CELEX: 
Language: da
Date: 2020-01-30 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) …/… om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter

EUROPA-
                             KOMMISSIONEN
                                                      Bruxelles, den 30.1.2020
                                                      C(2020) 416 final
              KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) …/…
                                          af 30.1.2020
   om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for
    så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter
       indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske
                                           produkter
                                      (EØS-relevant tekst)
DA                                                                                        DA
 ---pagebreak---                                        BEGRUNDELSE
   1.  BAGGRUND FOR DEN DELEGEREDE RETSAKT
       Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts 2016 om
       overførbare dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på
       området for dyresundhed ("dyresundhedsloven1") er der fastsat regler om overførbare
       dyresygdomme. Navnlig fastsættes i del V, kapitel 1, de dyresundhedsmæssige krav
       vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af
       sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter fra tredjelande og territorier.
       Dyresundhedsloven giver Kommissionen beføjelser til at vedtage delegerede
       retsakter med henblik på at supplere disse regler.
       Af hensyn til sammenhængen og gennemsigtigheden og for at undgå overlapninger
       er det derfor vigtigt, at disse regler samles i den samme delegerede retsakt, da de alle
       er indbyrdes forbundne og i mange tilfælde vil blive anvendt sammen.
       Reglerne i denne forordning svarer i vidt omfang til de regler, der i øjeblikket er
       fastsat i eksisterende EU-retsakter, da de har vist sig effektive med hensyn til at
       forhindre spredning af listeopførte sygdomme til og inden for Unionen. Som anført
       ovenfor har disse regler fokus på fastsættelse af dyresundhedsmæssige krav
       vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af
       sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter fra tredjelande og territorier.
       Denne forordning anvender dog en generel og unik tilgang til fastsættelse af
       dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel af sådanne sendinger til Unionen,
       idet der tages hensyn til den nyligt tilgængelige videnskabelige viden og de
       erfaringer, der er opnået med anvendelsen af eksisterende EU-regler på dette område.
       Forordningen ajourfører også dyresundhedsreglerne i overensstemmelse med
       Unionens nye ramme for dyresundhedspolitik og internationale standarder. Den giver
       således større klarhed, gennemsigtighed og sammenhæng til kravene vedrørende
       indførsel til Unionen af sådanne sendinger.
       Mere specifikt fastsætter denne forordning regler for indførsel til Unionen samt for
       flytning og håndtering efter indførsel af følgende:
       a)    opdrættede hovdyr, fjerkræ, fugle i fangenskab, hunde, katte, fritter,
             honningbier og humlebier
       b)    avlsmateriale af visse hovdyrarter og rugeæg af fjerkræ og fugle i fangenskab
       c)    fersk kød af hovdyr, fjerkræ og fjervildt
       d)    kødprodukter, der hidrører fra fersk kød af hovdyr, fjerkræ og fjervildt
       e)    mælk, colostrum, mejeriprodukter og colostrumbaserede produkter fra hovdyr
       f)    animalske produkter, der er indeholdt i sammensatte produkter
       g)    animalske produkter bestemt til personlig brug
       h)    visse arter af akvatiske dyr på alle udviklingstrin, herunder æg, sæd og
             gameter, samt animalske produkter heraf.
       Den fastsætter også almindelige regler og undtagelser for transit gennem Unionen og
       genindførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter
   1
      EUT L 84 af 31.3.2016, s. 1.
DA                                              1                                               DA
 ---pagebreak---    2. HØRINGER FORUD FOR RETSAKTENS VEDTAGELSE
      Kommissionen havde flere møder og drøftelser med ekspertgruppen om dyresundhed
      (E00930). Udkastet til den delegerede forordning blev også gjort tilgængeligt for
      Europa-Parlamentet og Rådet, og ingen af dem fremsatte nogen bemærkninger. Der
      blev afholdt møder med en række forskellige interessenter i den rådgivende komité
      om dyresundheds regi, hvor hovedelementerne i udkastet til retsakt blev belyst og
      drøftet.
      Hovedelementerne i udkastet til retsakt blev fremlagt på mødet i
      Verdenshandelsorganisationens             Komité       for        Sundheds-        og
      Plantesundhedsforanstaltninger (WTO-SPS) den 21. marts 2019, og udkastet til
      forordning blev fremsendt til denne komité til notifikation i juli 2019. WTO's
      medlemslande havde to måneder til at fremsætte deres bemærkninger.
      Der blev desuden indhentet bemærkninger fra interessenter til udkastet til delegeret
      forordning inden for rammerne af feedbackmekanismen for bedre regulering i
      perioden fra den 17. juni til den 12. juli 2019. Man modtog i alt 27 tilbagemeldinger,
      herunder udtalelser fra følgende interessenter: European Live Poultry and Hatching
      Egg Association (ELPHA) and European Poultry Breeders Association (EPB) (BE),
      Comité Interprofessionnel des Produits de l'Aquaculture (FR), Fédération Française
      d'Equitation (FR), fire foreninger, der repræsenterer European Thoroughbred Racing
      & Breeding (EMSBLC) (IE), Dibevo (NL), British Equestrian Federation (UK),
      European Federation for Animal Health and Sanitary Security (FESASS) (BE),
      UECBV (European Livestock and Meat Trades Union) (BE), GDS FRANCE (FR),
      International Pet & Animal Transportation Association (IPATA) (US), European
      Association of Zoos and Aquaria (EAZA) (NL), National Pig Association (UK),
      British Poultry Council (UK), National Farmers' Union (NFU) (UK), World Horse
      Welfare (UK), NFU Scotland (UK), Ulster Farmers' Union (UK), Dogs Trust (UK),
      Stallion AI Services/ Cryogenetics Ltd, Federation of Veterinarians of Europe (BE),
      en fra en akademisk institution/forskningsinstitution (US), tre fra offentlige
      myndigheder (BE, AU og UK), en fra en borger og fire fra anonyme interessenter.
      De vigtigste ønsker, der blev fremsat, og de punkter, der var bemærkninger til, var
      følgende:
      –     et ønske om indarbejdelse af visse definitioner fastsat i forordning (EU)
            2016/429 og forordning (EU) 2017/625 med henblik på at sikre, at reglerne
            fortolkes på samme måde i hele Unionen og blandt vore handelspartnere.
            Definitionerne i nævnte forordninger finder automatisk anvendelse, eftersom
            der er tale om basisretsakter, og tertiær lovgivning må kun indeholde
            supplerende definitioner
      –     et ønske om, at niveauet af krav vedrørende bekæmpelse af nye sygdomme i
            tredjelande, tages op til fornyet overvejelse
      –     et forslag om at tilføje ekstra krav vedrørende overholdelse af andre EU-regler
            (dvs. regler om ansvarlig brug af lægemidler og om dyrevelfærd). Disse regler
            finder automatisk anvendelse ud over dyresundhedsloven og den supplerende
            lovgivning
      –     et ønske om at inkludere elektronisk identifikation af hovdyr bestemt til
            afgrænsede virksomheder
      –     et ønske om at præcisere hyppigheden af dyresundhedsbesøg på dyrs
            oprindelsesvirksomhed
DA                                            2                                              DA
 ---pagebreak---       –    et ønske om at forlænge den periode, hvor der foretages inspektion af dyr forud
           for deres afsendelse til Unionen, for så vidt angår visse arter og kategorier af
           dyr
      –    et ønske om en undtagelse vedrørende synlig, let læselig og uudslettelig
           visning af identifikationen for hovdyr bestemt til afgrænsede virksomheder.
   3. JURIDISKE ASPEKTER AF DEN DELEGEREDE RETSAKT
      Denne delegerede kommissionsforordning skal vedtages i medfør af forordning (EU)
      2016/429, særlig artikel 234, 237 og 239.
DA                                          3                                               DA
 ---pagebreak---                  KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) …/…
                                             af 30.1.2020
    om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for
     så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter
         indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske
                                              produkter
                                         (EØS-relevant tekst)
   EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
   under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts
   2016 om overførbare dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på
   området for dyresundhed ("dyresundhedsloven")2, særlig artikel 234, stk. 2, artikel 237, stk. 4,
   og artikel 239, stk. 2, og
   ud fra følgende betragtninger:
   (1)     EU-lovgivningen på dyresundhedsområdet blev for nylig ajourført med vedtagelsen af
           dyresundhedsloven. Forordningen, der trådte i kraft den 20. april 2016, og som finder
           anvendelse fra den 21. april 2021, ophævede og erstattede omkring 40 basisretsakter. I
           henhold til forordningen skal Kommissionen også vedtage en lang række delegerede
           forordninger og gennemførelsesforordninger for at ophæve og erstatte de omkring 400
           retsakter fra Kommissionen, der fandtes på dyresundhedsområdet inden den nye
           retlige ramme, der blev indført ved dyresundhedsloven.
   (2)     Handelsbetingelserne har udviklet sig siden vedtagelsen af de første
           dyresundhedsregler på EU-plan, idet omfanget af handel med dyr, avlsmateriale og
           animalske produkter er øget betydeligt både i Unionen og med tredjelande. I samme
           periode er visse sygdomme blevet udryddet i Unionen som følge af Unionens
           dyresundhedspolitik og -regler, og andre sygdomme er blevet forebygget eller
           bekæmpet i mange medlemsstater. Ved flere lejligheder har nye sygdomme imidlertid
           skabt nye udfordringer for Unionens dyresundhedsstatus, handel og den lokale
           økonomi i de områder, der er berørt af disse sygdomme.
   (3)     De regler, der er fastsat i denne retsakt, supplerer dem, der allerede er fastsat i
           dyresundhedsloven. De bør give de nødvendige garantier for, at sendinger af dyr,
           avlsmateriale og animalske produkter, der indføres til Unionen, ikke udgør en
           dyresundhedsrisiko for opdrættede og vildtlevende dyr, der kan bringe Unionens
           sundhedsstatus i fare for så vidt angår dyresygdomme og have en negativ økonomisk
           indvirkning på de berørte sektorer.
   (4)     Dyresundhedslovens artikel 234 foreskriver, at indtil vedtagelsen af delegerede
           retsakter om fastsættelse af dyresundhedsmæssige krav for en bestemt art og kategori
           af dyr, avlsmateriale eller animalske produkter kan medlemsstaterne efter en
           risikovurdering anvende nationale regler, forudsat at disse regler opfylder visse krav i
   2
           EUT L 84 af 31.3.2016, s. 1.
DA                                                 4                                                DA
 ---pagebreak---         nævnte forordning. Derfor kan indførslen til Unionen af arter og kategorier af dyr,
        avlsmateriale og animalske produkter, der ikke er omfattet af denne forordning, være
        omfattet af sådanne nationale regler, som anvendes af medlemsstaterne.
   (5)  De eksisterende dyresundhedsregler, der er fastsat i Kommissionens tidligere retsakter
        om indførsel til Unionen af dyr, avlsmateriale og animalske produkter, har vist sig at
        være effektive, og formålet med og indholdet af disse eksisterende regler bør derfor
        fastholdes i denne forordning, men ajourføres for at tage hensyn til reglerne om bedre
        regulering, den nye ramme for dyresundhed, der er fastsat i dyresundhedsloven, og
        nyligt tilgængelig videnskabelig viden, internationale standarder og erfaring med
        anvendelse af tidligere EU-retsakter.
   (6)  For at undgå unødvendige forstyrrelser i handelen bør de dyresundhedsmæssige krav
        vedrørende indførsel til Unionen af sendinger, der er omfattet af denne forordning,
        sikre en gnidningsløs overgang fra de krav, der er fastsat i allerede eksisterende EU-
        retsakter.
   (7)  Ved dyresundhedsloven fastsættes regler om forebyggelse og bekæmpelse af
        dyresygdomme, der kan overføres til dyr eller mennesker. Navnlig fastsættes det i
        nævnte forordnings del V, kapitel 1, som fastsætter de dyresundhedsmæssige krav
        vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske
        produkter, at Kommissionen skal vedtage delegerede retsakter for at supplere de
        dyresundhedsmæssige krav, der allerede er fastsat i forordningen.
   (8)  I dyresundhedslovens artikel 229, stk. 1, er der fastsat de krav, i henhold til hvilke
        medlemsstaterne skal tillade indførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og
        animalske produkter. Kravene vedrører betingelser vedrørende oprindelsestredjelandet
        eller -territoriet, oprindelsesvirksomheden, de dyresundhedsmæssige krav, som disse
        sendinger skal opfylde, samt dyresundhedscertifikat, erklæringer eller andre
        dokumenter, der skal ledsage sådanne sendinger.
   (9)  Desuden fastsættes det i dyresundhedslovens artikel 234, stk. 1, at
        dyresundhedsmæssige krav til indførsel til Unionen af sendinger af arter og kategorier
        af dyr, avlsmateriale og animalske produkter fra tredjelande eller territorier eller zoner
        deri skal være mindst lige så strenge som de dyresundhedsmæssige krav i nævnte
        forordning og i delegerede retsakter vedtaget i henhold hertil, der gælder for flytning
        inden for Unionen af de pågældende arter og kategorier af disse varer. Hvis kravene
        ikke er lige så strenge som kravene i forordningen, skal de give garantier, som er
        ækvivalente med de dyresundhedsmæssige krav, der er fastsat i nævnte forordnings
        del IV.
   (10) I henhold til dyresundhedslovens artikel 234, stk. 2, skal der vedtages delegerede
        retsakter for at supplere de regler, der er fastsat i nævnte forordning, for så vidt angår
        de dyresundhedsmæssige krav til indførsel til Unionen af arter og kategorier af dyr,
        avlsmateriale og animalske produkter fra tredjelande og territorier og til flytning inden
        for Unionen og håndtering af disse varer efter indførsel til Unionen for at begrænse de
        dermed forbundne risici.
   (11) I henhold til dyresundhedslovens artikel 237, stk. 1, tillader medlemsstaterne kun
        indførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter, hvis
        sådanne sendinger ledsages af dyresundhedscertifikater og erklæringer eller andre
        dokumenter krævet i henhold til nævnte forordning. Artikel 237, stk. 2, i nævnte
        forordning foreskriver, at dyresundhedscertifikatet skal være kontrolleret og
        underskrevet af en embedsdyrlæge i oprindelsestredjelandet eller -territoriet. I denne
DA                                               5                                                 DA
 ---pagebreak---         forbindelse tillægger dyresundhedslovens artikel 237, stk. 4, Kommissionen beføjelse
        til at vedtage delegerede retsakter vedrørende undtagelser fra kravene vedrørende
        dyresundhedscertifikat i nævnte forordnings i artikel 237, stk. 1, og artikel 237, stk. 2,
        og til at fastsætte regler om, at sådanne sendinger skal ledsages af erklæringer eller
        andre dokumenter.
   (12) I henhold til dyresundhedslovens artikel 239, stk. 2, skal Kommissionen vedtage
        delegerede retsakter vedrørende særlige regler og supplerende krav vedrørende visse
        specifikke typer indførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske
        produkter samt undtagelser fra de almindelige dyresundhedsmæssige krav i nævnte
        forordnings artikel 229, stk. 1, og artikel 237, stk. 1, samt i de supplerende regler, der
        er fastsat i delegerede retsakter vedtaget i henhold til nævnte forordnings artikel 234,
        stk. 2, og artikel 237, stk. 4.
   (13) De supplerende regler, der skal fastsættes i denne forordning i henhold til
        dyresundhedslovens artikel 234, stk. 2, og artikel 239, stk. 2, er indbyrdes forbundne. I
        henhold til artikel 234, stk. 2, skal Kommissionen fastsætte de almindelige krav
        vedrørende indførsel af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter til
        Unionen, mens Kommissionen i henhold til artikel 239, stk. 2, skal fastsætte de
        særlige regler og yderligere krav vedrørende undtagelser fra disse almindelige krav.
   (14) Dyresundhedscertifikatkravene i dyresundhedslovens artikel 237 indgår i rammen af
        regler vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske
        produkter. Den beføjelse, som Kommissionen i henhold til artikel 237, stk. 4, i nævnte
        forordning tillægges til at indrømme undtagelser fra de dyresundhedsmæssige krav,
        indgår i denne generelle ramme af regler.
   (15) Dyresundhedsloven indeholder allerede en række definitioner. Derudover bør
        nærværende forordning også tage hensyn til definitionerne i andre EU-retsakter på de
        beslægtede områder fødevarehygiejne og offentlig kontrol, f.eks. definitionerne i
        forordning (EF) nr. 853/20043. Med henblik på fastsættelse af de
        dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af dyr, avlsmateriale og
        animalske produkter er det dog hensigtsmæssigt at medtage særlige definitioner,
        herunder definitioner for visse kategorier af dyr, avlsmateriale og animalske produkter.
        Disse definitioner er nødvendige for at præcisere, hvilke kategorier af dyr,
        avlsmateriale og animalske produkter der udgør en dyresundhedsrisiko og derfor er
        omfattet af de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen.
   (16) Af hensyn til sammenhængen i EU-lovgivningen og på grundlag af den
        dyresundhedsrisiko, det udgør, bør definitionen af "fersk kød" med henblik på
        nærværende forordning omfatte definitionerne af "fersk kød", "hakket kød" og
        "tilberedt kød" i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.
   (17) Desuden bør definitionen af "kødprodukter" med henblik på denne forordning omfatte
        definitionerne af "kødprodukter", "behandlede maver", "blærer", "tarme", "afsmeltet
        animalsk fedt" og "kødekstrakter" i forordning (EF) nr. 853/2004. Dette skyldes, at
        alle disse produkter ud fra et dyresundhedsmæssigt synspunkt udgør samme
        dyresundhedsrisiko og bør underkastes samme risikobegrænsende foranstaltninger.
   (18) Definitionen af "slagtekrop" i forordning (EF) nr. 853/2004 bør tilpasses, således at
        "slagtekrop af et hovdyr" defineres på en måde, der adskiller denne definition fra
        definitionen af "spiselige slagtebiprodukter". Dette skyldes, at disse to varer udgør
   3
        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige
        hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 55).
DA                                                  6                                              DA
 ---pagebreak---         forskellige dyresundhedsrisici, hvor "spiselige slagtebiprodukter" udgør en højere
        risiko.
   (19) "Naturtarme" bør defineres i denne forordning, og denne definition bør tage hensyn til
        definitionen i ordlisten i Verdensorganisationen for Dyresundheds (OIE)
        sundhedskodeks for terrestriske dyr. Definitionen bør præcisere, hvilke animalske
        produkter der skal betragtes som naturtarme og derfor skal underkastes de specifikke
        risikobegrænsende behandlinger, der er fastsat i denne forordning.
   (20) I henhold til dyresundhedslovens artikel 229, stk. 1, er det kun tilladt af indføre
        sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter til Unionen, hvis de kommer
        fra tredjelande eller territorier, der er opført på en liste med henblik på indførsel til
        Unionen af bestemte arter og kategorier af dyr, avlsmateriale eller animalske produkter
        i overensstemmelse med kriterierne i artikel 230, stk. 1, og hvis sendingerne opfylder
        de dyresundhedsmæssige krav i artikel 234 og efterfølgende delegerede retsakter.
        Denne forordning bør gøre det til den kompetente myndigheds ansvar at verificere, at
        sådanne sendinger, der indføres til Unionen, opfylder disse krav.
   (21) I henhold til dyresundhedslovens artikel 237, stk. 1, er det kun tilladt af indføre
        sendinger af arter og kategorier af dyr, avlsmateriale og animalske produkter fra
        tredjelande eller territorier til Unionen, hvis disse sendinger ledsages af enten et
        dyresundhedscertifikat udstedt af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed
        eller af erklæringer eller andre dokumenter eller af alle disse dokumenter. Nærværende
        forordning bør derfor præcisere, hvilke dokumenter der kræves i hvert enkelt tilfælde,
        og bør give den kompetente myndighed ansvaret for at verificere, at sådanne
        sendinger, der indføres til Unionen, overholder dette almindelige krav.
   (22) De oplysninger, der skal indgå i dyresundhedscertifikater, erklæringer og andre
        dokumenter, der ledsager sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter, skal
        nøje afspejle, om disse sendinger opfylder de almindelige krav i dyresundhedsloven og
        de relevante krav i nærværende forordning. Nærværende forordning bør derfor
        fastsætte, hvilke forpligtelser der påhviler de operatører, der er ansvarlige for indførsel
        af sådanne sendinger til Unionen, og de kompetente myndigheder i EU-
        indførselsmedlemsstaten med hensyn til gyldigheden af de dokumenter, der ledsager
        sendingerne, og om sådanne sendinger er berettiget til indførsel til Unionen.
   (23) Under hensyntagen til dyresundhedsrisici som f.eks. inkubationstid for sygdomme og
        for at undgå fejlagtig brug af dyresundhedscertifikater er det kun nødvendigt at
        fastsætte en frist for gyldigheden af disse certifikater, hvis det drejer sig om dyr og
        rugeæg. Dette skyldes, at disse udgør en større dyresundhedsrisiko end animalske
        produkter, som kan have været omfattet af risikobegrænsende foranstaltninger, og
        avlsmateriale, der transporteres frosset i lukkede og forseglede containere. Da
        transport ad søvejen af levende dyr og rugeæg kan tage lang tid, bør certifikatets
        gyldighedsperiode i dette tilfælde forlænges, forudsat at der er truffet visse
        risikobegrænsende foranstaltninger.
   (24) De dyresundhedsmæssige krav, der skal overholdes, og de garantier, der gives af
        tredjelande og territorier, med hensyn til indførsel af sendinger af dyr, avlsmateriale og
        animalske produkter til Unionen, afhænger af de sygdomme, der er opført på listen i
        dyresundhedslovens artikel 5 og i bilag II til dyresundhedsloven, og kategoriseringen
        heraf, jf. artikel 9, stk. 1, i nævnte forordning, og i bilaget til Kommissionens
DA                                                7                                                 DA
 ---pagebreak---         gennemførelsesforordning (EU) 2018/18824. I nævnte forordning fastsættes
        definitionerne for sygdomme i kategori A, B, C, D og E, og det fastslås, at
        sygdomsforebyggelses- og -bekæmpelsesreglerne for de i artikel 9, stk. 1, i forordning
        (EU) 2016/429 omhandlede listeopførte sygdomme skal finde anvendelse på
        listeopførte arter og grupper af listeopførte arter som omhandlet i forordningens bilag.
   (25) I dyresundhedslovens del II, kapitel 1, fastsættes reglerne for anmeldelse af og
        rapportering om sygdomme for at sikre tidlig påvisning og effektiv
        sygdomsbekæmpelse i Unionen. Nærværende forordning bør fastlægge de nærmere
        detaljer om de anmeldelses- og rapporteringssystemer, der skal indføres i tredjelande
        eller territorier, for at garantere systemer, der er ækvivalente med de systemer, som
        anvendes i Unionen, herunder hvilke sygdomme der skal anmeldes og rapporteres.
        Selv om levende dyr kan overføre de sygdomme, for hvilke de er en listeopført art i
        forordning Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882, kan ikke alle
        animalske produkter og alle typer avlsmateriale, der hidrører fra disse dyr, overføre
        alle disse sygdomme. Nærværende forordning bør præcisere, hvilke dyresygdomme
        der er af betydning, og derfor anmeldelses- og rapporteringspligtige, for hver enkelt art
        og kategori af dyr, avlsmateriale og enkelt animalsk produkt, der er bestemt til
        indførsel til Unionen.
   (26) De dyresundhedsmæssige krav, der er fastsat i denne forordning, bør baseres på
        forskellige niveauer af beskyttelse mod dyresundhedsrisici. De forskellige krav
        varierer, afhængigt af om de vedrører et oprindelsestredjeland, et
        oprindelsesterritorium, en zone i det pågældende tredjeland eller territorium, et
        kompartment i det pågældende tredjeland eller territorium, hvis der er tale om
        akvakulturdyr, dyrenes eller de animalske produkters oprindelsesvirksomhed eller
        virksomheden eller stationen for så vidt angår indsamling af avlsmateriale.
   (27) Overvågning og sporbarhed af sygdomme på virksomhederne er centrale elementer i
        Unionens politik for bekæmpelse af sygdomme. Denne forordning bør indeholde visse
        grundlæggende krav vedrørende sporbarhed og dyresundhedsbesøg på
        oprindelsesvirksomhederne for dyr bestemt til indførsel til Unionen og på
        oprindelsesvirksomheden for de dyr, som avlsmaterialet og de animalske produkter
        bestemt til indførsel til Unionen hidrører fra. Disse krav bør være ækvivalente med
        dem, der er fastsat i forordning (EU) 2016/429 og i delegerede retsakter og
        gennemførelsesretsakter vedtaget i henhold til nævnte forordning.
   (28) Hvis en bestemt type virksomhed, der holder dyr eller opbevarer avlsmateriale i et
        tredjeland eller territorium, udgør en særlig dyresundhedsrisiko, bør den endvidere
        indhente specifik godkendelse fra den kompetente myndighed i tredjelandet eller
        territoriet til eksport til Unionen og give garantier, som er ækvivalente med dem, der
        er fastsat i artikel 92-100 i forordning (EU) 2016/429 for visse virksomheder i
        Unionen.
   (29) Sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter, der er bestemt til indførsel til
        Unionen, bør ikke anses for at udgøre en dyresundhedsrisiko i deres oprindelsesland
        eller -territorium og bør ikke være omfattet af nationale udryddelsesprogrammer eller
        andre nationale restriktioner på grund af dyresundhedsmæssige problemer.
   4
        Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 af 3. december 2018 om anvendelse af
        visse sygdomsforebyggelses- og -bekæmpelsesregler på kategorier af listeopførte sygdomme og om
        fastlæggelse af en liste over arter og grupper af arter, der udgør en betydelig risiko for spredning af
        disse listeopførte sygdomme.
DA                                                    8                                                         DA
 ---pagebreak---    (30) De dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel af sendinger af dyr, avlsmateriale
        og animalske produkter til Unionen skal sikre en effektiv beskyttelse mod introduktion
        og spredning af overførbare dyresygdomme i Unionen. Indførsel af disse sendinger til
        Unionen bør ikke være tilladt fra tredjelande eller territorier eller zoner eller, hvis der
        er tale om akvakulturdyr, kompartmenter deri, der er inficeret med visse listeopførte
        sygdomme, for hvilke Unionen har status som sygdomsfri, og som derfor udgør en
        alvorlig sundhedsrisiko for dyr i Unionen.
   (31) Det er op til Unionen at vurdere, om et oprindelsestredjeland, -territorium eller en zone
        deri eller, hvis der er tale om akvakulturdyr, et oprindelseskompartment er fri(t) for en
        bestemt sygdom. Unionens vurdering bør baseres på oplysninger om
        sygdomsovervågning fra den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet og
        tage hensyn til Unionens dyresundhedsregler, jf. dyresundhedslovens del II og
        Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår regler om
        overvågning, udryddelsesprogrammer og status som sygdomsfri for visse listeopførte
        og nye sygdomme [C(2019) 4056]5. Det kan være nødvendigt at stille krav om særlige
        betingelser for visse sygdomme og omstændigheder som supplerende
        risikobegrænsende foranstaltninger.
   (32) Frihed for en bestemt sygdom i et tredjeland eller territorium eller en zone heri skal
        baseres på internationalt anerkendte diagnostiske test og metoder, der udføres efter
        samme standarder og procedurer som dem, der anvendes i Unionen.
   (33) Det er nødvendigt at sikre, at sundhedsstatus for dyr, avlsmateriale og animalske
        produkter, der er bestemt til indførsel til Unionen, overholder de garantier, der er givet
        af oprindelsestredjelandet, -territoriet eller -zonen. Denne forordning bør derfor
        fastsætte en minimumsopholdsperiode for dyr i oprindelsestredjelandet, -territoriet, -
        zonen eller -virksomheden og en minimumsperiode uden kontakt med varer med
        lavere sundhedsstatus, inden de afsendes til Unionen. Længden af
        minimumsopholdsperioden bør tage hensyn til inkubationstiden for relevante
        sygdomme og det planlagte bestemmelsessted og den påtænkte anvendelse af dyrene,
        avlsmaterialet og de animalske produkter.
   (34) Hvis der er tale om hunde, katte og fritter, er det ikke nødvendigt med en
        opholdsperiode, idet der i alle tilfælde er krav om vaccination mod rabies, som er den
        sygdom, der er af størst betydning for disse arter. Registrerede heste bestemt til
        konkurrencer, væddeløb og kulturelle hestearrangementer bør også fritages fra visse
        krav for så vidt angår opholdsperioden, hvis de opfylder supplerende garantier. Denne
        fritagelse er baseret på forventningen om, at sådanne heste har et højt sundhedsniveau.
   (35) Sundhedsstatus for dyr, avlsmateriale og animalske produkter, der er bestemt til
        indførsel til Unionen, kan bringes i fare under transport fra oprindelsesstedet til EU-
        indførselsstedet, hvis de/det kommer i kontakt med dyr eller produkter, der ikke
        opfylder samme krav, eller hvis de/det sendes i transit gennem tredjelande, territorier
        eller zoner med lavere sundhedsstatus end oprindelseslandet eller -territoriet eller
        zonen deri. Der bør derfor anvendes visse forebyggende foranstaltninger for at bevare
        deres sundhedstilstand.
   (36) For at sikre, at kun sunde dyr afsendes til Unionen, bør dyr i sendinger underkastes en
        klinisk inspektion foretaget af en embedsdyrlæge, inden de afsendes. Tidsrammen for
   5
        Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår regler om overvågning,
        udryddelsesprogrammer og status som sygdomsfri for visse listeopførte og nye sygdomme [C(2019)
        4056].
DA                                               9                                                     DA
 ---pagebreak---         gennemførelsen af denne inspektion bør tilpasses visse arter og de risici, der er
        forbundet med disse arter.
   (37) Landdyr, rugeæg og akvatiske dyr bestemt til indførsel til Unionen bør kun
        transporteres gennem eller aflæsses i tredjelande, territorier eller zoner, der også er
        opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af samme arter og kategorier af
        dyr og rugeæg. Disse landes, territoriers eller zoners optagelse på listen viser, at de
        giver dyresundhedsmæssige garantier, der er ækvivalente med de garantier, som
        oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri giver.
   (38) I forbindelse med transport af landdyr og rugeæg med fly eller skib kan der indtræffe
        uforudsete hændelser som f.eks. mekaniske problemer med transportmidlet, strejker i
        lufthavne og havne eller uforudsete forsinkelser. Der bør derfor indrømmes
        undtagelser i disse tilfælde, hvis der kan gives garantier. Dette vil gøre det muligt at
        fortsætte transporten af landdyr og rugeæg til Unionen og samtidig sikre disse varers
        sundhedsstatus og forebygge yderligere dyresundhedsrisici.
   (39) Da omladninger og ophold undervejs i ikke-listeopførte lande er en del af den
        sædvanlige transport, hvis der er tale om dyr af hestefamilien, bør de tillades i
        forbindelse med visse forebyggende foranstaltninger.
   (40) Rengøring og desinfektion af transportmidler er en vigtig aktivitet for at forebygge
        risikoen for spredning af dyresygdomme. Ved transport af sendinger af levende dyr
        bestemt til Unionen bør rengøring og desinfektion af transportmidler foretages
        umiddelbart før pålæsningen af dyrene med henblik på deres afsendelse til Unionen.
   (41) Sammenbringning af dyr i oprindelsestredjelande eller -territorier kan udgøre en
        yderligere risiko for sundhedsstatus for dyr, der er bestemt til indførsel til Unionen,
        som følge af at dyrene blandes med og kommer i kontakt med dyr af forskellig
        oprindelse. Antallet og varigheden af en sådan sammenbringning og de arter, som det
        er tilladt at gøre til genstand for sammenbringning, bør derfor begrænses til et
        minimum og til arter med pålidelige sporbarhedssystemer.
   (42) Ud over de almindelige dyresundhedsmæssige krav er det nødvendigt at fastsætte
        særlige krav under hensyntagen til de dyresundhedsrisici, der er forbundet med de
        forskellige arter og kategorier af landdyr, der er omfattet af denne forordning.
   (43) Forskellige arter af hovdyr, som defineret i dyresundhedsloven, er opført som
        modtagelige arter for forskellige listeopførte sygdomme i Kommissionens
        gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882. Der er også fastsat listeopførte sygdomme
        i forskellige kategorier for forskellige arter af hovdyr i nævnte forordning. Derfor bør
        der i nærværende forordning klart fastsættes særlige krav og garantier i forbindelse
        med listeopførte sygdomme for de forskellige arter og kategorier af hovdyr.
   (44) For at forhindre, at der forekommer kategori A-sygdomme, som Unionen betragtes
        som fri for, bør det almindelige krav til oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller
        zonen deri for så vidt angår hovdyr være en tilsvarende sygdomsfrihed i en periode,
        der garanterer, at indførsel af dyr fra tredjelandet, territoriet eller zonen ikke bringer
        Unionens sygdomsfrihed i fare. For kategori B-sygdomme, for hvilke Unionen har
        obligatoriske udryddelsesprogrammer, bør denne forordning indeholde bestemmelser
        om risikobegrænsende foranstaltninger, hvis oprindelsestredjelandet eller -territoriet
        ikke er fuldstændig frit for sådanne sygdomme.
   (45) Hvis sendinger af hovdyr er bestemt til indførsel til medlemsstater, som officielt er
        sygdomsfrie, eller som har et godkendt program for udryddelse af infektiøs bovin
        rhinotracheitis/infektiøs pustuløs vulvovaginitis, bovin virusdiarré eller infektion med
DA                                               10                                                DA
 ---pagebreak---         Aujeszkys sygdom-virus, bør disse sendinger opfylde supplerende krav for at sikre, at
        dyrene ikke bringer de pågældende medlemsstaters sundhedsstatus i fare med hensyn
        til disse sygdomme.
   (46) Der bør gælde særlige regler for oprindelsestredjelandet eller -territoriet og
        supplerende dyresundhedsmæssige krav, hvis hovdyr har oprindelse på en afgrænset
        virksomhed og er bestemt til indførsel til en afgrænset virksomhed i Unionen. De
        særlige regler bør tage hensyn til de særlige forhold, der gør sig gældende for disse
        afgrænsede virksomheder, og de særlige betingelser, de opfylder, for at blive godkendt
        af den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet og af den
        kompetente myndighed i bestemmelsesmedlemsstaten.
   (47) Den afgrænsede oprindelsesvirksomhed kan være beliggende i et tredjeland eller
        territorium, som ikke er opført på en liste med henblik på indførsel af de specifikke
        hovdyrarter til Unionen. Der skal dog være foretaget en vurdering af den nationale
        lovgivning og veterinærtjenesterne i tredjelandet eller territoriet. Desuden bør
        oprindelsesvirksomheden opfylde supplerende krav vedrørende sygdomsovervågning,
        veterinærtilsyn, føring af fortegnelser og drift. For at sikre, at der kan gives disse
        garantier, bør der ved denne forordning fastsættes særlige betingelser for den
        kompetente myndigheds godkendelse af disse afgrænsede virksomheder i tredjelandet
        eller territoriet. Bestemmelsesmedlemsstaten bør udarbejde en liste over sådanne
        afgrænsede virksomheder, efter at den kompetente myndighed i den pågældende
        medlemsstat har foretaget en vurdering med gunstigt udfald af alle relevante
        oplysninger, som virksomheden har givet om de relevante dyresundhedsrisici.
   (48) Der bør gælde særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel af fjerkræ og
        fugle i fangenskab til Unionen for at imødegå de særlige risici, der er forbundet med
        de relevante listeopførte sygdomme for disse dyr. Disse krav bør tage hensyn til
        kategorien, arten og den påtænkte anvendelse af fjerkræ og fugle i fangenskab og yde
        effektiv beskyttelse mod spredning af sygdomme af betydning til Unionen fra
        tredjelande eller territorier.
   (49) For at lette handelen med sendinger af små mængder fjerkræ bør der fastsættes særlige
        krav og undtagelser for sendinger med færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra
        strudsefugle.
   (50) Indførslen af sendinger af disse dyr til Unionen bør under hensyntagen til de
        aktiviteter og dyresundhedsrisici, der er forbundet med fugle i fangenskab, kun være
        tilladt, hvis de kommer fra virksomheder, der er godkendt af de kompetente
        myndigheder i oprindelsestredjelandet eller -territoriet for fuglene i fangenskab eller
        zonen deri. Fugle i fangenskab bør anbringes i karantæne ved ankomsten til Unionen,
        således at det kan bekræftes, at der ikke forekommer sygdomme af betydning.
   (51) Hvis sendinger af fugle og rugeæg er bestemt til medlemsstater med status som fri for
        infektion med Newcastle disease-virus uden vaccination, bør sådanne sendinger
        desuden opfylde supplerende krav for at sikre, at disse sendinger ikke bringer de
        pågældende medlemsstaters sundhedsstatus med hensyn til denne sygdom i fare.
   (52) Infestering med lille stadebille (Aethina tumida) er en af de sygdomme, der er af størst
        betydning for bier. Den er i vid udstrækning eksotisk i Unionen, men har bredt sig
        globalt i de seneste årtier, hvilket skaber alvorlige problemer for biavlssektoren; den
        rammer potentielt også humlebier. Tropilaelaps-mider (Tropilaelaps spp.) er potentielt
        ødelæggende patogener hos honningbier. De er også eksotiske i Unionen. Der findes
        på nuværende tidspunkt ikke effektive og sikre behandlinger mod disse sygdomme.
DA                                              11                                               DA
 ---pagebreak---         Hvis disse sygdomme blev ført ind i Unionen ved hjælp af indførsel af sendinger, ville
        de udgøre en risiko for biavlssektorens og andre sektorers bæredygtighed, som
        potentielt kunne påvirke landbruget og miljøet, der benytter sig af bestøvningstjenester
        med opdrættede og vildtlevende bier.
   (53) Ondartet bipest forekommer lejlighedsvis i Unionen, men bekæmpes for så vidt angår
        handel med honningbier, mens visse områder i Unionen er blevet anerkendt som frie
        for Varroa-mider og beskyttes af supplerende handelsgarantier for at sørge for, at
        bestemmelsessteder i Unionen er sikre. Regler på EU-plan har været og er fortsat
        afgørende for begrænsning af den risiko for indførsel af ovennævnte patogener til
        Unionen, der er forbundet med sendinger af honningbier og humlebier. Der bør derfor
        fastsættes sådanne regler i denne forordning.
   (54) Kun honningbidronninger uden yngel og ledsaget af et lille antal ledsagebier i
        forsendelsesbure med en enkelt dronning kan let kontrolleres for infestering med lille
        stadebille eller med Tropilaelaps-mider, og indførslen af honningbier til Unionen bør
        derfor begrænses til sådanne sendinger.
   (55) Kolonier af humlebier, der er avlet i miljømæssigt isolerede virksomheder, handles
        ofte til gartnerierhvervet. På baggrund af de almindelig anvendte faciliteter, procedurer
        og lukkede containere, der benyttes i forbindelse med forsendelse af kolonier, bør
        indførsel af humlebier (Bombus spp.) til Unionen kun være tilladt for kolonier, der
        udelukkende avles og pakkes under miljømæssigt kontrollerede forhold, og som kan
        kontrolleres for at sikre, at de er frie for lille stadebille.
   (56) Rabies er på grund af dens potentielle virkninger for mennesker og dyr den
        listeopførte sygdom, der er af størst betydning i Unionen, og den rammer hunde, katte
        og fritter. Medlemsstaterne skal derfor gennemføre et obligatorisk program for
        udryddelse af rabies i overensstemmelse med Kommissionens delegerede forordning
        (EU) 2019/... for så vidt angår regler om overvågning, udryddelsesprogrammer og
        status som sygdomsfri for visse listeopførte og nye sygdomme [dokument C(2019)
        4056]. For at forhindre enhver mulighed for indslæbning af rabies til Unionen bør der
        kræves vaccination for alle sendinger af hunde, katte og fritter, der føres ind i
        Unionen, idet der tages hensyn til tilgængeligheden og effektiviteten af eksisterende
        vacciner mod sygdommen.
   (57) Hunde, der er bestemt til indførsel til en medlemsstat med status som sygdomsfri eller
        med et godkendt program for udryddelse af Echinococcus multilocularis, bør opfylde
        supplerende krav for at sikre beskyttelsen af denne status i disse medlemsstater. I den
        forbindelse bør der foretages en forebyggende behandling af sådanne hunde, før de
        indføres til Unionen. Hvis hunde, katte og fritter er bestemt til en afgrænset
        virksomhed i Unionen, bør der dog gælde særlige bestemmelser med hensyn til rabies
        og infestering med Echinococcus multilocularis og supplerende dyresundhedsmæssige
        krav, idet der tages hensyn til de særlige forhold, der gør sig gældende for disse
        virksomheders aktiviteter og de særlige betingelser, hvorunder dyrene holdes på dem.
   (58) Avlsmateriale kan udgøre en væsentlig risiko for spredning af dyresygdomme. Dette
        gælder især for sæd, men også i mindre grad for oocytter og embryoner. Eftersom
        avlsmateriale indsamles eller produceres fra et begrænset antal donorer, men anvendes
        bredt i den almindelige dyrebestand, kan det, hvis det ikke håndteres korrekt eller ikke
        er klassificeret med korrekt sundhedsstatus, være en kilde til sygdom hos mange dyr.
        Der er tidligere forekommet sådanne tilfælde, og de har medført betydelige
        økonomiske tab. Det er derfor nødvendigt at indføre dyresundhedsmæssige krav
        vedrørende indførsel af avlsmateriale af visse opdrættede landdyr til Unionen.
DA                                                 12                                             DA
 ---pagebreak---    (59) Kravene vedrørende indførsel af avlsmateriale af hovdyr til Unionen bør baseres på
        kravene vedrørende indførsel af levende dyr til Unionen.
   (60) Særlige krav til avlsmaterialevirksomheder, hvor avlsmateriale af hovdyr, der opfylder
        kravene vedrørende indførsel til Unionen, indsamles, produceres, forarbejdes og
        opbevares, bør afspejle de krav, der stilles til flytning inden for Unionen. Den samme
        tilgang anvendes for sporbarhedskrav og dyresundhedsmæssige krav vedrørende
        avlsmateriale.
   (61) Da det er nødvendigt at flytte avlsmateriale fra afgrænsede virksomheder, der er
        beliggende i tredjelande, til afgrænsede virksomheder, der er beliggende i Unionen,
        bør der i denne forordning fastsættes særlige sporbarhedskrav og
        dyresundhedsmæssige krav vedrørende en sådan indførsel.
   (62) Dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel af rugeæg til Unionen bør omfatte de
        risici med hensyn til listeopførte sygdomme, som de forskellige kategorier af rugeæg
        kan indslæbe til Unionen. Disse krav bør derfor svare til dem, der gælder for indførsel
        af de respektive arter eller kategorier af fugle til Unionen.
   (63) Hvis rugeæg af fjerkræ er bestemt til medlemsstater med status som sygdomsfri for
        infektion med Newcastle disease-virus uden vaccination, bør æggene opfylde
        supplerende krav for at sikre, at de ikke bringer de pågældende medlemsstaters status i
        fare.
   (64) Animalske produkter kan overføre sygdomsfremkaldende agenser til dyr og produkter.
        Den dyresundhedsrisiko, der er forbundet med ferske og rå animalske produkter, er
        klart højere end for produkter, der er blevet forarbejdet og behandlet. Derfor bør de
        dyresundhedsmæssige krav til oprindelsestredjelandet eller -territoriet for så vidt angår
        fersk kød, rå mælk, colostrum og colostrumbaserede produkter være strengere end
        kravene vedrørende kødprodukter og mejeriprodukter. Den behandling, der anvendes
        på disse behandlede produkter, skal dog være effektiv for at begrænse den risiko, de
        udgør, afhængigt af produktets oprindelsesart og oprindelseslandet eller -territoriet.
   (65) De risikobegrænsende behandlinger, der anvendes på animalske produkter med
        oprindelse i restriktionszoner oprettet i tilfælde af bekræftelse af kategori A-
        sygdomme i Unionen, er fastsat i Kommissionens delegerede forordning (EU)
        2019/XXX [dokument C(2019) 4057]6 på grundlag af den tilgængelige videnskabelige
        viden og de erfaringer, der er opnået med anvendelsen af tidligere lovgivning. De
        samme risikobegrænsende behandlinger bør derfor anvendes på produkter med
        oprindelse i tredjelande, territorier eller zoner heri, der udgør en tilsvarende
        dyresundhedsrisiko.
   (66) De risici, der er forbundet med fersk kød, som indføres til Unionen, bør begrænses ved
        hjælp af krav vedrørende sygdomsfrihed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet og
        krav vedrørende dyresygdomme for de levende dyr, kødet hidrører fra, vedrørende
        afsendelse af opdrættede dyr til slagtning, vedrørende slagtning og aflivning samt
        vedrørende håndtering og tilberedning.
   (67) Fersk kød af landdyr kan hidrøre fra opdrættede dyr, herunder opdrættet vildt som
        defineret i forordning (EF) nr. 853/2004, og fra vildtlevende dyr. I Unionen skal kød,
        som hidrører fra dyr, der holdes som produktionsdyr, navnlig dyr, der tilhører arterne
        Bos taurus, Capra hirchus, Ovis aries og Sus scrofa, dog stammer fra et slagteri. For
   6
        Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/xxx om regler for forebyggelse og bekæmpelse af
        visse sygdomme [dokument C(2019) 4057].
DA                                               13                                                   DA
 ---pagebreak---         at sikre tilstrækkelige og ækvivalente garantier bør disse arter derfor udelukkes fra
        muligheden for at blive kategoriseret som opdrættet vildt eller vildtlevende dyr, når
        fersk kød, der er bestemt til indførsel til Unionen, hidrører fra dem.
   (68) Hvis et udbrud af en relevant dyresygdom forekommer i et tredjeland eller territorium,
        er datoen og stedet for slagtning af opdrættede dyr eller datoen for aflivning af
        vildtlevende dyr eller opdrættet vildt af afgørende betydning for at fastslå de mulige
        dyresundhedsrisici i forbindelse med disse dyr og de animalske produkter, der hidrører
        fra dem. Det er derfor nødvendigt at fastsætte datoen for slagtning eller aflivning med
        henblik på at verificere, at dyrene er blevet slagtet eller aflivet i en periode uden
        udbrud af sygdom, og hvornår tredjelandet eller territoriet blev opført som et
        tredjeland eller territorium, hvorfra indførsel af fersk kød til Unionen er tilladt.
   (69) Den type behandling, der skal anvendes på animalske produkter, bør svare til den
        risiko, som det tredjeland eller territorium eller den zone deri, der fremstiller
        produktet, udgør. Indførsel til Unionen af forarbejdede animalske produkter, der er
        blevet underkastet behandlinger, hvis effektivitet med hensyn til at eliminere de risici,
        der er forbundet med de listeopførte sygdomme af betydning for den pågældende
        kategori af animalske produkter, ikke er blevet påvist, bør kun være tilladt fra
        tredjelande eller territorier eller zoner deri, der giver alle garantier for frihed for den
        relevante sygdom. For tredjelande eller territorier eller zoner deri, som ikke giver alle
        disse garantier, bør indførsel af animalske produkter til Unionen kun være tilladt, hvis
        produkterne er blevet underkastet en særlig behandling.
   (70) I nogle tilfælde vil et tredjeland eller territorium eller en zone deri tilvejebringe råt kød
        til produktion af kødprodukter fra et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der
        er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af kødprodukter af de
        relevante arter, der er omfattet af en særlig behandling. I sådanne tilfælde bør
        kødproduktet altid underkastes den mest intensive særlige behandling for at begrænse
        alle mulige dyresundhedsrisici.
   (71) Kødprodukter, der indeholder fjerkrækød fra et tredjeland eller et territorium eller en
        zone deri, hvor der har været et udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion
        med Newcastle disease-virus, bør underkastes en behandling, der effektivt begrænser
        risikoen i det tredjeland eller territorium eller den zone deri, der er opført på en liste
        med henblik på indførsel til Unionen. På denne måde kan handelen fortsætte, inden
        der gennemføres foranstaltninger til bekæmpelse, f.eks. regionalisering. Øjeblikkelig
        anvendelse af en risikobegrænsende behandling efter et udbrud mindsker
        dyresundhedsrisiciene og reducerer samtidig indvirkningen på handelen.
   (72) Hvis kødprodukter fremstilles af fersk kød fra forskellige arter, bør den anvendte
        behandling eliminere alle mulige dyresundhedsrisici. Hvis behandlingen foretages før
        blanding, bør de forskellige typer fersk kød derfor modtage den relevante behandling,
        der er fastsat for det ferske køds oprindelsesart. Hvis behandlingen foretages efter
        blanding, bør det færdige kødprodukt dog underkastes den behandling, der er fastsat
        for den ferske kødingrediens, der udgør den højeste dyresundhedsrisiko.
   (73) Behandlinger til begrænsning af specifikke dyresundhedsrisici i forbindelse med
        indførsel af naturtarme bør revideres og ajourføres under hensyntagen til
        konklusionerne og anbefalingerne i den seneste videnskabelige dokumentation, der er
DA                                                 14                                                 DA
 ---pagebreak---         vurderet af Ekspertpanelet for Dyrs Sundhed og Velfærd under Den Europæiske
        Fødevaresikkerhedsautoritet (EFSA)7.
   (74) Betingelserne for indførsel til Unionen af rå mælk, mejeriprodukter, colostrum og
        colostrumbaserede produkter er baseret på de dyresundhedsrisici, som disse produkter
        udgør. Sådanne risici er knyttet til oprindelseslandet, eller -territoriet eller zonen deri
        og til de dyrearter, som produkterne hidrører fra. Mund- og klovesyge og infektioner
        med kvægpestvirus er to sygdomme af betydning, hvis der er tale om mælk og
        colostrum, og derfor bør rå mælk og colostrum kun indføres fra tredjelande eller
        territorier eller zoner deri, som er frie for disse sygdomme. Colostrumbaserede
        produkter bør også kun have oprindelse i sådanne tredjelande, territorier eller zoner, da
        der ikke findes nogen videnskabeligt baserede risikobegrænsende behandlinger, der
        sikrer, at sygdomsagensen destrueres i den pågældende produktkategori.
   (75) For mælk, der hidrører fra Bos taurus, Ovis aries, Capra hircus, Bubalus bubalis og
        Camelus dromedarius, kan risikoen vedrørende mund- og klovesyge begrænses ved
        anvendelse af velkendte særlige risikobegrænsende behandlinger. Da det imidlertid
        ikke kan sikres, at visse af disse behandlinger for så vidt angår mejeriprodukter fra
        andre dyrearter end Bos taurus, Ovis aries, Capra hircus, Bubalus bubalis og Camelus
        dromedarius er effektive, bør disse produkter underkastes den mest intensive
        risikobegrænsende behandling.
   (76) Behandlinger af animalske produkter bør altid foretages i oprindelsestredjelandet eller
        -territoriet eller zonen deri, som er opført på en liste med henblik på indførsel af disse
        produkter til Unionen.
   (77) Akvatiske dyr af listeopførte arter transporteres undertiden ad søvejen i fartøjer,
        herunder brøndbåde, der kan udskifte vand under forsendelsen. I sådanne tilfælde bør
        dyrene ud over et sundhedscertifikat også ledsages af en erklæring underskrevet af
        fartøjsføreren med nærmere oplysninger om oprindelses- og bestemmelseshavnene og
        andre havne, der er anløbet undervejs. Denne erklæring bør bekræfte, at dyr af
        listeopførte arter om bord på fartøjet ikke har været udsat for betingelser, der kan have
        ændret deres sundhedsstatus under forsendelsen til deres endelige bestemmelsessted.
   (78) Akvatiske dyr kan indføres til Unionen til mange forskellige formål. I betragtning af
        den sygdomsrisiko, der er forbundet med flytning af levende dyr, bør sådanne dyr, der
        indføres til Unionen til konsum, behandles på samme måde, som hvis de blev indført
        til Unionen til andre formål, f.eks. opdræt eller udsætning i naturen. Animalske
        produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, udgør en lavere risiko
        end akvatiske dyr, og de foranstaltninger, der skal træffes i forbindelse med sådanne
        produkter, der indføres til Unionen med henblik på videre forarbejdning, er derfor
        mindre strenge end dem, der gælder for levende dyr.
   (79) Udsætning af akvatiske dyr i naturen i naturlige vandområder er en højrisikoaktivitet,
        hvis disse dyr er inficeret med en listeopført sygdom. Af denne grund og specifikt for
        kategori A- og B-sygdomme bør oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen
        eller kompartmentet deri være fri(t) for disse sygdomme, hvis de akvatiske dyr er
        bestemt til udsætning i naturen i naturlige vandområder i Unionen. Desuden bør
        akvatiske dyr, der bringes ind i Unionen med henblik på udsætning i naturen i
        naturlige vandområder, under alle omstændigheder have oprindelse i et tredjeland eller
   7
        EFSA's Ekspertpanel for Dyrs Sundhed og Velfærd; Scientific Opinion on animal health risk mitigation
        treatments as regards imports of animal casings. EFSA Journal 2012; 10(7):2820. [32pp.]
        doi:10.2903/j.efsa.2012.2820. Foreligger online: www.efsa .europa.eu/efsajournal.
DA                                                    15                                                     DA
 ---pagebreak---         territorium eller en zone eller et kompartment, der er erklæret fri(t) for en kategori C-
        sygdom, selv om bestemmelsesmedlemsstaten eller -zonen eller -kompartmentet ikke
        er fri(t) for denne sygdom.
   (80) Hvis der er tale om sygdomme hos akvatiske dyr, kan medlemsstaterne træffe
        nationale foranstaltninger i henhold til dyresundhedslovens artikel 226, der har til
        formål at begrænse virkningerne af andre sygdomme end listeopførte sygdomme inden
        for deres eget område. I sådanne tilfælde skal sendinger af arter, der er modtagelige for
        de sygdomme, som disse nationale foranstaltninger finder anvendelse på, også have
        oprindelse i tredjelande, territorier, zoner eller kompartmenter deri, der er frie for disse
        sygdomme.
   (81) Dyresundhedslovens artikel 226 afspejler samme hensigt som artikel 43 i direktiv
        2006/88/EF, idet den giver medlemsstaterne mulighed for at træffe nationale
        foranstaltninger mod sygdomme, der ikke er opført på en liste. Listen over de
        sygdomme og relevante arter, for hvilke disse foranstaltninger er indført, bør derfor
        fortsat anerkendes. Disse oplysninger bør fastsættes i denne forordning.
   (82) I Unionen anvendes visse regler i forbindelse med registrering og godkendelse af
        akvakulturvirksomheder. Sondringen mellem, om en virksomhed kan registreres, eller
        om den bør godkendes, afhænger af den risiko, den udgør med hensyn til pådragelse
        eller spredning af sygdom. Det er derfor vigtigt, at akvakulturdyr, der indføres til
        Unionen fra akvakulturvirksomheder i et tredjeland, territorium, en zone eller et
        kompartment deri, har oprindelse på akvakulturvirksomheder, der vurderes på samme
        måde. I den forbindelse bør disse virksomheder overholde registrerings- eller
        godkendelseskrav, der er mindst lige så strenge som dem, der er fastsat for sådanne
        virksomheder i Unionen.
   (83) Det er ikke i alle situationer obligatorisk at anvende kravet om, at akvatiske dyr af
        listeopførte arter og animalske produkter af disse dyr har oprindelse i et tredjeland
        eller territorium eller en zone eller et kompartment deri, der er sygdomsfri(t). Der kan
        træffes visse risikobegrænsende foranstaltninger for at lette indførsel til Unionen af
        akvatiske dyr og visse animalske produkter heraf, som ikke har en sådan oprindelse.
        Visse risikobegrænsende foranstaltninger kan accepteres for akvatiske dyr af
        listeopførte arter, og på grund af den lavere risiko, der er forbundet med sådanne
        flytninger, kan mindre strenge risikobegrænsende foranstaltninger accepteres for
        animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr.
   (84) De begrænsende foranstaltninger, der gælder for akvatiske dyr, omfatter, at de sendes
        til en sygdomsbekæmpelsesvirksomhed for akvatiske fødevarer, en afgrænset
        virksomhed eller en godkendt karantænestation efter indførslen til Unionen. En række
        andre risikobegrænsende foranstaltninger finder anvendelse på bløddyr og krebsdyr af
        listeopførte arter, der indføres til Unionen levende og i overensstemmelse med
        forordning (EU) nr. 853/2004, men som udgør en acceptabel risiko på grund af måden,
        de blev behandlet eller pakket på inden afsendelsen, eller fordi de ikke er bestemt til
        opbevaring i Unionen inden forarbejdning.
   (85) Det er muligt at fravige kravene om, at visse animalske produkter af akvatiske dyr,
        bortset fra levende akvatiske dyr, skal have oprindelse i et tredjeland eller territorium
        eller en zone eller et kompartment deri, der er fri(t) for de relevante listeopførte
        sygdomme. De risikobegrænsende foranstaltninger, der muliggør, at en sådan handel
        finder sted, består i, at de animalske produkter sendes til en
        sygdomsbekæmpelsesvirksomhed for akvatiske fødevarer i Unionen med henblik på
        videre forarbejdning, eller i at sikre, at de animalske produkter består af fisk, der blev
DA                                                16                                                 DA
 ---pagebreak---         slagtet og renset inden afsendelsen til Unionen. I begge tilfælde vurderes den risiko,
        som de animalske produkter udgør, som ubetydelig.
   (86) Ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 fastsættes en liste
        over akvatiske arter og grupper af arter, der udgør en betydelig risiko for spredning af
        de sygdomme, der er opført på listen i dyresundhedslovens artikel 5 i og i bilag II til
        dyresundhedsloven. Listen indeholder også en liste over vektorarter, som er anført i
        kolonne 4 i tabellen i bilaget til nævnte forordning. Mange af disse arter optræder
        imidlertid ikke som vektorer under alle forhold. Med hensyn til flytning findes de
        nærmere oplysninger om de forhold, hvorunder disse arter er vektorer for de
        listeopførte sygdomme, i bilag XXX til nærværende forordning. Hvis akvatiske dyr af
        listeopførte arter ikke opfylder betingelserne for at være vektorer, er de ikke omfattet
        af reglerne i nærværende forordning. I betragtning af det lavere risikoniveau, som
        animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, udgør, finder
        de foranstaltninger, der er fastsat i nærværende forordning i forbindelse med disse
        produkter, ikke anvendelse på de arter, der er opført i kolonne 4 i tabellen i bilaget til
        Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882.
   (87) Alle undtagelser og håndteringskrav fastsat i denne forordning vedrørende akvatiske
        dyr af listeopførte arter og animalske produkter af disse listeopførte arter, bortset fra
        levende akvatiske dyr, bør også finde anvendelse på de arter, der er opført i kolonne 4
        i skemaet i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882, for
        hvilke medlemsstaterne har truffet nationale foranstaltninger i henhold til
        dyresundhedslovens artikel 226. Disse undtagelser og håndteringskrav bør også finde
        anvendelse på visse modtagelige arter.
   (88) Det er vigtigt, at akvatiske dyr af listeopførte arter og det vand, de transporteres i,
        håndteres på passende vis efter indførslen til Unionen for at sikre, at de ikke udgør en
        sygdomsrisiko. Passende håndtering omfatter sikring af, at dyr transporteres direkte til
        bestemmelsesstedet og ikke udsættes eller på anden måde nedsænkes i naturlige
        vandområder i Unionen, hvor de kan forårsage en potentiel sygdomsrisiko.
   (89) I visse tilfælde kan den kompetente myndighed på bestemmelsesstedet dog tillade, at
        sådanne dyr udsættes i naturlige vandområder. I alle sådanne tilfælde bør det være den
        kompetente myndighed, der sikrer, at udsætning eller nedsænkning ikke bringer
        sundhedsstatussen på udsætningsstedet i fare. Selv om de modtagende vandområder
        ikke er frie for en specifik kategori C-sygdom, bør de dyr, der skal udsættes, endvidere
        være sygdomsfrie for at sikre, at der opnås den bedste generelle sundhedsstatus for
        vilde populationer i naturlige vandområder i Unionen.
   (90) For så vidt angår den relevante dyresundhedsrisiko bør alle transitflytninger gennem
        Unionen betragtes som flytninger med henblik på indførsel til Unionen, da de
        medfører samme risikoniveau. Transitflytninger bør derfor opfylde alle de relevante
        krav vedrørende indførsel til Unionen. Der bør dog fastsættes undtagelser og særlige
        regler for transit under særlige risikobegrænsende betingelser knyttet til
        oprindelsesstedet. Sådanne undtagelser og særlige regler skal dække situationer, hvor
        Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for dyr og produkter heraf, og tage
        hensyn til geografiske begrænsninger og geopolitiske faktorer.
   (91) Der bør også fastsættes undtagelser og særlige regler for at muliggøre transit af
        sendinger af dyr og produkter heraf mellem medlemsstater via et tredjeland eller
        territorium. Dette er for at dække situationer, hvor en medlemsstat kræver en sådan
        type indførsel til Unionen.
DA                                               17                                                DA
 ---pagebreak---    (92) I visse tilfælde afvises varer med oprindelse i Unionen af de kompetente myndigheder
        i et tredjeland eller territorium efter kontrol foretaget ved deres grænse. Der bør
        vedtages særlige regler i henhold til dyresundhedslovens artikel 239 for at gøre det
        muligt at sende disse varer tilbage med den begrundelse, at de er produceret i henhold
        til Unionens dyresundhedslovgivning.
   (93) Det er også nødvendigt med særlige regler for tilbagesendelse til Unionen af
        registrerede heste efter midlertidig eksport til tredjelande med henblik på deltagelse i
        væddeløb, konkurrencer og kulturelle hestearrangementer.
   (94) Med henblik på en ensartet anvendelse af EU-lovgivningen om indførsel af dyr,
        avlsmateriale og animalske produkter til Unionen og for at sikre, at lovgivningen er
        klar og gennemsigtig, bør nærværende forordning ophæve Kommissionens forordning
        (EU) nr. 206/20108, Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 139/20139,
        Kommissionens forordning (EU) nr. 605/201010, Kommissionens forordning (EF) nr.
        798/200811, Kommissionens beslutning 2007/777/EF12, Kommissionens forordning
        (EF) nr. 119/200913, Kommissionens forordning (EU) nr. 28/201214 og
        Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/75915.
   (95) Reglerne i nærværende forordning er knyttet til og supplerer reglerne i
        dyresundhedsloven, der anvendes fra den 21. april 2021. Af denne grund og for at lette
        anvendelsen af den nye retlige ramme for dyresundhed bør denne forordning også
        anvendes fra den 21. april 2021 —
   VEDTAGET DENNE FORORDNING:
                                                    DEL I
                                         Almindelige regler
   8
        Kommissionens forordning (EU) nr. 206/2010 af 12. marts 2010 om fastlæggelse af lister over
        tredjelande, tredjelandsområder og dele heraf, som er godkendt med hensyn til indførsel af visse dyr og
        fersk kød til EU, og krav vedrørende udstedelse af veterinærcertifikater (EUT L 73 af 20.3.2010, s. 1).
   9
        Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 139/2013 af 7. januar 2013 om
        dyresundhedsmæssige betingelser for import af visse fugle til Unionen samt karantænebetingelser
        herfor (EUT L 47 af 20.2.2013, s. 1).
   10
        Kommissionens forordning (EU) nr. 605/2010 af 2. juli 2010 om dyre- og folkesundhedsmæssige
        betingelser og udstedelse af veterinærcertifikater for rå mælk og mejeriprodukter til konsum, der føres
        ind i Den Europæiske Union (EUT L 175 af 10.7.2010, s. 1).
   11
        Kommissionens forordning (EF) nr. 798/2008 af 8. august 2008 om fastlæggelse af en liste over
        tredjelande, områder, zoner og segmenter, hvorfra fjerkræ og fjerkræprodukter kan importeres til og
        sendes i transit gennem Fællesskabet, og krav vedrørende udstedelse af veterinærcertifikat (EUT L 100
        af 14.4.2011, s. 1).
   12
        Kommissionens beslutning 2007/777/EF af 29. november 2007 om dyre- og folkesundhedsbetingelser
        og standardcertifikater for import fra tredjelande af visse kødprodukter og behandlede maver, blærer og
        tarme til konsum og om ophævelse af beslutning 2005/432/EF (EUT L 312 af 30.11.2007, s. 49).
   13
        Kommissionens forordning (EF) nr. 119/2009 af 9. februar 2009 om en liste over tredjelande og dele af
        tredjelande med henblik på import til eller transit gennem Fællesskabet af kød af vildtlevende dyr af
        hareordenen, af visse vildtlevende landpattedyr og af opdrættede kaniner og om krav vedrørende
        udstedelse af veterinærcertifikater (EUT L 39 af 10.2.2009, s. 12).
   14
        Kommissionens forordning (EU) nr. 28/2012 af 11. januar 2012 om fastsættelse af krav vedrørende
        udstedelse af certifikater ved import til og transit gennem Unionen af visse sammensatte produkter og
        om ændring af beslutning 2007/275/EF og forordning (EF) nr. 1162/2009 (EUT L 12 af 14.1.2012, s.
        1).
   15
        Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/759 af 28. april 2016 om lister over tredjelande,
        dele af tredjelande og områder, hvorfra medlemsstaterne tillader indførsel til Unionen af visse
        animalske produkter til konsum, om krav vedrørende udstedelse af certifikater, om ændring af
        forordning (EF) nr. 2074/2005 og om ophævelse af beslutning 2003/812/EF (EUT L 126 af 14.5.2016,
        s. 13).
DA                                                      18                                                      DA
 ---pagebreak---                                          AFSNIT 1
         GENSTAND, ANVENDELSESOMRÅDE OG DEFINITIONER
                                           Artikel 1
                              Genstand og anvendelsesområde
   1. Ved denne forordning fastsættes der supplerende dyresundhedsregler vedrørende
      indførsel til Unionen af sendinger af visse arter og kategorier af dyr, avlsmateriale og
      animalske produkter fra tredjelande eller territorier eller zoner deri eller
      kompartmenter, hvis der er tale om akvakulturdyr. Der fastsættes også regler
      vedrørende flytning og håndtering af disse sendinger efter deres indførsel til
      Unionen.
   2. I del I fastsættes:
      a)     medlemsstaternes kompetente myndigheds forpligtelser til at tillade indførsel
             til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter af arter
             og kategorier af dyr er omfattet af del II-VI (artikel 3 og 4)
      b)     operatørernes forpligtelser vedrørende indførsel til Unionen samt flytning og
             håndtering efter indførsel af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske
             produkter er omfattet af del II-VI (artikel 5)
      c)     de almindelige dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen
             samt flytning og håndtering efter indførsel af de i litra a) og b) omhandlede
             sendinger og undtagelser fra disse almindelige krav, gældende for alle arter og
             kategorier af dyr, avlsmateriale og animalske produkter er omfattet af del II-VI
             (artikel 6-10).
   3. I del II fastsættes de almindelige dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til
      Unionen samt flytning og håndtering efter indførslen og undtagelser fra sådanne krav
      for så vidt angår visse landdyr (afsnit 1).
      Desuden fastsættes der særlige dyresundhedsmæssige krav, som også gælder for hver
      af disse arter og kategorier af landdyr, navnlig:
      a)     opdrættede hovdyr af listeopførte arter (afsnit 2)
      b)     fjerkræ og fugle i fangenskab, bortset fra fugle i fangenskab, der importeres til
             bevaringsprogrammer godkendt af bestemmelsesmedlemsstatens kompetente
             myndighed (afsnit 3)
      c)     honningbier (Apis mellifera) og humlebier (Bombus spp.) (afsnit 4)
      d)     hunde, katte og fritter (afsnit 5).
   4. I del III fastsættes de almindelige dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til
      Unionen samt flytning og håndtering efter indførslen og undtagelser fra sådanne krav
      for så vidt angår avlsmateriale af følgende arter og kategorier af opdrættede landdyr:
      a)     kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien (afsnit 1)
      b)     fjerkræ og fugle i fangenskab (afsnit 2)
      c)     andre dyr end dem, der er nævnt i litra a) og b) (afsnit 3).
   5. I del IV fastsættes de almindelige dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel
      til Unionen samt flytning og håndtering efter indførslen og undtagelser fra disse krav
DA                                             19                                              DA
 ---pagebreak---            for så vidt angår animalske produkter af følgende arter og kategorier af opdrættede
           landdyr:
           a)     opdrættede og vildtlevende hovdyr af listeopførte arter
           b)     fjerkræ
           c)     fjervildt.
   6.      I del V fastsættes de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen
           samt flytning og håndtering efter indførslen og undtagelser fra disse krav for så vidt
           angår følgende arter af akvatiske dyr på alle udviklingstrin samt animalske produkter
           heraf, bortset fra vildtlevende akvatiske dyr og animalske produkter af disse
           vildtlevende akvatiske dyr, der landes fra fiskerfartøjer til direkte konsum:
           a)     fisk af listeopførte arter, der tilhører overklassen Agnatha og klasserne
                  Chondrichthyes, Sarcopterygii og Actinopterygii
           b)     akvatiske bløddyr af listeopførte arter, der tilhører rækken Mollusca
           c)     akvatiske krebsdyr af listeopførte arter, der tilhører underrækken Crustacea
           d)     akvatiske dyr af arter, der er opført i bilag XXIX, og som er modtagelige for de
                  sygdomme hos akvatiske dyr, som visse medlemsstater har truffet nationale
                  foranstaltninger til begrænsning af virkningerne af, og som ikke er listeopførte
                  sygdomme, jf. artikel 226 i forordning (EU) 2016/429.
   7.      I del VI fastsættes de almindelige regler, visse undtagelser og de supplerende krav
           vedrørende transit gennem Unionen og tilbagesendelse til Unionen af visse arter og
           kategorier af dyr, avlsmateriale og animalske produkter.
   8.      I del VII fastsættes de afsluttende bestemmelser.
                                                Artikel 2
                                              Definitioner
   Ved anvendelsen af denne forordning gælder definitionerne i Kommissionens
   gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 og bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004,
   undtagen i tilfælde, hvor de pågældende definitioner dækker begreber, der er defineret i
   nærværende artikels stk. 2.
   Desuden forstås ved:
   1)      "et listeopført tredjeland, territorium eller en listeopført zone deri": et tredjeland,
           territorium eller en zone deri, der er opført på en liste over tredjelande, territorier
           eller zoner deri eller kompartmenter, hvis der er tale om akvatiske dyr, hvorfra
           indførsel til Unionen af en bestemt art og kategori af dyr, avlsmateriale og animalske
           produkter er tilladt i henhold til gennemførelsesretsakter, der er vedtaget i henhold til
           artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429
   2)      "listen": listen over tredjelande, territorier og zoner deri eller kompartmenter, hvis
           der er tale om akvatiske dyr, hvorfra indførsel til Unionen af sendinger af en bestemt
           art og kategori af dyr, avlsmateriale eller animalske produkter er tilladt ved
           gennemførelsesretsakter, der er vedtaget i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning
           (EU) 2016/429
   3)      "transportmiddel": vej- eller jernbanekøretøjer, skibe og fly
DA                                                 20                                                DA
 ---pagebreak---    4)  "container": en tremmekasse eller anden form for kasse, en beholder eller en anden
       stiv konstruktion, der anvendes til transport af dyr, avlsmateriale eller animalske
       produkter, og som ikke er et transportmiddel
   5)  "kvæg": dyr tilhørende hovdyrarter af slægterne Bison, Bos (herunder underslægterne
       Bos, Bibos, Novibos og Poephagus) og Bubalus (herunder underslægten Anoa) samt
       dyr, der er fremkommet ved krydsning heraf
   6)  "får": dyr tilhørende hovdyrarter af slægten Ovis samt dyr fremkommet ved
       krydsning heraf
   7)  "geder": dyr tilhørende hovdyrarter af slægten Capra samt dyr fremkommet ved
       krydsning heraf
   8)  "svin": dyr tilhørende hovdyrarter af familien Suidae opført i bilag III til forordning
       (EU) 2016/429
   9)  "dyr af hestefamilien": dyr tilhørende arter af enhovede dyr af slægten Equus
       (herunder heste, æsler og zebraer) samt dyr fremkommet ved krydsning heraf
   10) "dyr af kamelfamilien": dyr tilhørende hovdyrarter af familien Camelidae opført i
       bilag III til forordning (EU) 2016/429
   11) "hjortedyr": dyr tilhørende hovdyrarter af familien Cervidae opført i bilag III til
       forordning (EU) 2016/429
   12) "registreret dyr af hestefamilien":
       a)    et racerent avlsdyr tilhørende arterne Equus caballus eller Equus asinus, som er
             indført eller berettiget til indførelse i hovedafsnittet i en stambog oprettet af en
             raceforening eller en avlsenhed, der er anerkendt i henhold til artikel 4 eller 34
             i forordning (EU) 2016/1012
       b)    et opdrættet dyr tilhørende arten Equus caballus, som er registreret hos en
             international sammenslutning eller organisation, enten direkte eller gennem
             nationale sammenslutninger eller afdelinger, som administrerer konkurrence-
             eller væddeløbsheste ("registreret hest")
   13) "dyr bestemt til slagtning": opdrættede landdyr, der enten direkte eller efter
       sammenbringning, skal transporteres til et slagteri
   14) "der er ikke rapporteret om [sygdom]": det forhold, at ingen dyr eller grupper af dyr
       af relevante arter, der holdes på virksomheden, er blevet klassificeret som et
       bekræftet tilfælde af den pågældende sygdom, og at ethvert tilfælde af mistanke om
       sygdommen er blevet udelukket
   15) "sundhedskategori": en gruppe af listeopførte tredjelande, hvor der er fælles
       dyresundhedsrisici med hensyn til listeopførte sygdomme for dyr af hestefamilien,
       der kræver specifikke begrænsende foranstaltninger og sundhedsmæssige garantier,
       når dyr af hestefamilien indføres til Unionen
   16) "flok": alt fjerkræ eller alle fugle i fangenskab med samme sundhedsstatus, der
       holdes i samme anlæg eller samme indelukke, og som udgør én enkelt
       epidemiologisk enhed; for fjerkræ i bygninger omfatter dette alle fugle, der er fælles
       om en given luftmængde
   17) "avlsfjerkræ": fjerkræ på 72 timer eller derover bestemt til produktion af rugeæg
DA                                             21                                                 DA
 ---pagebreak---    18) "brugsfjerkræ": fjerkræ på 72 timer eller derover, der opdrættes med henblik på
       produktion af kød, konsumæg eller andre produkter eller til udsætning som fjervildt
       med henblik på fornyelse af fjervildtbestande
   19) "daggamle kyllinger": fjerkræ på under 72 timer
   20) "honningbi": et dyr tilhørende arten Apis mellifera
   21) "humlebi": et dyr tilhørende arter af slægten Bombus
   22) "hund": et opdrættet dyr tilhørende arten Canis lupus
   23) "kat": et opdrættet dyr tilhørende arten Felis silvestris
   24) "fritte": et opdrættet dyr tilhørende arten Mustela putorius furo
   25) "unikt godkendelsesnummer": et nummer, der tildeles af den kompetente myndighed
   26) "specifikt patogenfrie æg": rugeæg, der stammer fra "specifikt patogenfrie
       kyllingeflokke" som beskrevet i Den Europæiske Farmakopé, og som udelukkende er
       bestemt til brug ved diagnosticering, forskning eller lægemiddelfremstilling
   27) "sending af sæd, oocytter eller embryoner" eller "sending af avlsmateriale": en
       mængde sæd, oocytter, in vivo-producerede embryoner eller in vitro-producerede
       embryoner afsendt fra en og samme godkendte avlsmaterialevirksomhed og omfattet
       af et og samme dyresundhedscertifikat
   28) "sæd": ejakulat fra et eller flere dyr, enten i uforandret form eller tilberedt eller
       fortyndet
   29) "oocytter": de haploide stadier af ootidogenesen, herunder sekundære oocytter og æg
   30) "embryon": et dyrs første udviklingsstadie, mens det er egnet til overførsel til et
       recipientdyr
   31) "godkendt        avlsmaterialevirksomhed":         en     sædopsamlingsstation,     et
       embryoopsamlingshold,                et           embryoproduktionshold,            en
       avlsmaterialeforarbejdningsvirksomhed eller en avlsmaterialeopbevaringsstation
   32) "stationsdyrlæge": den dyrlæge, der er ansvarlig for de aktiviteter, der udføres på
       sædopsamlingsstationen, på avlsmaterialeforarbejdningsvirksomheden eller på
       avlsmaterialeopbevaringsstationen som fastsat i denne forordning
   33) "teamdyrlæge": den dyrlæge, der er ansvarlig for de aktiviteter, der udføres af et
       embryoopsamlingshold eller et embryoproduktionshold som fastsat i denne
       forordning
   34) "karantænefacilitet": en facilitet, som af den kompetente myndighed er godkendt til
       isolation af kvæg, svin, får eller geder i mindst 28 dage, inden de modtages på en
       sædopsamlingsstation
   35) "sædopsamlingsstation": en avlsmaterialevirksomhed, som af den kompetente
       myndighed er godkendt til indsamling, forarbejdning, opbevaring og transport af sæd
       fra kvæg, svin, får, geder eller dyr af hestefamilien, der er bestemt til indførsel til
       Unionen
   36) "embryoopsamlingshold": en avlsmaterialevirksomhed bestående af en gruppe
       fagpersoner eller en struktur, som af den kompetente myndighed er godkendt til
       indsamling, forarbejdning, opbevaring og transport af in vivo-producerede
       embryoner, der er bestemt til indførsel til Unionen
DA                                             22                                              DA
 ---pagebreak---    37) "embryoproduktionshold": en avlsmaterialevirksomhed bestående af en gruppe
       fagpersoner eller en struktur, som af den kompetente myndighed er godkendt til
       indsamling, forarbejdning, opbevaring og transport af oocytter samt in vitro-
       produktion, eventuelt ved brug af opbevaret sæd, forarbejdning, opbevaring og
       transport af embryoner, der er bestemt til indførsel til Unionen
   38) "avlsmaterialeforarbejdningsvirksomhed": en avlsmaterialevirksomhed, som af den
       kompetente myndighed er godkendt til forarbejdning, herunder eventuelt
       kønssortering af sæd, samt opbevaring af sæd, oocytter eller embryoner fra en eller
       flere arter eller en hvilken som helst kombination af typer af avlsmateriale eller arter,
       der er bestemt til indførsel til Unionen
   39) "avlsmaterialeopbevaringsstation": en avlsmaterialevirksomhed, som af den
       kompetente myndighed er godkendt til opbevaring af sæd, oocytter eller embryoner
       fra en eller flere arter eller en hvilken som helst kombination af typer af
       avlsmateriale eller arter, der er bestemt til indførsel til Unionen
   40) "kød": alle dele af hovdyr, fjerkræ og fjervildt, der er egnet til konsum, herunder blod
   41) "fersk kød": kød, hakket kød og tilberedt kød, også vakuumpakket eller pakket i
       kontrolleret atmosfære, som med undtagelse af køling, frysning eller dybfrysning
       ikke har undergået nogen holdbarhedsforlængende behandling
   42) "slagtekrop af et hovdyr": hele kroppen af et slagtet eller aflivet hovdyr efter:
       a)     afblødning, hvis der er tale om slagtede dyr
       b)     udtagning af organer
       c)     fjernelse af lemmerne i forknæled og haseled
       d)     fjernelse af hale, yver, hoved og hud, undtagen hos svin
   43) "spiselige slagtebiprodukter": fersk kød, for så vidt det ikke hører til en slagtekrop af
       et hovdyr, også selv om det stadig er i naturlig forbindelse med kroppen
   44) "kødprodukter": forarbejdede produkter, herunder behandlede maver, blærer, tarme,
       afsmeltet animalsk fedt og kødekstrakter, der fremkommer ved forarbejdning af kød
       eller ved videre forarbejdning af sådanne forarbejdede produkter, således at
       snitfladen viser, at produktet ikke længere har fersk køds egenskaber
   45) "naturtarme": blærer og tarme, der efter rensning er blevet forarbejdet ved
       afskrabning af væv, affedtning og vaskning, og som er blevet saltet eller tørret
   46) "colostrum": væske, der udskilles fra opdrættede dyrs mælkekirtler i op til tre til fem
       dage efter fødsel, og som har et stort indhold af antistoffer og mineraler;
       colostrumproduktionen går forud for produktionen af rå mælk
   47) "colostrumbaserede produkter": forarbejdede produkter, der fremkommer ved
       forarbejdning af colostrum eller ved videre forarbejdning af sådanne forarbejdede
       produkter
   48) "brøndbåd": et fartøj, der anvendes i akvakulturindustrien, og som har en brønd eller
       beholder til opbevaring og transport af levende fisk i vand
   49) "IMSOC": informationsstyringssystemet vedrørende offentlig kontrol, jf. artikel 131
       i forordning (EU) 2017/625.
DA                                            23                                                 DA
 ---pagebreak---                                                 AFSNIT 2
          ALMINDELIGE DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
     INDFØRSEL SAMT FLYTNING OG HÅNDTERING EFTER INDFØRSEL AF
    SENDINGER AF DYR, AVLSMATERIALE OG ANIMALSKE PRODUKTER TIL
                                                UNIONEN
                                                  Artikel 3
                        Medlemsstaternes kompetente myndigheders forpligtelser
   Den kompetente myndighed tillader indførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale
   og animalske produkter af arter og kategorier, der er omfattet af del II-VI, og som fremvises
   til offentlig kontrol i henhold til artikel 47, stk. 1, i forordning (EU) 2017/625, forudsat at:
   a)        sendingerne kommer fra:
             i)    hvis der er tale om landdyr, et listeopført tredjeland eller territorium eller en
                   listeopført zone deri for den bestemte art og kategori af dyr, avlsmateriale og
                   animalske produkter
             ii)   hvis der er tale om landdyr, et listeopført tredjeland eller territorium eller en
                   listeopført zone deri for den bestemte art og kategori af dyr og animalske
                   produkter og for så vidt angår akvakulturdyr et listeopført tredjeland eller
                   territorium eller en listeopført zone eller et listeopført kompartment deri, der er
                   listeopført til dette formål
   b)        den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet har certificeret,
             at sendingerne opfylder:
             i)    de almindelige dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel af dyr,
                   avlsmateriale og animalske produkter til Unionen, der er fastsat i nærværende
                   artikel, artikel 4 og artikel 6-10
             ii)   de dyresundhedsmæssige krav gældende for den bestemte art og kategori af
                   dyr, avlsmateriale og animalske produkter og påtænkte anvendelse som fastsat
                   i del II-VI
   c)        sendingerne ledsages af følgende dokumenter, hvorved den kompetente myndighed i
             oprindelsestredjelandet eller -territoriet har givet de nødvendige garantier med
             hensyn til overholdelse af de i litra b) omhandlede dyresundhedsmæssige krav:
             i)    et      dyresundhedscertifikat        udstedt      af   en     embedsdyrlæge      i
                   oprindelsestredjelandet eller -territoriet, som er specifikt for den bestemte art
                   og kategori af dyr, avlsmateriale og animalske produkter og den påtænkte
                   anvendelse heraf
             ii)   en erklæring og andre dokumenter, hvor det kræves i denne forordning.
             Hvis der er tale om sendinger af rugeæg, skal det dyresundhedscertifikat, der er
             omhandlet i litra c), nr. i), være udstedt inden for en periode på ti dage forud for
             datoen for sendingens ankomst til grænsekontrolstedet; ved transport ad søvejen
             forlænges denne periode dog med en yderligere periode svarende til varigheden af
             forsendelsen ad søvejen.
DA                                                    24                                               DA
 ---pagebreak---                                          Artikel 4
                           Datoen for certificering af sendinger
   1. Indførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter af
      arter og kategorier, der er omfattet af denne forordning, er kun tilladt, hvis sådanne
      sendinger er blevet certificeret med henblik på afsendelse til Unionen tidligst på den
      dato, hvor oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri eller
      kompartmentet deri, hvis der er tale om akvakulturdyr, blev opført på en liste med
      henblik på indførsel af den bestemte art og kategori af dyr, reproduktionsmateriale og
      animalske produkter til Unionen.
   2. Indførsel til Unionen af sendinger af dyr, rugeæg og animalske produkter med
      oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri eller et kompartment
      deri, hvis der er tale om akvakulturdyr, er ikke tilladt fra den dato, hvor de ikke
      længere opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel af den
      bestemte art og kategori af dyr, rugeæg eller animalske produkter til Unionen,
      medmindre Unionen på listen har angivet særlige betingelser for det listeopførte
      tredjeland, territorium eller den listeopførte zone deri og for bestemte arter og
      kategorier af dyr, rugeæg eller animalske produkter.
                                         Artikel 5
                                 Operatørers forpligtelser
   1. Operatører, der er ansvarlige for indførsel til Unionen af sendinger af dyr,
      avlsmateriale og animalske produkter af de arter og kategorier, der er omfattet af
      denne forordning, skal fremvise disse sendinger for den kompetente myndighed i
      Unionen med henblik på offentlig kontrol i henhold til artikel 47, stk. 1, i forordning
      (EU) 2017/625, og sikre, at sådanne sendinger opfylder følgende krav:
      a)    de almindelige dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af
            dyr, avlsmateriale og animalske produkter, der er fastsat i artikel 3 og 4 og
            artikel 6-10
      b)    de dyresundhedsmæssige krav gældende for den bestemte art og kategori af
            dyr, avlsmateriale og animalske produkter i sendingen og dens påtænkte
            anvendelse som fastsat i del II-VI.
   2. Operatører, der er ansvarlige for flytning af sendinger af dyr, avlsmateriale og
      animalske produkter af de arter og kategorier, der er omfattet af denne forordning, fra
      EU-indgangsstedet til deres bestemmelsessted, og operatører, der er ansvarlige for
      håndteringen af sådanne sendinger efter deres indførsel til Unionen, sikrer, at:
      a)    den kompetente myndighed har tilladt indførslen af sendingerne til Unionen i
            overensstemmelse med artikel 3
      b)    sendingerne opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende flytning og
            håndtering af sådanne sendinger efter indførsel til Unionen for de specifikke
            arter og kategorier af dyr, avlsmateriale og animalske produkter, der er fastsat i
            del II-VI
      c)    sendingerne ikke anvendes til andre formål end dem, som de blev certificeret
            til af den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet med
            henblik på indførsel til Unionen.
DA                                           25                                                DA
 ---pagebreak---                                                  Artikel 6
      National lovgivning og nationale dyresundhedssystemer i oprindelsestredjelandet eller -
                                                territoriet
   1.      Indførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter er
           kun tilladt fra et tredjeland eller territorium, hvor:
           a)    der i henhold til lovgivningen skal foretages anmeldelse af og rapportering om
                 mistanke om og bekræftet tilfælde af en i bilag I omhandlet listeopført sygdom,
                 der er relevant for de listeopførte dyrearter i sendingen eller for de listeopførte
                 dyrearter, som det avlsmateriale eller de animalske produkter i sendingen, som
                 det er tilladt at indføre til Unionen, stammer fra, til den kompetente myndighed
           b)    der er indført systemer til påvisning af nye sygdomme
           c)    der er indført systemer for at sikre, at fodring med køkkenaffald ikke er en
                 kilde til de i bilag I omhandlede listeopførte sygdomme for:
                 i)     dyr, der er bestemt til indførsel til Unionen,
                 eller
                 ii)    dyr, som det avlsmateriale, der er bestemt til indførsel til Unionen,
                        hidrører fra
                 eller
                 iii)   dyr, som de animalske produkter, der er bestemt til indførsel til Unionen,
                        hidrører fra.
   2.      Indførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter, der
           er bestemt til indførsel til Unionen, fra et tredjeland eller territorium eller en zone
           deri er kun tilladt, hvis sådanne sendinger lovligt kan markedsføres og handles i det
           pågældende oprindelsestredjeland eller -territorium eller zonen deri.
                                                 Artikel 7
    Almindelige krav vedrørende sundhedsstatus for dyr, avlsmateriale og animalske produkter
   1.      Indførsel til Unionen af sendinger af dyr ter kun tilladt, hvis dyrene i sendingen:
           a)    ikke er dyr, der skal aflives i henhold til et nationalt program for udryddelse af
                 sygdomme, der gennemføres i oprindelsestredjelandet eller -territoriet,
                 herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I, og
                 nye sygdomme
           b)    ikke udviste symptomer på overførbare sygdomme ved pålæsning med henblik
                 på afsendelse til Unionen
           c)    har oprindelse på en virksomhed, som ved dyrenes afsendelse fra denne
                 virksomhed til Unionen ikke var omfattet af nationale restriktioner:
                 i)     af dyresundhedsmæssige årsager
                 ii)    hvis der er tale om akvakulturdyr, af dyresundhedsmæssige årsager eller
                        som følge af abnorm dødelighed af ukendte årsager.
   2.      Indførsel til Unionen af sendinger af avlsmateriale er kun tilladt, hvis de hidrører fra
           dyr, der på indsamlingstidspunktet:
           a)    ikke udviste symptomer på overførbare sygdomme
DA                                                   26                                              DA
 ---pagebreak---             b)     blev holdt på en virksomhed, der af dyresundhedsmæssige årsager ikke var
                   omfattet af nationale restriktioner, herunder restriktioner i forbindelse med de
                   relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I, og nye sygdomme.
   3.       Indførsel til Unionen af sendinger af animalske produkter er kun tilladt, hvis de
            hidrører fra dyr, der:
            a)     hvis der er tale om landdyr, ikke udviste symptomer på overførbare sygdomme
                   på tidspunktet for:
                   i)     aflivning eller slagtning med henblik på produktion af fersk kød og
                          kødprodukter
                   eller
                   ii)    indsamling af mælk eller æg
            b)     hvis der er tale om akvatiske dyr, ikke udviste symptomer på tidspunktet for
                   slagtning eller indsamling med henblik på produktion af animalske produkter.
            c)     ikke blev aflivet, slagtet eller, hvis der er tale om bløddyr og levende krebsdyr,
                   opfisket i henhold til et nationalt program for udryddelse af sygdomme
            d)     blev holdt på en virksomhed, der ikke var omfattet af nationale restriktioner af
                   dyresundhedsmæssige årsager, herunder, hvor det er relevant, listeopførte
                   sygdomme, der er omhandlet i bilag I, og nye sygdomme på tidspunktet for:
                   i)     aflivning eller slagtning af disse dyr med henblik på produktion af fersk
                          kød og kødprodukter eller animalske produkter af akvatiske dyr eller
                   ii)    indsamling af mælk eller æg.
                                                   Artikel 8
                       Almindelige krav vedrørende dyrs oprindelsesvirksomhed
   Ud over de særlige krav i del II-V er indførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale
   og animalske produkter kun tilladt, hvis de opdrættede dyrs oprindelsesvirksomhed eller
   oprindelsesvirksomheden for de opdrættede dyr, som avlsmaterialet eller de animalske
   produkter hidrører fra, opfylder følgende krav:
   a)       Den skal være registreret af den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet
            eller -territoriet og tildelt et unikt registreringsnummer.
   b)       Den skal være godkendt af den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller
            -territoriet, hvis dette kræves i denne forordning, og på de heri fastsatte betingelser,
            og tildelt et unikt godkendelsesnummer.
   c)       Den skal være under kontrol af den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet
            eller -territoriet.
   d)       Den skal have indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser, der mindst
            indeholder følgende oplysninger, i mindst tre år:
            i)     arter, kategorier, antal og, hvis det er relevant, identifikation af dyr på
                   virksomheden
            ii)    flytning af dyr til og fra virksomheden
            iii)   dødelighed på virksomheden.
DA                                                    27                                              DA
 ---pagebreak---    e)       Den skal modtage regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på
            påvisning af og oplysninger om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de i bilag
            I omhandlede listeopførte sygdomme, der er relevante for den bestemte art og
            kategori af dyr, avlsmateriale eller animalske produkter, og nye sygdomme.
            Sådanne dyresundhedsbesøg aflægges med en hyppighed, der står i rimeligt forhold
            til de risici, som den pågældende virksomhed udgør.
                                                 Artikel 9
                              Prøveudtagning, laboratorietest og andre test
   Indførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter er kun tilladt,
   hvis der er blevet gennemført prøveudtagning, laboratorietest og andre test som krævet i
   henhold til denne forordning:
   a)       på prøver, der er udtaget af den kompetente myndighed eller under dennes kontrol i:
            i)     oprindelsestredjelandet eller -territoriet, når der kræves prøveudtagning og
                   testning forud for indførsel til Unionen
            eller
            ii)    bestemmelsesmedlemsstaten, når der kræves prøveudtagning og testning efter
                   indførsel til Unionen
   b)       i overensstemmelse med:
            i)     de relevante procedurer og metoder fastsat i Kommissionen delegerede
                   forordning (EU) 2019/... for så vidt angår regler om overvågning,
                   udryddelsesprogrammer og status som sygdomsfri for visse listeopførte og nye
                   sygdomme [dokument C(2019) 4056] og Kommissionens delegerede
                   forordning (EU) 2019/... for så vidt angår dyresundhedsmæssige krav
                   vedrørende flytning inden for Unionen af landdyr og rugeæg [dokument
                   C(2019) 4058]
            eller
            ii)    når det gælder indførsel til Unionen af avlsmateriale af kvæg, svin, får, geder
                   og dyr af hestefamilien, de procedurer og metoder, der er fastsat i bilag II til
                   Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår
                   godkendelse af avlsmaterialevirksomheder og krav til sporbarhed og
                   dyresundhed i forbindelse med flytning inden for Unionen af avlsmateriale af
                   visse opdrættede landdyr [dokument C(2019) 4055],
            eller
            iii)   de procedurer, der er beskrevet i denne forordning, hvis det kræves specifikt
   c)       i et officielt laboratorium, der er udpeget i overensstemmelse med artikel 37 i
            forordning (EU) 2017/625.
                                                Artikel 10
                       Sygdomsfrihed på oprindelsesstedet og særlige betingelser
   1.       Indførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter er
            kun tilladt, hvis frihed for bestemte sygdomme i oprindelsestredjelandet eller -
            territoriet eller zonen deri eller på dyrenes, avlsmaterialets eller de animalske
DA                                                   28                                             DA
 ---pagebreak---       produkters oprindelsesvirksomhed som krævet i henhold til denne forordning er
      dokumenteret af den kompetent myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet:
      a)     i overensstemmelse med Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/...
             for så vidt angår regler om overvågning, udryddelsesprogrammer og status som
             sygdomsfri for visse listeopførte og nye sygdomme [dokument C(2019) 4056]
      eller
      b)     for sygdomme, der ikke er omfattet af Kommissionens delegerede forordning
             (EU) 2019/...          for   så    vidt   angår    regler om overvågning,
             udryddelsesprogrammer og status som sygdomsfri for visse listeopførte og nye
             sygdomme [dokument C (2019) 4056], i overensstemmelse med særlige regler,
             hvis sådanne regler er fastsat i nærværende forordning, og det
             sygdomsovervågningsprogram, som oprindelsestredjelandet eller -territoriet
             har gennemført, og som:
             i)     skal have været forelagt Kommissionen med henblik på vurdering og
                    mindst skal indeholde de oplysninger, der er omhandlet i bilag II
             ii)    efter Kommissionens vurdering giver de nødvendige garantier med
                    hensyn til sygdomsfrihed på grundlag af:
                    –     reglerne om sygdomsovervågning i artikel 24, 25, 26 og 27 i
                          forordning (EU) 2016/429
                    –     de supplerende regler om tilrettelæggelse af overvågningen og
                          reglerne om bekræftelse af sygdomme og definition af tilfælde i
                          afdeling 1 og 2 og artikel 10 i del II, kapitel 1, i Kommissionens
                          delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår regler om
                          overvågning, udryddelsesprogrammer og status som sygdomsfri for
                          visse listeopførte og nye sygdomme [dokument C(2019) 4056]
             iii)   skal have været anvendt i så tilstrækkelig lang tid, at det er fuldt ud
                    gennemført og underlagt passende tilsyn.
   2. Hvis der er tale om akvakulturdyr og animalske produkter af akvakulturdyr, hvor der
      kræves sygdomsfrihed for bestemte sygdomme for oprindelseskompartmentet, er
      indførsel til Unionen af sendinger af disse varer kun tilladt, hvis sygdomsfrihed i
      overensstemmelse med stk. 1, litra a) og b), er blevet dokumenteret af den
      kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet.
   3. Hvis der i henhold til denne forordning kræves særlige betingelser vedrørende
      sygdomsfrihed for bestemte sygdomme i oprindelsestredjelandet eller -territoriet
      eller zonen deri:
      a)     skal den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet
             tidligere have garanteret overholdelsen heraf
      b)     skal Unionen på listen specifikt have angivet disse særlige betingelser for det
             listeopførte tredjeland eller territorium eller den listeopførte zone eller det
             listeopførte kompartment deri for den bestemte art og kategori af dyr,
             avlsmateriale og animalske produkter.
                                           DEL II
      DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
DA                                             29                                            DA
 ---pagebreak---       INDFØRSEL AF OPDRÆTTEDE LANDDYR TIL UNIONEN
                      SOM OMHANDLET I ARTIKEL 3 OG 5
                                               AFSNIT 1
             ALMINDELIGE DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV
                    VEDRØRENDE OPDRÆTTEDE LANDDYR
                                                  Artikel 11
                          Den krævede opholdsperiode for opdrættede landdyr
   Indførsel til Unionen af sendinger af opdrættede landdyr, bortset fra hunde, katte og fritter, er
   kun tilladt, hvis følgende krav er opfyldt:
   a)       Dyrene opfyldte det krav vedrørende relevant opholdsperiode, der er fastsat i
            nedenstående tabeller i bilag III, i en sammenhængende periode umiddelbart forud
            for datoen for afsendelse til Unionen:
            i)     tabel 1, hvis der er tale om hovdyr, honningbier og humlebier
            ii)    tabel 2, hvis der er tale om fjerkræ og fugle i fangenskab.
   b)       Dyrene:
            i)     opholdt sig uafbrudt i oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri i
                   den periode, der er angivet i bilag III, tabel 1, anden kolonne, og i bilag III,
                   tabel 2, tredje kolonne
            ii)    opholdt sig uafbrudt på oprindelsesbedriften, og der blev ikke ført dyr ind på
                   den pågældende virksomhed i den periode, der er angivet i bilag III, tabel 1,
                   tredje kolonne, og i bilag III, tabel 2, fjerde kolonne
            iii)   havde ingen kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus i den periode, der er
                   angivet i bilag III, tabel 1, fjerde kolonne, og i bilag III, tabel 2, femte kolonne.
                                                  Artikel 12
    Undtagelser vedrørende opholdsperiode for registrerede heste til konkurrencer, væddeløb og
                                          kulturelle arrangementer
   1.       Uanset artikel 11, litra b), nr. i), anses dyr af hestefamilien, bortset fra dyr af
            hestefamilien bestemt til slagtning, for at opfylde kravet vedrørende den i bilag III,
            tabel 1, fastsatte opholdsperiode, hvis de forud for deres afsendelse til Unionen i den
            periode, der er angivet i bilag III, tabel 1, anden kolonne, ud over
            oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri også opholdt sig i:
            a)     en medlemsstat
            eller
            b)     hvis der er tale om registrerede heste, et listeopført tredjeland eller territorium
                   for midlertidigt ophold eller en zone deri, hvorfra indførsel til Unionen af
                   registrerede heste til dette formål er tilladt, forudsat at de blev indført til
                   oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri i overensstemmelse
                   med dyresundhedsmæssige krav, der giver sundhedsmæssige garantier, der er
                   mindst lige så strenge som dem, der gælder for direkte indførsel til Unionen af
                   registrerede heste til konkurrencer og væddeløb fra dette tredjeland eller
                   territorium for midlertidigt ophold eller zonen deri.
DA                                                    30                                                 DA
 ---pagebreak---    2. Uanset artikel 11, litra b), nr. ii), anses registrerede heste til konkurrencer, væddeløb
      og kulturelle hestearrangementer for at opfylde opholdskravene i bilag III, tabel 1,
      tredje kolonne, hvis de i oprindelsestredjelandet eller tredjelandet for midlertidigt
      ophold opholdt sig på andre virksomheder end oprindelsesvirksomheden, forudsat at
      de andre virksomheder:
      a)     har været under tilsyn af embedsdyrlægen i et tredjeland eller territorium
      b)     ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager,
             herunder restriktioner i forbindelse med de relevante sygdomme, der er
             omhandlet i bilag I, og relevante nye sygdomme
      c)     opfylder de dyresundhedsmæssige krav, der er fastsat i artikel 23.
   3. Ligeledes uanset artikel 11, litra b), nr. ii), er det tilladt at indføre registrerede heste
      til konkurrencer, væddeløb og kulturelle hestearrangementer, der har været i kontakt
      med dyr af hestefamilien, der blev indført til tredjelandet, territoriet eller zonen deri
      fra et andet tredjeland, territorium eller en zone deri eller fra en anden zone i
      oprindelsestredjelandet eller -territoriet, til Unionen, forudsat at:
      a)     disse dyr af hestefamilien blev indført til oprindelsestredjelandet eller -
             territoriet eller zonen deri i overensstemmelse med dyresundhedsmæssige krav,
             der er mindst lige så strenge som dem, der gælder for direkte indførsel til
             Unionen af disse dyr af hestefamilien
      b)     muligheden for direkte kontakt med andre dyr er begrænset til den periode,
             hvor konkurrencerne, væddeløbene eller de kulturelle hestearrangementer og
             den dermed forbundne træning, opvarmning og præsentation inden løb, finder
             sted.
                                            Artikel 13
                     Inspektion af landdyr inden afsendelse til Unionen
   1. Indførsel til Unionen af sendinger af landdyr er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen er
      blevet underkastet en klinisk inspektion fortaget af en embedsdyrlæge i
      oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri inden for en periode på 24
      timer forud for tidspunktet for pålæsning med henblik på afsendelse til Unionen med
      det formål at påvise tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante
      listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I, og nye sygdomme.
      Hvis der er tale om fjerkræ og fugle i fangenskab, omfatter denne inspektion både
      dyr, der er bestemt til afsendelse til Unionen, og oprindelsesflokken.
   2. Uanset stk. 1, første afsnit, kan den i samme stykke omhandlede inspektion, hvis der
      er tale om registrerede dyr af hestefamilien, finde sted inden for 48 timer forud for
      tidspunktet for pålæsning med henblik på afsendelse til Unionen eller på den sidste
      arbejdsdag forud for afsendelsen til Unionen.
   3. Uanset stk. 1, første afsnit, kan den i samme stykke omhandlede inspektion af hunde,
      katte og fritter finde sted inden for en periode på 48 timer forud for tidspunktet for
      pålæsning med henblik på afsendelse til Unionen.
DA                                              31                                                 DA
 ---pagebreak---                                                 Artikel 14
                      Almindelige regler for afsendelsen af landdyr til Unionen
   1.      Indførsel til Unionen af sendinger af landdyr er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen
           fra tidspunktet for pålæsning på oprindelsesvirksomheden med henblik på afsendelse
           til Unionen indtil tidspunktet for deres ankomst til Unionen ikke har været i kontakt
           med andre landdyr:
           a)     af samme art, som ikke er bestemt til indførsel til Unionen,
           b)     af andre arter, der er listeopført for de samme sygdomme, og som ikke er
                  bestemt til indførsel til Unionen
           c)     med en lavere sundhedsstatus.
   2.      Hvis de i stk. 1 omhandlede sendinger transporteres ad luftvejen, søvejen, jernbane,
           vej eller til fods, er indførsel af disse sendinger til Unionen kun tilladt, hvis de ikke
           er blevet transporteret gennem, aflæsset eller omladet i et tredjeland eller territorium
           eller en zone deri, som ikke er opført på en liste med henblik på indførsel af den
           specifikke art og kategori af dyr til Unionen og deres påtænkte anvendelse i Unionen.
   3.      Hvis hele eller blot en del af forsendelsen foregår ad søvejen, er indførsel til Unionen
           af de i stk. 1 omhandlede sendinger kun tilladt, hvis de ankommer til Unionen
           ledsaget af en erklæring, som er vedlagt det dyresundhedscertifikat, der ledsager
           dyrene, og som er underskrevet af fartøjsføreren og indeholder følgende oplysninger:
           a)     afsejlingshavnen i oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri
           b)     ankomsthavnen i Unionen
           c)     de havne, som fartøjet har anløbet, uden for dyrenes oprindelsestredjeland eller
                  -territorium eller zonen deri
           d)     bekræftelse af, at følgende krav under forsendelsen til Unionen var opfyldt:
                  i)     dyrene forblev om bord
                  ii)    dyrene har ikke været i kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus,
                         mens de var om bord.
                                                Artikel 15
      Undtagelse vedrørende omladning af landdyr, bortset fra dyr af hestefamilien, i ikke-
      listeopførte tredjelande eller territorier i tilfælde af et teknisk problem eller en anden
                                           uforudset hændelse
   1.      Uanset artikel 14, stk. 2, tillader den kompetente myndighed kun indførsel til
           Unionen af sendinger af landdyr, bortset fra dyr af hestefamilien, der er blevet
           omladet fra det oprindelige afsendelsestransportmiddel til et andet transportmiddel
           med henblik på videre forsendelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri,
           som ikke er et listeopført tredjeland, territorium eller en listeopført zone deri med
           henblik på indførsel af den bestemte art og kategori af dyr til Unionen, hvis
           omladningen fandt sted på grund af et teknisk problem eller en anden uforudset
           hændelse, der skabte logistiske problemer under transporten af dyrene til Unionen ad
           søvejen eller ad luftvejen, med det formål at gennemføre transporten til EU-
           indgangsstedet, forudsat at:
           a)     der er givet tilladelse til indførsel af sendingen af dyr til Unionen af den
                  kompetente myndighed i bestemmelsesmedlemsstaten og, hvis det er relevant, i
DA                                                  32                                               DA
 ---pagebreak---                     de medlemsstater, som dyrene passerer igennem, indtil de ankommer til deres
                    bestemmelsessted i Unionen
             b)     omladningen hele tiden foregik under tilsyn af en embedsdyrlæge i tredjelandet
                    eller territoriet for at sikre, at:
                    i)     der var indført effektive beskyttelsesforanstaltninger mod vektorer for
                           relevante dyresygdomme
                    ii)    der var indført effektive foranstaltninger for at undgå direkte og indirekte
                           kontakt mellem dyr bestemt til indførsel til Unionen og andre dyr
                    iii)   transportmidlet med henblik på videre forsendelse til Unionen ikke er
                           blevet forsynet med foder, vand eller strøelse med oprindelse i et
                           tredjeland eller territorium eller en zone deri, som ikke er et listeopført
                           tredjeland eller territorium eller en listeopført zone deri med henblik på
                           indførsel af den bestemte art og kategori af dyr til Unionen
                    iv)    dyrene i sendingen direkte og så hurtigt som muligt blev overført til et
                           skib eller fly, som opfylder kravene i artikel 17, med henblik på videre
                           forsendelse til Unionen uden at forlade havnens eller lufthavnens område
             c)     sendingen af dyr ledsages af en erklæring fra den kompetente myndighed i det
                    tredjeland eller territorium, hvor overførslen fandt sted, med oplysninger om
                    overførslen og attestering af, at de relevante foranstaltninger var indført for at
                    opfylde kravene i litra b).
   2.        Den undtagelse, der er fastsat i stk. 1, finder ikke anvendelse på sendinger af
             honningbier og humlebier.
                                                    Artikel 16
    Undtagelse vedrørende omladning af dyr af hestefamilien i ikke-listeopførte tredjelande eller
                                                    territorier
   Uanset artikel 14, stk. 2, er indførsel til Unionen af sendinger af dyr af hestefamilien, der er
   blevet omladet til et andet transportmiddel under transporten af dyrene til Unionen i et
   tredjeland, territorium eller en zone deri, som ikke er ikke er et listeopført tredjeland eller
   territorium eller en listeopført zone deri med henblik på indførsel af den pågældende kategori
   af dyr af hestefamilien, kun tilladt, hvis de opfylder følgende krav:
   a)        Dyrene i sendingen blev transporteret til Unionen ad søvejen eller ad luftvejen.
   b)        Dyrene i sendingen blev omladet direkte fra det oprindelige transportmiddel til et
             andet transportmiddel med henblik på videre forsendelse.
   c)        Under omladningen:
             i)     blev der ydet effektiv beskyttelse mod vektorer for relevante dyresygdomme,
                    og dyrene af hestefamilien kom ikke i kontakt med dyr af hestefamilien med
                    lavere sundhedsstatus
             ii)    blev dyrene i sendingen direkte og så hurtigt som muligt overført til skibet eller
                    flyet, som skulle anvendes til videre forsendelse, og som opfyldte kravene i
                    artikel 17, under en embedsdyrlæges direkte tilsyn uden at forlade havnens
                    eller lufthavnens område.
   d)        En embedsdyrlæge skal have certificeret, at sendingen opfyldte kravene i litra a), b)
             og c).
DA                                                      33                                              DA
 ---pagebreak---                                                 Artikel 17
                Almindelige krav vedrørende transportmidler, der anvendes til landdyr
   1.       Indførsel til Unionen af sendinger af opdrættede landdyr er kun tilladt, hvis de
            transportmidler, der anvendes til transport heraf:
            a)     er konstrueret på en sådan måde, at:
                   i)    dyrene ikke kan slippe ud eller falde ud
                   ii)   der er mulighed for visuel inspektion af det rum, hvor der holdes dyr
                   iii)  udslip af dyreekskrementer, brugt strøelse eller foder undgås eller
                         minimeres
                   iv)   udslip af fjer, hvis der er tale om fjerkræ og fugle i fangenskab, undgås
                         eller minimeres
            b)     rengøres og desinficeres med et desinfektionsmiddel, som den kompetente
                   myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet har tilladt, og tørres eller
                   får lov at tørre umiddelbart før hver pålæsning af dyr bestemt til indførsel til
                   Unionen.
   2.       Stk. 1 finder ikke anvendelse på transport af sendinger af honningbier og humlebier,
            der er bestemt til indførsel til Unionen.
                                                Artikel 18
         Krav vedrørende containere, som opdrættede landdyr transporteres til Unionen i
   Indførsel til Unionen af sendinger af opdrættede landdyr er kun tilladt, hvis de containere i
   transportmidlet, som opdrættede landdyr transporteres til Unionen i:
   a)       opfylder kravene i artikel 17, stk. 1, litra a)
   b)       kun indeholder dyr af samme art og kategori fra samme virksomhed
   c)       enten:
            i)     er ubrugte og dertil indrettede engangscontainere, der skal destrueres efter den
                   første anvendelse
            eller
            ii)    rengøres og desinficeres og tørres eller får lov at tørre, inden pålæsning af dyr
                   bestemt til indførsel til Unionen.
                                                Artikel 19
                            Flytning og håndtering efter indførsel af landdyr
   1.       Sendinger af landdyr transporteres efter deres indførsel til Unionen uden ophold
            direkte til:
            a)     deres bestemmelsesvirksomhed i Unionen, hvor de skal forblive i mindst den
                   periode, der kræves i de relevante specifikke artikler i del II-V
            b)     bestemmelsesslagteriet i Unionen, hvis de er bestemt til slagtning, hvor de skal
                   slagtes inden for en periode på fem dage efter datoen for deres ankomst til
                   Unionen.
   2.       Hvis bestemmelsesstedet for sendinger af landdyr, der er indført fra et tredjeland,
            territorium eller en zone deri, er et slagteri, en godkendt karantænestation eller en
DA                                                  34                                                 DA
 ---pagebreak---           afgrænset virksomhed i Unionen, skal transport og ankomst til sendingens
          bestemmelsessted overvåges i overensstemmelse med artikel 2 og 3 i
          Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/166616.
   3.     Stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på indførsel til Unionen af registrerede dyr af
          hestefamilien fra tredjelande og genindførsel efter midlertidig eksport af registrerede
          heste.
                                             AFSNIT 2
      DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE HOVDYR
                                              Kapitel 1
         Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende hovdyr
                                                Artikel 20
                                   Afsendelse af hovdyr til Unionen
   1.     Indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr er kun tilladt, hvis sendingerne er blevet
          afsendt fra oprindelsesvirksomheden til Unionen uden at passere gennem andre
          virksomheder.
   2.     Uanset stk. 1 kan indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr fra mere end én
          oprindelsesvirksomhed tillades, hvis dyrene i sendingen har været gjort til genstand
          for en enkelt sammenbringning i oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen
          deri, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:
          a)     Hovdyrene tilhører en af følgende arter og kategorier:
                 i)     Bos taurus, Ovis aries, Capra hircus eller Sus scrofa
                 eller
                 ii)    dyr af hestefamilien bestemt til slagtning.
          b)     Sammenbringningen fandt sted på en virksomhed:
                 i)     der er godkendt til at beskæftige sig med sammenbringning af hovdyr af
                        den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet i
                        overensstemmelse med krav, der er mindst lige så strenge som dem, der
                        er fastsat i artikel 5 i Kommissionens delegerede forordning (EU)
                        2019/203517
                  ii)   der er opført på en liste til dette formål af den kompetente myndighed i
                        afsendelsestredjelandet eller -territoriet, som indeholder de oplysninger,
                        der er omhandlet i artikel 21 i Kommissionens delegerede forordning
                        (EU) 2019/2035
                 iii)   hvor følgende fortegnelser ajourføres og opbevares i mindst tre år:
   16
        Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/1666 af 24. juni 2019 om supplerende regler til
        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 for så vidt angår betingelserne for
        overvågning af transporten og ankomsten af sendinger af visse varer fra ankomstgrænsekontrolstedet til
        virksomheden på bestemmelsesstedet i Unionen (EUT L 255 af 4.10.2019, s. 1).
   17
        Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2035 af 28. juni 2019 om supplerende regler til
        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler for virksomheder, der
        holder landdyr, og rugerier samt sporbarhed for visse opdrættede landdyr og rugeæg (EUT L 314 af
        5.12.2019, s. 115).
DA                                                  35                                                         DA
 ---pagebreak---                     –     dyrenes oprindelse
                    –     datoer for ankomst til og afsendelse fra samlestedet
                    –     dyrenes identifikationskode
                    –     registreringsnummeret på dyrenes oprindelsesvirksomhed
                    –     registreringsnummeret på de transportører og transportmidler, der
                          leverer sendingen af hovdyr til eller indsamler den fra dette
                          samlested
             iv)    der opfylder kravene i artikel 8 og artikel 23, stk. 1.
      c)     Sammenbringningen på samlestedet varede ikke længere end seks dage; denne
             periode betragtes som en del af tidsrammen for udtagning af prøver til testning
             forud for afsendelse til Unionen, hvis en sådan prøveudtagning kræves i
             henhold til denne forordning.
      d)     Hovdyrene skal være ankommet til Unionen inden for en periode på ti dage fra
             datoen for afsendelse fra oprindelsesvirksomheden.
                                           Artikel 21
                                    Identifikation af hovdyr
   1. Indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr, bortset fra dyr af hestefamilien, er kun
      tilladt, hvis dyrene i sendingen blev identificeret enkeltvis forud for afsendelsen fra
      oprindelsesvirksomheden ved et fysisk identifikationsmiddel med synlig, let læselig
      og uudslettelig visning af:
      a)     dyrets identifikationskode, der utvetydigt forbinder dyret med det ledsagende
             dyresundhedscertifikat
      b)     eksportlandets kode i form af to bogstaver i overensstemmelse med ISO-
             standard 3166.
   2. Indførsel til Unionen af sendinger af dyr af hestefamilien er kun tilladt, hvis dyrene i
      sendingen       blev     identificeret      enkeltvis    forud    for   afsendelsen    fra
      oprindelsesvirksomheden ved som minimum en af følgende metoder:
      a)     en injicerbar transponder eller øremærke med synlig, let læselig og uudslettelig
             visning af:
             i)     dyrets identifikationskode, der utvetydigt forbinder dyret med det
                    ledsagende dyresundhedscertifikat
             ii)    eksportlandets ISO-3166 alpha-2-landekode eller trecifrede numeriske
                    landekode
      b)     hvis der er tale om dyr af hestefamilien, bortset fra dyr af hestefamilien bestemt
             til slagtning, et identifikationsdokument, der er udstedt senest på tidspunktet
             for udstedelse af certifikat til brug ved indførsel til Unionen, som:
             i)     beskriver     og      afbilder      dyret,     herunder    de    alternative
                    identifikationsmetoder, således at der skabes en utvetydig forbindelse
                    mellem dyret og det ledsagende identifikationsdokument
             ii)    indeholder oplysninger om den individuelle kode, der udsendes af en
                    implanteret injicerbar transponder, hvis denne kode ikke opfylder
                    specifikationerne i litra a).
DA                                              36                                               DA
 ---pagebreak---    3. Uanset stk. 1 kan indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr, der er bestemt til
      afgrænsede virksomheder, tillades, hvis disse dyr identificeres enkeltvis ved en
      injicerbar transponder eller en alternativ identifikationsmetode, som utvetydigt
      forbinder dyret med den ledsagende indførselsdokumentation.
   4. Hvis hovdyr identificeres med en elektronisk identifikator, som ikke er i
      overensstemmelse med ISO-standard 11784 og 11785, skal den operatør, som er
      ansvarlig for indførsel af sendinger af hovdyr til Unionen, stille den læseenhed, der
      gør det muligt på et hvilket som helst tidspunkt at verificere dyrets identifikation, til
      rådighed.
                                          Artikel 22
            Hovdyrs oprindelsestredjeland eller -territorium eller en zone deri
   1. Indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr, bortset fra dyr af hestefamilien, er kun
      tilladt, hvis dyrene i sendingen har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en
      zone deri, der har været fri(t) for kategori A-sygdommene i tabellen i bilag IV, del A,
      punkt 1, i den periode, der er angivet i tabellen.
   2. Indførsel til Unionen af sendinger af dyr af hestefamilien er kun tilladt, hvis dyrene i
      sendingen har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri:
      a)     der har været fri(t) for de listeopførte sygdomme i tabellen i bilag IV, del A,
             punkt 2, i den periode, der er angivet i nævnte tabel
      b)     hvor der ikke er rapporteret om nogen af de listeopførte sygdomme i tabellen i
             bilag IV, del A, punkt 3, i den angivne periode.
   3. De perioder, der er omhandlet i stk. 1 og 2, kan afkortes for de sygdomme, der er
      medtaget i bilag IV, del B, på de deri fastsatte relevante særlige betingelser.
   4. Indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen
      har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor der ikke er
      vaccineret mod kategori A-sygdommene i bilag IV, del C, i overensstemmelse med
      de oplysninger, der er fastsat i:
      a)     nævnte bilags punkt 1, hvis der er tale om hovdyr, bortset fra dyr af
             hestefamilien
      b)     nævnte bilags punkt 2, hvis der er tale om dyr af hestefamilien.
   5. For så vidt angår infektion med Mycobacterium tuberculosis-kompleks (M. bovis, M.
      caprae, M. tuberculosis) er indførsel til Unionen af sendinger af kvæg kun tilladt,
      hvis dyrene i sendingen enten:
      a)     har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der er fri(t) for
             denne sygdom uden vaccination
      eller
      b)     opfylder kravene i bilag V, punkt 1.
   6. For så vidt angår infektion med Brucella abortus, B. melitensis og B. suis er indførsel
      til Unionen af sendinger af kvæg, får og geder kun tilladt, hvis dyrene i sendingen
      enten:
      a)     har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der er fri(t) for
             denne sygdom uden vaccination
DA                                            37                                                    DA
 ---pagebreak---       eller
      b)    opfylder kravene i bilag V, punkt 2.
   7. For så vidt angår infektion med bluetonguevirus (serotype 1-24) er indførsel til
      Unionen af sendinger af hovdyr af listeopførte arter kun tilladt, hvis dyrene i
      sendingen enten:
      a)    har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der har været
            fri(t) for denne sygdom i en periode på to år forud for datoen for afsendelse til
            Unionen, eller
      b)    opfylder en af de særlige betingelser i bilag VI, del A.
   8. For så vidt angår enzootisk kvægleukose er indførsel til Unionen af sendinger af
      kvæg kun tilladt, hvis dyrene enten:
      a)    har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der er fri(t) for
            denne sygdom
      eller
      b)    opfylder de særlige betingelser i bilag VI, del B.
   9. Indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr, der er bestemt til indførsel til
      medlemsstater eller zoner deri med status som sygdomsfri eller med et godkendt
      program for udryddelse af de i bilag VII omhandlede kategori C-sygdomme, for
      hvilke hovdyrarterne er opført på en liste, er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen:
      a)    har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der er fri(t) for
            disse sygdomme for de relevante arter
      eller
      b)    opfylder de relevante supplerende krav i nævnte bilag.
                                         Artikel 23
                               Hovdyrs oprindelsesvirksomhed
   1. Indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen:
      a)    kommer fra en virksomhed på og omkring hvilken, eventuelt indbefattet et
            nabolands område, der ikke er rapporteret om nogen af de i bilag VIII
            omhandlede listeopførte sygdomme, for hvilke hovdyrarterne bestemt til
            indførsel til Unionen er opført på en liste, i et område og i en periode, der er
            angivet i tabellerne i:
            i)      punkt 1 og 2 i nævnte bilag for så vidt angår hovdyr, bortset fra dyr af
                    hestefamilien
            eller
            ii)     punkt 3 og 4 i nævnte bilag for så vidt angår dyr af hestefamilien
      b)    i den i litra a) omhandlede periode ikke har været i kontakt med dyr med lavere
            sundhedsstatus.
   2. For så vidt angår infektion med Mycobacterium tuberculosis-kompleks (M. bovis, M.
      caprae, M. tuberculosis) er indførsel til Unionen af kvæg, får, geder, dyr af
      kamelfamilien og hjortedyr kun tilladt, hvis oprindelsesvirksomheden for dyrene i
      sendingen opfylder de relevante krav i bilag IX, punkt 1.
DA                                           38                                                    DA
 ---pagebreak---    3. For så vidt angår infektion med Brucella abortus, B. melitensis og B. suis er indførsel
      til Unionen af kvæg, får, geder, svin, dyr af kamelfamilien og hjortedyr kun tilladt,
      hvis oprindelsesvirksomheden for dyrene i sendingen opfylder de relevante krav i
      bilag IX, punkt 2.
                                            Artikel 24
                                     Hovdyrene i sendingen
   1. Indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen
      opfylder følgende krav:
      a)     De er ikke blevet vaccineret mod de kategori A-sygdomme, der er fastsat i
             tabellerne i enten:
             i)    bilag IV, del C, punkt 1, hvis der er tale om hovdyr, bortset fra dyr af
                   hestefamilien
             eller
             ii)   bilag IV, del C, punkt 2, hvis der er tale om dyr af hestefamilien.
      b)     De må i perioden fra afsendelsen fra deres oprindelsesvirksomhed indtil deres
             ankomst til Unionen ikke være blevet aflæsset på steder, der ikke opfylder de
             krav, der er fastsat i tabellerne i enten:
             i)    bilag VIII, punkt 1 og 2, hvis der er tale om hovdyr, bortset fra dyr af
                   hestefamilien
             eller
             ii)   bilag VIII, punkt 3 og 4, hvis der er tale om dyr af hestefamilien.
   2. For så vidt angår infektion med Mycobacterium tuberculosis-kompleks (M. bovis, M.
      caprae, M. tuberculosis) og infektion med Brucella abortus, B. melitensis og B. suis
      er indførsel til Unionen af sendinger af listeopførte hovdyrarter kun tilladt, hvis
      dyrene i sendingen ikke er blevet vaccineret mod disse sygdomme.
   3. For så vidt angår infektion med bluetonguevirus (serotype 1-24) er indførsel til
      Unionen af sendinger af listeopførte hovdyrarter kun tilladt, hvis dyrene i sendingen
      ikke er blevet vaccineret med en levende vaccine mod denne sygdom i de sidste 60
      dage forud for flytningsdatoen.
   4. Indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr, der er bestemt til indførsel til
      medlemsstater eller zoner deri med status som sygdomsfri eller med et godkendt
      program for udryddelse af de i bilag VII omhandlede kategori C-sygdomme, for
      hvilke hovdyrarterne er opført på en liste, er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen ikke
      er blevet vaccineret mod disse sygdomme.
   5. Ud over de krav, der er fastsat i stk. 1, er indførsel til Unionen af sendinger af
      ukastrerede får (handyr) og ukastrerede hovdyr af familien Tayassuidae (handyr) kun
      tilladt, hvis dyrene i sendingen opfylder de relevante særlige krav vedrørende
      infektion med Brucella, der er fastsat i bilag X.
   6. Ud over de krav, der er fastsat i stk. 1, er indførsel til Unionen af sendinger af dyr af
      hestefamilien kun tilladt, hvis dyrene i sendingen opfylder de særlige betingelser i
      bilag XI, punkt 2, afhængigt af den sundhedskategori, som fastlagt i
      overensstemmelse med bilag XI, punkt 1, som tredjelandet eller territoriet eller zonen
      deri er blevet opført i på listen.
DA                                              39                                              DA
 ---pagebreak---                                                 Artikel 25
      Undtagelser og supplerende krav vedrørende indførsel til Unionen af hovdyr til slagtning
   Uanset kravene i artikel 22, stk. 5 og 6, er indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr af de
   arter, der er omhandlet i nævnte stykker, og som ikke opfylder disse krav, tilladt, forudsat at
   dyrene i sendingen kun er bestemt til slagtning.
                                                Artikel 26
                   Flytning og håndtering af hovdyr efter deres indførsel til Unionen
   Hovdyr, bortset fra heste, der indføres til konkurrencer, væddeløb og kulturelle
   hestearrangementer, skal efter deres indførsel til Unionen forblive på deres
   bestemmelsesvirksomhed i en periode på mindst 30 dage efter deres ankomst til denne
   virksomhed.
                                              Kapitel 2
       Særlige regler vedrørende indførsel til Unionen af opdrættede
                    hovdyr bestemt til afgrænsede virksomheder
                                                Artikel 27
    Dyresundhedsmæssige krav, der ikke gælder for hovdyr bestemt til afgrænsede virksomheder
   Artikel 11, 22, 23, 24 og 26 finder ikke anvendelse på sendinger af hovdyr, bortset fra dyr af
   hestefamilien, der indføres til Unionen på de i artikel 28-34 fastsatte betingelser.
                                                Artikel 28
         Særlige regler vedrørende indførsel af hovdyr bestemt til afgrænsede virksomheder
   1.        Indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr bestemt til afgrænsede virksomheder er
             kun tilladt, hvis dyrene i sendingen opfylder følgende krav:
             a)    De skal komme fra en afgrænset virksomhed, der er opført på en liste, der er
                   udarbejdet i henhold til artikel 29, over afgrænsede virksomheder, hvorfra
                   indførsel af hovdyr til Unionen er tilladt.
             b)    De skal være afsendt direkte fra den afgrænsede oprindelsesvirksomhed til en
                   afgrænset virksomhed i Unionen.
   2.        Bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed giver en særlig tilladelse til
             indførsel af hver enkelt sending af hovdyr, der er omhandlet i stk. 1, efter at der er
             opnået et positivt resultat af en vurdering af de potentielle risici, som indførslen af
             denne sending kan indebære for Unionen.
   3.        Indførsel til Unionen og flytning af hver sending af hovdyr, der er omhandlet i stk. 1,
             gennem andre medlemsstater end bestemmelsesmedlemsstaten er kun tilladt, hvis de
             kompetente myndigheder i de medlemsstater, som dyrene passerer igennem, har
             givet tilladelse hertil.
             Tilladelsen gives kun på grundlag af et positivt resultat af en risikovurdering
             foretaget af de kompetente myndigheder i de medlemsstater, som dyrene passerer
             igennem, baseret på de oplysninger, de har fået forelagt af den medlemsstat, som
             bestemmelsesstedet i Unionen ligger i.
   4.        Den medlemsstat, som bestemmelsesstedet for den i stk. 1 omhandlede sending
             ligger i, underretter Kommissionen og de andre medlemsstater inden for rammerne af
DA                                                  40                                               DA
 ---pagebreak---              Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder og underretter direkte EU-
             indgangsstedet for hovdyrene om de tilladelser, der er givet i henhold til stk. 1 og 2,
             inden en eventuel flytning gennem andre medlemsstater og inden disse hovdyrs
             ankomst til deres område.
                                                 Artikel 29
    Listeopførelse af hovdyrs afgrænsede oprindelsesvirksomheder i tredjelande eller territorier
   1.        Medlemsstaterne kan udarbejde en liste over afgrænsede virksomheder i tredjelande
             og territorier, hvorfra indførsel af hovdyr til deres område er tilladt.
             Denne liste skal angive, hvilke hovdyrarter det er tilladt at indføre til medlemsstatens
             område fra hver enkelt afgrænset virksomhed i tredjelandet eller territoriet.
   2.        Medlemsstaterne kan på deres liste over afgrænsede virksomheder, jf. stk. 1, medtage
             afgrænsede virksomheder, som allerede er opført på sådanne lister i andre
             medlemsstater.
             Medlemsstaterne må kun medtage en afgrænset virksomhed i et tredjeland eller
             territorium på den i stk. 1 fastsatte liste over afgrænsede virksomheder, jf. dog første
             afsnit, efter at der er foretaget en fuldstændig vurdering med gunstigt udfald baseret
             på følgende:
             a)     den afgrænsede virksomheds opfyldelse af kravet om at være godkendt af den
                    kompetente myndighed i det oprindelsestredjeland eller -territorium, der er
                    fastsat i artikel 30
             b)     oprindelsestredjelandets eller -territoriets kompetente myndighed skal have
                    fremlagt tilstrækkelige oplysninger til, at det kan garanteres, at den afgrænsede
                    virksomhed opfylder kravene vedrørende godkendelse af afgrænsede
                    virksomheder, som er fastsat i artikel 30.
   3.        Medlemsstaterne ajourfører de i stk. 1 fastsatte lister over afgrænsede virksomheder,
             idet de navnlig tager hensyn til eventuel suspension eller tilbagetrækning af en
             godkendelse, der er givet af den kompetente myndighed i et oprindelsestredjeland
             eller -territorium som omhandlet i artikel 30 eller af den kompetente myndighed i en
             anden medlemsstat.
   4.        Medlemsstaterne gør de i stk. 1 fastsatte lister offentligt tilgængelige på deres
             websteder.
                                                 Artikel 30
      Betingelser for hovdyrs afgrænsede oprindelsesvirksomheder i tredjelande eller territorier
                                         med henblik på artikel 29
   Medlemsstaterne må kun medtage en afgrænset virksomhed, der er beliggende i et tredjeland
   eller territorium, på den i artikel 29 omhandlede liste over afgrænsede virksomheder, hvis den
   afgrænsede virksomhed er godkendt af den kompetente myndighed i tredjelandet eller
   territoriet og opfylder følgende betingelser:
    a)       Den skal være klart afgrænset, og dyrs og menneskers adgang til dyrefaciliteter skal
             kontrolleres.
   b)        Den skal have passende midler til at indfange, indespærre og isolere dyr og passende
             karantæneanlæg og godkendte operative standardprocedurer for nye tilkomne dyr.
DA                                                   41                                               DA
 ---pagebreak---    c) Områderne til opstaldning af dyr skal være af en passende standard og skal være
      konstrueret på en sådan måde, at
      i)    kontakt med dyr uden for den afgrænsede virksomhed undgås, og inspektioner
            og al nødvendig behandling let kan foretages
      ii)   gulve, vægge og alt andet materiale eller udstyr let kan rengøres og
            desinficeres.
   d) For så vidt angår sygdomsovervågning og -bekæmpelsesforanstaltninger:
      i)    skal den gennemføre et passende sygdomsovervågningsprogram, der skal
            omfatte bekæmpelsesforanstaltninger over for zoonoser, og ajourføre det i
            overensstemmelse med antal og arter af dyr på den afgrænsede virksomhed og
            den epidemiologiske situation på og omkring den afgrænsede virksomhed for
            så vidt angår listeopførte sygdomme og nye sygdomme
      ii)   skal den underkaste de hovdyr, der mistænkes for at være inficeret eller
            kontamineret med listeopførte sygdommes eller nye sygdommes
            sygdomsagenser, kliniske undersøgelser, laboratorietestning eller post mortem-
            undersøgelser
      iii)  skal den, hvis det er relevant, vaccinere og behandle modtagelige hovdyr mod
            overførbare sygdomme.
   e) Den ajourfører i en periode på mindst tre år fortegnelser med angivelse af:
      i)    antal hovdyr af hver art på den afgrænsede virksomhed og dyrenes identitet
            (dvs. anslået alder, køn, art og individuel identifikation, hvis det er relevant)
      ii)   antal hovdyr, som ankommer til eller forlader den afgrænsede virksomhed, og
            dyrenes identitet (dvs. anslået alder, køn, art og individuel identifikationskode,
            hvis det er relevant) samt oplysninger om dyrenes oprindelses- eller
            bestemmelsesvirksomhed, transportmiddel og sundhedsstatus
      iii)  nærmere oplysninger om gennemførelsen og resultaterne af det
            sygdomsovervågnings- og sygdomsbekæmpelsesprogram, der er fastsat i litra
            d), nr. i)
      iv)   resultaterne af de kliniske undersøgelser, laboratorietest og post mortem-
            undersøgelser, der er fastsat i litra d), nr. ii)
      v)    nærmere oplysninger om den vaccinationen og behandling, der er fastsat i litra
            d), nr. iii)
      vi)   eventuelle instrukser fra den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet
            eller -territoriet vedrørende observationer, der er gjort under isolation eller
            karantæne.
   f) Den skal sikre bortskaffelse af døde kroppe af hovdyr, som er døde eller blevet
      aflivet på grund af en sygdom.
   g) Den skal ved kontrakt eller ved hjælp af et andet juridisk instrument sikre sig bistand
      fra en virksomhedsdyrlæge, som skal være ansvarlig for at:
      i)    føre tilsyn med virksomhedens aktiviteter                 og    overholdelsen     af
            godkendelsesbetingelserne i denne artikel
      ii)   gennemgå det sygdomsovervågningsprogram, der er omhandlet i litra d), nr. i),
            mindst en gang om året.
DA                                            42                                                 DA
 ---pagebreak---    h)        Uanset artikel 9, litra c), skal den enten have:
             i)     en ordning med et laboratorium, der af den kompetente myndighed i
                    tredjelandet eller -territoriet, er godkendt til at udføre post mortem-
                    undersøgelser
             eller
             ii)    en eller flere egnede lokaliteter, hvor der kan foretages post mortem-
                    undersøgelser under virksomhedsdyrlægens tilsyn.
                                                  Artikel 31
      Undtagelse fra kravet om listeopførelse af tredjelandet eller territoriet og listeopførelse af
                               hovdyrs afgrænsede oprindelsesvirksomheder
   1.        Uanset kravene i artikel 3, stk. 1, og artikel 28, stk. 1, er indførsel til Unionen af
             sendinger af hovdyr fra virksomheder i tredjelande eller territorier, der ikke opfylder
             disse krav, tilladt, hvis de er bestemt til en afgrænset virksomhed, og forudsat at:
             a)     ekstraordinære uforudsete omstændigheder gør det umuligt at opfylde disse
                    krav
             b)     disse sendinger opfylder betingelserne i artikel 32.
   2.        Den medlemsstat, som bestemmelsesstedet for den i stk. 1 omhandlede sending
             ligger i, underretter Kommissionen og medlemsstaterne inden for rammerne af Den
             Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder og underretter direkte EU-
             indgangsstedet for hovdyrene om de tilladelser, der er givet i henhold til stk. 1, forud
             for en eventuel gennem andre medlemsstater og inden disse hovdyrs ankomst til
             deres område.
                                                  Artikel 32
      Supplerende krav, der skal opfyldes af oprindelsesvirksomheder for hovdyr bestemt til en
             afgrænset virksomhed, i henhold til den undtagelse, der er fastsat i artikel 31
   Den kompetente myndighed i en bestemmelsesmedlemsstat tillader kun undtagelser som
   fastsat i artikel 31 for sendinger af hovdyr, der opfylder følgende supplerende betingelser:
   a)        Ejeren eller en fysisk person, som repræsenterer ejeren, har tidligere indgivet en
             ansøgning om en specifik undtagelse som fastsat i artikel 31 til den kompetente
             myndighed i bestemmelsesmedlemsstaten, og bestemmelsesmedlemsstaten gav efter
             at have foretaget en risikovurdering, som viste, at indførsel af en sådan sending af
             hovdyr ikke ville udgøre en dyresundhedsrisiko for Unionen, denne tilladelse.
   b)        Hovdyrene har været anbragt i karantæne i oprindelsestredjelandet eller -territoriet
             under den kompetent myndigheds tilsyn i det tidsrum, der kræves, for at de kan
             opfylde de særlige dyresundhedsmæssige krav, der er fastsat i artikel 33 og 34:
             i)     på et sted, som er godkendt af den kompetente myndighed i hovdyrenes
                    oprindelsestredjeland eller -territorium
             ii)    i overensstemmelse med de ordninger, der er angivet i den tilladelse, der er
                    omhandlet i litra a), og som mindst skal give de samme garantier som dem, der
                    er fastsat ved artikel 28, stk. 2-4, og ved artikel 33 og 34.
   c)        Hovdyrene skal have været anbragt i karantæne på den afgrænsede
             bestemmelsesvirksomhed i en periode på mindst seks måneder fra datoen for
DA                                                    43                                              DA
 ---pagebreak---             indførsel til Unionen, og i denne periode kan de kompetente myndigheder i
            bestemmelsesmedlemsstaten træffe de foranstaltninger, der er fastsat i artikel 138,
            stk. 2, navnlig litra a), d) og k), i forordning (EU) 2017/625.
                                                  Artikel 33
    Dyresundhedsmæssige krav vedrørende hovdyrs afgrænsede oprindelsesvirksomheder for så
                                    vidt angår listeopførte sygdomme
   Indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr bestemt til en afgrænset virksomhed, der er
   beliggende i Unionen, er kun tilladt, hvis den afgrænsede oprindelsesvirksomhed opfylder
   følgende krav for så vidt angår listeopførte sygdomme:
   a)       For så vidt angår hovdyrs afgrænsede oprindelsesvirksomhed er der ikke rapporteret
            om de listeopførte sygdomme, der er opført i tabellen i bilag XII, del A, i de
            perioder, som er angivet for disse listeopførte sygdomme i tabellen.
   b)       For så vidt angår området på og omkring den afgrænsede virksomhed er der ikke
            rapporteret om de listeopførte sygdomme i tabellen i bilag XII, del B, i de perioder,
            som er angivet for disse listeopførte sygdomme i tabellen.
                                                  Artikel 34
    Dyresundhedsmæssige krav vedrørende hovdyrene i sendingen for så vidt angår listeopførte
                                                  sygdomme
   Indførsel til Unionen af sendinger af hovdyr bestemt til en afgrænset virksomhed, der er
   beliggende i Unionen, er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen opfylder følgende supplerende
   dyresundhedsmæssige krav:
   a)       De skal opfylde kravet vedrørende en opholdsperiode på den afgrænsede
            oprindelsesvirksomhed i en sammenhængende periode på seks måneder eller siden
            fødslen, hvis de er under seks måneder gamle.
   b)       De må ikke have været i kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus:
            i)     i 30 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen eller siden fødslen, hvis
                   dyrene er under 30 dage gamle
            ii)    under deres transport fra den godkendte afgrænsede oprindelsesvirksomhed til
                   afsendelsesstedet til Unionen.
   c)       For så vidt angår sygdommene i tabellen i bilag XII, del C, skal de enten:
            i)     have oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der opfylder
                   kravet vedrørende perioder med sygdomsfrihed for de relevante sygdomme,
                   der er angivet i den pågældende tabel
            eller
            ii)    opfylde de relevante supplerende krav i bilag XII, del D.
   d)       De må ikke være blevet vaccineret som omhandlet i tabellen i bilag XII, del E.
   e)       Hvis de er blevet vaccineret mod miltbrand og rabies, skal den kompetente
            myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet have givet oplysninger om
            vaccinationsdatoen, den anvendte vaccine og den eventuelle test, der er foretaget for
            at vise en beskyttende immunrespons.
DA                                                    44                                              DA
 ---pagebreak---    f)       De skal være blevet behandlet mod indre og ydre parasitter mindst to gange i en
            periode på 40 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen.
   Hvis de særlige garantier, der er omhandlet i litra c), nr. ii), omfatter en karantæneperiode i en
   vektorbeskyttet facilitet på en afgrænset virksomhed, skal denne facilitet opfylde kravene i
   bilag XII, del F.
                                             Artikel 35
       Flytning og håndtering af hovdyr bestemt til afgrænsede virksomheder efter indførslen
   Efter deres indførsel til Unionen skal hovdyr med oprindelse på en afgrænset virksomhed i et
   tredjeland eller territorium som omhandlet i artikel 27 forblive på den afgrænsede
   bestemmelsesvirksomhed i en periode på mindst seks måneder forud for datoen for flytning til
   en anden afgrænset virksomhed i Unionen, medmindre de eksporteres fra Unionen eller flyttes
   med henblik på slagtning.
DA                                                45                                                  DA
 ---pagebreak---                                                AFSNIT 3
    DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE FJERKRÆ
                                 OG FUGLE I FANGENSKAB
                                                Kapitel 1
          Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende fjerkræ
                                             AFDELING 1
    DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE ALLE ARTER OG
                                  KATEGORIER AF FJERKRÆ
                                                 Artikel 36
    Fjerkræ, som er importeret til oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri inden
                                           indførslen til Unionen
   1.       Det er kun tilladt at indføre følgende sendinger til Unionen, hvis
            oprindelsestredjelandets eller -territoriets kompetente myndighed har givet garantier i
            overensstemmelse med stk. 2:
            a)     fjerkræ, som er importeret til oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller
                   zonen deri fra et andet tredjeland eller territorium eller en zone deri
            b)     daggamle kyllinger fra forældreflokke, som er importeret til
                   oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri fra et andet tredjeland
                   eller territorium eller en zone deri.
   2.       Indførsel til Unionen af sendinger af dyr som omhandlet i stk. 1 er kun tilladt, hvis
            den kompetente myndighed i fjerkræets oprindelsestredjeland eller -territorium har
            givet garantier for, at:
            a)     fjerkræ og forældreflokke som omhandlet i nævnte stykke er importeret fra et
                   tredjeland eller territorium eller en zone deri, som er opført på en liste med
                   henblik på indførsel til Unionen af sådanne sendinger
            b)     importen af fjerkræ og forældreflokke som omhandlet i stk. 1 til dette
                   tredjeland eller territorium eller en zone deri fandt sted i overensstemmelse
                   med dyresundhedsmæssige krav, der er mindst lige så strenge som dem, der
                   gælder for sendinger af disse dyr, der indføres direkte til Unionen.
                                                 Artikel 37
        Krav vedrørende fjerkræs oprindelsestredjeland eller -territorium eller en zone deri
   Indførsel til Unionen af sendinger af fjerkræ er kun tilladt, hvis sådanne sendinger har
   oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, som opfylder følgende krav:
   a)       Det/den har i en periode på mindst seks måneder forud for afsendelse af sendingen til
            Unionen haft et sygdomsovervågningsprogram for højpatogen aviær influenza, som
            opfylder kravene i enten:
            i)     bilag II til denne forordning
                   eller
DA                                                   46                                                DA
 ---pagebreak---       ii)   det relevante kapitel i Verdensorganisationen for Dyresundheds (OIE)
            sundhedskodeks for terrestriske dyr.
   b) Det/den betragtes som fri(t) for højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med
      artikel 38.
   c) Hvis der vaccineres mod højpatogen aviær influenza, har den kompetente myndighed
      i oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet garantier for, at:
      i)    vaccinationsprogrammet opfylder kravene i bilag XIII
      ii)   det i litra a) omhandlede overvågningsprogram skal ud over kravene i bilag II
            opfylde kravene i bilag XIII, punkt 2
      iii)  det/den har forpligtet sig til at underrette Kommissionen om ændringer af
            vaccinationsprogrammet i tredjelandet eller territoriet eller zonen deri.
   d) Det/den:
      i)    hvis der er tale om fjerkræ, bortset fra strudsefugle, betragtes som fri(t) for
            infektion med Newcastle disease-virus i overensstemmelse med artikel 39
      ii)   hvis der er tale om strudsefugle:
      –     betragtes som fri(t) for infektion             med     Newcastle disease-virus i
            overensstemmelse med artikel 39
            eller
      –     betragtes ikke som fri(t) for infektion med Newcastle disease-virus i
            overensstemmelse med artikel 39, men den kompetente myndighed i
            oprindelsestredjelandet eller -territoriet har givet garantier med hensyn til
            kravene vedrørende infektion med Newcastle disease-virus for så vidt angår
            isolation, overvågning og testning som angivet i bilag XIV.
   e) Hvis der vaccineres mod infektion med Newcastle disease-virus, har den kompetente
      myndighed i tredjelandet eller territoriet givet garantier for, at:
      i)    de anvendte vacciner opfylder de generelle og de specifikke kriterier for
            vacciner mod infektion med Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1
      eller
      ii)   de anvendte vacciner opfylder de generelle kriterier for vacciner mod infektion
            med Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1, og fjerkræet opfylder de
            dyresundhedsmæssige krav i bilag XV, punkt 2, vedrørende fjerkræ og rugeæg
            med oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor de
            vacciner, der anvendes mod infektion med Newcastle disease-virus, ikke
            opfylder de specifikke kriterier i bilag XV, punkt 1.
   f) Det/den har forpligtet sig til efter udbrud af højpatogen aviær influenza eller et
      udbrud af infektion med Newcastle disease-virus at sende følgende oplysninger til
      Kommissionen:
      i)    oplysninger om sygdomssituationen senest 24 timer efter bekræftelsen af et
            første udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle
            disease-virus
      ii)   regelmæssige opdateringer om sygdomssituationen.
DA                                            47                                             DA
 ---pagebreak---    g)       Det/den har forpligtet sig til at sende virusisolater fra de første udbrud af højpatogen
            aviær influenza og infektion med Newcastle disease-virus til EU-
            referencelaboratoriet for aviær influenza og Newcastle disease.
                                                 Artikel 38
   Frihed for højpatogen aviær influenza i oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller en zone
                                                     deri
   1.       Et tredjeland eller territorium eller en zone deri betragtes som fri(t) for højpatogen
            aviær influenza, når det/den har givet Kommissionen følgende garantier:
            a)     Der er gennemført et overvågningsprogram for højpatogen aviær influenza i
                   overensstemmelse med artikel 37, litra a), i en periode på mindst seks måneder
                   forud for datoen for embedsdyrlægens certificering af sendingen med henblik
                   på afsendelse til Unionen.
            b)     Der har ikke været noget udbrud af højpatogen aviær influenza hos fjerkræ i
                   tredjelandet eller territoriet eller zonen deri i en periode på mindst 12 måneder
                   før datoen for embedsdyrlægens certificering af sendingen med henblik på
                   afsendelse til Unionen.
   2.       Efter et udbrud af højpatogen aviær influenza i et tredjeland eller territorium eller en
            zone deri, der tidligere blev betragtet som fri(t) for denne sygdom, som omhandlet i
            stk. 1, betragtes dette tredjeland eller territorium eller en zone deri atter som fri(t) for
            højpatogen aviær influenza, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:
            a)     Der er gennemført sanering med henblik på bekæmpelse af højpatogen aviær
                   influenza.
            b)     Alle virksomheder, der har været inficeret, er blevet behørigt rengjort og
                   desinficeret.
            c)     Den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet har i en periode på
                   mindst tre måneder efter afslutningen af den sanering og rengøring og
                   desinfektion, der er omhandlet i litra a) og b), gennemført et
                   overvågningsprogram, der som et minimum ved en randomiseret, repræsentativ
                   prøve af risikopopulationerne dokumenterer, at der ikke forekommer
                   infektioner, under hensyntagen til de specifikke epidemiologiske
                   omstændigheder, der gør sig gældende for de(t) pågældende udbrud, med
                   negative resultater.
                                                 Artikel 39
     Frihed for infektion med Newcastle disease-virus i oprindelsestredjelandet eller -territoriet
                                              eller zonen deri
   1.       Et tredjeland, et territorium eller en zone deri betragtes som fri(t) for infektion med
            Newcastle disease-virus, hvis der ikke har været noget udbrud af infektion med
            Newcastle disease-virus i dette tredjeland eller territorium eller zonen deri i en
            periode på mindst de seneste 12 måneder før datoen for embedsdyrlægens
            certificering af sendingen med henblik på afsendelse til Unionen.
   2.       Hvis et udbrud af infektion med Newcastle disease-virus forekommer i et tredjeland
            eller territorium eller en zone deri, der tidligere var fri(t) for denne sygdom som
            omhandlet i stk. 1, betragtes dette tredjeland eller territorium eller zonen deri atter
DA                                                    48                                                 DA
 ---pagebreak---       som fri(t) for infektion med Newcastle disease-virus, forudsat at følgende betingelser
      er opfyldt:
      a)    Der er gennemført sanering med henblik på bekæmpelse af sygdommen.
      b)    Alle virksomheder, der har været inficeret, er blevet behørigt rengjort og
            desinficeret.
      c)    På grundlag af intensiverede undersøgelser, herunder laboratorietest i
            forbindelse med udbruddet, har den kompetente myndighed i tredjelandet eller
            territoriet i en periode på mindst tre måneder efter afslutningen af den sanering
            og rengøring og desinfektion, der er omhandlet i litra a) og b), dokumenteret, at
            sygdommen ikke forekommer i tredjelandet eller territoriet eller zonen deri.
                                         Artikel 40
                              Fjerkræs oprindelsesvirksomhed
   1. Indførsel til Unionen af sendinger af avlsfjerkræ og brugsfjerkræ er kun tilladt, hvis
      dyrene i sendingen kommer fra virksomheder, der er godkendt af den kompetente
      myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet i overensstemmelse med krav,
      der er mindst lige så strenge som dem, der er fastsat i artikel 8 i Kommissionens
      delegerede forordning (EU) 2019/2035, og
      a)    hvis godkendelse ikke er blevet suspenderet eller trukket tilbage
      b)    hvor der inden for en radius af 10 km, eventuelt indbefattet et nabolands
            område, ikke har været noget udbrud af højpatogen aviær influenza eller
            infektion med Newcastle disease-virus i en periode på mindst 30 dage forud for
            datoen for pålæsning med henblik på afsendelse til Unionen
      c)    hvor der ikke er rapporteret om noget bekræftet tilfælde af infektion med
            lavpatogent aviær influenza-virus i en periode på mindst 21 dage forud for
            datoen for pålæsning med henblik på afsendelse til Unionen.
   2. Indførsel til Unionen af sendinger af fjerkræ bestemt til slagtning er kun tilladt, hvis
      dyrene i sendingen kommer fra virksomheder:
      a)    hvor der inden for en radius af 10 km, eventuelt indbefattet et nabolands
            område, ikke har været noget udbrud af højpatogen aviær influenza eller
            infektion med Newcastle disease-virus i en periode på mindst 30 dage forud for
            datoen for pålæsning med henblik på afsendelse til Unionen
      b)    hvor der ikke er rapporteret om noget bekræftet tilfælde af infektion med
            lavpatogent aviær influenza-virus i en periode på mindst 21 dage forud for
            datoen for pålæsning med henblik på afsendelse til Unionen.
   3. Indførsel til Unionen af sendinger af daggamle kyllinger er kun tilladt, hvis dyrene i
      sendingen:
      a)    er klækket på virksomheder, der er godkendt af den kompetente myndighed i
            oprindelsestredjelandet eller -territoriet i overensstemmelse med krav, der er
            mindst lige så strenge som dem, der er fastsat i artikel 7 i Kommissionens
            delegerede forordning (EU) 2019/2035, og
            i)     hvis godkendelse ikke er blevet suspenderet eller trukket tilbage
            ii)    hvor der inden for en radius af 10 km, eventuelt indbefattet et nabolands
                   område, ikke har været noget udbrud af højpatogen aviær influenza eller
DA                                           49                                                DA
 ---pagebreak---                            infektion med Newcastle disease-virus i en periode på mindst 30 dage
                           forud for datoen for afsendelse til Unionen
            b)      kommer fra flokke, der har været holdt på virksomheder, der er godkendt af
                    den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet i
                    overensstemmelse med krav, der er mindst lige så strenge som dem, der er
                    fastsat i artikel 8 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2035, og
                    i)     hvis godkendelse ikke var ikke blevet suspenderet eller trukket tilbage på
                           det tidspunkt, da rugeæggene, som de daggamle kyllinger er klækket af,
                           blev sendt til rugeriet
                    ii)    hvor der ikke er rapporteret om noget bekræftet tilfælde af infektion med
                           lavpatogent aviær influenza-virus i en periode på mindst 21 dage forud
                           for datoen for indsamling af rugeæggene, som de daggamle kyllinger er
                           klækket af.
                                                   Artikel 41
         Særlige forebyggende foranstaltninger for containere, som fjerkræ transporteres i
   Indførsel til Unionen af sendinger af fjerkræ er kun tilladt, hvis sådanne sendinger er blevet
   transporteret i containere, der ud over kravene i artikel 18 opfylder følgende krav:
   a)       De er lukket i henhold til instrukser fra den kompetente myndighed i
            oprindelsestredjelandet eller -territoriet, således at indholdet ikke kan ombyttes.
   b)       De er forsynet med oplysningerne om den bestemte art og kategori af fjerkræ i bilag
            XVI.
   c)       Hvis der er tale om daggamle kyllinger, skal de være rene engangscontainere, der
            anvendes for første gang.
                                                   Artikel 42
    Indførsel af fjerkræ til medlemsstater med status som fri for infektion med Newcastle disease-
                                            virus uden vaccination
   1.       Indførsel til Unionen af sendinger af avlsfjerkræ og brugsfjerkræ bestemt til en
            medlemsstat med status som fri for infektion med Newcastle disease-virus uden
            vaccination er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen opfylder følgende krav:
            a)      De er ikke blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus.
            b)      De har i en periode på mindst 14 dage forud for datoen for sendingens
                    pålæsning med henblik på afsendelse til Unionen været holdt i isolation på
                    oprindelsesvirksomheden eller karantænestationen under en embedsdyrlæges
                    tilsyn, hvor:
                    i)     intet fjerkræ er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-
                           virus i en periode på mindst 21 dage forud for datoen for pålæsning af
                           sendingen
                    ii)    ingen fugl, der indgår i sendingen, er ført ind på virksomheden i den
                           periode, der er omhandlet i nr. i)
                    iii)   der ikke er foretaget vaccination.
            c)      De er i en periode på mindst 14 dage forud for datoen for pålæsning med
                    henblik på afsendelse til Unionen testet negative ved serologiske test til
DA                                                     50                                             DA
 ---pagebreak---                   påvisning af antistoffer mod Newcastle disease-virus foretaget på blodprøver
                  på et niveau, som med 95 % konfidens påviser infektion ved en prævalens på
                  5 %.
   2.       Indførsel til Unionen af sendinger af fjerkræ bestemt til slagtning bestemt til en
            medlemsstat med status som fri for infektion med Newcastle disease-virus uden
            vaccination er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen kommer fra flokke, som:
            a)    ikke er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus og i en
                  periode på mindst 14 dage forud for datoen for pålæsning af sendingen med
                  henblik på afsendelse til Unionen er testet negative ved serologiske test til
                  påvisning af antistoffer mod Newcastle disease-virus foretaget på blodprøver
                  på et niveau, som med 95 % konfidens påviser infektion ved en prævalens på
                  5 %.
            eller
            b)    er blevet vaccineret mod Newcastle disease-virus, men ikke med levende
                  vaccine, i en periode på mindst 30 dage forud for datoen for pålæsning af
                  sendingen med henblik på afsendelse til Unionen og i de sidste 14 dage forud
                  for denne dato ved stikprøver af kloaksvaberprøver eller gødningsprøver fra
                  mindst 60 fugle er blevet underkastet en virusisolationsprøve for Newcastle
                  disease og har reageret negativt.
   3.       Indførsel til Unionen af sendinger af daggamle kyllinger bestemt til en medlemsstat
            med status som fri for infektion med Newcastle disease-virus uden vaccination er
            kun tilladt, hvis dyrene i sendingen:
            a)    ikke er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus
            b)    kommer fra rugeæg, der kommer fra flokke, som opfylder en af følgende
                  betingelser:
                  i)     de er ikke blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus
                  eller
                  ii)    de er blevet vaccineret mod Newcastle disease-virus med en inaktiveret
                         vaccine
                  eller
                  iii)   de er blevet vaccineret mod Newcastle disease-virus med en levende
                         vaccine senest 60 dage forud for datoen for indsamlingen af æggene
            c)    kommer fra et rugeri, hvor arbejdsmetoderne sikrer, at de æg, som de daggamle
                  kyllinger, som er bestemt til indførsel til Unionen, kommer fra, udruges på helt
                  andre tidspunkter og steder end æg, der ikke opfylder kravene i litra b).
                                            AFDELING 2
    SÆRLIGE DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE AVLS-
                                     OG BRUGSFJERKRÆ
                                                Artikel 43
                        Identifikation af avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle
   Indførsel til Unionen af sendinger af avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle er kun tilladt, hvis
   dyrene i sendingen er individuelt identificeret med halsmærker eller en injicerbar transponder:
DA                                                  51                                              DA
 ---pagebreak---    a)       med oprindelsestredjelandets eller -territoriets kode i form af to bogstaver i
            overensstemmelse med ISO-standard 3166
   b)       som er i overensstemmelse med ISO-standard 11784 og 11785.
                                                 Artikel 44
    Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende oprindelsesflokken for sendinger af avls- og
                                               brugsfjerkræ
   Indførsel til Unionen af sendinger af avls- og brugsfjerkræ er kun tilladt, hvis dyrene i
   sendingen har oprindelse i flokke, som opfylder følgende krav:
   a)       Flokkene er ikke blevet vaccineret mod højpatogen aviær influenza.
   b)       Hvis flokkene er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus:
            i)    har de kompetente myndigheder i oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet
                  garantier for, at de anvendte vacciner enten opfylder:
                  –      de generelle og de specifikke kriterier for vacciner mod infektion med
                         Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1
                         eller
                  –      de generelle kriterier for vacciner mod infektion med Newcastle disease-
                         virus i bilag XV, punkt 1, og fjerkræet opfylder de dyresundhedsmæssige
                         krav i bilag XV, punkt 2, vedrørende fjerkræ og rugeæg med oprindelse i
                         et tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor de vacciner, der
                         anvendes mod infektion med Newcastle disease-virus, ikke opfylder de
                         specifikke kriterier i bilag XV, punkt 1
            ii)   skal oplysningerne i bilag XV, punkt 4, være angivet for sendingen.
   c)       Flokkene har været omfattet af et sygdomsovervågningsprogram, der opfylder
            kravene i bilag II til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2035, og er
            ikke blevet konstateret inficeret med, eller gav grundlag for at mistænke, at de skulle
            være inficeret med følgende agenser:
            i)    Salmonella Pullorum, Salmonella Gallinarum og Mycoplasma gallisepticum
                  for så vidt angår Gallus gallus
            ii)   Salmonella arizonae (serogruppe O:18(k)), Salmonella Pullorum, Salmonella
                  Gallinarum, Mycoplasma meleagridis og Mycoplasma gallisepticum for så vidt
                  angår Meleagris gallopavo
            iii)  Salmonella Pullorum og Salmonella Gallinarum for så vidt angår Numida
                  meleagris, Coturnix coturnix, Phasianus colchicus, Perdix perdix, Anas spp.
   d)       Flokkene holdes på virksomheder, der i tilfælde af bekræftelse af infektion med
            Salmonella Pullorum, S. Gallinarum og S. arizonae i de sidste 12 måneder forud for
            datoen for pålæsning af sendingen med henblik på afsendelse til Unionen har
            anvendt følgende foranstaltninger:
            i)    Den inficerede flok er blevet slagtet eller er blevet aflivet og destrueret.
            ii)   Virksomheden er blevet rengjort og desinficeret efter slagtning eller aflivning
                  af den i nr. i) omhandlede inficerede flok.
            iii)  Efter den i nr. ii) omhandlede rengøring og desinficering blev alle flokke på
                  virksomheden testet negative for infektion med Salmonella Pullorum, S.
DA                                                   52                                             DA
 ---pagebreak---                   Gallinarum og S. arizonae i to test med mindst 21 dages mellemrum i
                  overensstemmelse           med        det      i   litra       c)     omhandlede
                  sygdomsovervågningsprogram.
   e)       Flokkene holdes på virksomheder, der i tilfælde af bekræftelse af mycoplasmose
            (Mycoplasma gallisepticum og M. meleagridis) i de sidste 12 måneder forud for
            datoen for pålæsning af sendingen med henblik på afsendelse til Unionen har
            anvendt følgende foranstaltninger:
            enten
            i)    den inficerede flok er testet negativ for mycoplasmose (Mycoplasma
                  gallisepticum og M. meleagridis) i to test, der er foretaget i overensstemmelse
                  med det i litra c) omhandlede sygdomsovervågningsprogram på hele flokken
                  med mindst 60 dages mellemrum
            eller
            ii)   den inficerede flok er blevet slagtet, eller den er blevet aflivet og destrueret,
                  virksomheden er blevet rengjort og desinficeret, og efter rengøring og
                  desinfektion er alle flokke på virksomheden testet negative for mycoplasmose
                  (Mycoplasma gallisepticum og M. meleagridis) i to test med mindst 21 dages
                  mellemrum i overensstemmelse med det i litra c) omhandlede
                  sygdomsovervågningsprogram.
                                            AFDELING 3
        SÆRLIGE DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
                        FJERKRÆ BESTEMT TIL SLAGTNING
                                                Artikel 45
    Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende oprindelsesflokkene for sendinger af fjerkræ
                                           bestemt til slagtning
   Indførsel til Unionen af sendinger af fjerkræ bestemt til slagtning er kun tilladt, hvis dyrene i
   sendingen har oprindelse i flokke, som opfylder følgende krav:
   a)       De er ikke blevet vaccineret mod højpatogen aviær influenza.
   b)       Hvis de er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus:
            i)    skal den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet - eller territoriet have
                  givet garantier for, at:
                  –     de anvendte vacciner opfylder de generelle og de specifikke kriterier for
                        vacciner mod infektion med Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1
                        eller
                  –     de anvendte vacciner opfylder de generelle kriterier for vacciner mod
                        infektion med Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1, og fjerkræet
                        opfylder de dyresundhedsmæssige krav i bilag XV, punkt 2, vedrørende
                        fjerkræ og rugeæg med oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en
                        zone deri, hvor de vacciner, der anvendes mod infektion med Newcastle
                        disease-virus, ikke opfylder de specifikke kriterier i bilag XV, punkt 1.
            ii)   skal oplysningerne i bilag XV, punkt 4, være angivet for hver sending.
DA                                                  53                                               DA
 ---pagebreak---                                            AFDELING 4
         SÆRLIGE DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
                                  DAGGAMLE KYLLINGER
                                              Artikel 46
        Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende oprindelsesflokkene for sendinger af
                                          daggamle kyllinger
   Indførsel til Unionen af sendinger af daggamle kyllinger er kun tilladt, hvis dyrene i
   sendingen har oprindelse i flokke, som opfylder følgende krav:
   a)       Hvis flokkene er blevet vaccineret mod højpatogen aviær influenza, har
            oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet garantier for opfyldelse af
            minimumskravene vedrørende vaccinationsprogrammer og yderligere overvågning i
            bilag XIII.
   b)       Hvis flokkene er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus:
            i)    har den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet
                  garantier for, at de anvendte vacciner enten opfylder:
                  –      de generelle og de specifikke kriterier for vacciner mod infektion med
                         Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1
                         eller
                  –      de generelle kriterier for anerkendte vacciner mod infektion med
                         Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1, og fjerkræet og
                         rugeæggene, som de daggamle kyllinger hidrører fra, opfylder de
                         dyresundhedsmæssige krav i bilag XV, punkt 2, vedrørende fjerkræ og
                         rugeæg fra et tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor de
                         vacciner, der anvendes mod infektion med Newcastle disease-virus, ikke
                         opfylder de specifikke kriterier i bilag XV, punkt 1
            ii)   skal oplysningerne i bilag XV, punkt 4, være angivet for hver sending.
   c)       Flokkene har været omfattet af et sygdomsovervågningsprogram, der opfylder
            kravene i bilag II til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2035, og er
            ikke blevet konstateret inficeret med, eller gav grundlag for at mistænke, at de skulle
            være inficeret med følgende agenser:
            i)    Salmonella Pullorum, Salmonella Gallinarum og Mycoplasma gallisepticum
                  for så vidt angår Gallus gallus
            ii)   Salmonella arizonae (serogruppe O:18(k)), Salmonella Pullorum, Salmonella
                  Gallinarum, Mycoplasma meleagridis og Mycoplasma gallisepticum for så vidt
                  angår Meleagris gallopavo
            iii)  Salmonella Pullorum og Salmonella Gallinarum for så vidt angår Numida
                  meleagris, Coturnix coturnix, Phasianus colchicus, Perdix perdix, Anas spp.
   d)       Flokkene holdes på virksomheder, der i tilfælde af bekræftelse af infektion med
            Salmonella Pullorum, S. Gallinarum og S. arizonae i de sidste 12 måneder forud for
            datoen for pålæsning af sendingen med henblik på afsendelse til Unionen har
            anvendt følgende foranstaltninger:
            i)    Den inficerede flok er blevet slagtet eller er blevet aflivet og destrueret.
DA                                                54                                                DA
 ---pagebreak---             ii)    Virksomheden er blevet rengjort og desinficeret efter slagtning eller aflivning
                   af den i nr. i) omhandlede inficerede flok.
            iii)   Efter den i nr. ii) omhandlede rengøring og desinficering blev alle flokke på
                   virksomheden testet negative for infektion med Salmonella Pullorum, S.
                   Gallinarum og S. arizonae i to test med mindst 21 dages mellemrum i
                   overensstemmelse         med       det      i     litra      c)      omhandlede
                   sygdomsovervågningsprogram.
   e)       Flokkene holdes på virksomheder, der i tilfælde af bekræftelse af mycoplasmose
            (Mycoplasma gallisepticum og M. meleagridis) i de sidste 12 måneder forud for
            datoen for pålæsning af sendingen med henblik på afsendelse til Unionen har
            anvendt følgende foranstaltninger:
            enten
            i)     den inficerede flok er testet negativ for mycoplasmose (Mycoplasma
                   gallisepticum og M. meleagridis) i to test, der er foretaget i overensstemmelse
                   med det i litra c) omhandlede sygdomsovervågningsprogram på hele flokken
                   med mindst 60 dages mellemrum
            eller
            ii)    den inficerede flok er blevet slagtet, eller den er blevet aflivet og destrueret,
                   virksomheden er blevet rengjort og desinficeret, og efter rengøring og
                   desinfektion er alle flokke på virksomheden testet negative for mycoplasmose
                   (Mycoplasma gallisepticum og M. meleagridis) i to test med mindst 21 dages
                   mellemrum i overensstemmelse med det i litra c) omhandlede
                   sygdomsovervågningsprogram.
                                               Artikel 47
      Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende oprindelsesrugeæggene for sendinger af
                                           daggamle kyllinger
   Indførsel til Unionen af sendinger af daggamle kyllinger er kun tilladt, hvis dyrene i
   sendingen hidrører fra rugeæg, som:
   a)       opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen, der er
            fastsat i del III, afsnit 2
   b)       inden afsendelsen til rugeriet er blevet mærket i overensstemmelse med den
            kompetente myndigheds instrukser
   c)       er blevet desinficeret i overensstemmelse med den kompetente myndigheds
            instrukser
   d)       ikke har været i kontakt med fjerkræ eller rugeæg med lavere sundhedsstatus, fugle i
            fangenskab eller vildtlevende fugle under transporten til rugeriet eller på rugeriet.
                                               Artikel 48
                  Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende daggamle kyllinger
   Indførsel til Unionen af daggamle kyllinger er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen ikke er
   blevet vaccineret mod aviær influenza.
DA                                                 55                                                DA
 ---pagebreak---                                              AFDELING 5
          SÆRLIGE DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
                           FÆRRE END 20 STYKKER FJERKRÆ
                                                  Artikel 49
   Undtagelse og særlige krav vedrørende sendinger på færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra
                                                strudsefugle
   Uanset artikel 14, stk. 3, artikel 17, artikel 18, artikel 40 og artikel 41 samt artikel 43-48 er
   indførsel til Unionen af sendinger på færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle,
   tilladt, forudsat at sådanne sendinger opfylder følgende krav:
   a)         Fjerkræet kommer fra virksomheder, hvor:
              i)    der ikke er rapporteret om noget bekræftet tilfælde af infektion med
                    lavpatogent aviær influenza-virus i en periode på mindst 21 dage forud for
                    tidspunktet for pålæsningen af sendingen med henblik på afsendelse til
                    Unionen eller datoen for indsamlingen af rugeæggene, som de daggamle
                    kyllinger er klækket af
              ii)   der inden for en radius af 10 km omkring virksomheden, eventuelt indbefattet
                    et nabolands område, ikke har været noget udbrud af højpatogen aviær
                    influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i en periode på mindst 30
                    dage forud for datoen for pålæsningen af sendingen med henblik på afsendelse
                    til Unionen.
   b)         Fjerkræet eller, hvis der er tale om daggamle kyllinger, disses oprindelsesflok har
              været isoleret på oprindelsesvirksomheden i en periode på mindst 21 dage forud for
              datoen for pålæsning af sendingen med henblik på afsendelse til Unionen.
   c)         For så vidt angår vaccination mod højpatogen aviær influenza:
              i)    Fjerkræet er ikke blevet vaccineret mod højpatogen aviær influenza.
              ii)   Hvis de daggamle kyllingers forældreflokke er blevet vaccineret mod
                    højpatogen aviær influenza, har oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet
                    garantier      for      opfyldelse       af   minimumskravene        vedrørende
                    vaccinationsprogrammer og yderligere overvågning i bilag XIII.
   d)         Hvis fjerkræet eller de daggamle kyllingers forældreflok er blevet vaccineret mod
              infektion med Newcastle disease-virus:
              i)    har den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet
                    garantier for, at de anvendte vacciner enten opfylder:
                    –     de generelle og de specifikke kriterier for vacciner mod infektion med
                          Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1
                          eller
                    –     de generelle kriterier for vacciner mod infektion med Newcastle disease-
                          virus i bilag XV, punkt 1, og fjerkræet opfylder de dyresundhedsmæssige
                          krav i bilag XV, punkt 2, vedrørende fjerkræ og rugeæg med oprindelse i
                          et tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor de vacciner, der
                          anvendes mod infektion med Newcastle disease-virus, ikke opfylder de
                          specifikke kriterier i bilag XV, punkt 1
              ii)   skal oplysningerne i bilag XV, punkt 4, være angivet for hver sending.
DA                                                    56                                             DA
 ---pagebreak---    e)       Fjerkræet eller, hvis der er tale om daggamle kyllinger, disses oprindelsesflok er ikke
            blevet konstateret inficeret med eller gav grund til mistanke om infektion med
            følgende agenser i test, der er foretaget i overensstemmelse med kravene vedrørende
            testning af sendinger på færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle, og
            færre end 20 rugeæg heraf forud for indførslen til Unionen, jf. bilag XVII
            i)     Salmonella Pullorum, Salmonella Gallinarum og Mycoplasma gallisepticum
                   for så vidt angår Gallus gallus
            ii)    Salmonella arizonae (serogruppe O:18(k)), Salmonella Pullorum, Salmonella
                   Gallinarum, Mycoplasma meleagridis og Mycoplasma gallisepticum for så vidt
                   angår Meleagris gallopavo
            iii)   Salmonella Pullorum og Salmonella Gallinarum for så vidt angår Numida
                   meleagris, Coturnix coturnix, Phasianus colchicus, Perdix perdix, Anas spp.
                                            AFDELING 6
        SÆRLIGE DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
     FLYTNING OG HÅNDTERING AF FJERKRÆ EFTER INDFØRSLEN
                                           TIL UNIONEN
                                                Artikel 50
     Forpligtelser for operatører på bestemmelsesvirksomheden efter indførslen af sendinger af
                                           fjerkræ til Unionen
   1.       Operatører på bestemmelsesvirksomheden skal holde avlsfjerkræ, brugsfjerkræ,
            bortset fra brugsfjerkræ til udsætning som fjervildt med henblik på fornyelse af
            fjervildtbestande, og daggamle kyllinger, der er indført til Unionen fra et tredjeland
            eller territorium eller en zone deri, på bestemmelsesvirksomheden fra datoen for
            deres ankomst i en sammenhængende periode på mindst:
            a)     seks uger
            eller
            b)     indtil dagen for slagtning, hvis dyrene slagtes inden for seks uger fra
                   ankomstdatoen.
   2.       Hvis der er tale om fjerkræ, bortset fra strudsefugle, kan den i stk. 1, litra a), fastsatte
            periode på seks uger afkortes til tre uger, forudsat at prøveudtagning og testning, på
            operatørens anmodning, i overensstemmelse med artikel 51, litra b), er gennemført
            med tilfredsstillende resultater.
   3.       Operatører på bestemmelsesvirksomheden sikrer, at det fjerkræ, der er omhandlet i
            stk. 1, underkastes en klinisk inspektion, der foretages af en embedsdyrlæge på
            bestemmelsesvirksomheden senest på datoen for udløbet af de relevante perioder, der
            er fastsat i nævnte stykke.
   4.       I de perioder, der er fastsat i stk. 1, skal operatører holde fjerkræ, der er indført til
            Unionen fra et tredjeland eller territorium eller en zone deri, adskilt fra andre flokke
            af fjerkræ.
   5.       Hvis fjerkræ som omhandlet i stk. 1 anbringes i samme flok som andet fjerkræ på
            bestemmelsesvirksomheden, skal de i stk. 1, litra a) og b), omhandlede perioder løbe
            fra den dato, hvor den sidste fugl blev ført ind på bestemmelsesvirksomheden, og der
            må ikke flyttes fjerkræ fra flokken, før disse perioder er udløbet.
DA                                                  57                                                   DA
 ---pagebreak---                                                  Artikel 51
       De kompetente myndigheders forpligtelse med hensyn til prøveudtagning og testning af
                             sendinger af fjerkræ efter indførsel til Unionen
   Bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed sikrer, at:
   a)        avlsfjerkræ, brugsfjerkræ, undtagen brugsfjerkræ til udsætning som fjervildt med
             henblik på fornyelse af fjervildtbestande, og daggamle kyllinger, der er indført til
             Unionen fra et tredjeland eller territorium eller en zone deri, i de perioder, der er
             fastsat i artikel 50, stk. 1, underkastes en klinisk inspektion, der foretages af en
             embedsdyrlæge på bestemmelsesvirksomheden senest på datoen for udløbet af de
             relevante perioder, der er fastsat i nævnte artikel, og der udtages om nødvendigt
             prøver af dyrene til testning for at overvåge deres sundhedstilstand
   b)        hvis der er tale om fjerkræ, bortset fra strudsefugle, og når operatøren anmoder
             herom som omhandlet i artikel 50, stk. 2, gennemføres der prøveudtagning og
             testning af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, i overensstemmelse med bilag XVIII.
                                                 Artikel 52
      De kompetente myndigheders forpligtelse med hensyn til prøveudtagning og testning efter
        indførsel til Unionen af sendinger af strudsefugle med oprindelse i et tredjeland eller
      territorium eller en zone deri, der ikke er fri(t) for infektion med Newcastle disease-virus
   For så vidt angår avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle og daggamle kyllinger af strudsefugle,
   der er indført til Unionen fra et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der ikke er fri(t)
   for infektion med Newcastle disease-virus, sikrer bestemmelsesmedlemsstatens kompetente
   myndighed følgende i de perioder, der er fastsat i artikel 50, stk. 1:
   a)        Dyrene underkastes en test til påvisning af infektion med Newcastle disease-virus
             foretaget af den kompetente myndighed på en kloaksvaberprøver eller gødningsprøve
             fra hver strudsefugl.
   b)        Hvis der er tale om sendinger af strudsefugle, der er bestemt til en medlemsstat med
             status som fri for infektion med Newcastle disease-virus uden vaccination, fra et
             tredjeland eller territorium eller en zone deri, der ikke er fri(t) for infektion med
             Newcastle disease-virus, skal dyrene ud over at opfylde de krav, der er omhandlet i
             litra a), underkastes en serologisk test for infektion med Newcastle disease-virus
             foretaget af den kompetente myndighed på hver strudsefugl.
   c)        Alle strudsefugle skal være testet negative ved de test, der er omhandlet i litra a) og
             b), før de slippes ud af isolation.
DA                                                   58                                                  DA
 ---pagebreak---                                              Kapitel 2
            Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende fugle i
                                            fangenskab
                                           AFDELING 1
          DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE FUGLE I
                                          FANGENSKAB
                                               Artikel 53
                          Krav vedrørende identifikation af fugle i fangenskab
   Indførsel til Unionen af sendinger af fugle i fangenskab er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen
   er identificeret med et individuelt identifikationsnummer ved hjælp af en entydigt mærket
   lukket fodring eller en injicerbar transponder, der mindst indeholder følgende oplysninger:
   a)       oprindelsestredjelandets eller -territoriets kode i form af to bogstaver i
            overensstemmelse med ISO-standard 3166
   b)       et entydigt løbenummer.
                                               Artikel 54
    Særlige forebyggende foranstaltninger for containere, som fugle i fangenskab transporteres i
   Indførsel til Unionen af sendinger af fugle i fangenskab er kun tilladt, hvis sådanne sendinger
   transporteres i containere, der ud over kravene vedrørende containere i artikel 18 opfylder
   følgende krav:
   a)       De er lukket i henhold til instrukser fra den kompetente myndighed i
            oprindelsestredjelandet eller -territoriet, således at indholdet ikke kan ombyttes.
   b)       De er forsynet med oplysningerne om den bestemte art og kategori af fugle i bilag
            XVI.
   c)       De anvendes for første gang.
                                               Artikel 55
           Krav vedrørende oprindelsesvirksomheden for sendinger af fugle i fangenskab
   Indførsel til Unionen af sendinger af fugle i fangenskab er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen
   kommer fra en virksomhed, som opfylder følgende krav:
   a)       Den er blevet godkendt af den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller
            -territoriet som en virksomhed, der opfylder de særlige dyresundhedsmæssige krav,
            der er fastsat i artikel 56, og godkendelsen er ikke blevet suspenderet eller trukket
            tilbage.
   b)       Den er blevet tildelt et unikt godkendelsesnummer af den kompetente myndighed i
            oprindelsestredjelandet eller -territoriet, som er blevet meddelt Kommissionen.
   c)       Oprindelsesvirksomhedens navn og godkendelsesnummer er opført på en liste over
            virksomheder, der udarbejdes og offentliggøres af Kommissionen.
   d)       Inden for en radius af 10 km omkring virksomheden, eventuelt indbefattet et
            nabolands område, har der ikke været noget udbrud af højpatogen aviær influenza
DA                                                  59                                              DA
 ---pagebreak---            eller infektion med Newcastle disease-virus i en periode på mindst de seneste 30
           dage forud for datoen for pålæsningen med henblik på afsendelse til Unionen.
   e)      Hvis der er tale om fugle af papegøjefamilien, gælder enten følgende:
           i)     der er ikke bekræftet ornitose på virksomheden i en periode på mindst 60 dage
                  forud for datoen for pålæsning med henblik på afsendelse til Unionen, og i
                  tilfælde af bekræftet forekomst af ornitose i de sidste seks måneder forud for
                  datoen for pålæsning med henblik på afsendelse til Unionen er følgende
                  foranstaltninger blevet anvendt:
                  –      inficerede fugle og fugle, der kan blive inficeret, er blevet behandlet
                  –      efter behandlingen er de fundet negative ved laboratorietest for ornitose
                  –      efter behandlingen er virksomheden blevet rengjort og desinficeret
                  –      der er gået mindst 60 dage fra afslutningen af rengøringen og
                         desinficeringen som omhandlet i tredje led
           eller
           ii)    dyrene er blevet holdt under dyrlægetilsyn i 45 dage forud for datoen for
                  pålæsning med henblik på afsendelse til Unionen og er blevet behandlet mod
                  ornitose.
