CELEX: 32012R0332
Language: hr
Date: 2012-04-13 00:00:00
Title: Provedbena Uredba Vijeća (EU) br. 332/2012 od 13. travnja 2012. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 130/2006 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz vinske kiseline podrijetlom iz Narodne Republike Kine te izuzimanju trgovačkog društva Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd od konačnih mjera

11/Sv. 118
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               218
            
         32012R0332
   
               L 108/1
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         PROVEDBENA UREDBA VIJEĆA (EU) br. 332/2012
   od 13. travnja 2012.
   o izmjeni Uredbe (EZ) br. 130/2006 o uvođenju konačne antidampinške pristojbe i konačnoj naplati privremene pristojbe uvedene na uvoz vinske kiseline podrijetlom iz Narodne Republike Kine te izuzimanju trgovačkog društva Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd od konačnih mjera
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1515/2001 od 23. srpnja 2001. o mjerama koje o mjerama koje Zajednica može poduzeti slijedom izvješća koje je donijelo Tijelo za rješavanje sporova WTO-a u pogledu antidampinških pitanja i pitanja o zaštiti od subvencioniranog uvoza (1), a posebno njezin članak 2. stavak 1.,
   uzimajući u obzir prijedlog koji je podnijela Europska komisija („Komisija”) nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom,
   budući da:
   A.   POSTUPAK
   
   1.   Mjere na snazi
   
   
               (1)
            
            
               Vijeće je Uredbom (EZ) br. 130/2006 (2) uvelo konačnu antidampinšku pristojbu u rasponu od 0 % do 34,9 % na uvoz vinske kiseline podrijetlom iz Narodne Republike Kine („Kina”). Stopa konačne antidampinške pristojbe uvedene na vinsku kiselinu koju proizvodi kineski proizvođač izvoznik Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd („Hangzhou Bioking”) iznosila je 0 %.
            
         2.   Pokretanje revizije nakon isteka mjera i revizije postojećih mjera za društvo Hangzhou Bioking
   
   
               (2)
            
            
               Nakon objave obavijesti o skorom isteku (3) antidampinških mjera na snazi, Komisija je 27. listopada 2009. primila zahtjev za pokretanje revizije nakon isteka mjera prema članku 11. stavku 2. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1225/2009 od 30. studenoga 2009. o zaštiti od dampinškog uvoza iz zemalja koje nisu članice Europske zajednice (4) („osnovna Uredba”).
            
         
               (3)
            
            
               Nakon što je, nakon savjetovanja sa Savjetodavnim odborom, utvrđeno da postoje dostatni dokazi za pokretanje revizije nakon isteka mjere, Komisija je 26. siječnja 2011. putem obavijesti objavljene u Službenom listu Europske unije
                   (5) („obavijest o pokretanju postupka”), najavila pokretanje revizije nakon isteka mjere prema članku 11. stavku 2. osnovne Uredbe.
            
         
               (4)
            
            
               U obavijesti o pokretanju postupka Komisija je, također, najavila pokretanje revizije postojećih mjera za društvo Hangzhou Bioking prema članku 2. stavku 3. Uredbe (EZ) br. 1515/2001 kako bi omogućila svaku potrebnu izmjenu Uredbe (EZ) br. 130/2006 u svjetlu izvješća Žalbenog tijela WTO-a pod nazivom „Meksiko — konačne antidampinške mjere na govedinu i rižu” (6). U ovom izvješću je u stavcima 305. i 306. utvrđeno da proizvođača izvoznika za kojeg je tijekom početnog ispitnog postupka utvrđeno da ne posluje po dampinškim cijenama treba isključiti iz opsega konačne mjere uvedene kao rezultat takvog ispitnog postupka i ne može podlijegati upravnoj reviziji i reviziji u vezi s promijenjenim okolnostima.
            
         3.   Pokretanje novog postupka
   
   
               (5)
            
            
               Komisija je 29. srpnja 2011. putem obavijesti objavljene u Službenom listu Europske unije
                   (7) najavila pokretanje antidampinškog ispitnog postupka prema članku 5. osnovne Uredbe o uvozu u Europsku uniju vinske kiseline podrijetlom iz Kine, ograničenog na društvo Hangzhou Bioking.
            
         4.   Isključivanje društva Hangzhou Bioking iz konačnih antidampinških mjera uvedenih Uredbom (EZ) br. 130/2006
   
   
               (6)
            
            
               Društvo Hangzhou Bioking treba isključiti iz konačnih antidampinških mjera uvedenih Uredbom (EZ) br. 130/2006 kako ne bi istodobno bilo podvrgnuto dvama antidampinškim postupcima,
            
         DONIJELO JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Uredba (EZ) br. 130/2006 mijenja se kako slijedi:
   U članku 1. stavku 2., u tablici se briše unos koji se odnosi na društvo Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd, a unos „Sva ostala trgovačka društva” zamjenjuje se unosom „Sva ostala trgovačka društva (osim društva Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd – dodatna oznaka TARIC A687)”.
   Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 13. travnja 2012.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         N. WAMMEN
      
   
   
      (1)  SL L 201, 26.7.2001., str. 10.
   
      (2)  SL L 23, 27.1.2006., str. 1.
   
      (3)  SL C 211, 4.8.2010., str. 11.
   
      (4)  SL L 343, 22.12.2009., str. 51.
   
      (5)  SL C 24, 26.1.2011., str. 14.
   
      (6)  WT/DS295/AB/R, 29. studenoga 2005.
   
      (7)  SL C 223, 29.7.2011., str. 11.