CELEX: 31985D0356
Language: es
Date: 1985-06-27 00:00:00
Title: 85/356/CEE: Séptima Decisión del Consejo, de 27 de junio de 1985, relativa a la equivalencia de las semillas producidas en terceros países

Avis juridique important

|

31985D0356

85/356/CEE: Séptima Decisión del Consejo, de 27 de junio de 1985, relativa a la equivalencia de las semillas producidas en terceros países  

Diario Oficial n° L 195 de 26/07/1985 p. 0020 - 0045 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 19 p. 0022  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 36 p. 0131  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 19 p. 0022  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 36 p. 0131 

SÉPTIMA DECISIÓN DEL CONSEJO de 27 de junio de 1985 relativa a la equivalencia de las semillas producidas en terceros países(85/356/CEE)  EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea,  Vista la Directiva 66/400/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1966, relativa a la comercialización de las semillas de remolacha (1), modificada en último lugar por el Acta de adhesión de 1979 y, en particular, la letra b) del apartado 1 de su artículo  16,  Vista la Directiva 66/401/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1966, relativa a la comercialización de las semillas de plantas forrajeras (2), modificada en último lugar por la Directiva 85/38/CEE (3) y, en particular, la letra b) del apartado 1 de su  artículo 16,  Vista la Directiva 66/402/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1966, relativa a la comercialización de las semillas de cereales (4), modificada en último lugar por la Directiva 81/561/CEE (5) y, en particular, la letra b) del apartado 1 de su artículo 16,   Vista la Directiva 69/208/CEE del Consejo, de 30 de junio de 1969, relativa a la comercialización de las semillas de plantas oleaginosas y de fibras (6), modificada en último lugar por la Directiva 82/727/CEE (7) y, en particular, la letra b) del  apartado 1 de su artículo 15,  Vista la propuesta de la Comisión,  Considerando que en Austria, Australia, Bulgaria, Canadá, Suiza, Checoslovaquia, Chipre, República Democrática Alemana, España, Hungría, Israel, Noruega, Nueva Zelanda, Portugal, Polonia, Rumania, Chile, Suecia, Finlandia, Turquía, Estados Unidos de  América, Yugoslavia y África del Sur existen normas relativas a los controles de las semillas;  Considerando que, en virtud de las normas anteriormente mencionadas, las semillas de base y las semillas certificadas deben ser oficialmente certificadas y sus embalajes oficialmente cerrados y comercializadas con arreglo a los sistemas de la  Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) para la certificación varietal de las semillas destinadas al comercio internacional; que dichas normas disponen además que el muestreo y las pruebas deben efectuarse con arreglo a los métodos de  la Asociación internacional de Pruebas de Semillas (ISTA);  Considerando que el examen de dichas normas y de su aplicación ha permitido comprobar que las condiciones a las que están sometidas las semillas recolectadas y controladas en dichos países, en lo que se refiere a sus características e identidad y a su  examen, marco y control ofrecen las mismas garantías que las condiciones relativas a las semillas recolectadas y controladas en la Comunidad;  Considerando que la Decisión 80/818/CEE (8), modificada en último lugar por la Decisión 85/5/CEE (9), en la que se declara una equivalencia de las semillas producidas en los mencionados países, expiró el 30 de junio de 1985; que, por consiguiente, es  necesaria una nueva Decisión;  Considerando que algunas de las condiciones establecidas por la Decisión 80/818/CEE deberían mejorarse a la luz de la experiencia adquirida; que es conveniente, en particular, definir su relación con el régimen actual de equivalencia de los controles de  las selecciones conservadoras de las variedades;  Considerando que en el caso de siete terceros países se han solicitado informaciones detalladas suplementarias; que la reconducción de la equivalencia en lo que se refiere a los países citados debe limitarse al período necesario para examinar y evaluar  dichas informaciones, sin perjuicio de una posible prórroga, en tanto se disponga de los resultados de dicho examen y de dicha evaluación;  Considerando que la presente Decisión no excluye la posibilidad de una reconducción de la equivalencia en lo que se refiere a Chipre y a Finlandia, donde no ha habido, durante el período de aplicación de la Decisión 80/818/CEE, producción ni  certificación de las especies mencionadas en dicha Decisión;  Considerando que la presente Decisión no impide que se anulen las declaraciones comunitarias ni que se deje de prorrogar su período de validez cuando resulte que no se cumplen las condiciones en que se basan; que, a tal fin, es conveniente obtener otros  datos prácticos acerca de las semillas producidas en los mencionados países, procediendo al cultivo y al control de muestras en pruebas comparativas comunitarias;  Considerando que determinadas disposiciones de orden técnico y administrativo del Anexo son objeto de frecuentes ajustes; que, para simplificar los procedimientos que regulan actualmente las modificaciones del Anexo, es conveniente someter dichos  ajustes al procedimiento del Comité permanente de semillas y plantas agrícolas, hortícolas y forestales;  Considerando que la presente Decisión no afecta al Protocolo relativo al comercio interior alemán y a los problemas conexos.  HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:   Artículo 1  Se declara que las semillas recolectadas en los países mencionados en la Parte I del Anexo y controladas oficialmente por los servicios que allí figuran, en lo que se refiere a los países productores, y que pertenezcan a las especies y  categorías enumeradas, son equivalentes a las semillas de categorías correspondientes recolectadas en la Comunidad y que se ajustan a las Directivas 66/440/CEE, 66/401/CEE, 66/402/CEE y 69/208/CEE, en la medida en que se cumplan las disposiciones  previstas en la Parte II del Anexo de la presente Decisión.   