CELEX: 32007R1104
Language: ro
Date: 2007-09-25 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 1104/2007 al Comisiei din 25 septembrie 2007 de modificare pentru a 86-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Osama ben Laden, cu rețeaua Al-Qaida și cu talibanii și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 467/2001 al Consiliului

26.9.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 250/3
            
         
      REGULAMENTUL (CE) NR. 1104/2007 AL COMISIEI
   
   din 25 septembrie 2007
   de modificare pentru a 86-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Osama ben Laden, cu rețeaua Al-Qaida și cu talibanii și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 467/2001 al Consiliului
   COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
   având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului din 27 mai 2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Osama ben Laden, cu rețeaua Al-Qaida și cu talibanii și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 467/2001 al Consiliului de interzicere a exportului anumitor mărfuri și servicii către Afganistan, de întărire a interdicției de zbor și de extindere a înghețării fondurilor și a altor resurse financiare în ceea ce-i privește pe talibanii din Afganistan (1), în special articolul 7 alineatul (1) prima liniuță,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 enumeră persoanele, grupurile și entitățile cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice în conformitate cu regulamentul menționat anterior.
            
         
               (2)
            
            
               La 7, 13 și 17 septembrie 2007, Comitetul pentru sancțiuni al Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a decis modificarea listei persoanelor, grupurilor și entităților cărora ar trebui să li se aplice înghețarea fondurilor și a resurselor economice. Prin urmare, anexa I ar trebui modificată în consecință.
            
         
               (3)
            
            
               Pentru a garanta eficiența măsurilor prevăzute de prezentul regulament, acesta trebuie să intre în vigoare imediat,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică prin prezentul regulament astfel cum se indică în anexa la acesta.
   Articolul 2
   Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 25 septembrie 2007.
      
         
            Pentru Comisie
         
         Eneko LANDÁBURU
         
         
            Director general pentru relații externe
         
      
   
   
      (1)  JO L 139, 29.5.2002, p. 9. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1025/2007 al Comisiei (JO L 231, 4.9.2007, p. 4).
   
      ANEXĂ
      Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică după cum urmează:
      
                  1.
               
               
                  Următoarea mențiune se adaugă la rubrica „Persoane fizice”:
                  „Sirajuddin Jallaloudine Haqqani [alias (a) Siraj Haqqani, (b) Serajuddin Haqani, (c) Siraj Haqani, (d) Saraj Haqani, (e) Khalifa]. Funcția: Na’ib Amir (comandant adjunct). Adresa: (a) cartierul Kela/cartierul Danda, Miramshah, Waziristanul de Nord, Pakistan, (b) Manba’ul uloom Madrasa, Miramshah, Waziristanul de Nord, Pakistan, (c) Dergey Manday Madrasa, Miramshah, Waziristanul de Nord, Pakistan. Data nașterii: aproximativ 1977/1978. Locul nașterii: (a) Danda, Miramshah, Waziristanul de Nord, Pakistan, (b) satul Srana, districtul Garda Saray, provincia Paktia, Afganistan, (c) districtul Neka, provincia Paktika, Afganistan, (d) provincia Khost, Afganistan. Cetățenie: afgană. Alte informații: (a) din 2004, important comandant al operațiunilor în regiunile din estul și sudul Afganistanului. (b) fiu al lui Jallaloudine Haqani. (c) aparține secțiunii Sultan Khel, tribul Zardan din districtul Garda Saray din provincia Paktia, Afganistan. (d) se crede că se află în zona de frontieră Afganistan/Pakistan.”
               
            
                  2.
               
               
                  Următoarea mențiune de la rubrica „Persoane fizice” se elimină:
                  „Lokman Amin Mohammed [alias (a) Lokman Ami Mohamad, (b) Lukman Ami Mohammed]. Data nașterii: 1.2.1974. Locul nașterii: Kirkuk, Irak. Cetățenie: irakiană. Pașaport nr.: document de călătorie german («Reiseausweis») A 006991. Alte informații: aflat în detenție în Stadelheim, München, Germania.”
               
            
                  3.
               
               
                  Mențiunea „Yasser Mohamed Ismail Abu Shaweesh (alias Yasser Mohamed Abou Shaweesh). Data nașterii: 20.11.1973. Locul nașterii: Benghazi, Libia. Pașaport nr.: (a) document de călătorie egiptean 939254 (b) pașaport egiptean 0003213 (c) pașaport egiptean 981358 (d) substitut de pașaport C00071659, eliberat de Republica Federală Germania. Alte informații: aflat în detenție în Wuppertal, Germania” se înlocuiște cu următoarea mențiune:
                  „Yasser Mohamed Ismail Abu Shaweesh (alias Yasser Mohamed Abou Shaweesh). Data nașterii: 20.11.1973. Locul nașterii: Benghazi, Libia. Pașaport nr.: (a) 939254 (document de călătorie egiptean) (b) 0003213 (pașaport egiptean) (c) 981358 (pașaport egiptean) (d) «C00071659» (substitut de pașaport, eliberat de Republica Federală Germania). Alte informații: aflat în detenție în Wuppertal, Germania, din ianuarie 2005.”
               
            
                  4.
               
               
                  Mențiunea „Mustapha Nasri Ben Abdul Kader Ait El Hadi. Data nașterii: 5.3.1962. Locul nașterii: Tunis Cetățenie: (a) algeriană, (b) germană. Alte informații: fiu al lui Abdelkader și Amina Aissaoui” se înlocuiește cu următoarea mențiune:
                  „Mustapha Nasri Ben Abdul Kader Ait El Hadi. Data nașterii: 5.3.1962. Locul nașterii: Tunis. Cetățenie: (a) algeriană, b) germană. Alte informații: (a) fiu al lui Abdelkader și Amina Aissaoui (b) locuiește în Bonn, Germania, din februarie 1999.”
               
            
                  5.
               
               
                  Mențiunile „Baqi, Abdul, Mullah (viceministru al informației și culturii)” și „Baqi, Abdul, Maulavi (Ministerul Afacerilor Externe, serviciul consular)” de la rubrica „Persoane fizice” se înlocuiesc cu următoarea mențiune:
                  „Abdul Baqi. Titlu: (a) Maulavi, (b) Mullah. Funcția: (a) guvernator al provinciilor Khost și Paktika sub regimul taliban; (b) viceministru al informației și culturii sub regimul taliban; (c) Ministerul Afacerilor Externe, serviciul consular, sub regimul taliban. Data nașterii: aproximativ 1962. Locul nașterii: orașul Jalalabad, provincia Nangarhar, Afganistan. Cetățenie: afgană. Alte informații: se crede că se află în zona de frontieră Afganistan/Pakistan.”
               
            
                  6.
               
               
                  Mențiunea „Mounir El Motassadeq. Adresa: Göschenstraße 13, D-21073 Hamburg, Germania. Data nașterii: 3.4.1974. Locul nașterii: Marrakesh, Maroc. Cetățenie: marocană. Pașaport marocan nr. H 236 483” se înlocuiește cu următoarea mențiune:
                  „Mounir El Motassadeq. Adresa: Göschenstraße 13, D-21073 Hamburg, Germania. Data nașterii: 3.4.1974. Locul nașterii: Marrakesh, Maroc. Cetățenie: marocană. Pașaport nr.: H 236483 (pașaport marocan). Alte informații: aflat în închisoare în Germania din mai 2007.”
               
            
                  7.
               
               
                  Mențiunea „Djamel Moustfa [alias (a) Ali Barkani, născut la 22 august 1973, în Maroc; (b) Kalad Belkasam, născut la 31 decembrie 1979; (c) Mostafa Djamel, născut la 31 decembrie 1979 la Maskara, Algeria; (d) Mostefa Djamel, născut la 26 septembrie 1973 la Mahdia, Algeria; (e) Mustafa Djamel, născut la 31 decembrie 1979 la Mascara, Algeria; (f) Balkasam Kalad, născut la 26 august 1973 la Alger, Algeria; (g) Bekasam Kalad, născut la 26 august 1973 la Alger, Algeria; (h) Belkasam Kalad, născut la 26 august 1973 la Alger, Algeria; (i) Damel Mostafa, născut la 31 decembrie 1979 la Alger, Algeria; (j) Djamal Mostafa, născut la 31 decembrie 1979 la Maskara, Algeria; (k) Djamal Mostafa, născut la 10 iunie 1982; (l) Djamel Mostafa, născut la 31 decembrie 1979 la Maskara, Algeria; (m) Djamel Mostafa, născut la 31 decembrie 1979 la Alger, Algeria; (n) Fjamel Moustfa, născut la 28 septembrie 1973 la Tiaret, Algeria; (o) Djamel Mustafa, născut la 31 decembrie 1979; (p) Djamel Mustafa, născut la 31 decembrie 1979 la Mascara, Algeria; (q) Mustafa]. Data nașterii: 28 septembrie 1973. Locul nașterii: Tiaret, Algeria. Cetățenie: algeriană. Pașaport nr.: (a) permis de conducere danez falsificat nr. 20645897, eliberat pe numele Ali Barkani, născut la 22 august 1973 în Maroc; (b) certificat de naștere algerian, eliberat pe numele Djamel Mostefa, născut la 25 septembrie 1973 la Mehdia, provincia Tiaret, Algeria. Alte informații: (a) numele tatălui: Djelalli Moustfa; (b) numele mamei: Kadeja Mansore; (c) în prezent aflat în detenție în așteptarea procesului” se înlocuiește cu următoarea mențiune:
                  „Djamel Moustfa [alias (a) Ali Barkani (Data nașterii: 22.8.1973; locul nașterii: Maroc); (b) Kalad Belkasam (Data nașterii: 31.12.1979); (c) Mostafa Djamel (Data nașterii: 31.12.1979; locul nașterii: Maskara, Algeria); (d) Mostafa Djamel (Data nașterii: 26.9.1973; locul nașterii: Mahdia, Algeria); (e) Mostafa Djamel (Data nașterii: 31.12.1979; locul nașterii: Mascara, Algeria); (f) Balkasam Kalad (Data nașterii: 26.8.1973; locul nașterii: Alger, Algeria); (g) Bekasam Kalad (Data nașterii: 26.8.1973; locul nașterii: Alger, Algeria); (h) Belkasam Kalad (Data nașterii: 26.8.1973; locul nașterii: Alger, Algeria); (i) Damel Mostafa (Data nașterii: 31.12.1979; locul nașterii: Alger, Algeria); (j) Djamal Mostafa, data nașterii 31.12.1979 la Maskara, Algeria; (k) Djamal Mostafa (Data nașterii 10.6.1982); (l) Djamel Mostafa (Data nașterii 31.12.1979; locul nașterii: Maskara, Algeria); (m) Djamel Mostafa (Data nașterii 31.12.1979; locul nașterii: Alger, Algeria); (n) Fjamel Moustfa (Data nașterii 28.9.1973; locul nașterii: Tiaret, Algeria); (o) Djamel Mustafa (Data nașterii: 31.12.1979); (p) Djamel Mustafa (Data nașterii: 31.12.1979; locul nașterii: Mascara, Algeria); (q) Mustafa]. Data nașterii: 28.9.1973. Locul nașterii: Tiaret, Algeria. Cetățenie: algeriană. Alte informații: (a) numele tatălui: Djelalli Moustfa; (b) numele mamei: Kadeja Mansore; (c) certificat de naștere algerian, eliberat pe numele Djamel Mostefa, data nașterii 25.9.1973, la Mehdia, provincia Tiaret, Algeria; (d) permis de conducere nr. 20645897 (permis de conducere danez falsificat, eliberat pe numele Ali Barkani, născut la 22.8.1973 în Maroc) (e) aflat în închisoare în Germania din august 2006.”