CELEX: 32010R1211
Language: mt
Date: 2010-12-15 00:00:00
Title: Regolament (UE) Nru 1211/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 15 ta’ Diċembru 2010 li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 539/2001 li jelenka l-pajjiżi terzi li ċ-ċittadini tagħhom għandhom ikollhom viża fil-pussess tagħhom meta jaqsmu l-fruntieri esterni u dawk iċ-ċittadini li huma eżentati minn dik il-ħtieġa

22.12.2010   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 339/6
               
            REGOLAMENT (UE) Nru 1211/2010 TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
      tal-15 ta’ Diċembru 2010
      li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 539/2001 li jelenka l-pajjiżi terzi li ċ-ċittadini tagħhom għandhom ikollhom viża fil-pussess tagħhom meta jaqsmu l-fruntieri esterni u dawk iċ-ċittadini li huma eżentati minn dik il-ħtieġa
      IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
      Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 77(2)(a) tiegħu,
      Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
      Wara li l-abbozz tal-att leġislattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,
      Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġislattiva ordinarja (1),
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Il-kompożizzjoni tal-listi ta’ pajjiżi u territorji terzi fl-Annessi I u II għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 539/2001 (2) għandu jkun, u għandu jibqa’, konsistenti mal-kriterji imniżżla fil-Premessa 5 ta’ dak ir-Regolament. Il-pajjiżi jew territorji terzi, li għalihom inbidlet is-sitwazzjoni fir-rigward ta’ dawk il-kriterji, għandhom ikunu trasferiti minn Anness għall-ieħor.
               
            
                  (2)
               
               
                  L-impożizzjoni ta’ rekwiżit tal-viża fuq iċ-ċittadini tat-Tajwan m’għadux iġġustifikat, minħabba b’mod partikolari li t-territorju ma jirrappreżentax xi riskju ta’ immigrazzjoni illegali jew theddida għall-politika pubblika għall-Unjoni, u fid-dawl tar-relazzjonijiet esterni, skont il-kriterji msemmija fil-Premessa 5 tar-Regolament (KE) Nru 539/2001. Konsegwentement dan it-territorju għandu jiġi trasferit għall-Anness II għal dak ir-Regolament. Barra minn hekk, il-liberalizzazzjoni tal-viża għandha tapplika biss għal dawk id-detenturi tal-passaporti maħruġa mit-Tajwan, li jinkludu n-numru tal-karta tal-identità.
               
            
                  (3)
               
               
                  Ir-referenza għall-Marjana tat-Tramunatana għandha tiġi mħassra mill-Anness I għar-Regolament (KE) Nru 539/2001, peress li ċ-ċittadini tat-territorju in kwistjoni huma, bħala detenturi tal-passaporti tal-Istati Uniti, ċittadini tal-Istati Uniti li hi mniżżla fl-Anness II għal dak ir-Regolament.
               
            
                  (4)
               
               
                  Fir-rigward tal-Iżlanda u n-Norveġja, dan ir-Regolament jikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen skont it-tifsira tal-Ftehim konkluż mill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Iżlanda u r-Renju tan-Norveġja dwar l-assoċjazzjoni ta’ dawn tal-aħħar mal-implementazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp tal-acquis ta’ Schengen (3), li huma fl-ambitu msemmi fl-Artikolu 1(B) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/437/KE tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar ċerti arranġamenti għall-applikazzjoni ta’ dak il-Ftehim (4).
               
            
                  (5)
               
               
                  Fir-rigward tal-Isvizzera, dan ir-Regolament jikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen, skont it-tifsira tal-Ftehim konkluż bejn l-Unjoni Ewropea, il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar l-assoċjazzjoni tal-Konfederazzjoni Svizzera fl-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp tal-acquis ta’ Schengen (5), li jaqa’ fl-ambitu msemmi fl-Artikolu 1, il-punti (B) u (C) tad-Deċiżjoni 1999/437/KE, li jinqara flimkien mal-Artikolu 3 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/146/KE (6).
               
            
                  (6)
               
               
                  Fir-rigward ta’ Liechtenstein, dan ir-Regolament jikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen, skont it-tifsira tal-Protokoll iffirmat bejn l-Unjoni Ewropea, il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera u l-Prinċipat ta’ Liechtenstein dwar l-adeżjoni tal-Prinċipat ta’ Liechtenstein għall-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea, il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar l-assoċjazzjoni tal-Konfederazzjoni Svizzera fl-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp tal-acquis ta’ Schengen, li jaqa’ fl-ambitu tal-qasam imsemmi fl-Artikolu 1, il-punti (B) u (C) tad-Deċiżjoni 1999/437/KE, li jinqara flimkien mal-Artikolu 3 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/261/KE (7).
               
            
                  (7)
               
               
                  Dan ir-Regolament jikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen li fih ir-Renju Unit ma jiħux sehem, skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/365/KE tad-29 ta’ Mejju 2000 dwar it-talba tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u tal-Irlanda ta’ Fuq biex jieħdu sehem f’xi wħud mid-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen (8); ir-Renju Unit għalhekk mhux qed jieħu sehem fl-adozzjoni tiegħu u mhux marbut bih jew suġġett għall-applikazzjoni tiegħu.
               
            
                  (8)
               
               
                  Dan ir-Regolament jikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen li fih l-Irlanda ma tiħux sehem, skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/192/KE tat-28 ta’ Frar 2002 rigward it-talba tal-Irlanda biex tieħu sehem f’xi dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen (9); għalhekk l-Irlanda mhijiex qiegħda tieħu sehem fl-adozzjoni tiegħu u mhijiex marbuta bih jew suġġetta għall-applikazzjoni tiegħu.
               
            
                  (9)
               
               
                  Fir-rigward ta’ Ċipru, dan ir-Regolament jikkostitwixxi att li jibni fuq, jew inkella huwa relatat mal-acquis ta’ Schengen fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 3(1) tal-Att tal-Adeżjoni tal-2003.
               
            
                  (10)
               
               
                  Dan ir-Regolament jikkostitwixxi att li jibni fuq, jew inkella huwa relatat mal-acquis ta’ Schengen fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 4(1) tal-Att tal-Adeżjoni tal-2005,
               
            ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
      Artikolu 1
      Ir-Regolament (KE) Nru 539/2001 huwa b’dan emendat kif ġej:
      
                  1.
               
               
                  L-Anness I huwa emendat kif ġej:
                  
                              (a)
                           
                           
                              fil-Parti 1, referenza għall-Marjana tat-Tramuntana hija mħassra;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              fil-Parti 2, referenza għat-Tajwan hija mħassra.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Fl-Anness II, jiżdied dan li ġej:
                  
                              “4.
                           
                           
                              ENTITAJIET U AWTORITAJIET TERRITORJALI LI MA HUMIEX RIKONOXXUTI BĦALA STATI MINN TAL-ANQAS STAT MEMBRU WIEĦED:
                              It-Tajwan (*)
                              
                           
                        
                     (*)  L-eżenzjoni mill-ħtieġa ta’ viża tapplika biss għad-detenturi tal-passaporti maħruġa mit-Tajwan li jinkludu numru tal-karta ta’ identità.”."
						
               
            Artikolu 2
      Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      
         Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri skont it-Trattati.
         Magħmul fi Strasburgu, il-15 ta’ Diċembru 2010.
         
            
               Għall-Parlament Ewropew
            
            
               Il-President
            
            J. BUZEK
         
         
            
               Għall-Kunsill
            
            
               Il-President
            
            O. CHASTEL
         
      
      
         (1)  Pożizzjoni tal-Parlament Ewropew tal-11 ta’ Novembru 2010 (għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) u Deċiżjoni tal-Kunsill tal-25 ta’ Novembru 2010.
      
         (2)  ĠU L 81, 21.3.2001, p. 1.
      
         (3)  ĠU L 176, 10.7.1999, p. 36.
      
         (4)  ĠU L 176, 10.7.1999, p. 31.
      
         (5)  ĠU L 53, 27.2.2008, p. 52.
      
         (6)  ĠU L 53, 27.2.2008, p. 1.
      
         (7)  ĠU L 83, 26.3.2008, p. 3.
      
         (8)  ĠU L 131, 1.6.2000, p. 43.
      
         (9)  ĠU L 64, 7.3.2002, p. 20.