CELEX: C2005/217/28
Language: lv
Date: 2005-09-03 00:00:00
Title: Tiesas spriedums (trešā palāta) 2005. gada 21. jūlijā lietā C-515/03 (Finanzgericht Hamburg lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) Eichsfelder Schlachtbetrieb GmbH pret Hauptzollamt Hamburg-Jonas (Lauksaimniecība — Kopējā tirgus organizācija — Eksporta ierobežojumi — Piešķiršanas nosacījumi — Produkta imports uz galamērķa trešo valsti — Jēdziens — Muitas formalitātes, nododot preci patēriņam trešajā valstī — Būtiska apstrāde vai pārstrāde — Reimports Kopienā — Tiesību ļaunprātīga izmantošana)

3.9.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 217/15
            
         
      TIESAS SPRIEDUMS
   
   (trešā palāta)
   2005. gada 21. jūlijā
   lietā C-515/03 (Finanzgericht Hamburg lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) Eichsfelder Schlachtbetrieb GmbH pret Hauptzollamt Hamburg-Jonas
       (1)
   
   (Lauksaimniecība - Kopējā tirgus organizācija - Eksporta ierobežojumi - Piešķiršanas nosacījumi - Produkta imports uz galamērķa trešo valsti - Jēdziens - Muitas formalitātes, nododot preci patēriņam trešajā valstī - Būtiska apstrāde vai pārstrāde - Reimports Kopienā - Tiesību ļaunprātīga izmantošana)
   (2005/C 217/28)
   tiesvedības valoda — vācu
   Lietā C-515/03 par lūgumu sniegt prejudiciālu nolēmumu atbilstoši EKL 234. pantam, ko Finanzgericht Hamburg (Vācija) iesniedza ar lēmumu, kas pieņemts 2003. gada 12. novembrī un kas Tiesā reģistrēts 2003. gada 9. decembrī, tiesvedībā 
         Eichsfelder Schlachtbetrieb GmbH
       pret 
         Hauptzollamt Hamburg-Jonas
      , Tiesa (trešā palāta) šādā sastāvā: palātas priekšsēdētājs A. Ross [A. Rosas], tiesneši Ž.-P. Puisošē [J.-P. Puissochet] (referents), S. fon Bārs [S. von Bahr], J. Malenovskis [J. Malenovský] un U. Lehmuss [U. Lõhmus], ģenerāladvokāts D. Ruiss-Harabo Kolomers [D. Ruiz-Jarabo Colomer], sekretāre K. Štranca [K. Sztranc], 2005. gada 21. jūlijā ir pasludinājusi spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:
   17. panta 3. punktā Komisijas 1987. gada 27. novembra Regulā (EEK) Nr. 3665/87, ar kuru nosaka kopējus sīki izstrādātus noteikumus eksporta kompensāciju sistēmas piemērošanai lauksaimniecības produktiem, ko jo īpaši attiecībā uz vajadzīgiem piemērojumiem par Urugvajas kārtas Lauksaimniecības nolīguma ieviešanu groza Komisijas 1995. gada 19. jūnija Regula (EK) Nr. 1384/95, izvirzītais priekšnosacījums diferencētas eksporta kompensācijas saņemšanai, proti, muitas formalitāšu veikšanai nolūkā attiecīgo produktu laist brīvā apgrozībā galamērķa trešajā valstī ir izpildīts tad, ja šis produkts pēc ievedmuitas samaksas šajā valstī ir pakļauts būtiskai apstrādei vai pārstrādei Padomes 1992. gada 12. oktobra Regulas (EEK) Nr. 2913/92 24. panta izpratnē pat tad, ja produkts, kas iegūts šīs apstrādes vai pārstrādes rezultātā, ir reeksportēts Kopienā, par to šajā valstī saņemot kompensāciju sakarā ar samaksāto muitu un samaksājot ievedmuitu par ievešanu Kopienā.
   Šādos apstākļos eksporta kompensācijas atmaksu tāpat var prasīt arī tad, ja valsts tiesa uzskata, ka saskaņā ar valsts tiesisko regulējumu ir iesniegti pierādījumi par eksportētāja ļaunprātīgu rīcību.
   
      (1)  OV C 59, 06.03.2004.