                                               Artikel 56
     Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende godkendelse, opretholdelse af godkendelse
               samt suspension, tilbagetrækning eller genudstedelse af godkendelse af
                   oprindelsesvirksomhederne for sendingen af fugle i fangenskab
   1.      Indførsel til Unionen af sendinger af fugle i fangenskab er kun tilladt, hvis dyrene i
           sendingen kommer fra virksomheder, der er godkendt af den kompetente myndighed
           i oprindelsestredjelandet eller -territoriet som omhandlet i artikel 55, og som opfylder
           følgende krav i bilag XIX:
           a)     punkt 1 for så vidt angår biosikringsforanstaltninger
           b)     punkt 2 for så vidt angår faciliteter og udstyr
           c)     punkt 3 for så vidt angår føring af fortegnelser
           d)     punkt 4 for så vidt angår personale
           e)     punkt 5 for så vidt angår sundhedsstatus.
   2.      Indførsel til Unionen af sendinger af fugle i fangenskab er kun tilladt, hvis dyrene i
           sendingen kommer fra virksomheder, der er under kontrol af en af den kompetente
           myndighed i tredjelandet eller territoriet udpeget embedsdyrlæge, som:
           a)     sikrer, at virksomheden opfylder de i denne artikel fastsatte betingelser
           b)     aflægger besøg på virksomheden mindst én gang om året
           c)     gennemfører audit af den godkendte dyrlæges aktiviteter og gennemførelsen af
                  den årlige sygdomsovervågningsprogram
           d)     verificerer, at der ved de kliniske test, post mortem-testene og
                  laboratorietestene af dyrene ikke er påvist forekomst af højpatogen aviær
                  influenza, infektion med Newcastle disease-virus eller ornitose.
DA                                                 60                                               DA
 ---pagebreak---    3.        Godkendelsen af en virksomhed for fugle i fangenskab suspenderes eller trækkes
             tilbage, hvis virksomheden ikke længere opfylder betingelserne i stk. 1 og 2, eller der
             er sket et skift i virksomhedens aktiviteter, således at den ikke længere udelukkende
             anvendes til fugle i fangenskab.
   4.        Godkendelsen af en virksomhed for fugle i fangenskab suspenderes, hvis der til den
             kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet er indberettet mistanke om
             højpatogen aviær influenza, infektion med Newcastle disease-virus eller ornitose, og
             indtil mistanken er officielt afkræftet. Efter indberetning af mistanke gennemføres de
             foranstaltninger, der er nødvendige for at bekræfte eller afkræfte mistanken og for at
             undgå spredning af sygdommen, i overensstemmelse med kravene i Kommissionens
             delegerede forordning (EU) 2019/... om supplerende regler til Europa-Parlamentets
             og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler om forebyggelse og
             bekæmpelse af visse listeopførte overførbare dyresygdomme [dokument C(2019)
             4057].
   5.        Hvis en virksomheds godkendelse er blevet suspenderet eller trukket tilbage, skal
             virksomheden godkendes igen, hvis følgende betingelser er opfyldt:
             a)     sygdommen er udryddet og smittekilden fjernet
             b)     virksomheder, der har været inficeret, er blevet behørigt rengjort og
                    desinficeret
             c)     virksomheden opfylder betingelserne i stk. 1.
   6.        Indførsel til Unionen af sendinger af fugle i fangenskab er kun tilladt, hvis
             oprindelsestredjelandet eller -territoriet har forpligtet sig til at underrette
             Kommissionen om suspensionen, tilbagetrækningen eller genudstedelsen af en
             virksomheds godkendelse.
                                                Artikel 57
                   Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende fugle i fangenskab
   Indførsel til Unionen af sendinger af fugle i fangenskab er kun tilladt, hvis dyrene i
   sendingen:
   a)        ikke er blevet vaccineret mod højpatogen aviær influenza
   b)        er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus, og den kompetente
             myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet har givet garantier for, at de
             anvendte vacciner opfylder de generelle og specifikke kriterier for vacciner mod
             infektion med Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1
   c)        inden for en periode på 7-14 dage forud for datoen for pålæsningen med henblik på
             afsendelse til Unionen er blevet underkastet en test til påvisning af højpatogent aviær
             influenza-virus og Newcastle disease-virus med negative resultater.
                                                Artikel 58
      Krav vedrørende indførsel af sendinger af fugle i fangenskab til medlemsstater med status
                  som fri for infektion med Newcastle disease-virus uden vaccination
   Indførsel til Unionen af sendinger af fugle i fangenskab af arter af Galliformes bestemt til en
   medlemsstat med status som fri for infektion med Newcastle disease-virus uden vaccination
   er kun tilladt, hvis dyrene i sendingen:
   a)        ikke er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus
DA                                                  61                                               DA
 ---pagebreak---    b)       i en periode på mindst 14 dage forud for datoen for sendingens pålæsning med
            henblik på afsendelse til Unionen har været holdt i isolation på
            oprindelsesvirksomheden eller karantænestationen i tredjelandet eller territoriet
            under en embedsdyrlæges tilsyn, hvor:
            i)    ingen fugle er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus i
                  en periode på 21 dage forud for datoen for afsendelsen af sendingen
            ii)   ingen fugle, som ikke var bestemt til sendingen, er ført ind på virksomheden i
                  løbet af denne periode
            iii)  der ikke er foretaget vaccination på virksomheden
   c)       i en periode på 14 dage forud for datoen for pålæsning med henblik på afsendelse til
            Unionen er testet negative ved serologiske test til påvisning af forekomst af
            antistoffer mod Newcastle disease-virus foretaget på blodprøver på et niveau, som
            med 95 % konfidens påviser infektion ved en prævalens på 5 %.
                                           AFDELING 2
         SÆRLIGE DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
      FLYTNING OG HÅNDTERING AF FUGLE I FANGENSKAB EFTER
                            DERES INDFØRSEL TIL UNIONEN
                                               Artikel 59
             Krav vedrørende flytning af fugle i fangenskab efter indførslen til Unionen
   Efter deres indførsel til Unionen skal sendinger af fugle i fangenskab uden ophold
   transporteres direkte til en karantænestation, der er godkendt i henhold til artikel 14 i
   Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2035, under overholdelse af følgende:
   a)       Den samlede forsendelse fra EU-indgangsstedet til karantænestationen må ikke
            overstige ni timer.
   b)       Køretøjer, der anvendes til transport af sendingen til karantænestationen, skal være
            forseglet af den kompetente myndighed på en sådan måde, at indholdet ikke kan
            ombyttes.
                                               Artikel 60
    Forpligtelser for operatører på karantænestationen efter indførslen til Unionen af sendinger
                                         af fugle i fangenskab
   Operatører på karantænestationen for de fugle i fangenskab, der er omhandlet i artikel 59,
   skal:
   a)       anbringe fuglene i fangenskab i karantæne i mindst 30 dage
   b)       hvis der benyttes sentinelfugle til undersøgelser, prøveudtagning og testning, sikre at:
            i)    der benyttes mindst ti sentinelfugle i hver enhed på karantænestationen
            ii)   de er mindst tre uger gamle og kun benyttes én gang til dette formål
            iii)  de enten er mærket med fodring med henblik på identifikation eller mærket
                  med et andet identifikationsmiddel, der ikke kan fjernes
            iv)   de er uvaccinerede og er fundet seronegative for højpatogen aviær influenza og
                  infektion med Newcastle disease-virus inden for en periode på 14 dage forud
                  for datoen for karantæneperiodens begyndelse
DA                                                 62                                                DA
 ---pagebreak---              v)    de anbringes på den godkendte karantænestation før ankomsten af fuglene i
                   fangenskab og er anbragt, så de deler luftmængde med og er anbragt så nært
                   som muligt ved fuglene i fangenskab, sådan at nærkontakt mellem
                   sentinelfuglene og ekskrementer fra fuglene i fangenskab i karantæne er sikret
             vi)   kun frigive fugle i fangenskab fra karantæne, hvis en embedsdyrlæge har givet
                   tilladelse til det.
                                                   Artikel 61
     Den kompetente myndigheds forpligtelser efter indførslen af sendinger af fugle i fangenskab
                                                  til Unionen
   Efter ankomsten af fuglene i fangenskab til den karantænestation, der er omhandlet i artikel
   59, skal den kompetente myndighed:
   a)        som minimum ved begyndelsen og afslutningen af karantænen inspicere
             karantæneforholdene, hvilket skal omfatte en undersøgelse af dødelighedstallet og en
             klinisk inspektion af fuglene i fangenskab
   b)        underkaste fuglene i fangenskab testning for højpatogen aviær influenza og infektion
             med Newcastle disease-virus i overensstemmelse med procedurerne for
             undersøgelser, prøveudtagning og testning i bilag XX.
                                               AFDELING 3
          UNDTAGELSER FRA DE DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV
              VEDRØRENDE INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FUGLE I
     FANGENSKAB OG FLYTNING OG HÅNDTERING AF DISSE FUGLE
                        EFTER DERES INDFØRSEL TIL UNIONEN
                                                   Artikel 62
   Undtagelse fra de dyresundhedsmæssige krav vedrørende fugle i fangenskab med oprindelse i
                                       visse tredjelande og territorier
   Uanset kravene i del I, artikel 3-10, bortset fra artikel 3, litra a), nr. i), artikel 11-19 og artikel
   53-61, er indførsel til Unionen af sendinger af fugle i fangenskab, som ikke opfylder disse
   krav, tilladt, hvis de har oprindelse i tredjelande eller territorier, der specifikt er opført på en
   liste med henblik på indførsel til Unionen af fugle i fangenskab på grundlag af ækvivalente
   garantier.
                                                AFSNIT 4
              DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
                           HONNINGBIER OG HUMLEBIER
                                                 Kapitel 1
    Almindelige dyresundhedsmæssige krav vedrørende honningbier
                                              og humlebier
                                                   Artikel 63
                                          Tilladte kategorier af bier
   Det er kun tilladt at indføre sendinger af følgende kategorier af honningbier til Unionen:
DA                                                     63                                                  DA
 ---pagebreak---    a)       honningbidronninger
   b)       humlebier.
                                                Artikel 64
                         Afsendelse til Unionen af honningbier og humlebier
   Indførsel til Unionen af honningbidronninger og humlebier er kun tilladt, hvis de opfylder
   følgende krav:
   a)       Det emballagemateriale og de forsendelsesbure til dronninger, der benyttes til
            afsendelse af honningbier og humlebier til Unionen:
            i)    skal være nyt/nye
            ii)   må ikke have været i kontakt med bier og yngeltavler
            iii)  skal have været omfattet af alle forholdsregler for at forhindre kontaminering
                  med patogener, der forårsager sygdomme hos honningbier eller humlebier.
   b)       Det foder, der ledsager honningbier og humlebier, skal være frit for patogener, der
            forårsager sygdomme hos disse bier.
   c)       Der skal foretages en visuel undersøgelse af emballagematerialet og de ledsagende
            produkter forud for afsendelse til Unionen for at sikre, at det/de ikke udgør en
            dyresundhedsmæssig risiko og ikke indeholder:
            i)    hvis der er tale om honningbier, Aethina tumida (lille stadebille) og
                  Tropilaelaps-mider på nogen af deres udviklingstrin
            ii)   hvis der er tale om humlebier, Aethina tumida (lille stadebille) på nogen af
                  dens udviklingstrin.
                                              Kapitel 2
                 Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende
                                     honningbidronninger
                                                Artikel 65
                               Honningbidronningers oprindelsesbigård
   Indførsel til Unionen af sendinger af honningbidronninger er kun tilladt, hvis honningbierne i
   forsendelsen har oprindelse på en bigård, der ligger i et område:
   a)       med en radius på mindst 100 km, eventuelt indbefattet et tilgrænsende tredjelands
            område:
            i)    hvor der ikke er rapporteret om infestering med Aethina tumida (lille
                  stadebille) eller infestering med Tropilaelaps spp.
            ii)   hvor der ikke er indført restriktioner på grund af mistanke om eller tilfælde
                  eller udbrud af de sygdomme, der er omhandlet i nr. i)
   b)       med en radius på mindst tre km, eventuelt indbefattet et tilgrænsende tredjelands
            område:
            i)    hvor der ikke er rapporteret om ondartet bipest i en periode på mindst 30 dage
                  forud for datoen for pålæsning med henblik på afsendelse til Unionen
DA                                                  64                                            DA
 ---pagebreak---              ii)   hvor der ikke er indført restriktioner på grund af mistanke om eller bekræftet
                   tilfælde af ondartet bipest i den periode, der er omhandlet i nr. i)
             iii)  hvor der havde været et tidligere bekræftet tilfælde af ondartet bipest inden den
                   periode, der er omhandlet i nr. i), alle stader efterfølgende blev kontrolleret af
                   den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet, og alle
                   inficerede stader blev behandlet og efterfølgende inspiceret med
                   tilfredsstillende resultat inden for en periode på 30 dage efter datoen for det
                   sidste registrerede tilfælde af sygdommen.
                                                  Artikel 66
                                 Honningbidronningers oprindelsesstade
   Indførsel til Unionen af sendinger af honningbidronninger er kun tilladt, hvis honningbierne i
   sendingen har oprindelse i stader, som ved hjælp af prøver fra tavlen med negative resultater
   er blevet testet for ondartet bipest inden for en periode på 30 dage forud for datoen for
   pålæsning med henblik på afsendelse til Unionen.
                                                  Artikel 67
                                    Sendinger af honningbidronninger
   Indførsel til Unionen af sendinger af honningbidronninger er kun tilladt, hvis sådanne
   sendinger er i lukkede bure, som hver især indeholder én enkelt honningbidronning ledsaget
   af højst 20 ledsagebier.
                                                  Artikel 68
    Supplerende garantier vedrørende honningbidronninger bestemt til visse medlemsstater eller
                   zoner for så vidt angår infestering med Varroa spp. (varroasyge)
   Indførsel til Unionen af sendinger af honningbidronninger bestemt til en medlemsstat eller
   zone med status som sygdomsfri for infestering med Varroa ssp. (varroasyge) er kun tilladt,
   hvis sådanne sendinger opfylder følgende krav:
   a)        Honningbierne i sendingen skal have oprindelse i et tredjeland eller territorium eller
             en zone deri, der er fri(t) for infestering med Varroa spp. (varroasyge).
   b)        Der er i tredjelandet eller territoriet eller zonen deri ikke rapporteret om infestering
             med Varroa spp. (varroasyge) i en periode på 30 dage forud for datoen for
             pålæsningen med henblik på afsendelse til Unionen.
   c)        Der er truffet alle forholdsregler for at undgå kontaminering af sendingen med
             Varroa spp. under pålæsning og afsendelse til Unionen.
                                                Kapitel 3
         Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende humlebier
                                                  Artikel 69
                                   Humlebiers oprindelsesvirksomhed
   Indførsel til Unionen af sendinger af humlebier er kun tilladt, hvis humlebierne i sendingen:
   a)        er blevet avlet og holdt på en humlebiproduktionsvirksomhed, der er isoleret fra det
             omgivende miljø, og:
DA                                                    65                                              DA
 ---pagebreak---             i)      som har faciliteter, der sikrer, at produktionen af humlebier finder sted i en
                    bygning, der er sikret mod flyvende insekter
            ii)     som har faciliteter og udstyr, som sikrer, at humlebierne isoleres yderligere i
                    separate epidemiologiske enheder og hver koloni i lukkede containere i
                    bygningen under hele produktionen
            iii)    hvor oplagring og håndtering af pollen i faciliteterne under hele
                    humlebiproduktionsprocessen holdes isoleret fra humlebierne, indtil det gives
                    til dem som foder
            iv)     som har operative standardprocedurer for at forhindre lille stadebilles
                    indtrængen på virksomheden og regelmæssigt at undersøge forekomsten af lille
                    stadebille på virksomheden
   b)       på den virksomhed, der er omhandlet i litra a), kommer fra en epidemiologisk enhed,
            hvor der ikke er påvist infestering med Aethina tumida (lille stadebille).
                                                Artikel 70
                                         Sendinger af humlebier
   Indførsel til Unionen af sendinger af humlebier er kun tilladt, hvis sådanne sendinger er blevet
   afsendt til Unionen i lukkede containere, som hver især indeholder en koloni på højst 200
   voksne humlebier, med eller uden en dronning.
                                              Kapitel 4
    Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende håndtering efter
                 indførslen af honningbidronninger og humlebier
                                                Artikel 71
                   Håndtering efter indførslen af honningbidronninger og humlebier
   1.       Efter deres indførsel til Unionen må honningbidronninger ikke indsættes i lokale
            kolonier, medmindre de overføres fra transportburet til nye bure i overensstemmelse
            med stk. 2 med den kompetente myndigheds tilladelse og, hvis det er relevant, under
            den kompetente myndigheds direkte tilsyn.
   2.       Efter overførslen til nye bure som omhandlet i stk. 1 skal transportbure, ledsagebier
            og andet materiale, der ledsagede dronningen fra oprindelsestredjelandet, indsendes
            til et officielt laboratorium med henblik på undersøgelse for at udelukke forekomst af
            Aethina tumida (lille stadebille), herunder æg og larver, og tegn på Tropilaelaps-
            miden.
   3.       Operatører, der modtager humlebier, destruerer den container og det
            emballagemateriale, der ledsagede dem fra oprindelsestredjelandet eller -territoriet,
            men kan beholde dem i den container, som de blev indført til Unionen i, indtil
            udløbet af koloniens levetid.
                                                Artikel 72
                   Medlemsstaternes kompetente myndigheders særlige forpligtelser
   Den kompetente myndighed i den medlemsstat, som er bestemmelsesstedet for sendinger af
   honningbier eller humlebier, skal:
DA                                                  66                                              DA
 ---pagebreak---    a)   føre tilsyn med overførslen fra transportburene til de nye bure omhandlet i artikel 71,
        stk. 1
   b)   sikre, at operatøren indsender materialet omhandlet i artikel 71, stk. 2
   c)   sikre, at det officielle laboratorium omhandlet i artikel 71, stk. 2, har indført
        ordninger for destruktion af bure, ledsagebier og materiale efter den
        laboratorieundersøgelse, der er omhandlet i nævnte stykke.
                                          AFSNIT 5
         DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
    INDFØRSEL AF HUNDE, KATTE OG FRITTER TIL UNIONEN
                                            Artikel 73
                        Afsendelse af hunde, katte og fritter til Unionen
   1.   Indførsel til Unionen af sendinger af hunde, katte og fritter er kun tilladt, hvis
        sådanne sendinger er blevet afsendt fra deres oprindelsesvirksomhed til Unionen
        uden at passere gennem andre virksomheder.
   2.   Uanset stk. 1 kan indførsel til Unionen af sendinger af hunde, katte og fritter fra mere
        end én oprindelsesvirksomhed tillades, hvis dyrene i sendingen har været gjort til
        genstand for en enkelt sammenbringning i oprindelsestredjelandet eller -territoriet
        eller zonen deri, forudsat at følgende betingelser er opfyldt:
        a)     Sammenbringningen fandt sted på en virksomhed:
               i)    der er godkendt til at beskæftige sig med sammenbringning af hunde,
                     katte og fritter af den kompetente myndighed i tredjelandet eller
                     territoriet i overensstemmelse med krav, der er mindst lige så strenge
                     som dem, der er fastsat i artikel 10 i Kommissionens delegerede
                     forordning (EU) 2019/2035
               ii)   der har et unikt godkendelsesnummer tildelt af den kompetente
                     myndighed i tredjelandet eller territoriet
               iii)  der er opført på en liste til dette formål af den kompetente myndighed i
                     afsendelsestredjelandet eller -territoriet, som indeholder de oplysninger,
                     der er omhandlet i artikel 21 i Kommissionens delegerede forordning
                     (EU) 2019/2035
               iv)   hvor følgende fortegnelser ajourføres i mindst tre år:
                     –      dyrenes oprindelse
                     –      datoer for ankomst til og afsendelse fra samlestedet
                     –      dyrenes identifikationskode
                     –      registreringsnummeret på dyrenes oprindelsesvirksomhed
                     –      registreringsnummeret på de transportører og transportmidler, der
                            leverer sendingen af hunde, katte og fritter til eller indsamler den
                            fra dette samlested.
        b)     Sammenbringningen på samlestedet varede ikke længere end seks dage; denne
               periode betragtes som en del af tidsrammen for udtagning af prøver til testning
DA                                               67                                              DA
 ---pagebreak---                     forud for afsendelse til Unionen, hvis en sådan prøveudtagning kræves i
                    henhold til denne forordning.
             c)     Dyrene skal være ankommet til Unionen inden for en periode på ti dage fra
                    datoen for afsendelse fra oprindelsesvirksomheden.
                                                   Artikel 74
                                    Identifikation af hunde, katte og fritter
   1.        Indførsel til Unionen af sendinger af hunde, katte og fritter er kun tilladt, hvis dyrene
             i sendingen er blevet individuelt identificeret ved en injicerbar transponder, som er
             implanteret af en dyrlæge og opfylder de tekniske krav til identifikationsmidler for
             dyr, der er fastsat i gennemførelsesretsakter vedtaget af Kommissionen i henhold til
             artikel 120 i forordning (EU) 2016/429.
   2.        Hvis den i stk. 1 omhandlede implanterede injicerbare transponder ikke opfylder de
             tekniske specifikationer, der er omhandlet i nævnte stykke, skal den operatør, der er
             ansvarlig for indførslen af sendingen til Unionen, stille den læseenhed, der gør det
             muligt på et hvilket som helst tidspunkt at verificere dyrets individuelle
             identifikation, til rådighed.
                                                   Artikel 75
           Hunde, katte og fritters oprindelsestredjeland eller -territorium eller zonen deri
   Indførsel til Unionen af sendinger af hunde, katte og fritter er kun tilladt, hvis dyrene i
   sendingen har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor regler om
   forebyggelse og bekæmpelse af infektion med rabiesvirus er i kraft og gennemføres effektivt
   for at minimere risikoen for infektion af hunde, katte og fritter, herunder regler om import af
   disse arter fra andre tredjelande eller territorier.
                                                   Artikel 76
                                             Hunde, katte og fritter
   1.        Indførsel til Unionen af sendinger af hunde, katte og fritter er kun tilladt, hvis dyrene
             i sendingen opfylder følgende krav:
             a)     De er blevet vaccineret mod infektion med rabiesvirus i overensstemmelse med
                    følgende betingelser:
                    i)      Dyrene skal være mindst 12 uger gamle på vaccinationstidspunktet.
                    ii)     Vaccinen skal opfylde kravene i bilag III til Europa-Parlamentets og
                            Rådets forordning (EU) nr. 576/201318.
                    iii)    På dagen for afsendelse til Unionen skal der være gået mindst 21 dage
                            siden afslutningen af den primære vaccination mod infektion med
                            rabiesvirus.
                    iv)     En bekræftet kopi af vaccinationsoplysningerne skal vedlægges det
                            dyresundhedscertifikat, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra c), nr. i).
   18
           Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 576/2013 af 12. juni 2013 om ikke-kommerciel
           flytning af selskabsdyr og om ophævelse af forordning (EF) nr. 998/2003 (EUT L 178 af 28.6.2013, s.
           1).
DA                                                     68                                                      DA
 ---pagebreak---              b)     De skal have fået foretaget en gyldig rabiesantistoftitreringstest                           i
                    overensstemmelse med bilag XXI, punkt 1.
   2.        Uanset stk. 1, litra b), er indførsel til Unionen af hunde, katte og fritter med
             oprindelse i tredjelande eller territorier eller zoner deri, der er opført på listen i
             forordning (EU) nr. 577/201319, tilladt, uden at de har fået foretaget
             rabiesantistoftitreringstesten.
   3.        Indførsel af sendinger af hunde til en medlemsstat med status som sygdomsfri for
             Echinococcus multilocularis eller et godkendt program for udryddelse af infestering
             med denne sygdom er tilladt, hvis dyrene i sendingen er blevet behandlet mod denne
             infestering i overensstemmelse med bilag XXI, del 2.
                                                     Artikel 77
          Undtagelse for hunde, katte og fritter bestemt til en afgrænset virksomhed eller en
                                                 karantænestation
   Uanset artikel 76 er indførsel til Unionen af sendinger af hunde, katte og fritter, der ikke
   opfylder kravene vedrørende vaccination mod rabies og kravene vedrørende infestering med
   Echinococcus multilocularis tilladt, forudsat at sådanne sendinger er bestemt til direkte
   indførsel enten til:
   a)        en afgrænset virksomhed
   eller
   b)        en godkendt karantænestation i bestemmelsesmedlemsstaten.
                                                     Artikel 78
      Flytning og håndtering efter indførslen til Unionen af hunde, katte og fritter bestemt til en
                              afgrænset virksomhed eller en karantænestation
   1.        Sendinger af hunde, katte og fritter bestemt til en afgrænset virksomhed i Unionen
             skal i en periode på mindst 60 dage efter datoen for deres indførsel til Unionen blive
             på den afgrænsede bestemmelsesvirksomhed.
   2.        Sendinger af hunde, katte og fritter bestemt til direkte indførsel til en godkendt
             karantænestation som omhandlet i artikel 77, litra b), skal blive på denne station:
             a)     i mindst seks måneder fra datoen for deres ankomst i tilfælde af manglende
                    overholdelse af de krav til vaccination mod infektion med rabiesvirus, der er
                    fastsat i artikel 76, stk. 1
             eller
             b)     i 24 timer efter behandling mod infestering med Echinococcus multilocularis i
                    overensstemmelse med bilag XXI, punkt 2, hvis der er tale om hunde, der ikke
                    opfylder de krav vedrørende infestering med Echinococcus multilocularis, der
                    er fastsat i artikel 76, stk. 3.
   19
           Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 577/2013 af 28. juni 2013 om
           standardidentifikationsdokumenter til brug ved ikke-kommerciel flytning af hunde, katte og fritter,
           fastlæggelse af lister over områder og tredjelande samt krav vedrørende format, layout og sprog for
           erklæringer, der attesterer opfyldelse af visse betingelser i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets
           forordning (EU) nr. 576/2013 (EUT L 178 af 28.6.2013, s. 109).
DA                                                        69                                                       DA
 ---pagebreak---                                                  Del III
          Dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til
      Unionen af avlsmateriale som omhandlet i artikel 3 og 5
                                               AFSNIT 1
               DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
                              AVLSMATERIALE AF HOVDYR
                                                Kapitel 1
   Almindelige dyresundhedsmæssige krav vedrørende avlsmateriale
                                               af hovdyr
                                                 Artikel 79
                         Oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra kvæg, svin, får, geder og
   dyr af hestefamilien er kun tilladt, hvis de er indsamlet fra dyr, der kommer fra tredjelande
   eller territorier, der opfylder de dyresundhedsmæssige krav, der er fastsat i artikel 22.
                                                 Artikel 80
                                       Donordyrenes opholdsperiode
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra kvæg, svin, får, geder og
   dyr af hestefamilien er kun tilladt, hvis de er indsamlet fra dyr, som:
   a)         i en periode på mindst seks måneder forud for indsamlingsdatoen forblev i et
              tredjeland eller territorium eller en zone deri, som er opført på en liste med henblik
              på indførsel til Unionen af den bestemte art og kategori af reproduktionsmateriale
   b)         i en periode på mindst 30 dage forud for datoen for første indsamling af
              avlsmaterialet og i indsamlingsperioden:
              i)    blev holdt på virksomheder, der ikke ligger i en restriktionszone, som er
                    oprettet på grund af forekomst hos kvæg, svin, får, geder og dyr af
                    hestefamilien af en kategori A-sygdom eller en ny sygdom, som er relevant for
                    kvæg, svin, får, geder eller dyr af hestefamilien
              ii)   blev holdt på en enkelt virksomhed, hvor der ikke var rapporteret om kategori
                    D-sygdomme, som er relevante for kvæg, svin, får, geder eller dyr af
                    hestefamilien
              iii)  ikke var i kontakt med dyr fra virksomheder, der ligger i en restriktionszone
                    som omhandlet i nr. i), eller fra virksomheder, der ikke opfylder betingelserne i
                    nr. ii)
              iv)   ikke blev anvendt til naturlig bedækning.
DA                                                   70                                               DA
 ---pagebreak---                                                  Artikel 81
                                        Identifikation af donordyr
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra kvæg, svin, får, geder og
   dyr af hestefamilien er kun tilladt, hvis de er indsamlet fra dyr, som er identificeret i
   overensstemmelse med artikel 21.
                                                 Artikel 82
                                       Avlsmaterialevirksomheder
   1.       Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra kvæg, svin, får,
            geder og dyr af hestefamilien er kun tilladt, hvis de er afsendt fra godkendte
            avlsmaterialevirksomheder, som er opført på en liste af kompetente myndigheder i
            listeopførte tredjelande eller territorier eller zoner deri.
   2.       Indførsel til Unionen af sendinger af avlsmateriale er kun tilladt fra godkendte
            avlsmaterialevirksomheder som omhandlet i stk. 1, der opfylder følgende krav, som
            er fastsat i bilag I til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt
            angår godkendelse af avlsmaterialevirksomheder og krav til sporbarhed og
            dyresundhed i forbindelse med flytning inden for Unionen af avlsmateriale af visse
            opdrættede landdyr [dokument C(2019) 4055]:
            a)    del 1 i nævnte bilag for så vidt angår en sædopsamlingsstation
            b)    del 2 i nævnte bilag for så vidt angår et embryoopsamlingshold
            c)    del 3 i nævnte bilag for så vidt angår et embryoproduktionshold
            d)    del       4       i    nævnte       bilag      for     så   vidt   angår     en
                  avlsmaterialeforarbejdningsvirksomhed
            e)    del 5 i nævnte bilag for så vidt angår en avlsmaterialeopbevaringsstation.
                                                 Artikel 83
                                              Avlsmateriale
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra kvæg, svin, får, geder og
   dyr af hestefamilien er kun tilladt, hvis avlsmaterialet opfylder følgende krav:
   a)       Det er mærket på en sådan måde, at følgende oplysninger let kan fastslås:
            i)    dato for indsamling eller produktion af det pågældende avlsmateriale
            ii)   donordyrets/-dyrenes art og identifikation
            iii)  det unikke godkendelsesnummer, som skal indeholde ISO 3166-1 alpha-2-
                  koden for det land, hvor godkendelsen er meddelt
            iv)   andre relevante oplysninger.
   b)       Det opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indsamling, produktion,
            forarbejdning og opbevaring, der er fastsat i bilag III til Kommissionens delegerede
            forordning (EU) 2019/... for så vidt angår godkendelse af avlsmaterialevirksomheder
            og krav til sporbarhed og dyresundhed i forbindelse med flytning inden for Unionen
            af avlsmateriale af visse opdrættede landdyr [dokument C(2019) 4055].
DA                                                   71                                            DA
 ---pagebreak---                                                 Artikel 84
                                       Transport af avlsmateriale
   1.       Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra kvæg, svin, får,
            geder og dyr af hestefamilien er kun tilladt, hvis:
            a)     de er anbragt i en container, der opfylder følgende krav:
                   i)    den blev forseglet og nummereret før afsendelsen fra den godkendte
                         avlsmaterialevirksomhed under stationsdyrlægens eller en teamdyrlæges
                         ansvar eller af en embedsdyrlæge
                   ii)   den blev rengjort og desinficeret eller steriliseret inden brug eller er en
                         engangscontainer
                   iii)  den blev fyldt med det kryogene stof, som ikke tidligere havde været
                         anvendt til andre produkter
            b)     der kun er anbragt én type avlsmateriale af én art i den i litra a) omhandlede
                   beholder.
   2.       Uanset stk. 1, litra b), kan operatører i en og samme container anbringe sæd, oocytter
            og embryoner af samme art, forudsat at:
            a)     stråene eller andre pakninger, hvori avlsmaterialet anbringes, er lukket
                   forsvarligt og hermetisk forseglet
            b)     avlsmateriale af forskellige typer er adskilt fra hinanden af fysiske rum eller
                   ved anbringelse i sekundære beskyttelsesposer.
   3.       Uanset stk. 1, litra b), kan operatører i en og samme container anbringe sæd, oocytter
            og embryoner af får og geder.
                                                Artikel 85
                             Supplerende krav vedrørende transport af sæd
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd fra kvæg, svin, får og geder, der er indsamlet fra
   mere end ét donordyr og anbragt i et enkelt strå eller en anden pakning med henblik på
   indførsel til Unionen, er kun tilladt, hvis:
   a)       sæden er indsamlet og afsendt fra en enkelt sædopsamlingsstation, hvor den er
            indsamlet
   b)       der er indført procedurer med hensyn til behandling af denne sæd for at sikre, at den
            er i overensstemmelse med mærkningskravene i artikel 83, litra a).
                                               Kapitel 2
     Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende avlsmateriale af
                                                 kvæg
                                                Artikel 86
                                 Donorkvægets oprindelsesvirksomhed
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra kvæg er kun tilladt, hvis
   de er indsamlet fra dyr, der kommer fra virksomheder, som opfylder følgende krav, og de
   pågældende dyr er aldrig tidligere blevet holdt på en virksomhed med lavere sundhedsstatus:
   a)       De opfylder kravene i artikel 23.
DA                                                  72                                               DA
 ---pagebreak---    b)       Hvis der er tale om donorer af sæd, før de blev anbragt i en karantænefacilitet, var de
            frie for følgende sygdomme:
            i)     infektion med Mycobacterium tuberculosis-kompleks (M. bovis, M. caprae og
                   M. tuberculosis)
            ii)    infektion med Brucella abortus, B. melitensis og B. suis
            iii)   enzootisk kvægleukose
            iv)    infektiøs bovin rhinotracheitis/infektiøs pustuløs vulvovaginitis.
                                                  Artikel 87
             Undtagelser fra kravene vedrørende donorkvægs oprindelsesvirksomheder
   1.       Uanset artikel 86, litra b), nr. iii), er indførsel til Unionen af sendinger af tyresæd
            tilladt, hvis et donordyr kommer fra en virksomhed, der ikke er fri for enzootisk
            kvægleukose, og:
            a)     er under to år gammelt og er kommet af et moderdyr, der med negative
                   resultater er blevet underkastet en serologisk test for enzootisk kvægleukose,
                   efter at donordyret er fjernet fra sin moder
            eller
            b)     har nået en alder på to år og med negativt resultat er blevet underkastet en
                   serologisk test for enzootisk kvægleukose.
   2.       Uanset artikel 86, litra b), nr. iii), er indførsel til Unionen af sendinger af oocytter og
            embryoner fra kvæg tilladt, hvis et donordyr kommer fra en virksomhed, der ikke er
            fri for enzootisk kvægleukose, og er under to år gammelt, og forudsat at den
            embedsdyrlæge, der er ansvarlig for oprindelsesvirksomheden, har certificeret, at der
            ikke har været kliniske tilfælde af enzootisk kvægleukose i en periode på mindst de
            seneste tre år.
   3.       Uanset artikel 86, litra b), nr. iv), er indførsel til Unionen af sendinger af sæd,
            oocytter og embryoner fra kvæg tilladt, hvis et donordyr kommer fra en virksomhed,
            der ikke er fri for infektiøs bovin rhinotracheitis/infektiøs pustuløs vulvovaginitis,
            forudsat at:
            a)     hvis der er tale om sæd, dyret med negativt resultat er blevet underkastet en test
                   som krævet i del 1, kapitel I, punkt 1, litra b), nr. iv), i bilag II til
                   Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår
                   godkendelse af avlsmaterialevirksomheder og krav til sporbarhed og
                   dyresundhed i forbindelse med flytning inden for Unionen af avlsmateriale af
                   visse opdrættede landdyr [dokument C(2019) 4055]
            b)     hvis der er tale om oocytter eller embryoner, den embedsdyrlæge, der er
                   ansvarlig for oprindelsesvirksomheden, har certificeret, at der ikke har været
                   noget klinisk tilfælde af infektiøs bovin rhinotracheitis/infektiøs pustuløs
                   vulvovaginitis i en periode på mindst de seneste 12 måneder.
                                                  Artikel 88
                      Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende donorkvæg
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner er kun tilladt, hvis de er
   indsamlet fra donorkvæg, som opfylder de dyresundhedsmæssige krav, der er fastsat i del 1
DA                                                    73                                                DA
 ---pagebreak---    og del 5, kapitel I, II og III, i bilag II til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/...
   for så vidt angår godkendelse af avlsmaterialevirksomheder og krav til sporbarhed og
   dyresundhed i forbindelse med flytning inden for Unionen af avlsmateriale af visse
   opdrættede landdyr [dokument C(2019) 4055].
                                                 Kapitel 3
     Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende avlsmateriale af
                                                     svin
                                                   Artikel 89
                                    Donorsvins oprindelsesvirksomhed
   1.       Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra svin er kun
            tilladt, hvis de er indsamlet fra dyr, som kom fra virksomheder:
            a)     som opfylder kravene i artikel 23
            b)     hvor der — hvis der er tale om donorer af sæd, før de blev anbragt i en
                   karantænefacilitet — ikke var blevet påvist nogen klinisk, serologisk,
                   virologisk eller patologisk evidens for infektion med Aujeszkys sygdom-virus i
                   en periode på mindst de seneste 12 måneder.
   2.       Indførsel til Unionen af sendinger af sæd fra svin er kun tilladt, hvis de er indsamlet
            fra dyr:
            a)     som, før de blev anbragt i en karantænefacilitet, kom fra virksomheder, der var
                   frie for infektion med Brucella abortus, B. melitensis og B. suis i
                   overensstemmelse med kravene i del 5, kapitel IV, i bilag II til Kommissionens
                   delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår godkendelse af
                   avlsmaterialevirksomheder og krav til sporbarhed og dyresundhed i
                   forbindelse med flytning inden for Unionen af avlsmateriale af visse
                   opdrættede landdyr [dokument C(2019) 4055]
            b)     som var anbragt i en karantænefacilitet, som på anbringelsesdatoen havde
                   været fri for infektion med Brucella abortus, B. melitensis og B. suis i en
                   periode på mindst de seneste tre måneder før denne dato
            c)     som blev holdt på en sædopsamlingsstation, hvor der ikke var rapporteret om
                   nogen klinisk, serologisk, virologisk eller patologisk evidens for infektion med
                   Aujeszkys sygdom-virus i en periode på mindst 30 dage forud for
                   anbringelsesdatoen og mindst 30 dage umiddelbart forud for
                   indsamlingsdatoen
            d)     som siden fødslen eller i mindst tre måneder forud for datoen for anbringelse i
                   karantænefaciliteten, blev holdt på en virksomhed, hvor ingen dyr var
                   vaccineret mod infektion med porcin reproduktions- og respirationssygdom-
                   virus, og der blev i denne periode ikke påvist infektion med porcin
                   reproduktions- og respirationssygdom-virus.
DA                                                     74                                           DA
 ---pagebreak---                                                 Artikel 90
                        Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende donorsvin
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter eller embryoner fra svin er kun tilladt, hvis
   de er indsamlet fra donorsvin:
   a)        som opfylder de særlige dyresundhedsmæssige krav, der er fastsat i del 2 og del 5,
             kapitel I, II, III og IV, i bilag II til Kommissionens delegerede forordning (EU)
             2019/... for så vidt angår godkendelse af avlsmaterialevirksomheder og krav til
             sporbarhed og dyresundhed i forbindelse med flytning inden for Unionen af
             avlsmateriale af visse opdrættede landdyr [dokument C(2019) 4055]
   b)        som ikke er vaccineret           mod    infektion   med    porcin reproduktions-    og
             respirationssygdom-virus.
                                               Kapitel 4
     Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende avlsmateriale af
                                            får og geder
                                                Artikel 91
                               Donorfår og -geders oprindelsesvirksomhed
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra får og geder er kun
   tilladt, hvis de er indsamlet fra donordyr, som:
   a)        ikke kom fra en virksomhed eller har været i kontakt med dyr fra en virksomhed —
             hvis der er tale om opdrættede donorer af sæd, før de blev anbragt i en
             karantænefacilitet — som har været omfattet af flytningsrestriktioner for så vidt
             angår infektion med Brucella abortus, B. melitensis og B. suis.
             Flytningsrestriktionerne for virksomheden ophæves efter den periode, der udgør
             mindst 42 dage efter datoen for slagtning og bortskaffelse af det sidste dyr, der var
             inficeret med eller modtageligt for sygdommen
   b)        kommer fra en virksomhed, der var fri for infektion med B. abortus, B. melitensis og
             B. suis, og som aldrig tidligere har været holdt på en virksomhed med lavere status.
                                                Artikel 92
             Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende avlsmateriale af får og geder
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter eller embryoner fra får og geder er kun
   tilladt, hvis de er indsamlet fra donordyr, som opfylder de særlige dyresundhedsmæssige krav,
   der er fastsat i del 3 og del 5, kapitel I, II og III, i bilag II til Kommissionens delegerede
   forordning (EU) 2019/... for så vidt angår godkendelse af avlsmaterialevirksomheder og krav
   til sporbarhed og dyresundhed i forbindelse med flytning inden for Unionen af avlsmateriale
   af visse opdrættede landdyr [dokument C(2019) 4055].
DA                                                  75                                               DA
 ---pagebreak---                                                  Kapitel 5
     Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende avlsmateriale af
                                         dyr af hestefamilien
                                                   Artikel 93
                                Dyr af hestefamiliens oprindelsesvirksomhed
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra dyr af hestefamilien er
   kun tilladt, hvis de er indsamlet fra donordyr, der kommer fra virksomheder, som opfylder de
   dyresundhedsmæssige krav, som er fastsat i artikel 23.
                                                   Artikel 94
               Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende donordyr af hestefamilien
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra dyr af hestefamilien er
   kun tilladt, hvis disse donorer af avlsmateriale opfylder de krav, der er fastsat i artikel 24, stk.
   1, litra a), nr. ii), og litra b), nr. ii), og artikel 24, stk. 6, i nærværende forordning samt de
   supplerende særlige dyresundhedsmæssige krav, der er fastsat i del 4 i bilag II til
   Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår godkendelse af
   avlsmaterialevirksomheder og krav til sporbarhed og dyresundhed i forbindelse med flytning
   inden for Unionen af avlsmateriale af visse opdrættede landdyr [dokument C(2019) 4055].
                                                 Kapitel 6
       Særlige regler vedrørende avlsmateriale af hovdyr bestemt til
                                    afgrænsede virksomheder
                                                   Artikel 95
                       Avlsmateriale bestemt til afgrænsede virksomheder i Unionen
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra kvæg, svin, får, geder og
   dyr af hestefamilien, der afsendes fra afgrænsede virksomheder i tredjelande eller territorier,
   der er opført på en liste i overensstemmelse med artikel 29, er kun tilladt, hvis de afsendes til
   en afgrænset virksomhed i Unionen, og forudsat at følgende krav er opfyldt:
   a)        Den kompetente myndighed i bestemmelsesmedlemsstaten har foretaget en
             vurdering af de risici, der er forbundet med indførslen af dette avlsmateriale til
             Unionen.
   b)        Donorerne af dette avlsmateriale har oprindelse på en afgrænset virksomhed i
             oprindelsestredjelandet, eller -territoriet eller zonen deri, som er opført på en liste,
             der er udarbejdet i henhold til artikel 29, over afgrænsede virksomheder, hvorfra
             indførsel af hovdyr til Unionen kan tillades.
   c)        Avlsmaterialet er bestemt til en afgrænset virksomhed i Unionen, som er godkendt i
             overensstemmelse med artikel 95 i forordning (EU) 2016/429.
   d)        Avlsmaterialet transporteres direkte til den afgrænsede virksomhed, der er omhandlet
             i litra c).
DA                                                     76                                               DA
 ---pagebreak---                                                 Artikel 96
         Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende donordyr, der holdes på afgrænsede
                                              virksomheder
   Indførsel til Unionen af sendinger af avlsmateriale som omhandlet i artikel 95 er kun tilladt,
   hvis det er indsamlet fra donordyr, som opfylder følgende krav:
   a)        Donordyrene kommer ikke fra en virksomhed eller har været i kontakt med dyr fra
             en virksomhed, der ligger i en restriktionszone, som er oprettet på grund af forekomst
             af en kategori A-sygdom eller en ny sygdom, som er relevant for kvæg, svin, får,
             geder eller dyr af hestefamilien.
   b)        Donordyrene kommer fra en virksomhed, hvor der ikke er rapporteret om nogen af
             de kategori D-sygdomme, der er relevante for kvæg, svin, får, geder eller dyr af
             hestefamilien, i en periode på mindst 30 dage forud for datoen for indsamling af sæd,
             oocytter eller embryoner.
   c)        Donordyrene opholdt sig på en enkelt afgrænset virksomhed i en periode på mindst
             30 dage forud for datoen for indsamling af sæd, oocytter eller embryoner bestemt til
             indførsel til Unionen og i den periode, hvor indsamlingen fandt sted.
   d)        Donordyrene er blevet klinisk undersøgt af den virksomhedsdyrlæge, der har
             ansvaret for aktiviteterne på en afgrænset virksomhed, og udviste ingen
             sygdomssymptomer på datoen for indsamling af sæd, oocytter eller embryoner
   e)        Donordyrene blev så vidt muligt ikke anvendt til naturlig bedækning i en periode på
             mindst 30 dage forud for datoen for første indsamling af sæd, oocytter eller
             embryoner bestemt til indførsel til Unionen og i den periode, hvor indsamlingen
             fandt sted.
   f)        Donordyrene identificeres i overensstemmelse med artikel 21.
                                                Artikel 97
              Krav vedrørende avlsmateriale, der hidrører fra afgrænsede virksomheder
   Indførsel til Unionen af sendinger af avlsmateriale som omhandlet i artikel 95 er kun tilladt,
   hvis det:
   a)        er mærket i overensstemmelse med oplysningskravene i artikel 83, litra a)
   b)        transporteres i overensstemmelse med artikel 84 og 85.
                                             AFSNIT 2
     DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE RUGEÆG
                     AF FJERKRÆ OG FUGLE I FANGENSKAB
                                               Kapitel 1
                  Dyresundhedsmæssige krav vedrørende rugeæg
                                                Artikel 98
                                            Opholdsperiode
   Indførsel til Unionen af sendinger af rugeæg er kun tilladt, hvis rugeæggenes oprindelsesflok
   umiddelbart forud for datoen for pålæsning af rugeæggene med henblik på afsendelse til
   Unionen i en sammenhængende periode har opfyldt de krav vedrørende opholdsperioder, der
   er fastsat i bilag XXII, og oprindelsesflokken har i denne periode:
DA                                                  77                                              DA
 ---pagebreak---    a)       opholdt sig i oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri
   b)       opholdt sig på oprindelsesvirksomheden, og der blev ikke ført dyr ind på denne
            virksomhed i denne periode forud for pålæsning
   c)       ikke har været i kontakt med fjerkræ eller rugeæg med lavere sundhedsstatus eller
            med fugle i fangenskab eller vildtlevende fugle.
                                               Artikel 99
                           Håndtering af rugeæg under transport til Unionen
   Indførsel til Unionen af sendinger af rugeæg er kun tilladt, hvis avlsmaterialet i sendingen
   opfylder følgende krav:
   a)       Rugeæggene bestemt til indførsel til Unionen må ikke have været i kontakt med
            fjerkræ, fugle i fangenskab eller rugeæg, der ikke er bestemt til indførsel til Unionen,
            eller med en lavere sundhedsstatus fra tidspunktet for pålæsning på
            oprindelsesvirksomheden med henblik på afsendelse til Unionen, indtil tidspunktet
            for ankomst til Unionen.
   b)       Rugeæggene må ikke være blevet transporteret i, aflæsset i eller flyttet til et andet
            transportmiddel, når de transporteres ad vej, ad søvejen eller ad luftvejen gennem et
            tredjeland eller territorium eller en zone deri, som ikke er opført på en liste med
            henblik på indførsel af den bestemte art og kategori af rugeæg til Unionen.
                                               Artikel 100
       Undtagelse og yderligere krav vedrørende omladning af rugeæg i tilfælde af hændelser i
             forbindelse med transportmidlet ved transport ad søvejen eller ad luftvejen
   Uanset artikel 99, litra b), er indførsel til Unionen af sendinger af rugeæg, der er blevet
   omladet fra det oprindelige afsendelsestransportmiddel til et andet transportmiddel med
   henblik på videre forsendelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, som ikke er
   listeopført med henblik på indførsel af rugeæg til Unionen, kun tilladt, hvis omladningen
   fandt sted på grund af et teknisk problem eller en anden uforudset hændelse, der skabte
   logistiske problemer under transporten af rugeæggene til Unionen ad søvejen eller ad
   luftvejen, med det formål at gennemføre transporten til EU-indgangsstedet, og forudsat at:
   a)       der er givet tilladelse til indførsel af rugeæggene til Unionen af den kompetente
            myndighed i bestemmelsesmedlemsstaten og, hvis det er relevant, i de
            medlemsstater, som dyrene passerer igennem, indtil de ankommer til deres
            bestemmelsessted i Unionen
   b)       omladningen var under tilsyn af en embedsdyrlæge eller den ansvarlige tolder og
            under hele omladningen:
            i)     var der indført effektive foranstaltninger for at undgå direkte og indirekte
                   kontakt mellem rugeæg bestemt til indførsel til Unionen og andre rugeæg eller
                   dyr
            ii)    blev rugeæggene direkte og så hurtigt som muligt overført til skibet eller flyet,
                   som skulle anvendes til videre forsendelse til Unionen, og som opfylder
                   kravene i artikel 17, uden at forlade havnens eller lufthavnens lokaliteter
   c)       rugeæggene ledsages af en erklæring fra den kompetente myndighed i det tredjeland
            eller territorium, hvor overførslen fandt sted, med de nødvendige oplysninger om
DA                                                  78                                               DA
 ---pagebreak---             overførslen og attestering af, at de relevante foranstaltninger var indført for at
            opfylde kravene i litra b).
                                               Artikel 101
                                       Transport af rugeæg med skib
   1.       Indførsel til Unionen af sendinger af rugeæg, som transporteres med skib for hele
            eller blot en del af forsendelsens vedkommende, er kun tilladt, hvis avlsmaterialet i
            sendingen opfylder følgende krav:
            a)     Rugeæggene:
                   i)     skal være forblevet om bord på fartøjet under hele transporten
                   ii)    må ikke have været i kontakt med fugle eller andre rugeæg med lavere
                          sundhedsstatus, mens de befandt sig om bord på skibet.
            b)     Rugeæg, der transporteres i overensstemmelse med litra a), skal ledsages af en
                   erklæring med følgende oplysninger:
                   i)     afsejlingshavnen i oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen
                          deri
                   ii)    ankomsthavnen i Unionen
                   iii)   de havne, som fartøjet har anløbet, uden for                     sendingens
                          oprindelsestredjeland eller -territorium eller zonen deri
                   iv)    at rugeæggene under transporten opfyldte kravene i litra a) og nr. i), ii)
                          og iii) i nærværende litra.
   2.       Den operatør, der er ansvarlig for sendingen af rugeæg, sikrer, at den erklæring, der
            er omhandlet i stk. 1, er vedlagt som bilag til dyresundhedscertifikatet og
            underskrevet af fartøjsføreren i ankomsthavnen på dagen for fartøjets ankomst.
                                               Artikel 102
            Forebyggende foranstaltninger for transportmidler og containere til rugeæg
   Indførsel til Unionen af sendinger af rugeæg er kun tilladt, hvis avlsmaterialet i sendingen
   opfylder følgende krav:
   a)       Rugeæggene skal have været transporteret i køretøjer, som:
            i)     er konstrueret på en sådan måde, at rugeæg ikke kan falde ud
            ii)    er udformet således, at de kan rengøres og desinficeres
            iii)   er rengjort og desinficeret med et desinfektionsmiddel, som den kompetente
                   myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet har tilladt, og tørret eller
                   fået lov at tørre umiddelbart før hver pålæsning af rugeæg bestemt til indførsel
                   til Unionen.
   b)       Rugeæggene skal have været transporteret i containere, der opfylder følgende krav:
            i)     kravene i litra a)
            ii)    de indeholder kun rugeæg af samme art, kategori og type fra samme
                   virksomhed
            iii)   de blev lukket i henhold til instrukser fra den kompetente myndighed i
                   oprindelsestredjelandet eller -territoriet, således at indholdet ikke kan ombyttes
DA                                                   79                                                DA
 ---pagebreak---             iv)    de blev:
                   –      rengjort og desinficeret før pålæsningen i henhold til instrukser fra den
                          kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet
                          eller
                   –      de er rene engangscontainere, der anvendes for første gang
            v)     de er forsynet med oplysningerne om den bestemte art og kategori af rugeæg i
                   bilag XVI.
                                               Artikel 103
                            Flytning og håndtering af rugeæg efter indførslen
   Operatører, herunder transportører, sikrer, at sendinger af rugeæg efter deres indførsel til
   Unionen:
   a)       transporteres direkte fra indgangsstedet til deres bestemmelsessted i Unionen
   b)       opfylder kravene vedrørende flytning inden for Unionen og håndtering efter deres
            indførsel til Unionen som fastsat for den bestemte art og kategori af rugeæg i kapitel
            5 og 7 i dette afsnit.
                                              Kapitel 2
         Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende rugeæg af
                                               fjerkræ
                                               Artikel 104
     Rugeæg af fjerkræ, der er importeret til oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen
                                                   deri
   Indførsel til Unionen af sendinger af rugeæg af fjerkræ med oprindelse i flokke, der er
   importeret til oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri fra et andet tredjeland
   eller territorium eller en zone deri, er kun tilladt, hvis den kompetente myndighed i
   rugeæggenes oprindelsestredjeland eller -territorium har givet garantier for, at:
   a)       rugeæggenes oprindelsesflokke er importeret fra et tredjeland eller territorium eller
            en zone deri, som er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af
            sådanne flokke
   b)       importen af rugeæggenes oprindelsesflokke til dette tredjeland eller territorium eller
            en zone deri fandt sted i overensstemmelse med dyresundhedsmæssige krav, der er
            mindst lige så strenge, som hvis de var blevet indført direkte til Unionen.
                                               Artikel 105
                Rugeæggenes oprindelsestredjeland eller -territorium eller zonen deri
   Indførsel til Unionen af sendinger af rugeæg er kun tilladt, hvis de har oprindelse i et
   tredjeland eller territorium eller en zone deri, som opfylder følgende krav:
   a)       Det/den har i en periode på mindst seks måneder forud for afsendelse af sendingen til
            Unionen haft et sygdomsovervågningsprogram for højpatogen aviær influenza, som
            opfylder kravene i enten:
            i)     bilag II til denne forordning
DA                                                  80                                                DA
 ---pagebreak---       eller
      ii)   det relevante kapitel i Verdensorganisationen for Dyresundheds (OIE)
            sundhedskodeks for terrestriske dyr.
   b) Det/den betragtes som fri(t) for højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med
      artikel 38.
   c) Hvis der vaccineres mod højpatogen aviær influenza, har den kompetente myndighed
      i oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet garantier for, at:
      i)    vaccinationsprogrammet opfylder kravene i bilag XIII
      ii)   det i litra a) omhandlede overvågningsprogram skal ud over kravene i bilag II
            opfylde kravene i bilag XIII, punkt 2
      iii)  det/den har forpligtet sig til at underrette Kommissionen om ændringer af
            vaccinationsprogrammet i tredjelandet eller territoriet eller zonen deri.
   d) Det/den:
      i)    hvis der er tale om rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, betragtes som
            fri(t) for infektion med Newcastle disease-virus i overensstemmelse med
            artikel 39
      ii)   hvis der er tale om rugeæg af strudsefugle:
            –      betragtes som fri(t) for infektion med Newcastle disease-virus i
                   overensstemmelse med artikel 39
                   eller
            –      betragtes ikke som fri(t) for infektion med Newcastle disease-virus i
                   overensstemmelse med artikel 39, men den kompetente myndighed i
                   oprindelsestredjelandet eller -territoriet har givet garantier med hensyn til
                   kravene vedrørende infektion med Newcastle disease-virus i forbindelse
                   med isolation, overvågning og testning som angivet i bilag XIV.
   e) Hvis der vaccineres mod infektion med Newcastle disease-virus, har den kompetente
      myndighed i tredjelandet eller territoriet givet garantier for, at:
      i)    de anvendte vacciner opfylder de generelle og de specifikke kriterier for
            vacciner mod infektion med Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1
            eller
      ii)   de anvendte vacciner opfylder de generelle kriterier for vacciner mod infektion
            med Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1, og fjerkræet opfylder de
            dyresundhedsmæssige krav i bilag XV, punkt 2, vedrørende fjerkræ og rugeæg
            med oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor de
            vacciner, der anvendes mod infektion med Newcastle disease-virus, ikke
            opfylder de specifikke kriterier i bilag XV, punkt 1.
   f) Det/den har forpligtet sig til efter udbrud af højpatogen aviær influenza eller et
      udbrud af infektion med Newcastle disease-virus at sende følgende oplysninger til
      Kommissionen:
      i)    oplysninger om sygdomssituationen senest 24 timer efter bekræftelsen af et
            første udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle
            disease-virus
DA                                            81                                                 DA
 ---pagebreak---             ii)    regelmæssige opdateringer om sygdomssituationen.
   g)       Det/den har forpligtet sig til at sende virusisolater fra de første udbrud af højpatogen
            aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus til EU-
            referencelaboratoriet for aviær influenza og Newcastle disease.
                                               Artikel 106
                                     Rugeægs oprindelsesvirksomhed
   Indførsel til Unionen af sendinger af rugeæg er kun tilladt, hvis de har oprindelse:
   a)       på rugerier, der er godkendt af den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet
            eller -territoriet i overensstemmelse med krav, der er mindst lige så strenge som dem,
            der er fastsat i artikel 7 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2035, og
            i)     hvis godkendelse ikke er blevet suspenderet eller trukket tilbage
            ii)    hvor der inden for en radius af 10 km omkring disse rugerier, eventuelt
                   indbefattet et nabolands område, ikke har været noget udbrud af højpatogen
                   aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i en periode på
                   mindst 30 dage forud for tidspunktet for pålæsning af rugeæggene med henblik
                   på afsendelse til Unionen
            iii)   som har fået tildelt et unikt godkendelsesnummer af den kompetente
                   myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet
   b)       i flokke, der har været holdt på virksomheder, som er godkendt af den kompetente
            myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet i overensstemmelse med krav,
            der mindst svarer til dem, som er fastsat i artikel 8 i Kommissionens delegerede
            forordning (EU) 2019/2035
            i)     hvis godkendelse ikke er blevet suspenderet eller trukket tilbage
            ii)    hvor der inden for en radius af 10 km omkring disse virksomheder, eventuelt
                   indbefattet et nabolands område, ikke har været noget udbrud af højpatogen
                   aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i en periode på
                   mindst 30 dage forud for datoen for indsamling af rugeæggene med henblik på
                   afsendelse til Unionen
            iii)   hvor der er ikke rapporteret om noget bekræftet tilfælde af infektion med
                   lavpatogent aviær influenza-virus på disse virksomheder i en periode på mindst
                   21 dage forud for datoen for indsamling af æggene med henblik på afsendelse
                   til Unionen.
                                               Artikel 107
                                       Rugeæggenes oprindelsesflok
   Indførsel til Unionen af sendinger af rugeæg af fjerkræ er kun tilladt, hvis dyrene har
   oprindelse i flokke, som opfylder følgende krav:
   a)       Hvis de er blevet vaccineret mod højpatogen aviær influenza, har
            oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet garantier for opfyldelse af
            minimumskravene vedrørende vaccinationsprogrammer og yderligere overvågning i
            bilag XIII.
   b)       Hvis de er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus:
DA                                                 82                                                DA
 ---pagebreak---       i)    har den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet
            garantier for, at de anvendte vacciner er i overensstemmelse med:
            –       de generelle og de specifikke kriterier for vacciner mod infektion med
                    Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1 eller
            –       de generelle kriterier for anerkendte vacciner mod infektion med
                    Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1, og fjerkræet og
                    rugeæggene, som de daggamle kyllinger hidrører fra, opfylder de
                    dyresundhedsmæssige krav i bilag XV, punkt 2, vedrørende fjerkræ og
                    rugeæg fra et tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor de
                    vacciner, der anvendes mod infektion med Newcastle disease-virus, ikke
                    opfylder de specifikke kriterier i bilag XV, punkt 1
      ii)   skal oplysningerne i bilag XV, punkt 4, være angivet for hver sending.
   c) De har været omfattet af et sygdomsovervågningsprogram, der opfylder kravet i
      bilag II til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2035, og er ikke blevet
      konstateret inficeret med, eller gav grundlag for at mistænke, at de skulle være
      inficeret med følgende agenser:
      i)    Salmonella Pullorum, Salmonella Gallinarum og Mycoplasma gallisepticum
            for så vidt angår Gallus gallus
      ii)   Salmonella arizonae (serogruppe O:18(k)), Salmonella Pullorum, Salmonella
            Gallinarum, Mycoplasma meleagridis og Mycoplasma gallisepticum for så vidt
            angår Meleagris gallopavo
      iii)  Salmonella Pullorum og Salmonella Gallinarum for så vidt angår Numida
            meleagris, Coturnix coturnix, Phasianus colchicus, Perdix perdix, Anas spp.
   d) De blev holdt på virksomheder, der i tilfælde af bekræftelse af infektion med
      Salmonella Pullorum, S. Gallinarum og S. arizonae i de sidste 12 måneder forud for
      datoen for indsamling af æggene med henblik på afsendelse til Unionen har anvendt
      følgende foranstaltninger:
      i)    Den inficerede flok er blevet slagtet eller er blevet aflivet og destrueret.
      ii)   Virksomheden er blevet rengjort og desinficeret efter slagtning eller aflivning
            af den i nr. i) omhandlede inficerede flok.
      iii)  Efter den i nr. ii) omhandlede rengøring og desinficering blev alle flokke på
            virksomheden testet negative for infektion med Salmonella Pullorum, S.
            Gallinarum og S. arizonae i to test med mindst 21 dages mellemrum i
            overensstemmelse          med        det        i    litra     c)      omhandlede
            sygdomsovervågningsprogram.
   e) De blev holdt på virksomheder, der i tilfælde af bekræftelse af mycoplasmose
      (Mycoplasma gallisepticum og M. meleagridis) i de sidste 12 måneder forud for
      datoen for indsamling af æggene med henblik på afsendelse til Unionen har anvendt
      følgende foranstaltninger:
      enten
      i)    den inficerede flok er testet negativ for mycoplasmose (Mycoplasma
            gallisepticum og M. meleagridis) i to test, der er foretaget i overensstemmelse
            med det i litra c) omhandlede sygdomsovervågningsprogram på hele flokken
            med mindst 60 dages mellemrum
DA                                           83                                               DA
 ---pagebreak---             eller
            ii)   den inficerede flok er blevet slagtet, eller den er blevet aflivet og destrueret,
                  virksomheden er blevet rengjort og desinficeret, og efter rengøring og
                  desinfektion er alle flokke på virksomheden testet negative for mycoplasmose
                  (Mycoplasma gallisepticum og M. meleagridis) i to test med mindst 21 dages
                  mellemrum i overensstemmelse med det i litra c) omhandlede
                  sygdomsovervågningsprogram.
   f)       De er blevet underkastet en klinisk inspektion fortaget af en embedsdyrlæge i
            oprindelsestredjelandet eller -territoriet ellen zonen deri inden for en periode på 24
            timer forud for pålæsning af sendingen af rugeæg med henblik på afsendelse til
            Unionen med det formål at påvise tegn på forekomst af sygdomme, herunder de
            relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I, og nye sygdomme, og
            de udviste ingen sygdomssymptomer eller gav grund til mistanke om forekomst af
            nogen af disse sygdomme.
                                              Artikel 108
                                       Rugeæggen i sendingen
   Indførsel til Unionen af sendinger af rugeæg af fjerkræ er kun tilladt, hvis de opfylder
   følgende krav:
   a)       Hvis rugeæggene er blevet vaccineret mod højpatogen aviær influenza, har
            oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet garantier for opfyldelse af
            minimumskravene vedrørende vaccinationsprogrammer og yderligere overvågning i
            bilag XIII.
   b)       Hvis rugeæggene er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus:
            i)    har den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet
                  garantier for, at de anvendte vacciner opfylder de generelle og specifikke
                  kriterier for vacciner mod infektion med Newcastle disease-virus i bilag XV,
                  punkt 1
             ii)  skal oplysningerne i bilag XV, punkt 4, være angivet for sendingen.
   c)       Rugeæggene skal være mærket:
            i)    med farvet blæk
            ii)   hvis der er tale om rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, med et stempel,
                  der angiver den i artikel 106 omhandlede oprindelsesvirksomheds unikke
                  godkendelsesnummer
            iii)  hvis der er tale om rugeæg af strudsefugle, med et stempel, der angiver
                  oprindelsestredjelandets eller -territoriets ISO-kode og den i artikel 106
                  omhandlede oprindelsesvirksomheds unikke godkendelsesnummer.
   d)       Rugeæggene skal være blevet desinficeret i henhold til instrukser fra den kompetente
            myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet.
DA                                                 84                                               DA
 ---pagebreak---                                                Artikel 109
   Indførsel af rugeæg til medlemsstater med status som fri for infektion med Newcastle disease-
                                         virus uden vaccination
   Indførsel til Unionen af sendinger af rugeæg bestemt til en medlemsstat med status som fri for
   infektion med Newcastle disease-virus uden vaccination er kun tilladt, hvis de:
   a)       ikke er vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus
   b)       hvis de har oprindelse i flokke, der opfylder kravene i et af følgende numre:
            i)    de er ikke blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus
            eller
            ii)   de er blevet vaccineret mod Newcastle disease-virus med en inaktiveret
                  vaccine
            eller
            iii)  de er blevet vaccineret mod Newcastle disease-virus med en levende vaccine
                  senest inden for en periode på 60 dage forud for datoen for indsamling af
                  æggene.
                                              Kapitel 3
         Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende flytning af
          sendinger på færre end 20 rugeæg af fjerkræ, bortset fra
                                            strudsefugle
                                               Artikel 110
    Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende flytning af sendinger på færre end 20 rugeæg
                                  af fjerkræ, bortset fra strudsefugle
   Uanset artikel 101, 102, 106, 107 og 108 er indførsel til Unionen af sendinger på færre end 20
   rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, tilladt, hvis de opfylder følgende krav:
   a)       De kommer fra virksomheder:
            i)    der er registreret af den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -
                  territoriet
            ii)   hvor der ikke er rapporteret om noget bekræftet tilfælde af infektion med
                  lavpatogent aviær influenza-virus inden for en periode på 21 dage forud for
                  datoen for indsamling af rugeæggene
            iii)  hvor der inden for en radius af 10 km omkring virksomhederne, eventuelt
                  indbefattet et nabolands område, ikke har været noget udbrud af højpatogen
                  aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i en periode på
                  mindst 30 dage forud for datoen for indsamling af rugeæggene.
   b)       For så vidt angår vaccination mod højpatogen aviær influenza:
            i)    Rugeæggene er ikke blevet vaccineret mod højpatogen aviær influenza.
            ii)   Hvis oprindelsesflokkene er blevet vaccineret mod højpatogen aviær influenza,
                  har oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet garantier for opfyldelse af
                  minimumskravene vedrørende vaccinationsprogrammer og yderligere
                  overvågning i bilag XIII.
DA                                                  85                                             DA
 ---pagebreak---    c) For så vidt angår vaccination mod Newcastle disease-virus er rugeæggene ikke
      blevet vaccineret mod Newcastle disease-virus, og hvis oprindelsesflokken er blevet
      vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus:
      i)    har den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet
            garantier for, at de anvendte vacciner enten opfylder:
            –     de generelle og de specifikke kriterier for vacciner mod infektion med
                  Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1
                  eller
            –     de generelle kriterier for anerkendte vacciner mod infektion med
                  Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1, og rugeæggene opfylder de
                  dyresundhedsmæssige krav i bilag XV, punkt 2, vedrørende fjerkræ og
                  rugeæg med oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri,
                  hvor de vacciner, der anvendes mod infektion med Newcastle disease-
                  virus, ikke opfylder de specifikke kriterier i bilag XV, punkt 1
      ii)   skal oplysningerne i bilag XV, punkt 4, være angivet for sendingen.
   d) De kommer fra flokke, der er blevet underkastet en klinisk inspektion fortaget af en
      embedsdyrlæge i oprindelsestredjelandet eller -territoriet ellen zonen deri inden for
      24 timer forud for pålæsning af sendingerne af rugeæg med henblik på afsendelse til
      Unionen med det formål at påvise tegn på forekomst af sygdomme, herunder de
      relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I, og nye sygdomme, og
      flokkene udviste ingen sygdomssymptomer eller gav grund til mistanke om
      forekomst af nogen af disse sygdomme.
   e) De kommer fra flokke, der:
      i)    har været isoleret på oprindelsesvirksomheden i en periode på mindst 21 dage
            forud for indsamlingen af æggene
      ii)   ikke er blevet konstateret inficeret med eller gav grund til mistanke om
            infektion med følgende agenser i test, der er foretaget i overensstemmelse med
            kravene vedrørende testning af sendinger på færre end 20 stykker fjerkræ,
            bortset fra strudsefugle, og færre end 20 rugeæg heraf forud for indførslen til
            Unionen, jf. bilag XVII:
            –     Salmonella Pullorum, Salmonella Gallinarum                og   Mycoplasma
                  gallisepticum for så vidt angår Gallus gallus
            –     Salmonella arizonae (serogruppe O:18(k)), Salmonella Pullorum,
                  Salmonella Gallinarum, Mycoplasma meleagridis og Mycoplasma
                  gallisepticum for så vidt angår Meleagris gallopavo
            –     Salmonella Pullorum og Salmonella Gallinarum for så vidt angår Numida
                  meleagris, Coturnix coturnix, Phasianus colchicus, Perdix perdix, Anas
                  spp.
DA                                          86                                                DA
 ---pagebreak---                                               Kapitel 4
          Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende specifikt
                                          patogenfrie æg
                                               Artikel 111
                   Undtagelse og særlige krav vedrørende specifikt patogenfrie æg
   Uanset kravene vedrørende opholdsperiode i artikel 98, de særlige dyresundhedsmæssige krav
   i artikel 105-110 og artikel 112-114 er indførsel til Unionen af sendinger af specifikt
   patogenfrie æg, som ikke opfylder de dyresundhedsmæssige krav, der er fastsat i disse
   bestemmelser, tilladt, hvis de i stedet opfylder følgende dyresundhedsmæssige krav:
   a)       De har oprindelse i flokke, der:
            i)    er frie for specifikke patogener som beskrevet i Den Europæiske Farmakopé,
                  og resultaterne af alle de test og kliniske undersøgelser, der kræves med
                  henblik på denne særlige status, har været gunstige, herunder test med negative
                  resultater for højpatogen aviær influenza, infektion med Newcastle disease-
                  virus og infektion med lavpatogene aviær influenza-virus foretaget inden for en
                  periode på 30 dage forud for datoen for indsamling af æggene med henblik på
                  afsendelse til Unionen
            ii)   er blevet klinisk undersøgt mindst en gang om ugen som beskrevet i Den
                  Europæiske Farmakopé, og der blev ikke påvist nogen sygdomssymptomer
                  eller grund til mistanke om forekomst af nogen sygdomme
            iii)  i en periode på mindst seks uger forud for datoen for indsamling af æggene
                  med henblik på afsendelse til Unionen er blevet holdt på virksomheder, der
                  opfylder betingelserne beskrevet i Den Europæiske Farmakopé
            iv)   ikke har været i kontakt med fjerkræ, der ikke opfylder kravene i denne artikel,
                  eller med vildtlevende fugle i en periode på mindst seks uger forud for datoen
                  for indsamling af æggene med henblik på afsendelse til Unionen.
   b)       De er blevet mærket med farvet blæk ved hjælp af et stempel med
            oprindelsestredjelandets eller -territoriets ISO-kode og oprindelsesvirksomhedens
            unikke godkendelsesnummer.
   c)       De er blevet desinficeret i henhold til instrukser fra den kompetente myndighed i
            oprindelsestredjelandet eller -territoriet.
                                              Kapitel 5
         Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende flytning og
    håndtering af rugeæg af fjerkræ efter indførslen til Unionen og af
                                fjerkræ klækket af disse æg
                                               Artikel 112
      Operatørers forpligtelser for så vidt angår håndtering af rugeæg efter deres indførsel til
                            Unionen og af fjerkræ klækket af disse rugeæg
   1.       Operatører på bestemmelsesvirksomheden skal anbringe rugeæg af fjerkræ, som er
            indført til Unionen fra et tredjeland eller territorium eller en zone deri, enten:
DA                                                  87                                             DA
 ---pagebreak---              a)     i særskilte rugemaskiner, herunder særskilte klækkemaskiner, adskilt fra andre
                    rugeæg
             eller
             b)     i rugemaskiner, herunder klækkemaskiner, hvor der i forvejen findes andre
                    rugeæg.
   2.        Operatører som omhandlet i stk. 1 sikrer, at avlsfjerkræ og brugsfjerkræ, der er
             klækket af rugeæg som omhandlet i nævnte stykke, holdes:
             a)     på rugeriet i en sammenhængende periode på mindst tre uger fra
                    udklækningsdatoen
             eller
             b)     på de virksomheder, hvortil fjerkræet er sendt efter klækning, enten i samme
                    medlemsstat eller i en anden medlemsstat, i en sammenhængende periode på
                    mindst tre uger fra udklækningsdatoen.
   3.        I de perioder, der er fastsat i stk. 2, skal operatører holde fjerkræ, der er klækket af
             rugeæg, som er indført til Unionen, adskilt fra andre flokke af fjerkræ.
   4.        Hvis avlsfjerkræ og brugsfjerkræ, der er klækket af rugeæg, som er indført til
             Unionen fra et tredjeland eller territorium eller en zone deri, er blevet indsat i anlæg
             eller indelukker, hvor der findes andet fjerkræ, begynder de relevante perioder, der er
             omhandlet i stk. 2, fra den dato, hvor den sidste fugl blev ført ind, og der må ikke
             flyttes fjerkræ fra anlæggene eller indelukkerne, før disse perioder er udløbet.
   5.        Hvis rugeæg af fjerkræ, som er indført til Unionen fra et tredjeland eller territorium
             eller en zone deri, blev ført ind i rugemaskiner, herunder klækkemaskiner, hvor der i
             forvejen fandtes andre rugeæg:
             a)     finder bestemmelserne i stk. 2-4 anvendelse på alt fjerkræ, som er klækket af
                    rugeæggene i samme rugemaskine, herunder klækkemaskine, som de rugeæg,
                    der er indført til Unionen fra et tredjeland eller territorium eller en zone deri
             b)     løber de relevante perioder, der er omhandlet i stk. 2, fra den dato, hvor det
                    sidste rugeæg, der er indført til Unionen fra et tredjeland eller territorium eller
                    en zone deri, er klækket.
                                                Artikel 113
                         Prøveudtagning og testning efter indførslen til Unionen
   Bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndigheder sikrer, at avlsfjerkræ og
   brugsfjerkræ, som er klækket af rugeæg, der er indført til Unionen fra et tredjeland eller
   territorium eller en zone deri, underkastes en klinisk undersøgelse foretaget af en
   embedsdyrlæge på bestemmelsesvirksomheden senest på datoen for udløbet af de relevante
   perioder, der er fastsat i artikel 112, stk. 2, og der udtages om nødvendigt prøver til testning
   for at overvåge deres sundhedstilstand.
DA                                                    88                                                DA
 ---pagebreak---                                                    Artikel 114
      De kompetente myndigheders forpligtelse for så vidt angår prøveudtagning og testning af
   strudsefugle fra rugeæg med oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der
                          ikke er fri(t) for infektion med Newcastle disease-virus
   For så vidt angår strudsefugle, der er klækket af rugeæg, som er indført til Unionen fra et
   tredjeland eller territorium eller en zone deri, der ikke er fri(t) for infektion med Newcastle
   disease-virus, sikrer bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed følgende i de
   perioder, der er fastsat i artikel 112, stk. 2:
   a)        De underkastes en test til påvisning af infektion med Newcastle disease-virus
             foretaget af den kompetente myndighed på en kloaksvaberprøver eller gødningsprøve
             fra hver strudsefugl.
   b)        Hvis der er tale om strudsefugle, der er bestemt til en medlemsstat med status som fri
             for infektion med Newcastle disease-virus uden vaccination, skal dyrene ud over at
             opfylde de krav, der er omhandlet i litra a), underkastes en serologisk test for
             infektion med Newcastle disease-virus foretaget af den kompetente myndighed på
             hver strudsefugl.
   c)        Alle strudsefugle skal være testet negative ved de test, der er omhandlet i litra a) og
             b), før de slippes ud af isolation.
                                                  Kapitel 6
    Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende rugeæg af fugle i
                                                fangenskab
                                                   Artikel 115
                                            Rugeæggen i sendingen
   Indførsel til Unionen af sendinger af rugeæg af fugle i fangenskab er kun tilladt, hvis de
   hidrører fra fugle i fangenskab, der opfylder de krav vedrørende indførsel til Unionen, der er
   fastsat i artikel 55-58.
                                                  Kapitel 7
         Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende flytning og
       håndtering af rugeæg af fugle i fangenskab efter indførslen til
               Unionen og af fugle i fangenskab klækket af disse æg
                                                   Artikel 116
      Håndtering af rugeæg af fugle i fangenskab efter deres indførsel til Unionen og af fugle i
                                    fangenskab klækket af disse rugeæg
   Operatører på bestemmelsesvirksomheden skal:
   a)         anbringe rugeæg af fugle i fangenskab, som er indført til Unionen fra et tredjeland
              eller territorium eller en zone deri, i særskilte rugemaskiner, herunder
              klækkemaskiner, adskilt fra andre rugeæg
   b)         sikre, at fugle i fangenskab, der er klækket af de rugeæg af fugle i fangenskab, der er
              omhandlet i artikel 115, anbringes på en godkendt karantænestation i
              overensstemmelse med kravene i artikel 59-61.
DA                                                     89                                             DA
 ---pagebreak---                                                 AFSNIT 3
      DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE AVLSMATERIALE AF
      DYR BORTSET FRA HOVDYR OG BORTSET FRA RUGEÆG AF FJERKRÆ
                OG FUGLE I FANGENSKAB BESTEMT TIL AFGRÆNSEDE
                                           VIRKSOMHEDER
                                                 Artikel 117
     Krav vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af avlsmateriale af andre dyr end dem,
    der er omhandlet i artikel 1, stk. 4, litra a) og b), der er afsendt fra afgrænsede virksomheder
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner fra andre dyr end dem, der
   er omhandlet i artikel 1, stk. 4, litra a) og b), der er afsendt fra afgrænsede virksomheder, som
   er opført på en liste i overensstemmelse med artikel 29, er kun tilladt, hvis de er afsendt til en
   afgrænset virksomhed i Unionen, og forudsat at:
   a)        bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed har foretaget en vurdering af
             den risiko, som indførslen af dette avlsmateriale kan medføre for Unionen
   b)        donorerne af dette avlsmateriale har oprindelse i et tredjeland, territorium eller en
             zone deri, hvorfra indførsel af den bestemte art og kategori af dyr til Unionen er
             tilladt
   c)        donorerne af dette avlsmateriale har oprindelse på en afgrænset virksomhed i
             oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller oprindelseszonen, som er medtaget på
             en liste, der er udarbejdet i henhold til artikel 29, over afgrænsede virksomheder,
             hvorfra indførsel af dyr af specifikke arter til Unionen kan tillades
   d)        avlsmaterialet er bestemt til en afgrænset virksomhed i Unionen, som er godkendt i
             overensstemmelse med artikel 95 i forordning (EU) 2016/429
   e)        avlsmaterialet transporteres direkte til den afgrænsede virksomhed, der er omhandlet
             i litra d).
                                                 Artikel 118
                         Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende donordyr
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner som omhandlet i artikel 117
   er kun tilladt, hvis de er indsamlet fra donordyr, som opfylder følgende krav:
   a)        De kommer ikke fra en virksomhed eller har været i kontakt med dyr fra en
             virksomhed, der ligger i en restriktionszone, som er oprettet på grund af forekomst af
             en kategori A-sygdom eller en ny sygdom, som er relevant for de pågældende
             opdrættede landdyrarter.
   b)        De kommer fra en virksomhed, hvor der ikke er rapporteret om nogen af de kategori
             D-sygdomme, der er relevante for de opdrættede landdyr, i en periode på mindst de
             seneste 30 dage.
   c)        De har opholdt sig på en enkelt afgrænset oprindelsesvirksomhed i en periode på
             mindst 30 dage forud for indsamlingen af sæd, oocytter eller embryoner bestemt til
             indførsel til Unionen.
DA                                                    90                                              DA
 ---pagebreak---    d)        De er blevet klinisk undersøgt af den virksomhedsdyrlæge, der har ansvaret for
             aktiviteterne på den afgrænsede virksomhed, og udviste ingen sygdomssymptomer
             på dagen for indsamling af sæd, oocytter eller embryoner
   e)        De er så vidt muligt ikke blevet anvendt til naturlig bedækning i en periode på mindst
             30 dage forud for datoen for første indsamling og i indsamlingsperioden for sæd,
             oocytter eller embryoner, der er bestemt til indførsel til Unionen.
   f)        De er identificeret og registreret i overensstemmelse med den pågældende
             afgrænsede virksomheds regler.
                                               Artikel 119
                                     Krav vedrørende avlsmateriale
   Indførsel til Unionen af sendinger af sæd, oocytter og embryoner som omhandlet i artikel 117
   er kun tilladt, hvis de opfylder følgende krav:
   a)        De er mærket på en sådan måde, at følgende oplysninger let kan fastslås:
             i)     dato for indsamling eller produktion af det pågældende avlsmateriale
             ii)    donordyrets/-dyrenes art og, om nødvendigt, underart, og identifikation
             iii)   den afgrænsede virksomheds unikke godkendelsesnummer, som skal indeholde
                    ISO 3166-1 alpha-2-koden for det land, hvor godkendelsen er meddelt
             iv)    andre relevante oplysninger.
   b)        De transporteres i en container, som:
             i)     forsegles og nummereres inden afsendelsen fra den lukkede virksomhed af den
                    virksomhedsdyrlæge, der er ansvarlig for den afgrænsede virksomheds
                    aktiviteter
             ii)    er blevet rengjort og desinficeret eller steriliseret inden brug eller er en
                    engangscontainer
             iii)   er blevet fyldt med det kryogene stof, som ikke tidligere har været anvendt til
                    andre produkter.
                                               DEL IV
      Dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af
               animalske produkter som omhandlet i artikel 3 og 5
DA                                                 91                                               DA
 ---pagebreak---                                                AFSNIT 1
              GENERELLE DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV
      VEDRØRENDE INDFØRSEL AF ANIMALSKE PRODUKTER
                                           TIL UNIONEN
                                                 Artikel 120
                       Tidsmæssige begrænsninger vedrørende produktionsdatoen
   1.       Indførsel til Unionen af sendinger af animalske produkter er kun tilladt, hvis
            produkterne i sendingen ikke er fremstillet i en periode, hvor:
            a)     Unionen vedtog dyresundhedsrestriktioner vedrørende indførsel af sådanne
                   produkter fra oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri
            b)     tilladelsen til indførsel af sådanne produkter til Unionen                    fra
                   oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri blev suspenderet.
                                                 Artikel 121
                          Krav vedrørende behandling af animalske produkter
   1.       Indførsel til Unionen af sendinger af animalske produkter, bortset fra ferske eller rå
            animalske produkter, er kun tilladt, hvis produkterne i sendingen er blevet behandlet
            i overensstemmelse med afsnit 3-6 i denne del.
            Den i første afsnit omhandlede behandling skal:
            a)     Unionen på listen specifikt have angivet for oprindelsestredjelandet eller -
                   territoriet eller zonen deri og for det animalske produkts oprindelsesart
            b)     have været anvendt i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der er
                   opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af den bestemte art og
                   kategori af animalske produkter
            c)     have været anvendt i overensstemmelse med kravene vedrørende:
                   i)     risikobegrænsende behandlinger for kødprodukter i bilag XXVI
                   ii)    risikobegrænsende behandlinger for mejeriprodukter i bilag XXVII
                   iii)   risikobegrænsende behandlinger for ægprodukter i bilag XXVIII.
   2.       Efter afslutningen af den behandling, der er fastsat i stk. 1, skal animalske produkter,
            indtil de pakkes, håndteres på en måde, der forhindrer krydskontaminering, som kan
            medføre en dyresundhedsmæssig risiko.
                                                 Artikel 122
                        Krav vedrørende transportmidler til animalske produkter
   Indførsel til Unionen af sendinger af animalske produkter er kun tilladt, hvis sådanne
   sendinger blev transporteret i et transportmiddel, der er udformet, konstrueret og vedligeholdt
   på en sådan måde, at de animalske produkters sundhedsstatus ikke blev bragt i fare under
   transporten fra deres oprindelsessted til Unionen.
DA                                                   92                                              DA
 ---pagebreak---                                                   Artikel 123
                                Afsendelse af animalske produkter til Unionen
   Indførsel til Unionen af sendinger af animalske produkter er kun tilladt, hvis sådanne
   sendinger er blevet afsendt til deres bestemmelsessted i Unionen adskilt fra dyr og animalske
   produkter, som ikke opfylder de relevante dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til
   Unionen, der er fastsat i denne forordning.
                                                AFSNIT 2
              DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
                    INDFØRSEL AF FERSK KØD TIL UNIONEN
                                                Kapitel 1
      Almindelige dyresundhedsmæssige krav vedrørende fersk kød
                                                  Artikel 124
                  Afsendelse af det ferske køds opdrættede oprindelsesdyr til et slagteri
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af opdrættede dyr, bortset fra dyr, der holdes
   som opdrættet vildt og er aflivet på stedet, er kun tilladt, hvis det ferske kød i sendingen
   hidrører fra opdrættede dyr, der opfylder følgende krav:
   a)        Dyrenes oprindelsesvirksomhed er beliggende enten:
             i)     i det samme tredjeland eller territorium eller zonen deri som det slagteri, som
                    det ferske kød hidrører fra
                    eller
             ii)    i et tredjeland, territorium eller en zone deri, hvorfra det på tidspunktet for
                    afsendelse af dyrene til slagteriet var tilladt at indføre fersk kød af de relevante
                    dyrearter til Unionen.
   b)        De opdrættede dyr er afsendt direkte fra deres oprindelsesvirksomhed til slagteriet.
   c)        Under transporten til det i litra a) omhandlede slagteri:
             i)     passerede de opdrættede dyr ikke igennem et tredjeland eller territorium eller
                    en zone deri, der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen
                    af den bestemte art og kategori af fersk kød
             ii)    var de opdrættede dyr ikke i kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus.
   d)        De transportmidler og containere, der blev anvendt til transport af de opdrættede dyr
             til det i litra a) omhandlede slagteri, opfylder kravene i artikel 17 og 18.
                                                  Artikel 125
      Afsendelse af slagtekroppe af vildtlevende dyr eller dyr holdt som opdrættet vildt, som er
                                               aflivet på stedet
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af vildtlevende dyr eller dyr holdt som
   opdrættet vildt, som er aflivet på stedet, er kun tilladt, hvis det ferske kød i sendingen hidrører
   fra slagtekroppe, der opfylder følgende krav:
   a)        Slagtekroppene         blev    afsendt      direkte    fra    aflivningsstedet     til   en
             vildthåndteringsvirksomhed, der ligger i det samme listeopførte tredjeland eller
             territorium eller den samme listeopførte zone.
DA                                                     93                                                DA
 ---pagebreak---    b)        Under transporten til den i litra a) omhandlede vildthåndteringsvirksomhed:
             i)    passerede slagtekroppene ikke igennem et tredjeland eller territorium eller en
                   zone deri, der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af
                   den bestemte art og kategori af fersk kød
             ii)   var slagtekroppene ikke i kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus.
   c)        Slagtekroppene blev transporteret til den i litra a) omhandlede
             vildthåndteringsvirksomhed i transportmidler og containere, der opfylder følgende
             krav:
             i)    De var rengjort og desinficeret med et desinfektionsmiddel, som den
                   kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet har tilladt, før
                   pålæsningen af slagtekroppene med henblik på afsendelse til Unionen.
             ii)   De var konstrueret på en sådan måde, at slagtekroppenes sundhedsstatus ikke
                   blev bragt i fare under transporten.
                                                Artikel 126
                                    Inspektioner før og efter slagtning
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af opdrættede og vildtlevende dyr er kun
   tilladt, hvis det ferske kød i sendingen hidrører fra dyr, der er blevet underkastet følgende
   inspektioner:
   a)        hvis der er tale om opdrættede dyr:
             i)    en inspektion før slagtning inden for en periode på 24 timer forud for
                   tidspunktet for slagtning
             ii)   en inspektion efter slagtning foretaget uden ophold efter aflivningen eller
                   slagtningen
   b)        hvis der er tale om vildtlevende dyr, en inspektion efter nedlæggelsen foretaget uden
             ophold efter nedlæggelsen.
   De i stk. 1 omhandlede inspektioner skal være foretaget af en embedsdyrlæge i
   oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri for at udelukke forekomst af de i bilag
   I omhandlede relevante sygdomme og nye sygdomme.
                                                Artikel 127
             Håndtering af det ferske køds oprindelsesdyr under aflivning eller slagtning
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød er kun tilladt, hvis det ferske kød i sendingen
   hidrører fra dyr, der ikke har været i kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus under
   aflivningen eller slagtningen.
                                                Artikel 128
           Håndtering og klargøring af fersk kød på det ferske køds oprindelsesvirksomhed
   Sendinger af fersk kød skal holdes strengt adskilt fra fersk kød, der ikke opfylder de relevante
   dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel af fersk kød til Unionen, der er fastsat i
   artikel 124-146, under hele slagtningen, opskæringen og indtil:
   a)        det blev emballeret med henblik på yderligere opbevaring eller afsendelse til
             Unionen
DA                                                   94                                                DA
 ---pagebreak---             eller
   b)       dets ankomst til Unionen, hvis der er tale om uemballeret fersk kød.
                                              Kapitel 2
       Dyresundhedsmæssige krav vedrørende fersk kød af hovdyr
                                              AFDELING 1
    DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE FERSK KØD AF OPDRÆTTEDE OG
                                      VILDTLEVENDE HOVDYR
                                               Artikel 129
                               Det ferske hovdyrkøds oprindelsesdyreart
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af hovdyr er kun tilladt, hvis det ferske kød i
   sendingen hidrører fra følgende arter:
   a)       hvis der er tale om opdrættede hovdyr, fra alle hovdyrarter
   b)       hvis der er tale om vildtlevende hovdyr og hovdyr, der holdes som opdrættet vildt,
            fra alle hovdyrarter, bortset fra kvæg, får, geder og tamsvin
                                               Artikel 130
                            Forbud for så vidt angår indførsel af frisk blod
   Indførsel til Unionen af frisk blod fra hovdyr til konsum er ikke tilladt.
                                              AFDELING 2
        SÆRLIGE DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE FERSK KØD AF
                                       OPDRÆTTEDE HOVDYR
                                               Artikel 131
    Opholdsperiode forud for slagtning eller aflivning af opdrættede hovdyr, som det ferske kød
                                               stammer fra
   1.       Det kræves ikke, at opdrættede hovdyr, som det ferske kød bestemt til indførsel til
            Unionen, stammer fra, opfylder kravet om en opholdsperiode forud for datoen for
            slagtning eller aflivning, forudsat at de blev indført til tredjelandet eller territoriet
            eller zonen deri fra:
            a)     et andet tredjeland eller territorium eller en anden zone, som er opført på en
                   liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af samme hovdyrarter,
                   og de opdrættede hovdyr opholdt sig dér i mindst tre måneder forud for
                   slagtningen
                   eller
            b)     en medlemsstat.
   2.       De opdrættede hovdyr, som det ferske kød bestemt til indførsel til Unionen stammer
            fra, bortset fra de dyr, der er omhandlet i stk. 1, skal umiddelbart inden datoen for
            slagtning eller aflivning opfylde kravet vedrørende opholdsperiode i en
            sammenhængende periode i overensstemmelse med bilag XXIII, hvis de:
            a)     opholdt sig i oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri
DA                                                  95                                                DA
 ---pagebreak---              b)     opholdt sig på oprindelsesvirksomheden
             c)     ikke havde kontakt med hovdyr med lavere sundhedsstatus.
                                                  Artikel 132
    Undtagelse vedrørende afsendelse af det ferske køds opdrættede oprindelsesdyr til et slagteri
   Uanset artikel 124, litra b), er indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af opdrættede
   hovdyr, der ikke opfylder disse krav, tilladt, hvis det ferske kød i sendingen hidrører fra kvæg,
   får eller geder, og
   a)        hovdyrene passerede igennem en enkelt virksomhed, der beskæftiger sig med
             sammenbringning, og som opfylder kravene i artikel 20, litra b), efter at de havde
             forladt deres oprindelsesvirksomhed og forud for deres ankomst til slagteriet
   b)        den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet har givet
             supplerende garantier for at sikre, at hovdyrs sundhedsstatus under transporten fra
             deres oprindelsesvirksomhed til ankomsten til slagteriet ikke har været bragt i fare
   c)        en sådan undtagelse er tilladt på listen for det tredjeland, territorium eller en zone
             deri, der er omhandlet i litra b).
                                                  Artikel 133
      Oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri for det ferske kød af opdrættede
                                                    hovdyr
   1.        Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af opdrættede hovdyr er kun tilladt,
             hvis det ferske kød i sendingen har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en
             zone deri, som opfylder kravet vedrørende minimumsperioder med sygdomsfrihed i
             tabellen i bilag XXIV, del A, for de omhandlede listeopførte sygdomme, for hvilke
             de hovdyrarter, som det ferske kød hidrører fra, er opført på en liste.
             De i første afsnit nævnte minimumsperioder kan nedsættes for de sygdomme, der er
             opført i bilag XXIV, del B, forudsat at de særlige betingelser, der er fastsat deri, er
             opfyldt; Unionen skal på listen specifikt have angivet disse særlige betingelser for
             tredjelandet eller territoriet eller zonen deri og for det ferske køds oprindelsesart.
   2.        Indførsel til Unionen af sendinger af fersk hovdyrkød er kun tilladt, hvis det ferske
             kød i sendingen har oprindelse i et tredjeland, territorium eller en zone deri, hvor der
             ikke er vaccineret mod de i stk. 1 omhandlede listeopførte sygdomme i
             overensstemmelse med tabellen i bilag XXV, del A.
   3.        Uanset stk. 2 kan der være vaccineret mod mund- og klovesyge, forudsat at de
             særlige betingelser, som den kompetente myndighed skal angive, og som er fastsat i
             bilag XXV, del B, punkt 1, litra b), eller punkt 3.1, litra a), er opfyldt, og som
             Unionen på listen specifikt skal have angivet for tredjelandet eller territoriet eller
             zonen deri og for det ferske køds oprindelsesart.
                                                  Artikel 134
            Oprindelsesvirksomhed for opdrættede hovdyr, som det ferske kød hidrører fra
   1.        Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af opdrættede hovdyr er kun tilladt,
             hvis det ferske kød i sendingen hidrører fra hovdyr, som kommer fra en virksomhed:
             a)     på og omkring hvilken, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er
                    rapporteret om nogen af de i bilag XXIV, del A, omhandlede listeopførte
DA                                                    96                                               DA
 ---pagebreak---                    sygdomme, som de hovdyrarter, som det ferske kød bestemt til indførsel til
                   Unionen stammer fra, er opført på en liste for, i et område med en radius på 10
                   km og i en periode på 30 dage forud for datoen for slagtning eller
             b)    som opfylder de særlige betingelser, som de kompetente myndigheder skal
                   angive, hvis der er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge i tredjelandet
                   eller territoriet eller zonen deri mindre end 12 måneder forud for datoen for
                   slagtning, jf. bilag XXV, del B, punkt 1, litra b), eller punkt 3.1, litra a), og
                   som Kommissionen på listen specifikt skal have angivet for tredjelandet eller
                   territoriet eller zonen deri, hvorfra det er tilladt at indføre fersk hovdyrkød til
                   Unionen, og for det ferske køds oprindelsesart.
   2.        Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af opdrættede hovdyr er kun tilladt,
             hvis det ferske kød i sendingen hidrører fra hovdyr, som kommer fra en virksomhed:
             a)    hvor ingen dyr er blevet vaccineret i henhold til bilag XXV, del A, eller
             b)    som er beliggende i et tredjeland, territorium eller en zone deri, som opfylder
                   de særlige betingelser i bilag XXIV, del B, punkt 1; disse særlige betingelser
                   skal Kommissionen på listen specifikt have angivet for tredjelandet eller
                   territoriet eller zonen deri, som er opført på en liste med henblik på indførsel af
                   fersk hovdyrkød til Unionen, og for det ferske køds oprindelsesart.
                                                 Artikel 135
      Særlige krav vedrørende fersk kød, der hidrører fra opdrættede hovdyr af arten Sus scrofa
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af opdrættede hovdyr af arten Sus scrofa er
   kun tilladt, hvis det ferske kød i sendingen hidrører fra dyr, som siden fødslen er blevet holdt
   adskilt fra vildtlevende hovdyr.
                                                 Artikel 136
                       Oprindelsesvirksomhed for fersk kød af opdrættede hovdyr
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af opdrættede hovdyr er kun tilladt, hvis det
   ferske kød i sendingen hidrører fra et slagteri eller en vildthåndteringsvirksomhed, på og
   omkring hvilket/hvilken der ikke er rapporteret om nogen af de i bilag XXIV, del A,
   omhandlede listeopførte sygdomme i et område med en radius på 10 km, eventuelt indbefattet
   et nabolands område, i en periode på 30 dage forud for datoen for slagtning eller aflivning.
                                              AFDELING 3
         SÆRLIGE DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE FERSK KØD AF
                                       VILDTLEVENDE HOVDYR
                                                 Artikel 137
    Oprindelseslandet eller -territoriet eller zonen deri for det ferske kød af vildtlevende hovdyr
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af vildtlevende hovdyr er kun tilladt, hvis det
   ferske kød i sendingen har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, som
   opfylder de dyresundhedsmæssige krav i artikel 133.
DA                                                   97                                                DA
 ---pagebreak---                                                Artikel 138
                       De vildtlevende hovdyr, som det ferske kød stammer fra
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af vildtlevende hovdyr er kun tilladt, hvis det
   ferske kød i sendingen hidrører fra dyr, som opfylder følgende krav:
   a)       De er nedlagt over 20 km fra grænsen til et tredjeland eller territorium eller en zone
            deri, der på det tidspunkt ikke var opført på en liste med henblik på indførsel til
            Unionen af fersk kød af vildtlevende hovdyrarter.
   b)       De er nedlagt i et område med en radius på 20 km, hvor der i de seneste 60 dage ikke
            er rapporteret om de sygdomme, der er nævnt i bilag XXIV, del A.
                                               Artikel 139
           Oprindelsesvildthåndteringsvirksomheden for fersk kød af vildtlevende hovdyr
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af vildtlevende hovdyr er kun tilladt, hvis det
   ferske kød i sendingen hidrører fra en vildthåndteringsvirksomhed, på og omkring hvilken der
   ikke er rapporteret om nogen af de i bilag XXIV, del A, omhandlede listeopførte sygdomme i
   et område med en radius på 10 km, eventuelt indbefattet et nabolands område, i en periode på
   30 dage forud for datoen for nedlæggelsen.
                                              Kapitel 3
     Dyresundhedsmæssige krav vedrørende fersk kød af fjerkræ og
                                               fjervildt
                                             AFDELING 1
        SÆRLIGE DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE FERSK KØD AF
                                               FJERKRÆ
                                               Artikel 140
                                       Fjerkræs opholdsperiode
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af fjerkræ er kun tilladt, hvis det ferske kød
   hidrører fra fjerkræ, som:
   a)       siden klækningen og indtil datoen for slagtning har været holdt i det ferske køds
            oprindelsestredjeland eller -territorium eller en zone deri
            eller
   b)       blev importeret som daggamle kyllinger, avlsfjerkræ, brugsfjerkræ eller fjerkræ
            bestemt til slagtning fra et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der er opført
            på en liste med henblik på indførsel af disse varer til Unionen, eller fra en
            medlemsstat, og importen fandt sted i overensstemmelse med dyresundhedsmæssige
            krav, der er mindst lige så strenge som de relevante krav i denne forordning.
                                               Artikel 141
        Oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri for det ferske kød af fjerkræ
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af fjerkræ er kun tilladt, hvis det ferske kød i
   sendingen har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, som opfylder
   følgende krav:
DA                                                 98                                                   DA
 ---pagebreak---    a) Det/den har i en periode på mindst seks måneder forud for afsendelse af sendingen til
      Unionen haft et sygdomsovervågningsprogram for højpatogen aviær influenza, som
      opfylder kravene i enten:
      i)    bilag II til denne forordning
            eller
      ii)   det relevante kapitel i Verdensorganisationen for Dyresundheds (OIE)
            sundhedskodeks for terrestriske dyr.
   b) Det/den betragtes som fri(t) for højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med
      artikel 38.
   c) Hvis der er vaccineret mod højpatogen aviær influenza, har den kompetente
      myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet garantier for, at:
      i)    vaccinationsprogrammet opfylder kravene i bilag XIII
      ii)   det i litra a) omhandlede overvågningsprogram skal ud over kravene i bilag II
            opfylde kravene i bilag XIII, punkt 2
      iii)  det/den har forpligtet sig til at underrette Kommissionen om ændringer af
            vaccinationsprogrammet i tredjelandet eller territoriet eller zonen deri.
   d) Det/den:
      i)    hvis der er tale om fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, betragtes som
            fri(t) for infektion med Newcastle disease-virus i overensstemmelse med
            artikel 39
      ii)   hvis der er tale om fersk kød af strudsefugle:
            –      betragtes som fri(t) for infektion med Newcastle disease-virus i
                   overensstemmelse med artikel 39
                   eller
            –      betragtes ikke som fri(t) for infektion med Newcastle disease-virus i
                   overensstemmelse med artikel 39, men den kompetente myndighed i
                   oprindelsestredjelandet eller -territoriet har givet garantier med hensyn til
                   kravene vedrørende infektion med Newcastle disease-virus i forbindelse
                   med isolation, overvågning og testning som angivet i bilag XIV.
   e) Hvis der vaccineres mod infektion med Newcastle disease-virus, har den kompetente
      myndighed i tredjelandet eller territoriet givet garantier for, at:
      i)    de anvendte vacciner opfylder de generelle og de specifikke kriterier for
            vacciner mod infektion med Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1 eller
      ii)   de anvendte vacciner opfylder de generelle kriterier for vacciner mod infektion
            med Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1, og fjerkræet, som det ferske
            kød hidrører fra, opfylder de dyresundhedsmæssige krav i bilag XV, punkt 3,
            vedrørende fersk kød af fjerkræ med oprindelse i et tredjeland eller territorium
            eller en zone deri, hvor de vacciner, der anvendes mod infektion med
            Newcastle disease-virus, ikke opfylder de specifikke kriterier i bilag XV, punkt
            1.
   f) Det/den har forpligtet sig til efter udbrud af højpatogen aviær influenza eller et
      udbrud af infektion med Newcastle disease-virus at sende følgende oplysninger til
      Kommissionen:
DA                                             99                                                DA
 ---pagebreak---             i)     oplysninger om sygdomssituationen senest 24 timer efter bekræftelsen af et
                   første udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle
                   disease-virus
            ii)    regelmæssige opdateringer om sygdomssituationen.
   g)       Det/den har forpligtet sig til at sende virusisolater fra de første udbrud af højpatogen
            aviær influenza og infektion med Newcastle disease-virus til EU-
            referencelaboratoriet for aviær influenza og Newcastle disease.
                                                 Artikel 142
                                       Fjerkræs oprindelsesvirksomhed
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af fjerkræ er kun tilladt, hvis det ferske kød i
   sendingen hidrører fra fjerkræ, som kommer fra en virksomhed:
   a)       på hvilken og inden for en radius af 10 km omkring virksomheden, eventuelt
            indbefattet et nabolands område, ikke har været noget udbrud af højpatogen aviær
            influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i en periode på mindst 30 dage
            forud for datoen for slagtning
   b)       som, hvis der er tale om fersk kød af strudsefugle med oprindelse i et tredjeland eller
            territorium eller en zone deri, som ikke er fri(t) for infektion med Newcastle disease-
            virus, opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende strudsefugle, rugeæg heraf
            og fersk kød af strudsefugle med oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en
            zone deri, som ikke er fri(t) for infektion med Newcastle disease-virus, jf. punkt 3,
            litra b) og c), i bilag XIV.
                                                 Artikel 143
                                     Det ferske køds oprindelsesfjerkræ
   1.       Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af fjerkræ er kun tilladt, hvis det
            ferske kød i sendingen hidrører fra fjerkræ, der ikke er blevet vaccineret mod
            højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus, eller
            opfylder følgende krav:
            a)     Hvis det er blevet vaccineret mod højpatogen aviær influenza, har
                   oprindelsestredjelandet eller -territoriet givet garantier for opfyldelse af
                   minimumskravene vedrørende vaccinationsprogrammer og yderligere
                   overvågning i bilag XIII.
            b)     Hvis det er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus:
                   i)    har den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet
                         givet garantier for, at de anvendte vacciner er i overensstemmelse med:
                         –       de generelle og de specifikke kriterier for vacciner mod infektion
                                 med Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1 eller
                         –       de generelle kriterier for anerkendte vacciner mod infektion med
                                 Newcastle disease-virus i bilag XV, punkt 1, og fjerkræet, som det
                                 ferske kød hidrører fra, opfylder de dyresundhedsmæssige krav i
                                 bilag XV, punkt 3, vedrørende fersk kød af fjerkræ med oprindelse
                                 i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor de vacciner,
                                 der anvendes mod infektion med Newcastle disease-virus, ikke
                                 opfylder de specifikke kriterier i bilag XV, punkt 1
DA                                                    100                                                DA
 ---pagebreak---                   ii)   skal oplysningerne i bilag XV, punkt 4, være angivet for sendingen.
   2.       Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af fjerkræ, som er bestemt til en
            medlemsstat eller et territorium med status som fri(t) for infektion med Newcastle
            disease-virus uden vaccination, er kun tilladt, hvis det ferske kød i sendingen
            hidrører fra fjerkræ, som ikke er blevet vaccineret mod Newcastle disease med en
            levende vaccine i en periode på 30 dage forud for datoen for slagtning.
                                              Artikel 144
                        Oprindelsesvirksomheden for det ferske kød af fjerkræ
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af fjerkræ er kun tilladt, hvis det ferske kød i
   sendingen hidrører fra et slagteri:
   a)       som på tidspunktet for slagtning ikke var omfattet af restriktioner på grund af et
            udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus
            eller af officielle restriktioner i henhold til national lovgivning af
            dyresundhedsmæssige årsager
   b)       hvor der inden for en radius af 10 km omkring slagteriet, eventuelt indbefattet et
            nabolands område, ikke har været noget udbrud af højpatogen aviær influenza eller
            infektion med Newcastle disease-virus i en periode på mindst 30 dage forud for
            datoen for slagtning.
                                             AFDELING 2
        SÆRLIGE DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE FERSK KØD AF
                                             FJERVILDT
                                              Artikel 145
         Oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri for fersk kød af fjervildt
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af fjervildt er kun tilladt, hvis det ferske kød i
   sendingen har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, som opfylder
   følgende krav:
   a)       Det/den har i en periode på mindst seks måneder forud for datoen for afsendelse af
            sendingen til Unionen haft et sygdomsovervågningsprogram for højpatogen aviær
            influenza, som opfylder kravene i enten:
            i)    bilag II til denne forordning
                  eller
            ii)   det relevante kapitel i Verdensorganisationen for Dyresundheds (OIE)
                  sundhedskodeks for terrestriske dyr.
   b)       Der har ikke været dyresundhedsrestriktioner på grund af et udbrud af højpatogen
            aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i en periode på mindst
            30 dage forud for nedlæggelsestidspunktet.
                                              Artikel 146
                          Oprindelsesvirksomheden for fersk kød af fjervildt
   Indførsel til Unionen af sendinger af fersk kød af fjervildt er kun tilladt, hvis det ferske kød i
   sendingen kommer fra en vildthåndteringsvirksomhed:
DA                                                101                                                 DA
 ---pagebreak---    a)       som på tidspunktet for den slagtemæssige behandling ikke var omfattet af
            restriktioner på grund af et udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med
            Newcastle disease-virus eller af officielle restriktioner af dyresundhedsmæssige
            årsager
   b)       hvor der inden for en radius af 10 km omkring vildthåndteringsvirksomheden,
            eventuelt indbefattet et nabolands område, ikke har været noget udbrud af højpatogen
            aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i en periode på mindst
            30 dage forud for datoen for modtagelse af slagtekroppene.
                                               AFSNIT 3
           DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
    INDFØRSEL AF KØDPRODUKTER OG NATURTARME TIL
                                              UNIONEN
                                                 Artikel 147
                                       Behandling af kødprodukter
   Indførsel til Unionen af sendinger af kødprodukter er kun tilladt, hvis kødprodukterne i
   sendingen er blevet behandlet i overensstemmelse med artikel 121 som krævet i artikel 148
   eller 149.
                                                 Artikel 148
           Kødprodukter, der ikke er blevet underkastet en risikobegrænsende behandling
   Indførsel til Unionen af sendinger af kødprodukter er kun tilladt, hvis kødprodukterne i
   sendingen ikke er blevet underkastet en risikobegrænsende behandling i overensstemmelse
   med bilag XXVI, kun tilladt, hvis:
   a)       oprindelseslandet eller -territoriet eller zonen deri er opført på en liste med henblik
            på indførsel til Unionen af fersk kød af de relevante arter, og der kræves i henhold til
            del IV, afsnit 1, kapitel 1 og 2, ikke særlige betingelser for indførsel af sådant fersk
            kød til Unionen
   b)       det ferske kød, der blev anvendt til forarbejdning af kødproduktet, opfyldte alle
            kravene vedrørende indførsel af fersk kød til Unionen og kunne derfor indføres til
            Unionen og havde oprindelse i
            i)     tredjelandet eller territoriet eller zonen deri, hvor kødproduktet blev forarbejdet
            ii)    et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der er opført på en liste med
                   henblik på indførsel af fersk kød af de relevante arter til Unionen
            iii)   en medlemsstat.
                                                 Artikel 149
              Kødprodukter, der er blevet underkastet en risikobegrænsende behandling
   1.       Indførsel til Unionen af sendinger af kødprodukter, der ikke opfylder kravene i
            artikel 148, er kun tilladt, hvis de som minimum er blevet underkastet den
            risikobegrænsende behandling i bilag XXVI, som Unionen på listen specifikt har
            angivet for det tredjeland eller territorium eller en zone deri, som kødproduktet har
            oprindelse i, i overensstemmelse med artikel 121, hvis det ferske kød, der anvendes
            til forarbejdning af kødprodukterne, har oprindelse i:
DA                                                    102                                              DA
 ---pagebreak---       a)    tredjelandet eller territoriet eller zonen deri, hvor kødproduktet blev forarbejdet
      b)    et listeopført tredjeland eller territorium eller en listeopført zone deri, hvorfra
            det er tilladt at indføre fersk kød af de relevante arter til Unionen
      c)    en medlemsstat.
   2. Indførsel til Unionen af sendinger af kødprodukter er kun tilladt, hvis de som
      minimum er blevet underkastet den risikobegrænsende behandling "B" i henhold til
      bilag XXVI, hvis det ferske kød, der anvendes til forarbejdning af kødprodukter, har
      oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri:
      a)    der ikke er det tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor kødproduktet
            blev tilvejebragt
      b)    som også er opført på en liste med henblik på indførsel af kødprodukter af de
            relevante arter til Unionen på betingelse af en risikobegrænsende
            foranstaltning, som Unionen på listen specifikt har angivet for dette tredjeland
            eller territorium eller en zone deri og for de relevante arter i overensstemmelse
            med artikel 121.
   3. Indførsel til Unionen af sendinger af kødprodukter forarbejdet af fersk kød af fjerkræ
      er kun tilladt, hvis de som minimum er blevet underkastet den risikobegrænsende
      behandling "D" i henhold til bilag XXVI, hvis det ferske kød, der anvendes til
      forarbejdning af kødprodukter, har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en
      zone deri:
      a)    der er opført på en liste med henblik på indførsel af fersk kød af fjerkræ til
            Unionen
      b)    hvor der har været et tilfælde eller et udbrud af højpatogen aviær influenza
            eller infektion med Newcastle disease-virus.
   4. Indførsel til Unionen af sendinger af kødprodukter, der er forarbejdet af fersk kød af
      mere end én dyreart fra det tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor
      kødproduktet er forarbejdet, er kun tilladt, hvis de opfylder følgende krav:
      a)    kødprodukterne skal have været underkastet de mest intensive
            risikobegrænsende behandlinger, der på listen er angivet for tredjelandet eller
            territoriet eller zonen deri, jf. artikel 121, for de forskellige
            oprindelsesdyrearter, hvis det ferske kød blandes, inden den endelige
            forarbejdning af kødproduktet finder sted, eller
      b)    kødprodukterne skal have været underkastet den risikobegrænsende
            behandling, der på listen er angivet for tredjelandet eller territoriet eller zonen
            deri, jf. artikel 121, for hver enkelt oprindelsesdyrearter, hvis det ferske kød er
            blevet blandet efter forarbejdningen af hver ingrediens i kødproduktet.
   5. Indførsel til Unionen af sendinger af kødprodukter, der er forarbejdet af fersk kød af
      mere end én dyreart med oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri,
      der ikke er det tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor kødproduktet er
      forarbejdet, er kun tilladt, hvis de er blevet underkastet en risikobegrænsende
      behandling i overensstemmelse med stk. 1 eller 2.
DA                                             103                                              DA
 ---pagebreak---                                                Artikel 150
                     Oprindelsesvirksomheden for de dyr, som fersk kød hidrører fra
   Indførsel til Unionen af sendinger af kødprodukter er kun tilladt, hvis de er blevet forarbejdet
   af fersk kød, som hidrører fra dyr, der kommer fra en virksomhed eller, hvis der er tale om
   vildtlevende dyr fra et sted, på og omkring hvilken/hvilket der inden for et område med en
   radius på 10 km, eventuelt indbefattet et nabolands område, ikke er rapporteret om nogen af
   de listeopførte sygdomme, der er relevante for kødprodukternes oprindelsesart i henhold til
   bilag I, i en periode på 30 dage forud for afsendelsen af sendingen til Unionen.
                                               Artikel 151
    Indførsel til medlemsstater med status som fri for infektion med Newcastle disease-virus uden
                                               vaccination
   Indførsel til Unionen af sendinger af kødprodukter af fjerkræ bestemt til en medlemsstat eller
   et territorium deri med status som fri for infektion med Newcastle disease-virus uden
   vaccination er kun tilladt, hvis de hidrører fra fjerkræ, som ikke er blevet vaccineret med en
   levende vaccine mod infektion med Newcastle disease-virus i en periode på 30 dage forud for
   datoen for slagtning.
                                               Artikel 152
                       Særlige krav vedrørende indførsel af naturtarme til Unionen
   Indførsel til Unionen af sendinger af naturtarme, der ikke opfylder kravene i artikel 148, er
   kun tilladt, hvis de er blevet underkastet følgende risikobegrænsende behandlinger fastsat i
   bilag XXVI, del 2:
   a)         behandlingerne "Casing 1" eller "Casing 2", hvis de blærer og tarme, der er anvendt
              til forarbejdningen af naturtarmene, hidrører fra kvæg, får, geder eller opdrættede
              svin
   b)         behandlingerne "Casing 3", "Casing 4" eller "Casing 5", hvis de blærer og tarme, der
              er anvendt til forarbejdning af naturtarmene, hidrører fra dyr af andre arter end dem,
              der er omhandlet i litra a).
                                              AFSNIT 4
               DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
     INDFØRSEL AF MÆLK, MEJERIPRODUKTER, COLOSTRUM
       OG COLOSTRUMBASEREDE PRODUKTER TIL UNIONEN
                                               Kapitel 1
          Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende rå mælk,
                       colostrum og colostrumbaserede produkter
                                               Artikel 153
               Oprindelseslandet for rå mælk, colostrum og colostrumbaserede produkter
   Indførsel til Unionen af sendinger af rå mælk, colostrum eller colostrumbaserede produkter er
   kun tilladt, hvis den rå mælk, colostrummen og de colostrumbaserede produkter i sendingen
   hidrører fra et tredjeland, territorium eller zone deri, der har været fri(t) for mund- og
   klovesyge og infektioner med kvægpestvirus i en periode på mindst 12 måneder forud for
   datoen for malkning, og i denne periode er der ikke vaccineret mod disse sygdomme.
DA                                                 104                                               DA
 ---pagebreak---                                                Artikel 154
              Oprindelsesdyrene for rå mælk, colostrum og colostrumbaserede produkter
   1.        Indførsel til Unionen af sendinger af rå mælk, colostrum og colostrumbaserede
             produkter er kun tilladt, hvis den rå mælk, colostrummen og de colostrumbaserede
             produkter i sendingen hidrører fra dyr af arterne Bos taurus, Ovis aries, Capra
             hircus, Bubalus bubalis eller Camelus dromedarius.
   2.        Indførsel til Unionen af sendinger af rå mælk, colostrum og colostrumbaserede
             produkter er kun tilladt, hvis den rå mælk, colostrummen og de colostrumbaserede
             produkter i sendingen hidrører fra dyr, der opfyldte kravet om en sammenhængende
             opholdsperiode på mindst tre måneder forud for datoen for malkning i
             malkningstredjelandet eller -territoriet eller zonen deri.
                                              Kapitel 2
    Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende mejeriprodukter
                                               Artikel 155
                                      Behandling af mejeriprodukter
   Indførsel til Unionen af sendinger af mejeriprodukter er kun tilladt, hvis mejeriprodukterne i
   sendingen er blevet behandlet i overensstemmelse med artikel 156 eller 157.
                                               Artikel 156
          Mejeriprodukter, der ikke er blevet underkastet en risikobegrænsende behandling
   Indførsel til Unionen af sendinger af mejeriprodukter med oprindelse i et tredjeland eller
   territorium eller en zone deri, der er opført på liste med henblik på indførsel af rå mælk til
   Unionen, er tilladt, uden at de er blevet underkastet en specifik risikobegrænsende behandling,
   hvis mejeriprodukterne i sendingen opfylder følgende krav:
   a)        De er forarbejdet af rå mælk, der, hidrører fra dyr af arterne Bos taurus, Ovis aries,
             Capra hircus, Bubalus bubalis og Camelus dromedarius.
   b)        Den rå mælk, der er anvendt til forarbejdning af mejeriprodukterne, opfyldte de
             relevante almindelig krav vedrørende indførsel til Unionen, der er fastsat i artikel 3-
             10, og de særlige krav vedrørende indførsel af rå mælk til Unionen, der er fastsat i
             artikel 153 og 154, og kunne derfor indføres til Unionen, og den har oprindelse i
             et/en af følgende:
             i)    det listeopførte tredjeland eller territorium eller den listeopførte zone, hvor
                   mejeriprodukterne blev forarbejdet
             ii)   et andet tredjeland eller territorium eller en zone deri end det listeopførte
                   tredjeland eller territorium eller den listeopførte zone deri, hvor
                   mejeriprodukterne blev forarbejdet, og hvorfra det er tilladt at indføre rå mælk
                   til Unionen, eller
             iii)  en medlemsstat.
DA                                                 105                                               DA
 ---pagebreak---                                               Artikel 157
            Mejeriprodukter, der er blevet underkastet en risikobegrænsende behandling
   1.       Indførsel til Unionen af sendinger af mejeriprodukter, der ikke opfylder kravene i
            artikel 156, er kun tilladt, hvis mejeriprodukterne i sendingen er blevet underkastet
            mindst en af de risikobegrænsende behandlinger i kolonne A i bilag XXVII, hvis:
            a)     de er forarbejdet af mælk, der hidrører fra arterne Bos taurus, Ovis aries,
                   Capra hircus, Bubalus bubalis eller Camelus dromedarius
            b)     oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri ikke har været fri(t) for
                   mund- og klovesyge og infektioner med kvægpestvirus i en periode på mindst
                   12 måneder forud for datoen for malkning, eller hvis der i denne periode er
                   vaccineret mod disse sygdomme.
   2.       Indførsel af sendinger af mejeriprodukter til Unionen er kun tilladt, hvis
            mejeriprodukterne i sendingen er blevet underkastet mindst en af de
            risikobegrænsende behandlinger i kolonne B i bilag XXVII, hvis de er forarbejdet af
            mælk, der hidrører fra andre dyrearter end dem, der er omhandlet i stk. 1, litra a).
   3.       Indførsel til Unionen af sendinger af mejeriprodukter, der er forarbejdet af rå mælk
            eller mejeriprodukter, der hidrører fra mere end én dyreart, er kun tilladt, hvis de
            disse mejeriprodukter er blevet underkastet enten:
            a)     som minimum de mest intensive risikobegrænsende behandlinger, der er
                   angivet for hver oprindelsesdyreart, hvis blandingen af rå mælk eller
                   mejeriprodukter finder sted inden den endelige forarbejdning af produktet, eller
            b)     den risikobegrænsende behandling, der er angivet for hver oprindelsesdyreart,
                   hvis blandingen af produkterne finder sted efter forarbejdning af hver enkelt
                   ingrediens i mejeriproduktet.
                                             AFSNIT 5
            DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
        INDFØRSEL AF ÆG OG ÆGPRODUKTER TIL UNIONEN
                                             Kapitel 1
               Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende æg
                                              Artikel 158
                  Æggenes oprindelsestredjeland eller -territorium eller en zone deri
   Indførsel til Unionen af sendinger af æg er kun tilladt, hvis æggene i sendingen har oprindelse
   i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der anvender et
   sygdomsovervågningsprogram for højpatogen aviær influenza, som opfylder kravene i enten:
   a)       bilag II til denne forordning
            eller
   b)       det relevante kapitel i Verdensorganisationen                for    Dyresundheds     (OIE)
            sundhedskodeks for terrestriske dyr.
DA                                                 106                                                   DA
 ---pagebreak---                                              Artikel 159
                                    Æggenes oprindelsesvirksomhed
   Indførsel til Unionen af sendinger af æg er kun tilladt, hvis æggene i sendingen har oprindelse
   på en virksomhed, som opfylder følgende krav:
   a)       i en periode på 30 dage forud for datoen for indsamling af æggene og indtil datoen
            for udstedelse af certifikatet til brug ved indførsel til Unionen er der ikke
            forekommet noget udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med
            Newcastle disease-virus, og
   b)       der har inden for en radius af 10 km omkring virksomheden, eventuelt indbefattet et
            nabolands område, ikke har været noget udbrud af højpatogen aviær influenza eller
            infektion med Newcastle disease-virus i en periode på mindst 30 dage forud for
            datoen for indsamlingen af æggene og indtil datoen for udstedelse af certifikatet til
            brug ved indførsel til Unionen.
                                             Kapitel 2
       Særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende ægprodukter
                                             Artikel 160
               Ægprodukters oprindelsestredjeland eller -territorium eller en zone deri
   Indførsel til Unionen af sendinger af ægprodukter er kun tilladt, hvis ægprodukterne i
   sendingen har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der anvender et
   sygdomsovervågningsprogram for højpatogen aviær influenza, som opfylder kravene i enten:
   a)       bilag II til denne forordning
            eller
   b)       det relevante kapitel i Verdensorganisationen             for   Dyresundheds    (OIE)
            sundhedskodeks for terrestriske dyr.
                                             Artikel 161
                                    Æggenes oprindelsesvirksomhed
   Indførsel til Unionen af sendinger af ægprodukter er kun tilladt, hvis ægprodukterne i
   sendingen er blevet forarbejdet af æg, som har oprindelse på en virksomhed:
   a)       hvor der i en periode på 30 dage forud for datoen for indsamling af æggene ikke er
            forekommet noget udbrud af højpatogen aviær influenza og infektion med Newcastle
            disease-virus
   b)       hvor der inden for en radius af 10 km omkring virksomheden, eventuelt indbefattet et
            nabolands område, enten:
            i)    ikke har været noget udbrud af højpatogen aviær influenza i en periode på
                  mindst 30 dage forud for datoen for indsamling af æggene eller
            ii)   har været et udbrud af højpatogen aviær influenza i en periode på mindst 30
                  dage forud for datoen for indsamlingen af æggene, og ægproduktet er blevet
                  underkastet en af de risikobegrænsende behandlinger af ægprodukter, der er
                  fastsat i bilag XXVIII, punkt 1
   c)       hvor der inden for en radius af 10 km omkring virksomheden, eventuelt indbefattet et
            nabolands område, enten:
DA                                               107                                               DA
 ---pagebreak---          i)     ikke har været noget udbrud af infektion med Newcastle disease-virus i en
                periode på mindst 30 dage forud for datoen for indsamling af æggene eller
         ii)    har været et udbrud af infektion med Newcastle disease-virus i en periode på
                mindst 30 dage forud for datoen for indsamling af æggene, og ægproduktet er
                blevet underkastet en af de risikobegrænsende behandlinger af ægprodukter,
                der er fastsat i bilag XXVIII, punkt 2.
                                            AFSNIT 6
          DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
   INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FORARBEJDEDE ANIMALSKE
       PRODUKTER, DER ER INDEHOLDT I SAMMENSATTE
                                        PRODUKTER
                                             Artikel 162
   Sammensatte produkter, der indeholder kødprodukter, og ikke-langtidsholdbare sammensatte
                     produkter, der indeholder mejeri- og/eller ægprodukter
   1.    Indførsel til Unionen af sendinger af følgende sammensatte produkter er kun tilladt,
         hvis de sammensatte produkter i sendingen kommer fra et tredjeland eller territorium
         eller en zone deri, der er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af det
         specifikke animalske produkt, der er indeholdt i disse sammensatte produkter:
         a)     sammensatte produkter, der indeholder kødprodukter
         b)     sammensatte produkter, der indeholder mejeriprodukter eller ægprodukter, og
                som ikke er blevet forarbejdet, så de bliver langtidsholdbare.
   2.    Indførsel til Unionen af sendinger af sammensatte produkter er kun tilladt, hvis de
         forarbejdede animalske produkter, der er indeholdt i de i stk. 1 omhandlede
         sammensatte produkter:
         a)     opfylder:
                i)    de relevante almindelige dyresundhedsmæssige krav vedrørende
                      indførsel af animalske produkter til Unionen som fastsat i del 1 i denne
                      forordning
                ii)   de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel af det specifikke
                      animalske produkt til Unionen som fastsat i afsnit 3-5 i denne del
         b)     har oprindelse enten:
                i)    i det samme listeopførte oprindelsestredjeland eller -territorium eller en
                      zone deri som det sammensatte produkt
                ii)   i Unionen eller
                iii)  i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der er opført på en liste
                      med henblik på indførsel af disse produkter til Unionen, uden at de
                      underkastes       en     specifik     risikobegrænsende       behandling      i
                      overensstemmelse med artikel 148 og 156, hvis det tredjeland eller
                      territorium eller en zone deri, hvor det sammensatte produkt er
                      produceret, også er opført på en liste med henblik på indførsel af disse
                      produkter til Unionen uden forpligtelse til at anvende en specifik
                      risikobegrænsende behandling.
DA                                                108                                                 DA
 ---pagebreak---                                                Artikel 163
      Langtidsholdbare sammensatte produkter, der indeholder mejeri- og/eller ægprodukter
   Indførsel til Unionen af sammensatte produkter, der kun indeholder mejeri-eller ægprodukter,
   er kun tilladt, hvis de mejeriprodukter og ægprodukter, der er indeholdt i de sammensatte
   produkter, er blevet behandlet, så de bliver langtidsholdbare ved omgivelsestemperatur, og de:
   a)       er blevet underkastet en behandling, der mindst svarer til følgende behandlinger:
            i)     risikobegrænsende behandlinger for mejeriprodukter i kolonne B i bilag XXVII
            ii)    risikobegrænsende behandlinger for ægprodukter i bilag XXVIII
   b)       uanset artikel 3, stk. 1, litra c), nr. i), ledsages af en erklæring fra operatøren i
            oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller en zone deri for de sammensatte
            produkter, hvori det attesteres, at de mejeriprodukter og ægprodukter, der er
            indeholdt i de sammensatte produkter, som minimum er blevet underkastet den i litra
            a) fastsatte risikobegrænsende behandling.
                                             AFSNIT 7
        SÆRLIGE REGLER FOR INDFØRSEL TIL UNIONEN AF
    ANIMALSKE PRODUKTER BESTEMT TIL PERSONLIG BRUG
                                               Artikel 164
       Undtagelse fra dyresundhedsmæssige krav og supplerede krav vedrørende indførsel af
               modermælkserstatning, babymad og fødevarer bestemt til personlig brug
   Uanset kravene i del I, artikel 3-10 og artikel 120-163, er indførsel til Unionen af sendinger af
   modermælkserstatning i pulverform, babymad og særlige specialfødevarer, der er påkrævet af
   medicinske årsager, som indeholder animalske produkter, der ikke opfylder disse krav, tilladt,
   hvis disse produkter opfylder følgende krav:
   a)       De er bestemt til personlig brug.
   b)       De overstiger ikke en samlet mængde på 2 kg pr. person.
   c)       De skal ikke opbevares på køl, før de er åbnet.
   d)       De er færdigpakkede mærkevarebeskyttede produkter beregnet til direkte salg til den
            endelige forbruger.
   e)       Deres emballage er ubrudt, medmindre produktet er i brug.
                                               Artikel 165
       Undtagelse fra dyresundhedsmæssige krav vedrørende animalske produkter bestemt til
          personlig brug med oprindelse i visse tredjelande eller territorier eller zoner deri
   1.       Uanset kravene i del I, artikel 3-10, bortset fra artikel 3, litra a), nr. i), samt i artikel
            120-163 er indførsel til Unionen af sendinger af animalske produkter, der ikke
            opfylder disse krav, tilladt, hvis disse produkter er bestemt til personlig brug og har
            oprindelse i tredjelande eller territorier, der er opført på en liste med henblik på
            indførsel til Unionen af specifikke mængder animalske produkter bestemt til
            personlig brug, på grundlag af særlige aftaler med Unionen om handel med
            landbrugsprodukter.
DA                                                 109                                                    DA
 ---pagebreak---    2.        Den samlede specifikke mængde, der tillades indført til Unionen, og som ledsager en
             person, må ikke overstige det maksimum, der er angivet for tredjelandet eller
             territoriet på listen.
                                                  DEL V
    Dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen som
    omhandlet i artikel 3 og 5 af akvatiske dyr af listeopførte arter og
       animalske produkter heraf samt flytning og håndtering heraf
                                           efter indførslen
                                               AFSNIT 1
              DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE
          INDFØRSEL TIL UNIONEN AF AKVATISKE DYR SOM
      OMHANDLET I ARTIKEL 1, STK. 6, OG PRODUKTER HERAF
                                                 Artikel 166
                                Inspektion af akvatiske dyr inden afsendelse
   Indførsel til Unionen af sendinger af andre akvatiske dyr end dem, som er omhandlet i artikel
   172, litra d), e) og f), er kun tilladt, hvis disse akvatiske dyr har været underkastet en klinisk
   inspektion fortaget af en embedsdyrlæge i det eksporterende tredjeland eller territorium, en
   zone eller et kompartment deri inden for en periode på 72 timer forud for tidspunktet for
   pålæsning med henblik på afsendelse af sendingen til Unionen med det formål at påvise
   symptomer på sygdomme og abnorm dødelighed.
                                                 Artikel 167
                                   Afsendelse af akvatiske dyr til Unionen
   Indførsel til Unionen af sendinger af akvatiske dyr er kun tilladt, hvis de akvatiske dyr i
   sendingen opfylder følgende krav:
   a)        De er afsendt direkte fra deres oprindelsesvirksomhed til Unionen.
   b)        De er ikke blevet aflæsset, flyttet til et andet transportmiddel eller aflæsset fra deres
             container, hvis de transporteres ad luftvejen, søvejen, jernbane eller vej, og det vand,
             de transporteres i, er ikke blevet udskiftet i et tredjeland eller territorium, en zone
             eller et kompartment deri, der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel af
             den bestemte art og kategori til Unionen.
   c)        De er ikke blevet transporteret under betingelser, der har bragt deres sundhedstilstand
             i fare, navnlig:
             i)     skal de, hvis det er relevant, være blevet pålæsset og transporteret i vand, som
                    ikke ændrer deres sundhedsstatus
             ii)    skal transportmidlet og containerne være konstrueret på en sådan måde, at de
                    akvatiske dyrs sundhedsstatus ikke bringes i fare under transporten
             iii)   skal containeren eller brøndbåden være rengjort og desinficeret i
                    overensstemmelse med en protokol og med produkter, der er godkendt af den
                    kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet forud for
                    pålæsningen med henblik på afsendelse til Unionen, hvilket sikrer, at de
                    akvatiske dyrs sundhedsstatus ikke bringes i fare under transporten.
DA                                                   110                                               DA
 ---pagebreak---    d)        Fra tidspunktet for pålæsningen på oprindelsesvirksomheden til tidspunktet for
             ankomsten til Unionen må de ikke være blevet transporteret i samme vand eller
             container eller brøndbåd som akvatiske dyr, der har lavere sundhedsstatus, eller som
             ikke var bestemt til indførsel til Unionen
   e)        Hvis det er nødvendigt at udskifte vandet i et tredjeland, territorium, en zone eller et
             kompartment, der er opført på en liste med henblik på indførsel af den bestemte art
             og kategori af akvatiske dyr til Unionen, må dette ikke have bragt de transporterede
             dyrs sundhedsstatus i fare, og det må kun have fundet sted:
             i)     ved transport på land, på vandskiftningssteder, der er godkendt af den
                    kompetente myndighed i det tredjeland eller territorium, hvor
                    vandudskiftningen finder sted
             ii)    ved transport med brøndbåd, mindst 10 km fra akvakulturvirksomheder, som er
                    beliggende på vejen fra oprindelsesstedet til bestemmelsesstedet i Unionen.
                                                Artikel 168
                                   Transport af akvatiske dyr med skib
   Hvis afsendelse af sendinger af akvatiske dyr til Unionen omfatter transport med skib eller
   brøndbåd for hele eller blot en del af forsendelsens vedkommende, er indførsel til Unionen af
   de sendinger af akvatiske dyr, der transporteres i overensstemmelse med artikel 167, kun
   tilladt, hvis de akvatiske dyr i sendingen ledsages af en erklæring, der er vedlagt
   dyresundhedscertifikatet og underskrevet af skibsføreren på dagen for skibets ankomst til dets
   bestemmelseshavn, og som indeholder følgende oplysninger:
   a)        afsejlingshavnen i tredjelandet eller territoriet
   b)        ankomsthavnen i Unionen
   c)        de havne, som fartøjet har anløbet, hvis fartøjet har anløbet havne uden for
             oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri
   d)        bekræftelse af, at sendingen af akvatiske dyr overholdt de relevante krav i artikel 167
             under hele forsendelsen fra afsejlingshavnen i tredjelandet eller territoriet til
             ankomsthavnen i Unionen.
                                                Artikel 169
                                  Særlige transport- og mærkningskrav
   1.        Indførsel til Unionen af sendinger af akvatiske dyr er kun tilladt, hvis de akvatiske
             dyr i sendingen er identificeret med en læselig etiket, som er anbragt på ydersiden af
             containeren, eller, hvis de transporteres med brøndbåd, med en angivelse i
             ladningsmanifestet, med henvisning til det dyresundhedscertifikat, der er udstedt for
             den pågældende sending.
   2.        Den i stk. 1 omhandlede læselige etiket skal mindst indeholde følgende oplysninger:
             a)     antal containere i sendingen
             b)     navnet på den art, der findes i hver container
             c)     antal dyr i hver container for hver tilstedeværende art
             d)     det formål, som de er bestemt til.
DA                                                  111                                               DA
 ---pagebreak---    3.       Animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, bestemt til
            indførsel til Unionen, skal opfylde følgende krav:
            a)     De skal kunne identificeres med en læselig etiket, som er anbragt på ydersiden
                   af containeren, med henvisning til det certifikat, der er udstedt for den
                   pågældende sending.
            b)     Den i litra a) omhandlede læselige etiket skal også indeholde følgende
                   erklæringer, alt efter hvad der er relevant:
                   i)     fisk bestemt til konsum i Den Europæiske Union
                   ii)    bløddyr bestemt til konsum i Den Europæiske Union
                   iii)   krebsdyr bestemt til konsum i Den Europæiske Union.
                                                 Artikel 170
      Krav vedrørende oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen eller kompartmentet
                                      deri og oprindelsesvirksomheden
   1.       Indførsel til Unionen af sendinger af akvatiske dyr og animalske produkter af
            akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, er kun tilladt, hvis de akvatiske dyr
            og de animalske produkter i sendingen kommer fra et tredjeland eller territorium
            eller en zone eller et kompartment deri, som opfylder følgende krav:
            a)     Det/den skal være fri(t) for følgende listeopførte sygdomme:
                   i)     kategori A-sygdomme og kategori B-sygdomme hos akvatiske dyr
                   ii)    relevante kategori C-sygdomme, hvis de akvatiske dyr eller de animalske
                          produkter er bestemt til medlemsstater, zoner eller kompartmenter, der
                          har status som sygdomsfri, eller har et godkendt program for udryddelse
                          af de specifikke sygdomme
                   iii)   kategori C-sygdomme i alle tilfælde, hvor de akvatiske dyr er bestemt til
                          udsætning i naturen
                   iv)    hvis bestemmelsesmedlemsstaterne har truffet nationale foranstaltninger
                          som omhandlet i artikel 176 i denne forordning, skal akvatiske dyr af de
                          arter, der er opført i bilag XXIX, også have oprindelse i tredjelande,
                          territorier, zoner eller kompartmenter, der er frie for de i samme bilag
                          omhandlede sygdomme.
            b)     Alle indførsler af akvatiske dyr af listeopførte arter til det tredjeland eller
                   territorium, den zone eller det kompartment, der eksporterer til Unionen, skal
                   have oprindelse i et andet tredjeland eller territorium eller en zone eller et
                   kompartment deri, der er fri(t) for de sygdomme, der er omhandlet i litra a).
            c)     Akvatiske dyr af listeopførte arter er ikke vaccineret mod kategori A-
                   sygdomme, kategori B-sygdomme eller, hvis det er relevant, kategori C-
                   sygdomme i oprindelsestredjelandet eller -territoriet.
   2.       Indførsel til Unionen af sendinger af akvakulturdyr og animalske produkter af
            akvakulturdyr, bortset fra levende akvakulturdyr, er kun tilladt, hvis
            akvakulturdyrene og de animalske produkter i sendingen kommer fra en
            virksomheder, der er:
DA                                                   112                                            DA
 ---pagebreak---            a)     registreret i overensstemmelse med krav, der er mindst lige så strenge som
                  dem, der er fastsat i del IV, afsnit II, kapitel 1, afdeling 1, i Kommissionens
                  delegerede forordning (EU) 2016/429
                  eller
           b)     godkendt i overensstemmelse med krav, der er mindst lige så strenge som dem,
                  der er fastsat i del IV, afsnit II, kapitel 1, afdeling 2, i forordning (EU)
                  2016/429 og i del II, afsnit I, i Kommissionens delegerede forordning (EU)
                  2019/xxx for så vidt angår regler for akvakulturvirksomheder og transportører
                  af akvatiske dyr [SANTE/7208/2019].
                                              Artikel 171
                                             Vektorarter
   1.      Akvatiske dyr af de arter, der er opført i tabellen, kolonne 4, i bilaget til
           Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882, betragtes kun som
           vektorer for disse sygdomme på de betingelser, der er fastsat i bilag XXX.
   2.      Animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, af de arter,
           der er opført i tabellen, kolonne 4, i bilaget til Kommissionens
           gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882, betragtes ikke som vektorer for de
           sygdomme, der er opført i samme bilag, når de ankommer til Unionen.
                                              Artikel 172
           Undtagelser vedrørende visse kategorier af akvatiske dyr af listeopførte arter
   Uanset artikel 170 finder kravene i nævnte artikel ikke anvendelse på følgende kategorier af
   akvatiske dyr:
   a)      Akvatiske dyr, der er bestemt til en sygdomsbekæmpelsesvirksomhed for akvatiske
           fødevarer, hvor de skal forarbejdes til konsum.
   b)      Akvatiske dyr bestemt til forskningsformål, som er bestemt til afgrænsede
           virksomheder, der er godkendt til dette formål af den kompetente myndighed i
           bestemmelsesmedlemsstaten.
   c)      Andre vildtlevende akvatiske dyr end dem, der er omhandlet i litra b) i denne artikel,
           forudsat at de har været anbragt i karantæne på en karantænestation, der er godkendt
           til dette formål af den kompetente myndighed i:
           i)     oprindelsestredjelandet eller
           ii)    Unionen.
   d)      Bløddyr eller krebsdyr, der er pakket og mærket til konsum i overensstemmelse med
           forordning (EF) nr. 853/2004, og som ikke vil kunne overleve, hvis de genudsættes i
           det akvatiske miljø.
   e)      Bløddyr eller krebsdyr, der er pakket og mærket til konsum i overensstemmelse med
           forordning (EF) nr. 853/2004, og som er bestemt til videre forarbejdning uden
           midlertidig opbevaring på forarbejdningsstedet.
   f)      Levende toskallede bløddyr eller krebsdyr, som er bestemt til konsum uden videre
           forarbejdning, forudsat at de er pakket til detailsalg i overensstemmelse med
           forordning (EF) nr. 853/2004.
DA                                                113                                             DA
 ---pagebreak---                                                 Artikel 173
      Undtagelser vedrørende visse animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende
                                               akvatiske dyr
   Uanset artikel 170, stk. 1, finder kravene i nævnte artikel ikke anvendelse på følgende
   animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr:
   a)       Animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, som er
            bestemt til en sygdomsbekæmpelsesvirksomhed for akvatiske fødevarer, hvor de skal
            forarbejdes til konsum.
   b)       Fisk, der er bestemt til konsum, og som er blevet slagtet og renset forud for
            afsendelsen til Unionen.
                                                Artikel 174
      Håndtering af akvatiske dyr og animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende
                                akvatiske dyr, efter indførsel til Unionen
   1.       Efter deres indførsel til Unionen skal sendinger af akvatiske dyr og animalske
            produkter af akvatiske dyr bortset fra levende akvatiske dyr:
            a)     transporteres direkte til bestemmelsesstedet i Unionen
            b)     håndteres hensigtsmæssigt for at sikre, at naturlige vandområder ikke
                   kontamineres.
   2.       Akvatiske dyr og animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske
            dyr, der er indført til Unionen, må ikke udsættes af operatøren eller på anden måde
            nedsænkes i naturlige vandområder i Unionen, medmindre den kompetente
            myndighed i den medlemsstat, hvor udsætningen eller nedsænkningen finder sted,
            har givet tilladelse hertil.
   3.       Medlemsstatens kompetente myndighed kan kun give den i stk. 2 omhandlede
            tilladelse, hvis udsætningen eller nedsænkningen i naturlige vandområder ikke
            bringer de akvatiske dyrs sundhedsstatus på udsætningsstedet i fare, og udsætning i
            naturen skal i alle tilfælde være i overensstemmelse med artikel 170, litra a), nr. iii).
   4.       Transportvand fra sendinger af akvatiske dyr skal af operatøren håndteres
            hensigtsmæssigt for at forhindre kontaminering af naturlige vandområder i Unionen.
                                               AFSNIT 2
    DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV MED HENBLIK PÅ BEGRÆNSNING AF
           VIRKNINGERNE AF VISSE IKKE-LISTEOPFØRTE SYGDOMME
                                                Artikel 175
   Supplerende dyresundhedsmæssige krav med henblik på begrænsning af virkningerne af ikke-
      listeopførte sygdomme, mod hvilke medlemsstater har truffet nationale foranstaltninger
   1.       Den kompetente myndighed i medlemsstater, der har truffet nationale
            foranstaltninger mod sygdomme, der ikke er listeopførte sygdomme, jf. artikel 226 i
            forordning (EU) 2016/429, træffer foranstaltninger til at forhindre indslæbning af
            disse     ikke-listeopførte      sygdomme       ved     anvendelse    af   supplerende
            dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel af akvatiske dyr og animalske
            produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, til disse medlemsstater,
            zoner eller kompartmenter i Unionen.
DA                                                  114                                               DA
 ---pagebreak---    2.     Den i stk. 1 omhandlede kompetente myndighed tillader kun indførsel til sin
          medlemsstat af sendinger af akvatiske dyr af arter, der er modtagelige for de i stk. 1
          omhandlede sygdomme, hvis der ikke er vaccineret mod disse sygdomme i
          oprindelsestredjelandet eller -territoriet.
   3.     Den i stk. 1 omhandlede kompetente myndighed sikrer, at akvatiske dyr af de i stk. 2
          omhandlede arter, der indføres til oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen
          eller kompartmentet deri, har oprindelse i et andet/en anden tredjeland, zone eller
          kompartment, som også er fri(t) for den relevante sygdom.
   4.     Undtagelserne i artikel 172 og 173 finder anvendelse på de i stk. 2 omhandlede
          akvatiske dyr og animalske produkter af akvatiske dyr, som er bestemt til
          medlemsstater, der har truffet nationale foranstaltninger mod de i stk. 1 omhandlede
          sygdomme.
   5.     Håndtering efter indførsel til Unionen af de stk. 2 omhandlede akvatiske dyr og
          produkter af disse dyr skal opfylde betingelserne i artikel 174.
                                               Del VI
    Særlige regler for indførsel af visse varer som omhandlet i artikel
    3 og 5, for hvilke Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted,
      og for indførsel af visse varer, der har oprindelse i og vender
                                       tilbage til Unionen
                                              Artikel 176
                              Krav vedrørende transit gennem Unionen
   1.     Transit gennem Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter,
          der er omfattet af denne forordning, og som ikke har oprindelse i, men er i transit
          gennem Unionen og er bestemt til et bestemmelsessted uden for Unionen, er kun
          tilladt, hvis sendingerne enten:
          a)     opfylder alle relevante krav vedrørende indførsel til Unionen af de bestemte
                 arter og kategorier af dyr, avlsmateriale eller animalske produkter, der er
                 fastsat i del I-V, eller
          b)     er omfattet af særlige betingelser, som Unionen på listen specifikt har angivet
                 for det listeopførte oprindelsestredjeland eller -territorium eller den listeopførte
                 oprindelseszone og for den bestemte art og kategori af dyr, avlsmateriale og
                 animalske produkter, for at begrænse potentielle dyresundhedsrisici i
                 forbindelse med sådanne flytninger.
   2.     Genindførsel til Unionen af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter,
          der er omfattet af denne forordning, og som har oprindelse i og vender tilbage til
          Unionen efter transit gennem et tredjeland eller territorium eller en zone deri, er kun
          tilladt, hvis de opfylder alle de relevante krav vedrørende indførsel til Unionen af den
          bestemte kategori af dyr, avlsmateriale eller animalske produkter, der er fastsat i del
          I-V, medmindre de er omfattet af enten:
          a)     de supplerende krav i artikel 177-182
                 eller
          b)     særlige betingelser, som Unionen på listen specifikt har angivet for det
                 listeopførte transittredjeland eller -territorium eller den listeopført transitzone
DA                                                115                                                 DA
 ---pagebreak---                     og for den bestemte art og kategori af dyr, avlsmateriale og animalske
                    produkter, for at begrænse potentielle dyresundhedsrisici i forbindelse med
                    sådanne flytninger.
   3.        De særlige betingelser, der er omhandlet i stk. 1, litra b), og stk. 2, litra b), skal
             fastsættes og angives for tredjelandet eller territoriet eller zonen deri på grundlag af
             en risikovurdering og under hensyntagen til følgende:
             a)     kriterierne i artikel 230 i forordning (EU) 2016/429
             b)     den specifikke art og kategori af dyr, avlsmateriale og animalske produkter
                    bestemt til transit og de dermed forbundne dyresundhedsrisici
             c)     geografiske begrænsninger
             d)     etablerede handelsruter
             e)     andre relevante faktorer.
                                                  Artikel 177
    Supplerende krav vedrørende indførsel af registrerede heste, der har oprindelse i og vender
      tilbage til Unionen efter midlertidig eksport til et tredjeland eller territorium eller en zone
    deri med henblik på deltagelse i konkurrencer, væddeløb eller kulturelle hestearrangementer
   1.        Indførsel til Unionen af sendinger af registrerede heste, der midlertidigt eksporteres
             fra en medlemsstat til tredjelande eller territorier eller zoner deri, der er opført på en
             liste med henblik på indførsel af dyr af hestefamilien, er kun tilladt, forudsat at de
             opfylder følgende supplerende krav:
             a)     De har været uden for Unionen i en periode, der er angivet af Kommissionen
                    for de forskellige formål, og som er på højst 90 dage.
             b)     De har været holdt i isolation i tredjelandet eller territoriet eller zonen deri,
                    undtagen i forbindelse med væddeløb, konkurrencer eller kulturelle
                    arrangementer og de tilknyttede aktiviteter (herunder træning, opvarmning og
                    præsentation)
             c)     De har udelukkende været holdt i tredjelande eller territorier eller zoner deri,
                    der tilhører den samme sundhedskategori, som tredjelandet eller territoriet for
                    afsendelse til Unionen er opført i, i overensstemmelse med de særlige krav i
                    bilag XI, del B, og de er flyttet til afsendelsestredjelandet eller -territoriet eller
                    direkte til afsendelseszonen på betingelser, der er mindst lige så strenge, som
                    hvis de var flyttet direkte til Unionen.
   2.        Uanset stk. 1, litra c), er indførsel til Unionen af registrerede heste efter midlertidig
             eksport til tredjelande eller territorier eller zoner deri, der tilhører mere end én
             sundhedskategori, tilladt for registrerede heste, der udelukkende har deltaget i
             angivne konkurrencer eller væddeløb på højt plan.
                                                  Artikel 178
   Særlige krav vedrørende indførsel af hovdyr, fjerkræ og akvatiske dyr, der har oprindelse i og
                    vender tilbage til Unionen efter nægtet indførsel af et tredjeland
   1.        Genindførsel til Unionen af sendinger af hovdyr, fjerkræ og akvatiske dyr, der har
             oprindelse i og vender tilbage til Unionen efter nægtet indførsel af et tredjelands eller
             territoriums kompetente myndighed er kun tilladt, hvis følgende krav er opfyldt:
DA                                                    116                                                  DA
 ---pagebreak---             a)    Det nægtende tredjeland eller territorium eller en zone deri er et tredjeland eller
                  territorium eller en zone deri, der er opført på en liste med henblik på indførsel
                  til Unionen af den art og kategori af dyr, der vender tilbage.
            b)    De i litra a) omhandlede dyr blev ikke ført i transit gennem et tredjeland eller
                  territorium eller en zone deri, bortset fra dem, der er omhandlet i litra a).
            c)    Dyrene ledsages af følgende dokumenter:
                  i)     det originale dyresundhedscertifikat udstedt af den kompetente
                         myndighed i medlemsstaten eller den elektroniske udgave heraf indsendt
                         via IMSOC eller en bekræftet kopi af det officielle
                         dyresundhedscertifikat fra oprindelsesmedlemsstatens kompetente
                         myndighed
                  ii)    enten
                         –      en officiel erklæring fra den kompetente myndighed eller anden
                                offentlig myndighed i tredjelandet eller territoriet med angivelse af
                                årsagen til nægtet indførsel og, hvis det er relevant, en bekræftelse
                                af, at kravene i litra d) er opfyldt
                                eller
                         –      hvis der er tale om forseglede sendinger med intakt original
                                forsegling, en erklæring fra den operatør, der er ansvarlig for
                                sendingen, hvori det bekræftes, at transporten har fundet sted i
                                overensstemmelse med litra d), nr. ii), og om nødvendigt litra d),
                                nr. iii)
                  iii)   en erklæring fra den kompetente myndighed i oprindelsesmedlemsstaten
                         om, at den indvilliger i at acceptere sendingen, og med angivelse af
                         bestemmelsesstedet for tilbagesendelsen.
            d)    Hvis de er blevet aflæsset i tredjelandet eller territoriet eller zonen deri,
                  attesterer den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet følgende:
                  i)     Den gav tilladelse til og førte tilsyn med aflæsning af dyrene direkte i
                         faciliteter, der var egnede til isolation og midlertidig håndtering af dyrene
                         i grænsekontrolstedets lokaliteter i tredjelandet eller territoriet.
                  ii)    Der var indført effektive foranstaltninger for at undgå direkte og
                         indirekte kontakt mellem dyrene i sendingen og andre dyr.
                  iii)   Der blev om nødvendigt ydet effektiv beskyttelse mod vektorer for
                         relevante dyresygdomme.
   2.       Transport og ankomst til sendingens bestemmelsessted overvåges i
            overensstemmelse med artikel 2 og 3 i Kommissionens delegerede forordning (EU)
            2019/1666.
                                                Artikel 179
    Særlige krav vedrørende indførsel af andre dyr end hovdyr, fjerkræ og akvatiske dyr, der har
       oprindelse i og vender tilbage til Unionen efter nægtet indførsel af et tredjeland eller
                                                territorium
   1.       Genindførsel til Unionen af sendinger af andre dyr end hovdyr, fjerkræ og akvatiske
            dyr, der har oprindelse i og vender tilbage til Unionen efter nægtet indførsel af et
DA                                                   117                                               DA
 ---pagebreak---             tredjelands eller territoriums kompetente myndighed er kun tilladt, hvis dyrene i
            sendingen ledsages af følgende dokumenter:
            a)    det originale dyresundhedscertifikat udstedt af den kompetente myndighed i
                  oprindelsesmedlemsstaten eller den elektroniske udgave heraf indsendt via
                  IMSOC eller en bekræftet kopi af det officielle dyresundhedscertifikat fra
                  oprindelsesmedlemsstatens kompetente myndighed
            b)    enten
                  i)    en officiel erklæring fra den kompetente myndighed eller anden offentlig
                        myndighed i tredjelandet eller territoriet med angivelse af årsagen til
                        nægtet indførsel
                        eller
                  ii)   hvis der er tale om forseglede sendinger eller uåbnede containere, en
                        erklæring fra den operatør, der er ansvarlig for sendingen, med angivelse
                        af årsagen til nægtet indførsel.
            c)    en erklæring fra den kompetente myndighed i oprindelsesmedlemsstaten om, at
                  den indvilliger i at acceptere sendingen, og med angivelse af
                  bestemmelsesstedet for tilbagesendelsen.
   2.       Transport og ankomst til sendingens bestemmelsessted overvåges i
            overensstemmelse med artikel 2 og 3 i Kommissionens delegerede forordning (EU)
            2019/1666.
                                                Artikel 180
    Særlige krav vedrørende indførsel af avlsmateriale og emballerede animalske produkter, der
      har oprindelse i og vender tilbage til Unionen efter nægtet indførsel af et tredjeland eller
                                                territorium
   1.       Genindførsel til Unionen af sendinger af avlsmateriale og emballerede animalske
            produkter, som har oprindelse i og vender tilbage til Unionen efter nægtet indførsel
            af et tredjelands eller territoriums kompetente myndighed er kun tilladt, hvis
            følgende krav er opfyldt:
            a)    Avlsmaterialet forbliver i den oprindelige container, og de animalske
                  produkters emballage er intakt.
            b)    Avlsmaterialet og de animalske produkter ledsages af:
                  i)    det originale dyresundhedscertifikat udstedt af den kompetente
                        myndighed i oprindelsesmedlemsstaten eller den elektroniske udgave
                        heraf indsendt via IMSOC eller en bekræftet kopi af det officielle
                        dyresundhedscertifikat fra oprindelsesmedlemsstatens kompetente
                        myndighed
                  ii)   et af følgende dokumenter med angivelse af årsagen til nægtet indførsel
                        og, hvis det er relevant, sted og dato for aflæsning, opbevaring og
                        genpålæsning i tredjelandet eller et territorium deri, og med bekræftelse
                        af, at kravene i litra c) er opfyldt:
                        –      en erklæring fra den kompetente myndighed eller anden offentlig
                               myndighed i tredjelandet eller territoriet eller
DA                                                  118                                            DA
 ---pagebreak---                         –      hvis der er tale om containere med intakt original forsegling, en
                               erklæring fra den operatør, der er ansvarlig for sendingen
                  iii)  en erklæring fra den kompetente myndighed i en medlemsstat om, at den
                        indvilliger i at acceptere sendingen, og med angivelse af
                        bestemmelsesstedet for tilbagesendelsen.
           c)     Hvis avlsmaterialet eller de animalske produkter, der er omhandlet i litra a) og
                  b), er blevet aflæsset i tredjelandet eller et territorium deri, attesterer den
                  kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet følgende:
                  i)    Avlsmaterialet eller de animalske produkter har ikke undergået anden
                        håndtering end aflæsning, opbevaring og genpålæsning.
                  ii)   der er indført effektive foranstaltninger for at undgå kontaminering af
                        den container, hvor avlsmaterialet er anbragt, eller af de animalske
                        produkters emballage med patogener af listeopførte sygdomme under
                        aflæsning, opbevaring og genpålæsning.
   2.      Transport og ankomst til sendingens bestemmelsessted overvåges i
           overensstemmelse med artikel 2 og 3 i Kommissionens delegerede forordning (EU)
           2019/1666.
                                                Artikel 181
      Særlige krav vedrørende indførsel af uemballerede animalske produkter eller animalske
   produkter i løs vægt, der har oprindelse i og vender tilbage til Unionen efter nægtet indførsel
                              af et listeopført tredjeland eller territorium
   1.      Genindførsel til Unionen af sendinger af uemballerede animalske produkter eller
           animalske produkter i løs vægt, der har oprindelse i og vender tilbage til Unionen
           efter nægtet indførsel af den kompetente myndighed i et listeopført tredjeland eller
           territorium er kun tilladt, hvis følgende krav er opfyldt:
           a)     Det nægtende tredjeland eller territorium er listeopført for den bestemte art og
                  kategori af animalske produkter, som sendes tilbage til Unionen.
           b)     De animalske produkter ledsages af:
                  i)    det originale dyresundhedscertifikat udstedt af den kompetente
                        myndighed i oprindelsesmedlemsstaten eller den elektroniske udgave
                        heraf indsendt via IMSOC eller en bekræftet kopi af det officielle
                        certifikat fra oprindelsesmedlemsstatens kompetente myndighed
                  ii)   enten
                        –      en officiel erklæring fra den kompetente myndighed eller et anden
                               offentlig myndighed i tredjelandet eller territoriet med angivelse af
                               årsagen til nægtet indførsel og bekræftelse af, at forseglingen på
                               køretøjet eller containeren kun blev åbnet til officielle formål, og at
                               produkterne kun blev håndteret i det omfang, der var absolut
                               nødvendigt for disse formål, og navnlig uden at aflæsse
                               produkterne, og køretøjet eller containeren blev omgående derefter
                               forseglet igen eller
                        –      hvis der er tale om forseglede sendinger, en erklæring fra den
                               operatør, der er ansvarlig for sendingen, med angivelse af årsagen
                               til nægtet indførsel
DA                                                  119                                                DA
 ---pagebreak---                  iii)  en erklæring fra den kompetente myndighed i en medlemsstat om, at den
                       indvilliger i at acceptere sendingen, og med angivelse af
                       bestemmelsesstedet for tilbagesendelsen
   2.      Transport og ankomst til sendingens bestemmelsessted overvåges i
           overensstemmelse med artikel 2 og 3 i Kommissionens delegerede forordning (EU)
           2019/1666.
                                              Artikel 182
      Særlige krav vedrørende indførsel af uemballerede animalske produkter eller animalske
   produkter i løs vægt, der har oprindelse i og vender tilbage til Unionen efter nægtet indførsel
                                   af et ikke-listeopført tredjeland
   1.      Genindførsel til Unionen af sendinger af uemballerede animalske produkter eller
           animalske produkter i løs vægt, der har oprindelse i og vender tilbage til Unionen
           efter nægtet indførsel af den kompetente myndighed i et tredjeland eller territorium,
           der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel af den bestemte art eller
           kategori af animalske produkter, som sendes tilbage, er kun tilladt, hvis følgende
           krav er opfyldt:
           a)    Sendingen er forseglet med en intakt original forsegling.
           b)    De animalske produkter ledsages af:
                 i)    det originale dyresundhedscertifikat udstedt af den kompetente
                       myndighed i oprindelsesmedlemsstaten eller den elektroniske udgave
                       heraf indsendt via IMSOC eller en bekræftet kopi af det officielle
                       dyresundhedscertifikat fra oprindelsesmedlemsstatens kompetente
                       myndighed
                 ii)   enten
                       –      en officiel erklæring fra den kompetente myndighed eller anden
                              offentlig myndighed i tredjelandet eller territoriet med angivelse af
                              årsagen til nægtet indførsel eller
                       –      en erklæring fra den operatør, der er ansvarlig for sendingen, med
                              angivelse af årsagen til nægtet indførsel
                 iii)  en erklæring fra den kompetente myndighed i en medlemsstat om, at den
                       indvilliger i at acceptere sendingen, og med angivelse af
                       bestemmelsesstedet for tilbagesendelsen
   2.      Transport og ankomst til sendingens bestemmelsessted overvåges i
           overensstemmelse med artikel 2 og 3 i Kommissionens delegerede forordning (EU)
           2019/1666.
                                               Del VII
                                Afsluttende bestemmelser
                                              Artikel 183
                                              Ophævelse
   Følgende retsakter ophæves med virkning fra den 21. april 2021:
   –       Kommissionens forordning (EU) nr. 206/2010
DA                                                 120                                              DA
 ---pagebreak---    –        Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 139/2013
   –        Kommissionens forordning (EU) nr. 605/2010
   –        Kommissionens forordning (EF) nr. 798/2008
   –        Kommissionens beslutning 2007/777/EF
   –        Kommissionens forordning (EF) nr. 119/2009
   –        Kommissionens forordning (EU) nr. 28/2012
   –        Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/759.
                                            Artikel 184
   Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions
   Tidende.
   Den anvendes fra den 21. april 2021.
   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
   Udfærdiget i Bruxelles, den 30.1.2020.
                                               På Kommissionens vegne
                                               Formand
                                               Ursula von der LEYEN
DA                                              121                                          DA
 ---documentbreak---                              EUROPA-
                             KOMMISSIONEN
                                                      Bruxelles, den 30.1.2020
                                                      C(2020) 416 final
                                                      ANNEXES 1 to 30
                                             BILAG
                                                til
              KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) .../...
   om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for
    så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter
       indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske
                                           produkter
DA                                                                                        DA
 ---pagebreak---                                               BILAG I
      LISTE OVER SYGDOMME, DER SKAL ANMELDES OG RAPPORTERES OM I
             DET EKSPORTERENDE TREDJELAND ELLER TERRITORIUM
   1.      LANDDYR
           Alle de listeopførte sygdomme, der er omhandlet i artikel 5 i forordning (EU)
           2016/429 og opført på listen i bilag II til nævnte forordning, for de listeopførte arter
           af landdyr i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882.
   2.      AVLSMATERIALE
   2.1.    Fra hovdyr
           –     Mund- og klovesyge
           –     Infektion med Brucella abortus, B. melitensis og B. suis
           –     Infektion med Mycobacterium tuberculosis-kompleks (M. bovis, M. caprae og
                 M. tuberculosis)
           –     Infektion med bluetonguevirus (serotype 1-24)
           –     Infektion med epizootisk hæmoragi-virus
           –     Infektiøs bovin rhinotracheitis/infektiøs pustuløs vulvovaginitis
           –     Bovin virusdiarré
           –     Bovin genital campylobakteriose
           –     Trichomoniasis
           –     Enzootisk kvægleukose
           –     Epididymitis hos får (Brucella ovis)
           –     Infektion med equin arteritis-virus
           –     Equin infektiøs anæmi
           –     Kontagiøs equin metritis
           –     Klassisk svinepest
           –     Infektion med Aujeszkys sygdom-virus
           –     Infektion med porcin reproduktions- og respirationssygdom-virus.
   2.2.    Fra fjerkræ og fugle i fangenskab
           Alle de listeopførte sygdomme, der er omhandlet i artikel 5 i forordning (EU)
           2016/429 og opført på listen i bilag II til nævnte forordning, som er relevante for de
           listeopførte arter af fjerkræ og fugle i fangenskab i bilaget til Kommissionens
           gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882, som avlsmateriale, det er tilladt at
           indføre til Unionen, hidrører fra.
DA                                                1                                                 DA
 ---pagebreak---    3.   ANIMALSKE PRODUKTER AF HOVDYR, FJERKRÆ OG VILDTLEVENDE FJERVILDT
   3.1. Fersk kød af hovdyr
        –    Mund- og klovesyge
        –    Infektion med kvægpestvirus
        –    Infektion med Rift Valley-feber-virus
        –    Fåre- og gedekopper
        –    Fåre- og gedepest
        –    Klassisk svinepest
        –    Afrikansk svinepest
   3.2. Fersk kød af fjerkræ og vildtlevende fjervildt
        –    Højpatogen aviær influenza
        –    Infektion med Newcastle disease-virus
   3.3. Kødprodukter af hovdyr
        –    Mund- og klovesyge
        –    Infektion med kvægpestvirus
        –    Klassisk svinepest
        –    Afrikansk svinepest
   3.4. Kødprodukter af fjerkræ og vildtlevende fjervildt
        –    Højpatogen aviær influenza
        –    Infektion med Newcastle disease-virus
   3.5. Mælk, colostrum, mejeriprodukter og colostrumbaserede produkter
        –    Mund- og klovesyge
        –    Infektion med kvægpestvirus
   4.   AKVATISKE DYR OG ANIMALSKE PRODUKTER AF AKVATISKE DYR
        –    Epizootisk hæmatopoietisk nekrose
        –    Viral hæmoragisk septikæmi
        –    Infektiøs hæmatopoietisk nekrose
        –    Infektion med HPR-deleteret infektiøs lakseanæmi-virus
        –    Koi herpes-virus
        –    Infektion med Mikrocytos mackini
        –    Infektion med Perkinsus marinus
        –    Infektion med Bonamia ostreae
        –    Infektion med Bonamia exitiosa
        –    Infektion med Marteilia refringens
        –    Infektion med Taura-syndrom-virus
DA                                          2                            DA
 ---pagebreak---    – Infektion med yellow head disease-virus
   – Infektion med white spot syndrome-virus
DA                                  3        DA
 ---pagebreak---                                               BILAG II
      MINIMUMSOPLYSNINGER I SYGDOMSOVERVÅGNINGSPROGRAMMER
                                           (jf. artikel 10)
   Følgende oplysninger skal som           minimum       inkluderes  ved forelæggelsen  af  et
   sygdomsovervågningsprogram:
   a)      en beskrivelse af sygdommens epidemiologiske situation før den dato, hvor man
           påbegyndte gennemførelsen af overvågningsprogrammet, og data om sygdommens
           epidemiologiske udvikling
   b)      overvågningsprogrammets måldyrebestand, epidemiologiske enheder og zoner
   c)      en beskrivelse af:
           i)    den kompetente myndigheds organisation
           ii)   hvordan der føres tilsyn med overvågningsprogrammets gennemførelse
           iii)  den offentlige kontrol, der skal foretages under programmets gennemførelse
           iv)   den rolle, som alle relevante operatører, dyresundhedsfagpersoner, dyrlæger,
                 dyresundhedslaboratorier og andre berørte fysiske eller juridiske personer,
                 spiller
   d)      beskrivelse og afgrænsning af de geografiske og administrative områder, hvor
           overvågningsprogrammet skal gennemføres
   e)      indikatorer til måling af programmets forløb
   f)      diagnosticeringsmetoder, der skal anvendes, antal prøver, der skal testes, og
           testhyppighed og prøveudtagningsmønstre
   g)      risikofaktorer, der skal tages i betragtning ved udformningen af risikobaseret
           målrettet overvågning.
DA                                                 4                                           DA
 ---pagebreak---                                                                        BILAG III
                Tabel 1 Krav vedrørende opholdsperioder for hovdyr, honningbier og humlebier før deres indførsel til Unionen
                                       Minimumsopholdsperiode i                                                  Minimumsperiode uden kontakt
                                                                               Minimumsopholdsperiode på
                                     oprindelsestredjelandet eller -                                                   med dyr med lavere
        Dyreart og -kategori                                               oprindelsesvirksomheden, jf. artikel
                                      territoriet eller zonen deri, jf.                                            sundhedsstatus, jf. artikel 11,
                                                                                     11, litra b), nr. ii)
                                         artikel 11, litra b), nr. i)                                                     litra b), nr. iii)
                                     6 måneder eller siden fødslen,
                                                                             40 dage eller siden fødslen, hvis   30 dage eller siden fødslen, hvis
      Kvæg, får, geder og svin      hvis dyrene er under 6 måneder
                                                                              dyrene er under 40 dage gamle       dyrene er under 30 dage gamle
                                                   gamle
                                     3 måneder eller siden fødslen,
      Kvæg, får, geder og svin                                               40 dage eller siden fødslen, hvis   30 dage eller siden fødslen, hvis
                                    hvis dyrene er under 3 måneder
         bestemt til slagtning                                                dyrene er under 40 dage gamle       dyrene er under 30 dage gamle
                                                   gamle
                                                                             30 dage eller siden fødslen, hvis
                                     3 måneder eller siden fødslen,           dyrene er under 30 dage gamle,
  Dyr af hestefamilien, bortset fra
                                    hvis dyrene er under 3 måneder          bortset fra områder med risiko for                15 dage
  registrerede dyr af hestefamilien
                                                   gamle                   afrikansk hestepest, hvor perioden er
                                                                                         på 40 dage
                                                                             30 dage eller siden fødslen, hvis
                                                                              dyrene er under 30 dage gamle,
         Registrerede dyr af        40 dage eller siden fødslen, hvis
                                                                            bortset fra områder med risiko for                15 dage
            hestefamilien            dyrene er under 40 dage gamle
                                                                           afrikansk hestepest, hvor perioden er
                                                                                         på 40 dage
       Registrerede heste, der                 højst 30 dage
    genindføres efter midlertidig                   eller                                                             Hele den midlertidige
     udførsel til konkurrencer,     højst 90 dage i forbindelse med                     Ikke fastlagt
                                                                                                                         udførselsperiode
      væddeløb eller kulturelle          specifikke konkurrencer,
         hestearrangementer             væddeløb eller kulturelle
DA                                                                            5                                                                    DA
 ---pagebreak---                                        hestearrangementer
   Hovdyr bortset fra kvæg, får,  6 måneder eller siden fødslen,                                    6 måneder eller siden fødslen,
                                                                 40 dage eller siden fødslen, hvis
      geder, svin og dyr af      hvis dyrene er under 6 måneder                                    hvis dyrene er under 6 måneder
                                                                  dyrene er under 40 dage gamle
         hestefamilien                        gamle                                                            gamle
    Honningbier og humlebier            Siden klækningen                Siden klækningen                  Siden klækningen
DA                                                               6                                                                 DA
 ---pagebreak---                        Tabel 2 Krav vedrørende opholdsperioder for fjerkræ og fugle i fangenskab før deres indførsel til Unionen
                                                     Minimumsopholdsperiode i         Minimumsopholdsperiode på       Minimumsperiode uden kontakt
                                Opholdsperioden    oprindelsestredjelandet eller -    oprindelsesvirksomheden, jf.          med dyr med lavere
        Kategori af fugle
                                    gælder for      territoriet eller zonen deri, jf.   artikel 11, litra b), nr. ii)  sundhedsstatus, jf. artikel 11,
                                                       artikel 11, litra b), nr. i)                                           litra b), nr. iii)
                                                        3 måneder eller siden               6 uger eller siden        6 uger eller siden klækningen,
           Avlsfjerkræ                 AC         klækningen, hvis dyrene er under     klækningen, hvis dyrene er       hvis dyrene er under 6 uger
                                                           3 måneder gamle                 under 6 uger gamle                      gamle
                                                        3 måneder eller siden               6 uger eller siden        6 uger eller siden klækningen,
  Brugsfjerkræ til produktion
                                       AC         klækningen, hvis dyrene er under     klækningen, hvis dyrene er       hvis dyrene er under 6 uger
     af kød og konsumæg
                                                           3 måneder gamle                 under 6 uger gamle                      gamle
  Brugsfjerkræ til udsætning                       6 uger eller siden klækningen,
  som fjervildt med henblik                                                                30 dage eller siden        30 dage eller siden klækningen
                                       AC        hvis dyrene er under 6 uger gamle
         på fornyelse af                                                                       klækningen
        fjervildtbestande
                                                   6 uger eller siden klækningen,                                     30 dage eller siden klækningen
       Fjerkræ bestemt til                       hvis dyrene er under 6 uger gamle         30 dage eller siden
                                       AC
             slagtning                                                                         klækningen
                                       AC                 Siden klækningen                  Siden klækningen                 Siden klækningen
      Daggamle kyllinger
                                       FO                      3 måneder                          6 uger                              -
     Færre end 20 stykker
   avlsfjerkræ, brugsfjerkræ                            3 måneder eller siden               3 uger eller siden        3 uger eller siden klækningen,
     og fjerkræ bestemt til            AC         klækningen, hvis dyrene er under     klækningen, hvis dyrene er       hvis dyrene er under 3 uger
      slagtning bortset fra                                3 måneder gamle                 under 3 uger gamle                      gamle
           strudsefugle
    Færre end 20 daggamle              AC                 Siden klækningen                  Siden klækningen                 Siden klækningen
DA                                                                            7                                                                        DA
 ---pagebreak---      kyllinger bortset fra                                                 3 uger forud for datoen for
         strudsefugle      FO 3 måneder               3 uger              indsamling af de æg, som de
                                                                        daggamle kyllinger er klækket af
                                                                         3 uger eller siden klækningen,
      Fugle i fangenskab   AC    NA       3 uger eller siden klækningen    hvis dyrene er under 3 uger
                                                                                      gamle
  AC = dyr i sendingen
  FO = oprindelsesflokke
  NA = ikke relevant
DA                                      8                                                               DA
 ---pagebreak---                                                                               BILAG IV
  DEL A
  1.    Minimumsperioder med sygdomsfrihed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri, jf. artikel 22, stk. 1, for hovdyr
        bortset fra dyr af hestefamilien:
                                                                                                                                                               7. Andre hovdyr end
                                                                                                                           5. Dyr af
                                                  1. Kvæg           2. Får           3. Geder           4. Svin                           6. Hjortedyr       dem, der er omhandlet i
                                                                                                                         kamelfamilien
                                                                                                                                                               kolonne 1,2,3,4,5,6*
                                                                                        24
               Mund- og klovesyge              24 måneder**     24 måneder**                        24 måneder**         24 måneder**    24 måneder**              24 måneder**
                                                                                   måneder**
          Infektion med kvægpestvirus           12 måneder       12 måneder        12 måneder        12 måneder           12 måneder      12 måneder                12 måneder
        Infektion med Rift Valley-feber-
                                                12 måneder       12 måneder        12 måneder             NA              12 måneder      12 måneder                12 måneder
                        virus
           Infektion med Mycoplasma
          mycoides subsp. mycoides SC           12 måneder           NA                 NA                NA                  NA              NA                    12 måneder
          (oksens ondartede lungesyge)
              Infektion med fåre- og
                                                     NA          12 måneder        12 måneder             NA              12 måneder      12 måneder                    NA
                   gedepestvirus
               Fåre- og gedekopper                   NA          12 måneder        12 måneder             NA                  NA              NA                        NA
          Ondartet lungesyge hos geder               NA          12 måneder        12 måneder             NA                  NA              NA                    12 måneder
               Afrikansk svinepest                   NA              NA                 NA           12 måneder               NA              NA                        NA
                Klassisk svinepest                   NA              NA                 NA          12 måneder**              NA              NA                    12 måneder
            Infektion med lumpy skin
                                                12 måneder           NA                 NA                NA                  NA              NA                        NA
                    disease-virus
        *       gælder kun for listeopførte arter i overensstemmelse med bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882.
        **      eller særlige betingelser fastsættes af den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet i overensstemmelse med del B, jf. artikel 22, stk. 3.
        NA = ikke relevant.
DA                                                                                       9                                                                                           DA
 ---pagebreak---   2. Minimumsperioder med sygdomsfrihed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri, jf. artikel 22, stk. 2, litra a), for dyr af
     hestefamilien:
      Afrikansk hestepest                               24 måneder
  3. Minimumsperioder med sygdomsfrihed, hvor der ikke er rapporteret om sygdom i oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen
     deri, jf. artikel 22, stk. 2, litra b), for dyr af hestefamilien:
      Venezuelansk hesteencephalomyelitis              24 måneder
      Infektion med Burkholderia mallei                     36
      (snive)                                           måneder**
      Dourine                                               24
                                                        måneder**
      Surra (Trypanosoma evansi)                            24
                                                        måneder**
     ** eller særlige betingelser fastsættes af den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet i overensstemmelse med del B, jf. artikel 22, stk. 3.
DA                                                                           10                                                                                 DA
 ---pagebreak---   DEL B
  Særlige betingelser, der skal fastsættes af den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet, hvis tredjelandet eller territoriet eller zonen
  deri har været fri(t) for visse sygdomme i en periode, der er kortere end den periode, der er angivet i del A i dette bilag, jf. artikel 22, stk. 3:
                                Supplerende oplysninger til bestemmelse af den dato, fra hvilken tredjelandet eller territoriet eller zonen deri
    Mund- og klovesyge
                                betragtes som fri(t) for mund- og klovesyge.
                                a) Supplerende oplysninger til bestemmelse af den dato, fra hvilken tredjelandet eller territoriet eller zonen deri
                                betragtes som fri(t) for klassisk svinepest.
      Klassisk svinepest
                                b) Dyr bestemt til indførsel til Unionen har reageret negativt på en test for klassisk svinepest, der er foretaget inden
                                for en periode på 30 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen.
                                a) Der er ikke rapporteret om sygdommen på oprindelsesvirksomheden i en periode på mindst 6 måneder forud for
        Infektion med           datoen for afsendelse til Unionen.
