CELEX: 31992D0362
Language: el
Date: 1992-04-29 00:00:00
Title: 92/362/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 29ης Απριλίου 1992 σχετικά με ένα μεταβατικό πρόγραμμα προσανατολισμού του αλιευτικού στόλου (1992) που υποβλήθηκε από την Ιταλία στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86 του Συμβουλίου

Avis juridique important

|

31992D0362

92/362/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 29ης Απριλίου 1992 σχετικά με ένα μεταβατικό πρόγραμμα προσανατολισμού του αλιευτικού στόλου (1992) που υποβλήθηκε από την Ιταλία στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86 του Συμβουλίου  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 193 της 13/07/1992 σ. 0020 - 0024

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Απριλίου 1992 σχετικά με ένα μεταβατικό πρόγραμμα προσανατολισμού του αλιευτικού στόλου (1992) που υποβλήθηκε από την Ιταλία στο πλαίσιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86 του Συμβουλίου (Το κείμενο στην ιταλική  γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό) (92/362/ΕΟΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86 της 18ης Δεκεμβρίου 1986 περί των κοινοτικών μέτρων για τη βελτίωση και προσαρμογή των διαρθρώσεων του τομέα της αλιείας και υδατοκαλλιέργειας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3944/90 (2),  και ιδίως το άρθρο 4,  Εκτιμώντας:  ότι, στις 30 Απριλίου 1991, η κυβέρνηση της Ιταλίας υπέβαλε στην Επιτροπή πολυετές πρόγραμμα προσανατολισμού του αλιευτικού στόλου για την περίοδο 1992-1996, αποκαλούμενο στο εξής "πρόγραμμα", σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ)  αριθ. 4028/86- ότι έδωσε αργότερα πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με το πρόγραμμα- ότι πρέπει να εξεταστεί, λαμβανομένης υπόψη της προβλεπτής εξελίξεως των αλιευτικών πόρων, της αγοράς προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας, των μέτρων που λαμβάνονται στο πλαίσιο της κοινής αλιευτικής πολιτικής και των κατευθυντήριων αυτής, κατά  πόσον το πρόγραμμα πληροί τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86 και αποτελεί κατάλληλο πλαίσιο για κοινοτικές και εθνικές χρηματοδοτικές ενισχύσεις του τομέα- ότι οι στόχοι του προηγούμενου προγράμματος που είχε εγκριθεί με την απόφαση 88/140/ΕΟΚ της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση 90/104/ΕΟΚ (4), αποτελούν σημείο αναφοράς για την αξιολόγηση των καταγραφόμενων εξελίξεων και των προσπαθειών  που θα πρέπει ακόμη να καταβληθούν ώστε να διασφαλισθεί η επίτευξη των κοινοτικών στόχων- ότι οι στόχοι του προγράμματος προσανατολισμού για το 1991 δεν επιτεύχθηκαν ομοιόμορφα- ότι η τρέχουσα ή η αναμενόμενη κατάσταση αναφορικά με τα διαθέσιμα αλιεύματα σε συσχετισμό με τις δραστηριότητες του αλιευτικού στόλου δεν επιτρέπει την όποια αλλαγή  των προβλέψεων επί τη βάσει των οποίων είχαν προσδιοριστεί και εγκριθεί οι στόχοι εκείνοι- ότι συνεπώς οι προσπάθειες για προσαρμογή του στόλου κατά την περίοδο 1992-1996 θε πρέπει να συνεχισθούν και ενταθούν δεδομένου ότι η διαθεσιμότητα αλιευμάτων  εξακολουθεί να μειώνεται- ότι το πλαίσιο του προβλεπόμενου να επιχειρηθεί εκσυγχρονισμού προϋποθέτει ουσιαστική βελτίωση της όλης λειτουργίας του αλιευτικού στόλου, η οποία θα πρέπει να ληφθεί υπόψη κατά την εκτίμηση της σχέσεως μεταξύ χωρητικότητας στόλου και διαθεσιμότητας  αλιευμάτων, η οποία θα έχει σημειωθεί μέχρι το τέλος της περιόδου του προγράμματος- ότι η καταγραφόμενη εξέλιξη θα πρέπει να παρακολουθείται επί τακτικής βάσεως έτσι ώστε να βελτιώνονται ή να προσαρμόζονται τα μέτρα υποστήριξης της αλιείας που συνοδεύουν την εφαρμογή του προγράμματος- ότι η όποια εξέλιξη η μη σύμφωνη προς τους στόχους του προγράμματος αντιστρατεύεται τους στόχους της κοινής αλιευτικής πολιτικής- ότι συνεπώς ορισμένα ειδικά μέτρα τα οποία λαμβάνονται στο πλαίσιο αυτού του προγράμματος δεν δικαιολογούν δημόσια  χρηματοδοτική βοήθεια- ότι, σ' αυτό το πλαίσιο, η έγκριση του προγράμματος μπορεί να γίνει με την προϋπόθεση ότι θα τηρηθούν οι περιορισμοί και οι όροι από τους οποίους εξαρτάται η εν λόγω έγκριση- ότι η συνολική μείωση της αλιευτικής δραστηριότητας η κρινόμενη αναγκαία για την προσαρμογή του κοινοτικού στόλου προς τους διαθέσιμους πόρους, σημαντικό είναι να αντανακλά και αξιόλογη μείωση ορισμένων τμημάτων του αλιευτικού στόλου στα οποία  περισσότερο παρατηρείται μια κάποια ανισορροπία- ότι τα διαθέσιμα σήμερα στοιχεία δεν αρκούν για να γίνει συνολική κατάτμηση του στόλου αναλόγως των αποθεμάτων και των ζωνών αλιείας- ότι πρέπει συνεπώς να αναπτυχθεί ένα ευρύτερο φάσμα παραμέτρων για την  αξιολόγηση της αλιευτικής προσπάθειας καθώς και της χωρητικότητας του αλιευτικού στόλου- ότι η Επιτροπή δεν μπορεί να εγκρίνει προγράμματα για ολόκληρη την περίοδο πριν δοθούν στα κράτη μέλη επαρκή στοιχεία που να καθιστούν δυνατή αυτή τη νέα προσέγγιση- θα χρειαστεί δε επιπλέον χρόνος για την υλοποίηση του προγράμματος εργασίας του  αναγκαίου για την ολοκλήρωση αυτής της διαδικασίας- ότι καλό είναι να μην διακοπεί η πορεία μείωσης του στόλου, η οποία και αποτελεί εγγενές στοιχείο των προγραμμάτων προσανατολισμού- ότι θα πρέπει συνεπώς να εγκριθούν μεταβατικά προγράμματα για το διάστημα από 1ης Ιανουαρίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1992- ότι, με δεδομένη τη σημερινή κατάσταση των αλιευτικών αποθεμάτων, θα χρειαστεί περαιτέρω μείωση της χωρητικότητας του αλιευτικού στόλου- ότι, με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία, είναι αναγκαία μια ελάχιστη μείωση της χωρητικότητας και της ισχύος ίση προς 2 %  με βάση τους στόχους για το τέλος του 1991, για αντιστάθμιση της τεχνολογικής προόδου- ότι, επιπλέον της μειώσεως αυτής, θα χρειαστεί και κάποια επιπλέον εκατοστιαία μείωση για τα κάτη μέλη τα οποία δεν εκπλήρωσαν τους στόχους του 1991- ότι τα προβλεπόμενα στην παρούσα απόφαση μέτρα είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής Αλιείας,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Μεταβατικό πρόγραμμα προσανατολισμού του αλιευτικού στόλου το οποίο καλύπτει το χρονικό διάστημα μέχρι τέλους του 1992 και το οποίο υπόκειται στους περιορισμούς και όρους που εκτίθενται στην παρούσα απόφαση με την προϋπόθεση εκπλήρωσης των εν λόγω  περιορισμών και όρων.  Άρθρο 2  Το αργότερο μέχρι τέλους Ιουλίου 1992 και τέλους Φεβρουαρίου 1993, η Ιταλία προσκομίζει στην Επιτροπή, σε σχέση με καθεμία από τις κατηγορίες σκαφών που ορίζονται στο πρόγραμμα, στοιχεία που αφορούν τον αριθμό των αποσυρομένων σκαφών καθώς και τη  χωρητικότητα και ισχύ που προσετέθη και απεσύρθη κατά το εξάμηνο που έληγε στις 30 Ιουνίου και στις 31 Δεκεμβρίου αντιστοίχως.  Άρθρο 3  Η έγκριση, για την οποία ο λόγος στο άρθρο 1, τότε μόνο θα έχει ισχύ όταν η εξέλιξη του στόλου είναι σύμφωνη με τους στόχους του προγράμματος όπως αυτοί εκτίθενται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.  Άρθρο 4  Η παρούσα απόφαση δεν επηρεάζει ενδεχόμενες κοινοτικές χρηματοδοτικές ενισχύσεις μεμονωμένων επενδυτικών σχεδίων.  Άρθρο 5  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται προς την Ιταλία.  Βρυξέλλες, 29 Απριλίου 1992.  Για την Επιτροπή Manuel MARIN Αντιπρόεδρος (1) ΕΕ αριθ. L 373 της 31. 12. 1986, σ. 7.(2) ΕΕ αριθ. L 380 της 31. 12. 1990, σ. 1.(3) ΕΕ αριθ. L 67 της 12. 3. 1988, σ. 18.(4) ΕΕ αριθ. L 66 της 14. 3. 1990, σ. 11.   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ   ΠΟΛΥΕΤΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΛΙΕΥΤΙΚΟ ΣΤΟΛΟ ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΑΣ (1992)   Ι. ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ  Το πρόγραμμα αφορά το σύνολο του αλιευτικού στόλου της Ιταλίας και καλύπτει ολόκληρη την επικράτεια της χώρας.  ΙΙ. ΣΤΟΧΟΙ  1. Στόχοι του προγράμματος είναι:  α) η μείωση του εν ενεργεία αλιευτικού στόλου σε 262 834 κοχ και 1 510 831 kW, όπως προβλέπεται στο σημείο ΙΙ.2 στη συνέχεια- β) η μείωση και μετατροπή του μεσογειακού στόλου από μηχανότρατες- γ) η κλιμακωτή μείωση της αλιευτικής προσπάθειας η οποία αφορά την αλιεία δίθυρων μαλακίων, με μείωση της αλιευτικής ικανότητας των μηχανοκίνητων και χειροκίνητων δραγών- δ) ο εκσυγχρονισμός των υπαρχόντων σκαφών εφόσον αυτό δεν συνεπάγεται αύξηση της ολικής χωρητικότητας στην αντίστοιχη κατηγορία σκαφών, με εξαίρεση των σκαφών για τα οποία ο λόγος στο σημείο ΙV.2 στη συνέχεια.  2. Με εξαίρεση των σκαφών τα οποία χρησιμοποιούνται αποκλειστικά για υδατοκαλλιέργεια, κατά τη διάρκεια του χρονικού διαστήματος που καλύπτεται από το πρόγραμμα ο εν ενεργεία αλιευτικός στόλος θα πρέπει να παραμείνει εντός των ακόλουθων ορίων:  Χωρητικότητα  (σε κοχ)  Κατηγορία σκαφών Στόχοι του προγράμματος 1986 έως τις 31. 