CELEX: 31977R0611
Language: it
Date: 1977-03-18 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 611/77 della Commissione, del 18 marzo 1977, relativo alla fissazione del prelievo specifico per i bovini vivi e le carni bovine diverse dalle carni congelate

Avis juridique important

|

31977R0611

Regolamento (CEE) n. 611/77 della Commissione, del 18 marzo 1977, relativo alla fissazione del prelievo specifico per i bovini vivi e le carni bovine diverse dalle carni congelate  

Gazzetta ufficiale n. L 077 del 25/03/1977 pag. 0014 - 0017 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 8 pag. 0190  edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 18 pag. 0003  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 8 pag. 0190  edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 12 pag. 0096  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 12 pag. 0096 

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 611/77 DELLA COMMISSIONE  del 18 marzo 1977  relativo alla fissazione del prelievo specifico per i bovini vivi e le carni bovine diverse dalle carni congelate  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 805/68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 425/77 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 10 , paragrafo 5 e l ' articolo 12 , paragrafo 7 ,  considerando che il regolamento ( CEE ) n . 425/77 ha modificato in misura sostanziale l ' organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine ; che è pertanto necessario ritocarre il metodo di fissazione dei prelievi applicabili all ' importazione di prodotti originari e provenienti da determinati paesi terzi ;  considerando che , a norma dell ' articolo 10 , paragrafo 3 , del regolamento ( CEE ) n . 805/68 , può essere fissato un prelievo di base specifico all ' importazione dei bovini originari e provenienti da paesi terzi aventi una struttura commerciale e sistemi di produzione del bestiame comparabili a quelli esistenti nella Comunità , semprechù tali paesi pratichino la regolare rilevazione dei corsi ;  considerando che , dopo un esame approfondito della situazione dei mercati dei paesi terzi , il prelievo di base specifico può essere fissato per i bovini importati dall ' Austria , dalla Svezia e dalla Svizzera ; che i governi di questi paesi terzi si sono impegnati a comunicare regolarmente i corsi registrati sui rispettivi mercati ;  considerando che è necessario stabilire il periodo al quale si riferisce la media dei prezzi rilevati sui mercati rappresentativi di questi paesi terzi , nonchù la data di fissazione dei prelievi ;  considerando che occorre determinare le modalità di rilevazione dei prezzi , e in particolare i mercati più rappresentativi , le qualità da prendere in considerazione , la loro ponderazione in base alla loro importanza relativa , nonchù le eventuali rettifiche necessarie per rendere i prezzi comparabili , in particolare le sovvenzioni all ' esportazione concesse dai paesi terzi in causa ;  considerando che occore inoltre ponderare i corsi così rilevati in ciascuno dei paesi terzi suddetti in funzione dei quantitativi generalmente importati nella Comunità ;  considerando che è tuttavia opportuno evitare di calcolare la media dei prezzi rilevati sui mercati rappresentativi dei paesi terzi in questione , qualora essa non sia notevolmente superiore al prezzo d ' offerta franco frontiera della Comunità di cui all ' articolo 10 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 805/68 ;  considerando che , in virtù soprattutto di disposizioni di carattere sanitario , i paesi terzi in causa potrebbero trovarsi nella necessità di adottare misure aventi un 'incidenza sui corsi ; che in tal caso potrebbe essere talvolta ingiustificato prendere in considerazione questi corsi che non rispecchiano la tendenza normale del mercato ; che occorre pertanto stabilire criteri che consentano alla Commissione di tener conto di tale situazione ;  considerando che , per evitare una modificazione troppo frequente del prelievo , occorre prevedere un certo margine , all ' interno dal quale le variazione degli elementi di calcolo della media dei prezzi rilevati sui mercati rappresentativi non provochino una modifica di detta media ;  considerando che occorre abrogare il regolamento ( CEE ) n . 2150/73 della Commissione , del 6 agosto 1973 , relativo al calcolo del prezzo specifico all ' importazione per i bovini adulti ( 3 ) , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 1261/75 ( 4 ) ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per le carni bovine ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  Il prelievo di base specifico di cui all ' articolo 10 , paragrafo 3 , del regolamento ( CEE ) n . 805/68 viene fissato per i bovini originari e provenienti dall ' Austria , dalla Svezia e dalla Svizzera .  Articolo 2  1 . La media dei prezzi rilevati conformemente all ' articolo 10 , paragrafo 3 , secondo comma , del regolamento ( CEE ) n . 805/68 si riferisce ad un periodo compreso tra il 21 del mese che precede quello durante il quale viene fissato il prelievo di base specifico ed il 20 di quest ' ultimo mese .  2 . Tale media è pari alla media - ponderata per mezzo dei coefficienti elencati nell ' allegato I - dei corsi bovini adulti rilevati in ciascuno dei paesi terzi di cui all ' articolo 1 .  3 . I corsi dei bovini adulti vengono rilevati in ciascuno dei paesi terzi in questione conformemente all ' allegato  II .  Articolo 3  La media dei prezzi di cui all ' articolo 2 viene calcolata solo qualora il suo importo sia superiore di almeno una unità di conto per 100 chilogrammi peso vivo al prezzo d ' offerta franco frontiera della Comunità , fissato ai sensi dell ' articolo 10 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 805/68 .  Articolo 4  se , per motivi soprattutto d ' ordine sanitario o veterinario , uno o più dei paesi terzi di cui all ' articolo 1 adottano misure aventi un ' incidenza sui corsi registrati sui rispettivi mercati , la Commissione può limitarsi a prendere in considerazione gli ultimi corsi rilevati su detti mercati prima dell ' applicazione di tali misure .  Articolo 5  Se la media dei prezzi , calcolata a norma degli articoli precedenti , differisce in misure inferiore a 0,50 unità di conto per 100 chilogrammi peso vivo dalla media precedentemente presa in considerazione per il calcolo del prelievo , può essere mantenuta quest ' ultimo media .  Articolo 6  1 . I prelievi specifici applicabili vengono fissati a norma dell ' articolo 12 del regolamento ( CEE ) n . 805/68 prima del 27 di ogni mese . Essi si applicano a decorrere dal primo lunedi del mese successivo ma , per la prima fissazione , l ' applicazione di tali prelievi è anticipata al 1° aprile 1977 .  2 . I prelievi applicabili vengono modificati nell ' intervallo tra due fissazione in caso di modifica del prelievo di base specifico oppure in funzione della variazione dei prezzi rilevati sui mercati rappresentativi della Comunità di cui all ' articolo 12 del regolamento ( CEE ) n . 805/68 .  Articolo 7  Il regolamento ( CEE ) n . 2150/73 è abrogato con effetto dal 31 marzo 1977 .  Articolo 8  Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Essi si applica per la prima volta per il calcolo dei prelievi validi dal 1° aprile 1977 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 18 marzo 1977 .  Per la Commissione  Il Vicepresidente  Finn GUNDELACH  ( 1 ) GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag . 24 .  ( 2 ) GU n . L 61 del 5 . 3 . 1977 , pag . 1 .  ( 3 ) GU n . L 219 del 7 . 8 . 1973 , pag . 15 .  ( 4 ) GU n . L 126 del 17 . 5 . 1975 , pag . 18 .  ALLEGATI I  Coefficienti per calcolare la media dei corsi rilevati sui mercati rappresentativi dei paesi terzi  Austria * 72 *  Svezia * 25 *  Svizzera * 3 *  ALLEGATO II  A . AUSTRIA  1 . Mercati rappresentativi :  Linz , Salzburg , Wien ( media aritmetica )  2 . Categorie e coefficienti :  Categorie * Coefficienti di ponderazione *  Stiere * 53 *  Ochsen * 4 *  Kalbinnen * 10 *  Kuehe * 33 *  B . SVEZIA  1 . Mercati rappresentativi e coefficienti di ponderazione :  Stockholm ( 67 ) , Goeteborg ( 33 )  2 . Categorie , qualità e coefficienti :  Categorie e qualità * Coefficienti di conversione in preso vivo * Coefficienti di ponderazione *  Ko och tjur klass 1 * 49 * 31,3 *  Ko och tjur klass 2 * 46 * 13,5 *  Ungtjur klass EP + * 56 * 12,8 *  Ungtjur klass 1 + * 54 * 11,6 *  Ungtjur klass 2 * 51 * 3,4 *  Kokviga + kviga + stut klass EP + * 53 * 4,9 *  Kokviga + kviga + stut klass 1 + * 51 * 14,1 *  Kokviga + kviga + stut klass 2 * 48 * 8,4 *  3 . Importi correttori da aggiungere ai corsi registrati :  Ko och tjur * 72,00 Skr/100 kg *  Ungtjur * 92,00 Skr/100 kg *  Kokviga + kviga + stut * 81,50 Skr/100 kg *  C . SVIZZERA  1 . Mercato rappresentativo ( centro di quotazione ) :  Bern  2 . Categorie , qualità e coefficienti :  Categorie e qualità * Coefficienti di ponderazione *  Gùnisses et boeufs A * 18,8 *  Gùnisses et boeufs B * 9,9 *  Gùnisses et boeufs C * 2,6 *  Gùnisses et boeufs D * 1,7 *  Vaches A * 4,7 *  Vaches B * 3,1 *  Vaches C * 14,6 *  Vaches D * 14,0 *  Vaches E * 15,6 *  Taureaux A 1 * 7,5 *  Taureaux A 2 * 2,4 *  Taureaux B 1 * 2,0 *  Taureuax B 2 * 1,2 *  Taureaux C * 1,0 *  Taureaux D * 0,5 *  Taureaux E * 0,4