CELEX: 31972R0229
Language: nl
Date: 1972-01-28 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 229/72 van de Commissie van 28 januari 1972 tot vaststelling van de werkingswijze van het Europees Ontwikkelingsfonds

Avis juridique important

|

31972R0229

Verordening (EEG) nr. 229/72 van de Commissie van 28 januari 1972 tot vaststelling van de werkingswijze van het Europees Ontwikkelingsfonds  

Publicatieblad Nr. L 029 van 02/02/1972 blz. 0001 - 0008

++++VERORDENING ( EEG ) Nr . 229/72 VAN DE COMMISSIE  van 28 januari 1972  tot vaststelling van de werkingswijze van het Europees Ontwikkelingsfonds  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,  Gelet op de op 29 juli 1969 te Jaoende ondertekende Associatieovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de met deze Gemeenschap geassocieerde Afrikaanse staten en Madagaskar , hierna te noemen " de Overeenkomst " ,  Gelet op het Besluit van de Raad van 29 september 1970 inzake de associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap , hierna te noemen " het Besluit " ,  Gelet op het Intern Akkoord van 29 juli 1969 betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap , hierna te noemen " het Intern Akkoord " ,  Gelet op het Financieel Reglement van het derde Europees Ontwikkelingsfonds van 26 januari 1971 , hierna te noemen " het Financieel Reglement " , inzonderheid op artikel 48 ,  Overwegende dat de regels dienen te worden vastgesteld betreffende de indiening en het onderzoek der financieringsaanvragen , alsmede voor de uitvoering van en de controle op de projecten en programma's ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  TITEL I  BEREKENINGEN VAN DE COMMISSIE  Artikel 1  De in artikel 50 van het Financieel Reglement bedoelde betalingen worden door de Commissie zelf of volgens haar instructies verricht door dispositie op de rekeningen van het Europees Ontwikkelingsfonds , hierna te noemen " het Fonds " .  Op grond van artikel 15 , lid 2 , van het Financieel Reglement en voor het verrichten van betalingen in de geassocieerde staten en landen en gebieden overzee kunnen rekeningen worden geopend bij de door de Commissie aangewezen en gemachtigde financiële instellingen . Deze instellingen treden op als " Betalingsgemachtigde " .  De rekeningen worden op naam van de Commissie geopend en luiden in de munteenheid van één der Lid-Staten .  Artikel 2  De handtekeningen van de ambtenaren van de Commissie die bevoegd zijn verrichtingen uit te voeren op de rekeningen van het Fonds worden gedeponeerd bij het openen van de rekeningen of , wat betreft de nadien gemachtigde ambtenaren , bij hun aanwijzing .  TITEL II  INDIENING EN ONDERZOEK VAN DE FINANCIERINGSAANVRAGEN  Artikel 3  De in artikel 22 , lid 2 , van de Overeenkomst en in artikel 19 , lid 2 , van het Besluit bedoelde project - of programmadossiers , die bij de Commissie worden ingediend worden gericht aan het Directoraatgeneraal Ontwikkelingshulp .  Artikel 4  Het voor elk project of programma ingediende dossier moet de beoordeling mogelijk maken van :  a ) de specifieke door dit project of programma nagestreefde doelstellingen ;  b ) de ten laste van het Fonds en eventueel van andere financieringsbronnen voor het bereiken van deze doeleinden aan te wenden middelen ;  c ) de relevante economische , financiële , sociale , technische , juridische en administratieve gegevens .  De Commissie gaat na of het dossier is opgesteld overeenkomstig de bepalingen van deze titel en de door de hoofdordonnateur van het Fonds gegeven richtlijnen ; vervolgens bevestigt zij de ontvangst van het dossier .  2 . In zeer dringende gevallen kunnen de in de hierna volgende artikelen 11 en 12 bedoelde financieringsaanvragen worden ingediend in de vorm van een rapport waarin de voornaamste gegevens waarmede het verzoek wordt gestaafd zijn vermeld , zodra het besluit om een beroep te doen op een van deze vormen van hulpverlening is genomen .  De Commissie neemt kennis van het voorlopige rapport , gaat na of op het verzoek kan worden ingegaan en stelt de betrokken staat eventueel in kennis van haar voorlopig oordeel onder voorbehoud dat ter plaatse aanvullende informatie wordt ingewonnen en een nader onderzoek wordt ingesteld , alsmede dat een grondige bestudering plaatsvindt van het definitieve dossier van het verzoek om bijstand dat de betrokken staat zich verbindt aan de Commissie te doen toekomen binnen een vast te stellen termijn , te rekenen vanaf de verzending van het voorlopige rapport .  Artikel 5  Wordt verstaan onder :  1 . " project " : een samenstel van afzonderlijke maatregelen dat de verwezenlijking van een nauwkeurig omschreven en beperkt doel mogelijk maakt en als zodanig het voorwerp uitmaakt van een algemene financiering voor een bepaald bedrag , dat door de bevoegde instanties wordt vastgesteld ;  2 . " programma " : een reeks gelijksoortige , van elkaar onafhankelijke maatregelen , waarvoor de bevoegde instanties een beperkte machtiging tot het aangaan van betalingsverplichtingen verlenen en waarvoor de bedragen binnen deze grens afzonderlijk door de Hoofdordonnateur van het Fonds worden vastgesteld .  Programma's worden met name opgesteld voor de maatregelen inzake technische samenwerking , bedoeld in de artikelen 2 , 3 en 4 van het aan de Overeenkomst gehechte Protocol nr . 6 en in de artikelen 2 , 3 en 4 van bijlage VI van het Besluit .  Artikel 6  De projecten of programma's worden onderzocht door de Commissie , die een nader onderzoek ter plaatse of een deskundig onderzoek kan gelasten . Op verzoek van de bevoegde instanties of met hun instemming gaat de Commissie over tot toepassing van de maatregelen inzake technische hulp , opgesomd in artikel 2 van het aan de Overeenkomst gehechte Protocol nr . 6 en in artikel 2 van bijlage VI van het Besluit .  Artikel 7  De verantwoordelijke autoriteiten van elk der geassocieerde staten , landen of gebieden verschaffen de Commissie de nodige gegevens voor de beoordeling van de economische , financiële en sociale situatie in het land ; tevens doen zij de Commissie mededeling van hun ontwikkelingsplannen of -programma's en de stand of wijze van uitvoering daarvan . Zij geven aan welke plaats de verschillende projecten of programma's die zij gedurende de geldigheidsduur van de Overeenkomst ter financiering willen voorleggen , in dit geheel innemen .  Deze gegevens worden op gezette tijden bijgewerkt zodat zij met de feitelijke situatie overeenkomen .  Hoogdstuk I  Investeringen ten behoeve van de produktie en de economische en sociale infrastructuur en aan deze investeringen verbonden technische samenwerking  Artikel 8  De financieringsaanvragen betreffende investeringen op het gebied van de produktie en de economische en sociale infrastructuur alsmede betreffende maatregelen inzake en aan deze investeringen verbonden technische samenwerking , bedoeld in de artikelen 1 en 2 van het aan de Overeenkomst gehechte Protocol nr . 6 en in de artikelen 1 en 2 van bijlage VI van het Besluit , worden onderworpen aan een onderzoek in de loop waarvan de Commissie beoordeelt welke invloed het project geacht kan worden te hebben op de economische en sociale ontwikkeling van het betrokken land of gebied of de betrokken landen of gebieden en van het gebied waar het project zal worden uitgevoerd .  De Commissie beoordeelt met name de volgende aspecten van het project :  1 . ten aanzien van de motivering van het project :  a ) het belangrijke en dringende karakter van de behoeften waarin het voorziet ;  b ) de plaats van het project in een programma van voorgenomen werken of in het ontwikkelingsplan ;  c ) de bijdrage van het project tot verbetering van de bestaande structuur en in het bijzonder tot de diversificatie van de produktie ;  d ) de bijdrage van het project tot de ontwikkeling van het gebied , met name tot de vorming of uitbreiding van een ontwikkelingskern ;  e ) de bijdrage van het project tot verhoging van de levensstandaard van de bevolking , de werkgelegenheid en het inkomen van de arbeiders , alsmede tot het bevorderen van sparen ;  f ) de invloed van het project op de in andere gebieden van het land reeds verwezenlijkte of overwogen werkzaamheden ;  g ) het belang van het project voor de regionale samenwerking met andere geassocieerde en eventueel niet geassocieerde landen ;  h ) de invloed van het project op de particuliere investeringen ;  i ) de invloed van het project op de handelsbalans en de betalingsbalans van het betrokken land of de betrokken landen ;  j ) de invloed op de staatsbegroting ;  k ) bij onmiddellijk produktieve investeringen : de economische rentabiliteit van het project , alsmede de inbreng uit het oogpunt van toegevoegde waarde , de binnenlandse en buitenlandse afzetgebieden voor de nieuwe produktie , benevens de mogelijkheden inzake verwerking ter plaatse van deze produktie ;  l ) bij investeringen op het gebied van onderwijs of opleiding : de mogelijkheden in het beroepsleven die aan de begunstigden kunnen worden geboden ;  2 . ten aanzien van de opzet van het project :  m ) het belang van het convergent gebruik van verschillende vormen van bijstand in een geïntegreerd project : investeringen , op korte termijn produktieve maatregelen , aan de investeringen verbonden technische samenwerking , opleidingsmaatregelen en maatregelen ten behoeve van de afzet en de verkoopbevordering ;  n ) de keuze van de vestigingsplaats en de aanvullende investeringen die nodig of nuttig zijn om de nagestreefde doeleinden te bereiken ;  o ) de beschikbaarheid van kaderpersonel en handarbeiders alsmede van andere , voor het doelmatig gebruik van de investering benodigde middelen , rekening houdend met de noodzaak het personeel te gelegener tijd door geschikte arbeidskrachten te kunnen vervangen en de mogelijkheid hen , zo nodig , een gespecialiseerde opleiding te doen volgen ;  p ) de vergelijking van te verwachten inkomsten en uitgaven van het project ;  q ) voor de onmiddellijk produktieve investeringen ; de financiële rentabiliteit ;  r ) de bij de uitvoering en het gebruik na uitvoering van soortgelijke projecten in dezelfde sector van bedrijvigheid , opgedane ervaring ;  s ) de aanpassing van het ontwerp en de bij de technische uitvoering aan te wenden middelen aan de economische en sociale omstandigheden van het betrokken land of de betrokken landen ;  t ) de garanties dat het project tot een goed einde gebracht zal worden .  Hoofdstuk II  Maatregelen inzake algemene technische samenwerking  Artikel 9  De financieringsaanvragen voor de maatregelen inzake algemene technische samenwerking voor de opleiding van onderdanen van de geassocieerde staten , landen en gebieden , zoals bedoeld in artikel 3 van het aan de Overeenkomst gehechte Protocol nr . 6 en in artikel 3 van bijlage VI van het Besluit , worden aan een onderzoek onderworpen waarbij de Commissie met name de volgende punten beoordeelt :   - de overeenstemming tussen de voorgelegde opleidingsprogramma's en de behoeften inzake leidinggevend personeel en geschoolde arbeidskrachten ;   - de verdeling van de opleidingsniveaus en gewenste specialisaties om tot een evenwichtige werking van de verschillende sectoren van het economische , sociale en culturele leven te komen ;   - de mogelijkheden om op de meest doelmatige en rationele wijze de opleiding te verstrekken in de instellingen van de G.A.S.M . of van de Lid-Staten , dan wel in de diensten van de Gemeenschap ;   - de garanties inzake werkgelegenheid voor het opgeleide personeel ;   - indien proef - en demonstratiematerieel wordt verstrekt , de mogelijkheden om daarvan onder optimale voorwaarden gebruik te maken ;   - de te verwachten invloed van de uitvoering van het opleidingsprogramma op de economische , sociale en culturele ontwikkeling van het land of de landen ;   - de uit het Fonds en eventueel uit andere bronnen gefinancierde middelen , die worden aangewend om de nagestreefde resultaten te bereiken .  Hoofdstuk III  Maatregelen tot begunstiging van het in de handel brengen en de bevordering van de verkoop van de door de geassocieerde staten , landen en gebieden uitgevoerde produkten  Artikel 10  De financieringsaanvragen voor maatregelen ter bevordering van de afzet en de verkoop van de door de geassocieerde staten , landen en gebieden uitgevoerde produkten , zoals bedoeld in artikel 4 van het aan de Overeenkomst gehechte Protocol nr . 6 en in artikel 4 van bijlage VI van het Besluit , worden aan een onderzoek onderworpen waarbij de Commissie met name de volgende punten beoordeelt :   - de specifieke door het project of programma nagestreefde doeleinden ;   - de optimale werkwijze ;   - de invloed die de uitvoering van het project of het programma kan hebben op de economie in het algemeen en op de ontwikkeling van de binnenlandse of buitenlandse handel in het bijzonder van het betrokken land of de betrokken landen ;   - de door de particuliere sector getoonde belangstelling bij de uitvoering van het project of programma ;   - de uit het Fonds en eventueel uit andere bronnen gefinancierde middelen , die worden aangewend om de nagestreefde resultaten te bereiken .   - de opleidingsmogelijkheden voor kaderpersoneel .  Hoofdstuk IV  Steun om het hoofd te bieden aan bijzondere en buitengewone moeilijkheden  Artikel 11  Bij de financieringsaanvragen inzake de in artikel 20 van de Overeenkomst bedoelde steunaanvragen worden dossiers gevoegd die met name de volgende gegevens bevatten :  a ) gegevens omtrent het betrokken produkt ( markt , prijs , belang van het produkt ) of de ramp ( aard , veroorzaakte schade ) ;  b ) gegevens omtrent de kassen ter stabilisatie van de bestaande prijzen ( hun rechtsvorm , de structuur van hun organisatie , de politiek die zij bij hun handelingen volgen , hun fiscale verplichtingen ) ;  c ) gegevens omtrent de economische situatie van de staat : basisgegevens en informatie omtrent de verkregen of verwachte buitenlandse steun om het hoofd te bieden aan de bijzondere en buitengewone moeilijkheden ;  d ) analyse van de gevolgen van de prijsdaling of van de ramp voor het economisch potentieel , alsmede motivering van het bedrag van de steun : raming van de verliezen , genomen of voorgenomen maatregelen ten einde het hoofd te bieden aan de toestand ( eigen en buitenlandse middelen ) , behoeften en schatting van de uit hoofde van artikel 20 gevraagde steun .  Hoofdstuk V  Voorschotten die ten doel hebben de gevolgen van de tijdelijke schommelingen der wereldmarktprijen te ondervangen  Artikel 12  De voorschotten die ten doel hebben de gevolgen van tijdelijke schommelingen der wereldmarktprijzen te ondervangen worden in het kader van het in artikel 21 van de Overeenkomst vastgesteld bedrag , verleend per geassocieerde staat of groep van geassocieerde staten , per produkt en per verkoopseizoen , overeenkomstig de bepalingen van artikel 11 van het aan de Overeenkomst gehechte Protocol nr . 6 en artikel 62 van het Financieel Reglement . De aanvragen om voorschotten mogen in de loop van het verkoopseizoen worden ingediend .  Artikel 13  In de dossiers die tot staving van de aanvraag om voorschotten worden ingediend komen met name de volgende gegevens voor :   - binnenlandse prijsregeling en -structuur ;   - situatie op de wereldmarkt ;   - positie en middelen van de instelling die het voorschot aanvraagt ;   - rapport van de raad van bestuur van de instelling betreffende de aanvraag om een voorschot en uittreksels uit de notulen van de vergadering van genoemde raad waarbij de aanvraag wordt goedgekeurd ;   - voorstellen betreffende het tijdschema voor het beschikbaar stellen van het voorschot ;   - wijze van aanwending van de gevraagde krediten en inlichtingen betreffende de bewijsstukken voor de besteding van het voorschot ;   - voorstellen betreffende de terugbetalingstermijnen en de wijze van terugbetaling ;   - standpunt van de regering(en ) ten opzichte van de door de organisatie voorgestelde maatregelen en inlichtingen betreffende de door haar ( hen ) uitgeoefende financiële controle ;   - garantie van staatswege betreffende de voorgenomen maatregelen , overeenkomstig de grondwettelijke bepalingen van de betrokken staat of staten .  Artikel 14  In het besluit tot toekenning van voorschotten worden met name de terugbetalingstermijn , die niet langer mag zijn dan 3 jaar , de wijze van berekening van die termijn en de voorwaarden voor de terugstorting van het voorschot bepaald .  Artikel 15  De voorschottenrekeningen worden definitief vastgesteld binnen de 3 maanden na het einde van het verkoopseizoen op grond van een door de betrokken regering of regeringen ingediend rapport van de begunstige instelling .  TITEL III  UITVOERING VAN DE PROJECTEN EN PROGRAMMA'S  Sectie I  ALGEMENE BEPALINGEN  Artikel 16  De hoofdordonnateur van het Fonds draagt zorg voor de uitvoering van de financieringsbesluiten in het kader van de bepalingen van het Financieel Reglement . Hij neemt de aanpassingsmaatregelen en gaat de betalingsverplichtingen aan die nodig blijken om de uitvoering van het goedgekeurde project of programma onder optimale economische en technische omstandigheden te verzekeren .  Artikel 17  Voor de maatregelen waarvan de uitvoering rechtstreeks onder de bevoegdheid van de Commissie valt , gaat de hoofdordonnateur betalingsverplichtingen aan en verstrekt hij betalingsopdrachten overeenkomstig de bepalingen van titel II van het Financieel Reglement van het Fonds . Hij kan daartoe een beroep doen op de in artikel 12 van genoemd Reglement bedoelde gemachtigde ordonnateurs .  Artikel 18  De plaatselijke ordonnateur die is aangewezen in de financieringsovereenkomst als bedoeld in artikel 15 van het Financieel Reglement , draagt zorg voor de uitvoering van de door de betrokken regeringen ingediende projecten en programma's wanneer deze regeringen verantwoordelijk zijn voor de uitvoering .  Onder voorbehoud van de bijzondere bepalingen van genoemde overeenkomst , namelijk inzake de leningen tegen speciale voorwaarden die het onderwerp uitmaken van een leningsovereenkomst zoals voorzien bij artikel 52 , lid 1 , van het Financieel Reglement , worden deze projecten of programma's uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van de hierna volgende sectie II .  Sectie II  UITVOERING IN DE BEGUNSTIGDE LANDEN  Hoofdstuk I  Financiële verplichtingen  Artikel 19  De financieringsovereenkomst bepaalt de financiële verplichtingen van het Fonds , de wijze en de voorwaarden van financiering alsmede de personen of instellingen die belast zijn met de controle , de betalingen en de invoerderingen .  Wat de voorschotten betreft die worden verleend om de gevolgen van tijdelijke fluctuaties van de wereldmarktprijzen te ondervangen , wordt de uitvoering van het besluit tot verlening van het voorschot geregeld in een tussen de Commissie en de begunstigde instelling gesloten voorschottenovereenkomst . Deze overeenkomst bepaalt de voorwaarden voor het beschikbaar stellen van het toegekende voorschot , de bij de betalingen over te leggen bewijsstukken , alsmede de controlemaatregelen en de wijze van berekening van de termijn , de terugbetalingstermijn en de wijze van terugbetaling . De akte waarbij de betrokken geassocieerde staat of staten de in artikel 11 , lid 3 , van Protocol nr . 6 bedoelde garantie verleent of verlenen , wordt aan de overeenkomst toegevoegd en vormt daarvan een integrerend deel .  Artikel 20  Boven het in de financieringsovereenkomst vastgestelde bedrag mag geen enkele uitgave ten laste van het Fonds worden gebracht tenzijn daartoe tijdig een bijkomende verplichting is aangegaan overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 20 tot en met 23 van het Financieel Reglement .  Het verzoek betreffende de bijkomende verplichting wordt aan de Commissie gericht overeenkomstig de bepalingen van de financieringsovereenkomst .  Artikel 21  Indien de hoofdordonnateur zulks noodzakelijk acht , kan hij , in overeenstemming met de betrokken regering , met name de nodige middelen beschikbaar stellen om de bijkomende verplichtingen te dekken door vermindering van de aangegane verplichtingen voor de in uitvoering zijnde projecten of programma's .  Artikel 22  1 . De hoofdordonnateur van het Europees Ontwikkelingsfonds neemt de nodige maatregelen voor de toepassing van de bepalingen van artikel 49 van het Financieel Reglement . Deze bepalingen zijn evenwel niet van toepassing op de uitvoering van projecten in de industriesector , die worden gefinancierd door een lening tegen speciale voorwaarden en van projecten die aanleiding geven tot een bijdrage in de vorming van risicodragend kapitaal .  2 . Voor sommige maatregelen betreffende de in artikel 20 van de Overeenkomst genoemde speciale steun , in geval van dringende hulpverlening , alsook wanneer de aard , het geringe belang of de bijzondere kenmerken van sommige werkzaamheden of leveringen van goederen daartoe aanleiding geven , kan de hoofdordonnateur bij wijze van uitzondering , nadat het Comité van het Fonds hierover een gunstig advies heeft uitgebracht , machtiging verlenen tot :   - het sluiten van contracten na onderhandse aanbesteding ;   - het sluiten van contracten door rechtstreekse opdracht ;   - de uitvoering in eigen beheer .  De uitvoering in eigen beheer vindt plaats op grond van een bestek dat vooraf moet worden goedgekeurd door de hoofdordonnateur , die daarbij de wijze van beschikbaarstelling van de kredieten vaststelt .  3 . Op grond van de bepalingen van artikel 49 , lid 2 , letter e ) , van het Financieel Reglement , wordt de grens beneden welke de hoofdordonnateur , na gunstigd advies van het Comité van het Fonds , een versnelde inschrijvingsprocedure mag organiseren , vastgesteld op 500 000 rekeneenheden .  Deze versnelde procedure kan slechts worden toegepast voor de uitvoering van werken , en is derhalve uitgesloten voor de contracten inzake de levering van goederen . Zij houdt in dat de termijnen voor het indienen van de inschrijvingen worden vastgesteld overeenkomstig de regeling die van kracht is in de geassocieerde staten , landen of gebieden die betrokken zijn bij de uitvoering van de werkzaamheden .  4 . De hoofdordonnateur ziet er voor de bekendmaking van de aanbesteding op toe dat in de aanbestedingsdossiers geen direct of indirect discriminerende voorwaarden voorkomen . Hij draagt er zorg voor dat de vergelijking van de offertes geschiedt op grond van gelijke voorwaarden en dat met name de invloed van de invoerrechten of van het belastingstelsel van het begunstigde land geen belemmering vormt voor deelneming aan de aanbesteding .  De hoofdordonnateur kan de bekendmaking van een aanbesteding of de toepassing van een buitengewone procedure opschorten indien blijkt dat correcties moeten worden aangebracht in de bestekken of in de daarmee overeenkomende documenten . Ten dien einde stelt hij de bevoegde autoriteiten in kennis van zijn desbetreffende opmerkingen .  5 . De hoofdordonnateur draagt er zorg voor dat bij de gunning alsmede bij het sluiten van het contract de bepalingen van artikel 49 , lid 2 , van het Financieel Reglement in acht worden genomen .  Wanneer de gunning aanleiding geeft tot moeilijkheden , die de hoofdordonnateur met zijn eigen middelen niet objectief kan oplossen , raadpleegt hij deskundigen die hiertoe zijn uitgekozen op grond van hun technische bekwaamheid en van hun onafhankelijkheid ten aanzien van de bij de gunning van het contract betrokken ondernemingen .  Hoofdstuk II  De plaatselijke ordonnateur  Artikel 23  In het kader van de hem toegewezen kredieten gaat de in de financieringsovereenkomst of de voorschottenovereenkomst aangewezen plaatselijke ordonnateur betalingsverplichtingen aan . Daartoe en onder voorbehoud van de op grond van de hiernavolgende artikelen 27 tot en met 32 aan de gemachtigde controleur verleende bevoegdheid organiseert hij aanbestedingen , ontvangt de inschrijvingen , geeft kennis van het resultaat van de aanbesteding en draagt volgens de in het begunstigde land geldende regels zorg voor de ondertekening van de overeenkomsten , contracten en regiebestekken . De aldus opgestelde documenten worden ter kennis gebracht van de hoofdordonnateur van het Fonds .  Artikel 24  Bij de uitoefening van zijn functie dient de plaatselijke ordonnateur de bepalingen van het Financiëel Reglement en met name van de artikelen 16 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 en 33 in acht te nemen .  Artikel 25  Indien de hoofdordonnateur van het Fonds kennis krijgt van enige vertraging in het verloop van de procedures betreffende de door het Fonds gefinancierde projecten en met name bij de toepassing van de artikelen 23 en 24 van de onderhavige verordening , neemt hij contact op met de plaatselijke ordonnateur ten einde deze toestand te verhelpen .  Wanneer de opdracht is uitgevoerd en om enige reden een aanhoudende vertraging bij de betaalbaarstelling , het verstrekken van betalingsopdrachten of de betaling , dan wel bij de uitvoering van de overdrachten aanleiding geeft tot moeilijkheden waardoor de volledige uitvoering van een overeenkomst of contract in gevaar kan worden gebracht , kan de hoofdordonnateur alle geschikte maatregelen treffen om deze moeilijkheden uit de weg te ruimen , de eventueel aan deze situatie verbonden financiële repercussies op te vangen en er in het algemeen zorg voor te dragen dat het project of de projecten op de meest economische wijze worden voltooid . Hij brengt deze maatregelen zo spoedig mogelijk ter kennis van de plaatselijke ordonnateur . Indien op deze wijze door de Commissie rechtstreekse betalingen worden gedaan aan de bij de overeenkomst of het contract belanghebbende , treedt de Gemeenschap rechtens in de overeenkomstige schuldvorderingen van de genoemde belanghebbende op de plaatselijke autoriteiten .  Artikel 26  De plaatselijke ordonnateur blijft financieel aansprakelijk tot de Commissie de verrichtingen waarvan de uitvoering aan genoemde ordonnateur was opgedragen , heeft geregulariseerd .  Hoofdstuk III  De gemachtigde controleur  Artikel 27  De plaatselijke controle wordt uitgeoefend door de gemachtigde controleur , die daartoe richtlijnen ontvangt van de Commissie en met name belast is met de volgende taken :  a ) De gemachtigde controleur draagt zorg voor de financiële controle van de projecten en programma's waarmee hij is belast . Deze controle vindt plaats overeenkomstig de bepalingen van artikel 28 tot en met 32 van de onderhavige verordening , onder voorbehoud van de bijzondere bepalingen die in de desbetreffende financieringsovereenkomsten of voorschottenovereenkomsten kunnen worden opgenomen .  De controle geschiedt op stukken en ter plaatse . De gemachtigde controleur geeft de plaatselijke ordonnateur kennis van zijn opmerkingen en brengt verslag uit bij de Commissie .  b ) De gemachtigde controleur draagt eveneens in het kader van de door de Commissie gegeven instructies zorg voor de controle op de technische uitvoering van de projecten .  Artikel 28  De gemachtigde controleur ziet toe op de toepassing van bovengenoemd artikel 22 betreffende de mededinging . Daartoe zal de plaatselijke ordonnateur hem , voor voorafgaande goedkeuring , de documenten voor het aangaan van verplichtingen doen toekomen , met name de dossiers betreffende de aanbestedingen , de processen-verbaal van aanbesteding , de ontwerp-contracten voor rechtstreekse opdrachten of de ontwerp-bestekken voor werken in eigen beheen Hij woont als waarnemer de vergaderingen bij tijdens welke de inschrijvingen worden geopend .  Artikel 29  De overeenkomsten , contracten en bestekken alsmede de aanvullingen of wijzigingen ervan worden , voor ondertekening door de bevoegde autoriteiten , van het visum van de gemachtigde controleur voorzien .  Artikel 30  Tijdens de uitvoering wordt door de gemachtigde controleur , op stukken en ter plaatse , nagegaan of de werken of dienstverrichtingen overeenkomen met de beschrijving ervan in de financieringsovereenkomsten , aanbestedings - en overige contracten en regiebestekken . Hij ziet de processen-verbaal van voorlopige en definitieve oplevering na en voorziet ze van zijn visum .  Artikel 31  Bij de uitoefening van zijn functie dient de gemachtigde controleur de bepalingen van het Financieel Reglement en met name van de artikelen 22 en 31 in acht te nemen .  Artikel 32  Indien de gemachtigde controleur de bepalingen van de onderhavige verordening niet naleeft of bij de uitoefening van zijn functie een fout of een grove nalatigheid begaat , is hij verantwoordelijk tegenover de Commissie .  Hoofdstuk IV  De betalingsgemachtigde  Artikel 33  Bij de uitoefening van zijn functie dient de in artikel 1 bedoelde betalingsgemachtigde de bepalingen van het Financieel Reglement en met name van de artikelen 17 , 18 , 34 , 35 , 36 , 37 en 38 in acht te nemen .  Artikel 34  Bij eventuele fouten , grove nalatigheid of nietnaleving van de geldende voorschriften , waardoor voor de Gemeenschap een financieel nadeel ontstaat , is de betalingsgemachtigde financieel aansprakelijk overeenkomstig de bepalingen en volgens de regeling die in zijn contract met de Commissie zijn vastgesteld .  TITEL IV  TOEZICHT OP HET GEBRUIK DAT WORDT GEMAAKT VAN DE DOOR HET FONDS GEFINANCIERDE VOORZIENINGEN  Artikel 35  De Commissie gaat na , op stukken en ter plaatse , rechtstreeks of door tussenkomst van de gemachtigde controleur op welke wijze de met de hulp van het Fonds tot stand gebrachte infrastructuren en voorzieningen worden gebruikt , beheerd en onderhouden . Zij gaat evenzo na welk gebruik wordt gemaakt van de door het Fonds gefinancierde studies , acties inzake opleiding en technische samenwerking , steun voor het in de handel brengen en de verkoopbevordering alsmede van de buitengewone hulp die wordt verleend bij bijzondere en buitengewone moeilijkheden .  TITEL V  SLOTBEPALINGEN  Artikel 36  De Commissie is gerechtigd , door haar eigen ambtenaren of door daartoe gemachtigde personen , over te gaan tot alle technische , boekhoudkundige en financiële onderzoekingen of controles die zij noodzakelijk acht .  Artikel 37  Geen enkel stuk kan aan de Commissie worden tegengeworpen indien het niet is voorzien van het visum van de financiële controleur van het Fonds of van de bevoegde gemachtigde controleur .  Artikel 38  De hoofdordonnateur van het Fonds stelt de uitvoeringsbepalingen van deze verordening vast .  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel , 28 januari 1972 .  Voor de Commissie  De Voorzitter  Franco M . MALFATTI