CELEX: 21981A0107(01)
Language: el
Date: 1981-01-07 00:00:00
Title: Νέο κείμενο του παραρτήματος Ι της συμφωνίας της 26ης Ιουλίου 1957 μεταξύ της Ομοσπονδιακής Κυβερνήσεως της Αυστρίας αφ’ενός και των Κυβερνήσεων των Κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητoς Άνθρακα και Χάλυβα και της Ανωτάτης Αρχής αφ’ετέρου, περί καθιερώσεως κατ’ευθείαν διεθνών σιδηροδρομικών τιμολογίων για τη μεταφορά άνθρακος και χάλυβος μέσω του εδάφους της Δημοκρατίας της Αυστρίας

'Αριθ. C 4/2                           'Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         7. 1. 81
             Νέο κείμενο τοϋ Παραρτήματος Ι της συμφωνίας τής 26ης 'Ιουλίου 1957 μεταξύ τής 'Ομοσπον­
             διακής Κυβερνήσεως τής Αυστρίας αφ' ενός καί των Κυβερνήσεων των Κρατών μελών τής
             Ευρωπαϊκής Κοινότητος "Ανθρακος καί Χάλυβος καί της 'Ανωτάτης 'Αρχής άφ' ετέρου, περί
             καθιερώσεως κατ' ευθείαν διεθνών σιδηροδρομικών τιμολογίων γιά τή μεταφορά άνθρακος
                               καί χάλυβος μέσω τοΟ εδάφους τής Δημοκρατίας τής Αυστρίας
                       (Επίσημη 'Εφημερίδα τής ΕΚΑΧ άριΰ. 6 της 20ης Φεβρουαρίου 1958, ο. 78)
             Κατόπιν τής εφαρμογής άπό την 1η 'Ιανουαρίου 1981, τών τροποποιήσεων στά τιμολόγια
             εμπορευμάτων τών ομοσπονδιακών σιδηροδρόμων τής Αυστρίας τό παράρτημα Ι τής ανω­
             τέρω συμφωνίας (δπως τροποποιήθηκε τελευταία την 27η 'Ιανουαρίου 1978 — ΕΕ αριθ. C 23
             τής 27. 1. 1978 σ. 2) διαμορφώνεται άπό 1ης "Ιανουαρίου 1981 ώς ακολούθως:
                    ΤΜΗΜΑΤΙΚΑ ΚΟΜΙΣΤΡΑ ΤΟΝ ΑΥΣΤΡΙΑΚΩΝ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΩΝ ΣΙΔΗΡΟΔΡΟΜΩΝ
             Τά τμηματικά κόμιστρα τών αυστριακών ομοσπονδιακών σιδηροδρόμων πού αναφέρονται
             στό τρίτο εδάφιο τοϋ άρθρου 2 τής συμφωνίας διαμορφώνονται ώς έξης:
             1. Οί τιμές σέ κατάσταση τονάζ γιά 15 καί 20 τόνους τοϋ αυστριακού εσωτερικού τιμολογίου
                μειώνονται κατά καθορισμένα ποσά γιά τίς ακόλουθες κατηγορίες εμπορευμάτων: άν­
                θρακα, οπτάνθρακα, μεταλλεύματα, κόνεις καπναγωγοΰ, πρωτογενή χάλυβα, σίδηρο σέ
                χελώνες ήμικατειργασμένα προϊόντα, έλασματοποιημένα έν θερμώ πηνία έκ χάλυβος διά
                άναελασματοποίηση υπερβαίνοντα τά 500 χιλιοστόμετρα σέ πλάτος κατειργασμένα
                προϊόντα καί παλαιοσίδηρα.
