CELEX: 62011CA0062
Language: mt
Date: 2012-07-19 00:00:00
Title: Kawża C-62/11: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tad- 19 ta’ Lulju 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Hessisches Landessozialgericht, Darmstadt — il-Ġermanja) — Land Hessen vs Florence Feyerbacher (Protokoll dwar l-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-BĊE — Artikolu 36 — Protokoll dwar il-privileġġi u l-immunitajiet tal-Komunitajiet Ewropej — Artikoli 13, 15 u 23 — Ftehim dwar is-sede tal-BĊE — Artikolu 15 — Applikabbiltà għall-membri tal-persunal tal-BĊE tad-dispożizzjonijiet tad-dritt soċjali Ġermaniż li jipprevedu allowance tal-ġenituri)

29.9.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 295/8
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Awla Manja) tad-19 ta’ Lulju 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Hessisches Landessozialgericht, Darmstadt — il-Ġermanja) — Land Hessen vs Florence Feyerbacher
   (Kawża C-62/11) (1)
   
   (Protokoll dwar l-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-BĊE - Artikolu 36 - Protokoll dwar il-privileġġi u l-immunitajiet tal-Komunitajiet Ewropej - Artikoli 13, 15 u 23 - Ftehim dwar is-sede tal-BĊE - Artikolu 15 - Applikabbiltà għall-membri tal-persunal tal-BĊE tad-dispożizzjonijiet tad-dritt soċjali Ġermaniż li jipprevedu allowance tal-ġenituri)
   2012/C 295/13
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Hessisches Landessozialgericht, Darmstadt
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrent: Land Hessen
   
      Konvenuta: Florence Feyerbacher
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Hessisches Landessozialgericht, Darmstadt — Interpretazzjoni tal-Artikolu 15 tal-Ftehim tat-18 ta’ Settembru 1998, konkluż bejn il-Gvern tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja u l-Bank Ċentrali Ewropew dwar is sede ta’ din l-istituzzjoni, flimkien mal-Artikolu 36 tal-Protokoll dwar l-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew — Dritt ta’ uffiċjal ta’ ċittadinanza Ġermaniża tal-Bank Ċentrali Ewropew għall-allowance tal-ġenituri prevista mid-dritt Ġermaniż — Klassifikazzjoni tal-ftehim dwar is-sede tal-Bank Ċentrali Ewropew bħala li jagħmel parti mid-dritt tal-Unjoni jew inkella bħala trattat tad-dritt internazzjonali — Applikabbiltà tad-dispożizzjonijiet tad-dritt soċjali Ġermaniż li jipprovdu l-allowance tal-ġenituri għall-impjegati tal-Bank Ċentrali Ewropew
   
      Dispożittiv
   
   L-Artikolu 15 tal-Ftehim tat-18 ta’ Settembru 1998 konkluż bejn il-Gvern Ġermaniż u l-Bank Ċentrali Ewropew dwar is-sede ta’ din l-istituzzjoni, moqri flimkien mal-Artikolu 36 tal-Protokoll dwar l-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, fil-verżjoni tiegħu annessa mat-Trattat KE, ma jipprekludix lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja milli tagħti allowance bħal dik inkwistjoni fil-kawża prinċipali.
   
      (1)  ĠU C 145, 14.05.2011.