CELEX: 31987R3980
Language: de
Date: 1987-12-15 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3980/87 des Rates vom 15. Dezember 1987 über Maßnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände gegenüber auf den Färöern registrierten Schiffen für 1988

Nr . L 375 / 44                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  31 . 12 . 87
                                            VERORDNUNG (EWG ) Nr. 3980 / 87 DES RATES
                                                           vom 15 . Dezember 1987
                     über Maßnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände gegenüber auf den
                                                    Färöern registrierten Schiffen für 1988
DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —                                  Nach Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung ( EWG ) Nr.
                                                                           1381 / 87 der Kommission vom 20 . Mai 1987 zur Festle­
                                                                           gung der Einzelheiten für die Kennzeichnung und die
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen                     Dokumente an Bord von Fischereifahrzeugen ( s ) müssen
Wirtschaftsgemeinschaft ,                                                  alle Fahrzeuge mit Seewasserkühltanks ein von einer
                                                                           zuständigen Behörde beglaubigtes Dokument mitführen,
                                                                           dem sich entnehmen läßt, welcher Füllmenge in Kubikme­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 170 / 83 des Rates                   tern die am Tank in Abständen von 10 cm markierte
vom 25 . Januar 1983 zur Einführung einer gemeinschaftli­
chen Regelung für die Erhaltung und Bewirtschaftung der                    Füllhöhe entspricht —
Fischereiressourcen (*), in der Fassung der Akte über den
Beitritt Spaniens und Portugals ( 2), insbesondere auf Arti­
kel 11 ,                                                                   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
auf Vorschlag der Kommission ,
                                                                                                        Artikel 1
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                           ( 1 ) Fischereifahrzeuge , die auf den Färöern registriert
                                                                           sind , dürfen bis zum 31 . Dezember 1988 in den 200-Mei­
Nach dem Verfahren , das in den Fischereiabkommen zwi­                     len-Fischereizonen der Mitgliedstaaten in der Nordsee , im
schen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits                  Skagerrak, im Kattegat , in der Ostsee und im Atlantik
und der Regierung von Dänemark und der Landesregierung                     nördlich von 43°00' Nord die in Anhang I aufgeführten
der Färöer andererseits ( 3 ), insbesondere in Artikel 2 , vor­            Arten innerhalb der dort festgelegten geographischen und
gesehen ist, haben die Gemeinschaft und die Landesregie­                   mengenmäßigen Grenzen nach Maßgabe dieser Verord­
rung der Färöer Konsultationen über ihre gegenseitigen                     nung fangen .
Fischereirechte für 1988 geführt .
                                                                           (2) Die nach Absatz 1 zulässige Fangtätigkeit ist, außer im
Bei diesen Konsultationen sind die Delegationen übereinge­
kommen , ihren Behörden zu empfehlen , für die Fischerei­                  Skagerrak, auf diejenigen Teile der 200-Meilen-Fischerei­
                                                                           zone beschränkt, die seewärts mehr als 12 Seemeilen von
fahrzeuge der anderen Partei bestimmte Fangquoten für                      den Basislinien entfernt liegen , von denen aus die Fischerei­
1988 festzulegen .
                                                                           zonen der Mitgliedstaaten gemessen werden .
Es empfiehlt sich , die Ergebnisse der Konsultationen zwi­
schen den Delegationen der Gemeinschaft und der Färöer                     (3 ) Ungeachtet des Absatzes 1 sind unvermeidbare Beifän­
in die Praxis umzusetzen , um eine Unterbrechung der                       ge von Arten , für die in einer Zone keine Quote festgelegt
gegenseitigen Fischereibeziehungen am 31 . Dezember 1987                   ist, innerhalb der Grenzen zulässig , die in den in der
zu vermeiden .                                                             betreffenden Zone geltenden Erhaltungsmaßnahmen festge­
                                                                           legt sind .
Nach Artikel 3 der Verordnung ( EWG ) Nr. 170 / 83 hat der
Rat die zulässige Gesamtfangmenge für Drittländer sowie                    (4) In einer Zone getätigte Beifänge von Arten, für die eine
die besonderen Bedingungen für die Fangtätigkeit festzule­                 Quote in dieser Zone festgelegt ist, werden auf diese Quote
gen .
                                                                           angerechnet .
Für die Fangtätigkeit nach dieser Verordnung gelten die                                                 Artikel 2
einschlägigen Kontrollmaßnahmen der Verordnung ( EWG )
Nr. 2241 / 87 des Rates vom 23 . Juli 1987 zur Festlegung                  ( 1 ) Fischereifahrzeuge , die gemäß der in Artikel 1 festge­
bestimmter Maßnahmen zur Kontrolle der Fischereitätig­
                                                                           legten Quotenregelung fischen, haben die Erhaltungs- und
keit ( 4 ).                                                                Kontrollmaßnahmen sowie die sonstigen Vorschriften über
                                                                           die Fischereitätigkeit in den in Artikel 1 genannten Zonen
                                                                           zu beachten .
(')  ABl .  Nr . L 24 vom 27 . 1 . 1983 , S. 1 .
(2)  ABl .  Nr.  L 302 vom 15 . 11 . 1985 , S. 1 .
(3)  ABl .  Nr . L 226 vom 29 . 8 . 1980 , S. 11 .
(4 ) ABl .  Nr.  L 207 vom 29 . 7 . 1987 , S. 1 .                          ( 5 ) ABl . Nr. L 132 vom 21 . 5 . 1987 , S. 9 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr . L 375 / 45
( 2) Die in Absatz 1 bezeichneten Fischereifahrzeuge füh­           e) 20 für den Fang von Blauem Wittling in der ICES-Ab­
ren ein Fischereilogbuch , in das die in Anhang II genannten              teilung VII ( westlich von 12° W) und in den ICES-Un­
Angaben einzutragen sind .                                                terabteilungen VI a (nördlich von 56°30 ' N) und
                                                                          VIb ;
( 3 ) Die in Absatz 1 bezeichneten Fischereifahrzeuge über­         f) 3 für den Fang von Heringshai mit Langleinen in der
mitteln der Kommission die in Anhang III genannten Anga­                  gesamten Gemeinschaftszone außer NAFO 3Ps .
ben. Die Übermittlung erfolgt nach den Vorschriften dieses
Anhangs .                                                           ( 3 ) Jede Lizenz gilt nur für ein Schiff. Sind mehrere Schiffe
                                                                    an einem Fangeinsatz beteiligt , so muß jedes Schiff eine
                                                                    Lizenz besitzen .
( 4 ) Die in Absatz 1 bezeichneten Fischereifahrzeuge mit
Seewasserkühltanks führen ein von einer zuständigen                 (4 ) Lizenzen können zwecks Ausstellung neuer Lizenzen
Behörde beglaubigtes Dokument mit, dem sich entnehmen               für ungültig erklärt werden . Die Ungültigkeit tritt mit dem
läßt, welcher Füllmenge in Kubikmetern die am Tank in               Tag der Rückgabe der Lizenz an die Kommission ein .
Abständen von 10 cm markierte Füllhöhe entspricht. Bis
1 . Januar 1990 wird bei fehlenden Dokumenten dieser Art
die entsprechende Bescheinigung vom Schiffseigner ausge­            ( 5 ) Im Falle der Ausschöpfung der jeweiligen Quoten nach
stellt und unterzeichnet .                                         Artikel 1 wird die Lizenz vor Ablauf ihrer Geltungsdauer
                                                                   ganz oder teilweise zurückgezogen .
( 5 ) Die Kennbuchstaben und -Ziffern der in . Absatz 1             ( 6 ) Bei Nichteinhaltung der Vorschriften dieser Verord­
bezeichneten Schiffe müssen deutlich auf beiden Seiten des         nung wird die Lizenz zurückgezogen .
Schiffsbugs angebracht werden .
                                                                   ( 7 ) Für Schiffe , bei denen die Vorschriften dieser Verord­
                                                                   nung nicht eingehalten wurden , wird während eines Zeit­
                                                                   raums von längstens zwölf Monaten keine Lizenz ausge­
                           Artikel 3                               stellt .
( 1 ) Die Ausübung der Fischereitätigkeit in den in Artikel 1
bezeichneten Gewässern im Rahmen der im selben Artikel             ( 8 ) Lizenzen , die gemäß der Verordnung (EWG ) Nr .
                                                                   4039 / 86 ( J ) ausgestellt wurden und bis zum 31 . Dezember
festgelegten Quoten ist nur zulässig, wenn eine von der
Kommission im Namen der Gemeinschaft ausgestellte                   1987 gelten , bleiben auf entsprechenden Antrag der färö­
Lizenz an Bord mitgeführt wird und die darin genannten             ischen Behörden bis längstens 31 . März 1988 gültig.
Bedingungen eingehalten werden .
                                                                                                 Artikel 4
( 2) Die Ausstellung von Lizenzen gemäß Absatz 1 erfolgt
nur, wenn die Zahl der an einem Tag gültigen Lizenzen              Wird bei der Kommission ein Antrag auf Ausstellung einer
nicht höher ist als                                                Lizenz gestellt , so sind folgende Angaben zu machen :
                                                                   a) Name des Schiffes ,
a ) 14 für den Fang von Makrelen in den ICES-Unterabtei­
     lungen VI a ( nördlich von 56°30' N ), VII e , f und h ,      b ) Registriernummer ,
     von Sprotten in der ICES-Abteilung IV und in der
                                                                   c) außen angebrachte Kennziffern und -buchstaben ,
     ICES-Unterabteilung VI a ( nördlich von 56°30'N),
     von Stöcker in der ICES-Abteilung IV und den                  d ) Registerhafen ,
     ICES-Unterabteilungen VI a (nördlich von 56°30' N),
     VII e , f, h und von Hering in der ICES-Unterabteilung        e) Name und Anschrift des Eigners bzw . Schiffscharte­
     VI a (nördlich von 56°30' N); 4 für den Fang von                    rers ,
     Hering in der ICES-Unterabteilung III a N ( Skager­           f) Tragfähigkeit in BRT und Länge über alles ,
     rak);
                                                                   g) Motorleistung ,
b ) 15 für den Fang von Stintdorsch in der ICES-Abteilung
     IV und in der ICES-Unterabteilung VI a (nördlich von          h ) Rufzeichen und Wellenfrequenz ,
     56°30 ' N) und von Sandspierling in der ICES-Abtei­           i) vorgesehene Fangmethode ,
     lung IV ;
                                                                   j ) vorgesehene Fangzone ,
c) 20 für den Fang von Leng , Lumb und Blauleng mit
     Langleinen in den ICES-Unterabteilungen VI a (nörd­           k) Fischarten , die gefangen werden sollen ,
     lich von 56°30' N) und VI b ; jedoch dürfen nicht mehr        1 ) Zeitraum , für den die Lizenz beantragt wird .
     als 10 Fahrzeuge gleichzeitig fischen ;
d ) 16 für den Fang von Blauleng mit Schleppnetzen in den
     ICES-Unterabteilungen VI a ( nördlich von 56°30' N)
     und VI b ;                                                    (») ABl . Nr . L 376 vom 31 . 12 . 1986 , S. 94 .
 ---pagebreak--- Nr . L 375 / 46                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                31 . 12 . 87
                        Artikel 5                                                          Artikel 6
Der Fischfang im Skagerrak innerhalb der in Artikel 1            Bei einem ordnungsgemäß festgestellten Verstoß teilen die
bezeichneten Quoten unterliegt folgenden Bedingungen :           Mitgliedstaaten der Kommission unverzüglich den Namen
                                                                 des betreffenden Schiffes und die gegebenenfalls getroffenen
1 . Der gezielte Heringsfang für andere Zwecke als den           Maßnahmen mit .
    menschlichen Verzehr ist untersagt .
2 . Die Verwendung von Schleppnetzen und Ringwaden                                         Artikel 7
    für den Fang pelagischer Fischarten ist von Samstag
    24 Uhr bis Sonntag 24 Uhr untersagt.                         Diese Verordnung tritt am 1 . Januar 1988 in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Geschehen in Brüssel am 15 . Dezember 1987 .
                                                                              Im Namen des Rates
                                                                                   Der Präsident
                                                                             Lars P. GAMMELGAARD
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr . L 375 / 47
                                                                              ANHANG 1
                                                                   Fangquoten der Färöer ( 1988 )
           1 . Quoten für in der Gemeinschaftszone fischende Fahrzeuge der Färöer
                                                                                                                               Menge
                                 Arten                        Fischereizone: ICES-Abteilung/ Unterabteilung
                                                                                                                              (Tonnen)
                Leng, Lumb und Blauleng                VI a ( 2 ), VI b                                                     800 HO 0 )
                Blauleng                               VI a ( 2 ), VI b                                                     940 ( 7 )
                Makrelen                               VI a ( 2 ), VII e , f, h                                           6 000
                Hering                                 VI a ( 2 )                                                           600
                Stöcker                                IV , VI a ( 2 ), VII e , f, h                                      8 250
                Stintdorsch                            IV , VI a ( 2 )                                                    9 000 ( 3 ) ( 4 ) ( 8 )
                Sprotte                                IV , VI a ( 2 )                                                    2 000
                Sandspierling                          IV                                                                 9 000 ( 8 )
                Blauer Wittling                        VI a ( 2 ), VI b , VII ( s )                                     62 000 ( 9 )
                Anderer Weißfisch                   l
                ( nur Beifänge )                       IV , VI a ( 2 )                                                      400
                Hering                                III a N (Skagerrak) ( 6 )                                             500
                Heringshai                            Ganze Gemeinschaftszone außer NAFO 3 Ps                               150 (0
                 (') Dürfen nur mit Langleinen gefischt werden .
