CELEX: 31990R3151
Language: hr
Date: 1990-10-29 00:00:00
Title: Uredba Vijeća (EEZ) br. 3151/90 od 29. listopada1990. o pojačanju provjera izdataka u Portugalu na teret Komponente za jamstva Europskoga fonda za smjernice i jamstva u poljoprivredi

03/Sv. 029
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               67
            
         31990R3151
   
               L 302/52
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               29.10.1990.
            
         
      UREDBA VIJEĆA (EEZ) br. 3151/90
   od 29. listopada1990.
   o pojačanju provjera izdataka u Portugalu na teret Komponente za jamstva Europskoga fonda za smjernice i jamstva u poljoprivredi
   VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice, a posebno njegov članak 43.,
   uzimajući u obzir prijedlog Komisije (1),
   uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (2),
   budući da sukladno članku 8. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 729/70 iz travnja 1970. o financiranju zajedničke poljoprivredne politike (3), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 2048/88 (4), države članice trebaju poduzeti potrebne mjere da se uvjere kako se transakcije koje financira Europski fond za smjernice i jamstva u poljoprivredi (EPFRR) stvarno izvršavaju i pravilno provode, kako bi spriječile i riješile nepravilnosti te nadoknadile svote izgubljene zbog nepravilnosti ili nemara;
   budući da se od 1. siječnja 1991. financiranje od strane Komponente za jamstva EPFRR-a proširuje na Portugal na proizvode za koje vrijedi tranzicija po fazama, stoga se zadaće za koje su zaduženi odjeli za kontrolu ovlašteni za plaćanje izdataka u toj državi članici znatno proširuju;
   budući da je od strane portugalske vlade u skladu s člankom 4. Uredbe (EEZ) br. 729/70 određen Instituto Nacional de Intervenção e Garantia Agricola (INGA) za vršenje plaćanja većine izdataka iz članaka 2. i 3. te Uredbe te za dodatno osiguranje koordinacije i obrade podataka u vezi sa svim izdacima, uključujući i izdatke stvarno izvršenih plaćanja od strane za to određenih drugih tijela;
   budući da INGA nema dovoljnu infrastrukturu za obradu podataka koja bi osigurala optimalno prikupljanje, obradu, provjeru i prijenos svih podataka o izdacima koje financira Komponenta jamstva EPFRR-a; budući da takav nedostatak vjerojatno može kočiti dobro upravljanje, provjere i prevenciju nepravilnosti i prevara;
   budući da je INGA sastavila projekt za ispravljanje tog nedostatka, a s obzirom na izdatke tražila je da Zajednica financijski sudjeluje u njegovoj primjeni,
   DONIJELO JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   1.   Portugalu je odobren doprinos Zajednice za omogućavanje uspostave sustava za obradu podataka u Instituto Nacional de Intervenção e Garantia Agricola te za povezivanje ostalih agencija koje vrše plaćanja i nadgledanje.
   2.   Sustav za obradu podataka iz stavka 1. mora biti takav da omogućuje prikupljanje, obradu, nadzor i prijenos podataka Komisiji o izdacima koje financira Komponenta jamstva EPFRR-a u Portugalu. Posebno se mora oslanjati na dobro upravljanje i učinkovitost provjera te prevenciju nepravilnosti i prevara koje bi se mogle počiniti na štetu EPFRR-a.
   3.   Financijski doprinos Zajednice ne smije prijeći 70 % stvarno nastalih izdataka za uspostavu i početka djelovanja sustava obrade podataka iz stavka 1., a ne smije prijeći 4 milijuna ECU ukupno.
   Članak 2.
   1.   Financijski doprinos Zajednice može biti predmet određivanja predujma.
   2.   U svrhu primjene članka 1. stavka 3., 4 milijuna ECU-a mijenja se u portugalske eskudose primjenom tečaja na snazi predzadnjeg radnog dana u mjesecu prije onoga u kojem je bilanca plaćena i koji je objavljen u seriji C Službenog lista Europskih zajednica.
   Članak 3.
   Podrobna pravila za primjenu ove Uredbe usvajaju se prema potrebi skladu s postupkom iz članka 13. Uredbe (EEZ) br. 729/70.
   Članak 4.
   Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europskih zajednica.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Luxembourgu 29. listopada 1990.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         G. RUFFOLO
         
      
   
   
      (1)  SL C 208, 21.8.1990., str. 7.
   
      (2)  Mišljenje usvojeno 12. listopada 1990. (još nije objavljeno u Službenom listu).
   
      (3)  SL L 94, 28.4.1970., str. 13.
   
      (4)  SL L 185, 15.7.1988., str. 1.