CELEX: 31976R3039
Language: it
Date: 1976-12-09 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3039/76 del Consiglio, del 9 dicembre 1976, recante apertura, ripartizione e modalità di gestione del contingente tariffario comunitario di altri tessuti di cotone, della voce 55.09 della tariffa doganale comune, originari della Repubblica araba d'Egitto (anno 1977)

N. L 350/40                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 20. 12. 76
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 3039/76 DEL CONSIGLIO
                                                    del 9 dicembre 1976
               recante apertura, ripartizione e modalità di gestione del contingente tariffario comu­
               nitario di altri tessuti di cotone, della voce 55.09 della tariffa doganale comune, origi­
                                     nari della Repubblica araba d'Egitto (anno 1977)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               è opportuno limitare il periodo contingentale sino
                                                                   alla data dell'entrata in vigore del suddetto nuovo
                                                                   accordo ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 113 ,
                                                                   considerando che per quanto riguarda in particolare
                                                                   la Comunità nella siua composizione originaria :
vista la proposta della Commissione,
                                                                   — è necessario garantire a tutti gli importatori
considerando che l'accordo tra la Comunità econo­                       l'uguaglianza e la continuità di accesso al pre­
mica europea e la Repubblica araba d'Egitto (1 ) e il                   detto contingente e l'ininterrotta applicazione dei
protocollo che fissa talune disposizioni relative al­                   dazi contingentali a tutte le importazioni dei sud­
l'accordo tra la Comunità economica europea e la                        detti prodotti fino all'esaurimento de1! contingente
Repubblica araba d'Egitto a seguito dell'adesione                       stesso ;
di nuovi Stati membri alla Comunità economica
europea (2) dispongono l'apertura di un contingente                — un sistema di utilizzazione basato sulla riparti­
tariffario comunitario annuo di 3 250 tonnellate di
                                                                        zione fra gli Stati membri appare idoneo a rispet­
altri tessuti di cotone della voce 55.09 della tariffa
                                                                        tare la natura comunitaria di d'etto contingente in
doganale comune, originari della Repubblica araba                      'base ai principi sopra enunciati ; per rispecchiare
d'Egitto ; che il protocollo ripartisce detto contin­                   il più possibile l'efifettiva evoluzione dell mercato
gente tariffario fra gli Stati memlbri ne1! modo se­                    dei prodotti in questione, detta ripartizione deve
guente : 2 500 tonnellate per la Comunità nella sua                     essere effettuata al prorata del fabbisogno degli
composizione originaria, 90 tonnellate per la Dani­                     Stati membri, calcolato sulla base dei dati stati­
marca, 10 tonnellate per l'Irlanda e 650 tonnellate                     stici relativi alle 'importazioni <li detti Stati in
per il Regno Unito ; che, a norma dell' allegato I                      provenienza dalla Repubblica araba d'Egitto du­
dell'accordo, i dazi contingentali sono pari al 45 %                    rante un periodo di riferimento rappresentativo,
dei dazi della tariffa doganale comune ; che, per                       ed in funzione delle prospettive economiche per
quanto riguarda i dazi contingentali che devono es­                     il periodo contingentale considerato ;
sere applicati dai nuovi Stati membri, devono essere
osservate le disposizioni particolari del protocollo
e dell'atto di adesione ; che per rispettare le disposi­           — per gli ultimi tre ' anni per i qualli sono disponibili
zioni particolari del protocollo, è opportuno preve­                    dati statistici, le importazioni deglli Stati membri
dere regimi differenti per gli Stati membri della Co­                   in questione corrispondono, rispetto alle importa­
munità nella 'sua composizione originaria, da un lato,                  zioni nella Comunità originaria dei suddetti pro­
e i nuovi Stati membri dall'altro ;                                     dotti in provenienza dalla Repubblica araba
                                                                        d'Egitto, alle percentuali indicate qui di seguito :
considerando ohe occorre aprire per l'anno 1977 il                                                  1973     1974       1975
contingente tariffario comunitario in questione ; che,
tuttavia, per l'eventualità dell'instaurazione di un
altro regime preferenziale derivante da un nuovo ac­                   Germania                     10,4      5,7        3,0
cordo tra la Comunità economica europea e l'Egitto,                    Benelux                     31,9      35,0       18,6
                                                                       Francia                       1,1     13,8       57,2
                                                                       Italia                      56,6      45,5       21,2
 (!) GU n. L 251 del 7. 9. 1973, pag. 2.
 (2) GU n. L 251 del 7. 9. 1973, pag. 87.
