CELEX: 31992R1613
Language: sk
Date: 1992-06-24 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EHS) č. 1613/92 z 24. júna 1992, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3556/87, ktorým sa stanovujú doplňujúce podrobné pravidlá k režimu osvedčenia o stanovení sadzby náhrady v predstihu pre niektoré výrobky v odvetví obilnín, vyvážané vo forme cestovín podpoložky 19021100 a položky 190219 kombinovanej nomenklatúry

Dôležité právne oznámenie

|

31992R1613

Úradný vestník L 170 , 25/06/1992 S. 0014 - 0014 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 42 S. 0168  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 42 S. 0168 

		Nariadenie Komisie (EHS) č. 1613/92z 24. júna 1992,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3556/87, ktorým sa stanovujú doplňujúce podrobné pravidlá k režimu osvedčenia o stanovení sadzby náhrady v predstihu pre niektoré výrobky v odvetví obilnín, vyvážané vo forme cestovín podpoložky 19021100 a položky 190219 kombinovanej nomenklatúryKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2727/75 o spoločnej organizácii trhu s obilninami [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 674/92 [2], a najmä na jeho článok 24,keďže nariadením Komisie (EHS) č. 3556/87 [3], naposledy zmeneným a doplneným nariadením (EHS) č. 4057/87 [4], sú stanovené podrobné pravidlá uplatňovania režimu osvedčenia o stanovení sadzby náhrady v predstihu pre niektoré výrobky v odvetví obilnín, vyvážané vo forme cestovín podpoložky 19021100 a položky 190219 kombinovanej nomenklatúry; keďže účinnosť tohto nariadenia sa skončila 30. apríla 1988;keďže znalosť stanovenia v predstihu je nevyhnutná na uplatnenie bodu 6 Dohody o cestovinách medzi Spojenými štátmi americkými a spoločenstvom;keďže Taliansko naďalej posiela Komisii informácie o osvedčeniach o stanovení sadzby v predstihu pre cestoviny vyvážané do Spojených štátov amerických; keďže je dôležité poznať osvedčenia o stanovení sadzby v predstihu, ktoré vydávajú ostatné členské štáty;keďže opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (EHS) č. 3556/87 sa mení a dopĺňa takto:1. Body a) a b) článku 1 sa nahrádzajú takto:"v kolónke 20 žiadosti o osvedčenie o stanovenie sadzby náhrady v predstihu a v samotnom osvedčení sa podľa nariadenia Komisie (EHS) č. 1760/83 uvedie len skutočnosť, že výrobok patrí do podpoložky 19021100 a položky 190219 kombinovanej nomenklatúry; v kolónke 7 sa uvedie poznámka "Spojené štáty americké"; alebo poznámka "iné ako Spojené štáty americké";. Osvedčenie zaväzuje na vývoz do uvedeného miesta určenia.";2. druhá zarážka článku 3 ods. 1 sa nahrádza takto:"Množstvá cestovín podpoložky 19021100 a položky 190219 kombinovanej nomenklatúry, pre ktoré bola sadzba vývoznej náhrady stanovená v predstihu, dátum, keď príslušné colné orgány prijali vyhlásenie o vývoze cestovín do Spojených štátov amerických, ako aj dátum, keď bolo vydané osvedčenie o stanovení sadzby náhrady v predstihu.";3. v druhom pododseku článku 3 ods. 2 sa názov "Generálne riaditeľstvo III, riaditeľstvo B/2" nahrádza názvom "Generálne riaditeľstvo III, oddelenie C/2";4. druhý odsek článku 4 sa nahrádza takto:"Bude sa uplatňovať na osvedčenia, o ktoré sa žiada od 1. júla 1992."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 24. júna 1992Za KomisiuMartin Bangemannpodpredseda[1] Ú. v. ES L 281, 1.11.1975, s. 1.[2] Ú. v. ES L 73, 19.3.1992, s. 7.[3] Ú. v. ES L 337, 27.11.1987, s. 57.[4] Ú. v. ES L 379, 31.12.1987, s. 31.--------------------------------------------------