CELEX: 51977PC0016
Language: de
Date: 1977-02-07
Title: Vorschlag einer VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Aufhebung der Verordnungen (EWG) Nr. 888/67, Nr. 990/68 und Nr. 752/74 betreffend den Rindfleischsektor#Vorschlag einer VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Anpassung der Verordnungen (EWG) Nr. 885/68 und Nr. 1302/73 nach Änderung der gemeinsamen Marktorganisation für Rindfleisch#Vorschlag einer VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 989/68 zur Festsetzung der Grundregeln betreffend die Gewährung von Beihilfen für die private Lagerhaltung bei Rindfleisch#Vorschlag einer VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 98/69 zur Festsetzung der Grundregeln über den Absatz des von den Interventionsstellen aufgekauften gefrorenen Rindfleischs#Vorschlag einer VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festlegung der Grundregeln des Systems der Ausgleichsbeträge für Rindfleisch (Von der Kommission dem Rat vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 16
Vol. 1977/0005
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---      KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                          KOM(77 ) 16 endg .
                                          Brüssel , den 7 . Februar 1977
                              Vorschlag einer
                        VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
           zur Aufhebung der Verordnungen ( EWG ) Nr . 888/ 67 , Nr . 990/ 68 und Nr .
           752/ 74 betreffend den Rindfleischsektor
                              Vorschlag einer
                       VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
           zur Anpassung der Verordnungen ( EWG ) Nr . 885 / 68 und Nr . 1302/ 73 nach
           Änderung der gemeinsamen Marktorganisation für Rindfleisch
                              Vorschlag einer
                        VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
           zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 989/ 68 zur Festsetzung der Grund­
           regeln betreffend die Gewährung von Beihilfen für die private Lagerhaltung
           bei Rindfleisch
                              Vorschlag einer
                        VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
           zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 98/ 69 zur Festsetzung der Grundre­
           geln über den Absatz des von den Interventionsstellen aufgekauften ge­
           frorenen Rindfleischs
                              Vorschlag einer
                        VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
           zur Festlegung der Grundregeln des Systems der Ausgleichsbeträge für
           Rindfleisch
                        ( Von der Kommission dem Rat vorgelegt )
K0M(77 ) 16 endg .
 ---pagebreak---                                BEGRÜNDUNG
1 . In seiner Tagung am 20 . und 21 . Dezember 1976 hat der Rat eine Verordnung
    zur Änderung der Verordnung ( EWG ) Nr . 805/ 68 Ober die gemeinsame Markt­
    organisation für Rindfleisch und zur Anpassung der Verordnung ( EWG )
    Nr . 827/ 68 sowie der Verordnung ( EWG ) Nr . 950/ 68 an den Gemeinsamen Zoll­
    tarif verabschiedet .
2 . Die Verabschiedung dieser Verordnung bedingt entweder die Aufhebung oder
    die Anpassung einiger Durchführungsverordnungen , darunter mehrerer Rats-
    verordnungen .
    Es handelt sich :
    a ) einmal um die Aufhebung der Verordnungen ( EWG ) Nr .
                . 888/ 68 zur Festlegung der Grundregeln für die besondere
                          Einfuhrregelung bei zur Verarbeitung bestimmtem
                          Gefrierf Lei seh ,
                . 990/ 68 über die Grundregeln für die Festsetzung der auf
                          bestimmtes gefrorenes Rindfleisch anwendbaren Ab­
                          schöpfungen ,
                . 752/ 74 zur Erweiterung der Liste der Erzeugnisse , die der
                          Einfuhr Ii zenzregelung auf dem Rindfleischsektor
                          unterliegen ,
        die infolge der Änderungen der Handelsregelung mit Drittländern durch
        die unter Punkt 1 genannte Verordnung gegenstandslos geworden sind ,
    b ) zum anderen um die Anpassung der Grundregeln betreffend :
                 . die Erstattungen bei der Ausfuhr
                 . die staatliche Intervention
                 . die private Lagerhaltung
                 « den Absatz von Interventionsfleisch
                 • die Regelung der wBeitrittsn-Ausgleichs'be-fcräge ?
    die Gegenstand der beigefügten Vorschlage sind»
 ---pagebreak---  I.                 VORSCHLAG PUR EINE VERORDNUNG DES RATES
 zur Aufhebung der Verordnungen ( EWG) Nr . 888/67 » Nr . 990/ 68 und Nr . 752/74
"betreffend den Rindfleischsektor
DIR RAT DER EUROPÄISCHEM GEMEINSCHAFTEN -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr . 805/68 des Rates vom 27 « Juni 1968 über
die gemeinsame Harkt Organisation für Rindfleisch ( l ), zuletzt geändert durch
die Verordnung ( EWG ) Nr . 568/76 ( 2 ), insbesondere auf Artikel 13 Absatz 2
Dnterabsatz 2 , Artikel 14 Absatz 3 und Artikel 15 Absatz 2 ,
auf Vorschlag der Kommission ,
in Erwägung nachstehender Gründe t
Nach der wesentlichen Änderung der gemeinsamen Marktorganisation für Rindfleisch
durch die Verordnung ( EWG ) Nr.        /77 des Rates vom    Januar 1977 ( 3 ) werden
folgende Verordnungen gegenstandslos :
– Verordnung (EWG) Nr . 888/68 des Rates vom 28 . Juni 1968 zur Festlegung der
   Grundregeln für die besondere Einfuhrregelung bei zur Verarbeitung bestimmtem
   Gefrierfleisch (4)» zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr . 2725/71 ( 5),
– Verordnung ( EWG ) Nr. 990/68 des Rates vom 15 « Juli 1968 über die Grundregeln
   für die Festsetzung der auf bertimmtes gefrorenes Rindfleisch anwendbaren
   Abschöpfungen ( 6 ),
– Verordnung ( EWG ) Nr . 752/74 des Rates vom 29 « März 1974 zur Erweiterung der
   Liste der Erzeugnisse , die der Einfuhrlizenzregelung auf dem Rindfleisohsektor
   unterliegen (7 )»
                                                                • • •/ • • ♦
812 )) ABl . Nr .
       ABl . Nr .
                  L 148 vom 28.6.1968 , S. 24 .
                  L 67 vom 15.3.I976 , S. 28 .
  3 ) ABl . Nr . L
  4 ) ABl . Nr . L I56 vom 4»7»1968 , S.    7.
  5 ) ABl . Nr . L 282 vom 23.12.1971 , S. 5 .
  6 ) ABl . Nr . L 169 vom I8.7 . 1968 , S.12 .
  7 ) ABl . Nr . L 86 vom 30.3.1974 , S. 75 »
 ---pagebreak--- Infolgedeesen sind diese Verordnungen aufzuheben –
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ER LA. SSEN :
                              Artikel 1
Die Verordnungen (EWQ) Nr« 888/68 , Kr. 990/68 und Hr. 752/74 werden aufgehoben .
                               Artikel 2
Diese Verordnung tritt am 1 . April 1977 in Kraft .
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar
in jedem Mitgliedstaat . •
Oesohehen zu Brüssel , am
                                            Im Hamen des Rates
 ---pagebreak---                     VORSCHLAG ETITER VERORDNUNG DES RATES
zur Anpassung der Verordnungen (EWG ) Nr . 885/68 und Nr« 1302/73 nach Änderung
der gemeinsamen Marktorganisation für Rindfleisch
               *
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 805/68 des Rates vom 27 . Juni 1968 über
die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch ( l ), zuletzt geändert durch
die Verordnung (EWG ) Nr . /77 (2 ), insbesondere auf Artikel 6 Absatz 4 und
Artikel 18 Absatz 4 »
auf Vorschlag der Kommission ,
in Erwägung nachstehender Gründe :
Die durch die Verordnung ( EWG ) Nr .       /77 entstandene wesentliche Änderung der
gemeinsamen Marktorganisation für Rindfleisoh bedingt einige sachliche Anpassungen
der Verordnung ( EWG ) Nr . 885/68 des Rates vom 28 . Juni 1968 über die Grundregeln
für die Gewährung von Erstattungen bei der Ausfuhr von Rindfleisch und über die
Kriterien für die Festsetzung des Betrages dieser Erstattungen ( 3 ), zuletzt geän­
dert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1504/76 (4)» und der Verordnung (EWG) 1302/73
des Rates vom 15 . Mai 1973 des Rates vom 15 . Mai 1973 zur Festlegung der allge­
meinen Regeln für die Intervention bei Rindfleisch ( 5 ), geändert durch die Ver­
ordnung (EWG) Nr. 1729/74 (6 ) -
                                                                • • •/• • •
      ABl . Nr . L 148 vom 28.6.1968 , S. 24
  2 ) ABl . Nr . L
  3   ABl . Nr . L 156 vom  4.7.1968 , S.   2
 .4 ) ABl . Nr . L 168 vom 28.6.1976 , S.  7
  5   ABl . Nr . L 132 vom 19.5.1973 , S. 3 .
  6   ABl . Nr . L 182 vom  5.7.1974 , S. 4 .
 ---pagebreak--- HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEST :
                               Artikel 1
Artikel 2 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr . 885/68 erhält folgende Fassung :
"Bei der Berechnung des Betrages der Erstattung für anderes Erzeugnisse als
 Rinder können außerdem die in Artikel 10 Absatz 4 und Artikel 11 Absatz 4
 der Verordnung ( EWG) Nr . 805/68 genannten Koeffizienten berücksichtigt werden .
                               Artikel 2
In Artikel 3 Absatz 1 Bachstabe a) und Absatz 2 Uhterabsatz 2 der Verordnung
(EWG) Kr. 1302/73 werden die Worte "Artikel 10 Absatz 5" durch die Worte
"Artikel 12 Absatz 6 " ersetzt .
                              Artikel 3
Biese Verordnung tritt am 1 . April 1977 in Kraft .
Biese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar
in jedem Mitgliedstaat .
Geschehen zu Brüssel am
                                                 Im Hamen des Rates
 ---pagebreak---                                        Vorschlag einer
III »
                                 VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
        i.ur Änderung der Verordnung (EWG) Nr . 989/68 zur Pestsetzung der Grundregeln
       "betreffend die Gewährung von Beihilfen für die private Lagerhaltung bei
       Rindfleisch
       DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
      gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
       gestützt auf die Verordnung (EWG) Kr . 805/68 des Rates vom 27 . Juni 1968 über
      die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch (l ) f zuletzt geändert durch
      die Verordnung (EWG) Nr. /77 ( 2 )» insbesondere auf Artikel 8 Absatz 1 ,
      auf Vorschlag der Kommission ,
      in Erwägung nachstehender Gründe :
      Mit der Verordnung (EWG) Nr .       /77 wurde insbesondere die Möglichkeit beseitigt ,
      auf Vorlage eines Vertrages für private Lagerhaltung bestimmtes gefrorenes
      Fleisch ohne jegliche Abschöpfung einzuführen .
      Außerdem erfordern die Änderungen der Verordnung (EWG) Nr . 805/68 einigeAn-
      passungen der Verordnung (EWG) Nr . 9 89/68 des Rates vom 15 « Juli 1968 zur
      Festsetzung der Grundregeln betreffend die Gewährung von Beihilfen für die
      private Lagerhaltung bei Rindfleisch (3 ) -
      HAT FOLGERE VERORDNUNG ERLASSEN :
                                         Artikel 1
      Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 989/68 erhält folgende Fassung :
      "2 . Die Beihilfe für die private Lagerhaltung kann nur für Erzeugnisse gewährt
            werden , die aus Rindern mit Ursprung in der Gemeinschaft hergestellt wurden
            tind deren Lagerung in einer der in Abschnitt b) des Anhangs der Verordnung
          / ( EWG) Nr . 805/68 genannten Ängebotsform nach noch festzulegenden Bedingungen i
             erfolgt ."
                                                                       • • •/• • •
      ( 1 ) AB1 . Nr. L 148 vom 28.6.1968 , S. 13 .
      (2 ) ABl. Nr. L
      (3 ) ABI . Nr. L 169 voo 15.7.1968 , S. 10.
 ---pagebreak---                            Artikel 2
   fcikel 4 Absatz 1 der Verordnimg ( EWG) Nr . 989/68 erhält folgende Passung :
   • Der Beihilfebetrag wird
     - entweder im Rahmen eines im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
        bekanntgemacht en Ausschreibungsverfahrens ermittelt ,
     - oder im voraus pauschal festgesetzt ."
                           Artikel 3
 rtikel 6 Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr . 989/68 erhält folgende Paseung
 1) so wird er bei jedem Erzeugnis auf einen einheitlichen Betrag festgesetzt ,
     und zwar unter Berücksichtigung der durch die Lagerung entstehenden Kosten ,
     der normalen Qualitätsminderung und , soweit möglich , des voraussichtlichen
     Preisanstiegs bei dem betreffenden Erzeugnis .**
                           Artikel A
 iese Verordnung tritt am 1 . April 1977 m Kraft .
 lese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar
.1 jedem MitgliedBtaat .
 'ussel , den
                                                Pur die Kommission
 ---pagebreak---                                      Vorschlag einer
y-                             VERORDNUNG ( EWG ) ' DES RATES
    zuv Änderung dar Verordnung ( EWG ) Nr . 98/ 69 ®ur Festsetzung der Grundregeln
    über " den Absatz des von den Interventionsstellen aufgekauften gefrorenen
    Rindfleischs
    DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
    gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ,
   gestützt auf die Verordnung (EWG) Kr . 805/68 des Rates vom 27 . Juni 1968 über
   die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch ( l ), zuletzt geändert durch
   die Verordnimg (EWG) Nr .      /77 (2 ), insbesondere auf Artikel 7 Absatz 2 f
   auf Vorschlag der Kommission ,
   in Erwägung nachstehender Grinde :
   Seit dem Erlaß der Verordnung ( EWG ) Nr . 98/69 des Rates vom 16 . Januar 1969
   zur Pestsetzung der Grundregeln über den Absatz des von den Interventions-
   stellen aufgekauften gefrorenen Rindfleischs ( 3 ) haben sich sowohl die Regelung
   der Interventionskäufe als auch die Regelung des Handels mit Drittländern ge­
   ändert .
   Die läge auf dem Rindfleischmarkt war in den letzten Jahren durch umfassende
   und ständige Aufkäufe durch die Interventionsstellen gekennzeichnet . Die Be­
   stände infolge dieser Aufkäufe haben zu verschiedenen neuen Absatzmaßnahmen
   geführt .
   Diese Erfahrung und die sich aus der Verordnung ( EWG) Nr . /77 ergebenden
   Änderungen der gemeinsamen Marktorganisation für Rindfleisch erfordern eine
   Anpassung der Verordnung ( EWG ) Nr. 98/69 , insbesondere für den Absatz bei
   Marktpreisen , die niedriger als der Interventionspreis Bind >r
                                                               • • */ • • •
    1 ) AB1 . Nr . L I48 vom 28.6.1968 , S. 24 .
    2 ) ABl . Nr . L
    3 ) ABl . Nr. L 14 vom 21.1.1969 , S. 2.
 ---pagebreak--- HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN s
                          Artikel 1
Artikel 1 der Verordnung (EWG ) ETr . 98/69 erhålt folgende Fassung :
                          "Artikel 1
1 « Der Absatz der Erzeugnisse aus Beständen der Interventionsstellen kann nur
    beschlossen werden :
    a) wenn der gemäß Artikel 12 Absatz 6 der Verordnung ( EWG ) Nr . 805/68 fest­
        gestellte Preis für ausgewachsene Rinder , der mit dem nach Artikel 10
        Alsatz 4 der gleichen Verordnung festgesetzten Koeffizienten für frisches
        oder gekühltes Fleisch in Schlachtkörpern , halben Schlachtkörpern oder
        sogenannten "quartiers compenses " multipliziert wird , höher ist als der
        in Artikel 6 Absatz 1 zweiter Unterabsatz der gleichen Verordnung ge­
        nannte Interventionspreis oder
    b ) zwecks Anwendung von Artikel 14 Absatz 3 Buchstabe b ) der Verordnung ( EWG )
        Nr . 805/68 oder
    c ) wenn die Auslagerung aus technischen Gründen erforderlich ist oder
    d) wenn die Erzeugnisse üim Hinblick auf ihre Ausfuhr oder eine besondere
        Verwendung verkauft werden .
2 * In dem in Absatz 1 Buchstabe d) genannten Fall können besondere Bedingungen
    vorgesehen werden^um sicherzustellen , daß die Erzeugnisse nicht ihrer Be­
    stimmung entfremdet werden , und um den spezifischen Anforderungen dieses
    Verkaufs Rechnung zu tragen .
    Diese Bedingungen können insbesondere die Stellung einer Kaution vorsehen ,
    die die Durchführung der eingegangenen Verpflichtung gewährleisten soll und
    vollständig oder teilweise einbehalten wird , falls die Verpflichtungen nicht
    oder nur teilweise erfüllt werden ."
                               Artikel 2
Diese Verordnung tritt am 1 « April 1977 in Kraft .
Diese Verordnung ist in allen ihren. Teilen verbindlich U2.'d j"           muaü■ i'.tlbrr
in jedem Mitglied staat .
Gesohehen su Brüssel am
                                               Im Haine, ■>. c' ^s. Pa-ttr
 ---pagebreak---                                         Vorschlag « in«r
                                  VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
         sixc F^ri. xeg'ing der Grundregeln des Systems der Ausgleichsbeträge für
                                      Rindfleisch
  DER RAT DER EUROPÄISCHES' GEMEINSCHAFTEN -
. gestützt auf den Beitrittsvertrag < 1 ), insbesondere auf Artikel 62 Absatz 1     )
  der Beitrittsakte ,
  auf Vorschlag der Kommission ,
  in Erwägung machstehender Gründe t
  Nach Artikel 90 der Beitrittsakte gelten die Artikel 51 und 52 für die Orien­
  tierungspreise für Rindfleisch . .
  Die Artikel 51 und 52 der Akte sehen für die neuen Mitgliedstaaten die Pestsetzung
  der Preise auf einer Höhe vor , die von den gemeinsamen Preisen abweichen kann ;
  nach Artikel 55 der Akte werden die Preisunterschiede durch Ausgleichsbeträge
  ausgeglichen .
  Die im Handel zwischen der Gemeinschaft in ihrer ursprünglichen Zusammensetzung
 und den neuen Mitgliedstaaten sowie zwischen letzteren und den dritten Ländern
  anzuwendenden Ausgleichsbeträge sind gleich dem Unterschied zwischen den für den
 "betreffenden neuen Mitgliedstaat und den für die Gemeinschaft festgesetzten Preisen
 die , soweit erforderlich, um die Zollinzidenz berichtigt werden«
 Mir Rindfleisch wurden die Grundregeln des Systems der Ausgleichsbeträge mit
 Verordnung (EWG) Hr. 181/73 des Rates vom 23 . Januar 1973 (2 ) festgelegt . Da
 das mit Verordnung (EWG) Nr. 805/68 des Rates vom 27 . Juni 1968 über die gemeinsame
 Marktorganisation für Rindfleisch ( 3 ) festgelegte System für Einfuhren aus dritten
 Ländern durch die Verordnung (EMJ) Kr. /77 (4) wesentlich geändert wurde , muß
 das System der Ausgleichsbeträge entsprechend angepaßt werden»
 (11 ) ÅB1 . ffr . L 73 vom 27.3.1972 , S. 5.
 (22 ) ABl . Nr . L 25 vom 30.1.1973 , S. 9 .
 ( 3 ) ABl . Nr. L 148 vom 28.6.1968 , S. 24.
 (44 ) ABl . Nr . L
 ---pagebreak--- ]Die Zölle swi sehen 4er OemeA.aßeh»oft in ihrer ursprüngllohea Zus«- aui »naet ««»^ und
den neuen Mitgliedstaaten sind nach und nach abgeschafft werden , während der
Gemeinsame Zolltarif schrittweise in den neuen Mitgliedstaaten e?r geführt worden
 ist , so daii es für' die unter die Verordnung ( EWG ) Nr . 805 ' ',3 fallenden Erzeugnisse
mit Beginn des Wirtschaftsjahres 1977/78 keine Zölle mehr im innergemeinschaft­
lichen Handel gibt und die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs uneingeschränkt
Anwendung finden . Für ein System , das am 1 . April 1977 in Kraft tritt , dürfte
eine Berichtigung der Ausgleichsbeträge -um die Zollinzidenz nicht mehr erforder­
lich sein .
Die Änderungen sind so umfangreich , daß die Verordnung (EWG) Nr. l8l/73 zweck­
mäßigerweise durch eine andere ersetzt wird .
Wird die Abschöpfung gemäß Artikel 12 der Verordnung ( EWG ) Nr . 805/68 gesenkt ,
so sollten zur Beibehaltung der Gemeinschaftspräferenz auch die Ausgleichsbeträge
gesenkt werden . Zur Vermeidung von Verkehrsverlagerungen ist ferner bei der
Gewährung und der Erhebung der Beträge dieselbe Senkung vorzunehmen .
Die Ausgleichsbeträge für das im Anhang zur Verordnung ( EWG) Nr. 805/68 aufgeführte
Fleisch sind von den Ausgleichsbeträgen für Rinder abzuleiten . Hierfür können die
für die Berechnung der Abschöpfungen geltenden Koeffizienten verwendet werden .
Es können jedoch durch die Anwendung dieser Koeffizienten Verkehrsverlagerungen
hervorgerufen werden , da die Aufmachung bestimmter Teilstücke , je nachdem ob es
sioh lim die Erhebung oder die Gewährung eines Betrag handelt , vorteilhaft oder
nachteilig sein kann .
Nach Artikel 55 Absatz 4 der Akte irird kein Ausgleichsbetrag festgesetzt , falls
dessen Berechnung einen sehr geringen Betrag ergibt . Es ist daher festzulegen ,
bei welchem Betrag diese Voraussetzung erfüllt ist .
Nach Artikel 55    Absatz 3 der Akte werden die im Handel zwischen den neuen
Mitgliedstaaten    anzuwendenden Ausgleichsbeträge im Verhältnis zu den für
jeden von ihnen    festgesetzten Ausgleichsbeträgen festgelegt . Diese Bestimmung
ist dahingehend    zu präzisieren , daß sich die Ausgleichsbeträge in jedem Fall
auf den Preisunterschied belaufen müssen , der zwischen den jeweils betroffenen
Mitgliedstaaten besteht und der zur Festsetzung der im Handel mit der Gemeinschaft
in ihrer ursprünglichen Zusammensetzung anzuwendenden Ausgleichsbeträge diente «
 ---pagebreak---                                      - 3 -
  Die Ausgleichsbeträge im Innergemeinschaft Liehen Handel sollen den
  Warenverkehr zwischen zwei Mitgliedstaaten mit unterschiedlicher Preishöhe
 unter "befriedigenden Bedingungen      ermöglichen ; daher ist ein Ausgleichsbetrag
 "bei der Einfuhr in einen Mitgliedstaat mit höheren Preisen zu erheben , und umge­
 kehrt ist bei der Ausfuhr nach einem Mitgliedstaat mit niedrigeren Preisen ein
 solcher Betrag zu gewähren .
Artikel 55 Absatz 1 Buchstabe a) der Akte , demzufolge die Ausgleichsbeträge
vom einführenden Mitgliedstaat erhoben oder vom ausführenden Mitgliedstaat
gewährt werden , bedeutet daher , daß die Erhebung oder die Gewährung dieser
Beträge dem Mitgliedstaat mit dem höheren Preisniveau obliegt »
Es ist angebracht , die Einzelheiten der Erhebung und der Gewährung der Ausgleichs­
beträge so festzusetzen , daß Verkehr sverlagerungen vermieden werden –
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
                                 Artikel 1
1 . Die im Handel zwischen der Gemeinschaft in ihrer ursprünglichen Zusammen­
      setzung und den neuen Mitgliedstaaten und zwischen letzteren und den
     dritten Ländern geltenden AuBgleichsbeträge für Rinder sind gleich dem
     Unterschied zwischen dem in jedem dieser neuen Mitgliedstaaten geltenden
     Qrientierungspreis und dem in der Gemeinschaft in ihrer ursprünglichen
     Zusammensetzung geltenden Qrientierungspreis .
2 . Die im Handel zwischen der Gemeinschaft in ihrer ursprünglichen Zusammen­
     setzung und den neuen Mitgliedstaaten und zwischen letzteren und den dritten
     Iändern geltenden Ausglöichsbeträge für das im Anhang der Verordnung ( EWG ) Kr.
     805/68 unter den Abschnitten a), c ) und d ) genannte Fleisch werden von den in
     Absatz 1 genannten Ausgleichsbeträgen mit Hilfe der für die Berechnung der
     Abschöpfung nach Artikel 10 Absatz 4 der Verordnung ( IMG) Nr. 805/68 vorge­
     sehenen Regeln abgeleitet .
                               Artikel 2
1 » Der im Handel zwischen der Gemeinschaft in ihrer ursprünglichen Zusammensetzung
    und den neuen Mitgliedstaaten und zwischen letzteren und den dritten Ländern
     geltende Ausgleichsbetrag für das im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 805/68
    unter Abschnitt b ), Tarifstelle 02„01 A II b ) 1 genannte Fleisch ist gleich
     dem für Rinder geltenden Ausgleichsbetrag, multipliziert mit dem in Artikel 11
     Absatz 2 Buchstabe a) der Verordnimg (EWG) Kr» 805/68 genannten Koeffizienten.
 ---pagebreak---                                  M SI M
2 . Die im Handel zwischen der Gemeinschaft m ihrer ursprünglichen Z\-.saainien–
    setzung und den neuen Mitgliedstaaten und zwischen letzteren -and den
    dritten Landern geltenden Ausgleichsbeträge für dasr.im Anhang der Verordnung
    ( EWG) Nr. 805/60 unter Abschnitt ö.b ) Tarifstellen 02.01 A Il'b ) 2 , 02.01 A II
    b ) 3 und 02.01 A II b ) 4 genannte Fleisch werden von dem Ausgleichsbetrag für
    das in Absatz 1 genannte Fleisch mit Hilfe der in Artikel 11 Absatz 4 der
    Verordnung ( EWG) Nr. 805/68 genannten Koeffizienten abgeleitet .
                               Artikel 3
Die im Handel zwischen zwei neuen Mitgliedstaaten geltenden Ausgleichsbeträge
sind gleioh dem Unterschied zwischen den im Handel zwischen jedem dieser neuen
Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft in ihrer ursprünglichen Zusammensetzung
geltenden Auegleichsbeträge .
                                Artikel 4
 Die Ausgleichsbeträge können anhand von Koeffizienten berechnet werden , die von
 den in Artikel 1 und 2 aufgeführten Koeffizienten abweichen , wenn dies zur Ver­
 meidung von Verkehrsverlagerungen notwendig ist .
                                Artikel 5
 1 . Werden die Abschöpfungen nach Artikel 12 Absatz 1 und 5 der Verordnung ( EWG)
     Nr . 805/68 gesenkt , so werden die für Rinder sowie für das in Artikel 1
      Absatz 2 und Artikel 2 genannte Fleisch geltenden Ausgleichsbeträge um einen
      Betrag vermindert , der gleich der Inzidenz des Vomhundertsatzes der Abschöpfungs-
      senkung ist , die auf den im Handel zwischen den neuen Mitgliedstaaten und der
      Gemeinschaft in ihrer ursprünglichen Zusammensetzung zu erhebenden Ausgleichs­
      betrag angewandt wird .
 2 . In diesem Fall gilt im Handel der neuen Mitgliedstaaten untereinander
      Artikel 3 für die Beträge , die sich aus der Verminderung ergeben.
                                Artikel 6
 Der Ausgleichsbetrag wird nicht festgesetzt , wenn     er weniger als eine Hochnungs-
 einheit je 100 Kilogramm beträgt .
 ---pagebreak---                                Artikel 7
Im Handel der neuen Miigliedstaaten untereinander und mit der Gemeinschaft in
ihrer ursprim^Ii ohen Zueammenset zang werden die Ausgleichsbetrage von dem­
jenigen der "beiden betroffenen Mitgliedstaaten erhohen oder gewährt , dessen
Qrientierungspreis , der zur Bestimmung der Ausgleichsheträge diente , am
höchsten ist «
                               Artikel 8
1 , Im Handel zwischen den neuen Mitgliedstaaten und den dritten Ländern werden
    die Ausgleichsheträge von den Abschöpfungen und den Erstattungen abgezogen .
2 . Wenn für ein Erzeugnis ein AuBgleichshetrag festgesetzt und die Erstattung
    niedriger ist als dieser Ausgleichsbetrag oder nicht festgesetzt ist , kann
    vorgesehen werden , daß bei der Ausfuhr des betreffenden Erzeugnisses nach
    dritten Ländern in dem betreffenden neuen Mitgliedstaat ein Betrag erhoben
    wird , der höchstens gleich dem Unterschied zwischen dem Ausgleichsbetrag
    und der Erstattung oder gegebenenfalls gleich dem Ausgleichsbetrag ist »
                               Artikel 9
Der angewandte Ausgleichsbetrag ist derjenige , der am Tage der Einfuhr öder
der Ausfuhr gilt .
                               Artikel 10
Die Einzelheiten für die Gewährung, Erhebung und Einziehung der Ausgleichsheträge
werden nach dem Verfahren des Artikels 27 der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 so .^fest­
gelegt , daß insbesondere Verkehrsverlagerungen verhindert werden.
Die Durchführungsbestimmungen zu dieser Verordnung werden nach dem gleichen
Verfahren festgelegt .
Die Ausgleichsheträge werden von der Kommission festgesetzt .
                               Artikel 11
Die Verordnung (EWG) Fr . l8l/73 wird aufgehoben.
                               Artikel 12
Diese Verordnung tritt am 1 . April 1977 in Kraft .
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar
in jedem Mitgliedstaat .
Geschehen zu Brüssel am .
                                               Im Hamen des Rates