 ---pagebreak--- 20. 12. 76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 350/41
    in considerazione di questi elementi e della pre­                  poiché il Regno del Belgio, il Regno dei Paesi
    vedibile evoluzione del mercato dei prodotti in                    Bassi ed il Granducato del Lussemburgo sono
    questione durante il 1977 e in particolare delle                   riuniti e rappresentati dall'unione economica Be­
    previsioni fatte da taluni Staci membri, le percen­                nelux, tutte le operazioni relative alla gestione
    tuali di partecipazione iniziale al volume del                     delle quote assegnate a detta unione economica
    contingente possono approssimativamente deter­                     possono essere effettuate da uno dei suoi membri ;
    minarsi come segue :
         Germania                              16,6                considerando che per quanto riguarda, in particolare,
                                                                   i nuovi Stati membri :
         Benelux                               24,3
         Francia                               14,6                — i dati contingentali devono essere determinati dai
         Italia
                                                                       nuovi Stati membri in conformità degli articoli
                                               44,5                    3 e 4 del protocollo ;
                                                                   — è opportuno garantire l'uguaglianza e la continuità
                                                                       di accesso di tutti gli importatori al contin­
— per tener conto dell'evoluzione delle importazioni                   gente e l'applicazione, senza interruzioni, dei dazi
     dei suddetti prodotti nei vairi Stati membri, accorre             contingentali a tutte le importazioni dei prodotti
    suddividere i'l contingente in due parti, ripartendo               in questione fino all'esaurimento del contingente,
    la prima fra gli Stati memibri e costituendo con la
    seconda una riserva destinata a coprire in seguito
    il fabbisogno degli Stati membri che avessero
    esaurito la loro quota iniziale ; per offrire una
    certa sicurezza agli importatopi di ciascuno Stato
    membro, è opportuno fissare la prima parte del                 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
    contingente tariffario comunitario ad un livello
    che nella fattispecie potrebbe corrispondere al
    50 % :
                                                                                          Articolo 1
— le quote iniziali degli Stati membri possono esau­
    rirsi più o meno rapidamente ; per tener conto                 Dal 1 gennaio 1977 e fino all'entrata in vigore di
                                                                   un nuovo accordo tra la Comunità economica euro­
    di questo fatto ed evitare qualsiasi soluzione di
    continuità, è necessario che ogni Stato membro                 pea e l'Egitto, ma al più tardi fino al 31 dicembre
    il quale albbia utilizzato quasi totalmente la sua             1977, viene aperto un contingente tariffario comuni­
    quota iniziale prelevi una quota complementare                 tario di 3 250 tonnellate per gli altri tessuti di cotone
    dalla riserva ; il prelievo deve essere effettuato da          della voce 55.09 della tariffa doganale comune, ori­
    ogni Stato membro quando ciascuna delle sue                    ginari della Repubblica araba d'Egitto.
    quote complementari sia quasi totalmente utiliz­
    zata e finché l'entità d'eli a riserva lo consenta ;
                                                                   Detto contingente è ripartito e gestito in conformità
    le quote iniziali e complementari devono essere                delle seguenti disposizioni.
    valide sino alla fine del periodo contingentale ;
    questa forma di gestione richiede una stretta col­
    laborazione tra gli Staci membri e la Commis­
    sione, e quest'ultima deve in particolare poter se­
    guire il grado di utilizzazione del contingente ed                                    SEZIONE I
    informarne gli Stati membri ;
                                                                       Disposizioni riguardanti la Comunità nella sua
                                                                                   composizione originaria
— se, ad una data determinata del periodo contin­
    gentale, una forte rimanenza della quota iniziale
    si rendesse disponibile in uno Stato membro, tale                                     Articolo 2
    Stato dovrebbe farne rifluire una notevole per­
    centuale nella riserva, onde evitare che ama parte
    del contingente attribuito alla Comunità nella                 Nel quadro del contingente di cui all'articolo 1, d dazi
    Sua composizione originaria rimanga inutilizzata               della tariffa doganale comune sono sospesi parzial­
    in uno Stato membro mentre potrebbe essere uti­                mente ai livelli indicati qui di seguito per un vdlume
    lizzata in altri ;                                             di 2 500 tonnellate :
 ---pagebreak--- N.L 350/42                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  20. 12. 76
                  N. della
                    tariffa                                                                                   Dazi
                  doganale                                Designazione delle merci                             %
                   comune
                    55.09          Altri tessuti di cotone :
                                   A. contenenti almeno 85% , in peso, di cotone :
                                        I. di larghezza inferiore a 85 cm                                     5,8
                                      II. altri                                                               6,3
                                   B. altri :
                                        I. di larghezza inferiore a 85 cm                                     6,3
                                       II . non nominati                                                      6,7
                            Articolo 3                                    leva, secondo le disposizioni di cui sopra, una quarta
                                                                          quota uguale alla terza.
1 . Una prima parte di 1 235 tonnellate del volume di
cui all'articolo 2 viene suddivisa tra gli Stati membri ;                 Questo procedimento si applica fino ad esaurimento
fatte sailve le disposizioni dell'articolo 6, le quote                    della riserva.
sono valide sino alla data di cui all'articolo 1 . Esse
ammontano ad quantitativi indicati qui di seguito :                       4. In deroga ai paragrafi 1, 2 e 3, gli Stati membri
                                                                          possono prelevare quote inferiori a quelle ivi fissate
        Germania                        205 tonnellate                    se vi è motivo di ritenere che dette quote rischino di
        Benelux                         300 tonnellate                    non venire esaurite. Essi informano la Commissione
        Francia                         180 tonnellate
                                                                          dei motivi che li hanno indotti ad applicare il pre­
                                                                          sente paragrafo.
        Italia                          550 tonnellate
                                                                                                  Articolo 5
2. La seconda parte, pari a 1 265 tonnellate, costi­
tuisce la riserva .
                                                                          Le quote supplementari prelevate in applicazione del­
                                                                          l'articolo 4 sono valide sino allà data di cui all'arti­
                            Articolo 4                                     colo 1 .
1 . Qualora la quota iniziale di uno Stato membro,                                                Articolo 6
fissata dall'articolo 3, paragrafo 1 — ovvero questa
stessa quota diminuita defila frazione eventualmente                       Gli Stati memlbri versano nella riserva entro J1 1
versata nella riserva, se è stato applicato l'articolo                     ottobre 1977 la frazione inon utilizzata della loro ali­
6 — venga utilizzata per il 90 % o più, tale Stato
membro preleva senza indugio, mediante notifica                            quota iniziale che, alila data del 15 settembre 1977,
alla Commissione e semipreché l'entità della riserva                       eoceda il 20 % del volume iniziale. Essi possono ver­
lo permetta, una seconda quota pari al 15 % della                          sare una quantità superiore se hanno motivo di ri­
sua quota iniziale, eventualmente arrotondata al­                          tenere che quest'ultima non verrà utilizzata.
l'unità superiore.
                                                                           Gli Stati membri comunicano alla Commissione, en­
                                                                           tro il 1° ottobre 1977, il totale delle importazioni
2. Qualora, dopo esaurimento della quota iniziale,                         dei prodotti in questione effettuate fino al 15 settem­
la seconda quota prelevata da uno Stato membro                             bre 1977 incluso e imputate sul contingente comu­
venga utilizzata per il 90 % o più, tale Stato membro                      nitario nonché, eventualmente, la frazione della loro
preleva, secondo le disposizioni del paragrafo 1, una                      quota iniziale versata nella riserva.
terza quota pari al 7,5 % della sua quota iniziale,
eventualmente arrotondata all'unità superiore.
                                                                                                  Articolo 7
3 . Qualora, dopo esaurimento della seconda quota,
la terza quota prelevata da uno Stato membro venga                         La Commissione contabilizza le quote aperte dagli
utilizzata per il 90 % o più, tale Stato membro pre­                       Stati membri conformemente alle disposizioni degli
 ---pagebreak--- 20. 12. 76                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N.L 350/43
articoli 3 e 4 ed informa ciascuno <li detti Stati, non                  Danimarca                   90 tonnellate
appena de pervengono le notdfkhe, circa il grado di                      Irlanda                     10 tonnellate
utilizzazione della riscriva.
                                                                         Regno Unito                650 tonnellate
Essa informa gli Stati membri, entro il 5 ottobre 1977,
circa la consistenza della riserva dopo i versamenti                                     SEZIONE III
effettuati in applicazione dell'articolo 6.
                                                                                   Disposizioni generali
Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la ri­
serva sia (limitato ali saldo disponibile, e ne precisa                                  Articolo 11
a tal fine l'entità allo Stato membro che effettua
quest'ultimo prelievo.                                            1 . Gli Stati membri garantiscono agli importatori
                                                                 dei prodotti in questione ptalbiliti sul loro territorio
                                                                 la facoltà di attingere liberamente alle quote loro
                        Articolo 8                                assegnate.
Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni              2. Gli Stati membri imputano i prodotti di cui sopra
affinché l'apertura delle quote supplementari da essi            sulle quote loro assegnate iman mano che tali pro­
prelevate in applicazione dell'articolo 4 consenta di            dotti sono presentati in dogana, accompagnati da una
effettuare senza soluzione di continuità le imputa­               dichiarazione di immissione al consumo.
zioni sulle loro quote cumulate del contingente co­
munitario.                                                       3. Il grado di utilizzazione delle quote degli Stati
                                                                 membri viene rilevato in base alle importazioni im­
                                                                 putate alle condizioni definite al paragrafo 2.
                        SEZIONE II
                                                                                         Articolo 12
      Disposizioni riguardanti i nuovi Stati membri
                                                                 A richiesta d'ella Commissione, gli Stati membri la
                                                                 informano delle importazioni dei suddetti prodotti
                        Articolo 9                               originari della Repubblica araba d'Egitto effettiva­
                                                                 mente imputate sulle loro quote.
Entro i limiti del contingente tariffario di cui all'arti­
colo 1, i nuovi Stati membri applicano dazi calcolati                                    Articolo 13
conformemente alle disposizioni stabilite in materia
nell'atto di adesione, nell'accordo e nel protocollo.            Gli Stati membri e la Commissione collaborano stret­
                                                                 tamente aiffinché vengano osservate le disposizioni
                                                                 del presente regolamento.
                        Articolo 10
                                                                                         Articolo 14
Nel quadro del contingente, un volume di 750 ton­
nellate viene ripartito fra i nuovi Stati membri se­             Il presente regolamento entra in vigore il 1 gennaio
condo le seguenti quote :                                         1977.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, addì 9 dicembre 1976.
                                                                                   Per il Consiglio
                                                                                     Il Presidente
                                                                                  P. J. J. MERTENS