CELEX: 32013R0743
Language: bg
Date: 2013-07-31 00:00:00
Title: Регламент за изпълнение (ЕС) № 743/2013 на Комисията от 31 юли 2013 година за въвеждане на защитни мерки по отношение на вноса на двучерупчести мекотели от Турция, предназначени за консумация от човека  текст от значение за ЕИП

1.8.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 205/1
            
         РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 743/2013 НА КОМИСИЯТА
   от 31 юли 2013 година
   за въвеждане на защитни мерки по отношение на вноса на двучерупчести мекотели от Турция, предназначени за консумация от човека
   (текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Директива 97/78/ЕО на Съвета от 18 декември 1997 г. за определяне на принципите, които регулират организацията на ветеринарните проверки на продуктите, въведени в Общността от трети страни (1), и по-специално член 22, параграф 1 от нея,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Службата за вътрешен одит на Комисията — Хранителната и ветеринарна служба — извърши последващ одит в Турция за оценка на официалния контрол на производството на рибни продукти и двучерупчести мекотели, предназначени за износ за Съюза. Одитът установи някои слабости в извършването на официалния контрол, и по-специално значителни недостатъци при анализите в посетените официални лаборатории. Следователно турският компетентен орган не може надеждно да гарантира, че за всички двучерупчести мекотели, изнасяни за Съюза, са изпълнени санитарните норми на ЕС.
            
         
               (2)
            
            
               Освен това държавите членки са докладвали за голям брой пратки двучерупчести мекотели с произход от Турция, които не отговарят на микробиологичните стандарти на Съюза.
            
         
               (3)
            
            
               С цел защита на човешкото здраве е целесъобразно двучерупчестите мекотели с произход от Турция да бъдат подлагани на подходящи проверки, за да се предотврати пускането на пазара на продукти, които са негодни за консумация от човека. Компетентните органи следва официално да задържат съответните пратки на граничния инспекционен пункт на влизане в Съюза, докато получат резултатите от тези проверки.
            
         
               (4)
            
            
               Поради много краткия срок на съхранение на живи и охладени двучерупчести мекотели са изключени проверки на границата на Съюза като мярка, която би ограничила търговията в по-малка степен. Пратки с тези мекотели биха станали негодни за консумация от човека преди лабораторните резултати да са налице. Поради това е целесъобразно да се преустанови вносът в Съюза на живи и охладени двучерупчести мекотели с произход от Турция, докато турските власти не бъдат в състояние да предоставят необходимите гаранции.
            
         
               (5)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Настоящият регламент се прилага за живи, охладени, замразени или преработени двучерупчести мекотели, предназначени за консумация от човека и с произход от Турция.
   Член 2
   Държавите членки не позволяват вноса в Съюза на живи и охладени двучерупчести мекотели от Турция.
   Член 3
   1.   Държавите членки проверяват пратки от замразени и преработени двучерупчести мекотели с произход от Турция, както е предвидено в параграф 2, като използват подходящи планове за вземане на проби и методи на откриване.
   Тези проверки се извършват на граничния инспекционен пункт, където съответните пратки влизат в Съюза.
   2.   Държавите членки извършват необходимите изпитвания, за да определят следното:
   
               а)
            
            
               нивото на заразяване с Escherichia coli във всички пратки замразени двучерупчести мекотели;
            
         
               б)
            
            
               наличието на морски биотоксини във всички пратки замразени или преработени двучерупчести мекотели.
            
         3.   Пратките, които се подлагат на посочените в параграфи 1 и 2 проверки, остават под надзора на компетентните органи на съответния граничен инспекционен пункт, докато се получат и оценят резултатите от изпитванията.
   4.   Ако при посочените в параграфи 1 и 2 проверки се установи, че дадена пратка вероятно е вредна за човешкото здраве, компетентният орган незабавно конфискува и унищожава пратките.
   Член 4
   Всички разходи, възникнали във връзка с прилагането на настоящия регламент, са за сметка на оператора или неговия представител, отговарящи за пратката при представянето ѝ на граничния инспекционен пункт на влизане в Съюза.
   Член 5
   Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   Той се прилага до 4 август 2014 година.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 31 юли 2013 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ОВ L 24, 30.1.1998 г., стр. 9.