CELEX: C1997/142/43
Language: fi
Date: 1997-05-10 00:00:00
Title: Piera Ghignonen ym. 3.3.1997 Euroopan unionin neuvostoa vastaan nostama kanne (Asia T-44/97)

10.5.97              I  FI   I                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                N:o C 142/19
tuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan.              — velvoittaa vastaajan maksamaan kantajalle aiheutu­
Kantajan edustaja on asianajaja Marc-Albert Lucas, Liege,                  neesta aineettomasta vahingosta vahingonkorvauksena
ja prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Evelyne                   yhden ecun symbolisen summan,
Korn, 21 rue de Nassau.
                                                                      — velvoittaa vastaajan korvaaman oikeudenkäyntikulut.
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
tuin
                                                                      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
— kumoaa komission 20.6.1996 tekemän päätöksen, jol­
     la hylättiin kantajan 12.3.1996 tekemä hakemus                   Kantaja riitauttaa sen, että hänen väliaikaisen toimenhalti­
     uudelleen luokittelusta,                                         jan tointa ura-alueella A vastaajan palveluksessa koskevan
                                                                      sopimuksensa voimassaoloaika on lyhennetty kolmen kuu­
— kumoaa tarpeellisilta osin komission 22.11.1 996 teke­              kauden pituiseksi. Tältä osin on muistutettava, että
     män päätöksen, jolla se hylkäsi kantajan 10.7.1996 te­           30.4.1 996 päivättyyn kirjeeseen sisältyneessä työtarjouk­
     kemän hallinnollisen valituksen,                                 sessa viitattiin nimenomaisesti 36 kuukauden pituiseen so­
                                                                      pimukseen. Kantaja ilmoittautui 7.5.1996 palvelukseen as­
— velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­                   tumista hoitavassa yksikössä, jossa hänelle esitettiin
     lut.                                                             riidanalaiseksi ajaksi tehty sopimus . Ainoastaan viisi viik­
                                                                      koa ennen kyseisen kolmen kuukauden pituisen sopimuk­
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                   sen päättymistä vastaaja ilmoitti kantajalle, että työtar­
                                                                      jous, jonka perusteella kantaja oli ryhtynyt perhettä,
                                                                      omaisuutta ja työpaikkaa koskeviin olennaisiin toimenpi­
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat sa­          teisiin, oli " lyöntivirheen " johdosta pätemätön .
mat kuin asiassa T-16/97 ( M.
(') EYVL N:o C 74, 8.3.1997, s . 27.                                  Vaatimustensa tueksi kantaja vetoaa aluksi luottamuksen­
                                                                      suojan periaatteen loukkaamiseen ja huolenpitovelvollisuu­
                                                                      den rikkomiseen. Kantaja katsoo tältä osin, että kyseisen
                                                                      sopimuksen voimassaoloaika huomioon ottaen se hitaus,
                                                                      jolla hallinto tutki ogelmia, jotka liittyivät erääseen tarjo­
                                                                      uksen hyväksymiseen liittyvään ratkaisevaan arviointipe­
                                                                      rusteeseen eli sopimuksen voimassaoloaikaan, oli ilmisel­
Isabelle Adine-Blancin 3.3.1997 Euroopan yhteisöjen
               komissiota vastaan nostama kanne                       västi oikeusvarmuuden ja luottamuksensuojan periaatteen
                                                                      vastainen, joiden noudattamista kaikilla sopimuspuolilla
                         ( Asia T-43/97 )                             on oikeus toiselta sopimuspuolelta edellyttää . Kantajan
                          ( 97/C 142/42 )                             mukaan ei ole hyväksyttävissä, että toinen sopimuspuoli
                                                                      muuttaa yksipuolisesti vastavuoroisia velvollisuuksia sisäl­
                  (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                       tävän sopimuksen yhtä olennaista osaa sopimuksen täy­
                                                                      täntöönpanon aikana , erityisesti sen vuoksi, että tämä so­
                                                                      pimuksen osa on ollut toiselle sopimuspuolelle ratkaisevan
Isabelle Adine-Blanc, kotipaikka Pariisi, on nostanut                 tärkeä . Vaikka oletettaisiinkin, että kantaja on saanut vir­
3.3.1997 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                 heellisen käsityksen lyöntivirheen johdosta, hallinnon vel­
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota               vollisuutena on reagoida välittömästi, jotta kyseinen virhe
vastaan. Kantajan edustajina ovat asianajajat Jean-Noel               saadaan korjattua .
Louis, Thierry Demaseure ja Ariane Tornel, Bryssel, ja
prosessiosoite Luxemburgissa Fiduciaire Myson SARL, 30
rue de Cessange .                                                     Kantaja vetoaa myös hyvän hallinnon ja hyvän asioiden
                                                                      hoidon periaatteen loukkaamiseen .
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
tuin
— kumoaa 30.4.1 996 päivättyyn kirjeeseen sisältyvän ko­
     mission päätöksen, jolla kantajan ylimääräisen toimen­
     haltijan tointa teollisuus-pääosastolla , lainsäädäntöpo­        Piera Ghignonen ym. 3.3.1997 Euroopan unionin neuvos­
     litiikka ja standardointi, telemaattiset verkot                                     toa vastaan nostama kanne
     osastolla, laatu- ja sertifiointipolitiikka ja vaatimusten­
                                                                                                (Asia T-44/97)
     mukaisuusmerkinnät -yksikössä ( PO.III.3P.4 ) koskevan
     sopimuksen voimassaoloaikaa lyhennettiin,                                                   ( 97/C 142/43 )
— velvoittaa vastaajan maksamaan kantajalle palkan,                                     (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
     joka kantajalla on ylimääräisenä toimenhaltijana oi­
     keus saada sopimuksessa tarkoitetulta 36 kuukauden
     ajalta, kahdeksan prosentin vuotuisine korkoineen, jos­          Piera Ghignone, Helga Glassi, Colette Jemaa, Enrica Mas­
     ta vähennetään kyseiseltä ajanjaksolta saadut ja mah­            succo, Giovanni di Maio, René Franquinet, Klaus-Dietrich
     dollisesti tulevaisuudessa saatavat palkat,                     Jagstaidt ja Michel Perillat, Geneve, sekä Jacques Brodin,
 ---pagebreak--- N:o C 142/20         1  ri  |                  Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      10.5.97
Tannay, ( Sveitsi ), Servatius van Thiel, Nyon ( Sveitsi ), Etto­  1.7.1994, 1.1.1995 ja 1.7.1995 , mikä on johtanut kanta­
re Zamproni, Bellevue ( Sveitsi ) samoin kuin Leo Geboers          jien palkkauksen olennaiseen pienentymiseen noin 15 pro­
ja David Hollister, New York, ja Monique Weygandt,                 sentilla . Henkilöstösääntöjen liitteessä X olevassa 13 artik­
Larchmont ( USA), ovat nostaneet 3.3.1997 Euroopan yh­             lassa       määrätään         toteutettaviksi   toimenpiteitä
teisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kan­            korjauskertoimen väliaikaiseksi mukauttamiseksi, jos elin­
teen Euroopan unionin neuvostoa vastaan. Kantajien edus­           kustannukset ovat tietyssä maassa nousseet yli 5 prosentilla
tajat ovat asianajajat Jean-Noel Louis, Thierry Demaseure          verrattuna edelliseen tarkistusajankohtaan . Esillä olevassa
ja Ariane Tornel, Bryssel, ja prosessiosoite Luxemburgissa         asiassa ei ole kuitenkaan ryhdytty mihinkään toimenpitee­
on Fiduciaire Myson SARL, 30 rue de Cessange .                     seen .
Kanajat vaativat, että einsimmäisen oikeusasteen tuomiois­         Lisäksi kantajat vetoavat esillä olevassa asiassa siihen, että
tuin
                                                                   vaikka neuvoston käsiteltäviksi oli hyvissä ajoin saatettu
                                                                   komission      ehdotukset      palkkauksen    mukauttamiseksi
— kumoaa kantajien toukokuun 1996 palkkalaskelmat                  1.1.1994, 1.1.1995 ja 1.7.1995 alkaen niiden virkamiesten
     siltä osin kuin niissä sovelletaan ensimmäisen kerran         osalta, jotka on määrätty työskentelmään kolmanteen
     neuvoston 25.3.1996 antamia asetuksia (Euratom,               maahan, neuvosto antoi, kantajien mukaan poliittisista
     EHTY, EY ) N:o 577/96, N:o 578/96 ja N:o 579/96 ,             syistä, riidanalaiset asetukset vasta 25.3.1 996 . Kantajat
     jotka koskevat sovellettavien korjauskertoimien vah­          katsovat, että tämä viive osoittaa, että näiden asetusten
     vistamista 1.7.1994, 1.1.1995 ja 1.7.1995 alkaen nii­         päämäärän saavuttaminen ei olisi mitenkään edellyttänyt
     den Euroopan yhteisöjen virkamiesten palkkauksen              sitä, että asetusten soveltaminen vahvistettiin alkamaan
     osalta , jotka on määrätty työskentelemään kolman­            ennen niiden julkaisemista . Kantajien mukaan heillä ei
     nessa maassa ;                                                joka tapauksessa ollut tietoa eikä mahdollisuutta saada
                                                                   tietoa väitetyistä sääntöjenvastaisuuksista niissä palkoissa ,
— kumoaa kantajien kesäkuun 1996 palkkalaskelmat sil­              jotka oli maksettu ennen kyseisten asetusten julkaisemista .
     tä osin kuin niiden mukaisesti on edellä mainittuja ase­
     tuksia soveltaen pidätetty palkkaa liikaa maksetun pal­       Lisäksi kantajat vetoavat vielä siihen, että heiltä on henki­
     kan takaisinperimiseksi;                                      löstösääntöjen liitteessä X olevan 12 artiklan vastaisesti
                                                                   otettu pois heille kuuluva oikeus selvittää tarve pyytää ni­
— velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.             mittävältä viranomaiselta koko palkan tai sen osan maksa­
                                                                   mista asemapaikassa asemapaikalle vahvistetulla korjaus­
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                kertoimella ja asianomaisella vaihtokurssilla muunnettuna .
Kantajat ovat virkamiehiä, joiden asemapaikka on yhtei­            H EYVL N:o L 83 , 2.4.1996 , s . 1 , 4 ja 7.
sön alueen ulkopuolella; he riittauttavat sen korjauskertoi­
men laskentamenetelmän, jota heidän palkkaukseensa on
sovellettu määrätyistä päivämääristä alkaen; he riitautta­
vat myös palkanpidätykset perusteettomasti maksettujen
suoritusten takaisinperimiseksi .
                                                                   Georges Martinsin 3.3.1997 Euroopan yhteisöjen komis­
Neuvosto antoi 25.3.1996 asetukset ( Euratom, EHTY,                                 siota vastaan nostama kanne
EY ) N:o 577/96, N:o 578/96 ja Nro 579/96 , jotka koske­
vat niiden Euroopan yhteisön virkamiesten, joilla on ase­                                  ( Asia T-45/97 )
mapaikka kolmannessa maassa , palkkoihin 1.7.1994,                                          ( 97/C 142/44 )
1.1.1995 ja 1.7.1995 alkaen sovellettavien korjauskertoi­
mien vahvistamista ('). Näitä asetuksia soveltaen komissio
                                                                                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
laati toukokuun 1996 osalta palkkalaskelmat kolmannessa
maassa työskentelemään määrättyjen virkamiesten osalta .
                                                                   Georges Martins, kotipaikka Bryssel, on nostanut
Kanteensa tueksi kantajat vetoavat siihen, että oikeusvar­         3.3.1997 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
muuden, saavutettujen oikeuksien sekä säädöksen taan­              tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
nehtimattomuutta koskevia periaatteita samoin kuin pe­             vastaan . Kantajan edustaja on asianajaja Nicolas Lhoëst,
rusteluvelvollisuutta on loukattu. Tältä osin he esittävät,        Bryssel, ja prosessiosoite Luxemburgissa Fiduciaire Myson
että heidän työnantajatoimielimensä on laatinut kysymyk­           SARL, 30 rue de Cessange .
sessä olleena ajankohtana voimassa olleiden asetusten pe­
rusteella palkkalaskelmat, jotka koskivat kuutta riidana­          Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­
laisten asetusten antamista edeltänyttä kuukautta, ja että         tuin
sen vuoksi näitä laskelmia on pidettävä " oikeudellisina
toimina ", joilla on myönnetty subjektiivisia oikeuksia .
Kantajat katsovat, että vallitsevan kannan ja vakiintuneen         — kumoaa komission nimenomaisen hylkäyspäätöksen,
oikeuskäytännön mukaan oikeudellista tointa, jolla on                   jonka se teki 22.11.1996 kantajan valituksen johdosta,
luotu subjektiivisia oikeuksia, ei voida peruuttaa .
                                                                   — kumoaa tarpeellisilta osin komission implisiittisen hyl­
Kantajat katsovat, että neuvosto on lainvastaisesti vahvis­             käyspäätöksen, jonka se teki kantajan hakemuksen
tanut      riidanalaisten     asetusten   voimaantulopäiviksi           johdosta,