CELEX: 51983PC0015
Language: el
Date: 1983-01-13
Title: ΤΡΟΠΟΠΟI}ΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί εξουσιοδοτήσεως της Επιτροπής νά συνάψει δάνεια στό πλαίσιο τοϋ νέου κοινοτικού μέσου πρός τό σκοπό της προωθήσεως τών επενδύσεων στην Κοινότητα (Υποβληθείσα άπό την Επιτροπή στό Συμβούλιο συμφωνά μέ τό άρθρο 149, εδάφιο 2 της Συνθήκης ΕΟΚ)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 015
Vol. 1983/0008
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ                              ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                 COM(83) 15 τελικό
                                             Βρυξέλλες, 13 Ιανουαρίου 1983
                   ΤΡΟΠΟΠΟI}ΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
       περί εξουσιοδοτήσεως της Επιτροπής νά συνάψει δάνεια στό πλαίσιο τοϋ
       νέου κοινοτικού μέσου πρός τό σκοπό της προωθήσεως τών επενδύσεων
                          στην Κοινότητα
         (Υποβληθείσα άπό την Επιτροπή στό Συμβούλιο συμφωνά μέ τό άρθρο
           149, εδάφιο 2 της Συνθήκης ΕΟΚ)
COM (83) 15 τελικό
 ---pagebreak---  Αίτίολογική "έκθεση
 "Η Επιτροπή διαβίβασε στδ Συμβούλιο καί τδ Κοινοβούλιο, στίς 19 'Οκτωβρίαυ
 19Θ2, μ ι δ πρόταση απόφασης του Συμβουλίου "περί έξουσιοδοτήσεως της Επιτροπής
 για τή σύναψη δανείων στα πλαίσιο του νέου κοινοτικού μέσου προς τα σκοπό της
 προωθήσεως των επενδύσεων στήν Κοινότητας"(ΐ).    Ή πρόταση αυτή έγινε ευνοϊκά
 αποδεκτή από τδ Κοινοβούλιο, τδ όποιο δέχτηκε τήν αρχή της πρότασης ζητώντας
 συγχρόνως νδ γίνουν ορισμένες τροποποιήσεις, πού εκτίθενται στή γνωμοδότηση (2)
 πού ενέκρινε τό Κοινοβούλιο στίς 16 Δεκεμβρίου 1982.    Ή  "Επιτροπή διαπίστωσε
δτι από τή συζήτηση γι 6 τή γνωμοδότηση αυτή προέκυψε ευρεία σύγκλιση απόψεων
μέ τό Κοίνοβούλιο σέ ορισμένες από τίς τροποποιήσεις πού ζητούνται.     Ή  Επιτροπή
παρουσιδζει συνεπώς μι δ αναθεωρημένη πρδταση γι δ λήψη απόφασης λαμβάνοντας
υπόψη τίς τροποποιήσεις αυτές.     Ή παρούσα αΐτιολογική έκθεση συμπληρώνει τήν
έκθεση πού συνόδευε τήν αρχική πρδταση, η οποία υποβλήθηκε στίς 19 "Οκτωβρίου
 1982.
Συγκριτικά μέ τήν αρχική πρδταση οΐ τροποποιήσεις πού έγιναν στήν πρδταση
γ ι δ λήψη απόφασης πού ακολουθεί συνίστατο!
- στήν κατδργηση του άνωτδτου ορίου, διατηρώντας παρδλληλα τδ μηχανισμό των
   τμηματικών χορηγήσεων.   Ή κατδργηση του άνωτδτου ορίου εξασφαλίζει τήν
   άδιδλλειπτη δρδση του νέου κοινοτικού μέσου, πού η Επιτροπή θεωρεί
   απαραίτητη — καί είχε προτείνει μέ τήν ευκαιρία της πρώτης ανανέωσης του
   νέου κοινοτικού μέσου - καί ή οποία είναι σύμφωνη μέ τή λογική της χρησιμοποίησης
   του.   Ή  διατήρηση του μηχανισμού των τμηματικών χορηγήσεων επιτρέπει στό
   Συμβούλιο, τδ οποίο θδ κληθεί νδ αποφασίσει γιδ τδ ποσδ καί τόν προορισμδ
   κδθε τμηματικής χορήγησης, νδ ελέγχει τόν δνκο των συναπτομένων δανείων, Στδ
   πλαίσια αύτδ προτείνεται κατ"αρχή μία πρώτη τμηματική χορήγηση τριών
   δισεκατομμυρίων ECU.
- στό νδ αναφερθεί δτι ή διαδικασία γιδ τήν εφαρμογή του νέου κοινοτικού μέσου
   εχει προσωρινό χαρακτήρα μέχρις δτου λυθεΤ τό πρδβλημα της έγγραφης των κοινοτικών
   δανείων στδν προϋπολογισμό.   Επιβεβαιώνοντας τή σημασία πού δίνει στήν
   αρχή της έγγραφης των κοινοτικών δανείων στδν προϋπολογισμό, τό Κοινοβούλιο
   υποστήριψε ωστόσο δτι στό στδδιο αύτδ είναι ενδεδειγμένο νδ εξασφαλιστεί
  ή άνδπτυξη της δραστηριότητας του νέου κοινοτικού μέσου μέσω μιας προσωρινής
   διαδικασίας μέχρις δτου δοθεί κάποια λύση στδ γενικδτερο πρόβλημα της
  έγγραφης του συνόλου των εργασιών γιδ τή σύναψη καί χορήγηση δανείων στδν
  προϋπολογισμδ.
(ΐ) SE αριθ. C 282 της 27.«3. 1982,. σ. §
 ---pagebreak---                                                               2.
Αντίθετα η Επιτροπή δέν ακολούθησε τήν γνώμη του Κοινοβουλίου δταν
θέλησε νδ τροποποιήσει τή διάρθρωση των αρμοδιοτήτων της ETE καί της
Επιτροπής αντίστοιχα στή λειτουργία του μηχανισμού.   Στδ σημείο αυτό"
επομένως εμμένει στήν αρχική της πρόταση.  Για τδ θέμα αίιτο θεωρεί δτι
οΐ μεταβολές πού προτείνει τήν καθιστούν κατδ τον καλύτερο τρδπο ικανή
νδ συνεχίζει νδ εκπληρώνει τδ ρδλο κατδ τδν έλεγχο καί τδν καθορισμό
της πολιτικής στδν τομέα της σύναψης καί χορήγησης δανείων σέ κοινοτικό
επίπεδο.
Ή πρδταση γιδ λήψη άποφδσης πού ακολουθεί, η οποία αντικαθιστά αυτήν
πού υποβλήθηκε στίς 19 "Οκτωβρίου 19Β2, λαμβάνει υπδψη τίς τροποποιήσεις
αυτές.
 ---pagebreak---          ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
περί εξουσιοδοτήσεως της Ε κ τ ρ ο π ή ς νά συνάψει δάνεια στό πλαίσιο τοϋ νέου
κοινοτικού με'σου προς τό σκοπό της προωθήσεως των επενδύσεων στην Κοινότητα
(υποβάλλεται δυνάμει τοϋ άρθρου 149, παράγραφος 2 της Συνθήκης ΕΟΚ)
 ΤΌ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
"Εχοντας υπόψη :
 τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και ιδίως τό
 άρθρο 235,
 τήν πρόταση τής Επιτροπής ( 1 ) ,
 τή γνώμη τοϋ Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( 2 ) ,
 τή γνώμη τής Οικονομικής καί Κοινωνικής Επιτροπής ( 3 ) ,
Εκτιμώντας :
 ότι λόγω τοϋ καθοριστικού ρόλου των επενδύσεων γιά τήν αύξηση των συντελεστών
 αναπτύξεως, τήν διευθέτηση των δομών παραγωγής καί τή μόνιμη λύσπ τοΰ
 προβλήματος τής απασχολήσεως, πρέπει νά ενισχυθούν τά μέσα κοινοτικής
 πίστεως υπέρ τών επενδύσεων, συμπεριλαμβανομένων των τομέων τοϋ μέλλοντος,
 ότι παράλληλα πρός τά υφιστάμενα- κοινοτικά     χρημαχοοοτακά .δργανα καί οργανισμούς
 τών οποίων πρέπει νά ενισχυθεί ή δράση χρειάζεται γιά τήν αναθέρμανση τών οικονο­
μικών δραστηριοτήτων καί τή στήριξη τών κοινών πολιτικών, νά συνεχιστεί καί
ενισχυθεί δράση πού άρχισε μέ τίς αποφάσεις 78/870/ΕΟΚ (4) καί 82/169/ΕΟΚ (5) τοϋ
Συμβουλίου, μέ τήν εξουσιοδότηση τής Επιτροπής νά συνάψει δάνεια μέ σκοπό τήν
προώθηση τών επενδύσεων στήν Κοινότητα,
 (1) ΕΕ ήριθ.
 (2) ΕΕ άριθ.
 (3) ΕΕ άοιβ.
 (4) EEÎ.298 τής 25.10.1978 σελ.9
 (5) ΕΕ Ι78··τπς 24.3.1982, σελ. 19
 ---pagebreak---                                - 2 -
 ότι πρός  τό σκοπό αυτό ή κοινοτική δράση παρέχει πρόσθετη συνεισφορά στην επεν­
 δυτική προσπάθεια εντός τής Κοινότητας καί μιά πραγματική χρηματοδοτική επίπτω­
 ση πού επεκτείνεται πολύ πέρα τοϋ φαινομενικού ύψους της ευνοώντας κατ*αυτόν τόν
 τρόπο τή σύγκλιση τών οικονομικών εξελίξεων τών Κρατών μελών.
