CELEX: 52005SC1611
Language: hu
Date: 2005-12-12
Title: Tervezet AZ EGT-Vegyesbizottság határozata a megállapodás 31. jegyzőkönyvének a négy szabadságon kívül eső különleges területeken való együttműködést érintő módosításáról  - Tervezet: a Bizottság közös álláspontja

Fontos jogi nyilatkozat

|

52005SC1611

Tervezet AZ EGT-Vegyesbizottság határozata a megállapodás 31. jegyzőkönyvének a négy szabadságon kívül eső különleges területeken való együttműködést érintő módosításáról  - Tervezet: a Bizottság közös álláspontja  /* SEC/2005/1611 végleges */  


	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 12.12.2005SEC(2005) 1611 véglegesTervezetAZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG HATÁROZATAa megállapodás 31. jegyzőkönyvének a négy szabadságon kívül eső különleges területeken való együttműködést érintő módosításáról- TERVEZET: A BIZOTTSÁG KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA -(ELőTERJESZTő: A BIZOTTSÁG)INDOKOLÁS1. Az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás 31. jegyzőkönyve külön rendelkezéseket tartalmaz a négy alapszabadságon kívül eső területeken a Közösség és az EGT-hez tartozó EFTA-államok között folytatott együttműködésről.2. Az 1655/1999/EK, 807/2004/EK és 1159/2005/EK rendelettel módosított 2236/95/EK tanácsi rendeletről, és a 2002/1376/EK határozattal módosított 97/1366/EK európai parlamenti és tanácsi határozatról szóló, csatolt EGT-vegyesbizottsági határozattervezet célja a 31. jegyzőkönyv módosítása oly módon, hogy az kiterjedjen a transzeurópai és távközlő hálózatok területén történő együttműködésre is.Tekintettel a 2236/95/EK rendeletre és a további módosításokra, az együttműködés a transzeurópai távközlő hálózatok területére korlátozódik.2006. január 1-jétől az EFTA-államok részt vesznek a transzeurópai és távközlő hálózatok keretében szervezett projektekben és tevékenységekben.3. Az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás végrehajtására vonatkozó rendelkezésekről szóló 2894/94/EK tanácsi rendelet 1. cikke (3) bekezdésének b) pontja előirányozza, hogy a Közösség ilyen határozatokkal kapcsolatos álláspontját a Tanács alakítsa ki a Bizottság javaslata alapján.4. Az EGT-Vegyesbizottság határozattervezetét jóváhagyás céljából benyújtották a Tanácshoz, melyet követően a Bizottság a lehető leghamarabb előterjeszti a Közösség álláspontját az EGT-Vegyesbizottságban.TervezetAZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG HATÁROZATAa megállapodás 31. jegyzőkönyvének a négy szabadságon kívül eső különleges területeken való együttműködést érintő módosításárólAZ EGT-VEGYESBIZOTTSÁG,tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 86. és 98. cikkére,mivel:(1) Az EGT-Vegyesbizottság …-i …. határozata[1] módosította a megállapodás 31. jegyzőkönyvét.(2) Helyénvaló a megállapodást kötő szerződő felek együttműködésének kiterjesztése az 1995. szeptember 18-i, a közösségi pénzügyi támogatásnak a transzeurópai hálózatok terén történő odaítélésére vonatkozó általános szabályok megállapításáról szóló 2236/95/EK tanácsi rendelet[2] felvételével.(3) Helyénvaló a megállapodást kötő szerződő felek együttműködésének kiterjesztése a közösségi pénzügyi támogatásnak a transzeurópai hálózatok terén történő odaítélésére vonatkozó általános szabályok megállapításáról szóló 2236/1995/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló, 1999. július 19-i, 1655/1999/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet[3] felvételével.(4) A referenciaösszegeknek az Európai Unió bővítésére való tekintettel történő kiigazítása érdekében a 2236/95/EK tanácsi rendelet, valamint az 1655/2000/EK, 1382/2003/EK és 2152/2003/EK rendelet módosításáról szóló, 2004. április 21-i 788/2004/EK európai parlamenti és a tanácsi rendeletet[4] az EGT-Vegyesbizottság 2004. június 8-i, 90/2004-es számú határozatával[5] felvették.(5) Helyénvaló a megállapodást kötő szerződő felek együttműködésének kiterjesztése a közösségi pénzügyi támogatásnak a transzeurópai hálózatok terén történő odaítélésére vonatkozó általános szabályok megállapításáról szóló 2236/95/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló, 2004. április 21-i, 807/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet[6] felvételével.