CELEX: 31984R2382
Language: da
Date: 1984-08-18 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2382/84 af 14. august 1984 om en løbende hovedlicitation med henblik på fastsættelse af en eksportafgift og/eller eksportrestitution for hvidt sukker

18 . 8 . 84                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 221 / 5
                              KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2382/84
                                                    af 14. august 1984
              om en løbende hovedlicitation med henblik på fastsættelse af en eksportafgift
                                       og/eller eksportrestitution for hvidt sukker
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   årsager synes det nødvendigt at fastsætte passende
FÆLLESSKABER HAR —                                               bestemmelser vedrørende de eksportlicenser, der
                                                                 udstedes i henhold til den løbende licitation, og at der
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              gøres undtagelse fra Kommissionens forordning (EØF)
europæiske økonomiske Fællesskab,                                nr. 2630/81 af 10 . september 1981 om særlige
                                                                 gennemførelsesbestemmelser for ordningen med
                                                                 import- og eksportlicenser for sukker (8), senest ændret
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 ved forordning (EØF) nr. 3130/82(9), Kommissionens
1785/81 af 30. juni 1981 om den fælles markedsord­               forordning (EØF) nr. 3183/80 af 3 . december 1980 om
ning for sukker ('), senest ændret ved forordning (EØF)          fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og
nr. 606/82(2), særlig artikel 13, stk. 2, artikel 18, stk. 5,    eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for land­
artikel 19, stk. 4 og 7 og artikel 39, stk. 2,                   brugsvarer (l0), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
                                                                 2666/82(11), samt Kommissionens forordning (EØF)
                                                                 nr. 645/75 af 13 . marts 1975 om fælles gennemførel­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                 sesbestemmelser for eksportafgifter på landbrugspro­
608/72 af 23. marts 1972 om regler, der skal anvendes
inden for sukkersektoren i tilfælde af betydelig pris­           dukter C 2), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
                                                                 1607/80(13);
stigning på verdensmarkedet (J), særlig artikel 1 , stk. 1 ,
og
ud fra følgende betragtninger :
På baggrund af situationen på markedet for sukker i              i artikel 3, stk. 1 , andet afsnit, i Kommissionens
Fællesskabet og på verdensmarkedet synes det rimeligt            forordning (EØF) nr. 1160/82 af 14. maj 1982 om
at åbne en løbende hovedlicitation over udførsel af              forudfastsættelse af monetære udligningsbeløb ( l4),
hvidt sukker, som under hensyntagen til de mulige                bestemmes det, at såfremt afgiften eller restitutionen
svingninger i verdensmarkedspriserne skal give                   forudfastsættes ved licitation, accepteres en ansøgning
mulighed for at fastsætte en eksportafgift og/eller              om forudfastsættelse af de monetære udligningsbeløb
eksportrestitution ;                                             kun, hvis den pågældende samtidig med indgivelsen af
                                                                 budet skriftligt erklærer, at han vil ansøge om forud­
                                                                 fastsættelse af det monetære udligningsbeløb, såfremt
de almindelige regler for gennemførelse af en                    hans bud antages helt eller delvist ; er der afgivet en
licitation med henblik på fastsættelse af eksportrestitu­        sådan erklæring, indebærer forpligtelsen til at indgive
tioner for sukker er fastsat i Rådets forordning (EØF)           ansøgning om forudfastsættelse af afgiften eller restitu­
nr. 766/68 af 18 . juni 1968 om fastsættelse af alminde­         tionen efter tilslag en forpligtelse til samtidig at ansøge
lige regler for ydelse af eksportrestitutioner for               om forudfastsættelse at det monetære udligningsbeløb ;
sukker (4), senest ændret ved forordning (EØF) nr.               på grund af særlige forhold på sukkermarkedet gælder
1489/76(5);                                                      det, at når en eksportør har til hensigt at gøre brug af
                                                                 muligheden for forudfastsættelse af det monetære
på grund af foranstaltningens særegenhed bør der                 udligningsbeløb i forbindelse med en licitation forud­
inden for rammerne af denne forordning fastsættes                fastsat eksportafgift eller -restitution, beslutter nævnte
særlige gennemførelsesbestemmelser, og det bør fast­             eksportør sig først i det øjeblik, hvor han indgiver
sættes, at de i Kommissionens forordning (EØF) nr.               ansøgningen om den pågældende eksportlicens ; han
394/70 af 2. marts 1970 om gennemførelsesbestem­                 kan først tage stilling til forudfastsættelsen af oven­
melser for eksportrestitutioner for sukker (6), senest           nævnte monetære udligningsbeløb på et sikkert
ændret ved forordning (EØF) nr. 1467 /77(7), fastsatte           grundlag efter at være blevet erklæret tilslagsmodtager
bestemmelser ikke       finder anvendelse ; af samme             af afgiften eller restitutionen for den mængde sukker,
 ') EFT nr. L 177 af 1 . 7. 1981 , s. 4.                         (") EFT nr. L 258 af 11 . 9. 1981 , s. 16 .
 2) EFT nr. L 74 af 18 . 3 . 1982, s. 1 .                        (9) EFT nr. L 329 af 25. 11 . 1982, s . 20 .
 }) EFT nr. L 75 af 28 . 3 . 1972, s. 5 .                        H EFT nr. L 338 af 13 . 12. 1980 , s . 1 .
 j EFT nr. L 143 af 25. 6. 1968, s. 6.                           (") EFT nr. L 283 af 6. 10. 1982, s. 7.
 0 EFT nr. L 167 af 26 . 6 . 1976, s. 13 .                       H EFT nr. L 67 af 14. 3. 1975, s. 16.
 6) EFT nr. L 50 af 4. 3 . 1970 , s . 1 .                        (") EFT nr. L 160 af 26 . 6. 1980 , s . 42.
 0 EFT nr. L 162 af 1 . 7 . 1977, s. 6.                          ( 14) EFT nr. L 134 af 15 . 5. 1982, s. 22.
 ---pagebreak---  Nr. L 221 /6                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    18 . 8 . 84
der er anført i hans tilbud ; der bør derfor fastsættes en                             Artikel 4
undtagelse fra ovennævnte bestemmelser i forbindelse
med denne licitation, idet tilslagsmodtageren stilles frit   1.     Fristen for indgivelse af bud til den første dellici­
med hensyn til at ansøge om forudfastsættelse af det        tation
monetære udligningsbeløb, når han indgiver ansøg­
ningen om eksportlicens ;                                   a) begynder den 17. august 1984,
                                                            b) udløber den 22. august 1984, kl. 10.30.
fastsættelsen af den 30 . juni 1985 som sidste gyldig­
hedsdato for eksportlicenser udstedt i medfør af delli­     2.      Fristen for indgivelse af bud til de efterfølgende
citationer, der er holdt fra den 1 . februar 1985, vil i    dellicitationer
enkelte tilfælde gøre det fysisk umuligt at foretage
udførsel inden det nye produktionsårs begyndelse ; det      a) begynder den første arbejdsdag efter udløbet af den
er derfor ønskeligt at tillade medlemsstaterne, at de for       foregående frist,
at give en vis margen på begrundet anmodning fra de         b) udløber onsdag i den følgende uge, kl. 10.30.
pågældende kan lade dem foretage udførsel indtil den
 15, juli 1985, idet sådan udførsel i enhver henseende      3. Uanset stk. 2, litra b), sættes udløbet af fristerne
betragtes som værende foretaget den 30. juni 1985 ;         for indgivelse af bud, der er fastsat til
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i       — onsdag       den  21 . november 1984, til
overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­             tirsdag  den   20. november 1984 kl. 10.30
teen for Sukker —
                                                            — onsdag       den  2. januar 1985, til
                                                                 torsdag   den  3 . januar 1985 kl. 10.30
                                                            — onsdag       den  1 . og 8 . maj 1985, til henholdsvis
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                    torsdag den 2. maj og tirsdag den 7. maj 1985 kl.
