CELEX: 52013DP0108
Language: sk
Date: 2013-04-16 00:00:00
Title: Rozhodnutie Európskeho parlamentu zo 16. apríla 2013 o žiadosti o zbavenie imunity Ewalda Stadlera (2012/2239(IMM))

5.2.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 45/99
            
         P7_TA(2013)0108
   Žiadosť o zbavenie parlamentnej imunity Ewalda Stadlera
   Rozhodnutie Európskeho parlamentu zo 16. apríla 2013 o žiadosti o zbavenie imunity Ewalda Stadlera (2012/2239(IMM))
   (2016/C 045/18)
   
      Európsky parlament,
   
               —
            
            
               so zreteľom na žiadosť o zbavenie imunity Ewalda Stadlera, ktorú 9. júla 2012 podala Generálna prokuratúra vo Viedni v súvislosti s vyšetrovacím konaním a ktorá bola oznámená na plenárnej schôdzi 10. septembra 2012,
            
         
               —
            
            
               po vypočutí Ewalda Stadlera 20. februára 2013 v súlade s článkom 7 ods. 3 rokovacieho poriadku,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 9 Protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Európskej Únie, ako aj na článok 6 ods. 2 Aktu o priamych a všeobecných voľbách poslancov Európskeho parlamentu z 20. septembra 1976,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 57 rakúskeho spolkového ústavného zákona (Bundesverfassungsgesetz),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na rozsudky Súdneho dvora Európskej únie z 12. mája 1964, 10. júla 1986, 15. a 21. októbra 2008, 19. marca 2010 a zo 6. septembra 2011 (1),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 6 ods. 2 a článok 7 rokovacieho poriadku,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na správu Výboru pre právne veci (A7-0120/2013),
            
         
               A.
            
            
               keďže Generálna prokuratúra vo Viedni požiadala o zbavenie imunity poslanca Európskeho parlamentu Ewalda Stadlera, aby rakúskym orgánom umožnila viesť potrebné vyšetrovania a podniknúť voči nemu právne kroky;
            
         
               B.
            
            
               keďže zbavenie imunity Ewalda Stadlera sa týka údajných trestných činov pokusu o hrubý nátlak podľa oddielu 15, oddielu 105 ods. 1 a oddielu 106 ods. 1 bodu 1 rakúskeho trestného zákonníka a trestného činu krivej svedeckej výpovede podľa oddielu 288 ods. 1 trestného zákonníka;
            
         
               C.
            
            
               keďže podľa článku 9 Protokolu o výsadách a imunitách Európskej Únie požívajú poslanci Európskeho parlamentu na území ich vlastného štátu imunitu priznanú členom ich parlamentu;
            
         
               D.
            
            
               keďže podľa článku 57 ods. 2 rakúskeho spolkového ústavného zákona môžu byť poslanci Národnej rady (Nationalrat) zatknutí z dôvodu trestného činu len so súhlasom Národnej rady – okrem prípadov, keď sú pristihnutí pri páchaní trestného činu – a keďže domové prehliadky poslancov Národnej rady si taktiež vyžadujú súhlas Národnej rady; keďže okrem toho článok 57 ods. 3 rakúskeho spolkového ústavného zákona určuje, že proti poslancom Národnej rady nemožno bez súhlasu Národnej rady podniknúť oficiálne právne kroky z dôvodu trestného činu s výnimkou prípadov, keď tento trestný čin preukázateľne nesúvisí s politickou činnosťou tohto poslanca, a keďže podľa tohto ustanovenia, ak si to vyžaduje dotknutý poslanec alebo jedna tretina poslancov príslušného stáleho výboru, musí príslušný orgán získať rozhodnutie Národnej rady o tom, či takáto súvislosť existuje;
            
         
               E.
            
            
               keďže Ewald Stadler musí byť zbavený imunity, ak má vyšetrovanie proti nemu pokračovať;
            
         
               F.
            
            
               keďže Ewald Stadler je od 7. decembra 2011 poslancom Európskeho parlamentu;
            
         
               G.
            
            
               keďže viedenská Generálna prokuratúra vedie vyšetrovanie voči Ewaldovi Stadlerovi už od marca 2010;
            
         
               H.
            
            
               keďže článok 9 Protokolu o výsadách a imunitách Európskej únie ani článok 57 rakúskeho spolkového ústavného zákona nevylučujú zbavenie imunity Ewalda Stadlera;
            
         
               I.
            
            
               keďže preto je vhodné v tomto prípade zbaviť poslanca parlamentnej imunity;
            
         
            
               1.
            
            
               zbavuje Ewalda Stadlera imunity;
            
         
            
               2.
            
            
               poveruje svojho predsedu, aby ihneď postúpil toto rozhodnutie a správu gestorského výboru príslušným orgánom Rakúskej republiky a Ewaldovi Stadlerovi.
            
         
      (1)  Rozsudok z 12. mája 1964 vo veci 101/63, Wagner proti Fohrmannovi a Krierovi (Zbierka 1964, s. 387); rozsudok z 10. júla 1986 vo veci 149/85, Wybot proti Faureovi a iným (Zbierka 1986, s. 2391); rozsudok z 15. októbra 2008 vo veci T-345/05, Mote proti Parlamentu (Zbierka 2008, s. II-2849); rozsudok z 21. októbra 2008 v spoločných veciach C-200/07 a C-201/07, Marra proti De Gregoriovi a Clementovi (Zbierka 2008, s. I-7929); rozsudok z 19. marca 2010 vo veci T-42/06, Gollnisch proti Parlamentu (Zbierka 2010, s. II-1135); rozsudok zo 6. Septembra 2011 vo veci C-163/10, Patriciello (Zbierka 2011, s. I-7565).)