CELEX: 62009CN0036
Language: lt
Date: 2009-01-28 00:00:00
Title: Byla C-36/09 P 2009 m. sausio 28 d. Transportes Evaristo Molina, S.A. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2008 m. lapkričio 14 d. Pirmosios instancijos teismo (ketvirtoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-45/08 Transportes Evaristo Molina, S.A. prieš Europos Bendrijų Komisiją

4.4.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 82/16
            
         2009 m. sausio 28 d.Transportes Evaristo Molina, S.A. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2008 m. lapkričio 14 d. Pirmosios instancijos teismo (ketvirtoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-45/08 Transportes Evaristo Molina, S.A. prieš Europos Bendrijų Komisiją
   
   (Byla C-36/09 P)
   (2009/C 82/30)
   Proceso kalba: ispanų
   Šalys
   
      Apeliantė: Transportes Evaristo Molina, S.A., atstovaujama advokatų A. Hernández Pardo, S. Beltrán Ruiz ir L. Ruiz Ezquerra
   
      Kita proceso šalis: Europos Bendrijų Komisija
   Apeliantės reikalavimai
   
               —
            
            
               Panaikinti visą 2008 m. lapkričio 14 d. Pirmosios instancijos teismo sprendimą byloje T–45/08 ir, tuo atveju, jei Teisingumo Teismas manys, kad turi pakankamai duomenų, kad priimtų sprendimą dėl Pirmosios instancijos teismui pateikto ieškinio esmės:
               
                           —
                        
                        
                           iki bylą nagrinėjant iš esmės pripažinti Transportes Evaristo Molina, S.A prašyme panaikinti reikalautus atlikti patikrinimus svarbius bylos nagrinėjimui ir nurodyti, kad jie būtų atlikti;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           patenkinti visą Transportes Evaristo Molina, S.A Pirmosios instancijos teismui pateiktą prašymą: t. y. panaikinti 2006 m. balandžio 12 d. Komisijos sprendimą (1), susijusį su procedūra pagal EB sutarties 81 straipsnį (byla COMP/B-1/38.348 — Repsol CPP), nes juo pažeidžiamas Reglamento Nr. 1/2003 (2) 9 straipsnis, ieškinyje dėl panaikinimo išvardyti Bendrijos teisės principai, pats EB 81 straipsnis ir šį straipsnį įgyvendinantys reglamentai pagal kategoriją, EB 3 straipsnis, Reglamentas (EEB) Nr. 1984/83 (3) ir Reglamentas (EB) Nr. 2790/99 (4).
                        
                     
         
               —
            
            
               Priteisti iš Europos Bendrijų Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
            
         Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
               a)
            
            
               „Dies a quo“, nuo kurios turėjo būti pradėtas skaičiuoti EB 230 straipsnyje numatytas terminas, buvo diena, kai ginčijamas aktas (t. y. 2006 m. balandžio 12 d. Europos Komisijos sprendimas byloje COMP/B-1/38.348 RESPSOL CPP) tiesiogiai ir konkrečiai paveikė TRANSPORTES EVARISTO MOLINA s. A.
            
         
               b)
            
            
               Tuo atveju, jei Teisingumo Teismas pripažins, kad TRANSPORTES EVARISTO MOLINA S. A. pateikė ieškinį dėl panaikinimo pavėluotai, apeliantė teigia, kad į šį faktą neturėtų būti atsižvelgta, turint omeny, kad Europos Komisija elgėsi taip, kad supainiojo apeliantę.
            
         
      (1)  2006 m. balandžio 12 d. Komisijos sprendimas Nr. 2006/446/EB susijęs su procedūra pagal EB sutarties 81 straipsnį (byla COMP/B-1/38.348 — Repsol CPP) (santrauka paskelbta OL L 1786, p. 104).
   
      (2)  2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1/2003 dėl konkurencijos taisyklių, nustatytų Sutarties 81 ir 82 straipsniuose, įgyvendinimo (OL L 1, 2003, p. 1, 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 2 t., p. 205).
   
      (3)  1983 m. birželio 22 d. Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1984/83 dėl Sutarties 85 straipsnio 3 dalies taikymo įvairioms išimtinio pirkimo sutarčių kategorijoms (OL L 173, p. 5 — EE 08/02, p. 114).
   
      (4)  1999 m. gruodžio 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2790/1999 dėl Sutarties 81 straipsnio 3 dalies taikymo vertikaliųjų susitarimų ir suderintų veiksmų grupėms (OL L 336, p. 21, 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 t., 1 sk. p. 364).