CELEX: 51981PC0582
Language: da
Date: 1981-10-21 00:00:00
Title: HENSTILLING TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Portugal om tomater, tilberedte eller konserverede, henhørende under pos. 20.02 C i den fælles toldtarif (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 582
Vol. 1981/0177
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                             ,            KOM(81)582 endelig udg.
                                                          Bruxelles , den 21 . oktober 1981
                        HENSTILLING . TIL RÅDETS   FORORDNING ( EØF )
               om indgåelse . af aftalen i form af brevveksling mellem Det
               europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Portugal
               om tomater , tilberedte eller konserverede , henhørende under
                              pos . 20.02 C i den fælles toldtarif
                            ( forelagt Rådet af Kommissionen )
                              J  CP ■
                               ~ m-
  KOM ( 81 ) 582 endelig uag ."       ""
                         ■ '           > . * fc,
 ---pagebreak---                                                                                            t •
                                     BEGRUNDELSE
       ,Γ
            Brevvekslingen BODI er vedlagt udkastet til forordning har
til formål at bekræfte, for                                                  omfånget af den frivillige
begrænsning aftalt med Portugal ^d« sidste par år«
                                         ,    . u.           i*«             » -wtt. ><*»«.«■ >»n*i V-                          «i
                                                i    •     A *•          ... km       -. U*«*#**.      . Li'«'        tJ*# !           .«*)•
                                           \                             '                     .           ■                       ■      '
                                            >                       i » MXUIIIMI mi iÉiinni>»»>«ii«wé»***i| Wi i »i «»
                                                                                                     <           >
                                                                                • '.A * 4M< ' •>« «•
                                       *                                            *                                                ι                     χ
                                                                          '•    *-                           ' ' "' '                                        1
    N.          /         '                                ,                              t*         >« i »                  • »'# »•        '          i.
           : •*                                          .       *•                        .. .         .    /         ,                              .
  '                     '       t■ "                                                               ■                 *                         •               * .
              1   '             -                                                 • »              v r*                         - .•
        *                   '                                          i                  *•     '                "V ■                  : «      .<
                    ' ■       "                    ■     , ' ■   ■                  ,                            ·            ·                     1
                                                                              '                                          ' •
         •                                             >                  .                          "t            ■             ■
 ---pagebreak---                                          Henstilling til
                                     RÅDETS FORORDNING ( EØF)
                om indgåelse af aftalen i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomi­
                ske Fællesskab og republikken Portugal om tomater, tilberedte eller konservc-
                             rede, henhørende under pos. 20.02 C i den folies coldtarif
   RADKT FOK DE EUROPÆISKE                                  tomater, tilberedte eller konserverede, henhørende
   FAU.l.ESSKAIHIR HAR –                                    under pos. 20.02 C i den fa'lles toldtarif, godkendes pi
                                                            Fællesskabets vegne.                          ■
  under henvisning ( il traktaten om oprettelse af Det
  europæiske økonomiske i'xllesskab, sirlig artikel 113,
                                                            Teksten til aftalen er knyttet som bilag til denne for­
- under henvisning til henstilling fra Kommissionen, og     ordning.                                        /
  ud fra følgende betragtning :
  Aftalen i form af brevveksling mellem Det europ.tiske                            Artik t'l 2
  økonomiske F.vllc.vsk.ib og republikken Porttig.il om
  tomater, tilberedte eller konserverede, henhørende        Formanden for KAdet bemyndiges til at udpege den
  under pos. 20.02 C i den falles toldtarif bør indgls –    person, der er betøjet til at undertegne aftalen med
                                                            bindende virkning for Fællesskabet.
  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                        J
                                                                                   Artikel J
                          A rtikïl /
 Aftalen i form "af brevveksling cnellcm Det curop.ciske    Denne forordning t'm-der i kraft dagen efter ottent-
 økonomiske Fællesskab og republikken Portugal om .        liggørelscn i Dt liiirvp.ritkf                     JiJtiiJt,
          ■    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og giclder umiddelbart i hver
          i .  medlemsstat.
               Uduurdiget i Bruxelles, den
                                                                      Piì Jithhls itune
                                                                           Formund
 ---pagebreak---                                                                                                       ■v, U « '
                                                 AFTALE                                                -
    t form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og repu­
    blikken Portugal om (ornater, tilberedte eller konserverede, hci>harenck^ under
                                pos, 20M2 C i den fælles toldtarif
                                                 areir nr. I
                                                                               Bruxelles, den
    Hr. .....
' Jeg h.ir ( len .c re at henvise ( il artikel .1 i protokol IH. 8 til overenskomsten indlem Det
   europæisk* ukonoimske F.ellesskah og republikken Portugal , wndertvgrtet den 22. juli
    IV72. samt til brevvekslingen af 5. december 1975.
 . Jeg lur den ære at meddele Dem , at Fællesskabet er rede til at l.nle ilen for det foregi-
   eiule ir aftalte mængde gælde for 1982 »Under disse omstændigheder forpligter Portugals
   regering sig til at trætfe de nødvendige foranstaltninger til, at de mængder tomater, der er
   tilberedt eller konserveret pi anden mide end i eddike eUcr cddiketyrv, henhørende un­
   der pos. 20.02 C i den fælles toldtarif, og som leveres til Fællesskabet i 1962 ikke oversti­
  ger VO 000 tons.
  Jeg ville være Dem taknemmelig, sifremt Dc vil meddele mig, at Deres regering er indfor- .
  stiet med indholdet af nærværende brev.
  Modtag, hr. ....... forsikringen om min mest udmærkede 4tøjag<#k*
                 .    ^  .                                             l'J h'.Utl for
                                                           Dt turobuiskc bulLcsikuvcrs vcgnt
                     "           ^ '                '              · .
                                                                            u         .- At .. **> ft
 ---pagebreak---                                                                                                Si  • V>» tto' <w
                                               ouv nr. 2
                                            Λ
                                                                             Bruxelles, den
 Hr
Jeg har den ære at anerkende modtagelsen af Deres brev af dags dato med følgende ord­
 lyd :
      •Jeg har den ivre at henvise (il artikel 3 i protokol nr. 8 til overenskomsten mellem
      Det europa'iske økonomiske Fællesskab og republikken- Portugal , undertegnet den 22.
      juli 1 972, s.mit til brevvekslingen af 5. december 197.5 .
     Jeg har »len .irre at meddele Dem . at Fællesskabet er ie«le      at MileAlen for tiel loiegA>
   - ende ir aftalte nueiigde g.elde for 1982 . Under disse omst^emli^tieiler forpligter Portu­
     gals regering sig til at træffe de nødvendige foransfiiliniftge * ttl.fcit de ftMMtgder toma­
     ter, der er ( ill)eredt eller konserveret pi anden mide end i eddike eller eddikesyre, hen­
     hørende under pos. 20.02 C i den fælles toldtarif, oj<K>n» -leve«e*- til«i>æltesskabet i
      1982, ikke overstiger 90.000 tons.
     Jeg ville vsere Dem taknemmelig, såfremt De vil meddele mig, at Deres regering er
     indforstået med indholdet af nærværende brey *.                   ,         ■
Jeg har den acre at meddele, at min regering er indforstået med indholdet af nærværende
brev.                               i                    ■ .  4*.        »           ! 1 ■
Modtag, hr,              forsikringen om min mc*t                 JyjjltfKlvlnU– «         > +~*»-
                                                                for rt[mblikki'n
                                                               Portugais rc^cnn#