CELEX: 52012PC0288
Language: lv
Date: 2012-06-14
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS, ar ko pagarina to atbilstošo pasākumu piemērošanas periodu, kuri noteikti attiecībā uz Gvinejas Republiku ar Lēmumu 2011/465/ES, un ar ko groza minēto lēmumu

EIROPAS KOMISIJA
                                                  Briselē, 14.6.2012.
                                                  COM(2012) 288 final
                                                  2012/0151 (NLE)
                                       Priekšlikums
                                   PADOMES LĒMUMS,
   ar ko pagarina to atbilstošo pasākumu piemērošanas periodu, kuri noteikti attiecībā uz
        Gvinejas Republiku ar Lēmumu 2011/465/ES, un ar ko groza minēto lēmumu
LV                                                                                        LV
 ---pagebreak---                                    PASKAIDROJUMA RAKSTS
   Eiropas Savienības Padome 2011. gada jūlijā atviegloja atbilstošos pasākumus, kas
   2009. gada jūlijā noteikti attiecībā uz Gvineju, atzīstot progresu, kas sasniegts, lai atjaunotu
   konstitucionālo kārtību, pēc tam, kad demokrātisku vēlēšanu rezultātā Gvinejas Republikas
   prezidenta amatā tika apstiprināts Alpha Condé. Padome tomēr uzsvēra, ka pārejas posms tiks
   pabeigts tikai pēc tam, kad būs notikušas brīvas un pārredzamas parlamenta vēlēšanas.
   Eiropas Savienības Padomes Lēmuma 2011/465/ES darbības termiņš beidzas 2012. gada
   19. jūlijā. Lēmuma pirmajā atsauces punktā ir paredzēts, ka Valsts stratēģijas dokuments un
   Nacionālā indikatīvā programma (DSP/PIN) 10. Eiropas attīstības fondam (EAF) varēs tikt
   parakstīta, tiklīdz tiks pabeigta tās plānošana un Gvinejas iestādes būs pieņēmušas un
   iesniegušas detalizētu grafiku (sākotnēji datumi un sagatavošanās posmi/darbības) parlamenta
   vēlēšanu norisei līdz 2011. gada beigām. Varēs veikt arī DSP/PIN paredzēto
   projektu/programmu tehnisko novērtējumu, kā arī 10. EAF līdzekļu piešķiršanu iedzīvotāju
   tiešam atbalstam. Gvinejai piešķirtās 10. EAF summas atlikušās daļas atbloķēšana tomēr ir
   saistīta ar otro atsauces punktu – brīvu un pārredzamu parlamenta vēlēšanu norisi.
   Līdz šim vēl neviens no šiem diviem atsauces punktiem nav izpildīts. Vēlēšanu norises
   datums vēl nav noteikts neatkarīgi no tā, ka prezidents Condé ir vairākkārtēji apņēmies rīkot
   vēlēšanas pēc iespējas drīz. Uzraudzības misijas laikā, kas notika 2012. gada 28.-29. februārī
   saskaņā ar 96. pantu, tika konstatēts, ka nosacījumi atbilstošo pasākumu atcelšanai nav
   izpildīti.
   Tā kā parlamenta vēlēšanu sagatavošanas darbi ievērojami kavējas un situācija valstī nav
   būtiski mainījusies kopš 2011. gada jūlija (Padomes Lēmuma 2011/465/ES pieņemšanas
   datums), Komisija uzskata, ka ir nepieciešams pagarināt atbilstošo pasākumu piemērošanas
   periodu un līdz 2012. gada beigām pagarināt beigu datumu parlamenta vēlēšanu norisei.
   Secinājums:
   Padome tiek lūgta apstiprināt projektu Padomes lēmumam, ar ko pagarina to atbilstošo
   pasākumu piemērošanas periodu, kuri attiecībā uz Gvinejas Republiku noteikti ar Lēmumu
   2011/465/ES.
LV                                                 2                                                LV
 ---pagebreak---                                                                   2012/0151 (NLE)
                                                  Priekšlikums
                                          PADOMES LĒMUMS,
     ar ko pagarina to atbilstošo pasākumu piemērošanas periodu, kuri noteikti attiecībā uz
          Gvinejas Republiku ar Lēmumu 2011/465/ES, un ar ko groza minēto lēmumu
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna
   valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras
   puses, kas parakstīts Kotonū 2000. gada 23. jūnijā1 un pārskatīts Vagadugu, Burkinafaso
   2010. gada 22. jūnijā2 (turpmāk "Kotonū nolīgums"), un jo īpaši tā 96. pantu,
   ņemot vērā Iekšējo nolīgumu par pasākumiem, kas jāveic, un procedūrām, kas jāievēro, lai
   īstenotu Kotonū nolīgumu3, un jo īpaši tā 3. pantu,
   ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   (1)     Ar Padomes 2011. gada 18. jūlija Lēmumu 2011/465/ES4 tiek noteikti atbilstošie
           pasākumi attiecībā uz Gvineju saskaņā ar ĀKK un ES Partnerattiecību nolīguma
           96. pantu.
   (2)     Lēmumā 2011/465/ES ir noteikts, ka sadarbība ar Gvineju saskaņā ar 10. Eiropas
           attīstības fondu (10. EAF) tiks atsākta, ja būs īstenoti divi atsauces punkti, t.i.,
           detalizēts grafiks (sākotnēji datumi un sagatavošanās posmi/darbības), ko izstrādājušas
           un pieņēmušas kompetentās iestādes, parlamenta vēlēšanu norisei līdz 2011. gada
           beigām; un brīvu un pārredzamu parlamenta vēlēšanu norise.
   (3)     Līdz šim vēl neviens no šiem diviem nosacījumiem nav izpildīts.
   (4)     Tātad ir nepieciešams pagarināt to atbilstošo pasākumu piemērošanas periodu, kuri
           noteikti ar Lēmumu 2011/465/ES, un pagarināt līdz 2012. gada beigām termiņu
           parlamenta vēlēšanu norisei, kas arī paredzēts attiecīgajos pasākumos,
   1
           OV L 317, 15.12.2000., 3. lpp.
   2
           OV L 287, 4.11.2010., 3. lpp.
   3
           OV L 317, 15.12.2000., 376. lpp., grozījumi izdarīti ar OV L 247, 9.9.2006., 48. lpp.
   4
           OV L 195, 27.7.2011., 2. lpp.
LV                                                       3                                         LV
 ---pagebreak---    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
                                              1. pants
   Padomes Lēmuma 2011/465/ES darbības termiņš no 2011. gada 18. jūlija ir pagarināts uz 12
   mēnešiem. Šajā nolūkā lēmumu groza šādi:
   - lēmuma 3. pantā datumu "2012. gada 19. jūlijam" aizstāj ar datumu "2013. gada
   19. jūlijam";
   - saistību kopumā, kas iekļauts pielikumā, Gvinejas saistībās paredzēto parlamenta vēlēšanu
   norisei minēto termiņu pagarina līdz 2012. gada beigām.
                                              2. pants
   Šim lēmumam pievienotā vēstule tiks nosūtīta Gvinejas iestādēm.
                                              3. pants
   Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
   Briselē,
   Padomes vārdā —
   priekšsēdētājs
LV                                                4                                            LV
 ---pagebreak---                                            PIELIKUMS
   Godātais prezidenta kungs!
   Godātais premjerministra kungs!
   Pozitīvi novērtējot progresu, ko Gvinejas Republika sasniegusi, lai atjaunotu konstitucionālo
   kārtību, jo īpaši pēc tam, kad mierīgā ceļā 2010. gadā noslēdzās prezidenta vēlēšanas un tika
   iecelts likumīgs prezidents un iecelta civiliedzīvotāju veidota valdība, Eiropas Savienības
   Padome 2011. gada jūlijā atviegloja atbilstošos pasākumus, kas noteikti attiecībā uz Gvineju.
   Padome 2011. gada 18. jūlija Lēmumā 2011/465/ES precizēja, ka sadarbības atsākšana ar
   Gvineju saskaņā ar 10. Eiropas attīstības fondu (EAF) var notikt divos posmos, ņemot vērā
   progresu, kas sasniegts attiecībā uz brīvu un pārredzamu parlamenta vēlēšanu norisi līdz
   2011. gada beigām.
   Šajā datumā Eiropas Savienības Padome konstatē, ka nav izpildīts neviens no šiem diviem
   nosacījumiem, un pieņem lēmumu, pirmkārt, par vienu gadu pagarināt Padomes Lēmumā
   2011/465/ES paredzēto atbilstošo pasākumu piemērošanas periodu un, otrkārt, līdz 2012. gada
   beigām pagarināt beigu termiņu parlamenta vēlēšanu norisei. Šā datuma neievērošana
   ierobežos iespējas izmantot 10. EAF līdzekļus.
   Vēlamies jums atgādināt, ka Eiropas Savienība piešķir lielu nozīmi ticamu, brīvu un
   pārredzamu parlamenta vēlēšanu norisei pēc iespējas drīz un vislabākajos apstākļos, kas
   iezīmē Gvinejas pārejas posma beigas. Eiropas Savienība atkārtoti izsaka savu apņemšanos
   atbalstīt šo vēlēšanu rīkošanu.
   Mēs apsolām, ka Eiropas Savienība jūs atbalstīs un palīdzēs jūsu centienos nodrošināt
   ilgtspējīgu ekonomikas izaugsmi un iedzīvotāju labklājību.
   Prezidenta kungs, premjerministra kungs, lūdzu, pieņemiet mūsu visdziļākās cieņas
   apliecinājumus.
   Briselē,
   Padomes vārdā —                                  Komisijas vārdā —
   priekšsēdētāja                                   komisārs
   C. ASHTON                                        A. PIEBALGS
LV                                                5                                              LV