CELEX: 
Language: hu
Date: 2006-08-24 00:00:00
Title: 2006/568/EK: A Bizottság határozata ( 2006. március 3. ) az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság között létrejött társulási megállapodáshoz mellékelt, a szeszes italok és ízesített italok kereskedelméről szóló megállapodás II. függelékének módosításaira vonatkozó megállapodásnak az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között levélváltás formájában történő megkötéséről#Megállapodás levélváltás formájában az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság között létrejött társulási megállapodáshoz mellékelt, a szeszes italok és ízesített italok kereskedelméről szóló megállapodás II. függelékének módosításairól

24.8.2006   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 231/135
            
         
      A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
   
   (2006. március 3.)
   az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság között létrejött társulási megállapodáshoz mellékelt, a szeszes italok és ízesített italok kereskedelméről szóló megállapodás II. függelékének módosításaira vonatkozó megállapodásnak az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között levélváltás formájában történő megkötéséről
   (2006/568/EK)
   AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
   tekintettel az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodás megkötéséről szóló, 2005. február 28-i 2005/269/EK tanácsi határozatra (1) és különösen annak 3. cikke (2) bekezdésére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               Figyelemmel az EU–Chile társulási megállapodásnak a bor kereskedelméről szóló megállapodásával létrehozott vegyes bizottság második, és a szeszes italok és ízesített italok kereskedelméről szóló megállapodásával létrehozott vegyes bizottság első, 2005. június 13–14-i madridi ülésének következtetéseire, módosítani kell az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság között létrejött társulási megállapodáshoz mellékelt, a szeszes italok és ízesített italok kereskedelméről szóló megállapodás II. függelékét a chilei belső piacon használandó közösségi földrajzi jelzésekkel megegyező egyes chilei védjegyek 2014. január 31-éig történő korlátozott mennyiségű használatának engedélyezése érdekében, 2006. április 24-i hatállyal.
            
         
               (2)
            
            
               Ezért a Közösség és a Chilei Köztársaság a fent említett megállapodás 16. cikkének (2) bekezdésével összhangban tárgyalásokat folytatott a II. függelék módosításáról szóló megállapodás levélváltás formájában történő megkötéséről.
            
         
               (3)
            
            
               A levélváltást ezért jóvá kell hagyni.
            
         
               (4)
            
            
               Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a szeszes italokkal foglalkozó végrehajtási bizottság véleményével,
            
         A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
   1. cikk
   Az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság között létrejött társulási megállapodáshoz mellékelt, a szeszes italok és ízesített italok kereskedelméről szóló megállapodás II. függelékét módosító, az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között levélváltás formájában létrejött megállapodást a Közösség jóváhagyja.
   A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz.
   2. cikk
   A mezőgazdasági és vidékfejlesztési biztos felhatalmazást kap a levélváltás Közösséget jogilag kötelező aláírására.
   
      Kelt Brüsszelben, 2006. március 3-án.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            a Bizottság tagja
         
      
   
   
      (1)  HL L 84., 2005.4.2., 19. o.
   
   
      
         MEGÁLLAPODÁS LEVÉLVÁLTÁS FORMÁJÁBAN
      
      az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság között létrejött társulási megállapodáshoz mellékelt, a szeszes italok és ízesített italok kereskedelméről szóló megállapodás II. függelékének módosításairól
      Brüsszel, 2006. április 24.
      Tisztelt Uram,
      Örömmel hivatkozhatom a technikai kiigazításokra vonatkozó értekezletekre, amelyeket az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság között létrejött társulási megállapodásban foglalt, a szeszes italok és ízesített italok kereskedelméről szóló, 2002. november 18-i megállapodás 16. cikke (2) bekezdésének értelmében tartottak meg, amely kiköti, hogy a szerződő felek közös megegyezéssel módosíthatják e megállapodás függelékeit a szerződő felek törvényei és rendeletei módosításainak figyelembevétele érdekében.
      Az említett értekezletek során azt a következtetést vonták le, hogy a közösségi földrajzi jelzésekkel megegyező néhány chilei védjegyet be kell építeni a II. függelékbe (A 7. cikkben említett védjegyek jegyzéke).
      Ezért megtiszteltetés számomra, hogy javasolhatom a szeszes italok és ízesített italok kereskedelméről szóló megállapodás II. függelékének a mellékelt függelékkel történő helyettesítését a mai nappal kezdődő hatállyal.
      Lekötelezne, ha megerősítené, hogy kormánya egyetért a levélben foglaltakkal.
      Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.
      
         
            az Európai Közösség nevében
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
      
      Brüsszel, 2006. április 24.
      Tisztelt Asszonyom!
      Megtiszteltetés számomra, hogy igazolhatom mai levelének kézhezvételét, amely a következőképpen szól:
      
         „Örömmel hivatkozhatom a technikai kiigazításokra vonatkozó értekezletekre, amelyeket az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság között létrejött társulási megállapodásban foglalt, a szeszes italok és ízesített italok kereskedelméről szóló, 2002. november 18-i megállapodás 16. cikke (2) bekezdésének értelmében tartottak meg, amely kiköti, hogy a szerződő felek közös megegyezéssel módosíthatják e megállapodás függelékeit a szerződő felek törvényei és rendeletei módosításainak figyelembevétele érdekében.
         Az említett értekezletek során azt a következtetést vonták le, hogy a közösségi földrajzi jelzésekkel megegyező néhány chilei védjegyet be kell építeni a II. függelékbe (A 7. cikkben említett védjegyek jegyzéke).
         Ezért megtiszteltetés számomra, hogy javasolhatom a szeszes italok és ízesített italok kereskedelméről szóló megállapodás II. függelékének a mellékelt függelékkel történő helyettesítését a mai nappal kezdődő hatállyal.
         Lekötelezne, ha megerősítené, hogy kormánya egyetért a levélben foglaltakkal.”
      
      Örömmel tudatom Önnel, hogy a Chilei Köztársaság egyetért a fenti levél tartalmával.
      Kérem, Asszonyom, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.
      
         
            a Chilei Köztársaság nevében
         
         Oscar ALCAMÁN RIFFO
         
      
   
   
       
      
         
            „II. FÜGGELÉK
            A 7. CIKKBEN EMLÍTETT VÉDJEGYEK
            
                        A.
                     
                     
                        
                           A 7. cikk (2) bekezdésében említett védjegyek jegyzéke
                        
                        
                                     
                                 
                                 
                                    Cognac Juanico
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coña Col
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Gran Coñac
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Grappa San Remo
                                 
                              
                  
                        B.
                     
                     
                        
                           A 7. cikk (2a) bekezdésében említett védjegyek jegyzéke
                            (1)
                        
                        
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Mabille
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Basin – Pasquier
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Casino, Camar
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Mendoza
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Cepa de Oro Traverso
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Black Mont
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Lomas de Bellavista
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Gran Coñac Rucalban
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Jormus
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac el Lagar de los Lagos
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Tres Pinos
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Riobar
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Mirador
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Tres Aguilas, Fray Francisco
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Subercaseaux, 96, Blanc 96
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac el Gaitero
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac 103, Tres Palos Cruzados
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Quinta Normal
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Mónaco
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Ponce de León
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Adasme
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Monte Grande
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Casa Dieguez, Saint Pierre du Roi
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac d'Cuza
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Coñac Trianero
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Calvados Quinta Normal
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Armagnac Quinta Normal
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Grapa Mabille
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Grapa Casino
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Grapa Ivren
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Grapa Lomas de Bellavista
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Grapa Rucalban
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Grapa Valle del Sur
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Grapa Tres Pinos
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Grapa Riobar
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Grapa el Gaitero
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Grapa Sol Andino, Uvita
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    Grapa Monte Grande
                                 
                              
                  
      
      
         (1)  Az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között létrejött társulási megállapodáshoz mellékelt, a szeszes italok és ízesített italok kereskedelméről szóló megállapodás, valamint a bor kereskedelméről szóló megállapodás B. jegyzékeiben említett borok, szeszes italok és ízesített italok teljes mennyisége nem haladhatja meg az évi 22 000 hl-t.”