CELEX: 32011R0025
Language: sk
Date: 2011-01-14 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EÚ) č. 25/2011 zo 14. januára 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 560/2005, ktorým sa ukladajú určité osobitné obmedzujúce opatrenia namierené proti určitým osobám a subjektom v dôsledku situácie na Pobreží Slonoviny

15.1.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 11/1
            
         NARIADENIE RADY (EÚ) č. 25/2011
   zo 14. januára 2011,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 560/2005, ktorým sa ukladajú určité osobitné obmedzujúce opatrenia namierené proti určitým osobám a subjektom v dôsledku situácie na Pobreží Slonoviny
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215 ods. 2,
   so zreteľom na rozhodnutie 2010/656/SZBP z 29. októbra 2010, ktorým sa obnovujú obmedzujúce opatrenia voči Pobrežiu Slonoviny (1), zmenené a doplnené rozhodnutím 2011/18/SZBP zo 14. januára 2011 (2),
   so zreteľom na spoločný návrh vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V rozhodnutí 2010/656/SZBP v znení zmien a doplnení sa ustanovuje prijatie obmedzujúcich opatrení voči určitým osobám, ktoré síce neurčila Bezpečnostná rada Organizácie spojených národov (OSN) ani sankčný výbor, ale ktoré narúšajú mierový proces a národné zmierenie na Pobreží Slonoviny, a predovšetkým voči tým, ktorý ohrozujú riadny výsledok volebného procesu, ako aj voči právnickým osobám, subjektom a orgánom, ktoré sú vo vlastníctve alebo pod kontrolou takýchto osôb, a voči osobám, subjektom alebo orgánom, ktoré konajú v ich mene alebo na ich príkaz.
            
         
               (2)
            
            
               Tieto opatrenia patria do rozsahu pôsobnosti Zmluvy o fungovaní Európskej únie, a preto sú na ich vykonanie potrebné regulačné opatrenia na úrovni Únie, najmä v záujme zaručenia ich jednotného uplatňovania hospodárskymi subjektmi vo všetkých členských štátoch.
            
         
               (3)
            
            
               Týmto nariadením sa rešpektujú základné práva a dodržiavajú zásady uznané najmä v Charte základných práv Európskej únie, konkrétne právo na účinný prostriedok nápravy a na spravodlivý proces a právo na ochranu osobných údajov. Toto nariadenie by sa malo uplatňovať v súlade s týmito právami a zásadami. Týmto nariadením sa plne rešpektujú aj záväzky členských štátov vyplývajúce z Charty Organizácie Spojených národov a právne záväzná povaha rezolúcií Bezpečnostnej rady OSN.
            
         
               (4)
            
            
               Vzhľadom na konkrétne ohrozenie medzinárodného mieru a bezpečnosti, ktoré situácia na Pobreží Slonoviny vyvoláva, a s cieľom zabezpečiť konzistentnosť s postupom pri zmene, doplnení a preskúmaní príloh I a II k rozhodnutiu 2010/656/SZBP by právomoc meniť a dopĺňať zoznamy v prílohách I a IA k nariadeniu (ES) č. 560/2005 mala vykonávať Rada.
            
         
               (5)
            
            
               Súčasťou postupu pri zmene a doplnení zoznamov v prílohách I a IA k nariadeniu (ES) č. 560/2005 by malo byť oboznámenie určených fyzických alebo právnických osôb alebo orgánov s dôvodmi ich zaradenia na zoznam a poskytnutie možnosti týmto osobám alebo orgánom na predloženie pripomienok. V prípade, že sa predložia pripomienky alebo nové zásadné dôkazy, mala by Rada na základe týchto pripomienok svoje rozhodnutie preskúmať a dotknutú osobu, subjekt alebo orgán príslušným spôsobom informovať.
            
         
               (6)
            
            
               Na účely vykonávania tohto nariadenia a v záujme zabezpečenia najvyššej právnej istoty v rámci Únie sa musia zverejniť mená a ďalšie relevantné údaje týkajúce sa fyzických a právnických osôb, subjektov a orgánov, ktorých finančné prostriedky a hospodárske zdroje majú byť zmrazené v súlade s týmto nariadením. Pri akomkoľvek spracúvaní osobných údajov by sa malo dodržiavať nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov so zreteľom na spracovanie osobných údajov inštitúciami a orgánmi Spoločenstva a o voľnom pohybe takýchto údajov (3) a smernica Európskeho parlamentu a Rady 95/46/ES z 24. októbra 1995 o ochrane fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov a voľnom pohybe týchto údajov (4).
            
         
               (7)
            
            
               S cieľom zabezpečiť, aby boli opatrenia ustanovené v tomto nariadení účinné, by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť bezodkladne,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Nariadenie (ES) č. 560/2005 sa mení a dopĺňa takto:
   
               1)
            
            
               Článok 2 sa nahrádza takto:
               „Článok 2
               1.   Všetky finančné prostriedky a hospodárske zdroje, ktoré patria fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom vymenovaným v prílohe I alebo v prílohe IA, alebo sú v ich vlastníctve, držbe alebo pod ich kontrolou, sa zmrazia.
               2.   Žiadne finančné prostriedky ani hospodárske zdroje sa nesmú priamo ani nepriamo sprístupniť fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom uvedeným v prílohe I alebo v prílohe IA ani v ich prospech.
               3.   Zakazuje sa vedomá a úmyselná účasť na činnostiach, ktorých predmetom alebo dôsledkom je priame alebo nepriame obchádzanie opatrení uvedených v odsekoch 1 a 2.
               4.   Príloha I obsahuje zoznam fyzických alebo právnických osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahuje článok 5 ods. 1 písm. a) rozhodnutia 2010/656/SZBP v znení zmien a doplnení.
               5.   Príloha IA obsahuje zoznam fyzických alebo právnických osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahuje článok 5 ods. 1 písm. b) rozhodnutia 2010/656/SZBP v znení zmien a doplnení.“
            
         
               2)
            
            
               Vkladá sa tento článok:
               „Článok 2a
               1.   V prílohách I a IA sa uvádzajú dôvody zaradenia osôb, subjektov a orgánov do zoznamu, ktoré stanoví bezpečnostná rada OSN alebo sankčný výbor pre prílohu I.
               2.   Prílohy I a IA podľa možnosti obsahujú aj informácie potrebné na identifikáciu dotknutých fyzických alebo právnických osôb, subjektov alebo orgánov, ktoré stanoví bezpečnostná rada OSN alebo sankčný výbor pre prílohu I. Pokiaľ ide o fyzické osoby, tieto informácie môžu zahŕňať mená vrátane prezývok, dátum a miesto narodenia, štátnu príslušnosť, číslo cestovného pasu a preukazu totožnosti, pohlavie, adresu, ak je známa, a funkciu alebo povolanie. V prípade právnických osôb, subjektov a orgánov môžu tieto informácie zahŕňať názov, dátum a miesto registrácie, registračné číslo a miesto podnikania. Príloha I tiež obsahuje dátum určenia bezpečnostnou radou OSN alebo sankčným výborom.“
            
         
               3)
            
            
               Články 3 a 4 sa nahrádzajú takto:
               „Článok 3
               1.   Odchylne od článku 2 môžu príslušné orgány členských štátoch identifikované na webových stránkach uvedených v prílohe II povoliť uvoľnenie určitých zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov alebo sprístupnenie určitých finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov za takých podmienok, ktoré považujú za vhodné, po tom, ako určia, že dané finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje sú:
               
                           a)
                        
                        
                           nevyhnutné na základné výdavky vrátane platieb za potraviny, nájomné alebo hypotéku, lieky a lekárske ošetrenie, dane, platby poistného a poplatky za verejné služby;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           určené výlučne na úhradu primeraných honorárov a úhradu výdavkov, ktoré vznikli v súvislosti s poskytovaním právnych služieb;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           určené výlučne na zaplatenie poplatkov alebo úhradu nákladov na služby spojené s bežným vedením alebo správou zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov.
                        
                     Ak ide o osobu, subjekt alebo orgán uvedený v prílohe I, členské štáty oznámia sankčnému výboru svoj zámer povoliť prístup k takýmto finančným prostriedkom a hospodárskym zdrojom. Prístup nepovolia, ak im sankčný výbor v lehote do dvoch pracovných dní od takéhoto oznámenia doručí záporné rozhodnutie.
               2.   Odchylne od článku 2 a pod podmienkou, že ide o osobu, subjekt alebo orgán uvedený v prílohe I, príslušné orgány členských štátov identifikované na webových stránkach uvedených v prílohe II môžu na základe podmienok, ktoré sa predpokladajú v odseku 14 písm. e) rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN 1572 (2004), povoliť uvoľnenie určitých zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov alebo sprístupnenie určitých finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov po tom, ako určia, že tieto finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje sú potrebné na úhradu mimoriadnych výdavkov, za predpokladu, že členské štáty oznámili svoje rozhodnutie sankčnému výboru a sankčný výbor toto rozhodnutie schválil.
               3.   Odchylne od článku 2 a pod podmienkou, že ide o osobu, subjekt alebo orgán uvedený v prílohe IA, príslušné orgány členských štátov identifikované na webových stránkach uvedených v prílohe II môžu povoliť uvoľnenie určitých zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov alebo sprístupnenie určitých finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov po tom, ako určia, že tieto finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje sú potrebné na úhradu mimoriadnych výdavkov, za predpokladu, že dotknutý členský štát všetkým ostatným členským štátom a Komisii najmenej dva týždne pred vydaním povolenia oznámil dôvody, na základe ktorých sa domnieva, že by toto konkrétne povolenie malo byť vydané.
               Článok 4
               Odchylne od článku 2 môžu príslušné orgány členských štátov identifikované na webových stránkach uvedených v prílohe II povoliť uvoľnenie určitých zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov, ak sú splnené tieto podmienky:
               
                           a)
                        
                        
                           predmetné finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje podliehajú súdnemu, správnemu alebo arbitrážnemu záložnému právu, ktoré vzniklo pred dátumom, keď sa osoba, subjekt alebo orgán, na ktoré sa vzťahuje článok 2 tohto nariadenia, stali predmetom tohto nariadenia, alebo súdnemu, správnemu alebo arbitrážnemu rozhodnutiu vynesenému pred uvedeným dátumom;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           predmetné finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje sa použijú výlučne na uspokojenie pohľadávok zaistených takýmto záložným právom alebo uznaných za platné v takomto rozhodnutí v rámci obmedzení stanovených príslušnými zákonmi a právnymi predpismi, ktorými sa riadia práva osôb s takýmito pohľadávkami;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           záložné právo alebo rozhodnutie nie je v prospech osoby, subjektu alebo orgánu, ktoré sú uvedené v prílohe I alebo v prílohe IA;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           uznanie záložného práva alebo rozhodnutia nie je v rozpore s verejným poriadkom v dotknutom členskom štáte a
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           ak ide o osobu, subjekt alebo orgán uvedený v prílohe I, členské štáty oznámili záložné právo alebo rozhodnutie sankčnému výboru.“
                        
                     
         
               4)
            
            
               Článok 7 sa nahrádza takto:
               „Článok 7
               Článkom 2 ods. 2 sa finančným ani úverovým inštitúciám v Únii nebráni v tom, aby na zmrazené účty pripisovali finančné prostriedky, ktoré sú prevedené na účet fyzickej alebo právnickej osoby, subjektu alebo orgánu zaradených na zoznam, za predpokladu, že všetky sumy pripísané na takéto účty budú takisto zmrazené. Finančná alebo úverová inštitúcia o takýchto transakciách bezodkladne informuje príslušný orgán.“
            
         
               5)
            
            
               Vkladá sa tento článok:
               „Článok 9a
               Zákaz uvedený v článku 2 ods. 2 nezakladá žiadnu zodpovednosť dotknutých fyzických alebo právnických osôb, subjektov a orgánov, ktoré sprístupnili finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje, ak nevedeli a nemohli odôvodnene predpokladať, že svojím konaním porušujú tento zákaz.“
            
         
               6)
            
            
               Článok 11 sa nahrádza takto:
               „Článok 11
               Komisia je oprávnená meniť a dopĺňať prílohu II na základe informácií poskytnutých členskými štátmi.“
            
         
               7)
            
            
               Vkladá sa tento článok:
               „Článok 11a
               1.   Ak bezpečnostná rada OSN alebo sankčný výbor zaradia fyzickú alebo právnickú osobu, subjekt alebo orgán na zoznam, Rada takúto fyzickú alebo právnickú osobu, subjekt alebo orgán zahrnie do prílohy I.
               2.   Ak Rada rozhodne, že sa na fyzickú alebo právnickú osobu, subjekt alebo orgán vzťahujú opatrenia uvedené v článku 2 ods. 1, príslušným spôsobom zmení a doplní prílohu IA.
               3.   Rada dotknutej fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu, na ktoré sa vzťahujú odseky 1 a 2, oznámi svoje rozhodnutie vrátane dôvodov zaradenia do zoznamu, a to buď priamo, v prípade, že je ich adresa známa, alebo prostredníctvom uverejnenia oznámenia, a poskytne tak dotknutej fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu možnosť predložiť pripomienky.
               4.   V prípade, že sa predložia pripomienky alebo zásadné nové dôkazy, Rada svoje rozhodnutie preskúma a príslušným spôsobom informuje fyzickú alebo právnickú osobu, subjekt alebo orgán.
               5.   Pokiaľ sa Organizácia Spojených národov rozhodne vyradiť fyzickú alebo právnickú osobu, subjekt alebo orgán zo zoznamu alebo zmeniť a doplniť identifikačné údaje fyzickej alebo právnickej osoby, subjektu alebo orgánu, ktoré sú zaradené do zoznamu, Rada zodpovedajúcim spôsobom zmení a doplní prílohu I.
               6.   Zoznam v prílohe IA sa pravidelne, a to najmenej raz za 12 mesiacov preskúma.“
            
         
               8)
            
            
               Vkladá sa tento článok:
               „Článok 12a
               Ak sa v tomto nariadení uvádza požiadavka oznamovať Komisii, informovať ju alebo s ňou inak komunikovať, na takúto komunikáciu sa použije adresa a ďalšie kontaktné údaje uvedené v prílohe II.“
            
         
               9)
            
            
               Článok 13 sa nahrádza takto:
               „Článok 13
               Toto nariadenie sa uplatňuje:
               
                           a)
                        
                        
                           na území Únie vrátane jej vzdušného priestoru;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           na palube akéhokoľvek lietadla alebo plavidla podliehajúceho jurisdikcii členského štátu;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           na každú osobu, ktorá sa nachádza na území Únie alebo mimo neho a ktorá je štátnym príslušníkom niektorého členského štátu;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           na každú právnickú osobu, subjekt alebo orgán, ktoré sú založené alebo zaregistrované podľa práva niektorého členského štátu;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           na každú právnickú osobu, subjekt alebo orgán v súvislosti s akoukoľvek podnikateľskou činnosťou, ktorá sa úplne alebo čiastočne vykonáva v Únii.“
                        
                     
         
               10)
            
            
               Znenie uvedené v prílohe I sa vkladá do nariadenia (ES) č. 560/2005 ako príloha IA.
            
         
               11)
            
            
               Príloha II k nariadeniu (ES) č. 560/2005 sa nahrádza textom uvedeným v prílohe II k tomuto nariadeniu.
            
         Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 14. januára 2011
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         J. MARTONYI
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 285, 30.10.2010, s. 28.
   
      (2)  Pozri stranu 36 tohto úradného vestníka.
   
      (3)  Ú. v. ES L 8, 12.1.2001, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. ES L 281, 23.11.1995, s. 31.
   
      PRÍLOHA I
      
         
            „PRÍLOHA IA
            
               Zoznam fyzických a právnických osôb, subjektov alebo orgánov, ktoré neurčila Bezpečnostná rada OSN ani sankčný výbor, na ktoré sa vzťahujú články 2, 4 a 7
            
            A.   Fyzické osoby
            
            
                         
                     
                     
                        Meno (a prípadné prezývky)
                     
                     
                        Identifikačné informácie
                     
                     
                        Dôvody
                     
                  
                        1.
                     
                     
                        Pascal Affi N’Guessan
                     
                     
                        Narodený 1. januára 1953 v Bouadikre;
                        Číslo cestovného pasu: PD-AE 09DD00013
                     
                     
                        Predseda Ľudového frontu Pobrežia Slonoviny (Front Populaire Ivoirien – FPI); Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu; verejné podnecovanie k nenávisti a násilnostiam
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Podplukovník Nathanaël Ahouman Brouha
                     
                     
                        Narodený 6. júna 1960
                     
                     
                        Veliteľ bezpečnostných zložiek prezidenta republiky (Groupement de Sécurité de la Présidence de la République – GSPR);
                        Je zodpovedný za vážne porušovanie ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva na Pobreží Slonoviny; vojenská osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Aké N'Gbo Gilbert Marie
                     
                     
                        Narodený 8. októbra 1955 v Abidžane;
                        Číslo cestovného pasu: 08 AA 61107 (dátum skončenia platnosti: 2. apríl 2014)
                     
                     
                        Vydáva sa za predsedu vlády a ministra plánovania a rozvoja; Účasť v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Pierre Israël Amessan Brou
                     
                     
                         
                     
                     
                        Generálny riaditeľ Rozhlasu a televízie Pobrežia Slonoviny (Radio Télévision Ivoirienne –RTI);
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom verejného podnecovania k nenávisti a násilnostiam a účasti na dezinformačnej kampani týkajúcej sa prezidentských volieb v roku 2010
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Frank Anderson Kouassi
                     
                     
                         
                     
                     
                        Predseda Národnej rady pre audiovizuálnu komunikáciu (Conseil National de la Communication Audiovisuelle – CNCA);
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom verejného podnecovania k nenávisti a násilnostiam a účasti na dezinformačnej kampani týkajúcej sa prezidentských volieb v roku 2010; osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Nadiani Bamba
                     
                     
                        Narodená 13. júna 1974 v Abidžane;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD - AE 061 FP 04
                     
                     
                        Vedúca skupiny Cyclone, ktorá vydáva denník Le temps; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom verejného podnecovania k nenávisti a násilnostiam a účasti na dezinformačnej kampani týkajúcej sa prezidentských volieb roku 2010
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Kadet Bertin
                     
                     
                        Narodený okolo roku 1957 v Mame
                     
                     
                        Bezpečnostný poradca Laurenta Gbagba;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu; osoba, ktorá odmieta uznať demokraticky zvoleného prezidenta; iniciátor represívnych a zastrašovacích hnutí
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        Generál Dogbo Blé
                     
                     
                        Narodený 2. februára 1959 v Daloe
                     
                     
                        Veliteľ jednotiek Republikánskej gardy (Garde républicaine);
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu; je zodpovedný za vážne porušovanie ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva na Pobreží Slonoviny; vojenská osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        Bohoun Bouabré Paul Antoine
                     
                     
                        Narodený 9. februára 1957 v Issii;
                        Číslo cestovného pasu: PD AE 015 FO 02
                     
                     
                        Bývalý štátny minister, vysoký predstaviteľ FPI;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu, odmietanie výsledku prezidentských volieb
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        Podprefekt Oulaï Delefosse
                     
                     
                        Narodený 28. októbra 1968
                     
                     
                        Vedúci Vlasteneckej únie za odboj Veľkého Západu (l'Union patriotique pour la résistance du Grand Ouest – UPRGO);
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom neodzbrojenia a odmietania podriadiť sa demokraticky zvolenému prezidentovi
                     
                  
                        11.
                     
                     
                        Admirál Vagba Faussignau
                     
                     
                        Narodený 31. decembra 1954 v Bobii
                     
                     
                        Veliteľ námorníctva Pobrežia Slonoviny – zástupca náčelníka generálneho štábu; Je zodpovedný za vážne porušovanie ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva na Pobreží Slonoviny; vojenská osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        12.
                     
                     
                        Pastor Gammi
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vedúci Hnutia za oslobodenie západu Pobrežia Slonoviny (Mouvement Ivoirien pour la Libération de l'Ouest – MILOCI); Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom neodzbrojenia a odmietania podriadiť sa demokraticky zvolenému prezidentovi
                     
                  
                        13.
                     
                     
                        Laurent Gbagbo
                     
                     
                        Narodený 31. mája 1945 v Gagnoe
                     
                     
                        Vydáva sa za prezidenta republiky; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu, odmietanie výsledku prezidentských volieb
                     
                  
                        14.
                     
                     
                        Simone Gbagbo
                     
                     
                        Narodená 20. júna 1949 v Moossou
                     
                     
                        Predsedníčka skupiny Ľudového frontu Pobrežia Slonoviny (Front Populaire Ivoirien – FPI) v Národnom zhromaždení; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu; verejné podnecovanie k nenávisti a násilnostiam
                     
                  
                        15.
                     
                     
                        Generál Guiai Bi Poin
                     
                     
                        Narodený 31. decembra 1954 v Gounele
                     
                     
                        Vedúci veliteľstva bezpečnostných operácií (Centre de Commandement des Opérations de Sécurité –CECOS);
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu; je zodpovedný za vážne porušovanie ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva na Pobreží Slonoviny; vojenská osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        16.
                     
                     
                        Denis Maho Glofiei
                     
                     
                        Narodený vo Val de Marne
                     
                     
                        Vedúci Frontu za oslobodenie Veľkého Západu (Front de libération du Grand Ouest – FLGO);
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom neodzbrojenia a odmietania podriadiť sa demokraticky zvolenému prezidentovi
                     
                  
                        17.
                     
                     
                        Kapitán Anselme Séka Yapo
                     
                     
                        Narodený 2. mája 1973 v Adzopé
                     
                     
                        Osobný strážca pani Gbagbovej;
                        Je zodpovedný za vážne porušovanie ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva na Pobreží Slonoviny; vojenská osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        18.
                     
                     
                        Désiré Tagro
                     
                     
                        Narodený 27. januára 1959 v Issii;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD - AE 065FH08.
                     
                     
                        Generálny tajomník údajného prezidenta Gbagba; Účasť v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba, odmietanie výsledku prezidentských volieb;
                        zapojený do násilných represálií voči ľudovým hnutiam vo februári, novembri a decembri 2010
                     
                  
                        19.
                     
                     
                        Yao N'Dré
                     
                     
                        Narodený 29. decembra 1956
                     
                     
                        Predseda ústavnej rady; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu, odmietanie výsledku prezidentských volieb; osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        20.
                     
                     
                        Yanon Yapo
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vydáva sa za strážcu pečatí, ministra spravodlivosti a ľudských práv;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        21.
                     
                     
                        Dogou Alain
                     
                     
                        Narodený 16. júla 1964 v Aboisse;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/053FR05 (dátum skončenia platnosti: 27. máj 2011)
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra obrany a civilnej služby;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        22.
                     
                     
                        Emile Guiriéoulou
                     
                     
                        Narodený 1. januára 1949 v Guigle;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/008GO03 (dátum skončenia platnosti: 14. marec 2013)
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra vnútra; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        23.
                     
                     
                        Charles Désiré Noël Laurent Dallo
                     
                     
                        Narodený 23. decembra 1955 v Gagnoe;
                        Číslo cestovného pasu:
                        08AA19843 (dátum skončenia platnosti: 13. október 2013)
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra hospodárstva a financií;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        24.
                     
                     
                        Augustin Kouadio Komoé
                     
                     
                        Narodený 19. septembra 1961 v Kokomiane;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/010GO03 (dátum skončenia platnosti: 14. marec 2013)
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra baníctva a energetiky; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        25.
                     
                     
                        Christine Adjobi Nebout (alias Aya Christine Rosalie Adjobi, rodená Nebout)
                     
                     
                        Narodená 24. júla 1949 v Grand Bassame;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/017FY12 (dátum skončenia platnosti: 14. december 2011)
                     
                     
                        Vydáva sa za ministerku zdravotníctva a boja proti AIDS; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        26.
                     
                     
                        Yapo Atsé Benjamin
                     
                     
                        Narodený 1. januára 1951 v Akoupé;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/089GO04 (dátum skončenia platnosti: 1. apríl 2013);
                        PS-AE/057AN06
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra výstavby a urbanizmu; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        27.
                     
                     
                        Coulibaly Issa Malick
                     
                     
                        Narodený 19. augusta 1953 v Korhogu;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/058GB05 (dátum skončenia platnosti: 10. máj 2012)
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra poľnohospodárstva; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        28.
                     
                     
                        Ahoua Don Mello
                     
                     
                        Narodený 23. júna 1958 v Bongouanou;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/044GN02 (dátum skončenia platnosti: 23. február 2013)
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra zariadení a sanitácie, hovorca vlády; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        29.
                     
                     
                        N'Goua Abi Blaise
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra dopravy; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        30.
                     
                     
                        Anne Jacqueline Lohouès Oble
                     
                     
                        Narodená 7. novembra 1950 v Dabou;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/050GU08 (dátum skončenia platnosti: 4. august 2013)
                     
                     
                        Vydáva sa za ministerku školstva; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        31.
                     
                     
                        Angèle Gnonsoa (alias Zon Sahon)
                     
                     
                        Narodená 1. januára 1940 v Taï;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/040ER05 (dátum skončenia platnosti: 28. máj 2012)
                     
                     
                        Vydáva sa za ministerku technického vzdelávania;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        32.
                     
                     
                        Koffi Koffi Lazare
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra životného prostredia, vôd a lesov; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        33.
                     
                     
                        Elisabeth Badjo Djékouri,
                        manželka
                        Dagba Jeannieho
                     
                     
                        Narodená 24. decembra 1971 v Lakote;
                        Číslo cestovného pasu: 08AA15517 (dátum skončenia platnosti: 25. november 2013);
                        PS-AE/040HD12 (dátum skončenia platnosti: 1. december 2011)
                     
                     
                        Vydáva sa za ministerku pre štátnu službu; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        34.
                     
                     
                        Charles Blé Goudé
                     
                     
                        Narodený 1. januára 1972 v Kpohu;
                        Číslo neplatného cestovného pasu:
                        DD-AE/088OH12
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra pre mládež, odbornú prípravu a zamestnanosť, predseda panafrického kongresu mladých a patriotov (COJEP);
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                        Poznámka: Už sa naňho vzťahujú sankcie z roku 2005, ktoré uvalila BR OSN.
                     
                  
                        35.
                     
                     
                        Philippe Attey
                     
                     
                        Narodený 10. októbra 1951 v Agboville;
                        Číslo neplatného cestovného pasu: AE/32AH06
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra priemyslu a rozvoja súkromného sektora;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        36.
                     
                     
                        Danièle Boni Claverie (štátna príslušníčka Francúzska a Pobrežia Slonoviny)
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vydáva sa za ministerku pre ženy, rodinu a deti;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        37.
                     
                     
                        Ettien Amoikon
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra informačných a komunikačných technológií;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        38.
                     
                     
                        Ouattara Gnonzié
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra komunikácie;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        39.
                     
                     
                        Alphonse Voho Sahi
                     
                     
                        Narodený 15. júna 1958 v Gueyede;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/066FP04 (dátum skončenia platnosti: 1. apríl 2011)
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra kultúry;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        40.
                     
                     
                        Kata Kéké (alias Keke Joseph Kata)
                     
                     
                        Narodený 1. januára 1951 v Daloe;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/086FO02 (dátum skončenia platnosti: 27. február 2011)
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra vedeckého výskumu;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        41.
                     
                     
                        Franck Guéi
                     
                     
                        Narodený 20. februára 1967;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/082GL12 (dátum skončenia platnosti: 22. december 2012)
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra športu;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        42.
                     
                     
                        Touré Amara
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra obchodu;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        43.
                     
                     
                        Kouamé Sécré Richard
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra pre cestovný ruch a živnosti;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        44.
                     
                     
                        Anne Gnahouret Tatret
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vydáva sa za ministerku pre solidaritu, obnovu a sociálnu súdržnosť;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        45.
                     
                     
                        Nyamien Messou
                     
                     
                        Narodený 20. júna 1954 v Bongouanou;
                        Číslo neplatného cestovného pasu: PD-AE/056FE05 (dátum skončenia platnosti: 29. máj 2010)
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra práce;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        46.
                     
                     
                        Koné Katina Justin
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vydáva sa za ministra povereného rozpočtom;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        47.
                     
                     
                        N'Guessan Yao Thomas
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vydáva sa za delegovaného ministra na ministerstve národného vzdelávania zodpovedného za vysokoškolské vzdelávanie;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        48.
                     
                     
                        Lago Daléba Loan Odette
                     
                     
                        Narodená 1. januára 1955 vo Floleu;
                        Číslo cestovného pasu:
                        08AA68945 (dátum skončenia platnosti: 29. apríl 2014)
                     
                     
                        Vydáva sa za štátnu tajomníčku pre školský a študentský život;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        49.
                     
                     
                        Georges Armand Alexis Ouégnin
                     
                     
                        Narodený 27. augusta 1953 v Bouaké;
                        Číslo cestovného pasu:
                        08AA59267 (dátum skončenia platnosti: 24. marec 2014)
                     
                     
                        Vydáva sa za štátneho tajomníka pre všeobecné zdravotné poistenie;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        50.
                     
                     
                        Dogo Djéréké Raphaël
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vydáva sa za štátneho tajomníka pre osoby so zdravotným postihnutím;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        51.
                     
                     
                        Dosso Charles Radel Durando
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vydáva sa za štátneho tajomníka pre vojnové obete;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu a odmietanie výsledku prezidentských volieb prostredníctvom účasti v nezákonnej vláde Laurenta Gbagba
                     
                  
                        52.
                     
                     
                        Timothée Ahoua N'Guetta
                     
                     
                        Narodený 25. apríla 1931 v Aboisse;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/084FK10 (dátum skončenia platnosti: 20. október 2013)
                     
                     
                        Člen ústavnej rady;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu, odmietanie výsledku prezidentských volieb; osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        53.
                     
                     
                        Jacques André Daligou Monoko
                     
                     
                         
                     
                     
                        Člen ústavnej rady;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu, odmietanie výsledku prezidentských volieb; osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        54.
                     
                     
                        Bruno Walé Ekpo
                     
                     
                         
                     
                     
                        Člen ústavnej rady;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu, odmietanie výsledku prezidentských volieb; osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        55.
                     
                     
                        Félix Tano Kouakou
                     
                     
                        Narodený 12. marca 1959 v Ouelle;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/091FD05 (dátum skončenia platnosti: 13. máj 2010)
                     
                     
                        Člen ústavnej rady;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu, odmietanie výsledku prezidentských volieb; osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        56.
                     
                     
                        Hortense Kouassi Angoran
                     
                     
                         
                     
                     
                        Členka ústavnej rady;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu, odmietanie výsledku prezidentských volieb; osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        57.
                     
                     
                        Joséphine Suzanne Touré
                     
                     
                        Narodená 28. februára 1972 v Abidjane;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/032GL12 (dátum skončenia platnosti: 7. december 2012);
                        08AA62264 (dátum skončenia platnosti: 6. apríl 2014)
                     
                     
                        Členka ústavnej rady; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu, odmietanie výsledku prezidentských volieb; osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        58.
                     
                     
                        Konaté Navigué
                     
                     
                        Narodený 4. marca 1974 v Tindare;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/076FE06 (dátum skončenia platnosti: 5. jún 2010)
                     
                     
                        Predseda mladých Ľudového frontu Pobrežia Slonoviny (Front Populaire Ivoirien – FPI);
                        Verejné podnecovanie k nenávisti a násilnostiam
                     
                  
                        59.
                     
                     
                        Patrice Baï
                     
                     
                         
                     
                     
                        Bezpečnostný poradca bývalého prezidenta Gbagba; Koordinátor činností na zastrašenie oponentov; osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        60.
                     
                     
                        Marcel Gossio
                     
                     
                        Narodený 18. februára 1951 v Adjamé;
                        Číslo cestovného pasu: 08AA14345 (dátum skončenia platnosti: 6. október 2013)
                     
                     
                        Generálny riaditeľ autonómneho prístavu Abidjan; Osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi; prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        61.
                     
                     
                        Alphonse Mangly (alias Mangley)
                     
                     
                        Narodený 1. januára 1958 v Danané;
                        Číslo cestovného pasu: 04LE57580 (dátum skončenia platnosti: 16. jún 2011);
                        PS-AE/077HK08 (dátum skončenia platnosti: 3. august 2012);
                        PD-AE/065GK11 (dátum skončenia platnosti: 15. november 2012);
                        PD-AE/065GK11 (dátum skončenia platnosti: 15. november 2012)
                     
                     
                        Generálny riaditeľ colnej správy;
                        Osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi; prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        62.
                     
                     
                        Marc Gnatoa
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vedúci Frontu na zabezpečenie bezpečnosti stredozápadu (Front de sécurisation du Centre-Ouest – FSCO); Zúčastnil sa na represáliách. Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom neodzbrojenia a odmietania podriadiť sa demokraticky zvolenému prezidentovi
                     
                  
                        63.
                     
                     
                        Moussa Touré Zéguen
                     
                     
                        Narodený 9. septembra 1944;
                        Číslo neplatného cestovného pasu: AE/46CR05
                     
                     
                        Generálny tajomník Skupiny patriotov za mier (Groupement des Patriotes pour la Paix – GPP);
                        Zodpovedný za milície. Zúčastnil sa na represáliách po druhom kole prezidentských volieb. Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom neodzbrojenia a odmietania podriadiť sa demokraticky zvolenému prezidentovi
                     
                  
                        64.
                     
                     
                        Bro Grébé Geneviève, rodená Yobou
                     
                     
                        Narodená 13. marca 1953 v Grand Alepé;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/072ER06 (dátum skončenia platnosti: 6. jún 2012)
                     
                     
                        Predsedníčka organizácie Patriotky Pobrežia Slonoviny;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom verejného podnecovania k nenávisti a násilnostiam
                     
                  
                        65.
                     
                     
                        Lorougnon Souhonon Marie Odette, rodená Gnabri
                     
                     
                         
                     
                     
                        Národná tajomníčka žien Ľudového frontu Pobrežia Slonoviny (Front Populaire Ivoirien – FPI);
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom verejného podnecovania k nenávisti a násilnostiam
                     
                  
                        66.
                     
                     
                        Felix Nanihio
                     
                     
                         
                     
                     
                        Generálny tajomník CNCA (Národná rada pre audiovizuálnu komunikáciu); Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom verejného podnecovania k nenávisti a násilnostiam a účasti na dezinformačnej kampani týkajúcej sa prezidentských volieb v roku 2010; osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        67.
                     
                     
                        Stéphane Kipré
                     
                     
                         
                     
                     
                        Tlačový riaditeľ denníka Le Quotidien d'Abidjan; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom verejného podnecovania k nenávisti a násilnostiam a účasti na dezinformačnej kampani týkajúcej sa prezidentských volieb v roku 2010
                     
                  
                        68.
                     
