CELEX: 52011PC0451
Language: lt
Date: 2011-07-19
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3821/85 dėl kelių transporto priemonėse naudojamų tachografų ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 561/2006

|

52011PC0451

	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. PASIŪLYMO APLINKYBĖS1.1. Pagrindas ir tikslaiTachografai yra labai svarbūs tikrinant, ar profesionalūs kelių eismo transporto priemonių vairuotojai laikosi vairavimo trukmės ir poilsio laikotarpių taisyklių. Tachografai padeda gerinti kelių eismo saugą ir vairuotojų darbo sąlygas, taip pat užtikrinti sąžiningą vežimo kelių transportu bendrovių konkurenciją. Tachografų ekonominio efektyvumo didinimas –vienas iš pagrindinių Komisijos strategijos elementų siekiant dar labiau integruoti krovinių vežimo kelių transportu rinką ir padaryti kelių transportą saugesnį, veiksmingesnį ir konkurencingą, kaip apibrėžta 2011 m. kovo 28 d. Baltojoje knygoje[1].Europos Sąjunga tachografų montavimą ir naudojimą reguliuoja nuo 1970 m. Šiuo metu galiojantis tachografams taikomas teisės aktas – Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3821/85 dėl kelių transporto priemonėse naudojamų tachografų[2]. Reglamente nustatomi techniniai standartai ir pateikiamos tachografų naudojimo, tipo patvirtinimo, montavimo ir tikrinimo taisyklės. Jame nustatomos tam tikros gamintojų ir institucijų, taip pat vežimo veiklos vykdytojų ir vairuotojų teisinės prievolės. Taikant komitologijos procedūrą šis reglamentas jau dešimt kartų buvo pritaikomas prie technikos pažangos.Šiuo metu dviejų tipų tachografus naudoja beveik 900 000 transporto įmonių ir 6 milijonai vairuotojų. Be skaitmeninių tachografų, sumontuotų po 2006 m. gegužės 1 d. registruotose transporto priemonėse, nuo 1985 m. naudojami analoginiai tachografai; jie vis dar naudojami senesnėse transporto priemonėse.Šiuo pasiūlymu siekiama iš dalies pakeisti Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3821/85 ir pagerinti tachografo sistemą. Prie šio pasiūlymo pridedamas komunikatas, kuris kartu perduodamas Europos Parlamentui ir Tarybai; juo nustatomi kiti veiksmai, kurių būtina imtis siekiant iš tiesų veiksmingai taikyti pridedamame pasiūlyme nurodytas priemones ar jas papildyti.1.2. Nagrinėjamas klausimasNacionalinei policijai ar vykdymą užtikrinantiems pareigūnams atliekant transporto priemonių patikras nustatyta, kad didelė jų dalis pažeidžia socialines taisykles. Apytikriai ketvirtadalyje iš šių transporto priemonių pažeidžiamos tachografų naudojimo taisyklės. Bet kuriuo metu keliuose tūkstančiuose visos Europos tinklo keliais važiuojančių sunkiųjų transporto priemonių naudojami vienaip ar kitaip paveikti tachografai ar negaliojanti kortelė. Nesilaikydami mažiausios būtinos poilsio trukmės reikalavimo, vairuotojai pavargsta, todėl galima daryti prielaidą, kad dėl to su avarijomis susijusios socialinės išlaidos per metus padidėja 2,8 mlrd. EUR. Minėto reikalavimo nevykdantys įstatymo pažeidėjai įgyja nepagrįstą konkurencinį pranašumą, vidaus rinkos veikimui daromas neigiamas poveikis ir sukeliama sunkių padarinių vairuotojų sveikatai.Be to, išnaudotos ne visos (skaitmeninio) tachografo naudojimo galimybės padėti vairuotojams ir didinti transporto veiksmingumą. Nors įdiegus skaitmeninį tachografą jau gerokai sumažėjo įvairių suinteresuotųjų šalių administracinė našta, tačiau metinės atitikties užtikrinimo išlaidos (apytikriai – 2,7 mlrd. EUR) kol kas dar per didelės.Todėl pridedamu pasiūlymu siekiama geriau užtikrinti socialinių reikalavimų vykdymą ir sumažinti nebūtiną administracinę naštą, tuo tikslu tobulinant technines tachografo charakteristikas ir didinant veiksmingumą.1.3. Derėjimas su kitomis Sąjungos politikos sritimis ir tikslaisPasiūlymas dera su Komisijos baltojoje knygoje „Bendros Europos transporto erdvės kūrimo planas. Konkurencingos efektyviu išteklių naudojimu grindžiamos transporto sistemos kūrimas“[3] paskelbta politika. Tai aiškiai nurodyta kaip 6 iniciatyvos dėl krovininio kelių transporto[4] dalis.Pasiūlymu taip pat prisidedama prie Pažangiųjų transporto sistemų diegimo Europoje veiksmų plano[5] ir Direktyvos 2010/40/ES dėl kelių transporto ir jo sąsajų su kitų rūšių transportu srities intelektinių transporto sistemų diegimo sistemos[6] įgyvendinimo.Be to, pasiūlyme atsižvelgiama į Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartiją, visų pirma į teisę į pagarbą asmeniniam ir šeimos gyvenimą (7 str.), asmens duomenų apsaugos teisę (8 str.), laisvę užsiimti verslu (16 str.), baudžiamųjų nusikaltimų ir bausmių teisėtumo ir proporcingumo principus (49 str.) ir teisę nebūti antrą kartą teisiamam ar baudžiamam už tą patį nusikaltimą (50 str.).2. KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS REZULTATAI IR POVEIKIO VERTINIMAI2.1. Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimisKomisija nuo 2009 m. gruodžio mėn. iki 2010 m. kovo mėn. konsultavosi su suinteresuotosiomis šalimis. Įvertinant į tai, kad aptariamas klausimas buvo techninio pobūdžio, dalyvių sulaukta palyginti daug – įvairios suinteresuotosios šalys pateikė 73 atsiliepimus (didesnioji jų dalis aukštos kokybės).Dauguma suinteresuotųjų šalių pageidavo, kad skaitmeninis tachografas būtų patobulintas, tačiau nepritarė jo keitimui kokio nors kito tipo tachografu. Beveik visos suinteresuotosios šalys pritarė nuomonei, kad ES lygmeniu būtina parengti darniuosius tachografų kriterijus. Tachografo tipo patvirtinimo procesas įvertintas palankiai. Beveik visos suinteresuotosios šalys taip pat pareiškė, kad apsaugos lygis turėtų būti išlaikomas arba net gerinamas. Pateiktos ir poveikio vertinime vėliau išnagrinėtos kelios idėjos, kaip sumažinti tachografų kainą ir (arba) užtikrinti didesnį sąnaudų efektyvumą, pvz. vairuotojo kortelę integruoti į vairuotojo pažymėjimą.2.2. Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimasKomisija su valstybėmis narėmis ir suinteresuotosiomis šalimis visais su tachografais susijusiais klausimais nuolatinius ryšius palaiko pagal Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3821/85 įsteigtame komitete. Komiteto posėdžiai vyksta paprastai kartą per metus. Pagrindinės suinteresuotosios šalys šio komiteto posėdžiuose dalyvauja stebėtojų teisėmis. Suinteresuotosios šalys – tai tikrinimo ir policijos organizacijos, taip pat gamintojai. Be to, siekdama pagrįsti pasiūlymą Komisija paskelbė keletą iniciatyvų.Išsamų dvejus metus trukusį konsultacijų procesą, kuriame dalyvavo pagrindinės suinteresuotosios šalys, iš dalies finansavo Komisija[7].Jungtinis tyrimų centras (toliau – JTC) įvertino dabartinį skaitmeninio tachografo pažeidžiamumą ir patikrinamumą. JTC taip pat pateikė Komisijai techninius skaitmeninio tachografo tolesnio tobulinimo scenarijus.Su sektoriaus kelių transporto socialinio dialogo komitetu konsultacijos surengtos 2010 m. gegužės 26 d. 2010 m. liepos 8 d. Europos socialiniai partneriai sutarė dėl skaitmeninio tachografo reglamento persvarstymui skirto bendro pareiškimo, į kurį atsižvelgta rengiant šį pasiūlymą[8].Siekdamas parengti poveikio vertinimą, išorės rangovas subūrė ekspertų grupę, į kurią įtraukė kelių transporto asociacijų, kelių transporto profsąjungų, vykdymą užtikrinančių ir tipo patvirtinimo institucijų, kortelių išdavimo institucijų, transporto priemonių gamintojų ir tachografų gamintojų atstovus. Ekspertų grupė išnagrinėjo rangovo parengtus dokumentus ir dalyvavo seminare, kuriame rangovo galutinės ataskaitos projektas persvarstytas ir aptartas.2.3. Poveikio vertinimasAtsižvelgdama į konsultacijas su suinteresuotosiomis šalimis ir ekspertų ataskaitas šiuo klausimu, Komisija parengė pavienių priemonių iškilusioms problemoms spręsti išsamų rinkinį. Tada atliktas pradinis galimų priemonių vertinimas.Po to parengti politikos priemonių rinkiniai, leidžiantys rinktis veiksmingas politikos alternatyvas siekiant nustatytų tikslų. Politikos priemonių rinkiniai reikalingi atsižvelgiant į tai, kad sistemos patikimumas susijęs su daugelio jos elementų apsauga ir kad reikalingos skirtingos teisėkūros procedūros (komitologija lyginant su bendro sprendimo procedūra). Trumpas politikos priemonių rinkinių apibūdinimas pateikiamas toliau.1 politikos priemonių rinkinys (1 PPR) yra techninių priemonių rinkinys, skirtas tobulinti dabartinį tachografo prietaisą, įskaitant šias ypatybes:– aukštos kokybės plombas;– geresnę sąsają su naudotojais;– saugesnę šifravimo technologiją.2 politikos priemonių rinkinys (2 PPR) – taip pat techninių priemonių rinkinys, tačiau skirtas iš esmės išplėsti skaitmeninio tachografo funkcijas; jį naudojant sukuriami naujo tipo skaitmeniniai tachografai. Rinkinio ypatybės:– pagerintos tachografo funkcijos (automatinis ir rankinis registravimas);– belaidis ryšys atliekant patikras kelyje;– suderinta sąsaja su kitomis intelektinės transporto sistemos prietaikomis.Į 3 politikos priemonių rinkinį (3 PPR) įtrauktos tik netechninio pobūdžio priemonės:– daugiau patikimų dirbtuvių;– geresnė vairuotojo kortelės apsauga nuo klastojimo;– geresnis tikrinančių pareigūnų rengimas;– mažiausias būtinas sankcijų suderinimo lygis;– modifikuotos naudojimo taisyklės.4 politikos priemonių rinkinys (4 PPR) – techninių ir sistemos tobulinimo priemonių derinys (2 PPR ir 3 PPR).Vertinant veiksmingumą 4 PPR yra kur kas naudingesnis, nes jį taikant suteikiama daugiausiai galimybių pasiekti du konkrečius tikslus. Tačiau, remiantis tvarumo analizės rezultatais, 4 PPR taip pat geriausiai tinkamas siekiant teigiamą ekonominį ir socialinį poveikį derinti su poveikiu valstybės institucijų biudžetui. Vertinant darnumo atžvilgiu tinkamiausias yra 1 PPR. Be to, vertinant būtinas investicijas, 4 PPR taip pat susijęs su didžiausiomis išlaidomis, o 1 PPR tektų skirti mažiausiai išlaidų ir jį įgyvendinti būtų lengviausia, nes jį galima priimti netaikant įprastos teisėkūros procedūros.Atsižvelgus į visus šiuos aspektus ir į tai, kad išsami sąnaudų efektyvumo analizė neatlikta, atrodo, kad 4 PPR nauda gerokai viršija sąnaudas. Tikėtina, kad taikant 4 PPR administracinė našta galėtų būti sumažinta 515,5 mln. EUR, t. y. gerokai daugiau nei visos visiško rinkinio įgyvendinimo išlaidos. Todėl atlikus analizę galima daryti išvadą, kad 4 politikos priemonių rinkiniui teiktina pirmenybė.3. TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAI3.1. Siūlomų priemonių santraukaĮgyvendinus siūlomą reglamentą būtų įdiegti šie pagrindiniai pakeitimai:-  nuotolinis ryšys su tachografu kontrolės tikslais (būsimo tachografo reglamento 5 straipsnis) – naudodamos šią priemonę tikrinimo institucijos galėtų patikrinti keletą pagrindinių atitikties rodmenų dar prieš sustabdydamos transportą priemonę patikrai kelyje. Reikalavimus atitinkančios įmonės išvengtų nereikalingų patikrų kelyje, todėl joms tenkanti administracinė našta būtų mažesnė;-  vairuotojo kortelės funkcijų sujungimas su vairuotojo pažymėjimo funkcijomis (27 straipsnis) – vairuotojo kortelę integravus į vairuotojo pažymėjimą, būtų padidinta sistemos apsauga, nes vairuotojai vengtų savo vairuotojo pažymėjimo naudoti nesąžiningais tikslais. Be to, toks integravimas leistų gerokai sumažinti administracinę naštą. Diegiant šią priemonę tektų padaryti tik nedidelius 2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/126/EB dėl vairuotojo pažymėjimų pritaikomojo pobūdžio pakeitimus. Atitinkamas pasiūlymas parengiamas tuo pačiu metu kaip šis reglamentas. Komisija jį perduos Europos Parlamentui ir Tarybai kuo greičiau;-  automatinis tikslus vietos registravimas naudojant pasaulinę palydovinės navigacijos sistemą GNSS (4 straipsnis) – taikant šią nuostatą tikrinimo institucijos gautų daugiau informacijos, reikalingos nustatant atitiktį socialiniams teisės aktams. Be to, naudojant automatinį registravimą būtų mažinama administracinė našta;-  skaitmeninio tachografo susiejimas su intelektinėmis transporto sistemomis (ITS) (6 straipsnis) – įdiegus darniąją ir standartizuotą tachografo sąsają naudojant kitas ITS prietaikas užtikrinama geresnė prieiga prie užregistruotų duomenų ir skaitmeninio tachografo generuotų duomenų;-  padidinamas dirbtuvių patikimumas (IV skyrius, ypač 19 straipsnis) – sustiprinus teisinę dirbtuvių patvirtinimo sistemą, pvz., reguliarių ir neskelbiamų tikrinimų ir interesų konflikto prevencijos sistemą, dirbtuvių patikimumas padidėtų, o klastojimo ir manipuliacijos rizika sumažėtų;-  mažiausias būtinas sankcijų suderinimo lygis (37 straipsnis) – taikant tokį suderinimą užtikrinama, kad už tachografo taisyklių pažeidimus, kurie pagal ES teisės aktų nuostatas vertinami kaip labai sunkūs pažeidimai[9] ir sunkiausi pažeidimai[10], būtų skiriamos didžiausios nacionaliniais teisės aktais numatytos sankcijos;-  tikrinančių pareigūnų rengimas (35 straipsnis) – reglamente valstybės narės įpareigojamos užtikrinti už tachografų tikrinimą atsakingų pareigūnų rengimą;-  Reglamento (EB) Nr. 561/2006[11] taikymo sritis (2 straipsnis) – taikant šią priemonę tam tikroms transporto priemonėms galiotų išlyga, leidžianti tachografo jose nenaudoti; šią priemonę rekomendavo E. Stoiberio pirmininkaujama Aukšto lygio nepriklausomų suinteresuotųjų šalių grupė administracinei naštai mažinti. Tai padės mažinti tų įmonių, daugiausiai mažųjų ir vidutinių įmonių, administracinę naštą.Be to, Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3821/85 persvarstymas – galimybė atnaujinti ir paprastinti tekstus, pvz., pateikiant aiškesnes apibrėžtis (būsimo tachografo reglamento 2 straipsnis), suteikiant progą veiksmingiau dirbti ekspertams ir šiuo tikslu įtraukiant ne ES šalių, kuriose naudojamas skaitmeninis tachografas, ekspertus (41 straipsnis) ir pateikiant tiesioginę nuorodą į duomenų apsaugos teisės aktus (34 straipsnis).3.2. Teisinis pagrindasTeisinis šio pasiūlymo pagrindas yra toks pat kaip galiojančio Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3821/85, t. y. Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 91 straipsnis.3.3. Subsidiarumo principasSubsidiarumo principas taikomas, jei pasiūlymas nepriklauso išimtinei ES kompetencijai.Valstybės narės negali deramai pasiekti pasiūlyme numatytų tikslų dėl toliau išvardytų priežasčių. Vis akivaizdžiau, kad kelių transportas tampa tarptautinis. 2006 m. tarptautiniu krovininiu kelių transportu ES pervežta apie trečdalis (arba 612 mlrd. tonkilometrių) viso krovininiu kelių transportu pervežtų krovinių kiekio. Šio sektoriaus socialiniai teisės aktai ES lygmeniu suderinti priimtu Reglamentu (EB) Nr. 561/2006; siekiant įvertinti atitiktį šiems teisės aktams, būtina užtikrinti, kad tachografai būtų sąveikūs visose valstybėse narėse. Atsižvelgiant į didėjantį tarptautinio krovinių vežimo kelių transportu Europos Sąjungoje mastą ir suderintą socialinių teisės aktų pobūdį, nebūtų tikslinga tachografus imti reguliuoti nacionaliniu lygmeniu.3.4. Proporcingumo principasProporcingumo principo pasiūlyme laikomasi dėl toliau išvardytų priežasčių.Pasiūlymu siekiama didinti tachografo sistemos veiksmingumą ir naudingumą. Siūlomos priemonės proporcingos siektiniems tikslams, nes juos įgyvendinus būtų mažinama administracinė našta ir vairuotojų, įmonių bei kontrolės įstaigų patiriamos tachografo naudojimo išlaidos. Jos neviršija tikslams pasiekti būtinų išlaidų.3.5. Priemonės pasirinkimasKadangi reglamentas iš dalies keičiamas pateikiant pasiūlymą, todėl pasirinkta priemonės taip pat yra reglamentas. Kol kas siūloma persvarstyti tik Tarybos reglamento (EEB) Nr. 3821/85 straipsnius, tačiau ne jo techninius priedus. Priėmus šį keičiantįjį reglamentą teisės aktas, įskaitant priedus, konsoliduojamas naudojant kodifikavimo procedūrą.3.6. Europos ekonominė erdvėSiūlomas teisės aktas susijęs su EEE, todėl turėtų būti jai taikomas.4. POVEIKIS BIUDŽETUIPasiūlymas neturi jokio papildomo poveikio ES biudžetui5. PAPRASTINIMASŠi iniciatyva padeda siekti paprastinimo tikslų. Ji patenka į Administracinės naštos mažinimo veiksmų programos taikymo sritį; ja tęsiami pasiūlymai, kuriuos parėmė E. Stoiberio pirmininkaujamos Aukšto lygio nepriklausomų suinteresuotųjų šalių grupės administracinei naštai mažinti. Todėl pasiūlyme numatytos nacionalinės išimtys, pagal kurias tam tikros bendrovės mažesniam kaip 100 km atstumui tachografo gali nenaudoti, kaip paskelbė Komisija komunikate „Administracinės naštos mažinimo ES veiksmų programa. Mažinimo sektoriuose planai ir 2009 m. veiksmai“[12].2011/0196 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTASkuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3821/85 dėl kelių transporto priemonėse naudojamų tachografų ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 561/2006(Tekstas svarbus EEE)EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač jos 91 straipsnį,atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,perdavus įstatymo galią turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[13],atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę[14],pasitarę su Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnu,laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,kadangi:1.  1985 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamente (EEB) Nr. 3821/85 dėl kelių transporto priemonėse naudojamų tachografų[15] išdėstytos tachografų gamybos, montavimo, naudojimo ir bandymo nuostatos. Jis keletą kartų iš esmės keistas; siekiant didesnio aiškumo pagrindinės jo nuostatos turėtų būti paprastinamos ir išdėstomos kitaip;2.  atsižvelgiant į sukauptą patirtį galima teigti, kad siekiant veiksmingai taikyti Reglamentą (EEB) Nr. 3821/85 tam tikri techniniai elementai ir kontrolės procedūros turėtų būti patobulinti;3.  tam tikroms transporto priemonėms netaikomos 2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 561/2006 dėl tam tikrų su kelių transportu susijusių socialinių teisės aktų suderinimo ir iš dalies keičiančio Tarybos reglamentus (EEB) Nr. 3821/85 ir (EB) Nr. 2135/98 bei panaikinančio Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 3820/85[16] nuostatos. Siekiant užtikrinti darnumą taip pat turėtų būti įmanoma šioms transporto priemonėms netaikyti Reglamento (EEB) Nr. 3821/85;4.  siekiant suderinti Reglamento (EB) Nr. 561/2006 13 straipsnyje nustatytas skirtingas išimtis ir sumažinti administracinę naštą transporto įmonėms, kartu atsižvelgiant į to reglamento tikslus, jo 13 straipsnio d, f ir p punktuose nustatyti didžiausi leidžiami atstumai turėtų būti persvarstyti;5.  kai vietos nustatymo duomenys registruojami, lengviau kryžmiškai sutikrinti vairavimo trukmę ir poilsio laikotarpius, kad būtų nustatyta neatitiktis reikalavimams ir sukčiavimas. Su pasauline palydovinės navigacijos sistema sujungto tachografo naudojimas – tinkamas ekonomiškai efektyvus būdas automatiškai registruoti minėtus duomenis, siekiant padėti tikrinantiems pareigūnams, todėl jis turėtų būti pradėtas taikyti;6.  2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2006/22/EB dėl būtiniausių sąlygų Tarybos reglamentams (EEB) Nr. 3820/85 ir (EEB) Nr. 3821/85 dėl su kelių transporto veikla susijusių socialinių teisės aktų įgyvendinti ir panaikinančioje Direktyvą 88/599/EEB[17] valstybės narės įpareigotos atlikti tam tikrą būtiną patikrų kelyje skaičių. Naudojant nuotolinį ryšį tarp tachografo ir priežiūros institucijų kontrolei kelyje, lengviau vykdyti tikslines patikras kelyje, be to, tai suteikia galimybę mažinti administracinę naštą, atsirandančią atliekant atrankinę transporto įmonių patikrą, todėl tai turėtų būti pradėta taikyti;7.  intelektinės transporto sistemos (ITS) gali padėti spręsti Europos transporto politikai kylančias problemas, pvz., didėjančio pervežimo kelių transportu masto, eismo spūsčių ar didėjančio energijos naudojimo. Todėl tachografe turėtų būti numatytos standartinės sąsajos siekiant užtikrinti sąveiką su ITS prietaikomis;8.  siekiant užtikrinti patikimų duomenų generavimą, labai svarbu užtikrinti tachografo ir jo sistemos apsaugą. Todėl gamintojai tachografus turėtų projektuoti, bandyti ir tikrinti visą naudojimo trukmę, kad būtų galima aptikti apsaugos trūkumus, užkirsti jiems kelią ar jų sumažinti;9.  per tachografo, kurio tipas dar nepatvirtintas, eksploatacinius bandymus įrenginys išbandomas eksploatavimo sąlygomis prieš pradedant jį plačiai diegti, todėl galima greičiau atlikti jo modifikavimo darbus. Todėl eksploatacinius bandymus turėtų būti leidžiama atlikti tik jei laikomasi reikalavimo, kad dalyvavimas atliekant šiuos bandymus ir atitiktis Reglamento (EB) Nr. 561/2006 nuostatoms būtų stebimi ir kontroliuojami veiksmingai;10.  montuotojų ir dirbtuvių vaidmuo užtikrinant tachografo apsaugą yra svarbus. Todėl tikslinga nustatyti tam tikrus mažiausius būtinus jų patvirtinimo ir tikrinimo reikalavimus, taip pat išvengti dirbtuvių ir transporto įmonių interesų konfliktų;11.  siekiant užtikrinti veiksmingesnį vairuotojo kortelių tikrinimą bei kontrolę ir palengvinti tikrinančių pareigūnų užduotis, turėtų būti steigiami nacionaliniai elektroniniai registrai ir numatyta šių registrų tarpusavio sąveika;12.  kadangi mažiau tikėtina, kad, palyginti su vairuotojo kortelėmis, vairuotojo pažymėjimai būtų klastojami ir netinkamai naudojami, tachografo sistema būtų patikimesnė ir veiksmingesnė, jei vairuotojo kortelės ateityje būtų integruotos į vairuotojo pažymėjimus. Be to, taip pavyktų sumažinti administracinę naštą vairuotojams, kuriems nereikėtų teikti paraiškų dviem skirtingiems dokumentams, juos gauti ir laikyti. Todėl atitinkamai Direktyvą 2006/126/EB reikėtų iš dalies pakeisti;13.  siekiant sumažinti administracinę naštą vairuotojams ir transporto įmonėms tikslinga paaiškinti, kad rašytiniai kasdienių ar savaitinių poilsio laikotarpių įrodymai neprivalomi. Kontrolės tikslais tie laikotarpiai, kai neužregistruota jokia vairuotojo veikla, atitinkamai turėtų būti laikomi poilsio laikotarpiais;14.  tikrinantiems pareigūnams nuolatos kyla sunkumų, nes tachografai modifikuojami ir imamasi naujų manipuliavimo būdų. Siekiant užtikrinti veiksmingesnę kontrolę ir geriau suderinti Sąjungoje taikomą požiūrį į kontrolę, turėtų būti priimta tikrinančių pareigūnų bendra pradinio ir tęstinio rengimo metodika;15.  tachografu registruojant duomenis, taip pat kuriant vietos nustatymo duomenų registravimo, nuotolinio ryšio ir sąsajos su intelektinėmis transporto sistemomis technologijas, tenka tvarkyti asmens duomenis. Reikėtų taikyti Sąjungos teisės aktus, kuriais užtikrinama asmenų apsauga tvarkant asmens duomenis ir kuriais reglamentuojamas laisvas šių duomenų judėjimas, visų pirma 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo[18] ir 2002 m. liepos 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/58/EB dėl asmens duomenų tvarkymo ir privatumo apsaugos elektroninių ryšių sektoriuje[19];16.  siekiant užtikrinti sąžiningą konkurenciją kelių transporto vidaus rinkoje ir vairuotojams bei transporto įmonėms leisti aiškiai suprasti, kad už labai sunkius pažeidimus (kaip apibrėžta 2009 m. sausio 30 d. Komisijos direktyvoje 2009/5/EB, iš dalies keičiančioje Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/22/EB dėl būtiniausių sąlygų Tarybos reglamentams (EEB) Nr. 3820/85 ir (EEB) Nr. 3821/85 dėl su kelių transporto veikla susijusių socialinių teisės aktų įgyvendinti ir panaikinančioje Direktyvą 88/599/EEB III priedą[20]) nepažeidžiant subsidiarumo principo turėtų būti taikomos valstybių narių didžiausios sankcijos;17.  pritaikant 1970 m. liepos 1 d. Ženevoje pasirašyto ir JT Generaliniame sekretoriate deponuoto Europos šalių susitarimą dėl kelių transporto priemonių ekipažų, važiuojančių tarptautiniais maršrutais, darbo (toliau – AETR susitarimas), įskaitant šešis jo dalinius keitimus, paskelbta, kad transporto priemonėse, kurios registruotos kaimyninėse trečiosiose šalyse, IB priede nurodytą tachografą naudoti privaloma. Kadangi šiame reglamente nustatytų tachografo keitimų poveikis minėtoms šalims skirtingas, jos turėtų galėti bendradarbiauti techniniais klausimais. Atitinkamai turėtų būti įsteigtas Tachografo forumas;18.  siekiant atsižvelgti į techninę pažangą, Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti teisės aktus pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 290 straipsnį, kad I, IB ir II priedus būtų galima suderinti su technikos pažanga ir kad IB priedą būtų galima papildyti būtinomis vietos nustatymo duomenų automatinio registravimo, nuotolinio ryšio užmezgimo ir sąsajos su intelektinėmis transporto sistemomis užtikrinimo techninėmis specifikacijomis. Ypatingai svarbu, kad atlikdama parengiamąjį darbą Komisija organizuotų reikiamas konsultacijas, įskaitant ekspertų lygio konsultacijas. Rengdama deleguotuosius teisės aktus ir jų projektus Komisija turėtų užtikrinti, kad dokumentai vienu metu, laiku ir deramai būtų perduodami Europos Parlamentui ir Tarybai;19.  siekiant užtikrinti su eksploataciniais bandymais susijusias vienodas šio reglamento įgyvendinimo sąlygas, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai organizuoti valstybių narių elektroninį keitimąsi informacija apie vairuotojų korteles ir tikrinančių pareigūnų rengimą. Šiais įgaliojimais turėtų būti naudojamasi pagal 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai[21];20.  nustatant eksploatacinių bandymų procedūras, priimant šiems bandymams stebėti naudotinas formas ir rengiant pradinio ir tęstinio tikrinančių pareigūnų rengimo metodiką, turėtų būti taikoma patariamoji procedūra;21.  priimant valstybių narių elektroninio keitimosi informacija apie vairuotojų korteles specifikacijas, turėtų būti taikoma nagrinėjimo procedūra;22.  todėl Reglamentas (EEB) Nr. 3821/85 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisTarybos Reglamentas (EEB) Nr. 3821/85 iš dalies keičiamas taip:1) 1–21 straipsniai keičiami šiais straipsniais:„I SKYRIUSPrincipai ir taikymo sritis1 straipsnis Reguliavimo dalykas ir principaiŠiame reglamente apibrėžiami tachografo, naudojamo transporto priemonėse nustatant atitiktį Reglamento (EB) Nr. 561/2006, direktyvų 2002/15/EB[22] ir 92/6/EEB[23] nuostatoms, konstrukcijos, montavimo, naudojimo ir bandymo reikalavimai.Tachografo konstrukcijos, montavimo, naudojimo ir bandymo aspektai atitinka šio reglamento reikalavimus.2 straipsnis Sąvokų apibrėžtys23.  Šiame reglamente taikomos Reglamento (EB) Nr. 561/2006 4 straipsnyje pateiktos sąvokų apibrėžtys.24.  Be 1 dalyje nurodytų sąvokų apibrėžčių šiame reglamente:25.  tachografas – kelių transporto priemonėse sumontuota įranga, skirta automatiškai ar pusiau automatiškai rodyti, įrašyti, spausdinti, laikyti ir pateikti tų transporto priemonių važiavimo ir tam tikrus jų vairuotojų darbo laikotarpių duomenis;26.  transporto priemonės blokas – tachografas be judesio jutiklio ir prijungimo laidų. Transporto priemonės blokas gali būti vienas ar keli transporto priemonėje sumontuoti blokai, jei jis atitinka šiame reglamente nustatytus apsaugos reikalavimus;27.  judesio jutiklis – tachografo dalis, generuojanti signalą, kuris atitinka transporto priemonės važiavimo greitį ir (arba) nuvažiuotą atstumą;28.  tachografo kortelė – su tachografu naudotina lustinė kortelė, pagal kurią tachografu identifikuojamas kortelės turėtojas, duomenų perdavimas ir laikymas;29.  registracijos lapas – duomenims įtraukti ir užregistruotiems duomenims laikyti skirtas lapas, įdedamas į I priede nurodytą tachografą; tachografe sumontuotais ženklinimo prietaisais šiame lape nuolatos įrašoma atitinkama informacija;30.  vairuotojo kortelė – valstybės narės institucijų vairuotojui išduota tachografo kortelė, pagal kurią nustatoma vairuotojo tapatybė ir kurią naudojant leidžiama įrašyti vairuotojo veiklos duomenis;31.  kontrolės kortelė – kompetentingai nacionalinei kontrolės institucijai valstybės narės institucijų išduota tachografo kortelė, pagal kurią nustatoma kontrolės institucija (pasirinktinai – ir tikrinančio pareigūno tapatybė) ir kuri suteikia prieigą prie duomenų atmintyje ar vairuotojo kortelėse laikomų duomenų, siekiant juos nuskaityti, spausdinti ir (arba) atsisiųsti;32.  bendrovės kortelė – transporto priemonių su įmontuotu tachografu savininkui ar valdytojui valstybės narės institucijų išduota tachografo kortelė, pagal kurią nustatoma savininko ar valdytojo tapatybė, siekiant rodyti, atsisiųsti ir spausdinti minėto savininko ar valdytojo užblokuotame tachografe laikomus duomenis;33.  dirbtuvių kortelė – tachografo gamintojui, montuotojui, transporto priemonės gamintojui ar tos valstybės narės patvirtintoms dirbtuvėms valstybės narės institucijų išduota tachografo kortelė, pagal kurią nustatoma kortelės turėtojo tapatybė, siekiant tachografą bandyti, kalibruoti ir (arba) iš jo atsisiųsti duomenis;34.  darbo dienos laikotarpis – laikotarpis, kurį sudaro važiavimo laikas, visi kiti darbo laikotarpiai, buvimo darbe laikotarpiai, pertraukos darbo metu ir ne ilgesni kaip devynių valandų poilsio laikotarpiai.3 straipsnis Taikymo sritis35.  Tachografas sumontuojamas ir naudojamas vienoje iš valstybių narių registruotose keleivinėse ar krovininėse kelių eismo transporto priemonėse, kurioms taikomos Reglamento (EB) Nr. 561/2006 nuostatos.36.  Valstybės narės šio reglamento nuostatų gali netaikyti Reglamento (EB) Nr. 561/2006 13 straipsnio 1 ir 3 dalyse nurodytoms transporto priemonėms.37.  Gavusios Komisijos leidimą, valstybės narės šio reglamento nuostatų gali netaikyti transporto priemonėms, kurios naudojamos Reglamento (EB) Nr. 561/2006 14 straipsnio 1 dalyje nurodytoms vežimo operacijoms.Valstybės narės šio reglamento nuostatų gali netaikyti transporto priemonėms, kurios naudojamos Reglamento (EB) Nr. 561/2006 14 straipsnio 2 dalyje nurodytoms vežimo operacijoms; apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.38.  Atliekant vidaus vežimo operacijas valstybės narės gali reikalauti sumontuoti ir naudoti tachografą pagal šį reglamentą bet kurioje transporto priemonėje, kurioje jį sumontuoti ir naudoti nėra privaloma pagal 1 dalies nuostatas.II SKYRIUSIšmanusis tachografas4 straipsnis Vietos nustatymo duomenų įrašymasVietos nustatymo duomenys įrašomi siekiant nustatyti dienos darbo laikotarpio pradžios ir pabaigos vietą. Šiuo tikslu pirmą kartą [praėjus 48 mėnesiams nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos] pradedamose eksploatuoti transporto priemonėse sumontuojamas su pasauline palydovinės navigacijos sistema (GNSS) sujungtas tachografas.Komisijai suteikiami įgaliojimai pagal 39 straipsnį priimti deleguotuosius teisės aktus dėl IB priedo papildymo išsamiomis techninėmis specifikacijomis, reikalingomis užtikrinant, kad tachografu būtų galima tvarkyti iš GNSS gautus vietos nustatymo duomenis.5 straipsnis Nuotolinis ryšys kontrolės tikslais39.  Kad kompetentingoms kontrolės institucijoms būtų lengviau atlikti tikslines patikras kelyje, pirmą kartą [praėjus 48 mėnesiams nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos] pradedamose eksploatuoti transporto priemonėse sumontuojamas tachografas yra pritaikytas užmegzti ryšį su šiomis institucijomis transporto priemonei važiuojant.40.  Ryšys su tachografu užmezgamas tik jei to reikalaujama naudojant kontrolės institucijų įrangą. Ryšys apsaugomas siekiant užtikrinti duomenų saugumą ir įrašančios bei kontrolės įrangos autentiškumą.41.  Užmezgus ryšį keičiamasi tik tikslinėms patikroms kelyje būtinais duomenimis. Vairuotojo tapatybės, vairuotojo veiklos ir greičio duomenys neperduodami.42.  Duomenimis keičiamasi tik siekiant nustatyti, ar laikomasi Reglamento (EB) Nr. 561/2006 reikalavimų. Jie neperduodami jokiems subjektams, išskyrus kontrolės institucijas.43.  Kontrolės institucijos duomenis gali laikyti tik kol atliekama patikra kelyje; jie ištrinami ne vėliau kaip praėjus dviem valandoms po patikros pabaigos.44.  Transporto priemonės savininkas arba turėtojas privalo vairuotoją informuoti apie tai, kad gali būti užmegztas nuotolinis ryšys.45.  Atsižvelgdama į keitimąsi duomenimis, kompetentinga kontrolės institucija gali nuspręsti patikrinti transporto priemonę ir tachografą.46.  Komisijai suteikiami įgaliojimai pagal 39 straipsnį priimti deleguotuosius teisės aktus dėl IB priedo papildymo išsamiomis techninėmis specifikacijomis, reikalingomis užtikrinant tachografo nuotolinį ryšį su kompetentingomis kontrolės institucijomis, kaip nustatyta šiame straipsnyje.6 straipsnis Intelektinės transporto sistemos47.  IB priede nurodytas tachografas yra sąveikus su Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2010/40/EB dėl kelių transporto ir jo sąsajų su kitų rūšių transportu srities intelektinių transporto sistemų diegimo sistemos[24] 4 straipsnyje apibrėžtomis intelektinės transporto sistemos prietaikomis.48.  1 dalyje nurodytu tikslu pirmą kartą [praėjus 48 mėnesiams nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos] pradedamose eksploatuoti transporto priemonėse sumontuojamas tachografas su įtaisyta darniąja sąsaja, intelektinės transporto sistemos prietaikose leidžiančia naudoti įrašytus ar generuotus duomenis.49.  Komisijai suteikiami įgaliojimai pagal 39 straipsnį priimti deleguotuosius teisės aktus dėl IB priedo papildymo sąsajos, prieigos teisės ir duomenų, kuriais suteikiama teisė naudotis, sąrašo specifikacijomis.III SKYRIUSTipo patvirtinimas7 straipsnis Paraiškos50.  Gamintojai ar jų atstovai paraišką suteikti transporto priemonės bloko, judesio jutiklio, registracijos lapo modelio ar tachografo kortelės ES tipo patvirtinimą perduoda kiekvienos valstybės narės paskirtoms tipo patvirtinimo institucijoms.51.  Valstybės narės perduoda Komisijai pagal 1 dalį paskirtų institucijų pavadinimus ir jų kontaktinius duomenis. Komisija paskirtųjų tipo patvirtinimo institucijų sąrašą skelbia savo žiniatinklio svetainėje.52.  Su tipo patvirtinimo paraiška perduodamos atitinkamos specifikacijos ir VIII skirsnio IB priede nurodyti pažymėjimai. Komisija paskiria nepriklausomus vertintojus, kurie išduoda apsaugos pažymėjimą.53.  Jokia paraiška dėl transporto priemonės bloko, judesio jutiklio, registracijos lapo modelio ar tachografo kortelės tipo negali būti pateikta daugiau nei vienai valstybei narei.8 straipsnis Tipo patvirtinimo suteikimasValstybė narė ES komponento tipo patvirtinimą suteikia bet kokiam I ar IB priede nustatytus reikalavimus atitinkančiam transporto priemonės bloko, judesio jutiklio, registracijos lapo modelio ar tachografo kortelės tipui, jei valstybė narė gali patikrinti pagamintų modelių atitiktį patvirtintam tipui.Jei patvirtintas modelis modifikuojamas ar papildomas, būtinas papildomas ES tipo patvirtinimas, kurį suteikia pirminį ES tipo patvirtinimą suteikusi valstybė narė.9 straipsnis Tipo patvirtinimo ženklasValstybės narės kiekvienam transporto priemonės bloko, judesio jutiklio, registracijos lapo modelio ar tachografo kortelės tipui, kurį jos patvirtina pagal 8 straipsnį, išduoda II priede nurodyto pavyzdžio ES tipo patvirtinimo ženklą.10 straipsnis Patvirtinimas ar atsisakymas suteikti patvirtinimąValstybės narės kompetentingos institucijos, kurioms pateikta tipo patvirtinimo paraiška, kitų valstybių institucijoms per mėnesį nusiunčia kiekvieno jų patvirtinto transporto priemonės bloko, judesio jutiklio, registracijos lapo modelio ar tachografo kortelės tipo patvirtinimo pažymėjimo kopiją, prie kurios prideda atitinkamų specifikacijų kopijas.Jei kompetentingos institucijos tipo patvirtinimo paraiškos nepatvirtina, kitų valstybių narių institucijoms jos praneša apie atsisakymą patvirtinti ir nurodo savo sprendimo priežastis.11 straipsnis Įrangos atitiktis tipo patvirtinimo reikalavimams54.  Jei pagal 8 straipsnį ES tipo patvirtinimą suteikusi valstybė narė nustato, kad jos išduotu ES tipo patvirtinimo ženklu pažymėti transporto priemonės blokai, judesio jutikliai, registracijos lapai ar tachografo kortelės neatitinka jos patvirtinto eksperimentinio pavyzdžio, ji imasi būtinų veiksmų, siekdama užtikrinti pagamintų modelių atitiktį patvirtintiems eksperimentiniams pavyzdžiams. Jei reikia, ES tipo patvirtinimas gali būti paskelbtas netekusiu galios.55.  ES tipo patvirtinimą suteikusi valstybė narė šį patvirtinimą paskelbia netekusiu galios, jei patvirtintas transporto priemonės blokas, judesio jutiklis, registracijos lapas ar tachografo kortelė neatitinka šio reglamento reikalavimų ar jei eksploatuojant nustatomas koks nors bendro pobūdžio defektas, dėl kurio transporto priemonės bloko, judesio jutiklio, registracijos lapo modelio ar tachografo kortelės neįmanoma naudoti pagal numatytą paskirtį.56.  Jei ES tipo patvirtinimą suteikusiai valstybei narei kita valstybė narė praneša apie vieną iš 1 ir 2 dalyse nurodytų atvejų, pranešimą gavusi valstybė narė pasitaria su pranešimą pateikusia valstybe nare ir laikydamasi 5 dalies nuostatų imasi minėtose dalyse nurodytų veiksmų.57.  Nustačiusi vieną iš 2 dalyje nurodytų atvejų, valstybė narė iki atskiro pranešimo transporto priemonės bloką, judesio jutiklį, registracijos lapus ar tachografo korteles gali uždrausti tiekti rinkai ir eksploatuoti. Jei gavęs atitinkamą įspėjimą gamintojas neužtikrina, kad įranga atitiktų patvirtintą modelį ar šio reglamento reikalavimus , tas pats taikoma 1 dalyje minėtais atvejais, susijusiais su transporto priemonės blokais, judesio jutikliais, registracijos lapais ar tachografo kortelėmis, kuriems išimties tvarka ES pradinė patikra netaikoma.Kiekvienu atveju valstybių narių kompetentingos institucijos vienos kitoms ir Komisijai per mėnesį praneša apie visus atvejus, kai paskelbiama, kad ES tipo patvirtinimas neteko galios, arba apie visas kitas pagal 1, 2 ir 3 dalies nuostatas taikytas priemones ir nurodo tokių veiksmų priežastis.58.  