CELEX: 62003TJ0183
Language: da
Date: 2004-09-14 00:00:00
Title: Dom afsagt af Retten i Første Instans (Anden Afdeling) den 14. september  2004. # Applied Molecular Evolution Inc. mod Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM). # EF-varemærker - ordmærket APPLIED MOLECULAR EVOLUTION - absolutte registreringshindringer - artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 40/94 - beskrivende tegn. # Sag T-183/03.

Sag T-183/03
      Applied Molecular Evolution, Inc.
      mod
      Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)
      »EF-varemærker – ordmærket APPLIED MOLECULAR EVOLUTION – absolutte registreringshindringer – artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 40/94 – beskrivende tegn«
      Rettens dom (Anden Afdeling) af 14. september 2004  
      Sammendrag af dom
      EF-varemærker – definition på og erhvervelse af et EF-varemærke – absolutte registreringshindringer – varemærker, som udelukkende
            består af tegn eller angivelser, der kan tjene til at betegne en vares egenskaber – ordmærket »APPLIED MOLECULAR EVOLUTION«
      [Rådets forordning nr. 40/94, art. 7, stk. 1, litra c)]
      Ordmærket APPLIED MOLECULAR EVOLUTION, der er søgt registreret for »forskning inden for den molekylære opbygning«, som henhører
         under klasse 42 i Nice-arrangementet, kan efter opfattelsen inden for målgruppen, der består af specialister inden for proteinteknologi,
         være en betegnelse i henhold til artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning nr. 40/94 om EF-varemærker for en af de væsentlige
         egenskaber ved de af varemærkeansøgningen omfattede tjenesteydelser.
      
      Den relevante kundekreds, der er særligt oplyst, vil således uden en særlig indsats være i stand til at forbinde navnlig udtrykket
         »molecular evolution« med området for genetisk materiale, hvilket område er omfattet af de omhandlede tjenesteydelser. Adjektivet
         »applied« betyder en yderligere styrkelse af dette udtryk. Den omstændighed, at udtrykket vil kunne have en anden betydning,
         kan ikke fratage udtrykket dens beskrivende karakter i relation til de omhandlede tjenesteydelser. Da det pågældende ordmærke
         som helhed består af en kombination af ord, der overholder syntaksen på engelsk, kan sammenstillingen af disse ord heller
         ikke formindske deres beskrivende karakter.
      
      (jf. præmis 23, 27 og 28)

      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
            
            RETTENS DOM (Anden Afdeling)14. september 2004(1)
         
         
               »EF-varemærker  –  ordmærket APPLIED MOLECULAR EVOLUTION  –  absolutte registreringshindringer  –  artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning (EF) nr. 40/94  –  beskrivende tegn«
               
             I sag T-183/03,
            
            
            Applied Molecular Evolution Inc., San Diego, Californien (USA), ved avocat A. Deutsch, bistået af Weber-Quitzau,
            
            
            sagsøger,
            
            mod
            Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM)  ved H. Nokkanen og A. Folliard-Monguiral, som befuldmægtigede,
            
            sagsøgt,
            
             angående en påstand om annullation af den afgørelse, der blev truffet den 13. marts 2003 af Andet Appelkammer ved Harmoniseringskontoret
            (sag R 108/2002-2), hvorved afslaget på registrering af ordmærket APPLIED MOLECULAR EVOLUTION blev opretholdt,
             har
            
            DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS RET I FØRSTE INSTANS (Anden Afdeling)
            
             sammensat af afdelingsformanden, J Pirrung, og dommerne A.W.H. Meij og N.J. Forwood,
            
             justitssekretær: fuldmægtig I. Natsinas, 
             under henvisning til stævningen, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 26. maj 2003,under henvisning til svarskriftet, der blev indleveret til Rettens Justitskontor den 5. september 2003,og efter retsmødet den 13. maj 2004,
            
            
         afsagt følgende
         
         
         Dom
            
               Sagens baggrund
            
         
         1
            
          Den 31. marts 2000 indgav sagsøgeren, der tidligere hed Ixsys Inc., en EF-varemærkeansøgning til Kontoret for Harmonisering
         i det Indre Marked (Varemærker og Design) (KHIM) (herefter »Harmoniseringskontoret«) i henhold til Rådets forordning (EF)
         nr. 40/94 af 20. december 1993 om EF-varemærker (EFT 1994 L 11, s. 1), som ændret.
         
