CELEX: 62015CA0672
Language: sk
Date: 2017-04-27 00:00:00
Title: Vec C-672/15: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 27. apríla 2017 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal de grande instance de Perpignan – Francúzsko) – trestné konanie proti Noria Distribution SARL (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Smernica 2002/46/ES — Aproximácia právnych predpisov členských štátov, ktorá sa týka potravinových doplnkov — Vitamíny a minerály, ktoré sa môžu používať pri výrobe potravinových doplnkov — Maximálne množstvá — Právomoc členských štátov — Vnútroštátna právna úprava, ktorá stanovuje tieto množstvá — Vzájomné uznávanie — Neexistencia — Postupy, ktoré treba dodržiavať, a kritériá, ktoré treba zohľadniť, pri určení uvedených množstiev)

26.6.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 202/5
            
         Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 27. apríla 2017 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal de grande instance de Perpignan – Francúzsko) – trestné konanie proti Noria Distribution SARL
   (Vec C-672/15) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Smernica 2002/46/ES - Aproximácia právnych predpisov členských štátov, ktorá sa týka potravinových doplnkov - Vitamíny a minerály, ktoré sa môžu používať pri výrobe potravinových doplnkov - Maximálne množstvá - Právomoc členských štátov - Vnútroštátna právna úprava, ktorá stanovuje tieto množstvá - Vzájomné uznávanie - Neexistencia - Postupy, ktoré treba dodržiavať, a kritériá, ktoré treba zohľadniť, pri určení uvedených množstiev))
   (2017/C 202/07)
   Jazyk konania: francúzština
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunal de grande instance de Perpignan
   
      Účastník trestného konania pred vnútroštátnym súdom
   
   Noria Distribution SARL
   
      za účasti: Procureur de la République, Union fédérale des consommateurs des P.O (Que choisir)
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Ustanovenia smernice Európskeho parlamentu a Rady 2002/46/ES z 10. júna 2002 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa potravinových doplnkov a ustanovenia Zmluvy o FEÚ týkajúce sa voľného pohybu tovaru sa majú vykladať v tom zmysle, že bránia právnej úprave členského štátu, akou je právna úprava v spore vo veci samej, ktorá nestanovuje postup týkajúci sa uvádzania potravinových doplnkov, ktorých obsah živín prekračuje maximálne denné dávky stanovené touto právnou úpravou, a ktoré sa v súlade s právom vyrábajú alebo uvádzajú na trh v inom členskom štáte, na trh tohto členského štátu.
            
         
               2.
            
            
               Ustanovenia smernice 2002/46 a ustanovenia Zmluvy o FEÚ týkajúce sa voľného pohybu tovaru sa majú vykladať v tom zmysle, že maximálne množstvá uvedené v článku 5 tejto smernice sa musia stanoviť od prípadu k prípadu a na základe všetkých kritérií uvedených v tomto článku 5 ods. 1 a 2, najmä horných bezpečných hladín stanovených pre dotknuté živiny na základe hĺbkového vedeckého zhodnotenia rizík pre verejné zdravie, ktoré nevychádza zo všeobecných alebo hypotetických úvah, ale z relevantných vedeckých údajov. Je úlohou vnútroštátneho súdu posúdiť, či metóda stanovenia uvedených množstiev dotknutých v spore vo veci samej spĺňa tieto požiadavky.
            
         
               3.
            
            
               Ustanovenia smernice 2002/46 a ustanovenia Zmluvy o FEÚ týkajúce sa voľného pohybu tovaru sa majú vykladať v tom zmysle, že bránia tomu, aby vedecké zhodnotenie rizík uvedené v článku 5 ods. 1 písm. a) tejto smernice, ktoré musí predchádzať stanoveniu horných bezpečných hraníc, ktoré treba zohľadniť najmä na stanovenie maximálnych množstiev upravených v tomto článku 5, sa vykonalo len na základe vnútroštátnych vedeckých názorov, pokiaľ v čase prijatia dotknutého opatrenia sú dostupné aj dôveryhodné a novšie medzinárodné vedecké názory, ktoré vo svojich záveroch uvádzajú možnosť určiť vyššie hranice.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 90, 7.3.2016.