CELEX: 52022PC0064
Language: nl
Date: 2022-02-24
Title: Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de ondertekening namens de Unie en de voorlopige toepassing van de overeenkomst tussen de Europese Unie enerzijds en de Faeröer anderzijds betreffende de deelname van de Faeröer aan programma’s van de Unie

EUROPESE
                           COMMISSIE
                                                  Brussel, 24.2.2022
                                                  COM(2022) 64 final
                                                  2022/0044 (NLE)
                                    Voorstel voor een
                               BESLUIT VAN DE RAAD
     betreffende de ondertekening namens de Unie en de voorlopige toepassing van de
   overeenkomst tussen de Europese Unie enerzijds en de Faeröer anderzijds betreffende
                de deelname van de Faeröer aan programma’s van de Unie
NL                                                                                     NL
 ---pagebreak---                                               TOELICHTING
   1.        ACHTERGROND VAN HET VOORSTEL
   In artikel 16, lid 1, punt d), van de Horizon Europa-verordening1 over met het programma
   geassocieerde derde landen wordt voorzien in de mogelijkheid van associatie van derde
   landen en gebieden die aan alle criteria daarvan voldoen. Die derde landen of gebieden
   moeten aan het Horizon Europa-programma deelnemen op basis van een overeenkomst
   betreffende de deelname van het derde land of gebied aan een programma van de Unie.
   De Faeröer zijn in 2010 formeel geassocieerd met het zevende kaderprogramma (KP7), en uit
   een reeks Europese projecten blijkt de actieve betrokkenheid van Faeröerse onderzoekers en
   instituten op gebieden zoals milieu, oceanologie, klimaatverandering, ecosystemen en
   visserijbeheer. Met de associatie van de Faeröer met Horizon 2020 in 2014 kregen
   onderzoekers, onderzoeksinstituten en ondernemingen op de Faeröer volledige toegang tot
   financiering van de Unie en tot samenwerkingsactiviteiten voor onderzoek en innovatie op
   basis van gelijkwaardigheid met de lidstaten en andere derde landen die ook met
   Horizon 2020 waren geassocieerd. Die deelname is zeer belangrijk geworden voor de
   onderzoeksgemeenschap van de Faeröer en vormt een belangrijke nieuwe en succesvolle
   pijler voor de betrekkingen tussen de Faeröer en de EU. Aangezien de opeenvolgende
   overeenkomsten over de associatie met de kaderprogramma’s voor onderzoek en innovatie
   van de Unie beperkt zijn tot de duur van elk EU-programma, is er momenteel geen
   internationale overeenkomst van kracht voor de deelname van Faeröerse entiteiten aan
   Horizon Europa of voor de bevordering van samenwerking op het gebied van wetenschap,
   onderzoek en innovatie tussen de onderzoeksgemeenschappen van de EU en de Faeröer.
   De Faeröer hebben door middel van een intentieverklaring op 14 mei 2020 formeel blijk
   gegeven van hun belangstelling om zich met het Horizon Europa-programma te associëren.
   De Faeröer voldoen aan de criteria voor de associatie van derde landen of gebieden met het
   kaderprogramma Horizon Europa, zoals vastgesteld in de Horizon Europa-verordening
   (artikel 16, lid 1, punt d)). Zij beschikken met name over goede capaciteiten op het gebied van
   wetenschap, technologie en innovatie, zij hechten aan een op regels gebaseerde open
   markteconomie, met inbegrip van een rechtvaardige en billijke benadering inzake
   intellectuele-eigendomsrechten en eerbiediging van de mensenrechten, die wordt ondersteund
   door democratische instellingen, en zij bevorderen actief beleid ter verbetering van het
   economische en sociale welzijn van hun burgers.
   De Raad heeft de Commissie op 13 juli 2021 gemachtigd om namens de Unie
   onderhandelingen te openen met de Faröer voor het sluiten van een overeenkomst tussen de
   Europese Unie en de Faeröer inzake de algemene beginselen voor de deelname van de
   Faeröer aan programma’s van de Unie en de associatie van de Faeröer met Horizon Europa —
   het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2021-2027). De Groep Onderzoek en de
   Groep EVA zijn door de Raad aangewezen om als speciale comités op te treden en de
   Commissie tijdens de onderhandelingen bij te staan.
   1
           Verordening (EU) 2021/695 van het Europees Parlement en de Raad van 28 april 2021 tot vaststelling
           van Horizon Europa — het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie, en tot vaststelling van de
           regels voor deelname en verspreiding en tot intrekking van Verordeningen (EU) nr. 1290/2013 en (EU)
           nr. 1291/2013 (PB L 170 van 12.5.2021, blz. 1).
NL                                                       1                                                     NL
 ---pagebreak---    De onderhandelingen begonnen op 3 september 2021 en zijn met succes afgerond op
   8 oktober 2021, toen de tekst van de ontwerpovereenkomst werd geparafeerd door
   vertegenwoordigers van elk van de toekomstige Partijen. De Groep Onderzoek en de Groep
   EVA van de Raad en het Europees Parlement zijn tijdens de onderhandelingen regelmatig
   geïnformeerd.
   De bij dit voorstel voor een besluit van de Raad gevoegde overeenkomst bestaat uit twee
   delen, te weten de overkoepelende overeenkomst over de algemene beginselen voor de
   deelname van de Faeröer aan programma’s van de Unie en een protocol betreffende de
   associatie van de Faeröer met Horizon Europa — het kaderprogramma voor onderzoek en
   innovatie (2021-2027) (hierna “het Horizon Europa-protocol” genoemd), overeenkomstig de
   onderhandelingsrichtsnoeren die de Commissie van de Raad heeft verkregen.
   In de overkoepelende overeenkomst worden de voorwaarden voor associatie van de Faeröer
   die op alle EU-programma’s van toepassing zijn, in detail vastgesteld. Die overeenkomst
   betreft de bepalingen en voorwaarden voor deelname aan EU-programma’s, de methoden
   voor het vaststellen van deelname aan (associatie met) een bepaald programma van de Unie,
   en de betrokkenheid van de Faeröer bij het beheer van de programma’s of activiteiten van de
   Unie, waarbij het beginsel is toegepast dat er geen beslissingsbevoegdheid wordt verleend. De
   overeenkomst bevat gedetailleerde voorschriften voor het vaststellen van de financiële
   bijdrage van de Faeröer aan de programma’s van de Unie, in voorkomend geval met inbegrip
   van een automatisch correctiemechanisme. De overkoepelende overeenkomst bevat
   uitgebreide voorschriften voor bescherming van de financiële belangen van de EU, waaronder
   rechten die de Commissie, de Europese Rekenkamer, OLAF en het EOM daartoe kunnen
   uitoefenen, alsook voorschriften over de tenuitvoerlegging van terugvorderingsbesluiten van
   de Commissie en van arresten van het Hof van Justitie van de Europese Unie op het
   grondgebied van de Faeröer. Ook worden bij die overeenkomst institutionele structuren
   opgericht, te weten een gezamenlijk comité dat onder meer tot taak heeft toezicht te houden
   op de uitvoering van de overeenkomst en te onderzoeken hoe de samenwerking in het kader
   van de overeenkomst kan worden verbeterd en ontwikkeld.
   De overkoepelende overeenkomst is bedoeld om een duurzaam rechtskader tot stand te
   brengen voor de samenwerking tussen de Unie en de Faeröer met betrekking tot EU-
   programma’s. Naar verwachting blijft die overeenkomst van kracht voor meerdere meerjarige
   financiële kaders van de EU, net zoals de Overeenkomst betreffende de Europese
   Economische Ruimte, de handels- en samenwerkingsovereenkomst EU-VK en de
   overeenkomsten met uitbreidingslanden en landen van het Europees nabuurschapsbeleid over
   de algemene beginselen voor deelname van die landen aan EU-programma’s. Aan deze
   overkoepelende overeenkomst kunnen eventueel protocollen betreffende de associatie van de
   Faeröer met elk specifiek programma van de Unie worden gehecht, indien die programma’s
   overeenkomstig basishandelingen van de Unie tot oprichting van elk afzonderlijk programma
   openstaan voor deelname van de Faeröer, bij beide Partijen de politieke wil daarvoor bestaat
   en de vereiste interne procedures worden gevolgd. De geldigheid van de protocollen wordt
   beperkt tot de duur van elk afzonderlijk programma van de Unie.
   Er wordt voorgesteld de protocollen vast te stellen via besluiten van het gezamenlijk comité
   dat bij deze overeenkomst wordt ingesteld. Alle essentiële elementen van de samenwerking
   tussen de EU en de Faeröer in EU-programma’s worden in de overkoepelende overeenkomst
   uitgebreid geregeld. In artikel 3, lid 4, van de overeenkomst wordt de inhoud van de
   toekomstige protocollen uitdrukkelijk beperkt tot: het aanwijzen van het desbetreffende
   programma of de desbetreffende activiteit van de Unie, of een onderdeel daarvan; het
NL                                                 2                                             NL
 ---pagebreak---    vaststellen van de duur van de associatie; het regelen van programmaspecifieke zaken die niet
   anderszins in de overkoepelende overeenkomst zijn geregeld, en, in gevallen waarin het
   programma van de Unie wordt uitgevoerd door middel van een financieringsinstrument of
   begrotingsgarantie, het vaststellen van het bedrag van de bijdrage van de Faeröer aan een
   dergelijk programma van de Unie.
   Het eerste van die protocollen, dat betreffende Horizon Europa, wordt bij wijze van
   uitzondering niet door het gezamenlijk comité vastgesteld, maar is parallel aan de
   overkoepelende overeenkomst uitonderhandeld en maakt integraal deel uit van die
   overeenkomst. Naar verwachting wordt het samen met de overkoepelende overeenkomst
   gesloten en treedt het op hetzelfde moment in werking. De Raad heeft in de
   onderhandelingsrichtsnoeren toestemming gegeven voor deze werkwijze. Het was nodig om
   de Faeröer vanaf het begin van het Horizon Europa-programma met dat programma te
   associëren en om te zorgen voor een ononderbroken samenwerking tussen de
   onderzoeksgemeenschappen van de EU en de Faeröer. Met het oog hierop wordt nu
   voorgesteld de gehele overeenkomst (de overkoepelende overeenkomst en het
   Horizon Europa-protocol daarbij) met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2021 voorlopig
   toe te passen.
   In de programmaspecifieke bepalingen en voorwaarden voor de associatie van de Faeröer met
   Horizon Europa is voorzien in associatie met alle onderdelen van het programma, behalve het
   specifieke programma voor defensieonderzoek dat bij Verordening (EU) 2021/6972 is
   vastgesteld. Hiermee wordt de continuïteit van de vorige volledige associatie met
   Horizon 2020 en KP7, de voorganger daarvan, gewaarborgd. Deze deelname werd geacht
   gunstig te zijn voor beide Partijen en vooral van toegevoegde waarde te zijn op thematische
   gebieden zoals milieu, gezondheid en voedsel, en oceaanonderzoek.
   De Faeröer waren in de twee voorgaande kaderprogramma’s aanzienlijk nettobetaler. In de
   voorgestelde nieuwe overeenkomst zijn eerlijke en evenwichtige voorwaarden opgenomen
   wat de financiële bijdrage van de Faeröer aan Horizon Europa betreft. In artikel 6, lid 6, van
   de overkoepelende overeenkomst is voorzien in de mogelijkheid van toepassing van een
   coëfficiënt, en in artikel 7 respectievelijk artikel 8 van die overeenkomst worden de
   aanpassings- en correctiemechanismen met betrekking tot programma’s geregeld indien die,
   zoals bij Horizon Europa, van toepassing zijn. In bijlage I bij het Horizon Europa-protocol
   zijn de betalingsregeling, de hoogte van de op de financiële bijdrage van de Faeröer
   toepasselijke coëfficiënt en de technische details voor de werking van het
   correctiemechanisme vastgesteld.
   In het Horizon Europa-protocol wordt voortgebouwd op de ervaringen met Horizon 2020 en
   KP7 en het bevat, net als de vorige associatieovereenkomst, een wederkerigheidsclausule
   waarmee wordt gewaarborgd dat in de Unie gevestigde onderzoekers en juridische entiteiten
   voor zover mogelijk toegang hebben tot deelname aan onderzoeks- en innovatieprogramma’s
   van de Faeröer die equivalent zijn aan Horizon Europa, overeenkomstig de voorwaarden die
   zijn vastgelegd in de wetgeving van de Faeröer. Bijlage II bij het protocol bevat een lijst van
   programma’s van de Faeröer die openstaan voor deelname van in de EU gevestigde
   onderzoeksentiteiten.
   2
           Verordening (EU) 2021/697 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2021 tot oprichting
           van het Europees Defensiefonds en tot intrekking van Verordening (EU) 2018/1092 (PB L 170 van
           12.5.2021, blz. 149).
NL                                                     3                                                    NL
 ---pagebreak---    De ontwerpovereenkomst die bij dit voorstel voor een besluit van de Raad is gevoegd, is in
   overeenstemming met de onderhandelingsrichtsnoeren die de Raad heeft verstrekt.
   2.       JURIDISCHE ELEMENTEN VAN HET VOORSTEL
   Het voorstel voor een besluit van de Raad is gebaseerd op artikel 186 en artikel 218, lid 5, van
   het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.
   3.       GEVOLGEN VOOR DE BEGROTING
   Het financieel memorandum bij dit besluit vermeldt de indicatieve gevolgen voor de
   begroting.
   Gezien het bovenstaande stelt de Commissie voor dat de Raad:
   — een besluit neemt over de ondertekening en de voorlopige toepassing van de overeenkomst
   namens de Unie;
   — de onderhandelaar over de overeenkomst machtigt namens de Unie de overeenkomst
   tussen de Europese Unie en de regering van de Faeröer inzake de algemene beginselen voor
   de deelname van de Faeröer aan programma’s van de Unie te ondertekenen, en de krachtens
   artikel 15, lid 2, van de overeenkomst vereiste kennisgeving in te dienen waarin wordt
   meegedeeld dat de Unie de vereiste interne procedures voor de voorlopige toepassing van die
   overeenkomst heeft voltooid.
NL                                               4                                                  NL
 ---pagebreak---                                                                 2022/0044 (NLE)
                                             Voorstel voor een
                                       BESLUIT VAN DE RAAD
       betreffende de ondertekening namens de Unie en de voorlopige toepassing van de
     overeenkomst tussen de Europese Unie enerzijds en de Faeröer anderzijds betreffende
                    de deelname van de Faeröer aan programma’s van de Unie
   DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 186,
   in samenhang met artikel 218, lid 5,
   Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
   Overwegende hetgeen volgt:
   (1)    Bij Verordening (EU) 2021/695 van het Europees Parlement en de Raad3 is het
          Unieprogramma “Horizon Europa — het kaderprogramma voor onderzoek en
          innovatie” voor de periode 2021-2027 (hierna “het Horizon Europa-programma”
          genoemd) vastgesteld.
   (2)    Overeenkomstig artikel 16, lid 1, punt d), van Verordening (EU) 2021/695 staat het
          programma open voor de associatie van derde landen en gebieden die aan alle criteria
          daarvan voldoen.
   (3)    Overeenkomstig artikel 16, lid 2, van Verordening (EU) 2021/695 moet voor de
          associatie van dergelijke landen en gebieden met het Horizon Europa-programma een
          overeenkomst worden gesloten over de deelname van een dergelijk land of gebied aan
          een Unieprogramma, moet in die overeenkomst worden gezorgd voor een billijk
          evenwicht tussen de bijdragen van en de voordelen voor het derde land dat aan de
          programma’s van de Unie deelneemt, de voorwaarden voor deelname aan de
          Unieprogramma’s, met inbegrip van de berekening van de financiële bijdragen aan
          afzonderlijke programma’s, en de administratieve kosten ervan worden vastgesteld,
          het derde land geen beslissingsbevoegdheid ten aanzien van het programma van de
          Unie worden verleend, en de rechten van de Unie worden gewaarborgd om voor een
          goed financieel beheer te zorgen en de financiële belangen van de Unie te beschermen.
   (4)    De Faeröer hebben bij brief van 14 mei 2020 formeel blijk gegeven van hun
          belangstelling om met het Horizon Europa-programma te worden geassocieerd.
   (5)    De Raad heeft op 13 juli 2021 machtiging verleend voor het openen van
          onderhandelingen namens de Europese Unie voor het sluiten van een overeenkomst
          tussen de Europese Unie enerzijds en de Faeröer anderzijds inzake de algemene
          beginselen voor de deelname van de Faeröer aan programma’s van de Unie en de
   3
          Verordening (EU) 2021/695 van het Europees Parlement en de Raad van 28 april 2021 tot vaststelling
          van Horizon Europa — het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie, en tot vaststelling van de
          regels voor deelname en verspreiding, en tot intrekking van Verordeningen (EU) nr. 1290/2013 en (EU)
          nr. 1291/2013 (PB L 170 van 12.5.2021, blz. 1).
NL                                                       5                                                     NL
 ---pagebreak---            associatie van de Faeröer met Horizon Europa — het kaderprogramma voor onderzoek
           en innovatie (2021-2027).
   (6)     De onderhandelingen zijn met succes afgerond en de overeenkomst is geparafeerd op
           8 oktober 2021.
   (7)     De overeenkomst bevat de bepalingen en voorwaarden voor de associatie van de
           Faeröer met de programma’s van de Unie. Overeenkomstig artikel 3 van de
           overeenkomst is de associatie met de programma’s van de Unie afhankelijk van de
           vaststelling van protocollen.
   (8)     Overeenkomstig de machtiging van de Raad is onderhandeld over het protocol
           betreffende de associatie van de Faeröer met Horizon Europa — het kaderprogramma
           voor onderzoek en innovatie (2021-2027) in parallel met de overeenkomst, en maakt
           het protocol integrerend deel uit van de overeenkomst.
   (9)     De overeenkomst moet namens de Unie worden ondertekend onder voorbehoud van
           de sluiting ervan op een latere datum.
   (10)    Om de ononderbroken samenwerking tussen de Unie en de Faeröer op het gebied van
           onderzoek, technologische ontwikkeling en innovatie te waarborgen en het mogelijk te
           maken dat de Faeröer vanaf het begin aan het Horizon Europa-programma deelnemen,
           moet de overeenkomst voorlopig worden toegepast in afwachting van de voltooiing
           van de procedures voor de inwerkingtreding ervan,
   HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
                                               Artikel 1
   Er wordt machtiging verleend voor de ondertekening namens de Unie van de overeenkomst
   tussen de Europese Unie enerzijds en de Faeröer anderzijds betreffende de deelname van de
   Faeröer aan programma’s van de Unie, onder voorbehoud van de sluiting van die
   overeenkomst.
   De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.
                                               Artikel 2
   De voorzitter van de Raad wijst de persoon/personen aan die gemachtigd is/zijn om de
   overeenkomst te ondertekenen.
                                               Artikel 3
   In afwachting van de voltooiing van de voor de inwerkingtreding van de overeenkomst
   vereiste procedures, wordt de overeenkomst voorlopig toegepast overeenkomstig artikel 15,
   lid 2, daarvan en onder voorwaarde van de aldaar bedoelde kennisgevingen.
NL                                                 6                                            NL
 ---pagebreak---                                               Artikel 4
   Dit besluit treedt in werking op [de dag waarop het wordt vastgesteld].
   Gedaan te Brussel,
                                               Voor de Raad
                                               De voorzitter
NL                                                7                        NL
 ---pagebreak---                                FINANCIEEL MEMORANDUM
   1.      BENAMING VAN HET VOORSTEL:
   Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de ondertekening namens de Unie en
   de voorlopige toepassing van de overeenkomst tussen de Europese Unie enerzijds en de
   Faeröer anderzijds betreffende de deelname van de Faeröer aan programma’s van de
   Unie
   2.      BEGROTINGSONDERDELEN:
           Onderdeel ontvangsten (hoofdstuk/artikel/post): 6 0 1 0 — Horizon Europa —
           Bestemmingsontvangsten
           Begroot bedrag voor het desbetreffende jaar:
           (alleen voor bestemmingsontvangsten):
           De ontvangsten worden toegewezen aan de volgende onderdelen voor uitgaven
           (hoofdstuk/artikel/post):
           Geheel artikel 01.0101 (01.010101, 01.010102, 01.010103, 01.010111, 01.010112,
           01.010113, 01.010171, 01.010172, 01.010173, 01.010174, 01.010176)
           Geheel hoofdstuk 01.02 (01.020101, 01.020102, 01.020103, 01.020210, 01.020211,
           01.020212, 01.020220, 01.020230, 01.020231, 01.020240, 01.020241, 01.020242,
           01.020243, 01.020250, 01.020251, 01.020252, 01.020253, 01.020254, 01.020260,
           01.020261, 01.020270, 01.020301, 01.020302, 01.020303, 01.020401, 01.020402)
           Begrotingsonderdeel 20.XX Administratieve uitgaven van de Europese Commissie
   3.      FINANCIËLE GEVOLGEN
                Het voorstel heeft geen financiële gevolgen
                Het voorstel heeft geen financiële gevolgen voor de uitgaven maar wel voor de
                 ontvangsten
                Het voorstel heeft financiële gevolgen voor de bestemmingsontvangsten
NL                                               8                                             NL
 ---pagebreak---             namelijk:
                                                                            (in miljoenen euro’s, tot op één decimaal)
          Onderdeel                    Gevolgen voor         Periode van XX maanden,                  Jaar N
          ontvangsten                  ontvangsten45         met ingang van dd.mm.jjjj
                                                                  (indien van toepassing)
          6010                                          7,8 84 maanden met ingang van
                                                                                                                1,1
                                                             1.1.2021
                                                  Situatie na de actie
       Onderdeel             2021         2022         2023            2024         2025         2026          2027
      ontvangsten
   6010                       1,1          1,1          1,2             1,1          1,1          1,1           1,2
            (Alleen in geval van bestemmingsontvangsten,                            op   voorwaarde         dat     het
            begrotingsonderdeel al bekend is):
                                                  Situatie na de actie
       Onderdeel             2021         2022         2023            2024         2025         2026          2027
        uitgaven6
   Artikel 01.0101 en         1,1          1,1          1,1             1,0          1,1          1,1           1,1
   hoofdstuk 01.02
   20.XX                    0,005         0,011       0,017           0,021        0,026        0,032         0,046
   4.         FRAUDEBESTRIJDINGSMAATREGELEN
              Volgens artikel 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
              (VWEU) moet de Commissie fraude en alle andere onwettige activiteiten waardoor
              de financiële belangen van de Unie worden geschaad, bestrijden. De preventie en
              opsporing van fraude is bijgevolg een algemene verplichting voor alle diensten van
              de Commissie in het kader van hun dagelijkse activiteiten waarbij middelen worden
              aangewend. Fraude met EU-middelen heeft met name nadelige gevolgen voor de
              reputatie van de Commissie en de uitvoering van het EU-beleid.
   4
            De jaarlijkse bedragen moeten worden geraamd op basis van de formule of methode als vastgesteld in
            deel 5. Voor het beginjaar wordt het jaarlijkse bedrag normaal gesproken uitbetaald zonder
            vermindering of pro rata.
   5
            Voor traditionele eigen middelen (douanerechten en suikerheffingen) moeten nettobedragen worden
            vermeld, d.w.z. na aftrek van 20 % aan inningskosten.
   6
            Alleen te gebruiken indien nodig.
NL                                                         9                                                            NL
 ---pagebreak---    De huidige fraudebestrijdingsstrategie van de Commissie (COM(2019) 196) is op
   29 april 2019 aangenomen, als vervanging van de strategie uit 2011. Het betreft een
   beleidsdocument waarin de prioriteiten van de Commissie in de strijd tegen fraude
   worden uiteengezet met het oog op het meerjarig financieel kader voor de periode
   2021-2027. De belangrijkste doelstellingen van de fraudebestrijdingsstrategie van
   2019 zijn: 1) “de kennis van fraudepatronen, profielen van fraudeurs en systemische
   kwetsbare plekken waar het gaat om fraude ten nadele van de EU-begroting verder
   verbeteren” (verzameling en analyse van gegevens), en 2) “de coördinatie,
   samenwerking en workflows voor fraudebestrijding optimaliseren, met name tussen
   diensten van de Commissie en uitvoerende agentschappen” (coördinatie,
   samenwerking en processen). De strategie gaat vergezeld van een actieplan met
   63 punten, dat in beginsel voor het einde van 2021 volledig moet zijn uitgevoerd.
