CELEX: C1998/007/51
Language: fi
Date: 1998-01-10 00:00:00
Title: Michaël Tavernier'n 2.6.1997 Euroopan tilintarkastustuomioistuinta vastaan nostama kanne (Asia T-170/97)

10.1.98                FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     C 7/15
asianajotoimisto ReneÂ Faltz, 6 rue Heinrich Heine, vastaan              YHTEISÖJEN ENSIMM¾ISEN OIKEUSASTEEN
Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehinään Blanca VilaÂ                TUOMIOISTUIMEN PRESIDENTIN M¾¾R¾YS,
Costa ja Hubert van Vliet), jossa kantaja vaatii Armenian                             8 päivänä lokakuuta 1997,
ja AzerbaidzÏanin väestölle veloituksetta toimitettavaksi
tarkoitetun hedelmämehun ja hedelmähillon kuljetusten               asiassa T-229/97 R, ComiteÂ EuropeÂen des Fabricants de
koko hinnan maksamista, yhteisöjen ensimmäisen oikeus-                   Sucre (CEFS) vastaan Euroopan unionin neuvosto
asteen tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien kokoonpa-              (Sokeri Ð Yhteinen markkinajärjestely Ð Interventiohin-
nossa: jaoston puheenjohtaja B. Vesterdorf sekä tuomarit            nan vahvistaminen Ð Välitoimimenettely Ð Täytäntöön-
C. P. BrieÈt ja A. Potocki, kirjaaja: H. Jung, on antanut                                panon lykkääminen)
3.10.1997 määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
                                                                                             (98/C 7/50)
1) Kanne jätetään tutkimatta, koska sen tutkittavaksi
     ottamisen edellytykset puuttuvat selvästi.                                    (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
2) Kantaja velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntiku-                Asiassa T-229/97 R, ComiteÂ EuropeÂen des Fabricants de
     lut.                                                           Sucre (CEFS), kotipaikka Bryssel, edustajinaan solicitor
                                                                    Bernard O'Connor, ja asianajaja Bonifacio García Porras,
(1) EYVL C 26, 25.1.1997.
                                                                    Salamanca, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
                                                                    ArseÁne Kronshagen, 12 boulevard de la Foire, vastaan
                                                                    Euroopan unionin neuvosto (asiamiehinään Jan-Peter Hix
                                                                    ja Ignacio Díez Parra), jota tukee Euroopan yhteisöjen
                                                                    komissio (asiamiehinään James Macdonald Flett ja Xavier
                                                                    Lewis), jossa kantaja vaatii EY:n perustamissopimuksen
                                                                    185 ja 186 artiklan nojalla valkoisen sokerin johdettujen
     YHTEISÖJEN ENSIMM¾ISEN OIKEUSASTEEN                            interventiohintojen, raakasokerin interventiohinnan, A-
     TUOMIOISTUIMEN PRESIDENTIN M¾¾R¾YS,                            juurikkaan ja B-juurikkaan vähimmäishintojen sekä varas-
                  26 päivänä syyskuuta 1997,                        tointikustannusten tasaamiseksi suoritettavan korvauksen
                                                                    määrän vahvistamisesta markkinointivuodeksi 1997/1998
asiassa T-183/97 R, Carla Micheli ym. vastaan Euroopan              25 päivänä kesäkuuta 1997 annetun asetuksen (EY)
                      yhteisöjen komissio                           N:o 1188/97 (EYVL L 170, 28.6.1997, s. 3) 1 artiklan
(Tutkimusta ja teknistä kehitystä koskeva yhteisön poli-            f kohdan täytäntöönpanon lykkäämistä, siltä osin kuin
tiikka Ð MAST III -ohjelma Ð Päätös, jolla laadittiin               kyseisellä säännöksellä on vaikutuksia Euroopan sokerin-
luettelo toimenpide-ehdotuksista, joille voidaan myöntää            tuottajiin tai erga omnes, sekä muita tarpeellisiksi katsot-
yhteisön tukea Ð Välitoimimenettely Ð Täytäntöönpanon               tuja väliaikaisia toimenpiteitä, yhteisöjen ensimmäisen
                lykkäämistä koskeva hakemus)                        oikeusasteen tuomioistuimen presidentti on antanut
                                                                    8.10.1997 määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
                          (98/C 7/49)
                                                                    1) Komissio hyväksytään väliintulijaksi tukemaan neu-
                  (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                                                                        voston vaatimuksia.
Asiassa T-183/97 R, Ente per le tecnologie, l'energia e
l'ambienten (ENEA, uuden teknologian, energian ja ympä-             2) Välitoimihakemus hylätään.
ristön tutkimuskeskus) tutkijat Carla Micheli, Andrea Pei-
rano, Carlo Nike Bianchi ja Marinella Abbate, kotipaikka            3) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.
Rooma, edustajinaan asianajajat Wilma Viscardini DonaÁ,
Mariano Paolin ja Simonetta DonaÁ, Padova, prosessiosoite
Luxemburgissa asianajotoimisto Ernest Arendt, 39 rue
Mathias Hardt, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio
(asiamiehinään Eugenio de March ja Alberto Dal Ferro),
jossa kantajat vaativat, että sen komission 26.3.1997 teke-
                                                                    MichaeÈl Tavernier'n 2.6.1997 Euroopan tilintarkastustuo-
män päätöksen täytäntöönpano lykätään kokonaan tai
                                                                                 mioistuinta vastaan nostama kanne
osittain, jolla komissio laati ensisijaisen luettelon ja vara-
luettelon toimenpide-ehdotuksista, joille voidaan myöntää                                  (Asia T-170/97)
yhteisön tukea MAST III -ohjelmasta, ja näin ollen, että                                     (98/C 7/51)
sen päätöksen täytäntöönpano lykätään, jolla hylättiin
Posible-ehdotus, yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo-
mioistuimen presidentti on antanut 26.9.1997 määräyk-                                (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
sen, jonka määräysosa on seuraava:
                                                                    MichaeÈl Tavernier, kotipaikka Lintgen (Luxemburg), on
1) Välitoimihakemus hylätään.                                       nostanut 2.6.1997 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
                                                                    oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan tilintar-
                                                                    kastustuomioistuinta vastaan. Kantajan edustajina ovat
2) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.                      asianajajat Jean-NoeÈl Louis, Thierry Demaseure ja Ariane
                                                                    Tornel, Bryssel, ja prosessiosoite Luxemburgissa on Fidu-
                                                                    ciaire Myson SARL, 30 rue de Cessange.
 ---pagebreak--- C 7/16                 FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      10.1.98
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-            Ð velvoittaa komission palauttamaan kantajille sen osan
tuin                                                                    palkkaa, jonka se on vähentänyt toukokuusta 1996
                                                                        alkaen kantajien palkasta uusien, riidanalaisten kor-
Ð kumoaa valintalautakunnan päätöksen evätä kanta-                      jauskerrointen perusteella ja
     jalta oikeus osallistua sisäisen kilpailun CC/B/7/95
     suullisiin kokeisiin ja
                                                                   Ð velvoittaa komission korvaamaan kaikki oikeuden-
Ð velvoittaa vastaajaan korvaamaan oikeudenkäyntiku-
                                                                        käyntikulut tässä oikeusasteessa.
     lut.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                   Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kantaja, joka on entinen väliaikainen toimihenkilö, vetoaa
ensiksi hakijoiden yhdenvertaisen kohtelun periaatteen
loukkaamiseen sekä valintalautakunnan toimintaa ohjaa-             Kantajat ovat Tokiossa sijaitsevassa komission edustus-
vien sääntöjen rikkomiseen, koska monivalintatehtäviin             tossa työskenteleviä virkamiehiä tai Nakassa Iter Eda,
perustuvien kirjallisten kokeiden järjestämistavalla ei var-       Naka Joint Work Sitessa työskenteleviä väliaikaisia toi-
misteta hakijoiden yhdenvertaista kohtelua eikä valintalau-        menhaltijoita; he vastustavat sitä, että heihin sovelletaan
takunnan heidän keskuudestaan tekemän valinnan objek-              korjauskertoimia, jotka on vahvistettu asetuksissa (Eura-
tiivisuutta.                                                       tom, EHTY, EY) N:o 577/96, (Euratom, EHTY, EY)
                                                                   N:o 578/96 ja (Euratom, EHTY, EY) N:o 579/96, jotka
Kantaja vetoaa myös perusteluvelvollisuuden rikkomiseen,           koskevat niiden Euroopan yhteisöjen virkamiesten, joilla
koska valintalautakunnan olisi pitänyt ilmoittaa hänelle           on asemapaikka kolmannessa maassa, palkkoihin
kanteen kohteena olevan päätöksen yhteisön oikeuskäy-              1.7.1994, 1.1.1995 ja 1.7.1995 alkaen sovellettavien kor-
tännön mukaiset perustelut. Nimittävän viranomaisen teh-           jauskertoimien vahvistamista (1). Näiden asetusten joh-
tävänä oli myös valvoa kanteen kohteena olevien kahden             dosta Japania koskeva korjauskerroin pieneni huomatta-
kirjallisen kokeen kulun sääntöjenmukaisuutta ja ilmoittaa         vasti: 1.1.1994 alkaen ja toukokuussa 1996 yhä sovellettu
kantajalle suorittamansa valvonnan tulokset.                       kerroin oli 214,11 yksikköä, mutta 1.7.1994 alkaen enää
                                                                   179,87 yksikköä, 1.1.1995 alkaen 180,24 yksikköä ja
                                                                   1.7.1995 alkaen 186,80 yksikköä, joten kerroin aleni
                                                                   1.1.1994 ja 1.6.1994 välisenä aikana 16 prosentilla.
Bernard Bareyt'n ynnä muiden 11.6.1997 Euroopan yhtei-
                                                                   Kantajat katsovat, että uudet korjauskertoimet on vahvis-
           söjen komissiota vastaan nostama kanne
                                                                   tettu vastoin henkilöstösääntöjen liitteessä X olevaa
                        (Asia T-175/97)                            13 artiklaa, koska komissio on laiminlyönyt antaa neuvos-
                           (98/C 7/52)                             tolle kuuden kuukauden välein ehdotukset uusiksi korjaus-
                                                                   kertoimiksi ja koska neuvosto ei ole noudattanut yhden
                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                     (tai kahden) kuukauden määräaikaa uusien korjausker-
                                                                   rointen hyväksymisessä. Komissio ei kantajien mukaan
Bernard Bareyt, Ivone Benfatto, Denis Bessette, Pier Luigi         myöskään ole käyttänyt aloiteoikeuttaan uusien korjaus-
Bruzzone, Giuliano Dalle Carbonare, Enrico Di Pietro,              kerrointen antamiseksi silloin, kun muutos on ylittänyt
Barry John Green, Remmelt Haange. Ronald Hemsworth,                5 prosenttia, vaikka vuoden 1994 kesäkuusta saman vuo-
Michel Huguet, Marcus Iseli, Neil Mitchell, Pier Luigi             den heinäkuuhun Japania koskevaa korjauskerrointa las-
Mondino, Alfredo Portone, Carlo Sborchia, Alessandro               kettiin komission ehdotuksesta Tokion osalta 20,36 prosen-
Tesini ja Mike Michael Wykes, kaikkien kotipaikka Naka             tilla ja Nakan osalta 47,15 prosentilla.
(Japani), sekä Michel Dupon, kotipaikka Tokio (Japani),
ovat nostaneet 11.6.1997 Euroopan yhteisöjen ensimmäi-
sen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan                 Kantajien mukaan olisi myös todettava ilmeinen arviointi-
yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajien edustaja on               virhe. Riidanalaisissa asetuksissa on Japanin osalta otettu
asianajaja Nicolas LhoeÈst, Bryssel, ja prosessiosoite             huomioon ostovoimapariteetin heikkeneminen 14,02 pro-
Luxemburgissa Fiduciaire Myson SARL, 30 rue de Ces-                sentilla vuoden 1994 tammikuusta saman vuoden kesä-
sange.                                                             kuuhun mennessä. On mahdotonta uskoa, että elinkustan-
                                                                   nukset Japanissa olisivat voineet alentua tällä tavoin näi-
Kantajat vaativat, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
                                                                   den kahden viitekuukauden välillä. Japani on päinvastoin
tuin
                                                                   maa, jossa elinkustannukset ovat lähestulkoon maailman
Ð toteaa, ettei asetuksia (Euratom, EHTY, EY) N:o 577/             korkeimmat, ja tämä tilanne on pikemminkin vain koros-
     96, (Euratom, EHTY, EY) N:o 578/96 ja (Euratom,               tunut vuosi vuodelta.
     EHTY, EY) N:o 579/96, jotka Euroopan unionin neu-
     vosto 25.3.1996 on hyväksynyt komission ehdotuk-
     sesta, tule soveltaa,                                         Siitä, että kyseisistä asetuksista johtuva liikapalkka peri-
                                                                   tään takaisin asetusten taannehtivan vaikutuksen vuoksi,
Ð velvoittaa komission palauttamaan kantajille sen osan            kantajat toteavat ensinnäkin, että henkilöstösääntöjen liit-
     palkkaa, jonka se kesäkuussa 1996 taannehtivasti              teessä X olevassa 13 artiklassa ei ole säännöstä, jonka
     pidätti kuudelta kuukaudelta uusien, riidanalaisten           perusteella uusia korjauskertoimia voitaisiin soveltaa taan-
     korjauskerrointen perusteella,                                nehtivasti. Päinvastoin juuri siksi, ettei tarvetta taannehti-