CELEX: 52018PC0122
Language: mt
Date: 2018-03-12
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fid-99 sessjoni tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali fir-rigward tal-adozzjoni ta’ emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1, tal-approvazzjoni tal-linji gwida rilevanti dwar l-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà f’każ ta’ għargħar għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti u fir-rigward tal-adozzjoni tal-emendi tal-Kodiċi Internazzjonali għall-Applikazzjoni ta’ Proċeduri tal-Ittestjar tan-Nirien, tal-2010

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 12.3.2018
            COM(2018) 122 final
            2018/0056(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fid-99 sessjoni tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali fir-rigward tal-adozzjoni ta’ emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1, tal-approvazzjoni tal-linji gwida rilevanti dwar l-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà f’każ ta’ għargħar għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti u fir-rigward tal-adozzjoni tal-emendi tal-Kodiċi Internazzjonali għall-Applikazzjoni ta’ Proċeduri tal-Ittestjar tan-Nirien, tal-2010
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.Is-suġġett tal-proposta
            
            
               Din il-proposta tikkonċerna d-deċiżjoni li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fid-99 sessjoni tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali fir-rigward tal-adozzjoni prevista ta’ emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1 u tal-linji gwida rilevanti dwar l-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà f’każ ta’ għargħar għall-bastimenti tal-passiġġieri u tal-Kodiċi Internazzjonali għall-Applikazzjoni ta’ Proċeduri tal-Ittestjar tan-Nirien, tal-2010 (Kodiċi FTP tal-2010). 
            
            
               2.Il-kuntest tal-proposta
            
            
               2.1.Il-Konvenzjoni tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (OMI)
            
            
               Il-Konvenzjoni tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (OMI) tistabbilixxi l-OMI, li l-għan tagħha huwa li tipprovdi forum għall-koperazzjoni bejn il-Gvernijiet fil-qasam tar-regolamentazzjoni u tal-prattiċi governattivi relatati ma’ kwistjonijiet tekniċi ta’ kull tip rilevanti għat-tbaħħir kummerċjali internazzjonali, u li tinċentiva l-adozzjoni ġenerali tal-ogħla standards prattikabbli fi kwistjonijiet relatati mas-sikurezza marittima, l-effiċjenza tan-navigazzjoni u l-prevenzjoni u l-kontroll tat-tniġġis tal-baħar mill-bastimenti, u b’hekk tippromwovi kundizzjonijiet ekwivalenti ta’ kompetizzjoni; kif ukoll li tittratta kwistjonijiet amministrattivi u legali relatati.    
            
            
               Il-Konvenzjoni daħlet fis-seħħ fis-17 ta’ Marzu 1958.
            
            
               L-Istati Membri kollha huma Partijiet għall-Konvenzjoni. 
            
            
               L-Istati Membri kollha huma Partijiet għall-Konvenzjoni Internazzjonali għas-Salvagwardja tal-Ħajja Umana fuq il-Baħar (“SOLAS”) tal-1974, li daħlet fis-seħħ fil-25 ta’ Mejju 1980. L-Unjoni mhijiex Parti għall-konvenzjoni SOLAS. 
            
            
               2.2.L-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali. 
            
            
               L-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (OMI) hija l-aġenzija speċjalizzata tan-Nazzjonijiet Uniti responsabbli mis-sikurezza u mis-sigurtà tat-tbaħħir u mill-prevenzjoni tat-tniġġis tal-baħar mill-bastimenti. Hija l-awtorità li tistabbilixxi l-istandards globali għas-sikurezza, għas-sigurtà u għall-prestazzjoni ambjentali tat-tbaħħir internazzjonali. Ir-rwol prinċipali tagħha huwa li toħloq qafas regolatorju għall-industrija tat-tbaħħir li jkun ġust u effettiv, u li jiġi adottat u implimentat b’mod universali. 
            
            
            
               Is-sħubija fl-Organizzazzjoni hija miftuħa għall-Istati kollha, u l-Istati Membri tal-UE kollha huma membri tal-OMI. Il-Kummissjoni Ewropea kellha status ta’ osservatur fi ħdan l-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (OMI) sa mill-1974, abbażi ta’ Ftehim għal Koperazzjoni u Kollaborazzjoni bejn l-Organizzazzjoni Marittima Konsultattiva Intergovernattiva (IMCO)
                  1
                u l-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej dwar kwistjonijiet ta’ interess reċiproku għall-Partijiet.
            
            
               Il-Kumitat tas-Sikurezza Marittima tal-OMI huwa magħmul mill-Membri kollha tal-OMI u jiltaqa’ mill-inqas darba fis-sena. Il-Kumitat jittratta kwalunkwe kwistjoni fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-Organizzazzjoni relatata mal-għajnuniet għan-navigazzjoni, mal-kostruzzjoni u mat-tagħmir ta’ bastimenti, mal-ekwipaġġ mil-lat ta’ sikurezza, mar-regoli għall-prevenzjoni ta’ kolliżjonijiet, mal-ġarr ta’ merkanzija perikoluża, mal-proċeduri u r-rekwiżiti tas-sikurezza marittima, mal-informazzjoni idrografika, mal-ġurnali ta’ abbord u r-reġistri tan-navigazzjoni, mal-investigazzjoni ta’ diżgrazzji marittimi, mas-salvataġġ, u ma’ kwalunkwe kwistjoni oħra li taffettwa direttament is-sikurezza marittima. 
            
            
               Il-Kumitat tas-Sikurezza Marittima tal-OMI jipprovdi mekkaniżmi għat-twettiq ta’ kwalunkwe dmir assenjat lilu mill-Konvenzjoni tal-OMI, mill-Assemblea tal-OMI jew mill-Kunsill tal-OMI, jew kwalunkwe dmir fil-kamp ta’ applikazzjoni msemmi hawn fuq li jista’ jiġi assenjat lilu minn jew skont kwalunkwe strument internazzjonali ieħor, u rikonoxxut mill-IMO. Id-deċiżjonijiet tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima, u tal-korpi sussidjarji tiegħu għandhom jiġu adottati minn maġġoranza tal-Membri. 
            
            
               2.3.L-att previst tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima tal-IMO
            
            
               Bejn is-16 u l-25 ta’ Mejju 2018, waqt id-99 sessjoni (MSC 99) tiegħu, il-Kumitat tas-Sikurezza Marittima għandu jadotta emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1 u tal-linji gwida rilevanti dwar l-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà f’każ ta’ għargħar għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti u tal-Kodiċi Internazzjonali għall-Applikazzjoni ta’ Proċeduri tal-Ittestjar tan-Nirien, tal-2010 (Kodiċi FTP tal-2010). 
            
            
               L-għan tal-emendi previsti tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1 huwa li jestendi r-rekwiżit fir-Regolament SOLAS II-1/8-1.3 fir-rigward tal-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà f’każ ta’ għargħar għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti. 
            
            
               L-għan tal-emenda prevista tal-Kodiċi FTP tal-2010 huwa li tneħħi d-distinzjoni fir-rekwiżiti dwar il-protezzjoni min-nar previsti fil-Kodiċi bejn il-bastimenti b’inqas minn 36 passiġġier u l-bastimenti b’aktar minn 36 passiġġier, sabiex tiċċara l-applikazzjoni tar-rekwiżiti dwar il-kisi tal-art espost imsemmija fl-Anness 3, Tabella 1 tal-Kodiċi FTP tal-2010, għall-bastimenti tal-passiġġieri, u sabiex dawn ir-rekwiżiti jsiru applikabbli wkoll għall-bastimenti tal-passiġġieri b’inqas minn 36 passiġġier. 
            
         
         
            
               3.Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni
            
            
               3.1.L-emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1 u l-linji gwida rilevanti dwar l-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà f’każ ta’ għargħar għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti
            
            
               Waqt l-94 sessjoni tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima (MSC 94), li saret f’Londra bejn is-17 u l-21 ta’ Novembru 2014, il-Baħamas et al ippreżentaw talba għal emenda ġdida (MSC 94/6/1) fir-rigward tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1, li ġiet milqugħa. 
            
            
               Sussegwentement, fit-tielet sessjoni tas-Sottokumitat tal-OMI dwar id-Disinn u l-Kostruzzjoni ta’ Bastimenti (SDC 3), li saret f’Londra bejn it-18 u t-22 ta’ Jannar 2016, ġie nnotat li l-Grupp ta’ Ħidma dwar is-Suddiviżjoni u l-Istabbiltà f’Kundizzjonijiet ta’ Ħsara rnexxielu jiddiskuti fil-qosor biss il-proposta għall-estensjoni tar-rekwiżit tar-Regolament SOLAS II-1/8-1.3 fir-rigward tal-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà f’każ ta’ għargħar għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti, li jikkonċerna l-appoġġ għad-dispożizzjoni tal-kaptan permezz ta’ informazzjoni aġġornata regolarment dwar l-istabbiltà f’kundizzjonijiet ta’ ħsara residwali tal-bastiment wara inċident ta’ għargħar. 
            
            
               Filwaqt li fil-Grupp ta’ Ħidma dwar is-Suddiviżjoni u l-Istabbiltà f’Kundizzjonijiet ta’ Ħsara kien esprima li l-emendi proposti tar-Regolament SOLAS II-1/8-1.3 huma biżżejjed biex jiġu kkunsidrati għall-finalizzazzjoni waqt ir-raba’ sessjoni tas-Sottokumitat tal-IMO dwar id-Disinn u l-Kostruzzjoni ta’ Bastimenti (SDC 4), is-Sottokumitat SDC 3 innota wkoll li kienet meħtieġa aktar konsiderazzjoni dwar l-implimentazzjoni tal-abbozz rivedut tal-Linji Gwida dwar l-informazzjoni operattiva għall-kaptani ta’ bastimenti tal-passiġġieri għar-ritorn tal-bastimenti lejn il-port b’mod sikur permezz tal-magna tagħhom jew irmunkati (MSC.1/Circ.1400) fuq bastimenti tal-passiġġieri eżistenti u stieden lill-SDC 4 biex jippreżenta l-osservazzjonijiet tiegħu. 
            
            
               Fis-sessjoni tas-SDC 4, li saret f’Londra bejn it-13 u s-17 ta’ Frar 2017, wara li ġie diskuss kif l-applikabbiltà tar-Regolament SOLAS II-1/8-1.3 għandha tiġi implimentata għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti, ġiet approvata l-opinjoni li kwalunkwe limitazzjoni tal-applikabbiltà tal-linji gwida attwali, jiġifieri MSC.1/Circ.1400, MSC.1/Circ.1532 u MSC.1/Circ.1229, għandha tiġi indirizzata permezz tal-iżvilupp ta’ sett ġdid ta’ linji gwida dwar kompjuters għall-kalkolu tal-istabbiltà u appoġġ mill-art għall-istabbiltà għall-bastimenti tal-passiġġieri mibnija qabel l-1 ta’ Jannar 2014.
            
            
               Is-SDC 4 approva l-abbozzi ta’ emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1 relatati mal-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà f’każ ta’ għargħar għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti (SDC 4/16, anness 2), iżda ma rnexxilux jiddeċiedi dwar il-proċedura għad-dħul fis-seħħ tal-emendi proposti, minħabba l-fatt li l-kumplessità tal-kriterji għall-kompjuters għall-kalkolu tal-istabbiltà fis-sett il-ġdid tal-linji gwida jkollha impatt fuq id-data li minnha jkunu jistgħu jiġu applikati l-abbozzi tar-regolamenti l-ġodda għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti.
            
            
               Fit-98 sessjoni tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima (MSC 98), li saret f’Londra bejn is-7 u s-16 ta’ Ġunju 2017, ġew approvati l-abbozzi ta’ emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1 bil-ħsieb li jiġu adottati fl-MSC 99, soġġetti għar-rekwiżit li l-ħames sessjoni tas-Sottokumitat tal-IMO dwar id-Disinn u l-Kostruzzjoni ta’ Bastimenti (SDC 5) tikkonferma d-data minn meta se jiġi applikat l-abbozz tar-regolament SOLAS II-1/8-1.3 u tiffinalizza l-abbozz ta’ linji gwida dwar il-kompjuters għall-kalkolu tal-istabbiltà u appoġġ mill-art għall-istabbiltà għall-bastimenti tal-passiġġieri mibnija qabel l-1 ta’ Jannar 2014. Is-sessjoni tas-SDC 5, li saret f’Londra bejn it-22 u s-26 ta’ Jannar 2018, qablet li l-bastimenti tal-passiġġieri mibnija qabel l-1 ta’ Jannar 2014 għandhom ikunu konformi mar-Regolament SOLAS II-1/8-1.3.1 sa mhux aktar tard mill-ewwel spezzjoni ta’ tiġdid ħames snin wara d-data tad-dħul fis-seħħ. Is-SDC 5 qabel ukoll li jippreżenta l-linji gwida assoċjati lill-MSC 99 għall-approvazzjoni. 
            
            
               L-emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1 huma stipulati fl-Anness 13 tad-Dokument MSC 98/23/Add.1. tal-OMI. Il-Paragrafu 10.9 tar-rapport tal-MSC 98 (MSC 98/23) jindika li l-emendi huma previsti li jiġu adottati fl-MSC 99.
            
            
               3.2.L-emendi tal-Kodiċi FTP tal-2010
            
            
               It-tielet sessjoni tas-Sottokumitat tal-OMI dwar is-Sistemi u t-Tagħmir ta’ Bastimenti (SSE 3), li saret f’Londra bejn l-14 u t-18 ta’ Marzu 2016, qieset li d-dispożizzjonijiet dwar ir-rekwiżiti għall-kisi tal-art espost fl-Anness 3, Tabella 1 tal-Kodiċi FTP tal-2010, li japplikaw għall-bastimenti tal-passiġġieri li jġorru aktar minn 36 passiġġier, għandhom ikunu applikabbli wkoll għall-bastimenti tal-passiġġieri li jġorru inqas minn 36 passiġġier. Is-SSE 3 approva l-opinjoni li l-gwida dwar ir-rekwiżiti għall-kisi tal-art espost applikabbli għall-bastimenti tal-passiġġieri li jġorru aktar minn 36 jenħtieġ li jkunu applikabbli wkoll għall-bastimenti tal-passiġġieri li jġorru inqas minn 36 passiġġier. Sussegwentement, is-SSE 3 qabel li jagħti struzzjonijiet lill-Grupp ta’ Ħidma dwar il-Protezzjoni min-Nar biex jikkunsidra aktar il-kwistjoni u jagħti l-pariri xierqa lis-Sottokumitat.
            
            
               Fir-rigward tad-dispożizzjonijiet tal-Anness 3, Tabella 1 tal-Kodiċi FTP tal-2010, u filwaqt li kkunsidra l-opinjoni tal-Grupp ta’ Ħidma dwar il-Protezzjoni min-Nar, is-SSE 3 qabel li l-Anness 3, Tabella 1 tal-Kodiċi FTP tal-2010 għandu jkun applikabbli wkoll għall-bastimenti tal-passiġġieri li jġorru inqas minn 36 passiġġier u li soluzzjoni eventwali tista’ tkun li titħassar il-frażi “li jġorru aktar minn 36 passiġġier”. 
            
            
               Madankollu, din is-soluzzjoni eventwali ma ġietx ikkomunikata lis-97 sessjoni tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima (MSC 97), li saret f’Londra bejn il-21 u l-25 ta’ Novembru 2016 peress li s-SSE 3 kien ikkunsidra din il-kwistjoni taħt punt tal-aġenda dwar l-“Interpretazzjoni uniformi tad-dispożizzjonijiet tal-OMI fir-rigward tas-sikurezza, tas-sigurtà u tal-konvenzjonijiet relatati mal-ambjent”.
            
            
               Minflok, l-MSC 98 ikkunsidra l-emendi proposti tal-Kodiċi FTP tal-2010 u approvahom bil-għan li jiġu adottati fl-MSC 99.
            
            
               L-emendi tal-Kodiċi FTP tal-2010 huma stipulati fl-Anness 25 tar-rapport tal-MSC 98 (MSC 98/23/Add.1). Il-Paragrafu 12.47 tar-rapport tal-MSC 98 (MSC 98/23) jindika li l-emendi huma previsti li jiġu adottati fl-MSC 99. 
            
            
               3.3.Il-leġiżlazzjoni rilevanti tal-UE u l-kompetenza tal-UE
            
            
               3.3.1.L-emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1 u l-linji gwida rilevanti dwar l-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà f’każ ta’ għargħar għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti
            
            
               L-Artikolu 6(2)(a)(i) tad-Direttiva 2009/45/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar regoli u standards ta’ sigurtà għal vapuri tal-passiġġieri, jistabbilixxi li bastimenti tal-passiġġieri ġodda tal-Klassi A għandhom ikunu konformi għalkollox mar-rekwiżiti tal-Konvenzjoni SOLAS tal-1974, kif emendata.
            
            
               3.3.2.L-emendi tal-Kodiċi FTP tal-2010
            
            
               Il-Kodiċi FTP tal-2010 jipprevedi r-rekwiżiti internazzjonali għall-proċeduri tal-ittestjar fil-laboratorju u l-proċeduri tal-ittestjar tan-nirien għal prodotti msemmija fil-Kapitolu II-2 tas-SOLAS (li jinkludi regolamenti dwar il-protezzjoni min-nirien, id-detezzjoni ta’ nirien u t-tifi tan-nar). L-emendi għall-Konvenzjoni Internazzjonali għas-Salvagwardja tal-Ħajja Umana fuq il-Baħar (SOLAS) biex jagħmlu l-Kodiċi Internazzjonali għall-Applikazzjoni tal-Proċeduri tal-Ittestjar tan-Nirien (Kodiċi FTP tal-2010) obbligatorja daħlu fis-seħħ fl-1 ta’ Lulju 2012 (ir-Riżoluzzjoni MSC.307(88).
            
         
         
            
               L-Artikolu 6(2)(a)(i) tad-Direttiva 2009/45/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar regoli u standards ta’ sigurtà għal vapuri tal-passiġġieri, jistabbilixxi li bastimenti tal-passiġġieri ġodda tal-Klassi A għandhom ikunu konformi għalkollox mar-rekwiżiti tal-Konvenzjoni SOLAS tal-1974, kif emendata. Barra minn hekk, il-Kapitolu II-2, Parti A tal-Anness I tad-Direttiva 2009/45/KE japplika l-Kodiċi għas-Sistemi tas-Sikurezza kontra n-Nirien adottata bir-Riżoluzzjoni MSC.98(73), għall-bastimenti tal-Klassi B, C u D mibnija fl-1 ta’ Jannar 2003 jew wara.
            
            
               3.3.3.Il-kompetenza tal-UE
            
            
               L-emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1 u l-linji gwida rilevanti dwar l-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà f’każ ta’ għargħar għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti u għall-Kodiċi FTP tal-2010 jistgħu jaffetwaw il-liġi tal-UE permezz tal-applikazzjoni tad-Direttiva 2009/45/KE.
            
            
               4.Il-bażi ġuridika
            
            
               4.1.Il-bażi ġuridika proċedurali
            
            
               4.1.1.Il-prinċipji
            
            
               L-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (it-TFUE) jipprevedi deċiżjonijiet li jistabbilixxu “il-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f’isem l-Unjoni f’sede stabbilita fi ftehim, meta dik is-sede tintalab tadotta atti li jkollhom effetti legali, sakemm dawn ma jkunux atti li jissupplimentaw jew jemendaw il-qafas istituzzjonali tal-ftehim.”
            
            
               L-Artikolu 218(9) tat-TFUE japplika indipendentement minn jekk l-Unjoni hijiex membru tal-korp jew Parti tal-ftehim
                  2
               .
            
            
               Il-kunċett ta’ “atti li għandhom effetti legali” jinkludi atti li għandhom effetti legali skont ir-regoli tad-dritt internazzjonali li jirregola l-korp (“sede”) inkwistjoni. Dan jinkludi strumenti li ma għandhomx effett vinkolanti skont id-dritt internazzjonali, iżda li “jistgħu jinfluwenzaw b’mod determinanti l-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mil-leġiżlatura tal-Unjoni”.
                  3
               
            
            
               4.1.2.L-applikazzjoni għall-kawża preżenti
            
            
               Il-Kumitat tas-Sikurezza Marittima tal-OMI huwa korp imwaqqaf permezz ta’ ftehim, jiġifieri l-Konvenzjoni dwar l-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali. 
            
