebreak---                       NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o               /97,
                                  annettu         1997,
lopullisen polkumyyntitullin käyttöön ottamisesta Intiasta ja Korean tasavallasta
     peräisin olevien polyestereistä valmistettujen synteettikuitujen tuonnissa
           annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 54/93 muuttamisesta
      EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
      ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
      ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista
      tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun
      neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/961, sellaisena kuin se on muutettuna
      neuvoston asetuksella (EY) N:o 2331/962, ja erityisesti sen 11 artiklan 4 kohdan,
      ottaa huomioon komission ehdotuksen, jonka se on tehnyt kuultuaan neuvoa-
      antavaa komiteaa,
       sekä katsoo, että
                           A. AIKAISEMPI MENETTELY
 (1)   Neuvosto otti asetuksella (ETY) N:o 54/933 käyttöön muun muassa lopullisen
       7,2 prosentin polkumyyntitullin tuotaessa yhteisöön polyestereistä valmistettuja
       karstaamattomia,       kampaamattomia        tai  muuten     kehruuta      varten
       käsittelemättömiä       synteettikatkokuituja,   joita    kutsutaan      yleisesti
       polyesterisynteettikuiduiksi (jäljempänä 'kyseinen tuote' tai 'PSK') ja jotka
       luokitellaan tällä hetkellä CN-koodiin 5503 20 00 ja jotka ovat peräisin Intiasta,
       viideltä erityisesti mainitulta intialaiselta viejältä tulevaa tuontia lukuun
       ottamatta, johon sovellettiin joko alhaisempaa tullia tai johon ei sovellettu
       mitään tullia.
  1
    EYVL N:oL 56, 6.3.1996, s. 1
  2
    EYVLN:oL 317,6.12.1996, s. 1
  3
    EYVL N:oL 9,15.1.1993, s. 2
 ---pagebreak---                 B. TARKASTELTAVANA OLEVA MENETTELY
(2) Komissio vastaanotti tammikuussa 1996 intialaiselta tuottajalta Viral Filaments
    Limited (jäljempänä 'Viral' tai 'yritys') tällä hetkellä voimassa olevien
    toimenpiteiden uudelleentarkastelua koskevan pyynnön, eli pyynnön aloittaa
    neuvoston asetuksen (ETY) N:o 54/93 osalta 'uutta viejää'                      koskeva
    tarkastelumenettely neuvoston asetuksen (EY) N o                 384/96    (jäljempänä
    'perusasetus') 11 artiklan 4 kohdan mukaisesti. Viral väitti, että se ei ollut
    etuyhteydessä intialaisiin viejiin tai tuottajiin, joiden tuotteeseen on kohdistettu
    voimassa olevia kyseistä tuotetta koskevia polkumyynnin vastaisia toimenpiteitä.
    Lisäksi se väitti, että se ei ollut vienyt kyseistä tuotetta tutkimusajanjakson
    aikana, johon nyt voimassa olevat toimenpiteet polkumyynnin määrittämisen
    osalta perustuvat, toisin sanoen ajanjaksona 1 päivästä tammikuuta 31 päivään
    elokuuta 1990 (jäljempänä 'alkuperäinen tutkimusajanjakso'). Lopuksi Viral
    väitti myös, että se oli tosiasiallisesti harjoittanut kyseisen tuotteen vientiä
    yhteisöön ja että sillä oli myös peruuttamattomia sopimusvelvoitteita suurien
     PSK-määrien viennistä yhteisöön.
(3)  Tarkistettua asianomaisen intialaisen viejän esittämät todisteet, jotka katsottiin
     riittäviksi oikeuttamaan perusasetuksen 11 artiklan 4 kohdan säännösten
     mukaisen tarkastelun aloittamisen, kuultuaan asiassa neuvoa-antavaa komiteaa ja
     annettuaan     yhteisön   asianomaiselle      tuotannonalalle    tilaisuuden    esittää
     huomautuksensa, komissio aloitti komission asetuksella (EY) N:o 1285/964
     neuvoston asetusta (ETY) N:o 54/93 Viralin osalta koskevan tarkastelun ja
     käynnisti tutkimukset.
     Tarkastelun aloittamisesta annetulla asetuksella komissio myös kumosi
     neuvoston asetuksella (ETY) 54/93 Viralin tuottaman ja yhteisöön viemän
     kyseisen tuotteen tuonnissa käyttöön otetun polkumyyntitullin ja velvoitti
     tulliviranomaiset perusasetuksen 14 artiklan 5 kohdan mukaisesti toteuttamaan
     tarvittavat toimenpiteet kyseisen tuonnin kirjaamiseksi.
  EYVL N o L 165, 4.7.1996, s. 21
                                              4
 ---pagebreak--- (4)   Kyseinen tuote tarkoittaa näissä tarkasteluissa samaa tuotetta kuin neuvoston
      asetuksen (ETY) N:o 54/93 tarkasteltavana oleva tuote.
(5)   Komissio ilmoitti asiasta virallisesti Viralille ja vientimaan edustajille. Lisäksi
      se antoi muille suoraan asianosaisille osapuolille mahdollisuuden esittää
      kantansa kirjallisesti ja pyytää tulla kuulluiksi. Komissio ei kuitenkaan ole
      vastaanottanut tällaisia pyyntöjä.
      Komissio lähetti kyselylomakkeen Viralille ja vastaanotti ajoissa asianmukaisen
      vastauksen. Komissio hankki ja tarkisti kaikki tutkimuksen                 kannalta
      tarpeellisina pitämänsä tiedot.
 (6)   Polkumyyntitutkimus koski ajanjaksoa 1 päivästä heinäkuuta 1995 30 päivään
       kesäkuuta 1996.
 (7)   Tässä tutkimuksessa sovellettiin samoja menetelmiä kuin alkuperäisessä
       tutkimuksessa, jos olosuhteet eivät olleet muuttuneet.
                            C. TARKASTELUN LAAJUUS
 (8)   Koska vahinkoa koskevien päätelmien uudelleentarkastelun suorittamiseksi
       tämän tutkimuksen yhteydessä ei pyydetty, tutkimus kohdistui pelkästään
       polkumyyntiin.
                             D. TUTKIMUKSEN TULOS
  1.    Uuden viejän kelpoisuus
  (9)   Tutkimus vahvisti, että Viral ei ollut harjoittanut kyseisen tuotteen vientiä
        alkuperäisen tutkimusajanjakson       aikana. Viralin PSK:n tuotanto ja sen
        yhteisöön vienti alkoi itse asiassa vasta vuoden 1995 toisen puoliskon aikana.
                                             r
 ---pagebreak---      Lisäksi Viral osoitti toimitettujen todisteasiakirjojen perusteella, että sillä ei
     ollut suoria eikä välillisiä yhteyksiä intialaisiin viejiin, joiden tuotteisiin
     voimassa olevia kyseistä tuotetta koskevia polkumyynnin vastaisia toimenpiteitä
     oli kohdistettu.
     Näin ollen vahvistetaan, että Viral olisi katsottava perusasetuksen 11 artiklan 4
     kohdassa tarkoitetuksi uudeksi viejäksi, ja siksi sille olisi määritettävä
     yksilöllinen polkumyyntimarginaali.
2.   Polkumyynti
A.   Normaaliarvo
(10) Perusasetuksen 2 artiklan 2 kohdan mukaisesti tutkittiin, oliko Viralin PSK.n
     Intian kotimarkkinoiden kulutukseen tarkoitetun kokonaismyynnin määrä
      vähintään viisi prosenttia Intian kyseisen tuotteen viennistä yhteisöön. Yrityksen
      kyselylomakkeeseen antamassaan vastauksessa toimittaman todisteasiakirjan
      perusteella todettiin, että samankaltaisen tuotteen kotimarkkinoiden kulutukseen
      tarkoitettu kokonaismyynti saavutti tason, joka ylitti huomattavasti edellä
      mainitun viiden prosentin kynnyksen.
      Sen jälkeen komissio päätti kunkin kotimarkkinoiden kulutukseen myydyn,
      yhteisöön vietäväksi myytyjen tyyppien kanssa samanlaiseksi tai suoraan
      vertailukelpoiseksi todetun PSK-tyypin osalta, oliko kotimaan myynnin määrä
      tyyppikohtaisesti riittävä.
      Jokaisen tyypin kotimaan myynnin määrä katsottiin perusasetuksen 2 artiklan 2
      kohdan mukaisesti riittäväksi, koska jokaisen PSK-tyypin tutkimusajanjakson
      aikana Intiassa myyty määrä oli vähintään viisi prosenttia vertailukelpoisen
      PSK-tyypin yhteisöön vietäväksi myydystä määrästä.
       Sitten komissio tutki, voitiinko kunkin yhteisöön viedyn PSK-tyypin myynti
       kotimaan markkinoilla katsoa tapahtuneeksi tavanomaisessa kaupankäynnissä.
                                           <r
 ---pagebreak---      Se, oliko myynti kotimarkkinoilla tapahtunut tavanomaisessa kaupankäynnissä
     vai ei, määriteltiin perusasetuksen 2 artiklan 4 kohdan mukaisesti. Koska
     tyyppikohtainen myyntihinnan painotettu keskiarvo oli vähintään yhtä korkea
     kuin painotettu keskimääräinen yksikkökustannus ja koska yksikkökustannusta
     alhaisemmalla hinnalla tapahtuneen myynnin määrä oli alle 20 prosenttia
     normaaliarvon määrittämiseen käytettävästä myynnin määrästä, koko kotimaan
     myynnin katsottiin tapahtuneen tavanomaisessa kaupankäynnissä.
     Näin ollen normaaliarvon perustana käytettiin perusasetuksen 2 artiklan 1
      kohdan mukaisesti yhteisöön vietyjä tuotetyyppejä vastaavien tyyppien koko
      kotimaan myynnissä sovellettujen hintojen painotettuja keskiarvoja.
B.   Vientihinta
(11) Vientihinnat määritettiin myynnissä yhteisöön vietäväksi kyseisestä tuotteesta
      tosiasiallisesti maksettujen tai maksettavien hintojen perusteella perusasetuksen
      2 artiklan 8 kohdan mukaisesti.
C.    Vertailu
(12) Perusasetuksen 2 artiklan 11 kohdan mukaisesti normaaliarvon painotettua
      vapaasti tehtaalla -tason tuotetyyppikohtaista keskiarvoa verrattiin viennin
      hintojen painotettuun keskiarvoon samassa kaupan portaassa.
      Tasapuolisen vertailun saavuttamiseksi tehtiin tarvittavat mukautukset hintojen
      vertailukelpoisuuteen vaikuttavien väitettyjen ja osoitettujen erojen mukaisten
      oikaisujen muodossa. Nämä oikaisut tehtiin perusasetuksen 2 artiklan 10
      kohdassa säädetyllä tavalla palkkioiden, kuljetuksen, vakuutuksen, käsittelyn ja
       liitännäiskustannusten, luottokustannusten, alennusten ja hyvitysten mukaisesti.
D.    Polkumyyntimarginaali
 (13) Edellä oleva vertailu paljasti, että polkumyyntiä ei tapahtunut Viralin
       tutkimusajanjakson     aikana yhteisöön suuntautuneessa kyseisen tuotteen
        viennissä.
                                         ^
 ---pagebreak---               E. UUDELLEENTARKASTELUN KOHTEENA OLEVIEN
                             TOIMENPITEIDEN MUUTTAMINEN
(14) Koska tutkimusten aikana tehdyt päätelmät osoittivat, että polkumyyntiä ei ollut
        tapahtunut, katsotaan, että polkumyynnin vastaisia toimenpiteitä ei tulisi ottaa
        käyttöön Viralin tuottaman ja viemän PSK:n yhteisöön tuonnissa. Sen vuoksi
        neuvoston asetusta (ETY) N:o 54/93 olisi muutettava vastaavasti.
             F. TOIMENPITEEN ILMOITTAMINEN OSAPUOLILLE JA
                                       VOIMASSAOLO
 (15) Viralille ilmoitettiin tosiasioista ja huomioista, joiden perusteella neuvoston
         asetuksen (ETY) N:o 54/93 muuttamista aiotaan ehdottaa, ja sille annettiin
         tilaisuus esittää huomautuksensa. Huomautuksia ei vastaanotettu.
 (16) Suoritetulla tarkastelulla ei ole vaikutusta päivään, jona neuvoston asetuksen
         (ETY) N:o 54/93 voimassaolo päättyy perusasetuksen 11 artiklan 2 kohdan
         mukaisesti,
 ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
                                          1 artikla
 Muutetaan neuvoston asetuksen (ETY) N:o 54/93 1 artiklan 3 kohta seuraavasti:
 seuraavat sanat lisätään tekstin loppuun:
 ", eikä Viral Filaments Limited, Intia (Taric-lisäkoodi 8642)".
                                          2 artikla
 Tulliviranomaiset velvoitetaan lopettamaan komission asetuksen (EY) N:o 1285/96 3
  artiklassa säädetty tuonnin kirjaaminen.
                                            p
 ---pagebreak---                                       3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu
Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä                  1997
                                                             Neuvoston puolesta
                                                             Puheenjohtaja
                                         9
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                               ISSN 1024-4492
                                                    KOM(97) 186 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
FI                                                                   02 11
                                        Luettelonumero : CB-CO-97-178-FI-C
                                                         ISBN 92-78-19063-2
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                             yo