CELEX: 62008CN0372
Language: lt
Date: 2008-08-14 00:00:00
Title: Byla C-372/08 P 2008 m. rugpjūčio 14 d. Atlantic Dawn Ltd, Antarctic Fishing Co. Ltd, Atlantean Ltd, Killybegs Fishing Enterprises Ltd, Doyle Fishing Co. Ltd, Western Seaboard Fishing Co. Ltd, O'Shea Fishing Co. Ltd, Aine Fishing Co. Ltd, Brendelen Ltd, Cavankee Fishing Co. Ltd, Ocean Trawlers Ltd, Eileen Oglesby, Noel McGing, Mullglen Ltd, Bradan Fishing Co. Ltd, Larry Murphy, Pauric Conneely, Thomas Flaherty, Carmarose Trawling Co. Ltd, Colmcille Fishing Ltd pateiktas apeliacinis skundas dėl 2008 m. birželio 2 d. Pirmosios instancijos teismo (septintoji kolegija) priimtos nutarties byloje T-172/07 Atlantic Dawn Ltd, Antarctic Fishing Co. Ltd, Atlantean Ltd, Killybegs Fishing Enterprises Ltd, Doyle Fishing Co. Ltd, Western Seaboard Fishing Co. Ltd, O'Shea Fishing Co. Ltd, Aine Fishing Co. Ltd, Brendelen Ltd, Cavankee Fishing Co. Ltd, Ocean Trawlers Ltd, Eileen Oglesby, Noel McGing, Mullglen Ltd, Bradan Fishing Co. Ltd, Larry Murphy, Pauric Conneely, Thomas Flaherty, Carmarose Trawling Co. Ltd, Colmcille Fishing Ltd prieš Europos Bendrijų Komisiją

8.11.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 285/25
            
         2008 m. rugpjūčio 14 d.Atlantic Dawn Ltd, Antarctic Fishing Co. Ltd, Atlantean Ltd, Killybegs Fishing Enterprises Ltd, Doyle Fishing Co. Ltd, Western Seaboard Fishing Co. Ltd, O'Shea Fishing Co. Ltd, Aine Fishing Co. Ltd, Brendelen Ltd, Cavankee Fishing Co. Ltd, Ocean Trawlers Ltd, Eileen Oglesby, Noel McGing, Mullglen Ltd, Bradan Fishing Co. Ltd, Larry Murphy, Pauric Conneely, Thomas Flaherty, Carmarose Trawling Co. Ltd, Colmcille Fishing Ltd pateiktas apeliacinis skundas dėl 2008 m. birželio 2 d. Pirmosios instancijos teismo (septintoji kolegija) priimtos nutarties byloje T-172/07 Atlantic Dawn Ltd, Antarctic Fishing Co. Ltd, Atlantean Ltd, Killybegs Fishing Enterprises Ltd, Doyle Fishing Co. Ltd, Western Seaboard Fishing Co. Ltd, O'Shea Fishing Co. Ltd, Aine Fishing Co. Ltd, Brendelen Ltd, Cavankee Fishing Co. Ltd, Ocean Trawlers Ltd, Eileen Oglesby, Noel McGing, Mullglen Ltd, Bradan Fishing Co. Ltd, Larry Murphy, Pauric Conneely, Thomas Flaherty, Carmarose Trawling Co. Ltd, Colmcille Fishing Ltd prieš Europos Bendrijų Komisiją
   
   (Byla C-372/08 P)
   (2008/C 285/40)
   Proceso kalba: anglų
   Šalys
   
      Apeliantai: Atlantic Dawn Ltd, Antarctic Fishing Co. Ltd, Atlantean Ltd, Killybegs Fishing Enterprises Ltd, Doyle Fishing Co. Ltd, Western Seaboard Fishing Co. Ltd, O'Shea Fishing Co. Ltd, Aine Fishing Co. Ltd, Brendelen Ltd, Cavankee Fishing Co. Ltd, Ocean Trawlers Ltd, Eileen Oglesby, Noel McGing, Mullglen Ltd, Bradan Fishing Co. Ltd, Larry Murphy, Pauric Conneely, Thomas Flaherty, Carmarose Trawling Co. Ltd, Colmcille Fishing Ltd, atstovaujami SC G. Hogan, BL N. Travers, BL T. O'Sullivan, solicitor D. Barry
   
      Kitos proceso šalys: Europos Bendrijų Komisija, Ispanijos Karalystė
   Apeliantų reikalavimai
   Apeliantai Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               Visiškai panaikinti Pirmosios instancijos teismo nutartį.
            
         
               —
            
            
               Grąžinti bylą Pirmosios instancijos teismui, kad jis priimtų sprendimą dėl ieškinio esmės; 2007 m. rugsėjo 7 d. Komisijos prieštaravimas, susijęs su priimtinumu, turi būti nagrinėjamas priimant minėtą sprendimą dėl esmės.
            
         
               —
            
            
               Nurodyti Komisijai padengti apeliantų dėl šio apeliacinio skundo patirtas išlaidas.
            
         Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   Apeliantai šį skundą grindžia trimis skundžiamoje nutartyje tariamai padarytais Bendrijos teisės pažeidimais. Apeliantai teigia, kad, pirma, Pirmosios instancijos teismas neteisingai aiškino Reglamento Nr. 2371/2002 (1) 20 straipsnį ir ypač valstybėms narėms pagal 20 straipsnio 3 dalį tenkančių teisių apimtį. Antra, jis neteisingai aiškino 20 straipsnio 5 dalį, kad galimybė tarp valstybių narių keistis kvotomis apeliantams neturi tiesioginio poveikio. Pagaliau jis klaidingai neatsižvelgė į tai, jog ginčijamas reglamentas turi tiesioginį poveikį apeliantams, kaip uždarai asmenų grupei.
   
      (1)  2002 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2371/2002 dėl žuvų išteklių apsaugos ir tausojančio naudojimo pagal Bendrąją žuvininkystės politiką (OL L 358, p. 59).