CELEX: 32021D2134
Language: mt
Date: 2021-12-02 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/2134 tat-2 ta’ Diċembru 2021 dwar miżura ta’ assistenza taħt il-Faċilità Ewropea għall-Paċi biex tappoġġa l-Forzi tad-Difiża Georgjani

3.12.2021   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 432/55
               
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (PESK) 2021/2134
         tat-2 ta’ Diċembru 2021
         dwar miżura ta’ assistenza taħt il-Faċilità Ewropea għall-Paċi biex tappoġġa l-Forzi tad-Difiża Georgjani
         IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 28(1), u 41(2) tiegħu,
         Wara li kkunsidra l-proposta mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     F’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/509 (1), ġiet stabbilita Faċilità Ewropea għall-Paċi (EPF) għall-finanzjament mill-Istati Membri tal-azzjonijiet tal-Unjoni fil-qafas tal-Politika Estera u ta’ Sigurtà Komuni biex tinżamm il-paċi, jiġu pprevenuti l-konflitti u tissaħħaħ is-sigurtà internazzjonali skont l-Artikolu 21(2), punt (c), tat-Trattat. B'mod partikolari, skont l-Artikolu 1(2), il-punt (b)(i), tad-Deċiżjoni (PESK) 2021/509, l-EPF tista' tiffinanzja azzjonijiet biex jissaħħu l-kapaċitajiet ta' Stati terzi u organizzazzjonijiet reġjonali u internazzjonali relatati ma' kwistjonijiet militari u ta' difiża.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Il-qafas tal-Istrateġija Globali għall-Politika Estera u ta’ Sigurtà tal-Unjoni Ewropea stabbilixxa l-objettivi li jikkonsistu fit-tisħiħ tas-sigurtà u d-difiża, fl-investiment fir-reżiljenza tal-istati u s-soċjetajiet lejn il-Lvant tal-Unjoni, fl-iżvilupp ta' approċċ integrat għall-konflitti u l-kriżijiet, fil-promozzjoni u fl-appoġġ ta' ordnijiet reġjonali ta' kooperazzjoni, u fit-tisħiħ ta’ governanza globali bbażata fuq id-dritt internazzjonali, inkluż il-konformità mad-dritt internazzjonali dwar id-drittijiet tal-bniedem u d-dritt umanitarju internazzjonali .
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     L-Unjoni hija impenjata għal relazzjoni mill-qrib b’appoġġ għal Georgia b’saħħitha, indipendenti u prospera, ibbażata fuq il-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni , bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, min-naħa l-waħda, u l-Georgia, min-naħa l-oħra (2), inkluż ż-Żona ta’ Kummerċ Ħieles Approfondita u Komprensiva, u għal promozzjoni għal assoċjazzjoni politika u integrazzjoni ekonomika filwaqt li tappoġġa bis-sħiħ l-integrità territorjali tal-Georgia fi ħdan il-fruntieri tagħha rikonoxxuti internazzjonalment. F’konformità mal-Artikolu 5 tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni tal-UE u l-Georgia, l-Unjoni u l-Georgia għandhom ikomplu jintensifikaw id-djalogu u l-kooperazzjoni tagħhom u jippromwovu konverġenza gradwali fil-qasam tal-politika estera u ta’ sigurtà, inkluż il-politika ta’ sigurtà u ta’ difiża komuni, u għandhom jindirizzaw b’mod partikolari kwistjonijiet ta’ prevenzjoni tal-kunflitti, ir-riżoluzzjoni paċifika tal-kunflitti u l-ġestjoni tal-kriżijiet, l-istabbiltà reġjonali, id-diżarm, in-nonproliferazzjoni, il-kontroll tal-armi u l-kontroll tal-esportazzjonijiet.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     L-Unjoni tirrikonoxxi l-kontribut importanti tal-Georgia għall-politika ta’ sigurtà u ta’ difiża komuni tal-Unjoni, inkluż il-kontribut kontinwu tal-Georgia għall-operazzjonijiet u l-missjonijiet ta’ maniġġar ta’ kriżijiet immexxija mill-PSDK fir-Repubblika Ċentru-Afrikana u r-Repubblika tal-Mali.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Fl-ittra tiegħu tat-28 ta’ Ottubru 2021 indirizzata lir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà (ir-“Rappreżentant Għoli”), il-Ministru għall-Affarijiet Barranin tal-Georgia talab lill-Unjoni, f’konformità mal-Artikolu 59(1) tad-Deċiżjoni (PESK) 2021/509, biex tipprovdi tagħmir mediku u tal-inġinerija, kif ukoll assi ta’ mobbiltà tat-tip ċivili.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Il-miżura ta’assistenza għandha tiġi implimentata b’kont meħud tal-prinċipji u r-rekwiżiti stabbiliti fid-Deċiżjoni (PESK) 2021/509 u f’konformità mar-regoli għall-implimentazzjoni tad-dħul u l-infiq iffinanzjat taħt l-EPF.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Il-Kunsill jafferma mill-ġdid id-determinazzjoni tiegħu li jipproteġi, jippromwovi u jissodisfa d-drittijiet tal-bniedem, il-libertajiet fundamentali u l-prinċipji demokratiċi, u li jsaħħaħ l-istat tad-dritt u l-governanza tajba f'konformità mal-Karta tan-Nazzjonijiet Uniti, mad-Dikjarazzjoni Universali tad-Drittijiet tal-Bniedem u mad-dritt internazzjonali, b'mod partikolari d-dritt internazzjonali dwar id-drittijiet tal-bniedem u d-dritt umanitarju internazzjonali,
                  
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
         
            Artikolu 1
            Twaqqif, objettivi, kamp ta' applikazzjoni u durata
            
               1.   Hija b'dan stabbilita miżura ta’ assistenza li tibbenefika minnha l-Georgia (il-"benefiċjarju"), li tiġi ffinanzjata mill-Faċilità Ewropea għall-Paċi (EPF) (il-"Miżura ta’ Assistenza").
            
            
               2.   L-objettiv tal-Miżura ta’ Assistenza huwa li tikkontribwixxi għall-politika tal-Unjoni lejn il-Georgia billi tappoġġa l-kapaċitajiet tal-Forzi tad-Difiża Georgjani biex itejbu s-sigurtà u r-reżiljenza nazzjonali billi tappoġġa t-tisħiħ tal-kapaċitajiet tal-unitajiet militari mediċi, tal-unitajiet tal-inġinerija u tal-unitajiet tal-loġistika tal-Forzi tal-Art tal-Georgia, u b'hekk tiġi protetta b'mod aħjar il-popolazzjoni ċivili, kif ukoll biex issaħħaħ il-kapaċita' tal-Georgia sabiex tikkontribwixxi għall-missjonijiet u operazzjonijiet militari tal-PSDK.
            
            
               3.   Sabiex jintlaħaq l-objettiv imsemmi fil-paragrafu 2, il-Miżura ta’ Assistenza għandha tiffinanzja l-forniment ta’ tagħmir li mhux maħsub li jillibera forza letali, provvisti u servizzi li ġejjin lill-unitajiet tal-Forzi tad-Difiża Georgjani msemmija f'dak il-paragrafu:
               
                           (a)
                        
                        
                           tagħmir mediku għal Rwol 2 faċilitajiet ta’ trattament mediku
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           tagħmir tal-inġinerija għal skwadri tal-inġinerija u platoons
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           assi ta’ mobbiltà tal-art tat-tip ċivili (trakkijiet pick-up)
                        
                     
            
               4.   Id-durata tal-Miżura ta’ Assistenza għandu jkun ta’ 36 xahar mid-data tal-konklużjoni tal-kuntratt bejn l-amministratur għal miżuri ta’ assistenza li jaġixxi bħala uffiċċjal ta’ awtorizzazzjoni u l-entità msemmija fl-Artikolu 4(2) ta' din id-Deċiżjoni f’konformità mal-Artikolu 32(2), il-punt (a), tad-Deċiżjoni (PESK) 2021/509.
            
         
         
            Artikolu 2
            Arranġamenti finanzjarji
            
               1.   L-ammont ta' referenza finanzjarja maħsub biex ikopri n-nefqa relatata mal-Miżura ta' Assistenza għandu jkun ta' massimu ta' EUR 12 750 000. F’konformità mal-Artikolu 29(5) tad-Deċiżjoni (PESK) 2021/509, l-amministratur għall-miżuri ta' assistenza jista' jagħmel sejħa għal kontribuzzjonijiet wara l-adozzjoni ta' din id-Deċiżjoni, sa EUR 11 475 000. Il-fondi li għalihom għamel sejħa l-amministratur għandhom jintużaw biss biex titħallas in-nefqa fil-limiti approvati mill-Kumitat stabbilit bid-Deċiżjoni (PESK) 2021/509 fil-baġit emendatorju tal-2021 li tikkorrispondi għal din il-miżura ta’ assistenza.
            
            
               2.   In-nefqa kollha għandha tiġi ġestita f’konformità mad-Deċiżjoni (PESK) 2021/509 u mar-regoli għall-implimentazzjoni tad-dħul u l-infiq iffinanzjat taħt l-EPF.
            
         
         
            Artikolu 3
            Arranġamenti mal-benefiċjarju
            
               1.   Ir-Rappreżentant Għoli għandu jagħmel l-arranġamenti neċessarji mal-benefiċjarju biex jiżgura l-konformità ta' dan tal-aħħar mar-rekwiżiti u l-kondizzjonijiet stabbiliti b’din id-Deċiżjoni, bħala kondizzjoni għall-għoti ta' appoġġ taħt il-Miżura ta' Assistenza.
            
            
               2.   L-arranġamenti msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jinkludu dispożizzjonijiet li jobbligaw lill-benefiċjarju jiżgura:
               
                           (a)
                        
                        
                           konformità tal-unitajiet tal-Forzi tal-Art Georgjani mgħammra mill-Miżura ta' Assistenza mad-dritt internazzjonali rilevanti, b'mod partikolari d-dritt internazzjonali dwar id-drittijiet tal-bniedem u d-dritt umanitarju internazzjonali;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           użu xieraq u effiċjenti tal-assi kollha pprovduti taħt il-Miżura ta' Assistenza għall-iskopijiet li għalihom ikunu ġew ipprovduti;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           manutenzjoni suffiċjenti tal-assi kollha pprovduti taħt il-Miżura ta' Assistenza biex tiġi żgurata l-użabilità tagħhom u d-disponibbiltà operazzjonali tagħhom matul iċ-ċiklu tal-ħajja tagħhom;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           li l-assi kollha pprovduti taħt il-Miżura ta' Assistenza mhux ser jintilfu, u lanqas ma jiġu ttrasferiti mingħajr il-kunsens tal-Kumitat tal-Faċilità stabbilit skont id-Deċiżjoni (PESK) 2021/509 lil persuni jew entitajiet għajr dawk identifikati fl-arranġamenti, fi tmiem iċ-ċiklu tal-ħajja tagħhom.
                        
                     
            
               3.   L-arranġamenti msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jinkludu dispożizzjonijiet dwar is-sospensjoni u t-terminazzjoni tal-appoġġ taħt il-Miżura ta’ Assistenza f’każ li l-benefiċjarju jinstab li jkun kiser l-obbligi stabbiliti fil-paragrafu 2.
            
         
         
            Artikolu 4
            Implimentazzjoni
            
               1.   Ir-Rappreżentant Għoli għandu jkun responsabbli li jiżgura l-implimentazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni f’konformità mad-Deċiżjoni (PESK) 2021/509 u mar-regoli għall-implimentazzjoni tad-dħul u l-infiq iffinanzjat taħt l-EPF, b’mod konsistenti mal-Qafas Metodoloġiku Integrat għall-valutazzjoni u l-identifikazzjoni tal-miżuri u l-kontrolli meħtieġa għall-miżuri ta’ assistenza taħt l-EPF.
            
            
               2.   L-implimentazzjoni tal-attivitajiet imsemmija fl-Artikolu 1(3) għandha titwettaq mill-Aġenzija Ċentrali għall-Ġestjoni tal-Proġetti (CPMA) tal-Litwanja.
            
         
         
            Artikolu 5
            Monitoraġġ, kontroll u evalwazzjoni
            
               1.   Ir-Rappreżentant Għoli għandu jiżgura li r-rispett tal-obbligi stabbiliti f'konformità mal-Artikolu 3 mill-benefiċjarju jiġi mmonitorjat. Dak il-monitoraġġ għandu jipprovdi għarfien tal-kuntest u r-riskji tal-ksur tal-obbligi stabbiliti f'konformità mal-Artikolu 3, u għandu jikkontribwixxi għall-prevenzjoni ta' tali ksur, inkluż ksur tad-dritt internazzjonali dwar id-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju internazzjonali minn unitajiet tal-Forzi tal-Art Georgjani appoġġati mill-Miżura ta' Assistenza.
            
            
               2.   Il-kontroll ta' wara t-trasportazzjoni ta' tagħmir u provvisti għandu jiġi organizzat kif ġej:
               
                           (a)
                        
                        
                           verifika tal-kunsinna, fejn iċ-ċertifikati tal-kunsinna għandhom jiġu ffirmati mill-Forzi tad-Difiża Georgjani mat-trasferiment tas-sjieda;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           rappurtar dwar l-attivitajiet, fejn il-benefiċjarju għandu jirrapporta kull sena dwar l-attivitajiet imwettqa bit-tagħmir, il-provvisti u s-servizzi pprovduti skont il-Miżura ta’ Assistenza sakemm tali rapputar ma jibqax jitqies meħtieġ mill-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà (KPS);
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           kontrolli fuq il-post fejn il-benefiċjarju għandu jagħti lir-Rappreżentant Għoli aċċess biex iwettaq kontroll fuq il-post wara li ssir talba.
                        
                     
            
               3.   Ir-Rappreżentant Għoli għandu jwettaq evalwazzjoni, permezz tal-ewwel valutazzjoni strutturata tal-Miżura ta’ Assistenza, sitt xhur wara l-ewwel kunsinna ta' tagħmir. Dan jista’ jinvolvi żjarat fuq il-post biex jiġu verifikati t-tagħmir, il-provvisti u s-servizzi ikkonsenjati taħt il-Miżura ta’ Assistenza, jew kwalunkwe forma effettiva oħra ta' informazzjoni pprovduta indipendentement. Għandha ssir evalwazzjoni finali mat-tlestija tal-kunsinna ta’ tagħmir, provvisti u servizzi taħt il-Miżura ta’ Assistenza sabiex jiġi vvalutat jekk l-Miżura ta' Assistenza kkontribwixxietx sabiex jintlaħqu l-objettivi ddikjarati.
            
         
         
            Artikolu 6
            Rappurtar
            Matul il-perijodu ta' implimentazzjoni, ir-Rappreżentant Għoli għandu jipprovdi lill-KPS rapporti ta' kull sitt xhur dwar l-implimentazzjoni tal-Miżura ta' Assistenza f'konformità mal-Artikolu 63 tad-Deċiżjoni (PESK) 2021/509. L-amministratur għall-miżuri ta’ assistenza għandu jinforma regolarment lill-Kumitat tal-Faċilità stabbilit bid-Deċiżjoni (PESK) 2021/509 dwar l-implimentazzjoni tad-dħul u l-infiq skont l-Artikolu 38 ta’ dik id-Deċiżjoni, inkluż billi jipprovdi informazzjoni dwar il-fornituri u s-sottokuntratturi involuti.
         
         
            Artikolu 7
            Sospensjoni u terminazzjoni
            Il-KPS jista' jiddeċiedi li jissospendi kompletament jew parzjalment l-implimentazzjoni tal-Miżura ta' Assistenza skont l-Artikolu 64 tad-Deċiżjoni (PESK) 2021/509.
            Il-KPS jista’ jirrakkomanda wkoll li l-Kunsill itemm il-Miżura ta’ Assistenza.
         
         
            Artikolu 8
            Dħul fis-seħħ
            Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
         
         
            Magħmul fi Brussell, it-2 ta’ Diċembru 2021.
            
               
                  Għall-Kunsill
               
               
                  Il-President
               
               J. VRTOVEC
            
         
         
            (1)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/509 tat-22 ta’ Marzu 2021 li tistabbilixxi Faċilità Ewropea għall-Paċi, u li tħassar id-Deċiżjoni (PESK) 2015/528 (ĠU L 102, 24.3.2021, p. 14).
         
            (2)  ĠU L 261, 30.8.2014, p. 4.