CELEX: 21984A0609(07)
Language: el
Date: 1984-05-08 00:00:00
Title: Ανταλλαγή επιστολών σχετικά με το σημείο 2 του διακανονισμού υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ανατολικής Δημοκρατίας της Ουρουγουάης για το εμπόριο του κρέατος προβάτου και αμνού

Avis juridique important

|

21984A0609(07)

Ανταλλαγή επιστολών σχετικά με το σημείο 2 του διακανονισμού υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ανατολικής Δημοκρατίας της Ουρουγουάης για το εμπόριο του κρέατος προβάτου και αμνού  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 154 της 09/06/1984 σ. 0049

***** ΑΝΤΑΛΛΑΓΗ ΕΠΙΣΤΟΛΩΝ  Σχετικά με το σημείο 2 του διακανονισμού υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ανατολικής Δημοκρατίας της Ουρουγουάης για το εμπόριο του κρέατος προβάτου και αμνού  Επιστολή αριθ. 1  Κύριε,  Αναφερόμενος στο διακανονισμό μεταξύ της Ανατολικής Δημοκρατίας της Ουρουγουάης και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας για το εμπόριο του κρέατος προβάτου και αμνού, που υπογράφηκε στις 14 Οκτωβρίου 1980, και ιδίως στις συζητήσεις που πραγματοποιήθηκαν ανάμεσα στα δύο μέρη σύμφωνα με το σημείο 14 της εν λόγω συμφωνίας, έχω την τιμή να σας πληροφορήσω ότι οι αρχές της Ουρουγουάης, αφού έλαβαν υπόψη την προσωρινή κατάσταση που επεσήμανε η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα, δήλωσαν ότι συμφωνούν να χαρακτηρίσουν τη Γαλλία και την Ιρλανδία ως ευαίσθητες ζώνες.  Κατά συνέπεια, οι αρμόδιες αρχές της Ουρουγουάης αναλαμβάνουν την υποχρέωση να αποφύγουν κάθε μεταβολή των παραδοσιακών συναλλαγών εξαγωγής των προϊόντων της Ουρουγουάης, που καλύπτονται από τη συμφωνία, με προορισμό τη Γαλλία και την Ιρλανδία κατά τη χρονική περίοδο από την 1η Απριλίου 1984 μέχρι τις 31 Μαρτίου 1985.  Επιπλέον, η κυβέρνηση της Ουρουγουάης θεωρεί ότι αυτή η υποχρέωση θα είναι ισχυρή μόνο εφόσον ο διακανονισμός αυτοπεριορισμού εξακολουθεί να ισχύει ως έχει.  Θα σας ήμουν υπόχρεως, αν θέλατε να μου γνωρίσετε τη λήψη της παρούσας επιστολής.  Με τιμή  Για την Κυβέρνηση  της Ανατολικής Δημοκρατίας  της Ουρουγουάης   Επιστολή αριθ. 2  Κύριε,  Έχω την τιμή να σας γνωρίσω τη λήψη της σημερινής επιστολής σας που έχει ως εξής:  «Αναφερόμενος στο διακανονισμό μεταξύ της Ανατολικής Δημοκρατίας της Ουρουγουάης και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας για το εμπόριο του κρέατος προβάτου και αμνού, που υπογράφηκε στις 14 Οκτωβρίου 1980, και ιδίως στις συζητήσεις που πραγματοποιήθηκαν ανάμεσα στα δύο μέρη σύμφωνα με το σημείο 14 της εν λόγω συμφωνίας, έχω την τιμή να σας πληροφορήσω ότι οι αρχές της Ουρουγουάης, αφού έλαβαν υπόψη την προσωρινή κατάσταση που επεσήμανε η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα, δήλωσαν ότι συμφωνούν να χαρακτηρίσουν τη Γαλλία και την Ιρλανδία ως ευαίσθητες ζώνες.  Κατά συνέπεια, οι αρμόδιες αρχές της Ουρουγουάης αναλαμβάνουν την υποχρέωση να αποφύγουν κάθε μεταβολή των παραδοσιακών συναλλαγών εξαγωγής των προϊόντων της Ουρουγουάης, που καλύπτονται από τη συμφωνία, με προορισμό τη Γαλλία και την Ιρλανδία κατά τη χρονική περίοδο από την 1η Απριλίου 1984 μέχρι τις 31 Μαρτίου 1985.  Επιπλέον, η κυβέρνηση της Ουρουγουάης θεωρεί ότι αυτή η υποχρέωση θα είναι ισχυρή μόνο εφόσον ο διακανονισμός αυτοπεριορισμού εξακολουθεί να ισχύει ως έχει.  Θα σας ήμουν υπόχρεως, αν θέλατε να μου γνωρίσετε τη λήψη της παρούσας επιστολής».  Με τιμή  Εξ ονόματος  του Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων