CELEX: 31999D0586
Language: pt
Date: 1999-07-28 00:00:00
Title: 1999/586/CE: Decisão da Comissão, de 28 de Julho de 1999, relativa a uma ajuda financeira da Comunidade no âmbito da erradicação da doença vesiculosa do suíno em 1998 na Itália [notificada com o número C(1999) 2470] (Apenas faz fé o texto em língua italiana)

Avis juridique important

|

31999D0586

1999/586/CE: Decisão da Comissão, de 28 de Julho de 1999, relativa a uma ajuda financeira da Comunidade no âmbito da erradicação da doença vesiculosa do suíno em 1998 na Itália [notificada com o número C(1999) 2470] (Apenas faz fé o texto em língua italiana)  

Jornal Oficial nº L 221 de 21/08/1999 p. 0017 - 0018

DECISÃO DA COMISSÃOde 28 de Julho de 1999relativa a uma ajuda financeira da Comunidade no âmbito da erradicação da doença vesiculosa do suíno em 1998 na Itália[notificada com o número C(1999) 2470](Apenas faz fé o texto em língua italiana)(1999/586/CE)A COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Europeia,Tendo em conta a Decisão 90/424/CEE do Conselho, de 26 de Junho de 1990, relativa a determinadas despesas no domíno veterinário(1), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CE) n.o 1287/95(2), e, nomeadamente, o seu artigo 3.o,(1) Considerando que, em 1998, se declararam focos de doença vesiculosa do suíno na Itália; que o aparecimento desta doença constitui um perigo grave para o efectivo suíno comunitário e que, para contribuir o mais rapidamente possível para a sua erradicação, a Comunidade pode compensar as perdas sofridas;(2) Considerando que, logo que a presença da doença vesiculosa do suíno foi oficialmente confirmada, as autoridades italianas notificaram ter tomado medidas adequadas, incluindo as enumeradas no n.o 2 do artigo 3.o da Decisão 90/424/CEE;(3) Considerando que, até que esteja concluída a verificação pela Comissão de que, por um lado, foram respeitadas as regras comunitárias no domíno veterinário e de que, por outro lado, estão preenchidas as condições para o apoio financeiro da Comunidade, importa autorizar o pagamento de uma primeira fracção de 0,78 milhões de euros;(4) Considerando que a participação financeira da Comunidade será paga após verificação de que as medidas foram aplicadas e de que as autoridades apresentaram todas as informações pedidas nos prazos previstos;(5) Considerando que as medidas previstas na presente decisão estão em conformidade com o parecer do Comité Veterinário Permanente,ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO:Artigo 1.oA Itália pode obter um apoio financeiro da Comunidade a título dos focos de doença vesiculosa do suíno que surgiram em 1998.Sob reserva dos resultados dos controlos, a contribuição financeira da Comunidade será de:- 50 % dos custos suportados pela Itália a título de indemnização dos proprietários pelo abate e destruição dos suínos, bem como pela destruição de produtos derivados de suínos,- 50 % dos custos suportados pela Itália a título de limpeza, desinsectização e desinfecção dos equipamentos e das explorações,- 50 % dos custos suportados pela Itália a título de indemnização dos proprietários pela destruição dos alimentos para animais e dos equipamentos contaminados.Artigo 2.o1. Sem prejuízo dos controlos efectuados, a participação comunitária será paga após apresentação dos documentos comprovativos.2. Os documentos comprovativos referidos no n.o 1 incluem:a) Um relatório epidemiológico sobre cada exploração em que ocorreram abates. O relatório deve apresentar informações sobre os seguintes elementos:i) explorações infectadas:- localização e endereço,- data de suspeita da doença e data da sua confirmação,- número de suínos abatidos e destruídos, com indicação da data,- método de abate e de destruição,- tipo e número de amostras recolhidas e examinadas no momento da suspeita da doença; resultados dos exames efectuados,- tipo e número de amostras recolhidas e examinadas no momento do despovoamento das explorações infectadas; resultados dos exames efectuados,- origem suposta da infecção, com base numa investigação epidemiológica completa;ii) exploração em contacto:- informações enumeradas nos primeiro, terceiro, quarto e sexto travessões da alínea i),- exploração infectada (foco) em relação à qual há presunção ou confirmação de contacto; natureza do contacto;b) Um relatório financeiro, com a lista dos beneficiários e dos respectivos endereços, o número de animais abatidos, a data de abate e o montante pago, excluíndo IVA e imposto.Artigo 3.o1. O pedido de pagamento, acompanhado dos documentos comprovativos referidos no artigo 2.o, será apresentado à Comissão antes de 1 de Outubro de 1999.2. No entanto, a Itália pode beneficiar, a seu pedido, de um adiantamento de um montante de 0,78 milhões de euros.Artigo 4.o1. A Comissão, em colaboração com as autoridades nacionais competentes, pode efectuar controlos no local para se assegurar da aplicação das medidas e das despesas efectuadas.A Comissão informará os Estados-Membros do resultado dos controlos efectuados.2. Os artigos 8.o e 9.o do Regulamento (CEE) n.o 729/70(3) são aplicáveis mutatis mutandis.Artigo 5.oA República Italiana é a destinatária da presente decisão.Feito em Bruxelas, em 28 de Julho de 1999.Pela ComissãoFranz FISCHLERMembro da Comissão(1) JO L 224 de 18.8.1990, p. 19.(2) JO L 160 de 26.6.1999, p. 103.(3) JO L 94 de 28.4.1970, p. 13.