CELEX: 32020R1156
Language: fi
Date: 2020-08-04 00:00:00
Title: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/1156, annettu 4 päivänä elokuuta 2020, Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnissa annetulla komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2018/186 käyttöön otetun lopullisen polkumyyntitullin laajentamisesta koskemaan hieman muutetun tietyn korroosionkestävän teräksen tuontia

5.8.2020   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 255/36
               
            
         KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1156,
         annettu 4 päivänä elokuuta 2020,
         Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnissa annetulla komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2018/186 käyttöön otetun lopullisen polkumyyntitullin laajentamisesta koskemaan hieman muutetun tietyn korroosionkestävän teräksen tuontia
         EUROOPAN KOMISSIO, joka
         ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
         ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan unionin jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 8 päivänä kesäkuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/1036 (1), jäljempänä ’perusasetus’, ja erityisesti sen 13 artiklan 3 kohdan ja 14 artiklan 5 kohdan,
         sekä katsoo seuraavaa:
         1.   MENETTELY
         
         1.1   Voimassa olevat toimenpiteet
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Komissio otti täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2018/186 (2), jäljempänä ’alkuperäinen asetus’, käyttöön lopullisen polkumyyntitullin Kiinan kansantasavallasta, jäljempänä ’Kiina’, peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnissa. Voimassa olevat yksilölliset polkumyyntitullit ovat 17,2–27,9 prosenttia. Kaikkiin kyseisen asetuksen liitteessä lueteltuihin otoksen ulkopuolisiin yhteistyössä toimineisiin vientiä harjoittaviin tuottajiin sovelletaan 26,1 prosentin tullia ja kaikkiin muihin (yhteistyöstä kieltäytyneisiin) vientiä harjoittaviin tuottajiin sovelletaan 27,9 prosentin jäännöstullia.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Kyseisistä toimenpiteistä käytetään jäljempänä nimitystä ’voimassa olevat toimenpiteet’, ja tutkimuksesta, joka johti alkuperäisellä asetuksella käyttöön otettuihin toimenpiteisiin, käytetään nimitystä ’alkuperäinen tutkimus’.
                  
               1.2   Tutkimuksen vireillepano komission aloitteesta
         
         
                     (3)
                  
                  
                     Komissiolla on riittävä näyttö siitä, että voimassa olevia toimenpiteitä kierretään tuomalla tarkasteltavana olevaa tuotetta hieman muutettuna. Taric-tilastot (10-numerotasolla) osoittavat, että Kiinasta unioniin suuntautuvan vientikaupan rakenteessa tapahtui merkittävä muutos sen jälkeen, kun lopullinen polkumyyntitulli otettiin käyttöön.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Näyttö viittaa siihen, että muutos johtuu hieman muutetun tarkasteltavana olevan tuotteen tuonnista ja että käytännölle, menettelylle tai toiminnalle ei ollut muuta riittävän perusteltua syytä tai taloudellista perustetta kuin tullin käyttöönotto.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Komission käytettävissä oleva näyttö viittasi siihen, että voimassa olevien toimenpiteiden korjaavat vaikutukset vaarantuivat sekä määrän että hinnan osalta.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Komissiolla oli myös riittävä näyttö siitä, että hieman muutetun tuotteen vienti tapahtui polkumyyntihinnoilla verrattuna aiemmin vahvistettuun normaaliarvoon.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Ilmoitettuaan asiasta jäsenvaltioille komissio katsoi, että on olemassa riittävä alustava näyttö perusasetuksen 13 artiklan 3 kohdan ja 14 artiklan 5 kohdan mukaisen tutkimuksen panemiseksi vireille, ja päätti tutkia voimassa olevien toimenpiteiden mahdollista kiertämistä ja asettaa hieman muutetun tuotteen tuonnin kirjaamisvelvoitteen alaiseksi. Tätä varten komissio antoi asetuksen (EU) 2019/1948 (3), jäljempänä ’vireillepanoasetus’, ja käynnisti tutkimuksen omasta aloitteestaan.
                  
               1.3   Tarkasteltavana oleva tuote ja tutkimuksen kohteena oleva tuote
         
         
                     (8)
                  
                  
                     Tarkasteltavana oleva tuote, joka on mahdollisen kiertämisen kohteena, sisältää seuraavat: raudasta tai seosteräksestä tai seostamattomasta teräksestä valmistetut valssatut levyvalmisteet, jotka on alumiinitiivistetty, pinnoitettu kuumasinkityksellä sinkillä ja/tai alumiinilla, ei muilla metalleilla, ja passivoitu kemiallisesti ja jotka sisältävät vähintään 0,015 mutta enintään 0,170 painoprosenttia hiiltä, vähintään 0,015 mutta enintään 0,100 painoprosenttia alumiinia, enintään 0,045 painoprosenttia niobiumia, enintään 0,010 painoprosenttia titaania ja enintään 0,010 painoprosenttia vanadiumia ja jotka ovat keloina, määrämittaan leikattuina levyinä ja kapeana nauhana.
                     Soveltamisalaan eivät sisälly seuraavat tuotteet:
                     
                                 —
                              
                              
                                 ruostumatonta terästä, piiseosteista sähköteknistä terästä ja pikaterästä olevat tuotteet,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 ei enempää valmistetut kuin kuumavalssatut tai kylmävalssatut tuotteet.
                              
                           
               
                     (9)
                  
                  
                     Tarkasteltavana oleva tuote luokitellaan tällä hetkellä CN-koodeihin ex 7210 41 00, ex 7210 49 00, ex 7210 61 00, ex 7210 69 00, ex 7212 30 00, ex 7212 50 61, ex 7212 50 69, ex 7225 92 00, ex 7225 99 00, ex 7226 99 30 ja ex 7226 99 70 (Taric-koodit: 7210410020, 7210490020, 7210610020, 7210690020, 7212300020, 7212506120, 7212506920, 7225920020, 7225990022, 7225990092, 7226993010 ja 7226997094), ja se on peräisin Kiinan kansantasavallasta. Tämä on tuote, johon alkuperäisiä toimenpiteitä sovelletaan.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Tutkimuksen kohteena oleva tuote, joka on mahdollisen kiertämisen kohteena, sisältää seuraavat: raudasta tai seosteräksestä tai seostamattomasta teräksestä valmistetut valssatut levyvalmisteet, jotka on pinnoitettu kuumasinkityksellä sinkillä ja/tai alumiinilla ja/tai magnesiumilla, mukaan lukien piiseosteiset, ja passivoitu kemiallisesti ja joilla voi olla myös muu pintakäsittely, kuten öljyäminen tai orgaaninen passivointi; ja jotka sisältävät enintään 0,5 painoprosenttia hiiltä, enintään 1,1 painoprosenttia alumiinia, enintään 0,12 painoprosenttia niobiumia, enintään 0,17 painoprosenttia titaania ja enintään 0,15 painoprosenttia vanadiumia, ja jotka ovat keloina, määrämittaan leikattuina levyinä ja kapeana nauhana.
                     Soveltamisalaan eivät sisälly seuraavat tuotteet:
                     
                                 —
                              
                              
                                 ruostumatonta terästä, piiseosteista sähköteknistä terästä ja pikaterästä olevat tuotteet,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 ei enempää valmistetut kuin kuumavalssatut tai kylmävalssatut tuotteet,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 edellä johdanto-osan (8) kappaleessa määritelty tarkasteltavana oleva tuote.
                              
                           
               
                     (11)
                  
                  
                     Tutkimuksen kohteena oleva tuote luokitellaan tällä hetkellä CN-koodeihin ex 7210 41 00, ex 7210 49 00, ex 7210 61 00, ex 7210 69 00, ex 7210 90 80, ex 7212 30 00, ex 7212 50 61, ex 7212 50 69, ex 7212 50 90, ex 7225 92 00, ex 7225 99 00, ex 7226 99 30, ex 7226 99 70 (Taric-koodit: 7210410030, 7210490030, 7210610030, 7210690030, 7210908092, 7212300030, 7212506130, 7212506930, 7212509014, 7212509092, 7225920030, 7225990023, 7225990041, 7225990093, 7226993030, 7226997013, 7226997093), ja se on peräisin Kiinan kansantasavallasta.
                  
               1.4   Tutkimus
         
         
                     (12)
                  
                  
                     Komissio ilmoitti tutkimuksen vireillepanosta asianmukaisesti Kiinan viranomaisille, Kiinassa toimiville vientiä harjoittaville tuottajille, joita asian tiedettiin koskevan, ja unionin tuotannonalaa edustavalle järjestölle.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Vireillepanoasetuksen 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti Kiinassa toimiville vientiä harjoittaville tuottajille tarkoitetut kyselylomakkeet asetettiin saataville kauppapolitiikan pääosaston verkkosivustolla (4).
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluiksi vireillepanoasetuksessa asetetussa määräajassa. Kaikille osapuolille ilmoitettiin, että yhteistyöstä kieltäytyminen voi johtaa perusasetuksen 18 artiklan soveltamiseen ja päätelmien tekemiseen käytettävissä olevien tietojen perusteella.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Tutkimuksessa ilmoittautui kuusi yritysryhmää Kiinasta ja alkuperäisessä tutkimuksessa määriteltyä unionin tuotannonalaa edustava järjestö.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Edellä mainituista kuudesta ryhmästä ainoastaan kaksi toimitti täytetyt kyselyvastaukset ja pyysi vapautusta mahdollisesti käyttöön otettavista laajennetuista toimenpiteistä perusasetuksen 13 artiklan 4 kohdan mukaisesti:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Beijing Shougang Cold Rolling Co., Ltd., Shougang Jingtang United Iron & Steel Co., Ltd ja niihin etuyhteydessä olevat kauppiaat China Shougang International Trade & Engineering Corp., Shougang Holding Trade (Hongkong) Limited, ja Shougang International (Austria) GmbH, jäljempänä ’Shougang-ryhmä’;
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Bengang Steel Plates Co., Ltd., BX Steel POSCO Cold Rolled Sheet Co. Ltd ja niihin etuyhteydessä olevat kauppiaat Benxi Iron & Steel Hongkong Limited, Benxi Iron and Steel Group Europe GmbH, Benxi Iron & Steel (Group) International Economic and Trading Co., Ltd., ja Benxi Iron Steel America Limited, jäljempänä ’BSP-ryhmä’.
                              
                           
               
                     (17)
                  
                  
                     Covid-19 -epidemian vaikutuksia polkumyynnin ja tukien vastaisiin tutkimuksiin koskevan ilmoituksen (5) mukaisesti komissio päätti olla tekemättä tarkastuskäyntejä vapautusta pyytäneiden yritysten toimitiloihin covid-19-epidemian vuoksi. Sen sijaan komissio järjesti videoneuvottelun Shougang-ryhmän kanssa tarkastaakseen ryhmän toimittamat kyselyvastaukset.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Samasta syystä eräs toinen viejä toimitti kirjallisia huomautuksia sen sijaan, että se olisi osallistunut pyydettyyn kuulemiseen.
                  
               1.5   Raportointijakso ja tutkimusajanjakso
         
         
                     (19)
                  
                  
                     Tutkimusajanjakso käsitti 1 päivän tammikuuta 2013 ja 30 päivän syyskuuta 2019 välisen ajan, jäljempänä ’tutkimusajanjakso’. Tutkimusajanjaksolta kerättiin tietoja muun muassa sen tutkimiseksi, oliko kaupan rakenteessa tapahtunut väitettyjä muutoksia. Tarkempia tietoja kerättiin 1 päivän lokakuuta 2018 ja 30 päivän syyskuuta 2019 väliseltä ajanjaksolta, jäljempänä ’raportointijakso’, sen tutkimiseksi, ovatko voimassa olevien toimenpiteiden korjaavat vaikutukset mahdollisesti heikentyneet ja esiintyykö polkumyyntiä.
                  
               2.   TUTKIMUKSEN TULOKSET
         
         2.1   Yleisiä näkökohtia
         
         
                     (20)
                  
                  
                     Komissio analysoi perusasetuksen 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti, oliko Kiinasta peräisin olevan tarkasteltavana olevan tuotteen ja hieman muutetun tuotteen kaupan rakenteessa tapahtunut muutos, johtuiko tämä muutos käytännöstä, menettelystä tai toiminnasta, jolle ei ollut muuta riittävän perusteltua syytä tai taloudellista perustetta kuin tullin käyttöönoton välttäminen, oliko näyttöä vahingosta tai siitä että tullin korjaavat vaikutukset olivat heikentymässä tutkimuksen kohteena olevan tuotteen sekä määrien että hintojen osalta ja oliko polkumyynnin jatkumisesta näyttöä samankaltaiselle tuotteelle aiemmin vahvistettuihin normaaliarvoihin verrattuna perusasetuksen 2 artiklan säännösten mukaisesti.
                  
               2.2   Yhteistyön aste
         
         
                     (21)
                  
                  
                     Kiinalaisia vientiä harjoittavia tuottajia pyydettiin vireillepanoilmoituksessa toimimaan yhteistyössä ja vastaamaan kyselylomakkeeseen sen osoittamiseksi, että niiden viennissä ei ollut kyse toimenpiteiden kiertämisestä.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Alkuperäisessä polkumyyntitutkimuksessa oli mukana 19 ryhmää tai yritystä, mutta tässä menettelyssä pyydetyt tiedot toimitti vain kaksi yritysryhmää, jotka pyysivät myös vapautusta toimenpiteistä. Näiden kahden ryhmän osuus alkuperäisen polkumyyntitutkimuksen aikana vientiä harjoittavien tuottajien ilmoittamasta Kiinasta tulevasta kokonaistuonnista oli 14 prosenttia mutta alle 1 prosentti tutkimuksen kohteena olevan tuotteen kokonaistuonnista raportointijakson aikana. Yhteistyössä toimimisen aste oli näin ollen matala.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     BSP-ryhmän kyselyvastauksissa annettuja tietoja pidettiin puutteellisina ja epäluotettavina. Sen vuoksi komissio ilmoitti BSP:lle, että se ei aikonut ottaa toimitettuja tietoja huomioon vaan aikoi tehdä ryhmää koskevat päätelmänsä käytettävissä olevien tietojen perusteella perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti.
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     BSP-ryhmä toimitti huomautuksia komission aikeesta käyttää ryhmän osalta käytettävissä olevia tietoja. Se ei ollut samaa mieltä komission päätelmästä, jonka mukaan ryhmä ei toimittanut tarvittavia tietoja, ja väitti, että se oli toiminut täysimääräisesti yhteistyössä komission kanssa toimittamalla kaikki vastaukset kyselylomakkeeseen sekä puutteista ilmoittaviin kirjeisiin ajoissa.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     BSP-ryhmä väitti, että käytettävissä olevien tietojen soveltaminen ei ollut perusteltua, koska komission olisi ensinnäkin pitänyt pyytää selvennystä etukäteen epäselvyyksistä, jotka liittyivät alkuperäisen tutkimuksen aikana vietyihin määriin. Toiseksi ryhmä väitti, että tuotevalvontakoodit sisältävä taulukko olisi mahdoton laatia ja että yritysten käyttämät tuotekoodit eivät vastaa täsmälleen komission käyttämää tuotevalvontakoodia. BSP-ryhmä väitti vielä, että se ei voinut toimittaa komission pyytämää tarkkaa kemiallista koostumusta, koska sitä ei edellytetä teollisissa standardeissa, minkä vuoksi se mitataan ja kirjataan vain asiakkaan erityisestä pyynnöstä.
                  
               
                     (26)
                  
                  
                     Koska BSP-ryhmä ei toimittanut mitään näyttöä, joka olisi muuttanut komission päätelmiä, komissio vahvisti aikeensa olla ottamatta huomioon BSP-ryhmän kyselyvastausta ja tehdä ryhmää koskevat päätelmänsä käytettävissä olevien tietojen perusteella perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti.
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     Yhteistyöstä kieltäytyneiden viejien viennin osuudeksi tutkimuksen kohteena olevan tuotteen Kiinasta tulevasta kokonaisviennistä unioniin raportointijaksolla arvioitiin näin ollen yli 99 prosenttia. Näin ollen komissio käytti perusasetuksen 18 artiklan mukaisesti käytettävissä olevia tietoja tämän viennin osalta.
                  
               
                     (28)
                  
                  
                     Shougang-ryhmä toimi yhteistyössä ja se vapautettiin laajennetuista polkumyyntitulleista, kuten 4 jaksossa esitetään.
                  
               2.3   Muutos kaupan rakenteessa
         
         
                     (29)
                  
                  
                     Vahvistaakseen, oliko kaupan rakenteessa tapahtunut muutos, komissio analysoi tarkasteltavana olevan tuotteen tuontimäärän ja tutkimuksen kohteena olevan tuontimäärän tutkimusajanjakson aikana.
                  
               
                     (30)
                  
                  
                     Tarkasteltavana oleva tuote ja tutkimuksen kohteena oleva tuote luokitellaan samoihin CN-koodeihin, joihin sisältyy myös muita tuotteita (esim. autoteollisuuden käyttämät laatuluokat). Tuonnin tosiasiallisen tason määrittämiseksi molemmille tuotteille määriteltiin erityiset Taric-koodit vasta siinä vaiheessa, kun molemmat tutkimukset pantiin vireille eli joulukuussa 2016 tarkasteltavana olevalle tuotteelle (johon sovelletaan polkumyyntitoimenpiteitä) ja marraskuussa 2019 tutkimuksen kohteena olevalle tuotteelle. Sen vuoksi komission oli tehtävä arvioita merkityksellisestä tuonnista.
                  
               
                     (31)
                  
                  
                     Komissio vahvisti vuosien 2013 ja 2016 välillä polkumyyntitoimenpiteiden soveltamisalan ulkopuolelle jätettyjen tuotteiden (enimmäkseen autoteollisuuden käyttämiä laatuluokkia), jotka kuuluivat samoihin CN-koodeihin kuin tarkasteltavana oleva tuote, tuontimäärän alkuperäisessä polkumyyntitutkimuksessa toimitetun näytön perusteella, ja arvion mukaan noin 15 prosenttia näiden CN-koodien mukaisesti tulevasta tuonnista oli muita tuotteita kuin tarkasteltavana oleva tuote (6).
                  
               
                     (32)
                  
                  
                     Myöhemmän kauden osalta kokonaistuonti määritettiin täydellisten CN-koodien perusteella, tarkasteltavana olevan tuotteen tuonti perustui erityisiin Taric-koodeihin, autoteollisuuden käyttämiin laatuluokkiin kuuluvien tuotteiden tuonti perustui unionin tuotannonalan toimittamiin arvioihin ja tutkimuksen kohteena olevan tuotteen tuonti vahvistettiin erotuksen perusteella.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     Jäljempänä olevassa taulukossa esitetään kerätyt tiedot.
                     
                        Taulukko Tarkasteltavana olevan tuotteen ja tutkimuksen kohteena olevan tuotteen tuontimäärä (tonnia) Kiinasta EU:hun
                     
                     
                                  
                              
                              
                                 
                                    2013
                                 
                              
                              
                                 
                                    2014
                                 
                              
                              
                                 
                                    2015
                                 
                              
                              
                                 
                                    2016
                                 
                              
                              
                                 
                                    2017
                                 
                              
                              
                                 
                                    2018
                                 
                              
                              
                                 
                                    Raportointijakso
                                 
                              
                           
                                 Tarkasteltavana oleva tuote
                              
                              
                                 755 238  (7)
                                 
                              
                              
                                 907 319  (7)
                                 
                              
                              
                                 1 176 071  (7)
                                 
                              
                              
                                 1 981 490  (7)
                                 
                              
                              
                                 820 017  (8)
                                 
                              
                              
                                 754 (8)
                                 
                              
                              
                                 204 (8)
                                 
                              
                           
                                 Tutkimuksen kohteena oleva tuote
                              
                              
                                 30 000  – 35 000  (9)
                                 
                              
                              
                                 40 000  – 45 000  (9)
                                 
                              
                              
                                 5 000  – 10 000  (9)
                                 
                              
                              
                                 15 000  – 20 000  (9)
                                 
                              
                              
                                 977 932  (11)
                                 
                              
                              
                                 913 226  (11)
                                 
                              
                              
                                 988 937  (11)
                                 
                              
                           
                                 Muut tuotteet (autoteollisuuden käyttämät laatuluokat)
                              
                              
                                 100 000  – 105 000  (9)
                                 
                              
                              
                                 115 000  – 120 000  (9)
                                 
                              
                              
                                 200 000  – 205 000  (9)
                                 
                              
                              
                                 330 000  – 335 000  (9)
                                 
                              
                              
                                 350 000  (12)
                                 
                              
                              
                                 450 000  (12)
                                 
                              
                              
                                 550 000  (12)
                                 
                              
                           
                                 Yhteensä (10)
                                 
                              
                              
                                 888 515 
                              
                              
                                 1 067 434 
                              
                              
                                 1 383 613 
                              
                              
                                 2 331 165 
                              
                              
                                 2 147 949 
                              
                              
                                 1 363 980 
                              
                              
                                 1 539 142 
                              
                           
                                 
                                    Lähde: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/186, Eurostat ja tuotannonalan arviot
                              
                           
               
                     (34)
                  
                  
                     Kiinasta tulevan tarkasteltavana olevan tuotteen tuonnin kokonaismäärä supistui alkuperäisen polkumyyntitutkimuksen tutkimusajanjakson (lokakuu 2015 – syyskuu 2016) 1 857 490 tonnista 204 tonniin raportointijakson aikana. Supistuminen oli erityisen voimakasta kesäkuusta 2017 alkaen, jolloin komissio asetti tarkasteltavana olevan tuotteen kirjaamisvelvoitteen alaiseksi (13).
                  
               
                     (35)
                  
                  
                     Tutkimuksen kohteena olevan tuotteen tuontimäärä alkoi lisääntyä vasta vuodesta 2017. Määrä vaihteli vuoden 2017 ja raportointijakson välillä 978 000 tonnista 988 937 tonniin, mutta se oli ollut mitättömän vähäinen ennen alkuperäisen tutkimuksen alkamista.
                  
               
                     (36)
                  
                  
                     Tarkasteltavana olevan tuotteen tuonnin loppuminen lähes kokonaan polkumyyntitoimenpiteiden käyttöönoton jälkeen ja samanaikainen tutkimuksen kohteena olevan tuotteen tuonnin lisääntyminen muodostavat merkittävän muutoksen kaupan rakenteessa, kuten perusasetuksen 13 artiklan 1 kohdassa edellytetään.
                  
               2.4   Kiertämiskäytäntöjen esiintyminen
         
         
                     (37)
                  
                  
                     Perusasetuksen 13 artiklan 1 kohdan mukaan kaupan rakenteen muutoksen on johduttava käytännöstä, menettelystä tai toiminnasta, jolla ei ole muuta riittävää syytä tai taloudellista perustetta kuin tullin käyttöön ottaminen. Tällaiseen käytäntöön, menettelyyn tai toimintaan sisältyy muun muassa tarkasteltavana olevan tuotteen vähäinen muuttaminen siten, että se luokitellaan tullikoodeihin, joihin ei sovelleta toimenpiteitä, edellyttäen että muutos ei muuta tuotteen olennaisia ominaisuuksia.
                  
               
                     (38)
                  
                  
                     Tarkasteltavana olevalla tuotteella ja tutkimuksen kohteena olevalla tuotteella on samat perusominaisuudet. Tutkimuksen kohteena oleva tuote saadaan tekemällä pieniä muutoksia tarkasteltavana olevaan tuotteeseen esimerkiksi muuttamalla hieman tuotteen kemiallista koostumusta tai sen pinnoitetta. Tarkasteltavana olevan tuotteen tuottajat voivat tehdä helposti nämä muutokset ja tuottaa tarkasteltavana olevaa tuotetta ja tutkimuksen kohteena olevaa tuotetta samoilla tuotantolinjoilla. Saatuja tuotteita voidaan käyttää samoihin tarkoituksiin eli rakennusteollisuudessa tai kodinkoneiden valmistuksessa. Tuottajien ja käyttäjien näkökulmasta tarkasteltavana olevaa tuotetta ja tutkimuksen kohteena olevaa tuotetta olisi pidettävä samana tuotteena.
                  
               
                     (39)
                  
                  
                     Vain kaksi kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien ryhmää pyysi vapautusta osoittaakseen, että ne ovat tutkimuksen kohteena olevan tuotteen aitoja tuottajia eivätkä kasvattaneet tuotteen myyntiä unioniin alkuperäisten toimenpiteiden käyttöönoton seurauksena. Näiden kahden tuottajan osuus oli vain murto-osa (alle 1 %) tutkimuksen kohteena olevan tuotteen tuonnista raportointijaksolla. Alkuperäisessä polkumyyntitutkimuksessa toimi yhteistyössä 19 kiinalaisten viejien ryhmää. Alhainen yhteistyössä toimimisen taso tässä tutkimuksessa viittaa siihen, että monet tutkimuksen kohteena olevan tuotteen kiinalaisista viejistä olivat haluttomia toimittamaan näyttöä siitä, että ne eivät olleet tehneet hienoisia muutoksia tarkasteltavana olevaan tuotteeseen polkumyyntitoimenpiteiden käyttöönoton jälkeen. Sen vuoksi komission oli turvauduttava muihin tietolähteisiin käytettävinä olevina tietoina saadakseen asiaa tukevaa näyttöä kiertämisen esiintymisestä.
                  
               
                     (40)
                  
                  
                     Unionin tuotannonala antoi esimerkkejä kiinalaisten viejien käytännöistä, joita ne käyttivät muuttaakseen hieman tarkasteltavana olevaa tuotetta, jotta se voitaisiin luokitella tiettyihin tullikoodeihin, joihin ei sovelleta toimenpiteitä. Nämä tiedot vahvistivat erilaisten kiertämiskäytäntöjen esiintymisen.
                  
               
                     (41)
                  
                  
                     Unionin tuotannonalaa edustava järjestö toimitti tuotua näytettä koskevan testitodistuksen, joka osoitti, että pinnoitukseen oli lisätty magnesiumia. Tämän pienen muutoksen ansiosta tuote luokitellaan eri Taric-koodiin kuin tarkasteltavana oleva tuote, eikä se näin ollen kuulu alkuperäisten toimenpiteiden soveltamisalaan.
                  
               
                     (42)
                  
                  
                     Unionin tuotannonalaa edustava järjestö toimitti lisäksi erään kiinalaisen viejän mainosmateriaalia, jossa mainostetaan sellaisen korroosionkestävän teräksen myyntiä, jonka pinnoitteeseen on lisätty magnesiumia, ja jossa nimenomaisesti todetaan, että tähän tuotteeseen ei sovelleta polkumyyntitoimenpiteitä.
                  
               
                     (43)
                  
                  
                     Unionin tuotannonalaa edustava järjestö toimitti myös tietoja, joiden mukaan jotkin tuojat yrittivät pitää tuontinsa voimassa olevien toimenpiteiden soveltamisalan ulkopuolella esimerkiksi tuomalla tuotetta, jossa oli ohut öljypinnoite tai jota oli öljytty joitakin metrejä alusta ja lopusta, myös kelan keskustasta vaikka loppuosa kelasta oli edelleen passivoitu ja kuului näin ollen alkuperäisten toimenpiteiden soveltamisalaan.
                  
               
                     (44)
                  
                  
                     Edellä esitetty näyttö muodostaa yhteistyöstä kieltäytyneitä vientiä harjoittavia tuottajia koskevat käytettävissä olevat tiedot, ja sen perusteella komissio vahvistaa Kiinasta peräisin olevasta tutkimuksen kohteena olevan tuotteen koko tuonnissa perusasetuksen 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun kiertämiskäytännön esiintymisen koko maata koskevalla tasolla. Tällainen kiertämiskäytäntö muodostuu tarkasteltavana olevan tuotteen vähäisestä muuttamisesta, jolloin se luokitellaan tullikoodeihin, joihin ei tavallisesti sovelleta toimenpiteitä.
                  
               
                     (45)
                  
                  
                     Edellä esitetyn lisäksi myös muilla oikeudenkäyttöalueilla on vahvistettu Kiinasta tulevassa tuonnissa esiintyvän kiertämiskäytäntöjä, jotka johtuvat tarkasteltavana olevaa tuotetta koskevien polkumyyntitoimenpiteiden käyttöönotosta.
                  
               
                     (46)
                  
                  
                     Australiassa saatettiin vuonna 2016 päätökseen kiertämistä koskeva tutkimus, jossa todettiin, että vietyä seostamatonta galvanoitua terästä oli hieman muutettu tekemällä vähäinen muutos valmistusprosessiin lisäämällä seosaineita (14).
                  
               
                     (47)
                  
                  
                     Amerikan yhdysvallat päätteli helmikuussa 2020, että tiettyä korroosionkestävää terästä koskevia toimenpiteitä on kierretty, kun tuotetta laivattiin Kiinasta joihinkin kolmansiin maihin (Costa Ricaan, Malesiaan ja Yhdistyneisiin arabiemiirikuntiin), joissa sille tehtiin vähäinen jalostus (15).
                  
               
                     (48)
                  
                  
                     Edellä esitetyt käytännöt osoittavat, että kiinalaiset viejät ovat ottaneet käyttöön kiertämiskäytäntöjä unioniin suuntautuvan viennin lisäksi myös muille markkinoille suuntautuvassa viennissä.
                  
               2.5   Tullin korjaavan vaikutuksen kumoutuminen
         
         
                     (49)
                  
                  
                     Kuten taulukosta 1 käy ilmi, kiinalaisilta viejiltä peräisin olevan tutkimuksen kohteena olevan tuotteen tuonti unioniin on lisääntynyt merkittävästi vuoden 2016 ja raportointijakson välillä. Raportointijaksolla tutkimuksen kohteena olevan tuotteen osuus oli 53 prosenttia alkuperäisellä tutkimusajanjaksolla vahinkoa aiheuttavasta tuonnista.
                  
               
                     (50)
                  
                  
                     Määrällisesti tarkasteltuna unionin tuotannonala ilmoitti raportointijaksolla myyntinsä unionissa olevan 4 000 000–5 000 000 tonnia ja tarkasteltavana olevan ja tutkimuksen kohteena olevan tuotteen kokonaistuonti oli 2 441 000 tonnia, minkä tuloksena unionin kokonaiskulutukseksi saadaan 6 441 000–7 441 000. Sen vuoksi Kiinasta tulevan tuonnin markkinaosuudeksi arvioitiin yli 13 prosenttia.
                  
               
                     (51)
                  
                  
                     Hintojen osalta komissio vertasi hieman muutetun tuotteen vientihintaa unionin tuotannonalan myyntihintaan raportointijaksolla.
                  
               
                     (52)
                  
                  
                     Koska hinnat ja kustannukset ovat kehittyneet alkuperäisen tutkimuksen jälkeen, alkuperäisessä tutkimuksessa asetettu tarkasteltavana olevan tuotteen tavoitehinta ei enää kuvasta hintaa raportointijaksolla. Sen vuoksi komissio vertasi hieman muutetun tuotteen vientihintaa unionin tuotannonalan ilmoittamaan unionin tuotannonalan hintaan raportointijaksolla.
                  
