CELEX: C1996/318/40
Language: fi
Date: 1996-10-26 00:00:00
Title: Valio Oy:n 9.9.1996 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-137/96)

N:oC 318/22             FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      26.10.96
direktiivin 12 . perustelukappaleessa ilmaistua toissijaisuus­      Näistä selityksistä eivät millään tavoin ilmene kantajalle ne
periaatetta ja suhteellisuusperiaatetta . Kantaja väittää           tosiseikkoja ja oikeudellisia seikkoja koskevat päätelmät,
lisäksi, että on rikottu patere legem quam ipse fecisti             joihin komission päätös perustuu . Täsmällisemmin ilmais­
-periaatetta, koska komissio itse on todennut sosiaali­             tuna komissio ei tutkinut niiden tietojen luottamuksellisuu­
politiikkaa koskevan pöytäkirjan täytäntöönpanosta                  den tärkeyttä, jotka se päätti antaa .
14.12.1993 antamassaan tiedonannossa kantajan olevan
etujärjestö .
                                                                    Valio Oy:n 9.9.1996 Euroopan yhteisöjen komissiota
Automobiles Peugeot SA-yhtiön 6.9.1996 Euroopan yhtei­                                   vastaan nostama kanne
           söjen komissiota vastaan nostama kanne                                            ( Asia T-137/96 )
                          ( Asia T-136/96 )                                                    ( 96/C 318/40 )
                            ( 96/C 318/39 )
                                                                                     (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                    Valio Oy on nostanut 9.9.1996 Euroopan yhteisöjen
Automobiles Peugeot SA-yhtiö, kotipaikka Pariisi ( Ranska ),        ensimmäisen        oikeusasteen     tuomioistuimessa   kanteen
on nostanut 6.9.1996 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
                                                                    Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edusta­
oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisö­             jia ovat asianajajat Francis Herbert ja Daniel M. Tomasevic,
jen komissiota vastaan . Kantajan edustaja on asianajaja            Bryssel, asianajotoimisto Loeff Claeys Verbeke, oikeuden­
Xavier de Roux, Pariisi, ja prosessiosoite Luxemburgissa
                                                                    käyntiosoite Luxemburgissa on asianajotoimisto Carlos
asianajotoimisto Jacques Loesch , 11 rue Goethe .
                                                                    Zeyen , 67 rue Ermesinde, L-1050 Luxemburg.
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
istuin                                                              Kantaja vaatii , että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
                                                                    istuin
— kumoaa 19.7.1996 tehdyn Euroopan yhteisöjen komis­
     sion päätöksen, joka koskee valituksia nro 35.988 ,            — kumoaa komission Suomen pysyvälle edustajalle Euroo­
     35.989 , 35.990 ja 35.991 ,                                         pan unionissa osoittamaan kirjeeseen sisältyvän päätök­
                                                                         sen ( BI . 4 D(96 ) SP/cd/501 ) siltä osin kuin se koskee
— velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­                      tavaramerkkejä Voilevi ja Voimariini,
     lut.
                                                                    — toissijaisesti, jos tuomioistuin katsoo, että päätöksessä ei
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      rikota asetusta ( EY ) N:o 2991 /94 , hyväksyy kantajan
                                                                         tekemän lainvastaisuusväitteen ja toteaa, ettei asetusta
Kantajayhtiö, joka myy Euroopan alueella Peugeot-merkki­                 ( EY ) N:o 2991 /94 voida soveltaa kantajaan siltä osin
siä ajoneuvoja, riitauttaa neljän valituksen perusteella                 kuin sillä estettäisiin se , että kantajan tavaramerkkejä
tehdyn komission päätöksen ilmoittaa valittajayhtiöille                 Voimariini ja Voilevi voidaan käyttää edelleen kyseisten
tiettyjä kantajalta itseltään saatuja tietoja ; kyseisissä vali­         levitettävien ravintorasvojen osalta ,
tuksissa asetettiin kyseenalaiseksi kyseisen automerkin vali­
koivaa jakelua koskevan vakiosopimuksen yhteensopivuus              — velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku­
yhteisön kilpailusääntöjen kanssa .                                      lut .
Kyseinen päätös tehtiin siitä huolimatta, että kantaja
ilmoitti suurimman osan kyseisistä tiedoista olevan liikesa­        Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
laisuuksia siltä osin kuin niissä täsmennettiin PEUGEOT­
jälleenmyyntiverkostoon kuulumiselle asetettuja ehtoja ja           Valio on suomalainen elintarvikealan yhtiö, joka valmistaa
järjestelmän toimintaa .                                            ja saattaa kaupan levitteinä käytettäviä rasvaseoksia; kaik­
                                                                    kia näitä rasvaseoksia myydään Suomessa Valion vuosina
Kantajayhtiö korostaa, että komissio on rikkonut asi­               1980 ja 1979 rekisteröittämillä ja siitä lähtien käyttämillä
assa 53/85 , Azko Chemie BV ja Chemie UK LTD vastaan                tavaramerkeillä Voimariini ja Voilevi . Sana " voi " tarkoittaa
komissio 24.6.1986 annetussa yhteisön tuomioistuimen                suomen kielessä voita . Tavaramerkit Voimariini ja Voilevi
tuomiossa vakiinnutettua oikeuskäytäntöä . Kantaja täs­             eivät tarkoita mitään erityistä .
mentää tältä osin, että jos komissio voi yksinään ratkaista,
ovatko sille tutkimuksen yhteydessä toimitetut asiakirjat           Levitettäviä ravintorasvoja koskevista vaatimuksista anne­
luottamuksellisia , tällaiseen harkintavaltaan liittyy kanta­       tun asetuksen ( EY ) N:o 2991 /94 mukaan Voimariini on
jan mielestä erittäin ankara perusteluvelvollisuus . Kantajan       merkittävä nimikkeellä " rasvaseos " ja Voilevi nimikkeellä
mukaan on kuitenkin todettava , että riidanalaista päätöstä           rasvaseos 40 ".
ei ole perusteltu riittävästi . Komission ainoa selitys on näet
ollut se, että kyseisten tietojen ilmoittaminen valittajille oli    Komissio totesi 21.6.1996 Suomen pysyvälle edustajalle
tarpeen, jotta komissio saattoi valittajien huomautuksen            EY:ssä osoittamassaan kirjeessä , että asetuksen 2 artiklan
saatuaan harkita valitusten jatkokäsittelyä tietoisena asiaan       2 kohdassa tarkoitetun nimikkeen " voi " yksinomainen
liittyvistä seikoista .                                             käyttö koskee sellaisia tavaramerkkejä, joihin sisältyy sana
 ---pagebreak--- 26.10.96             I II                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                N:o C 318/23
" voi ". Komissio ilmoitti näin ollen Suomen pysyvälle                  Kanteen tueksi on todettava, että tavaramerkkien väite­
edustajalle, että tavaramerkkejä Voimariini ja Voilevi ei               tysti sekaannusta aiheuttava tavu " voi " eivät viittaa
voida enää käyttää huolimatta siitä , että ne on rekisteröity           voihin, eikä niitä yhdistetä siihen sen jäsenmaan, jossa
paljon ennen 1.1.1 996 voimaantullutta asetusta .                       kyseisiä tuotteita on tähän asti yksinomaisesti myyty, eli
                                                                        Suomen ulkopuolella .
— Komission päätöksen kumoaminen                                        Lisäksi tavaramerkkejä on käytetty Suomessa niin pit­
                                                                        kään tuotteen tarkkaan luonteeseen liittyvin tarpeellisin
                                                                        ja merkityksellisin selvennyksin, ettei vaaraa sekoittami­
    Vastaaja vaatii , että komission päätös on kumottava                sesta ole .
    seuraavista syistä :
    — asiassa on rikottu olennaisia menettelymääräyksiä
         siten, että päätös on tehty yksipuolisesti ilman, että
        Valiolle olisi annettu oikeus tulla kuulluksi , jotta se
         olisi pystynyt esittämään kantansa komissiolle,
                                                                    Dott. Giovanni Ballone Burinin 6.9.1996 Euroopan yhtei­
    — päätös perustuu virheelliseen asetuksen tulkintaan,                     söjen tuomioistuinta vastaan nostama kanne
         sillä asetusta ei sovelleta tavaramerkkeihin, jotka on
                                                                                            (Asia T- 13 8/96 )
        erotettava nimikkeistä,
                                                                                             ( 96/C 318/41 )
    — Valion tavaramerkeillä pitäisi olla oikeus asetuksen
        2 artiklan 2 kohdan mukaiseen poikkeukseen, joka                              (Oikeudenkäyntikieli: italia)
        koskee tuotteita, joiden tarkka luonne ilmenee sel­
        keästi niiden perinteisestä käytöstä ,
                                                                    Dott . Giovanni Ballone Burini on nostanut 6.9.1996 Euroo­
    — päätös on myös ilmeisen suhteeton .                           pan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa
                                                                    kanteen Euroopan yhteisöjen tuomioistuinta vastaan . Kan­
                                                                    tajan edustajana on asianajaja Giancarlo Piersimoni ,
— Lainvastaisuusväite                                               Ancona , ja prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
                                                                    Pantanetti Marco, 17 rue de Dudelange, Kayl .
