CELEX: C2002/068/26
Language: fi
Date: 2002-03-16 00:00:00
Title: Asia T-324/01: Axions S.A.:n ja Christian Belcen 11.12.2001 sisämarkkinoiden harmonisointivirastoa (tavaramerkit ja mallit) vastaan nostama kanne

C 68/14                  FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        16.3.2002
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin                     –     on arvioinut Roquetten osuuden kartellissa ilman,
                                                                                     että se on huomioinut sen hidastavaa osuutta kartel-
–     kumoaa riidanalaisen päätöksen 1 artiklan siltä osin kuin                      lin toteuttamisessa
      siinä todetaan Roquetten osalta, että kilpailusääntöjen
      rikkominen on kestänyt helmikuusta 1987 kesäkuuhun                       –     on vähätellyt Roquetten toimittamia tietoja, joiden
      1995                                                                           osuus kartellin olemassaolon toteennäyttämisessä ja
                                                                                     sen toiminnan selvittämisessä on kuitenkin ratkai-
–     kumoaa riidanalaisen päätöksen 3 artiklan siltä osin kuin                      seva
      siinä määrätään Roquettelle 10 800 000 euron suuruinen
      sakko                                                              –     ne bis in idem -periaatetta on loukattu siltä osin kuin
                                                                               komissio ei ole huomioinut sitä seikkaa, että Yhdysvalto-
–     käyttää täyttä harkintavaltaansa lieventääkseen Roquettel-               jen viranomaiset ovat jo määränneet Roquettelle
      le määrättyä sakkoa                                                      2 500 000 Yhdysvaltain dollarin suuruisen sakon sellai-
                                                                               sesta rikkomisesta, joka koskee täysin samaa asiaa kuin
–     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                     se rikkominen, josta riidanalaisessa päätöksessä on kyse.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Euroopan yhteisöjen komissio on 2.10.2001 tekemällään
päätöksellä määrännyt kantajana olevalle yritykselle                     Axions S.A.:n ja Christian Belcen 11.12.2001 sisämarkki-
10 800 000 euron suuruisen sakon, koska se on osallistunut               noiden harmonisointivirastoa (tavaramerkit ja mallit) vas-
muiden natriumglukonaatin tuottajien kanssa sellaiseen sopi-                                    taan nostama kanne
mukseen ja/tai yhdenmukaistettuun toimintaan, joka kattaa
koko Euroopan talousyhteisön alueen ja jonka yhteydessä ne
ovat jakaneet toisilleen myyntikiintiöitä, vahvistaneet kysessä                                    (Asia T-324/01)
olevan tuotteen hinnan ja sopineet asiakkaiden kanssa tehtyjen
sopimusten jakamisesta.                                                                             (2002/C 68/26)
Käsiteltävänä olevalla kanteella kantaja riitauttaa ainoastaan                                (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
määrätyn sakon suuruuden. Vaatimustensa tueksi kantaja tuo
esiin, että
–     asetuksen N:o 17 15 artiklaa on rikottu ja yhdenvertai-            Axions S.A., Genf (Sveitsi), ja Christian Belce, Veyrier (Sveitsi),
      suus- ja suhteellisuusperiaatetta on loukattu siltä osin           ovat nostaneet 11.12.2001 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
      kuin komissio ei ole arvioinut asianmukaisella tavalla             oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen sisämarkkinoiden har-
      kilpailusääntöjen rikkomisen vakavuutta eikä kestoa. To-           monisointivirastoa (tavaramerkit ja mallit) vastaan. Kantajan
      dellisuudessa kantaja on sisällyttänyt sakon perusmäärän           edustajana on asianajaja C. Eckhartt.
      laskemisessa käytettyyn liikevaihtoon sellaisen toisen
      tuotteen (vesi, joka jää jäljelle kun natriumkloridi eriste-
      tään merivedestä uuttamalla tai kiteyttämällä) menekin,            Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
      jonka osalta kilpailusääntöjä ei koskaan ole rikottu.
      Lisäksi komissio on vahvistanut kilpailusääntöjen rikko-           –     kumoaa sisämarkkinoiden harmonisointiviraston (tavara-
      misen kesäkuussa 1995, vaikka se yritys, jonka komissio                  merkit ja mallit) kolmannen valituslautakunnan
      katsoo olevan kartellin markkinajohtaja, on itse vakuutta-               26.9.2001 valitusasiassa R 599/2001-3 tekemän päätök-
      nut, että Roquette on päättänyt, että vuodesta 1994                      sen, ja
      alkaen se ei enää toimita tilastoja, ja vaikka useat seikat,
      jotka ilmenevät komission tutkimuksista ja eri yritysten           –     velvoittaa vastaajana olevan viraston korvaamaan oikeu-
      yhteistyöstä, osoittavat, että Roquette on jättänyt kartellin            denkäyntikulut.
      vuonna 1994
–     lieventävien asianhaarojen osalta komissio on soveltanut
      virheellisesti määrättävien sakkojen laskennassa antami-           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      aan suuntaviivoja sekä sakkojen määräämättä jättämisestä
      tai lieventämisestä kartelleja koskevissa asioissa anta-
      maansa tiedonantoa. Tältä osin väitetään, että vastaaja
                                                                         Kyseessä oleva tavara-          Kolmiulotteinen ruskeanvärinen
      –     on arvioinut kartellin odotettavissa olevat seuraukset       merkki:                         merkki, jonka aihe on sikari
            ilman, että se on huomioinut niitä tietoja ja todistei-
            ta, jotka kantaja on esittänyt ja joista ilmenee             Tavara tai palvelu:             Luokkaan 30 kuuluvat tavarat
            kartellin rajoitetut vaikutukset kyseessä olevan tuot-                                       (suklaa, suklaatuotteet, leipomo-
            teen markkinoilla                                                                            tuotteet ja konditoriatuotteet)
 ---pagebreak--- 16.3.2002                FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           C 68/15
Päätös, josta on valitettu      Asian tutkineen virkamiehen hyl-           neet henkilöautojen toimittamisen leasingyrityksille varastossa
valituslautakuntaan:            käävä rekisteröintiä koskeva               oleviin autoihin ja osallistuneet alennusten myöntämisen ra-
                                päätös                                     joittamiseksi Belgiassa tehtyihin sopimuksiin.
Valituslautakunnan rat-         Valituksen hylkääminen
kaisu:
                                                                           Kantaja katsoo, että Mercedes-Benzin edustajat on liitetty
Kanneperusteet:                 –      Asetuksen N:o 40/94 (1)             Mercedes-Benzin myyntiorganisaatioon ja että kauppaedusta-
                                       7 artiklan 1 kohdan e ala-          jien ja komissionsaaja-agenttien kanssa tehdyt sopimukset
                                       kohdan mukaista rekisterö-          ovat aitoja kauppaedustussopimuksia, joihin EY 81 artiklan
                                       innin estettä ei ole                1 kohdan kartellikieltoa ei voida soveltaa. Kantaja esittää
                                                                           lisäksi, että yksikään Saksasta tapahtuvan viennin estämisen
                                –      Riittävä asetuksen N:o 40/94        osalta komission Mercedes-Benzin suhteen esittämistä arvoste-
                                       7 artiklan 1 kohdan b ala-          lukohdista ei täytä EY 81 artiklan 1 kohdan edellytyksiä.
                                       kohdan mukainen erotta-             Mercedes-Benz voi antaa sekä kauppaedustajilleen että liikkeil-
                                       miskyky                             leen ohjeita alueen ulkopuolisille henkilöille tapahtuvan myyn-
                                                                           nin osalta. Lisäksi todisteasiakirjojen perusteella ei voida
                                                                           osoittaa, että Mercedes-Benz esti rajojen yli tapahtuvaa kaup-
(1) Yhteisön tavaramerkistä 20 päivänä joulukuuta 1993 annettu             paa ulkomaalaisille kuluttajille. Mercedes-Benz oli kiinnostunut
    asetus (EY) N:o 40/94 (EYVL L 11, s. 1).                               ainoastaan jakeluverkkoon kuulumattomien jälleenmyyjien
                                                                           kanssa tehtävien kauppojen rajoittamisesta.
