CELEX: 21987A0926(01)
Language: lt
Date: 550800000000
Title: Pasikeitimas raštais tarp Europos Tarybos ir Europos bendrijos dėl bendradarbiavimo tvirtinimo ir stiprinimo

Svarbus teisinis pranešimas

|

21987A0926(01)

Oficialusis leidinys L 273 , 26/09/1987 p. 0035 - 0039 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 11 tomas 13 p. 0029  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 11 tomas 13 p. 0029 

		Pasikeitimas raštaistarp Europos Tarybos ir Europos bendrijos dėl bendradarbiavimo tvirtinimo ir stiprinimo(87/476/EEB)A. Europos Tarybos raštas1987 m. birželio 16 d., StrasbūrasGerbiamasis Pone,Ministrų Komitetas savo rezoliucijoje (85) 5 dėl Europos Tarybos ir Europos bendrijos bendradarbiavimo, kurią priėmė savo 76 sesijoje 1985 m. balandžio 25 d., tvirtino, kad, jo įsitikinimu, Europos solidarumas galėtų sustiprėti, jei Europos Taryba ir Europos bendrija – pagrindinės Europą kuriančios institucijos – sutvirtintų ir sustiprintų savo bendradarbiavimą; jis išreiškė pasiryžimą skatinti glaudesnį šių dviejų institucijų bendradarbiavimą, leisiantį padaryti pažangą bendradarbiaujant kuo plačiausioje Europos veiklos srityje, deramai atsižvelgiant į tų institucijų skirtingą pobūdį ir procedūras.Šia dvasia Ministrų Komitetas pavedė man užmegzti ryšius su Europos bendrijos kompetentingomis institucijomis ir kartu su jomis parengti konkrečius pasiūlymus, kaip sustiprinti abiejų institucijų bendradarbiavimą.Ministrų Komitetas buvo informuotas apie šių ryšių užmezgimo rezultatus, susipažinęs su mano šiuo klausimu pateikta ataskaita, ir sutiko, kad, nepažeidžiant Bendrijos ir jos valstybių narių vidinio įgaliojimų padalijimo, ateityje:a) Europos bendrija, atstovaujama Komisijos, bus kviečiama dalyvauti Ministrų Komiteto įsteigtų komitetų, kuriuos sudaro valstybių narių Vyriausybių paskirti asmenys, taip pat tokios pat rūšies komitetų, įsteigtų pagal dalinius susitarimus, darbe, kai bus sprendžiami abi šalis dominantys klausimai.Tais atvejais, kai Bendrija dalyvaus rengiant Europos konvencijos ar susitarimo projektą, Bendrija, atstovaujama Komisijos, bus kviečiama paskirti savo atstovus dalyvauti Ministrų pavaduotojų posėdžiuose, kuriuose tas projektas svarstomas.b) Rengiant naują Europos konvencijos ar susitarimo projektą, bus svarstoma, ar tikslinga įterpti straipsnį, kuris leistų Europos bendrijai tapti tos konvencijos ar susitarimo Susitariančiąja Šalimi; susitariama, kad sprendimas įterpti tokį straipsnį jokiu būdu iš anksto nenulems Bendrijos kompetentingų įstaigų galutinio sprendimo dėl to, ar Bendrija sudarys konvenciją ar susitarimą.c) Europos bendrija, atstovaujama Komisijos, bus kviečiama dalyvauti konkrečios srities ministrų konferencijose, su kuriomis Europos Taryba yra užmezgusi ypatingus darbo santykius, kai bus sprendžiami abi šalis dominantys klausimai; ji neturės jokios įtakos sprendimams, kuriuos galės priimti tų konferencijų kompetentingos institucijos.Be to, atsižvelgdamas į mūsų ryšių rezultatus ir siekdamas pragmatiškumo tikslais išvengti naujų biurokratinių struktūrų įkūrimo, Ministrų Komitetas pritarė šioms priemonėms, kuriomis, nepažeisdamos vėliau sudaryto bendrojo susitarimo su Europos bendrija ir atsižvelgdamos į tai, kas išdėstyta pirmiau, abi šalys galėtų pakeisti priemones, išdėstytas susitarimuose, kuriuos 1959 m. rugpjūčio 18 d. pasikeisdami raštais sudarė Europos Tarybos Generalinis Sekretorius ir Europos ekonominės bendrijos bei Europos atominės energijos bendrijos Komisijų pirmininkai.A. Dėl Ministrų Komiteto ir Europos Bendrijų Komisijos santykių:1. Komisija pateiks Ministrų Komitetui bendrą