CELEX: 52012PC0217
Language: ro
Date: 2012-05-16
Title: Propunere de DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI de modificare a Directivei 2009/138/CE privind accesul la activitate și desfășurarea activității de asigurare și de reasigurare (Solvabilitate II) în ceea ce privește data de transpunere și data de aplicare a acesteia, precum și data de abrogare a anumitor directive

|
			
		
		
		52012PC0217
		
			Propunere de DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI de modificare a Directivei 2009/138/CE privind accesul la activitate și desfășurarea activității de asigurare și de reasigurare (Solvabilitate II) în ceea ce privește data de transpunere și data de aplicare a acesteia, precum și data de abrogare a anumitor directive /* COM/2012/0217 final - 2012/0110 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
1.1.        Motivele și obiectivele
propunerii
Directiva 2009/138/CE (Solvabilitate II) prevede
un sistem modern, bazat pe riscuri în materie de reglementare și de
supraveghere a întreprinderilor de asigurare și de reasigurare europene.
Aceste noi norme sunt esențiale pentru a garanta siguranța și
soliditatea sectorului asigurărilor, care să poată oferi produse
de asigurare sustenabile și să sprijinire economia reală prin investiții
pe termen lung și printr-un plus de stabilitate.
Termenul-limită pentru transpunerea
Directivei 2009/138/CE este 31 octombrie 2012. Directivele
existente în domeniul asigurărilor și reasigurărilor
(Directivele 64/225/CEE, 73/239/CEE, 73/240/CEE, 76/580/CEE, 78/473/CEE,
84/641/CEE, 87/344/CEE, 88/357/CEE, 92/49/CEE, 98/78/CE, 2001/17/CE, 2002/83/CE
și 2005/68/CE, modificate prin actele enumerate în anexa VI partea A) care
sunt denumite în mod colectiv Solvabilitate I se vor abroga cu efect de la
1 noiembrie 2012.
La 19 ianuarie 2011, Comisia a adoptat o
propunere de modificare a Directivei 2009/138/CE, pentru a ține seama
de noua arhitectură de supraveghere în domeniul asigurărilor, mai
exact crearea Autorității europene pentru asigurări și
pensii ocupaționale (AEAPO) la 1 ianuarie 2011 [COM (2011) 8,
COD 2011/0006](Omnibus II). Propunerea a inclus, de asemenea,
dispoziții referitoare la prelungirea termenelor de transpunere, abrogare
și aplicare din Directiva 2009/138/CE. Aceste norme sunt esențiale
pentru a asigura o tranziție fără dificultăți la noul
regim. Mai mult, pentru ca regimul Solvabilitate II să devină pe
deplin operațional, Comisia trebuie să adopte, de asemenea, un
număr mare de acte delegate și de punere în aplicare care
furnizează detalii importante cu privire la diferite aspecte tehnice.
Multe dintre aceste așa-numite norme de „nivelul 2” sunt strâns legate de
directiva Omnibus II și nu pot fi prezentate de Comisie înainte de
publicarea Omnibus II. 
În stadiul actual, există riscul ca Directiva
Omnibus II propusă să nu se fi publicat și să nu fi intrat
în vigoare înainte de termenul de transpunere a Directivei 2009/138/CE,
care expiră la 31 octombrie 2012. Dacă data
menționată rămâne neschimbată, acest fapt ar presupune că
directiva-cadru ar trebui să fie pusă în aplicare fără dispozițiile
tranzitorii și alte adaptări importante prevăzute în Omnibus II.
Pentru a evita o astfel de situație și a asigura continuitatea
juridică a dispozițiilor actuale în materie de solvabilitate
(Solvabilitate I) până când întregul pachet legislativ Solvabilitate
II va intra în vigoare, se propune ca termenul-limită de transpunere a
Directivei 2009/138/CE să se prelungească până la 30 iunie 2013.
Este important să li se acorde
autorităților de supraveghere și întreprinderilor de
(re)asigurare o anumită perioadă de pregătire pentru aplicarea
pachetului Solvabilitate II. Prin urmare, se propune ca data primei
aplicări a pachetului Solvabilitate II să fie 1 ianuarie 2014.
Aceasta va permite demararea la timp a procedurilor de aprobare de către
autoritățile de supraveghere, de exemplu pentru modelele interne
și parametrii specifici întreprinderii.
Data abrogării pachetului Solvabilitate I
trebuie modificată în consecință.
Având în vedere cele de mai sus și dată
fiind perioada foarte scurtă rămasă până la termenul-limită
de 31 octombrie 2012, prezenta directivă trebuie să fie adoptată
de către Parlamentul European și Consiliu în regim de
urgență și să intre în vigoare fără întârziere.
