CELEX: 62016CA0290
Language: lt
Date: 2017-07-06 00:00:00
Title: Byla C-290/16: 2017 m. liepos 6 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesgerichtshof (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Air Berlin plc & Co. Luftverkehrs KG/Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Transportas — Bendrosios oro susisiekimo paslaugų teikimo Sąjungoje taisyklės — Reglamentas (EB) Nr. 1008/2008 — Kainų nustatymo nuostatos — 22 straipsnio 1 dalis — 23 straipsnio 1 dalis — Informacija, reikalaujama pateikiant visuomenei siūlomus tarifus — Pareiga nurodyti tikrąjį mokesčių, rinkliavų, papildomų rinkliavų ir įmokų dydį — Laisvė nustatyti kainas — Administracinio mokesčio taikymas keleiviui atšaukus skrydžio rezervaciją arba neatvykus į skrydį — Vartotojų apsauga)

28.8.2017   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 283/10
            
         2017 m. liepos 6 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesgerichtshof (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Air Berlin plc & Co. Luftverkehrs KG/Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V.
   
   (Byla C-290/16) (1)
   
   ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Transportas - Bendrosios oro susisiekimo paslaugų teikimo Sąjungoje taisyklės - Reglamentas (EB) Nr. 1008/2008 - Kainų nustatymo nuostatos - 22 straipsnio 1 dalis - 23 straipsnio 1 dalis - Informacija, reikalaujama pateikiant visuomenei siūlomus tarifus - Pareiga nurodyti tikrąjį mokesčių, rinkliavų, papildomų rinkliavų ir įmokų dydį - Laisvė nustatyti kainas - Administracinio mokesčio taikymas keleiviui atšaukus skrydžio rezervaciją arba neatvykus į skrydį - Vartotojų apsauga))
   (2017/C 283/13)
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Bundesgerichtshof
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Kasatorė: Air Berlin plc & Co. Luftverkehrs KG
   
   
      Kita kasacinio proceso šalis: Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V.
   
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               2008 m. rugsėjo 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1008/2008 dėl oro susisiekimo paslaugų teikimo Bendrijoje bendrųjų taisyklių 23 straipsnio 1 dalies trečią sakinį reikia aiškinti taip, kad oro vežėjai, skelbdami savo oro susisiekimo kainas, turi atskirai nurodyti klientų mokėtinų mokesčių, oro uostų mokesčių ir kitų privalomų rinkliavų, papildomų rinkliavų ir įmokų, nurodytų šio reglamento 23 straipsnio 1 dalies trečio sakinio b–d punktuose, dydžius, todėl negali šių mokesčių ir rinkliavų, net iš dalies, įtraukti į oro susisiekimo kainas, nurodytas šio reglamento 23 straipsnio 1 dalies trečio sakinio a punkte.
            
         
               2.
            
            
               Reglamento Nr. 1008/2008 22 straipsnio 1 dalį reikia aiškinti taip, kad pagal ją nedraudžiama tai, jog nacionalinės teisės akto, kuriuo perkelta 1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyva 93/13/EEB dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais, taikymas gali lemti Bendrosiose pardavimo sąlygose esančios nuostatos, pagal kurią iš klientų, kurie neatvyko į skrydį arba anuliavo jo rezervaciją, leidžiama imti atskirus fiksuoto dydžio administracinius mokesčius, pripažinimą negaliojančia.
            
         
      (1)  OL C 343, 2016 9 19.