Jei ES tipo patvirtinimą suteikusi valstybė narė užginčija bet kurį iš 1 ar 2 dalyse nurodytų atvejų, apie kurį jai pranešta, atitinkamos valstybės narės siekia išspręsti ginčą ir informuoja Komisiją.Jei po valstybių narių derybų per keturis mėnesius nuo 3 dalyje nurodyto pranešimo dienos nepasiekiamas susitarimas, tai Komisija, pasitarusi su visų valstybių narių ekspertais ir atsižvelgusi į visus susijusius veiksnius, pvz., ekonominius ir techninius veiksnius, per šešis mėnesius nuo keturių mėnesių laikotarpio pabaigos priima sprendimą, apie kurį pranešama atitinkamoms valstybėms narėms ir apie kurį kartu informuojamos ir kitos valstybės narės. Komisija kiekvienu atveju nustato galutinį savo sprendimo įgyvendinimo terminą.12 straipsnis Registracijos lapų patvirtinimas59.  Pareiškėjas į paraišką registracijos lapo modeliui suteikti ES tipo patvirtinimą įtraukia I priede nurodyto tachografo tipą ar tipus, su kuriais numatoma naudoti atitinkamą lapą, ir pristato tinkamą šio tipo ar tipų įrangą, kad lapą būtų galima išbandyti.60.  Kiekvienos valstybės narės kompetentingos institucijos patvirtinimo pažymėjime išvardija I priede nurodytą tachografo tipą ar tipus, su kuriais galima naudoti šio modelio registracijos lapą.13 straipsnis Sprendimų atsisakyti suteikti patvirtinimą pagrindimasVisuose pagal šį reglamentą priimtuose sprendimuose atsisakyti suteikti transporto priemonės bloko, judesio jutiklio, registracijos lapo modelio ar tachografo kortelės tipo patvirtinimą ar jį paskelbti netekusiu galios išsamiai nurodomos tokių sprendimų priežastys. Apie sprendimą informuojama suinteresuotoji šalis, kuriai kartu pateikiama informacija apie valstybių narių galiojančiuose įstatymuose numatytas teisių gynimo priemones, kurių ji gali imtis, taip pat apie tai, per kiek laiko tokiomis priemonėmis galima naudotis.14 straipsnis Patvirtinto tipo tachografų pripažinimasJokia valstybė narė negali atsisakyti registruoti transporto priemonės su sumontuotu tachografu arba drausti tokią transporto priemonę pradėti eksploatuoti ar naudoti dėl kokios nors priežasties, susijusios su tuo, kad transporto priemonėje sumontuotas šis tachografas, jei tachografas paženklintas 9 straipsnyje nurodytu ES tipo patvirtinimo ženklu ir 17 straipsnio 4 dalyje nurodyta įrengimo plokštele.15 straipsnis Apsauga61.  Gamintojai transporto gaminamus priemonės blokus, judesio jutiklius ir tachografo korteles projektuoja, bando ir peržiūri taip, kad būtų galima nustatyti visus produkto naudojimo ciklo etapais atsirandančius trūkumus, užkirsti jiems kelią ar juos sumažinti.62.  Šiuo tikslu 7 straipsnio 3 dalyje nurodytam nepriklausomam vertintojui gamintojai pateikia atitinkamus dokumentus, kad jis galėtų atlikti trūkumų analizę.63.  Tikrindami transporto priemonės blokus, judesio jutiklius ir tachografo korteles nepriklausomi vertintojai surengia skverbties bandymus, siekdami patvirtinti, kad žinomais trūkumais nesugebės pasinaudoti viešai prieinamų žinių turintys asmenys.16 straipsnis Eksploataciniai bandymai64.  Valstybės narės gali leisti atlikti tachografų, kurių tipas dar nepatvirtintas, eksploatacinius bandymus. Valstybės narės pripažįsta kitos valstybės narės išduotus leidimus atlikti eksploatacinius bandymus.65.  Atliekant eksploatacinį bandymą dalyvaujantys vairuotojai ir transporto įmonės atitinka Reglamento (EB) Nr. 561/2006 reikalavimus. Siekdami įrodyti tokią atitiktį vairuotojai vadovaujasi 31 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka.66.  Siekdama nustatyti atliekant eksploatacinius bandymus taikytinas procedūras ir eksploataciniams bandymams stebėti būtinas formas, Komisija gali priimti įgyvendinimo aktus. Įgyvendinimo aktai priimami vadovaujantis 40 straipsnio 2 dalyje nustatyta patariamąja procedūra.IV SKYRIUSMontavimas ir tikrinimas17 straipsnis Montavimas ir tikrinimas67.  Tachografą montuoti ar remontuoti gali tik valstybių narių kompetentingų institucijų pagal 19 straipsnį patvirtinti montuotojai ar dirbtuvės.68.  Montuotojai arba dirbtuvės tachografą plombuoja tik patikrinę, ar jis veikia tinkamai, ypač ar įrašytų duomenų neįmanoma iškraipyti ar pakeisti klastojant.69.  Patvirtintas montuotojas ar dirbtuvės savo tvirtinamas plombas žymi specialiu ženklu ir į IB priede nurodytą tachografą įveda elektroninės apsaugos duomenis autentiškumo tikrinimams atlikti. Kiekvienos valstybės narės kompetentingos institucijos veda ženklų ir naudojamų elektroninių saugumo duomenų, patvirtintų dirbtuvių ir išduotų montuotojo kortelių registrą.70.  Siekiant patvirtinti, kad tachografas sumontuotas pagal šio reglamento reikalavimus, naudojama pagal I ir IB priedų reikalavimus pritvirtinama įrengimo plokštelė.71.  Nuimti plombą gali tik pagal 1 dalies nuostatas kompetentingų institucijų patvirtinti montuotojai ar dirbtuvės arba tikrinantys pareigūnai; be to, tai gali būti atlikta I priedo V skirsnio 4 punkte arba IB priedo V skirsnio 3 punkte nurodytomis aplinkybėmis.18 straipsnis Tachografo tikrinimaiPatvirtintos dirbtuvės reguliariai tikrina tachografus. Reguliar ūs tikrinimai atliekami bent kartą per dvejus metus.Kai reikia šalinti tachografo veikimo trūkumus, nustatytus per reguliarią tikrinimą arba per specialiu nacionalinės kompetentingos institucijos prašymu atliktą tikrinimą, dirbtuvės parengia tikrinimo ataskaitą. Dirbtuvės sudaro visų parengtų tikrinimų ataskaitų sąrašą.Tikrinimų ataskaitas dirbtuvės laiko ne trumpiau kaip dvejus metus nuo ataskaitos parengimo dienos. Gavusios kompetentingos institucijos prašymą dirbtuvės pateikia tuo laikotarpiu atliktų tikrinimų ir kalibravimų ataskaitas.19 straipsnis Montuotojų ir dirbtuvių patvirtinimas72.  Valstybės narės patvirtina, reguliariai kontroliuoja ir sertifikuoja montuotojus bei dirbtuves, kurioms leidžiama montuoti, tikrinti, remontuoti tachografus ir atlikti jų kontrolę.73.  Valstybės narės užtikrina montuotojų ir dirbtuvių kompetentingumą bei patikimumą. Šiuo tikslu jos parengia ir paskelbia aiškią nacionalinę tvarką ir užtikrina, kad būtų taikomi bent šie kriterijai:74.  tinkamas darbuotojų parengimas;75.  turima reikiamus bandymus ir užduotis atlikti būtina įranga;76.  gera montuotojų ir dirbtuvių reputacija.77.  Patvirtintų montuotojų ar dirbtuvių tikrinimai atliekami taip:78.  patvirtintų montuotojų ar dirbtuvių naudojamos tachografų tvarkymo procedūros tikrinamos kartą per metus. Tikrinant ypatingas dėmesys skiriamas taikomoms apsaugos priemonėms ir dirbtuvių kortelių tvarkymui;79.  siekiant kontroliuoti kalibravimo procedūras ir atliekamus montavimo darbus, taip pat atliekami patvirtintų montuotojų ar dirbtuvių techniniai tikrinimai, apie kuriuos neskelbiama iš anksto. Taip per metus tikrinama ne mažiau kaip 10 % patvirtintų dirbtuvių.80.  Valstybės narės imasi reikiamų priemonių, siekdamos užkirsti kelią montuotojų ar dirbtuvių ir kelių transporto įmonių interesų konfliktams. Jei transporto įmonė taip pat vykdo patvirtintų montuotojų ar dirbtuvių veiklą, tachografų jai neleidžiama montuoti ir kalibruoti savo transporto priemonėse.81.  Valstybių narių kompetentingos institucijos Komisijai perduoda patvirtintų montuotojų ir dirbtuvių, taip pat jiems išduotų kortelių sąrašus, ženklų kopijas ir su naudojamais elektroniniais saugumo duomenimis susijusią būtiną informaciją. Komisija patvirtintų montuotojų ir dirbtuvių sąrašus skelbia savo žiniatinklio svetainėje.82.  Jei montuotojai ir dirbtuvės nevykdo šiame reglamente nustatytų pareigų, valstybės narės laikinai ar visam laikui montuotojų ir dirbtuvių patvirtinimą skelbia netekusiu galios.20 straipsnis Dirbtuvių kortelės83.  Dirbtuvių kortelių administracinio galiojimo laikotarpis negali būti ilgesnis kaip vieni metai.84.  Jei dirbtuvių kortelės galiojimo laikotarpis turi būti pratęsiamas, jei ji pažeidžiama, jei sutrinka jos veikimas, ji pametama ar pavagiama, kitą kortelę institucija pateikia per penkias darbo dienas nuo išsamaus prašymo pateikimo dienos. Kortelę išduodanti institucija tvarko pamestų, pavogtų ar defektinių kortelių registrą.85.  Kai valstybė narė montuotojo ar dirbtuvių patvirtinimą paskelbia netekusiu galios pagal 19 straipsnio nuostatas, ji taip pat skelbia netekusiu galios montuotojui ar dirbtuvėms išduotas korteles.86.  Siekdamos užtikrinti, kad patvirtintiems montuotojams ir dirbtuvėms išduotos dirbtuvių kortelės nebūtų klastojamos, valstybės narės imasi visų būtinų priemonių.V SKYRIUSVairuotojo kortelės21 straipsnis Vairuotojo kortelių išdavimas87.  Vairuotojo kortelę išduoda valstybės narės, kurioje yra vairuotojo nuolatinė gyvenamoji vieta, kompetentinga institucija pagal vairuotojo pateiktą prašymą. Kortelė išduodama per mėnesį nuo dienos, kai prašymą gauna kompetentinga institucija.88.  Šiame straipsnyje nuolatinė gyvenamoji vieta – tai vieta, kurioje asmuo paprastai (t. y. ne mažiau kaip 185 dienas kiekvienais kalendoriniais metais) gyvena dėl asmeninių ir profesinių ryšių, arba, jei asmens su minėta vieta profesiniai ryšiai nesieja, dėl asmeninių priežasčių, rodančių artimus ryšius tarp minėto asmens ir jo gyvenamosios vietos; tačiau kai asmuo profesiniais ir asmeniniais ryšiais yra susijęs su skirtingomis vietomis ir dėl to jis gyvena keliose vietose, esančiose dviejose ar keliose valstybėse narėse, nuolatine jo gyvenamąja vieta laikoma ta vieta, su kuria jį sieja asmeniniai ryšiai, jei minėtas asmuo į pastarąją vietą sugrįžta reguliariai. Pastaroji sąlyga netaikoma, jei asmuo gyvena valstybėje narėje vykdydamas nustatytos trukmės užduotį.89.  Vairuotojai savo nuolatinę gyvenamąją vietą patvirtina visomis tinkamomis priemonėmis, pvz., asmens tapatybės kortele ar bet kuriuo kitu galiojančiu dokumentu. Jei vairuotojo kortelę išduodančios valstybės narės kompetentingos institucijoms kyla abejonių dėl nuolatinės gyvenamosios vietos pareiškimo patikimumo ar jei tos institucijos turi konkrečių kontrolės tikslų, jos gali paprašyti bet kurios papildomos informacijos ar įrodymų.90.  Išduodančiosios valstybės narės kompetentingos institucijos imasi tinkamų priemonių užtikrinti, kad pareiškėjui jau nebūtų buvusi išduota galiojanti vairuotojo kortelė, ir į vairuotojo kortelę įrašo jo asmens duomenis pagal IB priedo nuostatas.91.  Dėl administracinių priežasčių vairuotojo kortelės galiojimo laikotarpis negali būti ilgesnis kaip penkeri metai.92.  Vairuotojo kortelė skelbiama netekusia galios ar jos galiojimas sustabdomas tik jei valstybės narės kompetentingos institucijos nustato, kad kortelė suklastota ar vairuotojas naudoja ne jam išduotą kortelę arba kad turima kortelė gauta remiantis melagingais pareiškimais ir (arba) suklastotais dokumentais. Jei apie paskelbimą netekusia galios ar galiojimo sustabdymą praneša ne kortelę išdavusi, o kita valstybė narė, pastaroji kortelę grąžina ją išdavusios valstybės narės kompetentingoms institucijoms, nurodydama kortelės grąžinimo priežastis.93.  Vairuotojo kortelės išduodamos tik Reglamento (EB) Nr. 561/2006 nuostatas atitinkantiems pareiškėjams.94.  Valstybės narės imasi visų būtinų priemonių, kad vairuotojo kortelės nebūtų klastojamos.22 straipsnis Vairuotojo kortelių naudojimas95.  Vairuotojo kortelė yra asmeninė.96.  Vairuotojui neleidžiama turėti daugiau kaip vienos galiojančios vairuotojo kortelės; jam suteikti įgaliojimai naudoti tik savo vairuotojo kortelę su asmens duomenimis. Vairuotojui neleidžiama naudoti sugadintos kortelės ar kortelės, kurios galiojimo laikotarpis yra pasibaigęs.23 straipsnis Vairuotojo kortelių galiojimo pratęsimas97.  Jei vairuotojas pageidauja pratęsti savo kortelės galiojimo laikotarpį, paraišką savo nuolatinės gyvenamosios vietos valstybės narės kompetentingoms institucijoms jis įteikia ne vėliau kaip 15 dienų iki kortelės galiojimo pabaigos.98.  Jei nuolatinės gyvenamosios vietos valstybės narės kompetentingos institucijos nėra kortelę išdavusios kompetentingos institucijos ir jei jų prašoma pratęsti vairuotojo kortelės galiojimą, pastarosios ankstesnę kortelę išdavusioms institucijoms praneša apie kortelės galiojimo laikotarpio pratęsimo priežastis.99.  Gavusi prašymą pratęsti kortelės, kurios galiojimo laikas baigiasi, galiojimo laikotarpį, kompetentinga institucija naują kortelę išduoda dar nesibaigus galiojimo laikui, jei prašymas pateiktas laikantis 1 dalyje nustatyto galutinio termino.24 straipsnis Pavogtos, pamestos ar sugadintos vairuotojo kortelės100.  Išduodančioji institucija veda išduotų, pavogtų, pamestų ar sugadintų vairuotojo kortelių apskaitą ne trumpiau nei jų administracinio galiojimo laikotarpis.101.  Jei vairuotojo kortelė pažeidžiama ar jos veikimas sutrinka, vairuotojas ją grąžina savo nuolatinės gyvenamosios vietos valstybės narės kompetentingai institucijai. Apie vairuotojo kortelės vagystę oficialiai pranešama valstybės, kurioje vagystė įvykdyta, kompetentingoms institucijoms.102.  Apie vairuotojo kortelės praradimą pranešama pateikiant oficialų pareiškimą išduodančiosios valstybės narės kompetentingoms institucijoms ir nuolatinės gyvenamosios vietos valstybės narės (jei tai kita valstybė narė) kompetentingoms institucijoms.103.  Jei vairuotojo kortelė pažeidžiama, jos veikimas sutrinka, ji pametama ar pavagiama, vairuotojas per septynias kalendorines dienas nuolatinės gyvenamosios vietos valstybės narės kompetentingoms institucijoms pateikia paraišką išduoti kitą kortelę. Šios institucijos per penkias dienas nuo išsamaus prašymo gavimo dienos išduoda kitą kortelę.104.  4 dalyje nustatytomis aplinkybėmis vairuotojui be vairuotojo kortelės ne ilgiau kaip 15 kalendorinių dienų ar ilgiau leidžiama toliau vairuoti transporto priemonę, jei transporto priemonę būtina vairuoti siekiant ją grąžinti į garažą ir jei vairuotojas gali įrodyti, kad minėtu laikotarpiu kortelės neįmanoma pateikti ar ją naudoti.25 straipsnis Dvišalis vairuotojo kortelių pripažinimas ir jų keitimas105.  Vienų valstybių narių išduotas vairuotojo korteles pripažįsta kitos valstybės narės, ir atvirkščiai.106.  Jei valstybės narės išduotos galiojančios vairuotojo kortelės turėtojas nuolatinę gyvenamąją vietą pasirenka kitoje valstybėje narėje, jis gali prašyti kortelę pakeisti kita lygiaverte vairuotojo kortele. Kortelę pakeičianti valstybė narė privalo patikrinti, ar pateiktos kortelės galiojimo laikotarpis nėra pasibaigęs.107.  Kortelę pakeičiančios valstybės narės seną kortelę grąžina išduodančiosios valstybės narės institucijoms ir nurodo tokio veiksmo priežastis.108.  Jei valstybė narė keičia ar pakeičia vairuotojo kortelę, keitimas ar pakeitimas arba bet kuris kitas keitimas ar pakeitimas registruojamas toje valstybėje narėje.26 straipsnis Elektroninis keitimasis informacija apie vairuotojo korteles109.  Siekiant užtikrinti, kad pareiškėjas jau neturi galiojančios vairuotojo kortelės, kaip nurodyta 21 straipsnio 4 dalyje, valstybės narės veda nacionalinius elektroninius registrus, kuriuose bent kortelių administracinio galiojimo laikotarpį saugo toliau nurodytą vairuotojų korteles informaciją:110.  vairuotojo pavardę ir vardą;111.  vairuotojo gimimo datą ir vietą;112.  vairuotojo pažymėjimo numerį ir vairuotojo pažymėjimą išdavusią šalį (jei taikoma);113.  vairuotojo kortelės statusą.114.  Komisija ir valstybės narės imasi visų būtinų priemonių, siekdamos užtikrinti, kad elektroniniai registrai būtų susieti ir prieinami visoje Sąjungoje.115.  Kai valstybės narės išduoda vairuotojo kortelę, pratęsia jos galiojimo laikotarpį ar ją keičia, jos elektroniniu būdu keisdamosi duomenimis tikrina, ar vairuotojas jau neturi kitos galiojančios vairuotojo kortelės. Keičiamasi tik tais duomenimis, kurie būtini atliekant minėtą patikrinimą.116.  Tikrinantiems pareigūnams gali būti suteikiama teisė naudotis elektroniniu registru, jei reikia nustatyti vairuotojo kortelės statusą.117.  Komisija priima įgyvendinimo aktus, kad būtų nustatytos 2 dalyje nurodytą sujungimą užtikrinti būtinos bendros procedūros ir specifikacijos, įskaitant keitimosi duomenimis formatą, technines elektroninio prisijungimo prie nacionalinių elektroninių registrų procedūras, prieigos procedūras ir apsaugos mechanizmus. Šie įgyvendinimo aktai priimami taikant 40 straipsnio 3 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.27 straipsnis Vairuotojų kortelių integravimas į vairuotojo pažymėjimusVairuotojo kortelės pagal šio skyriaus nuostatas išduodamos iki 2018 m. sausio 18 d. Nuo 2018 m. sausio 19 d. vairuotojo kortelės integruojamos į vairuotojo pažymėjimus, išduodamos, jų galiojimo laikotarpis pratęsiamas, jos keičiamos ir pakeičiamos pagal Direktyvos 2006/126/EB nuostatas.VI SKYRIUSĮrangos naudojimas28 straipsnis Tinkamas tachografų naudojimas118.  Transporto įmonė, transporto priemonės savininkas ir vairuotojai užtikrina tinkamą tachografo ir vairuotojo kortelės veikimą ir deramą jų naudojimą, kai vairuotojas turi vairuoti transporto priemonę su sumontuotu IB priede nurodytu tachografu.119.  Draudžiama klastoti, slėpti, nutylėti ar naikinti registracijos lape įrašytus, tachografe ar vairuotojo kortelėje laikomus duomenis arba IB priede nurodyto tachografo spaudinius. Taip pat draudžiama daryti bet kokį poveikį tachografui, registracijos lapui ar vairuotojo kortelei, jei jį darant duomenys ir (arba) spausdinta informacija būtų klastojama, nutylima ar naikinama. Transporto priemonėje draudžiama laikyti bet kokį prietaisą, kurį būtų galima naudoti tam tikslui.120.  Transporto priemonėse montuojamas ne daugiau kaip vienas tachografo rinkinys, išskyrus 16 straipsnyje nurodytų eksploatacinių bandymų tikslais.121.  Valstybės narės draudžia gaminti, platinti ir reklamuoti prietaisus, sukonstruotus ir (arba) skirtus daryti poveikį tachografams, ir (arba) tokiais prietaisais prekiauti.29 straipsnis Įmonės atsakomybė122.  Transporto įmonė transporto priemonių, kuriose sumontuoti I priede nurodyti tachografai, vairuotojams išduoda reikiamą registracijos lapų skaičių, atsižvelgdama į tai, kad šie lapai išduodami asmeniškai, į naudojimo laikotarpio ilgį ir į tai, kad gali prireikti pažeistus ar įgalioto tikrinančio pareigūno paimtus lapus pakeisti. Transporto įmonė vairuotojams išduoda tik patvirtinto modelio registracijos lapus, tinkamus naudoti su transporto priemonėje sumontuota įranga.Jei transporto priemonėje sumontuotas IB priede nurodytas tachografas, tai transporto įmonė ir vairuotojas užtikrina, kad atsižvelgiant į naudojimo laikotarpį per patikrinimą prireikus būtų galima tinkamai atlikti IB priede nurodytą spausdinimą.123.  Pagal 31 straipsnio nuostatas atspausdintus įskaitomus registracijos lapus ir spaudinius transporto įmonė laiko suskirstytus chronologine tvarka ne trumpiau kaip metus nuo jų naudojimo pradžios, o jų kopijas pateikia atitinkamiems jų paprašiusiems vairuotojams. Transporto įmonė iš vairuotojų kortelių atsisiųstų duomenų kopijas ir spausdintines šių kopijų versijas taip pat pateikia atitinkamiems jų paprašiusiems vairuotojams. Registracijos lapai, spaudiniai ir atsisiųsti duomenys pateikiami ar perduodami jų paprašiusiam įgaliotam tikrinančiam pareigūnui.124.  Transporto įmonė laikoma atsakinga už įmonės vairuotojų padarytus šio reglamento pažeidimus. Nepažeisdamos valstybių narių teisės laikyti, kad transporto įmonės yra visiškai atsakingos, valstybės narės gali nagrinėti visus faktus, kuriais remiantis transporto įmonės negalima pagrįstai laikyti atsakinga už padarytą pažeidimą.30 straipsnis Vairuotojo kortelių ir registracijos lapų naudojimas125.  Vairuotojai registracijos lapus arba vairuotojo korteles naudoja kiekvieną dieną, kurią jie važiuoja transporto priemone, pradedant nuo tos akimirkos, kai jie perima transporto priemonės valdymą. Registracijos lapo ir vairuotojo kortelės neleidžiama ištraukti iki dienos darbo laikotarpio pabaigos, nebent jas leidžiama ištraukti dėl kitų priežasčių. Registracijos lapo ar vairuotojo kortelės neleidžiama naudoti ilgiau nei numatyta.126.  Vairuotojai tinkamai apsaugo registracijos lapus ar vairuotojo korteles ir nenaudoja nešvarių ar pažeistų lapų arba kortelių.127.  Jei dėl to, kad vairuotojas yra ne transporto priemonėje, jis negali naudoti transporto priemonėje sumontuoto tachografo, 5 dalies b punkto ii ir iii papunkčiuose nurodyti laikotarpiai:a) jei transporto priemonėje sumontuotas I priede nurodytas tachografas – nesutepant registracijos lapo įrašomi ranka, automatinėmis ar kitomis priemonėmis; arbab) jei transporto priemonėje sumontuotas IB priede nurodytas tachografas – naudojant tachografe numatytą rankinio įvedimo įtaisą įvedami į vairuotojo kortelę.Laikotarpiai, kai neužregistruota jokia veikla, kontrolės tikslais laikomi poilsio ar pertraukos laikotarpiais. Vairuotojai poilsio laikotarpius neprivalo registruoti kasdien ar kiekvieną savaitę, kai jie būna ne transporto priemonėje.128.  Jei transporto priemonėje, kurioje sumontuotas IB priede nurodytas tachografas, yra daugiau kaip vienas vairuotojas, kiekvienas vairuotojas užtikrina, kad jo vairuotojo kortelė būtų įkišama į reikiamą tachografo angą.Jei transporto priemonėje, kurioje sumontuotas IB priede nurodytas tachografas, yra daugiau kaip vienas vairuotojas, vairuotojai iš dalies taiso registracijos lapus, jei reikia, kad I priedo II skyriaus a, b ir c punktuose nurodytą informaciją į registracijos lapą įrašytų tas vairuotojas, kuris iš tikrųjų vairuoja transporto priemonę.129.  Vairuotojai:a) užtikrina, kad lape nurodytas laikas atitiktų oficialų transporto priemonės registravimo šalies laiką;b) naudoja jungimo mechanizmus, leidžiančius atskirai ir aiškiai įrašyti tokius laikotarpius:i) prie ženklo [pic] – važiavimo laiką,ii) prie ženklo [pic] – kitą darbą, t. y. kitą nei važiavimo veiklą, kaip apibrėžta Europos Parlamento ir Tarybos[25] direktyvos 2002/15/EB 3 straipsnio a dalyje, taip pat bet kurį darbą tam pačiam ar kitam darbdaviui transporto ar kitame sektoriuje,iii) prie ženklo [pic] – kitą buvimo darbo vietoje laiką, kaip apibrėžta Direktyvos 2002/15/EB 3 straipsnio b dalyje;iv) prie ženklo [pic] – pertraukas ar poilsį.130.  Kiekvienas vairuotojas į savo registracijos lapą įrašo šią informaciją:a) pradėdamas naudoti lapą – savo pavardę ir vardą;b) lapo naudojimo pradžios datą ir vietą, taip pat naudojimo pabaigos datą ir vietą;(c) kiekvienos transporto priemonės, kuriai vairuotojas priskirtas, registracijos numerį, pirmosios į lapą įrašytos kelionės pradžioje ir, jei persėdama į kitą transporto priemonę, kai naudojamas lapas;d) odometro rodmenis:i) įrašytus į lapą pirmos kelionės pradžioje;ii) įrašytus į lapą paskutinės kelionės pabaigoje;iii) jei darbo dienos laikotarpiu persėdama į kitą transporto priemonę, pirmosios transporto priemonės, kuriai vairuotojas priskirtas, rodmenis ir kitos transporto priemonės rodmenis;e) bet kurio transporto priemonės pakeitimo laiką.131.  Vairuotojas į IB priede nurodytą tachografą įveda tų šalių, kuriose darbo dienos laikotarpis prasidėjo ir baigėsi, simbolius. Tačiau valstybė narė gali reikalauti, kad transporto priemonių, kurios naudojamos jos teritorijoje atliekant vežimo operacijas, vairuotojai prie šalies simbolio nurodytų išsamesnius geografinius duomenis, jei valstybė narė juos perdavė Komisijai iki 1998 m. balandžio 1 d.Vairuotojai šios informacijos neprivalo įvesti, jei tachografas automatiškai įrašo vietos nustatymo duomenis pagal 4 straipsnio nuostatas.31 straipsnis Pažeistos vairuotojo kortelės arba pažeisti registracijos lapai132.  Jei pažeidžiamas lapas su įrašais ar vairuotojo kortelė, vairuotojai pažeistą lapą ar vairuotojo kortelę laiko kartu su atsarginiu lapu, kuriuo pakeistas pažeistas lapas.133.  Jei vairuotojo kortelė pažeidžiama, sutrinka jos veikimas, ji pametama ar pavagiama, vairuotojas:a) savo kelionės pradžioje atsispausdina išsamią informaciją apie transporto priemonę, kuria jis važiuoja, ir įrašo į tą spaudinį:i) vairuotojo tapatybės informaciją (pavardę, vairuotojo kortelės ar vairuotojo pažymėjimo numerį), įskaitant parašą;ii) 30 straipsnio 5 dalies b punkto ii, iii ir iv papunkčiuose nurodytus laikotarpius;b) kelionės pabaigoje atsispausdina informaciją, susijusią su tachografu užregistruotais laikotarpiais, užregistruoja bet kuriuos kito darbo, buvimo darbo vietoje ir poilsio laikotarpius nuo tada, kai kelionės pradžioje atsispausdintas spaudinys, jei ta informacija neužregistruota tachografu, ir pasižymi tame dokumente vairuotojo tapatybės informaciją (pavardę, vairuotojo kortelės ar vairuotojo pažymėjimo numerį), įskaitant vairuotojo parašą.32 straipsnis Vairuotojo daromi įrašai134.  Jei vairuotojas vairuoja transporto priemonę su joje sumontuotu I priede nurodytu tachografu, tai paprašytas tikrinančio pareigūno jis yra pasirengęs pateikti:i) einamosios dienos registracijos lapus ir praėjusias 28 dienas naudotus registracijos lapus,ii) vairuotojo kortelę, jei ją turi, iriii) tą dieną ir praėjusias 28 dienas ranka darytus visus įrašus ir atsispausdintus spaudinius, kaip nustatyta šiame reglamente ir Reglamente (EB) Nr. 561/2006.135.  Jei vairuotojas vairuoja transporto priemonę su joje sumontuotu IB priede nurodytu tachografu, tai paprašytas tikrinančio pareigūno jis yra pasirengęs pateikti:i) savo vairuotojo kortelę,ii) tą dieną ir praėjusias 28 dienas ranka darytus visus įrašus ir atsispausdintus spaudinius, kaip nustatyta šiame reglamente ir Reglamente (EB) Nr. 561/2006,iii) to paties laikotarpio kaip ii punkte nurodytas laikotarpis, kurį jis vairavo transporto priemonę su joje sumontuotu I priede nurodytu tachografu, registracijos lapus.136.  Įgaliotas tikrinantis pareigūnas atitiktį Reglamento (EB) Nr. 561/2006 nuostatoms gali tikrinti nagrinėdamas registracijos lapus, taip pat tachografe ar vairuotojo kortelėje registruotus rodomus ar atspausdintus duomenis arba, jei tai neįmanoma, nagrinėdamas bet kurį kitą lydimąjį dokumentą, pagrindžiantį neatitiktį nuostatoms, pvz., nustatytus šio reglamento 24 straipsnio 2 dalimi ir 33 straipsnio 2 dalimi.33 straipsnis Nustačius įrangos triktį taikomos procedūros137.  Jei tachografas sugenda ar veikia su triktimis, transporto įmonė pasirūpina, kad susiklosčius palankioms aplinkybėms tachografą suremontuotų patvirtintas montuotojas ar dirbtuvės.Jei skaičiuojant nuo gedimo ar veikimo su triktimis nustatymo dienos nėra galimybės transporto priemonę grąžinti į garažą per savaitę, remontas atliekamas kelyje.Kai valstybės narės imasi 37 straipsnyje nustatytų priemonių, kompetentingos institucijos gali būti įgaliotos uždrausti naudoti transporto priemonę, jei gedimas ar veikimas su triktimis nepašalintas pagal pirmos ir antros dalies nuostatas.138.  Jei tachografas netinkamas naudoti ar veikia su triktimis, vairuotojai registruoja vairuotojo tapatybės duomenis (pavardę, vairuotojo kortelės arba vairuotojo pažymėjimo numerį), įskaitant parašą, taip pat praėjusių skirtingų laikotarpių informaciją, kurios jau neregistruoja tachografas arba kuri nėra tachografu teisingai spausdinama:a) registravimo lapuose ar lapuose, arbab) prie registracijos lapo prisegamame laikiname lape ar su vairuotojo kortele laikytiname lape.VII SKYRIUSDuomenų apsauga, vykdymo užtikrinimas ir sankcijos34 straipsnis Asmens duomenų apsauga139.  Valstybės narės užtikrina, kad asmens duomenys pagal šį reglamentą būtų tvarkomi laikantis Direktyvų 95/46/EB ir 2002/58/EB nuostatų ir prižiūrint Direktyvos 95/46/EB 28 straipsnyje nurodytai nepriklausomai valdžios institucijai.140.  Valstybės narės užtikrina, kad visų pirma būtų saugomi asmens duomenys, susiję su:141.  pasaulinės palydovinės navigacijos sistemos naudojimu įrašant vietos nustatymo duomenis, kaip nurodyta 4 straipsnyje,142.  