CELEX: C1995/229/50
Language: fi
Date: 1995-09-02 00:00:00
Title: Dysan Magnetics Limited ja Review Magnetics (MACAO) Limited -nimisten yritysten 22.6.1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-134/95)

2.9.95                 FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                N:o C 229/23
Dysan Magnetics Limited ja Review Magnetics (MACAO )                       että valittajien osuus 3.5" levykkeiden kokonaistuotan­
Limited -nimisten yritysten 22.6.1995 Euroopan yhteisöjen                  nosta on 25 prosenttia .
              komissiota vastaan nostama kanne
                          ( Asia T-134/95                            ( ] ) EYVL N:o C 84, 6.4.1995 , S. 4
                            ( 95/C 229/50 )
                (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                                                                     Francisca Soto Revalienten 29.6.1995 Euroopan yhteisöjen
                                                                                    komissiota vastaan nostama kanne
Dysan Magnetics Limited ja Review Magnetics ( MACAO )
Limited -nimiset yritykset, edustajanaan toimisto Rosen­                                      ( Asia T-135/95 )
blatt, Solicitorsin toimeksiannosta barrister Mark Clough ja                                     95/C 229/51 )
barrister Mark Brealey, prosessiosoite Luxemburgissa
Aloyse Mayn toimisto, 31 Grand-Rue, L-1661 , on nostanut
22.6.1995 kanteen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen                                      (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
oikeusasteen tuomioistuimessa Euroopan yhteisöjen komis­
siota vastaan.                                                       Francisca Soto Revaliente, kotipaikka Malaga ( Espanja ),
                                                                     edustajanaan asianajaja Jean-Frangois Neven, Bryssel, pro­
                                                                     sessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Catherine Des­
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio­                soy, 31 , rue d'Eich, on nostanut 29.6.1995 yhteisöjen
istuin                                                               ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euro­
                                                                     opan yhteisöjen komissiota vastaan .
— kumoaa tiettyjä Kanadasta, Indonesiasta, Macaosta ja               Kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta
     Thaimaasta peräisin olevia magneettilevykkeitä ( 3.5"
     mikrolevykkeitä ) koskeviin polkumyynnin vastaisiin             — kumoamaan komission 6.9.1994 tekemän päätöksen
     menettelyihin ryhtymisestä 6.4.1 995 tehdyn komission                 siltä osin kuin se on vahvistettu komission 4.4.1995
     päätöksen^) ja                                                        tiedoksiantamassa oikaisua koskevassa päätöksessä ja
— velvoittaa komission korvaamaan kantajien oikeuden­                — velvoittamaan komission korvaamaan oikeudenkäynti­
                                                                           kulut .
     käyntikulut.
                                                                      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                     Kantaja riitauttaa päätöksen, jossa komissio on katsonut,
                                                                     että kantaja oli sääntöjen vastaisesti poissa työstä
Kantajat väittävät, että riitautettu päätös on laiton kahdesta        6.3 .—25.10.1994 , ja jossa komissio päätti henkilöstösään­
syystä :                                                              nön 60 artiklan mukaisesti olla maksamatta hänelle tältä
                                                                      ajalta kuuluvaa palkkaa . Kantaja katsoo, että tätä päätöstä
                                                                     ei ole perusteltu ja että se on tehty henkilöstösännön 59 ja
a ) Päätöksessä rikotaan asetuksen N:o 3283/94 5 artiklan             60 artiklan vastaisesti .
     7 kohtaa, jonka mukaan " valitus hylätään, jos polku­
     myyntiä tai vahinkoa koskevat todisteet ovat riittämät­          Kantaja korostaa, että komission päätös perustuu lääkärin­
     tömät menettelyn jatkamisen oikeuttamiseksi ". Yhtei­            tarkastukseen, jonka väitetään tapahtuneen 16.3.1994,
     sössä toimivista levykkeiden valmistajista koostuvan             vaikka tällöin ei ole tehty lääkärintarkastusta hänen työky­
     pienen ryhmän tekemä valitus perustui perusteettomiin            kynsä totelamiseksi . Hänet on kyseisenä päivänä komission
     väitteisiin . Itse asiassa se oli suurimmaksi osaksi täsmäl­     pyynnöstä tutkinut asiantuntijakokous, mutta tutkimus on
     linen kopio aikaisemmasta samojen tuottajien tekemä­             tehty sen toteamiseksi, voiko hän matkustaa Brysseliin
     stä valituksesta; ainoa ero oli maiden vaihtuminen.              kuultavaksi kurinpitomenettelyssä, ja vaikka kokous on
                                                                      todennut, ettei hänen sairauskohtauksensa estä häntä
                                                                      palaamasta Brysseliin, se ei ole lausunut mitään hänen
 b ) Päätös on asetuksen ( EY ) N:o 3283/94 5 artiklan                työkyvystään.
     4 kohdan vastainen. Tässä kohdassa säädetään, että
      " tutkimus pannaan vireille vain, jos . . . päätetään, että     Tämän vuoksi kantaja katsoo, että riidanalainen päätös on
     yhteisön teollisuus on tehnyt valituksen tai valitus on          tehty ilman että sitä olisi edeltänyt hänen työkykyään
     tehty sen puolesta " ja että " tutkimusta ei kuitenkaan          mittaava lääkärintarkastus ja että näin ollen se perustuu
     panna vireille, jos valitusta selvästi tukevat yhteisön          virheellisesti henkilöstösännön 60 artiklan käsitteeseen
     tuottajat vastaavat alle 25 prosentista yhteisön teolli­          " sääntöjen vastaiseksi todettu poissaolo ".
      suuden tuottaman samankaltaisen tuotteen kokonaistu­
      otannosta ". Komissio ei ole laillisesti todennut sitä, että
      valitus on tehty yhteisön teollisuuden puolesta eikä sitä,