CELEX: 62008TN0525
Language: lt
Date: 2008-12-01 00:00:00
Title: Byla T-525/08 2008 m. gruodžio 1 d. pareikštas ieškinys byloje Poste Italiane prieš Komisiją

21.2.2009   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 44/52
            
         2008 m. gruodžio 1 d. pareikštas ieškinys byloje Poste Italiane prieš Komisiją
   
   (Byla T-525/08)
   (2009/C 44/92)
   Proceso kalba: italų
   Šalys
   
      Ieškovė: Poste Italiane Spa (Roma, Italija), atstovaujama advokatų A. Fratini, A. Sandulli, F. Filpo
   
      Atsakovė: Europos Bendrijų Komisija
   Ieškovės reikalavimai
   
               —
            
            
               Patenkinti ieškinį ir panaikinti 2008 m. liepos 16 d. Komisijos sprendimą, susijusį su valstybės pagalba Nr. C 42/2006, kurią Italija teikė palūkanoms už valstybės iždo sąskaitoje laikomas Poste Italiane einamųjų sąskaitų lėšas mokėti, dar nepaskelbtą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            
         
               —
            
            
               Priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
            
         Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   Šis ieškinys pareikštas dėl 2008 m. liepos 16 d. Komisijos sprendimo, susijusio su valstybės pagalba Nr. C 42/2006, kurią Italija teikė palūkanoms už valstybės iždo sąskaitoje laikomas Poste Italiane einamųjų sąskaitų lėšas mokėti. Šiuo sprendimu pripažinta nesuderinama su bendrąja rinka ir todėl reikalaujama grąžinti valstybės pagalba, susijusi su palūkanų už valstybės iždo sąskaitoje laikomas Poste Italiane einamųjų sąskaitų lėšas mokėjimu, numatyta 2005 m. gruodžio 23 d. įstatymu Nr. 266 ir 2006 m. vasario 23 d. Ekonomikos ir finansų ministro ir Poste Italiane susitarimu, kurią Italija neteisėtai įgyvendino, pažeisdama EB 88 straipsnio 3 dalį.
   Ieškovė, pagrįsdama savo reikalavimus, nurodo:
   
               —
            
            
               EB 253 straipsnio ir 87 straipsnio pirmos dalies pažeidimą, padarius fakto klaidą ir akivaizdžią vertinimo klaidą, susijusias su tuo, kad Komisija taikė rūpestingo skolintojo kriterijų iki tokio lygio, kad buvo nustatytas privataus skolintojo tarifas.
            
         
               —
            
            
               EB 87 straipsnio pirmos dalies pažeidimą, padarius akivaizdžią vertinimo klaidą alternatyvių investicijų įvertinimo atžvilgiu. Šiuo atžvilgiu pabrėžiama, kad administracinės procedūros metu Italijos valdžios institucijos paaiškino, jog susitarime, reglamentuojančiame lėšų iš pašto rinkliavų administravimą, nurodytas kriterijus pablogina Poste padėtį galimybės gauti pajamų iš aktyvaus lėšų administravimo atžvilgiu, taigi neteikia „pranašumo“ EB 87 straipsnio prasme.
            
         Šiuo aspektu ieškovė taip pat nurodo RBS studijos ir finansų tarpininkų nuomonių svarbą bei palyginimą su trading system tipo administravimu, su lėšų iš Poste Vita draudimo polisų administravimu, su Efiposte, Poste kontroliuojamos Prancūzijos bendrovės, lėšų administravimu ir su valstybės iždo skolos išlaidomis.
   
               —
            
            
               EB 253 straipsnio ir 87 straipsnio pirmos dalies pažeidimą, nepateikiant motyvų ir darant akivaizdžią vertinimo klaidą, EB 12 straipsnio pažeidimą diskriminuojant, ir teisėtų lūkesčių bei teisinio saugumo principų pažeidimą, nenagrinėjant naudos ir konkurencijos iškraipymo elemento, atsižvelgiant į Poste tenkančią užduotį teikti universalią paslaugą.
            
         
               —
            
            
               Bendrųjų teisėtų lūkesčių, teisinio saugumo ir proporcingumo principų pažeidimą, reikalaujant, kad gavėjas grąžintų tariamai suteiktą pagalbą.