CELEX: 32010D0205
Language: mt
Date: 2010-03-31 00:00:00
Title: 2010/205/: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal- 31 ta’ Marzu 2010 dwar il-kwestjonarju ta’ rappurtar li jirrigwarda r-Regolament (KE) Nru 166/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-ħolqien ta’ Reġistru Ewropew dwar ir-Rilaxx u t-Trasferiment ta’ Inkwinanti u li jemenda d-Direttivi tal-Kunsill 91/689/KEE u 96/61/KE (notifikata bid-dokument numru C(2010) 1955) (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

8.4.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 88/18
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tal-31 ta’ Marzu 2010
   dwar il-kwestjonarju ta’ rappurtar li jirrigwarda r-Regolament (KE) Nru 166/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-ħolqien ta’ Reġistru Ewropew dwar ir-Rilaxx u t-Trasferiment ta’ Inkwinanti u li jemenda d-Direttivi tal-Kunsill 91/689/KEE u 96/61/KE
   (notifikata bid-dokument numru C(2010) 1955)
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   (2010/205/UE)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 166/2006 tat-18 ta’ Jannar 2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-ħolqien ta’ Reġistru Ewropew dwar ir-Rilaxx u t-Trasferiment ta’ Inkwinanti u li jemenda d-Direttivi tal-Kunsill 91/689/KEE u 96/61/KE (1), u b’mod parikolari l-Artikolu 16 tiegħu,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/692/KEE tat-23 ta’ Diċembru 1991, biex tistandardizza u tirrazzjonalizza rapporti dwar l-implimentazzjoni ta’ ċerti direttivi fuq l-ambjent (2),
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 16(1) tar-Regolament (KE) Nru 166/2006 jeħtieġ rapport dwar l-implimentazzjoni tar-Regolament, ibbażat fuq it-tagħrif mill-aħħar tliet snin ta’ rappurtar, biex jiġi stabbilit skont il-proċedura stipulata fl-Artikolu 16(2) tar-Regolament (KE) Nru 166/2006.
            
         
               (2)
            
            
               L-Artikolu 16(2) tar-Regolament (KE) Nru 166/2006 jeħtieġ illi r-rapport jitfassal fuq il-bażi ta’ kwestjonarju abbozzat mill-Kummissjoni bil-għajnuna tal-Kumitat stabbilit fl-Artikolu 19(1) tar-Regolament.
            
         
               (3)
            
            
               L-ewwel rapport ikopri l-perjodu mis-sena 2007 sas-sena 2009 inklużi.
            
         
               (4)
            
            
               Il-miżuri previsti b’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni espressa mill-Kumitat skont l-Artikolu 19 tar-Regolament,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   L-Istati Membri għandhom jużaw il-kwestjonarju ta’ rappurtar, stabbilit fl-Anness għal din id-Deċiżjoni, bħala bażi għat-tfassil tar-rapport li għandu jintbagħat lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 16(1) tar-Regolament (KE) Nru 166/2006.
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmul fi Brussell, il-31 ta’ Marzu 2010.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Janez POTOČNIK
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 33, 4.2.2006, p. 1.
   
      (2)  ĠU L 377, 31.12.1991, p. 48.
   
      ANNESS
      
         KWESTJONARJU TA’ RAPPURTAR
      
      
         Tagħrif addizzjonali li jrid jiġi rrappurtat mill-Istati Membri skont l-Artikolu 16 tar-Regolament (KE) Nru 166/2006 dwar il-ħolqien ta’ Reġistru Ewropew dwar ir-Rilaxx u t-Trasferiment ta’ Inkwinanti u li jemenda d-Direttivi tal-Kunsill 91/689/KEE u 96/61/KE
      
      
         Noti ġenerali:
      
      
         Dan il-kwestjonarju fih mistoqsijiet li l-Istati Membri huma meħtieġa jwieġbu dwar l-implimentazzjoni tar-Regolament E-PRTR matul l-aħħar tliet snin ta’ rappurtar.
      
         L-Istati Membri se jaraw li t-tweġibiet ta’ dan il-kwestjonarju ikunu disponibbli f’format elettroniku.
      1.   DESKRIZZJONI ĠENERALI
      
         Ipprovdi tagħrif fil-qosor dwar il-proċess li bih ġie ppreparat dan ir-rapport, inkluż tagħrif dwar it-tip ta’ awtoritajiet pubbliċi li taw il-kontribut tagħhom.
      2.   IL-MIŻURI LEGALI LI JISTABBILIXXU S-SISTEMA PRTR (L-ARTIKOLI 5, 20)
      
         Agħmel lista leġiżlattiva, regolatorja u miżuri oħra li jistabbilixxu r-reġistru integrat tar-rilaxx u t-trasferiment tal-inkwinanti.
      B’mod partikolari, iddeskrivi l-miżuri adottati mill-Istati Membri skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 20 biex jiżguraw li r-regoli jew il-penali huma effettivi, proporzjonati u konvinċenti u x’kienet l-esperjenza tal-applikazzjoni tagħhom.
      3.   IR-REKWIŻITI TAR-RAPPURTAR, L-IDENTIFIKAZZJONI TAL-FAĊILITAJIET, L-AWTORITAJIET KOMPETENTI U D-DEJTA LI TRID TIĠI RRAPPURTATA (L-ARTIKOLU 5)
      
