CELEX: C1997/228/09
Language: it
Date: 1997-07-26 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE (Quinta Sezione) 12 giugno 1997 nella causa C-151/96, Commissione delle Comunità europee contro Irlanda (Inadempimento di uno Stato - Immatricolazione delle navi diverse dai pescherecci - Condizione di nazionalità del proprietario)

26 . 7. 97           I IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. C 228/5
calendario che cadono per intero in un periodo di aspetta­                   al diritto dei lavoratori di rimanere sul territorio di
tiva non retribuita prolungata, mentre i lavoratori i cui                    uno Stato membro dopo aver occupato un impiego, e
figli risiedono nello Stato di cui trattasi vi hanno diritto.                dell'art. 7 della direttiva del Consiglio 17 dicembre
                                                                             1974, 75/34/CEE, relativa al diritto di un cittadino di
(') GU n . C 248 del 23 . 9 . 1995 .                                         uno Stato membro di rimanere sul territorio di un
                                                                            altro Stato membro dopo avervi svolto un'attività non
                                                                            salariata.
                                                                       2 ) L'Irlanda è condannata alle spese.
                 SENTENZA DELLA CORTE                                  (■) GU n . C 197 del 6 . 7. 1996 .
                         ( Quinta Sezione )
                          12 giugno 1997
nella causa C-151/96, Commissione delle Comunità euro­
                      pee contro Irlanda (')
                                                                                        SENTENZA DELLA CORTE
(Inadempimento di uno Stato — Immatricolazione delle
navi diverse dai pescherecci — Condizione di nazionalità                                         17 giugno 1997
                         del proprietario)                             nei procedimenti riuniti C-65/95 e C-l 11/95 ( domande di
                           ( 97/C 228/09                               pronuncia pregiudiziale proposte dalla High Court of
                                                                       Justice, Queen's Bench Division): The Queen contro Secre­
                 (Lingua processuale: l'inglese)                       tary of State for the Home Department, ex parte: Mann
                                                                       Singh Shingara, e The Queen contro Secretary of State for
                                                                            the Home Department, ex parte: Abbas Radiom (')
 (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­           (Libera circolazione delle persone — Deroghe — Diritto di
  blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)          ingresso — Mezzi di ricorso — Artt. 8 e 9 della direttiva
                                                                                                   64/221/CEE)
Nella causa C-151 /96, Commissione delle Comunità euro­                                           ( 97/C 228/ 10
pee ( agenti : signori Frank Benyon e Xavier Lewis ) contro
Irlanda ( agente : signor Michael A. Buckley ), avente ad                               (Lingua processuale: l'inglese)
oggetto il ricorso diretto a far dichiarare che, mantenendo
in vigore le disposizioni legislative, regolamentari o ammi­
nistrative che limitano il diritto di immatricolare una nave            (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­
diversa da un peschereccio nel registro nazionale irlandese              blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
alle navi appartenenti in tutto o in parte al governo, ad un
ministro di Stato, ad un cittadino irlandese o ad una per­             Nei procedimenti riuniti C-65/95 e C-l 11 /95 , aventi ad
sona giuridica di diritto irlandese, l'Irlanda è venuta meno           oggetto le domande di pronuncia pregiudiziale proposte
agli obblighi che le incombono ai sensi degli artt. 6 , 48 ,           alla Corte, ai sensi dell'art. 177 del Trattato CE, dalla
52 e 58 del Trattato CE, nonché dell' art. 7 del regola­               High Court of Justice, Queen's Bench Division ( Regno
mento ( CEE) della Commissione 29 giugno 1970, n . 1251 ,              Unito ), nelle cause dinanzi ad essa pendenti tra The Queen
relativo al diritto dei lavoratori di rimanere sul territorio          e Secretary of State for the Home Department, ex parte :
di uno Stato membro dopo aver occupato un impiego ( GU                 Mann Singh Shingara ( C-65/95 ), e tra The Queen e Secre­
L 142, pag. 24 ), e dell' art. 7 della direttiva del Consiglio         tary of State for the Home Department, ex parte : Abbas
17 dicembre 1974, 75/34/CEE, relativa al diritto di un cit­            Radiom ( C-l 11 /95 ), domande vertenti sull'interpretazione
tadino di uno Stato membro di rimanere sul territorio di               degli artt. 8 e 9 della direttiva del Consiglio 25 febbraio
un altro Stato membro dopo avervi svolto un' attività non              1964, 64/221 /CEE, per il coordinamento dei provvedi­
salariata ( GU 1975 , L 14, pag. 10 ), la Corte ( Quinta               menti speciali riguardanti il trasferimento e il soggiorno
Sezione ), composta dai signori J.C. Moitinho de Almeida,              degli stranieri, giustificati da motivi di ordine pubblico, di
presidente di sezione, C. Gulmann, J.-P. Puissochet, P. Jann           pubblica sicurezza e di sanità pubblica ( GU 1964, n. 56,
( relatore ) e M. Wathelet, giudici, avvocato generale : C.O.          pag. 850 ), la Corte, composta dai signori G.C. Rodrìguez
Lenz, cancelliere : R. Grass, ha pronunciato il 12 giugno              Iglesias, presidente, G.F. Mancini, J.L. Murray e L. Sevón
1997 una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:            ( relatore ), presidenti di sezione, C.N. Kakouris, P.J.G.
                                                                       Kapteyn, C. Gulmann, D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet,
1 ) Mantenendo in vigore le disposizioni legislative, rego­            G . Hirsch e M. Wathelet, giudici; avvocato generale : D.
     lamentari o amministrative, che limitano il diritto di            Ruiz-Jarobo Colomer; cancelliere : R. Grass, ha pronun­
     immatricolare una nave diversa da un peschereccio nel             ciato, il 17 giugno 1997, una sentenza il cui dispositivo è
     registro nazionale irlandese alle navi appartenenti in            del seguente tenore :
     tutto o in parte al governo, ad un ministro di Stato, ad
     un cittadino irlandese o ad una persona giuridica di              1 ) L'art. 8 della direttiva del Consiglio 25 febbraio 1964,
     diritto irlandese, l'Irlanda è venuta meno agli obblighi               64/221 /CEE, per il coordinamento dei provvedimenti
     che le incombono ai sensi degli artt. 6, 48, 52 e 58 del               speciali riguardanti il trasferimento e il soggiorno degli
     Trattato CE, nonché dell'art. 7 del regolamento (CEE)                  stranieri, giustificati da motivi di ordine pubblico, di
     della Commissione 29 giugno 1970, n. 1251 , relativo                   pubblica sicurezza e di sanità pubblica, va interpretato