CELEX: 31983R3405
Language: el
Date: 1983-11-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3405/83 της Επιτροπής της 30ής Νοεμβρίου 1983 περί παραδόσεως μαλακού σίτου στην Ισλαμική Δημοκρατία της Μαυριτανίας βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

2 . 12. 83                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. L 337/25
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3405/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    της 30ής Νοέμβριου 1983
                περί παραδόσεως μαλακού σίτου στην Ισλαμική Δημοκρατία της Μαυριτανίας βάσει της επι­
                                                      σιτιστικής βοήθειας
 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             βάσει του προγράμματός της περί επισιτιστικής βοήθειας
 Έχοντας υπόψη :                                                   για το 1983 .
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής              ότι πρέπει να προβλεφθεί η εκτέλεση της δραστηριό­
 Κοινότητας,                                                       τητας αυτής σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπο­
                                                                   νται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της
                                                                   της 22ας Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής
 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς
                                                                   για την εκτέλεση ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής
 στον τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­
                                                                   βοήθειας με τη μορφή σιτηρών και όρυζας (8), όπως
 ταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1451 /82 (2),
                                                                   τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 του Συμβουλίου της              αριθ. 3323/8 1 (9) . ότι είναι αναγκαίο, για την κοινοτική
 29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των κριτηρίων                 δραστηριότητα που προβλέπεται, να εξακριβωθούν τα
 συγκεντρώσεως των δημητριακών που προορίζονται για                χαρακτηριστικά των προϊόντων που πρέπει να προμη­
επισιτιστική βοήθεια (3), όπως τροποποιήθηκε από τον               θευθούν, καθώς και οι όροι παραδόσεως που περιλαμβά­
κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 (4), και ιδίως το άρθρο 6,         νονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού ■
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1992/83 του Συμβουλίου της               ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
 11ης Ιουλίου 1983 για τον καθορισμό, για το 1983 , των            σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
κανόνων εφαρμογής του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ.                      σεως Σιτηρών,
3331 /82 σχετικά με την πολιτική και τη διαχείριση της
επισιτιστικής βοήθειας (5),                                        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τον κανονισμό αριθ. 1 29 του Συμβουλίου της 23ης Οκτω­
βρίου 1962 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας και                                          Αρθρο 1
των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοσθούν
στο πλαίσιο της κοινής γεωργικής πολιτικής (6), όπως               Ο γαλλικός οργανισμός παρεμβάσεως είναι επιφορτισμέ­
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ)                   νος με την εφαρμογή των διαδικασιών διακινήσεως και
αριθ. 2543/73 (7), και ιδίως το άρθρο 3 ,                          προμήθειας σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού
                                                                   ( ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 και τους όρους που εμφαίνονται
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                               στο παράρτημα.
Εκτιμώντας :
ότι στις 29 Ιουλίου 1983 η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών                                            Αρθρο 2
Κοινοτήτων αποφάσισε να χορηγήσει, εντός του πλαι­                 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη
σίου μιας κοινοτικής δραστηριότητας, 7 000 τόνους                  ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα
σιτηρών στην Ισλαμική Δημοκρατία της Μαυριτανίας                   των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξελλες, 30 Νοέμβριου 1983 .
                                                                              Για την Επιτροπή
                                                                                Ροul DΑLSΑGΕR
                                                                            Μέλος της Επιτροπής
(')  ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
(2)  ΕΕ αριθ. L 164 της 14. 6. 1982, σ. 1 .
(3)  ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 89.
(4)  ΕΕ αριθ. L 352 της 14. 12 . 1982, σ. 1 .
(5)  ΕΕ αριθ. L 196 της 20. 7 . 1983, σ. 1 .
(6)  ΕΕ αριθ. 106 της 30. 10. 1962, σ. 2553/62.                   (8) ΕΕ αριθ. L 192 της 26. 7 . 1980, σ. 11 .
(7)  ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1973 , σ. 1 .                      (9) ΕΕ αριθ. L 334 της 21 . 11 . 1981 , σ. 27 .
 ---pagebreak--- Αριθ. L 337/26                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         2 . 12. 83
                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
               1 . Πρόγραμμα : 1983
               2. Δικαιούχος : Ισλαμική Δημοκρατία της Μαυριτανίας
               3 . Τόπος ή χώρα προορισμού : Μαυριτανία
               4. Προϊόν προς διακίνηση : μαλακός σίτος
               5 . Συνολική ποσότητα : 7 000 τόνοι
               6. Αριθμός παρτίδων : μία
               7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                    Office national interprofessionnel des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-Paris 7, télex 270 807
               8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : παρέμβαση
              9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος : Ο μαλακός σίτος πρέπει να είναι υγιούς, καλής και εμπορεύσιμης
                    ποιότητας και να ανταποκρίνεται τουλάχιστον στην αρτοποιήσιμη ποιότητα που απαιτείται για την
                    παρέμβαση (υγρασία : 14,5% κατ' ανώτατο όριο)
            10. Συσκευασία :
                    — σε σάκους καινούριους
                        — σάκοι γιούτας, ελάχιστου βάρους 600 γρ, ή
                        — σάκοι γιούτας-πολυπροπυλενίου, ελάχιστου βάρους 335 γρ
                    — καθαρό βάρος των σάκων : 50 χγρ
                    — επιγραφή στους σάκους, με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                        «FROMENT / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE A LA RÉPUBLIQUE
                        ISLAMIQUE DE MAURITANIE»
            11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
            12 . Στάδιο παραδόσεως : cif
            13. Λιμένας εκφορτώσεως : Νοakchott
            14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμηθείας : διαγωνισμός
            15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 13 Δεκεμβρίου 1983, ώρα 12.00
            16. Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 31 Ιανουαρίου 1984
            17 . Ποσό ασφαλείας : 6 ΕCU ανά τόνο
            Σημειώσεις:
            1 . Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, Ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                  2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                  ακολουθείται από ένα « R» κεφαλαίο.
            2 . Ο υπέρ ου η κατακύρωση αποστέλλει αντίγραφο των εγγράφων που αφορούν την αποστολή στην ακό­
                  λουθη διεύθυνση : Dέ1ε£3ΐίοη de 13 CοηιηιίSSίοη en M3Uπΐ3ηίε S/ε Service «ν3ΐΐSε <Jίρ1οηΐ3ΐίςUε», Βerlaymont
                  1 / 123, rue (1ε 13 Lοi 200, Β- 1049 Βruxelles.
 ---pagebreak--- 2. 12. 83                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                      Αριθ. L 337/27
BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
   Partiets nummer     Mængde (t)              Lagerindehaverens navn og adresse           Lagerplads
  Nummer der Partie     Menge (t)              Name und Adresse des Lagerhalters      Ort der Lagerhaltung
  Αριθμός παρτίδων       Τόνοι               Όνομα και διεύθυνση εναποθηκευτού       Τόπος αποθηκεύσεως
    Number of lot       Tonnage                         Address of store             Town at which stored
   Numéro du lot        Tonnage                   Nom et adresse du stockeur            Lieu de stockage
 Numero della partita Tonnellaggio               Nome e indirizzo del detentore    Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij Hoeveelheid (t)          Naam en adres van de depothouder    Adres van de opslagplaats
            1            7 000           CA d'Arcis-sur-Aube                     Silo de Villette
                      I                   10700 Arcis-sur-Aube                   10700 Arcis-sur-Aube