CELEX: 31974R2598
Language: da
Date: 1974-10-11 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2598/74 af 11. oktober 1974 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af mel af blød hvede til Den arabiske Republik Ægypten

12. 10 . 74                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 277/29
                              KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 2598 /74
                                                    af 11 . oktober 1974
               om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af mel af blød hvede
                                            til Den arabiske Republik Ægypten
KOMMISSIONEN FOR - DE EUROPÆISKE                                  det er af vigtighed, at Kommissionen hurtigt underret­
FÆLLESSKABER HAR —                                                tes om de tilbud, som er indgivet under licitationen,
                                                                  samt om dem, som er taget i betragtning af interven­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Dfet              tionsorganet ;
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                  de i denne forordning fastsatte forholdsregler er i over­
under henvisning til Rådets forordning nr. 120/67/                ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen
EØF af 13 . juni 1967 om den fælles markedsordning                for korn —
for korn ('), ændret ved forordning (EØF) nr. 1996/
74 2 ,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
1693 /72 af 3 . august 1972, om fastsættelse af kriteri­
erne for tilvejebringelse af korn bestemt til fødevare­
hjælp (3), særlig artikel 6, og                                                            Artikel 1
ud fra følgende betragtninger :                                    1.    Inden for rammerne af en fællesskabsaktion ved­
                                                                  rørende fødevarehjælp udbydes 13 245 tons mel af
Den 21 . marts 1974 har Rådet for De europæiske Fæl­              blød hvede i licitation med henblik på levering til
lesskaber givet udtrykt for sin hensigt til inden for             Den arabiske Republik Ægypten .
rammerne af en fællesskabsaktion at yde 20 000 tons
blød hvede i form af mel , hvilket udgør 13 245 tons
mel af blød hvede, til Den arabiske Republik Ægyp­                2.     Licitationen iværksættes i kongeriget Nederlan­
ten i forbindelse med sit fødevarehjælpeprogram for               dene i ét parti .
1973 / 1974 ;
                                                                  3.     Varen tilvejebringes på Fællesskabets marked .
i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 1693/72, arti­
kel 3, stk . 3, kan produkterne købes overalt på Fælles­          4.     Lastningen foretages fra en fællesskabshavn . .
skabets marked ;
                                                                  5.     Den i stk. 1 nævnte vare skal i afskibnings­
den planlagte licitation bør angå levering af varen i af­         havnen leveres i nye bomuldssække med et indhold
skibningshavnen inden for skibets omkreds ; varen                 på 67,485 kg netto inden for skibets omkreds ; varen
skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­            skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­
fuldmægtigede angivne sted ;                                      fuldmægtigede angivne sted ; tilslagsmodtageren og
                                                                   modtagerlandets befuldmægtigede fastsætter leverings­
licitationstilslaget bør gives den bydende, som har gi­           takten .
vet det bedste bud ;
                                                                  6 . Sækkene skal forsynes med følgende angivelse
det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære             trykt på emballagen : »Wheat flour — Gift of the Euro­
de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af               pean Community«.
force majeure ikke er muligt at gennemføre den på­
gældende transaktion inden for den fastsatte frist ;
                                                                                           Artikel 2
det bør fastsættes, at der stilles en sikkerhed, som skal
garantere overholdelsen af de forpligtelser, som følger            1.    Den licitation , som er nævnt i artikel 1 , finder
af deltagelsen i licitationen med henblik på leveringen           sted den 25 . oktober 1974 .
til Den arabiske Republik Ægypten ;
                                                                   2.    Den sidste dato for indgivelse af bud fastsættes
der bør gives det nederlandske interventionsorgan fuld­            til den 25 . oktober 1974 kl . 12 .
magt til udførelsen af den pågældende licitation ;
(') EFT nr. 117 af 19 . 6 . 1967, s . 2269/67 .                    3.    Offentliggørelsen i De Euwpwiske Fwllesskiibers
(2) EFT nr. L 209 af 31 . 7 . 1974, s . 1 .                         Tidende af indkaldelsen af tilbud finder sted mindst 9
h) EFT nr. L 178 af 5. 8. 1972, s. 3.                              dage før den sidste dato for afgivelsen af bud .
