CELEX: 52017PC0664
Language: sk
Date: 2017-11-15 00:00:00
Title: Odporúčanie ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa Komisia poveruje začať rokovania so Švajčiarskou konfederáciou o zmene Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o železničnej a cestnej preprave tovaru a osôb s cieľom umožniť účasť Švajčiarskej konfederácie na práci Železničnej agentúry Európskej únie

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli15. 11. 2017
            COM(2017) 664 final
            Odporúčanie
            ROZHODNUTIE RADY,
            ktorým sa Komisia poveruje začať rokovania so Švajčiarskou konfederáciou o zmene Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o železničnej a cestnej preprave tovaru a osôb s cieľom umožniť účasť Švajčiarskej konfederácie na práci Železničnej agentúry Európskej únie 
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT NÁVRHU
            
            
               •Dôvody a ciele návrhu
            
            
               
                  V súlade s článkom 75 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/796 z 11. mája 2016 o Železničnej agentúre Európskej únie, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 881/2004
                     1
                  , je Železničná agentúra Európskej únie (ďalej len „agentúra“) otvorená účasti tretích krajín, najmä krajín, ktoré s Úniou uzavreli dohody, na základe ktorých dotknuté krajiny prijali a uplatňujú právo Únie alebo rovnocenné vnútroštátne opatrenia, v súlade s postupom stanoveným v článku 218 ZFEÚ v oblasti pôsobnosti nariadenia (EÚ) 2016/796, ktorou je predovšetkým bezpečnosť a interoperabilita železníc.
               
               
                  V Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o železničnej a cestnej preprave tovaru a osôb z 21. júna 1999 (ďalej len „dohoda o pozemnej doprave“) sa stanovuje koordinovaná dopravná politika v oblasti cestnej, železničnej a kombinovanej dopravy. 
               
               
                  Za posledné roky sa spolupráca so Švajčiarskou konfederáciou zintenzívnila a pozitívne sa vyvíja. Vďaka svojej zemepisnej polohe a úlohe dôležitej tranzitnej krajiny, ktorú zohráva, sa Švajčiarska konfederácia stala významným partnerom pri dosahovaní bezpečného a interoperabilného železničného priestoru v Európe. 
               
               
                  Švajčiarska konfederácia sa rozhodnutím spoločného výboru č. 1
                     2
                   zaviazala uplatňovať právne ustanovenia rovnocenné príslušnému acquis v oblasti interoperability a bezpečnosti železníc. Švajčiarska konfederácia prijala takéto právne ustanovenia a účinne ich uplatňuje. Švajčiarska konfederácia sa ako pozorovateľ zúčastňuje na zasadnutiach Výboru pre interoperabilitu a bezpečnosť zriadeného smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/797 z 11. mája 2016 o interoperabilite železničného systému v Európskej únii (prepracované znenie)
                     3
                  . Švajčiarski experti sa ako pozorovatelia zúčastňujú na technických zasadnutiach Železničnej agentúry Európskej únie (ďalej len „agentúra“) . 
               
               
                  Pokiaľ ide o dosahovanie bezpečného a interoperabilného železničného priestoru, neustále zintenzívňovanie existujúcej konštruktívnej spolupráce medzi Úniou a Švajčiarskou konfederáciou sa považuje za prínosné pre obe strany, ako aj pokiaľ ide o pokračovanie v poskytovaní odborných znalostí Švajčiarskej konfederácie v oblasti interoperability a bezpečnosti. 
               
               
                  Je preto vhodné v zásade povoliť Švajčiarskej konfederácii podieľať sa na práci agentúry. V roku 2013 Švajčiarska konfederácia požiadala o takúto účasť.
               
               
                  Podrobné pravidlá účasti Švajčiarskej konfederácie na práci agentúry sa majú stanoviť v dojednaniach, ktoré by sa mali prijať medzi agentúrou a Švajčiarskou konfederáciou. Agentúra podpíše tieto dojednania po získaní súhlasu Komisie a riadiacej rady, ako sa stanovuje v článku 75 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/796.
               
