CELEX: 51987PC0341
Language: da
Date: 1987-07-27
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af Protokollen om ændring af GATT-aftalen om statslige indkøb (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 341
Vol. 1987/0192
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                               KOM(87 ) 341 endelig udg .
                                                               Bruxelles , den 27 . juli 1987
                                          Forslag ti l
                                      RODETS AFGØRELSE
                               om indgåelse af Protokollen
                     om ændring af GATT-aftalen om statslige indkøb
                                ( forelagt af Kommissionen )
                                                       10 I ?}
                                           Щ
                                           \° ' :
K0M(87 ) 341 endelig udg .
 ---pagebreak---                                     BEGRUNDELSE
I november 1986 afsluttedes den første genforhandling af GATT-aftalen om
statslige indkøb som omhandlet i artikel IX paragraf 6 i samme aftale . Dette
resulterede i en række ændringer , som Fællesskabet accepterede " ad referendum
og som bør ratificeres af Rådet og undertegnes på Fællesskabets vegne .
De væsentlige punkter i Protokollen , dateret den 2 . februar 1987 , om ændring
af aftalen om statslige indkøb er :
- indføjelsen af nye former for aftaler som leasing , leje , køb på afbetaling
  og køberettigheder ;
- en ændring nedad af tærsklen for GATT-aftalen fra 150.000 til 130.000
  SDR ;
- indføjelse af krav om yderligere oplysninger i meddelelser om licitation ;
- forlængelse af perioderne inden for hvilke tilbud kan afgives i de for ¬
  skellige led af proceduren ;
- vedtagelsen af nye bestemmelser vedrørende leverandørers kvalifikationer
  og periodiske kontrakter ;
- offentliggørelse af oplysninger om antagne tilbud .
De nødvendige procedurer for tilpasning af fællesskabsdirektiverne er indledt
for at disse ændringer kan indføjes i Fællesskabets lovgivning inden januar
1988 .
 ---pagebreak---                                         3
                                      Rådets afgørelse
                               om indgåelse af Protokollen
                      om ændring af GATT-aftalen om statslige indkøb
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 , og
 under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
ud fra følgende betragtninger :
Det europæiske økonomiske Fællesskab og de andre signatarer af GATT-aftalen
om statslige indkøb ( 1 ) indledte forhandlinger i medfør af aftalens
artikel I X : 6 b ) for at forbedre visse af aftalens bestemmelser ;
resultatet af disse forhandlinger er tilfredsstillende for Fællesskabet ;
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
                                          Artikel 1
Protokollen om       ændring af GATT-aftalen om statslige indkøb er herved
vedtaget på Det europæiske økonomiske Fællesskabs vegne .
Protokollens tekst er vedlagt denne afgørelse .
                                          Artikel 2
Formanden for Rådet bemyndiges herved til at udpege den befuldmægtigede
person til at undertegne Protokollen for at forpligte Fællesskabet .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                         På Rådets vegne
                                                         Formand
( 1 ) E F T nr . L 71 af 17.3.1980 , s . 44
 ---pagebreak---                            PROTOKOL OM ÆNDRING AF AFTALEN
                                 OM STATSLIGE INDKØB
Parterne i aftalen om statslige indkøb ( herefter benævnt " aftalen " er -
i overensstemmelse med aftalens artikel IX , paragraf 7 -
blevet enige om at ændre aftalen som følger :
Artikel I
1.  Artikel I , paragraf 1 , litra a )
    Første sætning erstat " indkøb " med " enhver      anskaffelse ved    køb eller
    leasing , leje eller køb på afbetaling med eller uden køberet ".
2.  Artikel I , paragraf 1 , litra b )
    1 ) Erstat " 150 000 SDR " i første og anden sætning med " 130 000 SDR ".
    2 ) Tilføj fodnote 3 til første sætning :
       "^Denne aftale finder anvendelse på enhver kontrakt om om indkøb,
                                                                 indkøb , for
                                                                           for hvil¬
                                                                               hvil ¬
        ken kontraktværdien mindst anslås til tærsklen ,       som er gældende på
        tidspunktet for offentliggørelse af meddelelsen i overensstemmelse med
        artikel V , paragraf 4 ".
    3 ) Tredje sætning : Teksten efter kommaet omformuleres som følger :
        " grundlaget for anvendelsen af denne aftale skal enten være den fak ¬
        tiske værdi af tilsvarende periodiske kontrakter indgået i det fore¬
        gående finansår eller inden for tolv måneder , om muligt justeret for
        forventede ændringer i mængde og \'* rdi i de følgende tolv måneder ,
        eller den anslåede værdi af de periodiske kontrakter indgået i det
        finansår eller inden for den tolv-måneders periode , som følger efter
        denne første    kontrakt .  Valget af en værdiansættelsesmetode for de
        enkelte enheder skal ikke ske for at omgå aftalen ."
    4 ) Tilføj følgende efter den ændrede tredje sætning :
        " For kontrakter om leasing ,    leje eller køb på afbetaling skal grund¬
        laget for beregningen af kontraktværdien være :
 ---pagebreak---            i ) ved tidsbegrænsede kontrakter på tolv måneder eller herunder skal
               beregningen baseres på den samlede kontraktværdi i dens løbetid ,
               eller når kontrakten overstiger tolv måneder dens samlede værdi ,
               inklusive den anslåede restværdi ;
          ii ) ved kontrakter med ubegrænset løbetid, den månedlige ydelse ganget
               med otteogfyrre ;
         iii ) hvis der er nogen tvivl , skal det andet beregningsgrundlag , nemlig
               i i ), anvendes .
         I tilfælde , hvor der skal knyttes optionsklausuler til et indkøb , skal
         grundlaget for denne aftales anvendelse være den samlede værdi af det
         størst mulige omfang af indkøb, leasing , leje eller køb på afbetaling ,
         herunder også frivillige indkøb;"
Artikel II
1.  Tilføj en ny artikel II , paragraf 2 :
    "2 .   Med hensyn til alle love , administrative bestemmelser , fremgangsmåder
    og praksis vedrørende statslige indkøb, der falder ind under denne aftale ,
    skal parterne sikre :
    a ) at deres enheder ikke behandler en lokal etableret       leverandør mindre
         gunstigt end en anden lokalt etableret leverandør på grundlag af graden
         af udenlandsk tilknytning eller ejerskab ,
    b ) at deres enheder ikke forskelsbehandler lokalt etablerede leverandører
         på grundlag af produktionslandet for den leverede vare ,      forudsat at
         produktions landet er en part i aftalen i overensstemmelse med para ¬
         graf 4 i denne artikel ." ;
2.  Paragraf 2 og 3 bliver til paragraf 3 og 4 .
Artikel III
1.  Artikel III , paragraf 3
    Ingen ændring i den danske tekst .
2.  Artikel III , paragraf 7
    Henvisningen        til paragraf 13 skal erstattes med en henvisning til para¬
    graf 14 .
 ---pagebreak---                                         .
3.  Tilføj en ny artikel III , paragraf 10 :
    " 10 . Den tekniske bistand, der henvises til i paragraf 8 og 9 ovenfor ,
    omfatter oversættelse af kvalifikationsmateriale og tilbud fra leve¬
    randører i tredjelandeparter fra et GATT-sprog udpeget af enheden ,
    medmindre industrilandeparter anser en oversættelse for besværlig og i så
    tilfælde giver udviklingslandeparterne en forklaring på deres anmodning
    rettet enten til udviklingslandeparterne eller til deres enheder ."
4.  Paragraf 10-14 bliver til paragraf 11-15 .
5.  Artikel III , paragraf 10 ( der bliver til artikel III , paragraf 11 )
    Ingen ændring i den danske tekst .
6.  Artikel III , paragraf 12 (der bliver artikel III , paragraf 13 )
    Ingen ændring i den danske tekst .
Artikel IV
1.  Artikel IV , paragraf 1
    Ingen ændring i den danske tekst .
2.  Tilføj en ny artikel IV , paragraf 4 :
    " 4 . Indkøbsenheder skal ikke på en måde , der kan bevirke en udelukkelse af
    konkurrence , søge eller modtage råd , der kan blive anvendt ved ud¬
    arbejdelsen af specifikationer for et bestemt indkøb fra en virksomhed ,
    der kan have kommerciel interesse i indkøbet ."
Artikel V
1.  Artikel V , paragraf 1
    Henvisningerne til paragraf " 7" og " 15 " skal erstattes med henholdsvis " 8 "
    og " 16".
2.  Artikel V , paragraf 2 , litra b )
    1 ) Tilføj en ny sætning i begyndelsen af den nuværende bestemmelse :
         " enhver betingelse for deltagelse i tilbudsgivning skal  begrænses  til
 ---pagebreak---         dem, der er væsentlige for at sikre virksomhedens muligheder for at
        opfylde den pågældende kontrakt ."
   2 ) den nuværende sætning " ingen betingelse osv ." skal begynde med stort
        bogstav . Semikolon ved afslutningen af den nuværende sætning skal
        erstattes af punktum . Følgende sætning tilføjes herefter :
        "Leverandørens finansielle ,    handelsmæssige og tekniske kapacitet skal
        bedømmes på grundlag af såvel leverandørens samlede forretnings¬
        virksomhed som hans virksomhed på indkøbsenhedens område under behørig
        hensyntagen til den juridiske forbindelse mellem leverandørorganisa¬
        tionerne ;"
3. Artikel V, paragraf 2, litra c )
   Ingen ændring i den danske tekst .
4. Artikel V , paragraf 2 , litra d )
   Tilføj følgende ord mellem " skal sikre at " og " alle egnede leverandører ":
   " leverandører kan på ethvert tidspunkt anmode om godkendelse ; og at "
5. Tilføj en ny artikel V , paragraf 2 , litra f ):
   " f ) parterne skal sikre , at
          i ) enhver enhed og dennes bestanddele følger en enkelt         kvalifi ¬
              kationsprocedure bortset fra tilfælde ,       hvor der et   behørigt
              godtgjort behov for forskellige procedurer ;
         ii ) der gøres indsats for at gøre forskellene          i kvalifikations ¬
              procedurerne mindst mulige mellem enhederne ;"
6. Artikel V,     paragraf 2,  litra f ) ( der bliver artikel V, paragraf 2, litra
   g»
   Erstat ordene " a ) til e )" med " a ) til f )".
7. Tilføj en ny artikel V , paragraf 3 :
   " 3 . Enheder skal ikke forsyne potentielle leverandører med oplysninger om
   et specifikt indkøb på en sådan måde , at konkurrence udelukkes ."
8. Artikel V, paragraf 3-16 bliver til artikel V, paragraf 4-17 .
 ---pagebreak---  9 . Artikel V, paragraf 3 ( der bliver artikel V , paragraf 4 )
     Ingen ændring i den danske tekst .
10 . Artikel V, paragraf 4 ( der bliver artikel V , paragraf 5 )
     Ingen ændring i den danske tekst .
11 . Artikel V ,    paragraf 4 , litra a ) ( der bliver artikel V , paragraf 5 , litra
     a >)
     Foretag følgende omskrivning :
     " arten og mængden af de varer ,      der skal leveres ,      herunder optioner på
     levering af yderligere mængder og om muligt et skøn over tidspunkterne for
     udøvelsen af sådanne optioner ; ved periodiske kontrakter : art og mængde og
     om muligt et skøn vedrørende tidspunktet for senere udbudsmeddelelser for
     de varer , der skal indkøbes ;"
12 . Erstat punktum efter underparagraf 4 , litra g ), - der bliver 5 , litra g ) -
     med semikolon .
13 . Tilføj en ny artikel V , paragraf 5 , litra h ):
       " h ) om enheden indkalder tilbud om køb ,     leasing , leje eller køb på afbe¬
       taling eller flere end en af disse metoder ."
14 . Artikel V , paragraf f ( der bliver artikel V , paragraf 6 )
     Ingen ændring i den danske tekst .
15 . Artikel V , paragraf 6 ,    litra a ),   i ) ( der bliver artikel V ,  paragraf 7 ,
     litra a ), i ))
     Ingen ændring i den danske tekst .
16 . Artikel V,     paragraf 6,  litra c ) ( der bliver artikel V, paragraf 7, litra
     c ))
     Erstat henvisningen til " paragraf 3" med " paragraf 4 ".
17 . Artikel V , paragraf 7 ( der bliver artikel V , paragraf 8 )
     1 ) Ingen ændring i den danske tekst .
     2 ) Erstat henvisningen til " paragraf 2 til 6 " med " paragraf 2 til 7".
18 . Artikel V , paragraf 8 ( der bliver artikel V , paragraf 9
      Ingen ændring i den danske tekst .
 ---pagebreak--- 19 . Artikel V, paragraf 9, litra a ) ( der bliver artikel V, paragraf 10, litra
     a ))
     Ingen ændring i den danske tekst .
20 . Artikel V, paragraf 9, litra b ) ( der bliver artikel V, paragraf 10, litra
     b ))
     Foretag følgende omskrivning :
     "I det omfang, hvori det er foreneligt med enhedens egne rimelige behov ,
     skal den tage hensyn til faktorer såsom det foreslåede indkøbs
     komplicitet , omfanget af forventede delkontrakter samt et realistisk skøn
     over den tid , der medgår til produktion ,      lagerf raførsel og transport af
     varer fra de forskellige forsendelsessteder ."
21 . Artikel V, paragraf 10, litra a ) ( der bliver artikel V , paragraf 11 , litra
     a ))
     Erstat " 30 dage" med " 40 dage " og "paragraf 3" med "paragraf 4".
22 . Artikel V , paragraf 10 , litra b ) ( der bliver artikel V , paragraf 11 , litra
     b )>
     1 ) Erstat " 30 dage " og "paragraf 3" i første sætning med henholdsvis " 25
          dage " og " paragraf 4 i denne artikel ";
     2 ) Erstat " 30 dage " i anden sætning med " 40 dage ".
23 . Artikel V, paragraf 10, litra c ) ( der bliver artikel V , paragraf 11 , litra
     c) )
     1 ) Erstat " 30 dage " i første sætning med " 40 dage ";
     2 ) Erstat " paragraf 3" og " 30 dage " i anden sætning med henholdsvis " para ¬
     graf 4 i denne artikel " og " 40 dage ".
24 . Artikel V, paragraf 10, litra d ) (der bliver artikel V, paragraf 11 , litra
     d >>
     Foretag følgende omskrivning :
     " d ) De ovenfor under litra a ), b ) og c ) omhandlede perioder kan afkortes ,
     hvis der er tale om anden eller senere offentliggørelse vedrørende
     kontrakter om periodiske indkøb som omhandlet i paragraf 5 i denne
     artikel . I dette tilfælde skal perioden for tilbudets modtagelse i intet
     tilfælde være under femogtyve dage . Den anden eller senere offentlig¬
     gørelse skal indeholde en henvisning ,      der gør det muligt at identificere
     den første offentliggørelse ."
 ---pagebreak--- 25 . Tilføj en ny artikel V , paragraf 11 , litra e ):
     " e ) De ovenfor under litra a ), b ), c ) og d ) omhandlede perioder kan afkor¬
     tes , hvis et af vedkommende enhed behørigt godtgjort akut behov gør det
     umuligt at overholde de pågældende frister ,         men de må i intet tilfælde
     være mindre end ti dage efter datoen for den i denne artikels paragraf 4
     omhandlede offentliggørelse ."
26 . Tilføj en ny artikel V , paragraf 11 , litra f ):
     " f ) Parterne skal sikre , at deres enheder tager behørigt hensyn til
     offentliggørelsesfristerne ved fastsættelsen af den endelige dato for mod ¬
     tagelsen af tilbudene eller af anmodningerne om opfordring til at afgive
     ti Ibud ."
27 . Artikel V , paragraf 12 ( der bliver artikel V , paragraf 13 )
     Foretag følgende omskrivning af første del :
     " 13 . Udbudsmaterialet , som udleveres til tilbudsgiverne , skal indeholde
     enhver oplysning , som er nødvendig for at afgive tilbud , der er i over¬
     ensstemmelse med udbudsbetingelserne , herunder de oplysninger , der kræves
     offentliggjort i      meddelelsen om påtænkte indkøb ,          bortset fra denne
     artikels paragraf 5 , litra g ), samt :"
28 . Artikel V ,   paragraf 14 ,   litra h ( der bliver artikel V paragraf 15 , litra
     h ))
     Tilføj følgende sætning sidst i den nuværende bestemmelse :
     "I det begrænsede antal tilfælde ,        hvor der kræves mulighed for kompen¬
     sationskøb eller lignende betingelser , skal disse krav indgå i meddelelsen
     om påtænkte indkøb og udbudsmateriale ;"
20 . Mcte til artikel V , paragraf 14 , litra h ) ( der bliver note til artikel V ,
     paragraf 15 , litra h ))
     1 ) Henvisningen i første sætning til " paragraf           14 ,    litra  h )" skal
          erstattes af " paragraf 15 , litra h )".
     2 ) Tilføj en anden sætning , der lyder således :
          " Når disse krav er kendt , skal de specificeres i meddelelsen om
          påtænkte indkøb og udbudsmateriale ."
30 . Tilføj en ny artikel V , paragraf 15 , litra i ):
     " Optionsklausuler må ikke anvendes på en sådan måde ,         at aftalens bestem¬
     melser omgås ."
 ---pagebreak---                                              -it -
  31 . Tilføj en ny artikel V, paragraf 15 , litra j ):
       " j ) tilkendelsen af kontrakter skal ske i overensstemmelse             med  de
       kriterier og hovedkrav , der er specificeret i udbudsmaterialet ."
  32 . Artikel V, paragraf 15 , (der bliver artikel V, paragraf 16 )
       Henvisningen til "paragraf 1 til 14" i første sætning skal erstattes af
       " paragraf 1 til 15 ".
  33 . Artikel V, paragraf 15 , litra d ) ( der bliver artikel V , paragraf 16, litra
       d )>
       1 ) Ingen ændring i den danske tekst .
       2 ) Tilføj følgende fodnote 4 sidst i denne bestemmelse :
            " 4 ) Ved " indkøbt udstyr ", som omtalt i artikel V , paragraf 16,   litra
            d ),   forstås også programmel i den udstrækning , det oprindelige indkøb
            af programmel var omfattet af aftalen ".
  34 . Artikel V , paragraf 15 , litra e ) ( der bliver artikel V , paragraf 16 , litra
       e >)
       1 ) Erstat henvisningen til " paragraf 1 til 14" med " paragraf 1 til 15 ".
       2 ) Fodnote 3 bliver til fodnote 5 .
  35 . Artikel V, paragraf 16 ( der bliver artikel V , paragraf 17 )
       1 ) Ingen ændring i den danske tekst .
       2 ) Henvisningen i første og anden sætning til " paragraf 15 " skal erstattes
            med " paragraf 16 .
  Artikel VI
  1.   Artikel VI , paragraf 1
       Indsæt følgende ny paragraf 1 :
       " 1 . Enhederne skal offentliggøre meddelelser i den hertil bestemte pub¬
       likation , der er anført i fortegnelsen i tillæg II inden tres dage efter
       tilkendelsen af en kontrakt i henhold til artikel V , paragraf 15 eller 16 .
&
 ---pagebreak---                                      - ία-
   Disse meddelelser skal indholde 6 ):
   a ) arten og mængden af varerne , som de tilkendte kontrakter omfatter ;
   b ) navn og adresse på den enhed , der tilkender kontrakten ;
   c ) ti Ikendelsesdagen ;
   d ) navn og adresse på den antagne tilbudsgiver ;
   e ) værdien af den antagne tilkendelse eller det højeste og laveste tilbud ,
        der er taget hensyn til ved tilkendelsen af kontrakten ;
   f ) det skal i givet fald være muligt at identificere den meddelelse , der
        er offentliggjort i henhold til artikel V , paragraf 4 ;
   g ) den anvendte proceduretype ;
   h ) i givet fald dokumentation i henhold til artikel V , paragraf 16 for
        anvendelsen af en sådan procedure ."
   " 6 ) Visse oplysninger vedrørende kontrakttilkendelserne kan naturligvis
   ikke offentliggøres i tilfælde , hvor frigivelsen af sådanne oplysninger
   kan være til hinder for retshåndhævelsen eller på anden måde være i strid
   med den offentlige interesse eller til skade for lovlige handelsinteresser
   hos enkelte virksomheder ,   såvel offentlige som private ,    eller en redelig
   konkurrence mellem leverandører ."
2. Den nuværende artikel VI , paragraf 1 til 9 bliver til artikel VI , paragraf
   2-10 .
3. Artikel VI , paragraf 3 ( der bliver artikel VI , paragraf 4 )
   Erstat punktummet efter bestemmelsen med komma , og tilføj følgende :
   "værdien eller værdierne af tilbudene og navn og adresse på den antagne
   tilbudsgiver .    De i paragraf 9 i denne artikel nævnte kriterier finder
   naturligvis også anvendelse på ovennævnte oplysningskrav ."
4. Artikel VI , paragraf 4 ( der bliver artikel VI , paragraf 5 )
   Ingen ændring i den danske tekst .
5. Artikel VI , paragraf 6 ( der bliver artikel VI , paragraf 7 )
   Ingen ændring i den danske tekst .
6. Artikel VI , paragraf 9 ( der bliver artikel VI , paragraf 10 )
   Første sætning ændres som følger :
   " Parterne skal på årsbasis indsamle og forsyne udvalget med statistiske
   oplysninger om deres af denne aftale omfattede indkøb ."
 ---pagebreak---                                          "b-
7.     Artikel VI ,   paragraf 9,  litra a ) ( der bliver artikel VI , paragraf 10,
       litra a ))
       Slet det første ord "globale", slet semikolon til sidst og tilføj følgende
       "på global basis og fordelt på enheder ;"
8.     Artikel VI ,   paragraf 9,  litra b ) (der bliver artikel VI ,  paragraf 10,
       litra b ))
       Foretag følgende ændring :
       " b ) statistikker over antallet og den samlede værdi       af de tilkendte
       kontrakter over tærskelværdien med fordeling på enheder , varearter ifølge
       et af udvalget fastsat ensartet klassifikationssystem og varens oprin¬
       delsesland;"
9.     Artikel VI ,   paragraf 9,  litra c ) ( der bliver artikel VI , paragraf 10,
       litra c ))
       Foretag følgende ændring :
       "c ) statistikker med fordeling på enheder og varearter over den samlede
       værdi af de tilkendte kontrakter i hvert af de i paragraf 16 i artikel V
       omhandlede tilfælde , der viser varens oprindelsesland ;"
10 . Tilføj en ny artikel VI , paragraf 10 , litra d ) :
       "d ) statistikker med fordeling på enheder over antallet og den samlede
       værdi af de tilkendte kontrakter i        henhold til  aftalens undtagelses¬
       bestemmelser i tillæg I. " -
Artikel VII
1.     Artikel VII , paragraf 1
       Efter ordet " formand" i anden sætning tilføjes "og næstformand".
2.     Artikel VII , paragraf 5
       Henvisningen til " artikel VI ,  paragraf 8" skal erstattes med "artikel VI ,
     • paragraf 9".
Artikel IX
Artikel IX , paragraf 3
       Fodnote 4 bliver til fodnote 7 .
 ---pagebreak--- Tillæg II
Henvisningen til " artikel V ,  paragraf 3" i titlen skal erstattes med " artikel
V , paragraf 4 ".
Tillæg III
Henvisningen til "artikel V ,     paragraf 6" skal erstattes med " artikel V ,
paragraf 7".
Tillæg IV
Henvisningen til " artikel VI ,   paragraf 1 ,  skal erstattes med " artikel VI ,
paragraf 2 ".
Denne protokol    skal deponeres   hos  generaldirektøren  for de  kontraherende
parter i Den almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel , som ufortøvet
til hver af de kontraherende parter i aftalen og til hver af de kontraherende
parter i Den almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel skal fremsende
en bekræftet genpart heraf samt meddelelse om enhver godkendelse af proto¬
kollen .
Denne protokol skal stå åben for godkendelse af overenskomstens deltagerlande
ved undertegnelse eller på anden måde indtil den 1 . oktober 1987 , forudsat at
den periode , hvori denne protokol kan godkendes , kan forlænges ud over denne
dato efter beslutning truffet af Udvalget for statslige Indkøb .
Der kan ikke tages forbehold over for nogen af denne protokols bestemmelser .
Denne protokol træder i kraft den nittende dag efter datoen for dens god¬
kendelse af alle aftaleparterne , dog ikke inden den 1 . januar 1988 .
Denne protokol skal registreres i overensstemmelse        med  bestemmelserne   i
artikel 102 i De forenede Nationers Pagt .
Udfærdiget i Genéve den anden februar nitten hundrede og syvogfirs i ét enkelt
eksemplar på engelsk , fransk og spansk , alle tekster af samme gyldighed .
 ---pagebreak--- Fiche d' impact de certains actes législatifs sur les PME et l' emploi
     1.      OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT DE L' APPLICATION DE LA
             LEGISLATION POUR LES ENTREPRISES
           . Aucune .
     2.      AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE
             - oui /xm(
            -    LESQUELLES
            . Plus grande ouverture des marchés publics des signataires
                du Code GATT .
     5.      INCONVENIENTS POUR L' ENTREPRISE
             ( coût supplémentaires )      <ès> . .
            - « NON
            - CONSEQUENCES
                . Aucune .
    4.     EFFETS SUR L' EMPLOI
            . Plutôt positifs .
    5.     Y A - T - IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES
           SOCIAUX ?
           - v&'mx
           -    AVIS DES PARTENAIRES SOCIAUX
    é.     Y A - T - IL UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAI GNANTE ?