CELEX: 51983PC0382
Language: da
Date: 1983-06-22
Title: FORSLAG TIL RǺDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 1009/83 om fastsættelse for 1983 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne, som skal finde anvendelse på fartøjer, der fører norsk flag (forelagt at Kommissionen for Rådet)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 382
Vol. 1983/0146
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR D E EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                               KOM(83) 382 e n d e l i g udg.
                                                               B r u x e l l e s , den 22. j u n i 1983
                             FORSLAG TIL R DETS FORORDNING (EØF)
                om       ændring     af f o r o r d n i n g (EØF) n r . 1009/83 om f a s t -
                sættelse         for 1983 af v i s s e f o r a n s t a l t n i n g e r      t i l beva-
                r e l s e og f o r v a l t n i n g af f i s k e r e s s o u r c e r n e , som s k a l
                finde       anvendelse på f a r t ø j e r ,         der f ø r e r norsk         flag
                              (forelagt        at Kommissionen for Rådet)
   KOM(83) 382 e n d e l i g u d g .
 ---pagebreak---                                                                BEGRUNDELSE
Efter at Det i n t e r n a t i o n a l e Havunders0gelsesrid (ICES) havde fremsat v i d e n -
s k a b e l i g e h e n s t i L L i n g e r vedr0rende siIdebestandene                        i Nordstfen og K a n ä l e n ,
afsluttedes              dr0ftelserne            mellem F a l l e s s k a b e t og Norge den ?. juni 1983, og
dette resulterede                   i fastsasttelsen             af de samlede t i l l a d t e fangstmangder (TAC)
for      s i l d i ICES-afsnit                 IV a ) , IV b ) , IV c) og VII d) samt f o r d e l i n g e n af
denne faslles bestand parterne i m e l l e m .
Parterne naede ogsa t i l enighed om andringen af TAC for de faelles b e s t ä n d e
af sej og r 0 d s p s t t e              i Nords0en.            Desuden a f t a l t e s     t e k n i s k e andringer ved-
r0rende fangsten af v i s s e a r t e r .
I 0 j e b l i k k e t ma norske f a r t 0 j e r                ikke f i s k e b l a h v i l l i n g i ICES VI a) syd for
56°30'N og i ICES V I I                        eist f o r 12°V.           Denne bestemmelse medfarer, at de i den
P e r i o d e , hvor b l i h v i H i n g e n vandrer gennem d i s s e omrader, hvor der er i n d f 0 r t
 f o r b u d , ma afbryde f i s k e r i e t med de 0konomiske konsekven'..er, som dette i n d e -
 barer.           Narvarende f o r s l a g g i v e r de norske farttfjer                         mulinhed for i meget
 begranset omfang, s l v e t t i d s m a s s i g t som g e o g r a f i s k , at                        tit,ke syd for 56°30'N
 i   ICES VI a) samt                   *st f o r 12°V i ICES V I I .                  Det er h e n s i g t e n , at denne be-
 stemmelse o g s l s k a l finde anvendelse i Irene fremover, h v i s Norge anmoder herom                                          ^
 Begge p a r t e r         f I n d e r , at ovennavnte ordninger for det f o r s t e p§ en h e n s i g t s -
 massig mlde har genskabt                          tigeviegten i de g e n s i d i g e f i S K . r i o r d n i n g e r mellem
  F a l l e s s k a b e t og       Norge e f t e r       o v e r s k r i d e l s e n af kvoterne for v i s s e f a t l e s    be-
 s t ä n d e i Nords0en i 1982 og f o r det andet g i v e r Norge en passende kompensation
 for      dets e k s t r a o v e r f g r s l e r t i l F a l l e s s k a b e t i januar 1983.
 Ved d e t t e f o r s l a g andres d e r f o r Radets f o r o r d n i n g (ECF) n r . 1009/83, hvorved
 de f i s k e r i o r d n i n g e r , som f i n d e r anvendelse p l f s r t 0 j e r ,                   der ferer norsk     flag,
  for     t i d e n er f a s t s a t        for 1983, i d e t r e s u t t a t e r n e af ovennavnte               dr*ftelser
  indarbejdes.
  1) For at s i k r e , at denne bestemæelea ikke skalær præoedeaB for andre
        t r e d j e l a n d e f a r t ø j e r , f o r e s l å r Kommissionen en f æ l l e s e r k l æ r i n g fra
        Kommissionen og Hadet som a n f ø r t i b i l a g I ,
 ---pagebreak---                                   RÅDETS FORORDNING (EØF) NR.                      /83
                                                            af
o« ændring af f o r o r d n i n g (EØF) n r . 1009/83 o« f a s t s æ t t e l s e for 1983 af
visse foranstaltninger               t i l bevarelse og f o r v a l t n i n g af       fiskeressourcerne,
son    s k a l finde anvendelse pS f a r t ø j e r ,           der f ø r e r norsk     flag'"
RÄDET FOR OE EUROPÄISKE FXLLESSKABER HAR -
under h e n v i s n i n g t i l t r a k t a t e n om o p r e t t e l s e af Oet europsiske stkonoalske
 Fallesskab,                                                                     >                                          .
 under h e n v i s n i n g t i l Rldets f o r o r d n i n g (EfcF) n r . 170/83 af 25. jenuar
 1983 om en f a l l e s s k a b s o r d n i n g for     bevarelse og f o r v a U n i n g af            fiskeretsourcer-
 ne ( 1 ) , s z r l i g a r t i k e l 3 og 1 1 ,
 under h e n v i s n i n g t i l f o r s l a g f r a Kommissionen, og
 ud f r a folgende             betragtninger:
  Rldet har ved f o r o r d n i n g <E0F) n r . 1009/83 (2), som « n i r e t ved forordning (E0F) n r .
 1394/83 ( 3 ) , f a s t s a t v i s s e f o r a n s t a l t n i n g e r t i l bevarelse og f o r v a l t n i n g af fiske-
 ressourcerne           f o r 1983, som s k a l ' finde anvendelse pa f.                  : 0 j e r , der fprer norsk f l a g ;
  Oet I n t e r n a t i o n a l e HavunderspgelsesrSd CiCES) har fremsat                         henstilUnger
  vedrprende den samlede t i l l a d t e f ä n g s t af s i l c i i Nordspen i 1983;
   i overensstemmelse med den procedure, der sr f a s t l a g t                          i a r t i k e l 2 1 fitka-
   r t a f t a l e n mellem F æ l l e s s k a b e t og Norge (4) , har parterne afholdt                   konsultationer
   om disse spørgsmSl samt o« v i s s e norske ønsker vedrørende kompensation
    for     et for s t o r t f i s k e r i  1 1982 og y d e r l i g e r e o v e r f ø r s l e r ;
     (1)     EFT n r .  L 24 af 2 7 . 1 . 1 9 8 3 , s.    1.
     (2)     EFT n r .  L 115 af 3 0 . 4 . 1 9 8 3 , s.     11.
     (3)     EFT n r .  L 141 af 1.6.1983.. s.              57.
   (4)      EFT n r .   L 226 af 2 9 . 8 . 1 9 8 0 , s.     48.
 ---pagebreak---                                                      - 2 -
 som r e s u l t a t af d i s s e k o n s u l t a t i o n e r enedes d e l e g a t i o n e r n e om at  anbefale
deres r e s p e k t i v e r e g e r i n g e r at ændre v i s s e f a n g s t k v o t e r , som a l l e r e d e
 er f a s t s a t  for 1983 t i l den anden p a r t s f a r t ø j e r          -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                                 Artikel 1
B i l a g I t i l f o r o r d n i n g (EØF) n r . 1009/83 e r s t a t t e s af bi logi.-1 t i l nærværende
forordning.
                                                 Artikel 2
Denne f o r o r d n i n g t r æ d e r i k r a f t på tredjedagen e f t e r               offentliggørelsen
i   De e u r o p æ i s k e F æ l l e s s k a b e r s Tidende.
Den anvendes f r a den 1. januar t i l den 3 1 . december 1983.
Denne f o r o r d n i n g er bindende i a l l e enkeltheder og g æ l d e r umiddelbart
i hver medlemsstat.
Udfærdiget         i B r u x e l l e s , den
                                                                              Pa Kadets vegne
                                                                                        i ormand
 ---pagebreak---                                                                                               BIUG I
                                                Fangstkvoter
                                                                                             (i tons)
                    Art                          Qnrade, hvor fiskeri er tilladt        Msrode
    Makrel                                  ICES VI a)(1) og VII d) e) f) h)ogII a)
                                                                     /  /   /           22 000
    Sild                                    ICES VI a)(D                                  ? 000
    Brisling                                ICES IV                                     AO 000
•c Torsk                                    ICES IV                                         000
    Kuller                                  ICES IV                                     18 COO
    Sej                                     ICES IV og Skagerrak(2)                     40 000
    Hvilling                                ICES IV                                       7 000
    Rødspætte                               ICES IV                                      6 030
    Sild                                    ICES IV c)                                    4 000(3)
    Tobis, sperling og blåhvilling          ICES IV                                     70'000(4)
    Bllhvilling                             ICES I I , IV a), VI a)(1), VI b), VIK5),
                                            XIV                                       180.000 (6) <16>
    Byrkelange                               ICES IV, V b), VI, VII, II a)                1 003(7)
    Lange og brosme                         ICES IV, V b), VI, VII, II a)                22 000(7) (8)
    Pighaj                                  ICES IV, V I , VII                            2 000(9)
    BrudgedO)                                ICES IV, VI, VII                                800(9)
    Si Idehaj                                ICES IV, VI, VII                                500
    Oybhavsrejer                            NAFO 1(1)                                        500
    (Pandalus boreali s)                     ICES XIV + V a)                               2 000
    Hellefisk                               NAFO 1                                            M0(12)
                                             ICES XIV og V a)                                500(12)
    Helleflynder                             NAFO 1                                           200(12)
    Andre arter(13)                          ICES IV                                       5 000
    Sild                                     ICES IV a), IV b)(14)                      31.000 (15)
    (1) Nord for 56°30'N.
    (2) I vest afgrænset ved en ret linje fra Hanstholm fyr t i l Lindesnes fyr, og i syd ved en ret
          linje fra Skagen fyr t i l Tistlama fyr og derfra videre nærmere den svenske kyst.
    (3) Fangster taget mellem den 1. oktober og den 31. december 1982 skal afskrives på denne
          kvote. Resten må kun fiskes indtil den 28. februar 1983.
    (4) Heraf højst 60 000 tons for tobis alene, eller højst 50 000 tons for sperling og blåhvilling
          tilsanmen. Indtil 10 000 tons af sperlingkvoten kan tages i ICL i-afsnit VI a) nord for
          56oO'N. Oeme mængde skal dog trækkes fra kvoten for tobis, sp.rling og blåhvilling i
          ICES-axterområde IV.
     (5) Vest for 12°V.
     (6) Heraf må ikke mere end 40 000 tons fiskes i ICES-afsnit a).
     (7) Herunder er 20% bifangster af torsk t i l l a d t pr. skib på ethvert tidspunkt i 'iCES-urrierområde
          VI og VII. Deme procentsats kan obs overskrides i de første 24 timer etter begyndelsen
          af fiskeriet på en bestemt fiskeplads. Den samlede mængde af bifangster må ikke overskride
          1 000 tons, herunder højst 300 tens torsk.
     (8) Hvoraf højst 17 000 tons lange og højst 9 000 tons brosme.
     (9) Deme kvote omfatter ikke fangster i de områder, der er fastlagt i bilag II.
   (10) Lever af brudge.
   (11) Syd for 68°N.
   (12) Bifangsterne af torsk må ikke overstige 10%.
   (13) Ekskl. rejer.
   (14) Sildefiskeri i hele ICES-afsnit IV b) er forbudt fra 15. august 1983 t i l 30. septemtwr
          1983 og øst for ZT østlig længde hele året. Silde- og brislingfiskori er i perioden fra
          1. j u l i t i l 31. oktober forbudt i området fra den danske kystlinje t i l 7°0 cg æelleni 55°
          30'N og 57°N.
   (15) Heraf 17200 T . i KES-afsnit IV a) oa 13800 7 . i ICES-afsnit IV b).
  (16) Uanset fodnote (1) og (5) kan der i en treugerspericde, sar, skal fastlægges af parterne,
         fiskes blåhvilling i ICES-afsnit VI a) syd for 56°30'N og i VII b), men vest for en linje
                                              (                           ,
         gennem følgende punkter: 56°30 N og 9°V; 55°30'N og 9°20 V; 54°N og 11°20'V oq derfra langs
         54°N tilbage t i l 12°V.
 ---pagebreak--- Bilag 1% F æ l l e s e r k l æ r i n g f r a Kommissionen og Rådet
Denne mulighed skal, idet den finder anvendelse på en a r t , som kun
migrerer i det pågældende område og kun i en meget begrænset periode,
der ikke overstiger tre uger i et givet å r , betragtes som en enkelt-
stående undtagelse f r a beslutningen af 28. januar 197Ö ora, at t r e d j e -
                                                             O
l a n d s f a r t ø j e r s f i s k e r i forbydes syd for 56 30'By ø s t for 12°V og nord
                  ,
for 5 0 ° 3 0 H . Kommissionen og Rådet har ikke t i l hensigt at indrømme
yderligere undtagelser f r a denne beslutning.