CELEX: 31982R1191
Language: de
Date: 1982-05-18 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1191/82 des Rates vom 18. Mai 1982 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 bezüglich der Voraussetzungen für die Zulassung bestimmter Käsesorten zu bestimmten Tarifnummern sowie zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 950/68 über den Gemeinsamen Zolltarif

Avis juridique important

|

31982R1191

Verordnung (EWG) Nr. 1191/82 des Rates vom 18. Mai 1982 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 bezüglich der Voraussetzungen für die Zulassung bestimmter Käsesorten zu bestimmten Tarifnummern sowie zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 950/68 über den Gemeinsamen Zolltarif  

Amtsblatt Nr. L 140 vom 20/05/1982 S. 0012 - 0017 Finnische Sonderausgabe: Kapitel 2 Band 3 S. 0114  Schwedische Sonderausgabe: Kapitel 2 Band 3 S. 0114 

*****  VERORDNUNG  (EWG) Nr. 1191/82 DES RATES  vom 18. Mai 1982  zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 bezueglich der Voraussetzungen für die Zulassung bestimmter Käsesorten zu bestimmten Tarifnummern sowie zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 950/68 über den Gemeinsamen Zolltarif  DER RAT DER EUROPÄISCHEN  GEMEINSCHAFTEN -  gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft,  gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 804/68 des Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse (1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1183/82 (2), insbesondere auf Artikel 14 Absatz 6,  auf Vorschlag der Kommission,  in Erwägung nachstehender Gründe:  Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 des Rates vom 18. Dezember 1979 zur Festlegung der Erzeugnisgruppen und der besonderen Vorschriften für die Berechnung der Abschöpfungen für Milch und Milcherzeugnisse (3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3268/81 (4), nennt bestimmte Bedingungen für die Zulassung von Emmentaler, Greyerzer, Sbrinz, Bergkäse und Appenzeller der Tarifstelle 04.04 A I des Gemeinsamen Zolltarifs, Cheddar der Tarifstelle 04.04 E I b) 1 sowie anderer zur Verarbeitung bestimmter Käsesorten der Tarifstelle 04.04 E I b) 5 aa) in der Gemeinschaft. Zu diesen Bedingungen gehören insbesondere die Frei-Grenze-Werte, die der Bindung im Rahmen des GATT entsprechen. Diese Werte müssen an den in der Gemeinschaft für das Milchwirtschaftsjahr 1982/83 festgesetzten Richtpreis für Milch bzw. den Schwellenpreis für Erzeugnisse der Gruppe Nr. 10 angepasst werden.  Ferner empfiehlt es sich, die in Artikel 11 der Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 genannten Mindestpreise bei der Einfuhr für Tilsiter, Butterkäse, Kashkaval und Schaf- oder Büffelkäse zu ändern, um der Preisentwicklung auf dem Weltmarkt Rechnung zu tragen.  Das Tarifschema, das sich aus der Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 ergibt, ist im Gemeinsamen Zolltarif enthalten -  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:  Artikel 1  Die Verordnung (EWG) Nr. 2915/79 wird wie folgt geändert:  1. Artikel 11 erhält folgende Fassung:  »Artikel 11  Gegenüber den Drittländern, bei denen festgestellt wird, daß der bei der Einfuhr in die Gemeinschaft angewandte Preis für die Erzeugnisse der Gruppe Nr. 11 mit Ursprung in und Herkunft aus Drittländern nicht niedriger ist als  - 226,34 ECU für 100 kg, wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 E I b) 2 handelt,  - 238,43 ECU für 100 kg, wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 