CELEX: 51993PC0541
Language: nl
Date: 1993-11-04
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD houdende vaststelling van termijnen voor onderzoeken in het kader van de instrumenten van handelsbescherming van de Gemeenschap en tot wijziging van de desbetreffende verordeningen van de Raad

COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                             C0M(93) 541 def.
                                             Brussel, 4  november 1993
                                Voorstel voor een
                          VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
      houdende vaststelling van termijnen voor onderzoeken in het kader van
            de instrumenten van handelsbescherming van de Gemeenschap
                                        en
          tot wijziging van de desbetreffende verordeningen van de Raad
                          (door de Commissie ingediend)
is
 ---pagebreak---                                           - 2 -
                                       TQELIÇHTINQ
1• INLEIDING
    De effectiviteit      van de EG-instrumenten voor      handelsbescherming       is al
    geruime tijd een voorwerp van grote zorg, met name              in verband met de
     liberalisering van de handel ten gevolge van de realisatie van de interne
    markt en de verdere ontwikkelingen         in deze richting     in verband met de
    Uruguay-Ronde.      In   Juni   1992  heeft   de   Commissie     deze   kwestie    al
    aangesneden    in haar voorstel    inzake bes luitvormingsprocedures^* dat nog
    bij de Raad     in behandeling    is. Deze kwestie heeft echter nog een ander
    aspect waarvoor een oplossing moet worden gezocht, namelijk de lange duur
    van  de anti-dumping- en anti-subsidieonderzoeken. Hierop werd               kritiek
    geleverd door het Europese Parlement, de Lid-Staten, producenten                in de
    Gemeenschap,     importeurs   en exporteurs. Te     lange   termijnen    veroorzaken
    onzekerheid op de markt, verminderen de kans dat de maatregelen, als zij
    eens zijn genomen, het gewenste effect sorteren, en dragen ertoe bij dat
    een gebrek aan vertrouwen ontstaat        in de effectiviteit van de handels-
    politiek   van de Gemeenschap. Om geen afbreuk           te doen    aan de geloof-
    waardigheid van dit aspect van de handelsbescherming moeten maatregelen
    worden   genomen om     de effectiviteit    te vergroten. Om      dezelfde   redenen
   moeten    ook    maatregelen    worden  genomen   om   de   effectiviteit     van   de
    vriJwaringsmaatregelen te verbeteren*2*.
    Naast bovengenoemd voorstel over de besluitvorming, is een ander voorstel
    tot   wijziging     van   Verordening   (EEG)   nr.   288/82    bij    de   Raad   in
                 (3
   behandeling >. Opgemerkt         zij dat niets   in het onderhavige voorstel        in
   strijd is met de voorstellen die reeds bij de Raad zijn.
(1)     Voorstel van de Commissie van 30 Juni 1992, SEC(92)1097def.
(2)     Verordening (EEG) nr. 288/82 van de Raad van 5 februari 1982, PB nr
        L 35 van 9.2.82
(3)     Voorstel van de Commissie van 18 september 1993, COM(92)374def.
 ---pagebreak---                                           - 3 -
    Voorts   dient   erop    te   worden    gewezen    dat   deze   voorstellen     worden
    gehandhaafd   en  dat   de   Commissie    de   goedkeuring   ervan    van essentieel
    belang acht voor een effectieve handelsbescherming. Onderhavig voorstel
    is zo opgesteld dat het verenigbaar         is met de bestaande wetgeving en dat
    het  de voorstellen     inzake besluitvorming aanvult         die bij de Raad ter
    tafel liggen. Al deze voorstellen zijn erop gericht het handelsbeleid van
    de Gemeenschap geloofwaardiger te maken.
2. HUIDIGE SITUATIE - ANTI-DUMP ING- EN ANTI-SUBS IDIEONDERZOEKEN
    Momenteel   nemen de onderzoeken       van de Gemeenschap,        tussen opening    en
    voorlopige conclusies, vaak meer dan 18 maanden in beslag, wat bijna twee
    keer zo lang is dan, bijvoorbeeld, in de Verenigde Staten. In Bijlage A
    zijn de termijnen vermeld die in de Verenigde Staten worden aangehouden
    en, bij wijze van vergelijking, de           termijnen    die voor    de Gemeenschap
    worden voorgesteld en de huidige duur van de onderzoeken.
    De  korte   duur   van   de   Amerikaanse     onderzoeken    is   aan   verschillende
    factoren toe te schrijven. Ten eerste           is het onderzoek daar beperkter:
    het  algemene belang wordt       niet   getoetst   noch wordt     de   regel  van het
    "laagste recht" toegepast. Dit        laatste betekent dat de Verenigde Staten
    automatisch de gehele dumpingmarge        in aanmerking nemen bij het berekenen
    van  het   recht,   zonder    te   onderzoeken    of   een   lager    recht  wellicht
    voldoende zou zijn om verdere schade te voorkomen. Voorts is het besluit-
    vormingsproces daar eenvoudiger en werken zij in één taal, hetgeen ook
    voor Canada en Australië geldt.
    De voornaamste reden van de kortere duur van de onderzoeken is echter dat
   deze   landen   juridisch    bindende   termijnen    hebben    ingevoerd*4) die     zij
   kunnen    handhaven    omdat    zij   voldoende    middelen     hebben    ingezet.   De
   Verenigde Staten hebben ongeveer vijf maal zoveel personeel voor ongeveer
    hetzelfde aantal procedures als de Gemeenschap, terwijl Canada drie maal
   zoveel personeel heeft voor ongeveer een derde van het aantal procedures
   van de Gemeenschap. Bovendien         is hun personeel      speciaal    voor dit werk
   opgeleid, dat wil zeggen dat zij de ervaring met financiële administratie
   en accountantswerk      hebben   die voor    de goede uitvoering van dit          soort
   onderzoeken onontbeerlijk is.
(4)     ongeveer 25 dagen om een klacht al dan niet te aanvaarden                       en
        gemiddeld zes maanden van opening tot de voorlopige conclusies.
 ---pagebreak---                                           _ 4 -
3. VOORGESTELDE OPLOSSING EN VOORWAARDEN
a) Anti-dumping- en anti-subsidieonderzoeken
    Sommige   verschillen    tussen   de werkwijze     in de  Gemeenschap     en   in de
    Verenigde    Staten   zullen   altijd    blijven   bestaan.    De   meest   haalbare
    oplossing    bestaat  derhalve    in de   invoering van bindende termijnen die
    gebaseerd zijn op de praktijk van onze voornaamste handelspartners, maar
    die  aan    de  eigen  aard   van   de   Gemeenschap   zijn  aangepast.     Voor  de
    Gemeenschap zouden de volgende termijnen moeten gelden:
        ten hoogste één maand tussen ontvangst van de klacht en de opening
        van de onderzoek of de afwijzing van de klacht;
    -   ten    hoogste   negen   maanden    tussen   opening   van    de  onderzoek   en
                                   5
        voorlopige maatregelen* *;
        ten hoogste vijftien maanden tussen opening van de onderzoek en de
        definitieve conclusies.
b) VrIJwar ingsmaatregel en
   De vriJwaringsmaatregel en op grond van Verordening nr. 288/82 en andere
   soortgelijke     instrumenten hebben, gezien het geringe aantal onderzoeken
   die   in dit verband werden geopend, tot dusverre niet             tot de problemen
   aanleiding     gegeven die   in verband met     anti-dumping- en anti-subsidie-
   procedures zijn gerezen Niettemin zijn er in enkele gevallen vertragingen
   opgetreden.     Het   lijkt   daarom   aangewezen    voor  vriJwaringsmaatregel en
   dezelfde    wijzigingen voor     te stellen als voor      anti-dumping- en      anti-
   subs i d i eprocedures.
(5)     De Commissie is ervan op de hoogte dat de EG-industrie kortere
        termijnen wenst dan die welke in dit voorstel zijn vervat. Zij is
        bereid deze termijnen in te korten indien zij de middelen te heeft om
        zich aan deze kortere termijnen te kunnen houden. De Commissie
        verbindt zich ertoe binnen twee Jaar na vaststelling van de termijnen
        te onderzoeken of deze nog kunnen worden ingekort.
 ---pagebreak---                                         - 5 -
   Bovendien is het noodzakelijk, om een democratischer en meer transparant
   systeem te verkrijgen, de EG-bedriJven het recht te verlenen klachten met
   het oog op het instellen van vriJwaringsmaatregelen op dezelfde wijze in
   te dienen als klachten in verband met dumping en subsidiëring.
c) Voorwaarden
   Het  is noodzakelijk dat strikte, voldoende korte en juridisch bindende
   termijnen worden ingesteld voor de betrokken EG-instelIingen en de andere
   partijen   bij    dergelijke    onderzoeken,     namelijk    de    EG-producenten,
   exporteurs, importeurs, gebruikers en consumentenorganisaties. Hetzelfde
   geldt voor de schriftelijke en mondelinge raadpleging van de Lid-Staten.
   De instelling van dergelijke termijnen is slechts realistisch indien:
       het  onderzoek    naar  dumping   en  schade/ belang     van   de  Gemeenschap
       afzonderlijk     en    gelijktijdig     plaatsvindt.     Dit    zou    ook   de
       transparantie, objectiviteit en de kwaliteit van het onderzoek              ten
       goede komen dat, zoals bekend, onder het toezicht staat van GATT-
       panels en het Europese Hof van Justitie.
       bestaande    bepalingen    worden    verduidelijkt.    Er    dient   meer   van
       steekproeven    gebruik   te  worden   gemaakt    indien   een   groot   aantal
       partijen   bij de onderzoek     betrokken    zijn. De    gevolgen    van niet-
       medewerking van partijen dienen ook duidelijker te worden omschreven.
       het  personeel     wordt   uitgebreid.    Er   wordt   op    gewezen    dat  de
       voorgenomen    wijzigingen   tot   een   aanzienlijke    verzwaring     van  de
       werklast van het reeds zeer belaste personeel          zullen   leiden. Om de
       voorgestelde wijzigingen te kunnen doorvoeren is het van het grootste
       belang over voldoende personeel te beschikken, daar bij ni et-na lev ing
       van de termijnen het recht om de onderzoek voort te zetten vervalt,
       wat, gelet op artikel 215 van het Verdrag, zeer ernstige Juridische
       gevolgen voor de instellingen zou kunnen hebben.
 ---pagebreak---                                            - 6 -
     Temeer     daar     de    hoeveelheid      werk     na     de     Uruguay-Ronde       en   de
     liberalisering       ten opzichte      van de Midden- en Oosteuropese                  landen
                                                                    6
    niet   zal afnemen, maar eerder             zal    toenemen* ), zal meer            personeel
    moeten worden        ingezet, wil men hetzelfde werk                 in een kortere tijd
    afhandelen.      Het    extra    personeel     dat    nodig     is om     de   termijnen    te
    kunnen    aanhouden       en  de   andere    voorgestelde         wijzigingen      te kunnen
    uitvoeren, is berekend           in verhouding tot het aantal medewerkers dat
    met   het    uitvoeren      van de onderzoeken           is belast.       In bijlage B       is
    aangegeven op welke wijze dit aantal werd berekend. Hieruit blijkt
    dat   er   146 medewerkers         nodig    zullen      zijn die met        onderzoek     zijn
    belast, welke toename uiteraard tot een uitbouw van de hiërarchische
    structuur en een toename van het personeel                     voor beleidskwesties en
    ondersteunende          werkzaamheden       zal       leiden.       Het     totale     aantal
    medewerkers       en     extra    medewerkers        dat     nodig      zal    zijn    om   de
    voorgestelde wiJzigigingen te kunnen doorvoeren                        zijn    in bijlage C
    aangegeven.       De    berekeningen       zijn     gebaseerd       op    de    opening    van
                                                     7
    gemiddeld     56 onderzoeken per          Jaar* ).       Indien, na de        invoering van
    termijnen,      de duur van de onderzoeken met de helft wordt                         bekort,
    moet meer werk binnen kortere tijd worden verricht. Hiervoor                            is dus
    extra personeel nodig.           De verplichting het werk binnen kortere tijd
    af te handelen zal blijven bestaan, evenals de toevloed van nieuwe
    gevallen.      Als     gevolg    van    de   nieuwe       werkwijze       zal    het   aantal
    onderzoeken waaraan men op een bepaald ogenblik bezig is geleidelijk
    afnemen,     maar     gezien    de  aan    te   houden      termijnen      zal    er  op   elk
    ogenblik meer werk zijn.            Het resultaat zal daarom niet zijn dat de
    beschikbare      middelen      soms   niet    worden       ingezet,     maar    wel   dat   de
    ontwikkeling       naar    steeds    langduriger        onderzoeken       wordt     afgeremd.
    Voorts    wordt     erop    gewezen   dat     in de      cijfers     voor    het    benodigde
    personeel geen veiligheidsmarge is ingebouwd voor een toename van het
    aantal     onderzoeken,        hoewel    dit     zeker      zal     gebeuren      gezien    de
    liberalisering van de interne markt en de verdere ontwikkelingen in
    deze richting als gevolg van de Uruguay-Ronde en de onderhandelingen
    met de Midden- en Oosteuropese landen.
(6) Bijvoorbeeld       de afschaffing          van kwantitatieve beperkingen, de
    erkenning van landen ais landen met een markteconomie enz.
(7) Dit cijfer moet niet worden verward met het aantal onderzoeken dat op
    een gegeven ogenblik loopt (zie Bijlage D waarin het aantal nieuw
    geopende onderzoeken en het aantal                     lopende onderzoeken voor de
    periode 1981-1992 is aangegeven.)
 ---pagebreak---                                 - 7 -
de Lld-Staten hun rol spelen door, ten eerste, de belanghebbenden in
de   Gemeenschap    de  nodige    informatie    over   de  EG-wetgeving   te
verschaffen en, ten tweede, door een meer effectieve handhaving van
de maatregelen als die eenmaal zijn ingesteld;
de verzoek om extra personeel als een aanvulling op andere behoeften
van de Commissie wordt beschouwd;
rekening wordt gehouden met de in Bijlage C genoemde omzetting van 23
posten   voor nationale deskundigen      in ambtenarenposten.    Indien men
termijnen    in  acht  moet   nemen   is   het   bijzonder  ongeschikt  met
nationale deskundigen te moeten werken, gezien de tijd die voor de
opleiding van deze deskundigen nodig         is en de korte duur    van hun
contracten;
ermee rekening wordt gehouden, zoals in Bijlage C uiteengezet, dat
voor in iedere taal een extra vertaler nodig zal zijn, daar ook voor
de vertalingen strikte termijnen zullen gelden;
de   aantrekking   van  de   nodige   personeel     tegelijkertijd  met  de
invoering van termijnen plaatsvindt. Het tijdschema voor de werving,
de wijze van werving, de gevolgen daarvan voor de begroting en het
tijdschema voor de invoering van termijnen en de andere wijzigingen
zijn in punt 4 aangegeven.
de kredieten voor opleiding, automatisering en dienstreizen worden
verhoogd. Het spreekt vanzelf dat meer middelen voor opleiding en
automatisering nodig zullen zijn. Door het onderzoek naar dumping en
naar  schade afzonderlijk    uit   te voeren,     zullen meer  dienstreizen
moeten worden gemaakt, binnen juridisch bindende termijnen.
 ---pagebreak---                                             - 8 -
    Tenslotte     zou    van  deze    gelegenheid     gebruik    moeten     worden    gemaakt
    gebruikers     en   consumentenorganisaties       meer    inspraak     te   geven.    Deze
    groepen   dringen     er  al   Jaren   op  aan   dat  zij   in   het    kader   van   deze
    procedures als belanghebbende worden beschouwd en hebben hierover zelfs
    een proces bij het Europese Hof van Justitie aangespannen, hoewel zonder
    succes. De Commissie zou deze groepen nu een genoegdoening kunnen geven
    ten   einde    de    transparantie     van   dit   belangrijke     onderdeel      van    de
    handelspolitiek te verbeteren.
4. Tijdschema voor de te nemen maatregelen
    a)  Tijdschema voor de indienstneming van extra personeel
         In de veronderstelling dat de Raad het voorstel van de Commissie voor
        de invoering van termijnen tegen het einde van 1993 aanvaardt, moet
        eraan worden gedacht dat het enige tijd zal duren voordat de nodige
        administratieve structuur         is opgezet, en dat       het   van het     grootste
        belang is dat de invoering van de termijnen en de indienstneming van
        extra    personeel    op   elkaar   aansluiten.     In dit    verband    wordt    erop
        gewezen    dat    de Top van    Edinburgh    tot  het   einde    van   1995 strikte
        begrotingsplafonds       heeft    vastgesteld.     Een   realistisch      tijdschema
        voor   het    indienstnemen van de nodige ambtenaren            zou zijn        10 in
                                                           8)
        1994, 59 in 1995 en de andere 59 in 1996* .
    b)  Het aantrekken van gekwalificeerd personeel van buitenaf
        Naast    Juristen en economen        waarover   de diensten      van de    Commissie
        reeds    beschikken     of   die   op   de   reservelijsten      van   de   algemene
        vergelijkende onderzoeken voorkomen, is voor dit soort werk personeel
        nodig met      ervaring   op  het   gebied   van  financiële      administratie en
        accountancy. Personeel met dit soort ervaring is binnen de diensten
        van   de   Commissie     in  onvoldoende     mate   beschikbaar,      waardoor     een
        herschikking van personeel niet          in aanmerking komt. Om aan personeel
        met een passende opleiding te komen zal het nodig zijn in het begin
        van   1994     gespecialiseerde      externe    vergelijkende      onderzoeken      te
        organiseren.
