CELEX: 31984R0695
Language: en
Date: 1984-03-17 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 695/84 of 15 March 1984 on the sale at a price fixed at a standard rate in advance of boned beef held by the Danish, French and Irish intervention agencies and intended for export

17. 3 . 84                           Official Journal of the European Communities                        No L 74/ 19
                                  COMMISSION REGULATION (EEC) No 695/84
                                                    of 15 March 1984
               on the sale at a price fixed at a standard rate in advance of boned beef held by
                the Danish, French and Irish intervention agencies and intended for export
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                  Whereas the measures provided for in this Regulation
COMMUNITIES,                                                    are in accordance with the opinion of the Management
                                                                Committee for Beef and Veal,
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community,
                                                                HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68
of 27 June 1968 on the common organization of the
market in beef and veal ('), as last amended by the Act                                 Article 1
of Accession of Greece, and in particular Article 7 (3)
thereof,
                                                                1.     The sale shall take place of approximately :
Whereas the Danish, French and Irish intervention               (a) 1 570 tonnes of boned beef held by the French
agencies hold substantial stocks of boned intervention              intervention agency and put into store before 1
meat ; whereas an extension of the period of storage                July 1983 ;
for the meat bought in should be avoided on account             (b) 2 450 tonnes of boned beef held by the Irish
of the ensuing high costs ; whereas outlets exist in                intervention agency and put into store before 1
certain non-member countries for the products in                    May 1983 ;
question ;
                                                                (c) 1 000 tonnes of boned beef and veal held by the
Whereas it is appropriate therefore to offer this meat              Danish intervention agency and put into store
                                                                    before 1 October 1983 .
for sale at a price fixed at a standard rate in advance in
accordance with Commission Regulation (EEC) No                  This meat is for export.
985/81 (2) ;
                                                                The sale shall take place in accordance with the
Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 (3)                 provisions of Regulation (EEC) No 985/81 .
provides that, in the case of products held by an
intervention agency and stored outside the territory of         2. The qualities and the selling price of the
the Member State within whose jurisdiction that                 products are given in Annex I hereto.
agency falls, a selling price different from that for
products stored on that territory may be fixed ;                3 . Particulars relating to the quantities and the
whereas Commission Regulation (EEC) No 1 805/77 (4)             places where the products are stored may be obtained
laid down the method of calculating the selling price           by interested parties at the addresses given in Annex
                                                                H.
for those products ; whereas, in order to avoid any
confusion, it should be made clear that the prices fixed
by this Regulation do not apply as they stand to those                                  Article 2
products ;
                                                                The security provided for in Article 3 of Regulation
Whereas it is necessary to provide for the lodging of a         (EEC) No 985/81 is hereby fixed at 260 ECU per 100
security sufficiently high to guarantee the export of           kilograms.
this beef ;
                                                                                        Article 3
Whereas it is appropriate to specify that, in view of the
prices which have been fixed in the context of this             No export refund shall be granted in respect of cuts
sale in order to permit the disposal of certain cuts,           referred to under 2b and 3b of Annex I and sold
exports of such cuts should not be eligible for the             pursuant to this Regulation.
refunds periodically fixed in the beef and veal sector ;
                                                                                        Article 4
Whereas Commission Regulation (EEC) No 1 49/84 (5)
should be repealed ;                   ,                        Regulation (EEC) No 149/84 is hereby repealed.
(') OJ No L 148, 28 . 6. 1968 , p. 24.                                                  Article 5
(2) OJ No L 99, 10. 4. 1981 , p. 38 .
i3) OJ No L 128, 24. 5. 1977, p. 1 .
0 OJ No L 198 , 5. 8 . 1977, p. 19.                             This Regulation shall enter into force on 19 March
 Is) OJ No L 18, 21 . 1 . 1984, p. 9.                           1984 .
 ---pagebreak--- No L 74/20                    Official Journal of the European Communities                        1.7. 3 . 84
           This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
           States .
           Done at Brussels, 15 March 1984.
                                                                  For the Commission
                                                                    Poul DALSAGER
                                                              Member of the Commission
 ---pagebreak--- 17 . 3 . 84                           Official Journal of the European Communities                                    No L 74/21
    BILAG I — ANHANG 1 — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX / — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I
            Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
            πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
            tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Ecus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                       ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton Oí1)
             1 . FRANCE                          2 . IRELAND                        3 . DANMARK
                 Filet                   7 000       a) Fillets              9 300      a) Mørbrad med
                 Faux filet              3 700          Striploins           5 500         bimørbrad            7 600
                 Tende de tranche        3 600          Insides              3 270         Filet med entrecôte
                 Semelle                 3 000          Outsides             3 220         og tyndsteg          3 900
                 Tranche grasse          3 300          Knuckles             3 120         Inderlår med kappe 3 300
                 Rumsteak                3 100          Rumps                3 300         Tykstegsfilet med
                 Bavette                 3 000          Cube rolls           4 100         kappe                3 400
                 Entrecôte               3 400       b) Shins and shanks     1 100         Klump med kappe 3 200
                 Jarret                  1 200          Shins                1 100         Yderlår med
                                                        Plates and flanks      700         lårtunge             3 200
                                                        Forequarters         1 400      b) Bryst og slag          800
                                                        Flanks                 700         Øvrigt kød af
                                                        Plates                 700         forfjerdinger        1 200
            (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjem­
                 mehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
                 1805/77 .
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zustän­
                 digen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG)
                 Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Σε περίπτωση που η αποθεματοποίηση των προϊόντων αυτών πραγματοποιείται εκτός του
                 κράτους μέλους στο οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές
                 προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                 for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                 (EEC) No 1805/77.
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'inter­
                 vention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                 n0 1805/77.
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                 detentore, detti, prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n .
                 1805/77.
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                 produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepa­
                 lingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                 (EØF) nr. 2173/79 .
            (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                 Nr. 2173 /79 .
            (2) Οι τιμές αυτές ισχύουν για καθαρό βάρος σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 1 7 παρά­
                 γραφος 1 του κανονισμού ( EOK) αριθ . 2173 /79 .
            (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of Regu­
                 lation (EEC) No 2173/79 .
            (2) Ces prix s entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du •
                 règlement (CEE) n0 2173/79 .
            (2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del rego­
                 lamento (CEE) n . 2173 /79 .
            (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                 (EEG) nr. 2173 /79J
 ---pagebreak--- No L 74/ 22                     Official Journal of the European Communities                      17 . 3 . 84
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                        II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                           ALLEGATO II — BIJLAGE II
            Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
           των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
            organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                   interventiebureaus
            DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                    EF-Direktoratet
                                    Frederiksborggade 18
                                    DK- 1360 København K
                                   Tel . (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
            FRANCE :               OFIVAL
                                   Tour Montparnasse
                                   33, avenue du Maine
                                    F-75755 Paris Cedex 15
                                   Tél . 538 84 00, télex 26 06 43
            IRELAND :              Department of Agriculture
                                   Agriculture House
                                   Kildare Street
                                   Dublin 2
                                   Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                   Telex 4280 and 5118