               
                     (53)
                  
                  
                     Eurostatin ilmoittamaan Kiinasta tulevan tuonnin hintaan sisältyvät hieman muutetun tarkasteltavana olevan tuotteen ja autoteollisuuden käyttämien hieman kalliimpien teräslajien hinnat. Kiinalaisten viejien alhaisen yhteistyössä toimimisen asteen ja muiden luotettavien tietojen puutteen vuoksi komissio turvautui unionin tuotannonalan esittämään arvioon, jonka mukaan autoteollisuuden käyttämien teräslajien hinta on 20 prosenttia korkeampi kuin tarkasteltavana olevan tuotteen hinta, mikä pätee myös Kiinasta tuotuihin samankaltaisiin tuotteisiin.
                  
               
                     (54)
                  
                  
                     Kun tarkasteltavana olevan tuotteen ja tutkimuksen kohteena olevan tuotteen hintaeroa sovellettiin tutkimuksen kohteena olevan tuotteen tuontihintaan, joka saatiin Eurostatilta, Kiinasta tulevan tutkimuksen kohteena olevan tuotteen tuontihinta alitti unionin hinnan raportointijaksolla noin 4 prosenttia. Myös unionin tuotannonala toimitti tietoja, jotka osoittivat sen toiminnan olevan edelleen tappiollista.
                  
               
                     (55)
                  
                  
                     Kun otetaan huomioon tutkimuksen kohteena olevan tuotteen merkittävä tuontimäärä, joka oli korvannut suureksi osaksi tarkasteltavana olevan tuotteen tuonnin alkuperäisten toimenpiteiden käyttöönoton jälkeen, ja sen alhainen hinta, pääteltiin, että tullin korjaavat vaikutukset vaarantuivat sekä määrien että hintojen osalta.
                  
               2.6   Näyttö polkumyynnistä suhteessa samankaltaiselle tuotteelle aiemmin määritettyyn normaaliarvoon
         
         
                     (56)
                  
                  
                     Komissio tarkasteli perusasetuksen 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti, tapahtuiko tutkimuksen kohteena olevan tuotteen vienti polkumyyntihinnoilla.
                  
               
                     (57)
                  
                  
                     Kun otetaan huomioon vientiä harjoittavien tuottajien alhainen yhteistyössä toimimisen taso, komissio määritti vientihinnan Eurostatin tietojen perusteella ja oikaisi sitä unionin tuotannonalan arvioiden mukaisesti (ks. (53) kappale).
                  
               
                     (58)
                  
                  
                     Eurostatin tietojen mukaista Kiinasta tulevan tuonnin keskimääräistä hintaa, joka oikaistiin noudettuna lähettäjältä -tasolle käyttämällä ainoan yhteistyössä toimineen viejän kustannuksia koskevia tietoja, verrattiin alkuperäisessä tutkimuksessa määritettyyn painotettuun keskimääräiseen normaaliarvoon.
                  
               
                     (59)
                  
                  
                     Normaaliarvon ja vientihinnan vertailu osoitti, että yhteistyöstä kieltäytyneiden vientiä harjoittavien tuottajien raportointijaksolla harjoittama polkumyynti oli noin 14 prosenttia.
                  
               2.7   Päätelmä
         
         
                     (60)
                  
                  
                     Edellä esitettyjen havaintojen perusteella komissio päätteli, että alkuperäisessä tutkimuksessa määriteltyä tarkasteltavana olevaa tuotetta koskevaa lopullista polkumyyntitullia kierrettiin tuomalla hieman muutettua Kiinasta peräisin olevaa tuotetta.
                  
               
                     (61)
                  
                  
                     Tutkimuksessa osoitettiin, että Kiinan ja unionin välisen kaupan rakenteessa tapahtui muutos, joka johtui käytännöstä, menettelystä tai toiminnasta, jolla ei ole riittävästi muita perusteita tai taloudellisia syitä kuin tullin käyttöön ottaminen.
                  
               
                     (62)
                  
                  
                     Komissio totesi, että tullin korjaavat vaikutukset vaarantuvat samankaltaisen tuotteen hintojen ja/tai määrien osalta. Lisäksi todettiin näyttöä polkumyynnistä suhteessa samankaltaiselle tuotteelle aiemmin määritettyihin normaaliarvoihin
                  
               3.   TOIMENPITEET
         
         
                     (63)
                  
                  
                     Edellä esitetyn perusteella komissio päätteli, että Kiinasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnissa käyttöön otettua lopullista polkumyyntitullia kierretään tuomalla Kiinasta peräisin olevaa tutkimuksen kohteena olevaa tuotetta.
                  
               
                     (64)
                  
                  
                     Kiinasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuontiin sovellettavat polkumyynnin vastaiset toimenpiteet olisi tämän vuoksi perusasetuksen 13 artiklan 1 kohdan mukaisesti laajennettava koskemaan Kiinasta peräisin olevan tutkimuksen kohteena olevan tuotteen tuontia.
                  
               
                     (65)
                  
                  
                     Perusasetuksen 13 artiklan 3 kohdan ja 14 artiklan 5 kohdan mukaisesti laajennettuja toimenpiteitä olisi sovellettava vireillepanoasetuksella käyttöön otetun kirjaamisvelvoitteen alaiseen unioniin tulevaan tuontiin, minkä vuoksi olisi kannettava polkumyyntitullit, kun unioniin tuodaan Kiinasta peräisin olevaa tutkimuksen kohteena olevaa tuotetta.
                  
               4.   VAPAUTUSTA KOSKEVAT PYYNNÖT
         
         
                     (66)
                  
                  
                     Kaksi kiinalaista vientiä harjoittavien tuottajien ryhmää pyysi perusasetuksen 13 artiklan 4 kohdan mukaisesti vapautusta mahdollisesti käyttöön otettavista laajennetuista toimenpiteistä ja toimitti vapauttamista koskevan pyynnön.
                  
               
                     (67)
                  
                  
                     Yksi kiinalaisten vientiä harjoittavien tuottajien ryhmä ei toimittanut tarvittavia tietoja vapauttamista koskevassa pyynnössään (ks. (26) kappale), minkä vuoksi komissio ei ottanut huomioon tämän yritysryhmän toimittamia tietoja.
                  
               
                     (68)
                  
                  
                     Ainoa yhteistyössä toiminut vientiä harjoittavien tuottajien ryhmä ja niihin etuyhteydessä olevat kauppiaat toimittivat tietoja, joiden mukaan ne myivät pieniä määriä tutkimuksen kohteena olevaa tuotetta jo ennen alkuperäisten toimenpiteiden käyttöönottoa, eikä kaupan rakenteessa ole tapahtunut muutoksia sen jälkeen. Sen vuoksi ryhmän ei todettu osallistuneen kiertämiskäytäntöihin ja komissio päätteli, että ryhmälle myönnettävä vapautus on perusteltu.
                  
               
                     (69)
                  
                  
                     Komissio päätti olla tekemättä tarkastuskäyntejä vapautusta pyytäneiden yritysten toimitiloihin, kuten (17) kappaleessa selitetään.
                  
               
                     (70)
                  
                  
                     Komissio voi covid-19 -epidemian vaikutuksia polkumyynnin ja tukien vastaisiin tutkimuksiin koskevan ilmoituksen mukaisesti heti, kun alueiden, joilla vapautuksen saaneet vientiä harjoittavat tuottajat sijaitsevat, katsotaan olevan turvallisia matkustuskohteita, panna omasta aloitteestaan vireille tarkastelun perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan mukaisesti.
                  
               5.   ILMOITTAMINEN
         
         
                     (71)
                  
                  
                     Kaikille asianomaisille osapuolille ilmoitettiin niistä keskeisistä tosiseikoista ja huomioista, joiden perusteella edellä esitettyihin päätelmiin päädyttiin, ja niitä kehotettiin esittämään huomautuksia. Vain Eurofer, valituksen tekijä alkuperäisessä tutkimuksessa, esitti huomautuksia lopullisista päätelmistä, ja tuki komission tekemiä päätelmiä ja kehotti komissiota seuraamaan sen vientiä harjoittavan tuottajan viennin kehitystä, jolle myönnettiin vapautus.
                  
               
                     (72)
                  
                  
                     Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat perusasetuksen 15 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,
                  
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
         
            1 artikla
            
               1.   Laajennetaan täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2018/186 käyttöön otettu lopullinen polkumyynnin vastainen tulli, jota sovelletaan seuraavien tuotteiden tuontiin: raudasta tai seosteräksestä tai seostamattomasta teräksestä valmistetut valssatut levyvalmisteet, jotka on alumiinitiivistetty, pinnoitettu kuumasinkityksellä sinkillä ja/tai alumiinilla, ei muilla metalleilla, ja passivoitu kemiallisesti ja jotka sisältävät vähintään 0,015 mutta enintään 0,170 painoprosenttia hiiltä, vähintään 0,015 mutta enintään 0,100 painoprosenttia alumiinia, enintään 0,045 painoprosenttia niobiumia, enintään 0,010 painoprosenttia titaania ja enintään 0,010 painoprosenttia vanadiumia ja jotka ovat keloina, määrämittaan leikattuina levyinä ja kapeana nauhana.
               Soveltamisalaan eivät sisälly seuraavat tuotteet:
               
                           —
                        
                        
                           ruostumatonta terästä, piiseosteista sähköteknistä terästä ja pikaterästä olevat tuotteet,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ei enempää valmistetut kuin kuumavalssatut tai kylmävalssatut tuotteet.
                        
                     Tarkasteltavana oleva tuote luokitellaan tällä hetkellä CN-koodeihin ex 7210 41 00, ex 7210 49 00, ex 7210 61 00, ex 7210 69 00, ex 7212 30 00, ex 7212 50 61, ex 7212 50 69, ex 7225 92 00, ex 7225 99 00, ex 7226 99 30 ja ex 7226 99 70 (Taric-koodit: 7210410020, 7210490020, 7210610020, 7210690020, 7212300020, 7212506120, 7212506920, 7225920020, 7225990022, 7225990092, 7226993010 ja 7226997094), ja se on peräisin Kiinan kansantasavallasta. Tämä on tuote, johon sovelletaan alkuperäisiä toimenpiteitä.
               koskemaan seuraavien tuotteiden tuontia:
               raudasta tai seosteräksestä tai seostamattomasta teräksestä valmistetut valssatut levyvalmisteet, jotka on pinnoitettu kuumasinkityksellä sinkillä ja/tai alumiinilla ja/tai magnesiumilla, mukaan lukien piiseosteiset, ja passivoitu kemiallisesti ja joilla voi olla myös muu pintakäsittely, kuten öljyäminen tai orgaaninen passivointi; ja jotka sisältävät enintään 0,5 painoprosenttia hiiltä, enintään 1,1 painoprosenttia alumiinia, enintään 0,12 painoprosenttia niobiumia, enintään 0,17 painoprosenttia titaania ja enintään 0,15 painoprosenttia vanadiumia, ja jotka ovat keloina, määrämittaan leikattuina levyinä ja kapeana nauhana,
               Soveltamisalaan eivät sisälly seuraavat tuotteet:
               
                           —
                        
                        
                           ruostumatonta terästä, piiseosteista sähköteknistä terästä ja pikaterästä olevat tuotteet,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ei enempää valmistetut kuin kuumavalssatut tai kylmävalssatut tuotteet,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tämän artiklan alussa määritelty tarkasteltavana oleva tuote.
                        
                     jotka luokitellaan tällä hetkellä CN-koodeihin ex 7210 41 00, ex 7210 49 00, ex 7210 61 00, ex 7210 69 00, ex 7210 90 80, ex 7212 30 00, ex 7212 50 61, ex 7212 50 69, ex 7212 50 90, ex 7225 92 00, ex 7225 99 00, ex 7226 99 30, ex 7226 99 70 (Taric-koodit: 7210410030, 7210490030, 7210610030, 7210690030, 7210908092, 7212300030, 7212506130, 7212506930, 7212509014, 7212509092, 7225920030, 7225990023, 7225990041, 7225990093, 7226993030, 7226997013, 7226997093), ja ne ovat peräisin Kiinan kansantasavallasta.
            
            
               2.   Tätä laajennusta ei sovelleta tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettuun tuontiin, joka on peräisin seuraavilta yrityksiltä:
               
                           Yrityksen nimi
                        
                        
                           Taric-lisäkoodi
                        
                     
                           Beijing Shougang Cold Rolling Co., Ltd
                        
                        
                           C229
                        
                     
                           Shougang Jingtang United Iron and Steel Co., Ltd
                        
                        
                           C164
                        
                     
            
               3.   Tämän artiklan 2 kohdassa erikseen mainituille yrityksille myönnettyjen vapautusten soveltaminen edellyttää, että jäsenvaltioiden tulliviranomaisille esitetään pätevä kauppalasku, jonka on laatinut tuottaja ja jossa on oltava kauppalaskun laatineen tahon nimellä ja tehtävänimikkeellä yksilöidyn työntekijän päiväämä ja allekirjoittama vakuutus. Ilmoituksen on oltava seuraavassa muodossa: ”Allekirjoittanut vahvistaa, että tässä laskussa tarkoitetun, Euroopan unioniin vietäväksi myydyn tietyn korroosionkestävän teräksen (määrä) on valmistanut (yrityksen nimi ja osoite), (Taric-lisäkoodi), (asianomainen maa). Allekirjoittanut vakuuttaa, että tässä laskussa ilmoitetut tiedot ovat täydelliset ja paikkansapitävät.” Jos tällaista kauppalaskua ei esitetä, sovelletaan tämän artiklan 1 kohdalla käyttöön otettua tullia.
            
            
               4.   Tämän artiklan 1 kohdalla laajennettu tulli kannetaan tietyn korroosionkestävän teräksen sellaisesta tuonnista unioniin, joka on kirjattu täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1948 2 artiklan ja asetuksen (EU) 2016/1036 13 artiklan 3 kohdan ja 14 artiklan 5 kohdan mukaisesti.
            
            
               5.   Jollei toisin säädetä, sovelletaan tulleja koskevia voimassa olevia säännöksiä ja määräyksiä.
            
         
         
            2 artikla
            
               1.   Pyynnöt, jotka koskevat vapautusta 1 artiklalla laajennetusta tullista, on tehtävä kirjallisesti jollakin Euroopan unionin virallisista kielistä, ja vapautusta pyytävän oikeussubjektin valtuutetun edustajan on allekirjoitettava ne. Pyyntö on lähetettävä seuraavaan osoitteeseen:
               
                           European Commission
                        
                     
                           Directorate-General for Trade
                        
                     
                           Office: CHAR 04/039
                        
                     
                           Rue de la Loi/Wetstraat 200
                        
                     
                           1049 Bruxelles/Brussel
                        
                     
                           BELGIQUE/BELGIË
                        
                     
            
               2.   Komissio voi asetuksen (EU) 2016/1036 13 artiklan 4 kohdan mukaisesti myöntää päätöksellä vapautuksen tämän asetuksen 1 artiklalla laajennetusta tullista sellaisilta yrityksiltä tulevalle tuonnille, jotka eivät kierrä täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2018/186 käyttöön otettuja polkumyyntitoimenpiteitä.
            
         
         
            3 artikla
            Tulliviranomaiset velvoitetaan lopettamaan asetuksen (EU) N:o 2019/1948 2 artiklan mukaisesti tapahtuva tuonnin kirjaaminen.
         
         
            4 artikla
            Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
         
         
            Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
            Tehty Brysselissä 4 päivänä elokuuta 2020.
            
               
                  Komission puolesta
               
               Ursula VON DER LEYEN
               
                  Puheenjohtaja
               
            
         
         
            (1)  EUVL L 176, 30.6.2016, s. 21.
         
            (2)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/186, annettu 7 päivänä helmikuuta 2018, lopullisen polkumyyntitullin käyttöönotosta Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnissa ja kyseisessä tuonnissa käyttöön otetun väliaikaisen tullin lopullisesta kantamisesta (EUVL L 34, 8.2.2018, s. 16).
         
            (3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/1948, annettu 25 päivänä marraskuuta 2019, Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnissa komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2018/186 käyttöön otettujen polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden mahdollista kiertämistä koskevan tutkimuksen vireillepanosta ja tällaisen tuonnin kirjaamisvelvoitteesta (EUVL L 304, 26.11.2019, s. 10).
         
            (4)  https://trade.ec.europa.eu/tdi/case_details.cfm?id=2409
         
            (5)  EUVL C 86, 16.3.2020, s. 6.
         
            (6)  EUVL L 34, 8.2.2018, ks. johdanto-osan 64–66 kappale.
         
            (7)  85 prosenttia sovellettavista koodeista määriteltynä alkuperäisen tutkimuksen tarkastelujaksolla. Samaa oletusta sovellettiin vuonna 2016.
         
            (8)  Taric-koodit
         
            (9)  Muiden tuotteiden kuin tarkasteltavana olevan tuotteen tuonti, johon sisältyy tutkimuksen kohteena oleva tuote ja autoteollisuuden käyttämiin laatuluokkiin kuuluvat tuotteet ennen alkuperäisten toimenpiteiden käyttöönottoa, muodosti noin 15 prosenttia kokonaistuonnista vuosina 2013–2016 CN-koodien tasolla alkuperäisen tutkimuksen päätelmien perusteella. Yhteistyössä toiminut vientiä harjoittava tuottaja myi tiettyjä tutkimuksen kohteena olevan tuotteen määritelmään kuuluvia tuotelajeja jo ennen alkuperäisten toimenpiteiden käyttöönottoa vuosina 2013–2016.
         
            (10)  Kokonaistuonti CN-koodien mukaisesti, mukaan lukien tarkasteltavana oleva tuote, tutkimuksen kohteena oleva tuote ja muut tuotteet.
         
            (11)  Saatu erotuksesta, jossa kokonaistuonnista on vähennetty tarkasteltavana olevan tuotteen ja muiden tuotteiden tuonti.
         
            (12)  Tuotannonalan arvio perustuu markkinatietoihin alkuperäisin tutkimuksen jälkeiseltä kaudelta.
         
            (13)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/1238, annettu 7 päivänä heinäkuuta 2017, Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan tietyn korroosionkestävän teräksen tuonnin kirjaamisesta (EUVL L 177, 8.7.2017, s. 39).
         
            (14)  https://www.industry.gov.au/sites/default/files/adc/public-record/040_-_final_report_-_rep_290_and_298_0.pdf
         
            (15)  https://www.trade.gov/press-release/us-department-commerce-announces-preliminary-rulings-self-initiated-circumvention