CELEX: C2003/007/09
Language: fi
Date: 2003-01-11 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 26 päivänä marraskuuta 2002 asiassa C-202/01, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Ranskan tasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktiivi 79/409/ETY – Luonnonvaraisten lintujen suojelu – Erityissuojelualueiksi osoittaminen – Mauresin tasanko)

11.1.2003               FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                    C 7/5
vireillä olevassa asiassa Robelco NV ja Robeco Groep NV                 64/221/ETY (EYVL 1964, 56, s. 850) tulkinnasta, yhteisöjen
ennakkoratkaisun jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön              tuomioistuin, toimien kokoonpanossa: presidentti G. C. Rodrí-
lähentämisestä 21 päivänä joulukuuta 1988 annetun ensim-                guez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat J.-P. Puissochet,
mäisen neuvoston direktiivin 89/104/ETY (EYVL 1989, L 40,               M. Wathelet ja R. Schintgen sekä tuomarit C. Gulmann,
s. 1) 5 artiklan 5 kohdan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin          D. A. O. Edward, A. La Pergola, P. Jann (esittelevä tuomari),
(kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: toisen jaoston pu-              V. Skouris, F. Macken, N. Colneric, S. von Bahr ja J. N. Cunha
heenjohtaja R. Schintgen, joka toimii kuudennen jaoston                 Rodrigues, julkisasiamies: A. Tizzano, kirjaaja: hallintovirka-
puheenjohtajana, sekä tuomarit V. Skouris, F. Macken (esittele-         mies M.-F. Contet, on antanut 26.11.2002 tuomion, jonka
vä tuomari), N. Colneric ja J. N. Cunha Rodrigues, julkisasia-          tuomiolauselma on seuraava:
mies: D. Ruiz-Jarabo Colomer, kirjaaja: johtava hallintovirka-
mies L. Hewlett, on antanut 21.11.2002 tuomion, jonka                   EY:n perustamissopimuksen 48 artikla (josta on muutettuna tullut
tuomiolauselma on seuraava:                                             EY 39 artikla) ja työtekijän vapaan liikkuvuuden toteuttavat johdetun
                                                                        oikeuden säännökset eivät ole esteenä sille, että jäsenvaltio määrää
Jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön lähentämisestä 21 päi-        siirtotyöläisen osalta, joka on toisen jäsenvaltion kansalainen, poliisin
vänä joulukuuta 1988 annetun ensimmäisen neuvoston direktiivin          hallinnollisia toimenpiteitä, joilla rajoitetaan tämän siirtotyöläisen
89/104/ETY 5 artiklan 5 kohtaa on tulkittava siten, että jäsenvaltio    oleskeluoikeus osaan kansallisesta alueesta edellyttäen, että
voi halutessaan ja asettaminsa edellytyksin suojata tavaramerkkiä
muuhun tarkoitukseen kuin tavaroiden tai palvelujen erottamiseksi       –      tämä voidaan perustella yleiseen järjestykseen tai yleiseen
tapahtuvaa merkin käyttämistä vastaan, jos merkin aiheeton käyttö              turvallisuuteen liittyvillä syillä, jotka perustuvat tämän siirto-
merkitsee tavaramerkin erottamiskyvyn tai maineen epäoikeutettua               työläisen omaan käyttäytymiseen
hyväksi käyttämistä taikka on haitaksi tavaramerkin erottamiskyvylle
tai maineelle.                                                          –      jos tällaista mahdollisuutta ei olisi, nämä syyt voisivat vakavuu-
                                                                               tensa vuoksi johtaa ainoastaan koko kansallista aluetta koske-
                                                                               vaan oleskelukielto- tai karkotustoimenpiteeseen
( 1) EYVL C 79, 10.3.2001.
                                                                        –      kun asianomaisen jäsenvaltion omat kansalaiset syyllistyvät
                                                                               käyttäytymiseen, jonka estämiseen kyseinen jäsenvaltio pyrkii,
                                                                               tästä käyttäytymisestä seuraa rangaistustoimenpiteitä tai muita
                                                                               käyttäytymisen torjumiseksi tarkoitettuja todellisia ja tehokkaita
                                                                               toimenpiteitä.
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                        (1 ) EYVL C 108, 7.4.2001.
