CELEX: 31988R1371
Language: da
Date: 1988-05-20 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1371/88 af 19. maj 1988 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Spanien (med undtagelse af De Kanariske Øer)

20 . 5. 88                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 126/35
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1371/88
                                                        af 19. maj 1988
                   om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med
                                oprindelse i Spanien (med undtagelse af De Kanariske Øer)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    for friske citroner med oprindelse i Spanien (med undta­
FÆLLESSKABER HAR —                                                gelse af De Kanariske Øer) har den således beregnede
                                                                  indgangspris i to på hinanden følgende markedsdage
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det               holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                 referenceprisen ; der skal herefter opkræves en udlig­
                                                                  ningsafgift for disse friske citroner ;
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og
Portugals Tiltrædelse                                             for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
                                                                  må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72          ning :
af 18. maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og          — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                  inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes
1117/88 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og               en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
                                                                       centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
ud fra følgende betragtninger :                                        sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (6),
                                                                       senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1 636/87 Q,
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­            fastsatte korrektionsfaktor,
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres          — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage               omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end              aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
referenceprisen, opkræves, undtagen i sær-lige tilfælde, en            vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­            foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                 grundlag af ovennævnte koefficient ;
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til             i henhold til artikel 136, stk. 2, i Akten vedrørende
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                 Spaniens og Portugals tiltrædelse (8) er det den ordning,
                                                                  der anvendtes inden tiltrædelsen, der i første fase af over­
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1426/87 af 25. maj             gangsperioden skal anvendes i samhandelen mellem en
1987 om fastsættelse af referencepriser for friske citroner       ny medlemsstat og Fællesskabet i dets sammensætning pr.
for produktionsåret 1987/88 (3) fastsatte for disse varer i       31 . december 1985 ;
kvalitetsklasse I referenceprisen til 47,53 ECU pr. 100 kg
netto for maj 1988 ;                                              ifølge artikel 140, stk. 1 , nedsættes de udligningsafgifter,
                                                                  der følger af anvendelsen af forordning (EØF) nr. 1035/72,
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland         med 6 % i det tredje år efter tiltrædelsen —
er lig med den laveste repræsentative notering, eller
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
afsættes på samtlige repræsentative markeder for hvilke
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt                                   Artikel 1
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.
2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                               Ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Spanien
                                                                  (med undtagelse af De Kanariske Øer) (KN-kode ex
                                                                  0805 30 10) opkræves der en udligningsafgift, hvis beløb
ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i forordning          fastsættes til 2,72 ECU pr. 100 kg netto.
(EØF) nr. 21 1 8/74 (4), senest ændret ved forordning (EØF)
nr. 3811 /85 (*), skal de noteringer, der tages i betragtning,
være konstateret på de repræsentative markeder eller                                         Artikel 2
under visse omstændigheder på andre markeder ;
                                                                  Denne forordning træder i kraft den 21 . maj 1988 .
(') EFT  nr. L 118  af  20.  5. 1972, s. 1 .
O   EFT  nr. L 107  af  28.  4. 1988, s. 1 .
O   EFT  nr. L 136  af  26.  5. 1987, s. 13.                      O EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
O   EFT  nr. L 220  af  10.  8. 1974, s. 20.                      O EFT nr. L 153 af 13. 6. 1987, s. 1 .
O   EFT  nr. L 368  af  31 . 12. 1985, s. 1 .                     (8) EFT nr. L 302 af 15. 11 . 1985, s. 9.
 ---pagebreak--- Nr. L 126/36                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  20 . 5. 88
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 19. maj 1988 .
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                     Næstformand