                                                                 10.30.
                        Artikel 1                           — onsdag den 5. juni 1985, til tirsdag den 4. juni
                                                                 1985 kl . 10.30 .
1.     Der   åbnes   en   løbende  hovedlicitation    med
                                                            4. Uanset stk. 2 finder den dellicitation, som er
henblik på fastsættelse af en eksportafgift og/eller
                                                            fastsat til onsdag den 26. december 1984, ikke sted.
eksportrestitution for hvidt sukker og inden for dennes
gyldighedsperiode holdes der dellicitationer.
                                                            5. De i denne forordning fastsatte tidsfrister er
2.     Den løbende licitation gælder indtil den 12. juni    belgisk tid.
1985.
                                                                                       Artikel 5
                        Artikel 2
                                                            1 . De interesserede parter deltager i licitationen
Den løbende licitation og dellicitationerne holdes i       enten ved indlevering af et skriftligt bud til det
overensstemmelse med forordning (EØF) nr. 766/68            kompetente organ i en medlemsstat mod kvittering for
samt nedenstående bestemmelser. Bestemmelserne i            modtagelsen eller ved anbefalet brev, pr. telex eller pr.
forordning (EØF) nr. 394/70 anvendes ikke.                  telegram til det nævnte organ .
                                                            2.      I budet angives
                        Artikel 3
                                                            a) licitationens referencenummer ;
1 . Medlemsstaterne udfærdiger en licitationsbe­            b) den bydendes navn og adresse ;
kendtgørelse. Licitationsbekendtgørelsen offentliggøres     c) den mængde hvidt sukker, som skal udføres ;
i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Medlemssta­
terne kan derudover offentliggøre licitationsbekendt­       d) størrelsen af eksportafgiften eller i påkommende
gørelsen eller lade den offentliggøre andre steder.             tilfælde størrelsen af eksportrestitutioner pr. 100 kg
                                                                hvidt sukker, udtrykt i den medlemsstats valuta,
2. Licitationsbekendtgørelsen angiver bl.a. licita­             hvor budet indgives ;
tionsbetingelserne .                                        e) den sikkerhedsstillelse, som mindst vedrører den i
                                                                litra c) omhandlede mængde sukker udtrykt i den
3 . Offentliggørelsen af bekendtgørelsen om den                 medlemsstats valuta, hvor budet indgives.
løbende licitation finder kun sted med henblik på
dennes åbning. Bekendtgørelsen kan ændres i den             3.      Et bud er kun gyldigt, såfremt
løbende licitationsgyldighedsperiode. Den ændres i
den nævnte periode, såfremt der foretages en ændring        a) den mængde, der skal udføres, omfatter mindst 250
i licitationsbekendtgørelsen .                                  tons hvidt sukker ;
 ---pagebreak---  18 . 8 . 84                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 221 /7
b) der inden udløbet af fristen for indgivelse af bud er
     fremlagt bevis for, at den bydende har stillet den i
     budet anførte sikkerhed ;                                a) for sa vidt angar de bydende, kun for den mængde,
                                                                  for hvilket budet er blevet forkastet ;
c) det indeholder en erklæring, hvorved den bydende           b) for så vidt angår tilslagsmodtagerne, såfremt de har
     forpligter sig til, såfremt hans bud antages, inden
                                                                  ansøgt om eksportlicens inden for den i artikel 12,
     for den i artikel 12, litra b) anførte frist at ansøge
     om eksportlicenser eller eksportlicenser for de              litra b), omhandlede frist og da kun for den
     mængder hvidt sukker, der skal udføres ;                     mængde, for hvilken de har opfyldt eksportforplig­
                                                                  telsen i medfør af den i artikel 1 2, litra b), omhand­
d) det indeholder en erklæring, hvorved den bydende,              lede eksportlicens, idet artikel 33 i forordning
     såfremt hans bud antages, forpligter sig til                 (EØF) nr. 3183/80 stadig anvendes. Sikkerheden
                                                                  fortabes for den mængde, for hvilken disse forplig­
     — ud over sikkerhedsstillelsen at betale det i               telser ikke er opfyldt.
