CELEX: 31991R0377
Language: nl
Date: 1991-02-15 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 377/91 VAN DE COMMISSIE VAN 15 FEBRUARI 1991 TOT VASTSTELLING VAN DEFINITIEVE MAATREGELEN VOOR IN PORTUGAL INGEVOERDE RIJST WAARVOOR DE AANVULLENDE REGELING VOOR HET HANDELSVERKEER GELDT

Avis juridique important

|

31991R0377

VERORDENING ( EEG ) NR. 377/91 VAN DE COMMISSIE VAN 15 FEBRUARI 1991 TOT VASTSTELLING VAN DEFINITIEVE MAATREGELEN VOOR IN PORTUGAL INGEVOERDE RIJST WAARVOOR DE AANVULLENDE REGELING VOOR HET HANDELSVERKEER GELDT  

Publicatieblad Nr. L 043 van 16/02/1991 blz. 0037 - 0038

VERORDENING (EEG) Nr. 377/91 VAN DE COMMISSIE   van 15  februari 1991   tot vaststelling van definitieve maatregelen voor in Portugal ingevoerde rijst  waarvoor de aanvullende regeling voor het handelsverkeer geldtDE COMMISSIE VAN DE  EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal, en met name op artikel 252, lid 3,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 569/86 van de Raad van 28 februari 1986 tot vaststelling van de  algemene regels voor de toepassing van de aanvullende regeling voor het handelsverkeer  (1),  laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3296/88  (2), en met name op artikel 7, lid 1,  Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 3659/90 van de Raad van 11 december 1990 betreffende de  produkten waarvoor tijdens de tweede etappe van de toetreding van Portugal de aanvullende regeling  voor het handelsverkeer geldt  (3) is bepaald dat deze regeling tijdens deze etappe wordt toegepast  overeenkomstig de in de artikelen 250, 251 en 252 van de Toetredingsakte vervatte voorwaarden; dat  deze regeling voor de invoer van rijst van GN-code 1006, met uitzondering van de produkten van de  GN-codes 1006  10  10 en 1006  40  00, wordt toegepast tijdens de voor de afzet van de Portugese  produktie gevoelige perioden;  Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 45/91 van de Commissie van 8 januari 1991 houdende  uitvoeringsbepalingen voor de aanvullende regeling voor het handelsverkeer in de sector rijst bij  invoer in Portugal  (4) voor de periode tot en met 28 februari 1991 een indicatieve hoeveelheid is  vastgesteld van 10  000 ton;  Overwegende dat de Commissie op grond van artikel 6, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 574/86 van  de Commissie van 28 februari 1986 houdende vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van de  aanvullende regeling voor het handelsverkeer  (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.  3296/88, voor de eerste werkdag na de inwerkingtreding van Verordening (EEG) nr. 45/91 op de hoogte  is gebracht van aanvragen om ARH-certificaten voor de invoer van rijst in Portugal, die betrekking  hebben op een hoeveelheid die gelijk is aan de eerder genoemde indicatieve hoeveelheid; dat zij  derhalve volgens een urgentieprocedure de nodige conservatoire maatregelen heeft moeten vaststellen  bij Verordening (EEG) nr. 130/91  (6);  Overwegende dat definitieve maatregelen moeten worden vastgesteld; dat een verhoging van het  indicatieve plafond niet kan worden overwogen wegens de toestand op de rijstmarkt in Portugal  waarop zich, ondanks het grote tekort, moeilijkheden bij de afzet van de binnenlandse produktie  voordoen, zodat grote hoeveelheden ter interventie worden aangeboden; dat deze moeilijkheden nog  verergerd kunnen worden door het aanbod uit de derde landen;  Overwegende dat derhalve, met inachtneming van het bepaalde in artikel 252, lid 4, van de  Toetredingsakte, om verstoring van de rijstmarkt in Portugal te voorkomen, enerzijds de in  Verordening (EEG) nr. 130/91 bedoelde schorsing van de afgifte van ARH-certificaten moet worden  verlengd en anderzijds ook de afgifte van de in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 569/86 bedoelde  ARH-invoercertificaten moet worden geschorst;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies  van het Comité van beheer voor granen,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 Voor rijst wordt de  afgifte van de in de artikelen 1 en 3 van Verordening (EEG) nr. 569/86 bedoelde ARH-certificaten en  ARH-invoercertificaten tot en met 28 februari 1991 geschorst Artikel 2 Deze verordening treedt in  werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks  toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 15 februari 1991. Voor de Commissie   Ray MAC SHARRY   Lid van de Commissie