CELEX: 62008CN0073
Language: lv
Date: 2008-02-22 00:00:00
Title: Lieta C-73/08: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Izteikts ar Cour constitutionnelle (iepriekš Cour d'arbitrage ) (Beļģija) 2008. gada 22. februāra rīkojumu — Nicolas Bressol u. c., Céline Chaverot u. c./Beļģijas Franču kopienas valdība

9.5.2008   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 116/10
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Izteikts ar Cour constitutionnelle (iepriekš Cour d'arbitrage) (Beļģija) 2008. gada 22. februāra rīkojumu — Nicolas Bressol u. c., Céline Chaverot u. c./Beļģijas Franču kopienas valdība
   (Lieta C-73/08)
   (2008/C 116/17)
   Tiesvedības valoda — franču
   Iesniedzējtiesa
   
      Cour constitutionnelle (iepriekš Cour d'arbitrage)
   Lietas dalībnieki pamata procesā
   
      Prasītāji: Nicolas Bressol u. c., Céline Chaverot u. c.
   
      Atbildētāja: Beļģijas Franču kopienas valdība
   Prejudiciālie jautājumi
   
               1)
            
            
               Vai 12. panta pirmā daļa un 18. panta 1. punkta Eiropas Kopienas Dibināšanās līgumā, aplūkojot tos kopsakarā ar šī paša Līguma 149. panta 1. punktu un 2. punkta otro ievilkumu un 150. panta 2. punkta trešo ievilkumu, ir jāinterpretē tādējādi, ka šie noteikumi aizliedz to, ka dalībvalsts autonoma kopiena, kurai ir kompetence augstākās izglītības jomā un kura saskaras ar kaimiņdalībvalsts studentu pieplūdumu vairākās medicīniska rakstura programmās, ko finansē no publiskiem līdzekļiem, sakarā ar ieviesto ierobežojošu politiku šajā kaimiņvalstī ievieš tādus pasākumus, kādi ir Franču kopienas 2006. gada 16. jūnija dekrētā, kas nosaka studentu skaitu atsevišķās augstākās izglītības pirmā posma programmās, ja šī kopiena norāda uz derīgiem iemesliem, lai apliecinātu, ka šī situācija riskē pārmērīgi apgrūtināt publiskos līdzekļus un apdraudēt sniegtās izglītības kvalitāti?
            
         
               2)
            
            
               Vai atbilde uz 1. jautājumu būtu citāda, ja šī kopiena pierāda, ka šīs situācijas rezultātā ļoti nedaudzi studenti, kas dzīvo šajā kopienā, saņem diplomu, lai ilgtermiņā būtu pietiekami daudz kvalificēta medicīniskā personāla, lai nodrošinātu sabiedrības veselības sistēmas kvalitāti šajā kopienā?
            
         
               3)
            
            
               Vai atbilde uz 1. jautājumu būtu citāda, ja šī kopiena, ņemot vērā Līguma 149. panta pirmo daļu in fine un Starptautiskā pakta par ekonomiskajām, sociālajām un kultūras tiesībām 13.2 panta c) apakšpunktu, kurā ir standstill [bezdarbības] pienākums, izvēlas saglabāt šīs kopienas iedzīvotajiem plašu un demokrātisku pieeju kvalitatīvai augstākai izglītībai?