CELEX: 31984R2459
Language: el
Date: 1984-08-20 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2459/84 της Επιτροπής της 20ής Αυγούστου 1984 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2102/84 σχετικά με τις δηλώσεις συγκομιδής της παραγωγής και αποθεμάτων των προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα

Avis juridique important

|

31984R2459

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2459/84 της Επιτροπής της 20ής Αυγούστου 1984 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2102/84 σχετικά με τις δηλώσεις συγκομιδής της παραγωγής και αποθεμάτων των προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 231 της 29/08/1984 σ. 0005 - 0006 Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 03 τόμος 32 σ. 0068  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 03 τόμος 32 σ. 0068 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2459/84 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 20ής Αυγούστου 1984  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2102/84 σχετικά με τις δηλώσεις συγκομιδής της παραγωγής και αποθεμάτων των προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1979 περί οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1208/84 (2), και ιδίως τα άρθρα 7 παράγραφος 5, 10 παράγραφος 2, 11 παράγραφος 5, 12α παράγραφος 5, 14 παράγραφος 4, 14α παράγραφος 4, 15 παράγραφος 9 και 28 παράγραφος 4,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2102/84 της Επιτροπής (3) έχει προβλέψει τα στοιχεία που πρέπει να αναφέρονται στις δηλώσεις της συγκομιδής, της παραγωγής και των αποθεμάτων·  ότι κατά τη διάρκεια των τελευταίων περιόδων η Επιτροπή δεν διέθετε μία κατάλληλη γνώση της παραγωγής και των αποθεμάτων στον αμπελοοινικό τομέα· ότι μία τέτοια γνώση είναι απαραίτητη για την ακριβή εφαρμογή των μέτρων παρέμβασης η οποία μπορεί, στο παρόν στάδιο, να αποκτηθεί μόνο βάσει των δηλώσεων εσοδείας και αποθεμάτων που υποβάλλονται από διάφορους ενδιαφερόμενους· ότι πρέπει κατά συνέπεια να ληφθούν τα κατάλληλα μέτρα για να εξασφαλιστεί ότι θα υποβληθούν οι εν λόγω δηλώσεις από τους ενδιαφερόμενους και ότι θα είναι πλήρεις και ακριβείς·  ότι πρέπει, για το σκοπό αυτό, να τροποποιηθεί ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2102/84 προβλέποντας κυρώσεις τόσο σε περίπτωση μη υποβολής δηλώσεων όσο και σε περίπτωση υποβολής ψευδών ή ελλιπών δηλώσεων·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Οίνων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2102/84 προστίθεται το ακόλουθο άρθρο 10α:  «Άρθρο 10α  1. Οι υποκείμενοι στην υποχρέωση υποβολής δηλώσεων συγκομιδής, παραγωγής και αποθεμάτων που δεν υπέβαλαν αυτές τις δηλώσεις στις προβλεπόμενες ημερομηνίες στο άρθρο 5 ή σε προηγούμενες ημερομηνίες που προβλέπονται ενδεχομένως από τα κράτη μέλη κατ' εφαρμογή του άρθρου 14, εξαιρούνται της απολαυής των μέτρων που προβλέπονται στα άρθρα 7, 10, 11 12α, 14, 14α και 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79.  2. Οι υποκείμενοι στην υποχρέωση υποβολής δηλώσεων συγκομιδής, παραγωγής και αποθεμάτων που έχουν υποβάλλει δηλώσεις που αποδείχτηκαν ελλιπείς ή ανακριβείς από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών μπορούν να έχουν πρόσβαση στα μέτρα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 μόνο εάν η γνώση των απόντων ή ανακριβών στοιχείων δεν είναι ουσιώδης για την ορθή εφαρμογή των εν λόγω μέτρων.  3. Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες η μη υποβολή δηλώσεων που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 ή ο ελλιπής ή ανακριβής χαρακτήρας αυτών, διαπιστώνονται μόνο μετά από την εφαρμογή των μέτρων που αναφέρονται στα άρθρα 7, 10, 11, 12α, 14, 14α και 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79, οι οργανισμοί παρέμβασης προβαίνουν σε ανάκτηση των ποσών που καταβλήθηκαν αχρεωστήτως.»  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 15 Σεπτεμβρίου 1984.  Εφαρμόζεται μόνο στις δηλώσεις συγκομιδής παραγωγής και αποθεμάτων που υποβάλλονται από την ημερομηνία αυτή, καθώς και στο πλαίσιο των μέτρων παρέμβασης που θεσπίζονται για την περίοδο εμπορίας 1984/85 και τις επόμενες περιόδους εμπορίας, δυνάμει των άρθρων 7, 10, 11, 12α, 14, 14α και 15 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 20 Αυγούστου 1984.  Για την Επιτροπή  Poul DALSAGER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 54 της 5. 3. 1979, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 115 της 1. 5. 1984, σ. 77.  (3) ΕΕ αριθ. L 194 της 24. 7. 1984, σ. 1.