CELEX: 51966PC0407
Language: nl
Date: 1966-10-17
Title: Gewijzigd Voorstel Yoor een VERORDENING VAN DE RAAD betreffende de invoer van oliën en vetten uit Griekenland (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (66) 407
Vol. 1966/0105
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
                            COMMISSIE
                                              COM(66)407 def.
                                              Brussel , 17 oktober 1966
                          Gewijzigd Voorstel voor een
                            VERORDENING VAN DE RAAD
       "betreffende de invoer van oliën en vetten uit Griekenland
                    ( door de Commissie "bij de Raad ingediend )
   C0M(66 ) 407 def .
 ---pagebreak---                               TOELICHTIUCr
1.     De Commissie heeft in maart 1965 fcij de Raad een voorstel
ingediend voor een verordening van de Raad betreffende do invoer
van oliën en vetten uit Griekenland . Over dit voorstel zijn be­
sprekingen gevoerd in het Comité voor Associatie met derde landen en
in het Associatie-Comité EEG-Gr iekenland *
       Inmiddels heeft de Raad op 22 september 1966 de verordening
houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der
markten in de sector oliën en vetten vastgesteld ( Verordening nr .
136/66/EEG , P.B. van 30.9.1966 ).
2.     Naar aanleiding van de door de Raad in de voorstellen van de
Commissie voor deze verordening aangebrachte wijzigingen en mede
gezien bepaalde opmerkingen van de delegaties van de lid-staten en
Griekenland in bovengenoemde Comités , heeft de Commissie zich
genoodzaakt gezien wijzigingen aan te brengen in haar oorspronkelijk
voorstel voor een verordening . van de Raad betreffende de invoer van
oliën en vetten uit Griekenland .                                     .
                                    i . .      »
       Het betreft hier wijzigingen van voornamelijk formele aard ,
die geen enkele verandering inhouden ten opzichte van de in het oor­
spronkelijke voorstel vervatte fundamentele regels .
       Het verschil tussen de beide voorstellen ligt voornamelijk in
de opzet . In het eerste voorstel werd de basisverordening van toe­
passing verklaard op Griekenland, en vond slechts uitdrukkelijke-
vermelding plaats van enkele bijzondere bepalingenvdie ter uitvoering
van de Associatie-Overeefckorast werden vastgesteld $ het nieuwe
voorstel regelt op uitputtende wijze het handelsverkeer tussen de
 ---pagebreak---                               - 2 -
Gemeenschap en Griekenland in de onder marktordeningen vallende
produkten . Wat gewijzigd is , is dus de techniek van de regeling ,
ten einde do opzet meer af te stemmen op de vereisten van de
associatie .
3.     In artikel 33 van de Overeenkomst waarbij een associatie
tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap
en Griekenland is bepaald dat de werking en de ontwikkeling van de
associatie inzake landbouwproduktcn dienen gepaard te gaan met de
geleidelijke harmonisatie van het landbouwbeleid van de Gemeenschap
en van Griekenland .
       Vooruitlopend op de harmonisatie passen de lid-staten echter
voor de in bijlage III van de Overeenkomst genoemde produkten op
Griekenland het intracommunautaire stelsel toe . In artikel 37 , lid 1 ,
worden immers de algemene regels voor de tariefafbraak van toepassing
verklaard op de produkten van bijlage III ; van deze algemene regels
wordt afgeweken door Protocol nr . 6 , lid 2 , dat bepaalt dat do
lid-staten op deze produkten de douanerechten en heffingen van
gelijke werking moeten toepassen die zij ook onderling toepassen .
       Protocol nr . 12 vermeldt overigens nog dat het in het kader
van het gemeenschappelijke landbouwbeleid beoogde stelsel van
heffingen een voor dit beleid specifieke maatregel vormt die niet
kan worden beschouwd als een heffing van gelijke werking als douane-
rechten in do zin van de artikelen 12 en 37 . De " standstill " en de
regels voor de tariefafbraak gelden dus niet voor de door de
Gemeenschap ingestelde heffingen , welke bijgevolg ook op de invoer
uit Griekenland kunnen worden toegepast . In de tweede alinea van
Protocol nr . 12 is echter bepaald dat , indien voor de produkten
                                                                  » •f• •
 ---pagebreak---                                  - 3 -
van "bijlage III heffingen worden vastgesteld , voor Griekenland
"hetzelfde stelsel zal gelden als voor do lid-staten onderling
wordt toegepast " .
