CELEX: 62012CA0265
Language: hr
Date: 2013-07-18 00:00:00
Title: Predmet C-265/12: Presuda Suda (prvo vijeće) od 18. srpnja 2013. (zahtjev za prethodnu odluku Hof van beroep te Brussel — Belgija) — Citroën Belux NV protiv Federatie voor Verzekerings- en Financiële Tussenpersonesn (FvF) (Članak 56. UFEU-a — Sloboda pružanja usluga — Direktiva 2005/29/EZ — Nepoštena poslovna praksa — Zaštita potrošača — Vezane ponude koje uključuju najmanje jednu financijsku uslugu — Zabrana — Iznimke)

7.9.2013   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 260/16
            
         Presuda Suda (prvo vijeće) od 18. srpnja 2013. (zahtjev za prethodnu odluku Hof van beroep te Brussel — Belgija) — Citroën Belux NV protiv Federatie voor Verzekerings- en Financiële Tussenpersonesn (FvF)
   (Predmet C-265/12) (1)
   
   (Članak 56. UFEU-a - Sloboda pružanja usluga - Direktiva 2005/29/EZ - Nepoštena poslovna praksa - Zaštita potrošača - Vezane ponude koje uključuju najmanje jednu financijsku uslugu - Zabrana - Iznimke)
   2013/C 260/28
   Jezik postupka: nizozemski
   
      Sud koji je postavio prethodno pitanje
   
   Hof van beroep te Brussel
   
      Stranke u glavnom postupku
   
   
      Tužitelj: Citroën Belux NV
   
      Tuženik: Federatie voor Verzekerings- en Financiële Tussenpersonesn (FvF)
   
      Predmet
   
   Zahtjev za prethodnu odluku — Hof van beroep te Brussel — Belgija — Tumačenje članka 56. UFEU-a i članka 3. stavka 9. Direktive 2005/29/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 11. svibnja 2005. o nepoštenoj poslovnoj praksi poslovnog subjekta u odnosu prema potrošaču na unutarnjem tržištu i o izmjeni Direktive Vijeća 84/450/EEZ, direktiva 97/7/EZ, 98/27/EZ i 2002/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća, kao i Uredbe (EZ) br. 2006/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (Direktiva o nepoštenoj poslovnoj praksi) (SL L 149, str. 22.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 8., str. 101.) — Nacionalna pravila na području zaštite potrošača koja, osim u taksativno navedenim slučajevima, općenito zabranjuju svaku vezanu ponudu koja uključuje najmanje jednu financijsku uslugu.
   
      Izreka
   
   Članak 3. stavak 9. Direktive 2005/29/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 11. svibnja 2005. o nepoštenoj poslovnoj praksi poslovnog subjekta u odnosu prema potrošaču na unutarnjem tržištu i o izmjeni Direktive Vijeća 84/450/EEZ, direktiva 97/7/EZ, 98/27/EZ i 2002/65/EZ Europskog parlamenta i Vijeća, kao i Uredbe (EZ) br. 2006/2004 Europskog parlamenta i Vijeća (Direktiva o nepoštenoj poslovnoj praksi), i članak 56. UFEU-a trebaju se tumačiti na način da ne zabranjuju takvu odredbu države članice, poput one o kojoj je riječ u glavnom predmetu, koja, osim u slučajevima taksativno navedenim u nacionalnom zakonodavstvu, određuje općenitu zabranu vezanih ponuda potrošaču kod kojih je najmanje jedan sastavni dio financijska usluga.
   
      (1)  SL C 258, 25.8.2012.