CELEX: 
Language: nl
Date: 1971-03-08 00:00:00
Title: Besluit van de Raad van 16 december 1970 houdende sluiting van een Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Internationale Comité van het Rode Kruis betreffende de levering van graan in het kader van de voedselhulp

8.3.71                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 55/7
                                               BESLUIT VAN DE RAAD
                                                 van 16 december 1970
              houdende sluiting van een Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
              en het Internationale Comité van het Rode Kruis betreffende de levering van graan in het
                                                kader van de voedselhulp
                                                      (71/116/EEG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                        Overwegende dat het Internationale Comité van het
                                                               Rode Kruis heeft medegedeeld deze hoeveelheid voor
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese            andere humanitaire doeleinden te kunnen gebruiken,
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de arti­
kelen 113 , 1-14 en 228 ,                                      BESLUIT :
Gezien het verslag van de Commissie,                                                  Artikel 1
Overwegende dat de Europese Economische Gemeen­                Namens de Europese Economische Gemeenschap
schap het verdrag betreffende de voedselhulp heeft             wordt de Overeenkomst tussen de Europese Econo­
gesloten O ;                                                   mische Gemeenschap en het Internationale Comité
                                                               van het Rode Kruis gesloten betreffende de levering
Overwegende dat de Raad van de Europese Economi­               van graanprodukten in het kader van de voedselhulp
sche Gemeenschap en het Internationale Comité van              ten behoeve van noodlijdende bevolkingen, waarvan
het Rode Kruis op 14 mei 1969 een overeenkomst                 de tekst aan dit besluit is gehecht.
hebben gesloten betreffende de levering van het equi­
valent van 16.667 ton onverwerkt graan, te leveren in
de vorm van produkten van eerste verwerking ten be­                                    Artikel 2
hoeve van de slachtoffers van het conflict in Nigeria;
                                                               De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen
Overwegende dat bij overeenkomst van 25 maart                  aan te wijzen, die de Overeenkomst mogen onderte­
1970 het equivalent van 3.996 ton onverwerkt graan             kenen, en hun de bevoegdheid te verlenen die nodig
is bestemd voor de vervaardiging van pap en soep ten           is om de Gemeenschap te binden.
behoeve van de slachtoffers van het conflict in Nige­
ria;
                                                               Gedaan te Brussel, 16 december 1970.
Overwegende dat de overblijvende hoeveelheid van
12.671 ton niet aan bovengenoemde bevolking kan                                                     Voor de Raad
worden uitgereikt ingevolge het besluit van de Rege­
                                                                                                    De Voorzitter
ring van Lagos geen produkten van eerste verwerking
te aanvaarden;                                                                                      H. LEUSSINK
 (!) PB nr. L 66 van 23. 3. 1970, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 55/ 8                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             8.3.71
                                                  OVEREENKOMST
             tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Internationale Comité van het
                   Rode Kruis betreffende de levering van graan in het kader van de voedselhulp
             DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
             enerzijds,
             HET INTERNATIONALE COMITÉ VAN HET RODE KRUIS,
             anderzijds,
              Overwegende dat de Raad van de Europese Gemeenschappen en het Internationale Comité van
             het Rode Kruis op 14 mei 1969 een overeenkomst hebben gesloten betreffende de levering van
             het equivalent van 16.667 ton onverwerkt graan, te leveren in de vorm van produkten van
             eerste bewerking ten behoeve van de slachtoffers van het conflict in Nigeria;
              Overwegende dat bij overeenkomst van 25 maart 1970 het equivalent van 3.996 ton onverwerkt
             graan is bestemd voor de vervaardiging van pap en soep ten behoeve van de slachtoffers van
             het conflict in Nigeria;
              Overwegende dat de overblijvende 12.671 ton niet aan bovengenoemde bevolking kan worden
              uitgereikt ingevolge het besluit van de Regering van Lagos geen produkten van eerste be­
             werking te aanvaarden;
              Overwegende dat het Internationale Comité van het Rode Kruis heeft medegedeeld deze hoe­
              veelheid voor andere humanitaire doeleinden te kunnen gebruiken ;
              HEBBEN BESLOTEN deze Overeenkomst aan te gaan en hebben daartoe als hun vertegen­
              woordigers aangewezen :
              DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :
              HET INTERNATIONALE COMITÉ VAN HET RODE KRUIS :
              DIE OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN OVEREENSTEMMING HEBBEN BE­
              REIKT :
                         Artikel 1                               selhulp in de vorm van graan voor het jaar
                                                                 1968/1969 werd besloten, te beëindigen.
De Europese Economische Gemeenschap en het Inter­
nationale Comité van het Rode Kruis komen overeen               In overeenstemming met de beschikking van de Raad
de actie ten behoeve van de slachtoffers van het con­           van 16 december 1970 houdt de Europese Economi­
flict in Nigeria, waartoe op 14 mei 1969 bij een over­           sche Gemeenschap de resterende hoeveelheid van
eenkomst in het kader van het programma voor voed­               deze Overeenkomst, die equivalent is aan 12.671 ton
 ---pagebreak--- 8 . 3 . 71                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 55/9
onverwerkt graan, ter beschikking van het Internatio­          het in ontvangst nemen, zijn omschreven in de bij­
nale Comité van het Rode Kruis . De Lid-Staten van             lage, welke een integrerend deel van deze Overeen­
de Europese Economische Gemeenschap dragen tot                 komst uitmaakt.
deze hoeveelheid, die ten laste komt van het begro­
tingsjaar 1968/ 1969, in de volgende mate bij :
                                                                                       Artikel IV
— Koninkrijk België :                           1.014 ton,
                                                               Het Internationale Comité van het Rode Kruis ver­
— Bondsrepubliek Duitsland :                    3.548 ton,
                                                               plicht zich ertoe, zoveel mogelijk erop toe te zien dat de
— Franse Republiek :                            3.548 ton,     gunning van het zeevervoer geen afbreuk doet aan de
                                                               vrije werking van een billijke concurrentie. Ten aan­
— Italiaanse Republiek:                         3.041 ton,     zien van de problemen die in dit verband kunnen rij­
— Koninkrijk der Nederlanden :                  1.520 ton.     zen wordt overleg gepleegd uit hoofde van artikel IX,
                                                               eerste alinea, van deze Overeenkomst.
                          Artikel 11
                                                                                        Artikel V
De hoeveelheid van 12.671 ton onverwerkt graan zal
als zodanig worden geleverd of in de vorm van Pro­             Het Internationale Comité van het Rode Kruis zal de
dukten van eerste verwerking waarom door het Inter­            door de Gemeenschap geleverde produkten gebruiken
nationale Comité van het Rode Kruis zal worden ver­            voor humanitaire acties waarmede de Europese Eco­
zocht en waarmede de Europese Economische Ge­                  nomische Gemeenschap vooraf heeft ingestemd.
meenschap zal hebben ingestemd.
                                                               Met spoedacties evenwel waarmede niet meer dan
De levering zal onverpakt geschieden of in jute- of            500 ton produkten zijn gemoeid wordt de Europese
 katoenen zakken met een inhoud van maximaal 50                Economische Gemeenschap geacht in te stemmen
 kilogram netto.                                                wanneer de Commissie niet binnen 48 uur na ont­
                                                                vangst van het verzoek een andersluidend standpunt
                                                                heeft bepaald.
                          Artikel III
 De levering vindt plaats f.o.b. havens van verscheping                                 Artikel VI
 van de Gemeenschap of, wanneer het Internationale
 Comité van het Rode Kruis daarom verzoekt, in door             Het Internationale Comité van het Rode Kruis ver­
 het Comité — in overeenstemming met de Commissie               plicht zich ertoe, de wijze van uitvoering van deze
 — binnen de Gemeenschap aangeduide opslagplaat­                Overeenkomst ter kennis van de Europese Economi­
 sen .                                                          sche Gemeenschap te brengen . Daartoe verstrekt het
                                                                aan de Commissie van de Europese Gemeenschappen
 Het Internationale Comité van het Rode Kruis ver­              de volgende gegevens :
 plicht zich ertoe, alle nodige maatregeln te treffen voor
 het vervoer en de verzekering van de goederen van de           1 , vervoer : aankomsthavens en -data van de schepen
 haven van verscheping — of de opslagplaats — tot                   in de havens van uitlading ; aard, hoeveelheden en
 de haven van uitlading. De kosten die door het Inter­              kwaliteit van de geloste produkten ; datum waarop
 nationale Comité van het Rode Kruis worden ge­                     het lossen is beëindigd;
 maakt tussen het f.o.b . -stadium en het c.i.f.-stadium
 zullen evenwel achteraf, tegen overlegging van be­             2, verdeling van de graanprodukten : aantal en hoe­
 wijsstukken, door de Europese Economische Ge­                      danigheid van de ontvangers, verdeelde hoeveelhe­
 meenschap aan het Comité worden terugbetaald.                      den, tempo en wijze van verdeling.
 In geval van levering f.o.b. haven van verscheping,
 kiest de Europese Economische Gemeenschap de                                          Artikel VII
 haven en stelt de Commissie het Internationale
 Comité van het Rode Kruis per brief, per telex of              De in artikel VI bedoelde gegevens worden op de vol­
 telegrafisch tijdig op de hoogte van de aangeduide             gende wijze medegedeeld :
 havens, de hoeveelheden, de data waarop de goede­
 ren in bedoelde havens ter beschikking staan en het            — met betrekking tot het vervoer: uiterlijk 30 dagen
 dagelijkse laadtempo.                                               na lossing van elke lading in de plaats van be­
                                                                     stemming ;
 De verplichtingen van de Europese Economische Ge­
 meenschap en van het Internationale Comité van het             — met betrekking tot de overige gegevens : door een
 Rode Kruis betreffende respectievelijk de levering en               maandelijks overzicht van de situatie.
 ---pagebreak---  Nr. L 55/ 10                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     8.3.71
                       Artikel VIII                              Ingeval zich nieuwe omstandigheden voordoen, be­
                                                                 slissen de Partijen bij de Overeenkomst gezamenlijk
Het Internationale Comité van het Rode Kruis kan de              over de in deze Overeenkomst aan te brengen wijzi­
Liga van Rode-Kruisverenigingen met de algehele of               gingen.
gedeeltelijke uitvoering van deze Overeenkomst belas­
ten .
                                                                                          Artikel X
                        Artikel IX
Wanneer een van de Partijen bij de Overeenkomst                  Deze Overeenkomst wordt opgesteld in twee exem­
daarom verzoekt, plegen zij onderling overleg over               plaren, in de Duitse, de Franse, de Italiaanse en de
alle vraagstukken met betrekking tot de toepassing                Nederlandse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk au­
van deze Overeenkomst.                                            thentiek.
                                                          BIJLAGE
                 Bepalingen inzake het beschikbaar stellen van het graan in de havens van verscheping of in
                                                     de opslagplaatsen
Voor de juiste uitvoering van de Overeenkomst, inzonder­         belading gereed wordt verklaard. Ingeval de Europese
heid van artikel III, komen de Partijen bij de Overeen­          Economische Gemeenschap de goederen niet tijdig voor
komst het volgende overeen :                                     belading beschikbaar stelt, komen alle gevolgen daarvan,
                                                                 met name overliggelden en/of foutvracht voor rekening
                         Artikel 1                               van de Europese Economische Gemeenschap.
Behoudens het bepaalde in artikel 3, zesde alinea, zijn de       In geval van vertraging in de aankomst van het door het
                                                                 Internationale Comité van het Rode Kruis aangeduide
levering door de Europese Economische Gemeenschap en             schip in de haven van verscheping of van onmogelijkheid
het in ontvangst nemen door het Internationale Comité            tot belading van het schip, waarbij de belading niet bin­
van het Rode Kruis verricht op het tijdstip waarop de            nen de overeenkomstig artikel III van de Overeenkomst
goederen de reling van het schip in de haven van versche­        aangegeven termijn kan geschieden, verblijven de goede­
ping daadwerkelijk zijn gepasseerd.                              ren voor rekening en voor risico van het Internationale
                                                                 Comité van het Rode Kruis .
