CELEX: 62013CN0098
Language: mt
Date: 2013-02-27 00:00:00
Title: Kawża C-98/13: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Højesteret (id-Danimarka) fis- 27 ta’ Frar 2013 — Martin Blomqvist vs Rolex SA, Manufacture des Montres Rolex SA

4.5.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 129/9
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Højesteret (id-Danimarka) fis-27 ta’ Frar 2013 — Martin Blomqvist vs Rolex SA, Manufacture des Montres Rolex SA
   (Kawża C-98/13)
   2013/C 129/17
   Lingwa tal-kawża: id-Daniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Højesteret
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: Martin Blomqvist
   
      Konvenuti: Rolex SA, Manufacture des Montres Rolex SA
   
      Domandi preliminari
   
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2001/29/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-22 ta’ Mejju 2001, dwar l-armonizzazzjoni ta’ ċerti aspetti ta’ drittijiet tal-awtur u drittijiet relatati fis-soċjetà tal-informazzjoni (1), għandu jiġi interpretat fis-sens li jikkostitwixxi “distribuzzjoni lill-pubbliku” fi Stat Membru ta’ merkanzija protetta mid-drittijiet tal-awtur il-fatt li impriża tikkonkludi, permezz ta’ sit tal-internet li jinsab f’pajjiż terz, ta’ kuntratt ta’ bejgħ u kunsinna tal-merkanzija lil xerrej privat, li l-indirizz tiegħu huwa magħruf mill-bejjiegħ, fl-Istat Membru fejn il-merkanzija hija protetta mid-dispożizzjonijiet dwar id-drittijiet tal-awtur, tirċievi l-ħlas għall-merkanzija u tikkunsinna l-merkanzija lix-xerrej fl-indirizz miftiehem jew hija meħtieġa kundizzjoni supplimentari li, fi stadju preċedenti għall-bejgħ, il-merkanzija kienet is-suġġett ta’ offerta għal bejgħ jew ta’ reklamar indirizzati lill-konsumaturi tal-Istat Membru fejn il-merkanzija hija kkunsinnata jew ippreżentata fuq sit tal-internet indirizzat lill-konsumaturi ta’ dan l-Istat?
            
         
               (2)
            
            
               L-Artikoli 5(1) u 5(3) tad-Direttiva 2008/95/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-22 ta’ Ottubru 2008, biex jiġu approssimati l-liġijiet tal-Istati Membri dwar it-trade marks (2), għandhom jiġu interpretati fis-sens li għandu jitqies bħala użu “fl-eżerċizzju tal-kummerċ” ta’ trade mark fi Stat Membru l-fatt li impriża tikkonkludi, permezz ta’ sit tal-internet li jinsab f’pajjiż terz, ta’ kuntratt ta’ bejgħ u kunsinna tal-merkanzija li jkollha fuqha din it-trade mark lil xerrej privat, li l-indirizz tiegħu huwa magħruf mill-bejjiegħ, fl-Istat Membru fejn it-trade mark hija rreġistrata, tirċievi l-ħlas għall-merkanzija u tikkunsinna l-merkanzija lix-xerrej fl-indirizz miftiehem jew f’din is-sitwazzjoni hija meħtieġa kundizzjoni supplimentari li, fi stadju preċedenti għall-bejgħ, il-merkanzija kienet is-suġġett ta’ offerta għal bejgħ jew ta’ reklamar indirizzati lill-konsumaturi tal-Istat Membru fejn il-merkanzija hija kkunsinnata jew ippreżentata fuq sit tal-internet indirizzat lill-konsumaturi ta’ dan l-Istat?
            
         
               (3)
            
            
               L-Artikoli 9(1) u 9(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 207/2009, tas-26 ta’ Frar 2009, dwar it-trade mark Komunitarja (3), għandhom jiġu interpretati fis-sens li għandu jitqies bħala użu “fil-kummerċ” ta’ trade mark fi Stat Membru l-fatt li impriża tikkonkludi, permezz ta’ sit tal-internet li jinsab f’pajjiż terz, ta’ kuntratt ta’ bejgħ u kunsinna tal-merkanzija li jkollha fuqha t-trade mark Komunitarja lil xerrej privat, li l-indirizz tiegħu huwa magħruf mill-bejjiegħ, fi Stat Membru, tirċievi l-ħlas għall-merkanzija u tikkunsinna l-merkanzija lix-xerrej fl-indirizz miftiehem jew f’din is-sitwazzjoni hija meħtieġa kundizzjoni supplimentari li, fi stadju preċedenti għall-bejgħ, il-merkanzija kienet is-suġġett ta’ offerta għal bejgħ jew ta’ reklamar indirizzati lill-konsumaturi tal-Istat Membru fejn il-merkanzija hija kkunsinnata jew ippreżentata fuq sit tal-internet indirizzat lill-konsumaturi ta’ dan l-Istat?
            
         
               (4)
            
            
               L-Artikolu 2(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1383/2003, tat-22 ta’ Lulju 2003, li jikkonċerna azzjoni doganali kontra merkanzija suspettati li jiksru ċerti drittijiet ta’ proprjetà intellettwali u l-miżuri li għandhom jittieħdu kontra merkanzija li jinsabu li jkunu kisru dawk id-drittijiet (4), għandu jiġi interpretat fis-sens li l-applikazzjoni fi Stat Membru ta’ dispożizzjoniji dwar il-projbizzjoni li tiġi rrilaxxata fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa u d-distruzzjoni ta’ “merkanzija kkupjata” hija suġġetta għall-kundizzjoni li kien hemm “distribuzzjoni lill-pubbliku” f’dan l-Istat Membru skont l-istess kriterji bħal dawk indikati fir-risposta għall-ewwel domanda?
            
         
               (5)
            
            
               L-Artikolu 2(1)(a) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1383/2003, tat-22 ta’ Lulju 2003, li jikkonċerna azzjoni doganali kontra merkanzija suspettati li jiksru ċerti drittijiet ta’ proprjetà intellettwali u l-miżuri li għandhom jittieħdu kontra merkanzija li jinsabu li jkunu kisru dawk id-drittijiet, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-applikazzjoni fi Stat Membru tad-dispożizzjonijiet dwar il-projbizzjoni li tiġi rrilaxxata fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa u d-distruzzjoni ta’ “merkanzija falza” hija suġġetta għall-kundizzjoni li kien hemm użu “fil-kummerċ” f’dan l-Istat Membru skont l-istess kriterji bħal dawk indikati fir-risposta għat-tieni u għat-tielet domandi?
            
         
      (1)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 17, Vol. 1, p. 230.
   
      (2)  ĠU L 299, p. 25.
   
      (3)  ĠU L 78, p. 1.
   
      (4)  ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 2, Vol. 13, p. 469.