CELEX: 
Language: sk
Date: 2012-10-17 00:00:00
Title: 2012/576/EÚ: Rozhodnutie Európskeho parlamentu z  10. mája 2012 o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2010#Uznesenie Európskeho parlamentu z  10. mája 2012 s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2010

17.10.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 286/200
            
         ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
   z 10. mája 2012
   o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2010
   (2012/576/EÚ)
   EURÓPSKY PARLAMENT,
   
               —
            
            
               so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2010,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami inštitútu (1),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06083/2012 – C7-0051/2012),
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1922/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky inštitút pre rodovú rovnosť (3), a najmä na jeho článok 14,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (4), a najmä na jeho článok 94,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu,
            
         
               —
            
            
               so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť (A7-0132/2012),
            
         
               1.
            
            
               udeľuje riaditeľovi Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť absolutórium za plnenie rozpočtu inštitútu za rozpočtový rok 2010;
            
         
               2.
            
            
               uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
            
         
               3.
            
            
               poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, riaditeľovi Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
            
         
      
         
            Predseda
         
         Martin SCHULZ
      
      
         
            Generálny tajomník
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 366, 15.12.2011, s. 173.
   
      (2)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 403, 30.12.2006, s. 9.
   
      (4)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
   
      UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
      z 10. mája 2012
      s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2010
      EURÓPSKY PARLAMENT,
      
                  —
               
               
                  so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2010,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky Európskeho inštitútu pre rodovú rovnosť za rozpočtový rok 2010 spolu s odpoveďami inštitútu (1),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na odporúčanie Rady z 21. februára 2012 (06083/2012 – C7-0051/2012),
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (2), a najmä na jeho článok 185,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1922/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky inštitút pre rodovú rovnosť (3), a najmä na jeho článok 14,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (4), a najmä na jeho článok 94,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k nemu,
               
            
                  —
               
               
                  so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť (A7-0132/2012),
               
            
                  A.
               
               
                  keďže Európsky inštitút pre rodovú rovnosť (ďalej len „inštitút“) bol zriadený na základe nariadenia (ES) č. 1922/2006 a nezávislosť získal 15. júna 2010;
               
            
                  B.
               
               
                  keďže Dvor audítorov vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že účtovná závierka inštitútu za rozpočtový rok 2010 je spoľahlivá a že príslušné operácie sú zákonné a správne;
               
            
                  C.
               
               
                  keďže celkový rozpočet inštitútu na rozpočtový rok 2010 bol 6 500 000 EUR; keďže rozpočet inštitútu je v plnej výške financovaný z príspevku Únie,
               
            
                  1.
               
               
                  víta prvú správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky inštitútu za rozpočtový rok 2010;
               
            
         Rozpočtové a finančné hospodárenie
      
      
                  2.
               
               
                  konštatuje, že inštitút získal administratívnu a finančnú nezávislosť 15. júna 2010;
               
            
                  3.
               
               
                  domnieva sa, že treba zvážiť zlúčenie inštitútu s Agentúrou Európskej únie pre základné práva s cieľom vyhnúť sa zdvojeniu a znížiť režijné náklady;
               
            
                  4.
               
               
                  na základe výročnej správy o činnosti inštitútu konštatuje, že od 1. januára 2010 do 15. júna 2010 bolo Generálne riaditeľstvo pre zamestnanosť, sociálne záležitosti a sociálne začlenenie (GR EMPL), materské GR inštitútu, v mene inštitútu zodpovedné za finančné hospodárenie, najmä pokiaľ ide o personál a administratívne výdavky a že v tomto období vykonalo platby v celkovej výške 846 876,91 EUR;
               
            
                  5.
               
               
                  na základe výročnej správy o činnosti konštatuje, že v rámci obmedzeného obdobia šiestich mesiacov medzi prijatím ročného pracovného programu na rok 2010 a získaním administratívnej a finančnej nezávislosti bola miera plnenia rozpočtu inštitútu 65 % v prípade viazaných rozpočtových prostriedkov a 26 % v prípade platobných rozpočtových prostriedkov; vyzýva inštitút, aby okamžite prijal opatrenia s cieľom zabezpečiť uspokojivú mieru plnenia rozpočtu v budúcnosti;
               
            
                  6.
               
               
                  na základe výročnej správy o činnosti inštitútu konštatuje, že pri revízii návrhu rozpočtu na rozpočtový rok 2010 správna rada poukázala na dva prípady rozpočtovej nerovnováhy v celkovej výške 415 000 EUR:
                  
                              —
                           
                           
                              rozpočtová nerovnováha vo výške 195 000 EUR v rámci hlavy II, ktorá bola spojená s nedostatočným čerpaním prostriedkov vyčlenených na nájomné, keďže litovská vláda znášala náklady na prenájom priestorov inštitútu počas prvých dvoch rokov jeho činnosti,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              rozpočtová nerovnováha vo výške 220 000 EUR v rámci hlavy III v dôsledku očakávaného nedostatočného čerpania prostriedkov vyčlenených na výdavky spojené s operáciami inštitútu;
                           
                        konštatuje, že v októbri 2010 správna rada rozhodla o tom, že tieto zmrazené prostriedky sa inštitútu nepridelia; vyzýva inštitút, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o opatreniach prijatých v súvislosti s týmito zmrazenými prostriedkami;
               
            
         Účtovníctvo
      
      
                  7.
               
               
                  vyvodzuje, že v roku 2010 inštitút vymedzil zodpovednosť účastníkov finančných operácií pre zamestnancov a ustanovil finančné okruhy pre záväzky; okrem toho konštatuje, že inštitút do konca roka 2010 vymenoval všetkých účastníkov finančných operácií a vymedzil ich úlohy a povinnosti;
               
            
                  8.
               
               
                  na základe výročnej správy o činnosti inštitútu konštatuje, že riaditeľ inštitútu preniesol právomoc povoľujúceho úradníka na vedúceho administratívy, a to do výšky maximálne 500 000 EUR v rámci hláv I a II a s obmedzením na obdobie jedného roka v rámci hlavy III; berie tiež na vedomie, že bol vymenovaný zástupca účtovníka;
               
            
                  9.
               
               
                  na základe výročnej správy o činnosti konštatuje, že do konca roka 2010 boli zavedené a začali sa uplatňovať postupy v týchto administratívnych oblastiach: služobné cesty, vybavovanie sťažností, otázky a odpovede týkajúce sa verejného obstarávania, DPH, kvalitné účtovné normy, odsúhlasovanie položiek na bankových účtoch, realizácia platieb, záväzky a platby a že bola vypracovaná a začala sa uplatňovať politika v oblasti telekomunikácií a rámec pre registráciu dokumentov;
               
            
         Verejné obstarávanie
      
      
                  10.
               
               
                  konštatuje, že v roku 2010 bolo vykonaných 63 verejných obstarávaní a podpísali sa zmluvy o obstaraných službách; konštatuje, že celková suma vyplývajúca zo zmlúv bola 1 974 626 EUR;
               
            
                  11.
               
               
                  na základe výročnej správy o činnosti vyvodzuje, že v súvislosti s verejným obstarávaním sa vyskytli dve hlavné ťažkosti:
                  
                              —
                           
                           
                              čas na implementáciu postupu verejného obstarávania bol extrémne obmedzený a ohrozil vypracovávanie plánovaných štúdií a plnenie príslušného rozpočtu,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              nedostatok kvalifikovanej podpory poskytovanej oddeleniu pre operácie, v rámci ktorého nemala väčšina zamestnancov žiadne alebo len obmedzené znalosti o postupoch verejného obstarávania;
                           
                        v dôsledku týchto komplikácií došlo k určitým oneskoreniam a viaceré postupy verejného obstarávania museli byť zrušené, čo malo za následok, že väčšina rozpočtových záväzkov musela byť prenesená do roku 2011; vyzýva preto inštitút, aby túto situáciu riešil a informoval orgán udeľujúci absolutórium o prijatých opatreniach;
               
            
                  12.
               
               
                  okrem toho konštatuje, že 85 % zadaných zákaziek v sume 1 628 122 EUR sa týkalo služieb na podporu operačných činností a že ostávajúca suma 292 504 EUR (15 %) sa použila na obstarávanie tovaru a služieb určených na podporu administratívnych činností;
               
            
         Ľudské zdroje
      
      
                  13.
               
               
                  na základe výročnej správy o činnosti inštitútu konštatuje, že prijal 23 dočasných a 6 zmluvných zamestnancov a naplnil svoj plán pracovných miest na 92,3 %;
               
            
                  14.
               
               
                  zdôrazňuje potrebu obsadiť všetky voľné pracovné miesta, ktoré sú potrebné pre účinné fungovanie inštitútu a plnenie jeho stanovených cieľov;
               
            
         Výkonnosť
      
      
                  15.
               
               
                  konštatuje, že podľa článku 20 nariadenia o zriadení inštitútu (ES) č. 1922/2006 mal inštitút zadať nezávislé externé hodnotenie svojich výsledkov do 18. januára 2010; na základe výročnej správy o činnosti konštatuje, že správna rada odložila hodnotenie ex post, keďže inštitút nebol 19. januára 2010 v prevádzke, ale rozhodla sa zadať hodnotenie ex ante v roku 2010 a hodnotenie v polovici trvania do roku 2013; žiada inštitút, aby bezodkladne oznámil orgánu udeľujúcemu absolutórium výsledky hodnotenia ex ante;
               
            
                  16.
               
               
                  berie na vedomie, že inštitút podporovaný GR EMPL začal v decembri 2010 so stanovovaním špecifikácií pre druhé ex ante hodnotenie inštitútu zamerané na osobitné ciele a operácie inštitútu;
               
            
                  17.
               
               
                  vyzýva inštitút, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o vykonávaní týchto hodnotení a o ich záveroch;
               
            
                  18.
               
               
                  pripomína Dvoru audítorov, že činnosť inštitútu je veľmi dôležitá pre presadzovanie rodovej rovnosti v Únii; preto konštatuje, že v budúcich správach by sa malo podrobne uviesť, či sú činnosti inštitútu obmedzované ťažkosťami v akejkoľvek fáze rozpočtového postupu;
               
            
                  19.
               
               
                  poukazuje na to, že v čase hospodárskej krízy a úsporných opatrení je veľmi dôležité, aby inštitút ponúkal najlepší pomer prínosov a nákladov bez toho, aby sa ohrozilo úspešné plnenie jeho dôležitého poslania;
               
            
         Sídlo
      
      
                  20.
               
               
                  na základe výročnej správy o činnosti inštitútu konštatuje, že 1. marca 2010 boli zamestnanci inštitútu premiestnení z dočasných priestorov v Bruseli do trvalého sídla inštitútu vo Vilniuse v Litve;
               
            
         Vnútorný audit
      
      
                  21.
               
               
                  prijal informáciu inštitútu o tom, že Útvar pre vnútorný audit vykoná svoj prvý audit v roku 2012;
               
            
                  22.
               
               
                  na základe výročnej správy o činnosti konštatuje, že v novembri 2010 navštívili inštitút zástupcovia úradu OLAF a poskytli zamestnancom prvé školenie týkajúce sa zásad auditu a noriem vnútornej kontroly; okrem toho berie na vedomie, že v roku 2010 bola vypracovaná dohoda o spolupráci medzi úradom OLAF a inštitútom a 26. januára 2011 bola schválená správnou radou inštitútu;
               
            
                  23.
               
               
                  pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie z 10. mája 2012 (5) o výkonnosti, finančnom hospodárení a kontrole agentúr.
               
            
         (1)  Ú. v. EÚ C 366, 15.12.2011, s. 173.
      
         (2)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
      
         (3)  Ú. v. EÚ L 403, 30.12.2006, s. 9.
      
         (4)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
      
         (5)  Prijaté texty, P7_TA(2012)0164 (pozri stranu 388 tohto úradného vestníka).