CELEX: 52015XC0207(01)
Language: cs
Date: 2015-02-07 00:00:00
Title: Informační oznámení – veřejná konzultace – Zeměpisné označení z Jihoafrické republiky

7.2.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 45/3
            
         INFORMAČNÍ OZNÁMENÍ – VEŘEJNÁ KONZULTACE
   Zeměpisné označení z Jihoafrické republiky
   (2015/C 45/03)
   V rámci probíhajících závěrečných jednání o dohodě s Jihoafrickou republikou ve formě protokolu o ochraně zeměpisných označení (dále jen „protokol“) poskytly jihoafrické orgány dodatečné informace týkající se zeměpisného označení zemědělského produktu, který byl doplněn za účelem ochrany podle protokolu k seznamu zveřejněnému v oznámení 2014/C 051/09 (1). Evropská komise v současné době zvažuje, zda bude toto zeměpisné označení, uvedené v příloze, podle protokolu chráněno jako zeměpisné označení ve smyslu čl. 22 odst. 1 Dohody TRIPS.
   Komise vyzývá všechny členské státy nebo třetí země či všechny fyzické nebo právnické osoby s oprávněným zájmem, které mají bydliště nebo jsou usazeny v členském státě či třetí zemi, k předkládání námitek proti této ochraně, a to předložením řádně odůvodněného prohlášení.
   Komise musí námitky obdržet do dvou měsíců ode dne zveřejnění tohoto oznámení. Prohlášení o námitce se zasílají na tuto e-mailovou adresu:
   AGRI-A3-GI@ec.europa.eu
   Prohlášení o námitce se posuzují pouze tehdy, pokud jsou obdržena ve výše stanovené lhůtě a pokud prokazují, že navrhovaný název, na nějž by se vztahovala ochrana:
   
               a)
            
            
               by se shodoval s názvem plemene zvířat, a v důsledku toho by mohl uvést spotřebitele v omyl ohledně skutečného původu produktu;
            
         
               b)
            
            
               by byl zcela nebo částečně totožný s názvem již chráněným v Unii podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1151/2012 ze dne 21. listopadu 2012 o režimech jakosti zemědělských produktů a potravin (2) nebo by byl obsažen v dohodách, které Unie uzavřela s jednou z těchto zemí:
               
                           —
                        
                        
                           Švýcarsko (3)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Jižní Korea (4)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Střední Amerika (5)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Kolumbie a Peru (6)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Černá Hora (7)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Bosna a Hercegovina (8)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Srbsko (9)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Moldavsko (10)
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Gruzie (11)
                           
                        
                     
         
               c)
            
            
               by vzhledem k pověsti ochranné známky, její proslulosti a době jejího používání mohl uvést spotřebitele v omyl, pokud jde o skutečnou totožnost produktu;
            
         
               d)
            
            
               by ohrozil existenci zcela nebo částečně totožného názvu nebo ochranné známky nebo existenci produktů, které byly v souladu s právem na trhu po dobu nejméně pěti let před datem zveřejnění tohoto oznámení;
            
         
               e)
            
            
               nebo pokud jsou uvedeny skutečnosti, které svědčí o tom, že název, o jehož ochraně se uvažuje, je druhový.
            
         Výše uvedená kritéria se posuzují ve vztahu k území Unie, což se v případě práv duševního vlastnictví týká pouze jednoho nebo více území, kde jsou daná práva chráněna.
   
      (1)  Úř. věst. C 51, 22.2.2014, s. 22.
   
      (2)  Úř. věst. L 343, 14.12.2012, s. 1.
   
      (3)  Rozhodnutí Rady a Komise 2002/309/ES, Euratom týkající se dohody o vědeckotechnické spolupráci, ze dne 4. dubna 2002 o uzavření sedmi dohod se Švýcarskou konfederací (Úř. věst. L 114, 30.4.2002, s. 1), a zejména dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty – příloha 7.
   
      (4)  Rozhodnutí Rady 2011/265/EU ze dne 16. září 2010 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním uplatňování Dohody o volném obchodu mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Korejskou republikou na straně druhé (Úř. věst. L 127, 14.5.2011, s. 1).
   
      (5)  Dohoda zakládající přidružení mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Střední Amerikou na straně druhé (Úř. věst. L 346, 15.12.2012, s. 3).
   
      (6)  Obchodní dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na straně druhé (Úř. věst. L 354, 21.12.2012, s. 3).
   
      (7)  Rozhodnutí Rady 2007/855/ES ze dne 15. října 2007 o podpisu a uzavření Prozatímní dohody o obchodu a obchodních záležitostech mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně druhé (Úř. věst. L 345, 28.12.2007, s. 1).
   
      (8)  Rozhodnutí Rady 2008/474/ES ze dne 16. června 2008 o podpisu a uzavření Prozatímní dohody o obchodu a obchodních záležitostech mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Bosnou a Hercegovinou na straně druhé (Úř. věst. L 169, 30.6.2008, s. 10) – Protokol 6.
   
      (9)  Rozhodnutí Rady 2010/36/ES ze dne 29. dubna 2008 o podpisu a uzavření Prozatímní dohody o obchodu a obchodních záležitostech mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Republikou Srbsko na straně druhé (Úř. věst. L 28, 30.1.2010, s. 1).
   
      (10)  Rozhodnutí Rady 2013/7/EU ze dne 3. prosince 2012 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Moldavskou republikou o ochraně zeměpisných označení zemědělských produktů a potravin (Úř. věst. L 10, 15.1.2013, s. 3).
   
      (11)  Rozhodnutí Rady 2012/164/EU ze dne 14. února 2012 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Gruzií o ochraně zeměpisných označení zemědělských produktů a potravin (Úř. věst. L 93, 30.3.2012, s. 1).
   
      PŘÍLOHA
      
                  Druh produktu
               
               
                  Název chráněný v Jižní Africe
               
            
                  masný výrobek
               
               
                  Karoo meat of origin