CELEX: 51995PC0110
Language: sv
Date: 1995-03-29
Title: Proposal for a EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL DECISION establishing a Community action programme in the field of cultural heritage

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION
 •h     *

                                        Bryssel den 29.03.1995
                                        K()M(95) 110 slutlig

                                        95/0078 (COD)

            EUROPEAN COMMUNITY ACTION IN

                  SUPPORT OF CULTURE

             COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO
               THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE
                COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION

      EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRSLAG TILL BESLUT OM
UPPRÄTTANDET AV ETT GEMENSAMT ÅTGÄRDSPROGRAM PÅ OMRÅDET
              FÖR KULTURARVET, "RAPHAËL-PROGRAMMET"

                     (framlagt av Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- PROPOSAL FOR A PARLIAMENT AND COUNCIL DECISION
 ESTABLISHING A COMMUNITY ACTION PROGRAMME
      IN THE FIELD OF CULTURAL EDERITAGE
           THE RAPHAEL PROGRAMME

                                                 " ^
 ---pagebreak--- EXPLANATORY MEMORANDUM

ANNEX: Consultations organized with a view to the presentation of a Community
action programme in the field of cultural heritage

PROPOSAL FOR A PARLIAMENT AND COUNCIL DECISION
ESTABLISHING A COMMUNITY ACTION PROGRAMME IN THE
FIELD OF CULTURAL HERITAGE - THE RAPHAEL PROGRAMME

ANNEX: Description of the Raphael Programme

FINANCIAL STATEMENT

                                                                                /IL
 ---pagebreak---                    EXPLANATORY MEMORANDUM

This proposal is to be seen within the general context of the communication
entitled European Community action in support of culture* adopted by the
Commission on 27 July 1994 in response to the inclusion of an article on culture
in the EC Treaty2. The movable and non-movable cultural heritage having been
recognized as one of the priority fields of action in the Community's cultural
policy, this proposal seeks to establish a specific action programme in this area.

The action programme should give a new impetus to Community activities in the
field of heritage, redirecting and expanding the activities already developed and
providing a coherent approach to Community actions and policies relating to
cultural heritage.

The specific operations proposed under the action programme satisfy several
objectives set out in the Treaty. Given that heritage both expresses different
identities and testifies to exchanges between cultures, Community action in this
field can make a special contribution to the creation of "an ever closer union
among the peoples of Europe"3 and to "the flowering of the cultures of the
Member States, while respecting their national and regional diversity and at the
same time bringing the common cultural heritage to the fore".4

Europe's cultural heritage has evolved over time, through exchanges and mutual
influences, and displays certain common characteristics that transcend national or
regional differences. This interplay of diversity and constancy perfectly illustrates
the regional, national and European roots of Europe's citizens. Community action
in the field of cultural heritage can thus help to forge a European citizenship,
based on a better understanding of both national culture and the culture of the
other Union states.

The proposed action programme aims to encourage cooperation between Member
States and support and supplement their action.5 However, although the needs of
the heritage sector are considerable in terms of expertise, human resources and
funding, the resources available are necessarily limited and choices have to be
made. A Community programme will serve to pool expertise so that informed
choices can be made, to avoid duplication and waste at the same as promoting
standards while securing economies of scale.

COM(94) 356 final.
Article 128 of the EC Treaty, as amended by the Treaty on European Union.
Treaty on European Union, Article A.
Article 128(1), EC Treaty.
Article 128(2) EC Treaty, as amended by the Treaty on European Union.

                                        1

                                                                                        /C
 ---pagebreak--- The problems of preserving and managing the cultural heritage transcend national
boundaries: the Member States face similar problems, some of which are so
complicated and on such a large scale - such as paper conservation - that
individual countries cannot tackle them alone. In such cases joint action offers
"added value" and may be more effective than the sum of the actions taken by
each Member State individually.

In addition to its intrinsic value, the preservation of the cultural heritage generates
various types of activity with important social and economic repercussions, which
connect with other objectives laid down in the Treaty. This sector, for example,
needs a large and often highly skilled workforce at the level of both planning and
management (architects, archivists, art historians, conservationists) and practical
implementation (conservationists and restorers, craftsmen, museum staff). This
workforce, which is often based in small businesses, draws on both traditional
skills and the latest research and techniques.        ~~

Promoting cooperation between training and/or research establishments is therefore
a key element in the Community's action on heritage and the proposed operations
will have to take account of the accumulated body of Community programmes on
training and education, research and technological development. Cultural heritage
can also contribute significantly to the research/growth/employmenLdynarnic, in
that it is a sector where the results of research could be exploited more
effectively, for example by developing practical applications for the use of the
professionals in the field.

The heritage sector is also a source of new jobs,6 thanks to the combined effect
of the growing interest in heritage in all its forms and increased amounts of
leisure. New jobs stem from both an increase inactivity in the sector itself (e.g.
restoration projects, the reorganization of museums and their collections, cultural
events to promote heritage, exhibitions, creation of new services for the public in
museums, etc.) and activities stimulated by the presence and promotion of the
heritage, such as the growth of tourism.

Heritage projects are therefore increasingly integrated in regional development
policies, particularly in schemes to encourage urban renewal and combat
depopulation. Preserving heritage is obviously also linked to land-use planning,
environmental and energy policies.

Finally, cultural heritage is a priority area for the development of applications and
standards of advanced information and communication technology and services
and was identified as an important area of action in the communication entitled
Europe's way to the information society: an action plan,7 following the
Bangemann Group's report.8                            !

White Paper Growth, Competitiveness, Employment, p. 19, p. 104-105.
COM(94) 347 final.
Europe and the global information society: Recommendations to the European Council.
 ---pagebreak---      The likely benefits of such work will not be solely in terms of growth,
     competitiveness or employment; provided the cultural dimension is taken into
     account, professionals working in the heritage sector and the general public will
     benefit from a whole range of new and sophisticated cultural products and
     services.

     The Community has already engaged in a number of activities in the cultural
     heritage field in pursuit of its various self-appointed tasks. These fall into three
     categories: activities with an essentially cultural purpose, activities in pursuit of
     other objectives laid down in the Treaty, but with a direct bearing on heritage,
     and, finally, activities serving other purposes, but with a direct or indirect impact
     on conservation in the Member States, such as agricultural policy, which has an
     important impact on the preservation of the archaeological heritage and historic
     landscapes.

     Mindful of the need to achieve a consensus because of the decision-making
     procedures provided for in Article 128 and wishing to conduct in-depth
     consultations, prior to drawing up this proposal for a Parliament and Council
     Decision the Commission organized a series of meetings on the movable and non-
     movable heritage before drafting this communication, consulting the authorities
     in the Member States, the professionals and others involved in the field. At the
     same time, a group of experts convened in response to a Council resolution9
     considered the specific subject of archives. The list of consultative meetings is
     appended (p. 6-7).

     This proposal draws on the experience of the action undertaken to date and the
     results of the consultations. Its frame of reference is the Community's cultural
     policy10 and it takes into account the relevant resolutions and conclusions adopted
     by Parliament11 and the Council.12

     Resolution of the Council and the Ministers of Culture meeting within the Council on 14
     November 1991 on arrangements concerning archives, OJ No C 314, 5.12.1991. p. 2.
10   COM(94) 356 final.
11
     Parliament resolution on the Commission communication entitled "New prospects for Community
     cultural action", A3-0396, OJ No C 42, 15.2.1993, p. 173-181.
     Parliament resolution on preserving the architectural heritage and protecting cultural assets, A3-
     0036/93, OJ No C 72, 15.3.1993, p. 160-166.
     Parliament resolution on Community policy in the field of culture, A3-0386/93, OJ No C 44,
     14.2.1994, p. 184-188.
12
     Conclusions of the Council and the Ministers of Culture meeting within the Council
     of 12 November 1992 on guidelines for Community cultural action, OJ No C 336,19.12.1992, p.
     1-2.
     Council conclusions of 17 June 1994 on drawing up a Community Action Plan in the field of
     cultural heritage, OJ No C 235, 23.8.1994, p. 1.
     Council conclusions of 17 June 1994 concerning greater cooperation in the field of archives,
     OJ No C 235, 23.8.1994, p. 3.
     Conclusions of the Council of 10 November 1994 on the Commission communication concerning
     European Community action in support of culture, OJ No C 348, 9.12.1994, p. 1-2.
 ---pagebreak---  COMMUNITY ACTION PROGRAMME IN THE FIELD OF CULTURAL HERITAGE - THE RAPHAEL PROGRAMME

I. Development and promotion of       II. Networks and partnerships              III. Access to heritage                 IV. Innovation, further training and     V. Cooperation with third countries
the cultural heritage in Europe                                                                                          professional mobility                    and international organizations

To encourage the development and      To help enhance transnational              To promote projects to raise            To promote the exchange of               To develop projects with third
pooling of optima] practices and to   cooperation, exchanges and pooling         awareness with a European               experience and encourage mobility        countries and create synergies with
create an environment conducive to    of experience and the presentation of      dimension and to encourage the use      and further training for professionals   activities undertaken by other
the preservation of the cultural      the European dimension of heritage.        of advanced information and             working on cultural heritage             international organizations, in
heritage                                                                         communication technologies and                                                   particular the Council of Europe
                                                                                 services

1. Support for projects to preserve   1. Support for the creation of             1. Inclusion of steps to raise public   1. Support for identifying subjects       1. Support for projects to preserve
the movable or non-movable            networks of "European heritage             awareness in all projects receiving     for research, the dissemination of       the movable and non-movable
heritage that qualify as "European    sites" by specific theme                   Community support under the             results and the development of           heritage, particularly monuments
heritage laboratories"                                                           Raphael Programme                       practical applications for use by        and sites on the World heritage
                                      2. Development and dissemination of                                                professionals                            List
2. Support for "European heritage     information tools for use by               2. Support for events to raise public
sites" on common themes related to    networks of professionals working          awareness at European level, e.g.       2. Support for organizing                2. Participation in projects related to
the preservation of the movable or    on cultural heritage, e.g. comparative     European Heritage Days, events to       conferences and colloquia with a         networks and partnerships or
non-movable heritage                  studies of practices and systems in        mark Europe Day (9 May), Mies van       European dimension                       creation of complementary projects,
                                      Member States, compiling European          der Rohe European Architecture                                                   e.g. extending comparative studies
3. Support for the development of     cultural statistics and indicators,        Prize, Europan                          3. Cooperation projects aimed at         to other countries
better practices and European         practical guides, manuals,                                                         setting up exchange programmes for
standards for managing and            directories, listings of innovatory        3. Support for multilingual             professionals in the heritage field      3. Participation in projects to make
protecting cultural heritage          projects, information on Community         presentations in museums,                                                        the heritage more accessible to the
                                      activities relating to cultural heritage   monuments, sites                        4. Support for basic and advanced        public, e.g. European Heritage Days
4. Promoting the acquisition and                                                                                         training for professionals in the
joint management of major works of    3. Support for transnational               4. Support for applications of          heritage field on using advanced         4. Encouragement for professionals
art                                   cooperation projects between               advanced information and                information and communication            in the heritage field to participate in
                                      museums and/or monuments aimed             communication technologies and          technologies and services                research, training and professional
3. Development of projects and        at highlighting the European               services giving professionals and the                                            mobility
studies with a cultural focus, to     dimension of heritage                      public access to heritage, e.g. pilot
complement other Community                                                       projects, studies or seminars on a
activities                            4. Support for cooperation projects        particular problem for the heritage
                                      between training and/or research           sector
                                      institutes, e.g. inventories, evaluation
      >                               methods, shared analysis,
                                      scholarships, exchanges,
                                      dissemination of information, etc.
 ---pagebreak--- Community action in the field of cultural heritage should satisfy the following
objectives:

       help to develop and promote cultural heritage;
       encourage cooperation and the pooling of knowledge, expertise and
       practice in the field of heritage preservation at European level;
       improve public access to heritage and the supply of information on it for
       the public at large so as to contribute to the affirmation of a European
       citizenship through greater knowledge of heritage;
       support for enriching mutual understanding and practices and realize
       Europe's potential;
       foster cooperation with non-member countries and other international
       organizations, in particular the Council of Europe.

In the light of this, the Commission intends to establish a Community action
programme in the field of cultural heritage, to be known as the Raphael
Programme, which will focus on the following five activities:

I.     Development and promotion of cultural heritage;
LT.    Networks and partnerships;
LU.    Access to heritage;
IV.    Innovation, further training and professional mobility;
V.     Cooperation with non-member countries and international organizations.

The programme has a strategic approach which should be served by the various
measures to be implemented step-by-step. The Commission believes that its
coherent approach will enable the Raphael Programme to make a more effective
contribution to developing and promoting the cultural heritage and to achieve a
greater impact on the flowering of cultures in Europe. The programme will also
allow the Community to view its actions from a specifically cultural point of view
and, where necessary, to enhance the cultural dimension in other Community
measures, in accordance with Article 128(4) of the Treaty.

To conclude, the Commission proposes:

       to submit this proposal for a Parliament and Council Decision under the
       new procedure provided for in Article 128 of the Treaty.
 ---pagebreak---                                                                                      ANNEX

              CONSULTATIONS ORGANIZED WITH A VIEW
     TO THE PRESENTATION OF A COMMUNITY ACTION PROGRAMME
                IN THE FIELD OF CULTURAL HERITAGE

General consultations on movable and non-movable heritage

       On 1 and 2 July 1993 the Commission and the European Parliament organized a
       first meeting in Venice with the Directors of movable and non-movable heritage
       in the Member States. The theme was "key elements for the conservation of the
       cultural heritage in the European Community". The aim was to identify areas for
       Community action in the heritage field and agree the themes for the first four
       expert meetings.

       Four expert meetings were organized in conjunction with the Belgian and Greek
       Presidencies. They dealt with the following themes:

               "Heritage and management: heritage, economy and employment, heritage,
               tourism and the environment", Mons, 27-30 October 1993
               "Heritage, research and new technologies", Brussels, 17-19 November
               1993
               "Heritage and training", Antwerp, 1-3 December 1993
               "Information and increasing awareness of and support for the heritage
               among the public and professionals",™ Athens 23-25 February 1994

       Two further expert meetings were organized by the Greek Presidency with the
       Commission's support and reflecting the Presidency's priorities in the field of
       cultural heritage:

       -       "Heritage and the environment", Athens, 26-29 March 1994
               "The underwater heritage", Athens, 7-9 April 1994

       Participation in these consultations was limited to experts chosen by the Member
       States, representatives of the European Parliament, the Council of Europe,
       intergovernmental and non-governmental organizations and the various
       departments of the Commission most closely concerned.

13
       This meeting was a follow-up to an earlier expert meeting on "Museums and their public",
       organized in Glasgow on 25-29 November 1992 in conjunction with the British Presidency.
 ---pagebreak---        The results of the expert meetings were presented at the second meeting of the
       Member States' Directors of movable and non-movable heritage, held in Lisbon
       on 27-29 April 1994 on the theme "Europe and its heritage". This was an
       opportunity to draw up a preliminary assessment of progress to date, based on a
       working document presented by the Commission, and to suggest themes to be
       explored for drawing up the future action programme.

Specific consultations on archives

       In 1991 the Council passed a resolution calling on the Commission to set up a
       group of experts designated by the Member States "for the purpose of examining
       to what extent greater coordination of archives policy and practice within the
       Community is desirable".14 The group of experts, which included representatives
       of the archives of the Community institutions, the European University Institute
       in Florence and the various Commission departments involved, met in Brussels
       on 31 March, 17 June and 24 September 1992 and on 9 March, 23 April and
       22 October 1993. Their work forms the subject of a report containing suggestions
       for Community action in this particular field.15

The conference

       The information collected at the earlier meetings was presented to a larger
       audience at a conference on "European citizens and their heritage", organized in
       conjunction with the European Parliament in Brussels on 4 and 5 October 1994.
       The aim was to supplement the technical findings with a dialogue between the
       interested parties, such as landlords' associations, voluntary groups and
       foundations, all of which help to bring people closer to their heritage. The
       conference also provided an opportunity to meet representatives from the new
       Member States and non-member countries.

14
       Resolution of the Council and the Ministers of Culture meeting within the Council of 14 November
       1991 on arrangements concerning archives.
15
       Archives in the European Union. Report of the group of experts on the problems of coordination
       in relation to archives, SEC(94)900, 21 March 1994.
 ---pagebreak---       EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRSLAG TILL BESLUT OM
UPPRÄTTANDET AV ETT GEMENSAMT ÅTGÄRDSPROGRAM PÅ OMRÅDET
                FÖR KULTURARVET, "RAPHAËL-PEtOGRAMMET"

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA
BESLUT

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 128
i detta,

med beaktande av kommissionens forslag1,

med beaktande av yttrandet från Regionkommittén2,

i enlighet med det förfarande som föreskrivs i artikel 189 B i fördraget, och

med beaktande av följande:

Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, nedan kallat "fördraget", ändrat genom
Fördraget om Europeiska unionen, innehåller numera en avdelning IX som ägnas särskilt åt
kulturen och föreskriver att gemenskapen skall bidra till kulturens utveckling i medlemsstaterna
med respekt för deras nationella och regionala mångfald samtidigt som det gemensamma
kulturarvet skall framhävas.

1
    EGT nr
2
    EGTnr
 ---pagebreak--- I artikel 128 i fördraget identifieras kulturarvet som ett särskilt verksamhetsområde och ges
gemenskapen i uppgift

     att uppmuntra samarbetet mellan medlemsstaterna och, om nödvändigt, stödja och
     komplettera deras verksamhet när det gäller att förbättra kunskaperna om och sprida de
     europeiska folkens kultur och historia, att bevara och skydda det kulturarv som har
     europeisk betydelse och att främja icke-kommersiellt kulturutbyte,

     att främja samarbetet med tredje land och behöriga internationella organisationer på
     kulturområdet, särskilt Europarådet,

     att beakta de kulturella aspekterna då den handlar enligt andra bestämmelser i fördraget

Genom den högtidliga förklaring om Europeiska unionen som undertecknades i Stuttgart den
19 juni 1983 kom stats- och regeringscheferna överens om att främja ett närmare
kultursamarbete för att bekräfta medvetandet om ett gemensamt kulturarv betraktat så som en
av den europeiska identitetens beståndsdelar.

Kulturarvet är ett uttryck för de nationella och regionala identiteterna samt för banden mellan
olika folkslag och det är viktigt att säkerställa dess bevarande och att förbättra medborgarnas
tillgång till kulturarvet för att bidra till större kunskap och ömsesidig respekt.

Gemensam verksamhet kan bidra till att kulturarvet bevaras bättre eftersom den stimulerar
utbytet av erfarenheter och kunskap och uppmuntrar samverkan mellan åtgärder och
partnerskap.

Bevarandet av kulturarvet ingår genom sin sociala och ekonomiska dimension i en
samhällsplan och kan bidra väsentligt till att skapa arbete och till den regionala utvecklingen
samt till att förbättra livskvaliteten och medborgarnas dagliga miljö.
 ---pagebreak--- Kulturområdet utgör ett viktigt verksamhetsfält ur informationssamhällets perspektiv, vilket
understryks i kommissionens meddelande "Mot informationssamhället i Europa: en
handlingsplan"3.

Det är nödvändigt att forska på gemenskapsnivå om kulturarvets bevarande och gemensam
verksamhet som omfattar forskning, teknisk utveckling och demonstration genomförs enligt
bestämmelserna i ramprogrammet för forskning och teknisk utveckling4 som kan vara till nytta
för det här programmet.

Kommissionen har förvärvat erfarenheter inom ramen för den verksamhet som utförts hittills,
särskilt på det arkitektoniska arvets område.

Europaparlamentet faster vikt vid gemensam verksamhet som gynnar kulturarvet, särskilt
utbildning, forskning, påverkan av de ungas medvetande, samarbete med tredje land och
Europarådet samt vid banden med gemenskapens politik på övriga områden, särskilt rörande
utbildning och regional utveckling5.

Europaparlamentet har antagit resolutioner om gemenskapens bidrag till arbetet med att
restaurera det enastående arkitektoniska arvet6.

3
    COM (94)347 slutlig.

4
    Europaparlamentets och rådets beslut 1110/94/EEG av den 26 april om det fjärde ramprogrammet för
    Europeiska gemenskapens verksamhet inom området forskning, teknisk utveckling och demonstration (1994
    till 1998), EGT nr L 126, 18.5.1994, s. 1-33.

5
    Europaparlamentets resolution om skyddet av det europeiska kulturarvet, EGT nr C 62, 30.5.1974. s. 5-7.
    Europaparlamentets resolution om skyddet av det europeiska arkitektoniska och arkeologiska arvet, EGT nr
    C 267, 11.10.1982, s. 25-29.
    Europaparlamentets resolution om bevarandet av gemenskapens arkitektoniska och arkeologiska arv, EGT nr
    C 309, 5.12.1988, s. 423-427.
    Europaparlamentets resolution om bevarandet av det arkitektoniska arvet och skyddet av kulturella tillgångar,
    EGT nr 72, 15.3.1993, s. 160-166.

6
    Europaparlamentets resolution om ekonomiskt stöd till Mont Athos (klosterregion), EGT nr C 144, 15.6.1981,
    s. 92.
    Europaparlamentets resolution om stöd till återuppbyggnaden av zonen Chiado i Lissabon, EGT nr C 262,
    10.10.1988, s. 110.
    Europaparlamentets resolution om bevarandet av gemenskapens arkitektoniska och arkeologiska arv, EGT nr
    C 309, 5.12.1988, s. 424.
    Europaparlamentets resolution om branden på Liceo-teatern i Barcelona, EGT nr C 61, 28.2.1994, s. 184.

                                                       10
 ---pagebreak--- Rådet har visat intresse för ett ökat samarbete på områdena för arkitektoniskt arv, konstföremål
och konstverk samt arkiv, särskilt när det gäller utbyte av kunskaper, dokumentation och
utbildning. Nätverken för de kulturella organisationerna spelar en viktig roll inom det
kulturella samarbetet i Europa7.

Kommissionen anger i sitt meddelande om "nya perspektiv för gemenskapens verksamhet på
kulturområdet"8 att det är lämpligt att utvidga den gemensamma verksamheten till att omfatta
kulturarvet i form av lösöre och att stimulera dialogen och samarbetet mellan de berörda
aktörerna samt spridningen av erfarenheter och specialiserad information och detta synsätt har
uppmuntrats av Europaparlamentet och rådet9.

De europeiska institutionerna har betonat vikten av att integrera de olika aspekterna på
kulturarvet i en sammanhängande gemensam verksamhet10 som tar hänsyn till rikedomen och
mångfalden hos kulturarvet i form av lösöre och fast egendom och som stöder sig på ett stort
antal berörda aktörers arbete.

7
     Resolution antagen av de ministrar som ansvarar för kulturärende vid möte i rådet den 13 november 1986 om
     bevarandet av det europeiska arkitektoniska arvet, EGT nr C 320, 13.12.1986, s. 1.
     Resolution antagen av de ministrar som ansvarar för kulturärenden vid möte i rådet den 13 november 1986
     om bevarandet av konstföremål och konstverk, EGT nr C 320, 13.12.1986, s. 3.
     Resolution antagen av rådet och kulturministrarna vid möte i rådet den 14 november 1991 om bestämmelser
     rörande arkiv, EGT nr C 314, 5.12.1994, s. 2.
     Rådets slutsatser av den 17 juni 1994 rörande ett ökat samarbete på arkivområdet, EGT nr C 235, 23.8.1994,
     s. 3.
     Resolution antagen av rådet och kulturministrarna vid möte i rådet den 14 november 1991 om de europeiska
     kulturella nätverken, EGT nr C 314, 5.12.1994, s. 1.

8
     COM(92) 149 slutlig.

<> Europaparlamentets resolution om kommissionens meddelande rörande nya perspektiv lbr gemenskapens
   verksamhet på kulturområdet, EGT nr C 42, 15.2.1993, s. 173-181.
   Europaparlamentets resolution om gemenskapens politik på kulturområdet, EGT nr C 44, 14.2.1994, s. 184-
   188.
   Slutsatser framlagda av rådet och de ministrar som ansvarar för kulturärenden vid möte i rådet den 12
   november 1992 om riktlinjer för gemenskapens verksamhet på kulturområdet, EGT nr C 336, 19.12.1992, s.
   1-2.

10
     Europaparlamentets resolution om bevarandet av det arkitektoniska arvet och skyddet av de kulturella
     tillgångarna, EGT nr 72, 15.3.1993, s. 160-166.
     Rådets slutsatser av den 17 juni 1994 rörande Utarbetandet av en gemensam handlingsplan på kulturarvets
     område, EGT nr C 235, 23.8.1994, s. 1.

                                                       11
 ---pagebreak--- Gemenskapens verksamhet bör ta hänsyn till att definitionen av kulturarvet är utvecklingsbar
och beakta alla kulturarvets aHaförrasergenom aft främja oika« vetenskapsgrenars synsätt.

Kommissionen har organiserat samråd med alla berörda parter, särskilt medlemsstaternas
myndigheter, yrkesmänniskor, frivilliga organisationer, fonder och föreningar för att förbereda
ett åtgärdsprogram på kulturarvets område.

Det europeiska kulturarvet uppvisar många band med länderna utanför gemenskapen och utgör
därför ett privilegierat område för utveckling av samarbetsformer med tredje land och
internationella organisationer som är behöriga på området, i enlighet med bestämmelserna i
fördraget och de angivan slutsatserna och resolutionerna.

Europarådets slutsatser om öppnandet av gemenskapsprogram för länder i centrala och östra
Europa som är parter i associationsavtal framlades i Köpenhamn den 21-23 juni 1993 och
gemenskapen har undertecknat samarbetsavtal som omfattar utvald kultur med vissa tredje
länder.

I kraft av artikel 128.4 övervakar gemenskapen att verksamheten är sammanhängande, särskilt
när det gäller den verkan som den kan ha på kulturarvet.

I kommissionens meddelande om "Europeiska gemenskapens verksamhet till förmån för
kulturen" anges kulturarvet som ett prioriterat område och preciseras ramen för uppmuntrande
verksamhet ägnad att stödja och komplettera medlemsstaternas ansträngningar, med hänsyn till
subsidiaritetsprincipen.

" COM(94) 356 slutlig.

                                              12
 ---pagebreak--- HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                          Artikel 1

I detta beslut upprättas ett gemensamt åtgärdsprogram på kulturarvets område, nedan kallat
"Raphaël-programmet". Raphaël-programmet skall antas för perioden 1 januari 1996 - 31
december 2000.

                                          Artikel 2

De särskilda målen för Raphaël-programmet är följande:

           Att bidra till att öka kulturarvets värde och dess landvinningar.

           Att på europeisk nivå uppmuntra samarbete och utbyte av kunskaper, erfarenheter
           och praxis när det gäller att bevara kulturarvet.
           Att förbättra tillgången till kulturarvet och att förbättra utbudet av information om
           det för alla medborgare och att på det sättet bidra till att bekräfta ett europeiskt
           medborgarskap genom att stödja sig på en bättre kunskap om kulturarvet.
           Stödja den ömsesidiga kunskapsökningen och praxisens förbättring och öka värdet
           på den europeiska potentialen.
           Främja samarbetet med tredje land och andra behöriga internationella
           organisationer, särskilt Europarådet.

                                              13
 ---pagebreak---                                           Artikel 3

Raphaël-programmet täcker kulturarvet i form av lösöre och fast egendom och omfattar
följande fem verksamhetsområden:

     I.     Ökning av kulturarvets värde och av dess landvinningar.
     II.    Nätverk och partnerskap.
     III.   Tillgång till kulturarvet.
     IV.    De yrkesverksammas förnyelse, förkovran och mångsidighet.
     V.      Samarbete med tredje land och internationella organisationer.

Verksamheten, som beskrivs i bilagan, skall genomföras för att förverkliga de mål som anges
i artikel 2. Den skall genomföras enligt det förfarande som föreskrivs i artiklarna 5 och 6.

Budgetmyndigheten fastställer de anslag som är tillgängliga för varje verksamhets
genomförande.

                                           Artikel 4

För att förverkliga de angivna målen skall de projekt som utvecklats inom ramen för Raphaël-
programmet

      ha en europeisk dimension och verkligen öka värdet på den verksamhet som utförs i
      medlemsstaterna,
      bidra till kulturarvets landvinningar,
      bidra till utvecklingen av den bästa praxisen och kunskapen när det gäller bevarandet,
      vara intressanta på gemenskapsnivå i sin egenskap av förebild, eller i sin nyskapande och
      informativa egenskap eller ha en multiplicerande inverkan i fråga om kultur, utbildning
      och sociala och ekonomiska frågor.

                                               14
 ---pagebreak---                                           Artikel 5

Kommissionen skall genomföra Raphaël-programmet i enlighet med detta beslut.

Vid utförandet av denna uppgift skall kommissionen biträaas av den rådgivande kommitté,
nedan kallad "kommittén", som föreskrivs i artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förslag
till beslut om upprättande av ett stödprogram för artistisk och kulturell verksamhet med en
europeisk dimension (Programme Kaléidoscope 2000) som antogs av kommissionen den 27
juli 199412.

                                          Artikel 6

Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall
yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med hänsyn till hur
brådskande frågan är, om nödvändigt genom omröstning.

Yttrandet skall protokollföras och dessutom har varje medlemsstat rätt att begära att få sin
uppfattning tagen till protokollet.

Kommissionen skall ta största hänsyn till det yttrande som kommittén avgett. Den skall
underrätta kommittén om det sätt på vilket dess yttrande har beaktats.

                                          Artikel 7

Kommissionen skall övervaka att Raphaël-programmet har samband med och kompletterar
gemenskapens övriga program och politik som berör kulturarvet.

12
     COM(94) 356 slutlig.

                                              15
 ---pagebreak---                                            Artikel 8

Tre år efter det att Raphaël-programmet har verkställts, men före den 30 september 1999, skall
kommissionen för Europaparlamentet, rådet och Regionkommittén, efter samråd med
kommittén, framlägga en rapport om utvärderingen av de uppnådda resultaten och denna skall,
i förevarande fall, åtföljas av lämpliga förslag till justeringar av programmet med beaktande
av de behov som visat sig under genomförandet.

Vid Raphaël-programmets slut, men före den 30 september 2001, skall kommissionen i
enlighet med det förfarande som föreskrivs i artikel 5 framlägga en rapport om programmets
förverkligande och dess resultat för Europaparlamentet, rådet och Regionkommittén.

                                           Artikel 9

Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska
gemenskapernas officiella tidning.

Utfärdat i Bryssel den

På Europaparlamentets vägnar                            På rådets vägnar

Ordförande                                              Ordförande

                                               16
 ---pagebreak---                                                                                     BILAGA

   GEMENSAMT ÅTGÄRDSPROGRAM PÅ OMRÅDET FÖR KULTURARVET,
                             "RAPHAËL-PROGRAMMET"

Raphaël-programmet är avsett att stödja europeisk verksamhet inom kulturarvets alla
delområden: arvet i form av fast egendom, det arkeologiska arvet, det arv som döljs i hav och
sjöar, arvet i form av fast egendom, arvet i form av lösöre, museer och samlingar, arkiv m.m.

Verksamhetsområde I - Ökning av kulturarvets värde och av dess landvinningar

      Denna verksamhet avser att bidra till att öka kulturarvets värde och dess landvinningar
     och att uppmuntra utvecklingen och ställa den bästa praxisen till gemensamt förfogande
      genom att skapa en miljö som är gynnsam för att bevara kulturarvet.

      Denna verksamhet genomförs genom följande åtgärder:

      1.    Stöd till projekt för att bevara kulturarvet i form av lösöre och fast egendom som
            kan betecknas som "kulturarvets europeiska laboratorier" på grund av att det arbete
            som skall utföras är av särskilt intresse och kan fungera som förebild. Projekten
            bör omfatta verk, monument eller platser som har ett särskilt historiskt värde och
            som är "minnesplatser" för Europa. Projekten, som skall sträcka sig över flera år,
            skall ha som mål att samla de mest kompetenta personerna, särskilt genom att
            bilda ett europeiskt arbetslag med personer från många områden för att studera
            särskilt svåra problem i samband med bevarandet och att klarlägga lämpliga
            närmandesätt, metoder och tekniker. Särskild vikt skall fästas vid spridningen av
            de erfarenheter som vunnits under arbetet.

                                              17
 ---pagebreak--- 2.   Stöd till "kulturarvets europeiska byggplatser" som arbetar enligt ett gemensamt
     tema för bevarandet av lösöre och fast egendom. Projekten skall utmärka sig
     genom sitt värde som förebild och ha en multiplicerande inverkan. De kan omfatta
     flera på varandra följande år. De erfarenheter som förvärvas med avseende på det
     problem rörande förvaltning eller bevarande som behandlas, kommer att spridas
     vida omkring till yrkesmänniskor. Teman kommer att väljas utgående från de
     problem som finns på kulturarvets olika områden

3.   Stöd till utvecklingen av europeiska standarder och rekommendationer som avser
     att förbättra goda seder och praxis inom förvaltningen och bevarandet av
     kulturarvet och, i förevarande fall, att underlätta utbytet. Det rör sig om att
     precisera europeiska standarder och rekommendationer för t.ex. dokumentationen
     av de kulturella tillgångarna, villkoren för lån av verk till utställningar, det passiva
     bevarandet av verk och skyddet av bland annat föremål, verk och monument mot
     eldsvåda. Gemenskapsstödet kommer att kunna användas för enkäter, arbetsmöten,
     studier m.m. som förverkligas inom ramen för detta arbete.

4.   På experimentstadiet, uppmuntran till att flera europeiska partner förvärvar och
     tillsammans förvaltar större konstverk i syfte att bevara dem och förevisa dem
     offentligt i Europa.

5.   Utveckling av projekt och studier med kulturell dominans som kompletterar annan
     verksamhet inom gemenskapen. Inom ramen för utarbetandet                       av nya
     gemenskapsåtgärder kan ett finansiellt stöd beviljas för projekt som stöder eller
     kompletterar sådan verksamhet inom gemenskapen som har utvecklats till följd av
     andra bestämmelser i fördraget och som är särskilt intressanta inom sektorn för
     kulturarvet, vid runda bord och för komparativa studier som syftar till att samla
     faktiska uppgifter om situationen i medlemsstaterna, samt för utvärderingar av
     effekterna.

                                          18
 ---pagebreak--- Verksamhetsområde II - Nätverk och partnerskap

     Denna verksamhet avser att uppmuntra utvecklingen av nätverk och ingåendet av
    partnerskap för att bidra till att stärka samarbetet mellan nationerna, utbytet av
    erfarenheter och deras ställande till gemensamt förfogande samt att visa fram det
    europeiska kulturarvet.

     Denna verksamhet genomförs genom följande åtgärder:

     1.   Stöd till skapandet av nätverk för "kulturarvets europeiska byggplatser". Nätverken
          kommer att inrättas för de teman som behandlas genom att de ansvariga för
          "byggplatserna" och, om nödvändigt, offentliga och privata institutioner,
          forskningscentrum och företag som är särskilt berörda av detta problem
          sammanbinds. Nätverkens mål är att främja utbytet av erfarenheter mellan de
          ansvariga för projekten, å ena sidan, och mellan de ansvariga och övriga berörda
          aktörer, å andra sidan. Gemenskapsstödet kommer att kunna användas särskilt för
          att inrätta nätverk, organisera seminarier om de problem man möter på
          "byggplatserna" och de arbeten som emotses där samt för att till berörda miljöer
          sprida den erfarenhet som har vunnits på detta sätt.

     2.   Insamling och spridning av specialiserad information, avsedd för sektorn för
          kulturarvet, genom att använda lämpliga informationskanaler eller lämpliga medel
          för utbyte av information (behöriga myndigheter, yrkesorganisationer och frivilliga
          organisationer, föreningar m.m.) och tillräckliga hjälpmedel (papper, CD-ROM,
          CD-I, on-line...). Informationen skall röra utarbetandet av komparativa studier
          rörande praxis och system i de medlemsstater som har ett gemensamt intresse av
          detta, statistik och europeiska kulturella indikatorer, praktiska handböcker,
          manualer, förteckningar och samlingar med nydanande projekt samt den
          gemensamma verksamhet som berör kulturarvet.

                                            19
 ---pagebreak---      3.   Stöd till samarbetsprojekt som sträcker sig över nationernas gränser mellan museer
          och   monument       och   som   använder    sig   av   multimedia    eller     andra
          kommunikationsformer i syfte att visa fram det europeiska kulturarvet och att visa
          besökarna på ett museum, ett monument eller en plats andra verk, monument eller
          platser som hör till samma kulturella familj och som befinner sig i andra
          europeiska länder.

     4.   Stöd till samarbetsprojekt mellan utbildningsinstitut eller forskningscentrum som
          arbetar inom området för kulturarvet. Denna åtgärd avser att utveckla nödvändiga
          medel för att inrätta nätverk eller ingå partnerskap, för att stärka samarbetet och
           ställa erfarenheter till gemensamt förfogande. Det finansiella stöd som beviljas
           inom ramen för samarbetsprojekt kan användas särskilt för

           att göra förteckningar (områdesvis) över möjlig vidareutbildning,
           att utveckla metoder för att utvärdera olika utbildningar och att utveckla ett
           gemensamt betraktelsesätt,
           att förverkliga komparativa studier rörande betyg/kvalifikationer inom området för
           kulturarvet och rörande tillträdet till yrken på kulturarvets områden i
           medlemsstaterna,
           att inrätta nätverk och informera medlemmarna,
           att dela ut stipendier och främja utbyte av lärare, studerande och forskare,
           att sprida information om pågående eller avslutad forskning, särskilt till
           yrkesverksamma på området,
           att informera om eller ge tillgång till ny teknik och hur denna används på området
           för kulturarvet m.m.

Samverkan med andra gemenskapsprogram bör anges tydligt, särskilt i fråga om utbildning
och skolning, forskning och teknisk utveckling.

                                             20
 ---pagebreak--- Verksamhetsområde III - Tillgång till kulturarvet

     Denna verksamhet avser att förbättra medborgarnas tillgång till det gemensamma
     kulturarvet genom att uppmuntra projekt för att göra européerna mera medvetna om
     kulturarvet och genom att stimulera användningen av avancerad teknik och avancerade
     informations- och kommunikationstjänster.

     Denna verksamhet genomförs genom följande åtgärder:

     1.   Medtagandet av ett urval åtgärder för att öka medborgarnas medvetande i projekt
          som åtnjuter gemenskapsstöd inom Raphaël-programmet. Projektens förespråkare
          kommer att inbjudas till att presentera det genomförda eller pågående arbetet inför
           allmän publik. Kommissionen kommer att följa upp de uppslag som utvecklas på
           detta område, t.ex. vandringsutställningar och audiovisuella produkter som särskilt
           behandlar   "kulturarvets europeiska laboratorier" och "kulturarvets europeiska
           byggplatser".

     2.    Stöd till europeiska arrangemang för att öka medvetandet om kulturarvet, t.ex.
           Europadagarna om kulturarvet, arrangemang inom ramen för Europafesten (9 maj),
           det europeiska arkitekturpriset Mies van der Rohe, Europan...

     3.    Stöd till att genomföra visningar på flera språk på museum, monument och platser
           för de andra medlemsstaternas medborgare. Projekten kan omfatta texter till
           visningar, broschyrer, system för elektronisk guidning, audiovisuella produkter,
           multimedia m.m.

     4.    Stöd till användning av avancerad teknik och avancerade informations- och
           kommunikationstjänster som ger de yrkesverksamma och allmänheten tillgång till
           kulturarvet. Projekten bör vara av intresse på europeisk nivå och ha karaktären av
           demonstration.

                                             21
 ---pagebreak---           Gemenskapsstödet skall kunna användas för studier eller arbetsseminarier om ett
          särskilt problem i samband med användningen av denna teknik och dessa tjänster
          inom sektorn för kulturarvet, eller för pilotprojekt för att undersöka och tillämpa
          konkreta användningssätt.

Verksamhetsområde IV - De yrkesverksammas förnyelse, förkovran och mångsidighet

     Denna verksamhet avser att stimulera utbytet av erfarenheter och att uppmuntra de
     yrkesverksamma inom kulturarvets område till samarbete, mångsidighet och förkovran.

     Denna verksamhet genomförs genom följande åtgärder:

     1.   Stöd till identifiering av behovet av forskning - som skall utvecklas på
          gemenskapsnivå - inom kulturarvets område, till spridning av forskningsresultat till
          yrkesverksamma inom kulturarvets område och till utveckling av konkreta
          användningssätt för de yrkesverksamma på fältet. Dessa åtgärder kommer att
          utvecklas i samverkan med ramprogrammet för forskning, teknisk utveckling och
          demonstration. All eventuell forskningsverksamhet kommer att utföras inom
          ramprogrammet för forskning         och teknisk utveckling       i enlighet med
          bestämmelserna i detta.

