CELEX: 32003R1709
Language: bg
Date: 2003-09-26 00:00:00
Title: Регламент (EO) № 1709/2003 на Комисията от 26 септември 2003 година относно декларациите за реколтите и запасите от ориз

Важна правна забележка

|

32003R1709

Официален вестник n° L 243 , 27/09/2003 стр. 0092 - 0097 специално чешко издание глава 3 том 40 стр. 74  - 79 специално испанско издание глава 3 том 40 стр. 74  - 79 специално унгарско издание глава 3 том 40 стр. 74  - 79 специално литвийско издание глава 3 том 40 стр. 74  - 79 LV.ES глава 3 том 40 стр. 74  - 79 MT.ES глава 3 том 40 стр. 74  - 79 PL.ES глава 3 том 40 стр. 74  - 79 SK.ES глава 3 том 40 стр. 74  - 79 специално словенско издание глава 3 том 40 стр. 74  - 79

		20030926Регламент (EO) № 1709/2003 на Комисиятаот 26 септември 2003 годинаотносно декларациите за реколтите и запасите от оризКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (EO) № 3072/95 на Съвета от 22 декември 1995 г. относно общата организация за пазара на ориз [1], последно изменен с Регламент (EO) № 411/2002 на Комисията [2], и по-специално член 8, буква г) от него,като има предвид, че:(1) Регламент (EИО) № 2124/83 на Комисията [3] относно декларациите за реколтите и запасите от ориз не е адаптиран към класификацията на видовете ориз, която е в сила понастоящем. От съображения за яснота цитираният регламент следва да бъде отменен и заменен с настоящия регламент.(2) Съгласно трета алинея на член 6, параграф 5 от Регламент (EO) № 3072/95 декларациите за реколтите и запасите от ориз се подават също и от оризови мелници. Държавите-членки трябва да осигурят подробни данни на Комисията въз основа на тези декларации.(3) Комисията трябва да е в състояние да използва информацията, подадена в тези декларации, за да се създаде картина на наличните оризови запаси в началото на всяка пазарна година, което ще даде възможност за по-ефективно управление на пазара. Съдържанието на тези декларации следва да бъде по-прецизно, да бъдат определени срокове и форми, в които информацията да се изпраща до Комисията.(4) С оглед модернизирането на управлението, информацията, изисквана от Комисията, трябва да бъде изпращана по електронната поща.(5) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по зърнени култури,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Всяка година производителите или обединенията на производителите изпращат на интервенционната агенция на държавата-членка, в която се намира тяхното стопанство, или на всеки друг орган, определен от въпросната държава-членка:a) преди 15 октомври декларация за запасите, налични към 31 август, като се разграничат видовете ориз, определени в точка 2 от приложение A към Регламент (EC) № 3072/95 и за всеки вид се конкретизира наличното количество и реколтата ориз с цели зърна;б) преди 15 ноември, декларация за реколтата, като се разграничават видовете ориз, определени в точка 2 от приложение A към Регламент (EO) № 3072/95 и се определя всеки вид използвана площ и полученото количество ориз.Член 2По отношение на дейностите по преработка и внос, оризовите мелници изпращат, преди 15 октомври всяка година, декларация за оризовите запаси, налични към 31 август, до интервенционната агенция на държавата-членка, на чиято територия се намират или до всеки друг орган, определен от въпросната държава-членка, като се разграничават видовете ориз, определени в точка 2 от приложение A към Регламент (EO) № 3072/95, разделени на ориз, произведен в Общността и ориз, внесен от трети страни. Наличните количества се разделят по етапи на мелене. За всяко количество ориз с люспи (неолющен ориз) или олющен ориз, се посочва и реколтата ориз с цели зърна.Член 31. Държавите-членки изпращат на Комисията:a) преди 15 ноември информацията, посочена в приложения I и II, произтичаща от обобщаване на данните, съдържащи се в декларацията по член 1, буква a) и член 2;б) преди 15 декември, информацията, посочена в приложение III, произтичаща от обобщаване на данните, съдържащи се в декларацията за реколтата по член 1, буква б) и очакваната реколта ориз с цели зърна, която ще бъде събрана.Подадените данни могат да бъдат променяни най-късно до 15 януари.2. Декларациите по параграф 1 се подават по електронна поща на адреса, посочен в приложения I, II и III.Член 4Държавите-членки приемат разпоредбите, необходими за подаването на декларациите, централизирани на национално равнище.Държавите-членки предприемат мерки за контрол, необходими, за да се гарантира, че декларациите отговарят на действителността.Държавите-членки уведомят Комисията за тези разпоредби и мерки.Член 5Регламент (EИО) № 2124/83 се отменя.Член 6Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Той се прилага от 1 септември 2003 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 26 септември 2003 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 329, 30.12.1995 г., стр. 18.[2] ОВ L 62, 5.3.2002 г., стр. 27.[3] ОВ L 205, 29.7.1983 г., стр. 16.--------------------------------------------------20030926ПРИЛОЖЕНИЕ I+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------20030926ПРИЛОЖЕНИЕ II+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------20030926ПРИЛОЖЕНИЕ III+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------