    Burkholderia mallei
            (snive)             b) Kommissionen har anerkendt det overvågningsprogram, der er gennemført hos avlsdyr af hestefamilien på
                                oprindelsesvirksomheden for at dokumentere, at der ikke er forekommet infektion i denne periode på 6 måneder.
                                a) Der er ikke rapporteret om sygdommen på oprindelsesvirksomheden i en periode på mindst 6 måneder forud for
                                datoen for afsendelse til Unionen.
           Dourine
                                b) Kommissionen har anerkendt det overvågningsprogram, der er gennemført for at dokumentere, at der ikke er
                                forekommet infektion på virksomheden i denne periode på 6 måneder.
                                a) Der er ikke rapporteret om sygdommen på oprindelsesvirksomheden i en periode på mindst 6 måneder forud for
    Surra (Trypanosoma          datoen for afsendelse til Unionen.
            evansi)             b) Kommissionen har anerkendt det overvågningsprogram, der er gennemført for at dokumentere, at der ikke er
                                forekommet infektion på virksomheden i denne periode på 6 måneder.
DA                                                                             11                                                                        DA
 ---pagebreak---   DEL C
  1.    Krav vedrørende manglende vaccination for så vidt angår oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri og for så vidt angår hovdyr
        bortset fra dyr af hestefamilien, jf. artikel 22, stk. 4, litra a):
                                                                                                                                               7. Andre hovdyr end
                                                                                                            5. Dyr af                               dem, der er
                                               1. Kvæg            2. Får           3. Geder  4. Svin                         6. Hjortedyr
                                                                                                          kamelfamilien                        omhandlet i kolonne
                                                                                                                                                    1,2,3,4,5,6*
                 Mund- og klovesyge           NV/NVA             NV/NVA           NV/NVA    NV/NVA          NV/NVA            NV/NVA                 NV/NVA
            Infektion med kvægpestvirus       NV/NVA             NV/NVA           NV/NVA    NV/NVA          NV/NVA            NV/NVA                 NV/NVA
               Rift Valley-feber-virus        NV/NVA             NV/NVA           NV/NVA       NA           NV/NVA            NV/NVA                 NV/NVA
             Infektion med Mycoplasma
           mycoides subsp. mycoides SC        NV/NVA                NA                NA       NA              NA                NA                  NV/NVA
           (oksens ondartede lungesyge)
                Infektion med fåre- og
                                                  NA             NV/NVA           NV/NVA       NA           NV/NVA            NV/NVA                    NA
                    gedepestvirus
                 Fåre- og gedekopper              NA             NV/NVA           NV/NVA       NA              NA                NA                     NA
           Ondartet lungesyge hos geder           NA             NV/NVA           NV/NVA       NA              NA                NA                  NV/NVA
                  Klassisk svinepest              NA                NA                NA    NV/NVA             NA                NA                     NA
              Infektion med lumpy skin
                                                NVA                 NA                NA       NA              NA                NA                     NA
                     disease-virus
        NV = i en periode på mindst 12 måneder forud for datoen for afsendelse til Unionen er der ikke vaccineret i tredjelandet, territoriet eller zonen deri, og der
        er ikke indført vaccinerede dyr til tredjelandet, territoriet eller zonen deri.
        NVA = dyrene bestemt til indførsel til Unionen er ikke blevet vaccineret.
        NA = ikke relevant.
        * gælder kun for listeopførte arter i overensstemmelse med bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882.
DA                                                                                   12                                                                             DA
 ---pagebreak---   2. Krav vedrørende manglende vaccination for så vidt angår oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri og for så vidt angår dyr af
     hestefamilien, jf. artikel 22, stk. 4, litra b):
                                                                 - Der er ikke vaccineret systematisk i oprindelsestredjelandet eller -
                                                                   territoriet eller zonen deri i en periode på mindst 12 måneder forud for
                           Afrikansk hestepest
                                                                   datoen for afsendelse til Unionen, og dyr af hestefamilien er ikke blevet
                                                                   vaccineret i mindst de sidste 40 dage forud for afsendelsen til Unionen.
                                                                 - Dyrene af hestefamilien er ikke blevet vaccineret i mindst de sidste 60
                Venezuelansk hesteencephalomyelitis
                                                                   dage forud for afsendelsen til Unionen
DA                                                                 13                                                                              DA
 ---pagebreak---                                               BILAG V
          KRAV VEDRØRENDE INDFØRSEL TIL UNIONEN FOR SÅ VIDT ANGÅR
     SYGDOMSFRIHED I OPRINDELSESTREDJELANDET ELLER -TERRITORIET ELLER
    ZONEN DERI FOR INFEKTION MED MYCOBACTERIUM TUBERCULOSIS-KOMPLEKS
   (M. BOVIS, M. CAPRAE, M. TUBERCULOSIS) OG INFEKTION MED BRUCELLA ABORTUS,
                                     B. MELITENSIS OG B. SUIS
   1.     INFEKTION      MED MYCOBACTERIUM TUBERCULOSIS-KOMPLEKS                   (M.  BOVIS,   M.
          CAPRAE OG M. TUBERCULOSIS) (JF. ARTIKEL 22, STK. 5)
   1.1.   Kvæg
          Hvis kvæg ikke har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der
          er fri(t) for Mycobacterium tuberculosis-kompleks (M. bovis, M. caprae og M.
          tuberculosis) for så vidt angår kvæg, skal dyrene opfylde et af følgende krav:
          a)     De er med negative resultater blevet testet ved hjælp af en af de
                 diagnosticeringsmetoder, der er fastsat i del 2 i bilag I til Kommissionens
                 delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår dyresundhedsmæssige
                 krav vedrørende flytning inden for Unionen af landdyr og rugeæg [dokument
                 C(2019) 4058], for infektion med Mycobacterium tuberculosis-kompleks (M.
                 bovis, M. caprae og M. tuberculosis), i en periode på 30 dage forud for datoen
                 for afsendelse til Unionen eller
          b)     de er under 6 uger gamle.
   2.     INFEKTION     MED    BRUCELLA    ABORTUS,  B. MELITENSIS OG     B. SUIS (JF. ARTIKEL   22,
          STK. 6)
   2.1.   Kvæg
          Hvis kvæg ikke har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der
          er fri(t) for Brucella abortus, B. melitensis og B. suis uden vaccination for så vidt
          angår kvæg, skal dyrene opfylde et af følgende krav:
          a)     De er med negative resultater blevet testet ved hjælp af en af de
                 diagnosticeringsmetoder, der er fastsat i del 1 i bilag I til Kommissionens
                 delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår dyresundhedsmæssige
                 krav vedrørende flytning inden for Unionen af landdyr og rugeæg [dokument
                 C(2019) 4058], for infektion med Brucella abortus, B. melitensis og B. suis på
                 en prøve, der er udtaget i en periode på 30 dage forud for datoen for afsendelse
                 til Unionen, og, hvis der er tale om hunner, der har født, er testen udført på en
                 prøve udtaget mindst 30 dage efter fødslen eller
          b)     de er under 12 måneder gamle eller
          c)     de er kastreret.
   2.2.   Får og geder
          Hvis får og geder ikke har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone
          deri, der er fri(t) for Brucella abortus, B. melitensis og B. suis uden vaccination for så
          vidt angår får og geder, skal dyrene opfylde et af følgende krav:
          a)     De er med negative resultater blevet testet ved hjælp af en af de
                 diagnosticeringsmetoder, der er fastsat i del 1 i bilag I til Kommissionens
DA                                                14                                                 DA
 ---pagebreak---       delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår dyresundhedsmæssige
      krav vedrørende flytning inden for Unionen af landdyr og rugeæg [dokument
      C(2019) 4058], for infektion med Brucella abortus, B. melitensis og B. suis på
      en prøve, der er udtaget i en periode på 30 dage forud for datoen for afsendelse
      til Unionen, og, hvis der er tale om hunner, der har født, er testen udført på en
      prøve udtaget mindst 30 dage efter fødslen eller
   b) de er under 6 måneder gamle eller
   c) de er kastreret.
DA                                    15                                                DA
 ---pagebreak---                                                 BILAG VI
                                                   DEL A
                SÆRLIGE BETINGELSER FOR INDFØRSEL AF HOVDYR TIL UNIONEN FOR SÅ VIDT
                 ANGÅR SYGDOMSFRIHED I OPRINDELSESTREDJELANDET ELLER -TERRITORIET
             ELLER ZONEN DERI FOR INFEKTION MED BLUETONGUEVIRUS (SEROTYPE 1-24) I EN
                                                  PERIODE PÅ 2 ÅR
                                              (JF. ARTIKEL 22, STK. 7)
   Hvis hovdyr af listeopførte arter ikke har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en
   zone deri, der er fri(t) for bluetonguevirus (serotype 1-24), skal de have oprindelse i et
   tredjeland eller territorium eller en zone deri, der opfylder mindst et af følgende krav:
   a)       Dyrene er blevet holdt i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der har
            været årstidsbestemt fri(t) for infektion med bluetonguevirus (serotype 1-24) som
            defineret i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår
            regler om overvågning, udryddelsesprogrammer og status som sygdomsfri for visse
            listeopførte eller nye sygdomme [dokument C(2019) 4056]:
            i)     i en periode på mindst 60 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen eller
            ii)    i en periode på mindst 28 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen og
                   er med negative resultater blevet underkastet en serologisk test foretaget på
                   prøver indsamlet mindst 28 dage efter datoen for dyrets indførsel til
                   tredjelandet eller territoriet eller zonen deri, der er årstidsbestemt fri(t) for
                   infektion med bluetonguevirus (serotype 1-24), eller
            iii)   i en periode på mindst 14 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen og
                   er med negative resultater blevet underkastet en polymerasekædereaktionstest
                   (PCR-test) foretaget på prøver indsamlet mindst 14 dage efter datoen for dyrets
                   indførsel til tredjelandet eller territoriet eller zonen deri, der er årstidsbestemt
                   fri(t) for infektion med bluetonguevirus.
   b)       Dyrene har oprindelse i et tredjeland, territorium eller en zone deri med et
            overvågningssystem, der er udformet og gennemført i overensstemmelse med del II,
            kapitel 1, afdeling 1 og 2, i bilaget til Kommissionens delegerede forordning (EU)
            2019/... for så vidt angår regler om overvågning, udryddelsesprogrammer og status
            som sygdomsfri for visse listeopførte og nye sygdomme [dokument C(2019) 4056] og
            er blevet vaccineret mod alle serotyper af bluetonguevirus (1-24), som der i de
            foregående 2 år er rapporteret om i tredjelandet, territoriet eller zonen deri, og dyrene
            er stadig omfattet af den immunitetsperiode, der garanteres i specifikationerne for
            vaccinen, og dyrene opfylder mindst et af følgende krav:
            i)     De er blevet vaccineret over 60 dage forud for datoen for afsendelse til
                   Unionen eller
            ii)    de er blevet vaccineret med en inaktiveret vaccine og er med negative resultater
                   blevet underkastet en PCR-test på prøver, der er indsamlet mindst 14 dage efter
                   immunitetsbeskyttelsens indtræden ifølge specifikationerne for vaccinen.
   c)       Dyrene har oprindelse i et tredjeland, territorium eller en zone deri med et
            overvågningssystem, der er udformet og gennemført i overensstemmelse med del II,
            kapitel 1, afdeling 1 og 2, i bilaget til Kommissionens delegerede forordning (EU)
            2019/... for så vidt angår regler om overvågning, udryddelsesprogrammer og status
            som sygdomsfri for visse listeopførte og nye sygdomme [dokument C(2019) 4056],
DA                                                   16                                                 DA
 ---pagebreak---             og dyrene er med positive resultater blevet underkastet en serologisk test til
            påvisning af specifikke antistoffer mod alle serotyper af bluetonguevirus (1-24), der
            er rapporteret om i de foregående 2 år i tredjelandet eller territoriet eller zonen deri,
            og
            i)     den serologiske test skal være foretaget på prøver, der er indsamlet mindst 60
                   dage forud for datoen for flytningen
                   eller
            ii)    den serologiske test skal være foretaget på prøver, der er indsamlet mindst 30
                   dage forud for datoen for flytningen, og dyrene er med negative resultater
                   blevet underkastet en PCR-test på prøver indsamlet tidligst 14 dage forud for
                   datoen for afsendelse til Unionen.
                                                  DEL B
            SÆRLIGE BETINGELSER FOR INDFØRSEL AF SENDINGER AF KVÆG TIL UNIONEN FOR
                  SÅ VIDT ANGÅR SYGDOMSFRIHED I OPRINDELSESTREDJELANDET ELLER -
             TERRITORIET ELLER ZONEN DERI FOR INFEKTION MED ENZOOTISK KVÆGLEUKOSE
                                             (JF. ARTIKEL 22, STK. 8)
   Hvis kvæget ikke har oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der er fri(t)
   for enzootisk kvægleukose, skal dyrene komme fra en virksomhed, hvor der ikke er
   rapporteret om denne sygdom i en periode på 24 måneder forud for datoen for afsendelse til
   Unionen, og
   a)       hvis dyrene er over 24 måneder, er de med negative resultater blevet underkastet en
            laboratorieundersøgelse for enzootisk kvægleukose ved hjælp af en af de
            diagnosticeringsmetoder, der er fastsat i del 4 i bilag I til Kommissionens delegerede
            forordning (EU) 2019/... for så vidt angår dyresundhedsmæssige krav vedrørende
            flytning inden for Unionen af landdyr og rugeæg [dokument C(2019) 4058],
            foretaget:
            a)     på prøver udtaget ved to lejligheder med mindst 4 måneders mellemrum,
                   samtidig med at dyrene blev holdt adskilt fra det øvrige kvæg på samme
                   virksomhed, eller
            b)     på en prøve, der er udtaget i de sidste 30 dage forud for afsendelsen til
                   Unionen, og alt kvæg på over 24 måneder, der holdes på virksomheden, er med
                   negative resultater blevet underkastet en laboratorieundersøgelse for enzootisk
                   kvægleukose ved hjælp af en af de diagnosticeringsmetoder, der er fastsat i del
                   4 i bilag I til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt
                   angår dyresundhedsmæssige krav vedrørende flytning inden for Unionen af
                   landdyr og rugeæg [dokument C(2019) 4058], på prøver, der er udtaget ved to
                   lejligheder med mindst 4 måneders mellemrum i de sidste 12 måneder forud
                   for datoen for afsendelse til Unionen
   b)       hvis dyrene er over 24 måneder, er de født af moderdyr, der med negative resultater
            er blevet underkastet en laboratorieundersøgelse for enzootisk kvægleukose ved
            hjælp af en af de diagnosticeringsmetoder, der er fastsat i del 4 i bilag I til
            Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår
            dyresundhedsmæssige krav vedrørende flytning inden for Unionen af landdyr og
            rugeæg [dokument C(2019) 4058], på prøver, der er udtaget ved to lejligheder med
            mindst 4 måneders mellemrum i de sidste 12 måneder forud for datoen for afsendelse
            til Unionen.
DA                                                  17                                                 DA
 ---pagebreak---                                             BILAG VII
      YDERLIGERE KRAV VEDRØRENDE INDFØRSEL AF HOVDYR TIL UNIONEN FOR SÅ VIDT
                                 ANGÅR VISSE KATEGORI C-SYGDOMME
                                           (JF. ARTIKEL 22, STK. 9)
   1.     INFEKTIØS BOVIN RHINOTRACHEITIS/INFEKTIØS PUSTULØS VULVOVAGINITIS
   1.1.   Kvæg
          Dyrene må ikke være blevet vaccineret, og de skal have været anbragt i karantæne i
          en periode på mindst 30 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen og være
          blevet underkastet en serologisk test til påvisning af antistoffer mod BoHV-1
          (helvirus). En af de diagnosticeringsmetoder, der er fastsat i del 5 i bilag I til
          Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår
          dyresundhedsmæssige krav vedrørende flytning inden for Unionen af landdyr og
          rugeæg [dokument C(2019) 4058], skal have været anvendt, og der skal være opnået
          et negativt resultat. Desuden skal testen være udført på en prøve, der er indsamlet på
          oprindelsesvirksomheden inden for en periode på 15 dage forud for datoen for
          afsendelse til Unionen.
   1.2.   Dyr af kamelfamilien og hjortedyr
          Dyr af kamelfamilien og hjortedyr bestemt til indførsel til en medlemsstat eller en
          zone deri med status som sygdomsfri eller med et godkendt udryddelsesprogram
          vedrørende infektiøs bovin rhinotracheitis/infektiøs pustuløs vulvovaginitis hos kvæg
          skal komme fra en virksomhed, hvor der ikke er rapporteret om infektiøs bovin
          rhinotracheitis/infektiøs pustuløs vulvovaginitis hos dyr af samme art som dyrene i
          sendingen i de sidste 30 dage forud for afsendelsen til Unionen.
   2.     BOVIN VIRUSDIARRÉ
          Dyrene må ikke være blevet vaccineret, og de skal med negative resultater være
          testet for bovin virusdiarré-virus, ‑ antigen eller -genom ved hjælp af en af de
          diagnosticeringsmetoder, der er fastsat i del 6 i bilag I til Kommissionens delegerede
          forordning (EU) 2019/... for så vidt angår dyresundhedsmæssige krav vedrørende
          flytning inden for Unionen af landdyr og rugeæg [dokument C(2019) 4058], og:
          a)     dyrene er enten blevet anbragt på en godkendt karantænestation i en periode på
                 mindst 21 dage forud for afsendelsen, og hvis dyrene er drægtige, er de med
                 negative resultater blevet underkastet en serologisk test til påvisning af
                 antistoffer mod bovin virusdiarré-virus ved hjælp af en af de
                 diagnosticeringsmetoder, der er fastsat i del 6 i bilag I til Kommissionens
                 delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår dyresundhedsmæssige
                 krav vedrørende flytning inden for Unionen af landdyr og rugeæg [dokument
                 C(2019) 4058], på prøver udtaget mindst 21 dage efter påbegyndelsen af
                 karantænen, eller
          b)     dyrene er med positive resultater blevet underkastet en serologisk test til
                 påvisning af antistoffer mod bovin virusdiarré-virus ved hjælp af en af de
                 diagnosticeringsmetoder, der er fastsat i del 6 i bilag I til Kommissionens
                 delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår dyresundhedsmæssige
                 krav vedrørende flytning inden for Unionen af landdyr og rugeæg [dokument
DA                                               18                                              DA
 ---pagebreak---             C(2019) 4058], på prøver, der er udtaget før afsendelsen, eller, hvis dyrene er
            drægtige, inden insemineringen forud for den nuværende drægtighed.
   3. INFEKTION MED AUJESZKYS SYGDOM-VIRUS
      Dyrene er ikke blevet vaccineret mod infektion med Aujeszkys sygdom-virus og
      skal:
      a)    have været anbragt på en godkendt karantænestation i mindst 30 dage og
      b)    med negative resultater være blevet underkastet en serologisk test til påvisning
            af antistoffer mod Aujeszkys sygdom-virus (helvirus) ved hjælp af en af de
            diagnosticeringsmetoder, der er fastsat i del 7 i bilag I til Kommissionens
            delegerede forordning (EU) 2019/... for så vidt angår dyresundhedsmæssige
            krav vedrørende flytning inden for Unionen af landdyr og rugeæg [dokument
            C(2019) 4058], på prøver, der er udtaget ved to lejligheder med mindst 30
            dages mellemrum i de sidste 15 dage forud for datoen for afsendelse til
            Unionen.
DA                                        19                                                 DA
 ---pagebreak---                                                                                             BILAG VIII
                            DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE HOVDYRS OPRINDELSESVIRKSOMHED
  1.           Minimumsområder (radius) og minimumsperioder (forud for afsendelsen til Unionen) uden rapporteret sygdom i området på og omkring
               oprindelsesvirksomheden for andre hovdyr end dyr af hestefamilien, jf. artikel 23, stk. 1, litra a), nr. i):
                                                                                                                                                                            7. Andre hovdyr end dem,
                                                                                                                                          5. Dyr af
                                                    1. Kvæg              2. Får               3. Geder                4. Svin                              6. Hjortedyr    der er omhandlet i kolonne
                                                                                                                                        kamelfamilien
                                                                                                                                                                                   1,2,3,4,5,6*
           Mund- og klovesyge                 10 km/30 dage          10 km/30 dage         10 km/30 dage         10 km/30 dage         10 km/30 dage      10 km/30 dage          10 km/30 dage
       Infektion med kvægpestvirus              10 km/30 dage        10 km/30 dage         10 km/30 dage         10 km/30 dage         10 km/30 dage      10 km/30 dage          10 km/30 dage
  Infektion med Rift Valley-feber-virus         10 km/30 dage        10 km/30 dage         10 km/30 dage                NA             10 km/30 dage      10 km/30 dage          10 km/30 dage
  Infektion med Mycoplasma mycoides
        subsp. mycoides SC (oksens              10 km/30 dage              NA                    NA                     NA                   NA                NA                10 km/30 dage
           ondartede lungesyge)
  Infektion med fåre- og gedepestvirus                 NA            10 km/30 dage         10 km/30 dage                NA             10 km/30 dage      10 km/30 dage                NA
           Fåre- og gedekopper                         NA            10 km/30 dage         10 km/30 dage                NA                   NA                NA                      NA
      Ondartet lungesyge hos geder                     NA            10 km/30 dage         10 km/30 dage                NA                   NA                NA                10 km/30 dage
            Afrikansk svinepest                        NA                  NA                    NA              10 km/30 dage               NA                NA                      NA
            Klassisk svinepest                         NA                  NA                    NA              10 km/30 dage               NA                NA                      NA
    Infektion med lumpy skin disease-
                                                10 km/30 dage              NA                    NA                     NA                   NA                NA                      NA
                   virus
   Infektion med epizootisk hæmoragi-                                   150 km/               150 km/                                      150 km/           150 km/                 150 km/
                                                150 km/2 år**                                                           NA
                   virus                                                 2 år**                2 år**                                       2 år**            2 år**                  2 år**
  *            gælder kun for listeopførte arter i overensstemmelse med bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882.
  **           gælder ikke, hvis dyrene har oprindelse i et tredjeland, territorium eller en zone deri, der er årstidsbestemt fri(t) for sygdommen, i overensstemmelse med det relevante kapitel i
               Verdensorganisationen for Dyresundheds (OIE) sundhedskodeks for terrestriske dyr.
DA                                                                                                     20                                                                                             DA
 ---pagebreak---   NA = ikke relevant
  2.         Minimumsperioder uden rapporteret sygdom på oprindelsesvirksomheden for andre hovdyr end dyr af hestefamilien, jf. artikel 23, stk. 1, litra a),
             nr. i):
                                                                                                                                               7. Andre hovdyr
                                                                                                                                               end dem, der er
                                                                                                            5. Dyr af
                                       1. Kvæg           2. Får         3. Geder           4. Svin                           6. Hjortedyr        omhandlet i
                                                                                                         kamelfamilien
                                                                                                                                                   kolonne
                                                                                                                                                 1,2,3,4,5,6*
                                                                                                       Samme som for dyr
   Burkholderia mallei (snive)                     NA                  6 måneder             NA         af hestefamilien                    NA
                                                                                                            (punkt 4)
               Rabies                                                                          30 dage
  Surra (Trypanosoma evansi)          30 dage**        30 dage**       30 dage**             NA            30 dage**          30 dage**           30 dage**
             Miltbrand                                                                         15 dage
     Infektion med Aujeszkys
                                                           NA                             30 dage                               NA
           sygdom-virus
  *          gælder kun for listeopførte arter i overensstemmelse med bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882.
  **         hvis der er rapporteret om sygdommen på oprindelsesvirksomheden i løbet af en periode på 2 år forud for datoen for afsendelse til Unionen, skal den
             berørte virksomhed efter det seneste udbrud have været omfattet af restriktioner, indtil:
             a)      de inficerede dyr er blevet fjernet fra virksomheden.
             b)      de resterende dyr på virksomheden med negativt resultat er blevet underkastet en test for surra (Trypanosoma evansi) som
                     beskrevet i del 3 i bilag I til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/… for så vidt angår dyresundhedsmæssige krav
                     vedrørende flytning inden for Unionen af landdyr og rugeæg [dokument C(2019) 4058] på prøver udtaget, mindst 6 måneder efter
                     at de inficerede dyr er blevet fjernet fra virksomheden.
  NA = ikke relevant
DA                                                                                   21                                                                          DA
 ---pagebreak---    3.         Minimumsområder (radius) og minimumsperioder uden et rapporteret tilfælde eller
              udbrud af equin infektiøs anæmi i området på og omkring oprindelsesvirksomheden
              for dyr af hestefamilien, jf. artikel 23, stk. 1, litra a), nr. ii):
                                                  Krav, der skal opfyldes, hvis der har været et udbrud på
                    Område      Periode
                                                                          virksomheden
                                              Alle dyr af hestefamilien blev isoleret, indtil de med negative
        Equin
                                        1      resultater var blevet underkastet en serologisk test for equin
      infektiøs       200 m   3 måneder
                                                infektiøs anæmi på to prøver udtaget efter slagtning af det
       anæmi
                                                      inficerede dyr og med 3 måneders mellemrum.
   4.         Minimumsperioder uden et rapporteret tilfælde eller udbrud af visse sygdomme på
              oprindelsesvirksomheden for dyr af hestefamilien, jf. artikel 23, stk. 1, litra a), nr.
              ii):
                                            Krav, der skal opfyldes, hvis der har været et tidligere udbrud på
                             Periode
                                                                          virksomheden
                                          Hvis der er rapporteret om en infektion på virksomheden i løbet af
                                          en periode på 3 år forud for datoen for afsendelse til Unionen, har
                                          virksomheden efter det sidste udbrud været omfattet af
                                          flytningsrestriktioner, der var pålagt af den kompetent myndighed,
                                          indtil:
      Infektion med                       –          de inficerede dyr er blevet aflivet og destrueret og
       Burkholderia         6 måneder     –          de resterende dyr med negative resultater er blevet
       mallei (snive)                                underkastet en test udført som beskrevet i kapitel 2.5.11,
                                                     punkt 3.1, i OIE's Terrestrial Manual (version vedtaget
                                                     2015) på prøver udtaget mindst 6 måneder efter den
                                                     dato, hvor de inficerede dyr er blevet aflivet og
                                                     destrueret og virksomheden er blevet rengjort og
                                                     desinficeret
                                          Hvis de kommer fra en virksomhed, der ligger i et tredjeland,
                                          territorium eller en zone deri, hvor der er rapporteret om
                                          venezuelansk hesteencephalomyelitis inden for de seneste 2 år
                                          forud for datoen for afsendelse til Unionen, opfylder de
                                          betingelserne i nr. i) og betingelserne i enten nr. ii) eller iii):
                                                     i)       I mindst 21 dage forud for afsendelsen forblev de
                                                     klinisk sunde, og ethvert dyr som omhandlet i nr. ii) eller
                                                     nr. iii), hvis kropstemperatur, der blev taget dagligt, steg,
      Venezuelansk                                   blev med negative resultater underkastet en diagnostisk
                                                     test for venezuelansk hesteencephalomyelitis med den
   hesteencephalomye        6 måneder                diagnosticeringsmetode, der er fastsat i del 10, punkt 1,
            litis                                    litra a), i bilag I til [dokument C(2019) 4058], og
                                                     ii)      dyrene har været anbragt i karantæne i mindst 21
                                                     dage beskyttet mod angreb fra insektvektorer og enten
                                                             –       er blevet vaccineret mod venezuelansk
                                                                     hesteencephalomyelitis ved et fuldt
                                                                     indledende       vaccinationsforløb       og
                                                                     revaccineret i henhold til fabrikantens
                                                                     anbefalinger mindst 60 dage og højst 12
                                                                     måneder forud for datoen for afsendelsen
DA                                                    22                                                        DA
 ---pagebreak---                                                   eller
                                           –      er med negative resultater blevet
                                                  underkastet en test for venezuelansk
                                                  hesteencephalomyelitis          med        den
                                                  diagnosticeringsmetode, der er fastsat i del
                                                  10, punkt 1, litra b), i bilag I til [dokument
                                                  C(2019) 4058], på en prøve, der er udtaget
                                                  mindst 14 dage efter datoen for
                                                  anbringelsen i karantæne
                                    iii)    dyrene er blevet underkastet
                                           –      en         test       for        venezuelansk
                                                  hesteencephalomyelitis          med        den
                                                  diagnosticeringsmetode, der er fastsat i del
                                                  10, punkt 1, litra b), i bilag I til [dokument
                                                  C(2019) 4058], uden en stigning i
                                                  antistoftiteren, udført på parrede prøver, der
                                                  er udtaget ved to lejligheder med et
                                                  mellemrum på 21 dage, idet den anden blev
                                                  taget i en periode på 10 dage forud for
                                                  datoen for afsendelse og
                                           –      en test til påvisning af venezuelansk
                                                  hesteencephalomyelitis-virusgenom         med
                                                  den diagnosticeringsmetode, der er fastsat i
                                                  del 10, punkt 2, i bilag I til [dokument
                                                  C(2019) 4058], udført med negativt resultat
                                                  på en prøve udtaget i de sidste 48 timer
                                                  forud for afsendelsen, og dyrene er blevet
                                                  beskyttet mod angreb fra insektvektorer
                                                  efter prøveudtagning indtil afsendelsen.
                          Hvis der er rapporteret om en infektion på virksomheden i løbet af
                          en periode på 2 år forud for datoen for afsendelse til Unionen, har
                          virksomheden efter det sidste udbrud været omfattet af
                          flytningsrestriktion, der var pålagt af den kompetent myndighed,
                          indtil:
                          –         de inficerede dyr er blevet aflivet og destrueret eller
                                    slagtet, eller de inficerede ukastrerede handyr er blevet
                                    kastreret og
      Dourine   6 måneder –         de resterende dyr af hestefamilien på virksomheden,
                                    med undtagelse af de kastrerede handyr af hestefamilien,
                                    der er omhandlet i første led, og som holdes adskilt fra
                                    hundyr af hestefamilien, med negative resultater er
                                    blevet underkastet en test for dourine med den
                                    diagnosticeringsmetode, der er fastsat i del 8 i bilag I til
                                    forordning [dokument SANTE/2019/4058], på prøver
                                    udtaget mindst 6 måneder efter afslutningen af de
                                    foranstaltninger, der er beskrevet i første led.
       Surra              Hvis der er rapporteret om infektion på virksomheden i løbet af en
   (Trypanosoma 6 måneder periode på 2 år forud for datoen for afsendelse til Unionen, har
                          virksomheden været omfattet af flytningsrestriktion, der var pålagt
      evansi)             af den kompetent myndighed, indtil:
DA                                   23                                                       DA
 ---pagebreak---                            –        de inficerede dyr er blevet fjernet fra virksomheden og
                           –        de resterende dyr med negative resultater er blevet
                                    underkastet en test for surra (Trypanosoma evansi) med
                                    en af de diagnosticeringsmetoder, der er fastsat i [del 3 i
                                    bilag I til dokument C(2019) 4058], på prøver udtaget,
                                    mindst 6 måneder efter at det sidste inficerede dyr er
                                    blevet fjernet fra virksomheden.
                           Hvis der er rapporteret om en infektion på virksomheden i løbet af
                           en periode på 12 måneder forud for datoen for afsendelse til
                           Unionen, har virksomheden efter det sidste udbrud været omfattet
                           af flytningsrestriktion, der var pålagt af den kompetent
                           myndighed, indtil:
                           –        de inficerede dyr er blevet aflivet og destrueret eller
                                    slagtet og
   Equin infektiøs
                   90 dage –        de resterende dyr på virksomheden med negative
      anæmi
                                    resultater er blevet underkastet en test for equin infektiøs
                                    anæmi med den diagnosticeringsmetode, der er fastsat i
                                    del 9 i bilag I til [dokument C(2019) 4058], på prøver,
                                    der er udtaget ved to lejligheder med et mellemrum på
                                    mindst 3 måneder efter afslutningen af de
                                    foranstaltninger, der er beskrevet i første led, og efter at
                                    virksomheden er blevet rengjort og desinficeret.
      Rabies       30 dage                                   -
     Miltbrand     15 dage                                   -
DA                                   24                                                       DA
 ---pagebreak---                                              BILAG IX
   1.       INFEKTION  MED MYCOBACTERIUM TUBERCULOSIS-KOMPLEKS                        (M.   BOVIS,   M.
            CAPRAE OG M. TUBERCULOSIS (JF. ARTIKEL 23, STK. 2)
          Art                          Krav vedrørende oprindelsesvirksomheden
         Kvæg                                     Fri for så vidt angår kvæg
                     På virksomheden er der ikke rapporteret om infektion med Mycobacterium
           Får       tuberculosis-kompleks (M. bovis, M. caprae og M. tuberculosis) i de sidste 42
                     dage forud for afsendelsen til Unionen.
                     På virksomheden er der foretaget overvågning vedrørende infektion med
         Geder       Mycobacterium tuberculosis-kompleks (M. bovis, M. caprae og M.
                     tuberculosis) af dyr af samme art som dyrene i sendingen, der holdes på
                     virksomhederne i overensstemmelse med procedurerne i del 1, punkt 1 og
         Dyr af
      kamelfamilien  2, i bilag II til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/...
                     dokument C(2019) 4058 i mindst de sidste 12 måneder forud for
                     afsendelsen til Unionen, og i denne periode:
                     (a)       er kun dyr af samme art som dyrene i sendingen fra
                               virksomheder, der anvender foranstaltningerne foreskrevet i
                               dette punkt, blevet indsat på virksomheden
                     (b)       hvis der er rapporteret om infektion med Mycobacterium
        Hjortedyr              tuberculosis-kompleks (M. bovis, M. caprae og M. tuberculosis)
                               hos dyr af samme art som dyrene i sendingen, der holdes på
                               virksomheden,         blev      der     truffet    foranstaltninger     i
                               overensstemmelse med del 1, punkt 3, i bilag II til
                               Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/... dokument
                               C(2019) 4058.
   2.       INFEKTION MED   BRUCELLA     ABORTUS,     B.  MELITENSIS OG      B. SUIS (JF. ARTIKEL    23,
            STK. 3)
          Art                         Krav vedrørende oprindelsesvirksomheden
         Kvæg       Virksomheden er fri uden vaccination for så vidt angår kvæg
          Får       Virksomheden er fri uden vaccination for så vidt angår får og geder
   Geder            Virksomheden er fri uden vaccination for så vidt angår får og geder
                    På virksomheden er der ikke rapporteret om infektion med Brucella abortus, B.
                    melitensis og B. suis i de sidste 42 dage forud for afsendelsen til Unionen, og i de
                    sidste 12 måneder forud for afsendelsen til Unionen:
         Svin       (a)       er der blevet anvendt biosikringsforanstaltninger og
                              risikobegrænsende foranstaltninger, herunder opstaldningsforhold
                              og fodringssystemer, på virksomheden som fornødent for at
                              forhindre overførsel af infektion med Brucella abortus, B.
DA                                                 25                                                    DA
 ---pagebreak---                            melitensis og B. suis fra vildtlevende dyr af listeopførte arter til
                           svin, der holdes på virksomheden, og der er kun indsat svin fra
                           virksomheder,              der            anvender            tilsvarende
                           biosikringsforanstaltninger, eller
                 (b)       er der foretaget overvågning vedrørende infektion med Brucella
                           abortus, B. melitensis og B. suis af svin, der holdes på
                           virksomheden, i overensstemmelse med bilag III til
                           Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/… dokument
                           C(2019) 4058 og i samme tidsrum:
                           –     er kun svin fra virksomheder, der anvender de
                                 biosikkerhedsforanstaltninger eller de i litra a) eller b)
                                 omhandlede overvågningsforanstaltninger, blevet indsat på
                                 virksomheden, og
                           –     hvis der er rapporteret om infektion med Brucella abortus,
                                 B. melitensis og B. suis hos svin, der holdes på
                                 virksomheden, blev der truffet foranstaltninger i
                                 overensstemmelse med [del 1, punkt 3, i bilag II til
                                 Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/...
                                 dokument C(2019) 4058].
                 Der er ikke rapporteret om infektion med Brucella abortus, B. melitensis
                 og B. suis hos dyr af kamelfamilien i de sidste 42 dage forud for
                 afsendelsen til Unionen, og de er med negative resultater blevet
                 underkastet en test for infektion med Brucella abortus, B. melitensis og B.
      Dyr af
                 suis ved hjælp af en af de diagnosticeringsmetoder, der er fastsat i del 1 i
   kamelfamilien
                 bilag I til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/… dokument
                 C(2019) 4058, der er foretaget på en prøve, der er udtaget i de sidste 30
                 dage forud for afsendelsen til Unionen, og, i tilfælde af hunner, der har
                 født, en prøve, der er udtaget mindst 30 dage efter fødslen.
                 Der er ikke rapporteret om infektion med Brucella abortus, B. melitensis og B.
     Hjortedyr
                 suis hos hjortedyr i de sidste 42 dage forud for afsendelsen til Unionen.
DA                                              26                                                   DA
 ---pagebreak---                                              BILAG X
       SÆRLIGE KRAV VEDRØRENDE INDFØRSEL AF VISSE ARTER OG
    KATEGORIER AF HOVDYR TIL UNIONEN FOR SÅ VIDT ANGÅR INFEKTION
                       MED BRUCELLA, JF. ARTIKEL 24, STK. 5
   1.   FÅR:
        Andre ukastrerede får (handyr) end dem, der er bestemt til slagtning i Unionen, skal
        opfylde følgende krav:
        a)    De er i en sammenhængende periode på mindst 60 dage forblevet på en
              virksomhed, hvor der ikke er rapporteret om infektion med Brucella ovis
              (smitsom epididymitis) i en periode på 12 måneder forud for datoen for
              afsendelse til Unionen.
        b)    De er med negative resultater blevet underkastet en serologisk test for Brucella
              ovis (smitsom epididymitis) i de sidste 30 dage forud for datoen for afsendelse
              til Unionen.
   2.   HOVDYR AF FAMILIEN TAYASSUIDAE
        Hovdyr af familien Tayassuidae skal med negative resultater have været underkastet
        en test til påvisning af Brucella suis ved hjælp af en af de diagnosticeringsmetoder,
        der er fastsat i del 1, punkt 2, i bilag I til dokument C(2019) 4058 i de sidste 30 dage
        forud for datoen for afsendelse til Unionen.
DA                                               27                                              DA
 ---pagebreak---                                                BILAG XI
      SÆRLIGE KRAV VEDRØRENDE DYR AF HESTEFAMILIEN, JF. ARTIKEL 24,
                                                 STK. 6
   1.      SUNDHEDSKATEGORIER, SOM TREDJELANDE, TERRITORIER ELLER ZONER DERI ER
           OPFØRT I
   Sundhedskategori                     Sygdomme, for hvilke der kræves særlige krav
         A              equin infektiøs anæmi
          B             equin infektiøs anæmi, snive, dourine
         C              equin infektiøs anæmi, venezuelansk hesteencephalomyelitis
                        equin infektiøs anæmi, snive, dourine, venezuelansk hesteencephalomyelitis,
         D
                        surra
          E             equin infektiøs anæmi, snive, dourine, afrikansk hestepest, surra
          F             equin infektiøs anæmi, dourine, afrikansk hestepest
         G              equin infektiøs anæmi, snive, dourine, surra
   2.      SÆRLIGE KRAV
   2.1.    Særlige krav vedrørende afrikansk hestepest:
           Dyr af hestefamilien skal opfylde det sæt af krav, der er fastsat i et af nedenstående
           litraer.
           a)     Dyrene har været holdt i isolation i vektorbeskyttede faciliteter i mindst 30
                  dage forud for afsendelsen til Unionen, og der blev med negativt resultat
                  foretaget en serologisk test og en agensidentifikationstest for afrikansk
                  hestepest i hvert enkelt tilfælde på en blodprøve udtaget mindst 28 dage efter,
                  at dyrene blev indsat i de vektorsikrede faciliteter, og inden for de sidste10
                  dage forud for datoen for afsendelsen.
           b)     Dyrene har været holdt i isolation i vektorbeskyttede faciliteter i mindst 40
                  dage forud for datoen for afsendelse til Unionen, og der blev foretaget
                  serologiske test til påvisning af antistoffer mod afrikansk hestepest-virus uden
                  væsentlig stigning i antistoftiteren på blodprøver udtaget ved to lejligheder med
                  mindst 21 dages mellemrum, idet den første prøve blev indsamlet mindst 7
                  dage efter, at de blev indsat i de vektorbeskyttede faciliteter.
           c)     Dyrene har været holdt i isolation i vektorbeskyttede faciliteter i mindst 14
                  dage forud for afsendelsen, og der blev med negativt resultat foretaget en
                  agensidentifikationstest for afrikansk hestepest-virus på en blodprøve udtaget
                  mindst 14 dage efter, at dyrene blev indsat i de vektorsikrede faciliteter, og
                  højst 72 timer forud for tidspunktet for afsendelsen.
           d)     Der foreligger dokumentation for, at dyrene er blevet vaccineret mod afrikansk
                  hestepest med et fuldt indledende vaccinationsforløb og revaccineret i henhold
                  til fabrikantens anvisninger med en godkendt vaccine mod alle serotyper af
                  afrikansk hestepest, som er til stede i kildepopulationen, mindst 40 dage forud
                  for indsættelsen i de vektorbeskyttede faciliteter, og dyrene har været holdt i
                  isolation i vektorsikrede faciliteter i en periode på mindst 40 dage.
DA                                                  28                                              DA
 ---pagebreak---         e)   Dyrene har været holdt i isolation i vektorbeskyttede faciliteter i en periode på
             mindst 30 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen og blev underkastet
             en serologisk test til påvisning af antistoffer mod afrikansk hestepest-virus
             foretaget af et og samme laboratorium på en og samme dag på blodprøver
             udtaget i isolationsperioden i vektorbeskyttede faciliteter ved to lejligheder
             med et mellemrum på mellem 21 og 30 dage. Den anden af disse prøver skal
             være taget inden for en periode på 10 dage forud for datoen for afsendelse med
             negative resultater i hvert enkelt tilfælde eller med et negativt resultat i en
             agensidentifikationstest for afrikansk hestepest-virus på den anden prøve.
   2.2. Særlige krav vedrørende venezuelansk hesteencephalomyelitis
        Dyr af hestefamilien skal opfylde mindst et af følgende krav:
        a)   Dyrene er blevet vaccineret mod venezuelansk hesteencephalomyelitis med et
             fuldt indledende vaccinationsforløb og revaccineret i henhold til fabrikantens
             anvisninger i en periode på mindst 60 dage og højst 12 måneder forud for
             datoen for afsendelse til Unionen og har været anbragt i vektorbeskyttet
             karantæne i en periode på mindst 21 dage forud for datoen for afsendelse til
             Unionen, og i denne periode forblev de klinisk sunde, og deres
             kropstemperatur, der blev taget dagligt, forblev inden for det normale
             fysiologiske spektrum.
             Ethvert andet dyr af hestefamilien på samme virksomhed, hvis
             kropstemperatur, der blev taget dagligt, steg, blev med negative resultater
             underkastet       en       virusisolationsblodprøve        for      venezuelansk
             hesteencephalomyelitis.
         b)  Dyrene er ikke blevet vaccineret mod venezuelansk hesteencephalomyelitis og
             er blevet anbragt i vektorbeskyttet karantæne i en periode på mindst 21 dage,
             og i denne periode forblev de klinisk sunde, og deres kropstemperatur, der blev
             taget dagligt, forblev inden for det normale fysiologiske spektrum Under
             karantænen blev dyrene med negative resultater underkastet en diagnostisk test
             for venezuelansk hesteencephalomyelitis foretaget på en prøve udtaget mindst
             14 dage efter datoen for dyrenes anbringelse i den vektorbeskyttede karantæne;
             dyrene forblev indtil afsendelsen beskyttet mod vektorinsekter.
             Ethvert andet dyr af hestefamilien på samme virksomhed, hvis
             kropstemperatur, der blev taget dagligt, steg, blev med negative resultater
             underkastet       en       virusisolationsblodprøve        for      venezuelansk
             hesteencephalomyelitis.
         c)  Dyrene er blevet underkastet en hæmagglutinations-inhibitionstest for
             venezuelansk hesteencephalomyelitis foretaget af et og samme laboratorium på
             en og samme dag på prøver udtaget ved to lejligheder med et mellemrum på 21
             dage, idet den anden blev udtaget i en periode på 10 dage forud for datoen for
             afsendelsen uden stigning i antistoftiteren, samt en RT-PCR-test (reverse
             transcription-polymerase chain reaction) til påvisning af venezuelansk
             hesteencephalomyelitis-virusgenom foretaget med negativt resultat på en prøve
             udtaget inden for 48 timer forud for afsendelsen, og er blevet beskyttet mod
             vektorangreb fra tidspunktet for prøveudtagningen med henblik på RT-PCR
             indtil pålæsningen med henblik på afsendelse ved kombineret anvendelse af
             godkendte insektafskrækningsmidler og insekticider på dyrene samt
             insektbekæmpelse i stalden og transportmidlerne.
DA                                            29                                               DA
 ---pagebreak---    2.3. Særlige krav vedrørende infektion med Burkholderia mallei (snive)
        Dyr af hestefamilien skal have været underkastet en komplementbindingstest for
        snive som beskrevet i kapitel 2.5.11, punkt 3.1, i OIE's Terrestrial Manual (udgave
        vedtaget 2015). Testen skal være udført med negative resultater ved en
        serumfortynding på 1:5 på en blodprøve taget inden for en periode på 30 dage forud
        for datoen for afsendelse til Unionen.
   2.4. Særlige krav vedrørende dourine
        Dyr af hestefamilien skal have været underkastet en komplementbindingstest for
        dourine som beskrevet i kapitel 2.5.3, punkt 3.1, i OIE's Terrestrial Manual (udgave
        vedtaget 2013). Testen skal være udført med negative resultater ved en
        serumfortynding på 1:5 på en blodprøve taget inden for en periode på 30 dage forud
        for datoen for afsendelse til Unionen. Desuden må de testede dyr ikke have været
        anvendt til avl i en periode på mindst 30 dage før og efter prøveudtagningsdatoen.
   2.5. Særlige betingelser vedrørende surra (Trypanosoma evansi)
        Dyr af hestefamilien skal have været underkastet en agglutinationstest for
        trypanosomiasis (CATT) som beskrevet i kapitel 2.1.21, punkt 2.3, i OIE's Terrestrial
        Manual (udgave vedtaget 2012). Testen skal være udført med negative resultater ved
        en serumfortynding på 1:4 på en blodprøve taget inden for en periode på 30 dage
        forud for datoen for afsendelse til Unionen.
   2.6. Særlige betingelser vedrørende equin infektiøs anæmi
        Dyr af hestefamilien skal have været underkastet en agar-gel-immunodiffusionstest
        (AGID-test) eller en ELISA for equin infektiøs anæmi som beskrevet i kapitel 2.5.6,
        punkt 2.1 og 2.2, i OIE's Terrestrial Manual (udgave vedtaget 2013). Testen skal
        være udført med negative resultater på en blodprøve taget inden for en periode på
        højst 90 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen.
DA                                            30                                              DA
 ---pagebreak---                                                                          BILAG XII
                                                   HOVDYR BESTEMT TIL AFGRÆNSEDE VIRKSOMHEDER
  DEL A: Minimumsperioder uden rapporteret sygdom på den afgrænsede oprindelsesvirksomhed for hovdyr bestemt til afgrænsede virksomheder i
  Unionen:
                                                                                                                           7. Andre hovdyr end
                                                                                                   5. Dyr af                   dem, der er
                                                      1. Kvæg    2. Får      3. Geder   4. Svin               6. Hjortedyr
                                                                                                kamelfamilien              omhandlet i kolonne
                                                                                                                               1,2,3,4,5,6*
  Mund- og klovesyge                                 6 måneder 6 måneder    6 måneder 6 måneder   6 måneder    6 måneder        6 måneder
  Infektion med Rift Valley-feber-virus              6 måneder 6 måneder    6 måneder     NA      6 måneder    6 måneder        6 måneder
  Infektion med Mycoplasma mycoides subsp.
  mycoides SC (oksens ondartede lungesyge)
                                                     6 måneder    NA            NA        NA          NA           NA           6 måneder
  Infektion med fåre- og gedepestvirus                   NA    6 måneder    6 måneder     NA      6 måneder    6 måneder           NA
  Fåre- og gedekopper                                    NA    6 måneder    6 måneder     NA          NA           NA              NA
  Ondartet lungesyge hos geder                           NA    6 måneder    6 måneder     NA          NA           NA           6 måneder
  Afrikansk svinepest                                    NA       NA            NA    6 måneder       NA           NA              NA
  Klassisk svinepest                                     NA       NA            NA    6 måneder       NA           NA              NA
  Infektion med lumpy skin disease-virus             6 måneder    NA            NA        NA          NA           NA              NA
  Infektion med Burkholderia mallei (snive)              NA       NA        6 måneder     NA      6 måneder        NA              NA
  Infektion med Brucella abortus, B. melitensis og
  B. suis
                                                     6 måneder 6 måneder    6 måneder 6 måneder   6 måneder    6 måneder        6 måneder
  Infektion med Mycobacterium tuberculosis-
  kompleks (M. bovis, M. caprae og M.                6 måneder 6 måneder    6 måneder 6 måneder   6 måneder    6 måneder        6 måneder
  tuberculosis)
  Rabies                                             6 måneder 6 måneder    6 måneder 6 måneder   6 måneder    6 måneder        6 måneder
  Surra (Trypanosoma evansi)                          30 dage   30 dage      30 dage      NA       180 dage      30 dage         30 dage
  Miltbrand                                           30 dage   30 dage      30 dage   30 dage      30 dage      30 dage         30 dage
DA                                                                               31                                                            DA
 ---pagebreak---   Infektion med bluetonguevirus (serotype 1-24)   6 måneder     6 måneder        6 måneder        NA         6 måneder      6 måneder    6 måneder
  Infektion med Aujeszkys sygdom-virus               NA            NA               NA        12 måneder        NA             NA           NA
  *          gælder kun for listeopførte arter i overensstemmelse med bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882.
  NA = ikke relevant
DA                                                                                   32                                                            DA
 ---pagebreak---   DEL B: Minimumsområder (radius) uden rapporteret sygdom i området omkring den afgrænsede oprindelsesvirksomhed for hovdyr bestemt til
  afgrænsede virksomheder i Unionen:
                                                                                                                                              7. Andre hovdyr end
                                                                                                                5. Dyr af                          dem, der er
                                         1. Kvæg             2. Får         3. Geder             4. Svin                      6. Hjortedyr
                                                                                                             kamelfamilien                    omhandlet i kolonne
                                                                                                                                                   1,2,3,4,5,6*
  Mund- og klovesyge                10 km/30 dage        10 km/30 dage   10 km/30 dage       10 km/30 dage   10 km/30 dage   10 km/30 dage        10 km/30 dage
  Infektion med Rift Valley-feber-
                                     150 km/30 dage     150 km/30 dage  150 km/30 dage             NA       150 km/30 dage  150 km/30 dage       150 km/30 dage
  virus
  Infektion med Mycoplasma
  mycoides subsp. mycoides SC         10 km/30 dage           NA               NA                  NA              NA             NA              10 km/30 dage
  (oksens ondartede lungesyge)
  Infektion med fåre- og
                                            NA           10 km/30 dage   10 km/30 dage             NA        10 km/30 dage   10 km/30 dage             NA
  gedepestvirus
  Fåre- og gedekopper                       NA           10 km/30 dage   10 km/30 dage             NA              NA             NA                   NA
  Ondartet lungesyge hos geder              NA           10 km/30 dage   10 km/30 dage             NA              NA             NA              10 km/30 dage
  Afrikansk svinepest                       NA                NA               NA          10 km/12 måneder        NA             NA                   NA
  Klassisk svinepest                        NA                NA               NA          10 km/12 måneder        NA             NA                   NA
  Infektion med lumpy skin disease-
                                     150 km/30 dage           NA               NA                  NA              NA             NA                   NA
  virus
  Infektion med bluetonguevirus      150 km/30 dage     150 km/30 dage  150 km/30 dage             NA       150 km/30 dage  150 km/30 dage       150 km/30 dage
  (serotype 1-24)
  Infektion med epizootisk
                                     150 km/30 dage     150 km/30 dage  150 km/30 dage             NA       150 km/30 dage  150 km/30 dage       150 km/30 dage
  hæmoragi-virus
  Infektion med Aujeszkys sygdom-
                                            NA                NA               NA         5 km/12 måneder**        NA             NA                   NA
  virus
  *           gælder kun for listeopførte arter i overensstemmelse med bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882.
  **          Der skal desuden udføres en virologisk og serologisk test for at udelukke forekomst af sygdommen 30 dage forud for afsendelsen til Unionen.
DA                                                                                     33                                                                         DA
 ---pagebreak---   NA = ikke relevant
DA                   34 DA
 ---pagebreak---   DEL C
  Minimumsperioder med sygdomsfrihed i det tredjeland eller territorium eller den zone deri, hvor den afgrænsede oprindelsesvirksomheder
  ligger, for hovdyr bestemt til afgrænsede virksomheder i Unionen:
                                                                                                                                          7. Andre hovdyr end dem,
                                                                                                          5. Dyr af
                                       1. Kvæg           2. Får        3. Geder         4. Svin                            6. Hjortedyr  der er omhandlet i kolonne
                                                                                                       kamelfamilien
                                                                                                                                                 1,2,3,4,5,6*
  Mund- og klovesyge               12 måneder**       12 måneder**   12 måneder**   12 måneder**       12 måneder**       12 måneder**          12 måneder**
  Infektion med kvægpestvirus        12 måneder        12 måneder     12 måneder      12 måneder         12 måneder        12 måneder            12 måneder
  Infektion med Rift Valley-
                                   48 måneder**       48 måneder**   48 måneder**         NA           48 måneder**       48 måneder**          48 måneder**
  feber-virus
  Afrikansk svinepest                     NA              NA              NA        12 måneder**             NA                NA                    NA
  Klassisk svinepest                      NA              NA              NA        12 måneder**             NA                NA                    NA
  Infektion med Brucella
  abortus, B. melitensis og B.     12 måneder**       12 måneder**   12 måneder**   12 måneder**       12 måneder**       12 måneder**          12 måneder**
  suis
  Infektion med bluetonguevirus
  (serotype 1-24)                  24 måneder**       24 måneder**   24 måneder**         NA           24 måneder**       24 måneder**          24 måneder**
  Infektion med epizootisk
  hæmoragi-virus                   24 måneder**       24 måneder**   24 måneder**         NA           24 måneder**       24 måneder**          24 måneder**
  *        gælder kun for listeopførte arter i overensstemmelse med bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882.
  **       eller alternative garantier fastsættes af den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet i overensstemmelse med del D. NA = ikke relevant
DA                                                                                   35                                                                             DA
 ---pagebreak---   DEL D
  Alternative garantier, der skal gives af den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet for så vidt angår visse listeopførte sygdomme
  Mund- og klovesyge    a)    Dyrene skal med negative resultater være blevet underkastet en serologisk test for evidens for mund- og klovesygevirus, som er udført i
                              overensstemmelse med en af de testformer for international handel, som er foreskrevet i OIE's Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for
                              Terrestrial Animals (OIE's Terrestrial Manual), på prøver udtaget inden for en periode på 10 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen og
                        b)    for Bovidae, Cervidae og Elephas spp.: en probang-test for evidens for mund- og klovesygevirus med negative resultater, som er udført i
                              overensstemmelse med de procedurer, der er fastsat i OIE's Terrestrial Manual. Testen skal være foretaget:
                                   i) 10 dage forud for datoen for afsendelse til Unionen for andre arter end afrikansk bøffel (Syncerus caffer)
                                   ii) ved to lejligheder med mindst 15 dages mellemrum, idet den anden test skal være foretaget i en periode på 10 dage forud for datoen for
                                        afsendelse til Unionen, for afrikansk bøffel (Syncerus caffer).
  Infektion med Rift    a)    Dyrene:
  Valley-feber-virus               i) har været anbragt i karantæne i en vektorbeskyttet facilitet på en godkendt afgrænset virksomhed i en periode på mindst 30 dage forud
                                        for datoen for afsendelse til Unionen
                                   ii) har ikke vist symptomer på infektion med Rift Valley-feber-virus i en periode på mindst 30 dage forud for datoen for afsendelse til
                                        Unionen
                                   iii) har været beskyttet mod vektorer under transporten mellem den vektorbeskyttede facilitet, der er omhandlet i nr. i), og pålæsningen med
                                        henblik på afsendelse til Unionen, og
                        b)    dyrene er med negative resultater blevet underkastet en virusneutralisationstest for evidens for infektion med Rift valley feber-virus i
                              overensstemmelse med OIE's Terrestrial Manual, første gang på prøver udtaget på datoen for karantæneperiodens begyndelse og derefter på
                              prøver udtaget mindst 42 dage efter denne dato og i en periode på 10 dage forud for afsendelse til Unionen.
  Afrikansk svinepest   Dyrene er blevet underkastet en virologisk og serologisk test til påvisning af afrikansk svinepest og klassisk svinepest i overensstemmelse med den
                        testform, som er foreskrevet for international handel i OIE's Terrestrial Manual, på prøver udtaget i en periode på 30 dage forud for datoen for
  Klassisk svinepest    afsendelse til Unionen.
  Infektion med         Dyrene:
  Brucella abortus, B.  a) er blevet underkastet en test som fastlagt og foreskrevet for international handel i OIE's Terrestrial Manual på prøver udtaget i en periode på 30
                              dage forud for datoen for afsendelse til Unionen eller
  melitensis og B. suis
                        b) de er kastrerede handyr (uanset alder).
  Infektion med         Dyrene          skal       opfylde         de        krav,       der        er       fastsat      i        et       af       nedenstående         litraer:
  bluetonguevirus       a)         De har været anbragt i karantæne i en vektorbeskyttet facilitet på den afgrænsede virksomhed i en periode på mindst 30 dage forud for
  (serotype 1-24)       afsendelse til Unionen og er med negative resultater blevet underkastet en serologisk test for infektion med bluetonguevirus (1-24) og infektion med
                        epizootisk hæmoragi-virus, som er udført i overensstemmelse med OIE's Terrestrial Manual mindst 28 dage efter at dyrene blev ført ind på den
  Infektioner med       afgrænsede virksomhed.
  epizootisk            b)         De har været anbragt i karantæne i en vektorbeskyttet facilitet på den godkendte afgrænsede virksomhed i en periode på mindst 30 dage
  hæmoragi-             forud for datoen for afsendelse til Unionen og er med negative resultater blevet underkastet en PCR-test for infektion med bluetonguevirus (1-24) og
  virus                 infektion med epizootisk hæmoragi-virus i overensstemmelse med OIE's Terrestrial Manual udført, mindst 14 dage efter at de blev ført ind på den
                        afgrænsede virksomhed.
                        c)         De kommer fra et årstidsbestemt sygdomsfrit område og er i den sygdomsfrie periode med negative resultater blevet underkastet en
                        serologisk test for infektion med bluetonguevirus (1-24) og infektion med epizootisk hæmoragi-virus i overensstemmelse med OIE's Terrestrial
DA                                                                                                36                                                                               DA
 ---pagebreak---    Manual på prøver udtaget, mindst 28 dage efter at dyrene blev ført ind på den afgrænsede virksomhed.
   d)        De kommer fra et årstidsbestemt sygdomsfrit område og er i denne periode med negative resultater blevet underkastet en PCR-test for
   infektion med bluetonguevirus (1-24) og infektion med epizootisk hæmoragi-virus i overensstemmelse med OIE's Terrestrial Manual på prøver
   udtaget, mindst 14 dage efter at dyrene blev ført ind på den godkendte afgrænsede virksomhed.