Prezenta directivă este necesară pentru
a preveni apariția unui vid legislativ după 31 octombrie 2012.
Între sistemul juridic al UE (Solvabilitate II)
și cel al statelor membre (unde normele Solvabilitate I, așa cum au
fost transpuse, ar rămâne în vigoare) ar exista un decalaj, ceea ce ar
genera incertitudine juridică pentru autoritățile de
supraveghere, întreprinderi și statele membre. 
1.2.        Directiva 2009/138/CE
(Solvabilitate II)
Directiva menționată instituie un regim
de solvabilitate nou și modern pentru întreprinderile de asigurare și
reasigurare în Uniunea Europeană. Aceasta prevede o abordare bazată
pe riscuri economice care stimulează întreprinderile de asigurare și
reasigurare să își evalueze și administreze în mod
corespunzător riscurile.
1.3.        Propunerea COM (2011) 8
(Directiva Omnibus II)
Această propunere urmărește modificarea
Directivei 2009/138/CE în vederea adaptării normelor Solvabilitate II la
noua arhitectură de supraveghere în sectorul asigurărilor, și
anume crearea Autorității europene pentru asigurări și
pensii ocupaționale (AEAPO) la 1 ianuarie 2011 [COM (2011) 8, COD
2011/0006]. În propunerea menționată se prevede prelungirea
termenului-limită de transpunere a directivei Solvabilitate II până
la 31 decembrie 2012.
2.           REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU
PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI
2.1.        Transmiterea prezentei
propuneri către parlamentele naționale
Proiectele de acte legislative, inclusiv
propunerile din partea Comisiei, adresate Parlamentului European și
Consiliului trebuie transmise parlamentelor naționale în conformitate cu
Protocolul (nr. 1) privind rolul parlamentelor naționale în Uniunea
Europeană, anexat la tratate.
Conform articolului 4 din protocol, trebuie
să treacă o perioadă de opt săptămâni între data la
care un proiect de act legislativ este pus la dispoziția parlamentelor
naționale și data la care proiectul în cauză este înscris pe
ordinea de zi provizorie a Consiliului, în vederea adoptării acestuia sau
în vederea adoptării unei poziții în cadrul unei proceduri
legislative.
Cu toate acestea, în temeiul articolului 4, sunt
posibile excepții în cazuri de urgență, ale căror motive
trebuie indicate în act sau în poziția Consiliului. Adoptarea prezentei
propuneri de către Parlamentul European și de Consiliu trebuie
să fie considerată ca fiind un caz de urgență absolută
din motivele explicate mai sus.
2.2.        Evaluarea impactului
Prezenta propunere nu este însoțită de o
evaluare a impactului separată, deoarece a fost efectuată deja o
evaluare a impactului pentru Directiva Solvabilitate II, iar prezenta propunere
nu urmărește decât să evite apariția unei situații de
vid legislativ din cauza întârzierii publicării Directivei Omnibus II în
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
A nu întreprinde nicio acțiune în acest
stadiu ar crea o situație juridică foarte incertă după 31
octombrie 2012. Între sistemul juridic al UE (Solvabilitate II) și cel al
statelor membre (unde normele Solvabilitate I, așa cum au fost transpuse,
ar rămâne în vigoare) ar exista un decalaj, ceea ce ar genera
incertitudine juridică pentru autoritățile de supraveghere,
întreprinderi și statele membre.
Mai mult, directiva-cadru ar trebui să fie
pusă în aplicare fără dispozițiile tranzitorii și alte
adaptări importante prevăzute în Directiva Omnibus II.
Modificarea propusă nu afectează decât
obligația statelor membre de a transpune directiva până la data de 31
octombrie 2012, termenul-limită fiind prelungit până la 30 iunie
2013. Aceasta prevede, de asemenea, ca dată de primă aplicare 1
ianuarie 2014. Modificarea nu afectează fondul directivei în cauză și,
prin urmare, nu impune obligații suplimentare pentru întreprinderi.
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII
3.1.        Rezumatul măsurilor
propuse
Propunerea modifică articolul 309 alineatul
(1) din Directiva 2009/138/CE, prin amânarea datei de transpunere a directivei
până la 30 iunie 2013 și stabilirea unei date ulterioare pentru
aplicarea sa (1 ianuarie 2014). De asemenea, modifică articolele 310
și 311 în consecință prin stabilirea unei noi date de abrogare a
pachetului Solvabilitate I (1 ianuarie 2014).
3.2.        Temei juridic
Articolul 53 alineatul (1) și
articolul 62 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.
