CELEX: 32010D0710
Language: mt
Date: 2010-11-22 00:00:00
Title: 2010/710/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill tat- 22 ta’ Novembru 2010 li tawtorizza lill-Ġermanja, lill-Italja u lill-Awstrija jintroduċu miżura speċjali li tidderoga mill-Artikolu 193 tad-Direttiva 2006/112/KE u li temenda d-Deċiżjoni 2007/250/KE biex jiġi estiż il-perijodu ta’ validità tal-awtorizzazzjoni mogħtija lir-Renju Unit

25.11.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 309/5
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL
   tat-22 ta’ Novembru 2010
   li tawtorizza lill-Ġermanja, lill-Italja u lill-Awstrija jintroduċu miżura speċjali li tidderoga mill-Artikolu 193 tad-Direttiva 2006/112/KE u li temenda d-Deċiżjoni 2007/250/KE biex jiġi estiż il-perijodu ta’ validità tal-awtorizzazzjoni mogħtija lir-Renju Unit
   (2010/710/UE)
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidra d-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 395(1) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Permezz tal-ittri rreġistrati għand is-Segretarjat-Ġenerali tal-Kummissjoni fit-3 ta’ Awwissu 2007, fit-23 ta’ Diċembru 2009 u fis-17 ta’ Frar 2010 rispettivament, l-Italja, il-Ġermanja u l-Awstrija talbu l-awtorizzazzjoni biex jintroduċu miżura speċjali li tidderoga mill-Artikolu 193 tad-Direttiva 2006/112/KE fir-rigward tal-persuna responsabbli għall-ħlas tat-taxxa fuq il-valur miżjud (minn hawn ’il quddiem “VAT”). Permezz ta’ ittra rreġistrata mas-Segretarjat-Ġenerali tal-Kummissjoni fl-10 ta’ Frar 2010, ir-Renju Unit talab li jestendi l-perijodu ta’ validità tal-awtorizzazzjoni prevista mid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/250/KE tas-16 ta’ April 2007 li tawtorizza lir-Renju Unit jintroduċi miżura speċjali li tidderoga mill-Artikolu 193 tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE dwar is-sistema komuni tat-taxxa fuq il-valur miżjud (2).
            
         
               (2)
            
            
               Il-Kummissjoni infurmat lill-Istati Membri l-oħra bit-talba li saret mill-Ġermanja permezz ta’ ittra datata l-11 ta’ Jannar 2010, u bit-talbiet li saru mill-Italja, l-Awstrija u r-Renju Unit permezz ta’ ittra datata d-9 ta’ Marzu 2010. Il-Kummissjoni infurmat lill-Ġermanja, permezz ta’ ittra datata t-12 ta’ Jannar 2010, u lill-Italja, lill-Awstrija u lir-Renju Unit, permezz ta’ ittri datati l-11 ta’ Marzu 2010, li kellha l-informazzjoni kollha li kienet tqis meħtieġa biex issir il-valutazzjoni tat-talbiet.
            
         
               (3)
            
            
               Il-persuna responsabbli għall-ħlas tal-VAT taħt l-Artikolu 193 tad-Direttiva 2006/112/KE hija l-persuna taxxabbli li tforni l-merkanzija. Il-fini tad-derogi li ntalbu mill-Ġermanja, mill-Italja u mill-Awstrija huwa li dik ir-responsabbiltà titpoġġa fuq il-persuna taxxabbli li lilha sar il-forniment tal-merkanzija, iżda biss taħt ċerti kondizzjonijiet u biss fil-każ ta’ prodotti partikolari, b’mod partikolari settijiet tat-telefown ċellulari u mezzi b’ċirkwit integrat.
            
         
               (4)
            
            
               Numru sinifikanti ta’ negozjanti ta’ prodotti partikolari, b’mod speċjali settijiet tat-telefown ċellulari u mezzi b’ċirkwit integrat, jevadu l-ħlas tal-VAT lill-awtoritajiet tat-taxxa wara li jbiegħu l-prodotti tagħhom. Il-konsumaturi tagħhom, madanakollu, huma intitolati għal tnaqqis tat-taxxa peress li jkollhom fattura valida. Fil-każijiet l-aktar aggressivi ta’ tali evażjoni tat-taxxa l-istess merkanzija hija, permezz ta’ skema “karużell”, fornuta diversi drabi mingħajr ma titħallas il-VAT lill-awtoritajiet tat-taxxa. Bin-nomina tal-persuna li jsirilha forniment tal-merkanzija bħala l-persuna responsabbli għall-ħlas tal-VAT f’tali każijiet, id-deroga telimina l-opportunità biex wieħed jidħol għal dik il-forma ta’ evażjoni tat-taxxa. Din ma taffettwax l-ammont ta’ VAT dovut.
            
         
               (5)
            
            
               Biex jiġi żgurat it-tħaddim effettiv tad-deroga u biex jiġi evitat li l-evażjoni tat-taxxa tgħaddi għal fuq prodotti oħra jew għal-livell tal-bejgħ bl-imnut, il-Ġermanja, l-Italja u l-Awstrija għandhom jintroduċu obbligi xierqa ta’ kontroll u rappurtar. Il-Kummissjoni għandha tkun infurmata bil-miżuri speċifiċi adottati b’kunsiderazzjoni għall-monitoraġġ tat-tħaddim tad-deroga.
            
         
               (6)
            
            
               Il-miżura hija proporzjonata għall-għanijiet segwiti peress li mhijiex maħsuba biex tkun applikata b’mod ġenerali, iżda biss għal gruppi ta’ prodotti speċifiċi, fejn hemm riskju għoli li sseħħ evażjoni tat-taxxa u fejn l-iskala tal-evażjoni tat-taxxa ssarrfet f’telf ta’ taxxa konsederovoli. Barra minn hekk, l-użu ta’ mekkaniżmu ta’ inverżjoni tal-ħlas jinvolvi anqas riskju li l-frodi timxi lejn il-kummerċ bl-imnut tal-prodotti inkwistjoni, peress li s-settijiet tat-telefown ċellulari ġeneralment jiġu fornuti minn kumpanniji kbar tat-telefonija u peress li l-miżura hija applikabbli għal ċirkwiti integrati fi stadju qabel l-intergrazzjoni fil-prodotti għall-utent aħħari.
            
         
               (7)
            
            
               Bħala prinċipju, l-awtorizzazzjoni għandha tkun valida biss għal perijodu qasir, billi ma jistax ikun stabbilit b’ċertezza li l-għanijiet tal-miżura ser jinkisbu u lanqas ma jista’ jitkejjel minn qabel l-impatt tal-miżura fuq il-funzjonament tas-sistemi tal-VAT fi ħdan dawk l-Istati Membri li japplikawha, jew fi Stati Membri oħra.
            
         
               (8)
            
            
               Ir-Renju Unit għandu jitħalla jkompli japplika l-miżuri speċjali eżistenti tiegħu sad-data li fiha tiskadi l-awtorizazzjoni mogħtija lill-Ġermanja, lill-Italja u lill-Awstrija.
            
         
               (9)
            
            
               Id-deroga m’għandha l-ebda impatt negattiv fuq ir-riżorsi proprji tal-Unjoni li jirriżultaw mill-ġbir tal-VAT,
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   1.   B’deroga mill-Artikolu 193 tad-Direttiva 2006/112/KE, il-Ġermanja hija awtorizzata li tinnomina l-persuna taxxabbli li lilha jsir il-forniment tal-merkanzija li ġejja, bħala l-persuna responsabbli għall-ħlas tal-VAT:
   
               (a)
            
            
               Settijiet tat-telefown ċellulari, li jkunu strumenti magħmula jew adattati għall-użu f’konnessjoni ma’ netwerk liċenzjat u operati fuq frekwenzi speċifikati, kemm jekk ikollhom jew jekk ma jkollhomx kwalunkwe użu ieħor;
            
         
               (b)
            
            
               strumenti b’ċirkwit integrat bħal mikroproċessuri u unitajiet għall-ipproċessar ċentrali fi stat qabel ma jiġu integrati fi prodotti għall-utent aħħari.
            
         2.   Id-deroga għandha tapplika fir-rigward tal-fornimenti ta’ merkanzija li għaliha l-ammont taxxabbli huwa ta’ EUR 5 000 jew aktar.
   Artikolu 2
   B’deroga mill-Artikolu 193 tad-Direttiva 2006/112/KE, l-Italja hija awtorizzata li tinnomina l-persuna taxxabbli li lilha jsir il-forniment tal-merkanzija li ġejja, bħala l-persuna responsabbli għall-ħlas tal-VAT:
   
               (a)
            
            
               settijiet tat-telefown ċellulari, li jkunu strumenti magħmula jew adattati għall-użu f’konnessjoni ma’ netwerk liċenzjat u operati fuq frekwenzi speċifikati, kemm jekk ikollhom jew jekk ma jkollhomx kwalunkwe użu ieħor;
            
         
               (b)
            
            
               strumenti ta’ ċirkwit integrat bħal mikroproċessuri u unitajiet ta’ proċessar ċentrali fi stat qabel ma jiġu integrati fi prodotti għall-utent aħħari.
            
         Artikolu 3
   1.   B’deroga mill-Artikolu 193 tad-Direttiva 2006/112/KE, l-Awstrija hija awtorizzata li tinnomina l-persuna taxxabbli li lilha jsir il-forniment tal-merkanzija li ġejja, bħala l-persuna responsabbli għall-ħlas tal-VAT:
   
               (a)
            
            
               settijiet tat-telefown ċellulari, li jkunu strumenti magħmula jew adattati għall-użu f’konnessjoni ma’ netwerk liċenzjat u operati fuq frekwenzi speċifikati, kemm jekk ikollhom jew jekk ma jkollhomx kwalunkwe użu ieħor;
            
         
               (b)
            
            
               strumenti b’ċirkwit integrat bħal mikroproċessuri u unitajiet għall-ipproċessar ċentrali fi stat qabel ma jiġu integrati fi prodotti għall-utent aħħari.
            
         2.   Id-deroga għandha tapplika fir-rigward tal-fornimenti ta’ merkanzija li għaliha l-ammont taxxabbli huwa ta’ EUR 5 000 jew aktar.
   Artikolu 4
   Id-deroga prevista fl-Artikoli 1, 2 u 3 hija soġġetta għall-introduzzjoni min-naħa tal-Ġermanja, tal-Italja u tal-Awstrija, ta’ obbligi xierqa u effettivi ta’ kontroll u rappurtar fuq persuni taxxabbli li jfornu merkanzija li għaliha japplika l-ħlas invertit skont din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 5
   L-Artikolu 4 tad-Deċiżjoni 2007/250/KE huwa sostitwit b’dan li ġej:
   
      “Artikolu 4
      Din id-Deċiżjoni għandha tiskadi fid-data tad-dħul fis-seħħ tar-regoli tal-Unjoni li jippermettu lill-Istati Membri kollha jadottaw tali miżuri li jidderogaw mill-Artikolu 193 tad-Direttiva 2006/112/KE, iżda l-aktar tard fil-31 ta’ Diċembru 2013”.
   
   Artikolu 6
   Din id-Deċiżjoni għandha tieħu effett fil-jum tan-notifika tagħha.
   Din id-deċiżjoni għandha tiskadi fid-data tad-dħul fis-seħħ tar-regoli tal-Unjoni li jippermettu lill-Istati Membri kollha jadottaw tali miżuri li jidderogaw mill-Artikolu 193 tad-Direttiva 2006/112/KE, iżda mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 2013.
   Artikolu 7
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, lir-Repubblika tal-Italja, lir-Repubblika tal-Awstrija, u lir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq.
   
      Magħmul fi Brussell, it-22 ta’ Novembru 2010.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         S. VANACKERE
      
   
   
      (1)  ĠU L 347, 11.12.2006, p. 1.
   
      (2)  ĠU L 109, 26.4.2007, p. 42.