CELEX: 31987R1070
Language: el
Date: 1987-04-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1070/87 της Επιτροπής της 15ης Απριλίου 1987 για λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 775/87 σχετικά με προσωρινή αναστολή μέρους των ποσοτήτων αναφοράς που αναφέρονται στο άρθρο 5γ παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 στον τομέα του γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων

Avis juridique important

|

31987R1070

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1070/87 της Επιτροπής της 15ης Απριλίου 1987 για λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 775/87 σχετικά με προσωρινή αναστολή μέρους των ποσοτήτων αναφοράς που αναφέρονται στο άρθρο 5γ παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 στον τομέα του γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 104 της 16/04/1987 σ. 0015 - 0016

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1070/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 15ης Απριλίου 1987  για λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 775/87 σχετικά με προσωρινή αναστολή μέρους των ποσοτήτων αναφοράς που αναφέρονται στο άρθρο 5γ παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 στον τομέα του γάλακτος και γαλακτοκομικών προϊόντων  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 775/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 σχετικά με την προσωρινή αναστολή μέρους των ποσοτήτων αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 5γ παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (1), και ιδίως το άρθρο 6,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 775/87 έχει προβλέψει από την τέταρτη περίοδο των δώδεκα μηνών εφαρμογής του καθεστώτος συμπληρωματικής εισφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 5γ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 773/87 (3), την αναστολή μέρους των ποσοτήτων αναφοράς·  ότι, για να είναι δυνατον να χορηγηθεί η αποζημίωση που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 775/87, είναι αναγκαίο να προσδιορισθεί σε ποια ποσότητα αναφοράς εφαρμόζεται η αναστολή·  ότι στα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 775/87 έχουν προβλεφθεί, όσον αφορά την Ισπανία και την Ιταλία, παρεκκλίσεις από το καθεστώς της αναστολής· ότι θα πρέπει, για να είναι δυνατόν να παρακολουθηθούν και να αξιολογηθούν τα αποτελέσματα του προγράμματος, να προβλεφθεί ότι αυτά τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τα αναγκαία στοιχεία· ότι είναι πλέον αναγκαίο και τα άλλα κράτη μέλη να ανακοινώνουν όλες τις χρήσιμες πληροφορίες στην Επιτροπή προκειμένου να εκτιμηθεί η αποτελεσματικότητα της ενέργειας·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  1. Για τον υπολογισμό του μέρους που αναστέλλεται από την ποσότητα αναφοράς κάθε υπόχρεου, η ενιαία αναλογία, που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 εδάφιο πρώτο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 775/87 εφαρμόζεται στην ποσότητα αναφοράς που τίθεται στη διάθεση του παραγωγού ή/και του αγοραστή στην αρχή της τέταρτης και πέμπτης περιόδου των εν λόγω δώδεκα μηνών.  2. Στην περίπτωση κατά την οποία το άθροισμα των ποσοτήτων που αναστέλλονται, κατ' εφαρμογή των διατάξεων της παραγράφου 1, αποδεικνύεται μικρότερο από τον συνολικό στόχο που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 775/87 για την ίδια περίοδο, το κράτος μέλος αναστέλλει μια πρόσθετη ενιαία αναλογία για κάθε ποσότητα αναφοράς, προκειμένου να επιτευχθεί ο προαναφερθείς ολικός στόχος.  Άρθρο 2  Η αποζημίωση που αναφέρεται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 775/87 χορηγείται για τις ποσότητες που έχουν ανασταλλεί, οι οποίες καθορίζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 1 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού και του άρθρου 1 του παρόντος κανονισμού.  Άρθρο 3  Το ποσό της αποζημιώσεως μετατρέπεται σε εθνικό νόμισμα χρησιμοποιώντας το γεωργικό συντελεστή μετατροπής που ισχύει:  - στις 31 Μαρτίου 1987 για τα ποσά που πληρώνονται κατά τη διάρκεια της περιόδου από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 1988,  - στις 31 Μαρτίου 1988 για τα ποσά που πληρώνονται κατά τη διάρκεια της περιόδου από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Μαρτίου 1989.  Άρθρο 4  1. Εντός προθεσμίας τριών μηνών μετά το τέλος κάθε μιας από την τετάρτη και την πέμπτη περίοδο των δώδεκα μηνών:  - η Ιταλία ανακοινώνει στην Επιτροπή τις ποσότητες που αποδεσμεύτηκαν για την εν λόγω περίοδο, κατ' εφαρμογή των διατάξεων του άρθρου 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 857/84 του Συμβουλίου (4), και τον αριθμό των ενδιαφερομένων παραγωγών, αναφέροντας ξεχωριστά εκείνες από τις ποσότητες οι οποίες, προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 775/87, δεν προορίζονται να παραχορηθούν εκ νέου σε άλλους παραγωγούς με σκοπό τη γαλακτοκομική αναδιάρθρωση,  - η Ισπανία ανακοινώνει στην Επιτροπή τα μέτρα που ελήφθησαν προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι που αναφέρονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 775/87 κατ' εφαρμογή του καθεστώτος της παύσεως ή της εκούσιας και μερικής αναστολής των ποσοτήτων αναφοράς σύμφωνα με το άρθρο 4 του εν λόγω κανονισμού, προσδιορίζοντας τις ποσότητες που ελήφθησαν και τον αριθμό των ενδιαφερομένων παραγωγών.  2. Πριν από την 1η Ιανουαρίου 1988, τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή την πρόθεσή τους να χρησιμοποιήσουν τις άδειες που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 775/87 και στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του ίδιου κανονισμού. Πριν από την 1η Ιουνίου 1988, ανακοινώνουν τις λεπτομέρειες εφαρμογής των εν λόγω αδειών.  3. Εντός προθεσμίας τριών μηνών μετά το τέλος κάθε μιας από την τέταρτη και πέμπτη περίοδο των δώδεκα μηνών, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή όλες τις χρήσιμες πληροφορίες όσον αφορά την εφαρμογή των άρθρων 1 και 2.  Άρθρο 5  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Εφαρμόζεται από την τέταρτη περίοδο των δώδεκα μηνών εφαρμογής του καθεστώτος της συμπληρωματικής εισφοράς.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 15 Απριλίου 1987.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 78 της 20. 3. 1987, σ. 5.  (2) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13.  (3) ΕΕ αριθ. L 78 της 20. 3. 1987, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. L 90 της 1. 4. 1984, σ. 13.