CELEX: 62020TN0150
Language: hu
Date: 2020-03-24 00:00:00
Title: T-150/20. sz. ügy: 2020. március 24-én benyújtott kereset – Tartu Agro kontra Bizottság

25.5.2020   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 175/30
            
         
      2020. március 24-én benyújtott kereset – Tartu Agro kontra Bizottság
      (T-150/20. sz. ügy)
      (2020/C 175/41)
      Az eljárás nyelve: észt
      
         Felek
      
      
         Felperes: AS Tartu Agro (képviselők: T. Järviste, T. Kaurov, M. Peetsalu és M. A. R. Valberg ügyvédek)
      
         Alperes: Európai Bizottság
      
         Kérelmek
      
      A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
      
                  —
               
               
                  nyilvánítsa elfogadhatónak a keresetet;
               
            
                  —
               
               
                  semmisítse meg a Bizottságnak az állítólagosan jogellenes támogatás Tartu Agrónak való nyújtásáról szóló, az SA.39182 (2017/C) állami támogatásra vonatkozó, 2020. január 24-i határozatát;
               
            
                  —
               
               
                  a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére.
               
            
         Jogalapok és fontosabb érvek
      
      Keresetének alátámasztása érdekében a felperes nyolc jogalapra hivatkozik.
      
                  1.
               
               
                  Az első, a kereset elfogadhatóságára alapított jogalap.
                  
                              —
                           
                           
                              A kereset elfogadható, mivel a megtámadott határozat szerint a felperes a támogatás állítólagos kedvezményezettje. Következésképpen e határozat közvetlenül és személyében érinti a felperest.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  A második, arra alapított jogalap, hogy a Bizottság alapvetően megsértette az anyagi jogi és eljárásjogi szabályokat, mivel a közbeszerzési eljárás alapján értékelte, hogy az ügylet megfelel-e a piaci feltételeknek, nem tett eleget a rá háruló bizonyítási kötelezettségnek, és tévesen értelmezte a tényeket.
                  
                              —
                           
                           
                              A Bizottságnak figyelembe kellett volna vennie a bérleti szerződés megkötésének időbeli összefüggéseit, az akkori gazdasági megfontolásokat és az akkor hatályos értelmezési normákat.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              A Bizottság tévesen jutott arra a következtetésre, hogy a közbeszerzési eljárás nem felelt meg a piaci feltételeket biztosító követelményeknek, mivel a közbeszerzési eljárás feltételei összességében lehetővé tették az állam nyereségének maximalizálását.
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  A harmadik, arra alapított jogalap, hogy a Bizottság alapvetően megsértette az anyagi jogi és eljárásjogi szabályokat, amikor azt értékelte, hogy a bérleti szerződésben megállapított bérleti díj megfelel-e a piaci feltételeknek, az állami támogatás fennállásának vizsgálata során megsértette a bizonyítási teherre vonatkozó szabályokat, és tévesen értelmezte a tényeket.
                  
                              —
                           
                           
                              A Bizottság irreleváns és hiányos adatok alapján állapította meg az állami támogatás fennállását. A Bizottságnak meg kellett volna állapítania, hogy a talajjavítási beruházások, a talajfenntartási költségek és a talajminőség javítása teljes mértékben a bérleti díj részét képezték.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              A Bizottság tévesen nem vette figyelembe azt a tényt, hogy a bérleti szerződésből eredő állítólagos gazdasági előny mindenesetre a felperes és az abban fennálló részesedések tulajdonosának a privatizációja és egyesülése következtében legkésőbb 2002-ben megszűnt.
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  A negyedik, arra alapított jogalap, hogy az előny összegének meghatározásakor a Bizottság alapvetően megsértette a jogszabályokat, és tévesen értékelte a tényeket.
                  
                              —
                           
                           
                              A Bizottság az értékelés során téves számtani eszközöket és a statisztikai bérleti díjakat vett alapul, és nem teljesítette az indokolási kötelezettségét.
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Az ötödik, arra alapított jogalap, hogy a Bizottság alapvetően megsértette a jogszabályokat, és tévesen értékelte a tényeket, amikor a tényeket új támogatásnak minősítette.
                  
                              —
                           
                           
                              Bármely állítólagosan nyújtott támogatást Észtországnak az Európai Unióhoz való csatlakozása előtt nyújtottak, és a csatlakozás időpontjában teljesen megszüntették, míg a vállalkozást 2001-ben privatizálták, és a felperes és az abban fennálló részesedések tulajdonosa közötti egyesülésre 2002-ben került sor.
                           
                        
            
                  6.
               
               
                  A hatodik, arra alapított jogalap, hogy a Bizottság alapvetően megsértette a jogszabályokat, és tévesen értelmezte a tényeket, amikor a támogatásokat csak részben tekintette elavultnak.
                  
                              —
                           
                           
                              A Bizottságnak arra a következtetésre kellett volna jutnia, hogy a bérleti szerződésből állítólagosan eredő állami támogatás legkésőbb 2002-ben, a felperes és az abban fennálló részesedések tulajdonosa egyesülésének az időpontjában teljes egészében megszűnt, és ezért az teljesen elavult.
                           
                        
            
                  7.
               
               
                  A hetedik, arra alapított jogalap, hogy a Bizottság megsértette a jogszabályokat, amikor a bizalomvédelem és a jogbiztonság elvét megsértve arra kötelezte az Észt Köztársaságot, hogy a Tartu Agróval téríttesse vissza a támogatást.
                  
                              —
                           
                           
                              Olyan különleges körülmények állnak fenn, amelyekből kitűnik, hogy a visszatéríttetés rendkívül méltánytalan lenne a felperessel szemben – a felperes nem volt köteles elismerni az állami támogatás fennállását.
                           
                        
            
                  8.
               
               
                  A nyolcadik, arra alapított jogalap, hogy a Bizottság alapvetően megsértette a jogszabályokat, és tévesen értelmezte a tényeket, amikor a támogatást a belső piaccal összeegyeztethetetlennek minősítette.
                  
                              —
                           
                           
                              A felek tartalmi szempontból megindokolták azt, hogy a bérleti szerződés hogyan járult hozzá a gazdasági fejlődés előmozdításához, a Bizottság azonban azzal nem foglalkozott.