CELEX: 31988R1821
Language: el
Date: 1988-06-29 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1821/88 της Επιτροπής της 28ης Ιουνίου 1988 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1570/88 και περί ενάρξεως διαρκούς διαγωνισμού για την εξαγωγή 40 000 τόνων αρτοποιήσιμης σικάλεως που έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως

29. 6. 88
                                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 162/27
                                             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1821/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                             της 28ης Ιουνίου 1988
                       περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1570/88 και περί ενάρξεως διαρκούς
                       διαγωνισμού για την εξαγωγή 40000 τόνων αρτοποιήσιμης σικάλεως που έχει στη διάθεσή
                                                   του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως
     Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
                                                                           τροποποιήσεις στον πίνακα των περιοχών και των ποσοτή­
    Έχοντας υπόψη :                                                       των που έχουν αποθεματοποιηθεί · ότι πρέπει συνεπώς να
                                                                          τροποποιηθεί κυρίως το παράρτημα I του κανονισμού
    τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  (ΕΟΚ) αριθ. 1570/88 ·
     Κοινότητας,
                                                                          ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                  είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
    29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                Σιτηρών,
    τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1097/88 (2), και ιδίως το άρθρο             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
    7 παράγραφος 5,
    τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82 της Επιτροπής της 7ης                                         Άρθρο 1
    Ιουλίου 1982 περί καθορισμού των διαδικασιών και των
    όρων πωλήσεως των σιτηρών που βρίσκονται στην κατοχή                  Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1570/88 αντικαθί­
    Επιτροπής οργανισμών παρεμβάσεως.(3), όπως τροποποιή­                 σταται από το ακόλουθο κείμενο :
   θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2418/87 (4),                 « Άρθρο 2
   Εκτιμώντας:
                                                                             1 . Ο διαγωνισμός διεξάγεται για μέγιστη ποσότητα
   ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1570/88 της Επιτροπής (5),                   40 000 τόνων αρτοποιήσιμης σικάλεως που πρέπει να
  όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                           εξαχθούν προς όλες τις τρίτες χώρες.
   1717/88 (6), άνοιξε διαρκή διαγωνισμό για την εξαγωγή                     2. Οι περιοχές στις οποίες αποθηκεύονται οι 40 000
  20000 τόνων αρτοποιήσιμης σικάλεως που έχει στη διάθεσή                    τόνοι αρτοποιήσιμης σικάλεως αναφέρονται στο παράρ­
  του, ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως· ότι η                            τημα I. »
  Γερμανία, με την κοινοποίησή της στις 16 Ιουνίου 1988,
  ενημέρωσε την Επιτροπή για την πρόθεση του οργανισμού                                            Άρθρο 2
  παρεμβάσεώς της να αυξήσει κατά 20 000 τόνους την ποσό­
  τητα που τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για εξαγωγή · ότι                 Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1570/88 αντι­
  πρέπει να ανέλθει σε 40 000 τόνους η συνολική ποσότητα                 καθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
  της αρτοποιησιμης σικάλεως που τέθηκε σε διαρκή διαγωνι­
  σμό για εξαγωγή και έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός                                           Άρθρο 3
  οργανισμό παρεμβάσεως·
 ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αύξηση των ποσοτήτων που                     Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
                                                                         σιευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
 έχουν τεθεί σε διαγωνισμό, θεωρείται αναγκαίο να γίνουν                 Κοινοτήτων.
                     Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                     κράτος μέλος.
                     Βρυξέλλες, 28 Ιουνίου 1988.
                                                                                   Γ'.α την Επιτροπή
                                                                                    FΓ3ΠS ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                       Αντιπρόεδρος
(')  ΕΕ  αριθ. L 281 της  1 . 11 . 1975, σ. 1 .
(2)  ΕΕ  αριθ. L 110 της 29. 4. 1988, σ. 7.
(3)  ΕΕ  αριθ. L 202 της 9. 7. 1982, σ. 23.
(4)  ΕΕ  αριθ. L 223 της 11 . 8. 1987, α 5.
(5)  ΕΕ  αριθ. L 141 της 8. 6. 1988, σ. 17.
(6)  ΕΕ  αριθ. L 152 της 18. 6. 1988, σ. 47.
 ---pagebreak---                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων         29. 6. 88
Αριθ. L 162/28
                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                           « ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                                (τόνοι)
                        Τόπος αποθηκεύσεως             Ποσότητα
               Schleswig-Holstein / H3ΠΙ1)UΓ£           23 551
               Nίε<ΐCΓS3CΐΐSCη / Bremen                 15 320
               RHCΪηΐ3π<1-P{3ΐζ .                        1 146»