CELEX: 62009TN0400
Language: fi
Date: 2009-10-06 00:00:00
Title: Asia T-400/09: Kanne 6.10.2009 — ECKA Granulate ja non ferrum Metallpulver v. komissio

5.12.2009   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 297/29
            
         Kanne 6.10.2009 — ECKA Granulate ja non ferrum Metallpulver v. komissio
   (Asia T-400/09)
   2009/C 297/43
   Oikeudenkäyntikieli: saksa
   
      Asianosaiset
   
   
      Kantajat: ECKA Granulate GmbH & Co. KG (Fürth, Saksa) ja non ferrum Metallpulver GmbH & Co. KG (St. Georgen bei Salzburg, Itävalta) (edustajat: Rechtsanwalt H. Janssen ja Rechtsanwalt M. Franz)
   
      Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio
   
      Vaatimukset
   
   
               —
            
            
               riidanalainen päätös on kumottava kantajia koskevilta osin
            
         
               —
            
            
               toissijaisesti kantajille riidanalaisessa päätöksessä määrätyn sakon määrää on alennettava sopivaksi katsotulla tavalla
            
         
               —
            
            
               vastaaja on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
            
         
      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   
   Kantajat riitauttavat asiassa COMP/39.396 — kalsiumkarbidi ja magnesiumpohjaiset reagenssit teräs- ja kaasuteollisuudessa 22.7.2009 tehdyn komission päätöksen K (2009) 5791 lopullinen. Riidanalaisessa päätöksessä kantajille ja muille yrityksille asetettiin sakko EY 81 artiklan ja ETA-sopimuksen 53 artiklan rikkomisen vuoksi. Komission näkemyksen mukaan kantajat ovat osallistuneet yksinomaiseen ja pitkäkestoiseen kilpailusääntöjen rikkomiseen kalsiumkarbidin ja magnesiumin markkinoilla Euroopan talousalueella lukuun ottamatta Espanjaa, Portugalia, Irlantia ja Yhdistynyttä kuningaskuntaa, mikä on johtanut markkinoiden jakamiseen, sopimuksiin kiintiöistä, asiakkaiden jakamiseen, hintojen vahvistamiseen sekä hintoja, asiakkaita ja myynnin volyymiä koskevien luottamuksellisten kaupallisten tietojen vaihtamiseen.
   Kanteensa tueksi kantajat vetoavat seuraaviin kanneperusteisiin:
   
               —
            
            
               asetuksen (EY) N:o 1/2003 (1) 23 artiklassa rikotaan täsmällisyysperiaatetta, koska komissiolla on sakon asettamisessa lähes rajaton harkintavalta
            
         
               —
            
            
               sakko on asetettu lainvastaisesti, koska sakkojen suuntaviivoissa (2) annetaan komissiolle lähes rajaton harkintavalta sakon suuruuden asettamisessa
            
         
               —
            
            
               sakon suuruus on suhteeton, koska vastaaja on jättänyt ottamatta huomioon kantajien tehokkaan yhteistyön
            
         
               —
            
            
               sakon suuruus on suhteeton, koska vastaaja on jättänyt ottamatta huomioon, ettei kantajilla ole kokemusta kartellisääntöjen rikkomisesta
            
         
               —
            
            
               sakon suuruus on suhteeton, koska vastaaja on jättänyt ottamatta huomioon lieventävänä asianhaarana, että kantajat ovat ryhtyneet ns. täydentäviin toimenpiteisiin, eikä henkilökohtaisista syistä myöskään rikkomisen uusimisvaaraa ole käsillä
            
         
               —
            
            
               sakon suuruus on suhteeton, koska vastaaja on jättänyt ottamatta huomioon lieventävänä asianhaarana, että kantajat eivät ole aiheuttaneet niukkuutta magnesiumin tarjontaan
            
         
               —
            
            
               sakon suuruus on suhteeton, koska kantajien maksukyvyn puuttuminen on jätetty ottamatta huomioon.
            
         
      (1)  Perustamissopimuksen 81 ja 82 artiklassa vahvistettujen kilpailusääntöjen täytäntöönpanosta 16.12.2002 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 1/2003 (EUVL L 1, s. 1).
   
      (2)  Suuntaviivat asetuksen n:o 1/2003 23 artiklan 2 kohdan a alakohdan mukaisesti määrättävien sakkojen laskennasta (EUVL 2006, C 210, s. 2).