3.3.        Principiul
subsidiarității
Principiul subsidiarității se
aplică având în vedere că propunerea se referă la un domeniu
care nu este de competența exclusivă a Uniunii Europene.
Obiectivele propunerii nu pot fi realizate în mod
suficient prin acțiunea statelor membre, deoarece dispozițiile
directivelor nu pot fi modificate și abrogate la nivel național.
Obiectivele propunerii nu pot fi atinse decât prin
intermediul unei acțiuni la nivelul UE, deoarece prezenta propunere
modifică un act al legislației UE în vigoare, aceasta fiind o
acțiune care nu ar putea fi realizată de către statele membre.
Principiul subsidiarității este
respectat în măsura în care propunerea modifică legislația
existentă a UE.
3.4.        Principiul
proporționalității
Propunerea respectă principiul
proporționalității din motivele expuse mai jos.
Propunerea nu modifică substanța
legislației UE actuale: ea se limitează la amânarea datei de
transpunere a Directivei 2009/138/CE până la 30 iunie 2013,
pentru a evita situația de incertitudine juridică după expirarea
termenului actual de transpunere (31 octombrie 2012). De asemenea,
propunerea prevede amânarea datei de aplicare a pachetului Solvabilitate II
și, prin urmare, o nouă dată de abrogare a pachetului
Solvabilitate I (1 ianuarie 2014).
3.5.        Alegerea instrumentelor
Instrumentul sau instrumentele propuse:
directivă.
Niciun alt instrument nu ar fi fost adecvat.
Deoarece este vorba despre modificarea unei directive, singurul mijloc adecvat
este adoptarea unei alte directive.
4.           IMPLICAȚII BUGETARE
Propunerea nu are nicio implicație pentru
bugetul UE.
5.           ELEMENTE OPȚIONALE
·              
Simplificare
Noua propunere nu conține în sine elemente de
simplificare. Ea vizează numai amânarea datei de transpunere a Directivei
2009/138/CE până la 30 iunie 2013 și instituirea unei noi date de
aplicare, și anume 1 ianuarie 2014.
·              
Abrogarea legislației în vigoare
Adoptarea propunerii nu va determina în sine
abrogarea dispozițiilor legislative în vigoare, ci doar modificarea datei
de abrogare deja prevăzute în Directiva 2009/138/CE.
·              
Spațiul Economic European
Acest proiect de act ține de un domeniu
acoperit prin acordul SEE și trebuie așadar să fie extins
și la Spațiul Economic European.
·              
Explicația detaliată a propunerii, pe
capitole sau pe articole
Prezenta propunere
amână data de transpunere a Directivei 2009/138/CE până la 30 iunie
2013.
Articolul 1 al propunerii modifică, în acest
sens, articolul 309 alineatul (1) („Transpunerea”) din Directiva 2009/138/CE.
De asemenea, prevede amânarea datei de aplicare a pachetului Solvabilitate II
(1 ianuarie 2014).
Articolul 2 modifică data de abrogare a
pachetului Solvabilitate I (de la 1 ianuarie 2014) prevăzută la
articolul 310 din directiva menționată și prevede ca
aceeași dată să fie data de aplicare a dispozițiilor
Solvabilitate I reformate în pachetul Solvabilitate II prevăzută
la articolul 311.
2012/0110 (COD)
Propunere de
DIRECTIVĂ A PARLAMENTULUI EUROPEAN
ŞI A CONSILIULUI
de modificare a Directivei 2009/138/CE
privind accesul la activitate și desfășurarea
activității de asigurare și de reasigurare (Solvabilitate II) în
ceea ce privește data de transpunere și data de aplicare a acesteia,
precum și data de abrogare a anumitor directive
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 53 alineatul (1)
și articolul 62,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act
legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Comitetului Economic
și Social European[1],
având în vedere avizul Comitetului Regiunilor[2],
hotărând în conformitate cu procedura
legislativă ordinară,
întrucât:
(1)       Directiva 2009/138/CE a
Parlamentului European și a Consiliului din 25 noiembrie 2009 privind
accesul la activitate și desfășurarea activității de
asigurare și de reasigurare (Solvabilitate II)[3] prevede un sistem modern, bazat
pe riscuri, de reglementare și de supraveghere a întreprinderilor de
asigurare și de reasigurare europene. Aceste noi norme sunt esențiale
pentru a garanta siguranța și soliditatea sectorului asigurărilor,
astfel încât să poată oferi produse de asigurare sustenabile și
să sprijine economia reală prin investiții pe termen lung
și printr-un plus de stabilitate.
