CELEX: C1999/314/01
Language: fi
Date: 1999-10-30 00:00:00
Title: Asia C-262/99: Kolmijäsenisen Dioikitiko Protodikeio Irakleioun (ensimmäinen jaosto) 30 päivänä kesäkuuta 1999 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa P. Louloudakis vastaan Helleenien tasavalta

30.10.1999             FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 314/1
                                                                   I
                                                             (Tiedonantoja)
                                                    TUOMIOISTUIN
                                                           TUOMIOISTUIN
Kolmijäsenisen Dioikitiko Protodikeio Irakleioun (ensim-               c) Voivatko ne hallinnolliset toimenpiteet – mukaan lukien
mäinen jaosto) 30 päivänä kesäkuuta 1999 tekemällään                        salakuljetussyytteeseen liittyvät toimenpiteet – kokonai-
päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa                          suudessaan, jotka jäsenvaltio B on toimivaltansa puitteissa
         P. Louloudakis vastaan Helleenien tasavalta                        katsonut sopiviksi tullirikoksista (ottaen huomioon, ettei
                                                                            kansallisia lainsäädäntöjä ole yhdenmukaistettu) johtaa
                         (Asia C-262/99)                                    sanktioihin, jotka ovat useita kertoja (kymmenen kertaa)
                                                                            suurempia kuin tavaroiden alkuperäinen arvo jäsenval-
                        (1999/C 314/01)                                     tiossa A, ilman, että tämä olisi vastoin tavaroiden ja
                                                                            henkilöiden vapaata liikkuvuutta?
Kolmijäseninen Dioikitiko Protedikeio Irakleiou (ensimmäinen                Jos vastaus edelliseen kysymykseen on kieltävä, onko
jaosto) on pyytänyt 30.6.1999 tekemällään päätöksellä, joka                 olemassa kriteerejä, joiden perusteella arvioidaan, mikä
on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon                   on ehdottoman välttämätöntä tavoiteltujen päämäärien
19.7.1999, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-                    saavuttamiseksi?
ratkaisua asiassa P. Louloudaki vastaan Helleenien tasavalta
seuraaviin kysymyksiin:                                                d) Säädetäänkö direktiivissä 182/1983/ETY tai jossain
                                                                            muussa säädöksessä jäsenvaltioille velvollisuus ottaa huo-
a) Tarkoitetaanko yhteisön alueella tiettyjen kulkuneuvojen                 mioon asianomaisen henkilön vilpitön mieli ja se, että
    väliaikaisessa maahantuonnissa sovellettavista verovapau-               hänellä ei ollut aikomus suorittaa petosta (esimerkiksi
    tuksista 28 päivänä maaliskuuta 1983 annetun neuvoston                  tietämättömyys), määrättäessä hallinnollisia sanktioita di-
    direktiivin 83/182/ETY (1) 7 artiklan 1 kohdan toisessa                 rektiivissä tarkoitetuissa tapauksissa?
    alakohdassa sitä, että valtion A kansalaisen pysyvä asuin-
    paikka on valtiossa A, jossa hän on menestyksekkäästi
    harjoittanut usean vuoden ajan toimintaa sekä arkkitehtinä         (1) EYVL L 105, 23.4.1983, s. 59.
    että kaupan parissa henkilöyhtiön (ky) avulla ja jossa
    hänellä on asunto ja jossa hän toimii suurimman osan
    työajastaan, vai onko se valtiossa B, jonka kansalainen hän
    myös on, jossa hän myös on samanaikaisesti aloittanut
    itsenäisen toiminnan samankaltaisella tai ainakin lähekkäi-
    sellä toimialalla ja jossa hän on vuokrannut talon ja on           Consiglio di Staton (neljäs jaosto), toimien tuomioistui-
    ryhtynyt toimimaan osan ajastaan ja jossa hän myös                 men ominaisuudessa, 27.4. ja 26.5.1999 tekemillään
    täyttää verovelvollisuutensa ja jossa hänen puolisonsa, joka       päätöksillä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa
    osallistuu kaikkiin edellä mainittuin toimintoihin sekä            1) Impresa Lombardini S.p.A – Impresa Generale di Co-
    valtiossa A että valtiossa B ja joka omistaa yhtiöosuuksia         struzioni vastaan A.N.A.S. – Ente Nazionale Per Le Strade,
    näissä yrityksissä, avustaa häntä?                                 Società Italiana Per Condotte d’Acquan osallistuessa asian
                                                                       käsittelyyn ja 2) Impresa Ing. Mantovani SpA vastaan
    Onko edellä mainittujen säännösten lisäksi olemassa muita          Crossbow S.r.l vastaan A.N.A.S. – Ente Nazionale Per Le
    kriteerejä, joiden perusteella voidaan määritellä, missä                                          Strade
    pysyvä asuinpaikka on, silloin kun tämän määrittely on
    vaikeaa?                                                                              (Asiat C-285/99 ja C-286/99)
b) Onko siinä tapauksessa, että henkilön, jolla ei ole oikeutta                                  (1999/C 314/02)
    väliaikaiseen vapautukseen, hallussa on yksityisajoneuvo
    tai hän käyttää tällaista ajoneuvoa, mikä kansallisen lain-        Consiglio di Stato (neljäs jaosto), toimien tuomioistuimen
    säädännön mukaan on yksinomaan tullirikos, yhteensopi-             ominaisuudessa, on pyytänyt 27.4. ja 26.5.1999 tekemillään
    vaa yhteisön oikeuden suhteellisuusperiaatteen kanssa se,          päätöksillä, jotka ovat saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen
    että hänen maksettavakseen määrätään erityinen hallinnol-          2.8.1999, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkorat-
    linen seuraamusmaksu, erikoisesti sakko (esimerkiksi lain          kaisua asiassa 1) Impresa Lombardini S.p.A – Impresa Generale
    2127/1993 88 §:n 2 momentin f kohdassa tarkoitettu),               di Costruzioni vastaan A.N.A.S. – Ente Nazionale Per Le Strade,
    jonka suuruus on 1 000 000 – 5 000 000 GDR ajoneuvol-              Società Italiana Per Condotte d’Acquan osallistuessa asian
    ta ja joka määrätään pelkästään ajoneuvon sylinteritilavuu-        käsittelyyn ja 2) Impresa Ing. Mantovani SpA vastaan Cross-
    den perusteella ja joka ylittää ajoneuvon markkina-arvon           bow S.r.l vastaan A.N.A.S. – Ente Nazionale Per Le Strade
    kun otetaan huomioon ajoneuvon ikä?                                seuraaviin kysymyksiin: