CELEX: 32016D0310
Language: mt
Date: 2015-11-26 00:00:00
Title: Deċiżjoni Delegata tal-Kummissjoni (UE) 2016/310 tas-26 ta' Novembru 2015 dwar l-ekwivalenza tar-reġim ta' solvenza għall-impriżi ta' assigurazzjoni u riassigurazzjoni fis-seħħ fil-Ġappun u r-reġim stabbilit fid-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

4.3.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 58/55
            
         DEĊIŻJONI DELEGATA TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/310
   tas-26 ta' Novembru 2015
   dwar l-ekwivalenza tar-reġim ta' solvenza għall-impriżi ta' assigurazzjoni u riassigurazzjoni fis-seħħ fil-Ġappun u r-reġim stabbilit fid-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2009/138/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Novembru 2009 dwar il-bidu u l-eżerċizzju tan-negozju tal-Assigurazzjoni u tar-Riassigurazzjoni (Solvibbiltà II) (1), u b'mod partikolari l-Artikoli 172(4), 227(5) tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Id-Direttiva 2009/138/KE tistabbilixxi reġim ta' solvenzabbażat fuq ir-riskju għall-impriżi ta' assigurazzjoni u riassigurazzjoni fl-Unjoni. L-applikazzjoni sħiħa tad-Direttiva 2009/138/KE għall-assiguraturi u r-riassiguraturi fl-Unjoni ser tibda fl-1 ta' Jannar 2016.
            
         
               (2)
            
            
               Skont l-Artikolu 311 tad-Direttiva 2009/138/KE l-Kummissjoni tista' tadotta wkoll atti delegati previsti f'dik id-Direttiva qabel id-data tal-applikazzjoni tagħha.
            
         
               (3)
            
            
               L-Artikolu 172 tad-Direttiva 2009/138/KE jirrigwarda l-ekwivalenza tar-reġim tas-solvenza ta' pajjiż terz jew ġurisdizzjoni applikat għal attivitajiet ta' riassigurazzjoni ta' impriżi li jkollhom l-uffiċċju prinċipali f'dak il-pajjiż terz. Determinazzjoni ta' ekwivalenza pożittiva tippermetti li kuntratti ta' riassigurazzjoni konklużi ma' impriżi li jkollhom l-uffiċċju prinċipali f'dik il-ġurisdizzjoni jiġu trattati bl-istess mod bħal kuntratti ta' riassgurazzjoni konklużi ma' impriżi awtorizzati b'konformità ma' dik id-Direttiva.
            
         
               (4)
            
            
               Il-Paragrafu 4 tal-Artikolu 172 tad-Direttiva 2009/138/KE jipprevedi determinazzjoni ta' ekwivalenza temporanja ta' durata fissa għal pajjiżi terzi jew ġuridizzjonijiet li r-reġimi tas-solvenza tar-riassigurazzjoni tagħhom jilħqu ċerti kriterji. Id-determinazzjoni tal-ekwivalenza temporanja hija valida sal-31 ta' Diċembru 2020 bil-possibbiltà li tiġġedded għal massimu ta' sena, kif stabbilit fl-Artikolu 172(5).
            
         
               (5)
            
            
               L-Artikolu 227 tad-Direttiva 2009/138/KE jirrigwarda l-ekwivalenza għal assiguraturi ta' pajjiżi terzi li huma parti minn gruppi li għandhom il-kwartieri ġenerali tagħhom fl-Unjoni. Determinazzjoni ta' ekwivalenza pożittiva tippermeti lil tali gruppi, meta t-tnaqqis u l-aggregazzjoni huma awtorizzati bħala l-metodu ta' konsolidazzjoni għar-rapportar tal-grupp tagħhom, li jieħu kont tal-kalkulazzjoni tar-rekwiżiti tal-kapital u tal-kapital disponibbli (fondi proprji) skont ir-regoli tal-ġurisdizzjoni non-UE minflok jiġu kkalkulati fuq il-bażi tad-Direttiva 2009/138/KE, għall-finijiet li jiġu kkalkulati r-rekwiżit ta' solvenza u l-fondi proprji eliġibbli tal-grupp.
            
         
               (6)
            
            
               Il-Paragrafu 5 tal-Artikolu 227 tad-Direttiva 2009/138/KE jipprevedi determinazzjoni ta' ekwivalenza provviżorja ta' durata fissa għal pajjiżi terzi jew ġurisdizzjonijiet li r-reġimi tas-solvenza tal-assigurazzjoni tagħhom jilħqu ċerti kriterji. Determinazzjoni ta' ekwivalenza proviżorja hija valida għal perjodu ta' 10 snin, bil-possibiltà li tiġġedded.
            
         
               (7)
            
            
               Għadd ta' kriterji għandhom jiġu kkunsidrati biex tiġi vvalutata l-ekwivalenza temporanja skont l-Artikolu 172(4) tad-Direttiva 2009/138/KE u l-ekwivalenza proviżorja taħt 227(5) tad-Direttiva 2009/138/KE. Dawn il-kriterji jinkludu ċerti rekwiżiti komuni, b'mod partikolari rigward ir-reġim tas-solvenza fis-seħħ u r-riżorsi tas-setgħat u r-responsabilitajiet tas-superviżur. Kriterji oħra huma differenti għaż-żewġ tipi ta' ekwivalenza, b'mod partikolari dawk li jikkonċernaw il-konverġenza lejn reġim li jkun kompletament ekwivalenti, l-iskambju ta' informazzjoni mal-awtoritajiet superviżorji, u s-segretezza professjonali.
            
         
               (8)
            
            
               Ir-reġim ta' solvenza Ġappuniż huwa stabbilit skont l-Att dwar in-Negozju tal-Assigurazzjoni u l-Ordinanza dwar in-Negozju tal-Assigurazzjoni, kif emendati l-aħħar fl-2010. Teżisti sistema ta' liċenzjar komprensiva għall-awtorizzazzjoni ta' assiguraturi. Fil-Ġappun ikun hemm bżonn liċenzja tal-assigurazzjoni mhux tal-ħajja biex isir in-negozju tar-riassigurazzjoni. L-istandards tal-governanza, tal-ġestjoni tar-riskju u tal-iżvelar huma parzjalment stabbiliti fil-Linji Gwida Superviżorji tal-Aġenzija dwar is-Servizzi Finanzjarji tal-Ġappun (JFSA). Linji Gwida Superviżorji m'għandhomx is-saħħa ta' liġi, iżda huma mmoniterjati mill-viċin mill-JFSA, li għandha s-setgħa li timponi azzjonijiet ta' rimedju jekk tqis li huma xierqa.
            
         
               (9)
            
            
               F'Marzu tal-2015 l-Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol (EIOPA) tat parir skont l-Artikolu 33(2) tar-Regolament (UE) Nru 1094/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) lill-Kummissjoni dwar is-sistema regolatorja u superviżorja għall-impriżi ta' assigurazzjoni u riassigurazzjoni li jaħdmu fil-Ġappun. Sussegwentament, l-EIOPA assistiet ukoll lill-Kummissjoni u pprovdiet input rigward il-valutazzjoni fis-settur tal-assigurazzjoni Ġappuniż skont l-Artikolu 227(5) tad-Direttiva 2009/138/KE. Il-Kummissjoni bbażat il-valutazzjoni tagħha fuq l-informazzjoni mogħtija mill-EIOPA.
            
         
               (10)
            
            
               Il-Ġappun għandu superviżur indipendenti tal-assigurazzjoni, il-JFSA bis-setgħat u r-riżorsi meħtieġa biex twettaq il-kompiti tagħha. Fl-2013 il-JFSA kellha madwar 100 impjegat iddedikat full-time għas-superviżjoni tal-assigurazzjoni, ma' oħrajn disponibbli minn x'imkien ieħor fl-organizzazzjoni. Is-setgħat investigattivi jinkludu spezzjonijiet fuq il-post, u s-sanzjonijiet jinkludu ordnijiet amministrattivi li jwasslu sal-irtirar tal-liċenzja u sanzjonijiet individwali. Il-JFSA tista' wkoll tressaq il-fajls lill-prosekuturi pubbliċi.
            
         
               (11)
            
            
               L-assiguraturi u r-riassiguraturi għandhom jissottomettu materjal estensiv ta' rappurtar lill-JFSA, u l-JFSA għandha setgħat b'firxa wiesgħa biex tirristruttura jew tillikwida assiguraturi u riassiguraturi f'diffikultajiet, li ntużaw b'mod effettiv biex jaffrontaw għadd ta' assiguraturi tal-ħajja f'diffikultajiet serji matul dawn l-aħħar għaxriet ta' snin.
            
         
               (12)
            
            
               Il-JFSA għandha għadd ta' arranġamenti ta' kooperazzjoni eżistenti ma' superviżuri oħrajn madwar id-dinja. Mill-2011, hija firmatarju tal-Assoċjazzjoni Internazzjonali għas-Superviżuri tal-Assigurazzjoni tal-Memorandum ta' Ftehim multilaterali dwar l-iskambju ta' informazzjoni bejn superviżuri tal-assigurazzjoni. Hija għandha għadd ta' ftehimiet ta' kooperazzjoni bilaterali jew multilaterali fis-seħħ ma' superviżuri oħrajn, inklużi diversi superviżuri fl-Unjoni.
            
         
               (13)
            
            
               Il-persunal tal-JFSA huwa soġġett għal rekwiżiti ta' segretezza professjonali stretta. Ir-regoli u l-prattiki tal-JFSA jipproteġu biżżejjed l-informazzjoni kunfidenzjali fornuta minn superviżuri barranin. Il-persunal kollu tal-JFSA preżenti jew preċedenti huwa mitlub iżomm kwalunkwe informazzjoni li jirċievu matul it-twettiq tad-dmirijietu kunfidenzjali. Divulgazzjoni mhux awtorizzata tista' tirriżulta f'sanzjonijiet dixxiplinarji, investigazzjonijiet kriminali u pieni. L-informazzjoni li waslet mingħand is-superviżuri barranin u indikata bħala kunfidenzjali tkun ittrattata kif meħtieġ, u tintuża biss għall-finijiet miftiehma mis-superviżur barranin.
            
         
               (14)
            
            
               Il-valutazzjoni tal-assi kemm għal kumpaniji tal-assigurazzjoni tal-ħajja u għal dawk mhux tal-ħajja ssir skont il-Prinċipji tal-Kontabbiltà Ġeneralment Aċċettati tal-Ġappun. Il-biċċa l-kbira tal-assi iżda mhux kollha huma vvalutati bil-valur ġust. Taħt ċerti ċirkostanzi, xi klassijiet ta' assi (bħal bonds u self) huma vvalutati bil-valur kontabilistiku. Meta l-assi huma vvalutati bil-kost storiku, il-biċċa l-kbira tal-qligħ u t-telf mhux realizzati huma meqjusa biex jiġi ddeterminati l-fondi proprji disponibbli. Id-dispożizzjonijiet tekniċi tal-ħajja u mhux tal-ħajja fit-tul huma skontati. Ir-rata ta' skont li għandha tintuża għall-iskontar tad-dispożizzjonijiet tekniċi hija ffisata perjodikament mill-JFSA. Mid-data tal-kuntratt 'il quddiem, id-dispożizzjonijiet tekniċi jistgħu jiġu riveduti biss 'il fuq (qatt ma jkunu vvalutati taħt il-valur determinat fid-data tal-kuntratt). Allura l-iżviluppi tas-suq u oħra li jirriżultaw fi tnaqqis fid-dispożizzjonijiet tekniċi (bħal żieda fir-rati tal-imgħax), jiġu skartati. Impriżi tal-assigurazzjoni huma rikjesti wkoll li jwettqu analiżi tal-flussi tal-flus futuri f'kull sena fiskali mill-perspettiva tal-adegwatezza tad-dispożizzjonijiet tekniċi u, fejn meqjus neċessarju, li jakkumulaw riżervi addizzjonali.
            
         
               (15)
            
            
               Kemm għal impriżi ta' assigurazzjoni tal-ħajja u mhux tal-ħajja, l-intervent superviżorju jista' jkun skattat minn tliet limiti differenti, definiti bħala “Proporzjonijiet ta' Marġni ta' Solvenza” (SRM), espressi bħala proporzjon doppju ta' fondi proprji diviżi bir-rekwiżit kapitali msejjaħ “Ir-Riskju Totali”. Il-metrika “Riskju Totali” tkopri r-riskji ta' sottoskrizzjoni, ir-riskji tar-rata tal-imgħax u tas-suq, ir-riskju operazzjonali u r-riskju ta' katastrofi. Il-mudelli interni huma aċċettati għar-riskju ta' katastrofi u ta garanzija minima. Il-JFSA għandha s-setgħa li timponi ċerti miżuri ta' rimedju anke jekk l-ogħla limitu għal intervent superviżorju (SRM 'il fuq minn 200 %) ma jinkisirx, pereżempju billi l-assiguraturi jintalbu sabiex jadottaw miżuri sabiex itejbu l-profittabbiltà, ir-riskju ta' kreditu, ir-riskju ta' likwidità jew ta' stabbiltà tagħhom. Meta l-SRM huwa inqas minn 0 %, il-JFSA tista' tordna sospensjoni totali jew parzjali tan-negozju.
            
         
               (16)
            
            
               Permezz ta' pjan tal-ġestjoni tar-riskju tal-intrapriżi, l-assiguraturi Ġappuniżi jintalbu li jimmaniġġjaw ir-riskji individwalment u b'mod komprensiv. L-assiguraturi huma mitluba li jwettqu ġestjoni xierqa tar-riskju b'mod sistematiku u komprensiv. Dan jinkludi ħarsa lejn jekk ir-riskji rilevanti humiex indirizzati, filwaqt li tiġi vverifikata l-oġġettività u l-adegwatezza ta' standards għall-kwantifikazzjoni, u l-analiżi tal-adegwatezza kapitali futura fid-dawl ta' kwistjonijiet relatati ma' strateġiji tan-negozju fuq medda medja jew twila ta' żmien u l-ambjent tan-negozju. Il-JFSA tirrikjedi wkoll li l-assiguraturi jwettqu Valutazzjoni Interna tar-Riskju u s-Solvenza u li jirrapportaw ir-riżultati tagħha lil bord tad-diretturi.
            
