CELEX: 31989R0473
Language: sk
Date: 1989-02-24 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EHS) č. 473/89 z 24. februára 1989, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2807/83 ustanovujúce podrobné pravidlá pre zaznamenávanie informácií o úlovkoch rýb členských štátov

Dôležité právne oznámenie

|

31989R0473

Úradný vestník L 053 , 25/02/1989 S. 0034 - 0034 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 4 Zväzok 3 S. 0126  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 4 Zväzok 3 S. 0126 

		Nariadenie Komisie (EHS) č. 473/89z 24. februára 1989,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2807/83 ustanovujúce podrobné pravidlá pre zaznamenávanie informácií o úlovkoch rýb členských štátovKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 170/83 z 25. januára 1983, ktorým sa vytvára systém spoločenstva pre zachovanie a riadenie zdrojov rybolovu [1], naposledy zmenené a doplnené Aktom o pristúpení Španielska a Portugalska,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2241/87 z 23. júla 1987, ktorým sa vytvárajú niektoré kontrolné opatrenia pre rybárske činnosti [2], zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 3483/88 [3], najmä na jeho článok 14,keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 2807/83 [4], zmenené a doplnené Aktom o pristúpení Španielska a Portugalska, ustanovuje pokyny pre používanie lodného denníka počas rybárskych činností a pre vyhlásenie o nakládke/prekládke kapitána lode, plávajúcej pod vlajkou členského štátu alebo zaregistrovanej v členskom štáte;keďže je potrebné objasniť a zjednotiť postup pre predkladanie údajov lodného denníka v prípade vykládok v členskom štáte inom ako členský štát, pod vlajkou ktorého loď pláva, uvedený v bode 4.2.2 príloh IV a V nariadenia;keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre zdroje rybolovu,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Týmto sa nariadenie (EHS) č. 2807/83 mení a dopĺňa takto:1. prvá veta bodu 4.2.2 prílohy IV sa nahrádza takto: "V prípade vykládok v inom členskom štáte, ako je členský štát, pod ktorého vlajkou loď pláva, alebo v ktorom je zaregistrovaná, prvá kópia vyhlásenia o vykládke bude odovzdaná alebo doručená orgánom členského štátu vykládky do 48 hodín od ukončenia vykládky.";2. prvá veta bodu 4.2.2 prílohy V sa nahrádza takto: "V prípade vykládok v inom členskom štáte, ako je členský štát, pod ktorého vlajkou loď pláva, alebo v ktorom je zaregistrovaná, prvá kópia vyhlásenia o vykládke bude odovzdaná alebo doručená orgánom členského štátu vykládky do 48 hodín od ukončenia vykládky."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť 30. deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 24. februára 1989Za KomisiuManuel Marίnpodpredseda[1] Ú. v. ES L 24, 27.1.1983, s. 1.[2] Ú. v. ES L 207, 29.7.1987, s. 1.[3] Ú. v. ES L 306, 11.11.1988, s. 2.[4] Ú. v. ES L 276, 10.10.1983, s. 1.--------------------------------------------------