CELEX: 62012CA0454
Language: sk
Date: 2014-02-27 00:00:00
Title: Spojené veci C-454/12 a C-455/12: Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z  27. februára 2014 (návrhy na začatie prejudiciálneho konania, ktoré podal Bundesfinanzhof – Nemecko) – Pro Med Logistik GmbH (C-454/12)/Finanzamt Dresden-Süd a Eckard Pongratz, správca konkurznej podstaty spoločnosti Karin Oertel (C-455/12)/Finanzamt Würzburg mit Außenstelle Ochsenfurt (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — DPH — Šiesta smernica o DPH — Článok 12 ods. 3 — Príloha H, kategória 5 — Smernica 2006/112/ES — Článok 98 ods. 1 a 2 — Príloha III bod 5 — Zásada neutrality — Preprava osôb a ich sprievodnej batožiny — Právna úprava členského štátu, ktorá na prepravu taxíkmi a na prepravu prenajatými vozidlami so šoférom uplatňuje rozdielnu sadzbu DPH)

14.4.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 112/8
            
         Rozsudok Súdneho dvora (ôsma komora) z 27. februára 2014 (návrhy na začatie prejudiciálneho konania, ktoré podal Bundesfinanzhof – Nemecko) – Pro Med Logistik GmbH (C-454/12)/Finanzamt Dresden-Süd a Eckard Pongratz, správca konkurznej podstaty spoločnosti Karin Oertel (C-455/12)/Finanzamt Würzburg mit Außenstelle Ochsenfurt
   (Spojené veci C-454/12 a C-455/12) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - DPH - Šiesta smernica o DPH - Článok 12 ods. 3 - Príloha H, kategória 5 - Smernica 2006/112/ES - Článok 98 ods. 1 a 2 - Príloha III bod 5 - Zásada neutrality - Preprava osôb a ich sprievodnej batožiny - Právna úprava členského štátu, ktorá na prepravu taxíkmi a na prepravu prenajatými vozidlami so šoférom uplatňuje rozdielnu sadzbu DPH))
   2014/C 112/09
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Bundesfinanzhof
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobcovia: Pro Med Logistik GmbH (C-454/12), Eckard Pongratz, správca konkurznej podstaty spoločnosti Karin Oertel, (C-455/12)
   
      Žalovaní: Finanzamt Dresden-Süd, Finanzamt Würzburg mit Außenstelle Ochsenfurt
   
      Predmet veci
   
   Návrhy na začatie prejudiciálneho konania – Bundesfinanzhof – Nemecko – Výklad článku 98 ods. 1 v spojení s bodom 5 prílohy III smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 347, s. 1), ako aj článku 12 ods. 3 písm. a) tretieho pododseku v spojení s kategóriou 5 prílohy H šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia (Ú. v. ES L 145, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 23) v znení zmien a doplnení – Zásada daňovej neutrality – Právna úprava členského štátu, ktorá daňou z pridanej hodnoty rozdielne zdaňuje poskytnutia služieb, ktoré sú zhodné alebo podobné z hľadiska vnímania spotrebiteľa a spĺňajú tie isté potreby spotrebiteľa – Rozdielne zaobchádzanie s prepravou chorých osôb zabezpečovanou taxíkmi a prepravou zabezpečovanou prenajatými vozidlami so šoférom
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Článok 12 ods. 3 písm. a) tretí pododsek šiestej smernice Rady 77/388/EHS zo 17. mája 1977 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu – spoločný systém dane z pridanej hodnoty: jednotný základ jej stanovenia, zmenenej a doplnenej smernicou Rady 2001/4/ES z 19. januára 2001, v spojení s jej prílohou H kategóriou 5, a článok 98 ods. 1 a 2 smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty v spojení s jej prílohou III bodom 5 sa majú s ohľadom na zásadu daňovej neutrality vykladať v tom zmysle, že nebránia tomu, aby sa na dva druhy prepravy osôb a ich sprievodnej batožiny v mestskej doprave, konkrétne na prepravu taxíkmi na jednej strane a na prepravu prenajatými vozidlami so šoférom na druhej strane, uplatnili rôzne sadzby dane z pridanej hodnoty, jedna znížená a druhá štandardná, ak, po prvé, na základe rôznych zákonných požiadaviek, ktoré sa vzťahujú na obidva druhy prepravy, je poskytovanie služieb prepravy osôb taxíkmi v mestskej doprave konkrétnym a špecifickým aspektom kategórie služieb prepravy osôb a ich sprievodnej batožiny v zmysle uvedenej kategórie a bodom 5 uvedených príloh týchto smerníc, a po druhé, uvedené rozdiely majú podstatný vplyv na rozhodnutie priemerného spotrebiteľa pri výbere jedného alebo druhého druhu prepravy. Prináleží vnútroštátnemu súdu overiť, či je to tak v spore vo veci samej.
            
         
               2.
            
            
               Naopak, článok 12 ods. 3 písm. a) tretí pododsek šiestej smernice 77/388, zmenenej a doplnenej smernicou 2001/4, v spojení s jej prílohou H kategóriou 5, a článok 98 ods. 1 a 2 smernice 2006/112 v spojení s jej prílohou III bodom 5 sa majú s ohľadom na zásadu daňovej neutrality vykladať v tom zmysle, že bránia tomu, aby sa na dva druhy prepravy osôb a ich sprievodnej batožiny v mestskej doprave, konkrétne na prepravu taxíkmi na jednej strane a na prepravu prenajatými vozidlami so šoférom na druhej strane, uplatnili rôzne sadzby dane z pridanej hodnoty, ak na základe osobitnej dohody, ktorá sa bez rozdielu uplatňuje na taxislužby a prenajímateľov vozidiel so šoférmi, ktorí sú jej účastníkmi, nepredstavuje preprava taxíkmi konkrétny a špecifický aspekt prepravy osôb a ich sprievodnej batožiny a táto činnosť vykonávaná v rámci uvedenej dohody sa z pohľadu priemerného spotrebiteľa považuje za podobnú činnosti prepravy osôb prenajatými vozidlami so šoférom v mestskej doprave, čo prináleží preskúmať vnútroštátnemu súdu.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 399, 22.12.2012.