CELEX: 51987PC0492
Language: es
Date: 1987-10-16
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 3972/86 sobre la política y la gestión de la ayuda alimentaria (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 492
Vol. 1987/0248
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---           COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                   COM(87 ) 492 final
                                                   Bruselas , 16 de octubre de 1987
                                      Propuesta de
                          REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
              por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) n° 3972 / 86
            sobre la política y la gestión de la ayuda alimentaria
                          ( presentada por la Comisión )
                                15   J8
                            2 3 GCoiCT .      K)
                                  Gène.- J  /•>/
C0M(87 ) 492 final
 ---pagebreak---                                          Exposé des motifs
1 . Le Conseil a arrêté le 22 décembre 1986 le reglement ( CEE ) n * 3972 / 86
    concernant la politique et la gestion de l' aide alimentaire . L' article
    14 stipule que le règlement est applicable jusqu' au 31 décembre 1987 .
    La   limitation dans         le temps a été essentiellement               justifiée par      la
    volonté de réexaminer l' article 8 concernant les compétences du Comité
    de   l' Aide    Alimentaire .      Suite     &   une   réunion    de concertation     avec   le
    Parlement européen , le Conseil avait en effet convenu de réexaminer ce
    problème à la          lumière du débat général sur               la " Comitologie " et des
    conclusions éventuelles découlant de ce débat .
    Le   Conseil      a   arrêté   le    13   juillet dernier        une  décision   " fixant   les
    modalités      de    l' exercice     des    compétences      d' exécution   conférées     à  la
    Commission       ( décision    87 / 373 / CEE ).   Cette   décision    fixe  les   différents
    types de procédures de comités qui peuvent assister la Commission dans
    l' exercice de ses compétences .
    11 est donc nécessaire d' adapter le règlement cadre de l' aide alimen ¬
    taire è ces nouvelies procédures et de modifier en conséquence l' article
    8.
        /
2 . La procédure de comité qui avait été retenue dans le règlement ( CEE ) n *
    3972 / 86   ne     correspond     pas     è   l' une   des   procédures    établies    par   la
    décision     87 /373 / CEE ).   11    convient       donc  d' adapter   l' article   8  de   ce
    règlement aux règles établies par ladite décision .
3 . La Commission , dans sa proposition du 29 septembre 1986 ( CÜM(86 ) 418
    Final / 2 ) concernant la politique et la gestion de l' aide alimentaire
    avait proposé un comité à deux volets , l' un " consultatif " lorsqu' il
    s' agit de l' exécution budgétaire , l' autre " ae gestion " lorsque le Comité
    aura è donner son avis sur des dispositions concernant les modalités de
    gestion de l' aide alimentaire .
La Commission entend s' en tenir à ces deux procédures .
 ---pagebreak--- La procédure de comité consultatif est en effet conforme a la procédure I
de      la     décision    ( b 7 /3 7 3 / CE E ) .   Elle   se   justifie  par   le    fait     que  la
répartition         des  quantités          entre     les  bénéficiaires   releve   de     l' exécution
budgétaire et qu' il appartient a la Commission , au titre de l' article 2U 3 ,
de prendre les décisions dans ce domaine .
Pour ce qui concerne la fixation de la liste des produits , l' établissement
des     quantités      globales       et    les     modalités   de mobilisation    des    produits   la
Commission propose que le Comité de l' Aide Alimentaire fonctionne selon la
procédure II , variante a ) prévue par la décision ( 8 7 /3 7 3 / C E E ) .
En     conséquence      la    Commission           demande   au  Conseil  d' arrêter    le    reglement
c i - jo i n t .
1 * ) Conseil " Affaires Générales " du 22 juin 1987 .
 ---pagebreak---                                              ч
                                     Propuesta de
                             REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
               por el que se modifica el Reglamento ( CEE ) nQ 3972/ 86
               sobre la política y la gestión de la ayuda alimentaria
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en particular ,
su articulo 235,
Vista la propuesta de la Comisión,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,
Considerando que el Reglamento ( CEE) nQ 397 2/ 86 del Consejo ( 1 ), establece , para
la aplicación de algunas de sus disposiciones, el marco de una estrecha cooperación
entre los Estados miembros y la Comisión en el seno de un Comité de ayuda alimenta¬
ria ;
Considerando que la Decisión 87 / 373 / CEE del Consejo ( 2 ), ha establecido las modali ¬
dades del ejercicio de las competencias de ejecución atribuidas a la Comisión ;
Considerando que el procedimiento del Comité de ayuda alimentaria previsto en el
Reglamento ( CEE ) nQ 3972/ 86 no se ajusta a las normas establecidas por la Decisión
87/ 373 / CEE y que , por consiguiente, conviene adaptar dicho procedimiento, a fin de
respetar dichas normas y teniendo en cuenta la naturaleza de las disposiciones de
ejecución que se deben adoptar ;
Considerando que el Reglamento ( CEE ) nQ 3972/86 es aplicable hasta el 31 de diciembre
de 1987 y que procede de prorrogarlo;
Considerando que el Tratado no ha previsto los poderes de acción necesarios al res¬
pecto ,
( 1 ) DO ne 370 de 30.12.1986, p. 1 y Corri gendum DO ne L 42 de 12.2.1987, p. 54
( 2 ) DO L 197 de 18.7.1987, p. 33
 ---pagebreak---                                           -5-
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                        Articulo 1
El Reglamento ( CEE ) nQ 3972 / 86 quedará modificado de la siguiente Forma :
1 . El articulo 5 se sustituirá por el texto siguiente :
    " Articulo 5
    La Comisión , con arreglo al procedimiento previsto en el apartado 1 del aparta-
    del articulo 8 :
    - establecerá la lista de los productos que puedan ser movilizados con carácter
       de ayuda ,
    - establecerá las cantidades globales por producto con una base anual o pluria-
       nual ,
    - establecerá las modalidades de movilización de los productos .
    La Comisión , con arreglo al procedimiento previsto en el apartado 2 del articu¬
    lo 8 :
    - determinará el reparto en términos de cantidades y de costes entre los diferen
       tes beneficiarios de los productos movilizables dentro del limite de las dispo
       nibilidades presupuestarias referentes a cada producto ,
    - modificará los destinos durante la ejecución de los programas , siempre que sea
       necesario ".
2 . El articulo 7 se sutituirá por el texto siguiente :
    " Articulo 7
    La Comisión estará asistida por un Comité de ayuda alimentaria , en lo sucesivo
    denominado " Comité ", compuesto por representantes de los Estados miembros y pre¬
    sidido por un representante de la Comisión ".
3 . El articulo 8 se sustituirá por el texto siguiente .
    " Articulo 8
    1 . Cuando se haga referencia al procedimiento definido en el presente apartado ,
        se aplicarán las disposiciones siguientes :
 ---pagebreak---       EL representante de La Comisión presentará aL Comité un proyecto de Las medi ¬
      das que se deban adoptar.
      EL Comité emitirá su dictamen acerca de dicho proyecto en un pLazo que eL Pre¬
      sidente podrá fijar en función de la urgencia del asunto en cuestión. El dic¬
      tamen se emitirá por la mayoria prevista en el apartado 2 del articulo 148
      del Tratado, para la adopción de las decisiones que el Consejo debe adoptar
      a propuesta de la Comisión. En la votaciones en el seno del Comité, los votos
      de los representantes de los Estados miembros se ponderarán en la forma pre¬
      vista en el mencionado articulo. El Presidente no tomará parte en la votación.
      La Comisión adoptará medidas que serán inmediatamente aplicables . No obstante,
      si no se ajustan al dictamen emitido por el Comité , la Comisión comunicará
      inmediatamente dichas medidas al Consejo. En este caso, la Comisión podrá di ¬
      ferir un mes como máximo , a partir de la fecha de dicha comunicación, la
      aplicación de las medidas que haya adoptado.
      El Consejo, por mayoría cualificada , podrá adoptar una decisión diferente en
      el plazo previsto en el párrafo anterior .
   2. Cuando se haga referencia al procedimiento definido en el presente apartado ,
      se aplicarán las siguientes disposiciones :
      El representante de la Comisión presentará al Comité un proyecto de medidas
      que se deban adoptar . El Comité emitirá su dictamen acerca de dicho proyecto,
      en un plazo que el Presidente podrá fijar en función de la urgencia del asun¬
      to en cuestión , procediendo, en su caso, a una votación.
      El dictamen figurará en el acta > cada Estado miembro podrá , por lo demás so¬
      licitar que su postura figure en el acta . '
      La Comisión tendrá bien en cuenta el dictamen emitido por el Comité e infor¬
      mará a este último de la manera en que ha tenido en cuenta dicho dictamen."
4. El segundo párrafo del articulo queda suprimido.
 ---pagebreak---                        Artículo 2
El presente Reglamento entrará en vigor            el tercer día siguiente al de su pir-
blicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos
y directamente aplicable en cada Estado miembro .
                          Hecho en Bruselas