CELEX: 62001TA0230
Language: sl
Date: 2009-09-09 00:00:00
Title: Zadeve od T-230/01 do T-232/01 in od T-267/01 do T-269/01: Sodba Sodišča prve stopnje z dne 9. septembra 2009 – Diputación Foral de Álava in drugi proti Komisiji ( Državne pomoči — Davčne ugodnosti, ki so jih zagotovile ozemeljske enote države članice — Zmanjšanje davčne osnove za davek od dohodkov pravnih oseb — Odločbe, s katerimi so bili za nezdružljive s skupnim trgom razglašeni sistemi pomoči in naloženo vračilo dodeljenih pomoči — Poklicno združenje — Dopustnost — Odpoved tožbenemu razlogu — Opredelitev novih in že obstoječih pomoči — Načelo varstva zaupanja v pravo — Načelo pravne varnosti — Načelo sorazmernosti )

24.10.2009   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 256/20
            
         Sodba Sodišča prve stopnje z dne 9. septembra 2009 – Diputación Foral de Álava in drugi proti Komisiji
   (Zadeve od T-230/01 do T-232/01 in od T-267/01 do T-269/01) (1)
   
   („Državne pomoči - Davčne ugodnosti, ki so jih zagotovile ozemeljske enote države članice - Zmanjšanje davčne osnove za davek od dohodkov pravnih oseb - Odločbe, s katerimi so bili za nezdružljive s skupnim trgom razglašeni sistemi pomoči in naloženo vračilo dodeljenih pomoči - Poklicno združenje - Dopustnost - Odpoved tožbenemu razlogu - Opredelitev novih in že obstoječih pomoči - Načelo varstva zaupanja v pravo - Načelo pravne varnosti - Načelo sorazmernosti“)
   2009/C 256/34
   Jezik postopka: španščina
   
      Stranke
   
   
      Tožeči stranki v zadevi T-230/01: Territorio Histórico de Álava – Diputación Foral de Álava (Španija); in Comunidad autónoma del País Vasco – Gobierno Vasco (Španija) (zastopniki: sprva R. Falcón Tella, nato M. Morales Isasi in I. Sáenz-Cortabarría Fernández, odvetniki)
   
      Tožeči stranki v zadevi T-231/01: Territorio Histórico de Vizcaya – Diputación Foral de Vizcaya (Španija); in Comunidad autónoma del País Vasco – Gobierno Vasco (zastopniki: sprva R. Falcón Tella, nato M. Morales Isasi in I. Sáenz-Cortabarría Fernández, odvetniki)
   
      Tožeči stranki v zadevi T-232/01: Territorio Histórico de Guipúzcoa – Diputación Foral de Guipúzcoa (Španija); in Comunidad autónoma del País Vasco – Gobierno Vasco (zastopniki: sprva R. Falcón Tella, nato M. Morales Isasi in I. Sáenz-Cortabarría Fernández, odvetniki)
   
      Tožeča stranka v zadevah od T-267/01 do T-269/01: Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Bilbao, Španija) (zastopniki: M. Araujo Boyd, L Ortiz Blanco in V. Sopeña Blanco, odvetniki)
   
      Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti (zastopniki: sprva J. Buendía Sierra, nato F. Castillo de la Torre in C. Urraca Caviedes, zastopniki)
   
      Intervenienti v podporo tožeče stranke v zadevi T-230/01: Cámara Oficial de Comercio e Industria de Álava (Španija) (zastopniki: I. Sáenz-Cortabarría Fernández in M. Morales Isasi, odvetnika); in Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Bilbao) (zastopniki: sprva M. Araujo Boyd in R. Sanz, nato M. Araujo Boyd, L. Ortiz Blanco in V. Sopeña Blanco, odvetniki)
   
      Intervenienta v podporo tožeče stranke v zadevi T-231/01: Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Vizcaya (Španija) (zastopnika: I. Sáenz-Cortabarría Fernández in M. Morales Isasi, odvetnika); in Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Bilbao) (zastopniki: sprva M. Araujo Boyd in R. Sanz, nato M. Araujo Boyd, L. Ortiz Blanco in V. Sopeña Blanco, odvetniki)
   
      Intervenienta v podporo tožeče stranke v zadevi T-232/01: Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Vizcaya (Španija) (zastopnika: I. Sáenz-Cortabarría Fernández in M. Morales Isasi, odvetnika); in Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Bilbao) (zastopniki: sprva M. Araujo Boyd in R. Sanz, nato M. Araujo Boyd, L. Ortiz Blanco in V. Sopeña Blanco, odvetniki)
   
      Intervenient v podporo tožene stranke:Comunidad Autónoma de la Rioja (Španija) (zastopniki: A. Bretón Rodriguez, J. M. Criado Gámez, I. Serrano Blanco, odvetniki)
   
      Predmet
   
   V zadevah T-230/01 in T-267/01 se zahteva razglasitev ničnosti Odločbe Komisije 2002/892/ES z dne 11. julija 2001 o shemi državnih pomoči, ki jo je Španija izvajala v korist določenih novoustanovljenih podjetij v provinci Álava (UL 2002, L 314, str. 1.), v zadevah T-231/01 in T-268/01 se zahteva razglasitev ničnosti Odločbe Komisije 2002/806/ES z dne 11. julija 2001 o shemi državnih pomoči, ki jo je Španija izvajala v korist določenih novoustanovljenih podjetij v provinci Vizcaya (UL 2002, L 279, str. 35.), in v zadevah T-232/01 in T-269/01 se zahteva razglasitev ničnosti Odločbe Komisije 2002/540/ES z dne 11. julija 2001 o shemi državnih pomoči, ki jo je Španija izvajala v korist določenih novoustanovljenih podjetij v provinci Guipúzcoa (UL 2002, L 174, str. 31.).
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Zadeve T-230/01, T-231/01, T-232/01, T-267/01, T-268/01 in T-269/01 so združene za namene te sodbe.
            
         
               2.
            
            
               Tožbe se zavrnejo.
            
         
               3.
            
            
               V zadevah od T-230/01 do T-232/01:
               
                           —
                        
                        
                           Territorio Histórico de Álava – Diputación Foral de Álava, Territorio Histórico de Vizcaya – Diputación Foral de Vizcaya, Territorio Histórico de Guipúzcoa – Diputación Foral de Guipúzcoa in Comunidad autónoma del País Vasco – Gobierno Vasco nosijo svoje stroške in stroške, ki sta jih priglasili Komisija in Comunidad autónoma de La Rioja;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Confederación Empresarial Vasca (Confebask), Cámara Oficial de Comercio e Industria de Álava, Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Vizcaya in Cámara Oficial de Comercio, Industria y Navegación de Guipúzcoa nosijo svoje stroške.
                        
                     
         
               4.
            
            
               V zadevah od T-267/01 do T-269/01 nosi Confebask svoje stroške ter stroške, ki sta jih priglasili Komisija in Comunidad autónoma de La Rioja.
            
         
      (1)  UL C 348, 8.12.2001.