(8)     Voor medewerkers die geen ambtenaar            zijn, zijn de getallen: 14 in
        1995 en 6 in 1996.
 ---pagebreak---                                   - 9-
c
  )  Invoering van de termijnen
    Gezien bovenstaand   tijdschema voor de indienstneming van personeel,
    is de meest realistische datum voor de invoering van termijnen voor
    nieuwe onderzoeken (in tegenstelling tot reeds lopende onderzoeken en
    herzieningen) 1 april 1995.
    Naar verwachting zal het nieuwe systeem dan op alle onderzoeken, met
    inbegrip   van  de   herzieningsonderzoeken,  vanaf   1 juli 1996  van
    toepassing  zijn, wanneer   de volledige administratieve structuur  is
    opgezet.
d)  De gevolgen van het bovenstaande voor de begroting is in bijgevoegd
    "financieel memorandum" weergegeven.
 ---pagebreak---                                          - 10 -
5. CONCLUS I E
   Om het hierboven omschreven doel         te bereiken en om aan de bezorgdheid
   tegemoet    te  komen    die  het  Europese    Parlement,    de   Lid-Staten   en  de
   producenten    in de Gemeenschap meermaals         hebben   uitgesproken,    legt  de
   Commissie de Raad een voorstel voor :
       tot wijziging van de basiswetgeving van de Gemeenschap op het gebied
       van anti-dumping-, anti-subsidie- en vriJwaringsmaatregelen.
   Dit voorstel is voornamelijk gericht op:
   a)  de invoering van termijnen;
   b)  de  vaststelling      van een   methode   voor   het  nemen    van  steekproeven
       wanneer er een groot aantal partijen zijn, de verduidelijking van de
       bepalingen     ten  aanzien   van  belanghebbenden en       de behandeling    van
       bedrijven die geen of slechts gedeeltelijk medewerking verlenen; en
   c)  de   invoering    van   de mogelijkheid     voorlopige    maatregelen   vast   te
       stellen    die   zes   maanden  geldig   zijn.   De   huidige    geldigheidsduur
       bedraagt vier maanden met een mogelijke verlenging van twee maanden
       door de Raad;
   d)  de producenten     in de Gemeenschap het recht te geven klachten            in te
       dienen met het oog op het nemen van vriJwaringsmaatregelen.
 ---pagebreak---                                    11 -
Bovenstaand  voorstel  gaat uit  van  de veronderstelling  dat  de nodige
financiële middelen door de Raad voor de begrotingsjaren 1995 en 1996
zullen worden toegekend. Het gaat bij dit beleid om de geloofwaardigheid
van de Gemeenschap in de ogen van haar eigen producenten en derde landen.
Daarom moet  het uiterste worden gedaan om het bovenomschreven doel    te
bereiken, ook wat het benodigde extra personeel betreft. Indien dit niet
mogelijk is, zal de Commissie haar standpunt opnieuw in overweging moeten
nemen.
 ---pagebreak---                                                      BIJLAGE A
                                                      (Toelicht ing)
                  ANTI-DUMP ING - TERMIJNEN VERENIGDE STATEN
Besluit ontvankelijkheid klacht          20 dagen na indiening
Voorlopige conclusies schade             45 dagen na indiening klacht
Voorlopige conclusies dumping            160 dagen na indiening klacht
                                             (210 dagen in complexe zaken)
Definitieve conclusies dumping      75 dagen na voorlopige conclusies
                                             (135 dagen in complexe zaken)
Definitieve conclusies schade            45 dagen na voorlopige conclusies
De onderzoeken worden beëindigd in ten minste 280 dagen bij eenvoudige zaken
en ten hoogste 390 dagen bij complexe zaken.
                     VOORGESTELDE TERMIJNEN GEMEENSCHAP
Besluit ontvankelijkheid klacht                  1 maand
Voorlopige conclusies dumping en
schade                                           9 maanden
Definitieve conclusies dumping en                15 maanden
schade
                         HUIDIGE DUUR EG-ONDERZOEKEN
Besluit ontvankelijkheid klacht                  2-3 maanden
Voorlopige conclusies dumping en
schade                                           15-18 maanden
Definitieve conclusies dumping en                21-24 maanden
schade
                                                                           /n
 ---pagebreak---                                                       BIJLAGE B
                        Anti-dump ing- en anti-subs id le
         Berekening van het aantal met onderzoek belaste medewerkers
DUMP ING
-  Met onderzoek belast personeel zou in teams van twee personen werken en
   niet meer dan twee zaken tegelijk behandelen.
-  Op elk tijdstip lopen er 56 onderzoeken, waarvan er 13 complex zijn, 25
   normaal en 18 eenvoudig.
-  Twee teams van twee personen zouden voor elke ingewikkelde zaak worden
    ingezet, terwijl het tweede team tegelijkertijd met een eenvoudige zaak
   bezig zou zijn. Dit komt neer op 26 zaken en 26 teams of 52 personen.
-  Voor de overige 30 onderzoeken (5 eenvoudige en 25 normale), zou één team
   met twee zaken tegelijk bezig zijn. Dit komt neer op 15 teams van twee
   personen of 30 personen.
-  Op grond van het bovenstaande      zouden  er  in totaal   82 met onderzoek
   belaste medewerkers nodig ziln.
SCHADE
-  Met onderzoek belast personeel zou in teams van twee personen werken en
   niet meer dan twee zaken tegelijk behandelen.
-  Op elk tijdstip lopen er 48 onderzoeken, waarvan er 8 complex      zijn, 27
   normaal en 13 eenvoudig.
-  Twee teams van twee personen zouden voor elke ingewikkelde zaak worden
   ingezet, terwijl het tweede team tegelijkertijd ook met een eenvoudige
   zaak bezig zou zijn. Dit komt neer op 16 zaken en 16 teams of 32
   personen.
