CELEX: 31982D0096
Language: it
Date: 1982-01-20 00:00:00
Title: 82/96/CEE: Decisione della Commissione, del 20 gennaio 1982, relativa all'invio di granturco all'Alto Volta a titolo di aiuto alimentare (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

N. L 42/ 26                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                13 . 2. 82
                                           DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                      del 20 gennaio 1982
                  relativa all'invio di granturco all'Alto Volta a titolo di aiuto alimentare
                                       (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)
                                                            (82/96/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               considerando che le misure previste dalla presente
                                                                     decisione sono conformi al parere del comitato di
                                                                     gestione per i cereali,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,
                                                                     HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio
del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                                             Articolo 1
comune dei mercati nel settore dei cereali ('), modifi­
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1949/81 (2), in             1 . L Office national interprofessionnel des céréales
particolare l'articolo 28,                                           (ONIC), avenue Bosquet, 21 , Parigi 7e, organismo
                                                                     d'intervento, conclude un contratto mediante trattativa
                                                                     privata per l'inoltro da Abidjan di 8 000 tonnellate di
visto il regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio,                granturco destinate all'Alto Volta, cioè :
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in            — 1 000 tonnellate rese scaricate a Bobodioulasso ;
particolare l'articolo 6,                                            — 1 000 tonnellate rese scaricate a Koudougou ;
                                                                     — 6 000 tonnellate rese scaricate a Ouagadougou.
visto il regolamento (CEE) n . 696/76 del Consiglio, del             (OFNACER, boîte postale 53, Ouagadougou).
25 marzo 1976, recante deroga al regolamento (CEE)                   2.     Per la conclusione del contratto mediante tratta­
n . 2750/75 per quanto concerne le procedure di mobi­                tiva privata l'ONIC terrà conto delle condizioni meno
litazione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (4),           onerose .
considerando che, con regolamento (CEE) n . 366 51                                           Articolo 2
81 (*), la Commissione ha indetto una gara per la forni­
tura cif nel porto di Abidjan di 8 000 tonnellate di                  1.    Al momento della firma del contrattato 1 interes­
granturco destinate all'Alto Volta a titolo di aiuto                 sato è tenuto a costituire una cauzione di 6 ECU per
alimentare ;                                                          tonnellata di prodotto. La cauzione è svincolata dopo
                                                                      la realizzazione delle operazioni in oggetto e relativa­
                                                                      mente ai quantitativi non consegnati per causa di forza
considerando che questa merce deve essere inoltrata                   maggiore.
dal porto di sbarco di Abidjan fino alle sue destina­
zioni finali a Bobodioulasso, Koudougou e Ouagadou­                   2. La cauzione di cui al paragrafo 1 può essere
gou ;                                                                 prestata in contanti ovvero sotto forma di garanzia
                                                                      fornita da un istituto di credito rispondente ai criteri
                                                                      fissati dallo Stato membro .
 considerando che, per soddisfare ai particolari requisiti
 che presenta l 'azione in oggetto e tener conto delle
 locali condizioni di inoltro, occorre avvalersi di una                                      Articolo 3
 procedura più duttile e rapida della gara ; che occorre,
 quindi consentire all'organismo d'intervento incaricato              L'organismo d intervento chiede all'interessato le
                                                                      seguenti informazioni :
 della gara per la fornitura cif di concludere contratti
 per la consegna finale concernenti la totalità o parte               a) dopo ogni spedizione, un attestato comprovante le
 del trasporto da effettuare ;                                            quantità imbarcate, la qualità dei prodotti e il loro
                                                                          imballaggio ;
 (') GU n . L 281 dell 1 . 11 . 1975, pag. 1 .                        b) la data di partenza e la data prevista per l'arrivo dei
 (2) GU n . L 198 del 20 . 7 . 1981 , pag. 2.                             prodotti a destinazione ;
 (3) GU n . L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 89 .
 O GU n . L 83 del 30. 3 . 1976, pag. 8 .                              c) ogni incidente eventualmente verificatosi durante il
 0 GU n . L 366 del 22 . 12 . 1981 , pag. 12 .                            trasporto dei prodotti .
 ---pagebreak--- 13 . 2 . 82                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        N. L 42/27
L'organismo d intervento trasmette alla Commissione         Fatto a Bruxelles, il 20 gennaio 1982.
le predette informazioni non appena le ha ricevute
nonché un duplicato del contratto stipulato mediante
trattativa privata.
                     Articolo 4                                                      Per la Commissione
                                                                                       Poul DALSAGER
La Repubblica francese e destinataria della presente
decisione .                                                                      Membro della Commissione