CELEX: 
Language: sv
Date: 2001-05-29 00:00:00
Title: 2001/404/EG: Rådets beslut av den 28 maj 2001 om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Argentina, i enlighet med artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT) från 1994, om ändring av de medgivanden avseende vitlök som föreskrivs i den till GATT-avtalet fogade bindningslistan CXL - Avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Argentina, i enlighet med artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT) från 1994, om ändring av de medgivanden avseende vitlök som föreskrivs i den till GATT-avtalet fogade bindningslistan CXL

Avis juridique important

|

32001D0404

2001/404/EG: Rådets beslut av den 28 maj 2001 om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Argentina, i enlighet med artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT) från 1994, om ändring av de medgivanden avseende vitlök som föreskrivs i den till GATT-avtalet fogade bindningslistan CXL  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 142 , 29/05/2001 s. 0007 - 0007

Rådets beslutav den 28 maj 2001om ingående av ett avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Argentina, i enlighet med artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT) från 1994, om ändring av de medgivanden avseende vitlök som föreskrivs i den till GATT-avtalet fogade bindningslistan CXL(2001/404/EG)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första meningen i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) Rådet bemyndigade den 2 maj 2000 kommissionen att inleda förhandlingar och samråd med Världshandelsorganisationens medlemmar i enlighet med artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet från 1994 om ändring av den fasta tullsatsen för vitlök.(2) Kommissionen har fört förhandlingarna i samråd med artikel 133-kommittén och i enlighet med de förhandlingsdirektiv som utfärdats av rådet.(3) Förhandlingarna med Republiken Argentina, som är den enda av Världshandelsorganisationens medlemmar som exporterar vitlök i större omfattning, har avslutats med framgång.(4) Avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Argentina om ändring av vitlöksmedgivanden bör därför godkännas.(5) De åtgärder som krävs för att genomföra detta beslut bör antas i enlighet med förvaltningsförfarandet i artikel 46 i förordning (EG) nr 2200/96(1).HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Argentina, i enlighet med artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT) från 1994, om ändring av de medgivanden avseende vitlök som föreskrivs i den till GATT-avtalet fogade bindningslistan CXL godkänns härmed på gemenskapens vägnar.Avtalstexten bifogas detta beslut.Artikel 2Kommissionen skall med biträde av den kommitté som inrättats genom artikel 45 i förordning (EG) nr 2200/96 anta de åtgärder som krävs för förvaltningen av de tullkvoter som föreskrivs i avtalet i enlighet med förfarandet i artikel 46 i den förordningen.Artikel 3Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse den person som skall ha rätt att med för gemenskapen bindande verkan underteckna avtalet(2).Artikel 4Detta beslut skall offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Utfärdat i Bryssel den 28 maj 2001.På rådets vägnarT. BodströmOrdförande(1) EGT L 297, 21.11.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2826/2000 (EGT L 328, 23.12.2000, s. 2).(2) Ikraftträdandedatum för avtalet kommer att offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.