-  Voor de overige 32 zaken zou één team met twee zaken tegelijk bezig zijn.
   Dit wil zeggen 16 teams van 2 personen of 32 personen.
-  Op grond van het bovenstaande      zouden  er  in totaal   64 met onderzoek
   belaste medewerkers nodig ziln.
                                                                           ,^
 ---pagebreak---                                                     BIJLAGE C
                                                    (Toelichting)
            BEHOEFTE AAN PERSONEEL BIJ WIJZIGING WETGEVING
    DGI                             Hu i d i ge     Extra
                                    situât ie       behoefte
    Categorie A (ambtenaren)             32             57
    Categorie B (ambtenaren)             22             42
    Categorie C (ambtenaren)             18             20
    Sub-totaal                           72            109 nieuwe posten
                                                    waarvan 55 voor 1995
                                                    en 54 voor 1996)
    Categorie A (tijdelijk personeel)    13             10*D
    Nationale deskundigen en
    vervangers                           23*2)          23*3)
    Categorie C (tijdelijk personeel)    11             14*4)
    Vertaaldienst
7.  Categorie LA (ambtenaren)                            9
8.  Categorie C (tijdelijk personeel)                     3*4)
(1) Uit de bestaande middelen
(2) Dit zijn nationale deskundigen die door ambtenaren zullen worden
    vervangen.
(3) Ter vervanging van nationale deskundigen door een overschrijving van
    personeeIskred i eten.
(4) Hiervoor zijn aanvullende kredieten nodig.
 ---pagebreak---                                         A&ti-dumping- en anti -saisidieoaderzaekea
                                                      i
1
1                                         1981  1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992
  Aantal lopende onderzoeken aan            29   46      53  33   40   44   21   39  53   60   59   46
  het begin van het jaar
  Aantal onderzoeken dat tijdens            48   58      38  49   36   24   39  40   27   43   20   39
  het jaar werd ingeleid
  Totaal aantal lopende onderzoeken         77 104      91   82 76     68   60   79  80 103    79   85
  tijdens het jaar
  Onderzoeken beëindigd door
  - het instellen van een definitief
     recht                                  10      7    20   5    8    4    9   18  10   18   19   16
  - de aanvaarding van een prijs-
     verbintenis                              7   35     27  27    4   25    8        5    9    3
  - de vaststelling dat geen dumping
     heeft plaatsgevonden                                     6    2    4                       1    1
  - de vaststelling dat geen subsidiëring
     heeft plaatsgevonden                                          1
   - de vaststelling dat geen schade
     werd veroorzaakt                         6     6      8      15    7    4     5  5   13    6    4
   - cm andere redenen                        1           3   4    2    7          3       5    4    7
  Aantal onderzoeken dat tijdens het
   jaar werd afgesloten                     31    51     58  42   32   47   21   26  20   45   33   28
  Aantal lopende onderzoeken aan het
  einde van het jaar                        46    53     33  40   44   21   39   53  60   58   46   57
   Instelling van voorlopige rechten
   tijdens het jaar                          10    18    22  11    9    6   13   28  10   23   19   18
 ---pagebreak---                                 Anti-dumping- en anti-subsidie (heropende onderzoeken)
                                                       1981-1992
                                         1981  1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992
Aantal heropende onderzoeken aan            1   16    24    2     2  20   27   11   20   15   21    21
het begin van het jaar
Aantal onderzoeken dat                     17   24    10    7    30  24    8   24   17   26   16    27
tijdens het jaar werd heropend
Totaal aantal heropende onderzoeken        18   40   34     9    32  44   35   35   37   41   37    48
tijdens het jaar
Heropende onderz. beëindigd door:
-de instelling van een definitief
  recht i.p.v. een prijsverbintenis                1   8    1     1   1    7    4    4    6     1    1
 -de wijziging van een definitief
  recht                                               11    2     5   7    8         4    2     3   11
-de schorsing van een definitief
  recht                                                           3        1
-de aanvaarding van een prijs-
  verbintenis i.p.v. een def.recht                     2    2     1   1    1    3         1
-de wijziging van een prijs-
  verbintenis                                    13    8    1         2    4    2    1          5    1
 -intrekken of vervallen van                                      2   2    2    1    9    6     4    5
  een prijsverbintenis                                 3              3         5    4    5     2
 -de intrekking van een regionaal recht     1               1
 -geen wijziging van de maatregelen         1      2                  1    1
Aantal heropende onderzoeken dat in
het jaar werd afgesloten                    2    16   32    7    12  17   24   15   22   20    15   18
Aantal heropende onderzoeken aan                                                                  :
het einde van het jaar                     16    24     2   2    20  27   11   20   15   21    22   30
Tijdens de heropende onderzoeken
 ingestelde voorlopige rechten              1    13     3   3     2   8         1    1    -
                                                                                            .
 ---pagebreak---                                       VOORSTEL
                     Verordening (EEG) nr          VAN DE RAAD
     houdende vaststelling van termijnen voor onderzoeken in het kader van
           de instrumenten van handelsbescherming van de Gemeenschap
                                         en
         tot wijziging van de desbetreffende verordeningen van de Raad
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
 inzonderheid op artikel 113,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Gezien het advies van het Europese Parlement,
Overwegende    dat   de    gemeenschappelijke   handelspolitiek   op   eenvormige
beginselen moet gebaseerd zijn, met name wat de handelsbescherming betreft,
Overwegende dat de instrumenten van de handelsbescherming, in het bijzonder
die welke gericht zijn op de bestrijding van oneerlijke handelspraktijken,
onontbeerlijk   zijn   voor   de handhaving  van  open  markten  en  een  eerlijk
handelssysteem   en,    zodoende,  voor   de  harmonische  ontwikkeling   van  de
wereldhandel,
 ---pagebreak---                                - 2 -
Overwegende dat te dien einde de hierna volgende verordeningen van de
Gemeenschap werden vastgesteld :
    Verordening  (EEG) nr. 2423/88 van de Raad    van  11 juli 1988* 1 ),
    betreffende beschermende maatregelen tegen  invoer met dumping of
    subsidiëring  uit   landen  die  geen lid  zijn   van  de  Europese
    Economische Gemeenschap,
    Verordening  (EEG) nr. 288/82 van de Raad van 5 februari 1982*2)
    inzake de gemeenschappelijke regeling voor de invoer, laatstelijk
    gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 371/91*3)
(1) PB L 209 van 2.8.1988, blz. 1
(2) PB L 35 van 9.2.1982, blz. 1
(3) PB L 284 van 12.10.1991, blz. 1
                                                                          il
 ---pagebreak---                                   - 3 -
Overwegende dat, na de voltooiing van de          interne markt     in 1992, de
werking   van deze handelsbescherm!ngsinstrumenten dient          te worden te
v/erbeterd, met name wat de duur van de in het kader daarvan uit te
v/oeren onderzoeken betreft,
Overwegende dat het derhalve passend en noodzakelijk is termijnen vast
 ie stellen voor de in het kader van de vorengenoemde verordeningen te
openen procedures,
Overwegende dat termijnen voor het openen van de procedure en voor het
vaststellen   van  de  voorlopige   en   definitieve    conclusies    dienen   te
worden vastgesteld wanneer klachten worden ontvangen over             invoer met
dumping   of  subsidiëring;    dat  ervoor    moet   worden    gezorgd   dat  de
definitieve beslissingen, zowel       in positieve als      in negatieve zin,
snel   worden  genomen   zodat  de  Gemeenschap     aan   haar   internationale
verplichtingen kan voldoen,
Overwegende dat het, gezien deze termijnen, van wezenlijk belang is in
de mogelijkheid te voorzien onderzoeken door middel van steekproeven
uit te voeren wanneer het aantal partijen bij de procedure groot is;
dat het noodzakelijk is duidelijk de termijnen aan te geven waarbinnen
de bij het onderzoek     in aanmerking te nemen standpunten en gegevens
aan de Commissie dienen te worden medegedeeld; dat nader omschreven
moet  worden   welke  belanghebbenden     recht   van   inzage   hebben    in de
informatie waarover    de Commissie     beschikt   en om    mededeling    kunnen
vragen   van  de  belangrijkste    feiten   op   basis   waarvan    definitieve
maatregelen zullen worden voorgesteld en dat voorts nader moet worden
aangegeven welke gevolgen het niet of slechts ten dele verlenen van
medewerking door deze belanghebbenden kan hebben;
Overwegende bovendien dat het van wezenlijk belang is ervoor te zorgen
da»  het overleg met    de Lid-Staten     in het   Raadgevend    Comité   tijdig
plaatsvindt zodat de termijnen in acht kunnen worden genomen,
 ---pagebreak---                                    - 4 -
Overwegende  dat    het  tevens    aanbeveling   verdient   de  procedures    te
vereenvoudigen   door   te bepalen     dat  de voorlopige   rechten    voor  zes
maanden  kunnen worden      ingesteld, veeleer    dan voor vier maanden met
mogelijkheid tot verlenging met twee maanden,
Overwegende dat heropende onderzoeken eveneens zo snel mogelijk moeten
worden afgesloten,
Overwegende dat ook voor het communautaire toezicht en de vrijwarings-
maatregelen  termijnen     dienen    te worden   vastgesteld   waarbinnen    het
onderzoek moet worden geopend en moet worden bepaald of maatregelen
noodzakelijk zijn, zulks met het doel deze beslissingen te bespoedigen
en de betrokken bedrijven meer rechtszekerheid te verschaffen,
Overwegende   dat   het   bovendien     noodzakelijk   lijkt,   ten   einde   de
procedures toegankelijker en transparanter te maken, producenten in de
Gemeenschap het recht      te verlenen op dezelfde wijze klachten          in te
dienen met  het oog op het        instellen van vr I Jwar ingsmaatregelen als
klachten over invoer met dumping en subsidiëring,
Overwegende  dat    het   tevens    onontbeerlijk   is  de  diensten     van  de
Commissie   de    voor   de     tenuitvoerlegging    van   deze     verordening
noodzakelijke administratieve hulpmiddelen ter beschikking te stellen;
dat de Raad derhalve     in een overeenkomstig artikel 113 van het EEG-
Verdrag vast te stellen besluit dient aan te geven op welke klachten,
procedures en onderzoeken deze verordening van toepassing zal zijn.
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 ---pagebreak---                                  5 -
                                TITEL I
            Anti-dumpingrechten en compenserende rechten
                               Artikel 1
1. De titel van artikel 2, lid 13, van Verordening (EEG) nr. 2423/88
   van de Raad wordt vervangen door : "Berekening van gemiddelden" en
   de tekst van het derde streepje wordt geschrapt.
2. De volgende zin wordt toegevoegd aan artikel 5, lid 3 :
   "Een klacht wordt geacht te zijn ingediend op de eerste werkdag
   volgende  op  die waarop   zij door   de  Commissie  werd  ontvangen,
   hetzij bij aangetekend    schrijven, hetzij   tegen afgifte van een
   ontvangstbewijs door de Commissie".
3. De volgende tekst wordt toegevoegd aan artikel 5, lid 5 :
   "binnen één maand na de datum waarop de klacht bij de Commissie
   werd ingediend".
4. De volgende tekst wordt toegevoegd aan artikel 6, I ld 1 :
   "binnen  een    termijn  die   toelaat   de  bij   deze   verordening
   vastgestelde termijnen in acht te nemen".
5. De woorden   "of om mondeling overleg    kunnen verzoeken" aan het
   einde van artikel 6, I id 3 worden geschrapt.
