CELEX: 62012TN0545
Language: el
Date: 2012-12-17 00:00:00
Title: Υπόθεση T-545/12: Προσφυγή της 17ης Δεκεμβρίου 2012 — Mory κ.λπ. κατά Επιτροπής

9.3.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 71/23
            
         Προσφυγή της 17ης Δεκεμβρίου 2012 — Mory κ.λπ. κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-545/12)
   2013/C 71/36
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγουσες: Mory SA (Pantin, Γαλλία), Mory Team (Pantin) και Compagnie française superga d’investissement dans le service (CFSIS) (Miraumont, Γαλλία) (εκπρόσωποι: B. Vatier και F. Loubières, δικηγόροι)
   
      Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή
   
      Αιτήματα των προσφευγουσών
   
   Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Γενικό Δικαστήριο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής,
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
            
         
      Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
   
   Οι προσφεύγουσες προβάλλουν πέντε λόγους ακυρώσεως προς στήριξη της προσφυγής τους κατά της αποφάσεως C(2012) 2401 τελικό της Επιτροπής, της 4ης Απριλίου 2012, με την οποία η Επιτροπή διευκρινίζει ότι η υποχρέωση επιστροφής των κρατικών ενισχύσεων την οποία υπέχουν οι εταιρίες Sernam από το άρθρο 2 της αποφάσεως C(2012) 1616 τελικό της Επιτροπής, της 9ης Μαρτίου 2012, δεν επεκτείνεται στους ενδεχόμενους αγοραστές των στοιχείων του ενεργητικού του ομίλου Sernam (1).
   
               1)
            
            
               Ο πρώτος λόγος αφορά αναρμοδιότητα της Επιτροπής για τη λήψη της προσβαλλομένης αποφάσεως και, ως εκ τούτου, κατάχρηση εξουσίας, δεδομένου ότι η Επιτροπή δεν ήταν αρμόδια να λάβει απόφαση με την οποία διαπιστώνεται ότι η διαδικασία που ακολουθήθηκε για την εκτέλεση της αποφάσεως της 9ης Μαρτίου 2012 δεν συνιστά καταστρατήγηση της αποφάσεως αυτής, χωρίς νέα εμπεριστατωμένη εξέταση.
            
         
               2)
            
            
               Ο δεύτερος λόγος αφορά παράβαση της υποχρεώσεως εφαρμογής της επίσημης διαδικασίας εξετάσεως στο πλαίσιο του ελέγχου των κρατικών ενισχύσεων σε περίπτωση σοβαρών αμφιβολιών.
            
         
               3)
            
            
               Ο τρίτος λόγος αφορά αντιφατικότητα του σκοπού και της αιτιολογίας, στο μέτρο που, αφενός, δεν υπάρχει αντιστοιχία μεταξύ του σκοπού της αποφάσεως τον οποίο προβάλλει η Επιτροπή και του πραγματικού περιεχομένου της αποφάσεως και, αφετέρου, η απόφαση χρησιμοποιεί αντιφατικά κριτήρια για την εκτίμηση της ελλείψεως οικονομικής συνέχειας μεταξύ των δραστηριοτήτων που έτυχαν ενισχύσεως και του προσώπου απέκτησε τις δραστηριότητες αυτές.
            
         
               4)
            
            
               Ο τέταρτος λόγος αφορά πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως ως προς i) το αντικείμενο της πωλήσεως, ii) την τιμή της μεταβιβάσεως, iii) τον χρόνο πραγματοποιήσεως της μεταβιβάσεως, iv) τον βαθμό ανεξαρτησίας των νέων κυρίων και μετόχων και v) την οικονομική λογική της πράξεως.
            
         
               5)
            
            
               Ο πέμπτος λόγος αφορά έλλειψη νομικής βάσεως, στο μέτρο που η απόφαση ελήφθη χωρίς να εξακριβωθεί αν η μεταβίβαση των στοιχείων ενεργητικού πραγματοποιήθηκε στην αγοραία αξία τους και χωρίς μελέτη των συνεπειών του γεγονότος ότι ο αγοραστής ανήκει στον ίδιο όμιλο με το πρόσωπο που απένειμε τις παράνομες ενισχύσεις.
            
         
      (1)  Κρατική ενίσχυση αριθ. SA.34547 (2012/N) — Γαλλία, η οποία αποτέλεσε αντικείμενο ανακοινώσεως στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΕΕ 2012, C 305, σ. 10).