CELEX: 51987PC0652
Language: el
Date: 1987-12-08
Title: ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την παρασκευή και εμπορία οίνων λικέρ που παράγονται στην Κοινότητα (Υποβάλεται από την Επιτροπή σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 149 παρ. 3 της Συνθήκης ΕΟΚ)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 652
Vol. 1987/0307
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                            ΚΟΜ(87 ) 652 τελικό
                                                 Βρυξέλλες , 8 Δεκεμβρίου 1987
                             ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ
                            ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΕΩΣ
             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ )          ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
         σχετικά με την παρασκευή και εμπορία οίνων λικέρ
                   που παράγοντα ι στην Κοινότητα
   ( Υποβάλεται                 από την Επιτροπή σύμφωνα με τις
         διατάξεις του άρθρου 149 παρ . ^ της Συνθήκης ΕΟΚ^
                                      \г \ 13 [и
                                    "V <:é.           tifs]
                                      H»    *
                                   % 'o.             £o/
                                                 JT
                                     Л/ ю1оо
 ---pagebreak---                                                                           C 0*1 - 0 » 2/
                            ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
  Η Επιτροπή πρότεινε τον Μάρτιο 1987 ένα νομοθετικό κείμενο οχετικά με την
  επεξεργασία και την εμπορία των οίνων λικέρ που παράγοντα ι ατην Κοινότητα .
  Η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή εξέτασε αυτό το κείμενο και διατύπωσε
  την γνώμη της .
  Η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή εξέτασε αυτό το κείμενο και διατύπωσε
  τη γνώμη της .
  Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, τον Οκτώβριο 1987 διατύπωσε την γνώμη του προτείνοντας
  έναν ορισμένο αριθμό τροποποιήσεων εκ των οποίων μερικές μπόρεσαν να γίνουν απο¬
  δεκτές από την Επιτροπή .
  Το παρών κείμενο περιλαμβάνει συνεπώς την αρχική πρόταση και τις τροποποιήσεις
  μετά από την γνώμη του Κοινοβουλίου .
  Πραγματοποιήθηκαν οι ακόλουθες τροποποιήσεις :
- Έγιναν διευθετήσεις ως προς τη σύνταξη του αρχικού κειμένου εις τρόπον ώστε
  ιδιαίτερα να μη γίνεται πλέον διάκριση μεταξύ των προϊόντων που χρησιμοποιούνται
  ανάλογα με το στάδιο στο οποίο χρησιμοποιούνται κατά την επεξεργασία των οίνων
  λικέρ
- Εισήχθησαν τεχνικές προσαρμογές για να ληφθούν υπόψη αφενός μεν οι ισχύουσες
  παραδοσιακές πρακτικές σε ορισμένα κράτη μέλη και αφετέρου, οι προσανατολισμοί
  της Επιτροπής όσον αφορά την διοικητική απλοποίηση και την προστασία των κα¬
  ταναλωτών .
                                                                                        ъ
 ---pagebreak---                                                        Βρυξέλλες , 19.11.1986
                         ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
 Η Επιτροπή πρότεινε στο Συμβούλιο τον Ιούλιο του 1979, δυο
 σχέδια κανονισμού , το ένα εκ των οποίων αφορούσε τους οίνους
 λικέρ που παράγοντα ι στην Κοινότητα και το άλλο την
 τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 338 / 79 για την κατάρ¬
 τιση των διατάξεων που πρέπει να διέπουν τους οίνους λικέρ
 που παράγονται σε καθορισμένες περιοχές .
Οι δύο αυτές προτάσεις δεν κατέληξαν πουθενά στο μέτρο που,
επειδή βασίζοντο ουσιαστικά στον ορισμό των οίνων λικέρ όπως
προβλέπεται στο παράρτημα II σημείο 12 του κανονισμού αριθ.
337 / 79 , δεν ελάμβαναν υπόψη τις παραδοσιακές συνθήκες παρα¬
σκευής , ιδίως όσον αφορά τους ελάχιστους φυσικούς αλκοολι ¬
κούς τίτλους των προϊόντων βάσης που παράγονταν στις δύο χώ¬
ρες που ήταν υποψήφιες για προσχώρηση , ενώ το ήμιοη των εισα¬
γωγών της Κοινότητας των Δέκα , όπου η κατανάλωση σε οίνους
λικέρ εκτιμάται σε περισσότερα από 3 εκατ. εκατόλιτρα , προέρ¬
χονταν από αυτές.
 Τοιουτοτρόπως , σε       δήλ_ση του Συμβουλίου και της Επιτροπής,
 το Δεκέμβριο 1934,η Επιτροπή ανέλαβε την υποχρέωση, στο πλαί ¬
 σιο της διεύρυνσης και για να λάβει υπόψη τις παραδόσεις παρα¬
 γωγής στο σύνολο των κρα τ ύν μελών, να υποβάλει νέες προτάσεις
 για κανονισυό στο Συμβούλιο .
 Οι παρούσες προτάσεις της Επιτροπής αποσκοπούν αφενός στην
 αντικατάσταση , λόγω της - οοποπο ί ησης του ορισμού των οίνων
 λικέρ που έγινε στην πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της
Πορτογαλίας , της αρχικής -ρότασης της Επιτροπής σχετικά με τους
οίνους λικέρ του 1979 όσον αωορά τους όρους " αραγωγής και εμπο¬
ρίας των οίνων λικέρ που " αοάγονται στην Κοιλότητα και αφετέρου
στην αντίστοιχη τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ. 337 / 79
όσον αφορά τις οινολογικές πρακτικές.
 Για να τηρηθούν οι παραδοσιακές συνθήκες παραγωγής που είναι
 δυνατό να συγκριθούν από ορισμένες απόψεις -ε αυτές πού
 εφαρμόζονται για άλλους ε δικούς οίνους , όπως οι αφρώδεις ή
 ημι -αφρώδεις οίνοι , η Επ:-οοπή θεωρεί ορθό /α υποβάλει στο
 Συμβούλιο/ όπως έπραξε ήδη για τους αφρώδεις οίνους , τρεις
 προτάσεις σχετικά με τους οίνους λικέρ .
 Οι δύο πρώτες αφορούν τσ^ς κανόνες παρασκευής και εμπορίας
 οίνων λικέρ ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένες περιο ¬
 χές . Αφορούν αφενός τις . ενικές διατάξεις που εφαρμόζονται
 για όλους τους οίνους λι<έο ποιότητας που παοάγονται σε κα ¬
 θορισμένες περιοχές . Γιεο ι Α.αυβάνοντας και ταυτόχρονα προσσρ -
 υόζοντας στη νέα κατάσταση τις διατάξεις τ-ς πρότασης για
 κανονισμό του 1979 , το - ο_*ο σχέδιο χαοακτ-σ ί ζετα ι από πέντε
 βασικά σημεία , δηλαδή :
 - την απαγόρευση του εμπΑουτισυού των παοασκευαζομένων προϊόντων ,
 - τον περιορισμό της περιεκτικότητας σε θει.δη ανυδρίτη ,
 ---pagebreak---                                        2
- την αναγνώριση ως οίνων λικέρ ποιότητας παραγομένων σε καθο¬
   ρισμένες περιοχές των παραδοσιακών κατηγοριών οίνων λικέρ
   που συνδέονται με ειδικές συνθήκες παραγωγής ή παρασκευής ,
 - τον καθορισμό της ποικιλιακής σύνθεσης
- τις διατάξεις που αφορούν τον έλεγχο .
Το δεύτερο σχέδιο θεσπίζει κυρίως τις νέες            διατάζεις
που αψορούν τις οινολογικές πρακτικές που πρέπει να ενσωματω¬
θούν στον κανονισμό ( ΕΟΚ ) 337 / 79 .
Η τρίτη πρόταση τροποποιεί τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 338 / 79
για να μπορεί να εφαρμόζεται                      στους οίνους
λικέρ ποιότητας που παοάγονται σε καθορισμένες περιοχές και
οι οποίοι είναι στην πραγματικότητα οίνοι λικέρ    ν.Ο.Ρ.Κ.Ο .
Ανάλογα με την περίπτωση οι λεπτομέρειες της εφαρμογής των
εν λόγω κανονισμών θα υπόκεινται στην αρμοδιότητα του Συμβου¬
λίου , της Επιτροπής ή των κρατών μελών.
Αυτές οι προτάσεις κανονισμού δεν επιβαρύνουν τον προϋπολογι ¬
σμό της Κοινότητας .
 ---pagebreak---                                      Προσχέδιο
                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ .     ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
            σχετικά με την παρασκευή και εμπορία οίνων λικέρ
                        που παράγοντα· στην Κοινότητα
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την Ιδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας ,
και ιδίως το άρθρο 43 ,
την πρόταση της Επιτροπής ,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής ,
Εκτιμώντας :
ότι σήμερα ουδεμία κοινοτική διάταξη διέπει τις συνθήκες παρασκευής
και θέσης σε εμπορία των οίνων λικέρ " ότι λαμβανομένης υπόψη της
οικονομικής σημασίας των εν λόγω προϊόντων , είναι απαραίτητη η
θέσπιση κοινών διατάξεων στον εν λόγω τομέα οι οποίες θα συνεισφέ¬
ρουν στη λειτουργία του συνόλου της αυπελοο ι ν ι κής αγοράς "                      όπως τροποποιήθηκε τελευταία
                                                      από τον κανόνι- σμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3146/87 (-),
ότι ο κανονισμός ( ΕΟΚ) αο ι θ . 822/87χου Συμβουλίου (Ιί^ια την κοινή
οργάνωση της αμπελοο ι ν ι κής αγοράς και ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ .
823/ 87 του Συμβουλίου (3) καθορίζουν τις ειδικές διατάξεις που αφορούν
του οίνους ποιότητας που παράγονται σε καθορισμένες περιοχές " ότι
είναι αναγκαίο να συμπληρωθούν οι σχετικοί κανόνες θεσπίζοντας
τις αντίστοιχες διατάξεις για όλους τους οίνες λικές που παράγο¬
ντα ι στην Κοινότητα *
ότι πρέπει να εφαρμοστεί για τους οίνους λικέρ σύστημα κοινών τρό¬
πων παραγωγής , παρασκευής , θέση σε εμπορία και ελέγχου που θα
επιτρέπει , διατηρώντας τις ποιοτικές διαφορές , να αποφεύγεται η
διατάραξη του ανταγωνισμού , να διευκολύνεται η ελεύθερη κυκλοφορία
 των εν λόγω προϊόντων κα < Ό διασφαλίζεται η προστασία του καταναλωτή *
ότι παρόμοιο υέτρο θα συυ;άλει στην καθοδήγηση της επιλογής του
καταναλωτού παράγοντάς του κυρίως τη διασφάλιση ότι κάθε προϊόν
που του παρουσιάζεται αντιστοιχεί σε ειδικές απαιτήσεις ποιότητας "
ότι από τη φύση του το σχετικό μέτρο θα προστατεύει τα ενδιαφέροντα
του καταναλωτή , θα ευνοεί τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές , θα αυξάνει
 τη ζήτηση και συνεπώς θα διασφαλίζει την επέκταση των δυνατοτήτων
διάθεσης των προϊόντων τ-ς αμπελουργίας *
ότι πρέπει , για να αποφευχθεί η χρησιμοποίηση σακχαρόζης κατά την
ζαχάρωση των οίνων λικέρ , να επι τραπεί εκτός από τη χρησιμοποίηση
συμπυκνωμένου γλευκους α~ άσυλών και η χρησιμοποίηση ανακαθαρ ι σμένου
συμπυκνωμένου γλεύκους σταψυλών *
 ϋ
 ( 1 )) ΡΡ
        ΕΕ ίϊπιή
           αριθ . I1_ «Λ
                      84 . ΤΠΓ
                           της ?7 νΐ987_ο_1
                               27.3.1987,0.1       <!> ΕΕ αριθ. I 300 της 23. ΙΟ. Ι9«7. <*· 4
 (3 ) ΕΕ αριθ . Ι_ 84 της 27.3.1987,0.59
 ---pagebreak---                                - 2 -
ότι είναι απαραίτητο όλοι οι οίνοι λικέρ καθώς και τα προϊόντα
που χρησιμεύουν για την παρασκευή τους να υπόκεινται σε ελάχιστες
απαιτήσεις ποιότητας * ότι πρέπει συνεπώς να προβλεφθούν τα ελάχι ¬
στα χαρακτηριστικά τους *
ότι η παραοκευή ορισμένων οίνων ποιότητας που παράγοντα ι σε καθο¬
ρισμένες περιοχές ( ν.Ι-.Ο.Ρ.Κ.Ο .) απαιτεί ιδιαίτερη διαδικασία
παλαίωσης " 8011$ νΟΙίΕ"* ότι πρέπει ως εκ τούτου να καθοριστεί η
εν λόγω διαδικασία *
ότι πρέπει να καθοριστούν εξάλλου συμπληρωματικές διατάξεις σχε¬
τικά με τα αναλυτικά χαρακτηριστικά των προϊόντων που παρασκευά¬
ζονται και χρησιμεύουν στην παρασκευή οίνων λικέρ και κυρίως
εφόσον χρησιμοποιείται ουδέτερη αλκοόλη αμπελουργικής προέλευσης
ή απόσταγμα οίνου *
ότι η διαδικασία παρασκευής οίνων λικέρ οδηγεί τους παρασκευαστές
να χρησιμοποιούν μεγάλη ποικιλιά πρώτων υλών και ιδιαίτερα αλκοο¬
λών που μπορούν να χρησιμεύσουν κυρίως για την παρασκευή τεχνητών
οίνων * ότι πρέπει συνεπώς να προβεφθεί , για τον καλύτερο έλεγχο
της δραστηριότητας αυτής και κυρίως για να αποφευχθεί παρόμοια
παρασκευή , να υπόκεινται σε δήλωση της δραστηριότητας .
