CELEX: 52014PC0614
Language: ro
Date: 2014-10-06
Title: Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de stabilire a unui plan multianual pentru stocurile de cod, hering și șprot din Marea Baltică și pentru activitățile de pescuit care exploatează stocurile respective, de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2187/2005 al Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1098/2007 al Consiliului

|
			
		
		
		52014PC0614
		
			Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de stabilire a unui plan multianual pentru stocurile de cod, hering și șprot din Marea Baltică și pentru activitățile de pescuit care exploatează stocurile respective, de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2187/2005 al Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1098/2007 al Consiliului /* COM/2014/0614 final - 2014/0285 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           1.       Contextul
propunerii
·     
Motivele și obiectivele propunerii
Codul, heringul și șprotul fac
obiectul unor importante activități de pescuit în Marea Baltică.
Avizele științifice ale Consiliului Internațional pentru
Explorarea Apelor Maritime (International Council for the Exploration of the
Sea ICES[1])
au indicat faptul că ratele de exploatare actuale în cazul unora dintre
aceste stocuri nu sunt compatibile cu obiectivul producției maxime
durabile. În cazul stocurilor de cod din Marea Baltică există un plan
de gestionare, în vigoare din 2007[2],
însă stocurile de hering și de șprot nu fac încă obiectul
unor planuri similare. Acest lucru împiedică gestionarea sustenabilă
a respectivelor activități de pescuit și nu le asigură
pescarilor care le practică stabilitatea posibilităților de
pescuit. 
Pe lângă faptul că reprezintă
baza activităților de pescuit, codul, heringul și șprotul
sunt elemente importante ale ecosistemului baltic, între care există
puternice interacțiuni biologice. Codul este un prădător al șprotului
și al heringului, ceea ce înseamnă că dimensiunea stocului de
cod afectează dimensiunea stocurilor de hering și șprot și
viceversa. O serie de analize științifice arată că, date
fiind interacțiunile biologice din cadrul acestor specii și dintre
aceste specii din Marea Baltică, o presiune a pescuitului mai mare decât
cea recomandată în prezent ar putea fi sustenabilă. Cu toate acestea,
Comitetul științific, tehnic și economic pentru pescuit (CSTEP)[3] a indicat[4] că sunt necesare
lucrări științifice mai aprofundate pentru a înțelege
riscurile unui pescuit mai intens.
Productivitatea stocurilor de pește din
Marea Baltică, în special a celor de cod și de șprot, poate fi
puternic influențată de condițiile de mediu din Marea
Baltică. Depunerea icrelor de cod în estul Mării Baltice este
limitată la zonele adânci în care salinitatea apei este suficient de
ridicată pentru a permite fecundarea icrelor și plutirea icrelor
fecundate. Începând cu mijlocul anilor 1980, fluxul redus de apă
oceanică din Marea Nordului a dus la scăderea nivelului de oxigen din
aceste ape saline adânci, iar reproducerea codului s-a realizat cu succes numai
în zonele de reproducere din sud. Dacă fluxul de apă din Marea
Nordului spre zona de est a Mării Baltice ar fi mai puternic, aceasta ar
putea determina o creștere netă a ratei de recrutare a codului
comparativ cu ultimii ani. În cazul șprotului, există o
legătură între recrutare și temperatură, și anume la
temperaturi mai ridicate sunt recrutați mai mulți pești tineri în
stoc. Această legătură înseamnă, de exemplu, că
două ierni grele succesive ar putea avea consecințe grave pentru
stocul de șprot.
Având în vedere influența puternică
a interacțiunilor biologice și a efectelor de mediu asupra stocurilor
de cod, hering și șprot din Marea Baltică, este de dorit ca
ratele și modelele de exploatare a acestor stocuri să poată fi
adaptate în lumina progreselor științifice realizate în materie de înțelegere
a interacțiunilor și a schimbărilor condițiilor de mediu. O
astfel de abordare ar fi compatibilă totodată cu abordarea
ecosistemică a gestionării pescuitului. Primul pas către o
asemenea gestionare adaptabilă ar fi includerea tuturor stocurilor în
cauză într-un singur plan de gestionare. Acesta ar include ratele-țintă
ale mortalității prin pescuit, exprimate sub formă de intervale
pentru fiecare stoc, care ar constitui baza pentru stabilirea TAC anuale pentru
stocurile respective. Adaptarea ar consta apoi în actualizarea nivelurilor de
referință pentru mortalitatea prin pescuit și dimensiunea
stocului pentru fiecare stoc, atunci când avizele științifice
consideră că este adecvat să se procedeze astfel. 
Obiectivul propunerii este crearea unui plan
de gestionare pentru stocurile de cod, hering și șprot din Marea
Baltică. Planul va asigura exploatarea sustenabilă a stocurilor
respective și stabilitatea posibilităților de pescuit,
garantând, în același timp, că gestionarea se bazează pe cele
mai recente informații științifice privind interacțiunile
din cadrul stocurilor, dintre acestea și cu alte elemente ale
ecosistemului și ale mediului. Obiectivul specific al inițiativei
este de a asigura exploatarea sustenabilă a stocurilor de cod, hering și
șprot din Marea Baltică, conform principiului producției maxime
durabile și al abordării ecosistemice a gestionării pescuitului.
În acest scop, stocurile respective ar trebui exploatate la nivelurile care
permit obținerea producției maxime durabile. 
În cadrul pescuitului de cod și de specii
pelagice, există și capturi accidentale de pești plați, și
anume cambulă de Baltica, cambulă, calcan și calcan-neted.
Exploatarea codului și a stocurilor pelagice nu trebuie să pună
în pericol sustenabilitatea stocurilor de pești plați din Marea
Baltică.
Planul se aplică tuturor navelor de
pescuit ale Uniunii Europene în Marea Baltică, indiferent de lungimea lor
totală, deoarece acesta este în conformitate cu normele PCP și este
în concordanță cu efectul navelor asupra stocurilor de pește
vizate. 
·     
Contextul general
1.           Stocurile de cod din estul și
din vestul Mării Baltice sunt considerate a fi două stocuri separate.
În Marea Baltică există de asemenea mai multe stocuri diferite de
hering, principalul stoc aflându-se în bazinul estic al mării. Stocurile
din Marea Botnic, din Golful Botnic, din Golful Riga și din vestul
Mării Baltice sunt de dimensiuni mai mici. Acesta din urmă se
reproduce în vestul Mării Baltice, apoi migrează în Skagerrak și
în estul Mării Nordului pentru a căuta hrană. În aceste zone, el
se amestecă cu heringul din Marea Nordului și este capturat în cadrul
pescuitului mixt. Cât despre șprot, în Marea Baltică există un
singur stoc.
2.           Cele două stocuri de cod
din Marea Baltică fac în prezent obiectul unui plan de gestionare2,
iar măsurile de gestionare pentru pescuitul din aceste stocuri includ
stabilirea de TAC anuale, limitări ale efortului de pescuit și
măsuri tehnice privind, printre altele, dimensiunile minime ale ochiurilor
de plasă, norme privind compoziția capturilor, dimensiunea
minimă de debarcare și zonele/sezoanele închise. Gestionarea
actuală a pescuitului de hering și șprot include TAC anuale și
măsuri tehnice referitoare în special la dimensiunea ochiurilor de
plasă și la normele privind compoziția capturilor.
3.           ICES consideră că
nu există date suficiente referitoare la micul stoc de hering din Golful
Botnic, așadar în prezent nu este posibilă o evaluare completă a
stării stocului care să stea la baza unei recomandări privind
capturile. Din acest motiv, planul nu include o normă de exploatare pentru
acest stoc. Ținând cont de dimensiunea redusă a stocului și a
activităților de pescuit care îl exploatează, stabilirea unei
TAC separate pentru acest stoc este disproporționată. În schimb, se
prevede includerea capturilor din acest stoc în TAC pentru heringul dintr-o
zonă care cuprinde Marea Botnic și Golful Botnic. 
4.           Începând cu 1 ianuarie 2014,
Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al
Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul
pescuitului stabilește normele PCP, inclusiv dispozițiile privind
planurile multianuale și instituirea obligației de debarcare pentru
stocurile care fac obiectul TAC. Articolele 9 și 10 enumeră
principiile, obiectivele și conținutul planurilor multianuale. În
conformitate cu articolul 15, obligația de debarcare în Marea
Baltică se aplică activităților de pescuit specii pelagice,
somon și specii care definesc activitățile de pescuit începând
din 2015, precum și tuturor celorlalte specii care fac obiectul TAC de la 1
ianuarie 2017. 
5.           Țintele
corespunzătoare producției maxime durabile sunt exprimate ca
intervale de valori recomandate de ICES. Aceste intervale permite o gestionare
bazată pe producția maximă durabilă pentru stocurile în
cauză și par să permită adaptări în cazul
modificării avizelor științifice, asigurând în același timp
un înalt nivel de previzibilitate. Țintele respective sunt completate cu
dispoziții de salvgardare legate de un nivel de referință pentru
conservare cu rol declanșator. Pentru stocurile respective aceste niveluri
de referință sunt exprimate ca biomasa stocului de reproducere, care
este obținută din cel mai recent exercițiu de analiză
comparativă efectuat de ICES. În absența unor recomandări
privind nivelul biomasei de reproducere, elementul declanșator ar trebui
să fie avizele științifice care arată că un stoc este
amenințat. 
6.           În conformitate cu
articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, obligația de a
debarca integral capturile de cod, hering, șprot și cambulă de
Baltica rezultate din activitățile de pescuit cod, hering și șprot
din Marea Baltică este inclusă în plan, pentru a contribui la punerea
în aplicare a interdicției de aruncare a capturilor înapoi în mare, cu
excepția situațiilor în care există dovezi că ratele de
supraviețuire sunt ridicate. În conformitate cu articolul 16
alineatul (7) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, statele membre
trebuie să aloce TAC navelor care arborează pavilionul acestora ținând
cont de compoziția probabilă a capturii și de obligația de
a debarca integral capturile. În vederea realizării acestui obiectiv,
statele membre pot adopta măsuri naționale, cum ar fi crearea unei
rezerve în cadrul TAC naționale disponibile sau schimburile de cote cu
alte state membre. 
7.           În conformitate cu avizele științifice
ale CSTEP4, planul nu include limite anuale ale efortului de
pescuit. 
8.           În conformitate cu
articolul 18 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, statele membre cu
un interes direct de gestionare pot prezenta recomandări comune, printre
altele, pentru anumite măsuri care trebuie adoptate, în cazul în care
Comisiei i-a fost conferită competența de a adopta acte delegate sau
de punere în aplicare vizând realizarea obiectivelor unui plan multianual. În
acest scop, planul stabilește cooperarea regională în ceea ce privește
adoptarea măsurilor tehnice, a dispozițiile privind obligația de
debarcare și a măsurilor de conservare specifice pentru capturile
accidentale în cadrul pescuitului din stocurile respective. 
9.           În conformitate cu obiectivul
general al PCP cu privire la conservarea resurselor piscicole și având în
vedere în special dispozițiile articolelor 9 și 10 din Regulamentul
(CE) nr. 1380/2013, care prevede elaborarea unor planuri multianuale,
principalele elemente ale planului sunt: 
–     
obiective și ținte (atingerea unor rate
de mortalitate prin pescuit compatibile cu principiului producției maxime
durabile); 
–     
niveluri de referință pentru conservare
exprimate în niveluri de biomasă reproducătoare și măsuri
de conservare specifice;
–     
dispoziții referitoare la obligația de
debarcare;
–     
cadrul de măsuri tehnice;
–     
evaluarea periodică a planului, bazată pe
consiliere științifică. 
·     
Dispoziții ale Uniunii în vigoare în
domeniul propunerii
Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al
Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind
politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor
(CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și
de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004
ale Consiliului și a Deciziei 204/585/CE a Consiliului[5] stabilește cadrul
general al PCP și identifică situațiile în care Consiliul
trebuie să adopte planuri multianuale. 
Regulamentul (CE) nr. 1098/2007 al Consiliului
din 18 septembrie 2007 de stabilire a unui plan multianual pentru rezervele de
cod din Marea Baltică și pentru unitățile piscicole de
exploatare a rezervelor respective, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2847/93
și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 779/97 prevede normele pentru
exploatarea sustenabilă a stocurilor de cod din Marea Baltică. 
Regulamentul (CE) nr. 2187/05 al
Consiliului din 21 decembrie 2005 pentru conservarea, prin măsuri tehnice,
a resurselor halieutice din Marea Baltică și strâmtorile Belts și
Sound, de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1434/98 și de abrogare
a Regulamentului (CE) nr. 88/98 definește măsuri tehnice de
conservare în Marea Baltică, de exemplu norme privind compoziția
capturilor, dimensiunea minimă a ochiurilor de plasă, dimensiunea
minimă de debarcare și zonele și sezoanele închise pentru
pescuitul de somon. Regulamentul interzice totodată utilizarea setcilor în
derivă în Marea Baltică.
Regulamentele anuale ale Consiliului de
stabilire a posibilităților de pescuit și a condițiilor
conexe pentru anumite stocuri de pește și grupe de stocuri de pește
aplicabile în Marea Baltică stabilesc nivelurile TAC pentru stocurile
vizate (cod, hering și șprot) și cambulă de Baltica [de
exemplu, pentru 2014, Regulamentul (UE) nr. 1180/2013 al Consiliului din 19
noiembrie 2013 de stabilire, pentru 2014, a posibilităților de
pescuit pentru anumite resurse halieutice și grupe de resurse halieutice
aplicabile în Marea Baltică]. 
Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al
Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de
control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în
domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 847/96, (CE) nr. 2371/2002,
(CE) nr. 811/2004, (CE) nr. 768/2005, (CE) nr. 2115/2005, (CE) nr. 2166/2005,
(CE) nr. 388/2006, (CE) nr. 509/2007, (CE) nr. 676/2007, (CE) nr. 1098/2007,
(CE) nr. 1300/2008, (CE) nr. 1342/2008 și de abrogare a Regulamentelor
(CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1627/94 și (CE) nr. 1966/2006 stabilește
cerințele generale de control al pescuitului, precum și cerințe
specifice de control pentru planurile multianuale. 
·     
Coerența cu celelalte politici și
obiective ale Uniunii
Propunerea și obiectivele sale sunt
compatibile cu politicile Uniunii Europene, în special cu cele de mediu,
sociale, comerciale și de piață. 
2.           REZULTATELE
CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII
IMPACTULUI
·     
Consultarea cu părțile interesate 
Metodele de consultare, principalele
sectoare vizate și profilul general al respondenților
Întrucât stocurile de cod, hering, șprot și
pești plați din Marea Baltică prezintă interes în principal
pentru pescuitul comercial, consultarea s-a axat pe Consiliul consultativ
pentru Marea Baltică (Baltic Sea Advisory Council, BSAC) și
administrațiile responsabile de pescuit din statele membre riverane
Mării Baltice. BSAC este alcătuit din reprezentanți ai
sectorului pescuitului și ai altor grupuri de interese afectate de
politica comună în domeniul pescuitului. Sectorul pescuitului include
asociații de pescuit, organizații de producători, procesatori și
organizații de piață. Celelalte grupuri de interese includ
ONG-uri de mediu, consumatori, rețele ale femeilor, pescari sportivi și
de agrement și practicanți ai pescuitului de subzistență.
Procesul de consultare și de dezvoltare
pentru această inițiativă a urmat procedura stabilită de DG
MARE pentru elaborarea și evaluarea planurilor de gestionare pe termen
lung. Procedura se desfășoară în două etape. Prima
etapă este o evaluare retrospectivă a performanțelor anterioare
ale unui plan de gestionare existent. Aceasta este urmată, dacă este
necesar, de o evaluare prospectivă care analizează eventuale planuri
multianuale înlocuitoare și impactul potențial al acestora. Fiecare
etapă presupune o serie de reuniuni ale grupurilor de experți din
cadrul Comitetului științific, tehnic și economic pentru pescuit
(CSTEP). Aceste reuniuni sunt organizate în vederea examinării termenilor
de referință specificați de DG MARE. Toate aceste reuniuni sunt
deschise reprezentanților Consiliilor consultative și ai statelor
membre, care au ocazia de a contribui la dezbateri și de a aduce în discuție
subiecte pe care le consideră pertinente. În cazul de față, au
avut loc consultări suplimentare cu BSAC și cu statele membre cu
privire la anumite elemente ale planului, după finalizarea procesului de
evaluare realizat de CSTEP.
Domenii științifice/de
expertiză vizate
Așa cum s-a menționat mai sus, experții
CSTEP au fost consultați pe toată durata procesului de evaluare. La
acest proces au contribuit experți din domeniul pescuitului, dar și
din alte domenii, inclusiv economie și științe sociale. De
asemenea, ICES a furnizat avize științifice. 
Sinteza răspunsurilor și modul în
care acestea au fost luate în considerare
În urma unei evaluări prospective în
vederea unui plan de gestionare pentru stocurile pelagice[6], precum și a unei
evaluări atât retrospective[7],
cât și prospective[8]
a planului existent pentru codul din Marea Baltică, în iunie 2011 s-a luat
decizia să se treacă la un plan pentru mai multe specii pentru
stocurile de cod, hering și șprot din Marea Baltică.
Această decizie a fost luată în consultare cu statele membre și
cu părțile interesate, în cadrul unei reuniuni a forumului regional
BALTFISH. Ulterior, această decizie a fost oficializată în cadrul
reuniunii Consiliului pentru pescuit din octombrie 2011[9]. Această decizie a
fost adoptată în contextul cerinței anticipate în cadrul reformei PCP
ca planurile de gestionare să acopere mai multe stocuri, dacă este
posibil.
Decizia de a adopta un plan pentru mai multe
specii pentru stocurile din Marea Baltică a făcut necesară
demararea unei noi runde de reuniuni ale CSTEP. Pentru a furniza baza unei
evaluări prospective, DG MARE a organizat o serie de reuniuni ale experților,
din care cea mai mare parte au fost organizate în comun cu CSTEP și ICES.
Toate aceste reuniuni au fost deschise părților interesate, iar
membrii BSAC au participat la fiecare dintre ele. Reuniunile au fost organizate
după cum urmează:
Reuniunea pentru delimitarea domeniului de
activitate al grupului de lucru format din experți ai CSTEP în ceea ce
privește planurile multianuale de gestionare, organizată la Edinburgh,
Regatul Unit, în perioada 28 noiembrie - 2 decembrie 2011[10]. 
Atelierul ICES privind avizele
integrate/pentru mai multe specii vizând activitățile de pescuit din
Marea Baltică, care a avut loc la Charlottenlund, Danemarca, în perioada 6-8 martie 2012[11]. 
Reuniunea grupului de lucru format din experți
ai CSTEP în ceea ce privește planurile multianuale de gestionare,
organizată la Rostock, Germania, în perioada 26 - 30 martie 2012[12]. 
În urma seriei de reuniuni rezumate mai sus,
CSTEP a indicat în avizul emis că un plan de gestionare bazat pe țintele
MSY actuale pentru o singură specie ar îndeplini criteriile care să
asigure o producție ridicată pe termen lung, cu un risc minim pentru
stoc. Pe scurt, un astfel de plan ar fi în concordanță cu principiul
producției maxime durabile (MSY). CSTEP a remarcat, de asemenea, că o
abordare pe mai multe specii ar putea permite rate-țintă ale
mortalității prin pescuit mai ridicate pentru anumite stocuri, dar
că sunt necesare mai multe lucrări științifice care să
evalueze riscurile asociate unei astfel de abordări. În lumina acestui
aviz științific, a fost elaborat un document de dezbatere care
prezintă aceste două opțiuni și implicațiile lor.
Documentul a fost discutat la jumătatea lunii iunie 2012, atât cu statele
membre în cadrul unei reuniuni BATFISH, cât și cu BSAC. 
Odată cu adoptarea regulamentului privind
reforma politicii comune în domeniul pescuitului din 2013 și publicarea
raportului final al Grupului operativ privind planurile multianuale creat de
Parlamentul European și de Consiliu în aprilie 2014[13], au avut loc
consultări suplimentare cu părțile interesate în cadrul BSAC și
cu administrațiile statelor membre în cadrul forumului BALTFISH. Acestea a
avut loc în perioada martie - iunie 2014.
Mijloacele utilizate pentru a pune
concluziile experților la dispoziția publicului
Rapoartele tuturor reuniunilor experților
CSTEP pe această temă pot fi consultate pe site-ul de internet al
CSTEP: https://stecf.jrc.ec.europa.eu/.

