CELEX: 52000PC0798
Language: el
Date: 2001-02-12
Title: Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί των στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές

Avis juridique important

|

52000PC0798

Πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί των στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές  /* COM/2000/0798 τελικό - COD 2001/0048 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 180 E της 26/06/2001 σ. 0094 - 0107

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί των στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΣΥΝΟΛΙΚΗ ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΣΤΟΧΟΣ1. Η προώθηση των σιδηροδρομικών μεταφορών αποτελεί σημαντικό μέρος της κοινής πολιτικής μεταφορών τόσο από πλευράς οικονομικής αποτελεσματικότητας όσο και από πλευράς μείωσης της κατανάλωσης ενέργειας και του περιβαλλοντικού αντικτύπου των μεταφορών. Ο συνολικός αυτός στόχος προωθήθηκε με μια σειρά κοινοτικών μέτρων και ιδίως με την οδηγία 91/440/EΟΚ του Συμβουλίου για την ανάπτυξη των κοινοτικών σιδηροδρόμων [1], καθώς και με έγγραφα στρατηγικής της Επιτροπής όπως η Λευκή Βίβλος για μια στρατηγική για την ανασυγκρότηση των σιδηροδρόμων της Κοινότητας [2]. Το 1998 η Επιτροπή πρότεινε μια επιπλέον δέσμη μέτρων για την ενίσχυση της οδηγίας 91/440 [3]. Τα μέτρα αυτά εξετάζονται ήδη από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο [4].[1]  ΕΕ L 237, 24.8.1991 σ. 25.[2]  COM(96)421 τελικό, 30.7.1996.[3]  COM(98)480 τελικό, 22.7.1998.[4]  Βλέπε COM(2000)575 τελικό, 15.9.2000.Επιπλέον, οι σιδηροδρομικές μεταφορές προωθήθηκαν επίσης από μεγάλες επενδύσεις σιδηροδρομικής υποδομής στο πλαίσιο του μέρους "Μεταφορές" των Διευρωπαϊκών Δικτύων καθώς και του Διαρθρωτικού Ταμείου και του Ταμείου Συνοχής.2. Οι κοινοτικές στατιστικές σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές απαιτούνται για την παρακολούθηση των εξελίξεων στη σιδηροδρομική βιομηχανία προκειμένου τόσο να αξιολογηθούν οι συνέπειες των κοινοτικών δράσεων που αναφέρθηκαν στην παράγραφο 1 όσο και να υποστηριχθεί η προετοιμασία μελλοντικών δράσεων.Ειδικότερα, οι στατιστικές σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές θα αποτελέσουν σημαντική εισροή για το ευρωπαϊκό σύστημα για την παρακολούθηση της αγοράς των σιδηροδρόμων όπως προβλέπεται στην οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 91/440/EΟΚ του Συμβουλίου για την ανάπτυξη των κοινοτικών σιδηροδρόμων4.3. Η βελτίωση της ασφάλειας των σιδηροδρόμων είναι ένα ακόμη όλο και σημαντικότερο στοιχείο των κοινοτικών πολιτικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές. Η παροχή εναρμονισμένων στοιχείων σχετικά με την ασφάλεια αποτελεί θεμελιώδη προϋπόθεση για την παρακολούθηση της ανάπτυξης της ασφάλειας των σιδηροδρόμων, για τη σύγκριση του βαθμού ασφάλειας μεταξύ των διαφόρων τρόπων μεταφοράς και για τη συγκριτική αξιολόγηση μεταξύ κρατών μελών και μεταξύ σιδηροδρομικών επιχειρήσεων. Η έλλειψη συγκρίσιμων στατιστικών πληροφοριών στον τομέα αυτό αποτελεί ευρέως αναγνωρισμένο μειονέκτημα των σιδηροδρομικών στατιστικών, το οποίο θα αποκατασταθεί από τον παρόντα κανονισμό.4. Οι στατιστικές σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές συλλέγονται στο πλαίσιο της οδηγίας 80/1177 [5] του Συμβουλίου, αλλά η νομοθετική αυτή πράξη έχει ορισμένα μειονεκτήματα:[5]  ΕΕ L 350, 23.12.1980, σ. 23.- καλύπτει μόνο τις μεταφορές εμπορευμάτων, ενώ οι κοινοτικές δράσεις σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές απαιτούν επίσης στοιχεία σχετικά με τις μεταφορές επιβατών και την ασφάλεια.- περιλαμβάνει κατάλογο σιδηροδρομικών οργανισμών για τους οποίους πρέπει να συλλέγονται τα στοιχεία. Με την αναδιάρθρωση της σιδηροδρομικής βιομηχανίας σε διαχειριστές υποδομής και σιδηροδρομικούς μεταφορείς (σιδηροδρομικές επιχειρήσεις) και την είσοδο νέων μεταφορέων στην αγορά, ορισμένοι από τους πρώην σιδηροδρομικούς οργανισμούς δεν υφίστανται πλέον, ενώ άλλοι έχουν μεταβάλει τις δραστηριότητές τους και τώρα μοιράζονται την αγορά με μεταφορείς που δεν περιλαμβάνονται στον κατάλογο.- οι στατιστικές που πρέπει να καταρτίζονται δεν αντιστοιχούν στις παρούσες ανάγκες σ' αυτό τον τομέα.- στις στατιστικές αυτές παρατηρήθηκαν ορισμένα σημαντικά προβλήματα ποιότητας.- δεν προβλέπεται αναπροσαρμογή της οδηγίας με διαδικασία επιτροπής.Η περιφερειακή διάσταση των κοινοτικών δράσεων για την προώθηση των σιδηροδρομικών μεταφορών δικαιολογεί επίσης μια λεπτομερέστερη περιφερειακή διαίρεση από εκείνη που προσφέρει η οδηγία 80/1117, έτσι ώστε οι ροές εμπορευμάτων και επιβατών να μπορούν στο μέλλον να περιγράφονται σε από περιφέρεια προς περιφέρεια βάση σε ολόκληρη την ΕΕ.Tα μειονεκτήματα αυτά, στο σύνολό τους, κατέστησαν απαραίτητη την πρόταση μιας οδηγίας προς αντικατάσταση της οδηγίας 80/1177.5. Εκτός από τις στατιστικές που ορίζονται στην οδηγία 80/1177, τα κράτη μέλη παρέχουν στην Eurostat σε εθελοντική βάση και ορισμένες άλλες στατιστικές σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές. Όταν εξετάστηκε η αντικατάσταση της οδηγίας 80/1177, μια εναλλακτική λύση ήταν η συλλογή όλων των στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές σε εθελοντική βάση. Η λύση αυτή απορρίφθηκε λόγω του ότι σε μια αγορά εμπορικών σιδηροδρόμων όλοι οι μεταφορείς έπρεπε να έχουν σαφείς νομικά δεσμευτικές υποχρεώσεις οι οποίες θα εφαρμόζονταν σε όλους τους μεταφορείς χωρίς να υπάρχει κίνδυνος να βρεθεί σε εμπορικά δυσμενή θέση οποιοσδήποτε μεταφορέας παρέχει στοιχεία σε εθελοντική βάση.6. Μια νέα νομοθετική πράξη στον τομέα αυτό παρέχει επίσης την ευκαιρία να εισαχθεί μια διαδικασία επιτροπής και να διευκρινιστεί ο ρόλος των εθνικών αρχών στην κατάρτιση των εν λόγω στατιστικών και τη διαβίβασή τους στην Eurostat.ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ ΚΑΙ ΜΟΡΦΗ ΤΗΣ ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΗΣ ΠΡΑΞΗΣ7. Η προτεινόμενη νομική βάση για τον κανονισμό περί των στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές είναι το άρθρο 285 της συνθήκης, σχετικά με τις κοινοτικές στατιστικές. Η πρόταση περιλαμβάνεται στο πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής για το 2000 [6].[6]  COM(2000)155 τελικό, Παράρτημα, Πρόγραμμα αριθ. 2000/233.8. Η νέα νομοθετική πράξη λαμβάνει τη μορφή μάλλον κανονισμού παρά οδηγίας δεδομένου ότι προορίζεται να ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη χωρίς να απαιτείται η μεταφορά της στην εθνική νομοθεσία. Αυτό δεν επηρεάζει την ελευθερία των εθνικών αρχών να καταρτίζουν τις συγκεκριμένες στατιστικές χρησιμοποιώντας μεθόδους που θα λαμβάνουν υπόψη τις διαφορετικές συνθήκες που υπάρχουν στα κράτη μέλη. Η χρήση ενός κανονισμού ευθυγραμμίζεται με άλλες στατιστικές νομοθετικές πράξεις οι οποίες εκδόθηκαν από το 1997 και εξής.KΥΡΙΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ9. Ο κανονισμός θέτει ένα σύνολο κοινών κανόνων για τις στατιστικές σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές μαζί με ένα σύνολο παραρτημάτων που ορίζουν ένα σύνολο στατιστικών πινάκων. Οι κανόνες καλύπτουν τους ορισμούς, τις διατάξεις για τη συλλογή των στοιχείων, τη διαβίβαση και τη διάδοση, καθώς και μια διαδικασία επιτροπής για την έγκριση των μέτρων εφαρμογής και στη συνέχεια την αναπροσαρμογή του κανονισμού. Περιλαμβάνουν επίσης διατάξεις για τη διατήρηση της ποιότητας των στατιστικών, για την αξιολόγηση και την υποβολή εκθέσεων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο. Επιπλέον, ο κανονισμός περιλαμβάνει διατάξεις σχετικά με την κάλυψη των σιδηροδρομικών μεταφορών από τον κανονισμό.10. Οι ορισμοί παρατίθενται στο άρθρο 2. Πρόσθετοι τεχνικοί ορισμοί, που θα εξασφαλίζουν ένα λογικό επίπεδο εναρμόνισης, θα θεσπιστούν μέσω της διαδικασίας της επιτροπής (άρθρο 11), αναγνωρίζοντας παράλληλα ότι δεν είναι εφικτό να επιβληθούν νομικά δεσμευτικοί ορισμοί όλων των όρων που χρησιμοποιούνται στη συλλογή των στατιστικών στοιχείων. Στον τομέα των στατιστικών σχετικά με τα ατυχήματα (Παράρτημα H), ήταν προφανές ότι οι διαφορετικές εθνικές πρακτικές καθιστούν αναγκαίο να δοθεί η δυνατότητα να υποβάλλονται εκθέσεις σύμφωνα με τους τρέχοντες εθνικούς ορισμούς για περίοδο πέντε ετών, μολονότι ο μακροπρόθεσμος στόχος είναι η εφαρμογή κοινών ορισμών.11. Για τη συλλογή των στοιχείων, το άρθρο 5 του κανονισμού στοχεύει σε μια πολύ ευέλικτη προσέγγιση προκειμένου να ελαχιστοποιηθεί το κόστος για τις εθνικές αρχές και τους μεταφορείς και να αξιοποιηθούν οι υπάρχουσες δραστηριότητες συλλογής στοιχείων. Μολονότι οι εθνικές αρχές παραμένουν υπεύθυνες για το συντονισμό και τον ποιοτικό έλεγχο, και άλλοι κατάλληλοι οργανισμοί μπορούν να συμμετέχουν στη συλλογή των στοιχείων. Για παράδειγμα, αναμένεται ότι ορισμένα κράτη μέλη θα επιλέξουν τη συλλογή των στατιστικών στοιχείων σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές μέσω του διαχειριστή υποδομής (ο οποίος σε κάθε περίπτωση θα συλλέγει ορισμένα από τα στοιχεία αυτά για τους δικούς του σκοπούς). Είναι επίσης πιθανόν ορισμένα κράτη μέλη να επιλέξουν να αναθέσουν αυτό το έργο σε συγκεκριμένες επαγγελματικές οργανώσεις. Διευκρινίζεται επίσης ότι μπορούν να συνδυάζονται ελεύθερα διάφορα είδη πηγών στοιχείων προκειμένου να επιτευχθούν τα επιδιωκόμενα στατιστικά αποτελέσματα.12. Όπως και σε άλλες στατιστικές νομοθετικές πράξεις, οι τεχνικές ρυθμίσεις για τη διαβίβαση των στατιστικών στην Eurostat (άρθρο 6) θα εγκριθούν αργότερα με τη διαδικασία της επιτροπής. Αυτό είναι επιθυμητό προκειμένου να συζητηθούν οι κατάλογοι των κωδικών και τα μορφότυπα των αρχείων με τα κράτη μέλη και να γίνουν οι σχετικές δοκιμές πριν να υιοθετηθούν οι οριστικές τους μορφές.13. Όσον αφορά τη διάδοση (άρθρο 7), ο κανονισμός προβλέπει τη διάδοση όλων των στοιχείων που συλλέγονται στο πλαίσιο των παραρτημάτων Α-Η, τηρουμένων των όρων διασφάλισης για τα στοιχεία για τα οποία οι σιδηροδρομικές επιχειρήσεις ζητούν ρητώς ειδική μεταχείριση για λόγους εμπιστευτικότητας. Το επίπεδο λεπτομέρειας στους προτεινόμενους πίνακες περιορίστηκε σκοπίμως προκειμένου να διευκολυνθεί η διάδοση χωρίς να αποκαλύπτονται εμπορικά ευαίσθητες πληροφορίες.Οι πληροφορίες που υποβάλλονται σύμφωνα με το παράρτημα Ι δεν μπορούν να διαδίδονται, εκτός εάν θεσπιστούν αργότερα ειδικές διατάξεις προς το σκοπό αυτό μέσω της διαδικασίας της επιτροπής.14. Οι διατάξεις σχετικά με την ποιότητα και τις εκθέσεις (άρθρο 8 και 9) έχουν ως σκοπό να δώσουν έμφαση, πρώτον, στη σημασία των μη δεσμευτικών μεθοδολογικών συστάσεων για τη συμπλήρωση της νομοθετικής πράξης όσον αφορά την υποστήριξη της βελτίωσης της στατιστικής ποιότητας κατά την εφαρμογή του κανονισμού και, δεύτερον, στην αξιολόγηση της ποιότητας, τους κόστους και του οφέλους για τις εν λόγω στατιστικές.15. Η διαδικασία της επιτροπής (άρθρα 10-11) θα εξασφαλίσει τη δυνατότητα αναπροσαρμογής των διατάξεων του κανονισμού με βάση την πείρα που θα αποκτηθεί από την εφαρμογή του. Ειδικότερα, η Eurostat θα προτείνει εναρμονισμένους τεχνικούς ορισμούς, κανόνες για την εφαρμογή της υποβολής απλουστευμένων εκθέσεων και τεχνικά πρότυπα για τη διαβίβαση των στοιχείων μόλις θα έχουν δοκιμαστεί πλήρως. Η Επιτροπή προτείνει μια διαδικασία κανονιστικής επιτροπής ως το καταλληλότερο είδος διαδικασίας στην περίπτωση αυτή, σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ [7] του Συμβουλίου.[7]  ΕΕ L 184, 17.7.1999 σ. 23.16. Η κάλυψη του κανονισμού αποτελεί αντικείμενο πολλών διατάξεων. Το άρθρο 2 θέτει το συνολικό στόχο της πλήρους κάλυψης των σιδηροδρόμων στην Ευρωπαϊκή Ένωση, όπου κάθε κράτος μέλος θα υποβάλλει εκθέσεις σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές στην εθνική του επικράτεια. Όταν ένας μεταφορέας δραστηριοποιείται σε περισσότερα από ένα κράτη μέλη - κάτι που θα γίνεται όλο και περισσότερο σύνηθες - οι εθνικές αρχές θα απαιτούν από το μεταφορέα να παρέχει στοιχεία ξεχωριστά για κάθε χώρα στην οποία δραστηριοποιείται προκειμένου να καταρτίσουν τα εθνικά στοιχεία.Προς όφελος του κόστους/αποτελεσματικότητας, τα κράτη μέλη μπορούν επίσης να εξαιρούν από τις εκθέσεις τους ορισμένες κατηγορίες σιδηροδρόμων ήσσονος σημασίας καθώς και τους μικρότερους μεταφορείς έως ένα σωρευτικό κατώτατο όριο ύψους 2% της αγοράς. Εφόσον είναι αναγκαίο, το κατώτατο αυτό όριο μπορεί να αναπροσαρμοστεί μέσω της διαδικασίας της επιτροπής. Μολονότι η εξαίρεση των μικρότερων μεταφορέων συνεπάγεται μια μικρή μεροληψία στις στατιστικές, το προκύπτον αποτέλεσμα θα εξακολουθεί να αποτελεί σημαντική βελτίωση των στοιχείων που είναι σήμερα διαθέσιμα, όπου συχνά παραλείπονται στοιχεία σχετικά με μεγάλους μεταφορείς.Προκειμένου να μειωθεί το κόστος για τους μικρότερους μεταφορείς υπάρχουν επίσης διατάξεις περί υποβολής απλουστευμένων εκθέσεων (άρθρο 4, παραρτήματα Β και Δ). Οι κανόνες για την εφαρμογή της υποβολής απλουστευμένων εκθέσεων θα θεσπιστούν με τη διαδικασία της επιτροπής.Σ' αυτό το πλαίσιο, το παράρτημα Ι παρέχει τον κατάλογο των σιδηροδρομικών επιχειρήσεων που καλύπτονται από κάθε ένα από τα παραρτήματα προκειμένου να εξασφαλιστεί η σωστή ερμηνεία των στατιστικών πινάκων από τους χρήστες.17. Ο κανονισμός προβλέπει ένα εντελώς νέο σύνολο κοινοτικών στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές επιβατών. Ειδικές απαιτήσεις για στοιχεία σχετικά με τις μεταφορές επιβατών ορίζονται στα παραρτήματα Γ και Δ. σχεδιάστηκαν προκειμένου να λάβουν υπόψη τους μεθοδολογικούς περιορισμούς σχετικά με τη συλλογή των στοιχείων σχετικά με τους επιβάτες των σιδηροδρόμων. Πρόσθετες στατιστικές για τις σιδηροδρομικές μεταφορές επιβατών, π.χ. με διάκριση των υπηρεσιών υψηλής ταχύτητας ή διάκριση των αστικών υπηρεσιών από τις υπηρεσίες inter-city, προβλέπονται για το μέλλον αλλά δεν συμπεριλαμβάνονται ακόμη, δεδομένου ότι η Eurostat θεωρεί απαραίτητο να αναπτυχθεί η μεθοδολογία για τέτοιες στατιστικές μέσω εθελοντικής υποβολής εκθέσεων.ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΠΟΥ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΣΥΛΛΕΓΟΝΤΑΙ18. Τα στοιχεία που πρέπει να συλλέγονται ορίζονται στα παραρτήματα A-H (άρθρο 4). Οι βασικοί ετήσιοι πίνακες για τις μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών παρατίθενται στα παραρτήματα A-Δ, ενώ οι βασικοί τριμηνιαίοι δείκτες ορίζονται στο παράρτημα E. Οι στατιστικές σχετικά με τις διατροπικές (συνδυασμένες) μεταφορές εμπορευμάτων περιλαμβάνονται τώρα στα παραρτήματα A και Β.19. Τα Παραρτήματα ΣΤ και Ζ αποσκοπούν στο να παράσχουν στοιχεία σχετικά με τα περιφερειακά πρότυπα σιδηροδρομικών μεταφορών, συμπεριλαμβανομένων και των ροών από περιφέρεια προς περιφέρεια στο επίπεδο NUTS 2 καθώς και των ροών του σιδηροδρομικού δικτύου.Τα στοιχεία σχετικά με τις ροές του σιδηροδρομικού δικτύου είναι παρόμοιας φύσης με εκείνα που συλλέγονται για τις οδικές μεταφορές μέσω των πενταετών απογραφών των οδικών μεταφορών που συντονίζει η UNECE. Η Eurostat προτίθεται να προτείνει μια κατάλληλη μεθοδολογία για τη συλλογή τέτοιων στοιχείων για τα σιδηροδρομικά δίκτυα με βάση την πείρα που αποκτήθηκε κατά τη διάρκεια μιας μελέτης το 1997-1998 και τις εργασίες που πραγματοποιούνται στην UNECE. Ως εκ τούτου, το παράρτημα Ζ παρέχει την απαραίτητη εν προκειμένω νομική βάση, αλλά χωρίς να ορίζονται με πάσα λεπτομέρεια τα στοιχεία που πρέπει να παρέχονται.ΚΟΣΤΟΣ ΚΑΙ ΟΦΕΛΗ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ20. Η Εφαρμογή του κανονισμού θα επιβάλει κάποιο πρόσθετο κόστος στις εθνικές αρχές που είναι υπεύθυνες για τις στατιστικές των μεταφορών καθώς και στις σιδηροδρομικές επιχειρήσεις.21. Σε ορισμένα κράτη μέλη, οι εθνικές αρχές είναι ήδη υπεύθυνες για την κατάρτιση των κοινοτικών στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές, συμπεριλαμβανομένων τόσο των στοιχείων που παρέχονται στο πλαίσιο της οδηγίας 80/1177 του Συμβουλίου όσο και των στοιχείων που παρέχονται στην Eurostat σε εθελοντική βάση. Για τις χώρες αυτές, το πρόσθετο κόστος για τα παραρτήματα Α-ΣΤ θα είναι μικρό δεδομένου ότι ο συνολικός όγκος των στοιχείων που θα πρέπει να συλλέγονται θα αυξηθεί μόνον ελαφρώς, κυρίως προκειμένου να καλυφθούν οι νέοι μεταφορείς οι οποίοι δεν συμπεριλαμβάνονταν κατά το παρελθόν στις στατιστικές.Σε άλλα κράτη μέλη, τα στοιχεία που ορίζει η οδηγία 80/1177 διαβιβάζονται απευθείας στην Eurostat από την κύρια σιδηροδρομική επιχείρηση η οποία διαδέχθηκε τον πρώην σιδηροδρομικό οργανισμό. Για τις χώρες αυτές, οι εθνικές αρχές θα αναλάβουν, στο πλαίσιο του κανονισμού, πρόσθετες ευθύνες για το συντονισμό και την ποιότητα των στοιχείων, μολονότι η συλλογή των στοιχείων μπορεί να ανατεθεί σε άλλους φορείς σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 5. Η δραστηριοποίηση αυτή των εθνικών αρχών είναι ουσιαστική προκειμένου να εξασφαλιστεί η κάλυψη και η ποιότητα των στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές όταν δραστηριοποιούνται στην εθνική αγορά σιδηροδρομικών μεταφορών διάφοροι μεταφορείς. Ως εκ τούτου, στις χώρες αυτές, είναι αναπόφευκτο κάποιο πρόσθετο κόστος για τις εθνικές αρχές.22. Οι σιδηροδρομικοί μεταφορείς πρέπει να αντλούν τα στοιχεία από τα εσωτερικά τους συστήματα πληροφοριών και να καταρτίζουν συνοπτικές εκθέσεις για υποβολή στην εθνική αρχή που είναι υπεύθυνη για την κατάρτιση των στατιστικών σχετικά με τους σιδηροδρόμους και για τη διαβίβασή τους στην Eurostat. Στην πράξη, οι περισσότεροι μεταφορείς καταρτίζουν ήδη τέτοιες εκθέσεις για τη διαχείρισή τους και τους μετόχους τους και παρέχουν ήδη τα στοιχεία αυτά σε επαγγελματικές οργανώσεις όπως η Διεθνής Ένωση Σιδηροδρόμων (UIC). Συνεπώς, το πρόσθετο κόστος για τις επιχειρήσεις θα πρέπει να είναι μικρό.23. Οι διατάξεις για την υποβολή απλουστευμένων εκθέσεων από τους μικρότερους μεταφορείς θα βοηθήσουν επίσης στη μείωση του κόστους εφαρμογής τόσο για τους μεταφορείς όσο και για τις εθνικές αρχές.24. Η κατάρτιση των στατιστικών που ορίζονται στα παραρτήματα ΣΤ και Ζ θα έχει ως συνέπεια κάποιο επιπλέον κόστος για όλα τα κράτη μέλη και τους μεταφορείς, αλλά τα στοιχεία αυτά δεν θα συλλέγονται κάθε έτος, έτσι ώστε το ετήσιο μέσο κόστος θα παραμένει σε λογικά επίπεδα σε σχέση με την αξία των πληροφοριών.25. Εκτός από την κύρια αιτιολόγηση του παρόντος κανονισμού, που παρατίθεται στις παραγράφους 1-5, οι κοινοτικές στατιστικές που θα συλλέγονται στο πλαίσιο του κανονισμού θα είναι επίσης προς όφελος πολλών χρηστών στα κράτη μέλη, συμπεριλαμβανομένων και των σιδηροδρομικών μεταφορέων. Μεταξύ των μορφών οφέλους που αναγνωρίστηκαν κατά τη διάρκεια των συζητήσεων με τους ενδιαφερομένους περιλαμβάνονται:- οι πληροφορίες σχετικά με την αγορά των σιδηροδρομικών μεταφορών.- οι πληροφορίες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν από τους μεταφορείς προκειμένου να προβούν σε συγκριτική ανάλυση των δραστηριοτήτων τους έναντι του μέσου όρου του τομέα.- οι πληροφορίες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν κατά την αναζήτηση χρηματοδότησης για μεγάλα έργα (σχέδια). Τα στατιστικά στοιχεία που αποτελούν αντικείμενο ανεξάρτητης αξιολόγησης είναι χρήσιμα για τις τράπεζες δεδομένου ότι παρέχουν αντικειμενικές πληροφορίες σχετικά με τη βιωσιμότητα των σχεδίων.2001/0048 (COD)Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί των στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορέςΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 285,την πρόταση της Επιτροπής [8],[8]  ΕΕ C , , σ. .τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [9],[9]  ΕΕ C , , σ. .τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών [10],[10]  ΕΕ C , , σ. .αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 251 της συνθήκης [11],[11]  ΕΕ C , , σ. .Εκτιμώντας τα εξής:(1) Οι σιδηρόδρομοι αποτελούν σημαντικό μέρος των δικτύων μεταφορών της Κοινότητας.(2) Η Επιτροπή χρειάζεται τις στατιστικές σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών προκειμένου να παρακολουθήσει και να αναπτύξει την κοινή πολιτική μεταφορών καθώς και τα στοιχεία μεταφορών των πολιτικών για τις περιφέρειες και τα διευρωπαϊκά δίκτυα.(3) Οι στατιστικές σχετικά με την ασφάλεια των σιδηροδρόμων απαιτούνται από την Επιτροπή προκειμένου να προετοιμάσει και να παρακολουθήσει τις κοινοτικές δράσεις στον τομέα της ασφάλειας των μεταφορών.(4) Οι κοινοτικές στατιστικές σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές απαιτούνται επίσης για το ευρωπαϊκό σύστημα για την παρακολούθηση της αγοράς των σιδηροδρόμων όπως προβλέπεται στην οδηγία xx/xxx/EΟΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση της οδηγίας 91/440/EΟΚ του Συμβουλίου για την ανάπτυξη των κοινοτικών σιδηροδρόμων [12].[12]  ΕΕ L , , σ. .(5) Οι κοινοτικές στατιστικές σχετικά με όλους τους τρόπους μεταφορών πρέπει να συλλέγονται σύμφωνα με τις κοινές έννοιες και πρότυπα, με σκοπό την επίτευξη της μέγιστης συγκρισιμότητας μεταξύ των τρόπων μεταφορών.(6) Η αναδιάρθρωση της σιδηροδρομικής βιομηχανίας σύμφωνα με την οδηγία 91/440/ΕΟΚ [13] του Συμβουλίου, καθώς και οι αλλαγές στο είδος πληροφοριών που απαιτούνται από την Επιτροπή και από άλλους χρήστες των κοινοτικών στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές, καθιστούν παρωχημένες τις διατάξεις της οδηγίας 80/1177/EΟΚ [14] του Συμβουλίου σε σχέση με τη συλλογή στατιστικών από συγκεκριμένους οργανισμούς κύριων σιδηροδρομικών δικτύων.[13]  ΕΕ L 237, 24.8.1991, σ. 25.[14]  ΕΕ L 350, 23.12.1980, σ. 23.(7) Η συνύπαρξη δημόσιων και ιδιωτικών σιδηροδρομικών επιχειρήσεων που δραστηριοποιούνται σε μια εμπορική αγορά σιδηροδρομικών μεταφορών απαιτεί ρητό καθορισμό των στατιστικών πληροφοριών που θα πρέπει να παρέχονται από όλες τις σιδηροδρομικές επιχειρήσεις και να διαδίδονται από την Eurostat.(8) Σύμφωνα με την αρχή της επικουρικότητας που ορίζεται στο άρθρο 5 της συνθήκης, η δημιουργία κοινών στατιστικών προτύπων που θα επιτρέπουν την παραγωγή εναρμονισμένων στατιστικών είναι μια δράση που μπορεί να αναληφθεί αποτελεσματικά μόνο σε κοινοτικό επίπεδο. Τα πρότυπα αυτά θα εφαρμοστούν σε κάθε κράτος μέλος υπό την εποπτεία των οργανισμών και οργάνων που είναι υπεύθυνα για την κατάρτιση των επίσημων στατιστικών.(9) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 322/97 του Συμβουλίου της 17ης Φεβρουαρίου 1997 σχετικά με τις κοινοτικές στατιστικές [15] παρέχει ένα πλαίσιο αναφοράς για τις διατάξεις που ορίζει ο παρών κανονισμός.[15]  ΕΕ L 52, 22.2.1997, σ. 1.(10) Δεδομένου ότι τα μέτρα που είναι απαραίτητα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού είναι γενικά μέτρα κατά την έννοια του άρθρου 2 της απόφασης 1999/468/EΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή [16], πρέπει να θεσπιστούν με την διαδικασία της κανονιστικής επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 5 της εν λόγω απόφασης.[16]  ΕΕ L 184, 17.7.1999, σ. 23.(11) Η Επιτροπή Στατιστικού Προγράμματος που συστάθηκε με την απόφαση 89/382 (EΟΚ/Ευρατόμ)  [17] γνωμοδότησε σύμφωνα με το άρθρο 3 της εν λόγω απόφασης,[17]  ΕΕ L 181, 28.6.1989, σ. 47.ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1ΣτόχοςΣτόχος του παρόντος κανονισμού είναι η θέσπιση κοινών κανόνων για την παραγωγή κοινοτικών στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές.Άρθρο 2Πεδίο εφαρμογήςΟ παρών κανονισμός καλύπτει όλους τους σιδηροδρόμους της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Κάθε κράτος μέλος παρέχει στατιστικές σχετικά με τις μεταφορές στην εθνική του επικράτεια. Τα κράτη μέλη μπορούν να εξαιρούν από το πεδίο εφαρμογής του παρόντος κανονισμού- τις σιδηροδρομικές επιχειρήσεις που λειτουργούν εξ ολοκλήρου ή εν μέρη σε βιομηχανικές και παρόμοιες εγκαταστάσεις, συμπεριλαμβανομένων των λιμένων,- τις σιδηροδρομικές επιχειρήσεις οι οποίες παρέχουν κυρίως τοπικές τουριστικές υπηρεσίες, όπως οι διατηρητέοι ατμοκίνητοι σιδηρόδρομοι ιστορικού χαρακτήρα,- άλλες σιδηροδρομικές επιχειρήσεις οι οποίες συνολικά ανέρχονται σε ποσοστό μικρότερο του 2% των συνολικών σιδηροδρομικών μεταφορών εμπορευμάτων ή επιβατών στο δηλούν κράτος, μετρώμενες σε τονοχιλιόμετρα και επιβατοχιλιόμετρα αντίστοιχα. Το κατώτατο αυτό όριο μπορεί να αναπροσαρμοστεί σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζει το άρθρο 11 παράγραφος 2.Άρθρο 3Ορισμοί1. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:- «δηλούν κράτος»: το κράτος μέλος που διαβιβάζει τα στοιχεία στην Eurostat.- «εθνικές αρχές»: οι εθνικές στατιστικές υπηρεσίες και οι λοιποί φορείς που είναι υπεύθυνοι σε κάθε κράτος μέλος για την παραγωγή των κοινοτικών στατιστικών.- «σιδηροδρομικές επιχειρήσεις»: κάθε δημόσια ή ιδιωτική επιχείρηση η οποία παρέχει υπηρεσίες για τη σιδηροδρομική μεταφορά εμπορευμάτων ή/και επιβατών.2. Οι ορισμοί της παραγράφου 1 μπορεί να αναπροσαρμόζονται και μπορεί να θεσπίζονται πρόσθετοι ορισμοί οι οποίοι θα είναι αναγκαίοι προκειμένου να εξασφαλιστεί η εναρμόνιση των στατιστικών, σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζει το άρθρο 11 παράγραφος 2.Άρθρο 4Συλλογή των στοιχείων1. Οι στατιστικές που πρέπει να συλλέγονται ορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. Καλύπτουν τα ακόλουθα είδη στοιχείων:- ετήσιες στατιστικές σχετικά με τις μεταφορές εμπορευμάτων - υποβολή λεπτομερών εκθέσεων (Παράρτημα A)- ετήσιες στατιστικές σχετικά με τις μεταφορές εμπορευμάτων - υποβολή απλουστευμένων εκθέσεων (Παράρτημα B)- ετήσιες στατιστικές σχετικά με τις μεταφορές επιβατών - υποβολή λεπτομερών εκθέσεων (Παράρτημα Γ)- ετήσιες στατιστικές σχετικά με τις μεταφορές επιβατών - υποβολή απλουστευμένων εκθέσεων (Παράρτημα Δ)- τριμηνιαίες στατιστικές σχετικά με τις μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών (Παράρτημα E)- περιφερειακές στατιστικές σχετικά με τις μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών (Παράρτημα ΣΤ)- στατιστικές σχετικά με τις ροές κυκλοφορίας στο σιδηροδρομικό δίκτυο (Παράρτημα Ζ)- στατιστικές σχετικά με τα ατυχήματα (Παράρτημα H)2. Τα παραρτήματα Β και Δ ορίζουν τις απαιτήσεις υποβολής απλουστευμένων εκθέσεων που μπορούν να χρησιμοποιούνται από τα κράτη μέλη ως εναλλακτικές των κανονικών λεπτομερών εκθέσεων που ορίζονται στα παραρτήματα Α και Γ αντίστοιχα. Οι κανόνες που πρέπει να εφαρμόζουν τα κράτη μέλη όταν καθορίζουν ποιες επιχειρήσεις μπορούν να καλυφθούν από απλουστευμένες εκθέσεις θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζει το άρθρο 11 παράγραφος 2.3. Για κάθε είδος στοιχείων, το αντίστοιχο παράρτημα ορίζει:- τον κατάλογο των μεταβλητών και των αντίστοιχων μονάδων μέτρησης- την περίοδο αναφοράς και τη συχνότητα- τον κατάλογο των πινάκων με την υποδιαίρεση για κάθε πίνακα- την προθεσμία για τη διαβίβαση των στοιχείων- την πρώτη περίοδο αναφοράς για την οποία πρέπει να διαβιβαστούν τα στοιχεία- όπου απαιτείται, πρόσθετες παρατηρήσεις.4. Τα κράτη μέλη παρέχουν επίσης κατάλογο των σιδηροδρομικών επιχειρήσεων για τις οποίες παρέχονται στατιστικές, όπως ορίζεται στο παράρτημα Θ.5. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, τα εμπορεύματα ταξινομούνται σύμφωνα με το παράρτημα Ι. Τα επικίνδυνα εμπορεύματα ταξινομούνται επιπλέον σύμφωνα με το παράρτημα K.6. Τα περιεχόμενα των παραρτημάτων μπορούν να αναπροσαρμόζονται, σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζει το άρθρο 11 παράγραφος 2.Άρθρο 5Πηγές των στοιχείων1. Τα κράτη μέλη μπορούν να αναθέσουν σε οποιονδήποτε δημόσιο ή ιδιωτικό οργανισμό να συμμετάσχει στη συλλογή των στοιχείων που απαιτούνται στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού.2. Τα απαραίτητα στοιχεία μπορούν να λαμβάνονται με τη χρήση οποιουδήποτε συνδυασμού των ακόλουθών πηγών:- υποχρεωτικές έρευνες- διοικητικά στοιχεία, συμπεριλαμβανομένων και των στοιχείων που συλλέγονται από τις κανονιστικές αρχές- διαδικασίες στατιστικής εκτίμησης- στοιχεία που παρέχονται σε επαγγελματικές οργανώσεις της σιδηροδρομικής βιομηχανίας- μελέτες ad hoc3. Οι εθνικές αρχές λαμβάνουν μέτρα για το συντονισμό των χρησιμοποιούμενων πηγών των στοιχείων και για την εξασφάλιση της ποιότητας των στατιστικών που διαβιβάζονται στην Eurostat.Άρθρο 6Διαβίβαση των στατιστικών στην Eurostat1. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Eurostat τις στατιστικές που αναφέρονται στο άρθρο 4.2. Οι ρυθμίσεις για τη διαβίβαση των στατιστικών που αναφέρονται στο άρθρο 4 θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζει το άρθρο 11 παράγραφος 2.Άρθρο 7Διάδοση1. Τα στοιχεία που παρατίθενται στα παραρτήματα A-H του παρόντος κανονισμού διαδίδονται από την Eurostat. Ωστόσο, εφόσον το ζητήσει μια σιδηροδρομική επιχείρηση από τις εθνικές αρχές, στοιχεία που επιτρέπουν την έμμεση αναγνώριση της επιχείρησης και που δεν διατίθενται στο κοινό σε εθνικό επίπεδο δεν διαδίδονται ή επαναδιευθετούνται έτσι ώστε η διάδοσή τους να μη θίγει τη διατήρηση του στατιστικού απορρήτου. Τέτοια αιτήματα, μαζί με τις απαραίτητες πληροφορίες υποστήριξης, υποβάλλονται στην Eurostat από τις εθνικές αρχές.2. Οι πληροφορίες που παρέχονται σύμφωνα με το παράρτημα Θ δεν διαδίδονται παρά μόνο στο βαθμό κατά τον οποίο ορίζονται ειδικές διατάξεις για μια τέτοια διάδοση σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζει το άρθρο 11 παράγραφος 2.Άρθρο 8Ποιότητα των στατιστικών1. Προκειμένου να βοηθήσει τα κράτη μέλη να διατηρήσουν την ποιότητα των στατιστικών στον εν λόγω τομέα, η Eurostat αναπτύσσει και εκδίδει μεθοδολογικές συστάσεις. Οι συστάσεις αυτές λαμβάνουν υπόψη τις βέλτιστες πρακτικές των εθνικών αρχών, των σιδηροδρομικών επιχειρήσεων και των επαγγελματικών οργανώσεων της σιδηροδρομικής βιομηχανίας.2. Η ποιότητα των στατιστικών στοιχείων αξιολογείται από την Eurostat. Για το σκοπό αυτό, έπειτα από αίτηση της Eurostat, τα κράτη μέλη παρέχουν πληροφορίες σχετικά με τις μεθόδους που χρησιμοποιούνται για την παραγωγή των στατιστικών.Άρθρο 9ΈκθεσηΜετά τη συλλογή στοιχείων για διάστημα τριών ετών, η Επιτροπή θα υποβάλει έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με την εμπειρία που αποκτήθηκε από τις εργασίες που πραγματοποιήθηκαν στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού. Η έκθεση περιλαμβάνει τα αποτελέσματα της ποιοτικής αξιολόγησης που αναφέρεται στο άρθρο 8. Επίσης, αξιολογεί τα οφέλη της διαθεσιμότητας στατιστικών στον εν λόγω τομέα, το κόστος της λήψης τέτοιων στατιστικών και τη σχετική επιβάρυνση των επιχειρήσεων.Άρθρο 10Διαδικασίες εφαρμογήςΤα ακόλουθα μέτρα εφαρμογής λαμβάνονται σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 11 παράγραφος 2:- αναπροσαρμογή του κατώτατου ορίου για τη στατιστική κάλυψη των σιδηροδρομικών μεταφορών (άρθρο 2),- αναπροσαρμογή των ορισμών και θέσπιση πρόσθετων ορισμών (άρθρο 3),- αναπροσαρμογή των περιεχομένων των παραρτημάτων (άρθρο 4),- θέσπιση κανόνων για την εφαρμογή της υποβολής απλουστευμένων εκθέσεων (άρθρο 4),- ρυθμίσεις για τη διαβίβαση των στοιχείων στην Eurostat (άρθρο 6),- διάδοση των πληροφοριών που παρέχονται σύμφωνα με το παράρτημα Θ (άρθρο 7).Άρθρο 11Διαδικασία1. Η Επιτροπή επικουρείται από την Επιτροπή Στατιστικού Προγράμματος που συστάθηκε με το άρθρο 1 της απόφασης 89/382/ΕΟΚ,Ευρατόμ [18] του Συμβουλίου.[18]  ΕΕ L 181, 28.6.1989, σ. 47.2. Όπου γίνεται αναφορά στην παράγραφο αυτή, εφαρμόζεται η διαδικασία της κανονιστικής επιτροπής που ορίζει το άρθρο 5 της απόφασης 1999/468/ΕΚ [19] του Συμβουλίου, σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 3 και το άρθρο 8 της εν λόγω απόφασης.[19]  ΕΕ L 184, 17.7.1999 σ. 23.3. Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου είναι τρεις μήνες.Άρθρο 12Οδηγία 80/1177/ΕΟΚ1. Τα κράτη μέλη παρέχουν τα αποτελέσματα για το 2001 σύμφωνα με την οδηγία 80/1177/ΕΟΚ.2. Η οδηγία 80/1177/ΕΟΚ καταργείται από την 1η Ιανουαρίου 2002.Άρθρο 13Έναρξη ισχύοςΟ παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 20ή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το ΣυμβούλιοΗ Πρόεδρος Ο ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑ A  ΕΤΗΣΙΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ -ΥΠΟΒΟΛΗ ΛΕΠΤΟΜΕΡΩΝ ΕΚΘΕΣΕΩΝΚατάλογος των μεταβλητών και των μονάδων μέτρησης  //  μεταφερόμενα εμπορεύματα σε: - τόνους - τονοχιλιόμετρααριθμός μεταφερόμενων μονάδων διατροπικών (συνδυασμένων) μεταφορών σε: - αριθμό -TEU (για τα εμπορευματοκιβώτια και τα κινητά κιβώτια)Περίοδος αναφοράς  //  1 έτοςΣυχνότητα  //  κάθε έτοςΚατάλογος των πινάκων με την υποδιαίρεση για κάθε πίνακα  //  Πίνακας A1: μεταφερόμενα εμπορεύματα ανά είδος μεταφορώνΠίνακας Α2: μεταφερόμενα εμπορεύματα ανά είδος εμπορευμάτων (Παράρτημα Ι)Πίνακας A3: μεταφερόμενα εμπορεύματα (για τη διεθνή και τη διαμετακομιστική κυκλοφορία) ανά χώρα φόρτωσης και χώρα εκφόρτωσηςΠίνακας A4: μεταφερόμενα εμπορεύματα ανά κατηγορία επικίνδυνων εμπορευμάτων (Παράρτημα K)Πίνακας A5: μεταφερόμενα εμπορεύματα ανά είδος αποστολήςΠίνακας A6: μεταφερόμενα εμπορεύματα σε μονάδες διατροπικών (συνδυασμένων) μεταφορών ανά είδος μεταφορών και ανά είδος μονάδας μεταφορώνΠίνακας A7: αριθμός πλήρων μεταφερόμενων μονάδων διατροπικών (συνδυασμένων) μεταφορών ανά είδος μεταφορών και ανά είδος μονάδας μεταφορώνΠίνακας A8: αριθμός κενών μεταφερόμενων μονάδων διατροπικών (συνδυασμένων) μεταφορών ανά είδος μεταφορών και ανά είδος μονάδας μεταφορώνΠροθεσμία για τη διαβίβαση των στοιχείων  //  5 μήνες μετά το πέρας της περιόδου αναφοράςΠρώτη περίοδος αναφοράς  //  2002Παρατηρήσεις  //  1. Το είδος μεταφορών υποδιαιρείται ως εξής: - εθνικές (εσωτερικές) - διεθνείς-εισερχόμενες - διεθνείς-εξερχόμενες - διαμετακομιστικές2. Το είδος αποστολής υποδιαιρείται ως εξής: - μεταφορές με πλήρες τρένο - μεταφορές με πλήρες βαγόνι - άλλες3. Το είδος μονάδας μεταφορών υποδιαιρείται ως εξής: - εμπορευματοκιβώτια και κινητά κιβώτια - ημιρυμουλκούμενα (ασυνόδευτα) - οδικά οχήματα (συνοδευόμενα)4. Για τον πίνακα A3, η Eurostat και τα κράτη μέλη μπορούν να θεσπίσουν διατάξεις με σκοπό να διευκολύνουν την ενοποίηση των στοιχείων που προέρχονται από επιχειρήσεις σε άλλα κράτη μέλη, έτσι ώστε να εξασφαλιστεί η συνοχή των στοιχείων αυτών.5. Για τον πίνακα A4, τα κράτη μέλη αναφέρουν ποιες κατηγορίες μεταφορών, εάν υπάρχουν, δεν καλύπτονται από τα στοιχεία.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ B  ΕΤΗΣΙΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ - ΥΠΟΒΟΛΗ ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΩΝ ΕΚΘΕΣΕΩΝΚατάλογος μεταβλητών και των μονάδων μέτρησης  //  μεταφερόμενα εμπορεύματα σε: - τόνους - τονοχιλιόμετραΠερίοδος αναφοράς  //  1 έτοςΣυχνότητα  //  κάθε έτοςΚατάλογος των πινάκων με την υποδιαίρεση για κάθε πίνακα  //  Πίνακας Β1: μεταφερόμενα εμπορεύματα ανά είδος μεταφορώνΠίνακας Β2: μεταφερόμενα εμπορεύματα σε μονάδες διατροπικών (συνδυασμένων) μεταφορών, ανά είδος μεταφορώνΠροθεσμία για τη διαβίβαση των στοιχείων  //  5 μήνες μετά το πέρας της περιόδου αναφοράςΠρώτη περίοδος αναφοράς  //  2002Παρατηρήσεις  //  1. Το είδος μεταφορών υποδιαιρείται ως εξής: - εθνικές (εσωτερικές) - διεθνείς-εισερχόμενες - διεθνείς-εξερχόμενες - διαμετακομιστικέςΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ  ΕΤΗΣΙΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΕΠΙΒΑΤΩΝ - ΥΠΟΒΟΛΗ ΛΕΠΤΟΜΕΡΩΝ ΕΚΘΕΣΕΩΝΚατάλογος των μεταβλητών και των μονάδων μέτρησης  //  μεταφερόμενοι επιβάτες σε: - αριθμό επιβατών - επιβατοχιλιόμετραΠερίοδος αναφοράς  //  1 έτοςΣυχνότητα  //  κάθε έτοςΚατάλογος των πινάκων με την υποδιαίρεση για κάθε πίνακα  //  Πίνακας Γ1: μεταφερόμενοι επιβάτες ανά είδος μεταφορών (προσωρινά στοιχεία, αριθμός επιβατών μόνο).Πίνακας Γ2: μεταφερόμενοι διεθνείς επιβάτες ανά χώρα επιβίβασης και ανά χώρα αποβίβασης (προσωρινά στοιχεία, αριθμός επιβατών μόνο).Πίνακας Γ3: μεταφερόμενοι επιβάτες ανά είδος μεταφορών (τελικά ενοποιημένα στοιχεία)Πίνακας Γ4: μεταφερόμενοι διεθνείς επιβάτες ανά χώρα επιβίβασης και ανά χώρα αποβίβασης (τελικά ενοποιημένα στοιχεία, αριθμός επιβατών μόνο).Προθεσμία για τη διαβίβαση των στοιχείων  //  8 μήνες μετά το πέρας της περιόδου αναφοράς (πίνακες Γ1, Γ2)14 μήνες μετά το πέρας της περιόδου αναφοράς (πίνακες Γ3, Γ4)Πρώτη περίοδος αναφοράς  //  2003Παρατηρήσεις  //  1. Το είδος μεταφορών υποδιαιρείται ως εξής: - εθνικές (εσωτερικές) - διεθνείς2. Για του πίνακες Γ1 και Γ2, τα κράτη μέλη μπορούν να δηλώνουν προσωρινά στοιχεία με βάση μόνο τις πωλήσεις εισιτηρίων στο δηλούν κράτος. Για τους πίνακες Γ3 και Γ4, τα κράτη μέλη δηλώνουν τα τελικά ενοποιημένα στοιχεία συμπεριλαμβανομένων και των πληροφοριών σχετικά με τις πωλήσεις εισιτηρίων εκτός του δηλούντος κράτους. Οι πληροφορίες αυτές μπορούν να λαμβάνονται είτε απευθείας από τις εθνικές αρχές των άλλων χωρών είτε μέσω διεθνών ρυθμίσεων συμψηφισμού των εισιτηρίων.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Δ  ΕΤΗΣΙΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΕΠΙΒΑΤΩΝ -ΥΠΟΒΟΛΗ ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΩΝ ΕΚΘΕΣΕΩΝΚατάλογος των μεταβλητών και των μονάδων μέτρησης  //  μεταφερόμενοι επιβάτες σε: - αριθμό επιβατών - επιβατοχιλιόμετραΠερίοδος αναφοράς  //  1 έτοςΣυχνότητα  //  κάθε έτοςΚατάλογος των πινάκων με την υποδιαίρεση για κάθε πίνακα  //  Πίνακας Δ1: μεταφερόμενοι.Προθεσμία για τη διαβίβαση των στοιχείων  //  8 μήνες μετά το πέρας της περιόδου αναφοράςΠρώτη περίοδος αναφοράς  //  2003Παρατηρήσεις  //  1. Για τον πίνακα Δ1, τα κράτη μέλη μπορούν να δηλώνουν στοιχεία με βάση μόνο τις πωλήσεις εισιτηρίων στο δηλούν κράτος, όπως και για τον πίνακα Γ1.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ E  ΤΡΙΜΗΝΙΑΙΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΒΑΤΩΝΚατάλογος των μεταβλητών και των μονάδων μέτρησης  //  μεταφερόμενα εμπορεύματα σε: - τόνους - τονοχιλιόμετραμεταφερόμενοι επιβάτες σε :- αριθμό επιβατών- επιβατοχιλιόμετραΠερίοδος αναφοράς  //  1 τρίμηνοΣυχνότητα  //  κάθε τρίμηνοΚατάλογος των πινάκων με την υποδιαίρεση για κάθε πίνακα  //  Πίνακας Ε1: μεταφερόμενα εμπορεύματα.Πίνακας Ε2: μεταφερόμενοι επιβάτες.Προθεσμία για τη διαβίβαση των στοιχείων  //  3 μήνες μετά το πέρας της περιόδου αναφοράςΠρώτη περίοδος αναφοράς  //  Πρώτο τρίμηνο του 2002Παρατηρήσεις  //  1. Οι πίνακες E1 και E2 μπορούν να καταρτιστούν με βάση προσωρινά στοιχεία, συμπεριλαμβανομένων και εκτιμήσεων. Για τον πίνακα Ε2, τα κράτη μέλη μπορούν να δηλώνουν στοιχεία με βάση μόνο τις πωλήσεις εισιτηρίων στο δηλούν κράτος.2. Οι στατιστικές αυτές παρέχονται για τις επιχειρήσεις που καλύπτονται από τα παραρτήματα Α και Γ.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΣΤ  ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΒΑΤΩΝΚατάλογος των μεταβλητών και των μονάδων μέτρησης  //  μεταφερόμενα εμπορεύματα σε: - τόνουςμεταφερόμενοι επιβάτες σε:- αριθμό επιβατώνΠερίοδος αναφοράς  //  1 έτοςΣυχνότητα  //  κάθε 5 έτηΚατάλογος των πινάκων με την υποδιαίρεση για κάθε πίνακα  //  Πίνακας ΣΤ 1: εθνικές (εσωτερικές) μεταφορές εμπορευμάτων ανά περιφέρεια φόρτωσης και περιφέρεια εκφόρτωσης (NUTS 2).Πίνακας ΣΤ 2: διεθνείς μεταφορές εμπορευμάτων ανά περιφέρεια φόρτωσης και περιφέρεια εκφόρτωσης (NUTS 2).Πίνακας ΣΤ 3: εθνικές (εσωτερικές) μεταφορές επιβατών ανά περιφέρεια επιβίβασης και περιφέρεια αποβίβασης (NUTS 2).Πίνακας ΣΤ 4 : διεθνείς μεταφορές επιβατών ανά περιφέρεια επιβίβασης και περιφέρεια αποβίβασης (NUTS 2)Προθεσμία για τη διαβίβαση των στοιχείων  //  12 μήνες μετά το πέρας της περιόδου αναφοράςΠρώτη περίοδος αναφοράς  //  2003Παρατηρήσεις  //  1. Όταν ο τόπος φόρτωσης ή εκφόρτωσης (πίνακες ΣΤ1, ΣΤ2) ή επιβίβασης ή αποβίβασης (πίνακες ΣΤ3, ΣΤ4) βρίσκεται εκτός του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου, τα κράτη μέλη δηλώνουν μόνο τη χώρα.2.Προκειμένου να βοηθήσει τα κράτη μέλη στην προετοιμασία των πινάκων αυτών, η Eurostat τους παρέχει κατάλογο των κωδικών της UIC για τους σταθμούς με τους αντίστοιχους κωδικούς NUTS.3. Για τους πίνακες ΣΤ3 και ΣΤ4, τα κράτη μέλη μπορούν να δηλώνουν στοιχεία με βάση τις πωλήσεις εισιτηρίων.4. Οι στατιστικές αυτές παρέχονται για τις επιχειρήσεις που καλύπτονται από τα παραρτήματα Α και Γ.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ζ  ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΡΟΕΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΣΤΟ ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΟ ΔΙΚΤΥΟΚατάλογος των μεταβλητών και των μονάδων μέτρησης  //  μεταφορά εμπορευμάτων: - αριθμός αμαξοστοιχιώνμεταφορά επιβατών:- αριθμός αμαξοστοιχιώνΠερίοδος αναφοράς  //  1 έτοςΣυχνότητα  //  κάθε 5 έτηΚατάλογος των πινάκων με την υποδιαίρεση για κάθε πίνακα  //  Πίνακας Ζ 1: μεταφορά εμπορευμάτων, ανά τμήμα δικτύου.Πίνακας Ζ 2: μεταφορά επιβατών, ανά τμήμα δικτύου.Προθεσμία για τη διαβίβαση των στοιχείων  //  18 μήνες μετά το πέρας της περιόδου αναφοράςΠρώτη περίοδος αναφοράς  //  2005Παρατηρήσεις  //  1. Τα κράτη μέλη καθορίζουν ένα σύνολο τμημάτων δικτύου έτσι ώστε να περιλαμβάνεται τουλάχιστον το διευρωπαϊκό δίκτυο στην εθνική τους επικράτεια. Διαβιβάζουν στην Eurostat: - τις γεωγραφικές συντεταγμένες και άλλα στοιχεία που είναι απαραίτητα για την αναγνώριση και την αναπαράσταση σε χάρτη κάθε τμήματος δικτύου καθώς και τις συνδέσεις μεταξύ των τμημάτων. - πληροφορίες σχετικά με τα χαρακτηριστικά (συμπεριλαμβανομένης και της χωρητικότητας) των τρένων που κυκλοφορούν σε κάθε τμήμα του δικτύου.2. Κάθε τμήμα δικτύου που αποτελεί μέρος του σιδηροδρομικού διευρωπαϊκού δικτύου αναγνωρίζεται με ένα πρόσθετο χαρακτηριστικό στο αρχείο των στοιχείων, προκειμένου να μπορεί να ποσοτικοποιηθεί η κυκλοφορία στο εν λόγω δίκτυο.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ H  ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΑ ΑΤΥΧΗΜΑΤΑΚατάλογος των μεταβλητών και των μονάδων μέτρησης  //  - αριθμός ατυχημάτων (πίνακες Η1, Η2)- αριθμός νεκρών (πίνακας Η3)- αριθμός σοβαρά τραυματισμένων (πίνακας Η4)Περίοδος αναφοράς  //  1 έτοςΣυχνότητα  //  κάθε έτοςΚατάλογος των πινάκων με την υποδιαίρεση για κάθε πίνακα  //  Πίνακας Η 1: αριθμός ατυχημάτων ανά είδος ατυχήματοςΠίνακας Η 2: αριθμός ατυχημάτων που σχετίζονται με τη μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτωνΠίνακας Η 3: αριθμός νεκρών ανά είδος ατυχήματος και ανά κατηγορία ατόμουΠίνακας Η 4: αριθμός σοβαρά τραυματισμένων ανά είδος ατυχήματος και ανά κατηγορία ατόμουΠροθεσμία για τη διαβίβαση των στοιχείων  //  5 μήνες μετά το πέρας της περιόδου αναφοράςΠρώτη περίοδος αναφοράς  //  2002Παρατηρήσεις  //  1. Tο είδος ατυχήματος υποδιαιρείται ως εξής: - συγκρούσεις (εξαιρουμένων των ατυχημάτων σε ισόπεδες διαβάσεις) - εκτροχιασμοί - ατυχήματα σε ισόπεδες διαβάσεις - ατυχήματα που προκαλούνται σε άτομα από κινούμενο τροχαίο εξοπλισμό - άλλα - σύνολο2. Ο πίνακας H2 υποδιαιρείται ως εξής: - συνολικός αριθμός ατυχημάτων που σχετίζονται με τουλάχιστον ένα σιδηροδρομικό όχημα που μεταφέρει επικίνδυνα εμπορεύματα, όπως ορίζονται από τον κατάλογο εμπορευμάτων που καλύπτει το παράρτημα K - αριθμός τέτοιων ατυχημάτων στα οποία ελευθερώνονται επικίνδυνες ουσίες3. Η κατηγορία ατόμου υποδιαιρείται ως εξής: - επιβάτες - προσωπικό (συμπεριλαμβανομένων και των συμβασιούχων) - άλλα - σύνολο4. Τα στοιχεία των πινάκων H1-H4 παρέχονται για όλους τους σιδηροδρόμους που καλύπτει ο παρών κανονισμός.5. Κατά τη διάρκεια των πέντε πρώτων ετών εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, τα κράτη μέλη μπορούν να διαβιβάζουν τις στατιστικές αυτές σύμφωνα με τους εθνικούς ορισμούς εάν δεν είναι διαθέσιμα τα στοιχεία που αντιστοιχούν στους εναρμονισμένους ορισμούς (που θεσπίστηκαν σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 11 παράγραφος 2).ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Θ  ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΙΚΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝΚατάλογος των μεταβλητών και των μονάδων μέτρησης  //  Βλέπε παρακάτωΠερίοδος αναφοράς  //  1 έτοςΣυχνότητα  //  κάθε έτοςΚατάλογος των πινάκων με την υποδιαίρεση για κάθε πίνακα  //  Βλέπε παρακάτωΠροθεσμία για τη διαβίβαση των στοιχείων  //  5 μήνες μετά το πέρας της περιόδου αναφοράςΠρώτη περίοδος αναφοράς  //  2002Παρατηρήσεις  //  Οι παρακάτω πληροφορίες (πίνακας Θ 1) διαβιβάζονται για κάθε σιδηροδρομική επιχείρηση για την οποία παρέχονται στοιχεία σύμφωνα με τα παραρτήματα A-H.Οι πληροφορίες αυτές χρησιμοποιούνται προκειμένου:- να ελεγχθεί ποιες επιχειρήσεις καλύπτονται από τους πίνακες των παραρτημάτων A-H- να επικυρωθεί η κάλυψη των πινάκων A και Γ σε σχέση με τη συνολική δραστηριότητα των σιδηροδρομικών μεταφορών.&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝΟι ακόλουθες κατηγορίες εμπορευμάτων χρησιμοποιούνται μέχρις ότου οριστεί νέα ονοματολογία σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζει το άρθρο 11 παράγραφος 2.&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ K  ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ ΤΩΝ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ1 Εκρηκτικές ύλες και είδη2 Αέρια, πεπιεσμένα, υγροποιημένα ή διαλυμένα υπό πίεση3 Εύφλεκτα υγρά4.1 Εύφλεκτα στερεά4.2 Ύλες υποκείμενες σε αυτόματο ή αυτογενή ανάφλεξη4.3 Ύλες που εκλύουν εύφλεκτα αέρια σε επαφή με το νερό5.1 Οξειδωτικές ύλες5.2 Οργανικά υπεροξείδια6.1 Τοξικές ύλες6.2 Μολυσματικές ύλες7 Ραδιενεργές ύλες8 Διαβρωτικές ύλες9 Διάφορες επικίνδυνες ύλες και είδηΠαρατήρηση: οι κατηγορίες αυτές αντιστοιχούν στις κατηγορίες που ορίζονται στον κανονισμό σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων, γνωστό ως RID, ο οποίος εκδόθηκε με βάση την οδηγία 96/49/EΚ του Συμβουλίου της 23 Ιουλίου 1996 για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων και τις μεταγενέστερες τροποποιήσεις της [20].[20]  ΕΕ L 235, 17.09.1996 σ.25. Οι τελευταίες τροποποιήσεις περιλαμβάνονται στην οδηγία 96/87/EΚ της Επιτροπής της 13 Δεκεμβρίου 1996 για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας 96/49/EΚ του Συμβουλίου για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές επικίνδυνων εμπορευμάτων, ΕΕ L 335, 24.12.1996 σ. 45.ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ1. ΤΙΤΛΟΣ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣΠρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί των στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές2. ΣΧΕΤΙΚΗ ΓΡΑΜΜΗ ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΤμήμα III (Επιτροπή), Μέρος BΆρθρο B5-600 και Β5-600Α3. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗΆρθρο 285 της συνθήκης.4. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ4.1 Γενικός στόχος της ενέργειαςΣτόχος του προτεινόμενου κανονισμού είναι να θεσπίσει κοινούς κανόνες για την παραγωγή των κοινοτικών στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές. Οι στατιστικές αυτές απαιτούνται για την παρακολούθηση του αντικτύπου των κοινοτικών πολιτικών στις σιδηροδρομικές μεταφορές (συμπεριλαμβανομένων των διατροπικών (συνδυασμένων) μεταφορών) και για την υποστήριξη της συνεχούς ανάπτυξης πολιτικής στον εν λόγω τομέα.Ο κανονισμός θα αντικαταστήσει μια υπάρχουσα οδηγία (οδηγία 80/1177/EΟΚ του Συμβουλίου της 4ης Δεκεμβρίου 1980 περί των στατιστικών καταστάσεων για τις σιδηροδρομικές μεταφορές εμπορευμάτων στο πλαίσιο περιφερειακής στατιστικής), η οποία παρέχει στοιχεία μόνο για τις μεταφορές εμπορευμάτων και δεν μπορεί πλέον να εφαρμόζεται πλήρως δεδομένου ότι ορίζει ως παρόχους στοιχείων ορισμένους σιδηροδρομικούς οργανισμούς που δεν υφίστανται πλέον.Ο κανονισμός ορίζει ένα σύνολο στατιστικών πινάκων σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών καθώς και σχετικά με τα σιδηροδρομικά ατυχήματα, μαζί με τους σημαντικότερους ορισμούς που απαιτούνται για την εξασφάλιση της συγκρισιμότητας των στατιστικών. Ορίζει κανόνες για την κάλυψη των σιδηροδρομικών επιχειρήσεων από τις στατιστικές αυτές και για το ρόλο των εθνικών αρχών και άλλων οργανισμών όσον αφορά τη συλλογή και τη διαβίβαση των στοιχείων. Προβλέπει επίσης τη μελλοντική θέσπιση κανόνων σχετικά με τα μορφότυπα διαβίβασης των στοιχείων, καθώς και τη μελλοντική αναπροσαρμογή του κανονισμού, π.