CELEX: 62020CJ0225
Language: sk
Date: 2021-12-16 00:00:00
Title: Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) zo 16. decembra 2021.#Euro Delta Danube Srl proti Agenţia de Plăţi şi Intervenţie pentru Agricultură - Centrul Judeţean Tulcea.#Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Constanţa.#Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Poľnohospodárstvo – Spoločná poľnohospodárska politika – Delegované nariadenie (EÚ) č. 640/2014 – Režim pomoci na plochu – Jednotná platba na plochu – Kritérium prípustnosti – Zmluva o koncesii na poľnohospodársku pôdu – Zmena užívania tejto pôdy bez súhlasu zadávateľa koncesie – Využitie plôch určených na akvakultúru na poľnohospodárske účely – Rozdiel medzi nahlásenou plochou a určenou plochou – Nadhodnotené nahlásenie – Správne sankcie.#Vec C-225/20.

ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (šiesta komora)
   zo 16. decembra 2021 (
         *1
      )
   „Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Poľnohospodárstvo – Spoločná poľnohospodárska politika – Delegované nariadenie (EÚ) č. 640/2014 – Režim pomoci na plochu – Jednotná platba na plochu – Kritérium prípustnosti – Zmluva o koncesii na poľnohospodársku pôdu – Zmena užívania tejto pôdy bez súhlasu zadávateľa koncesie – Využitie plôch určených na akvakultúru na poľnohospodárske účely – Rozdiel medzi nahlásenou plochou a určenou plochou – Nadhodnotené nahlásenie – Správne sankcie“
   Vo veci C‑225/20,
   ktorej predmetom je návrh na začatie prejudiciálneho konania podľa článku 267 ZFEÚ, podaný rozhodnutím Curtea de Apel Constanţa (Odvolací súd Konstanca, Rumunsko) zo 7. mája 2020 a doručený Súdnemu dvoru 29. mája 2020, ktorý súvisí s konaním:
   
      Euro Delta Danube SRL
   
   proti
   
      Agenţia de Plăţi şi Intervenţie pentru Agricultură – Centrul Judeţean Tulcea,
   
   SÚDNY DVOR (šiesta komora),
   v zložení: podpredseda Súdneho dvora L. Bay Larsen (spravodajca), vykonávajúci funkciu predsedu šiestej komory, sudcovia N. Jääskinen a M. Safjan,
   generálny advokát: P. Pikamäe,
   tajomník: A. Calot Escobar,
   so zreteľom na písomnú časť konania,
   so zreteľom na pripomienky, ktoré predložili:
   
            –
         
         
            rumunská vláda, v zastúpení: E. Gane a A. Wellman, splnomocnené zástupkyne,
         
      
            –
         
         
            Európska komisia, v zastúpení: G.‑D. Balan a A. Sauka, splnomocnení zástupcovia,
         
      so zreteľom na rozhodnutie prijaté po vypočutí generálneho advokáta, že vec bude prejednaná bez jeho návrhov,
   vyhlásil tento
   
      Rozsudok
   
   
            1
         
         
            Návrh na začatie prejudiciálneho konania sa týka výkladu článku 2 ods. 1 bodu 23 a článku 19 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 640/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 vzhľadom na integrovaný administratívny a kontrolný systém, podmienky zamietnutia alebo odňatia platieb a administratívne sankcie uplatniteľné na priame platby, podporné nariadenia na rozvoj vidieka a krížové plnenie (Ú. v. EÚ L 181, 2014, s. 48), zmeneného delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2016/1393 zo 4. mája 2016 (Ú. v. EÚ L 225, 2016, s. 41) (ďalej len „nariadenie č. 640/2014“).
         
      
            2
         
         
            Tento návrh bol podaný v rámci sporu medzi spoločnosťou Euro Delta Danube SRL a Agenţia de Plăţi şi Intervenţie pentru Agricultură – Centrul Judeţean Tulcea (Poľnohospodárska platobná a intervenčná agentúra, Rumunsko – župné ústredie Tulcea, Rumunsko) (ďalej len „APIA“) vo veci odmietnutia tejto agentúry poskytnúť uvedenej spoločnosti jednotnú platbu na plochu.
         