                     
                        Lahoua Souanga Etienne (alias César Etou)
                     
                     
                         
                     
                     
                        Tlačový riaditeľ a šéfredaktor denníka Notre Vie;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom verejného podnecovania k nenávisti a násilnostiam a účasti na dezinformačnej kampani týkajúcej sa prezidentských volieb v roku 2010
                     
                  
                        69.
                     
                     
                        Jean Baptiste Akrou
                     
                     
                        Narodený 1. januára 1956 v Yamoussoukre;
                        Číslo cestovného pasu: 08AA15000
                        (dátum skončenia platnosti: 5. október 2013)
                     
                     
                        Generálny riaditeľ denníka Fraternité Matin;
                        Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom verejného podnecovania k nenávisti a násilnostiam a účasti na dezinformačnej kampani týkajúcej sa prezidentských volieb v roku 2010
                     
                  
                        70.
                     
                     
                        Generálporučík Philippe Mangou
                     
                     
                         
                     
                     
                        Náčelník generálneho štábu ozbrojených síl; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu; je zodpovedný za vážne porušovanie ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva na Pobreží Slonoviny; vojenská osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi
                     
                  
                        71.
                     
                     
                        Generál Affro (žandárstvo)
                     
                     
                         
                     
                     
                        Zástupca najvyššieho veliteľa žandárstva; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu; je zodpovedný za vážne porušovanie ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva na Pobreží Slonoviny; vojenská osoba, sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        72.
                     
                     
                        Ottro Laurent Zirignon
                     
                     
                        Narodený 1. januára 1943 v Gagnoe;
                        Číslo cestovného pasu: 08AB47683 (dátum skončenia platnosti: 26. január 2015);
                        PD-AE/062FR06 (dátum skončenia platnosti: 1. jún 2011);
                        97LB96734
                     
                     
                        Predseda správnej rady spoločnosti Société Ivoirienne de Raffinage (SIR); Osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi; prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        73.
                     
                     
                        Kassoum Fadika
                     
                     
                        Narodený 7. júna 1962 v Mane;
                        Číslo cestovného pasu: 08AA57836 (dátum skončenia platnosti: 1. apríl 2014)
                     
                     
                        Riaditeľ spoločnosti PETROCI; Osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi; prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        74.
                     
                     
                        Djédjé Mama Ohoua Simone
                     
                     
                        Narodená 1. januára 1957 v Zialegrehoe alebo v Gagnoe;
                        Číslo cestovného pasu: 08AA23624 (dátum skončenia platnosti: 22. október 2013);
                        PD-AE/006FR05
                     
                     
                        Generálna riaditeľka štátnej pokladnice; Osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi; prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        75.
                     
                     
                        Kessé Feh Lambert
                     
                     
                        Narodený 22. novembra 1948 v Gbonne;
                        Číslo cestovného pasu:
                        PD-AE/047FP03 (dátum skončenia platnosti: 26. marec 2011)
                     
                     
                        Generálny riaditeľ daňového úradu; Osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi; prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        76.
                     
                     
                        Aubert Zohoré
                     
                     
                         
                     
                     
                        Osobitný poradca Laurenta Gbagba pre ekonomické otázky; Osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        77.
                     
                     
                        Thierry Legré
                     
                     
                         
                     
                     
                        Člen hnutia mladých patriotov; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu prostredníctvom verejného podnecovania k nenávisti a násilnostiam
                     
                  
                        78.
                     
                     
                        Generálporučík Kassaraté Edouard Tiapé
                     
                     
                         
                     
                     
                        Vysoký veliteľ žandárstva; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu; je zodpovedný za vážne porušovanie ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva na Pobreží Slonoviny; vojenská osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        79.
                     
                     
                        Nadplukovník Babri Gohourou Hilaire
                     
                     
                         
                     
                     
                        Hovorca bezpečnostných síl Pobrežia Slonoviny; Bránenie mierovému procesu a národnému zmiereniu; verejné podnecovanie k nenávisti a násilnostiam; vojenská osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        80.
                     
                     
                        Divízny komisár Yoro Claude
                     
                     
                         
                     
                     
                        Najvyšší veliteľ zásahových jednotiek národného policajného zboru; Je zodpovedný za vážne porušovanie ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva na Pobreží Slonoviny; vojenská osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        81.
                     
                     
                        Hlavný komisár Loba Gnango Emmanuel Patrick
                     
                     
                         
                     
                     
                        Veliteľ poriadkových oddielov (Brigade Anti-Émeute – BAE); Je zodpovedný za vážne porušovanie ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva na Pobreží Slonoviny; vojenská osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        82.
                     
                     
                        Kapitán Guei Badia
                     
                     
                         
                     
                     
                        Námorná základňa – národné námorníctvo; Je zodpovedný za vážne porušovanie ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva na Pobreží Slonoviny; vojenská osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        83.
                     
                     
                        Nadporučík Ourigou Bawa
                     
                     
                         
                     
                     
                        Námorná základňa – národné námorníctvo; Je zodpovedný za vážne porušovanie ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva na Pobreží Slonoviny; vojenská osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        84.
                     
                     
                        Hlavný komisár Joachim Robe Gogo
                     
                     
                         
                     
                     
                        Veliteľ operácií na veliteľstve bezpečnostných operácií (Centre de Commandement des Opérations de Sécurité –CECOS); Je zodpovedný za vážne porušovanie ľudských práv a medzinárodného humanitárneho práva na Pobreží Slonoviny; vojenská osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi.
                     
                  
                        85.
                     
                     
                        Gilbert Anoh N'Guessan
                     
                     
                         
                     
                     
                        Predseda riadiaceho výboru pre sektor kávy a kakaa (Comité de Gestion de la Filière Café et Cacao – CGFCC); Osoba, ktorá sa odmieta podriadiť demokraticky zvolenému prezidentovi; prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
               
            B.   Právnické osoby, subjekty a orgány
            
            
                         
                     
                     
                        Názov (a prípadné iné názvy)
                     
                     
                        Identifikačné informácie
                     
                     
                        Dôvody
                     
                  
                        1.
                     
