CELEX: C1997/108/11
Language: el
Date: 1997-04-05 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (έκτο τμήμα) της 20ής Φεβρουαρίου 1997 στην υπόθεση C-344/95: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Βασιλείου του Βελγίου (Παράβαση κράτους μέλους - Άρθρο 48 της συνθήκης ΕΚ - Οδηγία 68/360/ΕΟΚ)

5 . 4. 97              EL               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 108/7
              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                — χορηγώντας στους μισθωτούς εργαζομένους και τους
                          (έκτο τμήμα)                                  εποχιακούς εργαζομένους, των οποίων η προβλεπόμε­
                                                                        νη διάρκεια απασχολήσεως δεν υπερβαίνει τους τρεις
                  της 20ής Φεβρουάριου 1997                             μήνες, έγγραφο διαμονής και απαιτώντας την κατα­
στην υπόθεση C-344/95: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινο­                   βολή τέλους για την έκδοση του εγγράφου αυτού,
             τήτων κατά Βασιλείου του Βελγίου (>)
(Παράβαση κράτους μέλους — Άρθρο 48 της συνθήκης ΕΚ                  παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 48 της
                                                                     συνθήκης ΕΚ και από την οδηγία 68/63Θ/ΕΟΚ του
                    — Οδηγία 68/360/ΕΟΚ)
                                                                     Συμβουλίου, της 15ης Οκτωβρίου 1968, περί καταργήσε­
                           (97/C 108/11                              ως των περιορισμών στη διακίνηση και στη διαμονή των
                                                                     εργαζομένων των κρατών μελών και των οικογενειών
               (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                       τους στο εσωτερικό της Κοινότητας.
(Προσωρινή μετάφραση · η οριστική μεταφραση θα δημο­            2. Καταδικάζει το Βασίλειο του Βελγίου στα δικαστικά
 σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου »)              έξοδα.
                                                                (') ΕΕ αριθ. C 333 της 9. 12. 1995 .
Στην υπόθεση C-344/95 , Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινο­          (2) ΕΕ ειδ . έκδ . 05/001 , σ. 43 .
τήτων (εκπρόσωπος: Pieter van Nuffel) κατά Βασιλείου του
Βελγίου (εκπρόσωπος: Jan Devadder), με αντικείμενο να
αναγνωριστεί ότι το Βασίλειο του Βελγίου ,
— υποχρεώνοντας τους υπηκόους άλλων κρατών μελών που                          ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
     αναζητούν εργασία στο Βέλγιο να εγκαταλείψουν την                                        (έκτο τμήμα)
     επικράτεια του Βελγίου μετά την πάροδο τριών μηνών,
                                                                                    της 20ής Φεβρουάριου 1997
— χορηγώντας στους μισθωτούς εργαζομένους, που έχουν            στην υπόθεση C-135/96: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινο­
     προσληφθεί για ένα τουλάχιστον έτος, κατά τη διάρκεια                   τήτων κατά Βασιλείου του Βελγίου (')
     των έξι πρώτων μηνών της διαμονής τους δύο διαδοχικές      (Παράβαση κράτους μέλους — Οδηγία 91/659/ΕΟΚ — Μη
     βεβαιώσεις εγγραφής σε μητρώο, αντί την άδεια διαμονής                     μεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο)
     υπηκόου κράτους μέλους, και απαιτώντας την καταβολή                                       (97/C 108/12)
     τέλους για την έκδοση των βεβαιώσεων αυτών και
                                                                                (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
— χορηγώντας στους μισθωτούς εργαζομένους και τους
     εποχιακούς εργαζομένους, των οποίων η προβλεπόμενη         (Προσωρινή μετάφραση · η οριστική μεταφραση θα δημο­
     διάρκεια απασχολήσεως δεν υπερβαίνει τους τρεις μήνες,      σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου»)
     έγγραφο διαμονής και απαιτώντας την καταβολή τέλους
     για την έκδοση του εγγράφου αυτού ,                        Στην υπόθεση C-135/96, Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινο­
                                                                τήτων (εκπρόσωποι: Hendrik van Lier και Jean-Francis
παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 48 της           Pasquier) κατά Βασιλείου του Βελγίου (εκπρόσωπος: Jan
συνθήκης ΕΚ και από την οδηγία 68/360/ΕΟΚ του Συμβου­           Devadder), με αντικείμενο να διαπιστωθεί ότι το Βασίλειο
λίου . της 15ης Οκτωβρίου 1968, περί καταργήσεως των            του Βελγίου , μη λαμβάνοντας εντός της ταχθείσας προθε­
περιορισμών στη διακίνηση και στη διαμονή των εργαζομέ­         σμίας τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητι­
νων των κρατών μελών και των οικογενειών τους στο               κές διατάξεις προκειμένου να συμμορφωθεί προς την οδηγία
εσωτερικό της Κοινότητας (2), το Δικαστήριο (έκτο τμήμα),       91 /569/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 3ης Δεκεμβρίου 1991 , για την
συγκείμενο από τους G. F. Mancini, πρόεδρο τμήματος             προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο του παραρτήματος I της
(εισηγητή), K. N. Κακούρη , G. Hirsch, H. Ragnemalm και         οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί προσεγγίσεως των
R. Schintgen, δικαστές, γενικός εισαγγελέας: C. O. Lenz,        νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των
γραμματέας: R. Grass, εξέδωσε στις 20 Φεβρουαρίου 1997          κρατών μελών που αφορούν περιορισμούς κυκλοφορίας
απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό:                              στην αγορά και χρήση μερικών επικίνδυνων ουσιών και
                                                                παρασκευασμάτων (αμίαντος) (2), παρέβη τις υποχρεώσεις
1 . Το Βασίλειο του Βελγίου,                                    που υπέχει από τη συνθήκη ΕΚ, το Δικαστήριο (έκτο τμήμα),
                                                                συγκείμενο από τους G. F. Mancini, πρόεδρο τμήματος, J. L.
    — υποχρεώνοντας τους υπηκοους άλλων κρατών μελών            Murray, P. J. G. Kapteyn, G. Hirsch (εισηγητή) και H. Ra­
        που αναζητούν εργασία στο Βέλγιο να εγκαταλείψουν       gnemalm, δικαστές, γενικός εισαγγελέας: F. G. Jacobs, γραμ­
         την επικράτεια του Βελγίου μετά την πάροδο τριών       ματέας: R. Grass, εξέδωσε στις 20 Φεβρουαρίου 1997 απόφα­
        μηνών,                                                  ση με το ακόλουθο διατακτικό:
    — χορηγώντας στους μισθωτούς εργαζομένους, που              1 . Το Βασίλειο του Βελγίου, μη λαμβάνοντας εντός της
         έχουν προσληφθεί για ένα τουλάχιστον έτος, κατά τη         ταχθείσας προθεσμίας τις αναγκαίες νομοθετικές, κανο­
         διάρκεια των έξι πρώτων μηνών της διαμονής τους δύο        νιστικές και διοικητικές διατάξεις προκειμένου να
         διαδοχικές βεβαιώσεις εγγραφής σε μητρώο, αντί την         συμμορφωθεί προς την οδηγία 91/659/ΕΟΚ της Επιτρο­
         άδεια διαμονής υπηκόου κράτους μέλους, και απαι­           πής, της 3ης Δεκεμβρίου 1991, για την προσαρμογή στην
         τώντας την καταβολή τέλους για την έκδοση των              τεχνική πρόοδο του παραρτήματος I της οδηγίας 76/
        βεβαιώσεων αυτών και                                        769/ΕΟΚ του Συμβουλίου περί προσεγγίσεως των νομο­