CELEX: 52014PC0311
Language: et
Date: 2014-06-03
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta seoses osalemisega CARIFORUMi-ELi nõuandekomitees, nagu on sätestatud ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelises majanduspartnerluslepingus

|
			
		
		
		52014PC0311
		
			Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta seoses osalemisega CARIFORUMi-ELi nõuandekomitees, nagu on sätestatud ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelises majanduspartnerluslepingus /* COM/2014/0311 final - 2014/0161 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
1.           ETTEPANEKU TAUST
Ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja
selle liikmesriikide vaheline majanduspartnerlusleping allkirjastati 15. oktoobril
2008 ning seda kohaldatakse ajutiselt alates 29. detsembrist 2008.
Väga oluline on moodustada lepingus sätestatud institutsioonid,
eelkõige CARIFORUMi-ELi nõuandekomitee, mida ei ole siiani kokku kutsutud,
hoolimata tema lepingujärgsest rollist dialoogi ja koostöö edendajana ning
järelevalve tegijana.
Nimetatud komitee,
nagu ka teised lepinguga loodud organid, tuleb luua majanduspartnerluslepingu
peamise organi CARIFORUMi-ELi ühisnõukogu otsusega, mille jaoks tuleb Euroopa
Liidul võtta vastu nõukogu otsus, milles kehtestatakse Euroopa Liidu toimimise
lepingu artikli 218 lõikele 9 tuginedes seisukoht.
Kavandatava
nõukogu otsuse lisas on esitatud ühisnõukogu otsuse kavand. Ühisnõukogu otsus
tuleks vastu võtta kirjaliku menetluse teel Grenadas 21. novembril 2013. aastal
toimunud Kariibi mere piirkonna riikide majanduspartnerluslepingu kaubandus- ja
arengukomitee kolmanda aastakoosoleku järelduste põhjal. 
2.           KONSULTEERIMINE HUVITATUD
ISIKUTEGA JA MÕJU HINDAMINE
CARIFORUMi-ELi
majanduspartnerluslepingu artikli 232 alusel loodud nõuandekomitee on
kõikide lepinguosaliste jaoks aluslepinguga seatud kohustus.
Euroopa Majandus-
ja Sotsiaalkomitee on väljendanud soovi nõuandekomiteed aidata, korraldades
Euroopa esindajate valimise komiteesse ning võttes esialgu enda kanda
nõuandekomitee sekretariaadi kohustused pärast selle loomist.
3.           ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG
Euroopa Liidu toimimise lepingu artikkel 207
koostoimes artikli 218 lõikega 9
4.           MÕJU EELARVELE 
EL rahastab piiratud ulatuses lisas esitatud
ühisnõukogu otsuse eelnõu artikliga 5 seotud halduskulusid. Euroopa
Majandus- ja Sotsiaalkomitee tegutseb esialgu ühisnõukogu nõuandekomitee
sekretariaadi ülesannetes. 
5.           TÄIENDAV TEAVE 
Ei kohaldata.
2014/0161 (NLE)
Ettepanek:
NÕUKOGU OTSUS
Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta
seoses osalemisega CARIFORUMi-ELi nõuandekomitees, nagu on sätestatud ühelt
poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle
liikmesriikide vahelises majanduspartnerluslepingus
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 207
koostoimes artikli 218 lõikega 9,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
1)         Majanduspartnerlusleping
ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle
liikmesriikide vahel[1]
allkirjastati 15. oktoobril 2008 ning seda kohaldatakse ajutiselt alates
29. detsembrist 2008. 
2)         Lepingu artikli 232 lõikes 2
on sätestatud, et CARIFORUMi-ELi nõuandekomitees osalemise üle otsustab
ühisnõukogu, et tagada kõikide huvitatud poolte laialdane esindatus. 
3)         Väga oluline on moodustada
lepingus sätestatud institutsioonid, eelkõige CARIFORUMi-ELi nõuandekomitee,
mida ei ole siiani kokku kutsutud, hoolimata tema lepingujärgsest rollist
dialoogi ja koostöö edendajana ning järelevalve tegijana.
4)         Euroopa Majandus- ja
Sotsiaalkomitee on väljendanud oma soovi nõuandekomiteed aidata, korraldades
Euroopa esindajate valimise komiteesse ning võttes esialgu enda kanda
nõuandekomitee sekretariaadi kohustused pärast selle loomist,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Euroopa Liidu nimel võetav seisukoht seoses
CARIFORUMi-ELi ühiskomitee nõuandekomiteed käsitleva otsuse vastuvõtmisega
ühiskomitees kooskõlas ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt
Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelises majanduspartnerluslepingus
sätestatuga põhineb käesoleva otsuse lisas esitatud ühisnõukogu otsuse eelnõul.
Artikkel 2
Käesolev
otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
Brüssel,
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
FINANTSSELGITUS
1.           ETTEPANEKU/ALGATUSE NIMETUS 
              1.1.    Ettepaneku/algatuse nimetus 
              1.2.    Asjaomased poliitikavaldkonnad vastavalt
tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise (ABM/ABB) struktuurile
              1.3.    Ettepaneku/algatuse liik 
              1.4.    Eesmärgid 
              1.5.    Ettepaneku/algatuse põhjendus 
              1.6.    Meetme kestus ja finantsmõju 
              1.7.    Ettenähtud eelarve täitmise viisid 
2.           HALDUSMEETMED 
              2.1.    Järelevalve ja aruandluse eeskirjad 
              2.2.    Haldus- ja kontrollisüsteem 
              2.3.    Pettuse ja eeskirjade eiramise ärahoidmise meetmed 
3.           ETTEPANEKU/ALGATUSE
HINNANGULINE FINANTSMÕJU 
              3.1.    Mitmeaastase finantsraamistiku rubriigid ja kulude
eelarveread, millele mõju avaldub 
              3.2.    Hinnanguline mõju kuludele 
              3.2.1. Üldine hinnanguline
mõju kuludele 
              3.2.2. Hinnanguline mõju
tegevusassigneeringutele 
              3.2.3. Hinnanguline mõju
haldusassigneeringutele
              3.2.4. Kooskõla kehtiva
mitmeaastase finantsraamistikuga
              3.2.5. Kolmandate isikute
rahaline osalus 
              3.3.    Hinnanguline mõju tuludele
FINANTSSELGITUS
1.           ETTEPANEKU/ALGATUSE NIMETUS 
1.1.        Ettepaneku/algatuse nimetus 
Nõukogu
otsus Euroopa Liidu nimel võetava seisukoha kohta seoses osalemisega CARIFORUMi-ELi
nõuandekomitees, nagu on sätestatud ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt
poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelises
majanduspartnerluslepingus.
1.2.        Asjaomased
poliitikavaldkonnad vastavalt tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise
(ABM/ABB) struktuurile[2]

Kaubanduspoliitika
20.02.01
1.3.        Ettepaneku/algatuse liik 
X Ettepanek/algatus käsitleb uut meedet 
¨ Ettepanek/algatus käsitleb uut meedet, mis tuleneb katseprojektist /
ettevalmistavast meetmest[3]

¨Ettepanek/algatus käsitleb olemasoleva meetme pikendamist 
¨Ettepanek/algatus käsitleb ümbersuunatud meedet 
1.4.        Eesmärgid
1.4.1.     Komisjoni mitmeaastased
strateegilised eesmärgid, mida ettepaneku/algatuse kaudu täidetakse 
Käesolev
meede ei mõjuta ühtegi mitmeaastase finantsraamistiku vahendit.
1.4.2.     Erieesmärgid ning asjaomased
tegevusalad vastavalt tegevuspõhise juhtimise ja eelarvestamise süsteemile 
Erieesmärk nr
puudub
Asjaomased tegevusalad vastavalt tegevuspõhise juhtimise ja
eelarvestamise süsteemile
puudub
1.4.3.     Oodatavad tulemused ja mõju
Täpsustage, milline
peaks olema ettepaneku/algatuse oodatav mõju toetusesaajatele/sihtrühmale.
Oodatav
tulemus on tugevdatud dialoog kodanikuühiskonna organisatsioonide esindajate
vahel.
1.4.4.     Tulemus- ja mõjunäitajad 
Täpsustage, milliste
näitajate alusel hinnatakse ettepaneku/algatuse elluviimist.
Komitee
korrapärane toimimine.
1.5.        Ettepaneku/algatuse põhjendus

1.5.1.     Lühi- või pikaajalises
perspektiivis täidetavad vajadused 
Nõuandekomitee
kohtub kaks korda aastas.
1.5.2.     Euroopa Liidu meetme
lisandväärtus: lühi- või pikaajalises perspektiivis täidetavad vajadused 
ELi
meetme lisandväärtus seisneb selles, et edendatakse dialoogi ja koostööd nii
ELi kui ka CARIFORUMi riikide kodanikuühiskonna organisatsioonidega.
1.5.3.     Samalaadsetest kogemustest
saadud õppetunnid 
puudub
1.5.4.     Kooskõla ja võimalik koostoime
muude asjaomaste meetmetega: lühi- või pikaajalises perspektiivis täidetavad
vajadused
puudub
1.6.        Meetme kestus ja finantsmõju 
X Piiramatu kestusega
ettepanek/algatus
–     
Rakendamine käivitub alates 2014. aastast,
–     
millele järgneb täieulatuslik rakendamine.
1.7.        Kavandatud eelarve täitmise
viisid[4] 
2014. aasta eelarvest
¨Otsene eelarve täitmine komisjoni poolt
–     
X oma talituste kaudu, sealhulgas kasutades liidu delegatsioonides
töötavat komisjoni personali; 
–     
¨  rakendusametite kaudu 
Märkused 
Kaubanduse
peadirektoraadi ja Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee vahel sõlmitud vastastikuse
mõistmise memorandumi kohaselt täidab nõuandekomitee sekretariaadi ülesandeid
esialgu Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee kuni 31. detsembrini 2014.
2.           HALDUSMEETMED 
2.1.        Järelevalve ja aruandluse
eeskirjad 
2.1.1.     Täpsustage tingimused ja
sagedus. Lühi- või pikaajalises perspektiivis täidetavad vajadused
Nõuandekomitee
kohtub kaks korda aastas. 
2.2.        Haldus- ja kontrollisüsteem 
2.2.1.     Välja selgitatud ohud. Lühi-
või pikaajalises perspektiivis täidetavad vajadused
Ühtki
spetsiifilist ohtu ei tuvastatud. Kulude väljamaksmine toimub üksnes siis, kui
nõuandekomitee kokku tuleb.
2.2.2.     Teave loodud sisekontrollisüsteemi
kohta. Lühi- või pikaajalises perspektiivis täidetavad vajadused 
Nõuandekomitee
võib määratleda sisekontrollisüsteemi.
2.2.3.     Kontrolliga kaasnevate kulude
ja sellest saadava kasu hinnang ning veariski taseme prognoos. Lühi- või
pikaajalises perspektiivis täidetavad vajadused
puudub
2.3.        Pettuse ja eeskirjade
eiramise ärahoidmise meetmed 
Täpsustage rakendatavad või kavandatud ennetus-
ja kaitsemeetmed.
Kulud
tuleb igakülgselt põhjendada.
3.           ETTEPANEKU/ALGATUSE
HINNANGULINE FINANTSMÕJU 
3.1.        Mitmeaastase
finantsraamistiku rubriigid ja kulude eelarveread, millele mõju avaldub 
·      Olemasolevad eelarveread 
Järjestage
mitmeaastase finantsraamistiku rubriikide ja iga rubriigi sees eelarveridade
kaupa
 Mitme­aastase finants­raamistiku rubriik || Eelarverida || Kululiik || Rahaline osalus 
 Rubriik 4 (Globaalne Euroopa) eelarverida 200201 || Liigendatud/ liigenda­mata ([5])   || EFTA riigid[6]   || Kandidaat­riigid[7]   || Kolman­dad riigid || Rahaline osalus finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b tähenduses 
   || […][XX.YY.YY.YY]   || Liigendatud/ liigendamata || EI || EI || EI || JAH/EI 
·      Uued eelarveread, mille loomist taotletakse 
Järjestage mitmeaastase finantsraamistiku rubriikide ja
iga rubriigi sees eelarveridade kaupa
 Mitme­aastase finants­raamistiku rubriik || Eelarverida || Kululiik || Rahaline osalus 
 Nr […][Rubriik………………………………………...……….] || Liigendatud/ liigenda­mata || EFTA riigid || Kandidaat­riigid || Kolman­dad riigid || Rahaline osalus finantsmääruse artikli 21 lõike 2 punkti b tähenduses 
   || […][XX.YY.YY.YY]   ||   || JAH/EI || JAH/EI || JAH/EI || JAH/EI 
3.2.        Hinnanguline mõju kuludele 
[Selle punkti täitmisel tuleb kasutada spreadsheet on budget data
of an administrative nature (käesoleva
finantsselgituse lisas esitatud teine dokument) ja laadida see üles CISNETti
talitustevahelise konsulteerimise eesmärgil.]
3.2.1.     Üldine hinnanguline mõju
kuludele 
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
 Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || Nr || […] Rubriik 4 (Globaalne Euroopa) eelarverida 200201 
 Peadirektoraat: KAUBANDUS ||   ||   || Aasta [8]N   || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada kogu finantsmõju kestust (vrd punkt 1.6) || KOKKU 
  Tegevusassigneeringud ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Eelarverida nr || Kulukohustused || 1) || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 ||   ||   ||   ||   
 Maksed || 2) || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 ||   ||   ||   ||   
 Eelarverida nr || Kulukohustused || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksed || (2 a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud[9]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Eelarverida nr ||   || 3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Peadirektoraadi assigneeringud KOKKU <….> || Kulukohustused || =1+1a +3a || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 ||   ||   ||   ||   
 Maksed || =2+2a +3. || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 ||   ||   ||   ||   
  Tegevusassigneeringud KOKKU || Kulukohustused || 4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksed || 5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud KOKKU || 6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGI 4 assigneeringud KOKKU || Kulukohustused || =4+ 6 || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 ||   ||   ||   ||   
 Maksed || =5+ 6 || 0,05 || 0,05 || 0,05 || 0,05 ||   ||   ||   ||   
Juhul kui ettepanek/algatus mõjutab mitut rubriiki:
  Tegevusassigneeringud KOKKU || Kulukohustused || 4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksed || 5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Eriprogrammide vahenditest rahastatavad haldusassigneeringud KOKKU || 6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIKIDE 1– 4 assigneeringud KOKKU (võrdlussumma) || Kulukohustused || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksed || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mitmeaastase finantsraamistiku rubriik || 5. || „Halduskulud” 
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
   ||   ||   || Aasta N || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada kogu finantsmõju kestust (vrd punkt 1.6) || KOKKU 
 PEADIREKTORAAT: <…….> || 
  Personal ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Muud halduskulud ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 PEADIREKTORAAT KOKKU <…….> || Assigneeringud ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGI 5 assigneeringud KOKKU   || (Kulukohustuste kogusumma = maksete kogusumma) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
   ||   ||   || Aasta [10]N   || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada kogu finantsmõju kestust (vrd punkt 1.6) || KOKKU 
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIKIDE 1–5 assigneeringud KOKKU   || Kulukohustused ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksed ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.2.     Hinnanguline mõju
tegevusassigneeringutele 
–     
¨Ettepanek/algatus ei hõlma tegevusassigneeringute kasutamist 
–     
¨Ettepanek/algatus hõlmab tegevusassigneeringute kasutamist, mis toimub
järgmiselt:
kulukohustuste assigneeringud miljonites eurodes (kolm
kohta pärast koma)
 Täpsustage eesmärgid ja väljundid   ò ||   ||   || Aasta N || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada kogu finantsmõju kestust (vrd punkt 1.6) || KOKKU 
 VÄLJUNDID 
 Väljundi liik[11]   || Väljundi keskmine kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv || Kulu || Väljundite arv kokku || Kulud kokku 
 ERIEESMÄRK nr 1[12] ...   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Väljund ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Väljund ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Väljund ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Erieesmärk nr 1 kokku ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ERIEESMÄRK nr 2 ... ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Väljund ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Erieesmärk nr 2 kokku ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KULUD KOKKU ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.3.     Hinnanguline mõju
haldusassigneeringutele
3.2.3.1.  Kokkuvõte 
–     
x  Ettepanek/algatus ei hõlma
haldusassigneeringute kasutamist 
–     
¨Ettepanek/algatus hõlmab haldusassigneeringute kasutamist, mis toimub
järgmiselt:
miljonites eurodes
(kolm kohta pärast koma)
   || Aasta [13]N   || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada kogu finantsmõju kestust (vrd punkt 1.6) || KOKKU 
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIK 5 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Personal ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Muud halduskulud ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGI 5 vahesumma ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGIST 5[14] välja jäävad kulud   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Personal ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Muud halduskulud ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mitmeaastase finantsraamistiku RUBRIIGIST 5 välja jäävate kulude vahesumma ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KOKKU ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Personaliga seotud
assigneeringute vajadused kaetakse asjaomase peadirektoraadi poolt kõnealuse
meetme haldamiseks juba antud ja/või ümberpaigutatud assigneeringute raames,
täiendades neid vajaduse korral täiendavate assigneeringutega, mida võidakse
anda haldavale peadirektoraadile iga-aastase vahendite eraldamise menetluse
käigus, arvestades eelarvepiirangutega.
3.2.3.2.   Hinnanguline
personalivajadus 
–     
x  Ettepanek/algatus ei hõlma personali
kasutamist 
–     
¨  Ettepanek/algatus hõlmab personali kasutamist, mis toimub järgmiselt:
Hinnanguline väärtus täistööaja ekvivalendina
 ||   || Aasta N || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajasta­da kogu finantsmõju kestust (vrd punkt 1.6) 
 || Ametikohtade loeteluga ette nähtud ametikohad (ametnikud ja ajutised töötajad) ||   ||   
 || XX 01 01 01 (komisjoni peakorteris ja esindustes) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 01 02 (delegatsioonides) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 01 (kaudne teadustegevus) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 01 (otsene teadustegevus) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Koosseisuväline personal (täistööajale taandatud töötajad)[15]   || 
 || XX 01 02 01 (üldvahenditest rahastatavad lepingulised töötajad, riikide lähetatud eksperdid ja renditud tööjõud) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 02 02 (lepingulised töötajad, kohalikud töötajad, riikide lähetatud eksperdid, renditud tööjõud ja noored eksperdid delegatsioonides) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 04 yy[16]   || – peakorteris   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || – delegatsioonides ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 02 (lepingulised töötajad, renditud tööjõud ja riikide lähetatud eksperdid kaudse teadustegevuse valdkonnas) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 02 (lepingulised töötajad, renditud tööjõud ja riikide lähetatud eksperdid otsese teadustegevuse valdkonnas) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Muud eelarveread (täpsustage) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || KOKKU ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
XX osutab
asjaomasele poliitikavaldkonnale või eelarvejaotisele.
Personalivajadused
kaetakse juba meedet haldavate peadirektoraadi töötajatega ja/või töötajate
ümberpaigutamise teel peadirektoraadi siseselt. Vajaduse korral võidakse
personali täiendada iga-aastase vahendite eraldamise menetluse käigus,
arvestades olemasolevate eelarvepiirangutega.
Ülesannete kirjeldus:
 Ametnikud ja ajutised töötajad ||   
 Koosseisuvälised töötajad ||   
3.2.4.     Kooskõla kehtiva mitmeaastase
finantsraamistikuga 
–     
x  Ettepanek/algatus on kooskõlas kehtiva
mitmeaastase finantsraamistikuga
–     
¨Ettepanekuga/algatusega kaasneb mitmeaastase finantsraamistiku
asjaomase rubriigi ümberplaneerimine,
Selgitage ümberplaneerimist, osutades asjaomastele
eelarveridadele ja summadele.
[…]
–     
¨Ettepanek/algatus eeldab paindlikkusinstrumendi kohaldamist või
mitmeaastase finantsraamistiku[17]
läbivaatamist.
Selgitage vajalikku toimingut, osutades asjaomastele
rubriikidele, eelarveridadele ja summadele.
[…]
3.2.5.     Kolmandate isikute rahaline
osalus 
–     
X Ettepanek/algatus ei hõlma kolmandate
isikute poolset kaasrahastamist. 
–     
Ettepanek/algatus hõlmab kaasrahastamist, mille
hinnanguline summa on järgmine:
Assigneeringud miljonites eurodes (3 kohta pärast
koma)
   || Aasta N || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada kogu finantsmõju kestust (vrd punkt 1.6) || Kokku 
 Täpsustage kaasrahastav asutus ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kaasrahastatavad assigneeringud KOKKU ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Hinnanguline mõju tuludele 
–     
x  Ettepanekul/algatusel puudub finantsmõju
tuludele.
–     
¨Ettepanekul/algatusel on järgmine finantsmõju:
¨omavahenditele 
¨mitmesugustele tuludele 
miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)
 Tulude eelarverida: || Jooksva aasta eelarves kättesaadavad assigneerin­gud || Ettepaneku/algatuse mõju[18]   
 Aasta N || Aasta N+1 || Aasta N+2 || Aasta N+3 || Lisage vajalik arv aastaid, et kajastada kogu finantsmõju kestust (vrd punkt 1.6) 
 Artikkel …………. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Mitmesuguste
sihtotstarbeliste tulude puhul täpsustage, milliseid kulude eelarveridasid
ettepanek mõjutab.
[…]
Täpsustage tuludele
avaldatava mõju arvutusmeetod.
[…]
[1]               ELT
L 289, 30.10.2008, lk 3.
[2]               ABM
– tegevuspõhine juhtimine; ABB – tegevuspõhine eelarvestamine.
[3]               Vastavalt
finantsmääruse artikli 54 lõike 2 punktile a või b.
[4]               Eelarve
täitmise viise selgitatakse koos viidetega finantsmäärusele veebisaidil
BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
[5]               Liigendatud
assigneeringud / liigendamata assigneeringud
[6]               EFTA:
Euroopa Vabakaubanduse Assotsiatsioon. 
[7]               Kandidaatriigid
ja vajaduse korral Lääne-Balkani potentsiaalsed kandidaatriigid.
[8]               Aasta, mil alustatakse ettepaneku/algatuse rakendamist.
[9]               Tehniline
ja/või haldusabi ning ELi programmide ja/või meetmete rakendamiseks antava
toetusega seotud kulud (endised B..A read), kaudne teadustegevus, otsene
teadustegevus.
[10]             Aasta,
mil alustatakse ettepaneku/algatuse rakendamist.
[11]             Väljunditena
käsitatakse tarnitavaid tooteid ja osutatavaid teenuseid (nt rahastatud
üliõpilasvahetuste arv, ehitatud teede pikkus kilomeetrites jms).
[12]             Vastavalt
punktis 1.4.2 nimetatud erieesmärkidele. „Erieesmärk/eesmärgid ...” 
[13]             Aasta,
mil alustatakse ettepaneku/algatuse rakendamist.
[14]             Tehniline
ja/või haldusabi ning ELi programmide ja/või meetmete rakendamiseks antava
toetusega seotud kulud (endised B..A read), kaudne teadustegevus, otsene
teadustegevus.
[15]             Lepingulised
töötajad, kohalikud töötajad, riikide lähetatud eksperdid, renditud tööjõud,
noored eksperdid delegatsioonides. 
[16]             Tegevusassigneeringutest
rahastatavate koosseisuväliste töötajate ülempiiri arvestades (endised B..A
read).
[17]             Vt
institutsioonidevahelise kokkuleppe punktid 19 ja 24 (ajavahemiku
2007–2013 kohta).
[18]             Traditsiooniliste
omavahendite (tollimaksud ja suhkrumaksud) korral peab märgitud olema
netosumma, st brutosumma pärast 25 % sissenõudmiskulude mahaarvamist.
LISA

Ühelt poolt CARIFORUMi riikide ning teiselt poolt Euroopa
Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelise majanduspartnerluslepingu alusel
loodud 
ÜHISNÕUKOGU OTSUS nr …/2014
CARIFORUMi-ELi nõuandekomitees osalemise kohta

CARIFORUMi-ELi ÜHISNÕUKOGU,
võttes arvesse ühelt poolt CARTFORUMi riikide
ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahelist
majanduspartnerluslepingut (edaspidi „leping”), eriti selle artikli 232
lõiget 2,
Lepingu artiklis 1 esitatud eesmärkide ja
artiklis 5 sätestatud järelevalvekohustuse valguses on asjakohane määrata
kindlaks osalemine CARIFORUMi-EÜ nõuandekomitees,
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
1.           CARIFORUMi-ELi nõuandekomitee
(edaspidi „komitee”) koosneb kodanikuühiskonna organisatsioonide neljakümnest (40)
alalisest esindajast järgmiselt:
i)       kakskümmend viis (25) esindajat
CARIFORUMi riikides asuvatest organisatsioonidest ja 
ii)      viisteist (15) esindajat ELis asuvatest
organisatsioonidest. 
2.           Kummaski eespool nimetatud
rühmas peavad olema tasakaalustatult esindatud järgmised organisatsioonid: 
a)      tööandjate organisatsioonid; 
b)      ametiühingud; 
c)      muud majandusalased, ühiskondlikud ja
valitsusvälised organisatsioonid, kaasa arvatud arengu- ja
keskkonnaorganisatsioonid ja 
d)      akadeemiline kogukond.
3.           Alaliste esindajate ametiaeg
kestab kaks aastat. Tagada tuleb liikmete asjakohased teadmised ning laialdane
geograafiline ja valdkondlik esindatus.
4.           Käesolevas otsuses hõlmab
mõiste „kodanikuühiskonna organisatsioonid” järgmisi organisatsioone:
institutsioone, ühendusi, sihtasutusi, huvirühmi ja muid valitsusväliseid
üksusi, mis täidavad mittetulunduslikke eesmärke ja mis on suutelised andma nõu
või spetsiifilist teavet lepinguga hõlmatud teemadel, ning samuti akadeemilise
kogukonna esindajaid.
5.           Organisatsiooni käsitatakse
CARIFORUMi riigi territooriumil või ELi territooriumil asuvana, kui selle
organisatsiooni põhikirjajärgne asukoht, juhatuse asukoht ja põhitegevuskoht
asuvad vastavalt CARIFORUMI riigi või ELi territooriumil.
Artikkel 2
1.           CARIFORUMi-ELi ühisnõukogu
moodustab komitee kodanikuühiskonna organisatsioonide esindajatest, kelle on
valinud EL ja CARIFORUMi riigid artikli 1 alusel.
2.           CARIFORUMi-ELi ühisnõukogu
võib liikmete nimekirja vajaduse korral muuta.
3.           Kui komitee liikme ametikoht
on täitmata, ei muuda see komitee koosseisu kehtetuks ega piira ülejäänud
liikmete õigust tegutseda.
4.           ELi valitud liikmete enamus
ja CARIFORUMi riikide valitud enamus moodustavad komitee kvoorumi.
Artikkel 3
Alalised liikmed võivad saada rahalist abi oma
kohustuste täitmiseks komitees.
Artikkel 4
Organisatsioon, mis vastab lepingu
artikli 232 lõike 1 tingimustele, võib osaleda komitee koosolekutel
vaatlejana.
Artikkel 5
Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee täidab
komitee sekretariaadi ülesandeid algetapis kuni 31. detsembrini 2014.
Seejärel täidab sekretariaadi ülesandeid organisatsioon või üksus, mille on
valinud CARIFORUMi riigid, ja pärast seda organisatsioon või üksus, mille on
valinud EL, kordamööda 12kuulise ajavahemiku jooksul.
Artikkel 6
Käesolev otsus jõustub […].
[Koht], [kuupäev] 201X