CELEX: C1997/318/05
Language: es
Date: 1997-10-18 00:00:00
Title: AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Quinta) de 10 de julio de 1997 en el asunto C-234/94: Waltraud Tomberger contra Gebrüder von der Wettern GmbH (Rectificación)

18 . 10. 97           [ ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 318/3
      que se establece un procedimiento de información en                imponible uniforme, debe interpretarse en el sentido de
      materia de las normas y reglamentaciones técnicas, en              que no se opone al mantenimiento de un tributo nacional
      su versión modificada por la Directiva 88/182/CEE                  que presente las características de un impuesto sobre actos
       del Consejo, de 22 de marzo de 1988, al haber adop­               jurídicos documentados que grave los contratos de arren­
       tado la Ley n° 257, de 27 de marzo de 1992 , por la               damiento de obra y de suministro de materiales o de cua­
       que se establecen normas relativas al cese en la utiliza­         lesquiera artículos de consumo, quedando excluida una
       ción del amianto, sin haberla notificado a la Comisión            parte importante de las operaciones económicas en el
       cuando se encontraba en la fase de proyecto.                      Estado miembro de que se trate.
2 ) Se condena en costas a la República Italiana.                        í 1 ) DO C 180 de 22 . 6 . 1996 .
                                                                         ( 2 ) DO L 145 de 13 . 6 . 1977, p. 1 ; EE 09/01 , p. 54 .
(') DO C 351 de 10 . 12 . 1994 .                                         n DO L 302 de 15 . 1 . 1985 .
( 2 ) DO L 109 de 26 . 4. 1983 , p. 8 ; EE 13/14, p. 34 .
( 3 ) DO L 81 de 26 . 3 . 1988 , p . 75 .
                                                                                       AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                 SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                                                (Sala Quinta)
                            ( Sala Primera)                                                      de 10 de julio de 1997
                   de 17 de septiembre de 1997                           en el asunto C-234/94: Waltraud Tomberger contra
en el asunto C-130/96 (petición de decisión prejudicial                                  Gebrüder von der Wettern GmbH (M
planteada por el Supremo Tribunal Administrativo):                                                    (Rectificación)
Fazenda Pública contra Solisnor-Estaleiros Navais SA en el
                                                                                                      ( 97/C 318/05
              que participa el Ministério Público (')
(IVA — Artículo 33 de la Sexta Directiva IVA — Manteni­                                   (Lengua de procedimiento: alemán)
miento de derechos de registro — Impuesto de actos jurí­
dicos documentados sobre el valor de contratos relativos a
                                                                         En el asunto C-234/94, que tiene por objeto una petición
                 la construcción de un petrolero)                        dirigida al Tribunal de Justicia de las Comunidades Euro­
                            ( 97/C 318/04 )                              peas, con arreglo al artículo 177 del Tratado CE, por el
                                                                         Bundesgerichtshof, en el litigio pendiente ante dicho
              (Lengua de procedimiento: portugués)                       órgano jurisdiccional entre Waltraud Tomberger y Gebrü­
                                                                         der von der Wettern GmbH, con el fin de obtener una
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi­              decisión prejudicial sobre la interpretación del apartado 1
cará en la « Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal              del artículo 31 y del artículo 59 de la Directiva 78/660/
                              de Justicia»)                              CEE del Consejo, de 25 de julio de 1978 , basada en la
                                                                         letra g) del apartado 3 del artículo 54 del Tratado, Cuarta
En el asunto C-130/96 , que tiene por objeto una petición                Directiva relativa a las cuentas anuales de determinadas
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177            formas de sociedad (2), en su versión modificada por la
del Tratado CE, por el Tribunal Supremo Administrativo                   Directiva 83/349/CEE del Consejo, de 13 de junio de
(Portugal ), destinada a obtener, en d litigio pendiente ante             1983 , basada en la letra g) del apartado 3 del artículo 54
dicho órgano jurisdiccional entre Fazenda Pública y Solis­               del Tratado, relativa a las cuentas consolidadas (3 ), el Tri­
nor-Estaleiros Navais SA en el que participa el Ministério               bunal de Justicia ( Sala Quinta ), integrado por los Sres.:
Público, una decisión prejudicial sobre la interpretación                J. C. Moitinho de Almeida, Presidente de Sala; C. Gul­
del artículo 33 de la Directiva 77/388/CEE del Consejo, de               mann, D. A. O. Edward (Ponente ), J.-P. Puissochet y M.
 17 de mayo de 1977, Sexta Directiva en materia de armo­                 Wathelet, Jueces; Abogado General: Sr. G. Tesauro; Secre­
nización de las legislaciones de los Estados miembros rela­              tario: Sr. R. Grass, ha dictado el 10 de julio de 1997 un
tivas a los impuestos sobre el volumen de negocios — Sis­                auto de rectificación de la sentencia de 27 de junio de
tema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base                      1996 (4), cuyo fallo debe leerse como sigue :
imponible uniforme ( 2 ), así como el artículo 378 del Acta
relativa a las condiciones de adhesión del Reino de España               En el supuesto de que:
y de la República Portuguesa y a las adaptaciones de los
Tratados (3 ), el Tribunal de Justicia ( Sala Primera ), inte­
                                                                         — una sociedad (la sociedad matriz) sea el único socio de
grado por los Sres.: L. Sevón, Presidente de Sala; P. Jann, y
M. Wathelet ( Ponente ), Jueces; Abogado General: Sr. P.                        otra (la filial) y la domine;
Léger; Secretario: Sr. H. von Holstein, Secretario adjunto,
ha dictado el 17 de septiembre de 1997 una sentencia                     — según el Derecho nacional, la sociedad matriz y la
cuyo fallo es el siguiente:                                                     filial formen parte de un grupo;
El artículo 33 de la Directiva 77/388/CEE del Consejo, de                — los ejercicios de ambas sociedades coincidan;
 17 de mayo de 1977, Sexta Directiva en materia de armo­
nización de las legislaciones de los Estados miembros rela­              — la Junta general de la filial acuerde asignar a la socie­
tivas a los impuestos sobre el volumen de negocios — Sis­                       dad matriz determinados beneficios correspondientes
 tema común del Impuesto sobre el Valor Añadido: base                           al ejercicio de que se trata -,
 ---pagebreak--- C 318/4                    ES ]                     Diario Oficial de Jas Comunidades Europeas                                  18 . 10 . 97
— dicha junta general se celebre antes de que haya con­                      Motivos y principales alegaciones
     cluido la verificación de las cuentas anuales de la
     sociedad matriz correspondientes a ese mismo ejerci­
     cio, y                                                                  1 . En cuanto a los gastos no reconocidos en
                                                                             el sector del aceite de oliva
— el Juez nacional se haya cerciorado de que las cuentas
     anuales de la filial del ejercicio de que se trata ofrecen
                                                                             En opinión de la República Helénica , las correcciones
     una imagen fiel de su patrimonio, de su situación                       financieras efectuadas en el sector del aceite de oliva son
     financiera así como de sus resultados,                                  consecuencia de una valoración errónea de las circunstan­
                                                                             cias de hecho y de una extralimitación del margen de dis­
no infringe la regla enunciada en el inciso aa) de la letra c)
                                                                             crecionalidad de la Comisión . La República Helénica
del apartado 1 del artículo 31 de la Directiva 78/660/CEE
                                                                             había informado a la Comisión de las dificultades objeti­
del Consejo, de 25 de julio de 1978, basada en la letra g)
                                                                             vas para el establecimiento del registro oleícola dentro de
del apartado 3 del artículo 54 del Tratado, Cuarta Direc­
tiva relativa a las cuentas anuales de determinadas formas
                                                                             los plazos previstos por los Reglamentos ( CEE ) nos 154/75
de sociedad, en su versión modificada por la Directiva 83/
                                                                             y 3453/80 y había colaborado de buena fe con esta Institu­
                                                                             ción para hacer frente a dichas dificultades . Por consi­
349/CEE del Consejo, de 13 de junio de 1983 , basada en
la letra g) del apartado 3 del artículo 54 del Tratado, sép­                 guiente , podía invocar imposibilidad de ejecución de una
tima Directiva relativa a las cuentas consolidadas, el hecho                 medida comunitaria, con arreglo a la jurisprudencia que
                                                                             resulta de las sentencias dictadas en los asuntos Comisión/
de que el juez nacional considere que los beneficios de
                                                                             Bélgica ( C-52/84 ) y Comisión/Italia ( C-348/93 ). Por otra
referencia deben ser anotados en el balance de la sociedad
                                                                             parte, la reducción a tanto alzado del importe de las ayu­
matriz correspondiente al ejercicio en el que la filial proce­
                                                                             das a la producción de aceite de oliva es arbitraria y cons­
dió a su asignación.
                                                                             tituye una extralimitación de la facultad discrecional de la
                                                                             Comisión .
(1)  DO    C 288 de 15 . 10 . 1994 , p . 2 .
(2)  DO   L 222 de  14 . 8 . 1978 , p . 11 ; EE 17/01 , p . 55 .
(■') DO    L 193 de 18 . 7 . 1983 , p . 1 ; EE 17/01 , p . 119 .
(4 ) DO    C 336 de 9 . 11 . 1996 , p . 3 .
                                                                             2 . En cuanto a los gastos no reconocidos en
                                                                             el sector del tabaco
                                                                             La República Helénica impugna la interpretación errónea
                                                                             de los Reglamentos de que se trata por parte de la Comi­
                                                                             sión . Se remite al respecto a cuanto tiene expuesto en el
Recurso interpuesto el 4 de julio de 1997 por la República                   asunto C-61 /95 , pendiente de resolución del Tribunal de
Helénica       contra     la    Comisión        de    las    Comunidades
                                                                             Justicia y relativo a las cuentas del FEOGA del ejercicio
                                 Europeas                                    1991 .
                           (Asunto C-243/97)
                              ( 97/C 318/06 )
                                                                             3 . En cuanto a los gastos no reconocidos por
                                                                             la interrupción del cultivo de viñedos
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
ha presentado el 4 de julio de 1997 un recurso contra la
Comisión de las Comunidades Europeas formulado por la                        La parte demandante invoca las dificultades para el esta­
República Helénica, representada por el Sr. Ioannis-Cons­                    blecimiento del registro vitícola, de las cuales informó a la
tantinos Chalkias, Consejero Jurídico adjunto del Servicio                   Comisión y que el Consejo reconoció prorrogando el plazo
Jurídico del Estado, y por la Sra . Ellis Mamouna , Secreta­                 para establecer dicho registro hasta el 31 de diciembre de
ria del Servicio Jurídico para las Comunidades Europeas                      1998 . Por otra parte, los controles sobre el terreno del
del Ministerio de Asuntos Exteriores, que designa como                       arranque de vides afectaban al 100% de los casos finan­
domicilio en Luxemburgo la sede de la Embajada de Gre­                       ciados . Por consiguiente, la corrección financiera del 2%
cia, 177, Val Ste-Croix .                                                    impuesta a tanto alzado es injustificada .
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que :
                                                                             4 . En cuanto a los gastos no reconocidos en
— Admita la demanda .                                                        el ámbito del almacenamiento público de
                                                                             cereales
— Declare nula o reforme la Decisión E(97 ) 1180 final
      de la Comisión, de 23 de abril de 1997 « relativa a la                 La República Helénica afirma que durante el ejercicio
      liquidación de cuentas de los Estados miembros, res­                   financiero de 1993 aplicó en este ámbito un nuevo sistema
      pecto de los gastos financiados por la sección de                      de control, radicalmente distinto de los anteriores, y cuyas
      Garantía del Fondo Europeo de Orientación y de                         mejoras reconoce la propia Comisión en su exposición
      Garantía Agraria ( FEOGA ), y correspondientes al ejer­                sucinta . Por consiguiente, la Comisión incurrió en error al
      cicio financiero de 1993 » en lo que respecta a los capí­              imponer la corrección a tanto alzado del 2 % en este
      tulos de dicha Decisión que específicamente se impug­                  ámbito .
      nan, relativos al aceite de oliva , al tabaco, al vino
      ( arranque de vides ) y a los cereales ( almacenamiento
      público ).