CELEX: 31992R0093
Language: it
Date: 1992-01-14 00:00:00
Title: Regolamento ( CEE ) n. 93/92 della Commissione, del 14 gennaio 1992, relativo alla fornitura di varie partite di butteroil a titolo di aiuto alimentare

17. 1 . 92                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 11 / 11
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 93/92 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 14 gennaio 1992
                     relativo alla fornitura di varie partite di butteroil a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                considerando che è stato constatato che, per motivi logi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      stici non è possibile aggiudicare alcune forniture in occa­
                                                                      sione del primo e del secondo periodo di presentazione
europea,
                                                                      delle offerte ; che, per evitare di ripetere la pubblicazione
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consigliò, del              dei bandi di gara, è opportuno indire un terzo periodo per
22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione             la presentazione delle offerte,
dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n. 1930/90 (2), in particolare l'articolo 6,
paragrafo 1 , lettera c),                                             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di                                         Articolo 1
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce          Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario si procede
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­              alla mobilitazione nella Comunità di prodotti lattiero­
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al       caseari, ai fini della loro fornitura ai beneficiari indicati
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;           nell'allegato, conformemente al disposto del regolamento
                                                                      (CEE) n. 2200/87 e alle condizioni specificate nell'alle­
considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla          gato. L'aggiudicazione delle partite avviene mediante gara.
concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­
dato a una serie di paesi ed organismi beneficiari 219 t di           Si considera che l'aggiudicatario abbia preso conoscenza
butteroil ;                                                           di tutte le condizioni generali e particolari applicabili e
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­            che le abbia accettate. Non vengono prese in considera­
                                                                      zione eventuali altre condizioni o riserve contenute nella
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.                 sua offerta.
2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che stabi­
lisce le modalità generali per la mobilitazione, nella
Comunità, di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­                                      Articolo 2
tario (4), modificato dal regolamento (CEE) n° 790/91 (*) ;
che è necessario precisare in particolare i termini e le              Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
condizioni di fornitura, nonché la procedura da seguire               sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
per determinare le spese che ne derivano ;                             Comunità europee.
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 14 gennaio 1992.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Ray MAC SHARRY
                                                                            Membro della Commissione
(') GU   n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
(2) GU   n. L 174 del 7. 7. 1990, pag. 6.
0   GU   n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .
(4) GU   n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
0   GU   n. L 81 del 28. 3. 1991 , pag. 108.
 ---pagebreak--- N. L 11 / 12                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     17. 1 . 92
                                                               ALLEGATO
                                                               PARTITA A
               1 . Azioni n.('): 1008 a 1010/91
               2. Programma : 1991
               3. Beneficiario : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma (telex 626675 i
                   wfp)
               4. Rappresentante del beneficiario : vedi GU n . C 103 del 16. 4. 1987
               5. Luogo o paese di destinazione : Yemen
               6. Prodotto da mobilitare : butteroil
               7. Caratteristiche e qualità della merce (2) (6) f7) :
                   (vedi GU n. C 114 del 29. 4. 1991 , pag. 6 (I.E.1 .) e GU n. C 182 del 13. 7. 1991 , pag. 14)
               8 . Quantitativo globale : 219 tonnellate
               9. Numero dei lotti : 1 [Al ( 1008/91 ): 73 t — A2 (1009/91 ): 31 t — A3 (1010/91 ): 115 t]
             1 0. Condizionamento e marcatura : 5 kg (3)
                   GU n. C 114 del 29. 4. 1991 , pag. 7 (I.E.2.1 .)
                   Iscrizioni in lingua inglese :
                   Iscrizioni supplementari sull'imballaggio :
                   « ACTION No 1008 /91 / YEMEN 0226502 / SUPPLIED BY THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                   ADEN
                   ACTION No 1009/91 / YEMEN 0304200 / SUPPLIED BY THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                   ADEN
                   ACTION No 1010/91 / YEMEN 0258001 / SUPPLIED BY THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                   ADEN •
             1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità
             12. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco
             13 . Porto d'imbarco : —
             14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
             1 5. Porto di sbarco : —
             1 6. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
             17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dall' I al 10. 3. 1992
             18 . Data limite per la fornitura : —
             19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara
             20. Scadenza per la presentazione delle offerte (4) : 3. 2. 1992, ore 12
             21 . A. In caso di seconda gara :
                       a) scadenza per la presentazione delle offerte : 17. 2. 1992, ore 12
                       b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                          stadio porto d'imbarco : dal 15 al 25. 3. 1992
                       c) data limite per la fornitura : —
                   B. In caso di terza gara :
                       a) scadenza per la presentazione delle offerte : 2. 3. 1992, ore 12
                       b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                          stadio porto d'imbarco : dall' 1 al 10. 4. 1992
                       c) data limite per la fornitura : —
             22. Importo della garanzia di gara : 20 ECU/t
             23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta formulata in ecu
             24. Indirizzo a cui inviare le offerte :
                   Bureau de l'aide alimentaire,
                   À l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Bâtiment Loi 120, bureau 7/46,
                   200, rue de la Loi,
                   B-1049 Bruxelles
                   Telex 22037 AGREC B o 25670 AGREC B
             25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (^ : restituzione applicabile il 13. 12. 1991 , fissata dal
                   regolamento (CEE) n. 3615/91 della Commissione (GU n. L 343 del 13. 12. 1991 , pag. 22)
 ---pagebreak--- 17. 1 . 92                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 11 /13
            Note
           (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
           (2) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che
               per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare, nello Stato
               membro in questione non sono superate.
               L'analisi della radioattività deve determinare il tenore di cesio 134 e di cesio 137.
           (3) Da fornire su palette standard sotto rivestimento di plastica.
           (4) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
               al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
               paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 preferibilmente :
               — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato,
               — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                   —   235 01 30,
                   —   235 01 32,
                   —   236 10 97,
                   —   236 20 05,
                   — 236 33 04.
           (*) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 (GU n. L 210 dell'I . 8. 1987, pag. 56) si applica alle restituzioni ali espor­
               tazione ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione al tasso rappresentativo e al coef­
               ficiente monetario. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al punto
               25 del presente allegato.
           (6) L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un certificato
               d'origine.
           Q L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un certificato
               sanitario.