CELEX: 32016R0141
Language: et
Date: 2015-11-30 00:00:00
Title: Komisjoni delegeeritud määrus (EL) 2016/141, 30. november 2015, millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) nr 639/2014 seoses noorte põllumajandustootjate toetuse ja vabatahtliku tootmiskohustusega seotud toetuse maksmist käsitlevate teatavate sätetega ja kehtestatakse erand Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 53 lõikest 6

4.2.2016   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 28/2
            
         KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2016/141,
   30. november 2015,
   millega muudetakse delegeeritud määrust (EL) nr 639/2014 seoses noorte põllumajandustootjate toetuse ja vabatahtliku tootmiskohustusega seotud toetuse maksmist käsitlevate teatavate sätetega ja kehtestatakse erand Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 53 lõikest 6
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1307/2013, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames toetuskavade alusel põllumajandustootjatele makstavate otsetoetuste eeskirjad ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 637/2008 ja (EÜ) nr 73/2009, (1) eriti selle artikli 50 lõiget 11, artikli 52 lõiget 9 ja artikli 67 lõikeid 1 ja 2,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 50 lõike 1 kohaselt peavad liikmesriigid andma iga-aastast toetust noortele põllumajandustootjatele, kellel on õigus saada toetust põhitoetuskava või ühtse pindalatoetuse kava alusel.
            
         
               (2)
            
            
               Komisjoni delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 (2) artikli 49 lõikes 1 on sätestatud tingimused, mida juriidiline isik peab täitma noorte põllumajandustootjate toetuse saamiseks. Eelkõige on selle lõike esimese lõigu punktis b sätestatud tingimus, et noor põllumajandustootja teostab kas üksi või koos teiste põllumajandustootjatega juriidilise isiku üle tõhusat ja pikaajalist kontrolli seoses viimase otsustega, mis on seotud juhtimise, tulude ja finantsriskidega.
            
         
               (3)
            
            
               On asjakohane anda liikmesriikidele võimalus otsustada, kas sellist tõhusat ja pikaajalist kontrolli peaksid teostama noored põllumajandustootjad koos teiste põllumajandustootjatega või ainult noored põllumajandustootjad. Tõepoolest, liikmesriikidel on parem otsustada, võttes arvesse toetuskava tõhusust ja kättesaadavust, riiklikke olusid ja kontrollide halduskoormuse vähendamise võimalusi, kas juriidilisele isikule, keda kontrollivad noored põllumajandustootjad koos teiste põllumajandustootjatega, kes ei vasta noore põllumajandustootja tingimustele, võib anda noortele põllumajandustootjatele ettenähtud toetust. See võimalus laseb liikmesriikidel paremini kokku sobitada noorte põllumajandustootjate toetuse kättesaadavust käsitlevaid sätteid määruses (EL) nr 1307/2013 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 1305/2013 (3). Kuna põhjused, mis võimaldavad liikmesriikidel selliseid otsuseid teha, on struktuursed, on asjakohane sätestada, et sellise otsuse saab vastu võtta ainult üks kord. Need otsused tuleks vastu võtta hiljemalt enne 2017. aasta taotlusperioodi avamist.
            
         
               (4)
            
            
               Arvestades neid asjaolusid, peaksid liikmesriigid otsustama, võttes seejuures nõuetekohaselt arvesse liidu õiguse üldpõhimõtteid, kas nõuda või mitte nõuda, et noored põllumajandustootjad kontrolliksid üksi neid juriidilisi isikuid või füüsiliste isikute rühmi, kes on noorte põllumajandustootjate toetust saanud juba ajal, mil kontrolli teostati koos teiste põllumajandustootjatega, kes ei ole noored põllumajandustootjad.
            
         
               (5)
            
            
               Lisaks on asjakohane selgitada, et sellist tõhusat ja pikaajalist kontrolli tuleb teostada igal aastal, mil juriidiline isik noorte põllumajandustootjate toetuse kava raames toetust taotleb.
            
         
               (6)
            
            
               Määruse (EL) nr 1307/2013 IV jaotise 1. peatüki kohaselt võivad liikmesriigid anda põllumajandustootjatele tootmiskohustusega seotud toetust kõnealuses peatükis sätestatud tingimustel. Seda peatükki on täiendatud delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 5. peatükiga.
            
         
               (7)
            
            
               Delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 artikli 53 lõike 2 teises lõigus on sätestatud eeskirjad, millega määratletakse tootmiskohustusega seotud toetuse summa ühiku kohta. Tootmiskohustusega seotud toetuse sihipärasema maksmise ja asjaomaste vahendite tõhusama kasutamise huvides on asjakohane lubada, et arvestataks mastaabisäästu ja vastavalt sellele määrataks ühe meetme raames kindlaks toetuse kohandatud summa ühiku kohta.
            
         
               (8)
            
            
               Olukorras, kus ühe meetme raames võetakse kasutusele toetuse kohandatud summa ühiku kohta, on asjakohane muuta nõudeid, mis kehtivad teabe suhtes, mida liikmesriigid esitavad vastavalt delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 I lisale.
            
         
               (9)
            
            
               Määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 52 lõike 5 kohaselt võib tootmiskohustusega seotud toetust anda üksnes sellisel määral, mis on vajalik, et innustada säilitama senist tootmistaset asjaomastes sektorites või piirkondades. Seda nõuet silmas pidades on delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 I lisa punkti 3 alapunktis i sätestatud, et liikmesriigid peavad teatama iga vabatahtliku tootmiskohustusega seotud toetusmeetme jaoks määratud rahastamissumma. Tootmiskohustusega seotud toetuse rahastamisvahendite tõhusa kasutamise huvides on siiski asjakohane lubada teatavat paindlikkust summade kasutamises eri meetmete jaoks; selle jaoks tuleks lubada vahendite ülekandmist meetmete vahel.
            
         
               (10)
            
            
               Kõnealune paindlikkus ei tohiks aga mõjutada toetuse vastavust määruse (EL) nr 1307/2013 nõuetele, sealhulgas sellistele nõuetele, mida loetakse mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay vooru osana sõlmitud põllumajanduslepingu „sinise kasti” nõuete hulka kuuluvaiks. Täpsemalt ei tohiks vahendite ülekandmine meetmete vahel kaasa tuua seda, et soodustatakse tootmist, mis ületab praegust tootmise taset. Lisaks sellele ei tohiks vahendite ülekandmine tuua kaasa komisjonile vastavalt määruse (EL) nr 1307/2013 artiklile 54 ja delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 artiklile 67 teatatud toetusmeetmete kehtetuks muutumist.
            
         
               (11)
            
            
               Selleks et tagada vabatahtlikke tootmiskohustusega seotud toetusmeetmeid käsitlevate eeskirjade nõuetekohane kohaldamine, peaksid liikmesriigid komisjonile teatama oma otsustest vabatahtlike tootmiskohustusega seotud toetusmeetmete vahelisest vahendite ülekandmisest. Sellekohastes teadetes tuleks esitada ka põhjendus selle kohta, et vahendite ülekandmine ei soodusta tootmise suurendamist määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 52 lõike 5 tähenduses ega too kaasa seda, et komisjonile vastavalt määruse (EL) nr 1307/2013 artiklile 54 ja delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 artikli 67 lõigetele 1 ja 2 teatatud otsused muutuksid kehtetuks.
            
         
               (12)
            
            
               Delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 artikli 54 eesmärk on vältida tootmiskohustusega seotud toetuse sama eesmärki täitvate eri meetmete kumuleerumist. Selguse huvides on asjakohane täpsustada, et toetuste kumuleerumiseks ei loeta seda, kui üks põllumajandustootja saab toetust erinevate tootmiskohustusega seotud meetmete raames ühes ja samas sektoris või piirkonnas, kui need meetmed on selles sektoris või piirkonnas suunatud eri liiki põllumajandusliku tootmise või konkreetse põllumajandussektori toetamiseks.
            
         
               (13)
            
            
               Delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 artikli 52 lõike 1 kohaselt peavad liikmesriigid määrama määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 52 lõikes 3 nimetatud piirkonnad teatavate objektiivsete ja mittediskrimineerivate kriteeriumide järgi. On asjakohane lisada vastavad teavitamiskohustused delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 I lisasse.
            
         
               (14)
            
            
               2014. aasta augustis saadud teadete alusel saadud kogemuste põhjal ja selleks, et lihtsustada liikmesriikide esitatavaid teateid, on asjakohane jätta välja delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 I lisa punkti 3 alapunktis d sätestatud teatamiskohustus sektorite ja toodete kindlaksmääramise kriteeriumide kohta.
            
         
               (15)
            
            
               Seepärast tuleks delegeeritud määrust (EL) nr 639/2014 vastavalt muuta.
            
         
               (16)
            
            
               Määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 53 lõike 6 kohaselt võivad liikmesriigid 1. augustiks 2016 vaadata läbi oma otsused vabatahtliku tootmiskohustusega seotud toetuse kohta. Kui võetakse kasutusele võimalus määrata ühe meetme raames kindlaks kohandatud summad ühiku kohta, siis on asjakohane kehtestada sellest sättest erand ning lubada, et teatavate tingimuste täitmise korral saaks vaadata läbi otsused, mis seonduvad meetmetega, millest teatati 1. augustiks 2014 ja mis jõustuvad alates 2016. aastast.
            
         
               (17)
            
            
               Kuna käesolevas määruses käsitletakse toetuse taotlusi, mis on seotud kalendriaastaga 2016 ja sellele järgnevate aastatega, on asjakohane seda kohaldada alates 1. jaanuarist 2016,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
   Artikkel 1
   Delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 muutmine
   Delegeeritud määrust (EL) nr 639/2014 muudetakse järgmiselt.
   
               1)
            
            
               Artiklit 49 muudetakse järgmiselt:
               
                           a)
                        
                        
                           lõike 1 esimese lõigu punkt b asendatakse järgmisega:
                           
                                       „b)
                                    
                                    
                                       noor põllumajandustootja määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 50 lõike 2 tähenduses teostab juriidilise isiku üle tõhusat ja pikaajalist kontrolli seoses viimase otsustega, mis on seotud juhtimise, tulude ja finantsriskidega, igal aastal, mil juriidiline isik taotleb toetust noorte põllumajandustootjate toetuse kava raames. Kui juriidilise isiku kapital kuulub mitmele füüsilisele isikule, sealhulgas isiku(te)le, keda ei käsitata noore põllumajandustootjana, või kui selle juhtimises osaleb mitu füüsilist isikut, sealhulgas isikud, keda ei käsitata noore põllumajandustootjana, peab noor põllumajandustootja igal aastal, mille jaoks juriidiline isik taotleb toetust noorte põllumajandustootjate toetuse kava raames, olema suuteline teostama sellist tõhusat ja pikaajalist kontrolli üksi või koos teiste põllumajandustootjatega, järgides seejuures käesoleva artikli lõiget 1a.”;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           lisatakse järgmine lõige 1a:
                           „1a.   Erandina lõike 1 esimese lõigu punktist b võib liikmesriik otsustada, et alates kalendriaastast 2016 või 2017 teostab noor põllumajandustootja kõnealuses punktis osutatud tõhusat ja pikaajalist kontrolli üksi. Asjakohane otsus tuleb teha enne kuupäeva, mil algab otsuse kohaldamise esimese aasta kohta taotluste esitamine, ja otsuse võib teha vaid ühel korral. Sellist otsust ei saa teha pärast seda, kui taotluste esitamise periood kalendriaastaks 2017 on alanud.
                           Esimeses lõigus sätestatud erandi rakendamisel peab liikmesriik määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 50 lõike 2 punktis a ja lõikes 5 osutatud tegevuse alustamise kuupäeva määramisel arvesse võtma ajavahemikku, mil noor põllumajandustootja teostas kontrolli koos teiste põllumajandustootjatega vastavalt käesoleva artikli lõike 1 esimese lõigu punktile b kalendriaastatel, mis eelnesid kalendriaastale, millest alates hakatakse erandit kohaldama.
                           Kui liikmesriik rakendab esimeses lõigus sätestatud erandit, peab ta otsustama, kas nõuda või mitte nõuda, et noor põllumajandustootja teostaks üksi kontrolli juriidilise isiku või füüsiliste isikute rühma üle, kes on juba saanud toetust noorte põllumajandustootjate kava raames aastatel, mis eelnesid aastale, mil hakatakse erandit rakendama, ja mil noor põllumajandustootja või noored põllumajandustootjad teostas(id) kontrolli koos põllumajandustootjatega, kes ei olnud noored põllumajandustootjad.”
                        
                     
         
               2)
            
            
               Artikli 53 lõikele 2 lisatakse kolmas lõik:
               „Ilma et see piiraks määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 52 lõike 5 kohaldamist, võib liikmesriik käesoleva lõike teises lõigus osutatud ühiku kohta määratava summa arvutamisel otsustada, et ta kohaldab teatud põllumajandustootjate kategooriate või põllumajandusettevõtete suhtes kohandatud summat ühiku kohta, et võtta arvesse tootmisstruktuuride suurusest tulenevat mastaabisäästu sihtrühma kuuluva konkreetse põllumajandusliku tootmisviisi või põllumajandussektori puhul, või juhul, kui meede on suunatud teatavale piirkonnale või kogu sektorile, siis asjaomase piirkonna või sektori puhul. Asjaomastest otsustest teatamiseks kohaldatakse mutatis mutandis käesoleva määruse artikli 67 lõiget 1.”
            
         
               3)
            
            
               Lisatakse artikkel 53a:
               „Artikkel 53a
               Vahendite ülekandmine meetmete vahel
               1.   Ilma et see piiraks määruse (EL) nr 1307/2013 IV jaotise I peatükis sätestatud nõuete kohaldamist, võib liikmesriik otsustada, et ta kasutab vastavalt käesoleva määruse I lisa punkti 3 alapunktile i teatatud summasid selleks, et rahastada samal taotlusaastal ühte või mitut muud toetusmeedet, mis on sätestatud määruse (EL) nr 1307/2013 IV jaotise I peatükis.
               Vahendite ülekandmine toetusmeetmete vahel ei tohi tuua kaasa seda, et mõni komisjonile vastavalt määruse (EL) nr 1307/2013 artiklile 54 ja käesoleva määruse artikli 67 lõikele 1 ja 2 teatatud toetusmeede enam ei kehti.
               2.   Kui vabatahtliku tootmiskohustusega seotud toetusmeetme raames asjaomase taotlusaasta toetuskõlblik pindala või loomade arv võrdub käesoleva määruse I lisa punkti 3 alapunkti j kohaselt teatatud koguselise piiranguga või ületab seda, ei ole kõnealusele toetusmeetmele lubatud muude toetusmeetmete arvelt vahendeid lisada.
               3.   Kui vabatahtliku tootmiskohustusega seotud toetusmeetme raames asjaomase taotlusaasta toetuskõlblik pindala või loomade arv on väiksem käesoleva määruse I lisa punkti 3 alapunkti j kohaselt teatatud koguselisest piirangust, ei tohi summa ühiku kohta vahendite ülekandmise tulemusena jääda väiksemaks kui kõnealuse lisa punkti 3 alapunkti i kohaselt teatatud kindlaksmääratud toetussumma ja koguselise piirangu suhtarv.
               4.   Kui liikmesriik annab tootmiskohustusega seotud toetust valgurikaste taimede kasvatamiseks ning kasutab seejuures määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 53 lõikes 3 sätestatud võimalust, ei tohi vahendite ülekandmise tulemusena valgurikaste taimede puhul saadav toetus jääda alla 2 % kõnealuse määruse II lisas sätestatud aastasest riiklikust ülemmäärast.
               5.   Otsus meetmete vahel vahendite ülekandmise kohta tuleb vastu võtta enne kuupäeva, mil põllumajandustootjatele makstakse välja vabatahtliku tootmiskohustusega seotud toetuse esimene makse või eelmakse. Seoses vahendite ülekandmisega selliste meetmete vahel, mille raames makseid veel tehtud ei ole, võib otsuse teha pärast seda kuupäeva, kuid mitte hiljem kui
               
                           a)
                        
                        
                           viimasel päeval sellel kuul, mil põllumajandustootjatele maksti välja vabatahtliku tootmiskohustusega seotud toetuse esimene makse või eelmakse;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           30. novembril, kui asjaomane esimene makse või eelmakse tehti vahemikus 16. kuni 31. oktoobrini.
                        
                     6.   Sellise liikmesriigi pädev asutus, kes kavandab vahendite ülekandmist toetusmeetmete vahel, teavitab põllumajandustootjaid võimalikust vahendite ülekandmisest enne taotluste esitamise perioodi algust.”
            
         
               4)
            
            
               Artikli 54 lõige 3 asendatakse järgmisega:
               „3.   Kui tootmiskohustusega seotud toetuse teatava meetme alla kuuluvat toetust võib anda ka tootmiskohustusega seotud toetuse mõne muu meetme all või meetme all, mida rakendatakse muude liidu meetmete ja strateegiate raames, tagab liikmesriik, et asjaomane põllumajandustootja saab määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 52 lõikes 5 osutatud eesmärgi täitmiseks toetust ainult ühe loetletud meetme all ühes sektoris, piirkonnas ja konkreetse põllumajandusliku tootmisviisi või põllumajandussektori puhul, millele määruse artikli 52 lõike 3 kohane toetus on suunatud.”
            
         
               5)
            
            
               Artiklisse 66 lisatakse lõige 4:
               „4.   Liikmesriik teatab komisjonile igast artikli 49 lõike 1a kohaselt tehtud otsusest hiljemalt 15. päeval pärast sellise otsuse tegemise kuupäeva.”
            
         
               6)
            
            
               Artiklisse 67 lisatakse lõige 3:
               „3.   Liikmesriik teatab komisjonile igast artikli 53a lõike 1 kohaselt tehtud otsusest selle kuu esimeseks päevaks, mis järgneb kuule, mil põllumajandustootjatele maksti välja vabatahtliku tootmiskohustusega seotud toetuse esimene makse või eelmakse. Kui asjaomane makse tehti vahemikus 16. kuni 31. oktoobrini, tuleb otsusest teatada 1. detsembriks. Kõnealune teavitamine hõlmab järgmist:
               
                           a)
                        
                        
                           asjakohaste meetmete ja ülekantud summade loetelu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           toetuskõlblik pindala või loomade arv asjaomasel taotlusaastal iga meetme kohta eraldi ja pärast seda, kui esitatud taotlused on täielikult kontrollitud;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           iga asjakohase meetme kohta põhjendus, et vahendite ülekandmine ei soodusta praeguse tootmistaseme ületamist ja et komisjonile vastavalt määruse (EL) nr 1307/2013 artiklile 54 ja käesoleva artikli lõigetele 1 ja 2 teatatud otsused ei kaota kehtivust.”
                        
                     
         
               7)
            
            
               I lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
            
         Artikkel 2
   Erand määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 53 lõikest 6
   1.   Erandina määruse (EL) nr 1307/2013 artikli 53 lõikest 6 võib liikmesriik otsustada, et muudab alates aastast 2016 toetuse andmise tingimusi, kui need tingimused on seotud delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 artikli 53 lõike 2 kolmanda lõigu (muudetud käesoleva määrusega) kohaldamisega ja sõltumata sellest, kas meede, mille suhtes kohaldatakse kohandatud summat ühiku kohta, on saadud ühe meetme või mitme ühendatud meetme tulemusena. Piiramata delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 artikli 53a kohaldamist, ei ole lubatud muuta sihtrühmaks olevat elanikerühma ja eelkõige summat, mis on määratud sellise elanikerühma rahastamiseks. Selline otsus tuleb teha enne seda, kui taotluste esitamise periood aastal 2016 on alanud.
   Liikmesriik teatab oma otsustest muuta toetuse andmise tingimusi komisjonile hiljemalt kuu aega pärast käesoleva määruse avaldamist.
   2.   Liikmesriik teavitab põllumajandustootjaid lõike 1 kohasest otsusest enne taotluste esitamise perioodi algust.
   Artikkel 3
   Jõustumine ja kohaldamine
   Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
   Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2016.
   
      Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
      Brüssel, 30. november 2015
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            president
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ELT L 347, 20.12.2013, lk 608.
   
      (2)  Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 639/2014, 11. märts 2014, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1307/2013, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames toetuskavade alusel põllumajandustootjatele makstavate otsetoetuste eeskirjad, ning muudetakse kõnealuse määruse X lisa (ELT L 181, 20.6.2014, lk 1).
   
      (3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1305/2013, 17. detsember 2013, Euroopa Maaelu Arengu Põllumajandusfondist (EAFRD) antavate maaelu arengu toetuste kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1698/2005 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 487).
   
      LISA
      Delegeeritud määruse (EL) nr 639/2014 I lisa punkti 3 muudetakse järgmiselt:
      
                  1)
               
               
                  punkt b asendatakse järgmisega:
                  
                              „b)
                           
                           
                              väljavalitud konkreetsed põllumajandusliku tootmise viisid ja/või konkreetsed põllumajandussektorid, esinenud probleemide kirjeldus ning vajaduse korral liikmesriigi määratletud kriteeriumid käesoleva määruse artikli 52 lõikes 1 osutatud piirkondade kindlaksmääramiseks;”;
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  punkt d jäetakse välja;
               
            
                  3)
               
               
                  lisatakse punkt ga:
                  
                              „ga)
                           
                           
                              liikmesriik, kes kohaldab käesoleva määruse artikli 53 lõike 2 kolmandat lõiku, esitab kriteeriumid, mida kohaldatakse iga kõnealuse lõike kohase ühiku kohta määratava kohandatud summa kindlaksmääramiseks;”;
                           
                        
            
                  4)
               
               
                  punkt h asendatakse järgmisega:
                  
                              „h)
                           
                           
                              hinnanguline toetussumma/hinnangulised toetussummad ühiku kohta, mis on arvutatud vastavalt käesoleva määruse artikli 53 lõike 2 teisele ja kolmandale lõigule;”.