         
         
         2
            
          Varemærket, der er søgt registreret, er ordmærket APPLIED MOLECULAR EVOLUTION.
         
         
         
         3
            
          De tjenesteydelser, som varemærkeansøgningen vedrører, henhører under klasse 42 i Nice-arrangementet af 15. juni 1957 vedrørende
         international klassificering af varer og tjenesteydelser til brug ved registrering af varemærker, som revideret og ændret,
         og svarer til følgende beskrivelse: »Forskning inden for den molekylære opbygning af forbindelser til brug i terapeutiske
         midler, midler til diagnosticering, landbrugsprodukter, enzymer, kemiske produkter, næringsmidler, kosttilskud og til industrielle
         formål, inklusive, men ikke begrænset til kemikalier til råvarer og specialkemikalier«.
         
         
         
         4
            
          Ved afgørelse af 28. november 2001 afslog undersøgeren ansøgningen i henhold til artikel 38 i forordning nr. 40/94 med henvisning
         til, at det ansøgte varemærke var beskrivende og manglede ethvert særpræg. 
         
         
         
         5
            
          Den 28. januar 2002 påklagede sagsøgeren undersøgerens afgørelse til Harmoniseringskontoret i henhold til artikel 59 i forordning
         nr. 40/94. 
         
         
         
         6
            
          Ved afgørelse af 13. marts 2003 (herefter »den anfægtede afgørelse«), der blev meddelt sagsøgeren den 24. marts 2003, og som
         for så vidt angår sagsøgerens navn blev ændret ved afgørelse af 25. august 2003, afviste appelkammeret klagen med den begrundelse,
         at det ansøgte varemærke var beskrivende og manglede ethvert særpræg i henhold til artikel 7, stk. 1, litra b) og c), i forordning
         nr. 40/94.
         
         Parternes påstande
         
         7
            
          Under retsmødet har sagsøgeren frafaldet sit anbringende om, at Harmoniseringskontoret tilpligtes at registrere det ansøgte
         varemærke. 
         
         
         
         8
            
          Sagsøgeren har herefter nedlagt følgende påstande:
         
         
         
          
         –
            Den anfægtede afgørelse annulleres.
         
         
         
         
          
         –
            Harmoniseringskontoret tilpligtes at betale sagens omkostninger.
         
         
         
         
         
         9
            
          Harmoniseringskontoret har nedlagt følgende påstande:
         
         
         
          
         –
            Frifindelse.
         
         
         
         
          
         –
            Sagsøgeren tilpligtes at betale sagens omkostninger.
         
         
         
         Retlige bemærkninger
         
         10
            
          Retten bemærker, at sagsøgeren under retsmødet har frafaldet sit første anbringende om, at sagsøgeren i den anfægtede afgørelse
         fejlagtigt er angivet med sit tidligere navn. Sagsøgeren har herefter som sit eneste anbringende anført, at artikel 7, stk. 1,
         litra b) og c), i forordning nr. 40/94 er tilsidesat.
         
         
         
         11
            
          Indledningsvis bemærkes, at stævningen i henhold til artikel 44, stk. 1, i Rettens procesreglement, som i medfør af procesreglementets
         artikel 130, stk. 1, og artikel 132, stk. 1, finder anvendelse i sager om intellektuel ejendomsret, skal indeholde en kort
         fremstilling af søgsmålsgrundene. Det fremgår af fast retspraksis, at selv om visse punkter i stævningen kan støttes og udbygges
         med henvisninger til afsnit i dokumenter, der vedlægges som bilag til stævningen, kan en generel henvisning til andre dokumenter
         ikke afhjælpe, at der mangler væsentlige oplysninger i den retlige argumentation, der i medfør af de nævnte bestemmelser skal
         være indeholdt i selve stævningen (Rettens dom af 20.4.1999, forenede sager T-305/94 – T-307/94, T-313/94 – T-316/94, T-318/94,
         T-325/94, T-328/94, T-329/94 og T-335/94, Limburgse Vinyl Maatschappij m.fl. mod Kommissionen, Sml. II, s. 931, præmis 39
         og den deri nævnte retspraksis). Den i stævningen indeholdte generelle henvisning til de dokumenter, som af sagsøgeren er
         indgivet til Harmoniseringskontoret, bør derfor forkastes.
         
         
         
         12
            
          Retten bemærker for det første, at den anfægtede afgørelse, uden at sondre, er begrundet med, at det ansøgte varemærke mangler
         fornødent særpræg, og at det er beskrivende. Harmoniseringskontoret har under retsmødet præciseret, at den anfægtede afgørelse
         bør læses således, at den hovedsagelig er begrundet i den omstændighed, at det ansøgte varemærke er beskrivende. I den foreliggende
         sag forekommer det hensigtsmæssigt først at undersøge, om appelkammeret har foretaget en korrekt anvendelse af artikel 7,
         stk. 1, litra c), i forordning nr. 40/94.
         
         
         
         13
            
          Ifølge ordlyden af artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning nr. 40/94 er »varemærker, som udelukkende består af tegn eller
         angivelser, der i omsætningen kan tjene til at betegne varens eller tjenesteydelsens art, beskaffenhed, mængde, anvendelse,
         værdi, geografiske oprindelse, tidspunktet for varens fremstilling eller for præstationen af tjenesteydelsen eller andre egenskaber
         ved disse« udelukket fra registrering. Artikel 7, stk. 2, i forordning nr. 40/94 bestemmer desuden, at »[s]tk. 1 finder anvendelse,
         selv om registreringshindringerne kun er til stede i en del af Fællesskabet«.
         
         
         
         14
            
          Under artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning nr. 40/94 henhører sådanne tegn og angivelser, der i den normale sprogbrug
         fra forbrugerens synsvinkel – enten direkte eller ved henvisning til en af dens væsentligste egenskaber – kan betegne den
         vare eller tjenesteydelse, der er omfattet af registreringsansøgningen i (Domstolens dom af 20.9.2001, sag C-383/99 P, Procter
         & Gamble mod KHIM, Sml. I, s. 6251, præmis 39). Vurderingen af, om et tegn er beskrivende, kan derfor kun ske med henvisning
         til på den ene side de omhandlede varer eller tjenesteydelser og på den anden side, hvordan den relevante kundekreds opfatter
         tegnet.
         
         
         
         15
            
          For så vidt angår den relevante kundekreds har appelkammeret i den foreliggende sag indirekte givet udtryk for, at den bestod
         af specialister inden for proteinteknologi (»the relevant specialist consumer in the field of protein engineering«, jf. punkt
         13 i den anfægtede afgørelse). Sagsøgeren har som det første klagepunkt, der fremgår af stævningen og blev uddybet under retsmødet,
         anført, at den relevante kundekreds bør defineres bredere og også, for en lille dels vedkommende, omfatte personer, der er
         mindre specialiserede end den kreds af personer, appelkammeret har henvist til, bl.a. erhvervsdrivende.
         
