CELEX: 31982R0510
Language: lt
Date: 1982-02-22 00:00:00
Title: 1982 m. vasario 22 d. Tarybos reglamentas (EAPB, EEB, EURATOMAS) Nr. 510/82, iš dalies keičiantis Reglamentą (EAPB, EEB, Euratomas) Nr. 1860/76, nustatantį Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo personalo įdarbinimo sąlygas

Svarbus teisinis pranešimas

|

31982R0510

Oficialusis leidinys L 064 , 08/03/1982 p. 0015 - 0028 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 5 tomas 2 p. 0167  specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 15 tomas 3 p. 0130  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 5 tomas 2 p. 0167  specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 15 tomas 3 p. 0130 

		Tarybos reglamentas (EAPB, EEB, EURATOMAS) Nr. 510/821982 m. vasario 22 d.iš dalies keičiantis Reglamentą (EAPB, EEB, Euratomas) Nr. 1860/76, nustatantį Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo personalo įdarbinimo sąlygasEUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1975 m. gegužės 26 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 1365/75 dėl Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo įsteigimo [1], ypač į jo 17 straipsnį,atsižvelgdama į 1976 m. birželio 29 d. Tarybos reglamentą (EAPB, EEB, Euratomas) Nr. 1860/76, nustatantį Europos gyvenimo ir darbo sąlygų gerinimo fondo personalo įdarbinimo sąlygas [2], su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB, Euratomas, EAPB) Nr. 1238/80 [3],atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,kadangi Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, kvalifikuota balsų dauguma turi iš dalies pakeisti šias Įdarbinimo sąlygas;kadangi Fondo personalo nariams ir jų įpėdiniams turi būti užtikrintos tokios pat išmokos apsidraudus ligos, nelaimingo atsitikimo ar profesinės ligos atvejais ir taikoma tokia pat pensijų sistema, kokia yra taikoma tam tikriems Europos Bendrijų institucijų laikinojo personalo nariams ir jų įpėdiniams, išskyrus pensijų padidinimą, numatytą Europos Bendrijų pareigūnų tarnybos nuostatų VIII priedo 5 straipsnyje,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisReglamentas (EAPB, EEB, Euratomas) Nr. 1860/76 iš dalies keičiamas taip:1) paskutinė 30 straipsnio 1 dalies pastraipa pakeičiama taip:"Tačiau jei darbuotojas, eidamas savo pareigas, suserga profesine liga arba patiria nelaimingą atsitikimą, jis visą nedarbingumo laiką toliau gauna visą atlyginimą tol, kol jam paskiriama invalidumo pensija, numatyta 41b straipsnyje.";2) 36 straipsnis papildomas tokia antra pastraipa:"Pensininkui mirus, mirusiojo pensijai taikoma pirma pastraipa.";3) 47 straipsnio 2 dalis papildoma taip:"ir taip pat gali nuspręsti apriboti IV priedo 11 straipsnyje numatytą išmoką 41h straipsnyje numatytų įnašų grąžinimu su 3,5 % metinių sudėtinių palūkanų norma.";4) "Socialinės apsaugos išmokos ir pensijos";5) II dalies 6 skyrius skirstomas į:- A skirsnį, pavadintą "Ligos ir nelaimingų atsitikimų draudimas, socialinės apsaugos išmokos", susidedantį iš 38–41 straipsnių,- B skirsnį, pavadintą "Pensijų sistema ir išeitinė išmoka", susidedantį iš 41a-41h straipsnių;6) 38 straipsnis pakeičiamas taip:"38 straipsnis1. V priedo pirmame straipsnyje minėtose taisyklėse nurodytomis sąlygomis darbuotojas, jo sutuoktinis, vaikai ir kiti išlaikomi asmenys, nurodyti IV priedo 7 straipsnyje, jo darbo ir nedarbingumo atostogų laikotarpiais yra apdraudžiami ligos draudimu iki 80 % turėtų išlaidų. Tačiau 80 % riba didinama iki 100 %, jei sergama tuberkulioze, poliomielitu, vėžiu, psichine liga arba ligomis, kurias Europos Bendrijų Komisija yra pripažinusi esant tokias pat rimtas.Vieną trečdalį tokio draudimo įmokos moka pats darbuotojas, tačiau jo įmoka neturi būti didesnė kaip 2 % jo bazinės mėnesinės algos, o likusius du trečdalius moka Fondas.Tačiau jei 24 straipsnyje numatyto sveikatos patikrinimo metu paaiškėja, kad darbuotojas serga arba yra nedarbingas, direktorius gali nuspręsti, kad su šia liga ar nedarbingumu susijusios išlaidos neturi būti priskiriamos pirmoje pastraipoje minėtoms kompensuojamoms išlaidoms.2. Jei darbuotojas įrodo, kad jis negali gauti išmokų iš kitų socialinės apsaugos sistemų, jis toliau gauna išmoką iš 1 dalyje numatytos ligos draudimo sistemos nemokėdamas įmokų, bet ne ilgiau kaip 60 dienų nuo tos dienos, kurią pasibaigia jo sutarties galiojimas arba tol, kol serga lėtine rimta liga, kuria susirgo dirbdamas.3. Darbuotojas, dirbęs Fonde, kol jam sukako 60 metų, arba gaunantis invalidumo pensiją, turi teisę gauti šio straipsnio 1 dalyje numatytas išmokas nutrūkus tarnybai. Įmokų dydis apskaičiuojamas atsižvelgiant į jo pensijos dydį.Tokias išmokas gauna ir asmuo, turintis teisę gauti maitintojo netekimo pensiją po Fonde nuolat dirbusio ar dirbusio jame, kol sukako 60 metų, darbuotojo arba invalidumo pensiją gavusio asmens mirties. Įmokų dydis apskaičiuojamas atsižvelgiant į jo pensijos dydį.4. Teisę gauti 1 dalyje minimas išmokas, jeigu jų negauna iš bet kurios kitos valstybinės socialinės apsaugos sistemos, turi ir šie asmenys:- buvę darbuotojai, turintys teisę į ištarnauto laiko pensiją, jų tarnybai Fonde nutrūkus dar nesukakus 60 metų,- asmenys, turintys teisę gauti maitintojo netekimo pensiją mirus buvusiam darbuotojui, kurio tarnyba Fonde nutrūko jam dar nesukakus 60 metų.Įmokų dydis apskaičiuojamas atsižvelgiant į buvusio darbuotojo pensiją, pusę įmokų padengiant asmeniui, turinčiam teisę gauti išmoką.Tačiau asmuo, turintis teisę į našlaičių pensiją, neturi teisės gauti šio straipsnio 1 dalyje minėtos išmokos, išskyrus atvejus, kai jis pats to pageidauja. Įmokų dydis apskaičiuojamas atsižvelgiant į našlaičio pensiją.5. Jei visų nekompensuotų išlaidų suma per 12 mėnesių viršija pusę darbuotojo bazinės mėnesinės algos ar pensijos sumos, atsiskaitymų skyriui pritarus, atsižvelgdamas į to asmens šeimynines aplinkybes, V priedo 1 straipsnyje pateiktose taisyklėse nustatyta tvarka Fondo direktorius gali leisti taikyti specialų kompensavimą.6. Asmenys, turintys teisę į aukščiau minėtas išmokas, deklaruoja bet kokį kitą kompensavimą, kurį jie gali gauti pagal kitą savo arba kitų apdraustų asmenų privalomąjį ligos draudimą.Jei bendra kompensacijos suma viršija šio straipsnio 1 dalyje minėtą kompensacijų sumą, skirtumas išskaičiuojamas iš pagal šio straipsnio 1 dalį kompensuojamos sumos, išskyrus kompensacijas, gautas iš privačios papildomos ligos draudimo sistemos, padengiančios tą išlaidų dalį, kuri nėra kompensuojama pagal šio straipsnio 1 dalį.";7) įterpiami tokie straipsniai:"38a straipsnis1. Pagal V priedo 2 straipsnyje nustatytas taisykles darbuotojas darbo ir nedarbingumo laikotarpiais yra apdraudžiamas nuo profesinių ligų ir nelaimingų atsitikimų darbe rizikos. Jis moka su profesija nesusijusio draudimo įmokas, ne didesnes kaip 0,1 % savo bazinės mėnesinės algos.Taisyklėse nurodyta, nuo kokių rizikos veiksnių nėra apdraudžiama.2. Išmokos yra tokios:a) mirties atveju:Žemiau išvardytiems asmenims išmokama vienkartinė išmoka, sudaranti mirusiojo penkias metines bazines algas, apskaičiuotas pagal mėnesinį atlyginimą, gautą paskutinius 12 mėnesių iki nelaimingo atsitikimo:- mirusio darbuotojo sutuoktiniui ir vaikams pagal paveldėjimo teisę paveldint darbuotojo turtą; tačiau sutuoktiniui sumokėta suma negali būti mažesnė nei 25 % vienkartinės išmokos,- jeigu nėra aukščiau išvardytų asmenų, kitiems įpėdiniams, pagal paveldėjimo teisę paveldintiems darbuotojo turtą,- jeigu abiejose aukščiau nurodytose kategorijose nėra išvardytų asmenų, giminaičiams, nustatyta tvarka pagal paveldėjimo teisę paveldintiems darbuotojo turtą,- Fondui, jei nėra visose aukščiau nurodytose kategorijose išvardytų asmenų;b) visiškos negalios atveju:darbuotojui išmokama vienkartinė išmoka, sudaranti mirusiojo aštuonias metines bazines algas, apskaičiuotas pagal mėnesinį atlyginimą, gautą paskutinius 12 mėnesių iki nelaimingo atsitikimo;c) dalinio nuolatinio invalidumo atveju:darbuotojui išmokama b papunktyje nurodytos išmokos dalis, apskaičiuota pagal V priedo 2 straipsnyje pateiktose taisyklėse nurodytą skaičiavimo metodą.Pagal šias taisykles vietoje aukščiau išvardytų išmokų gali būti mokamas anuitetas.Anksčiau išvardytos išmokos gali būti išmokamos kartu su pensijų sistemos išmokomis.3. Pagal V priedo 2 straipsnyje pateiktas taisykles padengiamos ir medicininės, farmacinės, ligoninės, chirurginės pagalbos, protezavimo, radiografijos, masažo, ortopedijos, klinikinės bei transporto išlaidos ir visos kitos išlaidos, atsiradusios dėl nelaimingo atsitikimo arba profesinės ligos.Kompensuojama tik tada, kai darbuotojui pagal 38 straipsnį išmokėta suma padengia ne visas jo išlaidas.""40a straipsnis1. Vykdydamas pagal 40 straipsnį numatytus įsipareigojimus, Fondas automatiškai perima pareigūno ar jo įpėdinių teises gauti žalos atlyginimą iš trečiojo asmens, kuris yra atsakingas už nelaimingą atsitikimą, kuris buvo darbuotojo mirties priežastis.2. Vykdydamos pagal 38 ir 38a straipsnius numatytus įsipareigojimus, Europos Bendrijos automatiškai perima darbuotojo arba jo įpėdinių teises gauti žalos atlyginimą iš trečiojo asmens, kuris yra atsakingas už nelaimingą atsitikimą, kuris buvo darbuotojo arba asmens, apdrausto jo draudimu, mirties ar sužalojimo priežastis.""41a straipsnisDarbuotojas, turintis ne mažesnį kaip 10 metų tarnybos stažą, turi teisę gauti ištarnauto laiko pensiją. Jei jam yra daugiau nei 60 metų, jis turi teisę gauti šią pensiją nepriklausomai nuo tarnybos stažo.Didžiausia ištarnauto laiko pensija yra 70 % paskutinės bazinės mėnesinės algos, kurią darbuotojas gavo ne trumpiau kaip metus eidamas paskutines pareigas. Ji mokama darbuotojams, turintiems 35 metų tarnybos stažą, apskaičiuotą pagal VI priedo 3 straipsnį. Kai darbuotojo tarnybos stažas yra mažiau nei 35 metai, aukščiau nurodyta didžiausia pensija atitinkamai sumažinama.Jei darbuotojas turi teisę gauti ištarnauto laiko pensiją, jo teisės į pensiją sumažinamos proporcingai pagal VI priedo 37 straipsnį išmokėtas sumas.Ištarnauto laiko pensija neturi būti mažesnė kaip 4 % VI priedo 5 straipsnyje nurodyto minimalaus gyvenimo lygio už kiekvienus tarnybos metus pagal šio priedo 3 straipsnį.Pensinis amžius yra 60 metų.Pirmoje pastraipoje minėtas tarnybos stažas yra darbuotojo, nurodyto 1 straipsnio 2 dalyje, įgytas tarnybos stažas, įskaitant metus iki 1982 m. kovo 9 d., jei darbuotojas tuo metu vis dar dirba Fonde ir eina tas pačias pareigas.41b straipsnisVI priedo III skyriuje numatyta tvarka visiškos negalios, dėl kurios asmuo negali eiti savo pareigų Fonde, atveju darbuotojas turi teisę gauti invalidumo pensiją.Jeigu invalidumas atsiranda dėl nelaimingo atsitikimo einant pareigas arba užsiimant su jomis susijusia veikla, dėl profesinės ligos, visuomenės labui atlikto veiksmo arba rizikuojant gyvybe gelbėjant kitą asmenį, invalidumo pensija yra 70 % darbuotojo paskutinės bazinės mėnesinės algos.Jeigu invalidumas atsiranda dėl kitų priežasčių, invalidumo pensija, apskaičiuota pagal paskutinę bazinę mėnesinę algą, yra lygi ištarnauto laiko pensijai, kurią darbuotojas gautų sulaukęs 65 metų, jeigu būtų dirbęs iki tokio amžiaus.Invalidumo pensija turi būti ne mažesnė kaip 120 % minimalaus gyvenimo lygio, nurodyto VI priedo 5 straipsnyje.Jeigu darbuotojas tyčia tampa invalidu, direktorius gali nuspręsti jam skirti tik išeitinę pašalpą, numatytą VI priedo 11 straipsnyje.41c straipsnisDarbuotojo ar buvusio darbuotojo našlė VI priedo IV skyriuje numatyta tvarka turi teisę gauti maitintojo netekimo pensiją.Tarnaujant ar atliekant karo prievolę mirusio darbuotojo našlei išmokama mėnesinė pensija yra 35 % darbuotojo paskutinės bazinės mėnesinės algos, bet ne mažesnė už VI priedo 5 straipsnyje nurodytą minimalų gyvenimo lygį.41d straipsnis1. Jeigu miršta darbuotojas arba asmuo, turintis teisę gauti ištarnauto laiko ar invalidumo pensiją, bet neturintis sutuoktinio, turinčio teisę gauti maitintojo netekimo pensiją, išlaikomi vaikai, minimi IV priedo 7 straipsnyje, pagal VI priedo 20 straipsnį turi teisę gauti našlaičio pensiją.2. Tą pačią teisę į pensiją turi ir vaikai, atitinkantys 1 straipsnio dalyje minėtas sąlygas, kai miršta arba vėl susituokia darbuotojo sutuoktinis, gaunantis 41c straipsnyje numatytą maitintojo netekimo pensiją.3. Jei darbuotojas arba asmuo, turintis teisę gauti ištarnauto laiko ar invalidumo pensiją, miršta, bet šio straipsnio 1 dalyje minėtos sąlygos nėra patenkintos, IV priedo 7 straipsnyje minėti išlaikomi vaikai turi teisę VI priedo 20 straipsnyje nurodytomis sąlygomis gauti našlaičių pensiją. Tačiau ši pensija yra lygi pusei pagal tą straipsnį apskaičiuotos pensijos.4. Kiekvienas darbuotojo išlaikomas vaikas, kaip apibrėžta IV priedo 7 straipsnyje, mirus darbuotojo sutuoktiniui, kuris nėra darbuotojas, turi teisę gauti našlaičio pensiją, kuri yra du kartus didesnė už išlaikomo vaiko pašalpą.41e straipsnisAsmuo, turintis teisę gauti ištarnauto laiko pensiją, mokamą sulaukus 60 ar daugiau metų, invalidumo pensiją arba našlės pensiją, turi teisę gauti IV priedo 6, 7 ir 8 straipsniuose minėtą pašalpą šeimai. Šeimynai skiriama pašalpa apskaičiuojama atsižvelgiant į gavėjo pensijos dydį.Išlaikomo vaiko pašalpa, mokama turinčiam teisę gauti našlės pensiją asmeniui, yra du kartus didesnė nei IV priedo 7 straipsnyje minėta pašalpa.Asmenys, turintys teisę gauti našlaičio pensiją, turi teisę IV priedo 8 straipsnyje numatyta tvarka gauti mokymosi pašalpą.41f straipsnisIšmokų ir pašalpų, minėtų 41b–41e straipsniuose mokėjimas sustabdomas, jei pagal Fondo personalo įdarbinimo sąlygas laikinai sustabdomas darbuotojo darbo sutarties finansinės dalies vykdymas.41g straipsnisPensijos apskaičiuojamos pagal pirmąją mėnesio, kurį atsiranda teisė į pensiją, dieną galiojančias atlyginimo lenteles.Atsižvelgiant į šalies, kurioje gyvena pensininkas, gyvenimo sąlygas, pensijos nustatomos didesnės, lygios arba mažesnės nei 100 %; nustatyti dydžiai turi būti lygūs Europos Bendrijų Tarybos pagal Europos Bendrijų pareigūnų tarnybos nuostatų 64 straipsnį ir 65 straipsnio 2 dalį nustatytiems dydžiams.Mokamoms pensijoms taikomi tokie pat koregavimai, kokius Europos Bendrijų Taryba nustato šių Bendrijų pareigūnų pensijoms.Pensijos mokamos viena iš VI priedo 38 straipsnyje išvardytų valiutų laikantis Europos Bendrijų pareigūnų tarnybos nuostatų 63 straipsnyje nustatyto valiutų keitimo kurso.41h straipsnisDarbuotojai padengia trečdalį šios pensijų sistemos finansavimo sąnaudų. Įmoka yra 6,75 % darbuotojo bazinės mėnesinės algos, neįskaitant IV priedo 3 straipsnyje nurodytų dydžių. Ji kas mėnesį išskaičiuojama iš darbuotojų algų ir Europos Bendrijų bendrojo biudžeto Komisijos eilutėje įskaitomos į pajamas.Kai išmokos mokamos pagal šią pensijų sistemą, Fondo direktorius savo įgaliojimus perduoda administracinei institucijai, atsakingai už pensijų skyrimą ir mokėjimą buvusiems Europos Bendrijų Komisijos pareigūnams. Šios išmokos mokamos iš Europos Bendrijų bendrojo biudžeto.";"8) I PRIEDASPERSONALO KOMITETO IR INVALIDUMO KOMITETO SUDĖTIS IR DARBO TVARKA1 SKYRIUSPersonalo komitetas1 straipsnisPersonalo komitetą sudaro jo nariai ir, jei yra, jų pakaitiniai nariai, kurių kadencija yra dveji metai. Fondas gali nustatyti trumpesnę kadenciją, tačiau ne trumpesnę nei vieneri metai.Personalo komiteto rinkimų sąlygas nustato atitinkamoje darbo vietoje dirbančių darbuotojų visuotinis susirinkimas. Renkama slaptu balsavimu.Personalo komiteto nariai turi atstovauti visoms personalo kategorijoms.Personalo komiteto rinkimų rezultatai galioja tik tada, jei balsuoja du trečdaliai balsavimo teisę turinčių darbuotojų. Tačiau jei ši sąlyga neįvykdoma, antrojo balsavimo rezultatai galioja, jei balsuoja dauguma balsavimo teisę turinčių narių.Personalo komiteto narių ir Fondo įkurtų įstaigų personalo pareigos yra jų įprastos tarnybos dalis. Tokių pareigų atlikimas niekaip negali pakenkti jas atliekančiam asmeniui.2 SKYRIUSInvalidumo komitetas2 straipsnisInvalidumo komitetą sudaro trys gydytojai: vieną paskiria Fondas, vieną – suinteresuotas darbuotojas ir vienas yra paskiriamas pirmųjų dviejų gydytojų abipusiu susitarimuJei suinteresuotas darbuotojas nepaskiria gydytojo, tai padaro Europos Bendrijų Teisingumo Teismo pirmininkas.Jei per du mėnesius nuo antrojo gydytojo paskyrimo nesusitariama dėl trečiojo gydytojo paskyrimo, vienos iš suinteresuotų šalių prašymu jį paskiria Europos Bendrijų Teisingumo Teismo pirmininkas.3 straipsnisSu Invalidumo komiteto darbu susijusias išlaidas padengia Fondas.Jei suinteresuoto darbuotojo paskirto gydytojo gyvenamoji vieta yra kitur nei darbuotojo darbo vieta, darbuotojas padengia papildomas išlaidas, išskyrus kelionės pirmąja klase išlaidas, kurias apmoka Fondas.4 straipsnisDarbuotojas Invalidumo komitetui gali pateikti visas savo asmeninio gydytojo ar bet kurių medikų, su kuriais yra konsultavęsis, išvadas ir pažymas.Komiteto išvados pateikiamos Fondui ir suinteresuotam darbuotojui.Komiteto posėdžiai yra slapti.";9) pridedami tokie priedai:V priedas "Ligos draudimas, draudimas nuo nelaimingų atsitikimų ir profesinių ligų" ir VI priedas "Pensijų sistema".Šie priedai pateikiami atitinkamai šio reglamento 1 ir 2 prieduose.2 straipsnisDarbuotojai, dirbantys Fonde šio reglamento įsigaliojimo metu, gali pasirinkti arba socialinės apsaugos sistemą, kuri iš pradžių buvo numatyta Reglamento (EAPB, EEB, Euratomas) Nr. 1860/76 38 straipsnyje, jei ji buvo jiems taikoma, arba dalyvauti naujoje sistemoje, numatytoje šiame reglamente, atsižvelgdami į tai, kuri sistema jiems naudingesnė. Reikia pasirinkti per tris mėnesius nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos; pasirinkimas yra neatšaukiamas. Kol darbuotojai pasirenka, arba jei po trijų mėnesių jie nepasirenka, išskyrus tuos atvejus, kai jie nepasirenka dėl nuo jų valios nepriklausančių priežasčių, galioja Reglamento (EAPB, EEB, Euratomas) Nr. 1860/76 38 straipsnyje numatyta sistema.3 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 1982 m. vasario 22 d.Tarybos varduPirmininkasL. Tindemans[1] OL L 139, 1975 5 30, p. 1.[2] OL L 214, 1976 8 6, p. 24.[3] OL L 127, 1980 5 22, p. 4.--------------------------------------------------1 PRIEDAS"V PRIEDASLIGOS DRAUDIMAS, DRAUDIMAS NUO NELAIMINGŲ ATSITIKIMŲ IR PROFESINIŲ LIGŲ1 straipsnis1. Fondo personalas ir asmenys, atitinkantys Fondo personalo Įdarbinimo sąlygų 38 straipsnio 2, 3 ir 4 dalyse nurodytas sąlygas, apdraudžiami pagal Europos Bendrijų institucijų bendrą ligos draudimo sistemą.2. Pirmiau minėtam personalui, asmenims ir jų įpėdiniams taikomos Europos Bendrijų pareigūnų ligos draudimo taisyklės2 straipsnisFondo personalui taikomos Europos Bendrijų pareigūnų draudimo nuo nelaimingų atsitikimų darbe ir profesinių ligų taisyklės.Kad būtų sureguliuojamos žalos, atsirandančios dėl šiam personalui, patyrusiam nelaimingą atsitikimą arba susirgusio profesine liga, skirtų taisyklių, Fondo direktorius savo įgaliojimus perduoda administracinei institucijai, atsakingai už tokių žalų sureguliavimą dėl Europos Bendrijų pareigūnų nelaimingų atsitikimų arba profesinių ligų.Europos Bendrijos užtikrina Fondo personalui ir jo įpėdiniams šiose taisyklėse numatytų išmokų mokėjimą."--------------------------------------------------2 PRIEDAS"VI PRIEDASPENSIJŲ SISTEMAI SKYRIUSBENDROSIOS NUOSTATOS1 straipsnisJei sveikatos patikrinimo, atlikto prieš darbuotojui pradedant eiti pareigas, metu paaiškėja, kad jis serga arba yra invalidas, direktorius gali, atsižvelgdamas į šių ligų ar invalidumo riziką, nuspręsti, kad darbuotojas įgyja teisę į garantuotas invalidumo ar mirties išmokas tik praėjus penkeriems metams nuo tarnybos Fonde pradžios.II SKYRIUSIŠTARNAUTO LAIKO PENSIJA IR IŠEITINĖ PAŠALPA1 skirsnisIštarnauto laiko pensija2 straipsnisIštarnauto laiko pensija mokama pagal bendrą darbuotojo pensijų draudimo stažą, įgytą tarnybos pagrindu. Kiekvieni pagal 3 straipsnį apskaičiuoti tarnybos metai suteikia teisę į vienerius pensijų draudimo stažo, įgyto tarnybos pagrindu, metus, o kiekvienas visas mėnuo suteikia teisę į pensijų draudimo stažo, įgyto tarnybos pagrindu, vienerių metų dvyliktąją dalį.Didžiausias pensijų draudimo stažas, įgytas tarnybos pagrindu, į kurį atsižvelgiama apskaičiuojant teises į ištarnauto laiko pensiją, yra 35 metai.3 straipsnisApskaičiuojant pensijų draudimo stažą, įgytą tarnybos pagrindu, pagal 2 straipsnio pirmą pastraipą, reikia atsižvelgti į:a) darbuotojo tarnybos stažą skaičiuojant nuo 1982 m. kovo 9 d. ir karo prievolės atlikimo laiką po šios datos, jei tas asmuo pensijų draudimo įmokas yra sumokėjęs už tuos tarnybos laikotarpius;b) laikotarpį, į kurį buvo atsižvelgta skaičiuojant pensiją, pagal 10 straipsnio 2 dalį, jei statistinis ekvivalentas arba išmokėtos sumos buvo padengtos, kaip numatyta minėtame straipsnyje.4 straipsnisJei darbuotojas, nutraukęs tarnybą Fonde, vėl jame įsidarbina, jis įgyja tolesnes teises į pensiją.Toks darbuotojas gali reikalauti, kad, apskaičiuojant jo teises į ištarnauto laiko pensiją, būtų atsižvelgta į visą jo tarnybos Fonde stažą, jei jis grąžins visus jam sumokėtus pinigus pagal 11 straipsnį arba gautus kaip ištarnauto laiko pensiją, pridėjus 3,5 % metinių sudėtinių palūkanų normą.Jei darbuotojas, turintis teisę į ištarnauto laiko pensiją, negrąžina ankstesnėje pastraipoje minėtų pinigų, jam, kaip atidėta ištarnauto laiko pensija, išmokėtina darbuotojui nustojus eiti savo pareigas, yra išmokama kapitalo suma, atitinkanti ištarnauto laiko pensijos kapitalo sumą dieną, kurią tokia pensija buvo nutraukta mokėti, pridėjus 3,5 % sudėtinių metinių palūkanų normą.5 straipsnisMinimalus gyvenimo lygis apskaičiuojant pensines išmokas atitinka D 4 klasės pirmos pakopos darbuotojo bazinę mėnesinę algą.6 straipsnisIštarnauto laiko pensijos statistinis ekvivalentas yra ne mažesnis už sumą, kurią darbuotojas gautų, jei jam būtų taikomas 11 straipsnis.Jei ištarnauto laiko pensijos, mokamos pagal pirmiau išvardytas nuostatas, statistinis ekvivalentas yra mažesnis už minėtą sumą, darbuotojas gauna ištarnauto laiko pensiją, kurios statistinis ekvivalentas yra lygus pirmoje pastraipoje numatytai sumai.7 straipsnis"Ištarnauto laiko pensijos statistinis ekvivalentas" yra darbuotojui besikaupiančių išmokų kapitalo vertė, apskaičiuota pagal naujausias mirtingumo lenteles, kurias rengia už biudžeto valdymą atsakingos Europos Bendrijų institucijos, kaip minėta 32 straipsnyje, taikant 3,5 % metinę palūkanų normą.8 straipsnisDarbuotojas, nutraukęs tarnybą nesulaukus 60 metų amžiaus, gali reikalauti, kad jo ištarnauto laiko pensija:- būtų atidėta iki pirmos kalendorinio mėnesio, einančio po to, kurį jam sukanka 60 metų, dienos,- būtų mokama tuojau pat, jei jis yra ne jaunesnis kaip 50 metų amžiaus. Tokiu atveju ištarnauto laiko pensija sumažinama atsižvelgiant į pareigūno amžių, nuo kurio jis pradeda gauti savo pensiją, kaip parodyta lentelėje:Pensija, mokama anksčiau išėjus į pensiją, išreikšta pagal pensiją, mokamą išėjus į pensiją sukakus 60 metųAnkstyvo išėjimo į pensiją amžius | Koeficientas |50 | 0,50678 |51 | 0,53834 |52 | 0,57266 |53 | 0,61009 |54 | 0,65099 |55 | 0,69582 |56 | 0,74508 |57 | 0,79936 |58 | 0,85937 |59 | 0,92593 |9 straipsnisTeisė gauti ištarnauto laiko pensiją įsigalioja pirmą kalendorinio mėnesio, einančio po to mėnesio, kurį darbuotojas automatiškai arba savo prašymu įgyja teisę gauti pensiją, dieną.10 straipsnis1. Darbuotojas, kuris nutraukia tarnybą Fonde, kad pradėtų dirbti Vyriausybės administracijoje ar nacionalinėje arba tarptautinėje organizacijoje, kuri yra sudariusi sutartį su Fondu, turi teisę, kad Fonde sukauptos ištarnauto laiko pensijos statistinis ekvivalentas būtų perduotas administracijos ar organizacijos pensijų fondui.2. Darbuotojas, kuris pradeda tarnybą Fonde nutraukęs tarnybą Vyriausybės administracijoje, nacionalinėje arba tarptautinėje organizacijoje ar įmonėje, pasibaigus bandomajam laikotarpiui, nurodytam Įdarbinimo sąlygų 25 straipsnyje, turi teisę sumokėti Fondui:- Vyriausybės administracijoje, nacionalinėje arba tarptautinėje organizacijoje ar įmonėje įgytų teisių į ištarnauto laiko pensiją statistinį ekvivalentą arba- sumas, kurias Vyriausybės administracijos, nacionalinės arba tarptautinės organizacijos ar įmonės pensijų fondas jam išmokėjo nutraukus tarnybą jose.Tokiu atveju pensijų mokėjimo kompetentinga institucija, atsižvelgdama į jo klasę toje įstaigoje, nustato, kiek pensijų draudimo stažo, įgyto tarnybos pagrindu, metų jam bus priskaičiuota pagal galiojančią pensijų sistemą, remiantis statistinio ekvivalento suma arba išmokėtomis sumomis, kaip buvo nurodyta anksčiau.Pirmoje pastraipoje minėtą galimybę turi ir tie darbuotojai, kurie darbo sutartį sudarė iki 1982 m. kovo 9 d., atsižvelgiant į teises į pensiją, atitinkančias jų tarnybos stažą Fonde iki tos datos. Tačiau pensijų draudimo stažas, įgytas tarnybos pagrindu, nustatomas pagal tam tikro asmens klasę ir pakopą 1982 m. kovo 9 d.2 skirsnisIšeitinė pašalpa11 straipsnis1. Darbuotojas, nesulaukęs 60 metų amžiaus, kurio tarnyba nutrūksta ne dėl mirties ar invalidumo, ir jis neturi teisės į ištarnauto laiko pensiją bei negali pasinaudoti 10 straipsnio 1 dalies nuostatomis, nutraukdamas tarnybą turi teisę gauti:a) bendrą sumą, išskaičiuotą iš jo bazinės mėnesinės algos įmokoms pensijai gauti, su 3,5 % metinių sudėtinių palūkanų norma;b) jei jo darbo sutartis nebuvo nutraukta pagal Įdarbinimo sąlygų 47 straipsnį, išeitinę pašalpą, proporcingą jo faktiniam tarnybos stažui, apskaičiuotam pusantro mėnesio už kiekvienus tarnybos metus su paskutine bazine mėnesine alga iki išskaičia- vimo pagrindu. 10 straipsnio 2 dalyje minėtais atvejais ankstesnės tarnybos laikotarpis taip pat laikomas faktine tarnyba tiek, kiek pensijų draudimo stažo, įgyto tarnybos pagrindu, metai jam buvo priskaičiuoti pagal 10 straipsnio 2 dalies antrą pastraipą;c) bendrą sumą, sumokėtą Fondui pagal 10 straipsnio 2 dalį, kai ta suma atitinka laikotarpius iki 1982 m. kovo 9 d., ir vieną trečdalį tos sumos už vėlesnius laikotarpius, su 3,5 % metinių sudėtinių palūkanų norma.2. Sumos, išmokėtos pagal 37 straipsnį, išskaičiuojamos iš šio straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose minimos pašalpos.III SKYRIUSINVALIDUMO PENSIJA12 straipsnisPagal 1 straipsnio nuostatas jaunesnis nei 65 metų darbuotojas, kuris bet kuriuo metu, kuriuo jis įgyja teises į pensiją, I priede minėto Invalidumo komiteto yra pripažintas turinčiu visišką negalią ir dėl šios priežasties yra priverstas nutraukti tarnybą Fonde, turi teisę visą nedarbingumo laiką gauti invalidumo pensiją, numatytą Įdarbinimo sąlygų 41b straipsnyje.Invalidumo pensija ir ištarnauto laiko pensija abi kartu nemokamos.13 straipsnisTeisė gauti invalidumo pensiją atsiranda kitą dieną po to, kai darbuotojas nutraukė darbo sutartį pagal Įdarbinimo sąlygų 45 ir 46 straipsnius.14 straipsnisDirektorius bet kuriuo metu gali pareikalauti dokumentų, įrodančių, kad invalidumo pensijos gavėjas vis dar atitinka tokios pensijos mokėjimo sąlygas. Jei Invalidumo komitetas nusprendžia, kad gavėjas nebetenkina tų reikalavimų, jis netenka teisės gauti pensiją.Jei toks asmuo negrąžinamas į tarnybą Fonde, jis gauna 11 straipsnyje numatytą pašalpą, apskaičiuotą pagal faktiškai dirbtą laiką.15 straipsnisJei darbuotojas, gavęs invalidumo pensiją, yra grąžinamas į tarnybą Fonde, laikotarpis, kurį jis gavo invalidumo pensiją, įskaitomas apskaičiuojant jo ištarnauto laiko pensiją, jam nemokant įmokų pensijai gauti įsiskolinimų.IV SKYRIUSMAITINTOJO NETEKIMO PENSIJA16 straipsnisJei darbuotojas miršta tarnaudamas arba atlikdamas karinę tarnybą, jo našlė, jei ji jo mirties metu buvo su juo susituokusi ne mažiau kaip vienerius metus ir po to atitinka 1 ir 21 straipsnio nuostatas, turi teisę gauti našlės pensiją, sudarančią 35 % darbuotojo paskutinės bazinės mėnesinės algos, kuri neturi būti mažesnė nei 5 straipsnyje minėtas minimalus gyvenimo lygis.Į pirmoje pastraipoje minėtą santuokos trukmę neatsižvelgiama, jei yra vienas arba keli vaikai iš šios santuokos arba darbuotojo ankstesnių santuokų ir našlė išlaiko arba išlaikė šiuos vaikus, arba jei darbuotojas mirė dėl fizinės negalios arba ligos, kuria susirgo eidamas savo pareigas ar įvykus nelaimingam atsitikimui.17 straipsnisJei buvęs darbuotojas gavo ištarnauto laiko pensiją, jo našlė, jei ji buvo su juo susituokusi ne mažiau kaip vienerius metus, kai jis nutraukė tarnybą Fonde, ir ji atitinka 21 straipsnio nuostatas, turi teisę į našlės pensiją, sudarančią 60 % ištarnauto laiko pensijos, kurią jos vyras gavo mirties metu. Minimali našlės pensija yra 35 % darbuotojo paskutinės bazinės mėnesinės algos, bet ne mažesnė už 5 straipsnyje nurodytą minimalų gyvenimo lygį, tačiau našlės pensija jokiu būdu negali būti didesnė už ištarnauto laiko pensiją, kurią jos vyras gavo mirties metu.Į pirmoje pastraipoje minėtą santuokos trukmę neatsižvelgiama, jei darbuotojas turėjo vieną ar kelis vaikus iš santuokos, kuri buvo sudaryta iki jam nutraukiant tarnybą Fonde, jei našlė išlaiko ar išlaikė šiuos vaikus.18 straipsnisBuvusio darbuotojo, kuris nutraukė tarnybą Fonde neturėdamas 60 metų ir pageidavo, kad jo ištarnauto laiko pensijos mokėjimas būtų atidėtas iki pirmos kalendorinio mėnesio, einančio po to, kurį jam sukaks 60 metų, dienos, našlė, jei iki jam baigiant tarnybą Fonde ji buvo su juo susituokusi ne mažiau kaip vienerius metus ir ji atitinka 21 straipsnį, turi teisę gauti našlės pensiją, kuri sudaro 60 % ištarnauto laiko pensijos, kuri būtų mokama darbuotojui, jei jis būtų sulaukęs 60 metų. Minimali našlės pensija yra 35 % darbuotojo paskutinės bazinės mėnesinės algos. Tačiau našlei išmokamas pensijos dydis jokiu būdu negali viršyti ištarnauto laiko pensijos dydžio, kurią būtų gavęs darbuotojas, jei jis būtų sulaukęs 60 metų.Į pirmoje pastraipoje minėtą santuokos trukmės sąlygą neatsižvelgiama, jei darbuotojas turėjo vieną ar kelis vaikus iš santuokos, kuri buvo sudaryta iki jam nutraukiant tarnybą Fonde, jei našlė išlaiko ar išlaikė šiuos vaikus.19 straipsnis17 ir 18 straipsniuose į santuokos trukmę neatsižvelgiama, jei santuoka, nors ir sudaryta pareigūnui nutraukus tarnybą, truko ne mažiau kaip 5 metus.20 straipsnis1. Našlaičio pensija, numatyta Įdarbinimo sąlygų 41d straipsnio 1 dalyje, pirmajam vaikui sudaro aštuonis dešimtadalius maitintojo netekimo pensijos, kurią turėtų gauti našlė, neatsižvelgiant į šio priedo 25 straipsnyje minimus atskaitymus.Pagal 21 straipsnio nuostatą ji negali būti mažesnė už 5 straipsnyje nurodytą minimalų gyvenimo lygį.2. Už kiekvieną paskesnį išlaikomą vaiką pensija didinama suma, dukart didesne už pašalpą išlaikomam vaikui.3. Visa tokiu būdu skaičiuota pensijos ir pašalpų suma dalinama po lygiai visiems turintiems į ją teisę našlaičiams.21 straipsnisJei darbuotojas palieka našlę, taip pat našlaičius iš ankstesnės santuokos ar kitus įpėdinius, visa pensija, skaičiuota našlei kaip išlaikančiai visus šiuos asmenis, yra paskirstoma minėtiems asmenims proporcingai pensijų, kurios jiems būtų mokamos, jei būtų skaičiuojamos pagal kategorijas kiekvienam asmeniui atskirai, dydžiui.Jei darbuotojui mirus lieka našlaičiai iš skirtingų santuokų, visa pensija, skaičiuota kaip visiems vaikams iš vienos santuokos, yra paskirstoma minėtiems asmenims proporcingai pensijų, kurios jiems būtų mokamos, jei būtų skaičiuojamos pagal kategorijas kiekvienam asmeniui atskirai, dydžiui.Skaičiuojant tokį paskirstymą, IV priedo 7 straipsnyje minimi išlaikomi vaikai iš bet kurio sutuoktinio ankstesnių santuokų priskiriami darbuotojo santuokinių vaikų kategorijai.Antroje pastraipoje nurodytu atveju, įpėdiniai, kurie pagal IV priedo 7 straipsnio 4 dalį laikomi išlaikomais asmenimis, laikomi išlaikomais vaikais, ir, skaičiuojant proporcingą paskirstymą, priskiriami įpėdinių kategorijai.22 straipsnisSpecialiu Įdarbinimo sąlygų 41h straipsnyje minėtų institucijų sprendimu pensija, skaičiuota pagal šio priedo 16 straipsnį, gali būti skiriama darbuotojos, mirusios jai tarnaujant, našliui, jei jis pateikia dokumentus, įrodančius, kad jis neturi asmeninių pajamų ir dėl invalidumo ar rimtos ligos savo žmonos mirties metu jis negalėjo dirbti mokamą darbą.Analogiškai taikomas ir Įdarbinimo sąlygų 41e straipsnis.Pensija nutraukiama, jei darbuotojos našlys vėl susituokia.23 straipsnisMirusio darbuotojo įpėdiniai, kaip nurodyta šiame skyriuje, taip pat gauna pašalpą, numatytą šio priedo 11 straipsnyje.Jei darbuotojas miršta nepalikdamas našlės ar našlio, galinčio gauti maitintojo netekimo pensiją, jo paveldėtojai turi teisę gauti 11 straipsnyje numatytą pašalpą.Tačiau sumos, išmokėtos pagal 37 straipsnį, iš šios pašalpos išskaičiuojamos.24 straipsnisTeisė gauti maitintojo netekimo pensiją atsiranda pirmąją kalendorinio mėnesio, einančio po to mėnesio, kurį mirė personalo narys, dieną. Tačiau jei suma išmokama Įdarbinimo sąlygų 36 straipsnyje numatytu mirties atveju, ši teisė įsigalioja pirmąją ketvirto mėnesio po darbuotojo mirties dieną.Teisė gauti maitintojo netekimo pensiją išnyksta pasibaigus tam kalendoriniam mėnesiui, kurį miršta pensijos gavėjas, arba kai jis nebetenkina pensijos mokėjimui nustatytų sąlygų.25 straipsnisJei amžiaus skirtumas tarp mirusio darbuotojo ir jo našlės yra didesnis nei 10 metų, maitintojo netekimo pensija, apskaičiuojama pagal ankstesnes nuostatas, yra sumažinama už kiekvienus skirtumo metus, atėmus jų santuokos laiką:- 1 %, jei skirtumas 10–20 metų,- 2 %, jei skirtumas 20–24 metai imtinai,- 3 %, jei skirtumas 25–29 metai imtinai,- 4 %, jei skirtumas 30–34 metai imtinai,- 5 %, jei skirtumas didesnis nei 35 metai.26 straipsnisNašlės teisė gauti maitintojo netekimo pensiją išnyksta jai vėl susituokus. Ji turi teisę gauti tuoj pat išmokamą kapitalo sumą, lygią dvigubam metiniam jos našlės pensijos dydžiui, jei jai netaikoma Įdarbinimo sąlygų 41d straipsnio 2 dalis.27 straipsnisIšsituokusi darbuotojo žmona jam mirus turi teisę gauti šiame skyriuje numatytą našlės pensiją, jei teismas, paskelbęs sprendimą dėl ištuokos, nenusprendė, kad ši žmona viena kalta dėl ištuokos. Ši teisė nebegalioja, jei ji iki savo buvusio vyro mirties buvo vėl susituokusi. Jei po savo buvusio vyro mirties ji vėl išteka, yra taikomos 26 straipsnio nuostatos.28 straipsnisJei išsituokęs ir vėl susituokęs darbuotojas palieka našlę, turinčią teisę į maitintojo netekimo pensiją, minėta pensija paskirstoma buvusiai žmonai, jei ji nėra vėl ištekėjusi, ir našlei, atsižvelgiant į santuokų trukmę, jei teismas, paskelbęs sprendimą dėl ištuokos, nenusprendė, kad buvusioji žmona viena kalta dėl ištuokos. Suma, į kurią turi teisę buvusioji žmona, jei ji nėra vėl ištekėjusi, yra ne didesnė negu jos išlaikymui pagal ištuokos sprendimą skirta suma.Jeigu kuris nors asmuo, turintis teisę į pensiją, miršta arba atsisako savo dalies, jo dalis pridedama prie kitų asmenų dalies, išskyrus atvejus, kai pagal Įdarbinimo sąlygų 41d straipsnio 2 dalį teisę į ją turi našlaičiai.25 straipsnyje numatytas pensijos mažinimas pagal skirtingą amžių taikomas atskirai pagal šį straipsnį paskirstytoms pensijoms.29 straipsnisKai pagal 35 straipsnį buvusi žmona praranda teisę gauti pensiją, visa pensija išmokama našlei, jeigu netaikoma Įdarbinimo sąlygų 41d straipsnio 2 dalis.V SKYRIUSPENSIJŲ SISTEMOS FINANSAVIMAS30 straipsnisVisais atvejais įmokos Įdarbinimo sąlygų 41a–41h straipsniuose ir jų VI priede numatytai pensijų sistemai išskaičiuojamos iš atlyginimų.31 straipsnisTeisingai išskaičiuotos įmokos negrąžinamos. Neteisingai išskaičiuotos įmokos nesuteikia teisės gauti pensiją; darbuotojo arba jo įpėdinių prašymu jos yra grąžinamos be palūkanų.32 straipsnisŠiame priede numatytai draudimo įmokų vertei apskaičiuoti yra naudojamos pagal Europos Bendrijų pareigūnų tarnybos nuostatų VIII priedo 39 straipsnį Europos Bendrijų už biudžeto valdymą atsakingų institucijų patvirtintos mirtingumo ir invalidumo lentelės bei numatomas atlyginimų didinimas.6 SKIRSNISDARBUOTOJŲ PRAŠYMŲ TVARKYMAS33 straipsnisFondo direktoriui perdavus savo įgaliojimus, Įdarbinimo sąlygų 41h straipsnyje minėta administracinė institucija atsako už prašymų dėl ištarnauto laiko, invalidumo, maitintojo netekimo ar laikinosios pensijos tvarkymą. Darbuotojui ar jo įpėdiniams bei Fondui pateikiamas detalus pranešimas apie prašymo patenkinimą kartu su sprendimu skirti pensiją.Ištarnauto laiko arba invalidumo pensija nemokama vienu metu su Fondo ar kitos Europos Bendrijų institucijos mokamu atlyginimu.Ištarnauto laiko, invalidumo ar maitintojo netekimo pensijos mokėjimas nesuteikia teisės į ekspatriacijos pašalpą.34 straipsnisPensijos dydis bet kuriuo metu gali būti perskaičiuotas, jeigu įsivelia kokia nors klaida arba praleidimas.Pensija gali būti pakeista arba nutraukta, jei jos skyrimas prieštarauja Įdarbinimo sąlygų ir šio priedo nuostatoms.35 straipsnisJei darbuotojas miršta, o jo įpėdiniai per metus nuo jo mirties nesikreipia dėl pensijos, jie praranda teisę į ją, išskyrus atvejus, kai taip atsitinka dėl deramai pripažintos force majeure.36 straipsnisDarbuotojas arba jo įpėdiniai, kuriems pagal pensijų sistemą priklauso išmoka, pristato reikalaujamus raštiškus patvirtinamuosius dokumentus ir Įdarbinimo sąlygų 41h straipsnyje minėtą administracinę instituciją informuoja apie faktus, galinčius turėti įtakos jų teisėms į pensiją.37 straipsnisPagal Europos Bendrijų Komisijos nustatomas sąlygas darbuotojai gali reikalauti, kad Fondas apmokėtų visas įmokas, būtinas jų teisėms į pensiją sukurti arba išlaikyti jų kilmės šalyje.Šios įmokos negali viršyti 13,5 % bazinės mėnesinės algos; jos mokamos iš Fondo biudžeto.VII SKYRIUSIŠMOKŲ MOKĖJIMAS38 straipsnisIšmokos pagal pensijų sistemą mokamos kas mėnesį už praėjusį mėnesį.Išmokas moka Europos Bendrijų Komisija iš Europos Bendrijų bendrojo biudžeto.Gavėjai gali rinktis, ar jų pensijos būtų mokamos jų kilmės šalies, gyvenamosios vietos šalies arba šalies, kurioje yra Fondo būstinė, valiuta; jų pasirinkimas galioja ne trumpiau, kaip dvejus metus.Jei nei kilmės šalis, nei gyvenamosios vietos šalis nėra Europos Bendrijų narė, išmokos mokamos tos šalies, kurioje yra Fondo būstinė, valiuta.39 straipsnisVisos sumos, kurias darbuotojai yra skolingi Fondui, pagal pensijų sistemą mokėtinos išmokos mokėjimo dieną yra išskaičiuojamos iš jiems ar jų įpėdiniams mokėtinų išmokų. Reikiama suma gali būti išskaičiuojama ir per keletą mėnesių.40 straipsnisJei darbuotojas miršta arba tampa invalidu dėl trečiojo asmens kaltės, darbuotojo arba jo įpėdinių teisės pareikšti ieškinį trečiajam asmeniui perduodamos Europos Bendrijoms pagal jų įsipareigojimus įgyvendinant pensijų sistemą."--------------------------------------------------