CELEX: 31999R1072
Language: nl
Date: 1999-05-10 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 1072/1999 van de Commissie van 10 mei 1999 tot wijziging van de bijlagen I, II, III, V, VII, VIII en IX van Verordening (EEG) nr. 3030/93 van de Raad betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen

Avis juridique important

|

31999R1072

Verordening (EG) nr. 1072/1999 van de Commissie van 10 mei 1999 tot wijziging van de bijlagen I, II, III, V, VII, VIII en IX van Verordening (EEG) nr. 3030/93 van de Raad betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen  

Publicatieblad Nr. L 134 van 28/05/1999 blz. 0001 - 0068

VERORDENING (EG) nr. 1072/1999 VAN DE COMMISSIEvan 10 mei 1999tot wijziging van de bijlagen I, II, III, V, VII, VIII en IX van Verordening (EEG) nr. 3030/93 van de Raad betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landenDE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op Verordening (EEG) nr. 3030/93 van de Raad van 12 oktober 1993 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2798/98 van de Commissie(2), inzonderheid op artikel 2 van bijlage VII en artikel 19,(1) Overwegende dat de wijzigingen in de gecombineerde nomcnclatuur van toepassing zijn vanaf 1 januari 1999;(2) Overwegende dat de Raad bij Besluit 98/678/EG(3) heeft besloten de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Laos betreffende de handel in textielproducten, voorlopig toe te passen;(3) Overwegende dat de Raad heeft besloten tot goedkeuring van Verordening (EG) nr. 47/1999 van 22 december 1998 betreffende een regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten van oorsprong uit Taiwan(4);(4) Overwegende dat de Raad bij Besluit 1999/36/EG(5) heeft besloten de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Volksrepubliek China inzake de handel in textielproducten, voorlopig toe te passen;(5) Overwegende dat de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Volksrepubliek China betreffende de handel in textielproducten die niet vallen onder de in het kader van de MVR gesloten bilaterale overeenkomst inzake de handel in textielproducten(6), die sinds 1 januari 1995 van toepassing was gedurende een periode van twee jaar en die daarna automatisch is verlengd voor opeenvolgende perioden van een jaar, in 1999 van toepassing is;(6) Overwegende dat, gezien een daartoe strekkend verzoek van de Europese industriesector, voor 1999 kwantitatieve maxima moeten worden vastgesteld voor de herinvoer in de Gemeenschap van bepaalde textielproducten (categorieën 159 en 161) van oorsprong uit de Volksrepubliek China na passieve veredeling in dat land; dat de rechtstreekse invoer van textielproducten, vallende onder de categorieën 159 en 161, onderworpen is aan de kwantitatieve maxima die zijn vastgesteld in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 3030/93;(7) Overwegende dat het bovenstaande een aanpassing noodzakelijk maakt van de bijlagen I, II, III, V, VII, VIII en IX van Verordening (EEG) nr. 3030/93, teneinde rekening te houden met deze wijzigingen, die van toepassing zijn op de invoer in de Gemeenschap van bepaalde textielproducten van oorsprong uit bepaalde derde landen, in de zin van artikel 19 van bovengenoemde verordening;(8) Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen vanaf 1 januari 1999 van toepassing dienen te zijn, teneinde te garanderen dat de Gemeenschap haar internationale verplichtingen kan nakomen;(9) Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité textielproducten,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 1Verordening (EEG) nr. 3030/93 wordt als volgt gewijzigd:1. Bijlage I wordt vervangen door bijlage I bij deze verordening.2. Bijlage II wordt vervangen door bijlage II bij deze verordening.3. In bijlage III wordt artikel 28 vervangen door de volgende tekst:"Artikel 281. De in de artikelen 11 en 19 bedoelde uitvoervergunning en het certificaat van oorsprong mogen in verscheidene exemplaren worden opgesteld, indien op de extra exemplaren duidelijk is aangegeven dat het om kopieën gaat. Zij worden in het Engels, Frans of Spaans opgesteld.2. Indien de hierboven bedoelde documenten met de hand worden opgesteld, moet dit met inkt en in blokletters gebeuren.3. Het formaat van de uitvoervergunningen of gelijkwaardige documenten en van de certificaten van oorsprong is 210 × 297 mm(7). Het te gebruiken papier is wit, houtvrij, zo gelijmd dat het goed te beschrijven is(8) en heeft een gewicht van tenminste 25 g/m2. Elk deel heeft een geguillocheerde ondergrond waardoor vervalsingen met mechanische of chemische middelen zichtbaar worden(9).4. Slechts het origineel wordt door de bevoegde autoriteiten van de Gemeenschap met het oog op de invoer van de producten als geldig erkend overeenkomstig het bepaalde in de verordening.5. De uitvoervergunning of het gelijkwaardige document en het certificaat van oorsprong zijn voorzien van een al dan niet gedrukt volgnummer, aan de hand waarvan deze documenten geïdentificeerd kunnen worden(10).6. Dit nummer is als volgt samengesteld(11):- twee letters om het land van uitvoer aan te geven:- Argentinië= AR- Armenië= AM- Azerbeidzjan= AZ- Bangladesh= BD- Brazilië= BR- China= CN- Egypte= EG- Estland= EE- Filipijnen= PH- Georgië= GE- Hongkong= HK- India= IN- Indonesië= ID- Kazachstan= KZ- Kirgizië= KG- Laos= LA- Letland= LV- Litouwen= LT- Macao= MO- Maleisië= MY- Moldavië= MD- Mongolië= MN- Oekraïne= UA- Oezbekistan= UZ- Pakistan= PK- Peru= PE- Rusland= RU- Singapore= SG- Sri Lanka= LK- Tadzjikistan= TJ- Taiwan= TW- Thailand= TH- Turkmenistan= TM- Uruguay= UY- Verenigde Arabische Emiraten= AE- Vietnam= VN- Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië= 96- Wit-Rusland= BY- Zuid-Korea= KR;- twee letters om de beoogde lidstaat van bestemming aan te geven:- AT= Oostenrijk- BL= Benelux- DE= Duitsland- DK= Denemarken- EL= Griekenland- ES= Spanje- FI= Finland- FR= Frankrijk- GB= Verenigd Koninkrijk- IE= Ierland- IT= Italië- PT= Portugal- SE= Zweden;- een cijfer dat het contingentjaar of, in geval van de in tabel A vermelde producten, het jaar van registratie aangeeft, overeenkomend met het laatste cijfer van het betrokken jaar, bijvoorbeeld '9' voor 1999. In het geval van producten van oorsprong uit de Volksrepubliek China, als opgenomen in aanhangsel C bij bijlage V, staat nummer '5' voor het jaar 1999;- een getal van twee cijfers om de instantie in het land van uitvoer aan te geven die het document heeft afgegeven;- een uit vijf cijfers bestaand volgnummer (uit de reeks van 00001 tot en met 99999) dat aan de lidstaat van bestemming wordt toegekend."4. Tabel A bij bijlage III wordt vervangen door bijlage III bij deze verordening.5. Het model van de uitvoervergunning van Hongkong (EDI) in bijlage III wordt in bijlage IV bij deze verordening aan het eind toegevoegd.6. Het model van de uitvoervergunning van Thailand in bijlage III wordt in bijlage V bij deze verordening aan het eind toegevoegd.7. Het model van het certificaat van oorsprong uit Thailand in bijlage III wordt in bijlage VI bij deze verordening aan het eind toegevoegd.8. In bijlage V worden de tabellen en de aanhangsel A, B en C in bijlage VII bij deze verordening aan het eind toegevoegd.9. In bijlage VII wordt de tabel voor China vervangen door de tabel in bijlage VIII bij deze verordening.10. Bijlage VIII wordt vervangen door bijlage IX bij deze verordening.11. Bijlage IX wordt vervangen door bijlage X bij deze verordening.Artikel 2Deze verordening treedt in werking op de dag van haar publicatie in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.Zij is van toepassing vanaf 1 januari 1999.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel, 10 mei 1999.Voor de CommissieLeon BRITTANVice-voorzitter(1) PB L 275 van 8.11.1993, blz. 1.(2) PB L 353 van 29.12.1998, blz. 1.(3) PB L 321 van 30.11.1998, blz. 41.(4) PB L 12 van 16.1.1999, blz. 1.(5) PB L 12 van 16.1.1999, blz. 27.(6) PB L 104 van 6.5.1995, blz. 1.(7) Dit is voor Thailand niet verplicht.(8) Dit is voor Hongkong niet verplicht.(9) Dit is voor Hongkong en Egypte niet verplicht.(10) Voor Hongkong is dit slechts voor de uitvoervergunning verplicht.(11) Deze bepaling treedt voor Peru en Egypte op een latere datum in werking.BIJLAGE I"BIJLAGE ILIJST VAN PRODUCTEN BEDOELD IN ARTIKEL 1(1)1. Wegens het ontbreken van nauwkeurige gegevens over het materiaal waaruit de producten van de categorieëen 1 tot en met 114 zijn samengesteld, wordt ervan uitgegaan dat deze producten uitsluitend zijn samengesteld uit wol of fijn haar, katoen, of synthetische of kunstmatige vezels(2).2. Kleding welke niet herkenbaar is als heren- of jongenskleding of als dames- of meisjeskleding, wordt bij laatstgenoemde ingedeeld.3. De term "babykleding" omvat kleding tot en met handelsmaat 86.GROEP I A>RUIMTE VOOR DE TABEL>GROEP I B>RUIMTE VOOR DE TABEL>GROEP II A>RUIMTE VOOR DE TABEL>GROEP II B>RUIMTE VOOR DE TABEL>GROEP III A>RUIMTE VOOR DE TABEL>GROEP III B>RUIMTE VOOR DE TABEL>GROEP IV>RUIMTE VOOR DE TABEL>GROEP V>RUIMTE VOOR DE TABEL>(1) Geldt alleen voor de categorieën 1 tot en met 114, behalve in het geval van Armenië, Azerbeidzjan, Estland, Georgië, Kazachstan, Kirgizië, Laos, Letland, Litouwen, Moldavië, Mongolië, Tadzjikistan, Turkmenistan, Oekraïne, Oezbekistan, de Verenigde Arabische Emiraten, Vietnam en Wit-Rusland waarvoor de categorieën 1 tot en met 161 gelden en voor Taiwan, waarvoor de categorieën 1 tot en met 123 gelden. In het geval van Taiwan vallen de categorioeën 115 tot en met 123 in groep IIIB.(2) In het geval van Armenië, Azerbeidzjan, Estland, Georgië, Kazachstan, Kirgizië, Letland, Litouwen, Moldavië, Mongolië, Tadzjikistan, Turkmenistan, Oekraïne, Oezbekistan en Wit-Rusland wordt aan de hand van de GN-codes bepaald welke producten onder de respectieve categorieën vallen. Wanneer de GN-code wordt voorafgegaan door de vermelding "ex", wordt aan de hand van de GN-code en de overeenkomstige omschrijving bepaald welke producten onder de respectieve categorieën vallen.BIJLAGE I A>RUIMTE VOOR DE TABEL>BIJLAGE I B1. Deze bijlage omvat textielgrondstoffen (van de categorieën 128 en 154), andere textielproducten dan die van wol en fijn haar, katoen en synthetische of kunstmatige vezels, alsmede synthetische of kunstmatige vezels en filamenten en garens van de categorieën 124, 125 A, 125 B, 126, 127 A en 127 B.2. Onverminderd de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur, worden de bewoordingen van de omschrijving van de goederen geacht slechts als aanwijzing te gelden, aangezien de producten die door elke categorie worden gedekt, binnen deze bijlage door de GN-codes worden bepaald. Ingeval er "ex" voor een GN-code staat, worden de in elke categorie gedekte producten bepaald door het bereik van de GN-code en door die van de overeenkomstige beschrijving.3. Kledingstukken die niet als kleding voor heren of voor jongens, of als kleding voor dames of voor meisjes herkenbaar zijn, worden onder de laatstgenoemde groep ingedeeld.4. Wanneer de uitdrukking "babykleertjes" wordt gebruikt, wordt dit geacht kleding tot en met handelsmaat 86 te omvatten.GROEP I>RUIMTE VOOR DE TABEL>GROEP II>RUIMTE VOOR DE TABEL>GROEP III A>RUIMTE VOOR DE TABEL>GROEP III B>RUIMTE VOOR DE TABEL>GROEP IV>RUIMTE VOOR DE TABEL>GROEP V>RUIMTE VOOR DE TABEL>"BIJLAGE II"BIJLAGE IIExporterende landen bedoeld in artikel 1ArgentiniëArmeniëAzerbeidzjanBangladeshBraziliëChinaEgypteEstlandFilipijnenGeorgiëHongkongIndiaIndonesiëKazachstanKirgiziëLaosLetlandLitouwenMacauVoormalige Joegoslavische Republiek MacedoniëMaleisiëMoldaviëMongoliëOekraïneOezbekistanPakistanPeruRussische FederatieSingaporeSri LankaTadzjikistanTaiwanThailandTurkmenistanVerenigde Arabische EmiratenVietnamWit-RuslandZuid-Korea"BIJLAGE III"TABEL ALanden en categorien waarop het systeem van dubbele controle van toepassing is(De volledige omschrijving van de categorieën is in bijlage I opgenomen)>RUIMTE VOOR DE TABEL>"BIJLAGE IVModel van de in artikel 12, lid 2, van bijlage III bedoelde uitvoervergunning voor Hong-Kong>PIC FILE= "L_1999134NL.004302.EPS">BIJLAGE VModel van het in artikel 28 van bijlage III bedoelde uitvoervergunning voor Thailand>PIC FILE= "L_1999134NL.004502.EPS">BIJLAGE VIModel van het in artikel 28 van bijlage III bedoelde certificaat van oorsprong voor Thailand>PIC FILE= "L_1999134NL.004702.EPS">BIJLAGE VII"BIJLAGE V>RUIMTE VOOR DE TABEL>Aanhangsel A bij bijlage V>RUIMTE VOOR DE TABEL>Aanhangsel B bij bijlage V>RUIMTE VOOR DE TABEL>Aanhangsel C bij bijlage VLijst van kwantitatieve maxima van de Gemeenschap(De volledige omschrijving van de goederen is in bijlage I B opgenomen)>RUIMTE VOOR DE TABEL>"BIJLAGE VIII"BIJLAGE VIIKwantitatieve maxima von de Gemeenschap voor wederinvoer in het kader van het passieve veredelingsverkeervoor het jaar Jahr 1999(De volledige omschrijving van de goederen is in bijlage I opgenomen)>RUIMTE VOOR DE TABEL>"BIJLAGE IX"BIJLAGE VIIIbedoeld in artikel 7Bepalingen inzake flexibiliteitDe bijgaande tabel vermeldt voor elk van de in kolom 1 opgenomen leverancierslanden de maximumhoeveelheden die na voorafgaande kennisgeving aan de Commissie tussen de overeenkomstige kwantitatieve maxima van bijlage V mogen worden overgeboekt met inachtneming van de onderstaande bepalingen:- vervroegde benutting van het voor het volgende contingentjaar voor de betrokken categorie vastgestelde kwantitatieve maximum wordt toegestaan tot het in kolom 2 vermelde percentage van het kwantitatieve maximum voor het lopende jaar; de betrokken hoeveelheden worden in mindering gebracht op de overeenkomstige kwantitatieve maxima voor het volgende jaar;- overdracht van de in een gegeven jaar niet benutte hoeveelheden naar het overeenkomstige kwantitatieve maximum voor het volgende jaar wordt toegestaan tot het in kolom 3 vermelde percentage van het kwantitatieve maximum voor het jaar van daadwerkelijke benutting;- overboeking van categorie 1 naar de categorieën 2 en 3 wordt toegestaan tot de in kolom 4 vermelde percentages van het kwantitatieve maximum waarnaar wordt overgeboekt;- overboeking tussen de categorieën 2 en 3 wordt toegestaan tot de percentages van het in kolom 5 vermelde kwantitatieve maximum waarnaar wordt overgeboekt;- overboeking tussen de categorieën 4, 5, 6, 7 en 8 wordt toegestaan tot de in kolom 6 vermelde percentages van het kwantitatieve maximum waarnaar wordt overgeboekt;- overboeking vanuit een categorie van groep I, II of III naar een categorie van groep II of III (en in voorkomend geval groep IV) wordt toegestaan tot de in kolom 7 vermelde percentages van het kwantitatieve maximum waarnaar wordt overgeboekt.De gecumuleerde toepassing van bovenstaande flexibiliteitsbepalingen mag er niet toe leiden dat een kwantitatief maximum van de Gemeenschap voor een bepaald jaar wordt verhoogd met meer dan het in kolom 8 vermelde percentage.De equivalentietabel die op bovengenoemde overboekingen van toepassing is staat in bijlage I.Aanvullende voorwaarden, mogelijkheden voor overboekingen en opmerkingen staan in kolom 9 van de tabel.>RUIMTE VOOR DE TABEL>Bepalingen inzake flexibiliteit voor de in aanhangsel C van bijlage V bedoelde kwantitatieve beperkingen>RUIMTE VOOR DE TABEL>Aanhangsel bij bijlage VIIIBepalingen inzake flexibiliteiten voor Hongkong>RUIMTE VOOR DE TABEL>>RUIMTE VOOR DE TABEL>"BIJLAGE X"BIJLAGE IXbedoeld in artikel 10Vrijwaringsclausules; drempels voor mandonttrekking>RUIMTE VOOR DE TABEL>>RUIMTE VOOR DE TABEL>>RUIMTE VOOR DE TABEL>"