CELEX: 51985PC0733
Language: el
Date: 1985-12-18
Title: Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου σχετικά με τους ποιοτικούς στόχους για τα ύδατα όσον αφορά το χρώμιο

31. 12. 85                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                     Αριθ. C 351/33
               Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου σχετικά με τους ποιοτικούς στόχους για τα ύδατα όσον
                                                   αφορά το χρώμιο
                                                 COM(85) 733 τελικό
                                                     (85/C 351/11)
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:                                                εναρμόνισης των εθνικών προγραμμάτων για τη μείωση
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομι­           της ρύπανσης των υδάτων από το χρώμιο.
 κής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 100 και 235,              2.    Η παρούσα οδηγία εφαρμόζεται για τα ύδατα που
 την πρόταση της Επιτροπής,                                   αναφέρονται στο άρθρο 1 της οδηγίας 76/464/ΕΟΚ, με
                                                              εξαίρεση τα υπόγεια ύδατα, τα ύδατα που προορίζονται
 τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                        για ανθρώπινη κατανάλωση και τα ύδατα επιφανείας
 τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,           που προορίζονται για την παραγωγή πόσιμου ύδατος.
 Εκτιμώντας:
                                                                                     Άρθρο 2
 ότι, προκειμένου να προστατευθεί το υδάτινο περιβάλ­
 λον της Κοινότητας κατά της ρύπανσης που προκαλεί­           Κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας, νοούνται ω ς :
 ται από ορισμένες επικίνδυνες ουσίες, το άρθρο 7 της         α) «χρώμιο»
 οδηγίας 76/464/ΕΟΚ του Συμβουλίου (ι) προβλέπει την
 κατάρτιση από τα κράτη μέλη προγραμμάτων προκειμέ­               — το στοιχειακό χρώμιο,
νου να μειωθεί η ρύπανση από τις ουσίες που παρατίθε­             — οποιαδήποτε ένωση χρωμίου'
 νται στον κατάλογο II του παραρτήματος της- ότι το           β) «διαλελυμένο χρώμιο»
 άρθρο 7 παράγραφος 7 προβλέπει ότι τα εθνικά
                                                                  — το χρώμιο στο νερό, που μπορεί να διαπεράσει
προγράμματα πρέπει να αντιπαραβάλλονται ώστε να
                                                                      ένα φίλτρο με μέγεθος πόρων 0,45 μικρομέτρων'
εναρμονίζεται η εφαρμογή τους καθώς και ότι η
Επιτροπή πρέπει να υποβάλλει σχετικές προτάσεις'              γ)   «προγράμματα»
ότι το χρώμιο περιλαμβάνεται στον κατάλογο ΙΓ                     — τα προγράμματα που θεσπίζουν τα κράτη μέλη
ότι τα εθνικά προγράμματα για τη μείωση της ρύπανσης                  προκειμένου να μειωθεί η ρύπανση των υδάτων
πρέπει να περιλαμβάνουν ποιοτικούς στόχους για τα                     από το χρώμιο, όπως προβλέπεται στο άρθρο 7
ύδατα και να καθορίζουν προθεσμίες όσον αφορά την                     παράγραφος 1 της οδηγίας 76/464/ΕΟΚ.
πραγματοποίηση τους'
                                                                                     Άρθρο 3
ότι είναι αναγκαίο να καθοριστεί μέθοδος αναφοράς για
τη μέτρηση για το χρώμιο, προκειμένου να εξασφαλι­            1.    Τα εθνικά προγράμματα πρέπει να περιλαμβάνουν
στεί ότι θα μπορέσουν να αντιπαραβληθούν σε ικανο­            ποιοτικούς στόχους της ίδιας τουλάχιστον αυστηρότη­
ποιητικό βαθμό τα αποτελέσματα των προγραμμάτων               τας με τις τιμές που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι.
αυτών που θα κοινοποιηθούν στην Επιτροπή'                     2.    Η μέθοδος αναφοράς για τη μέτρηση που πρέπει να
ότι είναι σημαντικό να συντάσσει η Επιτροπή τακτικά           χρησιμοποιείται προκειμένου να προσδιορίζεται η
εκθέσεις σχετικά με την εφαρμογή της παρούσας                 ύπαρξη του χρωμίου, περιλαμβάνεται στο παράρτημα
οδηγίας από τα κράτη μέλη'                                    Π. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν και άλλες μέθοδοι, με
                                                              την προϋπόθεση ότι τα όρια ανίχνευσης, η προσέγγιση
ότι οι ποιοτικοί στόχοι για τα ύδατα που προορίζονται
                                                              και η ακρίβεια των μεθόδων αυτών είναι τουλάχιστον
για ανθρώπινη κατανάλωση καθώς και για τα ύδατα               τόσο ικανοποιητικά όσο και αυτά που αναφέρονται
επιφανείας που προορίζονται για την παραγωγή πόσι­            στην παράγραφο 3 του παραρτήματος II.
μου ύδατος έχουν ήδη καθοριστεί από τις οδηγίες του
Συμβουλίου 80/778/ΕΟΚ (2) και 75/440/ΕΟΚ (3) αντί­                                   Άρθρο 4
στοιχα' ότι επομένως είναι δυνατό να εξαιρεθούν τα
ύδατα αυτά από το πεδίο εφαρμογής της παρούσας                Τα κράτη μέλη εναρμονίζουν τα προγράμματα τους
οδηγίας'                                                      σύμφωνα με την οδηγία αυτή το αργότερο μέχρι τις 15
                                                              Σεπτεμβρίου 1986. Η εφαρμογή των προγραμμάτων
ότι τα υπόγεια ύδατα αποτελούν αντικείμενο της
                                                              αυτών πρέπει να ολοκληρωθεί το αργότερο μέχρι τις 15
οδηγίας 80/68/ΕΟΚ του Συμβουλίου (4) και ότι τα ύδατα
                                                              Σεπτεμβρίου 1991.
αυτά μπορούν, επομένως, να εξαιρεθούν από το πεδίο
εφαρμογής της παρούσας οδηγίας'                                                      Άρθρο 5
ότι η συνθήκη δεν προβλέπει ορισμένες από τις
                                                              1.    Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 6 της οδηγίας
απαιτούμενες εξουσίες,
                                                              76/464/ΕΟΚ για το χρώμιο, τα κράτη μέλη ανακοινώ­
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:                                   νουν στην Επιτροπή, το αργότερο μέχρι της 15
                                                              Σεπτεμβρίου 1986, περιληπτικά προγράμματα.
                          Άρθρο 1
                                                              2.    Σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 6 της οδηγίας
1.    Η παρούσα οδηγία καθορίζει, σύμφωνα με το
                                                              76/464/ΕΟΚ για το χρώμιο, τα κράτη μέλη ανακοινώ­
άρθρο 7 της οδηγίας 76/464/ΕΟΚ, τους τρόπους
                                                              νουν στην Επιτροπή, το αργότερο μέχρι τις 15
                                                              Σεπτεμβρίου 1992, τα αποτελέσματα που θα προκύψουν
(!) ΕΕ αριθ. L 129 της 18. 5. 1976, σ. 23.                    από την εφαρμογή των προγραμμάτων.
 2
()  ΕΕ αριθ. L 229 της 30. 8. 1980, σ. 11.
(3) ΕΕ αριθ. L 194 της 25. 7. 1975, σ. 26.                    3.    Η Επιτροπή εξετάζει την εφαρμογή των εθνικών
(4) ΕΕ αριθ. L 20 της 26. 1. 1980, σ. 43.                     προγραμμάτων με βάση τις πληροφορίες που θα λάβει
 ---pagebreak--- Αριθ. C 351/34                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    31. 12. 85
και υποβάλλει περιοδικές εκθέσεις στο Συμβούλιο και                2.     Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή,
το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το 1993, αρχικά, και στη                 χωρίς καθυστέρηση, το κείμενο των διατάξεων εσωτερι­
συνέχεια κάθε εννέα χρόνια. Αν κρίνει σκόπιμο, η                   κού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που
Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο σχετικές προτά­                   διέπεται από την παρούσα οδηγία.
σεις με βάση τις εκθέσεις αυτές.
                         Άρθρο 6
                                                                                              Άρθρο 7
1.   Τα κράτη μέλη λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για
να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία το αργότερο
μέχρι τις 15 Σεπτεμβρίου 1986.                                     Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.
                                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
                Τα προγράμματα για τη μείωση της ρύπανσης των υδάτων από το χρώμιο περιλαμβάνουν τους
                                  ποιοτικούς στόχους για τα ύδατα που αναφέρονται παρακάτω
            Ανάλογα με τις προοπτικές της συγκεκριμένης περιοχής, η αρμόδια αρχή επιλέγει μεταξύ των ποιοτικών
            στόχων που περιλαμβάνονται στα σημεία 1,2 και 3, αυτόν ή αυτούς που θεωρεί κατάλληλους.
             1.  Για τα γλυκά ύδατα που είναι κατάλληλα για τη διαβίωση των ψαριών και άλλων οργανισμών
                 υδρόβιας πανίδας και χλωρίδας, η συγκέντρωση σε διαλελυμένο χρώμιο δεν πρέπει να υπερβαίνει τις
                 ακόλουθες τιμές, ανάλογα με τα επίπεδα της σκληρότητας του νερού:
                     Σκληρότητα του νερού           λιγότερο          50-100          100-200       μεγαλύτερο
                          (mg/1 CaC0 3 )             από 50                                           από 200
                Διαλυτό χρώμιο ^g/\)                    5               10              20              50
                 Προκειμένου να προστατεύεται η θαλάσσια πανίδα και χλωρίδα, η συγκέντρωση του διαλελυμένου
                 χρωμίου στα θαλάσσια ύδατα δεν πρέπει να υπερβαίνει το επίπεδο των 15p.g/l.
                 Η περιεκτικότητα σε χρώμιο των ιζημάτων ή/και των οστρακοειδών που υπάρχουν στα γλυκά ή/και
                 θαλάσσια ύδατα δεν πρέπει να σημειώνει σημαντική αύξηση με την πάροδο του χρόνου.
                 Εκτός από τον ποιοτικό στόχο που διαλαμβάνει το σημείο 1, όλες οι συγκεντρώσεις αναφέρονται
                 στον αριθμητικό μέσο όρο των αποτελεσμάτων που λαμβάνονται κάθε χρόνο.
                                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Π
                                               Μέθοδος αναφοράς για τη μέτρηση
                 Οι ορισμοί που περιλαμβάνει η οδηγία 79/869/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί των μεθόδων μετρήσεως
                 και περί της συχνότητας των δειγματοληψιών και της αναλύσεως των επιφανειακών υδάτων τα οποία
                 προορίζονται για την παραγωγή ποσίμου ύδατος στα κράτη μέλη ('), εφαρμόζονται στο πλαίσιο της
                 παρούσας οδηγίας.
                 Η μέθοδος αναφοράς για τη μέτρηση που χρησιμοποιείται για να προσδιορίζεται η περιεκτικότητα
                 των υδάτων σε χρώμιο είναι η μέτρηση ατομικής απορρόφησης με τη βοήθεια της φασματοφωτομε-
                 τρίας μετά από διατήρηση και κατάλληλες επεξεργασίες του δείγματος.
                 Τα όρια ανίχνευσης πρέπει να είναι τέτοια ώστε να μπορεί να μετρηθεί η συγκέντρωση σε χρώμιο, με
                 ακρίβεια ± 30 % και προσέγγιση ± 20 % για συγκέντρωση 5μ§/1 ή του ενός δεκάτου της
                 συγκέντρωσης σε χρώμιο που καθορίζει ο ποιοτικός στόχος, επειδή πρέπει να επιλέγεται η
                 μεγαλύτερη τιμή.
            (ΐ) ΕΕ αριθ. L 271 της 29. 10. 1979, σ. 44.