CELEX: C2000/020/51
Language: es
Date: 2000-01-22 00:00:00
Title: Asunto T-246/99: Recurso interpuesto el 19 de octubre de 1999 por Tirrenia di Navigazione Spa y otros contra la Comisión de las Comunidades Europeas

22.1.2000              ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 20/25
— Con el transcurso de los años la Decisión impugnada                 Recurso interpuesto el 19 de octubre de 1999 por Tirrenia
    puede amenazar el equilibrio alcanzado y reproducir las             di Navigazione Spa y otros contra la Comisión de las
    situaciones de riesgo oportunamente evitadas con las                                     Comunidades Europeas
    intervenciones decididas por las autoridades italianas.
                                                                                                (Asunto T-246/99)
                                                                                                  (2000/C 20/51)
                                                                                          (Lengua de procedimiento: italiano)
                                                                        En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Recurso interpuesto el 18 de octubre de 1999 contra                     Europeas se ha presentado el 19 de octubre de 1999 un
la Comisión de las Comunidades Europeas por Sadam                      recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
                        Castiglionese Spa                               formulado por Tirrenia di Navigazione y otros, representadas
                                                                        por los Sres. Antonio Tizzano y Gian Michele Roberti,
                                                                        Abogados de Nápoles, que designan como domicilio en
                       (Asunto T-245/99)                                Bruselas, Place du Grand Sablon, 36.
                          (2000/C 20/50)                                Las partes demandantes solicitan al Tribunal de Primera
                                                                        Instancia que:
                                                                        — Anule la decisión de la Comisión de 6 de agosto de 1999.
                (Lengua de procedimiento: italiano)
                                                                        — Condene en costas a la Comisión CE.
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 18 de octubre de 1999 un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                 Motivos y principales alegaciones
formulado por Sadam Castiglionese Spa, representado por los
Abogados de Nápoles Antonio Tizzano y Gian Michele
Roberti, y los Abogados de Bolonia, Alberto Maffei Alberti,             El presente recurso tiene por objeto la anulación de la decisión
Gualtiero Pittalis y Alessandra Franchi, con domicilio a efectos        de la Comisión de 6 de agosto de 1999, por la que la Comisión
de notificaciones, en Place du Grand Sablon, 36, Bruselas.              inició un procedimiento con arreglo al artı́culo 88, apartado 2,
                                                                        del Tratado CE, por supuestas ayudas de Estado concedidas
                                                                        por Italia a las sociedades demandantes. Las ayudas controverti-
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia           das en la decisión impugnada derivan de los «acuerdos entre
que:                                                                    empresas del grupo Tirrenia y el Estado italiano» y consisten
                                                                        esencialmente en la imposición de obligaciones de servicio
                                                                        público (OSP) subvencionadas para algunos destinos y en los
— Anule (en su totalidad o en parte) la Decisión de la                 correspondientes mecanismos de financiación.
    Comisión, de 11 de mayo de 1999, relativa a la ayuda de
    Estado que concedió Italia a favor del sector del azúcar
    [C(1999)1363 def.].                                                 Las demandantes, pertenecientes al grupo Tirrenia, destacan a
                                                                        este respecto que, como se establece en la normativa interna
                                                                        italiana, están sujetas a vı́nculos precisos en lo que ataña a los
— Condene en costas a la Comisión de las Comunidades                   servicios de abastecimiento y a las modalidades de ejecución.
    Europeas.                                                           En particular, dichos vı́nculos se refieren a tres criterios
                                                                        fundamentales las lı́neas que deben cubrirse, la frecuencia/ho-
                                                                        rarios de cada una de las lı́neas y los tipos de buques destinados
                                                                        a cada una de ellas.
Motivos y principales alegaciones
                                                                        En apoyo de sus pretensiones, las demandantes alegan que:
Los motivos y principales alegaciones son los invocadas en el
asunto T-244/99 Sadam Abruzzo/Comisión.                                — El establecimiento de las OSP de que se trata responde a
                                                                             una opción legı́tima de las autoridades italianas, y está
                                                                             amparado por el artı́culo 4, apartado 3, del Reglamento
                                                                             no 3577/92, por el que se aplica el principio de libre
                                                                             prestación de servicios a los transportes marı́timos dentro
                                                                             de los Estados miembros (cabotaje marı́timo).
 ---pagebreak--- C 20/26                  ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    22.1.2000
— La normativa pertinente y los Convenios de servicio                    Motivos y principales alegaciones
    público de las sociedades del grupo Tirrenia fueron comu-
    nicados a la Comisión y autorizados por ella, expresamente
    en el caso de la Ley 856/86 y, tácitamente, en lo que               El presente asunto es conexo con el asunto T-210/99. La parte
    respecta a los Convenios entre el Estado y la sociedad y la          demandante invoca violación del principio de respecto de los
    normativa que constituye su fundamento. Por esta razón,             derechos de defensa, porque no se le dio la posibilidad de dar
    habrı́a que mencionar también el desconocimiento de la               a conocer su punto de vista sobre los hechos en los que se
    jurisprudencia Lorenz, hoy codificada en el artı́culo 4,             basa la Decisión. Por lo demás, los motivos y principales
    apartado 6, del Reglamento no 659/99.                                alegaciones son idénticos a los del asunto T-242/99.
— Los elementos esenciales de las OSP y de las correspondien-
    tes compensaciones remontan a un perı́odo anterior al
                                                                         (1) DO L 280, de 30.10.99, p. 87.
    Tratado CE.
    En último lugar, las demandantes alegan, en el caso de
    autos, la existencia de desviación de poder por falta de
    investigación, ası́ como del principio de confianza legı́tima
    de los derechos adquiridos.
                                                                         Recurso interpuesto el 22 de octubre de 1999 contra la
                                                                         Comisión de las Comunidades Europeas por Texaco
                                                                         Nederland B.V., Schreurs Oliemaatschappij B.V., Salland
                                                                             Oliemaatschappij B.V. y Nijol Oliemaatschappij B.V.
Recurso interpuesto el 22 de octubre de 1999 contra
la Comisión de las Comunidades Europeas por Shell                                              (Asunto T-251/99)
            Nederland Verkoopmaatschappij B.V.
                                                                                                   (2000/C 20/53)
                         (Asunto T-250/99)
                           (2000/C 20/52)                                               (Lengua de procedimiento: neerlandés)
                                                                         En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                (Lengua de procedimiento: neerlandés)                    Europeas se ha presentado el 22 de octubre de 1999 un
                                                                         recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                   formulado por Texaco Nederland B.V., Schreurs Oliemaat-
Europeas se ha presentado el 22 de octubre de 1999 un                    schappij B.V., Salland Oliemaatschappij B.V. y Nijol Oliemaat-
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas                  schappij B.V., domiciliadas respectivamente en Rotterdam,
formulado por Shell Nederland Verkoopmaatschappij B.V., de               Venlo, Hasselt y Nijmegen (Paı́ses Bajos), representadas por los
Rotterdam (Paı́ses Bajos), representada por los Sres. T.M. Snoep         Sres. H.G. Sevenster y E.P. Jorritsma, Abogados de Den Haag,
y B. van der Gaag, Abogados de Den Haag, que designa como                que designan como domicilio en Luxemburgo el despacho del
domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. M. Loesch,                   Sr. M. Loesch, Abogado, Rue Goethe 11.
Abogado, Rue Goethe 11.
                                                                         Las partes demandantes solicitan al Tribunal de Primera
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia            Instancia que:
que:
                                                                         a) Obligue a la Comisión de las Comunidades Europeas a dar
a) Obligue a la Comisión de las Comunidades Europeas a dar                  a los asesores de las demandantes acceso a su expediente
    a los asesores de la demandante acceso a su expediente en                en relación con su Decisión [C(1999)2539 final] (1), de
    relación con su Decisión [C(1999)2539 final] (1), de 20 de             20 de julio de 1999, relativa a una ayuda estatal concedida
    julio de 1999, relativa a una ayuda estatal concedida por                por los Paı́ses Bajos a 633 estaciones de servicio neerlan-
    los Paı́ses Bajos a 633 estaciones de servicio neerlandesas              desas situadas en la frontera con Alemania y le ordene
    situadas en la frontera con Alemania y le ordene tomar                   tomar todas las demás medidas que estime necesarias.
    todas las demás medidas que estime necesarias.
b) Anule dos artı́culos 2 y 3 de la Decisión [C(1999)2539               b) Anule los artı́culo 2 y 3 de la Decisión [C(1999)2539 final]
    final] de la Comisión, de 20 de julio de 1999.                          de la Comisión, de 20 de julio de 1999.
c) Condene en costas a la Comisión.                                     c) Condene en costas a la Comisión.