CELEX: 32007R0560
Language: bg
Date: 2007-05-23
Title: Регламент (ЕО) № 560/2007 на Комисията от 23 май 2007 година за изменение на Регламент (ЕО) № 883/2001 относно определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (EO) № 1493/1999 на Съвета по отношение на търговията с продукти от лозаро-винарския сектор с трети страни

24.5.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 132/31
            
         
      РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 560/2007 НА КОМИСИЯТА
   
   от 23 май 2007 година
   за изменение на Регламент (ЕО) № 883/2001 относно определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (EO) № 1493/1999 на Съвета по отношение на търговията с продукти от лозаро-винарския сектор с трети страни
   КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
   като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1493/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на вино (1), и по-специално член 63, параграф 8 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Съгласно член 63, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1493/1999, така че да се позволи продуктите, изброени в член 1, параграф 2, буква а) и буква б) от споменатия регламент, да бъдат изнасяни при цени, образувани на основата на цените на тези продукти на международния пазар и в рамките на ограниченията, които произтичат от споразуменията, сключени в съответствие с член 300 от Договора, разликата между тези цени и цените в Общността е възможно да бъде покрита от възстановяване при износ.
            
         
               (2)
            
            
               Възстановяванията при износ могат да се фиксират с цел покриване на конкурентните разлики между износа в рамките на Общността и към трети страни. Износът на Общността към определени близки дестинации и към трети страни, които предоставят на продукти на Общността преференциално третиране при внос, понастоящем е в особено благоприятна конкурентна позиция. Следователно възстановяванията при износ към тези дестинации трябва да се преустановят.
            
         
               (3)
            
            
               Следователно Регламент (ЕО) № 883/2001 на Комисията (2) следва да бъде съответно изменен.
            
         
               (4)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по виното,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Приложение IV към Регламент (ЕО) № 883/2001 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.
   Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
      Съставено в Брюксел на 23 май 2007 година.
      
         
            За Комисията
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  OВ L 179, 14.7.1999 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1791/2006 (ОВ L 363, 20.12.2006 г., стр. 1).
   
      (2)  OВ L 128, 10.5.2001 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2016/2006 (ОВ L 384, 29.12.2006 г., стр. 38).
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      В приложение IV към Регламент (ЕО) № 883/2001 текстът в рубрики „Зона 3“ и „Зона 4“ се заменя със следния текст:
      
         „Зона 3: Източна Европа и страните от Общността на независимите държави
         Азербайджан, Армения, Беларус, Грузия, Казахстан, Киргизстан, Молдова, Русия, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан и Украйна.
         Зона 4: Западна Европа
         Исландия и Норвегия“