CELEX: 31985L0413
Language: el
Date: 1985-07-24 00:00:00
Title: Οδηγία 85/413/ΕΟΚ της Επιτροπής της 24ης Ιουλίου 1985 για την τροποποίηση της οδηγίας 80/723/ΕΟΚ περί της διαφάνειας των οικονομικών σχέσεων μεταξύ των κρατών μελών και των δημοσίων επιχειρήσεων

Avis juridique important

|

31985L0413

Οδηγία 85/413/ΕΟΚ της Επιτροπής της 24ης Ιουλίου 1985 για την τροποποίηση της οδηγίας 80/723/ΕΟΚ περί της διαφάνειας των οικονομικών σχέσεων μεταξύ των κρατών μελών και των δημοσίων επιχειρήσεων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 229 της 28/08/1985 σ. 0020 - 0021 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 8 τόμος 1 σ. 0067  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 08 τόμος 3 σ. 0007  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 8 τόμος 1 σ. 0067  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 08 τόμος 3 σ. 0007 

***** ΟΔΗΓΙΑ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 24ης Ιουλίου 1985  για την τροποποίηση της οδηγίας 80/723/ΕΟΚ περί της διαφάνειας των οικονομικών σχέσεων μεταξύ των κρατών μελών και των δημοσίων επιχειρήσεων  (85/413/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 90 παράγραφος 3,  Εκτιμώντας:  ότι το άρθρο 4 στοιχεία β) και γ) της οδηγίας 80/723/ΕΟΚ της Επιτροπής (1) εξαιρεί του πεδίου εφαρμογής του τις δημόσιες επιχειρήσεις που ασκούν τις δραστηριότητές τους στους τομείς ύδατος και ενέργειας, ταχυδρομείων και τηλεπικοινωνιών, μεταφορών, καθώς και των δημόσιων πιστωτικών οργανισμών·  ότι οι δημόσιες επιχειρήσεις τομέων αυτών διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο στην εθνική οικονομία των κρατών μελών· ότι αποδείχθηκε εντονότερη από άλλοτε η ανάγκη διαφάνειας των οικονομικών σχέσεων κρατών μελών και δημοσίων επιχειρήσεων σε ορισμένους τομείς που προηγουμένως αποκλείονταν, εάν ληφθεί υπόψη η εξέλιξη της καταστάσεως του ανταγωνισμού στους εν λόγω τομείς και η πρόοδος που πραγματοποιήθηκε προς μία μεγαλύτερη οικονομική ολοκλήρωση·  ότι πρέπει να διασφαλίζεται επίσης στους τομείς αυτούς η ίση μεταχείριση των δημόσιων επιχειρήσεων και των ιδιωτικών επιχειρήσεων· ότι, ειδικότερα, η διαφάνεια των οικονομικών σχέσεων μεταξύ των κρατών μελών και των δημοσίων επιχειρήσεων των εν λόγω τομέων πρέπει να εξασφαλίζεται βάσει του ίδιου σκεπτικού και στο ίδιο μέτρο που εξασφαλίζεται για τις επιχειρήσεις που αναφέρονται στην οδηγία 80/723/ΕΟΚ·  ότι, δυνάμει των διατάξεων της συνθήκης ΕΟΚ, η Επιτροπή οφείλει να εξασφαλίζει ότι τα κράτη μέλη δεν χορηγούν ενισχύσεις σε επιχειρήσεις δημόσιες ή ιδιωτικές των εν λόγω τομέων, που είναι ασυμβίβαστες με την κοινή αγορά·  ότι η Επιτροπή, κατά την κοινοποίηση της οδηγίας 80/723/ΕΟΚ στα κράτη μέλη, είχε ήδη γνωστοποιήσει ότι αυτή η κατά κλάδους εξαίρεση ήταν απλώς προσωρινή·  ότι, σύμφωνα με το άρθρο 232 παράγραφος 1 της συνθήκης ΕΟΚ, οι διατάξεις της συνθήκης αυτής δεν τροποποιούν τις διατάξεις της συνθήκης ΕΚΑΧ, που περιλαμβάνει ειδικές διατάξεις, οι οποίες διέπουν τις υποχρεώσεις των κρατών μελών, όσον αφορά τις δημόσιες επιχειρήσεις, καθώς και τις ενισχύσεις· ότι, εκ του λόγου αυτού, το άρθρο 90 της συνθήκης ΕΟΚ δεν εφαρμόζεται στις επιχειρήσεις που ασκούν τις δραστηριότητές τους στον τομέα της συνθήκης ΕΚΑΧ·  ότι, σύμφωνα με το άρθρο 232 παράγραφος 2 ΕΟΚ, οι διατάξεις της συνθήκης αυτής δεν θίγουν τις διατάξεις της συνθήκης ΕΚΑΧ και ότι η τελευταία αυτή δεν περιλαμβάνει καμία ειδική διάταξη αναφορικά με τις δημόσιες επιχειρήσεις ή τις ενισχύσεις· ότι, ως εκ τούτου, οι διατάξεις του άρθρου 90 της συνθήκης ΕΟΚ εφαρμόζονται όσον αφορά την πυρηνική ενέργεια·  ότι η διαφάνεια των οικονομικών σχέσεων μεταξύ των κρατών μελών και των δημοσίων επιχειρήσεων σιδηροδρομικών, οδικών και εσωτερικών πλωτών μεταφορών, έχει ήδη ρυθμιστεί σε μεγάλο βαθμό με πράξεις του Συμβουλίου· ότι η παρούσα οδηγία δεν θίγει την εφαρμογή των εν λόγω πράξεων του Συμβουλίου·  ότι, πάντως, η οδηγία 80/723/ΕΟΚ περιλαμβάνει διατάξεις, ιδίως στα άρθρα 3 και 5, που μπορούν να διευκολύνουν την Επιτροπή στις υποχρεώσεις της που έχει αναλάβει σύμφωνα με τις εν λόγω πράξεις του Συμβουλίου, και ειδικότερα τη σύνταξη περιοδικών εκθέσεων αναφορικά με τα αποτελέσματα των δημοσίων επιχειρήσεων·  ότι, ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να επεκταθεί το πεδίο εφαρμογής της οδηγίας 80/723/ΕΟΚ, στο σύνολο του τομέα των μεταφορών·  ότι οι οικονομικές σχέσεις μεταξύ των κρατών μελών και των πιστωτικών ιδρυμάτων του δημόσιου τομέα, εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της παρούσας οδηγίας· ότι, αντίθετα, οι σχέσεις μεταξύ των κρατών μελών και των κεντρικών τραπεζών, στις οποίες έχει ανατεθεί η διαχείριση της νομισματικής πολιτικής, δεν περιλαμβάνονται σ' αυτό το πεδίο εφαρμογής·  ότι, όσον αφορά τα δημόσια πιστωτικά ιδρύματα, οι δημόσιες αρχές συχνά προβαίνουν σε προσωρινές καταθέσεις κεφαλαίων στα ιδρύματα αυτά με κανονικούς όρους της αγοράς· ότι υπό τις συνθήκες αυτές δεν πρόκειται για ιδιαίτερα ευεργετήματα που χορηγούνται στους οργανισμούς αυτούς· ότι οι καταθέσεις αυτές δεν περιλαμβάνονται, κατά συνέπεια, στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας·  ότι η οικονομική σημασία των οργανισμών αυτών εξαρτάται από το σύνολο του ισολογισμού τους και όχι από τον πραγματοποιηθέντα κύκλο εργασιών· ότι, ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να τεθεί το όριο που προβλέπεται από το άρθρο 4 στοιχείο δ) της οδηγίας 80/723/ΕΟΚ, με αναφορά στο εν λόγω κριτήριο,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:  Άρθρο 1  Το άρθρο 4 της οδηγίας 80/723/ΕΟΚ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  «Άρθρο 4  Η παρούσα οδηγία δεν αφορά τις οικονομικές σχέσεις μεταξύ των δημοσίων αρχών και:  α) των δημοσίων επιχειρήσεων ως προς την παροχή υπηρεσιών, που δεν είναι σε θέση να επηρεάσει αισθητά το εμπόριο μεταξύ των κρατών μελών·  β) των κεντρικών τραπεζών και του Institut Monetaire Luxembourgeois·  γ) των δημοσίων πιστωτικών οργανισμών όσον αφορά την εκ μέρους των δημοσίων αρχών κατάθεση κεφαλαίων του δημοσίου, με κανονικούς όρους της αγοράς·  δ) των δημοσίων επιχειρήσεων με κύκλο εργασιών, πριν από τη φορολόγησή τους, μικρότερο των 40 εκατομμυρίων ECU για τις δύο ετήσιες χρήσεις που προηγούνται της διαθέσεως ή της χρησιμοποίησης των αναφερομένων στο άρθρο 1 πόρων. Πάντως, όσον αφορά τους δημόσιους πιστωτικούς οργανισμούς, το όριο αυτό είναι 800 εκατομμύρια ECU στο σύνολο του ισολογισμού.»  Άρθρο 2  Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία, το αργότερο την 1η Ιανουαρίου 1986. Ενημερώνουν σχετικά την Επιτροπή.  Άρθρο 3  Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.  Βρυξέλλες, 24 Ιουλίου 1985.  Για την Επιτροπή  Peter SUTHERLAND  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 195 της 29. 7. 1980, σ. 35.