CELEX: C2006/178/08
Language: hu
Date: 2006-07-29 00:00:00
Title: C-60/05. sz. ügy: A Bíróság (második tanács)  2006. június 8-i  ítélete (A Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – WWF Italia, Gruppo Ornitologico (GOL), Lega abolizione della caccia (LAC), Lega antivivisezionista (LAV) kontra Regione Lombardia (A vadon élő madarak védelme – 79/409/EGK irányelv – A védelmi rendszertől való eltérések)

29.7.2006   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 178/5
            
         A Bíróság (második tanács) 2006. június 8-i ítélete (A Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia [Olaszország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – WWF Italia, Gruppo Ornitologico (GOL), Lega abolizione della caccia (LAC), Lega antivivisezionista (LAV) kontra Regione Lombardia
   (C-60/05. sz. ügy) (1)
   
   (A vadon élő madarak védelme - 79/409/EGK irányelv - A védelmi rendszertől való eltérések)
   (2006/C 178/08)
   Az eljárás nyelve: olasz
   A kérdést előterjesztő bíróság
   Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia
   Az alapeljárás felei
   
      Felperes: WWF Italia, Gruppo Ornitologico (GOL), Lega abolizione della caccia (LAC), Lega antivivisezionista (LAV)
   
      Alperes: Regione Lombardia
   
      Beavatkozó: Associazione migratoristi italiani
   Tárgy
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia – A vadon élő madarak védelméről szóló, 1979. április 2-i 79/409/EGK tanácsi irányelv (HL L 103., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 1. kötet, 98. o.) 9. cikkének értelmezése – A tagállamok védett fajok elpusztításának és befogásának tilalmától való eltérési joga gyakorlásának feltételei – Pinty és fenyőpinty fajok
   Rendelkező rész
   
               1)
            
            
               A vadon élő madarak védelméről szóló, 1979. április 2-i 79/409/EGK tanácsi irányelv 9. cikke (1) bekezdésének c) pontja, függetlenül attól, hogy milyen a nemzeti jogrend által az átültetéséhez szükséges intézkedések meghozatala során meghatározott belső hatáskörmegosztás, annak biztosítására kötelezi a tagállamokat, hogy az abban szabályozott eltérés alkalmazásának minden esetében, és minden védett faj vonatkozásában, az engedélyezett vadászati felhasználások ne haladják meg azt a, precíz tudományos adatok alapján megállapítandó felső értéket, amely megfelel az e rendelkezés által az említett felhasználások korlátozására meghatározott kis mennyiségnek.
            
         
               2)
            
            
               Az átültető nemzeti rendelkezéseknek, a 79/409 irányelv 9. cikke (1) bekezdésének c) pontjában szereplő „kis számú” madár fogalmára vonatkozóan lehetővé kell tenniük az adott faj esetében eltérés folytán lehetséges felhasználás engedélyezésével megbízott hatóságok számára, hogy olyan mutatókra támaszkodjanak, amelyek elegendő pontossággal meghatározzák a mennyiség tekintetében betartandó felső értéket.
            
         
               3)
            
            
               A 79/409 irányelv 9. cikke (1) bekezdése c) pontjának átültetése során a tagállamok, függetlenül az e rendelkezés végrehajtásával megbízott hatóságaik számától és típusától, kötelesek annak biztosítására, hogy e rendelkezés végrehajtása során, minden hatóság esetében és minden védett faj vonatkozásában, az engedélyezett vadászati felhasználások összege ne haladja meg azt felső értéket, amely megfelel az e rendelkezés által az említett felhasználások korlátozására az adott faj esetében a teljes nemzeti terület vonatkozásában rögzített „kis mennyiségnek”.
            
         
               4)
            
            
               A tagállamokat terhelő, annak biztosítására vonatkozó kötelezettség, hogy a 79/409 irányelv 9. cikke (1) bekezdésének c) pontjának megfelelően csak „kis számú” madár kerüljön felhasználásra, megköveteli az előírt közigazgatási eljárások oly módon történő megszervezését, hogy mind az illetékes hatóságok eltérés folytán lehetséges felhasználást engedélyező határozatai, mind pedig e határozatok végrehajtásának módja ésszerű időben lefolytatott, hatékony ellenőrzésnek legyen alávetve.
            
         
      (1)  HL C 93., 2005.4.16