CELEX: 52017PC0391
Language: mt
Date: 2017-07-27
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-iffirmar tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles li jemenda l-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir.

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 27.7.2017
            COM(2017) 391 final
            2017/0173(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar l-iffirmar tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles li jemenda l-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir.
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               Ir-Regolament (UE) Nru 610/2013 tas-26 ta’ Ġunju 2013
                  1
                (minn issa:  l-emenda tal-KRS), emenda l-Konvenzjoni li timplimenta l-Ftehim ta’ Schengen
                  2
                (CISA), ir-Regolament (KE) Nru 562/2006
                  3
                (il-Kodiċi tal-Fruntieri ta’ Schengen [SBC] u r-Regolament (KE) Nru 810/2009
                  4
                (il-Kodiċi tal-Viża) u – fost oħrajn – iddefinixxa mill-ġdid il-kunċett ta’ “soġġorn qasir” fil-każ ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi fiż-żona Schengen.  Sa mit-18 ta’ Ottubru 2013, fil-każ ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi – irrispettivament minn hekk kellhomx bzonn ta’ viża jew le – li jkollhom l-intenzjoni li jivvjaġġaw lejn iż-żona ta’ Schengen għal soġġorn qasir, il-perjodu massimu ta’ soġġorn awtorizzat huwa ddefinit bħala “90 jum waqt kwalunkwe perjodu ta’ 180 jum”.  Kuntarju għad-definizzjoni fis-seħħ sat-18 ta’ Ottubru 2013 (tliet xhur matul perjodu ta’ sitt xhur mid-data tal-ewwel dħul), il-kunċett il-ġdid huwa aktar preċiż billi jistabbilixxi l-perjodu fi ġranet, minflok f’xhur.  Barra minn dan, it-terminu “mid-data tal-ewwel dħul”, li kkawża ħafna inċertezzi u mistoqsijiet, tneħħa mid-definizzjoni.
            
            
               L-emenda tal-KFS daħħlet il-bidliet neċessarji kollha fl-acquis tal-UE dwar il-viża u l-fruntieri, jiġifieri CISA, il-KFS, il-Kodiċi dwar il-Viżi u r-Regolament (KE) Nru 539/2001
                  5
               . Madankollu, il-kunċett ta’ soġġorn qasir huwa wkoll stabbilit fi ftehimiet internazzjonali konklużi mill-Unjoni Ewropea. Il-ftehimiet ta’ eżenzjoni mill-viża konkużi ma’ Antigua u Barbuda
                  6
               , mal-Bahamas
                  7
               , ma’ Barbados
                  8
               , mal-Brażil
                  9
               , mal-Mauritius
                  10
               , ma’ Saint Kitts u Nevis
                  11
                u mas-Seychelles
                  12
               , għadhom jirreferu għad-definizzjoni l-antika (“tliet xhur matul perjodu ta’ sitt xhur mid-data tal-ewwel dħul”
                  13
               ) meta jiġi definit il-perjodu tas-soġġorn mingħajr il-ħtieġa ta’ viża. 
            
            
               Fis-16 ta’ Lulju 2014 il-Kummissjoni adottat rakkomandazzjoni għal Deċiżjoni tal-Kunsill li tawtorizza l-ftuħ ta’ negozjati biex jiġi emendat il-ftehim dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir bejn l-Unjoni Ewropea u l-pajjiżi msemmija aktar ‘l fuq
                  14
               , li l-Kunsill adotta fid-9 ta’ Ottubru 2014
                  15
               . L-iskop kien li fil-konfront ta’ dawn is-seba’ pajjiżi tiġi implimentata d-definizzjoni l-ġdida ta’ soġġorn qasir kif stipulat fl-emenda tal-KFS. Barra minn dan, id-definizzjoni ta’ “soġġorn qasir” fil-ftehimiet ta’ eżenzjoni mill-viża f’termini ta’ ġranet pjuttost ta’ xhur hija anqas ikkumplikata u tista’ tiġi vverifikata u kkalkulata b’mezzi elettroniċi u għalhekk tkun aktar tixraq għal sistemi ċentralizzati ta’ ġestjoni tal-fruntieri, bħal ma hija s-sistema proposta ta’ Dħul u Ħruġ (EES)
                  16
               .
            
            
               Wara l-awtorizzazzjoni tal-Kunsill, il-Kummissjoni bdiet negozjati biex jiġu emendati l-ftehimiet dwar eżenzjoni mill-viża mas-seba’ pajjiżi (Antigua u Barbuda, il-Baħamas, Barbados, il-Brażil, il-Mauritius, Saint Kitts u Nevis u s-Seychelles). 
            
            
               In-negozjati mar-Repubblika tas-Seychelles ġew finalizzati b'suċċess bl-inizjalar tal-ftehim ta’ emenda fil-15 ta’ Lulju 2016. Iż-żewġ partijiet ftehmu li jadottaw id-definizzjoni l-ġdida ta’ “soġġorn qasir” għall-perjodu ta’ validità tal-ftehim ta’ eżenzjoni mill-viża bejn l-UE u r-Repubblika tas-Seychelles. Barra minn dan, il-ftehim jimplika l-modifika ta’ xi ftit dettalji tekniċi (are aktar ‘l isfel) iżda l-emendi kollha huma insinifikanti min-naħa ta’ min jivvjaġġa. 
            
            
               
                  Is-sitwazzjoni speċifika tar-Renju Unit u tal-Irlanda hija riflessa fil-preambolu tal-ftehim. 
               
            
            
               2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
            
            
               •Bażi ġuridika
            
            
               Il-ftehim jirrekjedi l-approvazzjoni taż-żewġ partijiet kontraenti skont il-proċeduri rispettivi tagħhom. Min-naħa tal-Unjoni, dan jirrekjedi deċiżjonijiet tal-Kunsill dwar l-iffirmar u l-konklużjoni tal-ftehim.
            
            
               Din il-proposta qiegħda tiġi ppreżentata lill-Kunsill sabiex jiġi awtorizzat l-iffirmar tal-Ftehim biex jiġi emendat il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir. 
            
            
               Il-ftehim jiżgura li jkun hemm koerenza legali kif ukoll armonizzazzjoni fost l-Istati Membri, billi jimxi mad-definizzjoni l-ġdida ta’ soġġorn qasir kif stipulata fl-emenda għall-KFS, li tipprovdi interpretazzjoni ċara ta’ “soġġorn qasir”. 
            
            
               Il-bażi ġuridika għal din il-proposta hija l-punt (a) tal-Artikolu 77(2) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (it-TFUE), flimkien mal-Artikolu 218 tiegħu. 
            
            
               L-Unjoni ma għandha l-ebda setgħa li temenda l-ftehimiet dwar l-eżenzjoni mill-viża li jkunu jorbtu l-erba’ pajjiżi li huma assoċjati mal-implimentazzjoni tal-acquis ta’ Schengen, inkluża l-politika komuni dwar il-viżi. Sabiex jiġi żgurat approċċ armonizzat u l-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet dwar it-tul ta’ soġġorn awtorizzat fiż-żona Schengen, qiegħda tiġi inkluża dikjarazzjoni konġunta fil-ftehim, li fiha hemm dikjarat li huwa mixtieq li r-Repubblika tas-Seychelles, fuq naħa, u l-Iżlanda, il-Liechtenstein, in-Norveġja u l-Iżvizzera, fuq in-naħa l-oħra, jimmodifikaw il-ftehimiet eżistenti bilaterali tagħhom dwar l-eżenzjoni mill-viża biex jiġu jaqblu ma’ dan il-ftehim.
            
            
               •Sussidjarjetà (għall-kompetenza mhux esklużiva) 
            
            
               Jekk waħda mill-partijiet kontraenti għal ftehim internazzjonali tkun l-Unjoni Ewropea, kull emenda ta’ tali ftehim ma tkunx tista’ tiġi legalment implementata mill-Istati Membri nfushom. Il-ftehim tal-eżenzjoni mill-viża mas-Seychelles ġie konkluż mill-Unjoni Ewropea. Għaldaqstant, hija meħtieġa azzjoni fil-livell tal-Unjoni.
            
            
               Barra minn dan, il-konklużjoni ta’ ftehimiet ta’ eżenzjoni mill-viża mill-Istati Membri tkun taffettwa l-acquis tal-Unjoni fil-qasam tal-viżi (l-Artikolu 3(2) TFUE).
            
            
               •Proporzjonalità
            
         
         
            
               Din il-proposta ma tmurx lil hinn minn dak li hu neċessarju sabiex jintlaħaq l-objettiv mixtieq, jiġifieri l-modifika tal-ftehim eżistenti ta’ eżenzjoni mill-viża bejn is-Seychelles u l-Unjoni.
            
            
               3.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
            
            
               Din il-proposta ma tinvolvix spejjeż addizzjonali għall-baġit tal-UE.
            
            
               4. RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT 
            
            
               •Konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati
            
            
               Fid-9 ta’ Ottubru 2014, il-Kunsill adotta direttivi ta’ negozjar li awtorizzaw lill-Kummisjsoni tiftaħ in-negozjati mar-Repubblika tas-Seychelles sabiex jiġi emendat il-ftehim dwar l-eżenzjoni tal-viża bejn iż-żewġ partijiet. L-Istati Membri ġew infurmati dwar il-progress tan-negozjat f’laqgħat tal-Grupp ta’ Ħidma dwar il-Viża.
            
            
               5.ELEMENTI OĦRAJN 
            
            
               •Ir-Riżultat tan-negozjati
            
            
               
                  Il-Kummissjoni tikkunsidra li ntlaħqu l-għanijiet stabbiliti mill-Kunsill fid-direttivi ta’ negozjar tiegħu u li l-abbozz tal-Ftehim hu aċċettabbli għall-Unjoni. 
               
               
                  Il-kontenut finali tiegħu jista’ jinġabar fil-qosor kif ġej:
               
               
                  a. Tul taż-żmien tas-soġġorn 
               
               
                  Il-ftehim jipprovdi għal vjaġġar mingħajr il-viża għaċ-ċittadini tal-Unjoni Ewropea, u għaċ-ċittadini tar-Repubblika tas-Seychelles meta jkunu qegħdin jivvjaġġaw lejn il-Parti Kontraenti l-oħra għal perjodu massimu ta’ 90 jum fi kwalunkwe perjodu ta’ 180 jum (minflok perjodu massimu ta’ tliet xhur matul perjodu ta’ sitt xhur wara d-data tal-ewwel dħul). Id-definizzjoni l-ġdida tiġi applikata matul il-ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir. 
               
               
                  b. Dispożizzjoni finali — sospensjoni tal-ftehim (Artikolu 8(4))
               
            
            
               Il-ftehim jimmodifika l-aħħar sentenza tal-Artikolu 8(4) kif ġej: “Il-Parti Kontraenti li tkun issospendiet l-applikazzjoni ta' dan il-Ftehim għandha tgħarraf minnufih lill-Parti Kontraenti l-oħra f'każ li r-raġunijiet għas-sospensjoni ma jibqgħux jeżistu aktar u għandha tneħħi dik is-sospensjoni.”  Permezz taż-żieda tal-kliem “u għandha tneħħi dik is-sospensjoni” fit-test preżenti, il-ftehim emendat jikkjarifika li sospensjoni ta’ eżenzjoni mill-viża għandha tiġi konkretament imneħħija jekk ma jibqgħux jeżistu r-raġunijiet li kienu wasslu għas-sospensjoni. Fuq dan il-punt, l-emenda tallinja l-binja tal-kliem tal-ftehim dwar l-eżenzjoni mill-viża mar-Repubblika tas-Seychelles mal-ftehimiet kollha dwar l-eżenzjoni mill-viża li ġew iffirmati mill-Unjoni fl-2015 u l-2016. Fl-14 ta’ Ġunju 2016, il-Grupp ta’ Ħidma dwar il-Viża ġie kkonsultat dwar din l-emenda u l-ebda Stat Membru ma ressaq xi oġġezzjoni.
            
            
               
                  c. “Komunità” tiġi sostituta b’”Unjoni”
               
               
                  Sa minn mindu daħal fis-seħħ it-Trattat ta’ Liżbona fl-1 ta’ Diċembru 2009, l-Unjoni Ewropea waħedha akkwistat personalità legali kkonsolidata. Madankollu, il-”Komunità Ewropea” għadha minquxa fi ftehimiet internazjonali li kienu daħlu fis-seħħ qabel it-Trattat ta’ Liżbona, bħal ma hu il-każ tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles fejn tidħol l-eżenzjoni għal soġġorn qasir. Il-ftehim ta’ emenda għalhekk jissostitwixxi “Komunità” b’”Unjoni” fil-ftehim kollu dwar l-eżenzjoni mill-viża. 
               
               
                  d. Dikjarazzjonijiet Konġunti
               
               
                  Hemm żewġ dikjarazzjonijiet konġunti mehmuża mal-ftehim:
               
               
                  - Dwar l-interpretazzjoni tad-90 jum fi kwalunkwe perjodu ta’ 180 jum, kif ukoll;
               
               
                  - Dwar l-Iżlanda, in-Norveġja, l-Isvizzera u l-Liechtenstein.
               
            
         
         
            
               
                  e. Dħul fis-seħħ
               
               
                  Il-ftehim għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tas-sitt (6) xahar wara d-data ta’ meta l-aħħar Parti Kontraenti tkun innotifikat lill-oħra li tlestew il-proċeduri ta’ ratifika. Sabiex tiġi żgurata ċ-ċertezza legali u l-vjaġġaturi jkunu jistgħu jifhmu l-liġi u josservawha, huwa meħtieġ li jkun hemm perjodu ta’ tranżizzjoni twil biżżejjed. Hekk kif titlesta r-ratifika tal-ftehim, il-perjodu ta’ sitt xhur jippermetti lill-vjaġġaturi biex jaslu sa tmiem is-soġġorni qosra li għadhom kollha kemm huma kkalkulati taħt id-definizzjoni l-qadima, qabel ma tidħol fis-seħħ id-definizzjoni l-ġdida dwar is-soġġorn qasir u l-perjodu ta’ referenza ta’ 180 jum li jirreferi għall-passat.
               
               
                  Id-dispożizzjoniijiet l-oħra kollha tal-Ftehim eżistenti bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir jibqgħu bla mittiefsa mill-Ftehim ta’ emenda, inkluż l-ambitu territorjali. 
               
            
            
               6.KONKLUŻJONI
            
            
               Fid-dawl tar-riżultati msemmija hawn fuq, il-Kummissjoni tipproponi li l-Kunsill jiddeċiedi li l-ftehim jiġi ffirmat f’isem l-Unjoni u tawtorizza lill-President tal-Kunsill biex jaħtar lill-persuna/i bis-setgħa dovuta li tiffirma/jiffirmaw f’isem l-Unjoni.
            
            
               2017/0173 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar l-iffirmar tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles li jemenda l-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir.
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-punt (a) tal-Artikolu 77(2), flimkien mal-Artikolu 218(5) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Bid-Deċiżjoni tat-30 ta’ Novembru 2009, il-Kunsill ikkonkluda l-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir. Il-Ftehim jipprovdi għal vjaġġar mingħajr viża għaċ-ċittadini tal-Unjoni Ewropea u għaċ-ċittadini tas-Seychelles meta jivvjaġġaw lejn it-territorju tal-Parti Kontraenti l-oħra “għall-perjodu massimu ta’ tliet xhur matul perjodu ta’ sitt xhur”.
            
            
               (2)Ir-Regolament (UE) Nru 610/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  17
                daħħal bidliet orizzonatli fl-acquis tal-Unjoni dwar il-viża u l-fruntieri u ddefinixxa soġġorn qasir bħala massimu ta’ 90 jum fi kwalunkwe perjodu ta’ 180 jum. 
            
            
               (3)Huwa meħtieġ li l-Ftehim bejn l-Unjoni u r-Repubblika tas-Seychelles dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir jinkorpora din id-definizzjoni l-ġdida sabiex ir-reġim ta’ soġġorn qasir tal-Unjoni jkun armonizzat għal kollox.
            
            
               (4)Fid-9 ta' Ottubru 2014, il-Kunsill adotta Deċiżjoni li tawtorizza lill-Kummissjoni biex tiftaħ in-negozjati dwar Ftehim biex jiġi emendat il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir (il-“Ftehim”). 
            
            
               (5)In-negozjati mar-Repubblika tas-Seychelles dwar il-Ftehim ġew iffinalizzat b’suċċess bl-inizjalar tagħhom, permezz ta’ Skambju ta’ Ittri, fil-15 ta’ Lulju 2016 min-Negozjaturi Ewlenin tal-Unjoni u tar-Repubblika tas-Seychelles.
            
            
               (6)Ikun xieraq li l-Ftehim jiġi ffirmat, u d-dikjarazzjonijiet mehmuża mal-Ftehim jiġu approvati, f'isem l-Unjoni.
            
            
               (7)Din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen li fihom ir-Renju Unit ma jiħux sehem, f’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/365/KE
                  18
               . Għaldaqstant ir-Renju Unit mhuwiex qiegħed jieħu sehem fl-adozzjoni ta' din id-Deċiżjoni u mhuwiex marbut biha jew soġġett għall-applikazzjoni tagħha.
            
         
         
            
               (8)Din id-Deċiżjoni tikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen li fihom l-Irlanda ma tiħux sehem, f’konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/192/KE
                  19
               . Għaldaqstant l-Irlanda mhijiex qiegħda tieħu sehem fl-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni u mhijiex marbuta biha jew soġġetta għall-applikazzjoni tagħha.
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               L-iffirmar, f'isem l-Unjoni, tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles li jemenda l-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir (“il-Ftehim”) huwa b’dan awtorizzat, suġġett għall-konklużjoni tal-Ftehim.
            
            
               It-test tal-Ftehim huwa mehmuż ma' din id-Deċiżjoni.
            
            
               Artikolu 2 
            
            
               Id-dikjarazzjonijiet mehmuża ma' din id-Deċiżjoni għandhom jiġu approvati f'isem l-Unjoni.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Il-President tal-Kunsill huwa b'dan awtorizzat li jinnomina l-persuna jew persuni bis-setgħa li jiffirmaw il-Ftehim f'isem l-Unjoni.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha. 
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ĠU L 182, 29.06.2013, p. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  ĠU L 239, 22.09.2000, p. 19.
               
               
                  
                     (3)
                  ĠU L 105, 13.4.2006, p.1
               
               
                  
                     (4)
                  ĠU L 243, 15.9.2009, p.1
               
               
                  
                     (5)
                  ĠU L 081, 21.3.2001, p.1
               
               
                  
                     (6)
                  ĠU L 169, 30.6.2009, p. 3.
               
               
                  
                     (7)
                  ĠU L 169, 30.6.2009, p. 24.
               
               
                  
                     (8)
                  ĠU L 169, 30.6.2009, p. 10.
               
               
                  
                     (9)
                  L-UE kkonkludiet żewġ ftehimiet mal-Brażil. Wieħed għad-detenturi ta’ passaporti ordinarji (ĠU L 255, 21.9.2012, p.4) u ieħor separat għad-detenturi ta’ passaporti diplomatiċi, tas-servizz u dawk uffiċjali (ĠU L 66, 12.3.2011, p.2).
               
               
                  
                     (10)
                  ĠU L 169, 30.6.2009, p. 17.
               
               
                  
                     (11)
                  ĠU L 169, 30.6.2009, p. 38.
               
               
                  
                     (12)
                  ĠU L 169, 30.6.2009, p. 31.
               
               
                  
                     (13)
                  Cf. “Skop” u “Perjodu tas-soġġorn” fil-ftehimiet.
               
               
                  
                     (14)
                  COM(2014) 468 finali. 
               
               
                  
                     (15)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill li tawtorizza lill-Kummissjoni tiftaħ negozjati għall-emenda tal-ftehimiet dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir konklużi bejn l-Unjoni/il-Komunità Ewropea u Antigua u Barbuda, il-Commonwealth tal-Bahamas, Barbados, ir-Repubblika Federattiva tal-Brażil, ir-Repubblika tal-Mauritius, il-Federazzjoni ta’ Saint Kitts u Nevis u r-Repubblika tas-Seychelles, adottata mill-Kunsill fid-09.10.2014.
               
               
                  
                     (16)
                  COM (2016)194 finali
               
               
                  
                     (17)
                  Ir-Regolament (UE) Nru 610/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta' Ġunju 2013 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 562/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi Kodiċi Komunitarju dwar ir-regoli li jirregolaw il-moviment ta' persuni minn naħa għal oħra tal-fruntiera (Kodiċi tal-Fruntieri ta' Schengen), il-Konvenzjoni li timplimenta l-Ftehim ta' Schengen, ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1683/95 u Nru 539/2001, u r-Regolamenti (KE) Nru 767/2008 u (KE) Nru 810/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, ĠU L 182, 29.06.2013, p. 1.
               
               
                  
                     (18)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/365/KE tad-29 ta' Mejju 2000 dwar it-talba tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta' Fuq biex jieħdu parti f'xi dispożizzjonijiet tal-acquis ta' Schengen (ĠU L 131, 1.6.2000, p. 43).
               
               
                  
                     (19)
                  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/192/KE tat-28 ta’ Frar 2002 rigward it-talba tal-Irlanda biex tieħu sehem f’xi dispożizzjonijiet tal-acquis ta’ Schengen (ĠU L 64, 7.3.2002, p. 20).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 27.7.2017
            COM(2017) 391 final
            ANNESS
            tal-
            Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill
            dwar l-iffirmar tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles li jemenda l-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir.
            
               
         
         
            
               ANNESS
            
            
               
            
               FTEHIM
            
            
               bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles, li jemenda l-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir
            
            
               L-UNJONI EWROPEA,
            
            
               min-naħa l-waħda, u 
            
            
               IR-REPUBBLIKA TAS-SEYCHELLES, (minn hawn ‘il quddiem imsejħa "is-Seychelles"),
            
            
               min-naħa l-oħra, 
            
            
               minn hawn 'il quddiem flimkien imsejħin il-“Partijiet Kontraenti”,
            
            
               WARA LI KKUNSIDRAW il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika tas-Seychelles  dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir (minn hawn ’il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”) li daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2010,
            
            
               FILWAQT LI JAFFERMAW l-importanza tal-iffaċilitar ta’ kuntatti bejn il-persuni, 
            
            
               FILWAQT LI JIEĦDU NOTA li l-Ftehim jaħdem għas-sodisfazzjon taċ-ċittadini tal-Partijiet Kontraenti,
            
            
               FILWAQT LI JQISU li d-definizzjoni ta’ soġġorn qasir fornuta mill-Ftehim (tliet xhur tul perjodu ta’ sitt xhur mid-data tal-ewwel dħul) mhix preċiża biżżejjed u b’mod partikolari, il-kunċett ta’ “id-data tal-ewwel dħul” jista’ jagħti lok għal inċertezzi u mistoqsijiet, 
            
            
               FILWAQT LI JITQIES li r-Regolament (UE) Nru 610/2013 tas-26 ta’ Ġunju 2013 introduċa bidliet orizzontali fl-acquistal-UE dwar il-viża “interna” u l-fruntieri u ddefinixxa soġġorn qasir bħala “90 jum fi kwalunkwe perjodu ta’ 180 jum”, 
            
            
               FILWAQT LI TITQIES li s-Sistema ta’ Dħul/Ħruġ li għandha tiġi stabbilita mill-Unjoni Ewropea tirrikjedi l-użu ta’ definizzjoni uniformi u ċara ta’ soġġorn qasir li hija applikabbli għaċ-ċittadini kollha tal-pajjiżi terzi,
            
            
               FILWAQT LI JIXTIEQU jiżguraw il-fluss bla xkiel ta’ vjaġġaturi fil-punti ta' qsim tal-fruntiera tal-Partijiet Kontraenti,
            
            
               FILWAQT LI JIRRIAFFIRMAW li l-Ftehim ikopri ċ-ċittadini tal-Istati Membri kollha bl-eċċezzjoni ta’ dawk tar-Renju Unit u tal-Irlanda,
            
            
               FILWAQT LI JQISU l-Protokoll dwar il-pożizzjoni tar-Renju Unit u l-Irlanda fir-rigward tal-ispazju ta’ libertà, sigurtà u ġustizzja u l-Protokoll dwar l-acquis ta’ Schengen integrat fil-qafas tal-Unjoni Ewropea, annessi mat-Trattat tal-Unjoni Ewropea u mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u jikkonfermaw li d-dispożizzjonijiet ta’ dan il-Ftehim ma japplikawx għar-Renju Unit u l-Irlanda, 
            
            
               FTIEHMU KIF ĠEJ:
            
         
         
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-Ftehim għandu jiġi emendat skont id-dispożizzjonijiet ta’ dan l-Artikolu:
            
            
               (1)Fit-titolu u fl-Artikli 3(5), 6(1) u 8(7), il-kelma “Komunità” se tiġi sostituta bil-kelma “Unjoni”.
            
            
               (2)Fl-Artikolu 1, il-kliem "tliet xhur matul perjodu ta’ sitt xhur" huma sostitwiti fil-frażi "90 jum waqt kwalunkwe perjodu ta' 180 jum";
            
            
               (3)L-Artikolu 4(1) għandu jinbidel b'dan li ġej:
            
            
               “Iċ-ċittadini tal-Unjoni Ewropea jistgħu jibqgħu fit-territorju tas-Seychelles għal perjodu massimu ta’ 90 jum fi kwalunkwe perjodu ta’ 180 jum.”
            
            
               (4)L-Artikolu 4(2) għandu jinbidel b'dan li ġej:
            
            
               “Iċ-ċittadini tas-Seychelles jistgħu joqogħdu fit-territorju tal-Istati Membri li japplikaw bis-sħiħ l-acquis ta’ Schengen, għal perjodu massimu ta’ 90 jum fi kwalunkwe perjodu ta’ 180 jum. Dak il-perjodu jiġi kkalkulat indipendentement minn kwalunkwe soġġorn fi Stat Membru li għadu ma japplikax l-acquis ta' Schengen fl-intier tiegħu. 
            
            
               Iċ-ċittadini tas-Seychelles jistgħu jibqgħu għal perijodu massimu ta' 90 jum fi kwalunkwe perijodu ta' 180 jum fit-territorju ta' kull Stat Membru li għadu ma japplikax l-acquis ta' Schengen fl-intier tiegħu, irrispettivament mill-perijodu tas-soġġorn kkalkulat għat-territorju tal-Istati Membri li japplikaw l-acquis ta' Schengen fl-intier tiegħu.”
            
            
               (5)Fl-Artikolu 4(3), il-kelmiet “tliet xhur” jinbidlu mill-kelmiet “90 jum” u l-kelma “Komunità” tinbidel mill-kelma “Unjoni”.
            
            
               (6)L-aħħar sentenza tal-Artikolu 8(4) tinbidel b’dan li ġej:
            
            
               "Il-Parti Kontraenti li tkun issospendiet l-applikazzjoni ta' dan il-Ftehim għandha tgħarraf minnufih lill-Parti Kontraenti l-oħra f'każ li r-raġunijiet għas-sospensjoni ma jibqgħux jeżistu aktar u għandha tneħħi dik is-sospensjoni."
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Dan il-Ftehim għandu jiġi rratifikat jew approvat mill-Partijiet Kontraenti skont il-proċeduri rispettivi tagħhom u għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tas-sitt (6) xahar wara d-data li fiha l-aħħar Parti tinnotifika lill-oħra li l-proċeduri msemmija hawn fuq ikunu tlestew.
            
            
            
               Magħmul fi […], fil-[…] jum ta’ […] fis-sena elfejn u sbatax, f’duplikat, bl-ilsien Bulgaru, Kroat, Ċek, Daniż, Olandiż, Ingliż, Estonjan, Finlandiż, Franċiż, Ġermaniż, Grieg, Ungeriż, Taljan, Latvjan, Litwan, Malti, Pollakk, Portugiż, Rumen, Slovakk, is-Sloven, Spanjol u Żvediż, b’kull test ikun ugwalment awtentiku.
            
            
            
               Għall-Unjoni Ewropea
            
            
            
               Għar-Repubblika tas-Seychelles
               
         
         
            
               DIKJARAZZJONI KONĠUNTA LI TIKKONĊERNA L-ISLANDA, IN-NORVEĠJA, L-ISVIZZERA U L-LIECHTENSTEIN
            
            
               Hu mixtieq li l-awtoritajiet tan-Norveġja, l-Iżlanda, l-Iżvizzera u l-Liechtenstein, min-naħa, u tas-Seychelles, min-naħa l-oħra, jimmodifikaw, mingħajr dewmien, il-ftehimiet bilaterali eżistenti dwar l-eżenzjoni mill-viża għal soġġorn qasir mat-termini ta' dan il-Ftehim.
            
            
               Dikjarazzjoni konġunta dwar l-interpretazzjoni tal-perjodu ta’ 90 jum fi kwalunkwe perjodu ta’ 180 jum
            
            
               Il-Partijiet Kontraenti jaqblu li l-perjodu massimu ta’ 90 jum fi kwalunkwe perjodu ta’ 180 jum kif ipprovdut mill-Artikolu 4 ta’ dan il-Ftehim ifisser jew soġġorn kontinwu jew bosta soġġorni konsekuttivi, li t-tul ta’ żmien tagħhom ma jaqbiżx id-90 jum fi kwalunkwe perjodu ta’ 180 jum b’kollox.
            
            
               Il-kunċett ta' “kwalunkwe” jimplika l-applikazzjoni ta' perijodu ta' referenza mobbli ta' 180 jum, billi titqies b'lura kull ġurnata tas-soġġorn fl-aħħar perijodu ta' 180 jum, sabiex jiġi vverifikat jekk l-obbligu tad-90 jum fi kwalunkwe perijodu ta' 180 jum ikunx baqa' jiġi ssodisfat. Fost oħrajn, dan ifisser li assenza għal perjodu mhux interrott ta’ 90 jum tippermetti li jkun hemm soġġorn ġdid ta' mhux aktar minn 90 jum.
            
            
               ________