4.        Do bepalingen van Verordening nr . 136/66/EEG houdende de
totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten
in de sector oliën en vetten kunnen derhalve niet worden toegepast
op het handelsverkeer van de Gemeenschap met Griekenland ; Boor do
totstandbrenging van de gemeenschappelijke ordening in de sector
oliën en vetten wordt het niettemin noodzakelijk dat de Eaad
regels vaststelt voor de uitvoering van de bepalingen van de
Associatie-Overeenkomst , met name voor de in bijlage III van de
Overeenkomst opgenomen produkten waarvoor de Gemeenschap een
heffingenstolsel heeft ingevoerd .
          Mot betrekking tot deze produkten , waartoe ook olijfolie
behoort , bepaalt Protocol nr . 12 , vooruitlopend op de harmonisatie ,
voor Griekenland hetzelfde stelsel geldt dat de lid-staten onder­
ling toepassen .
         Hot in het kader van de gemeenschappelijke ordening der
markten opgebouwde " stelsel" bestaat , wanneer het' oen prijs-
stabilisatiebeleid omvat , hierin dat de eventueel op de respectieve
markten van de lid-staten bestaande prijsverschillen worden over­
brugd door heffingen die overeenkomen met het verschil tussen de
respectievelijk in de in- en uitvoerende lid-staat geldende prijzen
waarbij de preferentie voor de lid-staten ten opzichte van derde
landen wordt bereikt door het in mindering brengen van een
forfaitair bedrag .                                                   ,
          Voor olijfolie behoeft , wegens de invoering van een enkele
prijs binnen de Gemeenschap , geen enkel verschil te worden over­
brugd , . zodat er . geen aanleiding bestaat voor heffingen in het
handelsverkeer tussen de lid-staten .        . .
 ---pagebreak---                                - 4 -
Omdat de Griekse olijfolieprijs daarentegen wel kan verschillen ,
omdat Griekenland immers niet aan het gemeenschappelijk landbouw­
beleid deelneemt , dient een heffing te worden vastgesteld ter
overbrugging van het eventuele verschil tussen deze prijs en die van
de Gemeenschap .
        In het voorstel van de Commissie wordt daarom een bijzondere
heffing ingesteld voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit
Griekenland .
        Deze heffing wordt berekend volgens de regels die in alle
sectoren van de gemeenschappelijke marktordening waarin een heffing
ter compensatie van prijsverschillen voor het betrokken produkt
bestaat , voor het intracommunautaire handelsverkeer gelden . Deze
heffing is gelijk aan het verschil tussen de drempelprijs van de
lid-staten en de franco-grenspri js van Griekenland , verminderd met
een forfaitair bedrag dat door de Commissie volgens door de Raad
vastgestelde criteria wordt bepaald .
       Deze heffing is ook van toepassing op de olie welke zich
bevindt in de voor o liefabrieken bestemde olijven en in perskoeken ,
voor zover deze van oorsprong zijn uit Griekenland en in de
Gemeenschap worden ingevoerd .
5.     Met het oog op de toepassing van het intracommunautaire
stelsel ten opzichte van Griekenland , voor de betrokken produkten
lijkt het tevens noodzakelijk een vrijwaringsclausule vast te
stellen , die rekening houdt met de regels en gebruiken die in de
Gemeenschap worden gehanteerd wanneer een dergelijke clausule
nodig is .
       Meer in het bijzonder moot bij het garanderen van de "gemeen-
schapspreferentie" aan Griekenland worden bepaald dat elke vrij-
waringsmaatregel die wordt toegepast op do handel van de Gemeenschap
met Griekenland uiterlijk terzelfder tijd wordt toegepast in de
betrekkingen van de Gemeenschap met derde landen .
                                                               ♦ •/ • •
 ---pagebreak---                              - 5 -
        Do vaststelling van oen speciale vrijwaringsclausule
brengt , zoals tussen de lid-staten ten aanzien van artikel 44      *
van het Verdrag noodzakelijk is gebleken , met zich dat de Gemeen­
schap moet afzien van de mogelijkheid van beroep op artikel 41
van de Overeenkomst .
6.      Ten aanzien van olijfolie welke aan een raffinageproces
onderworpen is geweest lijkt het noodzakelijk voor Griekenland
een soortgelijke maatregel to treffen als die welke voorkomt in
artikel 14 van verordening No . 136/66/EEG , waarin wordt bepaald
dat bij invoer van deze olie een heffing moet worden opgelegd
wolke bestaat uit een variabel en een vast element . De Commissie
behoudt zich voor de Raad nog haar voorstellen te doen toekomen
met betrekking tot het bedrag van het vaste element en het
tempo van verlaging , alvorens zij de Griekse delegatie in kennis stelt
7.      Voor de produkten van oorsprong uit Griekenland geldt
noodzakelijkerwijze de prefentiële behandeling , ten einde eventuele
verleggingen van het handelsverkeer te vermijden ; Griekenland
past het door de Gemeenschap ingestelde heffingenstelsel namelijk
niet toe op derde landen .
8.      Voor de andere oliën en vetten waarvoor wel een gemeen­
schappelijke ordening geldt doch waarvoor men een stelsel van
douanerechten blijft toepassen , zijn de douanerechten van toepassing
welke voortvloeien uit de toepassing van de Overeenkomst zelf .
Voor deze produkten moet de regel inzake de herkomst worden
gehandhaafd .
                                                                      \
 ---pagebreak---                         Gewijzigd voorstel voor een
                          VERORDENING VAN DE BAAD
      ■betreffende de invoer van oliën en vetten uit Griekenland
                   ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
DE RAAD VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP ,
gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
     /
Gemeenschap , inzonderheid op artikel 43 ,
gezien het voorstel van de Commissie ,
gezien het advies van het Europese Parlement ,
overwegende dat bij verordening nr . 136/66/EEG van de Raad van
22 september 1966 ( l ) houdende de totstandbrenging van een gemeen­
schappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten een
gemeenschappelijke regeling van het handelsverkeer in oliën en
vetten is ingevoerd ; dat deze regeling voor de meeste' produkten
voorziet in de toepassing van douanerechten , doch voor olijfolie ,
olijven , perskoeken van olijven en andere afvallen in do toe­
passing van een stelsel van heffingen ,
overwegende dat de douanerechten die de lid-staten ten opzichte
van Griekenland toepassen zijn vastgesteld in de Overeenkomst waar­
bij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
Economische Gemeenschap en Griekenland ; dat deze regeling in
stand moet worden gehouden ;
overwegende dat in het aan genoemde Overeenkomst gehechte protocol
nr . 12 is bepaald dat - vooruitlopend op de harmonisatie van het
landbouwbeleid van de Gemeenschap en van Griekenland - bij een
eventuele vaststelling van heffingen op olijfolie ën olijven hetzelfde
stelsel voor Griekenland geldt als tussen de lid-staten onderling ;
                                                                 • •/• •
( l ) Publikatioblad van de Europese Gemeenschappen nr » 172 van
        30 september 1966 , blz . 3025/66
 ---pagebreak--- overwegende dat tij verordening nr . 136/66/EEG voor olijfolie een
gemeenschappelijke produktierichtpri js , marktrichtpri js , drempel-
prijs en interventieprijs is vastgesteld } dat met deze prijs­
regeling wordt "bereikt dat het prijsniveau van olijfolie en olijven ,
afgezien van verschillen die het gevolg zijn van de natuurlijke
factoren van de prijsvorming , hetzelfde zal zijn in alle lid-staten ;
dat het derhalve overeenkomstig de "beginselen van het stelsel van
heffingen mogelijk was in het handelsverkeer tussen de lid-staten
geen heffingen toe te passen ;
overwegende dat de bij verordening nr . 136/66/ESG ingestelde prijs­
regeling niet op Griekenland van toepassing is ; dat derhalve
verschillen kunnen optreden tussen de prijs op de Griekse markt
en de prijs in de Gemeenschap ; dat deze verschillen overeenkomstig
de "beginselen van het stelsel van heffingen moeten worden overbrugd
door een heffing die wordt berekend volgens de algemeen geldende
regels in het kader van het gemeenschappelijke landbouwbeleid
ten aanzien van het handelsverkeer tussen de lid-staten :
                              /
overwegende dat de toepassing van genoemde bijzondere heffing op
de invoer in de Gemeenschap uit Griekenland van produkten die
echter niet van oorsprong uit Griekenland zijn tot een aanzienlijke
