CELEX: 32019D1843
Language: cs
Date: 2019-10-24 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady (EU) 2019/1843 ze dne 24. října 2019 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změně protokolu 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody (Text s významem pro EHP)

4.11.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 282/25
               
            
         ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2019/1843
         ze dne 24. října 2019
         o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změně protokolu 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody
         (Text s významem pro EHP)
         RADA EVROPSKÉ UNIE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 191 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
         s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2894/94 ze dne 28. listopadu 1994 o některých prováděcích pravidlech k Dohodě o Evropském hospodářském prostoru (1), a zejména na čl. 1 odst. 3 uvedeného nařízení,
         s ohledem na návrh Evropské komise,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (2) (dále jen „Dohoda o EHP“) vstoupila v platnost dne 1. ledna 1994.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Podle článku 98 Dohody o EHP může Smíšený výbor EHP rozhodnout mimo jiné o změně protokolu 31 k Dohodě o EHP.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Protokol 31 k Dohodě o EHP obsahuje zvláštní ustanovení týkající se spolupráce v některých oblastech mimo čtyři svobody.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody o EHP na opatřeních Unie s cílem zahrnout nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/841 (3) a (EU) 2018/842 (4) a související ustanovení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1999 (5) a (EU) č. 525/2013 (6) a prováděcího nařízení Komise (EU) č. 749/2014 (7).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Protokol 31 k Dohodě o EHP by proto měl být změněn tak, aby tuto rozšířenou spolupráci umožňoval.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Postoj Unie ve Smíšeném výboru EHP by proto měl vycházet z připojeného návrhu rozhodnutí,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Postoj, který má být jménem Unie zaujat ve Smíšeném výboru EHP k navrhované změně protokolu 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody, vychází z návrhu rozhodnutí Smíšeného výboru EHP připojeného k tomuto rozhodnutí.
         
         
            Článek 2
            Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
         
         
            Ve Štrasburku dne 24. října 2019.
            
               
                  předsedkyně
               
               A.-K. PEKONEN
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 305, 30.11.1994, s. 6.
         
            (2)  Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3.
         
            (3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/841 ze dne 30. května 2018 o zahrnutí emisí skleníkových plynů a jejich pohlcování v důsledku využívání půdy, změn ve využívání půdy a lesnictví do rámce politiky v oblasti klimatu a energetiky do roku 2030 a o změně nařízení (EU) č. 525/2013 a rozhodnutí č. 529/2013/EU (Úř. věst. L 156, 19.6.2018, s. 1).
         
            (4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/842 ze dne 30. května 2018 o závazném každoročním snižování emisí skleníkových plynů členskými státy v období 2021–2030 přispívajícím k opatřením v oblasti klimatu za účelem splnění závazků podle Pařížské dohody a o změně nařízení (EU) č. 525/2013 (Úř. věst. L 156, 19.6.2018, s. 26).
         
            (5)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1999 ze dne 11. prosince 2018 o správě energetické unie a opatření v oblasti klimatu, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 663/2009 a (ES) č. 715/2009, směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/22/ES, 98/70/ES, 2009/31/ES, 2009/73/ES, 2010/31/EU, 2012/27/EU a 2013/30/EU, směrnice Rady 2009/119/ES a (EU) 2015/652 a zrušuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 (Úř. věst. L 328, 21.12.2018, s. 1).
         
            (6)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 ze dne 21. května 2013 o mechanismu monitorování a vykazování emisí skleníkových plynů a podávání dalších informací na úrovni členských států a Unie vztahujících se ke změně klimatu a o zrušení rozhodnutí č. 280/2004/ES (Úř. věst. L 165, 18.6.2013, s. 13).
         
            (7)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 749/2014 ze dne 30. června 2014 o struktuře, formátu, postupech předkládání a přezkumu informací vykázaných členskými státy podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 (Úř. věst. L 203, 11.7.2014, s. 23).
      
