CELEX: 31983R3501
Language: da
Date: 1983-12-12 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3501/83 af 12. december 1983 om ændring af forordning (EØF) nr. 2373/83 om gennemførelsesbestemmelserne for destillation som omhandlet i artikel 11 i forordning (EØF) nr. 337/79 for produktionsåret 1983/84

Avis juridique important

|

31983R3501

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3501/83 af 12. december 1983 om ændring af forordning (EØF) nr. 2373/83 om gennemførelsesbestemmelserne for destillation som omhandlet i artikel 11 i forordning (EØF) nr. 337/79 for produktionsåret 1983/84  

EF-Tidende nr. L 350 af 13/12/1983 s. 0005 - 0005

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 3501/83  af 12. december 1983  om aendring af forordning (EOEF) nr. 2373/83 om gennemfoerelsesbestemmelserne for destillation som omhandlet i artikel 11 i forordning (EOEF) nr. 337/79 for produktionsaaret 1983/84  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 337/79 af 5. februar 1979 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1595/83 (2), saerlig artikel 11, stk. 5, og artikel 65, og  ud fra foelgende betragtninger:  I Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2373/83 (3) er det i artikel 3 og i artikel 9, stk. 3, fastsat, at den i artikel 11 i forordning (EOEF) nr. 337/79 omhandlede destillation skal ophoere henholdsvis den 30. juni 1984 for vin og den 31. juli 1984 for vin tilsat alkohol med henblik paa destillation;  i betragtning af, at der i visse dele af Faellesskabet maa forventes at vaere betydelige maengder af produkter, der skal destilleres, vil et stort antal destillerier ikke vaere i stand til at overholde de fastsatte frister; det vil vaere hensigtsmaessigt at forlaenge disse frister og som foelge heraf at tilpasse visse andre datoer, der er fastsat i samme forordning, for at formaalet med foranstaltningen fuldt ud kan opfyldes;  den planlagte forlaengelse af fristerne beroerer paa ingen maade de frister, inden for hvilke de indgaaede kontrakter skal forelaegges interventionsorganet i henhold til artikel 2, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 2373/83;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  I forordning (EOEF) nr. 2373/83 foretages foelgende aendringer:  1. I artikel 3 aendres den »30. juni 1984« til den »31. august 1984«.  2. I artikel 7,  - andet afsnit, aendres den »31. december 1984« til den »28. februar 1985«,  - tredje afsnit, aendres den »1. maj 1985« til den »1. juli 1985«.  3. I artikel 8, stk. 2,  - foerste afsnit, aendres den »31. oktober 1984« til den »31. december 1984«,  - andet og tredje afsnit, aendres den »1. februar 1985« til den »1. april 1985«.  4. I artikel 9,  - stk. 2, aendres den »30. juni 1984« til den »31. august 1984«,  - stk. 3, aendres den »31. juli 1984« til den »30. september 1984«.  5. I artikel 10, stk. 4, aendres den »30. september 1984« til den »30. november 1984«.  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 12. december 1983.  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 1.  (3) EFT nr. L 163 af 22. 6. 1983, s. 48.  (3) EFT nr. L 232 af 23. 8. 1983, s. 5.