CELEX: 31978R2700
Language: el
Date: 1978-11-17 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2700/78 τής Επιτροπής τής 17ης Νοεμβρίου 1978 περί τροποποιήσεως τής ονοματολογίας ορισμένων αγροτικών προϊόντων τού Κοινού Δασμολογίου πού έχει προσαρτηθεί στόν κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 950/68

254                               'Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
378R2700
18.11.78                          'Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          'Αριθ. N 324/25
                                ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 2700/78 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 17ης Νοεμβρίου 1978
                 περί τροποποιήσεως της όνοματολογίας όρισμένων άγροτικών προϊόντων τοΰ κοινοΰ
                         δασμολογίου πού έχει προσαρτηθεί στόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 950/68
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             οτι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
                                                                  σμό είναι σύμφωνα μέ τη γνώμη της Επιτροπής
Έχοντας υπόψη :                                                    Διαχειρίσεως Κρέατος Πουλερικών καί Αυγών,
τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Ευρωπαϊκής Οικονομι­
κής Κοινότητος,                                                   ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2777 /75 τοΰ Συμβουλίου                                          Άρϋρο 1
τής 29ης 'Οκτωβρίου 1975 «περί κοινής όργανώσεως
αγοράς στόν τομέα τοΰ κρέατος πουλερικών»^), ό­                   Στό παράρτημα τοΰ κανονισμού άριθ. 199/67/ΕΟΚ
πως τροποποιήθηκε άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ .                  καί στό παράρτημα τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ.
369/76 (2), καί ιδίως τό άρθρο 5 ,                                2410/78 τό κείμενο τής 2ας στήλης γιά τήν διάκριση
                                                                  02.03 A άντικαθίσταται άπό τό άκόλουθο κείμενο :
 Εκτιμώντας :
                                                                  (α) Γερμανική έκδοση :
οτι είναι αναγκαίο να γίνουν ορισμένες τροποποιήσεις                   « A. Fettlebern von Gànsen oder Enten » ·
στό παράρτημα τοΰ κανονισμού άριθ. 199/67 /ΕΟΚ
τής 'Επιτροπής τής 28ης 'Ιουνίου 1967 «περί καθορι­               (β) 'Ολλανδική έκδοση :
σμού τών συντελεστών υπολογισμού τών εισφορών γιά                      « A. vette levers (foies gras) van ganzen of van
                                                                       eenden » ·
τά παράγωγα προϊόντα στόν τομέα τοΰ κρέατος που­
λερικών »^), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν                 (γ) 'Αγγλική έκδοση :
κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1776/74(4) καθώς καί στό                         « A. Fatty liver of goose or duck».
παράρτημα τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2410/78 τής
'Επιτροπής τής 17ης 'Οκτωβρίου 1978 «περί καθορι­
σμού τών τιμών άνασχέσεως καί τών εισφορών γιά τό
κρέας πουλερικών »(5) μέ τόν σκοπό νά άπαλειφθούν
οί γλωσσικές διαφορές ·                                                                    "Αρνρο 2
                                                                  Τό κείμενο τής στήλης « Περιγραφή έμπορευματων»
 οτι σύμφωνα μέ τό άρθρο 1 1 τοΰ κανονισμού (ΕΟΚ)                 γιά τήν διάκριση 02.03 A τού κοινού δασμολογίου
 άριθ. 2777 /75 ή δασμολογική όνοματολογία πού προ­               πού είναι προσαρτημένο στόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.
 κύπτει άπό τήν έφαρμογή τού κανονισμού αυτού                     950/68 άντικαθίσταται άπό τό άκόλουθο κείμενο :
 άποτελεϊ τμήμα τού κοινού δασμολογίου τό όποιο
 είναι προσαρτημένο στόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.                     (α) Γερμανική έκδοση :
 950/68 τοΰ Συμβουλίου τής 28ης 'Ιουνίου 1968 (6)                      « A. Fettlebern von Gànsen oder Enten » ■
 όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό                    (β) Όλλανδική έκδοση :
 (ΕΟΚ) άριθ. 2658/78 (7) οτι ή τροποποίηση τού κανο­                    « A. vette levers (foies gras) van ganzen of van
 νισμού άριθ. 199 /67 /ΕΟΚ έπιβάλλει τεχνικώς τήν                       eenden » ·
 τροποποίηση τής δασμολογικής όνοματολογίας·
                                                                   (γ) 'Αγγλική έκδοση :
                                                                        « A. Fatty liver of goose or duck».
( 1 ) ΕΕ άριθ . N 282 τής 1.11.1975 , σ . 77 .
(2)   EE άριθ.  N 45 τής 21.2.1976 , σ . 3 .                                               "Αρνρο 3
(3 )  ΕΕ άριθ.  N 134 της 30.6.1967 , σ . 2831 /67 .
(4)   ΕΕ άριθ.  N 186 τής 10.7.1974, σ . 16 .
(5)   ΕΕ άριθ.  N 292 της 18.10.1978 , σ. 9 .                      Ό παρών κανονισμός αρχίζει νά ισχύει τήν 20ή
(6)   ΕΕ άριθ.  N 172 τής 22.7.1968, o. 1 .                        Νοεμβρίου 1978 . 'Εφαρμόζεται άπό τήν 1η Ιανουα­
(')   ΕΕ άριθ.  N 320 τής 14.11.1978 , σ . 10 .                    ρίου 1979 .
 ---pagebreak---                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      255
Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ
κάθε Κράτος μέλος.
"Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 17 Νοεμβρίου 1978 .
                                                      Γιά την Επιτροπή
                                                      Finn GUNDELACH
                                                         'Αντιπρόεδρος