CELEX: 51996PC0106
Language: el
Date: 1996-04-25
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΟΓΔΟΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΘΕΡΙΝΗ ΩΡΑ

Avis juridique important

|

51996PC0106

ΠΡΟΤΑΣΗ ΟΓΔΟΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΘΕΡΙΝΗ ΩΡΑ  /* COM/96/0106 ΤΕΛΙΚΟ - COD 96/0082 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 342 της 14/11/1996 σ. 0005

Πρόταση όγδοης  οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τις διατάξεις για τη θερινή ώρα  (96/C  342/05) COM(96) 106 τελικό - 96/0082(COD)(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 26  Απριλίου 1996) ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 100 Α, την πρόταση της Επιτροπής, τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής, Ακολουθώντας τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 189  Β της συνθήκης, Εκτιμώντας: ότι η έβδομη οδηγία 92/21/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 1994,  σχετικά με τις διατάξεις για τη θερινή ώρα  (1), εισήγαγε κοινή ημερομηνία και ώρα, σε όλη την  Κοινότητα, για την έναρξη της περιόδου θερινής ώρας το 1995, το 1996 και το 1997 7 ότι, για τη λήξη  της περιόδου θερινής ώρας, η έβδομη οδηγία διατήρησε δύο διαφορετικές ημερομηνίες για το 1995, εκ  των οποίων η μία ισχύει σε όλα τα κράτη μέλη εκτός της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου και η  άλλη στην Ιρλανδία και το Ηνωμένο Βασίλειο, ενώ, για τα έτη 1996 και 1997, εισήγαγε κοινή  ημερομηνία και ώρα 7 ότι, δεδομένου ότι τα κράτη μέλη εφαρμόζουν διατάξεις σχετικές με τη θερινή ώρα, είναι σημαντικό  για τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς να συνεχισθεί ο καθορισμός κοινής ημερομηνίας και ώρας για  την έναρξη και τη λήξη της περιόδου θερινής ώρας που θα ισχύουν στον κοινοτικό χώρο 7 ότι, από την άποψη της αρχής της επικουρικότητας, η ανάληψη δράσης από την Κοινότητα κρίνεται  αναγκαία για την εξασφάλιση της πλήρους εναρμόνισης των ημερομηνιών, με σκοπό τη διευκόλυνση των  μεταφορών και των επικοινωνιών 7 ότι, ως πλέον κατάλληλη ημερομηνία λήξης της περιόδου θερινής ώρας, τα κράτη μέλη κρίνουν τα τέλη  Οκτωβρίου και ότι θα πρέπει κατά συνέπεια να διατηρηθεί αυτή η ημερομηνία 7 ότι το άρθρο 4 της έβδομης οδηγίας προβλέπει ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο  θεσπίζουν, έως την 1η Ιανουαρίου 1997, το καθεστώς που θα εφαρμόζεται από το 1998 και μετά 7 ότι, για γεωγραφικούς λόγους, οι κοινές διατάξεις για τη θερινή ώρα δεν πρέπει να εφαρμόζονται στα  υπερπόντια εδάφη των κρατών μελών 7 ότι, για λόγους προγραμματισμού των ωραρίων, ιδίως στους κλάδους των μεταφορών και των  επικοινωνιών, είναι σκόπιμο να καθορισθούν οι ημερομηνίες της περιόδου θερινής ώρας για μια επαρκώς  μακρά περίοδο και ότι θα πρέπει συνεπώς να θεσπισθούν διατάξεις για τα έτη 1998, 1999, 2000 και  2001, ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ: Άρθρο 1 Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, ως «περίοδος θερινής ώρας»  νοείται η περίοδος του έτους κατά την οποία η ώρα μετατίθεται εξήντα λεπτά μπροστά σε σχέση με την  ώρα που ισχύει το υπόλοιπο έτος. Άρθρο 2 Σε όλα τα κράτη μέλη, η περίοδος θερινής ώρας για τα έτη 1998, 1999, 2000 και 2001  αρχίζει την τελευταία Κυριακή του Μαρτίου, στη 1.00, ώρα Γκρίνουιτς, δηλαδή: -  το  1998:  στις 29 Μαρτίου, -  το  1999:  στις 28 Μαρτίου, -  το  2000:  στις 26 Μαρτίου, -  το  2001:  στις 25 Μαρτίου. Άρθρο 3 Σε όλα τα κράτη μέλη, η περίοδος θερινής ώρας για τα έτη 1998, 1999, 2000 και 2001 λήγει  την τελευταία Κυριακή του Οκτωβρίου, στη 1.00, ώρα Γκρίνουιτς, δηλαδή: -  το  1998:  στις 25 Οκτωβρίου, -  το  1999:  στις 31 Οκτωβρίου, -  το  2000:  στις 29 Οκτωβρίου, -  το  2001:  στις 28 Οκτωβρίου, Άρθρο 4 Έως την 1η Ιανουαρίου 2001, θεσπίζεται, μετά από πρόταση της Επιτροπής που υποβάλλεται  έως την 1η Ιανουαρίου 2000, το καθεστώς που θα εφαρμόζεται από το 2002 και μετά. Άρθρο 5 Η παρούσα οδηγία δεν εφαρμόζεται στα υπερπόντια εδάφη των κρατών μελών. Άρθρο 6 Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές  διατάξεις, για να συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία, το αργότερο έως τις 31 Δεκεμβρίου 1997.  Πληροφορούν αμέσως την Επιτροπή σχετικά. Κατά τη θέσπιση των ανωτέρω διατάξεων από τα κράτη μέλη, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα  οδηγία ή συνοδεύονται από παρόμοια αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Οι λεπτομέρειες της  αναφοράς αυτής θεσπίζονται από τα κράτη μέλη. Άρθρο 7 Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη. (1) ΕΕ αριθ. L 164 της 30. 6. 1994, σ. 1.