CELEX: C1998/094/75
Language: da
Date: 1998-03-28 00:00:00
Title: Sag anlagt den 3. januar 1998 af Carlo De Nicola mod Den Europæiske Investeringsbank (Sag T-7/98)

C 94/30               DA                     De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                            28.3.98
Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber og Rådet             pligtet til at udùve deres virksomhed uforandret, inden de
for Den Europñiske Union af SPRL NoeÈl Boone m.fl., Bel-         nye regler trådte i kraft.
gien, ved advokaterne Pierre Cavenaile og Koenraad
Tanghe, LieÁge, og med valgt adresse i Luxembourg hos            Endelig tog Rådet ifùlge sagsùgerne ved vedtagelsen af for-
advokat Alex Schmitt, 62, avenue Guillaume.                      ordning (EéF) nr. 3904/92 slet ikke hensyn til virksomhe-
                                                                 dernes stùrrelse eller geografiske placering.
Sagsùgerne har nedlagt fùlgende påstande:
                                                                 (1) Rådets forordning (EéF) nr. 3904/92 af 17. december 1992
                                                                     om tilpasning af erhvervet som toldklarerer og speditùr til det
Ð De sagsùgte tilpligtes in solidum at betale et forelùbigt          indre marked (EFT L 394 af 31.12.1992, s. 1).
    ansat belùb, idet der tages forbehold om forhùjelse          (2) Rådets forordning (EéF) nr. 3632/85 af 12. december 1985
    eller nedsñttelse heraf under sagen, forrentet med 8 %           om fastlñggelse af betingelserne for, at en person kan udfñr-
    fra den 1. januar 1993, hvor tabet faktisk opstod, ind-          dige en toldangivelse (EFT L 350 af 27.12.1985, s. 1).
    til fuldstñndig betaling sker.
Ð De sagsùgte tilpligtes in solidum at betale samtlige
    sagsomkostninger.
                                                                 Sag anlagt den 3. januar 1998 af Carlo De Nicola mod
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:                                      Den Europñiske Investeringsbank
                                                                                            (Sag T-7/98)
De sagsùgende selskaber, som er belgiske toldklarerervirk-                                  (98/C 94/75)
somheder, krñver erstatning for den skade, de hñvder at
have lidt som fùlge af, at det indre marked blev oprettet,                            (Processprog: italiensk)
uden at fñllesskabsinstitutionerne traf effektive overgangs-
foranstaltninger, der kunne give toldklarererne og speditù-      Ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans er
rerne mulighed for at tilpasse sig de nye begrñnsninger          der den 3. januar 1988 anlagt sag mod Den Europñiske
gradvist. Ifùlge sagsùgerne er den eneste reaktion fra insti-    Investeringsbank af Carlo De Nicola ved advokaterne
tutionernes side indeholdt i Rådets forordning (EéF)             Luigi Isola og Fergus Randolph, henholdsvis Rom og Lon-
nr. 3904/92, som blev offentliggjort den 31. december            don, og med valgt adresse i Luxembourg hos dr. Carlo De
1992 (1) Ð dvs. dagen fùr ikrafttrñdelsen af de regler, der      Nicola, 16, rue du Kiem.
ùdelagde deres ùkonomiske virksomhed Ð og fastsñtter
nogle foranstaltninger, der slet ikke lever op til sagsùgernes
                                                                 Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:
og hele branchens berettigede forventninger.
                                                                 Ð Annullation af de forfremmelser, der blev meddelt den
Sagsùgerne gùr til stùtte for deres krav gñldende, at der er          23. juli 1997, for så vidt som disse i punkt 1.1 ikke
sket en tilsidesñttelse af princippet om beskyttelse af veler-        indeholder sagsùgerens navn, annullation af beslutnin-
hvervede rettigheder og princippet om beskyttelse af den              gen ifùlge skrivelse RH/DIR/97-101 af 3. oktober
berettigede forventning samt forbuddet mod forskelsbe-                1997 samt endelig annullation af alle dermed for-
handling.                                                             bundne akter, herunder bedùmmelsen af sagsùgeren
                                                                      for 1996, for så vidt som den ikke indeholder et for-
                                                                      slag     om      forfremmelse       af     sagsùgeren       til
De henviser i denne forbindelse til, at Rådet i forordning
                                                                      stillingsgruppe D.
(EéF) nr. 3632/85 (2) anerkendte speditùrerhvervets eksi-
stens og berettigelse, uden at der indirekte eller direkte
blev fastsat et tidspunkt, hvor denne situation skulle           Ð Den Europñiske Investeringsbank dùmmes til at
ophùre. Der er efter sagsùgernes opfattelse herved tale om            erstatte sagsùgeren de tab, han har lidt, herunder tab
en anerkendelse af en ñgte velerhvervet rettighed forud for           som fùlge af ikke-ùkonomisk skade.
vedtagelsen af fñllesakten, dvs. på et tidspunkt, hvor det
planlagte omfang af den europñiske konstruktion ikke             Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
krñvede, at grñnserne inden for Fñllesskabet blev fjernet.
                                                                 Sagsùgeren, der er ansat i Den Europñiske Investerings-
                                                                 bank, har anfñgtet ansñttelsesmyndighedens afslag på at
For så vidt angår princippet om beskyttelse af den beretti-
                                                                 forfremme ham fra stillingsgruppe E til stillingsgruppe D i
gede forventning finder sagsùgerne, at hvis det som fùlge
                                                                 forbindelse med de forfremmelser, der blev besluttet den
af afledte retsakter bliver ùkonomisk umuligt at udùve et
                                                                 23. juli 1997.
bestemt erhverv, er der sket en tilsidesñttelse af de
erhvervsdrivendes berettigede forventninger til Fñllesska-
bets institutioner. Efter deres opfattelse er der tale om en     Sagsùgeren har efter en redegùrelse for forskellige sñrlige
sñrlig alvorlig tilsidesñttelse, når den pågñldende umulig-      forhold, der har gjort sig gñldende under hans ansñttelse,
hed Ð som i deres tilfñlde Ð er fuldstñndig og indtrñder         fremfùrt fùlgende grunde og argumenter til stùtte for sine
ùjeblikkeligt. Desuden har tilsidesñttelsen haft sñrlig          påstande:
alvorlige konsekvenser i det foreliggende tilfñlde, fordi
sagsùgerne i medfùr af ovennñvnte forordning (EéF)               Ð Myndighedsmisbrug ved tilsidesñttelse af vedtñgten
nr. 3632/85 indtil dagen fùr den 1. januar 1993 var for-              for personalet og forskelsbehandling, for så vidt som
 ---pagebreak--- 28.3.98               DA                     De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                       C 94/31
    generaldirektùren for finanser indfùrte en anden             Ð Desuden dùmmes Kommissionen til at erstatte den sel-
    bestemmelse end bestemmelsen i artikel 23 for vedtñg-             skabet påfùrte skade ved den ubegrundede ophñvelse
    ten for personale, hvorefter hver tjenestemands karri-            af retsforholdet og Kommissionens afslutningsvis frem-
    ere hñnger sammen med resultaterne af det arbejde,                satte meddelelse.
    der udfùres i den afdeling, han er knyttet til. Ved
    denne fremgangsmåde begunstiges tjenestemñnd, der            Ð Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
    er beskñftiget med administrative opgaver, på bekost-
    ning af tjenestemñnd, der er beskñftiget i operative
    afsnit, hvor erhvervsrisikoen er stor. Endvidere er i det    Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
    foreliggende tilfñlde sagsùgerens virksomhed hele
    tiden blevet bedùmt af ledere, som sagsùgeren altid          Sùgsmålsgrundene og de vñsentligste argumenter er de
    havde kritiseret, skùnt god administrativ praksis tilsi-     samme som i sag C-257/97, E-Quattro mod Kommissio-
    ger, at bedùmmere og bedùmte altid har sikkerhed for         nen for De Europñiske Fñllesskaber (1).
    absolut indbyrdes uafhñngighed.
                                                                 (1) EFT C 271 af 6.9.1997, s. 9.
Ð Fordrejet fremstilling af de faktiske omstñndigheder
    og magtfordrejning. Der må i denne forbindelse lñgges
    vñgt på, at den årlige bedùmmelse af sagsùgeren for
    1996 indeholder meget positive udtalelser om ham, og
    at sagsùgte alligevel blokerede ñndringer af enhver art
    i sagsùgerens karriereforlùb i kassererkontoret, og på,
    at bedùmmelsen således systematisk blev anvendt til          Sag anlagt den 9. januar 1998 af Argon srl m.fl. mod
    opnåelse af andre formål end dem, den er blevet ind-         Rådet for Den Europñiske Union og Kommissionen for
    fùrt med henblik på.                                                          De Europñiske Fñllesskaber
                                                                                          (Sag T-12/98)
Ð Afslaget er åbenbart inkonsekvent og selvmodsigende.
