CELEX: 52018PC0532
Language: mt
Date: 2018-07-13
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea, tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 13.7.2018
            COM(2018) 532 final
            2018/0282(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea, tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport 
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.
                     KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               •Raġunijiet u għanijiet tal-proposta
            
            
               Sistema tat-trasport li taħdem tajjeb u li tikkollega l-Unjoni mal-pajjiżi ġirien hija essenzjali għat-tkabbir ekonomiku sostenibbli u għall-benesseri taċ-ċittadini kollha. Il-kooperazzjoni mal-Balkani tal-Punent fil-qasam tat-trasport kienet ġiet irregolata permezz tal-Osservatorju tat-Trasport tax-Xlokk tal-Ewropa (SEETO), Memorandum ta’ Qbil (MtQ) tal-11 ta’ Ġunju 2004 li ġie ffirmat mill-Albanija, mill-Bożnija-Ħerzegovina, mill-Kroazja, mill-Eks-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja, mill-Montenegro, mis-Serbja, mill-Missjoni tan-Nazzjonijiet Uniti fil-Kosovo u mill-Kummissjoni. L-għan ewlieni tal-MtQ kien li jestendi n-Netwerk Trans-Ewropew tat-Trasport (TEN-T) u l-politiki relatati għall-Balkani tal-Punent.
            
            
               Madankollu, il-MtQ wera xi limiti u wara valutazzjoni li saret mill-Kummissjoni fl-2008, ġie ssuġġerit approċċ iktar komprensiv ta’ kooperazzjoni li jinvolvi politiki oħra dwar it-trasport u oqsma oħra relatati mat-trasport. F’dan il-kuntest, abbażi tal-esperjenza pożittiva bl-implimentazzjoni tat-Trattat dwar il-Komunità tal-Enerġija, il-Kummissjoni pproponiet li dan l-eżempju jserviha ta’ ispirazzjoni għall-iskopijiet tas-settur tat-trasport u li tinnegozja ftehim li jipprevedi li l-leġiżlazzjoni, l-istandards u l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi applikati mis-sħab mill-Balkani tal-Punent ikunu kompatibbli ma’ dawk tal-Unjoni. 
            
            
               Fit-12 ta’ Ġunju 2008 u fid-9 ta’ Ottubru 2009, il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni tiftaħ negozjati f’isem l-Unjoni Ewropea mal-Albanija, mal-Bożnija-Ħerzegovina, mal-Eks-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja, mal-Kosovo
                  1
               , mal-Montenegro u mas-Serbja, dwar Trattat li jistabbilixxi Komunità tat-Trasport (“TKT”). 
            
            
               Id-diskussjonijiet fil-livell tekniku ġew konklużi b’suċċess f’Lulju 2010. Madankollu, minħabba li ma kienx possibbli jinstab qbil dwar l-isem xieraq ta’ waħda mill-partijiet, il-finalizzazzjoni tat-TKT baqgħet imwaħħla għal kważi tliet snin. Id-diskussjonijiet tkomplew fl-2013 u fl-2016 intlaħaq qbil dwar il-verżjoni finali tat-TKT.
            
            
               It-TKT ġie ffirmat f’isem l-Unjoni fit-12 ta’ Lulju u fid-9 ta’ Ottubru 2017, soġġett għall-konklużjoni tiegħu f’data iktar tard, skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2017/1937
                  2
               , li awtorizzat l-iffirmar u l-applikazzjoni proviżorja tiegħu.
            
            
               Il-Partijiet tax-Xlokk tal-Ewropa kollha għajr il-Kosovo diġà rratifikaw it-TKT. Sadanittant, it-TKT ġie applikat b’mod proviżorju fost il-Partijiet skont l-Artikolu 41(3) tat-TKT.
            
            
               •Kuntest ġenerali
            
            
               It-tisħiħ tal-kooperazzjoni reġjonali fil-Balkani tal-Punent huwa element ewlieni għall-istabbiltà politika, għas-sigurtà, għall-prosperità ekonomika u għall-iżvilupp soċjali fir-reġjun. F’dan il-kuntest, it-TKT se jkun ta’ benefiċċju għall-qafas tal-adeżjoni għall-Balkani tal-Punent billi se jħaffef l-allinjament tal-leġiżlazzjoni nazzjonali mal-acquis tal-Unjoni dwar it-trasport u oqsma oħra rilevanti. It-TKT se jkun ukoll strument ewlieni li se jixpruna l-proċess ta’ riformi fil-kuntest tal-inizjattiva tas-Sitt Balkani tal-Punent kif ukoll l-implimentazzjoni tat-TEN-T kif estiż għall-Balkani tal-Punent.
            
            
               •Konsistenza mad-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam ta’ politika 
            
            
               It-TKT huwa konformi għalkollox mad-dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tat-trasport u se jieħu post il-qafas eżistenti ta’ kooperazzjoni, l-Osservatorju tat-Trasport tax-Xlokk tal-Ewropa (SEETO), li ilu fis-seħħ mill-2004. 
            
            
               •Konsistenza ma’ politiki u għanijiet oħra tal-Unjoni 
            
            
               It-TKT huwa konformi għalkollox mal-politiki u mal-għanijiet stabbiliti fil-qafas ta’ kooperazzjoni mas-sħab mix-Xlokk tal-Ewropa jew fil-qafas tal-proċess tat-tkabbir. It-TKT se jaqdi rwol ewlieni biex jappoġġa dawn il-politiki billi jgħin lill-Balkani tal-Punent joqorbu mal-acquis tal-Unjoni dwar it-trasport. 
            
            
               It-TKT huwa wkoll allinjat għalkollox mal-politiki rilevanti kollha relatati mat-trasport, fosthom il-politiki ambjentali u soċjali. 
            
