CELEX: 62008CJ0275
Language: mt
Date: 2009-10-15
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (ir-Raba' Awla) tal-15 ta' Ottubru 2009.#il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej vs ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja.#Nuqqas ta' Stat li jwettaq obbligu - Direttiva 93/36/KEE - Kuntratti pubbliċi għal provvisti - Provvista ta' software għall-ġestjoni tar-reġistrazzjoni ta' vetturi - Proċedura negozjata mingħajr ma s-sejħa għal offerti tiġi ppubblikata minn qabel.#Kawża C-275/08.

Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) tal-15 ta’ Ottubru 2009 – Il‑Kummissjoni vs Il‑Ġermanja
      (Kawża C‑275/08)
      “Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu – Direttiva 93/36/KEE – Kuntratti pubbliċi għal provvisti – Provvista ta’ softwer għall-ġestjoni tar-reġistrazzjoni ta’ vetturi bil-mutur – Proċedura nnegozjata mingħajr l-pubblikazzjoni minn qabel tas-sejħa għal offerti”
      1.                     Rikors għal nuqqas ta’ twettiq ta’ obbligu - Dritt ta’ azzjoni tal‑Kummissjoni - Eżerċizzju li ma jiddependix fuq l-eżistenza
            ta’ interess ġuridiku speċifiku (Artikolu 226 KE) (ara l-punti 26, 27)
      2.                     Approssimazzjoni tal-liġijiet - Proċeduri ta’ reviżjoni fir-rigward tal-għoti ta’ kuntratti pubbliċi għal provvisti u għal
            xogħlijiet - Direttiva 89/665 (Artikolu 226 KE; Direttiva tal-Kunsill 89/665) (ara l-punti 30-42)
      3.                     Approssimazzjoni tal-liġijiet - Proċeduri ta’ għoti ta’ kuntratti pubbliċi għal provvisti - Direttiva 93/36 - Derogi mir-regoli
            komuni (Direttiva tal-Kunsill 93/36, Artikolu 6(2) u (3)) (ara l-punti 54-56)
      Suġġett
      
         
               Nuqqas ta’ Stat li jwettaq obbligu - Ksur tal-Artikolu 6 flimkien mal-Artikolu 9 tad-Direttiva tal-Kunsill 93/36/KEE, tal-14
                  ta’ Ġunju 1993, li tikkoordina l‑proċeduri għall-għoti ta’ kuntratti pubbliċi ta’ provvista [għal provvisti] (ĠU Edizzjoni
                  Speċjali bil-Malti, Kapitolu 6, Vol. 2, p. 110) - Kuntratt għall-provvista ta’ softwer għall-ġestjoni tar-reġistrazzjoni ta’
                  vetturi bil-mutur konkluż mingħajr proċedura ta’ sejħa għal offerti bejn żewġ korpi amministrati mil-liġi pubblika responsabbli
                  għas-servizzi għal ipproċessar ta’ data għall-muniċipalitajiet.
               
            Dispożittiv
      1)         Billi d-Datenzentrale Baden-Württemberg ta kuntratt għall-provvista ta’ software għall-ġestjoni tar-reġistrazzjoni ta’ vetturi
         bil-mutur permezz ta’ proċedura nnegozzjata mingħajr pubblikazzjoni ta’ sejħa għal offerti, ir‑Repubblika Federali tal-Ġermanja
         naqset milli twettaq l-obbligi tagħha taħt id-Direttiva tal-Kunsill 93/36/KE, tal-14 ta’ Ġunju 1993, li tikkoordina l-proċeduri
         għall-għoti ta’ kuntratti pubbliċi ta’ provvista [għal provvista].
      
      2)         Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja hija kkundannata għall-ispejjeż.