CELEX: 52012PC0570
Language: mt
Date: 2012-10-04
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt tal-UE/l-Isvizzera dwar it-Trasport bl-Ajru stabbilit mill-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar it-Trasport bl-Ajru rigward emenda għall-Anness tiegħu

|
			
		
		
		52012PC0570
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt tal-UE/l-Isvizzera dwar it-Trasport bl-Ajru stabbilit mill-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar it-Trasport bl-Ajru rigward emenda għall-Anness tiegħu /* COM/2012/0570 final - 2012/0275 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
1.           IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA
Bis-saħħa tal-inkorporazzjoni tar-Regolament
(KE) Nru 1008/2008 dwar regoli komuni għall-operat ta’ servizzi tal-ajru
fil-Komunità, fil-Ftehim bejn il-KE u l-Isvizzera dwar it-Trasport bl-Ajru[1], ġie stabbilit reġim komuni
bejn l-UE u l-Isvizzera, li jippermetti lit-trasportaturi bl-ajru mill-Istati
Membri kollha tal-UE u mill-Isvizzera joperaw servizzi tal-ajru fiż-żona kollha
tal-UE u tal-Isvizzera.
L-istess reġim ġie stabbilit bejn l-Istati
taż-Żona Ekonomika Ewropea (ŻEE), bl-inklużjoni tar-Regolament (KE)
Nru 1008/2008 fil-Ftehim taż-ŻEE[2],
għat-trasportaturi bl-ajru minn mill-Istati kollha taż-ŻEE.
Bl-inklużjoni tar-Regolament (KE)
Nru 1008/2008 fil-Konvenzjoni li tistabbilixxi l-Assoċjazzjoni Ewropea
tal-Kummerċ Ħieles (il-Konvenzjoni ta’ Vaduz)[3],
l-istess reġim ġie wkoll stabbilit bejn l-Isvizzera u l-Istati tal-EFTA[4] għat-trasportaturi bl-ajru
Svizzeri u dawk tal-EFTA
L-Istati tal-EFTA qajmu t-tħassib li minkejja
dan, skont ir-reġimi attwali, madankollu, tliet tipi ta’ servizzi tal-ajru
jibqgħu problematiċi:
(i)           L-operat ta’ servizzi tal-ajru minn
trasportatur bl-ajru tal-EFTA minn Stat Membru tal-UE lejn l-Isvizzera, u
bil-maqlub;
(ii)          L-operat ta’ servizzi tal-ajru minn
trasportatur bl-ajru Svizzeru minn Stat Membru tal-UE lejn Stat tal-EFTA, u
bil-maqlub;
(iii)          L-operat ta’ servizzi tal-ajru
minn trasportatur bl-ajru tal-UE mill-Isvizzera lejn Stat tal-EFTA, u
bil-maqlub.
Sabiex jitneħħew dawn ir-restrizzjonijiet
legali bil-għan li jkun hemm rabta bejn is-swieq tal-avjazzjoni stabbiliti
bit-tliet Ftehimiet imsemmija hawn fuq, jeħtieġ li t-trasportaturi bl-ajru minn
Stat li mhuwiex Parti għall-Ftehim rispettiv jingħatalhom l-istess dritt li
joperaw servizzi tal-ajru bħat-trasportaturi bl-ajru minn Parti Kontraenti
għall-ftehim rispettiv (jiġifieri t-trasportaturi bl-ajru tal-EFTA fir-rigward
tal-Ftehim bejn il-KE u l-Isvizzera dwar it-Trasport bl-Ajru, it-trasportaturi
bl-ajru Svizzeri fir-rigward tal-Ftehim taż-ŻEE u t-trasportaturi bl-ajru tal-UE
fir-rigward tal-Konvenzjoni ta’ Vaduz).
L-Isvizzera u l-Istati taż-ŻEE għalhekk qablu
li jissuġġerixxu l-emenda tat-tliet Ftehimiet imsemmija hawn fuq kif ġej:
(i)           Il-Ftehim bejn il-Komunità u
l-Isvizzera dwar it-Trasport bl-Ajru għandu jkun emendat sabiex jagħti
lit-trasportaturi bl-ajru tal-EFTA d-dritt li joperaw servizzi tal-ajru minn
Stat Membru tal-UE lejn l-Isvizzera, u bil-maqlub.
(ii)          Il-Ftehim taż-ŻEE għandu jkun
emendat sabiex jagħti lit-trasportaturi bl-ajru Svizzeri d-dritt li joperaw
servizzi tal-ajru minn Stat Membru tal-UE lejn Stat tal-EFTA, u bil-maqlub.
(iii)          Il-Konvenzjoni ta’ Vaduz għandha
tkun emendata sabiex tagħti lit-trasportaturi bl-ajru tal-UE d-dritt li joperaw
servizzi tal-ajru mill-Isvizzera lejn Stat tal-EFTA, u bil-maqlub.
Id-deċiżjonijiet li jipprevedu dawn l-emendi
għat-tliet Ftehimiet għandhom ikunu marbuta ma’ xulxin bi klawsola ta’
reċiproċità biex jiġi żgurat li d-deċiżjonijiet jidħlu fis-seħħ simultanjament.
Huwa fl-interess tal-UE li s-servizzi tal-ajru
minn trasportatur bl-ajru tal-UE jkunu jistgħu jitħaddmu mill-Isvizzera lejn
l-Istati tal-EFTA, u bil-maqlub. L-emendi previsti għat-tliet Ftehimiet se
joħolqu suq integrat għas-servizzi tal-avjazzjoni li jkopru ż-ŻEE kollha u
l-Isvizzera, fuq il-bażi tar-Regolament (KE) Nru 1008/2008.
2.           IR-RIŻULTATI TAL-KONSULTAZZJONIJIET
MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
L-Istati taż-ŻEE u l-Isvizzera jaqblu ma’ din
il-proposta.
3.           L-ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
L-emendi proposti għall-Anness tal-Ftehim bejn
il-Komunità u l-Isvizzera dwar it-Trasport bl-Ajru huma inklużi fl-Anness
tal-abbozz tal-proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill.
Dawn jikkonsistu minn żieda ta’ test ta’
adattament fir-referenza għar-Regolament (KE) Nru 1008/2008, billi jiżdied
paragrafu ġdid fl-aħħar tal-Artikolu 15 tar-Regolament 1008/2008
imsemmi kif inkorporat fil-Ftehim, skont liema t-trasportaturi bl-ajru tal-EFTA
se jkunu intitolati joperaw servizzi tal-ajru minn Stat Membru tal-UE lejn
l-Isvizzera, u bil-maqlub, bl-istess kondizzjonijiet bħat-trasportaturi bl-ajru
tal-Isvizzera u tal-UE.
Dan se jkun soġġett għall-kondizzjoni li, minn
naħa waħda, l-Unjoni Ewropea u l-Istati tal-EFTA jagħtu lit-trasportaturi
bl-ajru Svizzeri d-dritt li joperaw servizzi tal-ajru minn Stat Membru tal-UE
lejn Stat tal-EFTA, u bil-maqlub u, min-naħa l-oħra, li l-Isvizzera u l-Istati
tal-EFTA jagħtu lit-trasportaturi bl-ajru tal-UE d-dritt li joperaw servizzi
tal-ajru mill-Isvizzera lejn Stat tal-EFTA, u bil-maqlub.
Għal dak l-għan, id-dħul fis-seħħ
tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt jiddependi mid-dħul fis-seħħ tal-emendi
meħtieġa għall-Ftehim taż-ŻEE u għall-Konvenzjoni ta’ Vaduz.
4.           L-IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA
Il-proposta ma għandhiex implikazzjonijiet
għall-baġit tal-UE.
2012/0275 (NLE)
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed
mill-Unjoni Ewropea fil-Kumitat Konġunt tal-UE/l-Isvizzera dwar it-Trasport
bl-Ajru stabbilit mill-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni
Svizzera dwar it-Trasport bl-Ajru rigward emenda għall-Anness tiegħu
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 100(2)
u 218(9) tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill, u
tal-Kummissjoni rigward il-Ftehim dwar il-Kooperazzjoni Xjentifika u
Teknoloġika, tal-4 ta’ April 2002, dwar il-konklużjoni ta’ seba’
ftehimiet mal-Konfederazzjoni Svizzera (2002/309/KE, Euratom), u b’mod
partikolari l-Artikolu 3(3) tagħha,
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni
Ewropea,
Billi:
(1)       Ir-Regolament (KE)
Nru 1008/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tal-24 ta’ Settembru 2008 dwar regoli komuni għall-operat ta’
servizzi tal-ajru fil-Komunità[5]
ġie inkorporat fil-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera
dwar it-Trasport bl-Ajru[6]
bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt Nru 1-2010[7].
(2)       Bl-inklużjoni tar-Regolament
(KE) Nru 1008/2008 fil-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea[8], ġie stabbilit l-istess reġim
bejn l-Istati kollha taż-ŻEE għat-trasportaturi bl-ajru taż-ŻEE.
(3)       Bl-inklużjoni tar-Regolament
(KE) Nru 1008/2008 fil-Konvenzjoni li tistabbilixxi l-Assoċjazzjoni
Ewropea tal-Kummerċ Ħieles (il-Konvenzjoni ta’ Vaduz)[9], l-istess reġim ġie wkoll
stabbilit bejn l-Isvizzera u l-Istati tal-EFTA taż-ŻEE għat-trasportaturi
bl-ajru Svizzeri u dawk tal-EFTA taż-ŻEE.
(4)       L-Anness tal-Ftehim bejn
il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar it-Trasport bl-Ajru
għandu għalhekk jiġi emendat biex jagħti lit-trasportaturi bl-ajru tal-EFTA taż-ŻEE
d-dritt li joperaw servizzi tal-ajru minn Stat Membru tal-UE lejn l-Isvizzera,
u bil-maqlub.
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
Artikolu 1
Il-pożizzjoni
li għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kumitat Konġunt tal-Unjoni
Ewropea/l-Isvizzera dwar l-emenda proposta għall-Anness tal-Ftehim bejn
il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar it-Trasport bl-Ajru għandha
tkun ibbażata fuq l-abbozz tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt tal-UE/l-Isvizzera
mehmuża ma’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ
dakinhar tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
ANNESS
Abbozz ta’
DEĊIŻJONI
tal-Kumitat Konġunt tal-Unjoni
Ewropea/l-Isvizzera dwar it-Trasport bl-Ajru stabbilit bil-Ftehim bejn
il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar it-Trasport bl-Ajru
Nru […] ta’(...),
li temenda l-Anness tal-Ftehim bejn
il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar it-Trasport bl-Ajru
IL-KUMITAT
TAL-UNJONI EWROPEA/L-ISVIZZERA DWAR IT-TRASPORT BL-AJRU,
Wara li kkunsidra l-Ftehim bejn il-Komunità
Ewropea u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar it-Trasport bl-Ajru, minn hawn ’il
quddiem “il-Ftehim”, u b’mod partikolari l-Artikolu 23(4) tiegħu,
Billi:
(1)         
Ir-Regolament (KE) Nru 1008/2008 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Settembru 2008 dwar regoli komuni
għall-operat ta’ servizzi tal-ajru fil-Komunità (Riformulazzjoni)[10] ġie inkorporat fil-Ftehim
bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt Nru 1-2010[11].
(2)         
Il-Partijiet Kontraenti għandhom l-għan li jiżguraw
li t-trasportaturi bl-ajru tal-EFTA taż-ŻEE jkunu intitolati li joperaw
servizzi tal-ajru minn Stat Membru tal-UE lejn l-Isvizzera, u bil-maqlub.
(3)         
Il-Partijiet Kontraenti għandhom l-għan ukoll li
jiżguraw li t-trasportaturi bl-ajru tal-UE jkunu intitolati li joperaw servizzi
tal-ajru minn Stat tal-EFTA taż-ŻEE lejn l-Isvizzera, u bil-maqlub.
(4)         
Għal dan il-għan, il-Kumitat Konġunt tal-Unjoni
Ewropea/l-Isvizzera għandu jagħti, suġġett għall-kondizzjoni ta’ reċiproċità,
lit-trasportaturi bl-ajru tal-EFTA taż-ŻEE d-dritt li joperaw minn Stat Membru
tal-UE lejn l-Isvizzera, u bil-maqlub.
