CELEX: 52012PC0116
Language: ro
Date: 2012-03-09 00:00:00
Title: Recomandare de DECIZIE A CONSILIULUI de modificare a Deciziei 2011/734/UE adresată Greciei în vederea consolidării și a aprofundării supravegherii fiscale și de notificare a Greciei să ia măsuri de reducere a deficitului considerate necesare pentru remedierea situației de deficit excesiv

|
			
		
		
		52012PC0116
		
			Recomandare de DECIZIE A CONSILIULUI de modificare a Deciziei 2011/734/UE adresată Greciei în vederea consolidării și a aprofundării supravegherii fiscale și de notificare a Greciei să ia măsuri de reducere a deficitului considerate necesare pentru remedierea situației de deficit excesiv /* COM/2012/0116 final - 2012/ () */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
În temeiul articolului 126 alineatul (9)
și al articolului 136 din TFUE, Decizia 2011/734/UE a Consiliului
definește măsurile de coordonare și supraveghere a disciplinei
bugetare a Greciei și stabilește orientări generale ale politicii
economice pentru Grecia.
Respectarea deciziei este relevantă nu
numai în contextul procedurii de deficit excesiv, ci și în contextul
finanțării Greciei de către statele membre din zona euro, prin
FESF.
Plafonul de deficit public (în termeni SEC95)
pentru 2011 stabilit în decizia Consiliului a fost ratat. Pentru 2012, guvernul
a adoptat un buget care vizează menținerea țintei stabilite în
decizia Consiliului și a adoptat măsuri care ar trebui să
asigure o nouă reducere a deficitului în anii următori. 
Activitatea economică în 2011-2014 este
estimată în prezent și preconizată a fi sensibil inferioară
previziunilor de la momentul adoptării Deciziilor 2010/320/UE și
2011/734/UE ale Consiliului. În februarie 2012, guvernul elen a anunțat
măsuri care vizează reducerea deficitului primar în 2012, inclusiv
adoptarea unui buget suplimentar. În martie 2012, Grecia a executat un program
de schimb de obligațiuni care a redus semnificativ cheltuielile cu
dobânzile în 2012 și în anii următori, contribuind la sustenabilitatea
datoriei publice.
Ținând seama de această
situație, este necesar să se revizuiască țintele anuale,
menținându-se totodată termenul limită pentru corectarea
deficitului excesiv. Țintele exprimate ca procent din PIB în ceea ce
privește excedentul primar de -1,0% în 2012, + 1,8 în 2013 și +4,5 în
2014, par adecvate ținând cont de termenul limită pentru corectarea
deficitului excesiv, și anume 2014, precum și de necesitatea de a
îmbunătăți sustenabilitatea datoriei.
Au avut loc discuții ample între Grecia și
serviciile Comisiei, reprezentanții BCE și ai FMI cu privire la
actualizarea condițiilor specifice de politică în Memorandumul de
înțelegere referitor la programul de ajustare economică al Greciei.
Aceste discuții au luat în considerare nu numai măsurile de
consolidare fiscală, ci și necesitatea de consolida caracterul
favorabil creșterii al acestor măsuri și de a minimiza orice
impact social.
Comisia a adoptat o Recomandare de Decizie a
Consiliului de modificare a Deciziei nr. 2011/734/UE și a transmis-o
Consiliului.
Recomandare de
DECIZIE A CONSILIULUI
de modificare a Deciziei 2011/734/UE
adresată Greciei în vederea consolidării și a aprofundării
supravegherii fiscale și de notificare a Greciei să ia măsuri de
reducere a deficitului considerate necesare pentru remedierea situației de
deficit excesiv
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene (TFUE), în special articolul 126 alineatul
(9) și articolul 136,
având în vedere recomandarea Comisiei,
întrucât:
(1)       Articolul 136 alineatul (1)
litera (a) din TFUE prevede posibilitatea adoptării unor măsuri
specifice pentru statele membre a căror monedă este euro pentru a
consolida coordonarea și supravegherea disciplinei lor bugetare.
(2)       Articolul 126 din TFUE precizează
că statele membre trebuie să evite deficitele publice excesive
și prevede, în acest scop, procedura de deficit excesiv. Pactul de
stabilitate și creștere, care conform componentei sale corective pune
în aplicare procedura de deficit excesiv, constituie cadrul care sprijină
politicile guvernamentale pentru o revenire rapidă la poziții
bugetare solide ținând cont de situația economică.
(3)       La 27 aprilie 2009, Consiliul
a decis în conformitate cu articolul 104 alineatul (6) din Tratatul de
instituire a Comunității Europene (TCE) că în Grecia exista un
deficit excesiv.
(4)       În data de 10 mai 2010,
Consiliul a adoptat Decizia 2010/320/UE[1]
adresată Greciei în temeiul articolului 126 alineatul (9) și al
articolului 136 din TFUE, în vederea consolidării și a aprofundării
supravegherii fiscale și de notificare a Greciei să ia măsuri de
reducere a deficitului considerate necesare pentru remedierea situației de
deficit excesiv până în 2014. Consiliul a stabilit anul 2014 ca
termen limită pentru corectarea deficitului excesiv și ținte
anuale pentru deficitul public.
(5)       Decizia Consiliului
2010/320/UE a fost modificată în mod substanțial de mai multe ori.
Întrucât trebuiau aduse noi modificări, decizia a fost reformată la
12 iulie 2011, prin Decizia 2011/734/UE a Consiliului[2], din motive de claritate.
(6)       Activitatea economică în
2011-2014 este estimată în prezent și preconizată a fi sensibil
inferioară previziunilor de la momentul adoptării Deciziilor
2010/320/UE și 2011/734/UE ale Consiliului. Se estimează că
activitatea economică s-a contractat în 2011 cu 6,8%. Conform
previziunilor actuale ale Comisiei, PIB-ul real al Greciei se va contracta cu
4,7% în 2012, va stagna în 2013 și va înregistra o nouă
creștere, de 2,5%, abia în 2014. În termeni nominali, PIB-ul s-a contractat
cu 5,2% în 2011 și este de așteptat să se diminueze cu 5,4
și 0,4% în 2012 și, respectiv, 2013, înainte de o creștere de
2,5% în 2014.
(7)       În februarie 2012, guvernul
elen a anunțat măsuri care vizează reducerea deficitului primar
în 2012, inclusiv adoptarea unui buget suplimentar. Aceste măsuri au
făcut obiectul unor discuții aprofundate între autoritățile
elene și serviciile Comisiei. Aceste discuții au luat în considerare
nu numai măsurile de consolidare fiscală, ci și necesitatea de a
consolida caracterul favorabil creșterii al acestor măsuri și de
a minimiza orice impact social.
(8)       În martie 2012, Grecia a
lansat și a executat un program de schimb de obligațiuni care reduce
semnificativ cheltuielile cu dobânzile în 2012 și în anii următori, contribuind
la sustenabilitatea datoriei publice.
(9)       În lumina
considerațiilor de mai sus, apare ca oportună modificarea Deciziei
2011/734/UE în mai multe puncte, inclusiv traiectoria de ajustate fiscală,
menținând neschimbat termenul pentru corectarea deficitului excesiv,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Decizia
2011/734/UE se modifică după cum urmează:
1.         La
articolul 1, alineatele (2) și (3) se înlocuiesc cu următorul text:
            „(2)      Traiectoria
de ajustare în direcția corectării deficitului excesiv trebuie
să urmărească atingerea unui deficit public primar (excluzând
cheltuielile cu dobânzile) de maximum 2 037 milioane EUR (1,0% din PIB) în
2012 și a unor excedente primare de cel puțin 3 652 milioane EUR
(1,8% din PIB) în 2013 și 9 352 milioane EUR (4,5% din PIB) în 2014.
În urma schimbului de obligațiuni, aceste ținte pentru
deficitul/excedentul primar sunt în concordanță cu un deficit global
de 14 811 milioane EUR (7,3% din PIB) în 2012, 9 462 milioane EUR
(4,7% din PIB) în 2013 și 4 499 milioane EUR (2,2% din PIB) în 2014.
În acest scop, trebuie realizată o ameliorare a soldului structural cu cel
puțin 10% din PIB în perioada 2009-2014. Încasările din privatizarea
de active (active financiare și nefinanciare), precum și sumele
plătite Greciei de statele membre din zona euro din veniturile viitoare
obținute de băncile centrale naționale ale acestora provenind
din deținerile de obligațiuni ale statului elen nu reduc efortul de
consolidare fiscală necesar și nu sunt luate în calcul la evaluarea
acestor ținte.
            (3)        Traiectoria de ajustare
menționată la alineatul (2) corespunde cu o evoluție anuală
a datoriei publice consolidate de -26 954 milioane EUR în 2012, 6 775
milioane EUR în 2013 și 1 492 milioane EUR în 2014.”
2.         La
articolul 2, după alineatul (7) se introduce următorul alineat:
            „
(7a)   Grecia trebuie să adopte fără întârziere următoarele
măsuri: 
(a)        reducerea
cheltuielilor farmaceutice cu cel puțin 1 076 milioane EUR în 2012;
(b)        reducerea
plăților pentru orele suplimentare efectuate de medicii din spitale
cu cel puțin 50 milioane EUR în 2012;
(c)        reducerea
achizițiilor publice de material militar cu 300 milioane EUR (numerar
și livrări) în 2012;
(d)        reducerea
cu 10% a remunerației funcționarilor aleși și a
personalului conex la nivel local în 2012, precum și reducerea
numărului de viceprimari și a personalul asociat în 2013, cu scopul
de a economisi cel puțin 9 milioane EUR în 2012 și 28 de milioane EUR
din 2013;
(e)        reducerea
cheltuielilor operaționale ale administrației centrale și a
cheltuielilor electorale cu cel puțin 370 milioane EUR (comparativ cu
bugetul pe 2012), din care cel puțin 100 milioane EUR reprezentând
cheltuieli operaționale în sectorul militar, și cel puțin 70
milioane EUR cheltuieli electorale;
(f)         reducerea cheltuielilor operaționale
ale administrației locale, cu scopul de a economisi cel puțin
50 milioane EUR în 2012;
(g)        reduceri
ale subvențiilor către rezidenții din zonele îndepărtate
și reduceri ale granturilor acordate mai multor entități aflate
în subordinea ministerelor, cu scopul de a reduce cheltuielile în 2012 cu cel
puțin 190 milioane EUR;
(h)        o
reducere a bugetului de investiții publice cu 400 milioane EUR în 2012.
Această reducere a bugetului de investiții publice nu va avea niciun
impact asupra proiectelor care sunt cofinanțate din fondurile structurale
(inclusiv proiectele TEN-T);
(i)         modificări
ale fondurilor de pensii suplimentare și ale fondurilor de pensii cu pensii
medii ridicate sau care primesc subvenții mari de la buget și
reduceri ale altor categorii de pensii ridicate, cu scopul de a economisi cel
puțin 450 milioane EUR în 2012 (net, după luarea în calcul a
impactului asupra impozitelor și contribuțiilor sociale);
(j)         reduceri
ale alocațiilor familiale pentru gospodăriile cu venituri ridicate,
în scopul de a economisi 43 milioane EUR în 2012;
(k)        decizii
ministeriale pentru finalizarea implementării noii grile salariale în
cadrul tuturor entităților vizate și legislație privind
modalitățile de recuperare a salariilor plătite în plus începând
din luna noiembrie 2011; 
(l)         modificarea
articolelor 3 și 21 din Legea 4038/2012, astfel încât să fie
revizuite condițiile de prelungire a planurilor de eșalonare a
impozitelor și contribuțiilor sociale restante: planurile de eșalonare se vor aplica doar
sumelor restante existente de până la 10 000 EUR pentru persoane
fizice și de până la 75 000 EUR pentru societăți. Contribuabilii care solicită un plan de
eșalonare prelungit trebuie să pună la dispoziția
autorităților fiscale toate situațiile lor financiare;
(m)       o lege-cadru, cu revizuirea aprofundată a
funcționării fondurilor secundare/suplimentare de pensii publice,
menită să stabilizeze cheltuielile cu pensiile, să garanteze
neutralitatea bugetară a acestor scheme și să asigure
sustenabilitatea pe termen mediu și lung a sistemului.” 
3.         La
articolul 2, alineatul (8) se modifică după cum urmează:
(a)        literele (a)
și (b) se înlocuiesc cu următorul text:
„(a)      o
reformă a schemelor de pensii secundare/suplimentare concepută în
colaborare cu Comisia Europeană, BCE și FMI și validată de
Comitetul pentru politică economică al UE în ceea ce privește
impactul estimat al acesteia asupra sustenabilității pe termen lung.
Parametrii noului sistem secundar cu contribuții definite non-financiare
asigură echilibrul actuarial pe termen lung, conform evaluării
efectuate de Autoritatea actuarială națională.
(b)        o
ajustare a marjelor de profit ale farmaciilor și introducerea unor marje
de profit regresive cu scopul reducerii marjei de profit globale la sub 15%.”
(b)        se
adaugă următoarele litere:
„(c)      finalizarea
revizuirilor funcționale în curs ale programelor sociale;
(d)        decizii
care să prevadă normele de aplicare a regulamentului privind Autoritatea
unică în domeniul achizițiilor publice; Autoritatea unică în
domeniul achizițiilor publice își începe operațiunile pentru
îndeplinirea mandatului și a obiectivelor sale, precum și pentru
exercitarea competențelor și atribuțiilor care i-au fost conferite,
astfel cum sunt definite în legea privind Autoritatea unică în domeniul
achizițiilor publice și în planul de acțiune convenit cu Comisia
Europeană în noiembrie 2010; numirea membrilor Autorității unice
în domeniul achizițiilor publice;
(e)        identificarea
schemelor pentru care sumele forfetare plătite în momentul
pensionării nu sunt corelate cu contribuțiile plătite și
ajustarea plăților;
(f)         reducerea
marjelor de profit ale comercianților en gros de produse farmaceutice
pentru a se apropia de limita superioară de 5%;
(g)        procedurile
de ofertare necesare pentru implementarea unui sistem complet și uniform
de informații în domeniul sănătății (sistem sanitar
online);
(h)        numirea
tuturor consilierilor juridici, tehnici și financiari pentru
privatizările planificate pentru 2012 și 2013”.
4.         La
articolul 2 alineatul (9), litera (a) se înlocuiește cu: 
„(a)      finalizarea
revizuirii programelor de cheltuieli publice. Această revizuire se va baza
pe asistență tehnică externă și se va axa pe pensii
și transferurile sociale (într-un mod care să conserve protecția
socială de bază), pe cheltuielile din sectorul apărării,
fără a aduce atingere capacității de apărare a
țării, și pe restructurarea administrațiilor centrale
și locale; se vor lua, de asemenea, noi măsuri de raționalizare
a cheltuielilor farmaceutice, a cheltuielilor de funcționare ale
spitalelor și a prestațiilor sociale bănești;
(b)        adoptarea unei reforme fiscale de
simplificare a sistemului de impozitare, care să elimine scutirile și
regimurile preferențiale, inclusiv extinderea bazelor de impozitare,
permițând astfel o reducere progresivă a ratelor de impozitare pe
măsură ce situația veniturilor se ameliorează. Această
reformă se referă la impozitul pe venit, impozitul pe profit, TVA,
impozitele pe proprietăți, precum și la contribuțiile
sociale, și va menține sarcina fiscală relativă din
impozite indirecte;
(c)        revizuirea
valorilor legale ale bunurilor imobiliare pentru o mai bună aliniere a
acestora cu prețurile pieței;
(d)        întreruperea
plăților în numerar și cu cecuri la birourile fiscale, care
trebuie înlocuite cu plăți prin virament bancar, astfel încât
personalul să fie degrevat pentru a se putea axa pe activități
cu o mai mare valoare adăugată (audit, colectarea impozitelor,
consilierea contribuabililor);
(e)        reducerea
cu 12%, în medie, a „salariilor speciale” din sectorul public, pentru care noua
grilă salarială nu se aplică. Aceasta se va aplica de la 1 iulie
2012 și va permite realizarea unor economii de cel puțin
205 milioane EUR (net, după luarea în calcul a impactului asupra
impozitelor și contribuțiilor sociale).”
5.         La
articolul 2 se adaugă următoarele alineate: 
            „(10)    Grecia trebuie să adopte următoarele măsuri
înainte de sfârșitul lunii septembrie 2012:
(a)        un
proiect de buget pentru anul 2013 în conformitate cu ținta privind
excedentul primar stabilită la articolul 1 alineatul (2);
(b)        norme
și proceduri pentru contractele de achiziție centralizată sau
contractele-cadru pentru achiziții frecvente de bunuri sau servicii la
nivelul administrație centrale, cu obligația ca ministerele și
organismele administrației centrale să facă achiziții numai
prin intermediul acestor contracte și cu caracter facultativ pentru
entitățile regionale.
            (11)      Grecia trebuie să
adopte următoarele măsuri înainte de sfârșitul lunii decembrie
2012:
(a)        adoptarea
finală a bugetului pentru anul 2013 în conformitate cu ținta privind
excedentul primar stabilită la articolul 1 alineatul (2);
(b)        legislație
de simplificare a procedurii de prezentare și aprobare a bugetelor suplimentare.”
Articolul 2
Prezenta decizie produce efecte de la data
notificării. 
Articolul 3
Prezenta decizie se adresează Republicii
Elene.
Adoptată la Bruxelles, .
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Președintele
[1]               JO L 145, 11.6.2010, p. 6.
[2]               JO L 296, 15.11.2011, p. 38.