ότι με σκοπό τη διατήρηση του τυπικού χαρακτήρα προέλευσης για
καθέναν από τους οίνους λικέρ ( ν.Ι,.Ο.Ρ.Κ.Ο . ) και για τη διευκό¬
λυνση του έργου των υπηρεσιών ελέγχου , πρέπει να επι τραπεί στα
 κράτη μέλη , στο πλαίσιο των ορίων που θέτει ο παρών κανονισμός ,
 να θεσπιστούν οι τρόποι παραγωγής , παρασκευής και κυκλοφορίας
 που θα συμπληρώνουν τους κοινοτικούς κανόνες *
ότι θα πρέπει να αναγνωρισθεί λαμβάνοντας υπόψη τις παραδοσιακές
χρήσεις που συνέβαλαν στη φήμη του V. ί.Ω.Ρ.Κ.Ο . ΡΟΚΤΟ ότι μόνο
για την ονουασία αυτή η γεωγραφική ένδειξη για την οποία πρόκειται
καλύπτει κατά παρέκκλιση μια καθορισμένη περιοχή διαφορετική από
εκείνη από την οποία προέρχονται οι χρησιμοποιούμενες πρώτες ύλες .
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                              Άρθρο 1
0 παρών κανονισμός καθορίζει τους κανόνες για την παρασκευή και
 την εμπορία οίνων λικέρ , που καθορίζονται στο σημείο        του πα¬
ραρτήματος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 822 /87
Ως οίνοι λικέρ ποιότητας που παράγοντα· σε καθορισμένες περιοχές νοούνται
οι οίνοι οι οποίοι ανταποκρινόμενοι στους όρους που απαρριθμούνται στο
σημείο 14 του παραρτήματος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ . 822 /87 για τους
οίνους λικέρ μπορούν επίσης να θεωρηθούν ως οίνοι ποιότητος που παράγοντα·
σε καθορισμένες περιοχές κατά την έννοια του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ . 823
της 16ης Μαρτίου 1987-
                                                                           6
 ---pagebreak---                                            -3-
                                        ΤΙΤΛΟΣ I
                                   Γενικές διατάξεις
                                        Άρθρο 2
Οι ονομασίες "οίνος λικέρ" και "οίνος λικέρ ποιότητας που έχει ταραχθεί σε
καθορισμένες περιοχές " η ν.Ε.β.Ρ.Β.ό . χρησιμοποιούνται για τα προϊόντα που
αναφέρονται στο πρώτο άρθρο .
                                        Άρθρο 3
Για την παρασκευή των προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 , μπορούν να χρησι ¬
μοποιηθούν οι εξής πρώτες ύλες :
1 . - το γλεύκος σταφυλών
     - το γλεύκος σταφυλών που έχει υποστεί μερική ζύμωση και
     - ο οίνος
2 . Επί πλέον
   α ) Όσον αφορά τους οίνους λικέρ :
         - την προστιθέμενη αλκοόλη , δηλαδή
           . την αλκοόλη ο αλκοολικός τίτλος της οποίας είναι ανώ¬
              τερος ή ίσος τρος 9551 ν01_ και προέρχεται από ουδέτερη
              αλκοόλη σινικής προέλευσης συμπεριλαμβανομένης της
              αλκοόλης που λαμ|3άνεται από την απόσταξη σταφίδων *
           . το απόσταγμα οίνου ο αλκοολικός τίτλος του οποίου
              είναι ανώτερος ή ίσος προς 5251 νΟΕ και κατώτερος ή
              ίσος προς 8051 νΟΕ *
         - το συμπυκνωμένο γλεύκος σταφυλών και
         - το μίγμα των προϊόντων που αναφέρονται στις δύο προηγού¬
           μενες περιπτώσεις .
    3 ) 'Ooov aipopâ TOUÇ V.L.Q.P.R.D. :
         - το μερικώς ζυμυθέν γλεύκος σταφυλών που λαμβάνεται από
           μερικώς αποξηραμένες σταφίδες "
         - το συμπυκνωμένο γλεύκος που λαμ|3άνεται με απευθείας ενέργεια
           ’ης     φωτιάς , - ου αντιστοιχεί , εκτός από όσον αφορά
           την εν λόγω διαδικασία , στον ορισμό του συμπυκνωμένου
           γλεύκους σταφυλών και
         - τυν προϊόντων ταυ αναφέρονται στο τρώτο εδάφιο στοιχείο
           α ), εκτός όσον αφορά ορισμένους ερυθρούς ν.ί.Ο.Ρ.Κ.Ο .
           του θα καθοριστούν , του αποστάγματος οίνου του οποίου
           ο αλκοολικός τί*λος κατ'όγκο πρέπει να είναι ανώτερος
           ή ίσος τοος 7Ζ 51 ν01_.
                                                                                 ?
 ---pagebreak---   3 . Ως οινοποίηση "δθυδ ν0Ι1_Ε " νοείται η διαδικασία βιολογικής μεταποιήσεως
        σε επαφή με τον ελεύθερο αέρα με ανάπτυξη ενός πέπλου από τυπικές ζύμες
        επί της ελεύθερης επι φανεί ας του οίνου μετά την πλήρη αλκοολική ζύμωση
        του γλέύκους .
                                            Άρθρο 4
 Τα προϊόντα                    που χρησιμεύουν οτην παρασκευή οίνων λικέρ
 πρέπει :
 -      να ανταποκρίνονται στους ορισμούς του παραρτήματος I του κα¬
        νονισμού ( ΕΟΚ ) αρι θ.822/87 κα ι να προέρχονται από καθορισμένες
        ποικιλίες αμπελιών που επιλέγονται μεταξύ αυτών που αναφέρονται
        στο άρθρο 69 του προαναφερθέντος κανονισμού ,
-       να έχουν υποστεί αποκλειστικά , ανάλογα με την περίπτωση , τις
        οινολογικές πρακτικές που αναφέρονται στον τίτλο Π              και στο
        παράρτημα VI του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 822/87
        Εντούτοις , εκτός από την κατάψυξη              και την προσθήκη των προϊ ¬
        όντων που αναωέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 , απαγορεύονται
        όλες οι ενέργειες εμπλουτισμού.            συμπεριλαμβανομένων και αυτών
        που αφορούν τα νωπά σ-αφύλια .
- στην περίπτωση ουδέτερης αλκοόλης οινικής προελεύσεως και αποστάγματος
       οίνου, να ανταποκρίνεται στους ορισμούς που αναφέρονται στα παραρτήματα I και II
       του παρόντος κανονισμού
- όσον αφορά το «νακαθαρισμένο συμπυκνωμένο γλεύκος σταφυλής και το μερικά
       ζυμωμένο γλεύκος σταφυλής που προέρχονται από αποξηραμένες στον ήλιο οταφυλές
       να αποτελεί , κατά περίπτωση , το αντικείμενο των οινολογικών πρακτικών που
       αναφέρονται στο παράρτημα VI του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 822/87 .
                                           * Αρθρο 5
Με επιφύλαξη                πεοιορ : :τ ι κότερων διατάξεων που μπορούν να θε¬
σπίσουν τα κράτη μέλη γ ; α τους οίνους λικέο που παρασκευάζονται
στην επι κρότε ιά τους , επ . - οέποντα ι για τα εν λόγω προϊόντα όλες
οι οινολογικές πρακτικές - ου αναφέρονται στο παράρτημα του κανο¬
νισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 822/87..
Εκτός τούτων επιτρέπεται                  προσθήκη γλέύκους με τη χρησιμοποίηση
συμπυκνωμένου γλέύκους σ-αωυλών ή αναδι ορθωμένου συμπυκνωμένου
γλέύκους σταωυλών , με ττν επιφύλαξη ότι η αύξηση του συνολικού
αλκοολικού τίτλου κατ' όνον του σχετικού οίνου λικέρ , δεν θα
αυξηθεί περισσότερο από ΐ " ν01_ και ότι η εν λόγω ενέργεια έχει
δηλωθεί όπως προβλέπεται στο άρθρο 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ .
1618 / 70 τΠζ Επιτροπής ( 3 )
Τέλος επιτρέπεται επίσης η θείωση με προσθήκη δ040Α για τον "ί/ΙΝΟ ΘΕΝΕΚΟδΟ" όταν αυτό
αποτελεί παραδοσιακή πρακτική.             ...
                                             лрбро 6
                                                    .
Κάθε παρασκευαστής οίνων Μ κέρ υποχρεούται να κάνει δήλωση της δρα¬
στηριότητας .
Με επιωύλαξη του άρθρου 71 του κανονισμού - ΕΟΚ ) αριθ . 822/87κάθε
παρασκευαστής οίνου λικέρ πρέπει να διατηοεί μητρώα εισόδου και
χρησιμοποίησης των προϊόντων που χρησιμοποιεί
που αναφέρονται στο άοθοο 3 .
