CELEX: 31992R1397
Language: da
Date: 1992-05-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1397/92 af 27. maj 1992 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for olieholdige frø

28 . 5. 92                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 146/29
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1397/92
                                                          af 27. maj 1992
                             om fastsættelse af eksportrestitutionerne for olieholdige frø
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       for produktionsåret 1991 /92, er fastsat ved Kommissio­
FÆLLESSKABER HAR —                                                   nens forordning (EØF) nr. 3207/91 (l2) ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                    i henhold til artikel 27a, stk. 3, i forordning nr. 136/66/
                                                                     EØF justeres støtten for raps- og rybsfrø, der er produ­
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­            ceret i Spanien, for produktionsåret 1991 /92 på en sådan
gals tiltrædelse,                                                    måde, at den justerede indikativpris er den samme i
                                                                     Spanien som i Fællesskabet i dets sammensætning pr. 31 .
under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af             december 1985 ;
22. september 1966 om oprettelse af en fælles markeds­
ordning for fedtstoffer ('), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 1720/91 (2),                                               i henhold til artikel 28 i forordning nr. 136/66/EØF kan
                                                                     der ydes en restitution ved udførsel til tredjelande af olie­
under henvisning til Rådets forordning nr. 142/67/EØF af             holdige frø, der er høstet i Fællesskabet ; denne restitu­
21 . juni 1967 om restitutioner ved udførsel af raps-, rybs­         tions størrelse kan højst være lig med forskellen mellem
og solsikkefrø (3), senest ændret ved akten vedrørende               priserne inden for Fællesskabet og verdenspriserne, hvis
Grækenlands tiltrædelse, særlig artikel 2, stk. 3, første            de førstnævnte er højere end de sidstnævnte ; i henhold
punktum,                                                             til artikel 21 i forordning nr. 136/66/EØF finder artikel
                                                                     28 i denne forordning for øjeblikket kun anvendelse på
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1678/85             raps-, rybs- og solsikkefrø ;
af 11 . juni 1985 om fastsættelse af de omregningskurser,
der skal anvendes i landbrugssektoren (4), senest ændret
ved forordning (EØF) nr. 1 380/92 (*),                               restitutionen for raps- og rybsfrø produceret i Spanien
                                                                     eller Portugal justeres i henhold til Rådets forordning
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1 569/72            (EØF) nr. 478/86 (,3) ;
af 20. juli 1972 om indførelse af særlige foranstaltninger
for raps-, rybs- og solsikkefrø (é), senest ændret ved forord­
ning (EØF) nr. 2206/90 O, særlig artikel 2, stk. 3,                  i henhold til artikel 3 i forordning nr. 142/67/EØF skal
                                                                     restitutionen beregnes under hensyn til de priser, som
under henvisning til Kommissionens forordning (EØF)                  anvendes inden for Fællesskabet på de forskellige repræ­
nr. 2041 /75 af 25. juli 1975 om de særlige gennemførel­             sentative markeder for forarbejdning og udførsel, til de
sesbestemmelser for ordningen med import- og eksportli­              gunstigste priser, som er konstateret på de forskellige
censer og forudfastsættelsesattester for fedtstoffer (8), senest     markeder i de importerende tredjelande samt til de
ændret ved forordning (EØF) nr. 557/91 (9), særlig                   omkostninger, der er forbundet med at bringe varerne ud
artikel 13,                                                          på verdensmarkedet ; endvidere skal der ved fastsættelsen
                                                                     af restitutionsbeløbet tages hensyn til markedsprisernes
under henvisning til udtalelse fra Det Monetære Udvalg,              niveau i Fællesskabet for så vidt angår de olieholdige frø,
og                                                                   som er nævnt i artikel 21 i forordning nr. 136/66/EØF,
                                                                     samt til disse prisers sandsynlige udvikling ; endelig skal
ud fra følgende betragtninger :                                      der ved fastsættelsen tages hensyn til påtænkte udførslers
Indikativprisen og de månedlige forhøjelser af indikativ­            økonomiske aspekt og til forholdet inden for Fællesskabet
prisen for raps-, rybs- og solsikkefrø for høståret 1991 /92         mellem de disponible mængder af og efterspørgslen efter
                                                                     disse frø ;
er fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr. 1722/91 (10) og
(EØF) nr. 1723/91 (");
den nedsættelse af støttebeløbet for raps- og rybsfrø, der           den nedsættelse af støttebeløbet for raps- og rybsfrø, der
følger af ordningen med de maksimale garantimængder                  følger af ordningen med garanterede maksimums­
                                                                     mængder for høståret 1990/91 , er blevet fastsat ved
                                                                     Kommissionens forordning (EØF) nr. 2509/90 (l4) ;
(') EFT nr. 172 af 30. 9. 1966, s. 3025/66.
O EFT nr. L 162 af 26. 6. 1991 , s. 27.
O EFT nr. 125 af 26. 6. 1967, s. 2461 /67.
(4) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 11 .                            i henhold til artikel 1 i Kommissionens forordning (EØF)
O EFT nr. L 147 af 29. 5. 1992, s. 15.                               nr. 651 /71 af 29. marts 1971 om visse nærmere retnings­
(6) EFT nr. L 167 af 25. 7. 1972, s. 9.                              linjer for anvendelsen af restitutioner ved eksport af olie­
O EFT nr. L 201 af 31 . 7. 1990, s. 11 .
(8) EFT nr. L 213 af 11 . 8. 1975, s. 1 .
O EFT nr. L 62 af 8. 3. 1991 , s. 23.                                (,2) EFT nr. L 303 af 1 . 11 . 1991 , s. 68 .
(,0) EFT nr. L 162 af 26. 6. 1991 , s. 31 .                          (") EFT nr. L 53 af 1 . 3. 1986, s. 55.
(") EFT nr. L 162 af 26. 6. 1991 , s. 33.                            (,4) EFT nr. L 237 af 1 . 9. 1990, s. 7.
 ---pagebreak--- Nr. L 146/30                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    28 . 5. 92
holdige frø ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.           i henhold til artikel 2, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
1815/84 (2), skal restitutionsbeløbet beregnes på grundlag        1 569/72    fastsættes   der    terminsdifferencebeløb,   når
af vægten af de udførte frø ; denne vægt skal reguleres           terminskursen for en eller flere EF-valutaer afviger mere
efter de forskelle, som kan forekomme mellem den                  end en bestemt procentdel fra a vista-kursen ; denne
konstaterede fugtigheds- og urenhedsprocent og de                 procentdel er fastsat til 0,5 ved forordning (EØF) nr. 1813/
procentsatser, som er lagt til grund ved definitionen af          84 ;
den standardkvalitet, for hvilken indikativprisen er fastsat ;
ved denne regulering skal vægten af de udførte frø                de a vista-valutakurser og terminsvalutakurser samt den
forhøjes med forskellen mellem den faktisk forekom­               periode, der skal tages i betragtning ved beregning af
mende mængde fugtighed og urenheder og den mængde,                differencebeløbene, er fastlagt i forordning (EØF) nr.
som er blevet lagt til grund for standardkvaliteten, hvis         1813/84 ; såfremt terminsvalutakurser ikke er til rådighed
den førstnævnte mængde er mindre end den sidstnævnte ;            for en eller flere måneder, anvendes alt efter tilfældet
1 modsat fald skal vægten af de udførte frø nedsættes med         kursen for den foregående eller følgende måned ;
nævnte forskel ;
                                                                  det følger af anvendelsen af alle disse bestemmelser på
den ovenfor nævnte standardkvalitet er defineret i artikel        den nuværende markedssituation for olieholdige frø og
2 i Rådets forordning (EØF) nr. 1 102/84 (3) ;                    især noteringerne eller priserne for disse produkter, at
                                                                  restitutionsbeløbet i ecu og det endelige restitutionsbeløb
                                                                  i hver af de nationale valutaer i henhold til artikel 4 i
i henhold til artikel 2 i forordning nr. 142/67/EØF kan
restitutionen fastsættes på forskellige niveauer alt efter        forordning (EØF) nr. 651 /71 for raps- og rybsfrø skal fast­
bestemmelsesstedet, når situationen på verdensmarkedet            sættes i overensstemmelse med bilaget til nærværende
eller de særlige krav på visse markeder gør det nødven­           forordning, og at der ikke bør fastsættes nogen restitution
digt ;                                                            for solsikkefrø ;
i artikel 4 i forordning (EØF) nr. 651 /71 er det fastsat, at     den støtteordning, der blev indført ved Rådets forordning
den endelige restitution efter omregning til hver af de           (EØF) nr. 3766/91 (8) om indførelse af en støtteordning for
nationale valutaer af restitutioner i ecu forhøjet eller          producenter af sojabønner, raps-, rybs- og solsikkefrø,
nedsat med differencebeløbet, offentliggøres ; artikel 1 i        erstatter bestemmelserne om støtte til raps-, rybs- og
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1813/84 (4), senest            solsikkefrø i forordning nr. 136/66/EØF ; i Kommissio­
ændret ved forordning (EØF) nr. 1 539/90 (*), indeholder          nens forordning (EØF) nr. 59/92 af 10. januar 1992 om en
en definition af de elementer, som differencebeløbene             midlertidig bestemmelse vedrørende gennemførelsesbe­
består af ; disse elementer er lig med indvirkningen på           stemmelserne til støtteordningen for producenter af soja­
indikativprisen nedsat med 7,5 % eller restitutionen af           bønner, raps-, rybs- og solsikkefrø (9) er det fastsat, at
den koefficient, der er afledt af den i artikel 2, stk. 1 ,       ingen udførsel med restitution kan finde sted fra den 1 .
