CELEX: 
Language: de
Date: 1976-02-19 00:00:00
Title: Entscheidung der Kommission vom 10. Februar 1976 über die Festsetzung der Mindestverkaufspreise für Rindfleisch mit Knochen bei Ausschreibungen gemäß Verordnung (EWG) Nr. 76/76

Nr. L 43/30                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            19 . 2. 76
                                        ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION
                                                  vom 10 . Februar 1976
                über die Festsetzung der Mindestverkaufspreise für Rindfleisch mit Knochen bei
                               Ausschreibungen gemäß Verordnung (EWG) Nr. 76/76
                                                      (76/227/EWG)
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                 HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN :
GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                                       Artikel 1
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                (1)   Die Mindestverkaufspreise für Rindfleisch mit
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 805/68 des                Knochen aus Beständen der Interventionsstellen, die
Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Markt­              für den Zuschlag bei der Ausschreibung gemäß der
organisation für Rindfleisch (l), zuletzt geändert durch        Verordnung (EWG) Nr. 76/76, deren Frist für die
die Verordnung (EWG) Nr. 1 855/74 (2), insbesondere             Einreichung der Angebote am 30. Januar 1976 abge­
auf Artikel 7 Absatz 3,                                         laufen ist, gelten, sind im Anhang zu dieser Entschei­
in Erwägung nachstehender Gründe :                              dung festgesetzt worden.
Nach Artikel 1 1 der Verordnung (EWG) Nr.                       (2) Angebote, die im Rahmen der im Absatz 1 ge­
216/69 (3) der Kommission vom 4. Februar 1969 über              nannten Ausschreibung für nicht im Anhang ge­
Durchführungsbestimmungen betreffend den Absatz                 nannte Erzeugnisse abgegeben worden sind, werden
des von Interventionsstellen gekauften gefrorenen               nicht berücksichtigt.
Rindfleisches müssen die Mindestverkaufspreise für
die ausgeschriebenen Erzeugnisse auf Grund der einge­
                                                                                        Artikel 2
gangenen Angebote festgesetzt werden.
Gemäß Verordnung (EWG) Nr. 76/76 (4) der Kommis­                Diese Entscheidung ist an die Mitgliedstaaten gerich­
sion vom 16. Januar 1976 zur Einführung der Koppe­              tet.
lung der Einfuhr von Erzeugnissen des Rindfleischsek­
tors im Rahmen von Schutzmaßnahmen mit dem Ab­
satz von Rindfleisch aus Beständen der Interventions­
                                                                Brüssel, den 10. Februar 1976
stellen sind bestimmte Mengen enfbeinten Rindflei­
sches ausgeschrieben worden . Auf Grund dessen sind
die Mindestverkaufspreise festzusetzen.                                                    Für die Kommission
Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnah­                                              P.J. LARDINOIS
men entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungs­
ausschusses für Rindfleisch —                                                           Mitglied der Kommission
(«) ABl . Nr. L  148 vom 28 . 6. 1968, S. 24.
i2) ABl.  Nr. L  195 vom 18 . 7. 1974, S. 14.
(3) ABl.  Nr. L  28 vom 5. 2. 1969, S. 10.
(4) ABl.  Nr. L  10 vom 17. 1 . 1976, S. 21 .
 ---pagebreak--- 19 . 2. 76                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 43/31
                        ANNEXE — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — ANNEX — BILAG
                                                   BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND (>)
                                                                                                            Prix de vente minimaux
                                                                                                               Mindestverkaufspreise
                                                                                                            Prezzi minimi di vendita
                                                                                                             Minimumverkoopprijzen
                                      Produits — Erzeugnisse — Prodotti                                      Minimum selling prices
                                       Produkten — Products — Produkt                                             Mindstesalgspris
                                                                                                     UC/t — RE/t — UC/t — R.E./ton —
                                                                                                             u.a./metric ton — RE/t
                                                                                                            A                        B
            Vorderviertel, gerade Schnittführung mit 8 Rippen
                  Bullen A                                                                               1 648
            Hinterviertel, gerade Schnittführung mit 5 Rippen
                  Bullen A                                                                               2 123                       —
            (') Avis d adjudication n» D P jumelage — 1 . JO n» C 16 du 23. 1 . 1976, p. 14.
            (J) Ausschreibung Nr. D P Koppelung — 1 . ABl . Nr. C 16 vom 23. 1 . 1976, S. 14.
            (') Bando di gara n . DP abbinamento — 1 . GU n . C 16 del 23. 1 . 1976, pag. 14.
            (') Bericht van inschrijving nr. DP Koppeling — 1 . PB nr. C 16 van 23 . 1 . 1976, blz. 14.
           (*)  Notice orinvitation to tender No D P Jumelage — 1 . OJ No C 16, 23 . 1 . 1976, p. 14.
            (!) Licitationsbekendtgørelse nr. D P Kobling — 1 . EFT Nr. C 16 af 23. 1 . 1976, s. 14.
                                                                    IRELAND (2)
                                                                                                            Prix de vente minimaux
                                                                                                              Mindestverkaufspreise
                                                                                                            Prezzi minimi di vendita
                                                                                                            Minimumverkoopprijzen
                                      Produits — Erzeugnisse — Prodotti                                      Minimum selling prices
                                      Produkten — Products — Produkt                                              Mindstesalgspris
                                                                                                     UC/t — RE/t — UC/t — R.E./ton —
                                                                                                             u.a./metric ton — RE/t
                                                                                                            A                        B
            Forequarters straight cut at tenth rib
                 Steers 1 and 2                                                                             —
                                                                                                                                   1 264
                 Heifers 2                                                                                  —                      1 264
                 Cows 1                                                                                  1 163                       —
            Hindquarters straight cut at third rib
                 Steers 1 and 2                                                                          1 777                       —
                 Cows 1                                                                                     —                      1 537
           (2)  Avis d adjudication n" IRL P jumelage — 1 . JO n" C 16 du 23 . 1 . 1976, p. 18 .
           (2)  Ausschreibung Nr. IRL P Koppelung — 1 . ABl . Nr. C 16 vom 23 . 1 . 1976, S. 18 .
           (2)  Bando di gara n . IRL P abbinamento — 1 . GU n . C 16 del 23 . 1 . 1976, pag. 18 .
           (2)  Bericht van inschrijving nr. IRL P Koppeling — 1 . PB nr. C 16 van 23 . 1 . 1976, blz. 18 .
           (2)  Notice of invitation to tender No IRL P Jumelage — 1 . OJ No C 16, 23 . 1 . 1976, p. 18 .
           (2)  Licitationsbekendtgørelse nr. IRL P Kobling — 1 . EFT nr. C 16 af 23 . 1 . 1976, s. 18 .
 ---pagebreak--- Nr. L 43/32                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    19 . 2. 76
                                                                       ITALIA P)
                                                                                                              Prix de vente minimaux
                                                                                                                Mindestverkaufspreise
                                                                                                              Prezzi minimi di vendita
                                                                                                               Minimumverkoopprijzen
                                      Produits — Erzeugnisse — Prodotti                                        Minimum selling prices
                                      Produkten — Products — Produkt                                                Mindstesalgspris
                                                                                                      UC/t — RE/t — UC/t — R.E./ton —
                                                                                                               u.a./metric ton — RE/t
                                                                                                              A                        B
            Quarti anteriori, taglio a 8 costole, il pancettone fa parte del
            quarto anteriore
                 Vitelloni I                                                                                1 540                    1 516
                 Vitelloni II                                                                               1 540                      —
            Quarti posteriori, taglio a 5 costole, detto pistola
                 Vitelloni I                                                                                2 252                    2 255
                 Vitelloni II                                                                                 —                      2 155
            P) Avis d'adjudication n° It. P. jumelage — 1 . JO n» C 16 du 23. 1 . 1976, p. 40.
            P)  Ausschreibung Nr. It. P Koppelung — 1 . ABl . Nr. C 16 vom 23 . 1 . 1976, S. 40.
            (3) Bando di gara n. It. P. abbinamento — 1 . GU n. C 16 del 23 . 1 . 1976, pag. 40 .
            (3) Bericht van inschrijving nr. It. P. Koppeling — 1 . PB nr. C 16 van 23 . 1 . 1976, biz. 40.
            P)  Notice of invitation to tender No It. P. Jumelage — 1 . OJ No C 16, 23 . 1 . 1976, p. 40 .
            P)  Licitationsbekendtgørelse nr. It. P Kobling — 1 . EFT Nr. C 16 af 23 . 1 . 1976, s. 40.
            A. Applicable seulement aux offres qui indiquent l'intention d importer de la viande congelée
                 destinée à la transformation .
            A. Anwendbar nur für solche Angebote, in denen die Absicht angegeben ist, zur Verarbeitung
                 bestimmtes Gefrierfleisch einzuführen .
            A. Applicabile esclusivamente alle offerte che specifichino 1 intenzione di procedere all importazione
                 di carni congelate destinate alla trasformazione.
            A. Slechts toe te passen voor aanbiedingen , waarin het voornemen wordt vermeld het voor
                 verwerking bestemd bevroren vlees in te voeren .
            A. Applicable only to tenders which indicated the intention to import frozen meat intended for
                 processing.
            A. Finder kun anvendelse pa bud med angivelse af hensigt til at indføre frosset kød bestemt til
                  » Forarbejdning«.
             B. Applicable a toutes les offres autres que celles mentionnées sous A.
             B. Anwendbar für alle sonstigen Angebote, mit Ausnahme der unter A genannten .
            B. Applicabile a tutte le offerte diverse da quelle di cui sub A.
             B. Toe te passen voor alle andere aanbiedingen, met uitzondering van de onder A genoemde .
            B. Applicable to all other tenders other than those referred to in A.
             B. Finder anvendelse pa alle andre bud end de, der er henvist til under A.