CELEX: 31993D0140
Language: sk
Date: 1993-01-19 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 19. januára 1993 o podrobných pravidlách, ktoré sa týkajú vizuálnej kontroly na účel zistenia parazitov v produktoch rybolovu

Dôležité právne oznámenie

|

31993D0140

Úradný vestník L 056 , 09/03/1993 S. 0042 - 0042 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 48 S. 0163  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 48 S. 0163 

		Rozhodnutie Komisiez 19. januára 1993o podrobných pravidlách, ktoré sa týkajú vizuálnej kontroly na účel zistenia parazitov v produktoch rybolovu(93/140/EHS)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na smernicu Rady 91/493/EHS z 22. júla 1991 o hygienických podmienkach na produkciu a uvedenie produktov rybolovu na trh [1], najmä na kapitolu IV, oddiel V, bod 1 prílohy k uvedenej smernici,keďže smernica 91/493/EHS stanovuje požiadavky, ktorými sa riadia kontroly parazitov počas manipulácie s produktmi rybolovu na pevnine a na palubách plavidiel určených na spracovávanie;keďže osoby činné v sektore rybárstva majú vykonať vlastné kontroly produkcie produktov rybolovu vo všetkých etapách, v súlade s pravidlami stanovenými v článku 6 smernice 91/493/EHS, aby ryby jasne napadnuté parazitmi neboli uvedené na trh pre ľudskú spotrebu;keďže podľa kapitoly I, oddiel II, bod 5 prílohy smernice 91/493/EHS sa musia uplatňovať rovnaké pravidlá na zariadenia na pevnine ako aj na plavidlá určené na spracovávanie;keďže prijatie podrobných pravidiel týkajúcich sa vizuálnej kontroly vyžaduje stanovenie pojmov viditeľné parazity a vizuálna kontrola, ako aj určenie charakteru a frekvencie uskutočnených pozorovaní;keďže opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Na účely tohto rozhodnutia:1. viditeľný parazit – je parazit alebo skupina parazitov, ktorých rozmer, farba alebo štruktúra sú jasne rozoznateľné od tkaniva ryby;2. vizuálna kontrola – je nedeštruktívne skúmanie rýb a produktov rybolovu bez zväčšovacích optických prostriedkov a za dobrých svetelných podmienok pre ľudské videnie, vrátane, ak je to nevyhnutné, presvietením.Článok 21. Vizuálna kontrola sa musí vykonať na reprezentatívnom počte vzoriek.2. Osoby zodpovedné za zariadenia na pevnine a kvalifikované osoby na plavidlách určených na spracovávanie určia rozsah a frekvenciu kontrol, uvedené v odseku 1, odkazom na charakter produktov rybolovu, ich geografického pôvodu a ich použitia.Článok 3Počas produkcie musí byť kvalifikovanými osobami vykonaná vizuálna kontrola brušnej dutiny, pečienok a ikier vypitvaných rýb, ktoré sú určené na ľudskú spotrebu. Podľa použitého spôsobu pitvania sa musí vykonať vizuálna kontrola:1. v prípade manuálnej pitvy, priebežne pracovníkom pri pitvaní a umývaní;2. v prípade strojovej pitvy, odoberaním reprezentatívneho počtu vzoriek aspoň 10 kusov rýb za jednu dávku.Článok 4Vizuálna kontrola rybích filiet alebo rybích plátkov sa musí vykonať kvalifikovanými pracovníkmi počas úpravy po filetovaní a krájaní na pláty. Ak nie je možné individuálne skúmanie z dôvodu veľkosti filiet alebo operácií filetovania, musí sa vypracovať plán odberu vzoriek, ktorý bude prístupný príslušnému orgánu, v súlade so stanoviskami uvedenými v článku 6 ods. 1 smernice 91/493/EHS. Ak je z technického hľadiska možné presvecovanie filiet, musí byť zahrnuté do plánu odberu vzoriek.Článok 5Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 19. januára 1993Za KomisiuRené Steichenčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 15.--------------------------------------------------