CELEX: 32016D0382
Language: el
Date: 2016-03-15 00:00:00
Title: Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2016/382 της Επιτροπής, της 15ης Μαρτίου 2016, σχετικά με μέτρο που έλαβε η Γερμανία σύμφωνα με την οδηγία 2006/42/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για την απαγόρευση της διάθεσης στην αγορά ενός τύπου μηχανήματος απογύμνωσης καλωδίων [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2016) 1520] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

17.3.2016   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 72/57
            
         ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2016/382 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   της 15ης Μαρτίου 2016
   σχετικά με μέτρο που έλαβε η Γερμανία σύμφωνα με την οδηγία 2006/42/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για την απαγόρευση της διάθεσης στην αγορά ενός τύπου μηχανήματος απογύμνωσης καλωδίων
   
      
         [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2016) 1520]
      
   
   (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   Έχοντας υπόψη την οδηγία 2006/42/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 2006, σχετικά με τα μηχανήματα και την τροποποίηση της οδηγίας 95/16/ΕΚ (1), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 3,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 11 παράγραφος 2 της οδηγίας 2006/42/ΕΚ, η Γερμανία ενημέρωσε την Επιτροπή σχετικά με μέτρο απαγόρευσης της διάθεσης στην αγορά μηχανήματος απογύμνωσης καλωδίου τύπου QJ-001 που κατασκευάζεται από την Taizhou City Luqiao Qi Jin Wire Peeling Machine Manufacturing China και διανέμεται από την Fringo GmbH&Co.KG, Kurfürstendamm 96, 10709 Berlin.
            
         
               (2)
            
            
               Ο λόγος για τη λήψη του μέτρου ήταν η μη συμμόρφωση του μηχανήματος απογύμνωσης καλωδίου με τις βασικές απαιτήσεις υγείας και ασφάλειας που ορίζονται στο παράρτημα I της οδηγίας 2006/42/ΕΚ.
            
         
               (3)
            
            
               Το τμήμα 1.2.4.3 («Διακοπή λειτουργίας σε περίπτωση ανάγκης») του παραρτήματος I της οδηγίας 2006/42/ΕΚ ορίζει ότι κάθε μηχάνημα πρέπει να είναι εξοπλισμένο με μία ή περισσότερες διατάξεις διακοπής της λειτουργίας σε περίπτωση ανάγκης, ώστε να μπορούν να αποφεύγονται επικείμενες ή εν εξελίξει επικίνδυνες καταστάσεις. Από την υποχρέωση αυτή εξαιρούνται: α) τα μηχανήματα για τα οποία η διάταξη διακοπής της λειτουργίας σε περίπτωση ανάγκης δεν είναι σε θέση να μειώσει τον κίνδυνο, είτε επειδή δεν μειώνει τον χρόνο επίτευξης της κανονικής διακοπής είτε επειδή δεν επιτρέπει τη λήψη των ειδικότερων μέτρων που απαιτεί ο κίνδυνος· β) τα φορητά μηχανήματα, τα οποία κρατούνται και/ή διευθύνονται με τα χέρια. Το μηχάνημα απογύμνωσης καλωδίου, παρά το ότι δεν υπόκειται σε εξαίρεση, δεν είναι εξοπλισμένο με διακόπτη λειτουργίας σε περίπτωση ανάγκης.
            
         
               (4)
            
            
               Το τμήμα 1.3.7 («Κίνδυνοι που σχετίζονται με τα κινούμενα στοιχεία») του παραρτήματος I της οδηγίας 2006/42/ΕΚ απαιτεί για τα κινούμενα στοιχεία του μηχανήματος να είναι σχεδιασμένα και κατασκευασμένα έτσι ώστε να αποφεύγεται ο κίνδυνος επαφής που θα μπορούσε να προκαλέσει ατυχήματα ή, εάν εξακολουθούν να υπάρχουν κίνδυνοι, να είναι εφοδιασμένα με προφυλακτήρες ή προστατευτικές διατάξεις. Το μηχάνημα απογύμνωσης καλωδίου παρουσιάζει τις ακόλουθες ελλείψεις:
               
                           —
                        
                        
                           κίνδυνος από κινούμενα μέρη λόγω έλλειψης προστατευτικών διατάξεων· στην περίπτωση αυτή, ακάλυπτος τραπεζοειδής ιμάντας (V-belt),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ανεπαρκής απόσταση από την επικίνδυνη ζώνη· εν προκειμένω, τα χέρια είναι δυνατόν να εισαχθούν στην περιοχή των προσαγωγών του καλωδίου προς τους κυλίνδρους αν δεν τηρηθούν οι αποστάσεις ασφαλείας.
                        
                     
         
               (5)
            
            
               Το τμήμα 1.7.1 («Πληροφορίες και προειδοποιήσεις επί των μηχανημάτων») του παραρτήματος I της οδηγίας 2006/42/ΕΚ ορίζει ότι όλες οι γραπτές ή προφορικές πληροφορίες και προειδοποιήσεις πρέπει να δίδονται σε επίσημη κοινοτική γλώσσα ή γλώσσες, οι οποίες μπορούν να καθορίζονται, σύμφωνα με τη Συνθήκη, από το κράτος μέλος στο οποίο το μηχάνημα διατίθεται στην αγορά και/ή αρχίζει να χρησιμοποιείται και μπορούν να συνοδεύονται, εφόσον ζητηθεί, από εκδόσεις των πληροφοριών και προειδοποιήσεων σε οποιαδήποτε άλλη επίσημη κοινοτική γλώσσα ή γλώσσες κατανοούν οι χειριστές. Στην περίπτωση του μηχανήματος απογύμνωσης καλωδίου οι προειδοποιήσεις στο εγχειρίδιο παρέχονται μόνο στα αγγλικά.
            
         
               (6)
            
            
               Το τμήμα 1.7.4.2 («Περιεχόμενο των οδηγιών χρήσης») του παραρτήματος I της οδηγίας 2006/42/ΕΚ καθορίζει τις πληροφορίες που πρέπει να περιέχουν οι οδηγίες χρήσεως. Το εγχειρίδιο λειτουργίας του μηχανήματος απογύμνωσης καλωδίου δεν περιείχε πληροφορίες σχετικά με τους εναπομένοντες κινδύνους που συνεχίζουν να υφίστανται παρά τα εγγενή μέτρα ασφαλούς σχεδιασμού, τα εφαρμοζόμενα μέτρα διαφύλαξης και τα συμπληρωματικά μέτρα ασφάλειας που λαμβάνονται, πληροφορίες σχετικά με την ισχύ του εκπεμπόμενου θορύβου όπως απαιτείται από το τμήμα 1.7.4.2 ιβ). Τα σχέδια, τα διαγράμματα, οι περιγραφές και οι εξηγήσεις που απαιτούνται για τη χρήση, τη συντήρηση και την επισκευή του μηχανήματος και για τον έλεγχο της ορθής λειτουργίας του ήταν σε μεγάλο βαθμό ελλιπή ή ασαφή σε σχέση με τις απαιτήσεις του τμήματος 1.7.4.2 ε).
            
         
               (7)
            
            
               Η Επιτροπή κάλεσε τη Fringo GmbH&Co.KG και την Taizhou City Luqiao Qi Jin Wire Peeling Machine Manufacturing να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με το μέτρο που έλαβε η Γερμανία. Δεν υπήρξε απάντηση.
            
         
               (8)
            
            
               Η εξέταση των αποδεικτικών στοιχείων που υπέβαλαν οι γερμανικές αρχές επιβεβαιώνει ότι το μηχάνημα απογύμνωσης καλωδίου τύπου QJ-001, που κατασκευάζεται από την Taizhou City Luqiao Qi Jin Wire Peeling Machine Manufacturing China και διανέμεται από την Fringo GmbH&Co.KG Germany, δεν συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις υγείας και ασφάλειας που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 1 στοιχείο α) της οδηγίας 2006/42/ΕΚ και ότι η μη συμμόρφωση δημιουργεί σοβαρό κίνδυνο τραυματισμού για τους χρήστες. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να θεωρηθεί ότι το μέτρο που ελήφθη από τη Γερμανία είναι δικαιολογημένο,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Το μέτρο που ελήφθη από τη Γερμανία για την απαγόρευση της διάθεσης στην αγορά μηχανήματος απογύμνωσης καλωδίου τύπου QJ-001 που κατασκευάζεται από την Taizhou City Luqiao Qi Jin Wire Peeling Machine Manufacturing China και διανέμεται από την Fringo GmbH&Co.KG, Kurfürstendamm 96, 10709 Berlin, είναι δικαιολογημένο.
   Άρθρο 2
   Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
   
      Βρυξέλλες, 15 Μαρτίου 2016.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         Elżbieta BIEŃKOWSKA
         
            Μέλος της Επιτροπής
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 157 της 9.6.2006, σ. 24.