CELEX: 51996PC0036
Language: es
Date: 1996-02-07
Title: Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativa a la protección de los consumidores en materia de contratos negociados a distancia

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
*     *
*      *
 *****
                                                  Bruselas, 07.02.1996
                                                  COM(96)36 final COD 411
                            DICTAMEN DE LA COMISIÓN
   de conformidad con la letra d) del apartado 2 del artículo 189B del Tratado CE
                      sobre las enmiendas del Parlamento Europeo
               a la posición común del Consejo en lo concerniente a la
                                       Propuesta de
          DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
                      relativa a la protección de los consumidores
                     en materia de contratos negociados a distancia
         POR EL QUE SE MODIFICA LA PROPUESTA DE LA COMISIÓN
             con arreglo al apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- Ï.     Resumen del expediente (procedimiento de codecisión)
       El 7 de abril de 1992, la Comisión presentó una propuesta de directiva y aprobó
       una recomendación relativa a la protección de los consumidores en materia de
       contratos negociados a distancia (COM (92) l l d e 20.05.92 - SYN 411).
       DO n° C 156 de 23.06.92.
       La propuesta fue remitida al Consejo el 09.06.92 y éste la remitió al Parlamento
       el 17.06.92.
       Dictamen del Comité Económico y Social: 24.11.92
       Dictamen del Parlamento en primera lectura -26.05.93. Se aprobaron 35
       enmiendas. La Comisión aceptó 30 y las integró en su propuesta modificada.
       Propuesta modificada: COM (93) 396 de 7.10.93. DO n° C 308 de 15.11.93.
       Aprobación de la posición común: 29.06.95. DO n° C 288 de 30.10.95.
       Dictamen de la Comisión sobre la posición común: 7.7.95 (Documento SEC (95)
        1158 COD 411)
       Votación del Parlamento Europeo en segunda lectura: 13.12.95
       31 enmiendas aprobadas.
II.    Objeto de la propuesta
       Con el desarrollo de las nuevas tecnologías (televisión, fax, Minitel), la tradicional
       "venta por correspondencia" se ha convertido en "venta a distancia". La Directiva
       establece un marco jurídico para el conjunto de estas técnicas de venta.
       La propuesta es una directiva marco que abarca al mismo tiempo los productos,
       los servicios y todas las técnicas de comunicación a distancia. Va acompañada de
       una Recomendación (véase 92/295/CEE) en la que se pide a los profesionales que
       completen las normas mínimas de la Directiva mediante códigos de conducta.
III.   Dictamen de la Comisión sobre las enmiendas del Parlamento Europeo
Enmiendas aprobadas por la Comisión
La Comisión puede aceptar 21 de las 31 enmiendas aprobadas por el Parlamento. La
numeración utilizada es la del documento final del Parlamento (PE 165 649). Las
enmiendas no mencionadas (6-7-17-18...) son las que el Parlamento no ha aprobado.
Enmienda n° 1 (Considerando 12)
Esta enmienda contiene tres ideas diferentes:
       El ejercicio del derecho de resolución no deberá originar gastos a los
       consumidores. Esta parte del Considerando corresponde a la enmienda 15 del
       Parlamento.
 ---pagebreak---         En consecuencia, la Comisión propone que se acepte la primera parte de dicha
        enmienda.
        Derechos usuales del consumidor en materia de productos defectuosos. Esta parte
        del Considerando corresponde a la enmienda 21. La Comisión no aprueba la
        enmienda 21 (véase la explicación más adelante) y, por consiguiente, tampoco
        aprueba esta parte del Considerando.
        Método de cálculo de los plazos. El interés de esta armonización ha de ser objeto
        de debate, por lo que la Comisión tampoco acepta esta tercera parte de la
        enmienda.
Enmienda n° 3 (nuevo Considerando)
Este Considerando introduce la enmienda 35.
Enmienda n° 4 (nuevo Considerando)
Este Consideramdo introduce la enmienda 36.
Enmienda n° 5 (artículo 2.1)
Esta enmienda introduce una precisión importante en lo concerniente al ámbito de
aplicación de la Directiva: las disposiciones de la Directiva se aplican al contrato global
y no a las operaciones sucesivas derivadas del mismo.
