CELEX: C2002/144/08
Language: it
Date: 2002-06-15 00:00:00
Title: Sentenza della Corte 23 aprile 2002 nella causa C-143/00 (domanda di pronuncia pregiudiziale della High Court of Justice): Boehringer Ingelheim KG, Boehringer Ingelheim Pharma KG contro Swingward Ltd, tra Boehringer Ingelheim KG, Boehringer Ingelheim Pharma KG e Dowelhurst Ltd, tra Glaxo Group Ltd e Swingward Ltd, tra Boehringer Ingelheim KG, Boehringer Ingelheim Pharma KG e Dowelhurst Ltd, tra Glaxo Group Ltd, The Wellcome Foundation Ltd e Dowelhurst Ltd, tra SmithKline Beecham plc, Beecham Group plc, SmithKline & French Laboratories Ltd e Dowelhurst Ltd e tra Eli Lilly and Co. e Dowelhurst Ltd ("Marchi — Direttiva 89/104/CEE — Art. 7, n. 2 — Esaurimento del diritto conferito dal marchio — Medicinali — Importazione parallela — Riconfezionamento del prodotto munito del marchio")

C 144/6                  IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              15.6.2002
                   SENTENZA DELLA CORTE                                            Stati membri in materia di marchi d’impresa, come modificata
                                                                                   dall’Accordo sullo Spazio economico europeo 2 maggio 1992,
                                                                                   dev’essere interpretato nel senso che il titolare di un marchio
                            23 aprile 2002                                         può far valere il suo diritto di marchio al fine di impedire ad un
                                                                                   importatore parallelo di procedere a riconfezionamenti di
                                                                                   medicinali, a meno che l’esercizio di questo diritto non
nella causa C-143/00 (domanda di pronuncia pregiudiziale                           contribuisca ad isolare artificiosamente i mercati tra gli Stati
della High Court of Justice): Boehringer Ingelheim KG,                             membri.
Boehringer Ingelheim Pharma KG contro Swingward
Ltd, tra Boehringer Ingelheim KG, Boehringer Ingelheim                        2)   Un riconfezionamento di medicinali mediante sostituzione
Pharma KG e Dowelhurst Ltd, tra Glaxo Group Ltd e                                  delle confezioni è oggettivamente necessario ai sensi della
Swingward Ltd, tra Boehringer Ingelheim KG, Boehringer                             giurisprudenza della Corte se, senza quest’ultimo, l’accesso
Ingelheim Pharma KG e Dowelhurst Ltd, tra Glaxo Group                              effettivo al mercato interessato o ad una parte rilevante del detto
Ltd, The Wellcome Foundation Ltd e Dowelhurst Ltd, tra                             mercato debba considerarsi ostacolato a seguito di una forte
SmithKline Beecham plc, Beecham Group plc, SmithKline                              resistenza da parte di una percentuale significativa di consuma-
& French Laboratories Ltd e Dowelhurst Ltd e tra Eli Lilly                         tori nei confronti dei medicinali rietichettati.
                   and Co. e Dowelhurst Ltd (1)
                                                                              3)   L’importatore parallelo, in ogni caso, per avere il diritto di
(«Marchi — Direttiva 89/104/CEE — Art. 7, n. 2 —                                   riconfezionare medicinali muniti di marchio, deve rispettare la
Esaurimento del diritto conferito dal marchio — Medicinali                         condizione di preavviso. Se l’importatore parallelo non rispetta
— Importazione parallela — Riconfezionamento del prodotto                          questa condizione, il titolare del marchio può opporsi alla
                        munito del marchio»)                                       commercializzazione del medicinale riconfezionato. Spetta
                                                                                   all’importatore parallelo informare egli stesso il titolare del
                                                                                   marchio del riconfezionamento progettato. In caso di contesta-
                           (2002/C 144/08)                                         zione, spetta al giudice nazionale valutare, prendendo in
                                                                                   considerazione tutte le circostanze pertinenti, se il titolare abbia
                                                                                   avuto a disposizione un termine ragionevole per reagire al
                     (Lingua processuale: l’inglese)                               progettato riconfezionamento.
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella       (1) GU C 233 del 12.8.2000.
              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
Nel procedimento C-143/00, avente ad oggetto la domanda
di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
dell’art. 234 CE, dalla High Court of Justice (England & Wales),                                 SENTENZA DELLA CORTE
Chancery Division (Regno Unito), nelle cause dinanzi ad esso
pendenti tra Boehringer Ingelheim KG, Boehringer Ingelheim                                              (Quinta Sezione)
Pharma KG e Swingward Ltd, tra Boehringer Ingelheim KG,
Boehringer Ingelheim Pharma KG e Dowelhurst Ltd, tra Glaxo
Group Ltd e Swingward Ltd, tra Boehringer Ingelheim KG,                                                   25 aprile 2002
Boehringer Ingelheim Pharma KG e Dowelhurst Ltd, tra Glaxo
Group Ltd, The Wellcome Foundation Ltd e Dowelhurst Ltd,                      nella causa C-154/00: Commissione delle Comunità euro-
tra SmithKline Beecham plc, Beecham Group plc, SmithKline                                    pee contro Repubblica ellenica (1)
& French Laboratories Ltd e Dowelhurst Ltd e tra Eli Lilly and
Co. e Dowelhurst Ltd, domanda vertente sull’interpretazione
dell’art. 7, n. 2, della prima direttiva del Consiglio 21 dicembre            («Inadempimento di uno Stato — Direttiva 85/374/CEE —
1988, 89/104/CEE, sul ravvicinamento delle legislazioni degli                 Responsabilità per danno da prodotti difettosi — Trasposi-
Stati membri in materia di marchi d’impresa (GU 1989, L 40,                                            zione non corretta»)
pag. 1), come modificata dall’Accordo sullo Spazio economico
europeo 2 maggio 1992 (GU 1994, L 1, pag. 3), e degli artt. 28                                           (2002/C 144/09)
CE e 30 CE, la Corte, composta dai sigg. G.C. Rodrı́guez
Iglesias, presidente, P. Jann, presidente di sezione, C. Gulmann
                                                                                                   (Lingua processuale: il greco)
(relatore), D.A.O. Edward, A. La Pergola, M. Wathelet,
R. Schintgen, V. Skouris e J.N. Cunha Rodrigues, giudici,
avvocato generale: F.G. Jacobs, cancelliere: sig.ra D. Louterman-             (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
Hubeau, capo divisione, ha pronunciato il 23 aprile 2002 una                               «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
1)    L’art. 7, n. 2, della prima direttiva del Consiglio 21 dicembre         Nella causa C-154/00, Commissione delle Comunità europee
      1988, 89/104/CEE, sul ravvicinamento delle legislazioni degli           (agente: signora M. Patakia) contro Repubblica ellenica (agenti: