CELEX: 32013D0088
Language: fi
Date: 2013-02-18 00:00:00
Title: Neuvoston päätös 2013/88/YUTP, annettu 18 päivänä helmikuuta 2013 , Korean demokraattista kansantasavaltaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2010/800/YUTP muuttamisesta

19.2.2013   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 46/28
            
         NEUVOSTON PÄÄTÖS 2013/88/YUTP,
   annettu 18 päivänä helmikuuta 2013,
   Korean demokraattista kansantasavaltaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2010/800/YUTP muuttamisesta
   EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 29 artiklan,
   ottaa huomioon Korean demokraattista tasavaltaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä 22 päivänä joulukuuta 2010 annetun neuvoston päätöksen 2010/800/YUTP (1) ja erityisesti sen 10 artiklan 1 kohdan ja 12 artiklan 3 kohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Neuvosto hyväksyi 22 päivänä joulukuuta 2010 päätöksen 2010/800/YUTP.
            
         
               (2)
            
            
               Neuvosto ilmaisi 10 päivänä joulukuuta 2012 syvän huolensa Korean demokraattisen kansantasavallan aikomuksesta laukaista "kokeellinen satelliitti", koska tällaiseen laukaisuun käytetään ballististen ohjusten teknologiaa, mikä rikkoo uudelleen selvästi Korean demokraattisen kansantasavallan kansainvälisiä, erityisesti Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmissa 1695 (2006), 1718 (2006) ja 1874 (2009) vahvistettuja velvoitteita ja loukkaa suoraan kansainvälisen yhteisön yhtenäistä vetoomusta olla suorittamatta tällaisia laukaisuja.
            
         
               (3)
            
            
               Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvosto hyväksyi 22 päivänä tammikuuta 2013 päätöslauselman 2087 (2013), jossa tuomitaan Korean demokraattisen kansantasavallan 12 päivänä joulukuuta 2012 suorittama laukaisu, jossa käytettiin ballististen ohjusten teknologiaa ja joka oli turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1718 (2006) ja 1874 (2009) vastainen.
            
         
               (4)
            
            
               Korean demokraattinen kansantasavalta suoritti 12 päivänä helmikuuta 2013 ydinkokeen turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1718 (2006), 1874 (2009) ja 2087 (2013) mukaisten kansainvälisten velvoitteidensa vastaisesti aiheuttaen vakavan uhkan alueelliselle ja kansainväliselle rauhalle ja turvallisuudelle.
            
         
               (5)
            
            
               Turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2087 (2013) 5 kohdan a alakohdassa määrätään, että uusiin henkilöihin ja yhteisöihin on sovellettava rajoittavia toimenpiteitä.
            
         
               (6)
            
            
               Lisäksi turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2087 (2013) 5 kohdan b alakohdassa määrätään, että päätöslauselman 1718 (2006) 8 kohdan a alakohdan ii alakohdan mukaista kieltoa tiettyjen tuotteiden, tarvikkeiden, laitteiden, tavaroiden ja teknologian toimittamisesta, myynnistä tai siirrosta on sovellettava myös päätöslauselman 2087 (2013) 5 kohdan b alakohdassa lueteltuihin tuotteisiin.
            
         
               (7)
            
            
               Turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2087 (2013) 8 kohdassa selvennetään tiettyjä menetelmiä, joilla valtiot voivat hävittää takavarikoituja tuotteita päätöslauselmien 1718 (2006) ja 1874 (2009) määräysten sekä päätöslauselman 1874 (2009) 14 kohdan mukaisesti.
            
         
               (8)
            
            
               Päätöslauselman 2087 (2013) 12 kohdassa kehotetaan lisäksi valtioita noudattamaan tarkkaavuutta ja pidättyvyyttä, kun on kyse sellaisten henkilöiden pääsystä niiden alueelle tai kulkemisesta niiden alueen kautta, jotka työskentelevät nimettyjen henkilöiden tai yhteisöjen puolesta tai näiden johdolla.
            
         
               (9)
            
            
               Turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2087 (2013) 13 kohdan mukaisesti on tarpeen vahvistaa, että Korean demokraattisessa kansantasavallassa olevien nimettyjen henkilöiden tai yhteisöjen tai muiden henkilöiden tai yhteisöjen vaateita ei voida ottaa huomioon sellaisten sopimusten tai liiketoimien yhteydessä, joiden suorittamiseen ovat vaikuttaneet turvallisuusneuvoston asiaankuuluvan päätöslauselman nojalla päätetyt toimenpiteet tai unionin tai jäsenvaltion turvallisuusneuvoston asiaankuuluvan päätöksen mukaisesti toteuttamat toimenpiteet taikka tässä päätöksessä tarkoitetut toimenpiteet.
            
         
               (10)
            
            
               Korean demokraattisesta kansantasavallasta 10 päivänä joulukuuta 2012 annettujen neuvoston päätelmien mukaisesti on aiheellista hyväksyä uusia rajoittavia toimenpiteitä.
            
         
               (11)
            
            
               Päätökseen 2010/800/YUTP olisi sisällytettävä lisäperuste, jota sovelletaan unionin määritellessä yksipuolisesti henkilöitä ja yhteisöjä, joihin kohdistetaan rajoittavia toimenpiteitä.
            
         
               (12)
            
            
               Korean demokraattisen kansantasavallan joukkotuhoaseohjelmiin ja erityisesti sen ballististen ohjusten alaan liittyvien tiettyjen muiden tavaroiden, erityisesti tiettyjen alumiinilajien, myynti, toimittaminen tai siirto Korean demokraattiseen kansantasavaltaan olisi kiellettävä.
            
         
               (13)
            
            
               Olisi lisäksi selvennettävä, että tässä päätöksessä säädetty rahoituspalveluja koskeva kielto käsittää myös vakuutus- ja jälleenvakuutuspalvelut.
            
         
               (14)
            
            
               Olisi myös kiellettävä kullan, jalometallien ja timanttien myynti ja kuljettaminen Korean demokraattisen kansantasavallan hallitukselle, osto siltä, tai välittäminen sen hyväksi.
            
         
               (15)
            
            
               Lisäksi olisi kiellettävä Korean demokraattisen kansantasavallan valuuttayksikön määräisten vasta painettujen tai vasta lyötyjen taikka liikkeeseen laskemattomien seteleiden ja metallirahan toimittaminen Korean demokraattisen kansantasavallan keskuspankille tai sen hyödynnettäväksi.
            
         
               (16)
            
            
               Korean demokraattisen kansantasavallan tai sen takaamien joukkovelkakirjojen myynti tai osto olisi kiellettävä.
            
         
               (17)
            
            
               Olisi myös kiellettävä Korean demokraattisen kansantasavallan pankkien uusien konttoreiden, tytäryhtiöiden tai edustustojen avaaminen jäsenvaltioiden alueella sekä uusien yhteisyritysten perustaminen tai omistusosuuden hankkiminen Korean demokraattisen kansantasavallan pankkien, mukaan lukien Korean demokraattisen kansantasavallan keskuspankki, toimesta jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluvien pankkien kanssa. Jäsenvaltioiden olisi lisäksi toteutettava aiheelliset toimenpiteet kieltääkseen alueellaan toimivia tai lainkäyttövaltaansa kuuluvia rahoituslaitoksia avaamasta edustustoja tai tytäryhtiöitä Korean demokraattisessa kansantasavallassa.
            
         
               (18)
            
            
               YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1718 (2006) nojalla perustetun YK:n turvallisuusneuvoston komitean päätöksen mukaisesti kuusi yhteisöä olisi poistettava päätöksen 2010/800/YUTP liitteissä II ja III olevista luetteloista ja lisättävä kyseisen päätöksen liitteessä I olevaan luetteloon. Näitä yhteisöjä koskevia merkintöjä on myös muutettava.
            
         
               (19)
            
            
               Neuvosto on lisäksi päätöksen 2010/800/YUTP 12 artiklan 3 kohdan mukaisesti tarkastanut perusteellisesti kyseisen päätöksen liitteissä II ja III olevat luettelot muista henkilöistä ja yhteisöistä sekä todennut, että näihin henkilöihin ja yhteisöihin olisi edelleen sovellettava kyseisessä päätöksessä säädettyjä asianmukaisia rajoittavia toimenpiteitä.
            
         
               (20)
            
            
               Päätös 2010/800/YUTP olisi näin ollen muutettava tämän mukaisesti,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   Muutetaan päätös 2010/800/YUTP seuraavasti:
   
               1)
            
            
               Muutetaan 1 artikla seuraavasti:
               
                           a)
                        
                        
                           korvataan 1 kohdan b alakohta seuraavasti:
                           
                                       "b)
                                    
                                    
                                       kaikki turvallisuusneuvoston tai päätöslauselman 1718 (2006) 12 kohdan nojalla perustetun komitean, jäljempänä ‧pakotekomitea‧, päätöslauselman 1718 (2006) 8 kohdan a alakohdan ii alakohdan ja päätöslauselman 2087 (2013) 5 kohdan b alakohdan mukaisesti määrittämät tuotteet, tarvikkeet, laitteet, tavarat ja teknologia, jotka voisivat edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinalaa, ballistisia ohjuksia tai muita joukkotuhoaseita koskevia ohjelmia;"
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           lisätään 1 kohtaan alakohta seuraavasti:
                           
                                       "d)
                                    
                                    
                                       ballististen ohjusten alaan liittyvät tietyt keskeiset komponentit, kuten tietyt ballististen ohjusten järjestelmissä käytettävät alumiinilajit. Unioni toteuttaa tarvittavat toimenpiteet määrittääkseen, mitkä tuotteet kuuluvat tämän säännöksen soveltamisalaan.";
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           korvataan 2 kohdan b alakohta seuraavasti:
                           
                                       "b)
                                    
                                    
                                       edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin tai teknologiaan liittyvän rahoituksen tai rahoitustuen myöntäminen, mukaan lukien erityisesti avustukset, lainat ja vientiluottovakuutukset sekä vakuutukset ja jälleenvakuutukset, näiden tuotteiden ja teknologian myyntiin, toimittamiseen, siirtoon tai vientiin sekä niihin liittyvän teknisen koulutuksen, neuvonnan, palvelujen, avun tai välityspalvelun antamiseen suoraan tai välillisesti Korean demokraattisessa kansantasavallassa oleville henkilöille, yhteisöille tai elimille tai Korean demokraattisessa kansantasavallassa käytettäväksi;".
                                    
                                 
                     
         
               2)
            
            
               Lisätään artiklat seuraavasti:
               "1 a artikla
               Kielletään kullan ja jalometallien sekä timanttien suora tai epäsuora myynti ja kuljettaminen Korean demokraattisen kansantasavallan hallitukselle, sen julkisyhteisöille, yhtiöille ja virastoille sekä Korean demokraattisen kansantasavallan keskuspankille, samoin kuin niiden puolesta tai johdolla toimiville henkilöille ja yhteisöille tai näiden omistuksessa tai määräysvallassa oleville yhteisöille, sekä kullan, jalometallien ja timanttien suora tai välillinen osto mainituilta tahoilta tai välitys mainittujen tahojen hyväksi.
               Unioni toteuttaa tarvittavat toimenpiteet sen määrittämiseksi, mitkä tuotteet kuuluvat tämän säännöksen soveltamisalaan.
               1 b artikla
               Kielletään Korean demokraattisen kansantasavallan valuuttayksikön määräisten vasta painettujen tai vasta lyötyjen taikka liikkeeseen laskemattomien seteleiden ja metallirahan toimittaminen Korean demokraattisen kansantasavallan keskuspankille tai sen hyödynnettäväksi.
               2 a artikla
               Kielletään tämän päätöksen voimaantulon jälkeen liikkeeseen laskettujen Korean demokraattisen kansantasavallan tai sen takaamien joukkovelkakirjojen suora tai epäsuora myynti Korean demokraattiselle kansantasavallalle, sen julkisyhteisöille, yhtiöille ja virastoille, Korean demokraattisen kansantasavallan keskuspankille tai sellaisille pankeille, joiden kotipaikka on Korean demokraattisessa kansantasavallassa, tai sellaisten pankkien, joiden kotipaikka on Korean demokraattisessa kansantasavallassa, jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluville ja kuulumattomille konttoreille ja tytäryhtiöille sekä sellaisille rahoituslaitoksille, joiden kotipaikka ei ole Korean demokraattisessa kansantasavallassa ja jotka eivät kuulu jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan mutta jotka ovat sellaisten henkilöiden ja yhteisöjen määräysvallassa, joiden kotipaikka on Korean demokraattisessa kansantasavallassa, samoin kuin niiden puolesta tai johdolla toimiville henkilöille ja yhteisöille tai näiden omistuksessa tai määräysvallassa oleville yhteisöille, sekä kyseisten joukkovelkakirjojen suora tai epäsuora osto mainituilta tahoilta ja niiden välitys mainituille tahoille sekä tällaisten joukkovelkakirjojen liikkeeseenlaskussa avustaminen."
            
