CELEX: 62012CA0321
Language: cs
Date: 2013-10-10 00:00:00
Title: Věc C-321/12: Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 10. října 2013 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Centrale Raad van Beroep — Nizozemsko) — F. van der Helder, D. Farrington v. College voor zorgverzekeringen ( „Sociální zabezpečení — Nařízení (EHS) č. 1408/71 — Článek 28 odstavec 2 písm. b) — Dávky nemocenského pojištění — Poživatelé starobních důchodů v několika členských státech — Bydliště v jiném členském státě — Poskytování věcných dávek ve státě bydliště — Náklady na dávky — Členský stát, jehož právním předpisům poživatel důchodu podléhal nejdelší dobu — Pojem“ )

23.11.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 344/33
            
         Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 10. října 2013 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Centrale Raad van Beroep — Nizozemsko) — F. van der Helder, D. Farrington v. College voor zorgverzekeringen
   (Věc C-321/12) (1)
   
   (Sociální zabezpečení - Nařízení (EHS) č. 1408/71 - Článek 28 odstavec 2 písm. b) - Dávky nemocenského pojištění - Poživatelé starobních důchodů v několika členských státech - Bydliště v jiném členském státě - Poskytování věcných dávek ve státě bydliště - Náklady na dávky - Členský stát, jehož právním předpisům poživatel důchodu podléhal nejdelší dobu - Pojem)
   2013/C 344/57
   Jednací jazyk: nizozemština
   
      Předkládající soud
   
   Centrale Raad van Beroep
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobci: F. van der Helder, D. Farrington
   
      Žalovaný: College voor zorgverzekeringen
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Centrale Raad van Beroep — Výklad článku 4 a čl. 28 odst. 2 písm. b) nařízení Rady (EHS) č. 1408/71 ze dne 14. června 1971 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství (Úř. věst. L 149, s. 2) — Zdravotní pojištění — Dávky pro osoby s nárokem na důchod s bydlištěm v jiném členském státě, než ve kterém má sídlo příslušná instituce — Dávky k tíži instituce členského státu, jehož právním předpisům osoba s nárokem na důchod podléhala nejdelší dobu — Pojem „právní předpisy, jimž osoba s nárokem na důchod podléhala nejdelší dobu“
   
      Výrok
   
   Článek 28 odst. 2 písm. b) nařízení Rady (EHS) č. 1408/71 ze dne 14. června 1971 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství, pozměněného a aktualizovaného nařízením Rady (ES) č. 118/97 ze dne 2. prosince 1996, ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1992/2006 ze dne 18. prosince 2006, musí být vykládán v tom smyslu, že „právní předpisy“, kterým poživatel důchodu podléhal nejdelší dobu, uvedené v tomto ustanovení, jsou právní předpisy upravující důchody.
   
      (1)  Úř. věst. C 287, 22.9.2012.