      
         
            NÁVRH
            ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHPč. […]
            
            ze dne […],
            kterým se mění protokol 31 k Dohodě o EHP o spolupráci v některých oblastech mimo čtyři svobody
            SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
            s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na články 86 a 98 této dohody,
            vzhledem k těmto důvodům:
            
                        (1)
                     
                     
                        Evropská unie, Island a Norsko jsou zavázány snížit své celkové emise skleníkových plynů s cílem udržet nárůst průměrné globální teploty výrazně pod hranicí 2 °C oproti hodnotám před průmyslovou revolucí a snažit se omezit zvýšení teploty na 1,5 °C oproti hodnotám před průmyslovou revolucí.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody o EHP na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/841 ze dne 30. května 2018 o zahrnutí emisí skleníkových plynů a jejich pohlcování v důsledku využívání půdy, změn ve využívání půdy a lesnictví do rámce politiky v oblasti klimatu a energetiky do roku 2030 a o změně nařízení (EU) č. 525/2013 a rozhodnutí č. 529/2013/EU (1).
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody o EHP na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/842 ze dne 30. května 2018 o závazném každoročním snižování emisí skleníkových plynů členskými státy v období 2021–2030 přispívajícím k opatřením v oblasti klimatu za účelem splnění závazků podle Pařížské dohody a o změně nařízení (EU) č. 525/2013 (2).
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody o EHP na některá ustanovení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1999 ze dne 11. prosince 2018 o správě energetické unie a opatření v oblasti klimatu, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 663/2009 a (ES) č. 715/2009, směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/22/ES, 98/70/ES, 2009/31/ES, 2009/73/ES, 2010/31/EU, 2012/27/EU a 2013/30/EU, směrnice Rady 2009/119/ES a (EU) 2015/652 a zrušuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 (3), která jsou nezbytná pro provádění nařízení (EU) 2018/841 a (EU) 2018/842.
                     
                  
                        (5)
                     
                     
                        Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody o EHP na některá ustanovení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 ze dne 21. května 2013 o mechanismu monitorování a vykazování emisí skleníkových plynů a podávání dalších informací na úrovni členských států a Unie vztahujících se ke změně klimatu a o zrušení rozhodnutí č. 280/2004/ES (4), která jsou nezbytná pro provádění nařízení (EU) 2018/842.
                     
                  
                        (6)
                     
                     
                        Je vhodné rozšířit spolupráci smluvních stran Dohody o EHP na některá ustanovení prováděcího nařízení Komise (EU) č. 749/2014 ze dne 30. června 2014 o struktuře, formátu, postupech předkládání a přezkumu informací vykázaných členskými státy podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 (5), která jsou nezbytná pro provádění nařízení (EU) 2018/842.
                     
                  
                        (7)
                     
                     
                        Tímto rozhodnutím přijímají Island a Norsko opatření ke splnění svého cíle v oblasti snižování emisí dosáhnout do roku 2030 snížení emisí skleníkových plynů nejméně o 40 % ve srovnání s hodnotami z roku 1990.
                     
                  
                        (8)
                     
                     
                        Tímto rozhodnutím není dotčen způsob, jakým EU, Island a Norsko provádějí Pařížskou dohodu.
                     
                  
                        (9)
                     
                     
                        Rozpočtové otázky nejsou součástí Dohody o EHP. Použitím čl. 5 odst. 6 nařízení (EU) 2018/842 proto není dotčena oblast působnosti Dohody o EHP.
                     
                  
                        (10)
                     
                     
                        Kontrolní úřad ESVO by měl úzce spolupracovat s Evropskou komisí, kdykoli je vyzván k plnění úkolů, které se podle tohoto rozhodnutí týkají Islandu a Norska.
                     
                  
                        (11)
                     
                     
                        Pravomoci Kontrolního úřadu ESVO a Soudu ESVO podle tohoto rozhodnutí jsou omezeny na závazky přijaté tímto rozhodnutím.
                     
                  
                        (12)
                     
                     
                        Protokol 31 k Dohodě o EHP by proto měl být změněn tak, aby tuto rozšířenou spolupráci umožňoval,
                     
                  PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:
            
               Článek 1
               V článku 3 (Životní prostředí) protokolu 31 k Dohodě o EHP se za odstavec 7 doplňuje nový odstavec, který zní:
               
                           ‘8. a)
                        
                        
                           Island a Norsko budou plnit své cíle v oblasti snižování emisí skleníkových plynů pro období od 1. ledna 2021 do 31. prosince 2030 v souladu s těmito akty:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32018 R 0841: nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/841 ze dne 30. května 2018 o zahrnutí emisí skleníkových plynů a jejich pohlcování v důsledku využívání půdy, změn ve využívání půdy a lesnictví do rámce politiky v oblasti klimatu a energetiky do roku 2030 a o změně nařízení (EU) č. 525/2013 a rozhodnutí č. 529/2013/EU (Úř. věst. L 156,19.6.2018, s. 1).
                                       Pro účely této dohody se nařízení upravuje takto:
                                       
