CELEX: 32018R1670
Language: lt
Date: 2018-10-23 00:00:00
Title: 2018 m. spalio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1670, kuriuo dėl Sąjungos rinkai pateikiamo vieno distiliavimo shochu, pagaminto naudojant distiliavimo įrangą „Pot still“ ir išpilstyto Japonijoje, vardinių kiekių iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 110/2008

12.11.2018   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 284/1
               
            
         EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2018/1670
         2018 m. spalio 23 d.
         kuriuo dėl Sąjungos rinkai pateikiamo vieno distiliavimo shochu, pagaminto naudojant distiliavimo įrangą „Pot still“ ir išpilstyto Japonijoje, vardinių kiekių iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 110/2008
         EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
         atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnio 1 dalį,
         atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
         teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
         atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),
         laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (2),
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     2012 m. lapkričio 29 d. Taryba priėmė sprendimą, įgaliojantį Komisiją pradėti derybas su Japonija dėl laisvosios prekybos susitarimo;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     derybos dėl Europos Sąjungos ir Japonijos ekonominės partnerystės susitarimo (toliau – Susitarimas) buvo sėkmingai baigtos ir 2018 m. liepos 17 d. buvo pasirašytas susitarimas;
                  
               
                     (3)
                  
                  Susitarimo 2-D priede numatyta, kad vieno distiliavimo shochu, kaip apibrėžta Japonijos Likerinių gėrimų mokesčių įstatymo (1953 m. Įstatymas Nr. 6) 3 straipsnio 10 pastraipoje, pagamintą distiliavimo įranga „Pot still“ ir išpilstytą Japonijoje, turėtų būti leidžiama pateikti Sąjungos rinkai tradiciniuose keturių go (

                        
) ir vieno sho (

                        
) buteliuose, atitinkančiuose 720 ml ir 1 800 ml vardinius kiekius, su sąlyga, kad laikomasi kitų taikytinų Sąjungos teisinių reikalavimų;
               
                     (4)
                  
                  
                     Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2007/45/EB (3) numatyta, kad sufasuoti produktai gali būti pateikti Sąjungos rinkai tik tuomet, jeigu jie yra sufasuoti tos direktyvos priedo 1 punkte nurodytais vardiniais kiekiais. Spiritinių gėrimų atveju Direktyvos 2007/45/EB priedo 1 punkte nurodyti devyni vardiniai kiekiai nuo 100 ml iki 2 000 ml. Tie vardiniai kiekiai neapima 720 ml ir 1 800 ml kiekių, t. y. vardinių kiekių, kurie naudojami išpilstant į butelius ir parduodant Japonijoje distiliavimo įranga „Pot still“ pagamintą vieno distiliavimo shochu;
                  
               
                     (5)
                  
                  todėl yra būtina nuo Direktyvos 2007/45/EB priede nurodytų vardinių kiekių spiritiniams gėrimams leidžianti nukrypti nuostata, siekiant užtikrinti, kad distiliavimo įranga „Pot still“ pagamintą ir Japonijoje išpilstytą vieno distiliavimo shochu būtų galima pateikti Sąjungos rinkai, kaip nurodyta Susitarimo 2-D priede, tradicinio 720 ml ir 1 800 ml dydžio buteliuose, atitinkančiuose tradicinius Japonijos keturių go (

                        
) ir vieno sho (

                        
) dydžio butelius;
               
                     (6)
                  
                  
                     nuo Direktyvos 2007/45/EB leidžianti nukrypti nuostata turi būti įtraukta iš dalies pakeičiant Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 110/2008 (4), siekiant užtikrinti, kad distiliavimo įranga „Pot still“ pagamintą ir Japonijoje išpilstytą vieno distiliavimo shochu būtų galima pateikti visų valstybių narių rinkai tuo pačiu metu, įsigaliojus Susitarimui;
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     todėl Reglamentas (EB) Nr. 110/2008 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     siekiant užtikrinti susitarimo įgyvendinimą dėl pateikimo Sąjungos rinkai distiliavimo įranga „Pot still“ pagamintą ir Japonijoje išpilstytą vieno distiliavimo shochu, šis reglamentas taikomas nuo Susitarimo įsigaliojimo dienos,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
         
            1 straipsnis
            Reglamento (EB) Nr. 110/2008 IV skyriuje įterpiamas šis straipsnis:
            
               
                  „24a straipsnis
                  Nuo Direktyvoje 2007/45/EB nurodytų vardinių kiekių reikalavimų nukrypti leidžianti nuostata
                  Nuo Europos Parlamento ir Tarybos Direktyvos 2007/45/EB (*1) 3 straipsnio ir nuo tos direktyvos priedo 1 punkto šeštos eilutės leidžiančia nukrypti nuostata distiliavimo įranga „Pot still“ pagamintą ir Japonijoje išpilstytą vieno distiliavimo shochu
                      (*2) galima pateikti Sąjungos rinkai naudojant 720 ml ir 1 800 ml vardinius kiekius.
               
            
         
         
            2 straipsnis
            Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            Jis taikomas nuo Susitarimo įsigaliojimo dienos.
         
         
            Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
            Priimta Strasbūre 2018 m. spalio 23 d.
            
               
                  Europos Parlamento vardu
               
               
                  Pirmininkas
               
               A. TAJANI
            
            
               
                  Tarybos vardu
               
               
                  Pirmininkė
               
               K. EDTSTADLER
            
         
         
            (1)  OL C 367, 2018 10 10, p. 119.
         
            (2)  2018 m. rugsėjo 12 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2018 m. spalio 9 d. Tarybos sprendimas.
         
            (3)  2007 m. rugsėjo 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/45/EB, nustatanti taisykles dėl fasuotų produktų vardinių kiekių, panaikinanti Tarybos direktyvas 75/106/EEB bei 80/232/EEB ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 76/211/EEB (OL L 247, 2007 9 21, p. 17).
         
            (4)  2008 m. sausio 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 110/2008 dėl spiritinių gėrimų apibrėžimo, apibūdinimo, pateikimo, ženklinimo ir geografinių nuorodų apsaugos bei panaikinantis Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1576/89 (OL L 39, 2008 2 13, p. 16).