Artículo 2  1. Serán asimismo equivalentes, con arreglo al apartado 1, las semillas que no hayan sido oficialmente certificadas por un servicio del país productor, siempre que se cumplan las condiciones siguientes:  - que las semillas se hayan recolectado en la Comunidad y se hayan sometido a la inspección en pie establecida,  y - que las semillas estén oficialmente certificadas por un servicio que figure en el Anexo para la especie considerada y pertenezca al país en el que las semillas de la generación anterior, producidas en la Comunidad o en el citado país, hayan sido  oficialmente certificadas.  2. De acuerdo con el procedimiento previsto en el artículo 21 de las Directivas 66/400/CEE, 66/401/CEE y 66/402/CEE y en el artículo 20 de la Directiva 69/208/CEE, y no obstante lo dispuesto en el primer guión del apartado 1 del presente artículo, la  equivalencia podrá concederse a semillas recolectadas en determinados terceros países, siempre que dichos países se beneficien, en virtud de lo dispuesto en la Decisión 85/355/CEE (10), de la equivalencia de las inspecciones en pie de los cultivos  productores de semillas efectuadas en los terceros países y que se hayan sometido en los mismos a la inspección en pie establecida.   Artículo 3  Cuando se efectúe en la Comunidad el cambio de etiqueta y del sistema de cierre contemplado en los sistemas OCDE, se aplicarán, mutatis mutandis, las disposiciones enunciadas en las Directivas 66/400/CEE, 66/401/CEE, 66/402/CEE y 69/208/CEE  en lo que se refiere a los nuevos cierres de los embalajes de semillas producidas en la Comunidad, sin perjuicio de las normas de la OCDE que regulan las operaciones. No se utilizarán a tal fin las etiquetas CEE. Con arreglo al procedimiento previsto en  el artículo 21 de dichas Directivas 66/400/CEE, 66/401/CEE y 66/402/CEE y en el artículo 20 de la Directiva 69/208/CEE, podrá adoptarse una Decisión relativa a las condiciones en las que pueden preverse excepciones a esta última prohibición.   Artículo 4  Los ajustes de orden técnico y administrativo que deben efectuarse en el Anexo, con excepción de los que se refieren a la columna 1 del cuadro que figura en la Parte I de dicho Anexo, se adoptarán de acuerdo con el procedimiento previsto en  el artículo 21 de las Directivas 66/400/CEE, 66/401/CEE y 66/402/CEE y en el artículo 20 de la Directiva 69/208/CEE.   Artículo 5  La presente Decisión será aplicable desde el 1 de julio de 1985 hasta el 30 de junio de 1987 en el caso de Austria, Australia, Noruega, Nueva Zelanda, Suecia, Estados Unidos de América y Yugoslavia, y desde el 1 de julio de 1985 hasta el 30  de junio de 1990 en el caso de los demás terceros países enumerados en la Parte I del Anexo.   Artículo 6  Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.  Hecho en Luxemburgo, el 27 de junio de 1985.  Por el Consejo El Presidente A. BIONDI   (1) DO no 125 de 11. 7. 1966, p. 2290/66.(2) DO no 125 de 11. 7. 1966, p. 2298/66.(3) DO no L 16 de 19. 1. 1985, p. 41.(4) DO no 125 de 11. 7. 1966, p. 2309/66.(5) DO no L 203 de 23. 7. 1981, p. 51.(6) DO no L 169 de 10. 7. 1969, p. 3.(7) DO  no L 310 de 25. 10. 1982, p. 21.(8) DO no L 240 de 12. 9. 1980, p. 26.(9) DO no L 2 de 3. 1. 1985, p. 20.(10) DO no L 195 de 26. 7. 1985, p. 1.    ANEXO   PARTE I ÁMBITO DE APLICACIÓN 1. TEXTO 1.1. Los terceros países se indican en la columna 1 del cuadro mencionado en el número 2 por orden de las abreviaturas siguientes que designan a los Estados según el código internacional utilizado para los automóviles;  A = Austria AUS = Australia BG = Bulgaria CDN = Canadá CH = Suiza CS = Checoslovaquia DDR = República Democrática Alemana E = España H = Hungría IL = Israel N = Noruega NZ = Nueva Zelanda P = Portugal PL = Polonia R = Rumanía RCH = Chile S = Suecia TR = Turquía USA = Estados Unidos de América YU = Yugoslavia ZA = África del Sur 1.2. Las referencias 66/400, 66/401, 66/402 y 69/208 de la columna 3 del cuadro indican, respectivamente:  - 66/400: Directiva 66/400/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1966, relativa a la comercialización de las semillas de remolacha;  - 66/401: Directiva 66/401/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1966, relativa a la comercialización de las semillas de plantas forrajeras;  - 66/402: Directiva 66/402/CEE del Consejo, de 14 de junio de 1966, relativa a la comercialización de las semillas de cereales;  - 69/208: Directiva 69/208/CEE del Consejo, de 30 de junio de 1969, relativa a la comercialización de las semillas de plantas oleaginosas y de fibras.  1.3. Las categorías de las semillas se indican en las columnas 4 y 5 del cuadro contemplado en el número 2 de acuerdo con los criterios siguientes:  - en la columna 4 figuran las denominaciones oficiales según los sistemas de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) para la certificación varietal de las semillas destinadas al comercio internacional en las dos lenguas previstas  o, en su caso, las denominaciones oficiales según las disposiciones nacionales del país de que se trate.  - en la columna 5 se indican las categorías correspondientes en la Comunidad, de acuerdo con las claves siguientes:  B = Semillas de base;  CZ/1 = Semillas certificadas de la 1a reproducción a partir de semillas de base:  - Directiva 66/400/CEE: «Semillas certificadas»,  - Directiva 66/401/CEE: «Semillas certificadas de la 1a reproducción»,  - Directiva 66/402/CEE: Secale cereale, Zea mays: «Semillas certificadas»,  - Directiva 66/402/CEE, otras especies: «Semillas certificadas de la 1a reproducción»,  - Directiva 69/208/CEE, Arachis hypogaea, Cannabis sativa (monoíca), Glycine max, Linum usitatissimun: «Semillas certificadas de la 1a reproducción»,  - Directiva 69/208/CEE, otras especies, incluida Cannabis sativa (dioica): «Semillas certificadas»;  CZ/2 = Semillas certificadas de la 2a reproducción a partir de semillas de base:  - Directiva 66/401/CEE, llegado el caso;  COM = semillas comerciales:  - Directiva 66/401/CEE, llegado el caso.  1.4. Las indicaciones que figuran en la columna 6 del cuadro mencionado en el número 2 se refieren a las condiciones descritas en el número 3 de la Parte II de este Anexo.    