                                                   i)
                                                
                                                
                                                   v čl. 6 odst. 2 se slova „po 30 letech“ v případě Islandu nahrazují slovy „po 50 letech“;
                                                
                                             
                                                   ii)
                                                
                                                
                                                   v čl. 8 odst. 7 se doplňují nové věty, které znějí:
                                                   „Státy ESVO oznámí své revidované navrhované referenční úrovně pro lesy pro období 2021–2025 Kontrolnímu úřadu ESVO nejpozději devět měsíců po vstupu v platnost rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. xx ze dne xx/xxxx [toto rozhodnutí]. Kontrolní úřad ESVO navrhované referenční úrovně pro lesy, které jí oznámily státy ESVO, zveřejní.“;
                                                
                                             
                                                   iii)
                                                
                                                
                                                   čl. 13 odst. 2 písm. a) zní v případě států ESVO takto:
                                                   „stát ESVO předložil níže popsanou strategii pro odvětví využívání půdy, změn ve využívání půdy a lesnictví s výhledem nejméně na 30 let, včetně prováděných nebo plánovaných konkrétních opatření s cílem zajistit zachování nebo případně zvýšení propadů a rezervoárů z lesů;
                                                   
                                                               1.
                                                            
                                                            
                                                               Do 1. ledna 2020 každý stát ESVO vypracuje a Kontrolnímu úřadu ESVO předloží svou strategii pro odvětví využívání půdy, změn ve využívání půdy a lesnictví s výhledem nejméně na 30 let. V případě potřeby by státy ESVO měly tyto strategie aktualizovat do 1. ledna 2025.
                                                            
                                                         
                                                               2.
                                                            
                                                            
                                                               Strategie států ESVO přispívají:
                                                               
                                                                           a)
                                                                        
                                                                        
                                                                           ke splnění závazků států ESVO podle úmluvy UNFCCC a Pařížské dohody snížit antropogenní emise skleníkových plynů a zvýšit jejich pohlcování pomocí propadů a podporovat zvýšené pohlcování uhlíku;
                                                                        
                                                                     
                                                                           b)
                                                                        
                                                                        
                                                                           ke splnění cíle Pařížské dohody udržet nárůst průměrné globální teploty výrazně pod hranicí 2 °C oproti hodnotám před průmyslovou revolucí a snažit se omezit zvýšení teploty na 1,5 °C oproti hodnotám před průmyslovou revolucí;
                                                                        
                                                                     
                                                                           c)
                                                                        
                                                                        
                                                                           k dosažení dlouhodobého snížení emisí skleníkových plynů a zvýšení jejich pohlcování pomocí propadů v rozsahu relevantním pro odvětví LULUCF v souladu s cílem, kterým je v kontextu nezbytného snížení podle IPCC snížení emisí skleníkových plynů států ESVO nákladově efektivním způsobem a zvýšení jejich pohlcování pomocí propadů v rámci plnění teplotních cílů Pařížské dohody, tak aby bylo dosaženo rovnováhy mezi antropogenními emisemi ze zdrojů a pohlcováním skleníkových plynů pomocí propadů v druhé polovině tohoto století, na základě rovnosti a v návaznosti na udržitelný rozvoj a úsilí o vymýcení chudoby.
                                                                        
                                                                     
                                                         
                                                               3.
                                                            
                                                            
                                                               Strategie států ESVO se týkají:
                                                               
                                                                           a)
                                                                        
                                                                        
                                                                           snížení emisí a zvýšení jejich pohlcování v odvětví využívání půdy, změn ve využívání půdy a lesnictví (LULUCF), s přihlédnutím k bioenergii a biomateriálům z tohoto odvětví;
                                                                        
                                                                     
                                                                           b)
                                                                        
                                                                        
                                                                           vazeb na další dlouhodobé vnitrostátní cíle, plánování a další politiky a opatření v rozsahu, v jakém jsou relevantní pro využívání půdy, změny ve využívání půdy a lesnictví.
                                                                        
                                                                     
                                                         
                                                               4.
                                                            
                                                            
                                                               Státy ESVO o svých strategiích a jejich případných aktualizacích informují veřejnost a neprodleně jí je zpřístupní.
                                                            
                                                         
                                                               5.
                                                            
                                                            
                                                               Kontrolní úřad ESVO posoudí, zda jsou strategie států ESVO vhodné k doložení plnění závazků podle tohoto článku.
                                                            
                                                         
                                                               6.
                                                            
