CELEX: 31995R2663
Language: el
Date: 1995-07-24 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2663/95 του Συμβουλίου της 24ης Ιουλίου 1995 σχετικά με τη σύναψη του πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των δυνατοτήτων αλιείας και της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Γουινέας σχετικά με την αλιεία στα ανοικτά των ακτών της Γουινέας για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 1994 έως τις 31 Δεκεμβρίου 1995

Avis juridique important

|

31995R2663

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2663/95 του Συμβουλίου της 24ης Ιουλίου 1995 σχετικά με τη σύναψη του πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των δυνατοτήτων αλιείας και της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Γουινέας σχετικά με την αλιεία στα ανοικτά των ακτών της Γουινέας για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 1994 έως τις 31 Δεκεμβρίου 1995  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 278 της 21/11/1995 σ. 0001 - 0013

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2663/95 ΤΟΥ  ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥτης 24ης Ιουλίου 1995σχετικά με τη σύναψη του πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των  δυνατοτήτων αλιείας και της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της  Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Γουινέας σχετικά με την αλιεία στα  ανοικτά των ακτών της Γουινέας για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 1994 έως τις 31 Δεκεμβρίου  1995ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43 σε συνδυασμό με το άρθρο  228 παράγραφος 2 και παράγραφος 3 πρώτο εδάφιο, την πρόταση της Επιτροπής, τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1), Εκτιμώντας: ότι, δυνάμει της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της  Δημοκρατίας της Γουινέας σχετικά με την αλιεία στα ανοικτά των ακτών της Γουινέας (2), τα δύο μέρη  προέβησαν σε διαπραγματεύσεις για να καθορίσουν τις τροποποιήσεις ή προσθήκες που πρέπει να γίνουν  στην εν λόγω συμφωνία κατά το τέλος της περιόδου εφαρμογής του πρωτοκόλλου που προσαρτάται στη  συμφωνία 7ότι, μετά το πέρας των εν λόγω διαπραγματεύσεων, μονογραφήθηκε στις 24 Φεβρουαρίου 1994  ένα νέο πρωτόκολλο που καθορίζει τις δυνατότητες αλιείας και τη χρηματική αντιστάθμιση που  προβλέπονται στην προαναφερθείσα συμφωνία για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 1994 έως τις 31  Δεκεμβρίου 1995 7ότι η έγκριση του νέου πρωτοκόλλου είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1Το πρωτόκολλο για τον καθορισμό των δυνατοτήτων αλιείας και της  χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας  και της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Γουινέας σχετικά με την αλιεία στα ανοικτά των ακτών της  Γουινέας για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 1994 έως τις 31 Δεκεμβρίου 1995, εγκρίνεται εξ  ονόματος της Κοινότητας. Το κείμενο του πρωτοκόλλου επισυνάπτεται στον παρόντα κανονισμό. Άρθρο 2Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει τα πρόσωπα που είναι αρμόδια να  υπογράψουν το πρωτόκολλο δεσμεύοντας την Κοινότητα. Άρθρο 3Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη  Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε  κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 24 Ιουλίου 1995. Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςP. SOLBES MIRA(1) ΕΕ αριθ. C 43 της 20. 2. 1995,  σ. 136. (2) ΕΕ αριθ. L 111 της 27. 4. 1983, σ. 1.