CELEX: 31979R0710
Language: da
Date: 1979-04-09 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 710/79 af 9. april 1979 om fastsættelse af monetære udligningsbeløb samt af visse koefficienter og kurser, der er nødvendige for anvendelse heraf

9 . 4. 79                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 90/ 1
                                                                     I
                                             (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 710/79
                                                             af 9. april 1979
                om fastsættelse af monetære udligningsbeløb samt af visse koefficienter og kurser, der
                                                   er nødvendige for anvendelse heraf
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                           i medfør af artikel 2, stk. 1 , litra b), og stk. la, i
 FÆLLESSKABER HAR —                                                       samme forordning svarer de monetære udlignings­
                                                                          beløb for Italien og Det forenede Kongerige til de
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                      beløb, der fremkommer ved på priserne at anvende
europæiske økonomiske Fællesskab ,                                        gennemsnittet af de procentsatser, der udgør forskel­
                                                                          len mellem :
 under henvisning til Rådets forordning (EØF )                           — forholdet mellem den omregningskurs, som an­
nr. 974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunktur­                                vendes i forbindelse med den fælles landbrugs­
politiske foranstaltninger, der skal træffes inden for                         politik for den pågældende medlemsstats valuta
 landbrugssektoren som følge af den midlertidige ud­                           og den faktiske parikurs for de enkelte medlems­
videlse af grænserne for kursudsving i visse medlems­                          staters valutaer, som indbyrdes holdes inden for
staters valutaer (*), senest ændret ved forordning                             en øjeblikkelig a vista-margen på højst 2,25 % ,
 (EØF) nr. 652/79 (2 ), særlig artikel 3 og 6,
                                                                              og
 under henvisning til Rådets forordning ( EØF)                           — den konstaterede a vista-kurs for den pågældende
nr. 652/79 af 29 . marts 1979 om følgerne af Det                               medlemsstats valuta for en bestemt periode i for­
europæiske monetære System i forbindelse med den                               hold til hver af de medlemsstaters valutaer, som
fælles landbrugspolitik (2 ), særlig artikel 4,                                indbyrdes holdes inden for en øjeblikkelig a vista
                                                                               margen på højst 2,25 % ;
under henvisning til Kommissionens forordning                             dette gennemsnit skal imidlertid nedsættes med
(EØF) nr. 1516/78 af 30 . juni 1978 om justering af                       1,5 point;
forudfastsatte monetære udligningsbeløb og om op­
hævelse af forordning (EØF) nr. 651 /78 (3 ), særlig                     der bør tages hensyn til de nye repræsentative kurser,
artikel 1 , stk. 2, og                                                    der fastsættes i Rådets forordninger (EØF)
                                                                         nr. 643 /79 (4) og ( EØF) nr. 705 /79 (5 ), og som er
ud fra følgende betragtninger :                                          omhandlet i artikel 2a, stk. 3-6, i Rådets forordning
                                                                          (EØF) nr. 878 /77 af 26. april 1977 om de veksel­
Bestemmelserne i artikel 1 og 2, stk. 1 , litra a), og                   kurser, der skal anvendes inden for handbrugssekto­
stk. la, i forordning (EØF) nr. 974/71 fører dels til                     ren (6), senest ændret ved forordning (EØF)
ikke at fastsætte monetære udligningsbeløb for Dan­                      nr. 705/79 ; ifølge artikel 2a i den pågældende for­
mark og Irland, dels til at fastsætte monetære ud­                       ordning skal disse kurser dog anvendes på en måde,
ligningsbeløb, der beregnes ved hjælp af en sats på                      der varierer i tid og efter de forskellige sektorer ; ved
3,3 for Benelux-landene, 10,8 for Forbundsrepublik­                      fastsættelsen af udligningsbeløb må der tages hensyn
ken Tyskland samt for Frankrig på 5,3 for oksekød ,                      til denne differentierede anvendelse ; da disse kurser
mælk og mejeriprodukter, fjerkræ og vin ; for svine­                     for visse sektorer træder i kraft den 9 . april 1979, er
kød anvendes der i Frankrig ikke længere monetære                        det hensigtsmæssigt at fastsætte de monetære udlig­
udligningsbeløb ; for sukker og isoglucose samt for                      ningsbeløb fra denne dato ;
korn i Frankrig bør afvigelsen på 10,6 opretholdes
som overgangsforanstaltning i forbindelse med ind­                       med hensyn til pund sterling anvendes artikel 3 i
førelsen af ECU i den fælles landbrugspolitik i be­                      forordning (EØF) nr. 974/71 for andre sektorer end
tragtning af erklæringerne fra Rådets møde den 5 . og                    de ovenfor omhandlede; med hensyn til lire bør de
6. december 1978 ;                                                       monetære udligningsbeløb for alle sektorer beregnes
(!) EFT nr. L 106 af 12. 5 . 1971 , s . 1 .                              (4 ) EFT nr. L 83 af 3 . 4. 1979, s. 1 .
(2) EFT nr. L 84 af 4. 4 . 1979, s . 1 .                                 (5 ) EFT nr. L 89 af 9 . 4. 1979, s. 1 .
(3 ) EFT nr. L 178 af 1 . 7. 1978 , s . 63 .                             («) EFT nr. L 106 af 29. 4. 1977, s. 27.
 ---pagebreak---     Nr. L 90/2                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   9 . 4. 79
   på grundlag af de vista-valutakurser, der er konstate­         ( EØF) nr. 548/79 ( 6); forordning ( EØF) nr. 1036/78
    ret i referenceperioden 28 . marts til 3 . april 1979 for     bør erstattes af en ny forordning;
   således at undgå forskellig behandling af de forskel­
   lige sektorer;                                                de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
                                                                 overensstemmelse med udtalelse fra de berørte for­
   i samhandelen med tredjelande skal importbelast­              valtningskomiteer —
  ningerne samt eksportrestitutionerne og eksportafgif­
  terne, fastsat i regningsenheder, multipliceres med en         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
  koefficient afledt af den procentsats, som har været
  benyttet ved beregningen af det monetære udlignings­                                      Artikel 1
  beløb ;
                                                                 De i artikel 1 i forordning (EØF) nr. 974/71 nævnte
                                                                 monetære udligningsbeløb fastsættes tot hver
  i medfør af artikel 9 i Kommissionens forordning               medlemsstat i bilag I.
  (EØF) nr. 1380/75 af 29 . maj 1975 om gennem­
   førelsesbestemmelser vedrørende monetære udlig­
                                                                                            Artikel 2
  ningsbeløb ( 1 ), senest ændret ved forordning (EØF)
  nr. 708/79 (2), anvendes de monetære udligningsbe­             De i artikel 4, stk. 3 , i forordning (EØF) nr. 1380/75
  løb ikke i samhandelen inden for Den belgisk                   nævnte koefficienter fastsættes i bilag II.
  luxembourgske økonomiske Union og mellem Den
  belgisk-luxembourgske økonomiske Union og Neder­                                         Artikel 3
 landene, idet disse betragtes som én medlemsstat;
                                                                 Vekselkurserne for lire, pund sterling samt for irske
                                                                 pund til brug ved anvendelsen af artikel 2a i forord­
 med henblik på anvendelsen af artikel 2a i forord­
                                                                 ning ( EØF) nr. 974/71 fastsættes i bilag III.
 ning (EØF) nr. 974/71 bør der fastsættes en omreg­
 ningskurs for omregningen af lire og pund sterling
                                                                                           Artikel 4
 til de andre medlemsstaters valutaer;
                                                                De justeringer af de forudfastsatte monetære udlig­
 det fremgår af artikel 7, stk. 1 , i Kommissionens             ningsbeløb, der skal foretages i medfør af artikel 7,
 forordning (EØF) nr. 243 /78 af 1 . februar 1978 om            stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 243 /78 , er anført i
 forudfastsættelse af monetære udligningsbeløb (3 ),            bilag IV .
 senest ændret ved forordning ( EØF) nr. 1544/78 (4),
  at forudfastsatte monetære udligningsbeløb skal                                          Artikel 5
 justeres, såfremt en ny repræsentativ kurs træder i
                                                                Forordning (EØF) nr. 1036/78 ophæves med und­
 kraft i løbet af licensens gyldighedsperiode ; der skal
 være truffet beslutning om denne nye kurs inden
                                                                tagelse af bestemmelserne vedrørende justering af
                                                                monetære udligningsbeløb , som er forudfastsat inden
 indgivelsen af ansøgningen om licens ; i visse sektorer
                                                                den 9 . april 1979 ; disse bestemmelserne ophæves
 foreligger denne situation for Frankrig, Italien og            senest seks måneder efter denne forordnings ikraft­
 Det forenede Kongerige ;                                       træden
 de ved forordning ( EØF) nr. 974/71 indførte mone­                                        Artikel 6
 tære udligningsbeløb blev fastsat ved forordning
 (EØF) nr. 1036/78 (5 ), senest ændret ved forordning           Denne forordning træder i kraft den 9 . april 1979 .
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                 stat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 9. april 1979 .
                                                                                  På Kommissionens vegne
                                                                                     Finn GUNDELACH
                                                                                        Næstformand
(*)   EFT nr. L 139 af 30. 5 . 1975, s. 37.                    (•) EFT nr. L 72 af 23 . 3 . 1979, s. 23 .
(2)   EFT nr. L 89 af 9. 4. 1979, s. 9.
(3)   EFT nr. L 37 af 7. 2. 1978, s. 5 .
(4)   EFT nr. L 82 af 5. 7. 1978, s. 7.
(5)   EFT nr. L 133 af 22. 5. 1978, s. 1 .
 ---pagebreak--- 9 . 4. 79                                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                          Nr. L 90/ 3
                                  ANNEXE I — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG 1
                                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE I a — DEEL 1 — DEL 1
                                            SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                       Montants à percevoir à l' importation                     Montants à octroyer à l'importation
                                                            et à octroyer à l'exportation                            et à percevoir à l'exportation
                                                        Amounts to be charged on imports                          Amounts to be granted on imports
                                                                and granted on exports                                   and charged on exports
                                                       Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                    Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione                           e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                               te verstrekken bedragen                               de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                     Beløb , der skal opkræves ved indførsel                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                 og ydes ved udførsel                                  og opkræves ved udførsel
l                                                Deutschland
                                                                       Belgique/
                                                                     Luxembourg         Nederland United Kingdom        Ireland            Italia         France
l                                                  DM/t                FB/Flux/t           Fl/t         £/t               £/t               Lit/t          FF/t
                         1                            2                    3                4            5                 6                  7              8
     10.01 A                                        50,33               223,0             15,38       19,978                              27 185          90,38
     10.01 B                                        74,60               330,6             22,80       29,613                              40 295         133,96
     10.02                                          47,86               212,1             14,63       18,999                              25 853          85,95
     10.03                                          44,67               198,0             13,65       17,733                              24130            80,22
     10.04                                          42,97               190,5             13,13       17,059                              23 213          77,17
     10.05 B                                        44,67               198,0             13,65       17,733                              24 130          80,22
     10.07 B                                        43,98               194,9             13,44       17,459                              23 757          78,98
     10.07 C                                        43,98               194,9             13,44       17,459                              23 757          78,98
     11.01 A                                        63,89               283,0             19,53       25,361                              34 510         114,73
     11.01 B                                        60,43               267,7             18,48       23,991                              32 646         108,53
     11.02 A I a)                                  103,88               460,3             31,76       41,238                              56 115         186,55
     11.02 A I b)                                   69,00               305,6             21,09       27,390                              37 271         123,91
     11.01 C                                        45,56               202,0             13,92       18,088                              24 613          81,82
     11.01 D                                        43,83               194,3             13,39       17,400                              23 677          78,71
     11.01 E I                                      62,54               277,2             19,11       24,826                              33 782         112,31
     11.01 E II                                     45,56               202,0             13,92       18,088                              24 613          81,82
ex 11.01 G i1)                                      44,86               198,8             13,71       17,808                              24 232          80,56
ex 11.01 G (2)                                      44,86               198,8             13,71       17,808                              24 232          80,56
     11.02 A II                                     48,82               216,3             14,92       19,379                              26 370          87,67
    11.02 A III                                     62,54               277,2             19,11       24,826                              33 782         112,31
    11.02 A IV                                      60,16               266,7             18,38       23,883                              32 498         108,04
    11.02 A V a) 1                                  71,47               316,8             21,84       28,373                              38 608         128,35
     11.02 A V a) 2                                 71,47               316,8             21,84       28,373                              38 608         128,35
     11.02 A V b)                                   45,56               202,0             13,92       18,088                              24 613          81,82
 ---pagebreak--- Nr. L 90/4                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                              9 . 4. 79
                                                  Montants à percevoir à l' importation                       Montants à octroyer à l' importation
                                                        et à octroyer à l' exportation                            et à percevoir à l'exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                           Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                     and charged on exports
                                                   Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                           bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                    Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                                de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                 Beløb , der skal opkræves ved indførsel                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                   og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland
                                                                   Belgique/         Nederland
                                                                 Luxembourg                    United Kingdom        Ireland             Italia       France
l                                              DM /t               FB/Flux/t            Fl/t         £/t                £/t               Lit/t        FF/ t
                        1                         2                    3                 4            5                  6                 7             8
ex 11.02 A VII      O                           44,86               198,8              13,71       17,808                              24 232         80,56
ex 11.02 A VII      (2)                         44,86               198,8              13,71       17,808                              24 232         80,56
   11.02 B I a)     1                           45,56               202,0              13,92       18,088                              24 613         81,82
   11.02 B I a)     2 aa)                       43,83               194,3              13,39       17,400                              23 677         78,71
   11.02 B I a)     2 bb)                       43,83               194,3              13,39       17,400                              23 677         78,71
   11.02 B I b)     1                           62,54               277,2              19,11       24,826                              33 782        112,31
   11.02 B I b)     2                           60,16               266,7              18,38       23,883                              32 498        108,04
   11.02 B II a)                                51,34               227,5              15,69       20,378                              27 729         92,18
   11.02 B II b)                                48,82               216,3              14,92       19,379                              26 370         87,67
   11.02 B II c)                                45,56               202,0              13,92       18,088                              24 613         81,82
ex 11.02 B II d) (x)                            44,86               198,8              13,71       17,808                              24 232         80,56
ex 11.02 B II d) (2)                            44,86               198,8              13,71       17,808                              24 232         80,56
   11.02 C I                                    51,34               227,5              15,69       20,378                              27 729         92,18
   11.02 C II                                   48,82               216,3              14,92       19,379                              26 370         87,67
   11.02 C III                                  71,47               316,8              21,84       28,373                              38 608        128,35
   11.02 C IV                                   43,83               194,3              13,39       17,400                              23 677         78,71
   11.02 C V                                    45,56               202,0              13,92       18,088                              24 613         81,82
ex 11.02 C VI (*)                               44,86               198,8              13,71       17,808                              24 232         80,56
ex 11.02 C VI (2)                               44,86               198,8              13,71       17,808                              24 232         80,56
   11.02 D I                                    51,34               227,5              15,69       20,378                              27 729         92,18
   11.02 D II                                   48,82               216,3              14,92       19,379                              26 370         87,67
   11.02 D III                                  45,56               202,0              13,92       18,088                              24 613         81,82
   11.02 D IV                                   43,83               194,3              13,39       17,400                              23 677         78,71
   11.02 D V                                    45,56               202,0              13,92       18,088                              24 613         81,82
ex 11.02 D VI O                                 44,86               198,8              13,71       17,808                              24 232         80,56
ex 11.02 D VI (2)                               44,86               198,8              13,71       17,808                              24 232         80,56
   11.02 E I a) 1                               45,56               202,0              13,92       18,088                              24 613         81,82
   11.02 E I a) 2                               43,83               194,3              13,39       17,400                              23 677         78,71
   11.02 E I b) 1                               62,54               277,2              19,11      24,826                               33 782        112,31
   11.02 E I b) 2                               77,35               342,9              23,63      30,706                              41 784         138,91
   11.02 E II a)                                51,34               227,5              15,69      20,378                              27 729          92,18
   11.02 E II b)                                48,82               216,3              14,92       19,379                              26 370         87,67
   11.02 E II c)                                49,14               217,8              15,02      19,506                              26 543          88,24
ex 11.02 E II d) 2 (x)                          44,86               198,8              13,71      17,808                              24 232          80,56
ex 11.02 E II d) 2 (a)                          44,86               198,8 ,            13,71      17,808                              24 232          80,56
   11.02 F I                                    51,34               227,5              15,69      20,378                               27 729         92,18
   11.02 F II                                   48,82               216,3              14,92       19,379                             26 370          87,67
   11.02 F III                                  45,56              202,0               13,92       18,088                              24 613         81,82
 ---pagebreak--- 9 . 4. 79                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                          Nr. L 90/5
                                                    Montants à percevoir à l' importation                      Montants à octroyer à l'importation
                                                         et à octroyer à l' exportation                             et à percevoir à l' exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                           Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                     and charged on exports
                                                    Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                     Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                             e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                                  de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                  Beløb , der skal opkræves ved indførsel                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                                     og opkræves ved udførsel
                                                                   Belgique/                                          Ireland
                                              Deutschland        Luxembourg           Nederland United Kingdom                              Italia     France
                                                 DM/t              FB/Flux/t              Fl/t         £/t               £/t                 Lit/t       FF/t
                        1                          2                   3                   4            5                 6                   7           8
    11.02 F IV                                   43,83              194,3               13,39       17,400                               23 677        78,71
    11.02 F V                                    45,56              202,0               13,92       18,088                               24 613         81,82
ex 11.02 F VII O                                 44,86              198,8               13,71       17,808                               24 232        80,56
ex 11.02 F VII (2)                               44,86              198,8               13,71       17,808                               24 232         80,56
    11.02 G I                                    37,75              167,3               11,54       14,984                               20 389        67,78
    11.02 G II                                   33,50              148,5               10,24       13,300                                18 098       60,16
    11.04 C I                                      8,04              35,6                2,46        3,192                                 4 344        14,44
    11.04 C II a)                                71,92              318,8               21,98       28,550                                38 850      129,15
    11.04 C II b)                                71,92              318,8               21,98      28,550                                38 850       129,15
    11.07 A I a )                                89,59              396,9               27,38      35,561                                48 389       160,87
    11.07 A I b)                                 66,94              296,6               20,46       26,571                               36 156       120,20
    11.07 A II a )                               79,51              352,4               24,30      31,565                                42 952       142,79
    11.07 A II b)                                59,41             263,3                18,15      23,585                                32 093       106,69
    11.07 B                                      69,24             306,9                21,16      27,486                                37 402       124,34
    11.08 A I                                    71,92             318,8                21,98      28,550                                38 850       129,15
    11.08 A III                                109,23              484,0                33,37      43,358                                58 999       196,14
    11.08 A IV                                   71,92             318,8                21,98      28,550                                38 850       129,15
    11.08 A V                                    71,92             318,8                21,98      28,550                                38 850       129,15
    11.09                                       198,60              880,0               60,68      78,832                              107 271        356,62
    17.02 B II a) (3)                            93,81             415,8                28,67      37,239                                50 673       168,46
    17.02 B II b) (3)                            71,92             318,8                21,98      28,550                                38 850       129,15
    21.07 F II                                   71,92             318,8                21,98      28,550                                38 850       129,15
    23.02 A I a)                                 13,97               61,9                4,27        5,544                                 7 545       25,08
    23.02 A I b)                                 44,69             198,1                13,66      17,742                                24 143        80,26
    23.02 A II a)                                11,17               49,5                3,41        4,436                                 6 036       20,06
    23.02 A II b)                                44,69             198,1                13,66      17,742                                24 143        80,26
    23.03 A I                                    89,34             396,0               27,30       35,466                                48 260       160,44
    23.07 B I a) 1                                7,15               31,7                2,18        2,837                                 3 861       12,84
    23.07 B I a) 2 (4)                            7,15               31,7                2,18        2,837                                 3 861       12,84
    23.07 B I b) 1                               22,34               99,0                6,83        8,867                               12 065        40,11
    23.07 B I. b) 2 (4)                          22,34               99,0                6,83        8,867                               12 065        40,11
    23.07 B I c) 1 (5)                           44,67             198,0                13,65      17,733                               24 130         80,22
    23.07 B I c) 2 (4) (5 )                      44,67             198,0                13,65      17,733                               24 130         80,22
 ---pagebreak--- Nr. L 90/6                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      9. 4. 79
                                                                  Fodnoter
(*) Hirse.
(2) Sorghum .
(s) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udlignings­
    beløb som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
{*) Såfremt varen indeholder mælk i pulverform eller som granulat (med undtagelse af valle) forhøjes det angivne beløb
    med følgende suppleringsbeløb :
                                                         Forbunds­    Belgien/      Neder­  Det forenede Irland  Italien  Frankrig
        Vægtprocent af mælk i pulverform eller som      republikken Luxembourg     landene   Kongerige
               granulat (med undtagelse af valle)        Tyskland
                    i den færdige vare                     DM/t      bfr. /lfr. /t   fl. /t      £/t       L/t    lire/t    ffr./t
    over 12 % , men under 30 %                             38,79       171,9        11,85      11,84             14 365    36,71
    lig med eller over 30 % , men under 50 %               77,58       343,8        23,71      23,68           ■
                                                                                                                 28 729    73,42
     a) I samhandelen med tredjelande multipliceres de ovennævnte tillægsbeløb med koefficienten 1,81, medmindre det
         drejer sig om produkter, der indeholder skummetmælkspulver, som er solgt i henhold til forordning (EØF)
         nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8 . 1976), for hvilke koefficienten er 1,71 . Den tidligere koefficient på 1,68 gæl­
         der dog fortsat for skummetmælkspulver, der i henhold til forordning (EØF) nr. 2054/76 er overtaget inden den
         11 . februar 1979 .
     b) Ved samhandel inden for Fællesskabet og med tredjelande, og såfremt disse produkter indeholder :
        — skummetmælkspulver, som er købt og denatureret i henhold til forordning (EØF) nr. 368/77 (EFT nr. L 52 af
             24. 2. 1977) og forordning (EØF) nr. 443/77 (EFT nr. L 58 af 3 . 3 . 1977) eller har modtaget støtte og er denatureret
             i henhold til forordning (EØF) nr. 1844/77 (EFT nr. L 205 af 11 . 8 . 1977),
              og
        — fiskemel ellerolie udvundet af fisk og/eller udvundet af fiskelever eller ferrocarbonat og/eller ferrosulfat og/eller
              cuprisulfat,
         multipliceres de ovennævnte tillægsbeløb med koefficienten 0,27.
     c) Ved toldbehandlingen skal den pågældende i den dertil beregnede angivelse anføre den faktiske vægtprocent pr. ton
         af den færdige vare af :
         — mælk, i pulverform eller som granulat (med undtagelse af valle),
         — valle, i pulverform eller som granulat,
         — kasein og/eller kaseinat, tilsat.
 (*) De monetære udligningsbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 B I c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med
     et indhold af produkter henhørende under pos. 07.06 eller 11.04 C i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent,
     er de samme som dem, der gælder for produkter henhørende under pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (forordning
     (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- 9. 4. 79                                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                              Nr. L 90/7
                                                                            ■ *
                                            PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                                          SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                     Montants à percevoir à l' importation                          Montants à octroyer à l'importation
                                                           et à octroyer à l' exportation                                et à percevoir à l'exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                              Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                         and charged on exports
                                                     Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                              te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                       og ydes ved udførsel                                       og opkræves ved udførsel
                                                                      Belgique/                                             Ireland
                                                Deutschland
                                                                    Luxembourg          Nederland   United Kingdom                              Italia      France
                                                DM/100 kg         FB/Flux/ 100 kg         Fl/100 kg     £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit /100 kg   FF/100 kg
                         1                           2                    3                  4              5                  6                  7            8
    01.03 A II a)                                 22,98                101,90               7,02          7,014     I                           8 511
    01.03 A II b)                                 27,02                119,80               8,26          8,248                               10 007
    02.01 A III a) 1                              35,14                155,70             10,74         10,725                                13 013
    02.01 A III a) 2                               54,47               241,40             16,64          16,624     \                         20 171
    02.01 A III a) 3                              42,87                190,00             13,10          13,085     \                         15 876
    02.01 A III a) 4                              56,93                252,30             17,40          17,375     \                         21 082
    02.01 A III a) 5                              30,57                135,50               9,34          9,331                               11 322
    02.01 A III a) 6 aa)                          56,93                252,30             17,40          17,375     I                         21 082
ex 02.01 A III a) 6 bb) O                         56,93                252,30             17,40          17,375                               21 082
ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                       42,87                190,00             13,10          13,085                                15 876
    02.05 A I                                      14,76                 65,40              4,51          4,505                                  5 466
    02.05 A II                                     17,22                 76,30              5,26          5,255                                  6 377
    02.05 B                                         8,43                 37,40              2,58          2,574                                  3 123
    02.06 B I a) 1                                35,14                155,70              10,74         10,725                                13 013
    02.06 B I a) 2 aa)                             47,44               210,20              14,50         14,479                                17 568
    02.06 B I a) 2 bb)                            47,44                210,20              14,50         14,479     \                          17 568
    02.06 B I a) 2 cc)                             52,71               233,60              16,11         16,088                                19 520
    02.06 B I a) 3                                 54,47               241,40              16,64         16,624                               20171
    02.06 B I a) 4                                 42,87                190,00             13,10         13,085                                15 876
    02.06 B I a) 5                                 56,93               252,30              17,40         17,375                               21 082
    02.06 B I a) 6                                 30,57                135,50              9,34          9,331                                11 322
 ex 02.06 B     I a)  7 (x)                        56,93               252,30              17,40         17,375                               21 082
 ex 02.06 B     I a)  7 (a)                        42,87                190,00             13,10         13,085                                15 876
    02.06 B     I b)  1                            35,14                155,70             10,74         10,725                                13 013
    02.06 B     I b)  2 aa)                        47,44               210,20              14,50         14,479                                17 568
    02.06 B     I b)  2 bb)                        47,44               210,20              14,50         14,479                                17 568
    02.06 B     I b)  2 cc)                        52,71               233,60              16,11         16,088                                19 520
    02.06 B     I b)  3 aa)                        54,47               241,40              16,64         16,624     I                         20 171
    02.06 B     I b)  3 bb)                        99,10               439,20              30,28         30,246                               36 698
    02.06 B     I b)  4 aa)                        42,87                190,00             13,10         13,085                                15 876
    02.06 B     I b)  4 bb)                        78,01               345,70             23,84         23,810      \                         28 890
    02.06 B     I b)  5 aa)                        56,93               252,30              17,40         17,375                                21082
 ---pagebreak--- Nr. L 90/8                                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                   9 . 4. 79
                                                               Montants à percevoir à l' importation                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                    et à octroyer à l' exportation                                et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                                       and granted on exports                                         and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun                          und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                                Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                              Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                                og ydes ved udførsel                                       og opkræves ved udførsel
                                                                               Belgique/
                                                      Deutschland            Luxembourg          Nederland    United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                      DM/ 100 kg           FB /Flux/ 100 kg        Fl/ 100 kg     £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit / 100 kg   FF/ 100 kg
                         1                                    2                    3                   4              5                 6                   7             8
   02.06     B I b) 5   bb)                              98,04                  434,50             29,96          29,924                               36 308
   02.06     B I b) 6   aa)                              30,57                  135,50               9,34            9,331                             11 322
   02.06     B I b) 6   bb)                               50,95                 225,80             15,57          15,552                               18 870
ex 02.06     B I b) 7   aa) (x)                          56,93                  252,30             17,40          17,375                               21 082
ex 02.06     B I b) 7   aa) (2)                          42,87                  190,00             13,10          13,085                               15 876
   02.06     B I b) 7   bb) (4)                          99,10                  439,20             30,28          30,246                               36 698
   15.01     A I (a)                                      11,24                  49,80               3,44          3,432                                 4 164
   15.01 A II                                             11,24                  49,80              3,44           3,432                                 4 164
   16.01 A                                               53,76                  238,30             16,43          16,410                               19 911
   16.01 B I ( b) (3)                                    87,85                  389,30             26,85          26,813                               32 534
   16.01 B II ( b) (3)                                   61,85                  274,10             18,90          18,877                               22 904
   16.02 A II                                            49,55                  219,60             15,14          15,123                               18 349
   16.02 B III a) 1                                      52,71                  233,60             16,11          16,088                               19 520
   16.02 B III a) 2 aa) 11                               93,12                  412,70             28,46         28,422                                34 486
   16.02 B III a) 2 aa) 22                               77,31                  342,60             23,62         23,596                                28 630
   16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                           52,71                  233,60             16,11          16,088                               19 520
   16.02 B III a) 2 bb) (3)                              43,93                  194,70             13,42          13,407                               16 267
   16.02 B III a) 2 cc)                                  26,00                  115,20              7,95           7,937                                9 630
        (}) — Jambons et morceaux de jambons désossés ;
             — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
             — Longes et morceaux de longes, désossés ;
             — Filets.
        (] ) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
             — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
             — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
             — Tenderloins.
        <l) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
             — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
             — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
             — Filet.
        O — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
             — Spalle, anche in parti, disossate ;
             — Lombate, anche in parti, disossate ;
             — Filetto.
        (1) — Ham en delen van ham, zonder been ;
             — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
             — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
             — Filet.
        i1) — Skinke og stykker deraf udbenet ;
             — Bov og stykker deraf, udbenet ;
             — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
             — Mørbrad .
       (l)   Produits autres que ceux visés à la note (l)
       (a)   Other products than those falling under (l).
       (*)   Andere Erzeugnisse als unter (') genannt .
       (f)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto (') .
       (*)   Andere Produkten dan vermeld bij (').
       (ä) Varer med undtagelse af de under (l) nævnte.
 ---pagebreak--- 9 . 4. 79                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 90/9
          (*) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                conditions pour l'octroi des restitutions visées au reglement (CEE) n° 171/78. Au moment de l'accomplissement
                des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'Etat membre qui paie le montant compensa­
               toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
               à ces conditions.
          C) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171/78. The exporter or importer at the
               time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State paying
               the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions.
          (') Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
               Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
               keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausglcichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
               Bedingungen entsprechen.
          C) La concessione degli importi compensativi monetari aoplicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n. 171/78. Al momento dell'
               ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che pagano
               l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto die i prodotti
               in causa rispondono a queste condizioni.
          C) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties. De
               betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
               Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
               produkten aan deze voorwaarden voldoen .
          {') De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun, såfremt de i forordning (EØF)
               nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
               i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der betaler det monetære udligningsbeløb, skal ekspor­
                tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende produkter opfylder disse betingelser.
          (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés tous forme de farine ou
               de poudre, agglomérée ou non.
          (') The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
               whether or not in compounded form.
          (4) Die Währungsausgleidisbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, audi in gepreßter
               Form, angewendet.
          (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
               anche in forma ai agglomerato.
          (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
               dan niet geperst.
          {*) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
               presset form.
          (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
          (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
          (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
          ( a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
          (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stdlen door de bevoegde
                autoriteiten.
          ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
          (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                conservation est perçu ' sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
          (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
          (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
          ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto . del detto liquido.
          ( b) De compenserende bedragen op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
          (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 90/ 10                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                    9 . 4. 79
                                           PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                                OKSEKØD
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                             bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                      Montants à percevoir à l'importation                            Montants à octroyer à l'importation
                                                           et à octroyer à l'exportation                                  et à percevoir à l' exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                                Amounts to be granted on imports
                                                               and granted on exports                                         and charged on exports
                                                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
     Numéro du tarif douanier commun                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                bei der Ausfuhr erhoben werden
              CCT heading No                         Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                              te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                         og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland             Belgique/         Nederland    United Kingdom          Ireland             Italia         France
                                                                    Luxembourg
                                               DM / 100 kg        FB/ Flux/100 kg        FI/ 100 kg      £/100 kg          £/100 kg            Lit/100 kg     FF/100 kg
                      1                             2                     3                   4             5                   6                  7              8
                                                                  — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/ Levend gewicht/Levende vægt —
   01.02 A II i1) C)                              37,49                166,20             11,46          11,443                                 13 884         35,48
                                                                      — Poids net/ Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/ Nettovægt —
   02.01 A II a) 1                                71,23               315,78             21,77          21,742                                 26 380          67,41
   02.01 A II a) 2                                56,98                252,62             17,42         17,393                                 21 104          53,93
   02.01 A II a) 3                                85,48               378,94             26,13          26,090                                 31 656          80,89
   02.01 A II a) 4 aa)                            71,23               315,78             21,77          21,742                                 26 380          67,41
   02.01   A II a)   4 bb)                        97,47               432,12             29,80          29,752                                 36 099          92,25
   02.01   A II b)   1 (2)                        63,36               280,88             19,37          19,339                                 23 464          59,96
   02.01   A II b)   2 (2)                        50,69               224,70             15,50          15,471                                 18 771         47,97
   02.01   A II b)   3 (2)                        79,20               351,10             24,21          24,173                                 29 330          74,95
   02.01  A II b)    4 aa) (2)                    63,36               280,88             19,37          19,339                                 23 464         59,96
   02.01  A II b)    4 bb) 11 (2)                79,20                351,10             24,21          24,173                                 29 330         74,95
   02.01 A II b) 4 bb) 22 (2) (3)                79,20                351,10             24,21          24,173                                 29 330         74,95
   02.01  A II b) 4 bb) 33 (2)                    79,20               351,10             24,21          24,173                                 29 330         74,95
   02.06   C I a) 1                              71,23                315,78             21,77         21,742                                  26 380         67,41
   02.06   C I a) 2                               81,35               360,65             24,87         24,831                                  30 129         76,99
ex 16.02  B III b) 1 aa) (4)                      81,35               360,65             24,87          24,831                                 30 129         76,99
ex 16.02  B III b) 1 aa) (s)                     48,74                216,06             14,90          14,876                                 18 050         46,12
ex 16.02  B III b) 1 aa) (6)                     32,62                144,59               9,97          9,955                                 12 079         30,87
 ---pagebreak---  9 . 4. 79                                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         Nr.L 90/ 11
 t 1) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
        nautés européennes :
        a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées å la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
        b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
            de Fribourg.
  { 1 ) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
        European Communities :
        (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
        (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
 (') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
        Zollkontingents :
        a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
        b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (l) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
        a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
        b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (') Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent :
        a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
           Pinzgauer ras,
        b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
 C) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
        a) for kvier og køer, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
        b) for tyre, køer og kvier, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (*) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
        annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
        meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
        ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (*) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
        annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (*) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
        riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (%) Udligningsbeløbet anvendes ikKe op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt t udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
        pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
        des Communautés européennes.
 (8) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
        Communities.
 (s) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
        schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 r) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
        delle Comunità europee.
 (*) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
        en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
        heder i De europæiske Fællesskaber.
(4)     Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse.
(4)     Products containing 80 % or more by weight of beef meat excluding offals and fat.
(*)     Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
(4)     Prodotti contenenti in peso 1 80 % o più di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso.
(•)     Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
(*)     Varer med indhold af oksekød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
(*) Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse.
(*)     Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
(5)     Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
(5)     Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 % di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso.
 (6)    Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(•)     Varer med indhold af oksekød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(*) Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes bovines , à l'exception des abats et de la graisse.
(•)     Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
(•)    Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(•)     Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, bovine escluse le frattaglie ed il grasso.
(•)     Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(•)     Varer med indhold af oksekød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(7) En vertu du reglement (CEE) n° 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
       produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord.
(7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
       these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
(7) Aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
       im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
(7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
       prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord.
(7) Krachtens Verordening (EEG) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
       handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
(T) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
       handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- Nr. L 90/ 12                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                   9 . 4. 79
                                          PARTIE 4 — PARTE 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                                SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                             SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                      Montants à percevoir à l' importation                            Montants à octroyer à l'importation
                                                           et à octroyer à l'exportation                                     et à percevoir à l'exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                                 Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                             and charged on exports
                                                      Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                           Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione                                   e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune            Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                              te verstrekken bedragen                                        de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
    \    Position i den fælles toldtarif                        og ydes ved udførsel                                           og opkræves ved udførsel
                                                                      Belgique/
                                                Deutschland         Luxembourg         Nederland       United Kingdom           Ireland            Italia     France
                                                   DM                 FB/Flux             Fl                  £                    £                Lit         FF
                       1                             2                    3                 4                 5                    6                 7           8
                                                                             — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi / 100 stuks/100 stk. —
01.05 A 1                                           3,69                16,4             1,13                1,466                                 1 995       3,50
01.05 A II                                          1,74                 7,7             0,53                0,692                                   942       1,65
                                                                                                         — 100 kg —
01.05 B I                                         . 6,85                30,3             2,09                2,717                                 3 697       6,48
01.05 B II                                         10,79                47,8             3,30                4,284                                 5 829      10,21
01.05 B III                                         9,72                43,1             2,98               3,861                                  5 253       9,20
01.05 B IV                                          7,28                32,3             2,23                2,891                                 3 934       6,89
01.05 B V                                          11,87                52,6             3,63               4,709                                  6 408      11,23
02.02 A I a)                                        8,60                38,1             2,63                3,414                                 4 645       8,14
02.02 A I b)                                        9,78                43,3             2,99               3,882                                  5 282       9,25
02.02  A  I c)                                     10,65                47,2             3,26               4,229                                  5 755      10,08
02.02  A  II a)                                    12,70                56,3             3,88               5,040                                  6 858      12,01
02.02  A  II b)                                   15,41                 68,3             4,71               6,119                                  8 327      14,59
02.02  A  II c)                                   17,13                 75,9             5,23               6,799                                  9 252      16,21
02.02  A  III a)                                   13,89                61,6             4,25               5,515                                  7 505      13,15
02.02 A III b)                                     15,19                67,3             4,64               6,029                                  8 204      14,37
02.02 A IV                                         10,40                46,1    „        3,18               4,130                                  5 620       9,85
02.02 A V                                          16,95                75,1             5,18               6,727                                  9 154      16,04
02.02 B I                                         27,10                120,0             8,28              10,755                                 14 635      25,64
02.02 B II a) 1                                    11,72                51,9             3,59               4,652                                  6 331      11,09
02.02 B II a) 2                                    18,84                83,5             5,75               7,479                                 10 178      17,83
02.02  B  II a)  3                                16,71                 74,0             5,10               6,632                                  9 025      15,81
02.02  B  II a)  4                                 11,44                50,7             3,50               4,543                                  6 182      10,83
02.02  B  II a)  5                                18,65                 82,6             5,70               7,400                                 10 069      17,64
02.02  B  II b)                                     8,81                39,0             2,69               3,495                                  4 756       8,33
02.02  B  II c)                                     6,10                27,0             1,86               2,420                                  3 293       5,77
02.02  B  II d)  1                                22,79                101,0             6,96               9,044                                 12 307      21,56
02.02 B II d) 2                                    17,16                76,1             5,25               6,815                                  9 273      16,25
 ---pagebreak--- 9 . 4. 79                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                 Nr. L 90/ 13
                                                    Montants à percevoir à l'importation                              Montants à octroyer à l'importation
                                                         et à octroyer à l'exportation                                    et à percevoir à l'exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                                  Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                           and charged on exports
                                                    Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun             und bei der Ausfuhr gewährt werden                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                            Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                   e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                            te verstrekken bedragen                                       de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                  Beløb, der skal opkræves ved indførsel                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                              og ydes ved udførsel
                                                                   Belgique/
                                              Deutschland
                                                                  Luxembourg         Nederland       United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                 DM                 FB/Flux              Fl                  £                 £                 Lit            FF
                        1                          2                    3                 4                  5                  6                  7             8
                                                                                                     — 100 kg —
02.02 B II d) 3                                 16,14                 71,4              4,93               6,405                                8 715         15,27
02.02 B II e) 1                                 22,03                 97,6              6,73               8,742                               11 896        20,84
02.02 B II e) 2 aa)                               9,36                41,5              2,86               3,717                                5 058          8,86
02.02 B II e) 2 bb)                             16,12                 71,5              4,93               6,402                                 8 711        15,26
02.02 B II e) 3                                 15,16                 67,1              4,63               6,017                                8 187         14,34
02.02 B II f)                                   27,10               120,0               8,28              10,755                               14 635        25,64
02.02 C                                           6,10                27,0              1,86               2,420                                3 293          5,77
02.05 C                                         13,55                 60,0              4,14               5,378                                7 317         12,82
                                                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk . —
04.05 A I a) 1                                   2,63                 11,6              0,80               1,042                                1418           2,48
04.05 A I a) 2                                    1,09                 4,8              0,33               0,433                                   589         1,03
                                                                                                    — 100 kg —
04.05 A I b)                                    11,41                 50,6             3,49                4,528                                6 161        10,79
04.05 B I a) 1                                  51,57               228,7             15,77              20,465                                27 848        48,79
04.05 B I a) 2                                  13,24                 58,7             4,05                5,252                                7 147        12,52
04.05   B I b) 1                                23,28               103,2              7,12                9,236                               12 569        22,02
04.05   B I b) 2                                24,87               110,3              7,61                9,870                               13 431        23,53
04.05   B I b) 3                                53,40               236,8             16,33              21,190                                28 834        50,51
35.02   A II a) 1                               46,32               205,4             14,17               18,382                               25 014        43,82
35.02 A II a) 2                                  6,28                 27,8              1,92               2,490                                3 389          5,94
 ---pagebreak---                                           DEL 5
                                                                                                                                            Nr                                 .
                         MÆLK OG MEJERIPRODUKTER                                                                                              14
                                Monetære udligningsbeløb                                                                                    L 90                               /
                                                                             Beløb , der skal opkræves ved indførsel og ydes ved udførsel
                   Varebeskrivelse                         Bemærkninger
                                                                              Deutschland            Belgique              Nederland
                                                                                                  et Luxembourg
                                                                             DM/100 kg (a)       FB/Flux/ 100 kg (a)     Fl./100 kg (a)
                         2                                        3                 4                    5                     6
  undtagelse af valle                                          (1°)              2,84   (d)            12,6 (d)             0,87   (d)
                                                               (10)              2,70   (c)           11,9 (c)              0,82   (c)
                                                               (10)              2,54   (d)           11,2   (d)            0,78   (d)
                                                             (10) (11)           1,98   (d)            8,8   (d)            0,60   (d)          De
                                                             (10) (u )           1,59   (d)            7,1   (d)            0,49   (d)
                                                                 (9 )           35,20                156,0                 10,76
                                                                  (9 )          24,00 (d)            106,4   (d)            7,34   (d)
                                                                  (9)           24,00 (d)            106,4   (d)            7,34   (d)
                                                                  (9)           19,46   (d)           86,3   (d)            5,95   (d)
                                                             O (2 ) (8 )        35,20                156,0                 10,76
                                                             ( 1) (2) (9 )      24,00   (d)          106,4   (d)             7,34 (d)
                                                                  ( 9)          24,00   (d)          106,4   (d)             7,34 (d)
                                                                  (9)           19,46   (d)           86,3   ( d)            5,95 (d)
d et indhold af fedtfrit mælketørstof :
på under 15 vægtprocent                                          (8)             2,84 (d)             12,6 (d)               0,87 (d)
                                                                                                                                            Europæiske Fællesskabers Tidende
på 15 vægtprocent og derover                                     (9)             6,25 (d)             27,7 (d)               1,91 (d)
  et indhold af fedtfrit mælketørstof :
                                                                 (9)             2,27 ( d)            10,1 (d)               0,69 ( d)
på under 15 vægtprocent
på 15 vægtprocent og derover, dog under 25                                                            27,7 (d)               1,91 (d)
 vægtprocent
                                                                 (9)             6,25 (d)
på 25 vægtprocent og derover, dog under 32 vægt­                                10,23 (d)             45,4 (d)              3,13 (d)
 procent
                                                                 (9)
                                                                 (fl)           11,37 (d)             50,4 (d)              3,47 (d)
på 32 vægtprocent og derover
                                                                 (3)            43,85                194,4                 13,40
                                                                 (3 )           35,20                156,0                 10,76
                                                                 (3 )           24,00 (d)            106,4 (d)              7,34 (d)
                                                                 (3)            19,46 (d)             86,3 (d)              5,95 (d)
                                                                                                                                                                   .
                                                                 (3)            35,20                156,0                 10,76                  9 4              .
                                                                                                                                                  79
 ---pagebreak---                                                                                                                                          9                .
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel      4                 .
                   Varebeskrivelse                 Bemærkninger                                                                           79
                                                                    United Kingdom      Ireland           Italia           France
                                                                     £/100 kg (a)     £/100 kg (a)    Lit /100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                         2                                3               7                8                 9               10
  undtagelse af valle                                   (10)          0,867 (d)                         1 052 (d)         2,69 (d)
                                                        ( 10)         0,823 (c)                           998 (c)         2,55 (c)
                                                        ( 10)         0,774 (d)                            939 (d)        2,40 (d)
                                                     ( 10) ( 11 )     0,603 (d)                           732 (d)         1,87 (d)
                                                     ( 10 ) ( 11)      0,486 (d)                           590 (d)        1,51 (d)
                                                         (9)         10,742          I                 13 034            33,31
                                                                                                                                             De
                                                         (*)           7,327 (d)                        8 890 (d)        22,72 (d)
                                                         (e)           7,327 ( d)                       8 890 (d)        22,72 (d)
                                                         (*)           5,941 (d)     I                  7 208 (d)        18,42 (d)
                                                     i1 ) (2) (9)    10,742                            13 034            33,31
                                                     i1 ) (2) (»)      7,327 (d)                        8 890 (d)        22,72 (d)
                                                          (9)         7,327 (d)                         8 890 (d)        22,72 (d)
                                                          (»)         5,941 (d)                         7 208 (d)        18,42 (d)
  et indhold af fedtfrit mælketørstof:                                                               Il
på under 15 vægtprocent                                  (9)          0,867 (d)                          1 052 (d)        2,69 (d)
på 15 vægtprocent og derover                             (»)          1,909 (d)                         2 316 (d)         5,92 (d)
                                                                                                                                        Europæiske Fællesskabers Tidende
  et indhold af fedtfrit mælketørstof :
på under 15 vægtprocent                                  (9)           0,693 (d)                           841 (d)        2,15 (d)
på 15 vægtprocent og derover, dog under 25
 vægtprocent                                             (9)           1,909 (d)                        2 316 (d)         5,92 (d)
på 25 vægtprocent og derover, dog under 32 vægt­
 procent                                                 (")          3,124 (d)                         3 790 (d)         9,68 (d)
på 32 vægtprocent og derover                             (9)          3,471 (d)                         4 211 (d)        10,76 (d)
                                                         (3)         13,385                            16 240            41,50
                                                         C)          10,742                            13 034            33,31
                                                         (a)          7,327 (d)                         8 890 (d)        22,72 (d)                                         .
                                                         (s)          5,941 (d)                         7 208 (d)        18,42 (d)
                                                         (*)         10,742                            13 034            33,31            Nr L 90
                                                                                                                                                                           /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                    .
                                                                  Beløb, der skal opkræves ved indførsel og ydes ved udførsel
                     Varebeskrivelse               Bemærkninger
                                                                   Deutschland             Belgique            Nederland
                                                                                       et Luxembourg
                                                                                                                                 Nr L 90                           /   16
                                                                  DM/ 100 kg (a)      FB/Flux/ 100 kg (a)     Fl/100 kg (a)
                            2                           3                4                     5                    6
                                                        (3)          24,00 (d)            106,4 (d)              7,34 (d)
                                                        (3)          19,46 (d)             86,3 ( d)             5,95 (d)
  et indhold af fedtfrit mælketørstof :                           IIl
på under 15 vægtprocent                                 (3)           2,84 (d)             12,6 (d)              0,87 (d)
på 15 vægtprocent og derover                            (8)           7,98 (d)             35,4 (d)              2,44 (d)
  et indhold af fedtfrit mælketørstof :            Il                               Il
på under 15 vægtprocent                                 (3)           2,27 (d)             10,1 (d)              0,69 (d)            De
på 15 vægtprocent og derover, dog under 25
 vægtprocent                                            (8)           7,98 (d)             35.4 (d)              2,44 (d)
på 25 vægtprocent og derover, dog under 32 vægt­
 procent                                                (3)          10,26 (d)             45.5 (d)              3,14 (d)
på 32 vægtprocent og derover                            (3)          11,40 (d)             50,5 (d)              3,48 (d)
  et fedtindhold :                                 Il                               Il
på under 80 vægtprocent                                 n               - ( b)                -( b)                -( b)
på 80 vægtprocent og derover, dog under 82         II
 vægtprocent                                          (4) ( 5)       84,50                374,5                25,82
på 82 vægtprocent og derover                          n (5)          86,62                383,9                26,47
                                                        (4)             -(b)                  -( b)                -(b)
                                                        (6)          73,54                325,9                22,47
                                                                                                                                Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                        (6)          60,41                267,7                 18,46
  et fedtindhold i tørstoffet :
på under 10 vægtprocent                                 (6)          22,66                100,4                  6,92
på 10 vægtprocent og derover, dog under 30 vægt
 procent                                                (6)          33,41                148,1                 10,21
på 30 vægtprocent og derover                            (6)          48,86                216,5                 14,93
  et fedtindhold i tørstoffet :
 å under 55 vægtprocent                                 (6)          48,86                216,5                 14,93
 å 55 vægtprocent og derover                            (6)          57,94                256,8                17,71
                                                        (6)          57,94                256,8                 17,71
  undtagelse af Grana Padano og Parmigiano
 giano                                                  (6)          83,04                368,0                25,38
                                                                                                                                                     .
                                                        (6)          68,26                302,6                20,86                9 4               .
                                                        (6)          62,65                277,7                 19,15               79
 ---pagebreak---                                                                                                                                                        .
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel       9 4           .
                                                                                                                                          79
                     Varebeskrivelse               Bemærkninger
                                                                    United Kingdom      Ireland           Italia          France
                                                                     £/100 kg (a)    £/100 kg (a)     lit/100 kg (a)   FF/ 100 kg (a)
                           2                            3                 7                8                9                10
                                                        (3)            7,327 (d)                        8 890 (d)       22,72 (d)
                                                        (S)            5,941 (d)                        7 208 (d)       18,42 (d)
  et indhold af fedtfrit mælketørstof :
                                                        C)      -      0,867 (d)                        1 052 ( d)        2,69 (d)
 å under 15 vægtprocent
                                                        (8)            2,436 (d)                        2 955 (d)         7,55 (d)
 å 15 vægtprocent og derover
  et indhold af fedtfrit mælketørstof :
 å under 15 vægtprocent                                 (s)            0,693 (d)                          841 (d)         2,15 (d)
                                                                                                                                           De
 å 15 vægtprocent og derover, dog under 25
  ægtprocent                                            (8)            2,436 (d)                        2 955 (d)         7,55 (d)
på 25 vægtprocent og derover, dog under 32 vægt­        (3)
 procent                                                               3,132 (d)                        3 800 (d)         9,71 (d)
på 32 vægtprocent og derover                            (*>            3,480 (d)                        4 222 (d)        10,79 (d)
  et fedtindhold :                                 \I
 å under 80 vægtprocent                                 (4)               -( b)                             -( b)           -(b)
 å. 80 vægtprocent og derover, dog under 82                                                           31 294
  ægtprocent                                                         25,792                                             79,97
                                                      (4) (5)
                                                                                                      32 077
                                                                                                                                        Europæiske Fællesskabers
 å 82 vægtprocent og derover                                         26,437                                             81,97
                                                      (4)(5)                         I
                                                        (4)               -(b)                             -(b)             -(b)
                                                        (6)          22,445                           27 234            69,59               Tidende
                                                        (e)          18,438                           22 371            57,17
  et fedtindhold i tørstoffet :
                                                        (e)            6,916                            8 391           21,44
 å under 10 vægtprocent
 å 10 vægtprocent og derover, dog under 30 vægt­                                                       12 373           31,62
  rocent                                                (6)          10,197
                                                        (6)          14,913                            18 094           46,24
 å 30 vægtprocent og derover
  et fedtindhold i tørstoffet :                                                                     l
 å under 55 vægtprocent                                 (6)          14,913                            18 094           46,24
 å 55 vægtprocent og derover                -           (e)          17,685                           21458             54?83
                                                        (6)          17,685                           21458             54,83
  undtagelse af Grana Padano og Parmigiano                                                                                                                         .
 giano                                                  (6)          25,345                           30 752            78,58
                                                        (6)          20,840                           25 286            64,61
                                                                                     I
                                       .                (6)          19,123                           23 203            59,29
                                                                                                                                          Nr L 90                  /   17
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                       .
                                                                     Beløb, der skal opkræves ved indførsel og ydes ved udførsel
                      Varebeskrivelse                 Bemærkninger
                                                                      Deutschland             Belgique            Nederland
                                                                                                                                    Nr L 90                           /   18
                                                                                          et Luxembourg
                                                                     DM/ 100 kg (a)      FB/Flux/ 100 kg (a)     F1./100 kg (a)
                               2                           3               4                     5                     6
Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
Maribo, Samsø, Tilsit såvel som ost, på nær saltet
  Ricotta, med et vandindhold i den fedtfri oste­
  masse på 62 vægtprocent og derunder og med et
  fedtindhold i tørstoffet :
— på under 10 vægtprocent                                  (6)         47,18                209,1                 14,42
— på 10 vægtprocent og derover                             (6)         62,65                277,7                                         De
                                                                                                                   19,15
Esrom , Italico, Kernhem , Saint-Nectaire, Saint
Paulin, Taleggio, Butterkåse såvel som ost med et
vandindhold i den fedtfri ostemasse på mere end
62 vægtprocent og med et fedtindhold i tørstoffet :
                                                           /6 \
— på under 10 vægtprocent                                              32,44                 143,8                  9,91
                                                           /6 \
— på 10 vægtprocent og derover                                         48,87                216,6                 14,93
 d et fedtindhold i tørstoffet :
                                                           /6 \
på under 10 vægtprocent                                                14,75                  65,3                  4,51
                                                           /6 \
på 10 vægtprocent og derover                                           24,68                 109,4                  7,54
                                                           /6 \
                                                                       83,04                368,0                 25,38
                                                           /6 \
                                                                       52,63                233,3                 16,08
                                                                           —                    —
                                                                                                                                   Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                           (7)
                                                                           —                    —
                                                           C)
                                    -
                                                           C)            0,70                  3,1                  0,21
                                                           O             2,18                  9,6                  0,66
                                                           C)
                                                      I                                I
 r. 100 kg egenvægt :                                                    1,02                  4,5                  0,31
  r. 100 kg egenvægt :                                                   0,96                  4,2                  0,29
                                                                                                                                                      .
 r. 100 kg egenvægt :                                                    0,98                  4,3                  0,30             9 4              .
                                                      I                                                                              79
 ---pagebreak---                                                                                                                                                             .
                                                                                                                                           9 4               .
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                                                                                                                            79
                    Varebeskrivelse                   Bemærkninger
                                                                     United Kingdom      Ireland            Italia           France
                                                                      £/100 kg (a)     £/100 kg (a)     Lit/ 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                               3               7                 8                 9               10
Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti ,
Maribo, Samsø, Tilsit såvel som ost, på nær saltet
 Ricotta , med et vandindhold i den fedtfri oste­
 masse på 62 vægtprocent og derunder og med et
  edtindhold i tørstoffet :
— på under 10 vægtprocent                                  (6)         14,401                            17 474            44,65               De
— på 10 vægtprocent og derover                             (6)         19,123                            23 203            59,29
Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint
 aulin, Taleggio, Butterkäse såvel som ost med et
 andindhold i den fedtfri ostemasse på mere end
 2 vægtprocent og med et fedtindhold i tørstoffet :
— på under 10 vægtprocent                                  f)           9,901                            12 013            30,70
— på 10 vægtprocent og derover                             (*)         14,917         l                  18 099            46,25
  et fedtindhold i tørstoffet :
 å under 10 vægtprocent                                    (*)          4,500         \-                  5 461            13,95
 å 10 vægtprocent og derover                               («)          7,531                             9 138            23,35
                                                           C)         25,345                            30 752             78,58
                                                           C)          16,064                            19 491            49,81
                                                                                                                                          Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                           n
                                                           o
                                                           O            0,218                               265             0,68
                                                           O            0,682                               827             2,11
                                                           o
                                                                     \
                                                                     I                                                    I
  . 100 kg egenvægt :                                                  0,311                                377             0,96
                                                                                                                                                                             .
   . 100 kg egenvægt :                                                 0,292          \                     354             0,90
 r. 100 kg egenvægt :                                                   0,298                                362            0,92
                                                                                      I                                                      Nr L 90                         /   19
 ---pagebreak---  Nr. L 90/ 20                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       9 . 4. 79
                                                            Bemærkninger
(*) For skummetmælkspulver, der sælges i henhold til forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8. 1976),
     multipliceres det nævnte beløb med koefficienten 0,94. Den tidligere koefficient på 0,93 gælder dog fortsat for skum­
     metmælkspulver, der i henhold til forordning (EØF) nr. 2054/76 er overtaget inden den 11 . februar 1979.
     For skummetmælkspulver, der sendes til Italien fra en anden medlemsstat i overensstemmelse med forordning (EØF)
     nr. 1624/76 (EFT nr. L 180 af 6. 7. 1976), multipliceres det nævnte beløb med koefficienten 0,55.
     For skummetmælkspulver, der sælges i medfør af forordning (EØF) nr. 368/77 (EFT nr. L 52 af 24. 2. 1977) og for­
     ordning (EØF) nr. 443/77 (EFT nr. L 58 af 3 . 3 . 1977) og sendes uforarbejdet til en anden medlemsstat multipliceres
     det nævnte beløb med koefficienten 0,15 .
(a) Såfremt produktet i handel inden for Fællesskabet er denatureret i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF)
     nr. 990/72 (EFT nr. L 115 af 17. 3 . 1972), erstattes basisbeløbet, og eventuelt suppleringsbeløbet, af følgende enheds­
     beløb :
     —       19,39    DM         pr. 100 kg for Forbundsrepublikken Tyskland,
     —       86,00   bfr./lfr.   pr. 100 kg for Belgien og Luxembourg,
     —        5,93   fl.        pr.  100 kg for Nederlandene,
     —        5,919  £          pr.  100 kg for Det forenede Kongerige,
     — 7 182         lire       pr.  100 kg for Italien,
     —       18,35   ffr.       pr.  100 kg for Frankrig.
 (3) Basisbeløbet pr. 100 kg af produkter under denne position svarer til summen af følgende elementer:
     a) det anførte beløb pr. 100 kg multipliceret med 1 / 100 af vægten af mælkeandelen i 100 kg af produktet. Er der
         tilsat valle og/eller lactose til produktet, skal det beløb, som er resultatet af den foregående beregning, dog
         — ganges med vægten af den magre del af mælken, bortset fra den tilsatte valle og/eller lactose indeholdt, i
              100 kg af produktet, og herefter,
         — divideres med vægten af den magre del af mælken indeholdt i 100 kg af produktet;
     b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet, svarende til 1/100 af det
         beløb, der er anført i del 7 i dette bilag under pos. 17.01 A (ikke-denatureret) i den fælles toldtarif.
     Ved afslutning af toldformaliteterne angives i den der til foreskrevne erklæring
     — det faktiske vægtindhold af tilsat valle og/eller lactose pr. 100 kg netto af det færdige produkt
         og navnlig
     — den tilsatte valles indhold af lactose.
(4) Dog gælder følgende :
     — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr. 1282/72 (EFT nr. L 142          af
         22. 6. 1972), multipliceres det nævnte beløb med koefficienten 0,40 ;
     — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr. 1717/72 (EFT nr. L 181          af
         9. 8. 1972), multipliceres det nævnte beløb med koefficienten 0,40 ;
     — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr. 649/78 (EFT nr. L 86            af
         1 . 4. 1978) multipliceres beløbet med koefficienten 0,40;
     — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr. 232/75 (EFT nr. L 24            af
         31 . 1 . 1975), multipliceres det nævnte beløb med
         — koefficienten 0,33 når anvendelsen er formel A ,
         — koefficienten 0,53 når anvendelsen er formel B,
     — for smør, der er genstand for de foranstaltninger, der er fastsat i forordning (EØF) nr. 262/79 (EFT nr. L 41            af
         16. 2. 1979 ), multipliceres det nævnte beløb med :
         — koefficienten 0,33 når anvendelsen er formel A eller formel C,
         — koefficienten 0,53 , når anvendelsen er formel B.
(5) For import til Det forenede Kongerige fra New Zeeland er udligningsbeløbet i henhold til protokol nr. 18 fastsat til
     £ 13,221 pr. 100 kg og koefficienten for den specielle importafgift anvendes ikke.
(a) Hvad angår skorpe og affald af oste er det anvendte monetære udligningsbeløb det som anvendes for produkter
     henhørende under underposition 04.04 E I c) med et fedtindhold i tørstoffet på 10 vægtprocent og derover. Som
     osteaffald betragtes produkter som ikke er egnet til menneskeføde som sådan.
(7) Efter udførelsen af toldformaliteterne er den interesserede forpligtet til, i erklæringen til dette formål, at nævne det
     reelle vægtindhold pr. 100 kg slutprodukt af :
     — mælk i pulverform eller som granulat (undtagen valle),
     — valle i pulverform eller som granulat,
     — tilsat kasein og/eller tilsat kaseinat.
 ---pagebreak---  9 . 4. 79                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         Nr. L 90/21
      I tilfælde hvor delen af mælkeprodukter indeholder mælk i pulverform eller som granulat (undtagen valle) forhøjes det
      nævnte beløb med følgende tillægsbeløb :
                                                             Forbunds­    Belgien/     Neder­    Det forenede  Irland     Italien    Frankrig
             Indhold af mælk i pulverform eller som         republikken Luxembourg    landene     Kongerige
              granulat (undtagen valle) i slutproduktet       Tyskland
                                                                         bfr. /lfr./
                                                             DM/ 100 kg    100 kg    fl. /100 kg  £/100 kg    £/100 kg lire/100 kg  ffr./100 kg
      over 12 vægtprocent, dog under 30 vægt­
      procent                                                   3,88       17,2          1,19      1,184      I           1436          3,67
      på 30 vægtprocent og derover, dog under
     50 vægtprocent                                             7,76       34,4         2,37       2,368      I           2 873         7,34
      på 50 vægtprocent og derover, dog under
      70 vægtprocent                                           11,64       51,6         3,56       3,552      I          4 309        11,01
      på 70 vægtprocent og derover, dog under
      80 vægtprocent                                           14,55       64,5         4,44       4,440                 5 387        13,76
      på 80 vægtprocent og derover                             16,49       73,1         5,04       5,032                 6105         15,60
      I samhandelen med tredjelande multipliceres de ovennævnte tillægsbeløb med koefficienten 1,81 , medmindre det
     drejer sig om produkter, der indeholder skummetmælkspulver, som er solgt i henhold til forordning (EØF) nr. 2054/76
      (EFT nr. L 228 af 20. 8. 1976), for hvilke koefficienten er 1,71 . Den tidligere koefficient på 1,68 gælder dog fortsat
      for skummetmælkspulver, der i henhold til forordning (EØF) nr. 2054/76 er overtaget inden den 11 . februar 1979.
     Såfremt produkt ikke er fremstillet i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 990/72 (EFT nr. L 115
      af 17. 3. 1972) multipliceres de ovennævnte tillægsbeløb ved samhandel inden for Fællesskabet med koefficienten 1,81 .
     Denne koefficient er dog ikke anvendelig for produkter afsendt til Italien fra et andet medlemsland i overensstemmelse
     med forordning (EØF) nr. 1624 /76 ( EFT nr. L 180 af 6. 7. 1976).
      Ved samhandel inden for Fællesskabet og med tredjelande, og såfremt disse produkter indeholder:
      — skummetmælkspulver, som er købt og denatureret i henhold til forordning (EØF) nr. 368/77 (EFT nr. L 52 af
          24. 2. 1977) og forordning (EØF) nr. 443/77 (EFT nr. L 58 af 3. 3. 1977) eller har modtaget støtte og er denatureret
          i henhold til forordning ( EØF) nr. 1844/77 (EFT nr. L 205 af 11 . 8 . 1977)
          og
     — fiskemel eller olie udvundet af fisk og/eller udvundet af fiskelever eller ferrocarbonat og/eller ferrosulfat og/eller
          cuprisulfat,
     multipliceres de ovennævnte tillægsbeløb med koefficienten 0,27.
(8) Basisbeløbet pr. 100 kg af produkter under denne position svarer til summen af følgende elementer:
     a) det anførte beløb pr. 100 kg. Er der tilsat valle og/eller lactose til produktet, skal anførte beløb dog
          — ganges med vægten af den magre del af mælken, bortset fra den tilsatte valle og/eller lactose, indeholdet i
               100 kg af produktet, og herefter
          — divideres med vægten af den magre del af mælken, indeholdt i 100 kg;
     b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet, svarende til 1 /100 af det
          beløb, der er anført i del 7 i dette bilag under pos. 17.01 A (ikke-denatureret) i den fælles toldtarif.
     Ved afslutning af toldformaliteterne angives i den dertil foreskrevne erklæring.
     — det faktiske vægtindhold af tilsat valle og/eller lactose pr . 100 kg netto af det færdige produkt
     — den tilsatte valles indhold af lactose .
(9) Basisbeløbet pr. 100 kg af produkter under denne position er lig med det anførte beløb. Er der tilsat valle og/eller lac­
     tose til produktet, er basisbeløbet dog lig med det angivne beløb
     — gange med vægten af den magre del af mælken, bortset fra den tilsatte valle og/eller lactose, indeholdt i 100 kg
          af produktet, og herefter
     — divideret med vægten af den magre del af mælken indeholdt i 100 kg af produktet.
     Ved afslutning af toldformaliteterne angives i den dertil foreskrevne erklæring:
     — det faktiske vægtindhold af tilsat valle og/eller lactose pr. 100 kg netto af det færdige produkt
          og navnlig
     — den tilsatte valles indehold af lactose.
 ---pagebreak--- Nr. L 90/22                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     9 . 4. 79
(10) For produkter, hvortil der er tilsat valle og/eller lactose, ydes der ikke monetære udligningsbeløb. De angivne beløb,
     finder dog anvendelse, hvis de monetære udligningsbeløb skal opkræves.
     Ved afslutning af toldformaliterne,
     — ved udførsel til en medlemsstat med opskrevet valuta,
     — ved indførsel til en medlemsstat med nedskrevet valuta,
     — ved udførsel til en medlemsstat, der udnytter den i artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71 omhandlede mulighed,
     angives det i den dertil foreskrevne erklæring, hvorvidt der er tilsat valle og/eller lactose til produktet.
(") For fløde, der er genstand for de foranstaltninger, der omhandles i forordning (EØF) nr. 649/78 (EFT nr. L 86 af
     1 . 4. 1978), multipliceres det monetære udligningsbeløb med koefficienten 0,40.
     NB: Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer fra mælk.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                            .
                                                                                                                                                        9 4                 .
                                                                                                                                                         79
                                          DEL 6
                                            VIN
                               Monetære udligningsbeløb
                                      Beløb, der skal opkræves ved indførsel                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                og ydes ved udførsel                                      og opkræves ved udførsel
     lse                                                                                                                                                   De
                                  Forbunds­
                                                     Belgien/          Nederlandene   Det forenede        Irland           Italien        Frankrig
                                  republikken
                                   Tyskland        Luxembourg                          Kongerige
                                                      bfr./lfr.             fl.            £                £                lire           ffr.
                                     DM
                                                                                       rumfangs­
                                                                                       procent/hl
     er                                                                                                                      255            0,65
   holindhold på mindst 8,5°
  på højst 15°, ligesom
    ine                                                                                                                      255            0,65
                                                                                        — hl —
    nsstemmelse med forord­
 rødvin, der efter doku­                                -
                                                                                                                                                     Europæiske Fællesskabers Tidende
   avnet Vinstoksort Portu­
                                    11,02                                                                                  4 083           10,43
 A III i overensstemmelse
45/70 samt hvidvin, der
dført under navnet Vin­
    er                              15,61                                                                                   5 780          14,77
                                                                                                                                                                                        .
                                                                                                                                                     Nr L 90
                                                                                                                                                                                        /   23
 ---pagebreak--- Nr. L 90/ 24                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                     9 . 4. 79
                                          PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                                    SECTEUR DU SUCRE ET DE L ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
                               SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                                         SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                     Montants à percevoir à l'importation                               Montants à octroyer à l'importation
                                                         et à octroyer à l' exportation (')                               et à percevoir à l' exportation f 1)
                                                       Amounts to be charged on imports                                  Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports (')                                        and charged on exports (')
                                                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
     Numéro du tarif douanier commun               und bei der Ausfuhr gewährt werden f 1 )                              bei der Ausfuhr erhoben werden (')
              CCT heading No                         Importi da riscuotere all'importazione                            Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere all'esportazione (')                               e da riscuotere all'esportazione (l)
   Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                            te verstrekken bedragen (')                                   de uitvoer te heffen bedragen f1)
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                       og ydes ved udførsel (')                                       og opkræves ved udførsel (')
                                                                      Belgique/
                                                Deutschland        Luxembourg           Nederland      United Kingdom          Ireland             Italia        France
                                                   DM                 FB/Flux                Fl                £                  £                  Lit           FF
                      1                              2                    3                   4                5                   6                  7             8
                                                  A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                          — 100 kg —
17.01 A (2)                                          6,79              30,08                2,07            2,071                                 3 666          12,19
17.01 A (3)                                        13,03                57,76               3,98            3,978                                 7 040         23,41
17.01 B (4)                                        10,89               48,25                3,33             3,323                                5 881          19,55
                                                                           par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                                                by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                                                       je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                                         per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (5)
                                                                    per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (δ)
17.02 ex D II (6)                                 0,1303               0,5776              0,0398           0,0398                                70,40         0,2341
17.02 E                                           0,1303               0,5776              0,0398           0,0398                                70,40         0,2341
17.02 ex F (7)                                    0,1303               0,5776              0,0398           0,0398                                70,40         0,2341
21.07 F IV                                        0,1303               0,5776              0,0398           0,0398                                70,40         0,2341
                                                  B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                                                       ISOGLUCOSE
                                                                                                — pour 100 kg de matière sèche —
                                                                                                 — for 100 kg on dry matter —
                                                                                                  — je 100 kg Trockenstoff —
                                                                                                — per 100 kg di materia secca —
                                                                                                   — per 100 kg droge stof —
                                                                                                    — for 100 kg tørstof —
17.02 D I                                          13,03                57,76               3,98             3,978                                7 040          23,41
21.07 F III                                        13,03                57,76               3,98             3,978                                7 040          23,41
 ---pagebreak---  9 . 4. 79                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 90/25
(<) Aucun montant compensatoire monétaire n'est appliqué au sucre             (') Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
     exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement             definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
     (CEE) n" 3330/74.                                                              (EEG) nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968, blz. 3), wordt het
                                                                                   monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
(') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                      artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 837/68 (PB nr. L 151 van
     exported to non-member countries pursuant to Article 26 of                    30. 6. 1968, blz . 42) aangepast.
     Regulation (EEC) No 3330/74.
                                                                              (') Hvis udbyttet af råsukker er forskellig fra udbyttet af den standard­
(l) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß                     kvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr. 431/68 (EFT
     Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern                 nr. L 89 af 10. 4. 1968, s. 3), tilpasses det monetære udlignings­
     ausgeführt wird.                                                              beløb i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF)
                                                                                   nr. 837/68 (EFT nr. L 151 af 30. 6. 1968 , s . 42).
(') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26
     del regolamento (CEE) n. 3330/74 non si applica alcun importo            (*) La teneur en saccharose, v compris la teneur en d'autres sucres
     compensativo monetario.                                                       calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                   de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lor»
 (') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker die             d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
     overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74 wordt              du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation.
     uitgevoerd naar derde landen.
                                                                              (*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
(*) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til              shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr, 3330/74.           (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
 (') Dénaturé .                                                               I4) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
     Denatured .
                                                                                    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­
                                                                                    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
     Denaturiert .                                                                  und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
     Denaturati .                                                                   Nr. 394/70 bestimmt.
     Gedenatureerd .
                                                                               (*) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
     Denatureret .                                                                  in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'
                                                                                    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
                                                                                    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell]
 (') Non dénaturé .                                                                 articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
     Undenatured .                                                                  un'esportazione .
     Nicht denaturiert .
     Non denaturati .
                                                                               (s) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
     Niet gedenatureerd .                                                           lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
     Ikke denatureret .                                                             komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                              (*) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
 C) Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                  beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
     finition de la qualité type visée au règlement (CEE) n0 431/68 (JO             stk. i, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
      n° L 89 du 10. 4. 1968, p. 3), le montant compensatoire monétaire             bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 Ved
     est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­               udførsel .
     ment (CEE) n° 837/68 (JO n° L 151 du 30. 6 . 1968 , p . 42).
 (') Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard        (•) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
     quality defined by Regulation (EEC) No 431/68 (OJ No L 89,
      10. 4. 1968, p. 3) the monetary compensatory amount shall be                   Other sugars and syrups excluding sorbose.
      adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­               Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     lation (EEC) No 837/68 (OJ No L 151 , 30. 6. 1968, p . 42).                     Altri zuccheri e sciroppi» escluso il sorbosio.
 {*) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung                   Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
      (EWG) Nr. 431/68 (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968 , S. 3) definierten           Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     Standardqualität ab, so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­
      sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
      Nr . 837/68 (ABl . Nr . L 151 vom 30 . 6 . 1968 , S. 42) angepaßt .       i1) Sucres de la position 17.01 du tarif douanier commun, caramélisés.
 C) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella                 Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
      della definizione della qualità tipo di cui al regolamento (CEE)               Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
      n . 431/68 (GU n . L 89 del 10. 4. 1968, pag. 3), l'importo com­               Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
      pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell *
      articolo 2 del regolamento ( CF.F. ) n . 837/68 (GU n . L 151 del              Karamel uit suiker van post 17.01 .
     30. 6. 1968,. pag. 42).                                                         Karamel under pos* 17.01 .
 ---pagebreak--- Nr. L 90/26                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                   9. 4. 79
                                          PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8» — DEEL 8 — DEL 8
                                          MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                           VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                      Montants à percevoir à l' importation                           Montants à octroyer à l' importation
                                                           et à octroyer à l' exportation                                 et à percevoir à l' exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                               and granted on exports                                         and charged on exports
                                                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                 CCT heading No                      Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                              te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                    Beløb , der skal opkræves ved indførsel                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                        og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
                                                Deutschland
                                                                      Belgique/                                              Ireland              Italia
                                                                    Luxembourg          Nederland    United Kingdom                                          France
                                                DM/100 kg         FB /Flux/ 100 kg       Fl/ 100 kg      £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit /100 kg  FF/ 100 kg
                        1                            2                    3                   4              S                   6                  7            8
17.04 D I a)                                        8,00                35,50              2,44            3,176      I                           4 322      14,37
17.04   D  I  b)  1                                 4,22                18,50               1,29            1,406                                 2 279       7,58
17.04   D  I  b)  2                                 6,04                26,50               1,84           2,019                                  3 260      10,84
17.04   D  I  b)  3 aa)                             7,85                35,00              2,40            2,633                                  4 241      14,10
17.04   D  I  b)  3 bb)                             8,14                36,00              2,49            2,748                                  4 398      14,62
17.04   D  I  b)  4                                 9,35                41,50              2,86            3,118                                  5 049      16,78
17.04   D  I  b)  5                                 9,88                44,00              3,02            3,221                                  5 335      17,74
17.04   D  I  b)  6                               10,41                 46,00              3,18            3,324                                  5 621      18,69
17.04   D  I  b)  7                               10,61                 47,00              3,24            3,299                                  5 733      19,06
17.04   D  I  b)  8                               11,14                 49,50              3,41            3,401                                  6 020      20,01
17.04 D II a)                                     14,80                 65,50              4,52            5,060                                  6 485      19,03
17.04   D  II  b)   1                             13,11                 58,00              4,01            4,120                                  5 572      15,99
17.04   D  II  b)  2                              15,51                 68,50              4,74            4,912                                  6 870      20,31
17.04   D  II  b)  3                              14,99                 66,50              4,58            4,694                                  6 966      21,26
17.04   D  II  b)  4                              12,94                 57,50              3,95            3,950                                  6 386      20,22
18.06 B I                                           6,10                27,00               1,86            1,862                                 2 757       8,26
18.06 B II a)                                     12,57                 55,50              3,84            3,837                                 5 054       13,89
18.06 B II b)                                     17,91                 79,50              5,47            5,465                                  7 030      18,94
18.06 C I                                         13,00                 57,50              3,97            4,262                                  5 359      15,03
1 8.06 C II a) 1                                    5,28                23,50               1,61            1,611                                2 851        9,48
18.06   C  II a)   2                                6,45                28,50               1,97           1,969      \                          3 485       11,59
18.06   C  II b)   1                              11,34                 50,50              3,47            3,462                                 5 296       16,21
18.06   C  II b)   2                              13,57                 60,00              4,15            4,140                                  6 119      18,32
18.06   C  II b)   3                              15,65                 69,50              4,78            4,775                                 6 790       19,79
18.06   C  II b)   4                              18,31                 81,00              5,60            5,590                                 7 778       22,31
18.06   D  I a)                                   23,35 i1)            103,50 i1)           7,13 (1)       7,126 i1)                             8 845 (!)   23,09 C )
 ---pagebreak---  9 . 4. 79                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                Nr. L 90/27
                                                    Montants à percevoir à l'importation                              Montants à octroyer à l'importation
                                                         et à octroyer à l' exportation                                   et à percevoir à l'exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                                  Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                           and charged on exports
                                                    Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                            Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                   e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                                        de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                  Beløb , der ska! opkræves ved indførsel                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                          og opkræves ved udførsel
                                                                   Belgique/          Nederland