                                                                           Kantaja esittää edustajille annetun sen määräyksen osalta,
                                                                           jonka mukaan edustajien on vaadittava ulkomaisten asiakkai-
                                                                           den kanssa tehtyjen kauppojen yhteydessä 15 prosentin suurui-
DaimlerChrysler AG:n 20.12.2001 Euroopan yhteisöjen                        nen maksu, ettei määräys ole Mercedes-Benzin ja sen edustajien
               komissiota vastaan nostama kanne                            välillä tehtyjen kilpailua rajoittavien sopimuksien osa. Sen
                                                                           tarkoituksena oli pienentää Mercedes-Benzin riskiä ja se koski
                          (Asia T-325/01)                                  uusien ajoneuvojen sellaisten sopimusten ehtoja, jotka edustaja
                                                                           ainoastaan välitti, mutta joihin se ei ottanut osaa. Maksun
                                                                           vaatiminen ulkomaalaisilta asiakkailta oli sitä paitsi asiallisesti
                           (2002/C 68/27)                                  perusteltua.
                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                           Kantaja esittää edelleen, että uusien ajoneuvojen leasing-
                                                                           yrityksille tapahtuvan välittämisen osalta saksalaisille edustajil-
DaimlerChrysler AG, kotipaikka Stuttgart (Saksa), on nostanut              le asetetuilla rajoituksilla ei rikota EY 81 artiklan 1 kohtaa,
20.12.2001 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                    koska kysymys on sallituista ohjeista kauppaedustajille. Siinä-
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota                    kin tapauksessa, että oletettaisiin, että menettelyllä rikottaisiin
vastaan. Kantajan edustajat ovat asianajajat R. Bechtold ja                EY 81 artiklan 1 kohtaa, siihen sovellettaisiin asetuksen
W. Bosch.                                                                  N:o 1475/95 (1) mukaista poikkeusta.
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin                 Kantaja toteaa vielä, että Mercedes-Benz ei ole – kuten sen
                                                                           syyksi on luettu – ”vahvistanut myyntihintaa” Belgiassa tai
–     kumoaa 10.10.2001 tehdyn komission päätöksen (asia                   vaikuttanut sen vahvistamisessa. Sen mukaan sakkoja ei voida
      N:o COMP/36.246 – Mercedes-Benz),                                    määrätä ”saksalaisen” tosiseikaston perusteella jo yksin kaup-
                                                                           paedustajaetuoikeutta koskevasta syystä ja se pystyi joka
–     toissijaisesti alentaa päätöksen 3 artiklassa määrättyä              tapauksessa lähtemään komission aiemman ilmoituksen perus-
      sakkoa,                                                              teella siitä, että sen siihenastisella käytännöllä ei rikota EY
                                                                           81 artiklan 1 kohtaa. Jos EY 81 artiklan 1 kohtaa ei voida
–     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                 oikeudellisista syistä jättää soveltamatta, sakko on joka tapauk-
                                                                           sessa tuntuvasti liian suuri.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                           (1) Perustamissopimuksen 85 artiklan 3 kohdan soveltamisesta moot-
                                                                               toriajoneuvojen jälleenmyyntiä ja huoltopalvelua koskevien sopi-
Komissio on riidanalaisella päätöksellään määrännyt kantajalle                 musten ryhmiin 28 päivänä kesäkuuta 1995 annettu komission
71,825 miljoonan euron suuruisen sakon kolmen EY 81 artik-                     asetus (EY) N:o 1475/95 (EYVL L 145, s. 25).
lan 1 kohdan vastaisen menettelyn takia. Komissio katsoo,
että kantaja ja sen oikeudelliset edeltäjät ovat toteuttaneet
rinnakkaiskaupan rajoittamiseksi toimenpiteitä, ovat rajoitta-