CELEX: 31978R1850
Language: de
Date: 1978-07-25 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1850/78 des Rates vom 25. Juli 1978 zur Festlegung von Maßnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände, die für Schiffe gelten, die die Flagge Schwedens führen

Nr. L 211 /20                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    1 . 8 . 78
                                        VERORDNUNG (EWG) Nr. 1850/78 DES RATES
                                                       vom 25 . Juli 1978
                 zur Festlegung von Maßnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände, die
                                      für Schiffe gelten, die die Flagge Schwedens führen
. DER RAT DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFTEN —                           zulässig, die in den in der betreffenden Zone geltenden
                                                                      Schutzbestimmungen festgelegt sind.
  gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
  ischen Wirtschaftsgemeinschaft, insbesondere auf Arti­             (3 ) Beifänge in einer bestimmten Zone für Arten, für
  kel 43 ,                                                           die eine Quote in dieser Zone festgelegt ist, werden
                                                                     gegen die betreffende Quote aufgerechnet.
  auf Vorschlag der Kommission,
                                                                                              Artikel 2
  nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments ( x),
                                                                     ( 1 ) Fischereifahrzeuge, die gemäß der in Artikel 1 fest­
                                                                     gelegten Quotenregelung fischen, müssen die Erhal­
  in Erwägung nachstehender Gründe :                                 tungs- und Kontrollmaßnahmen sowie die sonstigen
                                                                     Vorschriften über die Fischereitätigkeit in den in Artikel
  Der Rat hat am 3 . November 1976 eine Reihe von                     1 genannten Zonen beachten.
  Entschließungen über einige externe und interne
  Aspekte der gemeinsamen Fischereipolitik angenom­
  men .
                                                                     (2) Die in Absatz 1 genannten Fischereifahrzeuge
                                                                     müssen ein Logbuch führen, in das die in Anhang II
  Die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft und Schwe­                 aufgeführten Angaben einzutragen sind.
  den haben ein Fischerei-Rahmenabkommen unterzeich­
  net.                                                               (3 ) Die in Absatz 1 genannten Fischereifahrzeuge
                                                                     müssen der Kommission die in Anhang III aufgeführten
  Die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft und Schwe­                 Angaben nach Maßgabe dieses Anhangs übermitteln.
  den haben einander über die ihnen jeweils für 1978
  zuzuweisende Fangmenge konsultiert.                                (3 ) Die Kennbuchstaben und -Ziffern der in Absatz 1
                                                                     genannten Schiffe müssen deutlich auf beiden Seiten des
  Während der Konsultationen sind die Delegationen                   Schiffbugs angebracht werden.
  übereingekommen, ihren Behörden zu empfehlen, be­
  stimmte Fangquoten für 1978 für die Fischereifahrzeuge             (5 ) Die Absätze 2 und 3 werden ab 15 . September
  der anderen Partei zu empfehlen.                                   1978 angewandt.
  Es obliegt der Gemeinschaft, in ihrer Fischereizone für                                     Artikel 3
  Schiffe, die die Flagge Schwedens führen, spezifische
  Maßnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der                    ( 1 ) Ab 30 . September 1978 wird die Ausübung der
  Fischbestände zu treffen —                                         Fischereitätigkeit in den ICES-Abteilungen IV und VI im
                                                                     Rahmen der in Artikel 1 festgelegten Quoten davon
                                                                     abhängig gemacht, daß eine von der Kommission im
  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :                                Namen der Gemeinschaft ausgestellte Lizenz an Bord
                                                                     mitgeführt wird und daß die darin genannten Bedingun­
                                                                     gen eingehalten werden.
                            Artikel 1
   ( 1 ) Fischereifahrzeuge, die die Flagge Schwedens füh­           (2) Der Rat legt auf Vorschlag der Kommission die
  ren, dürfen 1978 in den 200-Meilen-Fischereizonen der              Anzahl der nach Konsultation der schwedischen Behör­
  Mitgliedstaaten in der Nordsee, im Skagerrak, im Kat­              den auszustellenden Lizenz so fest, daß die in Anhang I
  tegatt, in der Ostsee, im Labradorstrom, in der Davis­             festgelegten Quoten eingehalten werden.
  straße, in der Baffin Bai und im Atlantik Nord 43° N,
                                                                                              Artikel 4
  die unter die gemeinschaftliche Fischereiregelung fallen,
  nur die in Anhang I festgelegten Fänge tätigen.
                                                                    Wird bei der Kommission ein Antrag auf Erteilung einer
  (2) Unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 1 sind              Lizenz gestellt, so muß dieser folgende Angaben enthal­
                                                                    ten :
  unvermeidbare Beifänge von Arten, für die in einer
 Zone keine Quote festgelegt ist, innerhalb der Grenzen             a) Name des Schiffes,
                                                                    b) Registernummer,
  H ABl. Nr. C 182 vom 31 . 7. 1978 , S. 55 .                       c) außen angebrachte Kennziffern und -buchstaben,
 ---pagebreak---                              I
1 . 8 . 78                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr. L 211 /21
d) Registerhafen,                                                                      Artikel 6
e)    Name und Anschrift des Eigners bzw. Schiffmieters,
                                                               Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten treffen
f)    Tragfähigkeit in BRT und Länge über alles,               entsprechende Maßnahmen, einschließlich der regelmä­
g)    Motorleistung,                                           ßigen Schiffsinspektion, um die Durchführung dieser
                                                               Verordnung sicherzustellen.
h)    Rufzeichen und Wellenfrequenz,
i)    vorgesehene Fangmethode,                                                         Artikel 7
j)    vorgesehene Fangzone,
                                                               Bei einem ordnungsgemäß festgestellten Verstoß teilen
k)    Fischarten, die gefangen werden sollen,                  die Mitgliedstaaten der Kommission unverzüglich den
 1)   Zeitraum, für den die Lizenz beantragt wird.             Namen des betreffenden Schiffes und die gegebenenfalls
                                                               von ihnen getroffenen Maßnahmen mit.
                                                                                      Artikel 8
                           Artikel 5
                                                               Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung
                                                               im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in
Jede Lizenz gilt für ein einziges Schiff. Sind mehrere         Kraft.
Schiffe an einer Fangaktion beteiligt, so muß jedes Schiff
eine Lizenz besitzen.                                          Diese Verordnung gilt bis zum 31 . Dezember 1978 .
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mit­
               gliedstaat.
               Geschehen zu Brüssel am 25 . Juli 1978 .
                                                                               Im Namen des Rates
                                                                                  Der Präsident
                                                                                     J. ERTL
 ---pagebreak--- Nr. L 211 /22                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                1 . 8 . 78
                                                               ANHANG I
                          Fangquoten für den Zeitraum vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1978
                                                                                                                        (in Tonnen)
                                                                              Fischereizonen
                                 Arten                                      (ICES-Abteilungen)                        Mengen
             Kabeljau                                                           III b) c) d)                         3 000
                                                                                     IV                                500
            Schellfisch                                                              IV                                800
            Wittling                                                                 IV                                600
             Scholle und andere Plattfische                                          IV                                  80
             Makrele                                               IV + III a) Nord (Skagerrak)                      7 000 C)
             Sprotte                                                                  IV                            10 000
                                                                                    III a)                          22 500
             Blauer Wittling                                                    IV , VI (2)                          5 000
             Hering                                                                 III a)                          27 000 (3)
                                                                                III b) c) d)                         3 000
             Leng                                                               IV, VI (2)                             500
             Stintdorsch                                                             IV                              5 000
             Sandspierling                                                           IV                              5 000
             Lachs                                                               III b) c) d)                              0,5
             Andere als Hering,                                                                                       unbe­
             Makrele und Sprotte                                                    III a)                         schränkt ^)
             (*) Hiervon 5 000 Tonnen in der ICES-Abteilung IV.
             (2) Nördlich von 56° 30 ' N.
             (3) Von denen höchstens 5 000 Tonnen in der Abteilung III a) Nord (Skagerrak) östlich der Linie zwischen Lindesnes und
                 Hanstholm gefischt werden dürfen .
             (4) Vorbehaltlich weiterer Konsultationen zwischen den betreffenden Parteien .