   De leidende beginselen en normen van de fraudebestrijdingsstrategie van 2019 zijn:
   •      nultolerantie voor fraude;
   •      fraudebestrijding als integraal onderdeel van de interne controle;
   •      kosteneffectiviteit van de controles;
   •      professionele integriteit en bekwaamheid van EU-personeel;
   •      transparantie over de besteding van EU-middelen;
   •      fraudepreventie, met name fraudebestendig maken van uitgavenprogramma’s;
   •      doeltreffende onderzoekscapaciteit en tijdige uitwisseling van informatie;
   •      snelle correctie (met inbegrip van terugvordering van onrechtmatig verkregen
   middelen en gerechtelijke/administratieve sancties);
   •      goede samenwerking tussen interne en externe spelers, in het bijzonder tussen
   de EU en de bevoegde nationale autoriteiten, en tussen de diensten van alle
   betrokken EU-instellingen en -instanties;
   •      doeltreffende interne en externe communicatie over fraudebestrijding.
   De artikelen 9 tot en met 12 van de overeenkomst bevatten gedetailleerde bepalingen
   met betrekking tot fraudebestrijdingsmaatregelen. De maatregelen moeten
   horizontaal toepasbaar zijn om de bescherming van de financiële belangen van de
   EU te waarborgen in alle programma’s en activiteiten van de EU die vallen onder de
   toekomstige protocollen die het gezamenlijk comité in het kader van de
   overeenkomst kan vaststellen om de Faeröer met een aantal programma’s of
   activiteiten van de EU te associëren. Die maatregelen zijn ook van toepassing op de
   associatie van de Faeröer met het Horizon Europa-programma dat onder het protocol
   betreffende de associatie van de Faeröer met Horizon Europa — het
   kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2021-2027) valt, waarover parallel
   aan de overeenkomst is onderhandeld en dat daar integrerend deel van uitmaakt.
   Met name in de voornoemde bepalingen (de artikelen 9 tot en met 12 van de
   overeenkomst) is voorzien in de nodige details en processen, en in onbelemmerde
   uitvoering van taken door de instanties die de financiële belangen van de EU
   waarborgen (de Commissie, met inbegrip van OLAF, de Europese Rekenkamer en
   het EOM). Gedurende de hele uitvoering van de programma’s of activiteiten die
   onder de protocollen bij de overeenkomst vallen, blijft hetzelfde beginsel van kracht:
   de financiële belangen van de EU moeten worden beschermd door middel van
   evenredige maatregelen, onder meer met betrekking tot preventie, opsporing,
NL                                        10                                              NL
 ---pagebreak---    correctie en onderzoek van onregelmatigheden, waaronder fraude, terugvordering
   van verloren gegane, ten onrechte betaalde of onjuist bestede financiële middelen, en
   in voorkomend geval door het opleggen van de administratieve sancties.
NL                                     11                                                NL
 ---pagebreak---       Personen of entiteiten die middelen van de Unie ontvangen, moeten overeenkomstig
      het Financieel Reglement ten volle meewerken aan de bescherming van de financiële
      belangen van de Unie, de nodige rechten en toegang verlenen aan de Commissie,
      OLAF en de Rekenkamer, en ervoor zorgen dat derden die betrokken zijn bij de
      uitvoering van middelen van de Unie gelijkwaardige rechten verlenen. Zoals
      uitdrukkelijk bepaald in artikel 9, lid 4, van de overeenkomst kunnen de evaluaties en
      controles ook worden uitgevoerd na de opschorting van de toepassing van een
      protocol of na de beëindiging van de toepassing of de opzegging van de
      overeenkomst.
      Overeenkomstig de overeenkomst kan het Europees Bureau voor fraudebestrijding
      (OLAF) administratieve onderzoeken uitvoeren, waaronder controles ter plaatse en
      inspectie op het grondgebied van de Faeröer, om vast te stellen of er sprake is van
      fraude, corruptie of andere illegale activiteiten waardoor de financiële belangen van
      de Unie worden geschaad.
      De autoriteiten van de Faeröer zijn krachtens de overeenkomst verplicht mee te
      werken met het Europees Openbaar Ministerie zodat dit zijn plicht om,
      overeenkomstig Richtlijn (EU) 2017/1371 van het Europees Parlement en de Raad
      van 5 juli 2017 betreffende de strafrechtelijke bestrijding van fraude die de financiële
      belangen van de Unie schaadt, de daders van en medeplichtigen aan strafbare feiten
      die de financiële belangen van de Europese Unie schaden te onderzoeken, te
      vervolgen en voor de rechter te brengen.
      Bovendien wordt in de overeenkomst voorzien in een doeltreffend mechanisme om
      de tenuitvoerlegging te waarborgen van besluiten van de Commissie en arresten en
      beschikkingen van het Hof van Justitie met betrekking tot vorderingen uit hoofde van
      het programma op het grondgebied van de Faeröer.
   5. ANDERE OPMERKINGEN
      De methode voor berekening van de financiële bijdrage van de Faeröer aan EU-
      programma’s is vastgesteld in de artikelen 6, 7 en 8 van de overeenkomst. Wat
      betreft de financiële bijdrage van de Faeröer aan het Horizon Europa-programma,
      zijn in artikel 5 van en bijlage I bij het protocol betreffende de associatie van de
      Faeröer met Horizon Europa — het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie
      (2021-2027) aanvullende technische details voor de werking van het
      aanpassingsmechanisme en het automatisch correctiemechanisme vastgesteld. Het
      model voor financiële bijdragen van het Horizon Europa-programma is specifiek
      vergeleken met alle andere EU-programma’s en voorziet (overeenkomstig artikel 16
      van de Horizon Europa-verordening) in de toepassing van een automatisch
      correctiemechanisme.
NL                                            12                                               NL
 ---documentbreak---                            EUROPESE
                           COMMISSIE
                                                 Brussel, 24.2.2022
                                                 COM(2022) 64 final
                                                 ANNEX
                                       BIJLAGE
                                        bij het
                               BESLUIT VAN DE RAAD
     betreffende de ondertekening namens de Unie en de voorlopige toepassing van de
   overeenkomst tussen de Europese Unie enerzijds en de Faeröer anderzijds betreffende
                de deelname van de Faeröer aan programma’s van de Unie
NL                                                                                     NL
 ---pagebreak---                                                    BIJLAGE
   OVEREENKOMST tussen de Europese Unie enerzijds en de regering van de Faeröer
   anderzijds betreffende de deelname van de Faeröer aan programma’s van de Unie
   De Europese Unie (hierna “de Unie” genoemd),
   enerzijds,
   en
   de regering van de Faeröer (hierna “de Faeröer” genoemd),
   anderzijds,
   hierna “de Partijen” genoemd,
   KENNIS NEMEND VAN de wens van de Faeröer om geassocieerd te worden met een breder
   scala aan programma’s en activiteiten van de Unie;
   OVERWEGENDE dat de Faeröer deze overeenkomst namens het Koninkrijk Denemarken
   sluiten uit hoofde van de wet betreffende de sluiting van overeenkomsten krachtens
   internationaal recht door de regering van de Faeröer;
   GELEID DOOR DE WENS een duurzaam kader voor samenwerking tussen de Partijen tot
   stand te brengen met duidelijke en nauwkeurige bepalingen en voorwaarden voor de
   deelname van de Faeröer aan de programma’s en activiteiten van de Unie, alsook een
   mechanisme waarmee het vaststellen van dergelijke deelname aan afzonderlijke programma’s
   of activiteiten van de Unie wordt gefaciliteerd;
   GEZIEN met name de wens van de Faeröer om de betrekkingen met de Unie verder te
   versterken op de gebieden waarop de Faeröer met betrekking tot de Unie bevoegd zijn, met
   inbegrip van maar niet beperkt tot samenwerking op het gebied van onderzoek en innovatie en
   op het gebied van onderwijs, opleiding, jeugd, cultuur en sport;
   GEZIEN de gemeenschappelijke doelstellingen, waarden en sterke banden van de Partijen op
   het gebied van onderzoek en innovatie, zoals eerder vastgesteld door middel van
   associatieovereenkomsten betreffende de opeenvolgende kaderprogramma’s voor onderzoek
   en innovatie1, en met erkenning van de gemeenschappelijke wens van de Partijen om hun
   betrekkingen en samenwerking op dit gebied te ontwikkelen, te versterken, te bevorderen en
   uit te breiden;
   OVERWEGENDE dat het programma van de Europese Unie voor onderzoek en innovatie,
   “Horizon Europa — het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie” (hierna “het
   Horizon Europa-programma” genoemd), is vastgesteld bij Verordening (EU) 2021/695 van
   het Europees Parlement en de Raad2;
   1
            Overeenkomst tussen de Europese Unie en de regering van de Faeröer betreffende wetenschappelijke en
            technologische samenwerking (PB L 245 van 17.9.2010, blz. 2); Overeenkomst inzake
            wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Unie en de Faeröer, waarbij de
            Faeröer geassocieerd worden met Horizon 2020 — Het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie
            (2014-2020) (PB L 35 van 11.2.2015, blz. 3).
   2
            Verordening (EU) 2021/695 van het Europees Parlement en de Raad van 28 april 2021 tot vaststelling
            van Horizon Europa — het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie, en tot vaststelling van de
NL                                                       1                                                      NL
 ---pagebreak---    GEZIEN de inspanningen van de Unie om het voortouw te nemen door de krachten te
   bundelen met haar internationale partners om mondiale uitdagingen aan te pakken in
   overeenstemming met het actieplan voor mens, planeet en welvaart van de Verenigde Naties
   “Onze wereld transformeren: Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling”, en erkennend dat
   onderzoek en innovatie belangrijke aanjagers en essentiële instrumenten zijn voor
   innovatiegedreven duurzame groei, voor het economisch concurrentievermogen en voor de
   aantrekkelijkheid van de economie;
   INSTEMMEND MET de algemene beginselen van Verordening (EU) 2021/695;
   MET INACHTNEMING VAN de doelstellingen van de vernieuwde Europese
   Onderzoeksruimte om een gemeenschappelijke wetenschappelijke en technologische ruimte
   en een eengemaakte markt voor onderzoek en innovatie tot stand te brengen, de
   samenwerking tussen organisaties op het gebied van onderzoek en innovatie, met inbegrip van
   universiteiten, de uitwisseling van beste praktijken en aantrekkelijke onderzoeksloopbanen te
   bevorderen en te faciliteren, de mobiliteit van onderzoekers tussen landen en sectoren te
   vergemakkelijken, het vrije verkeer van wetenschappelijke kennis en innovatie te bevorderen,
   de eerbiediging van de academische vrijheid en vrij wetenschappelijk onderzoek te
   stimuleren, wetenschapsonderwijs en -communicatie te ondersteunen, en het
   concurrentievermogen en de aantrekkelijkheid van deelnemende economieën te bevorderen,
   evenals het feit dat aan het Horizon Europa-programma geassocieerde landen hierbij
   belangrijke mogelijke partners zijn;
   DE NADRUK LEGGEND op de rol van de Europese partnerschappen, waarmee enkele van
   de meest dringende uitdagingen van Europa door middel van gezamenlijke onderzoeks- en
   innovatie-initiatieven worden aangepakt, en aanzienlijk wordt bijgedragen tot de prioriteiten
   van de Unie op het gebied van onderzoek en innovatie waarvoor kritische massa en
   langetermijnvisie nodig zijn, en op het belang van de betrokkenheid van geassocieerde landen
   bij die Europese partnerschappen;
   VOORNEMENS ZIJNDE wederzijds voordelige voorwaarden tot stand te brengen om
   fatsoenlijke banen te scheppen, de innovatie-ecosystemen van de Partijen te versterken en te
   ondersteunen door ondernemingen op de markten van de Partijen te helpen innoveren en
   opschalen, en zowel de toepassing, de uitrol als de toegankelijkheid van innovatie te
   bevorderen, onder meer door middel van capaciteitsopbouw;
   ERKENNEND dat deelname aan elkaars onderzoeks- en innovatieprogramma’s wederzijdse
   voordelen moet opleveren, maar dat de Partijen zich ook het recht voorbehouden om de
   deelname aan hun onderzoeks- en innovatieprogramma’s te beperken of aan voorwaarden te
   onderwerpen, met name voor acties die verband houden met hun strategische activa,
   belangen, autonomie of veiligheid,
   ZIJN ALS VOLGT OVEREENGEKOMEN:
           regels voor deelname en verspreiding, en tot intrekking van Verordeningen (EU) nr. 1290/2013 en (EU)
           nr. 1291/2013 (PB L 170 van 12.5.2021, blz. 1).
NL                                                        2                                                     NL
 ---pagebreak---                                                        Artikel 1
                                                      Onderwerp
   Bij deze overeenkomst worden de regels voor de deelname van de Faeröer aan programma’s
   of activiteiten van de Unie vastgesteld (hierna “de overeenkomst” genoemd).
                                                       Artikel 2
                                                      Definities
   Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt verstaan onder:
   a) “basishandeling”:
   i) een rechtshandeling van een of meer instellingen van de Unie die geen aanbeveling of
   advies is, waarbij een programma wordt ingesteld en die de rechtsgrondslag vormt voor een
   actie en voor de uitvoering van de overeenkomstige uitgaven die in de begroting van de Unie
   zijn opgenomen of van de door de begroting van de Unie gedekte begrotingsgarantie of
   financiële bijstand, met inbegrip van alle wijzigingen en van alle relevante handelingen van
   een instelling van de Unie die daarop een aanvulling vormen of daar uitvoering aan geven,
   met uitzondering van handelingen waarbij werkprogramma’s worden vastgesteld, of
   ii) een rechtshandeling van een of meer instellingen van de Unie die geen aanbeveling of
   advies is, waarbij een activiteit wordt ingesteld die vanuit de Uniebegroting wordt
   gefinancierd en geen programma is, met inbegrip van alle wijzigingen en van alle relevante
   handelingen van een instelling van de Unie die daarop een aanvulling vormen of daar
   uitvoering aan geven, met uitzondering van handelingen waarbij werkprogramma’s worden
   vastgesteld;
   b) “financieringsovereenkomst”: overeenkomst met betrekking tot programma’s en
   activiteiten van de Unie in het kader van de protocollen bij deze overeenkomst waaraan de
   Faeröer deelnemen tot uitvoering van Uniefondsen, zoals subsidieovereenkomsten,
   bijdrageovereenkomsten,            kaderovereenkomsten             inzake      financieel      partnerschap,
   financieringsovereenkomsten en garantieovereenkomsten;
   c) “andere regels met betrekking tot de uitvoering van het programma en de activiteit van de
   Unie”: regels die zijn vastgesteld in Verordening (EU, Euratom) 2018/1046 van het Europees
   Parlement en de Raad3 (“Financieel Reglement”) die van toepassing is op de algemene
   begroting van de Unie, en in het werkprogramma of in de oproepen tot het indienen van
   voorstellen of andere toekenningsprocedures van de Unie;
   3
           Verordening (EU, Euratom) 2018/1046 van het Europees Parlement en de Raad van 18 juli 2018 tot
           vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie, tot wijziging
           van Verordeningen (EU) nr. 1296/2013, (EU) nr. 1301/2013, (EU) nr. 1303/2013, (EU) nr. 1304/2013,
           (EU) nr. 1309/2013, (EU) nr. 1316/2013, (EU) nr. 223/2014, (EU) nr. 283/2014 en Besluit
           nr. 541/2014/EU en tot intrekking van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 (PB L 193 van
           30.7.2018, blz. 1).
NL                                                         3                                                        NL
 ---pagebreak---    d) “toekenningsprocedure van de Unie”: procedure voor de toekenning van financiering door
   de Unie die is gestart door de Unie of door personen of entiteiten waaraan de uitvoering van
   middelen van de Unie is toevertrouwd;
   e) “entiteit van de Faeröer”: elke soort entiteit, ongeacht of het gaat om een natuurlijke
   persoon, een rechtspersoon of een ander soort entiteit, die overeenkomstig de basishandeling
   kan deelnemen aan activiteiten van een programma of activiteit van de Unie en die in de
   Faeröer verblijft of gevestigd is.
                                                 Artikel 3
                                      Vaststelling van de deelname
   1.       De Faeröer mogen deelnemen en bijdragen aan de programma’s en activiteiten van de
   Unie, of in uitzonderlijke gevallen aan onderdelen daarvan, die openstaan voor de deelname
   van de Faeröer overeenkomstig de basishandelingen en onder de protocollen vallen.
   2.       De specifieke bepalingen en voorwaarden voor de deelname van de Faeröer aan het
   kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2021-2027) zijn vastgesteld in het protocol
   betreffende de associatie van de Faeröer met Horizon Europa — het kaderprogramma voor
   onderzoek en innovatie (2021-2027). Onverminderd artikel 15, lid 7, van deze overeenkomst
   kan het bij deze overeenkomst ingestelde gezamenlijk comité dat protocol wijzigen.
   3.       Onverminderd artikel 15, lid 7, van deze overeenkomst worden de specifieke
   bepalingen en voorwaarden voor de deelname van de Faeröer aan andere specifieke
   programma’s of activiteiten van de Unie vastgesteld in de protocollen bij deze overeenkomst
   en gewijzigd door het bij deze overeenkomst opgerichte gemengd comité.
   4.        In de protocollen wordt het volgende vastgelegd:
   a) de programma’s en activiteiten van de Unie, of in uitzonderlijke gevallen de delen van
   programma’s en activiteiten van de Unie, waaraan de Faeröer deelnemen;
   b) de duur van de deelname, hetgeen overeenkomt met de periode waarin de Faeröer en
   entiteiten van de Faeröer financiering van de Unie kunnen aanvragen of de besteding van
   middelen van de Unie aan de Faeröer of entiteiten van de Faeröer kan worden toevertrouwd;
   c) de specifieke voorwaarden voor de deelname van de Faeröer en entiteiten van de Faeröer,
   met inbegrip van specifieke modaliteiten voor de uitvoering van de financiële voorwaarden
   als bepaald in de artikelen 6 en 7 van deze overeenkomst, specifieke modaliteiten van het
   correctiemechanisme als bepaald in artikel 8 van deze overeenkomst, en voorwaarden voor
   deelname aan structuren die zijn ingesteld met het oog op de uitvoering van die programma’s
   of activiteiten van de Unie. Die voorwaarden moeten in overeenstemming zijn met deze
   overeenkomst, de basishandelingen en handelingen van een of meer instellingen van de Unie
   waarbij dergelijke structuren worden vastgesteld;
   d) in voorkomend geval de hoogte van het bedrag van de bijdrage van de Faeröer aan een
   Unieprogramma dat door middel van een financieringsinstrument of een begrotingsgarantie
   wordt uitgevoerd.
NL                                                   4                                          NL
 ---pagebreak---                                            Artikel 4
              Naleving van de voorschriften voor het programma of de activiteit
   1.  De Faeröer nemen deel aan de programma’s en activiteiten van de Unie of
       onderdelen daarvan waarop de protocollen bij deze overeenkomst van toepassing
       zijn, onder de bepalingen en voorwaarden van deze overeenkomst, de protocollen
       daarbij, de basishandelingen en andere voorschriften voor de uitvoering van
       programma’s en activiteiten van de Unie.
   2.  De in lid 1 bedoelde bepalingen en voorwaarden betreffen onder meer:
   a)  het kunnen deelnemen van de entiteiten van de Faeröer en andere
       deelnamevoorwaarden met betrekking tot de Faeröer, met name wat betreft de
       oorsprong, de plaats van activiteit of de nationaliteit;
   b)  de voorwaarden betreffende de indiening, beoordeling en selectie van aanvragen en
       de uitvoering van de acties door in aanmerking komende entiteiten van de Faeröer.
   3.  De in lid 2, punt b), bedoelde bepalingen en voorwaarden zijn gelijkwaardig aan de
       bepalingen en voorwaarden die van toepassing zijn op in aanmerking komende
       entiteiten van de lidstaten, met inbegrip van de naleving van de beperkende
       maatregelen van de Europese Unie4, tenzij in de in lid 1 bedoelde bepalingen en
       voorwaarden anders is bepaald.
                                           Artikel 5
          Deelname van de Faeröer aan het beheer van programma’s of activiteiten
   1.  Vertegenwoordigers of deskundigen van de Faeröer of door de Faeröer aangewezen
       deskundigen mogen, behalve wat betreft punten die enkel voor lidstaten bestemd zijn
       of wat betreft programma’s of activiteiten waaraan de Faeröer niet deelnemen, als
       waarnemers deelnemen aan vergaderingen van comités, deskundigengroepen of
       andere soortgelijke vergaderingen waaraan vertegenwoordigers of deskundigen van
       de lidstaten, of door de lidstaten aangewezen deskundigen deelnemen, en die de
       Europese Commissie bijstaan in de uitvoering en het beheer van de programma’s of
       activiteiten of onderdelen daarvan, waaraan de Faeröer overeenkomstig artikel 3
       deelnemen, of die zijn ingesteld door de Europese Commissie in verband met de
       uitvoering van het recht van de Unie met betrekking tot die programma’s of
       activiteiten of onderdelen daarvan. De vertegenwoordigers of deskundigen van de
       Faeröer of door de Faeröer aangewezen deskundigen zijn niet bij de stemming
       aanwezig. De Faeröer worden van het resultaat van de stemming in kennis gesteld.
   2.  Als deskundigen of beoordelaars niet op grond van nationaliteit worden benoemd, is
       hun nationaliteit geen reden om de deskundigen en beoordelaars van de Faeröer uit te
       sluiten.
   3.  Met inachtneming van de voorwaarden van lid 1 gelden voor deelname van
       vertegenwoordigers van de Faeröer aan de in lid 1 bedoelde vergaderingen of aan
       andere vergaderingen in verband met de uitvoering van programma’s of activiteiten
       dezelfde regels en procedures als voor vertegenwoordigers van de lidstaten, met
       name wat betreft de spreekrechten, de ontvangst van informatie en documentatie,
   4
      De beperkende maatregelen van de EU zijn beperkende maatregelen die uit hoofde van het Verdrag
      betreffende de Europese Unie of het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zijn
      vastgesteld.
NL                                              5                                                    NL
 ---pagebreak---       tenzij het punten betreft die alleen voor de lidstaten zijn voorbehouden of een
      programma of activiteit betreft waaraan de Faeröer niet deelnemen, en de vergoeding
      van reis- en verblijfkosten.
   4. In de protocollen bij deze overeenkomst kunnen nadere modaliteiten worden
      vastgesteld voor de deelname van deskundigen, alsmede voor de deelname van de
      Faeröer aan raden van bestuur en structuren die zijn ingesteld met het oog op de
      uitvoering van programma’s of activiteiten van de Unie, zoals bepaald in het
      desbetreffende protocol.
                                          Artikel 6
                                 Financiële voorwaarden
   1. De financiële bijdrage van de Faeröer aan de desbetreffende financiering in het kader
      van de Uniebegroting is een voorwaarde voor de deelname van de Faeröer of
      entiteiten van de Faeröer aan programma’s en activiteiten van de Unie of onderdelen
      daarvan.
   2. De financiële bijdrage bestaat uit de som van:
      a) een vergoeding voor deelname, en
      b) een operationele bijdrage.
   3. De financiële bijdrage geschiedt in de vorm van een jaarlijkse betaling in één of meer
      termijnen.
   4. Onverminderd lid 8 van dit artikel en artikel 7, bedraagt de vergoeding voor
      deelname 4 % van de jaarlijkse operationele bijdrage, en wordt deze niet met
      terugwerkende kracht aangepast. Met ingang van 2028 kan het gezamenlijk comité
      de hoogte van de vergoeding voor deelname aanpassen.
   5. De operationele bijdrage dekt de beleids- en ondersteunende uitgaven en komt zowel
      in vastleggings- als betalingskredieten bovenop de bedragen die in de definitief
      vastgestelde begroting van de Unie zijn opgenomen voor programma’s of
      activiteiten, of in uitzonderlijke gevallen onderdelen daarvan, in voorkomend geval
      verhoogd met externe bestemmingsontvangsten die niet voortvloeien uit financiële
      bijdragen van andere donoren aan programma’s en activiteiten van de Unie die onder
      de respectieve protocollen bij deze overeenkomst vallen.
   6. De aanvankelijke operationele bijdrage wordt gebaseerd op een verdeelsleutel die
      wordt gedefinieerd als de verhouding tussen het bruto binnenlands product (bbp) van
      de Faeröer tegen marktprijzen en het bbp van de Europese Unie tegen marktprijzen.
      De toe te passen bbp’s tegen marktprijzen worden door de daarvoor bestemde
      diensten van de Commissie vastgesteld op basis van de meest recente statistische
      gegevens die beschikbaar zijn voor begrotingsberekeningen in het jaar voorafgaand
      aan het jaar waarin de betaling verschuldigd is. In afwijking daarvan wordt de
      aanvankelijke operationele bijdrage voor 2021 gebaseerd op het bbp tegen
      marktprijzen van het jaar 2019. Aanpassingen van deze verdeelsleutel kunnen in de
      respectieve protocollen worden vastgesteld.
   7. De operationele bijdrage is gebaseerd op de toepassing van de verdeelsleutel op de
      initiële vastleggingskredieten, verhoogd zoals beschreven in lid 5 van dit artikel, die
      in de definitief vastgestelde begroting van de Unie voor het toepasselijke jaar zijn
NL                                            6                                               NL
 ---pagebreak---           opgenomen voor de financiering van programma’s of activiteiten van de Unie of in
          uitzonderlijke gevallen onderdelen daarvan, waaraan de Faeröer deelnemen.
   8.     De in lid 2 van dit artikel bedoelde vergoeding voor deelname heeft in de jaren 2021
          tot en met 2027 de volgende waarde:
          –     2021: 0,5 %;
          –     2022: 1 %;
          –     2023: 1,5 %;
          –     2024: 2 %;
          –     2025: 2,5 %;
          –     2026: 3 %;
          –     2027: 4 %.
   9.     Op verzoek verstrekt de Unie de Faeröer informatie met betrekking tot hun financiële
          deelname, zoals opgenomen in de informatie aangaande programma’s en activiteiten
          van de Unie waaraan de Faeröer deelnemen die aan de begrotings- en
          kwijtingsautoriteiten van de Unie is verstrekt met betrekking tot begroting,
          boekhouding, prestaties en evaluaties. Die informatie wordt verstrekt met
          inachtneming van de regels van de Unie en de Faeröer inzake vertrouwelijkheid en
          gegevensbescherming en laat de informatie die de Faeröer overeenkomstig artikel 10
          van deze overeenkomst moeten ontvangen, onverlet.
   10.    Alle bijdragen van de Faeröer of betalingen van de Unie en de berekening van
          verschuldigde of te ontvangen bedragen, worden in euro’s verricht.
   11.    De respectieve protocollen bevatten de nadere bepalingen voor de uitvoering van dit
          artikel.
                                             Artikel 7
       Programma’s en activiteiten waarop een aanpassingsmechanisme van toepassing is
   1.     Indien dat in een protocol is bepaald, kan de operationele bijdrage van een
          programma, activiteit of onderdeel daarvan voor een jaar N met terugwerkende
          kracht in een of meer volgende jaren naar boven of naar beneden worden bijgesteld
          op basis van de vastleggingen in de begroting die voor de vastleggingskredieten van
          dat jaar zijn gedaan, de uitvoering ervan via juridische verbintenissen en de
          vrijmaking ervan.
   2.     De eerste aanpassing vindt plaats in jaar N+1, wanneer de aanvankelijke bijdrage
          naar boven of naar beneden wordt aangepast met het verschil tussen de aanvankelijke
          bijdrage en een aangepaste bijdrage die wordt berekend door de verdeelsleutel van
          jaar N, indien daarin is voorzien in het desbetreffende protocol aangepast door
          toepassing van een coëfficiënt, toe te passen op de som van:
          a)    de vastleggingen in de begroting die zijn gedaan voor vastleggingskredieten die
                in jaar N zijn toegestaan uit hoofde van de goedgekeurde begroting van de
                Unie en voor vastleggingskredieten die overeenstemmen met vrijmakingen die
                opnieuw ter beschikking zijn gesteld, en
          b)    eventuele vastleggingen voor externe bestemmingsontvangsten die niet
                voortvloeien uit financiële bijdragen van andere donoren aan programma’s en
NL                                               7                                              NL
 ---pagebreak---                   activiteiten van de Unie die onder de respectieve protocollen bij deze
                  overeenkomst vallen en aan het eind van jaar N beschikbaar waren.
   3.      Elk daaropvolgend jaar, totdat alle vastleggingen in de begroting die onder uit jaar N
           afkomstige vastleggingskredieten zijn gefinancierd, zijn betaald of vrijgemaakt, en
           uiterlijk drie jaar na het einde van het programma of na het einde van het meerjarig
           financieel kader dat overeenstemt met jaar N, als die datum eerder valt, berekent de
           Unie een bijstelling van de bijdrage van jaar N door de bijdrage van de Faeröer te
           verminderen met het bedrag dat verkregen is door de verdeelsleutel, zoals aangepast
           indien dat op grond van het desbetreffende protocol is vereist, van jaar N toe te
           passen op vrijmakingen die elk jaar plaatsvinden op vastleggingen van jaar N die
           gefinancierd zijn uit de Uniebegroting of op vrijmakingen die opnieuw ter
           beschikking zijn gesteld.
   4.      Indien vastleggingen voor externe bestemmingsontvangsten die niet voortvloeien uit
           financiële bijdragen van andere donoren aan programma’s en activiteiten van de
           Unie die onder de respectieve protocollen bij deze overeenkomst vallen, worden
           geannuleerd, wordt de bijdrage van de Faeröer aan het desbetreffende programma of
           de desbetreffende activiteit van de Unie, of het onderdeel daarvan, verminderd met
           het bedrag dat wordt verkregen door de verdeelsleutel van jaar N, zoals aangepast
           indien dat op grond van het desbetreffende protocol is vereist, toe te passen op het
           geannuleerde bedrag.
                                              Artikel 8
    Programma’s en activiteiten waarop een automatisch correctiemechanisme van toepassing is
   1.      Een automatisch correctiemechanisme wordt toegepast op die programma’s of
           activiteiten van de Unie of onderdelen daarvan waarvoor in een protocol in de
           toepassing daarvan is voorzien. De toepassing van dat automatisch
           correctiemechanisme kan worden beperkt tot in het desbetreffende protocol
           gespecificeerde onderdelen van het programma of de activiteit die worden uitgevoerd
           door middel van subsidies waarvoor concurrerende oproepen tot het indienen van
           voorstellen worden georganiseerd. In het desbetreffende protocol kunnen nadere
           regels worden vastgesteld voor de vaststelling van de onderdelen van het programma
           of de activiteit waarop het automatisch correctiemechanisme al dan niet van
           toepassing is.
   2.      Het bedrag van de automatische correctie voor een programma of activiteit of
           onderdelen daarvan is gelijk aan het verschil tussen de initiële bedragen van de
           juridische verbintenissen die daadwerkelijk met de Faeröer of entiteiten van de
           Faeröer zijn aangegaan en die gefinancierd zijn uit vastleggingskredieten van het jaar
           in kwestie, en de overeenkomstige operationele bijdrage die door de Faeröer is
           betaald op grond van artikel 7, exclusief ondersteunende uitgaven, voor dezelfde
           periode.
   3.      Nadere regels voor de vaststelling van de relevante bedragen van de in lid 2 van dit
           artikel bedoelde juridische verbintenissen, ook in het geval van consortia, en voor de
           berekening van de automatische correctie, kunnen in het desbetreffende protocol
           worden vastgesteld.
                                              Artikel 9
NL                                                8                                               NL
 ---pagebreak---                                      Evaluaties en controles
   1.    De Unie heeft het recht om, overeenkomstig de toepasselijke handelingen van een of
         meer instellingen of organen van de Unie en zoals bepaald in desbetreffende
         overeenkomsten en/of contracten, technische, wetenschappelijke, financiële of
         andere evaluaties en controles uit te voeren in de gebouwen en op de terreinen van
         natuurlijke personen of andere juridische entiteiten die op de Faeröer woonachtig of
         gevestigd zijn en die financiering van de Europese Unie ontvangen, alsook van op de
         Faeröer woonachtige of gevestigde derden die bij de besteding van de middelen van
         de Unie betrokken zijn. Die evaluaties en controles kunnen worden uitgevoerd door
         functionarissen van de instellingen en organen van de Unie, met name van de
         Europese Commissie en de Europese Rekenkamer, of door andere personen die
         daartoe overeenkomstig het recht van de Unie door de Europese Commissie zijn
         gemachtigd.
   2.    De functionarissen van de instellingen en organen van de Unie, met name van de
         Europese Commissie en de Europese Rekenkamer, en de andere door de Europese
         Commissie gemachtigde personen hebben passende toegang tot plaatsen, werken en
         documenten (elektronische als papieren versies) en tot alle informatie die nodig is
         om deze controles uit te voeren, met inbegrip van het recht om een fysieke of digitale
         kopie en uittreksels van documenten of de inhoud van een gegevensdrager te
         verkrijgen die de gecontroleerde natuurlijke of rechtspersoon of de gecontroleerde
         derde in zijn bezit heeft.
   3.    De Faeröer zullen het recht op toegang tot de Faeröer en tot de gebouwen en op de
         terreinen van de in lid 2 van dit artikel bedoelde functionarissen en andere personen
         niet weigeren of op enige wijze belemmeren vanwege de uitvoering van hun in dit
         artikel bedoelde taken.
   4.    De evaluaties en controles kunnen ook na de opschorting van de toepassing van een
         protocol bij deze overeenkomst overeenkomstig artikel 15, lid 4, de beëindiging van
         de voorlopige toepassing van deze overeenkomst of de opzegging van deze
         overeenkomst worden uitgevoerd onder de voorwaarden die zijn vastgesteld in de
         toepasselijke handelingen van een of meer instellingen of organen van de Unie en in
         de relevante overeenkomsten en/of contracten met betrekking tot eventuele juridische
         verbintenissen tot besteding van de begroting van de Unie die de Unie vóór de datum
         waarop de opschorting van de toepassing van het desbetreffende protocol, de
         beëindiging van de voorlopige toepassing van deze overeenkomst of de opzegging
         van deze overeenkomst van toepassing wordt, is aangegaan.
                                           Artikel 10
      Bestrijding van onregelmatigheden en fraude en andere strafbare feiten waardoor de
                       financiële belangen van de Unie worden geschaad
   1.    De Europese Commissie en het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) zijn
         gemachtigd om op het grondgebied van de Faeröer administratieve onderzoeken,
         waaronder controles en verificaties ter plaatse, te verrichten. Deze onderzoeken
         worden uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen en voorwaarden die zijn
         vastgesteld bij de toepasselijke handelingen van een of meer instellingen van de
         Unie.
   2.    De bevoegde autoriteiten van de Faeröer stellen de Europese Commissie of OLAF
         binnen een redelijke termijn in kennis van elk feit of elk vermoeden waarvan zij
NL                                              9                                               NL
 ---pagebreak---        kennis hebben gekregen in verband met een onregelmatigheid, fraude of een andere
       onwettige activiteit waardoor de financiële belangen van de Unie worden geschaad.
   3.  Controles en verificaties ter plaatse kunnen worden uitgevoerd op de terreinen van
       natuurlijke personen of andere juridische entiteiten die op de Faeröer woonachtig of
       gevestigd zijn en die financiering van de Europese Unie ontvangen, alsook van op de
       Faeröer woonachtige of gevestigde derden die bij de besteding van de middelen van
       de Unie betrokken zijn.
   4.  De controles en verificaties ter plaatse worden door de Europese Commissie of
       OLAF voorbereid en uitgevoerd in nauwe samenwerking met de door de regering
       van de Faeröer aangewezen bevoegde Faeröerse autoriteit. De aangewezen autoriteit
       wordt tijdig in kennis gesteld van het voorwerp, het doel en de rechtsgrondslag van
       de controles en verificaties, zodat zij bijstand kan verlenen. Te dien einde kunnen
       functionarissen van de bevoegde Faeröerse autoriteiten aan de controles en
       verificaties ter plaatse deelnemen.
   5.  Op verzoek van de autoriteiten van de Faeröer kunnen de controles en verificaties ter
       plaatse samen met de Europese Commissie en OLAF worden uitgevoerd.
   6.  Functionarissen van de Commissie en OLAF hebben toegang tot alle informatie en
       documentatie over de desbetreffende verrichtingen die nodig zijn voor de passende
       uitvoering van controles en verificaties ter plaatse, met inbegrip van
       computergegevens. Zij mogen met name kopieën maken van relevante documenten.