               
                  Pri prijímaní týchto dojednaní agentúra koná v súlade s príslušnými ustanoveniami dohody medzi dotknutou krajinou a Úniou uvedenej v článku 75 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/796. V prípade Švajčiarskej konfederácie ide o dohodu o pozemnej doprave. 
               
               
                  Dohoda o pozemnej doprave však v tejto veci neobsahuje žiadne ustanovenia. Preto sa navrhuje, aby bol v hlave III dohody o pozemnej doprave, ktorá obsahuje ustanovenia týkajúce sa medzinárodnej železničnej dopravy, vložený nový článok, ktorým sa umožňuje účasť Švajčiarskej konfederácie na práci agentúry.
               
            
            
               •Súlad s existujúcimi ustanoveniami v tejto oblasti politiky
            
            
               
                  Toto odporúčanie je vo všeobecnosti plne v súlade so spoločnou dopravnou politikou a konkrétne so spoločnou železničnou politikou. Umožňuje sa ním účasť Švajčiarskej konfederácie na práci agentúry v súlade s ustanoveniami nariadenia (EÚ) 2016/796. Švajčiarsko sa nachádza v blízkosti dôležitých železničných koridorov, má vysokorozvinutý a konkurencieschopný železničný sektor, ktorý je úzko prepojený s európskym železničným priestorom.
               
            
            
               •Súlad s ostatnými politikami Únie
            
            
               
                  Toto odporúčanie je v súlade s vonkajšou politikou Únie. Vzťahy medzi Švajčiarskou konfederáciou a Úniou vychádzajú zo súboru dohôd uzavretých v roku 1999, medzi ktoré patrí aj dohoda o pozemnej doprave. Cieľom dohody o pozemnej doprave je na jednej strane liberalizácia vzájomného prístupu týchto zmluvných strán na svoje dopravné trhy cestnej a železničnej osobnej a nákladnej prepravy a na druhej strane položenie základov pre koordinovanú dopravnú politiku. 
               
            
            
               2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právny základ
            
            
               
                  Právnym základom je článok 218 Zmluvy o fungovaní Európskej únie. Stanovuje sa v ňom rámec pre postupy rokovania o dohodách medzi Úniou a tretími krajinami a ich uzatvárania.
               
            
         
         
            
               •Proporcionalita
            
            
               
                  Týmto odporúčaním sa Rade navrhuje, aby poverila Komisiu začatím rokovaní so Švajčiarskou konfederáciou o dohode, ktorou sa mení dohoda o pozemnej doprave z 21. júna 1999. Keďže základné ustanovenia tejto dohody môžu byť zmenené výlučne inou bilaterálnou dohodou medzi týmito dvomi zmluvnými stranami, navrhované opatrenie je primerané.
               
            
            
               •Výber nástroja
            
            
               
                  V článku 218 ods. 3 Zmluvy o fungovaní Európskej únie sa stanovuje, že Komisia predkladá odporúčania Rade, ktorá prijme rozhodnutie o poverení začať rokovania.
               
            
            
               3.VPLYV NA ROZPOČET
            
            
               
                  V prípade tohto odporúčania, ktorým sa Komisia poveruje, aby začala rokovania so Švajčiarskom, sa neočakáva bezprostredný vplyv na rozpočet. Ďalšie dojednania medzi agentúrou a Švajčiarskou konfederáciou sa prijmú na základe článku 75 nariadenia (EÚ) 2016/796, v ktorom sa stanovujú podrobné pravidlá účasti Švajčiarskej konfederácie na práci agentúry, najmä pokiaľ ide o povahu a rozsah takejto účasti. Toto dojednanie musí obsahovať ustanovenia o finančných príspevkoch a personálnych otázkach.
               
            
            
               4.ĎALŠIE PRVKY
            
            
               •Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu
            
            
               
                  V článku 1 sa Komisia poveruje rokovaním so Švajčiarskou konfederáciou o zmene dohody o pozemnej doprave, čím sa položia základy pre budúcu účasť Švajčiarskej konfederácie na práci agentúry.
               
               
                  V článku 2 sa odkazuje na smernice na rokovania uvedené v prílohe k tomuto odporúčaniu.
               
