CELEX: 31998R1209
Language: mt
Date: 1998-06-10 00:00:00
Title: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1209/98 ta’ l-10 ta’ Ġunju 1998 dwar il-bejgħ, bi prezzijiet iffissati minn qabel, ta’ ċanga miżmuma mir-Renju Unit lill-forzi armati

Avviż Legali Importanti

|

31998R1209

Official Journal L 166 , 11/06/1998 P. 0039 - 0042

		Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1209/98ta’ l-10 ta’ Ġunju 1998dwar il-bejgħ, bi prezzijiet iffissati minn qabel, ta’ ċanga miżmuma mir-Renju Unit lill-forzi armatiIL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 805/68 tas-27 ta’ Ġunju 1968 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fiċ-ċanga u l-vitella [1], kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 2634/97 [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 7(3) tiegħu,Billi l-introduzzjoni ta’ intervent fiċ-ċanga rriżultat f’żieda fil-ħażniet, billi, sabiex jiġi prevenut li l-ħażna tiġi mtawwla eċċesivament, parti minn dawk il-ħażniet għandhom jinbiegħu;Billi fir-Renju Unit iċ-ċanga ta’ interventi hija soġġetta għal restrizzjonijiet tal-moviment kif stipulat fid-Deċiżjoni tal-Kunsill 98/256/KE [3]; billi stabbilimenti xierqa għandhom jinstagħabu fi ħdan dak l-Istat Membru; billi l-forzi armati u l-personal assoċjat miegħu jikkostitwixxu stabbiliment minn dawn;Billi bejgħ lill-forzi armati għandu jkun soġġett għar-regoli li hemm fir-Regolamenti tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2173/79 [4], kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 2417/95 [5], b’mod partikolari it-Titoli I u III tiegħu, u (KEE) Nru 3002/92 [6], kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 770/96 [7], b’mod partikolari t-Titolu II tiegħu, soġġett għal ċerti eċċezzjonijiet minħabba l-użu partikolari li għalih ser jintużaw il-prodotti in kwistjoni;Billi, sabiex jiġi assikurat l-immaniġġjar ekonomiku tal-ħażniet, l-aġenzija ta’ intervent għandha tagħti prijorità lill-bejgħ tal-laħam li ilu maħżun l-aktar;Billi għandhom jiġu stipulati disposizzjonijiet sabiex jirregolaw il-każ fejn il-prodotti jinxtraw minn aġent awtorizzat li jaħdem għan-nom tal-benefiċjarji;Billi l-miżuri li hemm provdut għalihom f’dan ir-Regolament huma b’mod konformi ma’ l-opinjoni tal-Kunitat ta’ Ġestjoni taċ-Ċanga u l-Vitella,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 11. L-aġenzija ta’ intervent tar-Renju Unit għandha tiġi awtorizzata sabiex tbiegħ il-ħażniet ta’ ċanga mingħajr għadam li għandha lill-forzi armati tar-Renju Unit għall-użu mill-forzi armati tar-Renju Unit u l-personal tagħhom mingħajr preġudizzju għad-Deċiżjoni 98/256/KE.2. L-Informazzjoni dettaljata li tikkonċerna l-prodotti u l-prezz li bih jinbiegħu hija mogħtija fl-Anness I.3. Għall-għanijiet ta’ dan ir-Regolament ‘personal assoċjati’ ifisser dawk il-persuni impjegati mall-forzi armati tar-Renju Unit kariga pajżana, u dawk il-persuni li jżuru stabbilimenti militari.4. Il-bejgħ għandu jsir b’mod konformi mad-disposizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 2173/79, b’mod partikolari t-Titoli I u III tiegħu, u ta’ dan ir-Regolament.5. Għal kull prodott imsemmi fl-Anness I ta’ dan, l-aġenzija ta’ intervent għandha tbiegħ l-ewwel il-laħam li ilu maħżun l-iżjed.6. Minkejja t-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 2(2) tar-Regolament (KEE) Nru 2173/79, l-applikazzjonijiet għax-xiri m’għandhomx jindikaw f’liema maħżen jew imħażen huwa miżmum il-laħam.Artikolu 21. Ix-xerrej imsemmi fl-Artikolu 1 jista jagħti struzzjonijiet lil aġent bil-kitba sabiex jaċċetta, f’ismu, il-prodotti li xtara. F’dan il-każ, l-aġent għandu jippresenta l-applikazzjoni tax-xiri tax-xerrej li jirrepreżenta flimkien ma’ l-istruzzjoni bil-miktub imsemmija hawn fuq.2. Ix-xerrejja u l-aġenti msemmijin fil-paragrafu preċedenti għandhom imantnu u jżommu aġġornata sistema ta’ kontijiet li tippermetti l-ikkunsinnar tal-prodotti lil stabbiliment militari