CELEX: 62008TO0012
Language: cs
Date: 2010-03-11 00:00:00
Title: Usnesení Tribunálu (kasační senát) ze dne 11. března 2010. # M proti Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMA). # Věc T-12/08 P-RENV-RX-AJ.

Věc T-12/08 P-RENV-RX-AJ
      M
      v.
      Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMEA)
      „Právní pomoc“
      Shrnutí usnesení
      Řízení – Lhůty pro podání žaloby – Žádost o bezplatnou právní pomoc
      (Jednací řád Tribunálu, čl. 96 odst. 4 a  121c odst. 1)
      Článek 96 odst. 4 jednacího řádu Tribunálu, podle kterého podání žádosti o právní pomoc staví lhůtu stanovenou pro podání
         žaloby až do doručení usnesení o rozhodnutí o této žádosti, musí být použit obdobně na řízení před Tribunálem po přezkumu
         a vrácení věci Soudním dvorem v tom smyslu, že lhůta stanovená v čl. 121c odst. 1 uvedeného jednacího řádu se staví podáním
         žádosti o právní pomoc, předložené bez účasti advokáta, až do doručení usnesení o rozhodnutí o této žádosti, a to za účelem
         zajištění jejího užitečného účinku.
      
      (viz body 15–17)
USNESENÍ TRIBUNÁLU (kasačního senátu)
      11. března 2010(*)
      
      „Právní pomoc“
      Ve věci T‑12/08 P‑RENV‑RX‑AJ,
      M, bývalý dočasný zaměstnanec Evropské agentury pro léčivé přípravky, s bydlištěm v Broxbourne, Hertfordshire (Spojené království),
         zastoupený Jean-Noël Louisem, advokátem, 
      
      žadatel,
      přičemž další účastnicí řízení je
      Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMEA), zastoupená V. Salvatorem a N. Rampal Olmedo, jako zmocněnci,
      
      žalovaná v prvním stupni,
      jejímž předmětem je žádost o právní pomoc podle článku 95 jednacího řádu Tribunálu,
      TRIBUNÁL (kasační senát),
      ve složení M. Jaeger (zpravodaj), předseda, J. Azizi, N. J. Forwood, O. Czúcz a I. Pelikánová, soudci,
      vedoucí soudní kanceláře: E. Coulon,
      vydává toto
      Usnesení
      1        Návrhem, který došel kanceláři Tribunálu dne 8. ledna 2010, požádal žadatel pan M o poskytnutí právní pomoci na základě článku
         95 jednacího řádu Tribunálu za účelem řízení u Tribunálu v návaznosti na rozsudek Soudního dvora ze dne 17. prosince 2009,
         Přezkum ve věci M v. EMEA (C‑197/09 RX-II, Sb. rozh. s. I‑0000), kterým Soudní dvůr poté, co konstatoval, že rozsudek Tribunálu
         ze dne 6. května 2009, M v. EMEA (T‑12/08 P, Sb. rozh. s. I‑0000) narušuje jednotu a soulad práva Společenství, zrušil body
         3 a 5 výroku výše uvedeného rozsudku M v. EMEA a vrátil věc Tribunálu. 
      
      2        Na podporu této žádosti žadatel tvrdí, že ode dne 31. října 2009, tedy konce období, během něhož pobíral měsíční dávky v nezaměstnanosti,
         nemá žádný další zdroj příjmu než příjem své manželky [důvěrné](1). Žadatel upřesňuje, že uvedený příjem slouží na pokrytí potřeb domácnosti [důvěrné].
      
      3        Ustanovení o právní pomoci, která jsou obsažena v článcích 94 až 97 jednacího řádu, jsou podle článku 144 uvedeného řádu použitelná
         na řízení o kasačním opravném prostředku.
      
      4        V souladu s čl. 96 odst. 1 jednacího řádu byla Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMEA) vyzvána, aby Tribunálu předložila
         písemné vyjádření k žadatelově žádosti. Ve stanovené lhůtě neodpověděla.
      
      5        Podle čl. 96 odst. 2 jednacího řádu o žádosti o právní pomoc rozhodne usnesením předseda, který může tuto otázku postoupit
         Tribunálu.
      
      6        V projednávané věci se předseda kasačního senátu Tribunálu rozhodl využít tuto možnost.
      
      7        Na základě čl. 94 odst. 2 a 3 jednacího řádu podléhá poskytnutí právní pomoci dvojí podmínce, a sice že jednak žadatel není
         z důvodu své hospodářské situace zcela nebo zčásti schopen nést náklady spojené s pomocí a právním zastupováním před Tribunálem
         a jednak, že se jeho žaloba nejeví zjevně nepřípustnou nebo zjevně neopodstatněnou.
      
      8        Pokud jde o první podmínku, v projednávané věci z informací předložených na podporu žádosti o právní pomoc vyplývá, že pan
         M není alespoň zčásti schopen vynaložit náklady spojené s pomocí a právním zastupováním advokátem za účelem řízení u Tribunálu
         v návaznosti na výše uvedený rozsudek Přezkum ve věci M v. EMEA. 
      
      9        Dále je třeba připomenout, že Tribunál se ve výše uvedeném rozsudku M v. EMEA nedomníval, aniž by mu v tom Soudní dvůr v rámci
         řízení o přezkumu protiřečil, že kasační opravný prostředek, který podal pan M, je zjevně nepřípustný nebo zjevně neopodstatněný.
         
      
      10      Vzhledem k tomu, že pan M nežádá o právní pomoc, aby podal novou žalobu, ale pouze aby uplatnil své stanovisko v rámci řízení
         před Tribunálem v návaznosti na výše uvedený rozsudek Přezkum ve věci M v. EMEA, je druhá podmínka poskytnutí právní pomoci
         splněna.
      
      11      Z článku 96 odst. 3 prvního a druhého pododstavce jednacího řádu vyplývá, že pokud si dotčená osoba ve své žádosti o právní
         pomoc sama zvolila advokáta, usnesení rozhodující o této žádosti určí tohoto advokáta, aby ji zastupoval, ledaže není namístě
         přijmout její volbu.
      
      12      V projednávané věci pan M navrhl, aby byl určen Jean-Noël Louis, aby ho zastupoval. Tribunál má za to, že tomuto určení nic
         nebrání. 
      
      13      V souladu s čl. 96 odst. 3 třetím pododstavcem jednacího řádu může být v usnesení o poskytnutí právní pomoci uvedena částka,
         která má být zaplacena advokátovi pověřenému zastupováním dotyčné osoby, nebo stanovena horní hranice, kterou nesmí výlohy
         a odměna advokáta v zásadě překročit
      
      14      V projednávané věci je třeba přiznat panu M právní pomoc v rozsahu 2000 eur, na základě dodání příslušných dokladů.
      
      15      Podle čl. 96 odst. 4 jednacího řádu podání žádosti o právní pomoc staví lhůtu stanovenou pro podání žaloby až do doručení
         usnesení o rozhodnutí o této žádosti.
      
      16      Je třeba připomenout, že před zavedením posledně uvedeného ustanovení do jednacího řádu již Tribunál judikoval, že za účelem
         zajištění užitečného účinku žádosti o právní pomoc podané bez využití advokáta je třeba mít za to, že žádost předložená před
         podáním žaloby a v k tomu stanovené lhůtě staví lhůtu stanovenou pro podání žaloby až do oznámení usnesení, kterým je rozhodnuto
         o žádosti o právní pomoc, žadateli (usnesení Tribunálu ze dne 14. ledna 1993, Lallemand-Zeller v. Komise, T‑92/92 AJ, Recueil,
         s. II 31).
      
      17      Z toho vyplývá, že v projednávané věci musí být čl. 96 odst. 4 jednacího řádu použit obdobně na řízení před Tribunálem po
         přezkumu a vrácení v tom smyslu, že lhůta stanovená v čl. 121c odst. 1 jednacího řádu se staví podáním žádosti o právní pomoc
         až do oznámení tohoto usnesení.
      
      Z těchto důvodů
      TRIBUNÁL (kasační senát)
      rozhodl takto:
      1)      Panu M je poskytnuta právní pomoc.
      2)      Jean-Noël Louis je určen jako advokát, který bude zastupovat pana M ve věci T‑12/08 P RENV RX.
      3)      Na základě dodání příslušných dokladů bude J.-N. Louisovi vyplacena částka odpovídající nákladům na pomoc a právní zastupování
            pana M až do výše 2000 eur.
      V Lucemburku dne 11. března 2010.
      
               Vedoucí soudní kanceláře 
            
             
            
                      Předseda
            
         
               E. Coulon 
            
             
            
                      M. Jaeger
            
         * Jednací jazyk: francouzština.
      
      1 –	Skryté důvěrné údaje.