CELEX: 22009D0012
Language: ro
Date: 2008-02-05 00:00:00
Title: Decizia nr. 12/2009 a Comitetului mixt al SEE din 5 februarie 2009 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE

19.3.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 73/47
            
         
      DECIZIA NR. 12/2009 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   din 5 februarie 2009
   de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa XIII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 129/2008 a Comitetului mixt al SEE din 5 decembrie 2008 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Directiva 2007/59/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2007 privind certificarea mecanicilor de locomotivă care conduc locomotive și trenuri în sistemul feroviar comunitar (2) trebuie încorporată în acord,
            
         DECIDE:
   Articolul 1
   În anexa XIII la acord, după punctul 42f [Regulamentul (CE) nr. 881/2004 al Parlamentului European și al Consiliului] se introduce următorul punct:
   
               „42g.
            
            
               
                  32007 L 0059: Directiva 2007/59/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2007 privind certificarea mecanicilor de locomotivă care conduc locomotive și trenuri în sistemul feroviar comunitar (JO L 315, 3.12.2007, p. 51).
               În sensul prezentului acord, dispozițiile directivei se citesc cu următoarele adaptări:
               
                           (a)
                        
                        
                           articolul 22 alineatul (6) nu se aplică;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           textul de la punctul 2 litera (c) din anexa I se înlocuiește cu următorul text:
                           «semnul distinctiv al statelor AELS care emit permisul, tipărit cu negru, înconjurat de o elipsă neagră. Semnele distinctive sunt următoarele
                           
                                       IS
                                    
                                    
                                       :
                                    
                                    
                                       Islanda
                                    
                                 
                                       FL
                                    
                                    
                                       :
                                    
                                    
                                       Liechtenstein
                                    
                                 
                                       N
                                    
                                    
                                       :
                                    
                                    
                                       Norvegia»;
                                    
                                 
                     
                           (c)
                        
                        
                           la punctul 2 litera (e) din anexa I, cuvintele «modelul Comunităților Europene» se înlocuiesc cu «modelul SEE».”
                        
                     
         Articolul 2
   Textele Directivei 2007/59/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la 6 februarie 2009, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 5 februarie 2009.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele
         
         Alan SEATTER
         
      
   
   
      (1)  JO L 25, 29.1.2009, p. 36.
   
      (2)  JO L 315, 3.12.2007, p. 51.
   
      (3)  Au fost semnalate obligații constituționale.