CELEX: 31999R0481
Language: mt
Date: 1999-03-04 00:00:00
Title: Ir-Regolament tal-Kummissijoni (KE) Nru 481/1999 ta’ l-4 ta’ Marzu 1999 li jippreskrivi r-regoli ġenerali dwar it-tmexxija ta’ programmi promozzjonali ta’ ċerti prodotti agrikoli

Avviż Legali Importanti

|

31999R0481

Official Journal L 057 , 05/03/1999 P. 0008 - 0012

		Ir-Regolament tal-Kummissijoni (KE) Nru 481/1999ta’ l-4 ta’ Marzu 1999li jippreskrivi r-regoli ġenerali dwar it-tmexxija ta’ programmi promozzjonali ta’ ċerti prodotti agrikoliIL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill Nru 136/66/KEE tat-22 ta’ Settembru 1966 dwar l-istabbiliment ta’ organizzazzjoni komuni tas-suq fi żjut u xaħmijiet [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1638/98 [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 11(5) tiegħu,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 822/87 tas-16 ta’ Marzu 1987 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fl-inbid [3], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1627/98 [4], u b’mod partikolari l-Artikolu 46(4) tiegħu,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1195/90 tas-7 ta’ Mejju 1990 dwar il-miżuri biex jiżdied il-konsum u l-użu tat-tuffieħ [5], u b’mod partikolari l-Artikolu 5 tiegħu,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1201/90 tas-7 ta’ Mejju 1990 dwar il-miżuri biex jiżdied il-konsum tal-frott taċ-ċitru [6], u b’mod partikolari l-Artikolu 4 tiegħu,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1332/92 tat-18 ta’ Mejju 1992 li jintroduċi miżuri speċifiċi għaż-żebbuġ tal-mejda [7], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1267/95 [8], u b’mod partikolari l-Artikolu 5 tiegħu,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2067/92 tat-30 ta’ Ġunju 1992 dwar miżuri biex jinġieb ‘l quddiem u jinbiegħ laħam taċ-ċanga u vitella ta’ kwalità [9], u b’mod partikolari l-Artikolu 4 tiegħu,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2073/92 tat-30 ta’ Ġunju 1992 dwar kif għandu jiżdied il-konsum fil-Komunità u kif għandhom jikbru s-swieq tal-ħalib u l-prodotti tal-ħalib [10], u b’mod partikolari l-Artikolu 4 tiegħu,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2275/96 tat-22 ta’ Novembru 1996 li jintroduċi miżuri speċifiċi għal pjanti ħajjin u prodotti florikulturali [11], u b’mod partikolari l-Artikolu 5 tiegħu,Billi r-Regolamenti tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3461/85 [12], kif l-aħħar emendati bir-Regolament (KE) Nru 1402/97 [13], (KEE) Nru 2282/90 [14], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 2404/96 [15], (KEE) Nru 3601/92 [16], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 2507/94 [17], (KEE) Nru 1318/93 [18], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 351/1999 [19], (KE) Nru 3582/93 [20], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1432/97 [21], u (KE) Nru 803/98 [22], dwar il-promozzjoni tas-sugu tal-għeneb, tuffieħ, frott taċ-ċitru, żebbuġ tal-mejda, laħam taċ-ċanga u vitella ta’ kwalità, ħalib u prodotti tal-ħalib, u pjanti ħajjin u prodotti florikulturali rispettivament jippreskrivu regoli differenti għas-setturi differenti fir-rigward tat-tul ta’ żmien ta’ programmi, it-tmexxija finanzjarja tal-kuntratti u, b’mod partikolari, it-termini tal-ħlas;Billi d-diversi regoli dwar l-implimentazzjoni ta’ kuntratti promozzjonali għandhom ikunu armonizzati fl-interessi ta’ tmexxija finanzjarja soda, b’mod partikolari fejn għandu x’jaqsam it-tul ta’ żmien tal-kuntratti;Billi d-diversi dispożizzjonijiet li jikkonċernaw it-twettiq ta’ l-obbligazzjonijiet għandhom jiġu preskritti fil-kuntratti miftiehma bejn il-partijiet konċernati u l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti f’limitu ta’ żmien raġonevoli fuq il-bażi ta’ kuntratti standard ipprovduti mill-Kummissjoni;Billi, biex jiġi żgurat li l-kuntratti jitwettqu kif imiss, il-kuntratturi għandhom jagħmlu sigurtà favur l-awtorità kompetenti, ugwali għal 15 % tal-kontribuzzjoni tal-Komunità; billi, għall-istess raġuni, is-sigurtà għandha ssir jekk jintalab xi ħlas bil-quddiem;Billi, għall-finijiet tal-ħtieġa primarja skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 20 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2220/85 [23], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 3403/93 [24], is-settur taċ-ċanga u vitella ta’ kwalità għandu, minħabba l-fatturi speċjali tiegħu, jiġi distint minn setturi oħra inkużi fil-programmi promozzjonali;Billi, għall-finijiet tat-tmexxija ta’ l-estimi, għandu jkun hemm dispożizzjoni ta’ multa f’każ ta’ nuqqas li jintbagħtu l-applikazzjoniet għall-ħlas jew nuqqas ta’ konformità mal-limitu ta’ żmien li fih għandhom jintbagħtu l-applikazzjonijiet għall-ħlas intermedji ta’ kull kwart, jew għall-ħlas tard mill-Istati Membri;Billi l-ħlasijiet li għandhom isiru jistgħu jieħdu l-kontribuzzjoni finanzjarja kollha tal-Komunità, mingħajr ma jħallu bilanċ x’jitħallas; billi, biex ikun evitat dak ir-riskju u fl-interess ta’ sistema ta’ tmexxija finanzjarja soda, għandu jkun stipulat li l-ħlasijiet bil-quddiem u d-diversi ħlasijiet intermedji ma jistgħux jeċċedu il-75 % tal-kontribuzzjoni tal-Komunità; billi, għall-finijiet ta’ l-istess interessi, l-applikazzjoni għall-bilanċ għandha ssir mill-awtorità kompetenti fi żmien stipulat;Billi l-Istati Membri għandhom jimmonitorjaw l-implimentazzjoni tal-miżuri u l-Kummissjoni għandha tinżamm infurmata bir-riżultati tal-miżuri li għalihom jipprovdi dan ir-Regolament; billi, fl-interessi ta’ tmexxija finanzjarja soda, għandu jkun hemm kooperazzjoni bejn l-Istati Membri fejn jittieħdu miżuri fi Stat Membru barra minn dak li fih il-korp kompetenti jkun stabbilit;Billi, għal raġunijiet ta’ tmexxija finanzjarja soda u biex titjieb l-effettività tal-miżuri li jkunu mwettqa, għandha ssir dispożizzjoni biex ikun hemm evalwazzjoni indipendenti tal-miżuri, flimkien ma’ evalwazzjoni interna mill-kuntrattur; billi għandu jkun hemm regoli biex titwettaq u tiġi ffinanzjata dik l-evalwazzjoni esterna;Billi, fejn l-estimi kollha għal programm li għandu jkun evalwat ikunu relattivament baxxi u n-nefqa għal evalwazzjoni tista’ tkun disproporzjonalment għolja meta mqabbla ma’ l-estimi, għandu jkun hemm dispożizzjoni biex, b’eċċezzjoni, titneħħa l-ħtieġa ta’ dik l-evalwazzjoni esterna;Billi, fejn programmi diversi jiġu implimentati f’xi Stat Membru, jista’ jkun ekonomikament vantaġġabbli li awtorità waħda tiġi fdata bil-kompitu ta’ l-evalwazzjoni tal-programmi kollha f’dak l-Istat Membru;Billi l-miżuri stabbiliti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitati ta’ Ġestjoni għal Inbid, Ħalib u Prodotti tal-Ħalib, Frott u Ħaxix,?anga u Vitella, Pjanti Ħajjin, u Żjut u Xaħmijiet,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1Dan ir-Regolament jippreskrivi r-regoli ġenerali ta’ tmexxija indiretta li japplikaw għal programmi promozzjonali għal dawn li ġejjin:- is-sugu ta’ l-għeneb,- ħalib u prodotti tal-ħalib,- tuffieħ u frott taċ-ċitru,- ċanga u vitella ta’ kwalità,- pjanti ħajjin u prodotti florikulturali,- żejt taż-żebbuġa u żebbuġ tal-mejda, fejn din it-tip ta’ tmexxija tkun tapplika.Artikolu 21. Taħt il-proċedura ta’ l-għażla tal-programm:- malli l-Istat Membru jkun notifikat bid-deċiżjoni tal-Kummissjoni dwar l-approvazzjoni ta’ programmi promozzjonali, jew- fil-każ ta’ pjanti ħajjin jew prodotti florikulturali, malli l-lista finali ta’ miżuri magħżula mill-Istat Membru kkonċernat titħejja,l-applikanti kollha għandhom ikunu informati jekk l-applikazzjonijiet tagħhom ikunx ġew magħżula jew le.2. Il-korpi kompetenti għandhom jikkonkludu kuntratti mal-partijiet konċernati fi żmien 30 ġurnata kalendarji min-notifika tad-deċiżjoni tal-Kummissjoni jew, fil-każ ta’ pjanti ħajjin u prodotti florikulturali, mill-konklużjoni tal-lista finali ta’ miżuri magħżula mill-Istat Membru konċernat. Wara dik id-data ta’ l-egħluq, l-ebda kuntratti ma jkunu jistgħu jiġu konklużi mingħajr l-awtorizzazzjoni minn qabel tal-Kummissjoni.Il-korpi kompetenti għandhom ju]aw kuntratti standard ipprovduti mill-Kummissjoni. Dawk il-kuntratti għandu jkun fihom il-kondizzjonijiet applikabbli, li ż-żewġ partijiet involuti fil-kuntratt għandhom ikunu meqjusa li jafu u jaċċettaw.F’każ ta’ estensjoni awtorizzata mill-Kummissjoni, il-miżuri li għalihom jipprovdi l-kuntratt għandhom jiġu implimentati fi żmien 12-il xahar mid-data ta’ meta l-kuntratt ikun ġie ffirmat miż-żewġ partijiet. L-ebda estensjoni m’għandha teċċedi t-tliet xhur u għandha tkun is-suġġett ta’ applikazzjoni debitament raġonata mill-kuntrattur lill-korp kompetenti qabel id-data ta’ l-iskadenza.3. Ma jistgħux jiġu konklużi kuntratti bejn iż-żewġ partijiet qabel ma ssir sigurtà ugwali għal 15 % tal-kontribuzzjoni finanzjarja massima tal-Komunità biex tiggarantixxi t-twettiq sodisfaċenti tal-kuntratt. Is-sigurtà għandha ssir skond it-Titolu III tar-Regolament (KEE) Nru 2220/85.Iżda, jekk il-kuntrattur ikun korp regolat mil-liġi pubblika jew jaġixxi taħt is-sorveljanza ta’ korp bħal dak, garanzija bil-miktub mill-awtorità ta’ sorveljanza li tkopri ammont ugwali għall-perċentwali speċifikat fl-ewwel subparagrafu tista’ tkun aċċettata mill-korp kompetenti, sakemm l-awtorità ta’ sorveljanza tkun ivverifikat li:- l-obbligazzjonijiet li jkunu daħlu għalihom ikunu twettqu kif imiss,- il-flus li jkunu rċevew jintużaw kif imiss biex jissodisfaw l-obbligazzjoniet li jkunu daħlu għalihom.Il-prova li tkun saret is-sigurtà għandha tasal għand il-korp kompetenti qabel ma jiskadi l-limitu ta’ żmien stabbilit fl-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 2.Is-sigurtà għandha tiġi rrilaxxata fil-limitu ta’ żmien u taħt il-kondizzjonijiet preskritti fl-Artikolu 4 ta’ dan ir-Regolament għal ħlas tal-bilanċ.4. Il-ħtieġa primarja skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 20 tar-Regolament (KEE) Nru 2220/85 għandha tħaddan l-implimentazzjoni tal-miżuri koperti mill-kuntratt.Iżda, fil-każ ta’ laħam taċ-ċanga u vitella ta’ kwalità, għandhom japplikaw żewġ ħtiġiet primarji oħra skond it-tifsira ta’ dak l-Artikolu, li huma:(a) l-implimentazzjoni tal-miżuri stabbiliti fir-rekord tal-kontroll imsemmi fl-Artikolu 4(2)(b) tar-Regolament (KEE) Nru 1318/93;(b) fejn xieraq, għandhom japplikaw il-penali stabbiliti fir-regoli ta’ proċedura tal-korp imsemmi fl-Artikolu 4(2)(e) tar-Regolament imsemmi hawn fuq f’każ ta’ non-konformità ma’ l-ispeċifikazzjonijiet mill-membri tagħha, u li b’mod partikolari jinkludu l-irtirar ta’ l-eligibilità għall-miżura promozzjonali.5. Il-korp kompetenti għandu jibgħat minnufih kopja tal-kuntratt u tal-prova li s-sigurtà tkun saret lill-Kummissjoni minnufih.Jekk il-kuntratt jipprovdi għall-implimentazzjoni ta’ miżuri fi Stat Membru ieħor, il-korp kompetenti għandu javża lill-awtoritajiet ta’ dan l-Istat Membru msemmi l-aħħar li l-kuntratt ġie ffirmat.Artikolu 31. Fi żmien 30 ġurnata kalendarji mill-iffirmar tal-kuntratt, il-kuntrattur jista’ jibgħat applikazzjoni għal avvanz lill-korp kompetenti, flimkien mas-sigurtà kif indikat fil-paragrafu 3. Wara dik id-data, l-ebda applikazzjonijiet għal avvanz ma tista’ ssir.L-avvanz jista’ jkopri sa 30 % mill-iffinanzjar tal-Komunità.2. L-awtorità kompetenti għandha tħallas l-avvanz fi żmien 30 ġurnata kalendarja mis-sottomissjoni ta’ l-applikazzjoni għall-ħlas. Fejn il-ħlas isir tard, ir-regoli preskritti fl-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kummissijoni (KE) Nru 296/96 [25] għandhom japplikaw.3. L-avvanz għandu jitħallas wara li l-kuntrattur ikun għamel sigurtà ugwali għal 110 % ta’ dak l-avvanz favur il-korp kompetenti, skond il-kondizzjonijiet preskritti fit-Titolu III tar-Regolament (KEE) Nru 2220/85.Iżda, jekk il-kuntrattur ikun korp regolat mil-liġi pubblika jew jaġixxi taħt is-sorveljanza ta’ korp bħal dak, garanzija bil-miktub mill-awtorità ta’ sorveljanza, li tkopri ammont ugwali għall-perċentwali speċifikat fl-ewwel subparagrafu, tista’ tiġi aċċetata mill-korp kompetenti, sakemm l-awtorità li tissorvelja tintrabat li tħallas l-ammont kopert mill-garanzija f’każ li d-dritt għall-avvanz imħallas ma jkunx ġie stabbilit.Artikolu 41. Applikazzjoniet sussegwenti għal ħlasijiet intermedji għandhom jintbagħtu qabel it-tmiem tax-xahar kalendarju wara li jkun skada kull perijodu ta’ 90 ġurnata kalendarja, ikkalkulati mid-data ta’ l-iffirmar tal-kuntratt. Dawn l-applikazzjonijiet għandhom juru n-nefqa li tkun saret u tħallset matul dawk it-tliet xhur, u magħhom għandu jkun hemm mehmuża d-dokumenti ta’ sostenn u rapport proviżorju dwar l-implimentazzjoni tal-kuntratt. Fejn matul il-perjodu ta’ tliet xhur in kwistjoni ma tkun saret l-ebda nefqa, informazzjoni għal dak il-għan għandha tintbagħat fil-limitu ta’ l-istess żmien ta’ l-applikazzjonijiet għal ħlasijiet intermedji.F’każijiet biss ta’ forza maġġuri, fejn applikazzjoni għal ħlas intermedju u d-dokumenti relevanti jkunu waslu tard, il-ħlas għandu jitnaqqas bi 3 % għal kull xahar sħiħ li fih ikunu ntbagħtu tard.Il-ħlasijiet u l-avvanz imsemmija fl-Artikolu 3(1) m’għandhomx flimkien jeċċedu l-75 % tal-kontribuzzjoni finanzjarja totali tal-Komunità. Malli dak il-livell jintlaħaq, ma jistgħux jintbagħtu aktar applikazzjonijiet għall-ħlasijiet intermedji.2. Applikazzjonijiet għall-ħlas tal-bilanċ (ugwali għal ta’ l-anqas 25 %) għandhom jintbagħtu fi żmien erba’ xhur mit-tlestija tal-miżuri koperti mill-kuntratt.Biex ikunu kkonsidrati bħala debitament sottomessi, l-applikazzjonijiet għandhom ikunu akkumpanjati bi:(a) id-dokumenti relevanti kollha li jirreferu għan-nefqa;(b) sommarju tax-xogħol imwettaq (rapport dwar l-operazzjonijiet);(ċ) rapport intern ta’ evalwazzjoni, magħmul mill-kuntrattur, dwar ir-riżultati miksuba, kif jistgħu jkunu aċċertati fid-data tar-rapport, u l-użu li jista’ jsir minnhom.F’każijiet biss ta’ forza maġġuri, fejn applikazzjoni għal ħlas tal-bilanċ tkun waslet tard, il-bilanċ għandu jitnaqqas bi 3 % għal kull xahar li tkun intbagħtet tard.3. Il-bilanċ għandu jitħallas wara li jkunu ġew ivverifikati d-dokumenti msemmija fil-paragrafu 2.Il-bilanċ għandu jitnaqqas skond il-limitu ta’ non-konformità mal-ħtieġa primarja msemmija fl-Artikolu 2(4).4. Is-sigurtà msemmija fl-Artikolu 3(3) għandha tiġi rrilaxxata bil-kondizzjoni li jkun ġie stabbilit dritt definittiv għall-avvanz imħallas.5. Il-korp kompetenti għandu jeffettwa l-ħlasijiet imsemmija fil-paragrafi ta’ qabel fi żmien 60 ġurnata kalendarja minn mindu tiġi riċevuta ta’ l-applikazzjoni. Iżda, f’kull żmien fi żmien 60 ġurnata mid-data tar-reġistrazzjoni li l-applikazzjoni għall-ħlas tkun waslet, dak il-perijodu jista’ jiġi interrott b’avviż lill-kuntrattur konċernat li l-applikazzjoni ma ġietx aċċettata għaliex l-ammont mhux dovut, għaliex id-dokumenti ta’ sostenn meħtieġa għal l-applikazzjonijiet addizzjonali kollha ma ġewx ipprovduti, jew għaliex il-korp kompetenti jara l-ħtieġa għal aktar informazzjoni jew verifiki. Il-perijodu ta’ ħlas għandu jerġa’ jibda jiddekorri mid-data ta’ li tiġi riċevuta l-informazzjoni mitluba, li għandha tiġi trasmessa fi żmien 30 ġurnata kalendarja. F’każijiet biss ta’ forza maġġuri, fejn il-ħlasijiet ta’ hawn fuq ikunu saru tard, l-ammont li jiġi rimborżat lill-Istat Membru għandu jitnaqqas skond ir-regoli preskritti fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 296/96.6. Is-sigurtà msemmija fl-Artikolu 2(3) għandha tibqa’ valida sakemm il-bilanċ jitħallas, u għandha tiġi rilaxxata permezz ta’ ittra ta’ diċarġ maħruġa mill-korp kompetenti.7. Fi żmien 30 ġurnata kalendarja mindu jirċeviha, il-korp kompetenti għandu jibgħat lill-Kummissjoni:- ir-rapporti ta’ kull tliet xhur dwar l-implimentazzjoni tal-kuntratt,- sommarju tax-xogħol li jkun sar, u- ir-rapport intern ta’ evalwazzjoni.8. Wara li l-bilanċ ikun tħallas, il-korp kompetenti għandu jibgħat lill-Kummissjoni prospett finanzjarju li juri fid-dettall in-nefqa li tkun saret matul il-perijodu tal-kuntratt.Il-korp kompetenti għandu wkoll jiċċertifika li, fid-dawl tal-verifiki li jkunu saru, in-nefqa kollha tista’ tkun ikkunsidrata bħala eliġibbli taħt it-termini tal-kuntratt.9. Sigurtajiet miżmuma u penali imposti għandhom jitnaqqsu min-nefqa ddikjarata lis-Sezzjoni ta’ Garanzij ta’ l-FAEGGArtikolu 51. Il-korpi kompetenti għandhom jieħdu l-passi neċessarji, b’mod partikolari permezz ta’ verifiki tekniċi, amministrattivi u finanzjarji fuq il-kuntrattur, xi msieħba oħra jew subkuntratturi, biex jivverifikaw:(a) l-eżattezza ta’ l-informazzjoni u tad-dokumenti ta’ sostenn ipprovduti; u(b) it-twettiq ta’ l-obbligazzjonijiet kollha preskritti fil-kuntratt.Mingħajr preġudizzju għar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 595/91 [26], huma għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni mill-aktar fis possibbli dwar xi irregolaritajiet li jkunu nstabu waqt il-verifiki.2. Għall-finijiet tal-paragrafu 1, fejn il-kuntrattur jimplimenta miżuri fi Stat Membru barra minn dak li fih il-korp kompetenti involut fil-kuntratt huwa stabbilit, il-korp kompetenti ta’ l-Istat Membru konċernat, b’avviż b’ta’ mill-anqas għaxart ijiem tax-xogħol bil-quddiem, għandu jipprovdi lil ta’ dak imsemmi l-aħħar bl-għajnuna kollha meħtieġa għall-verifika u l-konferma.3. Il-korp kompetenti ta’ l-Istat Membru konċernat għandu jistabbilixxi l-aktar mod xieraq ta’ kif għandhom isiru l-verifiki dwar miżuri implimentati f’pajjiżi terzi u għandu javża lill-Kummissjoni dwar dan.4. Il-Kummissjoni tista’ tieħu sehem f’kull żmien fil-verifiki u l-kontrolli msemmija fil-paragrafi 1, 2 u 3. Għal dak il-għan, il-korpi kompetenti ta’ l-Istati Membri għandhom javżaw lill-Kummissjoni fi żmien biżżejjed bil-verifiki u l-kontrolli mwettqa kif indikat fil-paragrafi 2 u 3.Il-Kummissjoni tista’ twettaq ukoll kull verifiki addizzjonali li hija tqis meħtieġa.Artikolu 61. Bil-ħsieb ta’ abbozzar ta’ opinjoni raġonata dwar kull programm ippreżentat jew, fil-każ ta’ pjanti ħajjin u prodotti florikulturali, ta’ kif għandha titħejja l-lista proviżorja tal-miżuri magħżula, il-korp kompetenti ta’ l-Istat Membru konċernat għand jagħmel analiżi ex-ante ta’ l-adattabilità tal-miżuri proposti b’relazzjoni ma’ l-għanijiet ġenerali u specifiċi mniżżla fil-programm konċernat, u skond ir-regoli fis-seħħ fis-settur.2. Fejn għandhom x’jaqsmu ir-regoli tal-Komunità, il-korp kompetenti għandu jiżgura sa fejn hu possibbli, u bil-mezzi kollha xierqa, li korpi indipendenti jikkompetu biex iwettqu evalwazzjoni esterna. L-għażla ta’ evalwatur għandha tkun approvata mill-Kummissjoni. Fil-każ ta’ pjanti ħajjin u prodotti florikulturali, l-evalwazzjoni għandha ssir matul l-aħħar sena ta’ l-implimentazzjoni tal-programm.L-evalwazzjoni esterna għandha tiġbor fiha dan li ġej:- sorveljanza tal-miżuri ppjanati billi jintuża kampjun sostanzjali,- evalwazzjoni ex-post tar-riżultati miksuba fid-dawl ta’ l-għanijiet oriġinarjament iffissati,- analiżi ta’ l-ispiża/benefiċċju tal-miżuri ewlenin tal-programm fuq il-bażi ta’ indikaturi ta’ ħidma (spiża, prodott u impatt).Ir-rapport ta’ evalwazzjoni, li għandu jitħejja fi żmien erba’ xhur mit-tlestija tal-miżuri, għandu jintbagħat lill-Kummissjoni ma’ l-ewwel opportunità.B’eċċezzjoni biss, fejn l-estimi totali għall-programm li għandu jkun evalwat huma anqas minn EUR 100000, il-Kumissjoni tista’, fuq talba mill-korp kompetenti, tirrinunzja għall-ħtieġa ta’ l-analiżi ta’ dak il-programm.3. Fejn fi Stat Membru partikolari jkun implimentat aktar minn programm wieħed, korp wieħed jista’ jingħata l-inkarigu biex iwettaq l-evalwazzjoni esterna tal-programmi kollha f’dak l-Istat Membru. L-ispiża ta’ evalwazzjoni għandha titqassam b’mod dettalljat għad-diversi programmi skond l-estimi individwali tagħhom.4. L-evalwazzjoni għandha tiġi ffinanzjata fuq l-istess termini bħal miżuri li jkunu jinsabu fil-programm.5. Skond l-aħħar subparagrafu tal-paragrafu 2, fejn evalwazzjoni ma tkunx twettqet jew ma tkunx sħiħa, il-Kummissjoni għandha tieħu dan in konsiderazzjoni meta tkun qed tevalwa programmi oħra, irrispettivament mill-implikazzjonijiet finanzjarji għall-korp ta’ evalwazzjoni.Artikolu 7Ir-rata tal-kambju applikabbli għandha tkun irregolata bir-Regolament tal-Kummissijoni (KE) Nru 2799/98 [27].Artikolu 81. Fejn isiru ħlasijiet indebiti, il-benefiċjarju għandu jħallas lura l-ammonti ta’ flus konċernati, flimkien ma’ l-imgħax dovut għaż-żmien li jkun għadda bejn id-data tal-ħlas u dik tal-ħlas lura mill-benefiċjarju.Ir-rata ta’ l-imgħax li għandha tintuża għandha tkun dik applikata mill-Istitut Monetarju Ewropew għall-operazzjonijiet tiegħu fl-euro fid-data tal-ħlas indebitu, kif ippubblikata fis-serje ‘?’ tal-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej, miżjuda bi tliet punti ta’ perċentwali.2. Ammonti rkuprati u l-imgħax relevanti għandhom jitħallsu lill-aġenziji tal-ħlas u dipartimenti u mnaqqsa minnhom min-nefqa finanzjata mill-Fond Agrikolu Ewropew dwar Gwida u Garanzija fi proporzjon għall-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Komunità.Artikolu 9Id-dispożizzjonijiet li ġejjin huma mħassra:- l-aħħar sentenza ta’ l-Artikolu 2(3), l-Artikolu 2(3a) u (4), it-tieni sentenza tar-raba’ inċiż ta’ l-Artikolu 3(2), l-aħħar subparagrafu ta’ l-Artikolu 3(2) u l-Artikoli 5 u 6 tar-Regolament (KEE) Nru 3461/85,- l-Artikoli 1(2), (3) u (4) u 6 sa 9 tar-Regolament (KE) Nru 3582/93,- l-Artikoli 1(3), 7, 8, 8a, 9, 9a u 10 tar-Regolament (KEE) Nru 2282/90,- l-Artikoli 1(3), 7, 8 u 9 tar-Regolament (KEE) Nru 3601/92,- l-Artikoli 2(1), 6, 7, 8(1) u (2) u 9 tar-Regolament (KEE) Nru 1318/93,- l-Artikoli 7 sa 11 tar-Regolament (KEE) Nru 803/98.Artikolu 10Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-15 ta’ Marzu 1999.Għandu japplika għal kuntratti konklużi minn dik id-data.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fl-4 ta’ Marzu 1999.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU C 172, tat-30.9.1966, p. 3025/66.[2] ĠU L 210, tat-28.7.1998, p. 32.[3] ĠU L 84, tas-27.3.1987, p. 1.[4] ĠU L 210, tat-28.7.1998, p. 8.[5] ĠU L 119, tal-11.5.1990, p. 53.[6] ĠU L 119, tal-11.5.1990, p. 65.[7] ĠU L 145, tas-27.5.1992, p. 1.[8] ĠU L 123, tat-3.6.1995, p. 4.[9] ĠU L 215, tat-30.7.1992, p. 57.[10] ĠU L 215, tat-30.7.1992, p. 67.[11] ĠU L 308, tad-29.11.1996, p. 7.[12] ĠU L 332, ta’ l-10.12.1985, p. 22.[13] ĠU L 194, tat-23.7.1997, p. 1.[14] ĠU L 205, tat-3.8.1990, p. 8.[15] ĠU L 327, tat-18.12.1996, p. 27.[16] ĠU L 366, tal-15.12.1992, p. 17.[17] ĠU L 267, tat-18.10.1994, p. 3.[18] ĠU L 132, tad-29.5.1993, p. 83.[19] ĠU L 44, tat-18.2.1999, p. 10.[20] ĠU L 326, tat-28.12.1993, p. 23.[21] ĠU L 196, ta’ l-24.7.1997, p. 51.[22] ĠU L 115, tas-17.4.1998, p. 5.[23] ĠU L 205, tat-3.8.1985, p. 5.[24] ĠU L 310, ta’ l-14.12.1993, p. 4.[25] ĠU L 39, tas-17.2.1996, p. 5.[26] ĠU L 67, ta’ l-14.3.1991, p. 11.[27] ĠU L 349, ta’ l-24.12.1998, p. 1.--------------------------------------------------