      
      Právny rámec
   
   
      
         Právo Únie
      
   
   
      Nariadenie (EÚ) č. 1306/2013
   
   
            3
         
         
            Podľa článku 63 ods. 1 a 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 zo 17. decembra 2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Ú. v. ES L 347, 2013, s. 549):
            „1.   Ak sa zistí, že prijímateľ nespĺňa kritériá oprávnenosti, záväzky alebo iné povinnosti týkajúce sa podmienok pre poskytovanie pomoci alebo podpory, ako sa stanovuje v právnych predpisoch v oblasti poľnohospodárstva, pomoc sa nevyplatí alebo odníme v plnej miere alebo čiastočne a v prípade potreby sa príslušné platobné nároky uvedené v článku 21 nariadenia [Európskeho parlamentu a Rady] (EÚ) č. 1307/2013 [zo 17. decembra 2013, ktorým sa ustanovujú pravidlá priamych platieb pre poľnohospodárov na základe režimov podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 637/2008 a nariadenie Rady (ES) č. 73/2009 (Ú. v. EÚ L 347, 2013, s. 608)] nepridelia alebo sa odnímu.
            2.   Navyše, ak sa tak ustanovuje v právnych predpisoch v oblasti poľnohospodárstva, členské štáty uložia aj správne sankcie…“
         
      
      Nariadenie č. 1307/2013
   
   
            4
         
         
            Odôvodnenie 4 nariadenia č. 1307/2013 uvádza:
            „Je potrebné objasniť, že nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 a ustanovenia prijaté podľa neho sa majú uplatňovať na opatrenia ustanovené v tomto nariadení. …“
         
      
            5
         
         
            Článok 4 nariadenia č. 1307/2013 stanovuje:
            „1.   Na účely tohto nariadenia sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:
            …
            
                     c)
                  
                  
                     ‚poľnohospodárska činnosť‘ je:
                     
                              i)
                           
                           
                              produkcia, chov alebo pestovanie poľnohospodárskych výrobkov…
                              …
                           
                        
               …
            
                     e)
                  
                  
                     ‚poľnohospodárska plocha‘ je akákoľvek plocha, ktorú zaberá orná pôda, trvalý trávny porast a trvalé pasienky alebo trvalé plodiny;
                  
               
                     f)
                  
                  
                     ‚orná pôda‘ je pôda obrábaná na pestovanie plodín alebo plocha vhodná na pestovanie plodín, ale ležiaca úhorom vrátane plochy vyňatej z produkcie…
                  
               …“
         
      
            6
         
         
            Článok 32 ods. 2 tohto nariadenia stanovuje:
            „Na účely tejto hlavy je ‚hektár, na ktorý možno poskytnúť podporu‘:
            
                     a)
                  
                  
                     akákoľvek poľnohospodárska plocha podniku vrátane plôch, ktoré neboli k 30. júnu 2003 v dobrom poľnohospodárskom stave v členských štátoch, ktoré k Únii pristúpili 1. mája 2004 a ktoré sa pri pristúpení rozhodli uplatňovať režim jednotnej platby na plochu, ktorá sa využíva na poľnohospodársku činnosť, alebo ak sa plocha využíva aj na nepoľnohospodárske činnosti, je plocha, ktorá sa využíva prevažne na poľnohospodárske činnosti;…
                  
               …“
         
      
      Delegované nariadenie (EÚ) č. 640/2014
   
   
            7
         
         
            Odôvodnenia 2 a 19 nariadenia č. 640/2014 uvádzajú:
            
                     „(2)
                  
                  
                     Predovšetkým by sa mali stanoviť pravidlá na doplnenie určitých nepodstatných prvkov [nariadenia č. 1306/2013] v súvislosti s fungovaním integrovaného administratívneho a kontrolného systému (ďalej len ‚integrovaný systém‘), časovými lehotami na predkladanie žiadostí o pomoc alebo žiadostí o platbu, podmienkami čiastočného alebo úplného zamietnutia pomoci a čiastočného alebo úplného odňatia neoprávnenej pomoci alebo podpory a určenia administratívnych sankcií na riešenie prípadov neplnenia povinností súvisiacich s podmienkami prijímania pomoci v rámci režimov stanovených v nariadení [č. 1307/2013]…
                  
               …
            
                     (19)
                  
                  
                     Administratívne sankcie by sa mali stanoviť… Mali by sa nimi zohľadniť osobitosti rôznych režimov pomoci alebo podporných opatrení s ohľadom na kritériá oprávnenosti, záväzky a iné povinnosti… Administratívne sankcie podľa tohto nariadenia by sa mali považovať za dostatočne odrádzajúce od úmyselného neplnenia povinností.“
                  
               
      
