CELEX: 62015TN0353
Language: lt
Date: 2015-06-26 00:00:00
Title: Byla T-353/15: 2015 m. birželio 26 d. pareikštas ieškinys byloje NeXovation/Komisija

21.9.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 311/50
            
         2015 m. birželio 26 d. pareikštas ieškinys byloje NeXovation/Komisija
   
   (Byla T-353/15)
   (2015/C 311/55)
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Ieškovė: NeXovation, Inc. (Hendersonvilis, JAV), atstovaujama advokatų A. von Bergwelt, F. Henkel ir M. Nordmann
   
      Atsakovė: Europos Komisija
   
      Reikalavimai
   
   Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               iš dalies panaikinti 2014 m. spalio 1 d. Europos Komisijos sprendimą C(2014) 3634 final (po 2015 m. balandžio 13 d. sprendimu padaryto klaidų ištaisymo) dėl valstybės pagalbos SA.31550, kurią Vokietija suteikė Nürburgring, tiek, kiek:
            
         
               —
            
            
               jame konstatuota, kad Nürburgring GmbH, Motorsport Resort Nürburgring GmbH ir Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH turto pardavimas nėra valstybės pagalba, kaip nurodyta ginčijamo sprendimo 285 konstatuojamosios dalies pirmoje įtraukoje;
            
         
               —
            
            
               jame konstatuota, kad Nürburgring GmbH, Motorsport Resort Nürburgring GmbH and Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH turto pardavimas nelemia ekonominio tęstinumo tarp Nürburgring GmbH, Motorsport Resort Nürburgring GmbH ir Congress- und Motorsport Hotel Nürburgring GmbH ir Capricorn NÜRBURGRING Besitzgesellschaft GmbH, naujojo turto savininko, arba jos patronuojamųjų įmonių, kaip nurodyta ginčijamo sprendimo 285 konstatuojamosios dalies antros įtraukos pirmame sakinyje;
            
         
               —
            
            
               jame konstatuota, kad bet koks galimas nesuderinamos valstybės pagalbos susigrąžinimas nebus taikomas Capricorn NÜRBURGRING Besitzgesellschaft GmbH, konkurso būdu parduoto turto pirkėjui, ar jos patronuojamosioms įmonėms, kaip nurodyta ginčijamo sprendimo rezoliucinės dalies 3 straipsnio 2 dalyje, atsižvelgiant į ginčijamo sprendimo 285 konstatuojamosios dalies antros įtraukos antrą sakinį;
            
         
               —
            
            
               nurodyti Komisijai padengti savo ir ieškovės patirtas bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Ieškovė ginčija 2014 m. spalio 1 d. Komisijos sprendimą (po 2015 m. balandžio 13 d. klaidų ištaisymo), kuriuo konstatuota, kad Nürburgring komplekso turto pardavimas nėra valstybės pagalba, kad turto pardavimas nelemia finansinio ir (ar) ekonominio tęstinumo tarp turto pardavėjų ir įgijėjo ir kad bet koks galimas nesuderinamos valstybės pagalbos susigrąžinimas turto pirkėjui nebus taikomas.
   Grįsdama ieškinį ieškovė nurodo šiuos ieškinio pagrindus:
   
               1.
            
            
               Pirmasis ieškinio pagrindas susijęs su tuo, kad Komisija klaidingai taikė SESV 107 straipsnio 1 dalį, nes ji neteisingai suprato atviros, skaidrios ir nediskriminacinės konkurso procedūros tikslą, kai parduodama didžiausią kainą pasiūliusiam pirkėjui, ir, be to, tinkamai neištyrė valstybės dalyvavimo pardavimo procese.
            
         
               2.
            
            
               Antrasis ieškinio pagrindas susijęs su tuo, kad Komisija klaidingai taikė SESV 107 straipsnio 1 dalį nusprendusi, kad trasos turto laikinos nuomos sutartis nėra valstybės pagalba ir kad pardavėjai nedarė neteisėtos įtakos vėliau parduodant turtą Rusijos investuotojui.
            
         
               3.
            
            
               Trečiasis ieškinio pagrindas susijęs su tuo, kad Komisija klaidingai taikė finansinio ir (ar) ekonominio tęstinumo principą.
            
         
               4.
            
            
               Ketvirtasis ieškinio pagrindas susijęs su tuo, kad Komisija nepradėjo oficialios tyrimo procedūros.
            
         
               5.
            
            
               Penktasis ieškinio pagrindas susijęs su tuo, kad Komisija pažeidė ieškovės teises pagal Reglamento Nr. 659/1999 20 straipsnio 2 dalį.
            
         
               6.
            
            
               Šeštasis ieškinio pagrindas susijęs su tuo, kad Komisija pažeidė nešališko ir kruopštaus tyrimo principus.
            
         
               7.
            
            
               Septintasis ieškinio pagrindas susijęs su tuo, kad Komisija klaidingai taikė SESV 296 straipsnio 2 dalį.