CELEX: 22010D0627
Language: sk
Date: 2010-10-01 00:00:00
Title: 2010/627/EÚ: Rozhodnutie Štatistického výboru Európskej únie a Švajčiarska č. 3/2010 z  1. októbra 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha B k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o spolupráci v oblasti štatistiky

21.10.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 277/31
            
         ROZHODNUTIE ŠTATISTICKÉHO VÝBORU EURÓPSKEJ ÚNIE A ŠVAJČIARSKA č. 3/2010
   z 1. októbra 2010,
   ktorým sa mení a dopĺňa príloha B k Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o spolupráci v oblasti štatistiky
   (2010/627/EÚ)
   ŠTATISTICKÝ VÝBOR EURÓPSKEJ ÚNIE A ŠVAJČIARSKA,
   so zreteľom na Dohodu medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o spolupráci v oblasti štatistiky (1), a najmä na jej článok 4 ods. 4,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o spolupráci v oblasti štatistiky (ďalej len „dohoda“) nadobudla platnosť 1. januára 2007 a obsahuje prílohu B o pravidlách upravujúcich švajčiarske finančné príspevky.
            
         
               (2)
            
            
               Skúsenosti získané od začiatku vykonávania dohody ukázali, že je potrebné zjednodušiť jej finančné uplatňovanie a znížiť zodpovedajúce administratívne zaťaženie. Z toho dôvodu by sa príloha B mala zrevidovať,
            
         ROZHODLA TAKTO:
   Článok 1
   Príloha B k dohode sa nahrádza textom v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
   
      V Sofii 1. októbra 2010
      
         
            Za spoločný výbor
         
         
            vedúci delegácie EÚ
         
         Walter RADERMACHER
         
            vedúci švajčiarskej delegácie
         
         Jürg MARTI
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 90, 28.3.2006, s. 2.
   
      PRÍLOHA
      
         
            „PRÍLOHA B
            
               PRAVIDLÁ UPRAVUJÚCE PRÍSPEVOK ŠVAJČIARSKEJ KONFEDERÁCIE UVEDENÝ V ČLÁNKU 8
            
            1.   Vymedzenie finančnej účasti
            
            
                        1.1.
                     
                     
                        Švajčiarsko každý rok finančne prispieva na štatistický program Európskej únie.
                     
                  
                        1.2.
                     
                     
                        Tento príspevok zahŕňa dva prvky:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    celkové náklady Eurostatu [náklady],
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    počet členských štátov v Európskej únii [počet členov].
                                 
                              
                  
                        1.3.
                     
                     
                        Finančný príspevok je: [náklady]/[počet členov].
                     
                  
                        1.4.
                     
                     
                        Tieto prvky sa vymedzujú takto:
                        
                                    1.4.1.
                                 
                                 
                                    Celkové náklady Eurostatu sa vymedzujú na 85 % viazaných rozpočtových prostriedkov rozpočtu Európskej únie v oblasti štatistickej politiky (hlava 29) podľa rozpočtovej nomenklatúry pre zostavovanie rozpočtu podľa činností. Zahŕňa to výdavky na riadenie a podporu v politickej oblasti štatistiky (výdavky súvisiace s pracovníkmi v aktívnom zamestnaní, externými pracovníkmi a inými výdavkami na riadenie, výdavkami na budovy a súvisiace výdavky a výdavky na podporu operácií) a finančné intervencie v súvislosti so zostavovaním štatistických informácií [náklady].
                                 
                              
                                    1.4.2.
                                 
                                 
                                    Počet členských štátov sa vymedzuje ako počet členských štátov Európskej únie k 1. januáru daného roka [počet členov].
                                 
                              
                  
                        1.5.
                     
                     
                        Návrh výpočtu tohto finančného príspevku sa pripravuje okamžite po prijatí predbežného návrhu rozpočtu Európskej únie na daný rok. Konečný výpočet sa vykonáva okamžite po prijatí rozpočtu na uvedený rok.
                     
                  2.   Platobné postupy
            
            
                        2.1.
                     
                     
                        Komisia najneskôr 15. júna každého rozpočtového roku zasiela Švajčiarsku výzvu na platbu zodpovedajúcu jeho príspevku podľa tejto dohody. V tejto výzve je stanovené, že príspevok je potrebné zaplatiť do 15. júla. Ak bude výzva vydaná s oneskorením, stanovený termín platby sa zodpovedajúcim spôsobom posúva tak, aby lehota na zaplatenie predstavovala aspoň tridsať dní.
                     
