CELEX: 21990A0320(05)
Language: el
Date: 1990-02-26 00:00:00
Title: Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας στον τομέα της έρευνας στην ιατρική και την υγεία

Avis juridique important

|

21990A0320(05)

Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας στον τομέα της έρευνας στην ιατρική και την υγεία  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 074 της 20/03/1990 σ. 0033

ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας στον τομέα της έρευνας στην ιατρική και την υγεία Η ΕΥΡΩΠΑIΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ,  στο εξής καλούμενη "Κοινότητα",  και Η ΕΛΒΕΤΙΚΗ ΣΥΝΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ,  στο εξής καλούμενη "Ελβετία",  αμφότερα καλούμενα στο εξής "συμβαλλόμενα μέρη",  Εκτιμώντας:  ότι τα συμβαλλόμενα μέρη συνήψαν συμφωνία-πλαίσιο για την επιστημονική και τεχνική συνεργασία, που τέθηκε σε ισχύ στις 17 Ιουλίου 1987  ότι με την απόφασή του της 17ης Νοεμβρίου 1987, το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στο εξής καλούμενο "Συμβούλιο", θέσπισε ένα κοινοτικό πρόγραμμα συντονισμού της έρευνας και της ανάπτυξης στον τομέα της έρευνας στην ιατρική και την υγεία  (1987-1991), στο εξής καλούμενο "κοινοτικό πρόγραμμα"  ότι στην Ελβετία διεξάγεται ένα ευρύ πρόγραμμα έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα της έρευνας στην ιατρική και την υγεία  ότι η συνεργασία στον τομέα της έρευνας στην ιατρική και την υγεία θα συμβάλλει αποτελεσματικά στην επίτευξη της καλύτερης δυνατής στάθμης της υγείας των πολιτών και του κοινωνικού συνόλου  ότι τα κράτη μέλη της Κοινότητας και η Ελβετία προτίθενται, βάσει των κανόνων και των διαδικασιών που ισχύουν για τα εθνικά τους προγράμματα, να διεξάγουν την έρευνα που αναφέρεται στο παράρτημα Α και να ενσωματώσουν την έρευνα αυτή σε μια διαδικασία  συντονισμού, η οποία πιστεύουν ότι εμπεριέχει αμοιβαία οφέλη,  ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:    Άρθρο 1 Τα συμβαλλόμενα μέρη θα συνεργαστούν από την 1η Ιανουαρίου 1988 έως τις 31 Δεκεμβρίου 1991 στα πλαίσια των στόχων έρευνας και των τομέων του κοινοτικού προγράμματος που αναφέρονται επιγραμματικά στο παράρτημα^Α.  Η συνεργασία θα συνίσταται στο συντονισμό των δραστηριοτήτων, οι οποίες περιλαμβάνονται στα ερευνητικά προγράμματα της Ελβετίας και της Κοινότητας.  Η Ελβετία και τα κράτη μέλη της Κοινότητας παραμένουν πλήρως υπεύθυνοι για την έρευνα που διεξάγεται στο εθνικά τους ιδρύματα ή στους εθνικούς τους οργανισμούς.  Άρθρο 2 Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στο εξής καλούμενη "Επιτροπή", θα είναι υπεύθυνη για εφαρμογή των δραστηριοτήτων συντονισμού.  Στα καθήκοντά της θα βοηθείται από τη συμβουλευτική επιτροπή διαχείρισης και συντονισμού της έρευνας στην ιατρική και την υγεία, στο εξής καλούμενη "CGC", που ιδρύεται με βάση την απόφαση 84/338/Ευρατόμ, ΕΚΑΧ, ΕΟΚ του Συμβουλίου. Η CGC θα βοηθείται από  τις επιτροπές εναρμονισμένης δράσης (COMACs), οι οποίες αποτελούνται από εμπειρογνώμονες που διορίζονται από τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών της Κοινότητας.  Η CGC, από κοινού με τις COMACs που είναι αρμόδιες για τους στόχους και τους τομείς έρευνας οι οποίοι αναφέρονται στο άρθρο 1, θα διευρυνθούν για να συμπεριλάβουν δύο εκπροσώπους, τους οποίους διορίζει η Ελβετία και οι οποίοι μπορούν να βοηθούνται ή να  αντικαθίστανται από έναν ελβετό εμπειρογνώμονα. Οι εκπρόσωποι ή/και οι εμπειρογνώμονες αυτοί θα συμμετέχουν στις συνεδριάσεις της CGC και των COMACs που είναι αρμόδιες για τα θέματα που σχετίζονται με τους στόχους και τους τομείς αυτούς της έρευνας.  Άρθρο 3 Η προϋπολογιζόμενη χρηματοδοτική συνεισφορά της Κοινότητας για την εφαρμογή των δραστηριοτήτων συντονισμού που καλύπτονται από την παρούσα συμφωνία καθορίζεται με βάση το ποσό που διατίθεται κάθε χρόνο στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για τις αναλήψεις υποχρεώσεων για την κάλυψη των οικονομικών υποχρεώσεων της Επιτροπής που αφορούν έξοδα  συντονισμού, δαπάνες διαχείρισης και λειτουργίας.  Η προϋπολογιζόμενη χρηματοδοτική συνεισφορά της Ελβετίας για τα ίδια έξοδα και τις ίδιες δαπάνες θα είναι ανάλογη της συμβολής της Κοινότητας. Ο συντελεστής με βάση τον οποίο θα καθοριστεί η εισφορά θα προσδιοριστεί από την αναλογία που υπάρχει μεταξύ  του ακαθάριστου εγχωρίου προϊόντος (ΑΕΠ) της Ελβετίας σε τιμές αγοράς, και του συνόλου των ακαθάριστων εγχωρίων προϊόντων, σε τιμές αγοράς, των κρατών μελών της Κοινότητας και της Ελβετίας. Ο συντελεστής αυτός θα προσδιοριστεί με βάση τα πλέον πρόσφατα  στατιστικά στοιχεία του ΟΟΣΑ.  Το σύνολο της χρηματοδοτικής συνεισφοράς των συμβαλλομένων μερών για την περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 1 προϋπολογίζεται ότι θα ανέλθει σε:  - 65^000^000 Ecu από την Κοινότητα,  -  2^258^415 Ecu από την Ελβετία.  Το Ecu καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3180/78 του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 1978 περί τροποποιήσεως της τιμής της λογιστικής μονάδας που χρησιμοποιείται από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Νομισματικής Συνεργασίας, όπως τροποποιήθηκε από τον  κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2626/84.  Οι κανόνες που διέπουν τη χρηματοδοτική συνεισφορά της Ελβετίας καθορίζονται στο παράρτημα Β.  Άρθρο 4 Κατά τη διάρκεια του τρίτου έτους η Επιτροπή θα αξιολογήσει το πρόγραμμα, λαμβάνοντας υπόψη τους αντικειμενικούς στόχους και τους στόχους έρευνας που αναφέρονται στο άρθρο 1. Κατόπιν της αξιολογήσεως αυτής η Επιτροπή μπορεί, αφού συμβουλευθεί  την CGC, να υποβάλει στο Συμβούλιο πρόταση για την αναθεώρηση ορισμένων ή και όλων των στόχων έρευνας. Η Ελβετία θα ενημερωθεί για τα αποτελέσματα της αξιολόγησης και για κάθε ενδεχόμενη αναθεώρηση.  Άρθρο 5 Τα κράτη μέλη της Κοινότητας, η Ελβετία και η Επιτροπή θα ανταλλάσσουν κάθε χρήσιμη πληροφορία που αφορά την εκτέλεση των ερευνητικών στόχων που καλύπτονται από την παρούσα συμφωνία. Τα κράτη μέλη της Κοινότητας και η Ελβετία θα παρέχουν στην  Επιτροπή όλα τα αναγκαία στοιχεία που χρειάζονται για τον συντονισμό. Επίσης θα καταβάλλουν προσπάθειες να ενημερώνουν την Επιτροπή για παρόμοιου είδους έρευνα που έχει προγραμματιστεί ή που διεξάγεται από οργανισμούς, οι οποίοι δεν βρίσκονται υπό την  αιγίδα τους. Οι πληροφορίες αυτές θα θεωρούνται εμπιστευτικές εάν το ζητήσουν τα μέρη που τις υποβάλλουν.  ιΟταν συμπληρωθούν οι δραστηριότητες συντονισμού που καλύπτονται από την παρούσα συμφωνία η Επιτροπή, κατόπιν σύμφωνης γνώμης της CGC, θα αποστείλει στα κράτη μέλη της Κοινότητας, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στην Ελβετία περιληπτική έκθεση για την  εφαρμογή και τα αποτελέσματα της έρευνας.  Άρθρο 6 Η παρούσα συμφωνία ισχύει, αφενός, στα εδάφη στα οποία εφαρμόζεται η συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και υπό τους όρους που προβλέπει η συνθήκη αυτή, και αφετέρου, στην επικράτεια της Ελβετικής Συνομοσπονδίας.  Άρθρο 7 Η παρούσα συμφωνία εγκρίνεται από τα συμβαλλόμενα μέρη σύμφωνα με τις υφιστάμενες διαδικασίες τους. Αρχίζει να ισχύει από την ημερομηνία κατά την οποία τα συμβαλλόμενα μέρη ανακοινώνουν αμοιβαία την ολοκλήρωση των διαδικασιών που είναι  απαραίτητες για το σκοπό αυτό.  Άρθρο 8 1.  Η παρούσα συμφωνία συνάπτεται για τη χρονική περίοδο που αναφέρεται στο άρθρο 1.  Εάν η Κοινότητα αναθεωρήσει το κοινοτικό πρόγραμμα, η συμφωνία μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο νέων διαπραγματεύσεων ή να καταγγελθεί. Η Ελβετία θα ενημερωθεί για το ακριβές περιεχόμενο του αναθεωρημένου προγράμματος εντός ενός μηνός από τη θέσπισή του  εκ μέρους της Κοινότητας. Τα συμβαλλόμενα μέρη μπορούν να καταγγείλουν την παρούσα συμφωνία εντός τριών μηνών μετά την έκδοση της κοινοτικής απόφασης. Η καταγγελία παράγει αποτελέσματα τρεις μήνες μετά την παραλαβή της σχετικής γνωστοποιήσεως.  2.  ιΟταν λαμβάνεται απόφαση για κάποιο κοινοτικό πρόγραμμα από την Κοινότητα, τα παραρτήματα Α και Β τροποποιούνται με βάση την απόφαση αυτή της Κοινότητας, εκτός αν υπάρξει διαφορετική συμφωνία των συμβαλλομένων μερών.  3.  Με την επιφύλαξη της περιπτώσεως που αναφέρεται στην παράγραφο 1, τα συμβαλλόμενα μέρη μπορούν να καταγγείλουν την περούσα συμφωνία με προθεσμία έξι μηνών.  Άρθρο 9 Τα παραρτήματα Α και Β της παρούσας συμφωνίας αποτελούν αναπόσπαστο μέρος αυτής.  Άρθρο 10 Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, τη γαλλική, τη γερμανική, την δανική, την ελληνική, την ισπανική, την ιταλική, την ολλανδική και την πορτογαλική γλώσσα και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά.    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ ΠΟΥ ΔΙΕΠΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ  Στόχος Ι.1 - Καρκίνος Τομέας Ι.1.1: Εκπαιδευτικό πρόγραμμα για την έρευνα για τον καρκίνο Τομέας Ι.1.2: ιΕρευνα για την κλινική περίθαλψη Τομέας Ι.1.3: Επιδημιολογική έρευνα Τομέας Ι.1.4: Πρώιμη ανίχνευση και διάγνωση Τομέας Ι.1.5: Ανάπτυξη φαρμάκων Τομέας Ι.1.6: Πειραματική (βασική) έρευνα Στόχος Ι.2 - AIDS Τομέας Ι.2.1: ιΕλεγχος και πρόληψη της νόσου Τομέας Ι.2.2: Ιοανοσιολογική έρευνα Τομέας Ι.2.3: Κλινική έρευνα Στόχος Ι.3 - Προβλήματα υγείας που σχετίζονται με την ηλικία Τομέας Ι.3.1: Αναπαραγωγή Τομέας Ι.3.2: Γήρανση και σχετικές νόσοι Τομέας Ι.3.3: Αναπηρίες Στόχος Ι.4 - Περιβάλλον και προβλήματα υγείας που σχετίζονται με τον τρόπο ζωής Τομέας Ι.4.1: Κλονισμός της ανθρώπινης προσαρμοστικότητας Τομέας Ι.4.2: Διατροφή Τομέας Ι.4.3: Κατανάλωση απαγορευμένων φαρμάκων Τομέας Ι.4.4: Λοιμώξεις Στόχος ΙΙ.1 - Ανάπτυξη της ιατρικής τεχνολογίας Τομέας ΙΙ.1.1: Διαγνωστικές μέθοδοι και παρακολούθηση Τομέας ΙΙ.1.2: Θεραπεία και αποκατάσταση Τομέας ΙΙ.1.3: Τεχνική και κλινική αξιολόγηση Στόχος ΙΙ.2 - ιΕρευνα για τις υγειονομικές υπηρεσίες^(1) Τομέας ΙΙ.2.1: ιΕρευνα για την πρόληψη Τομέας ΙΙ.2.2: ιΕρευνα για τα συστήματα παροχής υγειονομικών υπηρεσιών Τομέας ΙΙ.2.3: ιΕρευνα για την οργάνωση της παροχής υγειονομικών υπηρεσιών Τομέας ΙΙ.2.4: Εκτίμηση της τεχνολογίας στον τομέα της υγείας  - αξιολόγηση ολοκληρωμένων προγραμμάτων πρόληψης και ελέγχου μη μεταδοτικών νοσημάτων (προβλέπεται στον τομέα ΙΙ.2.1),  - πλήρης μέριμνα των ψυχασθενών εντός της κοινότητας (προβλέπεται στον τομέα ΙΙ.2.2),  - αξιολόγηση της κλινικής πρακτικής στα νοσοκομεία (προβλέπεται στον τομέα ΙΙ.2.3).   (1) Οι παρακάτω δράσεις θα πραγματοποιηθούν μέσω σεμιναρίων, μελετών και ανταλλαγής προσωπικού για εκπαιδευτικούς σκοπούς:   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ  Άρθρο 1 Οι παρούσες διατάξεις καθορίζουν τους κανόνες που διέπουν τη χρηματοδοτική συνδρομή της Ελβετίας η οποία αναφέρεται στο άρθρο 3 της συμφωνίας.  Άρθρο 2 Στις αρχές κάθε έτους, ή - σύμφωνα με το άρθρο 8 της συμφωνίας - όποτε αναθεωρείται το κοινοτικό πρόγραμμα, ώστε να συνεπάγεται αύξηση του ποσού που εκτιμάται ότι είναι απαραίτητο για την εφαρμογή του, η Επιτροπή θα καλεί την Ελβετία να καταβάλει το  ποσό που αντιστοιχεί στο ποσοστό συμμετοχής της στις ετήσιες δαπάνες που προβλέπονται από τη συμφωνία.  Το ποσό αυτό εκφράζεται τόσο σε Ecu όσο και σε ελβετικό νόμισμα. Η ισοτιμία του ελβετικού νομίσματος σε Ecu θα καθορίζεται με βάση την ημερομηνία κατά την οποία καλείται η Ελβετία να καταβάλει τη συνδρομή της.  Οι δαπάνες ταξιδίων των εκπροσώπων της Ελβετίας και των εμπειρογνωμόνων της, που προκύπτουν από τη συμμετοχή τους στις εργασίες της CGC και των COMACs, σύμφωνα με το άρθρο 2 της συμφωνίας, θα επιστρέφονται από την Επιτροπή σύμφωνα με τη διαδικασία που  ισχύει σήμερα για τους εκπροσώπους και τους εμπειρογνώμονες των κρατών μελών της Κοινότητας και, ειδικότερα, σύμφωνα με την απόφαση 84/338/Ευρατόμ, ΕΚΑΧ, ΕΟΚ του Συμβουλίου.  Η Ελβετία καταβάλλει τη συνδρομή της στις ετήσιες δαπάνες που προκύπτουν βάσει της συμφωνίας στην αρχή κάθε έτους και, το αργότερο, τρεις μήνες μετά την πρόσκληση για την καταβολή της εισφοράς. Κάθε καθυστέρηση στην καταβολή της εισφοράς γεννά για την  Ελβετία την υποχρέωση καταβολής τόκων, οι οποίοι υπολογίζονται με βάση το υψηλότερο προεξοφλητικό επιτόκιο που ισχύει στα κράτη μέλη της Κοινότητας την ημερομηνία που πρέπει να καταβληθεί η εισφορά. Το επιτόκιο αυτό θα προσαυξάνεται κατά 0,25 % για κάθε  μήνα υπερημερίας.  