CELEX: C2006/108/26
Language: et
Date: 2006-05-06 00:00:00
Title: Kohtuasi T-26/02: Esimese Astme Kohtu  15. märtsi 2006.  aasta otsus — Daiichi Pharmaceutical  versus  Euroopa Ühenduste Komisjon (Konkurents — Kartellid vitamiinitoodete sektoris — Suunised trahvide arvutamise meetodi kohta — Trahvi lähtesumma määramine — Kergendavad asjaolud — Koostööteatis)

6.5.2006   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 108/16
            
         Esimese Astme Kohtu 15. märtsi 2006. aasta otsus — Daiichi Pharmaceutical versus Euroopa Ühenduste Komisjon
   (Kohtuasi T-26/02) (1)
   
   (Konkurents - Kartellid vitamiinitoodete sektoris - Suunised trahvide arvutamise meetodi kohta - Trahvi lähtesumma määramine - Kergendavad asjaolud - Koostööteatis)
   (2006/C 108/26)
   Kohtumenetluse keel: inglise
   Pooled
   
      Hageja: Daiichi Pharmaceutical Co. Ltd (Tokio, Jaapan) (esindajad: advokaadid J. Buhart ja P.-M. Louis)
   
      Kostja: Euroopa Ühenduste Komisjon (esindajad: R. Wainwright ja L. Pignataro-Nolin)
   Kohtuasja ese
   Komisjoni 21. novembri 2001. aasta otsuse 2003/2/EÜ EÜ artikli 81 ja EMP lepingu artikli 53 kohaldamise menetluse kohta (Juhtum COMP/E-1/37.512 — Vitamiinid) (EÜT 2003, L 6, lk 1), artikli 3 punktis f hagejale määratud trahvi tühistamise või vähendamise nõue
   Otsuse resolutiivosa
   
               1.
            
            
               Vähendada hagejale komisjoni 21. novembri 2001. aasta otsuse 2003/2/EÜ EÜ artikli 81 ja EMP lepingu artikli 53 kohaldamise menetluse kohta (Juhtum COMP/E-1/37.512 — Vitamiinid), artikli 3 punktis f määratud trahvi summa 18 000 000 eurole.
            
         
               2.
            
            
               Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata.
            
         
               3.
            
            
               Jätta neli viiendikku hageja kohtukuludest tema enda kanda ja neli viiendikku komisjoni kohtukuludest mõista välja hagejalt, jätta üks viiendik komisjoni kohtukuludest tema enda kanda ja mõista üks viiendik hageja kohtukuludest välja komisjonilt.
            
         
      (1)  EÜT C 97, 20.04.2002.