          artikel 13, stk. 3, omhandlede beløb, hvis
          forpligtelsen til at udføre i medfør af den i
          artikel 12, litra b), omhandlede eksportlicens      Sikkerheden eller den del af sikkerheden eller den i
          ikke opfyldes, og                                   artikel 13, stk. 3 omhandlede tillægssikkerhed der ikke
     — inden 30 dage efter udløbet af eksportlicensens        frigives, fortabes for den mængde sukker, for hvilken
          gyldighed at give det organ, som har udstedt        de dertil svarende forpligtelser ikke er opfyldt.
          den, oplysning om den eller de mængder, for
          hvilke eksportlicensen ikke er benyttet ;           4. I tilfælde af force majeure fastsætter den pågæl­
                                                              dende medlemsstats kompetente organ de foranstalt­
e) det indeholder alle de i stk. 2 nævnte oplysninger.        ninger, som det finder nødvendig i betragtning af de
                                                              omstændigheder, der påberåbes af den interesserede
                                                              part.
4.      I et bud kan anføres, at det kun anses for indgivet
a) såfremt der fastsættes en mindste eksportafgift,
                                                                                       Artikel 7
     henholdsvis en maksimal eksportrestitution, på
     dagen for udløbet af indgivelsesfristen for de pågæl­
     dende bud ;                                              1 . Gennemgangen af budene foretages af det pågæl­
                                                              dende kompetente organ på et lukket møde. Med
b) såfremt tilslaget angår hele eller en bestemt del af       forbehold af stk. 2 har de personer, der har adgang til
     den tilbudte mængde.                                     gennemgangen, tavshedspligt.
5.      Bud, der ikke er indgivet i overensstemmelse          2.     Budene oversendes straks til Kommissionen i
med bestemmelserne i denne forordning, eller som              anonym form .
indeholder andre betingelser end de i bekendtgørelsen
anførte, tages ikke i betragtning.
                                                                                       Artikel 8
6.     Et bud kan ikke trækkes tilbage.
                                                              1 . Efter gennemgang af de indgivne bud kan der
                                                              fastsættes en maksimumsmængde pr. dellicitation.
                           Artikel 6                          2.     Det kan besluttes, at en bestemt dellicitation skal
                                                              være uden virkning.
1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 9 ECU/ 100
kg sukker til udførsel i henhold til denne licitation .                                Artikel 9
Bortset fra det i artikel 13, stk. 3, omhandlede tilfælde
udgør denne sikkerhedsstillelse for tilslagsmodtageren
den sikkerhed, som stilles i forbindelse med den i            1 . På grundlag af den for produktionsåret 1984/85
artikel 12, litra b), omhandlede ansøgning om eksport­        fastsatte interventionspris for hvidt sukker og under
licens.                                                       hensyntagen især til situationen og den forventede
                                                              udvikling på markedet for sukker i Fællesskabet og på
                                                              verdensmarkedet fastsættes der
2. Sikkerheden stilles efter den bydendes valg i
kontanter i form af en garanti fra en institution, som        — en mindste eksportafgift,
opfylder de kriterier, der er fastlagt i den medlemsstat,     — eller en maksimal eksportrestitution .
hvor budet indgives.
                                                              2. Tilslaget gives, når der er fastsat en mindste
3.     Bortset fra tilfælde af force majeure frigives         eksportafgift, til den eller dem, hvis bud svarer til eller
sikkerheden                                                   ligger over den mindste eksportafgift, jf. dog artikel 10 .
