CELEX: 32007R1565
Language: mt
Date: 2007-12-21 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1565/2007 tal- 21 ta’ Diċembru 2007 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2535/2001 li jipprovdi regoli dettaljati biex ikun applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/1999 rigward l-arranġamenti ta’ l-importazzjoni tal-ħalib u tal-prodotti tal-ħalib u biex jinfetħu kwoti tat-tariffa

22.12.2007   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 340/37
               
            REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1565/2007
      tal-21 ta’ Diċembru 2007
      li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2535/2001 li jipprovdi regoli dettaljati biex ikun applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/1999 rigward l-arranġamenti ta’ l-importazzjoni tal-ħalib u tal-prodotti tal-ħalib u biex jinfetħu kwoti tat-tariffa
      IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
      Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/1999 tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-ħalib u tal-prodotti tal-ħalib (1), u partikolarment l-Artikolu 26(3)(a) u l-Artikolu 29(1) tieghu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fil-prodotti agrikoli (2), approvat bid-Deċiżjoni 2002/309/KE, Euratom, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (3) tipprovdi għal-liberalizzazzjoni sħiħa tal-kummerċ bilaterali fil-ġobon mill-1 ta’ Ġunju 2007, wara perjodu ta’ tranżizzjoni ta’ 5 snin.
               
            
                  (2)
               
               
                  B’dan il-mod, ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2535/2001 ta’ l-14 ta’ Diċembru 2001 li jistipula regoli dettaljati biex jiġi applikat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/1999 fir-rigward ta’ l-arranġamenti dwar l-importazzjoni tal-ħalib u prodotti tal-ħalib u kwoti tariffarji tal-bidu (4), kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 487/2007 (5), ma għadux jipprevedi kwoti ta’ importazzjoni u dazji ta’ importazzjoni fuq il-ġobon li joriġina mill-Iżvizzera. F’dan il-kuntest u fid-dawl tal-flessibbiltà għar-rekwiżit ta’ liċenzja ta’ l-importazzjoni introdott fl-Artikolu 26(3)(a) tar-Regolament (KE) Nru 1255/1999 kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 1152/2007 (6), huwa xieraq li tiġi abbolita l-preżentazzjoni ta’ liċenzja ta’ importazzjoni għall-ġobon kollu importat mill-Iżvizzera.
               
            
                  (3)
               
               
                  L-Artikolu 19a tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001 jipprevedi li l-importazzjoni tal-prodotti mill-ħalib tiġi ġestita abbażi ta’ “jinqeda l-ewwel min jiġi l-ewwel”, skond l-Artikoli 308a sa 308c tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 tat-2 ta’ Lulju 1993 li jiffissa d-dispożizzjonijiet għall-implementazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali Komunitarju (7). Din is-sistema ta’ ġestjoni u l-proċeduri tagħha jneħħu l-bżonn tal-liċenzji ta’ l-importazzjoni u għalhekk il-preżentazzjoni tagħhom għandha tiġi rtirata.
               
            
                  (4)
               
               
                  Ċerti liċenzji għall-ġobon li joriġina mill-Iżvizzera u għall-importazzjoni ta’ prodotti tal-ħalib taħt il-kwoti ġestiti abbażi ta’ “jinqeda l-ewwel min jiġi l-ewwel” kif imsemmi fil-Kapitolu Ia tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001 xorta se jibqgħu validi sa l-1 ta’ Jannar 2008. L-obbligi li ddaħħlu fl-ambitu ma’ dawk il-liċenzji għandhom jiġu onorati, jekk le, il-garanzija mogħtija tintilef. Billi minn dik id-data tali importazzjoni tista’ sseħħ mingħajr liċenzja u mingħajr spejjeż marbura magħha, għandu jkun possibli li l-importaturi detenturi ta’ tali liċenzji, u li ma jkunux użawhom totalment sa dik id-data, ikunu jistgħu jitolbu u jiksbu r-rilaxx tal-garanziji ppreżentati.
               
            
                  (5)
               
               
                  Il-Ftehim fil-forma ta’ skambju ta’ ittri bejn il-Komunità Ewropea u n-New Zealand skond l-Artikolu XXVIII tal-GATT 1994 dwar il-modifika tal-kwota tariffarja tal-WTO għall-butir tan-New Zealand prevista fl-Iskeda CXL anness mal-GATT 1994 (8), approvat b’Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/867/KE tas-20 ta’ Diċembru 2007 (9) jipprovdi emendi fil-kwota tariffarja għall-butir li inkluż fl-Iskeda CXL/Komunitajiet Ewropej, konkluż fil-Laqgħat tal-Urugwaj ta’ negozjati kummerċjali multilaterali. L-Anness IIIA tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001 għandu jiġi emendat b’dan il-mod.
               
            
                  (6)
               
               
                  L-Anness IV u V tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001 jipprevedi mekkaniżmu kumpless u proċedura laborjuża ta’ verifika tal-konformità tal-kontenut tax-xaħam kemm fin-New Zealand kif ukoll fil-Komunità. Id-deskrizzjoni adottata dan l-aħħar tal-kwota, li twessa’ l-firxa tal-kontenut tax-xaħam minn 80 – 82 % għal 80 – 85 % tippermetti simplifikazzjoni tal-proċeduri tal-verifika, partikolarment billi tiġi rtirata l-interpretazzjoni tar-riżultati tal-verifika tal-kontenut tax-xaħam ibbażat fuq id-devjazzjoni standard tal-proċess tipika. Barra minn hekk tali simplifikazzjoni tikkonsisti fi tnaqqis sostanzjali tal-piż amministrattiv u l-ispejjeż għaż-żewġ Partijiet, u tiffaċilita l-aċċess għall-kwota kemm għall-esportaturi kif ukoll għall-importaturi.
               
            
                  (7)
               
               
                  L-Artikolu 33(1)(d) tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001 jipprevedi li l-korp li joħorġ iċ-ċertifikat għandu joħroġ iċ-ċertifikat IMA 1 qabel il-prodott li dan ikopri jitlaq mit-territorju tal-pajjiż li minnu qed jinħareġ. Il-butir li jaqa’ taħt is-sena tal-kwota 2008 jista’ jiġi ttrasportat lejn in-New Zealand minn Novembru 2007. Billi huwa impossibbli li jiġu applikati d-dispożizzjonijiet ġodda tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001 kif emendat b’dan ir-Regolament, fir-rigward ta’ tali trasport ta’ prodotti, u l-implimentazzjoni xierqa tad-dispożizzjonijiet ġodda jeħtieġu ftit taż-żmien, l-Artikolu 33(1)(d) tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001 m’għandux japplika għall-perjodu bejn l-1 ta’ Novembru 2007 sal-31 ta’ Jannar 2008.
               
            
                  (8)
               
               
                  Fl-istess waqt huwa xieraq li tiġi aġġornata xi dejta dwar il-korp tal-ħruġ tan-NZ fl-Anness XII tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001.
               
            
                  (9)
               
               
                  Ir-Regolament (KE) Nru 2535/2001 għandu jiġi emendat skond dan.
               
            
                  (10)
               
               
                  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/651/KE (10) stabbiliet id-devjazzjoni standard tal-proċess tipika tal-kontenut tax-xaħam fil-butir importat min-New Zealand sabiex tiffaċilita l-verifiki skond l-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001. Skond l-arranġament il-ġdid li jipprevedi estensjoni għad-deskrizzjoni tal-kwoata għall-butir mhux immellaħ, huwa possibbli li tiġi abbandunata l-interpretazzjoni tar-riżultati tal-verifika u konsegwentement il-proċedura kumplikata tad-devjazzjoni standard tal-proċess tipika. Għaldaqstant, id-Deċiżjoni 2001/651/KE saret inutli u għandha titħassar.
               
            
                  (11)
               
               
                  Il-miżuri provduti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta’ Ġestjoni għall-Ħalib u l-Prodotti tal-Ħalib,
               
            ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
      Artikolu 1
      Ir-Regolament (KE) Nru 2535/2001 hu emendat kif ġej:
      
                  (1)
               
               
                  L-Artikolu 2 jitbiddel b’dan li ġej:
                  “Artikolu 2
                  Mingħajr preġudizzju għat-Titolu II tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000, u ħlief kif previst xorta oħra f’dan ir-Regolament, l-importazzjonijiet kollha tal-prodotti tal-ħalib għandhom ikunu suġġetti għall-preżentazzjoni ta’ liċenzja ta’ l-importazzjoni.”;
               
            
                  (2)
               
               
                  L-Artikolu 19a huwa emendat kif ġej:
                  
                              (a)
                           
                           
                              il-paragrafu 2 jitbiddel b’dan li ġej:
                              “2.   L-importazzjonijiet skond il-kwota msemmija fil-paragrafu 1 m’għandhomx ikunu soġġetti għall-preżentazzjoni ta’ liċenza ta’ importazzjoni.”;
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              il-paragrafu 3 jitħassar.
                           
                        
            
                  (3)
               
               
                  L-Artikolu 20 huwa emendat kif ġej:
                  
                              (a)
                           
                           
                              fil-paragrafu 1, il-punt (d) jitbiddel b’dan li ġej:
                              
                                          “(d)
                                       
                                       
                                          l-Anness 2 tar-Regolament bejn il-Komunità Ewropea u l-Iżvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli.”;
                                       
                                    
                        
                              (b)
                           
                           
                              il-paragrafu 3 jitħassar.
                           
                        
            
                  (4)
               
               
                  Wara l-Artikolu 22, jiddaħħal il-Kapitolu li ġej:
                  “KAPITOLU IIa
                  IMPORTAZZJONIJIET TA’ BLA KWOTA MINGĦAJR IL-PREŻENTAZZJONI TA’ LIĊENZJA TA’ L-IMPORTAZZJONI
                  Artikolu 22a
                  1.   Dan l-Artikolu għandu japplika għal importazzjonijiet preferenzjali kif imsemmi fl-Artikolu 3 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Iżvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli.
                  2.   Il-prodotti kollha li jaqgħu taħt il-kodiċi tan-NM 0406 li joriġinaw mill-Iżvizzera huma eżentati mid-dazju fuq l-importazzjoni u mill-preżentazzjoni ta’ liċenzja ta’ l-importazzjoni.
                  3.   L-eżenzjoni tad-dazju għandha tkun applikata biss mal-preżentazzjoni tad-dikjarazzjoni tar-rilaxx għal ċirkolazzjoni libera akkumpanjata mill-evidenza ta’ l-oriġini maħruġa skond il-Protokoll 3 tal-Ftehim bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera ffirmat fi Brussell fit-22 ta’ Lulju 1972.”
               
            
                  (5)
               
               
                  L-Artikolu 38 jitħassar.
               
            
                  (6)
               
               
                  Fl-Artikolu 40(1), it-tieni, it-tielet, u r-raba’ subparagrafi jitħassru.
               
            
                  (7)
               
               
                  Il-parti D ta’ l-Anness II titbiddel bit-test fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament.
               
            
                  (8)
               
               
                  L-Anness III.A jitbiddel bit-test fl-Anness II ta’ dan ir-Regolament.
               
            
                  (9)
               
               
                  L-Anness IV huwa emendat bi qbil ma’ l-Anness III ta’ dan ir-Regolament.
               
            
                  (10)
               
               
                  L-Anness V jitbiddel bit-test ta’ l-Anness IV ta’ dan ir-Regolament.
               
            
                  (11)
               
               
                  Fl-Anness VIII l-ewwel subparagrafu tal-punt 2 jitbiddel b’dan li ġej:
                  “Il-korpi tal-ħruġ IMA 1 jistgħu jikkanċellaw ċertifikat IMA 1 jew parti minnu għal kwantità koperta minnu li tkun inqerdet jew ma tibqax tajba għall-bejgħ f’ċirkostanzi li l-esportatur ma jkollux kontroll fuqhom. Meta parti mill-kwantità koperta b’ċertifikat IMA 1 tinqered jew ma tibqax tajba għall-bejgħ, jista’ jinħareġ ċertifikat sostitut għall-bqija tal-kwantità. Fil-każ tal-butir tan-New Zealand imsemmi fl-Anness III(A), il-lista oriġinali ta’ l-identifikazzjoni tal-prodott tintuża għal dan l-iskop. Iċ-ċertifikat sostitut ikun validu biss sa l-istess data bħal ta’ l-oriġinali. F’dan il-każ, il-kaxxa 17 taċ-ċertifikat sostitut IMA 1 għandu jkun fiha l-kliem ‘validu sal-00.00.0000.’”.
               