         
         
         16
            
          Retten finder, at den relevante kundekreds er defineret korrekt i den anfægtede afgørelse. Selv om der blev taget hensyn til
         en kundekreds, der var mindre specialiseret end den, der er henvist til i den anfægtede afgørelse, vil dette under ingen omstændigheder
         have betydning for de konsekvenser, der er knyttet til definitionen af den relevante kundekreds i den foreliggende sag, hvor
         der nemlig er tale om forbrugere med en særlig indsigt, som er særligt oplyste og opmærksomme. Formålet med de omhandlede
         tjenesteydelser forudsætter i de mindste, at denne mindre specialiserede kundekreds må have kendskab til de muligheder, der
         ligger i molekylære ændringer, og fordelene herved, herunder industrielt. Kundekredsen kan derfor ikke anses for at bestå
         af gennemsnitsforbrugere.
         
         
         
         17
            
          Retten finder ikke, at der er behov for at udtale sig om, hvorvidt hele den omhandlede kundekreds af faglige grunde er nødt
         til at beherske engelsk. Det er under alle omstændigheder efter artikel 7, stk. 2, i forordning nr. 40/94 tilstrækkeligt at
         fastslå, at den relevante kundekreds for det pågældende ordmærke, der er affattet på engelsk, er en engelsktalende kundekreds
         med en særlig indsigt.
         
         
         
         18
            
          Hvad angår det omhandlede ordmærkes beskrivende karakter fandt appelkammeret dels, at udtrykket »molecular evolution« (molekylær
         udvikling) henviser til området for genetisk materiale, herunder studiet af proteiner, rekombinant desoxyribonukleinsyre (DNA)
         og ændringer heraf i kommercielt øjemed (punkt 9 i den anfægtede afgørelse), og dels at tilføjelsen af ordet »applied« (anvendt)
         svarer til det, der er formålet med de omhandlede tjenesteydelser, nemlig anvendelse af de opnåede forbindelser i forskellige
         varer (punkt 11 i den anfægtede afgørelse).
         
         
         
         19
            
          Som sit andet klagepunkt har sagsøgeren anført, at ordet »evolution« (udvikling) har flere betydninger, og har navnlig henvist
         til den omstændighed, at dette ord betegner en gradvis og tilfældig forandring og ikke en direkte og målrettet optimering
         af de molekyler, der er genstand for de omhandlede tjenesteydelser. Ordet har således en betydning, der står i modsætning
         til de omhandlede tjenesteydelser.
         
         
         
         20
            
          Retten bemærker for det første, at appelkammeret ikke har hæftet sig ved betydningen af selve ordet »evolution«, men har tillagt
         det en særlig betydning i forbindelse med adjektivet »molecular« (molekylær). Ordet »evolution« kan under alle omstændigheder
         anvendes som betegnelse for en delvis, tilsigtet og umiddelbar ændring af et kendetegn. Den relevante velinformerede kundekreds
         vil i hvert fald ikke være i tvivl om, at der er tale om en bevidst udvikling af molekylerne. Skønt det må anerkendes, at
         ordet »evolution«, som anført af sagsøgeren, kan have flere betydninger, bemærkes for det andet, at et ordmærke i henhold
         til artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning nr. 40/94 kan udelukkes fra registrering, såfremt det i det mindste i en af
         dets mulige betydninger betegner en egenskab ved de pågældende varer eller tjenesteydelser (Domstolens dom af 23.10.2003,
         sag C-191/01 P, KHIM mod Wrigley, endnu ikke trykt i Samling af Afgørelser, præmis 32). 
         
         
         
         21
            
          Med sit tredje klagepunkt har sagsøgeren kritiseret appelkammeret, fordi det anser udtrykket »molecular evolution« (molekulær
         udvikling) for at være beskrivende i relation til forandringer af genetisk materiale, men uden at denne antagelse dokumenteres,
         og uden at der tages hensyn til den omstændighed, at de omhandlede tjenesteydelser omfatter et langt større område.
         
