CELEX: 31976R3054
Language: it
Date: 1976-12-09 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3054/76 del Consiglio, del 9 dicembre 1976, recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari per alcuni prodotti tessili delle voci 55.05 e 55.09 e della sottocove ex 58.01 A della tariffa doganale comune, in provenienza dalla Turchia (anno 1977)

N. L 350/ 106                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  20. 12. 76
                                  REGOLAMENTO (CEE) N. 3054/76 DEL CONSIGLIO
                                                    del 9 dicembre 1976
                recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di contingenti tariffari comu­
                nitari per alcuni prodotti tessili delle voci 55.05 e 55.09 e della sottovoce ex 58.01 A
                         della tariffa doganale comune, in provenienza dalla Turchia (anno 1977)
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               — per i tessuti di cotone :
                                                                         1000 tonnellate per la Comunità nella sua compo­
                                                                        sizione originaria,
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
 europea, in particolare l'articolo 113,                                20 tonnellate per la Danimarca, 10 tonnellate per
                                                                        l'Irlanda e 360 tonnellate per il Regno Unito ;
 vista la proposta della Commissione,                               che sembra inoltre opportuno prevedere a titolo
                                                                   provvisorio per questi prodotti un adeguamento dei
                                                                    vantaggi tariffari consistente :
 considerando che in attesa dell'entrata in vigore del             — per la Comunità nella sua composizione origi­
protocollo complementare firmato ad Ankara il 30                        naria :
giugno 1973 e contenente le modifiche che in seguito
all'adesione dei nuovi Stati membri alla Comunità è                     in una sospensione totale dei dazi della tariffa
necessario apportare sia all'accordo istitutivo del­                    doganale comune e in aumenti dei volumi contin­
l'associazione tra la Comunità economica europea                        gentali assegnati a tali Stati membri ;
e la Turchia, sia al protocollo addizionale (1), la
Comunità si è impegnata — in un accordo interi­                    — per i nuovi Stati membri :
nale (2) la cui validità è limitata al periodo che                      in una sospensione totale dei dazi applicabili,
precede l'entrata in vigore del protocollo comple­                      entro i limiti delle quote di cui sopra, aumen­
mentare e applicabile fino al 31 dicembre 1974, ma                      tate delle stesse proporzioni ; che i volumi contin­
rinnovato per il 1977 alle condizioni previste all'ar­                  gentali da aprire per il 1977 ammontano pertanto
ticolo 13 — a mettere in applicazione determinate                       a 1 026 tonnellate per i filati di cotone e a 2 415
disposizioni del protocollo complementare in mate­                      tonnellate per gli altri tessuti di cotone ;
ria di scambi di merci ; che ai sensi dell'articolo 6
dell'accordo interinale, che modifica l'articolo 1 del­
l'allegato 2 del protocollo addizionale, la Comunità               considerando che ai sensi dell'articolo 1 dell'allegato
deve accordare una riduzione del 75 % dei dazi doga­               2 del protocollo addizionale, in connessione con l'ar­
nali applicabili all'importazione di alcuni prodotti               ticolo 2 dell'accordo interinale, la Comunità deve
tessili delle voci 55.05 e 55.09 della tariffa doganale            applicare, in particolare per il 1977, una riduzione
comune, in provenienza dalla Turchia, nei limiti di                parziale sui dazi applicabili nei confronti dei paesi
contingenti tariffari comunitari annui pari rispet­                terzi per quanto concerne i tappeti a punti annodati
tivamente a 390 tonnellate per i filati di cotone e a              od arrotolati, anche confezionati, di lana o di peli fini
1 390 tonnellate per i tessuti di cotone ; che il pre­             (esclusi i tappeti fatti a mano) importati in prove­
citato articolo 6 stabilisce come segue la ripartizione            nienza dalla Turchia ; che sembra inoltre opportuno
dei contingenti tariffari comunitari in questione :                migliorare detto vantaggio tariffario, a titolo prov­
                                                                   visorio, sospendendo totalmente i dazi applicabili ai
                                                                   prodotti in questione entro il limite di un contingente
— per i filati di cotone :
                                                                   tariffario comunitario fissato a 185 tonnellate per il
     300 tonnellate per la Comunità nella sua com­                 1977, ripartito secondo le stesse percentuali adottate
     posizione originaria, 40 tonnellate per la Dani­              per il 1976 ;
     marca, 10 tonnellate per l'Irlanda e 40 tonnellate
     per il Regno Unito ;                                          considerando che per rispettare le disposizioni parti­
                                                                   colari dell'accordo interinale, è opportuno prevedere
                                                                   regimi differenti per gli Stati membri della Comunità
(*) GU n. L 293 del 29. 12. 1972, pag. 4.                          nella sua composizione originaria, da un lato, e per
(2) GU n. L 277 del 3. 10. 1973, pag. 2.                           i nuovi Stati membri, dall'altro ;
 ---pagebreak--- 20. 12. 76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N.L 350/107
considerando die, per quanto riguarda segnatamente                       scuno degli Stati membri, calcolato sulla scorta
la Comunità nella sua composizione originaria :                          dei dati statistici relativi alle importazioni in pro­
                                                                         venienza dalla Turchia durante un periodo di
— occorre garantire a tutti gli importatori in parti­                    riferimento rappresentativo ed in base alle pro­
    colare l'uguaglianza e la continuità di accesso ai                   spettive economiche per il periodo contingentale
    predetti contingenti e l'applicazione ininterrotta                   considerato ; che malgrado l'esiguo fabbisogno
    dei tassi per essi previsti a tutte le importazioni                  di importazioni in provenienza dalla Turchia dei
    dei prodotti in questione in tutti gli Stati membri                  prodotti considerati, posto in evidenza dai dati
    fino all'esaurimento dei contingenti stessi ;                        statistici per la maggior parte degli Stati membri,
                                                                         conviene salvaguardare il carattere comunitario
— un sistema di utilizzazione di detti contingenti,                      dei contingenti tariffari in questione prevedendo
    fondato su una ripartizione fra gli Stati membri,                    la copertura del fabbisogno che si manifestasse in
    appare atto a rispettare la natura comunitaria dei                   detti Stati membri ;
    suddetti contingenti riguardo ai principi sopra
    enunciati ; che tale ripartizione, per rispecchiare                — nel corso dei tre anni per i quali sono disponibili
    quanto più esattamente possibile la reale evolu­                     esaurienti dati statistici, le importazioni dei sin­
    zione del mercato dei prodotti in questione, deve                    goli Stati membri, in provenienza dalla Turchia,
    avvenire proporzionalmente al fabbisogno di cia­                     hanno registrato la seguente evoluzione :
                                       1
                                                            1973                 1974                   1975
                                                      in t       in %      in t       in %        in t       in %
               Filati di cotone
               Germania                              10 734      42,56    6 333       29,01    14 196        51,63
               Benelux                                6 795      26,95    7 000       32,07     4 255        15,48
               Francia                                  162       0,64    1 806 '      8,27      1 044        3,80
               Italia                                 1 SU       29,85    6 690       30,65      7 998,6     29,09
               Altri tessuti di cotone
               Germania                                 877      30,62      456       24,52         151      10,50
               Benelux                                  953      33,27    1 000       53,76         948      65,91
               Francia                                  412      14,39       194      10,43          95        6,61
               Italia                                   622      21,72       210      11,29        244,2     16,98
     tenuto conto dei suddetti elementi e della pre­                   — per tener conto dell'incerta evoluzione delle im­
     vedibile evoluzione dei mercati dei prodotti in                      portazioni dei suddetti prodotti negli Stati membri
     questione nel corso del 1977, le percentuali di                      occorre dividere in due parti i volumi contingen­
     partecipazione iniziale ai volumi contingentali                      tali, ripartendo la prima parte fra gli Stati mem­
     possono essere approssimativamente stabilite                         bri e costituendo, con la seconda parte, una riserva
     come segue :                                                         per coprire l'ulteriore fabbisogno degli Stati mem­
                                                                          bri che avessero esaurito la loro quota iniziale ;
                      Filati di cotone   Altri tessuti di cotone          che per garantire una certa sicurezza agli impor­
     Germania                 44,7                 23,1                   tatori di ciascuno Stato membro, è opportuno
     Benelux                  20,0                  30,8                  fissare la prima parte ad un livello relativamente
     Francia                    5,3                34,6                   alto che, nella fattispecie, potrebbe corrispondere
     Italia                   30,0                  11,5                  al 73 % circa dei /volumi contingentali ;
 ---pagebreak--- N.L 350/ 108                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   20. 12. 76
— le quote iniziali degli Stati membri possono                               quote assegnate a detta unione economica può
    esaurirsi più o meno rapidamente ; che, per tener                        essere effettuata da uno dei suoi membri ;
    conto di ciò e per evitare ogni discontinuità, è
    necessario che ogni Stato membro Ohe abbia utiliz­                   considerando che, per quanto riguarda in particolare
    zato quasi totalmente una delle sue quote iniziali                   i nuovi Stati membri :
    effettui il prelievo di una quota complementare
    dalla riserva corrispondente ; che tale prelievo                     — i volumi delle quote da attribuire a tali Stati
    deve essere effettuato da ogni Stato membro                              membri a norma dell'articolo 6 dell' accordo inte­
    quando ciascuna delle sue quote complementari                            rinale e i dazi applicatili in tali Stati membri, nel
    sia quasi totalmente utilizzata e ogni volta che le                      quadro di dette quote, e che debbono essere deter­
    singole riserve lo consentano ; che tutte le quote                       minati in conformità dell' articolo 2 del citato
    iniziali e complementari devono essere valide sino                       accordo, debbono essere modificati come sopra
    alla fine del periodo contingentale ; che tale forma                     indicato ;
    di gestione richiede una stretta collaborazione fra                  — è opportuno garantire l'uguaglianza e la conti­
    gli Stati membri e la Commissione, la quale, fra                         nuità di accesso di tutti gli importatori ai contin­
    l'altro, deve poter seguire il grado di utilizzazione                    genti in questione, nonché l'ininterrotta appli­
    dei contingenti tariffari e informarne gli Stati                         cazione dei dazi contingentali a tutte le impor­
    membri ;                                                                 tazioni dei prodotti in questione fino ad esauri­
                                                                             mento dei contingenti medesimi,
— qualora ad una data determinata del periodo
    contingentale sussista in uno Stato membro una
    rimanenza rilevante di una delle quote iniziali, è
    indispensabile che tale Stato membro proceda a
                                                                         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
    riversarne una determinata percentuale nella
    riserva corrispondente, per evitare che una parte
    di uno dei contingenti comunitari resti inutilizzata
    in uno Stato membro, mentre potrebbe essere                                                 Articolo 1
    utilizzata in altri ;
                                                                         1 . Dal 1 gennaio al 31 dicembre 1977 sono aperti
— il Regno del Belgio, il Regno dei Paesi Bassi e il                     nella Comunità dei contingenti tariffari comunitari,
    Granducato del Lussemburgo sono riuniti e rap­                       applicabili ai prodotti indicati qui appresso, in pro­
    presentati dall'unione economica Benelux, e                          venienza dalla Turchia, entro i limiti indicati a fronte
    quindi ogni operazione relativa alla gestione delle                  di ciascuno di essi :
                  N. della
                   tariffa                                                                                 Volume del
                  doganale                               Designazione delle merci                          contingente
                  comune
                   55.05           Filati di cotone, non preparati per la vendita al minuto                  1 026
                                                                                                          tonnellate
                   55.09           Altri tessuti di cotone                                                   2 415
                                                                                                          tonnellate
                   58.01           Tappeti a punti annodati od arrotolati, anche confezionati
                                   ex A. di lana o di peli fini, esclusi i tappeti fatti a mano                 185
                                                                                                          tonnellate
2. I contingenti sono ripartiti e gestiti conforme­                      spesi fino a concorrenza di 870 tonnellate per i filati
mente alle disposizioni qui appresso.                                    di cotone non preparati per la vendita al minuto, di
                                                                         1 737 tonnellate per gli altri tessuti di cotone e di
                           SEZIONE I                                     128 tonnellate per i tappeti di lana o di peli fini.
    Disposizioni riguardanti la Comunità nella sua
                 composizione originaria
                                                                                                Articolo 3
                           Articolo 2
Nel quadro dtei contingenti di cui all'articolo 1, i dazi                1 . I volumi contingentali di cui all'articolo 2 sono
della tariffa doganale comune sono totalmente so­                        divisi in due parti.
 ---pagebreak--- 20. 12. 76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N.L 350/109
2. La prima parte dei singoli volumi è ripartita fra               mente utilizzate. Essi informano la Commissione dei
gli Stati membri ; le quote che, fatto salvo il disposto           motivi che li hanno indotti ad applicare il presente
dell'articolo 6, sono valide fino al 31 dicembre 1977,             paragrafo.
corrispondono per i singoli Stati membri ai quanti­
tativi qui appresso :                                                                      Articolo 5
                                                 (in tonnellate)   Le singole quote complementari prelevate in appli­
                                                                   cazione dell' articolo 4 sono valide fino al 31 di­
                             N. delia tarma doganale comune        cembre 1977.
                    I
                              55.05        55.09    ex 58.01 A
                                                                                           Articolo 6
Germania                       284           293        36
                                                                   Gli Stati membri trasferiscono nella riserva, entro il
Benelux                        128           391        14         1° ottobre 1977, la frazione non utilizzata della loro
Francia                                                 26
                                                                   aliquota iniziale che, alla data del 15 settembre 1977,
                                34          439
                                                                   superi il 20 % del volume iniziale. Essi possono river­
Italia                         190           146        18         sare quantità superiori se vi è motivo di ritenere che
                                                                   queste possano rimanere inutilizzate.
                               63 6       1 269         94
                                                                    Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro
                                                                   il 1° ottobre 1977, il totale delle importazioni dei
La seconda parte dei singoli volumi contingentali,                 prodotti in questione, effettuate fino al 15 settembre
pari rispettivamente a 234, 468 e 34 tonnellate, costi­            1977 incluso e imputate sui contingenti comunitari,
tuisce la riserva corrispondente.                                  nonché, eventualmente, la frazione di ciascuna delle
                                                                   loro quote iniziali riversata nelle rispettive riserve.
                                                                                           Articolo 7
                        Articolo 4
                                                                   La Commissione provvede alla contabilizzazione
1 . Qualora una delle quote iniziali di uno Stato                  degli importi delle quote aperte dagli Stati membri
membro, fissata nell' articolo 3 , paragrafo 2, — o                conformemente agli articoli 3 e 4 e li informa, senza
questa stessa quota diminuita della frazione riversata              indugio, sulla scorta delle notificazioni pervenute, del
nella riserva corrispondente, in caso di applicazione              grado di utilizzazione delle riserve.
dell'articolo 6 — venga utilizzata per il 90 % o più,
lo Stato -membro interessato procede senza indugio,                La Commissione informa gli Stati membri, entro il
mediante notifica alla Commissione, al prelievo, sem­              5 ottobre 1977, idell'entità di ciascuna riserva dopo
preché la consistenza della riserva lo permetta, di una             i versamenti effettuati a norma dell'articolo 6 .
seconda quota pari al 15 % della propria quota ini­
ziale, eventualmente arrotondata all'unità superiore.              Essa vigila affinché il prelievo con cui si esaurisce
                                                                   una delle riserve sia limitato al residuo disponibile e,
2. Se, una volta esaurita una delle quote iniziali di               a tal fine, ne indica la consistenza allo Stato membro
uno Stato membro, la seconda quota prelevata dallo                  che effettua quest'ultimo prelievo.
stesso risulti utilizzata per il 90 % o più, lo Stato
membro interessato procede, secondo le disposizioni                                         Articolo 8
del paragrafo 1 , al prelievo d'i una terza quota pari
 al 7,5 % della propria quota iniziale.                             Gli Stati membri adottano le disposizioni necessarie
                                                                    affinché l'apertura delle quote complementari da essi
3 . Se, una volta esaurita una ddlle seconde quote di               prelevate a norma dell'articolo 4 renda possibili le
uno Stato membro, la terza quota prelevata dallo                    imputazioni, senza discontinuità, sulla loro parte
stesso risulti utilizzata sino al 90 % o più, lo Stato              cumulata dei contingenti tariffari comunitari.
membro interessato procede, secondo le disposizioni
di cui sopra, al prelievo di una quarta quota uguale
 alla terza .                                                                              SEZIONE II
Questo procedimento si applica fino all'esaurimento                       Disposizioni riguardanti i nuovi Stati membri
 della riserva .
                                                                                            Articolo 9
4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, gli Stati membri
possono procedere al prelievo di quote inferiori a                   1 . Nel quadro dei contingenti tariffari di cui all'ar­
 quelle fissate da detti paragrafi se vi è motivo di                ticolo 1 , ai nuovi Stati membri sono attribuite le
 ritenere che esse rischierebbero di non essere intera­              quote seguenti :
 ---pagebreak--- N.L 350/ 110                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                20. 12. 76
                                                     (in tonnellate)  2. Gli Stati membri procedono all'imputazione delle
                                                                      importazioni dei . prodotti in questione sulle loro
                              N. della tariffa doganale comune
                                                                      quote man mano che tali prodotti sono presentati in
                               55.05         55.09      ex 58.01 A
                                                                      dogana, accompagnati da dichiarazioni di immissione
                                                                       al consumo.
Danimarca                        69            35           14
Irlanda                          18            18            2        3 . Il grado di utilizzazione delle quote degli Stati
Regno Unito                      69           625          41         membri viene rilevato in base alle importazioni im­
                                                                      putate secondo le modalità indicate al paragrafo 2.
                               156            678          57
                                                                                              Articolo 11
 2. Entro i limiti di tali quote, i nuovi Stati membri
 applicano l'esenzione dei dazi doganali per i prodotti               A richiesta deilla Commissione, gli Stati membri la
 tessili in questione.                                                informano delle importazioni dei prodotti in
                                                                      questione effettivamente imputati sulle loro aliquote.
                        SEZIONE III
                                                                                              Articolo 12
                   Disposizioni generali
                                                                     Gli Stati membri e la Commissione collaborano stret­
                                                                     tamente per assicurare l'osservanza de1! presente
                        Articolo 10                                   regolamento.
1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposi­
zioni per garantire agli importatori dei prodotti in                                          Articolo 13
questione, aventi sede nel loro territorio, la facoltà
di attingere liberamente alle quote che sono state loro              Il presente regolamento entra in vigore il 1 gennaio
assegnate.                                                            1977.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, addì 9 dicembre 1976.
                                                                                       Per il Consiglio
                                                                                         Il Presidente
                                                                                      P. J. J. MERTENS