                  
                        2.2.
                     
                     
                        Príspevok Švajčiarska sa vyjadrí a zaplatí v eurách.
                     
                  
                        2.3.
                     
                     
                        Švajčiarsko platí svoj príspevok v rámci tejto dohody v súlade s harmonogramom uvedeným v bode 2.1. V prípade oneskorenej platby sú uložené úroky z omeškania vo výške sadzby uplatňovanej Európskou centrálnou bankou pri jej hlavných refinančných operáciách, zverejnenej v sérii C Úradného vestníka Európskej únie a platnej v prvý kalendárny deň mesiaca dátumu splatnosti, zvýšenej o 1,5 percentuálneho bodu. Zvýšená sadzba sa uplatňuje na celé obdobie omeškania. Splatný úrok sa však vzťahuje len na príspevok zaplatený neskôr ako tridsať dní po stanovenom dátume platby uvedenom v bode 2.1.
                     
                  
                        2.4.
                     
                     
                        Náklady, ktoré vzniknú zástupcom a expertom Švajčiarska, ktorí sa zúčastňujú na zasadnutiach zvolaných Komisiou podľa tejto dohody, Komisia neuhrádza. Ako je uvedené v článku 6 ods. 2, náklady spojené s vyslaním švajčiarskych národných expertov do Eurostatu hradí výlučne Švajčiarsko.
                        Pod podmienkou dohody medzi Eurostatom a Švajčiarskym federálnym štatistickým úradom môže Švajčiarsko od svojich finančných príspevkov odpočítať náklady vyslaných národných expertov. Maximálna suma, ktorú možno odpočítať za každého úradníka, nesmie prekročiť maximálnu sumu odpočítanú v prípade úradníkov z krajín EHP – EZVO, ktorí sú vyslaní do Eurostatu podľa Dohody o EHP. Túto sumu každoročne odsúhlasuje spoločný výbor.
                     
                  
                        2.5.
                     
                     
                        Platby realizované Švajčiarskom sa pripisujú ako rozpočtový príjem účelovo viazaný na zodpovedajúcu rozpočtovú položku výkazu príjmov všeobecného rozpočtu Európskej únie. Nariadenie o rozpočtových pravidlách (1) uplatniteľné na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev sa uplatňuje na spravovanie rozpočtových prostriedkov.
                     
                  3.   Podmienky vykonávania
            
            
                        3.1.
                     
                     
                        Finančný príspevok Švajčiarska v súlade s článkom 8 sa za normálnych okolností na daný rozpočtový rok nemení.
                     
                  
                        3.2.
                     
                     
                        V čase uzavretia účtov týkajúcich sa všetkých jednotlivých rozpočtových rokov (n) Komisia v rámci zostavenia účtu príjmov a výdavkov prikročuje k regularizácii účtov v súvislosti s účasťou Švajčiarska, pričom sa zohľadnia úpravy vyplývajúce z prevodov, zrušení, prenosov alebo dodatkových a opravných rozpočtov počas rozpočtového roku. Táto regularizácia sa vykonáva v rámci vypracovania rozpočtu na nasledujúci rok (n + 2) a zohľadňuje sa vo výzve na platbu.
                     
                  4.   Informácie
            
            
                        4.1.
                     
                     
                        Najneskôr do 31. mája každého rozpočtového roku (n + 1) sa vypracúva a poskytuje Švajčiarsku na účely informovania výkaz rozpočtových prostriedkov, ktoré zodpovedajú prevádzkovým a administratívnym finančným záväzkom Eurostatu v súvislosti s predchádzajúcim rozpočtovým rokom (n), podľa formátu účtu príjmov a výdavkov Komisie.
                     
                  
                        4.2.
                     
                     
                        Komisia oznamuje Švajčiarsku všetky ostatné všeobecné finančné údaje týkajúce sa Eurostatu, ktoré sa sprístupnia štátom EHP – EZVO.
                     
                  
      
      
         (1)  Nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1), naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1525/2007 (Ú. v. EÚ L 343, 27.12.2007, s. 9).“