CELEX: C2007/095/19
Language: sk
Date: 2007-04-28 00:00:00
Title: Vec C-45/06: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z  8. marca 2007 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Finanzgericht des Landes Brandenburg – Nemecko) – Campina GmbH & Co., predtým TUFFI Campina emzett GmbH/Hauptzollamt Frankfurt (Oder) (Mlieko a mliečne výrobky — Dodatočný poplatok — Minimálne prekročenie lehoty na oznámenie zoznamu výkazov — Peňažná sankcia — Nariadenie (EHS) č. 536/93, zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1001/98 — Článok 3 ods. 2 druhý pododsek — Nariadenie (ES) č. 1392/2001 — Článok 5 ods. 3 — Nariadenie (ES, Euratom) č. 2988/95 — Článok 2 ods. 2 druhá veta — Zásada retroaktívneho uplatnenia priaznivejšieho trestu)

28.4.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 95/12
            
         Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 8. marca 2007 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Finanzgericht des Landes Brandenburg – Nemecko) – Campina GmbH & Co., predtým TUFFI Campina emzett GmbH/Hauptzollamt Frankfurt (Oder)
   (Vec C-45/06) (1)
   
   (Mlieko a mliečne výrobky - Dodatočný poplatok - Minimálne prekročenie lehoty na oznámenie zoznamu výkazov - Peňažná sankcia - Nariadenie (EHS) č. 536/93, zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1001/98 - Článok 3 ods. 2 druhý pododsek - Nariadenie (ES) č. 1392/2001 - Článok 5 ods. 3 - Nariadenie (ES, Euratom) č. 2988/95 - Článok 2 ods. 2 druhá veta - Zásada retroaktívneho uplatnenia priaznivejšieho trestu)
   (2007/C 95/19)
   Jazyk konania: nemčina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Finanzgericht des Landes Brandenburg
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobca: Campina GmbH & Co., predtým TUFFI Campina emzett GmbH
   
      Žalovaný: Hauptzollamt Frankfurt (Oder)
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Finanzgericht des Landes Brandenburg – Platnosť článku 3 ods. 2 druhého pododseku nariadenia Komisie (EHS) č. 536/93 z 9. marca 1993, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre uplatňovanie dodatočného poplatku pre sektor mlieka a mliečnych výrobkov [neoficiálny preklad] (Ú. v. ES L 57, s. 12), zmeneného a doplneného nariadením Komisie (ES) č. 1001/98 z 13. mája 1998 (Ú. v. ES L 142, s. 22) – Sankcia za nedodržanie lehoty pre oznámenie zoznamu výkazov jednotlivými výrobcami – Minimálne prekročenie lehoty – Zásada proporcionality
   Výrok rozsudku
   Zásadu retroaktívneho uplatňovania priaznivejšieho trestu musí dodržiavať vnútroštátny sudca pri ukladaní sankcie za správanie, ktoré nie je v súlade s povinnosťami vyplývajúcimi z právnych predpisov Spoločenstva.
   Pokiaľ ide o minimálne prekročenie stanovenej lehoty ako vo veci samej, režim peňažných sankcií stanovený článkom 5 ods. 3 nariadenia Komisie (ES) č. 1392/2001 z 9. júla 2001, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre uplatňovanie nariadenia Rady (EHS) č. 3950/92, ktorým sa zaviedol dodatočný poplatok pre sektor mlieka a mliečnych výrobkov, je priaznivejší ako režim stanovený článkom 3 ods. 2 druhým pododsekom prvou zarážkou nariadenia Komisie (EHS) č. 536/93 z 9. marca 1993, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá pre uplatňovanie dodatočného poplatku pre sektor mlieka a mliečnych výrobkov [neoficiálny preklad], zmeneného a doplneného nariadením Komisie (ES) č. 1001/98 z 13. mája 1998.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 154, 1.7.2006.