CELEX: C2001/200/58
Language: es
Date: 2001-07-14 00:00:00
Title: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 25 de enero de 2001 en el asunto C-111/99 P: Lech-Stahlwerke GmbH contra Comisión de las Comunidades Europeas y otros ("Recurso de casación — CECA — Ayudas de Estado a empresas siderúrgicas — Recurso de casación manifiestamente inadmisible y manifiestamente infundado")

C 200/32                  ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          14.7.2001
            AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                               AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                                                                         (Sala Quinta)
                              (Sala Sexta)
                                                                                                 de 25 de enero de 2001
                      de 19 de enero de 2001
                                                                            en el asunto C-111/99 P: Lech-Stahlwerke GmbH contra
                                                                                 Comisión de las Comunidades Europeas y otros (1)
en el asunto C-391/00 (petición de decisión prejudicial
del Tribunale di Bari, sezione distaccata di Rutigliano):
Giovanni Colapietro contra Ispettorato Centrale Repre-                      («Recurso de casación — CECA — Ayudas de Estado a
    ssione Frodi — Ministero per le Politiche Agricole(1)                   empresas siderúrgicas — Recurso de casación manifiesta-
                                                                                  mente inadmisible y manifiestamente infundado»)
(«Remisión prejudicial — Incompetencia — Inadmisibili-                                                (2001/C 200/58)
                                  dad»)
                                                                                              (Lengua de procedimiento: alemán)
                           (2001/C 200/57)
                                                                            (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                                 «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                  (Lengua de procedimiento: italiano)
                                                                            En el asunto C-111/99 P, Lech-Stahlwerke GmbH, con domici-
                                                                            lio social en Meitingen-Herbertshofen (Alemania), representada
                                                                            por Me R. Bierwagen, Rechtsanwalt, que tiene por objeto un
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la     recurso de casación interpuesto contra la sentencia del Tribunal
      «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)        de Primera Instancia de las Comunidades Europeas (Sala
                                                                            Quinta ampliada) el 21 de enero de 1999, Neue Maxhütte
                                                                            Stahlwerke y Lech-Stahlwerke/Comisión (asuntos acumulados
                                                                            T-129/95, T-2/96 y T-97/96, Rec. p. II-17), por el que se
En el asunto C-391/00, que tiene por objeto una petición
                                                                            solicita que se anule dicha sentencia en lo que a la recurrente
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 234 CE,
                                                                            se refiere, y en el que las otras partes en el procedimiento son:
por el Tribunale di Bari, sezione distaccata di Rutigliano (Italia),
                                                                            Comisión de las Comunidades Europeas (agentes: Sres. V. Kreu-
destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano
                                                                            schitz y P.F. Nemitz), República Federal de Alemania (agentes:
jurisdiccional entre Giovanni Colapietro e Ispettorato Centrale
                                                                            Sres. W.-D. Plessing y C.-D. Quassowski), Reino Unido de Gran
Repressione Frodi — Ministero per le Politiche Agricole,
                                                                            Bretaña e Irlanda del Norte, Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH,
una decisión prejudicial sobre el régimen comunitario de
                                                                            con domicilio social en Sulzbach-Rosenberg (Alemania), el
destilación obligatoria, el Tribunal de Justicia (Sala Sexta),
                                                                            Tribunal de Justicia (Sala Quinta), integrado por los Sres.: A. La
integrado por los Sres. C. Gulmann (Ponente), Presidente de
                                                                            Pergola, Presidente de Sala; M. Wathelet, P. Jann (Ponente),
Sala, V. Skouris y R. Schintgen, la Sra. N. Colneric y el
                                                                            L. Sevón y C.W.A. Timmermans, Jueces; Abogado General:
Sr. J.N. Cunha Rodrigues, Jueces; Abogado General:
                                                                            Sr. D. Ruiz-Jarabo Colomer; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado
Sr. L.A. Geelhoed; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 19 de
                                                                            el 25 de enero de 2001 un auto en el que se dispone lo
enero de 2001 un auto resolviendo lo siguiente:
                                                                            siguiente:
                                                                            1)    Se desestima el recurso de casación.
No procede responder a las cuestiones planteadas por el Tribunale di
Bari, sezione distaccata di Rutigliano, mediante resolución de 19 de       2)    Se condena en costas a Lech-Stahlwerke GmbH.
septiembre de 2000.
                                                                            3)    La República Federal de Alemania cargará con sus propias
                                                                                  costas.
(1) DO C 4 de 6.1.2001.
                                                                            (1) DO C 160 de 5.6.1999.