         
         
         22
            
          Retten bemærker indledningsvis, at sagsøgerens klagepunkt er baseret på en ufuldstændig læsning af den anfægtede afgørelse.
         Appelkammeret fortolkede ikke udelukkende udtrykket »molecular evolution« som betegnelse for en ændring af genetisk materiale,
         men henviste ligeledes til et »vist antal aktiviteter i forbindelse med« genetisk materiale, herunder »processer til kunstig
         forbedring af proteiners funktioner i kommercielt øjemed« (punkt 9 i den anfægtede afgørelse). Den betydning af udtrykket
         »molecular evolution«, der fremgår af den anfægtede afgørelse, er således mere vidtgående end anført af sagsøgeren.
         
         
         
         23
            
          Hvad angår dokumentationen for rigtigheden af den af appelkammeret fastlagte betydning skal det understreges, at appelkammeret
         selv kan fastlægge en definition af visse udtryk, uden at være forpligtet til at støtte sig til bestemte dokumenter, såfremt
         definitionen kan anses for at være almindeligt anerkendt. I den foreliggende sag var definitionen, skønt bestridt af sagsøgeren,
         tilstrækkelig almen til, at det var unødvendigt at dokumentere den i den anfægtede afgørelse. I svarskriftet har Harmoniseringskontoret
         nemlig uden videre været i stand til at underbygge definitionen blot ved hjælp af en ordbog og et leksikon. Den relevante
         kundekreds, der er særligt oplyst, vil således uden en særlig indsats være i stand til at forbinde navnlig udtrykket »molecular
         evolution« med området for genetisk materiale. I henhold til den oven for i præmis 20 anførte retspraksis kan den omstændighed,
         at udtrykket vil kunne have en anden betydning, ikke fratage udtrykket dets beskrivende karakter i relation til de omhandlede
         tjenesteydelser.
         
         
         
         24
            
          I den forbindelse kan sagsøgeren ikke kritisere appelkammeret for, at det ved vurderingen af, om det pågældende ordmærke måtte
         anses for beskrivende i relation til de omhandlede tjenesteydelser, anvendte oplysninger indhentet fra sagsøgerens hjemmeside.
         Appelkammeret benyttede således ikke oplysningerne til at bedømme, hvordan ordmærket opfattes af den relevante kundekreds,
         men til at imødegå sagsøgerens argument om, at undersøgeren ikke rigtigt havde forstået karakteren af de tjenesteydelser,
         der var omfattet af varemærkeansøgningen. Det kan under alle omstændigheder, når karakteren af disse tjenesteydelser fremgår
         tilstrækkeligt klart af selve varemærkeansøgningen, ikke være til skade for sagsøgeren, at karakteren af de omhandlede tjenesteydelser
         kan bekræftes af informationer indhentet andre steder fra.
         
         
         
         25
            
          Endelig bemærkes, at da definitionen af udtrykket »molecular evolution« i det mindste delvis omfatter de omhandlede tjenesteydelser,
         − hvilket fremgår af begrundelsen for klagen til appelkammeret − er denne beskrivende betydning tilstrækkelig til at kunne
         begrunde afslaget på registrering af det ansøgte varemærke. Ifølge fast praksis er appelkammeret, når et varemærke søges registreret
         for en hel kategori, uden at der skelnes mellem de forskellige varer eller tjenesteydelser i kategorien, berettiget til ud
         fra en helhedsvurdering at bedømme, om det tegn, som varemærket består af, er beskrivende for hele kategorien af de varer
         og tjenesteydelser, der er omfattet af varemærkeansøgningen (jf. for så vidt angår tjenesteydelser Rettens dom af 20.3.2002,
         sag T-358/00, DaimlerChrysler mod KHIM (TRUCKCARD), Sml. II, s. 1993, præmis 34, 37 og 44; og for så vidt angår varer Rettens
         dom af 27.2.2002, sag T-106/00, Streamserve mod KHIM (STREAMSERVE), Sml. II, s. 723, præmis 46). Den generelle definition
         af de tjenesteydelser, der er omfattet af varemærkeansøgningen, bevirkede endvidere, at det i den foreliggende sag var umuligt
         for appelkammeret at skelne mellem de omhandlede tjenesteydelser ud fra, om de vedrørte en forandring af genetisk materiale
         eller ikke. Den omstændighed, at visse af de omhandlede tjenesteydelser muligvis kunne vedrøre aktiviteter, der ikke forudsætter
         genetiske forandringer, kan ikke føre til, at det ansøgte varemærke registreres for alle de omhandlede tjenesteydelser, når
         det pågældende tegn direkte beskriver andre af de omhandlede tjenesteydelser. En sådan registrering ville være i strid med
         den absolutte registreringshindring i artikel 7, stk. 1, litra c), i forordning nr. 40/94.
         
         
         
         26
            
          Som sit sidste klagepunkt har sagsøgeren anført, at ordet »applied« (anvendt) bevirker, at det ved en helhedsvurdering af
         det pågældende ordmærke bliver endnu mindre klart, at tegnet skulle have en generel betydning.
         
         
         
         27
            
          Retten finder, at dette klagepunkt bør forkastes. Appelkammeret fastlog med rette, at det nævnte ord betyder »bragt i praktisk
         anvendelse« eller »hvad der har at gøre med en praktisk anvendelse« (punkt 10 i den anfægtede afgørelse). Inden for videnskaben
         eller industrien betegner et sådant adjektiv en målsætning om, at teoretisk forskning bør kunne finde anvendelse i praksis.
         Adjektivet betyder derfor en yderligere styrkelse af det pågældende ordmærkes beskrivende karakter, idet det præciseres, at
         man har en sådan målsætning −- især industrielt og kommercielt − for tjenesteydelserne vedrørende molekylær opbygning.
         
         
         
         28
            
          Da det pågældende ordmærke som helhed består af en kombination af ord, der overholder syntaksen for engelsk, kan den association,
         som disse ord skaber, ikke formindske deres beskrivende karakter i relation til de omhandlede tjenesteydelser. Sammenstillingen
         af ordene, underbygger tværtimod betydningen af hver enkelt af disse ord. Appelkammeret konkluderede således med rette, at
         ordmærket APPLIED MOLECULAR EVOLUTION er en beskrivelse af de tjenesteydelser, der er omfattet af varemærkeansøgningen, dvs.
         molekylær opbygning af forbindelser til brug i forskellige varer.
         
         
         
         29
            
          Da det er tilstrækkeligt, at en af de absolutte registreringshindringer, der er fastsat i artikel 7, stk. 1, i forordning
         nr. 40/94, finder anvendelse, for at mærket ikke kan registreres som EF-varemærke, er det unødvendigt at tage stilling til
         spørgsmålet om, hvorvidt − som fastslået af appelkammeret, og som bestridt af sagsøgeren − det pågældende varemærke herudover
         mangler fornødent særpræg.
         
         
         
         30
            
          Det følger af det foregående, at Harmoniseringskontoret bør frifindes.
         
         
         Sagens omkostninger
         31
            
          Ifølge procesreglementets artikel 87, stk. 2, pålægges det den tabende part at betale sagens omkostninger, hvis der er nedlagt
         påstand herom. Sagsøgeren har tabt sagen og bør derfor tilpligtes at betale sagens omkostninger i overensstemmelse med Harmoniseringskontorets
         påstand herom.
         
         
         På grundlag af disse præmisser
         
         
         
            
            RETTEN (Anden Afdeling)
         
         
         
         
            
            
            
               1)
                  Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked (Varemærker og Design) frifindes.
               
            
            
            
            
               2)
                  Sagsøgeren betaler sagens omkostninger
               
            
            
                  Pirrung
               
               
                  Meij
               
               
                  Forwood
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
            
            
            
            
            
            
            
         
         
          Afsagt i offentligt retsmøde i Luxembourg den 14. september 2004.
         
         
         
         
                  H. Jung
               
               
                  J. Pirrung
               
            
         
         
         
                  Justitssekretær
               
               
                  Afdelingsformand
               
            
      
      
          1 –
            
            Processprog: engelsk.