CELEX: 62009CN0488
Language: sl
Date: 2009-11-30 00:00:00
Title: Zadeva C-488/09: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Supremo (Španija) 30. novembra 2009 – Asociación de Transporte por Carretera proti Administración General del Estado

13.3.2010   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 63/21
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal Supremo (Španija) 30. novembra 2009 – Asociación de Transporte por Carretera proti Administración General del Estado
   (Zadeva C-488/09)
   2010/C 63/33
   Jezik postopka: španščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Tribunal Supremo
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Asociación de Transporte por Carretera
   
      Tožena stranka: Administración General del Estado
   
      Vprašanja za predhodno odločanje
   
   
               1.
            
            
               Ali je v primeru, v katerem se kraj dejanskega nastanka kršitve ugotovi po tem, ko neka država članica pri carinski obravnavi odkrije nepravilnost glede prevozne operacije TIR in vloži zahtevek za plačilo zneska, ki ustreza znesku, ki je bil odmerjen garantnemu združenju iz te države, dejstvo, da država članica, v kateri je kršitev nastala, uvede nov postopek za odmero ustreznih carinskih dajatev glavnim zavezancem in garantnemu združenju iz države, v kateri je kršitev dejansko nastala, do meje njegove odgovornosti, če je kraj nastanka kršitve določen po poteku roka, določenega s predpisom Skupnosti, združljivo s členoma 454(3) in 455 Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 (1) z dne 2. julija 1993?
            
         Če je odgovor na to vprašanje pritrdilen:
   
               2.
            
            
               Ali se garantno združenje iz države članice, v kateri je nepravilnost dejansko nastala, lahko na podlagi členov 454(3) in 455 Uredbe (EGS) št. 2454/93 oziroma člena 221(3) carinskega zakonika Skupnosti zaradi poteka predpisanega roka sklicuje na zastaranje pravice zahtevati plačilo zneska zagotovljene odgovornosti, če mu dejstva pred potekom tega roka niso bila znana?
            
         
               3.
            
            
               Ali ima zahtevek za plačilo, ki ga je na podlagi člena 11(2) Konvencije TIR zoper garantno združenje iz države članice, ki je odkrila nepravilnost, vložila carinska uprava te države, učinek pretrganja zastaranja glede postopka, uvedenega zoper garantno združenje iz države nastanka kršitve?
            
         
               4.
            
            
               Ali je zadnjo določbo člena 11(2) Konvencije TIR mogoče razlagati tako, da se predpisani rok uporabi v državi kraja nastanka kršitve, tudi če država, ki je kršitev ugotovila, kljub kazenskemu postopku v zvezi z istimi ugotovljenimi dejstvi ni ustavila zahtevka za plačilo, vloženega zoper garantno združenje?
            
         
      (1)  Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (UL L 253, str. 1).