CELEX: C1995/315/05
Language: es
Date: 1995-11-25 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL de 17 de octubre de 1995 en el asunto C-478/93: Reino de los Países Bajos contra Comisión de las Comunidades Europeas (Plátanos - Régimen de importación - Operadores de las categorías A y B)

25 . 11 . 95          |_ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     N " C 315 / 3
cional entre Eckhard Kalanke y Freie Hansestadt Bremen ,               Reglamento ( CEE ) n" 2920/93 de la Comisión , de 22 de
apoyada por Heike Glißmann, una decisión prejudicial                   octubre de 1 993 , por el que se fija el coeficiente uniforme de
sobre la interpretación de los apartados 1 y 4 del artículo 2          reducción para determinar la cantidad de plátanos que debe
de la Directiva 76/207/CEE del Consejo , de 9 de febrero de            asignarse a cada operador de las categorías A y B en el marco
 1976 , relativa a la aplicación del principio de igualdad de         del contingente arancelario correspondiente al segundo
trato entre hombres y mujeres en lo que se refiere al acceso al        semestre de 1 993 ( DO L 264 , p . 40 ), el Tribunal de Justicia ,
empleo , a la formación y a la promoción profesionales , y a           integrado por los Sres .: G.C. Rodríguez Iglesias, Presidente ;
las condiciones de trabajo ( DO L 39 , p . 40 ; EF. 05/02 , p . 70 ),  C.N. Kakouris , D.A.O. Edward y G. Hirsch , Presidentes de
el Tribunal de Justicia , integrado por los Sres .: G.C.              Sala ; G.F. Mancini, F.A. Schockweiler (Juez Ponente ), J.C.
Rodríguez Iglesias, Presidente; C.N. Kakouris, D.A.O.                  Moitinho de Almeida , P.J.G. Kapteyn , C. Gulmann , J.L.
Edward , J.-P . Puissochet y G. Hirsch , Presidentes de Sala ;         Murray y I. . Sevón , Jueces ; Abogado General : Sr . M.B.
G.F. Mancini , F.A. Schockweiler, J.C. Moitinho de                    Elmer; Secretario : Sr . H. von Holstein , Secretario adjunto ;
Almeida , P.J.G. Kapteyn ( Ponente ), C. Gulmann y J.L.               ha dictado el 1 7 de octubre de 1 995 una sentencia cuyo fallo
Murray , Jueces ; Abogado General : Sr . G. Tesauro ; Secreta­        es el siguiente :
rio : Sr . H.A. Rühl , administrador principal ; ha dictado el 1 7
de octubre de 1995 una sentencia cuyo fallo es el                      I ' Se destima el recurso .
siguiente :
                                                                      2 ) Se condena en costas al Reino de los Países Bajos .
Los apartados / y 4 del artículo 2 de la Directiva
76/207/CEE del Consejo , de 9 de febrero de 1 976 , relativa a        ('i DO n ' C : 43 de 12 . 2 . 1994 .
la aplicación del principio de igualdad de trato entre
hombres y mujeres en lo que se refiere al acceso el empleo , a
la formación y a la promoción profesionales, y a las
condiciones de trabajo , se oponen a una normativa nacional
que, como sucede en el presente asunto , en caso de
candidatos de distinto sexo que concurren a una promoción
con la misma capacitación , concede automáticamente pre­                                SENTENCIA DEL TRIBUNAL
ferencia a las candidatas femeninas en los sectores en los que
                                                                                           de 17 de octubre de 1995
las mujeres están infrarrepresentadas, considerando que
existe infrarrepresentación cuando las mujeres no cubren al           en el asunto C-44/94 ( petición de decisión prejudicial
menos la mitad de los puestos en cada uno de los grados de la         planteada por la High Court of Justice , Queen's Bench
categoría de personal de que se trate y sucede lo mismo en            Division , Divisional Court ): The Queen contra Minister of
todos los niveles de función previstos en el organigrama .            Agriculture , Fisheries and Food , ex parte: National Federa­
                                                                      tion of Fishermen's Organisations y otros , Federation of
                                                                               Highlands and Islands Fishermen y otros (' )
(') DO n " C 27 de 28 . 1 . 1994 .
                                                                      (Política común de pesca — Programas de orientación
                                                                      plurianuales — Limitación del número de días de perma­
                                                                                               nencia en el mar)
                                                                                                 ( 95 /C 315/06 )
                                                                                      ( Lengua de procedimiento : inglés)
                 SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                    de 17 de octubre de 1995                          ( Traducción provisional; la traducción! definitiva se publi­
                                                                      cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
en el asunto C-478/93 : Reino de los Países Bajos contra                                           de Justicia »)
           Comisión de las Comunidades Europeas (')
(Plátanos — Régimen de importación — Operadores de las
                                                                      En el asunto C-44/94, que tiene por objeto una peteción
                         categorías A y B)
                                                                      dirigida al Tribunal de Justicia , con arreglo al artículo 177
                           ( 95 /C 315 /05 )                          del Tratado CE, por la High Court of Justice , Queen's Bench
                                                                      División , Divisional Court, destinada a obtener, en el litigio
                                                                      pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre The Queen
             (l engua de procedimiento : neerlandés)                  y Minister of Agriculture , Fisheries and Food , ex parte:
                                                                      National Federation of Fishermen's Organisations y otros,
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­           Federation of Highlands and Islands Fishermen y otros, una
cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal           decisión prejudicial sobre la interpretación de los artícu­
                             de Justicia »)                           los 6 , 34 , 39 y del apartado 3 del artículo 40 del Tratado CE;
                                                                      del Reglamento ( CEE ) n " 3759/92 del Consejo, de 17 de
                                                                      diciembre de 1992 , por el que se establece la organización
En el asunto C-478/93 , Reino de los Países Bajos ( Agentes :         común de mercados en el sector de los productos de la pesca
Sres . A. Bos y J.W. de Zwaan ) contra Comisión de las                y de la acuicultura ( DO L 388 , p . 1 ); del Reglamento ( CEE )
Comunidades Europeas ( Agentes : Sres . E. de March y T. van          n' 3760/92 del Consejo , de 20 de diciembre de 1992 , por el
Rijn ), que tiene por objeto un recurso de anulación del              que se establece un régimen comunitario de la pesca y la