CELEX: 31995S1001
Language: sv
Date: 1995-04-05 00:00:00
Title: Kommissionens beslut nr 1001/95/EKSG av den 5 april 1995 om ändring av beslut nr 1970/93/EKSG om öppnande av och om förvaltningen av tullkvoter med avseende på vissa av EKSG:s stålprodukter med ursprung i Tjeckien och Slovakien och importerade till gemenskapen (1 juni till 31 december 1995) (Text av betydelse för EES)

Avis juridique important

|

31995S1001

Kommissionens beslut nr 1001/95/EKSG av den 5 april 1995 om ändring av beslut nr 1970/93/EKSG om öppnande av och om förvaltningen av tullkvoter med avseende på vissa av EKSG:s stålprodukter med ursprung i Tjeckien och Slovakien och importerade till gemenskapen (1 juni till 31 december 1995) (Text av betydelse för EES)  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 101 , 04/05/1995 s. 0023 - 0028

KOMMISSIONENS BESLUT nr 1001/95/EKSG av den 5 april 1995 om ändring av beslut nr 1970/93/EKSG om öppnande av och om förvaltningen av tullkvoter med avseende på vissa av EKSG:s stålprodukter med ursprung i Tjeckien och Slovakien och importerade till gemenskapen (1 juni till 31 december 1995) (Text av betydelse för EES)EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska kol- och stålgemenskapen, särskilt artikel 95.1, i detta:Ett system med tullkvoter upprättades genom beslut nr 1/93 (1) och beslut nr 1/93 (2) antagna av gemensamma kommittén för EG och Tjeckiska republiken och Slovakiska republiken.Tillämpningsföreskrifter för detta system med tullkvoter fastställdes genom kommissionens beslut nr 1970/93/EKSG (3), senast ändrat genom beslut nr 3075/94/EKSG (4).Vissa ändringar gjordes genom beslut nr 1/94 (5) och beslut nr 1/94 (6) av de gemensamma kommittéerna för EG och Tjeckien och Slovakien, genom beslut nr 2/94 (7) av den gemensamma kommittén för EG och Slovakien genom kommissionens beslut nr 2244/94/EKSG (8) och 3075/94/EKSG (9) och genom rådets förordning (EG) nr 2245/94Efter den årliga översynen ändras tullkvoterna som är tillämpliga från 1 januari till den 31 december 1995 för att ta hänsyn i synnerhet till inträdet av nya medlemsstater i EG genom beslut nr 1/95 (10) av gemensamma kommittén för EG och Tjeckien och beslut nr 1/95 (11) av gemensamma kommittén för EG och Slovakien.Det är nödvändigt att ändra beslut nr 1970/93/EKSG för att ta hänsyn till dessa ändringar.Som en följd av uteslutandet av åtgärder under gemensamma handelspolitiken från övergångsbestämmelserna för de nya tyska delstaterna genom kommissionens beslut nr 1478/94/EKSG (12) ändrat genom beslut nr 3248/94/EKSG (13) är det lämpligt att införa en särskild bestämmelse för tullbefrielse för vissa produkter som omfattas av förutnämnda beslut av den gemensamma kommittén vad gäller import till de nya tyska delstaternas territorium under 1995, och Tjeckien och Slovakien har informerats om detta.Efter samråd med konsultativa kommittén och med rådets enhälliga instämmande.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 De gränser som fastställs i artikel 1 punkt 1 i beslut nr 1970/93/EKSG för import till gemenskapen från Tjeckien genomförd mellan den 1 januari och den 31 december 1995 av produkter enligt KN-numren i tabellen i den artikeln, skall ändras enligt följande:>Plats för tabell>Artikel 2 Från och med dagen för ikraftträdandet för detta beslut kommer import till gemenskapen av plåt (kvartoplåt) som varmvalsats i reverservalsverk som faller inom KN-koderna enligt uppräkningen i följande tabell att bli föremål för tullar tillämpliga under interimsöverenskommelsen och dessutom för de ytterligare tullsatser, i procent av tullvärdet, som anges i denna tabell.De tullar som är tillämpliga vid import av "kvartoplåtar" skall vara de som anges i interimsöverenskommelsen utan de tilläggstullar som anges i tabellen, nämligen- inom gränserna för de kvoter som anges i tabellen,- åtföljda både av ett varucertifikat EUR 1 och en licens utfärdad av de tjeckiska myndigheterna på den blankett som visas i bilaga I till beslut nr 1970/93/EKSG.>Plats för tabell>Artikel 3 De gränser som fastställs i artikel 2 punkt 1 i beslut nr 1970/93/EKSG för import till gemenskapen från Slovakien genomförd mellan 1 januari och 31 december 1995 av produkter enligt de KN-nummer i tabellen i den artikeln skall ändras på följande sätt:>Plats för tabell>Artikel 4 1. Från den 1 januari till den 31 december 1995 skall uttagande av tull för de produkter med ursprung i Tjeckien som räknas upp i följande tabell upphävs tills vidare upp till följande maximala volymer som anges:>Plats för tabell>2. Punkt 1 är tillämplig endast om- de aktuella varorna släpps för fri omsättning f.d. Östtysklands territorium och konsumeras där eller där genomgår bearbetning som ger gemenskapsursprung, och- en licens utfärdad av relevanta tyska myndigheter vilken anger att varorna omfattas av punkt 1, avges som stöd för deklarationen om frisläppande för fri omsättning.3. Kommissionen och behöriga tyska myndigheter skall vidta de åtgärder som behövs för att säkerställa att den slutliga konsumtionen av de aktuella produkterna eller bearbetningen som ger dem gemenskapsursprung sker på f.d. Östtysklands territorium.Artikel 5 1. Från och med den 1 januari till och med den 31 december 1995 skall uttagande av tull för de produkter med ursprung i Slovakiska republiken som räknas upp i följande tabell upphävas tills vidare upp till de maximala volymer som anges.>Plats för tabell>2. Punkt 1 är tillämplig endast om- de aktuella varorna släpps för fri omsättning f.d. Östtysklands territorium och konsumeras där eller där genomgår bearbetning som ger gemenskapsursprung, och- en licens utfärdad av de tyska myndigheterna som anger att varorna faller inom ramen för punkt 1 avges som stöd för deklarationen om frisläppande för fri omsättning.3. Kommissionen och behöriga tyska myndigheter skall vidta de åtgärder som behövs för att säkerställa att den slutliga konsumtionen av de aktuella produkterna eller bearbetningen som ger dem gemenskapsursprung sker på f.d. Östtysklands territorium.Artikel 6 De mängder som anges i artiklarna 4 och 5 skall, när det gäller beräkning av totala tillgängliga volymer enligt övergångsbestämmelserna, för de nya tyska delstaterna räknas in i och inte räknas utöver den totala importvolym av EKSG-produkter från Tjeckien och Slovakien om 246 000 ton som specificeras i kommissionens meddelande 91/C 15101 (14).Artikel 7 Detta beslut träder i kraft den tredje dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Detta beslut är till alla delar bindande och direkt tillämpligt i alla medlemsstater.Utfärdat i Bryssel den 5 april 1995.På kommissionens vägnarLeon BRITTANVice ordförande(1) EGT nr L 157, 29.6.1993, s. 67.(2) EGT nr L 157, 29.6.1993, s. 59.(3) EGT nr L 180, 23.7.1993, s. 10.(4) EGT nr L 325, 17.12.1994, s. 7.(5) EGT nr L 241, 16.9.1994, s. 21.(6) EGT nr L 241, 16.9.1994, s. 20.(7) EGT nr L 325, 17.12.1994, s. 58.(8) EGT nr L 241, 16.9.1994, s. 11.(9) EGT nr L 241, 16.9.1994, s. 17.(10) Se sida 49 i denna tidning.(11) Se sida 51 i denna tidning.(12) EGT nr L 159, 28.6.1994, s. 37.(13) EGT nr L 338, 28.12.1994, s. 77.(14) EGT nr C 151, 10.6.1991, s. 1.