CELEX: 32019D1887
Language: mt
Date: 2019-11-07 00:00:00
Title: Deċiżjoni Ta’ Implimentazzjoni Tal-Kummissjoni (UE) 2019/1887 tas-7 ta’ Novembru 2019 li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2014/709/UE fir-rigward tad-disponibbiltà u l-puntwalità tal-informazzjoni fuq il-lista ta’ stabbilimenti approvati (notifikata bid-dokument C(2019) 7899) (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

11.11.2019   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 290/29
               
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2019/1887
         tas-7 ta’ Novembru 2019
         li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2014/709/UE fir-rigward tad-disponibbiltà u l-puntwalità tal-informazzjoni fuq il-lista ta’ stabbilimenti approvati
         
            
               (notifikata bid-dokument C(2019) 7899)
            
         
         (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 89/662/KEE tal-11 ta’ Diċembru 1989 dwar spezzjonijiet veterinarji fil-kummerċ intra-Komunitarju bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(4) tagħha,
         Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar l-iċċekkjar veterinarju applikabbli għall-kummerċ intra-Unjoni ta’ ċertu annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 10(4) tagħha,
         Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/99/KE tas-16 ta’ Diċembru 2002 li tistabbilixxi r-regoli sanitarji għall-annimali u li jiddeterminaw il-produzzjoni, l-ipproċessar, id-distribuzzjoni u l-introduzzjoni ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali u li huma għall-konsum uman (3), u b’mod partikolari l-Artikolu 4(3) tagħha,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/709/UE (4) tistabbilixxi l-miżuri ta’ kontroll tas-saħħa tal-annimali marbutin mad-deni Afrikan tal-ħnieżer fl-Istati Membri jew fiż-żoni tagħhom li huma elenkati fl-Anness tagħha (l-Istati Membri kkonċernati). Dik id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tipprevedi projbizzjonijiet tat-tqassim ta’ kunsinni ta’ ħnieżer domestiċi u prodotti tal-ħnieżer, kif ukoll it-tqassim ta’ kunsinni ta’ ħnieżer selvaġġi u prodotti tal-ħnieżer selvaġġi miż-żoni elenkati fl-Anness tagħha. Tistabbilixxi wkoll regoli oħra mmirati lejn il-prevenzjoni tat-tixrid tad-deni Afrikan tal-ħnieżer, inkluż ir-rekwiżiti ta’ informazzjoni għall-Istati Membri. Il-miżuri ta’ kontroll tas-saħħa tal-annimali stipulati fid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2014/709/UE japplikaw b’mod parallel għal dawk stabbiliti fid-Direttiva tal-Kunsill 2002/60/KE (5), u huma intenzjonati biex jiġġieldu t-tixrid tad-deni Afrikan tal-ħnieżer b’mod partikolari fil-livell tal-Unjoni.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2014/709/UE tipprevedi wkoll derogi mill-projbizzjoni fuq it-tqassim tal-laħam frisk tal-majjal u ta’ ċerti preparazzjonijiet tal-laħam tal-majjal u prodotti tal-laħam tal-majjal li jkun fihom jew li jkunu jikkonsistu minn dan il-laħam miż-żoni mniżżlin fil-Partijiet II, III jew IV tal-Anness ta’ dik id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni, lil Stati Membri oħra u lil pajjiżi terzi.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Ċerti derogi huma possibbli biss jekk il-ħnieżer li minnhom huma derivati l-prodotti inkwistjoni jikkonformaw mar-rekwiżiti tal-Artikolu 11 tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2014/709/UE, il-biċċeriji, l-impjanti tat-tqattigħ u l-stabbilimenti tal-ipproċessar tal-laħam jikkonformaw mal-kundizzjonijiet għall-approvazzjoni stipulati fl-Artikolu 12 tiegħu, u jekk il-prodotti inkwistjoni jiġu prodotti u pproċessati f’konformità mal-proċess u ċ-ċertifikazzjoni speċifiċi kif meħtieġ f’konformità mal-Artikolu 13 tiegħu.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     L-Artikolu 14 tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2014/709/UE attwalment jeħtieġ li l-Istati Membri kull sitt xhur mid-data tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2014/709/UE, jikkomunikaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra, il-lista aġġornata tal-istabbilimenti approvati msemmija fl-Artikolu 12 u kwalunkwe informazzjoni rilevanti dwar l-applikazzjoni tal-Artikoli 11, 12 u 13 ta’ dak l-att. Sabiex tiġi ottimizzata l-ħtieġa ta’ trasparenza fejn jidħlu Stati Membri oħra u pajjiżi terzi u sabiex jiġi razzjonalizzat l-iskambju ta’ informazzjoni, jenħtieġ li l-Istati Membri jkollhom ir-responsabbiltà li regolarment jaġġornaw il-lista ta’ stabbilimenti approvati kif imsemmi fl-Artikolu 12 u kwalunkwe informazzjoni rilevanti msemmija fl-Artikoli 11, 12 u 13 tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2014/709/UE. Barra minn hekk, jenħtieġ li l-Istati Membri puntwalment, pubblikament u faċilment jagħmlu din l-informazzjoni disponibbli għal Stati Membri oħra u għall-pajjiżi terzi. Jenħtieġ għalhekk li l-Artikolu 14 ta’ dik id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni jiġi emendat skont dan.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,
                  
               ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
         
            Artikolu 1
            L-Artikolu 14 tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2014/709/UE huwa sostitwit b’dan li ġej:
            
               
                  “Artikolu 14
                  Informazzjoni b’rabta mal-Artikoli 11, 12 u 13
                  L-Istati Membri għandhom ifasslu u jżommu aġġornata lista ta’ stabbilimenti approvati skont l-Artikolu 12 (lista ta’ stabbilimenti approvati) u jagħmluha disponibbli għall-Kummissjoni, għall-Istati Membri l-oħra u għall-pubbliku.
                  L-Istati Membri għandhom minnufih jinfurmaw lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra dwar:
                  
                              (a)
                           
                           
                              kwalunkwe bidla fil-lista tagħhom ta’ stabbilimenti approvati;
                              kif ukoll
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              kwalunkwe informazzjoni rilevanti dwar l-applikazzjoni tal-Artikoli 11, 12 u 13.”.
                           
                        
            
         
         
            Artikolu 2
            Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
         
         
            Magħmul fi Brussell, is-7 ta’ Novembru 2019.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               Vytenis ANDRIUKAITIS
               
                  Membru tal-Kummissjoni
               
            
         
         
            (1)  ĠU L 395, 30.12.1989, p. 13.
         
            (2)  ĠU L 224, 18.8.1990, p. 29.
         
            (3)  ĠU L 18, 23.1.2003, p. 11.
         
            (4)  Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/709/UE tad-9 ta’ Ottubru 2014 dwar miżuri ta’ kontroll tas-saħħa tal-annimali marbutin mad-deni Afrikan tal-ħnieżer f’ċertu Stati Membri u li tħassar id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2014/178/UE (ĠU L 295, 11.10.2014, p. 63).
         
            (5)  Id-Direttiva tal-Kunsill 2002/60/KE tas-27 ta’ Ġunju 2002 li tistipula d-disposizzjonijiet speċifiċi għall-kontroll tad-deni tal-majjal Afrikan u li temenda d-Direttiva 92/119/KEE fir-rigward tal-marda Teschen u tad-deni tal-majjal Afrikan (ĠU L 192, 20.7.2002, p. 27).