CELEX: 31998L0054
Language: hu
Date: 1998-07-16 00:00:00
Title: A Bizottság 98/54/EK irányelve (1998. július 16.) a 71/250/EGK, a 72/199/EGK, 73/46/EGK irányelvek módosításáról és a 75/84/EGK irányelv hatályon kívül helyezésérőlEGT vonatkozású szöveg

Fontos jogi nyilatkozat

|

31998L0054

Hivatalos Lap L 208 , 24/07/1998 o. 0049 - 0050

		A Bizottság 98/54/EK irányelve(1998. július 16.)a 71/250/EGK, a 72/199/EGK, 73/46/EGK irányelvek módosításáról és a 75/84/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről(EGT vonatkozású szöveg)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb Ausztria, Finnország és Svédország csatlakozási okmányával módosított, a takarmányok hatósági ellen- őrzésénél alkalmazandó közösségi mintavételi és analitikai módszerek bevezetéséről szóló, 1970. július 20-i 70/373/EGK tanácsi irányelvre [1] és különösen annak 2. cikkére,mivel a 70/373/EGK irányelv előírja, hogy a takarmányok hatósági ellenőrzését, amelynek célja a takarmányok minőségére és összetételére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezésekből eredő követelmények betartásának ellenőrzése, közösségi mintavételi és analitikai módszerek alkalmazásával kell végrehajtani;mivel a legutóbb a 81/680/EGK irányelvvel [2] módosított, a takarmányok hatósági ellenőrzésére szolgáló közösségi analitikai módszerek meghatározásáról szóló, 1971. június 15-i 71/250/EGK első bizottsági irányelv [3] megállapítja többek között a lupinin-alkaloidok meghatározására szolgáló analitikai módszereket; mivel a legutóbb a 97/8/EK bizottsági irányelvvel [4] módosított, a takarmányokban előforduló nemkívánatos anyagok és termékek megengedett legmagasabb szintjének meghatározásáról szóló, 1973. december 17-i 74/63/EGK tanácsi irányelv [5] nem írja elő, hogy hatóságilag ellenőrizni kell a takarmányokban a lupinin-alkaloidok jelenlétét; mivel ezért a lupinin-alkaloidok hatósági ellenőrzésére szolgáló közösségi analitikai módszer nem szükséges, és ezen módszer törlése helyénvaló;mivel a legutóbb a 93/28/EK irányelvvel [6] módosított, a takarmányok hatósági ellenőrzésére szolgáló közösségi analitikai módszerek meghatározásáról szóló, 1972. április 27-i 72/199/EGK harmadik bizottsági irányelv [7] megállapítja, többek között, a tetraciklin csoportba tartozó antibiotikumok kimutatására és azonosítására, a klórtetraciklin, az oxitetraciklin és a tetraciklin meghatározására, valamint az oleandomicin meghatározására szolgáló analitikai módszereket; mivel ezek a módszerek, a legutóbb a 98/19/EK bizottsági irányelvvel [8] módosított, a takarmányokban lévő adalékanyagokról szóló, 1970. november 23-i 70/524/EGK tanácsi irányelv [9] alkalmazásában a továbbiakban nem szükségesek; mivel az említett módszerek a tudományos és technikai ismeretek fejlődése következtében többé nem érvényesek más célokra történő felhasználásra; mivel következésképpen ezen módszerek törlése helyénvaló;mivel a legutóbb a 92/89/EK irányelvvel [10] módosított, a takarmányok hatósági ellenőrzésére szolgáló közösségi analitikai módszerek meghatározásáról szóló, 1972. december 5-i 73/46/EGK negyedik bizottsági irányelv [11] megállapítja többek között a tiamin (B1-vitamin, aneurin) meghatározására és az aszkorbinsav, valamint a dehidroaszkorbinsav (C-vitamin) meghatározására szolgáló módszereket; mivel ezek a módszerek többé nem érvényesek az eredeti rendeltetési célokra és a tudományos és technikai ismeretek fejlődése következtében feleslegessé váltak; mivel következésképpen ezen módszerek törlése helyénvaló;mivel a legutóbb