CELEX: 31990R1265
Language: sk
Date: 1990-05-14 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EHS) č. 1265/90 zo 14. mája 1990, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 429/90 o prideľovaní subvencií na koncentrované maslo určené na priamu spotrebu v spoločenstve prostredníctvom verejnej súťaže

Avis juridique important

|

31990R1265

Official Journal L 124 , 15/05/1990 P. 0034 - 0034 Finnish special edition: Chapter 3 Volume 32 P. 0184  Swedish special edition: Chapter 3 Volume 32 P. 0184 

NARIADENIE KOMISIE (EHS) č. 1265/90zo 14. mája 1990,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 429/90 o prideľovaní subvencií na koncentrované maslo určené na priamu spotrebu v spoločenstve prostredníctvom verejnej súťažeKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie (EHS) č. 804/68 z 27. júna 1968 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami1) naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 3879/892), najmä jeho článok 7a (3),keďže sa v súlade s nariadením Rady (EHS) č. 429/903) prideľujú subvencie na koncentrované maslo určené na priamu spotrebu v spoločenstve; keďže by sa malo špecifikovať, že subvencie sa majú prideľovať na koncentrované maslo, ktoré spĺňa podmienky v prílohe tohto nariadenia; keďže by pre spravodlivosť malo byť toto nariadenie uplatniteľné od dátumu nadobudnutia účinnosti nariadenia (EHS) č. 429/90;keďže opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre mlieko a mliečne výrobky,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Týmto sa článok 1 (1) nariadenia (EHS) č. 429/90 nahrádza takto:"1. Subvencie sa poskytnú na koncentrované maslo vyrobené v podniku schválenom v súlade s článkom 9 a vyrobené buď zo smotany, alebo z masla vyrobeného v spoločenstve, pričom také koncentrované maslo spĺňa podmienky v prílohe tohoto dokumentu za predpokladu, že maslo nebolo predmetom nákupu intervenčných agentúr alebo subvencií poskytnutých na uskladnenie v súkromných skladoch. Koncentrované maslo je určené na priamu spotrebu v spoločenstve."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskychspoločenstiev.Bude sa uplatňovať s účinnosťou od 1. marca 1990.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 14. mája 1990za KomisiuRay MAC SHARRYčlen Komisie(1)Ú. v. ES L 148, 28.6.1968, s. 13.(2)Ú. v. ES L 378, 27.12.1989, s. 1.(3)Ú. v. ES L 45, 21.2.1990, s. 8.