CELEX: 62009CA0354
Language: sk
Date: 2010-07-15 00:00:00
Title: Vec C-354/09: Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z  15. júla 2010 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hoge Raad der Nederlanden — Holandsko) — Gaston Schul BV/Staatssecretaris van Financiën (Colný kódex Spoločenstva — Článok 33 — Colná hodnota tovarov — Zahrnutie cla — Dodacia podmienka „Delivered Duty Paid“ )

11.9.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 246/11
            
         Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 15. júla 2010 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Hoge Raad der Nederlanden — Holandsko) — Gaston Schul BV/Staatssecretaris van Financiën
   (Vec C-354/09) (1)
   
   (Colný kódex Spoločenstva - Článok 33 - Colná hodnota tovarov - Zahrnutie cla - Dodacia podmienka „Delivered Duty Paid“)
   2010/C 246/17
   Jazyk konania: holandčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Hoge Raad der Nederlanden
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Gaston Schul BV
   
      Žalovaný: Staatssecretaris van Financiën
   
      Predmet veci
   
   Výklad článku 33 prvého pododseku písm. f) a článku 220 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva (Ú. v. ES L 302, s. 1; Mim. vyd. 02/004, s. 307) — Colná hodnota — Zmluva obsahujúca dodaciu podmienku „Delivered Duty Paid“ dohodnutú v prípade oslobodenia od cla — Neuvedená výška cla — Vylúčenie alebo zahrnutie colnej hodnoty
   
      Výrok rozsudku
   
   Podmienka stanovená v článku 33 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva, podľa ktorej musí byť dovozné clo „odlíšené“ od skutočne zaplatenej ceny alebo od ceny, ktorá sa má za dovážaný tovar zaplatiť, je splnená, ak sa zmluvné strany dohodli, že tento tovar bude dodaný s DDP („Delivered Duty Paid“) a tento údaj uviedli v colnom vyhlásení, ale v dôsledku omylu v súvislosti s preferenčným pôvodom tohto tovaru neuviedli výšku dovozného cla.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 282, 21.11.2009.