CELEX: 52009PC0345
Language: lt
Date: 2009-07-13
Title: Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl procedūros, susijusios su nuo kilmės taisyklių, nustatytų prie ekonominės partnerystės susitarimų su AKR valstybėmis pridedamais kilmės protokolais, leidžiančiomis nukrypti nuostatomis

Svarbus teisinis pranešimas

|

52009PC0345

Pasiūlymas Tarybos sprendimas dėl procedūros, susijusios su nuo kilmės taisyklių, nustatytų prie ekonominės partnerystės susitarimų su AKR valstybėmis pridedamais kilmės protokolais, leidžiančiomis nukrypti nuostatomis  /* KOM/2009/0345 galutinis - ACC 2009/0092 */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 2009.7.13KOM(2009) 345 galutinis2009/0092 (ACC)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl procedūros, susijusios su nuo kilmės taisyklių, nustatytų prie ekonominės partnerystės susitarimų su AKR valstybėmis pridedamais kilmės protokolais, leidžiančiomis nukrypti nuostatomisAIŠKINAMASIS MEMORANDUMASKotonu susitarimo[1] V priedas, į kurį įeina 1 protokolas dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžimo ir administracinio bendradarbiavimo metodų, nustojo galioti 2007 m. gruodžio 31 d. Remdamosi šio Susitarimo 37 straipsniu, Komisijos tarnybos vedė derybas dėl peržiūrėtų ekonominės partnerystės susitarimų (EPS) su Afrikos, Karibų jūros ir Ramiojo vandenyno (AKR) valstybėmis. Derybos dėl išsamių susitarimų su AKR valstybių grupei priklausančiomis Afrikos valstybėmis tebevyksta, o laikinieji EPS laipsniškai pasirašomi nuo 2008 m. pradžios.Siūlomu sprendimu Komisijai bus suteikti įgyvendinimo įgaliojimai daryti sprendimus Bendrijos vardu, gavus prašymus dėl nuostatų, leidžiančių nukrypti nuo nustatytų prekių kilmės taisyklių, kurios išdėstytos prie EPS pridedamuose kilmės protokoluose. Šiuo sprendimu bus panaikintas Tarybos sprendimas 2000/399/EB, anksčiau taikytas pagal Kotonu susitarimą.CARIFORUM ir EB ekonominės partnerystės susitarimo 1 protokolo dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžimo ir administracinio bendradarbiavimo metodų 39 straipsnyje, taip pat panašiose kitų EPS, kurie dar bus pasirašyti su kitomis AKR valstybėmis, kilmės protokolų nuostatose numatyta procedūra dėl leidimo taikyti nuo kilmės taisyklių leidžiančias nukrypti nuostatas, EPS pasirašiusiai AKR valstybei to paprašius. Sprendimą dėl leidžiančių nukrypti nuostatų turėtų priimti kompetentingas komitetas, įsteigiamas pagal atitinkamą EPS, 75 darbo dienų laikotarpiu, Bendrijai gavus prašymą. Todėl būtina užtikrinti, kad Bendrija nustatytų savo poziciją prieš baigiantis pirmiau minėtam terminui ir laiku apie ją praneštų EPS pasirašiusioms AKR šalims.2009/0092 (ACC)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASdėl procedūros, susijusios su nuo kilmės taisyklių, nustatytų prie ekonominės partnerystės susitarimų su AKR valstybėmis pridedamais kilmės protokolais, leidžiančiomis nukrypti nuostatomisEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 133 straipsnį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,kadangi:(1) Partnerystės susitarimo tarp Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių, pasirašyto 2000 m. birželio 23 d. Kotonu[2], (toliau – AKR ir EB partnerystės susitarimas) V priedas ir jo protokolai, taip pat ir 1 protokolas dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžimo ir administracinio bendradarbiavimo metodų nustojo galioti 2007 m. gruodžio 31 d. pagal to Susitarimo 37 straipsnio 1 dalį.(2) Kaip numatyta AKR ir EB partnerystės susitarimo 37 straipsnio 1 dalyje, su regioninėmis AKR šalių grupėmis vyko derybos dėl ekonominių partnerystės susitarimų (toliau – EPS). Šie EPS yra laipsniškai pasirašomi nuo 2008 m. sausio 1 d.(3) CARIFORUM valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių Ekonominės partnerystės susitarimo[3] (CARIFORUM ir EB EPS, pirmasis su AKR valstybėmis pasirašytas ekonominės partnerystės susitarimas) I protokolo dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodų (toliau – kilmės protokolas) 39 straipsnyje numatyta procedūra dėl leidimo taikyti nuo kilmės taisyklių leidžiančias nukrypti nuostatas, EPS pasirašiusiai AKR valstybei to paprašius. Bendrijos poziciją dėl leidžiančių nukrypti nuostatų turėtų nustatyti kompetentingas komitetas. Todėl tinkama patvirtinti procedūrą komitetui, kad jis ją taip pat galėtų taikyti panašioms nuostatoms, esančioms kilmės protokoluose, kurie bus pridedami prie būsimų su AKR valstybėmis pasirašomų EPS.(4) Kilmės protokolo 39 straipsnio 8 dalyje nustatyta, kad, Bendrijai gavus prašymą, sprendimas turėtų būti priimtas kuo greičiau ir būtinai ne vėliau kaip per septyniasdešimt penkias darbo dienas po gavimo. Jei per šį laikotarpį Bendrija AKR valstybei, kuri pateikė prašymą dėl leidžiančių nukrypti nuostatų, nepraneša apie savo poziciją, laikoma, kad prašymas buvo priimtas.(5) Todėl būtina patvirtinti procedūrą, užtikrinančią, kad Bendrija galėtų nustatyti poziciją ir apie ją pakankamai anksti pranešti EPS pasirašiusioms AKR valstybėmis, siekiant užtikrinti, kad atitinkamą sprendimą būtų galima priimti prieš baigiantis tam terminui.(6) 2000 m. birželio 16 d. Tarybos sprendimu 2000/399/EB dėl nuostatų, leidžiančių nukrypti nuo Afrikos, Karibų baseino ir Ramiojo vandenyno šalių ir EB partnerystės susitarimo protokole Nr. 1 nustatytų prekių kilmės taisyklių, taikymo tvarkos[4] Komisijai suteikti įgaliojimai dėl Bendrijos pozicijos nustatymo, gavus AKR valstybių prašymą nukrypti nuo AKR ir EB partnerystės susitarimo V priedo protokole Nr. 1 nustatytų prekių kilmės taisyklių.(7) Dabar turėtų būti numatytas panašus įgaliojimų, susijusių su prašymais dėl nukrypimo nuo EPS kilmės protokoluose nustatytų prekių kilmės taisyklių, perdavimas Komisijai. Bendrijos pozicija dėl šių prašymų turėtų būti patvirtinta vadovaujantis 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimu 1999/468/EB, nustatančiu Komisijos naudojimosi jai suteiktais įgyvendinimo įgaliojimais tvarką[5].(8) Aiškumo tikslais Sprendimas 2000/399/EB turėtų būti panaikintas,NUSPRENDĖ:1 straipsnisBendrijos poziciją dėl AKR valstybių, pasirašiusių ekonominės partnerystės susitarimus (EPS), pateiktų prašymų nukrypti nuo prie EPS pridėtuose kilmės protokoluose nustatytų prekių kilmės taisyklių Komisija priima 2 straipsnyje nustatyta tvarka.2 straipsnis1. Komisijai padeda pagal Reglamento (EEB) Nr. 2913/92[6] 248a straipsnio 1 dalį įsteigtas Muitinės kodekso komitetas.2. Komisijos atstovas, Bendrijai gavus prašymą dėl leidžiančių nukrypti nuostatų, per 25 darbo dienas nuo jo gavimo Muitinės kodekso komitetui pateikia Bendrijos pozicijos projektą. Muitinės kodekso komitetas savo nuomonę apie projektą pareiškia per laikotarpį, kurį nustato pirmininkas, atsižvelgdamas į susijusio klausimo skubumą. Nuomonė patvirtinama Sutarties 205 straipsnio 2 dalyje nustatyta balsų dauguma tuo atveju, kai Taryba turi priimti sprendimą remdamasi Komisijos pasiūlymu. Valstybių narių atstovų balsai skaičiuojami taip, kaip nustatyta tame straipsnyje. Pirmininkas nebalsuoja.3. Komisija patvirtina Bendrijos poziciją ir nedelsdama siunčia ją kompetentingam komitetui, įsteigtam pagal atitinkamą EPS. Tačiau jei Bendrijos pozicija neatitinka Muitinės kodekso komiteto nuomonės, Komisija nedelsdama ją pateikia Tarybai. Šiuo atveju Komisija pozicijos perdavimą kompetentingam komitetui, įsteigtam pagal atitinkamą EPS, atideda 25 darbo dienoms nuo balsavimo komitete datos.4. Taryba per trečioje dalyje nustatytą laikotarpį kvalifikuota balsų dauguma gali patvirtinti kitą Bendrijos poziciją.3 straipsnis1. Sprendimas 2000/399/EB panaikinamas.2. Nuorodos į panaikintą sprendimą laikomos nuorodomis į šį sprendimą.Priimta BriuselyjeTarybos varduPirmininkas [pic][pic][pic] [1] Partnerystės susitarimas tarp Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių, pasirašytas 2000 m. birželio 23 d. Kotonu (OL L 317, 2000 12 15, p. 3).[2] OL L 317, 2000 12 15, p. 3 .[3] OL L 289, 2008 10 30, p. 1.[4] OL L 151, 2000 6 24, p. 16.[5] OL L 184, 1999 7 17, p. 23.[6] OL L 302, 1992 10 19, p. 1.