                                                            
                                                               Strategie států ESVO pro odvětví využívání půdy, změn ve využívání půdy a lesnictví by měly obsahovat následující prvky:
                                                               
                                                                           A.
                                                                        
                                                                        
                                                                           PŘEHLED A POSTUP PŘI VYPRACOVÁVÁNÍ STRATEGIÍ
                                                                        
                                                                     
                                                                           A.1
                                                                        
                                                                        
                                                                           Shrnutí
                                                                        
                                                                     
                                                                           A.2
                                                                        
                                                                        
                                                                           Právní a politický kontext, případně včetně orientačních milníků pro roky 2040 a 2050
                                                                        
                                                                     
                                                                           B.
                                                                        
                                                                        
                                                                           OBSAH
                                                                        
                                                                     
                                                                           B.1
                                                                        
                                                                        
                                                                           VYUŽÍVÁNÍ PŮDY, ZMĚNY VE VYUŽÍVÁNÍ PŮDY A LESNICTVÍ (LULUCF)
                                                                        
                                                                     
                                                                           B.1.1
                                                                        
                                                                        
                                                                           Odhad snížení emisí a zvýšení jejich pohlcování do roku 2050
                                                                        
                                                                     
                                                                           B.1.2
                                                                        
                                                                        
                                                                           V proveditelné míře očekávané emise podle zdrojů a podle jednotlivých skleníkových plynů
                                                                        
                                                                     
                                                                           B.1.3
                                                                        
                                                                        
                                                                           Předpokládané možnosti snížení emisí a možnosti zvýšení propadů
                                                                        
                                                                     
                                                                           B.1.4
                                                                        
                                                                        
                                                                           Adaptační politiky a opatření v rozsahu, v jakém jsou relevantní pro zachování nebo případně zvýšení propadů a rezervoárů z lesů
                                                                        
                                                                     
                                                                           B.1.5
                                                                        
                                                                        
                                                                           Aspekty související s tržní poptávkou po lesní biomase a jejím dopadem na sklizeň
                                                                        
                                                                     
                                                                           B.1.6
                                                                        
                                                                        
                                                                           Podle potřeby podrobné informace o modelování (včetně předpokladů) a/nebo o analýze, ukazatelích apod.“;
                                                                        
                                                                     
                                                         
                                             
                                                   iv)
                                                
                                                
                                                   v čl. 15 odst. 2 se doplňují nové věty, které znějí:
                                                   „Ústřední správce je oprávněn vykonávat úkoly uvedené v tomto článku, pokud se jedná o státy ESVO. Kontrolní úřad ESVO je informován v případě, že ústřední správce zastaví transakci týkající se států ESVO nebo prováděnou státy ESVO.“;
                                                
                                             
                                                   v)
                                                
                                                
                                                   do tabulky v příloze II se doplňují tyto údaje:
                                                   
                                                               „Island
                                                            
                                                            
                                                               0,5
                                                            
                                                            
                                                               10
                                                            
                                                            
                                                               2
                                                            
                                                         
                                                               Norsko
                                                            
                                                            
                                                               0,1
                                                            
                                                            
                                                               10
                                                            
                                                            
                                                               5“;
                                                            
                                                         
                                             
                                                   vi)
                                                
                                                
                                                   do tabulky v příloze III se doplňují tyto údaje:
                                                   
                                                               „Island
                                                            
                                                            
                                                               1990
                                                            
                                                         
                                                               Norsko
                                                            
                                                            
                                                               1990“;
                                                            
                                                         
                                             
                                                   vii)
                                                
                                                
                                                   v příloze IV oddíle A písm. g) se doplňuje nový text, který zní:
                                                   „V případě států ESVO se referenční úroveň pro období 2021–2025 musí shodovat s odhady, které byly dobrovolně vykázány Evropské agentuře pro životní prostředí v souladu s nařízením (EU) č. 525/2013 a v případě Islandu rovněž v souladu s dvoustrannou dohodou mezi Islandem a Evropskou unií a jejími členskými státy o účasti Islandu na společném plnění závazků Evropské unie, jejích členských států a Islandu ve druhém kontrolním období Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě Organizace spojených národů o změně klimatu (6).“;
                                                
                                             
                                                   viii)
                                                
                                                
                                                   do tabulky v příloze VII se doplňují tyto údaje:
                                                   
