CELEX: 51988PC0454
Language: da
Date: 1988-09-13
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for filet af visse torsk og fisk af arten Boreogadus saida (polartorsk) med oprindelse i Norge (1989) (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 454
Vol. 1988/0164
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                        KOM(88 ) 454 endelig udg .
                                        Bruxelles , den 13 . september 1988
                               Forslag til
                         RÅDETS FORORDNING/ ( EØF )
                                                     -V,»
               om åbning , fordeling og forvaltning af
        et fællesskabstoldkontingent for filet af visse torsk
                                                                  !>
           og fisk af arten Boreogadus saida (polartorsk ) j
                    med oprindelse i Norge ( 1989 )             /
                                                            s;'
                      ( forelagt af Kommissionen )
 ---pagebreak---                                    BEGRUNDELSE
1.    Ifølge aftalerne i form af brevveksling mellem Det Europæiske Økono­
      miske Eællesskab og Norge vedrørende landbrug og fiskeri , der blev
      godkendt ved Rådets afgørelse af 15 . september 1986 ( 1 ), skal der
      bl.a . åbnes et årligt fællesskabskontingent på 3 000 tons med nul ¬
      told for filet af torsk af arterne Gadus morhua , Gadus ogac og fisk
      af arten Boreogadus saida ( polartorsk ) , tørret , saltet eller i salt¬
      lage , med oprindelse i Norge og henhørende under pos . 03.02 A II i
      den fælles toldtarif eller under kode      0305 30  19  i den kombinerede
      nomenklatur , som trådte i kraft den 1 . januar 1988 .
2.    Nærværende forslag tager sigte på gennemførelsen af dette toldkon¬
      tingent for perioden 1 . januar til 31 . december 1989 .
3.    Kommissionens forslag vedrørende disse varer ligner i høj grad de
      forslag til toldkontingenter , som sædvanligvis fremlægges :
      - kontingentmængden opdeles i to dele , hvoraf den første , som omfat¬
        ter en ret stor mængde , fordeles blandt visse medlemsstater , hvori
        udførsler regelmæssigt finder sted , medens den anden udgør en re ¬
        serve , som både skal dække disse medlemsstaters eventuelle yder¬
        ligere behov og behov , der måtte opstå i andre medlemsstater ,
      - medlemsstaterne tildeles indledende kvoter ,       som er beregnet på
        grundlag af de tilgængelige statistiske oplysninger om indførsler
        fra Norge i de seneste tre år og ved skøn over de pågældende med¬
        lemsstaters behov i kontingentperioden .
( 1 ) EFT nr . L 328 af 22.11.1986 , s . 76 .
 ---pagebreak--- Fællesskabets indførsler fra Norge har udviklet sig således i løbet
af de pågældende tre år :
                                               ( tons )
Medlemsstat                           1985       1986        1987
Benelux                                  0          1           0
Danmark                                 10          2          21
Tyskland                                 0          0           0
Spanien                                  0          0           0
Grækenland                              11          0          14
Frankrig                                 8         19          24
Irland                                   0          0           0
Italien                            2 691       2 354       1  390
Portugal                                 0          0           0
Det Forenede Kongerige                   0          0           0
                                    2 720      2 376       1  449
På grundlag af disse oplysninger og oplysninger om de forventede be ¬
hov i disse medlemsstater kan man beregne den oprindelige procentvi ¬
se fordeling mellem medlemsstaterne :
Medlemsstat
Danmark                 0,50
Spanien                 0 , 18
Grækenland              0,21
Frankrig                0,79
Italien                98,32
 ---pagebreak---                                                                             ч
                                  Forslag til
                          RÅDETS FORORDNING ( EØF ) Nr .
