CELEX: 51974PC0448
Language: nl
Date: 1974-04-09 00:00:00
Title: AANBEVELING VAN EEN BESLUIT VAN DE RAAD houdende sluiting van een Overeenkomst "tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Senegal "betreffende de levering van mais in het kader van de voedselhulp (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 448
Vol. 1974/0075
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---    COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                        COM(74)448 def.
                                                        Brussel , 9 april 1974
                                                   I £µ
                       AANBEVELING VAN EEN BESLUIT VAN DE RAAD
                 houdende sluiting van een Overeenkomst "tussen de
                           Europese Economische Gemeenschap
                                en de Republiek Senegal
                          "betreffende de levering van mais
                            in het kader van de voedselhulp
                     ( door de Commissie bij de Raad ingediend)
COM(74 ) 448 def
 ---pagebreak---  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEEil SCHAPPEN                                        .
 Gelet op het Verdrag tok oprichting van do Europese Economische Gemeenschap ,
 inzonderheid op de artikelen 113 , 114 cn 228 ,
 Gezien de aanbeveling van de Commissie ,                              .
                          « • •
 Overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap een verklaring van voor­
 lopige toepassing van de Conventie betreffende de voedselhulp 1971 heeft
 afgegeven , dat deze Conventie vanaf 1 juli 1971 van toepassing isj
 Overwegende dat de Republiek Senegal bi j schrijven van 9«H*1973 een verzoek
om voedselhulp heeft ingediend ;
 Overwegende dat , gezien de toestand waarin do Republiek Senegal zich ten
 aanzien van de bevoorrading met graan bevindt , aan dit land in het kader van
het programma voor voedselhulp van de .Gemeenschap voor 1973/74. bij' wijze van
 gift 15.000 ton 'mais dient te worden toegekend :                                      •
BESLUIT î
                                       Artikel                 1
                                       ■■ iim'i «»n ■ w.mmmi i m«                          »
Namens de Europese Economische Gemeenschap wordt tussen de Europese Economische
Gemeenschap en de Republiek . Senegal een Overeenkomst betreffende de levering van
maïs in het kader van de voedselhulp ,\ gesloten , waarvan de tekst aan het
onderhavige besluit is gehecht .                                                   .      < ••
                             CP
                                       Artikel                 2
De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen . aan te wijzen , die bevoegd
zijn . de Overeenkomst te ondertekenen , en hun de volmachten te verlenen , die
nodig zijn om de Gemeenschap te binden .                                 "
                                «
                                       ,
                                   • • *
                                                                    Gedaan te Brussel ,
                                                                                     .
                                  '                        '               .                 '
                                                                               Voor de Raad
                                                        ,         .            De Voorzitter &
 ---pagebreak---                  c?
                    OVBREENXOMST
TUSSEN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
          '   EN DE REPUBLIEK SENEGAL
BETIffiFFEI.'DS DE LEVERING VAN MAIS IN
            HET KADER VAN DE VOEDSELHULP
 ---pagebreak--- DE HMD VAN DE EUROPE SE GEMEENSCIIAPPEÏÏ
                                     onerzijds ,
DE 1ÏEGERING VAN DE REPUBLIEK SENEGAL
                                     ànderzijds ,
          V^J
1JEBBEN BESLOTEN deze Overeenkomst "te sluiten - en hebben daartoe als
gevolmachtigden aangev;ezen
                                                                    J .
DE RAAD VA1\ DE EUROPESE GELIEEN SCHAPPEN ï                    "  :     •
DE REGERING VAN DE REPUBLIEK SENEGAL :           •  .  .   ' .
DIE OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN OVEREEN STEMMING HEBBEN BEREIKT
 ---pagebreak---                               ARTI?CET, I
  In het kader van haar programma voor voedselhulp m ao vorm van graan voor
  I973/74 levert de Europeso Economische Gemeenschap als gift aan do
' Republiek Senegal » hiorna te noemen "bestemmingsland", 15 » 000 ton mai's .
                              ARTIKEL   II
  Po  .Leveringen vindon plaats in nieuwe jute zakken meteen nettogéwicht van 50 kg elk
 franco plaatsen' van bestemming , die in gemeenschappelijk overleg tussen het l.e rr- i c
 faingsland en de Europese Economische Gemeenschap zullen worden vastgesteld.
                              ARTIKEL    III
  Do wederzijdse verplichtingen van de Europeso Economische Gemeenschap en van
  het bestemmingsland betreffende met name de levering en de overname zijn
  omschreven in do bijlage , die een integrerend deel uitmaakt van deze overeen­
  komst .                   -
                              ARTIKEL    IV
  Het besteramingsland verplicht zich ertoe , alle nodige maatregelen te nemen
  voor het vervoer en de verzekering van het geleverde produkt vanaf de plaatsen
 van bestemming .
                              ARTIKEL   V                   >         .        .
'Het besteramingsland verplicht zich ertoe het als voedselhulp ontvangen pro­
                                                                   <
  dukt voor consumptieve doeleinden aan te wenden en het gratis aan de
  noodli jdende bevolking uit te reiken .
 ---pagebreak---                               AlîTIKEL  VI           .
               > ■*-                             *•                         *
. Do partijen bij de overeenkomst verplichten zich ertoe , deze zodanig uit te
  voeren dat aan do normale structuur van de binnenlandse produktie en van de
  internationale handel geen nadeel vfor&t berokkend . Zij nemen daartoe de
  nodige maatregelen orn te verzekeren dat de leveringen in het kader van de
  voedselhulp een aanvulling vormen op , en niet in do plaats komen van , de
  handelstransacties die zonder zodanige leveringen redelijkerwijs te ver­
  wachten zijn .
                              AKTIKEL VII              . ■ "
  Het bestejcmingsland neemt alle dienstige maatregelen ter voorkoming van :
  - do wederuitvoer zowel van het als voedselhulp ontvangen produkt als van
    de van dit produkt afkomstige produkten,
  – de al dan niet comnerciele uitvoer , gedurende een periode van zes maanden
    vanaf de laatste .levering , zowel van het ter plaatse voortgebrachte produl
       «•
    dat aem het als voedselhulp ontvangen produkt gelijkaardig is , als van de
    van dit produkt verkregen produkten .       " " •'
                              /OITRELVIII
                                                                  •<
 Het bestemmingsland verplicht zich ertoe . de vajze van uitvoering van deze
 overeenkomst ter kennis van de Europese Economische Gemeenschap te brengen .
 Daartoe veratrekt het aan de Commissie van de Europese Gemeenschappen om
 de drie maanden , totdat de als voedselhulp ontvangen hoeveelheden geheel
                                  /
 zijn verbruikt , een overzicht van met name het . aantal geholpen personen en
 hun hoedanigheid , de verstrekte hoeveelheden en de plaatsen en wijze van
 uitreiking .
                           C7   '         .
 ---pagebreak---                                ■ARTIKlilL IX
                           i
  liet land van. • bo stcjuming neemt alle dienstige maatregelen ten einde personen
  die daartoe door de Europese Economische Gemeenschap nr.ar behoren gcraachtijd i
  zijn , in staat te s'tellen ter plaatse het verloop van de uitvoering van de
  overeenkomst te volgen .
                                                         #              *
                                 /Jïïim ,  x                    >
Wanneer een van de partijen bij do overeenkomst daarom verzoekt , plegen zij .
onderling overleg over alle vraagstukken met betrekking tot de toepassing
van deze overeenkomst .                           .   •
                                ^ HTIKEL   XI   "
Deze overeenkomst is opgesteld m tv;ee exemplaren in de Deense , de "Duitse ,
de Engelse , de Franse , de Italiaanse en de Nederlandse taal , zijnde alle
teksten gelijkelijk authentiek .
 ---pagebreak---              •
                ■ niDIJ LA GE ÜKDGBLD IH ARTIKEL", l >III *VAN' ' D?J GVEH®IKQKSD ■
                                              *                                         ■ i
                                                                   ».               . $
                      t                                                  »    ,
                                      /irtikcl  1 .
De levering is verricht en de risico^s gaan over van. de Europese Economische
'Gemeenschap bp liet best.emmingsland op het tijdstip waarop de goederen daad~
■vjerkeli jk op de plaats van bestemming aijn aangekomen .
 Het beoteramiijgsland draagt allé kosten voor overname van de goederen t de
 öventucle kosten van verlading en alle . andere kosten die ontstaan na de
 levering.              " ,       ' .
 ïndien eventueel vertraging optreedt bij de overname van de goederen waai–
 voor het besterarningsland aansprakelijk is , komen de hieruit, voortvloeiend©
 kosten ten laste van dit land .
                                      Artikel 2
  Zo spoedig mogelijk stelt de Europese Economische Gemeenschap het bestemmings-
  land op de hoogte Van het vervoermiddel : of de vervoermiddelen , gebruikt voor
  het vervoer van de goederen naar de plaats van bestemming , de wijze waarop het
  vervoer in de tussenstadia is geregeld , de datum van inlading , alsmede de hoe­
  veelheid en de kwaliteit der goederen als vastgesteld bij het vertrek uit de
  Gemeenschap »
                                      Artikel 3
 De Europese Economische Gemeenschap stelt het bestemmingsland tijdig op de
 hoogte van de vermoedelijke datum van aankomst van de goederen op de plaats
 van bestemming . Zij bevestigt die datum ten minste twee dagen van te voren .
                                      Artikel 4
 Voor de in artikel I van de overeenkomst aangegeven te leveren hoeveelheid
 geldt bij levering een tolerantie van min 5
 ---pagebreak---                               A rtikel 5
Do Europene Economische Gemeenschap v/ijst voor de uitvoering van do bopolin^o ;
van do ze bijlade ccn govolmachtigde aan en doelt diens naam en adres tijdig
asm het besteinmingsland mede .
Het "bestcrniningnland v;ijst op elke plaats van aflevering een ver tegen v.'oordiger
aan voor het overnemen van de goederen en doelt voor de uitvoering van de
overeenkomst diens naam en adres aan de Europese Economische Gemeenschap mode
                              Art'ikel 6
Bij de levering van de goederen overhandigt het land van bestemming aan de
gemachtigde van de Europese Economische Gemeenschap een'bevjijs van overname
met vermelding van plaats en datum van overname en aard en hoeveelheid als­
mede eventuele op - en aanmerkingen betreffende de kwaliteit van de goederen
en zendt het een kopie hiervan aan de Commissie van de Europese Gemeenschappen