CELEX: 62014CA0472
Language: hr
Date: 2016-03-17 00:00:00
Title: Predmet C-472/14: Presuda Suda (drugo vijeće) od 17. ožujka 2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Högsta domstolen – Švedska) – Canadian Oil Company Sweden AB, Anders Rantén protiv Riksåklagaren (Zahtjev za prethodnu odluku — Registracija, evaluacija i autorizacija kemikalija — Uredba (EZ) br. 1907/2006 (Uredba REACH) — Opseg usklađenog područja — Registracija tvari pri Europskoj agenciji za kemikalije prije stavljanja na tržište — Članak 5. — Nacionalni registar kemikalija — Obveza obavješćivanja radi registracije — Spojivost s Uredbom REACH — Članci 34. i 36. UFEU-a — Količinsko ograničenje uvoza)

2.5.2016   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 156/11
            
         Presuda Suda (drugo vijeće) od 17. ožujka 2016. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Högsta domstolen – Švedska) – Canadian Oil Company Sweden AB, Anders Rantén protiv Riksåklagaren
   (Predmet C-472/14) (1)
   
   ((Zahtjev za prethodnu odluku - Registracija, evaluacija i autorizacija kemikalija - Uredba (EZ) br. 1907/2006 (Uredba REACH) - Opseg usklađenog područja - Registracija tvari pri Europskoj agenciji za kemikalije prije stavljanja na tržište - Članak 5. - Nacionalni registar kemikalija - Obveza obavješćivanja radi registracije - Spojivost s Uredbom REACH - Članci 34. i 36. UFEU-a - Količinsko ograničenje uvoza))
   (2016/C 156/14)
   Jezik postupka: švedski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Högsta domstolen
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelji: Canadian Oil Company Sweden AB, Anders Rantén
   
      Tuženik: Riksåklagaren
   
      Izreka
   
   
               1.
            
            
               Uredbu (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) i osnivanju Europske agencije za kemikalije te o izmjeni Direktive 1999/45/EZ i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 793/93 i Uredbe Komisije (EZ) br. 1488/94 kao i Direktive Vijeća 76/769/EEZ i direktiva Komisije 91/155/EEZ, 93/67/EEZ, 93/105/EZ i 2000/21/EZ, u verziji koja proizlazi na temelju Uredbe Komisije (EU) br. 552/2009 od 22. lipnja 2009., treba tumačiti na način da se ne protivi nacionalnom propisu koji uvoznika kemikalija obvezuje da ih registrira pri nadležnom nacionalnom tijelu, iako se na tog uvoznika na temelju te uredbe već primjenjuje obveza registracije istih kemikalija pri Europskoj agenciji za kemikalije, pod uvjetom da ta registracija pri nadležnom nacionalnom tijelu nije preduvjet za stavljanje navedenih proizvoda na tržište, da se odnosi na informacije različite od onih koje se zahtijevaju tom uredbom i da doprinosi ostvarenju njome postavljenih ciljeva – konkretno, osiguranju visoke razine zaštite zdravlja ljudi i okoliša kao i slobodnom kretanju takvih tvari na unutarnjem tržištu – ponajprije provedbom sustava kontrole nad sigurnim upravljanjem tim proizvodima u dotičnoj državi članici i procjenom tog upravljanja, što je nacionalni sud dužan provjeriti.
            
         
               2.
            
            
               Odredbe članaka 34. i 36. UFEU-a treba tumačiti na način da se ne protive obvezi obavješćivanja i registracije kemikalija kao što je ona predviđena nacionalnim propisom o kojem je riječ u glavnom postupku.
            
         
      (1)  SL C 448, 15. 12. 2014.