   7.  Wanneer de persoon, entiteit of andere derde zich verzet tegen een controle of
       verificatie ter plaatse, staan de autoriteiten van de Faeröer overeenkomstig de
       nationale wet- en regelgeving de Europese Commissie of OLAF bij om hen in staat
       te stellen hun taken met betrekking tot de controle of verificatie ter plaatse uit te
       voeren. Die steun omvat het nemen van passende voorzorgsmaatregelen uit hoofde
       van het nationale recht, met name ter bescherming van bewijsstukken.
   8.  De Europese Commissie of OLAF stelt de autoriteiten van de Faeröer van het
       resultaat van deze controles en verificaties in kennis. De Europese Commissie of
       OLAF stelt de bevoegde Faeröerse autoriteit met name zo spoedig mogelijk in kennis
       van elk feit of vermoeden met betrekking tot een onregelmatigheid waarvan de
       Europese Commissie of OLAF in het kader van de controle of verificatie ter plaatse
       kennis heeft gekregen.
   9.  Onverminderd de toepassing van het Faeröerse strafrecht, kan de Europese
       Commissie overeenkomstig de wetgeving van de Unie administratieve maatregelen
       en sancties opleggen aan Faeröerse natuurlijke of rechtspersonen die deelnemen aan
       de uitvoering van een programma of activiteit.
   10. Met het oog op een goede uitvoering van dit artikel wisselen de Europese Commissie
       of OLAF en de bevoegde autoriteiten van de Faeröer regelmatig informatie uit, en
       plegen zij overleg indien een van de Partijen bij deze overeenkomst daarom verzoekt.
   11. Om doeltreffende samenwerking en informatie-uitwisseling met OLAF te
       vergemakkelijken, wijzen de Faeröer een contactpunt aan.
   12. Bij de informatie-uitwisseling tussen de Europese Commissie of OLAF en de
       bevoegde autoriteiten van de Faeröer worden de vertrouwelijkheidseisen naar
       behoren in acht genomen. Persoonsgegevens die in de uitgewisselde informatie zijn
       opgenomen, worden beschermd overeenkomstig de toepasselijke regels.
NL                                           10                                              NL
 ---pagebreak---    13.      De autoriteiten van de Faeröer werken samen met het Europees Openbaar Ministerie
            om het in staat te stellen daders van en medeplichtigen aan strafbare feiten die de
            financiële belangen van de Unie schaden overeenkomstig de toepasselijke wetgeving
            te onderzoeken, te vervolgen en voor de rechter te brengen.
                                              Artikel 11
                                  Wijziging van de artikelen 9 en 10
   Het bij deze overeenkomst opgerichte gezamenlijk comité kan de artikelen 9 en 10 van deze
   overeenkomst wijzigen, met name om rekening te houden met wijzigingen van handelingen
   van één of meer instellingen van de Unie
                                              Artikel 12
                                   Invordering en tenuitvoerlegging
   1.       Besluiten van de Europese Commissie waarbij een geldelijke verplichting wordt
            opgelegd aan natuurlijke of rechtspersonen die geen staten zijn met betrekking tot
            vorderingen uit hoofde van programma’s, activiteiten, acties of projecten van de
            Unie, zijn uitvoerbaar op de Faeröer. De formule van tenuitvoerlegging wordt,
            zonder andere controle dan de verificatie van de authenticiteit van het besluit,
            aangebracht door de nationale autoriteit die daartoe door de regering van de Faeröer
            is aangewezen. De regering van de Faeröer maakt haar aangewezen nationale
            autoriteit bekend aan de Commissie en het Hof van Justitie van de Europese Unie.
            Overeenkomstig artikel 13 heeft de Europese Commissie het recht dergelijke
            uitvoerbare beslissingen rechtstreeks ter kennis te brengen van op de Faeröer
            wonende personen en aldaar gevestigde juridische entiteiten. De tenuitvoerlegging
            vindt plaats volgens het recht en de procedurevoorschriften van de Faeröer.
   2.       Arresten en beschikkingen van het Hof van Justitie van de Europese Unie op basis
            van de toepassing van een arbitragebeding in een contract of overeenkomst met
            betrekking tot programma’s, activiteiten, acties of projecten van de Unie zijn op de
            Faeröer uitvoerbaar op dezelfde wijze als de in lid 1 van dit artikel bedoelde
            besluiten van de Europese Commissie.
   3.       Het Hof van Justitie van de Europese Unie is bevoegd om de rechtsgeldigheid van
            het in lid 1 bedoelde besluit van de Commissie te toetsen en de tenuitvoerlegging
            ervan te schorsen. Het toezicht op de regelmatigheid van de tenuitvoerlegging
            behoort echter tot de bevoegdheid van de rechterlijke instanties van de Faeröer.
                                              Artikel 13
                            Communicatie en uitwisseling van informatie
   De instellingen en organen van de Unie die betrokken zijn bij de uitvoering van programma’s
   of activiteiten van de Unie of bij de controle van dergelijke programma’s of activiteiten,
   hebben het recht om rechtstreeks, onder meer via elektronische uitwisselingssystemen, te
   communiceren met op de Faeröer verblijvende natuurlijke personen of aldaar gevestigde
   juridische entiteiten die financiering van de Unie ontvangen, alsook met op de Faeröer
   verblijvende of gevestigde derden die betrokken zijn bij de besteding van financiering van de
NL                                                11                                             NL
 ---pagebreak---    Unie. Die personen, entiteiten en derden kunnen rechtstreeks bij de instellingen en organen
   van de Unie alle informatie en documentatie indienen die zij moeten indienen op grond van de
   wetgeving van de Unie die van toepassing is op het programma of de activiteit van de Unie en
   op grond van de contracten of financieringsovereenkomsten die voor de uitvoering van dat
   programma of die activiteit zijn gesloten.
                                              Artikel 14
                                         Gezamenlijk comité
   1)      Er wordt een gezamenlijk comité opgericht. Het gezamenlijk comité is onder andere
           belast met:
           a)    het beoordelen, evalueren en herzien van de uitvoering van deze overeenkomst
                 en de protocollen daarbij, met name wat betreft:
                i) de deelname aan en prestaties van de Faeröerse juridische entiteiten in het
                kader van programma’s en activiteiten van de Unie;
                ii) in voorkomend geval, de mate waarin deelname aan de programma’s,
                projecten, acties en activiteiten van een Partij, of onderdelen daarvan,
                (wederzijds) openstaat voor de in elke Partij gevestigde juridische entiteiten;
                iii) de uitvoering van het mechanisme voor financiële toewijzing en in
                voorkomend geval het automatisch correctiemechanisme dat van toepassing is
                op programma’s of activiteiten van de Unie die onder de protocollen bij deze
                overeenkomst vallen;
                iv) de uitwisseling van informatie en in voorkomend geval de bestudering van
                eventuele vragen over de exploitatie van resultaten, met inbegrip van
                intellectuele-eigendomsrechten;
           b)    op verzoek van een van de Partijen, het bespreken van de door de Partijen
                 toegepaste of geplande beperkingen van de toegang tot hun respectieve
                 onderzoeks- en innovatieprogramma’s, met name voor acties in verband met
                 hun strategische activa, belangen, autonomie of veiligheid;
           c)    het onderzoeken hoe de samenwerking kan worden verbeterd en ontwikkeld;
           d)    het samen bespreken van de toekomstige oriëntaties en prioriteiten van beleid
                 met betrekking tot programma’s of activiteiten die onder de protocollen bij
                 deze overeenkomst vallen;
           e)    het uitwisselen van informatie, onder meer over nieuwe wetgeving, besluiten of
                 nationale programma’s die relevant zijn voor de uitvoering van deze
                 overeenkomst en de protocollen daarbij;
           f)    het vaststellen van protocollen bij deze overeenkomst betreffende specifieke
                 bepalingen en voorwaarden voor de deelname van de Faeröer aan programma’s
                 en activiteiten van de Unie of onderdelen daarvan, of in voorkomend geval het
                 wijzigen van dergelijke protocollen;
NL                                                12                                            NL
 ---pagebreak---       g)    het wijzigen van de artikelen 9 en 10 van deze overeenkomst, met name om
            rekening te houden met wijzigingen van handelingen van één of meer
            instellingen van de Unie.
   2) De besluiten van het gezamenlijk comité worden door middel van overeenstemming
      genomen.
   3) Het gezamenlijk comité, dat bestaat uit vertegenwoordigers van de Unie en de
      Faeröer, stelt zijn reglement van orde vast.
   4) Het gezamenlijk comité kan besluiten om op ad-hocbasis een werkgroep of
      adviesorgaan van deskundigen op te zetten, die/dat kan bijdragen tot de uitvoering
      van deze overeenkomst.
   5) Het gezamenlijk comité komt ten minste eenmaal per jaar bijeen en, indien dat
      vanwege bijzondere omstandigheden nodig is, op verzoek van een van de Partijen.
      De Unie en de Faeröer organiseren de vergaderingen beurtelings en treden
      beurtelings als gastheer op.
   6) Het gezamenlijk comité voert zijn werkzaamheden doorlopend uit door middel van
      de uitwisseling van relevante informatie via alle communicatiemiddelen, met name
      met betrekking tot de deelname en prestaties van de Faeröerse entiteiten. Het
      gezamenlijk comité kan zijn taken met name schriftelijk uitvoeren wanneer dat nodig
      is.
                                        Artikel 15
                                      Slotbepalingen
   1) Deze overeenkomst treedt in werking op de datum waarop de Partijen elkaar in
      kennis stellen van de voltooiing van hun interne daartoe vereiste procedures. Zij is
      met terugwerkende kracht van toepassing met ingang van 1 januari 2021.
   2) De Partijen kunnen deze overeenkomst voorlopig toepassen overeenkomstig hun
      respectieve interne procedures en wetgeving. De voorlopige toepassing begint op de
      datum waarop de Partijen elkaar in kennis stellen van de voltooiing van hun interne
      daartoe vereiste procedures.
   3) Indien de Faeröer de Commissie, die namens de Unie optreedt, ervan in kennis
      stellen dat zij hun interne procedures die nodig zijn voor de inwerkingtreding van
      deze overeenkomst niet zullen voltooien, wordt de voorlopige toepassing van deze
      overeenkomst beëindigd op de dag waarop de Commissie die kennisgeving ontvangt,
      die voor de toepassing van deze overeenkomst geldt als de dag van stopzetting.
      De besluiten van het gezamenlijk comité zijn met ingang van dezelfde datum niet
      langer van toepassing.
   4) De Unie kan de toepassing van een relevant protocol bij deze overeenkomst
      opschorten indien de Faeröer de in het kader van het desbetreffende programma of de
      desbetreffende activiteit van de Unie verschuldigde financiële bijdrage niet of slechts
      ten dele betalen.
      Indien de niet-betaling de uitvoering en het beheer van het desbetreffende
      programma van de Unie aanzienlijk in gevaar brengt, verzendt de Europese
      Commissie een formele aanmaningsbrief. Indien binnen twintig werkdagen na de
      formele aanmaningsbrief geen betaling is verricht, stelt de Unie de Faeröer in kennis
NL                                          13                                                NL
 ---pagebreak---       van de opschorting van de toepassing van het desbetreffende protocol bij deze
      overeenkomst door middel van een formele kennisgevingsbrief, die 15 dagen na
      ontvangst van deze kennisgeving door de Faeröer van kracht wordt.
      Indien de toepassing van een protocol wordt opgeschort, komen Faeröerse entiteiten
      niet in aanmerking voor deelname aan aanbestedingsprocedures die nog niet zijn
      afgerond op het moment dat de opschorting van kracht wordt. Een
      aanbestedingsprocedure wordt geacht te zijn voltooid wanneer als gevolg van die
      procedure juridische verbintenissen zijn aangegaan.
      De opschorting laat de juridische verbintenissen die in het kader van het
      desbetreffende programma of de desbetreffende activiteit van de Unie zijn aangegaan
      met Faeröerse entiteiten voordat de opschorting van kracht werd, onverlet. Het
      desbetreffende protocol blijft van toepassing op dergelijke juridische verbintenissen.
      Zodra de Unie het volledige verschuldigde bedrag van de financiële bijdrage heeft
      ontvangen, stelt zij de Faeröer daarvan in kennis. De opschorting wordt onmiddellijk
      na deze kennisgeving opgeheven.
      Vanaf de datum waarop de opschorting wordt opgeheven, komen Faeröerse entiteiten
      weer in aanmerking voor aanbestedingsprocedures die vóór en na die datum in het
      kader van het desbetreffende programma of de desbetreffende activiteit van de Unie
      van start zijn gegaan en waarvoor de uiterste termijn voor het indienen van
      aanvragen nog niet is verstreken.
   5) Elk van beide Partijen kan deze overeenkomst te allen tijde opzeggen door een
      schriftelijke kennisgeving van zijn voornemen daartoe. Deze overeenkomst kan
      alleen in haar geheel worden opgezegd.
      De opzegging wordt drie maanden na de datum waarop de schriftelijke kennisgeving
      de geadresseerde bereikt, van kracht. De datum waarop de opzegging van kracht
      wordt, is de opzeggingsdatum voor de toepassing van deze overeenkomst.
   1) Indien deze overeenkomst overeenkomstig lid 3 niet langer voorlopig van toepassing
      is of overeenkomstig lid 5 wordt opgezegd, komen de Partijen overeen dat:
      a) projecten, acties, activiteiten of onderdelen daarvan waarvoor gedurende de
      voorlopige toepassing en/of na de inwerkingtreding van deze overeenkomst en
      voordat deze overeenkomst niet meer van toepassing is of wordt opgezegd juridische
      verbintenissen zijn aangegaan, onder de voorwaarden van deze overeenkomst
      worden voortgezet totdat zij zijn voltooid;
      b) de jaarlijkse financiële bijdrage aan het desbetreffende programma of de
      desbetreffende activiteit voor het jaar N waarin deze overeenkomst niet langer
      voorlopig van toepassing is of wordt opgezegd, volledig wordt betaald
      overeenkomstig artikel 6 van deze overeenkomst en eventuele relevante
      voorschriften van de desbetreffende protocollen. Indien het aanpassingsmechanisme
      van toepassing is, wordt de operationele bijdrage aan het desbetreffende programma
      of de desbetreffende activiteit in het jaar N aangepast overeenkomstig artikel 7 van
      deze overeenkomst. Voor programma’s of activiteiten waarop zowel het
      aanpassingsmechanisme als het automatisch correctiemechanisme van toepassing
      zijn, wordt de desbetreffende operationele bijdrage voor het jaar N aangepast
      overeenkomstig artikel 7 van deze overeenkomst en gecorrigeerd overeenkomstig
      artikel 8 daarvan. De vergoeding voor deelname die voor het jaar N als onderdeel
NL                                          14                                               NL
 ---pagebreak---            van de financiële bijdrage aan het desbetreffende programma of de desbetreffende
           activiteit wordt betaald, wordt niet aangepast of gecorrigeerd;
           c) indien het aanpassingsmechanisme van toepassing is, aanvankelijke operationele
           bijdragen aan het desbetreffende programma of de desbetreffende activiteit die zijn
           betaald voor de jaren waarin deze overeenkomst van toepassing was, in het jaar nadat
           deze overeenkomst niet langer voorlopig van toepassing wordt of wordt opgezegd,
           worden aangepast overeenkomstig artikel 7. Voor programma’s of activiteiten
           waarop zowel het aanpassingsmechanisme als het automatisch correctiemechanisme
           van toepassing zijn, worden deze operationele bijdragen aangepast overeenkomstig
           artikel 7 en gecorrigeerd overeenkomstig artikel 8.
   2)      De Partijen regelen in onderlinge overeenstemming eventuele andere gevolgen van
           de opzegging of de beëindiging van de voorlopige toepassing van deze
           overeenkomst.
   3)      Deze overeenkomst kan alleen schriftelijk worden gewijzigd met wederzijdse
           instemming van de Partijen. Bij de inwerkingtreding van de wijzigingen wordt
           dezelfde procedure gevolgd als voor de inwerkingtreding van deze overeenkomst
           overeenkomstig lid 1 van dit artikel.
   4)      De protocollen maken integrerend deel uit van deze overeenkomst.
   Gedaan te … op …
   Voor de Europese Unie,
   Voor de regering van de Faeröer,
NL                                                15                                            NL
 ---pagebreak---       Protocol betreffende de associatie van de Faeröer met Horizon Europa — het
                 kaderprogramma voor onderzoek en innovatie (2021-2027)
                                                 Artikel 1
                                     Reikwijdte van de associatie
   1)    De Faeröer nemen als geassocieerd land deel aan en dragen bij aan alle onderdelen
         van het programma “Horizon Europa — het kaderprogramma voor onderzoek en
         innovatie” (hierna “het Horizon Europa-programma” genoemd) als bedoeld in
         artikel 4 van Verordening (EU) 2021/695 van het Europees Parlement en de Raad5 en
         uitgevoerd door middel van het specifieke programma dat is vastgesteld bij Besluit
         (EU) 2021/764 van de Raad6, in de actuele versies daarvan, en door middel van een
         financiële bijdrage aan het Europees Instituut voor innovatie en technologie.
   2)    Verordening (EU) 2021/819 van het Europees Parlement en de Raad7 en Besluit
         (EU) 2021/820 van het Europees Parlement en de Raad8 zijn, in de actuele versies
         daarvan, van toepassing op de deelname van Faeröerse entiteiten aan de kennis- en
         innovatiegemeenschappen.
                                                 Artikel 2
        Aanvullende voorwaarden voor deelname aan het Horizon Europa-programma
   1)    Voordat zij beslist of Faeröerse entiteiten in aanmerking komen voor een actie met
         betrekking tot de strategische activa, belangen, autonomie of veiligheid van de EU
         als bedoeld in artikel 22, lid 5, van Verordening (EU) 2021/695, kan de Commissie
         om specifieke informatie of toezeggingen verzoeken, bijvoorbeeld:
         a)     informatie over de vraag of entiteiten van de Unie toegang hebben gekregen of
                zullen krijgen tot bestaande en geplande programma’s, projecten, acties en
                activiteiten van de Faeröer, of onderdelen daarvan, die equivalent zijn aan de
                desbetreffende programma van Horizon Europa;
         b)     informatie over de vraag of de Faeröer beschikken over een nationaal
                screeningmechanisme voor investeringen en waarborgen dat de autoriteiten van
                de Faeröer bij de Commissie verslag uitbrengen en advies vragen over alle
   5
       Verordening (EU) 2021/695 van het Europees Parlement en de Raad van 28 april 2021 tot vaststelling
       van Horizon Europa — het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie, en tot vaststelling van de
       regels voor deelname en verspreiding, en tot intrekking van Verordeningen (EU) nr. 1290/2013 en (EU)
       nr. 1291/2013 (PB L 170 van 12.5.2021, blz. 1).
   6
       Besluit (EU) 2021/764 van de Raad van 10 mei 2021 tot vaststelling van het specifieke programma tot
       uitvoering van Horizon Europa — het kaderprogramma voor onderzoek en innovatie, en tot intrekking
       van Besluit 2013/743/EU (PB L 167I van 12.5.2021, blz. 1).
   7
       Verordening (EU) 2021/819 van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 2021 betreffende het
       Europees Instituut voor innovatie en technologie (herschikking) (PB L 189 van 28.5.2021, blz. 61).
   8
       Besluit (EU) 2021/820 van het Europees Parlement en de Raad van 20 mei 2021 betreffende de
       strategische innovatieagenda van het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT) 2021-2027:
       Het innovatietalent en de innovatiecapaciteit van Europa stimuleren, en tot intrekking van Besluit nr.
       1312/2013/EU (PB L 189 van 28.5.2021, blz. 91).
NL                                                   16                                                       NL
 ---pagebreak---                mogelijke gevallen waarbij zij, bij de toepassing van een dergelijk
               mechanisme, kennis hebben gekregen van een voorgenomen buitenlandse
               investering of overname door een entiteit die buiten de Faeröer is gevestigd of
               waarover vanuit het buitenland zeggenschap wordt uitgeoefend, in een
               Faeröerse juridische entiteit die financiering vanuit Horizon Europa heeft
               ontvangen in het kader van acties met betrekking tot de strategische activa,
               belangen, autonomie of veiligheid van de Unie, voor zover de Commissie na de
               ondertekening van subsidieovereenkomsten met deze entiteiten aan de Faeröer
               de lijst van de relevante Faeröerse entiteiten verstrekt, en
        c)     waarborgen dat geen van de resultaten, technologieën, diensten en producten
               die door Faeröerse entiteiten in het kader van de desbetreffende acties zijn
               ontwikkeld, gedurende de actie en tot vier jaar na het einde van de actie aan
               beperkingen worden onderworpen wat betreft de uitvoer daarvan naar de
               lidstaten van de Unie. De Faeröer delen gedurende de actie en tot vier jaar na
               het einde van de actie jaarlijks een bijgewerkte lijst met zaken die aan nationale
               uitvoerbeperkingen onderworpen zijn.
   2)   De Faeröerse entiteiten kunnen deelnemen aan de activiteiten van het
        Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek (JRC) onder bepalingen en
        voorwaarden die gelijkwaardig zijn aan de bepalingen en voorwaarden voor
        entiteiten van de Unie, tenzij beperkingen noodzakelijk zijn om coherentie met de
        reikwijdte van de deelname te waarborgen in verband met de uitvoering van lid 1 van
        dit artikel.
   3)   Indien de Unie het Horizon Europa-programma uitvoert door de artikelen 185 en 187
        van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie toe te passen, kunnen
        de Faeröer en Faeröerse entiteiten deelnemen aan de uit hoofde van deze bepalingen
        tot stand gebrachte juridische structuren, in overeenstemming met de
        rechtshandelingen van de Unie die voor de totstandbrenging van die structuren zijn
        of zullen worden vastgesteld.
   4)    De rechten van de Faeröer om te worden vertegenwoordigd in en deel te nemen aan
        het Comité Europese onderzoeksruimte en de subgroepen ervan, zijn de rechten die
        van toepassing zijn op de desbetreffende categorie geassocieerde landen.
   5)   Vertegenwoordigers van de Faeröer hebben het recht als waarnemer deel te nemen
        aan de raad van beheer van het JRC, zonder stemrecht. Onder die voorwaarde gelden
        voor die deelname dezelfde regels en procedures als de regels en procedures die
        gelden voor vertegenwoordigers van de lidstaten van de Unie, met inbegrip van de
        spreekrechten en de procedures voor de ontvangst van informatie en documentatie
        met betrekking tot kwesties die de Faeröer betreffen.
   6)   De Faeröer kunnen deelnemen aan een consortium voor een Europese
        onderzoeksinfrastructuur (ERIC), overeenkomstig Verordening (EG) nr. 723/2009
        van de Raad9, in de meest recente versie, en overeenkomstig de rechtshandeling tot
        oprichting van het ERIC.
   7)   De Partijen stellen in het kader van de bestaande bepalingen alles in het werk om het
        vrij verkeer en verblijf van personen die aan de onder dit protocol vallende
        activiteiten deelnemen, alsook het grensoverschrijdend verlenen van diensten en
   9
      Verordening (EG) nr. 723/2009 van de Raad van 25 juni 2009 betreffende een communautair
      rechtskader voor een Consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (ERIC) (PB L 206 van
      8.8.2009, blz. 1).
NL                                              17                                                    NL
 ---pagebreak---             vervoeren van goederen die bestemd zijn om in het kader van die activiteiten te
            worden gebruikt, te vergemakkelijken.
   8)       De Faeröer treffen alle passende maatregelen die nodig zijn ervoor te zorgen dat op
            de Faeröer aangekochte of naar de Faeröer ingevoerde goederen en diensten die
            geheel of gedeeltelijk worden gefinancierd uit hoofde van subsidieovereenkomsten
            en/of contracten voor de uitvoering van de activiteiten overeenkomstig dit protocol
            worden vrijgesteld van op de Faeröer geldende douanerechten, invoerrechten en
            andere fiscale heffingen, met inbegrip van btw.
                                                Artikel 3
                                            Wederkerigheid
   In de Unie gevestigde juridische entiteiten kunnen deelnemen aan programma’s, projecten,
   acties en activiteiten van de Faeröer, of onderdelen daarvan, die equivalent zijn aan die van
   het Horizon Europa-programma overeenkomstig de toepasselijke wet- en regelgeving van de
   Faeröer.
   Bijlage II bij dit protocol bevat een niet-uitputtende lijst van equivalente programma’s,
   projecten, acties en activiteiten van de Faeröer of onderdelen daarvan.
   De financiering van in de Unie gevestigde juridische entiteiten door de Faeröer valt onder de
   wet- en regelgeving van de Faeröer die van toepassing is op de exploitatie van programma’s,
   projecten, acties en activiteiten voor onderzoek en innovatie of onderdelen daarvan. Indien
   geen financiering wordt verstrekt, kunnen in de Unie gevestigde juridische entiteiten met hun
   eigen middelen deelnemen.
                                                Artikel 4
                                           Open wetenschap
   De Partijen bevorderen en stimuleren openwetenschapspraktijken in hun programma’s,
   projecten, acties en activiteiten of onderdelen daarvan wederzijds en overeenkomstig de
   voorschriften van het Horizon Europa-programma en de toepasselijke wetgeving van de
   Faeröer.
                                                Artikel 5
   Gedetailleerde voorschriften inzake de financiële bijdrage, het aanpassingsmechanisme en het
                                   automatisch correctiemechanisme
   1)       Op de operationele bijdrage van de Faeröer aan het Horizon Europa-programma zijn
            een aanpassingsmechanisme en een automatisch correctiemechanisme van
            toepassing.
   2)       Het automatisch correctiemechanisme is gebaseerd op de prestaties van de Faeröer
            en Faeröerse entiteiten in de onderdelen van het Horizon Europa-programma die
            door middel van subsidies op basis van mededinging worden uitgevoerd.
NL                                                 18                                            NL
 ---pagebreak---    3)       Bijlage I bij dit protocol bevat gedetailleerde voorschriften voor de toepassing van
            het automatisch correctiemechanisme.
                                               Artikel 6
                                            Slotbepalingen
   1)       Dit protocol blijft van kracht zolang dat nodig is voor de afronding van alle
            projecten, acties en/of activiteiten, of onderdelen daarvan, die vanuit het
            Horizon Europa-programma worden gefinancierd, van alle acties die nodig zijn om
            de financiële belangen van de Unie te beschermen, en van alle financiële
            verplichtingen tussen de Partijen die voortvloeien uit de uitvoering van dit protocol.
   2)       De bijlagen bij dit protocol maken integrerend deel uit van het protocol.
   Bijlage I: voorschriften voor de financiële bijdrage van de Faeröer aan het Horizon Europa-
   programma (2021-2027)
   Bijlage II: lijst van equivalente programma’s, projecten, acties en activiteiten van de Faeröer
   of onderdelen daarvan
NL                                                19                                               NL
 ---pagebreak---                                              BIJLAGE I
       Voorschriften voor de financiële bijdrage van de Faeröer aan het Horizon Europa-
                                       programma (2021-2027)
   I.       Berekening van de financiële bijdrage van de Faeröer
   1)       De financiële bijdrage van de Faeröer aan het Horizon Europa-programma wordt
            jaarlijks vastgesteld evenredig aan en als aanvulling op het bedrag dat elk jaar in de
            algemene begroting van de Europese Unie beschikbaar is voor vastleggingskredieten
            die nodig zijn voor het beheer, de uitvoering en het functioneren van het
            Horizon Europa-programma, verhoogd overeenkomstig artikel 6, lid 5, van deze
            overeenkomst.
   2)       De vergoeding voor deelname van de Faeröer wordt vastgesteld en ingefaseerd
            overeenkomstig artikel 6, leden 4 en 8, van deze overeenkomst.
   3)       Overeenkomstig artikel 6, lid 6, van deze overeenkomst wordt de aanvankelijke
            operationele bijdrage die de Faeröer voor hun deelname aan het Horizon Europa-
            programma moeten betalen voor de respectieve begrotingsjaren berekend door de
            verdeelsleutel aan te passen.
       De verdeelsleutel wordt als volgt aangepast:
                    Aangepase verdeelsleutel = Verdeelsleutel × 𝐶𝑜ë𝑓𝑓𝑖𝑐𝑖ë𝑛𝑡
       De coëfficiënt die in de bovenstaande berekening wordt gebruikt om de verdeelsleutel aan
       te passen, is 0,4.
   4)       De operationele bijdrage van de Faeröer aan Horizon Europa wordt aangepast
            overeenkomstig de voorschriften in artikel 7 van deze overeenkomst.
   II.      Automatische correctie van de operationele bijdrage van de Faeröer
   1)       Voor de berekening van de automatische correctie als bedoeld in artikel 8 van deze
            overeenkomst en artikel 5 van dit protocol, gelden de volgende regels:
            a)     “subsidies op basis van mededinging”: door middel van oproepen tot het
                   indienen van voorstellen toegekende subsidies, waarvan de eindbegunstigden
                   kunnen worden geïdentificeerd wanneer de automatische correctie wordt
                   berekend. Financiële steun aan derden in de zin van artikel 204 van het
                   Financieel Reglement is uitgesloten;
            b)     indien een juridische verbintenis met een consortium wordt aangegaan, zijn de
                   bedragen die worden gebruikt om de aanvankelijke bedragen van de juridische
NL                                                20                                               NL
 ---pagebreak---                verbintenis vast te stellen de cumulatieve bedragen die zijn toegewezen aan
               begunstigden die Faeröerse entiteiten zijn, overeenkomstig de indicatieve
               verdeling van de begroting van de subsidieovereenkomst;
        c)     alle bedragen van juridische verbintenissen in het kader van subsidies op basis
               van mededinging worden vastgesteld met behulp van het elektronische systeem
               “eCorda” van de Europese Commissie en worden op de tweede woensdag van
               februari van het jaar N+2 opgenomen;
        d)     “niet-interventiekosten”: andere kosten van het programma dan subsidies op
               basis van mededinging, met inbegrip van ondersteunende uitgaven,
               programmaspecifiek beheer en andere acties10;
        e)     de bedragen die aan internationale organisaties worden toegewezen als
               juridische entiteiten die de eindbegunstigde zijn11, worden beschouwd als niet-
               interventiekosten.
   2)   Het mechanisme wordt als volgt toegepast:
        a)     automatische correcties voor het jaar N in verband met de betaling van
               vastleggingskredieten voor het jaar N, verhoogd overeenkomstig artikel 6,
               lid 5, van deze overeenkomst worden in jaar N+2 toegepast op basis van
               gegevens uit eCorda over het jaar N het jaar N+1 als bedoeld in deel II, punt 1,
               c), van deze bijlage, nadat eventuele aanpassingen overeenkomstig artikel 7,
               van deze overeenkomst zijn toegepast op de bijdrage van de Faeröer aan het
               Horizon Europa-programma. Het in aanmerking te nemen bedrag is het bedrag
               van subsidies op basis van mededinging waarvoor gegevens beschikbaar zijn
               wanneer de correctie wordt berekend;
        b)     met ingang van het jaar N+2 en tot en met 2029 wordt het bedrag van de
               automatische correctie berekend door het verschil te nemen tussen:
               i. het totale bedrag van de subsidies op basis van mededinging dat aan de
               Faeröer of Faeröerse entiteiten is toegewezen als vastleggingen voor
               begrotingskredieten van jaar N, en
               ii. het bedrag van de aangepaste operationele bijdrage van de Faeröer voor
               jaar N, vermenigvuldigd met de verhouding tussen:
                      A. het bedrag van subsidies op basis van mededinging uit de
                      vastleggingskredieten voor jaar N, verhoogd overeenkomstig artikel 6,
                      lid 5, van deze overeenkomst, en
                      B. het totaal van alle goedgekeurde vastleggingskredieten in de begroting
                      voor jaar N, met inbegrip van niet-interventiekosten.
   10
      Andere acties omvatten met name aanbestedingen, prijzen, financiële instrumenten, directe acties van
      het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, contributies (OESO, Eureka, Ipeec, IEA enz.),
      deskundigen (beoordelaars, toezichthouders op projecten) enz.
   11
      Internationale organisaties zouden alleen als niet-interventiekosten worden beschouwd als zij
      eindbegunstigden zijn. Dat is niet van toepassing als een internationale organisatie een project
      coördineert (toewijzing van middelen aan andere coördinatoren).
NL                                                21                                                       NL
 ---pagebreak---    III. Betaling van de financiële bijdrage van de Faeröer, betaling van de
        aanpassingen van de operationele bijdrage van de Faeröer, en betaling van de
        automatische correctie die op de operationele bijdrage van Faeröer van
        toepassing is
   1)   De Commissie deelt de Faeröer zo spoedig mogelijk en uiterlijk bij de ondertekening
        van het eerste verzoek tot storting van het begrotingsjaar de volgende informatie
        mee:
        a)     de bedragen aan vastleggingskredieten in de Uniebegroting die voor het
               desbetreffende jaar zijn goedgekeurd voor de begrotingsonderdelen waar de
               deelname van de Faeröer aan het Horizon Europa onder valt, in voorkomend
               geval verhoogd overeenkomstig artikel 6, lid 5, van deze overeenkomst;
        b)     het bedrag van de vergoeding voor deelname als bedoeld in artikel 6, lid 8, van
               deze overeenkomst;
        c)     vanaf jaar N+1 van de uitvoering van het Horizon Europa-programma: de
               uitvoering van de vastleggingskredieten voor het begrotingsjaar N, verhoogd
               overeenkomstig artikel 6, lid 5, van deze overeenkomst, en de hoogte van de
               vrijmaking;
        d)     voor het deel van het Horizon Europa-programma waarvoor dergelijke
               informatie nodig is om de automatische correctie te berekenen: het niveau van
               de vastleggingen ten behoeve van Faeröerse juridische entiteiten, uitgesplitst
               naar het desbetreffende jaar van begrotingskredieten en het daarmee
               samenhangende niveau van de totale vastlegging.
        Op basis van haar ontwerpbegroting verstrekt de Commissie zo spoedig mogelijk en
        uiterlijk op 1 september van het begrotingsjaar een raming van informatie voor het
        volgende jaar uit hoofde van de punten a) en b).
   2)   Uiterlijk in april en juni van elk begrotingsjaar doet de Commissie aan de Faeröer
        een verzoek tot storting van hun bijdrage in het kader van dit protocol.
        In elk verzoek tot storting moet zijn bepaald dat de Faeröer uiterlijk dertig dagen
        nadat het verzoek tot storting is gedaan zes twaalfde van hun bijdrage moeten
        betalen.
        Voor het eerste jaar van de uitvoering van dit protocol doet de Commissie binnen
        zestig dagen na de ondertekening van de overeenkomst een enkel verzoek tot
        storting.
   3)   Vanaf 2023 en in elk jaar daarna wordt in de verzoeken tot storting ook rekening
        gehouden met het bedrag van de automatische correctie die op de in het jaar N-2
        betaalde operationele bijdrage van toepassing is.
NL                                            22                                               NL
 ---pagebreak---       Het verzoek tot storting wordt ten laatste in april gedaan en kan ook aanpassingen
      omvatten van de door de Faeröer betaalde financiële bijdrage voor de uitvoering, het
      beheer en het functioneren van het vorige kaderprogramma of de vorige
      kaderprogramma’s voor onderzoek en innovatie waaraan de Faeröer hebben
      deelgenomen.
      Voor elk van de begrotingsjaren 2028, 2029 en 2030 is het bedrag dat voortvloeit uit
      de automatische correctie die wordt toegepast op de in 2026 en 2027 door de Faeröer
      betaalde operationele bijdragen of uit de overeenkomstig artikel 7, lid 8, van deze
      overeenkomst gedane aanpassingen verschuldigd aan of door de Faeröer.
   4) De Faeröer betalen hun financiële bijdrage in het kader van dit protocol
      overeenkomstig deel III van deze bijlage. Indien de Faeröer op de vervaldatum niet
      hebben betaald, stuurt de Commissie een aanmaningsbrief.
      Bij te late betaling van de financiële bijdrage betalen de Faeröer achterstandsrente op
      het resterende bedrag vanaf de vervaldatum.
      De rentevoet voor op de vervaldatum niet voldane schuldvorderingen is het door de
      Europese Centrale Bank op haar basisherfinancieringsoperaties toegepaste
      percentage dat geldt op de eerste kalenderdag van de maand van de vervaldag, zoals
      gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie, C-serie, vermeerderd met
      anderhalf procentpunt.
NL                                           23                                               NL
 ---pagebreak---                                              BIJLAGE II
              Lijst van equivalente programma’s, projecten, acties en activiteiten
                               of onderdelen daarvan van de Faeröer
   De programma’s, projecten, acties en activiteiten van de Faeröer in de volgende niet-
   uitputtende lijst worden als equivalent aan het Horizon Europa-programma beschouwd:
   –        de Faeröerse onderzoeksstichting;
   –        de stichting voor visserijonderzoek van de Faeröer.
NL                                                24                                     NL