CELEX: C1997/009/14
Language: it
Date: 1997-01-11 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE (Quinta Sezione) 7 novembre 1996 nel procedimento C-77/95 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dallo Hanseatisches Oberlandesgericht di Brema): Bruna-Alessandra Züchner contro Handelskrankenkasse (Ersatzkasse) Bremen (Parità di trattamento tra gli uomini e le donne in materia di previdenza sociale - Direttiva 79/7/CEE - Popolazione attiva)

N. C 9/8               IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        11 . 1 . 97
1 ) Astenendosi dall'adottare entro il termine stabilito le             ria di sicurezza sociale, dev'essere interpretato nel senso
    norme legislative, regolamentari ed amministrative ne­              che non comprende la persona che svolga un'attività non
    cessarie per conformarsi alla direttiva del Consiglio               retribuita consistente nell'occuparsi del coniuge disabile,
    29 aprile 1991 , 91 /263/CEE, per il ravvicinamento                 quali che siano la portata dell'attività e la competenza ne­
    delle legislazioni degli Stati membri relative alle appa­           cessaria per svolgerla, qualora la detta persona, per dedi­
    recchiature terminali di telecomunicazione, incluso il              carsi a tale attività, non abbia abbandonato un'attività la­
    reciproco riconoscimento della loro conformità, il                  vorativa né interrotto la ricerca di un posto di lavoro.
     Granducato del Lussemburgo è venuto meno agli ob­
    blighi che gli incombono in forza della direttiva e in              (!) GU n . C 174 dell' 8 . 7. 1995 , pag. 2 .
    particolare dell'art. 1 7 della medesima.
2 ) Il Granducato del Lussemburgo è condannato alle spe­
    se .
(') GU n . C 254 del 10 . 9 . 1994 , pag. 10 .
                                                                                          SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                                    ( Sesta Sezione)
                                                                                                  7 novembre 1996
                                                                        nella causa C-262/95 Commissione delle Comunità euro­
                  SENTENZA DELLA CORTE                                          pee contro Repubblica federale di Germania (*)
                         ( Quinta Sezione )                              (Inadempimento — Mancata trasposizione delle direttive
                        7 novembre 1996
                                                                         82/1 76/CEE, 83/513/CEE, 84/156/CEE, 89/491/CEE e
                                                                         86/280/CEE concernenti Io scarico di talune sostanze
nel procedimento C-77/95 ( domanda di pronuncia pregiu­                                   pericolose nell'ambito idrico)
diziale proposta dallo Hanseatisches Oberlandesgericht di
Brema): Bruna-Alessandra Ziichner contro Handelskran­                                                  ( 97/C 9/ 15 )
               kenkasse (Ersatzkasse ) Bremen ( J )
(Parità di trattamento tra gli uomini e le donne in                                      (Lingua processuale: il tedesco)
materia di previdenza sociale — Direttiva 79/7/CEE —
                       Popolazione attiva)
                             ( 97/C 9/ 14                                (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­
                                                                          blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                 (Lingua processuale: il tedesco)
                                                                        Nella causa C-262/95 , Commissione delle Comunità euro­
                                                                        pee ( agente: signor Gotz zur Hausen ) contro Repubblica
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­             federale di Germania ( agente: signor Ernst Róder), avente
 blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte»)            ad oggetto la domanda volta a far dichiarare che la Re­
                                                                        pubblica federale di Germania, non avendo emanato entro
Nel procedimento C-77/95 , avente ad oggetto la domanda                 i termini stabiliti i provvedimenti necessari per conformar­
di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma                 si :
dell' art. 177 del Trattato CE, dallo Hanseatisches Ober­
landesgericht di Brema ( Germania ), nel procedimento di­
nanzi ad esso pendente tra Bruna-Alessandra Ziichner e                  — alla direttiva del Consiglio 22 marzo 1982, 82/176/
Handelskrankenkasse ( Ersatzkasse ) Bremen, domanda ver­                      CEE, concernente i valori limite e gli obiettivi di quali­
tente sull' interpretazione della direttiva del Consiglio 19 di­             tà per gli scarichi di mercurio del settore dell'elettrolisi
cembre 1978 , 79/7/CEE, relativa alla graduale attuazione                     dei cloruri alcalini ( GU L 81 , pag. 29 ),
del principio di parità di trattamento tra gli uomini e le
donne in materia di sicurezza sociale ( GU 1979, L 6 ,
pag. 24 ), nonché dei principi di diritto comunitario che di­           — alla direttiva del Consiglio 26 settembre 1983 , 83/513/
sciplinano la responsabilità della pubblica amministrazio­                    CEE, concernente i valori limite e gli obiettivi di quali­
ne, la Corte ( Quinta Sezione ), composta dai signori L. Se­                 tà per gli scarichi di cadmio ( GU L 291 , pag. 1 ),
vón, presidente di sezione, facente funzione di presidente
della Quinta Sezione ( relatore ), C. Gulmann, D.A.O. Ed­
ward, J.-R PuisSochet e R Jann, giudici; avvocato generale:             — alla direttiva del Consiglio 8 marzo 1984, 84/156/
D. Ruiz-Jarabo Colomer; cancelliere: H.A. Rùhl, ammini­                       CEE, concernente i valori limite e gli obiettivi di quali­
stratore principale, ha pronunciato, il 7 novembre 1996,                      tà per gli scarichi di mercurio provenienti da settori di­
una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore :                       versi da quello dell'elettrolisi dei cloruri alcalini ( GU
                                                                              L 74, pag . 49 ),
L'art. 2 della direttiva del Consiglio 19 dicembre 1978,
79/7/CEE, relativa alla graduale attuazione del principio               — alla direttiva del Consiglio 9 ottobre 1984, 84/491/
di parità di trattamento tra gli uomini e le donne in mate­                   CEE, concernente i valori limite e gli obiettivi di quali­