CELEX: 22004D0020
Language: cs
Date: 2004-03-19 00:00:00
Title: Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 20/2004 ze dne 19. března 2004, kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHP

Důležité právní upozornění

|

22004D0020

Úřední věstník L 127 , 29/04/2004 S. 0124 - 0125

		Rozhodnutí Smíšeného výboru EHPč. 20/2004ze dne 19. března 2004,kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) Dohody o EHPSMÍŠENÝ VÝBOR EHP,s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen "Dohoda"), a zejména s ohledem na článek 98 této dohody,vzhledem k těmto důvodům:(1) Příloha II Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 171/2003 ze dne 5. prosince 2003 [1].(2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/46/ES ze dne 10. června 2002 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se doplňků stravy [2], by měla být začleněna do Dohody.(3) Směrnice Komise 2003/69/ES ze dne 11. července 2003, kterou se mění příloha směrnice Rady 90/642/EHS, pokud jde o maximální limity reziduí pro chlormekvat, lambda-cyhalothrin, kresoxim-methyl, azoxystrobin a určité dithiokarbamáty [3], by měla být začleněna do Dohody.(4) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/52/ES ze dne 18. června 2003, kterou se mění směrnice 95/2/ES, pokud jde o podmínky použití potravinářské přídatné látky E 425 konjac [4], by mělo být začleněna do Dohody.(5) Rozhodnutí Komise 2003/550/ES ze dne 22. července 2003, kterým se mění rozhodnutí 2002/79/ES, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu podzemnice olejné a některých výrobků z podzemnice olejné pocházejících nebo dovážených z Číny [5], by mělo být začleněno do Dohody.(6) Rozhodnutí Komise 2003/552/ES ze dne 22. července 2003, kterým se mění rozhodnutí 2002/80/ES, kterým se stanoví zvláštní podmínky dovozu fíků, lískových oříšků a pistácií a některých výrobků z nich, pocházejících nebo dovážených z Turecka [6], by mělo být začleněno do Dohody.(7) Směrnice Komise 2003/78/ES ze dne 11. srpna 2003, kterou se stanoví metody odběru vzorků a metody analýzy pro úřední kontrolu množství patulinu v potravinách [7], by měla být začleněna do Dohody.(8) Rozhodnutí Komise 2003/602/ES ze dne 12. srpna 2003, kterým se zrušuje rozhodnutí 2002/75/ES, kterým se stanoví zvláštní podmínky pro dovozu badyáníku pravého ze třetích zemí [8], by mělo být začleněno do Dohody,ROZHODL TAKTO:Článek 1V příloze II Dohody se kapitola XII mění takto:1. V bodě 54 (směrnice Rady 90/642/EHS) se doplňuje nová odrážka, která zní:"— 32003 L 0069: směrnice Komise 2003/69/ES ze dne 11. července 2003 (Úř. věst. L 175, 15.7.2003, s. 37)."2. V bodě 54zb (směrnice Evropského parlamentu a Rady 95/2/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:"— 32003 L 0052: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/52/ES ze dne 18. června 2003 (Úř. věst. L 178, 17.7.2003, s. 23)."3. V bodě 54zv (rozhodnutí Komise 2002/79/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:"— 32003 D 0550: rozhodnutí Komise 2003/550/ES ze dne 22. července 2003 (Úř. věst. L 187, 26.7.2003, s. 39)."4. V bodě 54zw (rozhodnutí Komise 2002/80/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:"— 32003 D 0552: rozhodnutí Komise 2003/552/ES ze dne 22. července 2003 (Úř. věst. L 187, 26.7.2003, s. 47)."5. Za bod 54zzh (směrnice Komise 2003/40/ES) se vkládají nové body, které znějí:"54zzi. 32002 L 0046: Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/46/ES ze dne 10. června 2002 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se doplňků stravy (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 54).54zzj. 32003 L 0078: Směrnice Komise 2003/78/ES ze dne 11. srpna 2003, kterou se stanoví metody odběru vzorků a metody analýzy pro úřední kontrolu množství patulinu v potravinách (Úř. věst. L 203, 12.8.2003, s. 40).54zzk. 32003 D 0602: Rozhodnutí Komise 2002/602/ES ze dne 12. srpna 2003, kterým se zrušuje rozhodnutí 2002/75/ES, kterým se stanoví zvláštní podmínky pro dovozu badyáníku pravého ze třetích zemí (Úř. věst. L 204, 13.8.2003, s. 60)."6) Bod 54zu (rozhodnutí Komise 2002/75/ES) se zrušuje.Článek 2Znění směrnic 2002/46/ES, 2003/69/ES, 2003/52/ES a 2003/78/ES a rozhodnutí 2003/550/ES, 2003/552/ES a 2003/602/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.Článek 3Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 20. března 2004 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody [9].Článek 4Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.V Bruselu dne 19. března 2004.Za Smíšený výbor EHPpředsedaP. Westerlund[1] Úř. věst. L 88, 25.3.2004, s. 43.[2] Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 54.[3] Úř. věst. L 175, 15.7.2003, s. 37.[4] Úř. věst. L 178, 17.7.2003, s. 23.[5] Úř. věst. L 187, 26.7.2003, s. 39.[6] Úř. věst. L 187, 26.7.2003, s. 47.[7] Úř. věst. L 203, 12.8.2003, s. 40.[8] Úř. věst. L 204, 13.8.2003, s. 60.[9] Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.--------------------------------------------------