                                                                ANHANG II
              Es ist ein Schiffstagebuch zu führen, in dem nach jedem Fang einzutragen sind:
              1 . die Fänge nach Arten (in kg);
              2. Datum und Uhrzeit des Beginns und der Beendigung des Fanges;
              3 . die Position, bei der die Fänge getätigt wurden;
              4. die Fangmethode.
 ---pagebreak--- 1 . 8 . 78                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr. L 211 /23
                                                           ANHANG III
            1 . Der Kommission sind folgende Angaben nach folgendem Zeitplan zu übermitteln:
                 1.1 . Bei jeder Einfahrt in Zonen, die sich bis 200 Seemeilen vor den Küsten der Mitgliedstaaten der
                       Gemeinschaft erstrecken und für welche die gemeinschaftliche Fischereiregelung gilt:
                       a) die unter Nummer 1.4 spezifizierten Angaben;
                       b) die im Schiffsraum befindliche Fangmenge nach Arten (in kg);
                       c) wann und wo die Fischereitätigkeit beginnen soll.
                 1.2. Bei jeder Ausfahrt aus Zonen, die sich bis 200 Seemeilen vor den Küsten der Mitgliedstaaten
                       erstrecken und für welche die gemeinschaftliche Fischereiregelung gilt:
                       a) die unter Nummer 1.4 spezifizierten Angaben;
                       b) die im Schiffsraum befindliche Fangmenge nach Arten (in kg);
                       c) die seit der vorangegangenen Meldung gefangene Menge nach Arten (in kg) ;
                       d) die ICES-Abteilung oder ICNAF-Zone, in denen die Fänge getätigt worden sind;
                       e) die seit der vorangegangenen Meldung auf andere Schiffe umgeladene Fangmenge nach
                            Arten (in kg) und die Kennzeichen des Schiffes, auf das umgeladen worden ist;
                       f) die nach Einfahrt des Schiffes in die Fischereizone der Gemeinschaft in einem Hafen der
                            Gemeinschaft an Land gebrachte Menge.
                 1.3 . Wöchentlich jeweils für die abgelaufene Woche am 7. Tag ab dem Zeitpunkt der ersten Ein­
                       fahrt in die Fischereizone der Mitgliedstaaten:
                       a) die unter Nummer 1.4 spezifizierten Angaben;
                       b) die seit der vorangegangenen Meldung gefangene Menge nach Arten (in kg);
                       c) die ICES-Abteilung oder ICNAF-Zone, in denen die Fänge getätigt worden sind.
                 1.4. a) Name, Rufzeichen, Kennziffern und Buchstaben des Schiffes und Name des Kapitäns;
                       b ) Lizenznummer, wenn das Schiff eine Lizenz hat;
                       c) laufende Nummer der Meldung ;
                       d) Kennzeichnung der Art der Meldung;
                       e) Datum, Stunde und Position des Schiffes .
                2.1 . Die Angaben nach Nummer 1 sind der Kommission der Europäischen Gemeinschaften in Brüs­
                       sel (Fernschreibeanschrift 21877 COMEU) über eine der unter Nummer 3 aufgeführten Funk­
                       stationen in der unter Nummer 4 angegebenen Form zu übermitteln.
                2.2. Kann die Meldung aus Gründen höherer Gewalt nicht von dem Schiff übermittelt werden, so
                       kann sie von einem anderen Schiff im Namen dieses Schiffes durchgegeben werden.
           3 . Name der Funkstation                                            Rufzeichen der Funkstation
                Skagen                                                                OXP
                Blåvand                                                               OXB
                Norddeich                                                             DAF    DAK
                                                                                      DAH DAL
                                                                                      DAI DAM
                                                                                      DAJ    DAN
                Scheveningen                                                          PCH
                Oostende                                                              OST
                N. Foreland                                                           GNF
                Humber                                                                GKZ
                Cullercoats                                                           GCC
                Wick                                                                  GKR
                Oban                                                                  GNE
                Portpatrick                                                           GPK
 ---pagebreak--- Nr. L 211 /24                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              1 . 8 . 78
                 Anglesey                                                     GLV
                 Ilfracombe                                                   GIL
                 Niton                                                        GNI
                 Stonehaven                                                   GND
                 Portshead                                                    GKA
                                                                              GKB
                                                                              GKC
                  Land's End                                                  GLD
                 Valentia                                                     EJK
                  Malin Head                                                  EJM
                                                                              FFB
                  Boulogne
                  Brest                                                       FFU
                  St. Nazaire                                                 FFO
                  Bordeaux-Arcachon                                           FFC
                  Prins Christians Sund                                       OZN
                 Julianehaab                                                  OXF
                                                                                        Godthåb
                  Godthåb                                                     OXI
                                                                                        Mitte
                  Holsteinsborg                                               OYS
                  Godhavn                                                     OZM
                  Stockholm                                                   SDJ
                  Göteborg                                                    SDG
             4 . Form der Mitteilungen
                 Die Übermittlung der Angaben nach Nummer 1 erfolgt in Form von Meldungen, die mit den Wor­
                 ten PECHEUR BRÜSSELS beginnen, und die Angaben sind in folgender Reihenfolge zu übermitteln:
                 — Kode-Wort PECHEUR BRÜSSELS ;
                 — Name des Schiffes ;
                 — Rufzeichen;
                 — am Schiffsrumpf angebrachte Kennbuchstaben und -Ziffern;
                 — laufende Nummer der Meldung für die jeweilige Fangreise;
                 — Angabe der Art der Meldung nach folgendem Kode:
                      Meldung — bei der Einfahrt in die Fischereizone der Gemeinschaft: IN
                      Meldung — bei der Ausfahrt aus der Fischereizone der Gemeinschaft: OUT
                      wöchentliche Meldung: WKL ;
                 — Position :
                 — die ICES-Abteilung oder ICNAF-Zone, in denen die Fischereitätigkeit beginnen soll;
                 — das Datum, an dem die Fischereitätigkeit beginnen soll ;
                 — im Schiffsraum befindliche Fangmenge nach Arten (in kg) unter Verwendung des unter Nummer
                      5 angegebenen Kodes ;
                 — die seit der vorangegangenen Meldung gefangene Menge nach Arten (in kg) unter Verwendung
                      des unter Nummer 5 angegebenen Kodes ;
                 — die ICES-Abteilung oder ICNAF-Zone, in denen die Fänge getätigt worden sind;
                 — die seit der vorangegangenen Meldung auf andere Schiffe umgeladene Fangmenge nach Arten (in
                      kg);
                 — Name und Rufzeichen des Schiffes, auf das umgeladen worden ist;
                 — die seit der vorangegangenen Meldung in einem Hafen der Gemeinschaft an Land gebrachte
                      Menge nach Arten (in kg);
                 — Name des Kapitäns .
             5 . Für die Angabe der an Bord befindlichen Fischmengen in der unter Nummer 4 vorgesehenen Form
                 ist folgender Kode zu verwenden :
                 — A : Tiefseegarnele (Pandalus borealis)
                 — B : Seehecht (Merluccius merluccius)
                 — C: Schwarzer Heilbutt (Reinhardtius hippoglossoides)
                 — D : Kabeljau (Gadus morhua)
                 — E : Schellfisch (Melanogrammus aeglefinus)
 ---pagebreak--- 1 . 8 . 78                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. L 211/25
           — F: Heilbutt (Hippoglossus hippoglossus)
           — G : Makrele (Scomber scombrus)
           — H: Stöcker (Trachurus trachurus)
           — I: Grenadierfisch (Coryphaenoi'des rupestris)
           — J: Seelachs (Pollachius virens)
           — K: Wittling (Merlangius merlangus)
           — L: Hering (Clupea harengus)
           — M: Sandspierling (Ammodytes sp.)
           — N: Sprotte (Clupea sprattus)
           — O : Scholle (Pleuronectes platessa)
           — P : Stintdorsch (Trisopterus esmarkii)
           — Q: Leng (Molva molva)
           — R : andere
           — S : Geißelgarnele (Penaeidae)
           — T: Sardelle (Engraulis encrasicolus)