CELEX: 31999D0857
Language: sk
Date: 1999-12-06 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady zo 6. decembra 1999 o zásadách, prioritách, strednodobých cieľoch a podmienkach obsiahnutých v Partnerstve pre vstup s Bulharskou republikou

Dôležité právne oznámenie

|

31999D0857

Úradný vestník L 335 , 28/12/1999 S. 0048 - 0054

		Rozhodnutie Radyzo 6. decembra 1999o zásadách, prioritách, strednodobých cieľoch a podmienkach obsiahnutých v Partnerstve pre vstup s Bulharskou republikou(1999/857/EC)RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 622/98 zo 16. marca 1998 o pomoci uchádzajúcim sa štátom v rámci predvstupovej stratégie, najmä na ustanovenie partnerstiev pre vstup [1] a najmä na jeho článok 2,so zreteľom na návrh Komisie,keďže:(1) Európska Rada v Luxemburgu uviedla, že Partnerstvo pre vstup je novým nástrojom a základnou charakteristikou zdokonalenej predvstupovej stratégie;(2) nariadenie (ES) č. 622/98 uvádza, že Rada má rozhodnúť kvalifikovanou väčšinou a na návrh Komisie o zásadách, prioritách, strednodobých cieľoch a podmienkach obsiahnutých v jednotlivých Partnerstvách pre vstup predložených každému uchádzajúcemu sa štátu, ako aj o ich následných dôležitých úpravách;(3) pomoc spoločenstva je podmienená splnením základných prvkov a najmä rešpektovaním záväzkov obsiahnutých v Európskych dohodách a napredovaním, pokiaľ ide o plnenie kritérií stanovených v Kodani; prípade, keď tento základný prvok chýba, na návrh Komisie môže Rada konajúc kvalifikovanou väčšinou prijať príslušné opatrenia týkajúce sa akejkoľvek predvstupovej pomoci;(4) Európska Rada v Luxemburgu rozhodla, že sa vykonávanie Partnerstva pre vstup a napredovanie pri prijímaní acquis bude posudzovať v orgánoch Európskej dohody;(5) pravidelná správa Komisie z roku 1999 predložila objektívnu analýzu príprav Bulharskej republiky na členstvo a uviedla množstvo prioritných oblastí pre ďalšiu prácu;(6) s cieľom prípravy na členstvo by Bulharská republika mala pokračovať v aktualizovaní svojho národného programu na prijatie acquis; tento program by mal stanoviť časový harmonogram na dosiahnutie priorít a strednodobých cieľov stanovených v Partnerstve pre vstup,ROZHODLA TAKTO:Článok 1V súlade s článkom 2 nariadenia (ES) č. 622/98 sú zásady, priority, strednodobé ciele a podmienky obsiahnuté v Partnerstve pre vstup pre Bulharsko stanovené v prílohe k tomuto dokumentu, ktorá tvorí nedeliteľnú súčasť tohto rozhodnutia.Článok 2Vykonávanie Partnerstva pre vstup sa posudzuje v orgánoch Európskej dohody a príslušnými orgánmi Rady, ktorým Komisia pravidelne podáva správu.Článok 3Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť na tretí deň odo dňa jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.V Bruseli 6. decembra 1999Za RadupredsedaT. Halonen[1] Ú. v. ES L 85, 20.3.1998, s. 1.--------------------------------------------------PRÍLOHABULHARSKO: PARTNERSTVO PRE VSTUP Z ROKU 19991. CIELECieľom Partnerstva pre vstup je stanoviť v jednotnom rámci prioritné oblasti pre ďalšiu prácu identifikovanú v pravidelnej správe Komisie z roku 1999 o napredovaní Bulharska smerom k členstvu v Európskej únii, finančné prostriedky dostupné pre pomoc Bulharsku pri vykonávaní týchto priorít a podmienky, ktoré sa budú uplatňovať na túto pomoc. Toto partnerstvo pre vstup poskytuje základ pre množstvo politických nástrojov, ktoré sa použijú na pomoc kandidátskym štátom pri ich prípravách na členstvo. Toto sa týka okrem iného revidovaného národného programu na prijatie acquis, spoločného hodnotenia strednodobých hospodársko-politických priorít, paktu proti organizovanému zločinu, ako aj národných plánov rozvoja a iných odvetvových plánov potrebných pre účasť na štrukturálnych fondoch po získaní členstva a pre realizáciu ISPA a SAPARD pred vstupom. Každý z týchto nástrojov sa svojím charakterom odlišuje a pripravuje sa vykonáva na základe osobitných postupov. Nie sú nedeliteľnou súčasťou tohto partnerstva, ale priority, ktoré obsahujú, sú s nimi zlučiteľné.2. ZÁSADYHlavné prioritné oblasti uvedené pre každý kandidátsky štát sa týkajú ich schopnosti prijať záväzky splnenia kritérií stanovených v Kodani, ktoré uvádzajú, že členstvo vyžaduje:- aby kandidátsky štát dosiahol stabilitu inštitúcií zaručujúcich demokraciu, zákonnosť, ľudské práva a rešpektovanie a ochranu menšín,- existenciu fungujúceho trhového hospodárstva, ako aj kapacitu na vysporiadanie sa s konkurenčným tlakom a trhovými silami v rámci únie,- schopnosť prijať záväzky členstva, vrátane dodržiavania cieľov politickej, hospodárskej a menovej únie.Na svojom zasadnutí v Madride Európska Rada zdôraznila potrebu, aby kandidátske krajiny prispôsobili svoje správne štruktúry s cieľom zabezpečenia harmonického fungovania politiky spoločenstva po vstupe a v Luxembursku zdôraznila, že je potrebné začlenenie acquis do legislatívy, ale samotné začlenenie nie je postačujúce; potrebné je zabezpečiť jeho skutočné uplatňovanie.3. PRIORITY A STREDNODOBÉ CIELEPravidelné správy Komisie poukázali na to, že ešte v určitých oblastiach musia kandidátske štáty vynaložiť značné úsilie v príprave na vstup. Táto situácia vyžaduje definovanie strednodobých etáp podľa priorít, pričom každá má byť doplnená o presné ciele stanovené v spolupráci s príslušnými štátmi, ktorých dosiahnutie bude podmieňovať poskytnutý stupeň pomoci a postup rokovaní, ktoré prebiehajú s niektorými štátmi a zahájenie nových rokovaní s ďalšími. Priority a strednodobé ciele v revidovanom Partnerstve pre vstup sú opäť rozdelené do dvoch skupín krátkodobé a strednodobé. Krátkodobé ciele sa vybrali na základe reálneho očakávania, že Bulharsko ich ukončí, alebo významne v nich pokročí do konca roku 2000. Predpokladá sa, že na ukončenie strednodobých priorít je potrebný viac ako jeden rok, aj keď by sa práca na týchto prioritách, pokiaľ je to možné, tiež mala začať v priebehu roku 2000. Napredovanie uskutočnené pri plnení priorít Partnerstva pre vstup z roku 1998 sa hodnotilo v pravidelnej správe z roku 1999. Toto hodnotenie sa využilo pri formulovaní priorít súčasného Partnerstva.Bulharsko predložilo revidovanú verziu svojho národného programu na prijatie acquis (NPAA) 31. mája 1999. NPAA stanovuje časový harmonogram na dosiahnutie priorít a strednodobých cieľov založený na prvom Partnerstve pre vstup, ako aj potrebné správne štruktúry a finančné zdroje.Partnerstvo pre vstup uvádza prioritné oblasti pre prípravy Bulharska na členstvo. Bulharsko sa však bude musieť zamerať na všetky problémy identifikované v pravidelnej správe. Je tiež dôležité, aby Bulharsko splnilo záväzky aproximácie legislatívy a vykonávania acquis v súlade so záväzkami v rámci Európskej dohody, skríningu a negociačným procesom. Treba pripomenúť, že samotné začlenenie acquis do legislatívy nie je postačujúce; je tiež potrebné zabezpečiť, aby sa skutočne uplatňovalo na rovnaké normy ako sa uplatňujú v rámci únie. Vo všetkých oblastiach, ktoré sú uvedené, je potrebné spoľahlivé a účinné vykonávanie a uplatňovanie acquis.na základe analýzy pravidelnej správy Komisie sa identifikovali pre Bulharsko tieto krátkodobé a strednodobé priority a strednodobé ciele.3.1. Krátkodobé (2000)Politické kritériá:- zahájiť vykonávanie rámcového programu pre Rómov a posilniť Národnú radu pre etnické a demografické záležitosti vrátane poskytovania potrebnej finančnej podpory; vykonávať opatrenia zamerané na boj proti diskriminácii (vrátane verejnej správy), podporovať pracovné príležitosti, zlepšiť prístup k vzdelaniu.Hospodárske kritériá:- podporovať konkurencieschopnosť prostredníctvom trhovo orientovanej reštrukturalizácie, prijať opatrenia na zlepšenie podnikateľského prostredia a podporovať domáce a zahraničné investície, najmä prostredníctvom zjednodušenia právnych a administratívnych postupov,- zabezpečiť transparentnú privatizáciu štátnych podnikov a bánk,- zdokonaliť konkurzné a likvidačné konania a zefektívniť vykonávanie,- prijať plán na reštrukturalizáciu sektora výroby ocele.Vnútorný trh:- verejné obstarávanie: zosúladiť postupy verejného obstarávania,- práva duševného a priemyselného vlastníctva: zosúladiť a uplatňovať práva priemyselného vlastníctva a legislatívy týkajúcej sa ochranných značiek, vrátane boja proti pirátstvu,- ochrana údajov: prijať národnú legislatívu a zriadiť monitorovací orgán.- voľný pohyb tovaru: prijať rámcový zákon týkajúci sa technických požiadaviek presadzovaním nových a globálnych zásad; uplatňovať nové zákony týkajúce sa štandardizácie a uplatňovať novo vytvorenú infraštruktúru; prijať rámcové zákony týkajúce sa chemikálií, potravín a farmaceutík,- voľný pohyb kapitálu: liberalizovať priame investície v zahraničí a investície v zahraničných cenných papieroch uskutočňované rezidentmi; vytvoriť časový harmonogram na liberalizáciu zostávajúcich obmedzení týkajúcich sa pohybu kapitálu vrátane nákupu nehnuteľností,- voľný pohyb služieb: posilniť dozorné orgány,- hospodárska súťaž: prijať legislatívu o štátnej pomoci; zlepšiť poskytovanie správ o štátnej pomoci; vytvoriť súpis štátnej pomoci; prijať sekundárnu protimonopolnú legislatívu,- zdaňovanie: zosúladiť legislatívu v oblasti DPH a vytvoriť časový harmonogram pre zosúladenie spotrebných daní; zabezpečiť, aby nové daňové opatrenia zodpovedali zásadám kódexu správania v oblasti obchodného zdaňovania; zlepšiť systém výberu daní na národnej a regionálnej úrovni, predovšetkým prostredníctvom posilneného systému spracovania informácií o DPH,- colná oblasť: zabezpečiť uplatňovanie nového colného kódexu a jeho vykonávacích ustanovení.Poľnohospodárstvo:- pokračovať v zosúlaďovaní veterinárnej a fytosanitárnej legislatívy a zmodernizovať kontrolné opatrenia najmä na budúcich vonkajších hraniciach,- modernizovať závody na výrobu mäsa a mlieka, aby spĺňali hygienické a zdravotné normy Európskej únie,- zriadiť register vinohradov.Energia:- vykonávať zákon o energetike a prijať potrebnú sekundárnu legislatívu; pripraviť legislatívu podľa odvetví a príslušných plánov reformy (elektrická energia a plyn) a posilniť regulačné orgány,- vytvoriť cenovú a tarifnú štruktúru zameranú na to, aby sa ceny zakladali na nákladoch a boli transparentné,- začať vykonávať stratégiu v oblasti energetiky s náležitou pozornosťou na potrebu zlepšiť energetickú účinnosť a revidovať prognózy energetickej spotreby na základe scenárov realistického rastu a energetickej náročnosti;- prijať a vykonávať reálny časový harmonogram na uzavretie a ukončenie prevádzky blokov 1, 2, 3 a 4 Kozlodujskej jadrovej elektrárne; monitorovať spotrebované palivo a rádioaktívny odpad;- pokračovať v posilňovaní nezávislosti a technickej spôsobilosti orgánu jadrovej bezpečnosti.Doprava:- zosúladiť legislatívu o námornej bezpečnosti.Zamestnanosť a sociálne veci:- podporovať úsilie o vytvorenie kapacity sociálnych partnerov, najmä v dvojstranného sociálneho dialógu, vytvoriť a vykonávať acquis,- pripraviť národnú stratégiu s pomocou prehľadu spoločnej politiky zamestnanosti s cieľom neskoršej účasti na európskej stratégii zamestnanosti.Životné prostredie:- pokračovať v transpozícii rámcovej legislatívy sektoroch vody, ovzdušia a odpadov; pripraviť podrobné aproximačné a vykonávacie programy na vykonávanie smerníc, posilniť výkonné štruktúry, predovšetkým na regionálnej úrovni,- vypracovať plán na financovanie investícií (na základe smerníc) založený na odhadoch nákladov na zosúlaďovanie a na reálnych zdrojov verejných a súkromných financií na jednoročnom základe,- dokončiť transpozíciu a uplatňovať smernicu o vplyvoch na životné prostredie.Súdnictvo a vnútornézáležitosti:- zaviesť účinné systémy na riadenie kontroly hraníc a koordináciu služieb na zabránenie nelegálnej migrácii a na umožnenie plnej účasti schengenskom informačnom systéme,- vykonávať a posilňovať nový legislatívny rámec týkajúci sa migrácie a azylových postupov,- zmodernizovať orgány na ochranu práva a súdnictvo (počet zamestnancov, nábor, vzdelávanie a vybavenie), aby pokračovali v boji proti organizovanému zločinu, obchodovaniu s drogami a korupcii; posilniť políciu a colné orgány a zabezpečiť lepšiu koordináciu medzi orgánmi na ochranu práva,- vytvoriť národnú stratégiu boja s korupciou a posilniť kapacitu na boj proti praniu peňazí; ratifikovať Európsky dohovor o praní špinavých peňazí a Európsky dohovor o trestnom práve a Európsky dohovor o korupcii, podpísať Dohovor OECD o úplatkárstve.Posilňovanie administratívnej kapacity a kapacity súdnictva, vrátane riadenia a kontroly fondov Európskej únie:- Phare [1], ISPA [2] a SAPARD [3]: ďalej rozvíjať národný plán rozvoja a plán rozvoja vidieka; prijať právny, administratívny a rozpočtový rámec (príručka na kontrolu a záznamy z kontrol) k programu a správe ISPA a SAPARD, vrátane zavedenia mechanizmu dôkladného hodnotenia vplyvov na životné prostredie a pravidiel pre verejné obstarávanie zlúčiteľné s pravidlami Európskej únie pre projekty spolufinancované z fondov spoločenstva; zriadenie funkčnej platobnej agentúry pre SAPARD,- dokončiť legislatívny rámec a posilniť interné a externé finančné kontrolné orgány, vrátane regionálnych kontrolných jednotiek, predovšetkým prostredníctvom komplexného systému informačných technológií a zreteľného oddelenia ex-ante kontroly a schválenia a internej finančnej kontroly; zriadiť "funkcionálnu nezávislosť" pre národných