CELEX: 32009D0171
Language: mt
Date: 2009-02-10 00:00:00
Title: 2009/171/KE: Deċiżjoni tal-Kunsill tal- 10 ta' Frar 2009 li temenda l-Anness 2, Skeda A, tal-Istruzzjonijiet Konsulari Komuni dwar viżi għall-missjonijiet diplomatiċi u postijiet konsulari, fir-rigward tal-ħtieġa ta’ viża għal detenturi ta’ passaport diplomatiku u ta’ servizz Indoneżjan

5.3.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 61/17
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
   tal-10 ta' Frar 2009
   li temenda l-Anness 2, Skeda A, tal-Istruzzjonijiet Konsulari Komuni dwar viżi għall-missjonijiet diplomatiċi u postijiet konsulari, fir-rigward tal-ħtieġa ta’ viża għal detenturi ta’ passaport diplomatiku u ta’ servizz Indoneżjan
   (2009/171/KE)
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 789/2001 tal-24 ta’ April 2001 li jirriżerva għall-Kunsill il-poteri ta’ implimentazzjoni fir-rigward ta’ ċerti dispożizzjonijiet dettaljati u proċeduri prattiċi sabiex jiġu eżaminati l-applikazzjonijiet għall-viżi (1), u b’mod partikolari tal-Artikolu 1(1) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-inizjattiva tal-Awstrija,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-Anness 2, Skeda A, tal-Istruzzjonijiet Konsulari Komuni dwar viżi għall-missjonijiet diplomatiċi u postijiet konsulari (2), fih il-lista ta’ pajjiżi li ċ-ċittadini tagħhom m’humiex soġġetti għall-ħtieġa ta’ viża f’wieħed jew aktar mill-Istati ta’ Schengen meta jkunu detenturi ta’ passaporti diplomatiċi, uffiċjali jew ta’ servizz, iżda li jkunu soġġetti għal din il-ħtieġa meta huma jkunu detenturi ta’ passaporti ordinarji.
            
         
               (2)
            
            
               L-Awstrija tixtieq teżenta lid-detenturi ta’ passaporti diplomatiċi u passaporti ta’ servizz Indoneżjani mill-ħtieġa tal-viża. L-Istruzzjonijiet Konsulari Komuni għandhom għalhekk jiġu rispettivament emendati.
            
         
               (3)
            
            
               Skont l-Artikoli 1 u 2 tal-Protokoll dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka, anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, id-Danimarka mhix tipparteċipa fl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni, u mhix marbuta biha jew soġġetta għall-applikazzjoni tagħha. Minħabba li din id-Deċiżjoni tibni fuq l-acquis ta’ Schengen taħt id-dispożizzjonijiet tat-Titolu IV tat-Tielet Parti tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, id-Danimarka għandha, skont l-Artikolu 5 tal-Protokoll imsemmi, tiddeċiedi fi żmien sitt xhur wara li l-Kunsill ikun adotta din id-Deċiżjoni jekk hijiex ser timplimentaha fil-liġi nazzjonali tagħha.
            
         
               (4)
            
            
               Fir-rigward tal-Iżlanda u n-Norveġja, din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen fis-sens tal-Ftehim konkluż mill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Iżlanda u r-Renju tan-Norveġja dwar l-assoċjazzjoni ta’ dawn tal-aħħar mal-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp tal-acquis ta’ Schengen (3), li jaqgħu fil-qasam imsemmi fl-Artikolu 1, il-punt B tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/437/KE tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar ċerti arranġamenti għall-applikazzjoni ta’ dak il-Ftehim (4).
            
         
               (5)
            
            
               Din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen li fih ir-Renju Unit ma jipparteċipax, f’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/365/KE tad-29 ta’ Mejju 2000 dwar it-talba tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq sabiex jipparteċipaw f’xi wħud mid-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen (5); għalhekk ir-Renju Unit mhux qed jieħu sehem fl-adozzjoni tiegħu u mhux marbut bih jew soġġett għall-applikazzjoni tiegħu.
            
         
               (6)
            
            
               Din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen li fih l-Irlanda ma tipparteċipax, f’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/192/KE tat-28 ta’ Frar 2002 dwar it-talba tal-Irlanda sabiex tipparteċipa f’xi wħud mid-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen (6); għalhekk l-Irlanda m’hijiex qed tieħu sehem fl-adozzjoni tagħha u m’hijiex marbuta biha jew soġġetta għall-applikazzjoni tagħha.
            
         
               (7)
            
            
               Fir-rigward tal Iżvizzera, din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen, fis-sens tal-Ftehim konkluż bejn l-Unjoni Ewropea, il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar l-assoċjazzjoni tal-Konfederazzjoni Żvizzera mal-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp tal-acquis ta’ Schengen (7), li jaqgħu fil-qasam imsemmi fl-Artikolu 1(B) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/437/KE flimkien mal-Artikolu 3 tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2008/146/KE (8).
            
         
               (8)
            
            
               Fir-rigward tal-Liechtenstein, din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen, fis-sens tal-Protokoll iffirmat bejn l-Unjoni Ewropea, il-Komunità Ewropea, il-Konfederazzjoni Żvizzera u l-Prinċipat ta’ Liechtenstein dwar l-adeżjoni tal-Prinċipat ta’ Liechtenstein mal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea, il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar l-assoċjazzjoni tal-Konfederazzjoni Żvizzera mal-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp tal-acquis ta’ Schengen, li jaqgħu fil-qasam imsemmi fl-Artikolu 1(B) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/437/KE, moqri flimkien mal-Artikolu 3 tad-Deċiżjoni 2008/261/KE (9).
            
         
               9.
            
            
               Rigward Ċipru, din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi att li jibni fuq l-acquis ta’ Schengen jew li huwa relatat miegħu b’xi mod ieħor, fis-sens tal-Artikolu 3(2) tal-Att ta’ Adeżjoni tal-2003.
            
         
               (10)
            
            
               Din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi att li jibni fuq l-acquis ta’ Schengen jew li huwa relatat miegħu b’xi mod ieħor fis-sens tal-Artikolu 4(2) tal-Att ta’ Adeżjoni tal-2005,
            
         ADOTTA DIN ID-DECIŻJONI:
   Artikolu 1
   Fl-Iskeda A tal-Anness 2 għall-Istruzzjonijiet Konsulari Komuni, għandhom jiġu inseriti l-ittri “D” u “S” fil-kolonna “AT” maġenb it-terminu Indoneżja.
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-1 ta’ Marzu 2009.
   Artikolu 3
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri skont it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea.
   
      Magħmula fi Brussell, 10 ta’ Frar 2009.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         M. KALOUSEK
      
   
   
      (1)  ĠU L 116, 26.4.2001, p. 2.
   
      (2)  ĠU C 326, 22.12.2005, p. 1
   
   
      (3)  ĠU L 176, 10.7.1999, p. 36.
   
      (4)  ĠU L 176, 10.7.1999, p. 31.
   
      (5)  ĠU L 131, 1.6.2000, p. 43.
   
      (6)  ĠU L 64, 7.3.2002, p. 20.
   
      (7)  ĠU L 53, 27.2.2008, p. 52.
   
      (8)  ĠU L 53, 27.2.2008, p. 1.
   
      (9)  4. ĠU L 83, 26.3.2008, p. 3.