    Toissijaisesti, jos ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
                                                                    Kantaja vaatii , että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­
    istuin katsoo, että päätös on yhteensopiva asetuksen            istuin
    ( EY ) N:o 2991 /94 kanssa, Valio haluaa tehdä lainvas­
    taisuusväitteen EY:n perustamissopimuksen 184 artik­
    lan nojalla seuraavilla perusteilla :                          — toteaa lainvastaiseksi ja näin ollen kumoaa 18.7.1996
                                                                        tehdyn valintalautakunnan päätöksen hylätä kantajan
                                                                        hakemus Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen avoi­
    — asetuksen olisi pitänyt perustua perustamissopimuk­
        sen 100 a artiklaan tai 235 artiklaan , eikä ( tai ei
                                                                        meen kilpailuun CJ/A/11 ;
        ainakaan yksinomaan ) 43 artiklaan ,
                                                                   — velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntiku­
                                                                        lut .
    — asetuksella luokataan oikeusvarmuuden periaatetta
        siten, että elintarvikkeiden merkinnöistä annetussa
        direktiivissä 79/112/EY tarkasti määrätyn " nimik­          Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
        keen " määritelmää laajennetaan siten, että sen ulot­
        tuvuus on epäselvä ,                                        Kantaja riitauttaa valintalautakunnan päätöksen olla
                                                                   hyväksymättä kantajaa avoimeen kilpailuun CJ/A/11 ( hal­
    — asettaessaan suoralta kädeltä kiellon käyttää tiettyjä       lintovirkamiehet, joilla on Italiassa suoritettu oikeustieteel­
        tavaramerkkejä asetus syrjii levittäviä ravintorasvoja     linen tutkinto ) seuraavin perusteluin : " Hakija ei täytä
        koskevien tavaramerkkien haltijoita verrattuina            kilpailuilmoituksen 3B.2 kohdassa määrättyä kielitaitoa
        direktiivin 79/ 112/EY kattamien muiden elintarvik­        koskevaa edellytystä , sillä kyseisessä ilmoituksessa todetaan
        keiden tavaramerkkien haltijoihin, koska tässä             seuraavaa : työtehtävien hoitaminen edellyttää hyvää rans­
        direktiivissä ei aseteta suoralta kädeltä kieltoa , vaan   kan kielen taitoa ". Hakija on ilmoittanut hakemuksessaan
        edellytetään, että kaikki tietyn tuotteen myyntiä          ranskan kielen taitonsa olevan vain " tyydyttävä ". Valinta­
        koskevat olosuhteet on otettava huomioon,                  lautakunnan mukaan kyseisen vaatimuksen täyttyminen
                                                                   olisi pitänyt ilmoittaa hakemuksenjättöhetkellä eli
    — asetuksella loukataan myös suhteellisuusperiaatetta,         28.9.1995 mennessä .
        koska direktiivin 79/ 112/EY harhaanjohtavaa mer­
        kintää koskevat säännökset osoittavat, että sama           Kantaja vaatii kyseisen päätöksen kumoamista toimivallan
        kuluttajien suojelemista koskeva tavoite voidaan           ylittämisen, epäjohdonmukaisuuden, järjenvastaisuuden,
        saavuttaa ilman, että sitä varten olisi välttämätöntä      perustelujen puuttumisen, oletusten virheellisyyden ja tosi­
        asettaa tavaramerkkien edelleen käyttämistä koske­         seikkojen vääristelyn vuoksi . Kanteen perustelut ovat seu­
        vaa kokonaiskieltoa .                                      raavat :