CELEX: 21979A0630(01)
Language: es
Date: 1979-06-30 00:00:00
Title: Protocolo de Ginebra (1979), anexo al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio

Avis juridique important

|

21979A0630(01)

Protocolo de Ginebra (1979), anexo al Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio  

Diario Oficial n° L 071 de 17/03/1980 p. 0003 - 0004 Edición especial en finés : Capítulo 11 Tomo 9 p. 0005  Edición especial sueca: Capítulo 11 Tomo 9 p. 0005  Edición especial griega: Capítulo 11 Tomo 19 p. 0005  Edición especial en español: Capítulo 11 Tomo 12 p. 0040  Edición especial en portugués: Capítulo 11 Tomo 12 p. 0040 

 PROTOCOLO DE GINEBRA ( 1979 ) , ANEXO AL ACUERDO   GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO    LAS PARTES CONTRATANTES DEL ACUERDO GENERAL SOBRE   ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO Y LA COMUNIDAD   ECONÓMICA EUROPEA que han participado en las   Negociaciones Comerciales Multilaterales de 1973-1979   ( denominadas en adelante « los participantes » ) ,    HABIENDO llevado a cabo negociaciones de conformidad   con el artículo XXVIII bis , el artículo XXXIII   y demás disposiciones pertinentes del Acuerdo General   sobre Aranceles Aduaneros y Comercio ( denominado   en adelante « el Acuerdo General » ) ;    CONVIENEN , por medio de sus representantes , en   lo siguiente :    1 . La lista , anexa al presente Protocolo , de   concesiones arancelarias de un participante pasará a ser   su lista anexa al Acuerdo General en la fecha en que el   presente Protocolo entre en vigor para ese participante   de conformidad con el párrafo 5 .    2 . a ) Las reducciones acordadas por cada participante   se harán efectivas mediante reducciones anuales   iguales de los tipos de los derechos a partir del 1 de   enero de 1980 , y la reducción total se hará efectiva   el 1 de enero de 1987 a más tardar , salvo   indicación en contrario en la lista correspondiente .   Todo participante que inicie la reducción de los tipos de   sus derechos el 1 de julio de 1980 o en una fecha   comprendida entre el 1 de enero y el 1 de julio de   1980 pondrá en vigor en esa fecha dos octavos de   la reducción total que sea necesaria para llegar al   tipo final , seguida por seis fracciones iguales a   partir del 1 de enero de 1982 , a no ser que se   especifique otra cosa en la lista del participante . El   tipo reducido se redondeará en cada fase hasta el   primer decimal . Las disposiciones del presente párrafo   no impedirán a los participantes aplicar las   reducciones en menor número de etápas o en fechas   anteriores a las indicadas .    b ) La aplicación de las listas anexas con arreglo al   apartado a ) del presente párrafo será sometida ,   previa petición , a un examen multilateral por los   participantes que hayan aceptado el presente Protocolo .   Esta disposición se entenderá sin perjuicio   de los derechos y obligaciones que incumben a las   partes contratantes en virtud del Acuerdo General .    3 . Una vez que la lista de concesiones arancelarias de   un participante anexa al presente Protocolo haya pasado   a ser lista anexa al Acuerdo General de conformidad con   las disposiciones del párrafo 1 , ese participante tendrá   en todo momento la facultad de suspender o retirar , en su   totalidad o en parte , la concesión contenida en esa lista   que se refiera a cualquier producto del que el abastecedor   principal sea otro participante o un Gobierno que haya   negociado su adhesión durante las Negociaciones   Comerciales Multilaterales , pero cuya lista , establecida   en las Negociaciones Comerciales Multilaterales , no   haya todavía pasado a ser lista anexa a Acuerdo General .   Sin embargo , esta medida sólo se podrá tomar después   de haber notificado por escrito a las Partes Contratantes   la suspensión o retirada de una concesión y después de   haber celebrado consultas , previa petición , con   cualquier participante o cualquier Gobierno adherente cuya   lista correspondiente de concesiones arancelarias haya pasado   a ser una lista anexa al Acuerdo General y que tenga un   interés sustancial en el producto de que se trate . Toda   concesión así suspendida o retirada será aplicada a   partir del mismo día en que la lista del participante o   del Gobierno adherente que tenga un interés de abastecedor   principal pase a ser lista anexa al Acuerdo General .    4 . a ) En todos los casos en que se alude a la fecha del   Acuerdo General en los apartados b ) y c ) del párrafo 1   de su artículo II la fecha aplicable en lo que   concierne a cada producto que sea objeto de una   concesión comprendida en una lista de concesiones   arancelarias anexa al presente Protocolo será   la de éste , sin perjuicio de las obligaciones   vigentes en dicha fecha .    b ) A los efectos de la referencia que se hace a la   fecha del Acuerdo General en el apartado a ) del   párrafo 6 de su artículo II , la fecha aplicable en   lo que concierne a una lista de concesiones arancelarias   anexa al presente Protocolo será la de este último .    5 . a ) El presente Protocolo estará abierto a la   aceptación de los participantes , mediante firma o   formalidad de otra clase , hasta el 30 de junio de 1980 .    b ) El presente Protocolo entrará en vigor el 1 de   enero de 1980 para los participantes que lo hayan   aceptado antes de esa fecha ; para los que lo   acepten después de ese día entrará en vigor en las   fechas respectivas de aceptación .    6 . El presente Protocolo quedará depositado en poder   del Director general de las Partes Contratantes , quien   remitirá con prontitud copia autentica del mismo y   notificación de cada aceptación efectuada de conformidad   con el párrafo 5 a todas las Partes Contratantes del   Acuerdo General y a la Comunidad Económica Europea .    7 . El presente Protocolo será registrado con arreglo a   las disposiciones del artículo 102 de la Carta de las   Naciones Unidas .    Hecho en Ginebra el treinta de junio de mil   novecientos setenta y nueve , en un solo ejemplar y   en los idiomas francés e inglés , siendo ambos   textos igualmente auténticos . En el caso de las   listas anexas al presente Protocolo , el texto   auténtico , en español , en francés o en inglés ,   es el que se indica en cada lista .    Nota relativa al Protocolo de Ginebra ( 1979 )    1 . La lista de concesiones arancelarias depositada   por la Comunidad en Ginebra el 13 de julio de 1979   se publicará en un número posterior del Diario   Oficial de las Comunidades Europeas .    2 . Las listas de concesiones arancelarias de los   demás países , asimismo anejas al Protocolo ,   están contenidas en un documento publicado por   la Secretaría del GATT , denominado « Protocolo   de Ginebra ( 1979 ) anexo al Acuerdo General sobre   Aranceles Aduaneros y Comercio » ( volúmenes I   a IV ) y pueden consultarse en la Secretaría del GATT   en Ginebra .