În plus, de-a lungul întregului proces de
consultare, părțile interesate au fost implicate în mod activ în
fiecare stadiu al evoluției ulterioare a inițiativei.
·     
Evaluarea impactului 
·        
Înainte de redactarea planului multianual, a fost
realizată o evaluare a impactului aprofundată. Pe parcursul
procesului de evaluare au fost analizate trei opțiuni din punctul de
vedere al aspectelor biologice, de mediu și socioeconomice. Opțiunea
cu cel mai favorabil impact a fost apoi dezvoltată în prezentul plan
multianual. A garanta activități de pescuit sustenabile la nivelul
MSY până în 2015 pentru stocurile vizate înseamnă a obține
beneficii biologice și ecologice. Eventuala reducere a volumului total al
pescuitului ar implica, de asemenea, o reducere a emisiilor produse de
motoarele navelor.
·        
În ceea ce privește impactul socio-economic,
includerea stocurilor de hering și de șprot într-un plan de
gestionare ar oferi o bază sistematică pentru stabilirea TAC anuale
într-un mod care ar oferi sectorului pescuitului pelagic previzibilitatea
capturilor, fapt care ar putea contribui la sprijinirea planificării
activității și la stabilitatea aprovizionării. De asemenea,
ar aduce o valoare adăugată, deoarece planurile de gestionare sunt,
de obicei, o condiție prealabilă pentru ca o activitate de pescuit
să obțină certificarea, de exemplu, din partea Marine
Stewardship Council (MSC). Peștele capturat în astfel de activități
de pescuit certificate ar putea atrage un preț mai mare pe piață.

·        
Reducerea posibilităților de pescuit ar
putea duce la o ușoară scădere a profitului pentru pescari și
industria prelucrătoare și ar putea afecta negativ consumatorii pe
termen scurt, însă restabilirea stării stocurilor va aduce beneficii
pe termen lung în ceea ce privește profitul și pescuitul durabil. În
plus, reducerea temporară a cotelor conduce în mod normal la o creștere
a prețurilor pentru stocul respectiv. 
·        
Eliminarea sistemului efortului de pescuit și
a cerinței privind pescuitul într-o zonă unică va duce la
simplificarea cadrului juridic și va reduce sarcina administrativă
pentru statele membre și industria de profil.
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE
PROPUNERII
·     
Temeiul juridic 
Articolul 43 alineatul (2) din Tratatul
privind funcționarea Uniunii Europene. 
·     
Principiul subsidiarității 
Propunerea conține dispoziții care
se referă la conservarea resurselor biologice marine, măsuri care
intră în sfera competenței exclusive a Uniunii. În consecință,
principiul subsidiarității nu se aplică. 
·     
Principiul proporționalității 
Măsurile propuse respectă principiul
proporționalității deoarece sunt adecvate, necesare și nu
sunt disponibile alte măsuri mai puțin restrictive pentru atingerea
obiectivelor dorite.
·     
Alegerea instrumentului
Instrumentul propus: Regulament al
Parlamentului European și al Consiliului. 
4.           IMPLICAȚIILE BUGETARE 
Nu există implicații bugetare. 
2014/0285 (COD)
Propunere de
REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN
ŞI AL CONSILIULUI
de stabilire a unui plan multianual pentru
stocurile de cod, hering și șprot din Marea Baltică și
pentru activitățile de pescuit care exploatează stocurile
respective, de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2187/2005 al
Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1098/2007 al
Consiliului
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (2),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
având în vedere avizul Comitetului Economic și
Social European[14],