 ---pagebreak--- Nr. L 277/30                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                               12 . 10 . 74
                         Artikel 3                            Mel af blød hvede :
Licitationstilslaget gives den bydende, som har givet         — fugtighed : højst 15% ,
det bedste bud .                                              — surhed : højst 4 ml NaOH/n pr. 100 g (i forhold
                                                                   til tørstoffet).
Såfremt licitationsbudene ikke synes åt svare til de pri­     — askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.
ser og de omkostninger, som 'er normale på markedet,
kan interventionsorganet annullere licitationen .
                                                                                       Artikel 7
                         Artikel 4
                                                               1.     Kongeriget    Nederlandenes   interventionsorgan
                                                              har ansvaret for de transaktioner der vedrører den i
Såfremt tilslagsmodtageren ikke kan levere varerne i          denne forordning omhandlede licitation .
overensstemmelse med artikel 1 , stk. 5, på den dato,
som fastsættes i licitationsbekendtgørelsen , som følge       2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­
af forsinkelse af de skibe, som besørger søtransporten,       nene på de firmaer, der har afgivet bud , med angivelse
skal de ved denne forsinkelse opståede omkostninger           af budet fra hvert af dem såvel som tilslagsmodtage­
bæres af interventionsorganet.                                rens navn og firmanavn .
                                                              3 . Når tilslagsmodtageren er etableret i en anden
                         Artikel 5
                                                              medlemsstat end den , der skal modtage buddene, og
                                                              når den tilvejebragte vare sendes over en grænsestation
1 . En sikkerhedsstillelse på 10 regningsenheder pr.          i den medlemsstat, hver tilslagsmodtageren er etable­
ton stilles af den antagne tilbudsgiver ; den skal sikre      ret, overdrages transaktionerne i forbindelse med licita­
et tilfredsstillende forløb af de transaktioner, som er       tionen interventionsorganet i den medlemsstat, hvor
nævnt i artikel 1 og 6 . Denne sikkerhedsstillelse forta­     tilslagsmodtageren er etableret.
bes, såfremt de pågældende transaktioner ikke gen­
nemføres inden for de fastsatte frister, undtagen for så      Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­
vidt angår de mængder, for hvilke transaktionerne             ren , giver det i ovennævnte tilfælde straks interven­
ikke gennemføres på grund af force majeure.                   tionsorganet i den pågældende medlemsstat medde­
                                                              lelse herom og giver den alle de oplysninger, som den
2.     Den sikkerhed , som er nævnt i stk . 1 kan stilles i   måtte have brug for.
kontanter eller i form af en garanti , der stilles af et kre­
ditinstitut, som svarer til de kriterier, der er fastsat af   4. Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren
medlemsstaterne .                                             indhente følgende oplysninger :
                                                              a) efter hver. forsendelse, dokumentation for de lastede
                         Artikel 6                                mængder og varens kvalitet ;
                                                              b) skibenes afsejlingsdato.                v
1.     Den vare, som er nævnt i artikel 1 , og som er be­
stemt til levering til Den arabiske Republik Ægypten ,        Når interventionsorganet har modtaget ovennævnte
skal svare til de nedenfor nævnte karakteristika :            oplysninger underretter det straks Kommissionen .
Mel af blød hvede :
                                                                                       Artikel 8
— fugtighed ; højst 15% ,
— surhed : højst 4 ml NaOH / n pr. 100 g (i forhold           Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
    til tørstoffet),                                          ren , som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
— askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.        gede, af modtagerlandets befuldmægtigede ved leve­
                                                              ring af varen i afskibningshavnen eller, hvis en modta­
Såfremt varen , som er nævnt i artikel 1 , ikke svarer til    ger ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­
ovennævnte karakteristika , afvises den og tilfalder den      stat, på hvis område afskibningen finder sted .
antagne tilbudsgiver.
2.     Budene vedrørende den vare, som er nævnt i arti­                                Artikel 9
kel 1 , bestemt til levering til Den arabiske Republik
Ægypten , skal være afgivet med henblik på de neden           Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
stående karakteristika :                                      gørelsen i De Europwiske Fw/lesskdberx Tidende . .
 ---pagebreak--- 12. 10. 74                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                Nr. L 277/31
           Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
           medlemsstat.
           Udfærdiget i Bruxelles, den 11 . oktober 1974.
                                                              På Kommissionens vegne
                                                                Frangois-Xavier ORTOLI
                                                                       Formand