 I’ ) Eh npi3. LI>SUK <á.3\i ; ^0 a
 ---pagebreak---                                     - 5 -
                                  * Αρθρο 7
 Με επιφύλαξη των διατάξεων που θεσπίζονται δυνάμει του άρθρου ,
 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 822/87 , ένας οίνος λικέρ
 μπορεί να τεθεί σε κυκλοφορία μδνο μέσα σε δοχεία που φέρουν σήμανση ή ετικέτα
 κατά την αναχώρησή τους από τον     τόπο    παρασκευής , στην οποία
 αναφέρεται η ονομασία του προϊόντος , συμπληρωμένη κατά περίπτωση
 με την ονομασία της καθορισμένης περιοχής , και καλύπτονται από
 εμπορικά ή επίσημα έγγραφα που συνοδεύουν τα προϊόντα αυτά
       στα οποία επαναλαμβάνονται οι        ίδιες ενδείξεις . Στις σημάνσεις
ή στις ετικέτες πρέπει να αναφέρεται η σύσταση του προϊόντος
                                 ΤΙΤΛΟΣ II
                Διατάξεις σχετικά με τους οίνους λικέρ
                                 Ά ρθρο 8
 0 κατάλογος των ποικιλιών αμπέλων που επιλέγονται μεταξύ αυτών
 που αναφέρονται στο άρθρο £9 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 822 / 82
 καταρτ ίζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 33
 του αυτού κανονισμού .
                                 Άρθρο 9
 0 φυσικός αλκοολικός τίτλος κατ'όγκον των προϊόντων βάσης που πα¬
 ρασκευάζονται για την παραγωγή οίνων λικέρ δεν μπορεί να είναι
 κατώτερος από 127. νΟί..
                                  Άρθρο 10
 Με επιφύλαξη περιοριστικότερων διατάξεων που μπορούν να θεσπίσουν
 τα κράτη μέλη όταν παρασκευάζονται στην επικοάτειά τους , η συνο¬
 λική περιεκτικότητα σε θειώδη ανυδρίτη των οίνων λικέρ δεν μπορεί
 να υπερβαίνει τα 200 ΜΟ / λίτοο όταν τίθεται οε άμεση ανθρώπινη
 κατανάλωση .
                                 TITAOI III
         Διατάξεις σχετικές υε τους οίνους λικέρ ποιότητας
                που παράγονται σε καθορισμένες - εριοχές
                                  Άρθρο 11
 Οι ενέργειες που αναφέρονται στο άρθρο 4 για την παρασκευή ν.0 .
 3.Ρ.Κ.Ο . μπορούν να πραγματοποιηθούν μόνο στο εσωτερικό της καθο¬
 ρισμένης πεοιοχής από την οποία λαμβάνονται τα προϊόντα βάσης
 και κατά περίπτωση το συμπυκνωμένο γλεύκος σταφυλών ή το μερικώς
 ζυμωθέν γλεύκος σταφυλών που λαμβάνεται από σταφίδες που έχουν
 υποστεί μερική ξήρανση και προέρχονται από αναγνωρισμένες ποικι ¬
 λίες αμπέλου κατάλληλες για την παρασκευή ν.ί.Ο.Ρ.Κ.Ο . στην καθο¬
 ρισμένη περιοχή το όνομα της οποίας φέρουν .
 Ωστόσο για το V. υ.Ο.Ρ.Κ.δ . με την ονομασία ΡΟΚΤΟ η ζώνη παρασκευής
 δεν είναι υποχρεωτικό να συμπίπτει με τη ζώνη παραγωγής .
                                                                             3
 ---pagebreak---                                             U
                                     * Αρθρο 12
Με επιφύλαξη περιοριστικότερων διατάξεων που μπορούν να εφαρμόσουν
τα κράτη μέλη όσον αφορά :
α ) τα προϊόντα που χρησιμοποιούνται στην επικράτειά τους για
    την παρασκευή ν.Ι.Ο.Ρ.3.0 ., εκτός από τους ν.Ι.Ο.Ρ.Κ.Ο . που
    αναφέρονται στον κατάλογο που προβλέπεται στο τρίτο εδάφιο του
    σημείου 14 του παραρτήματος I του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 822 /87
     και         τους        ν.ί . 3.Ρ.Κ.Ο . που αναφέρονται στο σημείο
     14 υπό α) και γ ) του προαναφερθέντος παραρτήματος , ο φυσικός
    αλκοολικός τίτλος κατ' όγκον των γλευκών σταφυλών , των μερικώς
    ζυμωθέντων γλευκών στα ουλών , των οίνων δεν μπορεί να είναι
    κατώτερος από 127. νΟΙ .
3 ) TOU <; V.L.Q.P.R.D. :
    - ο κτηθείς αλκοολικός τίτλος κατ'όγκον δεν μπορεί να είναι
       κατώτερος από 15Χ νθΙ_ ούτε ανώτερος από 22Χ \/0Ι_.
    - ο        ολικός αλκοολικός τίτλος κατ'όγκον δεν μπορεί να είναι
       κατώτερος από 17 , 5Χ , 01_.
