CELEX: 31977R2542
Language: it
Date: 1977-11-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2542/77 della Commissione, del 17 novembre 1977, che modifica gli importi compensativi monetari

21 . 11.77                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 297/ 1
                                                                 I
                              (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 2542/77 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 17 novembre 1977
                                         che modifica gli importi conpensativi monetari
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               ha stabilito le modalità di applicazione degli importi
                                                                      compensativi monetari; che i tassi di cambio in con­
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica              tanti rilevati in conformità del regolamento ( CEE)
 europea,                                                            n. 1380/75 nel periodo dal 9 al 15 novembre 1977
                                                                     per il franco francese, comportano un divario che si
 visto il regolamento ( CEE) n. 974/71 del Consiglio,                scosta di oltre 1 punto dalla percentuale considerata
 del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­              per la fissazione precedente degli importi compensa­
 tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in              tivi monetari,
 seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di
 fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (*),
 modificato da ultimo dal regolamento (CEE ) n.
 557/76 (2), in particolare l'articolo 3 ,                           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 considerando che gli importi compensativi monetari
 istituiti dal regolamento (CEE) n. 974/71 sono stati
 fissati con regolamento (CEE) n. 938/77 della Com­                                          Articolo 1
 missione, del 29 aprile 1977 (3), modificato da ultimo
 dal regolamento ( CEE) n. 2498/77 (4);                              1.    All'allegato I del regolamento ( CEE) n. 938 /77,
                                                                     la colonna « France » è sostituita da quella di cui all'
  considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­              allegato I del presente regolamento .
 mento ( CEE) n. 974/71 , gli importi compensativi
 monetari devono essere modificati se il divario di cui
 all'articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento, si              2. Gli allegati II e III del regolamento (CEE) n.
 scosta di almeno un punto dalla percentuale conside­                938 /77 sono sostituiti dagli allegati II e III del pre­
 rata per la fissazione precedente ; che tale modifica               sente regolamento.
 degli importi compensativi deve essere effettuata in
 base alla variazione del divario ;                                                          Articolo 2
 considerando che il regolamento (CEE) n . 1380/75
 della Commissione, del 29 maggio 1975 (5), modifi­                  Il presente regolamento entra in vigore il 21 novembre
 cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n . 1556/77 (6),              1977.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, il 17 novembre 1977.
                                                                                         Per la Commissione
                                                                                           Il Vicepresidente
                                                                                          Finn GUMDELACH
 (*) GU n . L 106 del 12. 5 . 1971 , pag. 1 .
 (2) GU n. L 67 del 15. 3 . 1976, pag. 1 .
 (3) GU n. L 110 del 30. 4. 1977, pag. 6.
(4)  GU n. L 290 del 14. 11 . 1977, pag. 1 .
(*)  GU n. L 139 del 30. 5. 1975, pag. 37.
(#)  GU n. L 173 del 13 . 7. 1977, pag. 10.
 ---pagebreak--- N. L 297/2                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   21 . 11.77
                 ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG 1                                                «
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 » — DEEL 1 — DEL 1
                           SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                         CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere alPimportazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                              £/t               £/t               Lit/t         FF/t
                                  1                            5                 6                  7             8
              10.01 A                                                                                         121,49
              10.02                                                                                           115,54
              10.03                                                                                           107,57
              10.04                                                                                           103,49
              10.05 B                                                                                         105,75
              10.07 B                                                                                         105,91
              10.07 C                                                                                         105,91
              11.01 A                                                                                         154,33
              11.01 B                                                                                         146.01
              11.02 AI b)                                                                                     166,68
              11.01 C                                                                                         109,72
              11.01 D                                                                                         105,56
              11.01 E I                                                                                       148,05
              11.01 Eli                                                                                       107.87
           ex 11.01 G (*)                                                                                     108.02
           ex 11.01 G (2)                                                                                     108,02
              11.02 A II                                                                                      117.86
              11.02 AHI                                                                                       150,60
              11.02 A IV                                                                                      144.88
              11.02 A V a) 1                                                                                  169,20
              11.02 A Va) 2                                                                                   169,20
              11.02 A V b)                                                                                    107.87
 ---pagebreak--- 21 . 11 . 77                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 297/3
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                ..    ,    ,       ., ,                                   Amounts to be granted on imports
                Numero du tarif douanier                                          and A     d on            F
                          commun                                      n    ..            ,       , i        ..,
                     _, _ .     ,.      VT                            Betrage, die bei der Einfuhr gewahrt und
                            heading No                                     be¡ der Ausfuhr erhoben werden
                   Nr. des Gemeinsamen                                  Importi da concedere all'importazione
                                     s                                       e da r¡scuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa                                   g» ¡nvoer te verstrekken en bij
                     doganale comune                                          de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    gemeenschappelijk
                        douanetarief
                                                                                    opkræves ved udførsel
                   Piicifinn i Hpn fa-Hp «
                          toldtarif
                                                        United Kingdom          Ireland              Italia      France
                                                              £/ 1                 £/t               Lit/t        FF/ t
                             1                                 5                    6                  7            8
             ex 11.02 A VII i1 )                                                                                108,02
             ex 11.02 A VII (2)                                                                                 108,02
                11.02 B I a) 1                                                                                  109,72
                11.02 B I a) 2 aa)                                                                              105,56
                11.02 B I a) 2 bb)                                                                              105,56
                11.02 B I b) 1                                                                                  150,60
                11.02 B I b) 2                                                                                  144,88
                11.02 B II a)                                                                                   123,92
                11.02 B II b)                                                                                   117,86
                11.02 B II c)                                                                                   107,87
             ex 11.02 B II d) (*)                                                                               108,02
             ex 11.02 B II d) (2)                                                                               108,02
                11.02 C I                                                                                       123,92
                11.02 C II                                                                                      1 17,86
                11.02 CIII                                                                                      172,12
                11.02 CIV                                                                                       105,56
                11.02 C V                                                                                       107,87
             ex 11.02 CVI C1)                                                                                   108,02
             ex 11.02 C VI (2)                                                                                  108,02
                11.02 D I                                                                                       123,92
                11.02 D II                                                                                      117,86
                i 1.02 D III                                                                                    109,72
                11.02 D IV                                                                                      105,56
                11.02 D V                                                                                       107,87
             ex 11.02 D VI O                                                                                    108,02
             ex 11.02 D VI (2)                                                                                  108,02
                11.02 E I a ) 1                                                                                 109,72
                11.02 E I a) 2                                                                                  105,56
                11.02 E I b) 1                                                                                  150,60
                11.02 E I b) 2                                                                                  186,27
                11.02 E II a)                                                                                   123,92
                11.02 E II b)                                                                                   117,86
                11.02 E II c)                                                                                   116,33
             ex 11.02 E II d) 2 O                                                                               108,02
             ex 11.02 E II d) 2 (2)                                                                             108,02
                11.02 F I                                                                                       123,92
                11.02 F II                                                                                      117,86
                11.02 F III                                                                                     109,72
 ---pagebreak--- N. L 297/4                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  21 . 11.77
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                          CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                        Numéro della tariffa
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                          doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                             Nr. van het
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                         gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                             £/t                £/t              Lit/t        FF/t
                                   1                          5                  6                 7            8
              11.02 F IV                                                                                     105,56
              11.02 F V                                                                                      107,87
           ex 11.02 F VII O                                                                                  108,02
           ex 11.02 F VII (2)                                                                                108,02
              11.02 G I                                                                                       91,12
              11.02 G II                                                                                      79,31
              11.06 A                                                                                         19,36
              11.06 B I                                                                                      170,26
              11.06 B II                                                                                     170,26
              11.07 A I a)                                                                                   216,25
              11.07 A I b)                                                                                   161,58
              11.07 All a)                                                                                   191,48
              11.07 All b)                                                                                   143,07
              11.07 B                                                                                        166,74
              11.08 AI                                                                                       170,26
              11.08 A III                                                                                    257,94
              11.08 AIV                                                                                      170,26
              11.08 A V                                                                                      170,26
              11.09                                                                                          468,99
              17.02 B II a) (3)                                                                              222,08
              17.02 B II b) (3)                                                                              170,26
              17.05 B I                                                                                      222,08
              17.05 B II                                                                                     170,26
              23.02 A I a)                                                                                    33,48
              23.02 A I b)                                                                                   107,14
              23.02 A II a )                                                                                  26,78
              23.02 A II b)                                                                                  107,14
              23.03 A I                                                                                      211,50
              23.07 B I a) 1                                                                                  16,92
              23.07 B I  a) 2 (4)                                                                            140,32
              23.07 B I  b) 1                                                                                 52,88
              23.07 B I  b) 2 (fi)                                                                           176,28
              23.07 B I  c) 1 (7)                                                                            105,75
              23.07 B I  c) 2 (6) (7)                                                                        229,15
 ---pagebreak--- 21 . 11.77                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 297/5
(') Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse .
(*) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum .
(*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire 17.02 B lest, en vertu du règlement ( CEE) n0 2730/75 , soumis au même montant compensatoire
    que ceux relevant de la sous-position 17.02 B II .
    Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products
    falling within subheading 17.02 B II .
    Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung ( EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
    die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
    Il prodotto di cui alla sottovoce 17.02 B I è soggetto, a norma del regolamento ( CEE) n . 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per i
    prodotti di cui alla sottovoce 17.02 B II .
    Het produkt dat valt onder onderverdeling 17.02 B I is krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
    bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling 17.02 B II .
    Denne vare, der henhører under pos . 17.02 B I , er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos . 17.02 B II .
(*) (s) (') a) Dans les échanges avec les pays tiers, le montant est affecté du coefficient de :
                In trade with third countries the amount is affected by coefficients of :
                Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
               Negli scambi con i paesi terzi , all'importo si applica il coefficiente di :
                In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                                                   Belgique                                  United
                          Deutschland                                Nederland                                  Ireland              Italia     France
                                                Luxembourg                                  Kingdom
                (')                                                                                                                              1,625
                (s)                                                                                                                              1,497
                <*)                                                                                                                              1,382
            b) S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement ( CEE) n0 2054/76 ( JO n° L 228 du 20 . 8 . 1976
               p . 17 ), modifié , le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
               As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC ) No 2054/76 (O J No L 228 ,
               20. 8 . 1976 , p . 17), as amended , the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient :
               Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten , das gemäß der geänderten Verordnung ( EWG ) Nr. 2054/76 ( ABl . Nr. L 228
                vom 20. 8 . 1976, S. 17), verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittländern mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
               Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento ( CEE) n . 2054/76
               ( GU n . L 228 del 20. 8 . 1976, pag. 17 ), modificato , all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il
               coefficiente di :
               Voor zover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van de gewijzigde Verordening (EEG)
               nr. 2054/76 ( PB nr. L 228 van 20 . 8 . 1976 , blz . 17 ), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compense­
               rende bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt :
               For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under den ændrede forordning (EØF ) nr. 2054/76 ( EFT nr. L 228 af
               20. 8 . 1976, s. 17), skal det monetære udligningsbeløb , der anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient :
                                                  Belgique                                   United
                          Deutschland                                Nederland                                  Ireland               Italia     France
                                                Luxembourg                                  Kingdom
                (4)                                                                                                                               1,413
                (*)                                                                                                                               1,329
                {')                                                                                                                               1,253
            c) Dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile
               de foie de poisson ou du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre , le montant compensatoire, à appliquer dans
               les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers , est affecté du coefficient de :
               However, where these products contain skimmed-milk powder and either fish meal or fish oil and/or liver oil or iron carbonate and/or
               iron sulphate and/or copper sulphate, the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries
               is multiplied by the coefficient :
               Enthalten diese Erzeugnisse neben Magermilchpulver Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran oder Eisenkarbonat un.f /oder Eisensulfat
               und/oder Kupfersulfat so wird der Ausgleichsbetrag im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern mit folgendem
               Koeffizienten multipliziert :
               Nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce o carbonato di
               ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame , l'importo compensativo , da applicare negli scambi intracomunitari e con i peasi terzi, è
               adattato col coefficiente di :
               Wanneer deze produkten magere-melkpoeder bevatten , alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en /of ijzersulfaat en/of
               kopersulfaat wordt op het in het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende
               bedrag een coëfficiënt toegepast van :
               Såfremt disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran eller jerncarbonat og/eller
               jernsulfat og/eller kobbersulfat, bliver det monetære udligningsbeløb , der skal anvendes ved handel indenfor Fællesskabet og med tredjelande,
               multipliceret med følgende koefficient :
                                                 Belgique                                    United
                          Deutschland                               Nederland                                  Ireland               Italia     France
                                               Luxembourg                                   Kingdom
                (')                                                                                                                             0,340
                0                                                                                                                               0,475
                (')                                                                                                                              0,596
 ---pagebreak--- N. L 297/ 6                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    21 . 11.77
(') Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun , d'une teneur en poids supérieure à 50 % de produits relevant
      de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun , les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la
      sous-position 07.06 A du tarif douanier commun [ règlement ( CEE) n° 1497/76 , JO n° L 167 du 26 . 6 . 1976, p . 27 ].
(7 ) For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50 % by weight of products
      falling within heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading
      07.06 A thereof ( Regulation ( EEC ) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6 . 1976, p. 27 ).
(') Fur Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 de s
      Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
      07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs ( Verordnung (EWG ) Nr. 1497/76 , ABI . Nr. L 167 vom 26 . 6 . 1976, S. 27 ).
 (7 ) Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B 1 c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50 % di prodotti della voce 07.06 o 11.06
      della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa ( regola­
      mento ( CEE ) n . 1497/76 , GU n . L 167 del 26 . 6 . 1976, pag . 27 ).
C ) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B 1 c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
      aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
      de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief ( Verordening ( EEG ) nr. 1497/76 , PB nr. L 167 van 26 . 6 . 1976, blz. 27).
(7) De monetære udligningsbeløb for produkter henhørende under underpos . 23.07 B I c ) 1 eller 2 ì den fælles toldtarif med et indhold af produkter hen­
      hørende under pos . 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent , er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende
      under pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning ( EØF) nr . 1497/76 , EFT nr. L 167 af 26. 6 . 1976 , s . 27).