E I b) 3 handelt,  - 220,30 ECU für 100 kg, wenn es sich um Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 E I b) 4 handelt,  ist die für 100 kg geltende Abschöpfung gleich:  a) bei einem Erzeugnis der Tarifstelle 04.04 E I b) 2 aa) dem Schwellenpreis abzueglich 226,34 ECU;  b) bei einem Erzeugnis der Tarifstelle 04.04 E I b) 3 oder 04.04 E I b) 4 dem Schwellenpreis abzueglich 238,43 ECU;  c) bei einem Erzeugnis der Tarifstelle 04.04 E I b) 2 bb) der Summe aus folgenden Teilbeträgen:  - einem Teilbetrag in Höhe der gemäß Nummer 1 berechneten Abschöpfung,  - einem Teilbetrag in Höhe von 24,18 ECU."  2. In Anhang II wird der Wortlaut der Tarifstelle 04.04 durch den Wortlaut in Anhang I der vorliegenden Verordnung ersetzt.  Artikel 2  (1) Der Gemeinsame Zolltarif im Anhang zur Verordnung (EWG) Nr. 950/68 wird wie folgt geändert:  a) gemäß Anhang II der vorliegenden Verordnung,  b) indem der in der Fußnote (b) zur Tarifstelle 04.04 E I b) 1 genannte Betrag von »241,58 ECU" durch den Betrag von »271,92 ECU" ersetzt wird und  c) indem der in der Fußnote (c) zur Tarifstelle 04.04 E I b) 1 genannte Betrag von »217,40 ECU" durch den Betrag von »247,74 ECU" ersetzt wird.  (2) Hinsichtlich der Tarifstelle 04.04 A wird der Anhang zum Gemeinsamen Zolltarif gemäß Anhang III dieser Verordnung geändert.  Artikel 3  Diese Verordnung tritt am 20. Mai 1982 in Kraft.  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.  Geschehen zu Brüssel am 18. Mai 1982.  Im Namen des Rates  Der Präsident  P. de KEERSMÄKER  (1) ABl. Nr. L 148 vom 28. 6. 1968, S. 13.  (2) Siehe Seite 1 dieses Amtsblatts.  (3) ABl. Nr. L 329 vom 24. 12. 1979, S. 1.  (4) ABl. Nr. L 330 vom 18. 11. 1981, S. 1.  ANHANG I  1.2 //   //   // Nummer des Gemeinsamen Zolltarifs  // Warenbezeichnung  //   //   //   //   // 04.04  // Käse und Quark:  //   // A. Emmentaler, Greyerzer, Sbrinz, Bergkäse, Appenzeller, Freiburger Vacherin und Tête de Moine, weder gerieben noch in Pulverform:  //   // I. mit einem Fettgehalt von mindestens 45 Gewichtshundertteilen in der Trockenmasse, mit einer Reifezeit von mindestens zwei Monaten für Freiburger Vacherin und mindestens drei Monaten für die anderen (2):  //  // a) in Standard-Laiben (4) und mit einem Frei-Grenze-Wert (5) für 100 kg Eigengewicht von:  //   // 1. 348,46 ECU oder mehr, jedoch weniger als 372,64 ECU  //   // 2. 372,64 ECU oder mehr  //   // b) in Stücken, vakuumverpackt oder unter inertem Gas verpackt:  //   // 1. mit Rinde an mindestens einer Seite, mit einem Eigengewicht von:  //   // aa) 1 kg oder mehr, jedoch weniger als 5 kg und mit einem Frei-Grenze-Wert (5) für 100 kg Eigengewicht von 372,64 ECU oder mehr, jedoch weniger als 396,82 ECU  //   // bb) 1 kg oder mehr und mit einem Frei-Grenze-Wert (5) für 100 kg Eigengewicht von 396,82 ECU oder mehr  //   // 2. andere, mit einem Eigengewicht bis 450 g und einem Frei-Grenze-Wert (5) für 100 kg Eigengewicht von 430,67 ECU oder mehr  //   // II. andere  //   // B. (unverändert)  //   // C. (unverändert)  //   // D. Schmelzkäse, weder gerieben noch in Pulverform:  //   // I. zu dessen Herstellung keine anderen Käsesorten als Emmentaler, Greyerzer und Appenzeller und gegebenenfalls als Zusatz Glarner Kräuterkäse (sog. Schabziger) verwandt worden sind, in Aufmachung für den Einzelverkauf (7), mit einem Frei-Grenze-Wert (5) für 100 kg Eigengewicht von 243 ECU oder mehr und mit einem Fettgehalt in der Trockenmasse von 56 Gewichtshundertteilen oder weniger (2)  //   // II. (unverändert)  //   // E. andere:  //   // I. weder gerieben noch in Pulverform, mit einem Fettgehalt von 40 Gewichtshundertteilen oder weniger und mit einem Wassergehalt in der fettfreien Käsemasse von:  //   // a) 47 Gewichtshundertteilen oder weniger  //   // b) mehr als 47 bis 72 Gewichtshundertteilen:  //   // 1. Cheddar:  //   // aa) Cheddar, hergestellt aus nichtpasteurisierter Milch, mit einem Fettgehalt von mindestens 50 Gewichtshundertteilen in der Trockenmasse, mit einer Reifezeit von mindestens 9 Monaten (2):  //   // 11. in ganzen Standard-Formen (4) und mit einem Frei-Grenze-Wert (5) je 100 kg Eigengewicht von 277,96 ECU oder mehr (8)  //   //   // Nummer des Gemeinsamen Zolltarifs  // Warenbezeichnung  //   //   //   // 04.04 (Forts.)  // 22. andere, mit einem Eigengewicht von:  //   // aaa) 500 g oder mehr und einem Frei-Grenze-Wert (5) für 100 kg Eigengewicht von 296,10 ECU oder mehr (8)  //   // bbb) weniger als 500 g (6) und einem Frei-Grenze-Wert (5) für 100 kg Eigengewicht von 308,19 ECU oder mehr (8)  //   // bb) Cheddar, in ganzen Standard-Formen (4), mit einem Fettgehalt von mindestens 50 Gewichtshundertteilen in der Trockenmasse, mit einer Reifezeit von mindestens drei Monaten und einem Frei-Grenze-Wert (5) für 100 kg Eigengewicht (2) von 271,92 ECU oder mehr (8)  //  // cc) Cheddar, zur Verarbeitung (9), mit einem Frei-Grenze-Wert (5) für 100 kg Eigengewicht (2) von 247,74 ECU oder mehr (8)  //   // dd) andere  //   // 2. (unverändert)  //   // 3. (unverändert)  //   // 4. (unverändert)  //   // 5. andere:  //   // aa) zur Verarbeitung (9), mit einem Frei-Grenze-Wert (5) für 100 kg Eigengewicht (2) von 247,74 ECU oder mehr (8)  //   // bb) (unverändert)  //   // c) (unverändert)  //   // II. (unverändert)  //   //  ANHANG II  1.2.3,4 //   //   //   // Tarifnummer  // Warenbezeichnung  // Zollsatz 1.2.3.4 //   //   // autonom % oder Abschöpfung (Ab)  // vertragsmässig %  //   //   //   //   // 1  // 2  // 3  // 4  //   //   //   //   // 04.04  // Käse und Quark (a)  //  //   //   // A. Emmentaler, Greyerzer, Sbrinz, Bergkäse, Appenzeller, Freiburger Vacherin und Tête de Moine, weder gerieben noch in Pulverform:  //   //   //   // I. mit einem Fettgehalt von mindestens 45 Gewichtshundertteilen in der Trockenmasse, mit einer Reifezeit von mindestens zwei Monaten für Freiburger Vacherin und mindestens drei Monaten für die anderen (b):  //   //   //   // a) in Standard-Laiben und mit einem Frei-Grenze-Wert für 100 kg Eigengewicht von:  //   //  //   // 1. 348,46 ECU oder mehr, jedoch weniger als 372,64 ECU  // 23 (Ab)  // (c)  //   // 2. 372,64 ECU oder mehr  // 23 (Ab)  // (c)  //   // b) in Stücken, vakuumverpackt oder unter inertem Gas verpackt:  //   //   //   // 1. mit Rinde an mindestens einer Seite, mit einem Eigengewicht von:  //   //  //   // aa) 1 kg oder mehr, jedoch weniger als 5 kg, und mit einem Frei-Grenze-Wert für 100 kg Eigengewicht von 372,64 ECU oder mehr, jedoch weniger als 396,82 ECU  // 23 (Ab)  // (c)  //   // bb) 1 kg oder mehr und einem Frei-Grenze-Wert für 100 kg Eigengewicht von 396,82 ECU oder mehr  // 23 (Ab)  // (c)  //   // 2. andere, mit einem Eigengewicht bis 450 g und mit einem Frei-Grenze-Wert für 100 kg Eigengewicht von 430,67 ECU oder mehr  // 23 (Ab)  // (c)  //   // II. andere  // 23 (Ab)  // (c)  //   // B. (unverändert)  //   //   //   // C. (unverändert)  //   //   //   // D. Schmelzkäse, weder gerieben noch in Pulverform:  //   //   //   // I. zu dessen Herstellung keine anderen Käsesorten