CELEX: C2003/146/35
Language: fi
Date: 2003-06-21 00:00:00
Title: Yhdistetyt asiat C-128/03 ja C-129/03: Consiglio di Staton 14.1.2003 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö yhdistetyissä asioissa AEM S.p.A. (C-128/03) ja AEM Torino S.p.A. (C-129/03) vastaan l'Autorità per l'energia elettrica e per il gas, il Ministero delle attività produttive ja il Ministero dell'economia e delle finanze, ja muuna asianosaisena ENEL Produzione S.p.A.

21.6.2003                FI                         Euroopan unionin virallinen lehti                                             C 146/21
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                   a)     Onko perustamissopimuksen 87 artiklan ja sitä seuraa-
                                                                             vien artiklojen perusteella katsottava valtiontueksi hallin-
                                                                             totoimi, jossa tietyiltä yrityksiltä, jotka käyttävät sähkö-
Mikäli julkisoikeudellisen järjestelyn edellytykset täyttyvät,               nsiirtoverkkoa, peritään korotettu verkkoon pääsyä ja sen
kuten Münchenin kaupungin alueyhteisön tapauksessa, ei                       käyttöä koskeva maksu sähköverkon yleisten kustannus-
                                                                             ten rahoittamiseksi
direktiivin mukaan ole tarvetta jokaisen kyseisen palvelusuori-
tuksen yhteydessä eritellä, onko kyse yleisen edun toteuttamis-
esta ja ammattimaisuudesta. Sen vuoksi on merkityksetöntä,            b)     Onko yhteisön sähkömarkkinoiden vapauttamista koske-
että Münchenin kaupunki esillä olevassa tapauksessa on palve-                vassa direktiivissä 96/92/EY ( 1) vahvistettuja periaatteita
lusuorituksen yhteydessä polttanut laitoksessaan jätteitä kol-               ja erityisesti sen 7 ja 8 artiklassa olevia sähkönsiirtoverkon
mannelle eikä ole huolehtinut sisäänkuljetuksesta itse, vaan                 hoitoa koskevia säännöksiä tulkittava siten, että ne estävät
yksityisen yrittäjän avustuksella. Kun julkisoikeudellisella jär-            jäsenvaltiota antamasta säännöksiä, joissa siirtymäkauden
jestelyllä on sellainen luonne, että kokonaispalvelusuorituksen              ajan tietyt yritykset velvoitetaan siirtoverkkoon pääsemi-
tuottamiseksi on otettava lukuun myös alasuoritukset, kaupun-                seksi ja sen käyttämiseksi suorittamaan korotettu maksu,
ki on velvollinen soveltamaan direktiivissä 92/50/ETY säädet-                jolla kompensoidaan vesivoimalaitosten ja geotermisten
tyä menettelyä.                                                              voimalaitosten tuottaman sähkön arvonnousu, joka joh-
                                                                             tuu tämän päätöksen perusteluissa tarkemmin esitetyllä
                                                                             tavalla säännösten muuttumisesta, ja jolla rahoitetaan
Velvollisuutta estää julkisia hankintoja koskevan yhteisön                   sähköverkon yleisiä kustannuksia?
oikeuden rikkominen sitäkin kautta, että jo solmitut hankinta-
sopimukset saatetaan päättymään, ei voida asettaa kyseenalai-
seksi direktiivin 89/665/ETY (2) 2 artiklan 6 kohdalla, joka          (1 ) Sähkön sisämarkkinoita koskevista yhteisistä säännöistä 19 päi-
koskee mahdollisten julkisia hankintoja koskevan yhteisön                  vänä joulukuuta 1996 annettu Euroopan yhteisöjen parlamentin
oikeuden rikkomisten selvittämistä. Sopimusrikkomuksen voi-                direktiivi 96/92/EY (EYVL L 27, 30.1.1997, s. 20).
daan katsoa lakanneen vasta, kun jäsenvaltio myöntää menette-
lyn lainvastaisuuden ja estää rikkomisen kokonaan.
( 1) EYVL L 209, s. 1.
( 2) EYVL L 395, s. 33.
                                                                      Euroopan yhteisöjen komission 24.3.2003 Italian tasaval-
                                                                                           taa vastaan nostama kanne
                                                                                                  (Asia C-130/03)
Consiglio di Staton 14.1.2003 tekemällään päätöksellä
esittämä ennakkoratkaisupyyntö yhdistetyissä asioissa
AEM S.p.A. (C-128/03) ja AEM Torino S.p.A. (C-129/03)                                            (2003/C 146/36)
vastaan l’Autorità per l’energia elettrica e per il gas, il
Ministero delle attività produttive ja il Ministero dell’eco-
nomia e delle finanze, ja muuna asianosaisena ENEL
                         Produzione S.p.A.
                                                                      Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 24.3.2003 Euroo-
                                                                      pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Italian tasavaltaa
            (Yhdistetyt asiat C-128/03 ja C-129/03)
                                                                      vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat Niels Bertil Rasumussen ja
                                                                      Luigi Cimaglia.
                          (2003/C 146/35)
                                                                      Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
Consiglio di Stato on pyytänyt 14.1.2003 tekemällään päätök-          –      toteaa, että Italian tasavalta ei ole noudattanut yhteisön
sellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 24.3.2003,                tavaramerkistä 20 päivänä joulukuuta 1993 annetun
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua yh-                    komission asetuksen (EY) N:o 40/94 ( 1) 91 artiklan mu-
distetyissä asioissa AEM S.p.A. (C-128/03) ja AEM Torino                     kaisia velvoitteitaan, koska se ei ole nimennyt kansallisia
S.p.A. (C-129/03) vastaan l’Autorità per l’energia elettrica e per           ensimmäisen ja toisen oikeusasteen tavaramerkkituo-
il gas, il Ministero delle attività produttive ja il Ministero               mioistuimia, tai ei ole ainakaan säädetyssä määräajassa
dell’economia e delle finanze, ja muuna asianosaisena ENEL                   toimittanut komissiolle niistä luetteloa, josta ilmenisi
Produzione S.p.A. seuraaviin kysymyksiin:                                    niiden nimitys ja alueellinen toimivalta