CELEX: C1998/055/03
Language: sv
Date: 1998-02-20 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (femte avdelningen) av den 4 december 1997 i mål C-225/96: Europeiska gemenskapernas kommission mot Republiken Italien (Fördragsbrott - Underlåtenhet att införliva direktiv 79/923/EEG - Kvalitetskrav för skaldjursvatten)

C 55/2              SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  20.2.98

                  DOMSTOLENS DOM                                   3. Republiken Italien skall ersätta rättegångskostnaderna.

                    (femte avdelningen)
                                                                   (1) EGT C 247, 24.8.1996.
                 av den 4 december 1997

i mål C-207/96: Europeiska gemenskapernas kommission
               mot Republiken Italien (1)

(Fördragsbrott ± Likabehandling av kvinnor och män ±
                 Förbud mot nattarbete)

                         (98/C 55/02)

                                                                                     DOMSTOLENS DOM
               (Rättegångsspråk: italienska)                                             (femte avdelningen)

                                                                                     av den 4 december 1997

                                                                   i mål C-225/96: Europeiska gemenskapernas kommission
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen                          mot Republiken Italien (1)
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
                                                                   (Fördragsbrott ± Underlåtenhet att införliva direktiv 79/
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
                                                                         923/EEG ± Kvalitetskrav för skaldjursvatten)

                                                                                            (98/C 55/03)

Domstolen, femte avdelningen (ordföranden på första
avdelningen M. Wathelet, tillförordnad ordförande på
femte avdelningen samt domarna J. C. Moitinho de
                                                                                  (Rättegångsspråk: italienska)
Almeida, D. A. O. Edward (referent), P. Jann och L.
Sevón; generaladvokat: C. O. Lenz; justitiesekreterare:
R. Grass), har den 4 december 1997 avkunnat dom i
mål C-207/96: Europeiska gemenskapernas kommission
(ombud: Marie Wolfcarius och Enrico Altieri) mot Repu-
bliken Italien (ombud: professor Umberto Leanza, biträdd           (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
av Oscar Fiumara) angående en talan om fastställelse av            kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
att Republiken Italien har underlåtit att uppfylla sina skyl-            gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)
digheter enligt gemenskapsrätten genom att inte inom den
föreskrivna fristen sätta i kraft de lagar och andra författ-
ningar som är nödvändiga för att följa rådets direktiv 76/
207/EEG av den 9 februari 1976 om genomförandet av
principen om likabehandling av kvinnor och män i fråga             Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden C.
om tillgång till anställning, yrkesutbildning och befordran        Gulmann samt domarna J. C. Moitinho de Almeida, refe-
samt arbetsvillkor (EGT L 39, 14.2.1976, s. 40) och                rent, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet och P. Jann;
genom att i strid med artikel 5 i nämnda direktiv bibehålla        generaladvokat: F. G. Jacobs; justitiesekreterare: R. Grass),
bestämmelser om förbud för kvinnor att inneha nattarbete           har den 4 december 1997 avkunnat dom i mål C-225/96:
såsom gällande nationell rätt. Domslutet i denna dom har           Europeiska gemenskapernas kommission (ombud: Antonio
följande lydelse:                                                  Aresu, därefter Paolo Stancanelli) mot Republiken Italien
                                                                   (ombud: Umberto Leanza, biträdd av Pier Giorgio Ferri)
                                                                   angående en talan om fastställelse av att Republiken Ita-
                                                                   lien har åsidosatt sina skyldigheter enligt EG-fördraget
                                                                   genom att underlåta att i enlighet med artikel 4 i rådets
1. Republiken Italien har åsidosatt sina skyldigheter
                                                                   direktiv 79/923/EEG av den 30 oktober 1979 om kvali-
   enligt gemenskapsrätten genom att i strid med artikel 5
                                                                   tetskrav för skaldjursvatten (EGT L 281, 10.11.1979,
   i rådets direktiv 76/207/EEG av den 9 februari 1976
                                                                   s. 47) ange de vatten som behöver skyddas eller förbättras
   om genomförandet av principen om likabehandling av
                                                                   för att göra det möjligt för skaldjur att leva och växa till i
   kvinnor och män i fråga om tillgång till anställning,
                                                                   dessa vatten och/eller att underrätta kommissionen om
   yrkesutbildning och befordran samt arbetsvillkor bibe-
                                                                   detta i enlighet med artikel 13 i direktiv 79/923/EEG, att i
   hålla föreskrifter om förbud mot nattarbete för kvin-
                                                                   enlighet med artikel 5 i direktiv 79/923/EEG upprätta pro-
   nor såsom gällande nationell rätt.
                                                                   gram för att minska föroreningarna, och att i enlighet med
                                                                   artikel 3 i direktiv 79/923/EEG fastställa värden för para-
                                                                   metrarna i punkterna 8 och 9 i bilagan till direktiv 79/
                                                                   923/EEG med undantag av parametrarna för kvicksilver
2. Talan i övrigt avvisas.                                         och bly.
 ---pagebreak--- 20.2.98             SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  C 55/3

Domslutet i denna dom har följande lydelse:                        från Landesarbeitsgericht Hamm (Tyskland), att domsto-
                                                                   len skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den
                                                                   nationella domstolen anhängiga målet mellan Helmut
1. Republiken Italien har åsidosatt sina skyldigheter              Kampelmann m.fl. och Landschaftsverband Westfalen-
   enligt rådets direktiv 79/923/EEG genom att underlåta           Lippe (C-253/96±C-256/96), Stadtwerke Witten GmbH
                                                                   och Andreas Schade (C-257/96) samt Klaus Haseley och
                                                                   Stadtwerke Altena GmbH (C-258/96), angående tolk-
   Ð att i enlighet med artikel 4 i direktiv 79/923 ange
                                                                   ningen av artikel 2.2 c i rådets direktiv 91/533/EEG av
     de vatten som behöver skyddas eller förbättras för
                                                                   den 14 oktober 1991 om arbetsgivares skyldighet att upp-
     att göra det möjligt för skaldjur att leva och växa
                                                                   lysa arbetstagarna om de regler som är tillämpliga på
     till i dessa vatten,
                                                                   anställningsavtalet eller anställningsförhållandet (EGT
                                                                   L 288, 18.10.1991 s. 32). Domslutet i denna dom har föl-
   Ð att i enlighet med artikel 5 i direktiv 79/923/EEG            jande lydelse:
     upprätta program för att minska föroreningarna,
     och
                                                                   1. Det meddelande som avses i artikel 2.1 i rådets
   Ð att i enlighet med artikel 3 i direktiv 79/923/EEG               direktiv 91/533/EEG av den 14 oktober 1991 om
     fastställa värden för parametrarna i punkterna 8                 arbetsgivares skyldighet att upplysa arbetstagarna om
     och 9 i bilagan till direktiv 79/923/EEG med                     de regler som är tillämpliga på anställningsavtalet eller
     undantag av parametrarna för kvicksilver och bly.                anställningsförhållandet, till den del som arbetstagaren
                                                                      genom det underrättas om väsentliga uppgifter i
                                                                      anställningsavtalet eller anställningsförhållandet och i
2. Republiken Italien skall ersätta rättegångskostnaderna.            synnerhet om de uppgifter som avses i artikel 2.2 c,
                                                                      innebär en presumtion för sanning jämförbar med den
(1) EGT C 247, 24.8.1996.                                             som i den nationella rättsordningen gäller en liknande
                                                                      handling som upprättats av arbetsgivaren och som
                                                                      meddelats arbetstagaren. Arbetsgivaren skall emellertid
                                                                      tillåtas inkomma med vilken motbevisning som helst
                                                                      och därvid visa antingen att upplysningarna i medde-
                                                                      landet var felaktiga i sig eller att de kommer att mot-
                                                                      sägas av fakta.

                  DOMSTOLENS DOM
                    (femte avdelningen)                            2. Artikel 2.2 c i direktiv 91/533/EEG kan åberopas
                 av den 4 december 1997                               direkt av enskilda vid de nationella domstolarna, mot
                                                                      medlemsstaten och mot samtliga organ och enheter
i de förenade målen C-253/96 Ð C-258/96 (begäran om                   som är underställda staten, står under tillsyn av denna
förhandsavgörande från Landesarbeitsgericht Hamm):                    eller har särskilda befogenheter utöver dem som följer
Helmut Kampelmann m.fl. mot Landschaftsverband                        av de rättsregler som gäller i förhållandet mellan
Westfalen-Lippe (C-253/96±256/96), Stadtwerke Witten                  enskilda, dels då staten har underlåtit att införliva
GmbH mot Andreas Schade (C-257/96) samt Klaus Hase-                   direktivet med den nationella rätten inom de före-
     ley mot Stadtwerke Altena GmbH (C-258/96) (1)                    skrivna tidsfristerna, dels då den inte har införlivat det
                                                                      på ett korrekt sätt. Det strider mot artikel 2.2 c ii i
(Information till arbetstagare ± Direktiv 91/533/EEG ±                direktivet att en medlemsstat som införlivar denna
                      Artikel 2.2 c)                                  bestämmelse tillåter arbetsgivaren att i samtliga fall
                         (98/C 55/04)                                 begränsa de upplysningar som skall meddelas arbets-
                                                                      tagaren till enbart arbetstagarens tjänstebenämning.

                 (Rättegångsspråk: tyska)
                                                                   3. Artikel 9.2 i direktiv 91/533/EEG skall tolkas så, att
                                                                      det inte strider mot denna att medlemsstaterna kan
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen              befria arbetsgivaren från skyldigheten att skriftligen
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska            underrätta arbetstagaren om de väsentliga dragen i
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)                  anställningsavtalet eller anställningsförhållandet, även
                                                                      om arbetstagaren begär detta, när dessa uppgifter
                                                                      omnämns i en handling eller ett anställningsavtal som
Domstolen, femte avdelningen (ordföranden på första                   upprättats innan bestämmelserna om införlivande av
avdelningen, tillika tillförordnad ordförande på femte                direktivet trädde i kraft.
avdelningen, M. Wathelet (referent), samt domarna J. C.
Moitinho de Almeida, D. A. O. Edward, P. Jann och L.
Sevón; generaladvokat: G. Tesauro; justitiesekreterare:            (1) EGT C 294, 5.10.1996.
avdelningsdirektören H. A. Rühl), har den 4 december
1997 avkunnat dom i förenade målen C-253/96±C-258/96
angående en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget,