CELEX: C1999/033/08
Language: nl
Date: 1999-02-06 00:00:00
Title: Verzoek van het Supremo Tribunal Administrativo, 2.a Secção, van 28 oktober 1998 om een prejudiciële beslissing in het geding tussen Fazenda Pública en Câmara Municipal do Porto (Zaak C-446/98)

6.2.1999               NL               Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      C 33/5
2. In geval van een bevestigend antwoord op het eerste             Verzoek van het Supremo Tribunal Administrativo,
     onderdeel van de eerste vraag, luidt de volgende vraag,       2.a SeccËaÄo, van 28 oktober 1998 om een prejudicieÈle
     of een lidstaat in beginsel gehouden is aan een onder-        beslissing in het geding tussen Fazenda PuÂblica en CaÃmara
     nemer een heffing over de waarde van uitgevoerde                                   Municipal do Porto
     goederen, die in strijd met het Gemeenschapsrecht is
                                                                                          (Zaak C-446/98)
     bevonden, terug te betalen, indien blijkt dat degene
     van wie de betaling van die heffing werd verlangd,                                    (1999/C 33/08)
     deze last op anderen, de kopers van de goederen, heeft
     afgewenteld, en niet blijkt of door de ondernemer
     wordt gesteld, dat de heffing prijsverhoging en vermin-
     derde afzet van de producten tot gevolg heeft gehad           Het Supremo Tribunal Administrativo, 2.a SeccËaÄo, heeft
     waardoor die ondernemer nadeel heeft ondervonden?             bij beschikking van 28 oktober 1998, ingekomen ter griffie
                                                                   van het Hof van Justitie op 7 december 1998, in het
                                                                   geding tussen Fazenda PuÂblica en CaÃmara Municipal do
                                                                   Porto, het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap-
                                                                   pen verzocht om een prejudicieÈle beslissing over de navol-
                                                                   gende vragen:
                                                                   a) Moeten de woorden ¹werkzaamheden of handelingen
Verzoek van de Pretura circondariale di Milano van                     die zij als overheid verrichtenº in artikel 4, lid 5, eerste
6 november 1998 om een prejudicieÈle beslissing in het                 alinea, van de Zesde richtlijn (1) aldus worden uit-
   geding tussen Unilever Italia SpA en Central Food SpA               gelegd, dat de verhuur van parkeerruimte voor voertui-
                                                                       gen (zowel op straat als op parkeerterreinen) door
                       (Zaak C-443/98)                                 overheden (een gemeente) daaronder valt?
                         (1999/C 33/07)
                                                                   b) Kan concurrentievervalsing van enige betekenis als
                                                                       bedoeld in artikel 4, lid 5, tweede alinea, van de Zesde
                                                                       richtlijn per geval door de minister van FinancieÈn van
De Pretura circondariale di Milano heeft bij beschikking               een lidstaat worden vastgesteld?
van 6 november 1998, ingekomen ter griffie van het Hof
van Justitie op 7 december 1998, in het geding tussen Uni-
lever Italia SpA en Central Food SpA, het Hof van Justitie         c) Wanneer een nationale bepaling die de minister van
van de Europese Gemeenschappen verzocht om een preju-                  FinancieÈn de bevoegdheid verleent om per geval con-
dicieÈle beslissing over de navolgende vraag:                          currentievervalsing van enige betekenis vast te stellen,
                                                                       ongrondwettig is op grond dat belastingheffing op een
                                                                       wettelijke grondslag moet berusten, doch in overeen-
                                                                       stemming is met het Gemeenschapsrecht (Zesde richt-
                                                                       lijn), moet de nationale rechter zich dan aan de grond-
Kan de nationale wettelijke regeling, die is afgekondigd en
                                                                       wet houden of moet hij zich primair aan het Gemeen-
in werking getreden in de lidstaat (wet nr. 313 van
                                                                       schapsrecht houden op grond van het beginsel dat dit
3.8.1998), buiten toepassing worden gelaten door de
                                                                       recht voorrang heeft op grondwetten?
nationale rechter die om een bevel tot betaling wordt ver-
zocht betreffende de levering van extra fijne olijfolie die
niet is voorzien van een etikettering conform voormelde
nationale wettelijke regeling, nu naar aanleiding van de           d) Zijn overheden altijd als belastingplichtigen te
aanmelding en het daaropvolgend onderzoek van een nati-                beschouwen, wanneer de door hen verrichte werk-
onaal wetsontwerp betreffende de etikettering met aandui-              zaamheden niet van onbeduidende omvang zijn, of zijn
ding van oorsprong van extra fijne olijfolie, fijne olijfolie          zij enkel belastingplichtig met betrekking tot de in
en olijfolie, de Commissie op basis van artikel 9, lid 3, van          bijlage D genoemde werkzaamheden of handelingen,
Richtlijn 83/189/EEG (1) (betreffende een informatieproce-             waarnaar artikel 4, lid 5, derde alinea, van de Zesde
dure op het gebied van normen en technische voorschrif-                richtlijn BTW verwijst?
ten) heeft besloten een formele uitnodiging te richten tot
de lidstaat die het wetsontwerp heeft aangemeld, om nog
geen wettelijke regeling vast te stellen (vóór 14 september        e) Kan de minister van FinancieÈn bij nationale wet wor-
1999) betreffende normen inzake de verhandeling van                    den gemachtigd om per geval vast te stellen, welke
olijfolie, in afwachting van de vaststelling van een Ge-               werkzaamheden van onbeduidende omvang zijn?
meenschapsregeling terzake?
                                                                   f) Kan een lidstaat voor de toepassing van artikel 4, lid 5,
(1) PB L 109 van 26.4.1983, blz. 8.                                    laatste alinea, van de Zesde richtlijn de verhuur van
                                                                       parkeerruimte voor voertuigen door een gemeente
                                                                       beschouwen als een door de overheid verrichte werk-
                                                                       zaamheid, rekening houdend met het bepaalde in
                                                                       artikel 13 B, onder b), punt 2, van de Zesde richtlijn?
 ---pagebreak--- C 33/6                 NL               Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   6.2.1999
g) Mag de nationale rechter, wanneer partijen in het               26 januari 1994 met de aanvullende aanduidingen van
     hoofdgeding geen vragen van uitlegging of toepassing          7 augustus 1996 voor de specificatie overeenkomstig
     van de Zesde richtlijn hebben opgeworpen, de bepalin-         punt 5, onder c), als bestreken geografisch gebied ook de
     gen van die richtlijn in zijn einduitspraak ambtshalve        Landkreise Zeitz, Geithain, Grimma, Wurzen en Borna en
     uitleggen en toepassen?                                       de stad Gera, of na herindeling en nieuwe naamgeving in
                                                                   de betrokken Bundesländer Thüringen, Sachsen en Sach-
(1) Zesde richtlijn 77/388/EEG van de Raad van 17 mei 1977         sen-Anhalt, ook de Landkreise Greiz en Muldentalkreis,
    betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten   delen van de Kreise Leipziger Land en Burgenlandkreis en
    inzake omzetbelasting Ð Gemeenschappelijk stelsel van belas-   de stad Gera worden genoemd.
