CELEX: 31970D0067
Language: it
Date: 1969-12-30 00:00:00
Title: 70/67/CEE: Decisione della Commissione, del 30 dicembre 1969, che fissa una tassa di compensazione applicabile alle importazioni nel Belgio, nel Lussemburgo e nei Paesi Bassi di alcole etilico di origine agricola in provenienza dagli Stati membri detentori di monopolio

N. L 19 /50                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      26 . 1.70
dai paesi terzi i dazi applicati in data 31 dicembre                     i prodotti in causa e al più tardi fino al 31 dicembre
1969 ;                                                                   1970, la Repubblica federale di Germania è autoriz­
                                                                         zata a continuare ad applicare ai prodotti menzionati
considerando che l'applicazione di una misura di                         in allegato i dazi doganali da essa applicati in data
deroga qual è l'autorizzazione prevista dall'arti­                       1° gennaio 1957 ravvicinati, conformemente all'arti­
colo 26 del trattato può essere accordata soltanto per                   colo 23 , paragrafo 1 , lettera c), del trattato, ai dazi
un periodo limitato ; che è pertanto opportuno limi­                     della tariffa doganale comune .
tare la validità dell'autorizzazione concessa a titolo
dell'articolo 26 alla data di applicazione di misure di
organizzazione comune dei mercati per i prodotti
considerati e al più tardi al 31 dicembre 1970 ;                                                  Articolo 2
considerando che le importazioni in Germania di
questi prodotti in provenienza dai paesi terzi non                       La Repubblica federale di Germania è destinataria
rappresentano più del 5 % del valore globale delle                       della presente decisione .
importazioni effettuate dalla Germania in provenien­
za da detti paesi nell'ultimo anno per il quale sono
disponibili dati statistici ,
                                                                         Fatto a Bruxelles , il 30 dicembre 1 969 .
 HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                                                                          Per la Commissione
                         Articolo 1
                                                                                                              Il Presidente
A partire dal 1° gennaio 1970, fino all'applicazione
di misure di organizzazione comune dei mercati per                                                              Jean REY
                                                                ALLEGATO
                                        N. della  tariffa
                                       doganale comune               Designazione delle merci
                                                             Aceti commestibili e loro succedanei
                                            22.10
                                                             commestibili
                                              DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                          del 30 dicembre 1969
               che fissa una tassa di compensazione applicabile alle importazioni nel Belgio, nel
               Lussemburgo e nei Paesi Bassi di alcole etilico di origine agricola in provenienza dagli
                                                Stati membri detentori di monopolio
                              (I testi in lingua francese, tedesca e olandese sono i soli facenti fede)
                                                               (70/67/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  fetto equivalente che sia pregiudizievole alla concor­
                                                                         renza di una produzione similare in un altro Stato
                                                                         membro, quest'ultimo può applicare, previa autoriz­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   zazione della Commissione, misure adeguate con­
europea, in particolare l'articolo 46, secondo comma,                    sistenti in particolare nella riscossione di una tassa
                                                                         di compensazione all'entrata ;
considerando che, a norma dell'articolo 46 del trat­
tato, quando in uno Stato membro un prodotto è
disciplinato da un'organizzazione nazionale del mer­                     considerando che in data 21 dicembre 1969 i governi
cato o da qualsiasi regolamentazione interna di ef-                      belga, lussemburghese ed olandese hanno chiesto alla
 ---pagebreak--- 26 . 1.70                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 19 /51
Commissione di fissare, conformemente all'articolo                 HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
46 del trattato , una tassa di compensazione appli­
cabile alle importazioni nel loro territorio di alcole
etilico di origine agricola provenienti dagli altri Stati
membri ;                                                                                    Articolo 1
considerando che, con il regolamento n . 7 bis (*), il             1.     La presente decisione si applica ai prodotti
Consiglio ha inserito l'alcole etilico di origine agri­            seguenti :
cola nell'elenco di cui all'allegato II del trattato ;
considerando che tale prodotto è soggetto a mono­                     N.  della tariffa
                                                                     doganale comune              Designazione delle merci
polio di Stato in Francia e in Germania e che detti
monopoli praticano una perequazione dei prezzi che
permette di vendere l'alcole per determinate destina­                    ex 22.08       Alcole etilico, denaturato o no, di
zioni, in particolare all'esportazione, ad un prezzo                     ex 22.09       qualsiasi gradazione, ottenuto a par­
                                                                                        tire da prodotti agricoli compresi nel­
inferiore al prezzo di costo ;                                                          l'allegato II del trattato, ad esclusione
                                                                                        di acquaviti , liquori e altre bevande
considerando che tali monopoli sussistono tuttora e                                     alcoliche, preparazioni alcoliche com­
che non è ancora stata adottata un'organizzazione                                       poste (dette estratti concentrati) per
                                                                                        la fabbricazione di bevande
comune dei mercati che eliminasse tale pratica ;
considerando che per i produttori belgi, lussembur­
ghesi ed olandesi di alcole di origine agricola la pro­           2. Per l'applicazione della presente decisione è
tezione nei confronti delle importazioni a basso prez­             considerato come prodotto di cui al paragrafo 1
zo in provenienza dagli Stati membri detentori di                  qualsiasi alcole non accompagnato da un'attestazione
monopolio è attualmente assicurata dai dazi do­                    rilasciata dai Servizi dei monopoli francese o tedesco
ganali intracomunitari ;                                           e comprovante la sua origine non agricola ai sensi
                                                                   del trattato .
considerando che i dazi doganali intracomunitari
residui sono soppressi in data 1° gennaio 1970 e che,
per i motivi sopra enunciati, la posizione concorren­                                        Articolo 2
ziale della produzione di alcole agricolo nel Belgio,
nel Lussemburgo e nei Paesi Bassi sarà di conse­
guenza compromessa dalle misure francesi e tedesche                Il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo
                                                                   e il Regno dei Paesi Bassi sono autorizzati a ri­
di organizzazione del mercato ;
                                                                   scuotere, all'importazione dei prodotti di cui all'arti­
considerando che condizioni normali di concorrenza                 colo 1 in provenienza dalla Francia e dalla Germania,
possono essere ristabilite tramite l'instaurazione di              una tassa di compensazione di 0,032 unità di conto
una tassa di compensazione sull'alcole agricolo in­                per grado ' e per ettolitro, a meno che detti Stati
trodotto nei paesi del Benelux in provenienza dalla                membri esportatori non applichino tale tassa al­
                                                                   l'uscita .
Germania e dalla Francia ; che, viste le differenze di
prezzo di cui trattasi , una tassa di compensazione
fissata all'80 °/o del livello della protezione tariffaria
esistente il 31 dicembre 1 969 non eccede la misura                                          Articolo 3
necessaria per ristabilire l'equilibrio ; che, a causa del­
l'aumento dei dazi nei confronti dei paesi terzi ri­               La Repubblica federale di Germania, il Regno del
sultante dall'applicazione della tariffa doganale co­              Belgio, la Repubblica francese, il Granducato del
mune in data 1° gennaio 1970, tale tassa non pre­                  Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi informano
giudica la preferenza in favore degli Stati membri ;               la Commissione, ciascuno per quanto lo riguarda,
                                                                   delle misure adottate in applicazione della presente
considerando che, a causa delle condizioni di prezzo               decisione .
cui è soggetta la produzione di alcole di origine
agricola in Italia, i quantitativi esportati dall'Italia
verso i paesi del Benelux sono irrilevanti ; che non                                         Articolo 4
è quindi necessario prevedere misure applicabili al­
l'importazione nel Belgio , nel Lussemburgo e nei
Paesi Bassi di alcole agricolo in provenienza dal­
                                                                   La presente decisione è applicabile a decorrere dal
                                                                   1° gennaio 1970, fino a nuova decisione della Com­
l'Italia ,
                                                                   missione e al più tardi fino all'applicazione di misure
                                                                   di organizzazione comune dei mercati nel settore
 (») GU n . 7 del 30. 1 . 1961 , pag. 71 /61 .                     dell'alcole agricolo .
 ---pagebreak---  N. L 19 /52                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    26. 1 . 70
                          Articolo 5                                 Fatto a Bruxelles, il 30 dicembre 1969 .
 La Repubblica federale di Germania, il Regno del                                                     Per la Commissione
 Belgio, la Repubblica francese, il Granducato del                                                        Il Presidente
 Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi sono desti­
 natari della presente decisione.                                                                           Jean REY
                                           DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                     del 30 dicembre 1969
                che fìssa l'aliquota della tassa di compensazione che può essere riscossa dalla Repub­
                                     blica francese in sostituzione dei prezzi minimi
                                      (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)
                                                          (70/68 / CEE)
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             più tardi fino al 31 dicembre 1970, l'abbassamento dei
                                                                    dazi doganali da effettuare a norma dell'articolo 23 ,
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica             paragrafo 3 ;
europea ,
                                                                    considerando che, per il caso che la Francia si avvalga
 vista la decisione del Consiglio, del 20 dicembre 1969,            integralmente di tale autorizzazione, è opportuno,
 relativa al regime dei prezzi minimi (x ) in particolare           sulla base dei criteri stabiliti dalla decisione del Con­
l'articolo 2, paragrafo 4,                                          siglio relativa al regime dei prezzi minimi, fissare per
                                                                    la tassa di compensazione da riscuotere nei confronti
considerando che, con decisione del Consiglio del                   degli Stati membri le aliquote di cui all'allegato della
20 dicembre 1969 , la Repubblica francese è stata                   presente decisione,
autorizzata a riscuotere, a partire dal 1° gennaio 1970,
fino all'applicazione di misure di organizzazione
comune dei mercati per i prodotti in causa e al più                 HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
tardi fino al 31 dicembre 1970, una tassa di compen­
sazione all'importazione di alcuni prodotti agricoli                                         Articolo 1
 in provenienza dagli altri Stati membri ;
                                                                    Le aliquote della tassa di compensazione che la Re­
considerando che l'aliquota di tale tassa è definita                pubblica francese può applicare, a norma dell'articolo
in modo da non ridurre la preferenza tariffaria di                  2, paragrafo 2, della decisione del Consiglio, del
cui beneficiano il 31 dicembre 1969 i prodotti pro­                 20 dicembre 1969, relativa al regime dei prezzi minimi
venienti dagli Stati membri rispetto a quelli pro­                  all'importazione in provenienza dagli altri Stati
venienti dai paesi terzi ;                                          membri dei prodotti contemplati da tale decisione,
                                                                    sono fissate in allegato. Tali aliquote sono applicabili
considerando che tale aliquota deve essere fissata                  soltanto se la Francia si avvale integralmente, per i
dalla Commissione tenendo conto della necessità di
                                                                    prodotti in causa, dell'autorizzazione accordata dalla
evitare che il livello della tassa abbia l'effetto di
                                                                    decisione della Commissione, del 30 dicembre 1969,
ridurre gli scambi attualmente esistenti tra gli Stati              di differire l'applicazione dei dazi della tariffa doga­
membri o di ostacolare una progressiva estensione                   nale comune per alcuni prodotti.
di tali scambi ;
considerando che, per quanto riguarda le importa­                                            Articolo 2
zioni dei prodotti in causa provenienti dai paesi terzi,            La Repubblica francese è destinataria della presente
la Repubblica francese è stata autorizzata, con deci­               decisione .
sione della Commissione del 30 dicembre 1969 (2),
adottata in applicazione dell'articolo 26 del trattato,             Fatto a Bruxelles, il 30 dicembre 1969 .
a differire fino all'applicazione di misure di organiz­
zazione comune dei mercati per detti prodotti, e al                                                  Per la Commissione
                                                                                                         Il Presidente
 (>) GU n. L 328 del 30. 12. 1969, pag. 11 .
(2) Vedi pag. 48 della presente Gazzetta ufficiale.                                                         Jean REY