CELEX: 31992R2539
Language: el
Date: 1992-09-01 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2539/92 της Επιτροπής της 31ης Αυγούστου 1992 περί καθορισμού του ποσού ενισχύσεως για τον βάμβακα

. 9. 92                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 254/47
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2539/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 31ης Αυγούστου 1992
                                       περί καθορισμού του ποσού ενισχύσεως για τον βάμβακα
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ανωτέρω, η τιμή αυτή προσδιορίζεται με βάση την τελευ­
                                                                    ταία προσδιορισθείσα τιμή ·
Έχοντας υπόψη :
                                                                    ότι η τιμή του μη εκκοκκισμένου βάμβακα στη διεθνή
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                αγορά ισούται με το σύνολο της αξίας του εκκοκκισμένου
Κοινότητας                                                          βάμβακα και των κόκκων βάμβακα όπως καθορίζονται στο
                                                                    άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1201 /89 της Επιτρο­
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,             πής της 3ης Μαΐου 1989 περί των λεπτομερειών εφαρμογής
                                                                    του καθεστώτος ενίσχυσης για τον βάμβακα (5), όπως
την πράξη προσχώρησης της Ελλάδας, και ιδίως τις παρα­              τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
γράφους 3 και 10 του πρωτοκόλλου αριθ. 4 όσον αφορά το              2328/92 (6), μειούμενη κατά τα έξοδα εκκοκκισμού ·
βαμβάκι, όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης
της Ισπανίας και της Πορτογαλίας και ιδίως το πρωτόκολλο            ότι οι ανωτέρω αξίες προσδιορίζονται με βάση τις τιμές που
αριθ. 14 που επισυνάπτεται σ' αυτή, και τον κανονισμό               καθορίζονται σύμφωνα με τα άρθρα 2 και 3 του κανονι­
(ΕΟΚ) αριθ. 4006/87 (<),                                            σμού (ΕΟΚ) αριθ. 1201/89 · ότι η τιμή της διεθνούς αγοράς
                                                                    προσδιορίζεται με βάση τις πραγματικές δυνατότητες
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2169/81 του Συμβουλίου της                αγοράς τις πλέον ευνοϊκές εξαιρουμένων των προσφορών
27ης Ιουλίου 1981 περί καθορισμού των γενικών κανόνων               και των τιμών που δεν μπορούν να θεωρηθούν σαν αντιπρο­
του καθεστώτος ενισχύσεως του βάμβακος (2), όπως τροπο­             σωπευτικές της πραγματικής τάσεως της αγοράς·
ποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
2053/92 (3), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 1 ,                    ότι για τις προσφορές και τις τιμές που δεν ανταποκρίνον­
                                                                    ται στις προϋποθέσεις που αναφέρθηκαν ανωτέρω, πρέπει
Εκτιμώντας:                                                         να γίνουν οι απαραίτητες ρυθμίσεις·
                                                                    ότι, δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 4 του κανονισμού
ότι κατά το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2169/81              (ΕΟΚ) αριθ. 2169/81, στην περίπτωση κατά την οποία
πρέπει να χορηγηθεί ενίσχυση για τον μη εκκοκκισμένο                καμία προσφορά και καμία τιμή δεν μπορούν να ληφθούν
βάμβακα που έχει συγκομισθεί μέσα στην Κοινότητα όταν               υπόψη για τον προσδιορισμό της τιμής της διεθνούς αγοράς
η τιμή στόχου είναι ανώτερη της τιμής της διεθνούς αγοράς           του βαμβακόσπορου, η τιμή αυτή καθορίζεται βάσει των
του μη εκκοκκισμένου βάμβακος·                                      πλέον ευνοϊκών προσφορών και τιμών βαμβακόσπορων που
ότι η ενίσχυση αυτή είναι ίση με τη διαφορά των δύο αυτών           διαπιστώνονται στην κοινοτική αγορά ή, αν οι εν λόγω
τιμών ■                                                             προσφορές και τιμές δεν μπορούν να ληφθούν υπόψη, βάσει
                                                                    της αξίας των προϊόντων που λαμβάνονται κατά τη μεταποί­
ότι, η τιμή στόχου του βάμβακος καθορίστηκε για την                 ηση των εν λόγω σπόρων στην Κοινότητα, μειωμένης κατά
περίοδο 1992/93 από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2055/92               το κόστος μεταποίησης· ότι η αξία αυτή έχει καθορισθεί
