CELEX: 31979R2131
Language: el
Date: 1979-09-28 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2131/79 τής Επιτροπής τής 28ης Σεπτεμβρίου 1979 περί τετάρτης τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 649/78 «περί τής διαθέσεως σέ μειωμένη τιμή τού βουτύρου παρεμβάσεως πού προορίζεται γιά άμεση κατανάλωση υπό μορφή συμπυκνωμένου βουτύρου»

Επίσημη ' Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 133
379R2131
' Αριθ . N 246/62                       Επίσημη ' Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             29.9.79
                                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 2131/79 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                   της 28ης Σεπτεμβρίου 1979
                περί τετάρτης τροποποιήσεως τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 649/78 «περί της διαθέσεως σέ
                μειωμένη τιμή του βουτύρου παρεμβάσεως πού προορίζεται γιά άμεση κατανάλωση υπό
                                               μορφή συμπυκνωμένου βουτύρου»
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
                                                                   σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη της ' Επιτροπής Δια­
Έχοντας υπόψη :                                                    χειρίσεως του Γάλακτος καί των Γαλακτοκομικών
                                                                   Προϊόντων,
τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομι­
κής Κοινότητος,
                                                                  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 804/68 του Συμβουλίου της
27ης ' Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως άγοράς
στόν τομέα τοϋ γάλακτος καί τών γαλακτοκομικών                                            "Αρθρο 1
προϊόντων (Χ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν
κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 1 76 1 /78 (2), καί ιδίως τό άρθρο          Ό κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ . 649/78 τροποποιείται ώς
 6 παράγραφος 7,                                                   εξής :
  Εκτιμώντας :                                                     1 . Στό άρθρο 1 παράγραφος 2 δεύτερη γραμμή , ό συ­
                                                                       ντελεστής « 1,25» άντικαθίσταται άπό τό συντελε­
                                                                       στή « 1,20».
 ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ . 649/78 τής ' Επιτρο­
 πής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανο­
 νισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1 3 1 /79 (4), προβλέπει στό άρθρο 1           2 . Στό άρθρο 4, ή παράγραφος 2 γίνεται παράγραφος 3
 παράγραφος 2 δεύτερη παύλα τήν εφαρμογή ενός συ­                      καί εισάγεται ή άκόλουθη παράγραφος 2 :
 ντελεστού 1,25 γιά τή μετατροπή τών διατεθειμένων
ποσοτήτων κρέμας σέ ισοδύναμο βούτυρο - ότι, γιά λό­                   «2 . Ή έγκριση παρέχεται στίς επιχειρήσεις πού
 γους εναρμονίσεως, ένδείκνυται νά θεσπισθεί ό συντε­                  διαθέτουν κατάλληλες τεχνικές εγκαταστάσεις καί
λεστής 1,20 πού προβλέπεται άπό τίς νέες διατάξεις τοϋ                 λογιστικά καί διοικητικά μέσα πού επιτρέπουν τήν
κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 685/69 τής Έπιτροπής (5),                      έκτέλεση τών διατάξεων πού προβλέπονται στόν
 όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό                        παρόντα κανονισμό .
(ΕΟΚ) άριθ . 632/79 (6)·
                                                                       Ή έγκριση άποσύρεται στίς περιπτώσεις πού οί
                                                                       έγγυήσεις αύτές δέν ύπάρχουν πλέον- δυνατόν νά
 ότι όσον άφορα τό καθεστώς έλέγχου πού προβλέπεται                    άποσυρθει δταν διαπιστωθεί ότι ή ένδιαφερόμενη
 άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 649/78 προκειμένου νά                  επιχείρηση δέν τήρησε μία ύποχρέωση πού άπορ­
 εξασφαλισθεί ότι τό βούτυρο δέν εκτρέπεται τοϋ προο­                  ρέει άπό τόν παρόντα κανονισμό .»
 ρισμού του πρέπει νά τροποποιηθούν ορισμένες διατά­
 ξεις έν όψει τής έναρμονίσεως μέ λεπτομέρειες εφαρ­
                                                                   3 . Τό άρθρο 7 άντικαθίσταται άπό τό άκόλουθο
 μογής πρόσφατα θεσπισμένες γιά άλλα ιδιαίτερα μέτρα
                                                                        άρθρο :
 διαθέσεως, λαμβάνοντας υπόψη τούς όρους έλέγχου
 πού έφαρμόζονται άπό τά Κράτη Μέλη καί τήν πείρα
 πού άποκτήθηκε σ' αυτό τόν τομέα- ότι πρέπει νά προ­                  «"Αρθρο 7
 βλεφθεί ιδίως ενας ελεγχος τών εμπορικών έγγράφων
 καί τής λογιστικής άποθήκης τών ενδιαφερομένων                        Κατά τή μεταποίηση καί τή συσκευασία πού προ­
 έπιχειρήσεων                                                          βλέπονται στό άρθρο 5, τό ένδιαφερόμενο Κράτος
                                                                       Μέλος εξασφαλίζει εναν ελεγχο τουλάχιστον μία
                                                                       φορά τήν ήμέρα έπί τόπου.
 O   ΕΕ  άριθ.  N 148 τής 28.6.1968, σ. 13 .
 (2) ΕΕ  άριθ . N 204 τής 28.7.1978 , σ . 6.                           Σέ περίπτωση χρησιμοποιήσεως τής κρέμας, ό
 ( ) EE  άριθ . N 86 τής 1.4.1978 , σ . 33 .                           ελεγχος πρέπει νά γίνεται έπί τής περιεκτικότητος
 O   ΕΕ  άριθ . N 19 τής 26.1.1979, σ . 19 .                           σέ λιπαρές ούσίες τής κρέμας πού διατίθεται .»
 (5) ΕΕ  άριθ . N 90 τής 15.4.1969, σ . 12.
 (6) ΕΕ  άριθ.  N 79 τής 31.3.1979, σ. 77.                         4. Στό άρθρο 8 προστίθεται ή επόμενη παράγραφος 4:
 ---pagebreak--- 134                           Επίσημη ' Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
   «4 . Ό ελεγχος πού προβλέπεται στό άρθρο 7 συ-                                "Αρθρο 2
   μπληρώνεται άπό εναν εμπεριστατωμένο καί άπροει­
   δοποίητο ελεγχο των έμπορικών εγγράφων καί της          Ό παρών κανονισμός αρχίζει νά ισχύει τήν τρίτη
    λογιστικής άποθήκης πού προβλέπεται στήν παρά-         ήμέρα άπό τή δημοσίευσή του στήν Επίσημη Έφημε­
   γραφο 1 .»                                              ρίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
            Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
            Κράτος Μέλος .
            "Εγινε στίς Βρυξέλλες , στίς 28 Σεπτεμβρίου 1979 .
                                                                        Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                        Finn GUNDELACH
                                                                           Ά ντιπρόεδρος