                     
                        PETROCI (Société Nationale d'Opérations Pétrolières de la Côte d'Ivoire – Národná ropná spoločnosť Pobrežia Slonoviny)
                     
                     
                        Abidjan Plateau, Budova Hévéas – 14 Boulevard Carde
                     
                     
                        Prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        SIR (Société Ivoirienne de Raffinage – Rafinérska spoločnosť Pobrežia Slonoviny)
                     
                     
                        Abidjan Port Bouët, Route de Vridi – Boulevard de Petit Bassam
                     
                     
                        Prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        Autonómny prístav Abidjan
                     
                     
                        Abidjan Vridi, prístavná zóna
                     
                     
                        Prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Autonómny prístav San Pedro
                     
                     
                        San Pedro, prístavná zóna
                        Pobočka v Abidjane: Bývalá budova Monoprix, oproti Gare Sud Plateau – prvé poschodie zo strany ulice Rue du Commerce
                     
                     
                        Prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        BNI (Banque Nationale d'Investissement – Národná investičná banka)
                     
                     
                        Abidjan Plateau, Avenue Marchand – Budova SCIAM
                     
                     
                        Prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        BFA (Banque pour le Financement de l'Agriculture – Banka na financovanie poľnohospodárstva)
                     
                     
                        Abidjan Plateau, Rue Lecoeur – Budova Alliance B, druhé až štvrté poschodie
                     
                     
                        Prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Versus Bank
                     
                     
                        Abidjan Plateau, Avenue Botreau Roussel – Budova CRRAE UMOA, za BCEAO, oproti ulici rue des Banques
                     
                     
                        Prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        8.
                     
                     
                        CGFCC (Comité de Gestion de la Filière Café et Cacao – Riadiaci výbor pre sektor kávy a kakaa).
                     
                     
                        Abidjan Plateau - Budova CAISTAB, 23. poschodie
                     
                     
                        Prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        9.
                     
                     
                        APROCANCI (Association des Producteurs de Caoutchouc Naturel de Côte d'Ivoire – Združenie producentov prírodného kaučuku Pobrežia Slonoviny)
                     
                     
                        Cocody II Plateau Boulevard Latrille – Sicogi, Blok A, Budova D, prvé poschodie
                     
                     
                        Prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        10.
                     
                     
                        SOGEPE (Société de gestion du patrimoine de l'électricité – Spoločnosť pre riadenie energetického dedičstva)
                     
                     
                        Abidjan Plateau, Place de la République - Budova EECI, 15. poschodie
                     
                     
                        Prispieva k financovaniu nezákonnej administratívy Laurenta Gbagba.
                     
                  
                        11.
                     
                     
                        RTI (Radiodiffusion Télévision ivoirienne – Rozhlas a televízia Pobrežia Slonoviny)
                     
                     
                        Cocody Boulevard des Martyrs, 08 - BP 883 - Abidjan 08 - Pobrežie Slonoviny
                     
                     
                        Verejné podnecovanie k nenávisti a násilnostiam prostredníctvom účasti na dezinformačnej kampani týkajúcej sa prezidentských volieb v roku 2010“
                     
                  
      
   
   
      PRÍLOHA II
      
         
            „PRÍLOHA II
            
               Webové stránky pre informácie o príslušných orgánoch, na ktoré sa vzťahujú články 3, 4, 5, 7 a 8 a adresy na oznamovanie Európskej komisii
            
            
               BELGICKO
            
            http://www.diplomatie.be/eusanctions
            
               BULHARSKO
            
            http://www.mfa.government.bg
            
               ČESKÁ REPUBLIKA
            
            http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce
            
               DÁNSKO
            
            http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/
            
               NEMECKO
            
            http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html
            
               ESTÓNSKO
            
            http://www.vm.ee/est/kat_622/
            
               ÍRSKO
            
            http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519
            
               GRÉCKO
            
            http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral+Diplomacy/Global+Issues/International+Sanctions/
            
               ŠPANIELSKO
            
            http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones%20Internacionales/Paginas/Sanciones_%20Internacionales.aspx
            
               FRANCÚZSKO
            
            http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/
            
               TALIANSKO
            
            http://www.esteri.it/MAE/IT/Politica_Europea/Deroghe.htm
            
               CYPRUS
            
            http://www.mfa.gov.cy/sanctions
            
               LOTYŠSKO
            
            http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
            
               LITVA
            
            http://www.urm.lt
            
               LUXEMBURSKO
            
            http://www.mae.lu/sanctions
            
               MAĎARSKO
            
            http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/
            
               MALTA
            
            http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp
            
               HOLANDSKO
            
            http://www.minbuza.nl/sancties
            
               RAKÚSKO
            
            http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=
            
               POĽSKO
            
            http://www.msz.gov.pl
            
               PORTUGALSKO
            
            http://www.min-nestrangeiros.pt
            
               RUMUNSKO
            
            http://www.mae.ro/node/1548
            
               SLOVINSKO
            
            http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/
            
               SLOVENSKO
            
            http://www.foreign.gov.sk
            
               FÍNSKO
            
            http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet
            
               ŠVÉDSKO
            
            http://www.ud.se/sanktioner
            
               SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO
            
            www.fco.gov.uk/competentauthorities
            
               Adresa na oznamovanie Európskej komisii alebo na inú komunikáciu s ňou:
            
                        European Commission
                     
                  
                        Foreign Policy Instruments Service
                     
                  
                        Unit FPIS.2
                     
                  
                        CHAR 12/106
                     
                  
                        B-1049 Bruxelles/Brussel
                     
                  
                        Belgicko
                     
                  
                        E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu
                     
                  
                        Tel.: (32 2) 295 55 85
                     
                  
                        Fax: (32 2) 299 08 73“