CELEX: 62009TN0511
Language: lv
Date: 2009-12-21 00:00:00
Title: Lieta T-511/09: Prasība, kas celta 2009. gada 21. decembrī — Niki Luftfahrt /Komisija

27.3.2010   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 80/27
            
         Prasība, kas celta 2009. gada 21. decembrī — Niki Luftfahrt/Komisija
   (Lieta T-511/09)
   2010/C 80/48
   Tiesvedības valoda — vācu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāja: Niki Luftfahrt (Vīne, Austrija) (pārstāvis — H. Asenbauer, Rechtsanwalt)
   
      Atbildētāja: Eiropas Komisija
   
      Prasītājas prasījumi:
   
   
               —
            
            
               pamatojoties uz LESD 264. panta 1. punktu (agrāk — EKL 231. panta 1. punkts), atcelt apstrīdēto Eiropas Komisijas 2009. gada 28. augusta Lēmumu “Valsts atbalsts C 6/2009 (ex N 663/2008) — Austrija: Austrian Airlines — Pārstrukturēšanas plāns”;
            
         
               —
            
            
               pamatojoties uz Vispārējās tiesas Reglamenta 87. panta 2. punktu, piespriest Eiropas Komisijai atlīdzināt prasītājas tiesāšanās izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Prasītāja vēršas pret Komisijas 2009. gada 28. augusta Lēmumu C(2009) 6686, galīgā redakcija, par valsts atbalstu sakarā ar Austrijas valstij piederošo Austrian Airlines daļu pārdošanu Deutsche Lufthansa AG (C 6/2009 (ex N 663/2008)). Komisija šajā lēmumā uzskata, ka Austrijas Republikas piešķirtais Austrian Airlines pārstrukturēšanas atbalsts, ievērojot zināmus nosacījumus, ir saderīgs ar kopējo tirgu tiktāl, ciktāl Komisijai paziņotais pārstrukturēšanas plāns tiek pilnīgi īstenots.
   Prasības atcelt tiesību aktu pamatojumam prasītāja, kura pārvalda privāti finansētu gaisa transporta uzņēmumu un Komisijai iesniegusi sūdzību par strīdīgo pārstrukturēšanas atbalstu, vispirms apgalvo, ka Komisija ir pārkāpusi EKL 87. panta 1. punktu un 3. punkta c) apakšpunktu, EKL 88. panta 2. punktu un Kopienas pamatnostādnes par valsts atbalstu grūtībās nonākušu uzņēmumu glābšanai un pārstrukturēšanai (OV 2004, C 244, 2. lpp.). Šajā sakarā it īpaši tiek apgalvots, ka Komisija neesot ņēmusi vērā, ka
   
               —
            
            
               attiecīgā atbalsta saņēmēja esot nevis Austrian Airlines, bet gan Lufthansa, kas tomēr nav grūtībās nonācis uzņēmums un tādēļ nav atbalstāms uzņēmums;
            
         
               —
            
            
               ne Austrian Airlines, ne Lufthansa pašas neesot veikušas samērīgu ieguldījumu Austrian Airlines pārstrukturēšanai;
            
         
               —
            
            
               paziņotie pārstrukturēšanas pasākumi neatbilstot iepriekš minētajām pamatnostādnēm;
            
         
               —
            
            
               Austrijas Republikas piedāvātie izlīdzināšanas pasākumi neesot pietiekami, lai pēc iespējas mazinātu atbalsta negatīvo ietekmi uz tirdzniecības nosacījumiem.
            
         Prasītāja arī apgalvo, ka attiecīgais atbalsts esot nedalāmi saistīts ar nosacījumiem, kas ir pretrunā Savienības tiesību normām par uzņēmējdarbības veikšanas brīvību un līdz ar to ir pretrunā EKL 43. pantam.
   Turklāt prasītāja apgalvo EKL 253. panta pārkāpumu, jo Komisija attiecīgo lēmumu neesot pietiekami pamatojusi, jo tā
   
               —
            
            
               neesot izskatījusi un pārbaudījusi situāciju attiecīgajā tirgū, it īpaši atbalstu saņēmušā uzņēmuma stāvokli un konkurentu stāvokli šajā tirgū, un
            
         
               —
            
            
               neesot arī ņēmusi vērā, ka Austrian Airlines agrāk ir saņēmusi virkni Kopienu tiesībām neatbilstošu atbalstu.
            
         Visbeidzot tiek apgalvots, ka Komisija ir pārsniegusi tai piešķirto rīcības brīvību.