            
               L-atti li l-Kumitat tas-Sikurezza Marittima tal-OMI hu mitlub jadotta huma atti b’effetti legali. L-atti previsti se jkunu jistgħu jinfluwenzaw b’mod deċiżiv il-kontenut tal-leġiżlazzjoni tal-UE, jiġifieri d-Direttiva 2009/45/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar regoli u standards ta’ sigurtà għal vapuri tal-passiġġieri. Dan għaliex id-Direttiva 2009/45/KE tistabbilixxi li l-bastimenti tal-passiġġieri l-ġodda tal-Klassi A għandhom ikunu konformi bis-sħiħ mar-rekwiżiti tal-Konvenzjoni SOLAS tal-1974, kif emendata, u kif stipulat fil-punti 3.1 u 3.2 ta’ hawn fuq. 
            
            
               Għalhekk, l-emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1 u l-linji gwida rilevanti dwar l-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà f’każ ta’ għargħar għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti u tal-Kodiċi FTP tal-2010 jaffettwaw il-liġi tal-UE permezz tal-applikazzjoni tad-Direttiva2009/45/KE.
            
            
               L-atti previsti ma jissupplimentawx u ma jemendawx il-qafas istituzzjonali tal-ftehim.
            
            
               Għalhekk, il-bażi ġuridika proċedurali tad-Deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
            
            
               4.2.Il-bażi ġuridika sostantiva
            
            
               4.2.1.Il-prinċipji
            
            
               Il-bażi ġuridika sostantiva għal deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE tiddependi primarjament fuq l-objettiv u l-kontenut tal-att previst li fir-rigward tiegħu tiġi adottata pożizzjoni f’isem l-Unjoni. Jekk l-att previst ikollu żewġ għanijiet jew ikollu żewġ komponenti u jekk wieħed minn dawn l-għanijiet jew komponenti jkun identifikabbli bħala dak ewlieni, filwaqt li l-ieħor ikun sempliċiment inċidentali, id-deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE trid tkun imsejsa fuq bażi ġuridika sostantiva waħda, jiġifieri dik rikjesta mill-għan jew mill-komponent ewlieni jew predominanti.
            
            
               4.2.2.L-applikazzjoni għall-kawża preżenti
            
            
               L-objettiv u l-kontenut ewlenin tal-att previst jirrigwardaw it-trasport marittimu. Għalhekk, il-bażi ġuridika sostantiva għad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 100(2) tat-TFUE.
            
         
         
            
               4.3.Konklużjoni
            
            
               Jenħtieġ li l-bażi ġuridika tad-deċiżjoni proposta tkun l-Artikolu 100(2) tat-TFUE flimkien mal-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
            
            
               2018/0056 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fid-99 sessjoni tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali fir-rigward tal-adozzjoni ta’ emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1, tal-approvazzjoni tal-linji gwida rilevanti dwar l-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà f’każ ta’ għargħar għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti u fir-rigward tal-adozzjoni tal-emendi tal-Kodiċi Internazzjonali għall-Applikazzjoni ta’ Proċeduri tal-Ittestjar tan-Nirien, tal-2010
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 100(2), flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)L-azzjoni mill-Unjoni fis-settur tat-trasport marittimu għandu jkollha l-għan li ttejjeb is-sikurezza marittima.
            
            
               (2)Il-Konvenzjoni dwar l-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (“OMI”) daħlet fis-seħħ fis-17 ta’ Marzu 1958.
            
            
               (3)L-OMI hija aġenzija speċjalizzata tan-Nazzjonijiet Uniti responsabbli mis-sikurezza u mis-sigurtà tat-tbaħħir. Skont l-Artikolu 28(b) tal-Konvenzjoni dwar l-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali, il-Kumitat tas-Sikurezza Marittima, li huwa kumitat tal-OMI, jipprovdi mekkaniżmi għat-twettiq ta’ kwalunkwe dmir assenjat lilu minn dik il-Konvenzjoni, mill-Assemblea tal-OMI jew mill-Kunsill tal-OMI, jew kwalunkwe dmir fil-kamp ta’ applikazzjoni ta’ dak l-Artikolu li jista’ jiġi assenjat lill-Kumitat tas-Sikurezza Marittima skont kwalunkwe strument internazzjonali ieħor, u rikonoxxut mill-IMO.
            
            
               (4)Il-Konvenzjoni Internazzjonali għas-Salvagwardja tal-Ħajja Umana fuq il-Baħar (“Konvenzjoni SOLAS”) daħlet fis-seħħ fil-25 ta’ Mejju 1980.
            
