CELEX: 31974R1811
Language: fr
Date: 1974-07-12 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 1811/74 de la Commission, du 11 juillet 1974, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

12 . 7 . 74                              Journal officiel des Communautés européennes                           N° L 188 / 39
                                REGLEMENT (CEE) N" 1811 /74 DE LA COMMISSION
                                                         du 11 juillet 1974
               modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour
                                        les produits du secteur des céréales et du riz
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                        des cereales et du riz ont ete fixes par le règlement
EUROPÉENNES,                                                         (CEE) n0 1 656/74 (5), modifié en dernier lieu par le
                                                                     règlement (CEE) n0 1 792/74 (6) ;
vu le traité instituant la Communauté économique
européenne,                                                          considérant que l'application des modalités rappelées
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux États                  dans le règlement (CEE) n° 1656/74 conduit à modi­
membres à la Communauté économique européenne                        fier les montants actuellement en vigueur comme il
et à la Communauté européenne de l'énergie                           est indiqué à l'annexe du présent règlement,
atomique ('), signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,
vu le règlement (CEE) n0 229/73 du Conseil, du 31                    A ARRÊTE LE PRÉSENT REGLEMENT :
janvier 1973, déterminant les règles générales du
régime des montants compensatoires dans le secteur
des céréales et fixant ceux-ci pour certains produits (2),                                 Article premier
modifié par le règlement (CEE) n0 1 967/73 (3), et
notamment son article 7,                                             Les montants applicables au titre des montants
                                                                     compensatoires fixés aux annexes du règlement (CEE)
vu le règlement (CEE) n0 243/73 du Conseil, du 31                    n0 1656/74, modifié sont modifiés comme indiqué à
janvier 1973, déterminant les règles générales du                    l'annexe du présent règlement.
régime des montants compensatoires dans le secteur
du riz et fixant ceux-ci pour certains produits (4), et
notammei»* son article 5,                                                                      Article 2
considérant que les montants applicables au titre des                 Le présent règlement entre en vigueur le 12 juillet
montants compensatoires pour les produits du secteur                  1974 .
                Le present règlement est obligatoire dans tous ses elements et directement applicable
                dans tout Etat membre .
                Fait à Bruxelles, le 11 juillet 1974.
                                                                                Par la Commission
                                                                                  P. J. LARDINOIS
                                                                             Membre de ta Commission
(') JO   n° L 73 du 27. 3 . 1972, p. 5.
(2) JO   no L 27 du 1 . 2 . I 973, p . 25 .
(3) JO   n° L 201 du 21 . 7 . 1973 , p. 8                            (5) JO n° L 175 du 29 . 6 . 1974, p . 31 .
(4) JO   n» L 29 du 1 . 2. 1973, p . 26 .                            ( h) JO no L 187 du 11 . 7 . 1974, p. 25 .
                                                                                                                              t
 ---pagebreak--- N0' L 188/40                            Journal officiel des Communautés européennes                                     12 . 7. 74
             ANNEXE A — B1LAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX 4
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                               Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( RE/ UC/u.a / 1 000 k*
             N " du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                   IRL                     UK
             N. della tariffa doganale comune
             Mr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.03                                          2,00                 2-00                    2-00
             10.04                                          2,00                 2-00                    2-00
 ---pagebreak--- 12. 7 . 74                             Journal officiel des Communautés européennes                               N01 L 188 /41
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés n
                                                    base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                           korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Betrage
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereal i
                                                            e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                      verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                          ( RE/ UC/u.a. / 100 ht)
           N " du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                   IRL              UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van liet gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           07.06 A                                       0,036                 0-036            0-036
           11.01 C i 1)                                  0,280                 0-280            0-280
           11.01 D o                                     0,280                 0-280            0-280
           11.02 AHI i 1)                                0,280                 0-280            0-280
           11.02 A IV i 1 )                              0,280                 0-280            0-280
           11.02 B I a) 1 (»)                            0,280                 0-280            0-280
           11.02 B I a) 2 aa)                            0,204                 0-204            0-204
           11.02 B I a) 2 bb) í1)                        0,280                 0-280            0-280
           11.02 B I b) 1 H                              0,280                 0-280            0-280
           11.02 B I b) 2 i1)                            0,280                 0-280            0-280
           11.02 C III (*)                               0,280                 0-280            0-280
           11.02 C IV (»)                                0,280                 0-280            0-280
           11.02 D III (»)                               0,204                 0-204           0-204
           11.02 D IV (»)                                0,204                 0-204           0-204
           11.02 E I a) 1 (»)■                           0,204                 0-204           0-204
           1 1.02 E I a) 2 i 1 )                         0,204                 0-204           0-204
           11.02 E I b) 1 H                              0,280                 0-280           0-280
           11.02 E I b) 2 (*)                            0,280                 0-280           0-280
           11.02 F III (!)                               0,204                 0-204           0-204
           11.02 F IV i 1 )                              0,204                 0-204           0-204
           11.06 A                                       0,036                 0036            0-036
           1 1.07 A II a )                               0,356                 0-356           0-356
           11.07 A II b)                                 0,266                 0-266           0-266
           11.07 B                                       0,310                 0-310           0-310
           23.02 A I a)                                  0,016                 0-016           0-016
           23.02 A I b) 1                                0,016                 0-016           0-016
           23.02 A I b) 2                                0,016                 0-016           0-016
           23.02 A II a)                                 0,016                 0-016           0-016
           23.02 A II b)                                 0,016                 0-016           0-016
 ---pagebreak--- N° L 188/42                                Journal officiel des Communautés européennes                                                 12 . 7 . 74
            I1) Pour la distinction entre les produits des n08 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                d'autre part, sont considérés comme relevant des n°* 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure i 45 •/•
                     (en poids) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 */e pour le riz, 2,5 •/• pour le froment et le seigle, 3 •/« pour l'orge,
                     4 % pour le sarrasin, 5 *lt pour l'avoine et 2 •/• pour les autres céréales.
                 Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n" 11.02 .
            C) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side or under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig bar
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af éventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                              kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn saint mel deraf tariferes under aile omstændigheder under pos . 11.02 .
            C) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 -- einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt.
                 Getreidekeime, auch gemahlen, gehören auf jeden Fall ZUT Tarifnummer 11.02.
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli délia sottovoce 23.02 A
                 dall'altro, si considerano come appartenenti aile voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo                         Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                      state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 Vo per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                     a 4 % per il grano saraceno, a 5 •/• per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n. 11.02.
             C) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                      dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                      wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                      wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen, vallen in elk geval onder nummer 11.02.
             C ) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos. 11.01 and 11.02 and those
                  falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                      45 % by weight,
                  — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      1-6 % for rice, 2-5 */o for wheat and rye, 3% for barley, 4 */o for buckwheat, 5 */o for oats and 2 */« for
                      other cereals .
                  Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.