CELEX: 62008CN0382
Language: sl
Date: 2008-08-25 00:00:00
Title: Zadeva C-382/08: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich (Avstrija) 25. avgusta 2008 – Michael Neukirchinger proti Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen

8.11.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 285/26
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich (Avstrija) 25. avgusta 2008 – Michael Neukirchinger proti Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen
   (Zadeva C-382/08)
   (2008/C 285/42)
   Jezik postopka: nemščina
   Predložitveno sodišče
   Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich
   Stranki v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka: Michael Neukirchinger
   
      Tožena stranka: Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen
   Vprašanja za predhodno odločanje
   
               1.
            
            
               Ali je treba člen 49 in naslednje člene Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti razlagati tako, da nasprotujejo nacionalnemu predpisu, v skladu s katerim mora imeti oseba, ki ima prebivališče v drugi državi članici in ki ima dovoljenje za opravljanje komercialnih letov z balonom (v Nemčiji), izdano v skladu s pravnim redom te države članice, za opravljanje komercialnih letov z balonom v Avstriji sedež ali prebivališče na njenem ozemlju (člen 106 Luftfahrtgesetz (GBl. št. 253/1957, nazadnje spremenjen z BGBl. I št. 83/2008))?
            
         
               2.
            
            
               Ali je treba člen 49 in naslednje člene Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti razlagati tako, da nasprotujejo nacionalnemu predpisu, v skladu s katerim mora imetnik dovoljenja za opravljanje komercialnih letov z balonom, ki ima prebivališče v drugi državi članici, v skladu s pravnim redom katere je bilo dovoljenje izdano, za opravljanje komercialnih letov z balonom v drugi državi članici pridobiti nadaljnje dovoljenje, ki se ga podeli pod pogoji, ki so vsebinsko enaki tem, na podlagi katerih je imetnik pridobil dovoljenje v državi, kjer mu je bilo prvotno izdano, in imeti poleg tega prebivališče ali sedež na ozemlju te države (v tem primeru Avstrije)?
            
         
               3.
            
            
               Ali so določbe iz člena 102 v povezavi s členoma 104 in 106 Luftfahtrgesetz v nasprotju s členom 49 ES, če imetnika dovoljenja s prebivališčem v Nemčiji pri izvajanju dejavnosti, za katero ima dovoljenje, v Avstriji upravni organi kazensko preganjajo in se mu s tem preprečuje dostop do trga? Glede ozadja zadeve je treba navesti, da v skladu s členom 106(1) Luftfahrtgesetz za takšno dovoljenje oziroma dovoljenje za opravljanje dejavnosti ni mogoče zaprositi, če se prej ne ustanovi ločena podružnica in/ali prijavi prebivališče in v Avstriji ponovno registrira balon na topli zrak, ki je bil prej že registriran v Nemčiji.