                                                               „Island
                                                            
                                                            
                                                               –0,0224 
                                                            
                                                            
                                                               –0,0045 
                                                            
                                                         
                                                               Norsko
                                                            
                                                            
                                                               –29,6 
                                                            
                                                            
                                                               –35,5 “;
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32018 R 0842: nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/842 ze dne 30. května 2018 o závazném každoročním snižování emisí skleníkových plynů členskými státy v období 2021–2030 přispívajícím k opatřením v oblasti klimatu za účelem splnění závazků podle Pařížské dohody a o změně nařízení (EU) č. 525/2013 (Úř. věst. L 156, 19.6.2018, s. 26).
                                       Pro účely této dohody se nařízení upravuje takto:
                                       
                                                   i)
                                                
                                                
                                                   v čl. 4 odst. 3 se doplňují nové věty týkající se států ESVO, které znějí:
                                                   „Pokud jde o státy ESVO, pro účely stanovení ročních emisních přídělů pro jednotlivé roky v období 2021–2030 vyjádřených v tunách ekvivalentu CO2 podle odstavců 1 a 2 tohoto článku, bude výchozí bod (rok 2005) pro emisní příděl pro rok 2030 stanoven na základě rozdílu mezi celkovými emisemi skleníkových plynů v roce 2005 vyplývajícími z komplexního přezkumu, v jehož rámci se emise CO2 z civilního letectví považují za rovné nule, a emisemi ze stacionárních zařízení za rok 2005 (zahrnutými v systému EU ETS) v rozsahu systému pro obchodování s emisemi od roku 2013, které jsou uvedeny v části B dodatku k rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 152/2012 ze dne 26. července 2012 (7) a upraveny podle hodnot pro potenciál globálního oteplování přijatých v aktu v přenesené pravomoci podle čl. 26 odst. 6 písm. b) nařízení (EU) 2018/1999, nebo podle hodnot uvedených ve čtvrté hodnotící zprávě (AR4) IPCC do doby, než se zmíněný akt v přenesené pravomoci stane použitelným. Číselné údaje týkající se emisí ze stacionárních zařízení za rok 2005 (zahrnutých v systému EU ETS) uvedené v rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 152/2012 (druhá hodnotící zpráva (AR2)) a tytéž údaje upravené podle aktualizovaných hodnot pro potenciál globálního oteplování (čtvrtá hodnotící zpráva (AR4)), jež mají být zohledněny pro účely stanovení ročních emisních přídělů pro jednotlivé roky v období 2021–2030 podle tohoto článku, jsou uvedeny v dodatku.“
                                                
                                             
                                                   ii)
                                                
                                                
                                                   za přílohu IV se doplňuje nový text, který zní:
                                                   
                                                      
                                                         „Dodatek
                                                         Číselné údaje států ESVO týkající se emisí ze stacionárních zařízení za rok 2005 (zahrnutých v systému EU ETS) uvedené v rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 152/2012 (druhá hodnotící zpráva (AR2)) a tytéž údaje upravené podle aktualizovaných hodnot pro potenciál globálního oteplování (čtvrtá hodnotící zpráva (AR4)), jež mají být zohledněny pro účely stanovení ročních emisních přídělů pro jednotlivé roky v období 2021–2030 podle čl. 4 odst. 3
                                                         Tabulka 1: Emise Norska za rok 2005 zahrnuté v systému ETS:
                                                         
                                                                     Skleníkový plyn (v tunách)
                                                                  
                                                                  
                                                                     Ekv. CO2 (AR2)
                                                                  
                                                                  
                                                                     Ekv. CO2 (AR4)
                                                                  
                                                                  
                                                                     N2O/PFC
                                                                  
                                                               
                                                                     CO2
                                                                     
                                                                  
                                                                  
                                                                     23 090 000 
                                                                  
                                                                  
                                                                     23 090 000 
                                                                  
                                                                  
                                                                      
                                                                  
                                                               
                                                                     N2O
                                                                  
                                                                  
                                                                     1 955 000 
                                                                  
                                                                  
                                                                     1 880 000 
                                                                  
                                                                  
                                                                     6 308 
                                                                  
                                                               
                                                                     PFC
                                                                  
                                                                  
                                                                     829 000 
                                                                  
                                                                  
                                                                     955 000 
                                                                  
                                                                  
                                                                      
                                                                  
                                                               
                                                                     CF4
                                                                     
                                                                  
                                                                  
                                                                      
                                                                  
                                                                  
                                                                      
                                                                  
                                                                  
                                                                     116,698
                                                                  
                                                               
                                                                     C2F6
                                                                     
                                                                  
                                                                  