a 81/680/EGK irányelvvel módosított, a takarmányok hatósági ellenőrzésére szolgáló közösségi analitikai módszerek meghatározásáról szóló, 1974. december 20-i 75/84/EGK hatodik bizottsági irányelv [12] megállapítja a bukvinolát, a szulfakvinoxalin és a furazolidon meghatározására szolgáló módszereket; mivel ezek a módszerek a 70/524/EGK irányelv alkalmazásában a továbbiakban nem szükségesek; mivel a tudományos és technikai ismeretek fejlődése következtében okkal feltételezhető, hogy ezen módszerek hibás eredményekhez vezetnek; mivel inkább kívánatos az, hogy egyáltalán ne legyen analitikai módszer, mint hogy hibás eredményekre vezető módszer legyen alkalmazásban; mivel következésképpen ezen módszerek törlése helyénvaló;mivel a takarmányozás terén végzett hatósági vizsgálatok szervezését szabályozó alapelvek meghatározásáról szóló, 1995. október 25-i 95/53/EK tanácsi irányelvvel [13] és különösen annak 18. cikkével összhangban, a tagállamok a közösségi mintavételi és analitikai módszerek hiányában biztosítják azt, hogy az alkalmazott analitikai módszerek megfelelnek a nemzetközi testületek által elfogadott szabványoknak, vagy ilyen szabványok hiányában megfelelnek a tudományosan elfogadott szabályoknak;mivel az ebben az irányelvben előírt intézkedések összhangban vannak a Takarmányok Állandó Bizottsága véleményével,ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:1. cikkA 71/250/EGK irányelv a következőképpen módosul:1. az 1. cikkben az "és a lupinin-alkaloidok meghatározása" szövegrészt el kell hagyni;2. az irányelv mellékletének "Lupinin-alkaloidok meghatározása" című 15. pontját el kell hagyni.2. cikkA 72/199/EGK irányelv a következőképpen módosul:1. a 2. cikkből a "tetraciklin csoportba tartozó antibiotikumok kimutatása és azonosítása, valamint" és a "klórtetraciklin, oxitetraciklin, tetraciklin, oleandomicin" szövegrészt el kell hagyni;2. az irányelv II. mellékletének "A tetraciklin csoportba tartozó antibiotikumok kimutatása és azonosítása" című 1. pontját, "A klórtetraciklin, oxitetraciklin és tetraciklin meghatározása" című 2. pontját és "Az oleandomicin meghatározása" című 3. pontját el kell hagyni.3. cikkA 73/46/EGK irányelv a következőképpen módosul:1. a 2. cikkben a "tiamin (aneurin, B1-vitamin), aszkorbinsav és dehidroaszkorbinsav (C-vitamin)" szövegrészt el kell hagyni;2. az irányelv II. mellékletének "A tiamin (B1-vitamin, aneurin) meghatározása" című 2. pontját és "Az aszkorbinsav és dehidroaszkorbinsav (C-vitamin) meghatározása" című 3. pontját el kell hagyni.4. cikkA 75/84/EGK irányelv hatályát veszti.5. cikkA tagállamok hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek a hatálybalépéstől számított legkésőbb kilenc hónapon belül megfeleljenek. Erről haladéktalanul értesítik a Bizottságot.Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.6. cikkEz az irányelv az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő 20. napon lép hatályba.Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, 1998. július 16-án.a Bizottság részérőlFranz Fischlera Bizottság tagja[1] HL L 170., 1970.8.3., 2. o.[2] HL L 246., 1981.8.29., 32. o.[3] HL L 155., 1971.7.12., 13. o.[4] HL L 48., 1997.2.19., 22. o.[5] HL L 38., 1974.2.11., 31. o.[6] HL L 179., 1993.7.22., 8. o.[7] HL L 123., 1972.5.29., 6. o.[8] HL L 96., 1998.3.28., 39. o.[9] HL L 270., 1970.12.14., 1. o.[10] HL L 344., 1992.11.26., 35. o.[11] HL L 83., 1973.3.30., 21. o.[12] HL L 32., 1975.2.5., 27. o.[13] HL L 265., 1995.11.8., 17. o.--------------------------------------------------