CELEX: 31975R2730
Language: cs
Date: 1975-10-29 00:00:00
Title: Nařízení Rady (EHS) č. 2730/75 ze dne 29. října 1975 o glukose a laktose

03/sv. 2             CS                                Úřední věstník Evropské unie                                                     117
31975R2730
L 281/20                                    ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ                                               1.11.1975
                                                  NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 2730/75
                                                           ze dne 29. října 1975
                                                            o glukose a laktose
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,                                            produkty je stupeň čistoty 99 %; že produkty s mírně vyšším nebo
                                                                         mírně nižším stupněm čistoty mohou mít stejné hospodářské
                                                                         využití; že proto tedy při uplatňování různých režimů dochází
                                                                         k narušení hospodářské soutěže, zejména citlivé na možnou
                                                                         záměnu;
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského
společenství, a zejména na článek 235 této smlouvy,
                                                                         vzhledem k tomu, že jediným řešením těchto obtíží je vycházet
                                                                         z rozhodnutí Rady ze dne 12. prosince 1964 a podřídit tyto pro-
s ohledem na návrh Komise,                                               dukty stejnému hospodářskému režimu bez ohledu na stupeň
                                                                         jejich čistoty, anebo v míře, která se bude jevit dostatečná, sladit
                                                                         režimy stanovené pro obě skupiny produktů;
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (1),
                                                                         vzhledem k tomu, že Smlouva nestanoví ve zvláštních ustano-
                                                                         veních pravomoc nezbytnou k tomuto účelu; že za těchto okol-
vzhledem k tomu, že rozhodnutí Rady ze dne 12. prosince 1964             ností by měla být potřebná opatření přijata na základě článku 235
o zavedení některých změn společného celního sazebníku (2) sta-          Smlouvy; že nejvhodnějším opatřením je rozšířit na chemicky čis-
novilo zahrnutí glukosy, glukosového sirupu, laktosy a lakto-            tou glukosu režim stanovený pro ostatní druhy glukosy v nařízení
sového sirupu do jedné položky a chemicky čisté glukosy a lak-           Rady (EHS) č. 2727/75 ze dne 29. října 1975 o společné organi-
tosy do jiné položky, aby se předešlo praktickým celním obtížím;         zaci trhu s obilovinami (3) a na chemicky čistou laktosu rozšířit
                                                                         režim stanovený pro ostatní druhy laktosy v nařízení Rady (EHS)
                                                                         č. 804/68 ze dne 27. června 1968 o společné organizace trhu
                                                                         s mlékem a mléčnými výrobky (4), naposledy pozměněném
                                                                         nařízením (EHS) č. 740/75 (5),
vzhledem k tomu, že glukosa spadá do položky 17.02 B II a lak-
tosa do položky 17.02 A II, obě jsou uvedeny v příloze II Smlouvy
a vztahuje se na ně proto režim obchodu se třetími zeměmi sta-
novený v rámci společných organizací trhů, zatímco chemicky              PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
čistá glukosa a laktosa nejsou uvedeny v příloze II Smlouvy
a vztahuje se na ně režim cel, takže hospodářský dopad může být
značně odlišný;
                                                                                                        Článek 1
                                                                         Režim stanovený nařízením (EHS) č. 2727/75 a prováděcími
vzhledem k tomu, že z této situace vznikají obtíže, které jsou ještě     opatřeními k tomuto nařízení pro glukosu a glukosový sirup
větší proto, že dotyčné produkty, bez ohledu na stupeň jejich čis-       položky 17.02 B II společného celního sazebníku se rozšiřuje na
toty, pocházejí ze stejného základního produktu; že kritériem            glukosu a glukosový sirup položky 17.02 B I společného celního
pro sazební zařazení jako produkty chemicky čisté a jako jiné            sazebníku.
(1) Stanovisko ze dne 16. října 1975 (dosud nezveřejněné v Úředním       (3) Úř. věst. L 281, 1.11.1975, s. 1.
     věstníku).                                                          (4) Úř. věst. L 148, 28.6.1968, s. 13.
(2) Úř. věst. 220, 31.12.1964, s. 3741/64.                               (5) Úř. věst. L 74, 22.3.1975, s. 1.
 ---pagebreak--- 118                CS                                Úřední věstník Evropské unie                                           03/sv. 2
                            Článek 2                                  položky 17.02 A I společného celního sazebníku, pokud nebudou
                                                                      týmiž postupy přijata jiná opatření umožňující harmonizaci
Režim stanovený nařízením (EHS) č. 804/68 a prováděcími               režimu pro tyto produkty s režimem stanoveným pro výše
opatřeními k tomuto nařízení pro laktosu a laktosový sirup            uvedené produkty.
položky 17.02 A II společného celního sazebníku se rozšiřuje na
laktosu a laktosový sirup položky 17.02 A I společného celního
sazebníku.                                                                                           Článek 4
                                                                      1. Zrušuje se nařízení Rady č. 189/66/EHS ze dne 24. listo-
                            Článek 3                                  padu 1966 o glukose a laktose (1).
Pokud bude režim stanovený pro glukosu a glukosový sirup              2. Odkazy na nařízené zrušené na základě odstavce 1 se pova-
položky 17.02 B II společného celního sazebníku nebo pro              žují za odkazy na toto nařízení.
laktosu a laktosový sirup položky 17.02 A II společného celního
sazebníku změněn na základě článku 43 Smlouvy nebo postupy
stanovenými k provedení uvedeného článku, rozšiřují se tyto                                          Článek 5
změny na glukosu a glukosový sirup položky 17.02 B
I společného celního sazebníku nebo na laktosu a laktosový sirup      Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. listopadu 1975.
                     Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
                     V Lucemburku dne 29. října 1975.
                                                                                             Za Radu
                                                                                             předseda
                                                                                          G. MARCORA
                                                                      (1) Úř. věst. 218, 28.11.1966, s. 3713/66.