CELEX: C2003/044/01
Language: it
Date: 2003-02-22 00:00:00
Title: Sentenza della Corte 7 gennaio 2003 nella causa C-306/99 (domanda di pronuncia pregiudiziale del Finanzgericht Hamburg): Banque internationale pour l'Afrique occidentale SA (BIAO) contro Finanzamt für Großunternehmen in Hamburg ("Quarta direttiva 78/660/CEE — Conti annuali di taluni tipi di società — Competenza della Corte ad interpretare il diritto comunitario in un contesto in cui non è applicabile direttamente — Accantonamenti per il rischio derivante da una garanzia di credito — Presa in considerazione della situazione individuale del debitore e dello Stato in cui quest'ultimo è stabilito — Data in cui il rischio deve o può essere valutato e iscritto nel bilancio")

22.2.2003               IT                           Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                                    C 44/1
                                                                         I
                                                                  (Comunicazioni)
                                                     CORTE DI GIUSTIZIA
                                                              CORTE DI GIUSTIZIA
                  SENTENZA DELLA CORTE                                       avvocato generale: sig. F.G. Jacobs, cancelliere: sig.ra L. Hewlett,
                                                                             amministratore principale, ha pronunciato il 7 gennaio 2003
                                                                             una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
                          7 gennaio 2003
nella causa C-306/99 (domanda di pronuncia pregiudiziale
del Finanzgericht Hamburg): Banque internationale pour                       1)    Le questioni che figurano nella seconda e terza parte della
                                                                                   domanda di pronuncia pregiudiziale, relative all’interpretazione
l’Afrique occidentale SA (BIAO) contro Finanzamt für
                                                                                   della quarta direttiva del Consiglio 25 luglio 1978, 78/660/
              Großunternehmen in Hamburg ( 1)
                                                                                   CEE, basata sull’art. 54, paragrafo 3, lett. g), del Trattato e
                                                                                   relativa ai conti annuali di taluni tipi di società, sono ricevibili.
(«Quarta direttiva 78/660/CEE — Conti annuali di taluni
tipi di società — Competenza della Corte ad interpretare il
diritto comunitario in un contesto in cui non è applicabile                  2)    La quarta direttiva 78/660 non esclude l’iscrizione nel passivo
direttamente — Accantonamenti per il rischio derivante da                          del bilancio, ai sensi del suo art. 20, n. 1, di un accantonamento
una garanzia di credito — Presa in considerazione della                            destinato a coprire eventuali perdite o debiti derivanti da un
situazione individuale del debitore e dello Stato in cui                           impegno che figura in calce allo stato patrimoniale in forza
quest’ultimo è stabilito — Data in cui il rischio deve o può                       dell’art. 14 della detta direttiva, purché la perdita o il debito di
             essere valutato e iscritto nel bilancio»)                             cui trattasi possano essere qualificati, alla data di chiusura del
                                                                                   bilancio, come probabili o certi. L’art. 31, n. 1, lett. e), della
                                                                                   stessa direttiva non esclude che, per assicurare il rispetto dei
                          (2003/C 44/01)
                                                                                   principi della prudenza e del quadro fedele della situazione
                                                                                   patrimoniale, il metodo di valutazione più appropriato sia
                    (Lingua processuale: il tedesco)                               quello consistente nel procedere ad una valutazione globale di
                                                                                   tutti gli elementi pertinenti.
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
             «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                    3)    In circostanze quali quelle della causa principale, il rimborso di
                                                                                   un credito, che è avvenuto dopo la data di chiusura del bilancio
                                                                                   (essendo questa la data pertinente per la valutazione delle
                                                                                   voci di bilancio) non costituisce un fatto che necessita una
Nel procedimento C-306/99, avente ad oggetto una domanda                           rideterminazione retroattiva del valore di un accantonamento
di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma                            imputabile a questo finanziamento iscritto nel passivo del
dell’art. 234 CE, dal Finanzgericht Hamburg (Germania), nella                      bilancio. Tuttavia, il rispetto del principio del quadro fedele
causa dinanzi ad esso pendente tra Banque internationale pour                      della situazione patrimoniale richiede che sia fatta menzione
l’Afrique occidentale SA (BIAO) e Finanzamt für Großunter-                         nei conti annuali della scomparsa del rischio cui si riferisce il
nehmen in Hamburg, domanda vertente sull’interpretazione                           detto accantonamento.
della quarta direttiva del Consiglio del Consiglio
25 luglio 1978, 78/660/CEE basata sull’articolo 54, paragra-
fo 3, lettera g), del Trattato e relativa ai conti annuali di taluni
tipi di società (GU L 222 del 14.8.1978, pagg. 11-31) la Corte,              (1 ) GU C 333 del 20.11.1999.
composta dal sig. G.C. Rodríguez Iglesias, presidente, dal sig.
J.-P. Puissochet, presidente di sezione, dai sigg. D.A.O. Edward
(relatore), A. La Pergola, P. Jann e V. Skouris, dalle sig.re
F. Macken e N. Colneric, e dal sig. S. von Bahr, giudici,