La Comisión aprueba esta enmienda, en la formulación algo diferente que figuraba en su
propuesta modificada.
Observación adicional con respecto a este artículo: las definiciones de proveedor son
diferentes en el texto inglés y en el francés (referencia a la actividad comercial).
Enmienda n° 8 (4o guión del artículo 3.1)
Esta enmienda suprime la excepción prevista por la posición común. En consecuencia,
reintroduce en el ámbito de aplicación de la Directiva los contratos relativos al sector
inmobiliario.
Enmienda n° 9 (artículo 3.2)
El Parlamento ha modificado la parte introductoria del apartado 2 del artículo 3 (artículo
4 y artículo 7.2). El objetivo de esta enmienda es que las informaciones previstas por el
artículo 4 también se faciliten al consumidor en el caso de los servicios turísticos. La
Comisión apoya esta idea.
Por esa razón se introduce un nuevo artículo 3.3 relativo a los servicios turísticos. Para
mostrar claramente que no hay un plazo de reflexión en este ámbito, también se modifica
el punto 4.1.f.
Pero el texto del artículo también se refiere a la otra excepción que figura en ese
apartado, es decir los circuitos frecuentes y regulares. La Comisión considera que no es
posible prever las obligaciones relativas a la información establecidas en el artículo 4 para
esta forma de distribución, dado su carácter muy específico.
Para la distribución por circuitos, se propone que se simplifique el texto de la posición
común y de que se recupere el texto exacto de la Directiva sobre los contratos negociados
fuera de los establecimientos comerciales.
Enmienda n° 12 (artículo 4.1.i)
 ---pagebreak--- Esta enmienda prevé la información que habrá de facilitarse al consumidor para los
contratos de larga duración. La Comisión la acepta, aunque con el texto que figura ya en
el artículo 5 de la posición común.
Enmienda n° 13 (artículo 5.1)
El consumidor deberá recibir "por escrito" las distintas informaciones necesarias para el
correcto cumplimiento del contrato. Los debates sobre este punto han puesto de
manifiesto que el término "por escrito" no siempre se interpretaba de la misma forma: si
un documento se remite mediante correo electrónico y, en consecuencia, se almacena en
la memoria del ordenador del consumidor ¿puede considerarse un documento escrito? En
cambio, si esa información aparece en la pantalla del ordenador pero no está almacenada
en la memoria (como ocurre en el Minitel francés) el consumidor no dispone de forma
permanente de esa información.
Con objeto de suprimir esa ambigüedad entre "escrito" y "soporte de papel", la Comisión
propone que se incluya el concepto "soporte duradero", no al final del apartado 1 sino en
el cuerpo de este apartado.
Enmiendas 15. 16. 41 y 42 (artículos 6.1, 6.2 y 7.2)
Estas distintas enmiendas prevén que el consumidor dispondrá de un plazo de resolución
de 7 días laborables; el ejercicio de este derecho no podrá ocasionarle gastos adicionales
y, en caso de pago anticipado, el reembolso deberá efectuarse en un plazo de 30 días.
Enmienda n° 37 (2o guión del artículo 6.3)
Esta enmienda formula de nuevo el texto de la posición común.
Enmienda n° 24 (artículo 7.3)
Esta enmienda introduce la noción de un acuerdo previo del consumidor antes de recibir
un producto en sustitución de otro. Esta noción de producto sustitutivo (envío de un
producto algo diferente del que se había pedido) es un tema espinoso.
Enmienda n° 29 (artículo 10.2)
Esta enmienda simplifica el texto de la posición común suprimiendo la referencia a las
"comunicaciones individualizadas". Esta noción es demasiado ambigua para ser operativa.
¿Puede considerarse que una carta remitida en millones de ejemplares o una llamada
telefónica al azar son comunicaciones individualizadas?
Enmiendas n° 30 (artículo 11.2) y 31 (artículo 11.3a)
Estas enmiendas hacen necesarias las disposiciones de ambos artículos: posibilidad de que
las organizaciones de consumidores puedan entablar acciones legales según el derecho
nacional y normas relativas a los medios de prueba
Enmienda n° 32 (artículo 13)
Esta enmienda simplifica la parte dispositiva de la posición común: suprime una larga
lista que no puede sino provocar problemas prácticos de aplicación. Es más sensato
ceñirse a los principios generales.
Enmienda n° 33 (artículo 15.1)
La enmienda propone que el plazo de transposición se reduzca a 2 años. Habida cuenta
de que la propuesta de la Comisión se publicó en 1992, habrán transcurrido 6 años (a
mediados de 1998) entre la publicación del proyecto y su transposición.
 ---pagebreak--- Enmienda n° 35 (artículo 15 bis)
El objetivo de esta enmienda es prever la información sobre los códigos de conducta
existentes en el ámbito de los contratos negociados a distancia. Esta enmienda ya había
sido presentada en primera lectura y fue incluida por la Comisión en su propuesta
modificada. No fue aprobada por el Consejo, en particular por razones de redacción. La
Comisión aprueba esta enmienda, aunque con un texto diferente, a fin de aclarar la
distribución de las funciones en la difusión de la información.
Enmienda n° 36 (artículo 15ter)
Esta enmienda está dirigida a crear sistemas no judiciales de resolución de litigios por
las asociaciones profesionales. La Comisión la acepta, previa modificación del texto (no
es posible establecer que los "Estados miembros elaborarán .... sobre la base de la
autorregulación").
Enmiendas rechazadas por la Comisión
        Enmienda n° 2 (Considerando 16)
        Esta enmienda señala que los códigos de conducta son decisivos para los
        consumidores. Esta formulación grandilocuente no aporta nada al texto del
        Considerando, en el cual se precisa la relación existente entre la Directiva y la
        Recomendación.
        Enmienda n° 10 (artículo 4.1a)
        Esta enmienda propone que en la lista de informaciones que el consumidor debe
        conocer antes de la celebración del contrato se incluya también la dirección del
        proveedor. La Comisión ya la había rechazado en primera lectura. Para algunas
        tecnologías, no resulta fácil cumplir este requisito y, además, no es indispensable
        para los consumidores. ¿Acaso el consumidor que hace un pedido utilizando un
        microordenador (Minitel) necesita conocer la dirección exacta del proveedor?
        Enmienda n° 11 (artículo 4.2)
        Esta enmienda está dirigida a precisar la protección de los jurídicamente
        incapaces. Esta disposición se halla en la legislación belga y fue propuesta por el
        Parlamento en primera lectura. La Comisión había aceptado esta enmienda en la
        propuesta modificada. No obstante, los trabajos del Consejo han puesto de
        manifiesto que esta disposición afectaba a un aspecto importante del derecho civil
        de los Estados: la capacidad de contratar. La Comisión, en aplicación del principio
        de subsidiariedad, considera que es preciso que cada Estado decida sobre esta
        cuestión.
        Enmienda n° 14 (2° guión del artículo 5.1)
        El 2o guión del artículo 5.1 tiene por objeto informar al consumidor de la
        dirección geográfica del establecimiento del proveedor donde puede presentar sus
        reclamaciones. Se trata de una información que el proveedor debe dar al
        consumidor. La enmienda señala simplemente que este establecimiento deberá ser
        "el más indicado". Esta formulación no aporta nada a este artículo y el texto de
        la posición común es más claro.
        Enmienda n° 19 (4 o guión del artículo 6.3)
        Este artículo prevé que no habrá un plazo de reflexión para las grabaciones
        sonoras y de vídeo, los discos y los programas informáticos. La enmienda propone
 ---pagebreak--- que se añada el CD-ROM y los CD-I. No es posible aceptar la enmienda, por dos
razones:
        Los CD-I y los CD-ROM son discos compactos informáticos y, en
        consecuencia, se hallan incluidos en la definición genérica establecida en
        el artículo
        Si en el futuro se inventan los CD-J o los CD-K, éstos no estarán
        cubiertos por esta excepción.
Enmienda n° 20 (5 o guión del artículo 6.3)
Esta enmienda propone que los libros sacados de su embalaje original no podrán
ser objeto de un plazo de reflexión. Se ha observado que los sistemas de venta de
libros (clubs) permiten ya que el consumidor consulte los libros. Aceptar esta
enmienda sería, pues, un paso atrás con relación a las prácticas comerciales
existentes.
Enmienda n° 21 (nuevo artículo 6 bis)
La enmienda trata de explicar que el plazo de reflexión se aplique con
independencia de los derechos estatutarios del consumidor si el producto es
defectuoso o está estropeado. Esta enmienda había sido aprobada por el
Parlamento en primera lectura y la Comisión la incluyó en su propuesta
modificada. No obstante, la Comisión no propone que se acepte, ya que los
trabajos del Consejo han puesto de manifiesto que este punto no afecta
específicamente a los contratos negociados a distancia, sino a las normas generales
en materia de garantía y/o de servicios post-venta. El Consejo deberá examinar
este tema en sus trabajos sobre las repercusiones del Libro Verde en materia de
garantía. En consecuencia, no es sensato abordar esta posición en esta fase.
Enmienda n° 25 (nuevo artículo 7 bis)
Esta enmienda indica que los Estados miembros deberán respetar las disposiciones
de la Directiva 89/552/CEE (televisión sin fronteras). Este dato no aporta nada,
ya que los Estados miembros deben necesariamente respetar cualquier otra
Directiva.
Enmienda n° 40 (artículo 10.1)
Esta enmienda se refiere a las llamadas telefónicas. Indica que el profesional ha
de facilitar su identidad y sus objetivos desde el inicio de la llamada.
 Al aprobar esta enmienda, el Parlamento señaló claramente que era partidario de
un sistema de opt-out (inscripción en la lista de personas opuestas) en materia de
 actividades comerciales a través del teléfono.
 La Comisión considera inútil añadir esta enmienda a la posición común:
         El artículo 4.2 ya establece lo siguiente:
         "La información contemplada en el apartado 1, cuya finalidad comercial
         debe resultar inequívoca, deberá facilitarse al consumidor de modo claro
         y comprensible, mediante cualquier medio adecuado a la técnica de
         comunicación a distancia utilizada"...
         Esto significa que, en lo concerniente al teléfono, el comerciante deberá
         dar a conocer su identidad (artículo 4.1 a) y las razones de su llamada
         (artículo 4.2).
 ---pagebreak--- El artículo 10.2 ya establece que el teléfono sólo podrá utilizarse si no
existe una oposición manifiesta del consumidor.
La formulación de esta enmienda (utilización de la expresión
"consentimiento previo") no puede sino complicar la comprensión de las
restantes disposiciones de la Directiva.
Enmienda n° 34 (artículo 15.4)
La enmienda propone que la Comisión establezca un informe 2 años
después de la fecha de transposición. La Comisión considera que ese plazo
es demasiado corto y que es preferible ceñirse a la fórmula más clásica de
tres años.
 ---pagebreak---                        Propuesta modificada de
  DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
            relativa a la protección de los consumidores
           en materia de contratos negociados a distancia
(PRESENTADA POR LA COMISIÓN CON ARREGLO AL APARTADO 2
          DEL ARTÍCULO 189A DEL TRATADO CE)
 ---pagebreak--- Posición común del Consejo                2a Propuesta modificada de la Comisión
Considerando 12                           Considerando 12
 12. Considerando que el consumidor no    12. Considerando que el consumidor no
tiene la posibilidad real de ver el       tiene la posibilidad real de ver el
producto o de conocer las características producto o de conocer las características
del servicio antes de la celebración del  del servicio antes de la celebración del
contrato; que es conveniente establecer,  contrato; que es conveniente ofrecerle la
en su caso, un derecho de resolución;     posibilidad de resolver el contrato
que corresponde a los Estados miembros    después de la recepción del producto o
determinar las demás modalidades y        del servicio; que es necesario limitar los
condiciones consecutivas al ejercicio del costes que corren a cargo del
derecho de resolución:                    consumidor en el ejercicio de este
                                          derecho a los de reenvío, dado que, de
                                          lo contrario.
                                          sería un derecho formal:
                                          Considerando 16 bis (nuevo)
                                          Considerando que, con vistas a una
                                          protección óptima del consumidor, es
                                          importante que este sea informado
                                          debidamente de las disposiciones
                                          contenidas en la presente Directiva y la
                                          existencia y el contenido de los códigos
                                          de conducta en este ámbito;
 ---pagebreak---                                              Considerando 17 bis (nuevo)
                                             17 bis. Considerando que, con vistas a la
                                             protección del consumidor, es
                                             importante que se desarrolle un sistema
                                             eficaz para la tramitación de quejas
                                             transfronterizas en este ámbito:
Artículo 2. punto                            Artículo 2. punto 1
1. "Contrato a distancia": todo contrato      1. "Contrato a distancia": todo contrato
entre un proveedor y un consumidor           entre un proveedor y un consumidor
sobre bienes o servicios celebrado en el     sobre bienes o servicios celebrado en el
marco de un sistema de ventas o de           marco de un sistema de ventas o de
prestación de servicios a distancia          prestación de servicios a distancia
organizado por el proveedor que, para        organizado por el proveedor que, para
dicho contrato, utiliza exclusivamente       dicho contrato, utiliza exclusivamente
una o más técnicas de comunicación a         una o más técnicas de comunicación a
distancia hasta la celebración del           distancia hasta la celebración del
contrato, incluida la celebración del        contrato, incluida la celebración del
propio contrato;                             propio contrato; cuando la ejecución de
                                             un contrato implique la realización de
                                             prestaciones sucesivas, u otras
                                             operaciones de ejecución escalonada,
                                             sólo se aplicarán las disposiciones de la
                                             presente Directiva al contrato global,
                                             cuando éste haya sido negociado a
                                             distancia-
Artículo 3. apartado 1. cuarto guión         Artículo 3. apartado 1. cuarto guión
- celebrados para la construcción y venta
de bienes inmuebles ni a los contratos
que se refieran a otros derechos relativos
a bienes inmuebles, con excepción del         Suprimido
arriendo.
                                           10
 ---pagebreak--- Articulo 3, apartado 2                        Articulo 3. apartados 2 v 3
2. Los artículos 4, 5 y 6 y los apartados     2. Los artículos 4, 5 y 6 y el apartado 1
1 y 2 del artículo 7 no se aplicarán:         del artículo 7 no se aplicarán:
- a los contratos de suministro de
productos alimenticios, de bebidas o de       - a los contratos de suministro de
otros bienes del hogar de consumo             productos alimenticios, de bebidas o de
corriente suministrados en el domicilio       otros bienes del hogar de consumo
del consumidor, en su residencia o en su      corriente suministrados por
lugar de trabajo por distribuidores que       distribuidores que realicen visitas
realicen visitas frecuentes y regulares;      frecuentes y regulares;
- a los contratos de suministro de            3. Los artículos 5, 6 y el apartado 1 del
servicios de alojamiento, de transporte,      artículo 7 no se aplicarán:
de comidas o de esparcimiento, cuando
el proveedor se compromete, al                - a los contratos de suministro de
celebrarse el contrato, a suministrar tales   servicios de alojamiento, de transporte,
prestaciones en una fecha determinada o       de comidas o de esparcimiento, cuando
en un período concreto.                       el proveedor se comprometa, al
                                              celebrarse el contrato, a suministrar tales
                                              prestaciones en una fecha determinada o
                                              en un periodo concreto.
                                            11
 ---pagebreak--- Artículo 4, apartado 1                       Artículo 4. apartado 1
1. Previamente a la celebración de           1. Previamente a la celebración de
cualquier contrato a distancia, y con la     cualquier contrato a distancia, y con la
antelación necesaria, el consumidor          antelación necesaria, el consumidor
deberá disponer de la información            deberá disponer de la información
siguiente:                                   siguiente:
a) identidad del proveedor;                  a) identidad del proveedor;
b) características esenciales del bien o     b) características esenciales del bien o
    del servicio                                 del servicio
c) precio del bien o del servicio,           c) precio del bien o del servicio,
    incluidos todos los impuestos                incluidos todos los impuestos
d) gastos de entrega, en su caso:            d) gastos de entrega, en su caso:
e) modalidades de pago, entrega o            e) modalidades de pago, entrega o
    ejecución;                                   ejecución;
0 existencia de un derecho de                0 existencia de un derecho de
    resolución, salvo en los casos               resolución, salvo en los casos
    mencionados en el apartado 3 del             mencionados en el apartado 3 del
    artículo 6;                                  artículo 3 y en el apartado 3 del
g) coste de la utilización de la técnica         artículo 6:
    de comunicación a distancia cuando       g) coste de la utilización de la técnica
    se calcule sobre una base distinta de        de comunicación a distancia cuando
    la tarifa básica;                            se calcule sobre una base distinta de
h) plazo de validez de la oferta o del           la tarifa básica;
    precio.                                  h) plazo de validez de la oferta o del
                                                 precio.
                                             i) las condiciones de rescisión del
                                                 contrato cuando este sea de duración
                                                 indeterminada o de duración superior
                                                 a un año.
Artículo 5. apartado 1. primer párrafo       Artículo 5. apartado 1. primer párrafo
A su debido tiempo a la ejecución del        A su debido tiempo a la ejecución del
contrato, y a más tardar en el momento       contrato, y a más tardar en el momento
de la entrega, en lo que se refiere a los    de la entrega, en lo que se refiere a los
bienes, el consumidor deberá recibir por     bienes, el consumidor deberá recibir por
escrito la confirmación de la                escrito, o sobre cualquier otro soporte
información mencionada en las letra a) a     duradero a su disposición, la
f) del apartado 1 del artículo 4, salvo si   confirmación de la información
dicha información ya le ha sido              mencionada en las letra a) a f) del
facilitada antes de la celebración del       apartado 1 del artículo 4, salvo si dicha
contrato, bien sea por escrito o sobre       información ya le ha sido facilitada
cualquier otro soporte duradero a su         antes de la celebración del contrato, bien
disposición.                                 sea por escrito o sobre cualquier otro
                                              soporte duradero.
                                           12
 ---pagebreak--- Artículo 6. apartado 1. primer párrafo       Artículo 6. apartado 1. primer párrafo
1. Respecto a todo contrato negociado a      1. Respecto a todo contrato negociado a
distancia, el consumidor dispondrá de un    distancia, el consumidor dispondrá de un
plazo mínimo de siete días para resolver    plazo mínimo de siete días laborables
el contrato sin penalización alguna y sin    para resolver el contrato sin penalización
indicación de los motivos.                  alguna y sin indicación de los motivos.
                                            Los únicos costes que se le imputarán
                                            serán, en su caso, los gastos directos de
                                            devolución.
Artículo 6. apartado 1. último párrafo      Artículo 6. apartado 1. último párrafo
Si la información contemplada en el         Si la información contemplada en el
artículo 5 se facilita en el citado plazo   artículo 5 se facilita en el citado plazo
de tres meses, el consumidor dispondrá      de tres meses, el consumidor dispondrá
en ese momento del plazo de al menos        en ese momento del plazo de al menos
siete días mencionado en el párrafo         siete días laborables mencionado en el
primero.                                    párrafo primero.
Artículo 6. apartado 2                      Artículo 6. apartado 2
2. Cuando el consumidor haya ejercido       2. Cuando el consumidor haya ejercido
el derecho de resolución con arreglo a lo   el derecho de resolución con arreglo a lo
dispuesto en el presente artículo, el       dispuesto en el presente artículo, el
proveedor estará obligado a devolver las    proveedor estará obligado a devolver las
sumas abonadas por el consumidor.           sumas abonadas por el consumidor sin
Dicha devolución deberá efectuarse lo       retención de gastos, a excepción de los
antes posible.                              posibles gastos directos de devolución.
                                            Dicha devolución deberá efectuarse lo
                                            antes posible y. en cualquier caso, en un
                                            plazo de 30 días.
