CELEX: C1996/247/31
Language: el
Date: 1996-08-24 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ της 11ης Ιουλίου 1996 στην υπόθεση T-102/95, Jean-Pierre Aubineau κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Μόνιμοι υπάλληλοι - Έκτακτοι υπάλληλοι - Σύμβαση προσλήψεως - Μετάθεση - Τόπος διορισμού)

24. 8 . 96           I   ΕΕ                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ . C 247/15
            ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ                                αριθ . C 127 , σ. 4) και όλων των συναφών και συνακολούθων
                       της 11ης Ιουλίου 1996                        πράξεων, το Πρωτοδικείο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                                     (τρίτο τμήμα), συγκείμενο από τους C. P. Briët, Πρόεδρο, B.
στην υπόθεση Τ-102/95, Jean-Pierre Aubineau κατα Επιτρο­            Vesterdorf και A. Potocki , δικαστές, γραμματέας : J. Palacio
            πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (')                       Gonzalez , υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 11 Ιουλίου
(Μόνιμοι υπάλληλοι — Έκτακτοι υπάλληλοι — Σύμβαση                    1996 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:
        προσλήψεως — Μετάθεση — Τόπος διορισμού)
                            ( 96/0 247/31 )                          1 . Απορρίπτει ως αβάσιμη την προσφυγή όσον αφορά το
                                                                         αίτημα περί ακυρώσειος του εγγράφου του Γενικού
               (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                           Γραμματέα του Γυρωπαϊκού Κοινοβούλιο υ της 15ης
                                                                         Ιουνίου 1995.
Στην υπόθεση Τ-102/95 , Jean-Piere Aubineau, έκτακτος               2 . Απορρίπτει την προσφυγή ως απαράδεκτη κατά τα
υπάλληλος της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,                       λοιπά.
κάτοικος Βρυξελλών, εκπροσωπούμενος από τον Georges
Vandersanden και την Laure Levi, δικηγόρους Βρυξελλών, με            3. Καταδικάζει τον προσφεύγοντα στα δικαστικά έξοδα.
τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο τα γραφεία της εταιρείας
Fiduciaire Myson Sari , 1 , rue Glesener, κατά Επιτροπής των         (') ΕΕ αριθ . C 268 της 14 . 10. 1995 .
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: Gianluigi Valsesia
και Fabrizio Minneci ), που έχει ως αντικείμενο αφενός
ακύρωση της αποφάσεως του γενικού διευθυντή του Κοινού
Κέντρου Ερευνών που περιλαμβάνεται στο από 27 Φε­
βρουαρίου 1995 σημείωμά του , με την οποία o προσφεύγων                          ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ
τοποθετήθηκε αυτεπαγγέλτως στην Ispra ως σύμβουλος του
διευθυντή του Ινστιτούτου Μηχανικής Συστημάτων και                                        της 11ης Ιουλίου 1996
Πληροφορικής, και αφετέρου ικανοποίηση της ηθικής βλά­               στην υπόθεση Τ-1 70/95, Paolo Carrer κατα Δικαστηρίου των
βης την οποία διατείνεται ότι υπέστη o προσφεύγων, το                                  Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1 )
Πρωτοδικείο (τέταρτο τμήμα), συγκείμενο από τους K.
Lenaerts , Πρόεδρο, P. Lindh και J. D. Cooke , δικαστές,             (Υπάλληλοι — Διαγωνισμός — Εξεταστική επιτροπή —
γραμματέας: J. Palacio Gonzalez, κύριος υπάλληλος διοική­            Απόφαση της εξεταστικής επιτροπής διαπιστώνουσα την
σεως, εξέδωσε στις 11 Ιουλίου 1996 απόφαση με το ακόλουθο            αποτυχία υποψηφίου στην προφορική δοκιμασία — Αρχή
διατακτικό :                                                         της ίσης μεταχειρίσεως — Παράβαση της προκηρύξεως του
                                                                        διαγωνισμού — Εκτίμηση της εξεταστικής επιτροπής)
1 . Απορρίπτει την προσφυγή.                                                                      96/C 247/33 )
2 . Κάθε διάδικος φέρει τα δικά του δικαστικά έξοδα,                                 (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
    περιλαμβανομένων και εκείνων της διαδικασίας ασφαλι­
    στικών μέτρων.                                                   Στην υπόθεση Τ-170/95 , Paolo Carrer, κάτοικος Kehlen
                                                                     (Λουξεμβούργο ), υπάλληλος του Δικαστηρίου των Ευρο>
(') ΕΕ αριθ . C 159 της 24 . 6 . 1995 .
                                                                     παϊκών Κοινοτήτο3ν, εκπροσωπούμενος από την Roberta
                                                                     Borlandi , δικηγόρο Γένοβας , via Galata 26/3A, Γένοβα, κατά
                                                                     Δικαστηρίου των Ευριοπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι:
                                                                     Timothy Millett και Antonio Borruso ). που είχε ως αντικεί­
            ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟΔΙΚΕΙΟΥ                                 μενο αίτηση ακυρώσεο3ς της προφορικής δοκιμασίας του
                                                                     εσωτερικού διαγιονισμού βάσει εξετάσεων αριθ . CJ 51 /93 ,
                       της 11ης Ιουλίου 1996                         αίτηση ακυρώσεως των αποφάσεων που έλαβε η αρμόδια για
στην υπόθεση Τ-146/95, Giorgio Bernardi κατα Ευρωπαϊκού              τους διορισμούς αρχή βάσει του εφεδρικού πίνακα επιτυχό­
                          Κοινοβουλίου (')                           ντος που κατάρτισε η εξεταστική επιτροπή του εν λόγο)
(Προσφυγή ακυρώσεως — Ευρωπαίος διαμεσολαβητής —                     διαγωνισμού , καθώς και αίτηση ακυρώσεως της από 15 Ιου­
 Υποψηφιότητα — Διαδικασία διορισμού — Απαράδεκτο —                  νίου 1995 αποφάσεως της αρμόδιας επί των διοικητικών
           Αρχή της απαγορεύσεως των διακρίσεων)                     ενστάσεων επιτροπής, με την οποία απορρίφθηκε η διοικητι­
                                                                     κή ένσταση του προσφεύγοντος, το Πρωτοδικείο ( πέμπτο
                              96/C 247/32 )                          τμήμα), συγκείμενο από τους R. Schintgen . Πρόεδρο, R. Gar­
                                                                     cía-Valdecasas και J. Azizi . δικαστές , γραμματέας: H. Jung,
               (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                       εξέδθ3σε στις 11 Ιουλίου 1996 απόφαση με το ακόλουθο
                                                                     διατακτικό :
Στην υπόθεση Τ-146/95 , Giorgio Bernardi , κάτοικος Λουξεμ­
βούργου , εκπροσωπούμενος από τον Giancarlo Lattanzi ,               1 . Απορρίπτει την προσφυγή.
δικηγόρο Massa-Carrara και, κατά την προφορική διαδικα­
σία, από τον Siegfried Vormann, δικηγόρο Trier, με τόπο              2 . Το καθού θα φέρει τα δικαστικά του έξοδα καθώς και το
επιδόσεων στο Λουξεμβούργο την κατοικία του προσφεύ­                     !Α των εξόδων του προσφεύγοντος. O προσφεύγων θα
γοντος, 33 , rue Godchaux, κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου                  φέοει τα 4Α των δικαστικών του εξόδων.
(εκπρόσωποι: Ezio Perillo και Christian Pennera ). που είχε ως
αντικείμενο προσφυγή ακυρώσεως της «προσκλήσεως υπο­                 (') ΕΕ αριθ . C 299 της 11 . 11 . 1995 .
βολής υποψηφιοτήτων' για το διορισμό του ευρωπαίου δια­
μεσολαβητή» που δημοσιεύθηκε στις 23 Μαΐου 1995 (ΕΕ