CELEX: 31996R2517
Language: es
Date: 1996-12-27 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CE) N° 2517/96 DE LA COMISIÓN de 27 de diciembre de 1996 relativo a una medida particular de intervención para el maíz en Grecia

N° L 345/58         ÍES I                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                31 . 12. 96
                                REGLAMENTO (CE) N° 2517/96 DE LA COMISION
                                                de 27 de diciembre de 1996
                     relativo a una medida particular de intervención para el maíz en Grecia
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                         aplicable únicamente a la producción exportada a partir
                                                                 de la región griega de Orestiada, puede representar una
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,           medida apropiada a tal efecto;
Visto el Reglamento (CEE) n° 1 766/92 del Consejo, de 30         Considerando que la finalidad de la medida justifica la
de junio de 1992, por el que se establece la organización        concesión de la restitución únicamente para el maíz que
común de mercados en el sector de los cereales ('), cuya         cumpla los requisitos de calidad necesarios para ser acep­
última modificación la constituye el Reglamento (CE)             tado en intervención, tal como se definen en el Regla­
n° 923/96 de la Comisión (2), y, en particular, su               mento (CEE) n° 689/92 de la Comisión (3), cuya última
artículo 6,                                                      modificación      la  constituye     el   Reglamento     (CE)
                                                                 n° 2105/96 (4), que el organismo competente debe cercio­
Considerando que la producción de maíz en la región de           rarse de la conformidad del maíz exportado con la
Orestiada supera las necesidades de consumo local; que           mencionada calidad;
los precios del maíz en esta región están al nivel del
precio de intervención; que, en la campaña 1996/97, de           Considerando que, habida cuenta del carácter y los obje­
elevada producción, la situación geográfica y los medios         tivos de dicha medida, resulta apropiada la aplicación a tal
logísticos locales limitan las posibilidades de absorción de     efecto, mutatis mutandis, del artículo 13 del Reglamento
este excedente por las demás regiones de Grecia y, menos         (CEE) n° 1766/92, así como de los Reglamentos adop­
aún, por los demás mercados de la Comunidad;                     tados en aplicación de este último, especialmente el
                                                                 Reglamento (CE) n° 1501 /95 de la Comisión, de 29 de
Considerando que la exportación a terceros países de una         junio de 1995, por el que se establecen las disposiciones
parte de las cantidades excedentarias de maíz puede repre­       de aplicación del Reglamento (CEE) n° 1766/92 del
sentar un alivio para el mercado griego; que, habida             Consejo en lo que respecta a la concesión de las restitu­
cuenta de las cotizaciones en el mercado mundial del             ciones por exportación y las medidas que deben adoptarse
maíz, la exportación es posible únicamente mediante la           en caso de perturbación en el sector de los cereales (*),
ayuda de una restitución;                                         cuya última modificación la constituye el Reglamento
                                                                 (CE) n° 95/96 (6);
Considerando, no obstante, que el régimen de la restitu­
ción mencionado en el artículo 13 del Reglamento (CEE)            Considerando que el Reglamento (CE) n° 1501 /95 esta­
n° 1766/92 se refiere a la exportación a partir de todos los      blece, entre los compromisos del adjudicatario, la obliga­
Estados miembros; que, por consiguiente, dicho régimen            ción de presentar una solicitud de certificado de exporta­
no solamente es inadecuado para solucionar el problema            ción; que una fianza de 12 ecus por tonelada, que deberá
considerado, sino que además puede favorecer la exporta­          depositarse en el momento de la presentación de la oferta,
ción de maíz a partir de Estados miembros que se                  puede avalar el cumplimiento de dicha obligación;
encuentren en una situación de mercado diferente a la de
la región de Orestiada;                                           Considerando que los cereales en cuestión deben expor­
                                                                  tarse realmente a partir del Estado miembro para el que se
Considerando que, si no se adoptan medidas adecuadas,             haya aplicado la medida específica de intervención; que,
cabe esperar que en el curso de la compaña se inter­              por consiguiente, es necesario limitar la utilización de los
vengan en Grecia grandes cantidades de maíz, con arreglo          certificados de exportación, por un lado, a las exporta­
a lo dispuesto en el artículo 4 del Reglamento (CEE)              ciones a partir del Estado miembro en el que se ha solici­
n° 1766/92, y que la única posibilidad de comercializa­           tado el certificado y, por otro, al maíz producido en la
ción de ese maíz sería, en cualquier caso, la exportación a       región de Orestiada; que, por consiguiente, es necesario
terceros países; que, para evitar la mencionada interven­         precisar los puntos de salida del territorio;
ción, es conveniente adoptar, con arreglo a lo dispuesto en
                                                                  Considerando que, para garantizar un trato igual a todos
el artículo 6 de dicho Reglamento, una medida particular          los interesados, es necesario establecer que el período de
de intervención destinada a aliviar regionalmente el
                                                                  validez de los certificados expedidos sea idéntico;
mercado griego; que, por otra parte, es conveniente
conceder a esta medida el carácter de fomento directo de
                                                                  Considerando que el correcto desarrollo de un procedi­
las exportaciones y evitar así los cuantiosos gastos que          miento de licitación para exportación implica establecer
 resultarían para el presupuesto comunitario en concepto          una cantidad mínima, así como el plazo y la forma de
de medidas de compra o almacenamiento de productos                transmisión de las ofertas presentadas ante los servicios
que, en cualquier caso, habría que destinar seguidamente          competentes;
a la exportación; que la concesión de una restitución, cuyo
 importe se determinaría mediante licitación y que sería
                                                                  O DO n° L 74 de 20. 3. 1992, p. 18 .
                                                                  («) DO n° L 282 de 1 . 11 . 1996, p. 50.
(') DO n° L 181 de 1 . 7. 1992, p. 21 .                           O DO n° L 147 de 30. 6. 1995, p. 7.
  2) DO n° L 126 de 24. 5. 1996, p. 37.                            6 DO n° L 18 de 24. 1 . 1996, p. 10 .
 ---pagebreak--- 31 . 12. 96          ES                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                            N° L 345/59
Considerando que las medidas previstas en el presente                                    Articulo 5
Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión         La restitución solamente será válida:
de los cereales,
                                                               — en caso de exportación por vía terrestre, para los
                                                                    puntos de salida del territorio siguientes: Ormenion,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:                                 Kípi o Kastanies;
                                                               — en caso de exportación por vía marítima, para el
                         Artículo 1                                 puerto de Alexandrópolis.
1 . Se aplicará una medida particular de intervención,                                  Artículo 6
en forma de restitución por exportación, para 100 000
toneladas de maíz producido en la región de Orestiada.         La fianza mencionada en el artículo 5 del Reglamento
                                                               (CE) n° 1501 /95 será de 12 ecus por tonelada.
El artículo 13 del Reglamento (CEE) n° 1766/92, así
como las disposiciones adoptadas en aplicación de dicho                                 Articulo 7
artículo, serán aplicables, mutatis mutandis, a la mencio­
nada restitución .                                              1 . No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del
                                                               artículo 21 del Reglamento (CEE) n° 3719/88 de la Comi­
2. El organismo de intervención griego se encargará de         sión ('), los certificados de exportación expedidos con
la aplicación de la medida establecida en el apartado 1 .      arreglo al apartado 1 del artículo 8 del Reglamento (CE)
                                                               n° 1501 /95 se considerarán, a efectos de la determinación
                                                               de su período de validez, expedidos el día de la presenta­
                         Artículo 2                            ción de la oferta.
1 . Para determinar el importe de la restitución estable­      2. Los certificados de exportación expedidos en           el
cida en el artículo 1 se procederá a una licitación .          marco de la presente licitación serán válidos a partir de  la
2.     La licitación se referirá a las cantidades de maíz
                                                               fecha de su expedición, con arreglo a lo dispuesto en     el
                                                               apartado 1 , hasta que finalice en cuarto mes siguiente a  la
mencionadas en el apartado 1 del artículo 1 para su            misma.
exportación a todos los terceros países.
                                                               3. No obstante lo dispuesto en el artículo 1 1 del Regla­
3 . La licitación permanecerá abierta hasta el 29 de           mento (CEE) n° 3719/88 , los certificados de exportación
mayo de 1997. Durante el período de apertura, se realiza­      expedidos en virtud de la presente licitación sólo serán
rán adjudicaciones semanales cuyas fechas se determina­        válidos en Grecia .
rán en el anuncio de licitación .
