CELEX: E2016P0006
Language: ro
Date: 2016-05-12 00:00:00
Title: Cerere de aviz consultativ adresată Curții de Justiție a AELS de către Héraðsdómur Reykjavíkur la data de 12 mai 2016 în cauza Fjarskipti hf./Póst- og fjarskiptastofnun (Cauza E-6/16)

2.3.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 66/32
            
         Cerere de aviz consultativ adresată Curții de Justiție a AELS de către Héraðsdómur Reykjavíkur la data de 12 mai 2016 în cauza Fjarskipti hf./Póst- og fjarskiptastofnun
   (Cauza E-6/16)
   (2017/C 66/12)
   Prin scrisoarea din 12 mai 2016, înregistrată la grefa Curții la data de 18 mai 2016, Héraðsdómur Reykjavíkur (instanța districtuală din Reykjavik) a înaintat Curții de Justiție a AELS o cerere de aviz consultativ în cauza Fjarskipti hf. v Póst- og fjarskiptastofnun, cu privire la următoarele întrebări:
   
               1.
            
            
               Poate fi interpretat articolul 2 litera (a) din Directiva 2002/21/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 martie 2002 privind un cadru de reglementare comun pentru rețelele și serviciile de comunicații electronice (Directivă-cadru) în sensul că termenul „rețea de comunicații electronice” include transmiterea de semnale scrise sub formă de mesaj SMS spre terminalele utilizatorilor conectate prin intermediul unui browser de web la serverul web „My Pages” din domeniul de internet ale unei întreprinderi de telecomunicații, prin intermediul rețelei de internet publice și la software-ul de script PHP din același domeniu de internet al întreprinderii de telecomunicații, care primește semnalele, le prelucrează și le transmite la rândul său dinspre domeniul de internet al întreprinderii de telecomunicații către un server SMS (SMSC) din sistemul său de comunicații, care le transmite ulterior printr-o rețea de telefonie la numărul de telefon al destinatarului?
            
         
               2.
            
            
               În cazul în care răspunsul la întrebarea 1 este afirmativ, trebuie interpretat articolul 2 litera (c) din Directiva 2002/21/CE în sensul că termenul de „serviciu de comunicații electronice” include un serviciu care constă în transmiterea de semnale care are loc într-o rețea de comunicații conform descrierii de la întrebarea 1: (i) atunci când se percepe o taxă pentru un astfel de serviciu și (ii) atunci când nu se percepe nicio taxă pentru un astfel de serviciu?
            
         
               3.
            
            
               În cazul în care răspunsul la întrebarea 2 este afirmativ, trebuie interpretat articolul 2 litera (d) din Directiva 2002/21/CE în sensul că termenul „rețea publică de comunicații” include serviciul de comunicații electronice descris la întrebarea 2, furnizat printr-o rețea de comunicații electronice conform descrierii de la întrebarea 1, indiferent dacă serviciul respectiv: (i) este pus la dispoziția publicului; sau (ii) este pus numai la dispoziția tuturor abonaților întreprinderii de telecomunicații?