forordning (EØF) nr. 1 569/72 omhandlede procentsats ;            juli 1992 ;
henhold til disse bestemmelser udgør denne procentsats
                                                                  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
a) for de medlemsstater, som for deres valutaer indbyrdes         ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
    opretholder en øjeblikkelig margen på kursudsving på          Fedtstoffer —
    2,25 % , forskellen mellem
    — den omregningskurs, der anvendes inden for den
        fælles landbrugspolitik, og                               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
    — den omregningskurs, der følger af centralkursen
        multiplicers dog med den justeringsfaktor, der er
                                                                                             Artikel 1
        nævnt i artikel 6, stk. 1 , i Rådets forordning (EØF)
        nr. *1677/85 (6), senest ændret ved forordning (EØF)
        nr. 2205/90 O,                                             1 . De i artikel 4, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 651 /71
                                                                  omhandlede restitutionsbeløb er fastsat for raps- og
b) for andre medlemsstater end de i litra a) nævnte,              rybsfrø i bilaget.
    forskellen mellem :
                                                                  2.    Der fastsættes ikke restitution for solsikkefrø.
    — landbrugsomregningskursen og
    — gennemsnittet af de ecu-kurser, der offentliggøres i         3. Attesten for forudfastsættelse af eksportrestitutionen
        De Europæiske Tidende, C-udgaven, i en periode,           gælder fra udstedelsesdatoen indtil udgangen af den
        der skal fastlægges, multiplicere med den faktor,         løbende måned.
        som er omhandlet i litra a), andet led ;
                                                                                             Artikel 2
(') EFT  nr.  L 75 af 30. 3. 1971 , s. 16.
O   EFT  nr.  L 170 af 29. 6. 1984, s. 46.
(3) EFT  nr.  L 113 af 28 . 4. 1984, s. 8 .                        Denne forordning træder i kraft den 1 . juni 1992.
(4) EFT  nr.  L 170 af 29. 6. 1984, s. 41 .
(*) EFT  nr.  L 145 af 8. 6. 1990, s. 20.
(0  EFT  nr.  L 164 af 24. 6. 1985, s. 6.                         (") EFT nr. L 356 af 24. 12. 1991 , s. 17.
O   EFT  nr.  L 201 af 31 . 7. 1990, s. 9.                        O EFT nr. L 6 af 11 . 1 . 1992, s. 15.
 ---pagebreak--- 28 . 5. 92                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 146/31
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                    stat.
                    Udfærdiget i Bruxelles, den 27. maj 1992.
                                                                         På Kommissionens vegne
                                                                              Ray MAC SHARRY
                                                                         Medlem af Kommissionen
                                                              BILAG
                    til Kommissionens forordning af 27. maj 1992 om fastsættelse af eksportrestitutioner for
                                                         olieholdige frø
                                                                                                             (beløb pr. 100 kg)
                                              Løbende
                                                             1 . term.   2. term .    3 . term .    4. term.       5. term.
                                               måned
                                                  6               7          8             9            10             11
1 . Bruttorestitutioner (ECU) :
    — Spanien                                    12,500          —                        —            —              —
    — Portugal                                   21,580                     —
    — andre medlemsstater                        12,500
2. Endelige restitutioner :
    Korn høstet og eksporteret fra :
    — Forbundsrepublikken Tyskland
       (DM)                                      29,43
    — Nederlandene (hfl.)                        33,16
    — BLØU (bfr./lfr.)                          606,95
    — Frankrig (ffr.)                            98,70           —          —             —                           —
    — Danmark (dkr.)                            112^5                                                  —
    — Irland (Ir.£)                              10y985
    — Det Forenede Kongerige (£)                   9,743
    — Italien (lire)                         22 018
    — Grækenland (dr.)                        2 587,93
    — Spanien (pta.)                          1 962,29
    — Portugal (esc.)                         4 749,70