CELEX: 51970PC1340
Language: it
Date: 1970-11-27
Title: Progetto di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che sospende parzialmente il dazio autonomo della TDC sugli agombri freschi, refrigerati o congelati, interi, decapitati o in pezzi, destinati all'industria di trasformazione (ex 03.01 B I a) 2 cc))#Progetto di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che sospende totalmente i dazi autonomi della TDC su talune varietà di pesci (presentati dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (70) 1340
Vol. 1970/0202
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                             COM(70)1340 def.
                                             Bruxelles . 27 novembre 1970
                                Progetto di
                     REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
               che sospende parzialmente il dazio autonomo
              della TDC sugli sgombri    freschi , refrigerati
               o congelati , interi , decapitati o in pezzi ,
                destinati all' industria di -trasformazione
                         ( ex 03.01 B I a) 2 cc ))
                                Progetto di
                     REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
              che sospende totalmente i dazi autonomi della
                     TDC su talune    varietà di pesci
               (presentati dalla Commissione al Consiglio)
C0M(70 ) 1340 def,
 ---pagebreak---                                  Nota Introduttiva
1 . Ad allegato I si
Con telex n« 77«7^0 del 24 agosto 1970 il Governo olandese ha chiesto l' aper­
tura di un contingente tariffario comunitario , esente da dazio , per gli sgombri
della sottovoce tariffaria 03«01 B I a) 2 cc ), per il periodo che termina il
14 febbraio 1971 *   Dall' esame della domanda, cui ha fatto sèguito -una consul­
tazione fra tutti gli Stati membri , risulta che , nella fattispecie , è prefe­
ribile , dal punto di vista economico , procedere ad una sospensione parziale
(7 io) del dazio autonomo della tariffa doganale comune piuttosto che all'
apertura di un contingente tariffario comunitario »    A parte talune conside­
razioni di ordine economico , la preferenza per la sospensione del dazio della
TDC si basa in particolare sulla dichiarazione del Consiglio eotto riportata ,
            con particolare riguardo all' articolo 16 del suo regolamento ( CEE )
n , 2142/70 del 20 ottobre 1970 relativo ali * organizzazione comune dei mer­
cati nel settore dei prodotti della pesca :
" Il Consiglio decide di elaborare misure appropriate per assicurare , a con­
dizioni soddisfacenti , 1 'approvi gionamento delle industrie di trasformazione
in sgombri , in carni di granchi e gamberetti della specie Pandalus ".
Per quanto riguarda il periodo della sospensione proposta , va notato che per
il periodo previsto , dal «••••••«••«••••••*« 70 al 14 febbraio 1971 » si devono
prendere in considerazione due basi giuridiche :
- articolo 28 per il periodo dal ••••••••••70 al 31 gennaio 1971 ®
- articolo 43 per il periodo dal 1° febbraio al 14 febbraio 1971 *
Questa distinzione di carattere giuridica è indispensabile poiché il regola­
mento relativo àLl' organizzazione comune dei mercati entra in applicazione il
1 * febbraio 1971 *  L' allegato progetto riguarda quindi unicamente il periodo
fino al 31 gennaio 1971 »    Un altro progetto per il periodo dal 1° febbraio
al 14 febbraio 1971 sarà presentato fra breve agli organi del Consiglio »
 ---pagebreak---                                       -2-
2 * Ad allegato II
Nel quadro delle ultime trattative multilaterali del GATT ( Kennedy Round),
la Comunità Economica Europea si é impegnata      ad aprire annualmente dei con­
tingenti tariffari comunitari esenti da dazi per :
- 30,000 tonnellate di tonni freschi , refrigerati o congelati , interi , deca­
   pitati o in pezzi , destinati all' industria conserviera , della sottovoce
   ex 03.01 B I b)della T.D.C. ( 1970 )»
- 34 » 000 tonnellate di merluzzi semplicemente salati o in salamoia , od essio-
   cati , interi , decapitati o in pezzi , della sottovoce 03»02 A I "b della TDC ,
Tali concessioni tariffarie sono attualmente in vigore e sarebbe quindi oppor­
tuno aprire per il 1971 i contingenti tariffari in questione .      Il Consiglio
ha tuttavia adottato , il 20 ottobre 1970 » il regolamento ( CEE ) n# 2142 rela­
tivo all' organizzazione comune dei mercati nel settore dei prodotti della
pesca .   L' articolo 16 del suddetto regolamento prevede , a decorrere dal 1°
febbraio 1971 » la- sospensione totale    illimitata dei dazi' della TDC applicabili
ai prodotti summenzionati »    Poiché l' attuale penuria sul mercato comunitario
di detti pesci , che è all' origine di tali sospensioni , si estende altresì' al
mese di gennaio precedente la data del 1® febbraio 1971 » è opportuno sospen­
dere totalmente , per il periodo dal 1® gennaio al 31 gennaio 1971 » i dazi
autonomi della TDC sui prodotti in questione#
Con tale sospensione di dazi vengono altresì' rispettati gli obblighi della
Comunità nei riguardi del GATT circa l' apertura dei contingenti tariffari
per i tonni e i merluzzi , poiché la sospensione totale di un dazio doganale
risulta, per le altre parti contraenti del GATT, più vantaggiosa di un contin­
gente tariffario comunitario » Non è quindi più necessario procedere , per il
1971 » all' apertura dei contingenti 1ariffari per questi due prodotti »
 ---pagebreak---                                                         ALLEGATO I
                                    Progetto di
                        REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
                    Che sospende parzialmente il dazio autonomo
                    della TDC sugli sgombri freschi , refrigerati
                    o congelati , interi , decapitati o in pezzi ,
                    destinati all' industria di trasformazione
                              ( ex 03.01 B I a) 2 cc ))
                  (presentato dalla Commissione al Consiglio)
Il Consiglio delle Comunità Europee ,                              >
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea , ed in par­
ticolare 1' articolo 28 ,
visto il progetto di regolamento presentato dalla Commissione ,
considerando che il regime previsto dal regolamento ( CEE) n® 2142/70 del Con­
siglio del 20 ottobre 1970 relativo all' organizzazione comune dei mercati nel
settore dei prodotti della pesca ( l ) è applicabile a partire dal 1° febbraio
1971 5 °he prime), di tale data conviene elaborare misure appropriate per as­
sicurare , a condizioni soddisfacenti , l' approvvigionamento delle industrie
di trasformazione in sgombri , in carni di granchi e gamberetti della specie
Pandalus j
considerando che attualmente le flotte pescherecce nella Comunità non sono
in grado di soddisfare il fabbisogno in sgombri delle industrie di trasfor­
mazione comunitarie j che in questo settore non si prevede un sensibile mi­
glioramento della situazione prima del 1 * febbraio 1971 » che è quindi op­
portuno sospendere parzialmente , fino al 31 gennaio 1971 » il dazio autonomo
della TDC sugli sgombri destinati all' industria di trasformazione , della
sottovoce ex 03.01 B I a) 2 cc ),
 ( 1 ) G.U. n. L 236 del 27,10.70
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                 Articolo 1
A decorrere dal ••••«♦•••••/70 e fino al 31 gennaio 1971 j il dazio autonomo
della TDC stigli sgombri freschi , refrigerati o congelati , interi , decapitati
o in pezzi , destinati all' industria di trasformazione , della sottovoce ex
03*01 B I a) 2 cc) della TDC , è sospeso a livello del 7       I benefici di
tale sospensione sono subordinati alle condizioni da stabilire dalle autorità
competenti »
                                 Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla sua
pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità Europee ,
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente
applicabile in ciascuno degli Stati membri »
                                             Patto a Bruxelles , il
                                             Per il Consiglio
                                             Il Presidente
 ---pagebreak---                                                                    \
                                                            ALLEGATO II
                                     Progetto di
                           ESGOLAMELO ( CPSE) DEL CONSIGLIO
                       che sospende totalmente i dazi autonomi della
                     . TDC su talune varietà di pesci
                    (presentato dalla Commissione al Consiglio )
  Il Consiglio dello Comunità Europee ,
  visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea e in parti­
  colare 1 Articolo 28 ,
  visto il progetto di regolamento presentato dalla Commissione ,
  considerando che l' articolo 16 del regolamento ( CEE) n# 2142 del Consiglio
  del 20 febbraio 1979 ( l ) prevede la sospensione totale a decorrere dal 1°
  febbraio 1971 » Per ^ periodo indeterminato , dei dazi della TDC applicabili
  ai tonni destinati alla fabbricazione industriale dei prodotti della voce
  tariffaria 16«04 © della sottovoce 03»01 B I c) 1 , nonché ai merluzzi della
  sottovoce 03*02 A I b) della TDC ; tenendo presente che la penuria esistente
  nella Comunità sul mercato di detti pesci , rende opportuno sospendere total­
  mente , a decorrere dal 1° gennaio e fino al 31 gennaio 1971 » i dazi auto­
, nomi della TDC sui prodotti in questione ,
  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                    Articolo 1
  A decorrere dal 1° gennaio 1971 e fino al 31 gennaio 1971 i dazi autonomi
  della TDC riguardanti i seguenti prodotti sono sospesi totalmente :
  ( 1 ) G.ü. zu L 236 del 27.lO.7O
 ---pagebreak---                                          -2-
Mi della tariffa
                                   Designazione delle merci
doganale comune
03.01 B I c ) 1           Tonni freschi , refrigerati o congelati , interi , deca­
                          pitati o in pezzi , destinati alla fabbricazione indus­
                          triale dei prodotti della voce 16.04 ( l)(2 )
03.02 A I b )             Merluzzi semplicemente salati o in salamoia , o essic­
                          cati , interi , decapitati o in pezzi
( 1 ) a condizione che venga rispettato il prezzo di riferimento ,
( 2 ) IL beneficio di tale sospensione è subordinato alle condizioni da sta­
      bilire dalle autorità competenti »                               v
                                    Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1971 *
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e diretta­
mente applicabile in ciascuno degli Stati membri »
                                                    Patto a Bruxelles , il
                                                    Per il Consiglio
                                                    Il Presidente