                                                                         T
 ---pagebreak---                                 - 6-
6. Het woord    "onmiddellijk" in de eerste zin van artikel            7,   lid 1
   wordt   geschrapt  en artikel    7,  I id 1 onder     a ) , wordt   als volgt
   gewijzigd :
   "een   procedure   inleiden  binnen    een  maand   na    indiening    van  de
   klacht en dit in het Pub Iikatieb lad van de Europese Gemeenschappen
   bekendmaken. Dit bericht omvat de naam van het betrokken produkt,
   de   namen   van  de   betrokken    landen,   een   samenvatting      van   de
   ontvangen   informatie en de vermelding dat alle ter zake dienende
   gegevens aan de Commissie moeten worden medegedeeld. Het vermeldt
   de    termijn    waarbinnen    de     belanghebbenden       hun    standpunt
   schriftelijk moeten bekend maken en informatie moeten verstrekken,
   willen zij dat deze bij het onderzoek in aanmerking wordt genomen.
   Tevens wordt de termijn vermeld waarbinnen belanghebbenden kunnen
   verzoeken door de Commissie te worden gehoord overeenkomstig het
   bepaalde in I ld    5".
7. De volgende alinea c) wordt toegevoegd aan artikel 7, lid 2 :
   "Bij   een   groot   aantal   partijen,     kan   het    onderzoek     worden
   uitgevoerd op basis van een steekproef van de partijen, produkten
   en   transacties    die   in  de    beschikbare     tijd     kunnen    worden
   onderzocht".
                                                                                  77
 ---pagebreak---                                  - 7 -
ö.  De zinsnede "De klager en de importeurs en exporteurs" aan het
    begin van artikel 7, lid 4, onder a) wordt geschrapt en vervangen
    door:
    "De indieners van de klacht, importeurs, exporteurs, gebruikers en
    consumentenorganisaties".
9.  Artikel 7, lid 7, onder b) wordt als volgt gewijzigd :
    "wanneer een belanghebbende of een derde land weigeren binnen de
     in deze verordening vastgestelde termijnen of binnen de door de
    Commissie krachtens deze verordening vastgestelde termijnen inzage
    te verlenen    in voor   het onderzoek   noodzakelijke    informatie of
    anderszins weigeren dergelijke informatie te verstrekken, dan wel
    het   onderzoek   ernstig   belemmeren,   kunnen    de   voorlopige  of
    definitieve conclusies, zowel     in positieve als in negatieve zin,
    uit de beschikbare gegevens worden getrokken. Wanneer de Commissie
    constateert dat een belanghebbende of een derde land haar onjuiste
    of misleidende    informatie heeft   verstrekt, kan zij zich op de
    beschikbare gegevens baseren in plaats van op deze informatie".
10. Artikel 7, lid 9, onder a) wordt als volgt gewijzigd :
    "Een onderzoek wordt normaliter binnen één jaar afgesloten. Een
    onderzoek wordt in ieder geval afgesloten binnen 15 maanden nadat
    het  werd   geopend,  hetzij   door  beëindiging   overeenkomstig   het
    bepaalde   in artikel   9,  hetzij door   het  nemen   van definitieve
    maatregelen in de zin van artikel 12".
                                                                            i\
 ---pagebreak---                                   8 -
11. De volgende tekst wordt toegevoegd aan de eerste zin van artikel
    11, I id 1 :
    "binnen 9 maanden na de datum waarop het onderzoek werd geopend"
12. Artikel 11, lid 5 wordt als volgt gewijzigd :
    "Voorlopige  rechten  hebben een geldigheidsduur      van  ten  hoogste
    vier  maanden.  Wanneer   bepaalde   exporteurs  die  een   aanzienlijk
    percentage    van    de    handel     in   het    betrokken     produkt
    vertegenwoordigen    daarom    verzoeken    of   daartegen,    bij   de
    bekendmaking door de Commissie, geen bezwaar aantekenen, kunnen de
    voorlopige anti-dumpingrechten een geldigheidsduur van zes maanden
    hebben".
13. De volgende zin wordt toegevoegd aan artikel 14, lid 2 :
    "Het  heropende onderzoek   wordt   normaliter  binnen   15 maanden  na
    heropening beëindigd.
                                                                            7'/
 ---pagebreak---                                   - 9 -
                                   TITEL II
            Communautair toezicht en vriJwaringsmaatregelen
                                  Artikel 2
1. De   navolgende     leden   worden      toegevoegd     aan    Artikel     3   van
   Verordening (EEG) nr. 288/82 :
   "2.   Onder   dezelfde    omstandigheden       kan   bij   de    Commissie    een
         schriftelijke klacht      worden    ingediend    door   een natuurlijke
         persoon, een rechtspersoon of een vereniging zonder rechts-
         persoonlijkheid    die   handelt    namens een     bedrijfstak      van de
         Gemeenschap en die zich door dergelijke invoer benadeeld of
         bedreigd   acht.   Deze    klacht    dient   het   in    lid   1  bedoelde
         bewijsmateriaal te omvatten. De Commissie geeft de Lid-Staten
        onverwijld kennis van de ontvangst van een dergelijke klacht.
   3.    Een  klacht   wordt    geacht    te   zijn   ingediend     op   de   eerste
        werkdag volgende op de dag waarop zij door de Commissie werd
        ontvangen,    hetzij    bij   aangetekend     schrijven,      hetzij   tegen
        afgifte van een ontvangstbewijs door de Commissie.
   4.   Voor    de   toepassing     van    deze    Verordening      worden     onder
        bedrijfstak     van    de    Gemeenschap      verstaan     alle     op   het
        grondgebied    van   de Gemeenschap       gevestigde     fabrikanten     van
        soortgelijke     of   rechtstreeks       concurrerende       produkten    of
         fabrikanten wier gezamenlijke produktie van soortgelijke of
        rechtstreeks concurrerende produkten een groot gedeelte van
        de totale communautaire produktie vertegenwoordigt.
