CELEX: 52017JC0043
Language: mt
Date: 2017-11-13
Title: Proposta Konġunta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni fil-Kunsill Konġunt stabbiliti mill-Ftehim ta’ Djalogu Politiku u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta' Kuba, min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-adozzjoni ta' deċiżjonijiet dwar ir-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill Konġunt u tal-Kumitat Konġunt

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell,13.11.2017
            JOIN(2017) 43 final
            2017/0299(NLE)
            Proposta Konġunta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni fil-Kunsill Konġunt stabbiliti mill-Ftehim ta’ Djalogu Politiku u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta' Kuba, min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-adozzjoni ta' deċiżjonijiet dwar ir-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill Konġunt u tal-Kumitat Konġunt
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1. 
                     IS-SUĠĠETT TAL-PROPOSTA
            
            
               Din il-proposta tikkonċerna deċiżjoni dwar il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f'isem l-Unjoni fil-Kunsill Konġunt stabbilit mill-Ftehim ta' Djalogu Politiku u ta' Kooperazzjoni (PDCA) bejn l-UE u Kuba, b'rabta mal-adozzjoni ppjanata tar-regoli ta' proċedura tal-Kunsill Konġunt tal-Kumitat Konġunt.
            
            
               2.IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               2.1. Il-Ftehim ta' Djalogu Politiku u ta' Kooperazzjoni bejn l-UE u Kuba
            
            
               Il-PDCA għandu l-għan li jtejjeb ir-relazzjonijiet bejn l-UE u Kuba għal livell li jirrifletti r-rabtiet storiċi, ekonomiċi u kulturali tagħhom. Huwa joħloq qafas ta' abilitazzjoni qawwi għal djalogu politiku u kooperazzjoni bilaterali msaħħa f'firxa wiesgħa ta' oqsma. Huwa jipprovdi wkoll pjattaforma għal azzjoni konġunta dwar kwistjonijiet globali u f'fora multilaterali.
            
            
               Il-PDCA jistabbilixxi l-prinċipji u l-objettivi ġenerali għar-relazzjonijiet bejn l-UE u Kuba u joħloq struttura istituzzjonali għall-ġestjoni tal-Ftehim.
            
            
               
                  Dan se jibda jiġi applikat provviżorjament mill-1 ta' Novembru 2017.
               
            
            
               2.2. Kunsill Konġunt
            
            
               Il-Kunsill Konġunt huwa stabbilit mill-Artikolu 81 tal-Ftehim. Il-kompiti ewlenin tiegħu huma li jissorvelja x-xogħol biex jintlaħqu l-objettivi tal-PDCA, jiggwida l-implimentazzjoni tiegħu u jeżamina kwistjonijiet maġġuri li jqumu fil-kuntest tal-PDCA u jew kwalunkwe kwistjoni bilaterali, multilaterali jew internazzjonali oħra ta' interess komuni.
            
            
               Il-Kunsill Konġunt jista' jieħu deċiżjonijiet biex jiżgura li l-objettivi tal-Ftehim jinkisbu. Dawn id-deċiżjonijiet huma vinkolanti fuq il-partijiet, li jridu jieħdu l-miżuri kollha neċessarji biex jimplimentawhom. Il-Kunsill Konġunt jista' jagħmel ukoll rakkomandazzjonijiet u jeżamina tilwim dwar l-issodisfar min-naħa tal-partijiet tal-obbligi tagħhom, bil-ħsieb li jinstabu soluzzjonijiet aċċettabbli reċiprokament, skont l-Artikolu 85 tal-Ftehim.
            
            
               Il-Kunsill Konġunt huwa kompost minn rappreżentanti tal-partijiet fil-livell ministerjali u jkun ippresedut b'mod alternat minn rappreżentant tal-UE jew ta' Kuba. Dan jiltaqa' regolarment tal-anqas kull sentejn, jew kif ikun miftiehem skont iċ-ċirkostanzi. Huwa jadotta r-regoli ta' proċedura tiegħu stess.
            
            
               2.3. Kumitat Konġunt
            
            
               Il-Kumitat Konġunt huwa stabbilit mill-Artikolu 82 tal-Ftehim. Huwa jassisti l-Kunsill Konġunt fil-prestazzjoni ta' dmirijietu u huwa responsabbli għall-implimentazzjoni ġenerali tal-PDCA. Il-kompiti ewlenin tiegħu huma li jħejji l-laqgħat u d-deliberazzjonijiet tal-Kunsill Konġunt, jimplimenta d-deċiżjonijiet tiegħu meta jkun xieraq u, b'mod ġenerali, jiżgura l-kontinwità tar-relazzjonijiet u l-funzjonament sew tal-PDCA. Huwa se jikkunsidra kwistjonijiet riferiti lilu mill-Kunsill Konġunt u kull mezz ieħor li tiġi mill-implimentazzjoni ta' kuljum tal-PDCA. Huwa jippreżenta abbozzi ta' deċiżjonijiet jew rakkomandazzjonijiet għall-adozzjoni mill-Kunsill Konġunt. Huwa jista' jistabbilixxi sottokumitati biex jassistuh fil-prestazzjoni ta' dmirijietu.
            
            
               Il-Kumitat Konġunt huwa kompost minn rappreżentanti tal-partijiet fil-livell ta' uffiċjali anzjani. Huwa jkun ippresedut b'mod alternat minn rappreżentant tal-UE jew ta' Kuba. Dan jiltaqa’ darba fis-sena fl-Unjoni u f'Kuba b’mod alternat. Ir-regoli ta' proċedura tiegħu jiġu adottati mill-Kunsill Konġunt.
            
            
               2.4. L-att previst tal-Kunsill Konġunt
            
            
               Il-Kunsill Konġunt irid jadotta deċiżjoni dwar ir-regoli ta’ proċedura tiegħu stess u dwar dawk tal-Kumitat Konġunt.
            
            
               L-għan tal-att previst huwa li jadotta, skont l-Artikolu 81(4) u 82(3) tal-Ftehim, ir-regoli ta’ proċedura li jirregolaw il-funzjonament tal-Kunsill Konġunt u tal-Kumitat Konġunt biex jippermetti l-implimentazzjoni tal-PDCA.
            
            
               3.IL-POŻIZZJONI LI GĦANDHA TIĠI ADOTTATA F’ISEM L-UNJONI
            
         
         
            
               Il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni għandha tippermetti l-adozzjoni tar-regoli ta' proċedura tal-Kunsill Konġunt u tal-Kumitat Konġunt.
            
            
               4. BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
            
            
               4.1. Bażi ġuridika proċedurali
            
            
               4.1.1. 
                     Prinċipji
            
            
               L-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) jipprevedi deċiżjonijiet li jistabbilixxu “l-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f'isem l-Unjoni f'sede stabbilita fi ftehim, meta dik is-sede tintalab tadotta atti li jkollhom effetti legali, sakemm dawn ma jkunux atti li jissupplimentaw jew jemendaw il-qafas istituzzjonali tal-ftehim”.
            
            
               Il-kunċett ta’ “atti li jkollhom effetti legali” jinkludi atti li jkollhom effetti legali skont ir-regoli tad-dritt internazzjonali li jirregola s-sede inkwistjoni. Dan jinkludi wkoll strumenti li ma għandhomx effett vinkolanti skont id-dritt internazzjonali, iżda li “jistgħu jinfluwenzaw b’mod determinanti l-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mil-leġiżlatura tal-Unjoni”
                  1
               .
            
            
               4.1.2.
                     Applikazzjoni għall-każ preżenti
            
            
               Il-Kunsill Konġunt u l-Kumitat Konġunt huma korpi stabbiliti mill-PDCA.
            
            
               L-atti stabbiliti fl-anness tad-Deċiżjoni jikkostitwixxu atti li jkollhom effetti legali, minħabba li l-Artikolu 81(6) tal-Ftehim jagħti s-setgħa lill-Kunsill Konġunt jadotta deċiżjonijiet li jkunu vinkolanti fuq il-partijiet.L-atti previsti la jissupplimentaw u lanqas ma jemendaw il-qafas istituzzjonali tal-Ftehim.
            
            
               Għaldaqstant, il-bażi ġuridika proċedurali għad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 218(9) TFUE.
            
            
               4.2. Bażi ġuridika sostantiva
            
            
               4.2.1. 
                     Prinċipji
            
            
               Il-bażi ġuridika sostantiva għal deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) TFUE tiddependi primarjament mill-objettiv u l-kontenut tal-att previst li fir-rigward tiegħu tiġi adottata pożizzjoni f’isem l-Unjoni. Jekk l-att previst ikollu żewġ għanijiet jew ikollu żewġ komponenti u jekk wieħed minn dawn l-għanijiet jew komponenti jkun identifikabbli bħala l-ewlieni, filwaqt li l-ieħor ikun sempliċiment inċidentali, id-deċiżjoni trid tkun imsejsa fuq bażi ġuridika sostantiva waħda, jiġifieri dik rikjesta mill-għan jew mill-komponent ewlieni jew predominanti.
            
            
               Fir-rigward ta’ att li simultanjament isegwi għadd ta' objettivi, jew għandu diversi komponenti li huma inseparabbilment marbuta mingħajr ma wieħed ikun inċidentali għall-ieħor, il-bażi ġuridika sostantiva ta’ deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) TFUE għandha tinkludi, eċċezzjonalment, id-diversi bażijiet ġuridiċi korrispondenti.
            
            
               4.2.2. Applikazzjoni għall-każ preżenti
            
            
               L-objettiv ewlieni u l-kontenut tal-atti previsti huma marbuta mal-implimentazzjoni tal-Ftehim.
            
            
               Il-PDCA jsegwi l-objettivi u għandu komponenti fl-oqsma tal-politika estera u ta' sigurtà komuni tal-UE, il-politika kummerċjali komuni u l-politika ta' kooperazzjoni għall-iżvilupp. Dawn l-aspetti huma marbuta inseparabbilment ma' xulxin mingħajr ma wieħed ikun inċidentali għall-ieħor. L-iffirmar tal-PDCA mill-UE huwa bbażat fuq l-Artikolu 37 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea (TUE) u l-Artikoli 207 u 209 TFUE.
            
            
               Il-pożizzjoni tal-UE fir-rigward tal-atti previsti għandhom għalhekk ikunu bbażati fuq l-istess bażijiet ġuridiċi sostantivi.
            
            
               5. KONKLUŻJONI
            
            
               Fid-dawl ta’ li ntqal fuq, il-bażi ġuridika tad-Deċiżjoni proposta għandha tkun l-Artikolu 37 TUE u l-Artikoli 207 u 209 TFUE li jinqraw flimkien mal-Artikolu 218(9) TFUE.
            
         
         
            
               2017/0299 (NLE)
            
            
               Proposta Konġunta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni fil-Kunsill Konġunt stabbiliti mill-Ftehim ta’ Djalogu Politiku u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta' Kuba, min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-adozzjoni ta' deċiżjonijiet dwar ir-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill Konġunt u tal-Kumitat Konġunt
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 37 tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 207 u 209 flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea u r-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)
                     Il-Ftehim ta' Djalogu Politiku u ta' Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta' Kuba, min-naħa l-oħra ("il-Ftehim"), ġie ffirmat fi Brussell fit-12 ta' Diċembru 2016 u jrid jibda jiġi applikat provviżorjament mill-1 ta' Novembru 2017.
            
            
               (2)
                     L-Artikoli 81 u 82 tal-Ftehim jistabbilixxu Kunsill Konġunt u Kumitat Konġunt biex jiffaċilitaw l-implimentazzjoni tal-Ftehim.
            
            
               (3) 
                     L-Artikolu 81(4) tal-Ftehim jipprevedi li l-Kunsill Konġunt jistabbilixxi r-regoli ta' proċedura tiegħu stess u l-Artikolu 82(3) jipprevedi li jistabbilixxi r-regoli ta' proċedura tal-Kumitat Konġunt.
            
            
               (4)
                     L-Artikolu 81(3) u (5) tal-Ftehim jipprevedu li l-Kunsill Konġunt ikun kompost minn rappreżentanti tal-partijiet fil-livell ministerjali u jkun ippresedut b'mod alternat minn rappreżentant tal-Unjoni Ewropea jew ta' Kuba.
            
            
               (5) 
                     L-Artikolu 82(1) u (5) tal-Ftehim jipprevedu li l-Kumitat Konġunt ikun kompost minn rappreżentanti tal-partijiet fil-livell ta' uffiċjal anzjan u jkun ippresedut b'mod alternat minn rappreżentant tal-Unjoni jew ta' Kuba.
            
            
               (6) 
                     Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni effettiva tal-Ftehim, jenħtieġ li jiġu adottati r-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill Konġunt u tal-Kumitat Konġunt.
            
            
               (7) 
                     Jenħtieġ għalhekk li l-pożizzjoni tal-Unjoni fil-Kunsill Konġunt tkun ibbażata fuq l-abbozz tat-testi tar-regoli ta' proċedura tal-Kunsill Konġunt u tal-Kumitat Konġunt,
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni fil-Kunsill Konġunt bejn l-UE u Kuba fir-rigward tar-regoli ta' proċedura tal-Kunsill Konġunt u dawk tal-Kumitat Konġunt għandhom ikunu bbażati fuq it-testi fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.
            
            
         
         
            
               Artikolu 2
            
            
               Din id-deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni u lir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
                  Għall-Kunsill
            
            
                  Il-President
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Il-Kawża C-399/12 Il-Ġermanja vs Il-Kunsill (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, il-paragrafi 61-64.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell,13.11.2017
            JOIN(2017) 43 final
            ANNESS
            tal-
            Proposta Konġunta għal Deċiżjoni tal-Kunsill
            dwar il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni fil-Kunsill Konġunt stabbiliti mill-Ftehim ta’ Djalogu Politiku u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta' Kuba, min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-adozzjoni ta' deċiżjonijiet dwar ir-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill Konġunt u tal-Kumitat Konġunt
            
               
         
         
            
               ANNESS
            
            
               ID-DEĊIŻJONI Nru 1/[…] TAL-KUNSILL KONĠUNT BEJN L-UE U KUBA
            
            
               ta' […]
            
            
               li tadotta r-Regoli ta' Proċedura tiegħu u dawk tal-Kumitat Konġunt 
            
            
            
               IL-KUNSILL KONĠUNT BEJN L-UE U KUBA, 
            
            
               Wara li kkunsidra l-Ftehim ta' Djalogu Politiku u ta' Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta' Kuba, min-naħa l-oħra (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ "il-Ftehim"), u b’mod partikolari l-Artikoli 81(4), 82(3) u 83(5) tiegħu,
            
            
               Billi:
                     
            
            
               Skont l-Artikolu 86(4), partijiet mill-Ftehim bdew jiġu applikati b'mod provviżorju bejn l-UE u Kuba mill-1 ta' Novembru 2017.
            
            
               Skont l-Artikolu 81(4) tal-Ftehim, il-Kunsill Konġunt irid jistabbilixxi r-Regoli ta' Proċedura tiegħu stess.
            
            
               Skont l-Artikolu 82(1) tal-Ftehim, il-Kunsill Konġunt irid ikun assistit fit-twettiq ta' dmirijietu mill-Kumitat Konġunt, 
            
            
               Skont l-Artikolu 82(3) tal-Ftehim, il-Kunsill Konġunt irid jistabbilixxi r-Regoli ta' Proċedura tal-Kumitat Konġunt.
            
            
               IDDEĊIEDA KIF ĠEJ: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Ir-Regoli ta' Proċedura tal-Kunsill Konġunt u dawk tal-Kumitat Konġunt, kif stabbiliti fl-Annessi 1 u 2 rispettivament, huma b'dan adottati.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.
            
            
               Magħmul fi..., xxxx. 
            
            
               Għall-Kunsill Konġunt Bejn l-UE u Kuba 
            
         
         
            
                     
                        […]
                     
                     
                        Għall-UE
                     
                     
                  
                  
                     
                        […]
                     
                     
                        Għal Kuba
                     
                     
                  
               
            
               ANNESS 1 
            
            
               Regoli ta' Proċedura tal-Kunsill Konġunt
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Dispożizzjonijiet ġenerali
            
            
               Il-Kunsill Konġunt, stabbilit skont l-Artikolu 81(1) tal-Ftehim ta' Djalogu Politiku u ta' Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta' Kuba, min-naħa l-oħra (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ "il-Ftehim") għandu jwettaq dmirijietu kif previst fl- Artikolu 81(2) tal-Ftehim u jieħu responsabbiltà għall-implimentazzjoni ġenerali tal-Ftehim, kif ukoll kwalunkwe kwistjoni bilaterali, multilaterali jew internazzjonali oħra ta’ interess komuni.
            
            
               Skont l-Artikolu 81(3) tal-Ftehim, il-Kunsill Konġunt għandu jkun magħmul minn rappreżentanti tal-Partijiet. Huwa jiltaqa' fil-livell ministerjali.
            
            
               Kif previst fl-Artikolu 81(6) tal-Ftehim, u biex jintlaħqu l-objettivi tiegħu, il-Kunsill Konġunt għandu jkollu s-setgħa jieħu deċiżjonijiet li jkunu vinkolanti fuq il-Partijiet. Il-Kunsill Konġunt għandu jieħu l-miżuri xierqa għall-implimentazzjoni tad-deċiżjonijiet tiegħu, inkluż, jekk meħtieġ, billi jagħti s-setgħa lil entitajiet speċifiċi stabbiliti skont dan il-Ftehim, sabiex jaġixxu f'ismu. Il-Kunsill Konġunt jista’ jagħmel ukoll rakkomandazzjonijiet. Huwa għandu jadotta d-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tiegħu bi qbil bejn il-Partijiet wara t-tlestija tal-proċeduri interni rispettivi, b'konformità mal-Artikolu 11. Il-Kunsill Konġunt jista' jiddelega s-setgħat tiegħu lill-Kumitat Konġunt.
            
            
               Il-Partijiet f'dawn ir-Regoli ta' Proċedura huma dawk kif definiti fl-Artikolu 84 tal-Ftehim. 
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Il-Presidenza
            
            
               Il-Kunsill Konġunt għandu jkun presedut b'mod alternat, minn laqgħa għall-oħra, jew minn rappreżentant tal-Unjoni Ewropea jew minn rappreżentant tar-Repubblika ta’ Kuba. L-ewwel Kunsill Konġunt għandu jkun ippresedut minn rappreżentant tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Laqgħat
            
            
               1.Il-Kunsill Konġunt għandu jiltaqa' regolarment tal-inqas kull sentejn, u meta ċ-ċirkostanzi jkunu jeħtieġu, jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk. Sakemm ma jintlaħaqx ftehim mod ieħor mill-Partijiet, il-Kunsill Konġunt għandu jsir fil-post fejn is-soltu jsiru l-laqgħat tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               2.Il-laqgħat tal-Kunsill Konġunt għandhom isiru f'data maqbula bejn il-Partijiet.
            
            
               3.Il-laqgħat tal-Kunsill Konġunt għandhom jissejħu b'mod konġunt mis-Segretarji tal-Kunsill Konġunt, bi qbil mal-Presidenza tal-Kunsill Konġunt mhux aktar tard minn 30 jum qabel id-data tal-laqgħa.
            
            
            
               Artikolu 4
            
         
         
            
               Rappreżentanza
            
            
               1.Il-membri tal-Kunsill Konġunt jistgħu jkunu rrappreżentati f'każ li ma jkunux jistgħu jattendu. Jekk membru jkun jixtieq ikun rappreżentat, huwa jrid jinforma lill-Presidenza bil-miktub b'isem ir-rappreżentant qabel il-laqgħa kkonċernata.
            
            
               2.Ir-rappreżentant ta' membru tal-Kunsill Konġunt għandu jeżerċita d-drittijiet kollha ta' dak il-membru.
            
            
               Artikolu 5
            
            
               Delegazzjonijiet
            
            
               Il-membri tal-Kunsill Konġunt jistgħu jkunu akkumpanjati minn uffiċjali. Qabel kull laqgħa, il-Presidenza għandha tiġi infurmata, permezz tas-Segretarjat, bil-kompożizzjoni maħsuba tad-delegazzjoni ta' kull Parti.
            
            
            
               Artikolu 6
            
            
               Is-Segretarjat
            
            
               Uffiċjal tal-Unjoni Ewropea u uffiċjal tal-Gvern ta' Kuba għandhom jaġixxu b'mod konġunt bħala Segretarji tal-Kunsill Konġunt. 
            
            
               Artikolu 7
            
            
               Korrispondenza
            
            
               1.Korrispondenza indirizzata lill-Kunsill Konġunt għandha tintbagħat lil wieħed mis-Segretarji, li min-naħa tiegħu jgħarraf lis-Segretarju l-ieħor.
            
            
               2.Iż-żewġ Segretarji għandhom jiżguraw li l-korrispondenza tingħadda lill-Presidenza u, fejn xieraq, tiġi ċċirkolata lill-membri tal-Kunsill Konġunt. 
            
            
               3.Il-korrispondenza ċċirkolata b'dan il-mod għandha tintbagħat, kif ikun xieraq, lis-Segretarjat Ġenerali tal-Kummissjoni Ewropea, lis-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna, u lir-Rappreżentanzi Permanenti tal-Istati Membri tal-UE għall-Unjoni Ewropea, kif ukoll lill-Missjoni ta’ Kuba għall-Unjoni Ewropea u lill-Ministeru tal-Affarijiet Barranin tar-Repubblika ta' Kuba. 
            
            
               4.Il-komunikazzjonijiet mill-Presidenza tal-Kunsill Konġunt jintbagħtu lid-destinatarji miż-żewġ Segretarji f'isem il-Presidenza tal-Kunsill Konġunt. Dawn il-komunikazzjonijiet għandhom jiġu ċċirkolati, meta jkun xieraq, lill-membri tal-Kunsill Konġunt kif stipulat fit-tielet paragrafu.
            
            
               Artikolu 8
            
            
               Kunfidenzjalità
            
            
               1.Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor, il-laqgħat tal-Kunsill Konġunt ma għandhomx ikunu pubbliċi. 
            
            
               2.Meta Parti tippreżenta informazzjoni lill-Kunsill Konġunt li tkun immarkata bħala kunfidenzjali, il-Parti l-oħra għandha tittratta din l-informazzjoni b'dak il-mod.
            
         
         
            
               Artikolu 9
            
            
               Aġendi għal-Laqgħat
            
            
               1.Il-Presidenza għandha tfassal aġenda proviżorja għal kull laqgħa. Din għandha tintbagħat mis-Segretarji lid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 7 sa mhux aktar tard minn 15-il jum kalendarju qabel il-laqgħa. 
            
            
               2.L-aġenda proviżorja għandha tinkludi dawk il-punti li l-Presidenza tkun irċeviet talba għall-inklużjoni tagħhom fl-aġenda sa mhux aktar tard minn 21 jum kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa. Dawn il-punti għandhom ikunu akkumpanjati mid-dokumenti ta' prova rilevanti li jridu jintbagħtu lis-Segretarji qabel dakinhar li tintbagħat l-aġenda. 
            
            
               3.L-aġenda għandha tkun adottata mill-Kunsill Konġunt fil-bidu ta’ kull laqgħa. Punt li ma jkunx fost dawk li jidhru fl-aġenda proviżorja jista' jiddaħħal fl-aġenda jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk. 
            
            
               4.Wara konsultazzjoni mal-Partijiet, il-Presidenza tista' tqassar il-perjodi ta' żmien speċifikati fil-paragrafu 1 sabiex jitqiesu r-rekwiżiti ta' każ partikolari. 
            
            
               5.Wara qbil bejn il-Partijiet, il-Kunsill Konġunt jista' jistieden esperti indipendenti f'qasam biex jattendu l-laqgħat tiegħu bħala osservaturi jew sabiex jipprovdu informazzjoni dwar suġġetti partikolari. Il-Partijiet għandhom jaqblu fuq bażi ta' każ b’każ dwar it-termini u l-kundizzjonijiet biex dawn l-esperti jattendu l-laqgħat u jiżguraw li jirrispettaw r-rekwiżiti ta' kunfidenzjalità.
            
