CELEX: 22002A0315(01)
Language: da
Date: 2002-03-01 00:00:00
Title: Aftale i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Gabonesiske Republik om fiskeri ud for Gabons kyst, for perioden fra 3. december 2001 til 2. december 2005

Avis juridique important

|

22002A0315(01)

Aftale i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Gabonesiske Republik om fiskeri ud for Gabons kyst, for perioden fra 3. december 2001 til 2. december 2005  

EF-Tidende nr. L 073 af 15/03/2002 s. 0018 - 0018

Aftalei form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Gabonesiske Republik om fiskeri ud for Gabons kyst, for perioden fra 3. december 2001 til 2. december 2005A. Brev fra regeringen for Den Gabonesiske RepublikHr. ...Under henvisning til den protokol, der blev paraferet i Libreville den 20. september 2001, om fastsættelse for perioden fra 3. december 2001 til 2. december 2005 af fiskerimulighederne og den finansielle modydelse, skal jeg herved meddele Dem, at Gabons regering er rede til at anvende denne protokol midlertidigt fra den 3. december 2001, indtil den træder i kraft i henhold til artikel 6, hvis Det Europæiske Fællesskab er rede til at gøre det samme.Det er i så tilfælde en forudsætning, at første rate af den finansielle godtgørelse, der er fastsat i protokollens artikel 2, indbetales inden den 30. april 2002.Jeg ville være Dem taknemmelig, hvis De over for mig vil bekræfte, at Det Europæiske Fællesskab er indforstået med ovennævnte midlertidige anvendelse.Modtag, hr. ..., forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.For regeringen for Den Gabonesiske RepublikB. Brev fra Det Europæiske FællesskabHr. ...Jeg skal hermed anerkende modtagelsen af Deres brev af dags dato med følgende ordlyd: "Under henvisning til den protokol, der blev paraferet i Libreville den 20. september 2001, om fastsættelse for perioden fra 3. december 2001 til 2. december 2005 af fiskerimulighederne og den finansielle modydelse, skal jeg herved meddele Dem, at Gabons regering er rede til at anvende denne protokol midlertidigt fra den 3. december 2001, indtil den træder i kraft i henhold til artikel 6, hvis Det Europæiske Fællesskab er rede til at gøre det samme.Det er i så tilfælde en forudsætning, at første rate af den finansielle godtgørelse, der er fastsat i protokollens artikel 2, indbetales inden den 30. april 2002.Jeg ville være Dem taknemmelig, hvis De over for mig vil bekræfte, at Det Europæiske Fællesskab er indforstået med ovennævnte midlertidige anvendelse."Jeg skal herved bekræfte, at Det Europæiske Fællesskab er indforstået med ovennævnte midlertidige anvendelse.Modtag, hr. ..., forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.På vegne af Rådet for Den Europæiske Union