CELEX: C1999/174/15
Language: fi
Date: 1999-06-19 00:00:00
Title: Asia T-197/98: Charlotte Rudolphin 15.12.1998 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 174/6               FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     19.6.1999
YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-                              –   velvoittamaan komission korvaamaan oikeudenkäynti-
         MIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS                                 kulut.
                10 päivänä helmikuuta 1999,
                                                                        Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
asiassa T-211/98 R, Claude Willeme vastaan Euroopan
                     yhteisöjen komissio                                Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samat
                                                                        kuin asiassa T-148/98.
(Välitoimimenettely – Henkilöstösääntöjen 88 artikla –
       Fumus boni juris – Kiireellisyysedellytys ei täyty)
                        (1999/C 174/13)
                   (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                        Charlotte Rudolphin 15.12.1998 Euroopan yhteisöjen
Asiassa T-211/98 R, Claude Willeme, Euroopan yhteisöjen                               komissiota vastaan nostama kanne
komission virkamies, kotipaikka Bryssel, edustajinaan asianaja-
jat Georges Vandersanden ja Laure Levi, Bryssel, prosessiosoite                                   (Asia T-197/98)
Luxemburgissa asianajotoimisto Myson SARL, 30 rue de
Cessange, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (asiamie-
hinään Gianluigi Valsesia ja Julian Currall), jossa kantaja vaatii,                               (1999/C 174/15)
että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin lykkää
nimittävän viranomaisen 16.12.1998 tekemän välittömästi
voimaantulleen päätöksen täytäntöönpanoa, jolla kantaja on                                  (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
pidätetty virantoimituksesta ja hänen palkastaan on pidätetty
määrä, joka vastaa puolta tämän peruspalkasta, yhteisöjen
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen presidentti on                  Charlotte Rudolph on nostanut 15.12.1998 Euroopan yhteisö-
10.2.1999 antanut määräyksen, jonka määräysosa on seu-                  jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Eu-
raava:                                                                  roopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajana on
                                                                        asianajaja Olivier Eben, Bruxelles ja prosessiosoite Luxembur-
1) Välitoimihakemus hylätään.                                           gissa asianajotoimisto Jean Tonnar, 29 rue du Fossé, Esch-sur-
                                                                        Alzette.
2) Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.
                                                                        Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                        –   toteaa, että palvelukseen ottamisen edellyttämä lääkärintar-
                                                                            kastus, joka suoritettiin 6.2.1995, on mitätön,
                                                                        –   toteaa, että Charlotte Rudolph ei ole velvollinen uuteen
South Wales Small Mines Associationin 6.10.1998 Euroo-                      lääkärintarkastukseen hänen työkykyisyytensä selvittämi-
     pan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne                        seksi,
                                                                        –   kumoaa komission 7.12.1998 tehdyn komission
                        (Asia T-162/98)                                     päätöksen, jolla tämä oli kumonnut 3.7.1995 ja
                                                                            14.12.1995 tehdyt nimittävän viranomaisen päätökset,
                        (1999/C 174/14)                                     joilla Rudolph oli otettu palvelukseen ensin koeajalle ja
                                                                            vakinaistettu sitten virkamieheksi, ja jonka 2 artiklassa
                                                                            Rudolphin palvelussuhde todetaan päättyneeksi 1.2.1999
                  (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                           alkaen,
South Wales Small Mines Association, edustajinaan                       –   toteaa, että Rudolph on otettava takaisin aiempiin tehtä-
T-Llewellyn Jones, Thomas Sharpe QC ja Mark Brealey,                        viinsä ja että hänelle on suoritettava maksamatta jätetty
prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Victor Gillen,                palkka sekä 10 %:n korko palkanmaksun lakkaamisesta
13, rue Aldringen, on 6.10.1998 nostanut yhteisöjen ensim-                  1.2.1999 alkaen,
mäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yh-
teisöjen komissiota vastaan.                                            –   velvoittaa komission maksamaan Rudolphille 100 000
                                                                            ecua korvauksena harkintavallan väärinkäytöstä aiheutu-
Kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta:                     neesta aineettomasta vahingosta,
–   kumoamaan komission 30.7.1998 tekemän päätöksen                     –   sekä kumoamaan tarvittavilta osin
    kantajan 5.6.1990 tekemän kantelun hylkäämisestä: kante-
    lu koskee CEGB:n ja sen seuraajien, National Powerin ja                 –    17.11.1997 tehdyn komission päätöksen, joka oli
    PowerGenin, harjoittamaa EHTY:n perustamissopimuksen                         lähetetty kantajalle 12.1.1998 ja jonka tämä oli vas-
    4 artiklan b kohdan vastaista syrjivää hinnoittelua,                         taanottanut 14.1.1998,
 ---pagebreak--- 19.6.1999                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          C 174/7
     –   pääsihteerin 28.4.1998 kirjaaman päätöksen nro                  Laurence Matic-Van de Vloetin 14.1.1999 Euroopan parla-
         425/98, jolla Rudolphin 10.4.1998 tekemä valitus                                menttia vastaan nostama kanne
         hylättiin,
                                                                                                     (Asia T-8/99)
     –   7.12.1998 tehdyn päätöksen nro 00037/IX.A6, jolla
         kantajan palvelussuhde todettiin päättyneeksi 1.2.1999                                    (1999/C 174/16)
         alkaen,
                                                                                              (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
–    ja velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut
     sekä kantajalle oikeudenkäynnistä ja oikeudellisesta avusta-        Laurence Matic-Van de Vloet, asuinpaikka Hélécine (Belgia),
     jasta aiheutuneet kustannukset.                                     on nostanut 14.1.1999 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
                                                                         oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan parlament-
                                                                         tia vastaan. Kantajan edustajana on asianajaja Eric Boigelot,
                                                                         Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Louis
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      Schiltz, 2 rue du Fort Rheinsheim.