metinį pranešimą, nurodytą Europos Bendrijų jungtinės Tarybos ir jungtinės Komisijos steigimo sutarties 18 straipsnyje. Komisijai bus išsiųsti Ministrų Komiteto statutiniai pranešimai ir pranešimai apie Europos bendradarbiavimo pažangą, kuriuos Europos Tarybos Generalinis Sekretorius pateikia Ministrų Komitetui.2. Ministrų Komitetas gali pakviesti Komisiją dalyvauti savo svarstymuose Europos bendradarbiavimo pažangos ir bet kuriais kitais abi šalis dominančiais klausimais.3. Komisija gali būti pakviesta paskirti savo atstovus dalyvauti Ministrų pavaduotojų posėdžiuose, kur sprendžiami abi šalis dominantys klausimai.4. Ministrų Komitetas gali pateikti Komisijai savo pastabas dėl Komisijos pateiktų pranešimų arba dėl kitų abi šalis dominančių klausimų.5. Komisijos Generalinis Sekretorius paprastai kartą per metus keisis nuomonėmis su Ministrų pavaduotojais, kad galėtų kritiškai įvertinti Europos Tarybos ir Bendrijos bendradarbiavimo būklę.B. Dėl Europos Tarybos Generalinio Sekretoriaus ir Europos Bendrijų Komisijos santykių:1. Generalinis Sekretorius ir Komisija visais būtinais atvejais konsultuosis abi šalis dominančiais klausimais. Šių konsultacijų metu turėtų būti kuo išsamiau aptariamas veiksmų koordinavimas ir derinimas, bendri veiksmai ir kuo platesnis bet kurios šalies priimtų aktų ir kitų dokumentų turinio taikymas.2. Jei reikia, bus rengiami Europos Tarybos sekretoriato ir Komisijos pareigūnų aukšto lygio susitikimai, kuriuose bus sprendžiami konkrečių sričių abi šalis dominantys klausimai, dalijamasi informacija apie abiejų šalių programas, kritiškai vertinama bendradarbiavimo būklė ir, jei įmanoma, susitariama dėl projektų, kuriuos šalys galėtų vykdyti kartu, terminų ir tų projektų įgyvendinimo finansinio plano. Tokie susitikimai bus rengiami periodiškai, ypač dėl tokių sričių, kaip antai: teisės reikalai, socialiniai ir sveikatos reikalai, švietimas ir kultūra, paveldas ir aplinkosauga; panašūs susitikimai galės būti rengiami ir dėl kitų abi šalis dominančių sričių reikalų.3. Jei reikia, Komisija kvies Europos Tarybos sekretoriato atstovus dalyvauti stebėtojų teisėmis savo ekspertų komitetų ir patariamųjų grupių darbe, kurio metu bus svarstomi abi šalis dominantys klausimai.4. Europos Tarybos Generalinis Sekretorius ir Komisija imsis visų reikiamų priemonių, kad užtikrintų glaudžius abiejų institucijų pareigūnų ryšius ir bendradarbiavimą abi šalis dominančiose srityse. Šiam tikslui kiekviena šalis paskirs savo vyresnįjį pareigūną, kuris stebės šių dviejų institucijų bendradarbiavimo pažangą ir per kurį šalys galės šiuo klausimu palaikyti ryšį.Būčiau dėkingas, jei galėtumėte mane informuoti, ar Komisija sutinka su pirmiau išdėstytomis nuostatomis.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Marcelino OrejaEuropos Tarybos Generalinis SekretoriusB. Europos Bendrijų Komisijos raštas1987 m. birželio 16 d., BriuselisGerbiamasis Pone,Turiu garbę pranešti, kad gavau Jūsų šios dienos raštą dėl Europos Tarybos ir Europos bendrijos bendradarbiavimo.Norėčiau Jus informuoti, kad Europos Bendrijų Komisija sutinka su Ministrų Komiteto nuomone, kad Europos solidarumas galėtų sustiprėti, jei Europos Taryba ir Europos bendrija – pagrindinės Europą kuriančios institucijos – sutvirtintų ir sustiprintų savo bendradarbiavimą; jis išreiškė pasiryžimą skatinti glaudesnį šių dviejų institucijų bendradarbiavimą, leisiantį padaryti pažangą bendradarbiaujant kuo plačiausioje Europos veiklos srityje, deramai atsižvelgiant į tų institucijų skirtingą pobūdį ir procedūras.Komisija visiškai pritaria Ministrų Komiteto nuostatoms, kurias jis priėmė