CELEX: C1997/252/53
Language: es
Date: 1997-08-16 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA de 19 de junio de 1997 en el asunto T-260/94: Air Inter SA contra Comisión de las Comunidades Europeas [Transportes aéreos - Mantenimiento de una concesión exclusiva sobre rutas nacionales - Reglamento (CEE) no 2408/92 - Artículos 5 y 8 - Derecho de defensa - Principio de contradicción - Principio de buena fe - Principio de proporcionalidad - Apartado 2 del artículo 90 del Tratado CE]

16 . 8 . 97            ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° C 252/25
 3 ) Cada parte, incluida la parte coadyuvante, cargará con                           SENTENCIA DEL TRIBUNAL
       sus propias costas.                                                               DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                                           de 19 de junio de 1997
  (') DO n° C 275 de 13 . 10 . 1993 .
                                                                       en el asunto T-73/96: Miguel Forcat Icardo contra
                                                                                Comisión de las Comunidades Europeas ( ] )
                                                                       (Funcionarios — Adscripción a un nuevo puesto — Interés
                                                                                   del servicio — Desviación de poder)
                                                                                                 ( 97/C 252/54 )
                  SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                    DE PRIMERA INSTANCIA
                                                                                    (Lengua de procedimiento: francés)
                       de 19 de junio de 1997
 en el asunto T-260/94 : Air Inter SA contra Comisión de               En el asunto T-73/96 , Miguel Forcat Icardo, funcionario
                   las Comunidades Europeas (')                        de la Comisión, con domicilio en Bruselas, representado
                                                                       por el Sr. Georges Vandersanden, Abogado de Bruselas,
  [Transportes aéreos — Mantenimiento de una concesión                 que designa como domicilio en Luxemburgo el de la Fidu­
  exclusiva sobre rutas nacionales — Reglamento (CEE)                  ciaire Myson SARL, 30, rué de Cessange, contra Comisión
 n° 2408/92 — Artículos 5 y 8 — Derecho de defensa —                   de las Comunidades Europeas (Agente : Sr. Julián Currall ),
 Principio de contradicción — Principio de buena fe —                  que tiene por objeto que se anule la nota del Director
 Principio de proporcionalidad — Apartado 2 del                        General de la Dirección General IX ( Personal y Adminis­
                    artículo 90 del Tratado CE]                       tración ), de 11 de agosto de 1995 , mediante la cual se ads­
                              97/C 252/53                             cribió al demandante a un nuevo puesto con efectos a par­
                                                                      tir del 1 de octubre de 1995 , y que se repare el perjuicio
                                                                       moral sufrido, el Tribunal de Primera Instancia ( Sala Ter­
                (Lengua de procedimiento: francés)                    cera ), integrado por los Sres . B. Vesterdorf, Presidente de
                                                                      Sala ; C. P. Briët y A. Potocki, Jueces; Secretaria : Sra . B.
 En el asunto T-260/94, Air Inter SA, con domicilio social            Pastor, administradora principal, ha dictado el 19 de junio
 en Paray Vieille Poste ( Francia ), representada por el Sr.          de 1997 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
Jean-Pierre Spitzer, Abogado de París, que designa como
 domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr. Aloyse May,               1 ) Se declara la inadmisibilidad del recurso por lo que
 31 , Grand-Rue, contra Comisión de las Comunidades                        respecta a la petición de indemnización basada en el
 Europeas ( Agentes: Sres. Rolf Wägenbaur y Lucio Gus­                     párrafo segundo del artículo 24 del Estatuto de los
 setti ), apoyada por TAT European Airlines, representada                  funcionarios de las Comunidades Europeas.
por el Sr. Antoine Winckler, Abogado de París, y por el Sr.
 Romano Subiotto, Solicitor, que designa como domicilio
en Luxemburgo el despacho de los Sres . Elvinger y Hoss,              2 ) Se desestima el recurso en todo lo demás.
2, place Winston Churchill, y Reino Unido de Gran Bre­
taña e Irlanda del Norte (Agentes : Sr. John E. Collins y Sr.         3 ) Cada parte cargará con sus propias costas.
Richard Plender ), que tiene por objeto una petición de que
se anule el artículo 1 de la Decisión 94/291 /CE de la
                                                                      (') DO n° C 233 de 10 . 8 . 1996 .
Comisión, de 27 de abril de 1994, relativa a un procedi­
miento de aplicación del Reglamento ( CEE ) n° 2408/92
del Consejo [Asunto VII/AMA/IV/93 — TAT — París
 ( Orly )—Marsella y París ( Orly )—Toulouse] (2 ), el Tribunal
de Primera Instancia ( Sala Segunda ampliada ), integrado
por los Sres . C. W. Bellamy, Presidente; C. P. Briët y A.
Kalogeropoulos, Jueces; Secretario : Sr. J. Palacio González,                         SENTENCIA DEL TRIBUNAL
administrador, ha dictado el 19 de junio de 1997 una sen­                               DE PRIMERA INSTANCIA
tencia cuyo fallo es el siguiente :                                                        de 25 de junio de 1997
                                                                      en el asunto T-7/96 : Francesco Perillo contra Comisión de
 1 ) Se desestima el recurso.                                                          las Comunidades Europeas (')
                                                                      (Convenio de Lomé — Fondo Europeo de Desarrollo —
2 ) Se condena a la demandante al pago de las costas,                 Impago del contrato — Responsabilidad extracontractual
       incluidas las del asunto C-301 /94 substanciado ante el                                 de la Comisión)
       Tribunal de Justicia, así como las de la parte coadyu­
       vante TAT, pero no las del Reino Unido, parte coadyu­                                    ( 97/C 252/55 )
       vante, que soportará sus propias costas.
                                                                                   (Lengua de procedimiento: francés)
(') DO n° C 275 de 1 . 10 . 1994 .
( 2 ) DO n° L 127 de 19 . 5 . 1994, p . 32 .
                                                                      En el asunto T-7/96, Francesco Perillo, que opera bajo el
                                                                      rótulo ITAMSIDER, con domicilio en Altamura (Italia ),
                                                                      representado por el Sr. Mario Spandre, Abogado de Bruse