CELEX: 62018TN0355
Language: da
Date: 2018-06-08 00:00:00
Title: Sag T-355/18: Sag anlagt den 8. juni 2018 — Spanien mod Kommissionen

201807270032025182018/C 285/543552018TC28520180813DA01DAINFO_JUDICIAL20180608383811Sag T-355/18: Sag anlagt den 8. juni 2018 — Spanien mod Kommissionen
 ---documentbreak--- C2852018DA3810120180608DA0054381381Sag anlagt den 8. juni 2018 — Spanien mod Kommissionen
   (Sag T-355/18)2018/C 285/54Processprog: spansk
      Parter
   
   
      Sagsøger: Kongeriget Spanien (ved M. García-Valdecasas Dorrego, som befuldmægtiget)
   
      Sagsøgt: Europa-Kommissionen
   
      Sagsøgerens påstande
   
   
            —
         
         
            Meddelelsen annulleres.
         
      
            —
         
         
            Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagsomkostningerne.
         
      
      Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
   
   Nærværende søgsmål er anlagt til prøvelse af meddelelse om almindelige udvælgelsesprøver med henblik på ansættelse af administratorer inden for den offentlige forvaltning (AD 6) EPSO/AD/340/18 og EPSO/AD/341/18.
   Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren fremsat fire anbringender.
   
            1.
         
         
            Første anbringende er baseret på tilsidesættelse af artikel 1 og 2 i forordning nr. 1/58, artikel 22 i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder (herefter »chartret«) og artikel 1d i vedtægten for tjenestemænd, idet kommunikationen mellem EPSO og ansøgeren blev begrænset og udelukkende foregik på engelsk, fransk og tysk, herunder for så vidt angår ansøgningsformularen.
         
      
            2.
         
         
            Andet anbringende er baseret på tilsidesættelse af artikel 1 og 6 i forordning nr. 1/58, chartrets artikel 22, artikel 1d, stk. 1 og 6, i vedtægten for tjenestemænd og dennes artikel 27 og artikel 28, litra f), idet meddelelsen uretmæssigt begrænser valget af det andet sprog til blot fire sprog, der udgøres af engelsk, fransk, tysk og italiensk, og udelukker de øvrige officielle sprog i Den Europæiske Union.
         
      
            3.
         
         
            Tredje anbringende er baseret på den omstændighed, at valget af engelsk, fransk, tysk og italiensk udgør et vilkårligt valg, der medfører forskelsbehandling på grundlag af sprog, som er forbudt i henhold til artikel 1 i forordning nr. 1/58, chartrets artikel 22, artikel 1d, stk. 1 og 6, i vedtægten for tjenestemænd og dennes artikel 27 og artikel 28, litra f).
         
      
            4.
         
         
            Fjerde anbringende er baseret på den omstændighed, at den anfægtede meddelelse ikke udtrykkeligt specificerer, at det første sprog skal være et sprog, som ansøgerne har kendskab til på niveau C 1 som minimum (indgående kendskab), og indebærer en forskelsbehandling på grundlag af nationalitet og forskelsbehandling på grundlag af sprog (det »talte«), hvorved artikel 1 i forordning nr. 1/58, chartrets artikel 22, artikel 1d, stk. 1 og 6, i vedtægten for tjenestemænd og dennes artikel 27 og artikel 28, litra f), er blevet tilsidesat.