CELEX: 62010TN0484
Language: bg
Date: 2010-10-14 00:00:00
Title: Дело T-484/10: Жалба, подадена на 14 октомври 2010 г. — Gas Natural Fenosa SDG/Комисия

4.12.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 328/50
            
         Жалба, подадена на 14 октомври 2010 г. — Gas Natural Fenosa SDG/Комисия
   (Дело T-484/10)
   ()
   2010/C 328/79
   Език на производството: испански
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Gas Natural Fenosa SDG, SA (Мадрид, Испания) (представители: F. González Díaz и F. Salerno, abogados)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   
               —
            
            
               въз основа на член 263 ДФЕС да се отмени решението на Европейската комисия от 29 септември 2010 година и
            
         
               —
            
            
               да се осъди Европейската комисия да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   Жалбата в настоящото производство е насочена срещу решението, с което се одобрява испанската правна уредба относно компенсирането на допълнителните разноски на производителите на електроенергия, които въз основа на задължение за предоставяне на обществена услуга трябва да използват добити в страната въглища за част от производството си.
   Gas Natural Fenosa счита, че решението противоречи на общностното право и иска неговата отмяна въз основа на следните съображения:
   
               1.
            
            
               На първо място решението нарушава член 108, параграф 2 ДФЕС и член 4, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 659/1999 на Съвета от 22 март 1999 година за установяване на подробни правила за прилагането на член 93 от Договора за ЕО (1), доколкото спорните помощи пораждат съмнения относно съвместимостта им с общия пазар.
            
         
               2.
            
            
               На второ място решението нарушава множество разпоредби от първичното и вторичното право, поради което помощта не може да се приеме за съвместима с общия пазар, а именно:
               
                           —
                        
                        
                           Общностната правна уредба относно околната среда и по-точно членове 4 ДФЕС и 191 ДФЕС и правните норми, свързани с изпълнение на задълженията в областта на околната среда и по-специално Директива 2003/87/ЕО, последно изменена с Директива 2009/29/ЕО (2), доколкото спорната мярка подкрепя функционирането на инсталации, които увеличават нивото на отделените в атмосферата газове, нарушава забраната за предоставяне на нови безплатни квоти за емисии и поощрява минни дейности, които представляват сериозна опасност за естествената жизнена среда.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Правните норми на Договора в областта на вътрешния пазар и по-специално членове 34 и 49 ДФЕС, доколкото възпрепятства и затруднява вноса на електрическа енергия, произведена с въглища, които не са испански, или газ, както и плановете за разширяване на мощностите за електропроизводство въз основа на газ и/или вносни въглища.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Членове 101 и 102 ДФЕС във връзка с член 4, параграф 3 ДФЕС, тъй като поощрява неконкурентното поведение на производителите на испански въглища.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Член 126, параграф 1 ДФЕС, предвид факта, че спорната мярка ще увеличи ненужно и непропорционално публичните разходи.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Регламент № 1407/2002 (3), тъй като разрешава увеличение на размера на вече предоставената с предходни мерки помощ и води до нарушение на конкуренцията на пазара на производство на електрическа енергия.
                        
                     
         
               3.
            
            
               На трето място решението нарушава член 3, параграф 2 и член 11, параграф 4 от Втора директива относно пазара на електроенергия (Директива 2003/54/ЕО) (4), член 106, параграф 2 ДФЕС, както и Рамката на Общността за държавна помощ под формата на компенсации за обществени услуги и принципа на пропорционалност, тъй като не са изпълнени предвидените в тези разпоредби условия за наличието на услуга от общ икономически интерес по съображения за сигурност на снабдяването и, във всички случаи, тъй като съществуват по-необременителни алтернативи за постигане на целите, преследвани със спорната мярка.
            
         
      (1)  ОВ L 83, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 41.
   
      (2)  Директива 2009/29/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 година за изменение на Директива 2003/87/ЕО с оглед подобряване и разширяване на схемата за търговия с квоти за емисии на парникови газове на Общността (ОВ L 140, стр. 63).
   
      (3)  Регламент (ЕО) № 1407/2002 на Съвета от 23 юли 2002 година относно държавните помощи за въгледобивната промишленост (ОВ L 205, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 124).
   
      (4)  Директива 2003/54/ЕO на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2003 година относно общите правила за вътрешния пазар на електроенергия и отменяща Директива 96/92/ЕО (ОВ L 176, стр. 37; Специално издание на български език, 2007 г., глава 12, том 12, стр. 61).