                                        af
 om åbning , fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for
   filet af visse torsk og fisk af arten Boreogadus saida ( polartorsk ) ,
                         med oprindelse i Norge ( 1989 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomi¬
ske Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og Portugals Tiltrædelse ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Det Europæiske Økonomiske Eællesskab og Kongeriget Norge indgik den 14 .
maj 1973 en overenskomst ; som følge af Spaniens og Portugals tiltrædelse
af Fællesskabet blev der indgået en aftale i form af brevveksling , som
blev godkendt ved afgørelse 86/ 557 /EØF ( 1 ) ;
i ovennævnte aftale bestemmes det blandt andet at der skal åbnes et fæl¬
lesskabstoldkontingent med nultold for filet af visse torsk og fisk af
arten Boreogadus saida ( polartorsk ), med oprindelse i Norge ; dette told¬
kontingent bør derfor åbnes for perioden fra 1 . januar til 31 . december
1989 ;
der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig adgang for al ¬
le importører til nævnte kontingent , samt anvendelse , uden afbrydelse af
den for dette kontingent fastsatte sats ved enhver indførsel , indtil
kontingentet er opbrugt ; et system for udnyttelse af fællesskabstoldkon¬
tingentet på grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne synes at
stemme med nævnte kontingents fællesskabskarakter med hensyn til nævnte
principper ; for bedst muligt at vise den faktiske udvikling på markedet
for den på<^eldende vare skal denne fordeling foretages i forhold til
medlemsstaternes behov , der beregnes dels på grundlag af de statistiske
oplysninger vedrørende indførsler fra Norge i en repræsentativ referen¬
ceperiode , dels på grundlag af de økonomiske udsigter for det pågældende
kontingentår ;
( 1 ) EFT nr . L 328 af 22.11.1986 , s . 76 .
 ---pagebreak--- i de seneste år , for hvilke der foreligyer statistiske oplysninger , har
medlemsstaternes indførsler udviklet sig som følger :
                                                      ( tons )
Medlemsstat                     1984          1985              1986          1987
Benelux                            0               0               1             0
Danmark                           72             10                2            21
Tyskland                           0               0               0             0
Grækenland                         0             1 1               0             0
Spanien                           37               0               0            14
Frankrig                          58               8              19            24
Irland                             0               0               0             0
Italien                        4 589         2 691             2 354        1  390
Portugal                           0               0               0             0
Det Forenede Kongerige             0               0               0             0
                       I alt   4 756         2 720             2 376        1  449
i løbet af disse år er de pågældende varer kun indført i visse medlems¬
stater , medens der ikke har været nogen indførsel i de øvrige medlems ¬
stater ; under disse omstændigheder bør der på den ene side tildeles de
indførende medlemsstater indledende kvoter , og på den anden side må der
skabes garanti for , at de øvrige medlemsstater får kontingentbehandling ,
hvis indførsel finder sted i disse sidstnævnte stater ; dette fordelings ¬
system gør det endvidere muligt at sikre en ensartet anvendelse af sat¬
serne i Den Fælles Toldtarif ;
under hensyn til disse faktorer kan den indledende procentvise fordeling
af kontingentmængden tilnærmelsesvis opstilles som følger :
    Danmark                           0,50
    Grækenland                        0 , 18
    Spanien                           0,21
    Frankrig                          0,79
    Italien                          98,32 ;
for at tage hensyn til den eventuelle udvikling i indførslerne af de på¬
gældende varer bør toldkontingentet deles i to dele , idet den første
fordeles mellem medlemsstaterne , og den anden udgør en reserve , der se¬
nere skal dække behovet i medlemsstaterne , såfremt deres indledende kvo¬
te opbruges ; for at yde importørerne en vis sikkerhed , bør den første
del af fællesskabskontingentet fastsættes på et højt niveau , der i det
foreliggende tilfælde kunne ligge på 54% af kontingentiraengden ;
de indledende kvoter kan opbruges mere eller mindre hurtigt ; for at tage
hensyn til dette og for at undgå enhver afbrydelse er det vigtigt , at
hver medlemsstat ,  der næsten fuldstændigt har opbrugt sin               indledende
kvote , trækker en tillægskvote på reserven ; hver medlemsstat skal trække
på reserven , når hver af dens tillægskvoter næsten er fuldstændig op¬
