CELEX: 31974R0080
Language: en
Date: 1974-01-14 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 80/74 of the Commission of 10 January 1974 altering the monetary compensatory amounts

14. 1 . 74                                Official Journal of the European Communities                           No L 11 / 1
                                                                  I
                                              (Acts whose publication is obligatory)
                                 RGULATION (EEC) No 80/74 OF THE COMMISSION
                                                        of 10 January 1974
                                          altering the monetary compensatory amounts
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                       from the percentage taken as a basis when the monet­
COMMUNITIES ,                                                        ary compensatory amounts were last fixed ;
Having regard to the Treaty establishing the Euro­                   Whereas Council Regulation (EEC) No 2958 /73 (7) of
pean Economic Community;                                             31 October 1973 , as amended by Regulation (EEC)
                                                                     No 2996/73 (8), fixed a representative conversion rate
                                                                     for the Italian lira to be applied in agriculture with
Having regard to Council Regulation (EEC) No                         effect from 1 January 1974 ; whereas, however, the
974/71 (1 ) of 12 May 1971 on certain measures of                    new Article 4b of Regulation (EEC) No 974/71
conjunctural policy to be taken in agriculture                       stipulates that for products for which a marketing
following the temporary widening of the margins of                   year is fixed the economic effects of this measure
fluctuation for the currencies of certain Member                     must, as a general rule, be deferred to the beginning
States, as last amended by Regulation (EEC) No                       of the 1974/75 marketing year; whereas to this end,
3450/73 (2 ), and in particular Article 3 thereof;                   under the terms of that Article, the intervention and
                                                                     buying-in prices valid in Italy are, until the end of
Whereas the monetary compensatory amounts in­                        the 1973 /74 marketing year, fixed at the level,
troduced by Regulation (EEC) No 974/71 were fixed                    expressed in lira, resulting from the application of
by Commission Regulation (EEC) No 2102/73 (3)                        provisions in force on 31 December 1973 and 31
of 31 July 1973 , as last amended by Regulation (EEC)                October 1973 for sugar; whereas for products to
No 38 /74 (4 );                                                      which monetary compensatory amounts apply, the
                                                                     incidence of this measure must be taken into account
                                                                     when such amounts are being fixed,
Whereas pursuant to Article 3 of Regulation (EEC )
No 974/71 , monetary compensatory amounts must
be altered if the difference referred to in Article 2 ( 1 )
of that Regulation changes by at least 1 point from                  HAS ADOPTED THIS REGULATION :
the percentage taken as a basis for the preceding
determination ; whereas the compensatory amounts
must be altered in line with the change in this dif­
ference ;                                                                                        Article 1
Whereas detailed rules for the application of Regu­                  1.     Columns 5 and 6 of Annex I to Regulation
lation (EEC) No 974/71 were laid down by Regu­                       (EEC) No 2102/73 are replaced by the columns
lation (EEC) No 1463 /73 (5) of 30 May 1973 , as                     appearing in Annex I to the present Regulation.
last amended by Regulation (EEC) No 3482/73 (6);
whereas the spot market rates recorded for the pound                 2 . Annex II to Regulation (EEC) No 2102/73 is
sterling pursuant to Regulation (EEC) No 1463 /73                    replaced by Annex II to the present Regulation.
during the period from 2 to 8 January 1974 mean
that the difference has changed by more than 1 point
                                                                                                 Article 2
                                                                     This Regulation shall enter into force on 14 January
H   OJ  No L 106, 12. 5 . 1971 , p. 1 .                              1974 .
(2) OJ  No L 353 , 22. 12. 1973 , p. 25 .
(3) OJ  No L 213 , 1 . 8 . 1973, p. 1 .
(4) OJ  No L 5, 7. 1 . 1974, p. 1 .
(5) OJ  No L 146, 4. 6. 1973 , p. 1 .                                (7 ) OJ No L 303 , 1 . 11 . 1973 , p. 1 .
(6) OJ  No L 357, 28 . 12. 1973, p . 14 .                            (8 ) OJ No L 305 , 1 . 11 . 1973 , p. 7.
 ---pagebreak--- No L 11 /2                      Official Journal of the European Communities                      14. 1 . 74
           This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
           States.
           Done at Brussels, 10 January 1974.
                                                                          For the Commission
                                                                            P. J. LARDINOIS
                                                                       Member of the Commission
 ---pagebreak--- 14. 1 . 74                                   Official Journal of the European Communities                                        No L 11 /3
                  ANNEXE 1 — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — B1LAG I
                               PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE l a — DEEL 1 — DEL 1
                                SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                        SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                  N0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                        CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                             Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                  Position i den fælles toldtarif
                                                                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                                            United Kingdom           Ireland             Italia
                                                4
                                                                                   £/t                  £/t              Lit. /t
                                                  1                                 5                    6                 7
                           10.01 A i1)                                           3,065               4,505
                           10.01 B                                               2,889               4,621
                           10.02                                                 2,482               4,072
                           10.03                                                 2,729               3,810
                           10.04                                                 2,702               3,582
                           10.05 B                                               2,823               3,427
                           10.07 B                                               2,757               3,620
                           10.07 C                                               2,763               3,312
                           11.01 A                                               3,886               5,754
                           11.01 B                                               3,069               5,148
                           11.02 A I a)                                          3,760               6,135
                           11.02 Alb)                                            4,197               6,215
                    (*) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre a la consommation humaine
                          par la denaturation visée a Particle 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge.
                    (*) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in
                          Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                    (*) Der Betrag fur Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                          Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernahrung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwend­
                          bare Ausgleichsbetrag .
                    (x) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alia denatura­
                          zione di cui all'articolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE e quello applicabile all'orzo.
                    ( l ) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                          bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
                    (3 ) Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved denature­
                          ring er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- No L 11 /4                  Official Journal of the European Communities                                    14. 1 . 74
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia
                                                         £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit./ lOO kg
                                1                            5                   6                    7
           11.01 c                                        0,491              0,686
           11.01 D                                        0,486              0,645
           11.01 E I                                      0,508              0,617
           11.01 E II                                     0,288              0,350
           11.01 H                                        0,281              0,369
           11.01 K                                        0,282              0,338
           11.02 A II                                     0,447              0,733
           11.02 A III                                    0,491              0,686
           11.02 A IV                                     0,486              0,645
           11.02 A V a) 1                                 0,554 (2)          0,554 (2)
           11.02 A V a) 2                                 0,508              0,617
           11.02 A V b)                                   0,288              0,350
           11.02 A VIII                                   0,281              0,369
           11.02 A IX                                     0,282              0,338
           11.02 B I a) 1                                 0,437              0,610
           11.02 B I a) 2 aa)                             0,276              0,365
           11.02 B I a) 2 bb)                             0,486              0,645
           11.02 B I a) 4                                 0,441              0,579
           11.02  B  I b) 1                               0,437              0,610
           11.02  B  I b) 2                               0,276              0,645
           11.02  B  I b) 4                               0,441              0,579
           11.02  B  II a)                                0,408              0,599
           11.02  B  II b)                                0,330              0,542
           11.02  B  II c)                                0,452              0,548
           11.02  B  II d)                                0,442              0,530
           11.02 C I                                      0,490              0,721
           11.02 C II                                     0,397              0,651
           11.02 C III                                    0,682              0,953
           11.02 C IV                                     0,432              0,573
           11.02 C V                                      0,452              0,548
           11.02 C VII                                    0,441              0,579
           11.02 C VIII                                   0,442              0,530
           11.02 D I                                      0,313              0,459
           11.02 D II                                     0,253              0,415
           11.02 D III                                    0,278              0,389
           11.02 D IV                                     0,276              0,365
           11.02 D V                                      0,288              0,350
           11.02 D VII                                    0,281              0,369
 ---pagebreak--- 14. 1 . 74                 Official Journal of the European Communities                                      No L 11 /5
                                                             Montants à octroyer à l' importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewähn und
                  N° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                               Belob, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland              Italia
                                                         £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit. / lOO kg
                                1                            5                   6                     7
           11.02 D VIII                                   0,282              0,338
           11.02 E I a) 1                                 0,278              0,389
           11.02 E I a) 2                                 0,276              0,365
           11.02 E I a) 4                                 0,281              0,369
           11.02 E I b) 1                                 0,546              0,762
           11.02 E I b) 2                                 0,540              0,716
           11.02 E I b) 4                                 0,496              0,652
           11.02 E II a )                                 0,552              0,811
           11.02 E II b)                                  0,447              0,733
           11.02 E II c)                                  0,508              0,617
           11.02 E II d)                                  0,497              0,596
           11.02 F I                                      0,552              0,811
           11.02 F II                                     0,447              0,733
           11.02 F III                                    0,491              0,686
           11.02 F IV                                     0,486              0,645
           11.02 F V                                      0,508              0,617
           11.02 F VIII                                   0,281              0,369
           11.02 F IX                                     0,282              0.338
           11.02 G I                                      0,230              0,338
           11.02 G II                                     0,212              0,257
           11.06 A                                        0,049              0,069
           11.06 B I                                      0,496              0,496
           11.06 B II                                     0,455              0,552
           11.07 A I a)                                  0,546               0,802
           11.07 A I b)                                   0,408              0,599
           11.07 A II a )                                 0,486              0,678
           11.07 A II b)                                 0,363               0,507
           11.07 B                                       0,423               0,591
           11.08 A I                                     0,496               0,496
           11.08 A III                                   0,677               0,677
           11.08 A IV                                    0,496               0,496
           11.08 A V                                     0,496               0,496
           11.09 A                                        1,232              1,232
           11.09 B                                        1,232              1,232
           17.02 B II a)                                 0,647 (3)           0,647 (3)
           17.02 B II b)                                  0,496 (3)          0,496 (3)
 ---pagebreak--- No L 11 / 6                        Official Journal of the European Communities                                          14 . 1 . 74
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N 0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                          £/t                  £/t               Lit./t
                                        1                                   5                   6                  7
                 17.05 B I                                             0,647                0,647
                 17.05 B II                                            0,496                0,496
                 23.02 A I a)                                          0,086                0,117
                 23.02 A I b) 1                                        0,138                0,188
                 23.02 A I b) 2                                        0,276                0,376
                 23.02 A II a)                                         0,069                0,094
                 23.02 A II b)                                         0,276                0,376
                 23.03 A I                                             0,616                0,616
                 23.07 B I a ) 1                                       0,045                0,055
                 23.07 B I a) 2                                        0,497 (4)            0,507 (4)
                 23.07 B I b) 1                                        0,141                0,171
                 23.07 B I b) 2                                        0,593 (5)            0,624 (5)
                 23.07 B I c) 1                                        0,282                0,343
                 23.07 B I c) 2                                        0,735 (e)            0,795 (e)
            ( ) Montants compensatoires de base pour les ^changes intracommunautaires. Pour les échangés avec
                les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
            (s) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                relevant compensatory amounts are as follows :
            (2) Basisausgleichsbeträge fur innergemeinschaftlichen Handel. Fur den Handel mit Drittländern gelten
                folgende Ausgleichsbeträge :
            (2) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                importi compensativi sono i seguent i :
            (2) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
                verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
            (2) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                udligningsbeløb :
                — U.K. 0,508 £
                — IRL. 0,617 £
            (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE,
                soumis au meme montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
            (3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is subject
                to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II .