            
               (5) Skont l-Artikolu VIII(b)(iii) tal-Konvenzjoni SOLAS, il-Kumitat tas-Sikurezza Marittima tal-IMO jista’ jadotta emendi għall-Konvenzjoni SOLAS.
            
            
                (6)Il-Kumitat tas-Sikurezza Marittima, waqt id-99 sessjoni tiegħu li se ssir bejn is-16 u l-25 ta’ Mejju 2018 (MSC 99), għandu jadotta emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1 u tal-linji gwida rilevanti dwar l-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà f’każ ta’ għargħar għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti u tal-Kodiċi Internazzjonali għall-Applikazzjoni ta’ Proċeduri tal-Ittestjar tan-Nirien, tal-2010 (“Kodiċi FTP”). 
            
            
               (7)Huwa xieraq li tiġi stabbilita l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni waqt l-MSC 99, peress li l-emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1 u l-linji gwida rilevanti dwar l-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà f’każ ta’ għargħar għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti u tal-Kodiċi FTP se jkunu jistgħu jinfluwenzaw b’mod deċiżiv il-kontenut tal-leġiżlazzjoni tal-UE, jiġifieri d-Direttiva 2009/45/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  4
               .
            
            
               (8)L-emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1 u tal-linji gwida fir-rigward tal-appoġġ informatiku għall-kaptan dwar il-kundizzjonijiet tal-istabbiltà permezz tal-forniment ta’ informazzjoni aġġornata regolarment dwar l-istabbiltà f’kundizzjonijiet ta’ ħsara residwali tal-bastiment wara inċident ta’ għargħar għandhom joħolqu linji gwida operazzjonali għall-bastimenti tal-passiġġieri eżistenti.
            
            
               (9)L-emendi tal-Kodiċi FTP, dwar ir-rekwiżiti tal-ittestjar għall-kisi tal-art espost għandhom jipprevedu li dawn id-dispożizzjonijiet jenħtieġ li jkunu applikabbli wkoll għall-bastimenti tal-passiġġieri li jġorru inqas minn 36 passiġġier. 
            
            
               (10)Il-pożizzjoni tal-Unjoni għandha tiġi espressa mill-Istati Membri tal-Unjoni li huma membri tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima tal-OMI, waqt li jaġixxu b’mod konġunt. 
            
         
         
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-pożizzjonijiet li jridu jittieħdu f’isem l-Unjoni fis-99 sessjoni tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima tal-OMI għandhom ikunu dawn: 
            
            
               (a) Li jintlaħaq ftehim dwar l-emendi tar-Regolamenti SOLAS II-1/1 u II-1/8-1 u tal-linji gwida rilevanti stipulati fl-Anness 13 tad-Dokument MSC 98/23/Add.1 tal-OMI mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni;
            
            
               (b) Li jintlaħaq ftehim dwar l-emendi tat-Tabella 1 tal-Anness 3 tal-Kodiċi Internazzjonali għall-Applikazzjoni ta’ Proċeduri tal-Ittestjar tan-Nirien, tal-2010, stabbiliti fl-Anness 25 tad-Dokument MSC 98/23/Add.1 tal-OMI mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               1. Il-pożizzjonijiet imsemmija fil-punti (a) u (b) tal-Artikolu 1 għandhom jiġi espressi mill-Istati Membri tal-Unjoni li huma membri tal-Kumitat tas-Sikurezza Marittima tal-OMI, waqt li jaġixxu b’mod konġunt. 
            
            
               2. Kwalunkwe bidliet minuri għall-pożizzjonijiet imsemmija fil-punti (a) u (b) tal-Artikolu 1 għandhom jiġu miftiehma mingħajr il-ħtieġa ta’ deċiżjoni ulterjuri tal-Kunsill. 
            
            
            
               Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Fl-1982 l-isem inbidel u sar l-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (OMI).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Il-Kawża C-399/12, il-Ġermanja vs il-Kunsill (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, paragrafu 64. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Il-Kawża C-399/12, il-Ġermanja vs il-Kunsill (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, paragrafi 61-64. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Id-Direttiva 2009/45/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Mejju 2009 dwar regoli u standards ta’ sigurtà għal vapuri tal-passiġġieri (ĠU L 163, 25.6.2009, p. 1).