(6) Helyénvaló a megállapodást kötő szerződő felek együttműködésének kiterjesztése a közösségi pénzügyi támogatásnak a transzeurópai hálózatok terén történő odaítélésére vonatkozó általános szabályok megállapításáról szóló 2236/95/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló, 2005. július 6-i, 1159/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet[7] felvételével.(7) Indokolt kiterjeszteni a megállapodás szerződő felei közötti együttműködést a transzeurópai távközlő hálózatokra vonatkozó iránymutatásokról szóló, 1997. június 17-i 1336/97/EK európai parlamenti és tanácsi határozatra[8],(8) Indokolt kiterjeszteni a megállapodás szerződő felei közötti együttműködést a transzeurópai távközlő hálózatokra vonatkozó iránymutatásokról szóló 1336/97EK határozat módosításáról szóló, 2002. július 12-i, 1376/2002/EK európai parlamenti és tanácsi határozatra[9],(9) Tekintettel a 2236/95/EK rendeletre és a további módosításokra, az együttműködés a transzeurópai távközlő hálózatok területére korlátozódik.(10) Ennek következtében a megállapodás 31. jegyzőkönyvét módosítani kell annak érdekében, hogy a kiterjesztett együttműködés 2006. január 1-jei kezdettel lehetővé váljon,A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikkA megállapodás 31. jegyzőkönyvének 2. cikke a következőképpen módosul:1. A 6. pont után a következő pontot kell beilleszteni (A globális hálózatokon található európai digitális tartalom ösztönzése):„7. 2006. január 1-jétől az EFTA-államok a következő jogi aktusokból eredő tevékenységekben vesznek részt, oly mértékben, amennyire a transzeurópai távközlő hálózatok területén lévő közös érdekű projektekkel kapcsolatosak:– 395 R 2236 : A Tanács 1995. szeptember 18-i 2236/95/EK rendelete (a közösségi pénzügyi támogatás a transzeurópai hálózatok területén történő nyújtásának általános szabályairól (HL L 228., 1995.9.23., 1. o.), 1) az alábbi módosításokkal:– 399 R 1655 : Az Európai Parlament és a Tanács 1999. július 19-i 1655/1999/EK rendelete (HL L 197., 1999.7.29., 1. o.),– 32004 R 0788 : Az Európai Parlament és a Tanács 2004. április 21-i 788/2004/EK rendelete (HL L 138., 2004.4.30., 17. o.),– 32004 R 0807 : Az Európai Parlament és a Tanács 2004. április 21-i 807/2004/EK rendelete (HL L 143., 2004.4.30., 46. o.),– 32005 R 1159 : Az Európai Parlament és a Tanács 2005. július 6-i 1159/2005/EK rendelete (HL L 191., 2005.7.22., 16. o.).– 397 D 1336 : Az Európai Parlament és a Tanács 1997. június 17-i 1336/97/EK határozata a transzeurópai távközlő hálózatokra vonatkozó iránymutatásokról (HL L 183., 1997.7.11., 12. o.) az alábbi módosítással:– 32002 D 1376 : Az Európai Parlament és a Tanács 2002. július 12-i 1376/2002/EK rendelete (HL L 200., 2002.7.30., 1. o.).”2. A 2. pont a következő bekezdéssel egészül ki:„Tekintettel a hetedik bekezdésben említett tevékenységekre, az EFTA-államok pénzügyileg hozzájárulnak a 09 03 04 és a 09 01 04 03 költségvetési tételekhez (Transzeurópai távközlő hálózatok), valamint a későbbi vonatkozó költségvetési tételekhez, a megállapodás 82. cikke (1a) bekezdésének megfelelően.”3. A 3. pont szövege helyébe a következő szöveg lép:„Az EFTA-államok már az (5), (6) és (7) bekezdésben említett programokra és tevékenységekre vonatkozó együttműködés kezdetétől számítva teljes mértékben részt vesznek azokban a közösségi bizottságokban, amelyek az EK Bizottságot segítik e programok és tevékenységek irányításában, fejlesztésében és végrehajtásában.”2. cikkEz a határozat a megállapodás * 103. cikkének (1) bekezdése értelmében az EGT-Vegyesbizottsághoz eljuttatott utolsó értesítést követő napon lép hatályba.Ezt a rendeletet 2006. január 1-jétől kell alkalmazni.3. cikkEzt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében kell kihirdetni.Kelt Brüsszelben, …-án/-énaz EGT-Vegyesbizottság részérőlaz elnökaz EGT-Vegyesbizottságtitkárai 

[1] HL L (…)

[2] HL L 228., 1995.9.23., 1. o.

[3] HL L 197., 1999.7.29., 1. o.

[4] HL L 138., 2004.4.30., 17. o.

[5] HL L 349., 2004.11.25., 52. o.

[6] HL L 143., 2004.4.30., 46. o.

[7] HL L 191., 2005.7.22., 16. o.

[8] HL L 183., 1997.7.11., 12. o.

[9] HL L 200., 2002.7.30., 1. o.* [Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.] [Alkotmányos követelmények fennállását jelezték.]