 ---pagebreak--- 21 . 11.77                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 297/7
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                      SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                         CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                         doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                               Belob , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                           £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                   1                            5                 6                  7              8
              01.03 A II a)                                                                                      59,87
              01.03 A  II b)                                                                                     70,40
              02.01 A  III a)   1                                                                                91,54
              02.01 A  III a)  2                                                                                141,89
              02.01 A  III a ) 3                                                                                111,68
              02.01 A  III a)  4                                                                                148,30
              02.01 A  III a)   5                                                                                79,64
              02.01 A  III a)   6 aa)                                                                           148,30
           ex 02.01 A  III a)   6 bb) (»)                                                                       148,30
           ex 02.01 A  III a)   6 bb) (2)                                                                       111,68
              02.05 A I                                                                                          38,45
              02.05 A II                                                                                         44,86
              02.05 B                                                                                            21,97
              02.06 B I a) 1                                                                                      91,54
              02.06 B I a ) 2 aa )                                                                              123,58
              02.06 B I a) 2 bb)                                                                                123,58
              02.06 B I a ) 2 cc)                                                                               137,31
              02.06 B I a) 3                                                                                    141,89
              02.06 B I a ) 4                                                                                   111,68
              02.06 B I a) 5                                                                                    148,30
              02.06 B I a ) 6                                                                                    79,64
           ex 02.06 B I a) 7 O                                                                                  148,30
           ex 02.06 B I a ) 7 (2)                                                                               111,68
              02.06 B I b) 1                                                                                    137,31
              02.06 B I b) 2 aa)                                                                                137,31
              02.06 B I b) 2 bb)                                                                                137,31
              02.06 B I b) 2 cc)                                                                                151,04
              02.06 B I b) 3 aa)                                                                                183,08
              02.06 B I b) 3 bb)                                                                                258,15
              02.06 B I b) 4 aa)                                                                                128,16
              02.06 B I b) 4 bb)                                                                                203,22
              02.06 B I b) 5 aa)                                                                                192,24
 ---pagebreak--- N. L 297/ 8                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       21 . 11.77
                                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                           Numéro du tarif douanier                              Amounts to be granted on imports
                                     commun
                                                                                        and charged on exports
                                CCT heading No                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                             Nr. des Gemeinsamen
                                     Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                              Numero della tariffa
                                doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                                    Nr. van het
                               gemeenschappelijk                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                  douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                              Position i den telles
                                     toldtarif
                                                                United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                                    £/ 100 kg        £/ 100 kg         Lit /100 kg     FF/100 kg
                                         1                              5                6                  7              8
                  02.06   B  I b) 5 bb)                                                                                255,40
                  02.06   B  I b) 6 aa)                                                                                 91,54
                  02.06   B  I b) 6 bb)                                                                                132,74
                  02.06   B  I b) 7 aa) (4 )                                                                           192,24
                  02.06   B  I b) 7 bb) (4 )                                                                           258,15
                  02.06   B  II a )                                                                                     29,29
                  02.06 B II c)                                                                                         96,12
                  02.06 B II d )                                                                                       110,77
                  02.06 B II e)                                                                                         54,93
                  02.06 B II f)                                                                                         80,56
                  02.06 B II g)                                                                                         80,56
                  15.01 A I (a )                                                                                        29,29
                  15.01 A II                                                                                            29,29
                  16.01 A                                                                                              140,06
                  16.01 B I ( b) (3 )                                                                                  228,86
                  16.01 B II ( b) (3)                                                                                  161,11
                  16.02 A II                                                                                           129,07
                  16.02 B III a) 1                                                                                     137,31
                  16.02 B III a) 2 aa) 11                                                                              242,59
                  16.02 B III a) 2 aa) 22                                                                              201,39
                  16.02 B III a ) 2 aa ) 33 (3)                                                                        137,31
                  16.02 B III a) 2 bb) (3)                                                                             114,43
                  16.02 B III a) 2 cc)                                                                                  67,74
             ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets.
            (') — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                 — Tenderloins.
            (') — Schinken , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — Filet.
             (') — Prosciutti, anche in parti , disossati ;
                 — Spalle, anche in parti , disossate ;
                 — Lombate, anche in parti , disossate ;
                 — Filetto .
            (i ) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders , zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                 — Filet.
            (J) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad .
 ---pagebreak--- 21 . 11.77                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                N. L 297/9
           (2) Produits autres que ceux visés sous (l ).
           (2) Other products than those falling under (x).
           (a)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt .
           (*)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (').
           (2)  Andere produkten dan vermeld bij (').
           (a)  Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
           (s) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement ( CEE ) n° 2403 /69 . Au moment de l'accomplissement
                des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'Etat membre qui octroie le montant compensa­
                toire monétaire , l'exportateur ou l'importateur concerné declare par écrit que les produits en cause répondent
                à ces conditions .
           (s) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                conditions for the grant of refunds laid down in Regulation ( EEC ) No 2403 /69 . The exporter or impor r at the
                time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State- granting
                the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
           (') Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge fur diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                der Verordnung (EWG) Nr. 2403/69 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
                Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollformlich­
                keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                Bedingungen entsprechen.
           (') La concessione _ degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 2403/69 . Al momento dell'
                ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
                l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                in causa rispondono a queste condizioni.
           (') Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                aan de voorwaarden voor de toekenning van de in Verordening (EEC) nr . 2403/69 bedoelde restituties . De
                betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                produkten aan deze voorwaarden voldoen .
            (s) De monetare udligningsbeløb , der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (E0F)
                w 2403/69 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetale udligningsbeløb , skal ekspor­
                tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
           (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés sous forme de farine ou
                de poudre , agglomérée ou non .
            (') The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder ,
                whether or not in compounded form .
           (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
                Form , angewendet.
           (*) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
                anche in forma di agglomerato .
           ( 4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder , al
                dan niet geperst .
           ( 4) Monetare udligningsbeløb anvendes ikke for produkter , der frembydes i form af mei eller pulver , også i sammen­
                presset form .
           (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à determiner par les autorités compétentes .
           (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
           (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behorden festzusetzenden Voraussetzungen .
           (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
           (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                autoriteiten.
           ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
           (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
           ( b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N. L 297/ 10                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              21 . 11.77
                                PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 » — DEEL 3 — DEL 3
                          SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                    OKSEKØD
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                  bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    Numero du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom         Ireland              Italia           France
                                                                    £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit/100 kg        FF/ 100 kg
                                     1                                  5                 6                   7                 8
                                                  — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
                 01.02 A II (x) ( 7)                                                                                          89,19
                                                       — Poids net/ Net weight/Reingewicht / Peso netto / Nettogewicht/Nettovægt —
                 02.01 A II a) 1                                                                                            169,47
                 02.01 A II a) 2                                                                                            135,57
                 02.01 A II a) 3                                                                                            203,36
                 02.01 A II a) 4 aa)                                                                                        169,47
                 02.01   A   II  a) 4 bb)                                                                                   193,55
                 02.01   A   II  b) 1 C')                                                                                   150,74
                 02.01   A  II   b) 2 ( 2)                                                                                  120,59
                 02.01  A   II   b) 3 (2)                                                                                   188,42
                 02.01  A   II   b) 4 aa) (2)                                                                               150,74
                 02.01  A   II   b) 4 bb) 11 (2)                                                                            188,42
                 02.01  A   II   b) 4 bb) 22 (2) (3)                                                                        188,42
                 02.01   A   II  b) 4 bb) 33 (2)                                                                            188,42
                 02.06 C I a ) 1                                                                                            169,47
                 02.06 C I a) 2                                                                                             193,55
             ex  16.02 B III b) 1 aa) (*)                                                                                   193,55
             ex  16.02 B III b) 1 aa) (5)                                                                                   1 15,95
             ex  16.02 B III b) 1 aa) («)                                                                                     77,60
 ---pagebreak--- 21 . 11.77                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N. L 297/ 11
( l) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
      nautés européennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b) pour des taureaux , vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg .
(') The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey , brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed, and the Friborg breed .
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europaischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh , Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
f 1 ) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo .
(') Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
          Pinzgauer ras ,
      b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras .
(') Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
(а ) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
      annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
(*) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
      meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
      ständigen Stellen der Europaischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(*) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
      annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
      riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
(') Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kad af det årlige toldkontingent, som De euro­
      pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 ( 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la presentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
(3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
(3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung , die den von den zuständigen Stellen der Europaischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht .
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
(3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
(4 )  Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes, à l'exception des abats et de la graisse .
(4)   Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat .
(')   Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
(4 )  Prodotti contenenti in peso 1'80 % o più di carni, escluse le frattaglie ed il grasso .
(4)    Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet .
 (4)   Varer med indhold af kød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
 (5 )  Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes , à l'exception des abats et de la graisse .
 (5)   Products containing 60 % or more , but less than 80 % by weight, of meat excluding offals and fat .
 (5)   Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
 (б )  Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso .
 (5)   Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
(6)   Varer med indhold af kad på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(") Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes , à l'exception des abats et de la graisse .
(") Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of meat excluding offals and fat .
(") Erzeugnisse , die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
(8) Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso.
O Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
(6) Varer med indhold af kod på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(') En vertu du règlement (CEE) n° 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
      produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
 (') In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
      these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
 (') Auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
      im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt .
 (') Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977 , gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
      prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord .
(7) Krachtens Verordening (EEG) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
      handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
(7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetare udligningsbeløb for disse produkter i sam­
      handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- N. L 297/ 12                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    21 . 11.77
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 * — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                 commun                                            and charged on exports
                            CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr . des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                          Numero della tariffa
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                            doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                               Nr. van het
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                            gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                          United Kingdom          Ireland               Italia             France
                                                                 £                   £                   Lit                  FF
                                      1                          5                   6                     7                   8
                                                              — 100 pieces / 100 pieces / 100 StÌìck/ 100 pezzì/ 100 stuks / 100 stk . —
             01.05 A                                                                                                        4,16
                                                                                                                       — 100 kg —
             01.05 B I                                                                                                       16,26
             01.05 B II                                                                                                     27,32
             01.05 B III                                                                                                    23,18
             01.05 B IV                                                                                                      17,36
             01.05 B V                                                                                                      28,27
             02.02 A I a )                                                                                                  20,43
             02.02 A I b)                                                                                                   23,23
             02.02 A I c)                                                                                                    25,31
             02.02 A II a)                                                                                                   32,13
             02.02 A II b)                                                                                                   39,02
             02.02 A II c)                                                                                                  43,35
             02.02 A III a)                                                                                                  33,12
             02.02 A III b )                                                                                                 36,20
             02.02 A IV                                                                                                     24,80
             02.02 A V                                                                                                      40,39
             02.02 B I                                                                                                       65,46
             02.02 B II a) 1                                                                                                 27,84
             02.02 B II a) 2                                                                                                 47,69
             02.02 B  II a)  3                                                                                               39,82
             02.02 B  II a)  4                                                                                               27,28
             02.02 B  II a)  5                                                                                               44,43
             02.02 B II  b)                                                                                                  21,27
             02.02 B  II c)                                                                                                  14,73
             02.02 B II  d)  1                                                                                               54,30
             02.02 B II  d)  2                                                                                               40,92
 ---pagebreak--- 21 . 11 . 77                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 297/ 13
                                                                            Montants à octroyer à l' importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                    and charged on exports
                             CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                               e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                            doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                            gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                           Position i den fa»lles
                                 toldtarif
                                                           United Kingdom         Ireland             Italia             France
                                                                  £                  £                 Lit                 FF
                                      1                           5                  6                  7                   8
                                                                                                                     — 100 kg -
             02.02 B II  d) 3                                                                                            38,33
             02.02 B II  e) 1                                                                                            52,49
             02.02 B II  e) 2 aa)                                                                                        22,32
             02.02 B II  e) 2 bb)                                                                                        38,44
             02.02 B II e) 3                                                                                             36,00
             02.02 B II f)                                                                                               65,46
             02.02 C                                                                                                     14,73
             02.05 C                                                                                                     32,73
                                                             — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stuck/ 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
             04.05 A I a )                                                                                                2,60
                                                                                                                     — 100 kg —
             04.05 A I b)                                                                                                 27,19
             04.05 B I a) 1                                                                                             122,88
             04.05 Bla) 2                                                                                                 31,54
             04.05 B I b) 1                                                                                               55,46
             04.05 B I b) 2                                                                                               59,27
             04.05 B I b) 3                                                                                             127,23
             35.02 A II a) 1                                                                                            110,38
             35.02 A II a) 2                                                                                              14,95
 ---pagebreak---                                              PARTE 5 a
                 SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                                                                                                                                                                     N. L 297/ 14
                                 Importi compensativi monetari
                                                                                            Importi da concedere all'importazione e da riscuotere
                                                                                                              all'esportazione
                  Designazione delle merci                       Note
                                                                                United Kingdom           Ireland              Italia            France
                                                                            •
                                                                                 £/ 100 kg ( a)       £ / 100 kg ( a )   Lit/ 100 kg ( a )   FF / 100 kg (a)
                                                                                       "7
                             2                                      3                                        8                  9                  10
 on esclusione del siero di latte                                                                                                                6,79 ( d )
                                                                                                                                                 6,44 ( c)
                                                                                                                                                 6,07 ( d )
                                                                                                                                                 4,73 ( d )
                                                                                                                                                 3,81 ( d)
                                                                                                                                               84,30
                                                                                                                                               57,41 ( d)
                                                                                                                                               57,41 ( d)
                                                                                                                                               46,55 ( d )
                                                                 ( 2) (3)                                                                      84,30
                                                                   (3)                                                                         57,41 ( d )
                                                                                                                                               57,41 ( d)
                                                                                                                                               46,55 ( d )
                                                                                                                                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                                                                                               33,42
 venti tenore, in peso , di sostanza secca lattica non
 rassa :
— inferiore a 10 %                                                                                                                               5,43 (d )
— uguale o superiore a 10 % e inferiore a 25 %                                                                                                 33,42
— uguale o superiore a 25 %                                                                                                                    27,20 ( d )
                                                                   (4)                                                                       104,80
                                                                   (4)                                                                         84,30
                                                                   (4)                                                                         57,41 ( d)
                                                                   (4)                                                                         46,55 ( d )
                                                                   (4)                                                                         84,30              21 . 11 . 77
 ---pagebreak---                                                                               Importi da concedere all'importazione e da riscuotere
                                                                                                   all'esportazione                              21 . 11 . 77
                Designazione delle merci                  Note
                                                                    United Kingdom         Ireland              Italia          France
                                                                     £/ 100 kg (a)       £/ 100 kg ( a)     Lit/100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                           2                               3              7                    8                  9                10
                                                           /■ 4 \
                                                                                                                               57,41 (d)
                                                           !4 \
                                                                                                                               46,55 (d )
 enti tenore , in peso , di sostanza secca lattica non
 assa :
                                                           /4 \
 inferiore a 15 %                                                                                                                6,79 ( d)
 uguale o superiore a 15 %                                 /5·)                                                                40,95
 enti tenore , in peso , di sostanza secca lattica non
 assa :
                                                           /4 \
 inferiore a 15 %                                                                                                                5,43 ( d )
                                                           /5 \
 uguale o superiore a 15 % ed inferiore a 25 %                                                                                 40,95
                                                           /4 \
 uguale o superiore a 25 %                                                                                                     27,27 ( d )
 enti tenore , in peso , di materie grasse :
                                                           /6\
 inferiore a 80 %                                                                                                                  — (b)
 uguale o superiore a 80 % ed inferiore a 82 %             (β)                                                                201,88
                                                           /6 \
 uguale o superiore a 82 %                                                                                                    206,93
                                                           / 6\
                                                                                                                                   -(b)
                                                           /9)                                                                175,70
                                                           (9 )
                                                                                                                                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                                                                                              144,32
 enti tenore di materie grasse, in peso, della sostanza
 cca
 inferiore a 10 %                                          i9)                                                                 54,13
 uguale o superiore a 10 % ed inferiore a 30 %             /9)                                                                 79,82
 uguale o superiore a 30 %                                 19)                                                                116,73
                                                          19)                                                                 138,43
                                                           Ι9)                                                                138,43
  esclusione dei formaggi Grana Padano e Parmigiano       /8\
eggiano                                                                                                                       198,43
                                                           /9\
                                                                                                                              163,12
                                                           /í \
                                                                                                                              149,70               N. L 297/ 15
 ---pagebreak---                                                                                 Importi da concedere all'importazione e da riscuotere
                                                                                                      all 'esportazione
                    Designazione delle merci                  Note
                                                                                                                                                      N. L 297/ 16
                                                                      United Kingdom          Ireland               Italia          France
                                                                       £ / 100 kg (a)      £ / 100 kg ( a¡     Lit/ 100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                               2                               3            7                     8                   9                10
  — Asiago, Caciocavallo , Provolone, Ragusano , Danbo,
      Edam , Fontal , Fontina , Fynbo , Gouda , Havarti ,                   )
      Maribo , Samsø , Tilsit nonché i formaggi diversi
      dalla Ricotta salata aventi tenore di acqua , in
      peso, della materia non grassa inferiore o uguale a
      62 % e aventi tenore di materie grasse , in peso,
      della sostanza secca
      — inferiore a 10 %                                       (9)                                                                112,85
    — uguale o superiore a 10 %                                (9)                                                                149,70
  — Esrom , Italico , Kernhem , Saint-Nectaire , Saint­
    Paulin , Taleggio, Butterkäse nonché i formaggi
    aventi tenore di acqua , in peso , della materia
    non grassa superiore a 62 % ed aventi un tenore
    di materie grasse, in peso, della sostanza secca :
      — inferiore a 10 %                                       (9)                                                                 77,58
     — uguale o superiore a 10 %                               (9)                                                                116,77
  aventi tenore di materie grasse, in peso, della sostanza
  secca :
  — inferiore a 10 %                                           (9)                                                                 35,26
  — uguale o superiore a 10 %                                  (9)                                                                 58,96
                                                               (9)                                                                198,43
                                                                                                                                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità, europee
                                                               (9)                                                                125,69
                                                              (1°)                                                                 29,62
                                                              (1°)                                                                 29,62
                                                              (10)                                                                 31,31
                                                              (1°)                                                                 34,90
  contenente almeno il 60 % di latte scremato in polvere      ( 10)                                                                29,62
    di prodotto
 materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto                                                                           2,43
  materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto                                                                          2,28
 materie grasse lattiche per 100 kg peso netto di prodotto                                                                           2,33             21 . 11 . 77
 ---pagebreak--- 21 . 11.77                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 297/ 17
                                                               Note
            (2) Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento ( CEE) n . 2054/76 ( GU
                n . L 228 del 20 . 8 . 1976), tale importo è moltiplicato per il coefficiente 0,86 .
                Per il latte scremato in polvere spedito verso l'Italia da un altro Stato membro in conformità
                del regolamento (CEE) n . 1624/76 (GU n . L 180 del 6. 7. 1976), l'importo indicato è
                moltiplicato per il coefficiente 0,59 .
                Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento ( CEE) n . 368 /77 ( GU n .
                L 52 del 24. 2 . 1977), nonché del regolamento ( CEE ) n . 443/77 ( GU n . L 58 del 3 . 3 . 1977),
                l'importo indicato è moltiplicato per il coefficiente 0,15 .
           (3) Negli scambi intracomunitari e se il prodotto è denaturato , conformemente all'articolo 2 del
                regolamento (CEE) n . 990/72 (GU n . L 115 del 17. 3 . 1972), l'importo di base e l'eventuale
                importo supplementare sono sostituiti dall'importo unico di :
                — 49,36 FF per 100 kg per la Francia .
           (4) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma
                degli elementi seguenti :
                a ) l'importo per 100 chilogrammi indicato moltiplicato per 1 / 100 del peso di latte e di crema di
                     latte contenuto in 100 chilogrammi di prodotto ;
                b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100
                     chilogrammi del prodotto netto pari a 1 / 100 dell'importo indicato nella parte 7a dell'allegato
                     I del presente regolamento alla sottovoce 17.01 A ( non denaturato) della tariffa
                     doganale comune .
           (5) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce è uguale alla somma
                degli elementi seguenti :
                a) l'importo per 100 chilogrammi indicato ;
                b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100
                     chilogrammi del prodotto netto pari a 1 / 1 00 dell'importo indicato nella parte 7a dell'alle­
                     gato I del presente regolamento alla sottovoce 17.01 A ( non denaturato) della tariffa
                     doganale comune .
           (6) Nondimeno , per il burro oggetto delle misure contemplate :
                — dal regolamento ( CEE) n . 1282/72 ( GU n . L 142 del 22 . 6 . 1972), si applica a tale
                      importo il coefficiente 0,42 ; tuttavia , per il Regno Unito , detto coefficiente è pari a
                      0,47 ;
                — dal regolamento ( CEE) n . 1717/72 ( GU n . L 181 del 9 . 8 . 1972), si applica all'importo
                     indicato il coefficiente 0,40 ; tuttavia , per il Regno Unito , detto coefficiente è pari a
                     0,45 ;
                —■ dal regolamento ( CEE) n . 349/73 ( GU n . L 40 del 13 . 2 . 1973 ), si applica all'importo
                     indicato il coefficiente 0,47 ;
                — dal regolamento ( CEE ) n . 232 / 75 ( GU n . L 24 del 31 . 1 . 1975 ), si applicano a tale importo
                     i coefficienti :
                    — 0,34 se la destinazione è quella della formula A ,
                    — 0,54 se la destinazione è quella della formula B.
                    Per il Regno Unito tali coefficienti , sino al 31 dicembre 1977, sono pari rispettivamente
                    a 0,38 e a 0,61 .
           (9) Per quanto riguarda la crosta e gli scarti di formaggi , si applica l'importo compensativo
                monetario applicabile ai prodotti indicati nella sottovoce 04.04 Eie) aventi un tenore in
                materia grassa, in peso sulla materia secca uguale o superiore al 10% . Sono considerati
                scarti di formaggi i prodotti impropri al consumo umano tali e quali .