χ. με αλλαγές των ορισμών και του καταλόγου των πινάκων.4.2 Χρονική διάρκεια της ενέργειας και προβλεπόμενες ρυθμίσεις για την ανανέωση ή την παράτασή τηςΗ πρώτη περίοδος αναφοράς για τη συλλογή των στατιστικών στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού θα είναι το έτος 2002. Ο κανονισμός θα παραμείνει σε ισχύ μέχρις ότου καταργηθεί. Οι διατάξεις του μπορούν να αναπροσαρμόζονται με μια διαδικασία επιτροπής.5. ΚΑΤΑΤΑΞΗ ΤΩΝ ΔΑΠΑΝΩΝ/ΕΣΟΔΩΝ5.1 Υποχρεωτικές/μη υποχρεωτικές δαπάνεςΜη υποχρεωρικές δαπάνες.5.2 Διαχωριζόμενες/μη διαχωριζόμενες πιστώσειςΔιαχωριζόμενες πιστώσεις.5.3 Είδος των εσόδωνΗ πώληση των στατιστικών μέσω εκδόσεων και βάσεων δεδομένων θα καλύψει εν μέρει το κόστος παραγωγής που θα επιβαρύνει την Eurostat.6. ΕΙΔΟΣ ΤΩΝ ΔΑΠΑΝΩΝ/ΕΣΟΔΩΝΠροβλέπεται ότι οι εργασίας των εθνικών αρχών σχετικά με τη συλλογή και τη διαβίβαση των στοιχείων θα χρηματοδοτηθούν από τα κράτη μέλη χωρίς κοινοτική χρηματοδοτική συμβολή.Οι εργασίες της Eurostat όσον αφορά την ανάπτυξη και την τεκμηρίωση της κοινοτικής μεθοδολογίας καθώς και την επεξεργασία, την ανάλυση και τη διάδοση των στοιχείων θα καλυφθούν πλήρως. Όπου απαιτείται, οι εργασίες αυτές θα πραγματοποιηθούν μέσω συμβάσεων για την εκπόνηση μελετών και συμβάσεων για την παροχή υπηρεσιών. Οι συνεδριάσεις εμπειρογνωμόνων μπορούν επίσης να χρηματοδοτηθούν πλήρως.7. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ7.1 Τρόπος υπολογισμού του συνολικού κόστους της ενέργειας (προσδιορισμός του κόστους ανά μονάδα)Κόστος των εργασιών των εθνικών αρχών: το κόστος αυτό δεν εκτιμάται εδώ δεδομένου ότι δεν προβλέπεται χρηματοδοτική συμβολή.Κόστος των εργασιών της Eurostat: βασίζεται στην εμπειρία με την υπάρχουσα οδηγία 80/1177 του Συμβουλίου.7.2 Αναλυτική παράθεση των στοιχείων του κόστουςΠιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων σε εκατ. ευρώ (σε τρέχουσες τιμές)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;7.3 Δαπάνες λειτουργίας για μελέτες, εμπειρογνώμονες κτλ που περιλαμβάνονται στο μέρος Β του προϋπολογισμούΠιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων σε εκατ. ευρώ (σε τρέχουσες τιμές)&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;7.4 Χρονοδιάγραμμα για τις πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και τις πιστώσεις πληρωμώνεκατ. ευρώ&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;8. ΠΡΟΒΛΕΠΌΜΕΝΑ ΜΕΤΡΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑΤΗΣΝέοι κανόνες και διαδικασίες θεσπίστηκαν ή είναι υπό θέσπιση για τις κύριες δημοσιονομικές διαδικασίες: προσκλήσεις υποβολής προσφορών, επιχορηγήσεις, αναλήψεις υποχρεώσεων, συμβάσεις και πληρωμές. Τα εγχειρίδια των διαδικασιών είναι στη διάθεση όλων όσων συμμετέχουν σε χρηματοοικονομικές πράξεις προκειμένου να διευκρινιστούν οι αρμοδιότητες, να απλουστευθούν οι ροές των εργασιών και να επισημανθούν τα βασικά σημεία ελέγχου. Τα εγχειρίδια αναθεωρούνται ναι ενημερώνονται τακτικά.9. ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΑΝΑΛΥΣΗΣ ΚΟΣΤΟΥΣ/ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑΣ9.1 Ειδικοί και ποσοτικοί στόχοι.πληθυσμός στον οποίο απευθύνεται η ενέργεια- Ειδικοί στόχοι: εναρμόνιση με το γενικό στόχοΟι ειδικοί στόχοι της ενέργειας είναι:(1) η παροχή, στους χρήστες, κοινοτικών στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών καθώς και στατιστικών σχετικά με τα σιδηροδρομικά ατυχήματα, συμπεριλαμβανομένων:- των λεπτομερών ετήσιων στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές εμπορευμάτων, συμπεριλαμβανομένων και των διατροπικών (συνδυασμένων) μεταφορών.- των λεπτομερών ετήσιων στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές επιβατών.- των τριμηνιαίων συνοπτικών στατιστικών σχετικά με τις μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών.- των στατιστικών σχετικά με τις ροές των εμπορευμάτων και των επιβατών μεταξύ των περιφερειών.- των στατιστικών σχετικά με την κυκλοφορία των εμπορευμάτων και των επιβατών στο σιδηροδρομικό διευρωπαϊκό δίκτυο.- των στατιστικών σχετικά με τα σιδηροδρομικά ατυχήματα.(2) η εξασφάλιση της συλλογής και της διάδοσης των εν λόγω στατιστικών σύμφωνα με τις εναρμονισμένες έννοιες και ορισμούς.- Πληθυσμός στον οποίο απευθύνεται η ενέργεια: πρέπει να γίνεται διάκριση ανά στόχο. πρέπει να προσδιορίζονται οι τελικοί δικαιούχοι της δημοσιονομικής παρέμβασης της Κοινότητας καθώς και οι ενδιαμέσως παρεμβαίνοντες φορείς.Οι δικαιούχοι της παρούσας ενέργειας είναι οι χρήστες των στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές: τα κοινοτικά όργανα, οι κυβερνήσεις των κρατών μελών, οι κανονιστικοί φορείς και οι αρχές υποδομής για τους σιδηροδρόμους στα κράτη μέλη, οι σιδηροδρομικές επιχειρήσεις, οι επαγγελματικές οργανώσεις, οι επιχειρήσεις και οι ιδιώτες που χρησιμοποιούν υπηρεσίες σιδηροδρομικών μεταφορών επιβατών και εμπορευμάτων, οι επιχειρήσεις που παρέχουν εμπορεύματα και υπηρεσίες στη βιομηχανία των σιδηροδρομικών μεταφορών, οι ερευνητές και τα μέσα μαζικής επικοινωνίας.Δεν προβλέπεται κοινοτική δημοσιονομική παρέμβαση.9.2 Αιτιολόγηση της ενέργειας- Αναγκαιότητα της κοινοτικής δημοσιονομικής παρέμβασης, με ιδιαίτερη έμφαση στην αρχή της επικουρικότητας.Δεν προβλέπεται κοινοτική δημοσιονομική παρέμβαση.9.3 Παρακολούθηση και αξιολόγηση της ενέργειαςΤα στατιστικά στοιχεία που θα συλλέγονται στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού θα αποτελούν αντικείμενο ποιοτικής αξιολόγησης, η οποία θα περιλαμβάνει εξέταση της μεθοδολογίας που χρησιμοποιείται για την παραγωγή των στατιστικών στα κράτη μέλη (άρθρο 8 του κανονισμού).Θα υποβληθεί επίσης έκθεση στο Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο μετά 3 έτη, η οποία θα περιλαμβάνει τα αποτελέσματα της ποιοτικής αξιολόγησης καθώς και ανάλυση των οφελών των εν λόγω στατιστικών σε σχέση με το κόστος τους και την επιβάρυνση των επιχειρήσεων (Άρθρο 9).10. ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΕΣ ΔΑΠΑΝΕΣ (ΤΜΗΜΑ III, ΜΕΡΟΣ Α ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ)Οι ανάγκες για ανθρώπινους και διοικητικούς πόρους θα καλυφθούν στο πλαίσιο του κονδυλίου που διατίθεται στην αντίστοιχη ΓΔ διαχείρισης (Eurostat).Η κινητοποίηση των απαραίτητων διοικητικών πόρων εξαρτάται από την ετήσια απόφαση της Επιτροπής σχετικά με τη διάθεση των πόρων, λαμβανομένου υπόψη του αριθμού των υπαλλήλων και των πρόσθετων ποσών που εγκρίνει η υπεύθυνη για τον προϋπολογισμό αρχή.10.1 Συνεπάγεται η προτεινόμενη ενέργεια αύξηση του προσωπικού της Επιτροπής; Αν ναι, ποια είναι η εν λόγω αύξηση;&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;10.2 Συνολικές δημοσιονομικές επιπτώσεις των ανθρώπινων πόρωνEUR&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;10.3 Συνεπάγεται η προτεινόμενη ενέργεια αύξηση των υπόλοιπων διοικητικών δαπανών;Δεν προβλέπεται αύξηση των υπόλοιπων διοικητικών δαπανών. Οι δαπάνες σχετικά με τις ομάδες εργασίας και τις αποστολές κτλ θα διατηρηθούν στο ίδιο επίπεδο που απαιτείται για την υποστήριξη της οδηγίας 80/1177 του Συμβουλίου, η οποία θα αντικατασταθεί από το νέο κανονισμό. Το σημερινό ετήσιο επίπεδο δαπανών είναι περίπου 9.000 EUR/έτος για τις συνεδριάσεις των ομάδων εργασίας και 3.000 EUR/έτος για τις αποστολές.ΔΕΛΤΙΟ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΑΝΤΙΚΤΥΠΟΥ  ΑΝΤΙΚΤΥΠΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΣΤΙΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ ΜΕ ΕΙΔΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΤΙΣ ΜΙΚΡΟΜΕΣΑΙΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ (ΜΜΕ)ΤΙΤΛΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣΠρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου περί των στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές.ΑΡΙΘΜΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΕΓΓΡΑΦΟΥCOM (2000)nnnΗ ΠΡΟΤΑΣΗ1. Λαμβανομένης υπόψη της αρχής της επικουρικότητας, γιατί απαιτείται κοινοτική νομοθεσία στον τομέα αυτό και ποιοι είναι οι κύριοι στόχοι της;Η κοινοτική νομοθεσία σχετικά με τις στατιστικές απαιτείται προκειμένου να τεθούν κοινά στατιστικά πρότυπα για τα στοιχεία, με μεγάλο βαθμό συγκρισιμότητας μεταξύ των στοιχείων που συλλέγονται σε διαφορετικά κράτη μέλη. Μια τέτοια συγκρισιμότητα απαιτείται από όλους τους χρήστες, όχι μόνο σε κοινοτικό επίπεδο αλλά και στα κράτη μέλη και στις ενδιαφερόμενες επιχειρήσεις. Επιπλέον, ο καθορισμός ρητών υποχρεώσεων για την παροχή στοιχείων από όλες τις επιχειρήσεις τους εξασφαλίζει ότι δεν θα βρεθούν σε δυσμενή ανταγωνιστική θέση παρέχοντας στοιχεία, θέμα που μπορεί να ανακύψει όταν παρέχονται τα στοιχεία σε καθαρά εθελοντική βάση.Στόχος του προτεινόμενου κανονισμού είναι να θεσπίσει κοινούς κανόνες για την παραγωγή των κοινοτικών στατιστικών σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές. Ο κανονισμός ορίζει ένα σύνολο στατιστικών πινάκων σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατών καθώς και σχετικά με τα σιδηροδρομικά ατυχήματα, μαζί με τους σημαντικότερους ορισμούς που απαιτούνται για την εξασφάλιση της συγκρισιμότητας των στατιστικών. Ορίζει κανόνες για την κάλυψη των σιδηροδρομικών επιχειρήσεων από τις εν λόγω στατιστικές και για το ρόλο των εθνικών αρχών και άλλων οργανισμών όσον αφορά τη συλλογή και τη διαβίβαση των στοιχείων. Προβλέπει επίσης τη μελλοντική θέσπιση κανόνων σχετικά με τα μορφότυπα διαβίβασης των στοιχείων, καθώς και τη μελλοντική αναπροσαρμογή του κανονισμού, π.χ. με αλλαγές των ορισμών και του καταλόγου των πινάκων.Ο ΑΝΤΙΚΤΥΠΟΣ ΣΤΙΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ2. Ποιον θα επηρεάσει η πρόταση;- ποιους τομείς επιχειρήσεωνΤις σιδηροδρομικές επιχειρήσεις (σιδηροδρομικούς μεταφορείς).- ποια μεγέθη επιχειρήσεων (ποια είναι η συγκέντρωση μικρομεσαίων επιχειρήσεων)Στο παρελθόν, οι υπηρεσίες σιδηροδρομικών μεταφορών παρέχονταν κυρίως από έναν ενιαίο σιδηροδρομικό οργανισμό σε κάθε κράτος μέλος, ο οποίος επίσης παρείχε στατιστικές τόσο στις εθνικές αρχές όσο και στην Eurostat. Με την προοδευτική κατάργηση των νομοθετικών ρυθμίσεων και την αναδιάρθρωση των σιδηροδρόμων τα τελευταία έτη, τα περισσότερα κράτη μέλη διαθέτουν ήδη μια αρχή υπεύθυνη για την υποδομή και πολλούς μεταφορείς οι οποίοι ποικίλλουν σε μέγεθος, από πολύ μεγάλους (διάδοχοι των πρώην σιδηροδρομικών οργανισμών) έως πολύ μικρούς. Στις περισσότερες περιπτώσεις υπάρχει ένας κυρίαρχος κύριος μεταφορέας (μερικές φορές χωριστός μεταφορέας για τις μεταφορές εμπορευμάτων και τις μεταφορές επιβατών) με μερίδιο της αγοράς ύψους 80% ή μεγαλύτερο (σε όγκο). Ωστόσο, οι νέοι μικρότεροι μεταφορείς είναι ήδη σημαντικοί και το μερίδιό τους στην αγορά αναμένεται να αυξηθεί. Ένας από τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού είναι η παρακολούθηση της αύξησης αυτής.Ο κανονισμός επιβάλλει γενικώς παρόμοιες απαιτήσεις σχετικά με τα στοιχεία για όλες τις σιδηροδρομικές επιχειρήσεις, αλλά επιτρέπει στα κράτη μέλη να επιλέξουν την υποβολή απλουστευμένων εκθέσεων για τις επιχειρήσεις με μερίδιο (σε συγκεντρωτικό επίπεδο) στο σύνολο της αγοράς μικρότερο του 10% σε όγκο. Επιπλέον, τα κράτη μέλη μπορούν να εξαιρούν από την υποχρέωση υποβολής στατιστικών εκθέσεων τους μικρότερους μεταφορείς (με συγκεντρωτικό μερίδιο στο σύνολο της αγοράς μικρότερου του 2%) καθώς και ειδικές κατηγορίες μεταφορέων, όπως οι τουριστικοί σιδηρόδρομοι.- Υπάρχουν ιδιαίτερες γεωγραφικές περιοχές της Κοινότητας όπου βρίσκονται αυτές οι επιχειρήσεις;Όχι.3. Πώς πρέπει να ενεργήσουν οι επιχειρήσεις προκειμένου να συμμορφωθούν με την πρόταση;Οι σιδηροδρομικοί μεταφορείς πρέπει να αντλούν στοιχεία από τα εσωτερικά τους συστήματα πληροφοριών και να καταρτίζουν συνοπτικές εκθέσεις για υποβολή στην εθνική αρχή που είναι υπεύθυνη για την κατάρτιση των στατιστικών σχετικά με τους σιδηροδρόμους και τη διαβίβασή τους στην Eurostat. Στην πράξη, οι περισσότεροι μεταφορείς καταρτίζουν ήδη τέτοιες εκθέσεις για τη δική τους διαχείριση και τους μετόχους τους και παρέχουν ήδη τα στοιχεία αυτά σε επαγγελματικές οργανώσεις όπως η Διεθνής Ένωση Σιδηροδρόμων (UIC). Κατά συνέπεια, το πρόσθετο κόστος για τις επιχειρήσεις θα πρέπει να είναι μικρό.4. Ποιες οικονομικές επιπτώσεις ενδέχεται να έχει η πρόταση;- στην απασχόλησηΚαμία.- στις επενδύσεις και στη δημιουργία νέων επιχειρήσεωνΚαμία.- στην ανταγωνιστικότητα των επιχειρήσεωνΟι στατιστικές που θα διατίθενται στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού θα βοηθούν τους σιδηροδρομικούς μεταφορείς που επιθυμούν να προβούν σε συγκριτική ανάλυση των ενεργειών τους έναντι του μέσου όρου της σιδηροδρομικής βιομηχανίας. Ως εκ τούτου, ο κανονισμός μπορεί να βοηθήσει στην προώθηση της ανταγωνιστικότητας των επιχειρήσεων του τομέα.5. Περιλαμβάνει η πρόταση μέτρα για τη συνεκτίμηση της ιδιαίτερης κατάστασης των μικρομεσαίων επιχειρήσεων (μειωμένες ή διαφορετικές απαιτήσεις κτλ);Ναι, υπάρχουν διατάξεις για υποβολή απλουστευμένων εκθέσεων για τους μικρότερους μεταφορείς, βλέπε σημείο 2 παραπάνω.ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ6. Κατάλογος των οργανισμών με τους οποίους πραγματοποιήθηκαν διαβουλεύσεις σχετικά με την πρόταση και συνοπτική παρουσίαση των βασικών απόψεών τους.Κοινότητα Ευρωπαϊκών Σιδηροδρόμων (CER): πρότειναν να ανατεθούν οι τεχνικές διαβουλεύσεις σχετικά με την πρόταση στη Διεθνή Ένωση Σιδηροδρόμων (UIC).UIC: είναι η κύρια επαγγελματική οργάνωση που ασχολείται με τα τεχνικά σιδηροδρομικά θέματα, συμπεριλαμβανομένων των στατιστικών. Η Eurostat συνεργάζεται στενά με την UIC για όλα τα σχέδια που σχετίζονται με στατιστικές σχετικά με τους σιδηροδρόμους και η UIC συμμετέχει τακτικά στην ομάδα εργασίας της Eurostat για τις στατιστικές σιδηροδρομικών μεταφορών, η οποία συνεδριάζει ετησίως. Όσον αφορά την παρούσα πρόταση, πραγματοποιήθηκαν διαβουλεύσεις με την UIC ως εξής:- Η UIC έλαβε ενεργό μέρος στις τέσσερις συνεδριάσεις της ομάδας εργασίας της Eurostat για τις στατιστικές σιδηροδρομικών μεταφορών, στις οποίες συζητήθηκε η πρόταση (Νοέμβριος 1997, Ιανουάριος 1999, Ιανουάριος 2000, Απρίλιος 2000). Στις συνεδριάσεις αυτές, η UIC υποστήριξε τις αρχές που πλαισιώνουν τον κανονισμό και υπέβαλε προτάσεις για τη βελτίωση του σχεδίου κειμένου, ορισμένες από τις οποίες ενσωματώθηκαν στο τελικό σχέδιο.- Η Eurostat παρουσίασε τα κύρια χαρακτηριστικά του κανονισμού σε ένα σεμινάριο της UIC με θέμα "Στατιστικές και εμπιστευτικότητα" το Σεπτέμβριο του 1999. Φαίνεται ότι όσοι έλαβαν μέρος στο σεμινάριο αυτό (εκπροσωπώντας τους σιδηροδρομικούς μεταφορείς) συμμερίστηκαν γενικά την άποψη της Eurostat (η οποία υποστηρίχθηκε από την UIC) ότι η περιορισμένη κοινοποίηση των επιχειρησιακών στοιχείων επιφέρει συλλογικά οφέλη σε όλους τους μεταφορείς, χωρίς να θίγει τα εμπορικά συμφέροντα των μεταφορέων.- Το Σεπτέμβριο του 1999, η Eurostat παρουσίασε επίσης ένα αρχικό σχέδιο πρότασης στην καθοδηγητική επιτροπή της Στατιστικής Ομάδας της UIC. Τα μέλη της επιτροπής δεν αντιτάχθηκαν στις αρχές του κανονισμού, αλλά υπέβαλαν διάφορες σημαντικές παρατηρήσεις και προτάσεις για βελτίωση, πολλές από τις οποίες εκφράστηκαν σε μεταγενέστερες αλλαγές του κειμένου. Μετά τη συνεδρίαση, η UIC διαβίβασε το σχέδιο πρότασης στις επιχειρήσεις-μέλη της ζητώντας τους να της υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους. Κατόπιν υποβλήθηκαν πρόσθετες παρατηρήσεις, κυρίως λεπτομερείς, στην Eurostat είτε μέσω της UIC είτε απευθείας στην ομάδα εργασίας της Eurostat για τις στατιστικές σιδηροδρομικών μεταφορών τον Ιανουάριο του 2000 (βλέπε παρακάτω).Ορισμένοι μεγάλοι σιδηροδρομικοί μεταφορείς και διαχειριστές υποδομής (SNCB-B, DB Cargo-D, SNCF-F, FS Italia-I, RHK-FIN, VR-FIN, SJ-S) έλαβαν μέρος στις τακτικές συνεδριάσεις της ομάδας εργασίας της Eurostat για τις στατιστικές σχετικά με τις σιδηροδρομικές μεταφορές. Υποστήριξαν τις αρχές του κανονισμού αλλά, στη συνεδρίαση του Ιανουαρίου του 2000, εξέφρασαν ανησυχίες, κυρίως όσον αφορά τις τεχνικές δυσκολίες της παροχής των λεπτομερών στοιχείων σχετικά με τους επιβάτες, τις υπερβολικές λεπτομέρειες για ορισμένα είδη στοιχείων (διατροπικά στοιχεία, περιφερειακά στοιχεία) και τους προτεινόμενους ορισμούς για ορισμένες μεταβλητές. Η νέα έκδοση που παρουσιάστηκε στην ομάδα εργασίας τον Απρίλιο του 2000 περιλαμβάνει πολλές αλλαγές προκειμένου να αρθούν αυτές οι αντιρρήσεις.