CELEX: 31983R3472
Language: nl
Date: 1983-12-07 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 3472/83 VAN DE COMMISSIE VAN 7 DECEMBER 1983 INZAKE DE LEVERING VAN MEEL VAN ZACHTE TARWE AAN ANGOLA ALS VOEDSELHULP

Nr. L 347/8                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              9 . 12. 83
                            VERORDENING (EEG) Nr. 3472/83 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 7 december 1983
                   inzake de levering van meel van zachte tarwe aan Angola als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
                                                                 graan toe te kennen aan Angola uit hoofde van het
GEMEENSCHAPPEN,                                                  voedselhulpprogramma voor 1983 ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              Overwegende dat dient te worden bepaald dat deze
Economische Gemeenschap,                                         actie moet worden uitgevoerd overeenkomstig Veror­
                                                                 dening (EEG) nr. 1974/80 van de Commissie van 22
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad               juli 1980 houdende algemene voorschriften voor de
van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappe­                  uitvoering van bepaalde voedselhulpacties in de sector
lijke ordening der markten in de sector granen ('), laat­       granen en rijst (8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
stelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1451 /82 (2),        (EEG) nr. 3323/81 (9) ; dat het noodzakelijk is voor de
                                                                 voorgenomen communautaire actie de kenmerken van
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2750/75 van de Raad               de te leveren produkten en de leveringsvoorwaarden
van 29 oktober 1975 tot vaststelling van criteria voor           op te geven, hetgeen geschiedt in bijlage bij deze
de beschikbaarstelling van voor voedselhulp bestemd              verordening ;
graan (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3331 /            Overwegende dat het Comité van beheer voor granen
82 (4), en met name op artikel 6,
                                                                geen advies heeft uitgebracht binnen de door zijn
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1992/83 van de Raad              voorzitter bepaalde termijn,
van 11 juli 1983 tot vaststelling voor 1983 van de
uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr.                  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
3331 /82 betreffende het voedselhulpbeleid en het                VASTGESTELD :
beheer van de voedselhulp (5),
                                                                                         Artikel 1
Gelet op Verordening nr. 129 van de Raad van 23
oktober 1962 inzake de waarde van de rekeneenheid                Het Duitse interventiebureau wordt belast met de
en de wisselkoersen die in het kader van het gemeen­             uitvoering van de beschikbaarstellings- en leverings­
schappelijk landbouwbeleid moeten worden toege­                  procedures overeenkomstig het bepaalde in Verorde­
past (*), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.        ning (EEG) nr. 1974/80 en op de in bijlage vastge­
2543/73 Q, en met name op artikel 3 ,                            stelde voorwaarden .
Gelet op het advies van het Monetair Comité,                                             Artikel 2
Overwegende dat de Commissie van de Europese                     Deze verordening treedt in werking op de dag
Gemeenschappen op 29 juli 1983 besloten heeft om                 volgende op die van haar bekendmaking in het Publi­
in het kader van een communautaire actie 20 000 ton              katieblad van de Europese Gemeenschappen.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 7 december 1983 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                             Poul DALSAGER
                                                                         Lid van de Commissie
 ') PB   nr. L 281 van 1 . 11 . 1975, blz. 1 .
 2) PB  nr.  L 164 van 14. 6. 1982, blz. 1 .
 3) PB  nr.  L 281 van 1 . 11 . 1975, blz. 89 .
 4) PB  nr.  L 352 van 14. 12. 1982, blz. 1 .
 5) PB   nr. L 196 van 20. 7. 1983, blz. 1 .
 6) PB   nr. 106 van 30 . 10 . 1962, blz. 2553/62.               (8) PB nr. L 192 van 26. 7. 1980, blz. 11 .
 A PB nr. L 263 van 19. 9. 1973, blz. 1 .                         9) PB nr. L 334 van 21 . 11 . 1981 , blz. 27.
 ---pagebreak--- 9 . 12. 83                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 347/9
                                                            BIJLAGE I
              1 . Programma : 1983
             2. Begunstigde : Angola
             3. Plaats of land van bestemming : Angola
             4. Beschikbaar te stellen produkt : meel van zachte tarwe
             5. Totale hoeveelheid : 1 4 600 ton (20 000 ton graan)
             6. Aantal partijen : 1
             7. Met het houden van de procedure belast interventiebureau :
                  Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM), Adickesallee 40, D-6000 Frankfurt/
                  Main, telex 411 475
             8 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : Interventie.
             9 . Kenmerken van het produkt :
                  —   meel van gezonde handelskwaliteit met gezonde reuk en vrij van schadelijk gedierte
                  —  vochtgehalte : maximum 14 %
                  —   proteïnegehalte : minimum 10,5 % (N x 6,25 op droge stof)
                  —  asgehalte : maximum 0,62 % in verhouding tot de droge stof
           10. Verpakking :
                  — in nieuwe zakken :
                     — jutezakken met een minimumgewicht van 600 g, of
                     — zakken van een jute/polypropyleensamenstelling met een minimumgewicht van 335 g
                  — nettogewicht van de zakken : 50 kg
                  — vermelding op de zakken (opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                     „FARINHA DE TRIGO / DOM DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA"
           1 1 . Haven van verscheping : Een haven van de Gemeenschap
           1 2. Leveringsstadium : cif
           13 . Loshaven : Luanda
           14. Procedure voor de bepaling van de leveringskosten : Inschrijving
           15. Tijdstip waarop de termijn voor de indiening van de offertes verstrijkt : 20 december
                  1983 om 12.00 uur
           16. Verschepingstermijn : 10 januari tot 10 februari 1984
           17. Waarborg : 12 Ecu/ton
           Opmerkingen :
           1 . Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren
                 van dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient eveneens
                 de vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
           2. De. medecontractant doet de begunstigde, op diens verzoek en volgens diens instructies, de nodige
                 documenten voor de invoer van de goederen in het land van bestemming toekomen .
 ---pagebreak--- Nr. L 347/ 10                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 9 . 12. 83
 BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
    Partiets nummer              Mængde (t)                   Lagerindehaverens navn og adresse          Lagerplads
  Nummer der Partie              Menge (t)                   Name und Adresse des Lagerhalters      Ort der Lagerhaltung
  Αριθμός παρτίδων                 Τόνοι                  Όνομα και διεύθυνση εναποΟηκευτού        Τόπος αποθηκεύσεως
     Number of lot                Tonnage                              Address of store            Town at which stored
    Numéro du lot                 Tonnage                        Nom et adresse du stockeur          Lieu de stockage
  Numero della partita          Tonnellaggio                   Nome e indirizzo del detentore    Luogo di accantonamento
  Nummer van de partij         Hoeveelheid (t)               Naam en adres van de depothouder    Adres van de opslagplaats
                                                                   I
             1                      5 487              Anker Schiff. Gesellschaft mbH           Nr. 007 704
                                                       Postfach 103 647                         Bremen
                                                       2800 Bremen
                                    4 248              D. Wandel & Co .
                                                       Am Holzhafen 12                          Nr. 350 603
                                                       2800 Bremen 1                            Bremen 21
                                   10 027              D. Wandel & Co .
                                                       Am Holzhafen 12                          Nr. 350 604
                                                       2800 Bremen 1                            Bremen 21
                                      238              Anker Schiff. Gesellschaft mbH
                                                       Postfach 103 647                         Nr. 007 702
                                  20 000               2800 Bremen 1                            Bremen
                                                  ou / oder / or / o / of / eller / f)
                                                                  II
             1                      5 403              L.W. Cretschmar
                                                       GmbH & Co. KG                            Nr. 051 112
                                                       Postfach 91 09                           Mönchengladbach
                                                       4000 Düsseldorf 1
                                    3 182              Lagerhaus Paul Lamers
                                                      & Stock & Hausmann OHG
                                                       Speditionsstraße 13                      Nr. 174102
                                                       4000 Düsseldorf                          Moers 3
                                    8 092              Otto Pegels KG
                                                       Unterweiden 105                          Nr. 236 509
                                                      4154 Tönisvorst 1                         Mönchengladbach
                                    3 323             Johs. Stelten KG
                                                       Postfach 27 46                           Nr. 320 606
                                  20 000               4150 Krefeld                             Geldern 1
                                                  ou / oder / or / o / of / eller / f|
                                                                 III
            1                     13 639               Belaho Betriebs- und
                                                       Lagerhausges. mbH
                                                       Hohenlockstedt                           Nr. 021 803
                                                       Kieler Strafie 36                        Hohenlockstedt
                                                       2214 Hohenlockstedt
                                    2 176             Wilhelm Heil KG
                                                       Kirchenstrafie 2                         Nr. 117 502
                                                       2221 Kronprinzenkoog                     Kronprinzenkoog
                                    4 185              Lagerhaus Matzen OHG
                                                       Königstrafie 60a                         Nr. 173 705
                                  20 000               2222 Marne                               Marne
Note / Vermerk / Nota / Opmerking / Σημείωση:
L'offre indique le lieu d'intervention choisi.
Das Angebot enthält die Angabe des gewählten Interventionsorts.
The tender shall indicate the intervention place chosen.
Nell'offerta deve essere indicato il luogo d'intervento scelto.
In de offerte moet de gekozen interventieplaats worden vermeld.
I budet skal angives det valgte interventionssted.
H προσφορά υποδεικνύει tov τόπο παρέμβασης που επιλέχτηκε.