CELEX: 31987R1058
Language: fi
Date: 1987-04-14 00:00:00
Title: Komission asetus (ETY) N:o 1058/87, annettu 14 päivänä huhtikuuta 1987, jäsenvaltioiden ja komission välisistä tiedonannoista rasva-alalla annetun asetuksen (ETY) N:o 205/73 muuttamisesta

Avis juridique important

|

31987R1058

Komission asetus (ETY) N:o 1058/87, annettu 14 päivänä huhtikuuta 1987, jäsenvaltioiden ja komission välisistä tiedonannoista rasva-alalla annetun asetuksen (ETY) N:o 205/73 muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 103 , 15/04/1987 s. 0031 - 0033 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 23 s. 0112  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 23 s. 0112 

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 1058/87,annettu 14 päivänä huhtikuuta 1987,jäsenvaltioiden ja komission välisistä tiedonannoista rasva-alalla annetun asetuksen (ETY) N:o 205/73 muuttamisestaEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen N:o 136/66/ETY (), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1454/86 (), ja erityisesti sen 12 artiklan 4 kohdan,sekä katsoo, ettäkomission asetuksessa (ETY) N:o 205/73 (), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3916/86 (), säädetään muun muassa, että jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tietoja, jotka koskevat asetuksessa N:o 136/66/ETY säädettyjä oliiviöljyn interventiotoimenpiteitä; saadun kokemuksen perusteella ja yhteisön varastojen hallinnon parantamiseksi on tarpeen, että komissiolla on käytettävissään tarkempia tietoja; tämän vuoksi olisi tarkennettava jäsenvaltioiden velvoitteet, jotka koskevat komissiolle määräajoin toimitettavia tietoja, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat rasvojen hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Muutetaan asetus (ETY) N:o 205/73 seuraavasti:1. Korvataan 2 artikla seuraavasti:"2 artiklaAsetuksen N:o 136/66/ETY 12 artiklassa tarkoitettujen interventiotoimenpiteiden osalta tuottajajäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tiedoksi joka kuukausi ennen kymmenettä päivää jokaisen interventiokeskuksen osalta edeltävää kuukautta koskevat tiedot, jotka on lueteltu tämän asetuksen liitteessä."2. Lisätään tämän asetuksen liite.2 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 14 päivänä huhtikuuta 1987.Komission puolestaFrans ANDRIESSENVarapuheenjohtaja() EYVL N:o 172, 30.9.1966, s. 3025/66() EYVL N:o L 133, 21.5.1986, s. 8() EYVL N:o L 23, 29.1.1973, s. 15() EYVL N:o L 364, 23.12.1986, s. 39LIITE OLIIVIÖLJYN INTERVENTIO >TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>Liitteen selitykset() Laadut: Ekstra - Hieno - Yleinen kauppalaatu - Lamppuöljy - Uutettu öljyToisinaan: Jätetuotteet seuraavien osalta: G - H - J - K - Ka - Kb - Kc - P.() Kaavio on seuraava: Tarjous (A) - Toimitus (B) - Hyväksyminen (C 1) - Hylkääminen (C 2) - Ei jatkotoimenpiteitä (C 3): (muut kuin ostetut tai hylätyt määrät).A:ssa tai B:ssä oleva laatu on tarjouksen tekijän ilmoittama laatu; se ei vaikuta lopulliseen laatuun, jonka interventioelin on tarkistanut asiaa koskevien yhteisön säännösten mukaisesti.() Interventiokeskusten välisissä siirroissa siirrettyä määrää edeltää merkki (-) sen interventiokeskuksen kohdalla, josta se on lähetetty ja (+) sen keskuksen kohdalla, jonne se on lähetetty.() Määrää, jonka luokitusta on alennettu, edeltää merkki (-) "alkuperälaadun" sarakkeessa; tämä määrä on eritelty tarkistettujen laatujen mukaan määrinä, joita edeltää merkki (+).Ei saa tehdä tasoituksia (kumota merkkejä + ja -).() Koska siirrot on merkitty F-kohtaan, luovutuksia ovat ainoastaan myynnit (H), hävikit tai kirjanpitotietojen tarkistukset (I).() Tilit tarkastetaan ja hyväksytään joka kerta, kun säiliö tyhjennetään kokonaan; kun säiliöstä tyhjennetään sen myyntilaatua oleva osa, jäljelle jää kirjanpitoon merkittävä todellinen jätetuote, joka on merkittävä G:hen laadun alenemisena.() Poikkeuksellisen suuret puuttuvat määrät.() Kokonaismäärä sisältää luovutukset, hävikit ja tarkistukset (H + I).() K = So + E - J ± GVarasto So = edeltävän markkinointivuoden lopussa oleva varasto on merkittävä K:hon ja Ka:han kutakin paikkaa kohti kunkin markkinointivuoden alussa.() Meneillään olevat myynnit: 1 rivi jokaista myyntiin asettamista koskevaa asetusta kohti.() Syyt on tarkennettava.() P = K - Ka - Kb - Kc() Erien tunnistus ja jokaisen erän määrä.() Myyntiin asetettujen erien yksityiskohdat (tunnistus, määrä).() Heti tarjousten vastaanottamiselle säädetyn määräajan päätyttyä tarjoukset asetetaan hinnan mukaisesti laskevaan järjestykseen myyntiin asettamista koskevan asetuksen ja laadun mukaan. Kustakin erästä on ilmoitettava erän numero, määrä, kokonaismäärä, paras hinta ja tarjousten määrä.() Myytyjen erien tunnistus, laadun mukaan eriteltynä.() Myyntiin asettamista koskevaa asetusta ja tarjouskilpailua kohti + luettelo kyseisistä eristä.