 ---pagebreak--- N. L 297/ 18                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   21 . 11.77
             ( 10) Negli scambi con i paesi terzi, si applica all'importo indicato il coefficiente 1,71 . Il coeffi­
                   ciente è tuttavia di 1,47 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere venduto
                   a norma del regolamento (CEE) n . 2054/76 (GU n . L 228 del 20. 8 . 1976).
                   Negli scambi intracomunitari e se il prodotto non risulta fabbricato conformemente al
                   disposto del regolamento (CEE) n. 990/72 (GU n. L 115 del 17. 3 . 1972), si applica
                   all'importo indicato il coefficiente 1,71 . Tuttavia tale coefficiente non si applica ai prodotti
                   spediti verso l'Italia, provenienti da un altro Stato membro conformemente al regolamento
                   ( CEE) n . 1624/76 ( GU n . L 180 del 6 . 7. 1976).
                   Negli scambi intracomunitari e in quelli con i paesi terzi, nel caso in cui detti prodotti con­
                   tengano latte scremato in polvere denaturato a norma del regolamento ( CEE) n. 368/77 ( GU
                   n . L52 del 24. 2. 1977), del regolamento ( CEE) n . 443 /77 ( GU n . L 58 del 3 . 3 . 1977) o
                   del regolamento (CEE) n. 1844/77 (GU n. L 205 dell'I 1 . 8 . 1977) nonché farina di pesce o
                   olio di pesce e/o olio di fegato di pesce o carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di
                   rame, l'importo indicato è moltiplicato per il coefficiente 0,25 .
             NB : Per il calcolo del tenore in materie grasse , il peso delle materie grasse non lattiche non deve
                     essere preso in considerazione.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                       21.11.77
                                                PARTE 6*
                                             SETTORE VINO
                                       Importi compensativi monetari
                                                Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
                                                    e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
        ne delle merci
                                            Germania           Belgio/          Paesi Bassi   Regno Unito         Irlanda             Italia          Francia
                                                            Lussemburgo
                                               DM              FB/Flux                F!          £                  £                 Lit               FF
                                                                                                                                                    — grado/hl —
         eli più di 3 litri                                                                                                                             1,87
  a gradazione alcolometrica
       5° e una gradazione alcolo­
     re a 15° compresi i vini rossi,
                                                                                                                                                        1,87
                                                                                                                                                      — hl —
    III ai sensi del regolamento
     i i vini rossi presentati nel
                                                                                                                                                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
ortazione sotto il nome di
                                                                                                                                                       29,80
     I e A III ai sensi del regola­
     mpresi i vini bianchi presen­
    l'importazione sotto il nome
      ner                                                                                                                                              42,52
                                                                                                                                                                          N. L 297/ 19
 ---pagebreak--- N. L 297/20                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                21 . 11 . 77
                            PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7 " — DEEL 7 — DEL 7
                  SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
              SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                         SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                    et à percevoir à l' exportation (')
                      Numéro du tarif douanier                                    Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                       and charged on exports (l )
                          CCT heading No                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                                       Importi da concedere all'importazione
                                                                                  e da riscuotere all'esportazione (')
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen i1)
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                              og opkræves ved udførsel (')
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                                United Kingdom          Ireland              Italia          France
                                                                        £                   £                 Lit              FF
                                    1                                   5                   6                  7                8
            A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                                          — 100 kg —
            17.01 A (2)                                                                                                     22,04
            17.01 A (3)                                                                                                     31,00
            17.01 B (4)                                                                                                     25,88
                                                  par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause ( s)
                                                       by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                              je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses ( 5 )
                                                per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (5)
                                         per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt ( 5)
                                       ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
            17.02 ex D II (6)                                                                                               0,310
            17.02 E                                                                                                         0,310
            17.02 ex F (7 )                                                                                                 0,310
            17.05 ex C li (8)                                                                                               0,310
            B. ISOGLUCOSE                ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO                                          ISOGLUCOSE
                ISOGLUCOSE
                                                               pour 100 kg de matière sèche
                                                                  for 100 kg of dry matter
                                                                   je 100 kg Trockenstoff
                                                                per 100 kg di materia secca
                                                                    per 100 kg droge stof
                                                                      for 100 kg tørstof
            17.02 D I                                                                                                       31,00
            17.05 C I                                                                                                       31,00
 ---pagebreak--- 21 . 11 . 77                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N. L 297/21
C) Aucun montant compensatoire monétaire n'est applique au sucre                          pensativo monetario e adattato in conformità delle disposizioni dell '
      •■xporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement                  articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 837/68 (GU n . L 151 del
      (CEE) n° 3330/74. Toutefois , il est perçu lorsque les formalités                   30 . 6 . 1968 , pag . 42).
      douanières d'exportation sont accomplies dans un État membre
       autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré.       C ) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                          definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
C) No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                              ( EEG ) nr . 431 / 68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ), wordt het
      exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                    monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
      lation (EEC) No 3330/74. It shall be levied , however, where the                    artikel 2 van Verordening ( EEG ) nr. 837/68 ( PB nr . L 151 van
       customs export formalities are completed in a Member State other                   30 . 6 . 1968 , blz . 42 ) aangepast .
       than that in which the export licence was issued .
                                                                                    C ; Hvis udbyttet af råsukker er forskellig fra udbyttet af den standard­
(l) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                      kvalitet , som er defineret i forordning (EØF ) nr . 431 / 68 (EFT
      kel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern aus­                      nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ), tilpasses det monetære udlignings­
      geführt wird. Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben ,                    beløb i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF)
      wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat                   nr . 837/ 68 (EFT nr . L 151 af 30 . 6 . 1968 , s . 42).
       als demjenigen abgewickelt werden , in dem die Ausfuhrlizenz erteilt
      wurde .
                                                                                    ( s ) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres
C ) Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26                 calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions
       del regolamento (CEE ) n . 3330/74 non si applica alcun importo                    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n0 837/68 lors
       compensativo monetario . Quest'ultimo viene tuttavia riscosso se le                d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
       formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno Stato mem­                 du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .
       bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d'esporta­         ("') The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose ,
      zione .                                                                             shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
                                                                                          ( EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
C) Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker                         Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
       die overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG ) nr. 3330/74
      wordt uitgevoerd naar derde landen . Dit bedrag wordt echter wel                    Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
      geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere                    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­
       Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is                  stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
       afgegeven .                                                                        und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
                                                                                          Nr . 394/70 bestimmt.
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til              (-; Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
       tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 .              in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '
       Det opkræves imidlertid , når toldbehandlingen ved udførsel er ble­                articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
      vet foretaget i en anden medlemsstat end den , hvor eksportlicensen                 si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
      er blevet udstedt .                                                                 articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
                                                                                          un'esportazione .
                                                                                    i5) Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt
(!) Dénaturé .                                                                            gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
       Denatured .                                                                        lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
       Denaturiert .
                                                                                          komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                    (■') Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
       Denaturati .                                                                       beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
       Gedenatureerd .                                                                    stk . 2 , i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
       Denatureret .                                                                      bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
                                                                                          udførsel .
(s) Non dénaturé .                                                                  (*) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
       Undenatured .                                                                      Other sugars and syrups excluding sorbose .
