CELEX: 52000PC0273
Language: sv
Date: 2000-05-23
Title: Förslag till rådets förordning om ändring för andra gången av förordning (EG) nr 2742/1999 om fastställande för år 2000 av fiskemöjligheter och därmed förbundna villkor för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i gemenskapens vatten och, för gemenskapens fartyg, i andra vatten där fångstbegränsningar krävs samt om ändring av förordning (EG) nr 66/98

Avis juridique important

|

52000PC0273

Förslag till rådets förordning om ändring för andra gången av förordning (EG) nr 2742/1999 om fastställande för år 2000 av fiskemöjligheter och därmed förbundna villkor för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i gemenskapens vatten och, för gemenskapens fartyg, i andra vatten där fångstbegränsningar krävs samt om ändring av förordning (EG) nr 66/98  /* KOM/2000/0273 slutlig */  

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring för andra gången av förordning (EG) nr 2742/1999 om fastställande för år 2000 av fiskemöjligheter och därmed förbundna villkor för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i gemenskapens vatten och, för gemenskapens fartyg, i andra vatten där fångstbegränsningar krävs samt om ändring av förordning (EG) nr 66/98(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGI rådets förordning (EG) nr 2742/1999 fastställs bland annat fiskemöjligheter och därmed förbundna villkor för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i gemenskapens vatten för år 2000. Kommissionen presenterade den 27 mars 2000 ett ändringsförslag (KOM(2000)175) om att inkludera vissa ändringar vilka nu överlämnats till rådet för godkännande. I samband med att kommissionen antog detta förslag visade det sig att fler ändringar behövde göras.För det första avslutades samråden mellan gemenskapen och Färöarnas landsstyre om ömsesidiga fiskeförbindelser den 3 mars 2000. Samråden med Estland om fiskerisamarbete under 2000 avslutades den 14 mars 2000. Slutsatserna av samråden, som gäller byten av fiskemöjligheter i form av kvoter och licenser, måste nu införas i gemenskapens lagstiftning så att yrkesfiskarna kan utnyttja de nya fiskemöjligheterna.För det andra bör de områden där norska fartyg får fiska efter blåvitling noggrant preciseras så att vissa zoner norr och väster om Irland utesluts, enligt det godkända protokollet från samråden mellan gemenskapen och Norge om fiskerättigheter för 2000.Rådet uppmanas anta detta förslag så att yrkesfiskarna kan utnyttja de nya fiskemöjligheterna och fortsätta fiska på rimliga villkor.Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring för andra gången av förordning (EG) nr 2742/1999 om fastställande för år 2000 av fiskemöjligheter och därmed förbundna villkor för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i gemenskapens vatten och, för gemenskapens fartyg, i andra vatten där fångstbegränsningar krävs samt om ändring av förordning (EG) nr 66/98EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3760/92 av den 20 december 1992 om ett gemenskapssystem för fiske och vattenbruk [1], särskilt artikel 8.4 i denna,[1]  EGT L 389, 31.12.1992, s. 1.med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) I förordning (EG) nr 2742/1999 av den 17 december 1999 om fastställande för år 2000 av fiskemöjligheter och därmed förbundna villkor för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i gemenskapens vatten och, för gemenskapens fartyg, i andra vatten där fångstbegränsningar krävs samt om ändring av förordning (EG) nr 66/98 [2] fastställs villkor för förvaltningen av utnyttjandenivån för fiskbestånd av gemenskapsintresse.[2]  EGT L 341, 31.12.1999, s. 1. Förordningen ändrad genom förordning (EG) nr ... (EGT L ..., ......2000, s. ..).(2) Enligt det förfarande som föreskrivs i fiskeavtalet mellan, å ena sidan, Europeiska ekonomiska gemenskapen och, å andra sidan, Danmarks regering och Färöarnas landsstyre [3] och i avtalet om fiskeförbindelser mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Estland [4] har gemenskapen samrått med Färöarnas landsstyre och med Republiken Estland. Delegationerna enades om att rekommendera sina respektive myndigheter att för år 2000 fastställa vissa fiskemöjligheter i form av kvoter och licenser för den andra partens fartyg. De åtgärder som är nödvändiga för att införa resultaten av samråden i gemenskapslagstiftningen bör vidtas.[3]  EGT L 226, 29.8.1980, s. 12.[4]  EGT L 332, 20.12.1996, s. 16.(3) De områden där norska fartyg får fiska efter blåvitling bör noggrant preciseras så att vissa zoner norr och väster om Irland utesluts, enligt det godkända protokollet från samråden mellan gemenskapen och Konungariket Norge om fiskerättigheter för 2000 (Bryssel den 2 december 1999).(4) Rådets förordning (EG) nr 2742/1999 bör ändras i enlighet med detta.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Rådets förordning (EG) nr 2742/1999 ändras på följande sätt:1. Följande post skall införas i tabellen i artikel 3.3:Estland  //  EUR 216 6952. "Estlands" skall läggas till i artikel 10 mellan "Barbados" och "Guyanas" och "estnisk" skall läggas till före "lettisk" i ii) i artikel 11; det sistnämnda föranleder ingen ändring av den svenska texten.3. Posterna i bilaga I A skall ersättas med motsvarande poster i bilaga I.4. Posterna i bilaga II skall införas i bilaga I A.5. Posterna i bilaga I D skall ersättas med motsvarande poster i bilaga III.6. Posten i bilaga IV skall införas i bilaga VI.7. Posten i bilaga V skall införas i bilaga VI A.Artikel 2Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel denPå rådets vägnarOrdförandeBILAGA I>PLATS FÖR TABELL>>PLATS FÖR TABELL>>PLATS FÖR TABELL>BILAGA II>PLATS FÖR TABELL>BILAGA III>PLATS FÖR TABELL>>PLATS FÖR TABELL>BILAGA IV>PLATS FÖR TABELL>BILAGA V>PLATS FÖR TABELL>FINANSIERINGSÖVERSIKT1. Åtgärdens beteckningFörslag till rådets förordning om ändring för andra gången av förordning (EG) nr 2742/1999 om fastställande för år 2000 av fiskemöjligheter och därmed förbundna villkor för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i gemenskapens vatten och, för gemenskapens fartyg, i andra vatten där fångstbegränsningar krävs samt om ändring av förordning (EG) nr 66/98.2. Berörd budgetpostB7-8003. Rättslig grundArtikel 8.4 i rådets förordning (EEG) nr 3760/924. Beskrivning av åtgärden4.1 Allmänna mål* Upprätthålla och utveckla den traditionella verksamheten för gemenskapens fiskare i estniska vatten.* Försörja gemenskapsmarknaden.* Minska fiskeansträngningen i gemenskapens vatten.4.2 Period som omfattas av åtgärden och bestämmelser om förnyelse eller förlängning1 januari-31 december 20005. Klassificering av utgifter och inkomster5.1 Obligatoriska utgifter5.2 Differentierade anslag6. Typ av utgifter och inkomsterEkonomisk ersättning för fiskemöjligheter i estniska vatten.7. Budgetkonsekvenser216 695 euro7.1 Metod för att beräkna åtgärdens totala kostnadDen ekonomiska ersättning som föreskrivs i artikel 4 i avtalet om fiskeförbindelser mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Estland har förhandlats fram på grundval av 1998 års genomsnittliga landningspriser i gemenskapens hamnar i Östersjön. Ett avdrag har gjorts för de beräknade kostnaderna för fiskeflottornas exploatering av varje berörd art.>PLATS FÖR TABELL>Total ekonomisk ersättning: 216 695 euroGenomsnittspris euro/ton: 4068. Bestämmelser om bedrägeribekämpningEstland skall använda den ekonomiska ersättningen från gemenskapen till att utveckla sin fiskesektor enligt artikel 4 i fiskeavtalet. Beloppet skall administreras av de estniska myndigheterna.9. Analys av kostnadseffektivitet9.1 Särskilda och kvantifierbara mål, målgrupperGemenskapens flotta i Östersjön har drabbats hårt av minskade fångstmöjligheter, huvudsakligen på grund av biologiska faktorer (låg salthalt i vattnet, ändrade miljöförhållanden och samspelet mellan olika arter). Varje ökning av fiskemöjligheterna utöver nuvarande kritiska fångstnivå kommer att medverka till att förebygga att gemenskapens fiskeflotta, och därmed förbundna näringar och verksamhet på land, upphör med sin verksamhet och tvingas lägga ned. Det kommer också att i viss utsträckning medverka till att utbetalningar under uppläggningssystem eller sociala program kan undvikas.Estland har huvudsakligen utnyttjat den ekonomiska ersättningen, liknande den som betalades ut under föregående år, till att fortlöpande förbättra den vetenskapliga forskningen på fiskeriområdet, till utbildning i fiskeförvaltning samt till kontroll. Detta har medfört en förbättrad vetenskaplig analys och tillämpning i Estlands fiskezon och bidragit till ett mer ändamålsenligt utnyttjande av bestånden, vilket gynnar alla berörda parter i Östersjön.9.2 Skäl för åtgärdenNär det gäller fiskeripolitik har gemenskapen exklusiv behörighet. Den ekonomiska ersättningen för fiskemöjligheter i tredje länders vatten, vilken förhandlats fram enligt bestämmelserna i bilaterala fiskeavtal, måste följaktligen betalas ut från gemenskapens budget.De föreslagna utgifterna ingår i budgetplaneringen för den berörda perioden.9.3 Uppföljning och utvärdering av åtgärdenKommissionen får varje månad statistik över fångster och landningar. Det sker därför en regelbunden utvärdering av användningen av de avtalade fiskemöjligheterna.10. Administrativa utgifter (del A avsnitt III i budgeten)Förslaget kräver inte någon ny kommissionspersonal och medför inte ytterligare administrativa kostnader.