CELEX: C1999/366/09
Language: el
Date: 1999-12-18 00:00:00
Title: Απόφαση του δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 16ης Σεπτεμβρίου 1999 στην υπόθεση C-218/98 (αίτηση του Conseil de prud'hommes du Havre για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Oumar Dabo Abdoulaye κ.λπ. κατά Rιgie nationale des usines Renault SA («Ερμηνεία του άρθρου 119 της Συνθήκης ΕΚ (τα άρθρα 117 έως 120 της Συνθήκης ΕΚ αντικαταστάθηκαν από τα άρθρα 136 ΕΚ έως 143 ΕΚ) και των οδηγιών 75/117/ΕΟΚ και 76/207/ΕΟΚ - Συλλογική συμφωνία προβλέπουσα επίδομα για τις εγκύους γυναίκες στις οποίες χορηγείται άδεια μητρότητας»)

C 366/6                    EL                   Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                     18.12.1999
 1) Το ΄αρθρο 18, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας 93/37/ΕΟΚ του                 κρατω΄ν µελω΄ν που αφορου΄ν την εφαρµογη΄ της αρχη΄ς της ισο΄τητας
       Συµβουλι΄ου, της 14ης Ιουνι΄ου 1993, περι΄ συντονισµου΄ των          των αµοιβω΄ν µεταξυ΄ εργαζοµε΄νων ανδρω΄ν και γυναικω΄ν (ΕΕ
       διαδικασιω ΄ ν για τη συ΄ναψη συµβα΄σεων δηµοσι΄ων ΄εργων,           ειδ. ΄εκδ. 05/002, σ. 42), και της οδηγι΄ας 76/207/ΕΟΚ του
      ΄οπως τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 97/52/ΕΚ του Ευρωπαϊ-            Συµβουλι΄ου, της 9ης Φεβρουαρι΄ου 1976, περι΄ της εφαρµογη΄ς
       κου΄ Κοινοβουλι΄ου και του Συµβουλι΄ου, της 13ης Οκτωµβρι΄ου         της αρχη΄ς της ΄σηςι      µεταχειρι΄σεως ανδρω΄ν και γυναικω΄ν, ο΄σον
       1997, περι΄ τροποποιη΄σεως των οδηγιω         ΄ ν 92/50/ΕΟΚ,         αφορα΄ την προ΄σβαση σε απασχο΄ληση, την επαγγελµατικη΄ εκπαι΄δε-
       93/36/ΕΟΚ και 93/37/ΕΟΚ περι΄ συντονισµου΄ των διαδικα-              υση και προω΄θηση και τις συνθη΄κες εργασι΄ας (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 05/002,
         ΄ ν συ΄ναψης δηµοσι΄ων συµβα΄σεων υπηρεσιω
       σιω                                              ΄ ν, συµβα΄σεων     σ. 70), το ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους
       δηµοσι΄ων προµηθειω      ΄ ν και συµβα΄σεων δηµοσι΄ων ΄εργων,        J.-P. Puissochet, προ΄εδρο τµη΄µατος, P. Jann, J. C. Moitinho de
       αντιστοι΄χως, ΄εχει την ΄εννοια ΄οτι η αναθε΄τουσα αρχη΄ δεν         Almeida (εισηγητη΄), C. Gulmann και D. A. O. Edward, δικαστε΄ς,
       υποχρεου΄ται να αναθε΄σει το ΄εργο στον µοναδικο΄ προσφε΄-           γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: S. Alber, γραµµατε΄ας: R. Grass, εξε΄δωσε στις
       ροντα που κρι΄θηκε ικανο΄ς να µετα΄σχει στο διαγωνισµο΄.             16 Σεπτεµβρι΄ου 1999 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
 2) 'Ενας ιδιω   ΄ της µπορει΄ να επικαλεστει΄ ενω΄ πιον των εθνικω  ΄ν     Η αρχη΄ της ισο΄τητας των αµοιβω       ΄ ν που καθιερω ΄ νει το ΄αρθρο
       δικαστηρι΄ων το ΄αρθρο 18, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας               119 της Συνθη΄κης ΕΚ (τα ΄αρθρα 117 ΄εως 120 της Συνθη΄κης
       93/37, ΄οπως τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 97/52.                    ΕΚ αντικαταστα΄θηκαν απο΄ τα ΄αρθρα 136 ΕΚ ΄εως 143 ΕΚ) δεν
                                                                            απαγορευ΄ει την καταβολη΄ κατ' αποκοπη΄ν επιδο΄µατος µο΄νο στις
                                                                            εργαζο΄µενες γυναι΄κες στις οποι΄ες χορηγει΄ται ΄αδεια µητρο΄τητας,
 (1) ΕΕ C 94 της 28.3.1998.                                                 εφο΄σον το επι΄δοµα αυτο΄ αποσκοπει΄ στην αντιστα΄θµιση των
                                                                            επαγγελµατικω   ΄ ν µειονεκτηµα΄των που προκυ΄πτουν για τις εργα-
                                                                            ζο΄µενες αυτε΄ς λο΄γω της απουσι΄ας τους απο΄ την εργασι΄α.
                                                                            (1) EE C 258 της 15.8.1998.
                   ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                               (πε΄µπτο τµη΄µα)                                             ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
                      της 16ης Σεπτεµβρι΄ου 1999                                                        (τε΄ταρτο τµη΄µα)
                                                                                                 της 21ης Σεπτεµβρι΄ου 1999
 στην υπο΄θεση C-218/98 (αι΄τηση του Conseil de
 prud’hommes du Havre για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς                        στην υπο΄θεση C-392/96: Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω            ΄ ν Κοινο-
 αποφα΄σεως): Oumar Dabo Abdoulaye κ.λπ. κατα΄ Régie                                               τη΄των κατα΄ Ιρλανδι΄ας (1)
                 nationale des usines Renault SA (1)
                                                                            («Περιβα   ΄ λλον — Οδηγι΄α 85/337/ΕΟΚ — Εκτι΄µηση των
 («Ερµηνει΄α του α     ΄ρθρου 119 της Συνθη     ΄κης ΕΚ (τα α   ΄ ρθρα      επιπτω  ΄ σεων ορισµε΄νων σχεδι΄ων δηµοσι΄ων και ιδιωτικω           ΄ν
 117 ΄εως 120 της Συνθη         ΄κης ΕΚ αντικαταστα   ΄θηκαν απο΄ τα               ΄εργων — Καθορισµο΄ς των κατωτα          ΄ των ορι΄ων»)
 α΄ ρθρα 136 ΕΚ ΄εως 143 ΕΚ) και των οδηγιω          ΄ ν 75/117/ΕΟΚ
 και 76/207/ΕΟΚ — Συλλογικη              ΄ συµφωνι΄α προβλε΄πουσα                                       (1999/C 366/10)
 επι΄δοµα για τις εγκυ      ΄ους γυναι΄κες στις οποι΄ες χορηγει΄ται
                           ΄ δεια µητρο΄τητας»)
                           α                                                                  (Γλω ΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)
                              (1999/C 366/09)                               (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄
                                                                                     στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας του ∆ικαστηρι΄ου»)
                    (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)                     Στην υπο΄θεση C-392/96, Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των
                                                                            (εκπρο΄σωπος: Richard B. Wainwright) κατα΄ Ιρλανδι΄ας (εκπρο΄σω-
                                                                            πος: Michael A. Buckley, επικουρου΄µενος απο΄ τον Philip
 (Προσωρινη΄ µετα΄φραση· η οριστικη΄ µετα΄φραση θα δηµοσιευθει΄             O’Sullivan, SC, και τη Niamh Hyland), µε αντικει΄µενο προσφυγη΄
          στη «Συλλογη΄ της Νοµολογι΄ας του ∆ικαστηρι΄ου»)                  µε την οποι΄α ζητη΄θηκε να αναγνωριστει΄ ο΄τι η Ιρλανδι΄α, παραλει΄-
                                                                            ποντας να λα΄βει ο΄λα τα αναγκαι΄α µε΄τρα προς διασφα΄λιση της
 Στην υπο΄θεση C-218/98, µε αντικει΄µενο αι΄τηση του Conseil de             ορθη΄ς µεταφορα΄ς στο εσωτερικο΄ δι΄καιο της οδηγι΄ας 85/337/ΕΟΚ
 prud’hommes du Havre (Γαλλι΄α) προς το ∆ικαστη΄ριο, κατ' εφαρ-             του Συµβουλι΄ου, της 27ης Ιουνι΄ου 1985, για την εκτι΄µηση των
 µογη΄ν του α΄ρθρου 177 της Συνθη΄κης ΕΚ (νυν α΄ρθρου 234 ΕΚ),              επιπτω΄σεων ορισµε΄νων σχεδι΄ων δηµοσι΄ων και ιδιωτικω΄ν ΄εργων στο
 µε την οποι΄α ζητη΄θηκε, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς που εκκρεµει΄          περιβα΄λλον (EE L 175, σ. 40), παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει
 ενω΄πιον του αιτου΄ντος δικαστηρι΄ου µεταξυ΄ Oumar Dabo                    απο΄ την οδηγι΄α αυτη΄ και, ειδικο΄τερα, απο΄ το α΄ρθρο 12 αυτη΄ς και
 Abdoulaye κ.λπ. και Régie nationale des usines Renault SA, η               απο΄ τη Συνθη΄κη ΕΚ, το ∆ικαστη΄ριο (πε΄µπτο τµη΄µα), συγκει΄µενο
΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως ως προς την ερµηνει΄α του                 απο΄ τους J. -P. Puissochet, προε΄δρο τµη΄µατος, J. C. Moitinho de
 α΄ρθρου 119 της Συνθη΄κης ΕΚ (τα α΄ρθρα 117 ΄εως 120 της                   Almeida, C. Gulmann, D. A. O. Edward και L. Sevón (εισηγητη΄),
 Συνθη΄κης ΕΚ αντικαταστα΄θηκαν απο΄ τα α΄ρθρα 136 ΕΚ ΄εως 143              δικαστε΄ς, γενικο΄ς εισαγγελε΄ας: A. La Pergola, γραµµατε΄ας:
 ΕΚ), της οδηγι΄ας 75/117/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της                          L. Hewlett, υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 16 Σεπτεµβρι΄ου
 10ης Φεβρουαρι΄ου 1975, περι΄ προσεγγι΄σεως των νοµοθεσιω΄ν των            1999 απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄: