CELEX: 62010CB0258
Language: mt
Date: 2011-03-04 00:00:00
Title: Kawża C-258/10: Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tal- 4 ta’ Marzu 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunal Dâmbovița — ir-Rumanija) — Nicușor Grigore vs Regia Națională a Pădurilor Romsilva — Direcția Silvică București (L-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 104(3) tar-Regoli tal-Proċedura — Politika soċjali — Protezzjoni tas-sigurtà u tas-saħħa tal-ħaddiema — Direttiva 2003/88/KE — Organizzazzjoni tal-ħin tax-xogħol — Kunċett ta’ “ħin tax-xogħol” — Kunċett ta’ “ħin tax-xogħol massimu fil-ġimgħa” — Issuġġettar ta’ persuna li tieħu ħsieb il-foresti, skont it-termini tal-kuntratt ta’ xogħol tagħha u tal-ftehim kollettiv applikabbli, għal ħin flessibbli ta’ xogħol ta’ 8 sigħat kuljum u ta’ 40 siegħa fil-ġimgħa — Leġiżlazzjoni nazzjonali li żżommha responsabbli għal kull dannu li jkun seħħ fis-sezzjoni tal-foresta li tkun responsabbli minnha — Klassifikazzjoni — Effett tas-sahra fuq ir-remunerazzjoni u l-kumpens finanzjarju tal-persuna kkonċernata)

25.6.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 186/9
            
         Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tal-4 ta’ Marzu 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunal Dâmbovița — ir-Rumanija) — Nicușor Grigore vs Regia Națională a Pădurilor Romsilva — Direcția Silvică București
   (Kawża C-258/10) (1)
   
   (L-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 104(3) tar-Regoli tal-Proċedura - Politika soċjali - Protezzjoni tas-sigurtà u tas-saħħa tal-ħaddiema - Direttiva 2003/88/KE - Organizzazzjoni tal-ħin tax-xogħol - Kunċett ta’ “ħin tax-xogħol” - Kunċett ta’ “ħin tax-xogħol massimu fil-ġimgħa” - Issuġġettar ta’ persuna li tieħu ħsieb il-foresti, skont it-termini tal-kuntratt ta’ xogħol tagħha u tal-ftehim kollettiv applikabbli, għal ħin flessibbli ta’ xogħol ta’ 8 sigħat kuljum u ta’ 40 siegħa fil-ġimgħa - Leġiżlazzjoni nazzjonali li żżommha responsabbli għal kull dannu li jkun seħħ fis-sezzjoni tal-foresta li tkun responsabbli minnha - Klassifikazzjoni - Effett tas-sahra fuq ir-remunerazzjoni u l-kumpens finanzjarju tal-persuna kkonċernata)
   2011/C 186/15
   Lingwa tal-kawża: ir-Rumen
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Tribunal Dâmbovița
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: Nicușor Grigore
   
      Konvenuta: Regia Națională a Pădurilor Romsilva — Direcția Silvică București
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Tribunal Dâmbovița — Interpretazzjoni tal-Artikolu 2(1) u (6) tad-Direttiva 2003/88/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-4 ta’ Novembru 2003, li tikkonċerna ċerti aspetti tal-organizzazzjoni tal-ħin tax-xogħol (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 4, p. 381) — Kunċett ta’ “ħin tax-xogħol” — Leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprovdi li l-persuna li tieħu ħsieb il-foresti hija responsabbli għad-dannu kollu kkonstatat fis-sezzjoni tal-foresta tagħha, minkejja li l-klawżoli tal-kuntratt ta’ xogħol tagħha jipprovdu li hija taħdem massimu ta’ tmien sigħat kuljum — Kunċett ta’ “ħin tax-xogħol massimu fil-ġimgħa” — Ħin fil-ġimgħa reali li jeċċedi l-ħin fil-ġimgħa massimu legali — Effett fuq ir-remunerazzjoni u l-kumpens finanzjarju tal-persuna kkonċernata
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               L-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 2003/88/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-4 ta’ Novembru 2003, li tikkonċerna ċerti aspetti tal-organizzazzjoni tal-ħin tax-xogħol, għandu jiġi interpretat fis-sens li perijodu li matul tiegħu persuna li tieħu ħsieb il-foresti, li skont kif stabbilit fil-kuntratt ta’ xogħol tagħha, il-ħin tax-xogħol ta’ kuljum tagħha huwa ta’ tmien sigħat, għandha tiżgura s-sorveljanza ta’ sezzjoni tal-foresta, billi tkun suġġetta għar-responsabbiltà dixxiplinari, patrimonjali, amministrattiva jew kriminali tagħha, skont il-każ, fir-rigward tad-danni kkonstatati fis-sezzjoni li taqa’ taħt ir-responsabbiltà tagħha, indipendentement minn meta jseħħu d-danni, jikkostitwixxi “ħin tax-xogħol” fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni biss meta n-natura jew il-portata tal-obbligu ta’ sorveljanza li għandha din il-persuna li tieħu ħsieb il-foresti u s-sistema ta’ responsabbiltà li tapplika għaliha jeżiġu l-preżenza fiżika ta’ din tal-aħħar fuq il-post tax-xogħol u jekk, matul l-imsemmi perijodu, tali persuna għandha tkun disponibbli għall-persuna li tħaddimha. Hija l-qorti tar-rinviju li għandha twettaq il-verifiki fattwali u legali neċessarji, b’mod partikolari fir-rigward tad-dritt nazzjonali applikabbli, sabiex tevalwa jekk dan huwiex il-każ fil-kawża li tkun tressqet quddiemha.
            
         
               (2)
            
            
               Il-klassifikazzjoni ta’ perijodu ta’ “ħin tax-xogħol” fis-sens tal-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 2003/88 ma tiddependix fuq it-tqegħid għad-dispożizzjoni ta’ akkomodazzjoni għall-persunal fi ħdan is-sezzjoni tal-foresta li taqa’ taħt ir-responsabbiltà tal-persuna li tieħu ħsieb il-foresta kkonċernata sa fejn dan it-tqegħid għad-dispożizzjoni ma jimplikax li din tal-aħħar jeħtieġ li tkun fiżikament preżenti fil-post iddeterminat mill-persuna li tħaddimha u li tkun disponibbli hemmhekk għal persuna li tħaddimha sabiex tkun tista’ tipprovdi s-servizzi neċessarji f’każ ta’ bżonn. Hija l-qorti tar-rinviju li għandha twettaq il-verifiki neċessarji sabiex tevalwa jekk dan huwiex il-każ fil-kawża li tkun tressqet quddiemha.
            
         
               (3)
            
            
               L-Artikolu 6 tad-Direttiva 2003/88 għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi, fil-prinċipju, sitwazzjoni li fiha, anki jekk il-kuntratt ta’ xogħol ta’ persuna li tieħu ħsieb il-foresti jipprovdi li l-ħin tax-xogħol massimu huwa ta’ 8 sigħat kuljum u l-ħin massimu fil-ġimgħa huwa ta’ 40 siegħa, fil-verità din tal-aħħar tiżgura, skont obbligi legali, is-sorveljanza ta’ sezzjoni tal-foresta li hija responsabbli minnha, kemm b’mod permanenti, kif ukoll b’mod li teċċedi l-ħin tax-xogħol massimu fil-ġimgħa li huwa previst f’dan l-artikolu. Hija l-qorti tar-rinviju li għandha twettaq il-verifiki neċessarji sabiex tevalwa jekk dan huwiex il-każ fil-kawża li tkun tressqet quddiemha u, skont il-każ, jekk il-kundizzjonijiet previsti fl-Artikolu 17(1) tad-Direttiva 2003/88 jew fl-Artikolu 22(1) tagħha u li jikkonċernaw il-possibbiltà ta’ deroga mill-imsemmi Artikolu 6, humiex issodisfatti fil-kawża prinċipali.
            
         
               (4)
            
            
               Id-Direttiva 2003/88 għandha tiġi interpretata fis-sens li l-obbligu tal-persuna li tħaddem li tħallas is-salarji u l-benefiċċji li jistgħu jitqiesu bħala salarji għal perijodu li matulu l-persuna li tieħu ħsieb il-foresti għandha tiżgura s-sorveljanza tas-sezzjoni tal-foresta li hija responsabbli minnha ma jaqax taħt il-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din id-direttiva, iżda taħt id-dispożizzjonijiet rilevanti tad-dritt nazzjonali.
            
         
      (1)  ĠU C 221, 14.08.2010