         Agħmel lista leġiżlattiva, regolatorja u miżuri oħra li jistabbilixxu r-rekwiżiti tar-rappurtar għal PRTR.
      B’mod partikolari, iddeskrivi l-awtoritajiet kompetenti maħsuba biex jidentifikaw il-faċilitajiet tal-E-PRTR u biex jiġbru t-tagħrif dwar ir-rilaxxi tal-inkwinanti minn sorsi prinċipali. Jekk jogħġbok iddeskrivi r-rekwiżiti tar-rappurtar u indika l-proċess tal-ġbir tad-dejta tal-PRTR f’pajjiżek, elenka it-tip ta’ istituzzjonijiet involuti u għal liema parti tal-operazzjonijiet tal-validazzjoni huma responsabbli biex jużaw it-tabella ta’ hawn taħt:
      
                   
               
               
                  Il-Validazzjoni tal-Proċess tal-Istituzzjoni minn din l-istituzzjoni
               
            
                   
               
               
                  Faċilità: …
               
            
                   
               
               
                  Awtoritajiet lokali: …
               
            
                   
               
               
                  Awtorità reġjonali: …
               
            
                   
               
               
                  Awtorità nazzjonali: …
               
            
                   
               
               
                  Ministeru tal-Ambjent: …
               
            4.   IL-PRATTIKA TAR-RAPPURTAR TAL-PRTR (L-ARTIKOLU 5)
      
         Għal kull ċiklu ta’ rappurtar mill-aħħar kwestjonarju ta’ rappurtar, jekk jogħġbok indika:
      
      
                  (a)
               
               
                  Id-data tal-iskadenza għar-rappurtar mill-awtorità kompetenti;
               
            
                  (b)
               
               
                  Id-diffikultajiet biex tintlaħaq id-data tal-iskadenza, jekk id-diversi dati tal-iskadenza għar-rappurtar mill-faċilitajiet u biex it-tagħrif ikun aċċessibbli pubblikament fuq ir-reġistru intlaħqux fil-prattika; u jekk kienu tard, ir-raġunijiet għal dan;
               
            
                  (c)
               
               
                  Il-proporzjon tar-rappurtar elettroniku meta mqabbel mad-dejta bil-miktub li intbagħtet mill-operaturi u deskrizzjoni tar-rappurtar u l-għodod disponibbli kemm għall-operaturi kif ukoll għall-awtoritajiet kompetenti;
               
            
                  (d)
               
               
                  Id-diffikultajiet prinċipali għall-operaturi u għall-awtoritajiet kompetenti dwar ir-rappurtar tad-dejta PRTR (jekk jogħġbok wieġeb mil-lat tal-awtoritajiet).
               
            5.   L-ASSIGURAZZJONI TAL-KWALITÀ U L-VALUTAZZJONI TAD-DEJTA (L-ARTIKOLU 9(1), (2) U (3))
      
         Iddeskrivi r-regoli, il-proċeduri u l-miżuri li jiżguraw il-kwalità tad-dejta rrappurtata skont l-E-PRTR u xi żvelaw dawn dwar il-kwalità tad-dejta rrappurtata.
      
         B’mod partikolari, ipprovdi t-tagħrif dwar:
      
      
                  (a)
               
               
                  Il-valutazzjoni tal-awtoritajiet kompetenti dwar il-kompletezza, il-konsistenza u l-kredibbiltà tad-dejta pprovduta mill-operaturi;
               
            
                  (b)
               
               
                  Il-metodoloġiji u l-proċeduri adottati mill-awtoritajiet kompetenti, li rriżultaw fis-sottomissjoni ta’ dejta ta’ kwalità ogħla.
               
            6.   L-AĊĊESS PUBBLIKU GĦAD-DEJTA TAL-PRTR (L-ARTIKOLU 10(2))
      
         Iddeskrivi il-mod(i) kif l-aċċess pubbliku għat-tagħrif li jinsab fir-reġistru huwa ffaċilitat.
      
         B’mod partikolari, ipprovdi t-tagħrif dwar:
      
      Fejn it-tagħrif li jinsab fir-reġistru tal-PRTR Ewropew mhuwiex faċilment aċċessibbli għall-pubbliku b’mezzi diretti elettroniċi, liema miżura ttieħdet biex tiffaċilita l-aċċess għar-reġistru f’postijiet aċċessibbli pubblikament.
      7.   IL-KUNFIDENZJALITÀ (L-ARTIKOLI 7(2), 11)
      
         Fejn kwalunkwe tagħrif huwa miżmum b’mod kunfidenzjali, agħti indikazzjoni tat-tipi ta’ tagħrif, ir-raġuni għaliex u l-frekwenza li biha qed jinżammu kunfidenzjali. B’mod partikolari iddeskrivi fil-qosor:
      
      
                  (a)
               
               
                  Liema tip ta’ dejta inżammet kunfidenzjali;
               
            
                  (b)
               
               
                  Ir-raġunijiet prinċipali li ngħataw għat-talba ta’ kunfidenzjalità;
               
            
                  (c)
               
               
                  L-għadd ta’ faċilitajiet għal kull Attività tal-Anness I bid-dejta kunfidenzjali u l-għadd totali ta’ faċilitajiet tar-rappurtar għal kull Attività tal-Anness I.
               
            Jekk jogħġbok ipprovdi l-kummenti dwar l-esperjenza fil-prattika u l-isfidi li ltqajtu magħhom fir-rigward tat-trattament tat-talbiet għall-kunfidenzjalità skont l-Artikolu 4 tad-Direttiva 2003/4/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, partikolarment fir-rigward tat-tagħrif dwar ir-rilaxxi u t-trasferimenti kif definit fl-Anness III.