CELEX: 31977R1318
Language: da
Date: 1977-06-20 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1318/77 af 20. juni 1977 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af mel af blød hvede, som støtte til Den internationale Røde Kors Komité

21 . 6. 77                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 152/ 11
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1318/77
                                                    af 20. juni 1977
                om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af mel af blød hvede,
                                som støtte til Den internationale Røde Kors Komité
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                 force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­
 FÆLLESSKABER HAR —                                             dende transaktion inden for de fastsatte frister ;
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            der bør fastsættes en sikkerhedsstillelse, der skal sikre
 europæiske økonomiske Fællesskab,                              overholdelsen af de forpligtelser, som følger af deltagel­
                                                                sen i licitationen med henblik på levering til Den in­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.               ternationale Røde Kors Komité ;
 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­
 ordning for korn ('), senest ændret ved forordning             det belgiske interventionsorgan bør gives fuldmagt
 (EØF) nr. 3138/76 (2),                                         med henblik på den pågældende licitation ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.               det er af vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
 2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­
                                                                tes om de tilbud, der er indgivet med henblik på licita­
 rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),       tionen samt om dem, som er taget i betragtning af in­
 særlig artikel 6, og                                           terventionsorganet ;
 ud fra følgende betragtninger :
                                                                Det monetære Udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
                                                                ning af sagens hastende karakter er der grund til at
 Den 8 . februar 1977 har Rådet for De europæiske Fæl­         vedtage de påtænkte foranstaltninger, under de i arti­
 lesskaber udtrykt sin hensigt til inden for rammerne           kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
 af en fællesskabsaktion at yde det, der svarer til 5 275      enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
 tons blød hvede, nemlig 3 493 tons mel af blød hvede           inden for den fælles landbrugspolitiks rammer (4), se­
 til Den internationale Røde Kors Komité i henhold
                                                                nest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/73 (5), sær­
 til dets fødevarehjælpeprogram for 1976/ 1977 ;               lig artikel 3, opstillede betingelser ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.              de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
 2750/75, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­       overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
 alt på Fællesskabets marked ;                                 teen for Korn —
 den påtænkte licitation bør gælde levering af produk­
 terne Ashdod, og Aqaba, dvs. i det øjeblik, da varen
 faktisk befinder sig på kajen eller på lægter, såfremt
dette transportmiddel benyttes.                                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­
 skabets forskellige medlemsstater, og angå produkter,                                  Artikel 1
der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­
 ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og           1.    Inden for rammerne af en fællesskabsaktion med
 for at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­
 lem de forskellige bud, bør den virkning tages i be­          henblik på fødevarehjælp til Den internationale Røde
tragtning, som de monetære forhold i den medlems­              Kors Komité udbydes 3 493 tons mel af blød hvede i
                                                               licitation . Heraf er
stat, hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har
 på hvert bud ;
                                                               — 2 500 tons bestemt til Cisjordan og til Gaza-Sinai
                                                                    (parti 1 , 2 og 3),
licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­
vet det bedste tilbud ;                                        — 993 tons bestemt til Jordan (parti 4).
det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære          2. Licitationen gennemføres i Belgien i 4 partier.
de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af            Produkterne stilles til rådighed på Fællesskabets mar­
                                                               ked. Afskibningen sker fra en af Fællesskabets havne.
(') EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
(2) EFT nr. L 354 af 24. 12. 1976, s. 1 .                      (4) EFT nr. 106 af 30 . 10. 1962, s. 2553/62.
P EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 89 .                      (5 EFT nr. L 263 af 19 . 9. 1973, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 152/ 12                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 21 . 6. 77
3 . Den i stk. 1 nævnte licitation gælder levering af      Det monetære udligningsbeløb omregnes i givet fald
produkterne Ashdod, og Aqaba, dvs. når varen faktisk       til den medlemsstats valuta, hvor licitationen åbnes :
befinder sig på kajen eller på lægter, såfremt dette
transportmiddel benyttes.                                  — ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes
                                                                holdes inden for et øjeblikkeligt udsving på højst
4. De i stk. 1 nævnte produkter skal leveres af kon­            2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­
traktmodtageren i nye jutesække foret med bomulds­             ger af deres centralkurs,
sække å 50 kg netto.                                       — ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­
                                                                snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­
Sækkene skal på emballagen påtrykkes et rødt kors på            dende valutaer som er konstateret i den medlems­
15 x 15 cm samt angivelsen :                                    stat, hvor licitationen åbnes, i det tidsrum, der
                                                                strækker sig fra onsdag i en given uge til tirsdag i
»Wheat flour — Gift of the European Economic Com­               den følgende uge, og som umiddelbart går forud
munity — Action of the International Committee of               for sidste frist for indgivelse af bud.
the Red Cross — For free distribution «.
For at muliggøre en genopfyldning i sække skal til­                                  Artikel 4
slagsmodtageren levere 2 % tomme sække, nye og af
samme kvalitet som dem , hvori varen leveres, men          Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­
med den trykte tekst efterfulgt af et stort »R«.           syntagen til den i artikel 3, stk. 3, nævnte regulering
                                                           har givet det gunstigste bud.
                        Artikel 2                          Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
                                                           ser og de omkostninger, som er normale på markedet,
1.    Den licitation , der er nævnt i artikel 1 , finder   kan interventionsorganet annullere licitationen .
sted den 1 . juli 1977.
2.    Den sidste dato for indgivelse af tilbud fastsættes                            Artikel 5
til den 1 . juli 1977, kl . 12.
                                                            1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 10 regnings­
3 . Offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers        enheder pr. ton af produktet.
 Tidende af licitationsbekendtgørelsen finder sted
mindst 9 dage før den sidste dato for indgivelse af til­   Sikkerheden frigives :
bud .
                                                           — for alle bydende, hvis bud ikke er kommet i be­
                                                                tragtning eller ikke antages ;
                        Artikel 3                          — for kontraktmodtageren, såfremt de pågældende
                                                                forretninger er blevet gennemført inden for den
1.     Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,           fastsatte frist, og efter fremlæggelse af eksemplar
hvor licitationen er åben .                                     nr. 1 af eksportlicensen behørigt afskrevet og påteg­
                                                                net af de kompetente myndigheder i den medlems­
2. Budene skal navnlig indeholde angivelse af den               stat, der er angivet i budet i henhold til artikel 3,
                                                                stk . 2,
medlemsstat, hvor den bydende, såfremt han bliver
kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformalite­      — for kontraktmodtageren for så vidt angår de mæng­
terne ved udførsel af de pågældende produkter.                  der, for hvilke forretningerne på grund af force
                                                                majeure ikke er gennemført.
3 . Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­
geres hvert bud i givet fald med det monetære udlig­       2.     Sikkerheden i henhold til stk . 1 kan stilles kon­
ningsbeløb eller tiltrædelsesudligningsbeløbet, der var    tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
gældende den dag, der var sidste frist for indgivelse af   opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
bud, ved udførsel fra den medlemsstat, der er angivet i    medlemsstat.
budet i henhold til stk . 2.
Korrektionen foretages ved                                                           Artikel 6
— at forhøje de bud, der angiver en medlemsstat med         1.    Den mel af blød hvede , der er nævnt i artikel 1 ,
     nedskrevet valuta, eller en ny medlemsstat,
                                                           og som er bestemt til levering til Den internationale
— at nedsætte de bud, der angiver en medlemsstat           Røde Kors Komité, skal svare til de nedenfor nævnte
     med opskrevet valuta.                                 karakteristika :
 ---pagebreak--- 21. 6. 77                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 152/ 13
— Fugtighed : højst 12% ,                                     onsorganet i den pågældende medlemsstat meddelelse
— proteinindhold : mindst 10,5% (N x 6,25 i for­              herom og giver det alle de oplysninger, som det måtte
    hold til tørstoffet),                                     have brug for.
— askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.        Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den
Såfremt melet ikke svarer til de nævnte karakteristika,       medlemsstats valuta, hvor forretningerne i forbindelse
accepteres det ikke.                                          med licitationen gennemføres, efter at beløber er ble­
                                                              vet omregnet ved anvendelse af de i artikel 3, stk. 3,
2.    Tilbudene vedrørende det mel af blød hvede, der         andet afsnit, nævnte valutakurser.
er nævnt i artikel 1 , bestemt til levering til Den inter­
nationale Røde Kors Komité, skal gives, så de svarer          4. Interventionsorganet skal anmode kontraktmod­
til de nedennævnte karakteristika :                           tageren om følgende oplysninger :
— Fugtighed : højst 12% ,                                     a) efter hver forsendelse, en fortegnelse over de la­
— proteinindhold : mindst 10,5% (N x 6,25 i for­                 stede mængder, produkternes kvalitet og emballe­
    hold til tørstoffet),                                        ring ;
— askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.        b) skibenes afsejlingsdato samt den dato, som er fast­
                                                                 sat for produkternes ankomst til bestemmelsesste­
                          Artikel 7                              det ;
1 . Det belgiske interventionsorgan overdrages gen­           c) enhver begivenhed, som måtte indtræffe under
nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med           transporten af produkterne .
den licitation, der er genstand for denne forordning.         Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­                    nævnte oplysninger til Kommissionen .
nene på de firmaer, der har afgivet tilbud, med angi­
velse af budet for hver af disse, såvel som kontraktmod­      5. Såfremt det interventionsorgan, der skal udføre
tagerens navn og firmanavn.                                   forretningerne i forbindelse med licitationen, ikke er
                                                              det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
3 . Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­       tageren, skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end            de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
den, hvor licitationen er åben, overdrages forretnin­         af sikkerhedsstillelsen .
gerne i forbindelse med licitationen, herunder betalin­
gen til kontraktmodtageren, til denne medlemsstats
                                                                                        Artikel 8
interventionsorgan.
Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­         Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks interventi­       gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 20. juni 1977.
                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                         Finn GUNDELACH
                                                                            Næstformand
 ---pagebreak--- Nr. L 152/ 14                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     21 . 6. 77
                     ANNEXE — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG — ANNEX
  Numéro du lot     Port de débarquement      Tonnage à mettre en caf     Période d'embarquement          Inscription sur les sacs
   N. della partita    Porto di sbarco    Tonnellaggio da consegnare cif      Periodo d'imbarco             Iscrizione sui sacchi
   Nr. des Loses      Bestimmungshafen     Nach cif zu bringende Menge      Verschiffungszeitraum       Aufschrift auf den Säcken
  Partiets nummer         Lossehavn            Mængde til levering cif       Indskibningsperiode            Påskrift pi sækkene
      No of lot       Port of unloading             Tonnage cif                Loading period            Inscription on the sacks
  Nr. van de partij   Haven van lossing    Cif aan te leveren hoeveelheid     Periode van laden           Melding op de zakken
           1          Ashdod                            800               1 . — 15 .     8 . 1977  Wheat      Flour     /   Gift    of  the
           2          Ashdod                            800               1 . — 15 .     9 . 1977  European Economic Communi­
                                                                                                   ty / Action of the International
           3          Ashdod                            900               1 . — 15 . 10 . 1977     Committee of the Red Cross /
                                                                                                   For free distribution
           4          Aqaba                             993               1 . — 15 .      8 . 1977