            (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
            (3) II prodotto di cui alia sottovoce tariffaria n. 17.02 B I e soggetto a norma del regolamento n. 189/66/
                CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alia sottovoce n . 17.02 B II.
            (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                nr . 17.02 B II .
            (3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/E0F underkastet
                samme udligningsbeløb som varer henhørende under pos. 17.02 B II .
            (4) (6) (•) Dans les échangés avec les pays tiers, ce montant est affect^ du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                        pliziert :
                        Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                        menigvuldigd :
                        Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                        (4) 1,5719
                        (6) 1,4545
                        («) 1,3508
 ---pagebreak--- 14. 1 . 74                               Official Journal of the European Communities                                   No L 11 / 7
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                                      SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                               SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                              SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
                        NUIIILP · di lla tariffa doganale comune          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van her gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                    £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                               1                        5                   6                    7
                      01.03 A II a)                                  2,299               2,305
                      01.03 A II b)                                  2,704               2,711
                      02.01 A III a ) 1                              3,516               3,525
                      02.01 A III a) 2                               5,450              5,464
                      02.01 A III a) 3                               4,289               4,300
                      02.01 A III a) 4                               5,696              5,710
                      02.01 A III a ) 5                              3,059              3,067
                      02.01 A III a) 6                               5,696              5,710
                      02.05 A I                                      1,477               1,480
                      02.05 A II                                     1,723               1,727
                      02.05 B                                        0,844              0,846
                      02.06 B I a) 1                                 3,516              3,525
                      02.06 B I a) 2 aa)                             4,746              4,759
                      02.06 B I a ) 2 bb)                            4,746              4,759
                      02.06 B I a) 2 cc)                             5,274              5,287
                      02.06 B I a) 3                                 5,450              5,464
                      02.06 B I a) 4                                 4,289              4,300
                      02.06 B I a) 5                                 5,696              5,710
                      02.06 B I a ) 6                                3,059              3,067
                      02.06 B I a) 7                                 5,696              5,710
                      02.06 B I b) 1                                 5,274              5,287
                      02.06 B I    b)   2  aa )                      5,274              5,287
                      02.06 B I    b)   2  bb)                       5,274              5,287
                      02.06 B I    b)   2  cc)                       5,801              5,816
                      02.06 B I    b)   3  aa )                      7,032              7,050
                      02.06 B I    b)   3  bb)                       9,915              9,940
                      02.06 B I    b)   4 aa)                        4,922              4,935
                      02.06 B I    b)   4 bb)                        7,805              7,825
                      02.06 B I    b)   5 aa)                        7,383              7,402
                      02.06 B I    b)   5 bb)                        9,809              9,835
                      02.06 B I    b)   6 aa)                        3,516              3,527
                      02.06 B I    b)   6 bb)                        5,098              5,111
 ---pagebreak--- No L 11 / 8                        Official Journal of the European Communities                                           14. 1 . 74
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                       £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit./ 100 kg
                                        1                                  5                   6                   7
                 02.06 B I b) 7 aa)                                     7,383               7,402
                 02.06 B I b) 7 bb)                                     9,915               9,940
                 02.06 B II a)                                          1,125               1,128
                 02.06 B II c)                                          3,692               3,701
                 02.06 B II d)                                          4,254               4,265
                 02.06 B II e)                                          2,110               2,115
                 02.06 B II f)                                          3,094               3,102
                 02.06 B II g)                                          3,094               3,102
                  15.01 A I (a)                                         1,125               1,128
                  15.01 A II                                            1,125               1,128
                  16.01 A                                               5,379               5,393
                  16.01 B I ( b)                                        8,790               8,812
                  16.01 B II ( b)                                       6,188               6,204
                  16.02 A II                                            4,957               4,970
                  16.02 B III a) 1 aa)                                  9,317               9,341
                  16.02 B III a) 1 bb)                                  7,735               7,755
                  16.02 B III a) 1 cc)                                  5,274               5,287
                  16.02 B III a) 2                                      4,395               4,406
                  16.02 B III a) 3                                      2,602               2,608
            (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions k determiner par les autorités
                 compétentes.
            (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities ,
            (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behorden festzusetzenden Voraus­
                 setzungen.
            (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                 tent;.
            (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                 door de bevoegde autoriteiten.
            (a) Henførsel under denne underposition sker pi betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des recipients contenant égale­
                  ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, deduction faite du poids de ce liquide.
            (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                  preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid,
            (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungs­
                  flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                  liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
            (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                  worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
            ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene pi
                  grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 14. 1 . 74                                   Official Journal of the European Communities                                             No L 11 /9
                                PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                            SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                          RINDFLEISCH — SETTORE GARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                      OKSEKØD
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                                          et k percevoir à l'exportation
                                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                                             and charged on exports
                                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                  N 0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                         CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                            Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                         Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                  Position i den fælles toldtarif
                                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                                             United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                                 i/ 100 kg          £ / 100 kg         Lit . / 100 kg
                                                  1                                  5                   fi                    7
                                                                                     — Poids vif/ Live weight / Lebendgewicht
                                                                                  Peso vivo/ Levend gewicht/ Levende vægt —
                    ex   01.02    A   II a)  (')                                 3,490               3,490
                    ex   01.02    A   II a)  (2)                                 3,490               3,490
                    ex   01.02    A   II b)  (3)                                 2,896               2,896
                    ex   01.02    A   II b)  (*) (")                             2,896               2,896
                                                                                      — Poids net/ Net weight/ Reingewicht
                                                                                     Peso netto/ Nettogewicht/ Nettovægt —
                         02.01 A II a ) 1 aa) 11                                 5,444               5,444
                         02.01 A II a ) 1 aa) 22                                 4,188               4,188
                         02.01 A II a ) 1 aa ) 33                                6,701               6,701
                         02.01 A II a ) 1 bb) 11                                 5,502               5,502
                         02.01 A II a ) 1 bb ) 22                                4,402               4,402
                         02.01 A II a ) 1 bb) 33                                 6,603               6,603
                         02.01 A II a ) 1 cc) 11                                 5,502               5,502
                         02.01 A II a ) 1 cc) 22                                 6,284               6,284
                         02.01    A II a ) 2 aa ) (e)                            4,450               4,450
                         02.01    A II a ) 2 bb) (e)                             3,560               3,560
                         02.01    A II a ) 2 cc) (e)                             5,563               5,563
                         02.01    A II a ) 2 dd) 11 (e)                          4,450               4,450
                         02.01     A II a ) 2 dd) 22 aaa ) (e)                   5,563               5,563
                         02.01    A II a) 2 dd) 22 bbb (6) (7)                   5,563               5,563
                         02.01    A II a) 2 dd) 22 ccc) («)                      5,563               5,563
                         02.06    C I a) 1                                       5,502               5,502
                         02.06    C I a) 2                                       6,284               6,284
                    (l ) Veaux destinés à l'engraissement d' un poids inférieur à 80 kg.
                    (')  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                    (l)  Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind .
                    C)   Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
                    (1) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
                    C) Kalve bestemt til opfedning af en vægt pi under 80 kg.
 ---pagebreak--- No L 11 / 10                                          Official Journal of the European Communities                                                           14 . 1 . 74
(2) Autres que ceux vises sous (1).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions a determiner par les autorités competentes.
(2) Calves other than those referred to in (l) above .
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(J) Andere als die unter (') genannten .
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(s) Diversi da quelli di cui alia nota (').
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
(J ) Andere dan onder (*) bedoeld .
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (4) Andre end sådanne nævnt under (l).
      Henførsel under denne underposition sker pa betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(3)   Jeunes bovins males destines 4 l'engraissement d'un poids égal ou supérieur k 220 kg et inférieur & 300 kg.
(3)   Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
(3)   Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die fur die Mast bestimmt sind .
(3 )  Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg .
 (n ) Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(3)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men hoist 300 kg.
(4 ) Autres que ceux vises sous (").
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions ^ determiner par les autorités competentes.
(4 ) Cattle other than those referred to in (3) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4 ) Andere als die unter (3) genannten .
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(*) Diversi da quelli di cui alia nota (3).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
 (4 ) Andere dan onder (3) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (4 ) Andre end sådanne nævnt under (3).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel & octroyer par les autorités competentes des Communautes euro­
      péennes :
      a ) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées a la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
      b ) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destines £ la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
( s) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities :
      ( a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter , of the grey, brown , and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      ( b ) for bulls, heifers, and cows , other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed , and the Friborg breed .
(5)   Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europaischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :
      a ) fur Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh , Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) fur Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh ) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
(*)   L'importo di compensazione non e riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autoritA competenti delle Comunità europee :
      a ) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alia macellazione, delle razze grigia, bruna , gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
      b) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alia macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (5)  Her compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(5)   Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæsiske Fællesskaber :
      a ) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b ) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
(•) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel & octroyer par les autorités competentes des Communautes euro­
      péennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities for frozen beef and veal .
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europaischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(*) L'importo di compensazione non e riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
      per la came bovina congelata .
 (•) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent voor bevroren rundvlees.
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fælleskaber
      for frosset kvægkød .
 (') L'admission dans cette sous-position est subordonnée k la presentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités competentes
      des Communautes européennes .
 (') Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
 (') Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europaischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (') L'ammissione in questa sottovoce e subordinata alia presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
      petenti delle Comunità europee.
(') Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen , vastgesreld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(') Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat , der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 14. 1 . 74                             Official Journal of the European Communities                                    No L 11 / 11
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                        SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                      POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLOGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                     E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG MG
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                          i                   i                 Lit.
                                             1                            5                    6                  7
                                                                       — 100 pieces / 100 pieces 100 Stück / 100 pezzi
                                                                                      100 stuks / 100 st k . —
                        01.05 A                                        0,102               0,131
                                                                                        — 100 kg
                        01.05 B I                                      0,512               0,640
                        01.05 B II                                     0,757               0,971
                        01.05 B III                                    0,594               0,761
                        01.05 B IV                                     0,638               0,819
                        01.05 B V                                      0,864                1,108
                        02.02 Ala)                                     0,616               0,771
                        02.02 A I     b)                               0,731               0,915
                        02.02 A I     c)                               0,787               0,985
                        02.02 A II a )                                 0,893                1,144
                        02.02 A II b)                                  1,082                1,387
                        02.02 A II c)                                  1,204                1,544
                        02.02 A III a )                                0,848                1,087
                        02.02 A III b )                                0,926               1,187
                        02.02 A IV                                     0,912                1,169
                        02.02 A V                                      1,235                1,583
                        02.02 B I                                      1,905               2,434
                        02.02 B II a ) 1                               0,787               0,985
                        02.02 B II a) 2                                1,204                1,544
                        02.02 B II a) 3                                0,926                1,187
                        02.02 B II a) 4                                0,912                1,169
                        02.02 B II a) 5                                1,235                1,583
                        02.02 B II b)                                  0,635               0,811
                        02.02 B II c)                                  0,440               0,562
                        02.02 B II d ) 1                               1,528                1,959
                        02.02 B II d) 2                                1,505                1,929
                        02.02 B II d) 3                                1,206                1,509
                        02.02 B II e) 1                                1,343                1,721
 ---pagebreak--- No L 11/12                    Official Journal of the European Communities                               14. 1. 74
                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N ° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                         C C T heading N o                   Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland             Italia
                                                             £                    C                Lit.
                                 1                            5                   6                 7
                                                                            — 100 kg —
           02.02 B II e) 2 aa)                            0,730               0,935
           02.02 B II e) 2 bb)                             1,323               1,696
           02.02 B II e) 3                                 1,060               1,326
           02.02 B II f)                                   1,905              2,434
           02.02 C                                        0,440               0,562
           02.05 C                                         1,173               1,498
                                                          — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                        100 stuks/100 s t k . —
           04.05 A I a)                                   0,064               0,082
                                                                            — 100 kg —
           04.05 A I b)                                   0,834               1,067
           04.05 B I a) 1                                 3,536               4,526
           04.05 B I a) 2                                 0,967               1,238
           04.05 B I b) 1                                 1,701               2,178
           04.05 B I b) 2                                 1,818               2,327
           04.05 B I b) 3                                 3,586               4,590
           35.02 A II a) 1                                3,286               4,206
           35.02 A II a) 2                                0,459               0,587
 ---pagebreak---                                              PART 5                                                                                                             14. 1 . 74
                                   MILK AND MILK PRODUCTS
                                   Monetary compensatory amounts
                                                                            Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                           United Kingdom                               Ireland                          Italia
            Description of goods
                                                               £/ 100 kg                                £/ 100 kg                     Lit./ 100 kg
                                                        (a )                 (b )           (a )                     (b)       (a)                   ( b)
                      2                                            6                                       7                               8
                                                                                                                                                                Official
                                                      0,262 (*)            0,047 (*)       0,262                    0,085
                                                      0,234                0,047           0,234                    0,085
                                                      0,182                0,047           0,182                    0,085
                                                      0,147                0,047           0,147                    0,085
  r content, calculated by weight :
                                                                            —                                        —
t exceeding 33 %                                      0,936                                0,936
                                                                                                                     —
                                                                            —
ceeding 33 % but not exceeding 65 %                   0,624                                0,624
                                                                            —                                        —
                                                                                                                                                            Journal of the European
ceeding 65 %                                          0,312                                0,312
                                                                                                                     —
                                                      2,988                                2,988
                                                      2,211                0,047           2,211                    0,085
                                                      2,211                0,047           2,211                    0,085
                                                       1,793               0,047           1,793                    0,085
                                                                                                                                                                Communities
                                                                                                                     —
                                                                            —
                                                      2,988 (')                            2,988 ( x)
                                                      2,211                0,047           2,211                    0,085
                                                      2,211                0,047           2,211                    0,085 '
                                                       1,793               0,047           1,793                    0,085
                                                                            —                                        —
                                                      0,970                                1,272
   ic dry matter content, by weight :
t exceeding 35 %                                      0,598                0,047           0,598                    0,085
ceeding 35 %                                           1,088               0,047           1,088                    0,085
                                                                                                                     —
                                                                            —
                                                      0,0317 (2)                           0,0357 (2)
                                                         kg                                        kg
                                                                            —                                        —
                                                      0,0325 (s)                           '0,0382 (a)                                                         No L 11 / 13
                                                          kg                                   kg
 ---pagebreak---                                                              Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                               United Kingdom                       Ireland                              Italia
                                                                                                                                              No L 11 / 14
         Description of goods
                                                  £/ 100 kg                         £/ 100 kg                          Lit./100 kg
                                             (a)                ( b)         (a)                  (b)           (a)                  (b)
                   2                                    6                                 7                                 8
                                           0,0329 (2)                       0,0395 (2)
                                             kg                               kg
                                                             —                                   —
                                           0,0339 (2)                      . 0,0428 (2)
                                             kg                                kg
                                                              —                                  —
                                           0,0299 (2)                       0,0299 (2)
                                             kg                                kg                                                              Official
                                           0,0221 (2)       0,047           0,0221 (2)          0,085
                                             kg                                kg
                                           0,0179 (2)       0,047           0,0179 (2)          0,085
                                             kg                                kg
                                                             —                                   —
                                           0,0299 (2)                       0,0299 (2)
                                             kg                                kg
                                           0,0221 (2)       0,047           0,0221 (2)          0,085
                                             kg                                kg
                                           0,0179 (2)       0,047           0,0179 (2)          0,085
                                             kg                                kg
                                                                                                 —
                                           1,201 (3)                        1,560 (3)
                                                                                                                                           Journal of the European
                                           0,0076 (2)       i),047          0,0076 (2)          0,085
                                             kg                                kg
  t content by weight :
                                            —                                 —
 exceeding 80 % (4)                                         0,047 ·                             0,085
                                                              —                                  —
                                                                                                                                               Communities
80 % or more but not exceeding 82 % (4)    3,886 (6)                        7,079
                                                              —                                  —
82 % or more (4)                           3,983 (6)                        7,256
                                            —                                 —
                                                            0,047                               0,085
                                                              —                                  —
                                           5,245                            6,693
                                                              —                                  —
                                           4,190                            5,491
                                                              —                                  —
                                           3,409                            4,446
  e exception of Grana Padano and Parmi­
 Reggiano                                                     —                                  —
                                           6,188                            7,574
                                                                                                 —
                                           4,763 C)                         6,213
                                                                                                                                               14 . 1 . 74
 ---pagebreak---                                                                                                                                                         14 . 1 . 74
                                                                  Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                   United Kingdom                        Ireland                               Italia
               Description of goods
                                                       £/ 100 kg                         £/ 100 kg                          Lit./ 100 kg
                                                 (a)                (b)           (a)                ( b)            (a)                   (b)
                         2                                    6                              7                                   8
                                                                  —                                  —
                                                4,488                            5,709
 ago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano,
nbo , Edam , Fontal, Fontina, Fynbo ,
uda , Havarti , Maribo, Samsø, Tilsit as well
 the cheeses of a water content, calculated
 weight, of the non fatty matter not
                                                                  —                                  —
 eeding 62 %                                    4,488                            5,709
 om , Italico , Kernhem, Saint-Nectaire,
 nt Paulin , Taleggio, Butterkäse as well as
  cheeses of a water content, calculated
 weight, of the non-fatty matter exceeding
   %                                            3,529                            4,453
                                                                  —                                  —
                                                1,803                            2,249
                                                                  —                                  —
                                                6,188                            7,574
                                                                  —                                  —
                                                3,240                            4,760
                                                                  —                                  —
                                                1,222                            1,222
                                                                  —                                  —
                                                1,222                            1,222
                                                                  —                                  —
                                                                                                                                                 Official Journal of the European Communities
                                                1,085   (5)                      1,085 (5)
                                                                  —                                  —
                                                1,447   (5)                      1,447 (5)
                                                                  —                                  —
                                                1,492   (5)                      1,502 (5)
                                                                  —                                  —
                                                1,226   (5)                      1,257 (5)
                                                                  —                                  —
                                                1,538   (5)                      1,538 (5)
       ated).
