CELEX: 31995R1520
Language: el
Date: 1995-06-29 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1520/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 29ης Ιουνίου 1995 για καθορισμό των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα σιτηρά και την όρυζα

Αριθ. L 147/62      ΓΕL                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 30. 6. 95
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1520/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 29ης Ιουνίου 1995
                  για καθορισμό των επιστροφών που εφαρμόζονται κατά την εξαγωγή των μεταποιημένων
                                              προϊόντων με βάση τα σιτηρά και την όρυζα
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 υπόψη κατα τον υπολογισμό της επιστροφής για τα προϊ­
                                                                      όντα αυτά·
Έχοντας υπόψη :
                                                                      ότι πρέπει να κλιμακωθεί η επιστροφή που παρέχεται σε
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                  ορισμένα μεταποιημένα προϊόντα σε συνάρτηση, ανάλογα
                                                                      με τα προϊόντα, με την περιεκτικότητά τους σε τέφρες, σε
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου της                 ακατέργαστη κυτταρίνη, σε λευκώματα, σε λιπαρές ουσίες ή
30ής Ιουνίου 1992 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                  σε άμυλο, η περιεκτικότητα δε αυτή είναι ειδικά αντιπροσω­
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από               πευτική για την ποσότητα του προϊόντος βάσεως που ενσω­
την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και                ματώνεται πράγματι στο μεταποιημένο προϊόν ·
της Σουηδίας, και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 2 τρίτο
εδάφιο,                                                               ότι για τις ρίζες μανιόκας και άλλες ρίζες και κονδύλους,
                                                                      καθώς και για τα άλευρα αυτών, η οικονομική πλευρά των
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της                  εξαγωγών που θα μπορούσαν να σχεδιασθούν, αφού
21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς της               ληφθούν ιδιαίτερα υπόψη η φύση και η προέλευση των
όρυζας (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη                προϊόντων αυτών, δεν καθιστά προς το παρόν αναγκαίο τον
προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουη­                καθορισμό μιας επιστροφής κατά την εξαγωγή · ότι για
δίας, και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 2 τέταρτο εδάφιο,              ορισμένα μεταποιημένα προϊόντα με βάση τα σιτηρά η
                                                                      ασήμαντη συμμετοχή της Κοινότητας στο διεθνές εμπόριο
Εκτιμώντας :                                                          δεν καθιστά προς το παρόν αναγκαίο τον καθορισμό μιας
                                                                      επιστροφής κατά την εξαγωγή ·
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
1766/92 και το άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/              ότι η κατάσταση της διεθνούς αγοράς ή οι ειδικές απαιτή­
76, η διαφορά μεταξύ των τιμών στη διεθνή αγορά των                   σεις ορισμένων αγορών είναι δυνατόν να καταστήσουν
προϊόντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 των κανονισμών                  αναγκαία τη διαφοροποίηση της επιστροφής για ορισμένα
αυτών και των τιμών των προϊόντων αυτών στην Κοινότητα                προϊόντα ανάλογα με τον προορισμό τους·
είναι δυνατόν να καλύπτεται από μια επιστροφή κατά την
εξαγωγή ·                                                             ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
                                                                      ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
ότι σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                  του Συμβουλίου (6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
1431 /76 του Συμβουλίου (3) περί θεσπίσεως, αντιστοίχως,              κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1 50/95 (7), χρησιμοποιούνται για να
για τον τομέα της όρυζας, των γενικών κανόνων σχετικά με              μετατραπεί το νόμισμα που εκφράζεται σε νόμισμα των
τη χορήγηση επιστροφών κατά την εξαγωγή και τα κριτή­                 τρίτων χωρών και αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό
ρια καθορισμού του ύψους τους, οι επιστροφές καθορίζο­                των γεωργικών ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών
νται αφού ληφθούν υπόψη αφενός η κατάσταση και οι                     μελών· ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός
προοπτικές εξελίξεως των διαθέσιμων ποσοτήτων των                     των μετατροπών αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό
σιτηρών, της όρυζας και των θραυσμάτων της καθώς και οι               ( ΕΟΚ) αριθ. 1068/93 της Επιτροπής (8), όπως τροποποιήθηκε
τιμές τους στην αγορά της Κοινότητας και αφετέρου οι                  τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΚ) αριθ. 1053/95 (9) ·
τιμές των σιτηρών, της όρυζας των θραυσμάτων της και
των προϊόντων του τομέα των σιτηρών στη διεθνή αγορά ·                ότι η επιστροφή πρέπει να καθορίζεται μία φορά το μήνα ·
ότι κατά τα ίδια αυτά άρθρα έχει επίσης σημασία να                    ότι είναι δυνατόν να τροποποιείται ενδιάμεσα ·
εξασφαλισθεί στις αγορές των σιτηρών και της όρυζας ισορ­
ροπία και κανονική εξέλιξη των τιμών και των συναλλαγών               ότι με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 990/93 του Συμβουλίου
και επιπλέον να ληφθεί υπόψη η οικονομική πλευρά των                  ( 10), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.
σχεδιαζόμενων εξαγωγών και η ανάγκη για αποφυγή διατα­                 1380/95 ("), έχουν απαγορευθεί οι συναλλαγές μεταξύ της
ραχών στην αγορά της Κοινότητας·                                      Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ομοσπονδιακής Δημοκρα­
                                                                      τίας της Γιουγκοσλαβίας (Σερβία και Μαυροβούνιο) · ότι η
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1620/93 του Συμβουλίου                   απαγόρευση αυτή δεν εφαρμόζεται σε ορισμένες καταστά­
σχετικά με το καθεστώς της εισαγωγής και εξαγωγής μετα­               σεις όπως εκείνες που απαριθμούνται κατά τρόπο περιορι­
ποιημένων προϊόντων με βάση τα σιτηρά και την όρυζα (4),              στικό στα άρθρα 2, 4, 5 και 7 · ότι πρέπει, συνεπώς να
όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.                       ληφθεί αυτό υπόψη κατά τον καθορισμό των επιστροφών ·
438/95 (5), τα ειδικά κριτήρια τα οποία πρέπει να ληφθούν
                                                                      (6) ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .
(') ΕΕ αριθ. L 181 της 1 . 7. 1992, σ. 21 .                           (7) ΕΕ αριθ. L 22 της 31 . 1 . 1995 , σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 166 της 25 . 6. 1976, σ. 1 .                           (8) ΕΕ αριθ. L 108 της 1 . 5 . 1993 , σ. 106.
P) ΕΕ  αριθ. L 166 της 25. 6. 1976, σ. 36.                            (®) ΕΕ αριθ. L 107 της 12. 5. 1995, σ. 4.
(4) ΕΕ αριθ. L 155 της 26. 6. 1993, σ. 29.                            ( ,0) ΕΕ αριθ. L 102 της 28. 4. 1993, σ. 14.
(5) ΕΕ αριθ. L 45 της 1 . 3 . 1995, σ. 32.                            (U) EE αριθ. L 138 της 21 . 6. 1995, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 30. 6. 95          EL               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                          Αριθ. L 147/63
ότι ορισμένα μεταποιημένα προϊοντα με βαση τον αραβο­         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
σιτο είναι δυνατόν να υποστούν θερμική επεξεργασία από
την οποία υπάρχει κίνδυνος να οδηγηθούμε στην χορήγηση                                 Άρθρο /
επιστροφής που δεν αντιστοιχεί στην ποιότητα του προϊ­
όντος · ότι πρέπει να προσδιοριστεί ότι τα προϊόντα αυτά,     Οι επιστροφές κατά την εξαγωγή των προϊόντων που αναφέ­
τα οποία περιέχουν προζελατινοποιημένο άμυλο δεν δύνα­        ρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του κανονι­
ται να επωφεληθούν των επιστροφών κατά την εξαγωγή ·          σμού (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 και στο άρθρο 1 παράγραφος 1
                                                              στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 και
ότι η κατάσταση της αγοράς οδηγεί στο να μην καθορι­          υπάγονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1620/93 καθορίζο­
σθούν επιστροφές·                                             νται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
                                                                                       Άρθρο 2
ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Σιτηρών δεν διατύπωσε γνώμη
στην προθεσμία που όρισε o πρόεδρος της,                      O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 30 Ιουνίου 1995.
                O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 29 Ιουνίου 1995.
                                                                        Για την Επιτροπή
                                                                          Franz FΙSCΗLΕR
                                                                       Μέλος της Επιτροπής
 ---pagebreak--- Αριθ. L 147/64               EL  I             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                       30 . 6 . 95
                                                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                        του κανονισμού της Επιτροπής της 29ης Ιουνίου 1995 για καθορισμό των επιστροφών που εφαρμόζονται
                                κατά την εξαγωγή των μεταποιημένων προϊόντων με βάση τα σιτηρά και την όρυζα
                                                                (Ecu/τόνο)                                                                        (Ecu/τόνο)
            Κωδικός προϊόντος                     Επιστροφή (')                            Κωδικός προϊόντος                       Επιστροφή (')
           1102 20 10 200 (2)                          —                                  1104 23 10 100                                —
           1 1 02 20 10 400 (2)                        —                                  1104 23 10 300                                —
           1 102 20 90 200 (2)                         —                                  1104 29 11 000                                —
           1102 90 10 100                              —                                  1104 29 51 000                                —
           1102 90 10 900                              —                                  1104 29 55 000                                —
           1102 90 30 100                              —                                  1104 30 10 000                                —
           1103 12 00 100                              —                                  1104 30 90 000                                —
           1 103  13 10 100 (2)                        —                                  1107 10 11 000                                —
           1103   13 10 300 (2)                        —                                   1107 10 91 000                               —
           1103   13 10 500 (2)                        —                                  1108 11 00 200                                —
           1 103  13 90 100 (2)                        —                                  1108 11 00 300                                —
           1103 19 10 000                              —                                   1108 12 00 200                               —
           1103 19 30 100                              —                                   1108 12 00 300                               —
           1103 2100 000                               —                                  1108 13 00 2Q0                                —
           1103 29 20 000                              —                                  1108 13 00 300                                —
           1104 1190 100                               —                                  1108 19 10 200                                —
           1104 12 90 100                              —                                   1108 19 10 300                               —
           1104 12 90 300                              —                                   1109 00 00 100                               —
           1104 19 10 000                              —                                   1702 30 51 000 (3)                           —
           1104 1950 110                               —                                   1702 30 59 000 (3)                           —
           1104 19 50 130                              —                                   1702 30 91 000                               —
           1104 21 10 100                              —                                   1702 30 99 000                               —
           1104 21 30 100                              —                                  1702 40 90 000                                —
           1104 2150 100                               —                                   1702 90 50 100                               —
           1104 21 50 300                              —                                   1702 90 50 900                               —
           1104 22 10 100                              —                                   1702 90 75 000                               —
           1104 22 30 100                              —                                   1702 90 79 000                               —
           1104 22 99 100                              —                                  2106 90 55 000                                —
( i) Οι επιστροφές κατά την εξαγωγή προς την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γιουγκοσλαβίας (Σερδία και Μαυροβούνιο) μπορούν να χορηγηθούν μόνο με την τήρηση
     των όρων που προβλέπονται από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 990/93 όπως τροποποιήθηκε.
(2) Δεν χορηγείται καμία επιστροφή στα προϊόντα που έχουν υποστεί θερμική επεξεργασία η οποία συνεπάγεται προζελατινοποίηση του αμύλου.
(3) Οι επιστροφές χορηγούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2730/75 (ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 20), όπως τροποποιήθηκε.
ΝΒ: Οι κωδικοί των προϊόντων, συμπεριλαμβανομένων των υποσημειώσεων, καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3846/87 της Επιτροπής
       ( ΕΕ αριθ. L 366 της 24. 12. 1987, σ. 1 ), όπως τροποποιήθηκε.