CELEX: C2006/178/19
Language: es
Date: 2006-07-29 00:00:00
Title: Asunto C-291/04: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de  2 de mayo de 2006  [petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal de police de Neufchâteau (Bélgica)] — Procedimiento penal contra Henri Léon Schmitz (Artículo 104, apartado 3, párrafo primero, del Reglamento de procedimiento — Libre circulación de personas y de servicios — Trabajadores — Vehículo automóvil — Puesta a disposición del trabajador por el empresario — Vehículo matriculado en el extranjero — Empresario establecido en otro Estado miembro)

29.7.2006   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 178/12
            
         Auto del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 2 de mayo de 2006 [petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal de police de Neufchâteau (Bélgica)] — Procedimiento penal contra Henri Léon Schmitz
   (Asunto C-291/04) (1)
   
   (Artículo 104, apartado 3, párrafo primero, del Reglamento de procedimiento - Libre circulación de personas y de servicios - Trabajadores - Vehículo automóvil - Puesta a disposición del trabajador por el empresario - Vehículo matriculado en el extranjero - Empresario establecido en otro Estado miembro)
   (2006/C 178/19)
   Lengua de procedimiento: francés
   Órgano jurisdiccional remitente
   Tribunal de police de Neufchâteau
   Parte en el proceso penal principal
   Henri Léon Schmitz
   Objeto
   Petición de decisión prejudicial — Tribunal de police de Neufchâteau — Interpretación de los artículos 10 CE, 39 CE, 43 CE y 49 CE — Medida nacional que exige que, para ser utilizado por un residente, un vehículo automóvil esté matriculado en el Estado miembro de que se trate aunque se haya puesto a disposición de ese residente por su empresario establecido en otro Estado miembro — Trabajador unido a su empresario por un contrato de trabajo que al mismo tiempo tiene la condición de accionista, administrador, encargado de la gestión diaria u otra condición análoga
   Parte dispositiva
   El artículo 43 CE se opone a que una normativa nacional de un primer Estado miembro, como la controvertida en el asunto principal, obligue a un trabajador que reside en su territorio a matricular en ese territorio un vehículo de sociedad, puesto a su disposición por la sociedad para la que desarrolla su actividad laboral, sociedad establecida en otro Estado miembro, cuando el vehículo de sociedad no está destinado a ser esencialmente utilizado en el primer Estado miembro de forma permanente ni, en realidad, se utiliza de tal manera.
   
      (1)  DO C 217 de 28.8.2004.