         
               3)
            
            
               Muutetaan 4 artikla seuraavasti:
               
                           a)
                        
                        
                           lisätään 1 kohtaan alakohta seuraavasti:
                           
                                       "d)
                                    
                                    
                                       liitteessä III A luetellut henkilöt, jotka eivät kuulu liitteeseen I, II tai III ja jotka osallistuvat, myös rahoituspalveluja tarjoamalla, sellaisten aseiden ja kaikenlaisten niihin liittyvien tarvikkeiden tai tuotteiden, tarvikkeiden, laitteiden, tavaroiden ja teknologian, jotka voisivat edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinalaa, ballistisia ohjuksia tai muita joukkotuhoaseita koskevia ohjelmia, toimittamiseen Korean demokraattiselle kansantasavallalle tai niiden toimittamiseen sieltä.";
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           korvataan 7 kohta seuraavasti:
                           "7.   Jäsenvaltiot voivat myöntää vapautuksia 1 kohdan b, c ja d alakohdassa tarkoitetuista toimenpiteistä, jos matkustaminen on perusteltua pakottavista humanitaarisista syistä tai osallistumiseksi sellaisiin hallitustenvälisiin kokouksiin, unionin järjestämät tai Etyjin puheenjohtajavaltiona toimivan jäsenvaltion isännöimät kokoukset mukaan luettuina, joissa käydään demokratiaa, ihmisoikeuksia ja oikeusvaltiota Korean demokraattisessa kansantasavallassa välittömästi edistävää poliittista vuoropuhelua.";
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           korvataan 9 kohta seuraavasti:
                           "9.   Tapauksissa, joissa jäsenvaltio sallii 4, 5 ja 7 kohdan mukaisesti liitteessä I, II, III tai III A lueteltujen henkilöiden pääsyn alueelleen tai kauttakulun alueensa kautta, lupa rajoittuu koskemaan ainoastaan sitä tarkoitusta, johon se on myönnetty, ja niitä henkilöitä, joille se on myönnetty.";
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           lisätään kohta seuraavasti:
                           "10.   Jäsenvaltiot noudattavat tarkkaavuutta ja pidättyvyyttä, kun on kyse sellaisten henkilöiden pääsystä niiden alueelle tai kulkemisesta niiden alueen kautta, jotka työskentelevät liitteessä I lueteltujen nimettyjen henkilöiden tai yhteisöjen puolesta tai näiden johdolla."
                        
                     
         
               4)
            
            
               Lisätään 5 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti:
               
                           "d)
                        
                        
                           liitteessä III A luetellut henkilöt ja yhteisöt, jotka eivät kuulu liitteeseen I, II tai III ja jotka osallistuvat, myös rahoituspalveluja tarjoamalla, sellaisten aseiden ja kaikenlaisten niihin liittyvien tarvikkeiden tai tuotteiden, tarvikkeiden, laitteiden, tavaroiden ja teknologian, jotka voisivat edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinalaa, ballistisia ohjuksia tai muita joukkotuhoaseita koskevia ohjelmia, toimittamiseen Korean demokraattiselle kansantasavallalle tai niiden toimittamiseen sieltä."
                        
                     
         
               5)
            
            
               Lisätään artikla seuraavasti:
               "6 a artikla
               1.   Kielletään Korean demokraattisen kansantasavallan pankkien uusien konttoreiden, tytäryhtiöiden tai edustustojen avaaminen jäsenvaltioiden alueella sekä uusien yhteisyritysten perustaminen tai omistusosuuden hankkiminen Korean demokraattisen kansantasavallan pankkien, mukaan lukien Korean demokraattisen kansantasavallan keskuspankki, sen konttorit ja tytäryhtiöt sekä muut 6 artiklassa tarkoitetut rahoituslaitokset, toimesta jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluvien pankkien kanssa.
               2.   Jäsenvaltioiden alueella toimivia tai niiden lainkäyttövaltaan kuuluvia rahoituslaitoksia kielletään avaamasta edustustoja tai tytäryhtiöitä Korean demokraattisessa kansantasavallassa."
            
         
               6)
            
            
               Korvataan 7 artiklan 5 kohta seuraavasti:
               "5.   Jos suoritetaan 1 tai 2 kohdassa tarkoitettu tarkastus, jäsenvaltioiden on takavarikoitava ja hävitettävä tuotteet, joiden toimitus, myynti, siirto tai vienti on kiellettyä tämän päätöksen nojalla päätöslauselman 1874 (2009) 14 kohdan ja päätöslauselman 2087 (2013) 8 kohdan mukaisesti."
            
         
               7)
            
            
               Lisätään artikla seuraavasti:
               "8 a artikla
               Liitteissä I, II, III ja III A lueteltujen nimettyjen henkilöiden tai yhteisöjen tai muiden henkilöiden tai yhteisöjen Korean demokraattisessa kansantasavallassa, Korean demokraattisen kansantasavallan hallitus ja sen julkisyhteisöt, yhtiöt ja virastot mukaan lukien, taikka henkilöiden tai yhteisöjen, jotka esittävät vaateen tällaisen henkilön tai yhteisön välityksellä tai puolesta, vaateita, mukaan lukien korvausvaateet tai muut tämänkaltaiset vaateet kuten kuittausvaatimukset, sakot tai vakuudelliset vaatimukset, joukkovelkakirjan pidentämistä tai maksamista koskevat vaateet, ja rahoitusvakuudet, mukaan lukien remburssista tai vastaavasta välineestä johtuvat vaateet, ei oteta huomioon sellaisten sopimusten tai liiketoimien yhteydessä, joiden suorittamiseen ovat suoraan tai välillisesti, kokonaan tai osittain vaikuttaneet turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1718 (2006), 1874 (2008) ja 2087 (2013) nojalla päätetyt toimenpiteet, mukaan lukien unionin tai minkä tahansa jäsenvaltion toimenpiteet, joita turvallisuusneuvoston asiaan liittyvien päätösten täytäntöönpano merkitsee tai edellyttää tai jotka jollain tavalla liittyvät siihen, tai tässä päätöksessä tarkoitetut toimenpiteet."
            
         
               8)
            
            
               Korvataan 9 artiklan 2 kohta seuraavasti:
               "2.   Neuvosto vahvistaa liitteiden II, III ja III A luettelot ja tekee niihin muutokset yksimielisesti jäsenvaltioiden tai unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ehdotuksen perusteella."
            
         
               9)
            
            
               Korvataan 10 artiklan 2 kohta seuraavasti:
               "2.   Jos neuvosto päättää kohdistaa henkilöön tai yhteisöön 4 artiklan 1 kohdan b, c ja d alakohdassa ja 5 artiklan 1 kohdan b, c ja d alakohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä, se muuttaa liitettä II, III tai III A vastaavasti."
            
         
               10)
            
            
               Korvataan 11 artikla seuraavasti:
               "11 artikla
               1.   Liitteet I, II, III ja III A sisältävät luetteloon merkittyjen henkilöiden ja yhteisöjen luetteloon merkitsemisen perusteet, jotka liitteen I osalta on toimittanut turvallisuusneuvosto tai pakotekomitea.
               2.   Liitteet I, II, III ja III A sisältävät myös saatavilla olevat, kyseessä olevien henkilöiden ja yhteisöjen tunnistamiseksi tarvittavat tiedot, jotka liitteen I osalta on toimittanut turvallisuusneuvosto tai pakotekomitea. Henkilöiden osalta tällaisia tietoja voivat olla nimi, peitenimet mukaan lukien, syntymäaika ja -paikka, kansalaisuus, passin ja henkilökortin numero, sukupuoli, osoite, jos se on tiedossa, ja työtehtävä tai ammatti. Yhteisöjen osalta tällaisia tietoja voivat olla nimet, rekisteröintiaika ja -paikka, rekisterinumero ja toimipaikka. Liitteessä I mainitaan myös päivä, jona turvallisuusneuvosto tai pakotekomitea on nimennyt henkilön tai yhteisön."
            