    ting over de toegevoegde waarde: uniforme grondslag (PB
    L 145 van 13.6.1977, blz. 1).                                  Middelen en voornaamste argumenten
                                                                   Schending van het Gemeenschapsrecht: artikel 173, vierde
                                                                   alinea, EG-Verdrag. In de bestreden beschikking wordt ten
                                                                   onrechte geoordeeld, dat verzoeksters niet individueel zijn
Hogere voorziening, op 7 december 1998 ingesteld door              geraakt. In die beschikking wordt uit het oog verloren, dat
Molkerei Groûbraunshain GmbH en Bene Nahrungsmittel                de bestreden verordening in het concrete geval de werking
GmbH tegen de beschikking, op 15 september 1998 in                 van een beschikking heeft, dat de verordening de situatie
zaak T-109/97 tussen Molkerei Groûbraunshain GmbH                  van verzoeksters niet beter maar slechter maakt, dat door
en Bene Nahrungsmittel GmbH, ondersteund door Frei-                de onterechte keuze van de verkorte registratieprocedure
staat Thüringen, en Commissie van de Europese Gemeen-              verzoeksters geen gebruik hebben kunnen maken van
schappen, ondersteund door Molkerei und Weichkäserei               gewaarborgde rechten van deelneming die de bevoegdheid
K.-H. Zimmermann GmbH, gegeven door het Gerecht van                tot het instellen van beroep hadden kunnen doen ontstaan,
eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen (Tweede               dat verzoeksters geen passende bescherming hadden kun-
                             Kamer)                                nen krijgen door een nationale procedure in rechte in te
                                                                   leiden en dat over de ontvankelijkheid van het beroep in
                       (Zaak C-447/98 P)                           elk geval niet kan worden beslist zonder overwegingen
                         (1999/C 33/09)                            over de gegrondheid van het beroep.
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen            (1) PB C 378 van 5.12.1998, blz. 17.
is op 7 december 1998 hogere voorziening ingesteld door
Molkerei Groûbraunshain GmbH en Bene Nahrungsmittel
GmbH, vertegenwoordigd door M. Loschelder en T.
Klingbeil van het advocatenkantoor Gaedertz te Keulen,
domicilie gekozen hebbende te Luxemburg bij M. Loesch,
advocaat aldaar, Rue Goethe 11, postbus 1107, tegen de             Verzoek van het Tribunal de police de Belley van
beschikking, op 15 september 1998 in zaak T-109/97 (1)             24 november 1998 om een prejudicieÈle beslissing in het
tussen Molkerei Groûbraunshain GmbH en Bene Nah-                        geding tussen het MinisteÁre public en J.-P. Guimont
rungsmittel GmbH, ondersteund door Freistaat Thüringen,                                   (Zaak C-448/98)
en Commissie van de Europese Gemeenschappen, onder-                                         (1999/C 33/10)
steund door Molkerei und Weichkäserei K.-H. Zimmer-
mann GmbH, gegeven door het Gerecht van eerste aanleg
van de Europese Gemeenschappen (Tweede Kamer).                     Het Tribunal de police de Belley heeft bij vonnis van
                                                                   24 november 1998, ingekomen ter griffie van het Hof van
Rekwiranten concluderen dat het den Hove behage:                   Justitie op 9 december 1998, in het geding tussen het
                                                                   MinisteÁre public en J.-P. Guimont, het Hof van Justitie
na volledige vernietiging van de beschikking in eerste aan-        van de Europese Gemeenschappen verzocht om een preju-
leg en volledige handhaving van de in eerste aanleg gefor-         dicieÈle beslissing over de navolgende vraag:
muleerde vorderingen Verordening (EG) nr. 123/97 van de
Commissie van 23 januari 1997 tot aanvulling van de bij-           Moeten de artikelen 3, onder a), 30 e.v. EG-Verdrag, zoals
lage bij Verordening (EG) nr. 1107/96 van de Commissie             gewijzigd, aldus worden uitgelegd, dat de Franse regeling
betreffende de registratie van de geografische aanduidingen        voorvloeiend uit decreet nr. 88-1206 van 30 december
en oorsprongsbenamingen in het kader van de procedure              1988, waarbij de productie en de verkoop in Frankrijk
van artikel 17 van Verordening (EEG) nr. 2081/92 nietig            van kaas zonder korst onder de naam ¹emmentalerº wor-
te verklaren voorzover voor het in de bijlage onder A              den verboden, moet worden aangemerkt als een kwantita-
genoemde product Altenburger Ziegenkäse (g.U.) in de               tieve beperking op de handel tussen de lidstaten of een
mededeling van de Bondsrepubliek Duitsland van                     maatregel van gelijke werking?