Το προσαυξημένο αυτό επιτόκιο θα ισχύει για το σύνολο της περιόδου της υπερημερίας. ιΟμως, η υποχρέωση καταβολής τόκων γεννάται μόνο αν η εισφορά καταβληθεί μετά την παρέλευση τριών μηνών μετά την πρόσκληση της Επιτροπής για την καταβολή της.  Άρθρο 3 Τα ποσά που καταβάλλει η Ελβετία θα πιστώνονται στους έξι ερευνητικούς στόχους υπό τη μορφή εσόδων του προϋπολογισμού που διατίθενται στο κατάλληλο κονδύλιο στο σκέλος εσόδων του γενικού προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Άρθρο 4 Το προσωρινό χρονοδιάγραμμα για τις δαπάνες του άρθρου 3 της συμφωνίας προσαρτάται στο παρόν.  Άρθρο 5 Ο ισχύων δημοσιονομικός κανονισμός που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων εφαρμόζεται και κατά τη διαχείριση των πιστώσεων.  Άρθρο 6 Στο τέλος κάθε έτους μια κατάσταση των πιστώσεων που αφορούν τους έξι ερευνητικούς στόχους συντάσσεται και διαβιβάζεται στην Ελβετία προς ενημέρωσή της.  Προσάρτημα  Προσωρινό χρονοδιάγραμμα για τις δαπάνες που αφορούν τους στόχους έρευνας Κονδύλιο του προϋπολογισμού 7311 "ιΕρευνα στην ιατρική και την υγεία" (πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων) (Ecu) 1987 1988 1989 1990 1991 Σύνολο ΙΙΙ. ^Αρχική εκτίμηση της δαπάνης:  - Στόχος ΙΙ.1 (τομέας 1, 2, 3, 4, 5, 6)  ^950^000  3^725^000  4^175^000  4^200^000  4^950^000 18^000^000^(;) - Στόχος ΙΙ.2 (τομείς 1, 2, 3) 2^160^000  3^500^000  4^000^000  3^340^000  1^000^000 14^000^000^(;) - Στόχος ΙΙ.3 (τομείς 1, 2, 3)  ^580^000  1^670^000  2^200^000  2^400^000  2^150^000  9^000^000^(;) - Στόχος ΙΙ.4 (τομείς 1, 2, 3, 4)  ^250^000  1^350^000  1^650^000  1^400^000   ^850^000  5^500^000^(;) - Στόχος ΙΙ.1 (τομείς 1, 2, 3)  ^455^000  3^555^000  3^390^000  2^850^000  1^250^000 11^500^000^(;) - Στόχος ΙΙ.2 (τομείς 1, 2, 3, 4)  ^225^000  1^575^000  2^550^000  1^650^000  1^000^000  7^000^000^(;) Σύνολο  4^620^000 15^375^000 17^965^000 15^840^000 11^200^000 65^000^000^(;) ΙΙΙ. ^Αναθεωρημένη εκτίμηση της δαπάνης στην οποία λαμβάνεται υπόψη η συμφωνία συνεργασίας με την Ελβετία:  - Στόχος ΙΙ.1 (τομέας 1, 2, 3, 4, 5, 6)  ^950^000  3^864^315  4^331^145  4^357^080  5^135^130 18^637^670^(;) - Στόχος ΙΙ.2 (τομείς 1, 2, 3) 2^160^000  3^630^900  4^149^600  3^464^916  1^037^400 14^442^816^(;) - Στόχος ΙΙ.3 (τομείς 1, 2, 3)  ^580^000  1^732^458  2^282^280  2^489^760  2^230^410  9^314^000^(;) - Στόχος ΙΙ.4 (τομείς 1, 2, 3, 4)  ^250^000  1^400^490  1^711^710  1^452^360   ^881^790  5^696^350^(;) - Στόχος ΙΙ.1 (τομείς 1, 2, 3)  ^455^000  3^687^957  3^516^786  2^956^590  1^296^750 11^913^083^(;) - Στόχος ΙΙ.2 (τομείς 1, 2, 3, 4)  ^225^000  1^633^952  2^645^447  1^711^760  1^037^430  7^253^588^(;) Σύνολο  4^620^000 15^950^072 18^636^968 16^432^466 11^618^910 67^258^415^(;) ΙΙΙ. ^Διαφορά μεταξύ Ι και ΙΙ θα καλυφθεί με την εισφορά της Ελβετίας  ^   ^  0   ^575^072   ^671^968   ^592^466   ^418^910  2^258^415^(;)(;) ιΟπου συμπεριλαμβάνεται η ενίσχυση σε "συγκεντρωμένες εργαστηριακές εγκαταστάσεις" για τη διεξαγωγή πειραμάτων σε θηλαστικά.