CELEX: 52020PC0586
Language: fi
Date: 2020-09-28
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS 19 päivänä toukokuuta 2020 annetun neuvoston päätöksen (EU) 2020/721 muuttamisesta Euroopan unionin puolesta Kansainvälisessä merenkulkujärjestössä meriympäristön suojelukomitean 75. istunnossa ja meriturvallisuuskomitean 102. istunnossa otettavan, viranomaisen puolesta toimivien hyväksyttyjen laitosten valtuuttamista koskevasta mallisopimuksesta annettavan kiertokirjeen MSC-MEPC.5 hyväksymistä koskevan kannan sisällyttämiseksi päätökseen

EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 28.9.2020
            COM(2020) 586 final
            2020/0271(NLE)
            Ehdotus
            NEUVOSTON PÄÄTÖS
            19 päivänä toukokuuta 2020 annetun neuvoston päätöksen (EU) 2020/721 muuttamisesta Euroopan unionin puolesta Kansainvälisessä merenkulkujärjestössä meriympäristön suojelukomitean 75. istunnossa ja meriturvallisuuskomitean 102. istunnossa otettavan, viranomaisen puolesta toimivien hyväksyttyjen laitosten valtuuttamista koskevasta mallisopimuksesta annettavan kiertokirjeen MSC-MEPC.5 hyväksymistä koskevan kannan sisällyttämiseksi päätökseen
            
               
         
         
            
               PERUSTELUT
            
            
               1.Ehdotuksen kohde
            
            
               Tämä ehdotus koskee 19. toukokuuta 2020 annetun neuvoston päätöksen (EU) 2020/721
                  1
                muuttamista Lontoossa 4.–11. marraskuuta 2020 pidettävässä Kansainvälisen merenkulkujärjestön meriturvallisuuskomitean 102. istunnossa, jäljempänä ’MSC 102’, ja Lontoossa 16.–20. marraskuuta 2020 pidettävässä Kansainvälisen merenkulkujärjestön meriympäristön suojelukomitean 75. istunnossa, jäljempänä ’MEPC 75’, unionin puolesta otettavan kannan vahvistamiseksi, silloin kun näiden elinten on määrä hyväksyä viranomaisen puolesta toimivien hyväksyttyjen laitosten valtuuttamista koskevasta mallisopimuksesta annettava kiertokirje MSC-MEPC.5.
            
            
               Ehdotuksen tausta
            
            
               1.1.Kansainvälistä merenkulkujärjestöä (IMO) koskeva yleissopimus 
            
            
               Kansainvälinen merenkulkujärjestö, jäljempänä ’IMO’, on perustettu Kansainvälistä merenkulkujärjestöä koskevalla yleissopimuksella. IMO:n tarkoituksena on toimia yhteistyöfoorumina kaikenlaisia kansainvälisen kauppamerenkulun teknisiä kysymyksiä koskevien säännösten ja menettelytapojen alalla. Sen pyrkimyksenä on myös edistää tiukimpien mahdollisten määräysten yleistä hyväksymistä meriturvallisuuden, navigoinnin tehokkuuden sekä alusten aiheuttaman meren pilaantumisen ehkäisemisen ja torjunnan alalla yhtäläisten toimintaedellytysten edistämiseksi. Se pyrkii myös käsittelemään asiaan liittyviä hallinnollisia ja oikeudellisia seikkoja. 
            
            
               Yleissopimus tuli voimaan 17. maaliskuuta 1958.
            
            
               Kaikki jäsenvaltiot ovat yleissopimuksen sopimuspuolia. 
            
            
               Kaikki jäsenvaltiot ovat ihmishengen turvallisuudesta merellä vuonna 1974 tehdyn ja 25. toukokuuta 1980 voimaan tulleen kansainvälisen yleissopimuksen, jäljempänä ’SOLAS-yleissopimus’, sopimuspuolia. Unioni ei ole SOLAS-yleissopimuksen sopimuspuoli. 
            
            
               Kaikki jäsenvaltiot ovat aluksista aiheutuvan meren pilaantumisen ehkäisemisestä vuonna 1973 tehdyn ja 2. lokakuuta 1983 voimaan tulleen kansainvälisen yleissopimuksen, jäljempänä ’MARPOL-yleissopimus’, sekä 18. toukokuuta 2005 voimaan tulleen liitteen VI sopimuspuolia. Unioni ei ole MARPOL-yleissopimuksen sopimuspuoli. 
            
            
               1.2.Kansainvälinen merenkulkujärjestö (IMO) 
            
            
               IMO on Yhdistyneiden kansakuntien erityisjärjestö, joka vastaa merenkulun turvallisuudesta ja turvatoimista sekä alusten aiheuttaman meren pilaantumisen ehkäisemisestä. IMO on yleinen standardeja laativa viranomainen kansainvälisen merenkulun turvallisuuden, turvatoimien ja ympäristönsuojelun alalla. Sen tärkein tehtävä on luoda oikeudenmukainen ja tehokas merenkulkualan sääntelykehys, joka hyväksytään ja pannaan täytäntöön yleisesti. 
            
            
               IMO:n jäsenyys on avoin kaikille valtioille, ja kaikki EU:n jäsenvaltiot ovat IMO:n jäseniä. Euroopan komissiolla on ollut IMO:ssa vuodesta 1974 lähtien tarkkailijan asema, joka perustuu valtioiden välisen neuvoa-antavan merenkulkujärjestön (IMCO) ja Euroopan yhteisöjen komission väliseen yhteistyöjärjestelyyn molemmille tärkeissä asioissa.
            
            
               Myös IMO:n meriturvallisuuskomitea koostuu kaikista IMO:n jäsenistä ja kokoontuu vähintään kerran vuodessa. Sen tehtävänä on käsitellä kaikkia kysymyksiä, jotka kuuluvat IMO:n toimialaan ja koskevat merenkulun apuneuvoja, alusten rakentamista ja varustamista, turvallisuuden vaatimaa alusten miehitystä, sääntöjä yhteentörmäysten ehkäisemiseksi, vaarallisten lastien käsittelyä, meriturvallisuutta koskevia menettelyjä ja vaatimuksia, hydrografisia tiedonantoja, laivapäiväkirjoja ja merenkulkutietoja, merionnettomuuksien tutkimista, meripelastusta sekä muita merenkulun turvallisuutta suoranaisesti koskevia asioita. 
            
            
               Meriturvallisuuskomitea huolehtii IMO:n yleissopimuksen, yleiskokouksen tai neuvoston sille määräämien tehtävien suorittamisesta sekä kaikkien sellaisten edellä mainittuun soveltamisalaan kuuluvien tehtävien suorittamisesta, joita sille on mahdollisesti annettu jonkin muun kansainvälisen välineen perusteella tai puitteissa ja jotka IMO on hyväksynyt. Meriturvallisuuskomitea ja sitä avustavat elimet tekevät päätöksensä jäsenten enemmistöllä. 
            
            
               IMO:n meriympäristön suojelukomitea, joka koostuu kaikista IMO:n jäsenistä, kokoontuu vähintään kerran vuodessa. Se käsittelee IMO:n toimialan ympäristökysymyksiä, jotka koskevat MARPOL-yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvaa aluksista aiheutuvan pilaantumisen ehkäisemistä ja torjuntaa, mukaan lukien öljy, irtolastina kuljetettavat kemikaalit, jätevedet ja kiinteät jätteet sekä ilmaan päätyvät alusten päästöt, kuten ilman epäpuhtaudet ja kasvihuonekaasupäästöt. Se käsittelee myös painolastivesien hallintaa, kiinnittymisenestojärjestelmiä, alusten kierrätystä, pilaantumisen torjuntavalmiuksia ja -toimia sekä erityisalueiden ja erityisen herkkien merialueiden kartoittamista.
            
            
               Meriympäristön suojelukomitea huolehtii IMO:n yleissopimuksen, yleiskokouksen tai neuvoston sille määräämien tehtävien suorittamisesta sekä kaikkien sellaisten edellä mainittuun soveltamisalaan kuuluvien tehtävien suorittamisesta, joita sille on mahdollisesti annettu jonkin muun kansainvälisen välineen perusteella tai puitteissa ja jotka IMO on hyväksynyt. Meriympäristön suojelukomitea ja sitä avustavat elimet tekevät päätöksensä jäsenten enemmistöllä. 
            
            
               1.3.Suunniteltu IMO:n meriturvallisuuskomitean säädös
            
            
               Meriturvallisuuskomitean on määrä hyväksyä 4.–11. marraskuuta 2020 järjestettävässä 102. istunnossaan (MSC 102) kiertokirje MSC-MEPC.5, jossa esitettävää mallisopimusta hallitukset voivat käyttää valtuuttaakseen niiden puolesta toimivat hyväksytyt laitokset. Kiertokirjeen hyväksyvät meriturvallisuuskomitea ja meriympäristön suojelukomitea yhdessä. 
            
