CELEX: 31986R3182
Language: da
Date: 1986-10-20 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3182/86 af 20. oktober 1986 om ændring af forordning (EØF) nr. 2705/86 om gennemførelsesbestemmelserne for destillation som omhandlet i artikel 40 i forordning (EØF) nr. 337/79 for produktionsåret 1986/87

Avis juridique important

|

31986R3182

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3182/86 af 20. oktober 1986 om ændring af forordning (EØF) nr. 2705/86 om gennemførelsesbestemmelserne for destillation som omhandlet i artikel 40 i forordning (EØF) nr. 337/79 for produktionsåret 1986/87  

EF-Tidende nr. L 297 af 21/10/1986 s. 0008

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 3182/86  af 20. oktober 1986  om aendring af forordning (EOEF) nr. 2705/86 om gennemfoerelsesbestemmelserne for destillation som omhandlet i artikel 40 i forordning (EOEF) nr. 337/79 for produktionsaaret 1986/87  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 337/79 af 5. februar 1979 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3805/85 (2), saerlig artikel 40, stk. 6, og  ud fra foelgende betragtninger:  I Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2705/86 (3) er det fastsat, at destilleriet senest to maaneder efter vinens ankomst til destilleriet skal fremlaegge bevis for betaling af opkoebsprisen til producenten; denne frist kan vaere utilstraekkelig for destillerierne, og den boer derfor tilpasses uden derved at svaekke garantierne over for interventionsorganet;  der boer foretages en berigtigelse af en unoejagtighed i artikel 12 i forordning (EOEF) nr. 2705/86;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  I forordning (EOEF) nr. 2705/86 foretages foelgende aendringer:  1. Artikel 5, stk. 3, foerste afsnit, affattes saaledes:  »3. Interventionsorganets udbetaling af stoetten til destilleriet er betinget af, at destilleriet inden to maaneder efter indgivelsen af den i stk. 2 omhandlede ansoegning  - fremlaegger bevis for, at det har betalt den i artikel 3 omhandlede opkoebspris,  eller  - stiller en sikkerhed over for interventionsorganet. Denne sikkerhed skal vaere lig med 110 % af den stoette, der ansoeges om.«  2. Artikel 12 affattes saaledes:  »Artikel 12  De i denne forordning omhandlede beloeb omregnes til national valuta ved hjaelp af den repraesentative kurs, som den 1. september 1986 gaelder for vinsektoren.«  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Den anvendes fra den 1. september 1986.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 20. oktober 1986.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand  (1) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 1.  (2) EFT nr. L 367 af 31. 12. 1985, s. 39.  (3) EFT nr. L 246 af 30. 8. 1986, s. 61.