         
               11)
            
            
               Korvataan 12 artiklan 3 kohta seuraavasti:
               "3.   Edellä 4 artiklan 1 kohdan b, c ja d alakohdassa ja 5 artiklan 1 kohdan b, c ja d alakohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä tarkistetaan säännöllisin väliajoin ja vähintään 12 kuukauden välein. Niiden soveltaminen lopetetaan kyseessä olevien henkilöiden ja yhteisöjen osalta, jos neuvosto päättää 9 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen, että niiden soveltamisen edellytykset eivät enää täyty."
            
         2 artikla
   Lisätään tämän päätöksen liitteessä I luetellut henkilöt ja yhteisöt päätöksen 2010/800/YUTP liitteessä I oleviin luetteloihin.
   3 artikla
   Poistetaan tämän päätöksen liitteessä II luetellut yhteisöt päätöksen 2010/800/YUTP liitteissä II ja III olevista luetteloista.
   4 artikla
   Lisätään tämän päätöksen liite III päätöksen 2010/800/YUTP liitteeksi III A.
   5 artikla
   Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tehty Brysselissä 18 päivänä helmikuuta 2013.
      
         
            Neuvoston puolesta
         
         
            Puheenjohtaja
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  EUVL L 341, 23.12.2010, s. 32.
   
      LIITE I
      
         2 artiklassa tarkoitetut henkilöt ja yhteisöt
      
      A.   Luettelo 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 5 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuista henkilöistä
      
                   
               
               
                  Nimi
               
               
                  Peitenimet
               
               
                  Syntymäaika
               
               
                  Nimeämis-päivä
               
               
                  Muut tiedot
               
            
                  1.
               
               
                  Paek Chang-Ho
               
               
                  Pak Chang-Ho;
                  Paek Ch'ang-Ho
               
               
                  Synt.aika: 18.6.1964;
                  Synt.paikka: Kaesong, Pohjois-Korea
               
               
                  22.1.2013
               
               
                  Korean avaruusteknologian komitean satelliittiohjausaseman johtavassa asemassa oleva virkamies ja johtaja.
                  Passi: 381420754;
                  Passin myöntämispäivä: 7.12.2011;
                  Passin voimassaolon päättymispäivä: 7.12.2016.
               
            
                  2.
               
               
                  Chang Myong-Chin
               
               
                  Jang Myong-Jin
               
               
                  Synt.aika: 1966;
                  Vaihtoeht. synt.aika: 1965
               
               
                  22.1.2013
               
               
                  Sohaen satelliittien laukaisukeskuksen pääjohtaja ja sen laukaisukeskuksen johtaja, jossa suoritettiin laukaisut 13.4. ja 12.12.2012.
               
            
                  3.
               
               
                  Ra Ky'ong-Su
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  22.1.2013
               
               
                  Ra Ky'ong-Su on Tanchon Commercial Bank (TCB) -pankin palveluksessa. Tässä ominaisuudessa hän hoiti TCB:n liiketoimia. Komitea nimesi TCB:n huhtikuussa 2009 Pohjois-Korean tärkeimmäksi rahoituslaitokseksi, joka rahoittaa tavanomaisten aseiden, ballististen ohjusten sekä niiden valmistamiseen ja kokoamiseen liittyvien tavaroiden myyntitoimintaa.
               
            
                  4.
               
               
                  Kim Kwang-il
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  22.1.2013
               
               
                  Kim Kwang-il on Tanchon Commercial Bank (TCB) -pankin palveluksessa. Tässä ominaisuudessa hän hoiti TCB:n ja Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) -yhtiön liiketoimia. Komitea nimesi TCB:n huhtikuussa 2009 Pohjois-Korean tärkeimmäksi rahoituslaitokseksi, joka rahoittaa tavanomaisten aseiden, ballististen ohjusten sekä niiden valmistamiseen ja kokoamiseen liittyvien tavaroiden myyntitoimintaa. Komitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009, ja se on Pohjois-Korean ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä.
               
            
         
      B.   Luettelo 5 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuista yhteisöistä
      
                   
               
               
                  Nimi
               
               
                  Peitenimet
               
               
                  Sijainti
               
               
                  Nimeämis-päivä
               
               
                  Muut tiedot
               
            
                  1.
               
               
                  Korean Committee for Space Technology
               
               
                  DPRK Committee for Space Technology;
                  Department of Space Technology of the DPRK;
                  Committee for Space Technology;
                  KCST
               
               
                  Pjongjang, Pohjois-Korea
               
               
                  22.1.2013
               
               
                  Korean avaruusteknologiakomitea järjesti Pohjois-Korean laukaisut 13.4. ja 12.12.2012 satelliittivalvontakeskuksen välityksellä Sohaen laukaisualueelta.
               
            
                  2.
               
               
                  Bank of East Land
               
               
                  Dongbang Bank;
                  Tongbang U'Nhaeng;
                  Tongbang Bank
               
               
                  P.O. Box 32, BEL Building, Jonseung-Dung, Moranbong District, Pjongjang, Pohjois-Korea
               
               
                  22.1.2013
               
               
                  Pohjois-Korean rahoituslaitos Bank of East Land hoiti aseisiin liittyviä liiketoimia ja muuta tukea aseiden valmistajalle ja viejälle Green Pine Associated Corporation (Green Pine). Bank of East Land on työskennellyt aktiivisesti Green Pinen kanssa varojen siirtämiseksi pakotteita kiertäen. Bank of East Land hoiti 2007 ja 2008 liiketoimia, joissa oli mukana Green Pine ja Iranin rahoituslaitoksia, mukaan lukien Bank Melli ja Bank Sepah. Turvallisuusneuvosto nimesi Bank Sepahin päätöslauselmassa 1747 (2007) yhteisöksi, joka on antanut tukea Iranin ballistisia ohjuksia koskevalle ohjelmalle. Komitea nimesi Green Pinen huhtikuussa 2012.
               
            
                  3.
               
               
                  Korea Kumryong Trading Corporation
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                  22.1.2013
               
               
                  Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) käyttää nimeä peitenimenä hankintatoimissa. Komitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009, ja se on Pohjois-Korean ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä.
               
            
                  4.
               
               
                  Tosong Technology Trading Corporation
               
               
                   
               
               
                  Pjongjang, Pohjois-Korea
               
               
                  22.1.2013
               
               
                  Korea Mining Development Corporation (KOMID) on Tosong Technology Trading Corporationin tytäryhtiö. Komitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009, ja se on Pohjois-Korean ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä.
               
            
                  5.
               
               
                  Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation
               
               
                  Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company;
                  Korea Ryenha Machinery J/V Corporation;
                  Ryonha Machinery Joint Venture Corporation
               
               
                  Central District, Pjongjang, Pohjois-Korea;
                  Mangungdae-gu, Pjongjang, Pohjois-Korea;
                  Mangyongdae District, Pjongjang, Pohjois-Korea
               
               
                  22.1.2013
               
               
                  Korea Ryonbong General Corporation on Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation -yhtiön tytäryhtiö. Komitea nimesi Korea Ryonbong General Corporationin huhtikuussa 2009, ja se on puolustusalan monialayritys, joka on erikoistunut hankintoihin Pohjois-Korean puolustus-teollisuudelle ja tukee valtion sotatarvike-teollisuuden myyntitoimintaa.
               
            
                  6.
               
               
                  Leader (Hong Kong) International
               
               
                  Leader International Trading Limited
               
               
                  Room 1610 Nan Fung Tower, 173 Des Voeux Road, Hong Kong
               
               
                  22.1.2013
               
               
                  On hoitanut kuljetuksia Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) -yhtiön puolesta. Komitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009, ja se on Pohjois-Korean ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä.
               
            
                  7.
               
               
                  Green Pine Associated Corporation
               
               
                  Cho'ngsong United Trading Company;
                  Chongsong Yonhap;
                  Ch'o'ngsong Yo'nhap;
                  Chosun Chawo'n Kaebal T'uja Hoesa;
                  Jindallae;
                  Ku'mhaeryong Company LTD;
                  Natural Resources Development and Investment Corporation;
                  Saeingp'il Company
               
               
                  c/o Reconnaissance General Bureau Headquarters, Hyongjesan-Guyok, Pjongjang, Pohjois-Korea;
                  Nungrado, Pjongjang, Pohjois-Korea
               
               
                  2.5.2012
               
               
                  Green Pine Associated Corporation ("Green Pine") on ryhtynyt toteuttamaan monia toimintoja, joista ennen vastasi Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID). Komitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009, ja se on Pohjois-Korean ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä.
                  Green Pine vastaa myös noin puolesta aseiden ja niihin liittyvien tarvikkeiden viennistä Pohjois-Koreasta.
                  Green Pinelle on määrätty seuraamuksia aseiden ja niihin liittyvien tarvikkeiden viennistä Pohjois-Koreasta. Green Pine on erikoistunut sotilaallisten vesikulkuneuvojen ja varusteiden tuotantoon, esimerkkeinä mainittakoon sukellusveneet, sotilasveneet ja ohjusjärjestelmät, ja se on vienyt torpedoja ja teknistä apua iranilaisille puolustusalan yrityksille.
               
            
                  8.
               
               
                  Amroggang Development Banking Corporation
               
               
                  Amroggang Development Bank;
                  Amnokkang Development Bank
               
               
                  Tongan-dong, Pjongjang, Pohjois-Korea
               
               
                  2.5.2012
               
               
                  Vuonna 2006 perustettu Amroggang on Tanchon Commercial Bankiin etuyhteydessä oleva yritys, jota Tanchonin palveluksessa olevat hoitavat. Tanchon osallistuu KOMIDin ballististen ohjusten myynnin rahoittamiseen ja on ollut mukana myös ballististen ohjusten myynnissä KOMIDilta Iranin Shahid Hemmat Industrial Groupille (SHIG). Komitea nimesi Tanchon Commercial Bankin huhtikuussa 2009, jase on Pohjois-Korean tärkein rahoitusyhtiö, joka rahoittaa tavanomaisten aseiden, ballististen ohjusten sekä niiden valmistamiseen ja kokoamiseen liittyvien tavaroiden myyntitoimintaa. Komitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009, ja se on Pohjois-Korean ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. Turvallisuusneuvosto nimesi SHIGin päätöslauselmassa 1737 (2006) yhteisöksi, joka on osallistunut Iranin ballistisia ohjuksia koskevaan ohjelmaan.
               
            
                  9.
               
               
                  Korea Heungjin Trading Company
               
               
                  Hunjin Trading Co.;
                  Korea Henjin Trading Co.;
                  Korea Hengjin Trading Company
               
               
                  Pjongjang, Pohjois-Korea.
               
               
                  2.5.2012
               
               
                  KOMID käyttää Korea Heungjin Trading Companya kaupankäyntitarkoituksiin. Sen epäillään myös osallistuneen ohjuksiin liittyvien tavaroiden toimittamiseen iranilaiselle Shahid Hemmat Industrial Groupille. Heungjinilla on ollut yhteyksiä KOMIDiin ja erityisesti KOMIDin hankintaosastoon. Heungjinia käytettiin ohjussuunnittelussa käytettävän edistyneen digitaalisen ohjaimen hankinnassa. Komitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009, ja se on Pohjois-Korean ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. Turvallisuusneuvosto nimesi SHIGin päätöslauselmassa 1737 (2006) yhteisöksi, joka on osallistunut Iranin ballistisia ohjuksia koskevaan ohjelmaan.
               
            
   
      LIITE II
      
         3 artiklassa tarkoitetut yhteisöt
      
      
                  1.
               
               
                  Green Pine Associated Corporation
               
            
                  2.
               
               
                  Korea Heungjin Trading Company
               
            
                  3.
               
               
                  Tosong Technology Trading Corporation
               
            
                  4.
               
               
                  Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation
               
            
                  5.
               
               
                  Amroggang Development Banking Corporation
               
            
                  6.
               
               
                  Bank of East Land
               
            
   
      LIITE III
      
         
            "LIITE III A
            A.   Luettelo 4 artiklan 1 kohdan d alakohdassa ja 5 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitetuista henkilöistä
            … .
            B.   Luettelo 5 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitetuista yhteisöistä
            … ."