brugt , og dette så mange gange , som reserven tillader det ; de indledende
kvoter og tillægskvoterne skal være gyldige indtil udløbet af kontin¬
gentperioden ; denne forvaltningsmetode kræver et snævert samarbejde mel¬
lem medlemsstaterne og Kommissionen , idet denne især skal kunne følge
udviklingen   i kontingentets   udnyttelse     og    underrette      medlemsstaterne
herom ;
 ---pagebreak---  såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig
 rest i en af medlemsstaterne , skal denne medlemsstat tilbageføre en væ¬
 sentlig procentdel heraf til reserven for at undgå , at en del af fælles¬
 skabskontingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat , medens den kunne
 udnyttes i andre ;
 da Kongeriget Belgien , Kongeriget Nederlandene og Storhertugdømmet Lux¬
 embourg er forenet i og repræsenteres af Den Økonomiske Union Benelux ,
 kan enhver disposition vedrørende forvaltningen af de kvoter , som tilde ¬
 les nævnte økonomiske union , træffes af et af dens medlemmer -
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                             Artikel 1
  1.    Fra 1 . januar til 31 . december 1989 suspenderes toldsatsen ved ind¬
        førsel af nedennævnte varer til det niveau og inden for rammerne af
        det fællesskabstoldkontingent , som er anført herfor :
L^be-            KN-kode                 Varebeskrivelse           Kcntingent- Kbntingenttold
normer                                                                ræengde        ( %)
                                                                      ( tens )
09.0709      ex 0305 30 19   Filet af torsk,    af arterne Gadus
                             morhua , adus ogac, samt filet af
                             arten Boreogadus saida (polartorsk) ,
                             tørret , saltet eller i saltlage, med    3 000          0
                             oprindelse i Norge
        Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Kongeriget Spa¬
        nien og Republikken Portugal toldsatser på henholdsvis 3,4% og 0% .
 2.     Indførslerne af de pågældende varer tillades kun henført under det i
        stk . 1 nævnte toldkontingent , hvis prisen franko grænse , som fast¬
        sættes af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 21 i Rådets
        forordning ( EØF ) nr . 3796/81 ( 1 ), senest ændret ved forordning ( EØF )
        nr . 2315 / 86 ( 2 ), mindst er lig med den referencepris , der er fastsat
        eller skal fastsættes af Fællesskabet for de pågældende varer eller
        varegrupper .
 3.     Protokollen angående definitionen af begrebet " varer med oprindel¬
        sesstatus " og angående metoderne for administrativt samarbejde , der
        er knyttet til overenskomsten mellem Det Europæiske Økonomiske Fæl ¬
        lesskab og Kongeriget Norge , finder anvendelse .
                                             Artikel 2
  1.    Det i artikel 1 , stk . 1 , omhandlede toldkontingent opdeles i to de¬
        le .
  ( 1 ) EFT nr . L 379 af 31.12.1981 , s . 1 .
  ( 2 ) EFT nr . L 202 af 25.07.1986 , s . 1 .
 ---pagebreak--- 2.   lin fprste del al kontingentet fordeles mellem visse medlemsstater .
     Kvoterne , der med forbehold af artikel 5 er gældende indtil den 31 .
     december 1989 , udgpr fpigende mængder :
                             ( tons )
     Danmark                    8
     Grækenland                 3
     Spanien                    3
     Frankrig                  13
     Italien               1 593 .
3.   Den anden del af kontingentet , dvs . 1 380 tons , udgpr reserven .
4.   Såfremt en importpr afgiver meddelelse om forestående indf prsler af
     de pågældende varer i en medlemsstat , som ikke deltager i den indle¬
     dende fordeling , og anmoder om kontingentbehandling , trækker den på ¬
     gældende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en nængde sva¬
     rende til behovet , forudsat at den resterende kontingentirængde giver
     mulighed herfor .
                                      Artikel 3
1.   Såfremt en medlemsstats indledende kvote , således som denne er fast¬
     sat i artikel 2 , stk . 2 , eller samme kvote nedsat med den del ,  der
     er tilbagefprt til reserven - såfremt artikel 5 har fundet anvendel ¬
     se - er udnyttet med 90% eller derover , trækker denne medlemsstat
     straks ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reservenængden
     tillader det , en anden kvote på 10% af den indledende kvote , eventu¬
     elt afrundet opad .
2.   Såfremt den anden kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at
     dens indledende kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover ,
     trækker denne medlemsstat på de i stk . 1 fastsatte betingelser
     straks en tredje kvote på 5% af sin indledende kvote , eventuelt af ¬
     rundet opad .
