CELEX: 62008TJ0396
Language: es
Date: 2010-07-08
Title: Sentencia del Tribunal General (Sala Octava) de 8 de julio de 2010. # Freistaat Sachsen y Land Sachsen-Anhalt contra Comisión Europea. # Ayudas de Estado - Ayudas a la formación - Decisión por la que se declara la ayuda parcialmente compatible y parcialmente incompatible con el mercado común - Necesidad de la ayuda - Externalidades positivas - Obligación de motivación. # Asunto T-396/08.

Sentencia del Tribunal General (Sala Octava) de 8 de julio de 2010 — Freistaat Sachsen y Land Sachsen-Anhalt/Comisión
      (Asunto T‑396/08)
      «Ayudas de Estado — Ayudas a la formación — Decisión por la que se declara la ayuda parcialmente compatible y parcialmente incompatible con el mercado común — Necesidad de la ayuda — Externalidades positivas — Obligación de motivación»
      1.                     Ayudas otorgadas por los Estados — Prohibición — Excepciones — Categorías de ayudas, definidas reglamentariamente, que pueden
            considerarse compatibles con el mercado común — Reglamento (CE) nº 68/2001, relativo a las ayudas a la formación [Art. 87 CE,
            ap. 3; Reglamento (CE) nº 68/2001 de la Comisión, art. 5] (véanse los apartados 36 a 39 y 42 a 45)
      2.                     Ayudas otorgadas por los Estados — Prohibición — Excepciones — Ayudas a las que puede aplicarse la excepción establecida en
            el artículo 87 CE, apartado 3, letra c) — Ayuda de funcionamiento — Exclusión [Art. 87 CE, ap. 3, letra c)] (véanse los apartados
            46 a 48, 51 y 52)
      3.                     Actos de las instituciones — Reglamentos — Interpretación uniforme del Derecho de la Unión — Interpretación y aplicación a
            la luz de las versiones establecidas en las distintas lenguas oficiales (véase el apartado 53)
      4.                     Ayudas otorgadas por los Estados — Prohibición — Excepciones — Ayudas que pueden considerarse compatibles con el mercado común
            — Apreciación con arreglo al artículo 87 CE [Art. 87 CE, ap. 3, letra c)] (véase el apartado 54)
      5.                     Ayudas otorgadas por los Estados — Examen por la Comisión — Ayudas a la formación — Apreciación de la necesidad de la ayuda
            (Arts. 87 CE, ap. 3, y 88 CE, aps. 2 y 3) (véanse los apartados 78, 80 y 88)
      6.                     Ayudas otorgadas por los Estados — Examen por la Comisión — Inexistencia de observaciones de los interesados — Irrelevancia
            para la validez de la decisión de la Comisión (Art. 88 CE, ap. 2) (véase el apartado 97)
      7.                     Ayudas otorgadas por los Estados — Examen por la Comisión — Circunstancias que deben considerarse (Arts. 87 CE, ap. 3, y 88 CE,
            aps. 2 y 3) (véanse los apartados 107 y 108)
      8.                     Ayudas otorgadas por los Estados — Prohibición — Excepciones — Ayudas a las que puede aplicarse la excepción establecida en
            el artículo 87 CE, apartado 3, letra c) — Requisitos — Ayudas a la formación — Criterio de la necesidad de la ayuda [Art. 87 CE,
            ap. 3, letra c)] (véase el apartado 117)
      9.                     Ayudas otorgadas por los Estados — Prohibición — Excepciones — Ayudas a las que puede aplicarse la excepción establecida en
            el artículo 87 CE, apartado 3, letra c) — Requisitos — Ayudas a la formación — Criterio de la necesidad de la ayuda [Art. 87 CE,
            ap. 3, letra c)] (véanse los apartados 130, 131 y 133)
      10.                     Actos de las instituciones — Motivación — Obligación — Alcance — Decisión de la Comisión en materia de ayudas de Estado (Arts. 87 CE,
            ap. 3, y 253 CE) (véanse los apartados 143 y 144)
      Objeto
      
         
               Anulación parcial de la Decisión 2008/878/CE de la Comisión, de 2 de julio de 2008, relativa a la ayuda estatal que Alemania
                  tiene previsto conceder a DHL (DO L 312, p. 31).
               
            Fallo
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Desestimar el recurso.
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	El Freistaat Sachsen y el Land Sachsen-Anhalt cargarán con sus propias costas y con aquellas en que haya incurrido la Comisión
                     Europea.