         
               (17)
            
            
               L-assiguraturi Ġappuniżi huma rikjesti bil-liġi biex jissottomettu rapporti tan-negozju annwali u semiannwali lill-JFSA. Barra minn hekk, kull sena, assiguratur hu mitlub li jipprepara xi dokumenti ta' spjegazzjoni u jżommhom disponibbli għall-pubbliku fl-uffiċċju prinċipali tiegħu.
            
         
               (18)
            
            
               Ir-reġim ta' solvenza Ġappuniż qed jevolvi. Ir-rekwiżiti ta' solvenza fil-livell ta' grupp ġew introdotti fl-2010. Mill-bidu tal-valutazzjoni ta' ekwivalenza tas-sistema superviżorja Ġappuniża fir-rigward tal-Artikolu 172 tad-Direttiva 2009/138/KE fl-2011 mill-AEAPX, il-Ġappun ilu involut f'riformi li jtejbu r-reġim tiegħu ta' solvenza. Fl-2011, l-2012 u l-2014 twettqu diversi rapporti u testijiet fuq il-post fuq il-karta bilanċjali bbażata fuq evalwazzjonijiet ekonomiċi. L-emendi li qed jiġi kkunsidrati jagħtu x'wieħed jifhem li l-evoluzzjonijiet futuri tar-reġim ta' solvenza Ġappuniż se jipproduċi iktar konverġenza mad-Direttiva 2009/138/KE.
            
         
               (19)
            
            
               Wara din il-valutazzjoni, ir-reġim ta' solvenza tal-assigurazzjoni u tar-riassigurazzjoni tal-Ġappun għandu jitqies li jissodisfa l-kriterji ta' ekwivalenza temporanja stabbiliti fl-Artikolu 172(4) tad- Direttiva 2009/138/KE, u ta' ekwivalenza proviżorja stabbiliti fl-Artikolu 227(5) tad- Direttiva 2009/138/KE.
            
         
               (20)
            
            
               Il-perjodu ta' ekwivalenza temporanja stabbilit b'din id-Deċiżjoni se jintemm fil-31 ta' Diċembru 2020, f'konformità mal-Artikolu 172(5) tad- Direttiva 2009/138/KE.
            
         
               (21)
            
            
               Il-perjodu ta' ekwivalenza provviżorja stabbilit b'din id-Deċiżjoni għandu jkun għaxar snin, f'konformità mal-Artikolu 227(6) tad- Direttiva 2009/138/KE.
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Ir-reġim tas-solvenza fis-seħħ fil-Ġappun li japplika għall-attivitajiet ta' riassigurazzjoni ta' impriżi li għandhom l-uffiċċji prinċipali fil-Ġappun u li huma rregolati mill-Att dwar in-Negozju tal-Assigurazzjoni għandu jitqies temporanjament ekwivalenti għar-reġim stabbilit fit-Titolu I tad-Direttiva 2009/138/KE.
   L-ekwivalenza temporanja msemmija fl-ewwel paragrafu għandha tintemm fil-31 ta' Diċembru 2020.
   Artikolu 2
   Ir-reġim tas-solvenza fis-seħħ fil-Ġappun li japplika għall-attivitajiet ta' assigurazzjoni ta' impriżi li għandhom l-uffiċċji prinċipali fil-Ġappun u li huma rregolati mill-Att dwar in-Negozju tal-Assigurazzjoni għandu jitqies li hu provviżorjament ekwivalenti għar-reġim stabbilit fil-Kapitolu VI tat-Titolu I tad-Direttiva 2009/138/UE.
   L-ekwivalenza proviżorja msemmija fl-ewwel paragrafu għandha tingħata għal perjodu ta' 10 snin mill-1 ta' Jannar 2016.
   Artikolu 3
   Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Magħmul fi Brussell, is-26 ta' Novembru 2015.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         
            Il-President
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ĠU L 335, 17.12.2009, p. 1.
   
      (2)  Ir-Regolament (UE) Nru 1094/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta' Novembru 2010 li jistabbilixxi Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tal-Assigurazzjoni u l-Pensjonijiet tax-Xogħol), u li jemenda d-Deċiżjoni Nru 716/2009/KE u li jħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/79/KE (ĠU L 331, 15.12.2010, p. 48).