2. TABEL - TABELLE -  PINAKAS  - TABLE - TABLEAU - TAVOLA - TABEL  >ChoraYpiresiaEidiKatigoriaTriti choraParatiriseis"> ID="1" ASSV="11">A> ID="2" ASSV="11">Bundesanstalt fuer Pflanzenbau, Wien> ID="3" ASSV="2">- 66/400 Beta vulgaris> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed/Semences certifiées> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Arrhenatherum elatius Dactylis glomerata Festuca pratensis Festuca ovina Festuca rubra Lolium multiflorum Lolium perenne Lolium x hybridum Phleum pratense Poa pratensis Trisetum flavescens Lotus corniculatus Medicago sativa Medicago x varia Pisum sativum (partim) Trifolium incarnatum Trifolium pratense Brassica napus var. napobrassica Brassica oleracea convar. acephala> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="3">- 66/401 Lupinus albus Lupinus angustifolius Lupinus luteus Vicia faba (partim) Vicia pannonica Vicia sativa Vicia villosa> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="4">- Certified seed, 2nd generation/Semences certifiées deuxième génération>  ID="5">CZ/2"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Avena sativa Hordeum vulgare Secale cereale Triticum aestivum Triticum durum Triticum spelta Zea mays> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Brassica juncea Brassica napus ssp. oleifera Brassica nigra Brassica rapa (partim) Helianthus annuus Sinapis alba> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="4">AUS> ID="2" ASSV="4">Department of Primary Industry, Canberra> ID="3"  ASSV="2">- 66/401 Dactylis glomerata Festuca arundinacea Lupinus albus Lupinus angustifolius Lupinus luteus Medicago sativa Pisum sativum (partim) Trifolium pratense Trifolium repens Trifolium resupinatum Vicia faba (partim) Vicia villosa Brassica napus var. napobrassica Brassica oleracea convar. acephala Raphanus sativus ssp. oleifera> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Brassica napus ssp. oleifera Brassica rapa (partim) Sinapis alba> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="8">BG> ID="2" ASSV="8">Sortovi Semena I Posadatchen Materiel, Sofa> ID="3">- 66/400 Beta vulgaris> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed/Semences certifiées> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Medicago sativa Pisum sativum (partim) Vicia sativa> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Avena sativa Hordeum vulgare Triticum aestivum Zea mays> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Helianthus annuus> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="12">CDN> ID="2" ASSV="12">Agriculture Canada,  Ottawa> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Agrostis gigantea Agrostis stolonifera Agrostis tenuis Alopecurus pratensis Dactylis glomerata Festuca arundinacea Festuca ovina Festuca pratensis Festuca rubra Lolium multiflorum Lolium perenne Phleum bertolonii Phleum pratense Poa annua Poa nemoralis Poa palustris Poa pratensis Poa trivialis Lotus corniculatus Medicago lupulina Medicago sativa Pisum sativum (partim) Trofolium incarnatum Trifolium pratense Trifolium repens Brassica napus var. napobrassica Brassica oleracea convar. acephala Raphanus sativus ssp. oleifera> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="3">- 66/401 Vicia faba (partim) Vicia pannonica Vicia sativa Vicia villosa> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="4">- Certified seed, 2nd generation/Semences certifiées deuxième génération>  ID="5">CZ/2"> ID="3" ASSV="3">- 66/401 Trifolium hybridum> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="4">- Commercial seed/Semences commerciales> ID="5">COM"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Avena sativa Hordeum vulgare Secale cereale Triticum aestivum Triticum durum Triticum spelta Zea mays> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Brassica juncea Brassica napus ssp. oleifera Brassica nigra Brassica rapa (partim) Glycine max Helianthus annuus Linum usitatissimum Sinapis alba> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="4">CH> ID="2" ASSV="4">Anerkennungsstelle Eidgenoessische Forschungsanstalt fuer  landwirtschaftlichen Pflanzenbau, Zuerich Service de certification des semences, station fédérale de recherches agronomiques de Changins, Nyon> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Dactylis glomerata Festuca arundinacea Festuca ovina Festuca pratensis Festuca rubra Lolium multiflorum Lolium perenne Lolium x hybridum Poa pratensis Pisum sativum (partim) Trifolium pratense Vicia faba (partim)> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Avena sativa Hordeum vulgare Secale cereale Triticum aestivum Triticum durum Triticum spelta Zea mays> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="11">CS> ID="2" ASSV="11">Ustrední kontrolní a zkusební ustav zemedelsky Central Institute for Control and Testing in Agriculture, Praha> ID="3" ASSV="2">- 66/400 Beta vulgaris> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed/Semences certifiées> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Agrostis canina Agrostis gigantea Agrostis stolonifera Agrostis tenuis Arrhenatherum elatius Dactylis glomerata Festuca arundinacea Festuca ovina Festuca pratensis Festuca rubra Lolium multiflorum Lolium perenne Phleum pratensePoa nemoralis Poa palustris Poa pratensis Poa trivialis Trisetum flavescens Pisum sativum (partim) Trifolium pratense> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="3">- 66/401 Vicia faba (partim) Vicia pannonica Vicia sativa Vicia villosa> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="4">- Certified seed, 2nd generation/Semences certifiées deuxième génération>  ID="5">CZ/2"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Avena sativa Hordeum vulgare Secale cereale Triticum aestivum Zea mays> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Brassica napus ssp. oleifera> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="11">DDR> ID="2" ASSV="11">Amt fuer Standardisierung, Messwesen und  Warenpruefung, Fachgebiet Saat- und Pflanzgut, Dresden> ID="3" ASSV="2">- 66/400 Beta vulgaris> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed/Semences certifiées> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Dactylis glomerata Festuca ovina Festuca pratensis Festuca rubra Lolium multiflorum Lolium perenne Phleum pratense Poa pratensis Medicago x varia Pisum sativum (partim) Trifolium pratense Brassica oleracea convar. acephala Raphanus sativus ssp. oleifera> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="3">- 66/401 Lupinus luteus Vicia faba (partim) Vicia sativa Vicia villosa> ID="4">Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="4">- Certified seed, 2nd generation/Semences certifiées deuxième génération>  ID="5">CZ/2"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Avena sativa Hordeum vulgare Secale cereale Triticum aestivum Triticum durum> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Brassica napus ssp. oleifera Brassica rapa (partim) Sinapis alba> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="11">E> ID="2" ASSV="11">Instituto Nacional de Semillas y Plantas de Vivero,  Madrid> ID="3" ASSV="2">- 66/400 Beta vulgaris> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed/Semences certifiées> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Alopecurus pratensis Arrhenatherum elatius Dactylis glomerata Festuca arundinacea Festuca ovina Festuca pratensis Festuca rubra Lolium multiflorum Lolium perenne Phleum pratense Trisetum flavescens Hedysarum coronarium Lotus corniculatus Medicago lupulina Medicago sativa Medicago x varia Onobrychis viciifolia Pisum sativum (partim) Trifolium alexandrinum Trifolium hybridum Trifolium incarnatum Trifolium pratense Trifolium repens Trifolium resupinatum Trigonella foenum-graecum Brassica napus var. napobrassica Brassica oleracea convar. acephala Raphanus sativus ssp. oleifera> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="3">- 66/401 Lupinus albus Lupinus angustifolius Lupinus luteus Vicia faba (partim) Vicia pannonica Vicia sativa Vicia villosa> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="4">- Certified seed, 2nd generation/Semences certifiées deuxième génération>  ID="5">CZ/2"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Avena sativa Hordeum vulgare Oryza sativa Triticum aestivum Triticum durum Triticum spelta Zea mays> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Brassica juncea Brassica napus ssp. oleifera Brassica rapa (partim) Glycine max Gossypium spp.  Helianthus annuus> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="11">H> ID="2" ASSV="11">Noevénytermesztési és Minosito Intézet, Budapest>  ID="3" ASSV="2">- 66/400 Beta vulgaris> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed/Semences certifiées> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Alopecurus pratensis Arrhenatherum elatius Dactylis glomerata Festuca arundinacea Festuca ovina Festuca pratensis Festuca rubra Lolium multiflorum Lolium perenne Lolium x hybridum Phleum pratense Poa pratensis Lotus corniculatus Medicago sativa Medicago x varia Onobrychis viciifolia Pisum sativum (partim) Trifolium alexandrinum Trifolium incarnatum Trifolium pratense Trifolium repens Trifolium resupinatum Raphanus sativus ssp. oleifera> ID="4">- Basic seed/Semences debase> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="3">- 66/401 Lupinus albus Lupinus luteus Vicia faba (partim) Vicia pannonica Vicia sativa Vicia villosa> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="4">- Certified seed, 2nd generation/Semences certifiées deuxième génération>  ID="5">CZ/2"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Avens sativa Hordeum vulgare Secale cereale Triticum aestivum Triticum durum Zea mays> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Brassica juncea Brassica napus ssp. oleifera Brassica nigra Brassica rapa (partim) Glycine max Helianthus annuus Linum usitatissimum Sinapis alba> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="6">IL> ID="2" ASSV="6">Ministry of Agriculture, Seed Nursery Stock Inspection  Service, Yafo> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Medicago sativa Trifolium alexandrinum Trifolium repens Trifolium resupinatum> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Avena sativa Hordeum vulgare Triticum aestivum Triticum durum Zea mays> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Arachis hypogaea Gossypium spp.> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="2">N> ID="2" ASSV="2">Statens Planteavlsraad/The National Seed Council, As>  ID="3" ASSV="2">- 66/401 Agrostis tenuis Dactylis glomerata Festuca ovina Festuca pratensis Festuca rubra Lolium multiflorum Lolium perenne Phleum pratense Poa pratensis Trifolium hybridum Trifolium pratense> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="7">NZ> ID="2" ASSV="7">Ministry of Agriculture and Fisheries, Wellington>  ID="3">- 66/400 Beta vulgaris (1)> ID="4">- Certified seed/Semences certifiées> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Agrostis tenuis Dactylis glomerata Festuca arundinacea Lolium multiflorum Lolium perenne Lolium x hybridum Phleum pratense Medicago sativa Pisum sativum (partim) Trifolium pratense Trifolium repens Brassica napus var. napobrassica Brassica oleracea convar. acephala Raphanus sativus ssp. oleifera> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Avena sativa Hordeum vulgare Triticum aestivum Triticum durum> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Brassica rapa (partim) Brassica napus ssp. oleifera Linum usitatissimum (2) Sinapis alba> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="7">P> ID="2" ASSV="7">Direcçao-Geral de Protecçao da Produçao Agrícola, Lisboa>  ID="3" ASSV="2">- 66/401 Lolium perenne Trifolium resupinatum> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="3">- 66/401 Lupinus albus Lupinus angustifolius Lupinus luteus Vicia sativa Vicia villosa> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="4">- Certified seed, 2nd generation/Semences certifiées deuxième génération>  ID="5">CZ/2"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Avena sativa Hordeum vulgare Oryza sativa Triticum aestivum Triticum durum Zea mays> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="14">PL> ID="2" ASSV="14">- Inspekcja Nasienna Centralny Inspektorat, Warszawa - Inspekcja Nasienna Okregowy Inspektorat, Bydgoszcz - Inspekcja Nasienna Okregowy Inspektorat, Gdansk - Inspekcja Nasienna Okregowy Inspektorat, Krakow - Inspekcja Nasienna Okregowy Inspektorat, Poznan - Inspekcja Nasienna Okregowy Inspektorat, Warszawa - Inspekcja Nasienna Okregowy Inspektorat, Wroclaw> ID="3" ASSV="2">- 66/400 Beta vulgaris> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed/Semences certifiées> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Agrostis gigantea Agrostis stolonifera Agrostis tenuis Alopecurus pratensis Arrhenatherum elatius Dactylis glomerata Festuca arundinacea Festuca ovina Festuca pratensis Festuca rubra Lolium multiflorum Lolium perenne Lolium x hybridum Phleum pratense Poa palustris Poa pratensis Medicago x varia Onobrychis viciifolia Pisum sativum (partim) Trifolium incarnatum Trifolium pratense Trifolium repens Brassica napus var. napobrassica Brassica oleracea convar. acephala Raphanus sativus ssp. oleifera> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="3">- 66/401 Lupinus albus Lupinus angustifolius Lupinus luteus Vicia faba (partim) Vicia sativa Vicia villosa> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="4">- Certified seed, 2nd generation/Semences certifiées deuxième génération>  ID="5">CZ/2"> ID="3" ASSV="3">- 66/401 Lotus corniculatus Medicago lupulina> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="4">- Commercial seed/Semences commerciales> ID="5">COM"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Avena sativa Hordeum vulgare Secale cereale Triticum aestivum> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Brassica rapa (partim) (3) Brassica napus ssp. oleifera (3) Carum carvi Papaver somniferum Sinapis alba (3)> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="11">R> ID="2" ASSV="11">Ministerul Agriculturii si Industriei Alimentare -  Inspectia de Stat pentru Calitatea Semintelor si Materialului Saditor, Bucuresti> ID="3" ASSV="2">- 66/400 Beta vulgaris> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed/Semences certifiées> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Dactylis glomerata Lolium multiflorum Lolium perenne Phleum pratense Medicago sativa Pisum sativum (partim) Trifolium pratenseTrifolium repens Brassica napus var. napobrassica Brassica oleracea convar. acephala Raphanus sativus ssp. oleifera> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="3">- 66/401 Lupinus albus Lupinus angustifolius Lupinus luteus Vicia faba (partim) Vicia sativa Vicia villosa> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="4">- Certified seed, 2nd generation/Semences certifiées deuxième génération>  ID="5">CZ/2"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Hordeum vulgare Zea mays> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Brassica napus ssp. oleifera Brassica nigra Brassica rapa (partim) Glycine max Helianthus annuus Sinapis alba> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="8">RCH> ID="2" ASSV="8">Servicio Agrícola y Ganadero, Unidad Técnica de  Semillas, Santiago de Chile> ID="3" ASSV="2">- 66/400 Beta vulgaris> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed/Semences certifiées> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Medicago sativa Trifolium pratense> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Zea mays> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Helianthus annuus> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="11">S> ID="2" ASSV="11">Statens utsaedeskontroll, Solna> ID="3" ASSV="2">-  66/400 Beta vulgaris> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed/Semences certifiées> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Agrostis stolonifera Dactylis glomerata Festuca pratensis Festuca rubra Lolium multiflorum Lolium perenne Phleum pratense Poa pratensis Medicago sativa Pisum sativum (partim) Trifolium pratense Trifolium repens> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="3">- 66/401 Vicia faba (partim)> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="4">- Certified seed, 2nd generation/Semences certifiées deuxième génération>  ID="5">CZ/2"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Avena sativa Hordeum vulgare Secale cereale Triticum aestivum> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Brassica napus ssp. oleifera Brassica rapa (partim) Sinapis alba> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1">TR> ID="2">Ministry of Agriculture, Forest and Rural Affairs, Republic of Turkey>  ID="3">- 66/400 Beta vulgaris (4)> ID="4">- Certified seed/Semences certifiées> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="11">USA> ID="2" ASSV="11"> - Alabama Crop Improvement Association, Inc., Auburn University - Arizona Crop Improvement Association, Inc., University of Arizona - California Crop Improvement Association, University of California - Colorado Seed Growers Association, Colorado State University - Georgia Crop Improvement Association, Inc., University of Georgia - Hawaii Department of Agriculture, Board of Agriculture - Idaho Crop Improvement Association, University of Idaho - Illinois Crop Improvement Association, University of Illinois - Indiana Crop Improvement Association, Purdue University - Iowa Crop Improvement Association, Iowa State University - Kansas Crop Improvement Association, Kansas State University - Kentucky Seed Improvement Association, University of Kentucky - Louisiana Department of Agriculture, Office of Agriculture and Environment Sciences - University of Maryland, State Board of Agriculture - Michigan Crop Improvement Association, Michigan State University - Minnesota Crop Improvement Association, University of Minnesota - Missouri Seed Improvement Association, University of Missouri - Montana Seed Growers Association, Montana State University - Nebraska Crop Improvement Association, University of Nebraska - Nevada Department of Agriculture, Division of Plant Industry - New Jersey Department of Agriculture, Bureau of Seed Certification - New Mexico Crop Improvement Association, New Mexico State University - New York Seed Improvement Co9eoperative, Cornell University - North Carolina Crop Improvement Association, North Carolina State University - North Dakota State Seed Commission, North Dakota Department of Agriculture - Ohio Seed Improvement Association, Ohio State University - Oklahoma Crop Improvement Association, Oklahoma State University - Oregon Seed Certification, Oregon State University - Pennsylvania Department of Agriculture, Bureau of Plant Industry - South Carolina Seed Certification Department, Clamson University - South Dakota Seed Certification Plant Science Department, South Dakota State University - Tennessee Crop Improvement Association - Texas Department of Agriculture, Seed Division - Utah Crop Improvement Association, Utah State University - Vermont Department of Agriculture, Plant Industry Division - Virginia Crop Improvement Association, Virginia Polytechnic Institute and State University - Washington State Department of Agriculture, Seed Branch - Wisconsin Crop Improvement Association, University of Wisconsin - Wyoming Seed Certification Service, University of Wyoming> ID="3" ASSV="2">- 66/400 Beta vulgaris (4)> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B> ID="6">(a)"> ID="4">- Certified seed/Semences certifiées> ID="5">CZ/1> ID="6">(a)"> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Agrostis canina Agrostis gigantea Agrostis stolonifera Agrostis tenuis Alopecurus pratensis Dactylis glomerata Festuca arundinacea Festuca ovina Festuca pratensis Festuca rubra Lolium multiflorum Lolium perenne Lolium x hybridum Phleum bertolonii Phleum pratense Poa annua Poa nemoralis Poa palustris Poa pratensis Poa trivialis Hedysarum coronarium Lotus corniculatus Medicago lupulina Medicago sativa Medicago x varia Onobrychis viciifolia Pisum sativum (partim) Trifolium alexandrinum Trifolium hybridum Trifolium incarnatum Trifolium pratense Trifolium repens Trifolium resupinatum Brassica napus var. napobrassica Brassica oleracea convar. acephala Raphanus sativus ssp. oleifera> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B> ID="6">(a)"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1> ID="6">(a)"> ID="3" ASSV="3">- 66/401 Lupinus albus Lupinus angustifolius Lupinus luteus Vicia faba (partim) Vicia pannonica Vicia sativa Vicia villosa> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B> ID="6">(a)"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1> ID="6">(a)"> ID="4">- Certified seed, 2nd generation/Semences certifiées deuxième  génération> ID="5">CZ/2> ID="6">(a)"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Avena sativa Hordeum vulgare Oryza sativa Secale cereale Triticum aestivum Triticum durum Triticum spelta Zea mays> ID="4">- Basic Seed/Semences de base> ID="5">B> ID="6">(a)"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1> ID="6">(a)"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Arachis hypogaea Brassica juncea Brassica napus ssp. oleifera Brassica nigra Brassica rapa (partim) Cannabis sativa Carum carvi Glycine max Gossypium spp.  Helinathus annuus Linum usitatissimum Sinapis alba> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B> ID="6">(a)"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1> ID="6">(a)"> ID="1" ASSV="8">YU> ID="2" ASSV="8">Poljoprivredni fakultet Novi Sad Institut Za Ratarstvo I Povrtarstvo Novi Sad Institut Za Opl. I Proizv. Bilja Zagreb> ID="3" ASSV="2">- 66/400 Beta vulgaris> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed/Semences certifiées> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Lolium x hybridum Pisum sativum (partim) Trifolium pratense Brassica oleracea convar. acephala Raphanus sativus ssp. oleifera> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Zea mays> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Brassica napus ssp. oleifera Brassica rapa (partim)> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="1" ASSV="10">ZA> ID="2" ASSV="10">Directorate of Plant and Seed Control,  Department of Agricultural Economics and Marketing, Pretoria Diurektoraat Plant- en Saad-beheer, Department van Landbou-Ekonomie en-Bemarking, Pretoria> ID="3" ASSV="2">- 66/401 Dactylis glomerata Festuca arundinacea Lolium multiflorum Medicago sativa Raphanus sativus ssp. oleifera> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="3" ASSV="4">- 66/401 Lupinus albus Lupinus angustifolius Lupinus luteus> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1"> ID="4">- Certified seed, 2nd generation/Semences certifiées deuxième génération>  ID="5">CZ/2"> ID="4">- Handelssaatgut/Commercial seed> ID="5">COM> ID="6">(b)"> ID="3" ASSV="2">- 66/402 Zea mays> ID="4">- Gesertifiseerde basissaad/Certified basic seed> ID="5">B> ID="6">(c)"> ID="4">- Gesertifiseerde saad/Certified seed> ID="5">CZ/1> ID="6">(c)"> ID="3" ASSV="2">- 69/208 Arachis hypogaea Glycine max Gossypium spp.  Helianthus annuus> ID="4">- Basic seed/Semences de base> ID="5">B"> ID="4">- Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération> ID="5">CZ/1""Mono gia sakcharoteftlaMono gia elaioycho linoGia ktinotrofikoys skopoysMono gia  sakcharoteftla> PARTE II CONDICIONES 1. Condiciones que deben cumplir las semillas de base y las semillas certificadas 1.1. Las semillas de base y las semillas certificadas y sus embalajes se cerrarán y marcarán oficialmente según los sistemas de la OCDE para la certificación varietal de las semillas que se indican a continuación, destinadas al comercio internacional, y  los lotes de semillas irán acompañados de los certificados exigidos con arreglo a dichos sistemas de la OCDE:  - semillas de remolacha azucarera y de remolacha forrajera, en el caso de las semillas Beta vulgaris contempladas por la Directiva 66/400/CEE,  - semillas de plantas forrajeras y oleaginosas, en el caso de las semillas de las especies contempladas por las Directivas 66/401/CEE y 69/208/CEE,  - semillas de cereales, en el caso de las semillas, de las especies contempladas por la Directiva 66/402/CEE, excepto las semillas de Zea mays.  - semillas de maíz, en el caso de las semillas de Zea mays contempladas por la Directiva 66/402/CEE.  Además, las semillas cumplirán las condiciones establecidas por la regulación comunitaria que sean distintas de las relativas a la identidad y pureza varietales.  1.2. La inspección en pie será efectuada por los servicios enumerados en la columna 2 del cuadro contemplado en el número 2 de la Parte I o, bajo la responsabilidad de los mismos, por personas jurídicas de derecho público o privado del mismo país,  siempre que dichas personas no obtengan un beneficio especial del resultado de la inspección.  1.3. Las condiciones que deben satisfacer las semillas con arreglo a lo dispuesto en la segunda frase del número 1.1, figura en:  - el Anexo II de la Directiva 66/401/CEE,  - el Anexo II de la Directiva 66/402/CEE,  - el Anexo II de la Directiva 69/208/CEE.  Para las semillas de remolacha, dichas condiciones son las previstas en el sistema correspondiente de la OCDE.  Para el examen destinado a comprobar la observancia de las mencionadas condiciones, las muestras se tomarán oficialmente según métodos internacionales en uso y su peso deberá ajustarse al peso previsto por dichos métodos, teniendo en cuenta los  especificados por la:  - Directiva 66/400/CEE, segundo renglón del Anexo II,  - Directiva 66/401/CEE, columnas 3 y 4 del Anexo III,  - Directiva 66/402/CEE, columnas 3 y 4 del Anexo III,  - Directiva 69/208/CEE, columnas 3 y 4 del Anexo III.  El examen se realizará de forma oficial, con arreglo a las normas establecidas por dichos métodos.  1.4. Las semillas cumplirán las condiciones suplementarias siguientes en lo que se refiere al mercado de los embalajes.  1.4.1. Se facilitarán las indicaciones oficiales siguientes:  - en el caso de las semillas certificadas, el número de referencia de las semillas de base y el nombre del país en que se hayan certificado oficialmente dichas semillas,  - mención que certifique que las semillas cumplen las condiciones de la regulación comunitaria, distintas de las que se refieren a la identidad y pureza varietales: «Las semillas cumplen las reglas y normas CEE»,  - mención que certifique que las semillas han sido sometidas a muestreos y pruebas que se ajustan a los métodos internacionales en uso: «Muestreos y análisis por ... (nombre o iniciales de la estación de prueba de semillas ISTA) con arreglo a las normas  ISTA para el formulario naranja o verde»,  - fecha del cierre oficial,  - cuando los lotes de semillas hayan sido objeto de un «cambio de etiqueta y del sistema de cierre» con arreglo a los sistemas OCDE, asimismo una mención que certifique que dicha operación ha sido efectuada, la fecha más reciente del cambio de sistema  de cierre y la indicación de las autoridades responsables,  - en el caso de híbridos de Zea mays, categoría «semillas certificadas»: tipo de híbrido,  - país productor,  - peso neto o bruto declarado o número declarado de semillas puras o de glomérulos en el caso de semillas de remolacha,  - en caso de indicación de peso y de empleo de plaguicidas granulados, de sustancias de recubrimiento o de otros aditivos sólidos, la indicación de la naturaleza del aditivo así como la relación aproximada entre el peso de las semillas puras y el peso  total.  Dichas indicaciones podrán aportarse bien en la etiqueta OCDE, bien en una etiqueta oficial suplementaria que especifique el nombre del servicio y del país. Las eventuales etiquetas del proveedor se redactarán de tal forma que no puedan confundirse con  la etiqueta oficial suplementaria.  1.4.2. Un folleto oficial colocado dentro del embalaje especificará por lo menos el número de referencia del lote, la especie y la variedad; en lo que se refiere a las semillas de remolacha, se indicará además, en su caso, si se trata de semillas  monogérmicas o de semillas de precisión.  Dicho folleto no será indispensable si las indicaciones mínimas fueren fijadas de modo imborrable en el embalaje o si se utilizare una etiqueta adhesiva o en una etiqueta de material irrompible.  1.4.3. El tratamiento químico al que, en su caso, se sometan las semillas, así como la sustancia activa, se indicarán en la etiqueta oficial o en una etiqueta especial, así como en el interior o en el exterior del embalaje.  1.4.4. Todas las indicaciones requeridas para las etiquetas oficiales, los folletos oficiales y los embalajes se redactarán por lo menos en una de las lenguas oficiales de las Comunidades Europeas.  1.5. Los lotes de semillas irán acompañados de un formulario naranja o verde del ISTA que facilite las indicaciones relativas a las condiciones contempladas en el número 1.3.  1.6. En el caso de semillas de base de variedades cuya selección conservadora se efectúe exclusivamente en la Comunidad, las semillas de la generación anterior habrán sido producidas en la Comunidad.  En el caso de las semillas de base de las demás variedades, las semillas de la generación anterior habrán sido producidas bajo la responsabilidad del obtentor o de un representante del mismo, que sea el responsable de la selección conservadora,  contemplada en el catálogo común de las variedades de las especies de plantas agrícolas o, si la variedad no se hubiere inscrito todavía, en el catálogo nacional del Estado miembro de admisión, en la Comunidad o en un tercer país que se beneficie, en  virtud de lo dispuesto en la Decisión 78/476/CEE (1), tal como ha sido modificada, de la equivalencia de los controles de las selecciones conservadoras efectuadas en terceros países, sin perjuicio de lo dispuesto en la Decisión 81/888/CEE (2), tal como  ha sido modificada.  En el caso de las semillas de base de las variedades híbridas, las semillas de la generación anterior también habrán podido producirse, bajo la responsabilidad del obtentor o del responsable de la selección conservadora anteriormente citados, en un  tercer país en que se mantengan los componentes de la variedad.  1.7. En el caso de semillas certificadas de la primera reproducción, las semillas de base de que procedan habrán sido producidas y oficialmente controladas y certificadas:  - bien en la Comunidad,  - bien en un tercer país que se beneficie de la equivalencia con arreglo a lo dispuesto en la presente Decisión para la producción de semillas de base de la especie de que se trate siempre que hayan sido producidas a partir de semillas producidas con  arreglo al número 1.6.  1.8. En el caso de semillas certificadas de la segunda reproducción, las semillas de base o las semillas certificadas de la primera reproducción, de que procedan, habrán sido producidas y oficialmente controladas y certificadas:  - bien en la Comunidad,  - bien en un tercer país que se beneficie de la equivalencia, con arreglo a la presente Decisión, para la producción, respectivamente, de las semillas de base o de las semillas certificadas de la primera reproducción de la especie de que se trate,  siempre que se hayan producido a partir de semillas producidas con arreglo a los números 1.6 ó 1.7, respectivamente.  2. Condiciones que deben cumplir las semillas comerciales 2.1. Las semillas comerciales se controlarán oficialmente y sus embalajes se cerrarán y marcarán oficialmente de acuerdo con las disposiciones nacionales. Además, cumplirán las condiciones fijadas por la regulación comunitaria.  2.2. Se fijan en el Anexo II de la Directiva 66/401/CEE las condiciones que deben cumplir las semillas con arreglo a la segunda frase del número 2.1.  Para el examen destinado a comprobar la observancia de las mencionadas condiciones, las muestras se tomarán oficialmente según los métodos internacionales en uso y su peso deberá ajustarse al peso previsto por dichos métodos, teniendo en cuenta los  especificados por las columnas 3 y 4 del Anexo III de la Directiva 66/401/CEE.  El examen se efectuará oficialmente con arreglo a las normas establecidas por dichos métodos.  2.3. Las semillas cumplirán las condiciones siguientes en lo que se refiere al marcado de los embalajes:  2.3.1. La etiqueta oficial incluirá por lo menos alguna de las indicaciones siguientes:  - servicio de control y país,  - mención que certifique que las semillas cumplen las condiciones de la regulación comunitaria: «Las semillas cumplen las reglas y normas CEE»,  - mención que certifique que las semillas han sido objeto de muestreos y pruebas que se ajustan a los métodos internacionales en uso: «Muestreos y análisis por ... (nombre o iniciales de la estación de prueba de semillas ISTA) con arreglo a las normas  del ISTA para el formulario naranja o verde»,  - las palabras «semillas comerciales (no certificadas respecto de la variedad)»,  - número de referencia del lote,  - fecha del cierre oficial,  - cuando los lotes de semillas hayan sido objeto de un cambio de etiqueta y del sistema de cierre, se incluirá una mención que certifique que se ha efectuado dicha operación, la fecha más reciente del cambio del sistema de cierre y la indicación de las  autoridades responsables,  - especie,  - región productora,  - peso neto o bruto declarado o número de semillas puras declarado,  - en caso de indicación de peso y de empleo de plaguicidas granulados, sustancias de recubrimiento u otros aditivos sólidos, la indicación de la naturaleza del aditivo así como la relación aproximada entre el peso de las semillas puras y el peso total.   La etiqueta será de color pardo y su formato mínimo de 110 milímetros × 67 milímetros. Las eventuales etiquetas del proveedor se redactarán de tal forma que no puedan confundirse con la etiqueta oficial suplementaria;  2.3.2. Un folleto oficial, colocado en el interior o del embalaje, precisará por lo menos las indicaciones señaladas en los guiones cuarto, quinto y octavo del número 2.3.1.  Dicho folleto no será indispensable si las indicaciones fueren fijadas de modo imborrable en el embalaje, o si se utilizare una etiqueta adhesiva o una etiqueta de material irrompible;  2.3.3. El tratamiento químico al que, en su caso, se sometan las semillas, así como la sustancia activa, se indicarán en la etiqueta oficial o en una etiqueta especial, así como en el interior o en el exterior del embalaje.  2.3.4. Todas las indicaciones requeridas para las etiquetas oficiales y los folletos oficiales y los embalajes se redactarán por lo menos en una de las lenguas oficiales de las Comunidades Europeas.  2.4. Los lotes de semillas irán acompañados de un formulario naranja o verde del ISTA que facilite las indicaciones relativas a las condiciones contempladas en el número 2.2.  3. Condiciones aplicables cuando se haga referencia a la columna 6 del cuadro contemplado en el número 2 de la Parte I a) No obstante las condiciones contempladas en el tercer guión del número 1.4.1 y en el número 1.5, los muestreos, las pruebas y la expedición de los formularios de análisis de semillas podrán ser efectuados por laboratorios oficiales estatales de  análisis de semillas, con arreglo a las normas de la Association of Official Seed Analysts (AOSA) aplicables al control de los lotes. En tal caso:  - deberá facilitarse en el número 1.4.1 la mención siguiente: «Muestreos y análisis por ... (nombre o iniciales del laboratorio oficial estatal de análisis de las semillas), con arreglo a la AOSA»,  y - el certificado exigido en el número 1.5 deberá ser el certificado de control de los lotes previsto por la Regulation for Inspection and Certification of Analysis of Agricultural and Vegetable Seeds de 1984.  b) Dicha categoría se aplicará exclusivamente a los altramuces ricos en alcaloides. La etiqueta oficial incluirá una mención que especifique que se trata de altramuces amargos. c) En lugar de la condición contemplada en el cuarto guión del número 1.1, las semillas se certificarán oficialmente y sus embalajes se cerrarán de acuerdo con las disposiciones nacionales.  La etiqueta oficial incluirá por lo menos las indicaciones siguientes:  - servicio de certificación y país,  - en el caso de las semillas certificadas, número de referencia de las semillas de base y nombre del país en que se hayan certificado oficialmente,  - mención que certifique que las semillas cumplen las condiciones de la regulación comunitaria, distintas de las relativas a la identidad y la pureza varietales: «Las semillas cumplen las reglas y normas CEE»,  - mención que certifique que las semillas han sido objeto de muestreos y pruebas que se ajusten a los métodos internacionales en uso: «Muestreos y análisis por ... (nombre o iniciales de la estación de pruebas de semillas ISTA) con arreglo a las normas  del ISTA para el formulario naranja o verde»,  - número de referencia del lote,  - fecha del cierre oficial,  - cuando los lotes de semillas hayan sido objeto de un cambio de etiqueta y del sistema de cierre, se incluirá la mención que certifique que se ha efectuado dicha operación, la fecha más reciente del cambio del sistema de cierre y la indicación de las  autoridades responsables,  - especie,  - variedad,  - para los híbridos:  - en lo que se refiere a las semillas de la categoría «Semillas de base»: línea inbred o híbrido,  - en lo que se refiere a las semillas de la categoría «Semillas certificadas»: tipo de híbrido y si las semillas no han sido certificadas en la Comunidad, mención de que las semillas de base han sido sometidas a un examen oficial,  - categoría (semillas de base o semillas certificadas),  - país de producción,  - peso neto o bruto declarado, o número de semillas puras declarado,  - en caso de indicación del peso y de empleo de plaguicidas granulados, de sustancias de recubrimiento o de otros aditivos sólidos, indicación de la naturaleza del aditivo y de la relación aproximada entre el peso de las semillas puras y el peso total.   El color de la etiqueta será:  - blanco, para las semillas de base,  - azul, para las semillas certificadas.   (1) Kun for sukkerroe.  Nur bei Zuckerruebe.  .  Solely in the case of sugar beet.  Uniquement pour betteraves sucrières.  Unicamente per barbabietole da zucchero.  Uitsluitend voor suikerbieten. (2) Kun for oliehoer.  Nur bei OEllein.  .  Solely in the case of linseed.  Uniquement pour lin oléagineux.  Unicamente per lino oleaginoso.  Uitsluitend voor olievlas. (3) Bestemt til foderbrug.  Fuer Futterzwecke.  .  For fodder purposes.  À des fins fourragères.  A fini foraggeri.  Voor voederdoeleinden. (4) Kun for sukkerroe.  Nur bei Zuckerruebe.  .  Solely in the case of sugar beet.  Uniquement pour betteraves sucrières.  Unicamente per barbabietole da zucchero.  Uitsluitend voor suikerbieten.(1) DO no L 152 de 8. 6. 1978, p. 17.(2) DO no L 324 de 12. 11. 1981, p. 28.