CELEX: 51997PC0580
Language: el
Date: 1997-11-11
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τον καθορισμό του ποσού της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας για το έτος 1997 σχετικά με τις δαπάνες των σουηδικών αρχών για την ελευθέρωση των μικρών σολομών

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
   if          ft
   •"ι          it
   it          it
      it i r
             Λ
                                               Βρυξέλλες, 11.11.1997
                                               COM(97) 580 τελικό
                                    ΙΙρόταση
                        ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                            ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΟΡΙΣΜΟ ΤΟΥ
ΠΟΣΟΥ ΤΗΣ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΗΣ ΣΥΝΕΙΣΦΟΡΑΣ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΤΟ
 ΕΤΟΣ 1997 ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΔΑΠΑΝΕΣ ΤΩΝ ΣΟΥΗΔΙΚΩΝ ΑΡΧΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ
                      ΕΑΕΥΘΕΡΩΣΗ ΤΩΝ ΜΙΚΡΩΝ ΣΟΛΟΜΩΝ
                         (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                     ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Η πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας προβλέπει στο
άρθρο 125 ότι επί τρία έτη από την ημερομηνία προσχώρησης, η Σουηδία λαμβάνει
κοινοτική χρηματοδοτική συνεισφορά για τη χρηματοδότηση της ελευθέρωσης των
μικρών σολομών που πραγματοποιεί στη Βαλτική θάλασσα.
Η εν λόγω κοινοτική συνεισφορά η οποία πρέπει να αποτελεί αντικείμενο απόφασης
του Συμβουλίου που αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία βάσει πρότασης της Επιτροπής,
πρέπει να εκτιμηθεί υπό το πρίσμα των ισορροπιών που υφίσταντο αμέσως πριν την
προσχώρηση.
Η εν λόγω προσωρινή συνεισφορά αντιστοιχεί άρα στην συμμετοχή που η Κοινότητα
χορηγούσε προηγουμένως στην Σουηδία στο πλαίσιο της διμερούς συμφωνίας σχετικά
με ορισμένα μέτρα που προορίζονται να προωθήσουν την αναπαραγωγή του σολομού
στη Βαλτική θάλασσα.
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2210/80 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1980 περί
συνάψεως της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της
κυβερνήσεως της Σουηδίας σχετικά με ορισμένα μέτρα που προορίζονται να
προωθήσουν την αναπαραγωγή του σολομού στη Βαλτική θάλασσα1, προβλέπει ότι το
ποσό της ενίσχυσης αυτής καθορίζεται κατά τέτοιο τρόπο ώστε να καλύπτει τις
πραγματικές δαπάνες που βαρύνουν τις σουηδικές αρχές για την εκτροφή, την
αναγνώριση και.την ελευθέρωση της ποσότητας των μικρών σολομών που είναι
αναγκαία για την παραγωγή ποσότητας σολωμού ίση με τη μη αμοιβαία ποσόστωση
που χορηγείται στην Κοινότητα, στην σουηδική ζώνη αλιείας, για το έτος κατά το
οποίο πρέπει να χορηγηθεί η χρηματοδοτική ενίσχυση.
Για το έτος 1997, λόγω του ότι μειώθηκε η συνολική ποσότητα της επιτρεπόμενης
σύλληψης για το απόθεμα σολομού, το ποσό της χρηματοδοτικής συνεισφοράς
υπολογίστηκε εφαρμόζοντας αναλογικά τον συντελεστή μείωσης στα υφιστάμενα
δεδομένα αμέσως πριν την προσχώρηση.
      1
        ΕΕ L 226 της 29.04.1980, ο. 7
                                             £
 ---pagebreak--- Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τον καθορισμό του ποσού της χρηματοδοτικής
 συνεισφοράς της Κοινότητας για το έτος 1997 σχετικά με τις δαπάνες των σουηδικών
                    αρχών για την ελευθέρωση των μικρών σολομών
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας και ιδίως το
άρθρο 125,
Εκτιμώντας :
ότι το άρθρο 125 της πράξης προσχώρησης προβλέπει ότι το Συμβούλιο που
αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία βάσει πρότασης της Επιτροπής, καθορίζει ετησίως το
ποσό της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας για την ελευθέρωση των
μικρών σολομών που πραγματοποιούν οι αρμόδιες σουηδικές αρχές,
ότι η εν λόγω χρηματοδοτική συνεισφορά πρέπει να εκτιμηθεί υπό το πρίσμα των
ισορροπιών που υφίσταντο αμέσως πριν από την προσχώρηση της Σουηδίας,
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2210/80 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1980 περί
συνάψεως της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της
κυβερνήσεως της Σουηδίας σχετικά με ορισμένα μέτρα που προορίζονται να
προωθήσουν την αναπαραγωγή του σολομού στη Βαλτική θάλασσα2, προβλέπει ότι η
κοινοτική συνεισφορά είναι ίση με τις πραγματικές δαπάνες που βαρύνοχ?ν τις
σουηδικές αρχές για την εκτροφή, την αναγνώριση και την ελευθέρωση της ποσότητας
μικρών σολομών που είναι αναγκαία για την παραγωγή ποσότητας σολομού ίση με την
μη αμοιβαία ποσόστωση που χορηγείται στην Κοινότητα, στην σουηδική ζώνη αλιείας,
για το έτος κατά το οποίο πρέπει να χορηγηθεί η χρηματοδοτική ενίσχυση,
      2
        EEL 226 της 29.4.1980, ο. 7
                                          2>
 ---pagebreak--- ότι η Επιτροπή έλαβε την αίτηση της Σουηδίας για την χρηματοδοτική συνεισφορά της
Κοινότητας για το 1997, ότι η εν λόγω αίτηση είναι ίδια με εκείνη του έτους 1994,
ότι για το έτος 1997, η διεθνής επιτροπή αλιείας της Βαλτικής θάλασσας υπέδειξε τη
συνολική ποσότητα επιτρεπόμενης σύλληψης TAC για το απόθεμα σολομού στη
Βαλτική θάλασσα και το τμήμα που πρέπει να χορηγηθεί στην Κοινότητα,
ότι, η εν λόγω TAC που καθορίστηκε για το 1997 μειώθηκε, ότι, άρα η σουηδική αίτηση
εξετάσθηκε εκ νέου βάσει του γεγονότος αυτού,
ότι, το ποσό της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Κοινότητας υπολογίσθηκε
εφαρμόζοντας αναλογικά την μείωση αυτή στην μη αμοιβαία ποσόστωση που η
Σουηδία θα είχε χορηγήσει στην Κοινότητα, εάν η διμερής συμφωνία συνέχιζε να
ισχύει.
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                      Άρθρο 1
Το ποσό της χρηματοδοτικής ενίσχυσης της Κοινότητας για το έτος 1997 για την
κάλυψη των δαπανών που προορίζονται να προωθήσουν την αναπαραγωγή σολομού
στη Βαλτική θάλασσα περιορίζεται σε 575.382 ECU.
                                      Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην κυβέρνηση της Σουηδίας.
 Βρυξέλλες,                                     Για το Συμβούλιο
                                          u
 ---pagebreak---                             Δημοσιονομικό δελτίο
1. Ονομασία του μέτρου
   Χρηματοδοτική συνεισφορά για τα μέτρα που προορίζονται να προωθήσουν την
   αναπαραγωγή σολομού στη Βαλτική θάλασσα.
2. Κονδύλι
   Β7-800
3. Νομική βάση
   Άρθρο 125 της πράξης προσχο>ρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της
   Σουηδίας
4. Περιγραφή του μέτρου
   4.1.   Γενικός στόχος του ιχέτοου
   Η παρούσα πρόταση της Επιτροπής καθορίζει για το έτος 1997 το ποσό της
   χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Ένωσης για την ελευθέρωση των μικρών
   σολομών που πραγματοποιούν οι αρμόδιες σουηδικές αρχές όπως προβλέπει το
   άρθρο 125 της πράξης προσχώρησης.
   4.2.   Η περίοδος που καλύπτεται από το μέτρο και οι προβλεπόμενες
          λεπτομέρειες για την παοάτασή του
          Το μέτρο καλύπτει το έτος 1997.
5. Κατανομή των δαπανών/εσόδων
   5.1.    ΥΔ
   5.2.   ΔΙΙ
   5.3.   Κανένα έσοδο
6. Είδος των δαπανών/εσόδων
    100% επιδότηση
7. Χρηματοδοτικές επιπτώσεις
   7.1.   Τρόπος υπολογισμού του κόστους του ιχέτοου
   Το ποσό της κοινοτικής χρηματοδοτικής συνεισφοράς για την ελευθέρωση το>ν
    μικρών σολομών που πραγματοποιείται από τις σουηδικές αρχές, υπολογίσθηκε
                                      S"
 ---pagebreak---  σύμφωνα με τις ισορροπίες που υφίσταντο αμέσως πριν την προσχώρηση. Ο
 κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2210/80 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1980 περί
 συνάψεως της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και
 της κυβερνήσεως της Σουηδίας σχετικά με ορισμένα μέτρα που προορίζονται να
                                                                  3
 προωθήσουν την αναπαραγωγή του σολομού στη Βαλτική θάλασσα , προβλέπει
 ότι το ποσό της κοινοτικής χρηματοδοτικής συνεισφοράς για κάθε έτος
 υπολογίζεται κατά τέτοιο τρόπο ώστε να καλύπτει τις πραγματικές δαπάνες που
 βαρύνουν τις σουηδικές αρχές για την εκτροφή, την αναγνώριση και την
  ελευθέρωση της ποσότητας μικρών σολομών που είναι αναγκαία για την
 παραγωγή ποσότητας σολομών ίση με την μη αμοιβαία ποσόστωση που
 χορηγείται στην Κοινότητα.
