CELEX: 32003D0915
Language: cs
Date: 2003-12-22 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady ze dne 22. prosince 2003 o prozatímním provádění dvoustranné dohody mezi Evropským společenstvím a Běloruskou republikou o obchodu s textilními výrobky

Důležité právní upozornění

|

32003D0915

Úřední věstník L 345 , 31/12/2003 S. 0150 - 0150

		Rozhodnutí Radyze dne 22. prosince 2003o prozatímním provádění dvoustranné dohody mezi Evropským společenstvím a Běloruskou republikou o obchodu s textilními výrobky(2003/915/ES)RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 ve spojení s čl. 300 odst. 2 první větou této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k těmto důvodům:(1) Komise sjednala jménem Společenství dvoustrannou dohodu, která má o rok prodloužit platnost stávající dvoustranné dohody a protokolů o obchodu s textilními výrobky s Běloruskou republikou a upravit množstevní omezení, aby byly zohledněny roční míry růstu a rozšíření Evropské unie.(2) S výhradou možného uzavření dohody k pozdějšímu datu, by tato dvoustranná dohoda měla být podepsána jménem Společenství.(3) Tato dvoustranná dohoda by měla být prováděna prozatímně od 1. ledna 2004 do dokončení postupů nezbytných pro její uzavření, s výhradou vzájemného prozatímního provádění ze strany Běloruské republiky,ROZHODLA TAKTO:Článek 1S výhradou možného uzavření k pozdějšímu datu, je předseda Rady oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat jménem Evropského společenství Dohodu ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Běloruskou republikou, kterou se mění Dohoda mezi Evropským společenstvím a Běloruskou republikou o obchodu s textilními výrobky parafovaná dne 1. dubna 1993 v Bruselu, naposledy změněná Dohodou ve formě výměny dopisů parafovanou dne 11. listopadu 1999 (dále jen "dvoustranná dohoda").Článek 2Dvoustranná dohoda se ode dne 1. ledna 2004 provádí prozatímně do jejího formálního uzavření a s výhradou vzájemného prozatímního provádění dvoustranné dohody ze strany Běloruské republiky [1].Znění dvoustranné dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí.Článek 31. Jestliže Bělorusko nesplní své povinnosti podle odstavce 2 bodu 5 dvoustranné dohody, bude kvóta pro rok 2004 snížena na úrovně dohodnuté pro rok 2003.2. Rozhodnutí o použití odstavce 1 se přijímá v souladu s postupy uvedenými v článku 17 nařízení Rady (EHS) č. 3030/93 ze dne 12. října 1993 o společných pravidlech dovozu některých textilních výrobků pocházejících ze třetích zemí [2].Článek 4Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.Nabývá účinku dnem zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.V Bruselu dne 22. prosince 2003.Za RadupředsedaG. Alemanno[1] Datum začátku prozatímního provádění bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie v řadě C.[2] Úř. věst. L 275, 8.11.1993, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) 138/2003 (Úř. věst. L 23, 28.1.2003, s. 1).--------------------------------------------------