CELEX: C1997/357/60
Language: it
Date: 1997-11-22 00:00:00
Title: Ricorso della Fruchthandelsgesellschaft mbH Chemnitz contro la Commissione delle Comunità europee, proposto il 19 settembre 1997 (Causa T-254/97)

22 . 11 . 97              IT                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          C 357/31
Con la decisione, qui impugnata, 9 luglio 1997, la conve­               Motivi e principali argomenti
nuta respingeva la domanda della ricorrente del 16 dicem­
bre 1996 .                                                               Con la decisione impugnata veniva accolta solo parzial­
                                                                        mente la domanda della ricorrente diretta alla concessione
La ricorrente fa valere diversi avvenimenti ( fallimenti di             di licenze d'importazione supplementari di banane nel­
imprese, attività criminali ) verificatisi tra le controparti, o        l'ambito del contingente doganale, ai sensi dell'art. 30 del
potenziali tali, commerciali sudamericane, che rappresente­             regolamento ( CEE) n. 404/93 (*).
rebbero accadimenti di forza maggiore e giustificherebbero
così una disciplina dei casi estremi , conformemente alla               La ricorrente aveva concluso, nel 1991 , un contratto a
giurisprudenza della Corte ( 2). La ricorrente avrebbe inol­            lungo termine con un'impresa equatoriana . Tale contratto
tre concluso, nel novembre 1991 , un contratto preliminare              prevedeva tra l' altro una garanzia della ricorrente di paga­
con un' impresa sudamericana . A quell'epoca essa non                   mento della differenza per il raggiungimento dei prezzi
avrebbe potuto prevedere che la disciplina del commercio                 ufficiali di produzione in Ecuador, nonché l'impegno della
con paesi terzi nell'ambito del regime comunitario delle                ricorrente a risarcire la controparte con un importo fino a
banane sarebbe consistita in un contingente doganale favo­               1 milione di dollari per il caso che la ricorrente, per motivi
rito. Essa non avrebbe potuto in alcun modo tenere in                    diversi da quelli previsti, risolva il contratto anzitempo.
considerazione che, come accertato dal gruppo speciale                   L'ipotesi di ostacoli all'importazione non è stata prevista
GATT già nel gennaio 1994, l'accordo GATT sarebbe                       come motivo di risoluzione, poiché all'epoca della stipula­
stato violato in maniera tanto vistosa . Essa era invece                 zione le controparti non avrebbero potuto in alcun modo
legittimata a ritenere di poter immettere liberamente in                 rappresentarsi la struttura di un'organizzazione comune di
commercio nella Comunità, tramite i contingenti, le quan­                mercato comunitaria nel settore della banana . In partico­
tità stabilite d'accordo con le sue controparti contrattuali.            lare, la ricorrente sarebbe stata legittimata ad attendersi la
                                                                        conformità agli accordi GATT di una futura organizza­
(') GU L 47 del 25 . 2 . 1993 , pag. 1 .                                 zione comune di mercato comunitaria , e in ogni caso che
( 2 ) Sentenza 26 novembre 1996 , causa C-68/95 , T. Port & Co           le quantità oggetto del contratto avrebbero potuto essere
      KG/Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung, Racc .          immesse liberamente in commercio nella Comunità per il
      1996, pag. 1-6065 .                                               tramite di contingenti .
                                                                         L'impossibilità di importare banane nella Comunità per la
                                                                         mancanza di licenze d'importazione rappresenta inoltre
                                                                         una circostanza che soddisfa tutti i requisiti per una disci­
                                                                         plina dei casi estremi .
Ricorso della Anton Diirbeck GmbH contro la Commis­
sione delle Comunità europee, proposto il 16 settembre                   La ricorrente impugna, oltre alla parte della decisione che
                                   1997                                  respinge la sua domanda, anche la parte in cui si afferma
                           ( Causa T-252/97)                             che le licenze rilasciate nei casi estremi non debbono essere
                                                                         considerate nel valutare le quantità di riferimento della
                              ( 97IC 357/59 )                            ricorrente negli anni a venire . Con la decisione impugnata
                                                                         la convenuta violerebbe tanto l'art. 30 del regolamento
                  (Lingua processuale: il tedesco)                       sopra citato, nell'interpretazione che di esso ha dato la
                                                                         Corte nella sua giurisprudenza ( 2 ), quanto l'ambito della
Il 16 settembre 1997 la Anton Diirbeck GmbH, con sede                    discrezionalità ad essa attribuita .
in Francoforte sul Meno, con l'avv. Gert Maier, del foro di
Colonia, con domicilio eletto in Lussemburgo presso lo                   (') GU L 47 del 25 . 2 . 1993 , pag. 1 .
studio dell'avv. Marc Baden, 4, rue Marie-Adelaide, ha                   ( 2 ) Sentenza 26 novembre 1996 , causa C-68/95 , T. Port GmbH &
proposto dinanzi al Tribunale di primo grado delle Comu­                       Co KG/Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung,
nità europee un ricorso contro la Commissione delle                            Racc . 1996 , pag . 11-6065 .
Comunità europee .
La ricorrente conclude che il Tribunale voglia :
— annullare la decisione della convenuta 10 luglio 1997,
                                                                         Ricorso della Fruchthandelsgesellschaft mbH Chemnitz
       con cui si dispongono provvedimenti provvisori a
                                                                         contro la Commissione delle Comunità europee, proposto
       favore della ditta A. Diirbeck nell'ambito dell'organiz­                                     il 19 settembre 1997
       zazione comune dei mercati nel settore della banana,
       per violazione del Trattato e abuso del potere discre­                                         (Causa T-254/97 )
       zionale, nella parte in cui, ai sensi dell'art. 1 , n. 6,                                         97/C 357/60 )
       della decisione, le licenze rilasciate in considerazione
       dei casi estremi non debbono essere prese in considera­                               (Lingua processuale: il tedesco)
       zione nel valutare le quantità di riferimento della ricor­
       rente negli anni a venire e, ai i sensi dell'art. 2, ven­         Il 19 settembre 1997 la Fruchthandelsgesellschaft mbH
       gono respinte le ulteriori domande della ricorrente pre­          Chemnitz, con sede in Chemnitz, con gli avv. Jiirgen
       sentate il 24 dicembre 1996,                                      Mielke e Thorsten W. Albrecht, del foro di Amburgo, con
                                                                         domicilio eletto in Lussemburgo presso lo studio dell' avv.
— condannare la convenuta alle spese del procedimento.                   Entringer, 34 A, rue Philippe II, Luxembourg, ha proposto
 ---pagebreak---  C 357/32             Qf                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          22 . 11 . 97
 dinanzi al Tribunale di primo grado delle Comunità euro­                 — la direttiva del Treuhandanstalt per la quale nell'aprile
 pee un ricorso contro la Commissione delle Comunità                              1993 era stata interrotta l'attività di maturazione di
 europee .                                                                        banane rappresenterebbe una « circostanza eccezio­
                                                                                  nale ».
 La ricorrente conclude che il Tribunale voglia:
                                                                          (') GU L 47 del 25 . 2 . 1993 , pag . 1 .
— annullare, ai sensi dell'art. 174, primo comma, del                     ( 2 ) Sentenza 26 novembre ' 1996, causa C-68/95 , Race. 1996 , pag .
                                                                                11-6067 .
      Trattato CE, la decisione della Commissione 9 luglio
      1997 (VI/625 1 /97/DE);
— condannare la Commissione a rimborsare alla ricor­
      rente, ai sensi dell'art. 87, n. 2 , del regolamento di
      procedura, le spese del procedimento.                              Ricorso del signor Georges Keiser contro la Commissione
                                                                             delle Comunità europee presentato il 17 settembre 1997
Motivi e principali argomenti
                                                                                                   (Causa T-255/97)
Con la decisione impugnata veniva respinta la domanda                                                ( 97/C 357/61 )
della ricorrente, presentata ai sensi dell'art. 30 del regola­
mento ( CEE) n. 404/93 ('), diretta al rilascio di licenze                                 (Lingua processuale: il francese)
supplementari d' importazione di banane nell'ambito del
regime del contingente doganale . La ricorrente, fondata il              Il 17 settembre 1997 il signor Georges Keiser, residente a
 1° gennaio 1994, succede di diritto a un'impresa statale                Asselscheueur ( Lussemburgo ), con l'avv. Lucas Vogel, del
della ex RDT esistente dal 1953 , la cui capacità annua di               foro di Bruxelles, con domicilio eletto in Lussemburgo
maturazione di banane poteva raggiungere le 14 500 ton­                  presso il ricorrente stesso, 44, rue du Grunewald, ha pre­
nellate . Nell'aprile 1993 , su indicazione del « Treuhandan­            sentato dinanzi al Tribunale di primo grado delle Comu­
stalt », l'attività di maturazione di banane veniva inter­               nità europee un ricorso contro la Commissione delie­
rotta. A causa dei problemi strutturali nei nuovi Lànder,                Comunità europee .
alla ricorrente non sarebbe stato possibile, fino all'ado­
zione della « organizzazione di mercato nel settore della                Il ricorrente conclude che il Tribunale voglia :
banana », concludere il processo di ammodernamento
necessario. Anche se la ricorrente vi avesse provveduto a               — annullare la decisione 4 giugno 1997, notificata al
tempo, in base agli anni di riferimento da tenere in consi­                      ricorrente il 16 giugno 1997, con la quale è stato
derazione ai sensi dell' art. 19, n . 2, del regolamento ( CEE )                 respinto il reclamo presentato contro la decisione
n. 404/93 sarebbe stato assegnato un contingente insolita­                      20 dicembre 1996 la quale, su domanda del ricorrente,
mente esiguo. La ricorrente avrebbe inoltre fatto affida­                       rifiutava a quest' ultimo il ripristino nell'esercizio delle
mento sul fatto che, da un lato, in base alla particolare                       sue funzioni normali presso l'Ufficio di sicurezza di
situazione nei nuovi Lànder, il suo contingente di banane                       Lussemburgo;
sarebbe stato calcolato sulla base della capacità della
società che l'aveva preceduta, dall'altro, che non sarebbero            — condannare la convenuta alle spese di causa .
stati tenuti in considerazione, come anni di riferimento nel
rilascio di licenze d'importazione, gli anni dal 1993 al                Motivi e principali argomenti
1995 , nei quali la capacità è stata estremamente ridotta .
                                                                        Il ricorrente, addetto al servizio dell'Ufficio di sicurezza a
La ricorrente fa valere i seguenti motivi :                             Lussemburgo, sostiene innanzi tutto che era stato ascoltato
                                                                        il 3 dicembre 1991 nell'ambito di indagini condotte circa
— abuso di discrezionalità da parte della Commissione,                  irregolarità commesse nella gestione dell'Ufficio di sicu­
     che non ha tenuto conto del fatto che ricorrerebbero i             rezza a Lussemburgo e che, nel corso di questa audizione,
     presupposti di un caso estremo, così come stabiliti                era stato indotto a rivelare diverse pratiche irregolari di
     dalla Corte in un caso analogo (2 ),                               cui sarebbe stato testimone . Poco prima di questa audi­
                                                                        zione, il ricorrente si era presentato alle prove di un
— violazione del principio di diritto comunitario della                 concorso generale. In seguito a questo concorso, era stato
     parità di trattamento, poiché sarebbe stato impossibile            avviato un procedimento disciplinare nei suoi confronti .
     alla ricorrente, nel corso degli anni di riferimento, rea­         Gli era stato addebitato di non essersi comportato leal­
     lizzare un volume d'affari degno di nota, laddove essa             mente nello svolgimento delle prove . A conclusione di que­
     sarebbe stata trattata al pari di tutte le altre imprese           sto procedimento disciplinare l' I 1 gennaio 1995 è stata
    occidentali di commercio di frutta ;                                inflitta al ricorrente la sanzione della nota di biasimo . Tut­
                                                                        tavia, egli era stato informato, fin dal 31 luglio 1992, della
— pregiudizio dei diritti di proprietà della ricorrente,                sua messa a disposizione dell'Ufficio delle pubblicazioni.
    nonché impedimento del diritto al libero esercizio di
    un'attività professionale, in quanto la ricorrente, la cui          Il ricorrente a sostegno delle sue pretese deduce i seguenti
    attività si estende a tutte le varietà di frutta , dovrebbe         motivi :
    procedere con urgenza alla maturazione di banane, e
    senza la concessione di licenze supplementari la sua                — Violazione degli artt. 90, n . 1 , e 2, n. 1 , dello Statuto,
    esistenza commerciale sarebbe minacciata ;                                  e della decisione della Commissione pubblicata sulle