CELEX: 31993R3657
Language: nl
Date: 1993-12-31 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 3657/93 van de Commissie van 29 december 1993 inzake de levering van granen als voedselhulp

Nr. L 333/52                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             31 . 12. 93
                               VERORDENING (EG) Nr. 3657/93 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 29 december 1993
                                        inzake de levering van granen als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        worden gevolgd om de aan de levering verbonden kosten
GEMEENSCHAPPEN,                                                     te bepalen, dienen te worden vastgesteld ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 Overwegende dat is gebleken dat, met name op logistieke
Gemeenschap,                                                        gronden, voor sommige acties na afloop van de eerste en
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van              de tweede termijn voor de indiening van de offertes geen
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en               opdracht is gegund ; dat, om het bericht van inschrijving
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij        niet opnieuw te hoeven publiceren, een derde termijn
Verordening (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op                   voor het indienen van offertes dient te worden geopend,
artikel 6, lid 1 , onder c),
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 1420/87 van               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86                                           Artikel 1
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de
voedselhulp (3) de lijst van de voor voedselhulp in aanmer­         In het kader van de communautaire voedselhulp worden
king komende landen en organisaties en de algemene                  in de Gemeenschap granen beschikbaar gesteld voor
criteria voor het vervoer van de voedselhulp na het fob­            levering aan de in de bijlage vermelde begunstigde met
stadium zijn vastgesteld ;                                          inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en de
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal                  in de bijlage vermelde voorwaarden. De levering wordt
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­              toegewezen via aanbesteding.
hulp, aan bepaalde begunstigden 11 314 ton graan heeft              De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
toegewezen ;                                                        genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
Overwegende dat dit produkt moet worden geleverd over­              waarden. Elk ander in zijn offerte gemaakte beding of
eenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)                        voorbehoud is nietig.
nr. 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vast­
stelling van algemene voorschriften voor de beschikbaar­                                    Artikel 2
stelling in de Gemeenschap van produkten voor levering
als communautaire voedselhulp (4), gewijzigd bij Verorde­           Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
ning (EEG) nr. 790/91 (*); dat met name de leveringster­            Op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
mijnen en -voorwaarden en de procedure die moet                     van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 29 december 1993.
                                                                              Voor de Commissie
                                                                               René STEICHEN
                                                                            Lid van de Commissie
(') PB  nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 .
O   PB  nr. L 174 van 7. 7. 1990, blz. 6.
(3) PB  nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .
(4) PB  nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
O   PB  nr. L 81 van 28 . 3. 1991 , blz. 108.
 ---pagebreak--- 31 . 12. 93                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 333/53
                                                                 BIJLAGE
                                                                 PARTIJ A
               1 . Maatregel nr. (') : 81 8/93
               2. Programma : 1993
               3. Begunstigde (2) : Mozambique
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : Ministry of Health, Av. Salvador Allende, Maputo. Contact :
                   Mr. Jorge Xhlone (tel. 42 38 22/43 08 14 ; telex 6-239 MISAU MO)
               5. Plaats of land van bestemming f5) : Mozambique
               6. Beschikbaar te stellen produkt : meel van zachte tarwe
               7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) (*) : zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (II.B.l.a))
               8. Totale hoeveelheid : 920 ton (1 260 ton graan)
               9. Aantal partijen : 1 (in 3 delen : A 1 : 260 ton ; A 2 : 520 ton ; A 3 : 140 ton)
             10. Verpakking en opschriften (s) ("') (") : zie PB nr. C 1 14 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (II.B.2.d) en II.B.3)
                   Vermeldingen in het Portugees
             11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
             12. Leveringsconditie : franco bestemming
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             1 5. Loshaven : A 1 : Maputo ; A 2 : Beira ; A 3 : Nacala
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven :
                   A 1 : Centro de abastecimentos, Av. das FPLM nr. 264
                          Distance Port - Warehouse : 1 3 km ; Contact : Valeriano de Brito
                   A 2 : Direcção    provincial de Saúde, Bairro da Manga
                          Distance   Port - Warehouse : 20 km ; Contact : José Gundana
                   A 3 : Hospital   psiquiátrico, Nampula
                          Distance   Port - Warehouse : 240 km ; Contact : Américo dos Anjos Viagem
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van
                   verscheping : 7. 2 — 20. 2. 1994
            18. Uiterste datum voor de levering : 20. 3. 1994
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 18 . 1 . 1994 om
                   12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
            21 . A. Bij tweede inschrijving :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 1 . 2. 1 994 om 1 2.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping :
                          21 . 2 — 6. 3 . 1994
                       c) uiterste datum voor de levering : 3. 4. 1994                                         .
                   B. Bij derde inschrijving :
                       a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 1 5. 2. 1 994 om 1 2.00 uur (plaatselijke tijd Brus­
                          sel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping :
                          7. 3 — 20 . 3 . 1994
                       c) uiterste datum voor de levering : 17. 4. 1994
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
            24. Adres voor dé inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de 1 aide
                  alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 1 20, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                  B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax (32-2)296 20 05 / 295 01 32 /
                  296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4) : restitutie van toepassing op 31 . 12. 1993,
                  vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 3244/93 van de Commissie (PB nr. L 293 van 27. 11 . 1993, blz. 15)
 ---pagebreak--- Nr. L 333/54                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          31 . 12. 93
                                                              PARTIJ B
             1 . Maatregel nr. (') : 1227/93
             2. Programma : 1993
             3. Begunstigde (2) : Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant Rouge
                 (IFRC), département approvisionnements et logistique, Case Postale 372, CH-1211 Genève 19 (tel.
                 (41-22) 730 42 22 ; telefax (41-22) 733 03 95 ; telex 412133 LRC CH)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : Yemenite Red Crescent Society, Head Office, Building n°
                  10, 26 September Street, PO Box 1257, Sanaa, Republic of Yemen (tel. 20 31 31 /32/33 ; télex 3124 Hilal
                 Ye ; telefax : 20 31 31 )
             5. Plaats of land van bestemming (*) : Jemen
             6. Beschikbaar te stellen produkt : meel van zachte tarwe
             7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) (6) Q : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (II.B.l.a))
             8. Totale hoeveelheid : 200 ton (274 ton graan)
             9. Aantal partijen : 1
           10. Verpakking en opschriften (8) (l0) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (II.B.2.c) en II.B.3)
                 Vermeldingen in het Engels
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
           12. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           15. Loshaven : Hodeida
           1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van versche­
                 ping : 7 — 20. 2. 1 994
           18. Uiterste datum voor de levering : 27. 3. 1994
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
           20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 18. 1 . 1994 om
                 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
           21 . A. Bij tweede aanbesteding :
                     a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 1 . 2. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                     b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping :
                        21 . 2 — 6. 3 . 1994
                     c) uiterste datum voor de levering : 10. 4. 1994
                 B. Bij derde, aanbesteding :
                     a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 15. 2. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brus­
                        sel)
                     b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping :
                        7 — 20 . 3 . 1994
                     c) uiterste datum voor de levering : 24. 4. 1994
           22. Bedrag -van de inschrijvingszekerheid : 5 ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
           24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de 1 aide
                 alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                 B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 /
                 296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4) : restitutie toepasselijk op 31 . 12. 1993,
                 vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3244/93 van de Commissie (PB nr. L 293 van 27. 11 . 1993, blz. 15)
 ---pagebreak--- 31 . 12. 93                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 333/55
                                                               PARTIJEN C en D
                1 . Maatregel nr. ('): 1186/93 (partij C) ; 1187/93 (partij D)
               2. Programma : 1 993
               3. Begunstigde (2) : Fédération Internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant Rouge
                    (IFRC), département approvisionnements et logistique, Case Postale 372, CH-1211 Genève 19 (tel.
                    (41-22)730 42 22 ; telefax (41-22) 733 03 95 ; telex 412133 LRC CH)
               4. Vertegenwoordiger van de begunstigde :
                    — partij C : Kenya Red Cross Society through IFRC, Kenya Delegation, Nairobi South „C" (Belle Vue)
                         off Mombasa Road, PO Box 39673, Nairobi, Kenya (tel (254-2) 60 24 65/66 ; telefax 60 24 67 ; telex
                         (0987)25436 LRCS KE)
                    — partij D : Ethiopian Red Cross Society, Ras Desta Damtew Avenue, PO Box 195, Addis Abeba,
                         Ethiopia (tel (251-1 ) 99 93 64/ 15 90 74 ; telefax 51 26 43 ; telex 21338 ERCS ET)
               5. Plaats of land van bestemming O : Kenia (partij C) ; Ethiopië (partij D)
               6. Beschikbaar te stellen produkt : zachte tarwe
               7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) (6) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (II-A.l.a))
               8 . Totale hoeveelheid : 9 780 ton
               9. Aantal partijen : 2 (partij C : 4 890 ton ; partij D : 4 890 ton)
             10. Verpakking en opschriften (8) (l0) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIA2.a) en IIA3)
                    Vermeldingen in het Engels
                    Bijkomende vermeldingen : partij C : „IFRC — Mombasa" ; partij D : „IFRC — Assab"
             1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
             1 2. Leveringsconditie : franco laadhaven
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15. Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 7 — 27. 2. 1994
             18 . Uiterste datum voor de levering : —
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 18 . 1 . 1994 om
                    12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
            21 . A. Bij tweede aanbesteding :
                        a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 1 . 2. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd Brussel)
                        b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van verscheping :
                           21 . 2 — 13 . 3 . 1994
                        c) uiterste datum voor de levering : —
                    B. Bij derde aanbesteding :
                        a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 15. 2. 1994 om 12.00 uur (plaatselijke tijd
                           Brussel)
                       b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 7 — 27. 3. 1994
                       c) uiterste datum voor de levering : —
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 écu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de 1 aide
                   alimentaire, à l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 1 20, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                   B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B / 25670 AGREC B ; telefax (32-2)296 20 05 / 295 01 32 /
                   296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 04)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4) : restitutie toepasselijk op 31 . 12. 1993,
                   vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 3244/93 van de Commissie (PB nr, L 293 van 27. 11 . 1993, blz. 15)
 ---pagebreak--- Nr. L 333/56                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    31 . 12. 93
             Voetnoten
             (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
            (2) Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
                 welke documenten voor verzending zijn vereist.
            (3) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                 wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                 niet zijn overschreden. Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan
                 jodium 131 worden vermeld.
            (4) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1987, blz. 56), laatstelijk gewij­
                 zigd bij Verordening (EEG) nr. 2226/89 (PB nr. L 214 van 25. 7. 1989, blz. 10), is van toepassing voor de
                 restitutie bij uitvoer. De in artikel 2 van voornoemde verordening bedoelde datum is de datum die is
                 vermeld in punt 25 van deze bijlage.
                 Het bedrag van de restitutie wordt in nationale valuta omgerekend met de landbouwomrekeningskoers
                 die van toepassing is op de dag waarop de douaneformaliteiten voor uitvoer worden vervuld. Het bepaalde
                 in de artikelen 13 tot en met 17 van Verordening (EEG) nr. 1068/93 van de Commissie (PB nr. L 108 van
                  1 . 5. 1993, blz. 106) is niet van toepassing op dit bedrag.
            O Delegatie van de Commissie waarmee degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie PB nr.
                 114 van 29. 4. 1991 , blz. 33 (partij B : Jordanië).
            (6) Degene aan wie is gegund legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering een plan­
                 tengezondheidscertificaat en een bewijs van beroking (partijen C en D) voor.
            Q De documenten moeten worden gelegaliseerd door de diplomatieke vertegenwoordiging in het land van
                 oorsprong van de goederen.
            (8) Met het oog op eventueel opnieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren van
                 dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient eveneens de
                 vermelding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
            (9) Voor het verkrijgen van de invoervergunning moeten de vertegenwoordiger van de begunstigde onmid­
                 dellijk na inlading de volgende documenten worden toegezonden :
                 — originele pro forma factuur met de volgende gegevens :
                      — soort goederen en hoeveelheid,
                      — fob-prijs,
                      — verzekeringskosten,
                      — vrachtkosten ;
                 —    paklijst ;
                 —    plantengezondheidscertificaat ;
                 —    stralingscertificaat ;
                 —    vrachtbrief (1 /3 origineel).
           (10) In afwijking van PB nr. C 114 wordt de tekst van de punten IIA.3.c) en II.B.3.c) gelezen : de vermelding
                 „Europese Gemeenschap".
           (") De zakken worden in containers van 20 voet geplaatst. De containers moeten minstens vijftien dagen vrij
                 ter beschikking worden gesteld.