CELEX: C2003/200/10
Language: it
Date: 2003-08-23 00:00:00
Title: Sentenza della Corte 10 luglio 2003 nella causa C-165/01 (domanda di pronuncia pregiudiziale dell'Oberster Gerichtshof): Betriebsrat der Vertretung der Europäischen Kommission in Österreich contro Commissione delle Comunità europee ("Statuto del personale delle Comunità europee — Regime applicabile agli altri agenti — Agenti locali — Rappresentanza della Commissione in Austria — Applicabilità della legislazione nazionale in materia di rappresentanza e tutela degli interessi dei lavoratori")

C 200/6                   IT                           Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                                23.8.2003
1)    L'art. 22, n. 1, lett. c), sub i), del regolamento del Consiglio         sezione, dai sigg. C. Gulmann, D.A.O. Edward, A. La Pergola,
      14 giugno 1971, n. 1408, relativo all'applicazione dei regimi            P. Jann e V. Skouris, dalle sigg.re F. Macken e N. Colneric, dai
      di sicurezza sociale ai lavoratori subordinati, ai lavoratori auto-      sigg. S. von Bahr e J.N. Cunha Rodrigues, giudici, avvocato
      nomi e ai loro familiari che si spostano all'interno della               generale: sig. L.A. Geelhoed, cancelliere: sig.ra M.-F. Contet,
      Comunità, nella sua versione modificata e aggiornata dal                 amministratore principale, ha pronunciato il 10 luglio 2003
      regolamento (CEE) del Consiglio 2 giugno 1983, n. 2001,                  una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
      deve essere interpretato nel senso che si applica anche a un
      titolare di pensione o di rendita e ai suoi familiari che risiedono
      in uno Stato membro diverso da quello debitore della suddetta            Le disposizioni dell'art. 9 e dell'allegato II dello statuto del personale
      pensione o rendita e che a tale titolo beneficiano, in seguito alla      delle Comunità europee, nonché quelle dell'art. 79 del regime applica-
      loro iscrizione presso l'ente del luogo di residenza, del regime         bile agli altri agenti delle dette Comunità devono essere interpretate nel
      previsto dall'art. 28 del suddetto regolamento, qualora tali             senso che esse ostano all'applicazione agli agenti locali impiegati presso
      assicurati intendano recarsi nello Stato membro debitore della           la Rappresentanza della Commissione delle Comunità europee a
      pensione o della rendita al fine di ricevervi cure mediche.              Vienna della legislazione austriaca relativa all'organizzazione sociale
                                                                               delle imprese, di cui al titolo II del Bundesgesetz betreffend die
                                                                               Arbeitsverfassung (Arbeitsverfassungsgesetz) (legge federale 13 dicembre
2)    L'ente competente a rilasciare l'autorizzazione preventiva menzio-       1973 sui rapporti di lavoro e sull'organizzazione sociale delle imprese).
      nata dall'art. 22, n. 1, lett. c), sub i), qualora la domanda di
      autorizzazione riguardi assicurati che versano in una siffatta
      situazione, è l'ente del luogo di residenza degli interessati.           (1) GU C 200 del 14.7.2001.
(1) GU C 200 del 14.7.2001.
                                                                                                   SENTENZA DELLA CORTE
                     SENTENZA DELLA CORTE                                                                   (Prima Sezione)
                              10 luglio 2003                                                                19 giugno 2003
nella causa C-165/01 (domanda di pronuncia pregiudiziale                       nella causa C-467/01 (domanda di pronuncia pregiudiziale
dell'Oberster Gerichtshof): Betriebsrat der Vertretung der                     della Corte d'Appello di Genova): Ministero delle Finanze
Europäischen Kommission in Österreich contro Commis-                                    contro Eribrand SpA, già Eurico Italia SpA (1)
                  sione delle Comunità europee (1)
                                                                               («Restituzioni all'esportazione — Artt. 47 e 48 del regola-
(«Statuto del personale delle Comunità europee — Regime                        mento (CEE) n. 3665/87 — Concessione di termini supple-
applicabile agli altri agenti — Agenti locali — Rappresen-                                                      mentari»)
tanza della Commissione in Austria — Applicabilità della
legislazione nazionale in materia di rappresentanza e tutela
                    degli interessi dei lavoratori»)                                                        (2003/C 200/11)
                             (2003/C 200/10)                                                         (Lingua processuale: l'italiano)
                      (Lingua processuale: il tedesco)
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
               «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                    Nel procedimento C-467/01, avente ad oggetto la domanda di
                                                                               pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
                                                                               dell'art. 234 CE, dalla Corte d'appello di Genova nella causa
                                                                               dinanzi ad essa pendente tra Ministero delle Finanze e Eribrand
Nel procedimento C-165/01, avente ad oggetto la domanda di                     SpA, già Eurico Italia SpA, domanda vertente sull'interpreta-
pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma                           zione degli artt. 47 e 48 del regolamento (CEE) della Commis-
dell'art. 234 CE, dall'Oberster Gerichtshof (Austria), nella causa             sione 27 novembre 1987, n. 3665, recante modalità comuni di
dinanzi ad esso pendente tra Betriebsrat der Vertretung der                    applicazione del regime delle restituzioni all'esportazione per i
Europäischen Kommission in Österreich e Commissione delle                      prodotti agricoli (GU L 351, pag. 1), come modificato dal
Comunità europee, domanda vertente sull'interpretazione                        regolamento (CE) della Commissione 26 luglio 1994, n. 1829
dell'art. 9 e dell'allegato II dello statuto del personale delle               (GU L 191, pag. 5), la Corte (Prima Sezione), composta dal sig.
Comunità europee, nonché dell'art. 79 del regime applicabile                   M. Wathelet, presidente di sezione, dai sigg. P. Jann e A. Rosas
agli altri agenti delle Comunità europee, la Corte, composta dal               (relatore), giudici, avvocato generale: sig.ra C. Stix-Hackl,
sig. G.C. Rodríguez Iglesias, presidente, dai sigg. M. Wathelet,               cancelliere: sig. R. Grass, ha pronunciato il 19 giugno 2003
R. Schintgen (relatore) e C.W.A. Timmermans, presidenti di                     una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore: