CELEX: 32012B0570
Language: sk
Date: 2012-05-10 00:00:00
Title: 2012/570/EÚ: Rozhodnutie Európskeho parlamentu z  10. mája 2012 o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010

17.10.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 286/175
            
         ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
   z 10. mája 2012
   o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010
   (2012/570/EÚ)
   EURÓPSKY PARLAMENT,
   
               —
            
            
               so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami agentúry (1),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06083/2012 – C7-0051/2012),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (3) o zriadení Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva, a najmä na jeho článok 60,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (4), a najmä na jeho článok 94,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch (A7-0124/2012),
            
         
               1.
            
            
               udeľuje výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva absolutórium za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2010;
            
         
               2.
            
            
               uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení,
            
         
               3.
            
            
               poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, výkonnému riaditeľovi Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
            
         
      
         
            Predseda
         
         Martin SCHULZ
      
      
         
            Generálny tajomník
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 366, 15.12.2011, s. 21.
   
      (2)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 79, 19.3.2008, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
   PRÍLOHA
   
      ODPORÚČANIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU ZA OSTATNÉ ROKY
   
   
               Európska agentúra pre bezpečnosť letectva
            
            
               2006
            
            
               2007
            
            
               2008
            
            
               2009
            
         
               Výkonnosť
            
            
               agentúra by mala dôkladne prekontrolovať súlad medzi prognózami výdavkov: systém nákladovej analýzy agentúry vykazuje náklady vo výške približne 48 000 000 EUR oproti príjmom vo výške približne 35 000 000 EUR; nedostatočné plánovanie.
            
            
               agentúra by mala dôkladne prekontrolovať súlad medzi prognózami výdavkov, ktoré sa majú predložiť na schválenie rozpočtovému orgánu
            
            
               
                           —
                        
                        
                           vyzýva agentúru, aby navrhla diachrónnu analýzu činností, ktoré vykonala v tomto a predchádzajúcich rokoch
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vyzýva agentúru, aby stanovila ciele SMART a ukazovatele RACER
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vyzýva agentúru, aby vytvorila Ganttov diagram
                        
                     
            
               
                           —
                        
                        
                           vyzýva agentúru, aby stanovila ciele SMART a ukazovatele RACER
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vyzýva agentúru, aby zvážila zavedenie Ganttovho diagramu do plánovania všetkých svojich prevádzkových činností v záujme rýchleho zaznamenávania času, ktorý jednotliví zamestnanci strávia na jednom projekte
                        
                     
                           —
                        
                        
                           naliehavo vyzýva agentúru, aby v prípade prevádzkového rozpočtu zaviedla štruktúru vychádzajúcu z činností s cieľom vytvoriť jasné prepojenie medzi pracovným programom a finančnými prognózami a zlepšiť monitorovanie a vykazovanie výkonnosti
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vyzýva agentúru, aby pripravila porovnanie svojich činností vykonaných za rok, za ktorý sa má udeliť absolutórium, a za predchádzajúci rozpočtový rok
                        
                     
         
               Nariadenie o poplatkoch a platbách
            
            
               nevzťahuje sa
            
            
               agentúra by si mala dávať pozor na to, aby neuplatňovala staré nariadenie o vyberaní poplatkov namiesto nového nariadenia
            
            
               
                           —
                        
                        
                           vyzýva agentúru, aby zaviedla systém monitorovania na úrovni certifikačných projektov
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vyzýva agentúru, aby predložila podrobný plán, ako zaručí, že systém ročných paušálnych poplatkov nevytvorí príjem, ktorý významne prevyšuje skutočné náklady na poskytnuté služby
                        
                     
            
               
                           —
                        
                        
                           vyzýva agentúru, aby zlepšila svoj systém monitorovania certifikačných projektov s cieľom zabezpečiť, že výška vybraných poplatkov sa počas celého trvania projektu nebude výrazne odlišovať od skutočných nákladov
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vyzýva agentúru, aby pri vypracúvaní finančných výkazov za rok 2010 správne odhadla naakumulované výdavky súvisiace s riadením certifikačných činností, ktoré sa zadali na externé vykonanie národným leteckým úradom
                        
                     
         
               Prenos rozpočtových prostriedkov/otázky v oblasti verejného obstarávania
            
            
               zásada ročnej platnosti rozpočtu nebola dodržaná: v rozpore so svojim nariadením o rozpočtových pravidlách použila agentúra svoje diferencované rozpočtové prostriedky prenesené z roku 2005 napriek tomu, že mala dostatok platobných rozpočtových prostriedkov na rok 2006
            
            
               problémy s transparentnosťou, pokiaľ ide o kritériá na vyhodnotenie ponúk a metódu finančného hodnotenia
            
            
               
                           —
                        
                        
                           vyzýva agentúru, aby napravila nedostatky v podnikovom systéme plánovania zdrojov, ktoré vyplývajú z oneskorenia podpisovania zmlúv o poskytovaní služieb (vyzýva agentúru, aby počas nasledujúcich rokov predložila Komisii a Európskemu parlamentu oveľa realistickejšiu prognózu)
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vyzýva Komisiu, aby preskúmala spôsoby, ako zaistiť úplné uplatňovanie hospodárenia s hotovostnými prostriedkami zameraného na potreby, s cieľom zabezpečiť, aby hotovostné rezervy agentúry zostali čo najnižšie
                        
                     
            
               
                           —
                        
                        
                           agentúra preniesla do roku 2010 veľké množstvo rozpočtových prostriedkov na prevádzkové výdavky (65 % z hlavy III: Prevádzkové činnosti. Podiel prenesených záväzkov je 13 %)
                        
                     
                           —
                        
                        
                           žiada, aby bola správa zmlúv presnejšia a časovo primeranejšia a aby boli Európskemu parlamentu a Komisii na ďalší rozpočtový rok predložené oveľa realistickejšie prognózy
                        
                     
                           —
                        
                        
                           žiada, aby ku každoročnému rozpočtu bola priložená správa o nevyčerpaných rozpočtových prostriedkoch prenesených z predchádzajúcich rokov s vysvetlením dôvodov, pre ktoré tieto peniaze neboli použité, a spôsobu a termínu ich použitia
                        
                     
         
               Ľudské zdroje
            
            
               nevzťahuje sa
            
            
               vyzýva agentúru, aby zlepšila svoj systém prijímania zamestnancov a systém plánovania zdrojov
            
            
               vyzýva agentúru, aby zlepšila svoj systém prijímania zamestnancov a systém plánovania zdrojov
            
            
               
                           —
                        
                        
                           upozorňuje na nedostatky v postupoch výberu zamestnancov, ktoré ohrozujú transparentnosť týchto postupov. Dvor audítorov informoval o tom, že rozhodnutia výberových komisií neboli dostatočne odôvodnené a podložené, keďže sa vopred nestanovili hraničné kritériá pre pozvanie na pohovor alebo zaradenie na rezervný zoznam a keďže chýbali zápisnice
                        
                     
                           —
                        
                        
                           naliehavo vyzýva agentúru, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach, ktoré prijala s cieľom napraviť túto situáciu a zabezpečiť väčšiu transparentnosť výberových konaní na miesta odborníkov/zamestnancov
                        
                     
         
               Vnútorný audit
            
            
               agentúra doposiaľ nezaviedla účinný systém riadenia pohľadávok podľa možnosti vrátane úročenia oneskorených platieb
            
            
               nevzťahuje sa
            
            
               vyzýva agentúru, aby prijala opatrenia na splnenie 13 (z ktorých dve sa považujú za kritické) z 28 odporúčaní navrhnutých Útvarom pre vnútorný audit → t. j. odporúčaní vzťahujúcich sa na rozpočtovú neistotu, chýbajúce analýzy rizík, chýbajúcu politiku hodnotenia a postupu v kariére, postup rozdelenia účtovných období a postup evidencie výnimiek, ktoré boli ukončené
            
            
               uznáva, že agentúra od roku 2006 zrealizovala 20 z 26 odporúčaní, ktoré vydal Útvar pre vnútorný audit
            
          ---documentbreak--- 
   
               17.10.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 286/176
            
         UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
   z 10. mája 2012
   s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010
   EURÓPSKY PARLAMENT,
   
               —
            
            
               so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami agentúry (1),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06083/2012 – C7-0051/2012),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (3) o zriadení Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva, a najmä na jeho článok 60,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (4), a najmä na jeho článok 94,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre dopravu a cestovný ruch (A7-0124/2012),
            
         
               A.
            
            
               keďže Dvor audítorov vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka Európskej agentúry pre bezpečnosť letectva (agentúra) za rozpočtový rok 2010 je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne;
            
         
               B.
            
            
               keďže 10. mája 2011 Európsky parlament udelil výkonnému riaditeľovi agentúry absolutórium za plnenie rozpočtu agentúry za rozpočtový rok 2009 (5) a v uznesení, ktoré je súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, Európsky parlament okrem iného:
               
                           —
                        
                        
                           naliehavo vyzval agentúru, aby v prípade operačného rozpočtu zaviedla štruktúru vychádzajúcu z činností s cieľom vytvoriť jasné prepojenie medzi pracovným programom a finančnými prognózami a zlepšiť monitorovanie a vykazovanie,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           poukázal na skutočnosť, že agentúra opäť preniesla do roku 2010 veľké množstvo rozpočtových prostriedkov na prevádzkové náklady,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           žiadal, aby ku každoročnému rozpočtu bola priložená správa o nevyčerpaných rozpočtových prostriedkoch prenesených z predchádzajúcich rokov s vysvetlením dôvodov, pre ktoré tieto peniaze neboli použité, a spôsobu a termínu ich použitia,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           upozornil na nedostatky v postupoch výberu zamestnancov, ktoré ohrozujú transparentnosť týchto postupov;
                        
                     
         
               C.
            
            
               keďže agentúra je financovaná z poplatkov a platieb a z príspevku Únie;
            
         
               D.
            
            
               keďže rozpočet agentúry na rozpočtový rok 2010 bol 137 200 000 EUR v porovnaní so 122 200 000 EUR v roku 2009, čo predstavuje nárast o 12,27 %; keďže príspevok Únie do rozpočtu agentúry na rok 2010 dosiahol výšku 34 197 000 EUR (6), čo predstavuje nárast o 0,87 % v porovnaní s rokom 2009,
            
         
      Rozpočtové a finančné hospodárenie
   
   
               1.
            
            
               pripomína, že dve tretiny rozpočtu agentúry pochádzajú z poplatkov a platieb hradených subjektmi odvetvia, jedna tretina pochádza z dotácií Únie a pôvodná výška príspevku Únie pre agentúru na rok 2010 bola 32 879 000 EUR; konštatuje však, že k tejto sume sa pripočítala suma 1 318 000 EUR pochádzajúca z vrátenia prebytku, čoho výsledkom je celkový príspevok Únie vo výške 34 197 000 EUR;
            
         
               2.
            
            
               konštatuje, že rozpočet agentúry sa zvýšil o 61 % z 85 200 000 EUR v roku 2007 na 137 200 000 EUR v roku 2010, zatiaľ čo počet zamestnancov vzrástol z 333 na 524;
            
         
               3.
            
            
               poznamenáva, že podľa článku 3 nariadenia Komisie (ES) č. 593/2007 z 31. mája 2007 o poplatkoch a platbách vyberaných Európskou agentúrou pre bezpečnosť letectva (7) predstavujú príjmy z poplatkov pripísané príjmy, ktoré môže agentúra preniesť, pokiaľ sa nepoužili; poznamenáva, že príjmy od subjektov odvetvia sa môžu týkať viac ako jedného rozpočtového roku; konštatuje, že rezerva, ktorú možno použiť počas nasledujúcich rokov, sa upraví na základe zostatku rozpočtu za daný rok; konštatuje, že výška rezervy za posledné dva roky klesla z 29 000 000 EUR na konci roka 2008 na 21 000 000 EUR na konci roka 2010;
            
         
               4.
            
            
               na základe konečnej účtovnej závierky za rozpočtový rok 2010 konštatuje, že agentúra použila iba nediferencované rozpočtové prostriedky a že v dôsledku toho sa výška viazaných rozpočtových prostriedkov rovnala výške platobných rozpočtových prostriedkov; okrem toho poznamenáva, že celková miera plnenia rozpočtu na rok 2010 dosiahla v prípade rozpočtových prostriedkov 99,51 %;
            
         
               5.
            
            
               vyzýva agentúru, aby prijala ďalšie primerané opatrenia s cieľom odstrániť nedostatky, ktoré ohrozujú transparentnosť postupu verejného obstarávania, ako aj zásadu riadneho finančného hospodárenia;
            
         
      Účtovníctvo
   
   
               6.
            
            
               na základe konečnej účtovnej závierky agentúry zisťuje, že agentúra v roku 2010 zmenila spôsob vykazovania príjmov z postupu založeného na nákladoch na postup založený na metóde rovnomerného odpisovania navrhnutý v účtovnom pravidle EK č. 4;
            
         
               7.
            
            
               na základe informácií od agentúry rozumie, že zmena bola vykonaná s cieľom zlepšiť presnosť a transparentnosť spôsobu, akým sa príjem získava, a nadviazať na odporúčanie Dvora audítorov z roku 2009 uplatňovať postup, ktorý by presnejšie odzrkadľoval výšku príjmov vyčlenenú na rozpočtový rok;
            
         
               8.
            
            
               na základe výročnej správy o činnosti agentúry berie na vedomie, že podnikový systém plánovania zdrojov sa naďalej zlepšoval a systematicky používal pre všetky druhy finančných transakcií a koncoročnú závierku;
            
         
      Metóda verejného obstarávania
   
   
               9.
            
            
               na základe výročnej správy o činnosti agentúry poznamenáva, že počas roka 2010 sa uskutočnilo 23 verejných súťaží s vysokou hodnotou, ktoré sa týkali operačných aj administratívnych potrieb a z ktorých 20 bolo ukončených, pričom bolo podpísaných 29 zmlúv na vysokú sumu v hodnote približne 14 000 000 EUR; okrem toho poznamenáva, že bolo podpísaných 428 zmlúv v nadväznosti na verejné obstarávania s nízkou hodnotou, ktorých celková suma predstavovala približne 1 650 000 EUR;
            
         
               10.
            
            
               na základe informácií od Dvora audítorov berie na vedomie najmä to, že pri dvoch veľkých postupoch verejného obstarávania metóda hodnotenia neumožnila, aby uchádzači s najlepšou finančnou ponukou dosiahli najvyšší počet bodov za cenu; na základe informácií od agentúry poznamenáva, že tieto dva postupy verejného obstarávania sa týkali:
               
                           —
                        
                        
                           obnovenia štvorročnej zmluvy na upratovacie služby v hodnote 1 000 000 EUR,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           rámcovej zmluvy na obdobie najviac štyroch rokov na štúdium požiadaviek a noriem v oblasti certifikácie motorov lietadiel s maximálnou hodnotou 2 500 000 EUR, v prípade ktorej dodávateľ, ktorému bola zákazka udelená, nevyplnil vo svojej ponuke všetky nákladové položky;
                        
                     konštatuje, že agentúra v odpovedi uviedla, že nebol zaznamenaný žiadny negatívny vplyv na výsledok, zohľadní však pripomienky Dvora audítorov a v budúcnosti sa zameria na uvedené riziko tak, že bude venovať väčšiu pozornosť vzorcom finančného hodnotenia;
            
         
      Ľudské zdroje
   
   
               11.
            
            
               konštatuje, že orgán udeľujúci absolutórium našiel opäť nedostatky v postupoch výberu zamestnancov, ktoré ohrozujú transparentnosť týchto postupov; na základe informácií od Dvora audítorov berie na vedomie, že sa nenašli dôkazy o tom, že sa pred preskúmaním žiadostí stanovili hraničné kritériá pre pozvanie na pohovor alebo zaradenie na rezervný zoznam; poznamenáva, že dôvodom tejto skutočnosti môže byť snaha o utajenie rodinkárstva alebo konfliktu záujmov; žiada, aby sa urobilo všetko pre zabránenie konfliktu záujmov; vyzýva Komisiu, aby zabezpečila, aby agentúra správne uplatňovala predpisy Únie; zdôrazňuje význam transparentnosti v postupoch verejného obstarávania a výberu zamestnancov;
            
         
               12.
            
            
               poznamenáva, že agentúra neinformovala orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach, ktoré prijala s cieľom zabezpečiť väčšiu transparentnosť postupov výberu jej odborných pracovníkov/zamestnancov, ako sa požadovalo v roku 2009, hoci chápe, že problém sa riešil v roku 2010 po tom, čo Dvor audítorov opäť poukázal na túto otázku vo svojej správe; ešte raz zdôrazňuje, že dosah týchto nedostatkov je ešte závažnejší, ak sa vezmú do úvahy ciele agentúry, medzi ktoré patrí vydávanie technických podmienok certifikácie, prijímanie rozhodnutí o certifikácii v oblasti letovej spôsobilosti a životného prostredia a vykonávanie kontroly dodržiavania noriem príslušnými orgánmi členských štátov;
            
         
               13.
            
            
               berie na vedomie odpoveď agentúry Dvoru audítorov, že v usmerneniach pre členov komisií jasne stanovila minimálny počet bodov, ktorý musia kandidáti dosiahnuť na to, aby boli pozvaní na ústny pohovor (50 %) alebo zaradení do rezervného zoznamu (65 %), ale že si vyhradzuje právo rozhodovať o tom, čo predstavuje maximálny primeraný počet kandidátov, ktorý je potrebné pozvať na pohovor podľa dosiahnutých bodov;
            
         
               14.
            
            
               pripomína agentúre, aké dôležité je zabezpečiť primeranú odbornú prípravu kontrolných tímov a ich vedúcich, ako aj kvalifikačné kritériá na tieto funkcie; vyzýva agentúru, aby prijala konkrétne opatrenia a informovala o nich orgán udeľujúci absolutórium;
            
         
               15.
            
            
               konštatuje, že v rokoch 2009 až 2010 počet zamestnancov agentúry vzrástol z 509 na 578 vrátane dočasných a zmluvných zamestnancov;
            
         
      Konflikt záujmov
   
   
               16.
            
            
               poznamenáva, že technických zamestnancov agentúry je zvyčajne potrebné prijímať z národných leteckých úradov a leteckého priemyslu; chápe, že zamestnanci musia mať dostatočné a aktuálne technické skúsenosti s prácou v odvetví letectva, aby mohli vykonávať technické overovanie dokumentov preukazujúcich súlad s cieľom zaistiť náležitú úroveň bezpečnosti letectva v súlade s platnými právnymi predpismi Únie; vyjadruje však znepokojenie nad tým, že táto situácia by mohla spôsobiť konflikt záujmov, ak zamestnanec prijatý od výrobcu lietadiel pracuje v agentúre a rozhoduje o udelení certifikátu lietadlu, na ktorom pracoval, keď bol u daného výrobcu zamestnaný, čo by mohlo viesť ku konfliktu záujmov, keby sa na to neprišlo a riadne neriešilo; uvedomuje si, že agentúra zaviedla certifikačný postup, pri ktorom je nestrannosť rozhodnutí zaručená kolegialitou technických hodnotení a samotným postupom rozhodovania; chápe taktiež, že agentúra pripravuje vytvorenie zásad agentúry v oblasti kódexu správania vrátane identifikácie, prevencie, monitorovania a riešenia dôsledkov prípadov možného konfliktu záujmov, ktoré agentúre pomôžu zlepšiť zisťovanie a riešenie situácií konfliktu záujmov takým spôsobom, ktorý v žiadnom prípade neohrozí leteckú bezpečnosť;
            
         
               17.
            
            
               vyzýva agentúru, aby riadne zohľadňovala pracovné skúsenosti svojich zamestnancov a predchádzala tak konfliktom záujmov; zastáva názor, že zásady agentúry týkajúce sa konfliktu záujmov by mali určiť, do akej miery a za akých podmienok sa zamestnanec agentúry môže podieľať na udeľovaní certifikátu lietadlu, na ktorom pracoval pred tým, ako nastúpil do agentúry;
            
         
               18.
            
            
               vyzýva agentúru, aby prijala účinné postupy, ktoré budú náležitým spôsobom riešiť možné prípady údajného konfliktu záujmov v rámci agentúry; vyzýva taktiež agentúru, aby na svojej webovej stránke uverejnila vyhlásenie o záujmoch a profesijnej minulosti svojich odborníkov, vedúcich zamestnancov, členov správnej rady a všetkých ďalších osôb, ktorých činnosť súvisí s vydávaním certifikátov; upozorňuje, že agentúra by mala dodržiavať usmernenia organizácie OECD v oblasti konfliktu záujmov;
            
         
               19.
            
            
               orgán udeľujúci absolutórium poznamenáva, že agentúra sa podieľa na rozhodnutiach, ktoré majú zásadný význam pre všetkých občanov, a berie do úvahy exponované postavenie agentúry vyplývajúce z jej významu pre letectvo, zároveň však očakáva, že dostane a prediskutuje zistenia a odporúčania osobitnej správy o situáciách konfliktu záujmov, ktorú má Dvor audítorov zverejniť do konca júna 2012;
            
         
      Výkonnosť
   
   
               20.
            
            
               vyzýva agentúru, aby v prípade prevádzkového rozpočtu pokračovala v zavádzaní existujúcej štruktúry vychádzajúcej z činností s cieľom vytvoriť jasné prepojenie medzi pracovným programom a finančnými prognózami a ďalej zlepšovať monitorovanie a vykazovanie výkonnosti;
            
         
               21.
            
            
               žiada agentúru, aby podľa okolností zahrnula Ganttove diagramy do plánovania každej zo svojich operačných činností; zdôrazňuje tiež, že je dôležité, aby agentúra v rámci plánovania stanovila ciele SMART a ukazovatele RACER, ako to od roku 2008 robí v ročnom pracovnom programe a výročnej správe o činnosti;
            
         
      Vnútorná kontrola
   
   
               22.
            
            
               na základe výročnej správy o činnosti konštatuje, že agentúra v roku 2010 posilnila svoj integrovaný systém riadenia vrátane koncepcie vnútornej kontroly, ktorej cieľom je zabezpečiť správne zmiernenie rizík, aby sa zlepšila schopnosť agentúry dosahovať ciele týkajúce sa prevádzky, kvality, súladu a financií;
            
         
               23.
            
            
               berie na vedomie, že v decembri 2010 bol integrovanému systému riadenia agentúry udelený certifikát na základe medzinárodne uznávanej normy riadenia kvality ISO 9001:2008;
            
         
      Postup kontroly dodržiavania noriem
   
   
               24.
            
            
               vyzýva agentúru, aby ďalej zlepšila dokumentáciu k plánovaniu kontrol; pripomína agentúre, že je dôležité zdokumentovať hodnotenie rizika a kritériá, ktoré sa použili pri stanovovaní plánu kontrol, aby vedela zdôvodniť svoj vnútorný rozhodovací proces v prípadoch, ktoré sa vyznačujú vážnymi nedostatkami ovplyvňujúcimi bezpečnosť občanov Únie;
            
         
               25.
            
            
               okrem toho vyzýva agentúru, aby ďalej zvyšovala svoju účinnosť pri riadení kľúčových otázok v oblasti bezpečnosti tým, že:
               
                           —
                        
                        
                           bude monitorovať informácie,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           skráti dĺžku časového rámca pre podávanie správ a vykonávanie,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           zdokumentuje rozhodovací proces medzi agentúrou a Komisiou,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           primerane zmierni riziká možnej situácie konfliktu záujmov;
                        
                     
         
               26.
            
            
               okrem toho vyzýva agentúru, aby roztriedila zistenia kontroly označené ako pripomienky, monitorovala ich a ďalej sa im venovala; na základe informácií agentúry konštatuje, že agentúra vytvorila prevádzkový postup na definovanie týchto zistení a ich oznámenie Komisii; vyzýva preto agentúru, aby informovala orgán udeľujúci absolutórium o konkrétnych prijatých opatreniach;
            
         
      Vnútorný audit
   
   
               27.
            
            
               berie na vedomie, že niektoré „veľmi dôležité“ odporúčania Útvaru pre vnútorný audit (IAS) zamerané na zmiernenie nevyriešených rizík, ktorým agentúra čelí, sa stále neuplatňujú a že ich v súčasnosti preskúmava Útvar pre vnútorný audit;
            
         
               28.
            
            
               poznamenáva najmä, že Útvar pre vnútorný audit vykonal v roku 2010 audit postupu kontroly dodržiavania noriem s cieľom zhodnotiť a poskytnúť nezávislú záruku ohľadom systému vnútornej kontroly používaného v rámci postupu kontroly dodržiavania noriem s cieľom zmonitorovať uplatňovanie príslušných nariadení Únie národnými leteckými úradmi a podať o tom správu Komisii; taktiež poznamenáva, že agentúra vypracovala plán nápravných opatrení, ktorý schválil Útvar pre vnútorný audit, a že Útvaru pre vnútorný audit poskytla na účely preskúmania dôkazy o vykonaní opatrení uvedených v odsekoch 25 až 27 tejto správy;
            
         
               29.
            
            
               v tejto súvislosti vyzýva agentúru, aby naďalej:
               
                           —
                        
                        
                           dokumentovala svoje hodnotenia rizík po vykonaní ročných programov kontroly a kontrolnej prehliadky;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           zlepšovala monitorovanie závažných nedostatkov, ktoré podnecujú obavy v oblasti bezpečnosti, a podávanie správ o takýchto nedostatkoch;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           monitorovala riešenie pripomienok, ktoré predložila po kontrolných prehliadkach;
                        
                     
         
               30.
            
            
               upriamuje pozornosť na svoje odporúčania z predchádzajúcich správ o absolutóriu, ako sa uvádzajú v prílohe k tomuto uzneseniu;
            
         
               31.
            
            
               pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie z 10. mája 2012 (8) o výkonnosti, finančnom hospodárení a kontrole agentúr.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 366, 15.12.2011, s. 21.
   
      (2)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 79, 19.3.2008, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
   
      (5)  Ú. v. EÚ L 250, 27.9.2011, s. 140.
   
      (6)  Ú. v. EÚ L 64, 12.3.2010, s. 613.
   
      (7)  Ú. v. EÚ L 140, 1.6.2007, s. 3.
   
      (8)  Prijaté texty, P7_TA(2012)0164 (pozri stranu 388tohto úradného vestníka).