                         Artikel 2
                                                                 Ingeval het Internationale Comité van het Rode Kruis het
Behoudens het bepaalde in artikel 3, zesde alinea, gaan de       schip met passende tonnenmaat niet binnen de termijn die
risico's van de Europese Economische Gemeenschap over            zal worden aangegeven overeenkomstig artikel III van de
op het Internationale Comité van het Rode Kruis op het           Overeenkomst ter beschikking stelt, wordt het geacht in
tijdstip waarop de goederen de reling van het schip in de        gebreke te zijn, tenzij het, uiterlijk op de laatste dag van
haven van verscheping daadwerkelijk zijn gepasseerd.             de voor levering bepaalde termijn, telegrafisch aan de
                                                                 Europese Economische Gemeenschap mededeelt, dat het
                         Artikel 3
                                                                 verzoekt om verlenging van deze termijn. Wanneer aldus
                                                                 om verlenging is gevraagd, houdt de Europese Economi­
Het Internationale Comité van het Rode Kruis moet de             sche Gemeenschap de goederen voor rekening van het In­
schepen die de goederen moeten opladen, tijdig beschik­          ternationale Comité van het Rode Kruis in bewaring ; de
baar stellen en aan de Europese Economische Gemeen­              kosten in verband hiermede komen ten laste van het Inter­
                                                                 nationale Comité van het Rode Kruis .
schap aanduiden, zodat de verschepingsdata die zullen
worden aangegeven overeenkomstig artikel III van de              Het Internationale Comité van het Rode Kruis is verant­
Overeenkomst, worden nagekomen.                                  woordelijk voor de gevolgen die kunnen voortvloeien uit
De aanduiding van het schip door het Internationale              de omstandigheden dat het een schip ter beschikking stelt
Comité van het Rode Kruis moet ten minste zeven volle            waarvan de afmetingen niet in overeenstemming zijn met
dagen vóór de vermoedelijke datum van aankomst van               de mogelijkheden van belading in de betrokken haven van
het schip in de haven geschieden. Het Internationale             verscheping.
Comité van het Rode Kruis is verantwoordelijk voor de
eventuele gevolgen van verzuim of vertraging bij de aan­                                   Artikel 4
duiding van het schip.
                                                                 Voor de overeenkomstig artikel III van de Overeenkomst
Het Internationale Comité van het Rode Kruis moet in de          aangegeven hoeveelheden geldt bij inlading een tolerantie
charterpartij een bepaling opnemen waarbij de kapitein           van 5 % , evenwel zonder dat de totale hoeveelheid die het
wordt verplicht, de Europese Economische Gemeenschap              equivalent vormt van 12.671 ton onverwerkt graan mag
ten minste 72 uren van tevoren in kennis te stellen van de        worden overschreden .
vermoedelijke datum van aankomst van het schip in de
haven .                                                          Wanneer evenwel de hoeveelheid die ter beschikking is
                                                                 gesteld om in een bepaald schip te worden geladen, niet
De goederen moeten in de aangeduide haven ter beschik­           geheel aan boord kan worden gebracht ingevolge omstan­
king van het Internationale Comité van het Rode Kruis             digheden buiten de wil van de Europese Economische Ge­
worden gehouden vanaf de datum waarop het schip voor              meenschap, wordt het resterende gedeelte dat niet binnen
 ---pagebreak--- 8.3.71                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 55/ 11
de gestelde termijn aan boord kon worden gebracht, op               ogenblik waarop de goederen daadwerkelijk de drem­
kosten van het Internationale Comité van het Rode Kruis             pel van de opslagplaats zijn gepasseerd;
opgeslagen en in het volgende schip geladen.
                                                                2, de risico's gaan van de Europese Economische Gemeen­
Indien het Internationale Comité van het Rode Kruis bin­            schap over op het Internationale Comité van het Rode
nen een termijn van vijftien volle dagen aan de Europese            Kruis op het tijdstip waarop de goederen de drempel
Economische Gemeenschap mededeelt dat het het boven­                van de opslagplaats daadwerkelijk zijn gepasseerd ;
genoemde resterende gedeelte niet afneemt, blijven de ont­
stane verladings- en opslagkosten ten laste van het Inter­      3 , overeenkomstig artikel III, eerste alinea, van de Over­
nationale Comité van het Rode Kruis tot op het ogenblik             eenkomst dient het Internationale Comité van het Rode
waarop het meedeelt dat het van dit resterende gedeelte             Kruis de opslagplaatsen waar de goederen in ontvangst
afziet.                                                             moeten worden genomen tijdig genoeg aan de Euro­
                                                                    pese Economische Gemeenschap beschikbaar te stellen
In dit geval kan de Europese Economische Gemeenschap                en aan te duiden ; de Commissie deelt de hoeveelheden
oordelen dat zij haar verplichtingen ten opzichte van het           en de data waarop de goederen in genoemde opslag­
Internationale Comité van het Rode Kruis is nagekomen.              plaatsen ter beschikking staan, tijdig mede per brief,
                                                                    per telex of telegrafisch;
                           Artikel 5
                                                                4, voor de overeenkomstig artikel III van de Overeen­
Zodra de goederen aan boord van het schip zijn, moet de             komst aangegeven hoeveelheden geldt bij aflevering in
Europese Economische Gemeenschap het Internationale                 de opslagplaats een tolerantie van 5 % , zonder dat
Comité van het Rode Kruis onverwijld in kennis stellen               evenwel de totale aan boord van schepen en in de op­
van de datum van inlading en van de opgeladen hoeveel­               slagplaatsen geleverde hoeveelheid een hoeveelheid Pro­
heid en kwaliteit, als vastgesteld bij het inladen en ver­           dukten die het equivalent vormt van 12.671 ton onver­
meld in het cognossement van het schip.                             werkt graan mag overschrijden ;
                           Artikel 6                            5 , zodra de goederen zich in de opslagplaats bevinden,
                                                                    dient de Europese Economische Gemeenschap het In­
Alle kosten die ontstaan na aankomst van de goederen in             ternationale Comité van het Rode Kruis onverwijld in
de havens van uitlading, dat wil zeggen vanaf het ogen­             kennis te stellen van de leveringsdatum en van de gele­
 blik waarop zij daadwerkelijk de reling van het schip zijn         verde hoeveelheid en kwaliteit als vastgesteld bij aan­
gepasseerd, komen ten laste van het Internationale Comité           komst in de opslagplaats en vermeld op het ontvangst­
van het Rode Kruis.                                                 borderel ;
                                                                6, de kosten van opslag, uitslag en van het inladen der
                           Artikel 7                                goederen komen ten laste van het Internationale
                                                                    Comité van het Rode Kruis.
Wanneer de leveranties op verzoek van het Internationale
Comité van het Rode Kruis plaatsvinden in op het grond­
 gebied van de Gemeenschap gelegen opslagplaatsen, zijn de                                  Artikel 8
artikelen 1 , 2, 3, 4 en 5 van deze bijlage niet van toepas­
sing en komen de Europese Economische Gemeenschap en            De Partijen bij de Overeenkomst behouden zich het recht
het Internationale Comité van het Rode Kruis het vol­           voor, een of meer gevolmachtigden aan te stellen voor de
 gende overeen :                                                tenuitvoerlegging van de Overeenkomst.
 1 , de levering door de Europese Economische Gemeen­           Het Internationale Comité van het Rode Kruis wijst voor
     schap en het in ontvangst nemen door het Internatio­       de goede gang van zaken in elke haven van verscheping
     nale Comité van het Rode Kruis zijn verricht op het         een vertegenwoordiger aan.
                Mededeling betreffende de ondertekening van de Overeenkomst betreffende de levering
                van voedselhulp tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Internationale
                                                 Comité van het Rode Kruis
                De Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Internationale
                Comité van het Rode Kruis betreffende de levering van graan in het kader van de voedsel­
                hulp, die de Raad op 16 december 1970 heeft besloten te sluiten, is op 20 januari 1971 te
                Brussel ondertekend
                namens de Raad van de Europese Gemeenschappen door de heer Emile Kazimajou,
                adjunct Permanent Vertegenwoordiger van Frankrijk bij de Europese Gemeenschappen,
                en de heer Jean Durieux, Directeur bij het Directoraat-Generaal Ontwikkelingshulp van
                de Commissie van de Europese Gemeenschappen ;
                namens het Internationale Comité van het Rode Kruis door de heer Raymond Courvoisier,
                Speciaal Assistent van de Voorzitter, Directeur van de Afdeling Transacties.