CELEX: 52016PC0621
Language: et
Date: 2016-09-22
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Euroopa Liidu võetava seisukoha kohta ELi-ICAO ühiskomitees seoses otsusega võtta vastu Euroopa Liidu ja Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni vahelise koostöömemorandumi (millega luuakse tõhustatud koostöö raamistik) lisa lennuliikluse korraldamise kohta

EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,22.9.2016
            COM(2016) 621 final
            2016/0301(NLE)
            Ettepanek:
            NÕUKOGU OTSUS
            Euroopa Liidu võetava seisukoha kohta ELi-ICAO ühiskomitees seoses otsusega võtta vastu Euroopa Liidu ja Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni vahelise koostöömemorandumi (millega luuakse tõhustatud koostöö raamistik) lisa lennuliikluse korraldamise kohta
            
               
         
         
            
               SELETUSKIRI
            
            
               1.ETTEPANEKU TAUST
            
            
               1.1.Koostöömemorandumi lisa (lennuliikluse korraldamise (ATM) kohta) eesmärgid
            
            
               Rahvusvaheline Tsiviillennunduse Organisatsioon (ICAO) on ÜRO eriasutus, mis tegutseb tsiviillennundusküsimuste arutamise üleilmse foorumina. ICAO eesmärk on tagada organisatsiooni liikmesriikide (praegu kokku 191) koostöö kaudu tsiviillennunduse ohutu, turvaline ja säästev areng. Selle õiguslik alus on 1944. aasta Chicago rahvusvaheline tsiviillennunduse konventsioon.
            
            
               Euroopa Liit teeb ICAOga tihedat koostööd eelkõige seetõttu, et enamik Chicago konventsiooni aspekte kuulub liidu pädevusse: ICAO viib ellu ohutuse, julgestuse, keskkonna ja lennuliikluse korraldamisega (ATM) seotud poliitikameetmeid. Teiseks on ICAO standardid ja nõuded teatavate ELi õigusaktide alus. Lisaks võetakse ELi õigusesse üle kehtivad rahvusvahelised standardid, näiteks lennundusjulgestuse valdkonnas kehtivad standardid. Seepärast on oluline, et EL osaleb ICAO tegevuses ja poliitika kujundamises ning aitab seega lennundusvaldkonnas luua otstarbekaid üleilmseid poliitikameetmeid. Kaalul on ka Euroopa tsiviillennundussektori konkurentsivõime. Samadel põhjustel on ICAO tegevusega seotud ka muud üleilmse tähtsusega osalejad.
            
            
               EL ja ICAO on sõlminud koostöömemorandumi, et luua tugevam koostööraamistik
                  1
               . Lennuliikluse korraldamine (ATM) kuulub memorandumis kindlaksmääratud koostöövaldkondade hulka ja seda käsitletakse üksikasjalikumalt konkreetses lisas. Lisa eesmärk on veelgi ühtlustada standardeid, suurendada uute tehnoloogiasuundade ja süsteemide üldist koostalitlusvõimet ning parandada lennuliikluse korraldamise (ATM) toimingute koordineerimist. Selleks on kindlaks määratud koostöövaldkonnad, mis muu hulgas hõlmavad lennuliikluse korraldamisega (ATM) seotud asjaomaste andmete ja asjaomase teabe korrapärast vahetamist, ATMi tehnikaekspertide võimalikku vahetamist ning ICAO üleilmse aeronavigatsioonikava (GANP) edasisel arendamisel ja rakendamisel tehtavat koostööd.
            
            
               Lennuohutust ja lennundusjulgestust käsitlevad lisad on juba välja töötatud ning seega kujutab lennuliikluse korraldamist käsitlev lisa endast koostöömemorandumi kolmandat lisa. Lennuliikluse korraldamist käsitleva lisa vastuvõtmine ei mõjuta ELi liikmesriikidele Chicago konventsioonist tulenevaid õigusi ja kohustusi ega ELi liikmesriikide ja ICAO suhteid, mis tulenevad nende riikide kuulumisest ICAOsse.
            