            
            
               Odporúčanie
            
            
               ROZHODNUTIE RADY,
            
            
               ktorým sa Komisia poveruje začať rokovania so Švajčiarskou konfederáciou o zmene Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o železničnej a cestnej preprave tovaru a osôb s cieľom umožniť účasť Švajčiarskej konfederácie na práci Železničnej agentúry Európskej únie 
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 218 ods. 3 a 4,
            
            
               so zreteľom na odporúčanie Európskej komisie,
            
            
               keďže: 
            
            
               (1)V Dohode medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o železničnej a cestnej preprave tovaru a osôb z 21. júna 1999 (ďalej len „dohoda o pozemnej doprave“) sa stanovuje koordinovaná dopravná politika v oblasti cestnej, železničnej a kombinovanej dopravy. 
            
            
               (2)Za posledné roky sa spolupráca so Švajčiarskou konfederáciou zintenzívnila a pozitívne sa vyvíja. Švajčiarska konfederácia prijala právne ustanovenia rovnocenné príslušnému acquis v oblasti interoperability a bezpečnosti železníc a účinne ich uplatňuje. Švajčiarska konfederácia sa ako pozorovateľ zúčastňuje na zasadnutiach Výboru pre interoperabilitu a bezpečnosť zriadeného smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/797 z 11. mája 2016 o interoperabilite železničného systému v Európskej únii (prepracované znenie). Švajčiarski experti sa ako pozorovatelia zúčastňujú na technických zasadnutiach Železničnej agentúry Európskej únie (ďalej len „agentúra“) . Pokiaľ ide o dosahovanie bezpečného a interoperabilného železničného priestoru, neustále zintenzívňovanie spolupráce medzi Úniou a Švajčiarskou konfederáciou sa považuje za prínosné pre obe strany, ako aj pokiaľ ide o pokračovanie v poskytovaní odborných znalostí Švajčiarskej konfederácie v oblasti interoperability a bezpečnosti.
            
            
               (3)Preto by sa mali začať rokovania na účely uzavretia dohody so Švajčiarskou konfederáciou, ktorou sa mení dohoda o pozemnej doprave, s cieľom umožniť účasť Švajčiarskej konfederácie na práci agentúry,
            
         
         
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
            
            
               Článok 1
            
            
               Komisia sa týmto poveruje rokovať v mene Únie o dohode so Švajčiarskou konfederáciou, ktorou sa mení Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o železničnej a cestnej preprave tovaru a osôb z 21. júna 1999, s cieľom umožniť účasť Švajčiarskej konfederácie na práci Železničnej agentúry Európskej únie.
            
            
               Článok 2
            
            
               Smernice na rokovania sa stanovujú v prílohe.
            
            
               Článok 3
            
            
               Toto rozhodnutie je určené Komisii.
            
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Ú. v. EÚ L 138, 26.5.2016, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  Ú. v. EÚ L 352, 24.12.2013, s. 79.
               
               
                  
                     (3)
                  Ú. v. EÚ L 138, 26.5.2016, s. 44.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli15. 11. 2017
            COM(2017) 664 final
            PRÍLOHA
            Odporúčaniu naROZHODNUTIE RADY,ktorým sa Komisia poveruje začať rokovania so Švajčiarskou konfederáciou o zmene Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o železničnej a cestnej preprave tovaru a osôb, s cieľom umožniť účasť Švajčiarskej konfederácie na práci Železničnej agentúry Európskej únie
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA
            
            
               k
            
            
            
            
               Smernice na rokovania o dohode so Švajčiarskou konfederáciou
                  ktorou sa mení Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o železničnej a cestnej preprave tovaru a osôb, 
                  s cieľom umožniť účasť Švajčiarskej konfederácie 
                  na práci Železničnej agentúry Európskej únie
            
            
            
               Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o železničnej a cestnej preprave tovaru a osôb z 21. júna 1999 by sa mala zmeniť s cieľom povoliť účasť Švajčiarskej konfederácie na práci Železničnej agentúry Európskej únie (ďalej len „agentúra“) bez práva hlasovať a s výhradou dojednaní, ktoré má agentúra prijať v súlade s článkom 75 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2016/796
                  1
               .
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Ú. v EÚ L 138, 26.5.2016, s. 1.