                                              Deutschland        Luxembourg                          United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                              DM/100 kg         FB/ Flux/ 100 kg       Fl/100 kg        £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit /100 kg    FF/100 kg
                        1                          2                   3                   4                 5                  6                   7             8
18.06 D I b) (8)                                23,35               103,50               7,13             7,126       I                          8 845        23,09
18.06 D II a) 1                                 12,98                57,50               3,97             3,961                                  5 802        17,26
 18.06 D II a) 2 (8)                            12,98                57,50               3,97             3,961                                  5 802        17,26
18.06 D II b) 1                                 38,96               172,50              11,91            11,892                                14 628         37,87
18.06 D II b) 2 aa)                             21,57                95,50               6,59             6,583                                  9 083        25,89
18.06 D II b) 2 bb)                             38,96               172,50              11,91            11,892                                14 628         37,87
18.06 D II c)                                     (2)                  (2)                (2)                (2)                                    (2)          (2)
 19.02 B II a) 4 aa)                             4,91 (e)            22,00 («)            1,50 (6)         1,948 (6)                            2 650   («)     8,81 («)
19.02 B II a ) 5 aa )                            7,47 («)            33,00    (e)         2,28  (e)       2,967 (6)                             4 037   (6)   13,42 («)
19.03 A                                         11,21 O              49,50    (7)         3,43 (7)        4,451 (7)                             6 056   (7)   20,13 (7)
19.03 B I                                       11,21 (7)            49,50    (7)         3,43  (7 )      4,451 (7)                             6 056   (7)   20,13 (7)
19.03 B II                                       9,75 (7 )           43,00    (7)         2,98  (7 )      3,870 (7)                             5 266   (7)   17,51 (7)
19.04                                            6,47                28,50                1,98            2,570                                 3 496         11,62
19.08   Bla)                                     5,87                26,00                1,79             1,790                                3 168         10,53
19.08   B I b)                                  10,56                47,00               3,23             3,222                                 5 703         18,96
19.08   B II a)                                  2,54                    —                  —
                                                                                                           1,007                                 1 370         4,56
19.08   B II b) 1                                5,47                24,00                1,67             1,902                                2 954           9,82
19.08   B  II b) 2                              14,82 (3)            65,50 (3)           4,53 (»)         4,757 (3)                             6 418 (3)     18,67 (3)
19.08   B  II c) 1                               6,64                29,50               2,03             2,260       \                         3 588         11,93
19.08   B  II c) 2                              16,00 (3)            71,00 (3)           4,89 (3)         5,115 (3)                             7 052 (3)     20,78 (3)
19.08   B  II d) 1                               8,40                37,50               2,57             2,797                                 4 538         15,09
19.08   B  II d) 2                              17,76 (3)            79,00 (3)           5,43  (3)        5,652 (3)                              8 003 (3)    23,94 (3)
19.08   B  III a) 1                              4,44                19,50               1,36              1,762                                2 398          7,97
19.08   B  III a) 2                             16,13 (3)            71,50 (3)           4,93  (3)        5,331 (3)                             6 728 (3)     19,04 (3)
19.08   B  III b) 1                              6,20                27,50               1,89             2,299                                 3 348         11,13
19.08   B III b) 2                              15,55 (3)            69,00 (3)           4,75  (3)        5,154 (3)                             6 812 (3)     19,98 (3)
19.08   B III c) 1                               9,13                40,50               2,79             3,194                                 4 932         16,40
19.08   B III c) 2                              16,95 (3)            75,00 (3)           5,18  (3)        5,493 (3)                             7 566 (3)     22,49 (3)
19.08   B IV a) 1                                6,34                28,00               1,94             2,517                                 3 425         11,39
19.08   B IV a) 2                               12,58 (3)            55,50 (3)           3,84  (3)        4,421 (3)                             5 735 (3)     17,29 (3)
19.08   B IV b) 1                                7,47                33,00               2,28             2,803                                 4 033         13,41
19.08   B IV b) 2                               15,83 (3)            70,00 (3)           4,84  (3)        5,317 (3)                             6 961 (3)     20,43 (3)
19.08   B V a)                                   7,61                34,00               2,33             3,021                                 4 110         13,67
19.08   B V b)                                   8,15                36,00               2,49             3,127                                 4 401         14,63
21.07 C I                                        6,10                27,00               1,86             1,862                                 2 757          8,26
21.07 C II a)                                   12,57                55,50               3,84             3,837       \                         5 054         13,89
21.07 C II b)                                   17,91                79,50               5,47             5,465                                 7 030         18,94
21.07 D I a) 1                                  28,51              126,50                8,71             8,701                                10 557         26,98
 ---pagebreak--- Nr. L 90/28                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                 9 . 4. 79
                                                   Montants à percevoir à l' importation                          Montants à octroyer à l'importation
                                                        et à octroyer à l' exportation                                et à percevoir à l'exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                         and charged on exports
                                                   Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                           te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                 Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                       og opkræves ved udførsel
                                                                   Belgique/
                                             Deutschland         Luxembourg          Nederland   United Kingdom          Ireland             Italia      France
                                             DM/100 kg         FB/Flux/ 100 kg         Fl/100 kg     £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit /100 kg   FF/ 100 kg
                        1                         2                    3                  4              5                   6                  7            8
21.07 D I a) 2                                 40,01               177,50            12,23            12,212                               14 818        37,86
21.07  D  I b) 1                                2,53                    —                —
                                                                                                       0,773                                    938        2,40
21.07  D  I b) 2                                4,89                21,50              1,49             1,493                                1 811         4,63
21.07  D  I b) 3                               35,57              157,50             10,87            10,856                                13 171       33,66
21.07  D  II a) 1                              31,68 («)           140,50 (4)          9,68 (*)        9,668 («)                            11 730 (4)   29,98 (4)
21.07  D  II a) 2                              45,93               203,50             14,04           14,018                                17 009       43,46
21.07  D  II a) 3                              58,60               259,50             17,91           17,886                               21 701        55,45
21.07  D  II a) 4                              83,94               372,00             25,65           25,620                               31085         79,43
21.07  D  II b)                                  (5)                  (5)                (5)               (5)                                  (5)          (5)
21.07 G II a) 1           (8) (»)               8,89                39,50              2,72            2,714                                 3 293         8,41
21.07 G II a) 2 aa) («) (»)                    11,43                50,50              3,49            3,721                                 4 663        12,97
21.07 G II a) 2 bb)       (β) (»)              12,70                56,50              3,88            4,224                                 5 348        15,25
21.07 G II a) 2 cc)       (β) (9)              13,97                62,00              4,27            4,728                                 6 033        17,52
21.07 G II b) 1           (β) (9)              10,53                46,50              3,22             3,215                                4180         11,36
21.07 G II b) 2 aa)       (β) (9)              12,60                56,00              3,85            4,079                                 5 297        15,08
21.07 G II b) 2 bb)       (β) (9)              13,87                61,50              4,24            4,582                                 5 982       17,35
21.07 G II c) 1           (β) (β)              11,82                52,50              3,61            3,609                                 4 877       13,68
21.07 G II c) 2 aa)       (β) (9)              14,36                63,50              4,39            4,616                                 6 247       18,24
21.07 G II c) 2 bb)       («) (»)              15,31                68,00 '            4,68            4,993                                 6 761       19,94
21.07 G II d) 1                                14,17                63,00              4,33            4,325                                 6 144        17,89
21.07 G II d) 2                                16,39                72,50              5,01            5,206                                 7 343       21,88
21.07 G II e)                                  17,69                78,50              5,41            5,399                                 8 045       24,21
21.07 G III a) 1                               17,78                79,00              5,43            5,428                                 6 586       16,83
21.07 G III a) 2 aa)                           20,32                90,00              6,21            6,435                                 7 956       21,38
21.07 G III a) 2 bb)                           21,59                95,50              6,60            6,938/                                8 641       23,66
21.07 G III b) 1                               19,43                86,00              5,94            5,929                                 7 473       19,78
21.07 G III b) 2                               21,49                95,50              6,57            6,793                                 8 589       23,49
21.07 G III c) 1                               20,72                92,00              6,33            6,323                                 8 170       22,09
21.07 G III c) 2                               22,94               101,50              7,01            7,204                                 9 369       26,08
21.07 G III d) 1                               23,06               102,00              7,05            7,039                                 9 437       26,31
21.07 G III d) 2                               24,01               106,50              7,34            7,416                                 9 951       28,02
21.07 G III e)                                 24,82               110,00              7,59            7,576                               10 387        29,47
21.07 G IV a) 1                                26,68               118,00              8,15            8,142                                 9 879       25,24
21.07 G IV a) 2                                29,21               129,50              8,93            9,149                               11 249        29,80
21.07 G IV b) 1                                28,32               125,50              8,65            8,643                               10 766        28,19
21.07 G IV b) 2                                29,95               133,00              9,15            9,290                               11 646        31,12
21.07 G IV c)                                  29,61               131,50              9,05            9,037                               11463         30,51
21.07 G V a) 1                                 40,01               177,50             12,23           12,212                               14 818        37,86
 ---pagebreak--- 9 . 4. 79                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         Nr. L 90/29
                                                   Montants à percevoir à l'importation                        Montants à octroyer à l'importation
                                                         et à octroyer à l'exportation                              et à percevoir à l'exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                           Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                      and charged on exports
                                                    Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                     Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                            te verstrekken bedragen                                 de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                  Beløb , der skal opkræves ved indførsel                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                    og opkræves ved udførsel
I                                             Deutschland
                                                                    Belgique/
                                                                  Luxembourg         Nederland  United Kingdom         Ireland            Italia       France
l                                             DM / 100 kg       FB/Flux/100 kg        Fl/100 kg    £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit/ 100 kg   FF/ 100 kg
                         1                         2                    3                 4            5                   6                  7            8
21.07 G V a) 2                                  40,65               180,00             12,42        12,464     I                         15 160        39,00
21.07 G V b)                                    41,19               182,50             12,59        12,570                               15 451        39,97
21.07 G VI à IX                                      (5)                  (5)              (5)           (5)                                    (5)         (5)
29.04   C  III  a) 1                              6,92                30,50             2,11         2,745                                3 735        12,42
29.04   C  III  a) 2                            10,56                 47,00             3,23         3,222                                5 703        18,96
29.04   C  III  b) 1                              9,85                43,50             3,01         3,910                                5 321         17,69
29.04   C  III  b) 2                            15,02                 66,50             4,59         4,583                                8 111        26,96
35.05 A                                           7,60                33,50             2,32          3,016                               4 105         13,65
38.19 T I a)                                      6,92                30,50             2,11          2,745                               3 735         12,42
38.19 T I b)                                    10,56                 47,00             3,23          3,222                               5 703         18,96
38.19 T II a)                                     9,85                43,50             3,01         3,910     l                          5 321         17,69
38.19 T II b)                                    15,02                66,50             4,59         4,583                                8 111        26,96
 ---pagebreak---     Nr. L 90/30                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                               9 . 4. 79
   C ) Pour la pate a tartiner ne contenant pas de produits laitiers , le               ( ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
           montant compensatoire monétaire est calculé en fonction de la                      serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
           quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                                magere-melkpoeder welke het goed bevat.
   ( l ) For paste for spreading on bread containing no milk products the              C) Efter anmodning vil de monetære udligningsbeløb blive beregnet
           monetary compensatory amount is calculated in relation to the                     pa    grundlag af den reelle mængde af skummetmælkspulver inde­
           quantity of sugar contained in the product .                                       holdt i varen .
   (') Für Brotaufstriche , keine Milcherzeugnisse enthaltend , wird der
           Währungsausgleichsbetrag aufgrund der in diesen Waren enthalte­              ( ) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
          nen Mengen an Zucker berechnet .                                                    céreaïes ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
   (') Per paste da spalmare , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo                de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
          compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
                                                                                              agricoles échangés en l'état.
          zucchero contenuta in tale merce .
  (*) Voor boterhampasta's welke geen melkprodukten bevatten , wordt
                                                                                       H Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
          het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van de
                                                                                              any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
          hoeveelheid suiker welke het goed bevat .
                                                                                              or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
                                                                                              tities the compensatory amounts applied when such products are
                                                                                              traded as such .
  (') For smørbart pålæg, der ikke indeholder mejeriprodukter, bereg­
          nes det monetære udligningsbeløb i forhold til varens sukkerind­             O Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
          hold .                                                                              Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
                                                                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                              angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                              Anwendung kämen .
  (*) Montants applicables , selon le cas , aux marchandises relevant des
          sous-positions 21.07 G VI à G IX du tarif douanier commun .                  ( ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                              o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
   (*) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
           headings 21.07 G VI to IX .                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                             scambiati come tali.
  (a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tanfstellen 21.07 G VI
          bis IX anwendbar sind .                                                      ( ) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in dc
  (*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da                goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
           21.07 G VI a IX.                                                                  dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                             bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
  (*) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                       produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
                                                                                             verhandeld .
          onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .
  ( !) Beløb , der finder anvendelse på varer, der henhører under positio­            ( ) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
         nerne 21.07 G VI til IX .                                                           mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
                                                                                             mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
                                                                                             disse produkter som sådanne .
  C ) Pour les exportations vers les pays tiers et les échangés intracom­
          munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction            ( ) Ces montants ne s'appliquent pas aux marchandises en emballages
          des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­                 immédiats d'un contenu net inférieur ou égal à 1 kilogramme.
         diquées à l'annexe du règlement ( CEE) n " 1060/69 , diminuées de            (*) These amounts shall not apply to goods in immediate packings
         10 % , en se référant aux coefficients indiqués à la note (*) de la                 of a net capacity of 1 kg or less .
         partie 5 « Secteur du lait et des produits laitiers » de la présente
         annexe .
                                                                                      (') Diese Beträge gelten nicht für Waren in unmittelbaren Umschlie­
                                                                                             ßungen mit einem Inhalt von 1 kg oder weniger.
 (*) For exports to third countries and intra-Community trade, the                    (*) Tali importi non si applicano alle merci in imballaggi immediati di
         compensatory amount shall be calculated on the basis of the                         contenuto netto inferiore o uguale a 1 kg.
          respective quantities of common wheat , sugar and butter shown in
         the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, reduced by 10 % , with             (•) Deze bedragen zijn niet van toepassing op produkten in verpak­
         reference to the coefficients shown in footnote (*) of Part 5 ' Milk               kingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van
         and milk products' of this Annex .                                                  1 kg of minder .
 (*) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                   C6) Disse beløb anvende^ ikke for varer i pakninger af nettovægt 1 kg
         schaft wird der Ausgleichsbetrag aufgrund der jeweiligen Menge,                    og derunder.
         um 10 % vermindert, an Weichweizen, Zucker und Butter berech­
         net, die im Anhang der Verordnung ( EWG) Nr. 1 060/69 angeführt
         sind, unter Bezugnahme auf die Koeffizienten , die in der Fußnote           (7) Pour les marchandises relevant de cette sous-position , le montant
         ( 4) des Teils 5 „ Sektor Milch und Milcherzeugnisse" dieses An­                   compensatoire monétaire est applicable uniquement en fonction du
        hangs angeführt sind .                                                              poids des pâtes .
 (*) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracornunitari,
                                                                                     (7) For goods falling within this subheading the monetary compensatory
         l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
                                                                                            amount shall be applied only according to the weight of the
                                                                                            macaroni , spaghetti and similar products.
         zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di
         burro , indicate nell'allegato del regolamento ( CEE) n. 1060/69,           ( 7) Bei Waren dieser Tarifstelle berechnet sich der Währungsausgleichs­
        diminuite del 10 % riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4) della        betrag ausschließlich nach dem Gewicht der Teigwaren,
         parte 5a ( Settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari) del presente
        allegato .                                                                   ( 7) Per le merci comprese in questa sottovoce, l'importo compensativo
                                                                                            monetario si applica solo in funzione del peso della pasta.
 (3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel ,
         moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­               (7) Voor produkten die onder deze onderverdeling vallen , wordt het
        tieve hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn aan­                    monetair compenserend bedrag uitsluitend op basis van het gewicht
        gegeven in de bijlage bij Verordening (EEG ) nr . 1060/69 , ver­                   van de deegwaren toegepast.
        minderd met 10 % , met toepassing van voetnoot (') van deel 5                (7) For varer henhørende under denne position anvendes det monetære
         „ sector melk en zuivelprodukten " van de onderhavige bijlage .                    udligningsbeløb kun i forhold til vægten af makaroni spaghetti og
                                                                                            lignende varer .
 O Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
        skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
        forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,                  H Si la marchandise contient du lactosérum et/ou du lactose ajoutés,
        sukker og smør nedsat med 10 °o under anvendelse af de koefficien­                 aucun montant compensatoire n'est octroyé pour les produits
        ter, som er angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter «              laitiers incorporés ; dans ce cas , le montant compensatoire est à
        i dette bilag.                                                                     calculer en fonction des quantités respectives de blé tendre et de
                                                                                           sucre indiquées à l'annexe du règlement ( CEE ) n " 1060/69 dimi­
                                                                                           nuées de 10 % .
(4) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                    Lors de l'accomplissement des formalités douanières :
        calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre            — d'exportations effectuées dans un État membre à monnaie
        contenue dans la marchandise.                                                            valorisée ,
( ) At the request of the interested party the monetary compensatory                       — d'importations effectuées dans un État membre à monnaie
        amount will be calculated on the basis of the actual quantity of                         dépréciée ,
        skimmed-milk powder contained in the goods .                                       — d'exportations effectuées dans un État membre faisant usage
                                                                                                 de la faculté prévue à l'article 2 bis du règlement ( CEE)
(*) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der tat­                               n " 947/71 ,
        sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­                     l'intéressé est tenu d'indiquer dans la déclaration prévue à cet
        rechnet.
                                                                                           effet si oui ou non du lactosérum et/ou du lactose ont été ajoutés
( ) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­                 au produit .
        colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte                  Toutefois , les montants compensatoires qui sont fixés s'appliquent
        scremato in polvere contenuto nella merce .                                        si ces montants doivent être perçus .
 ---pagebreak---     9 . 4. 79                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 90/31
   (•) If the product contains added whey and/or lactose no compen­               (*) Indien het produkt toegevoegde wei en/of lactose bevat, wordt
        satory amount shall be granted for the milk products incorporated ;             voor de in het produkt verwerkte melkprodukten geen compen­
        in such cases the compensatory amount is to be calculated on the                serend bedrag toegekend; in dat geval moet het compenserend
       quantities cf common wheat and sugar indicated in the Annex to                   bedrag worden berekend op basis van de in de bijlage bij Ver­
        Regulation (EEC) No 1060/69, less 10 % .                                        ordening (EEG) nr. 1060/69 vermelde respectieve hoeveelheden
       When completing customs formalities :                                            zachte tarwe en suiker, verminderd met 10 % .
       — in . respect of exports from a Member State with a depreciated                 Bij de vervulling van de douaneformaliteiten bij
            currency ,                                                                  — uitvoer uit een Lid-Staat met geapprecieerde valuta,
       — in respect of imports from a Member State with an appreciated                 — invoer in een Lid-Staat met gedeprecieerde valuta,
            currency ,
                                                                                       — uitvoer uit een Lid-Staat die gebruik maakt van de in arti­
       — in respect of exports from a Member State making use of the                       kel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71 bedoelde mogelijk­
            option provided for in Article 2a of Regulation (EEC)                          heid,
            No 974/71 ,
                                                                                       moet de belanghebbende in de daartoe voorgeschreven aangifte
       the applicant shall, state on the declaration provided for this pur­            vermelden of aan het produkt al dan niet wei en/of lactose is
       pose whether or not whey and/or lactose have been added to the                  toegevoegd .
       product .
                                                                                       De vastgestelde compenserende bedragen zijn evenwel van toe­
       However, if compensatory amounts have to be charged , the                      passing, indien zij moeten worden geheven.
       amounts fixed shall apply normally.
 (s) Falls die Ware zugesetzte Malke und/oder Milchzucker enthält,              (8) Såfremt varen indeholder tilsat valle, og/eller lactose ydes der ikke
       wird für die beigemischten Milcherzeugnisse kein 'Ausgleichsbetrag             monetære udligningsbeløb for de tilsatte mælkeprodukter; i så
       gewährt In diesem Fall ist der Ausgleichsbetrag nach den im                    tilfælde skal det monetære udligningsbeløb beregnes på grundlag
       Anhang zur Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angegebenen Mengen                     af de respektive mængder af blød hvede og sukker, som er angivet
       Weichweizen bzw. Zucker abzüglich 10 % zu berechnen.                           i bilaget til forordning (EØF) nr. 1060/69, formindsket med 10 % .
       Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten                                       Ved afslutningen af toldformaliteterne i forbindelse med
      — für Ausfuhren in einen Mitgliedstaat mit aufgewerteter Wäh­                  — udførsel til en medlemsstat med opskrevet valuta,
          rung ,                                                                     — indførsel til en medlemsstat med nedskrevet valuta,
      — bei Einfuhren in einen Mitgliedstaat mit abgewerteter Wäh­                   — udførsel til en medlemsstat, der gør brug af den i artikel 2a i
          rung ,                                                                          forordning (EØF) nr. 974/71 omhandlede mulighed,
      — für Ausfuhren in einen Mitgliedstaat, der von der in Artikel 2a              skal det i den dertil foreskrevne erklæring angives, hvorvidt der er
          der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 genannten Möglichkeit Ge­                  tilsat valle og/eller lactose til produktet.
          brauch macht,
      hat der Betreffende in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklä­                 De monetære udligningsbeløb der er fastsat, finder dog anvendelse,
                                                                                     såfremt de skal opkræves .
      rung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zu­
      gesetzt worden ist.                              (
     Jedoch gelten die festgesetzten Ausgleichsbeträge, falls diese Be­
     träge erheben werden müssen .
                                                                              (•) Le premier et le deuxième alinéa de la note (8) ne s'appliquent pas
(") Se la merce contiene siero di latte e/ o lattosio aggiunti , per i              aux marchandises en emballages immédiats d'un contenu net inférieur
     prodotti lattiero-caseari incorporati non viene concesso alcun                 ou égal à 1 kilogramme.
     importò compensativo ; in tal caso , l'importo compensativo dev '
     essere calcolato in funzione dei quantitativi rispettivamente di fru­    (•) The first and second parts of note {*) shall not apply to goods m
     mento tenero e di zucchero indicati nell'allegato del regolamento              immediate packings of a net capacity of 1 kg or less.
     ( CEE) n . 1060/69 diminuto del 10 % .
     All'atto dell'espletamento delle formalità doganali                     (•) Der erste und zweite Unterabsatz des Vermerks (8) gelten nicht für
                                                                                    Waren in unmittelbaren Umschließungen mit einem Nettoinhalt
    — di esportazioni , effettuate in uno Stato membro a moneta forte,             von höchstens 1 kg.
    — d'importazioni , effettuate in uno Stato membro a moneta
         debole ,                                                            (*) Il primo e il secondo comma della nota (8) non si applicano alle
    — d'esportazioni , effettuate in uno Stato membro che si avvale                merci in imballaggi immediati di contenuto netto inferiore o
         della facoltà prevista dall'articolo 2 bis del regolamento (CEE)          eguale a 1 kg.
         n . 974/71 ,
                                                                            (•) De eerste en tweede alinea van voetnoot (8) zijn niet van toepas­
    l'interessato è tenuto ad indicare nella dichiarazione all'uopo pre­           sing cp produkten die zich in een onmiddellijke verpakking met
    vista se al prodotto è stato aggiunto o meno siero di latte e /o               een nettoinhoud van niet meer dan 1 kilogram bevinden .
    lattosio .
    Tuttavia, se debbono essere riscossi gli importi compensativi , detti   (9) Første og andet stykke i bemærkning (8) gælder ikke for varer i
    importi sono quelli stabiliti .                                                pakninger af nettovægt på 1 kg eller derunder.
 ---pagebreak--- Nr. L 90/32                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         9 . 4. 79
                                                        BILAG II
                     Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75
                                                                                     Medlemsstater
                   Produkter
                                                     Forbunds­
                                                                                                      Det forenede
                                                    republikken    Benelux       Irland       Italien              Frankrig
                                                     Tyskland                                          Kongerige
  — Oksekød                                            0,892        0,967                       1,112    1,168      1,053
  — Mælk og mejeriprodukter                            0,892         0,967          —
                                                                                               1,112     1,168      1,053
  — i forordning (EØF) nr. 1059/69                     0,892        0,967           —
                                                                                               1,112     1,168      1,053
  — Svinekød                                           0,892         0,967          —
                                                                                                1,112    1,168        —
  — Sukker og isoglucose                               0,892        0,967           —
                                                                                                1,172    1,168      1,106
  — Korn                                               0,892        0,967           —
                                                                                                1,172    1,230      1,106
  — Fjerkrækød, æg og albumin                          0,892        0,967           —
                                                                                                1,172    1,230      1,053
  — Vin                                                0,892           —
                                                                                    —
                                                                                               1,112       —
                                                                                                                    1,053
 ---pagebreak--- 9 . 4. 79                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 90/33
          ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG 111 — ALLEGATO 111 — BIJLAGE III —
                                                      BILAG 111
                            Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                              Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                          Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                          Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                           Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                               Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
          Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                  (CEE) no 1380/75]
          Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                       1380/75)
          Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                 (EWG) Nr. 1380/75)
          Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                  (CEE) n. 1380/75)
          Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                     nr. 1380/75)
          Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                         100 Lit (Ø Roma + Milano)                 =    3,52303    FB/Flux
                                                                        0,619107   Dkr
                                                                        0,222678   DM
                                                                        0,512234   FF
                                                                        0,240141   Fl
                                                                        0,0580503  £ (Irl)
                          1 £ (UK) (noon rate London)              = 61,1009       FB/Flux
                                                                       10,7372     Dkr
                                                                        3,86193    DM
                                                                        8,88365    FF
                                                                        4,16476    Fl
                                                                        1,00676    £ ( Irl)
                          1 £ (Irl)                                =    0,993285   £ (UK)
 ---pagebreak--- Nr. L 90/34                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            9. 4. 79
                                                           BILAG IV
            Justeringer i henhold til artikel 7, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 243/78 at forudfastsatte
                                                   monetære udligningsbeløb
            De i bilag I til forordning (EØF) nr. 1036/78 fastsatte monetære udligningsbeløb, som er forud­
            fastsat fra 9. april 1979, multipliceres med følgende koefficienter:
                Medlemsstat                Sektor               Koefficient      Anvendelse på indførsler og udførsler,
                                                                                             foretaget fra
            Frankrig               Sukker og isoglucose         0,526971        1 . juli 1979
                                   Korn                         0,526971        1 . august 1979
            Det forenede           Korn og fjerkræ              0,768878        1 . august 1979
            Kongerige
            Italien                Mejeriprodukter              0,415240        Begyndelsen      af    produktionsåret
                                                                                1979 / 80
                                   Oksekød                      0,415240        Begyndelsen      af    produktionsåret
                                                                                1979 / 80
                                   Svinekød                     0,415240        Begyndelsen af mælkproduktions­
                                                                                året 1979/80
                                   Sukker og isoglucose         0,415240        1 . juli 1979
                                   Korn og fjerkræ              0,415240        1 . august 1979
             NB; Dette bilag anvendes kun for licenser, for hvilke der er søgt om forudfastsættelse af det
                   monetære udligningsbeløb i løbet af nærværende bilags gyldighedsperiode, jf. dog
                  bestemmelserne i artikel 6, stk . 2, første afsnit, i forordning (EØF) nr. 243/78.