            
               1.2.Menetlusaspektid
            
            
               Nõukogu volitas 17. detsembril 2009 komisjoni pidama läbirääkimisi koostöömemorandumi sõlmimise üle. Koostöömemorandum jõustus 29. märtsil 2012 pärast seda, kui selle osalised olid teatanud jõustumiseks vajaliku riigisisese menetluse lõpuleviimisest (ELi puhul memorandumi allkirjastamine
                  2
                ja sõlmimine
                  3
               ). 
            
            
               Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 218 lõikes 9 on sätestatud, et nõukogu võtab komisjoni ettepaneku põhjal vastu otsuse, millega kehtestatakse lepingus sätestatud organis ELi nimel võetavad seisukohad, kui asjaomasel organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega akte.
            
            
               Nõukogu otsuse 2012/243/EL
                  4
                (Euroopa Liidu ja Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni vahelise koostöömemorandumi sõlmimise kohta) artikli 3 kohaselt määrab nõukogu kindlaks ELi võetava seisukoha koostöömemorandumi punkti 7.1 kohaselt loodud ühiskomitees seoses memorandumi uute lisade ja nende muudatuste vastuvõtmisega vastavalt memorandumi punkti 7.3 alapunktile c.
            
            
               Seega on vaja nõukogu otsust seisukoha kohta, mille EL võtab ühiskomitees seoses otsusega võtta vastu lennuliikluse korraldamist käsitlev lisa. 
            
            
               1.3.Kooskõla liidu muude tegevuspõhimõtete ja eesmärkidega
            
            
               Lennuliikluse korraldamist käsitleva lisaga täidetakse ühtse Euroopa taeva ja ELi lennundusalase välispoliitika põhieesmärgid seeläbi, et ICAOga kõnealuses valdkonnas tehtav koostöö muudetakse ametlikuks.
            
            
               2.HUVITATUD ISIKUTEGA KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED
            
            
               Osalised leppisid ELi/ICAO koostöömemorandumi ühiskomitee kolmandal koosolekul (Montrealis 2. veebruaril 2015) kokku, et koostöömemorandumi lisa lennuliikluse korraldamise (ATM) kohta tuleb vastu võtta ja asjakohaste teenistuste vahel tuleb alustada dialoogi, et leppida tekstis kokku võimaluse korral 2015. aasta lõpuks. 
            
            
               Liikmesriike teavitati koosoleku tulemustest ühtse taeva komitee kaudu ja komisjon (liikuvuse ja transpordi peadirektoraat) esitas lisa eelnõu, mille vaatasid läbi Euroopa Lennundusohutusamet (EASA) ja ühisettevõte Euroopa lennuliikluse uue põlvkonna juhtimissüsteemi väljaarendamiseks (SESAR), ning milles lepiti kokku pärast ICAO aeronavigatsioonibüroos toimunud arutelu.
            
            
               3.ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG
            
            
               3.1.Kavandatud meetme kokkuvõte
            
         
         
            
               Lennuliikluse korraldamist (ATM) käsitlev lisa aitab tõhustada koostööd ICAOga, et luua lennundusjulgestust käsitlev arutelufoorum, vahetada ATMi käsitlevaid asjakohaseid andmeid ja teavet, edendada ATMi meetmeid ja piirkondade koostööd ning võimaluse korral lähetada eksperte.
            
            
               3.2.Õiguslik alus
            
            
               ELi toimimise lepingu artikli 100 lõige 2 koostoimes artikli 218 lõikega 9.
            
            
               3.3.Subsidiaarsuse põhimõte
            
            
               Lennuliikluse korraldamist käsitlev lisa hõlmab küsimusi, mis kuuluvad ELi pädevusse ja mille käsitlemiseks tuleb ICAOga suhelda ELi tasandil.
            
            
               3.4.Proportsionaalsuse põhimõte
            
            
               Üksnes sellise lisa põhjal on võimalik ühendada kogu ELi jõupingutused ja paremini kooskõlastada liikmesriikide meetmeid.
            
            
               4.MÕJU EELARVELE
            
            
               Käesolev lennuliikluse korraldamist käsitlev lisa ei mõjuta eelarvet.
            
            
               2016/0301 (NLE)
            
            
               Ettepanek:
            
            
               NÕUKOGU OTSUS
            
            
               Euroopa Liidu võetava seisukoha kohta ELi-ICAO ühiskomitees seoses otsusega võtta vastu Euroopa Liidu ja Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni vahelise koostöömemorandumi (millega luuakse tõhustatud koostöö raamistik) lisa lennuliikluse korraldamise kohta
            
            
               EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 100 lõiget 2 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               (1)Euroopa Liidu ja Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni (ICAO) vaheline koostöömemorandum (millega luuakse tõhustatud koostöö raamistik)
                  5
                (edaspidi „koostöömemorandum“) jõustus 29. märtsil 2012.
            
            
               (2)Vastavalt koostöömemorandumi punkti 7.3 alapunktile c võib koostöömemorandumi punkti 7.1 kohaselt loodud komitee võtta vastu koostöömemorandumi lisasid.
            
            
               (3)On asjakohane määrata kindlaks seisukoht, mille Euroopa Liit võtab ühiskomitees seoses koostöömemorandumi lisa (lennuliikluse korraldamise kohta) vastuvõtmisega,
            
         
         
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: 
            
            
               Artikkel 1
            
            
               Euroopa Liidu võetav seisukoht ELi-ICAO ühiskomitees vastavalt Euroopa Liidu ja Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni vahelise koostöömemorandumi (millega luuakse tõhustatud koostöö raamistik) (edaspidi „koostöömemorandum“) punkti 7.3 alapunktile c seoses otsusega võtta vastu koostöömemorandumi lisa lennuliikluse korraldamise kohta põhineb ELi-ICAO ühiskomitee otsuse eelnõul, mis on lisatud käesolevale otsusele.
            
            
               Artikkel 2
            
            
               Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
            
            
               Brüssel,
            
            
               
                     Nõukogu nimel
               
               
                     eesistuja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ELT L 232, 9.9.2011, lk 2 ja ELT L 121, 8.5.2012, lk 16.
               
               
                  
                     (2)
                  ELT L 232, 9.9.2011, lk 1.
               
               
                  
                     (3)
                  ELT L 121, 8.5.2012, lk 16.
               
               
                  
                     (4)
                  ELT L 121, 8.5.2012, lk 16.
               
               
                  
                     (5)
                  ELT L 121, 8.5.2012, lk 16.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,22.9.2016
            COM(2016) 621 final
            LISA
            järgmise dokumendi juurde:
            Ettepanek: Nõukogu otsus
            ELi-ICAO ühiskomitees võetava seisukoha kohta seoses otsusega võtta vastu Euroopa Liidu ja Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni vahelise koostöömemorandumi (millega luuakse tõhustatud koostöö raamistik) lisa lennuliikluse korraldamise kohta
            
               
         
         
            
               LISA
            
            
               ELi-ICAO ühiskomitee otsuse eelnõu,
                  XXX,
                  milles käsitletakse Euroopa Liidu ja Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni vahelise koostöömemorandumi (millega luuakse tõhustatud koostöö raamistik) lisa (lennuliikluse korraldamise kohta) vastuvõtmist
            
            
            
               ELi-ICAO ÜHISKOMITEE,
            
            
               võttes arvesse 29. märtsil 2012 jõustunud Euroopa Liidu ja Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni vahelist koostöömemorandumit, millega luuakse tõhustatud koostöö raamistik (edaspidi „koostöömemorandum“), eriti selle punkti 7.3 alapunkti c,
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               Koostöömemorandumile on asjakohane lisada lennuliikluse korraldamist käsitlev lisa,
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
            
            
               Artikkel 1
            
            
               Käesoleva otsuse lisa võetakse vastu ning see moodustab koostöömemorandumi lahutamatu osa.
            
