CELEX: 31977R2050
Language: nl
Date: 1977-09-16 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2050/77 van de Commissie van 15 september 1977 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

16. 9 . 77                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       Nr. L 238/ 1
                                                                 I
                             (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                               VERORDENING (EEG) Nr. 2050/77 VAN DE COMMISSIE
                                                      van 15 september 1977
                                   tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        Overwegende dat het, teneinde geen verstoringen
GEMEENSCHAPPEN,                                                     tussen de verschillende landbouwprodukten te ver­
                                                                    oorzaken, dienstig is bij de bovenbedoelde maat­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 regelen uit te gaan van de contante wisselkoersen
Economische Gemeenschap,                                            die voor het Ierse en het Engelse pond zijn gecon­
Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 974/71 van de Raad                 stateerd in de periode van 10 tot en met 16 augus­
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                   tus 1977, de referentieperiode voor het bepalen van
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                  de koersen waarvan tot nu toe voor het Verenigd
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                Koninkrijk en Ierland wordt uitgegaan voor de
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                    berekening van de monetaire compenserende be­
genomen in de landbouwsector ('), laatstelijk gewij­                dragen ;
zigd bij Verordening (EEG ) nr. 557/76 (2 ), en met
name op artikel 6,                                                  Overwegende dat de in deze verordening vervatte
                                                                   maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
Overwegende dat de bij Verordening ( EEG) nr. 974/71               van de betrokken Comités van beheer,
ingestelde monetaire compenserende bedragen zijn
vastgesteld bij Verordening (EEG ) nr. 938/77 van de                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Commissie van 29 april 1977 (3), laatstelijk gewijzigd              VASTGESTELD :
bij Verordening (EEG ) nr. 1989/77 ( 4);
                                                                                          Artikel 1
Overwegende dat krachtens artikel 3 van Verordening
(EEG ) nr. 878/77 van de Raad van 26 april 1977                     1.    De kolom „United Kingdom" in de delen 1 , 5
inzake de in de landbouwsector toe te passen wissel­               en 8 van bijlage I van Verordening (EEG ) nr. 938/77
koersen (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening                 wordt vervangen door de kolom in bijlage I van deze
(EEG) nr. 2024/77 (6), met ingang van 16 september                  verordening.
1977 in het Verenigd Koninkrijk een nieuwe repre­
sentatieve koers geldt voor de sector melk en zuivel­              2. Bijlage II van Verordening ( EEG) nr. 938/77
produkten ; dat derhalve de monetaire compenserende                wordt vervangen door bijlage II van deze verordening.
bedragen voor deze sector alsmede voor enkele pro­
dukten van de sector granen en sommige produkten                                           Artikel 2
die niet onder bijlage II van het Verdrag vallen
moeten worden gewijzigd en met ingang van dezelfde                  Deze verordening treedt in werking op 16 september
datum moeten worden toegepast ;                                    1977 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
               elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 15 september 1977.
                                                                                       Voor de Commissie
                                                                                       De Vice-Voorzitter
                                                                                       Finn GUNDELACH
 (*) PB nr. L 106 van 12 . 5 . 1971 , blz . 1 .
 (2) PB nr. L 67 van 15 . 3 . 1976, blz . 1 .
 (3) PB nr. L 110 van 30 . 4 . 1977, blz. 6.
 (4) PB nr. L 226 van 5 . 9 . 1977, blz. 1 .
(5)  PB nr. L 106 van 29 . 4 . 1977, blz . 27 .
