CELEX: C1995/248/34
Language: el
Date: 1995-09-23 00:00:00
Title: Προσφυγή του Χρήστου Μιχαήλ κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 7 Ιουλίου 1995 (Υπόθεση T-144/95)

23 . 9. 95             EL j              Επίσημη Εφημεριδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ . C 248/15
Προσφυγή του Jean-Louis Delvaux κατα της Επιτροπής των           Τέλος, θεωρεί οτι η διαδικασία προαγωγής που υιοθετήθηκε
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 5 Ιουλίου                 από την Επιτροπή στο πλαίσιο της μεταφραστικής υπηρεσίας
                              1995                               είναι αντίθετη προς τα άρθρα 5 σημείο 3 και 27 του ΚΥΚ,
                      (Υπόθεση Τ-142/95)                         εφόσον, αφενός, η διαδικασία αυτή δεν διασφαλίζει στο
                                                                 όργανο την εργασία υπαλλήλων που να διαθέτουν στο
                          (95/C 248/33 )                          μεγαλύτερο δυνατό βαθμό τα προσόντα της ικανότητας,
                                                                 αποδόσεως και ακεραιότητας ήθους και, αφετέρου , δεν
               (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                   εγγυάται τις ίδιες προϋποθέσεις εξελίξεως σταδιοδρομίας.
O Jean-Louis Delvaux, κάτοικος Rhode-St-Genèse (Βέλγιο),         Όσον αφορά το αίτημα αποζημιώσεως, o προσφεύγων
εκπροσωπούμενος από τον Nicolas Lhoëst, δικηγόρο                  ισχυρίζεται ότι οι παρατηρηθείσες στη διαδικασία προαγω­
Βρυξελλών, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο την Ann                 γής για το έτος 1994 παρατυπίες είχαν ως αποτέλεσμα τον
Branch, 38, avenue Victor Hugo, άσκησε ενώπιον του Πρω­           αδικαιολόγητο αποκλεισμό του από τον πίνακα των υπαλλή­
τοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στις 5 Ιουλίου 1995 ,       λων που εκρίθησαν ως οι έχοντες τα περισσότερα προσόντα
προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­              καθώς ίσως και από αυτόν των προαχθέντων υπαλλήλων και
των .
                                                                 υπογραμμίζει ότι υπέστη βέβαιη ζημία συνδεόμενη με την
                                                                  απώλεια της ευκαιρίας να προαχθεί για το έτος 1994, πράγμα
O προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:                           που θα σήμαινε αύξηση μισθού , δικαίωμα για μεγαλύτερη
— να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής που δημοσιεύ­             σύνταξη καθώς και δικαίωμα υποβολής υποψηφιότητας για
     θηκε στις «διοικητικές πληροφορίες» αριθ. 858 της 2ας        θέσεις A 3 .
     Σεπτεμβρίου 1994 σχετικά με την μη εγγραφή του ονόμα­
     τος του προσφεύγοντος στον πίνακα των υπαλλήλων που
     είχαν κριθεί ως οι έχοντες τα περισσότερα προσόντα για
     προαγωγή στον βαθμό LA 4 για το έτος 1994,
— να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής που δημοσιεύ­             Προσφυγή του Χρήστου Μιχαήλ κατα της Επιτροπής των
     θηκε στις «διοικητικές πληροφορίες» αριθ . 859 της 8ης       Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 7 Ιουλίου
     Σεπτεμβρίου 1994 σχετικά με την μη εγγραφή του ονόμα­                                    1995
     τος του προσφεύγοντος στον πίνακα των υπαλλήλων που                              (Υπόθεση Τ-144/95)
     είχαν προαχθεί στον βαθμό LA 4 για το έτος 1994,
                                                                                         (95/C 248/34)
— κατά το μέτρο που παρίσταται ανάγκη , να ακυρώσει την
     ρητή περί απορρίψεως απόφαση που έλαβε η Επιτροπή                         (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
     στις 3 Απριλίου 1995 σε απάντηση της διοικητικής ενστά­
     σεως του προσφεύγοντος,                                      O Χρήστος Μιχαήλ, κάτοικος Βρυξελλών, εκπροσωπούμε­
— να καταδικάσει την καθής στην καταβολή του κατ'                 νος από τον Lucas Vogel, δικηγόρο Βρυξελλών, με αντίκλητο
     αποκοπήν ποσού των 100 000 βελγικών φράγκου ως               στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο Christian Kremer, 8-10 rue
     αποζημίωση λόγω των σημειωθεισών στη διαδικασία              Mathias Hardt, άσκησε στις 7 Ιουλίου 1995 ενώπιον του
     προαγωγής παρατυπιών των οποίων θύμα υπήρξε o                Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή
     προσφεύγων,                                                  κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
— να καταδικάσει την καθής στο σύνολο των δικαστικών              O προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:
     εξόδων.
                                                                  — Να ακυρώσει τη σιωπηρή απόφαση , η οποία εικάζεται ότι
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα                                    εκδόθηκε στις 7 Απριλίου 1995 , περί απορρίψεως της
                                                                     διοικητικής ενστάσεως που υπέβαλε o προσφεύγων στις
O προσφεύγων προβάλλει, πρώτον, την παράβαση του                     7 Δεκεμβρίου 1994 στην αρμόδια για τους διορισμούς
άρθρου 46 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως των                 αρχή , ενστάσεως η οποία στρεφόταν κατά της αποφάσεως
Υπαλλήλων, ισχυριζόμενος, αφενός, ότι η αρμόδια για τους             περί των προαγωγών στον βαθμό A 4 για το έτος 1994
διορισμούς αρχή δεν προέβη στη συγκριτική εξέταση των                 (αποφάσεως δημοσιευθείσας στις «διοικητικές πληροφο­
προσόντων και των εκθέσεων βαθμολογίας των προακτέων                 ρίες» της 8ης Σεπτεμβρίου 1994).
υπαλλήλων και, αφετέρου , ότι δεν έλαβε υπόψη όλα τα
προσόντα του προσφεύγοντος, κυρίως αυτά που είχαν απο­            — Να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.
κτηθεί εκτός του πλαισίου της γλωσσικής του μονάδας. O
προσφεύγων υποστηρίζει επίσης ότι, στο πλαίσιο της διαδι­
κασίας προαγωγής, απετέλεσε το αντικείμενο κριτικών υπό           Λόγοι και κύρια επιχειρήματα
συνθήκες αντίθετες προς το άρθρο 26 του ΚΥΚ, κριτικές στις
οποίες δεν μπόρεσε να απαντήσει και οι οποίες έπαιξαν             O προσφεύγων ισχυρίζεται ότι συντρέχει παραβίαση της
καθοριστικό ρόλο στον αποκλεισμό του από τον πίνακα των           αρχής περί απαγορεύσεως των διακρίσεων και παράβαση
υπαλλήλων που προτάθηκαν για προαγωγή .                           του άρθρου 45 παράγραφος 1 του Κανονισμού Υπηρεσιακής
                                                                  Καταστάσεως των Υπαλλήλων, καθώς και των εκτελεστικών
Εξάλλου , o προσφεύγων επισημαίνει ότι οι προσβαλλόμενες          διατάξεων που περιλαμβάνει η απόφαση της Επιτροπής της
αποφάσεις πάσχουν από παντελή έλλειψη αιτιολογίας, και            21ης Δεκεμβρίου 1970, όπως τροποποιήθηκαν από την
τούτο κατά παράβαση του άρθρου 25 παράγραφος 2 του                απόφαση της 14ης Ιουλίου 1971 , επικαλούμενος το ότι η
ΚΥΚ .                                                             αρμόδια για τους διορισμούς αρχή (ΑΔΑ) δεν προέβη «σε
 ---pagebreak--- Αριθ. C 248/16      |_EL                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    23 . 9 . 95
συγκριτική εξέταση των προσόντων των υπαλλήλων που              — να καταδικάσει το Κοινοβούλιο στα δικαστικά έξοδα.
έχουν σειρά προαγωγής καθώς και των εκθέσεών τους».
                                                                Ισχυρισμοί και κυρία επιχειρήματα
O προσφεύγων διευκρινίζει συναφώς ότι η έκθεση βαθμολο­
γίας του για την περίοδο 1991-1993 του κοινοποιήθηκε μόλις      H προσφεύγουσα αμφισβητεί την απόφαση του Κοινοβου­
την 1η Ιουλίου 1994, ήτοι καθυστερημένα σε σχέση με όσα         λίου , που της κοινοποιήθηκε με έγγραφο της 29ης Σεπτεμ­
επιβάλλουν οι ισχύουσες διατάξεις. Συγκεκριμένα, η κοινο­       βρίου 1994, ότι τούτο θα προβεί, κατ ' εφαρμογή του
ποίηση έγινε σε χρόνο μεταγενέστερο της δημοσιεύσεως του        άρθρου 85 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως των
καταλόγου που συνέταξε η Γενική Διεύθυνση XX σχετικά με         Υπαλλήλων, στην ανάκτηση ενός μέρους του επιδόματος
τους υπαλλήλους που διέθεταν τα καλύτερα προσόντα για το        στέγης που η προσφεύγουσα ελάμβανε από την 1η Ιουνίου
έτος 1994. Υπό την έννοια αυτή , η επιτροπή προαγωγών            1987 μέρος το οποίο αντιστοιχεί στην «πριμοδότηση νοι­
διέθετε, κατά την εξέταση της υπηρεσιακής καταστάσεως του       κοκυριού » που καταβαλλόταν στον σύζυγο της από τις
προσφεύγοντος, μόνον καθυστερημένη και ανακριβή έκθεση          λουξεμβουργιανές αρχές κατά την ίδια περίοδο. Πράγματι, η
βαθμολογίας του , η οποία τροποποιήθηκε μεταγενέστερα           προσφεύγουσα φρονεί ότι o κανόνας περί απαγορεύσεως της
κατόπιν της διοικητικής ενστάσεως του ιδίου . O προσφεύγων      σιορεύσεως δεν τυγχάνει εν προκειμένω εφαρμογής, και
συνάγει από τα ανωτέρω ότι o κατάλογος των υπαλλήλων            τούτο δοθέντος ότι τόσο η νομική φύση όσο και οι προϋπο­
που διέθεταν τα καλύτερα προσόντα, όπως αυτός καταρτί­          θέσεις της χορηγήσεως του επιδόματος στέγης και της
στηκε με βάση τα ανωτέρω στοιχεία από την επιτροπή              πριμοδοτήσεως νοικοκυριού διαφέρουν ουσιωδώς.
προαγωγών, και οι συνακόλουθες αποφάσεις περί προαγω­
γής που έλαβε η ΑΔΑ είναι άκυρες κατ ' εφαρμογή του             Συναφώς, η προσφεύγουσα επισημαίνει ότι. σύμφωνα με τη
άρθρου 45 του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως των            λουξεμβουργιανή νομοθεσία, η πριμοδότηση νοικοκυριού : α)
Υπαλλήλων.                                                      είναι συμβατικής φύσεως- β ) καταβάλλεται ασχέτως οικογε­
Επίσης, o προσφεύγων υπογραμμίζει ότι η επιτροπή προα­          νειακών βαρών και γ) υπόκειται σε φορολόγηση . Εξ αυτού
γωγών υπέπεσε σε προφανή πλάνη περί την εκτίμηση κατά           συμπεραίνει ότι η πριμοδότηση νοικοκυριού , παρά την
τον υπολογισμό της αρχαιότητας στον βαθμό του . Συγκεκρι­       ονομασία της, δεν αποτελεί, αντίθετα προς το επίδομα στέγης
μένα, εκτιμά ότι η αρχαιότητά του έπρεπε να υπολογισθεί από     που καταβάλλεται από τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες, οικογε­
το 1985 , έτος κατά το οποίο προήχθη στον βαθμό LA 5 , και      νειακό επίδομα.
όχι από το 1989, έτος κατά το οποίο διορίστηκε στον βαθμό
A 5 κατόπιν επιτυχίας του στον εσωτερικό διαγωνισμό
COM/2/87 , στα πλαίσια της μεταπηδήσεως από τον κλάδο LA
στην κατηγορία A.
                                                                Προσφυγή της εταιρίας Etablissements J. Richard Ducros
                                                                κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που
                                                                               ασκήθηκε στις 14 Ιουλίου 1995
Προσφυγή της Geneviève Pavan κατα του Ευρωπαϊκού                                     (Υπόθεση Τ-149/95)
     Κοινοβουλίου που ασκήθηκε στις 13 Ιουλίου 1995                                      (95/C 248/36)
                      (Υπόθεση Τ-147/95)
                         (95/C 248/35 )                                       (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
               (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                   H εταιρία Etablissements J. Richard Ducros, με έδρα το
                                                                 Παρίσι, εκπροσωπουμένη από τον Philippe Genin, δικηγόρο
H Geneviève Pavan, κάτοικος Λουξεμβούργου , εκπροσω­             Λυών, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο Aloyse
πούμενη από τον Alain Lorang, δικηγόρο Λουξεμβούργου ,           May, 31 , Grand-rue, άσκησε προσφυγή ενώπιον του Πρωτο­
τον οποίο διόρισε και αντίκλητο της, 51 , rue Albert 1er,        δικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 14 Ιουλίου 1995
άσκησε ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινο­            κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
τήτων, στις 13 Ιουλίου 1995 , προσφυγή κατά του Ευρωπαϊ­
κού Κοινοβουλίου .
                                                                 H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
                                                                — να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής να τερματίσει
— να ακυρώσει την απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβου­                  την κινηθείσα διαδικασία ,
    λίου της 29ης Σεπτεμβρίου 1994 που ελήφθη κατ' εφαρ­
    μογή του άρθρου 85 του ΚΥΚ,                                  — να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.
— να αποφανθεί ότι δεν πρέπει να γίνει συμψηφισμός               Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
    μεταξύ της πριμοδοτήσεως νοικοκυριού που λαμβάνεται
    από τον σύζυγο της προσφεύγουσας και του επιδόματος          H προσφεύγουσα, ανώνυμη εταιρία γαλλικού δικαίου , του
    στέγης που χορηγείται σ' αυτήν,                              τομέα των μεταλλικών κατασκευών και της λεβητοποιΐας,
— να αποφανθεί ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο οφείλει να           προσβάλλει την απόφαση της Επιτροπής που δημοσιεύθηκε
    επιστρέψει όλα τα αδικαιολογήτως παρακρατηθέντα,             στην ΕΕ αριθ. C 120 της 16. 5 . 1995 με τα στοιχεία C 120/4, με
    κατ' εφαρμογή της αποφάσεως της 29ης Σεπτεμβρίου             την οποία αποφάσισε να τερματίσει τη διαδικασία που είχε
    1994, ποσά,                                                  αρχίσει στις 11 Μαρτίου 1992, βάσει του άρθρου 93 , παρά­
                                                                 γραφος 2 , της συνθήκης της Ρώμης και να επιτρέψει τις
— να αποφανθεί ότι η προσφεύγουσα θα λάβει στο ακέραιο           ενισχύσεις στις εταιρίες CMF SUD και CMF εκ μέρους των
    όλα τα επιδόματα στέγης που έπρεπε να της έχουν              ιταλικών αρχών, με παροχή διαδοχικών χρηματοδοτικών
    χορηγηθεί από τον Δεκέμβριο του 1994,                        εισφορών.