CELEX: 31981D0409
Language: el
Date: 1981-04-08 00:00:00
Title: 81/409/ΕΟΚ: Απόφαση τής Επιτροπής τής 8ης Απριλίου 1981 περί εξουσιοδοτήσεως τής Γαλλικής Δημοκρατίας νά αποκλείσει από τήν κοινοτική μεταχείριση τά πλεκτά χειρόκτια μή ελαστικά ούτε συνδυασμένα μέ καουτσούκ, εμποτισμένα ή επιχρισμένα μέ πλαστικές ύλες, καταγωγής Ταϊβάν (Το κείμενο στην γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Avis juridique important

|

31981D0409

81/409/ΕΟΚ: Απόφαση τής Επιτροπής τής 8ης Απριλίου 1981 περί εξουσιοδοτήσεως τής Γαλλικής Δημοκρατίας νά αποκλείσει από τήν κοινοτική μεταχείριση τά πλεκτά χειρόκτια μή ελαστικά ούτε συνδυασμένα μέ καουτσούκ, εμποτισμένα ή επιχρισμένα μέ πλαστικές ύλες, καταγωγής Ταϊβάν (Το κείμενο στην γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 158 της 16/06/1981 σ. 0017

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 8ης Απριλίου 1981  περί εξουσιοδοτήσεως της Γαλλικής Δημοκρατίας να αποκλείσει από την κοινοτική μεταχείριση τα πλεκτά χειρόκτια μη ελαστικά ούτε συνδυασμένα με καουτσούκ, εμποτισμένα ή επιχρισμένα με πλαστικές ύλες, καταγωγής Ταϊβάν  (Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  (81/409/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 115 πρώτο εδάφιο,  την απόφαση 80/47/ΕΟΚ της Επιτροπής της 20ής Δεκεμβρίου 1979 περί των μέτρων επιτηρήσεως και προστασίας τα οποία τα Κράτη μέλη μπορούν να εξουσιοδοτηθούν να λάβουν έναντι των εισαγωγών ορισμένων προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών, τα οποία έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία σε ένα άλλο Κράτος μέλος (1), και ιδίως το άρθρο 3,  Εκτιμώντας:  ότι, την 30ή Μαρτίου 1981, η γαλλική κυβέρνηση υπέβαλε αίτηση, δυνάμει του άρθρου 115 πρώτο εδάφιο της συνθήκης, στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, προκειμένου να εξουσιοδοτηθεί να αποκλείσει από την κοινοτική μεταχείριση τα χειρόκτια πλεκτά μη ελαστικά ούτε συνδυασμένα με καουτσούκ, εμποτισμένα ή επιχρισμένα με πλαστικές ύλες που αναφέρονται στην κλάση ex 60.02 του Κοινού Δασμολογίου κατηγορία 10, καταγωγής Ταϊβάν και τα οποία έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία στα λοιπά Κράτη μέλη·  ότι η εισαγωγή στην Κοινότητα των εν λόγω προϊόντων καταγωγής Ταϊβάν υπόκειται, βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3020/77 της Επιτροπής (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία δια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2604/78 (3), σε κοινοτική ποσοτική ποσόστωση·  ότι εξαιτίας των διαφορών στις συνθήκες της αγοράς στην Κοινότητα και της ιδιαίτερης ευαισθησίας του τομέα αυτού της κοινοτικής βιομηχανίας, η κοινοτική αυτή ποσόστωση κατανεμήθηκε μεταξύ των Κρατών μελών με τρόπον ώστε να ληφθούν υπόψη τα στοιχεία αυτά·  ότι, ως εκ τούτου, υφίστανται ανισότητες στις συνθήκες στις οποίες υπόκεινται επί του παρόντος οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων στα διάφορα Κράτη μέλη και ότι η ομοιομορφία των συνθηκών αυτών εισαγωγής δεν θα μπορεί να πραγματοποιηθεί παρά μόνον σταδιακά·  ότι οι διαφορές που υφίστανται στα μέτρα εμπορικής πολιτικής τα οποία εφαρμόζονται από τα Κράτη μέλη προκάλεσαν παρεκτροπές στο εμπόριο και ότι η Γαλλία έχει αποδεχθεί, από 1ης Ιανουαρίου 1981, βάσει της αρχής της ελεύθερης κυκλοφορίας των εν λόγω προϊόντων, καταγωγής των εν λόγω τρίτων χωρών, ένα ποσό που αντιπροσωπεύει περίπου το 30 % της ποσοστώσεως·  ότι, όσον αφορά την κατάσταση της εν λόγω βιομηχανίας, σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει συγκεντρώσει η Επιτροπή, οι άμεσες εισαγωγές του προϊόντος αυτού καταγωγής τρίτων χωρών αυξήθηκαν από 10 792 000 ζεύγη κατά το 1978 σε 15 502 000 ζεύγη κατά το 1979 και σε 14 048 700 ζεύγη κατά το 1980· ότι το ποσοστό της αγοράς του προϊόντος αυτού αυξήθηκε από 73,8 % κατά το 1978 σε 82 % κατά το 1979·  ότι οι τιμές των εν λόγω προϊόντων καταγωγής Ταϊβάν είνα σαφώς κατώτερες των τιμών παρομοίων προϊόντων που κατασκεύαζονται στη Γαλλία·  ότι η παραγωγή παρομοίων προϊόντων στη Γαλλία παραμένει στάσιμη σε επίπεδο 2 800 000 ζευγών·  ότι η παραγωγή αυτή είναι συγκεντρωμένη σε περιοχή που μειονεκτεί και αποτελεί τη μόνη σημαντική δυνατότητα απασχολήσεως εργατικού δυναμικού με γενικά μικρό βαθμό εξειδικεύσεως και δύσκολα μετατρέψιμο·  ότι η πραγματοποίηση άλλων εμμέσων εισαγωγών που αναμένεται να προστεθούν σε εκείνες που ήδη πραγματοποιούνται ή προβλέπεται να γίνουν, ενδέχεται να επιδεινώσει τις δυσκολίες αυτές και να παραβλάψει την επίτευξη των στόχων που επιδιώκουν τα προαναφερθέντα εμπορικά μέτρα·  ότι δεν είναι δυνατόν να εφαρμοσθούν, σε μικρό χρονικό διάστημα, από τα άλλα Κράτη μέλη, οι μέθοδοι που θα επιφέρουν την αναγκαία συνεργασία·  ότι, υπό τις συνθήκες αυτές, κρίνεται σκόπιμο να επιτραπεί η εφαρμογή των μέτρων προστασίας του άρθρου 115 πρώτο εδάφιο, με τους όρους που καθορίζονται στην απόφαση 80/47/ΕΟΚ, και ιδίως στο άρθρο 3·  ότι αιτήσεις τίτλου εισαγωγής περί 31 920 ζευγών εκκρεμούν νόμιμα ενώπιον των αρχών του Κράτους μέλους που υπέβαλε την αίτηση· ότι λόγω του όγκου τους δεν κρίνεται σκόπιμο να ικανοποιηθούν οι αιτήσεις αυτές με σχετική εξουσιοδότηση,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Η Γαλλική Δημοκρατία εξουσιοδοτείται να αποκλείσει από την κοινοτική μεταχείριση τα προαναφερθέντα προϊόντα καταγωγής Ταϊβάν, τα οποία έχουν τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία στα άλλα Κράτη μέλη και για τα οποία έχουν υποβληθεί αιτήσεις τίτλου εισαγωγής μετά την 23η Μαρτίου 1981.  1.2 //   //   // Κλάση  του Κοινού  Δασμολογίου   // Περιγραφή εμπορευμάτων   //   //   // ex 60.02 Α.  Κώδικας ΝΙΜΕΧΕ:  60.02 - 40  Κατηγορία: 10  // Χειρόκτια πλεκτά μη ελαστικά ουδέ συνδεδυασμένα μετά καουτσούκ, εμπεποτισμένα ή επικεχρισμένα δια πλαστικών υλών  //   //  Άρθρο 2  Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται μέχρι την 31η Οκτωβρίου 1981.  Άρθρο 3  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 8 Απριλίου 1981.  Για την 'Επιτροπή  Antonio GIOLITTI  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 16 της 22. 1. 1980, σ. 14.  (2) ΕΕ αριθ. L 357 της 31. 12. 1977, σ. 51.  (3) ΕΕ αριθ. L 317 της 10. 11. 1978, σ. 1.