CELEX: 21985A1231(05)
Language: nl
Date: 1985-12-17 00:00:00
Title: Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 januari 1984 tot en met 15 januari 1986

Nr . L 361 / 88                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                31 . 12 . 85
                                                          PROTOCOL
                  inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de
                  Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de
                  visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 januari 1984 tot en met 15 januari
                                                              1986
          DE PARTIJEN BIJ DIT PROTOCOL ,
          Gelet op de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de
          Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, ondertekend op 15 juni 1979 en gewijzigd
          bij de Overeenkomst ondertekend op 21 januari 1982 , alsmede bij de Overeenkomst ondertekend
          op 20 november 1985 ,
          ZIJN ALS VOLGT OVEREENGEKOMEN:
                                                            Artikel 1
          De in artikel 4 van genoemde Overeenkomst bedoelde maximumtonnage bedraagt:
                                                                                                (in BRT)
          1 . Vaartuigen voor de tonijnvisserij die verplicht zijn hun vangsten integraal in
               Senegal aan wal te brengen:                                                       3 000
          2 . Trawlers die verplicht zijn hun vangsten integraal in Senegal aan wal te
               brengen:                                                                          2 500
          3 . Vaartuigen voor de tonijnvisserij die niet verplicht zijn hun vangsten
               integraal in Senegal aan wal te brengen :                                        23 300
          4 . Trawlers die niet verplicht zijn hun vangsten integraal in Senegal aan wal te
               brengen :
               a) voor het hele jaar:                                                            5 000
               b) voor een periode van vier maanden :                                            9 000   ( boven    de
                                                                                                         onder a ) be­
                                                                                                         doelde hoe­
                                                                                                         veelheid)
                                                            Artikel 2
          1 . De in artikel 9 van de Overeenkomst bedoelde financiële compensatie wordt vastgesteld op drie
          miljard CFA-fr. en wordt in tweejaarlijkse tranches beschikbaar gesteld .
          2 . De compensaties zullen als volgt worden gestort:
          — voor V4 op een rekening geopend op naam van het Staatssecretariaat voor Zeevisserij ,
          — voor 3/4 op rekening van de Algemene Tresorie van Senegal .
                                                            Artikel 3
          Bij niet-betaling door de Europese Economische Gemeenschap van het in dit Protocol vastgestelde bedrag
          wordt de Visserijovereenkomst geschorst.
                                                            Artikel 4
          De Gemeenschap zal bovendien bijdragen in de financiering van een Senegalees wetenschappelijk
          programma voor 100 miljoen CFA-fr. Dit bedrag wordt ter beschikking gesteld van het „Centre de
          recherches océanographiques de Dakar-Thiaroye" (CRODT) afhankelijk van het „Institut sénégalais de
          recherche agricole" ( ISRA).
                                                            Artikel 5
          Dit Protocol treedt in werking op de datum waarop de partijen elkaar in kennis stellen van de voltooiing
          van de daartoe vereiste procedures .