12. 1986 Η κατάσταση την 1. 1. 1987 ( 1) Η κατάσταση την 1. 1. 1992 Στόχοι για τις 31. 12. 1989 31. 12. 1990 31. 12. 1991 Στόχος για τις 31. 12. 1992 Στόλος Μεσογείου:  246 255 263 002    232 998 228 338 ( 2) - παράκτιας αλιείας - εγγύς παράκτιας αλιείας - αλιείας ανοικτής θαλάσσης εντός της Μεσογείου - αλιείας δίθυρων μαλακίων    6 000      7 200   7 056 ( 2) Ωκεάνειος στόλος 29 000 33 984    28 000 27 440 ( 2) Σύνολο Α  275 255 302 986 268 187 299 507 282 114 268 198 262 834 Βοηθητικά σκάφη χρησιμοποιούμενα για υδατοκαλλιέργεια Σύνολο Β ( 1) Συμπεριλαμβάνονται τα σκάφη υπό την 1η Ιανουαρίου 1987.  ( 2) Η κατανομή των χωρητικοτήτων γι' αυτές τις κατηγορίες των αλιευτικών σκαφών είναι δυνατόν να γίνει δεκτή με μία κάποια ελαστικότητα.    Ισχύς  (σε kW)  Κατηγορία σκαφών Στόχοι του προγράμματος 1986 έως τις 31. 12. 1986 Η κατάσταση την 1. 1. 1987 ( 1) Η κατάσταση την 1. 1. 1992 Στόχοι για τις 31. 12. 1989 31. 12. 1990 31. 12. 1991 Στόχος για τις 31. 12. 1992 Στόλος Μεσογείου:  1 524 128 1 715 062    1 471 564 1 442 133 ( 2) - παράκτιας αλιείας - εγγύς παράκτιας αλιείας - αλιείας ανοικτής θαλάσσης εντός της Μεσογείου - στόλος ανοικτής θαλάσσης    23 000      26 100   25 578 ( 2) - αλιείας δίθυρων μαλακίων Ωκεάνειος στόλος   44 160   58 767      44 000   43 120 ( 2) Σύνολο Α  1 568 288 1 796 829 1 519 695 1 771 833 1 643 730 1 541 664 1 510 831  Σύνολο Β ( 1) Συμπεριλαμβάνονται τα σκάφη υπό ναυπήγηση κατά την 1η Ιανουαρίου 1987.  ( 2) Η κατανομή των χωρητικοτήτων γι' αυτές τις κατηγορίες των αλιευτικών σκαφών είναι δυνατόν να γίνει δεκτή με μία κάποια ελαστικότητα.   ΙΙΙ. ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΑ ΜΕΤΡΑ  1.1. Ενώ στο Σύνολο Α του σημείου ΙΙ.2 των στόχων καθορίζεται η μείωση της χωρητικότητας του αλιευτικού στόλου ως η διαφορά ανάμεσα στη χωρητικότητα κατά την 1η Ιανουαρίου 1992 και τον στόχο για τις 31 Δεκεμβρίου 1992, πρέπει  επίσης να συνεκτιμηθεί και η τυχόν μεταβολή της χωρητικότητας η οποία θα προέκυπτε ως αποτέλεσμα:  - σχεδίων ναυπήγησης νέων σκαφών, τα οποία έτυχαν κοινοτικών και εθνικών ενισχύσεων από τη δόση για το 1991,  - αιτήσεων για κοινοτική χρηματοδότηση σχεδίων ναυπήγησης νέων σκαφών, οι οποίες τη στιγμή αυτή εξετάζονται από την Επιτροπή ( 1),  - της διαφοράς νεοεισελθόντων και αποσυρθέντων σκαφών κατά το 1991, η οποία δεν καλύπτεται από τις δύο προηγούμενες περιπτώσεις.  Το άθροισμα των τριών περιπτώσεων δίδει τη ζητούμενη ολική μείωση της χωρητικότητας του αλιευτικού στόλου.  1.2. Για την επίτευξη της μείωσης του προηγούμενου σημείου, θα πρέπει να εφαρμοσθούν τα ακόλουθα μέτρα με την προϋπόθεση ότι η ολική χωρητικότητα θα παραμένει εντός των ορίων που καθορίζονται από το πρόγραμμα, ενώ θα είναι δυνατόν η μείωση που θα  προκύπτει από την εφαρμογή του κάθε μέτρου να ποικίλλει, αρκεί να τηρείται η ολική μείωση της χωρητικότητας σύμφωνα με το προηγούμενο σημείο:  - μείωση του συνολικού στόλου με ανανέωση των εν ενεργεία σκαφών τα οποία υπέστησαν ζημίες ή χάθηκαν εν πλώ, δια συνδυασμού κυρίως νέων ναυπηγήσεων και απόσυρσης εν ενεργεία μονάδων σύμφωνα με τις κατευθυντήριες και τους στόχους που ορίζονται στο σημείο  ΙΙ.2,  - έγκριση και εφαρμογή για την προσαρμογή της χωρητικότητας, όπως η χορήγηση επιδοτήσεων για οριστική απόσυρση σε περιπτώσεις κατά τις οποίες η αναγκαία μείωση της χωρητικότητας δεν μπορεί να επιτευχθεί σύμφωνα με την προηγούμενη περίπτωση,  - οποιαδήποτε άλλα μέτρα δια των οποίων θα μπορούσαν να επιτευχθούν τα ίδια αποτελέσματα.  ( 1) Για την προσαρμογή της ολικής χωρητικότητας θα πρέπει να ληφθεί υπόψη και η απόσυρση αιτήσεων χρηματοδότησης οι οποίες τη στιγμή αυτή εξετάζονται από την Επιτροπή.  2. Έγκριση και εφαρμογή νομοθετικών ή/και διοικητικών μέτρων που θα διασφάλιζαν τον αποτελεσματικό έλεγχο της χωρητικότητας των αλιευτικών σκαφών και της αλιευτικής δραστηριότητας προκειμένου για την επίτευξη των στόχων του προγράμματος.   3. Κατάρτιση νηολογίου αλιευτικών σκαφών για τον αποτελεσματικό έλεγχο της χωρητικότητας αυτών. Το νηολόγιο θα πρέπει να ενημερωθεί μέχρι καλύψεως και της 31ης Δεκεμβρίου 1991.   4. Αποκλεισμός οποιασδήποτε μορφής χρηματοδοτικής βοήθειας (κοινοτικής, εθνικής, περιφερειακής ή άλλης) για τα σκάφη που χρησιμοποιούν τράτες ή για τις χειροκίνητες ή μηχανοκίνητες δράγες που χρησιμοποιούνται για την αλιεία δίθυρων μαλακίων.  ΙV. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ   1. Οι προαναφερθέντες στόχοι μπορούν να αναθεωρηθούν βάσει επιστημονικών μόνο εκτιμήσεων που θα οδηγούσαν στην ανακάλυψη πόρων οι οποίοι δεν έχουν τύχει μέχρι σήμερα πλήρους εκμετάλλευσης.   2. Οι στόχοι του προγράμματος για το 1992 θα πρέπει να έχουν επιτευχθεί πλήρως μέχρι τέλους του 1992. Μειώσεις της αλιευτικής ικανότητας που επιτεύχθηκαν από τα κράτη μέλη και οι οποίες είναι μαγαλύτερες από αυτές που είχαν καθορισθεί ως στόχοι για το  1991 επιτρέπουν σ' αυτά τα κράτη μέλη ( 1), το 75 % τουλάχιστον της συνολικής μείωσης που ζητείται, να επιτευχθεί μέσω της οριστικής απόσυρσης των σκαφών ενώ το εναπομένον 25 % μπορεί να επιτευχθεί μέσω των μέτρων ελέγχου της αλιευτικής προσπάθειας  εφόσον βασίζονται σε μόνιμες νομικές ή διοικητικές διαδικασίες.   3. Η Επιτροπή υπενθυμίζει ότι οι διαρθρωτικές χρηματοδοτικές παρεμβάσεις εκ μέρους εθνικών, περιφερειακών ή τοπικών αρχών υπέρ του τομέα της αλιείας θα πρέπει στο εξής να εντάσσονται στο πλαίσιο του παρόντος προγράμματος.   ( 1) Με βάση τα στοιχεία που έχουν κοινοποιηθεί το αργότερο στις 15 Φεβρουαρίου 1992 σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 2 της απόφασης της Επιτροπής σχετικά με το πολυετές πρόγραμμα προσανατολισμού για την περίοδο 1987-1991.