vadovaudamasis Jūsų pateikta ataskaita, siekdamas sudaryti palankesnes sąlygas Bendrijai dalyvauti Europos Tarybos darbe, ir atsižvelgia į jo turinį.Be to, atsižvelgdamas į mūsų ryšių rezultatus ir siekdamas pragmatiškumo tikslais išvengti naujų biurokratinių struktūrų įkūrimo, džiaugiuosi galėdamas Jums Europos Bendrijų Komisijos vardu pranešti, kad pritariu Jūsų rašte aprašytoms ir toliau išdėstytoms priemonėms, kurios, nepažeidžiant vėliau sudaryto bendrojo susitarimo su Europos bendrija, pakeis priemones, išdėstytas susitarimuose, kuriuos 1959 m. rugpjūčio 18 d. pasikeisdami raštais sudarė Europos Tarybos Generalinis Sekretorius ir Europos ekonominės bendrijos ir Europos atominės energijos bendrijos Komisijų pirmininkai.A. Dėl Ministrų Komiteto ir Europos Bendrijų Komisijos santykių:1. Komisija pateiks Ministrų Komitetui bendrą metinį pranešimą, nurodytą Europos Bendrijų jungtinės Tarybos ir jungtinės Komisijos steigimo sutarties 18 straipsnyje. Komisijai bus išsiųsti Ministrų Komiteto statutiniai pranešimai ir pranešimai apie Europos bendradarbiavimo pažangą, kuriuos Europos Tarybos Generalinis Sekretorius pateikia Ministrų Komitetui.2. Ministrų Komitetas gali pakviesti Komisiją dalyvauti savo svarstymuose Europos bendradarbiavimo pažangos ir bet kuriais kitais abi šalis dominančiais klausimais.3. Komisija gali būti pakviesta paskirti savo atstovus dalyvauti Ministrų pavaduotojų posėdžiuose, kur sprendžiami abi šalis dominantys klausimai.4. Ministrų Komitetas gali pateikti Komisijai savo pastabas dėl Komisijos pateiktų pranešimų arba dėl kitų abi šalis dominančių klausimų.5. Komisijos Generalinis Sekretorius paprastai kartą per metus keisis nuomonėmis su Ministrų pavaduotojais, kad galėtų kritiškai įvertinti Europos Tarybos ir Bendrijos bendradarbiavimo būklę.B. Dėl Europos Tarybos Generalinio Sekretoriaus ir Europos Bendrijų Komisijos santykių:1. Generalinis Sekretorius ir Komisija visais būtinais atvejais konsultuosis abi šalis dominančiais klausimais. Šių konsultacijų metu turėtų būti kuo išsamiau aptariamas veiksmų koordinavimas ir derinimas, bendri veiksmai ir kuo platesnis bet kurios šalies priimtų aktų ir kitų dokumentų turinio taikymas.2. Jei reikia, bus rengiami Europos Tarybos sekretoriato ir Komisijos pareigūnų aukšto lygio susitikimai, kuriuose bus sprendžiami konkrečių sričių abi šalis dominantys klausimai, dalijamasi informacija apie abiejų šalių programas, kritiškai vertinama bendradarbiavimo būklė ir, jei įmanoma, susitariama dėl projektų, kuriuos šalys galėtų vykdyti kartu, terminų ir tų projektų įgyvendinimo finansinio plano. Tokie susitikimai bus rengiami periodiškai, ypač dėl tokių sričių, kaip antai: teisės reikalai, socialiniai ir sveikatos reikalai, švietimas ir kultūra, paveldas ir aplinkosauga; panašūs susitikimai galės būti rengiami ir dėl kitų abi šalis dominančių sričių reikalų.3. Jei reikia, Komisija kvies Europos Tarybos sekretoriato atstovus dalyvauti stebėtojų teisėmis savo ekspertų komitetų ir patariamųjų grupių darbe, kurio metus bus svarstomi abi šalis dominantys klausimai.4. Europos Tarybos Generalinis Sekretorius ir Komisija imsis visų reikiamų priemonių, kad užtikrintų glaudžius abiejų institucijų pareigūnų ryšius ir bendradarbiavimą abi šalis dominančiose srityse. Šiam tikslui kiekviena šalis paskirs savo vyresnįjį pareigūną, kuris stebės šių dviejų institucijų bendradarbiavimo pažangą ir per kurį šalys galės šiuo klausimu palaikyti ryšį.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Jacques DelorsEuropos Bendrijų Komisijos pirmininkas--------------------------------------------------