             2. Οι μειώσεις πού αναφέρονται στην παράγραφο 1 είναι οί ακόλουθες:
                                                                                       Μείωση ανά τόνο σέ
                                                                                        αυστριακά σελίνια
                          Εμπόρευμα                                Διαδρομή
                                                                                     15 μετρικοί 20 μετρικοί
                                                                                        τόνοι       τόνοι
                                                 Kufstein — Brcnnero/Brenner             2 —         2 —
                                                 Salzburg Hbf — Tarvisio Centrale        2 —         2 —
                                                 Salzburg Hbf — Rosenbach frontiere      2,—         2 —
             Κατειργασμένα προϊόντα,
                                                 Lindau-Reutin — Brennero/Brenner        2 —         2 —
             πλατιές ταινίες, πλίνθοι,           Simbach (Inn) — Tarvisio Centrale                   3 —
                                                                                         3 —
             λι9άν0ραξ, όπτάνΟραξ                Passau Hbf — Spielfeld frontiere                    3 —
                                                                                         3 —
                                                 Buchs (SG) — Rosenbach frontiere        4,—         4,—
                                                 Lindau-Reutin — Rosenbach frontiere     4 —         4,—
                                                 Kufstein — Brennero/Brenner             2 —         1  —
                                                 Salzburg Hbf — Tarvisio Centrale        2 —         2  —
             Μεταλλεύματα, κόνις                 Salzburg Hbf — Rosenbach frontiere      2 —         2  —
             καπναγωγοΰ, ακατέργαστος            Lindau-Reutin — Brennero/Brenner        2 —         2  —
             χάλυψ, ήμικατειργασμένα             Simbach (Inn) — Tarvisio Centrale       2 —         2  —
             προϊόντα                            Passau Hbf — Spielfeld frontiere        3 —         3  —
                                                 Buchs (SG) — Rosenbach frontiere        3 —         3  —
                                                 Lindau-Reutin — Rosenbach frontiere     3 —         3  —
                                                 Kufstein — Brennero/Brenner            30,20       23,20
                                                 Salzburg Hbf — Tarvisio Centrale       50,20       38,20
                                                 Salzburg Hbf — Rosenbach frontiere     50,20       38,20
                                                 Lindau-Reutin — Brennero/Brenner       53,20       40,20
             Παλαιοσίδηρα                        Simbach (Inn) — Tarvisio Centrale      59,20       45,20
                                                 Passau Hbf — Spielfeld frontiere       78,20       59,20
                                                 Buchs (SG) — Rosenbach frontiere      •87,20       66,20
                                                 Lindau-Reutin — Rosenbach frontiere    87,20       66,20
 ---pagebreak--- 7.1.81                      'Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      'Αριθ. C 4/3
       3. Κάθε τροποποίηση των κανόνων της παραγράφου 1 σχετικά μέ τη διαμόρφωση των
          τμηματικών κομίστρων καί τίς μειώσεις τών τιμών πού καθορίζονται στην ως άνω παρά­
          γραφο 2, πρέπει, δταν υπάγεται στη διαδικασία τοΟ άρθρου 8 της συμφωνίας νά αποφασί­
          ζεται από κοινοΰ μεταξύ της ομοσπονδιακής κυβερνήσεως της Αυστρίας τών Κυβερνή­
          σεων τών Κρατών μελών καί τής Επιτροπής τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων καί νά δημο­
          σιεύεται στή Επίοημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
       4. Κάθε τροποποίηση τών κανόνων τής παραγράφου 1, σχετικά μέ τή διαμόρφωση τών
          τμηματικών κομίστρων καί τίς μειώσεις τών τιμών πού καθορίζονται στην ως άνω παρά­
          γραφο 2, πού βασίζεται σέ τροποποίηση τών τιμών τοϋ εσωτερικού τιμολογίου τών
          αυστριακών ομοσπονδιακών σιδηροδρόμων, δταν δέν υπάγεται στή διαδικασία τοΰ
          άρθρου 8, πρέπει νά γνωστοποιείται στίς Κυβερνήσεις πού αποτελούν μέρη τής συμφωνίας
          καί στην 'Επιτροπή τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, τουλάχιστον 15 ήμερες πρό της προβλε­
          πομένης ημερομηνίας εφαρμογής. Ή τροποποίηση πρέπει νά δημοσιεύεται στην Έπίοημη
           Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
       5. Τά τμηματικά κόμιστρα, τά όποια καθορίζονται σύμφωνα μέ τους ανωτέρω κανόνες δημο­
          σιεύονται στό «διεθνές τιμολόγιο γιά τή μεταφορά εμπορευμάτων μεταξύ τών Κρατών
          μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητος "Ανθρακος καί Χάλυβος».