CELEX: 31995R0096
Language: el
Date: 1995-01-23 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 96/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 23ης Ιανουαρίου 1995 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 953/94 και για έναρξη διαρκούς διαγωνισμού για εξαγωγή 2 200 000 τόνων κριθής που έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως

24. 1 . 95                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                          Αριθ. L 16/ 1
                                                                   I
                                       (Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δημοσίευση)
                                           ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 96/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 23ης Ιανουαρίου 1995
                   για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 953/94 και για έναρξη διαρκούς διαγωνισμού
                   για εξαγωγή 2 200000 τόνων κριθής που έχει στη διάθεση του o γερμανικός οργανισμός
                                                             παρεμβάσεως
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αύξηση των ποσοτήτων που
                                                                      έχουν τεθεί σε διαγωνισμό, θεωρείται αναγκαίο να γίνουν
Έχοντας υπόψη :                                                       τροποποιήσεις στον πίνακα των περιοχών και των ποσοτή­
                                                                      των που έχουν αποθεματοποιηθεί · ότι πρέπει, συνεπώς να
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,                  τροποποιηθεί κυρίως το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ)
                                                                      αριθ. 953/94·
τον κανονισμό. (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου της
30ής Ιουνίου 1992 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από               είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1866/94 (2), και ιδίως το άρθρο 5,           Σιτηρών,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2131 /93 της Επιτροπής της 28ης             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Ιουλίου 1993 περί καθορισμού των διαδικασιών και των
όρων πωλήσεως των σιτηρών που βρίσκονται στην κατοχή                                            ΆρSρο 1
των οργανισμών παρεμβάσεως (3), όπως τροποποιήθηκε από                Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 953/94 αντικαθί­
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 120/94 (4),                                  σταται από το ακόλουθο κείμενο :
                                                                          «ΆρSρο 2
Εκτιμώντας :
                                                                          1 . O διαγωνισμός αφορά μέγιστη ποσότητα 2 200 000
ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 953/94 της Επιτροπής (5), όπως                τόνων κριθής για εξαγωγή προς όλες τις τρίτες χώρες.
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ.                      2. Στο παράρτημα I αναφέρονται οι περιοχές στις
2981 /94 (6), άνοιξε διαρκή διαγωνισμό για την εξαγωγή                    οποίες είναι αποθηκευμένοι 2 200 000 τόνοι κριθής.»
1 700 000 τόνων κριθής που έχει στη διάθεσή του o γερμα­
νικός οργανισμός παρέμβασης· ότι η Γερμανία, με την                                             ΑρSρο 2
κοινοποίησή της στις 5 Ιανουαρίου 1995, ενημέρωσε την                 Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 953/94 αντικα­
Επιτροπή για την πρόθεση του οργανισμού παρέμβασής της                θίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
να αυξήσει κατά 500 000 τόνους την ποσότητα που τέθηκε
σε διαρκή διαγωνισμό για εξαγωγή · ότι πρέπει να ανέλθει                                        ΆρSρο 3
σε 2 200 000 τόνους η συνολική ποσότητα της κριθής που                O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για εξαγωγή και έχει στη                  σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
διάθεσή του o γερμανικός οργανισμός παρέμβασης·                       Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 23 Ιανουαρίου 1995 .
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                   Franz FΙSCΗLΕR
                                                                               Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ  αριθ. L 181 της 1 . 7. 1992, σ. 21 .
(2) ΕΕ  αριθ. L 197 της 30. 7. 1994, σ. 1 .
(3) ΕΕ  αριθ. L 191 της 31 . 7. 1993, σ. 76.
(4) ΕΕ  αριθ. L 21 της 26. 1 . 1994, σ. 1 .
(5) ΕΕ  αριθ. L 108 της 29. 4. 1994, σ. 4.
(6) ΕΕ  αριθ. L 315 της 8. 12. 1994, σ. 4.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 16/2       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων         24. . 95
                                        ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                      «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                               (τόνοι)
                           Τόπος αποθήκευσης         Ποσότητα
             Schleswig-Holstein/Hamburg/
             Niedersachsen/Bremen/
             Nordrhein-Westfalen                      862 538
             Hessen/Rheinland-Pfalz/
             Baden-Württemberg/Saarland/Bayern         67 356
             Berlin/Brandenburg/
             Mecklenburg-Vorpommern                   585 560
             Sachsen/Sachsen-Anhalt/Thùringen         576 982
             Βέλγιο                                    44 862
             Κάτω Χώρες                                62 938»