CELEX: 32013D0036(01)
Language: lt
Date: 1380153600000
Title: 2013/646/ES: 2013 m. rugsėjo 26 d. Europos Centrinio Banko sprendimas dėl papildomų laikinų priemonių, susijusių su Eurosistemos refinansavimo operacijomis ir įkaito tinkamumu (ECB/2013/36)

12.11.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 301/13
            
         EUROPOS CENTRINIO BANKO SPRENDIMAS
   2013 m. rugsėjo 26 d.
   dėl papildomų laikinų priemonių, susijusių su Eurosistemos refinansavimo operacijomis ir įkaito tinkamumu
   (ECB/2013/36)
   (2013/646/ES)
   EUROPOS CENTRINIO BANKO VALDANČIOJI TARYBA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 127 straipsnio 2 dalies pirmą įtrauką,
   atsižvelgdama į Europos centrinių bankų sistemos ir Europos Centrinio Banko statutą, ypač į jo 3 straipsnio 1 dalies pirmą įtrauką, 12 straipsnio 1 dalį, 14 straipsnio 3 dalį ir 18 straipsnio 2 dalį,
   atsižvelgdama į 2011 m. rugsėjo 20 d. Gaires ECB/2011/14 dėl Eurosistemos pinigų politikos priemonių ir procedūrų (1) ir 2013 m. kovo 20 d. Sprendimą ECB/2013/6 dėl nepadengtų Vyriausybės garantuotų bankų obligacijų nuosavo naudojimo kaip įkaito Eurosistemos pinigų politikos operacijoms taisyklių (2),
   atsižvelgdama į 2013 m. kovo 20 d. Gaires ECB/2013/4 dėl papildomų laikinų priemonių, susijusių su Eurosistemos refinansavimo operacijomis ir įkaito tinkamumu, ir kuriomis iš dalies keičiamos Gairės ECB/2007/9 (3), ir 2013 m. liepos 5 d. Sprendimą ECB/2013/22 dėl laikinų priemonių dėl Kipro Respublikos išleistų arba visapusiškai garantuotų antrinę rinką turinčių skolos priemonių tinkamumo (4),
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               vadovaujantis Europos centrinių bankų sistemos ir Europos Centrinio Banko statuto 18 straipsnio 1 dalimi, Europos Centrinis Bankas (ECB) ir valstybių narių, kurių valiuta yra euro, nacionaliniai centriniai bankai (toliau – NCB) gali atlikti kredito operacijas su kredito įstaigomis ir kitais rinkos dalyviais skolinant lėšas užtikrinus pakankamu įkeitimu. Bendrosios sąlygos, kuriomis ECB ir NCB yra pasirengę atlikti kredito operacijas, įskaitant Eurosistemos kredito operacijoms reikalingo įkaito tinkamumo kriterijus, nustatytos Gairių ECB/2011/14 I priede, kuris buvo patikslintas dėl nepadengtų Vyriausybės garantuotų bankų obligacijų nuosavo naudojimo kaip įkaito Eurosistemos pinigų politikos operacijoms taisyklių, nustatytų Sprendime ECB/2013/6;
            
         
               (2)
            
            
               vadovaujantis Gairių ECB/2011/14 I priedo 1.6 skirsniu, Valdančioji taryba gali bet kuriuo metu pakeisti Eurosistemos pinigų politikos operacijų įgyvendinimui taikomas priemones, sąlygas, kriterijus ir procedūras;
            
         
               (3)
            
            
               Gairės ECB/2013/4 ir Sprendimas ECB/2013/22 nustatė papildomas laikinas priemones, susijusias su įkaito tinkamumu Eurosistemos kredito operacijoms;
            
         
               (4)
            
            
               2013 m. liepos 17 d. Valdančioji taryba nusprendė toliau stiprinti rizikos kontrolės sistemą, patikslinant tinkamumo kriterijus ir įvertinimus mažesne nei rinkos verte, taikomus įkaitui, kuris priimamas Eurosistemos pinigų politikos operacijoms, ir priimant tam tikras papildomas priemones, pagerinančias bendrą sistemos ir jos praktinio įgyvendinimo nuoseklumą. Kai kurie iš šių sprendimų turi įtakos papildomoms laikinoms priemonėms, susijusioms su Eurosistemos refinansavimo operacijomis ir įkaito tinkamumu, numatytoms Gairėse ECB/2013/4, ypač įvertinimo mažesne nei rinkos verte ir aptarnavimo tęstinumo nuostatoms, kurios taikomos pagal jas priimamiems turtu užtikrintiems vertybiniams popieriams;
            
         
               (5)
            
            
               be to, Valdančioji taryba nusprendė patikslinti tinkamumo kriterijus, taikomus papildomiems kredito reikalavimams pagal laikiną Eurosistemos įkaito sistemą;
            
         
               (6)
            
            
               4 ir 5 konstatuojamosiose dalyse paminėti sprendimai turėtų būti įtvirtinti ECB sprendime,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Tam tikrų Gairių ECB/2013/4 nuostatų pakeitimai
   1.   Eurosistemos pinigų politikos operacijų vykdymo taisyklės ir įkaito tinkamumo kriterijai, nustatyti šiame sprendime, taikomi kartu su kitais Eurosistemos teisės aktais dėl Eurosistemos pinigų politikos priemonių ir procedūrų, ypač su Gairėmis ECB/2013/4.
   2.   Esant bet kokiam šio sprendimo ir Gairių ECB/2013/4 ir (arba) bet kokių nacionaliniu lygiu jas įgyvendinančių priemonių neatitikimui, vadovaujamasi šiuo sprendimu. Jeigu šiame sprendime nenumatyta kitaip, NCB ir toliau taiko visas Gairių ECB/2013/4 nuostatas nepakeistas.
   2 straipsnis
   Įvertinimai mažesne nei rinkos verte, taikomi turtu užtikrintiems vertybiniams popieriams, kurie yra tinkami pagal laikiną sistemą
   1.   Gairių ECB/2013/4 3 straipsnio 1 dalyje nurodytiems turtu užtikrintiems vertybiniams popieriams taikomi šie įvertinimai mažesne nei rinkos verte:
   
               a)
            
            
               10 %, jeigu jie turi du bent „vienos A“ reitingus (5);
            
         
               b)
            
            
               22 %, jeigu jie neturi dviejų bent „vienos A“ reitingų.
            
         2.   Gairių ECB/2013/4 3 straipsnio 5 dalyje nurodytiems turtu užtikrintiems vertybiniams popieriams taikomas 22 % įvertinimas mažesne nei rinkos verte.
   3 straipsnis
   Aptarnavimo tęstinumo nuostatos
   1.   Gairių ECB/2013/4 3 straipsnio 6 dalyje sąvoka „aptarnavimo tęstinumo nuostatos“ turi tokią reikšmę, kaip apibrėžta šio straipsnio 2 dalyje.
   2.   Aptarnavimo tęstinumo nuostatos – turtu užtikrintų vertybinių popierių teisinių dokumentų nuostatos, apimančios atsarginio paslaugų teikėjo nuostatas arba atsarginio paslaugų teikėjo tarpininko nuostatas (jeigu nėra atsarginio paslaugų teikėjo nuostatų). Atsarginio paslaugų teikėjo tarpininko nuostatų atveju, atsarginio paslaugų teikėjo tarpininkas turėtų būti paskirtas ir tarpininkas turėtų būti įgaliotas surasti tinkamą atsarginį paslaugų teikėją per 60 dienų įvykus įvykiui, kad būtų užtikrinta, jog turtu užtikrinti vertybiniai popieriai apmokami ir aptarnaujami laiku. Šios nuostatos taip pat apima paslaugų teikėjo pakeitimo sąlygas, kurios gali būti grindžiamos reitingu ir (arba) ne reitingu, pavyzdžiui, kai dabartinis paslaugų teikėjas nevykdo įsipareigojimų.
   3.   Turtu užtikrinti vertybiniai popieriai, turintys aptarnavimo tęstinumo nuostatas, atitinkančias Gaires ECB/2013/4, kurie buvo tinkamo turto sąraše prieš šio sprendimo įsigaliojimą, išlieka tinkami vienerius metus nuo šio sprendimo įsigaliojimo dienos.
   4 straipsnis
   Taisyklių dėl papildomų kredito reikalavimų priėmimo pakeitimas
   Atsiradus Gairių ECB/2013/4 4 straipsnio 3 dalyje paminėtoms išimtinėms aplinkybėms NCB, gavę Valdančiosios tarybos pritarimą, gali priimti kredito reikalavimus:
   
               a)
            
            
               taikydami kito NCB pagal Gairių ECB/2013/4 4 straipsnio 1 ir 2 dalis nustatytus tinkamumo kriterijus ir rizikos kontrolės priemones;
            
         
               b)
            
            
               kuriuos reguliuoja kitos valstybės narės, nei ta, kurioje įsteigtas priimantis NCB, teisė;
            
         
               c)
            
            
               kurie įtraukti į kredito reikalavimų fondą arba užtikrinti nekilnojamuoju turtu, jeigu teisė, reguliuojanti kredito reikalavimą arba atitinkamą skolininką (arba garantą, jei taikytina), yra kitos ES valstybės narės, nei ta, kurioje įsteigtas priimantis NCB.
            
         5 straipsnis
   Įsigaliojimas
   Šis sprendimas įsigalioja 2013 m. spalio 1 d.
   4 straipsnis taikomas nuo 2014 m. sausio 1 d.
   
      Priimta Frankfurte prie Maino 2013 m. rugsėjo 26 d.
      
         
            ECB Pirmininkas
         
         Mario DRAGHI
      
   
   
      (1)  OL L 331, 2011 12 14, p. 1.
   
      (2)  OL L 95, 2013 4 5, p. 22.
   
      (3)  OL L 95, 2013 4 5, p. 23.
   
      (4)  OL L 195, 2013 7 18, p. 27.
   
      (5)  „Vienos A“ reitingas – tai ne mažesnis kaip „A3“ reitingas pagal Moody’s, „A-“ pagal Fitch arba Standard & Poor’s arba „AL“ reitingas pagal DBRS.