            
               Artikkel 2
            
            
               Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
            
            
               …, … .
            
            
               ELi-ICAO ühiskomitee nimel
            
            
               eesistujad
            
            
               
            
               LISA
            
            
            
               LENNULIIKLUSE KORRALDAMISE KOHTA
            
         
         
            
               1.
                     Eesmärgid
            
            
               1.1.Osalised lepivad kokku, et teevad lennuliikluse korraldamise ja aeronavigatsiooniteenuste (edaspidi „ATM/ANS“) alast koostööd Euroopa Liidu (EL) ja Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni (ICAO) vahel 28. aprillil 2011 Montrealis ja 4. mail 2011 Brüsselis allkirjastatud koostöömemorandumi raames.
            
            
               1.2.Osalised lepivad kokku, et nad teevad läbipaistvuse ja dialoogi vaimus tihedat koostööd ATMi/ANSiga seotud tegevuse koordineerimiseks kooskõlas oma kohustusega ühtlustada kõikjal ATMi/ANSi standardites ja soovituslikes tavades sisalduvad nõuded ning uute ATMi/ANSi alaste tehnoloogiasuundumuste ja süsteemide üldine koostalitlus.
            
            
               2.
                     Kohaldamisala
            
            
               2.1.Osalised lepivad kokku, et teevad punktis 1.2 sätestatud eesmärkide täitmiseks järgmist koostööd:
            
            
               –peavad korrapärast dialoogi mõlemale osalisele huvi pakkuvates ATMi/ANSi valdkonna küsimustes;
            
            
               –suurendavad ATMi/ANSiga seotud asjakohast teavet ja andmeid korrapäraselt vahetades läbipaistvust;
            
            
               –osalevad ATMi/ANSi valdkonnaga seotud tegevuses;
            
            
               –jälgivad ja analüüsivad riikides ICAO standardite ja soovituslike tavade järgimist ATMi/ANSi valdkonnas; 
            
            
               –teevad koostööd õigusloome ja standardite kehtestamise küsimustes;
            
            
               –teevad koostööd ICAO üleilmse aeronavigatsioonikava (GANP) ja selle juurde kuuluva lennunduse tugisüsteemide ajakohastamise kava (ASBU) meetodite väljatöötamisel ja rakendamisel;
            
            
               –töötavad välja ja esitavad tehnilise abi projektid ja kavad; 
            
            
               –edendavad piirkondlikku koostööd eelkõige ICAO Euroopa (EUR) piirkonnas, pidades eelkõige silmas ühtse Euroopa taeva väljatöötamisel ja rakendamisel tehtud edusamme ning Euroopa Lennundusohutusameti (EASA) tegevust ATMi/ANSiga seotud küsimustes, ja
            
            
               –vahetavad ATMi/ANSi asjakohastes valdkondades tehnilisi eksperte.
            
            
               3.
                     Rakendamine
            
            
               3.1.Osalised võivad kehtestada töökorra, milles on sätestatud vastastikku kokku lepitud mehhanismid ja menetlused tulemusliku koostöö tegemiseks punktis 2.1 osutatud valdkondades. Selle töökorra võtab vastu koostöömemorandumi punkti 7 kohaselt loodud ühiskomitee.
            
            
               3.2.Käesoleva lisa kohaseid koostöötoiminguid teostavad osaliste nimel ICAO aeronavigatsioonibüroo (ANB) ja Euroopa Komisjon. Euroopa Komisjon võib vajaduse korral kaasata muud Euroopa organisatsioonid, sh EASA, ühisettevõtte SESAR, SESARi kasutuselevõtu asutuse ja EUROCONTROLi.
            
            
               4.
                     Dialoog
            
            
               4.1.Osalised korraldavad kummalegi huvi pakkuvate ATMi/ANSi valdkonna küsimuste arutamiseks korrapäraselt koosolekuid ja/või telekonverentse ning kooskõlastavad vajaduse korral tegevust.
            
            
               5.
                     Läbipaistvus ja teabevahetus
            
         
         
            
               5.1.Osalised aitavad vastavalt nende kohaldatavatele eeskirjadele suurendada ATMi/ANSi valdkonna läbipaistvust suhetes kolmandate isikutega.
            
            
               5.2.Osalised järgivad ATMi/ANSi valdkonna koostöö ja ühistegevuse puhul läbipaistvuse põhimõtet ja ilma et see piiraks osaliste kohaldatavate eeskirjade rakendamist, jagavad omavahel asja- ja nõuetekohaseid andmeid, teavet ja dokumente ning hõlbustavad vastastikust osalemist koosolekutel. 
            
            
               5.3.Selleks kehtestavad osalised teabe vahetamise menetlused, millega tagatakse koostöömemorandumi punkti 6 kohaselt teiselt osaliselt saadud teabe konfidentsiaalsus.
            
            
               6.
                     Osalemine ATMi/ANSiga seotud tegevuses
            
            
               6.1.Käesoleva lisa rakendamisel kutsuvad mõlemad osalised vajaduse korral ning kooskõlas kehtivate eeskirjade või menetlustega teist osalist osalema vaatlejana ATMi/ANSiga seotud tegevuses ja koosolekutel, et tagada tihe koostöö ja tegevuse kooskõlastamine.
            
            
               7.
                     ATMi/ANSiga seotud teabe ja analüüsitulemuste jagamine
            
            
               7.1Ilma et see piiraks osaliste kohaldatavate eeskirjade rakendamist, jagavad nad kavandatavat asjakohast töökorda järgides ATMi/ANSiga seotud asjaomast teavet ja asjaomaseid andmeid ning eespool nimetatud teabel ja andmetel põhinevate analüüside tulemusi.
            
            
               7.2.Osalised teevad tihedat koostööd seoses kõigi meetmetega, mille eesmärk on tagada standardite ja soovituslike tavade parem järgimine ELis ja muudes riikides. Koostöö hõlmab teabevahetust, asjaosaliste vahelise dialoogi hõlbustamist ja tehnilise abi toimingute kooskõlastamist. 
            
            
               7.3.EL abistab ICAOd tulemuslikkuse hindamiseks ja eesmärkide seadmiseks ning Euroopa lennuliikluse korraldamise üldkava rakendamise jälgimiseks võetavatele meetmetele tuginedes üldise tulemuslikkusel põhineva lähenemisviisi ja üldise järelevalvega seotud lähenemisviisi väljatöötamisel, et rakendada ICAO üleilmne aeronavigatsioonikava (GANP) ja selles sisalduvad lennunduse tugisüsteemide ajakohastamise kava (ASBU) meetodeid. ICAO kasutab parimal võimalikul ja sobival viisil ELis juba välja töötatud või väljatöötamisel olevaid materjale, mis on kogutud ühtse Euroopa taeva üldise lähenemisviisi arendamise ja rakendamise käigus.
            
            
               8.
                     Õigusloomega ja standardite kehtestamisega seotud küsimused
            
            
               8.1.Mõlemad osalised tagavad, et teist osalist teavitatakse kõigist asjakohastest õigusnormidest, standarditest, nõuetest ja soovituslikest tavadest, mis võivad mõjutada käeoleva lisa ja selle muudatuste rakendamist. 
            
            
               8.2.Osalised teavitavad teineteist õigeaegselt kõigist nende asjakohaste õigusnormide, standardite, nõuete ja soovituslike tavade kavandatud muudatustest, mis võivad mõjutada käesoleva lisa kohaldamist. See teavitamine võib vajaduse korral hõlmata ka sobivate planeerimisvahendite jagamist (näiteks asjakohased ühe- või mitmeaastased kavad). Ühiskomitee võib selliseid muudatusi arvesse võttes vajaduse korral vastu võtta käesoleva lisa muudatused kooskõlas koostöömemorandumi punktiga 7.
            
            
               8.3.ATMi/ANSiga seotud õigusnormide ja standardite üldiseks ühtlustamiseks peavad osalised asjakohaste eeskirjade koostamisel või standardite ja soovituslike tavade väljatöötamisel teineteisega nõu ATMi/ANSi alastes tehnilise reguleerimise küsimustes ning vajaduse korral kutsutakse neid osalema sellekohastes tehnilistes üksustes.
            
            
               8.4.Seega peavad EL ja ICAO oma koostöö veelgi sujuvamaks muutma, et tagada ELi eeskirjade õigeaegne läbivaatamine pärast rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsiooni (Chicago konventsioon) lisade muutmist ICAO poolt ning õigel ajal panustada ICAOs ATMi/ANSiga seotud lisade muutmiseks peetavatesse aruteludesse.
            
            
               8.5.ICAO teavitab ELi õigeaegselt ATMi/ANSiga seotud standardeid ja soovituslikke tavasid mõjutavatest ICAO otsustest ja soovitustest, tagades ELile täieliku juurdepääsu ICAO riikide kirjadele ja elektroonilistele infolehtedele.
            
            
               8.6.Vajaduse korral püüab EL tagada, et tema asjakohased õigusaktid oleksid vastavuses ICAO kohaldatavate ATMi/ANSi alaste standardite ja soovituslike tavadega. 
            
            
               8.7.Kuna Euroopa lennuliikluse korraldamise üldkava on tihedalt seotud ICAO üleilmse aeronavigatsioonikavaga (GANP) ja selles sisalduvate lennunduse tugisüsteemide ajakohastamise kava (ASBU) meetoditega, abistab EL koos liikmesriikidega ICAOd ATMi/ANSiga seotud uusi nõudeid käsitlevate standardite ja soovituslike tavade väljatöötamisel, lähtudes oma vajadustest ning SESARi kasutuselevõtu käigus saadud kogemustest. Samuti aitab ICAO ELil ajakohastada uute ATMi/ANSi nõuete täitmiseks vajalikke üldiseid koostalitlusstandardeid, lähtudes üleilmsest aeronavigatsioonikavast (GANP), lennunduse tugisüsteemide ajakohastamise kava (ASBU) meetoditest ja sellega seotud tegevuskavadest. 
            
            
               8.8.Olenemata ELi liikmesriikidele Chicago konventsioonist tulenevatest kohustustest, peab EL vajaduse korral ICAOga dialoogi tehnilise teabe andmiseks juhul, kui ELi õigusaktide kohaldamise tagajärjel tekib probleeme seoses ICAO standardite ja soovituslike tavade järgimisega.
            
            
               8.9.Õigusloomega ja standardite kehtestamisega seotud ühismeetmed ei või olla vastuolus ICAOs eeskirjade koostamiseks kehtestatud menetlustega ega tekitada ICAO-le uusi õiguslikke või aruandekohustusi ELi ega selle liikmesriikide ees.
            
            
               9.
                     Tehnilise abi projektid ja kavad
            
         
         
            
               9.1.Osalised kooskõlastavad riikide abistamist, et tagada piiratud ressursside tõhusam kasutamine ja vältida tegevuse dubleerimist, ning vahetavad teavet, kaasa arvatud ATMi/ANSiga seotud tehnilise abi projektide ja kavadega seotud andmeid.
            
            
               10.
                     Piirkondlik koostöö
            
            
               10.1.Osalised tähtsustavad kõige rohkem tegevust, mille eesmärk on kiirendada ühtse Euroopa taeva kasutuselevõttu ja EASA asjakohast tegevust ATMi/ANSi valdkonnas seal, kus piirkondlikud süsteemid võimaldavad suuremat kulutõhusust ning paremat järelevalvet ja/või ühtlustamist. 
            
            
               10.2.Punkti 10.1 puhul tuleb eelkõige silmas pidada piirkondlikku tulemuslikkusel põhinevat lähenemisviisi, ATMi/ANSi valdkonna tehnilisi norme Euroopas, funktsionaalseid õhuruumiosi, võrgustikufunktsioonide haldamist (sh Euroopa lennunduskriiside koordineerimisüksust (EACCC)) ning SESARil ja Euroopa lennunduse korraldamise üldkaval põhinevate uute ATMi/ANSi kontseptsioonide kasutuselevõttu ning jälgimist.
            
            
               10.3.Eespool nimetatud ootuste täitmiseks luuakse ELi ja ICAO Pariisi piirkondliku büroo vahel tihedad koostöösidemed, mis muu hulgas hõlmavad vastastikust osalemist asjakohastel koosolekutel (nt ühtse taeva komitee).
            
            
               10.4.EL koordineerib käesoleva lisa kohast koostööd, eelkõige ICAO piirkondlike kavade edendamisel tehtavat koostööd Euroopa organisatsioonide, ELi liikmesriikide ja ICAO piirkondliku büroo vahel. 
            
            
               10.5.Võttes arvesse, et Euroopa Komisjon esindab ICAOs lisaks ELile ka EASAt ja ühisettevõtet SESAR ning et EL on sõlminud EUROCONTROLiga kõrgetasemelise kokkuleppe, kaasab Euroopa Komisjon vajaduse korral EASA ja ühisettevõtte SESAR otse ja EUROCONTROLi kõrgetasemelise kokkuleppe kaudu käesolevas lisas kokkulepitud tegevuse elluviimisesse.
            
            
               11.
                     Eksperdiabi
            
            
               11.1.Ilma et see piiraks väljaspool käesoleva lisa kohaldamisala arendatavate eksperdiabikavade rakendamist, püüab EL teha ICAO-le taotluse korral kättesaadavaks asjakohastes ATMi/ANSi valdkondades tehnilist pädevust omavad eksperdid, kes täidavad käesoleva lisa kohaldamisalasse kuuluvaid ülesandeid ja osalevad sellistes toimingutes. Kõnealuse eksperdiabi tingimused täpsustatakse osaliste vahel kokku lepitud töökorras.
            
            
               12.
                     Läbivaatamine
            
            
               12.1.Osalised vaatavad käesoleva lisa rakendamise korrapäraselt läbi ja võtavad vajaduse korral arvesse kogu asjakohast arengut poliitikameetmete ja õigusloome vallas.
            
            
               12.2.Käesoleva lisa läbivaatamine on koostöömemorandumi punkti 7 kohaselt loodud ühiskomitee ülesanne.
            
            
               13.Jõustumine, muudatused ja lõpetamine
            
            
               13.1.Käesolev lisa jõustub kuupäeval, mil ühiskomitee selle vastu võtab, ning jääb jõusse kuni selle lõpetamiseni. 
            
            
               13.2.Käesoleva lisa kohaselt kokku lepitud töökord jõustub kuupäeval, mil ühiskomitee selle vastu võtab.
            
            
               13.3.Kõik käesoleva lisa kohaselt vastu võetud töökorra muudatused või selle lõpetamise lepib kokku ühiskomitee.
            
            
               13.4.Mõlemad osalised võivad käesoleva lisa igal ajal lõpetada. Lõpetamine jõustub kuus kuud pärast kuupäeva, mil üks osaline saadab teisele sellekohase kirjaliku teate, välja arvatud juhul, kui kõnealune lõpetamisteade võetakse osaliste vastastikusel nõusolekul enne kõnealuse kuuekuulise ajavahemiku lõppu tagasi.
            
            
               13.5.Kui koostöömemorandum lõpetatakse, lõpetatakse samal ajal ka käesolev lisa, olenemata käesoleva punkti muudest sätetest.