CELEX: C1996/318/05
Language: sv
Date: 1996-10-26 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunal de grande instance de Briey av den 8 augusti 1996 i målet mellan Didier Tabouillot och Directeur des services fiscaux de Meurthe et Moselle (Mål C-284/96)

26.10.96            ISY.                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 Nr C 318/3

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Hessisches              Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunale
Landesarbeitsgericht av den 1 juli 1996 i målet mellan                di Genova av den 27 juni 1996 ( Mål C-279/96 ) och av den
 Hans-Jörg Dick och EB-Schulungs-Gesellschaft mbH iL                  19 juli 1996 (Mål C-280/96 och C-281/96 ) i målen mellan
                        ( Mål C-277/96 )                              1 ) Ansaldo Energia SpA och Amministrazione finanziaria
                                                                      dello Stato, 2 ) Amministrazione delle Finanze dello Stato
                          ( 96/C 318/02 )                             och Marine Insurance Consultants srl och 3 ) G.M.B. srl
                                                                            m.fl . och Amministrazione delle Finanze dello Stato

Hessisches Landesarbeitsgericht begär i beslut av den 1 juli                     ( Mål C-279/96, C-280/96 och C-281 /96 )
1996 , som inkom till domstolens kansli den 20 augusti                                        ( 96/C 318/04 )
1996 , att Europeiska gemenskapernas domstol skall med­
dela ett förhandsavgörande i målet mellan Hans-Jörg Dick
och EB-Schulungs-Gesellschaft mbH iL beträffande föl­                 Tribunale di Genova begär genom beslut av den 27 juni och
jande fråga :                                                         19 juli 1996 , vilka inkommit till domstolens kansli den
                                                                      21 augusti 1996 , att Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                      skall meddela ett förhandsavgörande i målen mellan 1 ) An­
Är direktiv 77/187/EEG ( 1 ) tillämpligt i fall då ett företag,       saldo Energia SpA och Amministrazione finanziaria dello
som sysslar med vidareutbildning eller omskolning och vars            Stato, 2 ) Amministrazione delle Finanze dello Stato och
kursdeltagare deltar i kurser åt vilka arbetsförmedlingen             Marine Insurance Consultants srl och 3 ) G.M.B. srl m.fl .
lämnar stöd i syfte att deltagarna skall avlägga en för               och Amministrazione delle Finanze dello Stato, beträffande
kvalificerade industriarbetare och industritjänstemän gäl­            följande frågor :
lande examen, på grund av bristande likviditet säger upp
avtalen med arbetsförmedlingen — varefter ett juridiskt
självständigt konkurrentföretag, som dittills endast genom­           1 . Är det förenligt med gemenskapsrätten att det i nationell
fört kurser av annat slag, vilka delvis finansierats genom                  lagstiftning, för att vidta en åtgärd i syfte att skydda en
egenavgifter och delvis genom arbetsförmedlingen , i kraft av               rättighet i gemenskapens rättsordning, föreskrivs en
ett avtal med arbetsförmedlingen övertar de av det första                   preskripionstid som börjar löpa innan direktivet, i vilket
företaget påbörjade kurserna och vid ungefär samma                          denna rättighet erkänns, har införlivats på ett korrekt
tidpunkt ingår nya anställningsavtal med en väsentlig andel                 och fullständigt sätt ?
av det illikvida företagets lärare i syfte att utöka den egna
personalstyrkan , varvid dessa lärare får sköta de kurser som
övertagits, och samma företag därefter anlitas av arbetsför­          2 . Är det förenligt med gemenskapsrätten att, i en regel
medlingen för att även genomföra kurser som tidigare                         som har till syfte att gottgöra en person vars rättigheter
genomfördes av det illikvida företaget ?                                     har förfördelats och till vilken de begärda beloppen har
                                                                             beviljats återbetalning, föreskriva villkor som innebär
                                                                             andra och mindre fördelaktiga beräkningsregler än de
(') EGT nr L 61 , 5.3.1977, s . 122 .                                        som föreskrivs för återbetalning mellan enskilda och
                                                                             som i huvudsak fastställs av samma offentliga myndig­
                                                                             het som genom sin underlåtenhet har kränkt sagda
                                                                             rättighet ?

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunale
di Genova — Sezione I Civile — av den 23 maj 1996 i målet
  mellan Societå Vezza SpA och Ministero delle Finanze                Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunal de
                         ( Mål C-278/96 )                             grande instance de Briey av den 8 augusti 1996 i målet
                           ( 96/C 318/03 )                            mellan Didier Tabouillot och Directeur des services fiscaux
                                                                                       de Meurthe et Moselle
                                                                                               ( Mål C-284/96 )
Tribunale di Genova — Sezione I Civile — begär genom                                             ( 96/C 318/05 )
beslut av den 23 maj 1996 , vilket inkommit till domstolens
kansli den 21 augusti 1996 , att Europeiska gemenskapernas
domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan            Tribunal de grande instance de Briey begär genom beslut av
Societå Vezza SpA och Ministero delle Finanze, angående               den 8 augusti 1996 , vilket inkommit till domstolens kansli
frågor som motsvarar dem som har ställts i begäran om                 den 22 augusti 1996 , att Europeiska gemenskapernas
förhandsavgörande i förenade målen C-47/95 m.fl . (').                domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan
                                                                      Didier Tabouillot och Directeur des services fiscaux de

(') EGT nr C 119 , 13.5.1995 , s . 5 .
                                                                      Meurthe et Moselle beträffande följande frågor :

                                                                       1.    Skall artikel 95 i EEG-fördraget tolkas så , att den utgör
                                                                             hinder för att en metod för att bestämma fordons fiskala
 ---pagebreak--- Nr C 318/4            SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    26.10.96

   hästkrafter tillämpas som leder till att vissa fordon får        Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
   ett högre antal fiskala hästkrafter och till att konsumen­           den 30 augusti 1996 av Konungariket Danmark
   terna således avhåller sig från dessa, då fordonen i de                                 (Mål C-289/96 )
   högst beskattade klasserna uteslutande är importerade
   fordon som direkt konkurrerar med liknande fordon                                        ( 96/C 318/07
   som säljs i Frankrike och som har placerats i gynnsam­
   mare skatteklasser ?
                                                                    Kungariket Danmark har den 30 augusti 1996 väckt talan
                                                                    vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska
2 . Skall artikel 95 i EEG-fördraget tolkas så, att den utgör       gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av kon­
    hinder för att två metoder samtidigt används för att            torschefen Peter Biering och har uppgivit följande adress för
    bestämma fordons fiskala hästkrafter, varav den ena             delgivning: Danmarks ambassad, 4 boulevard Royal ,
   och mest ogynnsamma framför allt tillämpas på fordon             Luxemburg.
   som importeras från övriga medlemsstater och får till
   följd att franska konsumenter avhåller sig från dessa till
   förmån för liknande fordon som säljs i Frankrike ?               Sökanden yrkar att domstolen skall

                                                                    — ogiltigförklara      kommissionens        förordning      ( EG )
                                                                       nr 1107/96 (*) av den 12 juni 1996 om registrering av
                                                                       geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar
                                                                       enligt förfarandet i artikel 17 i rådets förordning ( EEG )
                                                                       nr 2081 /92 ( 2 ), till den del den avser beteckningen " feta "
                                                                       som anges under A, " Ost ", " Grekland ", i bilagan till
                                                                       förordningen , och
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesfi­
nanzhof av den 4 juli 1996 i målet mellan Kyritzer Starke
           GmbH och Hauptzollamt Potsdam                            — förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna­
                        (Mål C-287/96 )                                derna .

                         ( 96/C 318/06 )

                                                                    Grunder och huvudargument
Bundesfinanzhof begär genom beslut av den 4 juli 1996,
vilket inkom till domstolens kansli den 26 augusti 1996 , att
                                                                    — Registreringen av " feta " som skyddad ursprungsbeteck­
Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
                                                                      ning strider mot bestämmelserna i rådets förordning
förhandsavgörande i målet mellan Kyritzer Stärke GmbH
                                                                      ( EEG ) nr 2081 /92 av den 14 juli 1992 om skydd för
och Hauptzollamt Potsdam, beträffande följande frågor:                geografiska och ursprungsbeteckningar för jordbruks­
                                                                      produkter och livsmedel . Beteckningen " feta " uppfyller
                                                                      inte de villkor som anges i förordningen för att en
1 . Rör det sig i artikel 10.1 , jämförd med artikel 14 andra         beteckning skall kunna anses som en ursprungsbeteck­
    stycket i förordning ( EEG ) nr 1722/93 ( ] ), vad gäller          ning.
    KN-nummer 3505 10 50, om ett primärt krav, i den
    mening som avses i artikel 20.1 och 20.2 i förordning
    ( EEG ) nr 2220/85 ( 2 ), som skall uppfyllas senast innan         Enligt artikel 2.2 är en ursprungsbeteckning namnet på
    utgången av den genom artikel 28.2 i förordning ( EEG )            en region, en ort eller i undantagsfall ett land, använt för
    nr 2220/85 bestämda tidsfristen, vid äventyr av att                att beskriva en jordbruksprodukt eller ett livsmedel, som
    säkerheten enligt artikel 22.1 och 22.2 i denna förord­            härstammer därifrån och vars kvalitet eller egenskaper
    ning tas i anspråk ?                                               beror på viss geografisk omgivning med de därtillhö­
                                                                       rande naturliga och mänskliga faktorerna och vars
                                                                       framställning, bearbetning och beredning äger rum där.
2 . Om fråga 1 besvaras nekande :                                      " Feta " är emellertid inte namnet på en region, en ort
                                                                       eller ett land . " Feta " har inte heller sitt ursprung i
    Är en sådan tidsfrist förenlig med gemenskapsrätten, om            skyddsområdet Grekland, utan på hela Balkan och dess
    den tillämpas enligt artikel 10.1 i förordning ( EEG )             kvalitet eller egenskaper kan inte anses vara beroende av
    nr 1722/93 , med den följden att säkerheten helt eller             en viss geografisk omgivning.
    delvis (i vilken grad ?) tas i anspråk, om bevisningen
    inkommer för sent ?
                                                                        Enligt artikel 2.3 anses dessutom vissa traditionella
                                                                        geografiska eller icke-geografiska namn på en jord­
                                                                        bruksprodukt eller ett livsmedel, som härstammer från
(!) EGT nr L 159 , 1.7.1993 , s . 112 .
( 2 ) EGT nr L 205 , 3.8.1985 , s . 5 .
                                                                        en viss region eller en viss ort och vars kvalitet eller
                                                                        egenskaper uppfyller ovannämnda villkor, som
                                                                        ursprungsbeteckningar. Produktens ursprung kan i
                                                                        enlighet med dessa bestämmelser endast vara en viss
                                                                        region eller en viss ort, men inte ett helt land.