CELEX: 31978R0896
Language: it
Date: 1978-04-28 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 896/78 della Commissione, del 28 aprile 1978, che fissa le tasse di compensazione nel settore vitivinicolo

Avis juridique important

|

31978R0896

Regolamento (CEE) n. 896/78 della Commissione, del 28 aprile 1978, che fissa le tasse di compensazione nel settore vitivinicolo  

Gazzetta ufficiale n. L 117 del 29/04/1978 pag. 0058 - 0060 edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 21 pag. 0021 

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 896/78 DELLA COMMISSIONE  del 28 aprile 1978  che fissa le tasse di compensazione nel settore vitivinicolo  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 816/70 del Consiglio , del 28 aprile 1970 , relativo a disposizioni complementari in materia di organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ) , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 2560/77 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 9 , paragrafo 6 ,  considerando che , a norma dell ' articolo 9 , paragrafo 3 , del regolamento ( CEE ) n . 816/70 , all ' importazione de prodotti vinicoli deve essere riscossa una tassa di compensazione se il prezzo d ' offerta franco frontiera di tali prodotti , maggiorato dei dazi doganali , è inferiore al prezzo di riferimento dei prodotti medesimi ; che la tassa di compensazione è uguale alla differenza tra il prezzo di riferimento e il prezzo d ' offerta franco frontiera maggiorato dei dazi doganali ;  considerando che il regolamento ( CEE ) n . 2753/77 della Commissione , del 15 dicembre 1977 ( 3 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 687/78 ( 4 ) , ha fissato i prezzi di riferimento applicabili dal 16 dicembre 1977 al 15 dicembre 1978 ;  considerando che , per ogni prodotto per il quale è fissato un prezzo di riferimento , viene stabilito , sulla base di tutti i dati disponibili , un prezzo d ' offerta franco frontiera per tutte le importazioni ; che tali dati sono precisati all ' articolo 1 , paragrafi 1 , 2 e 3 , del regolamento ( CEE ) n . 1019/70 della Commissione , del 29 maggio 1970 , relativo alle modalità d ' applicazione per la determinazione dei prezzi d ' offerta franco frontiera e la fissazione delle tasse di compensazione nel settore del vino ( 5 ) , modificato da ultimo dal regolamento , ( CEE ) n . 3059/76 ( 6 ) ;  considerando che , in conformità degli articoli 1 e 3 del regolamento ( CEE ) n . 1019/70 , i prezzi d ' offerta franco frontiera devono essere calcolati sulla base delle più favorevoli possibilità d ' acquisto dei relativi prodotti ; che nel calcolare tali prezzi non deve essere tenuto conto delle informazioni riguardanti offerte che non hanno incidenza economica sul mercato , specie per il volume limitato cui si riferiscono ;  considerando che , in conformità dell ' articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 1019/70 , i prezzi considerati devono essere adeguati quando non si applicano franco frontiera della Comunità o ad un prodotto corrispondente a quello il cui prezzo d ' orientamento è stato preso in considerazione per la fissazione del prezzo di riferimento ;  considerando che la tassa di compensazione per un prodotto deve essere fissata per grado / hl o per hl , secondo che il prezzo di riferimento per tale prodotto sia fissato per grado / hl o per hl ;  considerando che , in conformità dell ' articolo 4 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 1019/70 , la tassa di compensazione viene modificata qualora si constati una variazione notevole del prezzo d ' offerta franco frontiera ;  considerando che è opportuno abrogare il regolamento ( CEE ) n . 3070/76 della Commissione , del 15 dicembre 1976 , che fissa le tasse compensative nel settore vitivinicolo ( 7 ) ;  considerando che l ' applicazione delle anzidette disposizioni ai dati attualmente in possesso della Commissione ha per conseguenza che la tassa di compensazione viene fissata come sotto indicato ;  considerando che il comitato di gestione per i vini non ha emesso alcun parere nel termine fissato dal suo presidente ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  1 . Le tasse di compensazione applicabili nel settore del vino sono fissate ai livelli indicati in allegato .  Le disposizioni del presente regolamento non si applicano ai vini liquorosi ( sottovoce ex 22.05 C , secondo trattino " altri " ) per i quali puo essere fornita la prova che la spedizione dal paese terzo in questione è stata effettuata prima della data di applicazione del presente regolamento .  2 . Il regolamento ( CEE ) n . 3070/76 è abrogato .  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Esso si applica dal 1 * maggio 1978 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 28 aprile 1978 .  Per la Commissione  Il Vicepresidente  Finn GUNDELACH  ( 1 ) GU n . L 99 del 5 . 5 . 1970 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 303 del 28 . 11 . 1977 , pag . 1 .  ( 3 ) GU n . L 318 del 13 . 12 . 1977 , pag . 24 .  ( 4 ) GU n . L 93 del 7 . 4 . 1978 , pag . 13 .  ( 5 ) GU n . L 118 del 1 * . 6 . 1970 , pag . 13 .  ( 6 ) GU n . L 345 del 15 . 12 . 1976 , pag . 11 .  ( 7 ) GU n . L 346 del 16 . 12 . 1976 , pag . 15 .  ALLEGATO  Numero  della tariffa * * Importo della tasse  * Designazione delle merci  doganale * * di compensazione  comune  ex 20.07 A I * Succhi di frutta ( compresi i mosti d ' uve ) ,  e B I * concentrati o no , aventi tenore , in peso , di  * zuccheri addizionati uguale o inferiore a 30 % :  * _ bianco ... * 0,19 UC / gradazione alcolo -  * * metrica in potenza / hl ( 1 )  * _ altri ... * 0,21 UC / gradazione alcolo -  * * metrica effettiva / hl ( 1 )  ex 22.05 C * Vino rosso e vino rosato ... * 0,22 UC / gradazione alcolo -  * * metrica effettiva / hl  ex 22.05 C * Vino bianco :  * _ presentato col nome del vitigno Riesling o  * Sylvaner ... * 0 UC / hl ( 2 )  * _ altri ... * 0,20 UC / gradazione alcolo -  * * metrica effettiva / hl  ex 22.05 C * Mosti di uve fresche mutizzati con alcole ai sensi  * della nota complementare 4 a ) del capitolo 22  * della tariffa doganale comune ... * 0 UC / gradazione alcolo -  * * metrica totale / hl  ex 22.05 C * Vino alcolizzato ai rensi della nota  * complementare 4 b ) del capitolo 22 della tariffa  * doganale comune ... * 0 UC / gradazione alcolo -  * * metrica effettiva / hl  ex 22.05 C * Vino liquoroso ai sensi della nota complementare  * 4 c ) del capitolo 22 della tariffa doganale comune :  * _ destinato alla trasformazione sotto controllo  * doganale o amministrativo che presenta le  * stesse garanzie in prodotti altri che alla voce  * 22.05 della tariffa doganale comune ... * 0 UC / hl  * _ altri ... * 14 UC per ettolitro  ( 1 ) Per i prodotti greci accompagnati da un certificato di circolazione A G I la tassa compensativa non si applica che al mosto di uve , ad esclusione dei succhi di uve .  ( 2 ) Per beneficiare dell ' esenzione della tassa di compensazione , la menzione Riesling o Sylvaner deve figurare obbligatoriamente sul documento V I I .