CELEX: 51995PC0399
Language: nl
Date: 1995-09-06
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EG) VAN DE RAAD tot schorsing van de in het kader van contingenten geldende invoerrechten voor bepaalde landbouwprodukten

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
 *     -£t
 it     ir
                                                Brussel, 06.09.1995
                                                COM(95) 399 dcf.
                                                95/0222 (ACC)
                               Voorstel voor een
                    VERORDENING (EG) VAN DE RAAD
tot schorsing van de in het kader van contingenten geldende invoerrechten voor
                          bepaalde landbouwprodukten
                         (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                   TOELICHTING
1. In de Uruguay-Ronde hebben de Gemeenschappen de zogenaamde
   voorzieningsbalansregeling voor de invoer van bepaalde levende runderen omgezet
   in een tariefcontingent. Het in het kader van het contingent geldende invoerrecht
   was vastgesteld op 16 % + 582 ecu/ton, hetgeen overeenkwam met de
   invoerheffing die gold in de periode 1986 tot en met 1988. Overeenkomstig de
   Europa-Overeenkomsten moesten de LMOE-landen 25 % van de voor de invoer
   van dergelijke dieren vastgestelde heffing, d.i. ongeveer 400 ecu/ton (plus het ad
   valorem-recht) betalen. Om de belasting bij de invoer uit deze landen niet te
   verhogen, wordt voorgesteld het specifieke bedrag dat deel uitmaakt van het
   invoerrecht voor het contingent, te verlagen tot 25 % van het op 1 juli 1995
   geldende bedrag.
2. De Europese Gemeenschappen hebben zich er bovendien toe verbonden om
   tariefcontingenten voor minimum-markttoegang voor landbouwprodukten te
   openen. Voor een aantal van deze tariefcontingenten stelden de Gemenschap de
   volgende voorwaarde :
   "Bij de toepassing van dit contingent mag rekening worden gehouden met de
   invoer in het kader van de Europa-Overeenkomsten.".
3. Het doel van deze voorwaarde was een systeem in te stellen waarbij de landen
   waarmee de Overeenkomsten zijn gesloten, eerst gebruik maken van hun recht
   in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en pas daarna van de
   regelingen die in de Europa-Overeenkomsten zijn overeengekomen. Voor de
   uitvoering van een dergelijk systeem moet worden gegarandeerd dat een importeur
   hetzelfde voordeel heeft ongeacht of hij een invoertransactie uitvoert in het kader
   van WTO-verbintenissen, dan wel in het kader van bilaterale regelingen. Dat
   betekent in de praktijk dat de voor het contingent toegepaste rechten in beide
   systemen even hoog moeten zijn.
4. Wat de invoer uit de LMOE-landen betreft, heeft de Commissie bij de Raad een
   voorstel ingediend dat bepaalt dat - als autonome overgangsmaatregel - bij invoer
   in het kader van een tariefcontingent, in het kader van het contingent een
   invoerrecht geldt dat gelijk is aan 20 % van de normale rechten bij invoer op
   basis van de "meestbegunstigingsclausule". Deze rechten zullen in sommige
   gevallen lager zijn dan de in de WTO geconsolideerde contingentrechten. Het zal
   bijgevolg noodzakelijk zijn de rechten in het kader van de WTO te schorsen tot
   hetzelfde peil als dat van de rechten die worden voorgesteld aan de LMOE-landen.
    Wanneer de in het kader van de WTO geldende invoerrechten voor het contingent
    lager zijn dan die welke worden toegepast voor de LMOE-landen, zijn geen
    wijzigingen noodzakelijk.
5.  Wanneer de in het kader van de contingenten geldende invoerrechten onderling
    worden aangepast, zal het voor de diensten van de Commissie mogelijk zijn de
    WTO-tariefcontingenten op zodanige wijze te beheren dat de invoer in het kader
    van de Europa-Overeenkomsten wordt afgeboekt van de verbintenissen van de EG
    in het kader van de WTO.
                                          A
 ---pagebreak---                                       Voorstel voor een
                          VERORDENING (EG) VAN DE RAAD
     tot schorsing van de in het kader van contingenten geldende invoerrechten voor
                               bepaalde landbouwprodukten
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op
artikel 113,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat, overeenkomstig de verbintenissen op grond van de in het kader van de
Uruguay-Ronde van multilaterale handelsbesprekingen gesloten Overeenkomst inzake de
landbouw, een tariefcontingent voor bepaalde levende runderen is geopend met werking
vanaf 1 juli 1995; dat, wanneer invoer uit de Republiek Hongarije, de Republiek Polen,
de Slowaakse Republiek, de Tsjechische Republiek, Roemenië en de Republiek Bulgarije
plaatsvindt in het kader van dit tariefcontingent, het huidige niveau van de invoerbelasting
voor invoer uit deze landen niet gelijk blijft; dat het in de WTO geconsolideerde
invoerrecht voor dit contingent autonoom moet worden verlaagd; dat overeenkomstig de
WTO-regels het verlaagde recht moet worden toegepast erga omnes;
Overwegende dat de Europese Gemeenschap in het kader van de WTO de verbintenis
heeft aangegaan om een aantal tariefcontingenten te openen; dat bij het nakomen van de
 verbintenissen rekening moet worden gehouden met de invoer in het kader van de
 Europa-Overeenkomsten; dat, om dit doel te bereiken zonder de WTO-regels te
 overtreden, de in het kader van deze contingenten toe te passen tarieven moeten worden
 verlaagd tot hetzelfde peil als dat van de invoer uit LMOE-landen; dat de in de WTO
 geconsolideerde invoerrechten voor het contingent bijgevolg moeten worden geschorst tot
 een lager niveau;
                                               loc
 ---pagebreak--- Overwegende dat, afgezien van de bepalingen betreffende levende dieren, de bepalingen
van deze verordening moeten worden toegepast zodra de bepalingen voor de uitvoering
van   Verordening (EG)      nr. ... van   ...  inzake   de aanpassing,      als  autonome
overgangsmaatregel, van bepaalde landbouwconcessies waarin bij de Europa-
Overeenkomsten is voorzien om rekening te houden met de Overeenkomst inzake de
landbouw die tijdens de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de
Uruguay-Ronde1 is gesloten, zijn vastgesteld;
Overwegende      dat   de   bij   Verordening (EG)    nr. ...  vastgestelde     concessies
overgangsmaatregelen zijn die gelden vanaf 1 juli 1995 tot en met 31 december 1995; dat
de bepalingen van deze verordening zo mogelijk gedurende dezelfde periode zouden
moeten gelden,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                         Artikel 1
1.     De invoerrechten voor de in bijlage vermelde tariefcontingenten worden geschorst
       en het in de vijfde kolom vermelde invoerrecht wordt toegepast.
2.     Het   bepaalde     in lid 1 is van toepassing          voor  produkten    waarvoor
       invoervergunningen zijn afgegeven
               in de periode van 1 juli tot en met 31 december 1995, voor de in de
               bijlage, onder a), vermelde produkten,
               in de periode van 1 oktober tot en met 31 december 1995 voor de in de
               bijlage, onder b), vermelde produkten.
       PB nr. L
 ---pagebreak--- 3.      De Commissie stelt de bepalingen voor de toepassing van deze verordening vast
        volgens de procedure van artikel 30 van Verordening (EG) nr. 804/68', laatstelijk
        gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden en bij
       Verordening (EG) nr. 3290/942, en de overeenkomstige bepalingen van de andere
       verordeningen tot vaststelling van een gemeenschappelijke marktordening.
                                        Artikel 2
Het bepaalde in deze verordening is van toepassing voor de in de bijlage, onder b),
vermelde produkten zodra bepalingen voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. ... zijn
vastgesteld.
                                        Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar
bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,                                        Voor de Raad,
                                                          De Voorzitter
1
        PB nr. L 148 van 28. 6.1968, blz. 13.
2
        PB nr. L 349 van 31.12.1994, blz. 105.
 ---pagebreak---                                                            BIJLAGE
                                                               Hoeveelheid      Geconsolideerd     Toegepast recht
   GN-code                     Omschrijving                     contingent        recht voor       voor contingent
                                                                 1995/96          contingent       (1 000 kg/netto)
                                                                               (1 000 kg/netto)
a) ex 0102 90 05 Levende jonge mannelijke mestrunderen,               169 000       16% + 582 ecu      16% + 341,7 ecu
   ex 0102 90 29 met een gewicht van 300 kg of minder                    stuks      16% + 582 ecu      16% + 341,7 ecu
   ex 0102 90 49                                                                    16% + 582 ecu      16% f 341,7 ecu
b)               Kaas en wrongel:
   ex 0406 30 10       Verwerkte Emmentaler                            4 000t              719 ecu           425,6 ecu
   ex 0406 90 07       Emmentaler                                                          858 ecu           504,4 ecu
   ex 0406 90 12                                                                           858 ecu           504,4 ecu
   ex 0406 30 10       Verwerkte Gruyère                               1 000 t             719 ecu           425,6 ecu
   ex 0406 90 08       Gruyère, Sbrinz                                                     858 ecu           504,4 ecu
   ex 0406 90 14                                                                           858 ecu           504,4 ecu
   0406 90 01          Kaas bestemd voor verwerking                    4 000t              835 ecu           490,8 ecu
   0406 10 20          Verse (niet-gerijpte) kaas, weikaas             5.189 t             926 ecu           543,8 ecu
                       daaronder begrepen en wrongel,
                       andere dan pizzakaas
   0406 10 80                                                                            I 064 ecu           649,8 ecu
   0406 20 90          Andere kaas, geraspt of in poeder                                   941 ecu            552,8ecu
   0406 30 31          Andere verwerkte kaas                                               690 ecu           408,6 ecu
   0406 30 39                                                                              719 ecu           425,6 ecu
   0406 30 90                                                                            1 029 ecu           631,6 ecu
   0406 40 10          Blauw-groen geaderde kaas                                           704 ecu          414,0  ecu
   0406 40 50                                                                              704 ecu          414,0  ecu
   0406 40 90                                                                              704 ecu          414,0 ecu
   0406 90 90          Bergkase en Appenzell                                               858 ecu           504,4 ecu
   0406 90 16
   0406 90 18          Fromage fribourgeois, Vacherin                                      755 ecu           504,4 ecu
                       Mont d'Or en Tête de Moine
   0406 90 23          Edam                                                                755 ecu           443,6 ecu
   0406 90 25          Tilsit                                                              755 ecu           443,6 ecu
   0406 90 27          Butterkase                                                          755 ecu           443,6 ecu
   0406 90 29          Kashkaval                                                           755 ecu           443,6 ecu
   0406 90 31          Feta                                                                755 ecu           443,6 ecu
   0406 90 33                                                                              755 ecu           443,6 ecu
   0406 90 35          Kefalo-Tyri                                                         755 ecu           443,6 ecu
   0406 90 37          Finlandia                                                           755 ecu           443,6 ecu
 ---pagebreak---                                                          Hoeveelheid       Geconsolideerd       Toegepast recht
GN-code                     Omschrijving              contingent 1995/96      recht voor        voor contingent
                                                                              contingent        (1 000 kg/netto)
                                                                           (1 000 kg/netto)
             Kaas en wrongel: (vervolg)
 0406 90 39        Jarlsberg                                     (5 189 t)             755 ecu            443,6 ecu
 0406 90 50        Schapekaas en kaas bereid uit                                       755 ecu            443,6 ecu
                   buffelmelk
 0406 90 61        Grana Padano, Parmigiano Reggiano                                   941 ecu            552,8 ecu
                   Fiore Sardo, Pccorino
 0406 90 63                                                                            941 ecu            552,8 ecu
 0406 90 69        Andere                                                              941 ecu            552,8 ecu
 0406 90 73        Provolone                                                           755 ecu            443,6 ecu
 0406 90 75        Asiago, Caciocavallo, Montasio,                                     755 ecu            443,6 ecu
                   Ragusano
 0406 90 76        Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo,                                      755 ecu            443,6 ecu
                   Havarti, Maribo, Samso
 0406 90 78        Gouda                                                               755 ecu            443,6 ecu
 0406 90 79        Esrom, Italico, Kernhem, Saint-                                     755 ecu            443,6 ecu
                   Nectaire, Saint-Paulin, Taleggio
 0406 90 81        Cantal, Cheshire, Wensleydale,                                      755 ecu            443,6 ecu
                   Lancashire, Double Gloucester,
                   Blarney, Colby, Monterey
 0406 90 82        Camembert                                                            755 ecu           443,6  ecu
 0406 90 84        Brie                                                                 755 ecu           443,6  ecu
 0406 90 85        Kefalograviera, Kasseri                                              755 ecu           443,6  ecu
 0406 90 86        Van meer dan 47 doch niet meer dan                                   755 ecu           443,6  ecu
                   52 gewichtspercenten
 0406 90 87        Van meer dan 52 doch niet meer dan                                   755 ecu           443,6 ecu
                   62 gewichtspercenten
 0406 90 88        Van meer dan 62 doch niet meer dan                                   755 ecu           443,6 ecu
                   72 gewichtspercenten
  0406 90 93       Van meer dan 72 gewichtspercenten                                    926 ecu           543,8 ecu
  0406 90 99       Andere                                                             1 064 ecu           649,8 ecu
 ---pagebreak---      FINANCIEEL MEMORANDUM
       BEGROTINGSPOST: Hoofdstuk 10 : Heffingen, premies                             KREDIETEN: 946,2 min ecu
       TITEL VAN DE MAATREGEL:
       Voorstel voor een verordening van de Raad tot schorsing van de in het kader van tariefcontingenten geldende
       invoerrechten voor bepaalde landbouwproduken
       RECHTSGRONDSLAG: Artikel 113 van het Verdrag
       DOEL VAN DE MAATREGEL:
       De invoerrechten voor de produkten waarvoor een "minimum markttoegang"-contingent geldt en waarvoor met de
       LMOE is onderhandeld over een verlaging van de rechten in het kader van de Europa-Overeenkomsten, verlagen tot het
       in deze Overeenkomsten vastgestelde niveau.
5.     FINANCIËLE CONSEQUENTIES:                               PERIODE 12          LOPEND BEGRO-              VOLGEND
                                                               MAANDEN               TINGSJAAR                 BEGRO-
                                                                                                             TINGSJAAR
                                                                                           (95)                  (96)
                                                                 Mio ECU               Mio ECU                 Mio ECU
5.0.   UITGAVEN TEN LASTE VAN
       - DE BEGROTING EG
         (RESTITUTIES/INTERVENTIES)
       - NAT. BEGROTINGEN
       - ANDERE
5.1.   ONTVANGSTEN                                                                         p.m.                10 min ecu
       - EIGEN MIDDELEN EG
         (HEFFINGEN/DOUANERECHTEN)
       - OP NATIONAAL VLAK
                                                                1997            1998               1999             2000
                                                             Mio ECU          Mio ECU           Mio ECU          Mio ECU
5.0.1. RAMING VAN DE UITGAVEN
5.1.1. RAMING VAN DE ONTVANGSTEN
5.2.   BEREKENINGSMETHODE:
       Het verlies aan eigen middelen ten opzichte van het voorontwerp van begroting beantwoordt aan het door de LMOE
       niet-gebruikte deel van het GATT-contingent dat is overgenomen door andere landen waarvoor bij de opstelling van het
       voorontwerp van begroting geen rekening was gehouden met de hypothese van een vermindering met 20 % van het
       volledige recht.
6.0.   FINANCIERING MOGELIJK UIT KREDIETEN DIE IN HET BETROKKEN HOOFDSTUK VAN DE
       LOPENDE BEGROTING ZIJN OPGEVOERD?                                                                          JA/NEEN
6.1.   FINANCIERING MOGELIJK DOOR OVERSCHRIJVING VAN EEN HOOFDSTUK NAAR EEN
       ANDER HOOFDSTUK VAN DE LOPENDE BEGROTING?                                                                  JA/NEEN
6.2.   AANVULLENDE BEGROTING NODIG?                                                                               JA/NEEN
6.3.   MOETEN OP DE VOLGENDE BEGROTING KREDIETEN WORDEN OPGEVOERD?                                                JA/NEEN
OPMERKINGEN:         Voor de 169.000 runderen, is uitgegaan van de hypothese dat de LMOE in het kader van de
                     Europa-Overeenkomsten maximaal gebruik zullen maken van de GATT-contingenten voor een
                     minimum-markttoegang.
                                                             G
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1513
                                                            COM(95) 399 def.
                                       DOCUMENTEN
NL                                                                   02 03 11
                                    Catalogusnummer : CB-CO-95-426-NL-C
                                                              ISBN 92-77-92638-4
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg
                                                 1-