3.   Såfremt den tredje kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at
     den anden kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover , træk¬
     ker denne medlemsstat på de i stk . 1 fastsatte betingelser en fjerde
     kvote , der er lig med den tredje .
     Denne fremgangsmåde anvendes , indtil reserven er opbrugt .
4.   Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan hver medlemsstat trække mindre kvoter end
     dem , der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til at an ¬
     tage , at disse ikke vil blive opbrugt . De underretter Kommissionen
     om de grunde , der har foranlediget dem til at anvende dette stykke .
                                      Artikel 4
De tillægskvoter , der trækkes i medfpr af artikel 3 , gælder indtil den
31 . december   1989 .
 ---pagebreak---                                   Artikel 5
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1 . oktober 1989 til reserven den
ikke udnyttede del af deres indledende kvote , som den 15 . september 1989
overstiger 20% af den oprindelige mængde . De kan tilbageføre en større
mængde , såfremt der er grund til at antage , at denne ikke vil blive ud¬
nyttet .
Medlemsstaterne underretter senest den     1.  oktober 1989 Kommissionen om
de samlede indførsler af den påcpeldende vare , som har fundet sted til og
med den 15 . september 1989 , og som er afskrevet på fællesskabskontingen-
tet , samt eventuelt om den del af deres indledende kvote , som de tilba¬
gefører til reserven .
                                   Artikel 6
Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de kvoter , der åbnes af
medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 2 og 3 , og underretter
hver enkelt af disse om udviklingen i udnyttelsen af reserven , så snart
den har modtaget meddelelserne .
Den underretter senest den 5 .   oktober  1989 medlemsstaterne om reservens
størrelse efter de tilbageførsler , der er foretaget i henhold til arti¬
kel 5 .
Den drager omsorg for , at det træk , ved hvilket reserven opbruges , be¬
grænses til den disponible rest , og angiver med henblik herpå dennes
nøjagtige størrelse til den medlemsstat , der foretager dette sidste
træk .
                                   Artikel 7
1.   Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til , at åb¬
     ningen af de tillægskvoter , som de har trukket i henhold til artikel
     3 , gør det muligt fortløbende at foretage afskrivninger på deres
     samlede andel af fællesskabskontingentet .
2.   Medlemsstaterne sikrer importørerne af den pågældende vare fri ad¬
     gang til de kvoter , som tildeles dem .
3.   Medlemsstaterne afskriver de indførte mængder af den pågældende vare
     på deres trukne kvoter , efterhånden som disse varer frembydes for
     toldvæsenet med angivelse til fri omsætning .
4.   Udviklingen i udnyttelsen af medlemsstaternes kvoter konstateres på
     grundlag af de indførsler , der afskrives på de i stk . 3 opstillede
     betingelser .
                                   Artikel 8
På anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de
indførsler , som faktisk er afskrevet på deres kvoter .
 ---pagebreak---                                 Artikel 9
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen for at sikre , at
denne forordning overholdes .
                               Artikel  10
Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1989 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                  På Rådets vegne
                                                      Formand
 ---pagebreak---                                                                           A#
FICHE FINANCIERE
1.      Ligne budgétaire concernée : Cnap . 12 art . 120
2.      Base juridique : art . 113 du traité
3.      Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement du
        Conseil portant ouverture , répartition et mode de gestion d' un
        contingent tarifaire ccrrmunautaire pour des morues et des poissons
        de l' espèce Boregadus saida , originaires de Norvège
4.      Objectif : Respecter les engagenents contractés par la Ccrmunauté
        vis-à-vis de la Norvège
5.      Mode de calcul :
        - Volume du contingent : 3 000 tonnes
        - Droit à appliquer : 0 %
        - Droit applicable : 20 %
6.      Perte de recettes :
        Valeur d' une tonne : 4 366,7 écus
        Valeur totale : 13 100 100 écus
        Perte de recette ( 20 % ) : 2 620 020 écus
        Par rapport à 1988 , augmentation des pertes de 2 620 020 écus -
        2 488 458 écus = 131 562 écus
 ---pagebreak---               FICHE D' IMPACT SUR LA C01PETITIVITE ET L' EUPLDI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement contractuel
de la Conmunauté . L' impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d' adoption de ce contingent et
il n"aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et 1' emploi dans la
Carmunauté .