CELEX: 32001B0446
Language: fi
Date: 2001-04-04 00:00:00
Title: 2001/446/EY: Euroopan parlamentin päätös, tehty 4 päivänä huhtikuuta 2001, vastuuvapaudesta Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 1999 — Pääluokka I — Euroopan parlamentti / Liite: Euroopan oikeusasiamies

Avis juridique important

|

32001B0446

2001/446/EY: Euroopan parlamentin päätös, tehty 4 päivänä huhtikuuta 2001, vastuuvapaudesta Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 1999 — Pääluokka I — Euroopan parlamentti / Liite: Euroopan oikeusasiamies  

Virallinen lehti nro L 160 , 15/06/2001 s. 0025 - 0031

Euroopan parlamentin päätös,tehty 4 päivänä huhtikuuta 2001,vastuuvapaudesta Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 1999 - Pääluokka I - Euroopan parlamentti / Liite: Euroopan oikeusasiamies(2001/446/EY)EUROOPAN PARLAMENTTI, jokaottaa huomioon työjärjestyksen ja erityisesti sen 184 artiklan 3 kohdan,ottaa huomioon varainhoitoasetuksen 77 artiklan sekä Euroopan parlamentin talousarvion toteuttamista koskevien sisäisten sääntöjen 13 artiklan,ottaa huomioon varainhoitovuoden 1999 tulostilin ja taseen (SEC(2000) 539 - C5-0312/2000),ottaa huomioon Euroopan parlamentin ja Euroopan oikeusasiamiehen välillä 22. syyskuuta 1995 tehdyn hallinnollisen yhteistyösopimuksen, jota jatkettiin 7. joulukuuta 1999,ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksen varainhoitovuodelta 1999 ja toimielinten vastaukset (C5-0617/2000)(1).ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen EY:n perustamissopimuksen 248 artiklan mukaisesti toimittaman tilitietojen luotettavuutta sekä siihen liittyvien toimien laillisuutta ja asianmukaisuutta koskevan lausuman (C5-0617/2000),ottaa huomioon 6. heinäkuuta 2000 tekemänsä päätöksen vastuuvapauden myöntämisestä Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 1998 - Pääluokka I - Euroopan parlamentti / Liite: Oikeusasiamies(2) ja erityisesti sen 3 kohdan, jossa kehotetaan talousarvion valvontavaliokuntaa sisällyttämään vuotta 1999 koskevan vastuuvapauden myöntämisen yhteydessä käsiteltäviin kysymyksiin sopimusten tekemisen, rakennuspolitiikan, henkilöstöpolitiikan ja parlamentin omaisuuden inventoinnin,ottaa huomioon talousarvion valvontavaliokunnan mietinnön (A5-0099/2001),Euroopan parlamentti1. Panee merkille Euroopan parlamentin seuraaviin summiin perustuvat tilinpäätöstiedot vuodelta 1999:>TAULUKON PAIKKA>Talousarvion toteutus2. toteaa talousarvion toteutuksen parantuneen, mikä ilmenee seuraavista seikoista:- varainhoitovuonna 1999 käytettävissä olleiden määrärahojen käyttöönottoaste oli korkea (98,97 %),- varainhoitovuodelta 1998 automaattisesti siirrettyjen määrärahojen käytön huomattava lisääntyminen (91,96 %, kun vuodelta 1997 vuodelle 1998 siirrettyjen määrärahojen käyttö oli 79,80 %),- samalta varainhoitovuodelta ei-automaattisesti siirrettyjen määrärahojen täysimääräinen käyttö;Henkilöstöpolitiikka3. asettaa edelleen erittäin tärkeälle sijalle tulojen ja menojen hyväksyjien ja yleensä määrärahoja hallinnoivien henkilöiden jatkuvan ja järjestelmällisen ammatillisen koulutuksen tarkoituksena parantaa edelleen parlamentin talousarvion toteutusta; pitää myönteisinä tähän mennessä toteutettuja toimia (tiedotusseminaarit, varainhoitoasetuksen säännösten tiukkaan noudattamiseen kehottavat ryhmäkirjeet jne.), mutta katsoo, että laiminlyöntien toistuminen, esimerkiksi menoihin sitoutumista koskevan ehdotuksen jättäminen toimittamatta hyväksyttäväksi varainhoidon valvojalle, oikeuttaa kyseisen koulutuksen tehostamiseen;4. huomauttaa, että 7. lokakuuta 1998 varainhoitovuoden 1996 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä (Pääluokka I - Euroopan parlamentti / oikeusasiamiestä koskeva liite) tekemänsä päätöksen(3) 14 kohdassa todettiin olevan tarpeen järjestää säännöllisiä kilpailuja tietokoneen käytön hallitsevan, tilinpidossa ja/tai tilintarkastuksissa pätevyyttä hankkineen henkilöstön palkkaamiseksi ja että parlamentti on järjestänyt yhdessä muiden toimielinten kanssa joukon tällaisia kilpailuja (EUR/A/154, EUR/B/164);5. panee merkille, että pääsihteeri on aikeissa toimittaa puhemiehistölle henkilöstöpolitiikkaa, henkilöstökiertoa koskevat toimet mukaan lukien, koskevan selonteon sen huhtikuun kokousta varten; pyytää puhemiehistöä tuomaan parlamentin henkilöstökiertopolitiikkaan joustavuuteen, pätevyyteen ja saavutuksiin liittyviä tekijöitä tehokkuuspäämäärän edistämiseksi;6. ilmaisee tyytyväisyytensä suuntaukseen, joka tähtää parlamentin kolmen toimipaikan, erityisesti Luxemburgin ja Brysselin, välisten virkamatkojen kokonaismäärän ja kustannusten vähentämiseen:>TAULUKON PAIKKA>Tukee kaikkia sellaisia toimenpiteitä toimielimen yksiköiden järjestämiseksi järkiperäisellä tavalla (esimerkiksi sopimus, jonka Luxemburgin hallitus ja Euroopan parlamentti äskettäin tekivät 99 viran siirtämisestä Luxemburgista Brysseliin), jotka edistävät virkamatkojen vähentämistä; korostaa tässä yhteydessä, että kaikkien niiden yksiköiden, joiden työ liittyy suoraan parlamentin jäsenten toimintaan (PO II, PO III, tulkit, tarvittava määrä vahtimestareita, autonkuljettajia jne.), on sijaittava siellä, missä kyseinen toiminta tapahtuu; arvostaa pyrkimystä rajoittaa parlamentin toimintamenoja, mukaan lukien virkamatkakulut, mutta katsoo, ettei tässä pyrkimyksessä tule mennä niin pitkälle, että toimielimen työskentelyn laatu kärsii; pyytää tutkimaan mahdollisuutta telekonferenssien laajaan hyödyntämiseen Luxemburgin ja Brysselin henkilöstön välisessä yhteistyössä virkamatkojen ja niistä aiheutuvien kustannusten minimoimiseksi;7. ottaa huomioon puhemiehistön 11. joulukuuta 2000 tekemän päätöksen, jossa se selkiyttää "hallintokaavion ulkopuolisten" virkamatkojen edellytykset ja täsmentää niiden yhteydessä vaadittavat asiakirjat: panee merkille myös puhemiehistön 12. maaliskuuta 2001 tekemän vastaavan päätöksen, joka koskee "hallintokaavion sisäisiä" virkamatkoja ja joka pääsihteerin on pantava täytäntöön yhteistyössä henkilöstökomitean kanssa; kehottaa pääsihteeriä esittämään selvityksen uudesta järjestelmästä vuoden kuluttua sen soveltamisen aloittamisesta;8. pitää myönteisinä lisätoimia, jotka on toteutettu sen varmentamiseksi, että virkamies on todella asettautunut asumaan toimipaikkakunnalle ennen kuin hänelle myönnetään ulkomaankorvaus; pyytää näiden toimien tiukan soveltamisen järjestelmällistä valvontaa ja ajoittaista kyseisen korvauksen myöntämisedellytysten