CELEX: 51999PC0748
Language: sv
Date: 2000-01-10
Title: Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 85/611/EEG, 92/49/EEG, 92/96/EEG och 93/22/EEG om utbyte av information med tredje land

Avis juridique important

|

51999PC0748

Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 85/611/EEG, 92/49/EEG, 92/96/EEG och 93/22/EEG om utbyte av information med tredje land  /* KOM/99/0748 slutlig - COD 2000/0014 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 116 E , 26/04/2000 s. 0061 - 0062

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av rådets direktiv 85/611/EEG, 92/49/EEG, 92/96/EEG och 93/22/EEG om utbyte av information med tredje land(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGFörslaget syftar till att ändra flera direktiv i överensstämmelse med rättsakter som redan antagits inom bankområdet.Utbyte av information med tredje land. Genom direktiv 98/33/EG av den 22 juni 1998 ändras bl.a. artikel 12.3 i direktiv 77/780/EEG om samordning av lagar och andra författ ningar om rätten att starta och driva verksamhet i kreditinstitut.Syftet med denna ändring är att modifiera bestämmelserna om utbyte av förtrolig information med behöriga myndigheter eller organ i tredje land inom ramen för ett samarbetsavtal.Det har nämligen visat sig vara alltför restriktivt att begränsa möjligheten till utbyte av förtrolig information till de motsvarande behöriga myndigheterna i tredje land. Det är viktigt att denna möjlighet utvidgas till att även gälla utbyte av information mellan de behöriga myndig heterna och myndig heter eller organ som genom sin verksamhet bidrar till att öka stabiliteten i det finansiella systemet.När de behöriga myndigheterna inom Europeiska unionen utför sina uppgifter får de utbyta förtrolig information direkt med tillsyns myndigheter för andra finansiella sektorer, med myndigheter som ansvarar för tillsyn över likvidations- och konkurs förfaranden och med andra relevanta personer som revisorer och konkurs förvaltare. Behov av att utbyta förtrolig information med sådana personer eller myndigheter kan också uppstå i fall då dessa är hemmahörande i tredje land.Genom artikel 12.3 i direktiv 77/780/EEG, i dess nya lydelse enligt artikel 1 i direktiv 98/33/EG, undanröjs vissa skillnader mellan bestämmelserna om informationsutbyte inom Europeiska unionen och dem som gäller informations utbyte med tredje land.Enligt den nämnda artikeln får medlems staterna "ingå samarbetsavtal om utbyte av information med behöriga myndig heter i tredje land samt med myndig heter eller organ i tredje land enligt definitionen i punkt 5 och punkt 5a" i artikel 12 i direktiv 77/780/EEG.Detta innebär att utbyte av förtrolig information får äga rum, inom ramen för ett samarbetsavtal, mellan behöriga myndigheter i medlems staterna och följande organ:- Myndigheter med offentligt ansvar för tillsynen över andra finansiella institut än kreditinstitut.- Organ som har befattning med finansiella instituts likvidation eller konkurs.- Personer som ansvarar för lagstadgad revision av finansiella instituts räkenskaper.- Myndigheter med ansvar för tillsyn över de organ som har befattning med finansiella instituts likvidation och konkurs.- Myndigheter med ansvar för tillsynen över personer som har till uppgift att utföra lagstadgad revision av finansiella företags räkenskaper.För att utbyte av information skall få ske måste flera villkor uppfyllas.- Den myndighet informationen överlämnas till skall omfattas av bestämmelser om tystnads plikt som är minst likvärdiga med dem som föreskrivs i de aktuella direktiven.- Informationen begärs inom ramen för tillsyns uppdraget.Om informationen ursprungligen kommer från en annan medlems stat får den dessutom inte röjas utan uttryckligt medgivande från de behöriga myndigheter som har lämnat den och i så fall endast i det syfte som avsågs när dessa myndigheter gav sitt medgivande.Bestämmelser liknande dem som ändras genom artikel 1 i direktiv 98/33/EG förekommer i andra direktiv som berör det finansiella systemet: investerings tjänste direktivet (93/22/EEG), fondföretags direktivet (85/611/EEG), tredje skade försäkrings direktivet (92/49/EEG) och tredje livförsäkrings direktivet (92/96/EEG). Genom det s.k. post-BCCI-direktivet (95/26/EG) ändrades nämligen flera bransch omfattande direktiv, bl.a. i syfte att införa övergripande bestämmelser då det gäller utbyte av förtrolig information.Mot bakgrund av förhandlingen kring det ovan nämnda direktivet (95/26/EG) har rådet därför uppmanat kommissionen att vidta alla nödvändiga åtgärder för att upprätta enhetliga bestämmelser för alla finansiella sektorer, så att man kan undvika motstridigheter i bestämmelserna om utbyte av förtrolig information med organ som är hemmahörande i tredje land.2000/0014 (COD)Förslag tillEUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIVom ändring av rådets direktiv 85/611/EEG, 92/49/EEG, 92/96/EEG och 93/22/EEG om utbyte av information med tredje landEUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIVmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 47.2 första och tredje meningarna i detta,med beaktande av kommissionens förslag [1],[1]  EGT Cmed beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande [2],[2]  EGT Ci enlighet med det förfarande som avses i artikel 251 i fördraget [3], och[3]  EGT Cav följande skäl:(1) Enligt rådets direktiv 85/611/EEG [4], 92/49/EEG [5], 92/96/EEG [6] och 93/22/EEG [7] tillåts utbyte av information mellan behöriga myndig heter och vissa andra myndig heter eller organ inom en medlems stat eller mellan medlems stater. Enligt samma direktiv får medlems staterna även ingå samarbets avtal om utbyte av information med de behöriga myndig heterna i tredje land. [4]  EGT L 375, 31.12.1985, s. 3. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 95/26/EG (EGT L 168, 18.7.1995, s. 7).[5]  EGT L 228, 11.8.1992, s. 1. Direktivet senast ändrat genom direktiv 95/26/EG.[6]  EGT L 360, 9.12.1992, s. 1. Direktivet senast ändrat genom direktiv 95/26/EG.[7]  EGT L 141, 11.6.1993, s. 27. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 97/9/EG (EGT L 84, 26.3.1997, s. 22).(2) För att skapa enhetlighet med direktiv 98/33/EG [8] bör detta tillstånd att ingå avtal om utbyte av information med tredje land utvidgas till att även omfatta utbyte av information med vissa andra myndig heter eller organ i sådana länder, under förutsättning att det finns tillräckliga garantier för att den information som överlämnas omfattas av sekretess.[8]  EGT L 204, 21.7.98, p. 29.(3) Direktiv 85/611/EEG, direktiv 92/49/EEG, direktiv 92/96/EEG och direktiv93//22/EEG bör ändras på motsvarande sätt.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Artikel 50.4 i direktiv 85/611/EEG skall ersättas med följande:"4. Medlemsstaterna får ingå samarbetsavtal om utbyte av information med behöriga myndigheter i tredje land eller med myndigheter eller organ i tredje land enligt definitionen i punkterna 6 och 7 endast om den lämnade informationen är föremål för garantier om tystnads plikt som minst är likvärdiga med dem som avses i denna artikel. Detta utbyte av information får endast göras för att de ovan nämnda myndigheterna eller organen skall kunna utföra sin tillsyns uppgift.Om informationen ursprungligen kommer från en annan medlems stat får den inte lämnas vidare utan uttryckligt medgivande från de behöriga myndigheter som har lämnat den, och i så fall endast i det syfte som avsågs när dessa myndig heter gav sitt medgivande."Artikel 2Artikel 16.3 i direktiv 92/49/EEG, artikel 15.3 i direktiv 92/96/EEG och artikel 25.3 i direktiv 93/22/EEG skall ersättas med följande:"3. Medlemsstaterna får ingå samarbetsavtal om utbyte av information med behöriga myndigheter i tredje land samt med myndig heter eller organ i tredje land enligt definitionen i punkterna 5 och 5a endast om den lämnade informationen är föremål för garantier om tystnads plikt som minst är likvärdiga med dem som avses i denna artikel. Detta utbyte av information får endast göras för att de ovan nämnda myndigheterna eller organen skall kunna utföra sin tillsyns uppgift.Om informationen ursprungligen kommer från en annan medlems stat får den inte lämnas vidare utan uttryckligt medgivande från de behöriga myndigheter som har lämnat den, och i så fall endast i det syfte som avsågs när dessa myndig heter gav sitt medgivande."Artikel 31. Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast 24 månader efter det att det har offentlig gjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. De skall genast under rätta kommissionen om detta.När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentlig görs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlems stat själv utfärda.2. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.Artikel 4Detta direktiv träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Artikel 5Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel denPå Europaparlamentets vägnar På rådets vägnarOrdförande Ordförande