CELEX: 31981D0051
Language: el
Date: 1981-01-16 00:00:00
Title: 81/51/ΕΟΚ: Απόφαση τής Επιτροπής τής 16ης Ιανουαρίου 1981 περί εξουσιοδοτήσεως τής Γαλλικής Δημοκρατίας νά αποκλείσει από τήν κοινοτική μεταχείριση φορέματα υφασμένα καί φορέματα πλεκτά καταγόμενα από τήν Ινδία (Το κείμενο στην γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Avis juridique important

|

31981D0051

81/51/ΕΟΚ: Απόφαση τής Επιτροπής τής 16ης Ιανουαρίου 1981 περί εξουσιοδοτήσεως τής Γαλλικής Δημοκρατίας νά αποκλείσει από τήν κοινοτική μεταχείριση φορέματα υφασμένα καί φορέματα πλεκτά καταγόμενα από τήν Ινδία (Το κείμενο στην γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 050 της 25/02/1981 σ. 0030

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 16ης Ιανουαρίου 1981  περί εξουσιοδοτήσεως της Γαλλικής Δημοκρατίας να αποκλείσει από την κοινοτική μεταχείριση φορέματα υφασμένα και φορέματα πλεκτά καταγόμενα από την Ινδία  (Μόνο το γαλλικό κείμενο είναι αυθεντικό)  81/51/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 115 πρώτο εδάφιο,  την απόφαση 80/47/ΕΟΚ της Επιτροπής της 20ής Δεκεμβρίου 1979 (1) περί των μέτρων παρακολουθήσεως και προστασίας τα οποία τα Κράτη μέλη μπορούν να εξουσιοδοτηθούν να λάβουν έναντι της εισαγωγής ορισμένων προϊόντων καταγομένων από τρίτες χώρες, τα οποία βρίσκονται σε ελεύθερη κυκλοφορία σε άλλο Κράτος μέλος, και ιδίως το άρθρο της 3,  Εκτιμώντας:  ότι την 9η Ιανουαρίου 1981, η γαλλική κυβέρνηση υπέβαλε αίτηση, σύμφωνα με το άθρο 115 πρώτο εδάφιο της συνθήκης, στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προκειμένου να εξουσιοδοτηθεί να αποκλείσει από την κοινοτική μεταχείριση φορέματα υφασμένα και φορέματα πλεκτά των κλάσεων ex 60.05 Α ΙΙ και ex 61.02 Β ΙΙ του Κοινού Δασμολογίου, κατηγορία 26, καταγόμενα από την Ινδία, τα οποία βρίσκονται σε ελεύθερη κυκλοφορία στα λοιπά Κράτη μέλη·  ότι η εισαγωγή στην Κοινότητα των εν λόγω προϊόντων, καταγομένων από την Ινδία, αποτέλεσε αντικείμενο συμφωνίας την οποία διαπραγματεύθηκε η Κοινότης με τη χώρα αυτή·  ότι στο πλαίσιο της συμφωνίας αυτής, η Ινδία δεσμεύθηκε να αναλάβει όλες τις αναγκαίες ενέργειες για να περιορίσει τις εξαγωγές της των εν λόγω προϊόντων με προορισμό την Κοινότητα έως ορισμένα ανώτατα όρια·  ότι προκειμένου να θέσει σε εφαρμογή τη συμφωνία αυτή, και για να λάβει υπόψη τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά της, το Συμβούλιο, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3059/78 (2), καθιέρωσε ειδικό κοινό καθεστώς για τις εισαγωγές ορισμένων υφαντουργικών προϊόντων·  ότι λόγω διαφορών στις συνθήκες της αγοράς στην Κοινότητα και της ιδιαίτερης ευαισθησίας του τομέα της κοινοτικής βιομηχανίας, το ανώτατο αυτό κοινοτικό όριο έχει κατενεμηθεί μεταξύ των Κρατών μελών με τρόπο ώστε να ληφθούν υπόψη τα στοιχεία αυτά·  ότι ως εκ τούτου υφίστανται ανισότητες στις συνθήκες στις οποίες υπόκεινται για την ώρα οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων στα διάφορα Κράτη μέλη, και ότι η ομοιομορφία των συνθηκών αυτών εισαγωγής δεν θα μπορεί να πραγματοποιηθεί παρά μόνο σταδιακά·  ότι τα μερίδια που έχουν χορηγηθεί στη Γαλλία για το 1979 και το 1980 έχουν εξαντληθεί εντελώς·  ότι οι εισαγωγές, σε ελεύθερη κυκλοφορία, οι καταγόμενες από την Ινδία αυξήθηκαν από 347 000 τεμάχια το 1979 σε 653 000 τεμάχια το 1980·  ότι όσον αφορά την κατάσταση της υπό επισκόπηση βιομηχανίας, σύμφωνα με τις πληροφορίες που έχει συγκεντρώσει η Επιτροπή, οι συνολικές εισαγωγές του προϊόντος αυτού, του καταγομένου από τρίτες χώρες, αυξήθηκαν από 3 463 000 τεμάχια το 1978 σε 5 947 000 τεμάχια το 1980· ότι το ποσοστό της αγοράς των εισαγωγών αυτών αυξήθηκε από 11 % το 1978 σε 17 % το 1979·  ότι οι τιμές των εν λόγω προϊόντων των καταγομένων από την Ινδία είναι σημαντικά κατώτερες από τις τιμές παρόμοιων προϊόντων στη Γαλλία·  ότι η παραγωγή παρόμοιων προϊόντων στη Γαλλία μειώθηκε από 32 404 000 τεμάχια το 1978 σε 30 171 000 τεμάχια το 1979· ότι το ποσοστό της εσωτερικής αγοράς μειώθηκε από 81 % το 1978 σε 72 % το 1979·  ότι πολλές αιτήσεις τίτλου εισαγωγής για 287 900 τεμάχια εκκρεμούν ενώπιον των αρχών του Κράτους μέλους το οποίο υπέβαλε την αίτηση·  ότι η πραγματοποίηση άλλων εμμέσων εισαγωγών, που αναμένεται να προστεθούν σ' εκείνες που ήδη πραγματοποιούνται ή προβλέπεται να πραγματοποιηθούν, ενδέχεται να επιδεινώσει τις δυσκολίες αυτές και να παραβλάψει την επίτευξη των στόχων που επιδιώκουν τα προαναφερθέντα εμπορικά μέτρα·  ότι δεν είναι δυνατόν να εφαρμοσθούν βραχυπρόθεσμα οι μέθοδοι με τις οποίες τα άλλα Κράτη μέλη θα μπορούσαν να προσφέρουν την απαραίτητη συνεργασία·  ότι υπό τις συνθήκες αυτές κρίνεται σκόπιμο να επιτραπεί η εφαρμογή των μέτρων προστασίας του άρθρου 115 πρώτο εδάφιο, με τους όρους που καθορίζονται στην απόφαση 80/47/ΕΟΚ, και ιδίως στο άρθρο 3 αυτής,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Η Γαλλική Δημοκρατία εξουσιοδοτείται να αποκλείσει από την κοινοτική μεταχείριση τα προϊόντα που αναφέρονται παρακάτω, τα οποία κατάγονται από την Ινδία και τα οποία βρίσκονται σε ελεύθερη κυκλοφορία στα λοιπά Κράτη μέλη, και για τα οποία έχουν υποβληθεί αιτήσεις τίτλων εισαγωγής μετά τις 6 Ιανουαρίου 1981.  1.2 //   //   // Κλάση  του Κοινού  Δασμολογίου   // Περιγραφή των εμπορευμάτων   //   //   // ex 60.05 Α ΙΙ  ex 61.02 Β ΙΙ  (κώδικας NIMEXE: 60.05-41, 42, 43, 44 61.02 - 48, 52, 53, 54)  (κατηγορία 26)  // Φορέματα υφασμένα και φορέματα πλεκτά δια γυναίκας, κορασίδας και παιδία (έτερα των βρεφών) εξ ερίου, εκ βάμβακος ή εκ συνθετικών ή τεχνητών υφαντικών ινών  //   //  Άρθρο 2  Η παρούσα απόφαση ισχύει έως την 30ή Ιουνίου 1981.  Άρθρο 3  Η παρούσα απόφαση προορίζεται για τη Γαλλική Δημοκρατία.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 16 Ιανουαρίου 1981.  Για την 'Επιτροπή  Wilhelm HAFERKAMP  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 16 της 22. 1. 1980, σ. 14.  (2) ΕΕ αριθ. L 365 της 27. 12. 1978, σ. 1.