    Sagsùgeren har herved på den ene side anfùrt, at han i                                 (98/C 94/77)
    1996 direkte stod for administrationen af dñknings-
    kontoen og garantifonden, hvilket er i modstrid med                              (Processprog: italiensk)
    den anfñgtede afgùrelse, og på den anden side, at det,
    når der ifùlge artikel 23 i sagsùgtes vedtñgt for perso-
                                                                 Ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans er
    nale ikke gñlder nogen begrñnsning for forfremmelser
                                                                 der den 9. januar 1998 anlagt sag mod Rådet for Den
    til stillingsgruppe D, hvis den egentlige hindring for
                                                                 Europñiske Union og Kommissionen for De Europñiske
    den omhandlede forfremmelse havde vñret, at der var
                                                                 Fñllesskaber af Argon srl, Berca srl, Bonaldi snc di Gui-
    fñrre hensigtsmñssige opgaver at lùse i afdelingen for
                                                                 detti & C., Camasped de Cassini Marco, Carioni Spedi-
    obligationsbeholdninger, for at lùse problemet ville
                                                                 zioni Internazionali srl, Centro Servizi Doganali srl,
    have vñret tilstrñkkeligt at overfùre sagsùgeren til
                                                                 Comimpex srl, EIR Casa di spedizioni snc di Brassanelli
    andre operative afsnit.
                                                                 Eligio & Co., Emmedue sas di Felisati & Co. i likvidation,
                                                                 Errek sas, F.lli Colli srl, F.lli Ramella srl, Greco Umberto
                                                                 di Umberto Greco snc, Lurasped di Luerti G. & C. sas i
                                                                 likvidation, Monterisi sas di Monterisi Giuseppe & Co.,
                                                                 Rossi Sergio & Co. snc, Servizi Doganali di Piras Giorgio
Sag anlagt den 16. juli 1997 af SocietaÁ E-Quattro mod           & Co. snc, Spedizioni ST1 srl, Toccafondi Claudio Spedi-
       Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber               zioniere Doganale srl i likvidation, Tre Esse snc di Torre-
                        (Sag T-10/98)                            sani F.lli e Crescini Leandro, Unisped srl og Vergani Spedi-
                                                                 zioni srl i likvidation, ved advokaterne Gregorio Leone og
                         (98/C 94/76)                            Mark Clough, Milano og London, og med valgt adresse i
                    (Processprog: italiensk)                     Luxembourg hos advokat Aloyse May, 31, Grand-rue.
Ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans er          Sagsùgerne har nedlagt fùlgende påstande:
der den 16. juli 1997 anlagt sag mod Kommissionen for
De Europñiske Fñllesskaber af SocietaÁ E-Quattro ved
                                                                 Ð Det fastslås, at Kommissionen og Rådet i medfùr af
advokat Giuseppe Marchesini, Vicenza, og med valgt
                                                                      traktatens artikel 215, stk. 2, over for de sagsùgende
adresse i Luxembourg hos advokat Ernest Arendt, 8-10,
                                                                      selskaber er ansvarlige for den skade, der er påfùrt den
rue Mathias Hardt. Sagen blev fùrst anlagt ved Domstolen
                                                                      del af deres virksomhed, der er forbundet med reprñ-
og herefter henvist til Retten i Fùrste Instans ved Domsto-
                                                                      sentation i toldforhold, i kraft af de bestemmelser,
lens kendelse af 9. december 1997, da Domstolen ikke
                                                                      Rådet har vedtaget med henblik på gennemfùrelsen af
anså sig for kompetent.
                                                                      den frie bevñgelighed for varer på »det store enheds-
Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:                             marked« med virkning fra den 1. januar 1993, uden at
                                                                      de sagsùgte institutioner har truffet de foranstaltninger,
Ð Kommissionen tilpligtes at erstatte den sagsùgeren                  der er nùdvendige for at sikre sagsùgernes interesser,
    påfùrte skade som fùlge af, at Kommissionen stadig                og som fùlge af, at Kommissionen ikke har foreslået
    ikke har betalt saldoen på den regning, sagsùgeren har            og Rådet heller ikke vedtaget de foranstaltninger, der
    fremsendt til Kommissionen vedrùrende de i regningen              er nùdvendige med henblik på en rimelig varetagelse af
    beskrevne ydelser.                                                sagsùgernes rettigheder.