CELEX: 51987PC0160
Language: it
Date: 1987-04-15
Title: Modifica della proposta di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO che modifica la direttiva 79/581/CEE concernente l'indicazione dei prezzi dei prodotti alimentari ai fini della protezione dei consumatori#Modifica della proposta di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO concernente l'indicazione dei prezzi dei prodotti non alimentari ai fini della protezione dei consumatori#(presentate dalla Commissione in conformità dell'articolo 149, secondo comma)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 160
Vol. 1987/0094
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---           COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                    COM(87 ) 160 def .
                                                    Bruxelles , |S aprile 1987
                                  Modifica della proposta di
                                   DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
                    che modifica la direttiva 79 / 581 / CEE concernente
                    l' indicazione dei prezzi dei prodotti alimentari
                         ai fini della protezione dei consumatori
                                  Modifica della proposta di
                                   DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
       concernente  l' indicazione dei prezzi dei prodotti non alimentari ai fini
                             della protezione dei consumatori
                              ( presentate dalla Commissione in
                       conformità dell' articolo 149 , secondo comma )
: 0M(87 ) 160 def .
 ---pagebreak---   MODIFICA DELLA PROPOSTA DI DIRETTIVA DEL CONSIGLIO CHE MODIFICA LA
  DIRETTIVA 79 / 581 / CEE CONCERNENTE L' INDICAZIONE DEI PREZZI DEI PRODOTTI
  ALIMENTARI AI FINI DELLA PROTEZIONE DEI CONSUMATORI
( presentata dalla Commissione al Consiglio in conformità dell' articolo 149 ,
  secondo comma )
Articolo 1 : nuova formulazione degli articoli 8 , 9 , 9 bis e 10
1 ) l' articolo 8 è sostituito dal seguente testo :
" Articolo 8 "
1 . I prodotti alimentari preconfezionati in quantità prestabilite , elencati
    nell' allegato I , sono soggetti all' obbligo di indicazione del prezzo per
    unità di misura , fatte salve le disposizioni dei paragrafi 2 e 3 .
2 . Sono dispensati dall' obbligo di cui al paragrafo 1 :
    - i prodotti alimentari di cui all' articolo 6 , paragrafo 1 della direttiva
       73 / 241 / CEE , se sono commercializzati secondo gamme di quantità nominali
       di contenuto menzionate nel predetto articolo , oppure in quantità pari
       o inferiore a 50 grammi o pari ad almento 1 Kg ;
    - i prodotti alimentari di cui all' articolo 6 , paragrafo 2 della direttiva
       73 / 241 / CEE ,   se   sono   commercializ­
       zati secondo gamme di quantità nominali di contenuto menzionate nel
       predetto articolo ;
    - i prodotti alimentari preconfezionati in quantità prestabilite di cui
       all' articolo 1 , punti 1 , 2 e 3 della direttiva 73 / 437 / CEE , se sono
       commercializzati secondo la gamma di quantità nominali di contenuto menzionata
       nell' articolo 8 di detta direttiva , oppure in quantità pari o inferiori a
       50 gr      o pari   ad almeno 10 Kg ;
    - i prodotti alimentari preconfezionati in quantità prestabilite di cui all' arti
       colo 4 della direttiva 77 / 436 / CEE , se sono commercializzati secondo la gamma
       di quantità nominali di contenuto di cui all' articolo 4 , paragrafo 1 di
       detta direttiva ;
 ---pagebreak---                                    3
i prodotti alimentari preconfezionati in quantità prestabilite elencati
nell' allegato III 1 , 2, 4, 5 , 6 della direttiva 75 /106/ CEE, se sono commercializ
zati in volumi nominali elencati nella colonna I di detto allegato ;
 ---pagebreak---                                                        ч
     - i prodotti alimentari preconfezionati in quantità prestabilite , elencati
        nell' allegato I ( eccetto il punto 1.2)della direttiva 80 / 232 / CEE , se sono
        commercializzati secondo gamme di quantità nominali di contenuto menzionate
        nel suddetto allegato , oppure in quantità pari o inferiori a 100 g                   o in
        quantità superiore al valore massimo della gamma ;
3 . Gli Stati membri possono dispensare dall' obbligo di cui al paragrafo 1 :
     - i prodotti alimentari preconfezionati in quantità prestabilite di cui all' al­
         legato III 2 , 3 ,                 7 , 8 , 9 della direttiva 75 / 106 / CEE se sono com­
        mercializzati in volumi nominali elencati nella colonna I di detto allegato ;
     - i prodotti alimentari preconfezionati in quantità prestabilite di cui all' al­
         legato III della direttiva 75 / 106 / CEE se sono commercializzati in volume
        nominale di 0,70 l ;
     - i prodotti alimentari preconfezionati in quantità prestabilite elencati nell' al­
         legato I ( 1.2 , 2 , 3 ) e nell' allegato II della direttiva 80 / 232 / CEE , se sono commercia­
         lizzati secondo gamme di quantità nominali menzionate nei suddetti allegati ,
        oppure in quantità pari o inferiori a 100 g / 100 mml o in quantità superiore
        al valore massimo della gamma ".
2 ) L' articolo 9 è sostituito dal seguente testo :
     " Articolo 9
     All' atto dell' adozione di misure comunitarie intese ad armonizzare le gamme di
     quantità nominali                        relative a prodotti alimentari preconfezionati
     in quantità prestabilite o a             rivedere    le    gamme di quantità precedentemente
     adottate , il Consiglio modifica l' articolo 8 ".
 3 ) L' articolo 9 bis è sostituito dal seguente testo :
      " Articolo 10
      A titolo provvisorio , per un periodo di cinque anni a decorrere dall' adozione del­
      la presente direttiva , gli Stati membri possono mantenere in vigore tutte le
      disposizioni nazionali relative ai prodotti alimentari preconfezionati di cui
      all' articolo 8 , paragrafo 1 .
 4 ) L' articolo 10 è soppresso .
 ---pagebreak---                               ALLEGATO I
Designazione dei prodotti alimentari
- Vini , bevande non spumanti , vermut
- vini spumanti , sidro _____
- birre
- bevande alcoliche , acquaviti e distillati
- aceti
- oli
- latte e bevande a base di   latte
- acque minerali , limonate
- succhi di frutta e succhi di ortaggi
- caffè ( eccetto liofilizzato e solubile ) e cicoria
- estratti di caffè e di   cicoria
- prodotti a base di cioccolato e cacao
- creme spalmabili a base di cioccolato e di cacao , nonché cacao in polvere
- zuccheri
- latte concentrato e in polvere
- burro
- formaggi freschi
- formaggi fusi
- latte fermentato , yogurt e khefir
- creme
- sale fino e sale grosso
- farine , semole , fiocchi e semolini
- paste alimentari
- riso
- fiocchi di cereali
- cereali
- legumi secchi
- confetture , gelatine , marmellate , creme di castagne , miele
 ---pagebreak---                                       (o
brodi e minestre ( eccetto disidratati e solubili )
maionese , salse da condimento , salse e senape
prodotti vegetali conservati e semiconservati
conserve di pesce
conserve di carne
frutta , ortaggi e patate surgelate
filetti e porzioni di pesci surgelati
bastoncini di pesce surgelati
crostacei surgelati
carni surgelate
gelati
tè
alimenti secchi per cani e gatti
alimenti sugosi per cani e gatti
 ---pagebreak---       MODIFICA DELLA PROPOSTA DI DIRETTIVA DEL CONSIGLIO CONCERNENTE
       L' INDICAZIONE DEI PREZZI DEI PRODOTTI NON ALIMENTARI AI FINI
                          DELLA PROTEZIONE DEI CONSUMATORI
           ( presentata dalla Commissione al Consiglio in conformità
                            dell 'art . 149, secondo comma )
Gli articoli 8 , 9, 9 bis e 10 sono sostituiti dai testi seguenti :
Articolo 8
1 . Sono dispensati dall' obbligo di indicazione del prezzo per unità di misura
    i prodotti preconfezionati in quantità prestabilite , elencati nell' allega­
    to I , . punti 5 , 8 ( da 8.2 a 8.6), 9 e 10 della direttiva 80/ 232 / CEÉ ,
    se sono commercializzati secondo gamme di quantità nominali di contenuto
    menzionate nel predetto allegato .
2 . Gli Stati membri possono dispensare dall' obbligo d' indicazione del prezzo
    per unità di misura :
    - i prodotti preconfezionati in quantità prestabilite , elencati nell' al­
       legato I , punti 4, 6, 7, 8 (capoverso 8.1 ) della direttiva 80/232/CEE, se sono commercializzati
       secondo gamme di quantità nominali di contenuto menzionate nel suddetto
       allegato ;
    - i prodotti preconfezionati in quantità prestabilite , di cui all' allega­
       to II , punto         3, e all' allegato III , punti          1 e 2 della direttiva
       80 / 232 / CEE , se sono commercializzati in contenitori rigidi , secondo gamme
       di capacità menzionate nei suddetti allegati , qualora non siano elencati
       nell' allegato I della direttiva 80 / 232 / CEE .
3 . Gli Stati membri possono dispensare dall' obbligo di indicare il prezzo
    per unità di misura i prodotti preconfezionati di cui ai punti
    1 e 2 , se sono commercializzati in quantità inferiori o superiori a quelle
    previste dalle gamme comunitarie .
Articolo 9
All' atto dell' adozione di misure comunitarie intese ad armonizzare le gamme
di quantità relative a prodotti non alimentari preconfezionati in quantità
prestabilite o a rivedere le               gamme di quantità precedentemente adottate ,
il Consiglio modifica l' articolo 8 .
Articolo 10
A titolo provvisorio , per un periodo di cinque anni a decorrere dall' adozione
della presente direttiva , gli Stati membri possono mantenere in vigore tutte
 le disposizioni nazionali concernenti i prodotti preconfezionati in quantità
prestabilite di cui all' allegato I della presente direttiva .