nuotolinio ryšio naudojimu kontrolės tikslais, kaip nurodyta 5 straipsnyje,143.  tachografo su suderintąja sąsaja naudojimu, kaip nurodyta 6 straipsnyje,144.  elektroniniu keitimusi informacija apie vairuotojų korteles, kaip nurodyta 26 straipsnyje,145.  transporto įmonių atliekamu apskaitos tvarkymu, kaip nurodyta 29 straipsnyje.146.  IB priede nurodytas tachografas projektuojamas taip, kad būtų galima užtikrinti privatumą. Privaloma tvarkyti tik tuos duomenis, kurie būtini duomenų tvarkymo procesui.147.  Transporto priemonių savininkai ir (arba) transporto įmonės, jei taikoma, laikosi atitinkamų asmens duomenų apsaugos nuostatų.35 straipsnis Tikrinančių pareigūnų rengimas148.  Valstybės narės užtikrina, kad tikrinantys pareigūnai būtų tinkamai parengti nagrinėti užregistruotus duomenis ir atlikti tachografų kontrolę.149.  Valstybės narės Komisijai perduoda reikalavimus, taikomus rengiant tikrinančius pareigūnus per [6 mėnesius nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos].150.  Komisija priima sprendimus dėl pradinio ir tęstinio tikrinančių pareigūnų rengimo metodikos, įskaitant tikslinės kontrolės metodus, taip pat poveikio prietaisų aptikimą ir sukčiavimo nustatymą. Šie įgyvendinimo aktai priimami taikant 40 straipsnio 2 dalyje nustatytą patariamąją procedūrą.36 straipsnis Savitarpio pagalbaValstybės narės vienos kitoms padeda taikyti šį reglamentą ir tikrinti atitiktį jo nuostatoms.Teikdamos savitarpio pagalbą kompetentingos valstybių narių institucijos visų pirma reguliariai vienos kitoms siunčia visą turimą informaciją apie šio reglamento pažeidimus, susijusius su montuotojais ir dirbtuvėmis, taip pat apie visas už šiuos pažeidimus skirtas sankcijas.37 straipsnis Sankcijos151.  Valstybės narės nustato sankcijų už šio reglamento pažeidimus skyrimo taisykles ir imasi visų jų taikymui užtikrinti būtinų priemonių. Šios sankcijos yra veiksmingos, proporcingos, atgrasančios ir nediskriminacinės. Jei šio reglamento nuostatas pažeidžia dirbtuvės, patvirtinimas ir dirbtuvių kortelė gali būti paskelbti netekusiais galios.152.  Už jokį šio reglamento pažeidimą neskiriama daugiau kaip viena sankcija ir netaikoma daugiau kaip viena procedūra.153.  Už Direktyvoje 2009/5/EB apibrėžtus labai sunkius pažeidimus valstybių narių skiriamos sankcijos yra didžiausios sankcijos, valstybėje narėje taikomos už kelių transporto teisės aktų pažeidimus.154.  Valstybės narės apie šias priemones ir sankcijų taisykles Komisijai praneša iki [šio reglamento taikymo data]. Jos praneša Komisijai apie visus šių priemonių pakeitimus.VIII SKYRIUSBaigiamosios nuostatos38 straipsnis Derinimas su technikos pažangaKomisijai suteikiami įgaliojimai pagal 39 straipsnį priimti deleguotuosius teisės aktus siekiant I, IB ir II priedus suderinti su technikos pažanga.39 straipsnis Delegavimas155.  Įgaliojimai priimti deleguotuosius teisės aktus Komisijai suteikiami laikantis šiame straipsnyje nustatytų sąlygų.156.  4, 5, 6 ir 38 straipsniuose nurodyti įgaliojimai suteikiami neribotam laikotarpiui nuo [šio reglamento įsigaliojimo data].157.  4, 5, 6 ir 38 straipsniuose nurodytų įgaliojimų suteikimą bet kada gali panaikinti Europos Parlamentas ar Taryba. Panaikinimo sprendimu atšaukiamas tame sprendime nurodytų įgaliojimų delegavimas. Jis įsigalioja kitą dieną po sprendimo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nustatytą dieną. Jis neturi įtakos jokio jau įsigaliojusio deleguotojo teisės akto galiojimui.158.  Priėmusi deleguotąjį teisės aktą, Komisija jį vienu metu perduoda Europos Parlamentui ir Tarybai.159.  Pagal 4, 5, 6 ir 38 straipsnius priimtas deleguotasis teisės aktas įsigalioja tik jei Europos Parlamentas arba Taryba nepareiškia prieštaravimo per 2 mėnesius nuo pranešimo apie šį teisės aktą Europos Parlamentui ir Tarybai dienos arba jei iki šio laikotarpio pabaigos Europos Parlamentas ir Taryba Komisijai praneša nepareikšiantys jokių prieštaravimų. Šį laikotarpį Europos Parlamentas ir Taryba gali pratęsti [2 mėnesiais].40 straipsnis Komitetas160.  Komisijai padeda komitetas. Komitetas – Reglamente (ES) Nr. 182/2011 apibrėžtas komitetas.161.  Jei daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 4 straipsnis.Jei komiteto nuomonė gautina raštu, ši nuomonės gavimo raštu procedūra nutraukiama be jokio rezultato, jei nuomonės pareiškimo laikotarpiu taip nusprendžia komiteto pirmininkas arba jei procedūrą paprašo nutraukti paprastoji komiteto narių dauguma.162.  Jei daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis.Jei komiteto nuomonė gautina raštu, nuomonės gavimo raštu procedūra nutraukiama be jokio rezultato, jei nuomonės pareiškimo laikotarpiu taip nusprendžia komiteto pirmininkas arba jei procedūrą paprašo nutraukti paprastoji komiteto narių dauguma.41 straipsnis Tachografų forumas163.  Siekiant paremti valstybių narių ekspertų dialogą techniniais tachografų naudojimo klausimais su ekspertais iš trečiųjų šalių, kuriose tachografai naudojami pagal Europos šalių susitarimą dėl kelių transporto priemonių ekipažų, važinėjančių tarptautiniais maršrutais, darbo (AETR susitarimas), steigiamas Tachografų forumas.164.  Valstybės narės į Tachografų forumą paskiria po ekspertą.165.  Tachografų forumo veikloje leidžiama dalyvauti suinteresuotųjų ES nepriklausančių AETR susitarimo šalių ekspertams.166.  Į Tachografų forumą kviečiamos suinteresuotosios šalys, transporto priemonių gamintojai, tachografų gamintojai ir socialiniai partneriai.167.  Tachografų forumas nusistato darbo tvarkos taisykles.168.  Tachografų forumas posėdį rengia bent kartą per metus.42 straipsnis Pranešimas apie nacionalines priemonesValstybės narės Komisijai pateikia šio reglamento taikymo srityje priimtų nacionalinių įstatymų ir kitų teisės aktų tekstus ne vėliau kaip per 30 dienų nuo jų priėmimo dienos, o pirmą kartą – [praėjus 12 mėnesių nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos].’2) Tarybos Reglamento (EEB) Nr. 3821/85 I priedas iš dalies keičiamas taip:169.  I skyriuje „Sąvokų apibrėžtys“ išbraukiamas b punktas.170.  III skyriaus c dalies 4.1 punkte frazė „Reglamento 15 straipsnio 3 dalies antros įtraukos b, c ir d punktai“ keičiama fraze „Reglamento 30 straipsnio 5 dalies antros įtraukos b, c ir d punktai“.171.  III skyriaus c dalies 4.2 punkte, frazė „Reglamento 15 straipsnis“ keičiama fraze „Reglamento 30 straipsnis“.172.  IV skyriaus a dalies 1 punkto trečio papunkčio frazė „Reglamento 15 straipsnio 5 dalis“ fraze „Reglamento 30 straipsnio 6 dalis“.3) Tarybos Reglamento (EEB) Nr. 3821/85 IB priedas iš dalies keičiamas taip:173.  I skyriuje „Sąvokų apibrėžtys“, išbraukiami punktai l, o, t, y, ee, kk, oo ir qq.174.  IV skyrius iš dalies keičiamas taip:175.  pirmoje dalyje frazė „Reglamento (EEB) Nr. 3821/85 su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 2135/98, 12 straipsnio 5 dalis“ keičiama fraze „Reglamento (EEB) Nr. 3821/85 24 straipsnio 5 dalis“.176.  1 skirsnis „Montuotojo ar dirbtuvių patvirtinimas“ išbraukiamas.177.  VIII skyriaus 271 punkte frazė „šio reglamento 5 straipsnis“ keičiama fraze „šio reglamento 8 straipsnis“.2 straipsnisReglamentas (EB) Nr. 561/2006 iš dalies keičiamas taip:-  13 straipsnio 1 dalies d, f ir p punktuose nurodytas 50 km atstumas keičiamas 100 km atstumu.3 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje .Jis taikomas [praėjus vieniems metams nuo įsigaliojimo].Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta BriuselyjeEuropos Parlamento vardu Tarybos varduPirmininkas Pirmininkas [1] COM(2011) 144 galutinis.[2] OL L 370, 1985 12 31, p. 8.[3] COM(2011) 0144 galutinis.[4] Žr. Baltosios knygos I priedo 1.1 skirsnį „Bendra Europos transporto erdvė“, COM(2011) 0144 galutinis.[5] Pažangiųjų transporto sistemų diegimo Europoje veiksmų planas [COM(2008) 886], 4 veiksmų sritis.[6] OL L 207, 2010 8 6, p. 1–13.[7] „SMART“ tyrimas.[8] http://ec.europa.eu/employment_social/dsw/public/actRetrieveText.do?id=8903.[9] 2009 m. sausio 30 d. Komisijos direktyva 2009/5/EB, iš dalies keičianti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/22/EB dėl būtiniausių sąlygų Tarybos reglamentams (EEB) Nr. 3820/85 ir (EEB) Nr. 3821/85 dėl su kelių transporto veikla susijusių socialinių teisės aktų įgyvendinti ir panaikinančios Direktyvą 88/599/EEB III priedą, OL L 29, 2009 1 31, p. 45–50.[10] Reglamentas (EB) Nr. 1071/2009, nustatantis bendrąsias profesinės vežimo kelių transportu veiklos sąlygų taisykles ir panaikinantis Tarybos direktyvą 96/26/EB, OL L 300, 2009 11 14, p. 51.[11] 2006 m. kovo 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) R. 561/2006 dėl tam tikrų su kelių transportu susijusių socialinių teisės aktų suderinimo ir iš dalies keičiantis Tarybos reglamentus (EEB) Nr. 3821/85 ir (EB) Nr. 2135/98 bei panaikinantis Reglamentą (EEB) Nr. 3820/85, OL L 102, 2006 4 11, p. 1.[12] COM(2009) 544 galutinis.[13] OL C , , p. .[14] OL C , , p. .[15] OL L 370, 1985 12 31, p. 8.[16] OL L 102, 2006 4 11, p. 1.[17] OL L 102, 2006 4 11, p. 35.[18] OL L 281, 1995 11 23, p. 31–50.[19] OL L 201, 2002 7 31, p. 37–47.[20] OL L 29, 2009 1 31, p. 45–50.[21] OL L 55, 2011 2 28, p. 13–18.[22] OL L 80, 2002 3 23, p. 35–39.[23] OL L 57, 1992 3 2, p. 27.[24] OL L 207, 2010 8 6, p. 1.[25] OL L 80, 2002 3 23, p. 35.