CELEX: 62009CO0177
Language: hu
Date: 2011-11-17 00:00:00
Title: A Bíróság (negyedik tanács) 2011. november 17-i végzése. # Le Poumon vert de la Hulpe ASBL és társai kontra Région wallonne. # Előzetes döntéshozatal iránti kérelmek: Conseil d'État - Belgium. # Projektek környezetre gyakorolt hatásainak a vizsgálata - 85/337/EGK irányelv - Hatály - Az "egyedi nemzeti jogalkotási aktus" fogalma - Aarhusi Egyezmény - Az igazságszolgáltatáshoz való jog a környezetvédelem területén - Jogalkotási aktussal szembeni jogorvoslathoz való jog terjedelme. # C-177/09 - C-179/09. sz. egyesített ügyek

A Bíróság (negyedik tanács) 2011. november 17‑i végzése – Le Poumon vert de la Hulpe és társai kontra Région wallonne
      (C‑177/09–C‑179/09. sz. egyesített ügyek)
      „Projektek környezetre gyakorolt hatásainak a vizsgálata – 85/337/EGK irányelv – Hatály – Az »egyedi nemzeti jogalkotási aktus« fogalma – Aarhusi Egyezmény – Az igazságszolgáltatáshoz való jog a környezetvédelem területén – Jogalkotási aktussal szembeni jogorvoslathoz való jog terjedelme”
      1.                     Környezet – Egyes projektek környezetre gyakorolt hatásainak vizsgálata – 85/337 irányelv – Hatály – Nemzeti jogalkotási aktussal
            elfogadott projekt – Kizártság – Feltételek – A nemzeti bíróság általi értékelés (a 2003/35 tanácsi irányelvvel módosított
            85/337 tanácsi irányelv, 1. cikk, (5) bekezdés) (vö. 37. pont, rendelkező rész, 1. pont)
      2.                     Környezet – Egyes projektek környezetre gyakorolt hatásainak vizsgálata – 85/337 irányelv – Az irányelv hatálya alá tartozó,
            nemzeti jogalkotási aktussal elfogadott projekt – Az ezen aktussal szembeni jogorvoslathoz való jog – Terjedelem (a 2003/35
            tanácsi irányelvvel módosított 85/337 tanácsi irányelv, 10a. cikk; 2005/370 tanácsi határozat) (vö. 46. pont, rendelkező rész,
            2. pont)
      Tárgy
      
         
               Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Conseil d’État (Belgium) – Az 1997. március 3‑i 97/11/EK tanácsi irányelvvel (HL L 73.,
                  5. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 3. kötet, 151. o.), továbbá a környezettel kapcsolatos egyes tervek és programok
                  kidolgozásánál a nyilvánosság részvételéről, valamint a 85/337/EGK és a 96/61/EK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2003.
                  május 26‑i európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 156., 17. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 7. kötet,
                  466. o.) módosított, az egyes köz- és magánprojektek környezetre gyakorolt hatásainak vizsgálatáról szóló, 1985. június 27‑i
                  85/337/EGK tanácsi irányelv (HL L 175., 40. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 1. kötet, 248. o.) 1., 5., 6., 7.,
                  8. és 10a. cikkének értelmezése – A környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban
                  történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló, 1998. június 25‑én megkötött és az Európai
                  Közösségek által a 2005. február 17‑i 2005/370/EK tanácsi határozattal (HL L 124., 1. o.) jóváhagyott Aarhusi Egyezmény 6.
                  és 9. cikkének értelmezése – Elismerhetők‑e egyedi nemzeti jogalkotási aktusként a rendelettel „megerősített” egyes olyan
                  engedélyek, amelyek kapcsán közérdeken alapuló kényszerítő okok fennállása került megállapításra? – Az olyan projekteket engedélyező
                  határozat elleni teljes körű jogorvoslat hiánya, amelyek a környezetre nézve jelentős hatásokkal járhatnak – Az ilyen jog
                  fennállásának fakultatív vagy kötelező jellege – Építési munkák engedélyezése és működtetési engedély
               
            Rendelkező rész
      1)         A 2003. május 26‑i 2003/35/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel módosított, az egyes köz‑ és magánprojektek környezetre
         gyakorolt hatásainak vizsgálatáról szóló, 1985. június 27‑i 85/337/EGK tanácsi irányelv 1. cikkének (5) bekezdését úgy kell
         értelmezni, hogy az említett irányelv hatálya alól csak az egyedi jogalkotási aktussal részleteiben elfogadott projektek vannak
         kizárva oly módon, hogy ugyanezen irányelv a jogalkotási folyamaton keresztül valósítja meg célját. A nemzeti bíróság feladata
         annak mind az elfogadott jogalkotási aktus tartalmának, mind az annak elfogadásához vezető jogalkotási eljárás egészének,
         és különösen az előkészítő iratoknak és a parlamenti vitáknak a figyelembevételével történő vizsgálata, hogy e két feltétel
         teljesült‑e. E tekintetben az olyan jogalkotási aktus, amely tisztán és egyszerűen csupán „megerősíti” a korábbi közigazgatási
         aktust, arra szorítkozva, hogy megállapítja a közérdeken alapuló kényszerítő okok fennállását egy olyan érdemi jogalkotási
         eljárás előzetes megindítása nélkül, amely lehetővé tenné az említett feltételek betartását, nem tekinthető az e rendelkezés
         értelmében vett egyedi jogalkotási aktusnak, tehát nem elegendő valamely projektnek a 2003/35 irányelvvel módosított 85/337
         irányelv hatálya alóli kizárásához.
      
      2)         A környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az
         igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló, 1998. június 25‑én kötött és az Európai Közösség nevében a 2005. február
         17‑i 2005/370/EK tanács határozattal jóváhagyott egyezmény 9. cikkének (2) bekezdését és a 2003/35 irányelvvel módosított
         85/337 irányelv 10a. cikkét a következőképpen kell értelmezni:
      
      –        amennyiben az e rendelkezések hatálya alá tartozó projektet jogalkotási aktus fogadja el, a nemzeti eljárási szabályok alapján
         bíróságnak vagy a törvény értelmében létrehozott, más független és pártatlan testületnek meg kell tudnia vizsgálni, hogy ez
         a jogalkotási aktus megfelel‑e az említett irányelv 1. cikkének (5) bekezdésében meghatározott feltételeknek;
      
      –        abban az esetben, ha az ilyen aktussal szemben nincs semmilyen, fent bemutatott jellegű vagy hatályú jogorvoslat, a hatáskörében
         eljáró nemzeti bíróság feladata az előző francia bekezdésben leírt felülvizsgálati jogkörnek a gyakorlása, és abból adott
         esetben következtetéseknek e jogalkotási aktust figyelmen kívül hagyásával történő levonása.