CELEX: 31983R0801
Language: da
Date: 1983-04-06 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 801/83 af 6. april 1983 om ændring af forordning (EØF) nr. 1570/78 for så vidt angår beviset for anvendelse af grove og fine gryn af majs, kvældemel eller brudris i en anden medlemsstat end den, der skal betale produktionsrestitutionen

Avis juridique important

|

31983R0801

Kommissionens forordning (EØF) nr. 801/83 af 6. april 1983 om ændring af forordning (EØF) nr. 1570/78 for så vidt angår beviset for anvendelse af grove og fine gryn af majs, kvældemel eller brudris i en anden medlemsstat end den, der skal betale produktionsrestitutionen  

EF-Tidende nr. L 089 af 07/04/1983 s. 0024 - 0024 den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 27 s. 0126  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 27 s. 0126 

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 801/83  af 6. april 1983  om aendring af forordning (EOEF) nr. 1570/78 for saa vidt angaar beviset for anvendelse af grove og fine gryn af majs, kvaeldemel eller brudris i en anden medlemsstat end den, der skal betale produktionsrestitutionen  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2727/75 af 29. oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1451/82 (2),  under henvisning til Raadets forodning (EOEF) nr. 1418/76 af 21. juni 1976 om den faelles markedsordning for ris (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1871/80 (4),  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2742/75 af 29. oktober 1975 om produktionsrestitutioner i korn- og rissektoren (5), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1460/82 (6), saerlig artikel 8, og  ud fra foelgende betragtninger:  Efter artikel 6 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1570/78 (7), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3480/80 (8), kan der kun foeres bevis for anvendelse af grove og fine gryn af majs, kvaeldemel eller brudris i bryggeriindustri, glucoseindustri, til broedfremstilling eller i stivelsesindustri i en anden medlemsstat end den, der skal betale restitutionen, ved fremlaeggelse af det i artikel 10 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 223/77 (9) omhandlede kontroleksemplar; erfaringerne viser, at den, der er berettiget til at modtage produktionsrestitution, under visse forhold, som ikke kan tilskrives ham, ikke kan fremlaegge kontroleksemplaret; den paagaeldende bestemmelse boer derfor suppleres saaledes, at der under disse forhold og paa visse betingelser kan anvendes en tilsvarende procedure med beviser;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Korn -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  I artikel 6 i forordning (EOEF) nr. 1570/78 indsaettes som nyt stykke:  »Saafremt det i litra a) omhandlede kontroleksemplar af grunde, som ikke kan tilskrives den paagaeldende, ikke kan fremlaegges, finder bestemmelserne i artikel 14, stk. 1, i Kommissionens (EOEF) nr. 1687/76 (1) anvendelse.«  (1) EFT nr. L 190 af 14. 7. 1976, s. 1.  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 6. april 1983.  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 281 af 1. 11. 1975, s. 1.  (2) EFT nr. L 164 af 14. 6. 1982, s. 1.  (3) EFT nr. L 166 af 25. 6. 1976, s. 1.  (4) EFT nr. L 184 af 17. 7. 1980, s. 4.  (5) EFT nr. L 281 af 1. 11. 1975, s. 57.  (6) EFT nr. L 164 af 14. 6. 1982, s. 25.  (7) EFT nr. L 185 af 7. 7. 1978, s. 22.  (8) EFT nr. L 363 af 31. 12. 1980, s. 84.  (9) EFT nr. L 38 af 9. 2. 1977, s. 20.