 ότι ή κεφαλαιαγορές προσφέρουν σημαντικές πηγές πού θά μπορούσαν νά κινητοποιηθούν
 γιά τή χρηματοδότηση επενδύσεων στήν Κοινότητα.
 ότι ή Κοινότητα διαθέτει μία "ϊδια πίστη" άπό τήν οποία πρέπει νά έπυπληθεΐ
 κατά τόν καλύτερο δυνατό τρόπο γιά νά ενισχύσει τήν ευρωπαϊκή υποστήριξη
 στίς εν λόγω επενδύσεις καί νά στηρίζει τίς πολιτικές πού αποφασίζονται σέ κοι­
 νοτικό επίπεδο,
 ότι ή Ευρωπαϊκή Τράπεζα   Επενδύσεων δήλωσε δτι διατίθεται νά συμμετάσχει στήν
 εφαρμογή τής δράσης αυτής,
 ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ :
                            "Αρθρο 1
Εξουσιοδοτείται ή Επιτροπή νά συνάπτει εξ ονόματος τής Ευρωπαϊκής Οικονομικής
 Κοινότητας^     δάνεια, στό πλαίσιο τοϋ νέου κοινοτικού μέσου.
 Τό προϊόν τών δανείων αυτών διατίθεται ύπό μορφή δανειοδοτήσεων, γιά τή
 χρηματοδότηση επενδυτικών σχεδίων πού συμβάλουν σέ μία αυξανόμενη σύγκλιση καί
  ενοποίηση τής οικονομικής πολιτικής τών Κρατών μελών, καθώς καί στήν ενίσχυση
  τής ανταγωνιστικότητας τής κοινοτικής οικονομίας, συμπεριλαμβανομένης τής δια­
 δόσεως νέων τεχνολογιών καί τής καινοτομίας.
 Τά σχέδια αυτά πρέπει νά ανταποκρίνονται στους στόχους προτεραιότητας τής Κοινό­
  τητας, στους τομείς τής ενεργείας καί στά εργα υποδομών καθώς καί στους παραγωγι­
  κούς τομείς, λαμβανομένων υπόψη, μεταξύ άλλων τών περιφερειακών επιπτώσεων
  καί τής ανάγκης καταπολεμήσεως τής ανεργίας.
*0 μηχανισμός αυτός μπορεί νά τίθεται σέ λειτουργία ε'ίτε μεμονωμένα ε'ίτε σέ
  συνδυασμό μέ άλλα κοινοτικά χρηματοδοτικά μέσα.
 ---pagebreak---                                - 3 -
  Το ποσό των δανείων ορίζεται μέ τμηματικές χορηγήσεις.
  Το Συμβούλιο, αποφασίζοντας μέ ειδική πλειοψηφία μετά άπό  πρόταση τής Επιτροπής
  και κατόπιν διαβουλεύσεως μέ τό Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, τόσο όσον άφορα τίς
  τμηματικές χορηγήσεις πού θά εγκριθούν όσο καί γιά την πολιτική καί τούς
  οικονομικούς τομείς γιά τούς οποίους μπορούν νά συναφθούν δάνεια, εγκρίνει τίς
  τμηματικές χορηγήσεις καί καθορίζει τίς κατευθυντήριες γραμμές γιά τήν επιλογή
  των σχεδίο^ν. .
 Ή Επιτροπή αποφασίζει γιά τό κατά πόσο πρέπει νά επιλεγούν τά σχέδια σύμφωνα μέ
  τίς κατ'αυτόν τόν τρόπο καθοριζόμενες κατευθυντήριες γραμμές.
 Μέσα  στά όρια τών εγκρινομένων ποσών, ή Επιτροπή προβαίνει στή σύναψη δανείων
  στίς αγορές κεφαλαίων.
Ή διαδικασία αυτή έχει προσωρινό χαρακτήρα μέχρις ότου λυθεί τό πρόβλημα τής
  εγγραφής τών κοινοτικών δανείων στόν προϋπολογισμό. Στά πλαίσια τής προσωρινής αυτής
 διαδικασίας τό Συμβούλιο αποφασίζει ότι ένα πρώτο τμήμα τοϋ δανείου θά  ανέλθει
 καταρχήν σέ 3 δισεκατομμύρια   ρ C L-"-
                          "Αρθρο 3
 0Î αντίστοιχες πράξεις συνάψεως καί χορηγήσεως δανείαϊυ εκφράζονται στίς ίδιες
 νομισματικές μονάδες.
 O i ópOL χορηγήσεως δανείου σχετικά μέ τήν εξόφληση τοϋ κεφαλαίου, τό επιτόκιο
 καί τήν καταβολή τών τόκων καθορίζονται έτσι ώστε νά καλύπτουν συνολικά τό κόστος
 καί τά έξοδα γιά τή σύναψη καί εκτέλεση τών πράξεων τόσο τής λήψεως όσο καί τής
 χορηγήσεως δανείων.
                          "Αρθρο 4
Ή   Επιτροπή διαπραγματεύεται τούς όρους συνάψεως δανείων έτσι ώστε νά εξυπηρετούνται
 καλύτερα τά κοινοτικά συμφέροντα, σέ συνάρτηση μέ τίς συνθήκες στίς κεφαλαιαγορές καί
 σύμφωνα μέ τίς απαιτήσεις πού επιβάλλονται άπό τή διάρκεια καί τίς λοιπές χρηματο­
 δοτικές λεπτομέρειες τών αντιστοίχων χορηγουμένων δανείων. Τά ποσά τών συναπτομένων
 δανείων καταβάλλονται στήν Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων ή οποία εξασφαλίζει τήν
 προσωρινή τους τοποθέτηση σέ περίπτωση ανάγκης.
Εφόσον τά δάνεια εκφράζονται, καταβάλλονται ή επιστρέφονται στό νόμισμα ενός Κράτους
 μέλους, συνάπτονται μόνο μέ συμφωνία τών αρμοδίων άρχων τοϋ Κράτους αύτοϋ.
 ---pagebreak---                              - 4 -
                          Αρθρο 5
 Ανατίθεται στην Τράπεζα εντολή γιά τήν παροχή καί τήν διαχείριση τών χορηγουμένων
 δανείων σε εκτέλεση τής παρούσας αποφάσεως.
Αποτελεί αντικείμενο Συμβάσεως Συνεργασίας μεταξύ τής Επιτροπής καί τής Τράπεζας.
Ή Τράπεζα ενεργεί τίς πράξεις πού σχετίζονται μέ τήν εντολή αυτή στό όνομα, γιά
 λογαριασμό καί μέ κινδύνους τής Κοινότητας.
Ή Επιτροπή αποφασίζει, δυνάμει τοϋ άρθρου 2 ώς πρός τήν έπιλεξιμότητα των
 σχεδίων. Γιά τά σχέδια πού έχουν αποτελέσει αντικείμενο θετικής αποφάσεως τής
Επιτροπής, ή Τράπεζα άπφασίζει γιά τήν παροχή καί τούς όρους τών χορηγουμένων
 δανείων σύμφωνα μέ τίς διαδικασίες πού προβλέπονται άπό τό καταστατικό της καί
 μέ τά συνήθη κριτήρια.
 Πρός τό σκοπό τής υλοποιήσεως τών δανείων πού προβλέπονται άπό τήν παρούσα
 απόφαση :
 - οι αιτήσεις χορηγήσεως δανείου διαβιβάζονται ταυτόχρονα στήν Επιτροπή καί
   στην Τράπεζα, ε'ίτε απευθείας, ε'ίτε μέσω Κράτους μέλους,
 - οΐ συμβάσεις χρηματοδοτήσεως υπογράφονται άπό τήν Επιτροπή καί Τράπεζα.
                           "Αρθρο 6
Ή  Επιτροπή ενημερώνει κατά τακτά χρονικά διαστήματα τό Συμβούλιο καί τό
 Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά μέ τό ρυθμό χρησιμοποιήσεως τών τμηματικών
 χορηγήσεων καί τούς γνωστοποιεί, τό ταχύτερο όταν τό σύνολο τών υπογεγραμμένων
 δανείων φθάνει τά δύο-τρίτα μιάς τμηματικής χορηγήσεως, τούς προσανατολισμούς
 σέ ότι άφορα τό ποσό καί τόν προορισμό μιας ,-νέας τμηματικής χορηγήσεως.
                           "Αρθρο 7
Ή   Επιτροπή πληροφορεί κάθε χρόνο τό Συμβούλιο καί τό Κοινοβούλιο γιά τίς πράξεις
 εσόδων καί δαπανών πού προκύπτουν άπό τήν πραγματοποίηση τών συναπτομένων καί
 χορηγουμένων δανείων.
 ---pagebreak---                           - 5 -
                        "Αρθρο 8
 Ό δημοσιονομικός έλεγχος καί ή εξέλεγξη των λογαριασμών τής Επιτροπής
πραγματοποιούνται σύμφωνα μέ τό δημοσιονομικό κανονισμό πού εφαρμόζεται στό
γενικό προϋπολογισμό τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων;
"Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς                      Γιά τό Συμβούλιο
                                                   Ό Πρόεδρος