CELEX: 62011CA0075
Language: ro
Date: 2012-10-04 00:00:00
Title: Cauza C-75/11: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 4 octombrie 2012 — Comisia Europeană/Republica Austria (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Cetățenia Uniunii — Drept de circulație și de ședere — Articolele 20 TFUE și 21 TFUE — Discriminare pe motiv de cetățenie sau naționalitate — Articolul 18 TFUE — Directiva 2004/38/CE — Articolul 24 — Derogare — Domeniu de aplicare — Stat membru în care beneficiază de tarife de transport reduse numai studenții ai căror părinți primesc alocații familiale în statul respectiv)

24.11.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 366/10
            
         Hotărârea Curții (Camera a doua) din 4 octombrie 2012 — Comisia Europeană/Republica Austria
   (Cauza C-75/11) (1)
   
   (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Cetățenia Uniunii - Drept de circulație și de ședere - Articolele 20 TFUE și 21 TFUE - Discriminare pe motiv de cetățenie sau naționalitate - Articolul 18 TFUE - Directiva 2004/38/CE - Articolul 24 - Derogare - Domeniu de aplicare - Stat membru în care beneficiază de tarife de transport reduse numai studenții ai căror părinți primesc alocații familiale în statul respectiv)
   2012/C 366/16
   Limba de procedură: germana
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: V. Kreuschitz și D. Roussanov, agenți)
   
      Pârâtă: Republica Austria (reprezentanți: C. Pesendorfer și M. Fruhmann, agenți)
   
      Obiectul
   
   Acțiune în neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Încălcarea art. 18 TFUE, 20 TFUE și 21 TFUE, precum și a art. 24 din Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1612/68 și de abrogare a Directivelor 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE și 93/96/CEE (JO L 158, p. 77, Ediție specială, 05/vol. 7, p. 56) — Contracte având ca obiect vânzarea de titluri de transport cu tarif redus către studenți, încheiate între diferitele entități ale unui stat membru și diferitele întreprinderi de transport public — Excluderea de la dreptul de a beneficia de astfel de reduceri a studenților ai căror părinți nu au dreptul la alocații familiale în acest stat
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Prin acordarea, în principiu, de tarife de transport reduse numai studenților ai căror părinți primesc alocații familiale din partea statului austriac, Republica Austria nu și a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul dispozițiilor coroborate ale articolelor 18 TFUE, 20 TFUE și 21 TFUE, precum și ale articolului 24 din Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1612/68 și de abrogare a Directivelor 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE și 93/96/CEE.
            
         
               2.
            
            
               Obligă Republica Austria la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      (1)  JO C 130, 30.4.2011.