CELEX: 31991R0793
Language: de
Date: 1991-03-25 00:00:00
Title: VERORDNUNG (EWG) Nr. 793/91 DES RATES vom 25. März 1991 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3926/90 über die zulässigen Gesamtfangmengen und über Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände oder Bestandsgruppen für 1991 #

Avis juridique important

|

31991R0793

VERORDNUNG (EWG) Nr. 793/91 DES RATES vom 25. März 1991 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3926/90 über die zulässigen Gesamtfangmengen und über Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände oder Bestandsgruppen für 1991  -   

Amtsblatt Nr. L 082 vom 28/03/1991 S. 0002 - 0004

VERORDNUNG ( EWG ) Nr . 793/91 DES RATES  vom 25 . März 1991  zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 3926/90 über die zulässigen Gesamtfangmengen und über Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände oder Bestandsgruppen für 1991  DER RAT DER  EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -  gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft,  gestützt auf die Verordnung ( EWG ) Nr . 170/83 des Rates vom 25 . Januar 1983 zur Einführung einer gemeinschaftlichen Regelung für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen ( 1 ), geändert durch die Akte über den Beitritt Spaniens und  Portugals, insbesondere auf Artikel 11,  auf Vorschlag der Kommission,  in Erwägung nachstehender Gründe :  Nach Artikel 3 der Verordnung ( EWG ) Nr . 170/83 hat der Rat die zulässige Gesamtfangmenge ( TAC ) je Bestand oder Bestandsgruppe, den Anteil der Gemeinschaft hieran sowie die besonderen Bedingungen für die Fangtätigkeit festzulegen . Nach Artikel 4  derselben Verordnung ist der Anteil der Gemeinschaft auf die Mitgliedstaaten aufzuteilen .  Mit der Verordnung ( EWG ) Nr . 3926/90 ( 2 ) sind die TAC für 1991 sowie Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände oder -bestandsgruppen festgelegt worden .  Nach dem Verfahren des Artikels 2 des Fischereiabkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und dem Königreich Norwegen ( 3 ) und des Artikels 2 des Fischereiabkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung von  Schweden ( 4 ) haben die Vertragsparteien über ihre gegenseitigen Fischereirechte im Skagerrak und Kattegat für das Jahr 1991 beraten . Diese Konsultationen wurden erfolgreich abgeschlossen, und es ist deswegen möglich, die TAC und die Gemeinschaftsanteile  für die Bestände in diesen Gebieten endgültig festzusetzen -  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :  Artikel 1  Die Angaben im Anhang der vorliegenden Verordnung treten an die Stelle der entsprechenden Teile des Anhangs der Verordnung ( EWG ) Nr . 3926/90 .  Artikel 2  Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft . Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat .  Geschehen zu Brüssel am 25 . März 1991 . Im Namen des Rates  Der Präsident  R . STEICHEN  ( 1 ) ABl . Nr . L 24 vom 27 . 1 . 1983, S . 1 . ( 2 ) ABl. Nr . L 378 vom 31 . 12 . 1990, S . 1 . ( 3 ) ABl . Nr . L 226 vom 29 . 8 . 1980, S . 48 . ( 4 ) ABl . Nr . L 226 vom 29 . 8 . 1980, S . 2 .    PARARTIMA ANEXO - BILAG - ANHANG -  - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO  TAC en 1991 por especie y zona y la distribución, entre los Estados miembros, de la parte asignada a la Comunidad ( en toneladas peso vivo )  TAC for 1991 pr . bestand og pr . omraade og fordelingen blandt medlemsstaterne af Fälleßkabets andel ( tons levende vägt )  TAC für 1991 je Bestand und Bereich für die Aufteilung des für die Gemeinschaft verfügbaren Anteils auf die Mitgliedstaaten ( in Tonnen Lebendgewicht )  TAC ana apothema kai zoni gia to 1991 kathos kai i katanomi metaxy ton kraton melon toy chorigoymenoy stin Koinotita meridioy ( se tonoys zontanoy varoys )  TACs by stock and by area for 1991 and the allocation among the Member States of the share available to the Community ( in tonnes live weight )  TAC pour 1991 par stock et par zone ainsi que la répartition entre les États membres de la part attribuée à la Communauté ( en tonnes poids vif )  TAC per il 1991 per popolazione e per zona e la ripartizione tra gli Stati membri della parte disponibile per la Comunità ( in tonnellate peso vivo )  TAC voor 1991 per bestand en per gebied en de verdeling over de Lid-Staten van het voor de Gemeenschap beschikbare aandeel ( in ton levend gewicht )  TAC para 1991 por existência e por zona e a repartiçao, entre os Estados-membros, da parte atribuída à Comunidade ( em toneladas peso vivo )   Especie / Art / Art / Eidos / Species / Espèce / Specie / Soort / Espécie  Zona / Omraade / Bereich / Zoni / Zone / Zone / Zona / Sector / Zona  TAC  Estado miembro / Medlemsstat / Mitgliedstaat / Kratos melos / Member State / État membre / Stato  membro / Lid-Staat / Estado-membro  Cuota / Kvote / Quote / Posostosi / Quota / Quota / Contingente / Quota / Quota        ( 1 )  ( 2 )  ( 3 )  ( 4 )  ( 5 )             Arenque / Sild / Hering / Renga /  Herring / Hareng / Aringa /  Haring / Arenque  ( Clupea harengus )  III a  104 500  België/Belgique  Danmark  Deutschland  Ellada  España  France  Ireland  Italia  Luxembourg  Nederland  Portugal  United Kingdom  44 070 ( 5 )  710 ( 4 )      CEE / EÖF / EWG / EOK / EEC / EEG  44 780        Espadín / Brisling / Sprotte /  Sardelorenga / Sprat / Sprat /  Spratto / Sprot / Espadilha  ( Sprattus sprattus )  III a  50 000 ( 13 ) (*)  België/Belgique  Danmark  Deutschland  Ellada  España  France  Ireland  Italia  Luxembourg  Nederland  Portugal  United Kingdom  32 830 ( 5 ) ( 14 )  70 ( 4 ) ( 14 )      CEE / EÖF / EWG / EOK / EEC / EEG  32 900 ( 14 )        Camarón norteño / Dybhavsreje /  Tiefseegarnele / Garida /  Northern deepwater prawn /  Crevette nordique /  Gamberello boreale /  Noorse garnaal /  Camarao ártico  ( Pandalus borealis )  III a ( Skagerrak )  8 550  België/Belgique  Danmark  Deutschland  Ellada  España  France  Ireland  Italia  Luxembourg  Nederland  Portugal  United Kingdom  3 235 ( 19 )      CEE / EÖF / EWG / EOK / EEC / EEG  3 235