CELEX: 51999PC0616(02)
Language: fi
Date: 1999-11-25
Title: Muutettu ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi rautatieyritysten toimiluvista annetun direktiivin 95/18/EY muuttamisesta

Avis juridique important

|

51999PC0616(02)

Muutettu ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi rautatieyritysten toimiluvista annetun direktiivin 95/18/EY muuttamisesta  /* KOM/99/0616 lopull. - COD 98/0266 */  

Muutettu ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI rautatieyritysten toimiluvista annetun direktiivin 95/18/EY muuttamisesta(komission esittämä)PERUSTELUT1. Komissio antoi 22. heinäkuuta 1998 ehdotuksen neuvoston direktiiviksi [1] rautatieyritysten toimiluvista annetun direktiivin 95/18/EY ( [2]) muuttamisesta. Se toimitti ehdotuksen neuvostolle (SYN 98/0265) 20. lokakuuta 1998. Ehdotuksen tarkoituksena oli laajentaa direktiivin soveltamisalaa tasapuolisten toimintaedellytysten luomiseksi eurooppalaisia rautatieyrityksiä varten.[1]   KOM (98) 480 lopull. 22.7.1998[2]  EYVL L 143, 27.6.1995, s. 70.2. Euroopan parlamentti hyväksyi ehdotuksen 10. maaliskuuta 1999 pitämässään täysistunnossa tehtyään siihen joitakin tarkistuksia. Amsterdamin sopimuksen tultua voimaan 1. toukokuuta 1999 parlamentin oli hyväksyttävä ehdotuksen ensimmäinen käsittely uudelleen. Parlamentti hyväksyi lopulta komission ehdotuksen 15. syyskuuta pitämässään täysistunnossa tehtyään siihen kaksi tarkistusta.3. Direktiivin 8 artiklaan tehty tarkistus: Euroopan parlamentin tarkistuksessa 1 lisätään direktiivin 95/18/EY 8 artiklaan virke (ks. ehdotuksen 1 artiklan 4 kohta), jonka mukaan ammatillista pätevyyttä koskevien vaatimusten on oltava syrjimättömiä. Koska syrjimättömyys on yksi yhteisön politiikan ja näin ollen myös sen rautatiepolitiikan tukipylväitä, tarkistuksella selvennetään tekstiä ja muistutetaan kansallisia lainsäätäjiä vielä kerran sen varmistamisesta, ettei syrjintää esiinny. Syrjimättömän kohtelun varmistaminen on erityisen tarpeellista silloin, kun arviointi on tehtävä parhaassakin tapauksessa osaksi vaikutelmien perusteella.   Sen vuoksi komissio on suhtautunut myönteisesti parlamentin ehdotukseen ja sisällyttänyt sen ehdotukseensa. Komissio on kuitenkin ehdottanut sanamuodon muuttamista, jottei aiheutuisi väärinkäsityksiä siitä, mihin parlamentin tarkistuksessa viitataan sanalla "Tämä".4. Direktiivin 9 artiklaan tehty tarkistus (tarkistus 2): Parlamentin mietinnön mukaan direktiivin 9 artiklaan, jossa rautatieyritykset velvoitetaan tekemään järjestelyjä korvausvelvollisuutensa kattamiseksi, olisi lisättävä seuraava virke: "Rahtipalvelujen tapauksessa tämä voidaan sallia vain, kun maksut heijastavat halukkuutta maksaa enemmän kuin pakolliset kustannukset, ja kun sääntelyelimillä on suojakeinot, joilla varmistetaan, että maksut eivät ole liian korkeita." Tarkistuksessa näytetään yhdistävän rautatieyritysten tarvitsemat vakuutukset niiden halukkuuteen maksaa enemmän kuin kustannukset vaativat. Tällaista säännöstä ei voitaisi missään tapauksessa hyväksyä, koska kaikkien onnettomuuksissa ja vaaratilanteissa mukana olevien kolmansien osapuolten suojelun kannalta on olennaisen tärkeää, että kaikilla rautatieyrityksillä on oltava riittävät vakuutukset tai vastaavat järjestelyt, joilla ne voivat kattaa korvausvelvollisuutensa. Toinen mahdollinen selitys on se, että tarkistuksella on ollut aikomus muuttaa direktiivin 95/19/EY korvaamista koskevan ehdotuksen 9 artiklaa.    Edellä esitetyistä syistä komissio hylkää tarkistuksen virallisesti direktiivin 95/18/EY osalta.5. Voimassa olevan direktiivin 95/18/EY 11 artiklan 8 kohdassa jäsenvaltioille ja komissiolle asetetaan eräitä velvollisuuksia. On suotavaa, että näitä velvollisuuksia täsmennetään ja että se tehdään voimassa olevan säännöksen ja nykyisen käytännön loogisen tulkinnan perusteella. Niihin tietoihin, joita jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle, kuuluisivat siis myös tiedot myönnetyistä toimiluvista.1998/0266 (COD)Muutettu ehdotus:EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI rautatieyritysten toimiluvista annetun direktiivin 95/18/EY muuttamisestaEUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotkaottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 71 artiklan,ottavat huomioon komission ehdotuksen ( [3]),[3]  EYVL C 321, 20.10.1998.ottavat huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon ( [4]),[4]  EYVL Cottavat huomioon alueiden komitean lausunnon ( [5]),[5]  EYVL Ctoimivat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrätyn menettelyn mukaisesti ( [6]),[6]  EYVL Csekä katsovat seuraavaa:1) Yhteisön rautateiden kehittämisestä 29 heinäkuuta 1991 annetussa neuvoston direktiivissä 91/440/ETY ( [7]) säädetään rautatieyrityksille ja rautatieyritysten kansainvälisille ryhmittymille tiettyjä oikeuksia päästä kansainvälisille rautatieliikennemarkkinoille,.[7]  EYVL L 237, 24.8.1991, s. 25.2) Luotettavien ja riittävien palvelujen takaamiseksi tarvitaan yhteinen toimilupajärjestelmä, jolla varmistetaan, että kaikki rautatieyritykset täyttävät aina tietyt hyvää mainetta, taloudellista vakavaraisuutta ja ammatillista pätevyyttä koskevat vaatimukset asiakkaiden ja kolmansien osapuolten suojelemiseksi ja että yritysten tarjoamien palvelujen turvallisuustaso on korkea,.3) Sen varmistamiseksi, että rautatieinfrastruktuurin käyttöoikeuksia sovelletaan koko yhteisön alueella yhtäläisellä ja ketään syrjimättömällä tavalla, neuvoston direktiivillä 95/18/EY ( [8]) otettiin käyttöön direktiivin 91/440/ETY 10 artiklassa tarkoitettuja palveluja tarjoavia rautatieyrityksiä koskeva toimilupa, joka on pakollinen kyseisten palvelujen tarjoamista varten ja joka on voimassa koko yhteisön alueella,.[8]  EYVL L 143, 27.6.1995, s. 70.4) Tietyt jäsenvaltiot ovat ulottaneet käyttöoikeudet laajemmalle kuin mitä direktiivissä 91/440/ETY säädetään, joten on tarpeellista varmistaa kaikkien näillä markkinoilla mahdollisesti toimivien rautatieyritysten oikeudenmukainen, avoin ja syrjimätön kohtelu laajentamalla direktiivissä säädetyt toimilupia koskevat periaatteet kaikkiin alalla toimiviin yrityksiin,.5) Jotta jäsenvaltioille ja komissiolle 11 artiklan 8 kohdan mukaan kuuluvat ilmoitusvelvollisuudet voidaan täyttää entistä paremmin ja jotta voidaan parantaa kaikille jäsenvaltioille ja komissiolle suunnatta tiedotusta, olisi yleisen käytännön ja voimassa olevan direktiivin loogisen tulkinnan perusteella sisällytettävä niitä tietoja koskevaan "luetteloon", jotka jäsenvaltioiden ja komission on ilmoitettava, myös myönnettyjä toimilupia koskevat tiedot.6) Perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistettujen toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteiden mukaisesti tämän direktiivin tavoitteita, jotka ovat rautatieyritysten toimilupia koskevien laajojen periaatteiden vahvistaminen ja tällaisten toimilupien keskinäinen tunnustaminen koko yhteisössä, ei voida riittävästi saavuttaa jäsenvaltioiden tasolla, koska tällaisten lupien myöntämiseen liittyy selvästi kansainvälinen ulottuvuus, ja tavoitteet voidaan ylikansallisten vaikutusten vuoksi siten paremmin saavuttaa yhteisön tasolla; Tässä direktiivissä säädetään vain vähimmäisvaatimuksista näiden tavoitteiden saavuttamiseksi, eikä siinä ylitetä sitä, mikä on tämän vuoksi tarpeen,.7) On syytä täsmentää, että direktiivin 95/18/EY soveltamisalaan eivät kuulu Kanaalitunnelin läpi kulkevat