tkun tista tiġi aċċertata bl-iskop partikolarment li jiġi assikurat li l-kwantitajiet ta’ prodotti mixtrijin u kkunsinnati jaqblu.Artikolu 31. Il-kaxxi tal-kartun taċ-ċanga rilaxxata skond dan ir-Regolament għandhom ikunu immarkati b’mod ċar b’ittri li ma jitħassrux b’dan li ġej:"Ċanga ta’ intervent mibjugħa lill-forzi armati."2. L-awtorità kompetenti tista, fuq it-talba tax-xerrej, tawtorizza l-ewwel stadju ta’ proċessar u ppakkjar mill-ġdid taċ-ċanga fi stabbiliment li m’huwiex tal-militar, sakemm ix-xogħolijiet rilevanti jsiru taħt sorvelljanza xierqa.F’każi bħal dawn, il-kaxxi li reġgħu ġew ippakkjati għandhom jiġu mmarkati kif imsemmi fil-paragrafu 1.Artikolu 41. Il-garanzija li hemm provdut għaliha fl-Artikolu 15(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2173/79 għandha tkun EUR 12 għal kull 100 kilogramm.2. B’żieda għall-ħtiġijiet stipulati fl-Artikolu 15(3) tar-Regolament (KEE) Nru 2173/79, l-ikkunsinnar taċ-ċanga lil stabbiliment militari għandu wkoll jikkostitwixxi ħtieġa prinċipali.Artikolu 5Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba’ jum wara li jiġi ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, l-10 ta’ Ġunju, 1998.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjon[1] ĠU L 148, 28. 6. 1968, p. 24.[2] ĠU L 356, 31. 12. 1997, p. 13.[3] ĠU L 113, 15. 4. 1998, p. 32.[4] ĠU L 251, 5. 10. 1979, p. 12.[5] ĠU L 248, 14. 10. 1995, p.39.[6] ĠU L 301, 17. 10. 1992, p. 17.[7] ĠU L 104, 27. 4. 1996, p. 13.--------------------------------------------------ANEXO IBILAG IANHANG IΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IANNEX IANNEXE IALLEGATO IBIJLAGE IANEXO ILIITE IBILAGA IEstado miembroMedlemsstatMitgliedstaatΚράτος μέλοςMember StateÉtat membreStato membroLidstaatEstado-membroJäsenvaltioMedlemsstat | ProductosProdukterErzeugnisseΠροϊόνταProductsProduitsProdottiProductenProdutoTuotteetProdukter | Cantidad aproximada (toneladas)Tilnærmet mængde (tons)Ungefähre Mengen (Tonnen)Κατά προσέγγιση ποσότητα (τόνοι)Approximate quantity (tonnes)Quantité approximative (tonnes)Quantità approssimativa (tonnellate)Hoeveelheid bij benadering (ton)Quantidade aproximada (toneladas)Arvioitu määrä (tonneina)Ungefärlig kvantitet (ton) | Precio de venta expresado en euros por toneladaSalgspriser i ECU/tonVerkaufspreise, ausgedrückt in ECU/TonneΤιμές πώλησης εκφραζόμενες σε Εcu ανά τόνοSelling prices expressed in ECU per tonnePrix de vente exprimés en ecus par tonnePrezzi di vendita espressi in ecu per tonnellataVerkoopprijzen uitgedrukt in ECU per tonPreço de venda expresso em ecus por toneladaMyyntihinta ecuina tonniltaFörsäljningspris i ecu per ton |Carne deshuesadaUdbenet kodFleisch ohne KnochenΚρέατα χωρίς κόκαλαBoneless beefViande désosséeCarni senza ossoVlees zonder beenCarne desossadaLuuton naudanlihaBenfritt köttUNITED KINGDOM | –Intervention thick flank (INT 12) | 95 | 2750 |–Intervention topside (INT 13) | 265 | 2950 |–Intervention silverside (INT 14) | 90 | 2650 |–Intervention fillet (INT 15) | 80 | 6600 |–Intervention rump (INT 16) | 380 | 3250 |–Intervention striploin (INT 17) | 270 | 4200 |–Intervention forerib (INT 19) | 20 | 1850 |--------------------------------------------------ANEXO IIBILAG IIANHANG IIΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙIANNEX IIANNEXE IIALLEGATO IIBIJLAGE IIANEXO IILIITE IIBILAGA IIDirecciones de los organismos de intervenciónInterventionsorganernes adresserAnschriften der InterventionsstellenΔιευθύνσεις των οργανισμών παρεμφάσεωςAddresses of the intervention agenciesAdresses des organismes d’interventionIndirizzi degli organismi d’interventoAdressen van de interventiebureausEndereços dos organismos de intervençãoInterventioelinten osoitteetInterventionsorganens adresserUNITED KINGDOMIntervention Board Executive AgencyKings House33 Kings RoadReadingRG1 3BUBerkshireTel. (01189) 58 36 26Fax (01189) 56 67 50--------------------------------------------------