voimassaolon todentamista; haluaa tietää, soveltavatko kaikki Euroopan unionin toimielimet ja neuvoa-antavat elimet yhtenäistä toimintalinjaa tässä asiassa;9. korostaa, että varainhoitoasetuksen 39 artiklan kolmannen kohdan mukaisia toimielinten varainhoidon valvojien hyväksymismerkinnän epäämisen huomiotta jättämistä koskevia päätöksiä vuonna 1999 koskevassa selvityksessään tilintarkastustuomioistuin kommentoi tapauksia 99/7 ja 99/9, jotka koskevat parlamenttia, ottamatta lainkaan huomioon niitä perusteita, joiden vuoksi puhemiehistö päätti jättää kyseiset hyväksymismerkinnän antamisesta kieltäytymiset huomiotta; huomauttaa, että OLAFia on pyydetty suorittamaan tutkimus tästä asiasta, ja odottaa tutkimuksen tuloksia;10. panee merkille, että parlamentti on, yhdessä muiden toimielinten kanssa, täsmentänyt selkeämmin ne ehdot, jotka säätelevät eläkkeellä olevien virkamiesten asuinpaikan määrittämistä; pyytää hallintoa valvomaan tiukasti säännöllisin väliajoin näiden ehtojen noudattamista; pyytää hallintoa pitämään kiinni luotettavien asiakirjojen esittämisestä, perimään takaisin varat silloin, kun maksuja on suoritettu perättömiksi osoittautuneiden lausuntojen perusteella ja soveltamaan mahdollisuuksien mukaan kurinpitomenettelyjä henkilöstösääntöjen 86 artiklan ja liitteen IX säännösten mukaisesti;11. vahvistaa 23. toukokuuta 1996 varainhoitovuoden 1994 talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden myöntämisestä (Pääluokka I - Euroopan parlamentti) tekemänsä päätöksen(4) 9 kohdan, jossa se vaati, että väliaikaista henkilöstöä rekrytoitaessa on otettava huomioon mahdollisimman kattava joukko hakijoita; odottaa pääsihteeriltä 1. heinäkuuta 2001 mennessä kertomusta siitä, miten parlamentin vaatimus on otettu huomioon ja millä perusteilla ja menetelmillä tämä henkilöstö on valittu;Sopimusten tekeminen12. panee merkille, että hankintoja ja sopimuksia käsittelevän neuvoa-antavan komitean vuotta 1999 koskevan kertomuksen mukaan tarjouskilpailumenettelyn käyttäminen sopimusten tekemisessä on lisääntymässä suhteessa neuvottelumenettelyihin tai suoriin sopimuksiin:- avoimet menettelyt (1998: 99 (27,5 %); 1999: 107 (33 %),- rajoitetut menettelyt (1998: 82 (22,5 %); 1999: 64 (19,7 %),- suorat sopimukset/neuvottelumenettelyt (1998: 181 (50 %); 1999: 153 (47,35 %);toteaa tässä yhteydessä, että neuvottelumenettelyjen tai suorien sopimusten määrä ei ole vielä vähentynyt tyydyttävästi vuoteen 1999 verrattuna ja että parlamentti otti kantaa tähän vasta edellä mainitussa 6. heinäkuuta 2000 antamassaan päätöslauselmassa; panee merkille pääsihteerin lausunnon, jonka mukaan vuonna 2000 suoraan tehtyjen sopimusten määrä on 50 prosenttia pienempi kuin vuoden 1998 vastaava määrä; edellyttää tarjouskilpailun olevan normaali käytäntö silloin, kun sitä voidaan soveltaa, ja rajoitettuja menettelyjä sekä neuvottelumenettelyjä ja suoria sopimuksia käytettävän ainoastaan varainhoitoasetuksessa säädetyissä olosuhteissa pitäen mielessä riippumattoman asiantuntijakomitean huomautukset(5);13. palauttaa mieleen, että parlamentti pyysi 13. huhtikuuta 2000 varainhoitovuoden 1998 yleisen talousarvion toteuttamista koskevan vastuuvapauden lykkäämisestä (Pääluokka I - Euroopan parlamentti / Liite: Oikeusasiamies) antamassaan päätöslauselmassa(6) tilintarkastustuomioistunta esittämään erityiskertomuksen parlamentin rakennusten vartiointia koskevien sopimusten myöntämiskäytänteistä, sopimusten taloudellisuuden tarkistaminen mukaan lukien; panee merkille tilintarkastustuomioistuimen 27. lokakuuta 2000 antaman selvityksen, joka koski parlamentin puhemiehistön varainhoitovuonna 1999 tekemiä päätöksiä jättää varainhoidon valvojan kieltäytyminen huomiotta ja jossa tilintarkastustuomioistuin ilmoitti jatkavansa asian käsittelyä varainhoitovuoden 2000 tilintarkastuksen yhteydessä;14. odottaa pääsihteerin täyttävän sitoumuksensa toimittaa talousarvion valvontavaliokunnalle vuodesta 2001 alkaen hankintoja ja sopimuksia käsittelevän neuvoa-antavan komitean neljännesvuosittain laatimat kertomukset, joista ilmenevät tehdyt sopimukset ja toteutetut hankinnat, joista kunkin kohdalla mainitaan noudatettu menettely;15. muistuttaa pyytäneensä edellä mainitun 6. heinäkuuta 2000 varainhoitovuoden 1998 vastuuvapaudesta antamansa päätöslauselman 5 kohdassa, että kaikki toimielimet sisällyttävät tulostiliin ja taseeseen joka vuosi vertailukelpoiset tilastotiedot sopimusten tekemisestä; pyytää, että nämä tiedot annetaan varainhoitovuodesta 2000 alkaen;Rakennuspolitiikka16. korostaa, että tilintarkastustuomioistuin huomauttaa parlamentin siltä pyytämässä 13. heinäkuuta 2000 päivätyssä lausunnossa(7), että:- se on osittain hyväksynyt komission näkemyksen, jonka mukaan turvautuminen rakennusten hankinnan suoraan rahoitukseen ei ole vastoin perustamissopimuksen määräyksiä, ja että- voimassa oleva varainhoitoasetus ei yksiselitteisesti salli eikä yksiselitteisesti kiellä turvautumista epäsuoraan rahoitukseen;17. korostaa, että komission ehdotuksessa, joka koskee varainhoitoasetuksen perinpohjaista tarkistamista, nimenomaisesti edellytetään Euroopan unionin toimielinten rakennuspolitiikan suoran rahoittamisen mahdollisuutta, jota myös tilintarkastustuomioistuin on useaan otteeseen ehdottanut;18. toistaa jälleen kerran periaatteellisen rakennuksia koskevien menojen suoraa rahoittamista puoltavan kantansa, Louise Weiss -rakennuksen hankintaa koskevat menot mukaan lukien; odotettaessa varainhoitoasetuksen tarkistamista kannustaa jälleen neuvostoa harkitsemaan uudelleen omaa kantaansa asiaan;19. pitää mahdottomana hyväksyä sitä, että vaikka parlamentti on käyttänyt Louise Weiss -rakennusta Strasbourgissa jo heinäkuusta 1999 alkaen, tämän rakennuksen lopullisia kustannuksia ei ole vieläkään määritelty eikä sitä todennäköisesti tehdä aivan lähitulevaisuudessa; odottaa parlamentin toimivaltaisten poliittisten ja hallinnollisten viranomaisten asettavan viivytyksettä sopimusosapuolet vastaamaan velvoitteistaan tavoitteena ratkaista mahdollisimman pian tämä ongelma, jolla on selviä talousarviovaikutuksia;20. toistaa, että on pidettävä huoli siitä, ettei pääse syntymään uusia logistisia esteitä siinä yhteydessä, kun parlamentti tarvitsee laajentumisen vuoksi uusia rakennuksia; toistaa myös, että tulevissa rakennuspoliittisissa päätöksissä on pidettävä johtoajatuksena toiminnallisuutta ja rahoitusvälineiden optimaalista käyttöä; korostaa lisäksi, että toiminnallisuuden periaate ei koske ainoastaan parlamentin yksikköjen keskittämistä yksittäisille toimipaikkakunnille, vaan myös eri rakennusten keskittämistä kulloisellakin toimipaikkakunnalla;Parlamentin omaisuuden inventointi21. on pahoillaan siitä, että parlamentin kiinteistöjen inventointia ja hallintoa koskevan uuden järjestelmän ELS:n (joka on jo käytössä tilintarkastustuomioistuimessa) ensimmäinen soveltamiskausi (1. joulukuuta 1999 - 31. toukokuuta 2000) sujui selvästi odotettua huonommin huolimatta joistakin parannuksista suhteessa aikaisempaan IMMO-järjestelmään; muistuttaa, että varainhoitovuotta 1998 koskeneen vastuuvapausmenettelyn yhteydessä pääsihteeri myönsi tämän tosiasian ja sitoutui tiedottamaan talousarvion valvontavaliokunnalle tämän järjestelmän tehokkuudesta sen ensimmäisen soveltamisvuoden aikana vuoden 2000 tilinpäätöksen puitteissa; ottaa huomioon pääsihteerin 22. helmikuuta 2001 toimittaman kertomuksen, josta käy ilmi ELS:n järjestelmällisen soveltamisen myötä saavutettu edistyminen ja jossa mainitaan lähinnä seuraavien kuuden kuukauden aikana toteutettavat toimet; korostaa aikovansa edelleen seurata tiiviisti kiinteistöjensä inventointia;Ruokalat, baarit, ravintolat ja kaupat (CBRS)22. pyytää laatimaan kertomuksen ennakkomaksujärjestelmän ylläpitämisestä ennen vuoden 2002 talousarvioesityksen ensimmäistä käsittelyä kiinnittäen erityistä huomiota CBRS-alaan (sekä tiedotustoimistoihin) ja toimiin, joihin on ryhdytty tällä alalla aiemmin ilmenneiden ongelmien välttämiseksi;23. kehottaa tarkastelemaan uudelleen CBRS-alalle maksettavien tukien vähentämiseen tähtäävää politiikkaa tosiseikkojen pohjalta, jotka ovat viime vuosina muuttuneet;Poliittiset ryhmät24. korostaa, että vastauksena tilintarkastustuomioistuimen poliittisten ryhmien rahoitusta koskeviin huomautuksiin parlamentti loi talousarvioon uuden alamomentin (3701) ja puhemiehistö hyväksyi 13. joulukuuta 2000 tämän alamomentin määrärahojen käyttämistä koskevat säännöt;25. pahoittelee, että tilintarkastustuomioistuin ei tarkastanut poliittisten ryhmien menoja vuonna 1999, jolloin viimeksi järjestettiin Euroopan parlamentin vaalit; muistuttaa tilintarkastustuomioistuinta parlamentin edellä mainitussa 13. huhtikuuta 2000 antamassa päätöslauselmassa omaksumasta kannasta, jonka mukaan tilintarkastustuomioistuin tarkastaa poliittisten ryhmien tilit kahden vuoden välein, ja kehottaa sitä tarvittaessa osoittamaan kaikki lisäresurssit poliittisten ryhmien Euroopan parlamentin vaalivuosina käyttämien varojen tarkastamiseen;Jäsenten kassaan liittyvä oikeusjuttu26. huomauttaa, että henkilöstösääntöjen 22 artiklassa säädetty menettely on käynnistetty ja se on valmisteluvaiheessa, tarkoituksena paikantaa vastuut sen suhteen, että kassassa todellisuudessa olleen summan ja vastaavien vuoden 1982 tilien välillä oli 4136125 Belgian frangin suuruinen ero;Lainsäädännöllisen ja poliittisen roolin täyttämiseen tarvittavan parlamentin henkilöstön ja varojen arviointi27. katsoo, että käytettävissä olevien resurssien käyttöä, rakennuspolitiikkaa koskevia varoja lukuun ottamatta, koskevassa vuotuisessa arvioinnissa on keskityttävä etupäässä yksiköihin, jotka liittyvät välittömästi parlamentin institutionaaliseen toimivaltaan; painottaa tässä yhteydessä perussopimusten sille suomaa lainsäädäntävaltaa ja ratifioitavana olevan Nizzan sopimuksen tarjoamia uusia mahdollisuuksia;28. panee merkille toimet, joihin on ryhdytty, jotta hallinnolliset rakenteet ja tarjotut palvelut vastaisivat toimielimen institutionaalisia ja poliittisia painopistealueita, ja korostaa, että ammatillista täydennyskoulutusta on edelleen vahvistettava;29. katsoo, että näiden toimien - ja mahdollisten samansuuntaisten lisätoimien - on johdettava verrattavissa oleviin määrällisiin ja laadullisiin tuloksiin, jotka liittyvät parlamentin osallistumiseen Euroopan unionin lainsäädäntätyön kehittämiseen ja toteuttamiseen;30. korostaa, että parlamentin "kuva" heijastuu tuotettujen asiakirjojen laadusta, jotka kuitenkin ovat sisäisten prosessien tulosta, mihin liittyy monien yksiköiden yhteistyötä;31. katsoo näin ollen, että menetelmä, jolla mitataan parlamentin vaikutusta Euroopan unionin lainsäädäntätyöhön, ei saa rajoittua yksinkertaisiin tilastotietoihin (esim. täysistunnossa hyväksyttyjen tarkistusten määrään), vaan pikemminkin sitä tulee laajentaa näiden tietojen analysointiin, jotta saavutetaan erikoistuneempi ja jäsentyneempi parlamentin lainsäädäntätyön arviointi;Tiedotuspolitiikka32. katsoo, että tällainen lainsäädäntätyön laadullinen lähestymistapa on otettava huomioon myös vierailuohjelman suhteen noudatettavassa toimintalinjassa; korostaa erityisesti tarvetta kirjata ja arvioida niitä ensi käden tietoja laajaa yleisöä kiinnostavista Euroopan unionia koskevista kysymyksistä, joita parlamentti voi saada vierailuryhmiltä; pyytää laatimaan ennen vuoden 2002 talousarvioesityksen ensimmäistä käsittelyä selvityksen toimista, joihin on ryhdyttävä tämän tavoitteen saavuttamiseksi;33. pyytää perustamaan työryhmän, joka koostuu toimivaltaisten valiokuntien asiasta vastaavista varapuheenjohtajista ja esittelijöistä ja joka tutkii parlamentin ennen kaikkea jäsenvaltioissa harjoittamaan tiedotuspolitiikkaan liittyvien menojen tehokkuutta ja ehdottaa tarvittaessa uusia painopistealueita;Muut asiat34. ilmaisee tyytyväisyytensä toisen tietokoneen hankkimista jäsenten toimistoihin koskeneen kysymyksen ratkaisuun(8);35. muistuttaa 19. tammikuuta 2000 antamansa päätöslauselman(9) 24 kohdasta ja 16. tammikuuta 2001 antamansa päätöslauselman(10) 27 kohdasta, joissa se kehottaa pääsihteeriä tekemään ehdotuksia suojatun arkiston luomiseksi; panee merkille, että puhemiehistö hyväksyi nämä ehdotukset 14. helmikuuta 2001; kehottaa pääsihteeriä panemaan puhemiehistön päätöksen täytäntöön välittömästi ja näin varmistamaan tarvittavat tilat Brysselissä ja Strasbourgissa; korostaa, että tämä uusi järjestelmä edellyttää turvallisia kuljetusvälineitä;36. muistuttaa 13. joulukuuta 2000 talousarvion valvontamenettelyjen ja -instituutioiden uudistamisesta antamansa päätöslauselman(11) 24 kohdasta, jossa se valtuutti puhemiehistön varmistamaan, että toimintavalmiudessa oleva sisäisen tarkastuksen yksikkö on toiminnassa 1. tammikuuta 2002 mennessä; kehottaa pääsihteeriä ilmoittamaan talousarvion valvontavaliokunnalle 1. heinäkuuta 2001 mennessä tämän tehtävän toteuttamisessa saavutetusta edistymisestä;37. ilmaisee tyytyväisyytensä Euroscola-ohjelmaan, jolla voidaan lähentää parlamenttia sen edustamiin äänestäjiin, mutta pyytää tietoja sen hallinnoinnista, sen eri vaiheista, valituista kouluista ja vierailuaikatauluista; palauttaa mieleen 26. lokakuuta 2000 esityksestä Euroopan yhteisöjen yleiseksi talousarvioksi varainhoitovuodeksi 2001 antamansa päätöslauselman(12) 18 kohdan, jossa päätettiin lisätä ohjelman määrärahoja;38. kehottaa tulostamaan valtuuskuntien kokouksiin liittyvät asiakirjat yleensä kokouspaikkakunnalla (Brysselissä), jotta asiakirjat ovat valtuuskunnan jäsenten saatavilla hyvissä ajoin;39. katsoo, että vastuuvapauden myöntämispäätösten seurannan on aina tapahduttava parlamentin toimivaltaisten virkamiesten, talousarvion valvontavaliokunnan, jota edustaa kulloinenkin vastuuvapauden esittelijä, ja toimielimen hallinnollisista menoista vastaavan jäsenen välisen jatkuvan vuoropuhelun puitteissa;Euroopan oikeusasiamies40. huomauttaa, että parlamentin esitettyä asiaa koskevan kehotuksen vuoden 1999 talousarviomenettelyn puitteissa oikeusasiamies laati sihteeristönsä rakennemuutosta koskevan suunnitelman tarkoituksena asteittain muuttaa useimmat väliaikaiset virat pysyviksi sekä erottaa hallinnollinen ja oikeudellinen yksikkö toisistaan: odottaa, että siten luodut pysyvät virat täytetään henkilöstösääntöjen 29 artiklan mukaisesti;41. korostaa tarvetta välttää käytettävissä olevien määrärahojen peruuntumista huomattavassa määrin, kuten tapahtui vuonna 1999:- määrärahat 1999: 14,46 % (1998: 8,58 %)- automaattisesti vuodelta 1998 siirretyt määrärahat: 38,09 % (vuodelta 1997 vuodelle 1998: 36,05 %)pyytää oikeusasiamiestä parantamaan budjettivallan käyttäjän hänen käytettäväkseen asettamien varojen hyödyntämistä;42. myöntää pääsihteerilleen vastuuvapauden talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 1999;43. hyväksyy vastuuvapauden myöntämisen tilinpitäjälle varanhoitovuoden 1999 osalta;44. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen komissiolle, neuvostolle, yhteisöjen tuomioistuimelle, tilintarkastustuomioistuimelle ja Euroopan oikeusasiamiehelle sekä julkaisemaan sen Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä (L-sarja).Julian PriestleypääsihteeriNicole Fontainepuhemies(1) EYVL C 342, 1.12.2000.(2) EYVL L 234, 16.9.2000, s. 20.(3) EYVL C 328, 26.10.1998, s. 111.(4) EYVL C 166, 10.6.1996, s. 189.(5) Toisen kertomuksen luku "Sopimuksen myöntäminen - menettelyn valinta" ja erityisesti sen 2.2.23 ja 2.2.26 kohta.(6) EYVL C 40, 7.2.2001, s. 398.(7) Katso edellä mainitun 13. huhtikuuta 2000 annetun päätöslauselman 11 kohta.(8) Katso edellä mainitun 13. huhtikuuta 2000 annetun päätöslauselman 28 kohta.(9) Euroopan parlamentin päätöslauselma, joka sisältää huomautukset, jotka ovat erottamaton osa päätöstä vastuuvapauden myöntämisestä komissiolle Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamisesta varainhoitovuonna 1997 (EYVL L 43, 17.2.2000, s. 37).(10) Euroopan parlamentin päätöslauselma komission seurantakertomuksesta toimista vastuuvapautta 1997 koskevan Euroopan parlamentin päätöslauselman sisältämien huomautusten johdosta (Hyväksytyt tekstit, kohta 6).(11) Hyväksytyt tekstit, kohta 15.(12) Hyväksytyt tekstit, kohta 2.