CELEX: 32006R1109
Language: sk
Date: 2006-07-19 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 1109/2006 z  19. júla 2006 , ktorým sa na vinársky rok 2005/2006 stanovuje výnimka z nariadenia (ES) č. 1623/2000, pokiaľ ide o lehoty na dodanie vína do liehovarov a destiláciu vína

20.7.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 198/3
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1109/2006
   z 19. júla 2006,
   ktorým sa na vinársky rok 2005/2006 stanovuje výnimka z nariadenia (ES) č. 1623/2000, pokiaľ ide o lehoty na dodanie vína do liehovarov a destiláciu vína
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1493/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom (1), a najmä na jeho článok 33,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V rámci destilácie vína na konzumný alkohol, stanovenej v článku 29 nariadenia (ES) č. 1493/1999 a začatej v každom vinárskom roku v súlade s kapitolou II nariadenia Komisie (ES) č. 1623/2000 z 25. júla 2000, stanovujúceho podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom vzhľadom na trhový mechanizmus (2), sú výrobcovia povinní dodať svoje víno do liehovaru a liehovarníci musia toto víno destilovať do presne určených dátumov.
            
         
               (2)
            
            
               Z dôvodu začatia viacerých krízových destilácií na konci vinárskeho roku 2004/2005 a významných objemov zmluvne dohodnutých na destiláciu konzumného alkoholu sa javí, že v určitých členských štátoch nie sú kapacity liehovarov dostatočné na prijímanie vína a vykonanie destilácií v termínoch určených nariadením (ES) č. 1623/2000.
            
         
               (3)
            
            
               S cieľom napraviť túto situáciu je preto vhodné predĺžiť lehotu stanovenú na dodanie vína do liehovarov, ako aj lehotu stanovenú na destiláciu vína.
            
         
               (4)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre víno,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Odchylne od prvého pododseku článku 63a ods. 8 nariadenia (ES) č. 1623/2000 vo vinárskom roku 2005/2006 sa množstvá vína určené podľa zmluvy môžu do liehovaru dodať do 31. júla tohto vinárskeho roku.
   Odchylne od prvého pododseku článku 63a ods. 10 nariadenia (ES) č. 1623/2000 vo vinárskom roku 2005/2006 sa víno dodané do liehovaru musí destilovať najneskôr 15. októbra nasledujúceho vinárskeho roku.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 19. júla 2006
      
         
            Za Komisiu
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 179, 14.7.1999, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2165/2005 (Ú. v. EÚ L 345, 28.12.2005, s. 1).
   
      (2)  Ú. v. ES L 194, 31.7.2000, s. 45. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1820/2005 (Ú. v. EÚ L 293, 9.11.2005, s. 8).