CELEX: 62015CN0271
Language: cs
Date: 2015-06-08 00:00:00
Title: Věc C-271/15 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 8. června 2015 Sea Handling SpA, v likvidaci, nyní Sea Handling SpA, proti rozsudku Tribunálu (čtvrtého senátu) vydanému dne 25. března 2015 ve věci T-456/13, Sea Handling v. Komise

21.9.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 311/17
            
         Kasační opravný prostředek podaný dne 8. června 2015 Sea Handling SpA, v likvidaci, nyní Sea Handling SpA, proti rozsudku Tribunálu (čtvrtého senátu) vydanému dne 25. března 2015 ve věci T-456/13, Sea Handling v. Komise
   (Věc C-271/15 P)
   (2015/C 311/22)
   Jednací jazyk: italština
   
      Účastnice řízení
   
   
      Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Sea Handling SpA, v likvidaci, nyní Sea Handling SpA (zástupci: B. Nascimbene a M. Merola, advokáti)
   
      Další účastnice řízení: Evropská komise
   
      Návrhová žádání účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek
   
   
               —
            
            
               Zrušit rozsudek Tribunálu Evropské unie ze dne 25. března 2015 ve věci T-455/13;
            
         
               —
            
            
               zrušit rozhodnutí Evropské komise ze dne 12. června 2013, Ref. Ares (2013)2028929 o zamítnutí žádosti SEA Handling o získání přístupu k některým dokumentům týkajícím se řízení v oblasti státních podpor SA. 21420 – Itálie v. SEA Handling;
            
         
               —
            
            
               uložit Evropské komisi náhradu nákladů řízení, včetně nákladů řízení před Tribunálem.
            
         
      Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty
   
   
               1.
            
            
               První žalobní důvod: nesprávné právní posouzení, rozporuplnost a nedostatečné odůvodnění napadeného rozsudku při posouzení výjimky týkající se ochrany cílů vyšetřování obsažené v čl. 4 odst. 2 třetí odrážce nařízení (ES) č. 1049/2001 (1).
               Tribunál se dopustil nesprávného právního posouzení tím, že měl za to, že Komise oprávněně uplatnila obecnou domněnku důvěrnosti v případě žádosti o přístup týkající se konkrétních dokumentů. Výklad výjimky týkající se ochrany cílů vyšetřování podle čl. 4 odst. 2 třetí odrážky nařízení č. 1049/2001, který přijal Tribunál, zavádí omezení práva na přístup k dokumentům, jenž je a) nepřiměřený ve vztahu k cílům sledovaným článkem 4 nařízení č. 1049/2001 a b) nedostatečně odůvodněný.
               V první části tohoto důvodu navrhovatelka tvrdí, že Tribunál nemůže Komisi dovolit, aby namítala obecnou domněnku proti žádosti o přístup k dokumentům v řízení v oblasti státních podpor, která přesně a podrobně identifikuje požadované dokumenty. A to tím spíše, že v takovém kontextu, jako je i ten v projednávané věci, jenž vykazuje politováníhodná procesní porušení na straně Komise, by tento krok vedl k přeměně obecné domněnky důvěrnosti na nevyvratitelnou domněnku, bez možnosti napadnout ji ze strany osoby, která žádá o přístup k dokumentům, v rozporu s rozsahem článku 4 nařízení č. 1049/2001.
               Ve druhé části tohoto důvodu navrhovatelka tvrdí, že napadený rozsudek není řádně odůvodněn, jelikož neuvádí, z jakých důvodů Tribunál považuje za možné použití právní zásady zakotvené v rozsudku Soudního dvora ze dne 29. června 2010, Komise v. Technische Glaswerke Illmenau, C-139/07P, EU:C:2010:376, na případy týkající se žádosti o přístup nikoli k celému spisu, ale k jednotlivým přesně označeným dokumentům.
            
         
               2.
            
            
               Druhý žalobní důvod: nesprávné právní posouzení učiněné v napadeném rozsudku v části, v níž vylučuje možnost částečného přístupu k dokumentům.
               Tribunál se dopustil nesprávného právního posouzení, když rozhodl, že použití obecné domněnky bylo důvodem k odepření zveřejnění požadovaných dokumentů a opravňovalo Komisi k tomu, aby neposkytla částečný přístup k těmto dokumentům. V projednávané věci nebyly splněny podmínky, které v minulosti vedly Soudní dvůr k odepření částečného přístupu k dokumentům, na něž se vztahovaly obecné domněnky důvěrnosti, a Komise tedy nemohla oprávněně odepřít částečný přístup z jediného důvodu, že dokumenty byly součástí správního spisu v řízení o přezkumu státních podpor.
            
         
               3.
            
            
               Třetí žalobní důvod: nesprávné právní posouzení učiněné v napadeném rozsudku v části, v níž Tribunál nesplnil svou povinnost přezkoumat dokumenty, ke kterým byl odepřen přístup.
               Tribunál se dopustil nesprávného právního posouzení tím, že nesplnil svou povinnost přezkoumat dokumenty, ke kterým byl odepřen přístup, jelikož měl za to, že může zkoumat postup Komise bez toho, že by dotčené dokumenty prohlédl.
            
         
               4.
            
            
               Čtvrtý žalobní důvod: rozporuplnost a nesprávné právní posouzení v části, v níž Tribunál nepřiznal příslušnou důležitost procesním náležitostem, jež nastaly při přijetí napadeného rozhodnutí.
               Napadený rozsudek je dotčen nesprávným právním posouzením v části, v níž popírá, že procesní vady, jichž se dopustila Komise, měly dopad na způsobilost navrhovatelky přednést své stanovisko ohledně domněnky důvěrnosti v projednávané věci. Tribunál nepřihlédl k tomu, že dotčené vady porušily procesní práva navrhovatelky, čímž přeměnily obecnou domněnku o zásahu do vyšetřování, což je relativní domněnka, na nevyvratitelnou domněnku.
            
         
               5.
            
            
               Pátý žalobní důvod: nesprávné právní posouzení v části, v níž Tribunál odmítl existenci vyššího veřejného zájmu.
               Tribunál se dopustil nesprávného právního posouzení tím, že tvrdil, že neexistuje vyšší veřejný zájem, který by bylo možno namítat proti výjimkám stanoveným v čl. 4 odst. 2 nařízení č. 1049/2001, aniž by zohlednil argumenty, jež k této otázce vznesla navrhovatelka.
            
         
      (1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, s. 43).