                                                                         Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
Kantaja on tällä hetkellä C 4 virkamies. Hänet oli otettu
koeajalle 1.7.1995 ja vakinaistettu 1.1.1998. Kantajan väittää           –    kumoaa hiljaisen päätöksen, jolla hylättiin kantajan
unohtaa ilmoittaneensa palvelukseen ottamisen yhteydessä                      5.12.1997 tekemä hakemus, jolla kantaja pyysi nimittävää
suoritetussa lääkärintarkastuksessa, että hänellä oli sairaus,                viranomaista ryhtymään tarvittaviin toimenpiteisiin sen
joka olisi voinut asettaa kyseenalaiseksi hänen työkykyisyy-                  suhteen, että kantajan henkilökansioon sisältyviä tietoja
tensä.                                                                        oli toimitettu ulkopuoliselle taholle sekä belgialaiselle
                                                                              tuomiostuinviranomaiselle,
Komissio totesi tämän lääkärintarkastuksen mitättömäksi                  –    kumoaa 23.11.1998 tehdyn Euroopan parlamentin puhe-
17.11.1997 tekemällään päätöksellä, joka oli laadittu ranskaksi               miehen allekirjoittaman päätöksen, josta kantaja sai tiedon
ja annettu kantajalle tiedoksi. Päätöksessä todettiin, että kantaja           27.11.1998 ja jolla nimenomaisesti hylättiin 5.7.1998
oli laiminlyönyt kaikkien tarpeellisten terveyttään koskevien                 kirjattu valitus, jonka kantaja teki hakemuksen hylkäämistä
tietojen antamisen, ja velvoitettiin hänet uuteen lääkärintarkas-             koskevaa hiljaista päätöstä vastaan,
tukseen. Päätös annettiin kantajalle tiedoksi kirjeitse 9.1.1998
englanninkielisenä.                                                      –    velvoittaa vastaajan joka tapauksessa korvaamaan kaikki
                                                                              kulut.
Nimittävä viranomainen kumosi päätökset 7.12.1998 ja nimit-              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
ti kantajan koeajalla olevaksi virkamieheksi ja vakinaisti tämän.
                                                                         Kantaja on oikeusriidassa lastentarhan kanssa. Kantajan mu-
                                                                         kaan kyseisen oikeusriidan kuluessa syntyneitä asiakirjoja on
Koska kantaja on vain ruotsin ja englannin kielen taitoinen,             epäasianmukaisesti toimitettu ilman hänen suostumustaan
hän vaatii, että kaikki ranskaksi laaditut asiakirjat sekä rankaksi      belgialaisille tuomioistuinviranomaisille ja komission yksiköil-
pidetyt kokoukset on todettava mitättömiksi.                             le. Kantaja pyysi henkilöstösääntöjen 24 artiklan nojalla parla-
                                                                         mentin viranomaisten apua näiden asiakirjojen luovuttamista
                                                                         koskevassa asiassa. Vastaaja hylkäsi kanteen kohteena olevalla
Lisäksi hän väittää, että asiassa on loukattu lääkärinsalaisuutta,       päätöksellä kyseisen pyynnön hiljaista hylkäämistä koskevaa
koska kantaja oli kertonut hoitavalle lääkärilleen vuonna 1986           päätöstä vastaan tehdyn valituksen, koska se ei täyttänyt
hänellä olleista merkityksettömistä oireista ja hoitava lääkäri          tutkittavaksi ottamisen perusteita.
oli lähettänyt lausuntonsa vastaajalle.
                                                                         Kantaja vetoaa henkilöstösääntöjen, erityisesti 17, 19 ja 26
                                                                         artiklan rikkomiseen ja yleisten oikeusperiaatteiden, kuten
Kantaja katsoo, että lääketieteellisen lautakunnan kokoonpa-             luottamuksensuojan ja huolellisuusvelvoitteen, loukkaamiseen
nolla ei turvattu edes näennäisesti päätöksenteon puolueetto-            sekä toimivallan ylitykseen.
muutta.
                                                                         Kantaja väittää, ettei vastaaja voi minkään hallinnollisen tai
                                                                         oikeudellisen asian tutkimisessa käyttää asiakirjaa, joka on
Lopuksi kantaja toteaa, että hänen puolustuksensa oikeuksia              laadittu tai lähetetty virkamiehen henkilökohtaisen tilanteen
on loukattu, sillä hän ei ole voinut puolustautua asianmukai-            osalta, tai mitään hakemusta, jonka virkamies on tehnyt
sesti, koska hänellä ei ollut käytettävissään kaikkia hänen              viranomaisille henkilöstösääntöjen mukaisesti hallinnollisen
terveyttään koskevia asiakirjoja.                                        tai oikeudellisen asian tutkimisen osalta, ilman, että asianomai-
                                                                         selle virkamiehelle ilmoitetaan asiasta ja että hän antaa siihen
                                                                         suostumuksensa.