CELEX: 31985R2089
Language: fi
Date: 1985-07-23 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (ETY) N:o 2089/85, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1985, kuivattujen viinirypäleiden vähimmäistuontihintajärjestelmän yleisistä säännöistä

Avis juridique important

|

31985R2089

Neuvoston asetus (ETY) N:o 2089/85, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1985, kuivattujen viinirypäleiden vähimmäistuontihintajärjestelmän yleisistä säännöistä  

Virallinen lehti nro L 197 , 27/07/1985 s. 0010 - 0011 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 19 s. 0052  Espanjank. erityispainos: Luku 03 Nide 36 s. 0165  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 19 s. 0052  Portugalink. erityispainos: Luku 03 Nide 36 s. 0165 

NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 2089/85,annettu 23 päivänä heinäkuuta 1985,kuivattujen viinirypäleiden vähimmäistuontihintajärjestelmän yleisistä säännöistä EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon hedelmä- ja vihannesjalostealan yhteisestä markkinajärjestelystä 14 päivänä maaliskuuta 1977 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 516/77(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 988/84(2), ja erityisesti sen 4 a artiklan 5 kohdan,ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellettavista laskentayksikön arvosta ja valuuttakurssista annetun neuvoston asetuksen N:o 129(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2543/73(4), ja erityisesti sen 3 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo, ettävähimmäistuontihinnan tasolla on vaikutusta asetuksen (ETY) N:o 516/77 3 artiklassa säädettyyn tuotantotukijärjestelmään; olisi vahvistettava vähimmäistuontihinta ennen markkinointivuoden alkamista,tämänhetkisen taloudellisen tilanteen seurauksena vähimmäishinta, joka on vahvistettu ecuina ja muunnettu kansalliseen valuuttaan edustavan kurssin perusteella, ei edusta samanlaista hintatasoa; tämä voi johtaa kaupan vääristymiseen; tämä mahdollisuus voidaan välttää soveltamalla kerrointa muunnettaessa ecua kansalliseen valuuttaan,korinteilla on muista kuivatuista viinirypäleistä poikkeavia ominaisuuksia; olisi vahvistettava erisuuruiset vähimmäistuontihinnat; kuivattujen viinirypäleiden kauppakunnostuksella voi olla suuri vaikutus tuotteiden hintaan; tämä olisi otettava huomioon vähimmäistuontihinnassa,tasoitusmaksua sovelletaan ainoastaan, kun tuote ei noudata vähimmäistuontihintaa; olisi vahvistettava tasoitusmaksu ottaen huomioon niiden parhaiten edustettuina olevien kolmansien maiden, joiden vientihinnat ovat alhaisemmat kuin vähimmäistuontihinta, soveltama alin hinta,tuontihinnat voivat olla alhaisemmat kuin vähimmäistuontihinta kolmansien maiden soveltamista hinnoista riippumattomista tekijöistä, kuten valuuttakurssien vaihtelut; tässä tapauksessa olisi sovellettava erityisiä tasausmaksuja; näiden tasausmaksujen olisi samanaikaisesti varmistettava vähimmäistuontihintajärjestelmän tavoitteiden noudattaminen ja vältettävä liiallisia maksuja tuotteille, jaraha-asiain komiteaa kuullaan,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla 1 Kuivattujen viinirypäleiden vähimmäistuontihinta vahvistetaan ennen markkinointivuoden alkua. Kansallisessa valuutassa ilmoitettu vähimmäishinta voidaan tarkistaa valuuttakertoimella, jotta vältettäisiin jäsenvaltioiden välisen kaupan vääristymät.2 Korinteille ja muille kuivatuille viinirypäleille on vahvistettava vähimmäistuontihinta.3 Kummankin 2 kohdassa tarkoitetun tuoteryhmän osalta vähimmäistuontihinta voidaan vahvistaa tuotteille, joiden yksittäisen pakkauksen nettopaino on määritelty ja tuotteille, joiden yksittäisen pakkauksen nettopaino on suurempi kuin tämä määritetty paino.2 artikla 1 Tasausmaksut vahvistetaan suhteessa tuontihinta-asteikkoon. Vähimmäistuontihinnan ja jokaisen tason ero on:- 1 prosentti vähimmäishinnasta ensimmäisen tason osalta;- 3, 6 ja 9 prosenttia vähimmäishinnasta vastaavasti toisen, kolmannen ja neljännen tason osalta.Viides taso kattaa kaikki tapaukset, joissa tuontihinta on alhaisempi kuin neljänteen tasoon sovellettava.2 Korkein vahvistettava tasausmaksu ei ole suurempi kuin vähimmäishinnan ja maailmanmarkkinoilla parhaiten edustettuina olevien kolmansien maiden merkitseviin määriin soveltamien edullisimpien hintojen perusteella määritettävän summan välinen erotus.3 artikla Tuonnissa noudatettava vähimmäishinta on tuontipäivänä sovellettava hinta. Tarvittaessa perittävä tasausmaksu on samana päivänä sovellettava hinta.4 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä syyskuuta 1985.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 23 päivänä heinäkuuta 1985.Neuvoston puolestaPuheenjohtajaJ. F. POOS(1) EYVL N:o L 73, 21.3.1977, s. 1(2) EYVL N:o L 103, 16.4.1984, s. 11(3) EYVL N:o 106, 30.10.1962, s. 2553/62(4) EYVL N:o L 263, 19.9.1973, s. 1