CELEX: C2007/140/15
Language: sk
Date: 2007-06-23 00:00:00
Title: Vec C-156/07: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiglio dello Stato (Taliansko) 21. marca 2007 – Salvatore Aiello a i./Comune di Milano, Sindaco di Milano, Comitato tecnico – scientifico per l'emergenza del traffico e della mobilità nella città di Milano, Provincia di Milano, Regione Lombardia, Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Ministero dell'Interno, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Euromilano SpA, Metropolitana milanese SpA

23.6.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 140/9
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiglio dello Stato (Taliansko) 21. marca 2007 – Salvatore Aiello a i./Comune di Milano, Sindaco di Milano, Comitato tecnico – scientifico per l'emergenza del traffico e della mobilità nella città di Milano, Provincia di Milano, Regione Lombardia, Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Ministero dell'Interno, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Euromilano SpA, Metropolitana milanese SpA
   (Vec C-156/07)
   (2007/C 140/15)
   Jazyk konania: taliančina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Consiglio dello Stato
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Odvolatelia: Salvtore Aiello a i.
   
      Ďalší účastníci konania: Comune di Milano, Sindaco di Milano, Comitato tecnico – scientifico per l'emergenza del traffico e della mobilità nella città di Milano, Provincia di Milano, Regione Lombardia, Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Ministero dell'Interno, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Euromilano SpA, Metropolitana milanese SpA
   Prejudiciálne otázky
   
               1.
            
            
               Treba článok 2 smernice č. 337/1985 (1), tam kde uvádza, že posúdeniu vplyvov na životné prostredie (PVŽP) podliehajú projekty, ktoré pravdepodobne majú významné vplyvy na životné prostredie, a že tieto projekty sú definované v článku 4, vykladať: v tom zmysle, že každý projekt, ktorý má významný vplyv na životné prostredie, podlieha PVŽP, aj keď nie je zaradený do príloh I alebo II smernice; alebo v odlišnom zmysle, že PVŽP podliehajú iba typy projektov, ktoré sú uvedené v prílohách I alebo II smernice?
            
         
               2.
            
            
               Stanovuje článok 4 smernice č. 337/1985 tam, kde ponecháva členským štátom možnosť vykonať PVŽP pre typy projektov uvedené v prílohe II na základe individuálneho hodnotenia prípadov alebo podľa vopred stanovených kritérií, berúc do úvahy tiež kritériá stanovené v prílohe III, členským štátom presnú povinnosť či iba možnosť zohľadniť kritériá stanovené v prílohe III?
            
         
               3.
            
            
               Predstavuje článok 1 prezidentského dekrétu z 12. apríla 1996 presné prebratie článku 4 smernice č. 337/1985 a jej prílohy III talianskym zákonodarcom, keď nestanovil za kritérium, ktoré by určovalo vykonanie PVŽP pre typy projektov uvedené v prílohe II smernice, kumuláciu projektu s ostatnými projektmi uvedenými v prílohe III smernice?
            
         
      (1)  Ú. v. ES L 175, s. 40; Mim. vyd. 15/001, s. 248.