CELEX: 51986PC0238
Language: da
Date: 1986-04-30
Title: FORSLAG TIL RAADETS DIREKTIV OM AENDRING AF DIREKTIV 78/660/EOEF OG 83/349/EOEF OM HENHOLDSVIS AARSREGNSKABER OG KONSOLIDEREDE REGNSKABER, FOR SAA VIDT ANGAAR DERES ANVENDELSESOMRAADE

Nr. C 144/10                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         11.6.86
                                                                II
                                                      (Forberedende retsakter)
                                                KOMMISSIONEN
               Forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 78/660/EØF og 83/349/EØF om henholdsvis
                    årsregnskaber og konsoliderede regnskaber, for så vidt angår deres anvendelsesområde
                                                     KOM(86) 238 endelig udg.
                                         (Forelagt Rådet af Kommissionen den 5. maj 1986)
                                                           (86/C 144/13)
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                             bestemmelserne i dem på sådanne interessentskaber eller
 FÆLLESSKABER HAR —                                                  kommanditselskaber; derfor bør bestemmelserne om de
                                                                     to pågældende direktivers anvendelsesområde ændres —
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro-
pæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 54, stk. 3,             UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
 litra g),
                                                                                               Artikel 1
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                       I artikel 1 i direktiv 78/660/EØF indsættes efter stk. 1:
                                                                         »la.     De samordningsforanstaltninger, som dette
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,                   direktiv foreskriver, finder ligeledes anvendelse på
                                                                         medlemsstaternes ved lov eller administrativt fastsatte
                                                                         forskrifter om følgende selskabsformer:
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og
sociale Udvalg, og                                                       a) i Tyskland:
                                                                             die offene Handelsgesellschaft, die Kommanditge-
ud fra følgende betragtninger:                                               sellschaft,
                                                                         b) i Belgien:
Rådets direktiv 78/660/EØF (*), senest ændre ved akten                       la société en nom collectif/de vennootschap onder
vedrørende Spaniens og Portugals tiltrædelse, anvendes                       firma,
på årsregnskaberne for aktieselskaber og anpartsselska-                      la société en commandite simple/de gewone com-
ber, bl.a. fordi sådanne selskaber over for tredjemand                       manditaire vennootschap,
kun hæfter med selskabsformuen;
                                                                         c) i Danmark:
                                                                            interessentskaber, kommanditselskaber,
i henhold til Rådets direktiv 83/349/EØF (2), ændret ved
akten vedrørende Spaniens og Portugals tiltrædelse, kan                  d) i Frankrig:
medlemsstaterne bestemme, at pligten til at udarbejde et                     la société en nom collectif, la société en comman-
konsolideret regnskab kun gælder for selskaber, der er                       dite simple,
omfattet af direktiv 78/660/EØF;
                                                                         e) i Grækenland:
inden for Fællesskabet er der et betydeligt og stadig sti-                  r\ on6ppu%oc, Etaipta, n Exep6ppuS|j,og exaipia,
gende antal interessentskaber og kommanditselskaber, i
                                                                         f) i Spanien:
hvilke alene de personligt hæftende deltagere er organi-
seret som i aktieselskaber eller anpartsselskaber;                          sociedad colectiva, sociedad en comandita,
                                                                         g) i Irland:
det ville stride mod ånden og målsætningerne i nævnte                       the partnership, the limited partnership, the unli-
direktiver, hvis en medlemsstat kan undlade at anvende                      mited company,
                                                                         h) i Italien:
(') EFT nr. L 222 af 14. 8. 1978, s. 11.                                    la societå in norne collettivo, la societå in acco-
(2) EFT nr. L 193 af 18. 7. 1983, s. 1.                                     mandita semplice,
 ---pagebreak---  11.6.86                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. C 144/11
    i) i Luxembourg:                                                 2. Stk. 2 affattes således:
        la société en nom collectif, la société en comman-
        dite simple,                                                     »2.    Medlemsstaterne kan undtage fra forpligtelsen
                                                                         efter artikel 1, stk. 1, når modervirksomheden ikke er
    j) i Nederlandene:
                                                                         organiseret i en af de i stk. 1 eller i artikel 1, stk. la, i
        de vennootschap onder firma, de commanditaire                    direktiv 78/660/EØF nævnte selskabsformer.«
        vennootschap,
    k) i Portugal:
                                                                                                 Artikel 3
        sociedade em norne          colectivo,  sociedade   em
        comandita simples,                                           1.     Medlemsstaterne sætter senest den 1. januar 1988
                                                                     de nødvendige ved lov eller administrativt fastsatte for-
    1) i Det forenede Kongerige:                                     skrifter i kraft for at efterkomme dette direktiv. De un-
        the partnership, the limited partnership, the unli-          derretter straks Kommissionen herom.
        mited company,
    når alene de personligt hæftende deltagere er organi-            2.     Medlemsstaterne kan fastsætte, at bestemmelserne i
    seret i en af de i stk. 1 nævnte selskabsformer eller i          stk. 1 første gang finder anvendelse på årsregnskaber og
    nærværende afsnit.«                                             konsoliderede regnskaber for det regnskabsår, som be-
                                                                    gynder den 1. januar 1990 eller i løbet af 1990.
                           Artikel 2
I artikel 4 i direktiv 83/439/EØF foretages følgende                 3.     Medlemsstaterne sørger for at meddele Kommissio-
ændringer:                                                          nen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som
                                                                    de udsteder på det område, der er omfattet af dette di-
1. Efter stk. 1 indsættes:                                          rektiv.
   »la.     Stk. 1 finder ligeledes anvendelse, når enten
   modervirksomheden eller en eller flere dattervirksom-                                         Artikel 4
   heder er organiseret i en af de i artikel 1, stk. la, i
   direktiv 78/660/EØF nævnte selskabsformer.«                      Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
               Ændring af forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 75/13 O/EØF om indførelse af
                   fælles regler for visse former for kombineret godstransport mellem medlemsstaterne (')
                                                     KOM(86) 262 endelig udg.
               (Forelagt Rådet af Kommissionen under anvendelse af artikel 149, stk. 2, i EØF-traktaten            den
                                                           23. maj 1986)
                                                          (86/C 144/14)
               Kommissionens indledende forslag ændres, idet der tages hensyn til følgende ændringsforslag:
              Artikel 12 affattes således:
                    »Artikel 12
                    Den indledende eller afsluttende vejgodstransport i forbindelse med kombineret transport
                    eller kombineret transport ad indre vandveje undtages fra de generelle bestemmelser om
                   forbud mod vejgodstransport på visse dage eller i visse perioder, der er indført af ikke-lo-
                    kale myndigheder. Denne undtagelse berører ikke forbudet mod vejgodstransport på søn-
                   og helligdage.«
C) EFT nr. L 139 af 7. 6. 1985, s. 2.