(2)       Conform dispozițiilor
din Directiva 2009/138/CE, data de transpunere este 31 octombrie 2012, iar
data de abrogare a directivelor existente în materie de asigurare și
reasigurare este 1 noiembrie 2012 (Directivele 64/225/CEE[4], 73/239/CEE[5], 73/240/CEE[6], 76/580/CEE[7], 78/473/CEE[8], 84/641/CEE[9], 87/344/CEE[10], 88/357/CEE[11], 92/49/CEE[12], 98/78/CE[13], 2001/17/CE[14], 2002/83/CE[15] și 2005/68/CE[16]. 
(3)       La 19 ianuarie 2011, Comisia
a adoptat o propunere de modificare a Directivei 2009/138/CE[17] pentru a ține seama de
noua arhitectură de supraveghere în domeniul asigurărilor, mai exact
de crearea Autorității europene pentru asigurări și pensii
ocupaționale (AEAPO). (Omnibus II). Propunerea respectivă a inclus,
de asemenea, dispoziții referitoare la prelungirea termenelor de
transpunere, abrogare și aplicare prevăzute de Directiva 2009/138/CE.
(4)       Având în vedere complexitatea
propunerii „Omnibus II”, există riscul ca aceasta să nu fi intrat în
vigoare înainte de termenele relevante prevăzute de Directiva 2009/138/CE.
Dacă termenele respective rămân neschimbate, acest lucru ar însemna
că Directiva 2009/138/CE va fi pusă în aplicare fără
să se fi introdus adaptările importante prevăzute de „Omnibus
II”. 
(5)       Pentru a evita impunerea unor
obligații legislative excesiv de împovărătoare pentru statele
membre în temeiul Directivei 2009/138/CE și ulterior în cadrul noi
arhitecturi prevăzute de propunerea „Omnibus II”, este necesar să se
prelungească termenul-limită de transpunere a Directivei 2009/138/CE.

(6)       Pentru a permite
autorităților de supraveghere și întreprinderilor de asigurare
și de reasigurare să se pregătească pentru aplicarea noii
arhitecturi în ansamblul său, trebuie prevăzută o dată
ulterioară de aplicare, și anume 1 ianuarie 2014. 
(7)       Pentru a evita un vid
legislativ, data de abrogare a directivelor existente în materie de asigurare
trebuie, în consecință, să fie aliniată cu datele
sus-menționate.
(8)       Dată fiind perioada
foarte scurtă rămasă până la expirarea
termenelor-limită prevăzute de Directiva 2009/138/CE, prezenta
directivă trebuie să intre în vigoare fără întârziere.
(9)       În consecință,
este, de asemenea, justificat să se aplice în acest caz excepția
pentru situațiile de urgență prevăzută la articolul 4
din Protocolul (nr. 1) privind rolul parlamentelor naționale în Uniunea
Europeană , în ceea ce privește transmiterea către parlamentele
naționale a prezentei propuneri de directivă, 
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Directiva 2009/138/CE se modifică
după cum urmează:
1.           Articolul 309 alineatul (1)
se modifică după cum urmează:
(a)         
la primul paragraf, data „31 octombrie 2012” se
înlocuiește cu „30 iunie 2013”;
(b)         
se adaugă paragraful al doilea, cu
următorul text:
„Statele membre aplică actele cu putere de
lege și actele administrative menționate la primul paragraf de la 1
ianuarie 2014.”
2.           La articolul 310, data de „1
noiembrie 2012” se înlocuiește cu „1 ianuarie 2014”.
3.           La articolul 311, data de „1
noiembrie 2012” se înlocuiește cu „1 ianuarie 2014”.
Articolul 2
Prezenta directivă intră în vigoare
la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 3
Prezenta
directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles,
Pentru Parlamentul European                      Pentru
Consiliu,
Președintele                                                  Președintele
[1]               JO C , , p. .
[2]               JO C , , p. .
[3]               JO L 335, 17.12.2009, p. 1.
[4]               JO 56, 4.4.1964, p. 878.
[5]               JO L 228, 16.8.1973, p. 3.
[6]               JO L 228, 16.8.1973, p. 20.
[7]               JO L 189, 13.7.1976, p. 13.
[8]               JO L 151, 7.6.1978, p. 25.
[9]               JO L339, 27.12.1984, p. 21.
[10]             JO L 185, 4.7.1987, p. 77.
[11]             JO L 172, 4.7.1988, p. 1.
[12]             JO L 228, 11.8.1992, p. 1.
[13]             JO L 330, 5.12.1998, p. 1.
[14]             JO L 110, 20.4.2001, p. 28.
[15]             JO L 345, 19.12.2002, p. 1.
[16]             JO L 323, 9.12.2005, p. 1.
[17]             [COM (2011) 8, COD 2011/0006]