interných kontrolórov/audítorov na centrálnej a miestnej úrovni vrátane "ex-ante" finančnej kontroly,- vykonávať zákon o štátnej službe,- posilniť nezávislosť magistrátov, sudcov a efektívnosť súdneho systému, vrátane riešenia právnych prípadov a alternatívneho mechanizmu riešenia sporov; posilniť vykonávanie občianskych a trestných súdnych rozhodnutí;- posilniť kapacitu na hodnotenie finančného a inštitucionálneho vplyvu novej legislatívy.3.2. StrednodobéPolitické kritériá:- pokračovať vo vykonávaní rámcového programu pre Rómov.Hospodárske kritériá:- zachovať celkovú makrofinančnú stabilitu; zlepšiť konkurencieschopnosť prostredníctvom trhovo orientovanej reštrukturalizácie, vrátane malých a stredných podnikov; dokončiť privatizačný proces; posilniť inštitúcie trhového hospodárstva; zdokonaliť právny a regulatívny rámec pre podniky,- v súlade s postupmi Európskej únie zriadiť postup ročného fiškálneho dohľadu zameraný na poskytovanie správ, minitorovanie a kontrolu verejných financií, predovšetkým fiškálnej situácie,- uskutočňovať program na reštrukturalizáciu odvetvia výroby ocele,- zriadiť fungujúci pozemkový trh a dokončiť pozemkový register a register nehnuteľností,Vnútorný trh:- verejné obstarávanie: zabezpečiť transparentné postupy verejného obstarávania na centrálnej a regionálnej úrovni,- práva duševného a priemyselného vlastníctva: dokončiť zosúladenie a vykonávanie práv priemyselného vlastníctva (ochranné známky, geografické označenia a priemyselné vzory), vrátane účinných opatrení hraničnej kontroly,- ochrana údajov: vykonávať legislatívu,- voľný pohyb tovaru: začať vykonávanie smerníc nového prístupu, začať zosúlaďovanie tradičnej technickej legislatívy, zaviesť systém dohľadu nad trhom,- voľný pohyb osôb: dokončiť zosúlaďovanie vzájomného uznávania diplomov,- voľný pohyb služieb: dokončiť zosúlaďovanie a vykonávať zákon o bankách, zákon o záložnom práve, zákon o cenných papieroch; záruky a zjednodušovanie postupov pri poskytovaní úverov a vykonávaní vlastníckych práv.- hospodárska súťaž: posilniť protimonopolné orgány a orgány štátnej pomoci a postupy,- telekomunikácie: posilniť kapacitu národných regulačných orgánov,- zdaňovanie: úplné zosúladenie acquis o daniach, vrátane prechodného režimu spoločenstva týkajúceho sa DPH; preskúmanie existujúcich zákonov a zabezpečenie zlúčiteľnosti s kódexom správania v oblasti obchodného zdaňovania; posilniť administratívnu kapacitu a kontrolné postupy, vrátane administratívnej spolupráce a vzájomnej pomoci,- ochrana spotrebiteľa: pokračovať v zosúlaďovaní a posilňovaní dohľadu nad trhom a výkonných orgánov,- colná oblasť: posilniť hraničnú kontrolu; rozvíjať integrovanú tarifu; rozvíjať operačné kapacity a počítačové vybavenie colnej správy, posilniť boj proti podvodu a korupcii.Poľnohospodárstvo:- posilniť mechanizmy riadenia spoločnej poľnohospodárskej politiky a administratívne štruktúry (monitorovať poľnohospodárske trhy a vykonávať opatrenia na štrukturálny rozvoj a rozvoj vidieka, zriadiť orgány a kontrolné mechanizmy),- pokračovať v modernizácii agro-potravinárskeho odvetvia, posilniť správu na kontrolu potravín,- dokončiť systém identifikácie zvierat; zaviesť systém kontroly kvality (analýza rizika a kritické kontrolné body), nakladanie so živočíšnym odpadom, programy na kontrolu zoonóz; dokončiť inšpekčné systémy na budúcich vonkajších hraniciach.Rybolov:- vytvoriť kapacitu na vykonávanie a uplatňovanie spoločnej politiky rybolovu, najmä poskytnutím príslušných inštitucionálnych zdrojov a vybavenia týkajúceho sa inšpekcie a kontrol; vytvoriť vhodný registračný systém plavidiel; podporovať kvalitatívne normy;Energia:- zosúladiť požiadavky na zásoby ropy a pokračovať v zdokonaľovaní energetickej účinnosti,- pripraviť sa na vnútorný trh s energiou, najmä smernice o plyne a elektrickej energii (vrátane úpravy cien energie k úrovni nákladov),- prijať a vykonávať sekundárnu legislatívu pre vnútorný trh s plynom a elektrickou energiou,- vykonávať záväzky o postupnom zatváraní blokov 1, 2, 3 a 4 Kozlodujskej jadrovej elektrárne; zachovať vysokú úroveň jadrovej bezpečnosti v prípade blokov 5-6 Kozlodujskej jadrovej elektrárne,- posilniť regulatívne štruktúry na jadrovú bezpečnosť a ochranu pred žiarením.Doprava:- zosúladiť cestnú dopravu (prístup na trh, bezpečnosť cestnej premávky a zdaňovanie), železnice, námornú dopravu, vnútrozemskú vodnú dopravu (technické požiadavky na plavidlá) a leteckú dopravu (najmä bezpečnosť a riadenie leteckej premávky).Zamestnanosť a sociálne veci:- transponovať a vykonávať legislatívu Európskej únie v oblasti ochrany zdravia a bezpečnosti pri práci, pracovného práva, rovnakého zaobchádzania so ženami a mužmi a verejného zdravotníctva; posilniť príslušné administratívne štruktúry a štruktúry, ktoré sa vyžadujú na koordináciu sociálneho zabezpečenia,- zriadiť nezávislý garančný fond pre zamestnancov v prípade platobnej neschopnosti zamestnávateľa.Hospodárska a sociálna súdržnosť:- vytvoriť národnú politiku hospodárskej a sociálnej súdržnosti; pripraviť sa na vykonávanie programov regionálneho rozvoja, ako aj iniciatív spoločenstva; zlepšiť administratívne postupy a zriadiť rozpočtový systém umožňujúci viacročné záväzky a riadiť ho podľa noriem štrukturálnych fondov, vrátane posudzovania a vyhodnotenia.Životné prostredie:- dokončiť transpozíciu a vykonávanie rámcovej a odvetvovej legislatívy podľa vopred určeného harmonogramu,- zabudovať zásady trvalo udržateľného rozvoja do definície a vykonávania všetkých ostatných odvetvových politík.Súdnictvo a vnútornézáležitosti:- pokračovať v postupnom zosúlaďovaní legislatívy a postupov týkajúcich sa víz s legislatívou a postupmi Európskej únie,- prijať a uplatňovať medzinárodné inštrumenty týkajúce sa boja proti obchodovaniu s drogami, najmä Dohodu o nezákonnej doprave na mori, zavedením článku 17 Dohovoru OSN proti nezákonnému obchodovaniu s narkotikami a psychotropnými látkami,- zmodernizovať zariadenia pre žiadateľov o azyl a utečencov,- ďalej posilňovať medzinárodnú koordináciu a spoluprácu v oblasti boja s cezhraničnou kriminalitou, predovšetkým v oblasti prevážania, výroby a predaja drog, ako aj prania peňazí, vykonávať antikorupčnú stratégiu, pokračovať v boji proti obchodovaniu so ženami a deťmi,- posilniť nezávislosť súdnictva.Posilňovanie administratívnej kapacity a kapacity súdnictva, vrátane riadenia a kontroly fondov Európskej únie:- dokončiť vybudovanie profesionálnej a nestrannej štátnej služby na základe zákona o civilnej službe; vytvoriť štruktúru riadenia štátnej služby a zabezpečiť zjednodušenie postupov,- zmodernizovať vzdelávanie o európskych záležitostiach, vrátane vzdelávania sudcov v oblasti práva Európskeho spoločenstva,- posilniť funkcie finančnej kontroly zaistením vhodných pracovníkov, vzdelávania a vybavenia,- posilniť štatistické kapacity.4. PROGRAMOVANIEPrídel z fondov Phare za obdobie od roku 1995 až 1999 bol v celkovej výške 415 miliónov EUR. Po dohode Európskej rady v Berlíne 24. a 25. marca 1999 finančná pomoc uchádzajúcim sa štátom v období 2000 až 2006 tiež bude zahŕňať podporu pre predvstupové opatrenia pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka prostredníctvom predvstupového nástroja SAPARD (nariadenie Rady (ES) č. 1268/1999, Ú. v. ES L 161, 26.6.1999, s. 87); a štrukturálneho nástroja ISPA (nariadenie Rady (ES) č. 1267/1999, Ú. v. ES L 161, 26.6.1999, s. 73), ktorý poskytuje prioritu opatreniam podobným fondu súdržnosti v období pred vstupom. Na základe týchto národných prídelov Bulharsko tiež môže financovať časť svojej účasti na programoch spoločenstva vrátane Piateho rámcového vedecko-technického rozvojového programu (Ú. v. ES L 26, 1.2.1999, s. 1) Okrem toho Bulharsko bude mať prístup k financovaniu z programov pre viaceré krajiny priamo spojených s acquis. Spoločné financovanie uchádzajúcimi sa štátmi sa neustále vyžaduje pre všetky investičné projekty. Od roku 1998 Komisia spolupracuje s Európskou investičnou bankou a medzinárodnými finančnými inštitúciami, najmä s Európskou bankou pre obnovu a rozvoj a Svetovou bankou s cieľom uľahčenia spolufinancovania projektov týkajúcich sa predvstupových priorít.5. PODMIENENOSŤPomoc spoločenstva pre projekty financovania prostredníctvom troch predvstupových nástrojov Phare, ISPA a SAPARD je podmienená, pokiaľ ide o záväzky Bulharska podľa Európskej dohody, ďalšími krokmi smerom k plneniu kritérií stanovených v Kodani a najmä napredovaním pri plnení osobitných priorít tohto Partnerstva pre vstup z roku 2000. Nerešpektovanie týchto všeobecných podmienok by mohlo viesť k rozhodnutiu Rady o pozastavení finančnej pomoci na základe článku 4 nariadenia (ES) č. 622/98.6. MONITOROVANIEVykonávanie Partnerstva pre vstup sa monitoruje v rámci Európskej dohody. Ako bolo zdôraznené Európskou radou v Luxemburgu, je dôležité, aby inštitúcie Európskej dohody boli naďalej rámcom, v ktorom sa môže kontrolovať prijímanie a vykonávanie acquis v súlade s rovnakými postupmi bez ohľadu na to, či sa rokovania zahájili alebo nezahájili. Dôležité oddiely Partnerstva pre vstup sa prerokujú v príslušnom podvýbore. Asociačný výbor prerokuje otázky celkového vývoja, napredovania a problémy pri plnení priorít a strednodobých cieľov, ako aj konkrétnejšie záležitosti, ktoré mu boli predložené z podvýborov.Riadiaci výbor Phare zabezpečuje, aby rozhodnutia o financovaní na základe všetkých týchto troch predvstupových nástrojov, Phare, ISPA a SAPARD, boli navzájom zlučiteľné, ako aj s Partnerstvami pre vstup, ako je ustanovené v koordinačnom nariadení (nariadenie Rady (ES) č. 1266/1999, Ú. v. ES L 161, 26.6.1999, s. 68).Partnerstvo pre vstup sa v prípade potreby zmení a doplní v súlade s článkom 2 nariadenia (ES) č. 622/98.[1] Phare = Pomoc Poľsku a Maďarsku pri reštrukturalizácii ekonomiky.[2] ISPA = Predvstupový nástroj štrukturálnej politiky.[3] SAPARD = Špeciálny predvstupový program pre rozvoj poľnohospodárstvao a rozvoj vidieka.--------------------------------------------------