CELEX: 31993D0148
Language: nl
Date: 1993-01-19 00:00:00
Title: 93/148/EEG: Beschikking van de Commissie van 19 januari 1993 tot wijziging van Beschikking 81/526/EEG betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van vers vlees uit Zwitserland

Avis juridique important

|

31993D0148

93/148/EEG: Beschikking van de Commissie van 19 januari 1993 tot wijziging van Beschikking 81/526/EEG betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van vers vlees uit Zwitserland  

Publicatieblad Nr. L 058 van 11/03/1993 blz. 0063 - 0065

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 19 januari 1993 tot wijziging van Beschikking 81/526/EEG betreffende gezondheidsvoorschriften en gezondheidscertificering voor de invoer van vers vlees uit Zwitserland(93/148/EEG)DE COMMISSIE VAN DE  EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Richtlijn 72/462/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de invoer van runderen, varkens, schapen en geiten, van vers vlees of van vleesprodukten uit derde landen (1),  laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1601/92 (2), en met name op de artikelen 14 en 16,  Overwegende dat bij Beschikking 81/526/EEG van de Commissie (3), gewijzigd bij Beschikking 83/70/EEG (4), de bepalingen zijn vastgesteld inzake de gezondheidsvoorschriften en de gezondheidscertificering van vers vlees uit Zwitserland; dat het daarbij om  invoer van vers vlees gaat dat van Zwitserse dieren moet zijn verkregen;  Overwegende dat de bevoegde autoriteiten van Zwitserland hebben gegarandeerd dat in hun land de veterinaire wetgeving van de Gemeenschap betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer van vers vlees uit derde landen wordt toegepast;  Overwegende dat op grond van deze garanties en overeenkomstig het bepaalde in artikel 14 van Richtlijn 72/462/EEG de invoer van vers vlees uit Zwitserland dat niet noodzakelijkerwijs van oorsprong is uit dat land, dient te worden toegestaan;  Overwegende dat voorts met betrekking tot mond- en klauwzeer en klassieke varkenspest in communautair verband beschermende maatregelen zijn vastgesteld;  Overwegende dat Beschikking 81/526/EEG dienovereenkomstig dient te worden gewijzigd en dat met name een aanvullende verklaring dient te worden vastgesteld waarin wordt gegarandeerd dat het uit Zwitserland ingevoerde verse vlees aan alle eisen van  Richtlijn 72/462/EEG voldoet;  Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:  Artikel 1  Beschikking 81/526/EEG wordt als volgt gewijzigd:  1. de artikelen 2 en 4 worden geschrapt;  2. bijlage A wordt vervangen door de bijlage bij de onderhavige beschikking.  Artikel 2  Deze beschikking is van toepassing met ingang van de vijftiende dag volgende op die van haar kennisgeving.  Artikel 3  Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.  Gedaan te Brussel, 19 januari 1993.  Voor de Commissie René STEICHEN Lid van de Commissie (1) PB nr. L 302 van 31. 12. 1972, blz. 28.  (2) PB nr. L 173 van 27. 6. 1992, blz. 13.  (3) PB nr. L 196 van 18. 7. 1981, blz. 19.  (4) PB nr. L 47 van 19. 2. 1983, blz. 25.    BIJLAGE   "BIJLAGE A GEZONDHEIDSCERTIFICAAT voor vers vlees (1) van als huisdier gehouden runderen, varkens, schapen en geiten, bestemd voor de Europese Economische Gemeenschap Land van bestemming:  Referentienummer van het vleeskeuringscertificaat (2):  Land van uitvoer: ZWITSERLAND Ministerie:  Dienst:  Referentie:  (facultatief) I. Identificatie van het vlees Vlees van:  (diersoort) Aard van het produkt:  Aard van de verpakking:  Aantal stuks of colli:  Nettogewicht:  II. Oorsprong en herkomst van het vlees Adres(sen) en veterinair(e) erkenningsnummer(s) (2) van het/de erkende slachthuis/slachthuizen:  Adres(sen) en veterinair(e) erkenningsnummer(s) (2) van de erkende uitsnijderij(en):  Adres(sen) en veterinair(e) erkenningsnummer(s) van het/de erkende koelhuis/koelhuizen:  III. Bestemming van het vlees Het vlees wordt verzonden van:  (plaats van lading) naar:  (land en plaats van bestemming) per (vervoermiddel) (3):  Naam en adres van de afzender:  Naam en adres van de geadresseerde:  IV. Gezondheidsverklaring Ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat:  1. het hierboven omschreven verse vlees afkomstig van:  - dieren die:  a) ofwel ten minste in de laatste drie maanden vóór het slachten of, voor dieren van minder dan drie maanden, sedert hun geboorte op het grondgebied van Zwitserland hebben verbleven (4),  b) ofwel ten minste in de laatste drie maanden vóór het slachten of, voor dieren van minder dan drie maanden, sedert hun geboorte op het grondgebied of een deel van het grondgebied dat voorkomt op de lijst in de bijlage bij Beschikking 79/542/EEG van de  Raad, hebben verbleven (zie aanvullende verklaring in deel V) (1);  - dieren die komen van veebeslagen waar zich in de laatste dertig dagen geen enkele uitbraak van mond- en klauwzeer heeft voorgedaan, en waaromheen zich, in een gebied met een straal van 10 km, sedert dertig dagen geen enkel geval van mond- en klauwzeer  heeft voorgedaan;  - dieren die naar het erkende slachthuis zijn vervoerd zonder in contact te komen met dieren die niet aan de eisen voor uitvoer van het vlees daarvan naar de Gemeenschap voldoen; dat, wanneer zij in vervoermiddelen zijn overgebracht, deze vóór het laden  zijn gereinigd en ontsmet;  - dieren die, in de laatste 24 uur vóór het slachten, in het slachthuis zijn gekeurd overeenkomstig artikel 17, lid 2, onder b), van Richtlijn 72/462/EEG zonder dat symptomen van mond- en klauwzeer zijn gevonden;  - wanneer het gaat om vers vlees van varkens, dieren die niet komen van een beslag waarvoor om diergezondheidsredenen na een geval van varkensbrucellose in de laatste zes weken verbodsmaatregelen gelden;  - wanneer het gaat om vers vlees van schapen en geiten, dieren die niet komen van een beslag waarvoor om diergezondheidsredenen na een geval van schape- of geitebrucellose in de laatste zes weken verbodsmaatregelen gelden.  2. het hierboven omschreven verse vlees afkomstig is uit een of meer inrichtingen waar, nadat een geval van mond- en klauwzeer was geconstateerd, de verdere bereiding van voor uitvoer naar de Gemeenschap bestemd vlees eerst is toestaan nadat alle  aanwezige dieren waren afgemaakt, alle vlees was verwijderd en de inrichtingen volledig waren gereinigd en ontsmet onder toezicht van een officiële dierenarts.  V. Aanvullende verklaring (1) Ondergetekende, officieel dierenarts, verklaart hierbij dat het hierboven omschreven verse vlees gedeeltelijk bestaat uit vlees dat in de periode tussen . . . en . . . in Zwitserland is ingevoerd uit het/de volgende derde land(en): . . . en/of de  volgende Lid-Staat van de Europese Gemeenschap: . . . Bij aankomst van het verse vlees in Zwitserland hebben de bevoegde veterinaire autoriteiten van Zwitserland de nodige controles uitgevoerd die gelijkwaardig zijn aan die welke door de Europese  Gemeenschap in soortgelijke omstandigheden worden vereist om te garanderen dat het verse vlees aan de eisen van Richtlijn 72/462/EEG, behelzende de in artikel 4 ervan vastgestelde eisen inzake de volksgezondheid en de op grond van artikel 16 ervan  vastgestelde specifieke eisen inzake de diergezondheid, of aan die van Richtlijn 64/433/EEG en van de artikelen 3 en 4 van Richtlijn 72/461/EEG (1) voldoet.  Ik verklaar voorts dat de kopieën van de certificaten waarvan het verse vlees bij invoer in Zwitserland vergezeld ging, voor eventuele controle door ambtenaren van de Europese Gemeenschap zullen worden bewaard gedurende ten minste twee jaar na de  dagtekening van dit certificaat.  Gedaan te  (plaats) op  (datum) Stempel (5) (handtekening van de officiële dierenarts) " (naam in hoofdletters, titel en kwalificatie) (1) Vers vlees: alle voor menselijke consumptie geschikte delen van de als huisdier gehouden runderen, varkens, schapen en geiten, welke delen geen conserveringsbehandeling hebben ondergaan; als vers vlees wordt ook beschouwd vlees dat gekoeld  of bevroren is.  (2) Facultatief wanneer overeenkomstig artikel 19, onder a), van Richtlijn 72/462/EEG met toestemming van het land van bestemming vers vlees wordt ingevoerd voor ander gebruik dan menselijke consumptie.  (3) Bij verzending per spoorwagon of vrachtwagen dient het kentekennummer te worden vermeld, bij verzending per vliegtuig het nummer van de vlucht en bij verzending per schip de naam van het schip.  (4) Schrappen wat niet van toepassing is.  (5) De kleur van het stempel moet verschillend zijn van die van het op het certificaat gestelde schrift."