     2.    Stöd till organisering av konferenser och diskussioner eller andra liknande
           aktiviteter som främjar förkovran och som har en europeisk karaktär.

     3.    Stöd till projekt för att verkställa ett europeiskt program för utbyte av
           yrkesmänniskor inom kulturarvets olika områden som tillåter personer med stor
           yrkeserfarenhet att arbeta flera månader i motsvarande yrkesmiljö i ett annat
           europeiskt land. Gemenskapsstödet är avsett för den organisation som anordnar

                                             22
 ---pagebreak---           utbytet och för att täcka uppkomna tilläggskostnader så som resor och inkvartering.

     4.   Stöd till utbildning och förkovran för de yrkesverksamma inom kulturarvets
          område     som sker med användning av avancerad teknik och avancerade
          informations- och kommunikationstjänster.

Verksamhetsområde V - Samarbete med tredje land och internationella organisationer

     Denna verksamhet avser att utveckla projekt med tredje land och att skapa samverkan
     med verksamhet som andra internationella organisationer har utvecklat, särskilt
     Europarådet.

     Denna verksamhet genomförs genom följande åtgärder:

     1.   Stöd till projekt för att bevara kulturarvet i form av lösöre och fast egendom, med
          särskild vikt vid monmument och platser som finns med på förteckningen över
          världsarvet.

     2.   Deltagande i nätverks- eller partnerskapsprojekt eller utvidgning av vissa projekt
          till att omfatta tredje land, t.ex. komparativa studier.

     3.   Deltagande i projekt som avser medborgarens tillgång till kulturarvet, t.ex.
          Europadagarna om kulturarvet.

     4.    Uppmuntra de yrkesverksamma inom kulturarvets område att ta del i verksamhet
           som avser forskning, förkovran och mångsidighet.

     Gemenskapsstödet för kulturella samarbetsprojekt med tredje land är organiserat på
     samma sätt som stödet till projekt som rör länder i Europeiska unionen, nämligen på
     grundval av de avtal som tillämpas för dem. Samverkan med behöriga internationella
     organisationers verksamhet och särskilt Europarådet kommer att eftersträvas samtidigt

                                             23
 ---pagebreak--- som hänsyn tas till den egna identiteten och varje institutions och organisations
självständighet när det gäller verksamheten.

                                       24
 ---pagebreak---                      EUROPEAN COMMISSION

                                FINANCIAL STATEMENT

                                  RAPHAEL - 5 YEARS

         TITLE OF OPERATION

         A Community action programme in the field of cultural heritage - the Raphael
         Programme

          BUDGET HEADING INVOLVED

          B3-2000 Protection and development of the European cultural heritage

          LEGAL BASIS

          Article 128 of the Treaty
          Parliament and Council Decision of            establishing a Community action
          programme in the field of cultural heritage - the Raphael Programme

4.        DESCRIPTION OF OPERATION

4.1.      General objective

          The purpose of European Union action in support of culture is to contribute to the
          creation of "an ever closer union among the peoples of Europe"1 and to "the
          flowering of the cultures of the Member States, while respecting their national and
          regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to
          the fore".2

          In this way cultural action is intended to highlight the common heritage of the
          peoples of Europe and illustrate our dual cultural identity as being both national
          and European.

       Treaty on European Union, Article A.
       Article 128(1), EC Treaty.

                                                                                                1^
 ---pagebreak---         Heritage has a particularly important place in this context, since it is the product
        of the historical development of the culture of the peoples of Europe, whether at
        European, national, regional or local level. It displays extraordinary diversity and
        a remarkable wealth, reflecting the multiplicity of our identities and also bearing
        witness to the growing network of intellectual and artistic exchanges.

        Cultural heritage is the interface between our differences and our similarities,
        finding expression in movable and non-movable forms.

        Cultural action on heritage is principally intended to support and supplement
        action by Member States in the areas of:

               information supply on movable and non-movable heritage at European
               level;
               preservation and protection of common European cultural heritage;
               implementing cooperation with non-member countries and other
               international organizations working in this field.

        Action will focus on the following five areas:

        I.     Development and promotion of cultural heritage in Europe;
        II.    Networks and partnerships;
        III.   Access to heritage;
        IV.    Innovation, new technologies, further training and professional mobility;
        V.     Cooperation with non-member countries and international organizations.

4.1.1   Development and promotion of cultural heritage in Europe

        The aim is to foster the development of conservation techniques in the form of
        concrete projects in all heritage disciplines, such as movable and non-movable
        heritage, archaeology, museums and collections, archives and underwater heritage.

        Conservation techniques covers the full range of activities including, for example,
        identification, recording, presentation, display, conservation, restoration,
        documentation and management.

        Particular attention will be given to distributing information on the results of the
        projects, which will be grouped into five categories:

        Work on heritage classified as "major" or "exceptional" so as to set up "European
        heritage laboratories" to form multidisciplinary international teams of European
        experts to study conservation problems and techniques for special landmarks that
        are of exemplary value in Europe or worldwide. These cooperation arrangements
        and the experience and results gained from them may then be used for more
        ordinary smaller-scale operations.

        Support for European heritage sites with common themes operating at regional,
        local or national level to promote interchange of experience so that all those

                                                                                               76
 ---pagebreak---       working in a given field may benefit from the common results by setting up
      "European heritage sites" for the purpose of experimentation and demonstration.

      Development of European standards on conservation practice as operated by
      international professional organizations, for example the documentation of cultural
      goods, loans of works of art and conservation.

      Promotion on an experimental basis of the acquisition and joint management of
      major works of art by several European partners so as to keep the works in
      Europe and make them accessible to the public throughout Europe.

      Projects and studies with a cultural focus to complement other Community
      activities.

4.1.2 Networks and partnerships

      The aim is to step up cross-border cooperation, promote exchanges, pool
      experience and present the European dimension of heritage. The main activities
      fall under four headings:

             Support for networking of European heritage sites to encourage sites
             working on a similar theme to link up and form a network.

             Development and dissemination of information tools for use by networks
             of professionals to encourage production of guides, handbooks, directories
             and lists of Community activities on cultural heritage for people working
             in the various fields involved and networks. Maximum encouragement will
             be giving to dissemination using modern media such as CD ROM,
             electronic data transmission links and the like.

             Support for cross-border cooperation projects between museums to help
             highlight the European dimension of cultural heritage through cooperation
             between several museums or implementation of projects involving different
             monuments.

             Support for cooperation projects between institutes involving in particular
             projects on research, inventories, evaluation methods, grants and the like
             jointly run by several training or research institutes.

                                                                                            2J
 ---pagebreak--- 4.1.3 Access to heritage

      The aim is to raise public awareness of the common European heritage and
      encourage projects of exemplary value. This will involve the following four areas
      of activity:

              Inclusion of steps to raise public awareness in projects financed bv the
              Community presenting work in progress to the public by organizing
              travelling exhibitions and developing audiovisual products.

              Support for events to raise public awareness at European level, such as
              organizing the European Heritage Days, organizing and supporting the
              Mies van der Rohe Architecture Prize, organizing events on European
              heritage on Europe Day (9 May) and supporting exemplary projects.

              Support for multilingual presentations, encouraging museums, monuments
              and sites in the Member States to display presentational material in various
              languages to make information on European cultural heritage more
              accessible for people from other countries.

              Support for projects on providing greater public and professional access
              to heritage through use of modern information and communication
              technologies, for example by linking up databases, developing multimedia
              projects, studies and seminars on issues relating to this field.

4.1.4 Innovation, further training and professional mobility

       The protection of Europe's cultural heritage depends to a large extent on the
       existence of a sufficient number of high-calibre professionals qualified in the vast
       range of complex and varied disciplines which need to be brought together in
       order to see projects through to the end.

       In this context and in close cooperation with activities operated by other
       Commission departments, such as DG XII and the Task Force on Human
       Resources, so as to ensure that the measures complement existing and future
       programmes, the aim is to encourage exchanges, cooperation, mobility and further
       training for professionals in the heritage field under the following three headings:

              Support for identifying research problems and disseminating results so as
              to help define areas and subjects requiring Community-level research,
              promote the dissemination of the results obtained throughout the profession
              and foster the development of concrete applications.

                                                                                              7/
 ---pagebreak---               Encouragement for organizing conferences, colloquia and seminars with
              a European or worldwide character bringing together European experts to
              exchange experiences and innovations in various subject areas.

              Support for setting up a professional exchange programme enabling
              specialists to work for several months in an equivalent professional setting
              in another Member State.

4.1.5. Cooperation with non-member countries and international organizations

       The aim is to develop projects with non-member countries, in particular by
       extending the programme to the countries of central and eastern Europe which
       have signed cooperation agreements with the European Union, and to cooperate
       on certain projects with certain countries in Latin America and the Commonwealth
       of Independent States.

       Cooperation with international organizations will involve seeking synergy
       arrangements, in particular with UNESCO and Council of Europe activities, as
       well as developing complementary activities and partnerships.

       The Commission hopes to foster regular consultations with these organizations on
       subjects and activities of common interest and possibly also join in setting up a
       cooperation project between UNESCO, the Council of Europe and the European
       Union on monuments and sites on the World Heritage List.

       Four main areas of action are planned:

              Support for preservation projects involving both movable and non-movable
              heritage and, in particular monuments and sites on the World Heritage
              List.

              Participation in projects relating to networks and partnerships.

              Participation in projects to make heritage more accessible to the public.

              Participation in activities to promote innovation, further training and
              professional mobility.

^•2.   Period covered and arrangements for renewal or extension

       Five years (1996-2000)
       Possibility of renewal following evaluation
       In the event of renewal, a new Council Decision would be required.

                                                                                             zt
 ---pagebreak--- 5.     C L A S S I F I C A T I O N O F   E X P E N D I T U R E O R   R E V E N U E

5.1.   Non-compulsory expenditure

5.2.   Differentiated appropriations

6.     TYPE OF EXPENDITURE OR REVENUE

       The planned financial support will cover only a portion of the cost of the
       measures up to a maximum of 50%.

       The only cases where funding may go above 50% or even cover 100% are:

       research work and projects carried out by third parties where requested directly
       by the Commission;
       organization of meetings and conferences held on the Commission's initiative;
       grants to young researchers and professionals in training or as part of exchange
       measures.

7.     FINANCIAL IMPACT

7.1.   Method of calculating total cost of operation (definition of unit costs)

7.1.1. Development and promotion of cultural heritage

       1.1.       European heritage laboratories: financial support for "Memorable sites"
                  projects. Over the five years a total budget of ECU 10.4 million is
                  planned.

                                                                                     10.000.000 Ecus

        1.2.      Support for European heritage sites working on common themes relating
                  to the preservation of movable and/or non-movable heritage. Over the five
                  years 200 to 250 sites are to be supported.

                                                                                     19.200.000 Ecus

        1.3.      Support for the development of European standards to improve good
                  practice and, where appropriate, encourage exchanges: support for carrying
                  out studies on standards and/or recommendations on documenting cultural
                  goods, loan terms for exhibitions, passive conservation of works of art
                  and, possibly, protection against fire for art objects, works of art and
                  monuments. The planned budget for the five years is:

                                                                                     1.000.000 Ecus

                                                                                                       ^
 ---pagebreak---        1.4.   Support on an experimental basis for the acquisition and joint management
              of major works of art by several European partners in order to keep the
              works in Europe and present them to the public. The planned budget for
              the five years is:

                                                             1.400.000 Ecus

       1.5.   Development of projects and studies with a cultural focus to complement
              other Community activities: (in particular DGs VI, VIII, XI, XII, XIII,
              XVI, XXII, XXIII):

                                                             2.100.000 Ecus

              Sub-total Action I:                           33.700.000 Ecus

7.1.2. Networks and partnerships

2.1.   Support for the creation of networks of European heritage sites: setting up
       networks and organizing seminars on problems encountered in disseminating
       know-how within the profession. The planned budget for the five years is:

                                                             1.500.000 Ecus

2.2.   Collection and dissemination of specialized information aimed at the heritage
       sector using appropriate information channels or relays and suitable media (such
       as paper, CD-I, CD-ROM and on-line): drawing up of thirty or so comparative
       studies over the five years on practices and systems in the Member States that are
       of common interest, European statistics and cultural indicators, practical guides,
       manuals, directories and collections of innovative projects and information on
       Community activities relating to cultural heritage. The planned budget for the five
       years is:

                                                             1.500.000 Ecus

2.3.   Support for, at the most, 15 to 20 transnational cooperation projects over the five
       years between museums and/or monuments using multimedia or other forms of
       communication. The planned budget for the five years is:

                                                             2.800.000 Ecus

2.4.   Support for cooperation projects between institutes (on training and research, etc.)
       with a total budget over the five years of:

                                                            3.100.000 Ecus

              Sub-total Action II:                           8.900.000 Ecus

                                                                                              3/
 ---pagebreak--- 7.1.3. Access to heritage

3.1.   Presentation of projects receiving Community support (travelling exhibitions,
       audiovisual products) with a total budget over the five years of:

                                                             3.400.000 Ecus

3.2.   Support for events to raise public awareness (the European Heritage Days,
       European heritage camps, etc.) for an overall amount over the five years of:

                                                            3.600.000 Ecus

3.3.   Support for multilingual presentations in forty or so museums, monuments and
       sites over the five years with a total budget of:

                                                             1.700.000 Ecus

3.4.   Support for applications of advanced information and communication technology
       and services giving professionals and the general public greater access to heritage:
       support for setting up from 25 to 35 pilot projects over the five years to research
       and implement concrete applications for museums and/or archaeological sites. The
       amount deemed necessary for the five years is:

                                                             3.400.000 Ecus

              Sub-total Action III:                          12.100.000 Ecus

7.1.4. Innovation, further training and professional mobility

4.1.   Support for identifying problems (dissemination of research findings to
       professionals, etc.) and for disseminating methods using new technologies and for
       identifying the best ways of supporting development of about a dozen concrete
       applications for use by professionals in the field. The total budget required for the
       five years is put at:

                                                             1.100.000 Ecus

4.2.   Support for the organization of conferences and colloquia or other further training
       activities with a European character, the total amount required for the five years
       is put at:

                                                             2.300.000 Ecus

                                                                                               11
 ---pagebreak--- 4.3.      Support for projects relating to European programmes of professional exchanges
          in different heritage disciplines with a total amount over the five years of:

                                                              3.200.000 Ecus

                 Sub-total Action IV:                         6.600.000 Ecus

7.1.5. Cooperation with non-member countries and international organizations

7.1.5.1          Support for projects to preserve movable and non-movable heritage,
                 relating in particular to monuments and sites on the World Heritage List
                 with a total amount over the five years of:

                                                              3.100.000 Ecus

7.1.5.2.         Participation in projects related to networks and partnerships or
                 implementation of complementary projects, with a budget over the five
                 years of:

                                                                 900.000 Ecus

7.1.5.3.         Participation in projects to make heritage more accessible to the public
                 with a total amount over five years of:

                                                                800.000 Ecus

7.1.5.4.         Participation by heritage professionals in activities to promote innovation,
                 further training and professional mobility with a total budget over the five
                 years of:

                                                                900.000 Ecus

                 Sub-total Action V:                          5.700.000 Ecus

7.2.       Itemized breakdown of cost

The table below shows the breakdown for headings 7.1.1 to 7.1.5.

                                                                                                "^
 ---pagebreak---  Breakdown                          Budget          1997         1998         1999         2000       TOTAL
                                     1996
 7.1.1 Development and            5.4             6.0           6.6         7.1          8.6          33.7
 promotion of heritage
 7.1.2 Networks and                1.2            1.2           1.8         2.1          2.6          8.9
 partnerships
 7.1.3 Access to                  2.0             2.0           2.4         2.8          2.9          12.1
 heritage
 7.1.4 Innovation, new            0.8             1.0           1.2          1.6         2.0          6.6
 technologies and
 mobility
 7.1.5 cooperation with           0.6             0.8           1.0          1.4          1.9         5.7
 non-member countries
 and international
 organizations
 TOTAL                              10            11            13           15           18          67

7.3.    Indicative schedule of appropriations

7.3.1. Schedule for proposed new operation

                                  1996            1997          1998        1999         2000      TOTAL
  Commitment                  10             11             13          15           18           67
  appropriations
  Payment                     8              -              -           -            -            8
  appropriations 1996
  Payment                     2              9              -           -            -            11
  appropriations 1997
  Payment                     -              2              10          -            -            12
  appropriations 1998
  Payment                     -              -              3           12           -            15
  appropriations 1999
  Payment                     -              -              -           3            16           19
  appropriations 2000
  Payment                     -              -              -           -            2            2
  appropriations 2001
  TOTAL                        10            11             13          15           18           67

N.B. Expenditure on studies, technical assistance, meetings and publications is included in the various
headings and estimates in this table, accounting for approximately ECU 6 million overall.

                                                    10

                                                                                                              V»
 ---pagebreak--- 7.3.2. Schedule for the preliminary draft budget for multiannual operations"
        Period of application of Raphael programme 1996-2Q00

 Prelim,                             INDICATIVE PLAN
 draft
 budget             1997       1998        1999        2000      TOTAL
 1996
       10            11         13          15          18          67

8.          FRAUD PREVENTION MEASURES: RESULTS OF MEASURES TAKEN

            Payment will be made only after production of detailed supporting documents and
            financial and accounting statements.

            An activity report must be submitted for each project when final payment is made.

            In addition, the various control bodies (the Court of Auditors, Financial Control
            and the Authorizing Officer) will make regular checks on the management bodies
            conducting the activities and on end-beneficiaries.

9.          ELEMENTS OF COST-EFFECTIVENESS ANALYSIS

9-1'        Specific and quantified objectives: target population

9.1.1. Specific objectives

            The specific aims of the RAPHAEL programme are:

            -   to contribute to the development and promotion of cultural heritage in Europe
                by assisting in the renovation and development of a large number of
                monuments and sites throughout the programme (see 7.1.1);

            -   to create synergy among professionals for the purpose of European-level
                pooling of expertise, know-how and practices for preserving and restoring
                heritage, in particular by supporting a significant number of European heritage
                sites for both movable and non-movable heritage so as to raise the level of
                training in the profession as a whole (the specific objective is to support
                between 200 and 250 sites over the five years);

            -   to improve public access to heritage through joint acquisitions and joint
                management of major works of art so that collections of art which, without the
                programme, would have remained scattered, undervalued and inaccessible will
                be on display to the general public in the various Member States;

                                                  11

                                                                                                  V
 ---pagebreak---           to contribute to collecting, disseminating and presenting heritage information
          using modern communication technologies, such as multimedia. The specific
          objective is to create a core of comparative studies on the systems used in the
          Member States (about 20 studies over the five years) and make the results
          available to all those working in the profession;

          to promote networking among heritage professionals and organizations. The
          specific objective is to support 15 to 20 transnational projects over the five
          years using multimedia and other modern means of communication;

9.1.2. Target population

       The target population is first and foremost professionals in various fields working
       on heritage as well as organizations and networks, such as museums and
       collections.

       The programme also covers research institutes and initial and further training
       institutes involved in various areas of cultural heritage.

       The programme will improve public familiarity with and awareness of the scope,
       quality and wealth of Europe's shared cultural heritage.

9.2.   Grounds for the operation

       The Raphael programme is to achieve its aims through the five areas of action
       listed above, covering both movable and non-movable heritage.

       Projects under the programme must have a European dimension and have genuine
       value added in relation to activities conducted by Member States; European-level
       networking of museums is an obvious example of such Community-level value
       added.

       Projects should also be of Community-level interest with exemplary, innovative
       or informative content and contribute to the promotion of Europe's cultural
       heritage.

       Particular attention will be paid to the multiplier effect of each project in cultural
       terms when funding decisions are made.

       Subsidiarity is a key element and approval will be given only to projects which
       bring together operators in several Member States and where Community aid will
       add a necessary supplementary dimension to the implementation of the activities.

       When selecting projects, the panels will examine whether they could be eligible
       to receive national or regional subsidies. Where this is the case, careful attention
       will be given to ensure that Community funding does not overlap with funding
       from other sources so as to avoid duplication.

       In brief, the project selection criteria are Community-level value added;
       innovative, exemplary and informative nature; multiplier effects and Community
       dimension.

                                             12

                                                                                                ^
 ---pagebreak--- 9.3.   Monitoring and evaluation of the operation

9.3.1. Performance indicators

       The main performance indicators to be used initially will be:

       -   number of works of art acquired through joint management (output);
       -   number of networks supported or set up by the programme (output);
       -   number of cross-border projects developed using modern techniques (output);

       -   number of visitors to the travelling exhibitions organized (output);

       -   number of awareness events supported (output);

       -   number of heritage access pilot projects aimed at the public (output);
       -   number of exchange projects supported (output);

In addition to these output indicators, a series of impact indicators is to be subsequently
developed. For this purpose, a study is to be drawn up in conjunction with the Statistical
Office to test the reliability of the indicators. The following impact indicators could for
example be used:

       -   analysis of the media impact of the programme's symbolic value in the
           European press as a whole and in specialized professional journals in order to
           evaluate the impact of support financing on the restoration of prestigious
           heritage sites and sites of European or world importance (qualitative impact
           indicator);

       -   Europe-wide dissemination of standards, passive conservation procedures and
           documentation systems supported by the programme (output and impact
           indicators);

       -   Europe-wide circulation of jointly managed works (impact indicator);

       -   networks supported under the programme as a proportion of total European
           networks (impact);

       -   cross-border projects supported under the programme as a proportion of the
           total projects of this type in Europe (impact);

       -   events supported under the programme as a proportion of total European
           events (impact);

       -   pilot projects supported under the programme as a proportion of total
           European pilot projects (impact);

       -   exchange projects supported under the programme as a proportion of total
           European exchange projects (impact).

9.3.2. Details and frequency of planned evaluations

                                            13

                                                                                              V?
 ---pagebreak--- 9.3.2.1.   Details of evaluation

In 1996 the Raphael programme will take over from the Heritage pilot operation which
is due to finish at the end of 1995. The results of the pilot operation are currently being
assessed by a panel of outside experts. The cost-performance study is due to be completed
by the end of May. It will be used as the input for defining in detail the intervention and
selection mechanisms and the management and evaluation systems for the Raphael
programme.

The main areas of operation for the Raphael programme were drawn up following
consultations with people in the profession and numerous discussions and deliberations
with experts in the heritage field, which were held in 1993 and 1994.
Calls for propositions are to be published annually to enable project promoters and
heritage professionals to submit applications for financing under the Raphael programme
on an open basis.

Selection of projects and dossiers to receive financing will be made by the Commission
departments assisted by a jury of independent experts who will make a comparative
analysis of the projects and assess the advantages and Community interest of each
operation.

The Raphael programme will be monitored by an advisory committee made up of
representatives nominated by each Member State. The committee will issue opinions on
the subjects and content of the operations which the Commission proposes to support.

Each year an evaluation report will be submitted to the committee and simultaneously to
Parliament and the Committee of the Regions. It will be drawn up on the basis of the
workings of the juries, decisions and inspections by Commission departments and a
summary of the activity reports submitted at the end of each operation.
In addition, half-way through the programme the Commission will submit an overall
evaluation report, drawn up by an independent audit panel, to Parliament, the Council and
the Committee of the Regions together with proposals for amendments and improvements,
if deemed necessary.

At the end of the programme a complete evaluation report will be produced reviewing the
contents and achievements of the programme. It will be submitted to Parliament, the
Council and the Committee of the Regions by 30 September of the year following the
expiry of the programme.

9.3.2.2.   Frequency of evaluation

Annually for the on-going evaluations

Mid-term and at the end of the programme for the external and full evaluations on all the
programme mechanisms and on its performance assessment.

                                             14

                                                                                              1*
 ---pagebreak--- 9.3.3. Assessment of results obtained

The results obtained, which will be evaluated in the ways set out in paragraph 9.3.2. or
in the periodic global evaluation exercises, will be used by the Commission to make the
necessary changes to the priorities, intervention mechanisms and technical and
management procedures of the programme. There will be an annual feedback exercise
within the Commission.

The Council, Parliament and the Committee of the Regions will be kept informed of the
annual results and the annual or periodic evaluations, and proposals for any major
amendments which may be deemed necessary will be submitted to them.

                                           15

                                                                                           x*.
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 1024-4506

                                                       KOM(95) 110 slutlig

                                              DOKUMENT

SV                                                                            16

                                     Katalognummer : CB-C0-95-129-SV-C

                                                              ISBN 92-77-87245-4

Byrån för Europeiska gemenskapemas officiella publikationer
L-2985 Luxemburg