         
         
            
               Meriturvallisuuskomitea hyväksyi työohjelmaan vuonna 2016 uuden toimenpiteen, jolla tarkistetaan ja muutetaan viranomaisen puolesta toimivien hyväksyttyjen laitosten valtuuttamista koskevaa mallisopimusta, jotta se vastaisi hyväksyttyjä laitoksia koskevan säännöstön, jäljempänä ’RO-säännöstö’, vaatimuksia. Mallisopimusehdotuksesta keskusteltiin IMO:n oikeudellisten välineiden täytäntöönpanoa käsittelevän IMO:n alakomitean useissa istunnoissa, ja se on nyt komitean hyväksyttävänä. 
            
            
               1.4.Suunniteltu IMO:n meriympäristön suojelukomitean säädös
            
            
               Meriympäristön suojelukomitean on määrä hyväksyä 16.–20. marraskuuta 2020 järjestettävässä 75. istunnossaan (MEPC 75) samainen kiertokirje MSC-MEPC.5, jossa esitettävää mallisopimusta hallitukset voivat käyttää valtuuttaakseen niiden puolesta toimivat hyväksytyt laitokset. 
            
            
               2.Unionin puolesta otettava kanta
            
            
               2.1.Kiertokirjeen MSC-MEPC.5 hyväksyminen
            
            
               Lontoossa 21.–25. marraskuuta 2016 pidetyssä meriturvallisuuskomitean 97. istunnossa (MSC 97) hyväksyttiin uusi toimenpide, jolla tarkistetaan ja muutetaan viranomaisen puolesta toimivien hyväksyttyjen laitosten valtuuttamista koskevaa mallisopimusta (MSC.1/Circ.710–MEPC.1/Circ.307), jotta se vastaisi RO-säännöstön vaatimuksia. Uusi toimenpide sisällytettiin IMO:n oikeudellisten välineiden täytäntöönpanoa käsittelevän alakomitean kaksivuotisohjelmaan vuosille 2016–2017 sekä IMO:n oikeudellisten välineiden täytäntöönpanoa käsittelevän alakomitean 4. istunnon (III 4) alustavaan esityslistaan, ja se oli tarkoitus saattaa päätökseen vuonna 2018.
            
            
               Lontoossa 25.–29. syyskuuta 2017 pidetyssä III 4:ssä päätettiin muuttaa mallisopimusta IACS-asiakirjan pohjalta ja muodostettiin kirjallista menettelyä käyttävä ryhmä tekstin laatimista varten. Lontoossa 24.–28. syyskuuta 2018 pidetyssä III 5:ssä viimeisteltiin mallisopimusehdotus ja toimitettiin se meriympäristön suojelukomitean 74. istuntoon (MEPC 74) ja meriturvallisuuskomitean 101. istuntoon (MSC 101) hyväksyttäväksi. 
            
            
               MEPC 74 lykkäsi ehdotetun kiertokirjeen käsittelyn MEPC 75:een aikarajoitusten vuoksi. MSC 101 keskusteli tekstiluonnoksesta, mutta koska IACS vastusti voimakkaasti sitä, ettei ehdotettuja sisällöllisiä muutoksia ollut hyväksytty, MSC 101 siirsi luonnoksen ja IACS:n ehdottamat muutokset takaisin IMO:n oikeudellisten välineiden täytäntöönpanoa käsittelevän alakomitean 6. istunnon (III 6) käsiteltäviksi. Lontoossa 1.–5. heinäkuuta 2019 pidetyssä III 6:ssa tarkasteltiin mallisopimusehdotusta ja IACS:n ehdotuksia. Istunnossa hyväksyttiin toimitukselliset ehdotukset mutta hylättiin sisällölliset ehdotukset. Sen jälkeen III 6 toimitti ehdotetun kiertokirjeen MEPC 75:lle ja MSC 102:lle hyväksyttäväksi. 
            
            
               Unionin olisi tuettava III 6:ssa sovittuja IMO:n mallisopimuksen muutoksia. Uudella kiertokirjeellä korvataan MSC/Circ.710 ja MEPC/Circ.307, saatetaan mallisopimus ajan tasalle ja saatetaan se RO-säännöstön mukaiseksi (päätöslauselmat MSC.349(92) ja MEPC.237(65)). Sillä lisätään sekä lippuvaltion viranomaisen että hyväksyttyjen laitosten tarkkuutta, avoimuutta ja vastuuvelvollisuutta maailmanlaajuisesti. 
            
            
               2.2.Asiaankuuluva EU:n lainsäädäntö ja EU:n toimivalta
            
            
               Mallisopimus, joka tällä hetkellä esitetään kiertokirjeissä MSC/Circ.710 ja MEPC/Circ.307, on pantu EU:n lainsäännössä täytäntöön alusten tarkastamiseen ja katsastamiseen valtuutettuja laitoksia sekä merenkulun viranomaisten asiaan liittyviä toimia koskevista yhteisistä säännöistä ja standardeista 23 päivänä huhtikuuta 2009 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2009/15/EY. Direktiivin 2009/15/EY 5 artiklassa säädetään seuraavaa:
            
            
               ”1.
                     Jäsenvaltioiden, jotka tekevät 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun päätöksen, on luotava yhteistyösuhde toimivaltaisen viranomaisensa ja niiden puolesta toimivien laitosten välille.
            
            
               2.
                     Yhteistyösuhdetta on säänneltävä määrämuotoisella ja ketään syrjimättömällä kirjallisella sopimuksella [...] johon sisältyvät vähintään a) IMO:n päätöslauselman A.739(18) lisäyksessä II esitetyt määräykset, jotka koskevat viranomaisen puolesta toimivien laitosten valtuuttamiseen liittyviä toimintaohjeita, ottaen huomioon viranomaisen puolesta toimivien hyväksyttyjen laitosten valtuuttamista koskevasta mallisopimuksesta annettujen IMO:n meriturvallisuuskomitean kiertokirjeen MSC/Circ. 710 ja meriympäristön suojelukomitean kiertokirjeen MEPC/Circ. 307 liite, lisäykset ja täydennykset; […]”
            
            
               EU:n toimivalta
            
            
               Kiertokirjeiden MSC/Circ.710 ja MEPC/Circ.307 korvaaminen ehdotetulla kiertokirjeellä MSC-MEPC.5 vaikuttaisi EU:n lainsäädäntöön alusten tarkastamiseen ja katsastamiseen valtuutettuja laitoksia sekä merenkulun viranomaisten asiaan liittyviä toimia koskevista yhteisistä säännöistä ja standardeista 23 päivänä huhtikuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/15/EY soveltamisen kautta.
            
            
               Unionilla on sen vuoksi yksinomainen toimivalta SEUT-sopimuksen 3 artiklan 2 kohdan viimeisen lauseenosan nojalla, ja näin ollen on tarpeen vahvistaa unionin kanta säädöksiin, joilla edellä mainitut muutokset hyväksytään. 
            
            
               3.Oikeusperusta
            
            
               3.1.Menettelyllinen oikeusperusta
            
            
               3.1.1.Periaatteet
            
            
               Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.
            
         
         
            
               SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohtaa sovelletaan riippumatta siitä, onko unioni kyseisen elimen jäsen vai kyseisen sopimuksen osapuoli
                  2
               .
            
            
               Ilmaisu ”säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia” kattaa myös säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia kyseiseen elimeen sovellettavan kansainvälisen oikeuden nojalla. Se kattaa myös välineet, joilla ei ole sitovaa vaikutusta kansainvälisen oikeuden nojalla, mutta jotka ”voivat vaikuttaa ratkaisevasti sen säännöstön sisältöön, jonka unionin lainsäätäjä antaa”
                  3
               .
            
            
               3.1.2.Soveltaminen käsiteltävänä olevassa asiassa
            
            
               IMO:n meriympäristön suojelukomitea ja meriturvallisuuskomitea ovat sopimuksella perustettuja elimiä; ne on perustettu Kansainvälistä merenkulkujärjestöä koskevalla yleissopimuksella. 
            
            
               Säädös, joka IMO:n meriympäristön suojelukomitean ja meriturvallisuuskomitean on määrä antaa, on säädös, joilla on oikeusvaikutuksia. Suunniteltu säädös voi vaikuttaa ratkaisevasti unionin lainsäädäntöön, erityisesti seuraavan säädöksen, sisältöön:
            
            
               –Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/15/EY, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2009, alusten tarkastamiseen ja katsastamiseen valtuutettuja laitoksia sekä merenkulun viranomaisten asiaan liittyviä toimia koskevista yhteisistä säännöistä ja standardeista. 
            
