CELEX: 52013PC0091
Language: lt
Date: 2013-02-25
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kuri turėtų būti priimta Europos Sąjungos vardu EEE jungtiniame komitete dėl EEE susitarimo XXI priedo pakeitimo

|
			
		
		
		52013PC0091
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kuri turėtų būti priimta Europos Sąjungos vardu EEE jungtiniame komitete dėl EEE susitarimo XXI priedo pakeitimo /* COM/2013/091 final - 2013/0054 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO
APLINKYBĖS
Siekiant užtikrinti būtiną vidaus
rinkos teisinį saugumą ir vientisumą, EEE jungtinis komitetas
turi įtraukti visus susijusius ES teisės aktus į EEE
susitarimą kuo greičiau po jų priėmimo.
2.           KONSULTACIJŲ SU
SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu
(pridedamu prie siūlomo Tarybos sprendimo) siekiama iš dalies pakeisti EEE
susitarimo XXI priedą (Statistika) į jį įtraukiant
2012 m. birželio 22 d. Komisijos reglamentą (ES)
Nr. 555/2012, kuriuo dėl duomenims keliamų reikalavimų ir
apibrėžčių atnaujinimo iš dalies keičiamas Europos
Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 184/2005 dėl mokėjimų
balanso, tarptautinės prekybos paslaugomis ir tiesioginių užsienio
investicijų Bendrijos. 
EEE jungtinio komiteto sprendimo projekte
Norvegijai ir Islandijai nustatytas atleidimas nuo prievolės kas
mėnesį Eurostatui pateikti mokėjimų balanso duomenis, kaip
nurodyta 2012 m. birželio 22 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 555/2012, kuriuo
iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr.
184/2005, 1 priedo 1 lentelėje, nes tokie duomenys nėra rengiami
tokiu dažnumu arba reikėtų visiškai reorganizuoti duomenų rinkimo
sistemą; remiantis EEE susitarimo XXI priedo 19s punktu Lichtenšteinui šis
reglamentas netaikomas. 
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO
ASPEKTAI
Tarybos reglamento (EB) Nr. 2894/94
dėl EEE susitarimo įgyvendinimo tvarkos 1 straipsnio
3 dalyje numatyta, kad Taryba, remdamasi Komisijos pasiūlymu, nustato
Sąjungos vardu priimtiną poziciją dėl tokių
sprendimų. 
Komisija teikia EEE jungtinio komiteto
sprendimo projektą, kad Taryba jį priimtų kaip Sąjungos
poziciją. Komisija tikisi galėsianti pateikti jį EEE jungtiniame
komitete artimiausiu metu.
2013/0054 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl pozicijos, kuri turėtų
būti priimta Europos Sąjungos vardu EEE jungtiniame komitete dėl
EEE susitarimo XXI priedo pakeitimo
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 338 straipsnio 1 dalį
kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į 1994 m.
lapkričio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2894/94
dėl Europos ekonominės erdvės susitarimo įgyvendinimo
tvarkos[1],
ypač į jo 1 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
kadangi:
(1)       Europos ekonominės
erdvės susitarimas[2]
(toliau – EEE susitarimas) įsigaliojo 1994 m. sausio 1 d.;
(2)       pagal EEE susitarimo 98
straipsnį, EEE jungtinis komitetas gali nuspręsti iš dalies pakeisti,
be kita ko, jo XXI priedą;
(3)       EEE susitarimo XXI priede
įtvirtintos konkrečios su statistika susijusios nuostatos ir
priemonės;
(4)       į EEE susitarimą
turi būti įtrauktas 2012 m. birželio 22 d. Komisijos
reglamentas (ES) Nr. 555/2012, kuriuo dėl duomenims keliamų
reikalavimų ir apibrėžčių atnaujinimo iš dalies
keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 184/2005
dėl mokėjimų balanso, tarptautinės prekybos paslaugomis ir
tiesioginių užsienio investicijų Bendrijos statistikos[3], su tam tikromis adaptacijomis
Norvegijai, Islandijai ir Lichtenšteinui;
(5)       todėl EEE susitarimo XXI
priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
(6)       Sąjungos pozicija EEE
jungtiniame komitete turėtų būti grindžiama pridedamu sprendimo
projektu,
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis
Pozicija, kuri turėtų būti
priimta Europos Sąjungos vardu EEE jungtiniame komitete dėl
siūlomo EEE susitarimo XXI priedo pakeitimo, grindžiama prie šio sprendimo
pridėtu EEE jungtinio komiteto sprendimo projektu.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo
priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
PRIEDAS 
Projektas
EEE
JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS 
Nr.
… m.
… … d.
kuriuo
iš dalies keičiamas EEE susitarimo XXI priedas (Statistika)
EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Europos ekonominės
erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo
98 straipsnį,
kadangi:
(1)         
į EEE susitarimą turi būti
įtrauktas 2012 m. birželio 22 d. Komisijos reglamentas (ES)
Nr. 555/2012, kuriuo dėl duomenims keliamų reikalavimų ir
apibrėžčių atnaujinimo iš dalies keičiamas Europos
Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 184/2005 dėl mokėjimų
balanso, tarptautinės prekybos paslaugomis ir tiesioginių užsienio
investicijų Bendrijos statistikos[4];
(2)         
todėl EEE susitarimo XXI priedas
turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
EEE susitarimo XXI priedo 19s punktas (Europos
Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 184/2005) iš dalies
keičiamas taip:
1.           papildomas šia įtrauka:
„-      32012 R 0555: 2012 m. birželio 22
d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 555/2012 (OL L 166, 2012 6 27, p. 22).“;
2.           Adaptacijos tekstas pakeičiamas
taip:
„a)     I priedo 1 lentelės 1 ir 2 punktai
netaikomi Norvegijai.
b)      I priedo 1 lentelė netaikoma
Islandijai iki 2017 m. gegužės mėn.
c)      Šis reglamentas netaikomas Lichtenšteinui.“
2 straipsnis
Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini Reglamento (ES) Nr. 555/2012 tekstai
islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja […], jei
pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį*.
4 straipsnis
Šis sprendimas skelbiamas Europos
Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
Priimta Briuselyje [data]
EEE jungtinio komiteto vardu
Pirmininkas

            
            
            
EEE jungtinio komiteto
sekretoriai
[1]               OL L 305, 1994 11 30, p. 6.
[2]               OL L 1, 1994 1 3, p. 3. 
[3]               OL L 166, 2012 6 27, p. 22.
[4]               OL L 166, 2012 6 27, p. 22.
*               [Konstitucinių
reikalavimų nenurodyta.] [Konstituciniai reikalavimai nurodyti.]