CELEX: 31964R0148
Language: it
Date: 1964-10-27 00:00:00
Title: Regolamento n. 148/64/CEE della Commissione, del 26 ottobre 1964, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di uve da tavola dai paesi terzi

27. 10. 64                     GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                        2679/64
                             REGOLAMENTO N. 147/64/CEE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 26 ottobre 1964
                      che determina L'importo supplementare applicabile alle importazioni di
                                          galline e di polli macellati dai paesi terzi
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                      nazione dell'importo supplementare, è risultato che
ECONOMICA EUROPEA,                                                  le offerte provenienti dai paesi terzi avvengono
     Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­
                                                                    attualmente a prezzi inferiori al prezzo limite di
                                                                    0,0875 unità dd conto per chilogrammo ;
nomica Europea,
                                                                        Considerando che è pertanto necessario aumen­
     Visto il regolamento n. 22 relativo alla graduale             tare in misura corrispondente l'importo supple­
attuazione di un'organizzazione comune dei mer­                    mentare ;
cati nel settore del pollame ('), ed in particolare
l'articolo 6, paragrafo 4,                                              Considerando che le misure previste nel pre­
                                                                   sente regolamento sono conformi al parere del Co­
     Visto il regolamento n. 109 della Commissione                 mitato di gestione per il pollame e le uova,
relativo alla determinazione dell'importo supplemen­
tare a norma dell'articolo 7 del regolamento n. 20
del Consiglio e dell'articolo 6 dei regolamenti nn. 21             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
e 22 del Consiglio (2), ed in particolare l'articolo 6,
      Considerando che, con il regolamento n. 135 (3),                                     Articolo 1
modificato dai regolamenti nn. 4/63/CEE (4), 22/63/                     Nell'articolo 1 del regolamento n. 135, modifi­
CEE (5), 46/63/CEE («), 60/63/CEE (7), 112/63/                     cato da ultimo con il regolamento n. 9/64/CEE,
CEE (8), 128/63/CEE (9) e 9/64/CEE (10), i prelievi                l'importo di 0,0625 unità di conto è sostituito dal­
applicabili alle importazioni di galline e di polli                l'importo di 0,0875 unità di conto .
macellati dai paesi terzi sono stati maggiorati di
un importo supplementare pari a 0,0625 unità di                                           Articolo 2
conto per chilogrammo ;
                                                                        Il presente regolamento entra in vigore il terzo
     Considerando che dal controllo permanente de­                 giorno successivo a quello della sua pubblicazione
gli accertamenti, che sono alla base della determi­                nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee.
                    11 presente regolamento è obbligatario in tutti i suoi elementi e direttamente
               applicabile in ciascuno degli Stati membri.
                    Fatto a Bruxelles, il 26 ottobre 1964.
                                                                             Per la Commissione
                                                                                 Il Presidente
                                                                             Walter HALLSTEIN
                             REGOLAMENTO N. 148/64/CEE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 26 ottobre 1964
                      che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di uve da
                                                    tavola dai paesi terzi
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                           Visto il regolamento n. 23, relativo alla gra­
ECONOMICA EUROPEA,                                                 duale attuazione di un'organizzazione comune dei
                                                                   mercati nel settore degli ortofrutticoli (11), e in
     Visto il   Trattato    che   istituisce   la Comunità         particolare l'articolo 11 , paragrafo 2,
Economica Europea,                                                      Visto il regolamento n. 100, relativo alla deter­
                                                                   minazione delle modalità di applicazione dell'arti­
C) GU    n.  30 del 20. 4. 1962,  pag.    959/62.                  colo 11 , paragrafo 2, del regolamento n. 23 (12), e in
(f) GU   n.  67 del 30. 7. 1962,  pag.   1939/62.                  particolare l'articolo 5,
(3) GU   n. 112 del 7. 11. 1962,  pag.  2621/62.                        Visto il regolamento n. 67/64/CEE, che fissa i
(4) GU   n.  16 del 30. 1. 1963,  pag.    174/63.
(5) GU   n.  41 del 15. 3. 1963,  pag.    690/63.                  prezzi di riferimento delle uve da tavola di pieno
(6) GU   n.  83 del 1. 6. 1963,   pag.   1567/63.                  campo (13),
(7) GU   n.  98 del 29. 6. 1963,  pag.   1804/63.
(8) GU   n. 149 del 18. 10. 1963, pag.  2507/63.                   (") GU n. 30 del 20. 4. 1962, pag. 965/62.
(ft) GU  n. 183 del 13.12.1963,   pag.  2913/63.                   (12) GU n. 67 del 30. 7. 1962, pag. 1929/62.
(1#) GU  n.  23 del 7. 2. 1964,   pag.    401/64.                  (13) GU n. 100 del 25. 6. 1964, pag. 1584/64.
 ---pagebreak--- 2680/64                         GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                27. 10. 64
    Considerando che il prezzo di riferimento per            data la natura stessa del prodotto, assai difficile da
le uve da tavola di pieno campo è fissato per il             immagazzinare ;
mese di ottobre a 12,9 u.c. per la prima decade,                  Considerando che, in tali condizioni, qualsiasi
a 14,4 u.c. per la seconda decade ed a 15,1 u.c. per         offerta di uve in provenienza da paesi terzi a prezzi
la terza deoade ;                                            anormalmente bassi potrebbe portare soltanto ad
                                                             un ulteriore peggioramento della situazione del
    Considerando che in base ai corsi dei prodotti           mercato, sino a compromettere gravemente lo
importati dai paesi terzi, corsi rilevati dagli Stati        smercio delle disponibilità comunitarie ;
membri sui mercati rappresentativi indicati nell'ar­
ticolo 3, paragrafo 2, del regolamento n. 100, si                Considerando che le perturbazioni già registrate
rileva che su alcuni di tali mercati i prezzi dei            sul mercato comunitario rischiano di aggravarsi, in
prodotti importati (dazi doganali ed oneri fiscali           seguito alla continuazione di importazioni effettuate
esclusi) per provenienze determinate si sono situati         a prezzi inferiori al prezzo di riferimento ;
ai livelli seguenti :                                            Considerando che è quindi necessario applicare
                                                             a tali importazioni una tassa di compensazione fis­
                                                             sata forfettariamente ;
                             Bulgaria        Jugoslavia
            Data
                             Monaco   Francoforte   Monaco       Considerando che, per le provenienze di cui trat­
                                                             tasi, il prezzo all'entrata, da prendersi in conside­
          12 . 10              13,9      15,8         12,3   razione per determinare l'importo di una tassa di
          13 . 10               —
                                         13,8        11,6    compensazione calcolata in base alla media dei
           14 . 10              —
                                         13,6         12,4   prezzi più bassi, ammonta a 13 u.c./lOO kg ;
          15. 10                —
                                         13,5          —
          16. 10               12,9       —            —
                                                                 Considerando che il Comitato di gestione degli
                                                             ortofrutticoli non ha formulato un j>arere, entro il
                                                             termine stabilito dal suo presidente,
    Considerando che tali prezzi si situano ad un
livello inferiore al prezzo di riferimento valido per
il periodo di cui trattasi ; che, di conseguenza, va         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO ;
constatato che le importazioni dai paesi terzi sopra­
indicati sono state effettuate a prezzi inferiori al                                Articolo 1
prezzo di riferimento ;
                                                                 Gli Stati membri applicano alle importazioni di
    Considerando che non è da escludersi che tali            uve da tavola in provenienza dalla Bulgaria e dalla
importazioni, le quali interessano principalmente il         Jugoslavia una tassa di compensazione, il cui impor­
mercato della Repubblica federale di Germania,               to è fissato forfettariamente ad 1,4 u.c./lOO kg.
rappresentante uno degli sbocchi più importanti
della produzione comunitaria di uve da tavola, ab­                                  Articolo 2
biano contribuito a determinare il ribasso dei prezzi,
registrato da qualche settimana in alcune regioni                Il presente regolamento entra in vigore il giorno
a produzione particolarmente elevata della Co­               successivo a quello della sua pubblicazione nella
munità ;                                                     Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee.
                                                                  Esso si applica sino al 31 ottobre 1964. La
    Considerando che, in tali regioni, gran parte            Commissione, tuttavia, potrà procedere alla sua revi­
della produzione di uve da tavola dev'essere ancora          sione prima di tale data, ove le misure di cui all'arti­
raccolta ; che è impossibile ripartire i quantitativi        colo 1 non rispondano più alle disposizioni dell'arti­
disponibili su un periodo sufficientemente lungo,            colo 11 , paragrafo 2, del regolamento n. 23.
                     Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
                applicabile in ciascuno degli Stati membri.
                     Fatto a Bruxelles, il 26 ottobre 1964.
                                                                       Per la Commissione
                                                                           Il Presidente
                                                                       Walter HALLSTEIN
(!) GU n. 100 del 25. 6. 1964, pag. 1582/64.