            
                  (12)
               
               
                  L-Anness X hu mibdul bit-test ta’ l-Anness V ta’ dan ir-Regolament.
               
            
                  (13)
               
               
                  Fl-Anness XII id-dejta relatata man-New Zealand titbiddel b’dan li ġej:
                  
                              “New Zealand
                           
                           
                              ex 0405 10 11 
                              ex 0405 10 19 
                              ex 0405 10 30 
                              ex 0406 90 01 
                              ex 0406 90 21 
                           
                           
                              Butir
                              Butir
                              Butir
                              Ġobon għall-ipproċessar
                              Cheddar
                           
                           
                              New Zealand Food Safety Authority
                           
                           
                              
                                          Telecom Towers, 86
                                       
                                    
                                          Jervois Quay,
                                       
                                    
                                          PO Box 2835
                                       
                                    
                                          Wellington
                                       
                                    
                                          New Zealand
                                       
                                    
                                          Tel. (64-4) 894 2500
                                       
                                    
                                          Fax (64-4) 894 2501”
                                       
                                    
                        
            Artikolu 2
      Fuq talba mill-partijiet interessati, il-garanziji ppreżentati għall-ħruġ ta’ liċenzji ta’ importazzjoni għandhom jiġu rilaxxati skond il-kundizzjonijiet li ġejjien:
      
                  (a)
               
               
                  il-liċenzji jinħarġu għall-importazzjoni skond il-kwoti msemmija fil-Kapitolu Ia jew fil-liċenzji maħruġa għall-importazzjoni ta’ prodotti li jaqgħu taħt il-kodiċi tan-NM 0406 li joriġinaw mill-Iiżvizzera;
               
            
                  (b)
               
               
                  il-validità tal-liċenzji ma skadietx qabel l-1 ta’ Jannar 2008;
               
            
                  (c)
               
               
                  il-liċenzji ntużaw parzjalment biss jew ma ntużawx sa l-1 ta’ Jannar 2008.
               
            Artikolu 3
      Permezz ta’ deroga mill-Artikolu 34(2) tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001, l-Artikolu 33(1)(2) ta’ dan ir-Regolament ma għandux japplika mill-1 ta’ Novembru 2007 sal-31 ta’ Jannar 2008 għall-importazzjonijiet marbuta mas-sena ta’ kwota 2008.
      Artikolu 4
      Id-Deċiżjoni 2001/651/KE titħassar.
      Artikolu 5
      Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
      Dan għandu japplika mill-1 ta’ Jannar 2008. Madankollu, l-Artikolu 3 għandu japplika mill-1 ta’ Novembru 2007.
      
         Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
         Magħmul fi Brussell, 21 ta’ Diċembru 2007.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            Mariann FISCHER BOEL
            
               Membru tal-Kummissjoni
            
         
      
      
         (1)  ĠU L 160, 26.6.1999, p. 48. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1913/2005 (ĠU L 307, 25.11.2005, p. 2). Ir-Regolament (KE) Nru 1255/1999 ser jinbidel bir-Regolament (KE) Nru 1234/2007 (ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1) mill-1 ta’ Lulju 2008.
      
         (2)  ĠU L 114, 30.4.2002, p. 132.
      
         (3)  ĠU L 114, 30.4.2002, p. 1.
      
         (4)  ĠU L 341, 22.12.2001, p. 29. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1324/2007 (ĠU L 294, 13.11.2007, p. 14).
      
         (5)  ĠU L 114, 1.5.2007, p. 8.
      
         (6)  ĠU L 258, 4.10.2007, p. 3.
      
         (7)  ĠU L 253, 11.10.1993, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 214/2007 (ĠU L 62, 1.3.2007, p. 6).
      
         (8)  Ara paġna 95 ta' dan il-Ġurnal Uffiċjali.
      
         (9)  Ara paġna 95 ta' dan il-Ġurnal Uffiċjali.
      
         (10)  ĠU L 229, 25.8.2001, p. 24. Id-Deċiżjoni kif emendata l-aħħar bid-Deċiżjoni 2004/584/KE (ĠU L 255, 31.7.2004, p. 41).
      
         ANNESS I
         
            “II.D
            Dazju mnaqqas skond l-annessi 2 tal-ftehim bejn il-komunità ewropea u l-isvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli
            
                        Kodiċi tan-NM
                     
                     
                        Deskrizzjoni
                     
                     
                        Dazju doganali
                        (EUR/100 kg piż nett)
                        mill-1 ta’ Ġunju 2007
                     
                  
                        0402 29 11 
                        ex 0404 90 83 
                     
                     
                        Ħalib speċjali, għat-trabi (*), f’kontenituri ermetikament issiġillati, ta’ kontenut nett li ma jaqbiżx 500 g, b’kontenut ta’ xaħam, bil-piż, li jeċċedi l-10 %
                     
                     
                        43,80 
                     
                  
         
            (*)  ‘Ħalib speċjali għat-trabi’ tfisser prodotti ħielsa minn mikrobi patoġeni u li fihom anqas minn 10 000 batterji aerobiċi u anqas minn żewġ batterji koliformi kull gramma.”
      
      
         ANNESS II
         
            
               “ANNESS ΙII.A
               Kwota tariffarja skond il-ftehimiet GATT/WHO speċifikati bil-pajjiż ta’ l-oriġini: butir tan-New Zealand
               
                           Il-kodiċi tan-NM
                        
                        
                           Deskrizzjoni
                        
                        
                           Pajjiż ta’ oriġini
                        
                        
                           Kwota annwali mill-1 ta’ Jannar sat-31 ta’ Diċembru
                           (f’tunnellati)
                        
                        
                           Kwota massima ta’ nofs sena
                           (kwantità f’tunellati)
                        
                        
                           Kwota
                           Parti A
                           Numru tal-kwota
                           09,4195
                        
                        
                           Kwota
                           Parti B
                           Numru tal-kwota
                           09,4182
                        
                        
                           Dazju ta’ importazzjoni
                           (EUR/100 kg piż nett)
                        
                        
                           Regoli għall-ikkompletar taċ-ċertifikati IMA 1
                        
                     
                           ex 0405 10 11 
                           ex 0405 10 19 
                        
                        
                           Butir, li għandu għall-inqas sitt ġimgħat, b’kontenut ta’ xaħam bil-piż ta’ mhux inqas minn 80 % iżda inqas minn 85 %, magħmul direttament mill-ħalib jew mill-krema mingħajr l-użu ta’ materjali maħżunin, fi proċess wieħed, li fih kollox u mhux interrott
                        
                        
                           New Zealand
                        
                        
                           74 693  tunnellata
                        
                        
                           Kwota ta’ nofs sena minn Jannar 2008 ‘il quddiem
                           37 346,5  tunnellata
                        
                        
                           20 540,5  tunnellata
                        
                        
                           16 806  tunnellata
                        
                        
                           70,00 
                        
                        
                           Ara l-Anness IV”
                        
                     
                           ex 0405 10 30 
                        
                        
                           Butir, li għandu għall-inqas sitt ġimgħat, b’kontenut ta’ xaħam bil-piż ta’ mhux inqas minn 80 % iżda inqas minn 85 %, magħmul direttament mill-ħalib jew mill-krema mingħajr l-użu ta’ materjali maħżunin, fi proċess wieħed, li fih kollox u mhux interrott li jista’ jinvolvi li l-krema tgħaddi minn stadju fejn ix-xaħam tal-butir jiġi kkonċentrat u/jew iffrazzjonat (il-proċessi magħrufin bħala ‘Ammix’ u ‘Spreadable’)
                        
                     
         
      
      
         ANNESS III
         L-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001 huwa emendat kif ġej:
         
                     (1)
                  
                  
                     it-titolu jitbiddel b’dan li ġej:
                     “VERIFIKA TAL-PIŻ U TAL-KONTENUT TAX-XAĦAM TAL-BUTIR LI JORIĠINA FIN-NEW ZEALAND IMPORTAT SKOND IT-TAQSIMA 2 TAL-KAPITOLU III TAR-REGOLAMENT (KE) Nru 2535/2001”;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Fil-Parti 1, il-punt (e) jitħassar.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Il-Parti 2 hija emendata kif ġej:
                     
                                 (a)
                              
                              
                                 il-punt 2.2 huwa emendat kif ġej:
                                 
                                             (i)
                                          
                                          
                                             fil-punt (e), it-tielet inċiż jitħassar;
                                          
                                       
                                             (ii)
                                          
                                          
                                             il-punt (i) jitbiddel b’dan li ġej:
                                             
                                                         “(i)
                                                      
                                                      
                                                         fil-kaxxa 13, mhux anqas minn 80 % iżda anqas minn 80 % xaħam”;
                                                      
                                                   
                                       
                           
                                 (b)
                              
                              
                                 il-punt 2.3 jitħassar.
                              
                           
               
                     (4)
                  
                  
                     Il-Parti 4 hija emendata kif ġej:
                     
                                 (a)
                              
                              
                                 fil-punt 4.1, jiżdiedu l-paragrafi li ġejjin:
                                 “L-awtoritajiet kompetenti għandhom jieħdu kampjuni doppji, li wieħed minnhom jinżamm f’kustodja sigura fil-każ ta’ tilwim.
                                 Il-laboratorju li jwettaq it-testijiet għandu jkun awtorizzat minn Stat Membru biex jagħmel analiżi uffiċjali u jkun rikonoxxut minn dak l-Istat Membru li għandhom kompetenza biex japplikaw il-metodu msemmi hawn fuq, kif muri billi jitħares l-kriterju tar-repetizzjoni meta jkunu analizzati duplikati mistura u bis-sehem b’suċċess f’eżamijiet ta’ profiċjenza.”;
                              
                           
                                 (b)
                              
                              
                                 il-punt 4.2 jitħassar;
                              
                           
                                 (c)
                              
                              
                                 il-punt 4.3 jitbiddel b’dan li ġej:
                                 “4.3.   Interpretazzoni tar-riżultati tal-verifiki medja aritmetika
                                 
                                          
                                             (a)
                                          
                                          
                                             Konformità mal-ħtiġiet tal-kontenut tax-xaħam titqies jekk il-medja aritmetika tar-riżultati tal-kampjun ma jaqbżux l-84.4 %.
                                             L-awtoritajiet kompetenti għandhom javżaw lill-Kummissjoni mingħajr dewmien b’kull każ ta’ nuqqas ta’ konformità.
                                          
                                       
                                          
                                             (b)
                                          
                                          
                                             F’każ li r-rekwiżit ta’ nuqqas ta’ konformità skond (a) ma jintlaħaqx, il-lott kopert mid-dikjarazzjoni rilevanti ta’ l-importazzjoni u ċ-ċertifikat IMA 1 għandu jiġi importat skond l-Artikolu 36, ħlief fejn ir-riżultat ta’ l-analiżi tal-kampjuni dduplikati kif imsemmija skond il-punt 4.5 jikkonformaw mar-rekwiżiti.”;
                                          
                                       
                           
                                 (d)
                              
                              
                                 il-punt 4.4 jitħassar;
                              
                           
                                 (e)
                              
                              
                                 il-punt 4.5 jitbiddel b’dan li ġej:
                                 “4.5.   Riżultati kkontestati
                                 L-importatur ikkonċernat jista’ jikkontesta r-riżultati ta’ l-analiżi miksuba minn laboratorju ta’ awtorità kompetenti fi żmien sebat ijiem tax-xogħol minn meta jirċievi dawn ir-riżultati, u jidħol għall-ispejjeż ta’ l-eżami tal-kampjuni dduplikati. F’dan il-każ l-awtoritajiet kompetenti għandhom jibagħtu dupplikati ssiġillati tal-kampjuni analizzati mil-laboratorju tiegħu lit-tieni laboratorju. Dan it-tieni laboratorju jkun awtorizzat minn Stat Membru biex jagħmel analiżi uffiċjali u jkun rikonoxxut minn dak l-Istat Membru li għandhom kompetenza biex japplikaw il-metodu msemmi fil-punt 4.1, kif muri billi jitħarsu l-kriterji tar-repetizzjoni meta jkunu analizzati duplikati mistura u bis-sehem b’suċċess f’eżamijiet ta’ profiċjenza.
                                 Dan it-tieni laboratorju għandu jikkomunika r-riżultati ta’ l-analiżi tiegħu lill-awtoritajiet kompetenti minnufih.
                                 Is-sejbiet tat-tieni laboratorju jkunu finali.”;
                              
                           
                                 (f)
                              
                              
                                 il-punt 4.6 jitħassar.
                              
