CELEX: 
Language: da
Date: 1978-11-09 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 2607/78 af 30. oktober 1978 om indgåelse af en brevveksling om artikel 2 i protokol nr. 8 i overenskomsten mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Portugal

Avis juridique important

|

31978R2607

Rådets forordning (EØF) nr. 2607/78 af 30. oktober 1978 om indgåelse af en brevveksling om artikel 2 i protokol nr. 8 i overenskomsten mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Portugal  

EF-Tidende nr. L 315 af 09/11/1978 s. 0001

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2607/78  af 30 . oktober 1978  om indgaaelse af en brevveksling om artikel 2 i protokol nr . 8 i overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Portugal  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 113 ,  under henvisning til henstilling fra Kommissionen ,  under henvisning til overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Portugal , undertegnet den 22 . juli 1972 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Gyldighedsperioden for bestemmelserne i brevvekslingen af 20 . december 1972 om artikel 2 i protokol nr . 8 i overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Portugal boer forlaenges , og brevvekslingen herom boer indgaas _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Brevvekslingen om artikel 2 i protokol nr . 8 i overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Portugal godkendes paa Faellesskabets vegne .  Teksten til brevvekslingen er knyttet som bilag til denne forordning .  Artikel 2  Formanden for Raadet bemyndiges til at udpege den person , der er befoejet til at underskrive brevvekslingen .  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft paa dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Luxembourg , den 30 . oktober 1978 .  Paa Raadets vegne  J . ERTL  Formand  BREVVEKSLING  om artikel 2 i protokol nr . 8 i overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Portugal  Brev nr . 1  Bruxelles , den  Hr . generaldirektoer ,  I medfoer af artikel 2 i protokol nr . 8 i overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Portugal undertegnet den 22 . juli 1972 , har jeg den aere hermed at meddele Dem , at Portugal erklaerer sig indforstaaet med , at der sker en forlaengelse indtil 31 . oktober 1979 af gyldighedsperioden for de bestemmelser , der er indeholdt i brevvekslingen indgaaet mellem Portugal og Faellesskabet den 20 . december 1972 om betingelserne for indfoersel i Faellesskabet af tilberedte eller konserverede sardiner henhoerende under pos . 16.04 D i den faelles toldtarif .  I oevrigt garanterer regeringen for Portugal , at den vil overvaage , at de priser , der anvendes ved indfoersel i Faellesskabet fra den 1 . november 1978 , ikke er lavere end de i bilaget anfoerte priser , og ligeledes at den vil undgaa , at der sker nogen form for omlaegning i samhandelen .  Modtag , hr . generaldirektoer , forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse .  For Portugals regering  BILAG   * * Halv - * * * Minimalpriser   * * * * Koeffi -   * Toervaegt * brutto - * Indhold * * inkl . told , RE pr . kasse   * * * * cient   * * vaegt * * * med 100 daaser    * * * * * * Faellesskabet   * Total  Kommerciel betegnelse * hoejde * ounces * g * g * cm3   * mm * * * * * * i oliven - * i anden   * * * * * * * olie * slags lage  Firkantet bund  1/10 club * 20 * 2 * 56 * 95 * 53 * 0,60 * 11,70 * 10,80  1/8 club * 25 * 2 3/4 * 80 * 120 * 75 * 0,70 * 13,65 * 12,60  1/4 reduceret * 18 * 2 3/8 * 74 * 130 * 73 * 0,77 * 15,02 * 13,86  1/8 club * 30 * 3 1/4 * 90 * 140 * 93 * 0,80 * 15,60 * 14,40  1/4 spécial * 25 * 3 1/6 * 90 * 140 * 90 * 0,85 * 16,58 * 15,30  1/8 flad lav * 24 * 3 3/8 * 95 * 145 * 96 * 0,90 * 17,55 * 16,20  1/4 club * 30 * 4 3/8 * 125 * 190 * 125 * ) 1,00 * 19,50 * 17,00  1/6 P 25 * * * * 176 * 125 * )  1/4 almindelig * 22 * 3 3/4 * 105 * 180 * 106 * )  1/6 ( club 30 ) * * * * 188 * 130 * )  1/4 almindelig * 24 * 4 3/8 * 125 * 195 * 125 * 1,10 * 21,45 * 19,80  1/4 almindelig * 30 * 5 1/4 * 150 * 240 * 169 * ) 1,30 * 25,35 * 23,40  1/4 club * 40 * 6 1/4 * 175 * 250 * 178 * )  1/4 P 30 * * * * 250 * 187 * )  1/4 amerikansk * 30 * 7 * 200 * 300 * 207 * 1,60 * 31,20 * 28,80  1/4 almindelig * 40 * 9 1/4 * 260 * 326 * 250 * ) 1,80 * 35,10 * 32,40  1/3 P * * * * 337 * 250 * )  1/4 lang club * 40 * 8 3/4 * 248 * 320 * 241 * )  1/2 flad * 30 * 9 1/4 * 260 * 370 * 245 * 2,20 * 42,90 * 39,60  1/4 alm . lang * 40 * 11 1/2 * 325 * 423 * 313 * 2,50 * 48,75 * 45,00  1/4 almindelig * 48 * 11 * 310 * 390 * 297 * 2,60 * 50,70 * 46,80  1/2 hoej * 40 * 11 1/2 * 325 * 460 * 330 * ) 2,70 * 52,65 * 48,60  1/2 P * * * * 476 * 375 * )  1/1 * * * * 902 * 750 * ) 4,65 * 90,68 * 83,70  4/4 * 80 * 27 1/2 * 780 * 950 * 771 * )  Oval bund  1/2 oval * 40 * 15 * 425 * 555 * 452 * 3,40 * 66,30 * 61,20  Brev nr . 2  Bruxelles , den  Hr . ambassadoer ,  Jeg har den aere at anerkende modtagelsen af Deres skrivelse af dags dato med foelgende ordlyd :   " I medfoer af artikel 2 i protokol nr . 8 i overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Portugal undertegnet den 22 . juli 1972 , har jeg den aere hermed at meddele Dem , at Portugal erklaerer sig indforstaaet med , at der sker en forlaengelse indtil 31 . oktober 1979 af gyldighedsperioden for de bestemmelser , der er indholdt i brevvekslingen indgaaet mellem Portugal og Faellesskabet den 20 . december 1972 om betingelserne for indfoersel i Faellesskabet af tilberedte eller konserverede sardiner henhoerende under pos . 16.04 D i den faelles toldtarif .  I oevrigt garanterer regeringen for Portugal , at den vil overvaage , at de priser , der anvendes ved indfoersel i Faellesskabet fra den 1 . november 1978 , ikke er lavere end de i bilaget anfoerte priser , og ligeledes at den vil undgaa , at der sker nogen form for omlaegning i samhandelen . "  Modtag , hr . ambassadoer , forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse .  Paa vegne  Raadet for De europaeiske Faellesskaber  BILAG   * * Halv - * * * Minimalpriser   * * * * Koeffi -  Format * Toervaegt * brutto - * Indhold * * inkl . told , RE pr . kasse   * * * * cient   * * vaegt * * * med 100 daaser   * * * * * * * Faellesskabet   * Total  Kommerciel betegnelse * hoejde * ounces * g * g * cm3   * mm * * * * * * i oliven - * i anden   * * * * * * * olie * slags lage  Firkantet bund  1/10 club * 20 * 2 * 56 * 95 * 53 * 0,60 * 11,70 * 10,80  1/8 club * 25 * 2 3/4 * 80 * 120 * 75 * 0,70 * 13,65 * 12,60  1/4 reduceret * 18 * 2 5/8 * 74 * 130 * 73 * 0,77 * 15,02 * 13,86  1/8 club * 30 * 3 1/4 * 90 * 140 * 93 * 0,80 * 15,60 * 14,40  1/4 spécial * 25 * 3 1/6 * 90 * 140 * 90 * 0,85 * 16,58 * 15,30  1/8 flad lav * 24 * 3 3/8 * 95 * 145 * 96 * 0,90 * 17,55 * 16,20  1/4 club * 30 * 4 3/8 * 125 * 190 * 125 * ) 1,00 * 19,50 * 17,00  1/6 P 25 * * * * 176 * 125 * )  1/4 almindelig * 22 * 3 3/4 * 105 * 180 * 106 * )  1/6 ( club 30 ) * * * * 188 * 130 * )  1/4 almindelig * 24 * 4 3/8 * 125 * 195 * 125 * 1,10 * 21,45 * 19,80  1/4 almindelig * 30 * 5 1/4 * 150 * 240 * 169 * ) 1,30 * 25,35 * 23,40  1/4 club * 40 * 6 1/4 * 175 * 250 * 178 * )  1/4 P 30 * * * * 250 * 187 * )  1/4 amerikansk * 30 * 7 * 200 * 300 * 207 * 1,60 * 31,20 * 28,80  1/4 almindelig * 40 * 9 1/4 * 260 * 326 * 250 * ) 1,80 * 35,10 * 32,40  1/3 P * * * * 337 * 250 * )  1/4 lang club * 40 * 8 3/4 * 248 * 320 * 241 * )  1/2 bas * 30 * 9 1/4 * 260 * 370 * 245 * 2,20 * 42,90 * 39,60  1/4 alm . lang * 40 * 11 1/2 * 325 * 423 * 313 * 2,50 * 48,75 * 45,00  1/4 almindelig * 48 * 11 * 310 * 390 * 297 * 2,60 * 50,70 * 46,80  1/2 hoej * 40 * 11 1/2 * 325 * 460 * 330 * ) 2,70 * 52,65 * 48,60  1/2 P * * * * 476 * 375 * )  1/1 * * * * 902 * 750 * ) 4,65 * 90,68 * 83,70  4/4 * 80 * 27 1/2 * 780 * 950 * 771 * )  Oval bund  1/2 oval * 40 * 15 * 425 * 555 * 452 * 3,40 * 66,30 * 61,20