            
            
               Artikolu 10
            
            
               Minuti
            
            
               1.
                     L-abbozz tal-minuti għal kull laqgħa għandu jitħejja miż-żewġ Segretarji flimkien. 
            
            
               2.
                     Sakemm waqt il-laqgħa ma jkunx hemm qbil mod ieħor, il-minuti għandhom jindikaw fir-rigward ta’ kull punt fl-aġenda: 
            
            
               id-dokumentazzjoni ppreżentata lill-Kunsill Konġunt; 
            
            
               id-dikjarazzjonijiet li membru tal-Kunsill Konġunt ikun talab li jiddaħħlu; u
            
            
               kwistjonijiet li jkun intlaħaq qbil dwarhom bejn il-Partijiet, bħal deċiżjonijiet adottati, id-dikjarazzjonijiet li kien hemm qbil dwarhom u kwalunkwe konklużjoni, fost affarijiet oħra. 
            
            
               3.
                     L-abbozz tal-minuti għandu jiġi ppreżentat lill-Kunsill Konġunt għall-approvazzjoni. Il-Kunsill Konġunt għandu japprova l-minuti fil-laqgħa tiegħu li jkun imiss. Inkella, l-abbozz tal-minuti jista' jiġi approvat bil-miktub.
            
            
               Artikolu 11
            
            
               Deċiżjonijiet u rakkomandazzjonijiet
            
            
               1.
                     Il-Kunsill Konġunt għandu jieħu deċiżjonijiet u jagħmel rakkomandazzjonijiet bi ftehim reċiproku bejn il-Partijiet wara t-tlestija tal-proċeduri interni rispettivi tagħhom. 
            
            
               2.
                     Il-Kunsill Konġunt jista' jieħu deċiżjonijiet jew jagħmel rakkomandazzjonijiet bi proċedura bil-miktub jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk. Għal dan l-għan, l-abbozz tal-proposta għandu jiġi ċċirkolat bil-miktub mill-Presidenza tal-Kunsill Konġunt lill-membri tiegħu skont l-Artikolu 7, b'limitu ta' żmien ta' mhux anqas minn 21 jum kalendarju li tulu l-membri jridu jgħarrfu b'kull riżerva jew emenda li jixtiequ jagħmlu. Wara konsultazzjoni mal-Partijiet, il-Presidenza tista' tnaqqas il-limitu ta' żmien imsemmi qabel sabiex jitqiesu r-rekwiżiti ta' każ partikolari. 
            
         
         
            
               3.
                     L-atti tal-Kunsill Konġunt, skont l-Artikolu 81(6) u l-Artikolu 81(7) tal-Ftehim, għandu jkollhom it-titlu rispettivament “Deċiżjoni” jew “Rakkomandazzjoni” segwiti bin-numru tas-serje, is-sena tal-adozzjoni tagħhom u deskrizzjoni tas-suġġett. Dawn għandhom ikunu ffirmati mill-Presidenza. Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet għandhom jiġu ċċirkolati lid-destinatarji msemmija fl-Artikolu 7. Kull Parti tista' tiddeċiedi dwar il-pubblikazzjoni tad-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-Kunsill Konġunt fil-pubblikazzjoni uffiċjali rispettiva tagħha. 
            
            
               4.
                     Kull deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha sakemm id-deċiżjoni ma tipprovdix mod ieħor 
            
            
               Artikolu 12
            
            
               Lingwi
            
            
               1.
                     Il-lingwi uffiċjali tal-Kunsill Konġunt għandhom ikunu l-Ingliż u l-Ispanjol. 
            
            
               2.
                     Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor, il-Kunsill Konġunt għandu jibbaża d-deliberazzjonijiet tiegħu fuq dokumentazzjoni mħejjija f’dawn il-lingwi. 
            
            
               Artikolu 13
            
            
               Spejjeż
            
            
               1.
                     Kull Parti għandha tkopri kull spiża li tagħmel b'riżultat tal-parteċipazzjoni fil-laqgħat tal-Kunsill Konġunt, kemm fir-rigward tal-persunal, l-ivvjaġġar u l-ispejjeż ta’ sussistenza kif ukoll fir-rigward tal-ispejjeż postali u ta' telekomunikazzjoni. 
            
            
               2.
                     In-nefqa marbuta mal-interpretazzjoni fil-laqgħat, it-traduzzjoni u r-riproduzzjoni tad-dokumenti għandha titħallas mill-Unjoni Ewropea. F'każ li Kuba tkun teħtieġ interpretazzjoni jew traduzzjoni minn u lejn lingwi oħra barra dawk stipulati fl-Artikolu 12, hija għandha tħallas l-ispejjeż relatati. 
            
            
               3.
                     Infiq ieħor relatat mal-organizzazzjoni tal-laqgħat għandu jitħallas mill-Parti li tkun qed tospita l-laqgħat. 
            
            
            
            
               Artikolu 14
            
            
               Kumitat Konġunt
            
            
               1.
                     Skont l-Artikolu 82 tal-Ftehim, il-Kunsill Konġunt għandu jkun assistit fit-twettiq ta' dmirijietu mill-Kumitat Konġunt. Il-Kumitat Konġunt għandu jkun magħmul minn rappreżentanti tal-Partijiet, fil-prinċipju fil-livell ta' uffiċjali anzjani. 
            
            
               2.
                     Il-Kumitat Konġunt għandu jħejji l-laqgħat u d-deliberazzjonijiet tal-Kunsill Konġunt, jimmonitorizza l-implimentazzjoni tad-deċiżjonijiet tal-Kunsill Konġunt meta jkun xieraq u, b’mod ġenerali, jiżgura l-kontinwità tar-relazzjoni Konġunta u l-funzjonament korrett tal-Ftehim. Huwa għandu jqis kull kwistjoni li tiġi referita lilu mingħand il-Kunsill Konġunt kif ukoll kull kwistjoni oħra li tista' tinqala' matul l-implimentazzjoni tal-Ftehim. Huwa għandu jippreżenta proposti jew kwalunkwe abbozz ta' deċiżjonijiet/rakkomandazzjonijiet lill-Kunsill Konġunt għall-approvazzjoni tiegħu. 
            
            
               3.
                     Il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni għandu jieħu d-deċiżjonijiet u jagħmel ir-rakkomandazzjonijiet li għandu s-setgħa jagħmel skont il-Ftehim. Skont l-Artikolu 82(4) tal-Ftehim, il-Kunsill Konġunt jista' jagħti s-setgħa lill-Kumitat Konġunt biex jieħu deċiżjonijiet.
            
            
               4.
                     F'każijiet fejn il-Ftehim jirreferi għal obbligu ta' konsultazzjoni jew possibbiltà ta' konsultazzjoni jew fejn il-Partijiet jiddeċiedu bi qbil komuni biex jikkonsultaw lil xulxin, dik il-konsultazzjoni tista' ssir fil-Kumitat Konġunt, ħlief meta jkun speċifikat mod ieħor fil-Ftehim. Il-konsultazzjoni tista' tkompli fil-Kunsill Konġunt jekk iż-żewġ Partijiet jaqblu li jsir hekk.
            
            
               Artikolu 15
            
         
         
            
               Emendar tar-Regoli ta' Proċedura
            
            
               Dawn ir-regoli ta' proċedura jistgħu jiġu emendati b'deċiżjoni tal-Kunsill Konġunt skont l-Artikolu 11.
            
            
               ANNESS 2 
            
            
               Regoli ta' Proċedura tal-Kumitat Konġunt 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Dispożizzjonijiet ġenerali
            
            
               1.
                     Il-Kumitat ta' Assoċjazzjoni li huwa stabbilit skont l-Artikolu 82 tal-Ftehim ta' Djalogu Politiku u ta' Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta' Kuba, min-naħa l-oħra (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ "il-Ftehim") għandu jassisti lill-Kunsill Konġunt fit-twettiq ta' dmirijietu u tal-funzjonijiet tiegħu u jwettaq il-kompiti stipulati f'dan il-Ftehim u assenjati lilu mill-Kunsill Konġunt. 
            
            
               2.
                     Il-Kumitat Konġunt għandu jħejji l-laqgħat u d-deliberazzjonijiet tal-Kunsill Konġunt, jimplimenta d-deċiżjoni tal-Kunsill Konġunt meta jkun xieraq u, b’mod ġenerali, jiżgura l-kontinwità tar-relazzjoni konġunta u l-funzjonament korrett tal-Ftehim. Huwa għandu jikkunsidra kull kwistjoni li titressaq quddiemu mill-Kunsill Konġunt kif ukoll kull kwistjoni li tista’ tinqala’ fl-andament tal-implimentazzjoni ta’ kuljum tal-Ftehim. Huwa għandu jippreżenta proposti jew kull abbozz ta' deċiżjonijiet jew rakkomandazzjonijiet għall-adozzjoni lill-Kunsill Konġunt. 
            
            
               3.
                     Kif stipulat fl-Artikolu 82(1) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt għandu jkun magħmul minn rappreżentanti tal-Partijiet, fil-livell ta' uffiċjali anzjani, filwaqt li jiġu kkunsidrati l-kwistjonijiet speċifiċi li jkunu jridu jiġu indirizzati. 
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Il-Presidenza
            
            
               Il-Kumitat Konġunt għandu jkun presedut b'mod alternat, minn laqgħa għall-oħra, jew minn rappreżentant tal-Unjoni Ewropea jew minn rappreżentant tar-Repubblika ta’ Kuba. L-ewwel Parti li jkollha l-Presidenza tkun ir-Repubblika ta' Kuba.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Laqgħat
            
            
               1.
                     Ħlief meta jkun hemm qbil mod ieħor mill-Partijiet, il-Kumitat Konġunt għandu jiltaqa' b'mod regolari, tal-inqas darba fis-sena. Jistgħu jsiru sessjonijiet speċjali tal-Kumitat Konġunt wara talba ta' waħda mill-Partijiet, jekk il-Partijiet jaqblu li dan isir. 
            
            
               2.
                     Kull laqgħa għandha tissejjaħ mill-Presidenza f'data u f’post li jkun hemm qbil dwarhom mill-partijiet. L-avviż li jsejjaħ il-laqgħa għandu jinħareġ mis-Segretarjat tal-Kumitat Konġunt sa mhux aktar tard minn 28 jum kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa, sakemm il-Partijiet ma jaqblux mod ieħor.
            
            
               3.
                     Kull meta jkun possibbli, il-laqgħa regolari tal-Kumitat Konġunt għandha tissejjaħ fi żmien adatt qabel il-laqgħa regolari tal-Kunsill Konġunt.
            
            
               4.
                     Eċċezzjonalment u jekk jaqblu l-Partijiet, il-laqgħat tal-Kumitat Konġunt jistgħu jsiru permezz ta' mezzi teknoloġiċi li jintlaħaq qbil dwarhom bħal vidjokonferenza.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Delegazzjonijiet
            
         
         
            
               Qabel kull laqgħa, il-partijiet għandhom ikunu infurmati, permezz tas-Segretarjat, bil-kompożizzjoni maħsuba tad-delegazzjonijiet li jkunu se jattendu l-laqgħa fuq iż-żewġ naħat.
            
            
               Artikolu 5
            
            
               Is-Segretarjat
            
            
               Uffiċjal minn kull naħa jaġixxu b'mod konġunt bħala Segretarji tal-Kumitat Konġunt u għandhom iwettqu kompiti segretarjali flimkien sakemm dawn ir-regoli ta' proċedura ma jistipulawx mod ieħor, fi spirtu ta' fiduċja reċiproka u ta' kooperazzjoni. 
            
            
               Artikolu 6
            
            
               Korrispondenza
            
            
               1.
                     Korrispondenza indirizzata lill-Kumitat Konġunt għandha tintbagħat lil wieħed mis-Segretarji, li min-naħa tiegħu jgħarraf lis-Segretarju l-ieħor. 
            
            
               2.
                     Is-Segretarjat għandu jiżgura li l-korrispondenza indirizzata lill-Kumitat Konġunt tingħata lill-Presidenza u tiġi ċċirkolata, meta jkun xieraq, skont l-Artikolu 7.
            
            
               3.
                     Il-korrispondenza mill-Presidenza għandha tintbagħat lill-Partijiet mis-Segretarjat f'isem il-Presidenza. Din il-korrispondenza għandha tiġi ċċirkolata, meta jkun xieraq, skont l-Artikolu 7.
            
            
               Artikolu 7
            
            
               Dokumenti
            
            
               1.
                     Id-dokumenti jiġu ċċirkolati permezz tas-Segretarji.
            
            
               2.
                     Parti għandha tittrażmetti d-dokumenti tagħha lis-Segretarju tagħha. Is-Segretarju għandu jittrażmetti dawn id-dokumenti lis-Segretarju tal-Parti l-oħra mingħajr dewmien żejjed. 
            
