CELEX: 62014CA0266
Language: lv
Date: 2015-09-10 00:00:00
Title: Lieta C-266/14: Tiesas (trešā palāta) 2015. gada 10. septembra spriedums (Audiencia Nacional (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.)/Tyco Integrated Security SL, Tyco Integrated Fire & Security Corporation Servicios SA Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Sociālā politika — Direktīva 2003/88/EK — Darba ņēmēju drošības un veselības aizsardzība — Darba laika organizēšana — 2. panta 1. punkts — Jēdziens “darba laiks” — Darba ņēmēji, kuriem nav noteiktas vai pastāvīgas darba vietas — Laiks, kas tiek pavadīts, pārvietojoties starp darba ņēmēju dzīvesvietu un pirmā un pēdējā klienta atrašanās vietām

3.11.2015   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 363/16
            
         Tiesas (trešā palāta) 2015. gada 10. septembra spriedums (Audiencia Nacional (Spānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.)/Tyco Integrated Security SL, Tyco Integrated Fire & Security Corporation Servicios SA
   
   (Lieta C-266/14) (1)
   
   (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Sociālā politika - Direktīva 2003/88/EK - Darba ņēmēju drošības un veselības aizsardzība - Darba laika organizēšana - 2. panta 1. punkts - Jēdziens “darba laiks” - Darba ņēmēji, kuriem nav noteiktas vai pastāvīgas darba vietas - Laiks, kas tiek pavadīts, pārvietojoties starp darba ņēmēju dzīvesvietu un pirmā un pēdējā klienta atrašanās vietām)
   (2015/C 363/18)
   Tiesvedības valoda – spāņu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Audiencia Nacional
   
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītāja: Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.)
   
   
      Atbildētāja: Tyco Integrated Security SL, Tyco Integrated Fire & Security Corporation Servicios SA
   
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 4. novembra Direktīvas 2003/88/EK par konkrētiem darba laika organizēšanas aspektiem 2. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tādos apstākļos kā pamatlietā, kuros darba ņēmējiem nav noteiktas vai pastāvīgas darba vietas, par “darba laiku” šīs tiesību normas izpratnē ir uzskatāms pārvietošanās laiks, ko šie darba ņēmēji pavada, ikdienā pārvietojoties starp savu dzīvesvietu un sava darba devēja noteiktā pirmā un pēdējā klienta atrašanās vietām.
   
      (1)  OV C 282, 25.8.2014.