CELEX: 31974R1246
Language: en
Date: 1974-05-20 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 1246/74 of the Commission of 16 May 1974 altering the monetary compensatory amounts

20 . 5 . 74                             Official Journal of the European Communities                          No L 137/ 1
                                                                 I
                                             (Acts whose publication is obligatory)
                              REGULATION (EEC) No 1246/74 OF THE COMMISSION
                                                        of 16 May 1974
                                         altering the monetary compensatory amounts
 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                     Whereas Council Regulation (EEC) No 2958/73 (7) of
 COMMUNITIES,                                                       31 October 1973 , as amended by Regulation (EEC)
                                                                    No 197/74 (8), fixed a representative conversion rate
 Having regard to the Treaty establishing the Euro­                 for the Italian lira to be applied in agriculture with
 pean Economic Community;                                           effect from 1 January 1974; whereas, however, the
                                                                    new Article 4b of Regulation (EEC) No 974/71
  Having regard to Council Regulation (EEC) No                      stipulates that for products for which a marketing
 974/71 0 ) of 12 May 1971 on certain measures of                   year is fixed the economic effects of this measure
 conjunctural policy to be taken in agriculture                     must, as a general rule, be deferred to the beginning
 following the temporary widening of the margins of                 of the 1974/75 marketing year; whereas to this end,
  fluctuation for the currencies of certain Member                  under the terms of that Article, the intervention and
 States, as last amended by Regulation (EEC) No                     buying-in prices valid in Italy are, until the end of
  3450/73 (2), and in particular Article 3 thereof;                 the 1973/74 marketing year, fixed at the level,
                                                                    expressed in lira, resulting from the application of
 Whereas the monetary compensatory amounts in­                      provisions in force on 31 December 1973 and 31
 troduced by Regulation (EEC) No 974/71 were fixed                  October 1973 for sugar ; whereas for products ro
 by Commission Regulation (EEC) No 218/74 (8) of                    which monetary compensatory amounts apply, the
                                                                    incidence of this measure must be taken into account
 25 January 1974, as last amended by Regulation
  (EEC) No 1191 /74 (4 );                                           when such amounts are being fixed,
 Whereas pursuant to Article 3 of Regulation (EEC)
  No 974/71 , monetary compensatory amounts must                     HAS ADOPTED THIS REGULATION :
  be altered if the difference referred to in Article 2 ( 1 )
  of that Regulation changes by at least 1 point from
  the percentage taken as a basis for the preceding
  determination ; whereas the compensatory amounts                                              Article 1
  must be altered in line with the change in this dif­
  ference;                                                           1.    Columns United Kingdom and Ireland of
                                                                     Annex I to Regulation (EEC) No 218/74 are replaced
  Whereas detailed rules for the application of Regu­                by the columns appearing in Annex I to the present
  lation (EEC) No 974/71 were laid down by Regu­                     Regulation .
  lation (EEC) No 1463/73 (6) of 30 May 1973, as last
  amended by Regulation (EEC) No 1099/74 (6);
  whereas the spot market rates recorded for the                     2.    Annexes II and III to Regulation (EEC) No
  pound sterling pursuant to Regulation (EEC ) No                    218 /74 are replaced by Annexes II and III to the
  1463 /73 during the period from 8 to 14 May 1974                   present Regulation.
  mean that the difference has changed by more than
   1 point from the percentage taken as a basis when the
  monetary compensatory amounts were last fixed;                                                Article 2
                                                                     This Regulation shall enter into force on 20 May
  (») OJ No L 106, 12. 5 . 1971, p. 1 .                              1974.
   (2) OJ No L 353, 22. 12. 1973, p. 25,
  (8) OJ No L 24, 28. 1 . 1974, p. 1 .
' (4) OJ No L 130, 13 . 5 . 1974, p. 1 .
   (5) OJ No L 146, 4. 6. 1973 , p. 1 .                              (7) OJ No L 303 , 1 . 11 . 1973 , p. 1 .
  (") OJ No L 122, 4. 5 . 1974, p. 24 .                              (8 ) OJ No L 22, 26. 1. 1974, p. 2.
 ---pagebreak--- No L 137/2                      Official Journal of the European Communities                      20 . 5 . 74
           This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
           States.
           Done at Brussels, 16 May 1974.
                                                                          For the Commission
                                                                            P. J. LARDINOIS
                                                                       Member of the Commission
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                                Official Journal of the European Communities                                              No L 137/ 3
                   ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLECATO 1 — BIJLAGE I — BILAG
                               PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE I a — DEEL 1 — DEL 1
                                SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                        SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                           Montants compensatoires monétaires :— Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom         Ireland             Italia      France
                                                                       £/t                £/t              Lit./t       FF/t
                                       1                                5                  6                 7            8
                 10.01 A (x)                                         5,443              7,998
                 10.01 B                                             5,130              8,205
                 10.02                                               4,406              7,230
                 10.03                                               4,845              6,765
                 10.04                                               4,797              6,359
                 10.05 B                                             5,012              6,085
                 10.07 B                                             4,894              6,427
                  10.07 C                                            4,906              5,881
                  11.01 A                                            6,900             10,217
                  11.01 B.                                           5,449              9,141
                  11.02 A I a)                                       6,675             10,893
                  11.02 A I b)                                       7,452             11,034
            (l) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la
                dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/CEE est celui applicable pour l'orge.
            11) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
            i1) Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr.
                120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichs­
                betrag.
            (]) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui
                 all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo .
            (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
            (t) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denaturering er blevet
                gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- No L 137/4                             Official Journal of the European Communities                                      20 . 5 . 74
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bii
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                           £/ 100 kg         ¿/ 100 kg          Lit./ 1 00 kg  FF/100 kg
                                  1                             5                6                    7            8
                11.01 C                                     0,872             1,218
                11.01 D                                     0,863             1,145
                11.01 E I                                   0,902             1,095
                11.01 E II                                  0,511             0,621
                11.01 H                                     0,499             0,656
                11.01 K                                     0,500             0,600
                11.02 A II                                  0,793             1,301
                11.02 A III                                 0,872             1,218
               11.02 A IV                                   0,863             1,145
               11.02 A V a) 1                               0,984 (2)         0,984 (2)
               11.02 A V a) 2                               0,902             1,095
               11.02 A V b)                                 0,511             0,621
               11.02 A VIII                                 0,499             0,656
               11.02 A IX                                   0,500             0,600
               11.02 B I a) 1                               0,775             1,082
               11.02 B I a) 2 aa)                           0,489             0,649
               11.02 B I a) 2 bb)                           0,863             1,145
               11.02 B I a) 4                               0,783             1,028
               11.02 B I b) 1                               0,775             1,082
               11.02 B I b) 2                               0,489             1,145
               11.02 B I b) 4                               0,783             1,028
               11.02 B II a)                                0,724             1,064
               11.02 B II b)                                0,586             0,962
               11.02 B II c)                                0,802             0,974
               11.02 B II d)                                0,785             0,941
               11.02 C I                                    0,871             1,280
               11.02 C II                                   0,705             1,157
               11.02 C III                                  1,211             1,691
               11.02 C IV                                   0,768             1,017
               11.02 C V                                    0,802 *           0,974
               11.02 C VII                                  0,783             1,028
               11.02 C VIII                                 0,785             0,941
               11.02 D I                                    0,555             0,816
               11.02 D II                                   0,449             0,737
               11.02 D III                                  0,494             0,690
               11.02 D IV                                   0,489             0,649
               11.02 D V                                    0,511             0,621
               11.02 D VII                                  0,499             0,656
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                            Official Journal of the European Communities                                      No L 137/5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer tç heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland             Italia       France
                                                           £/100 kg           £/100 kg          Lit./100 kg    FF/100 kg
                                  1                            5                   6                 7             8
             11.02 D VUI                                    0,500               0,600
             11.02 E I a) 1                                 0,494               0,690
             11.02 E I a) 2                                 0,489               0,649
             11.02 E I a) 4                                 0,499               0,656
             11.02 E I b) 1                                 0,969               1,353
             11.02 E I b) 2                                 0,959               1,272
             11.02 E I b) '4                                0,881               1,157
             11.02 E II a)                                  0,980               1,440
             11.02 E II b)                                  0,793               1,301
             11.02 E II cj                                  0,902               1,095
             11.02 E II d)                                  0,883               1,059
             11.02 F I                                      0,980               1,440
             11.02 F Π                                      0,793               1,301
             11.02 F ΠΙ                                     0,872               1,218
             11.02 F IV                                     0,863               1,145
             11.02 F V                                      0,902               1,095 .
             11.02 F vm                                     0,499               0,656
             11.02 F IX                                     0,500               0,600
             11.02 G I                                      0,408               0,600
             11.02 G Π                                      0,376               0,456
             11.06 A                                        0,087               0,122
              11.06 B I                                     0,880               0,880
              11.06 B Π                                     0,807               0,980
              11.07 A I a)                                  0,969                1,424
              11.07 A I b)                                  0,724                1,064
              11.07 λ Π a)                                  0,862                1,204
              11.07 A Π b)                                  0,644               0,900
              11.07 B                                       0,751                1,049
              11.08 A I                                     0,880            . 0,880
              11.08 A M                                     1,203                1,203
              11.08 A IV                                    0,880               0,880
              11.08 A V                                     0,880                0,880
              11.09 A                                       2,187                2,187
              11.09 B                                       2,187                2,187
              17.02 B Π a)                                  1,148 (3)            1,148 (3)
              17.02 B Π b)                                  0,880 (3)            0,880 (3)
              17.05 B I                                     1,148                1,148
              17.05 B II                                    0,880                0,880
 ---pagebreak--- No L 137/6                                  Official Journal of the European Communities                                               20. 5 . 74
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N0 du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading Nó                                       Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland              Italia       France
                                                                     £/100 kg            £/100 kg           Lit./100 kg    FF/100 kg
                                      1                                  5                   6                   7             8
                  23.02 A I a)                                        0,153               0,208
                  23.02 Ä I b) 1                                      0,245               0,334
                  23.02 A I b) 2                                      0,490               0,667
                  23.02 A II a)                                       0,122               0,167
                  23.02 A II b)                                       0,490               0,667
                 23.03 A I                                            1,093               1,093
                 23.07 B I a) 1                                       0,080               0,097
                 23.07 B I a) 2                                       0,995 (4)           1,013 (4)
                 23.07 B I b) 1                                       0,251               0,304
                 23.07 B I b) 2                                       1,166 (6)           1,219 (6)
             •   23.07 B I c) 1                                       0,501               0,608
                 23.07 B I c) 2                                       1,416 (6)           1,524 (e)
            (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les
                 montants compensatoires valables sont les suivants :
            (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant
                compensatory amounts are as follows :
           (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Aus­
                gleichsbeträge :
           (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi
                sono i seguenti :
           (*) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handelsverkeer met
                derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
           (*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
                — U.K. 0,902 £
                — IRL. 1,095 £
           O Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/CEE, soumis
                au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
           (*) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling with subheading No 17.02 B 1 is subject to the same
                compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B Π.
           (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
                gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
           (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo stesso
                importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
           {*) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
                aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
           {*) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme
                udligningsbeløb, som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
           («j (S) («) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                       In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                       Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                       Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente :
                       In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                       Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                       («) 1,5485
                       (*) 1,4532
                       (•) 1,3597
 ---pagebreak--- 20.5.74                              Official Journal of the European Communities                                      No L 137/7
                         PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2® — DEEL 2 — DEL 2
            SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                      SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarie f
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                          £/100 kg         £/100 kg           Lit./100 kg    FF/100 kg
                                 1                            5                 6                  7              8
            01.03 A II a)                                  4,160             4,160
            01.03  A II b)                                 4,891             4,891
            02.01  A III a)   1                            6,361              6,361
            02.01  A ΠΙ á)    2                            9,859             9,859
            02.01  A III a)   3                            7,760             7,760
            02.01  A III a)   4                           10,304            10,304
            02.01  A III a)   5                            5,534              5,534
            02.01  A III a)   6 aa)                       10,304            10,304
        ex 02.01   A ΠΙ a)    6 bb) i1)                   10,304            10,304
        ex 02.01 A III a) 6 bb) (*)                        7,760              7,760
            02.05 A I                                      2,671              2,671
            02.05 A II                                     3,117              3,117
             02.05 B                                       1,527              1,527
            02.06 B I a) 1                                 6,361              6,361
            02.06 B I à) 2 aa)                             8,587              8,587
            02.06 B I a) 2 bb)                             8,587              8,587
             02.06 B I a) 2 cc)                            9,541              9,541
            02.06 B I a) 3                                 9,859              9,859
            02.06 B I a) 4                                 7,760              7,760
             02.06 B I a) 5                               10,304            10,304
            02.06 B I a) 6                                 5,534              5,534
        ex 02.06 B I a) 7 O                               10,304             10,304
        ex 02.06 B I a) 7 (*)                              7,760              7,760
             02.06 B I b) 1                                9,541              9,541
             02.06 B I b) 2 aa)                            9,541              9,541
             02.06 B I b) 2 bb)                            9,541              9,541
             02.06 B I b) 2 cc)                           10,495             10,495
             02.06 B I b) 3 aa)                           12,721             12,721
             02.06 B I b) 3 bb)                           17,937             17,937
           ' 02.06 B I b) 4 aa)                             8,905              8,905
             02.06 B I b) 4 bb)                           14,121             14,121
             02.06 B I b) 5 aa)                           13,357             13,357
 ---pagebreak--- No L 137/ 8                                Official Journal of the European Communities                                      20. 5 . 74
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                ét i percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N0 du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                                £/100 kg         £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                      1                            5                  6                  7             8
                02.06 B I b) 5 bb)                             17,746             17,746
                02.06 B I b) 6 aa)                               6,361              6,361
                02.06 B I b) 6 bb)                               9,223              9,223
                02.06 B I b) 7 aa)                             13,357             13,357
                02.06 B I b) 7 bb)                             17,937             17,937
                02.06 B II a)                                    2,035              2,035
                02.06 B II c)                                    6,679              6,679
                02.06 B II d)                                    7,696              7,696
                02.06 B II e)                                    3,816              3,816
                02.06 B II f)                                    5,597              5,597
                02.06 B II g)                                    5,597              5,597
                15.01 A I (a)                                    2,035              2,035
                15.01 A II                                       2,035              2,035
                16.01 A                                          9,732              9,732
                16.01 B I (b)                                  15,902             15,902
                16.01 B II (b)                                 11,195             11,195
                16.02 A II                                       8,968            j 8,968
                16.02 B ΙΠ a) 1 aa)                            16,856             16,856
                16.02 B III a) 1 bb)                           13,993             13,993
                16.02 B ΙΠ a) 1 cc)                              9,541              9,541
                16.02 B III a) 2                                 7,951             7,951
                16.02 B III a) 3                                 4,707             4,707
            i1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filet».
            (') — Hams and cuts of hams, boned or boneless;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless;
                — Tenderloins.
            (') — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen;
                — Filet.
            (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati;
                — Spalle, anche in parti, disossate;
                — Lombate, anche in parti, disossate;
                — Filetto.
            i1) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been;
                — Filet.
            (') — Skinke og stykker deraf, udbenet;
                — Bov og stykkfer deraf, udbenet;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet;
                — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                             Official Journal of the European Communities                                                   No L 137/9
            *)  Produits autres que ceux visés sous (').
            ')  Other products than those falling under (*).
            *)  Andere Erzeugnisse als unter (4) genannt.
            *)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (').
            *)' Andere produkten dan vermeld bij (').
            ') Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
            a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
            a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen,
            a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
            a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                autoriteiten.
            a) Henførsel under denne underposition sker pá betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
            b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                liquid axe based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
            b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene pi grandlag af
                pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- No L 137/ 10                                  Official Journal of the European Communities                                            20 . 5 . 74
                                PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                             SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                           RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                       OKSEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts —
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                    bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beiträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                                  og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                                       £/100kg           £/ 100 kg          Lit./lOO kg    FF/ 100 kg
                                        1                                  5                 6                    7             8
                                                         Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt
            ex 01.02 A II a) 0                                           5,446             6,049
            ex 01.02 A II a) (2)                                         5,446             6,049
            ex 01.02 A II b) (8)                                         5,446             6,049
            ex 01.02 A II b) (4) (5)                                     5,446             6,049
                                                             — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovaegt ■
                02.01     A II  a)  1 aa) 11                           10,348            11,493
                02.01     A II  a)  1 aa) 22                             8,278             9,195
                02.01     A II  a)  1 aa) 33                           12,417            13,792
                02.01     A II  a)  1 bb) 11                           10,348            11,493
                02.01     A II  a)  1 bb) 22                             8,278             9,195
                02.01     A II  a)  1 bb) 33                           12,417            13,792
                02.01    A II   a)  1 cc) 11                           10,348            11,493
                02.01    A II   a)  1 cc) 22                           11,818            13,127
                02.01    A II   a)  2 aa) («)                           9,204            10,223
                02.01    A II   a)  2 bb) (6)                           7,363              8,178
                02.01     A II  a)  2 cc) (e)                          11,505            12,779
                02.01    A II   a)  2 dd) 11    (6)                     9,204            10,223
                02.01    A II   a)  2 dd) 22    aaa) (6)            , 11,505             12,779
                02.01    A II   a)  2 dd) 22    bbb) (6) ( 7)          11,505            12,779
                02.01    A II   a)  2 dd) 22    ccc) (β)               11,505            12,779
                02.06 C I a) 1                                         10,348            11,493
                02.06 C I a) 2                                         11,818            13,127
             x) Veaux destines à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
             l) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
             1) Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind .
             x) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
             x) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
             l) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                                         Official Journal of the European Communities                                                     No L 137/ 11
O Autres que ceux visés sous p).
    L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
P) Calves other than those referred to in p) above.
    Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
P) Andere als die unter P) genannten .
    Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
P) Diversi da quelli di cui alla nota p).
    Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
P) Andere dan onder P) bedoeld.                             ■
    De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
P) Andre end sådanne nævnt under p).
    Henførsel under denne underposition sker*på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
P)  Jeunes bovins mâles* destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
P)  Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
P)  Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220. kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
P)  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
P)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
P)  Ungtyre bestemt til Opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
P) Autres que ceux visés sous pyi
    L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
P) Cattle other than those referred to in p) above.
    Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
P) Andere als die unter p) genannten.
    Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
P) Diversi da quelli di cui alla nota p).
    Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
P) Andere dan onder P) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
P) Andre end sådanne nævnt under p).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
P) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du S immental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simm entai, de la race de Schwyz et de la race
        de Fribourg.
(!) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows , other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
P) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
P) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia , bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinad alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
P) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van hèt grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeieij en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
p) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
P) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelée.
 P) The compensatory amQunt will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal.
P) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 P) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per la carne bovina congelata.
 P) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees.
 P) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fælleskaber
     for frosset kvægkød.
 P) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
 P) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
 (') Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 P) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
     petenti delle Comunità europee.
 P) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 P) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- No L 137/ 12                            Official Journal of the European Communities                                         20 . 5 . 74
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants a octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    . N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Positioni den fælles toldtarif                              og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland             Italia         France
                                                                  £                  i                 Lit.            FF
                                    1                             S                  6                  7               8
                                                              - 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk.
                01.05 A                                        0,182               0.232
                                                                    — 100 kg —
                01.05 B I                                       0,909              1,137
                01.05 B II                                      1,344              1,724
                01.05 B III                                     1,054              1,351
                01.05 B IV                                      1,134              1,453
                01.05 B V                                       1,535              1,967
                02.02  Ala)                                     1,094              1,369
                02.02  A I b)                                   1,298              1,624
                02.02  Ale)                                     1,398              1,748
                02.02  A II a)                                  1,585              2,032
                02.02  A II b)                                  1,921              2,462
                02.02  A II c)                                 2,138               2,741
                02.02  A III a)                                 1,506              1,931
                02.02  A III b)                                 1,644              2,108
                02.02 A IV                                      1,619              2,076
                02.02 A V                                      2,192               2,810
                02.02 B I                                      3,383               4,322
                02.02 B   II  a) 1                              1,398              1,748
                02.02 B   II  a) 2                             2,138               2,741
                02.02 B   II  a) 3                              1,644              2,108
                02.02 B   II  a) 4                              1,619              2,076
                02.02 B   II  a) 5                             2,192               2,810
                02.02 B   II  b)                                1,128              1,441
                02.02 B   II  c)                               0,781               0,997
                02.02 B   II  d)  1                            2,713               3,478
                02.02 B   II  d) 2                             2,672               3,426
                02.02 B   II  d) 3                             2,142               2,680
 ---pagebreak--- 20.5.74                           Official Journal of the European Communities                                       No L 137/ 13
                                                                   Montants à octroyer à l importatíon
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                          and charged on exports
                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
              N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                     CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
         Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
               Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                   United Kingdom        Ireland             Italia          France
                                                          £                 €                 Lit.             FF
                              1                           5                 6                   7               8
                                                             — 100 kg —
         02.02 B II e) 1                                2,384             3,056
         02.02 B II e) 2 aa)                            1,296             1,661
         02.02 B II e) 2 bb)                            2,348             3,011
         02.02 B II e) 3                                1,882             2,355
         02.02 B II f)                                  3,383             4,322
         02.02 C                                        0,781             0,997
         02.05 C                                        2,082             2,659
                                                    — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
         04.05 A I a)                                   0jll4             0jl45
                                                             — 100 kg —
          04.05 A I b)                                  lj481             1}895
          04.05 B I a) 1                                6,279             8,036
          04.05 B I a) 2                                lj71g             2)199
          04.05 B I b) 1                                3,02i             3,866
          04.05 B I b) 2                                3,228             4,132
          04.05 B I b) 3                                6j367             8)150
          35.02 A II a) 1                               5>834             7)46g
          35.02 A II a) 2                               0j814             1)042
 ---pagebreak---                                 PART 5
                  MILK AND MILK PRODUCTS                                                                                               No L 137/ 14
                  Monetary compensatory amounts
                                              Amounts to be granted on imports and charged on exports
                    United Kingdom                     Ireland                          Italia                   France
                        £/100 kg                    £/100 kg                          Lit./100 kg               FF/ 100 kg
                  (a)                (b)      (a)                 (b)           (a)                 (b)   (a)                (b)
                            6                            7                                 8                        9
                                                                  —
                                 —
               0,038                        0,038
                                                                                                                                        Official
               0,556 (*)        0,099 (*)   0,556                0,155
               0,496            0,099       0,496                0,155                                                             Journal
               0,387            0,099       0,387                0,155
               0,312            0,099       0,312                0,155
   eight :
                                                                  —
                                 —
               1,850                        1,850
                                                                  —
eding 65 %     1,233                        1,233
                                                                  —
               0,617                        0,617
                                                                  —
                                       -
               6,351                        6,351
               4,700            0,099       4,700                0,155
               4,700            0,099       4,700                0,155
               3,811            0,099       3,811                0,155
                                                                                                                                   of the European Communities
                                                                  —
                                 —
               6,351 i1)                    6,351 C)
               4,700            0,099       4,700                0,155
               4,700            0,099       4,700                0,155
               3,811            0,099       3,811                0,155
                                 —
                                                                  —
               2,053                        2,497
    weight :
               1,269            0,099       1,269                0,155
               2,308            0,099       2,308                0,155
               0,0672 (2)                   0,0731 (2)
                 kg                            kg
                                 —                                —
               0,0688 (2)                   0,0772 (2)                                                                                 20. 5 . 74
                 kg                            kg
 ---pagebreak---                                                           .Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                                                                                                 20. 5 . 74
                           United Kingdom                          Ireland                           Italia                   France
                               £/ 100 kg                         £/100 kg                          Lit./100 kg               FF/100 kg
                      (a)                   (b)           (a)                   (b)          (a)                 (b)   (a)               (b)
                                 6                                    7                                8                        9
                                        —                                      —
                   0,0697 (2)                           0,0795 (2)
                     kg                                    kg
                                                                                —
                                        —
                   0,0719 (2)                           0,0850 (2)
                     Kg                                    kg
                                                                               —
                                        —
                   0,0635 (2)                           0,0635 (2)
                     kg                                    kg                                                                                      Official
                   0,0470 (2)         0,099             0,0470 (2)           - 0,155
                     kg                                    kg
                   0,0381 (2)         0,099             0,0381 (2)            0,155
                     kg                           i?       kg
                                        —                                      —
                   0,0635 (2)                           0,0635 (2)
                     kg                                    kg
                   0,0470 (2)         0,099             0,0470 (2)           0,155
                     kg                                    kg
                   0,0381 (2)         0,099             0,0381 (2 )           0,155
                      kg                                    kg
                                        —                                      —
                                                                                                                                               Journal of the European
                   2,545 (3)                           3,069 (3)
                   0,0162 (2)         0,099             0,0162 (2)           0,155
                      kg                                    kg
                                      0,099                                  0,155                                                                 Communities
eding 82 % (*)
                   8,226 (6)                           12,815
                   8,432 (6)                           13,135
                                      0,099                                  0,155
                  11,100                               13,233
                   8,864                               10,783
                   7,207                                8,736
 ano and Parmi­
                  13,118                               15,147
                  10,072 (7)                           12,208                                                                                      No L 137/ 15
 ---pagebreak---                                                           Amounts to be granted on imports and charged on exports
                               United Kingdom                         Ireland                       Italia                   France
                                                                                                                                                  No L 137/ 16
                                  £/100 kg                        £/100 kg                        Lit./100 kg               FF/100 kg
                             (a)             (b)          (a)                       (b)     (a)                 (b)   (a)               (b)
                                         6                               7                            8                        9
                                             —
                         9,504                         11,297                   —
     one, Ragusano,
ntina, Fynbo,
                                                                                                                                                   Official
    sø, Tilsit as well
      tent, calculated
   ty matter not
                         9,504
                                                                                                                                              Journal
                                                       11,297                   —
  Saint-Nectaire,
       käse as well as
    ent, calculated
      atter exceeding
                         7,471                          8,826                   —
                                             —
                         3,813                         4,471                    '—
                                             —
                         13,118                        15,147                   —
                                             —     '
                          6,845                         9,085                   —
                                             —
                          2,654                         2,654                   -—
                                             —
                          2,654                        2,654                    —
                                             —
                          2,194 (5)
                                                                                                                                              of the European Communities
                                                       2,194    (5)             —
                                             —
                         2,926     (5)                 2,926    (5)             —
                                             —
                         3,006     (5)                 3,023    (5)             —
                                             —
                         2,445     (5)                 2,499    (5)             —
                                             —
                         3,108     (5)                 3,108    (5)             —
              t.
                                                                                                                                                 20 . 5 . 74
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                         Official Journal of the European Communities                              No L 137/ 17
                                                          Notes
            (*) For products under subheading 04.01 A II a), the basic amount as well as the additional
                amount is replaced by the single amount of 1-160.
            (*) In intra-community trade, and where the product has been denatured in accordance with
                Article 2 of Regulation (EEC) No 990/72, this amount shall be reduced to :
                — 3-657 £ per 100 kg for the United Kingdom and Ireland.
            (8) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                following elements:
                (a) the amount per kg indicated multiplied by the weight of milk and cfeam contained in
                     100 kg of the product;
                (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the
                    product, equal to:
                    — 0-0159 £ for the United Kingdom,
                    — 0-0174 £ for Ireland.
            (8) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                following elements:
                (a) the amount per 100 kg indicated;
                (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the
                    product, equal to:
                    — 0-0159 £ for the United Kingdom,
                    — 0-0174 £ for Ireland.
            (4) However, for butter for which measures are taken:
                — according to Regulation (EEC) No 1519/72 (OJ No L 162, 18. 7. 1972) this amount is
                    affected by the coefficient 0-2,
                — according to Regulation (EEC) No 1259/72 (OJ No L 139, 17. 6. 1972) this amount is
                    affected by the coefficient 0-4, however, for the United Kingdom this coefficient is 0-8,
                — according to Regulation (EEC) No 349/73 (OJ No L 40, 13. 2. 1973) this amount is
                    affected by the coefficient 0-4,
                — according to Regulations (EEC) No 1282/72 (OJ No L 142, 22. 6. 1972), (EEC) No
                    1717/72 (OJ No L 181, 9. 8. 1972), No 2537/72 (OJ No L 272, 5. 12. 1972) and No
                    1412/73 (OJ No L 142, 29. 5. 1973), this amount is affected by the coefficient 0.
            (*) In the trade with third countries this amount is affected by the coefficient 1-7363.
            (6) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
                this compensatory amount is fixed at 6-187 and the special levy is not affected by the
                coefficient.
            (7) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
                this compensatory amount is fixed at 5.342 and the special levy is not affected by the
                coefficient.
            For the calculation of the fat content, only milk fat is taken into consideration.
 ---pagebreak---                                            PART 6
                                            WINE
                            Monetary compensatory amounts
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                     Description
                                                           United Kingdom      Ireland          Italy      France
                                                                  £               £              Lit.        FF
le wine with an actual alcoholic strength of not less than          — degrees/hi —
 and a total alcoholic strength not exceeding 15° as
 as imported red and white wines                                0-107          0-107
le wine of the R III type within the meaning of Regu­                 - hi —
 n (EEC) No 945/70 and red wines presented for impor­
 n under the name Portugieser                                   1-752          1-752
le wine of the A II and A ΠΙ types within the meaning
 egulation (EEC) No 945/70 and white wines presented
importation under the name Riesling or Sylvaner                 2-442          2-442
 ---pagebreak---                                                                                                                                   No L 137/ 18
                                           PART 6
                                            WINE
                            Monetary compensatory amounts
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                      Description
                                                             United Kingdom        Ireland          Italy        France
                                                                   £                  £             Lit.          FF
le wine with an actual alcoholic strength of not less than             — degi ees/hl — .
  and a total alcoholic strength not exceeding 15° as
  as imported red and white wines                                0-107             0-107
le wine of the R III type within the meaning of Regu­                    - h   —
  n (EEC) No 945/70 and red wines presented for impor­
  n under the name Portugieser                                   1-752             1-752
le wine of the A II and A ΠΙ types within the meaning
 egulation (EEC) No 945/70 and white wines presented
 importation under the name Riesling or Sylvaner                 2-442             2-442
                                                                                                                          Official Journal of the European Communities
                                                                                                                                  20 . 5 . 74
 ---pagebreak--- No L 137/20                              Official Journal of the European Communities                                    20 . 5 . 74
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia        France
                                                            £/100 kg         £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                 1                              5                6                    7            8
              18.06 A I                                      0,955             1,044
              18.06 A II                                     1,193             1,305
              18.06 A III                                    1,591             1,741
              18.06 B I                                      1,033             1,070
              18.06 B II a)                                  1,992             2,353
              18.06 B II b)                                  2,866             3,400
              18.06 C I                                      2,039             2,355
              18.06 C U a) 1                                 0,716             0,783
              18.06 C Π a) 2                                 0,875             0,957
              18.06 C Π b) 1                                 1,676             1,916
              18.06 C Π b) 2                                 2,040             2,352
              18.06 C Π b) 3                                 2,397             2,788
              18.06 C Π b) 4                                 2,834             3,311
              18.06 D I a)                                   4,605             4,620
              18.06 D I b)                                   4,605             4,620
              18.06 D Π a) 1                                 1,960             2,265
              18.06 D Π a) 2                                 1,960             2,265
              18.06 D Π b) 1                                 6,346             7,585
              18.06 D Π b) 2 aa)                             3,350             3,922
              18.06 D Π b) 2 bb)                             6,346             7,585
              18.06 D II c)                                    i1)               i1)
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                             Official Journal or the European Communities                                       No L 137/21
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                              og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland              Italia       France
                                                           £/100 kg            £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                   1                           5                    6                   7            8
              19.01 A                                        0,945                1,319
              19.01 B                                        0,770                1,075
              19.03 A                                        0,857                1,370
              19.03 B I                                      0,857                1,370
              19.03 B II                                     0,878                1,356
              19.°4                                          1,033                1,033
              19.05 A                                        1,068                1,296
              21.07 B 1                                      0,339               0,542
              21.07 B II a)                                  0,210               0,336
              21.07 B II b)                                  0,595               0,952
              21.07 C I                                      1,033                1,070
              21.07 C II a)                                  1,992               2,353
              21.07   C 11 b)                                2,866                3,400
              21.07   D I a) 1                               5,716               5,716
              21.07   D I a) 2                               6,551               7,847
              21.07   D I b) 1                               0,508                0,508
              21.07   D I b) 2                               0,801                0,959
              21.07   D I b) 3                               5,823                6,975
              21.07 D II a) 1                                6,35 1 (2)           6,351 (8)
              21.07 D II a) 2                                9,209                9,209
              21.07 D II a) 3                               11,749              11,749
              21.07 D II a) 4                               16,830              16,830
              21.07   D II b)                                7,279                8,719
              21.07   F I a) 2 aa)                           0,305                0,448
              21.07   F I a) 2 bb)                           0,457                0,672
              21.07   F I a) 2 cc)                           0,610                0,896
              21.07   F I b) 1                               0,223                0,244
              21.07   F I b) 2 aa)                           0,464                0,622
              21.07   F I b) 2 bb)                           0,616                0,846
              21.07   F I b) 2 cc)                           0,769                1,070
              21.07 F I c) 1                                 0,398                0,435
              21.07 F I c) 2 aa)                             0,702                0,883
              21.07 F I c) 2 bb)                             0,855                1,107
              21.07 F I c) 2 cc)                             0,969                1,275
              21.07 F I d) 1                                 0,716                0,783
              21.07 F I d) 2 aa)                             1,021                1,231
              21.07 F I d) 2 bb)                             1,135                1,399
 ---pagebreak--- No L 137/22                              Official Journal of the European Communities                                    20 . 5 . 74
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                            £/100 kg         £/100 kg          Lit./lOO kg     FF/100 kg
                                   1                             5                6                  7             8
              21.07 F I e) 1                                 1,273             1,392
              21.07 F I e) 2                                 1,425             1,616
              21.07   F I f)                                 1,511             1,654
              21.07   F II a) 1                              1,456             1,744
              21.07   F II a) 2 aa)                          1,761             2,192
              21.07   F II a) 2 bb)                          1,913             2,415
              21.07 F II a) 2 cc)                            2,065             2,639
              21.07 F II b) 1                                1,679             1,987
              21.07 F II b) 2 aa)                            1,920             2,366
              21.07 F II b) 2 bb)                            2,072             2,589
              21.07 F II c) 1                                1,853             2,179
              21.07   F  II  c) 2 aa)                        2,158             2,627
              21.07   F  II  c) 2 bb)                        2,272             2,795
              21.07   F  II  d) 1                            2,172             2,527
               21.07  F  II  d) 2                            2,438             2,919
              21.07 F II e)                                  2,649             3,049
              21.07 F III a) 1                               2,912             3,487
              21.07   F  III  a) 2 aa)                       3,216             3,935
              21.07   F  III  a) 2 bb)                       3,369             4,159
              21.07   F  III  b) 1                           3,134             3,731
              21.07   F  III  b) 2                           3,375             4,109
              21.07   F  III  c) 1                           3,309             3,922
              21.07 F III c) 2                               3,576             4,314
              21.07   F  III d) 1                            3,627             4,271
              21.07   F  III d) 2                            3,742             4,439
              21.07   F  III e)                              3,866             4,532
              21.07   F  IV a) 1                            4,367              5,231
              21.07   F  IV a) 2                            4,672              5,679
              21.07   F  IV b) 1                            4,590              5,475
              21.07   F  IV b) 2                            4,786              5,763
              21.07   F  IV c)                              4,765              5,666
              21.07   F  V a) 1                             6,551              7,847
              21.07 F V a) 2                                 6,627             7,959
              21.07 F V b)                                  6,710              8,021
              21.07 F VI à F IX                                (3)               (3)
              29.04 C III a) 1                              0,940              0,940
              29.04 C III a) 2                              0,962              0,962
 ---pagebreak--- 20 . 5 . 74                                       Official Journal of the European Communities                                                     No L 137/23
                                                                                          Montants à octroy« à I importation
                                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                                  and charged on exports
                                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                    Mr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom          Ireland             Italia            France
                                                                             £/100 kg           £/100 kg          Lit./lOO kg       FF/100 kg
                                                                                                                                          8
                        29.04 C III b) 1                                      1,339              1,339
                        29.04 C III b) 2                                      1,369              1,369
                        35.05 A                                               1,033              1,033
(>) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                    r) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     sous-positions 21.07 F VI à IX .                                                      céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
f1) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     21.07 F VI to IX.                                                                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
                                                                                           duits agricoles échangés en 1 état.
i1) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI
     bis IX anwendbar sind.                                                            (3) Amount resulting from the application to the respective quantities
(1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­                 of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
     zioni 21.07 F V* a IX.                                                                milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                        amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                         products exchanged in the natural state.
11) Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positio­                   (3) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der
     nen 21.07 F VI til IX.                                                                Ware enthaltene Menge an Getreide oder Getreideverarbeitungs­
(*) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                    erzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre               Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je
     contenue dans la marchandise.                                                         nachdem, in nicht verarbeitetem Zustand.
(*) At the request of the interested party the monetary compensatory                   (3) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
     amount will be calculated on the basis or the actual quantity of skimmed              o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     milk powder contained in the goods.                                                   di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
12) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­                        scambiati come tali.
     rechnet.
 (*) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­            (3) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
     colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     scremato in polvere contenuto nella merce.                                            dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                           bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(2) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­                           van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
     serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     magere-melkpoeder welke het goed bevat.                                           (3) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
(*) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­                produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­                     er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
     mælkspulver indeholdt i varen.                                    '                   af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- No L 137/24                               Official Journal of the European Communities                                                    20 . 5 . 74
                 ANNEXE II— ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II
                           Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73
                           Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73
                             Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                        Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                               Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                           Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                                 Italia                                        1,150
                                                 Ireland &c United Kingdom                     1,174
                                                 France                                        1,146
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — BILAG III (*)
                      Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73)
                           Exchange rate for the lira (Article 10 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73)
                        Wechselkurse der Lire (Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                   Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                        Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                             Valutakurser for lire — artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                                  100 lires   = 5,96757          FB/Flux
                                                  100 lires   = 0,931988         Dkr
                                                  100 lires   = 0,388106         DM
                                                 100 lires    = 0,780770         FF
                                                  100 lires   = 0,410477         Fl.
                                                  100 lires   = 0,0661579        £ anglaise ou irlandaise
            i1) Cette annexe ne s'applique qu'aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières
                d'exportation avant le 15 janvier 1974.
            C) This Annex is only applied to operations which have been the object of the fulfilment of customs exporte ormalities
                before 15 January 1974.
            f1) Dieser Anhang wird nur auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten vor dem 15. 1. 1974 vor­
                genommen worden sind.
            (l) Il presente allegato si applica solo alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate prima
                del 15 gennaio 1974.
            O De bijlage wordt slechts toegepast op handelingen, die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane
                uitvoerformaliteiten vóór 15 januari 1974.
            (x) Dette bilag finder kun anvendelse på operationer, der har opfyldt toldformaliteterne for eksportf ør den 15. januar 1974.