CELEX: 31974R2681
Language: bg
Date: 1974-10-21 00:00:00
Title: Регламент (ЕИО) № 2681/74 на Съвета от 21 октомври 1974 година относно финансирането от Общността на разходите, извършени във връзка с доставката на земеделски продукти като помощ под формата на храни

Важна правна забележка

|

31974R2681

Официален вестник n° L 288 , 25/10/1974 стр. 0001 - 0002 специално финландско издание: глава 11 том 2 стр. 0016  специално гръцко издание: глава 03 том 11 стр. 0059  специално шведско издание: глава 11 том 2 стр. 0016  специално испанско издание: глава 11 том 5 стр. 0118  специално португалско издание глава 11 том 5 стр. 0118  специално чешко издание глава 03 том 02 стр. 53  - 54 специално испанско издание глава 03 том 02 стр. 53  - 54 специално унгарско издание глава 03 том 02 стр. 53  - 54 специално литвийско издание глава 03 том 02 стр. 53  - 54 LV.ES глава 03 том 02 стр. 53  - 54 MT.ES глава 03 том 02 стр. 53  - 54 PL.ES глава 03 том 02 стр. 53  - 54 SK.ES глава 03 том 02 стр. 53  - 54 специално словенско издание глава 03 том 02 стр. 53  - 54

		19741021Регламент (ЕИО) № 2681/74 на Съветаот 21 октомври 1974 годинаотносно финансирането от Общността на разходите, извършени във връзка с доставката на земеделски продукти като помощ под формата на храниСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност, и по-специално членове 43 и 209 от него,като взе предвид предложението на Комисията,като взе предвид становището на Асамблеята [1],като има предвид, че Общността отпуска помощи под формата на храни за развиващите се страни или страни, пострадали от природни бедствия и че тя гарантира тяхното финансиране;като има предвид, че по силата на настоящите правила тези разходи се финансират по различен начин в зависимост от продуктите и съобразно условията или изцяло в съответствие с дял 9, глава "Разходи за помощи под формата на храни" от общия бюджет на Европейските общности или от секция "Гарантиране" на Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието, или частично от всеки един от двата източника;като има предвид, че това положение не позволява, от една страна, получаването на ясна представа за разходите на общата политика на пазарите в съответните сектори и, от друга страна, тази на политиката за помощите под формата на храни; като има предвид освен това, че тя усложнява управлението на кредитите, тъй като разходите се покриват един път от секция "Гарантиране" на ФЕОГА и втори път от дял 9, глава "Разходи за помощи под формата на храни" на общия бюджет или частично от всеки източник;като има предвид, че във всички сектори е целесъобразно да се хармонизират условията за финансиране от Общността на разходите, извършени във връзка с доставката на земеделски продукти като помощ под формата на храни и следователно да се изменят настоящите правила;като има предвид, че е удачно да се предвиди финансиране от Общността на стойността на стоките и разходите, извършени на различните етапи на изпълнение, за които Общността отговаря по силата на разпоредбите, уреждащи въпросните доставки, с изключение на евентуалните административни разходи, извършени от държавите-членки;като има предвид, че е целесъобразно да се прехвърлят за сметка на секция "Гарантиране" на ФЕОГА разходите, отговарящи на възстановяванията, и за сметка на въпросния дял 9 другите разходи освен тези, поети от ФЕОГА;като има предвид, че за да се улесни изпълнението на общностните действия за помощи под формата на храни, е целесъобразно да се предвиди, за разходите, покривани от дял 9 на бюджета, система за авансови плащания, подобна на тази, приложена за ФЕОГА;като има предвид, че следва да се предвиди, ако това се окаже необходимо, установяването на ред и условия за прилагане,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Финансирането от Общността се предоставя за всички разходи, с изключение на административните разходи, извършени във връзка с доставката на селскостопански продукти като помощ под формата на храни съгласно регламенти на Съвета, или в изпълнение на задълженията, произтичащи от конвенции или споразумения, сключени от Съвета, който възлага на Общността по силата на разпоредбите, уреждащи въпросните доставки.Тази система се прилага за разходите, упоменати в предходния параграф, извършени от държавите-членки след 1 януари 1975 г.Член 21. От Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието, секция "Гарантиране" се покриват разходите, отговарящи на възстановяванията при износ, определени в съответната област, в съответствие с правилата на Общността.2. От дял 9, глава "Разходи за помощи под формата на храни" се покриват разходите, посочени в член 1, от които се приспадат възстановяванията, посочени в параграф 1.Член 31. Държавите-членки определят службите и органите, които оправомощават да извършват плащанията, свързани с разходите, упоменати в настоящия регламент. Те предоставят на Комисията във възможно най-кратки срокове, в случай че такова уведомяване още не е направено, сведенията, отнасящи се преди всичко до статута на службите и органите, до административните и счетоводни условия на тяхното действие, както и ежегодно всякакви доклади или части от доклади относно тези разходи, изготвени от тях самите или от компетентните служби за контрол.2. За тези разходи, след консултации с комитета, упоменат в член 11 от Регламент (ЕИО) № 729/70 [2], Комисията:- отпуска аванси на заинтересованите държави-членки периодично и по тяхно искане,- приключва сметките на държавите-членки на основата на оправдателните документи, предадени ѝ от тях.Член 4Членове 8 и 9 от Регламент (ЕИО) № 729/70 се прилагат за разходите, упоменати в настоящия регламент.Член 5Редът и условията за прилагане на настоящия регламент се определят при необходимост в съответствие с процедурата, предвидена в член 13 от Регламент (ЕИО) № 729/70.Член 6Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Люксембург на 21 октомври 1974 година.За СъветаПредседателCh. Bonnet[1] ОВ C 23, 8.3.1974 г., стр. 62.[2] ОВ L 94, 28.4.1970 г., стр. 13.--------------------------------------------------