CELEX: 
Language: sk
Date: 2008-03-29 00:00:00
Title: 2008/275/ES: Rozhodnutie Rady zo 17. marca 2008 o uzavretí Protokolu, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Marockým kráľovstvom o určitých aspektoch leteckých dopravných služieb, s cieľom zohľadniť pristúpenie Bulharskej republiky a Rumunska k Európskej únii# Protokol, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Marockým kráľovstvom o určitých aspektoch leteckých dopravných služieb

29.3.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 87/10
            
         
      ROZHODNUTIE RADY
   
   zo 17. marca 2008
   o uzavretí Protokolu, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Marockým kráľovstvom o určitých aspektoch leteckých dopravných služieb, s cieľom zohľadniť pristúpenie Bulharskej republiky a Rumunska k Európskej únii
   (2008/275/ES)
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 80 ods. 2 v spojení s článkom 300 ods. 2, článkom 300 ods. 3 prvým pododsekom a článkom 300 ods. 4,
   so zreteľom na návrh Komisie,
   so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu (1),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Bulharsko podpísalo s Marockým kráľovstvom leteckú dohodu 14. októbra 1966 a Rumunsko 6. decembra 1971.
            
         
               (2)
            
            
               Komisia rokovala s tretími krajinami o nahradení určitých ustanovení v platných bilaterálnych dohodách dohodou so Spoločenstvom.
            
         
               (3)
            
            
               Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Marockým kráľovstvom o určitých aspektoch leteckých dopravných služieb (2) (ďalej len „horizontálna dohoda“) bola podpísaná v Bruseli 12. decembra 2006 a od tohto dátumu sa predbežne vykonáva.
            
         
               (4)
            
            
               Zmluva o pristúpení Bulharskej republiky a Rumunska k Európskej únii (3) bola podpísaná v Luxemburgu 25. apríla 2005 a nadobudla platnosť 1. januára 2007.
            
         
               (5)
            
            
               S cieľom zohľadniť pristúpenie dvoch nových členských štátov je potrebný protokol, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k horizontálnej dohode.
            
         
               (6)
            
            
               Protokol, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Marockým kráľovstvom o určitých aspektoch leteckých dopravných, služieb bol parafovaný 19. marca 2007.
            
         
               (7)
            
            
               Je potrebné schváliť uvedený protokol,
            
         ROZHODLA TAKTO:
   Článok 1
   Protokol, ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Marockým kráľovstvom o určitých aspektoch leteckých dopravných služieb (ďalej len „protokol“) sa schvaľuje v mene Spoločenstva.
   Text protokolu je pripojený k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   Predseda Rady vykoná v mene Spoločenstva oznámenie ustanovené v článku 3 protokolu (4).
   
      V Bruseli 17. marca 2008
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         I. JARC
         
      
   
   
      (1)  Stanovisko z 11. decembra 2007 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 386, 29.12.2006, s. 18.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 157, 21.6.2005, s. 11.
   
      (4)  Generálny sekretariát Rady uverejní dátum nadobudnutia platnosti protokolu v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      
         PROTOKOL,
      ktorým sa menia a dopĺňajú prílohy I a II k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Marockým kráľovstvom o určitých aspektoch leteckých dopravných služieb
      EURÓPSKE SPOLOČENSTVO
      na jednej strane a
      MAROCKÉ KRÁĽOVSTVO
      na strane druhej,
      ďalej len „strany“,
      so zreteľom na dohodu medzi Bulharskom a Marockým kráľovstvom podpísanú 14. októbra 1966 v Rabate a dohodu medzi Rumunskom a Marockým kráľovstvom podpísanú 6. decembra 1971 v Bukurešti,
      so zreteľom na Dohodu medzi Európskym spoločenstvom a Marockým kráľovstvom o určitých aspektoch leteckých dopravných služieb podpísanú v Bruseli 12. decembra 2006 (ďalej len „horizontálna dohoda“),
      so zreteľom na pristúpenie Bulharskej republiky a Rumunska k Európskej únii a teda aj k Spoločenstvu 1. januára 2007,
      DOHODLI SA TAKTO:
      Článok 1
      Do písmena a) prílohy I k horizontálnej dohode sa dopĺňajú tieto ustanovenia:
      
                  „—
               
               
                  Dohoda medzi Bulharskou ľudovou republikou a Marockým kráľovstvom o leteckej doprave podpísaná 14. októbra 1966 v Rabate (ďalej len ‚dohoda medzi Marokom a Bulharskom‘),
               
            
                  —
               
               
                  Dohoda medzi vládou Rumunskej socialistickej republiky a vládou Marockého kráľovstva o civilnej leteckej doprave podpísaná 6. decembra 1971 v Bukurešti (ďalej len ‚dohoda medzi Marokom a Rumunskom‘),
               
            zmenená a doplnená Memorandom o porozumení podpísaným 29. februára 1996 v Rabate.“
      Článok 2
      Do prílohy II k horizontálnej dohode sa dopĺňajú tieto ustanovenia:
      
                   
               
               
                  do písmena a) (určenie leteckého dopravcu členským štátom):
                  
                              „—
                           
                           
                              článok 3 dohody medzi Marokom a Rumunskom.“;
                           
                        
            
                   
               
               
                  do písmena b) (zamietnutie, zrušenie, pozastavenie alebo obmedzenie oprávnení alebo povolení):
                  
                              „—
                           
                           
                              článok 7 dohody medzi Marokom a Bulharskom,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              články 3 a 4 dohody medzi Marokom a Rumunskom.“;
                           
                        
            
                   
               
               
                  do písmena c) (regulačná kontrola):
                  
                              „—
                           
                           
                              článok 8 dohody medzi Marokom a Bulharskom.“;
                           
                        
            
                   
               
               
                  do písmena d) (zdaňovanie leteckých pohonných hmôt):
                  
                              „—
                           
                           
                              článok 3 dohody medzi Marokom a Bulharskom,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              článok 8 dohody medzi Marokom a Rumunskom.“;
                           
                        
            
                   
               
               
                  do písmena e) (tarify za prepravu v rámci Európskeho spoločenstva):
                  
                              „—
                           
                           
                              článok 16 dohody medzi Marokom a Bulharskom,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              článok 7 dohody medzi Marokom a Rumunskom.“
                           
                        
            Článok 3
      Tento protokol nadobudne platnosť v deň, keď si strany navzájom oznámia, že ich príslušné vnútorné postupy, ktoré sú potrebné na nadobudnutie platnosti protokolu, sú ukončené.
      Článok 4
      Tento protokol je vyhotovený v anglickom, bulharskom, českom, dánskom, estónskom, fínskom, francúzskom, gréckom, holandskom, litovskom, lotyšskom, maďarskom, maltskom, nemeckom, poľskom, portugalskom, rumunskom, slovenskom, slovinskom, španielskom, švédskom, talianskom a arabskom jazyku, pričom každé znenie je rovnako autentické.