CELEX: 62016CN0155
Language: mt
Date: 2016-03-16 00:00:00
Title: Kawża C-155/16: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Cour de cassation (Franza) fis-16 ta’ Marzu 2016 – Sarval Sud-Est SAS, Siffda Bretagne SAS, Siffda Centre SAS, Siram SARL, Francisque Gay, Patrick Legras de Grandcourt vs Association ATM Porc, Association ATM Avicole, Association ATM équidés Angee, Association ATM éleveurs de ruminants, Association ATM lapins Clipp, Association ATM palmipèdes gras – Cifog, Association ATM ponte – CNPO, Atemax France, Monnard Jura SNC, Fédération nationale bovine (FNB), Fédération nationale porcine

6.6.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 200/9
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Cour de cassation (Franza) fis-16 ta’ Marzu 2016 – Sarval Sud-Est SAS, Siffda Bretagne SAS, Siffda Centre SAS, Siram SARL, Francisque Gay, Patrick Legras de Grandcourt vs Association ATM Porc, Association ATM Avicole, Association ATM équidés Angee, Association ATM éleveurs de ruminants, Association ATM lapins Clipp, Association ATM palmipèdes gras – Cifog, Association ATM ponte – CNPO, Atemax France, Monnard Jura SNC, Fédération nationale bovine (FNB), Fédération nationale porcine
   (Kawża C-155/16)
   (2016/C 200/14)
   Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Cour de cassation
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Sarval Sud-Est SAS, Siffda Bretagne SAS, Siffda Centre SAS, Siram SARL, Francisque Gay, Patrick Legras de Grandcourt
   
      Konvenuti: Association ATM Porc, Association ATM Avicole, Association ATM équidés Angee, Association ATM éleveurs de ruminants, Association ATM lapins Clipp, Association ATM palmipèdes gras – Cifog, Association ATM ponte – CNPO, Atemax France, Monnard Jura SNC, Fédération nationale bovine (FNB), Fédération nationale porcine
   
      Domandi preliminari
   
   
               1)
            
            
               L-Artikolu 1 tad-Direttiva 2004/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-31 ta’ Marzu 2004, fuq kordinazzjoni ta’ proċeduri għall-għoti ta’ kuntratti għal xogħlijiet pubbliċi, kuntratti għal provvisti pubbliċi u kuntratti għal servizzi pubbliċi [kuntratti pubbliċi għal xogħlijiet, għal provvisti u għal servizzi] (1) għandu jiġi interpretat fis-sens li assoċjazzjonijiet, irregolati mid-dritt privat, stabbiliti minn organizzazzjonijiet professjonali kkonċernati sabiex jikkonkludu kuntratti li jirrigwardaw it-twettiq ta’ provvisti ta’ maċinar li l-finanzjament tagħhom huwa impost fuq il-membri ta’ dawn l-organizzazzjonijiet, li jħallsu kontribuzzjonijiet għal dan l-għan, għandhom ikunu ikklassifikati bħala organi rregolati mid-dritt privat, fid-dawl tal-kriterju li tali organi għandhom jiġu stabbiliti sabiex jissodisfaw speċifikament il-ħtiġijiet ta’ interess ġenerali li jkunu ta’ natura oħra minbarra industrijali jew kummerċjali?
            
         
               2)
            
            
               L-Artikolu 1 tad-Direttiva 2004/18/KE iċċitata iktar ’il fuq għandu jiġi interpretat fis-sens li l-assoċjazzjonijiet kif deskritti għandom jissodisfaw, fir-rigward b’mod partikolari ta’ dawk minnhom li jiġbru kontribuzzjonijiet obbligatorji, il-kriterju ta’ klassifikazzjoni ta’ organi rregolati mid-dritt pubbliku marbut mal-eżistenza ta’ kontroll tal-ġestjoni tagħhom mis-setgħat pubbliċi, dment li dan il-kontroll ekonomiku u finanzjarju tal-Istat huwa kontroll estern li jirrigwarda l-attività ekonomika u l-ġestjoni finanzjarja tal-impriżi u l-organi suġġetti għalih u għandu l-għan li janalizza r-riskji u li jevalwa l-prestazzjonijiet ta’ dawn l-impriżi u organi filwaqt li jipproteġi l-interessi patrimonjali tal-Istat u li, għall-eżekuzzjoni tal-missjoni tiegħu, l-aġent inkarigat mill-eżerċizzju tal-kontroll għandu s-setgħat kollha ta’ investigazzjoni ta’ kull att u fuq il-post, li l-impriża jew l-organu kkontrollat huwa obbligat li jikkomunikalu kull informazzjoni neċessarja għall-eżekuzzjoni tal-missjoni tiegħu, inkluża dik li tikkonċerna s-sussidjarji inklużi fil-perimetru ta’ konsolidazzjoni tiegħu, li huwa jitlob, fejn inkun xieraq, l-elementi kollha ta’ informazzjoni addizzjonali, li huwa jkun daħal, b’funzjoni konsultattiva, fis-seduti tal-kunsill ta’ amministrazzjoni jew ta’ sorveljanza jew tal-organu li jiddelibera għal dan l-iskop u tal-kumitati u kummissjonijiet li dan jista’ jistabbilixxi, li jkun jista’ jassisti fis-seduti tal-kumitati, tal-kummissjonijiet u tal-organi konsultattivi kollha eżistenti fi ħdan l-impriża jew l-organu kif ukoll fil-laqgħat ġenerali u li huwa jirċievi, fl-istess kundizzjonijiet bħall-membri tagħhom, in-notifiki, ordnijiet tal-ġurnata, u d-dokumenti l-oħra kollha li għandhom jintbagħtu qabel kull seduta?
            
         
      (1)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 6, Vol. 7, p. 132.