            8
         
         
            Článok 2 delegovaného nariadenia č. 640/2014, nazvaný „Vymedzenie pojmov“, vo svojom odseku 1 bode 23 stanovuje:
            „…
            Uplatňuje sa aj toto vymedzenie pojmov:
            …
            23. ‚určená plocha‘ je:
            
                     a)
                  
                  
                     pokiaľ ide o režimy pomoci na plochu, plocha, v prípade ktorej sú splnené všetky kritériá oprávnenosti alebo iné povinnosti týkajúce sa podmienok udelenia pomoci, bez ohľadu na počet platobných nárokov, ktorými disponuje príjemca;…
                  
               …“
         
      
            9
         
         
            Článok 17 ods. 1 toho istého nariadenia stanovuje:
            „Na účely tohto oddielu sa podľa potreby rozlišujú tieto skupiny plodín:
            
                     a)
                  
                  
                     plochy nahlásené na účely aktivácie platobných nárokov v rámci režimu základných platieb alebo na účely získania jednotnej platby na plochu;
                  
               …“
         
      
            10
         
         
            Článok 18 ods. 6 prvý pododsek uvedeného nariadenia stanovuje:
            „Bez toho, aby boli dotknuté administratívne sankcie v súlade s článkom 19, v prípade žiadostí o pomoc a/alebo žiadosti o platbu v rámci režimu pomoci na plochu alebo podporného opatrenia na plochu, ak nahlásená plocha presahuje plochu určenú pre skupinu plodín, ako sa uvádza v článku 17 ods. 1, pomoc sa vypočíta na základe plochy určenej pre predmetnú skupinu plodín.“
         
      
            11
         
         
            Článok 19 toho istého nariadenia znie:
            „1.   Ak vzhľadom na skupiny plodín uvedené v článku 17 ods. 1 plocha nahlásená na účely akéhokoľvek režimu pomoci na plochu alebo podporného opatrenia na plochu presahuje plochu určenú v súlade s článkom 18, pomoc sa vypočíta na základe určenej plochy…
            …
            2.   Ak je rozdiel väčší ako 50 %, žiadna pomoc alebo podpora na plochu sa na predmetnú skupinu plodín neposkytuje. Navyše sa príjemcovi uloží dodatočná sankcia rovnajúca sa sume pomoci alebo podpory zodpovedajúcej rozdielu medzi nahlásenou plochou a plochou určenou v súlade s článkom 18.
            …“
         
      
      
         Rumunské právo
      
   
   
      OUG č. 3/2015
   
   
            12
         
         
            L’Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 3/2015 pentru aprobarea schemelor de plăți care se aplică în agricultură în perioada 2015‑2020 și pentru modificarea articolului 2 din Legea nr. 36/1991 privind societățile agricole și alte forme de asociere în agricultură (mimoriadne nariadenie vlády č. 3/2015 o schválení režimov platieb určených pre odvetvie poľnohospodárstva v období rokov 2015 až 2020 a o zmene a doplnení článku 2 zákona č. 36/1991 o poľnohospodárskych spoločnostiach a iných formách združení v poľnohospodárstve) z 18. marca 2015 (Monitorul Oficial al României, č. 191, z 23. marca 2015) v znení uplatniteľnom na spor vo veci samej (ďalej len „OUG č. 3/2015“) so svojom článku 2 stanovuje:
            „1.   Na účely tohto mimoriadneho nariadenia vlády sa uplatňujú tieto vymedzenia pojmov:
            …
            n) poľnohospodárska plocha: je akákoľvek plocha, ktorú zaberá orná pôda, trvalý trávny porast a trvalé pasienky alebo trvalé plodiny;
            o) orná pôda: je pôda obrábaná na pestovanie plodín alebo plocha vhodná na pestovanie plodín, ale ležiaca úhorom, bez ohľadu na to, či ide, alebo nejde o pôdu v skleníkoch, fotovoltaických skleníkoch alebo pod inými trvalými alebo mobilnými ochrannými krytmi;
            …
            r) využitie pôdy: je využitie plochy poľnohospodárskej pôdy v rámci podniku na poľnohospodársku činnosť v roku nároku, pričom ide o pôdu, ktorú má poľnohospodár k dispozícii v čase podania žiadosti“.
         
      
            13
         
         
            Článok 8 ods. 1 písm. n) tohto nariadenia stanovuje:
            „Na účely získania priamych platieb podľa článku 1 ods. 2 sú poľnohospodári povinní:
            …
            n) predložiť pri podávaní jednotnej žiadosti o platbu alebo pri zmenách žiadosti dokumenty potrebné na preukázanie, že poľnohospodársku pôdu vrátane oblastí s ekologickým významom majú k dispozícii alebo, ak je to potrebné, kópiu prílohy č. 24 matričných oddelení územnosprávnych celkov. Dokumenty, ktoré preukazujú, že poľnohospodár má k dispozícii dotknutú poľnohospodársku pôdu, je potrebné pred podaním jednotnej žiadosti o platbu podpísať a musia byť platné ku dňu podania žiadosti.“
         
      
      Nariadenie č. 476/2016
   
   
            14
         
         
            Ordinul ministrului agriculturii și dezvoltării rurale nr. 476/2016 privind sistemul de sancțiuni aplicabil schemelor de plăți directe și ajutoarelor naționale tranzitorii în sectoarele vegetal și zootehnic, aferente cererilor unice de plată depuse la Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură, începând cu anul de cerere 2015 (nariadenie ministra poľnohospodárstva a rozvoja vidieka č. 476/2016 o systéme sankcií vzťahujúcom sa na režim priamych platieb a dočasnú štátnu pomoc v odvetviach poľnohospodárstva a chovu hospodárskych zvierat a týkajúcom sa jednotných žiadostí o platbu podaných na Poľnohospodársku platobnú a intervenčnú agentúru počnúc rokom nároku 2015) zo 7. apríla 2016 v znení uplatniteľnom na spor vo veci samej vo svojom článku 2 ods. 2 písm. ș) stanovuje:
            „‚Nadhodnotením pri nahlasovaní‘ sa rozumie rozdiel medzi požadovanou plochou na účely platby a určenou plochou na účely platby“.
         
      
            15
         
         
            Článok 6 písm. e) tohto nariadenia znie:
            „Sankcie za nadhodnotené nahlásené plochy v prípade platobných režimov uvedených v článku 1 ods. 2 písm. a), b), d) až f) a článku 1 ods. 3 [OUG č. 3/2015] sú tieto:
            …
            e) Ak požadovaná plocha na účely platby prekračuje určenú plochu o viac než 50 % určenej plochy, poľnohospodár sa vylučuje z platby za príslušnú skupinu a súčasne sa mu ukladá dodatočná sankcia rovnajúca sa sume pomoci alebo podpory zodpovedajúcej rozdielu medzi požadovanou plochou a určenou plochou. …“
         
      
      Nariadenie č. 619/2015
   
   
            16
         
         
            L’Ordinul ministrului agriculturii si dezvoltării rurale nr. 619/2015 pentru aprobarea criteriilor de eligibilitate, condițiilor specifice și a modului de implementare a schemelor de plăți prevăzute la articolul 1 alineatele (2) și (3) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 3/2015 pentru aprobarea schemelor de plăți care se aplică în agricultură în perioada 2015‑2020 și pentru modificarea articolului 2 din Legea nr. 36/1991 privind societățile agricole și alte forme de asociere în agricultură, precum și a condițiilor specifice de implementare pentru măsurile compensatorii de dezvoltare rurală aplicabile pe terenurile agricole, prevăzute în Programul Național de Dezvoltare Rurală 2014‑2020 (nariadenie č. 619/2015 o schválení kritérií oprávnenosti, osobitných podmienok a spôsobe vykonávania platobných režimov stanovených v článku 1 ods. 2 a 3 [OUG č. 3/2015], ako aj osobitných podmienok na vykonávanie kompenzačných opatrení pre rozvoj vidieka vzťahujúcich sa na poľnohospodársku pôdu, stanovených v Národnom programe rozvoja vidieka pre roky 2014 až 2020) zo 6. apríla 2015 v znení uplatniteľnom v konaní vo veci samej stanovuje v článku 2 písm. u):
            „…
            u) ‚určenou plochou‘ sa v rámci schém pomoci na plochu rozumie plocha, vo vzťahu ku ktorej sú splnené všetky kritériá oprávnenosti alebo iné povinnosti týkajúce sa podmienok udelenia pomoci …“
         
      
            17
         
         
            Článok 10 ods. 5 tohto nariadenia stanovuje:
            „Platbu nemožno poskytnúť na tieto plochy:
            …
            o) plochy v rámci akvakultúrnych zariadení uvedené v článku 23 ods. 20 technických predpisov doplňujúcich poľnohospodársky register na obdobie rokov 2015 až 2019…“
         
      
      Zákon č. 283/2015
   
   
            18
         
         
            Podľa článku I bodu 1 Legea nr. 283/2015 pentru completarea Legii nr. 82/1993 privind constituirea Rezervației Biosferei „Delta Dunării“ (zákon č. 283/2015, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 82/1993 o založení Biosférickej rezervácie Delta Dunaja) z 18. novembra 2015 (Monitorul Oficial al României, časť I, č. 863 z 19. novembra 2015):
            „Zmena využitia poľnohospodárskej pôdy využívanej ako úrodná poľnohospodárska pôda alebo ako akvakultúrne zariadenia sa, pokiaľ ide o celé územie rezervácie, vykonáva so súhlasom správcu a výlučne na základe odborných štúdií vypracovaných expertmi.“
         
      
      Spor vo veci samej a prejudiciálna otázka
   
   
            19
         
         
            Euro Delta Danube je právnickou osobou založenou podľa rumunského práva, ktorá sa venuje akvakultúre a pestovaniu obilnín.
         
      
            20
         
         
            Na základe koncesnej zmluvy uzavretej s Consiliul Local Maliuc (Mestská rada Maliuc, Rumunsko) 1. októbra 2002 a dodatku k tejto zmluve podpísanému 4. mája 2011 sa zmluvné strany dohodli na vyžívaní plochy s celkovou rozlohou 142,2632 hektára (ha) spoločnosťou Euro Delta Danube na účely akvakultúry.
         
      
            21
         
         
            Rozhodnutím z 13. mája 2016 mestská rada Maliuc povolila vykonávanie poľnohospodárskej činnosti na tejto ploche počas obdobia piatich rokov.
         
      
            22
         
         
            Na základe inej koncesnej zmluvy uzavretej s Consiliul Județean Tulcea (Župná rada Tulcea, Rumunsko) 16. februára 2006 bolo spoločnosti Euro Delta Danube povolené užívanie plochy s rozlohou 315 hektárov na účely akvakultúry.
         
      
            23
         
         
            V súlade s dodatkom k tejto zmluve podpísaným 20. mája 2014 sa na ploche s rozlohou 200 ha malo pristúpiť k striedaniu a rotácii plodín a akvakultúry s cieľom mineralizovať pôdu, ako aj k iným prácam.
         
      
            24
         
         
            Po podaní žiadosti o informácie, ktorú Euro Delta Danube adresovala Župnej rade Tulcea, táto rada spresnila, že predmetné práce zahŕňali striedanie a rotáciu plodín a akvakultúry, ktoré spočívali v dočasnom prerušení akvakultúrnej výroby v rámci akvakultúrneho zariadenia alebo jeho časti na obdobie šiestich mesiacov až tri roky, a to s cieľom zabezpečiť obnovu produktivity pôdy prostredníctvom pestovania obilnín, pričom dotknutá pôda by sa mala využívať na akvakultúrnu činnosť.
         
      
            25
         
         
            Euro Delta Danube v hospodárskom roku 2017 využívala dva pozemky poskytnuté v rámci koncesie sčasti na poľnohospodárske účely. Táto spoločnosť podala 15. mája 2017 na APIA žiadosť o jednotnú platbu na plochu s rozlohou 288,37 ha, z ktorej 100,58 ha využívala na základe koncesnej zmluvy uzavretej s Mestskou radou Maliuc a 187,79 ha na základe koncesnej zmluvy uzavretej so Župnou radou Tulcea.
         
      
            26
         
         
            V platobnom výmere z 25. septembra 2018 APIA konštatovala, že časť nahlásenej plochy, na ktorú sa vzťahuje koncesná zmluva uzatvorená so Župnou radou Tulcea, sa na základe vnútroštátnej právnej úpravy a bez súhlasu zadávateľa koncesie so zmenou využívania tejto časti plochy mala využívať na akvakultúrne účely. Keďže neexistuje dokument, na základe ktorého by Euro Delta Danube mala právo využívať tieto pozemky na poľnohospodárske účely, APIA dospela k záveru, že z celkovej nahlásenej plochy 288,37 hektára má plocha, na ktorú možno poskytnúť podporu, rozlohu 100,58 hektára zodpovedajúcu ploche využívanej na základe koncesnej zmluvy uzavretej s Mestskou radou Maliuc.
         
      
            27
         
         
            Celková suma, ktorá sa mala vyplatiť, bola preto stanovená na určenú plochu s rozlohou 100,58 ha a boli uložené dodatočné sankcie za nadhodnotenie zvyšnej plochy pri nahlasovaní.
         
      
            28
         
         
            Euro Delta Danube podala proti platobnému výmeru z 25. septembra 2018 odvolanie na APIA, ktorá toto odvolanie zamietla rozhodnutím z 20. decembra 2018.
         
      
            29
         
         
            Euro Delta Danube 10. januára 2019 podala žalobu na Tribunalul Tulcea (Vyšší súd Tulcea, Rumunsko), ktorou sa domáhala zrušenia posledného uvedeného rozhodnutia, ako aj čiastočného zrušenia tohto platobného výmeru.
         
      
            30
         
         
            Rozsudkom z 28. júna 2019 uvedený súd žalobu zamietol ako nedôvodnú. Domnieval sa, že neboli predložené dôkazy o zmene využívania sporných plôch, pričom na tieto plochy nebolo možné poskytnúť jednotnú platbu požadovanú spoločnosťou Euro Delta Danube. Podľa vnútroštátneho súdu totiž vzhľadom na tú skutočnosť, že dotknuté plochy sa podľa vnútroštátnej právnej úpravy majú považovať za súčasť „akvakultúrnych zariadení“, nespĺňali podmienky na to, aby sa považovali za ornú plochu, a ich nahlásenie bolo „nadhodnoteným nahlásením“, ktoré odôvodňovalo uložené správne sankcie.
         
      
            31
         
         
            Euro Delta Danube podala 13. augusta 2019 proti tomuto rozsudku odvolanie na Curtea de Apel Constanța (Odvolací súd Konstanca, Rumunsko), ktorý je vnútroštátnym súdom.
         
      
            32
         
         
            Tento súd sa pýta, či je s právom Únie zlučiteľná vnútroštátna právna úprava vylučujúca z nároku na poskytnutie pomoci poľnohospodára, ktorý bez súhlasu zadávateľa koncesie využíva na poľnohospodárske účely plochy prenechané do užívania na základe koncesie na výkon akvakultúrnej činnosti, ktorá tomuto poľnohospodárovi navyše ukladá sankcie za nadhodnotené nahlásenie z dôvodu, že nie sú splnené kritériá oprávnenosti na poskytnutie tejto podpory.
         
      
            33
         
         
            Za týchto podmienok Curtea de Apel Constanța (Odvolací súd Konstanca) rozhodol prerušiť konanie a položiť Súdnemu dvoru túto prejudiciálnu otázku:
            „Bránia ustanovenia článku 2 [ods. 1] bodu 23 a článku 19 delegovaného nariadenia [č. 640/2014] vnútroštátnej právnej úprave, podľa ktorej sa za okolností, aké nastali vo veci samej, poľnohospodárom ukladajú administratívne sankcie za nadhodnotenie pri nahlasovaní z dôvodu, že pokiaľ ide o plochu, ktorá sa považuje za nadhodnotenú pri nahlasovaní, nespĺňajú podmienky oprávnenosti, pretože obhospodarujú pôdu, na ktorej sa nachádzajú akvakultúrne zariadenia a ktorej držiteľmi sa stali na základe koncesnej zmluvy, pričom nepreukázali súhlas zadávateľa koncesie s využívaním pôdy na poľnohospodárske účely?“
         
      
      O prejudiciálnej otázke
   
   
            34
         
         
            Svojou otázkou sa vnútroštátny súd v podstate pýta, či sa článok 2 ods. 1 bod 23 a článok 19 ods. 1 a 2 delegovaného nariadenia č. 640/2014 majú vykladať v tom zmysle, že v rámci režimu jednotnej platby na plochu ukladajú žiadateľovi o poľnohospodársku pomoc správne sankcie za nadhodnotené nahlásenie z dôvodu, že tento žiadateľ využíva na poľnohospodárske účely plochy, ktoré mu boli na základe koncesnej zmluvy prenechané do užívania na akvakultúrne účely, bez súhlasu zadávateľa koncesie s takouto zmenou využívania dotknutých plôch.
         
      
            35
         
         
            Z článku 19 ods. 1 prvého pododseku a článku 19 ods. 2 delegovaného nariadenia č. 640/2014 vyplýva, že ak vzhľadom na skupiny plodín uvedené v článku 17 ods. 1 tohto nariadenia plocha nahlásená na účely režimu pomoci na plochu alebo podporného opatrenia na plochu presahuje plochu určenú v súlade s článkom 18 tohto nariadenia a ak je rozdiel väčší ako 50%, žiadna pomoc alebo podpora na plochu sa na predmetnú skupinu plodín neposkytuje. Navyše sa príjemcovi uloží dodatočná sankcia rovnajúca sa sume pomoci alebo podpory zodpovedajúcej rozdielu medzi nahlásenou plochou a plochou určenou v súlade s článkom 18.
         
      
            36
         
         
            V tejto súvislosti treba uviesť, že k skupinám plodín, ktoré sú uvedené v článku 17 ods. 1 písm. a) tohto nariadenia, na ktorý sa odkazuje v článku 19 ods. 1 tohto nariadenia, patria najmä plochy nahlásené na účely získania jednotnej platby na plochu.
         
      
            37
         
         
            Okrem toho treba konštatovať, že článok 2 ods. 1 bod 23 písm. a) delegovaného nariadenia č. 640/2014 definuje „určenú plochu“, pokiaľ ide o režimy pomoci na plochu, ako plochu, v prípade ktorej sú splnené všetky kritériá oprávnenosti alebo iné povinnosti týkajúce sa podmienok udelenia pomoci bez ohľadu na počet platobných nárokov, ktorými disponuje príjemca.
         
      
            38
         
         
            Súdny dvor už rozhodol, že na to, aby sa mohla na dotknuté plochy poskytnúť príslušná podpora, musí ísť o poľnohospodárske plochy, ktoré sú súčasťou poľnohospodárskeho podniku a musia sa využívať na poľnohospodárske účely, alebo v prípade súčasného iného využívania sa musia užívať prevažne na takéto účely (pozri v tomto zmysle rozsudok z 29. apríla 2021, Piscicola Tulcea a Ira Invest (C‑294/19 a C‑304/19, EU:C:2021:340, bod 64).
         
      
            39
         
         
            V prvom rade, čo sa týka pojmu „poľnohospodárska plocha“, ako je definovaný v článku 4 ods. 1 písm. e) nariadenia č. 1307/2013, tento pojem sa vzťahuje predovšetkým na „akúkoľvek plochu, ktorú zaberá orná pôda“ definovaná v tomto článku 4 ods. 1 písm. f) ako pôda obrábaná na pestovanie plodín alebo plocha vhodná na pestovanie plodín, ale ležiaca úhorom.
         
      
            40
         
         
            Plochu treba preto kvalifikovať ako „poľnohospodársku“ vtedy, ak sa skutočne užíva ako „orná pôda“ v zmysle tohto posledného uvedeného ustanovenia, pričom táto kvalifikácia nemôže byť spochybnená samotnou okolnosťou, že takáto plocha sa užívala ako orná pôda v rozpore s ustanoveniami koncesnej zmluvy upravujúcimi spôsoby využívania pozemkov (v tomto zmysle pozri rozsudok z 29. apríla 2021, Piscicola Tulcea a Ira Invest (C‑294/19 a C‑304/19, EU:C:2021:340, bod 63).
         
      
            41
         
         
            Ďalej treba pripomenúť, že poľnohospodárska plocha je súčasťou poľnohospodárskeho podniku poľnohospodára, ak má tento poľnohospodár právo spravovať túto plochu na účely výkonu poľnohospodárskej činnosti, teda ak má v súvislosti s touto plochou na účely výkonu svojej poľnohospodárskej činnosti k dispozícii dostatočnú nezávislosť (rozsudok z 2. júla 2015, Demmer, C‑684/13, EU:C:2015:439, bod 58).
         
      
            42
         
         
            Keďže obmedzenia uplatniteľné na využívanie sporných plôch, akými sú najmä tie, ktoré sa týkajú povahy činností, ktoré možno na týchto plochách vykonávať, vyplývajúce z koncesnej zmluvy, podľa ktorej boli tieto plochy prenechané dotknutému poľnohospodárovi do užívania, nebránia tomuto poľnohospodárovi vo výkone jeho poľnohospodárskej činnosti na uvedených plochách, čo prislúcha overiť vnútroštátnemu súdu, nemožno konštatovať, že tieto plochy nie sú súčasťou jeho poľnohospodárskeho podniku (v tomto zmysle pozri rozsudok z 2. júla 2015, Demmer, C‑684/13, EU:C:2015:439, bod 60).
         
      
            43
         
         
            V tejto súvislosti treba spresniť, že hoci pojem správa neznamená existenciu neobmedzeného práva poľnohospodára nakladať s dotknutou plochou v rámci jej využívania na poľnohospodárske účely, je dôležité, aby poľnohospodár v rámci predmetnej koncesnej zmluvy nebol úplne podriadený pokynom zadávateľa koncesie a disponoval najmä určitou voľnosťou pri prevádzkovaní svojej poľnohospodárskej činnosti na dotknutých plochách (v tomto zmysle pozri rozsudok z 2. júla 2015, Demmer, C‑684/13, EU:C:2015:439, body 61 a 62).
         
      
            44
         
         
            Napokon, pokiaľ ide o kritérium týkajúce sa využívania poľnohospodárskych plôch na poľnohospodárske účely, ako je uvedené v bode 38 tohto rozsudku, pojem „poľnohospodárska činnosť“ je spresnený v článku 4 ods. 1 písm. c) nariadenia č. 1307/2013 najmä ako produkcia, chov alebo pestovanie poľnohospodárskych výrobkov.
         
      
            45
         
         
            Z vyššie uvedeného vyplýva, že keďže v prejednávanej veci boli sporné plochy obrábané, činnosť vykonávaná spoločnosťou Euro Delta Danube na týchto plochách sa musí považovať za poľnohospodársku činnosť v zmysle uvedeného ustanovenia, a teda za činnosť spĺňajúcu toto kritérium.
         
      
            46
         
         
            Vnútroštátnemu súdu však prináleží, aby s prihliadnutím na všetky okolnosti sporu vo veci samej overil dodržanie všetkých kritérií oprávnenosti alebo iných povinností týkajúcich sa podmienok poskytnutia pomoci.
         
      
            47
         
         
            Vzhľadom na všetky predchádzajúce úvahy treba na položenú otázku odpovedať tak, že článok 2 ods. 1 bod 23 a článok 19 ods. 1 a 2 delegovaného nariadenia č. 640/2014 sa majú vykladať v tom zmysle, že v rámci režimu jednotnej platby na plochu nepredpokladajú uloženie sankcie žiadateľovi o poskytnutie poľnohospodárskej pomoci za nadhodnotenie pri nahlasovaní z dôvodu, že tento poľnohospodár využíva plochy, ktoré mu boli prenechané do užívania na účely akvakultúry, na poľnohospodárske účely bez súhlasu zadávateľa koncesie s takouto zmenou účelu využívania uvedených plôch, ak tento žiadateľ o pomoc disponuje vo vzťahu k uvedeným plochám určitou voľnosťou pri prevádzkovaní svojej poľnohospodárskej činnosti.
         
      
      O trovách
   
   
            48
         
         
            Vzhľadom na to, že konanie pred Súdnym dvorom má vo vzťahu k účastníkom konania vo veci samej incidenčný charakter a bolo začaté v súvislosti s prekážkou postupu v konaní pred vnútroštátnym súdom, o trovách konania rozhodne tento vnútroštátny súd. Iné trovy konania, ktoré vznikli v súvislosti s predložením pripomienok Súdnemu dvoru a nie sú trovami uvedených účastníkov konania, nemôžu byť nahradené.
         
       
         
            Z týchto dôvodov Súdny dvor (šiesta komora) rozhodol takto:
         
       
            
               
                  Článok 2 ods. 1 bod 23 a článok 19 ods. 1 a 2 delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) č. 640/2014 z 11. marca 2014, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 vzhľadom na integrovaný administratívny a kontrolný systém, podmienky zamietnutia alebo odňatia platieb a administratívne sankcie uplatniteľné na priame platby, podporné nariadenia na rozvoj vidieka a krížové plnenie, zmeneného delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2016/1393 zo 4. mája 2016, sa majú vykladať v tom zmysle, že v rámci režimu jednotnej platby na plochu nepredpokladajú uloženie sankcie žiadateľovi o poskytnutie poľnohospodárskej pomoci za nadhodnotenie pri nahlasovaní z dôvodu, že tento poľnohospodár využíva plochy, ktoré mu boli prenechané do užívania na účely akvakultúry, na poľnohospodárske účely bez súhlasu zadávateľa koncesie s takouto zmenou účelu využívania uvedených plôch, ak tento žiadateľ o pomoc disponuje vo vzťahu k uvedeným plochám určitou voľnosťou pri prevádzkovaní svojej poľnohospodárskej činnosti.
               
            
          
            
               
                  Podpisy
               
            
         (
         *1
      )	Jazyk konania: rumunčina.