CELEX: 21984A0609(04)
Language: lt
Date: 455587200000
Title: Pasikeitimas raštais dėl Europos ekonominės bendrijos ir Islandijos Respublikos susitarimo pasikeičiant raštais dėl prekybos aviena ir ožkiena 2 punkto

Svarbus teisinis pranešimas

|

21984A0609(04)

Oficialusis leidinys L 154 , 09/06/1984 p. 0043 - 0044

		Pasikeitimas raštaisdėl Europos ekonominės bendrijos ir Islandijos Respublikos susitarimo pasikeičiant raštais dėl prekybos aviena ir ožkiena 2 punktoRaštas Nr. 1Gerbiamasis Pone,Remdamasis Europos ekonominės bendrijos ir Islandijos Respublikos susitarimu pasikeičiant raštais dėl prekybos aviena ir ožkiena, pasirašytu 1981 m. balandžio 28 d., ypač abiejų šalių diskusijomis, vykusiomis remiantis jo 12 punktu, turiu garbę pranešti, kad tol, kol galios šis Susitarimas, Islandijos Respublikos Vyriausybė užtikrins, kad Islandijos produktai Bendrijos rinkoje bus parduodami taip, kad nebūtų nukrypstama nuo tradicinių prekybos srautų į konkrečias rinkas, kurios yra laikomos jautriomis.Pirmiausia Islandijos kompetentingos institucijos užtikrins, kad eksportas į Prancūziją ir Airiją kasmet būtų apribotas taip:- Prancūzija: jokio eksporto,- Airija: jokio eksporto.Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, jog gavote šį raštą.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Islandijos RespublikosVyriausybės varduRaštas Nr. 2Gerbiamasis Pone,turiu garbę patvirtinti, kad gavau šios dienos Jūsų raštą, kuriame rašoma:"Remdamasis Europos ekonominės bendrijos ir Islandijos Respublikos susitarimu pasikeičiant raštais dėl prekybos aviena ir ožkiena, pasirašytu 1981 m. balandžio 28 d., ypač abiejų šalių diskusijomis, vykusiomis remiantis jo 12 punktu, turiu garbę pranešti, kad tol, kol galios šis Susitarimas, Islandijos Respublikos Vyriausybė užtikrins, kad Islandijos produktai Bendrijos rinkoje bus parduodami taip, kad nebūtų nukrypstama nuo tradicinių prekybos srautų į konkrečias rinkas, kurios yra laikomos jautriomis.Pirmiausia Islandijos kompetentingos institucijos užtikrins, kad eksportas į Prancūziją ir Airiją kasmet būtų apribotas taip:- Prancūzija: jokio eksporto,- Airija: jokio eksporto.Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, jog gavote šį raštą."Priimkite mano didžią pagarbą.Europos Bendrijų Tarybos vardu--------------------------------------------------