   of fat content.
                                                                                                                                                        No L 11 / 15
 ---pagebreak--- No L 11 / 16                           Official Journal of the European Communities                               14. 1 . 74
                                                               Notes
             O For products under subheading 04.01 A II a), the basic amount as well as the additional
                  amount are replaced by the single amount of 0-620.
             (*) When a product is denaturalized, according to Article 2 of Regulation (EEC) No 990/72, the
                  amount is reduced as follows :
                  — 1-809 £ per 100 kg for the United Kingdom and Ireland.
             (2) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                  following elements :
                  (a) the amount per kg indicated multiplied by the weight of milk and cream contained in
                        100 kg of the product;
                  (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of
                        the product, equal to :
                       — 0-0090 £ for the United Kingdom,
                       — 0-0098 £ for Ireland.
             (3) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
                  following elements :
                  (a) the amount per 100 kg indicated;
                  (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of
                        the product, equal to:
                       — 0-0090 £ for the United Kingdom,
                       — 0-0098 £ for Ireland.
             (4 ) However, for butter for which measures are taken :
                  — according to Regulation (EEC) No 1519/72 ( OJ No L 162, 18 . 7. 1972) this amount is
                       affected by the coefficient 0-2,
                  — according to Regulation (EEC) No 1259/72 ( OJ No L 139, 17. 6. 1972) this amount is
                       affected by the coefficient 0-3, however, for the United Kingdom this coefficient is 0-6,
                  — according to Regulation (EEC) No 349/73 ( OJ No L 40, 13 . 2. 1973 ) this amount is
                       affected by the coefficient 0-4,
                  — according to Regulation (EEC) No 1282/72 ( OJ No L 142, 22. 6. 1972), No 1717/
                       72 ( OJ No L 181 , 9 . 8 . 1972 ), No 2537/72 ( OJ No L 272, 5 . 12 . 1972) and No 1412/73
                       ( OJ No L 142, 29. 5. 1973 ), this amount is affected by the coefficient 0.
             (5) In the trade with third countries this amount is affected by the coefficient 1-6517.
             (8) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
                   this compensatory amount is fixed at 3-485 and the special levy is not affected by the
                  coefficient.
             (7) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
                   this compensatory amount is fixed at 3-009 and the special levy is not affected by the
                   coefficient.
             For the calculation of the fat content, only milk fat is taken into consideration .
 ---pagebreak---  14. 1 . 74                         Official Journal of the European Communities                                 No L 11 / 17
                                                          PART 6
                                                           WINE
                                            Monetary compensatory amounts
                                                                                        Amounts to be granted on imports
          CCT                                                                                and charged on exports
         heading                              Description
           No*                                                                 United Kingdom       Ireland          Italy
                                                                                      £                i              Lit
ex 22.05 C I and C II Table wine with an actual alcoholic strength of not less                  — degrees/hi —
                      than 8-5° and a total alcoholic strength not exceeding
                      15° as well as imported red and white wines                  0-061           0-061
ex 22.05 C I          Table wine of the R III type within the meaning of                            — hl­
                      Regulation (EEC) No 945/70 and red wines presented
                      for importation under the name Portugieser                   0-986           0-986
ex 22.05 C I          Table wine of the A II and A III types within the
                      meaning of Regulation (EEC) No 945/70 and white
                      wines presented for importation under the name Ries­
                      ling or Sylvaner                                             1-375           1-375
 ---pagebreak---  No L 11 / 18                                      Official Journal of the European Communities                                                               14 . 1 . 74
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                                              SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                            SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                               Montants a octroyer 4 l'importation
                                                                                                   et 4 percevoir 4 l'exportation (')
                                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                                      and charged on exports (M
                                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                        N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                               CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                                       Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione (')
                                    Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen (l)
                                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                                     og opkræves ved udførsel (M
                                                                                    United Kingdom               Ireland             Italia
                                                                                               i                    i                  Lit .
                                                         1                                     5                    6                   7
                                                                                                              - 100 kg
                                 17.01 A I                                              0,511                    0,595
                                  17.01 B I                                             0,896                    0,980
                                  17.01 B II                                            0,710                  . 0,834
                                                               par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (2)
                                                                         by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (2)
                                                        je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (2)
                                                           per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (2)
                                              per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (2)
                                          ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (2)
                                  17.02 ex D (3)                                       0,0090                   0,0098
                                  17.02 E                                              0,0090                   0,0098
                                  17.02 ex F (')                                       0,0090                   0,0098
                                  17.05 ex C (5)                                       0,0090                   0,0098
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en                       (2) II tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calco­
    vertu de Particle 25 du règlement n° 1009/67/CEE ou au sucre importé                        lati in saccarosio, i determinate) conformemente alle disposizioni
    en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au traité                      dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento ( CEE) n. 837/68 qualora
    d'adhésion .                                                                                trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
(') No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                              l'articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora trattasi di
    to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                             un'esportazione.
    pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of                      (2) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
    Accession .                                                                                 gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
(') Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr . 1009/67/EWG ausgeführ­                             lid 2 , van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
    ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17                            artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr. 394/70 bij uitvoer .
    der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten Zucker wird                   (2) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccha­
    kein Ausgleichsbetrag angewandt.                                                            rose beregnet sukker , fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
(') Nessun importo compensativo £ applicato allo zucchero esportato                             stk . 2, i forordning (E0F) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til
    in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n . 1009/                       bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EOF) nr. 394/70 ved udførsel .
    67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
    del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
(') Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van                       (3)     Autres sucres et sirops, 4 l'exclusion du sorbose.
    suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                    (3)     Other sugars and syrups excluding sorbose.
    1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                     (3)     Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
    van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                       (3)     Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio.
    Akte .                                                                                (3)    Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
(') lntet udligningsbeløb finder anvendelse pi sukker eksporteret efter                   (3)    Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
    artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller pi sukker importeret
    efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­              (4) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
    traktaten .                                                                           (4) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                         (*)     Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
(2) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres calculés              (4 )   Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    en saccharose, est determine conformément aux dispositions de                         (4 )   Karamel uit suiker van post 17.01 .
    Particle 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n° 837/68 lors d'une im­                  (4)    Karamel under pos. 17.01 .
    portation et conformément aux dispositions de Particle 13 du règlement
    ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .
(l) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,                     (5) Autres , a l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                           colorants.
    ( EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with Article                (5) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
    13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .                                    material .
(%) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem                       (5) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­                    (6) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o coloriti .
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                           (6) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG )                            gevoegde kleurstoffen .
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                                  (s) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- 14. 1 . 74                                Official Journal of the European Communities                     „              No L 11 / 19
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8» — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT ( CEE) N° 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EOF) Nr. 1059/69
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetaire udligningsbeløb
             Nota :         Lorsque les montants compensatoires monétaires, resultant de l'application des
                            coefficients monétaires aux montants ci-dessous , sont inférieurs a 0,25 unite de
                            compte exprimés en monnaie nationale, ces montants ne sont pas appliqués
             N.B. :         If the monetary compensatory amounts, resulting from the application of the
                            monetary coefficient to the amounts given below, are lower than 0-25 unit of
                            account expressed in national currency, these amounts shall not be applied.
             Vermerk :      Die sich aus der Anwendung von Währungskoeffizienten auf unterstehende Beträge
                            ergebenden Währungsausgleichsbeträge von weniger als 0,25 Rechnungseinheiten ,
                            ausgedrückt in nationaler Wahrung, werden nicht angewendet.
             Nota :         Quando gli importi compensativi monetari, risultanti dall'applicazione dei coeffi­
                            cient monetari agli importi di cui sotto, sono inferiori a 0,25 unità di conto
                            espresse nella moneta nazionale, questi importi non sono applicati .
             N.B. :         Indien de monetaire compenserende bedragen, voortvloeiend uit de toepassing van
                            de monetaire coefficient op de onderstaande bedragen , lager zijn dan 0,25 reken­
                            eenheid uitgedrukt in nationale valuta , worden deze bedragen niet toegepast.
             N.B. :         Nar de monetære udligningsbeløb, der følger af anvendelsen af de nedennævnte
                            koefficienter, er mindre en 0,25 regningsenheder efter den nationale mont, skal
                            disse beløb ikke anvendes .
                                                                         Montants a octroyer a l'importation
                                                                               et 4 percevoir a l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                             Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                     £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                            1                             5                   6                    7
                       18.06 A I                                      0,538               0,588
                       18.06 A 11                                     0,672               0,735
                       18.06 A III                                    0,896               0,981
                       18.06 B I                                      0,523               0,544
                       18.06 B II a )                                 0,968               1,215
                       18.06 B II b)                                  1,379               1,747
                       18.06 C I                                      1,001               1,221
 ---pagebreak--- No L 11 /20             /      Official Journal of the European Communities                                     14 . 1 . 74
                                                               Montants 4 octroyer a l'importation
                                                                      et & percevoir & l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
              Numero delta tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom            Ireland             Italia
                                                           £/ 100 kg             £/ 100 kg         Lit./ 100 kg
                                   1                            5                     6                 7
            18.06 C II a) 1                                 0,403                 0,441
            18.06 C II a) 2                                 0,493                 0,539
            18.06    C  II  b) 1                            0,870                 1,027
            18.06    C  II  b) 2                             1,041                1,248
            18.06    C  II b)  3                             1,202                1,465
            18.06    C  II  b) 4                            1,408                 1,731
            18.06 Dia )                                     2,181                 2,190
            18.06    Dib)                                   2,181                 2,190
            18.06    D II a )  1                            0,997                 1,199
            18.06    D II a)   2                            0,997                 1,199
            18.06    D II b)    1                           3,004                 3,865
            18.06    D II b)   2 aa )                        1,659                2,046
            18.06    D II b)   2 bb)                        3,004                 3,865
            18.06    D II c)                                   i1)                   i1)
            19.01 A                                         0,532                 0,743
            19.01 B                                         0,434                 0,606
            19.03 A                                         0,482                 0,772
            19.03 B I                                       0,482                 0,772
            19.03 B II                                      0,494                 0,764
            19.04                                           0,582                 0,582
            19.05 A                                         0,601                 0,730
            21.07 B I                                       0,191                 0,305
            21.07 B II a )                                  0,118                 0,189
            21.07 B II b)                                   0,335                 0,536
            21.07 C I                                       0,523                 0,544
            21.07 C II a)                                   0,968                 1,215
            21.07 C II b)                                    1,379                1,747
            21.07 D I a ) 1                                 2,689                 2,689
            21.07 D I a) 2                                  3,086                 3,988
            21.07    D I b) 1                               0,239                 0,239
            21.07    D I b) 2                            . 0,377                  0,487
            21.07    D I b) 3                               2,743                 3,545
            21.07    D II a) 1                              2,988                 2,988
            21.07    D II a) 2                              4,333                 4,333
            21.07    D II a) 3                              5,528                 5,528
            21.07    D II a) 4                              7,918                 7,918
            21.07    D II b)                                3,429                 4,431
            21.07    F I a ) 2 aa)                          0,172                 0,252
 ---pagebreak--- 14. 1 . 74                    Official Journal of the European Communities                                   No L 11 /21
                                                             Montants à octroyer à l' importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fïelles toldtarif
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland             Italia
                                                         £/ 100 kg            £/100 kg          Lit./ lOO kg
                                  1                           5                   6                    7
           21.07 F I a) 2 bb)                             0,257                0,378
           21.07 F I a) 2 cc)                             0,343                0,505
           21.07 F I b) 1                                 0,125                0,137
           21.07 F I b) 2 aa)                             0,261                0,350
           21.07 F I b) 2 bb)                             0,347                0,476
           21.07 F I b) 2 cc)                             0,433               0,603
           21.07 F I c) 1                                 0,224               0,245
           21.07 F I c) 2 aa)                             0,396               0,497
           21.07 F I c) 2 bb)                             0,481               0,624
           21.07  F  I  c)  2 cc)                         0,546               0,718
           21.07  F  I  d)  1                             0,403               0,441
           21.07  F  I  d)  2 aa)                         0,575               0,693
           21.07  F  I  d)  2 bb)                         0,639               0,788
           21.07  F  I  e)  1                             0,717               0,784
           21.07 F I e) 2                                 0,803               0,911
           21.07 F I f)                                  0,851                0,931
           21.07 F II a) 1                                0,686               0,886
           21.07 F II a) 2 aa)                            0,857               1,139
           21.07  F  II  a)  2  bb)                       0,943               1,265
           21.07  F  II  a)  2  cc)                       1,029               1,391
           21.07  F  II  b)   1                           0,811               1,024
           21.07  F  II  b)   2 aa)                       0,947                1,237
           21.07  F  II  b)  2  bb)                       1,033               1,363
           21.07 F II c) 1                               0,910                1,131
           21.07 F II c) 2 aa)                            1,081               1,384
           21.07 F II c) 2 bb)                            1,146               1,478
           21.07 F II d) 1                                1,089               1,327
           21.07 F II d) 2                                1,239               1,548
           21.07 F II e)                                  1,358                1,622
           21.07 F III a) 1                               1,372               1,773
           21.07 F III a) 2 aa)                           1,543               2,025
           21.07 F III a ) 2 bb)                          1,629               2,151
           21.07 F III b) 1                               1,497               1,910
           21.07 F III b) 2                               1,633               2,123
           21.07 F III c) 1                               1,596               2,018
           21.07 F III c) 2                               1,746               2,238
           21.07 F III d) 1                               1,775               2,214
           21.07 F III d) 2                               1,839               2,308
 ---pagebreak--- No L 11 /22                                     Official Journal of the European Communities                                                       14. 1 . 74
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                      N0 du tarif douanier commun                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                                             CCT heading No                        Importi da concedere all'importazione
                                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da riscuotere all'esportazione
                                 Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                                           United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                               £/100 kg             £/ 100 kg         Lit. /100 kg
                                                     1                              5                    6                  7
                               21.07 F III e)                                   1,909                2,361
                               21.07 F IV a) 1                                 2,057                 2,659
                               21.07 F IV a) 2                                 2,229                 2,911
                               21.07    F IV b) 1                              2,183                 2,796
                               21.07    F IV b). 2                              2,293                2,958
                               21.07    F IV c)                                2,281                 2,904
                               21.07    F V a) 1                                3,086                3,988
                               21.07    F V a) 2                                3,129                4,051
                               21.07    F V b)                                  3,176                4,086
                               21.07 F VI à F IX                                  (2)                   (2)
                               29.04 C III a) 1                                 0,530                0,530
                               29.04 C III a) 2                                 0,542                0,542
                               29.04 C III b) 1                                 0,754                0,754
                               29.04 C III b) 2                                 0,771                0,771
                               35.05 A                                          0,582                0,582
{*) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des              (2) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der
    sous-positions 21.07 F VI k IX.                                                   Ware enthaltene Menge an Getreide oder Getreideverarbeitungs­
i1) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                  erzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
    21.07 F VI to IX.                                                                 Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden ware, je
                                                                                      nachdem, in nicht verarbeitetem Zustand .
(x) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI
    bis IX anwendbar sind.
{*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­       (2) Importo risultante dall applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
    zioni 21.07 F VI a IX.                                                            o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
i1) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                  di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
    onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                    sativo applicable, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                      scambiati come tali .
(1) Beløb der finder anvendelse pi varer der henhører under positio­
    nen 21.07 F VI til IX.
(2) Montant resultant de" l'application aux quantity respectives de              (2) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
    céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou                 goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
    de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du                 dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
    duits agricoles échangés en l'état.                                               van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
(2) Amount resulting from the application to the respective quantities
    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or         (2) Beløb, der er resultat af anvendelsen pa visse mængder af korn og
    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory                 produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
    amount applicable, according to their nature, to the said agricultural            er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
    products exchanged in the natural state.                                          af de ændrede landbrugsprodukter .
 ---pagebreak--- 14. 1 . 74                   Official Journal of the European Communities                        No L 11 /23
           ANNEXE II — ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II
                Coefficients cisés a l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73
                Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73
                 Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
               Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                  Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (E0F) nr. 1463/73
                                      Italia                          1,069
                                       Ireland & United Kingdom       1,098