                 26 päivänä marraskuuta 2002
asiassa C-100/01 (Conseil d’État’n esittämä ennakkoratkai-
supyyntö), Ministre de l’Intérieur vastaan Aitor Oteiza
                            Olazabal ( 1)
                                                                                 YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
(Henkilöiden vapaa liikkuvuus – Rajoitukset – Yleinen
järjestys – Poliisin toimenpiteet, joilla toisen jäsenvaltion                                       (kuudes jaosto)
kansalaisen oleskeluoikeus rajoitetaan koskemaan vain osaa
                      kansallisesta alueesta)
                                                                                            26 päivänä marraskuuta 2002
                           (2003/C 7/08)
                                                                        asiassa C-202/01, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                                                                                                 Ranskan tasavalta ( 1)
                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                        (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktii-
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen        vi 79/409/ETY – Luonnonvaraisten lintujen suojelu – Eri-
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                        tyissuojelualueiksi osoittaminen – Mauresin tasanko)
                                                                                                     (2003/C 7/09)
Asiassa C-100/01, jonka Conseil d’État (Ranska) on saattanut
EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä-                                  (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
väksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä
olevassa asiassa Ministre de l’Intérieur ja Aitor Oteiza Olazabal       (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
ennakkoratkaisun EY:n perustamissopimuksen 6, 8 a ja 48 ar-                             tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
tiklan (joista on muutettuina tullut EY 12, EY 18 ja EY
39 artikla) sekä ulkomaalaisten liikkumista ja oleskelua koske-
vien, yleiseen järjestykseen ja turvallisuuteen sekä kansanter-
veyteen perustuvien erityistoimenpiteiden yhteensovittamises-           Asiassa C-202/01, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehi-
ta 25 päivänä helmikuuta 1964 annetun neuvoston direktiivin             nään G. Valero Jordana ja J. Adda) vastaan Ranskan tasavalta
 ---pagebreak--- C 7/6                     FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         11.1.2003
(asiamiehinään G. de Bergues ja D. Colas), jossa kantaja vaatii            (asiamiehenään aluksi F.n van de Craen, ja sittemmin
yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Ranskan tasavalta ei             A. Snoecx), jossa kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta
ole noudattanut luonnonvaraisten lintujen suojelusta 2 päivänä             toteamaan, että Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut
huhtikuuta 1979 annetun neuvoston direktiivin 79/409/ETY                   tiettyjen julkisten ja yksityisten hankkeiden ympäristövaikutus-
(EYVL L 103, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna 29.7.1997             ten arvioinnista annetun direktiivin 85/337/ETY muuttamises-
annetulla komission direktiivillä 97/49/EY (EYVL L 223, s. 9),             ta 3 päivänä maaliskuuta 1997 annetun neuvoston direktiivin
ja EY:n perustamissopimuksen mukaisia velvoitteitaan, koska                97/11/EY (EYVL L 73, s. 5) mukaisia velvoitteitaan, koska se
se ei ole osoittanut erityissuojelualueiksi riittävästi tämän              ei ole antanut kaikkia kyseisen direktiivin täysimääräisen
direktiivin liitteessä I tarkoitettujen luonnonvaraisten lintula-          noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia
jien sekä muuttavien lajien suojelemiseen sopivimpia alueita,              määräyksiä ja toissijaisesti koska se ei ole ilmoittanut näistä
ja erityisesti koska se ei ole osoittanut riittävän suurta aluetta         toimenpiteistä komissiolle, yhteisöjen tuomioistuin (kuudes
Mauresin tasangosta (Ranska) erityissuojelualueeksi, yhteisöjen            jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja
tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston               J.-P. Puissochet (esittelevä tuomari) sekä tuomarit R. Schintgen,
puheenjohtaja J.-P. Puissochet sekä tuomarit C. Gulmann                    V. Skouris, F. Macken ja J. N. Cunha Rodrigues, julkisasiamies:
(esittelevä tuomari), F. Macken, N. Colneric ja J. N. Cunha                C. Stix-Hackl, kirjaaja: R. Grass, on antanut 19.11.2002
Rodrigues, julkisasiamies: S. Alber, kirjaaja: R. Grass, on                tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
antanut 26.11.2002 tuomion, jonka tuomiolauselma on seu-
raava:                                                                     1)     Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut tiettyjen julkisten
                                                                                  ja yksityisten hankkeiden ympäristövaikutusten arvioinnista
1)     Ranskan tasavalta ei ole noudattanut luonnonvaraisten lintujen             annetun direktiivin 85/337/ETY muuttamisesta 3 päivänä
       suojelusta 2 päivänä huhtikuuta 1979 annetun neuvoston                     maaliskuuta 1997 annetun neuvoston direktiivin 97/11/EY
       direktiivin 79/409/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna                   mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole saattanut voimaan
       29.7.1997 annetulla komission direktiivillä 97/49/EY, 4 ar-                säädetyssä määräajassa kaikkia kyseisen direktiivin noudatta-
       tiklan 1 ja 2 kohdan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole              misen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia mää-
       osoittanut erityissuojelualueiksi riittävästi tämän direktiivin            räyksiä.
       liitteessä I tarkoitettujen luonnonvaraisten lintulajien sekä
       muuttavien lajien suojelemiseen sopivimpia alueita, ja erityisesti  2)     Belgian kuningaskunta velvoitetaan korvaamaan oikeuden-
       koska se ei ole osoittanut riittävän suurta aluetta Mauresin               käyntikulut.
       tasangosta (Ranska) erityissuojelualueeksi.
                                                                           (1 ) EYVL C 289, 13.10.2001.
2)     Ranskan tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäynti-
       kulut.
( 1) EYVL C 212, 28.7.2001.
                                                                                   YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
                                                                                                      (neljäs jaosto)
          YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                                    5 päivänä marraskuuta 2002
                            (kuudes jaosto)                                asiassa C-204/01 (Verwaltungsgerichtshofin esittämä en-
                                                                           nakkoratkaisupyyntö), Tilmann Klett vastaan Bundesmi-
                   19 päivänä marraskuuta 2002                                    nisterin für Bildung, Wissenschaft und Kultur ( 1)
                                                                           (Työjärjestyksen 104 artiklan 3 kohta – Palvelujen tarjoami-
asiassa C-319/01, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                                                                           sen vapaus – Direktiivit 78/686/ETY ja 93/16/ETY –
                     Belgian kuningaskunta (1)
                                                                           Tutkintotodistusten, todistusten ja muiden muodollista kel-
                                                                           poisuutta osoittavien asiakirjojen vastavuoroinen tunnusta-
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Tiettyjen                minen – Hammaslääkärikoulutukseen pääsy – Itävallan
hankkeiden ympäristövaikutusten arviointi – Direktiivi 97/                                     tasavallan liittymisasiakirja)
                                 11/EY)
                                                                                                       (2003/C 7/11)
                             (2003/C 7/10)
                                                                                                 (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                     (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                           (Väliaikainen käännös: lopullinen käännös julkaistaan Euroopan
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen                    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                           Asiassa C-204/01, jonka Verwaltungsgerichtshof (Itävalta) on
Asiassa C-319/01, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehi-                 saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen
nään G. zur Hausen ja J. Adda) vastaan Belgian kuningaskunta               käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa