CELEX: 32013D0754
Language: da
Date: 2013-12-11 00:00:00
Title: 2013/754/EU: Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 11. december 2013 om foranstaltninger mod indslæbning og spredning i Unionen af Guignardia citricarpa Kiely (alle stammer, der er patogene for Citrus ) for så vidt angår Sydafrika (meddelt under nummer C(2013) 8781)

13.12.2013   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 334/44
            
         KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE
   af 11. december 2013
   om foranstaltninger mod indslæbning og spredning i Unionen af Guignardia citricarpa Kiely (alle stammer, der er patogene for Citrus) for så vidt angår Sydafrika
   (meddelt under nummer C(2013) 8781)
   (2013/754/EU)
   EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   under henvisning til Rådets direktiv 2000/29/EF af 8. maj 2000 om foranstaltninger mod indslæbning i Fællesskabet af skadegørere på planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Fællesskabet (1), særlig artikel 16, stk. 3, tredje punktum, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               
                  Guignardia citricarpa Kiely (alle stammer, der er patogene for Citrus), i det følgende benævnt »skadegøreren«, er opført som en skadegører i del A, kapitel I, litra c), punkt 11, i bilag II til direktiv 2000/29/EF. Der foreligger ikke viden om, at den skulle forekomme i Unionen. Dens værter er primært Citrus L.-planter, og den er særdeles skadelig for disse planter.
            
         
               (2)
            
            
               I henhold til artikel 5, stk. 1, i direktiv 2000/29/EF sammenholdt med del A, kapitel I, punkt 16.4, i bilag IV til nævnte direktiv skal medlemsstaterne forbyde, at frugter af Citrus L. og hybrider heraf, i det følgende benævnt »de pågældende frugter«, med oprindelse i tredjelande føres ind på deres område, medmindre de særlige krav, der er fastsat i nævnte punkt, er opfyldt.
            
         
               (3)
            
            
               På trods af at Kommissionen over for Sydafrika allerede havde tilkendegivet sine betænkeligheder vedrørende de pågældende frugters plantesundhedsmæssige status og Sydafrika havde fremlagt forsikringer om, at de fornødne foranstaltninger ville blive truffet, har medlemsstaterne fra juli til november 2013 anmeldt, at de har foretaget 36 tilbageholdelser af sendinger af de pågældende frugter, som var angrebet af skadegøreren, i forbindelse med importkontrol af de pågældende frugter med oprindelse i Sydafrika.
            
         
               (4)
            
            
               På baggrund af disse tilbageholdelser konkluderes det, at Sydafrikas nuværende plantesundhedsmæssige forholdsregler ikke er tilstrækkeligt til at hindre indslæbning af skadegøreren i Unionen.
            
         
               (5)
            
            
               Tilbageholdelserne vedrørte ikke områder, som Sydafrika har anerkendt som værende frie for skadegøreren. Der er behov for en vurdering af de pågældende områders plantesundhedsmæssige status med henblik på anerkendelse af dem som værende frie for skadegøreren ved en ændring af Kommissionens beslutning 2006/473/EF (2), men indtil da bør det fortsat være tilladt at indføre de pågældende frugter fra sådanne områder. På baggrund af den plantesundhedsmæssige risiko bør indførsel fra øvrige områder i Sydafrika ikke være tilladt.
            
         
               (6)
            
            
               Indførsel til Unionen af de pågældende frugter med oprindelse i andre områder end dem, der ved beslutning 2006/473/EF anerkendes som værende frie for skadegøreren, bør derfor kun tillades fra områder, som Sydafrika har anerkendt som værende frie for skadegøreren. Det officielle plantesundhedscertifikat, der ledsager de pågældende frugter, bør indeholde en angivelse af deres oprindelse i et af sådanne områder.
            
         
               (7)
            
            
               Foranstaltningerne i denne afgørelse bør kun finde anvendelse for de pågældende frugter, der er produceret i vækstsæsonen 2012/13.
            
         
               (8)
            
            
               Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Plantesundhed —
            
         VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   For så vidt angår frugter af Citrus L. med oprindelse i Sydafrika og produceret i vækstsæsonen 2012/13 finder del A, kapitel I, punkt 16.4, litra c) og d), i bilag IV til direktiv 2000/29/EF kun anvendelse på frugter med oprindelse i følgende områder:
   
               a)
            
            
               Northern Cape: følgende »magisterial districts«: Barkly West, Gordonia, Hay, Herbert, Hopetown, Kenhardt, Kimberley, Namakwaland og Prieska
            
         
               b)
            
            
               Free State Province: følgende »magisterial districts«: Boshof, Fauresmith, Jacobsdal, Koffiefontein og Philippolis
            
         
               c)
            
            
               North-West Province: følgende »magisterial districts«: Christiana og Taung.
            
         I det officielle plantesundhedscertifikat, der er omhandlet i artikel 13, stk. 1, nr. ii), i direktiv 2000/29/EF, og som ledsager de pågældende frugter, angives oprindelsesområdet under overskriften »Supplerende erklæring«.
   Artikel 2
   Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 11. december 2013.
      
         
            På Kommissionens vegne
         
         Tonio BORG
         
            Medlem af Kommissionen
         
      
   
   
      (1)  EFT L 169 af 10.7.2000, s. 1.
   
      (2)  EUT L 187 af 8.7.2006, s. 35.