CELEX: 31993D0383
Language: lt
Date: 740016000000
Title: 1993 m. birželio 14 d. Tarybos sprendimas dėl etaloninių laboratorijų jūriniams biotoksinams stebėti

Svarbus teisinis pranešimas

|

31993D0383

Oficialusis leidinys L 166 , 08/07/1993 p. 0031 - 0033 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 4 tomas 5 p. 0032  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 4 tomas 5 p. 0032 

		Tarybos sprendimas1993 m. birželio 14 d.dėl etaloninių laboratorijų jūriniams biotoksinams stebėti(93/383/EEB)EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 43 straipsnį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [3],kadangi 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvos 91/492/EEB, nustatančios gyvūnų sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius gyvų dvigeldžių moliuskų gamybą ir tiekimą į rinką [4], priede nustatytos įvairios taisyklės dėl biotoksinų, kenkiančių gyviems dvigeldžiams moliuskams;kadangi 1991 m. liepos 22 d. Tarybos direktyvos 91/493/EEB, nustatančios gyvūnų sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius žuvininkystės produktų gamybą ir tiekimą į rinką [5], 5 straipsnyje ir priedo V skyriaus II poskyrio B punkte nustatytos tam tikros taisyklės dėl jūrinių biotoksinų, kenkiančių žuvininkystės produktams;kadangi jūrinių biotoksinų stebėjimas yra ypač svarbus užtikrinant, kad į rinką būtų pateikiami minėtų direktyvų reikalavimus atitinkantys gyvi dvigeldžiai moliuskai ir žuvininkystės produktai;kadangi, siekiant numatyti veiksmingą stebėjimo sistemą jūriniams biotoksinams tirti, kiekvienoje valstybėje narėje reikia paskirti nacionalinę etaloninę laboratoriją, atsakingą už reikiamų tyrimų koordinavimą;kadangi, siekiant sukurti standartizuotą sistemą visoje Bendrijoje, reikia paskirti Bendrijos etaloninę laboratoriją, kuri būtų atsakinga už kiekvienos nacionalinės etaloninės laboratorijos atliekamo jūrinių biotoksinų stebėjimo koordinavimą; kadangi reikia nustatyti Bendrijos etaloninės laboratorijos užduotis ir darbo sąlygas;kadangi laboratorija Vigo "Ministerio de Sanidad y Consumo" atitinka visus būtinus skyrimo Bendrijos jūrinių biotoksinų etalono laboratorija reikalavimus; kadangi už laboratoriją atsakingi pareigūnai įsipareigojo vykdyti šiame sprendime nustatytas užduotis jame numatytomis sąlygomis;kadangi šiai Bendrijos etaloninei laboratorijai pagal 1990 m. birželio 26 d. Tarybos sprendimo 90/424/EEB dėl išlaidų veterinarijos srityje [6] 28 straipsnį galima suteikti Bendrijos pagalbą,PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnisPriede išvardytos laboratorijos skiriamos nacionalinėmis etaloninėmis laboratorijomis jūriniams biotoksinams stebėti.2 straipsnis1. Kiekviena nacionalinė etaloninė laboratorija atsakinga už šias užduotis:- koordinuoti už jūrinių biotoksinų tyrimus atitinkamoje valstybėje narėje atsakingų nacionalinių laboratorijų veiklą,- padėti valstybės narės kompetentingai institucijai organizuoti jūrinių biotoksinų stebėjimo sistemą,- organizuoti lyginamuosius tyrimus tarp įvairių už jūrinių biotoksinų tyrimus atsakingų nacionalinių laboratorijų,- užtikrinti, kad Bendrijos etaloninės laboratorijos pateikta informacija būtų perduota atitinkamos valstybės narės kompetentingai institucijai ir už jūrinių biotoksinų tyrimus atsakingoms nacionalinėms laboratorijoms.2. Nacionalinės etaloninės laboratorijos bendradarbiauja su 3 straipsnyje nurodyta Bendrijos etalonine laboratorija.3 straipsnisLaboratorija "Ministerio de Sanidad y Consumo" iš Vigo skiriama Bendrijos jūrinių biotoksinų stebėjimo etalonine laboratorija.4 straipsnisBendrijos etaloninė laboratorija atsakinga už šias užduotis:- teikti informaciją apie analizės metodus ir lyginamuosius tyrimus nacionalinėms etaloninėms laboratorijoms,- koordinuoti, kaip nacionalinės etaloninės laboratorijos taiko pirmoje įtraukoje nurodytus metodus, ypač atliekant lyginamuosius tyrimus,- koordinuoti naujų analizės metodų kūrimą ir informuoti nacionalines etalonines laboratorijas apie šioje srityje padarytą pažangą,- organizuoti nacionalinių etaloninių laboratorijų personalo mokymo ir kvalifikacijos kėlimo kursus,- bendradarbiauti su trečiųjų šalių laboratorijomis, atsakingomis už jūrinių biotoksinų tyrimus,- teikti mokslinę ir techninę pagalbą Komisijai, ypač tais atvejais, kai dėl tyrimų rezultatų tarp valstybių narių kyla ginčas.5 straipsnisBendrijos jūrinių biotoksinų etaloninė laboratorija turi atitikti šias darbo sąlygas:- personalas turi būti kvalifikuotas ir turėti pakankamai techninių jūrinių biotoksinų tyrimo žinių,- turėti įrenginius ir medžiagas, būtinus 4 straipsnyje nustatytoms užduotims vykdyti,- turėti atitinkamą administracinę struktūrą,- užtikrinti, kad personalas laikosi tam tikros medžiagos, rezultatų ir ataskaitų konfidencialumo,- turi būti laikomasi tarptautiniu mastu pripažintų geros laboratorijų darbo tvarkos principų,- turėti naujausią etaloninių medžiagų, kurias turi Bendrijos etalonų biuras, sąrašą ir naujausią šių medžiagų gamintojų bei tiekėjų sąrašą.6 straipsnisŠis sprendimas skirtas valstybėms narėms.Priimta Liuksemburge, 1993 m. birželio 14 d.Tarybos varduPirmininkasB. Westh[1] OL C 15, 1993 1 18, p. 7.[2] OL C 115, 1993 4 26.[3] OL C 129, 1993 5 10, p. 7.[4] OL L 268, 1991 9 24, p. 1.[5] OL L 268, 1991 9 24, p. 15.[6] OL L 224, 1990 8 18, p. 19.--------------------------------------------------PRIEDASBelgija ir Liuksemburgas:- Institut d’hygiène et d’épidémiologieDépartement microbiologie – Service bactériologieAv. Juliette Vytsman 14-161050Bruxelles — BELGIUMDanija:- FiskeriministerietFiskerikontrollenDronningens Tværgade 21P.O. Box 9050DK-1022Copenaghen K — DENMARKVokietija:- Bundesgesundheitsamt (BGA)Thielallee 88-92D--1000 — GERMANYBerlin33 — GERMANYGraikija:- The Institute of HygieneIese Odos 75 Botanicos11855Athens — GREECEIspanija:- Laboratorio del Ministerio de Sanidad y ConsumeUnidad Administrativa de VigoEstación marítima s/n36201Vigo — SPAINPrancūzija:- Laboiatoire central d’hygiène alimentaire43, rue de Dantzig75015Paris — FRANCEAirija:- Fisheries Research CentreAbbotstownDublin15 — IRELANDItalija:- Consorzio di studi, ricerche ed interventi sulle risorse marineViale Vespucci 247042Cesenatico(FO) — ITALYNyderlandai:- Postbus 1Rijkinstituut voor Volksgezondheid en Milieuhygiëne (RIVM)3720 BABilthoven — NETHERLANDSPortugalija:- Laboratório do Institut Nacional de Investigação das Pescas (INIP)AV. Brasília s/n1400Lisbon — PORTUGALJungtinė Karalystė:- Torry Research StationPO Box 31, 135 Abbey RoadAberdeenAB9 8DGUK — UNITED KINGDOM--------------------------------------------------