CELEX: 62011CA0420
Language: bg
Date: 2013-03-14 00:00:00
Title: Дело C-420/11: Решение на Съда (четвърти състав) от 14 март 2013 г. (преюдициално запитване от Oberster Gerichtshof — Autriche) — Jutta Leth/Republik Österreich, Land Niederösterreich (Околна среда — Директива 85/337/ЕИО — Оценка на въздействието на някои публични и частни проекти върху околната среда — Разрешение за осъществяване на такъв проект без съответна оценка — Цели на тази оценка — Условия, при изпълнението на които възниква право на обезщетение — Включване или не на защитата на частноправните субекти срещу имуществени вреди)

18.5.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 141/6
            
         Решение на Съда (четвърти състав) от 14 март 2013 г. (преюдициално запитване от Oberster Gerichtshof — Autriche) — Jutta Leth/Republik Österreich, Land Niederösterreich
   (Дело C-420/11) (1)
   
   (Околна среда - Директива 85/337/ЕИО - Оценка на въздействието на някои публични и частни проекти върху околната среда - Разрешение за осъществяване на такъв проект без съответна оценка - Цели на тази оценка - Условия, при изпълнението на които възниква право на обезщетение - Включване или не на защитата на частноправните субекти срещу имуществени вреди)
   2013/C 141/09
   Език на производството: немски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Oberster Gerichtshof
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Jutta Leth
   
      Ответник: Republik Österreich, Land Niederösterreich
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Oberster Gerichtshof — Тълкуване на член 3 от Директива 85/337/ЕИО на Съвета от 27 юни 1985 година относно оценката на въздействието на някои публични и частни проекти върху околната среда (OB L 175, стр. 40; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 1, стр. 174), изменена с Директива 97/11/ЕО на Съвета от 3 март 1997 година (ОВ L 73, стр. 5; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 3, стр. 254) и Директива 2003/35/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 май 2003 година (OB L 156, стр. 17; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 10, стр. 8) — Разрешително за проект, без да бъде извършена съответна оценка на въздействието му върху околната среда — Искане от частно лице да бъде обезщетено за причиненото от този проект обезценяване на недвижимия му имот — Цели на оценката на въздействието на някои публични и частни проекти върху околната среда — Включване или не на защитата на частноправните субекти срещу имуществени вреди
   
      Диспозитив
   
   Член 3 от Директива 85/337/ЕИО на Съвета от 27 юни 1985 година относно оценката на въздействието на някои публични и частни проекти върху околната среда, изменена с Директива 97/11/ЕО на Съвета от 3 март 1997 година и с Директива 2003/35/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 май 2003 година трябва да се тълкува в смисъл, че оценката на въздействието върху околната среда, която същият предвижда, не включва оценка на въздействието на разглеждания проект върху стойността на материалните придобивки. При все това, доколкото са пряка икономическа последица от въздействието върху околната среда на публичен или частен проект, имуществените вреди са обхванати от преследваната с посочената директива цел за защита.
   Съгласно правото на Съюза и без да се засягат по-малко ограничителните норми на националното право в областта на отговорността на държавата, обстоятелството, че в нарушение на споменатата директива не е извършена оценка на въздействието върху околната среда, по принцип не предоставя само по себе си право на частноправен субект на обезщетение на чисто имуществените вреди, причинени поради обезценяването на стойността на недвижимия му имот вследствие на въздействието върху околната среда на споменатия проект. Националният съд обаче следва да провери дали са изпълнени изискванията на правото на Съюза по отношение на правото на обезщетение, и по-специално наличието на пряка причинно-следствена връзка между твърдяното нарушение и претърпените вреди.
   
      (1)  ОВ C 319, 29.10.2011 г.