        Wanneer de klacht op slechts één regio van de Gemeenschap of
        althans niet op alle regio's van de Gemeenschap betrekking
        heeft, wordt de betrokken bedrijfstak op de bovenomschreven
        wijze    geïdentificeerd,       doch    onder     verwijzing      naar    de
        betrokken regio of regio's.
                                                                                     1 V
 ---pagebreak---                                  - 10 -
2. Artikel 6, lid 1, onder a) van Verordening (EEG) nr. 288/82 wordt
   als volgt gewijzigd :
    "een onderzoek te openen binnen één maand na de ontvangst van een
    inlichting door een Lid-Staat of de indiening van een klacht door
   een bedrijfstak van de Gemeenschap en dit           in het Pub I i kat i eb lad
   van de Europese Gemeenschappen bekend te maken. Dit bericht omvat
   een samenvatting van de ontvangen informatie en de vermelding dat
   alle ter zake dienende gegevens aan de Commissie dienen te worden
   medegedeeld. Het vermeldt de termijn waarbinnen de belanghebbenden
   hun standpunt schriftelijk moeten bekendmaken en informatie moeten
   verstrekken, willen zij dat deze bij het onderzoek            in aanmerking
   wordt   genomen.    Tevens   wordt    de   termijn     vermeld   waarbinnen
   belanghebbenden    kunnen   verzoeken    door   de   Commissie   te   worden
   gehoord overeenkomstig het bepaalde in lid 4".
3. De navolgende    tekst  wordt   toegevoegd    aan Artikel    6,  lid 2 van
   Verordening (EEG) Nr. 288/82 :
   "De indieners van de klacht, importeurs, exporteurs, gebruikers en
   consumentenorganisaties waarvan       bekend    is dat    zij bij   de  zaak
   betrokken   zijn, evenals de vertegenwoordigers van het            land van
   uitvoer,   mogen  alle   door   de  belanghebbenden      aan  de  Commissie
   verstrekte    informatie,     met   uitzondering       van   de   door    de
   autoriteiten van de Gemeenschap of van de Lid-Staten opgestelde
   interne documenten, onderzoeken indien dit voor de verdediging van
   hun   belangen    noodzakelijk     is,   welke     informatie    niet    als
   vertrouwelijk in de zin van artikel 8 is aan te merken en die door
   de Commissie bij het onderzoek wordt gebruikt. Zij richten te dien
   einde een schriftelijk verzoek tot de Commissie met opgave van de
   gewenste informatie".
                                                                                   'M'
 ---pagebreak---                                    - 11 -
4. Artikel 6, I id 5 van Verordening (EEG) nr. 288/82 wordt als volgt
   gewi Jzigd:
    "Wanneer de gevraagde gegevens niet binnen de in deze verordening
   vastgestelde    termijnen of binnen de door de Commissie              krachtens
   deze verordening vastgestelde termijnen worden medegedeeld of het
   onderzoek     ernstig    wordt    belemmerd,      kan    de   Commissie     haar
   conclusies     op   de   beschikbare      gegevens     baseren.    Wanneer     de
   Commissie    constateert    dat  een belanghebbende of een derde             land
   haar onjuiste of misleidende         informatie heeft verstrekt, kan zij
   de beschikbare gegevens gebruiken in plaats van deze informatie".
5. Het   navolgende     lid  wordt   ingevoegd     na   artikel    6,  lid   5   van
   Verordening (EEG) Nr. 288/82 :
   "5bis       Indien, na overleg, blijkt dat een door een bedrijfstak
               van   de   Gemeenschap     ingediende    klacht    niet   voldoende
               bewijsmateriaal      bevat    om    tot   de    opening    van    een
              onderzoek over te gaan, dan verklaart de Commissie deze
              klacht     binnen  één maand      na   indiening    onontvankelijk.
               Deze   beslissing     wordt    de    indieners    van   de   klacht
              medegedeeld.".
6. Artikel 7, I id 2 van Verordening (EEG) nr. 288/82 wordt als volgt
   gewijzigd :
   "Indien binnen negen maanden na opening van het onderzoek                   geen
   communautaire maatregelen van toezicht of vrIJwaringsmaatregelen
   zijn   genomen,   wordt   het   onderzoek,     na overleg     in het    Comité,
   binnen één maand beëindigd en wordt het daartoe strekkende besluit
   in    het     Pub Iikatieb lad     van     de     Europese      Gemeenschappen
   bekendgemaakt, onder      vermelding     van de belangrijkste conclusies
   van het onderzoek en een samenvatting van de redenen die tot deze
   beëindiging hebben geleid."
                                                                                     o'7
 ---pagebreak---                                - 12 -
7. De navolgende   tekst wordt   toegevoegd  aan artikel 7,  lid 3, van
   Verordening (EEG) Nr. 288/82 :
   "Uiterlijk  negen maanden na de datum waarop het onderzoek werd
   geopend. In uitzonderlijke omstandigheden kan deze termijn met ten
   hoogste twee maanden worden verlengd. In dergelijk geval neemt de
   Commissie in het Pub 11 katieb lad van de Europese Gemeenschappen een
   bericht op waarin de duur van de verlenging wordt bekendgemaakt en
   waarin een samenvatting wordt gegeven van de redenen die tot deze
   verlenging hebben geleid".
                                                                         n'c
 ---pagebreak---                                - 13 -
                                TITEL III
                                Artikel 3
Deze Verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van
haar   bekendmaking    in   het    Pub Iikatieb lad    van  de   Europese
Gemeenschappen. Zij is evenwel uitsluitend van toepassing op klachten
die worden  ingediend, procedures die worden      ingeleid en onderzoeken
die worden  heropend  na de data die de Raad        in een overeenkomstig
artikel 113 van het Verdrag te nemen besluit vaststelt.
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1513
                                                               COM(93) 541 def.
                                                   DOCUMENTEN
NL                                                                              02
                                Catalogusnummer : CB-CO-93-588-NL-C
                                                             ISBN 92-77-60732-7
Bureau voor officiële publikaties der FAiropesc Gemeenschappen