CELEX: C2004/007/37
Language: da
Date: 2004-01-10 00:00:00
Title: Sag C-457/03: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 3. august 2003 af Tribunale di Bergamo i sagen Azienda Agricola Albergati Giovanni Angelo mod AGEA (Agenzia Erogazioni in Agricoltura), og mod Coop Latte 2005 scarl

10.1.2004             DA                             Den Europæiske Unions Tidende                                                  C 7/23
—     Den Italienske Republik tilpligtes at betale sagens omkost-     Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
      ninger.                                                         se afsagt den 27. september 2003 af Forvaltningsdomsto-
                                                                      len, afdelingen for Bolzano-provinsen, i sagen Parking
                                                                      Brixen GmbH mod Brixen Kommune og Stadtwerke
                                                                                                     Brixen AG
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
                                                                                                  (Sag C-458/03)
Fristen for gennemførelse af direktivet udløb den 30. juli 2002.
                                                                                                   (2004/C 7/38)
(1) EFT L 213 af 30.7.1998, s. 13.
                                                                      Ved kendelse afsagt den 27. september 2003, indgået til
                                                                      Domstolens Justitskontor den 30. oktober 2003, har Forvalt-
                                                                      ningsdomstolen, afdelingen for Bolzano-provinsen, i sagen
                                                                      Parking Brixen GmbH mod Brixen Kommune og Stadtwerke
                                                                      Brixen AG forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en
                                                                      anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål
                                                                      om fortolkningen af EF-traktatens artikel 43 ff., 49 ff. og 86:
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
se afsagt den 3. august 2003 af Tribunale di Bergamo i
sagen Azienda Agricola Albergati Giovanni Angelo mod                  1.    Er der med hensyn til tildelingen af en kontrakt vedrøren-
AGEA (Agenzia Erogazioni in Agricoltura), og mod Coop                       de driften af offentlige betalingsparkeringspladser som de
                        Latte 2005 scarl                                    i sagen omhandlede tale om en offentlig tjenesteydelsesaf-
                                                                            tale i direktiv 92/50/EØF’s (1) forstand, eller en offentlig
                                                                            tjenesteydelseskoncession, for hvilken Fællesskabets ud-
                                                                            budsregler, navnlig forpligtelsen til ligebehandling og
                         (Sag C-457/03)                                     gennemsigtighed, finder anvendelse?
                          (2004/C 7/37)                               2.    Såfremt der faktisk er tale om en tjenesteydelseskonces-
                                                                            sion vedrørende drift af en offentlig lokal tjeneste, er
                                                                            tildelingen af en kontrakt vedrørende driften af offentlige
                                                                            betalingsparkeringspladser, der i henhold til artikel 44,
                                                                            stk. 6, litra b), i regionallov nr. 1 af 4. januar 1993, som
Ved kendelse afsagt den 3. august 2003, indgået til Domstolens              ændret ved artikel 10 i regionallov nr. 10 af 23. januar
Justitskontor den 29. oktober 2003, har Tribunale di Bergamo                1998, samt artikel 88, stk. 6, litra a), i bekendtgørelsen af
i sagen Azienda Agricola Albergati Giovanni Angelo mod                      lov om lokale myndigheder, kan ske uden afholdelse af et
AGEA (Agenzia Erogazioni in Agricoltura) og mod Coop Latte                  offentligt udbud, da forenelig med fællesskabsretten,
2005 scarl forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en                  herunder navnlig med principperne om fri udveksling af
anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:                   tjenesteydelser og fri konkurrence, om forbud mod
                                                                            forskelsbehandling og den heraf følgende pligt til ligebe-
                                                                            handling og gennemsigtighed samt proportionalitetsprin-
                                                                            cippet, når tildelingen sker til et aktieselskab, der i medfør
Skal artikel 1 i forordning (EØF) nr. 856/84 (1) af 31. marts               af artikel 115 i lovdekret nr. 267/2000 er stiftet ved
1984 og artikel 1-4 i forordning (EØF) nr. 3950/92 (2) af                   omdannelse af en særlig kommunal virksomhed, når
28. december 1992 fortolkes således, at tillægsafgiften på                  dette selskabs aktiekapital på tidspunktet for tildelingen
mælk og mejeriprodukter har karakter af en administrativ                    var 100 % kommunalt ejet og dets bestyrelse havde
sanktion, og skal producenten som følge heraf kun betale                    fuldmagt til i forbindelse med den daglige ledelse af
afgiften, såfremt han forsætligt eller uagtsomt har overskredet             selskabet at indgå retshandler med en værdi på ikke over
de tildelte mængder?                                                        5 mio. EUR pr. handel?
(1) EFT L 90 af 1.4.1984, s. 10.                                      (1) EFT L 209, s. 1.
(2) EFT L 405 af 31.12.1992, s. 1.