CELEX: 32003R2119
Language: lt
Date: 2003-12-02 00:00:00
Title: 2003 gruodžio 2 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2119/2003, iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1210/2003 dėl tam tikrų konkrečių ekonominių ir finansinių santykių su Iraku apribojimo ir panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 2465/96

Svarbus teisinis pranešimas

|

32003R2119

Oficialusis leidinys L 318 , 03/12/2003 p. 0009 - 0010

		Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2119/20032003 gruodžio 2 d.iš dalies keičiantis Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1210/2003 dėl tam tikrų konkrečių ekonominių ir finansinių santykių su Iraku apribojimo ir panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 2465/96EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 2003 m. liepos 7 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1210/2003 dėl tam tikrų konkrečių ekonominių ir finansinių santykių su Iraku apribojimo ir panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 2465/96 [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1799/2003 [2], ypač į jo 11 straipsnio b dalį,kadangi:(1) Reglamento (EB) Nr. 1210/2003 III priede pateikiamas sąrašas fizinių ir juridinių asmenų, viešųjų įstaigų, korporacijų, agentūrų ir buvusios Irako Vyriausybės organizacijų, kurioms pagal minėtą reglamentą taikomas lėšų ir ekonominių išteklių įšaldymas.(2) 2003 m. lapkričio 21 d. JTO Saugumo Tarybos rezoliucija 661(1990) įsteigtas Sankcijų komitetas nusprendė pakeisti sąrašą fizinių ir juridinių asmenų, viešųjų įstaigų, korporacijų, agentūrų ir buvusios Irako Vyriausybės organizacijų, kurioms turėtų būti taikomas lėšų ir ekonominių išteklių įšaldymas. Todėl III priedas turėtų būti atitinkamai pakeistas.(3) Siekiant užtikrinti, kad šiame reglamente numatytos priemonės būtų veiksmingos, šis reglamentas turi įsigalioti nedelsiant,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisŠiuo reglamentu Reglamento (EB) Nr. 1210/2003 III priedas pakeičiamas šio reglamento priedu.2 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 2003 m. gruodžio 2 d.Komisijos varduKomisijos narysChristopher Patten[1] OL L 169, 2003 7 8, p. 6.[2] OL L 264, 2003 10 15, p. 12.--------------------------------------------------PRIEDAS"III PRIEDASFizinių ir juridinių asmenų, viešųjų įstaigų, korporacijų, agentūrų ir buvusios Irako Vyriausybės organizacijų, nurodytų 4 straipsnyje, sąrašas1. Irako centrinis bankas (Central Bank of Iraq), Rashid Street, Bagdad, Iraq. Kita informacija: buvęs valdytojas dr. Issam El Moulla HWEISH; biurai Mosuloje ir Basroje.2. Irako perdraudimo kompanija (Iraq Re-isurance Company), Al Khalani Square, Baghdad, Iraq.3. Rašido bankas (Rasheed Bank) (alias: a) Al-Rashid Bank, b) Al Rashid Bank, c) Al-Rasheed Bank); PO Box 7177, Haifa Street, Baghdad, Iraq, arba Al Masarif Street, Baghdad, Iraq.4. Rafidano bankas (Rafidain Bank) (alias: Al-Rafidain Bank), Rashid Street, Baghdad, Iraq. Kita informacija: biurai Irake, Jungtinėje Karalystėje, Jordane, Jungtiniuose Arabų Emiratuose, Jemene, Sudane ir Egipte.5. Irako oro linijų kompanija (Iraqi Airways Company) (alias: a) Iraq Airways Company, b) Iraqi Airways, c) Iraq Airways, d) IAC, e) I.A.C.)."--------------------------------------------------