maantieajoneuvojen sukkulaliikennepalvelut eivätkä henkilöliikennepalvelut, jotka toimivat ainoastaan erillisessä, paikallisessa verkossa tai joihin käytetään raitiovaunuliikennettä tai kevyttä raideliikennettä, eivätkä myöskään rautatieyritykset, jotka harjoittavat pelkästään omaa rahtiliikennettään yksinomaan tähän tarkoitukseen varatussa verkossa,.8) Rautateiden infrastruktuurin käyttöoikeuksiin tai kauttakulkuoikeuksiin sovellettavista yhteisön vaatimuksista säädetään muissa yhteisön säädöksissä, 9) Direktiiviä 95/18/EY olisi tämän vuoksi muutettava,OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN: 1 artiklaMuutetaan direktiivi 95/18/EY seuraavasti:1. Korvataan 1 artikla seuraavasti:"1 artikla1. Tämä direktiivi koskee arviointiperusteita, joita sovelletaan jäsenvaltioiden myöntäessä, uudistaessa tai tarkistaessa yhteisöön sijoittautuneille tai sijoittautuville rautatieyrityksille osoitettuja toimilupia.2. Tämän direktiivin soveltamisalaan eivät kuulu rautatieyritykset, jotka harjoittavat henkilöliikennettä erillisissä, paikallisissa verkoissa tai jotka harjoittavat kaupunkien tai esikaupunkien henkilöliikennettä, kuten raitiovaunuliikennettä tai kevyttä raideliikennettä. Direktiivin soveltamisalaan eivät kuulu myöskään rautatieyritykset, jotka harjoittavat omaa rahtiliikennettään yksinomaan tähän tarkoitukseen varatussa verkossa. 3. Tämän direktiivin soveltamisalaan eivät kuulu myöskään rautatieyritykset ja kansainväliset ryhmittymät, joiden toiminta rajoittuu sukkulaliikennepalveluiden tarjoamiseen tieliikenteen ajoneuvojen kuljettamiseksi Kanaalitunnelin läpi. 4. Toimilupa on voimassa koko yhteisön alueella."2. Muutetaan 2 artikla seuraavasti: a) Korvataan a kohta seuraavasti:  "a) 'rautatieyrityksellä' jokaista yksityistä tai julkista yritystä, joka päätoimenaan tarjoaa rautatiepalveluja tavara- ja/tai henkilöliikenteessä ja joka on velvollinen huolehtimaan vetovoimasta,"b)  Poistetaan d kohta.3. Korvataan 3 artikla seuraavasti:"3 artiklaKunkin jäsenvaltion on nimettävä toimilupien myöntämisestä ja tästä direktiivistä johtuvien velvoitteiden toteuttamisesta vastaava elin. Toimiluvan myöntää elin, joka ei itse tarjoa rautatieliikennepalveluja ja joka on riippumaton kyseisiä palveluja tarjoavista elimistä tai yrityksistä."4. Korvataan 8 artikla seuraavasti:"8 artikla1. Ammatillista pätevyyttä koskevat vaatimukset täytetään kun:a) hakijana olevalla rautatieyrityksellä on tai vastaisuudessa on hallintorakenne, jolla on tarvittavat tiedot ja/tai kokemus turvallisen ja luotettavan hallinnan ja valvonnan harjoittamiseen toimiluvassa yksilöidyn toimintatyypin osalta,   b) sen turvallisuudesta vastaavalla henkilökunnalla, erityisesti kuljettajilla, on tehtäväalueellaan täysi pätevyys,   c) sen henkilökunta, liikkuva kalusto ja organisaatio voivat taata korkean turvallisuustason sen tarjoamissa palveluissa.2. Toimilupaa koskevassa hakemuksessa on 1 kohdan soveltamiseksi oltava ainakin liitteessä olevassa II osassa luetellut tiedot.3. Kelpoisuutta koskevien vaatimusten täyttyminen on osoitettava asianmukaisin asiakirjoin.4. Nämä vaatimukset on asetettava ja niitä on sovellettava syrjimättömyyttä noudattaen."5. Lisätään 11 artiklan 8 kohtaan ilmaus "myöntää toimiluvan," sanan "peruuttaa" eteen.2 artiklaJäsenvaltioiden on annettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset viimeistään vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä. Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.3 artiklaTämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.4 artiklaTämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty BrysselissäEuroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolestaPuhemies Puheenjohtaja