CELEX: 21983A0608(01)
Language: it
Date: 1983-06-08 00:00:00
Title: Accordo in forma di scambio di lettere concernente l'articolo 10 dell'accordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica federativa del Brasile

Avis juridique important

|

21983A0608(01)

Accordo in forma di scambio di lettere concernente l'articolo 10 dell'accordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica federativa del Brasile  

Gazzetta ufficiale n. L 150 del 08/06/1983 pag. 0002 - 0008 edizione speciale finlandese: capitolo 11 tomo 11 pag. 0004  edizione speciale svedese/ capitolo 11 tomo 11 pag. 0004  edizione speciale spagnola: capitolo 11 tomo 18 pag. 0221  edizione speciale portoghese: capitolo 11 tomo 18 pag. 0221 

*****ACCORDO  in forma di scambio di lettere concernente l'articolo 10 dell'accordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica federativa del Brasile  Lettera n. 1  Bruxelles, . . .  Signor Ambasciatore,  riferendomi all'accordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica federativa del Brasile, entrato in vigore il 1o ottobre 1982, mi pregio comunicarLe che, con riserva della Sua conferma, l'articolo 10 di detto accordo è sostituito dal testo seguente:  « Articolo 10  Lingue facenti fede  Il presente accordo è redatto in duplice esemplare nelle lingue danese, francese, greca, inglese, italiana, olandese, tedesca e portoghese, ciascuno di questi testi facente ugualmente fede. »  Il testo dell'accordo redatto in lingua greca è accluso alla presente lettera.  Le sarei grato se volesse confermarmi che il Suo governo è d'accordo sul nuovo testo dell'articolo 10.  Voglia accettare, Signor Ambasciatore, l'espressione della mia profonda stima.  Per il Consiglio  delle Comunità europee  Lettera n. 2  Bruxelles, . . .  Signor . . .,  mi pregio comunicarLe di aver ricevuto la Sua lettera in data odierna concernente l'articolo 10 dell'accordo quadro di cooperazione tra la Comunità economica europea e la Repubblica federativa del Brasile.  Mi pregio confermarLe che il mio governo è d'accordo sul nuovo testo dell'articolo 10.  Voglia accettare, Signor . . ., l'espressione della mia profonda stima.  Per il governo  della Repubblica federativa del Brasile