(5)         
L-Anness tal-Ftehim għandu għalhekk jiġi emendat
skont dan,
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
L-Anness tal-Ftehim għandu jiġi emendat kif
ġej:
It-test ta’ adattament li ġej għandu jiżdied
fir-referenza Nru 1008/2008, ir-Regolament tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill tal-24 ta’ Settembru 2008 dwar regoli komuni
għall-operat ta’ servizzi tal-ajru fil-Komunità:
“Għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, it-test
tar-Regolament għandu jinqara b’dawn l-adattamenti:
(a) Fl-Artikolu 15, jiżdied il-paragrafu
li ġej:
6.       Bl-istess
kondizzjonijiet bħat-trasportaturi bl-ajru tal-Unjoni Ewropea u tal-Isvizzera,
it-trasportaturi bl-ajru tal-EFTA taż-ŻEE għandhom ikunu intitolati joperaw
servizzi tal-ajru minn Stat Membru tal-UE lejn l-Isvizzera, u bil-maqlub. Dan
għandu jkun soġġett għall-kondizzjoni li, minn naħa waħda, l-Unjoni Ewropea u
l-Istati tal-EFTA taż-ŻEE jagħtu lit-trasportaturi bl-ajru Svizzeri d-dritt li
joperaw servizzi tal-ajru minn Stat Membru tal-UE lejn Stati tal-EFTA taż-ŻEE,
u bil-maqlub u, min-naħa l-oħra, li l-Isvizzera u l-Istati tal-EFTA taż-ŻEE
jagħtu lit-trasportaturi bl-ajru tal-UE d-dritt li joperaw servizzi tal-ajru
mill-Isvizzera lejn Stat tal-EFTA taż-ŻEE, u bil-maqlub.
Kwalunkwe restrizzjoni
fuq dan l-arranġament li tirriżulta minn ftehimiet bilaterali jew multilaterali
eżistenti li jorbtu lill-Unjoni Ewropea, minn naħa waħda, u lill-Isvizzera,
min-naħa l-oħra, huma hawnhekk imħassra.”
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ
fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni
Ewropea, jew fid-data tad-dħul fis-seħħ, minn naħa waħda, tad-Deċiżjoni li
temenda l-Ftehim taż-ŻEE għall-għoti lit-trasportaturi bl-ajru Svizzeri
tad-dritt li joperaw servizzi tal-ajru minn Stat Membru tal-UE lejn Stat
tal-EFTA taż-ŻEE, u bil-maqlub, jew, min-naħa l-oħra, tad-Deċiżjoni li temenda
l-Konvenzjoni li tistabbilixxi l-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Kummerċ Ħieles (il-Konvenzjoni
ta’ Vaduz) li tagħti lit-trasportaturi bl-ajru tal-UE d-dritt li joperaw
servizzi tal-ajru mill-Isvizzera lejn Stat tal-EFTA taż-ŻEE, u bil-maqlub,
skont liema minnhom taħbat l-aħħar.
Artikolu 3
Il-Kap tad-Delegazzjoni tal-UE għandu
jinnotifika lill-President tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE dwar l-adozzjoni ta’ din
id-Deċiżjoni.
Magħmul fi Brussell, fi ...
Għall-Kumitat
Konġunt
Il-Kap tad-Delegazzjoni tal-Unjoni Ewropea
Matthew Baldwin
Il-Kap tad-Delegazzjoni Svizzera
Peter Müller
[1]               Id-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt Nru 1/2010
tas-07.04.2010, ĠU L 106, 28.04.2010, p. 20.
[2]               Id-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
Nru 90/2011, tad-19.07.2011, ĠU L 262, 6.10.2011, p. 62.
[3]               Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-EFTA
Nru 1 tal-2012 tat-22 ta' Marzu 2012 li temenda
l-Appendiċi tal-Anness Q tal-Konvenzjoni (Trasport bl-Ajru).
[4]               Ir-referenzi għall-“EFTA” huma hawnhekk skont
l-Artikolu 2(b) tal-Ftehim taż-ŻEE, u għandhom jinqraw bħala referenzi
għall-“EFTA taż-ŻEE.’”
[5]               ĠU L 293, 31.10.2008,
p. 3.
[6]               ĠU L 114, 30.4.2002,
p. 73.
[7]               ĠU L 106, 28.4.2010,
p. 20.
[8]               Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 90/2011,
tad-19.07.2011, ĠU L 262, 6.10.2011, p. 62.
[9]               Deċiżjoni tal-Kunsill tal-EFTA Nru 1/2012
tat-22.03.2012.
[10]             ĠU L 293, 31.10.2008, p. 3.
[11]             ĠU L 106, 28.4.2010, p. 20.