CELEX: 62007CA0027
Language: lv
Date: 2008-04-03 00:00:00
Title: Lieta C-27/07: Tiesas (ceturtā palāta) spriedums 2008. gada 3. aprīlī ( Conseil d'État (Francija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Banque Fédérative du Crédit Mutuel / Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Industrie (Sabiedrību ienākuma nodoklis — Direktīva 90/435/EEK — Mātes sabiedrības ienākumi, kuriem ir uzliekams nodoklis — Neiespējamība atskaitīt izmaksas un izdevumus, kas attiecas uz dalību meitas sabiedrībā — Minēto izdevumu summas vienota noteikšana — Limits 5 % apmērā no meitas sabiedrības sadalītās peļņas — Nodokļa atlaides iekļaušana)

24.5.2008   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 128/13
            
         Tiesas (ceturtā palāta) spriedums 2008. gada 3. aprīlī (Conseil d'État (Francija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Banque Fédérative du Crédit Mutuel/Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Industrie
   
   (Lieta C-27/07) (1)
   
   (Sabiedrību ienākuma nodoklis - Direktīva 90/435/EEK - Mātes sabiedrības ienākumi, kuriem ir uzliekams nodoklis - Neiespējamība atskaitīt izmaksas un izdevumus, kas attiecas uz dalību meitas sabiedrībā - Minēto izdevumu summas vienota noteikšana - Limits 5 % apmērā no meitas sabiedrības sadalītās peļņas - Nodokļa atlaides iekļaušana)
   (2008/C 128/20)
   Tiesvedības valoda — franču
   Iesniedzējtiesa
   Conseil d'État
   Lietas dalībnieki pamata procesā
   
      Prasītāja: Banque Fédérative du Crédit Mutuel
   
   
      Atbildētāja: Ministre de l'Économie, des Finances et de l'Industrie
   
   Priekšmets
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Conseil d'État — Padomes 1990. gada 23. jūlija Direktīvas 90/435/EEK par kopēju nodokļu sistēmu, ko piemēro mātes uzņēmumiem un meitas uzņēmumiem, kas atrodas dažādās dalībvalstīs (OV L 225, 6. lpp.), 4., 5. un 7. panta interpretācija — Izmaksu un izdevumu daļas, kas ir vienotā veidā noteikta 5 % apmērā no peļņas no dalības meitas sabiedrībā, ieskaitot nodokļa atlaidi, iekļaušana mātes sabiedrības apliekamajā ienākumā — Šīs iekļaušanas atbilstība direktīvas 4. pantā paredzētajai robežai — Nepieciešamība pilnībā atskaitīt nodokļa atlaidi no mātes sabiedrības maksājamā nodokļa
   Rezolutīvā daļa:
   jēdziens “meitas sabiedrības sadalītā peļņa” Padomes 1990. gada 23. jūlija Direktīvas 90/435/EEK par kopēju nodokļu sistēmu, ko piemēro mātes uzņēmumiem un meitas uzņēmumiem, kas atrodas dažādās dalībvalstīs, 4. panta 2. punkta pēdējā teikuma izpratnē ir jāinterpretē tādējādi, ka tam nav pretrunā dalībvalsts tiesiskais regulējums, kas minētajā peļņā iekļauj nodokļa atlaides, kas ir piešķirtas, lai kompensētu nodokļa ieturējumu ienākumu gūšanas vietā, kas mātes sabiedrībai ir uzlikti meitas sabiedrības dalībvalstī.
   
      (1)  OV C 82, 14.4.2007.