       Εντούτοις      ο ελάχιστος          ολικός αλκοολικός τίτλος κατ'όγκον
       μπορεί να      είναι 15Χ ·0Ι_ για ορισμένους \/. Ι_.(3.Ρ.Β.Ο . που ανα¬
       γράφονται      σε κατάλογο που καταρτίσθηκε σύμφωνα με τη διαδι ¬
       κασία που      προ3λέπετα . στο άρθρο          του κανονισμού ( ΕΟΚ )
       αρ ι θ . τζιΙ<ζψ εφόσον ·σύτο προ3λεπόταν σαφώς από την εθνική
       νομοθεσία πού ίσχυε · >α αυτούς πριν από την 1η Ιανουαρίου
       1985 .
                                      Άρθρο 13
Με επιφύλαξη περ ι ορ ι στ < κό * ερων διατάξεων που μπορούν να εφαρμόζουν
τα κράτη μέλη για του ν.μ . ϊ.Ρ.Β.Ο . που παρασκευάζονται στην επι -
κράτειά τους , η ολική _ εσ ι εκτ ι κότητα σε θειώδη ανυδρίτη των εν
λόγω προϊόντων, δεν μπορεί *α υπερ3αίνει τα ΙΟΟπις / λίτρο κατά τη
στιγμή που τίθενται σε άμεση ανθρώπινη κατανάλωση .
                                      ' Αρθρο 14
 Οι ν.Ι,.Ο.Ρ.Ρ.Ο . που αποκαούνται " φυσικοί γλυκείς οίνοι " λαμθάνο-
 νται μόνο από προϊόντα 3<5-', ζ του προέρχονται κατά 907, από ποικι ¬
 λίες αμπέλων που περιλαμβάνονται στον κατάλογο του παραρτήματος
 III και των οποίων ο φυσ , ός αλκοολικός τίτλος κατ'όγκον είναι
 ανώτερο ή ίσος προς 147.
                                       ' Αρθρο 15
 Οι ν.Ι-.Ο.Ρ.β.Ο . που αποκαούνται " νΐΝΟ 6ΕΝΕ3030" λαμ3άνονται μόνο
 από λευκά σταφύλια , που οινοποιούνται                     " $01)5 νΟΙΙ.Ε ", που
 προέρχονται από ποικιλίες            αμπέλου των οποίων ο κατάλογος εμφαίνεται στο
      παράρτημα          III και “ ’θενται σε κατανάλωση αφού διατηρηθούν κατά μέσο όρο
 τουλάχιστον σώο χρόνια σε : συινα βαρέλια .
                                                                                   40
 ---pagebreak---                                    Άρθρο 16
  Οι ν.ί.Ο.Ρ.Θ.Ο . που αποκαλούνται "νΐΝΟ ΟΕΝΕΚΟδΟ ΟΕ Ι-Ι008 " μπορούν
  να Χηφθούν αποκλειστικά από "νΐΝΟ ΕΕΝΕΗΟδΟ" οτο οποίο έχει προ¬
  στεθεί είτε μερικώς ζυμωθέν γλεύκος σταφυλών που λαμβάνεται από
  μερικώς αποξηραμένα σταφύλια ή συμπυκνωμένο γλευκος σταφυλιών και
  να τεθούν στην κατανάλωση αφού διατηρηθούν για δύο χρόνια τουλά¬
  χιστον σε δρύινα βαρέλια .
                                  * Αρθρο 17
  Εκτός από τις διατάξεις που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό,
   τα κράτη μέλη παραγωγοί μπορούν να καθορίσουν , λαμβάνοντας υπόψη
   τις νόμιμες και μόνιμες χρήσεις , όλα τα χαρακτηριστικά ή συμπλη¬
  ρωματικές ή αυστηρότερες συνθήκες παλαίωσης, παρασκευής και θέσης
  σε κυκλοφορία , όσον αφορά τους οίνους λικέρ που παράγοντα ι σε
   καθορισμένες περιοχές οι οποίες αναφέρονται στον παρόντα τίτλο
   και παράγονται στην επικοάτειά τους .
                                     ΤΙΤΛΟΣ IV
                                Τελικές διατάξεις
                                      Άοθρο 18
1.    Οι μέθοδοι ανάλυσης που είναι απαραίτητοι για την εφαρμογή του
      παρόντος κανονισμού είναι αυτοί που θεσπίζονται κατ'εψαρμογή του
      κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ .
2.    Εντούτοις , όταν δεν προβλέπονται κοινοτικές μέθοδοι ανάλυσης , εφαρ
      μόζονται οι εξής μέθοδοι ανάλυσης :
      α)  αυτές που αναφέρονται στο παράρτημα Α της διεθνούς σύμβασης
          για την ενοποίηση των μεθόδων ανάλυσης και αξιολόγησης των
          οίνων , της 13ης Οκτωβρίου 1954 ,
      3)  ή , όταν το εν λόγω - αοάρτημα δεν ποοθλέπει , τις επιστημονικά
          αναγνωρ ι ουένες ωετοόους .
                                     Άρθρο 19
Τα κράτη μέλη και η Επιτοστή ανακοινώνουν αυοιβαία τα απαραίτητα στοι ¬
χεία για την εφαρμογή του - αοόντος κανονισμού .
                                     Άοθοο 20
Οι οίνοι λικέρ , των οποίων οι συνθήκες παρασκευής ή ορισμένα αναλυτικά
χαρακτηριστικά δεν ανταποκο ί νονται στις διατάξεις του παρόντος κανονι ¬
σμού αλλά ήταν σύμφωνα με - πν εθνική νομοθεσία που ίσχυε προηγουμένως ,
είναι δυνατόν να διατηρηθούν ^ σκοπό να πωληθούν , να τεθούν σε κυκλο¬
φορία και να εξαχθούν υέχσ . ; εξαντλήσεως των αποθεμάτων .
 ---pagebreak---                            Άρθρο  21
Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού και κυρίως
αυτές που αφορούν τα άρθρα 6,8 και 12 θεσπίζονται σύμφωνα με
τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο    83    του κανονισμού
( ΕΟΚ ) αριθ . 822 / 87 .
                           Άρθρο 22
0 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουάριου 1987
0 παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του
και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .
Βρυξέλλες ,                           Για το Συμβοΰλ ι ο
                                      0 Πρόεδρος
 ---pagebreak---                                       - 9 -
                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
               ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΟΥΔΕΤΕΡΗΣ ΑΛΚΟΟΛΗΣ ΟΙΝΙΚΗΣ
                      ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟ
                                   ΑΡΘΡΟ 4
1. Οργανοληπτικά χαρακτηριστικά                   Απουσία άσχημης γεύσης
2. Ολικός      αλκοολικός τίτλος κατ'όγκο         96% V0L .
3. Μεγίστη τιμή σε υπολειμματικά στοιχεία
   - Ολική      οξύτης
     εκφρασμένη σε οξικό οξύ g / hl
     αλκοόλης σε 100% VOL                         1/5
   - Εστέρες
     εκφρασμένοι σε οξικό αιθυλικό εστέρα
     g/ l   αλκοόλης    σε    100% V0L .          1/3
   - Αλδευδες
     εκφρασμένες σε ακεταλδευδη          g/ l
     αλκοόλης σε 100% V0L .                       0/ 5
   - Ανώτερες αλκοόλες
     εκφρασμένες σε μεθυλ-2 προπανόλη-1
     g / hl αλκοόλης σε 100% VOL .                0/ 5
   - Μεθανόλη    g / hl  αλκοόλης προς 100%
     V0L .                                        50
   - Ξηρό εκχύλισμα      g / hl αλκοόλης      σε
     100% V0L .                                   1/5
   - Πτητικές αζωτούχες ,ίάσεις
     εκφρασμένες σε άζυτο        g / hl  αλκοόλης
     σε     100% V0L .                            0/ 1
   - Φουρφουράλη                                  Μη ανιχνεύσιμη
 ---pagebreak---                               - 10 -
                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
      ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΑΠΟΣΤΑΓΜΑΤΟΣ ΟΙΝΟΥ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟ
                             ΑΡΘΡΟ   4
1. Οργανοληπτικά χαρακτηριστικά          Απουσία άσχημης γεύσης
2. Αλκοολικός τίτλος κατ'όγκο,
   κατώτερος                             52*4 VOL .
   ανώτερος                              30Ï VOL .
3. Ολική     περιεκτικότητα              ανώτερες από 200     9 / Μ. αλκοόλης
   αε πτητικές ουσίες άλλες από          σε    1 00Χ νθΙ_ .
   την αιθυλική και την μεθυλική
   αλκοόλη
4. Ανώτατο όριο της περιεκτικότητας      1000    g / hl aXKOÔXnç    ce  100Ï VOL .
   σε μεθυλική αλκοόλη
                                                                           ΛΗ
 ---pagebreak---                                11
                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
     ΚΑΤΑΛΟΓΟΓ ΤΩΝ ΠΟΙΚΙΛΙΩΝ ΑΜΠΕΛΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΓΤΟ
                            ΑΡΘΡΟ 14
Muscat - Grenache - Maccabeo - Malvoisie .
     ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΠΟΙΚΙΛΙΩΝ ΑΜΠΕΛΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ
                            ΑΡΘΡΟ 15
Palomino de Jerez - Palomino fino - Pedro Ximenes - VERDEJO ,
ZALEMA  KQ i GARRIDO FINO