verlegging van het handelsverkeer kan leiden , aangezien Griekenland
niet verplicht is ten opzichte van olijfolie en olijven van oorsprong
uit derde landen het stelsel van heffingen toe te passen dat door do
Gemeenschap is ingesteld ; dat do toepassing van de bijzondere
heffing d.erhalve moet worden beperkt tot de invoer van produkten
die van oorsprong uit Griekenland zijn ;
overwegende dat de invoer of de uitvoer van de produkten waarop
bovenbedoelde bijzondere heffing van toepassing is , in bepaalde
omstandigheden tot verstoring van de markt van de Gemeenschap zou
kunnen leiden ; dat derhalve maatregelen genomen moeten worden om in
een dergelijke situatie te voorzien ; dat met inachtneming van de
preferentiële regeling die krachtens protocol nr . 12 van de Overeen­
komst voor Griekenland geldt deze maatregelen terzelfdor tijd op de
betrekkingen van de Gemeenschap met derde landen van toepassing
moeten zijns
 ---pagebreak--- overwegende dat invoering van de "bovenvermelde regeling het mogelijk
maakt elke andere belemmering voor het handelsverkeer van de
Gemeenschap met Griekenland op te heffen ,         '
overwegende dat onverminderd de uit de Overeenkomst voortvloeiende
verbintenissen sommige bepalingen van Verordening nr . 136/66/EEG
op het handelsverkeer van de Gemeenschap met Griekenland kunnen
worden toegepast ,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                  Artikel 1
        Voor het handel svexkeer tussen de Gemeenschap en Griekenland      '
in de produkten vermeld in artikel 1 , lid 2 , van verordening
Nr . 136/66/EEG , hierna "basisverordening genoemd , gelden de
volgende bepalingen :
                                . Artikel 2
        De lid-staten passen op de invoer uit Griekenland van do in artikel
1 lid 2 , sub p.),' b ) eïi^d ) van de basisverordening genoemde produkten
de douanerechten toe die voortvloeien uit de toepassing van de
Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen
de Europese Eoonomische Gemeenschap en Griekenland , hierna
Overeenkomst genoemd .
                                  Artikel 3
1. -    Bij de invoor van olijfolie verkregen uit in Griekenland
geoogste olijven welke niet aan een raffinageproces onderworpen is
geweest , wordt een heffing toegepast waarvan het bedrag gelijk is
aan het met een forfaitair bedrag verminderd verschil tussen de         '
overeenkomstig de artikelen 4 , 8 en 9 van de basisverordening vast­
gestelde drempelprijs en een prijs fran co -grens .
 ---pagebreak---  2.     De prijs franco-grens , berekend voor de overeenkomstig
artikel 13 » lid 2 , van de "basisverordening vastgestelde plaats
van overschrijding van de grens van de Gemeenschap , wordt door
 de Commissie bepaald op de grondslag van de gunstigste aankoop-
mogelijkheden op de Griekse markt j de noteringen worden aangepast
aan de hand van de eventuele verschillen ten opzichte van de
"benaming of de kwaliteit waarvoor de drempelprijs is vastgesteld .
3.      Het forfaitaire "bedrag wordt elk jaar volgens de procedure
van artikel 3o van de basisverordening vastgesteld volgens de
 criteria die op voorstel van de Commissie door de Raad volgens
de stemprocedure van artikel 43 » lid 2 , van het Verdrag worden
bepaald .
 4.     De vaststelling van de heffing geschiedt door de Commissie .
De wijze van toepassing van dit artikol wordt volgens de procedure
van artikel 38 van de basisverordening vastgesteld .
                            Artikel 4
1.      Bij de invoer van olijfolie verkregen uit in Griekenland
geoogste olijven , welke aan een raffinageproces onderworpen is
geweest , wordt een heffing toegepast bestaande uit een variabel
element en een vast element , welke overeenkomstig onderstaande
bepalingen worden vastgesteld :
        Het variabele element is gelijk aan het verschil tussen de
drempelprijs en de franco-grenspri js welke geldt voor do hoeveel­
heid olijfolie nodig voor de vervaardiging van het ingevoerde
produkt . Deze hoeveelheid kan forfaitair worden vastgesteld .
        Het vaste element is gelijk aan ...*    van het overeenkomstig
artikel 14 van de basisverordening vastgestelde element . Het vaste
element wordt elk jaar ...      verlaagd en wordt op 1 november 19^9
afgeschaft .
 ---pagebreak---                              - 10 -
 2.     Do wijze van toepassing van dit artikel wordt op voorstel
van de Commissie door de Raad vastgesteld volgens de stemprocedure
van artikel 43 , lid 2 , van het Verdrag .
