CELEX: 
Language: it
Date: 1967-11-29 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, dell'8 novembre 1967, che autorizza la Repubblica federale di Germania a sospendere la riscossione del prelievo su taluni quantitativi di fettucce di barbabietole da zucchero seccate, importate dagli altri Stati membri e destinate all'industria dei succedanei del caffè

29 . 11 . 67                       GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                             N. 290 / 15
zione dei mangimi la più ampia possibilità di pro­                                                Arhcolo 2
curarsi negli altri Stati membri le materie prime                              L autorizzazione di cui all' articolo 1 è subordi­
rispondenti alle loro esigenze ;                                          nata alla condizione che il Regno del Belgio istitui­
       Considerando che le misure previste nella pre­                     sca un controllo doganale , oppure un controllo
sente decisione sono conformi al parere espresso                          amministrativo che offra garanzie equivalenti, tale
dal Comitato di gestione dello zucchero ,                                 da assicurare l' effettiva utilizzazione delle suddette
                                                                          fettucce di barbabietola da zucchero per gli scopi
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :                                       indicati all' articolo 1 .
                             Articolo 1
       Il Regno del Belgio e autorizzato a sospendere                                             Arttcolo 3
tino al 30 giugno 1968 la riscossione del prelievo
da applicare all' importazione di quanto segue :                               La presente decisione è destinata al Regno del
       — fettucce di barbabietole da zucchero seccate
                                                                          Belgio .
e macinate , destinate all' industria della birra, in
provenienza dagli altri Stati membri , fino a con­                             Fatto a Bruxelles , 1 8 novembre 1967
correnza di 200 tonnellate ;
       — fettucce di barbabietole da zucchero seccate ,
della stessa provenienza, destinate all' industria di                                                      Per la Commissione
fabbricazione dei mangimi , fino a concorrenza di                                                             II Presidente
 6.000 tonnellate .                                                                                             Jean REY
                                               DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                        dell'8 novembre 1967
                  che autorizza la Repubblica federale di Germania a sospendere la riscossione
                  del prelievo su taluni quantitativi di fettucce di barbabietole da zucchero
                   seccate, importate dagli altri Stati membri e destinate all' industria dei
                                                         succedanei del caffè
                                         ( II testo in lingua tedesca è il solo facente fede )
                                                              (67/ 71 9 /CEE)
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA                                             materia prima fettucce di barbabietole da zucchero
 EUROPEE ,                                                                 aventi una determinata sezione necessaria per tale
                                                                           trasformazione ; che prima dell' entrata in vigore
        Visto il Trattato che istituisce la Comunità                       del regolamento n . 44/67/CEE tali fettucce di
 Economica Europea ,                                                       barbabietole venivano importate da determinati
        Visto il regolamento n . 44/67 /CEE del Consiglio ,                paesi terzi in cui venivano anche fabbricati succe­
 del '21 febbraio 1967 , relativo a talune misure                          danei del caffè con fettucce di barbabietola da
 d' organizzazione comune dei mercati nel settore                          zucchero ;
 dello zucchero per la campagna 1967/ 1968 f 1), con                            Considerando che l' applicazione del regime dei
 particolare riguardo all' articolo 9 , comma 2 ,                          prelievi introdotto dal regolamento n. 44/67/CEE
        Considerando che l' articolo 9 , comma 2 , del                     aumenta considerevolmente l' onere all' importa­
  regolamento n . 44/67 /CEE prevede la possibilità                        zione per tali fettucce di barbabietole rispetto
  di autorizzare gli Stati membri in determinati casi                      all' importo dei dazi doganali applicati prima del­
  speciali a sospendere totalmente o parzialmente la                       l' entrata in vigore di tale regime ; che l'industria
  riscossione del prelievo da applicare alle importa­                      dei succedanei del caffè rischia d' ora in avanti di
  zioni di barbabietole da zucchero , anche sotto                          dover lavorare con materie di costo più elevato
  forma di fettucce , in provenienza dagli altri Stati                     ogniqualvolta essa dovrà importarne dai paesi
  membri ;                                                                 terzi determinando cosi un aumento dei prezzi dei
        Considerando che in Germania esiste un' indu­                       prodotti finiti ;
  stria dei succedanei del caffè che utilizza come                               Considerando che i succedanei del caffè sono
                                                                            consumati quasi esclusivamente dalle categorie a
  { l) GU n . 40 del 3 . 3. 1967 , pag. 597 / 67 .                          minor reddito della popolazione , nonché dalle per­
 ---pagebreak--- N. 290 / 16                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                      29 . 11 . 67
sone che seguono un regime dietetico e che, quindi ,           2.000 tonnellate di fettucce di barbabietole da
prevedibilmente, un eventuale forte aumento di                 zucchero seccate , in provenienza dagli altri Stati
prezzo del prodotto finito farà perdere una grande             membri e destinate alla fabbricazione di « miscele »
parte del suo mercato di sbocco all' industria tedesca         di succedanei del caffè e di estratti di surrogati del
dei succedanei del caffè, la cui esistenza verrebbe            caffè .
cosi a trovarsi minacciata ;
                                                                                     Articolo 2
    Considerando che , come risulta da talune
indagini , un'offerta di fettucce di barbabietola                  L autorizzazione di cui all' articolo 1 è subor­
della sezione voluta potrebbe essere disponibile in            dinata alla condizione che la Repubblica federale
altri Stati membri qualora venissero aperti adeguati           di Germania istituisca un controllo doganale,
sbocchi in Germania ;                                          oppure un controllo amministrativo che presenti
    Considerando che è pertanto opportuno con­                 garanzie equivalenti , tale da assicurare che le
sentire all' industria tedesca dei succedanei del caffè        suddette    fettucce di barbabietole     da zucchero
di approvvigionarsi in materia prima negli altri               seccate siano utilizzate esclusivamente per la
Stati membri e di autorizzare una sospensione                  fabbricazione di miscele di succedanei del caffè e
totale della riscossione del prelievo intracomuni­             di estratti di surrogati del caffè.
tario per le fettucce di barbabietole di cui sopra ;
    Considerando che le misure previste nella pre­                                   Articolo 3
sente decisione sono conformi al parere espresso dal               La presente decisione è destinata alla Repub­
Comitato di gestione dello zucchero ,                          blica federale di Germania .
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                                   Fatto a Bruxelles , 1*8 novembre 1967 .
                        Articolo 1
    La Repubblica federale di Germania è autoriz­                                               Per la Commissione
zata a sospendere fino al 30 giugno 1968 la riscos­                                                II Presidente
sione del prelievo da applicare all'importazione di                                                 Jean REY
                                     DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                dell'8 novembre 1967
               relativa alla concessione di un contingente tariffario alla Repubblica italiana
               per i tonni freschi, refrigerati o congelati, destinati all'industria conserviera
                                 (Il testo in lingua italiana è il solo facente fede )
                                                      (67/720/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA                                      Considerando che anteriormente al primo
EUROPEE,                                                       gennaio 1962 , data del primo ravvicinamento dei
    Visto il Trattato che istituisce la Comunità
                                                               dazi delle tariffe nazionali verso quelli della tariffa
                                                               dognale comune , i suddetti pesci erano importati
Economica Europea, e in particolare l' articolo 25,            dalla Repubblica italiana in esenzione da dazio
paragrafo 3, e l' articolo 29 ,                                mentre quello della tariffa doganale comune è del
    Vista la lettera del 30 maggio 1967 , con la               22 % ; che le autorità competenti della C.E.E.
quale la Repubblica italiana ha chiesto , per il               devono concedere un contingente tariffario di
1968, la concessione di un contingente tariffario di           30.000 tonnellate metriche , consolidato in esenzione
45.000 tonnellate in esenzione da dazio per i tonni            da dazio per i tonni destinati all'industria conser­
freschi, refrigerati o congelati , destinati all'indu­         viera, con riserva dell' osservanza del prezzo di
stria conserviera, della voce ex 03.01 B I b) della            riferimento;
tariffa doganale comune , voce compresa nell' alle­
gato II del Trattato che istituisce la Comunità                    Considerando che le statistiche nazionali italiane
Economica Europea,                                             relative a questi pesci sono le seguenti :