CELEX: 22004D0029
Language: el
Date: 2004-03-19 00:00:00
Title: Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 29/2004, της 19ης Μαρτίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIV (ανταγωνισμός) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Avis juridique important

|

22004D0029

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 29/2004, της 19ης Μαρτίου 2004, για την τροποποίηση του παραρτήματος XIV (ανταγωνισμός) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 127 της 29/04/2004 σ. 0137 - 0139

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧαριθ. 29/2004της 19ης Μαρτίου 2004για την τροποποίηση του παραρτήματος XIV (ανταγωνισμός) της συμφωνίας για τον ΕΟΧΗ ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ TOY ΕΟΧ,Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως προσαρμόστηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη "η συμφωνία", και ιδίως το άρθρο 98,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το παράρτημα XIV της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 153/2003 της 7ης Noεμβρίου 2003(1) της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ.(2) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2790/1999 της Επιτροπής, της 22ας Δεκεμβρίου 1999, για την εφαρμογή του άρθρου 81 παράγραφος 3 της συνθήκης σε ορισμένες κατηγορίες κάθετων συμφωνιών και εναρμονισμένων πρακτικών(2) ενσωματώθηκε στη συμφωνία με την απόφαση αριθ. 18/2000 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ(3).(3) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1400/2002 της Επιτροπής, της 31ης Ιουλίου 2002, για την εφαρμογή του άρθρου 81 παράγραφος 3 της συνθήκης σε ορισμένες κατηγορίες κάθετων συμφωνιών και εναρμονισμένων πρακτικών στον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας(4) ενσωματώθηκε στη συμφωνία με την απόφαση αριθ. 136/2002 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ(5).(4) Απαιτείται ένα κείμενο προσαρμογής όσον αφορά το άρθρο 8 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2790/1999 και το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1400/2002,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Το παράρτημα XIV της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:1. Στο σημείο 2 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2790/1999 της Επιτροπής] προστίθενται τα εξής:"γ) Στο τέλος του άρθρου 8 προστίθενται τα εξής:'Δυνάμει των διατάξεων της συμφωνίας μεταξύ των κρατών ΕΖΕΣ σχετικά με τη σύσταση Εποπτεύουσας Αρχής και Δικαστηρίου, η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ δύναται, σε περίπτωση που παράλληλα δίκτυα παρόμοιων κάθετων περιορισμών καλύπτουν πάνω από το 50 % της οικείας αγοράς, να κηρύξει με σύσταση ανεφάρμοστο τον παρόντα κανονισμό στις κάθετες συμφωνίες που περιέχουν ειδικούς περιορισμούς για την εν λόγω αγορά.Η σύσταση δυνάμει της παραγράφου 1 απευθύνεται στο κράτος ή στα κράτη ΕΖΕΣ όπου υπάρχει η σχετική αγορά. Η Επιτροπή τηρείται ενήμερη σχετικά με την έκδοση της εν λόγω σύστασης.Εντός τριών μηνών από την έκδοση της σύστασης δυνάμει της παραγράφου 1, όλα τα κράτη ΕΖΕΣ-παραλήπτες κοινοποιούν στην Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ αν αποδέχονται τη σύσταση. Αν η τρίμηνη προθεσμία παρέλθει χωρίς απάντηση, θεωρείται ότι το κράτος ΕΖΕΣ που δεν απάντησε εμπρόθεσμα αποδέχεται τη σύσταση.Αν ένα κράτος ΕΖΕΣ-παραλήπτης της σύστασης αποδεχτεί τη σύσταση ή δεν απαντήσει εμπρόθεσμα, αναλαμβάνει τη νομική υποχρέωση βάσει της συμφωνίας να εφαρμόσει τη σύσταση εντός τριών μηνών από την έκδοσή της.Αν εντός της τρίμηνης προθεσμίας ένα κράτος ΕΖΕΣ-παραλήπτης κοινοποιήσει στην Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ ότι δεν αποδέχεται τη σύστασή της, η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ κοινοποιεί την απάντηση αυτή στην Επιτροπή. Αν η Επιτροπή δεν συμφωνεί με τη θέση του συγκεκριμένου κράτους ΕΖΕΣ, τότε εφαρμόζεται το άρθρο 92 παράγραφος 2 της συμφωνίας.Η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ και η Επιτροπή ανταλλάσσουν πληροφορίες και διαβουλεύονται μεταξύ τους σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας διάταξης.Σε περίπτωση που παράλληλα δίκτυα παρόμοιων κάθετων περιορισμών καλύπτουν πάνω από το 50 % της οικείας αγοράς εντός του εδάφους της συμφωνίας ΕΟΧ, οι δύο εποπτεύουσες αρχές δύνανται να αρχίσουν συνεργασία με στόχο τη θέσπιση ξεχωριστών μέτρων. Εφόσον οι δύο εποπτεύουσες αρχές συμφωνήσουν σχετικά με την οικεία αγορά και τη σκοπιμότητα θέσπισης ενός μέτρου δυνάμει της παρούσας διάταξης, η Επιτροπή εκδίδει κανονισμό, που απευθύνεται στα κράτη μέλη της ΕΚ, και η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ σύσταση ανάλογου περιεχομένου προς το κράτος ή τα κράτη ΕΖΕΣ όπου υπάρχει η εν λόγω αγορά.'"2. Στο σημείο 4β [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1400/2002 της Επιτροπής] προστίθενται τα εξής:"γ) Στο τέλος του άρθρου 7 προστίθενται τα εξής:'Δυνάμει των διατάξεων της συμφωνίας μεταξύ των κρατών ΕΖΕΣ σχετικά με τη σύσταση Εποπτεύουσας Αρχής και Δικαστηρίου, η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ δύναται, σε περίπτωση που παράλληλα δίκτυα παρόμοιων κάθετων περιορισμών καλύπτουν πάνω από το 50 % της οικείας αγοράς, να κηρύξει με σύσταση ανεφάρμοστο τον παρόντα κανονισμό στις κάθετες συμφωνίες που περιέχουν ειδικούς περιορισμούς για την εν λόγω αγορά.Η σύσταση δυνάμει της παραγράφου 1 απευθύνεται στο κράτος ή στα κράτη ΕΖΕΣ όπου υπάρχει η σχετική αγορά. Η Επιτροπή τηρείται ενήμερη σχετικά με την έκδοση της εν λόγω σύστασης.Εντός τριών μηνών από την έκδοση της σύστασης δυνάμει της παραγράφου 1, όλα τα κράτη ΕΖΕΣ-παραλήπτες κοινοποιούν στην Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ αν αποδέχονται τη σύσταση. Αν η τρίμηνη προθεσμία παρέλθει χωρίς απάντηση, θεωρείται ότι το κράτος ΕΖΕΣ που δεν απάντησε εμπρόθεσμα αποδέχεται τη σύσταση.Αν ένα κράτος ΕΖΕΣ-παραλήπτης της σύστασης αποδεχτεί τη σύσταση ή δεν απαντήσει εμπρόθεσμα, αναλαμβάνει τη νομική υποχρέωση βάσει της συμφωνίας να εφαρμόσει τη σύσταση εντός τριών μηνών από την έκδοσή της.Αν εντός της τρίμηνης προθεσμίας ένα κράτος ΕΖΕΣ-παραλήπτης κοινοποιήσει στην Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ ότι δεν αποδέχεται τη σύστασή της, η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ κοινοποιεί την απάντηση αυτή στην Επιτροπή. Αν η Επιτροπή δεν συμφωνεί με τη θέση του συγκεκριμένου κράτους ΕΖΕΣ, τότε εφαρμόζεται το άρθρο 92 παράγραφος 2 της συμφωνίας.Η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ και η Επιτροπή ανταλλάσσουν πληροφορίες και διαβουλεύονται μεταξύ τους σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας διάταξης.Σε περίπτωση που παράλληλα δίκτυα παρόμοιων κάθετων περιορισμών καλύπτουν πάνω από το 50 % της οικείας αγοράς εντός του εδάφους της συμφωνίας ΕΟΧ, οι δύο εποπτεύουσες αρχές δύνανται να αρχίσουν συνεργασία με στόχο τη θέσπιση ξεχωριστών μέτρων. Εφόσον οι δύο εποπτεύουσες αρχές συμφωνήσουν σχετικά με την οικεία αγορά και τη σκοπιμότητα θέσπισης ενός μέτρου δυνάμει της παρούσας διάταξης, η Επιτροπή εκδίδει κανονισμό, που απευθύνεται στα κράτη μέλη της ΕΚ, και η Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ σύσταση ανάλογου περιεχομένου προς το κράτος ή τα κράτη ΕΖΕΣ όπου υπάρχει η εν λόγω αγορά.'"Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 20 Μαρτίου 2004, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας(6).Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Βρυξέλλες, 19 Μαρτίου 2004.Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧΟ ΠρόεδροςP. Westerlund(1) ΕΕ L 41 της 12.2.2004, σ. 45.(2) ΕΕ L 336 της 29.12.1999, σ. 21.(3) ΕΕ L 103 της 12.4.2001, σ. 36.(4) ΕΕ L 203 της 1.8.2002, σ. 30.(5) ΕΕ L 336 της 12.12.2002, σ. 38.(6) Δεν αναφέρονται συνταγματικές απαιτήσεις.