DA                                                                          37                                                                   DA
 ---pagebreak---   DEL E
  Krav vedrørende manglende vaccination mod visse sygdomme for så vidt angår oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri og for så
  vidt angår hovdyr bestemt til afgrænsede virksomheder:
                                                                                                                                    7. Andre hovdyr
                                                                                                     5. Dyr af                      end dem, der er
                                      1. Kvæg           2. Får       3. Geder        4. Svin      kamelfamilie       6. Hjortedyr     omhandlet i
                                                                                                         n                              kolonne
                                                                                                                                      1,2,3,4,5,6*
  Mund- og klovesyge                    NVA              NVA           NVA            NVA              NVA               NVA             NVA
  Infektion med Rift Valley-
  feber-virus
                                       NVA**            NVA**         NVA**            NA             NVA**             NVA**           NVA**
  Klassisk svinepest                     NA               NA            NA            NVA               NA                NA              NA
  Infektion med Brucella
  abortus, B. melitensis og B.         NVA**            NVA**         NVA**         NVA**             NVA**             NVA**           NVA**
  suis
  Infektion med Aujeszkys
  sygdom-virus
                                         NA               NA            NA            NVA               NA                NA              NA
  NVA = de hovdyr, der er bestemt til Unionen, er ikke blevet vaccineret.
  NA = ikke relevant.
  *          gælder kun for listeopførte arter i overensstemmelse med Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882.
  **         eller alternative garantier fastsættes af den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet i overensstemmelse med del B i dette bilag.
DA                                                                                    38                                                                     DA
 ---pagebreak---    DEL F
   Krav vedrørende den vektorbeskyttede facilitet på afgrænsede virksomheder i
   tredjelande
   Hvis krævet i del D i dette bilag skal den vektorbeskyttede facilitet på de afgrænsede
   virksomheder i tredjelande eller territorier opfylde følgende krav:
   a)      Den skal have passende fysiske barrierer på ind- og udgangssteder.
   b)      For at holde vektorer ude skal den vektorbeskyttede facilitet for alle åbninger have
           trådnet med passende maskestørrelse, der skal imprægneres regelmæssigt med et
           godkendt insekticid efter fabrikantens anvisninger.
   c)      Der skal foretages vektorovervågning og -bekæmpelse i og omkring den
           vektorbeskyttede facilitet.
   d)      Der skal træffes foranstaltninger for at begrænse eller fjerne reproduktionssteder for
           vektorer i nærheden af den vektorbeskyttede facilitet.
   e)      Der skal foreligge operative standardprocedurer, herunder beskrivelser af backup- og
           alarmsystemer, for driften af den vektorbeskyttede facilitet og transport af dyr fra
           denne facilitet til pålæsningsstedet med henblik på afsendelse til Unionen.
DA                                                 39                                             DA
 ---pagebreak---                                             BILAG XIII
       MINIMUMSKRAV VEDRØRENDE VACCINATIONSPROGRAMMER OG
      YDERLIGERE OVERVÅGNING, DER GENNEMFØRES I ET TREDJELAND
   ELLER TERRITORIUM ELLER EN ZONE DERI, HVOR DER VACCINERES MOD
                            HØJPATOGEN AVIÆR INFLUENZA
   1.    Minimumskrav vedrørende vaccinationsprogrammer, der gennemføres i et
         tredjeland eller territorium eller en zone deri
         Vaccinationsprogrammer mod højpatogen aviær influenza, der forelægges af et
         tredjeland eller territorium, skal mindst indeholde følgende oplysninger:
         1)    målsætninger for vaccinationsstrategien, udvalgt(e) fuglepopulation(er) og
               område
         2)    data om sygdommens epidemiologiske udvikling, herunder tidligere udbrud
               hos fjerkræ eller vildtlevende fugle
         3)    beskrivelse af baggrunden for beslutningen om at indføre vaccinationen
         4)    risikovurdering på grundlag af:
               –      udbrud af højpatogen aviær influenza inden for det pågældende
                      tredjeland eller territorium eller zonen deri
               –      udbrud af højpatogen aviær influenza i et naboland
               –      andre      risikofaktorer     såsom     bestemte     områder,     bestemte
                      fjerkrædriftsformer eller bestemte kategorier af fjerkræ eller fugle i
                      fangenskab
         5)    geografisk område, hvor der foretages vaccination
         6)    antal virksomheder i vaccinationsområdet
         7)    antal virksomheder, hvor der foretages vaccination (hvis forskelligt fra antallet
               i punkt 6)
         8)    arter og kategorier af fjerkræ eller fugle i fangenskab i det geografiske område,
               hvor der foretages vaccination
         9)    omtrentligt antal fjerkræ eller andre fugle i fangenskab på de i punkt 7
               omhandlede virksomheder
         10)   kort beskrivelse af vaccinens karakteristika, godkendelse og kvalitetskontrol
         11)   håndtering, opbevaring, levering, distribution og salg af vacciner mod aviær
               influenza på nationalt område
         12)   gennemførelse af en DIVA-strategi (differentiering mellem inficerede og
               vaccinerede dyr)
         13)   vaccinationskampagnens planlagte længde
         14)   bestemmelser og restriktioner for flytning af vaccineret fjerkræ og
               fjerkræprodukter fremstillet af vaccineret fjerkræ eller vaccinerede fugle i
               fangenskab
         15)   kliniske test og laboratorietest, f.eks. effektivitetstest og test inden flytning,
               udført på de virksomheder, hvor der er gennemført vaccination, eller som
               ligger i vaccinationsområdet
DA                                               40                                               DA
 ---pagebreak---       16)   anvendte systemer til føring af fortegnelser.
   2. Yderligere overvågning i tredjelande eller territorier eller zoner deri, hvor der
      vaccineres mod højpatogen aviær influenza
      Hvis der foretages vaccination i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, skal
      alle virksomheder, hvor der vaccineres mod højpatogen aviær influenza, underkastes
      laboratorietest, ligesom følgende oplysninger skal forelægges Kommissionen
      sammen med de i bilag II omhandlede oplysninger:
      1)    antal vaccinerede virksomheder i området pr. kategori
      2)    antal vaccinerede virksomheder, der skal udtages prøver fra, pr. fjerkrækategori
      3)    anvendelse af sentinelfugle (dvs. arter og antal sentinelfugle pr. epidemiologisk
            enhed)
      4)    antal prøver udtaget pr. virksomhed og/eller epidemiologisk enhed
      5)    data om vaccinernes effektivitet.
DA                                          41                                                  DA
 ---pagebreak---                                            BILAG XIV
    DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE STRUDSEFUGLE, RUGEÆG
        HERAF OG FERSK KØD AF STRUDSEFUGLE MED OPRINDELSE I ET
     TREDJELAND ELLER TERRITORIUM ELLER EN ZONE DERI, SOM IKKE ER
            FRI(T) FOR INFEKTION MED NEWCASTLE DISEASE-VIRUS
   1.    Avlsstrudsefugle og brugsstrudsefugle og strudsefugle bestemt til slagtning med
         oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri, som ikke er fri(t) for
         infektion med Newcastle disease-virus, skal:
         a)     have været under officiel overvågning i en periode på mindst 21 dage forud for
                datoen for afsendelse af sendingen med henblik på indførsel til Unionen
         b)     have været holdt fuldstændig isoleret i den i litra a) nævnte periode uden
                direkte eller indirekte kontakt med andre fugle i faciliteter, der af den
                kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet er godkendt
                til dette formål
         c)     være blevet underkastet en test til påvisning af infektion med Newcastle
                disease-virus
         d)     komme fra flokke, i hvilke der er foretaget overvågning vedrørende infektion
                med Newcastle disease-virus på grundlag af en statistikbaseret stikprøveplan
                med negative resultater i en periode på mindst 6 måneder umiddelbart forud for
                datoen for afsendelse af sendingen med henblik på indførsel til Unionen.
   2.    Daggamle kyllinger af strudsefugle og rugeæg af strudsefugle med oprindelse i et
         tredjeland eller territorium eller en zone deri, som ikke er fri(t) for infektion med
         Newcastle disease-virus, skal komme fra flokke:
         a)     som var anbragt i isolation under officiel overvågning i en periode på mindst
                30 dage forud for datoen for lægningen af rugeæggene bestemt til indførsel til
                Unionen eller af rugeæggene, som de daggamle kyllinger bestemt til indførsel
                til Unionen hidrører fra
         b)     som er blevet underkastet en test til påvisning af infektion med Newcastle
                disease-virus
         c)     i hvilke der er foretaget overvågning vedrørende infektion med Newcastle
                disease-virus på grundlag af en statistikbaseret stikprøveplan med negative
                resultater i en periode på mindst 6 måneder umiddelbart forud for datoen for
                afsendelse af sendingen med henblik på indførsel til Unionen
         d)     som ikke var i kontakt med fjerkræ, som ikke opfylder garantierne i litra a), b)
                og c), i en periode på 30 dage forud for datoen for og under lægningen af
                rugeæggene bestemt til indførsel til Unionen eller af rugeæggene, som de
                daggamle kyllinger bestemt til indførsel til Unionen hidrører fra.
   3.    Fersk kød af strudsefugle med oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone
         deri, som ikke er fri(t) for infektion med Newcastle disease-virus, skal:
         a)     være udbenet og flået
         b)     komme fra strudsefugle, der i en periode på mindst 3 måneder forud for datoen
                for slagtning er blevet holdt på virksomheder:
DA                                               42                                               DA
 ---pagebreak---              i)     hvor der ikke har været udbrud af infektion med Newcastle disease-virus
                    eller højpatogen aviær influenza i de sidste 6 måneder forud for datoen
                    for slagtning
             ii)    rundt om hvilke, der ikke har været udbrud af højpatogen aviær influenza
                    eller infektion med Newcastle disease-virus i en periode på mindst 3
                    måneder forud for datoen for slagtning i en omkreds af 10 km fra den del
                    af virksomheden, der indeholder strudsefuglene, eventuelt indbefattet en
                    nabomedlemsstats eller et tilgrænsende tredjelands område
             iii)   på hvilke der er foretaget overvågning vedrørende infektion med
                    Newcastle disease-virus på grundlag af en statistikbaseret stikprøveplan
                    med negative resultater i en periode på mindst 6 måneder forud for
                    datoen for slagtning
      c)     have været omfattet af overvågning, jf. litra b), nr. iii):
             i)     serologisk overvågning, hvis strudsefuglene ikke er vaccineret mod
                    infektion med Newcastle disease-virus
             ii)    svaberprøver fra strudsefuglenes luftrør, hvis strudsefuglene er vaccineret
                    mod infektion med Newcastle disease-virus
      d)     komme fra strudsefugle, der, hvis de er vaccineret mod infektion med
             Newcastle disease-virus, ikke er vaccineret med vacciner, der ikke opfylder de
             specifikke kriterier i bilag XV, del 1, i en periode på 30 dage forud for datoen
             for slagtning.
   4. Den testning til påvisning af virus, der er foreskrevet i punkt 1, litra c), og punkt 2,
      litra b), skal være udført:
      a)     inden for 7-10 dage efter at strudsefuglene blev isoleret
      b)     på kloaksvaberprøver eller gødningsprøver fra hver fugl.
   5. Den testning til påvisning af virus, der er foreskrevet i punkt 1, litra c), og punkt 2,
      litra b), skal have vist, at der ikke er fundet isolater af aviær paramyxovirus type 1
      med et intracerebralt patogenicitetsindeks (ICPI) på over 0,4. Desuden skal alle fugle
      i sendingen have reageret negativt før:
      a)     avlsstrudsefugle, brugsstrudsefugle og strudsefugle bestemt til slagtning forlod
             de faciliteter, der er omhandlet i punkt 1, litra b), med henblik på afsendelse til
             Unionen
      b)     daggamle kyllinger forlod rugeriet med henblik på afsendelse til Unionen
      c)     rugeæg blev pålæsset med henblik på afsendelse til Unionen.
DA                                            43                                                 DA
 ---pagebreak---                                            BILAG XV
     KRITERIER FOR VACCINER MOD INFEKTION MED NEWCASTLE DISEASE-
      VIRUS OG KRAV VEDRØRENDE SENDINGER AF FJERKRÆ, RUGEÆG OG
       FERSK KØD AF FJERKRÆ MED OPRINDELSE I ET TREDJELAND ELLER
        TERRITORIUM ELLER EN ZONE DERI, HVOR DER VACCINERES MOD
                     INFEKTION MED NEWCASTLE DISEASE-VIRUS
   1.     Kriterier for vacciner mod infektion med Newcastle disease-virus
   1.1.   Generelle kriterier
          a)    Vacciner skal overholde de standarder, der er fastsat i kapitlet om Newcastle
                disease i Manual of Diagnostic Tests and Vaccines for Terrestrial Animals fra
                Verdensorganisationen for Dyresundhed (OIE).
          b)    Vacciner skal være registreret af de kompetente myndigheder i det pågældende
                oprindelsestredjeland eller -territorium, før det er tilladt at distribuere og
                anvende dem. Ved en sådan registrering skal de kompetente myndigheder i det
                pågældende oprindelsestredjeland eller -territorium basere sig på et komplet
                dokumentationsmateriale, som ansøgeren har fremlagt, med oplysninger om
                vaccinens effektivitet og uskadelighed. Hvis der er tale om importerede
                vacciner, kan de kompetente myndigheder i oprindelsestredjelandet eller -
                territoriet anvende data, der er kontrolleret af de kompetente myndigheder i det
                land, hvor vaccinen er fremstillet, for så vidt disse kontroller er udført i
                overensstemmelse med OIE's standarder.
          c)    Ud over kravene i litra a) og b) skal import eller fremstilling og distribution af
                vacciner kontrolleres af de kompetente myndigheder i det pågældende
                oprindelsestredjeland eller -territorium.
          d)    Inden der gives tilladelse til distribution af vacciner, skal hver vaccinebatch
                testes for uskadelighed, navnlig med hensyn til svækkelse eller inaktivering og
                frihed for fremmede agenser, samt for effektivitet. Testningen skal foretages
                under kontrol af den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -
                territoriet
   1.2.   Specifikke kriterier
          Levende svækkede vacciner mod infektion med Newcastle disease-virus skal
          fremstilles af en Newcastle disease-virusstamme, hvor master seed er blevet testet og
          har vist at have et ICPI på:
          a)    mindre end 0,4, såfremt ikke mindre end 107 EID50 indgives hvert dyr, der
                indgår i ICPI-testen
                eller
          b)    mindre end 0,5, såfremt ikke mindre end 108 EID50 indgives hvert dyr, der
                indgår i ICPI-testen.
   2.     Dyresundhedsmæssige krav vedrørende fjerkræ og rugeæg med oprindelse i et
          tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor de vacciner, der anvendes
          mod infektion med Newcastle disease-virus, ikke opfylder de specifikke kriterier
          i punkt 1
DA                                               44                                                DA
 ---pagebreak---       Fjerkræ og rugeæg med oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone deri,
      hvor de vacciner, der anvendes mod infektion med Newcastle disease-virus, ikke
      opfylder de specifikke kriterier i punkt 1.2, skal opfylde nedenstående krav:
      a)    Fjerkræ og rugeæggenes oprindelsesflokke må ikke være blevet vaccineret med
            sådanne vacciner i en periode på mindst 12 måneder forud for den dato, hvor
            sendingen pålæsses med henblik på afsendelse til Unionen.
      b)    Fjerkræets og rugeæggenes oprindelsesflokke skal have været underkastet en
            virusisolationsprøve for infektion med Newcastle disease-virus tidligst 2 uger
            forud for datoen for pålæsningen af sendingen med henblik på afsendelse til
            Unionen eller, hvis der er tale om rugeæg, tidligst 2 uger før den dato, hvor
            æggene blev indsamlet. Testen skal være udført på et officielt laboratorium på
            en stikprøve af kloaksvaberprøver udtaget fra mindst 60 fugle i hver flok, uden
            at der er fundet aviær paramyxovirus med et ICPI på mere end 0,4.
      c)    Fjerkræ og rugeæggenes oprindelsesflokke skal have været holdt isoleret under
            officiel overvågning på oprindelsesvirksomheden i de to uger, der er nævnt i
            litra b).
      d)    Fjerkræ og rugeæggenes oprindelsesflokke må ikke have været i kontakt med
            fjerkræ, der ikke opfylder kravene i litra a) og b):
            i)     hvis der er tale om fjerkræ, i en periode på 60 dage forud for den dato,
                   hvor sendingen blev pålæsset med henblik på afsendelse til Unionen
            ii)    hvis der er tale om rugeæg, i en periode på 60 dage forud for den dato,
                   hvor æggene blev indsamlet.
      e)    Daggamle kyllinger og de rugeæg, som de daggamle kyllinger hidrører fra, må
            på rugeriet eller under transport til Unionen ikke have været i kontakt med
            fjerkræ eller rugeæg, der ikke opfylder kravene i litra a)-d).
   3. Dyresundhedsmæssige krav vedrørende fersk kød af fjerkræ med oprindelse i
      et tredjeland eller territorium eller en zone deri, hvor de vacciner, der anvendes
      mod infektion med Newcastle disease-virus, ikke opfylder de specifikke kriterier
      i punkt 1
      Fersk kød af fjerkræ med oprindelse i et tredjeland eller territorium eller en zone
      deri, hvor de vacciner, der anvendes mod infektion med Newcastle disease-virus,
      ikke opfylder de specifikke kriterier i punkt 1.2, skal hidrøre fra fjerkræ, der opfylder
      følgende sundhedsmæssige krav:
      a)    Fjerkræet er ikke blevet vaccineret med levende svækkede vacciner, der er
            fremstillet af en infektion med Newcastle disease-master seed-virus, der har
            højere patogenicitet end virussets lentogene stammer, inden for en periode på
            30 dage forud for datoen for slagtning.
      b)    Fjerkræet blev underkastet en virusisolationsprøve for Newcastle disease-virus
            foretaget af et officielt laboratorium på tidspunktet for slagtning ved stikprøve
            af kloaksvaberprøver fra mindst 60 fugle i hver af de pågældende flokke, uden
            at der blev fundet aviær paramyxovirus med et ICPI på over 0,4
      c)    Fjerkræet har i en periode på 30 dage forud for datoen for slagtning ikke været
            i kontakt med fjerkræ, der ikke opfylder betingelserne i litra a) og b).
DA                                            45                                                DA
 ---pagebreak---    4. Oplysninger, der skal gives, når fjerkræs oprindelsesflokke, rugeægs
      oprindelsesflokke og rugeæg vaccineres mod infektion med Newcastle disease-
      virus
      Hvis fjerkræets oprindelsesflokke, rugeæggenes oprindelsesflokke eller rugeæggene
      vaccineres mod infektion med Newcastle disease-virus, skal følgende oplysninger
      angives for sendingen:
      a)    identifikation af flokken
      b)    fuglenes alder
      c)    vaccinationsdato
      d)    den anvendte virusstammes navn og type
      e)    vaccinens batchnummer
      f)    vaccinens navn
      g)    fabrikanten af vaccinen.
DA                                         46                                           DA
 ---pagebreak---                                           BILAG XVI
      KRAV VEDRØRENDE OPLYSNINGER, SOM SKAL FINDES PÅ CONTAINERE
                 TIL FJERKRÆ, FUGLE I FANGENSKAB OG RUGEÆG
   1.     Avlsfjerkræ og brugsfjerkræ skal transporteres i containere, der er forsynet med
          følgende angivelser:
          a)    oprindelsestredjelandets eller -territoriets navn og ISO-kode
          b)    den pågældende fjerkræart
          c)    antal dyr
          d)    den produktionskategori og -type, dyrene er bestemt til
          e)    oprindelsesvirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer
          f)    bestemmelsesmedlemsstatens navn.
   2.     Fjerkræ bestemt til slagtning skal transporteres i containere, der er forsynet med
          følgende angivelser:
          a)    oprindelsestredjelandets eller -territoriets navn og ISO-kode
          b)    den pågældende fjerkræart
          c)    antal dyr
          d)    den produktionskategori og -type, dyrene er bestemt til
          e)    oprindelsesvirksomhedens navn, adresse og registreringsnummer
          f)    bestemmelsesmedlemsstatens navn.
   3.     Daggamle kyllinger skal transporteres i containere, der er forsynet med følgende
          angivelser:
          a)    oprindelsestredjelandets eller -territoriets navn og ISO-kode
          b)    den pågældende fjerkræart
          c)    antal dyr
          d)    den produktionskategori og -type, dyrene er bestemt til
          e)    navn, adresse og godkendelsesnummer               for  de  daggamle kyllingers
                oprindelsesvirksomhed
          f)    godkendelsesnummer for de daggamle kyllingers oprindelsesvirksomhed
          g)    bestemmelsesmedlemsstatens navn.
   4.     Fugle i fangenskab skal transporteres i containere, der er forsynet med følgende
          angivelser:
          a)    oprindelsestredjelandets eller -territoriets navn og ISO-kode
          b)    antal dyr
          c)    oprindelsesvirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer
          d)    containerens specifikke identifikationsnummer
          e)    bestemmelsesmedlemsstatens navn.
DA                                               47                                            DA
 ---pagebreak---    5. Rugeæg af fjerkræ skal transporteres i containere, der er forsynet med følgende
      angivelser:
      a)    ordet "rugeæg"
      b)    oprindelsestredjelandets eller -territoriets navn og ISO-kode
      c)    den pågældende fjerkræart
      d)    antal æg
      e)    den produktionskategori og -type, æggene er bestemt til
      f)    navn, adresse og godkendelsesnummer for æggenes oprindelsesvirksomhed
      g)    godkendelsesnummer for oprindelsesflokkenes oprindelsesvirksomhed, hvis
            forskelligt fra litra f)
      h)    bestemmelsesmedlemsstatens navn.
   6. Specifikt patogenfrie æg skal transporteres i containere, der er forsynet med følgende
      angivelser:
      a)    "SPF-æg — udelukkende til brug ved diagnosticering, forskning eller
            lægemiddelfremstilling"
      b)    oprindelsestredjelandets eller -territoriets navn og ISO-kode
      c)    antal æg
      d)    oprindelsesvirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer
      e)    bestemmelsesmedlemsstatens navn.
   7. Rugeæg af fugle i fangenskab skal transporteres i containere, der er forsynet med
      følgende angivelser:
      a)    oprindelsestredjelandets eller -territoriets navn og ISO-kode
      b)    antal æg
      c)    oprindelsesvirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer
      d)    containerens specifikke identifikationsnummer
      e)    bestemmelsesmedlemsstatens navn.
DA                                           48                                              DA
 ---pagebreak---                                               BILAG XVII
          KRAV VEDRØRENDE TESTNING AF SENDINGER PÅ FÆRRE END 20
      STYKKER FJERKRÆ, BORTSET FRA STRUDSEFUGLE, OG FÆRRE END 20
                    RUGEÆG HERAF FØR INDFØRSLEN TIL UNIONEN
   Sendinger på færre end 20 stykker fjerkræ, bortset fra strudsefugle, eller færre end 20 rugeæg
   af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, skal være testet negative for de sygdomme, der er
   omhandlet i artikel 49, litra e), og artikel 110, litra e), nr. ii), som følger:
   a)       Hvis der er tale om avlsfjerkræ, brugsfjerkræ og fjerkræ bestemt til slagtning, bortset
            fra strudsefugle, skal dyrene være testet negative i serologiske og/eller
            bakteriologiske test inden for en periode på 30 dage forud for datoen for pålæsning af
            sendingen med henblik på afsendelse til Unionen.
   b)       Hvis der er tale om rugeæg af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, og daggamle
            kyllinger, bortset fra strudsefugle, skal oprindelsesflokken være testet negativ ved
            serologiske og/eller bakteriologiske test inden for en periode på 90 dage forud for
            datoen for pålæsning af sendingen med henblik på afsendelse til Unionen på et
            niveau, som med 95 % konfidens påviser infektion ved en prævalens på 5 %.
   c)       Hvis dyrene er blevet vaccineret mod infektion med en Salmonella- eller
            Mycoplasma-serotype, skal der kun anvendes bakteriologisk testning, men
            bekræftelsesmetoden skal kunne differentiere mellem levende vaccinestammer og
            feltstammer.
DA                                                   49                                             DA
 ---pagebreak---                                       BILAG XVIII
      PRØVEUDTAGNING OG TESTNING AF FJERKRÆ, BORTSET FRA
              STRUDSEFUGLE, EFTER INDFØRSLEN TIL UNIONEN
   1. Embedsdyrlægen udtager prøver til virologisk undersøgelse fra avlsfjerkræ, bortset
      fra strudsefugle, brugsfjerkræ, bortset fra strudsefugle, samt daggamle kyllinger,
      bortset fra strudsefugle, der er indført til Unionen fra et tredjeland eller territorium
      eller en zone deri. Prøverne indsamles som følger:
      a)     Mellem den syvende og den femtende dag efter den dato, hvor dyrene blev
             anbragt på bestemmelsesvirksomheden i Unionen, skal der tages
             kloaksvaberprøver på et niveau, som med 95 % konfidens påviser infektion ved
             en prævalens på 5 %.
      b)     Testning af prøverne skal udføres for:
             i)    højpatogen aviær influenza
             ii)   infektion med Newcastle disease-virus.
   2. Det er tilladt at samle prøver, dog højst fem prøver af forskellige fugle i hver
      samleprøve.
DA                                          50                                                 DA
 ---pagebreak---                                         BILAG XIX
      DYRESUNDHEDSMÆSSIGE KRAV VEDRØRENDE MEDDELELSE AF
      GODKENDELSE AF OPRINDELSESVIRKSOMHEDEN FOR FUGLE I
                                      FANGENSKAB
   1.  De dyresundhedsmæssige krav vedrørende biosikringsforanstaltninger, jf. artikel 56,
       er som følger:
       a)    Kun dyr fra andre godkendte virksomheder må føres ind på virksomheden.
       b)    Fugle kan føres ind på virksomheden fra andre kilder end godkendte
             virksomheder, efter at de kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet
             har meddelt godkendelse af en sådan indførsel, forudsat at disse dyr isoleres i
             mindst 30 dage fra den dato, hvor de blev ført ind på virksomheden, i
             overensstemmelse med de instrukser, der er givet af den kompetente
             myndighed i tredjelandet eller territoriet, før de føjes til samlingen af fugle på
             virksomheden.
   2.  De dyresundhedsmæssige krav vedrørende faciliteter og udstyr, jf. artikel 56, er som
       følger:
       a)    Virksomheden skal være klart afgrænset og adskilt fra sine omgivelser.
       b)    Virksomheden skal råde over passende midler til at indfange, indespærre og
             isolere dyr samt passende, godkendte karantæneanlæg og godkendte
             procedurer for dyr, der kommer fra ikke-godkendte virksomheder.
       c)    Virksomheden skal enten have hensigtsmæssige ordninger eller faciliteter og
             udstyr på stedet til bortskaffelse af kroppe af dyr, der dør af en sygdom eller
             aflives.
   3.  De dyresundhedsmæssige krav vedrørende føring af fortegnelser, jf. artikel 56, er
       som følger:
       a)    Den operatør, der er ansvarlig for virksomheden, skal føre ajourførte
             fortegnelser med angivelse af:
             i)    antal dyr af hver art på virksomheden og deres identitet (dvs. alder, køn,
                   art og individuelt identifikationsnummer, hvis det er muligt)
             ii)   antal dyr, som tilgår eller fragår virksomheden, og deres identitet (dvs.
                   alder, køn, art og individuelt identifikationsnummer, hvis det er muligt)
                   tillige med oplysninger om deres oprindelse eller bestemmelsessted,
                   transporten fra eller til virksomheden og dyresundhedsstatus
             iii)  resultaterne af blodprøver eller alle andre diagnosticeringsprocedurer
             iv)   sygdomstilfælde og den eventuelle behandling heraf
             v)    resultaterne af post mortem-undersøgelser af dyr, som er døde på
                   virksomheden, herunder dødfødte dyr
             vi)   de iagttagelser, der er gjort i løbet af en eventuel isolations- eller
                   karantæneperiode.
       b)    Den operatør, der er ansvarlig for virksomheden, skal opbevare de fortegnelser,
             der er omhandlet i litra a), efter godkendelsesdatoen i en periode på mindst 10
             år.
   4.  De dyresundhedsmæssige krav vedrørende personale, jf. artikel 56, er som følger:
DA                                             51                                               DA
 ---pagebreak---       a)    Den person, der er ansvarlig for virksomheden, skal have passende færdigheder
            og viden.
      b)    Den operatør, der er ansvarlig for virksomheden, skal ved kontrakt eller andet
            retligt instrument sikre sig bistand fra en dyrlæge, der er godkendt og under
            kontrol af den kompetente myndighed i det pågældende tredjeland eller
            territorium, og som:
            i)     sikrer, at den fornødne sygdomsovervågning og de fornødne
                   kontrolforanstaltninger på baggrund af sygdomssituationen i tredjelandet
                   eller territoriet godkendes af den kompetente myndighed og gennemføres
                   på virksomheden; sådanne foranstaltninger skal bl.a. omfatte følgende:
                   –      et årligt sygdomsovervågningsprogram, der omfatter behørig
                          kontrol af dyrene for zoonoser
                   –      klinisk undersøgelse, laboratorieundersøgelse og post mortem-
                          testning af dyr, der mistænkes for at være ramt af sygdomme
                   –      vaccination af modtagelige dyr mod sygdomme, hvis det er
                          relevant, i overensstemmelse med OIE's sundhedskodeks for
                          terrestriske dyr og OIE's Manual of Diagnostic Tests and Vaccines
                          for Terrestrial Animals
            ii)    sikrer, at mistænkelige dødsfald eller forekomst af et symptom, der tyder
                   på højpatogen aviær influenza, infektion med Newcastle disease-virus
                   eller ornitose, uden ophold anmeldes til den kompetente myndighed i
                   tredjelandet eller territoriet
            iii)   sikrer, at dyr, der føres ind på virksomheden, om nødvendigt er blevet
                   isoleret efter behov og i overensstemmelse med kravene i stk. 1, litra b),
                   og eventuelt de instrukser, der er givet af den kompetente myndighed i
                   tredjelandet eller territoriet.
   5. De dyresundhedsmæssige krav vedrørende sundhedsstatus som omhandlet i artikel
      56 er som følger:
      a)    Virksomheden skal være fri for højpatogen aviær influenza, infektion med
            Newcastle disease-virus og ornitose; for at virksomheden kan erklæres fri for
            disse sygdomme, skal den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet
            vurdere de fortegnelser vedrørende dyresundhedsstatus, der er ført i en periode
            på mindst tre år forud for datoen for ansøgningen om godkendelse, og
            resultaterne af de kliniske test og laboratorietest, der er foretaget på dyrene på
            virksomheden. Nye virksomheder må dog kun godkendes på grundlag af
            resultaterne af de kliniske test og laboratorietest, der er foretaget af dyrene på
            sådanne virksomheder.
      b)    Den operatør, der er ansvarlig for virksomheden, skal enten have en ordning
            med et laboratorium om at foretage post mortem-undersøgelser eller have et
            eller flere passende lokaliteter, hvor sådanne undersøgelser kan foretages af en
            kompetent person under tilsyn af en dyrlæge, der er godkendt til dette formål af
            den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet.
DA                                             52                                              DA
 ---pagebreak---                                             BILAG XX
      UNDERSØGELSES-, PRØVEUDTAGNINGS- OG TESTPROCEDURER FOR
       FUGLE I FANGENSKAB FOR SÅ VIDT ANGÅR HØJPATOGEN AVIÆR
                         INFLUENZA OG NEWCASTLE DISEASE
   1.    Under karantænen underkastes sentinelfuglene eller, hvis der ikke anvendes
         sentinelfugle, fuglene i fangenskab følgende procedurer:
         a)    Med anvendelse af sentinelfugle:
               i)    Der skal tages blodprøver til serologisk undersøgelse fra alle
                     sentinelfugle inden for en periode på mindst 21 dage efter datoen for
                     deres anbringelse i karantæne og inden for en periode på mindst 3 dage
                     forud for datoen for karantænens udløb.
               ii)   Hvis de i nr. i) omhandlede prøver fra sentinelfugle giver positive eller
                     inkonklusive serologiske resultater:
                     –       skal de importerede fugle underkastes en virologisk undersøgelse.
                     –       skal der tager svaberprøver fra kloak (eller fæcesprøver) samt
                             svaberprøver fra luftrør/svælg fra mindst 60 fugle eller fra alle
                             fugle, hvis der er færre end 60 fugle i sendingen.
         b)    Uden anvendelse af sentinelfugle:
               –     Importerede fugle skal undersøges virologisk (dvs. serologisk kontrol er
                     ikke relevant).
               –     Der skal tages svaberprøver fra luftrør eller svælg eller kloak (eller
                     fæcesprøver) fra mindst 60 fugle eller fra alle fugle, hvis der er færre end
                     60 fugle i sendingen, i de første 7-15 dage af karantænen.
   2.    Ud over de undersøgelser, der er fastsat i punkt 1, skal der tages følgende prøver med
         henblik på virologisk undersøgelse:
         a)    svaberprøver fra kloak (eller fæcesprøver) og om muligt svaberprøver fra
               luftrør eller svælg fra klinisk syge fugle eller syge sentinelfugle
         b)    prøver fra tarmindhold, hjerne, luftrør, lunger, lever, milt, nyrer og andre
               tydeligt angrebne organer så hurtigt som muligt efter dødstidspunktet fra:
               i)    døde sentinelfugle og alle fugle, der er døde ved ankomsten til
                     karantænen, og fugle, der dør under karantænen, eller
               ii)   i tilfælde af høj dødelighed blandt små fugle i store sendinger mindst
                     10 % af de døde fugle.
   3.    Når der anvendes samleprøver ved virologiske undersøgelser, må der højst indgå fem
         prøver af individuelle fugle i hver samleprøve.
         Fæcesprøver skal indgå i andre samleprøver end andre organ- og vævsprøver.
DA                                                53                                              DA
 ---pagebreak---                                          BILAG XXI
    SÆRLIGE KRAV VEDRØRENDE HUNDE, KATTE OG FRITTER BESTEMT TIL
                                INDFØRSEL TIL UNIONEN
   1.   KRAV VEDRØRENDE RABIESANTISTOFTITRERINGSTEST:
        a)    Den skal være udført på en prøve indsamlet af en dyrlæge, der er bemyndiget
              af den kompetente myndighed, i en periode, der begynder mindst 30 dage efter
              datoen for den primære vaccination, inden for en igangværende gyldig
              vaccinationsserie, og slutter 3 måneder inden certifikatets udstedelse.
        b)    Den skal påvise en titer af rabiesvirusneutraliserende antistof på mindst 0,5
              IU/ml
        c)    Den skal være certificeret ved en officiel rapport fra det officielle laboratorium
              med hensyn til resultatet, og en kopi af denne rapport skal vedlægges det
              dyresundhedscertifikat, der ledsager dyrene til Unionen
        d)    Den skal ikke fornyes for et dyr, der efter rabiesantistoftitreringstesten med
              tilfredsstillende resultater er blevet revaccineret mod rabies inden for
              gyldighedsperioden for den primære vaccination, jf. litra a), og alle
              efterfølgende gyldige vaccinationer i serien.
   2.   BEHANDLING MOD INFESTERING MED ECHINOCCOCUS MULTILOCULARIS
        Før indførsel til Unionen skal hunde behandles mod infestering med Echinococcus
        multilocularis som følger:
        a)    Behandlingen skal foretages med et godkendt veterinærlægemiddel, som
              indeholder en passende dosis praziquantel eller farmakologisk virksomme
              stoffer, som hver for sig eller i kombination har vist sig at reducere ormebyrden
              for så vidt angår Echinococcus multilocularis-parasitten på modne og ikke-
              modne stadier i tarmen hos den pågældende værtsart.
        b)    Midlet skal gives af en dyrlæge inden for en periode, der begynder højst 48
              timer og slutter mindst 24 timer før tidspunktet for ankomsten til Unionen.
        c)    Følgende oplysninger om behandlingen skal attesteres af den behandlende
              dyrlæge i det dyresundhedscertifikat, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra
              c), nr. i):
              i)     transponderens eller tatoveringens alfanumeriske kode for hund, kat eller
                     fritte
              ii)    navnet på midlet mod infestering med Echinococcus multilocularis
              iii)   navnet på fabrikanten af midlet
              iv)    dato og tidspunkt for behandlingen
              v)     den behandlende dyrlæges navn, stempel og underskrift.
DA                                              54                                               DA
 ---pagebreak---                                       BILAG XXII
         KRAV VEDRØRENDE OPHOLDSPERIODER FOR RUGEÆG FØR DERES
                               INDFØRSEL TIL UNIONEN
                                                                                                 Minimum
                                                                                                 uden kon
                                                                                                    fjerkræ
                                        Minimumsopholdsperiode                                      rugeæg
                                                                    Minimumsopholdsperiode
                                        i oprindelsestredjelandet                                       lave
   Kategori af  Minimumsopholdsperiode                                           på
                                          eller -territoriet eller                                sundhed
      rugeæg          gælder for                                    oprindelsesvirksomheden,
                                        zonen deri, jf. artikel 98,                                    fugl
                                                                      jf. artikel. 98, litra b)
                                                  litra a)                                       fangensk
                                                                                                    vildtle
                                                                                                  fugle, jf.
                                                                                                     98, lit
    Rugeæg af
                    Oprindelsesflok             3 måneder                      6 uger                  6 u
      fjerkræ
    Sendinger
    med færre
       end 20
    rugeæg af       Oprindelsesflok             3 måneder                      3 uger                  3 u
      fjerkræ,
    bortset fra
   strudsefugle
DA                                         55                                                   DA
 ---pagebreak---                                           BILAG XXIII
         KRAV VEDRØRENDE OPHOLDSPERIODE FØR SLAGTNING ELLER
      AFLIVNING AF OPDRÆTTEDE HOVDYR, SOM FERSK KØD STAMMER FRA
   1.     Hovdyrene skal have opholdt sig i oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller
          zonen deri inden datoen for slagtning eller aflivning, jf. artikel 131, stk. 2, litra a), i
          en periode på:
          a)    mindst 3 måneder forud for denne dato eller
          b)    mindre end 3 måneder forud for denne dato, hvis hovdyrene er under 3
                måneder gamle.
   2.     Opdrættede hovdyr skal have opholdt sig på oprindelsesvirksomheden uden at have
          været i kontakt med hovdyr med lavere sundhedsstatus, jf. artikel 131, stk. 2, litra b)
          og c), i mindst 40 dage forud for datoen for slagtning eller aflivning, hvis dyrene:
          a)    har oprindelse i et tredjeland, territorium eller en zone deri, hvor en eller flere
                af de særlige betingelser, der er fastsat i bilag XXIV, del B, gælder
          b)    er omfattet af undtagelsen i artikel 132.
DA                                               56                                                   DA
 ---pagebreak---                                                                               BILAG XXIV
                SYGDOMSFRIHED I DE ANIMALSKE PRODUKTERS OPRINDELSESTREDJELAND ELLER -TERRITORIUM
  Del A
  Minimumsperioder (i måneder) med sygdomsfrihed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri, jf. artikel 133, stk. 1.
                                                                                                                                             7. Andre hovdyr
                                                                                                                                             end dem, der er
                                                                                                            5. Dyr af
                                         1. Kvæg            2. Får          3. Geder       4. Svin                         6. Hjortedyr        omhandlet i
                                                                                                         kamelfamilien                           kolonne
                                                                                                                                               1,2,3,4,5,6*
  Mund- og klovesyge                      12 m**           12 m**            12 m**        12 m**            12 m**           12 m**             12 m**
  Infektion med kvægpestvirus              12 m             12 m              12 m          12 m              12 m             12 m               12 m
  Afrikansk svinepest                       NA               NA                NA           12 m               NA               NA                 NA
  Klassisk svinepest                        NA               NA                NA          12 m**              NA               NA                 NA
  *         gælder kun for listeopførte arter i overensstemmelse med bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882.
  **        denne periode kan afkortes, hvis særlige betingelser i overensstemmelse med del B fastsættes af den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet.
  NA = ikke relevant
DA                                                                                  57                                                                                 DA
 ---pagebreak---   Del B
  Særlige betingelser, som skal fastsættes af den kompetente myndighed, hvis tredjelandet eller territoriet eller zonen deri har været fri(t) for sygdommen i en periode
  på mindre end 12 måneder som fastsat i undtagelsen i artikel 133, stk. 1:
     Mund- og klovesyge
                                     Supplerende oplysninger for at garantere bestemmelse af en dato, fra hvilken tredjelandet eller territoriet eller zonen deri
                                                                               betragtes som fri(t) for sygdommen
      Klassisk svinepest
DA                                                                                  58                                                                                 DA
 ---pagebreak---                                                                                BILAG XXV
                  VACCINATION I OPRINDELSESTREDJELANDET ELLER -TERRITORIET ELLER ZONEN DERI OG PÅ
                           OPRINDELSESVIRKSOMHEDEN FOR DE DYR, SOM DET FERSKE KØD HIDRØRER FRA
  Del A
  Dyresundhedsmæssige krav vedrørende manglende vaccination i oprindelsestredjelandet eller -territoriet eller zonen deri og på
  oprindelsesvirksomheden for de hovdyr, som det ferske kød hidrører fra:
                                                                                                                                7. Andre hovdyr
                                                                                                 5. Dyr af                      end dem, der er
                                      1. Kvæg          2. Får           3. Geder       4. Svin kamelfamilie    6. Hjortedyr        omhandlet i
                                                                                                     n                               kolonne
                                                                                                                                   1,2,3,4,5,6*
       Mund- og klovesyge           NV/NVE**        NV/NVE**           NV/NVE**       NV/NVE    NV/NVE**        NV/NVE**          NV/NVE**
   Infektion med kvægpestvirus      NV/NVE**        NV/NVE**           NV/NVE**       NV/NVE    NV/NVE**        NV/NVE**          NV/NVE**
       Afrikansk svinepest               NA             NA                 NA         NV/NVE        NA              NA                 NA
        Klassisk svinepest               NA             NA                 NA         NV/NVE        NA              NA                 NA
  NV = i en periode på mindst 12 måneder forud for datoen for afsendelse til Unionen: Der er ikke vaccineret i tredjelandet eller territoriet eller zonen deri, og
  der er ikke indført vaccinerede dyr til tredjelandet, territoriet eller zonen deri.
  NVE = ingen vaccinerede dyr på oprindelsesvirksomheden for de hovdyr, som det ferske kød hidrører fra.
  NA = ikke relevant.
  *          gælder kun for listeopførte arter i overensstemmelse med bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882.
  **         eller særlige betingelser i overensstemmelse med del B fastsættes af den kompetente myndighed i tredjelandet eller territoriet.
DA                                                                                     59                                                                          DA
 ---pagebreak---    Del B
   Særlige betingelser, som skal fastsættes af de kompetente myndigheder, når der er
   blevet vaccineret mod mund- og klovesyge i tredjelandet eller territoriet eller zonen deri
   i en periode på mindre end 12 måneder, jf. artikel 133, stk. 3
   1.       FRA   ET TREDJELAND, TERRITORIUM ELLER EN ZONE DERI, DER ER FRI(T) FOR
            MUND- OG KLOVESYGE, OG HVOR DER VACCINERES MOD MUND- OG
            KLOVESYGESTAMMERNE A, O ELLER C
            Den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller -territoriet skal give
            supplerende oplysninger for at garantere, at der ikke forekommer mund- og
            klovesygevirus i fersk kød, og at følgende krav er opfyldt:
            a)    Der gennemføres et vaccinationsprogram mod mund- og klovesyge hos
                  opdrættet kvæg, som kontrolleres af den kompetente myndighed i
                  oprindelsestredjelandet eller -territoriet.
            b)    Det ferske kød hidrører fra enten:
                  i)    kvæg, får og geder, der har oprindelse på virksomheder, på og omkring
                        hvilke der inden for et område med en radius på 25 km ikke er
                        rapporteret om mund- og klovesyge eller kvægpest i 60 dage forud for
                        datoen for afsendelse til slagteriet
                  eller
                  ii)   opdrættede hovdyr af listeopførte arter, bortset fra kvæg, får, geder og
                        svin, der har oprindelse på virksomheder, på og omkring hvilke der inden
                        for et område med en radius på 50 km ikke er rapporteret om mund- og
                        klovesyge eller kvægpest i 90 dage forud for datoen for afsendelse til
                        slagteriet
                  eller
                  iii)  vildtlevende hovdyr, der opfylder kravene i artikel 138.
            c)    Kødet er udbenet fersk kød, bortset fra spiselige slagtebiprodukter, som
                  hidrører fra slagtekroppe:
                  i)    hvorfra de vigtigste tilgængelige lymfekirtler er blevet fjernet
                  ii)   som er modnet ved en temperatur på over + 2 °C i mindst 24 timer før
                        udbening
                  iii)  hvori kødets pH-værdi efter modning og før udbening i midten af
                        kammusklen elektronisk er målt til under 6,0.
   2.       FRA   ET TREDJELAND, TERRITORIUM ELLER EN ZONE DERI, DER ER FRI(T) FOR
            MUND-      OG    KLOVESYGE,       HVOR      DER   VACCINERES      MOD      MUND- OG
            KLOVESYGESTAMMERNE A, O ELLER C, OG SOM ER OMFATTET AF SUPPLERENDE
            SÆRLIGE BETINGELSER
            Ud over de krav, der er fastsat i punkt 1, skal den kompetente myndighed i
            tredjelandet eller territoriet opfylde supplerende særlige betingelser vedrørende
            vaccinationsprogrammet, som understøtter, at der ikke forekommer mund- og
            klovesygevirus i fersk kød fra zonen.
DA                                                 60                                            DA
 ---pagebreak---    3.   MUND- OG KLOVESYGEFRIE ZONER, HVOR DER IKKE VACCINERES
   3.1. Mund- og klovesygestammerne SAT eller ASIA 1
        Hvis fersk kød stammer fra en mund- og klovesygefri zone, hvor der ikke vaccineres,
        men denne zone ligger i et tredjeland eller territorium, hvor der i andre zoner
        vaccineres mod mund- og klovesyge (MKS)-stammerne SAT eller ASIA 1, eller hvis
        disse stammer er endemiske i en del/dele af tredjelandet eller territoriet eller i
        nabomedlemsstaten eller de tilgrænsende tredjelande, skal de kompetente
        myndigheder i dette køds oprindelsestredjeland eller -territorium give de nødvendige
        supplerende oplysninger for at garantere, at der ikke forekommer mund- og
        klovesygevirus i det ferske kød, og for at garantere overholdelse af følgende
        dyresundhedsmæssige krav:
        a)     Det ferske kød hidrører fra enten:
               i)     opdrættede dyr af listeopførte arter, som har oprindelse på virksomheder,
                      på og omkring hvilke der inden for et område med en radius på 10 km
                      ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller kvægpest i en periode
                      på 12 måneder forud for datoen for slagtning
               eller
               ii)    vildtlevende hovdyr, der opfylder kravene i artikel 138.
        b)     Det er ikke tilladt at eksportere kødet til Unionen, før der er gået 21 dage efter
               datoen for slagtning.
        c)     Kødet er udbenet fersk kød, bortset fra spiselige slagtebiprodukter, som
               hidrører fra slagtekroppe:
               i)     hvorfra de vigtigste tilgængelige lymfekirtler er blevet fjernet
               ii)    som er modnet ved en temperatur på over + 2 °C i en periode på mindst
                      24 timer før udbening.
   3.2. Mund- og klovesygestammerne A, O eller C
        Hvis fersk kød stammer fra en mund- og klovesygefri zone, hvor der ikke vaccineres
        mod mund- og klovesyge, men denne zone ligger i et tredjeland eller territorium,
        hvor der vaccineres mod mund- og klovesygestammerne A, O eller C, og hvis de
        kompetente myndigheder i tredjelandet eller territoriet har givet supplerende
        garantier for betingelser, der er specifikke for det pågældende tredjeland eller
        territorium eller zonen deri, og som understøtter den manglende forekomst af mund-
        og klovesygevirus i det ferske kød fra zonen, skal de kompetente myndigheder i
        oprindelsestredjelandet eller -territoriet give følgende supplerende oplysninger:
        a)     garantier for, at det overvågningsprogram for mund- og klovesyge, der gælder
               for den frie zone, og som dokumenterer, at der ikke forekommer mund- og
               klovesyge, gennemføres og kontrolleres af den kompetente myndighed i
               oprindelsestredjelandet eller -territoriet
        b)     garantier vedrørende anvendelse af de dyresundhedsmæssige krav i punkt 1,
               litra b) og c).
DA                                              61                                                DA
 ---pagebreak---                                           BILAG XXVI
        RISIKOBEGRÆNSENDE BEHANDLINGER FOR KØDPRODUKTER
   1.   RISIKOBEGRÆNSENDE          BEHANDLINGER FOR KØDPRODUKTER OPFØRT I FALDENDE
        ORDEN EFTER INTENSITET:
   B  =    Behandling i hermetisk lukket container til en Fo-værdi på tre eller derover.
   C  =    Der skal opnås mindst 80 °C overalt i kødproduktet under forarbejdningen heraf.
   D  =    Der skal opnås mindst 70 °C overalt i kødet eller maverne, blærerne og tarmene under
           kødprodukters og behandlede mavers, blærers og tarmes forarbejdning eller for rå skinkes
           vedkommende en behandling bestående af naturlig gæring og modning i mindst ni
           måneder, således at følgende egenskaber fremkommer:
           — Aw-værdi på højst 0,93
           — pH-værdi på højst 6,0.
   D1 =    Grundig kogning/stegning af kød, der forinden er udbenet og affedtet, og som
           varmebehandles, så der opretholdes en indre temperatur på mindst 70 °C i mindst 30
           minutter.
   E  =    Hvis der er tale om produkter af typen "biltong", en behandling for at opnå:
           — Aw-værdi på højst 0,93
           — pH-værdi på højst 6,0.
   F  =    Varmebehandling, der sikrer en kernetemperatur på mindst 65 °C i tilstrækkelig lang tid
           til at opnå en pasteuriseringsværdi (Pv) på 40 eller derover.
   2.   RISIKOBEGRÆNSENDE BEHANDLINGER FOR NATURTARME:
        Casing 1 = Saltning med natriumklorid (NaCl), enten i tørform eller som saltlage
        (Aw < 0,80), i en sammenhængende periode på 30 dage eller derover ved en
        temperatur på mindst 20 °C
        Casing 2 = Saltning med salt tilsat phosphat indeholdende 86,5 % NaCl, 10,7 %
        Na2HPO4 og 2,8 % Na3PO4 (vægt/vægt/vægt), enten i tørform eller som saltlage (Aw
        < 0,80), i en sammenhængende periode på 30 dage eller derover ved en temperatur
        på mindst 20 °C
        Casing 3 = Saltning med NaCl i 30 dage
        Casing 4 = Blegning
        Casing 5 = Tørring efter afskrabning.
DA                                               62                                                 DA
 ---pagebreak---                                            BILAG XXVII
   RISIKOBEGRÆNSENDE BEHANDLINGER FOR MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                A                B
                                                                         Andre arter end
                                                        Bos taurus, Ovis Bos taurus, Ovis
                                                          aries, Capra     aries, Capra
              Mælkens og mejeriprodukternes
                                                        hircus, Bubalus  hircus, Bubalus
                       oprindelsesart
                                                      bubalis og Camelus    bubalis og
                                                         dromedarius         Camelus
                                                                          dromedarius
                                                      1. Tredjelande,
                                                         som ikke har
                                                         været officielt
                                                         frie for mund-
                                                         og klovesyge
                                                         (MKS) i de          Enhver
              Dyresundhedsstatus i tredjelandet          foregående 12   sundhedsstatus
                                                         måneder
                                                      2. Tredjelande,
                                                         hvor der
                                                         vaccineres mod
                                                         MKS
       Sterilisering, hvorved der er opnået en Fo-
                                                               Ja               Ja
       værdi på mindst 3
       Behandling ved ultrahøj temperatur (UHT) på
       mindst 135 °C i et passende tidsrum                     Ja               Ja
       HTST-behandling (pasteurisering i kort tid ved
       høj temperatur (72 °C i 15 sekunder), der i
       givet fald medfører en negativ reaktion på en
       alkalisk phosphataseprøve umiddelbart efter             Ja               Nej
       varmebehandlingen) i to omgange af mælk
       med en pH-værdi på mindst 7,0
       HTST-behandling af mælk med en pH-værdi
                                                               Ja               Nej
       under 7,0
       HTST-behandling kombineret med en anden
       fysisk behandling ved enten:
        i) sænkning af pH-værdien til under 6 i en
                                                               Ja               Nej
            time eller
        ii) yderligere opvarmning til 72 °C eller
            derover kombineret med udtørring
        Nej: behandling ikke tilladt.
        Ja: acceptabel behandling
DA                                                 63                                     DA
 ---pagebreak---                                     BILAG XXVIII
      RISIKOBEGRÆNSENDE BEHANDLINGER FOR ÆGPRODUKTER
   1. BEHANDLINGER         AF ÆGPRODUKTER         MED     HENBLIK     PÅ   INAKTIVERING           AF
      HØJPATOGEN AVIÆR INFLUENZA
      Følgende behandlinger er egnede til inaktivering af højpatogen aviær influenza i
      følgende ægprodukter:
        Ægprodukt                                          Behandling
                                    Kernetemperatur                  Behandlingens varighed
                                  (i grader celsius (°C))        (i sekunder (s) eller timer (t))
        Flydende æggehvide               55,6 oC                              870 s
                                         56,7 oC                              232 s
        10 % saltet æggeblomme           62,2 oC                              138 s
        Tørret æggehvide                  67 oC                                20 t
                                         54,4 oC                              513 t
        Hele æg                           60 oC                               188 s
                                                          gennemkogte
        Helægsblandinger:                 60 oC                               188 s
                                         61,1 oC                               94 s
                                                          gennemkogte
   2. BEHANDLINGER AF ÆGPRODUKTER MED HENBLIK PÅ INAKTIVERING AF INFEKTION
      MED NEWCASTLE DISEASE-VIRUS
      Følgende behandlinger er egnede til inaktivering af infektion med Newcastle disease-
      virus i følgende ægprodukter:
        Ægprodukt                                          Behandling
                                    Kernetemperatur                  Behandlingens varighed
                                                     °
                                  (i grader celsius ( C))        (i sekunder (s) eller timer (t))
        Flydende æggehvide                55 oC                              2 278 s
                                          57 oC                               986 s
                                          59 oC                               301 s
        10 % saltet æggeblomme            55 oC                               176 s
        Tørret æggehvide                  57 oC                               50,4 t
DA                                          64                                                       DA
 ---pagebreak---    Hele æg 55 oC             2 521 s
           57 oC             1 596 s
           59 oC              674 s
                 gennemkogte
DA          65                       DA
 ---pagebreak---                                                                  BILAG XXIX
    LISTE OVER ARTER, DER ER MODTAGELIGE OVER FOR SYGDOMME, MOD HVILKE MEDLEMSSTATER HAR NATIONALE
                    FORANSTALTNINGER I OVERENSSTEMMELSE MED ARTIKEL 226 I FORORDNING (EU) 2016/429
                    Sygdom                                                            Modtagelige arter
  Forårsviræmi hos karper (SVC)            Mamorkarpe (Aristichthys nobilis), guldfisk (Carassius auratus), karuds (Carassius carassius),
                                           græskarpe (Ctenopharyngodon idellus), almindelig karpe og koikarpe (Cyprinus carpio),
                                           sølvkarpe (Hypophthalmichthys molitrix), malle (Silurus glanis), suder (Tinca tinca), rimte
                                           (Leuciscus idus)
  Bakteriel nyresyge (BKD)                 Familie: Laksefisk
  Infektiøs pankreasnekrose (IPN)          Kildeørred (Salvelinus fontinalis), havørred (Salmo trutta), laks (Salmo salar), (Oncorhynchus
                                           spp.), almindelig helt (Coregonus lavaretus)
  Infektion med salmonid alfavirus (SAV)   Laks (Salmo salar), regnbueørred (Oncorhynchus mykiss), havørred (Salmo trutta)
  Infektion med Gyrodactylus salaris (GS)  Laks (Salmo salar), regnbueørred (Oncorhynchus mykiss), fjeldørred (Salvelinus alpinus),
                                           kildeørred (Salvelinus fontinalis), stalling (Thymallus thymallus), canadarødding (Salvelinus
                                           namaycush), havørred (Salmo trutta)
                                           Alle arter, der har været i kontakt med modtagelige arter, betragtes også som modtagelige
  Ostreid herpesvirus 1 μνar (OsHV-1 μVar) Stillehavsøsters (Crassostrea gigas)
DA                                                                      66                                                                DA
 ---pagebreak---                                                                BILAG XXX
    BETINGELSER, UNDER HVILKE DE ARTER, DER ER OPFØRT I KOLONNE 4 I TABELLEN I BILAGET TIL KOMMISSIONENS
                          GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2018/1882, BETRAGTES SOM VEKTORER
        Liste over                              Betingelser, under hvilke de arter af akvatiske dyr, der er opført i kolonne 4 i tabellen i bilaget
                              Vektorer
       sygdomme                                    til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882, betragtes som vektorer
  Epizootisk
  hæmatopoietisk                               Betragtes som vektorer for epizootisk hæmatopoietisk nekrose under alle forhold.
  nekrose
  Viral hæmoragisk                             Betragtes som vektorer for viral hæmoragisk septikæmi, når de er i kontakt med arter, der er
  septikæmi                                    opført i kolonne 3 i tabellen i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU)
                                               2018/1882, gennem kohabitering eller vandforsyning.
  Infektiøs                                    Betragtes som vektorer for infektiøs hæmatopoietisk nekrose, når de er i kontakt med arter, der
  hæmatopoietisk                               er opført i kolonne 3 i tabellen i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU)
  nekrose                                      2018/1882, gennem kohabitering eller vandforsyning.
                      Som opført i kolonne 4 i
  Infektion med HPR-  tabellen i bilaget til
  deleteret infektiøs Kommissionens            Ingen vektorer opført for infektion med HPR-deleteret infektiøs lakseanæmi-virus
  lakseanæmi-virus    gennemførelsesforordning
  Infektion med       (EU) 2018/1882
  Mikrocytos mackini                           Ingen vektorarter er opført for infektion med Mikrocytos mackini.
  Infektion med                                Betragtes som vektorer for Perkinsus marinus, når de er i kontakt med arter, der er opført i
  Perkinsus marinus                            kolonne 3 i tabellen i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882,
                                               gennem kohabitering eller vandforsyning.
  Infektion med                                Betragtes som vektorer for Bonamia ostreae, når de er i kontakt med arter, der er opført i
  Bonamia ostreae                              kolonne 3 i tabellen i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882,
                                               gennem kohabitering eller vandforsyning.
DA                                                                   67                                                                             DA
 ---pagebreak---         Liste over               Betingelser, under hvilke de arter af akvatiske dyr, der er opført i kolonne 4 i tabellen i bilaget
                       Vektorer
        sygdomme                    til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882, betragtes som vektorer
  Infektion med                 Betragtes som vektorer for Bonamia exitiosa, når de er i kontakt med arter, der er opført i
  Bonamia exitiosa              kolonne 3 i tabellen i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882,
                                gennem kohabitering eller vandforsyning.
  Infektion med                 Betragtes som vektorer for Marteilia refringens, når de er i kontakt med arter, der er opført i
  Marteilia refringens          kolonne 3 i tabellen i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882,
                                gennem kohabitering eller vandforsyning.
  Infektion med Taura-          Betragtes som vektorer for Taura-syndrom-virus, når de er i kontakt med arter, der er opført i
  syndrom-virus                 kolonne 3 i tabellen i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882,
                                gennem kohabitering eller vandforsyning.
  Infektion med yellow          Betragtes som vektorer for yellow head disease-virus, når de er i kontakt med arter, der er
  head disease-virus            opført i kolonne 3 i tabellen i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU)
                                2018/1882, gennem kohabitering eller vandforsyning.
  Infektion med white           Betragtes som vektorer for white spot syndrome-virus, når de er i kontakt med arter, der er
  spot syndrome-virus           opført i kolonne 3 i tabellen i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU)
                                2018/1882, gennem kohabitering eller vandforsyning.
DA                                                    68                                                                             DA