CELEX: C1999/160/43
Language: fi
Date: 1999-06-05 00:00:00
Title: Asia T-36/99: Lenzing Aktiengesellschaftin 11.2.1999 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 160/22                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         5.6.1999
Ettlin Gesellschaft für Spinnerei und Weberei AG:n ym.                   Lutz Hootz Hirsch Rechtsanwälte, Bryssel, prosessiosoite asia-
11.12.1998 Euroopan unionin neuvostoa vastaan nostama                    najotoimisto Loesch & Wolter, 11 rue Goethe, Luxemburg.
                                kanne
                          (Asia T-195/98)                                Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                          (1999/C 160/42)                                1) kumoaa 28.10.1998 tehdyn komission päätöksen (SNIA-
                                                                             CElle myönnetty valtion tuki – Espanja – N: 0 C 68/97 ent.
                    (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                          NN 118/97) 1 artiklan siltä osin kuin siinä todetaan, että
Ettlin Gesellschaft für Spinnerei und Weberei AG ym. ovat                    –    sosiaalivakuutusviranomaiselle maksettaviksi eräänty-
nostaneet Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo-                       neiden summien, viivästyssakkojen ja korkojen maksa-
mioistuimessa 11.12.1998 kanteen Euroopan unionin neuvos-                         matta jättämistä sekä SNIACEn ja sosiaalivakuutusvira-
toa vastaan. Kantajien asiamiehinä ovat Clive Stanbrook, QC,                      nomaisen välillä 8.3.1996, 7.5.1996 ja 30.9.1997
ja professori Alan Dashwood, ja prosessiosoite Luxemburgissa                      tehtyjä velkajärjestelysopimuksia ja toisaalta
on asianajotoimisto Arsène Kronshagen, 22 rue Marie Adé-
laïde.
                                                                             –    palkkatakuurahasto FOGASAlle maksettavaksi erään-
                                                                                  tyneiden summienja viivästyskorkojen maksamatta
Kantajat vaativat, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                       jättämistä sekä SNIACEn ja FOGASAn välillä
tuomioistuin:                                                                     5.11.1993 ja 31.10.1995 tehtyjä sopimuksia
–    kumoaa EY:n perustamissopimuksen 173 ja 174 artiklan                         ei pidetä EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 1
     nojalla neuvoston päätöksen, jolla se hylkäsi komission                      kohdan mukaisina valtion tukina muuten kuin siltä
     ehdotuksen asetukseksi (1) lopullisten polkumyyntitullien                    osin, että korot oli määritetty markkinakorkoa alhai-
     käyttöönotosta Intiasta, Indonesiasta, Pakistanista, Turkis-                 semmiksi,
     ta, Kiinasta ja Egyptistä peräisin olevien valkaisemattomien
     puuvillakankaiden tuonnissa, ja (2) 7.4.1998 annetulla              2) velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut,
     komission asetuksella (EY) N:o 773/98 säädettyjen väliai-
     kaisten tullien kantamisesta
                                                                         3) velvoittaa vastaajan toimittamaan Euroopan yhteisön tuo-
–    toteaa EY:n perustamissopimuksen 178 artiklan ja 215                    mioistuimen perussäännön 21 artiklan ja yhteisöjen ensim-
     artiklan 2 kohdan nojalla, että neuvostolla on velvollisuus             mäisen oikeusasteen työjärjestyksen 65 artiklan nojalla
     korvata kantajille vahinko, jota on aiheutunut siitä, että              seuraavat asiakirjat:
     neuvosto hylkäsi lainvastaisesti komission ehdotuksen
     polkumyyntitulleja koskevaksi asetukseksi, ja
                                                                             –    Espanjan hallituksen lausunto kantajan 4.7.1996,
–    velvoittaa neuvoston korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                         26.11.1996 ja 9.12.1996 esittämistä vaatimuksista,
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                          –    Espanjan hallituksen lausunto kantajan 17.4.1997
                                                                                  esittämistä vastauksista,
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut vastaavat
asiassa T-213/97 (1) esitettyjä.                                             –    kaikki lausunnot, jotka Espanjan hallitus on antanut
                                                                                  EY:n perustamissopimuksen 93 artiklan mukaisen me-
(1) EYVL C 318, 18.10.1997, s. 23.                                                nettelyn yhteydessä.
                                                                         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Lenzing Aktiengesellschaftin 11.2.1999 Euroopan yhteis-                  Kanteen kohteena olevassa päätöksessä todetaan, että Espanjan
            öjen komissiota vastaan nostama kanne                        viranomaisten viskoosikuituja tuottavalle yritykselle Sociedad
                                                                         Nacional de Industrias y Aplicaciones de Celuloso Española S.
                                                                         A. (SNIACE) myöntämä valtion tuki ei sovellu yhteismarkki-
                            (Asia T-36/99)
                                                                         noille. Toimenpiteitä, joihin kantaja viittaa kannekirjelmässään,
                                                                         ei kuitenkaan pidetty laittomina tukina.
                          (1999/C 160/43)
                      (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                       Kantaja on viskoosin ja modaalikuitujen suurin tuottaja Euroo-
                                                                         passa ja SNIACEn kilpailija; se väittää komission syyllistyneen
                                                                         seuraaviin rikkomisiin:
Lenzing Aktiengesellschaft, kotipaikka Lenzing (Itävallan tasa-
valta), on nostanut Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan
kanteen, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen ensimmäisen                –   EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 1 kohdan rikko-
oikeusasteen tuomioistuimeen 11.2.1999. Kantajan asiamie-                    minen, koska kanteen kohteena olevassa päätöksessä tuen
henä on asianajaja Hans-Jörg Niemeyer, asianajotoimisto Gleiss               ulottuvuus rajataan siihen taloudelliseen hyötyyn, jonka
 ---pagebreak--- 5.6.1999                FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 160/23
    SNIACE saa siitä syystä, että siihen on erääntyneiden                Albert Nardonen 26.2.1999 Euroopan yhteisöjen komis-
    sosiaalivakuutusmaksujen osalta vuodesta 1991 sovellettu                               siota vastaan nostama kanne
    markkinakorkoa alhaisempaa korkotasoa. Yksityinen vel-
    koja olisi toiminut täysin eri tavoin kuin sosiaalivakuutus-                                    (Asia T-57/99)
    viranomainen, ja sosiaalivakuutusmaksujen maksamatta
    jättämistä on pidettävä valtion tukena,
                                                                                                   (1999/C 160/44)
–   EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 1 kohdan rikko-
    minen, koska sosiaalivakuutusviranomainen oli sallinut                                   (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
    viivästyssakkojen maksamatta jättämisen, mitä ei kuiten-
    kaan pidetty päätöksessä valtion tukena,                             Albert Nardone, kotipaikka Piétrain (Belgia), on nostanut
                                                                         26.2.1999 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
                                                                         tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
–   valtion tuen virheellinen rajoittaminen pelkkään SNIACEn             vastaan. Kantajan edustajina ovat asianajajat Georges Vander-
    saamaan taloudelliseen hyötyyn siitä, että FOGASAn siltä             sanden ja Laure Levi, Bryssel, ja prosessiosoite Luxemburgissa
    vaatimat erääntyneet korot olivat markkinakorkoa alhai-              on Fiduciaire Myson SARL, 30 rue de Cessange.
    sempia. Yksityinen velkoja ei olisi SNIACEn akuutin likvidi-
    teettiongelman seurauksena sallinut yrityksen jättävän vuo-          Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
    sikausia noudattamatta takaisinmaksusta tehtyihin sopi-
    muksiin sisältyvää velkajärjestelyohjelmaa. Yksityinen vel-          –    velvoittaa vastaajan korvaamaan aiheutetun aineellisen
    koja olisi lunastanut velan vakuutena olleen kiinnityksen                 vahingon, jonka suuruudeksi on väliaikaisesti arvioitu
    ja yksinkertaisesti hyväksynyt SNIACEn maksukyvyttö-                      25 000 000 Belgian frangia (BEF), ja henkisen kärsimyksen
    myyden, kun otetaan vielä huomioon FOGASAn etuoi-                         7 500 000 BEF:lla,
    keusasema SNIACEn muihin velkojiin nähden yrityksen
    konkurssissa. FOGASAlle maksettaviksi erääntyneiden                  –    kumoaa tarpeellisin osin AIPN:n tekemän implisiittisen
    summien maksamatta jättämistä on siten pidettävä valtion                  päätöksen, jolla se hylkäsi kantajan 16.10.1997 tekemän
    tukena, samoin kuin seuraavia toimia:                                     hakemuksen, ja AIPN:n nimenomaisen päätöksen, jolla se
                                                                              30.11.1998 hylkäsi kantajan valituksen,
–   FOGASA pidättäytyi vaatimasta viivästyskorkoja,                      –    velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
–   ilmeinen arviointivirhe EY:n perustamissopimuksen 92                 Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
    artiklan 1 kohtaa sovellettaessa, koska tuen käsite on
    rajattu koskemaan pelkästään tosiasiallisesti sovitun korko-
    tason ja markkinakoron tason välistä eroa sillä perusteella,         Kantaja on jo nostanut kanteen(1), jossa hän vaatii kumoamaan
    että laittoman tuen sisältöä oli asiassa vaikea määritellä,          AIPN:n päätöksen, jonka tämä teki kantajan pyydettyä, että
                                                                         kantajan sairaus katsottaisiin ammattitaudiksi (asbestoosi),
                                                                         jonka kantaja väittää saaneensa työskennellessään Brysselissä
–   EY:n perustamissopimuksen 190 artiklan mukaisen perus-               sijaitsevassa Berlaymont&ndash;rakennuksessa, ja jossa hän
    teluvelvollisuuden rikkominen, koska                                 vaatii tarpeellisin osin kumoamaan sen implisiittisen
                                                                         päätöksen, jolla AIPN hylkäsi kantajan tätä päätöstä koskevan
                                                                         valituksen.
    –    ei ole esitetty perusteita, minkä vuoksi sosiaalivakuu-
         tusviranomaisille ja FOGASAlle maksettaviksi eräänty-           Nyt nostetussa kanteessa vaaditaan korvaamaan vahinko, joka
         neiden summien maksamatta jättämistä pidettiin yh-              kantajalle aiheutui komission virheellisen menettelyn vuoksi,
         teisömarkkinoille soveltuvana toimintana,                       eivätkä vaatimukset perustu henkilöstösäätöjen 73 artiklassa
                                                                         ja Euroopan yhteisöjen virkamiesten tapaturma&ndash; ja
                                                                         ammattitautivakuutusta koskevissa määräyksissä säädettyyn
    –    päätös on jo sinällään ristiriitainen, koska sen määräy-        sosiaaliturvajärjestelmään.
         sosassa komissio arvioi, etteivät sosiaalivakuutusviran-
         omaisten ja FOGASAn kanssa tehtyjen velkajärjestely-            Kantaja katsoo, että koska hänen vahingonkorvausvaatimuk-
         sopimusten ehdot sovellu yhteismarkkinoille, mutta              sensa perustuvat yleiseen vahingonkorvausoikeuteen, hänellä
         lopulta tuki kuitenkin määritellään pelkästään korkota-         on oikeus vaatia vanhingon korvaamista siitä huolimatta, että
         sojen väliseksi eroksi ja                                       hän on jo saanut 73 artiklaan perustuvia suorituksia 29.5.1997
                                                                         tehdyn, hänen ammattitautiaan koskevan päätöksen perus-
                                                                         teella.
    –    päätöksen määräysosassa ei arvioida, pidättäytyikö
         sosiaalivakuutusviranomainen kolmannen velkajärjes-
         telysopimuksen yhteydessä vaatimasta sosiaalivakuu-             Kantajan mukaan komission korvausvastuu perustuu sen
         tusmaksuja 24 kuukaudelta veloitettavien maksujen               lainvastaiseen menettelyyn (2).
         suuruisina.
                                                                         (1) Asia T-27/98, Nardone v. komissio (EYVL C 94, 28.3.1998, s. 38).
                                                                         (2) Ks. asia T-27/98.