                 ( 2) Nördlich von 56°30' Nord .
                 ( 3 ) Jede dieser Quoten darf um höchstens 10 000 Tonnen überschritten werden , sofern die Gesamtfänge an Stintdorsch ,
                       (einschließlich Blauem Wittling), Sandspierling und Sprotte 20 000 Tonnen nicht überschreiten .
                 (") Davon dürfen höchstens 6 000 Tonnen in ICES-Unterabteilung VI a nördlich von 56°30' Nord gefischt werden , unter der
                       Voraussetzung, daß auf Anfrage der Gemeinschaft genaue Angaben über Menge und Zusammensetzung etwaiger Beifänge
                       gemacht werden.
                 ( 5 ) Westlich von 12° West.
                 ( 6 ) Im Westen begrenzt durch eine Linie zwischen dem Leuchtturm von Hanstholm und dem Leuchtturm von Lindesnes und im
                       Süden durch eine Linie zwischen dem Leuchtturm Skagen und dem Leuchtturm von Tistlarna sowie von dort zu dem
                       nächstgelegenen Punkt der schwedischen Küste.
                 ( 7 ) Dürfen nur mit Schleppnetzen gefischt werden .
                 ( 8 ) Fänge von Stintdorsch und Sandspierling dürfen unvermeidbare Beifänge von Blauem Wittling enthalten .
                 (') Fänge von Blauem Wittling dürfen unvermeidbare Beifänge von Glasauge enthalten.
               ( ,0) Davon ist jederzeit ein zufälliger Fang anderer Arten von 20 % je Schiff in den ICES-Unterabteilungen VI a und VI b gestattet.
                       Dieser Satz darf jedoch während der ersten 24 Stunden nach Beginn der Fischerei auf einem bestimmten Fischgrund
                       überschritten werden . Die gesamten zufälligen Fänge anderer Arten in den ICES-Abteilungen VI a und VI b dürfen 75 Tonnen
                       nicht überschreiten .
           2 . Gemäß Artikel 1 Absatz 3 des Fischereiprotokolls EEG / Grönland (*) festgesetzte Quoten für in grönländischen
               Gewässern fischende Fahrzeuge der Färöer (nur zur Information)
                                                                                                                               Menge
                                 Arten                      Fischereizone: ICES-Abteilung oder NAFO-Zone
                                                                                                                             (Tonnen)
               Tiefseegarnelen                        NAFO 1 ( 2 )                                                               475
               (Pandalus borealis )                   XIV                                                                        675
               Schwarzer Heilbutt                     NAFO 1                                                                     150
                                                      XIV                                                                        150
               Rotbarsch                              XIV                                                                        500
               Lodde                                  XIV                                                                     10 000
               (') ABl . Nr. L 29 vom 1 . 2 . 1985 , S. 14 .
               ( 2 ) Südlich von 68° N.
 ---pagebreak--- Nr . L 375 / 48                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      31 . 12 . 87
                                                                 ANHANG II
          Nach jedem Fang innerhalb der Fischereizone , die sich 200 Seemeilen vor den Küsten der Mitgliedstaaten der
          Gemeinschaft erstreckt, sind folgende Angaben in das Fischereilogbuch einzutragen:
          1 . die Fänge nach Arten ( in kg Lebendgewicht), einschließlich Beifänge,
          2 . Datum und Uhrzeit des Beginns und der Beendigung des Fanges,
          3 . die Position , bei der die Fänge getätigt wurden ,
          4 . die Fangmethode ,
          5 . alle Funkmeldungen gemäß Anhang III .
                                                                 ANHANG III
          1.      Der Kommission sind folgende Angaben nach folgendem Zeitplan zu übermitteln:
          1.1 .   Bei jeder Einfahrt in die Fischereizone, die sich bis 200 Seemeilen vor den Küsten der Mitgliedstaaten der
                  Gemeinschaft erstreckt und der Fischereihoheit dieser Mitgliedstaaten unterliegt:
                  a ) die Angaben nach Nummer 1.4 ,
                  b) die im Schiffsraum befindliche Fangmenge nach Arten (in kg Lebendgewicht),
                  c) Das Datum und die ICES-Abteilung, innerhalb derer der Kapitän den Fang zu beginnen beabsichtigt.
                  Erfordern die Fangtätigkeiten mehr als eine Einfahrt an einem bestimmten Tag in die obengenannten Zonen , so
                  genügt eine einzige Mitteilung bei der ersten Einfahrt.
          1.2 .   Bei jeder Ausfahrt aus der unter Nummer 1.1 bezeichneten Zone:
                  a ) die Angaben nach Nummer 1.4 ,
                  b ) die im Schiffsraum befindliche Fangmenge nach Arten (in kg Lebendgewicht),
                  c) die seit der vorangegangenen Meldung gefangene Menge nach Arten ( in kg Lebendgewicht),
                  d) die ICES-Abteilung, in der die Fänge getätigt worden sind ,
                  e) die nach Einfahrt in die Zone auf andere Schiffe umgeladene Fangmenge nach Arten (in kg Lebendgewicht)
                      und die Kennzeichen des Schiffes, auf das umgeladen worden ist,
                  f) die nach Einfahrt in die Zone in einem Hafen der Gemeinschaft an Land gebrachte Menge nach Arten
                      ( in kg Lebendgewicht),
         1.3 .    Im Falle der Fischerei nach Hering und Makrelen alle drei Tage ab dem dritten Tag nach dem Zeitpunkt der
                  ersten Einfahrt in die unter Nummer 1.1 bezeichneten Zonen und im Falle der Fischerei anderer Arten als
                  Hering und Makrelen wöchentlich ab dem siebten Tag nach dem Zeitpunkt der ersten Einfahrt in die unter
                  Nummer 1.1 bezeichneten Zonen :
                  a ) die Angaben nach Nummer 1.4 ,
                  b) die seit der vorangegangenen Meldung gefangene Menge nach Arten ( in kg Lebendgewicht),
                  c) die ICES-Abteilung , in der die Fänge getätigt worden sind .
         1.4 .    a ) Name , Rufzeichen , Kennziffern und -buchstaben des Schiffes und Name des Kapitäns ,
                  b ) Lizenznummer , wenn das Schiff eine Lizenz hat ,
                  c) laufende Nummer der Meldung ,
                  d ) Kennzeichnung der Art der Meldung ,
                  e) Datum , Stunde und Position des Schiffes .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr . L 375 / 49
           2.1 . Die Angaben nach Nummer 1 sind der Kommission der Europäischen Gemeinschaften in Brüssel (Fern­
                 schreibanschrift 24 189 FISEU-B ) über eine der unter Nummer 3 aufgeführten Funkstationen in der unter
                 Nummer 4 angegebenen Form zu übermitteln .
           2.2 . Kann die Meldung aus Gründen höherer Gewalt nicht von dem Schiff übermittelt werden , so kann sie von
                 einem anderen Schiff im Namen dieses Schiffes durchgegeben werden.
           3.    Name der Funkstation                        Kufzeichen der Funkstation
                 Skagen                                      OXP
                 Blåvand                                     OXB
                 Rönne                                       OYE
                 Norddeich                                   DAF DAK
                                                             DAH DAL
                                                             DAI DAM
                                                             DAJ DAN
                 Scheveningen                                PCH
                 Oostende                                    OST
                 North Foreland                              GNF
                 Humber                                      GKZ
                 Cullercoats                                 GCC
                 Wick                                        GKR
                 Portpatrick                                 GPK
                 Anglesey                                    GLV
                 Ilfracombe                                  GIL
                 Niton                                       GNI
                 Stonehaven                                  GND
                 Portishead                                  GKA
                                                             GKB
                                                             GKC
                 Land's End                                  GLD
                 Valentia                                    EJK
                 Malin Head                                  EJM
                 Boulogne                                    FFB
                 Brest                                       FFU
                 St.-Nazaire                                 FFO
                 Bordeaux-Arcachon                           FFC
                 Thorshavn                                   OXJ
                 Bergen                                      LGN
                 Farsund                                     LGZ
                 Floro                                       LGL
                 Rogaland                                    LGQ
                 Tjøme                                       LGT
                 Älesund                                     LGA
           4.    Form der Mitteilungen
                 Die Angaben nach Nummer 1 über die Fangtätigkeiten in den unter der Nummer 1.1 bezeichneten Zonen
                 müssen folgendes enthalten und in der nachstehenden Reihenfolge übermittelt werden :
                 — Name des Fischereifahrzeugs ,
                 — Rufzeichen ,
                 — am Schiffsrumpf angebrachte Kennbuchstaben und -Ziffern ,
                 — laufende Nummer der Meldung für die jeweilige Fangreise,
                 — Angabe der Art der Meldung nach folgendem Kode:
                     — Meldung bei der Einfahrt in eine der unter der Nummer 1.1 bezeichneten Zonen : IN ,
                     — Meldung bei der Ausfahrt aus einer der unter der Nummer 1.1 bezeichneten Zonen : OUT ,
                     — bei Wechsel von einer ICES-Abteilung in eine andere: ICES ,
                     — wöchentliche Meldung : WKL ,
                     — alle drei Tage vorzunehmende Meldung: 2 WKL ,
                 — Position ,
                 — die ICES-Abteilung , in der die Fischereitätigkeit beginnen soll ,
                 — das Datum , an dem die Fischereitätigkeit beginnen soll ,
                 — im Schiffsraum befindliche Fangmenge nach Arten (in kg Lebendgewicht), unter Verwendung des unter
                     Nummer 5 angegebenen Kodes ,
                 — die ICES-Abteilung, in der die Fänge getätigt worden sind ,
 ---pagebreak--- Nr . L 375 / 50                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   31 . 12 . 87
                — die seit der vorangegangenen Meldung auf andere Schiffe umgeladene Fangmenge nach Arten (in kg
                    Lebendgewicht),
                — Name und Rufnummer des Schiffes , auf das umgeladen worden ist ,
                — die seit der vorangegangenen Meldung in einem Hafen der Gemeinschaft an Land gebrachte Menge nach
                   Arten ( in kg Lebendgewicht),
                — Name des Käpitans .
          5.    Für die Angabe der an Bord befindlichen Fischmengen in der unter Nummer 4 vorgesehenen Form ist folgender
                Kode zu verwenden :
                — A:       Tiefseegarnele ( Pandalus borealis)
                — B:       Seehecht ( Merluccius merluccius )
                — C:       Schwarzer Heilbutt ( Reinhardtius hippoglossoides)
                — D:       Kablejau (Gadus morhua )
                — E:       Schellfisch (Melanogrammus aeglefinus)
                — F:       Heilbutt (Hippoglossus hippoglossus )
                — G:       Makrele ( Scomber scombrus )
                — H:       Stöcker ( Trachurus trachurus )
                — I:       Grenadierfisch (Coryphaenoides rupestris)
                — J:       Seelachs (Pollachius virens)
                — K:       Wittling (Merlangus merlangus)
                — L:       Hering ( Clupea harengus )
                — M:       Sandspierling (Ammodytes spp .)
                — N:       Sprotte (Clupea sprattus)
                — O:       Scholle (Pleuronectes platessa)
                — P:       Stintdorsch ( Trisopterus esmarkii )
                — Q:       Leng (Molva molva )
                — R:       andere
                — S:       Geißelgarnele (Penaeidae)
                — T:       Sardelle ( Engraulis encrassicholus)
                — U:       Rotbarsch ( Sebastes spp .)
                — V:       Rauhe Scharbe (Hypoglossoides platessoides)
                — W:      Kalmar ( Illex )
                — X:       Kliesche ( Limanda ferruginea )
                — Y:      Blauer Wittling ( Gadus poutassou )
                — Z:      Thun ( Thunnidae )
                — AA :    Blauleng (Molva dypterygia)
                — BB :    Lumb ( Brosme brosme)
                — CC:     Katzenhai (Scyliorhinus retifer)
                — DD :    Riesenhai ( Cetorhinidae )
                — EE :    Heringshai (Lamna nasus)
                — FF :    Kalmar ( Loligo vulgaris )
                — GG :    Brachsenmakrele ( Brama brama )
                — HH :    Sardine ( Sardina pilchardus )
                — II :    Garnele ( Crangon crangon )
                — JJ :    Scheefschnut ( Lepidorhombus )
                — KK:     Seeteufel (Lophius spp.)
                — LL :    Kaisergranat (Nephrops norvegicus )
                — MM: Pollack (Pollachius pollachius)