CELEX: 31981D0478
Language: it
Date: 1981-06-09 00:00:00
Title: 81/478/CEE: Decisione della Commissione, del 9 giugno 1981, relativa alle domande di autorizzazione presentate dalla Repubblica federale di Germania in applicazione dell'articolo 13, paragrafo 2, del regolamento (CEE, Euratom, CECA) n. 2892/77 concernente le risorse proprie provenienti dall'imposta sul valore aggiunto (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31981D0478

81/478/CEE: Decisione della Commissione, del 9 giugno 1981, relativa alle domande di autorizzazione presentate dalla Repubblica federale di Germania in applicazione dell'articolo 13, paragrafo 2, del regolamento (CEE, Euratom, CECA) n. 2892/77 concernente le risorse proprie provenienti dall'imposta sul valore aggiunto (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 186 del 08/07/1981 pag. 0023

++++COMMISSIONE  DECISIONE DELLA COMMISSIONE  del 9 giugno 1981  relativa alle domande di autorizzazione presentate dalla Repubblica federale di Germania in applicazione dell ' articolo 13 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE , Euratom , CECA ) n . 2892/77 concernente le risorse proprie provenienti  dall ' imposta sul valore aggiunto  ( Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede )  ( 81/478/Euratom , CECA , CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il trattato che istituisce la Comunità europea dell ' enegia atomica ,  visto il trattato che istituisce la Comunità europea del carbone e dell ' acciaio ,  vista la decisione 70/243/CECA , CEE , Euratom del Consiglio , del 21 aprile 1970 , relativa alla sostituzione dei contributi finanziari degli Stati membri con risorse proprie delle Comunità ( 1 ) ,  visto il regolamento ( CEE , Euratom , CECA ) n . 2892/77 del Consiglio , del 19 dicembre 1977 , per l ' applicazione alle risorse proprie provenienti dall ' imposta sul valore aggiunto della decisione del 21 aprile 1970 relativa alla sostituzione dei contributi finanziari degli Stati membri con risorse proprie della Comunità ( 2 ) , in particolare gli articoli 9 , paragrafo 3 , primo comma e 13 , paragrafo 2 ,  viste le domande di autorizzazione presentate dalla Repubblica federale di Germania ,  considerando che , al fine della determinazione della base di riscossione delle risorse dell ' imposta sul valore aggiunto , qui di seguito denominate « risorse IVA » , relativa ad un esercizio , la Repubblica federale di Germania applica il metodo di cui al titolo III , sezione B , del regolamento ( CEE , Euratom , CECA ) n . 2892/77 ;  considerando che il Consiglio e la Commissione hanno convenuto che uno Stato membro che , per determinare la ripartizione per aliquote di cui all ' articolo 7 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE , Euratom , CECA ) n . 2892/77 , avesse particolari difficoltà a disporre dei dati desunti dai conti nazionali relativi al penultimo anno , potrebbe essere autorizzato , ai sensi della procedura di cui all ' articolo 13 dello stesso regolamento , a far uso dei dati concernenti un anno diverso che tuttavia non deve essere anteriore al quinto anno precedente l ' esercizio di bilancio in questione  ;  considerando che la Repubblica federale di Germania dichiara di incontrare appunto simili difficoltà ;  considerando che , per i casi considerati al paragrafo 2 dell ' articolo 9 del regolamento ( CEE , Euratom , CECA ) n . 2892/77 , gli Stati membri , ai sensi del paragrafo 1 di detto articolo , determinato la base delle risorse IVA a partire dalle dichiarazioni che i soggetti passivi devono fare , conformemente all ' articolo 22 della sesta direttiva 77/388/CEE del Consiglio , del 17 maggio 1977 , in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra di affari - Sistema comune di imposta sul valore aggiunto : base imponibile uniforme ( 3 ) , qui di seguito denominata « sesta direttiva » e , in mancanza di dichiarazioni o quando in queste ultime non figurano le informazioni necessarie , sulla base di dati adeguati quali altre dichiarazioni fiscali , contabilità a livello professionale , serie statistiche complete ; che a norma del paragrafo 3 , primo comma , primo trattino , del medesimo articolo 9 essi possono essere autorizzati a determinate condizioni , a non tener conto nel calcolo della base delle risorse IVA , di una o più categorie di operazioni elencate negli allegati E , F e G della sesta direttiva alle quali si applica il paragrafo 2 di detto articolo 9 oppure a norma del paragrafo 3 , primo comma , secondo trattino , a calcolare la base IVA ricorrendo a valutazioni approssimative ;  considerando che la Repubblica federale di Germania ha presentato alla Commissione tali domande di autorizzazione riguardanti i casi in cui ritiene che un calcolo preciso della base delle risorse IVA potrebbe comportare oneri amministrativi ingiustificati rispetto all ' incidenza delle operazioni in causa sulla base totale delle risorse IVA di tale Stato membro ;  considerando che la Repubblica federale di Germania assoggetta ad imposta le prestazioni di servizi delle agenzie di viaggi che agiscono in nome e per conto del viaggiatore anche quando riguardono viaggi effettuati al di fuori della Comunità , ma che tali casi sono insignificanti e che l ' assoggettamento ad imposta di tali prestazioni incrementa le entrate ;  considerando che nella Repubblica federale di Germania le operazioni effettuate dai ciechi e dai laboratori di ciechi sono esenti , che queste imprese hanno il diritto di considerare queste operazioni come operazioni imponibili se queste operazioni sono effettuate con un soggetto passivo per i bisogni della sua impresa ; che il numero di tale imprese è però limitato e che peraltro l ' importo delle operazioni da prendere in considerazione è poco importante ;  considerando che nella Repubblica federale di Germania la gestione di crediti e di garanzie di crediti effettuate da una persona o da un organismo diverso da quello che ha concesso i crediti è attualmente esentata , ma che le autorità tedesche concedono alle imprese interessate un diritto di opzione per l ' imposizione , qualora tali operazioni imponibili siano effettuate con un altro soggetto passivo per i bisogni della sua impresa , ma che l ' importanza di questa attività esonerata è insignificante ;  considerando che la Commissione ammette che , per dette richieste della Repubblica federale di Germania , un calcolo preciso della base delle risorse IVA potrebbe comportare oneri ingiustificati rispetto all ' incidenza delle operazioni in causa sulla base totale delle risorse IVA di tale Stato membro ;  considerando che è pertanto opportuno autorizzare la Repubblica federale di Germania , a norma dell ' articolo 9 , paragrafo 3 , primo comma , primo trattino , del regolamento ( CEE , Euratom , CECA )  n . 2892/77 a non tener conto , per la determinazione della base delle risorse IVA , delle categorie di operazioni , elencate negli allegati E ed F della sesta direttiva , categorie che comporterebbero tale calcolo ;  considerando che nella Repubblica federale di Germania , talune piccole imprese beneficiano di una riduzione decrescente dell ' imposta e che pertanto l ' importo delle imposte non riscosse dev ' essere compensato e che esistono statistiche sull ' imposta sulla cifra di affari che permettono un calcolo approssimativo della compensazione prevedibile ;  considerando che nella Repubblica federale di Germania la fornitura di protesi dentarie e le prestazioni di servizi che ne derivano effettuate dai dentisti , nonchù le forniture di protesi dentarie effettuate dal dentista stesso sono tassate e che è tuttavia possibile ricostituire la base corrispondente a tali operazioni sulla scorta dei dati forniti dalle casse di assicurazione malattia ;  considerando che nella Repubblica federale di Germania le prestazioni di servizi e cessioni di beni ad esse accessorie effettuate , dai servizi pubblici postali nel settore delle telecomunicazioni , sono esentate ad eccezione della cessione e della manutenzione di installazioni telefoniche secondarie effettuate dalle poste federali tedesche , ma che le autorità tedesche possono ricostituire la base delle risorse proprie IVA corrispondente a dette prestazioni grazie ai dati desunti dalla contabilità di tali servizi pubblici ;  considerando che nella Repubblica federale di Germania la custodia e la gestione di titoli sono esentate e che , tuttavia , le imprese hanno il diritto di trattare le operazioni corrispondenti come operazioni soggette ad imposta se sono effettuate ad esclusivo profitto di un ' altra impresa , ma che le autorità tedesche possono ricostituire ricorrendo a valutazioni approssimative con la base delle risorse proprie IVA corrispondente alle operazioni esentate sulla base dei dati forniti dagli organismi bancari ;  considerando che nella Repubblica federale di Germania , le cessioni di terreni edificabili con edifici nuovi e di terreni edificabili sono esentate , che le imprese hanno tuttavia il diritto di trattare le operazioni corrispondenti come operazioni soggette ad imposta se sono fatte ad un ' altra impresa per i suoi bisogni , ma che le autorità tedesche possono ricostituire , ricorrendo a valutazioni approssimative , la base delle risorse proprie IVA corrispondente alle operazioni esentate sulla base di dati statistici forniti dall ' ufficio statistico federale e dagli organismi professionali delle costruzioni ;  considerando che nella Repubblica federale di Germania il trasporto di persone per nave ( navigazione interna ) è esentato ma che le autorità tedesche possono ricostituire , ricorrendo a valutazioni approssimative , la base delle risorse proprie IVA corrispondente a detta attività sulla base della cifra d ' affari delle imprese in parola ;  considerando che , in seguito alle domande riguardanti questi punti , è opportuno autorizzare la Repubblica federale di Germania , ai sensi dell ' articolo 9 , paragrafo 3 , primo comma , secondo trattino , del regolamento ( CEE , Euratom , CECA ) n . 2892/77 , a ricorrere a valutazioni approssimative per determinare la base delle risorse IVA di tale Stato Membro ;  considerando che per i primi anni di applicazione della sesta direttiva è opportuno accordare delle autorizzazioni annuali ;  considerando che il comitato consultivo delle risorse proprie ha approvato la relazione in cui sono riportati i pareri dei suoi membri riguardo alla presente decisione ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  Ai fini della ripartizione per aliquote di cui all ' articolo 7 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE , Euratom , CECA ) n . 2892/77 , la Repubblica federale di Germania è autorizzata a far uso , per l ' esercizio 1980 , dei dati desunti dai conti nazionali relativi al 1977 , qualora essa non disponga in tempo utile dei dati relativi a quest ' ultimo anno , di quelli relativi al 1976 .  Articolo 2  Ai fini del calcolo della base delle risorse IVA relative all ' esercizio 1980 , Repubblica federale di Germania è autorizzata , ai sensi dell ' articolo 9 , paragrafo 3 , primo comma , primo trattino , del regolamento ( CEE , Euratom , CECA ) n . 2892/77 , a non tener conto delle seguenti categorie di operazioni , elecante negli allegati E ed F della sesta direttiva :  1 . presentazioni di servi delle agenzie di viaggi che agiscono in nome e per conto del viaggiatore per viaggi effettuati al di fuori della Comunità  ( allegato E , ex punto 15 ) ;  2 . operazioni effettuate dai ciechi o dai laboratori per ciechi  ( allegato F , punto 7 ) ;  3 . gestione di crediti e di garanzia di crediti effettuata da una persona o da un organismo diverso da quello che ha concesso i crediti .  ( allegato F , punto 13 ) .  Articolo 3  Ai fini del calcolo della base risorse IVA relative all ' esercizio 1980 , la Repubblica federale di Germania è autorizzata , ai sensi dell ' articolo 9 , paragrafo 3 , primo comma , seconda trattino , del regolamento ( CEE , Euratom , CECA ) n . 2892/77 , a ricorrere a valutazioni approssimative per calcolare la base relativa alle operazioni per le quali l ' imposta non è stata riscossa a causa delle riduzioni decrescenti dell ' imposta , accordate ai sensi dell ' articolo 24 , paragrafo 2 , della sesta direttiva ed a talune categorie di operazioni elencate negli allegati E ed F della sesta direttiva :  1 . operazioni effettuate dalle piccole imprese che beneficiano di una riduzione decrescente dell ' imposta ;  2 . forniture di protesi dentarie e prestazioni di servizi che ne derivano e effettuate dagli odontotecnici e fornitori di protesi dentarie effettuate dai dentisti nella misura in cui queste protesi sono prodotte dai dentisti stessi ( allegato E , ex punto 2 ) ;  3 . prestazioni di servizi e cessioni di beni ad esse accessorie effettuate dai servizi pubblici postali nel settore delle telecomunicazioni ( allegato F , ex punto 5 ) escludendo la cessione e la manutenzione di apparecchi telefonici supplementari da parte delle poste federali ;  4 . custodia e gestione di titoli ( allegato F ,  ex punto 15 ) ;  5 . cessioni di edifici e di terreni , di cui all ' articolo 4 , paragrafo 3 , della sesta direttiva ( terreni con edifici nuovi e terrini edificabili ) ( allegato F , punto 16 ) ;  6 . trasporti di persone per nave ( navigazione interna ) ( allegato F , ex punto 17 ) .  Articolo 4  La Repubblica federale di Germania è destinataria della presente decisione .  Fatto a Bruxelles , il 9 giugno 1981 .  Per la Commissione  Christopher TUGENDHAT  Vicepresidente  ( 1 ) GU n . L 94 del 28 . 4 . 1970 , pag . 19 .  ( 2 ) GU n . L 336 del 27 . 12 . 1977 , pag . 8 .  ( 3 ) GU n . L 145 del 13 . 6 . 1977 , pag . 1 .