CELEX: 31977R1216
Language: da
Date: 1977-06-07
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1216/77 af 7. juni 1977 om ændring af forordning (EØF) nr. 1120/75 for så vidt angår gyldighedsperioden for certifikater for oprindelsesbetegnelse for visse vine indført fra Portugal

Avis juridique important

|

31977R1216

Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1216/77 af 7. juni 1977 om ændring af forordning (EØF) nr. 1120/75 for så vidt angår gyldighedsperioden for certifikater for oprindelsesbetegnelse for visse vine indført fra Portugal  

EF-Tidende nr. L 140 af 08/06/1977 s. 0016 - 0016 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 18 s. 0122  den spanske specialudgave: Kapitel 02 bind 3 s. 0190  den portugisiske specialudgave: Kapitel 02 bind 3 s. 0190 

++++  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1216/77  af 7 . juni 1977  om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 1120/75 for saa vidt angaar gyldighedsperioden for certifikater for oprindelsesbetegnelse for visse vine indfoert fra Portugal  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 97/69 af 16 . januar 1969 om de noedvendige foranstaltninger for ensartet anvendelse af den faelles toldtarifs nomenklatur ( 1 ) , senest aendret ved forordning  ( EOEF ) nr . 280/77 ( 2 ) og  ud fra foelgende betragtninger :  I henhold til Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1120/75 af 17 . april 1975 ( 3 ) senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1379/76 ( 4 ) , maa portvin , madeira , sherry , moscatel de Setubal og tokayer ( Aszu og Szamorodni ) fra den 1 . juli 1975 kun henfoeres til pos . 22.05 C III a ) 1 og b ) 1 og 2 og 22.05 C IV a ) 1 og b ) 1 og 2 i den faelles toldtarif ; saafremt der fremlaegges et certifikat for oprindelsesbetegnelse , der opfylder de i naevnte forordning fastsatte krav ;  ved artikel 7 i forordning ( EOEF ) nr . 1120/75 er det dog fastsat , at indtil den 30 . juni 1977 henfoeres portvin , madeira og moscatel de Setubal ogsaa til ovennaevnte positioner mod fremlaeggelse af et certifikat , der er i overensstemmelse med den formular , som anvendtes indtil den 30 . juni 1975 ;  ved forordning ( EOEF ) nr . 1379/76 skete der en forlaengelse indtil den 30 . juni 1977 af gyldighedsperioden for certifikater , der er i overensstemmelse med de formularer , som anvendtes indtil 30 . juni 1975 ; de tekniske vanskeligheder , som foerte til denne forlaengelse bestaar fremdeles , hvorfor Portugal ikke vil vaere i stand til rettidigt at udstede certifikater , der er i overensstemmelse med de formularer , der er fastsat i bilag I , II og IV til forordning ( EOEF ) nr . 1120/75 ; foegelig er det , for at goere det muligt for dette land at fortsaette dets udfoersel af portvin , madeira og moscatel de Setubal til Faellesskabet , noedvendigt for disse vines vedkommende at forlaenge den mulighed , der er fastsat i artikel 7 i naevnte forordning , med 24 maaneder ;  den i denne forordning fastsatte foranstaltning er i overensstemmelse med udtalelse fra Nomenklaturudvalget for Den faelles Toldtarif -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Artikel 7 , andet punktum , i Kommissionens forordning  ( EOEF ) nr . 1120/75 affattes saaledes :   " Indtil den 30 . juni 1979 henfoeres portvin , madeira og moscatel de Setubal dog ogsaa til de i artikel 1 naevnte positioner mod fremlaeggelse af et certifikat , der er i overensstemmelse med den formular , som anvendtes indtil den 30 . juni 1975 . "  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft den 1 . juli 1977 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 7 . juni 1977 .  Paa Kommissionens vegne  Etienne DAVIGNON  Medlem af Kommissionen  ( 1 ) EFT nr . L 14 af 21 . 1 . 1969 , s . 1 .  ( 2 ) EFT nr . L 40 af 11 . 2 . 1977 , s . 1 .  ( 3 ) EFT nr . L 111 af 30 . 4 . 1975 , s . 19 .  ( 4 ) EFT nr . L 156 af 17 . 6 . 1976 , s . 13 .