CELEX: C2003/213/03
Language: fi
Date: 2003-09-06 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 3 päivänä heinäkuuta 2003 asiassa C-220/01, (High Court of Justice (England & Wales) Queen's Bench Division Commercial Court esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Joseph Lennox, joka toimii toiminimellä R. Lennox & Son, vastaan Industria Lavorazione Carni Ovine (Maatalous – Eläinten terveys – Lampaiden tuonti – Terveystodistus – Kansalliset varotoimenpiteet tarttuvia spongiformisia enkefalopatioita vastaan)

C 213/2                  FI                            Euroopan unionin virallinen lehti                                                6.9.2003
nään: M. A. Fierstra, ja sittemmin J. van Bakel) Euroopan                nyt kuningaskunta) on saattanut EY 234 artiklan nojalla
parlamentti (asiamiehinään: J. Schoo ja H. Duintjer Tebbens)             yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kan-
ja Euroopan unionin neuvosto (asiamiehinään: J. Aussant,                 sallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Joseph
F. van Craeyenest ja F. Anton) vastaan Euroopan investointi-             Lennox, joka toimii toiminimellä R. Lennox & Son, ja Industria
pankki (asiamiehinään: A. Morbilli, ja sittemmin E. Uhlmann,             Lavorazione Carni Ovine, ennakkoratkaisun eläinten terveyttä
sekä A. Barav), jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta           koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä lampaiden ja vuo-
kumoamaan yhteistyöstä Euroopan petostentorjuntaviraston                 hien kaupassa 28 päivänä tammikuuta 1991 annetun neuvos-
(OLAF) kanssa 10.11.1999 tehdyn Euroopan investointipan-                 ton direktiivin 91/68/ETY (EYVL L 46, s. 19) 9 artiklan ja
kin hallituksen päätöksen, yhteisöjen tuomioistuin, toimien              useiden muiden yhteisön säännösten tulkinnasta, yhteisöjen
kokoonpanossa: presidentti G. C. Rodríguez Iglesias, jaostojen           tuomioistuin (viides jaosto), toimien kokoonpanossa: tuomari
puheenjohtajat J.-P. Puissochet, M. Wathelet ja R. Schintgen             D. A. O. Edward, joka hoitaa viidennen jaoston puheenjohtajan
sekä tuomarit C. Gulmann, D. A. O. Edward, A. La Pergola                 tehtäviä, sekä tuomarit A. La Pergola, P. Jann, S. von Bahr ja
(esittelevä tuomari), P. Jann, V. Skouris, F. Macken, N. Colneric,       A. Rosas (esittelevä tuomari), julkisasiamies: S. Alber, kirjaaja:
S. von Bahr ja A. Rosas, julkisasiamies: F. G. Jacobs, kirjaaja:         johtava hallintovirkamies M.-F. Contet, on antanut 3.7.2003
R. Grass, on antanut 10.7.2003 tuomion, jonka tuomiolausel-              tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
ma on seuraava:
1)     Yhteistyöstä Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) kanssa
       10.11.1999 tehty Euroopan investointipankin hallituksen
       päätös kumotaan.
                                                                         1)     Jäsenvaltio ei voi vastustaa välittömästi saapumisen jälkeen
2)     Euroopan investointipankki velvoitetaan korvaamaan oikeuden-             teurastettavaksi tarkoitettujen lampaiden tuontia sen alueelle
       käyntikulut.                                                             ainoastaan sillä perusteella, että niiden mukana on eläinten
                                                                                terveyttä koskevista vaatimuksista yhteisön sisäisessä lampaiden
3)     Alankomaiden kuningaskunta, Euroopan parlamentti ja Euroo-               ja vuohien kaupassa 28 päivänä tammikuuta 1991 annetun
       pan unionin neuvosto vastaavat omista oikeudenkäyntikuluis-
                                                                                neuvoston direktiivin 91/68/ETY liitteessä E vahvistetun mallin
       taan.                                                                    II mukainen terveystodistus, joka on tarkoitettu jäsenvaltioiden
                                                                                välistä lihotuslampaiden ja -vuohien kauppaa varten.
( 1) EYVL C 122, 29.4.2000.
                                                                         2)     Pääasian tosiseikkojen tapahtumisaikana ei ollut yhteisön
                                                                                oikeuden eikä erityisesti direktiivin 91/68/ETY ja eläinlääkä-
                                                                                rin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tietty-
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                       jen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuu-
                                                                                ta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY 10 artik-
                            (viides jaosto)                                     lan vastaista se, että jäsenvaltio vaatii 24.12.1996 annetun
                                                                                Italian määräyksen nro 600.3/VET/340/2/8920, jota on
                                                                                täsmennetty 3.1.1997 annetulla selittävällä tiedonannolla
                    3 päivänä heinäkuuta 2003
                                                                                nro 600.3/340/2/73, kaltaisessa kansallisessa säädöksessä,
                                                                                että tuotaessa Ranskasta, Portugalista, Irlannista tai Yhdisty-
asiassa C-220/01, (High Court of Justice (England & Wales)                      neestä kuningaskunnasta peräisin olevia nauta- ja lammaseläi-
Queen’s Bench Division Commercial Court esittämä en-                            miä Italiaan teurastusta, jalostusta tai lihotusta varten kyseisten
nakkoratkaisupyyntö), Joseph Lennox, joka toimii toimi-                         eläinten mukana olevaan terveystodistukseen sisältyy maininta,
nimellä R. Lennox & Son, vastaan Industria Lavorazione                          jossa todetaan, että eläimet ovat syntyneet ja kasvaneet tiloilla,
                           Carni Ovine (1)                                      joilla ei ole havaittu tarttuvien spongiformisten enkefalopatioi-
                                                                                den tapauksia viimeisen kuuden vuoden aikana.
(Maatalous – Eläinten terveys – Lampaiden tuonti – Terveys-
todistus – Kansalliset varotoimenpiteet tarttuvia spongifor-
                  misia enkefalopatioita vastaan)
                          (2003/C 213/03)
                                                                         (1 ) EYVL C 200, 14.7.2001.
                    (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-220/01, jonka High Court of Justice (England &
Wales), Queen’s Bench Division (Commercial Court) (Yhdisty-