având în vedere avizul Comitetului Regiunilor[15],
după transmiterea propunerii către
parlamentele naționale,
hotărând în conformitate cu procedura
legislativă ordinară,
întrucât:
(1)       Convenția Organizației
Națiunilor Unite din 10 decembrie 1982 asupra dreptului mării[16], la care Uniunea este
parte contractantă, prevede obligații de conservare, inclusiv menținerea
sau restaurarea populațiilor de specii exploatate la niveluri care să
asigure producția maximă durabilă. 
(2)       În cadrul Summitului privind
dezvoltarea durabilă de la Johannesburg din 2002, Uniunea și statele
sale membre s-au angajat să acționeze împotriva reducerii continue a
numeroase stocuri de pește. Prin urmare, este necesar să se adapteze
ratele de exploatare a stocurilor de cod, hering și șprot din Marea
Baltică, pentru a garanta că exploatarea permite stocurilor
respective să se refacă și să se mențină peste
nivelurile care permit obținerea producției maxime durabile. 
(3)       Politica comună în
domeniul pescuitului trebuie să contribuie la protecția mediului
marin, la gestionarea sustenabilă a tuturor speciilor exploatate în scop
comercial și, în special, la atingerea unei stări ecologice bune
până în 2020, conform dispozițiilor de la articolul 1 alineatul (1)
din Directiva 2008/56/CE a Parlamentului European și a Consiliului[17].
(4)       Regulamentul (UE) nr. 1380/2013
al Parlamentului European și al Consiliului stabilește normele
politicii comune în domeniul pescuitului (denumită în continuare „PCP”),
în conformitate cu obligațiile internaționale ale Uniunii.
Obiectivele PCP sunt, printre altele, să garanteze că activitățile
de pescuit și de acvacultură sunt sustenabile din punct de vedere
ecologic pe termen lung, să aplice abordarea precaută a
gestionării pescuitului și să pună în aplicare abordarea
ecosistemică a gestionării pescuitului. 
(5)       Avizele științifice
recente din partea Consiliului Internațional pentru Explorarea Apelor
Maritime (ICES) și a Comitetul științific, tehnic și
economic pentru pescuit (CSTEP) au indicat faptul că exploatarea
stocurilor de cod și de șprot, precum și a unora dintre
stocurile de hering este mai intensă decât ar fi necesar pentru a asigura
producția maximă durabilă. 
(6)       În cazul stocurilor de cod
există un plan de gestionare, în vigoare din 2007[18], însă stocurile
de hering și de șprot nu fac încă obiectul unor planuri
similare. Deoarece există interacțiuni biologice puternice între
stocurile de cod și stocurile pelagice, dimensiunea stocului de cod poate
afecta dimensiunea stocurilor de hering și de șprot și
viceversa. În plus, statele membre și părțile interesate și-au
exprimat sprijinul pentru dezvoltarea și implementarea unor planuri de
gestionare pentru principalele stocuri din Marea Baltică.
(7)       Planul multianual stabilit
prin prezentul regulament ar trebui, în conformitate cu articolele 9 și 10
din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, să se bazeze pe recomandări
științifice, tehnice și economice și să conțină
obiective, țintele cuantificabile cu calendare precise, niveluri de
referință pentru conservare și garanții.
(8)       Este necesar să se
stabilească un plan de pescuit care vizează mai multe specii, ținând
seama de dinamica dintre stocurile de cod, hering și șprot și
luând în considerare și speciile capturate accidental din zonele de
pescuit pentru aceste stocuri, și anume stocurile de cambulă de
Baltica, calcan-neted, cambulă și calcan din Marea Baltică.
Obiectivul acestui plan ar trebui să vizeze realizarea și menținerea
producției maxime durabile pentru stocurile respective.
(9)       Exploatarea stocurilor de cod
și a celor pelagice nu ar trebui să pună în pericol
sustenabilitatea stocurilor capturate accidental în aceste zone de pescuit, și
anume a stocurilor de cambulă de Baltica, calcan-neted, cambulă și
de calcan. Prin urmare, planul ar trebui să aibă ca obiectiv și
asigurarea conservării acestor stocuri secundare peste nivelurile de biomasă
care corespund abordării precaute.
(10)     În plus, deoarece
articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 a introdus o obligație
de debarcare, inclusiv pentru toate speciile care fac obiectul TAC, planul ar
trebui să urmărească, de asemenea, să contribuie la punerea
în aplicare a obligației de debarcare pentru capturile de cod, hering, șprot
și cambulă de Baltica.
(11)     Articolul 16
alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 prevede faptul
că posibilitățile de pescuit se stabilesc în conformitate cu țintele
stabilite în planurile multianuale.
(12)     Aceste ținte ar trebui,
prin urmare, să fie stabilite și exprimate ca rate ale mortalității
prin pescuit, pe baza avizelor științifice disponibile[19]. 
(13)     Este necesar să se
stabilească niveluri de referință pentru conservare care să
permită luarea unor măsuri de precauție suplimentare atunci când
dimensiunea unui stoc se reduce la un anumit nivel critic care prezintă un
risc ridicat. Aceste niveluri de referință pentru conservare ar
trebui să fie stabilite la nivelurile minime ale biomasei
reproducătoare pentru un anumit stoc, care corespunde capacității
de reproducere depline. Ar trebui avute în vedere măsuri de remediere în
cazul în care dimensiunea unui stoc scade sub nivelul minim al biomasei
reproducătoare.
(14)     În cazul stocurilor capturate
accidental, în lipsa unor astfel de avize științifice privind nivelul
minim al biomasei reproducătoare, ar trebui adoptate măsuri specifice
de conservare atunci când avizele științifice arată că un
stoc este amenințat.
(15)     Pește capturat cu
plase-capcană, vârșe și coșuri au o mare capacitate de
supraviețuire datorită caracteristicilor respectivelor unelte care nu
provoacă daune pentru pești, astfel cum s-a confirmat prin campanii
de pescuit experimental. Prin urmare, în afară de cazurile prevăzute
la articolul 15 alineatul (4) literele (a) - (c) din Regulamentul
(UE) nr. 1380/2013, este oportun să se excepteze de obligația de
debarcare speciile de cod, hering, cambulă de Baltica și șprot
capturate în cadrul acestor activități de pescuit.
(16)     În vederea respectării
obligației de debarcare stabilite la articolul 15 alineatul (1)
din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, planul ar trebui să prevadă
alte măsuri de gestionare, astfel cum se prevede la articolul 15
alineatul (4) literele (a)-(c) din regulamentul menționat.
Măsurile de acest gen ar trebui stabilite prin intermediul unor acte
delegate. 
(17)     De asemenea, planul ar trebui
să prevadă adoptarea unor măsuri tehnice de sprijin, prin
intermediul unor acte delegate, pentru a contribui la îndeplinirea obiectivelor
planului, în special în ceea ce privește protecția puietului de pește
sau a peștelui aflat în perioada de reproducere.
În așteptarea revizuirii Regulamentului (CE) nr. 2187/2005 al
Consiliului[20],
ar trebui, de asemenea, avut în vedere faptul că astfel de măsuri
pot, în cazul în care este necesar pentru îndeplinirea obiectivelor planului,
să deroge de la anumite elemente neesențiale ale regulamentului menționat
(18)     În vederea adaptării la
progresele tehnice și științifice în timp util și în mod
proporțional, precum și pentru a garanta flexibilitatea și a
permite evoluția anumitor măsuri, competența de a adopta acte în
conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene ar trebui să fie delegată Comisiei în vederea
completării prezentului regulament în ceea ce privește măsurile
corective vizând speciile de cambulă de Baltica, cambulă, calcan și
calcan-neted, punerea în aplicare a obligației de debarcare și
măsurile tehnice. Este deosebit de important ca, în cursul lucrărilor
sale pregătitoare, Comisia să organizeze consultări adecvate,
inclusiv la nivel de experți. Atunci când pregătește și
elaborează acte delegate, Comisia ar trebui să asigure transmiterea
simultană, în timp util și adecvată a documentelor relevante
către Parlamentul European și Consiliu.
(19)     În conformitate cu
articolul 18 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, în cazul în care
Comisiei i-a fost conferită competența de a adopta acte delegate în
ceea ce privește anumite măsuri de conservare astfel cum sunt
prevăzute în plan, statele membre care au un interes direct în gestionarea
pescuitului în Marea Baltică ar trebui să aibă posibilitatea de
a trimite recomandări comune pentru astfel de măsuri, astfel încât
aceste măsuri să fie bine concepute pentru a corespunde
particularităților Mării Baltice și pescuitului în
această zonă. Data limită pentru transmiterea acestor
recomandări ar trebui să fie stabilită, astfel cum se prevede la
articolul 18 alineatul (1) din regulamentul sus-menționat. 
(20)     Pentru a asigura respectarea
măsurilor prevăzute în prezentul regulament, este necesar să se
adopte măsuri de control specifice, în completarea celor prevăzute de
Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului[21].
(21)     Ținând cont de faptul
că Marea Baltică este o zonă de pescuit de dimensiuni relativ
reduse, în care operează în principal nave de dimensiuni mici, care
efectuează campanii de pescuit de scurtă durată, utilizarea
notificării prealabile prevăzute la articolul 17 din Regulamentul
(CE) nr. 1224/2009 ar trebui extinsă la toate navele cu o lungime
totală de cel puțin opt metri, iar notificările prealabile
trebuie prezentate cu cel puțin o oră înainte de ora estimată de
sosire în port. Cu toate acestea, având în vedere efectul campaniilor de
pescuit care implică cantități foarte mici de pește asupra
stocurilor vizate și sarcina administrativă legată de
notificările prealabile care țin de respectivele campanii, este
necesar să se stabilească un prag pentru astfel de notificări
prealabile, atunci când aceste nave păstrează la bord cel puțin 300 kg
de cod sau două tone de stocuri pelagice.
(22)     Este oportun ca pentru
stocurile de cod, hering și șprot să se stabilească un prag
peste care o navă de pescuit are obligația de a debarca într-un port
desemnat sau într-un loc apropiat de țărm, în conformitate cu
articolul 43 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009. În plus, atunci când
desemnează aceste porturi sau locuri apropiate de țărm, statele
membre ar trebui să aplice criteriile prevăzute la articolul 43
alineatul (5) din regulamentul menționat, în așa fel încât
să asigure controlul eficient al stocurilor vizate de prezentul
regulament.
(23)     În conformitate cu
articolul 10 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013
este necesar să se prevadă dispoziții referitoare la evaluarea
periodică de către Comisie a adecvării și a eficacității
aplicării prezentului regulament. O astfel de evaluare ar trebui să
respecte și să se bazeze pe evaluarea comparativă a stocurilor
vizate, efectuată de ICES. 
(24)     În conformitate cu
articolul 9 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013,
înainte de redactarea planului, posibilul impact economic și social a fost
evaluat în mod corespunzător[22].

(25)     În ceea ce privește
intervalul de timp, este de așteptat ca pentru stocurile vizate producția
maximă durabilă să fie atinsă până în 2015 și ar
trebui să fie menținută după această dată.
(26)     În absența unui regim de
gestionare a efortului de pescuit, este necesar să se elimine normele
specifice privind permisul special de pescuit și înlocuirea navelor sau a
motoarelor aplicabile în Golful Riga. În consecință, Regulamentul
(CE) nr. 2187/2005 al Consiliului ar trebui modificat.
(27)     Regulamentul (CE) nr. 1098/2007
al Consiliului[23]
ar trebui abrogat. 
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
CAPITOLUL I
OBIECT, DOMENIU DE APLICARE ȘI DEFINIȚII
Articolul 1
Obiect
și domeniu de aplicare
1. Prezentul regulament stabilește un
plan multianual (denumit în continuare „planul”) pentru următoarele
stocuri (denumite în continuare „stocurile vizate”) din Marea Baltică și
pentru activitățile de pescuit care le exploatează:
(a) cod (Gadus morhua) din
subdiviziunile ICES 22-24 (cod din vestul Mării Baltice);
(b) cod (Gadus morhua) din
subdiviziunile ICES 25-32 (cod din estul Mării Baltice);
(c) hering (Clupea harengus) din
subdiviziunile ICES 25, 26, 27, 28.2, 29 și 32 (hering din centrul
Mării Baltice); 
(d) hering (Clupea harengus) din
subdiviziunea ICES 28.1 (hering din Golful Riga); 
(e) hering (Clupea harengus) din
subdiviziunea ICES 30 (hering din Marea Botnic);
(f) hering (Clupea harengus) din
subdiviziunea ICES 31 (hering din Golful Botnic);
(g) hering (Clupea harengus) din
diviziunea ICES IIIa și subdiviziunile 22-24 (hering din vestul Mării
Baltice);
(h) șprot (Sprattus sprattus) din
subdiviziunile ICES 22-32.
2. Planul se aplică, de asemenea, pentru
speciile de cambulă de Baltica, cambulă, calcan și calcan-neted
din subdiviziunile ICES 22-32 capturate în cadrul pescuitului din stocurile
vizate. 
Articolul 2
Definiții
În scopul prezentului regulament, în plus față
de definițiile prevăzute la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1380/2013
al Parlamentului European și al Consiliului, la articolul 4 din
Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului și la articolul 2 din
Regulamentul (CE) nr. 2187/2005 al Consiliului, se aplică următoarele
definiții:
(a) „stocuri pelagice” înseamnă stocurile
enumerate la articolul 1 literele (c) - (h) din prezentul regulament sau orice
combinație a acestora;
(b) „plase-capcană” înseamnă plase
mari, ancorate, fixate pe pari sau ocazional plutitoare, deschise la suprafață
și prevăzute cu diferite tipuri de dispozitive de direcționare și
reținere a peștilor, care sunt în general împărțite în
camere închise la capătul de jos cu plasă;
(c) „vârșe și coșuri”
înseamnă capcane de mici dimensiuni destinate capturării de crustacee
sau pește, sub formă de cuști sau coșuri fabricate din
diferite materiale, care sunt fixate pe fundul mării fie individual, fie
pe rânduri, conectate cu frânghii (buoy-lines) la geamanduri la suprafață
care indică poziția lor, și având unul sau mai multe orificii
sau intrări; 
(d) „statele membre vizate” înseamnă:
Danemarca, Estonia, Finlanda, Germania, Letonia, Lituania, Polonia și
Suedia.
CAPITOLUL II
OBIECTIVE ȘI ȚINTE 
Articolul 3
Obiective
1. Planul vizează să contribuie la
realizarea obiectivelor politicii comune în domeniul pescuitului prevăzute
la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, în special: 
(a)                   
atingerea și menținerea unei producții
maxime durabile pentru stocurile vizate și 
(b)                   
asigurarea conservării stocurilor de
cambulă de Baltica, calcan-neted, cambulă și calcan în
conformitate cu abordarea precaută.
2. Planul urmărește să
contribuie la punerea în aplicare a obligației de debarcare prevăzute
la articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013
pentru stocurile vizate și pentru cambula de Baltica. 
Articolul 4
Ținte

1. Ratele-țintă de mortalitate prin
pescuit trebuie atinse până în 2015 și menține ulterior pentru
stocurile vizate în următoarele intervale:
 Stoc || Intervalul ratei-țintă de mortalitate prin pescuit 
 Cod din vestul Mării Baltice || 0,23 -0,29 
 Cod din estul Mării Baltice || 0,41 -0,51 
 Hering din centrul Mării Baltice || 0,23 -0,29 
 Hering din Golful Riga || 0,32 -0,39 
 Hering din Marea Botnic || 0,13 -0,17 
 Hering din Golful Botnic || Nedefinit 
 Hering din vestul Mării Baltice || 0,25 -0,31 
 Șprot din Marea Baltică || 0,26 -0,32 
2. În conformitate cu articolul 16 alineatul (4) din
Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, posibilitățile de pescuit
trebuie să respecte țintele stabilite la alineatul (1).
CAPITOLUL III
NIVELURI DE REFERINȚĂ PENTRU CONSERVARE 
Articolul 5
Nivelul
minim al biomasei reproducătoare
1. Nivelurile de referință pentru
conservare exprimate ca niveluri minime ale biomasei reproducătoare care
corespund capacității de reproducere depline pentru stocurile vizate
sunt următoarele: 
               Stoc ||               Nivelul minim al biomasei reproducătoare (în tone) 
               Cod din vestul Mării Baltice ||               36 400 
               Cod din estul Mării Baltice ||               88 200 
               Hering din centrul Mării Baltice ||               600 000 
               Hering din Golful Riga ||               Nedefinit 
               Hering din Marea Botnic ||               Nedefinit 
               Hering din Golful Botnic ||               Nedefinit 
               Hering din vestul Mării Baltice ||               110 000 
               Șprot din Marea Baltică ||               570 000 
2. În cazul în care biomasa
reproducătoare a oricăruia dintre stocurile vizate pentru un anumit
an este inferioară nivelului minim al biomasei reproducătoare
stabilit la alineatul (1), se adoptă măsuri de remediere adecvate
pentru a asigura revenirea rapidă a stocului vizat la nivelul de precauție.
În special, prin derogare de la articolul 4 alineatul (2) din
prezentul regulament și în conformitate cu articolul 16
alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, posibilitățile
de pescuit sunt stabilite la niveluri mai mici decât cele care rezultă din
intervalele ratei-țintă de mortalitate prin pescuit prevăzute la
articolul 4 alineatul (1). Aceste măsuri de remediere pot
include, de asemenea, dacă este cazul, prezentarea de propuneri
legislative de către Comisie, precum și măsuri de urgență
adoptate de către Comisie în temeiul articolul 12 din Regulamentul
(UE) nr. 1380/2013.
CAPITOLUL IV 
Măsuri specifice de conservare a
stocurilor de cambulă de Baltica, cambulă, calcan și
calcan-neted
Articolul 6
Măsuri
în caz de amenințare la adresa stocurilor de cambulă de Baltica,
cambulă, calcan și calcan-neted 
1. Atunci când avizele științifice
indică faptul că este amenințată conservarea oricăruia
dintre stocurile de cambulă de Baltica, cambulă, calcan și
calcan-neted, Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în
conformitate cu articolul 15 privind măsurile de conservare specifice
pentru stocul aflat în pericol și referitor la oricare dintre
următoarele aspecte:
(c)                   
(a)       adaptarea capacității de
pescuit și a efortului de pescuit;
(d)                  
(b)     măsuri tehnice, inclusiv 
(1)         
 caracteristicile uneltelor de pescuit, în special
dimensiunea ochiurilor de plasă, grosimea firului, dimensiunea uneltelor
de pescuit);
(2)         
utilizarea uneltelor de pescuit (în special timpul
de scufundare, adâncimea de desfășurare a uneltelor de pescuit);
(3)         
interzicerea sau limitarea pescuitului în anumite
zone;
(4)         
interzicerea sau limitarea pescuitului în anumite
perioade specifice;
(5)         
dimensiunea minimă de referință
pentru conservare. 
2. Măsurile menționate la alineatul
(1) vizează îndeplinirea obiectivului stabilit la articolul 3
alineatul (1) litera (b) și se bazează pe recomandări științifice.
3. Statele membre vizate pot să
trimită recomandări comune în conformitate cu articolul 18
alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, cu privire la
măsurile specifice de conservare, astfel cum se menționează la
alineatul (1). 
CAPITOLUL V 
OBLIGAȚIA DE DEBARCARE
Articolul 7
Derogare
pentru plase-capcană, vârșe și coșuri
Prin derogare de la articolul 15
alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, obligația de
debarcare nu se aplică stocurilor vizate și stocului de cambulă
de Baltica în cazul pescuitului cu următoarele unelte de pescuit:
plase-capcană, vârșe și coșuri.
Articolul 8
Punerea în aplicare a obligației de debarcare
1.         Comisia este abilitată să
adopte acte delegate în conformitate cu articolul 15 privind următoarele
măsuri:
(a) lista speciilor în privința
cărora pescuitul este interzis în scopul exceptării de la obligația
de debarcare prevăzută la articolul 15 alineatul (4)
litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;
(b) excepțiile de la
obligația de debarcare prevăzute la articolul 15
alineatul (4) litera (b) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013
pentru speciile în cazul cărora dovezile științifice
demonstrează o rată de supraviețuire ridicată, ținând
cont de caracteristicile uneltelor, de practicile de pescuit și de
ecosistem; precum și 
(c) excepțiile de
minimis menționate la articolul 15 alineatul (4) litera (c) din
Regulamentul (UE) nr. 1380/2013; 
2. Măsurile menționate la alineatul
(1) vizează îndeplinirea obiectivului stabilit la articolul 3
alineatul (2) litera (b) și se bazează pe recomandări științifice,
acolo unde acestea se aplică Excepțiile de minimis sunt
conforme cu dispozițiile de la articolul 15 alineatul (5) litera (c) din
Regulamentul (UE) nr. 1380/2013; 
3. Statele membre vizate pot să
trimită recomandări comune în conformitate cu articolul 18
alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, cu privire la
măsurile menționate la alineatul (1). 
CAPITOLUL VI
MĂSURI TEHNICE 
Articolul 9
Cadrul de măsuri tehnice 
1. Comisia
este abilitată să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 15
privind următoarele măsuri tehnice:
(a) specificațiile
caracteristicilor uneltelor de pescuit și normele referitoare la
utilizarea acestora;
(b) specificațiile
modificărilor uneltelor de pescuit sau ale dispozitivelor suplimentare
adăugate uneltelor de pescuit; 
(c) limitările sau
interdicțiile utilizării anumitor unelte de pescuit, precum și
ale activităților de pescuit în anumite zone sau perioade; 
(d) dimensiunile minime de
referință pentru conservare pentru oricare dintre stocurile vizate de
prezentul regulament.
2. Măsurile
menționate la alineatul (1) vizează îndeplinirea obiectivelor
stabilite la articolul 3 și în special protecția puietului de pește
sau a peștelui aflat în perioada de reproducere. 
3. Actele
delegate menționate la alineatul (1) pot deroga, în cazul în care este
necesar pentru realizarea obiectivelor menționate la alineatul (2), de la
următoarele dispoziții din Regulamentul (CE) nr. 2187/2005:
(a) specificațiile referitoare la speciile țintă
și la dimensiunile ochiurilor de plasă stabilite în anexele II și
III prevăzute la articolele 3 și 4 din Regulamentul (CE) nr. 2187/2005;

(b) structurile, caracteristicile și normele
care reglementează utilizarea uneltelor active prevăzute la
articolul 5 alineatele (2), (3) și (4) și la
articolul 6;
(c) structurile, caracteristicile și normele
care reglementează utilizarea uneltelor pasive prevăzute la
articolul 8;
(d) coordonatele zonelor interzise și
perioadele de aplicare prevăzute la articolul 16;
(e) speciile, zonele geografice și perioadele
de aplicare a restricțiilor de pescuit pentru anumite stocuri
prevăzute la articolul 18a alineatul (1), și detaliile
tehnice ale derogării prevăzute la articolul 18a
alineatul (2);
(f) interzicerea pescuitului
prin traulare pentru Golful Riga prevăzută la articolul 22.
4. Statele membre vizate pot să trimită recomandări comune
în conformitate cu articolul 18 alineatul (1) din Regulamentul (UE)
nr. 1380/2013, cu privire la măsurile menționate la alineatul (1). 
CAPITOLUL VII
REGIONALIZARE
Articolul 10
Cooperarea
regională 
1. Articolul 18 alineatele (1) - (6)
din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 se aplică măsurile
prevăzute în prezentul capitol. 
2. Statele membre vizate pot să
trimită recomandări comune în conformitate cu articolul 18
alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 în următoarele
termene-limită:.
a)         pentru măsurile prevăzute la articolul 6
alineatul (1) și care se referă la un anumit an calendaristic,
până la data de 1 septembrie a anului anterior;
b)         pentru măsurile prevăzute
la articolul 8 alineatul (1) și la articolul 9 alineatul (1), pentru prima
dată în termen de cel mult șase luni de la intrarea în vigoare a
prezentului regulament și ulterior la fiecare șase luni după
prezentarea evaluării planului în conformitate cu articolul 14.
CAPITOLUL VIII
CONTROL ȘI ASIGURAREA RESPECTĂRII NORMELOR
Articolul 11
Raportul
cu Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului
Măsurile de control prevăzute în
prezentul capitol se aplică în completarea celor stabilite prin
Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului, cu excepția cazului în
care prezentul capitol cuprinde dispoziții contrare. 
Articolul 12
Notificări
prealabile
1. Prin derogare de la articolul 17
alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, obligația de
notificare prealabilă prevăzută la articolul respectiv se
aplică comandanților navelor de pescuit ale Uniunii cu o lungime
totală de opt metri sau mai mare care rețin la bord cel puțin 300 kg
de cod sau două tone de stocuri pelagice. 
2. Prin derogare de la articolul 17
alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, perioada de
notificare prealabilă prevăzută la articolul respectiv trebuie
să fie de cel puțin o oră înainte de ora estimată de sosire
în port.
Articolul 13
Porturi desemnate 
Plafoanele aplicabile greutății în
viu a speciilor care intră sub incidența planului multianual, a
căror depășire antrenează obligația navei de pescuit
de a-și debarca capturile într-un port desemnat sau într-un loc apropiat
de țărm, așa cum se prevede la articolul 43 din Regulamentul
(CE) nr. 1224/2009, sunt următoarele: 
(a) 750 kg de cod,
(b) 5 tone de stocuri pelagice.
CAPITOLUL IX
MĂSURI DE MONITORIZARE
Articolul 14
Evaluarea
planului
Comisia efectuează o evaluare a
impactului acestui plan asupra stocurilor vizate de prezentul regulament și
asupra activităților de pescuit care exploatează aceste stocuri,
în special pentru a lua în considerare modificările aduse avizelor științifice,
la șase ani de la intrarea în vigoare a planului, și, ulterior, la
fiecare șase ani. Comisia transmite rezultatele acestor evaluări
Parlamentului European și Consiliului.
CAPITOLUL X
DISPOZIȚII PROCEDURALE 
Articolul 15
Exercitarea
delegării
1. Competența de a adopta acte delegate
este conferită Comisiei în condițiile prevăzute la prezentul
articol. 
2. Delegarea de competențe menționată
la articolele 6, 8 și 9 îi este conferită Comisiei pentru o
perioadă nedeterminată de la data intrării în vigoare a
prezentului regulament.
3. Delegarea de competențe menționată
la articolele 6, 8 și 9 poate fi revocată oricând de Parlamentul
European sau de Consiliu. O decizie de revocare pune capăt delegării
de competențe specificată în decizia respectivă. Decizia produce
efecte din ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară menționată
în decizie. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în
vigoare.
4. De îndată ce adoptă un act
delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European și
Consiliului.
5. Un act delegat adoptat în temeiul articolelor 6, 8 și 9,
intră în vigoare doar dacă Parlamentul European sau Consiliul nu au
formulat nicio obiecție într-un termen de două luni de la notificarea
actului către Parlamentul European și Consiliu, sau dacă,
înainte de expirarea acestui termen, atât Parlamentul European cât și
Consiliul au informat Comisia ca nu au obiecții. Termenul respectiv
se prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului European
sau a Consiliului.
 