                                                                      
                                                                  
                                                                  
                                                                      
                                                                  
                                                                  
                                                                     7,616
                                                                  
                                                               
                                                                     Celkem
                                                                  
                                                                  
                                                                     25 874 000 
                                                                  
                                                                  
                                                                     25 925 000 
                                                                  
                                                                  
                                                                      
                                                                  
                                                               
                                                            
                                                         Tabulka 2: Emise Islandu za rok 2005 zahrnuté v systému ETS:
                                                         
                                                                     Skleníkový plyn (v tunách)
                                                                  
                                                                  
                                                                     Ekv. CO2 (AR2)
                                                                  
                                                                  
                                                                     Ekv. CO2 (AR4)
                                                                  
                                                                  
                                                                     N2O/PFC
                                                                  
                                                               
                                                                     CO2
                                                                     
                                                                  
                                                                  
                                                                     909 132 
                                                                  
                                                                  
                                                                     909 132 
                                                                  
                                                                  
                                                                      
                                                                  
                                                               
                                                                     PFC
                                                                  
                                                                  
                                                                     26 709 
                                                                  
                                                                  
                                                                     31 105 
                                                                  
                                                                  
                                                                      
                                                                  
                                                               
                                                                     CF4
                                                                     
                                                                  
                                                                  
                                                                      
                                                                  
                                                                  
                                                                      
                                                                  
                                                                  
                                                                     3,508
                                                                  
                                                               
                                                                     C2F6
                                                                     
                                                                  
                                                                  
                                                                      
                                                                  
                                                                  
                                                                      
                                                                  
                                                                  
                                                                     0,424
                                                                  
                                                               
                                                                     Celkem
                                                                  
                                                                  
                                                                     935 841 
                                                                  
                                                                  
                                                                     940 237 
                                                                  
                                                                  
                                                                      
                                                                  
                                                               
                                                   “
                                             
                                                   iii)
                                                
                                                
                                                   v čl. 6 odst. 1 se slova „100 milionů zrušených povolenek EU ETS“ nahrazují slovy „107 milionů zrušených povolenek EU ETS“;
                                                
                                             
                                                   iv)
                                                
                                                
                                                   v čl. 12 odst. 2 se doplňují nové věty, které znějí:
                                                   „Ústřední správce je oprávněn vykonávat úkoly uvedené v tomto článku, pokud se jedná o státy ESVO. Kontrolní úřad ESVO je informován v případě, že ústřední správce zastaví transakci týkající se států ESVO nebo prováděnou státy ESVO.“;
                                                
                                             
                                                   v)
                                                
                                                
                                                   v příloze I se v tabulce doplňují nové údaje, které znějí:
                                                   
                                                               „Island
                                                            
                                                            
                                                               –29 %
                                                            
                                                         
                                                               Norsko
                                                            
                                                            
                                                               –40 %“;
                                                            
                                                         
                                             
                                                   vi)
                                                
                                                
                                                   v příloze II se v tabulce doplňují nové údaje, které znějí:
                                                   
                                                               „Island
                                                            
                                                            
                                                               4 %
                                                            
                                                         
                                                               Norsko
                                                            
                                                            
                                                               2 %“;
                                                            
                                                         
                                             
                                                   vii)
                                                
                                                
                                                   tabulka v příloze III se mění takto:
                                                   
                                                               a)
                                                            
                                                            
                                                               v tabulce se doplňují nové údaje, které znějí:
                                                               
                                                                           „Island
                                                                        
                                                                        
                                                                           0,2
                                                                        
                                                                     
                                                                           Norsko
                                                                        
                                                                        
                                                                           1,6“;
                                                                        
                                                                     
                                                         
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               b)v řádku „Maximálně celkem“ se číslo „280“ nahrazuje číslem „281,8“;
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32018 R 1999: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1999 ze dne 11. prosince 2018 o správě energetické unie a opatření v oblasti klimatu, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 663/2009 a (ES) č. 715/2009, směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/22/ES, 98/70/ES, 2009/31/ES, 2009/73/ES, 2010/31/EU, 2012/27/EU a 2013/30/EU, směrnice Rady 2009/119/ES a (EU) 2015/652 a zrušuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 (Úř. věst. L 328, 21.12.2018, s. 1).
                                       Použitelná ustanovení uvedeného nařízení jsou vyjmenována níže a pro účely této dohody se upravují takto:
                                       
                                                   i)
                                                
                                                
                                                   použijí se pouze tato ustanovení uvedeného nařízení:
                                                   
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               čl. 2 odst. 1 až 10, 12, 13, 15, 16 a 17, článek 18, čl. 26 odst. 2 až 7, čl. 29 odst. 5 písm. b), články 37 až 42, čl. 44 odst. 1 písm. a) a odst. 2, 3 a 6, články 57 až 58 a přílohy V, VI, VII, XII a XIII;
                                                            
                                                         
                                             
                                                   ii)
                                                
                                                
                                                   čl. 2 odst. 1 až 10, 12, 13, 15, 16 a 17 se pro účely tohoto odstavce použijí na státy ESVO pouze v rozsahu, v jakém se týkají provádění nařízení (EU) 2018/841 a (EU) 2018/842;
                                                
                                             
                                                   iii)
                                                
                                                
                                                   čl. 26 odst. 4 zní v případě států ESVO takto:
                                                   „Island a Norsko odešlou každoročně do 15. dubna Kontrolnímu úřadu ESVO kopii konečných údajů inventury skleníkových plynů, které byly v souladu s odstavcem 3 oznámeny sekretariátu UNFCCC.“;
                                                
                                             
                                                   iv)
                                                
                                                
                                                   článek 41 se použije na státy ESVO pouze v rozsahu, v jakém se na jeho ustanovení nebo části těchto ustanovení odkazuje v [tomto rozhodnutí] nebo v jakém jsou v [tomto rozhodnutí] obsažena;
                                                
                                             
                                                   v)
                                                
                                                
                                                   v článku 42 se v případě států ESVO za první větu doplňuje nová věta, která zní:
                                                   „Evropská agentura pro životní prostředí pomáhá Kontrolnímu úřadu ESVO v jeho práci, pouze pokud jde o článek 18, čl. 26 odst. 2 až 7, čl. 29 odst. 5 písm. b) a články 37, 38, 39 a 41.“;
                                                
                                             
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32013 R 0525: nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 ze dne 21. května 2013 o mechanismu monitorování a vykazování emisí skleníkových plynů a podávání dalších informací na úrovni členských států a Unie vztahujících se ke změně klimatu a o zrušení rozhodnutí č. 280/2004/ES (Úř. věst. L 165, 18.6.2013, s. 13).
                                       Použitelná ustanovení uvedeného nařízení jsou vyjmenována níže a pro účely této dohody se upravují takto:
                                       
                                                   i)
                                                
                                                
                                                   použijí se pouze tato ustanovení uvedeného nařízení:
                                                   
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               článek 7 a čl. 19 odst. 1 a 3;
                                                            
                                                         
                                             
                                                   ii)
                                                
                                                
                                                   článek 7 a čl. 19 odst. 1 a 3 se pro účely tohoto odstavce použijí na státy ESVO pouze v rozsahu, v jakém se týkají provádění nařízení (EU) 2018/842;
                                                
                                             
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          32014 R 0749: prováděcí nařízení Komise (EU) č. 749/2014 ze dne 30. června 2014 o struktuře, formátu, postupech předkládání a přezkumu informací vykázaných členskými státy podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 (Úř. věst. L 203, 11.7.2014, s. 23).
                                       Použitelná ustanovení uvedeného nařízení jsou vyjmenována níže a pro účely této dohody se upravují takto:
                                       
                                                   i)
                                                
                                                
                                                   použijí se pouze tato ustanovení uvedeného nařízení:
                                                   
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               články 3, 4, 5, 7 až 10, 12, 13, 14, 16, 29, 32, 33, 34, 36 a 37, přílohy I až VIII a tabulka 2 v příloze XVI;
                                                            
                                                         
                                             
                                                   ii)
                                                
                                                
                                                   články 3, 4, 5, 7 až 10, 12, 13, 14, 16, 29, 32, 33, 34, 36 a 37, přílohy I až VIII a tabulka 2 v příloze XVI se pro účely tohoto odstavce použijí na státy ESVO pouze v rozsahu, v jakém se týkají provádění nařízení (EU) 2018/842;
                                                
                                             
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           na základě čl. 79 odst. 3 Dohody o EHP se na tento odstavec použije část VII Dohody (Institucionální ustanovení);
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           na tento odstavec se obdobně použije protokol 1 k Dohodě o EHP (Horizontální úpravy);
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           odkazy na právní předpisy, akty, pravidla, politiky a opatření aktů a předpisů Unie, jež jsou v tomto odstavci zmíněny nebo uvedeny, se použijí v rozsahu a v podobě, ve kterých jsou příslušné právní předpisy, akty, pravidla, politiky a opatření začleněny do této dohody;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           Island a Norsko se plně účastní činnosti Výboru pro změnu klimatu podle aktů a předpisů zmíněných nebo uvedených v tomto odstavci, avšak nemají právo hlasovat;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           v případech, kdy Komise vede konzultace s odborníky jmenovanými členskými státy podle aktů a předpisů zmíněných nebo uvedených v tomto odstavci, vede na stejném základě i konzultace s odborníky jmenovanými státy ESVO;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           Evropská agentura pro životní prostředí pomáhá Kontrolnímu úřadu ESVO v jeho práci podle nařízení (EU) 2018/841 a (EU) 2018/842;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           tento odstavec se nepoužije na Lichtenštejnsko.“’
                        
                     
            
               Článek 2
               Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem […] (8) nebo dnem posledního oznámení Smíšenému výboru EHP podle čl. 103 odst 1 Dohody o EHP, podle toho, co nastane později.
            
            
               Článek 3
               Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
            
            
               V Bruselu dne …
               
                  
                     Za Smíšený výbor EHP
                  
                  
                     předseda nebo předsedkyně
                  
               
               
                  
                     tajemníci
                  
                  
                     Smíšeného výboru EHP
                  
               
            
            
               (1)  Úř. věst. L 156, 19.6.2018, s. 1.
            
               (2)  Úř. věst. L 156, 19.6.2018, s. 26.
            
               (3)  Úř. věst. L 328, 21.12.2018, s. 1.
            
               (4)  Úř. věst. L 165, 18.6.2013, s. 13.
            
               (5)  Úř. věst. L 203, 11.7.2014, s. 23.
            
               (6)  Úř. věst. L 207, 4.8.2015, s. 1.
            
               (7)  Úř. věst. L 309, 8.11.2012, s. 38.
            
               (8)  [Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.] [Byly oznámeny ústavní požadavky.]
         
      
      
         
            Prohlášení Islandu a Norska o vnitrostátních plánech týkajících se rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. [toto rozhodnutí]
            Island a Norsko vypracují dobrovolně vnitrostátní plány, v nichž popíší, jak hodlají plnit závazky, které přijaly začleněním těchto aktů do protokolu 31 k Dohodě o EHP:
            
                        —
                     
                     
                        nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/841 ze dne 30. května 2018 o zahrnutí emisí skleníkových plynů a jejich pohlcování v důsledku využívání půdy, změn ve využívání půdy a lesnictví do rámce politiky v oblasti klimatu a energetiky do roku 2030 a o změně nařízení (EU) č. 525/2013 a rozhodnutí č. 529/2013/EU (nařízení o LULUCF) a
                     
                  
                        —
                     
                     
                        nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/842 ze dne 30. května 2018 o závazném každoročním snižování emisí skleníkových plynů členskými státy v období 2021–2030 přispívajícím k opatřením v oblasti klimatu za účelem splnění závazků podle Pařížské dohody a o změně nařízení (EU) č. 525/2013 (nařízení o sdílení úsilí).
                     
                  Island a Norsko vypracují své vnitrostátní plány a do 31. prosince 2019 je zpřístupní členským státům EU, Evropské komisi, Kontrolnímu úřadu ESVO a veřejnosti.
            Plány budou obsahovat tyto hlavní prvky:
            
                        —
                     
                     
                        shrnutí plánu;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        přehled stávajících vnitrostátních politik v oblasti klimatu;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        popis vnitrostátního cíle v oblasti sdílení úsilí a závazku týkajícího se LULUCF;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        popis hlavních stávajících a plánovaných politik a opatření, jejichž pomocí má být dosaženo cíle v oblasti sdílení úsilí a splněn závazek týkající se LULUCF;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        popis současné vnitrostátní situace, pokud jde o emise skleníkových plynů a jejich pohlcování, jakož i odhady ohledně cíle v oblasti sdílení úsilí a závazku týkajícího se LULUCF vycházející z již existujících politik a opatření;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        posouzení dopadů plánovaných vnitrostátních politik a opatření, jejichž pomocí má být dosaženo cíle v oblasti sdílení úsilí a splněn závazek týkající se LULUCF, ve srovnání s odhady vycházejícími ze stávajících politik a opatření, spolu s popisem interakcí mezi existujícími a plánovanými politikami a opatřeními.