CELEX: 32017R2216
Language: ro
Date: 2017-12-01 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2017/2216 al Comisiei din 1 decembrie 2017 privind înregistrarea anumitor denumiri în Registrul specialităților tradiționale garantate „Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek, Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek” (STG) și „Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek” (STG)

2.12.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 318/21
            
         REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/2216 AL COMISIEI
   din 1 decembrie 2017
   privind înregistrarea anumitor denumiri în Registrul specialităților tradiționale garantate „Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek, Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek” (STG) și „Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek” (STG)
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 noiembrie 2012 privind sistemele din domeniul calității produselor agricole și alimentare (1), în special articolul 26 și articolul 52 alineatul (2),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               În conformitate cu articolul 26 din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012, Belgia a prezentat denumirile „Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek, Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek” și „Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek”, în vederea înregistrării lor în Registrul specialităților tradiționale garantate prevăzut la articolul 22 din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012, cu rezervarea denumirii.
            
         
               (2)
            
            
               Denumirile „Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek, Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek” și „Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek” fuseseră înregistrate anterior (2) ca atestate de specificitate în conformitate cu articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2082/92 al Consiliului (3), înlocuit ulterior de Regulamentul (CE) nr. 509/2006 al Consiliului (4), și protejate în conformitate cu articolul 13 alineatul (1) din regulamentul respectiv ca specialitate tradițională garantată, fără rezervarea denumirii.
            
         
               (3)
            
            
               Denumirile „Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek, Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek” și „Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek” prezentate au fost examinate de Comisie și ulterior publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
                   (5).
            
         
               (4)
            
            
               Deoarece Comisiei nu i s-a comunicat nicio declarație de opoziție în temeiul articolului 51 din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012, denumirile „Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek, Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek” și „Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek” ar trebui prin urmare înregistrate în registru cu rezervarea denumirii,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Denumirile „Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek, Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek” (STG) și „Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek” (STG) sunt înregistrate în registru cu rezervarea denumirii.
   Caietul de sarcini al STG „Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek, Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek” și al STG „Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek” se consideră a fi caietul de sarcini menționat la articolul 19 din Regulamentul (UE) nr. 1151/2012 pentru STG „Vieille Kriek, Vieille Kriek-Lambic, Vieille Framboise-Lambic, Vieux fruit-Lambic/Oude Kriek, Oude Kriekenlambiek, Oude Frambozenlambiek, Oude Fruit-lambiek” și STG „Vieille Gueuze, Vieille Gueuze-Lambic, Vieux Lambic/Oude Geuze, Oude Geuze-Lambiek, Oude Lambiek”, cu rezervarea denumirii.
   Denumirile menționate la primul paragraf se referă la un produs din clasa 2.22 din anexa XI la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 668/2014 al Comisiei (6).
   Articolul 2
   Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 1 decembrie 2017.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  JO L 343, 14.12.2012, p. 1.
   
      (2)  Regulamentul (CE) nr. 2301/97 al Comisiei din 20 noiembrie 1997 privind înscrierea anumitor denumiri în „Registrul atestatelor de specificitate” prevăzut de Regulamentul (CEE) nr. 2082/92 al Consiliului privind atestatele de specificitate ale produselor agricole și alimentare (JO L 319, 21.11.1997, p. 8).
   
      (3)  Regulamentul (CEE) nr. 2082/92 al Consiliului din 14 iulie 1992 privind atestatele de specificitate ale produselor agricole și alimentare (JO L 208, 24.7.1992, p. 9).
   
      (4)  Regulamentul (CE) nr. 509/2006 al Consiliului din 20 martie 2006 privind specialitățile tradiționale garantate din produse agricole și alimentare (JO L 93, 31.3.2006, p. 1). Regulament abrogat și înlocuit de Regulamentul (UE) nr. 1151/2012.
   
      (5)  JO C 174, 14.5.2016, p. 24.
   
      (6)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 668/2014 al Comisiei din 13 iunie 2014 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1151/2012 al Parlamentului European și al Consiliului privind sistemele din domeniul calității produselor agricole și alimentare (JO L 179, 19.6.2014, p. 36).