CELEX: C2000/122/39
Language: el
Date: 2000-04-29 00:00:00
Title: Απόφαση του Πρωτοδικείου της 15ης Μαρτίου 2000 στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις Τ-25/95, Τ-26/95, Τ-30/95, Τ-31/95, Τ-32/95, Τ-34/95, Τ-35/95, Τ-36/95, Τ-37/95, Τ-38/95, Τ-39/95, Τ-42/95, Τ-43/95, Τ-44/95, Τ-45/95, Τ-46/95, Τ-48/95, Τ-50/95, Τ-51/95, Τ-52/95, Τ-53/95, Τ-54/95, Τ-55/95, Τ-56/95, Τ-57/95, Τ-58/95, Τ-59/95, Τ-60/95, Τ-61/95, Τ-62/95, Τ-63/95, Τ-64/95, Τ-65/95, Τ-68/95, Τ-69/95, Τ-70/95, Τ-71/95, Τ-87/95, Τ-88/95, Τ-103/95 και Τ-104/95, Cimenteries CBR κ.λπ. κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ("Ανταγωνισμός — Άρθρο 85, παράγραφος 1, της Συνθήκης ΕΚ (νυν άρθρο 81, παράγραφος 1, ΕΚ) — Αγορά του τσιμέντου — Δικαιώματα άμυνας — Πρόσβαση στον φάκελο — Ενιαία και διαρκής παράβαση — Γενική συμφωνία και εφαρμογή της — Καταλογισμός παραβάσεως — Απόδειξη της συμμετοχής στη γενική συμφωνία και στην εφαρμογή της — Αντικειμενική και υποκειμενική σχέση μεταξύ της γενικής συμφωνίας και των περιπτώσεων εφαρμογής της — Πρόστιμο — Καθορισμός του ποσού")

C 122/18               EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                   29.4.2000
                                                                ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟ
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                                   T-35/95, Dyckerhoff AG, µε ΄εδρα το Wiesbaden (Γερµανι΄α),
                                                                           εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Claus Tessin και Frank Montag,
                     της 15ης Μαρτι΄ου 2000                                δικηγο΄ρους Κολωνι΄ας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον
                                                                           δικηγο΄ρο Aloyse May, 31, Grand-rue, T-36/95, Syndicat
 στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις Τ-25/95, Τ-26/95, Τ-30/95,              national de l’industrie cimentière (SFIC), µε ΄εδρα το Παρι΄σι,
 Τ-31/95, Τ-32/95, Τ-34/95, Τ-35/95, Τ-36/95, Τ-37/95,                     εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Édouard Didier και Jean-Claude
 Τ-38/95, Τ-39/95, Τ-42/95, Τ-43/95, Τ-44/95, Τ-45/95,                     Rivalland, δικηγο΄ρους Παρισιου΄, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο
 Τ-46/95, Τ-48/95, Τ-50/95, Τ-51/95, Τ-52/95, Τ-53/95,                     τη δικηγο΄ρο Katia Manhaeve, 56-58, rue Charles Martel,
 Τ-54/95, Τ-55/95, Τ-56/95, Τ-57/95, Τ-58/95, Τ-59/95,                     T-37/95, Vicat SA, µε ΄εδρα το Παρι΄σι, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους
 Τ-60/95, Τ-61/95, Τ-62/95, Τ-63/95, Τ-64/95, Τ-65/95,                     Édouard Didier και Jean-Claude Rivalland, δικηγο΄ρους Παρισιου΄,
 Τ-68/95, Τ-69/95, Τ-70/95, Τ-71/95, Τ-87/95, Τ-88/95,                     µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τη δικηγο΄ρο Katia Manhaeve,
 Τ-103/95 και Τ-104/95, Cimenteries CBR κ.λπ. κατα΄ Επιτρο-                56-58, rue Charles Martel, T-38/95, Groupe Origny SA, µε
               πη΄ς των Ευρωπαϊκω  ΄ ν Κοινοτη΄των(1)                    ΄εδρα το Παρι΄σι, δια΄δοχος της Cedest SA, εκπροσωπου΄µενη απο΄
                                                                           τους Xavier de Roux και Marie-Pia Hutin, δικηγο΄ρους Παρισιου΄,
 («Ανταγωνισµο΄ς — 'Αρθρο 85, παρα         ΄ γραφος 1, της Συνθη  ΄-       µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Jacques Loesch,
 κης ΕΚ (νυν α   ΄ρθρο 81, παρα   ΄ γραφος 1, ΕΚ) — Αγορα     ΄ του        11, rue Goethe, T-39/95, Ciments français SA, µε ΄εδρα το
 τσιµε΄ντου — ∆ικαιω      ΄ µατα α ΄ µυνας — Προ΄σβαση στον                Παρι΄σι, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Antoine Winckler, δικηγο΄ρο
 φα ΄ κελο — Ενιαι΄α και διαρκη  ΄ς παρα ΄ βαση — Γενικη  ΄ συµφω-         Παρισιου΄, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγορικο΄
 νι΄α και εφαρµογη    ΄ της — Καταλογισµο΄ς παραβα        ΄ σεως —         γραφει΄ο Elvinger, Hoss et Prussen, 2, place Winston Churchill,
 Απο΄δειξη της συµµετοχη      ΄ς στη γενικη ΄ συµφωνι΄α και στην           T-42/95, Heideberger Zement AG, µε ΄εδρα τη Χαϊδελβε΄ργη
 εφαρµογη    ΄ της — Αντικειµενικη     ΄ και υποκειµενικη  ΄ σχε΄ση        (Γερµανι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Rainer Bechtold, δικηγο΄ρο
 µεταξυ  ΄ της γενικη΄ς συµφωνι΄ας και των περιπτω    ΄ σεων εφαρ-         Στουτγα΄ρδης, και Hans-Jörg Niemeyer, δικηγο΄ρο Στουτγα΄ρδης
     µογη ΄ς της — Προ΄στιµο — Καθορισµο΄ς του ποσου          ΄»)          και Βρυξελλω΄ν, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγο-
                                                                           ρικο΄ γραφει΄ο Loesch et Wolter, 11, rue Goethe, T-43/95,
                                                                           Lafarge Coppée SA, µε ΄εδρα το Παρι΄σι, εκπροσωπου΄µενη απο΄
                          (2000/C 122/39)
                                                                           τον Henry Lesguillons, δικηγο΄ρο Παρισιου΄, µε αντι΄κλητο στο
                                                                           Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Marc Loesch, 11, rue Goethe,
 (Γλω ΄ σσες διαδικασι΄ας: η ισπανικη΄, η δανικη΄, η γερµανικη΄, η         T-44/95, Aalborg Portland A/S, µε ΄εδρα το Aalborg (∆ανι΄α),
 ελληνικη΄, η αγγλικη΄, η γαλλικη΄, η ιταλικη΄, η ολλανδικη΄ και η         εκπροσωπου΄µενη απο΄ την Karen Dyekjær-Hansen και την Katja
                             πορτογαλικη΄)                                 Hoegh, δικηγο΄ρους Κοπεγχα΄γης, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο
                                                                           τον δικηγο΄ρο Aloyse May, 31, Grand-rue, T-45/95, Alsen AG,
 Στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις Τ-25/95, Cimenteries CBR                πρω΄ην Alsen-Breitenburg Zement- und Kalkwerke GmbH,
 SA, µε ΄εδρα τις Βρυξε΄λλες, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Michel             µε ΄εδρα το Αµβου΄ργο (Γερµανι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους
 Waelbroeck, Alexandre Vandencasteele και Denis Waelbroeck,                Karlheinz Moosecker και Martin Klusmann, δικηγο΄ρους Ντυ΄σ-
 αρχικω΄ς δε επι΄σης απο΄ τον Olivier Speltdoorn, δικηγο΄ρους              σελντορφ, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Alex
 Βρυξελλω΄ν, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Ernest          Bonn, 7, Val Sainte-Croix, T-46/95, Alsen AG, πρω΄ην
 Arendt, 8-10, rue Mathias Hardt, T-26/95, Cembureau —                     Nordcement AG, µε ΄εδρα το Αµβου΄ργο (Γερµανι΄α), εκπροσωπου΄-
 Association européenne du ciment, µε ΄εδρα τις Βρυξε΄λλες,                µενη απο΄ τους Karlheinz Moosecker και Martin Klusmann,
 εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Julian Ellison, solicitor, και Mark             δικηγο΄ρους Ντυ΄σσελντορφ, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον
 Clough, barrister, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο          δικηγο΄ρο Alex Bonn, 7, Val Sainte-Croix, T-48/95,
 Aloyse May, 31, Grand-rue, T-30/95, Fédération de l’industrie             Bundesverband der Deutschen Zementindustrie eV, µε ΄εδρα την
 cimentière belge ASBL, µε ΄εδρα τις Βρυξε΄λλες, εκπροσωπου΄µενη           Κολωνι΄α (Γερµανι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Jochen Burrichter,
 απο΄ τους Onno Willem Brouwer, δικηγο΄ρο 'Αµστερνταµ, και                 δικηγο΄ρο Ντυ΄σσελντορφ, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον
 Frédéric P. Louis, δικηγο΄ρο Βρυξελλω΄ν, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµ-        δικηγο΄ρο Aloyse May, 31, Grand-rue, T-50/95, Unicem SpA,
 βου΄ργο τον δικηγο΄ρο Marc Loesch, 11, rue Goethe, T-31/95,               µε ΄εδρα το Τορι΄νο (Ιταλι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Franzo
 Eerste Nederlandse Cementindustrie NV (ENCI), µε ΄εδρα το                 Grande Stevens και Andrea Gandini, δικηγο΄ρους Τορι΄νου,
 's-Hertogenbosch (Κα΄τω Χω΄ρες), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους                GianDomenico Magrone και Cristoforo Osti, δικηγο΄ρους Ρω΄µης,
 Mark B. W. Biesheuvel, δικηγο΄ρο Χα΄γης, και T. Martijn Snoep,            µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Marc Loesch, 11,
 δικηγο΄ρο Ρο΄τερνταµ, µε αντικλη΄τους στο Λουξεµβου΄ργο τους              rue Goethe, T-51/95, Fratelli Buzzi SpA, µε ΄εδρα το Casale
 δικηγο΄ρους Alex Bonn και Alex Schmitt, 7, Val Sainte-Croix,              Monferrato (Ιταλι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Guido Brosio,
 T-32/95, Vereniging Nederlandse Cementindustrie (VNC), µε                 Carlo Pavesio και Nicola Ceraolo, δικηγο΄ρους Τορι΄νου, Claudia
΄εδρα το 's-Hertogenbosch (Κα΄τω Χω΄ρες), εκπροσωπου΄µενη απο΄             Crescenzi και Silvia D’Alberti, δικηγο΄ρους Ρω΄µης, µε αντι΄κλητο
 τους Piet A. Wackie Eysten, δικηγο΄ρο Χα΄γης, και T. Martijn              στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο René Faltz, 6, rue Heinrich
 Snoep, δικηγο΄ρο Ρο΄τερνταµ, µε αντικλη΄τους στο Λουξεµβου΄ργο            Heine, T-52/95, Compañia Valenciana de Cementos Portland
 τους δικηγο΄ρους Alex Bonn και Alex Schmitt, 7, Val                       SA, µε ΄εδρα τη Μαδρι΄τη, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Santiago
 Sainte-Croix, T-34/95, Ciments luxembourgeois SA, µε ΄εδρα                Martı́nez Lage και Jaime Pérez-Bustamante Köster, δικηγο΄ρους
 το Esch-sur-Alzette (Λουξεµβου΄ργο), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον             Μαδρι΄της, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Aloyse
 Joachim Sedemund, δικηγο΄ρο Κολωνι΄ας, µε αντι΄κλητο στο                  May, 31, Grand-rue, T-53/95, The Rugby Group plc, µε ΄εδρα
 Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Aloyse May, 31, Grand-rue,                    το Rugby (Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τη Lynda
 ---pagebreak---  29.4.2000              EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                     C 122/19
 Martin Alegi, solicitor Λονδι΄νου, και τον Jacques Bourgeois,            σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγορικο΄ γραφει΄ο Elvinger, Hoss
 δικηγο΄ρο Βρυξελλω΄ν, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον                et Prussen, 2, place Winston Churchill, T-68/95, Holderbank
 δικηγο΄ρο Marc Loesch, 11, rue Goethe, T-54/95, British                  Financière Glarus AG, µε ΄εδρα την Jona (Ελβετι΄α), εκπροσωπου΄-
 Cement Association, µε ΄εδρα το Berkshire (Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο),          µενη απο΄ τους Cornelis Canenbley και Michael Esser-Wellié,
 εκπροσωπου΄µενη αρχικω΄ς απο΄ τους Kenneth Parker, QC, Robert            δικηγο΄ρους Ντυ΄σσελντορφ, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον
 Tudway και Dorcas Rogers, solicitors Λονδι΄νου, στη συνε΄χεια δε         δικηγο΄ρο Alex Bonn, 7, Val Sainte-Croix, T-69/95, Hornos
 αποκλειστικω΄ς απο΄ τους Kenneth Parker και Robert Tudway, µε            Ibéricos Alba SA (Hisalba), µε ΄εδρα τη Μαδρι΄τη, εκπροσωπου΄µενη
 το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγορικο΄ γραφει΄ο Arendt        απο΄ τους Michael Schütte, δικηγο΄ρο Βερολι΄νου, Luis Suárez de
 et Medernach, 8-10, rue Mathias Hardt, T-55/95, Asland SA,               Lezo Mantilla, δικηγο΄ρο Μαδρι΄της, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄-
 µε ΄εδρα τη Βαρκελω΄νη (Ισπανι΄α), εκπροσωπου΄µενη αρχικω΄ς απο΄         ργο τον δικηγο΄ρο Alex Bonn, 7, Val Sainte-Croix, T-70/95,
 τους Antonio Creus Carreras και Xavier Ruiz Calzado, δικηγο΄-            Aker RGI ASA, µε ΄εδρα το 'Οσλο, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους
 ρους Βαρκελω΄νης, και τον Antonio Hierro Hernández Mora,                 Nicholas Forwood, QC, John Cook, Geert Goeteyn και Trevor
 δικηγο΄ρο Μαδρι΄της, στη συνε΄χεια δε απο΄ τους Antonio Creus             Soames, solicitors, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το
 Carreras, Antonio Hierro Hernández Mora και Marta Ventura                δικηγορικο΄ γραφει΄ο Arendt et Medernach, 8-10, rue Mathias
 Arasanz, δικηγο΄ρο Βαρκελω΄νης, του δικηγορικου΄ γραφει΄ου                Hardt, T-71/95, Scancem (publ) AB, πρω΄ην Euroc AB, µε
 Cuatrecasas, 78, avenue d’Auderghem, Βρυξε΄λλες, T-56/95,               ΄εδρα το Malmö (Σουηδι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Nicholas
 Castle Cement Ltd, µε ΄εδρα το Birmingham (Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο),           Forwood, QC, John Cook, Geert Goeteyn και Trevor Soames,
 εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Nicholas Forwood, QC, John Cook,                solicitors, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγορικο΄
 Geert Goeteyn και Trevor Soames, solicitors, µε αντι΄κλητο στο            γραφει΄ο Arendt et Medernach, 8-10, rue Mathias Hardt,
 Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Ernest Arendt, 8-10, rue Mathias              T-87/95, Cementir — Cementerie del Tirreno SpA, µε ΄εδρα τη
 Hardt, T-57/95, Ανω΄νυµος Γενικη΄ Εταιρι΄α Τσιµε΄ντων Ηρακλη΄ς, µε        Ρω΄µη, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Gian Michele Roberti και
΄εδρα την Αθη΄να, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Κω΄στα Λουκο΄πουλο,            Antonio Tizzano, δικηγο΄ρους Νεαπο΄λεως, µε αντι΄κλητο στο
 Σωτη΄ριο Φε΄λιο και Ειρη΄νη Γκορτσι΄λα, δικηγο΄ρους Αθηνω΄ν, και          Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Alain Lorang, 51, rue Albert 1er,
 τους Sebastian Farr και Ciaran Walker, solicitors, µε αντι΄κλητο         T-88/95, Blue Circle Industries plc, µε ΄εδρα το Λονδι΄νο,
 στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Jos Stoffel, 8, rue Willy                εκπροσωπου΄µενη αρχικω΄ς απο΄ τους Jeremy Lever, QC, Nicholas
 Goergen, T-58/95, Corporación Uniland SA, µε ΄εδρα τη                   Green και Jessica Simor, barristers, Laura Carstensen και Sarah
 Βαρκελω΄νη (Ισπανι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Luis de Carlos          Vaughan, solicitors, στη συνε΄χεια δε απο΄ τους Nicholas Green,
 Bertrán και Edurne Navarro Varona, δικηγο΄ρους Βαρκελω΄νης,             Jessica Simor και Laura Carstensen και απο΄ τον Marc Israel,
 µε αντικλη΄τους στο Λουξεµβου΄ργο τους δικηγο΄ρους Alex Bonn             solicitor, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγορικο΄
 και Alex Schmitt, 7, Val Sainte-Croix, T-59/95, Agrupación de           γραφει΄ο Elvinger, Hoss et Prussen, 2, place Winston Churchill,
 Fabricantes de Cemento de España (Oficemen), µε ΄εδρα τη                T-103/95, 'Ενωση Τσιµεντοβιοµηχανιω΄ν Ελλα΄δος, µε ΄εδρα την
 Μαδρι΄τη, εκπροσωπου΄µενη αρχικω΄ς απο΄ τους Jaime Folguera              Αθη΄να, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Ιωα΄ννη Γεωργακα΄κη και Μαρι΄α
 Crespo και Ramón Vidal Puig, δικηγο΄ρους Μαδρι΄της, στη                 Γκολφινοπου΄λου, δικηγο΄ρους Αθηνω΄ν, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµ-
 συνε΄χεια δε αποκλειστικω΄ς απο΄ τον Jaime Folguera Crespo, µε           βου΄ργο τον δικηγο΄ρο Tom Loesch, 11, rue Goethe και
 αντικλη΄τους στο Λουξεµβου΄ργο τους δικηγο΄ρους Alex Bonn και            T-104/95, Τσιµε΄ντα Χαλκι΄δος ΑΕ, µε ΄εδρα την Αθη΄να, εκπροσωπο-
 Alex Schmitt, 7, Val Sainte-Croix, T-60/95, Irish Cement Ltd,            υ΄µενη απο΄ τον Παναγιω΄τη Μαρι΄νου Μπερνι΄τσα, δικηγο΄ρο Αθηνω΄ν,
 µε ΄εδρα το ∆ουβλι΄νο, εκπροσωπου΄µενη αρχικω΄ς απο΄ τον John            µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Philippe Dupont,
 D. Cooke, SC, στη συνε΄χεια δε απο΄ τον Paul Sreenan, SC,                8-10, rue Mathias Hardt, κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν
 εντολοδο΄χους του δικηγορικου΄ γραφει΄ου Gerrard, Scallan και            Κοινοτη΄των [εκπρο΄σωποι: Richard Lyal (σε ο΄λες τις υποθε΄σεις),
 O’ Brien, solicitors ∆ουβλι΄νου, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµ-         Julian Currall (στην υπο΄θεση Τ-26/95), Wouter Wils (στις
 βου΄ργο το δικηγορικο΄ γραφει΄ο Faltz et associés, 6, rue Heinrich       υποθε΄σεις Τ-31/95 και Τ-32/95), Norbert Lorenz (αρχικω΄ς,
 Heine, T-61/95, Cimpor — Cimentos de Portugal SA, µε ΄εδρα               στις υποθε΄σεις Τ-34/95, Τ-35/95, Τ-42/95, Τ-45/95, Τ-46/95,
 τη Λισαβο΄να, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Carlos Botelho Moniz,            Τ-48/95 και Τ-68/95), Hans Peter Hartvig (στην υπο΄θεση
 Teresa Mendes, Amadeu Brandão Colaço και Adelino Duarte,                Τ-44/95), Klaus Wiedner (αντικαταστα΄τη του Norbert Lorenz
 δικηγο΄ρους Λισαβο΄νας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον              στις υποθε΄σεις Τ-34/95, Τ-35/95, Τ-42/95, Τ-45/95, Τ-46/95,
 δικηγο΄ρο Aloyse May, 31, Grand-rue, T-62/95, Secil —                     Τ-48/95 και Τ-68/95), Francisco Enrique González-Dı́az (αρχι-
 Companhia Geral de Cal e Cimento SA, µε ΄εδρα το Outão,                 κω΄ς, στις υποθε΄σεις Τ-52/95, Τ-55/95, Τ-58/95, Τ-59/95 και
 Setúbal (Πορτογαλι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Nuno Mimoso             Τ-69/95), Francisco de Sousa Fialho (στις υποθε΄σεις Τ-61/95,
 Ruiz, δικηγο΄ρο Λισαβο΄νας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον           Τ-62/95 και Τ-63/95), Θεοφα΄νη Χριστοφο΄ρου (στις υποθε΄σεις
 δικηγο΄ρο Aloyse May, 31, Grand-rue, T-63/95, Associação                 Τ-103/95 και Τ-104/95), Rosemary Caudwell (στις υποθε΄σεις
 Técnica da Indústria de Cimento (ATIC), µε ΄εδρα τη Λισαβο΄να,           Τ-53/95 και Τ-60/95), Marc van der Woude και Jean-Jo Evrard
 εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Mário João Marques Mendes, δικηγο΄ρο           (στις υποθε΄σεις Τ-25/95 και Τ-30/95), Bertrand Wägenbaur
 Λισαβο΄νας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Aloyse         (στην υπο΄θεση Τ-34/95), Alexander Böhlke (στις υποθε΄σεις
 May, 31, Grand-rue, T-64/95, Ανω΄νυµος Εταιρι΄α Τσιµε΄ντων               Τ-35/95 και Τ-42/95), Nicole Coutrelis (στις υποθε΄σεις Τ-36/95,
 Τιτα΄ν, µε ΄εδρα την Αθη΄να, εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Ian                Τ-37/95, Τ-38/95, Τ-39/95 και Τ-43/95), Alberto Dal Ferro
 S. Forrester, QC, του δικηγορικου΄ συλλο΄γου Σκωτι΄ας, και Αριστο-        (στις υποθε΄σεις Τ-50/95, Τ-51/95, Τ-65/95 και Τ-87/95), Renzo
 τε΄λη Ν. Καπλανι΄δη, δικηγο΄ρο Θεσσαλονι΄κης, µε αντι΄κλητο στο           Maria Morresi (στις υποθε΄σεις Τ-50/95, Τ-51/95, Τ-65/95 και
 Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Tom Loesch, 11, rue Goethe,                   Τ-87/95), José Rivas Andrés (στις υποθε΄σεις Τ-52/95, Τ-55/95,
 T-65/95, Italcementi — Fabbriche Riunite Cemento SpA, µε                  Τ-58/95, Τ-59/95 και Τ-69/95), David Lloyd Jones (στις
΄εδρα το Bergamo (Ιταλι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους André                υποθε΄σεις Τ-54/95 και Τ-88/95), Scott Crosby (στις υποθε΄σεις
 Faures, δικηγο΄ρο Βρυξελλω΄ν, Cesare Lanciani, δικηγο΄ρο Μιλα΄-           Τ-56/95, Τ-70/95 και Τ-71/95), Leonard Hawkes (στις υποθε΄-
 νου, Alberto Predieri, δικηγο΄ρο Φλωρεντι΄ας, Mario Siragusa,             σεις Τ-57/95 και Τ-64/95), Victor Refega Fernandes (στις
 δικηγο΄ρο Ρω΄µης, Francesca Maria Moretti, δικηγο΄ρο Μπολω΄νιας,          υποθε΄σεις Τ-61/95, Τ-62/95 και Τ-63/95), Rainer M. Bierwagen
 και Giulio Cesare Rizza, δικηγο΄ρο Συρακουσω΄ν, µε το΄πο επιδο΄-          (στην υπο΄θεση Τ-68/95), Mark Brealey (στην υπο΄θεση Τ-88/95),
 ---pagebreak--- C 122/20                 EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                          29.4.2000
και Αλκιβια΄δη Οικονο΄µου (στις υποθε΄σεις Τ-103/95 και                     3) Στην υπο΄θεση Τ-26/95, Cembureau — Association européenne
Τ-104/95)], µε αντικει΄µενο προσφυγε΄ς µε αι΄τηµα την πλη΄ρη η΄                du ciment κατα΄ Επιτροπη΄ς:
µερικη΄ ακυ΄ρωση της αποφα΄σεως 94/815/ΕΚ της Επιτροπη΄ς, της
30η΄ς Νοεµβρι΄ου 1994, σχετικα΄ µε διαδικασι΄α εφαρµογη΄ς του                  — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
α΄ρθρου 85 της Συνθη΄κης ΕΚ (υπο΄θεση IV/33.126 και 33.322 —                         µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
Τσιµε΄ντο) (EE L 343, σ. 1), το Πρωτοδικει΄ο (τε΄ταρτο πενταµελε΄ς                   µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις
τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ την P. Lindh, Προ΄εδρο, και τους                           31 ∆εκεµβρι΄ου 1988·
R. Garcı́a-Valdecasas, K. Lenaerts, J. Azizi και M. Jaeger,                    — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: I. Maselis, εισηγητη΄ς σε γραφει΄ο δικαστη΄,                 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω          ΄ νεται ΄οτι
εξε΄δωσε στις 15 Μαρτι΄ου 2000 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο                              συνη΄φθησαν συµφωνι΄ες σχετικα΄ µε ανταλλαγε΄ς πληροφο-
διατακτικο΄:                                                                         ριω΄ ν επι΄ των τιµω΄ ν κατα΄ τις συνεδρια΄σεις της εκτελεστι-
                                                                                     κη΄ς επιτροπη΄ς της Cembureau — Association européenne
1) Συνεκδικα΄ζει τις υποθε΄σεις Τ-25/95, Τ-26/95, Τ-30/95,                           du ciment και κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω              ΄ νεται η
     Τ-31/95, Τ-32/95, Τ-34/95, Τ-35/95, Τ-36/95, Τ-37/95,                           συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας στην προσαπτοµε΄νη
     Τ-38/95, Τ-39/95, Τ-42/95, Τ-43/95, Τ-44/95, Τ-45/95,                           παρα΄βαση µετα΄ τις 19 Μαρτι΄ου 1984·
     Τ-46/95, Τ-48/95, Τ-50/95, Τ-51/95, Τ-52/95, Τ-53/95,
     Τ-54/95, Τ-55/95, Τ-56/95, Τ-57/95, Τ-58/95, Τ-59/95,                     — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
     Τ-60/95, Τ-61/95, Τ-62/95, Τ-63/95, Τ-64/95, Τ-65/95,                           94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο
     Τ-68/95, Τ-69/95, Τ-70/95, Τ-71/95, Τ-87/95, Τ-88/95,                           που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλοφορι΄α
     Τ-103/95 και Τ-104/95 προς ΄εκδοση κοινη΄ς αποφα΄σεως.                          πληροφοριω    ΄ ν µεταξυ΄ της προσφευ΄γουσας και των µελω        ΄ν
                                                                                     της αφορου΄σε, ως προς τις τιµε΄ς που ΄σχυαν ι        στο Βε΄λγιο
                                                                                     και στις Κα΄τω Χω   ΄ ρες, τις κατω ΄ τατες τιµε΄ς των παραγω-
2) Στην υπο΄θεση Τ-25/95, Cimenteries CBR κατα΄ Επιτροπη΄ς:                          γω΄ ν των δυ΄ο αυτω  ΄ ν χωρω΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου
                                                                                     µε φορτηγο΄ αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο,
     — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815/ΕΚ της                        τις τιµε΄ς, περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω             ΄ σεων, του
         Επιτροπη΄ς, της 30η΄ς Νοεµβρι΄ου 1994, σχετικα΄ µε διαδι-                   παραγωγου΄ της χω     ΄ ρας αυτη΄ς·
         κασι΄α εφαρµογη΄ς του ΄αρθρου 85 της Συνθη΄κης ΕΚ
         (υπο΄θεση IV/33.126 και 33.322 — Τσιµε΄ντο), κατα΄ το                 — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
         µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω  ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα                  94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω          ΄ νεται ΄οτι
         µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις                         η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
         9 Ιουνι΄ου 1986 και µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1988·                            µετα΄ τις 31 Μαι΅ου 1987·
                                                                               — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς
     — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως                      την προσφευ΄γουσα·
         94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι
         η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση                 — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
         πριν απο΄ τις 9 Ιουνι΄ου 1986 και µετα΄ τις 31 Μαι΅ου
                                                                               — κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.
         1987·
                                                                            4) Στην υπο΄θεση Τ-30/95, Fédération de l’industrie cimentière
     — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως                belge κατα΄ Επιτροπη΄ς:
         94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι
         η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση                 — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
         µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1988·                                                µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
                                                                                     µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις
                                                                                     31 ∆εκεµβρι΄ου 1988·
     — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της
         αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-                  — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
         πιστω΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτο-                   94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω          ΄ νεται ΄οτι
         µε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986·                          συνη΄φθησαν συµφωνι΄ες σχετικα΄ µε ανταλλαγε΄ς πληροφο-
                                                                                     ριω΄ ν επι΄ των τιµω΄ ν κατα΄ τις συνεδρια΄σεις της εκτελεστι-
     — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 4, στοιχει΄ο ζ', της                   κη΄ς επιτροπη΄ς της Cembureau — Association européenne
         αποφα΄σεως 94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·                                du ciment και κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω              ΄ νεται η
                                                                                     συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας στην προσαπτοµε΄νη
                                                                                     παρα΄βαση µετα΄ τις 19 Μαρτι΄ου 1984·
     — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
         προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815                    — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
         σε 1 711 000 ευρω     ΄·                                                    94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο
                                                                                     που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλοφορι΄α
     — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·                                    πληροφοριω    ΄ ν µεταξυ΄ της Cembureau — Association
                                                                                     européenne du ciment και των µελω       ΄ ν της αφορου΄σε, ως
                                                                                     προς τις τιµε΄ς που ΄σχυαν
                                                                                                              ι         στο Βε΄λγιο και στις Κα΄τω
     — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το                        Χω ΄ ρες, τις κατω ΄ τατες τιµε΄ς των παραγωγω      ΄ ν των δυ΄ο
        ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·                                      αυτω ΄ ν χωρω ΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου µε φορτηγο΄
                                                                                     αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο, τις τιµε΄ς,
     — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω         ΄ ν της               περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω        ΄ σεων, του παραγωγου΄ της
         εξο΄δων.                                                                    χω΄ ρας αυτη΄ς·
 ---pagebreak--- 29.4.2000                 EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         C 122/21
   — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 5 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς                   — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
        την προσφευ΄γουσα·                                                              94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο
                                                                                        που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλοφορι΄α
   — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς                         πληροφοριω    ΄ ν µεταξυ΄ της Cembureau — Association
        την προσφευ΄γουσα·                                                              européenne du ciment και των µελω       ΄ ν της αφορου΄σε, ως
   — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·                                         προς τις τιµε΄ς που ΄σχυανι        στο Βε΄λγιο και στις Κα΄τω
                                                                                        Χω ΄ ρες, τις κατω  ΄ τατες τιµε΄ς των παραγωγω   ΄ ν των δυ΄ο
   — κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.                                   αυτω ΄ ν χωρω ΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου µε φορτηγο΄
                                                                                        αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο, τις τιµε΄ς,
5) Στην υπο΄θεση Τ-31/95, Eerste Nederlandse Cementindustrie                            περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω        ΄ σεων, του παραγωγου΄ της
   (ENCI) κατα΄ Επιτροπη΄ς:                                                             χω΄ ρας αυτη΄ς·
   — ακυρω      ΄ νει τα ΄αρθρα 1, 5 και 9 της αποφα΄σεως 94/815                  — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
         ως προς την προσφευ΄γουσα·                                                     προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815
   — καταδικα΄ζει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                                  σε 617 000 ευρω      ΄·
6) Στην         υπο΄θεση        Τ-32/95, Vereniging          Nederlandse          — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
   Cementindustrie (VNC) κατα΄ Επιτροπη΄ς:
                                                                                  — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
   — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το                      ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
         µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
                                                                                  — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω             ΄ ν της
         µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις
                                                                                        εξο΄δων.
         31 ∆εκεµβρι΄ου 1988·
   — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως               8) Στην υπο΄θεση Τ-35/95, Dyckerhoff κατα΄ Επιτροπη΄ς:
         94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω        ΄ νεται ΄οτι        — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
         συνη΄φθησαν συµφωνι΄ες σχετικα΄ µε ανταλλαγε΄ς πληροφο-                        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
         ριω΄ ν επι΄ των τιµω΄ ν κατα΄ τις συνεδρια΄σεις της εκτελεστι-                 µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις 7 Νοεµ-
         κη΄ς επιτροπη΄ς της Cembureau — Association européenne                         βρι΄ου 1988·
         du ciment και κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω            ΄ νεται η
         συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας στην προσαπτοµε΄νη                         — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της
         παρα΄βαση µετα΄ τις 19 Μαρτι΄ου 1984·                                          αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-
                                                                                        πιστω ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε σε συµφωνι΄α
   — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως                        περι΄ κατανοµη΄ς της αγορα΄ς του Saarland και κατα΄ το
         94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο                              µε΄τρο που διαπιστω    ΄ νεται η συµµετοχη΄ της προσφευ΄γου-
         που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλοφορι΄α                 σας σε παρα΄βαση του ΄αρθρου 85, παρα΄γραφος 1, της
         πληροφοριω    ΄ ν µεταξυ΄ της Cembureau — Association                          Συνθη΄κης ΕΚ (νυν ΄αρθρου 81, παρα΄γραφος 1, ΕΚ) µετα΄
         européenne du ciment και των µελω       ΄ ν της αφορου΄σε, ως                  τις 12 Αυγου΄στου 1987·
         προς τις τιµε΄ς που ΄σχυαν
                                  ι         στο Βε΄λγιο και στις Κα΄τω
         Χω ΄ ρες, τις κατω ΄ τατες τιµε΄ς των παραγωγω     ΄ ν των δυ΄ο          — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
         αυτω ΄ ν χωρω ΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου µε φορτηγο΄                   94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω       ΄ νεται ΄οτι
         αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο, τις τιµε΄ς,                         η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
         περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω        ΄ σεων, του παραγωγου΄ της                  µετα΄ τις 31 Μαι΅ου 1987·
         χω΄ ρας αυτη΄ς·
                                                                                  — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
   — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς                         94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω       ΄ νεται ΄οτι
         την προσφευ΄γουσα·                                                             η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
                                                                                        µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1988·
   — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
                                                                                  — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της
   — κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.
                                                                                        αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-
7) Στην υπο΄θεση Τ-34/95, Ciments luxembourgeois κατα΄ Επιτρο-                          πιστω ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτο-
   πη΄ς:                                                                                µε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986·
   — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το                 — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 5 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς
         µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα                  την προσφευ΄γουσα·
         µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις
         31 ∆εκεµβρι΄ου 1988·                                                     — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
                                                                                        προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815
   — ακυρω      ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως                        σε 7 055 000 ευρω       ΄·
         94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω        ΄ νεται ΄οτι
         συνη΄φθησαν συµφωνι΄ες σχετικα΄ µε ανταλλαγε΄ς πληροφο-                  — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
         ριω΄ ν επι΄ των τιµω΄ ν κατα΄ τις συνεδρια΄σεις της εκτελεστι-           — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
         κη΄ς επιτροπη΄ς της Cembureau — Association européenne                        ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
         du ciment και κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω            ΄ νεται η
         συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας στην προσαπτοµε΄νη                         — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω             ΄ ν της
         παρα΄βαση µετα΄ τις 19 Μαρτι΄ου 1984·                                          εξο΄δων.
 ---pagebreak--- C 122/22                EL                         Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                     29.4.2000
9) Στην υπο΄θεση Τ-36/95, Syndicat national de l’industrie                        — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
   cimentière (SFIC) κατα΄ Επιτροπη΄ς:
                                                                                  — κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.
   — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
       µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω      ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα         10) Στην υπο΄θεση Τ-37/95, Vicat κατα΄ Επιτροπη΄ς:
       µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις
       31 ∆εκεµβρι΄ου 1988·                                                       — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
                                                                                       µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω   ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
   — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως                         µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις
       94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω         ΄ νεται ΄οτι              11 Μαι΅ου 1983 και µετα΄ τις 23 Απριλι΄ου 1986·
       συνη΄φθησαν συµφωνι΄ες σχετικα΄ µε ανταλλαγε΄ς πληροφο-
       ριω΄ ν επι΄ των τιµω ΄ ν κατα΄ τις συνεδρια΄σεις της εκτελεστι-            — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο γ', της
       κη΄ς επιτροπη΄ς της Cembureau — Association européenne                          αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-
       du ciment και κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω             ΄ νεται η                πιστω΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτο-
       συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας στην προσαπτοµε΄νη                                µε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις 23 Απριλι΄ου 1986·
       παρα΄βαση µετα΄ τις 19 Μαρτι΄ου 1984·
                                                                                  — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
   — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως                         προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815
       94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο                               σε 2 407 000 ευρω     ΄·
       που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλοφορι΄α
       πληροφοριω    ΄ ν µεταξυ΄ της Cembureau — Association                      — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
       européenne du ciment και των µελω        ΄ ν της αφορου΄σε, ως
       προς τις τιµε΄ς που ΄σχυανι         στο Βε΄λγιο και στις Κα΄τω             — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
       Χω ΄ ρες, τις κατω  ΄ τατες τιµε΄ς των παραγωγω     ΄ ν των δυ΄ο               ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
       αυτω ΄ ν χωρω ΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου µε φορτηγο΄
       αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο, τις τιµε΄ς,                     — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω          ΄ ν της
       περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω         ΄ σεων, του παραγωγου΄ της                  εξο΄δων.
       χω΄ ρας αυτη΄ς·
                                                                              11) Στην υπο΄θεση Τ-38/95, Groupe Origny κατα΄ Επιτροπη΄ς:
   — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της
       αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-                       — ακυρω    ΄ νει τα ΄αρθρα 1, 3, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', και
       πιστω ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε σε συµφωνι΄α                        9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·
       περι΄ κατανοµη΄ς της αγορα΄ς του Saarland, σε εναρµο-
       νισµε΄νη πρακτικη΄ µε την Bundesverband der Deutschen                      — καταδικα΄ζει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
       Zementindustrie eV πριν απο΄ το 1984 και σε εναρµο-
       νισµε΄νη πρακτικη΄ σκοπου΄σα στην ΄ασκηση πιε΄σεων στη                 12) Στην υπο΄θεση Τ-39/95, Ciments français κατα΄ Επιτροπη΄ς:
       Cedest SA, καθω   ΄ ς και κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω  ΄ νεται η
       συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας σε παρα΄βαση του ΄αρθρου                     — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
       85, παρα΄γραφος 1, της Συνθη΄κης µετα΄ τις 12 Αυγου΄στου                        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω   ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
       1987·                                                                           µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις
                                                                                       17 Φεβρουαρι΄ου 1989 και κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω      ΄-
   — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο β', της                      νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα εφα΄ρµοσε τη συµφωνι΄α
       αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-                            Cembureau — Association européenne du ciment µετε΄-
       πιστω ΄ νεται η ΄υπαρξη εναρµονισµε΄νης πρακτικη΄ς µεταξυ΄                      χοντας στην παρα΄βαση την οποι΄α αφορα΄ το ΄αρθρο 3,
       της προσφευ΄γουσας και της Bundesverband der Deutschen                          παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο β'·
       Zementindustrie eV, σκοπου΄σας στον ΄ελεγχο του προ-
       ορισµου΄, ανα΄ γερµανικο΄ οµο΄σπονδο κρα΄τος, των εξαγω-                   — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της
       γω΄ ν απο΄ τη Γαλλι΄α προς τη Γερµανι΄α, και κατα΄ το µε΄τρο                    αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-
       που διαπιστω   ΄ νεται η συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας σε                       πιστω΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε σε συµφωνι΄α
       παρα΄βαση του ΄αρθρου 85, παρα΄γραφος 1, της Συνθη΄κης                          περι΄ κατανοµη΄ς της αγορα΄ς του Saarland και κατα΄ το
       µετα΄ τις 12 Αυγου΄στου 1987·                                                   µε΄τρο που διαπιστω  ΄ νεται η συµµετοχη΄ της προσφευ΄γου-
                                                                                       σας σε παρα΄βαση του ΄αρθρου 85, παρα΄γραφος 1, της
   — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως                         Συνθη΄κης µετα΄ τις 12 Αυγου΄στου 1987·
       94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω         ΄ νεται ΄οτι
       η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση                      — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
       µετα΄ τις 31 Μαι΅ου 1987·                                                       94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι
   — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως                         η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
       94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω         ΄ νεται ΄οτι              µετα΄ τις 31 Μαι΅ου 1987·
       η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
                                                                                  — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
       µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1988·
                                                                                       94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι
   — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 5 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς                          η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
       την προσφευ΄γουσα·                                                              µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1988·
   — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς                     — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της
       την προσφευ΄γουσα·                                                              αποφα΄σεως 94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·
 ---pagebreak--- 29.4.2000               EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         C 122/23
    — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 6 της αποφα΄σεως 94/815 κατα΄ το                 — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της
        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα                   αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-
        µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις                         πιστω ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε σε συµφωνι΄α
        18 Νοεµβρι΄ου 1983·                                                         περι΄ κατανοµη΄ς της αγορα΄ς του Saarland και κατα΄ το
                                                                                    µε΄τρο που διαπιστω    ΄ νεται η συµµετοχη΄ της προσφευ΄γου-
    — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην                       σας σε παρα΄βαση του ΄αρθρου 85, παρα΄γραφος 1, της
        προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815                          Συνθη΄κης µετα΄ τις 12 Αυγου΄στου 1987·
        σε 12 519 000 ευρω    ΄·
    — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην                  — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
        προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 10 της αποφα΄σεως 94/815                         94/815 κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω        ΄ νεται ΄οτι
        σε 1 051 000 ευρω   ΄·                                                      η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
                                                                                    µετα΄ τις 31 Μαι΅ου 1987·
    — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
                                                                               — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
    — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το                        94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω       ΄ νεται ΄οτι
       ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·                                      η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
                                                                                    µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1988·
    — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω         ΄ ν της
        εξο΄δων.
                                                                               — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 4, στοιχει΄ο ε' και
13) Στην υπο΄θεση Τ-42/95, Heidelberger Zement κατα΄ Επιτροπη΄ς:                    στ', της αποφα΄σεως 94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·
    — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το                — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 6 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω  ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα                  µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
        µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις                             µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις
        12 Αυγου΄στου 1987·                                                         18 Νοεµβρι΄ου 1983·
    — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της              — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
        αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-                        προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815
        πιστω΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε σε συµφωνι΄α                     σε 14 248 000 ευρω       ΄·
        περι΄ κατανοµη΄ς της αγορα΄ς του Saarland και κατα΄ το
        µε΄τρο που διαπιστω ΄ νεται η συµµετοχη΄ της προσφευ΄γου-              — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
        σας σε παρα΄βαση του ΄αρθρου 85, παρα΄γραφος 1, της
        Συνθη΄κης πριν απο΄ τις 17 Νοεµβρι΄ου 1982 και µετα΄                   — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
        τις 12 Αυγου΄στου 1987·                                                    ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
    — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
        94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι         — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω            ΄ ν της
        η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση                       εξο΄δων.
        µετα΄ τις 31 Μαι΅ου 1987·
                                                                           15) Στην υπο΄θεση Τ-44/95, Aalborg Portland κατα΄ Επιτροπη΄ς:
    — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφοι 2 και 3, στοιχει΄ο
        α', της αποφα΄σεως 94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·                   — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
                                                                                    µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
    — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην                       µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις
        προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815                          31 ∆εκεµβρι΄ου 1988·
        σε 7 056 000 ευρω   ΄·
                                                                               — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
    — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·                                    94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω       ΄ νεται ΄οτι
    — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το                        συνη΄φθησαν συµφωνι΄ες σχετικα΄ µε ανταλλαγε΄ς πληροφο-
       ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·                                      ριω΄ ν επι΄ των τιµω΄ ν κατα΄ τις συνεδρια΄σεις της εκτελεστι-
                                                                                    κη΄ς επιτροπη΄ς της Cembureau — Association européenne
    — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω         ΄ ν της               du ciment και κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω           ΄ νεται η
        εξο΄δων.                                                                    συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας στην προσαπτοµε΄νη
                                                                                    παρα΄βαση µετα΄ τις 19 Μαρτι΄ου 1984·
14) Στην υπο΄θεση Τ-43/95, Lafarge Coppée κατα΄ Επιτροπη΄ς:
    — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το                — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω  ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα                  94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο
        µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις                             που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλοφορι΄α
        19 Μαι΅ου 1989·                                                             πληροφοριω    ΄ ν µεταξυ΄ της Cembureau — Association
                                                                                    européenne du ciment και των µελω       ΄ ν της αφορου΄σε, ως
    — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο α', της                   προς τις τιµε΄ς που ΄σχυανι        στο Βε΄λγιο και στις Κα΄τω
        αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-                        Χω ΄ ρες, τις κατω ΄ τατες τιµε΄ς των παραγωγω    ΄ ν των δυ΄ο
        πιστω΄ νεται η συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας µε τη Fratelli                 αυτω ΄ ν χωρω ΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου µε φορτηγο΄
        Buzzi SpA σε εναρµονισµε΄νη πρακτικη΄ σχετικη΄ µε τον                       αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο, τις τιµε΄ς,
        περιορισµο΄ της αυτονοµι΄ας τους συµπεριφορα΄ς ΄οσον                        περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω        ΄ σεων, του παραγωγου΄ της
        αφορα΄ τις πηγε΄ς παραγωγη΄ς·                                               χω΄ ρας αυτη΄ς·
 ---pagebreak--- C 122/24                 EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         29.4.2000
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως                   — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της
        94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω        ΄ νεται ΄οτι              αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-
        η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση                          πιστω ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε σε συµφωνι΄α
        πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986 και µετα΄ τις 31 Μαι΅ου                      περι΄ κατανοµη΄ς της αγορα΄ς του Saarland και σε εναρµο-
        1987·                                                                          νισµε΄νη πρακτικη΄ µε τη Syndicat national de l’industrie
                                                                                       cimentière (SFIC) πριν απο΄ το 1984 και κατα΄ το µε΄τρο
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της                     που διαπιστω    ΄ νεται η συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας σε
        αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-                           παρα΄βαση του ΄αρθρου 85, παρα΄γραφος 1, της Συνθη΄κης
        πιστω ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτο-                     µετα΄ τις 12 Αυγου΄στου 1987·
        µε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986·
                                                                                  — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο β', της
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 5 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς                         αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-
        την προσφευ΄γουσα·                                                             πιστω ΄ νεται η ΄υπαρξη εναρµονισµε΄νης πρακτικη΄ς µεταξυ΄
                                                                                       της προσφευ΄γουσας και της Syndicat national de l’industrie
    — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην                          cimentière (SFIC), σκοπου΄σας στον ΄ελεγχο του προ-
        προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815                             ορισµου΄, ανα΄ γερµανικο΄ οµο΄σπονδο κρα΄τος, των εξαγω-
        σε 2 349 000 ευρω      ΄·                                                      γω΄ ν απο΄ τη Γαλλι΄α προς τη Γερµανι΄α, και κατα΄ το µε΄τρο
    — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·                                       που διαπιστω    ΄ νεται η συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας σε
                                                                                       παρα΄βαση του ΄αρθρου 85, παρα΄γραφος 1, της Συνθη΄κης
    — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το                           µετα΄ τις 12 Αυγου΄στου 1987·
       ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
                                                                                  — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
    — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω            ΄ ν της               94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω         ΄ νεται ΄οτι
        εξο΄δων.                                                                       η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
                                                                                       πριν απο΄ τις 9 Ιουνι΄ου 1986 και µετα΄ τις 31 Μαι΅ου
16) Στην υπο΄θεση Τ-45/95, Alsen κατα΄ Επιτροπη΄ς:                                     1987·
    — ακυρω    ΄ νει τα ΄αρθρα 1, 5 και 9 της αποφα΄σεως 94/815                   — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
        ως προς την προσφευ΄γουσα·                                                     94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω         ΄ νεται ΄οτι
                                                                                       η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
    — καταδικα΄ζει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                                µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1998·
17) Στην υπο΄θεση Τ-46/95, Alsen κατα΄ Επιτροπη΄ς:                                — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της
                                                                                       αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-
    — ακυρω    ΄ νει τα ΄αρθρα 1, 5 και 9 της αποφα΄σεως 94/815                              ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτο-
                                                                                       πιστω
        ως προς την προσφευ΄γουσα·                                                     µε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986·
    — καταδικα΄ζει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                           — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς
18) Στην υπο΄θεση Τ-48/95, Bundesverband der Deutschen                                 την προσφευ΄γουσα·
    Zementindustrie κατα΄ Επιτροπη΄ς:                                             — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το                  — κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.
        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
        µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις                       19) Στην υπο΄θεση Τ-50/95, Unicem κατα΄ Επιτροπη΄ς:
        31 ∆εκεµβρι΄ου 1988·
                                                                                  — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως                        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
        94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω        ΄ νεται ΄οτι              µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις
        συνη΄φθησαν συµφωνι΄ες σχετικα΄ µε ανταλλαγε΄ς πληροφο-                        9 Σεπτεµβρι΄ου 1986 και µετα΄ τις 3 Απριλι΄ου 1992·
        ριω΄ ν επι΄ των τιµω΄ ν κατα΄ τις συνεδρια΄σεις της εκτελεστι-
        κη΄ς επιτροπη΄ς της Cembureau — Association européenne                    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
        du ciment και κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω            ΄ νεται η                94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·
        συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας στην προσαπτοµε΄νη
        παρα΄βαση µετα΄ τις 19 Μαρτι΄ου 1984·                                     — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
                                                                                       94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, αφενο΄ς, κατα΄ το
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως                        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλο-
        94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο                              φορι΄α πληροφοριω     ΄ ν µεταξυ΄ της Cembureau — Association
        που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλοφορι΄α                 européenne du ciment και των µελω        ΄ ν της αφορου΄σε, ως
        πληροφοριω    ΄ ν µεταξυ΄ της Cembureau — Association                          προς τις τιµε΄ς που ΄σχυανι        στο Βε΄λγιο και στις Κα΄τω
        européenne du ciment και των µελω       ΄ ν της αφορου΄σε, ως                  Χω ΄ ρες, τις κατω  ΄ τατες τιµε΄ς των παραγωγω     ΄ ν των δυ΄ο
        προς τις τιµε΄ς που ΄σχυαν
                                 ι         στο Βε΄λγιο και στις Κα΄τω                  αυτω ΄ ν χωρω ΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου µε φορτηγο΄
        Χω ΄ ρες, τις κατω  ΄ τατες τιµε΄ς των παραγωγω    ΄ ν των δυ΄ο                αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο, τις τιµε΄ς,
        αυτω ΄ ν χωρω ΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου µε φορτηγο΄                   περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω        ΄ σεων, του παραγωγου΄ της
        αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο, τις τιµε΄ς,                         χω΄ ρας αυτη΄ς και, αφετε΄ρου, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄
        περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω        ΄ σεων, του παραγωγου΄ της                  διαπιστω  ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προ-
        χω΄ ρας αυτη΄ς·                                                                σαπτοµε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986·
 ---pagebreak--- 29.4.2000                EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         C 122/25
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως                 — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 6 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
         94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι              µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
         η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση                       µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις
         πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986 και µετα΄ τις 31 Μαι΅ου                   13 Μαι΅ου 1987·
         1987·
                                                                                — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως                      προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815
         94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·                                           σε 250 000 ευρω     ΄·
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της              — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
         αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-                        προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 10 της αποφα΄σεως 94/815
         πιστω΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτο-                   σε 388 000 ευρω     ΄·
         µε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986·
                                                                                — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 5 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς                  — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
         την προσφευ΄γουσα·                                                         ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
    — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην                   — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω            ΄ ν της
         προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815                          εξο΄δων.
         σε 6 399 000 ευρω     ΄·
                                                                            22) Στην υπο΄θεση Τ-53/95, The Rugby Group κατα΄ Επιτροπη΄ς:
    — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
                                                                                — ακυρω     ΄ νει τα ΄αρθρα 1, 4, παρα΄γραφος 4, στοιχει΄ο α', και
    — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το                         9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·
        ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
                                                                                — καταδικα΄ζει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
    — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω          ΄ ν της      23) Στην υπο΄θεση Τ-54/95, British Cement Association κατα΄
         εξο΄δων.                                                               Επιτροπη΄ς:
20) Στην υπο΄θεση Τ-51/95, Fratelli Buzzi κατα΄ Επιτροπη΄ς:                     — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
                                                                                     µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς                       µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις
         την προσφευ΄γουσα·                                                          31 ∆εκεµβρι΄ου 1988·
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο α', της              — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
         αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-                        94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω       ΄ νεται ΄οτι
         πιστω΄ νεται ΄οτι η συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας σε εναρ-                  συνη΄φθηκαν συµφωνι΄ες σχετικα΄ µε ανταλλαγε΄ς πληροφο-
         µονισµε΄νη πρακτικη΄ µε τη Lafarge Coppée SA σχετικη΄ µε                    ριω΄ ν επι΄ των τιµω΄ ν κατα΄ τις συνεδρια΄σεις της εκτελεστι-
         τον περιορισµο΄ της αυτονοµι΄ας τους συµπεριφορα΄ς ΄οσον                    κη΄ς επιτροπη΄ς της Cembureau — Association européenne
         αφορα΄ τις πηγε΄ς παραγωγη΄ς·                                               du ciment και κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω           ΄ νεται η
                                                                                     συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας στην προσαπτοµε΄νη
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο γ', της                   παρα΄βαση µετα΄ τις 19 Μαρτι΄ου 1984·
         αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-
         πιστω΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτο-              — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
         µε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις 23 Απριλι΄ου 1986·                                94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο
                                                                                     που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλοφορι΄α
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς                       πληροφοριω    ΄ ν µεταξυ΄ της Cembureau — Association
         την προσφευ΄γουσα·                                                          européenne du ciment και των µελω       ΄ ν της αφορου΄σε, ως
                                                                                     προς τις τιµε΄ς που ΄σχυαν
                                                                                                              ι         στο Βε΄λγιο και στις Κα΄τω
    — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·                                     Χω ΄ ρες, τις κατω ΄ τατες τιµε΄ς των παραγωγω    ΄ ν των δυ΄ο
                                                                                     αυτω ΄ ν χωρω ΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου µε φορτηγο΄
    — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει το ΄ενα τρι΄το των δικαστικω       ΄ ν της              αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο, τις τιµε΄ς,
         εξο΄δων·                                                                    περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω        ΄ σεων, του παραγωγου΄ της
                                                                                     χω΄ ρας αυτη΄ς·
    — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και τα δυ΄ο
                                                                                — ακυρω     ΄ νει τα ΄αρθρα 9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς
         τρι΄τα των εξο΄δων της προσφευ΄γουσας.
                                                                                     την προσφευ΄γουσα·
21) Στην υπο΄θεση Τ-52/95, Compañı́a Valenciana de Cementos                    — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
    Portland κατα΄ Επιτροπη΄ς:
                                                                                — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
    — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το                    ΄ενα τε΄ταρτο των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
         µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω  ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
         µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις                        — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα τρι΄α τε΄ταρτα των δικαστικω         ΄ ν της
         13 Μαι΅ου 1987·                                                             εξο΄δων.
 ---pagebreak--- C 122/26                EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        29.4.2000
24) Στην υπο΄θεση Τ-55/95, Asland κατα΄ Επιτροπη΄ς:                            — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
                                                                                    προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815
    — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το                     σε 592 000 ευρω      ΄·
        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω  ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
        µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις                    — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
        28 Μαι΅ου 1986 και µετα΄ τις 31 Μαι΅ου 1987·
                                                                               — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
    — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως                     ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
        94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι
        η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση                  — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω            ΄ ν της
        µετα΄ τις 31 Μαι΅ου 1987·                                                   εξο΄δων.
    — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφοι 2 και 3, στοιχει΄ο            28) Στην υπο΄θεση Τ-59/95, Agrupación de Fabricantes de Cemento
        α', της αποφα΄σεως 94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·                   de España (Oficemen) κατα΄ Επιτροπη΄ς:
    — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην                  — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
        προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815                          µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
        σε 740 000 ευρω     ΄·                                                      µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις 24 Απρι-
                                                                                    λι΄ου 1989·
    — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
                                                                               — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
    — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το                        94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·
       ΄ενα τε΄ταρτο των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
                                                                               — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
    — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα τρι΄α τε΄ταρτα των δικαστικω      ΄ ν της               94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο
        εξο΄δων.                                                                    που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλοφορι΄α
                                                                                    πληροφοριω    ΄ ν µεταξυ΄ της Cembureau — Association
25) Στην υπο΄θεση Τ-56/95, Castle Cement κατα΄ Επιτροπη΄ς:                          européenne du ciment και των µελω       ΄ ν της αφορου΄σε, ως
                                                                                    προς τις τιµε΄ς που ΄σχυαν
                                                                                                             ι         στο Βε΄λγιο και στις Κα΄τω
    — ακυρω   ΄ νει τα ΄αρθρα 1, 4, παρα΄γραφος 4, στοιχει΄ο α',                    Χω ΄ ρες, τις κατω  ΄ τατες τιµε΄ς των παραγωγω   ΄ ν των δυ΄ο
        5 και 9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς την                                   αυτω ΄ ν χωρω ΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου µε φορτηγο΄
        προσφευ΄γουσα·                                                              αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο, τις τιµε΄ς,
                                                                                    περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω        ΄ σεων, του παραγωγου΄ της
    — καταδικα΄ζει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                             χω΄ ρας αυτη΄ς·
26) Στην υπο΄θεση Τ-57/95, Ανω   ΄ νυµος Γενικη΄ Εταιρι΄α Τσιµε΄ντων           — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
    Ηρακλη΄ς κατα΄ Επιτροπη΄ς:                                                      94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω       ΄ νεται ΄οτι
                                                                                    η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
    — ακυρω   ΄ νει τα ΄αρθρα 1, 4, παρα΄γραφος 4, στοιχει΄ο δ',                    πριν απο΄ τις 9 Ιουνι΄ου 1986 και µετα΄ τις 31 Μαι΅ου
        στ' και ζ', 6 και 9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς την                       1987·
        προσφευ΄γουσα·
                                                                               — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
    — καταδικα΄ζει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.                             94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω       ΄ νεται ΄οτι
                                                                                    η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
27) Στην υπο΄θεση Τ-58/95, Corporación Uniland κατα΄ Επιτροπη΄ς:
                                                                                    µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1988·
    — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
                                                                               — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της
        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω  ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
                                                                                    αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-
        µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις
                                                                                    πιστω ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτο-
        9 Σεπτεµβρι΄ου 1986 και µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1988·
                                                                                    µε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986·
    — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
                                                                               — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 5 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς
        94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι
                                                                                    την προσφευ΄γουσα·
        η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
        πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986 και µετα΄ τις 31 Μαι΅ου              — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς
        1987·                                                                       την προσφευ΄γουσα·
    — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως                 — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
        94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι
        η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση                  — κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.
        πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986 και µετα΄ τις 7 Νοεµ-
        βρι΄ου 1988·                                                       29) Στην υπο΄θεση Τ-60/95, Irish Cement κατα΄ Επιτροπη΄ς:
    — ακυρω   ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της              — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
        αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-                        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
        πιστω΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτο-                   µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις
        µε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986·                          31 ∆εκεµβρι΄ου 1988·
 ---pagebreak--- 29.4.2000                 EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                        C 122/27
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως               31) Στην υπο΄θεση Τ-62/95, Secil — Companhia Geral de Cal e
         94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω        ΄ νεται ΄οτι         Cimento κατα΄ Επιτροπη΄ς:
         συνη΄φθησαν συµφωνι΄ες σχετικα΄ µε ανταλλαγε΄ς πληροφο-
         ριω΄ ν επι΄ των τιµω΄ ν κατα΄ τις συνεδρια΄σεις της εκτελεστι-            — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
         κη΄ς επιτροπη΄ς της Cembureau — Association européenne                         µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
         du ciment και κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω            ΄ νεται η                µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις 24 Απρι-
         συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας στην προσαπτοµε΄νη                               λι΄ου 1989·
         παρα΄βαση µετα΄ τις 19 Μαρτι΄ου 1984·
                                                                                   — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως                        προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815
         94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο                              σε 1 395 000 ευρω     ΄·
         που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλοφορι΄α            — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
         πληροφοριω    ΄ ν µεταξυ΄ της Cembureau — Association
         européenne du ciment και των µελω       ΄ ν της αφορου΄σε, ως             — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
         προς τις τιµε΄ς που ΄σχυαν
                                  ι         στο Βε΄λγιο και στις Κα΄τω                 ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
         Χω ΄ ρες, τις κατω  ΄ τατες τιµε΄ς των παραγωγω    ΄ ν των δυ΄ο
         αυτω ΄ ν χωρω ΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου µε φορτηγο΄              — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω           ΄ ν της
         αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο, τις τιµε΄ς,                         εξο΄δων.
         περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω        ΄ σεων, του παραγωγου΄ της
         χω΄ ρας αυτη΄ς·                                                       32) Στην υπο΄θεση Τ-63/95, Associação Técnica da Indústria de
                                                                                   Cimento (ASTIC) κατα΄ Επιτροπη΄ς:
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
                                                                                   — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
         94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ'αυτο΄ διαπιστω         ΄ νεται ΄οτι
                                                                                        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
         η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
                                                                                        µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις
         πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986 και µετα΄ τις 31 Μαι΅ου
                                                                                        31 ∆εκεµβρι΄ου 1988·
         1987·
                                                                                   — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της                     94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·
         αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-
         πιστω ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτο-                — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
         µε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986·                             94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο
                                                                                        που σ' αυτο΄ διαπιστω   ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλοφορι΄α
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 5 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς                         πληροφοριω    ΄ ν µεταξυ΄ της Cembureau — Association
         την προσφευ΄γουσα·                                                             européenne du ciment και των µελω      ΄ ν της αφορου΄σε, ως
                                                                                        προς τις τιµε΄ς που ΄σχυαν
                                                                                                                ι         στο Βε΄λγιο και στις Κα΄τω
    — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην                           Χω ΄ ρες, τις κατω ΄ τατες τιµε΄ς των παραγωγω   ΄ ν των δυ΄ο
         προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815                             αυτω ΄ ν χωρω ΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου µε φορτηγο΄
         σε 2 065 000 ευρω      ΄.                                                      αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο, τις τιµε΄ς,
                                                                                        περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω       ΄ σεων, του παραγωγου΄ της
    — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·                                        χω΄ ρας αυτη΄ς·
    — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το                       — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 5 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς
        ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·                                         την προσφευ΄γουσα·
    — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω             ΄ ν της          — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς
         εξο΄δων.                                                                       την προσφευ΄γουσα·
30) Στην υπο΄θεση Τ-61/95, Cimpor — Cimentos de Portugal                           — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
    κατα΄ Επιτροπη΄ς:
                                                                                   — κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
         µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα         33) Στην υπο΄θεση Τ-64/95, Ανω       ΄ νυµος Εταιρι΄α Τσιµε΄ντων Τιτα΄ν
         µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις 24 Απρι-                  κατα΄ Επιτροπη΄ς:
         λι΄ου 1989·                                                               — ακυρω     ΄ νει τα ΄αρθρα 1, 4, παρα΄γραφος 4, στοιχει΄α β',
                                                                                        γ', ε', ζ' και η', 6 και 9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς
    — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην                           την προσφευ΄γουσα·
         προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815
         σε 4 312 000 ευρω      ΄·                                                 — καταδικα΄ζει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
    — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·                               34) Στην υπο΄θεση Τ-65/95, Italcementi — Fabbriche Riunite
                                                                                   Cemento κατα΄ Επιτροπη΄ς:
    — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
        ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·                                    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
                                                                                        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
    — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω             ΄ ν της               µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις
         εξο΄δων.                                                                       19 Μαρτι΄ου 1984 και µετα΄ τις 3 Απριλι΄ου 1992·
 ---pagebreak--- C 122/28                  EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                    29.4.2000
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως                  — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
         94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο                             προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815
         που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι συνη΄φθηκαν συµφωνι΄ες                  σε 1 918 000 ευρω     ΄·
         σχετικα΄ µε ανταλλαγε΄ς πληροφοριω          ΄ ν επι΄ των τιµω  ΄ν
         κατα΄ τις συνεδρια΄σεις της εκτελεστικη΄ς επιτροπη΄ς της                 — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
         Cembureau — Association européenne du ciment και
         κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω        ΄ νεται η συµµετοχη΄ της             — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
         προσφευ΄γουσας στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄                        ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
         τις 19 Μαρτι΄ου 1984 και µετα΄ την ηµεροµηνι΄α αυτη΄·                    — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω         ΄ ν της
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως                       εξο΄δων.
         94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, αφενο΄ς, κατα΄ το
         µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω   ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλο-      36) Στην υπο΄θεση Τ-69/95, Hornos Ibéricos Alba (Hisalba) κατα΄
         φορι΄α πληροφοριω    ΄ ν µεταξυ΄ της Cembureau — Association             Επιτροπη΄ς:
         européenne du ciment και των µελω       ΄ ν της αφορου΄σε, ως            — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
         προς τις τιµε΄ς που ΄σχυαν
                                  ι        στο Βε΄λγιο και στις Κα΄τω                  µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω  ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
         Χω ΄ ρες, τις κατω ΄ τατες τιµε΄ς των παραγωγω      ΄ ν των δυ΄ο              µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις
         αυτω ΄ ν χωρω ΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου µε φορτηγο΄                  19 Μαι΅ου 1989·
         αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο, τις τιµε΄ς,
         περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω       ΄ σεων, του παραγωγου΄ της             — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
         χω΄ ρας αυτη΄ς και, αφετε΄ρου, κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω     ΄-            προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815
         νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη                        σε 836 000 ευρω     ΄·
         παρα΄βαση πριν απο΄ τις 19 Μαρτι΄ου 1984·
                                                                                  — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
         94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω         ΄ νεται ΄οτι       — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
         η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση                        ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
         µετα΄ τις 31 Μαι΅ου 1987·
                                                                                  — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω         ΄ ν της
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως                       εξο΄δων.
         94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω         ΄ νεται ΄οτι
         η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση                37) Στην υπο΄θεση Τ-70/95, Aker RGI ASA κατα΄ Επιτροπη΄ς:
         µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1988·
                                                                                  — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 5 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς                        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω  ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
         την προσφευ΄γουσα·                                                            µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις 7 Νοεµ-
    — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην                          βρι΄ου 1988·
         προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815
                                                                                  — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
         σε 25 701 000 ευρω       ΄·
                                                                                       94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι
    — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·                                       η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
                                                                                       πριν απο΄ τις 9 Ιουνι΄ου και µετα΄ τις 31 Μαι΅ου 1987·
    — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
        ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·                                   — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
                                                                                       94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι
    — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω              ΄ ν της             η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
         εξο΄δων.                                                                      µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1988·
35) Στην υπο΄θεση Τ-68/95, Holderbank Financière Glarus κατα΄
                                                                                  — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της
    Επιτροπη΄ς:
                                                                                       αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το                      πιστω΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτο-
         µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα                  µε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986·
         µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις 7 Νοεµ-
         βρι΄ου 1988·                                                             — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 4, στοιχει΄ο η', της
                                                                                       αποφα΄σεως 94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
         94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω         ΄ νεται ΄οτι       — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
         η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη µετα΄ τις                         προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815
         31 Μαι΅ου 1987·                                                               σε 14 000 ευρω    ΄·
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως                  — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
         94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω         ΄ νεται ΄οτι
         η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση                    — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
         µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1988·                                                 ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 4, στοιχει΄α γ' και                — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω         ΄ ν της
         δ', της αποφα΄σεως 94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·                          εξο΄δων.
 ---pagebreak--- 29.4.2000                 EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                     C 122/29
38) Στην υπο΄θεση Τ-71/95, Scancem (publ) κατα΄ Επιτροπη΄ς:                        — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της
                                                                                        αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το                       πιστω΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτο-
         µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα                  µε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986·
         µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις 7 Νοεµ-
         βρι΄ου 1988·                                                              — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 5 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως                        την προσφευ΄γουσα·
         94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω         ΄ νεται ΄οτι
         η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση                     — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
         πριν απο΄ τις 9 Ιουνι΄ου και µετα΄ τις 31 Μαι΅ου 1987·                         προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815
                                                                                        σε 7 471 000 ευρω     ΄·
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
         94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω         ΄ νεται ΄οτι        — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
         η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
         µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1988·                                              — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
                                                                                       ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 3, στοιχει΄ο α', της
         αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ δια-                      — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω         ΄ ν της
         πιστω ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτο-                     εξο΄δων.
         µε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις 9 Σεπτεµβρι΄ου 1986·
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 4, στοιχει΄ο η', της            40) Στην υπο΄θεση Τ-88/95, Blue Circle Industries κατα΄ Επιτροπη΄ς:
         αποφα΄σεως 94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·
                                                                                   — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
    — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην                           µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω  ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
         προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815                             µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις
         σε 14 000 ευρω     ΄·                                                          18 Νοεµβρι΄ου 1983 και µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1988·
    — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·                                   — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως
    — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το                            94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι
        ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·                                         η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
                                                                                        µετα΄ τις 31 Μαι΅ου 1987·
    — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω              ΄ ν της
         εξο΄δων.                                                                  — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
                                                                                        94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι
39) Στην υπο΄θεση Τ-87/95, Cementir — Cementerie del Tirreno                            η προσφευ΄γουσα µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση
    κατα΄ Επιτροπη΄ς:                                                                   µετα΄ τις 7 Νοεµβρι΄ου 1988·
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
         µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα             — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφος 4, στοιχει΄ο α' και
         µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις 3 Απρι-                        β', της αποφα΄σεως 94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·
         λι΄ου 1992·
                                                                                   — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 6 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως                        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω  ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
         94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο                              µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση πριν απο΄ τις
         που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι συνη΄φθησαν συµφωνι΄ες                   18 Νοεµβρι΄ου 1983·
         σχετικα΄ µε ανταλλαγε΄ς πληροφοριω          ΄ ν επι΄ των τιµω  ΄ν
         κατα΄ τις συνεδρια΄σεις της εκτελεστικη΄ς επιτροπη΄ς της                  — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
         Cembureau — Association européenne du ciment και                               προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815
         κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω         ΄ νεται η συµµετοχη΄ της                  σε 7 717 000 ευρω     ΄·
         προσφευ΄γουσας στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις
         14 Ιανουαρι΄ου 1983·                                                      — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
         94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο                         — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το
         που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλοφορι΄α                ΄ενα τρι΄το των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
         πληροφοριω    ΄ ν µεταξυ΄ της Cembureau — Association
         européenne du ciment και των µελω        ΄ ν της αφορου΄σε, ως            — η Επιτροπη΄ φε΄ρει τα δυ΄ο τρι΄τα των δικαστικω         ΄ ν της
         προς τις τιµε΄ς που ΄σχυαν
                                  ι         στο Βε΄λγιο και στις Κα΄τω                  εξο΄δων.
         Χω ΄ ρες, τις κατω  ΄ τατες τιµε΄ς των παραγωγω     ΄ ν των δυ΄ο
         αυτω ΄ ν χωρω ΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου µε φορτηγο΄          41) Στην υπο΄θεση Τ-103/95, 'Ενωση Τσιµεντοβιοµηχανικω             ΄ν
         αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο, τις τιµε΄ς,                    Ελλα΄δος κατα΄ Επιτροπη΄ς:
         περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω        ΄ σεων, του παραγωγου΄ της
         χω΄ ρας αυτη΄ς·                                                           — ακυρω    ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
                                                                                        µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω  ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
    — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 4, παρα΄γραφοι 1 και 2, της αποφα΄-                     µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση µετα΄ τις
         σεως 94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα·                                         31 ∆εκεµβρι΄ου 1988·
 ---pagebreak--- C 122/30                   EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                     29.4.2000
     — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 1, της αποφα΄σεως                              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
          94/815, κατα΄ το µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω         ΄ νεται ΄οτι
          συνη΄φθησαν συµφωνι΄ες σχετικα΄ µε ανταλλαγε΄ς πληροφο-                                      της 9ης Μαρτι΄ου 2000
          ριω΄ ν επι΄ των τιµω΄ ν κατα΄ τις συνεδρια΄σεις της εκτελεστι-
          κη΄ς επιτροπη΄ς της Cembureau — Association européenne                στην υπο΄θεση Τ-29/97, Alain Libéros κατα΄ Επιτροπη΄ς των
          du ciment και κατα΄ το µε΄τρο που διαπιστω             ΄ νεται η                          Ευρωπαϊκω ΄ ν Κοινοτη΄των (1)
          συµµετοχη΄ της προσφευ΄γουσας στην προσαπτοµε΄νη
          παρα΄βαση µετα΄ τις 19 Μαρτι΄ου 1984·
                                                                                (Υπα΄ λληλοι — Κατα      ΄ ταξη σε βαθµο΄ — Επαγγελµατικη           ΄
                                                                                                                πει΄ρα)
     — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 2, παρα΄γραφος 2, της αποφα΄σεως
          94/815 ως προς την προσφευ΄γουσα, κατα΄ το µε΄τρο
          που σ' αυτο΄ διαπιστω    ΄ νεται ΄οτι η περιοδικη΄ κυκλοφορι΄α                                  (2000/C 122/40)
          πληροφοριω    ΄ ν µεταξυ΄ της Cembureau — Association
          européenne du ciment και των µελω       ΄ ν της αφορου΄σε, ως
                                                                                                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
          προς τις τιµε΄ς που ΄σχυαν
                                   ι         στο Βε΄λγιο και στις Κα΄τω
          Χω ΄ ρες, τις κατω ΄ τατες τιµε΄ς των παραγωγω      ΄ ν των δυ΄ο
          αυτω ΄ ν χωρω ΄ ν για τις παραδο΄σεις τσιµε΄ντου µε φορτηγο΄          Στην υπο΄θεση Τ-29/97, Alain Libéros, υπα΄λληλος της Επιτροπη΄ς
          αυτοκι΄νητο και, ως προς το Λουξεµβου΄ργο, τις τιµε΄ς,                των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, κα΄τοικος Βρυξελλω΄ν, εκπροσωπου΄-
          περιλαµβανοµε΄νων των εκπτω        ΄ σεων, του παραγωγου΄ της         µενος απο΄ τον M.-A. Lucas, δικηγο΄ρο Λιε΄γης, µε αντι΄κλητο στο
          χω΄ ρας αυτη΄ς·                                                       Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο E. Korn, 21, rue de Nassau, κατα΄
                                                                                Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: J. Currall
                                                                                και F. Duvieusart-Clotuche), µε αντικει΄µενο αι΄τηµα ακυρω΄σεως
     — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 5 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς                της αποφα΄σεως της Επιτροπη΄ς της 15ης Μαρτι΄ου 1996, περι΄
          την προσφευ΄γουσα·                                                    οριστικη΄ς κατατα΄ξεως του προσφευ΄γοντος στον βαθµο΄ Α 7, και
                                                                                της αποφα΄σεως της Επιτροπη΄ς της 5ης Νοεµβρι΄ου 1996, περι΄
     — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815 ως προς                απορρι΄ψεως της διοικητικη΄ς ενστα΄σεως του προσφευ΄γοντος, το
          την προσφευ΄γουσα·                                                    Πρωτοδικει΄ο (µονοµελε΄ς τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τον
                                                                                B. Vesterdorf, αποφαινο΄µενο ως µονοµελε΄ς τµη΄µα· γραµµατε΄ας:
     — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·                               H. Jung, εξε΄δωσε στις 9 Μαρτι΄ου 2000 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο
                                                                                διατακτικο΄:
     — κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.
                                                                                1) Απορρι΄πτει την προσφυγη΄.
42) Στην υπο΄θεση Τ-104/95, Τσιµε΄ντα Χαλκι΄δος ΑΕ κατα΄                        2) Κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.
     Επιτροπη΄ς:
                                                                                (1) EE C 131 της 26.4.1997.
     — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 1 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
          µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
          µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση πριν τις
          18 Νοεµβρι΄ου 1983 και µετα΄ την 1η Σεπτεµβρι΄ου 1986·
     — ακυρω     ΄ νει το ΄αρθρο 6 της αποφα΄σεως 94/815, κατα΄ το
          µε΄τρο που σ' αυτο΄ διαπιστω     ΄ νεται ΄οτι η προσφευ΄γουσα
                                                                                               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
          µετε΄σχε στην προσαπτοµε΄νη παρα΄βαση πριν τις
          18 Νοεµβρι΄ου 1983 και µετα΄ την 1η Σεπτεµβρι΄ου 1986·
                                                                                                  της 23ης Φεβρουαρι΄ου 2000
     — καθορι΄ζει το ΄υψος του προστι΄µου που επιβλη΄θηκε στην
          προσφευ΄γουσα µε το ΄αρθρο 9 της αποφα΄σεως 94/815                    στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις Τ-223/97 και Τ-17/98,
          σε 510 000 ευρω     ΄·                                                Reinder Kooyman και Petra van Eynde-Neutens κατα΄
                                                                                                  Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου (1)
     — απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄·
                                                                                (Υπα΄ λληλοι — Επικουρικοι΄ υπα         ΄λληλοι — Επικουρικοι΄
                                                                                διερµηνει΄ς συνο΄δων του Κοινοβουλι΄ου — Νοµιµο΄τητα της
     — η προσφευ΄γουσα φε΄ρει τα δικαστικα΄ της ΄εξοδα και το                   παρακρατη    ΄σεως κοινοτικου   ΄ φο΄ρου απο΄ τις αποδοχε΄ς τους)
         ΄ηµισυ των εξο΄δων της Επιτροπη΄ς·
                                                                                                          (2000/C 122/41)
     — η Επιτροπη΄ φε΄ρει το ΄ηµισυ των δικαστικω          ΄ ν της εξο΄δων.
                                                                                                (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ολλανδικη΄)
(1) EE C 101 της 22.4.95, C 119 της 13.5.95, C 137 της 3.6.95 και
    C 208 της 12.8.95.
                                                                                Στις συνεκδικασθει΄σες υποθε΄σεις Τ-223/97 και Τ-17/98, Reinder
                                                                                Kooyman και Petra van Eynde-Neutens, διερµηνει΄ς συνεδρι΄ων,
                                                                                κα΄τοικοι, αντιστοι΄χως, Ζυρι΄χης (Ελβετι΄α) και Βρυξελλω΄ν, εκπροσω-
                                                                                που΄µενοι απο΄ τον G. van der Wal, δικηγο΄ρο παρα΄ τω Hoge Raad