CELEX: 31979R1037
Language: es
Date: 1979-05-28 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1037/79 de la Comisión, de 28 de mayo de 1979, por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 205/73, (CEE) n° 2041/75 y (CEE) n° 3136/78 sobre el aceite de oliva

Avis juridique important

|

31979R1037

Reglamento (CEE) n° 1037/79 de la Comisión, de 28 de mayo de 1979, por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 205/73, (CEE) n° 2041/75 y (CEE) n° 3136/78 sobre el aceite de oliva  

Diario Oficial n° L 130 de 29/05/1979 p. 0020 - 0021 Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 10 p. 0240  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 16 p. 0114  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 16 p. 0114  Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 10 p. 0240  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 25 p. 0099 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1037/79 DE LA COMISIÓN    de 28 de mayo de 1979    por el que se modifican los Reglamentos ( CEE )   n º 205/73 , ( CEE ) n º 2041/75 y ( CEE )   n º 3136/78 sobre el aceite de oliva    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento n º 136/66/CEE del Consejo , de 22   de septiembre de 1966 , por el que se establece una   organización común de mercado en el sector de las   materias grasas (1) , cuya última modificación la   constituye el Reglamento ( CEE ) n º 590/79 (2) y , en   particular , los apartados 6 de su artículo 16 y 3 de su   artículo 19 ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 2749/78 del Consejo , de   23 de noviembre de 1978 , sobre los intercambios   comerciales de materias grasas entre la Comunidad y   Grecia (3) y , en particular , el apartado 6 de su   artículo 5 y su artículo 9 ,    Considerando que , a fin de garantizar una mejor gestión   del mercado del aceite de oliva , es conveniente que la   Comisión pueda seguir de cerca la estructura de la   importación de las diferentes presentaciones de dicho   producto ; que , a tal fin , procede prever , por una parte ,   que las licencias de importación sean completadas con la   mención de la presentación del aceite que vaya a   importarse y , por otra parte , que los Estados miembros   informen regularmente a la Comisión con respecto a las   presentaciones de los aceites importados ;    Considerando que , en consecuencia , procede modificar   el Reglamento ( CEE ) n º 205/73 de la Comisión (4) ,   cuya última modificación la constituye el Reglamento   ( CEE ) n º 3136/78 (5) , el Reglamento ( CEE )   n º 2041/75 de la Comisión (6) , cuya última   modificación la constituye el Reglamento ( CEE )   n º 3020/75 (7) , y el Reglamento ( CEE ) n º 3136/78   de la Comisión ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión   de las materias grasas ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    Se introduce en el Reglamento ( CEE ) n º 2041/75 el   artículo 2 bis siguiente :     « Artículo 2 bis    La solicitud de licencia de importación relativa a los   productos mencionados en la letra c ) del apartado 2   del artículo 1 del Reglamento n º 136/66/CEE , y la   misma licencia incluirán en la casilla 12 una de las   menciones siguientes :     " Importación a granel o en envases inmediatos   superiores a 5 litros " ;     " Importation en vrac ou en emballages inmédiats   supérieurs à 5 litres " ;     " Indfoersel uemballeret eller i indre   emballager paa over 5 liter " ;     " Einfuhr lose oder in unmittelbaren Umschliessungen   von mehr als 5 Liter " ;     " Importation in bulk or in inmediate containers of   more than 5 litres " ;     " Importazione alla rinfusa o in imballaggi inmediati   superiori a 5 litri " ;     " Invoer onverpakt of in onmiddellijke verpakkingen   van meer dan 5 liter " ;    o :     " Importación en envases inmediatos inferiores o   iguales a 5 litros " ;     " Importation en emballages immédiats inférieurs ou   égaux à 5 litres " ;     " Indfoersel i indre emballager paa hoejst 5 liter " ;     " Einfuhr in unmittelbaren Umschliessungen von   hoechstens 5 Liter " ;     " Importation in inmediate containers of 5 Litres or   less " ;     " Importazioni in imballaggi immediati inferiori o   uguali a 5 litri " ;     " Invoer in onmiddellijke verpakkingen van ten   hoogste 5 liter " ;    La licencia no tendrá validez más que para el   producto así presentado . »    Artículo 2    Se sustituye el texto del apartado 4 del artículo 1 del   Reglamento ( CEE ) n º 3136/78 por el siguiente texto :     « 4 . Los Estados miembros comunicarán a la   Comisión , por télex , el primer día hábil   siguiente a la fecha límite prevista para la presentación   de las solicitudes , el número de las solicitudes   contempladas en el apartado 1 , desglosadas en función   del origen y , en cada solicitud , todos los datos   previstos en el apartado 3 del presente artículo , así   como en el artículo 2 bis del Reglamento ( CEE )   n º 2041/75 . »    Artículo 3    Se sustituyen los términos « desglosados según la   calidad » del artículo 6 bis del Reglamento ( CEE )   n º 205/73 por los términos « desglosados según la   calidad y la presentación » .    Artículo 4    El presente Reglamento entrará en vigor el día de su   publicación en el Diario Oficial de las Comunidades   Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 28 de mayo de 1979 .    Por la Comisión    Finn GUNDELACH    Vicepresidente    (1) DO n º 172 de 30 . 9 . 1966 , p. 3025/66 .    (2) DO n º L 78 de 30 . 3 . 1979 , p. 1 .    (3) DO n º L 331 de 28 . 11 . 1978 , p. 1 .    (4) DO n º L 23 de 29 . 1 . 1973 , p. 15 .    (5) DO n º L 370 de 28 . 12 . 1978 , p. 72 .    (6) DO n º L 213 de 11 . 8 . 1975 , p. 1 .    (7) DO n º L 299 de 19 . 11 . 1975 , p. 11 .