(8)  PB nr. L 235 van 14 . 9 . 1977, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 238 /2                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  16. 9 . 77
                  ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO 1 — BIJLAGE I — BILAG I
                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE U — DEEL 1 — DEL 1
                             SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                        Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                              and charged on exports
                           CCT heading No                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                             £/1               £/t               Lit/t        FF/t
                                    1                         5                 6                  7            8
                10.01 A                                     23,475
                10.02                                       21,678
                10.03                                       20,774
                10.04                                       20,074
                10.05 B                                     20,896
                10.07 B                                     20,529
                10.07 C                                     20,555
                11.01 A                                     29,800
                11.01 B                                     27,285
                11.02 A I b)                                32,184
                11.01 C                                     21,190
                11.01 D                                     20,476
                11.01 E I                                   29,254
                11.01 E II                                  21,314
             ex 11.01 G (l)                                 20,939
             ex 11.01 G (a)                                 20,966
                11.02 A II                                  22,111
                11.02 A III                                 29,084
                11.02 A IV                                  28,104
                11.02 A V a) 1                              37,612
                11.02 A V a) 1 (8)                          33,433
                11.02 A V a) 2                              37,612
                11.02 A V a) 2 (8)                          33,433
                11.02 A V b)                                21,314
 ---pagebreak--- 16. 9. 11                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 238 /3
                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                 et à percevoir à l'exportation
             Numéro du tarif douanier                        Amounts to be granted on imports
                     commun
                                                                     and charged on exports
                CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                               bei der Ausfuhr erhoben werden
              Nr. des Gemeinsamen
                     Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                               e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa
                doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het
                gemeenschappelijk                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
               Position i den fælles
                     toldtarif
                                             United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                   ilt                £/t              Lit/t        FF/t
                        1                           5                  6                  7           8
          ex 11.02 A VII (*)                     20,939
          ex 11.02 A VII (a)                    20,966
             11.02 B I a) 1                     21,190
             11.02 B I a) 2 aa)                  20,476
             11.02 B I a) 2 bb)                  20,476
             11.02 B I b) 1                     29,084
             11.02 B I b) 2                     28,104
             11.02 B II a)                       23,944
             11.02 B II b)                       22,111
             11.02 B II c)                       21,314
          cx 11.02 B II d) O                    20,939
          cx 11.02 B II d) (2)                   20,966
             11.02 C I                           23,944
             11.02 C II                         22,111
             11.02 C III                         33,239
             11.02 C IV                          20,476
             11.02 C V                          21,314
          cx 11.02 C VI (x)                     20,939
          cx 11.02 C VI (*)                      20,966
             11.02 D I                           23,944
             11.02 D II                         22,111
             11.02 D III                        21,190
             11.02 D IV                          20,476
             11.02 D V                           21,314
          cx 11.02 D VI O                       20,939
          cx 11.02 D VI (2)                      20,966
             11.02 E I a) 1                      21,190
             11.02 E I a) 2                     20,476
             11.02 E I b) 1                     29,084
             11.02 E I b) 2                      36,134
             11.02 E II a)                      23,944
             11.02 E II b)                      22,111
             11.02 E II c)                      22,985
          ex 11.02 E II d) 2 (x)                20,939
          ex 11.02 E II d) 2 (■)                20,966
             11.02 F I                          23,944
             11.02 F II                         22,111
             11.02 F III                        21,190
 ---pagebreak--- Nr. L 238/4                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 16. 9 . 77
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                              and charged on exports
                          CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          gemeenschappelijk                                  og opkræves ved udførsel
                            douanetarief
                         Position i den faciles
                               toldtarif
                                                       United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                              f/t              £/t               Lit/t        FF/t
                                   1                           5                6                 7             8
               11.02 F IV                                 20,476
               11.02 F V                                   21,314
            ex 11.02 F VII t1)                             20,939
            ex 11.02 F VII (a)                             20,966
               11.02 G I                                   17,606
               11.02 G II                                  15,672
               11.06 A                                       3,739
               11.06 B I                                   33,642
               11.06 B II                                  33,642
               11.07 A I a)                                41,785
               11.07 A I b)                                31,221
               11.07 A II a)                               36,978
               11.07 A II b)                               27,630
               11.07 B                                     32,200
               11.08 A I                                   33,642
               11.08 A III                                 54,406
               11.08 A IV                                  33,642
               11.08 A V                                   33,642
               11.09                                       98,921
               17.02 B II a) (»)                           43,881
               17.02 B II b) (»)                           33,642
               17.05 B I                                   43,881
               17.05 B II                                  33,642
               23.02 A I a)                                  6,515
               23.02 A I b)                                20,846
               23.02 A II a)                                 5,212
               23.02 A II b)                               20,846
               23.03 A I                                    41,792
               23.07 B I a) 1                                3,343
               23.07 B I a) 2 (4)                           30,392
               23.07 B I b) 1                               10,448
               23.07 B I b) 2 (6)                           37,630
               23.07 B I c) 1 C)                            20,896
               23.07 B I c) 2 (·) C)                        48,275
 ---pagebreak--- 16. 9.77                                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                Nr. L 238/5
(*) Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
 (*)■ Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
      que ceux relevant de la sous-position 17.02 B II .
      Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as products
      falling within subheading 17.02 B II.
      Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
      die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
      11 prodotto di cui alla sottovoce 17.02 B I è soggetto, a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per i
      prodotti di cui alla sottovoce 17.02 B II.
      Het produkt dat valt onder onderverdeling 17.02 B I is krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
      bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling 17.02 B II.
      Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
      under pos. 17.02 B II.
(4) v ) f ) a) Dans les échanges avec les pays tiers, le montant est affecté du coefficient de :
                 In trade with third countries the amount is affected by coefficients of :
                 Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
                 Negli scambi con i paesi terzi , all'importo si applica il coefficiente di :
                 In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                 Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                            Deutschland            Belgique            Nederland
                                                                                               United
                                                                                                               Ireland              Italia       France
                                                 Luxembourg                                   Kingdom
                 (4)                                                                            1,630
                 <•>                                                                            1,509
                  o                                                                             1,397
              b) S il s agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement ( CEE) n0 2054/76 (JO n0 L 228 du 20. 8 . 1976,
                 p. 17), modifié, le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                 As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228 ,
                 20. 8 . 1976, p. 17), as amended , the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                 Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten, das gemäß der geänderten Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABl. Nr. L 228
                 vom 20. 8. 1976, S. 17), verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittländern mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
                 Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento ( CEE) n. 2054/76
                 (GU n. L 228 del 20. 8 . 1976, pag. 17), modificato, all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il
                 coefficiente di :
                 Voor zover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van de gewijzigde Verordening (EEG)
                 nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz. 17), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compense­
                 rende bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt :
                 For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under den ændrede forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af
                 20. 8 . 1976, s. 17), skal det monetære udligningsbeløb, der anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient :
                                                    Belgique                                   United
                            Deutschland                                Nederland                               Ireland               Italia        France
                                                 Luxembourg                                   Kingdom
                  <4)                                                                           1,417
                  (β)                                                                           1,337
                  (·)                                                                           1,263
              c) Dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile
                 de foie de poisson ou du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre, le montant compensatoire, à appliquer dans
                 les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est affecté du coefficient de :
                 However, where these products contain skimmed-milk powder and either fish meal or fish oil and/or liver oil or iron carbonate and/or
                 iron sulphate and/or copper sulphate, the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries
                 is multiplied by the coefficient :
                 Enthalten diese Erzeugnisse neben Magermilchpulver Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran oder Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat
                  und/oder Kupfersulfat so wird der Ausgleichsbetrag im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern mit folgendem
                  Koeffizienten multipliziert :
                  Nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce o carbonato di
                 ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame, l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i peasi terzi, è
                  adattato col coefficiente di :
                   wanneer deze produkten magere-melkpoeder bevatten, alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of
                  kopersulfaat wordt op het in het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende
                  bedrag een coëfficiënt toegepast van :
                  Såfremt disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran eller jerncarbonat og/eller
                  jernsulfat og/eller kobbersulfat, bliver det monetære udligningsbeløb, der skal anvendes ved handel indenfor Fællesskabet og med tredjelande,
                  multipliceret med følgende koefficient :
                            Deutschland            Belgique            Nederland
                                                                                               United
                                                                                                               Ireland               Italia       France
                                                 Luxembourg                                   Kingdom
                   (*)                                                                          0,334
                   C)                                                                           0,462
                   (•)                                                                          0,581
 ---pagebreak--- Nr. L 238 / 6                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      16. 9 . 77
                Toutefois, dans le cas visé ci-dessus, le montant compensatoire applicable jusqu'au 2 octobre 1977 dans les échanges intracommunautaires
                et avec les pays tiers est respectivement :
                — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
                — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
                — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui ce la sous-position 23.07 B I c) 1 .
                However, in the case referred to above, the monetary compensatory amounts applicable to intra-Community trade and to trade with
                third countries until 2 October 1977 shall be :
                — for subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
                — for subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
                — for subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
                In  dem vorgenannten Fall wird jedoch bis zum 2 . Oktober 1977 im innergemeinschafthchen Handel und im Handel mit Drittländern
                —   für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
                —   für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Wàhrungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1 und
                —   für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 angewandt .
                Tuttavia nel caso di cui sopra, l'importo compensativo applicabile fino al 2 ottobre 1977 negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi
                è rispettivamente :
                — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 Bla) 1 ,
                — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
                — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
                Evenwel wordt in het hieronderbedoelde geval het tot en met 2 oktober 1977 toe te passen compenserende bedrag in het intracommu­
                nautaire   handelsverkeer  en in het handelsverkeer met derde landen respectievelijk :
                — voor    onderverdeling   23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
                — voor    onderverdeling   23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 Bib) 1 ,
                — voor    onderverdeling   23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 Bic) 1 .
                 Dog er det monetære udligningsbeløb, der er henvist til i ovennævnte tekst, og som anvendes indtil den 2 . oktober 1977 for handel
                 indenfor Fællesskabet og for handel med tredjelande henholdsvis :
                — for underposition 23.07 B I a) 2 , det der gælder for underpos. 23.07 B I a) 1
                 — for underposition 23.07 B I b) 2, det der gælder for underpos. 23.07 B I b) 1
                — for underposition 23.07 B I c) 2, det der gælder for underpos . 23.07 B I c) 1 .
(') Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B 1 c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids supérieure à 50 % de produits relevant
     de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la
     sous-position 07.06 A du tarif douanier commun (règlement (CEE) n0 1497/76, JO n0 L 167 du 26. 6. 1976, p. 27).
(') For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50 % by weight of products
     falling within heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading
     07.06 A thereof (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p. 27).
(T) Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
      Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
      07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl . Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
 (') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50 % di prodotti della voce 07.06 o 11.06
      della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (regola­
      mento (CEE) n. 1497/76, GU n. L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
 (T) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
      aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
      de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
 (') De monetære udligningsbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 B I c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter hen­
      hørende under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem, der gælder for produkter henhørende
      under pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 (•) Applicable à partir du 3 octobre 1977.
 (') Applicable with effect from 3 October 1977.
  (•) Ab 3. Oktober 1977 anwendbar.
  (•) Applicabile a decorrere dal 3 ottobre 1977
  (•) Van toepassing met ingang van 3 oktober 1977.
  (•) Anvendes fra den 3 . oktober 1977.
 ---pagebreak---                                            DEEL 5
                     SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN                                                                                                   16. 9 . 77
                               Monetaire compenserende bedragen
                                                                                Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                     Omschrijving                                 Voetnoten
                                                                              United Kingdom       Ireland            Italia            France
                                                                               £/100 kg (a)     £/100 kg (a)     Lit. / lOO kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                                          3             7                 8                 9                 10
met uitzondering van wei                                                         1,485 (d)
                                                                     i1)         1,408 (c)
                                                                                                                                                       Publikatieblad
                                                                                 1,326 (d)
                                                                                                                                                       van
                                                                                 1,033 (d)
                                                                                 0,833 (d)
                                                                                18,436
                                                                                12,555 (d)
                                                                                12,555 (d)
                                                                                                                                                     de Europese
                                                                                10,180 (d)
                                                                   (2) (3)      18,436
                                                                     (3)        12,555 (d)
                                                                                12,555 (d)
                                                                                10,180 (d)                                                           Gemeenschappen
                                                                                 6,843
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
— van minder dan 10 gewichtspercenten                                            1,188 (d)
— van 10 of meer, doch minder dan 25 gewichtsper­
   centen                                                                        6,843
— van 25 of meer gewichtspercenten                                               5,947 (d)
                                                                     (4)       21,890
                                                                     (4)        18,436
                                                                     (4)        12,555 (d)
                                                                     (4)        10,180 (d)
                                                                     (4)        18,436
                                                                                                                                                      Nr. L 238/7
 ---pagebreak---                                                                   Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                    Omschrijving                    Voetnoten
                                                                                                                                        Nr. L 238/8
                                                                United Kingdom       Ireland            Italia            France
                                                                 £/100 kg (a)     £/ 100 kg (a)    Lit. / 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                         2                             3              7                 8                 9                 10
                                                       o          12,555 (d)
                                                       (4)        10,180 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
— van minder dan 15 gewichtspercenten                  η           1,485 (d)
—- van 15 of meer gewichtspercenten                    ñ           8,404
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
                                                       (4 )        1,188 (d)
                                                                                                                                           Publikatieblad
— van minder dan 15 gewichtspercenten
— van 15 of meer doch minder dan 25 gewichts­
                                                                                                                                            van
   percenten                                           (5)         8,404
— van 25 of meer gewichtspercenten                     (4 )        5,963 (d)
met een vetgehalte :
— van minder dan 80 gewichtspercenten                  (6)            -( b)
— van 80 of meer, doch minder dan 82 gewichtsper­
   centen                                            (6) C)       39,274
— van 82 of meer gewichtspercenten                   n o          40,256
                                                       (6)            -( b)
                                                       0          36,184
                                                       (9)        29,550
met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
                                                                                                                                       de Europese Gemeenschappen
— van minder dan 10 gewichtspercenten                  (9)        11,137
— van 10 of meer, doch minder dan 30 gewichts­
   percenten                                           (9)        16,389
— van 30 of meer gewichtspercenten                     (9)        23,922
                                                       C)         28,369
                                                       H          28,369
met uitzondering van Grana Padano en Parmigiano
Reggiano kaas                                          (8)        41,261
                                                     (8) (9)      33,430
                                                       (9)        30,861
                                                                                                                                        16. 9. 77
 ---pagebreak---                                                                              Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                                                                                                                                 16. 9. 77
                           Omschrijving                        Voetnoten
                                                                           United Kingdom       Ireland            Italia           France
                                                                            £/100 kg (a)     £/100 kg (a)     Lit./ 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                                2                                  3             7                 8                 9                10
     — Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
        Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
        Maribo, Samsø, Tilsit, alsmede de kazen andere dan
        gezouten Ricotta met een vochtgehalte, berekend
        op de vetvrije kaasmassa, van niet meer dan 62
        gewichtspercenten en een vetgehalte, berekend op de
        droge stof :
        — van minder dan 10 gewichtspercenten                     C)        24,678
        — van 10 of meer gewichtspercenten                        0         30,861
     — Esrom, Italico , Kernhem, Saint-Nectaire, Saint­
                                                                                                                                                   Publikatieblad
        Paulin,Taleggio,Butterkäse, alsmede de kazen met een
        vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa, van                                                                                       van
        meer dan 62 gewichtspercenten en met een vet­
        gehalte, berekend op de droge stof :
        — van minder dan 10 gewichtspercenten                     (9)        16,966
        — van 10 of meer gewichtspercenten                        (9)        24,114
     met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
                                                                                                                                                 de Europese
     — van minder dan 10 gewichtspercenten                        (9)         7,712
     — van 10 of meer gewichtspercenten                           (9)        12,204
                                                                  H          41,261
                                                                   (9)       25,135
                                                                  n           6,477
                                                                                                                                                 Gemeenschappen
                                                                  n           6,477
                                                                  (1°)        6,811
                                                                  (io)        7,522
     ten minste 60 gewichtspercenten magere-melkpoeder
     bevattend                                                    n           6,477
   ktgewicht.
 chtspercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht                          0,474
  chtspercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht                         0,440
ichtspercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht                          0,451                                                               Nr. L 238/9
 ---pagebreak--- Nr. L 238/ 10                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             16. 9 . 77
                                                           Voetnoten
              (r) Wanneer het produkten betreft, die behoren tot de onderverdeling 04.01 A II a), worden
                  voor het Verenigd Koninkrijk het basisbedrag en het aanvullend bedrag vervangen door het
                  enkele bedrag van £ 3,456 per 100 kg.
              (2) Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8. 1976)
                  verkochte magere-melkpoeder wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëffi­
                  ciënt 0,86 .
                  Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) uit
                  een andere Lid-Staat naar Italië verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven bedrag
                  vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,59.
                  Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en
                  Verordening (EEG) nr. 443/77 (PB nr. L 58 van 3. 3. 1977) verkochte magere-melkpoeder
                  wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,15.
              (a) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeen­
                  komstig artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3 . 1972)
                  worden het basisbedrag en het eventueel aanvullend bedrag vervangen door het enig bedrag
                  van :
                  —      10,794 £         per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk.
              (4) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
                  van de volgende elementen :
                  a) het aangegeven bedrag per 100 kg vermenigvuldigd met 1 / 100 van het gewicht van de
                     hoeveelheid melk en room in 100 kg produkt ;
                  b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                     het produkt, gelijk aan 1/100 van het in deel 7 van bijlage I van deze verordening onder
                     post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeenschappelijk douanetarief genoemde
                     bedrag .
              (5) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
                  van de volgende elementen :
                  a) het per 100 kg aangegeven bedrag ;
                  b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht
                     van het produkt, gelijk aan 1/ 100 van het in deel 7 van bijlage I van deze ver­
                     ordening onder post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeenschappelijk douane­
                     tarief genoemde bedrag.
              (6) Echter voor boter die is onderworpen aan de maatregelen bedoeld :
                  — in Verordening (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), wordt het
                      aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,42 ; voor de toepassing in het
                      Verenigd Koninkrijk is deze coëfficiënt echter 0,47 ;
                  — in Verordening (EEG) nr. 1717/72 (PB nr. L 181 van 9 . 8 . 1972), wordt het aange­
                      geven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,40 ; voor de toepassing in het Ver­
                      enigd Koninkrijk is deze coëfficiënt echter 0,45 ;
                  — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13. 2. 1973), wordt het aangegeven
                      bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,47 ;
                  — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31 . 1 . 1975), wordt het aangegeven
                      bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,34 ; voor de toepassing in het Verenigd Ko­
                      ninkrijk is deze coëfficiënt echter 0,38 .
              (7) Voor de invoer in het Verenigd Koninkrijk uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader
                  van Protocol nr. 18, bedraagt het monetair compenserend bedrag £ 20,997 per 100 kg
                  en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt vermenigvuldigd.
              (8) Voor de invoer in het Verenigd Koninkrijk uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader
                  van Protocol nr. 18, bedraagt het monetair compenserend bedrag £ 18,128 per 100 kg en
                  wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt vermenigvuldigd.
 ---pagebreak--- 16. 9. 77                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr.L 238/ 11
           (®) Het monetair compenserend bedrag van toepassing voor kaaskorsten en afval van kaas is het
               bedrag dat geldt voor produkten behorende tot de onderverdeling 04.04 E I c) met een
               vetgehalte, berekend op de droge stof, van 10 of meer gewichtspercenten. Als afval van
               kaas worden beschouwd de produkten die als zodanig niet geschikt zijn voor menselijk
               verbruik .
          (10) In het handelsverkeer met derde landen wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
               de coëfficiënt 1,71 . Deze coëfficiënt is echter 1,47 wanneer het produkten betreft die
               magere-melkpoeder bevatten, dat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L
               228 van 20. 8 . 1976) wordt verkocht.
               In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt niet is vervaardigd over­
               eenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3. 1972)
               wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 1,71 . Deze coëfficiënt
               wordt echter niet toegepast voor de produkten die vanuit een andere Lid-Staat overeen­
               komstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) naar Italië zijn ver­
               zonden .
               In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien
               deze produkten magere-melkpoeder bevatten dat is gedenatureerd overeenkomstig Verorde­
               ning (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977), Verordening (EEG) nr. 443/77 (PB
               nr. L 58 van 3. 3. 1977) of Verordening (EEG) nr. 1844/77 (PB nr. L 205 van 11 . 8. 1977),
               alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of ko­
               persulfaat, wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,25.
          NB : Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten ni e
                 in aanmerking genomen.
 ---pagebreak--- Nr. L 238/ 12                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      16. 9 . 77
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 » — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) No 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                        Numéro du tarií douanier                           Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                 and charged on exports
                            CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            gemeenschappelijk                                   og opkrasves ved udførsel
                              douanetarief
                           Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                            £/100 kg           £/100 kg           Lit /100 kg    FF/100 kg
                                     1                          5                  6                   7             8
              17.04 D I a)                                    4,158
              17.04 D I b) 1                                  2,288
              17.04 D I b) 2                                  3,269
              17.04 D I b) 3 aa)                              4,251
              17.04 D I b) 3 bb)                              4,398
              17.04 D I b) 4                                  5,066
              17.04 D I b) 5                                  5,379
              17.04 D I b) 6                                  5,692
              17.04 D I b) 7                                  5,838
              17.04 D I b) 8                                  6,151
              17.04 D II a)                                   7,928
              17.04 D II b) 1                                 7,144
              17.04 D II b) 2                                 8,449
              17.04 D II b) 3                                 8,196
              17.04 D  II b) 4                                7,123
              18.06 B I                                       3,462
              18.06 B II a)                                   6,880
              18.06 B II b)                                   9,793
              18.06 C I                                       7,014
              18.06 C 11 a) 1                                 2,914
              18.06 C II a) 2                                 3,561
              18.06 C II b) 1                                 4,232
              18.06 C II b) 2                                 7,446
              18.06 C II b) 3                                 8,579
              18.06 C II b) 4                                10,036
              18.06 D I a)                                   13,553 (*)
 ---pagebreak--- 16. 9. 77                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr.L 238/ 13
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                             and charged on exports
                         CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                             toldtarif
                                                    United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                       £/100 kg           £/100 kg          Lit /100 kg     FF/100 kg
                                 1                         5                  6                  7              8
          18.06 D  I b)                                  13,553
          18.06 D  II a)  1                               7,123
          18.06 D  II a)  2                               7,123
          18.06 D  II b)  1                             21,287
          18.06 D  II b)  2 aa)                          11,817
          18.06 D  II b)  2 bb)                         21,287
          18.06 D  II c)                                   (2)
          19.04                                           3,949
          19.08 B I a)                                    3,238
          19.08 B I b)                                    5,828
          19.08 B II a)                                   1,315
          19.08 B II b) 1                                 2,933
          19.08 B II b) 2                                 7,961 (s)
          19.08 B II c) 1                                 3,581
          19.08 B II c) 2                                 8,608 (3)
          19.08 B II d) 1                                 4,552
          19.08 B II d) 2                                 9,580 (8)
          19.08 B III a) 1                                2,301
          19.08 B III a) 2                                8,585 (3)
          19.08 B III b) 1                                3,272
          19.08 B III b) 2                                8,299 (8)
          19.08 B III c) 1                                4,891
          19.08 B III c) 2                                9,101 (8)
          19.08 B IV a) 1                                 3,287
          19.08 B IV a) 2                                 6,638 (a)
          19.08 B IV b) 1                                 3,929
          19.08 B IV b) 2                                 8,422 (3)
          19.08 B V a)                                    3,944
          19.08 B V b)                                    4,263
          21.07 C I                                       3,462
          21.07 C II a)                                   6,880
          21.07 C II b)                                   9,793
          21.07 D  I a) 1                                16,592
          21.07 D  I a)  2                              21,853
          21.07 D  I b)  1                                1,475
          21.07 D  I b)  2                                2,671
          21.07 D  I b)  3                               19,425
          21.07 D II a) 1                                18,436 (4)
 ---pagebreak--- Nr. L 238/ 14                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      16. 9 . 77
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                       Numéro du tarif douanier                               and charged on exports
                                commun
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            CCT heading No                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen                          Importi da concedere all'importazione
                                Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                            doganale comune                                de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           gemeenschappelij k                                og opkræves ved udførsel
                              douanetarief
                          Position i den fælles
                                toldtarif               United Kingdom       Ireland              Italia        France
                                                            £/ 100 kg       £ /100 ke          Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                    1                            5              6                   7               8
             21.07 D II a) 2                                26,732
             21.07 D II a) 3                                34,106
             21.07 D II a) 4                                48,855
             21.07 D II b)                                      (5)
             21.07 F II a) 1                                 4,856
             21.07 F II a) 2 aa)                              6,171
             21.07 F II a) 2 bb)                             6,828
             21.07 F II a) 2 cc)                             7,485
             21.07 F II b) 1                                 5,763
             21.07 F II b) 2 aa)                             6,818
             21.07 F II b) 2 bb)                             7,476
             21.07 F II c) 1                                 6,475
             21.07 F II c) 2 aa)                             7,790
             21.07 F II c) 2 bb)                              8,283
             21.07 F II d) 1                                 7,770
             21.07 F II d) 2                                  8,920
             21.07 F II e)                                   9,713
             21.07 F III a) 1                                 9,713
             21.07 F III a) 2 aa)                           11,027
             21.07 F III a) 2 bb)                           11,684
             21.07 F III b) 1                               10,619
             21.07 F III b) 2                               11,675
             21.07 F III c) 1                               11,331
             21.07 F III c) 2                               12,482
             21.07 F III d) 1                               12,626
             21.07 F III d) 2                               13,119
             21.07 F III e)                                 13,598
             21.07 F IV a) 1                                14,569
             21.07 F IV a) 2                                15,883
             21.07 F IV b) 1                                15,475
             21.07 F IV b) 2                                16,320
             21.07 F IV c)                                  16,188
             21.07 F V a) 1                                 21,853
             21.07 F V a) 2                                 22,182
             21.07 F V b)                                   22,501
             21.07 F VI à F IX                                  (5)
             29.04 C III a) 1                                3,594
             29.04 C III a) 2                                5,828
 ---pagebreak--- 16. 9. 77                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 238/ 15
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                             commun
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs
                                                                    Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                        doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                  og opkræves ved udførsel
                          douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif                                     Ireland
                                                     United Kingdom                             Italia       France
                                                         £/ 100 kg        £/100 kg           Lit/100 kg     FF/100 kg
                                 1                            5               6                   7             8
          29.04 C III b) 1                                 5,120
          29.04 C III b) 2                                 8,288
          35.05 A                                          3,949
          38.19 T I a)                                     3,594
          38.19 T I b)                                     5,828
          38.19 T II a)                                    5,120
          38.19 T II b)                                    8,288
 ---pagebreak---  Nr. L 238/16                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                       16. 9 . 77
(l) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                  (') Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel,
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits            moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                         aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69 , met
                                                                                      toepassing van de voetnoot nr. 6 van deel 5 „sector melk en
 (l) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  zuivelprodukten " van de onderhavige bijlage .
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to               (') Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
      the quantity of sugar contained in the product.                                 skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
                                                                                       forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                 sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
      Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,                angivet i fodnote 6 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter« i dette
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 bilag.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
 (l) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo (4) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                 calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
      zucchero contenuta in tale merce.                                               contenue dans la marchandise.
(') Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder ,                  (*) At the request of the interested party the monetary compensatory
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                    amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                   skimmed-milk powder contained in the goods.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.
                                                                                 (') Auf Antrag wird der Wahrungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                   rechnet.
      mælkeprodukter, berednes det monetære udligningsbeløb på grundlag          (') Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                      colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                      scremato in polvere contenuto nella merce.
(•) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                           (4 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
                                                                                      serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
(*) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                     magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     headings 21.07 F VI to IX.
                                                                                 (4) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(■) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     bis IX anwendbar sind.                                                           mælkspulver indeholdt i varen.
(') Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.
                                                                                 (s) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
(■) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van
                                                                                      céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                      de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX van toepassing zijn.                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
(*) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­                  agricoles échangés en l'état.
     sitionerne 21.07 F VI til IX respektive .                                   (s) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                      any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
(•) Pour les exportations vers les pays tiers et       les échanges intracom­         or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
     munautaires, le montant compensatoire est         à calculer en fonction         tities the compensatory amounts applied when such products are
     des quantités respectives de blé tendre, de       sucre et de beurre in­         traded as such .
     diquées à l'annexe du règlement {CEE) n°         1060/69, en se référant
     aux coefficients indiqués au renvoi (') de la partie 5 « secteur du         I5) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
     lait et des produits laitiers » de la présente annexe .                          Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
                                                                                      Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(") For exports to third countries and intra-Communitv trade, the                     angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
     compensatory amount shall be calculated on the basis of the                       Anwendung kämen.
     respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in
     the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, with reference to the             (s) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
     coefficients shown in footnote {•) of Part 5 ' Milk and milk pro­                o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     ducts' of this Annex.                                                            di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, delJ'importo_ compen­
                                                                                      sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(•) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                    scambiati come tali.
     schaft wird der Ausgleidisbetrag auf Grund der jeweiligen Menge
     an Weichweizen, Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der              (5) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
     Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angeführt sind, unter Bezugnahme                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     auf die Koeffizienten, die in der Fußnote (•) des Teils 5 „Sektor                dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind.                       bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                      producten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(•) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari,                 verhandeld.
     l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
     zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di           (5) Det beløb , som fremkommer ved på de respektive indeholdte
     burro, indicate nell'allegato del regolamento (CEE) n . 1060/69,                 mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
     riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (•) della parte 5a «Set­         mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
     tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari» del presente allegato.           disse produkter som sådanne .
 ---pagebreak--- 16. 9. 77                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 238/17
                                                            BIJLAGE 11
                             Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                      Produkten                                                          Lid-Staten
                                                          Duitsland    Benelux     Ierland          Italië   Verenigd
                                                                                                            Koninkrijk    Frankrijk
1 . — Sector rundvlees                                      0,925      0,986       1,043           1,151      1,319        1,145
    — Sector melk en zuivelprodukten                        0,925       0,986      1,043           1,151      1,339        1,145
    — van Verordening (EEG) nr. 1059/69                     0,925      0,986       1,043           1,151      1,319        1,145
    — Sector varkensvlees                                   0,907       0,986       1,043          1,151      1,319        1,145
    — Sector suiker en isoglucose                           0,925       0,986       1,043          1,151      1,319        1,145
    — Sector granen                                         0,925       0,986       1,043          1,151      1,319        1,145
    — Sector eieren, pluimvee en albuminen                  0,925       0,986       1,043          1,151      1,319        1,145
2. — Sector wijn                                            0,907         —          —
                                                                                                    1,232 ,     —      -
                                                                                                                           1,175