  Για το έτος 1994, η Σουηδία είχε χορηγήσει στην Κοινότητα ποσόστωση
  σολομού 220 τόνους.
  Το 1997, η συνολική ποσότητα επιτρεπόμενης σύλληψης (TAC) σολομού στη
  Βαλτική θάλασσα μειώθηκε κατά 31,67%, οι ποσοστώσεις όλων των εταίρων
  μειώθηκαν κατά το ίδιο ποσοστό.
Τια την τήρηση των υφιστάμενων ισορροπιών, πρέπει να ληφθεί υπόψη ότι η
  Σουηδία χορηγεί πλασματικά τις ίδιες ποσότητες μειωμένες ανάλογα με την
  μείωση της σουηδικής ποσόστωσης για το έτος 1997 δηλαδή
  220Τ-220Χ 31.67= 150Τ
             100
  Οι Σουηδοί ανέφεραν στην Επιτροπή ότι το πραγματικό κόστος ενός μικρού
  σολομού ήταν ίσο με 17 σουηδικές κορώνες και ότι 1 τόνος σολομών αντιστοιχεί
  σε 2.000 μικρούς σολομούς.
  Το ποσό της χρηματοδοτικής συνεισφοράς για το 1997 είναι άρα ίσο με
   150 Χ 2000 Χ 17 SEK = 5.100.000 SEK
   5.100.000 SEK : 8,863670 = 575.382 ECU
3
   ΕΕ L 226 της 29.04.1980, α. 7
                                       6
 ---pagebreak---       7.2.     Κατανομή στα στοινεία του ιχέτοου
                                                               σε ECU
                                                              (τιμές 1997)
            Στοιχεία του μέτρου            Συνολικός προϋπολογισμός για 1 έτος
    Δαπάνες για την ελευθέρωση των         575.382 (ισοτιμία 6/97)
   μικρών σολομών από τις σουηδικές
      αρχές στη Βαλτική θάλασσα
                 ΣΥΝΟΛΟ                    575.382
       7.3.    Δαπάνες λειτουργίας νια μελέτες, συνεδριάσεις εμπειρογνωμόνων, κλπ..
               που συμπεριλαμβάνονται στο τμήμα Β
               Ουδέν
      • 7.4.    Χρονοδιάγραμμα νια τα πολυετή μέτρα που συνοδεύονται από "ποσό
               που κρίνεται αναγκαίο" (εννενοαμένο στην βασική πράΕτι)
               Ουδέν
8.     Προβλεπόμενες διατάξεις για την καταπολέμηση της               απάτης και τα
       αποτελέσματα της εφαρμογής τους
       Εφαρμόζονται οι διατάξεις για την καταπολέμηση της απάτης, ιδίως τα άρθρα
       209 σημείο γ, 209 Α και 213 της συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης
9.     Στοιχεία ανάλυσης κόστος-αποτελεσματικότητα
       9.1.    Ειδικοί στόγοι
       Προώθηση της αναπαραγωγής του σολομού στη Βαλτική θάλασσα
       9.2.    Αιτιολόγηση του μέτρου
               Ανάγκη της παρέμβασης του κοινοτικού προϋπολογισμού
       Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Ένωσης αποτελεί μέρος της συνθήκης
       προσχώρησης του Βασιλείου της Σουηδίας και είναι υποχρεωτική
                                           ¥-
 ---pagebreak---     9.3.  Παρακολούθηση και αξιολόγηση του μέτρου
          Οι συνέπειες του μέτρου θα ληφθούν υπόψη στον καθορισμό των
          συνολικών TAC για τον σολομό στη Βαλτική θάλασσα
10. Διοικητικές δαπάνες (Τμήμα Α του ΙΙρουπολογισμού)
    10.1 Το προτεινόμενο μέτρο προϋποθέτει αύξηση προσωπικού της Επιτροπής:
    Εάν ναι, ποια ;
    Όχι
    J02_ Να αναφερθεί το ποσό των δαπανών λειτουργίας και προσωπικού που
    προκύπτει από το προτεινόμενο μέτρο. Να αναφερθεί ο τρόπος υπολογισμού.
    Ουδέν
 ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                            COM(97) 580 τελικό
                                             ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                      03  14 08
                          Αριθ. καταλόγου : CB-CO-97-598-GR-C
                                                   ISBN 92-78-27373-2
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο
                                 ^