CELEX: 22018D0424
Language: ro
Date: 2016-09-23 00:00:00
Title: Decizia nr. 166/2016 a Comitetului mixt al SEE din 23 septembrie 2016 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2018/424]

22.3.2018   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 80/4
               
            DECIZIA NR. 166/2016 A COMITETULUI MIXT AL SEE
      din 23 septembrie 2016
      de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2018/424]
      COMITETUL MIXT AL SEE,
      având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
      întrucât:
      
                  (1)
               
               
                  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/262 al Comisiei din 17 februarie 2015 de stabilire, în temeiul Directivelor 90/427/CEE și 2009/156/CE ale Consiliului, a unor norme privind metodele de identificare a ecvideelor (Regulamentul privind pașapoartele ecvideelor) (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.
               
            
                  (2)
               
               
                  Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/262 abrogă Regulamentul (CE) nr. 504/2008 al Comisiei (2), care este încorporat în Acordul privind SEE și care, prin urmare, trebuie abrogat în conformitate cu acest acord.
               
            
                  (3)
               
               
                  Prezenta decizie se referă la legislația privind animalele vii, altele decât peștii și animalele de acvacultură. Legislația privind aceste chestiuni nu se aplică Islandei, astfel cum se specifică în anexa I la Acordul privind SEE, în partea introductivă a capitolului I, la punctul 2. Prin urmare, prezenta decizie nu se aplică Islandei.
               
            
                  (4)
               
               
                  Prezenta decizie se referă la legislația privind chestiunile veterinare. Legislația privind aceste chestiuni nu se aplică Principatului Liechtenstein atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole se extinde și la Liechtenstein, astfel cum se specifică în adaptările sectoriale ale anexei I la Acordul privind SEE. În consecință, prezenta decizie nu se aplică Principatului Liechtenstein.
               
            
                  (5)
               
               
                  Prin urmare, anexa I la Acordul privind SEE trebuie modificată în consecință,
               
            ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
      Articolul 1
      În anexa I la Acordul privind SEE, capitolul I se modifică după cum urmează:
      
                  1.
               
               
                  În partea 2.2, textul de la punctul 33 [Regulamentul (CE) nr. 504/2008 al Comisiei] se înlocuiește cu următorul text:
                  „32015 R 0262: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/262 al Comisiei din 17 februarie 2015 de stabilire, în temeiul Directivelor 90/427/CEE și 2009/156/CE ale Consiliului, a unor norme privind metodele de identificare a ecvideelor (Regulamentul privind pașapoartele ecvideelor) (JO L 59, 3.3.2015, p. 1).
                  În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarele adaptări:
                  
                              (a)
                           
                           
                              La articolul 1 alineatul (1) litera (b), textul «sau cu regimul vamal norvegian» se adăugă după trimiterea la «Regulamentul (UE) nr. 952/2013».
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              La articolul 3 alineatul (1), termenul «teritorii» se interpretează ca incluzând Norvegia.
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              Pentru statele AELS, data de «30 iunie 2009» menționată la articolul 43 este data intrării în vigoare a Deciziei nr. 1/2010 a Comitetului mixt al SEE din 29 ianuarie 2010 de încorporare a Regulamentului (CE) nr. 504/2008 în Acordul privind SEE.
                              Pentru statele AELS, data de «31 decembrie 2009» menționată la articolul 43 este data corespunzătoare unui termen de șapte luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. 1/2010 a Comitetului mixt al SEE din 29 ianuarie 2010 de încorporare a Regulamentului (CE) nr. 504/2008 în Acordul privind SEE.
                           
                        Acest act nu se aplică Islandei.”
               
            
                  2.
               
               
                  În partea 4.2, textul de la punctul 85 [Regulamentul (CE) nr. 504/2008 al Comisiei] se înlocuiește cu următorul text:
                  „32015 R 0262: Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/262 al Comisiei din 17 februarie 2015 de stabilire, în temeiul Directivelor 90/427/CEE și 2009/156/CE ale Consiliului, a unor norme privind metodele de identificare a ecvideelor (Regulamentul privind pașapoartele ecvideelor) (JO L 59, 3.3.2015, p. 1).
                  În sensul prezentului acord, dispozițiile regulamentului se citesc cu următoarele adaptări:
                  
                              (a)
                           
                           
                              La articolul 1 alineatul (1) litera (b), textul «sau cu regimul vamal norvegian» se adăugă după trimiterea la «Regulamentul (UE) nr. 952/2013».
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              La articolul 3 alineatul (1), termenul «teritorii» se interpretează ca incluzând Norvegia.
                           
                        
                              (c)
                           
                           
                              Pentru statele AELS, data de «30 iunie 2009» menționată la articolul 43 este data intrării în vigoare a Deciziei nr. 1/2010 a Comitetului mixt al SEE din 29 ianuarie 2010 de încorporare a Regulamentului (CE) nr. 504/2008 în Acordul privind SEE.
                              Pentru statele AELS, data de «31 decembrie 2009» menționată la articolul 43 este data corespunzătoare unui termen de șapte luni de la data intrării în vigoare a Deciziei nr. 1/2010 a Comitetului mixt al SEE din 29 ianuarie 2010 de încorporare a Regulamentului (CE) nr. 504/2008 în Acordul privind SEE.
                           
                        Acest act nu se aplică Islandei.”
               
            Articolul 2
      Textul Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/262 în limba norvegiană, care urmează să fie publicat în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, este autentic.
      Articolul 3
      Prezenta decizie intră în vigoare la 24 septembrie 2016, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1).
      Articolul 4
      Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
      
         Adoptată la Bruxelles, 23 septembrie 2016.
         
            
               Pentru Comitetul mixt al SEE
            
            
               Președintele
            
            Bergdís ELLERTSDÓTTIR
         
      
      
         (1)  JO L 59, 3.3.2015, p. 1.
      
         (2)  JO L 149, 7.6.2008, p. 3.
      
         (*1)  Au fost semnalate obligații constituționale.