CELEX: 52012PC0277
Language: cs
Date: 2012-06-07
Title: Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky

|
			
		
		
		52012PC0277
		
			Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky /* COM/2012/0277 final - 2012/0143 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Ustanovení čl. 17 odst. 2 prvního
pododstavce nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 o zachování a udržitelném
využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky[1] stanoví pro pásmo 12
námořních mil (teritoriální vody) členských států odchylku
z obecného pravidla rovného přístupu rybářských plavidel Unie do
vod a ke zdrojům v rámci všech vod Unie stanoveného v č. 17
odst. 1 uvedeného nařízení, která opravňuje členské státy omezit
přístup některých plavidel do tohoto pásma. Omezení přístupu
zavedená členskými státy na základě uvedené odchylky snížila
v biologicky nejcitlivějších oblastech tlak ze strany rybolovu a
přispěla k ekonomické stabilitě drobných pobřežních
činností. 
Odchylka platí od 1. ledna 2003 do 31.
prosince 2012. Pokračování uvedeného přístupového režimu do pásma 12
námořních mil se předpokládá v čl. 6 odst. 2 návrhu nového
nařízení o společné rybářské politice[2]. V případě, že
reforma společné rybářské politiky nebude dokončena do konce
roku 2012, je nutné prodloužit platnost přístupového režimu do pásma 12
námořních mil do doby, než vstoupí v platnost nové nařízení
Evropského parlamentu a Rady o společné rybářské politice, aby se
zajistilo plynulé pokračování rybolovných činností od 1. ledna 2013. 
V souladu s čl. 17 odst. 2
druhým pododstavcem nařízení (ES) č. 2371/2002 předložila Komise
Evropskému parlamentu a Radě zprávu o opatřeních týkajících se
přístupu ke zdrojům v pásmu 12 námořních mil členských
států[3].
Ve zprávě se uvádí, že přístupový režim je velmi stabilní a již od
roku 2002 funguje uspokojivě. 
2.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
Návrh se týká časově omezeného
prodloužení platnosti stávajícího přístupového režimu stanoveného v
čl. 17 odst. 2 nařízení (ES) č. 2371/2002. Prodloužení
přístupového režimu do 31. prosince 2022 je zahrnuto do čl. 6 odst. 2
návrhu nového nařízení o společné rybářské politice, kterým se
zabývalo posouzení dopadů SEK(2011) 891. Nebylo proto třeba využít
konzultací se zúčastněnými stranami ani nové posouzení dopadů.
3.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
·      Shrnutí navrhovaných opatření
Hlavním cílem je zabránit přerušení
zvláštního přístupového režimu stanoveného v čl. 17 odst. 2
nařízení (ES) č. 2371/2002 v případě, že návrh
nařízení Evropského parlamentu a Rady o společné rybářské
politice nebude přijat a nevstoupí v platnost do 31. prosince 2012. 
·      Právní základ
Ustanovení čl. 43 odst. 2 Smlouvy o
fungování Evropské unie.
·      Zásada subsidiarity
Návrh spadá do výlučné pravomoci Unie.
·      Zásada proporcionality
Tento návrh se týká časově omezeného
prodloužení platnosti opatření, které již existuje v nařízení (ES)
č. 2371/2002, a proto není třeba řešit otázku zásady
proporcionality.
·      Volba nástroje
Navrhovaný nástroj: nařízení Evropského
parlamentu a Rady. 
Jiné prostředky by nebyly
přiměřené z tohoto důvodu: nařízení musí být
pozměněno nařízením.
4.           ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY 
Toto opatření nepředstavuje pro Unii
žádné dodatečné výdaje.
2012/0143 (COD)
Návrh
NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A
RADY,
kterým se mění nařízení Rady (ES)
č. 2371/2002 o zachování a udržitelném využívání
rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ
UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 43 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
po postoupení návrhu legislativního aktu
vnitrostátním parlamentům,
s ohledem na stanovisko Evropského
hospodářského a sociálního výboru[4],

v souladu s řádným
legislativním postupem,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)          Rybářská plavidla Unie
mají rovný přístup do vod Unie a ke zdrojům, které podléhají
pravidlům společné rybářské politiky.
(2)          Nařízení Rady (ES)
č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném
využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky[5] stanoví odchylku
z pravidla rovného přístupu tím, že opravňuje členské státy
omezit rybolov ve vodách do 12 námořních mil od jejich základních linií
pro určitá plavidla. 
(3)          V souladu
s nařízením Rady (ES) č. 2371/2002 předložila Komise 13.
července 2011 Evropskému parlamentu a Radě zprávu o opatřeních
týkajících se přístupu ke zdrojům v pásmu 12 námořních mil[6], jejímž závěrem bylo, že
přístupový režim je velmi stabilní a již od roku 2002 funguje
uspokojivě. 
(4)          Platná pravidla, která
omezují přístup ke zdrojům v tomto pásmu, přispěla
k ochraně omezením intenzity rybolovu v nejcitlivější části
vod Unie. Tato pravidla rovněž zachovala tradiční rybářské
činnosti, které jsou významné pro hospodářský a sociální rozvoj
některých pobřežních komunit.
(5)          Odchylka vstoupila
v platnost dne 1. ledna 2003 a její použitelnost končí dnem 31. prosince
2012. Její platnost by měla být prodloužena až do přijetí nového
nařízení Evropského parlamentu a Rady o společné rybářské
politice[7].

(6)          Nařízení (ES)
č. 2371/2002 by proto mělo být odpovídajícím způsobem
změněno,
PŘIJALY TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V čl. 17 odst. 2 nařízení (ES)
č. 2371/2002 se první pododstavec nahrazuje tímto: 
„2. Členské
státy jsou od 1. ledna 2013 do 31. prosince 2014 oprávněny ve
vodách do 12 námořních mil od základních linií, které jsou pod jejich
svrchovaností nebo jurisdikcí, omezit rybolov rybářských plavidel, která
tradičně operují v těchto vodách z přístavů
na přilehlém pobřeží, aniž jsou dotčena pravidla pro
rybářská plavidla Unie plující pod vlajkou jiných členských
států podle stávajících sousedských vztahů mezi členskými státy
a opatření uvedená v příloze I, která pro každý
členský stát stanoví zeměpisné oblasti v rámci pobřežních
pásem jiných členských států, kde se tyto činnosti provozují,
a druhy, kterých se tyto činnosti týkají.“
Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním
věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne
1. ledna 2013. 
Toto nařízení je závazné
v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských
státech.
V Bruselu dne
Za Evropský parlament                                 Za
Radu
předseda                                                        předseda
[1]               Úř. věst. L 358, 31.12.2002,
s. 59.
[2]               KOM(2011) 425.
[3]               KOM(2011) 418.
[4]               Úř. věst. C, , s. .
[5]               Úř. věst. L 358, 31.12.2002,
s. 59.
[6]               KOM(2011) 418.
[7]               KOM(2011) 425.