CELEX: 22001A1208(02)
Language: sv
Date: 2001-12-14 00:00:00
Title: Avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Indien om leveranser av rörråsocker för raffinering

Avis juridique important

|

22001A1208(02)

Avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Indien om leveranser av rörråsocker för raffinering  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 325 , 08/12/2001 s. 0026 - 0027

Avtalgenom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Indien om leveranser av rörråsocker för raffineringA. Skrivelse nr 1SÄRSKILT FÖRMÅNSSOCKER FRÅN INDIENFöreträdarna för Indien och Europeiska gemenskapen har enats om följande:1. För perioden 1 juli 2001-30 juni 2006- åtar sig Europeiska gemenskapen att på grundval av de behov som Europeiska gemenskapernas kommission fastställer i enlighet med punkt 3 årligen öppna en särskild tullkvot för import av rörråsocker för raffinering med ursprung i Indien,- åtar sig Indien, om ett importbehov visar sig föreligga, att leverera 10000 ton (vitsockerekvivalent) inom denna tullkvot och på de villkor som fastställs genom detta avtal och genom de åtgärder som kommissionen vidtar vid tillämpningen av detta avtal inom ramen för förvaltningen av den gemensamma organisationen av marknaden för socker; ingenting i denna strecksats hindrar kommissionen från att erbjuda Indien en möjlighet att leverera mer än 10000 ton om de totala leveranser som erhålls genom andra avtal inte är tillräckliga.2. Kommissionen och Indien skall fastställa de samarbetsförfaranden som krävs för att parterna skall kunna fullgöra de skyldigheter som följer av avtalet.3. Importbehoven av råsocker för raffinering skall fastställas per regleringsår på grundval av prognoser för gemenskapen i vilka hänsyn skall tas till- bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 1260/2001, särskilt artikel 39 i denna, beträffande systemet med förmånsimport,- de kvantiteter som kommer att erbjudas inom ramen för andra avtal eller andra unilaterala medgivanden och som i realiteten kommer att importeras.4. Den särskilda nedsatta tullen skall under regleringsåren 2001/2002-2005/2006 vara 0 euro per 100 kg råsocker av standardkvalitet.De raffinaderier som vill delta i detta system med särskild nedsatt tull måste betala ett lägsta inköpspris som är lika med garantipriset för råsocker minus det anpassningsstöd som fastställts för regleringsåret i fråga i enlighet med artikel 38 i förordning (EG) nr 1260/2001 som nämns ovan.5. Före den 1 januari 2006 skall parterna inleda diskussioner om en förlängning av avtalet.Jag vore tacksam om Ni ville bekräfta mottagandet av denna skrivelse och det förhållandet att denna skrivelse och Ert svar utgör ett avtal mellan Republiken Indiens regering och gemenskapen.HögaktningsfulltPå Europeiska unionens råds vägnarB. Skrivelse nr 2Jag har äran bekräfta att jag mottagit Er skrivelse med följande lydelse: "1. För perioden 1 juli 2001-30 juni 2006- åtar sig Europeiska gemenskapen att på grundval av de behov som Europeiska gemenskapernas kommission fastställer i enlighet med punkt 3 årligen öppna en särskild tullkvot för import av rörråsocker för raffinering med ursprung i Indien,- åtar sig Indien, om ett importbehov visar sig föreligga, att leverera 10000 ton (vitsockerekvivalent) inom denna tullkvot och på de villkor som fastställs genom detta avtal och genom de åtgärder som kommissionen vidtar vid tillämpningen av detta avtal inom ramen för förvaltningen av den gemensamma organisationen av marknaden för socker; ingenting i denna strecksats hindrar kommissionen från att erbjuda Indien en möjlighet att leverera mer än 10000 ton om de totala leveranser som erhålls genom andra avtal inte är tillräckliga.2. Kommissionen och Indien skall fastställa de samarbetsförfaranden som krävs för att parterna skall kunna fullgöra de skyldigheter som följer av avtalet.3. Importbehoven av råsocker för raffinering skall fastställas per regleringsår på grundval av prognoser för gemenskapen i vilka hänsyn skall tas till- bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 1260/2001, särskilt artikel 39 i denna, beträffande systemet med förmånsimport,- de kvantiteter som kommer att erbjudas inom ramen för andra avtal eller andra unilaterala medgivanden och som i realiteten kommer att importeras.4. Den särskilda nedsatta tullen skall under regleringsåren 2001/2002-2005/2006 vara 0 euro per 100 kg råsocker av standardkvalitet.De raffinaderier som vill delta i detta system med särskild nedsatt tull måste betala ett lägsta inköpspris som är lika med garantipriset för råsocker minus det anpassningsstöd som fastställts för regleringsåret i fråga i enlighet med artikel 38 i förordning (EG) nr 1260/2001 som nämns ovan.5. Före den 1 januari 2006 skall parterna inleda diskussioner om en förlängning av avtalet.Jag vore tacksam om Ni ville bekräfta mottagandet av denna skrivelse och det förhållandet att denna skrivelse och Ert svar utgör ett avtal mellan Republiken Indiens regering och gemenskapen."Jag har äran bekräfta att Republiken Indiens regering är införstådd med vad som ovan anförs.HögaktningsfulltFör Republiken Indiens regering