CAPITOLUL XI
MODIFICĂRI
Articolul 16
Modificări
la Regulamentul (CE) nr. 2187/2005 al Consiliului
Articolele 20 și 21 din Regulamentul (CE) nr. 2187/2005 se
elimină.
CAPITOLUL XII
ABROGARE
Articolul 17
Abrogarea
Regulamentului (CE) nr. 1098/2007 al Consiliului
Regulamentul (CE) nr. 1098/2007 se
abrogă. Trimiterile la regulamentul
abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament.

CAPITOLUL XIII
Dispoziții finale
Articolul 18
Prezentul regulament intră în vigoare în
a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2015.

Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles,
Pentru Parlamentul European                       Pentru
Consiliu
Președintele                                                  Președintele
[1]               http://www.ices.dk/aboutus/aboutus.asp
[2]               Regulamentul (CE) nr. 1098/2007 al Consiliului din 18
septembrie 2007 de stabilire a unui plan multianual pentru rezervele de cod din
Marea Baltică și pentru unitățile piscicole de exploatare a
rezervelor respective, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2847/93 și
de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 779/97 (JO L 248, 22.9.2007).
[3]               Decizia
Comisiei din 26 august 2005 de instituire a unui Comitet științific,
tehnic și economic pentru pescuit (2005/629/CE).
[4]               Raportul reuniunii grupului de experți CSTEP
privind: Planuri de gestionare pentru mai multe specii pentru Marea
Baltică (CSTEP-12-06).
[5]               JO L 354, 28.12.2013, p. 22.
[6]               MRAG, septembrie 2009: Economic and social impacts of
the proposed scenarios for a multi-annual management plan for Baltic pelagic
fisheries (Impactul economic și social al scenariilor propuse pentru
un plan multianual de gestionare pentru pescuitul pelagice în Marea
Baltică), FISH/2006/09 — Lot 4.
[7]               Raportul subgrupului pentru obiectivele și
strategia de gestionare (CSTEP, SGMOS 10-06). Partea e) Evaluarea planului
multianual pentru stocurile de cod din Marea Baltică
[8]               Raportul reuniunii grupului de experți CSTEP
privind: Evaluarea impactului planurilor multianuale pentru codul din Marea
Baltică (CSTEP 11-05)
[9]               Consiliul
Uniunii Europene, documentul 16684/11 ADD 1, http://register.consilium.europa.eu/pdf/en/11/st16/st16684-ad01.en11.pdf
[10]             Raportul reuniunii grupului de experți CSTEP privind:
Delimitarea domeniului evaluărilor de impact pentru planurile multianuale
pentru mai multe specii din Marea Baltică și pentru codul din
Kattegat, Marea Nordului, vestul Scoției și Marea Irlandei. (CSTEP- 12-05)

[11]             Report of the Workshop on Integrated/Multispecies
Advice for Baltic Fisheries (Raportul atelierului privind avizele
integrate/pentru mai multe specii vizând activitățile de pescuit din
Marea Baltică) (WKMULTBAL) 6–8 martie 2012, Charlottenlund, Danemarca.
ICES CM 2012/ACOM:43
[12]             Raportul reuniunii grupului de experți CSTEP privind:
Planuri de gestionare pentru mai multe specii pentru Marea Baltică (CSTEP-12-06).
[13]             http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2009_2014/documents/pech/dv/taskfor/taskforce.pdf

[14]             JO C , , p. . 
[15]             JO C , , p. . 
[16]             JO L 179, 23.6.1998, p. 3.
[17]             Regulamentului (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului
European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica
comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003
și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor
(CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei
2004/585/CE a Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p. 22).
[18]             Regulamentul (CE) nr. 1098/2007 al Consiliului din 18
septembrie 2007 de stabilire a unui plan multianual pentru rezervele de cod din
Marea Baltică și pentru unitățile piscicole de exploatare a
rezervelor respective, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2847/93 și
de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 779/97 (JO L 248, 22.9.2007,
p.1).
[19]             Serviciile tehnice ICES, septembrie 2014 http://www.ices.dk/sites/pub/Publication%20Reports/Advice/2014/Special%20Requests/EU_Fmsy_range_for_Baltic_cod_and_pelagic_stocks.pdf
[20]             Regulamentul (CE) nr. 2187/2005 al Consiliului din 21
decembrie 2005 pentru conservarea, prin măsuri tehnice, a resurselor
halieutice din Marea Baltică și strâmtorile Belts și Sound, de
modificare a Regulamentului (CE) nr. 1434/98 și de abrogare a
Regulamentului (CE) nr. 88/98 (JO L 349, 31.12.2005, p. 1).
[21]             Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20
noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru
asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului
(JO L 343, 22.12.2009, p. 1).
[22]             Evaluarea impactului publicată... (a se completa)
[23]             Regulamentul (CE) nr. 1098/2007 al Consiliului din 18
septembrie 2007 de stabilire a unui plan multianual pentru rezervele de cod din
Marea Baltică și pentru unitățile piscicole de exploatare a
rezervelor respective, de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2847/93 și
de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 779/97 (JO L 248, 22.9.2007, p. 1);