CELEX: C2002/109/18
Language: fi
Date: 2002-05-04 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 19 päivänä helmikuuta 2002 asiassa C-295/00, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Italian tasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Asetuksen N:o 4055/86 1 artiklan rikkominen – Laivaan nousevilta ja maihinnousevilta matkustajilta kannettava maksu – Maksua ei kanneta jäsenvaltion alueella sĳaitsevien satamien välillä matkustavilta)

C 109/12                  FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           4.5.2002
1)     Italian tasavalta ei ole noudattanut EY 49 ja EY 56 artiklan           1)    Italian tasavalta ei ole noudattanut palvelujen tarjoamisen
       mukaisia velvoitteitaan, koska se edellyttää, että muihin jäsen-             vapauden periaatteen soveltamisesta jäsenvaltioiden väliseen
       valtioihin sijoittautuneilla, tilapäistä työvoimaa välittävillä              meriliikenteeseen sekä jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden
       yrityksillä pitää olla kotipaikka tai sivuliike Italiassa ja että            väliseen meriliikenteeseen 22 päivänä joulukuuta 1986 anne-
       niiden on asetettava 700 miljoonan ITL:n suuruinen vakuus                    tun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 4055/86 1 artiklan
       luottolaitokseen, jolla on kotipaikka tai sivuliike Italiassa.               mukaisia velvoitteitaan, koska se on pitänyt voimassa maksun,
                                                                                    joka kannetaan Genovan, Napolin ja Triesten (Italia) satamissa
2)     Italian tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.               sellaisilta matkustajilta, jotka saapuvat muista jäsenvaltioista
                                                                                    ja kolmansista valtioista tai ovat matkalla näihin valtioihin,
                                                                                    kun taas jäsenvaltion alueella sijaitsevien satamien välisestä
(1) EYVL C 259, 9.9.2000.                                                           kuljetuksesta tällaista maksua ei kanneta.
                                                                              2)    Italian tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                              (1) EYVL C 285, 7.10.2000.
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                            (kolmas jaosto)
                                                                                      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                    19 päivänä helmikuuta 2002
                                                                                                          (viides jaosto)
asiassa C-295/00, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan                                           27 päivänä helmikuuta 2002
                          Italian tasavalta (1)
                                                                              asiassa C-302/00, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Asetuk-                                             Ranskan tasavalta (1)
sen N:o 4055/86 1 artiklan rikkominen – Laivaan nousevilta
ja maihinnousevilta matkustajilta kannettava maksu – Mak-                     (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktii-
sua ei kanneta jäsenvaltion alueella sijaitsevien satamien                    vit 95/59/EY ja 92/79/ETY – EY:n perustamissopimuksen
                        välillä matkustavilta)                                95 artikla (josta on muutettuna tullut EY 90 artikla)
                                                                              – Valmistetun tupakan kulutukseen kohdistuvat verot –
                           (2002/C 109/18)                                    Kaikkien samalla merkillä myytyjen savukkeiden vähim-
                                                                              mäisviitehinta – Ruskeiden ja vaaleiden savukkeiden toisis-
                                                                                                    taan poikkeava verotus)
                       (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                                                                                                         (2002/C 109/19)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                                             (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                              (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
Asiassa C-295/00, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehi-                                   tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
nään E. Traversa ja B. Mongin) vastaan Italian tasavalta
(asiamiehenään U. Leanza, avustajanaan G. De Bellis), jossa
kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Italian              Asiassa C-302/00, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehi-
tasavalta ei ole noudattanut palvelujen tarjoamisen vapauden                  nään E. Traversa ja C. Giolito) vastaan Ranskan tasavalta
periaatteen soveltamisesta jäsenvaltioiden väliseen meriliiken-               (asiamiehinään G. de Bergues ja S. Seam), jossa kantaja vaatii
teeseen sekä jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden väliseen                    yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Ranskan tasavalta ei
meriliikenteeseen 22 päivänä joulukuuta 1986 annetun neu-                     ole noudattanut muista valmistetun tupakan kulutukseen
voston asetuksen (ETY) N:o 4055/86 (EYVL L 378, s. 1)                         kohdistuvista veroista kuin liikevaihtoveroista 27 päivänä
1 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se on pitänyt voi-                  marraskuuta 1995 annetun neuvoston direktiivin 95/59/EY
massa maksun, joka kannetaan Genovan, Napolin ja Triesten                     (EYVL L 291, s. 40), sellaisena kuin se on muutettuna
(Italia) satamissa sellaisilta matkustajilta, jotka saapuvat muista           29.7.1999 annetulla neuvoston direktiivillä 1999/81/EY
jäsenvaltioista ja kolmansista valtioista tai ovat matkalla näihin            (EYVL L 211, s. 47), 9 artiklan 1 kohdan, 8 artiklan 2 kohdan
valtioihin, kun taas jäsenvaltion alueella sijaitsevien satamien              ja 16 artiklan 5 kohdan ja savukkeiden verojen lähentämisestä
välisestä kuljetuksesta tällaista maksua ei kanneta, yhteisöjen               19 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin
tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien kokoonpanossa: kol-                     92/79/ETY (EYVL L 316, s. 8) 2 artiklan sekä EY:n perustamis-
mannen jaoston puheenjohtaja F. Macken sekä tuomarit                          sopimuksen 95 artiklan ensimmäisen kohdan (josta on muutet-
C. Gulmann ja J.-P. Puissochet (esittelevä tuomari), julkisasia-              tuna tullut EY 90 artiklan ensimmäinen kohta) tai toissijaisesti
mies: S. Alber, kirjaaja: R. Grass, on antanut 19.2.2002                      tämän artiklan toisen kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska
tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                                    se on pitänyt voimassa