CELEX: 52013PC0738
Language: hu
Date: 2013-10-29
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításával kapcsolatosan az Európai Unió nevében elfogadandó álláspontról

|
			
		
		
		52013PC0738
		
			Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosításával kapcsolatosan az Európai Unió nevében elfogadandó álláspontról /* COM/2013/0738 final - 2013/0354 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A JAVASLAT HÁTTERE
A belső piac működéséhez szükséges
jogbiztonság és homogenitás biztosítása érdekében az EGT Vegyes Bizottságnak az
összes vonatkozó uniós jogszabály elfogadását követően azokat a
lehető leghamarabb bele kell foglalnia az EGT-megállapodásba.
2.           AZ ÉRDEKELT FELEKKEL
FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI
Az EGT-hez tartozó EFTA-államok üdvözlik a
biocid termékekről szóló 528/2012/EU rendeletet. Az EGT-hez tartozó
EFTA-államok a lehető legszorosabban együtt kívánnak működni az
Európai Vegyianyag-ügynökséggel ebben a tekintetben és az EGT-hez tartozó
EFTA-államok nemcsak betartják a rendelet előírásait, hanem szeretnének
aktívan hozzájárulni az 528/2012/EU rendelet értelmében tervezett munkához. Az
EGT Vegyes Bizottság (tanácsi határozatjavaslathoz mellékelt)
határozattervezete ennek figyelembevételével került kidolgozásra.
A Bizottság hangsúlyozni kívánja az EGT Vegyes
Bizottság határozattervezetének bizonyos elemeit.
Az EGT Vegyes Bizottság határozata később
lép hatályba Liechtensteinben, mint más EFTA-államokban.
Liechtenstein és Svájc között a biocid
termékekről szóló megállapodás van érvényben. E megállapodás alapján Svájc
kezeli a liechtensteini kérelmeket és Liechtenstein engedélyezi (vagy tiltja) a
szóban forgó biocid terméket.
Svájc a közeljövőben hozzáigazítja
jogszabályait az e területen az EU-ban bekövetkezett új fejleményekhez (528/2012/EU
rendelet) és ennek fényében frissítésre kerül a Liechtenstein és Svájc közötti,
a biocid termékekre vonatkozó engedélyezési eljárások területén folytatott
együttműködésről szóló megállapodás.
Ez a megoldás biztosítja mind az emberek és az
állatok egészségének, valamint a környezetnek a magas szintű védelmét,
emellett garantálja a belső piac megfelelő működését, amelyet
kifejezetten a rendelet egyik célkitűzéseként említenek.
Ebben az összefüggésben hangsúlyozni kell,
hogy a javasolt megoldás nem tiltja meg a biocid termékek forgalomba hozatalát
és nem sérti az EGT-megállapodás által garantált szabadságok egyikét sem,
különös tekintettel az áruk szabad mozgására, továbbá nem eredményez
versenytorzulást sem az EGT-n belül.
Ezen felül az EFTA részéről
kiigazításokat javasolnak különösen az EFTA-államoknak az 528/2012/EU rendelet
35. cikke értelmében létrehozott koordinációs csoport munkájában való részvételével
kapcsolatosan, valamint az uniós engedélyezési eljárással és az EGT-államok
kapcsolódó határozataival összefüggésben.
3.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI
A biocid termékek forgalmazásáról és
felhasználásáról szóló, 2012. május 22-i 528/2012/EU európai parlamenti és
tanácsi rendeletet bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
A Bizottság benyújtja az EGT Vegyes Bizottság
határozattervezetét a Tanácsnak az Unió megfelelő álláspontjaként
történő elfogadásra. A Bizottság remélhetőleg mihamarabb elő
tudja terjeszteni ezt az álláspontot az EGT Vegyes Bizottságban.
2013/0354 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS HATÁROZATA
az EGT Vegyes Bizottságban az
EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok,
vizsgálatok és tanúsítás) módosításával 
kapcsolatosan az Európai Unió nevében elfogadandó álláspontról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 114. cikkére,
összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével,
tekintettel az Európai Gazdasági
Térségről szóló megállapodás végrehajtására vonatkozó
rendelkezésekről szóló, 1994. november 28-i 2894/94/EK tanácsi rendeletre[1] és különösen annak 1. cikke (3)
bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)       Az Európai Gazdasági
Térségről szóló megállapodás[2]
(a továbbiakban: az EGT-megállapodás) 1994. január 1-jén lépett hatályba.
(2)       Az EGT-megállapodás 98. cikke
alapján az EGT Vegyes Bizottság határozhat – többek között – az
EGT-megállapodás II. mellékletének módosításáról.
(3)       A műszaki
előírásokra, szabványokra, vizsgálatokra és tanúsításra vonatkozó különös
rendelkezéseket az EGT-megállapodás II. melléklete tartalmazza.
(4)       A biocid termékek
forgalmazásáról és felhasználásáról szóló, 2012. május 22-i 528/2012/EU európai
parlamenti és tanácsi rendeletet bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
(5)       Az 528/2012/EU rendelet 2013.
szeptember 1-jével hatályon kívül helyezi az EGT-megállapodásba foglalt 98/8/EK
európai parlamenti és tanácsi irányelvet[3],
amelyet ezért 2013. szeptember 1-jei hatállyal el kell hagyni az EGT-megállapodásból.
(6)       Az EGT-megállapodás II.
mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell.
(7)       Az Unió által az EGT Vegyes
Bizottságban képviselendő álláspontnak a mellékelt határozattervezeten
kell alapulnia,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az Európai Uniónak az EGT Vegyes Bizottságban
az EGT-megállapodás II. mellékletének módosításával kapcsolatosan elfogadandó
álláspontja az e határozathoz mellékelt EGT vegyes bizottsági
határozattervezeten alapul.
2. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép
hatályba.
Kelt Brüsszelben, 
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
MELLÉKLET
Tervezet
AZ
EGT VEGYES BIZOTTSÁG 
[…] határozata
(...)
az
Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének
(Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás)
módosításáról
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági
Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és
különösen annak 98. cikkére,
mivel:
(1)                   
A biocid termékek forgalmazásáról és
felhasználásáról szóló, 2012. május 22-i 528/2012/EU európai parlamenti és
tanácsi rendeletet[4]
bele kell foglalni az EGT-megállapodásba.
(2)                   
Az 528/2012/EU rendelet 2013. szeptember 1-jével
hatályon kívül helyezi az EGT-megállapodásba foglalt 98/8/EK európai parlamenti
és tanácsi irányelvet[5],
amelyet ezért 2013. szeptember 1-jei hatállyal el kell hagyni az
EGT-megállapodásból.
(3)                   
Az EGT-megállapodás II. mellékletét ezért ennek
megfelelően módosítani kell,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A II. melléklet XV. fejezetének 12n. pontja
(98/8/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv) helyébe 2013. szeptember 1-jei
hatállyal a következő szöveg lép:
„32012 R 0528: Az Európai Parlament és
a Tanács 2012. május 22-i 528/2012/EU rendelete a biocid termékek
forgalmazásáról és felhasználásáról (HL L 167., 2012.6.27., 1. o.).
A rendelet rendelkezéseit e megállapodás
alkalmazásában a következő kiigazításokkal kell alkalmazni:
a)           Az EFTA-államok részt vesznek az
1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet által létrehozott Európai
Vegyianyag-ügynökség (a továbbiakban: Ügynökség) munkájában.
b)           A megállapodás 1.
jegyzőkönyvének rendelkezései ellenére, a rendeletben található
„tagállam(ok)” kifejezés, a rendeletbeli értelmezésen túlmenően, az
EFTA-államokat is magában foglalja.
c)           Az EFTA-államok vonatkozásában az
Ügynökség, amennyiben és amikor erre szükség van, az adott esettől
függően segíti az EFTA Felügyeleti Hatóságot, illetve az Állandó
Bizottságot feladatai elvégzésében.
d)           A 35. cikk a következő
bekezdéssel egészül ki:
„(4)   Az EFTA-államok korlátozások nélkül részt
vesznek a koordinációs csoport munkájában, s munkájuk során az EU tagállamaival
azonos jogokkal és kötelezettségekkel rendelkeznek, kivéve a szavazati jogot. A
koordinációs csoport eljárási szabályai biztosítják az EFTA-államok számára a
teljes részvételt.”
e)           A 44. cikk (5) bekezdése a
következő albekezdéssel egészül ki:
„Amennyiben a Bizottság uniós engedélyezést ad
vagy úgy határoz, hogy nem adja meg az uniós engedélyezést, az EFTA-államok
egyidejűleg és a Bizottság határozatától számított 30 napon belül
meghozzák a kapcsolódó határozatokat. A határozatokról tájékoztatják az EGT
Vegyes Bizottságot, amely szabályos időközönként a Hivatalos Lap
EGT-kiegészítésében közzéteszi az említett határozatok listáját.”
f)            A 48. cikk a következő
bekezdéssel egészül ki:
„(4)    Amennyiben a Bizottság visszavonja vagy
módosítja az uniós engedélyezést,      az EFTA-államok visszavonják vagy
módosítják a kapcsolódó határozatot.”
g)           A 49. cikk a következő
albekezdéssel egészül ki:
„Amennyiben a Bizottság visszavonja az uniós
engedélyezést, az EFTA-államok visszavonják a kapcsolódó határozatot.”
h)           A 50. cikk a következő
bekezdéssel egészül ki:
„(4)    Amennyiben a Bizottság módosít egy uniós
engedélyezést, az EFTA-államok     módosítják a kapcsolódó határozatot.”
i)            A 75. cikk a következő
bekezdéssel egészül ki:
„(5)    Az EFTA-államok korlátozások nélkül részt
vesznek a Biocid termékekkel        foglalkozó EFTA-bizottság munkájában, és
munkájuk során az EU           tagállamaival azonos jogokkal és
kötelezettségekkel rendelkeznek, kivéve a         szavazati jogot.”
j)            A 78. cikk a következő
bekezdéssel egészül ki:
„(3)    Az EFTA-államok e határozat
hatálybalépésétől kezdve részt vesznek az           Ügynökség
finanszírozásában. E célból a 82. cikk (1) bekezdésének a)     pontjában és a
megállapodás 32. jegyzőkönyvében meghatározott eljárások          értelemszerűen
alkalmazandók.”
k)           Amennyiben az említett rendelkezések
alkalmazása tekintetében a szerződő felek között véleményeltérés
merül fel, a megállapodás VII. része értelemszerűen alkalmazandó.”
2. cikk
Az 528/2012/EU rendeletnek az Európai Unió
Hivatalos Lapja EGT-kiegészítésében közzéteendő izlandi és norvég
nyelvű szövege hiteles.
3. cikk
Ez a határozat […]-án/-én lép hatályba,
feltéve hogy az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt
összes bejelentést megtették*.
Liechtenstein vonatkozásában e határozat
ugyanezen a napon lép hatályba, vagy azon a napon, amikor a Liechtenstein és
Svájc közötti, az 528/2012/EU rendelet értelmében a biocid termékekre vonatkozó
engedélyezési eljárások területén folytatott együttműködésről szóló
megállapodás hatályba lép, attól függően, melyik a későbbi
időpont.
4. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos
Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni
Kelt Brüsszelben, …
            az
EGT Vegyes Bizottság részéről
            az
elnök
            
            
            
            az EGT Vegyes Bizottság
            titkárai
[1]               HL L 305., 1994.11.30., 6. o.
[2]               HL L 1., 1994.1.3., 3. o.
[3]               HL L 123., 1998.4.24., 1. o.
[4]               HL L 167., 2012.6.27., 1. o.
[5]               HL L 123., 1998.4.24., 1. o.
*              [Alkotmányos
követelmények fennállását nem jelezték.] [Alkotmányos követelmények fennállását
jelezték.]