CELEX: C2002/084/18
Language: es
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 8 de enero de 2002 en el asunto C-409/99 (Petición de decisión prejudicial del Verwaltungsgerichtshof): Metropol Treuhand WirtschaftstreuhandgmbH contra Finanzlandesdirektion für Steiermark, y entre Michael Stadler y Finanzlandesdirektion für Vorarlberg ("Sexta Directiva IVA — Artículo 17, apartados 6 y 7 — Derecho a la deducción del IVA soportado — Exclusiones previstas por la legislación nacional en el momento de la entrada en vigor de la Directiva — Exclusión por razones coyunturales — Consulta al Comité consultivo del impuesto sobre el valor añadido prevista en el artículo 29")

6.4.2002                 ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             C 84/11
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                      impuesto sobre el valor añadido sin consulta previa al Comité
                                                                                 previsto en el artı́culo 29 de la misma Directiva. Dicha
                             (Sala Quinta)                                       disposición tampoco autoriza a un Estado miembro a adoptar
                                                                                 medidas que excluyan bienes del régimen de deducciones del
                       de 8 de enero de 2002                                     impuesto sobre el valor añadido y que no contengan indicaciones
                                                                                 en cuanto a su limitación temporal y/o formen parte de un
en el asunto C-409/99 (Petición de decisión prejudicial del                    paquete de medidas de adaptación estructural que tengan por
Verwaltungsgerichtshof): Metropol Treuhand Wirt-                                 objeto reducir el déficit presupuestario y amortizar la deuda
schaftstreuhandgmbH contra Finanzlandesdirektion für                             pública.
Steiermark, y entre Michael Stadler y Finanzlandesdirek-
                       tion für Vorarlberg (1)
                                                                           (1) DO C 20 de 22.1.2000.
(«Sexta Directiva IVA — Artı́culo 17, apartados 6 y 7 —
Derecho a la deducción del IVA soportado — Exclusiones
previstas por la legislación nacional en el momento de la
entrada en vigor de la Directiva — Exclusión por razones
coyunturales — Consulta al Comité consultivo del impuesto
       sobre el valor añadido prevista en el artı́culo 29»)
                                                                                    SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                            (2002/C 84/18)
                                                                                                        (Sala Sexta)
                   (Lengua de procedimiento: alemán)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la                       de 27 de noviembre de 2001
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                           en el asunto C-424/99: Comisión de las Comunidades
                                                                                      Europeas contra República de Austria (1)
En el asunto C-409/99, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 234 CE,
por el Verwaltungsgerichtshof (Austria), destinada a obtener,              («Incumplimiento de Estado — Directiva 89/105/CEE —
en los litigios pendientes ante dicho órgano jurisdiccional entre         Concepto de lista positiva en el sentido del artı́culo 6 de la
Metropol Treuhand WirtschaftstreuhandgmbH y Finanz-                        Directiva 89/105/CEE — Plazo para examinar una solicitud
landesdirektion für Steiermark, y entre Michael Stadler y                  de inclusión de un medicamento en dicha lista — Obligación
Finanzlandesdirektion für Vorarlberg, una decisión prejudicial            de prever recursos judiciales en caso de decisión denegatoria»)
sobre la interpretación del artı́culo 17, apartados 6 y 7, de la
Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977,                                              (2002/C 84/19)
Sexta Directiva en materia de armonización de las legislaciones
de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el
volumen de negocios — Sistema común del impuesto sobre el                                   (Lengua de procedimiento: alemán)
valor añadido: base imponible uniforme (DO L 145, p. 1; EE
09/01, p. 54), el Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado            (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
por los Sres. P. Jann, Presidente de Sala, A. La Pergola,                       «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
L. Sevón (Ponente), M. Wathelet y C.W.A. Timmermans,
Jueces; Abogado General: Sr. L.A. Geelhoed; Secretaria: Sra.
D. Louterman-Hubeau, jefa de división; ha dictado el 8 de
enero de 2002 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                    En el asunto C-424/99, Comisión de las Comunidades Euro-
                                                                           peas (agente: Sr. J.C. Schieferer) contra República de Austria
1)    El artı́culo 17, apartado 6, párrafo segundo, de la Directiva       (agente: Sra. C. Pesendorfer), que tiene por objeto que se declare
      77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977, Sexta                 que la República de Austria ha incumplido las obligaciones que
      Directiva en materia de armonización de las legislaciones de los    le incumben en virtud del Tratado CE, al no haber adoptado o
      Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de       al no haber comunicado a la Comisión, dentro del plazo
      negocios — Sistema común del impuesto sobre el valor añadido:      señalado, las disposiciones legales, reglamentarias y adminis-
      base imponible uniforme, se opone a que un Estado miembro            trativas necesarias para dar cumplimiento a la Directiva
      excluya, después de la entrada en vigor de la Sexta Directiva        89/105/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1988, relativa
      77/388, los gastos correspondientes a determinados vehı́culos        a la transparencia de las medidas que regulan la fijación de
      del derecho a deducción del impuesto sobre el valor añadido,       precios de los medicamentos para uso humano y su inclusión
      mientras que, en el momento de la entrada en vigor de dicha          en el ámbito de los sistemas nacionales del seguro de
      Directiva, tales gastos daban derecho a deducir el impuesto          enfermedad (DO 1989, L 40, p. 8), el Tribunal de Justicia (Sala
      sobre el valor añadido con arreglo a una práctica consolidada      Sexta), integrado por la Sra. N. Colneric, Presidenta de la Sala
      de las autoridades públicas de dicho Estado, basada en una          Segunda, en funciones de Presidenta de la Sala Sexta, los
      circular ministerial.                                                Sres. C. Gulmann, R. Schintgen, V. Skouris (Ponente) y
                                                                           J.N. Cunha Rodrigues, Jueces; Abogado General: Sr. A. Tizzano;
2)    El artı́culo 17, apartado 7, primera frase, de la Sexta Directiva    Secretario: Sr. H.A. Rühl, administrador principal, ha dictado
      77/388 debe interpretarse en el sentido de que no permite a un       el 27 de noviembre de 2001 una sentencia cuyo fallo es el
      Estado miembro excluir bienes del régimen de deducciones del         siguiente: