CELEX: 61986CJ0253
Language: da
Date: 1988-05-31
Title: Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 31. maj 1988. # Sociedade Agro-Pecuaria Vicente Nobre Ldª mod Rådet for De Europæiske Fællesskaber. # Annullationssøgsmål - ydelse af præmie for nedlæggelse af vindyrkningsarealer. # Sag 253/86.

Avis juridique important

|

61986J0253

DOMSTOLENS DOM (SJETTE AFDELING) AF 31. MAJ 1988.  -  SOCIEDADE AGRO-PECUARIA VICENTE NOBRE LDA MOD RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER ANNULLATIONSSOEGSMAAL - PRAEMIE VED NEDLAEGGELSE AF VINDYRKNINGSAREAL.  -  SAG 253/86.  

Samling af Afgørelser 1988 side 02725

SammendragDommens præmisserAfgørelse om sagsomkostningerAfgørelse
Nøgleord

++++  ANNULLATIONSSOEGSMAAL - FYSISKE OG JURIDISKE PERSONER - RETSAKTER DER BEROERER DEM UMIDDELBART OG INDIVIDUELT - FORORDNING DER UDELUKKER EN MEDLEMSSTATS ERHVERVSDRIVENDE FRA EN TIDLIGERE FORORDNINGS PRAEMIEORDNING - ERHVERVSDRIVENDE DER I MEDFOER AF EN OPHAEVET FORORDNING HAR INDGIVET FOR TIDLIG ANSOEGNING OM PRAEMIE - AFVISNING  ( EOEF-TRAKTATEN, ART . 173, STK . 2; RAADETS FORORDNING NR . 2239/86, ART . 6, STK . 6 )  

Sammendrag

EN ERHVERVSDRIVENDE ER IKKE INDIVIDUELT BEROERT EFTER TRAKTATENS ARTIKEL 173, STK . 2, AF EN BESTEMMELSE I EN FORORDNING, DER SOM ET LED I EN SAERLIG ORDNING FOR EN MELDEMSSTAT AFSKAFFER RETTEN EFTER EN TIDLIGERE FORORDNING TIL PRAEMIER I DEN NAEVNTE STAT, SELV OM DEN PAAGAELDENDE HAR INDGIVET EN SAADAN ANSOEGNING OM PRAEMIER INDEN DEN NYE BESTEMMELSE TRAADTE I KRAFT, IDET ANSOEGNINGEN, DER VAR INDGIVET FOR TIDLIGT, OVERHOVEDET IKKE KUNNE HAVE RETSVIRKNINGER INDEN DEN NYE ORDNING TRAADTE I KRAFT .  

Dommens præmisser

1 VED STAEVNING, INDGIVET TIL DOMSTOLENS JUSTITSKONTOR DEN 1 . OKTOBER 1986, HAR SELSKABET SOCIEDADE AGRO-PECUARIA VINCENTE NOBRE, LDA ., I RIO MAIOR, PORTUGAL I MEDFOER AF EOEF-TRAKTATENS ARTIKEL 173, STK . 2, ANLAGT SAG OM ANNULLATION AF ARTIKEL 6, STK . 6, I RAADETS FORORDNING NR . 2239/86 AF 14 . JULI 1986 OM EN FAELLES SPECIFIK FORANSTALTNING TIL FORBEDRING AF VINSTRUKTURERNE I PORTUGAL ( EFT L 196, S . 1 ) OG SUBSIDIAERT, ERSTATNING FOR LIDT TAB PAA GRUND AF MANGLENDE ANVENDELSE AF RAADETS FORORDNING NR . 777/85 AF 26 . MARTS 1985 OM YDELSE AF PRAEMIER FOR ENDELIG NEDLAEGGELSE AF VISSE VINAREALER I PRODUKTIONSAARENE 1985/1986 TIL 1989/1990 ( EFT L 88, S . 8 ).  2 SAGSOEGEREN, DER ER INDEHAVER AF EN VINGAARD I PORTUGAL, INDGAV DEN 20 . JUNI 1986 TO ENSLYDENDE ANSOEGNINGER, DEN ENE TIL STATSSEKRETAEREN FOR LANDBRUG OG DEN ANDEN TIL MINISTEREN FOR LANDBRUG, FISKERI OG ERNAERING, OM YDELSE AF PRAEMIER FOR ENDELIG NEDLAEGGELSE AF VISSE VINAREALER . DISSE TO ANSOEGNINGER VAR LEDSAGET AF ANSOEGNINGER OM KLASSIFIKATION AF DE OMHANDLEDE VINAREALER . I EN BERIGTIGENDE SKRIVELSE AF 8 . JULI 1986 MEDDELTE SAGSOEGEREN SAMME MYNDIGHEDER, AT ANSOEGNINGERNE VAR INDGIVET I HENHOLD TIL RAADETS FORORDNING NR . 777/85, DER ER NAEVNT OVENFOR .  3 VED SKRIVELSE AF 31 . JULI 1986 AFSLOG STATSSEKRETAEREN FOR LANDBRUG SAGSOEGERENS ANSOEGNINGER UNDER HENVISNING TIL, AT I HENHOLD TIL RAADETS FORORDNING NR . 2239/86 AF 14 . JULI 1986 OM EN FAELLES SPECIFIK FORANSTALTNING TIL FORBEDRING AF VINSTRUKTURERNE I PORTUGAL, FANDT FORORDNING NR . 777/85 IKKE LAENGERE ANVENDELSE I PORTUGAL .  4 I HENHOLD TIL FORORDNING NR . 777/85, ARTIKEL 1, STK . 1, "( FAAR ) DYRKERE AF VINAREALER ... I PRODUKTIONSAARENE 1985/1986 TIL 1989/1990 EFTER ANSOEGNING OG IFOELGE DE I DENNE FORORDNING FASTSATTE BESTEMMELSER TILDELT EN PRAEMIE FOR ENDELIG NEDLAEGGELSE AF VINAREALER ...". ARTIKEL 3 I SAMME FORORDNING OPREGNER EN RAEKKE TILFAELDE, HVOR DER IKKE TILDELES PRAEMIE FOR ENDELIG NEDLAEGGELSE .  5 FORORDNING NR . 2239/86, DER TRAADTE I KRAFT DEN 21 . JULI 1986, INDEHOLDER EN RAEKKE BESTEMMELSER OM FORANSTALTNINGER TIL OMSTRUKTURERINGER, HERUNDER RYDNINGER AF VINDYRKNINGSAREALER, LEDSAGET AF EN STOETTEORDNING . I HENHOLD TIL ARTIKEL 6, STK . 1, MODTAGER DE PAAGAELDENDE VINDYRKERE "EFTER ANSOEGNING EN PRAEMIE FOR ENDELIG NEDLAEGGELSE AF VINDYRKNINGSAREALER ". ARTIKEL 6, STK . 6, BESTEMMER, "AT I DET TIDSRUM, HVOR DEN FAELLES FORANSTALTNING LOEBER, KAN VINDYRKERNE IKKE MODTAGE DEN I FORORDNING ( EOEF ) NR . 777/85 FASTSATTE PRAEMIE FOR ENDELIG NEDLAEGGELSE ".  6 SAGSOEGEREN HAR GJORT GAELDENDE, AT ORDNINGEN I FORORDNING NR . 2239/86 OM PRAEMIER FOR ENDELIG NEDLAEGGELSE AF VINAREALER I FLERE HENSEENDER ER MINDRE GUNSTIG END DEN, DER ER FASTSAT I FORORDNING NR . 777/85 . SAGSOEGEREN HAR ANFOERT, AT FORORDNING NR . 2239/86 IKKE BLOT UNDLADER AT SIKRE YDELSEN AF PRAEMIER TIL DEM, SOM HAR ANSOEGT HEROM INDEN DENS IKRAFTTRAEDELSE, MEN HELLER IKKE GARANTERER DEM DET BELOEB, DE VILLE HAVE HAFT RET TIL EFTER FORORDNING NR . 777/85 .  7 SAGSOEGEREN HAR HAEVDET, AT FORORDNING NR . 2239/86' S ARTIKEL 6, STK . 6, TILSIDESAETTER FLERE ALMINDELIGE PRINCIPPER I FAELLESSKABSRETTEN, DVS . PRINCIPPET OM RETSSIKKERHED, OVERHOLDELSE AF VELERHVERVEDE RETTIGHEDER, PRINCIPPET OM IKKE AT GIVE LOVE MED TILBAGEVIRKENDE KRAFT OG BESKYTTELSEN AF DEN BERETTIGEDE FORVENTNING .  8 RAADET, STOETTET AF REPUBLIKKEN PORTUGAL OG KOMMISSIONEN, HAR NEDLAGT AFVISNINGSPAASTAND OG GJORT GAELDENDE, AT DE I EOEF-TRAKTATENS ARTIKEL 173, STK . 2, FASTSATTE BETINGELSER FOR REALITETSBEHANDLINGEN AF ET ANNULLATIONSSOEGSMAAL, ANLAGT AF EN FYSISK ELLER JURIDISK PERSON TIL PROEVELSE AF EN FORORDNING, IKKE ER OPFYLDT . SAGSOEGEREN ER IKKE UMIDDELBART OG INDIVIDUELT BEROERT AF DEN PAAGAELDENDE FORORDNING, DA DETS ANSOEGNINGER OM YDELSE AF STOETTE IKKE KUNNE FAA RETSVIRKNINGER FOEREND BEGYNDELSEN AF PRODUKTIONSAARET 1986/1987, DVS . FOEREND DEN 1 . SEPTEMBER 1986 .  9 RAADET OG DE INTERVENERENDE PARTER HAR GJORT GAELDENDE, AT ERSTATNINGSKRAVET OGSAA MAA AFVISES, DA SAGSOEGEREN IKKE HAR OPFYLDT KRAVENE I PROCESREGLEMENTETS ARTIKEL 38, STK . 1, LITRA C ). DE HAR ANFOERT, AT STAEVNINGEN IKKE INDEHOLDER NOGEN SOM HELST OPLYSNING OM, HVORLEDES SAGSOEGEREN HAR LIDT TAB .  10 VEDROERENDE SAGENS FAKTISKE OMSTAENDIGHEDER, RETSFORHANDLINGERNES FORLOEB SAMT PARTERNES ANBRINGENDER OG ARGUMENTER HENVISES TIL RETSMOEDERAPPORTEN . DISSE OMSTAENDIGHEDER OMTALES DERFOR KUN I DET FOELGENDE, SAAFREMT DET PAA DE ENKELTE PUNKTER ER NOEDVENDIGT FOR FORSTAAELSEN AF DOMSTOLENS ARGUMENTATION .  ANNULLATIONSPAASTANDEN  11 I HENHOLD TIL EOEF-TRAKTATENS ARTIKEL 173, STK . 2, KAN ENHVER FYSISK ELLER JURIDISK PERSON PAA SAMME GRUNDLAG INDBRINGE KLAGE OVER BESLUTNINGER, DER RETTER SIG TIL HAM, SAMT OVER BESLUTNINGER, SOM SKOENT DE ER UDFAERDIGEDE I FORM AF EN FORORDNING ELLER EN BESLUTNING RETTET TIL EN ANDEN PERSON, DOG BEROERER HAM UMIDDELBART OG INDIVIDUELT .  12 DET BEMAERKES, AT FORORDNING NR . 2239/86 HAR GENEREL KARAKTER, IDET DEN TEORETISK FINDER ANVENDELSE PAA EN GRUPPE ERHVERVSDRIVENDE MED HENBLIK PAA EN SAMLET FORBEDRING AF VINSTRUKTURERNE I PORTUGAL VED HJAELP AF EN RAEKKE OBJEKTIVE KRITERIER .  13 MED HENSYN TIL SPOERGSMAALET, OM SAGSOEGEREN ER INDIVIDUELT BEROERT AF ARTIKEL 6, STK . 6, I FORORDNING NR . 2239/86, BEMAERKES, AT DOMSTOLEN I SIN FASTE PRAKSIS, SENEST I DOM AF 24 . FEBRUAR 1987 ( FIRMA DEUTZ UND GELDERMAN, SEKTKELLEREI BREISACH/BADEN GMBH MOD RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER, SAG 26/86, SML . S . 941 ), HAR PRAECISERET, AT FOR AT ANDRE RETSSUBJEKTER END ADRESSATERNE KAN ANSES SOM INDIVIDUELT BEROERT, SKAL DER VAERE SKET EN INDGRIBEN I DERES RETSSTILLING PAA GRUND AF DE FAKTISKE OMSTAENDIGHEDER, DER ADSKILLER DEM FRA ALLE ANDRE OG INDIVIDUALISERER DEM PAA LIGNENDE MAADE SOM EN ADRESSAT .  14 DET SAGSOEGENDE SELSKAB HAR HAEVDET, AT DET BEFINDER SIG I EN SAADAN SITUATION, FORDI DET INDGAV SINE ANSOEGNINGER OM STOETTE I HENHOLD TIL FORORDNING NR . 777/85 . DETTE ARGUMENT MAA AFVISES . DET FINDES UFORNOEDENT AT UNDERSOEGE SPOERGSMAALET OM, HVORVIDT EN ANSOEGNING, INDGIVET INDEN DEN FRIST, DER ER FASTSAT I DEN OMHANDLEDE BESTEMMELSE, KAN INDIVIDUALISERE EN VINDYRKER, IDET DET ER TILSTRAEKKELIGT AT ANFOERE, AT DEN OMSTAENDIGHED, AT SAGSOEGEREN DEN 20 . JUNI 1986 INDGAV TO ANSOEGNINGER OM YDELSE AF PRAEMIER FOR ENDELIG NEDLAEGGELSE AF VINAREALER IKKE KAN INDIVIDUALISERE HAM I FORHOLD TIL DE ANDRE VINDYRKERE, DER ER BEROERT AF OMHANDLEDE FORORDNING . DETTE KAN EN ANSOEGNING, DER, SOM DEN HER OMHANDLEDE, ER INDSENDT FOER TIDEN, NEMLIG IKKE BEVIRKE .  15 PAA GRUNDLAG AF DET OVENFOR ANFOERTE VIL ANNULLATIONSSOEGSMAALET VAERE AT AFVISE .  ERSTATNINGSKRAVET  16 FOR SAA VIDT ANGAAR REALITETSBEHANDLING AF KRAVET OM ERSTATNING, HAR DOMSTOLEN I DOM AF 26 . FEBRUAR 1986 ( KROHN MOD KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER, 175/84, SML . S . 753 ) PAASTAAET, AT ERSTATNINGSSOEGSMAALET EFTER TRAKTATENS ARTIKEL 178 OG ARTIKEL 215, STK . 2, ER INDFOERT SOM ET SELVSTAENDIGT RETSMIDDEL MED EN SAERLIG FUNKTION I FORHOLD TIL ANDRE RETSMIDLER OG ER UNDERLAGT BETINGELSER, SOM ER UDFORMET MED HENBLIK PAA DETS FORMAAL .  17 SAGSOEGTE SAAVEL SOM DE INTERVENERENDE PARTER HAR GJORT GAELDENDE, AT ERSTATNINGSKRAVET MAA AFVISES, DA SAGSOEGEREN IKKE HAR OPFYLDT BETINGELSERNE I PROCESREGLEMENTETS ARTIKEL 38, STK . 1, LITRA C ). STAEVNINGEN INDEHOLDER OVERHOVEDET INGEN OPLYSNING OM, HVORLEDES SAGSOEGER HAR LIDT TAB .  18 DETTE ANBRINGENDE KAN IKKE TAGES TIL FOELGE . DET FREMGAAR AF SAGSOEGERENS FORKLARINGER, AT ERSTATNINGSKRAVET VEDROERER PRAEMIEN FOR NEDLAEGGELSE AF VINAREALER I HENHOLD TIL FORORDNING NR . 777/86, SOM SAGSOEGEREN MENER AT HAVE HAFT KRAV PAA .  19 VEDROERENDE DENNE ERSTATNINGSPAASTAND BEMAERKES, AT DET FOELGER AF DOMSTOLENS PRAKSIS, AT EFTER TRAKTATENS ARTIKEL 215, STK . 2, OG DE GENERELLE RETSGRUNDSAETNINGER, SOM DER HENVISES TIL I DENNE BESTEMMELSE, FORUDSAETTER FAELLESSKABETS ANSVAR, AT DER ER OPFYLDT EN RAEKKE BETINGELSER, FOR SAA VIDT ANGAAR RETSSTRIDIGHEDEN AF INSTITUTIONERNES ADFAERD, TABETS INDTRAEDEN OG EKSISTENSEN AF EN AARSAGSSAMMENHAENG MELLEM DENNE ADFAERD OG DET PAABERAABTE TAB ( SE ISAER DOMSTOLENS DOM AF 14 . JANUAR 1987, ZUCKERFABRIK BEDBURG AG M.FL . MOD RAADET OG KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER, SAG 281/84, SML . S . 49 ). I DENNE DOM FASTSLOG DOMSTOLEN, AT FAELLESSKABET KUN KAN IFALDE ANSVAR FOR SAADANNE GENERELLE RETSAKTER, SAAFREMT DER FORELIGGER EN TILSTRAEKKELIGT KVALIFICERET KRAENKELSE AF EN HOEJERE RETSREGEL TIL BESKYTTELSE AF PRIVATE .  20 SAGSOEGEREN HAR GJORT GAELDENDE, AT PRINCIPPERNE OM OVERHOLDELSE AF VELERHVERVEDE RETTIGHEDER, BESKYTTELSEN AF DEN BERETTIGEDE FORVENTNING, RETSSIKKERHED OG PRINCIPPET OM IKKE AT GIVE LOVE TILBAGEVIRKENDE KRAFT ER BLEVET TILSIDESAT .  21 FOR SAA VIDT ANGAAR DE VELERHVERVEDE RETTIGHEDER INDSENDTE SAGSOEGEREN ANSOEGNINGERNE OM STOETTE FOR TIDLIGT . DET FOELGER HERAF, AT UNDER DISSE OMSTAENDIGHEDER HAR SAGSOEGEREN IKKE KUNNET ERHVERVE NOGEN RETTIGHED, DER HAR KUNNET TILSIDESAETTES .  22 VEDROERENDE PRINCIPPET OM DEN BERETTIGEDE FORVENTNING BESTEMMER IKKE BLOT PROTOKOL NR . 24 I TILTRAEDELSESAKTEN OM LANDBRUGSSTRUKTURERNE I PORTUGAL ( EFT L 302, S . 464 ), AT BETINGELSERNE FOR AT KOMME I BETRAGTNING TIL FAELLESSKABSFINANSIERING BOER TILPASSES DEN SAERLIGE PORTUGISISKE SITUATION, MEN DET FOELGER OGSAA AF ARTIKEL 7 I FORORDNING NR . 777/85, AT RAADET KAN BESLUTTE AT AENDRE PRAEMIEBELOEBET . DER KAN SAALEDES IKKE EKSISTERE NOGEN BERETTIGET FORVENTNING FOR SAGSOEGEREN MED HENSYN TIL YDELSEN AF PRAEMIER .  23 DA FORORDNING NR . 2239/86 FOERST FANDT ANVENDELSE FRA PRODUKTIONSAARET 1986/1987, KAN PRINCIPPERNE OM RETSSIKKERHED OG OM IKKE AT GIVE LOVE TILBAGEVIRKENDE KRAFT IKKE ANSES FOR TILSIDESAT .  24 ERSTATNINGSKRAVET ER DERFOR UBEGRUNDET .  25 SAGSOEGTE VIL DERFOR VAERE AT FRIFINDE .  

Afgørelse om sagsomkostninger

SAGENS OMKOSTNINGER  26 I HENHOLD TIL PROCESREGLEMENTETS ARTIKEL 69, STK . 2, DOEMMES DEN TABENDE PART TIL AT BETALE SAGENS OMKOSTNINGER . DA SELSKABET SOCIEDADE AGRO-PECUAIRA VINCENTE NOBRE, LDA ., HAR TABT SAGEN, BOER DET BETALE SAGENS OMKOSTNINGER, HERUNDER DE INTERVENERENDE PARTERS .  

Afgørelse

PAA GRUNDLAG AF DISSE PRAEMISSER  UDTALER OG BESTEMMER  DOMSTOLEN ( SJETTE AFDELING )  1 ) SAGSOEGTE FRIFINDES .  2 ) SAGSOEGEREN BETALER SAGENS OMKOSTNINGER, HERUNDER DE INTERVENERENDE PARTERS .