            
               Tämä johtuu siitä, että alusten tarkastamiseen ja katsastamiseen valtuutettuja laitoksia sekä merenkulun viranomaisten asiaan liittyviä toimia koskevista yhteisistä säännöistä ja standardeista 23 päivänä huhtikuuta 2009 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2009/15/EY edellytetään, että jäsenvaltioiden viranomaiset sääntelevät yhteistyösuhdettaan hyväksyttyjen laitosten kanssa määrämuotoisella ja ketään syrjimättömällä kirjallisella sopimuksella, jonka on perustuttava kiertokirjeissä MSC/Circ. 710 ja MEPC/Circ. 307 esitettyyn mallisopimukseen. 
            
            
               Sen vuoksi uusi, kiertokirjeet MSC/Circ.710 ja MEPC/Circ.307 korvaava kiertokirje vaikuttaisi EU:n lainsäädäntöön alusten tarkastamiseen ja katsastamiseen valtuutettuja laitoksia sekä merenkulun viranomaisten asiaan liittyviä toimia koskevista yhteisistä säännöistä ja standardeista 23 päivänä huhtikuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/15/EY soveltamisen kautta.
            
            
               Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.
            
            
               Sen vuoksi ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.
            
            
               3.2.Aineellinen oikeusperusta
            
            
               3.2.1.Periaatteet
            
            
               SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. Jos suunnitellulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla hyväksyttävällä päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.
            
            
               3.2.2.Soveltaminen käsiteltävänä olevassa asiassa
            
            
               Suunnitellun säädöksen pääasiallinen tavoite ja sisältö liittyvät meriliikenteeseen. Sen vuoksi ehdotetun päätöksen aineellinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 100 artiklan 2 kohta.
            
            
               3.3.Päätelmät
            
            
               Ehdotetun päätöksen oikeusperustana tulisi olla SEUT-sopimuksen 100 artiklan 2 kohta yhdessä SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.
            
            
               
            
               2020/0271 (NLE)
            
            
               Ehdotus
            
         
         
            
               NEUVOSTON PÄÄTÖS
            
            
               19 päivänä toukokuuta 2020 annetun neuvoston päätöksen (EU) 2020/721 muuttamisesta Euroopan unionin puolesta Kansainvälisessä merenkulkujärjestössä meriympäristön suojelukomitean 75. istunnossa ja meriturvallisuuskomitean 102. istunnossa otettavan, viranomaisen puolesta toimivien hyväksyttyjen laitosten valtuuttamista koskevasta mallisopimuksesta annettavan kiertokirjeen MSC-MEPC.5 hyväksymistä koskevan kannan sisällyttämiseksi päätökseen
            
            
               EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 100 artiklan 2 kohdan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
            
            
               ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen, 
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               (1)Merenkulkualalla toteutettavalla unionin toiminnalla olisi pyrittävä suojelemaan meriympäristöä ja ihmisten terveyttä sekä parantamaan meriturvallisuutta. 
            
            
               (2)Kansainvälistä merenkulkujärjestöä, jäljempänä, ’IMO’, koskeva yleissopimus tuli voimaan 17 päivänä maaliskuuta 1958. 
            
            
               (3)IMO on Yhdistyneiden kansakuntien erityisjärjestö, joka vastaa merenkulun turvallisuudesta ja turvatoimista sekä alusten aiheuttaman meren ja ilman pilaantumisen ehkäisemisestä. Kaikki unionin jäsenvaltiot ovat IMO:n jäseniä.
            
            
               (4)IMO:sta tehdyn yleissopimuksen 28 artiklan b alakohdan mukaan meriturvallisuuskomitea huolehtii kaikkien niiden tehtävien suorittamisesta, joita sille on määrätty mainitussa yleissopimuksessa, IMO:n yleiskokouksessa tai IMO:n neuvostossa, tai kaikkien sellaisten mainitun artiklan soveltamisalaan kuuluvien tehtävien suorittamisesta, joita sille voidaan antaa jonkin muun kansainvälisen välineen nojalla ja jotka IMO hyväksyy.
            
            
               (5)Yleissopimuksen 38 artiklan a alakohdan mukaan meriympäristön suojelukomitea suorittaa tehtäviä, jotka annetaan tai voidaan antaa IMO:lle kansainvälisillä yleissopimuksilla tai niiden nojalla, aluksista aiheutuvan meren pilaantumisen ehkäisemiseksi ja torjumiseksi, erityisesti kun on kyse sääntöjen tai muiden määräysten hyväksymisestä tai muuttamisesta. 
            
            
               (6)Kansainvälinen yleissopimus ihmishengen turvallisuudesta merellä, jäljempänä ’SOLAS-yleissopimus’, tuli voimaan 25 päivänä toukokuuta 1980. 
            
            
               (7)IMO:n meriturvallisuuskomitea voi SOLAS-yleissopimuksen VIII artiklan b alakohdan iii alakohdan nojalla hyväksyä muutoksia SOLAS-yleissopimukseen. 
            
            
               (8)Kansainvälinen yleissopimus aluksista aiheutuvan meren pilaantumisen ehkäisemisestä, jäljempänä ’MARPOL-yleissopimus’, tuli voimaan 2 päivänä lokakuuta 1983. 
            
            
               (9)MARPOL-yleissopimuksen 16 artiklan 2 kohdan c alakohdan nojalla kyseiseen yleissopimukseen tehtävät muutokset voidaan hyväksyä asianmukaisessa elimessä, joka käsillä olevassa tapauksessa on meriympäristön suojelukomitea.
            
            
               (10)Meriturvallisuuskomitean on määrä hyväksyä 4–11 päivänä marraskuuta 2020 pidettävässä 102. istunnossaan, jäljempänä ’MSC 102’, yhdessä meriympäristön suojelukomitean kanssa kiertokirje MSC-MEPC.5, joka annetaan viranomaisen puolesta toimivien hyväksyttyjen laitosten valtuuttamista koskevasta mallisopimuksesta. 
            
            
               (11)Meriympäristön suojelukomitean on määrä hyväksyä 16–20 päivänä marraskuuta 2020 pidettävässä 75. istunnossaan, jäljempänä ’MEPC 75’, yhdessä MSC 102:n kanssa kiertokirje MSC-MEPC.5, joka annetaan viranomaisen puolesta toimivien hyväksyttyjen laitosten valtuuttamista koskevasta mallisopimuksesta. 
            
            
               (12)On aiheellista vahvistaa MSC 102:ssa unionin puolesta otettava kanta, koska kiertokirjeen MSC-MEPC.5 hyväksyminen voi vaikuttaa ratkaisevasti unionin lainsäädännön, erityisesti Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/15/EY
                  4
               , sisältöön. 
            
            
               (13)On aiheellista vahvistaa MEPC 75:ssä unionin puolesta otettava kanta, koska kiertokirjeen MSC-MEPC.5 hyväksyminen voi vaikuttaa ratkaisevasti unionin lainsäädännön, erityisesti Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/15/EY, sisältöön.
            
            
               (14)Kiertokirjeen MSC-MEPC.5, jolla korvataan kiertokirjeet MSC/Circ.710 ja MEPC/Circ.307, hyväksymisellä saatetaan mallisopimus ajan tasalle ja saatetaan se hyväksyttyjä laitoksia koskevan säännöstön, jäljempänä ’RO-säännöstö’, mukaiseksi (päätöslauselmat MSC.349(92) ja MEPC.237(65)). Sillä lisätään sekä lippuvaltion viranomaisen että hyväksyttyjen laitosten tarkkuutta, avoimuutta ja vastuuvelvollisuutta maailmanlaajuisesti.
            
         
         
            
               (15)Neuvoston päätöstä (EU) 2020/721
                  5
               , joka on annettu 19 päivänä toukokuuta 2020, olisi muutettava sisällyttämällä siihen viittaus kiertokirjeen MSC-MEPC.5 hyväksymiseen. 
            
            
               (16)Unionin kannan esittävät ne unionin jäsenvaltiot, jotka ovat jäseninä IMO:n meriturvallisuuskomiteassa ja meriympäristön suojelukomiteassa, toimien yhdessä, 
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
            
            
               1 artikla
            
            
               Muutetaan neuvoston päätös (EU) 2020/721 seuraavasti: 
            
            
               ”1 artikla
            
            
               Kansainvälisen merenkulkujärjestön meriympäristön suojelukomitean 75. istunnossa unionin puolesta otettava kanta on tukea aluksista aiheutuvan meren pilaantumisen ehkäisemisestä tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen liitteessä VI oleviin 2, 14 ja 18 sääntöön sekä I ja VI lisäykseen tehtävien muutosten hyväksymistä sellaisina kuin ne esitetään IMO:n asiakirjan MEPC 75/3 liitteessä sekä tukea kiertokirjeen MSC-MEPC.5 hyväksymistä sellaisena kuin se esitetään IMO:n asiakirjan III 6/15 liitteessä 8. 
            
            
               2 artikla
            
            
               1. Kansainvälisen merenkulkujärjestön meriturvallisuuskomitean 102. istunnossa unionin puolesta otettava kanta on tukea seuraavien hyväksymistä:
            
            
               a) ihmishengen turvallisuudesta merellä tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen II-1 luvun A-1, B, B-1 ja B-2–B-4 osaan tehtävät muutokset, sellaisina kuin ne esitetään IMO:n asiakirjan MSC 102/3 liitteessä 1;
            
            
               b) kaasuja tai muita alhaisessa lämpötilassa leimahtavia polttoaineita käyttäviä aluksia koskevan kansainvälisen turvallisuussäännöstön A-1 ja B-1 osaan tehtävät muutokset, sellaisina kuin ne esitetään IMO:n asiakirjan MSC 102/3 liitteessä 2;
            
            
               c) hengenpelastuslaitteiden heijastinmateriaalien käyttöä ja asentamista koskevaan päätöslauselmaan A.658(16) tehtävät muutokset, 
            
            
               sekä viranomaisen puolesta toimivien hyväksyttyjen laitosten valtuuttamista koskevasta mallisopimuksesta annettavan kiertokirjeen MSC-MEPC.5 hyväksymistä.”
            
            
               2 artikla 
            
            
               Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. 
            
            
               Tehty Brysselissä
            
            
               
                     Neuvoston puolesta
               
               
                     Puheenjohtaja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Neuvoston päätös (EU) 2020/721, annettu 19 päivänä toukokuuta 2020, Kansainvälisen merenkulkujärjestön meriympäristön suojelukomitean 75. istunnossa ja kansainvälisen merenkulkujärjestön meriturvallisuuskomitean 102. istunnossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta alusten aiheuttaman meren pilaantumisen ehkäisemisestä tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen liitteessä VI oleviin 2, 14 ja 18 sääntöön sekä I ja VI lisäykseen, ihmishengen turvallisuudesta merellä tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen II-1 luvun A-1, B, B-1, B-2–B-4 osaan, kaasuja tai muita alhaisessa lämpötilassa leimahtavia polttoaineita käyttäviä aluksia koskevan kansainvälisen turvallisuussäännöstön A-1 ja B-1 osaan sekä hengenpelastuslaitteiden heijastinmateriaalien käyttöä ja asentamista koskevaan päätöslauselmaan A.658(16) tehtävien muutosten hyväksymiseen (EUVL L 171, 2.6.2020, s. 1–3).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Asia C-399/12, Saksa v. neuvosto (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, 64 kohta. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Asia C-399/12 Saksa v. neuvosto (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 kohta. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/15/EY, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2009, alusten tarkastamiseen ja katsastamiseen valtuutettuja laitoksia sekä merenkulun viranomaisten asiaan liittyviä toimia koskevista yhteisistä säännöistä ja standardeista (EUVL L 131, 28.5.2009, s. 47).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Neuvoston päätös (EU) 2020/721, annettu 19 päivänä toukokuuta 2020, Kansainvälisen merenkulkujärjestön meriympäristön suojelukomitean 75. istunnossa ja kansainvälisen merenkulkujärjestön meriturvallisuuskomitean 102. istunnossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta alusten aiheuttaman meren pilaantumisen ehkäisemisestä tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen liitteessä VI oleviin 2, 14 ja 18 sääntöön sekä I ja VI lisäykseen, ihmishengen turvallisuudesta merellä tehdyn kansainvälisen yleissopimuksen II-1 luvun A-1, B, B-1, B-2–B-4 osaan, kaasuja tai muita alhaisessa lämpötilassa leimahtavia polttoaineita käyttäviä aluksia koskevan kansainvälisen turvallisuussäännöstön A-1 ja B-1 osaan sekä hengenpelastuslaitteiden heijastinmateriaalien käyttöä ja asentamista koskevaan päätöslauselmaan A.658(16) tehtävien muutosten hyväksymiseen (EUVL L 171, 2.6.2020, s. 1–3).