Articulo ^^^^                               Artículo 6T apartado 3. segundo guión
    de suministro de bienes o servicios         de suministro de bienes o servicios
    cuyo precio esté sujeto a                   cuyo precio esté sujeto a la
    fluctuaciones de coeficientes del           influencia de fluctuaciones de
    mercado financiero que el proveedor         coeficientes del mercado financiero
    no pueda controlar;                         y/o cotizaciones y/o valores
                                                derivados que el proveedor no pueda
                                                controlar;
                                          13
 ---pagebreak--- Artículo 7. apartado 2                       Artículo 7. apartado 2
2. En caso de no ejecución del contrato      2. En caso de no ejecución del contrato
por parte de un proveedor por no             por parte de un proveedor por no
encontrarse disponible el bien o el          encontrarse disponible el bien o el
servicio objeto del pedido, el               servicio objeto del pedido, el
consumidor deberá ser informado de esta      consumidor deberá ser informado de esta
falta de disponibilidad y deberá poder       falta de disponibilidad y deberá poder
recuperar cuanto antes las sumas que         recuperar cuanto antes las sumas que
haya abonado en concepto de pago.            haya abonado en concepto de pago y. en
                                             cualquier caso, en un plazo de 30 días.
Artículo 7. apartado 3                       Artículo 7. apartado 3
3. No obstante, los Estados miembros         3. No obstante, se podrá prever, previa
podrán establecer la facultad del            autorización por parte del consumidor,
proveedor de suministrar al consumidor       que el proveedor suministre al
un bien o un servicio de calidad y precio    consumidor un bien o un servicio de
equivalentes si esa posibilidad se           calidad y precio equivalentes si esa
hubiese previsto antes de la celebración     posibilidad se hubiese previsto antes de
del contrato o en el momento de dicha        la celebración del contrato o en el
celebración, o bien al informársele sobre    momento de dicha celebración, o bien al
la no disponibilidad. Los gastos de          informársele sobre la no disponibilidad.
devolución consecutivos al ejercicio del     Los gastos de devolución consecutivos
derecho de resolución, en dicho caso,        al ejercicio del derecho de resolución, en
correrán por cuenta del proveedor, y el      dicho caso, correrán por cuenta del
consumidor deberá ser informado de           proveedor, y el consumidor deberá ser
ello. En tales casos, el suministro de un    informado de ello. En tales casos, el
bien o de un servicio no podrá               suministro de un bien o de un servicio
asimilarse al suministro no solicitado a     no podrá asimilarse al suministro no
que se refiere el artículo 9.                solicitado a que se refiere el artículo 9.
Artículo 10. apartado 2                      Artículo 10. apartado 2
 2. Los Estados miembros velarán por         2. Los Estados miembros velarán por
 que las técnicas de comunicación a          que las técnicas de comunicación a
 distancia distintas de las mencionadas en   distancia distintas de las mencionadas en
 el apartado 1, cuando permitan una          el apartado 1 sólo puedan utilizarse a
 comunicación individualizada, sólo          falta de oposición manifiesta del
 puedan utilizarse a falta de oposición      consumidor.
 manifiesta del consumidor.
                                           14
 ---pagebreak--- Artículo 11. apartado 2                     Artículo 11. apartado 2
2. Los medios a que se refiere el           2. Los medios a que se refiere el
apartado 1 podrán comprender                apartado 1 deberán comprender
disposiciones que permitan a los            disposiciones que permitan a los
organismos públicos, a sus                  organismos públicos, a sus
representantes o a las organizaciones de    representantes o a las organizaciones de
consumidores que, con arreglo a la          consumidores que, con arreglo a la
legislación nacional, tengan un interés     legislación nacional, tengan un interés
legítimo en la protección del               legítimo en la protección del
consumidor, o a las organizaciones          consumidor, o a las organizaciones
profesionales que tengan un interés         profesionales que tengan un interés
legítimo en la acción, recurrir, según el   legítimo en la acción, recurrir, según el
Derecho nacional, a los tribunales u        Derecho nacional, a los tribunales u
órganos administrativos competentes         órganos administrativos competentes
para hacer que sean aplicadas las           para hacer que sean aplicadas las
disposiciones de la presente Directiva.     disposiciones de la presente Directiva.
