CELEX: 52013PC0718
Language: lv
Date: 2013-11-04
Title: Priekšlikums PADOMES REGULA ar ko groza I pielikumu Regulai (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu

|
			
		
		
		52013PC0718
		
			Priekšlikums PADOMES REGULA ar ko groza I pielikumu Regulai (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu /* COM/2013/0718 final - 2013/0341 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
Pievienotā regulas priekšlikuma
mērķis ir apturēt kopīgā muitas tarifa autonomās
likmes piemērošanu reaktīvo dzinēju degvielai, kuru pašlaik
klasificē ar KN kodu 2710 19 21.
Pašlaik divpusējos aviācijas jomas
nolīgumos ar trešām valstīm parasti ir ietverti noteikumi par
reaktīvo dzinēju degvielas atbrīvošanu no nodokļiem.
Tomēr šajā ziņā Eiropas līmenī nepieciešams
nodrošināt skaidrību un vienveidību, lai garantētu
uzņēmējiem juridisko noteiktību un izvairītos no
konkurences kropļojumiem, ko izraisa dažādas pieejas un noteikumi.
Reaktīvo dzinēju degvielu Eiropas
Savienībā (ES) galvenokārt importē no valstīm, kuras
gūst labumu no vispārējo tarifa preferenču sistēmas
(VPS), un tādējādi importam nepiemēro nodokli. ES gaisa
pārvadājumu nozarei tas ir ļoti svarīgi.
Pēc pārskatītās VPS
sistēmas stāšanās spēkā attiecībā uz
preferencēm, ko piemēros no 2014. gada 1. janvāra,
tādiem lieliem reaktīvo dzinēju degvielas ražotājiem
eksportētājiem kā Persijas līča sadarbības
padomes dalībvalstīm (GCC) būs liegta preferenciāla
piekļuve ES, savukārt citi (Indija) vismaz no 2014. gada
1. janvāra līdz 2016. gada 31. decembrim negūs labumu
no VPS attiecībā uz dažām ražojumu kategorijām, tostarp
reaktīvo dzinēju degvielu. 
Muitas nodokļu uzlikšana šo
piegādātāju reaktīvo dzinēju degvielai varētu
strauji ietekmēt reaktīvo dzinēju degvielas cenas ES tirgū,
ja reaktīvo dzinēju degvielu nebūs iespējams iegādāties
arī no citiem avotiem. Turklāt ES naftas pārstrādes
rūpnīcas nevarētu īstermiņā daudz palielināt
aviācijas degvielas ražošanas apjomu, jo tas nozīmētu citu
naftas pārtvaices produktu, piemēram, benzīna, ražošanu, un tam
būtu nepieciešams apzināt jaunas eksporta iespējas.
Tādēļ gan ES gaisa pārvadājumu nozarei, gan ES naftas
pārstrādes nozarei nepieciešams laiks, lai pielāgotos
minēto piegādātājvalstu VPS statusa pakāpeniskās
maiņas izraisītajām sekām. 
Ņemot vērā iespējamas
turpmākas izmaiņas tirgus situācijā, apturēšana piecu
gadu laikā būtu jāpārskata, pamatojoties uz
samērīgu izvērtējumu. 
Ņemot vērā iepriekš
minēto, tiek ierosināts attiecīgi grozīt Padomes Regulu
(EEK) Nr. 2658/87.
Priekšlikums turpināt esošo
situāciju ir saskaņā ar Savienības politiku. 
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI
Ir notikusi apspriešanās ar Ekonomikas un
tarifu jautājumu darba grupu, kurā pārstāvētas visu
dalībvalstu kompetentās iestādes.
Netika minēts, ka pastāvētu
nopietns risks ar neatgriezeniskām sekām.
Šis priekšlikums tiks pakļauts dienestu
savstarpējo konsultāciju procedūrai un publicēts, kad to
būs pieņēmusi Padome.
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE
ASPEKTI
Šā regulas priekšlikuma juridiskais
pamats ir 31. pants Līgumā par Eiropas Savienības
darbību (LESD).
Saskaņā ar 31. pantu
Līgumā par Eiropas Savienības darbību tarifa autonomo likmi
pēc Komisijas priekšlikuma nosaka Padome ar kvalificētu balsu
vairākumu. 
Priekšlikums ir saskaņā ar
proporcionalitātes principu, jo, kā paredzēts Līgumā,
tas veicina tirdzniecību starp dalībvalstīm un trešām
valstīm un, neietekmējot ES PTO plānu, līdzsvaro ekonomikas
dalībnieku (Savienības pakalpojumu sniedzēju, lietotāju un
patērētāju) komerciālās intereses.
Subsidiaritātes principu nepiemēro,
jo priekšlikums ir Savienības ekskluzīvā kompetencē.
4.           IETEKME UZ BUDŽETU
Salīdzinājumā ar esošo
situāciju nav paredzami tradicionālo pašu resursu ieņēmumu
zaudējumi. Saistībā ar dažu valstu VPS statusa
izmaiņām no 2014. gada 1. janvāra, iespējams,
gaidāma papildu ieņēmumu neizpilde. Tomēr, ņemot
vērā pašlaik piemērojamos divpusējos aviācijas jomas
nolīgumus, kuri paredz aviācijas degvielas atbrīvošanu no
nodokļa, iespējamie tradicionālo pašu resursu papildu
ieņēmumu zaudējumi no 2014. gada 1. janvāra
uzskatāmi par nebūtiskiem.
2013/0341 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES REGULA
ar ko groza I pielikumu Regulai (EEK) Nr.
2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas
tarifu
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 31. pantu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
tā kā:
(1)       Eiropas Savienības (ES)
reaktīvo dzinēju degvielas tirgus lielā mērā ir
atkarīgs no reaktīvo dzinēju degvielas importa no trešām
valstīm. 
(2)       Lai gan divpusējos
aviācijas jomas nolīgumos starp dalībvalstīm un trešām
valstīm parasti ir ietverti noteikumi par reaktīvo dzinēju
degvielas atbrīvošanu no nodokļiem, šajā jautājumā nepieciešams
paredzēt kopīgus noteikumus, lai nodrošinātu skaidrību un vienveidību,
uzņēmējiem garantētu juridisko noteiktību un
izvairītos no konkurences kropļojumiem, ko rada atšķirīga
prakse un noteikumi.
(3)       Pašlaik lielu daļu
Savienības reaktīvo dzinēju degvielas importē no
valstīm, kuras gūst labumu no vispārējo tarifa preferenču
sistēmas vai kurām ir preferenciāla piekļuve
Savienības tirgum, un tādējādi importam nepiemēro
nodokli. 
(4)       No 2014. gada
1. janvāra piemērojot tarifu preferences atbilstoši Regulai (ES)
Nr. 978/2012[1],
vairākām valstīm, kas ir svarīgas reaktīvo dzinēju
degvielas eksportētājas, vairs nebūs  preferenciālas
piekļuves ES tirgum, un dažām citām
eksportētājvalstīm preferenciālā piekļuve
būs liegta attiecībā uz konkrētām ražojumu
kategorijām, tostarp degvielu[2].

(5)       Muitas nodokļu uzlikšana
šo piegādātāju reaktīvo dzinēju degvielai,
iespējams, Savienības tirgū paaugstinātu reaktīvo
dzinēju degvielas cenas, jo Savienības naftas pārstrādes
rūpnīcām nav ekonomiski izdevīgi būtiski
palielināt aviācijas degvielas ražošanas apjomus.
(6)       Ņemot vērā
iespējamas turpmākas izmaiņas reaktīvo dzinēju
degvielas tirgus situācijā, šis pasākums piecu gadu laikā
būtu jāpārskata, pamatojoties uz samērīgu
izvērtējumu.
(7)       Tādēļ
nepieciešams apturēt autonomās muitas nodokļa likmes
piemērošanu attiecībā uz reaktīvo dzinēju degvielu.
Apturēšana būtu jāattiecina uz visiem ražojumiem, ko
klasificē ar KN kodu 2710 19 21.
(8)       Tādēļ
būtu attiecīgi jāgroza Regulas (EEK) Nr. 2658/87[3] I pielikums,
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EEK) Nr. 2658/87 tekstu
attiecībā uz KN kodu 2710 19 21 I pielikuma
27. nodaļas V sadaļas otrās daļas tabulas 3.
slejā aizstāj ar šādu tekstu:
            “4,7 (*) 
_________________
(*) Autonomā nodokļa
likme: bez nod.”
2. pants
Šī regula stājas spēkā
2014. gada 1. janvārī.
Šī regula uzliek saistības
kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā —
                                                                       priekšsēdētājs
TIESĪBU AKTA PRIEKŠLIKUMA
FINANŠU PĀRSKATS
PRIEKŠLIKUMA NOSAUKUMS
Priekšlikums Padomes regulai, ar ko groza
I pielikumu Regulai (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas
nomenklatūru un kopējo muitas tarifu
BUDŽETA POZĪCIJAS
Nodaļa un
pants: 12. nodaļas 120. pants
Summa, kas
iekļauta 2014. gada budžetā: 18 086 400 000
€ (2014. gada BP)
FINANSIĀLĀ IETEKME
¨Priekšlikumam nav finansiālas ietekmes
X         Priekšlikumam nav finansiālas
ietekmes uz izdevumiem, bet var būt nebūtiska finansiāla ietekme
šādu iemeslu dēļ.
Kopējais
importa apjoms KN koda 2710 19 21 ražojumiem 2012. gadā bija EUR
12,2 miljardi[4].
Līgtā nodokļa likme šim KN kodam ir 4,7 %. 
Lielākajai
daļai (97%) šā importa nepiemēroja nodokli, pamatojoties uz
brīvās tirdzniecības nolīgumiem un VPS.
No
2014. gada 1. janvāra dažas nozīmīgas
eksportētājvalstis (82 % visa importa apjoma) vairs nevarēs
izmantot VPS. Tas varētu nozīmēt tradicionālo pašu resursu
ieņēmumu palielinājumu par EUR 470 miljoniem.
Tomēr
pašlaik ir spēkā vairāk nekā 1 500 gaisa
pārvadājumu nolīgumi starp ES vai dalībvalstīm un
trešām valstīm, un dalībvalstis ir pieņēmušas valsts
noteikumus par lidmašīnu krājumiem.
Ņemot
vērā daudzos dalībvalstu pasākumus, kuri paredz
aviācijas degvielas atbrīvošanu no nodokļiem, iespējamie
tradicionālo pašu resursu papildu ieņēmumu zaudējumi no
2014. gada 1. janvāra ir uzskatāmi par nebūtiskiem.
[1]               Eiropas Parlamenta un Padomes 2012. gada
25. oktobra Regula (ES) Nr. 978/2012 par vispārējo tarifa
preferenču sistēmas piemērošanu un ar ko atceļ Padomes
Regulu (EK) Nr. 732/2008 (OV L 303, 31.10.2012., 1. lpp.).
[2]               Komisijas 2012. gada 17. decembra Īstenošanas
regula (ES) Nr. 1213/2012, ar ko saskaņā ar Eiropas Parlamenta
un Padomes Regulu (ES) Nr. 978/2012 par vispārējo tarifa
preferenču sistēmas piemērošanu aptur dažu VPS
saņēmējvalstu tarifa preferences attiecībā uz
dažām VPS sadaļām (OV L 348, 18.12.2012.,
11. lpp.). 
[3]               Padomes 1987. gada 23. jūlija Regula
(EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo
muitas tarifu (OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.).
[4]               Avots: Eurostat, statistikas procedūra:
parastā.