CELEX: E2007P0001
Language: cs
Date: 2007-01-31 00:00:00
Title: Žádost o stanovisko Soudního dvora ESVO předložená knížecím okresním soudem (Fürstliches Landgericht) z rozhodnutí uvedeného soudu ze dne 31. ledna 2007 přijatého v trestním řízení vedeném proti obžalovanému Sedinu Poricovi (Věc E-1/07)

28.6.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 143/13
            
         Žádost o stanovisko Soudního dvora ESVO předložená knížecím okresním soudem (Fürstliches Landgericht) z rozhodnutí uvedeného soudu ze dne 31. ledna 2007 přijatého v trestním řízení vedeném proti obžalovanému Sedinu Poricovi
   
   (Věc E-1/07)
   (2007/C 143/08)
   Z rozhodnutí knížecího okresního soudu (Fürstliches Landgericht) ve Vaduzu, Lichtenštejnsko, ze dne 31. ledna 2007 byla Soudnímu dvoru ESVO předložena žádost o stanovisko v souvislosti s trestním řízením vedeným proti obžalovanému Sedinu Poricovi, jež byla doručena kanceláři uvedeného soudu dne 7. února 2007 a jež se týká této otázky:
   
               1)
            
            
               Je ustanovení článku 57a lichtenštejnského zákona o advokacii [Rechtsanwaltsgesetz] a obdobných právních úprav, podle nichž je evropský advokát poskytující tyto služby v řízeních, v nichž je strana zastoupena advokátem nebo na niž se vztahuje advokátní přímus, povinen vyžádat si služby místního advokáta a spolupracovat s tímto advokátem [Einvernehmensrechtsanwalt] podle ustanovení článku 49 lichtenštejnského zákona o advokacii, slučitelné s ustanoveními Dohody o EHP upravujícími volný pohyb služeb (čl. 36 odst. 1 Dohody o EHP), a zejména se směrnicí Rady 77/249/EHS ze dne 22. března 1977 o usnadnění účinného výkonu volného pohybu služeb advokátů, konkrétně pak s druhou odrážkou článku 5 tohoto nařízení?
            
         
               2)
            
            
               V případě, že Soudní dvůr ESVO podá na první otázku zápornou odpověď: mohou být ustanovení vnitrostátního práva, například čl. 57a lichtenštejnského zákona o advokacii, jímž nebyla řádně provedena směrnice přijatá na základě čl. 7 písm. b) Dohody o EHP, např. směrnice zmíněná v otázce 1, přesto použita ve státě, který je smluvní stranou dohody o EHP?