                           
               
      
         ANNESS IV
         
            
               “ANNESS V
               
                  
               Test ta 'immaġni
               
                  Applikazzjoni ta’ Artikolu 40(2) tar-Regolament (KE) Nru …/…
                  Il-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ
                  DĠ AGRI/D/1 – Prodotti tal-ħalib
                  Deskrizzjoni tal-qasam (Kolonna 1)
                  Kaxxa Nru (Kolonna 2)
                  Valur (Kolonna 3)
                  Unità jew format
                  Informazzjoni ġenerali
                  Isem il-manifattur tal-burit:
                  1
                  Il-kodiċi ta’ identifikazzjoni tal-lott:
                  2
                  Daqs tal-lott:
                  3
                  kg
                  Id-data tal-verifiki:
                  4
                  Jum/Xahar/Sena
                  Verifika tal-piż
                  Daqs tal-kampjun aleotorju:
                  5
                  Nru ta’ kartun
                  Medja
                  Medja aritmetika tal-piż nett kull kartuna: (kif speċifikat fuq iċ-ċertifikat IMA 1 – il-kaxxa 9)
                  6
                  kg
                  Medja aritmetika tal-piż nett tal-kampjun tal-kartun:
                  7
                  kg
                  Il-medja aritkmetika tal-piż net iddeterminat fl-UE turi differenza konsiderevoli mqabbla mal-valur iddikjarat:
                  8
                  L = Le I = Iva
                  Devjazzjoni standard
                  Devjazzjoni standard tal-piż nett kull kartuna: (kif speċifikat fuq iċ-ċertifikat IMA 1 – il-kaxxa 9)
                  9
                  kg
                  Devjazzjoni standard tal-piż nett tal-kampjun tal-kartun:
                  10
                  kg
                  Id-devjazzjoni standard tal-piż nett iddeterminata mill-UE turi differenza konsiderevoli mqabbla mal-valur iddikjarat:
                  11
                  L = Le I = Iva
                  Verifika tal-kontenut tax-xaħam
                  Daqs tal-kampjun aleotorju:
                  12
                  Nru ta’ kartun
                  Medja
                  Medja aritmetika tal-kontenut tax-xaħam tal-kampjun tal-kartun:
                  14
                  % xaħam
                  Il-medja aritmetika tal-kontenut tax-xaħam iddeterminata mill-UE taqbeż l-84,4 %
                  15
                  L = Le I = Iva
                  Biex jintbagħat lill-Kummissjoni Ewropea bil-posta elettronika (DGAGRI-D1-Milk@cec.eu.int) jew bil-feks (+ 32-2-295 33 10).”
               
            
         
      
      
         ANNESS V
         L-Anness X tar-Regolament (KE) Nru 2535/2001 hu emendat kif ġej:
         
                     (a)
                  
                  
                     Il-kaxxa 7 titbiddel b’dan li ġej:7.   Marki, numri, numru u tip ta’ pakketti, deskrizzjoni dettaljata tal-NM u kodiċi tan-NM bi tmin numri tal-prodott preċedut b’&#x201C;ex&#x201D; u dettalji dwar il-forma tal-preżentazzjoni tagħha.
                     
                                 —
                              
                              
                                 Ara l-lista ta’ identifikazzjoni tal-prodott mehmuża, referenza:
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Kodiċi tan-NM ex 0405 10 – Butir, li jkollu ta’ l-anqas sitt ġimgħat, b’kontenut ta’ xaħam bil-piż ta’ mhux anqas minn 80 %, imma anqas minn 85 %, magħmul direttament mill-ħalib jew mill-krema:
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 In-numru tar-reġistrazzjoni tal-fabbrika:
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Id-data tal-manifattura:
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Il-medja aritmetika tal-piż tat-tara tat-tkebbib fil-plastik:
                              
                           
               
                     (b)
                  
                  
                     Il-kaxxa 13 titbiddel b’dan li ġej:13.   Kontenut ta’ xaħam, bil-piż (%)