       Nicht denaturiert .                                                                Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
       Non denaturati .                                                                   Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
       Niet gedenatureerd .                                                               Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
       Ikke denatureret .                                                                 Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
{') Lorsque le rendement du sucre brut s'ecarte de celui de la dé­                   ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
       finition de la qualité type visée au règlement ( CEE ) n° 431/68 (JO               Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
       n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3), le montant compensatoire monétaire              Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
       est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­
       ment ( CEE) n" 837/68 (JO n " L 151 du 30 . 6 . 1968 , p . 42 ).                   Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
                                                                                          Karamel uit suiker van post 17.01 .
(4 ) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard                   Karamel under pos . 17.01 .
       quality defined by Regulation ( EEC ) No 431 /68 ( OJ No L 89 ,
       10 . 4 . 1968 , p . 3 ) the monetary compensatory amount shall be
       adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­              (8) Autres , a l'exclusion des melasses aromatisées ou additionnées de
       lation (EEC) No 837/68 (OJ No L 151 , 30. 6. 1968 , p . 42).                       colorants .
( 4 ) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung                       Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
       (EWG ) Nr . 431 /68 ( ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ) definierten       material .
       Standardqualität ab , so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­                    Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt .
       sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG )                    Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
       Nr . 837/68 ( ABl . Nr . L 151 vom 30 . 6 . 1968 , S. 42) angepaßt .
                                                                                          Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
(4 ) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella                     gevoegde kleurstoffen .
       della definizione della qualità tipo di cui al regolamento ( CEE )                 Andre , med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
       n . 431 / 68 ( GU n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3), l'importo com­            stoffer .
 ---pagebreak--- N. L 297/22                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       21 . 11.77
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 * — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) No 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG ) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG ) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                      Numéro du tarif douanier
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs
                                                                        Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                           doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                                toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                            £ / 100 kg        £ / 100 kg         Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                   1                             5                 6                  7              8
            17.04 D I a)                                                                                         21,04
            17.04 D  I b) 1                                                                                      11,13
            17.04 D  I b) 2                                                                                      15,93
            17.04 D  I b) 3 aa)                                                                                  20,72
            17.04 D  I b) 3 bb)                                                                                  21,60
            17.04 D  I b) 4                                                                                      24,66
            17.04 D  I b) 5                                                                                      26,07
            17.04 D  I b) 6                                                                                      27,48
            17.04 D  I b) 7                                                                                      28,04
            17.04 D  I b) 8                                                                                      29,45
            17.04 D  II a)                                                                                       39,15
            17.04 D  II b) 1                                                                                     34,74
            17.04 D  II b) 2                                                                                     41,08
            17.04 D II b) 3                                                                                      39,69
            17.04 D  II b) 4                                                                                     34,24
            18.06 B I                                                                                            16,18
            18.06 B II a)                                                                                        33,34
            18.06 B II b)                                                                                        47,51
            18.06 C 1                                                                                            34,42
            18.06 C II a) 1                                                                                      13,95
            18.06 C II a) 2                                                                                      17,05
            18.06 C II  b)  1                                                                                    30,03
            18.06 C II  b)  2                                                                                    35,93
            18.06 C 11  b)  3                                                                                    41,46
            18.06 C II  b)  4                                                                                    48,55
            18.06 D 1   a)                                                                                       62,11 C)
 ---pagebreak--- 21 . 11.77                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 297/23
                                                                        Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier
                                                                         Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                and charged on exports
                          CCT heading No
                                                                      Betrage , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia         France
                                                           £ / 100 kg        £ / 100 kg         Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                  1                             5                 6                  7               8
           18.06 D 1 b)                                                                                          62,11
           18.06 D II a ) 1                                                                                      34,38
           18.06 D II a) 2                                                                                       34,38
           18.06 D II b) 1                                                                                      103,42
           18.06 D II b) 2 aa)                                                                                   57,18
           18.06 D II b) 2 bb)                                                                                  103,42
           18.06 D II c)                                                                                           (2)
           19.04                                                                                                 19,99
           19.08 B I a)                                                                                          15,50
           19.08 B I b)                                                                                          27,90
           19.08 B II a)                                                                                           6,80
           19.08 B II b) 1                                                                                       14,55
           19.08 B II b ) 2                                                                                      39,38 (3)
           19.08 B II c) 1                                                                                       17,65
           19.08 B II c) 2                                                                                       42,48 (3)
           19.08 B II d) 1                                                                                       22,30
           19.08 B 11 d ) 2                                                                                      47,14 (3)
           19.08 B III a) 1                                                                                      11,91
           19.08 B III a) 2                                                                                      42,94 (3)
           19.08 B III b) 1                                                                                      16,56
           19.08 B III b) 2                                                                                      41,39 (3)
           19.08 B III c) 1                                                                                      24,31
           19.08 B III c) 2                                                                                      45,04 (3)
           19.08 B IV a ) 1                                                                                      17,01
           19.08 B IV a) 2                                                                                       33,56 (3)
           19.08 B IV b) 1                                                                                       19,96
           19.08 B IV b) 2                                                                                       42,15 (3)
           19.08 B V a)                                                                                          20,41
           19.08 B V b)                                                                                          21,81
           21.07 C I                                                                                             16,18
           21.07 C II a )                                                                                        33,34
           21.07 C II b )                                                                                        47,5 1
           21.07 D I a) 1                                                                                        75,87
           21.07 D I a ) 2                                                                                      106,22
           21.07 D I b) 1                                                                                         6,74
           21.07 D I b) 2                                                                                        12,98
           21.07 D I b) 3                                                                                        94,42
           21.07 D II a ) 1                                                                                      84,30 ( 4 )
 ---pagebreak--- N. L 297/24                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       21 . 11 . 77
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                       Numero du tarif douanier
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                commun
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            CCT heading No                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gerneinsamen
                                                                          Importi da concedere all'importazione
                                Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                           doganale comune                                     de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           gemeenschappel ij k                                   og opkræves ved udførsel
                              douanetarief
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                          United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                              £ / ioo kg        £ / 100 ke         Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                     1                              5                6                  7              8
            21.07 D II a ) 2                                                                                       122,24
             21.07 D II a ) 3                                                                                      155,96
            21.07 D II a) 4                                                                                        223,40
            21.07  D II b)                                                                                            (5)
            21.07  F II a) 1                                                                                        23,60
            21.07  F II a) 2 aa )                                                                                   30,41
            21.07  F II a) 2 bb)                                                                                    33,81
            21.07 F II a ) 2 cc)                                                                                    37,21
            21.07 F II b) 1                                                                                         27,94
            21.07 F II b) 2 aa)                                                                                     33,51
            21.07 F II b) 2 bb)                                                                                     36,91
            21.07 F lì c) 1                                                                                         31,35
            21.07 F II c) 2 aa)                                                                                     38,16
            21.07 F II c) 2 bb)                                                                                     40,71
            21.07 F II d ) 1                                                                                        37,55
            21.07 F ll d) 2                                                                                         43,51
            21.07 File)                                                                                             46,85
            21.07 FUI a ) 1                                                                                         47,21
            21.07 F III a) 2 aa )                                                                                   54,01
            21.07 F III a) 2 bb )                                                                                   57,41
            21.07 F III b) 1                                                                                        51,55
            21.07 F III b ) 2                                                                                       57,11
            21.07 F III c) I                                                                                        54,96
            21.07 F III c) 2                                                                                        60,91
            21.07 F III d) 1                                                                                        61,16
            21.07 F III d) 2                                                                                        63,71
            21.07 F III e)                                                                                          65,81
            21.07 F IV a ) I                                                                                        70,81
            21.07 F IV a) 2                                                                                         77,62
            21.07 F IV b) 1                                                                                         75,15
            21.07 F IV b) 2                                                                                         79,53
            21.07  F IV c)                                                                                          78,56
            21.07  F V a) 1                                                                                       106,22
            21.07 F Va) 2                                                                                         107,92
            21.07 F V b)                                                                                          109,32
            21.07 F VI à F IX                                                                                        (5)
            29.04  C III a) 1                                                                                       18,19
            29.04 C III a) 2                                                                                       27,90
 ---pagebreak--- 21 . 11.77                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 297/25
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                     Numero du tarif douanier                                  and charged on exports
                              commun
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen                             Importi da concedere all'importazione
                              Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                        Position i den fælles
                              toldtarif                                       Ireland              Italia
                                                        United Kingdom                                            France
                                                            £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit/ 100 kg    FF/100 kg
                                  1                              5               6                    7              8
           29.04 C III b) 1                                                                                    25,91
           29.04 C III b) 2                                                                                    39,68
           35.05 A                                                                                              1 9,99
           38.19 T I a)                                                                                         18,19
           38.19 T I b)                                                                                        27,90
           38.19 T II a)                                                                                       25,91
           38.19 T II b)                                                                                       39,68
 ---pagebreak--- N. L 297/26                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   21 . 11.77
(*) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                 (3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel ,
       matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
       laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            tievelijke hoeveelheden zachte tarwe , suiker en boter welke zijn
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                        aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69 , met
                                                                                       toepassing van de voetnoot nr . 6 van deel 5 ,, sector melk en
(*) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                    zuivelprodukten " van de onderhavige bijlage .
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to              ( 3 ) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
      the quantity of sugar contained in the product.                                  skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
                                                                                       forordning (EØF) nr . 1060/ 69 angivne mængder af blød hvede ,
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver ,                sukker og smør under anvendelse af de koefficienter , som er
       Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend ,               angivet i fodnote 6 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter« i dette
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                  bilag .
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere, materie
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo  (4 ) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                  calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
      zucchero contenuta in tale merce .                                               contenue dans la marchandise.
I 1 ) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder ,                (4 ) At the request of the interested party the monetary compensatory
      plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                    amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                   skimmed-milk powder contained in the goods .
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.
                                                                                 (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                       sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
       pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                   rechnet.
       madkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag
      af mængden af sukkerindholdet i varen .                                    (4 ) Su richiesta dell'interessato , l'importo compensativo monetario è cal­
                                                                                       colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                       scremato in polvere contenuto nella merce.
r) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des
      sous-positions 21.07 F VI à F IX .                                         (4 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
                                                                                       serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
(2) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                      magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      headings 21.07 F VI to IX .
                                                                                 (4) På forespørgsel af de interesserede parter vii de monetaire udlignings­
(2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI                beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
       bis IX anwendbar sind .                                                          mækspulver indeholdt i varen .
i1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
      21.07 F VI a IX .
                                                                                 r ) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
(') De bedragen die , naar gelang van het geval, op de produkten van                   céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise , du
      onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX van toepassing zijn .                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
                                                                                        agricoles échangés en l'état.
(!) De beløb , der finder anvendelse på varer, der henhører under po­
      sitionerne 21.07 F VI til IX respektive .                                   (■•) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                       any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
(') Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­                or milk products , contained in the goods . Apply to these quan­
      munautaires , le montant compensatoire est à calculer en fonction                tities the compensatory amounts applied when such products are
      des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­               traded as such .
      diquées à l'annexe du règlement (CEE ) n° 1060/69 , en se référant
      aux coefficients indiqués au renvoi (") de la partie 5 « Secteur du         (5 ) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
      lait et des produits laitiers » de la présente annexe .                           Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
                                                                                        Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(') For exports to third countries and intra-Community trade , the                      angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
      compensatory amount shall be calculated on the basis of the                       Anwendung kämen .
      respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in
      the Annex to Regulation ( EEC) No 1060/69 , with -reference to the         (6) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
      coefficients shown in footnote (*) of Part 5 ' Milk and milk pro­                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      ducts ' of this Annex .                                                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(') Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                      scambiati come tali .
      schaft wird der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge
      an Weichweizen , Zucker und Butter berechnet , die im Anhang der            (5) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
      Verordnung ( EWG ) Nr . 1060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme                 goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      auf die Koeffizienten , die in der Fußnote (•) des Teils 5 „ Sektor               dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
      Milch und Milcherzeugnisse " dieses Anhangs angeführt sind .                      bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                       produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(*) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari ,                  verhandeld .
      l'importo compensativo monetario deve 'essere calcolato in fun­
       zione delle quantità rispettive di grano tenero , di zucchero e di         (•*) Det beløb , som fremkommer ved på de respektive indeholdte
      burro , indicate nell'allegato del regolamento ( CEE) n . 1060/69 ,              mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
      riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (•) della parte 5a « Set­         mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb , der gælder for
      tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari » del presente allegato .          disse produkter som sådanne .
 ---pagebreak--- 21 . 11.77                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 297/27
                                                           ALLEGATO 11
                        Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1380/75
                        Prodotti                                                          Stati membri
                                                             R. f. di                                                     Francia
                                                            Germania
                                                                         Benelux     Irlanda         Italia Regno Unito
1 . — Settore carni bovine                                   0,925       0,986       1,019          1,165     1,289        1,155
    — Settore latte e prodotti lattiero-caseari              0,925       0,986       1,019          1,165     1,309       1,155
    — del regolamento ( CEE) n. 1059/69                      0,925       0,986       1,019          1,165     1,289        1,155
    — Settore carni suine                                    0,925       0,986       1,019          1,165     1,289        1,155
    — Settore zucchero e isoglucosio                         0,925       0,986       1,019          1,165     1,289        1,155
    — Settore cereali                                        0,925       0,986       1,019          1,165     1,289        1,155
    — Settore uova e pollame e delle albumine                0,925       0,986       1,019          1,165     1,289        1,155
2. — Settore vino                                            0,907         —           —
                                                                                                    1,247       —
                                                                                                                           1,186
 ---pagebreak--- N. L 297/28                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                21 . 11.77
            ANNEXE UI — ANNEX 111 — ANHANG UI — ALLEGATO 111 — BIJLAGE UI —
                                                         BILAG 111
                              Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                            Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                           Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                            Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                 Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                    ( CEE) n» 1380/75 ]
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                          1380/75
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                   (EWG) Nr. 1380/75)
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11 , paragrafo 3, del regolamento
                                                    (CEE) n. 1380/75 )
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                        nr. 1380/75
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75 )
                           100 Lire (Ø Roma + Milano)                     4,03553    FB/Flux
                                                                          0,694995 Dkr
                                                                          0,260472 DM
                                                                          0,554192 FF
                                                                          0,277143 FI
                                                                          0,0626395 £
                           1 £ (Noon rate London)                    = 64,1040       FB/Flux
                                                                         11,1089     Dkr
                                                                          4,09810    DM
                                                                          8,84450    FF
                                                                          4,41310    FI