CELEX: 21995D1230(07)
Language: nl
Date: 1995-12-22 00:00:00
Title: Besluit nr. 1/95 van de Associatieraad EG-Cyprus van 22 december 1995 houdende afwijking van de bepalingen met betrekking tot de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Cyprus

Avis juridique important

|

21995D1230(07)

Besluit nr. 1/95 van de Associatieraad EG-Cyprus van 22 december 1995 houdende afwijking van de bepalingen met betrekking tot de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Cyprus  

Publicatieblad Nr. L 326 van 30/12/1995 blz. 0063 - 0066

BESLUIT Nr. 1/95 VAN DE  ASSOCIATIERAAD EG-CYPRUSvan 22 december 1995houdende afwijking van de bepalingen met betrekking  tot de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" van de Overeenkomst waarbij een  associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek  Cyprus(95/576/EG)DE ASSOCIATIERAAD EG-CYPRUS, Gelet op de op 19 december 1972 te Brussel ondertekende overeenkomst waarbij een associatie tot  stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus (1), hierna  de "Overeenkomst" te noemen, Gelet op het Protocol betreffende de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" en de  methoden van administratieve samenwerking, gehecht aan het Aanvullend Protocol (2) bij genoemde  Overeenkomst, inzonderheid op artikel 25, Overwegende dat in de gemeenschappelijke verklaring van de overeenkomstsluitende partijen met  betrekking tot de regels van oorsprong, toegevoegd aan de Slotakte van het op 19 oktober 1987 te  Luxemburg ondertekende en op 1 januari 1988 in werking getreden Protocol houdende vaststelling van  de voorwaarden en modaliteiten van de tenuitvoerlegging van de tweede etappe van de Overeenkomst  waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de  Republiek Cyprus, en houdende aanpassing van enkele bepalingen van de Overeenkomst (3), is  overeengekomen dat de Gemeenschap en de Associatieraad EG-Cyprus na de inwerkingtreding van het  Protocol een besluit zullen nemen over de door Cyprus ingediende bijkomende verzoeken om afwijking  van de regels van oorsprong die van toepassing zijn op de produkten die vallen onder de posten 6102  en 6103 van het gemeenschappelijk douanetarief; hernomen sinds 1 januari 1988 onder de posten 6204,  6205 en 6206 van de Gecombineerde Nomenclatuur (GN); Overwegende dat aan Cyprus bij Besluit nr. 1/89 van de Associatieraad EEG-Cyprus van 28 juli 1989  (4) voor de desbetreffende produkten een afwijking van de bepalingen met betrekking tot de  definitie van het begrip "produkten van oorsprong" werd verleend voor een periode van twee jaar,  dat deze afwijking bij Besluit nr. 1/91 van 19 december 1991 (5) en Besluit nr. 1/94 van 14  februari 1994 (6) van de Associatieraad EG-Cyprus opnieuw voor twee tijdvakken van twee jaar werd  verlengd; Overwegende dat de aan Besluit nr. 1/89 ten grondslag liggende motieven nog steeds gelden; dat het  dientengevolge wenselijk is de bestaande afwijking met een nieuwe periode van twee jaar te  verlengen, BESLUIT: Artikel 1In afwijking van artikel 3, lid 1, van het Protocol betreffende de  definitie van het begrip "produkten van oorsprong" en de methoden van administratieve samenwerking,  worden de produkten in bijlage I bij dit besluit die in Cyprus zijn vervaardigd, binnen de grenzen  van de vermelde hoeveelheden, voor de toepassing van de Overeenkomst onder de hierna genoemde  voorwaarden beschouwd als produkten van oorsprong. Artikel 21. Voor de toepassing van artikel 1 worden de in bijlage I genoemde produkten beschouwd  als produkten van oorsprong uit Cyprus, op voorwaarde dat de in Cyprus verrichte bewerking of  verwerking tot gevolg heeft dat de verkregen produkten onder een andere post worden ingedeeld dan  die welke betrekking heeft op elk van de bewerkte of verwerkte materialen. 2. Onverminderd het bepaalde in lid 1 wordt de vervaardiging van kleding uit delen van kleding die  onder GN-Code 6217 90 00 vallen, slechts als voldoende bewerking of verwerking beschouwd wanneer de  delen in de Gemeenschap zijn verkregen uit op maat gesneden weefsel en daarvoor een op de factuur  of op een ander begeleidend document voorkomende leveranciersverklaring is afgegeven, waarvan het  model in bijlage III is opgenomen. Artikel 3Materialen die niet van oorsprong zijn uit Cyprus of de Gemeenschap en die zijn  gebruikt voor de vervaardiging van de in artikel 1 bedoelde produkten, komen niet in aanmerking  voor teruggave of vrijstelling van douanerechten of heffingen van gelijke werking als  douanerechten, in welke vorm dan ook, met uitzondering van bedragen die de overeenkomstige rechten  van het gemeenschappelijke douanetarief zouden overschrijden. Artikel 4Krachtens dit besluit afgegeven certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 dienen de  volgende vermelding te dragen: "AFWIJKING - BESLUIT Nr. 1/95AFBOEKING OP HET COMMUNAUTAIR CONTINGENT" aangebracht in de rubriek "Opmerkingen" in een van de talen van de Overeenkomst. Artikel 5De bevoegde autoriteiten van Cyprus leggen de Commissie maandelijks een lijst voor van  de door Cyprus ingevoerde en uitgevoerde hoeveelheden weefsels die in bijlage II voorkomen. Artikel 6Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt aangenomen. Dit besluit is vanaf 28 juli 1995 van toepassing voor een tijdvak van twee jaar. Gedaan te Brussel, 22 december 1995. Voor de AssociatieraadDe VoorzitterL. ATIENZA SERNA(1) PB nr. L 133 van 21.  5. 1973, blz. 2. (2) PB nr. L 339 van 28. 12. 1977, blz. 2. (3) PB nr. L 393 van 31. 12. 1978, blz. 2. (4) PB nr. L 230 van 8. 8. 1989, blz. 3. (5) PB nr. L 372 van 31. 12. 1991, blz. 37. (6) PB nr. L 53 van 24. 2. 1994, blz. 19.  BIJLAGE I >RUIMTE VOOR DE TABEL> BIJLAGE II >RUIMTE VOOR DE TABEL> BIJLAGE III VERKLARING VOOR PRODUKTEN WELKE NIET VAN PREFERENTIËLE OORSPRONG ZIJN > BEGIN VAN DE GRAFIEK>Ondergetekende verklaart dat de in deze factuur . (1) vermelde goederen in .  (2) werden verkregen en de volgende onderdelen of materialen bevatten die niet het karakter van het  produkt van oorsprong uit de Gemeenschap voor het preferentiële handelsverkeer bezitten: . (3) .  (4) . (5) . . . . . . . (6) Tevens verbindt hij zich ertoe de douaneautoriteiten desgewenst  bewijsmateriaal ter staving van deze verklaring over te leggen. . (7). (8) . (9) Opmerking: De in het bovenstaande vak naar behoren, overeenkomstig de onderstaande voetnoten aangevulde tekst  vormt een leveranciersverklaring. De voetnoten moeten niet worden overgenomen. (1) - Indien de verklaring slechts betrekking heeft op een gedeelte van de op de factuur  voorkomende goederen, moeten deze duidelijk worden vermeld of aangemerkt, hetgeen in de verklaring  als volgt dient te worden aangegeven: ". . . . . . . . . . . . . . . . . . de in deze factuur  vermelde en met een . . . . . . . . . . . . . . . . . . gemerkte goederen in . . . . . . . . . . .  . . . . . . .werden verkregen en . . . . . . . . . . . . . . . . . .". - Indien een andere document dan de handelsfactuur of een bijlage bij de handelsfactuur wordt  gebruikt dient in plaats van het woord "factuur", de benaming van dit document te worden vermeld. (2) De Gemeenschap of de naam van de Lid-Staat vermelden. (3) In alle gevallen een omschrijving geven. De omschrijving moet nauwkeurig zijn en voldoende  bijzonderheden bevatten om de tariefindeling van de betrokken goederen mogelijk te maken. (4) De douanewaarde alleen opgeven indien erom gevraagd wordt. (5) Het land van oorsprong alleen opgeven indien erom gevraagd wordt. De opgegeven oorsprong moet  een preferentiële oorsprong zijn, in alle andere gevallen moet als oorsprong "derde land" worden  ingevuld. (6) De tekst "en hebben in (de Gemeenschap) (Lid-Staat) de volgende bewerkingen ondergaan . . . . .  . . . . . . . . . . . . ." dient op deze plaats te worden ingevoegd samen met een omschrijving van  de uitgevoerde bewerkingen indien om deze informatie wordt verzocht. (7) Plaats en datum. (8) Naam en functie in het bedrijf. (9) Handtekening. >EIND VAN DE GRAFIEK>