Artículo 11. apartado 3. letra a)           Artículo 11. apartado 3. letra a)
3. a) Los Estados miembros podrán           3. a) Los Estados miembros deberán
establecer que la carga de la prueba de     establecer que la carga de la prueba de
la existencia de una información previa,    la existencia de una información previa,
o de una confirmación por escrito o del     o de una confirmación por escrito o del
respeto de los plazos y del                 respeto de los plazos y del
consentimiento del consumidor, pueda        consentimiento del consumidor, pueda
recaer en el proveedor.                     recaer en el proveedor.
                                          15
 ---pagebreak--- Artículo 13                                Artículo 13
1. Las disposiciones de la presente        1. Las disposiciones de la presente
Directiva se aplicarán en la medida en     Directiva no serán óbice para la
que no existan, en la normativa            aplicación de disposiciones específicas
comunitaria, disposiciones particulares    de determinadas técnicas o de
que regulen determinados tipos de          determinados productos o servicios
contratos a distancia en su globalidad.    sometidos a otras disposiciones
                                           comunitarias.
2. Cuando una normativa comunitaria        2. Cuando una normativa comunitaria
específica relativa a un bien o un         específica contenga disposiciones que
servicio contenga disposiciones que        sólo regulen determinados aspectos de la
regulen aspectos vinculados con:           comercialización de productos y
                                           servicios, esas disposiciones serán
-   la información previa al contrato:     aplicables a los mencionados aspectos
-   la confirmación escrita de la          determinados de la comercialización.
    información previa:
-   el derecho de resolución:
-   los suministros no solicitados:
-   los recursos judiciales o
    administrativos:
-   los límites de utilización de las
    técnicas de comunicación a distancia:
-   el pago mediante tarjeta:
-   la ejecución del contrato:
esas disposiciones sólo serán aplicables
a los contratos a distancia respecto a los
aspectos que en las mismas se regulan.
Artículo 15.apartado 1                     Artículo 15.apartado 1
1. Los Estados miembros pondrán en         1. Los Estados miembros pondrán en
vigor las disposiciones legales,           vigor las disposiciones legales,
reglamentarias y administrativas           reglamentarias y administrativas
necesarias para dar cumplimiento a lo      necesarias para dar cumplimiento a lo
establecido en la presente Directiva a     establecido en la presente Directiva a
más tardar tres años después de su         más tardar dos años después de su
entrada en vigor. Informarán de ello       entrada en vigor. Informarán de ello
inmediatamente a la Comisión.              inmediatamente a la Comisión.
 ---pagebreak--- Artículo 15. apartado 4                    Artículo 15. apartado 4
4. A más tardar, seis años después de la   4. A más tardar, cinco años después de
entrada en vigor de la presente            la entrada en vigor de la presente
Directiva, la Comisión presentará al       Directiva, la Comisión presentará al
Parlamento Europeo y al Consejo un         Parlamento Europeo y al Consejo un
informe sobre la aplicación de la          informe sobre la aplicación de la
presente Directiva acompañado, en su       presente Directiva acompañado, en su
caso, de una propuesta de revisión de la   caso, de una propuesta de revisión de la
presente Directiva.                        presente Directiva.
                                           Artículo 15 bis (nuevo)
                                           Información del consumidor
                                           Los Estados miembros velarán por que:
                                           - el consumidor esté al corriente de las
                                               disposiciones de la presente
                                               Directiva;
                                           - las organizaciones profesionales
                                               informen a los consumidores de la
                                               existencia y del contenido de sus
                                               códigos de conducta.
                                           Artículo 15 ter (nuevo)
                                           Sistema de reclamaciones
                                           Los Estados miembros alentarán a las
                                           organizaciones sectoriales y
                                           profesionales a que elaboren sistemas de
                                           reclamación basados en la
                                           autorregulación.
                                         17
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0257-9545
                                                             COM(96) 36 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                                             10
                                        N" de catálogo : CB-CO-96-041-ES-C
                                                              ISBN 92-77-99965-9
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo