CELEX: C1999/246/79
Language: fi
Date: 1999-08-28 00:00:00
Title: Asia T-141/99: VELA s.r.l:n 10.6.1999 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 246/40                 FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         28.8.1999
VELA s.r.l:n 10.6.1999 Euroopan yhteisöjen komissiota                     –    Komission päätöksen perustelujen selvä ristiiriitaisuus,
                     vastaan nostama kanne                                     puutteellisuus ja epäjohdonmukaisuus yhteisrahoituksen
                                                                               puuttumisen ja tiettyjen esitettyjen kuluerien perustelujen
                                                                               osalta.
                          (Asia T-141/99)
                                                                          –    Oikeusvarmuuden periaatteen ja luottamuksen suojan pe-
                          (1999/C 246/79)                                      riaatteen loukkaaminen. Tältä osin kantaja vakuuttaa ryh-
                                                                               tyneensä kaikkiin tukipäätöksessä edellytettyihin toimenpi-
                                                                               teisiin ja toimiin, jotka edellyttivät päätöksessä myönnettyä
                     (Oikeudenkäyntikieli: italia)                             rahoitusta. Tämän ja ennen yhteisön tuen yhdenkään osan
                                                                               maksamista suoritettujen komission tarkastusten hyväksy-
                                                                               vien tulosten vuoksi, kantaja on voinut perustellusti luottaa
VELA s.r.l. on nostanut 10.6.1999 Euroopan yhteisöjen ensim-                   toimintansa muodolliseen ja sisällölliseen oikeellisuuteen.
mäisen oikeusasteen tuomiostuimessa kanteen Euroopan yh-                       Kantaja väittää aina 3.4.1998 päivätyn komission kirjeen
teisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajina ovat asianaja-                saamiseen asti toteuttaneensa hanketta sääntöjenmukai-
jat Piero A. M. Ferrari, Aurelio Pappalardo ja Pier Francesco                  sesti erityisesti ennen tuen loppuosan maksamista edeltä-
Menghini, Rooma ja prosessiosoite Luxemburgissa c/o asiana-                    neen komission toisen tarkastuksen perusteella.
jotoimisto Alain Lorang, 51 rue Alber 1er, Luxembourg.
                                                                          Lopuksi kantaja väittää, että asiassa on loukattu myös suhteelli-
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin                suusperiaatetta.
–   kumoaa ensisijaisesti 9.3.1999 tehdyn komission
    päätöksen C (1999) 540 ja toissijaisesti, alentaa komissiolle         (1) Asetuksen (ETY) N:o 2052/88 soveltamisesta Euroopan maatalou-
    palautettavan tuen määrää vähintään pääasiassa annetta-                   den ohjaus- ja tukirahaston (EMOTH) ohjausosaston osalta annet-
    van ratkaisun mukaisesti,                                                 tu neuvoston asetus (ETY) N:o 4256/88 (EYVL L 374, s. 25.)
–   velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kantajana oleva yhtiö riitauttaa 9.3.1999 tehdyn komission
päätöksen, jolla peruutetaan asetuksessa (ETY) N:o 4256/88 (1)
Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (ohjausosasto)               VELA s.r.l:n ja SONDA s.r.l:n 10.6.1999 Euroopan yhteisö-
tuesta 30.6.1992 tehdyllä komission päätöksellä nro C (1992)                           jen komissiota vastaan nostama kanne
1494, hankkeen nro 92.IT.06.001 Azione sotto forma di un
progetto dimostrativo per l’introduzione e promozione della                                          (Asia T-142/99)
Luffa cylindrica in zone svantaggiate europee puitteissa myön-
netty tuki.
                                                                                                     (1999/C 246/80)
Vaatimustensa tueksi kantaja esittää seuraavat perusteet:
                                                                                                (Oikeudenkäyntikieli: italia)
–   Perustamissopimuksen ja johdetun oikeuden loukkaami-
    nen ja virheellinen soveltaminen sekä harkintavallan
    väärinkäyttö. Kantaja väittää, että oikeudelliset perusteet,          VELA s.r.l. ja SONDA s.r.l. on nostanut 10.6.1999 Euroopan
    joita komissio on käyttänyt 10.11-12.11.1997 toimitta-                yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kan-
    massaan tarkastuksessa, eli edellä mainitun asetuksen 23              teen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edusta-
    ja 24 artikla, johon komissio oli perustanut 3.4.1998                 jina ovat asianajajat Piero A. M. Ferrari, Aurelio Pappalardo
    lähettämänsä kirjeen ja sitä seuranneen tuen peruuttavan              ja Pier Francesco Menghini, Rooma, Trapani ja Milano, ja
    päätöksensä, ovat väärät. Kantaja väittää lisäksi, että kysei-        prosessiosoite Luxemburgissa c/o asianajotoimisto Alain Lo-
    nen hanke on aloitettu, toteutettu ja sitä valvotaan ilman            rang, 51 rue Alber 1er, Luxembourg.
    asianomaisen jäsenvaltion osallistumista, minkä vuoksi
    vastaaja ei voinut soveltaa asetuksen 23 ja 24 artiklaa,
    koska näiden säännösten soveltaminen edellyttää jäsenval-             Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
    tion ja yhteisön yhteisiä toimia, ja vaikka hanke olisi
    aloitettu, toteutettu ja sitä olisi valvottu yhteistyössä asian-      –    kumoaa ensisijaisesti 4.3.1999 tehdyn komission
    omaisen jäsenvaltion kanssa, olisi mahdotonta käsittää                     päätöksen C (1999) 541 ja toissijaisesti, alentaa komissiolle
    syitä, joiden vuoksi komissio on ollut yhteydessä Italian                  palautettavan tuen määrää vähintään pääasiassa annetta-
    tasavaltaan vain riitauttaakseen tuen tuensaajan mahdolli-                 van ratkaisun mukaisesti,
    sen sääntöjenvastaisen menettelyn vuoksi antamatta tälle
    kuitenkaan tilaisuutta puolustautua kontradiktorisessa me-
    nettelyssä.                                                           –    velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.