als Emmentaler, Greyerzer und Appenzeller und gegebenenfalls als Zusatz Glarner Kräuterkäse (sog. Schabziger) verwandt worden sind, in Aufmachung für den Einzelverkauf, mit einem Frei-Grenze-Wert für 100 kg Eigengewicht von 243 ECU oder mehr und mit einem Fettgehalt in der Trockenmasse von 56 Gewichtshundertteilen oder weniger (b)  // 23 (Ab)  // -  //   // II. (unverändert)  //   //   //  // E. (unverändert)  //   //   //   //   //   //  (a) Der Wechselkurs für die Umrechnung der ECU, auf die im Text der Unterteilungen dieser Tarifnummern Bezug genommen wird, in die nationalen Währungen ist in Abweichung von der Allgemeinen Vorschrift C 3 in Teil 1 Titel I der repräsentative Kurs, wenn ein solcher Kurs im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik festgesetzt ist.  (b) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen.  (c) Siehe Anhang.  ANHANG III  1.2.3 //   //   //   // Nummer des Gemeinsamen Zolltarifs  // Warenbezeichnung  // Vertragsmässiger Zollsatz %  //   //  //   // 04.04  // Käse und Quark:  //   //   // A. Emmentaler, Greyerzer, Sbrinz, Bergkäse und Appenzeller, weder gerieben noch in Pulverform:  //   //   // I. mit einem Fettgehalt von mindestens 45 Gewichtshundertteilen in der Trockenmasse, mit einer Reifezeit von mindestens drei Monaten (a):  //   //  // a) in Standard-Laiben (b) und mit einem Frei-Grenze-Wert für 100 kg Eigengewicht von:  //   //   // ex 1. 141,45 ECU oder mehr, jedoch weniger als 171,37 ECU (ausgenommen Appenzeller) (c) (d)  // 24,18 ECU für 100 kg Eigengewicht  //  // ex 2. 171,37 ECU oder mehr (ausgenommen Bergkäse) (c)  // 9,07 ECU für 100 kg Eigengewicht  //   // b) in Stücken, vakuumverpackt oder unter inertem Gas verpackt:  //   //  // 1. mit Rinde an mindestens einer Seite, mit einem Eigengewicht von:  //   //   // ex aa) 1 kg oder mehr, jedoch weniger als 5 kg und mit einem Frei-Grenze-Wert für 100 kg Eigengewicht von 165,63 ECU oder mehr, jedoch weniger als 205,52 ECU (ausgenommen Appenzeller) (c) (d)  // 24,18 ECU für 100 kg Eigengewicht  //   // ex bb) 1 kg oder mehr und mit einem Frei-Grenze-Wert für 100 kg Eigengewicht von 205,52 ECU oder mehr (ausgenommen Bergkäse) (c)  // 9,07 ECU für 100 kg Eigengewicht  //   // ex 2. andere, mit einem Eigengewicht bis 450 g und einem Frei-Grenze-Wert für 100 kg Eigengewicht von 229,70 ECU oder mehr (ausgenommen Bergkäse) (c) (e)  // 9,07 ECU für 100 kg Eigengewicht  //   //   //  (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen.  (b) Als »Standard-Laibe" gelten Laibe mit folgendem Eigengewicht: bei Emmentaler: 60 kg bis 130 kg; bei Greyerzer und Sbrinz: 20 kg bis 45 kg; bei Bergkäse: 20 kg bis 60 kg; bei Appenzeller: 6 kg bis 8 kg.  (c) Die Gemeinschaft behält sich vor, die in den Zugeständnissen genannten Wertgrenzen herabzusetzen. Ab 1. Juli 1970 werden die Wertgrenzen den Preisbildungsfaktoren für Emmentaler in der Gemeinschaft automatisch angepasst. Die Anpassung erfolgt durch Herauf- und Herabsetzung der Wertgrenzen um 14 ECU für jede Erhöhung oder Senkung des gemeinsamen Richtpreises für Milch in der Gemeinschaft um 1 ECU je 100 kg.  (d) Die Gemeinschaft behält sich vor, durch Heraufsetzung der Wertgrenzen um 6,05 ECU den Zollsatz autonom von 24,18 ECU auf 18,13 ECU zu senken.  (e) Vakuumverpackte Stücke mit einem Eigengewicht von weniger als 450 g fallen unter dieses Zugeständnis, wenn die Umschließung mindestens folgende Angaben enthält:  - Käsesorte,  - Fettgehalt,  - verantwortlicher Verpacker,  - Herstellungsland.