CELEX: 32010R0115
Language: hu
Date: 2010-02-09 00:00:00
Title: A Bizottság 115/2010/EU rendelete ( 2010. február 9. ) a fluorid természetes ásványvizekből és forrásvizekből történő kivonásához használt, aktivált alumínium-oxid alkalmazásának feltételeiről (EGT-vonatkozású szöveg)

10.2.2010   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 37/13
            
         A BIZOTTSÁG 115/2010/EU RENDELETE
   (2010. február 9.)
   a fluorid természetes ásványvizekből és forrásvizekből történő kivonásához használt, aktivált alumínium-oxid alkalmazásának feltételeiről
   (EGT-vonatkozású szöveg)
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel a természetes ásványvizek kinyeréséről és forgalmazásáról szóló, 2009. június 18-i 2009/54/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésének c) pontjára, valamint 12. cikkének d) pontjára,
   tekintettel az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság véleményére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A természetes ásványvizek jegyzékének, koncentrációs határértékeinek és címkézési követelményeinek, valamint a természetes ásványvizek és forrásvizek ózonnal dúsított levegővel való kezelésére vonatkozó feltételeknek a megállapításáról szóló, 2003. május 16-i 2003/40/EK bizottsági irányelv (2) megszabja a természetes ásványvizek fluoridtartalmának felső határát. Hasonló határt a forrásvízre vonatkozóan az emberi fogyasztásra szánt víz minőségéről szóló, 1998. november 3-i 98/83/EK tanácsi irányelv (3) szab meg.
            
         
               (2)
            
            
               Az üzemeltetőket az irányelvek betartásában segítendő, engedélyezni kell a természetes ásványvizekből és forrásvizekből aktivált alumínium-oxid alkalmazásával fluoridot kivonó kezelést (a továbbiakban: „a fluoridkivonási kezelés”).
            
         
               (3)
            
            
               A fluoridkivonási kezelés nem adhat a kezelt vízhez olyan koncentrációjú maradékanyagot, amely veszélyes lehet a közegészségre.
            
         
               (4)
            
            
               A fluoridkivonási kezelésről értesíteni kell az illetékes hatóságokat, hogy azok elvégezhessék a kezelés helyes alkalmazásának biztosításához szükséges ellenőrzéseket.
            
         
               (5)
            
            
               Ha fluoridkivonási kezelést alkalmaztak, azt fel kell tüntetni a kezelt víz címkéjén.
            
         
               (6)
            
            
               Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, és sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem ellenezte őket,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   (1)   A természetes ásványvizek és forrásvizek kezelése aktivált alumínium-oxiddal fluorid kivonásának céljából (a továbbiakban: „fluoridkivonási kezelés”) engedélyezett.
   A természetes ásványvizekre és forrásvizekre a továbbiakban együttesen „vízként” utalunk.
   (2)   A fluoridkivonási kezelést a mellékletben megállapított műszaki követelményeknek megfelelően végzik el.
   2. cikk
   A fluoridkivonási kezelés során a vízbe kibocsátott maradékanyagok mennyiségének olyan alacsonynak kell lennie, amenynyire az a legjobb gyakorlattal összhangban műszakilag megvalósítható; a kezelés nem eredményezheti olyan maradékanyagok vízbe történő kibocsátását, amelyek veszélyt jelenthetnek a közegészségre. Ennek biztosítására az üzemeltető alkalmazza a mellékletben meghatározott alapvető feldolgozási lépéseket, és folyamatosan ellenőrzi azok alkalmazását.
   3. cikk
   (1)   A fluoridkivonási kezelésről az illetékes hatóságokat legalább három hónappal a kezelés megkezdése előtt értesítik.
   (2)   Az értesítéssel együtt az üzemeltető elküldi az illetékes hatóságoknak azokat a lényeges információkat, dokumentumokat és a kezelésre vonatkozó elemzési eredményeket, amelyek tanúsítják, hogy a kezelés megfelel a mellékletben előírtaknak.
   4. cikk
   A fluoridkivonási kezelésen átesett víz címkéjén, a kémiai összetevőkre vonatkozó megjelölés közelében, a következőt tüntetik fel: „engedélyezett adszorpciós eljárással kezelt víz”.
   5. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
   Az olyan termékek, amelyeket 2010. augusztus 10-ig hoztak forgalomba és nem felelnek meg a 4. cikkben előírtaknak, 2011. augusztus 10-ig továbbra is forgalomban maradhatnak.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2010. február 9-én.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         
            elnök
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  HL L 164., 2009.6.26., 45. o.
   
      (2)  HL L 126., 2003.5.22., 34. o.
   
      (3)  HL L 330., 1998.12.5., 32. o.
   
      MELLÉKLET
      
         A fluorid természetes ásványvizekből és forrásvizekből történő kivonásához használt, aktivált alumínium-oxid alkalmazásának műszaki követelményei
      
      A következő alapvető feldolgozási lépéseket kell a megfelelő módon alkalmazni, és alkalmazásukat folyamatosan ellenőrizni:
      
                  1.
               
               
                  A vízkezelés céljából történő alkalmazás előtt az aktivált alumínium-oxidot inicializálási eljárásnak vetik alá, amelyben a maradékanyagok eltávolítására savas vagy lúgos vegyszereket, valamint a finom részecskék eltávolítására utánöblítési eljárást használnak.
               
            
                  2.
               
               
                  A vízminőségtől és -áteresztéstől függően egy–négy hetente regenerációs eljárást alkalmaznak. Ez az eljárás az aktivált alumínium-oxid ionmegkötő képességének helyreállítása és az esetlegesen kialakult biofilmek eltávolítása céljából megkötött ionok eltávolítására alkalmas vegyszerek alkalmazását foglalja magában. Az eljárást a következő három fázisban végzik:
                  
                              —
                           
                           
                              nátrium-hidroxidos kezelés a fluoridionok eltávolítására és hidroxidionokkal történő helyettesítésére,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              savval történő kezelés a maradék nátrium-hidroxid eltávolítására és az oldószer aktiválására,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              utolsó lépésként ivóvízzel vagy ásványmentesített vízzel történő öblítés és vízzel történő kondicionálás annak biztosítására, hogy a szűrő nincs hatással a kezelt víz általános ásványianyag-tartalmára.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Az inicializálási és a regenerációs eljárás során alkalmazott vegyszerek és reagensek megfelelnek a vonatkozó európai szabványoknak (1) vagy az emberi fogyasztásra szánt víz kezeléséhez használt vegyi reagensek tisztaságára vonatkozó, idevágó nemzeti szabványoknak.
               
            
                  4.
               
               
                  Az aktivált alumínium-oxid megfelel a kioldási vizsgálatokra vonatkozó európai szabványnak (EN 12902) (2), annak érdekében, hogy a vízbe kibocsátott maradékanyagok határértéke ne haladja meg a 2003/40/EK irányelvben meghatározott koncentrációs határértéket, vagy amennyiben az irányelv nem tartalmaz erre vonatkozó határértéket, akkor ne lépje túl a 98/83/EK irányelvben vagy az idevágó nemzeti jogszabályban meghatározott határértékeket. A kezelt vízben az alumínium, azaz az aktivált alumínium-oxid fő összetevőjének kibocsátása után megtalálható összes alumíniumion nem haladhatja meg a 98/83/EK irányelvben meghatározott 200 microg/L határértéket. Ezt a mennyiséget a tanácsi irányelvnek megfelelően rendszeresen ellenőrzik.
               
            
                  5.
               
               
                  A feldolgozási lépések során követik a helyes gyártási gyakorlatokat és az élelmiszer-higiéniáról szóló 852/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben (3) meghatározott HACCP-elveket.
               
            
                  6.
               
               
                  Az üzemeltető létrehoz egy olyan folyamatos ellenőrzési programot, amely a feldolgozási lépések megfelelő működését biztosítja, különösen a víz jellegzetes tulajdonságának és fluoridtartalmának fenntartására vonatkozóan.
               
            
         (1)  Az Európai Szabványügyi Bizottság (CEN) által kidolgozott európai szabványok.
      
         (2)  EN 12902:2004 európai szabvány: Termékek az emberi fogyasztásra szánt víz kezeléséhez. Szervetlen adalék- és szűrőanyagok.
      
         (3)  HL L 139., 2004.4.30., 1. o.