                                                                                        Artículo 8
No obstante lo dispuesto en el apartado 4 del artículo 4
del Reglamento (CE) n° 1501 /95, el plazo de presentación       1 . La Comisión decidirá, siguiendo el procedimiento
de ofertas para la primera licitación parcial expirará el 8    establecido en el artículo 23 del Reglamento (CEE)
de enero de 1997.                                              n° 1766/92:
4. Las ofertas deberán presentarse ante el organismo de        — la fijación de una restitución máxima por exportación
                                                                    teniendo en cuenta los criterios establecidos en el
intervención griego indicado en el anuncio de licitación .
                                                                    artículo 1 del Reglamento (CE) n° 1501 /95, o bien,
5.     La licitación se efectuará de conformidad con lo        — no dar curso a la licitación .
dispuesto en el presente Reglamento y en el Reglamento
(CE) n° 1501 /95.                                              2. Cuando se fije una restitución máxima por exporta­
                                                               ción, se concederá la adjudicación al licitador o a los lid­
                                                               iadores cuya oferta se sitúe al nivel de la restitución
                         Artículo 3
                                                               máxima por exportación o a un nivel inferior.
Las ofertas únicamente serán válidas :                         3. La restitución adjudicada únicamente podrá conce­
— si se refieren como mínimo a 1 000 toneladas,                derse si la calidad del maíz exportado corresponde, como
                                                               mínimo, a la calidad necesaria para la intervención tal
— si van acompañadas de un compromiso por escrito en           como se define en el apartado 2 del artículo 2 del Regla­
     el que se garantice que se refieren exclusivamente a      mento (CEE) n° 689/92.
     maíz producido en la región de Orestiada.
                                                               A tal fin, el organismo competente ordenará que un orga­
                                                               nismo o una sociedad autorizada efectúe un análisis de la
                         Artículo 4
                                                               mercancía cargada y conservará a disposición de la Comi­
En el caso de la licitación contemplada en el artículo 2, la   sión una muestra suplementaria de cada lote, del que se
solicitud y el certificado de exportación incluirán en la      habrá tomado una muestra y se habrá precintado en
                                                               presencia del adjudicatario o de su representante.
casilla 20 la siguiente indicación :
     « Κανονισμός (ΕΚ) αριθ         /96 — Πιστοποιητικο         Los gastos de la toma de muestras y de análisis correrán a
     που ισχύει μόνο για το καλαμπόκι που έχει                 cargo del adjudicatario.
     παραχθεί στην περιοχή της Ορεστιάδας στην
     Ελλάδα».                                                  (') DO n° L 331 de 2. 12. 1988, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 345/ 60      IES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 31 . 12. 96
4. En los casos en que la calidad no se ajuste a la defi­      esquema que figura en el Anexo I y a los números de
nida en el apartado 3, la restitución se reducirá en un        comunicación recogidos en el Anexo II .
importe de 15 ecus por tonelada.
                                                               En el caso de que no se presenten ofertas, el organismo
                                                               de intervención griego informará de ello a la Comisión en
                                                               el plazo indicado en el párrafo anterior.
                        Artículo 9                              Las horas fijadas para la presentación de las ofertas son las
                                                               de Bélgica.
Las ofertas presentadas deberán llegar a la Comisión, por                               Articulo 10
mediación del organismo de intervención griego, a más
tardar una hora y media después de la expiración del            El presente Reglamento entrará en vigor el día de su
plazo de presentación semanal de ofertas establecido en el      publicación en el Diario Oficial de las Comunidades
anuncio de licitación . Deberán remitirse con arreglo al        Europeas.
                 El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro .
                 Hecho en Bruselas, el 27 de diciembre de 1996.
                                                                           Por la Comisión
                                                                           Karel VAN MIERT
                                                                      Miembro de la Comisión
 ---pagebreak--- 31 . 12. 96   [ ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° L 345/61
                                                         ANEXO I
            Adjudicación semanal de la restitución por exportación de maíz griego a todos los terceros
                                                           países
                                                [Reglamento (CE) n° 2517/96]
                                 Fin del plazo para la presentación de ofertas (fecha/hora)
                        1                  2                                        3
                Numeración de         Cantidades               Importe de la restitución a la exportación
                 los licitadores     en toneladas                          en ecus/ tonelada
                        1
                        2
                        3
                       etc.
                                                     I
                                                        ANEXO II
            Los únicos números que deberán utilizarse para comunicar con Bruselas son en la DG VI/C/ 1 (a la
            atención de los señores Thibault o Brus):
            — por télex:                 22037 AGREC B
                                         22070 AGREC B (caracteres griegos),
            — por telefax:               295 25 1 5
                                         296 49 56 .