                             Artikel 5
 1.     Bij de invoer van in de tariefposten nrs . 07.01 N en
07.03 A bedoelde olijven die in Griekenland zijn geoogst , met
uitzondering van olijven die niet voor de oliéproduktie zijn
"bestemd , wordt behalve het in artikel 2 bedoelde recht een heffing
toegepast die berekend wordt op basis van de op grond van
artikel 3 voor olijfolie geldende heffing     naar gelang van het
oliegehalte van het ingevoerde prodükt .
 2.     Bij do invoer van in artikel 1 , lid 2 , sub e ) van de basis-
verordening genoemde produkten die van oorsprong zijn uit Grieken-
 land wordt een heffing toegepast welke wordt berekend op basis van
do heffing voor olijfolie van oorsprong uit Griekenland , naar
gelang van het oliegehalte van het ingevoerde produkt .
De heffing kan echter slechts worden opgelegd voor zover de
bepaling van artikel 37 » lid 3 , sub a ) van de Overeenkomst wordt
nageleefd .
 3#     De wijze van toepassing van dit artikel , met' name de regels
voor het bepalen van het oliegehalte , dat forfaitair kan worden ,
vastgesteld , wordt op voorstel van de Commissie dopr de Raad .
volgens de stemprocedure van artikel 43 , lid 2 , van het Verdrag
 vastgesteld .
                                                                  Λ
 ---pagebreak---                              Artikel 6
1.       Ingeval de olijfoliemarkt in de Gemeenschap ernstige ver­
storingen ondergaat of dreigt te ondergaan als gevolg van
- de invoer van in artikel 1 , lid 2 , sub c ), d ) en e ) van de
   "basisverordening genoemde produkten , van oorsprong uit Griekenland
   met name wanneer de interventiebureaus ertoe gebracht zouden
   worden belangrijke hoeveelheden olijfolie aan te kopen ter uit­
   voering van artikel 11 , lid 1 , van do basisverordening , of
- do uitvoer van olijfolie naar Griekenland , met name wanneer do
   marktprijs van olijfolie hot niveau van de marktrichtpri js aan­
    zienlijk overschrijdt of dreigt te overschrijden , of wanneer
   besloten is tot vorkoop van do buffervoorraad , kunnen passende
   maatregelen worden genomen totdat de verstoringen zijn , of de
   dreiging van verstoringen is verdwenen . .
2.       Elk op grond van het voorgaande lid genomen besluit wordt
ter kennis van Griekenland gebracht .
3.       De aard van de maatregelen die getroffen kunnen worden ,
alsmede de voorschriften voor do toepassing van dit artikel ,
worden op voorstel van de Commissie door de Raad vastgesteld volgens
de stemprocedure van artikel 43 , licL 2 , van het Verdrag .
4.       Elke vrijwaringsmaatregel die wordt toegepast op het
handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Griekenland wordt uiterlijk
terzelfder tijd toegepast in de betrekkingen van de Gemeenschap
met derde landen .
 ---pagebreak---                                Artikel 7
        In het handelsverkeer met Griekenland zijn onverenigbaar met
do toepassing van da bepalingen van deze verordening :
- de toepassing van enig ander douanerecht of van enige andere heffing
  van gelijke werking dan die welke in deze verordening zijn genoemd ;
- de toepassing van enige kwantitatieve beperking of maatregel van
  gelijke werking :
                                       /
- het beroep op artikel 41 van de Overeenkomst .
                               Artikel 8
        Onverminderd de uit do Overeenkomst voortvloeiende verbintenis­
sen , zijn do volgende bepalingen van de basisverordening van toepassing :
- artikel 3 leden 3 en 5j artikel 10 , lid 2 \ artikel lo , artikel 17 ,
  artikel 18 , artikel 19 , artikel 27 , lid 3 , sub c ) en lid 5 > artikel 28 ,
  artikel 35 > artikel 36 , artikel 41 , artikel 43 .
- de artikelen 13 , 14 , 15 ©n 20 voor do in genoemde artikelen bedoelde
  produlctcn die niet van oorsprong uit Griekenland zijn .
                               Artikel 9
        Deze verordening blijft van kracht tot de Associatieraad het •
in artikel 35 van de Overeenkomst bedoelde besluit heeft genomen of
tot het verstrijken van de torraijnen van twee jaar en één jaar
respectievelijk bedoeld in de leden 1 en 2 van artikel 36 van de
Overeenkomst .
        Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is
rechtstreeks toepasselijk in elke lid-staat .
                                   Gedaan de Brussel ,
                                   Voor do Raad
                                   De Voorzitter