 ---pagebreak--- Nr. L 221 /8                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      18 . 8 . 84
3 . Tilslaget gives, nar der er fastsat en maksimal                                     Artikel 12
eksportrestitution, til den eller dem, hvis bud svarer til
eller ligger under den maksimale eksportrestitution,
samt til enhver, hvis bud vedrører en eksportafgift, jf.      Tilslagsmodtageren har
dog artikel 10.
                                                              a) ret til at få udstedt en eksportlicens for den antagne
                                                                  mængde med angivelse af henholdsvis den eksport­
                           Artikel 10
                                                                  afgift eller den eksportrestitution, der er anført i
                                                                  budet ;
 1.    Er der fastsat en maksimumsmængde for en               b) pligt til i overensstemmelse med forordning (EØF)
dellicitation                                                     nr. 3183/80 at indgive en ansøgning om eksportli­
                                                                  cens for nævnte mængde, idet artikel 12, stk. 2, i
— gives tilslaget, såfremt der er fastsat en mindste              nærværende forordning og artikel 10 i forordning
     afgift, til den, hvis bud angiver den højeste eksport­       (EØF) nr. 645/75 ikke finder anvendelse i dette
     afgift. Hvis maksimumsmængden ikke opbruges                  tilfælde. Ansøgningen indgives i henhold til de
     helt i kraft af dette bud, gives tilslaget, indtil den       relevante bestemmelser i forordning (EØF) nr.
     nævnte mængde er opbrugt til de bydende i                    3183/80 og senest
     forhold til eksportafgiftens størrelse, idet den
     højeste eksportafgift er udgangspunkt ;                      — den sidste arbejdsdag forud for den dag, hvor
— gives tilslaget, såfremt der er fastsat en maksimal                  den følgende uges dellicitation holdes,
     restitution, i overensstemmelse med de i første led              eller
     fastsatte bestemmelser, og såfremt mængden
     opbruges, eller der ikke er indgået bud med angi­            — den sidste arbejdsdag i den følgende uge, hvis
     velse af en eksportafgift, til den, hvis bud angiver             der ikke i denne uge er fastsat nogen dellicita­
     en eksportrestitution, i forhold til restitutionens              tion,
     størrelse, idet den laveste restitution er udgangs­
     punkt, og indtil maksimumsmængden er opbrugt.            c) pligt til at udføre den mængde, som er anført i
                                                                  budet, og såfremt denne forpligtelse ikke er opfyldt,
2.     Fører den i stk. 1 omhandlede bestemmelse om               i givet fald at betale det i artikel 13, stk. 3, omhand­
tilslag til, at maksimumsmængden overskrides ved                  lede beløb.
antagelsen af bud, gives der kun tilslag til den bydende
for den mængde, der er nødvendig for at opbruge
                                                              Denne ret og disse forpligtelser kan ikke overdrages.
maksimumsmængden. Angiver budene samme
eksportafgift eller samme eksportrestitution, og fører
antagelse af den samlede mængde, disse bud repræsen­
terer, til overskridelse af maksimumsmængden, gives
                                                                                       Artikel 13
tilslaget ved, at maksimumsmængden deles
— i forhold til den samlede mængde, der er anført i
     hvert af budene,                                         1.     Bestemmelserne i artikel 9, stk. 1 , i forordning
                                                              (EØF) nr. 2630/81 anvendes ikke for hvidt sukker, der
— mellem tilslagsmodtagere op til en nærmere                  udføres i henhold til nærværende forordning.
     bestemt maksimumsmængde,
— eller ved lodtrækning.
                                                              2. Eksportlicenser, som udstedes i henhold til en
                                                              dellicitation, gælder fra deres udstedelsesdato indtil
                          Artikel 11
                                                              udgangen af den femte måned efter den, hvori dellici­
                                                              tationen har fundet sted.
1 . Den pågældende medlemsstats kompetente
organ meddeler straks alle de bydende resultatet af           Imidlertid
deres deltagelse i licitationen. Endvidere tilstiller dette
organ straks tilslagsmodtagerne en erklæring om anta­         a) er eksportlicenser, som udstedes i henhold til delli­
gelse af budet.                                                   citationer
2.     I erklæringen om tilslag skal angives                      — som finder sted mellem den 22. august og den
                                                                       12. september 1984, først gyldige fra den 15.
a) licitationens referencenummer ;                                    september 1984,
b) den mængde hvidt sukker, der skal udføres ;                    — som finder sted mellem den 13 . september og
c) den eksportafgift, der skal opkræves, henholdsvis                  den 10 . oktober 1984, gyldige fra udstedelses­
    den eksportrestitution, der skal ydes pr. 100 kg                  dagen
    hvidt sukker for den i litra b) anførte mængde .              og kun til den 30 . november 1984 ;
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 84                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 221 /9
b) er eksportlicenser, som udstedes i henhold til delli­      c) den eksportrestitution, som omhandles i artikel 2 i
    citationer, som finder sted mellem den 17. oktober            forordning (EØF) nr. 766/68 , og som er gældende
    og den 28 . november 1984, først gyldige fra den 1 .          på den sidste dag i licensens gyldighedsperiode
    december 1984 og kun til den 30 . april 1985.                 minus den restitution, som er anført på licensen,
c) er eksportlicenser, som udstedes i henhold til delli­      opkræves af indehaveren af licensen i overensstem­
    citationer, som finder sted fra den 1 . februar 1985      melse med de frister, som er fastsat i artikel 33 i
    kun gyldige indtil den 30 . juni 1985. Medlemssta­        forordning (EØF) nr. 3183/80som yderligere sikker­
    tens kompetente organ, som har udstedt sådanne            hedsstillelse    forskellen   mellem    den  i   artikel  6
    licenser, kan på skriftlig, begrundet anmodning fra       omhandlede sikkerhed og beregningsresultatet ifølge
    licensindehaveren forlænge deres gyldighed indtil         litra a), b) eller c) og for den mængde, for hvilken den
    senest den 15. juli 1985. I tilfælde af forlængelse       nævnte forpligtelse ikke er opfyldt.
    betragtes udførslen som værende foretaget inden
    den 30. juni 1985.
                                                                                        Artikel 14
3.     Bortset fra tilfælde af force majeure gælder, at
såfremt eksportforpligtelsen i medfør af den eksportli­       Såfremt tilslagsmodtageren har til hensigt at indgive
cens, der er ansøgt om, ikke er opfyldt inden for den i       ansøgning om forudfastsættelse af det monetære udlig­
artikel 12, litra b), omhandlede frist, og såfremt den i      ningsbeløb som led i denne løbende licitation,
artikel 6 omhandlede sikkerhed er mindre end                  anvendes artikel 3, stk. 1 , andet afsnit, i forordning
                                                              (EØF) nr. 1160/82 ikke .
a) den eksportafgift, som er anført på licensen, efter
    fradrag af den afgift, som omhandlet i artikel 18,        Såfremt der gøres brug af artikel 3, stk. 1 , første afsnit,
    stk. 1 , andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 1785/81 ,   i samme forordning, gælder artikel 3, stk. 1 , tredje
    og som er gældende på den sidste dag af licensens         afsnit, og stk. 2, fortsat for denne licitation.
    gyldighedsperiode,
    eller                                                                               Artikel 15
b) summen af den eksportafgift, som er anført på              De i forordning (EØF) nr. 1881 /83 (') og (EØF) nr.
    licensen, og den restitution, som omhandles i              1883/81(1) afsluttes med virkning pr. 23 . august 1984.
    artikel 2 i forordning (EØF) nr. 766/68, og som er
    gældende på den sidste dag i licensens gyldigheds­                                  Artikel 16
    periode,
    eller                                                     Denne forordning træder i kraft den 18 . august 1984.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 14. august 1984.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                          Etienne DAVIGNON
                                                                              Næstformand
                                                              (') EFT nr. L 187 af 12. 7. 1983, s . 10 og 20.