            
               3.
                     Kull Segretarju għandu jiċċirkola d-dokumenti lir-rappreżentanti responsabbli tal-parti tiegħu u sistematikament jinkludi lis-Segretarju tal-parti l-oħra billi jikkuppjah.
            
            
               Artikolu 8
            
            
               Kunfidenzjalità
            
            
               Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor mill-Partijiet, il-laqgħat tal-Kumitat Konġunt ma għandhomx ikunu pubbliċi. Meta Parti tippreżenta informazzjoni lill-Kumitat Konġunt li tkun immarkata bħala kunfidenzjali, il-Parti l-oħra għandha tittratta din l-informazzjoni b'dak il-mod.
            
            
               Artikolu 9
            
            
               Aġendi għal-Laqgħat
            
            
               1.
                     Aġenda proviżorja għal kull laqgħa kif ukoll abbozz tal-Konklużjonijiet Operazzjonali kif stipulat fl-Artikolu 10 hawn taħt għandhom jitfasslu mis-Segretarjat fuq il-bażi tal-proposti magħmula mill-partijiet. L-aġenda proviżorja għandha tinkludi punti li s-Segretarjat ikun irċieva mingħand Parti, talba sostnuta mid-dokumenti rilevanti għall-inklużjoni tagħhom fl-aġenda mhux aktar tard minn 21 jum kalendarju qabel id-data tal-laqgħa.
            
         
         
            
               2.
                     L-aġenda proviżorja, flimkien mad-dokumenti rilevanti, għandhom jiġu ċċirkolati skont l-Artikolu 7, mhux aktar tard minn 20 jum kalendarju qabel dakinhar tal-laqgħa. 
            
            
               3.
                     Il-Kumitat Konġunt għandu jadotta l-aġenda fil-bidu ta' kull laqgħa. Punti li mhumiex dawk li jidhru fl-aġenda proviżorja jistgħu jiddaħħlu fl-aġenda jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk. 
            
            
               4.
                     Il-Presidenza tal-laqgħa tal-Kumitat Konġunt tista', bil-qbil tal-Parti l-oħra, tistieden esperti indipendenti f'suġġett fuq bażi ad hoc biex jattendu l-laqgħat tiegħu sabiex jipprovdu informazzjoni dwar suġġetti speċifiċi. Il-Partijiet għandhom jiżguraw li dawk l-osservaturi jew esperti jirrispettaw kull rekwiżit ta' kunfidenzjalità.
            
            
               5.
                     Wara konsultazzjoni mal-Partijiet, il-Presidenza tal-laqgħa tal-Kumitat Konġunt tista' tnaqqas il-perjodi ta' żmien speċifikati fil-paragrafi 1 u 2 sabiex jikkunsidra ċirkostanzi speċjali. 
            
            
               Artikolu 10
            
            
               Minuti u konklużjonijiet operazzjonali
            
            
               1.
                     L-abbozz tal-minuti għal kull laqgħa għandu jitħejja miż-żewġ Segretarji flimkien.
            
            
               2.
                     Il-minuti għandhom, bħala regola ġenerali, jindikaw fir-rigward ta’ kull punt fl-aġenda: 
            
            
               (a)
                     lista tal-parteċipanti, lista ta' uffiċjali akkumpanjanti u lista ta' kull osservatur jew espert li jattendi l-laqgħa; 
            
            
               (b)
                     id-dokumentazzjoni ppreżentata lill-Kumitat Konġunt; 
            
            
               (c)
                     id-dikjarazzjonijiet li l-Kumitat Konġunt ikun talab li jiddaħħlu; u
            
            
               (d)
                     konklużjonijiet operazzjonali mil-laqgħa. 
            
            
               3.
                     L-abbozz tal-minuti għandu jiġi ppreżentat lill-Kumitat Konġunt għall-approvazzjoni. Il-Kumitat Konġunt għandu japprova l-minuti fil-laqgħa tiegħu li jkun imiss jew, alternattivament, bil-miktub. 
            
            
               4.
                     L-abbozz tal-konklużjonijiet operazzjonali ta' kull laqgħa għandu jitfassal mis-Segretarju tal-Parti li jkollha l-Presidenza u jiġi ċċirkolat mal-partijiet flimkien mal-aġenda, normalment mhux aktar tard minn 15-il jum kalendarju qabel il-bidu tal-laqgħa. Dan l-abbozz għandu jiġi aġġornat matul il-laqgħa sabiex fi tmiem il-laqgħa, dment li ma jkunx hemm qbil mod ieħor mill-Partijiet, il-Kumitat ta’ Assoċjazzjoni jadotta l-konklużjonijiet operazzjonali, li jkunu jirriflettu l-azzjoni ta’ segwitu li tkun trid tittieħed mill-partijiet. Ladarba jkun hemm qbil dwarhom, il-konklużjonijiet operazzjonali għandhom ikunu mehmuża mal-minuti u l-implimentazzjoni tagħhom għandha tiġi rieżaminata waqt kwalunkwe laqgħa sussegwenti tal-Kumitat Konġunt. Għal dan il-għan il-Kumitat Konġunt għandu jadotta mudell, li jippermetti li kull punt ta' azzjoni jiġi identifikat bi skadenza speċifika. 
            
            
               Artikolu 11
            
            
               Deċiżjonijiet u rakkomandazzjonijiet
            
            
               1.
                     Fil-każijiet speċifiċi fejn il-Ftehim jagħtih is-setgħa ta' teħid ta' deċiżjonijiet jew fejn dik is-setgħa tkun ġiet iddelegata lilu mill-Kunsill Konġunt, il-Kumitat Konġunt għandu jieħu d-deċiżjonijiet. Huwa għandu jagħmel ukoll rakkomandazzjonijiet. Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet għandhom isiru bi ftehim reċiproku bejn il-partijiet u malli jitlestew il-proċeduri interni rispettivi. Kull deċiżjoni jew rakkomandazzjoni għandha tiġi ffirmata mill-Unjoni u minn Kuba. 
            
            
               2.
                     Il-Kumitat Konġunt jista' jieħu deċiżjonijiet jew jagħmel rakkomandazzjonijiet bi proċedura bil-miktub jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk. Il-proċedura bil-miktub għandha tikkonsisti minn skambju ta' noti bejn iż-żewġ Segretarji, li jaġixxu bi ftehim mal-Partijiet. Għal dan il-għan, it-test tal-proposta għandu jiġi ċċirkolat skont l-Artikolu 7, b'limitu ta' żmien ta' mhux anqas minn 21 jum kalendarju li matulu jrid jiġi mgħarraf kull kumment u kull oġġezzjoni. Il-Presidenza tal-Kumitat Konġunt jista', wara konsultazzjoni mal-Partijiet, inaqqas dan il-perjodi ta' żmien biex jikkunsidra ċirkostanzi speċjali. Ladarba jintlaħaq qbil dwar it-test, id-deċiżjoni jew ir-rakkomandazzjoni għandha tiġi ffirmata mill-Presidenza. 
            
            
               3.
                     L-atti tal-Kumitat Konġunt għandhom ikunu intitolati "Deċiżjoni" jew "Rakkomandazzjoni", skont kif xieraq, segwiti b'numru tas-serje, bis-sena tal-adozzjoni tagħhom u b'deskrizzjoni tas-suġġett tagħhom. Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha sakemm ma tipprevedix mod ieħor. 
            
            
               4.
                     Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet għandhom jiġu ċċirkolati maż-żewġ Partijiet. 
            
         
         
            
               5.
                     Kull Parti tista' tiddeċiedi dwar il-pubblikazzjoni tad-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat Konġunt fil-pubblikazzjoni uffiċjali rispettiva tagħha.
            
            
               Artikolu 12
            
            
               Rapporti
            
            
               Il-Kumitat Konġunt għandu jagħti rendikont lill-Kunsill Konġunt dwar l-attivitajiet tiegħu u dwar dawk tas-Sottokumitati tiegħu f'kull laqgħa regolati tal-Kunsill Konġunt. 
            
            
               Artikolu 13 
            
            
               Lingwi 
            
            
               1.
                     Il-lingwi uffiċjali tal-Kumitat Konġunt għandhom ikunu l-lingwi uffiċjali tal-Kunsill Konġunt.
            
            
               2.
                     Il-lingwi tal-ħidma tal-Kumitat Konġunt għandhom ikunu l-Ingliż u l-Ispanjol. Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor, il-Kumitat Konġunt għandu jibbaża d-deliberazzjonijiet tiegħu fuq dokumentazzjoni mħejjija f’dawn il-lingwi. 
            
            
               Artikolu 14
            
            
               Spejjeż
            
            
               1.
                     Kull Parti għandha tkopri kull spiża li tagħmel b'riżultat tal-parteċipazzjoni fil-laqgħat tal-Kumitat Konġunt, kemm fir-rigward tal-persunal, l-ivvjaġġar u l-ispejjeż ta’ sussistenza kif ukoll fir-rigward tal-ispejjeż postali u ta' telekomunikazzjoni. 
            
            
               2.
                     Infiq relatat mal-organizzazzjoni tal-laqgħat, mar-riproduzzjoni ta' dokumenti u ma' interpretazzjoni fil-laqgħat u traduzzjoni ta' dokumenti lejn u mill-Ingliż u l-Ispanjol għandhom jitħallsu mill-Parti li tospita l-laqgħa. L-interpretazzjoni u t-traduzzjoni minn jew lejn lingwi oħra għandhom jitħallsu direttament mill-Parti li titlobhom.
            
            
               Artikolu 15
            
            
               L-emendar tar-Regoli ta' proċedura
            
            
               Dawn ir-regoli ta' proċedura jistgħu jiġu emendati b'deċiżjoni tal-Kunsill Konġunt skont l-Artikolu 11 tar-Regoli ta' proċedura tal-Kunsill Konġunt. 
            
            
               Artikolu 16
            
            
               Sottokumitati
            
            
               1.
                     Skont l-Artikolu 83(3) tal-Ftehim, il-Kumitat Konġunt jista' jiddeċiedi li joħloq Sottokumitat f'oqsma speċifiċi meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-Ftehim biex jassistih fit-twettiq ta' dmirijietu. Il-Kumitat Konġunt jista’ jiddeċiedi li jtemm kwalunkwe Sottokumitat ta' dan it-tip, li jiddefinixxi r-regoli ta' proċedura tiegħu jew li jemendahom. Sakemm ma jkunx deċiż mod ieħor, dawn is-Sottokumitati għandhom jaħdmu taħt l-awtorità tal-Kumitat Konġunt, li għandhom jagħtuh rendikont wara kull waħda mil-laqgħat tagħhom. 
            
            
               2.
                     Sakemm ma jkunx stipulat mod ieħor fil-Ftehim jew ma jkunx maqbul mod ieħor fil-Kunsill Konġunt, ir-regoli ta' proċedura attwali għandhom japplikaw mutatis mutandis għal kwalunkwe Sottokumitat stabbilit mill-Ftehim jew skont il-paragrafu 1. 
            
            
               3.
                     Il-laqgħat tas-Sottokumitati jistgħu jsiru b'mod flessibbli skont il-bżonn, personalment, fi Brussell jew f'Kuba jew pereżempju b'vidjokonferenza. Is-Sottokumitati għandhom ikunu l-pjattaforma għall-monitoraġġ tal-progress dwar l-approssimazzjoni f'oqsma speċifiċi, għad-diskussjoni ta' ċerti kwistjonijiet u sfidi li jirriżultaw minn dan il-proċess u għall-formulazzjoni ta' rakkomandazzjonijiet u konklużjonijiet operazzjonali.
            
         
         
            
               4.
                     Is-Segretarjat tal-Kumitat Konġunt għandu jkun ikkupjat fil-korrispondenza, dokumenti u komunikazzjonijiet rilevanti kollha li jikkonċernaw ix-xogħol ta' Sottokumitat. 
            
            
               5.
                     Sakemm ma jkunx hemm qbil mod ieħor mill-Partijiet fil-Kunsill Konġunt, is-Sottokumitati għandu jkollhom biss is-setgħa li jagħmlu rakkomandazzjonijiet lill-Kumitat Konġunt.