CELEX: 62008CN0310
Language: sk
Date: 2008-07-11 00:00:00
Title: Vec C-310/08: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Court of Appeal (Civil Division) (England and Wales) 11. júla 2008 – London Borough of Harrow/Nimco Hassan Ibrahim, Secretary of State for the Home Department

27.9.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 247/8
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Court of Appeal (Civil Division) (England and Wales) 11. júla 2008 – London Borough of Harrow/Nimco Hassan Ibrahim, Secretary of State for the Home Department
   (Vec C-310/08)
   (2008/C 247/13)
   Jazyk konania: angličtina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Court of Appeal (Civil Division) (England and Wales)
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Odvolateľ: London Borough of Harrow
   
      Odporcovia: Nimco Hassan Ibrahim, Secretary of State for the Home Department
   Prejudiciálne otázky
   Za okolností, keď: i) manželka, ktorá nie je občanom Únie, a jej deti, ktoré sú občanmi Únie, sprevádzali občana Únie, ktorý prišiel do Spojeného kráľovstva; ii) občan Únie bol v Spojenom kráľovstve ako pracovník; iii) občan Únie potom prestal byť pracovníkom a následne opustil Spojené kráľovstvo; iv) občan Únie, jeho manželka, ktorá nie je občanom Únie, a deti nie sú sebestační a sú závislí od sociálnej pomoci v Spojenom kráľovstve; v) deti začali základnú školskú dochádzku v Spojenom kráľovstve krátko po ich príchode, v čase keď bol občan Únie pracovníkom:
   
               1.
            
            
               Majú manželka a deti právo pobytu v Spojenom kráľovstve, ak spĺňajú podmienky uvedené v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2004/38 z 29. apríla 2004 (1)?
               alebo
            
         
               2.
            
            
               
                           i)
                        
                        
                           Majú právo pobytu odvodené z článku 12 nariadenia Rady (EHS) č. 1612/68 z 15. októbra 1968 (2), ako ho vykladá Súdny dvor bez toho, aby museli spĺňať podmienky uvedené v smernici 2004/38;
                           a
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           ak je to tak, musia mať prístup k dostatočným zdrojom tak, aby sa nestali bremenom pre systém sociálnej pomoci v hostiteľskom členskom štáte počas navrhovanej doby ich pobytu a mať všeobecné zdravotné poistenie v hostiteľskom členskom štáte?
                        
                     
         
               3.
            
            
               Ak je odpoveď na otázku č. 1 kladná, bolo by stanovisko odlišné za takých okolností, o aké ide v tejto veci, keď deti začali základnú školskú dochádzku a pracovník, ktorý je občanom Únie, prestal pracovať pred dňom, ku ktorému mala byť smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/38 z 29. apríla 2004 prebratá členskými štátmi?
            
         
      (1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (Ú. v. EÚ L 158, s. 77; Mim. vyd. 05/005, s. 46).
   
      (2)  Nariadenie Rady (EHS) č. 1612/68 z 15. októbra 1968 o slobode pohybu pracovníkov v rámci spoločenstva (Ú. v. ES L 257, s. 2; Mim. vyd. 05/001, s. 15).