του Συμβουλίου (4) ·                                                 κατά το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1201/89 ·
ότι η μείωση του ποσού της ενισχύσεως που προκύπτει από              ότι, για να καταστεί δυνατόν να λειτουργήσει κανονικά το
το καθεστώς των μεγίστων εγγυημένων ποσοτήτων για την                καθεστώς των ενισχύσεων, o υπολογισμός τους πρέπει να
περίοδο 1 992/93 καθορίστηκε σε 15,419 Ecu ανά 100 χιλιό­            βασίζεται στα εξής :
γραμμα ·                                                             — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
                                                                         σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
ότι η τιμή της διεθνούς αγοράς του μη εκκοκκισμένου                      συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
βάμβακος προσδιορίζεται περιοδικά, βάσει των τιμών της                   τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το διορθωτικό συντελεστή
διεθνούς αγοράς που διαπιστώνονται για τον εκκοκκισμένο                  που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 τελευταίο
βάμβακα και τον βαμβακόσπορο, λαμβανομένης υπόψη της                     εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του
υπολογιζόμενης αποδόσεως της κοινοτικής συγκομιδής σε                    Συμβουλίου (7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
βαμβακόσπορο και σε εκκοκκισμένο βάμβακα, καθώς και                      κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2205/90 (8),
του καθαρού κόστους εκκοκκίσεως·                                     — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που
ότι η τιμή της διεθνούς αγοράς για τα δύο τελευταία προϊ­                βασίζεται στο μέσο όρο των τιμών του Ecu που δημοσι­
όντα έχει καθορισθεί σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονι­                   εύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2169/81 ·                                               Κοινοτήτων,; σειρά C, κατά τη διάρκεια μιας συγκεκρι­
                                                                         μένης περιόδου και που πολλαπλασιάζεται με το διορθω­
ότι στην περίπτωση που η τιμή της διεθνούς αγοράς του μη                 τικό συντελεστή που αναφέρεται στην προηγούμενη
εκκοκκισμένου βάμβακα δεν μπορεί να προσδιορισθεί όπως                   περίπτωση ·
C)  ΕΕ αριθ. L 377 της 31 . 12. 1987, σ. 49.                         (5) ΕΕ αριθ. L 123 της 4. 5. 1989, σ. 23.
(2) ΕΕ αριθ. L 211 της 31 . 7. 1981 , σ. 2.                          O   ΕΕ αριθ. L 223 της 8. 8. 1992, α 15.
(3) ΕΕ αριθ. L 215 της 30.  7. 1992, σ. 12.                          O   ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985, σ. 1 .
C)  ΕΕ αριθ. L 215 της 30.  7. 1992, σ. 14.                          (8) ΕΕ αριθ. L 201 της 31 . 7. 1990, σ. 9.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 254/48                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              1 . 9. 92
ότι η ενίσχυση πρέπει να καθορίζεται μία φορά το μήνα και    ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
κατά τέτοιο τρόπο ώστε να εξασφαλίζεται η εφαρμογή της
από την πρώτη ημέρα του μήνα που ακολουθεί την ημερο­                                Άρθρο 1
μηνία του καθορισμού · ότι είναι δυνατόν να τροποποιηθεί
ενδιάμεσα *                                                  Το ποσό της ενισχύσεως για τον μη εκοκκισμένο βάμβακα
                                                             που αναφέρεται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                                                             2169/81 καθορίζεται σε 75,036 Ecu ανά 100 χιλιόγραμμα.
ότι από την εφαρμογή αυτών των διατάξεων για τις                                     Άρθρο 2
προσφορές και τις τιμές τις οποίες η Επιτροπή γνωρίζει,
προκύπτει ότι η ενίσχυση για τον βάμβακα πρέπει να καθο­     O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Σεπτεμβρίου
ρισθεί όπως υποδεικνύεται από τον παρόντα κανονισμό,          1992.
                O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 31 Αυγούστου 1992.
                                                                       Για την Επιτροπή
                                                                        Ray MAC SHARRY
                                                                      Μέλος της Επιτροπής