            
               2.
                     RIŻULTATI TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT 
            
            
               Mhux applikabbli
            
            
               3.
                     ELEMENTI ĠURIDIĊI TAL-PROPOSTA
            
         
         
            
               •Bażi ġuridika
            
            
               
                  L-Artikoli 91 u 100(2) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, flimkien mal-Artikoli 218(6)(a) u 218(7) tiegħu, huma l-bażi ġuridika ta’ din il-proposta. 
               
               
                  L-Artikolu 91 tat-TFUE jipprevedi li għandhom jiġu adottati miżuri li jikkonċernaw it-trasport bil-ferrovija, bit-triq u bil-passaġġi fuq l-ilma interni fil-qafas tal-politika komuni tat-trasport skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja. L-Artikolu 100(2) jipprevedi li għandhom jiġu adottati wkoll dispożizzjonijiet xierqa għan-navigazzjoni marittima skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja.
               
               
                  L-Artikolu 218 tat-TFUE jistipula l-proċedura għan-negozjar u għall-konklużjoni ta’ ftehimiet bejn l-Unjoni Ewropea u pajjiżi terzi jew organizzazzjonijiet internazzjonali. B’mod partikolari, il-paragrafu 6 tiegħu jipprevedi li l-Kunsill, fuq proposta mill-Kummissjoni bħala negozjatur, jadotta deċiżjoni li tawtorizza l-konklużjoni ta’ ftehim f’isem l-Unjoni Ewropea.
               
            
            
               •Għażla tal-istrument
            
            
               
                  Din il-proposta hija skont l-Artikolu 218(6)(a) tat-TFUE, li jipprevedi l-adozzjoni mill-Kunsill ta’ deċiżjoni dwar il-konklużjoni ta’ ftehimiet internazzjonali, wara li tkun inkisbet l-approvazzjoni tal-Parlament Ewropew. 
               
            
            
               4.
                     IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA 
            
            
               Mhu se jkun hemm l-ebda impatt fuq il-baġit tal-Unjoni. B’konformità mat-TKT, il-kontribuzzjoni tal-Unjoni għall-baġit tal-Komunità tat-Trasport għandha tkopri biss l-ispejjeż operazzjonali meħtieġa għall-funzjonament tal-istituzzjonijiet tagħha. Il-finanzjament irid jingħata permezz tal-linja baġitarja li ġejja: IPA 2017/039-402.20/MC/Transport Community.
            
            
               2018/0282 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea, tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport 
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 91 u l-Artikolu 100(2), flimkien mal-Artikolu 218(6)(a) u l-Artikolu 218(7) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Wara li kkunsidra l-approvazzjoni tal-Parlament Ewropew
                  3
               , 
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Il-Kummissjoni nnegozjat, f’isem l-Unjoni, it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport (“it-Trattat dwar il-Komunità tat-Trasport”) bejn l-Unjoni Ewropea u l-Albanija, il-Bożnija-Ħerzegovina, l-Eks-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja, il-Kosovo, il-Montenegro u s-Serbja.
            
            
               (2)It-Trattat dwar il-Komunità tat-Trasport ġie ffirmat f’isem l-Unjoni fit-12 ta’ Lulju u fid-9 ta’ Ottubru 2017, soġġett għall-konklużjoni tiegħu f’data iktar tard, skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2017/1937
                  4
               .
            
            
               (3)Il-Komunità tat-Trasport tippromwovi l-iżvilupp tat-trasport bejn l-Unjoni u l-Partijiet tax-Xlokk tal-Ewropa abbażi tad-dispożizzjonijiet tal-acquis tal-Unjoni. 
            
         
         
            
               (4)Jenħtieġ li l-Kummissjoni tingħata s-setgħa tapprova, f’isem l-Unjoni, l-emendi għal-listi tal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni fl-Anness I, skont l-Artikolu 20(3)(a) tat-Trattat dwar il-Komunità tat-Trasport.
            
            
               (5)Jenħtieġ li t-Trattat dwar il-Komunità tat-Trasport jiġi approvat f’isem l-Unjoni,
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               1.B’dan, it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport huwa approvat f’isem l-Unjoni.
            
            
               2.Il-President tal-Kunsill għandu jaħtar il-persuna/i awtorizzata/i għad-depożitu, f’isem l-Unjoni, tal-istrument ta’ approvazzjoni previst fl-Artikolu 41(1) tat-Trattat dwar il-Komunità tat-Trasport sabiex tiġi espressa l-approvazzjoni tal-Unjoni li tintrabat bit-Trattat dwar il-Komunità tat-Trasport.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Il-pożizzjoni li trid tittieħed mill-Unjoni dwar
                     deċiżjonijiet tal-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali skont l-Artikolu 20(3)(a) tat-Trattat dwar il-Komunità tat-Trasport li jirrigwardaw sempliċement l-inklużjoni ta’ leġiżlazzjoni tal-Unjoni fl-Anness I tat-Trattat dwar il-Komunità tat-Trasport, soġġett għal kwalunkwe aġġustament tekniku meħtieġ, għandha tiġi adottata mill-Kummissjoni.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Dan l-isem huwa mingħajr preġudizzju għall-pożizzjonijiet dwar l-istatus, u huwa konformi mal-UNSCR 1244/1999 u l-Opinjoni tal-QIĠ dwar id-dikjarazzjoni tal-indipendenza tal-Kosovo.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/1937 tal-11 ta’ Lulju 2017 dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni proviżorja tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport (ĠU L 278, 27.10.2017, p. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ĠU ….
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/1937 tal-11 ta’ Lulju 2017 dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni proviżorja tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport (ĠU L 287, 27.10.2017, p. 1).