CELEX: 31982D0715
Language: el
Date: 1982-09-28 00:00:00
Title: 82/715/EOK: Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Σεπτεμβρίου 1982 περί των αιτήσεων αποδόσεως και προκαταβολών όσον αφορά τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozθre (Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Avis juridique important

|

31982D0715

82/715/EOK: Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Σεπτεμβρίου 1982 περί των αιτήσεων αποδόσεως και προκαταβολών όσον αφορά τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozθre (Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 301 της 28/10/1982 σ. 0067 - 0092

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28ης Σεπτεμβρίου 1982 περί των αιτήσεων και προκαταβολών όσον αφορά τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere (Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο  αυθεντικό)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81 του Συμβουλίου της 30ής Ιουνίου 1981 περί ολοκληρωμένου αναπτυξιακού προγράμματος για το διαμέρισμα της Lozere (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4,  Εκτιμώντας:  ότι οι αιτήσεις αποδόσεως και οι αιτήσεις προκαταβολών, τις οποίες πρέπει να υποβάλει η Γαλλία στο Τμήμα Προσανατολισμού του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (ΕΓΤΠΕ), πρέπει να συμπεριλαμβάνουν ορισμένα στοιχεία, για να είναι  δυνατόν να ελεγχθεί αν οι δαπάνες συμφωνούν με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81 και με τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere και έχουν εγκριθεί σύμφωνα με το άρθρο 5  παράγραφος 3 του εν λόγω κανονισμού- ότι, για να είναι δυνατόν να γίνει αποτελεσματικός έλεγχος, η Γαλλία πρέπει να θέσει τα δικαιολογητικά έγγραφα στη διάθεση της Επιτροπής κατά τη διάρκεια περιόδου τριών ετών μετά την καταβολή της τελευταίας αποδόσεως- ότι είναι απαραίτητο, για να υλοποιηθεί η δυνατότητα που προσφέρεται στην Επιτροπή να καταβάλει προκαταβολές, να διευκρινιστούν οι σχετικές λεπτομέρειες και διαδικασίες- ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:   Άρθρο 1  1. Οι αιτήσεις αποδόσεως που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81 πρέπει να είναι σύμφωνες με τους πίνακες που αναγράφονται στα παραρτήματα 1 έως 1.8.  2. Η Γαλλία ανακοινώνει στην Επιτροπή, μαζί με την πρώτη αίτηση αποδόσεως, τα κείμενα των εθνικών διατάξεων για την εφαρμογή και τον έλεγχο και των διοικητικών οδηγιών, καθώς και τα έντυπα και οποιαδήποτε άλλα έγγραφα σχετικά με τη διοικητική εφαρμογή  των ενεργειών αυτών.  Για την εφαρμογή αυτών των μέτρων πρέπει να ληφθούν υπόψη, ιδιαίτερα, οι ειδικές διατάξεις για την παρουσίαση των εγγράφων, όπως προσδιορίζονται στο παράρτημα 4.   Άρθρο 2  Η Γαλλία θέτει στη διάθεση της Επιτροπής, για μια περίοδο τριών ετών μετά την καταβολή της τελευταίας αποδόσεως, το σύνολο των δικαιολογητικών εγγράφων ή τα επικυρωμένα αντίγραφα που έχει στην κατοχή της, βάσει των οποίων αποφασίστηκαν οι  ενισχύσεις που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81, καθώς και τους πλήρεις φακέλους των δικαιούχων.   Άρθρο 3  Οι αιτήσεις προκαταβολών, οι οποίες καταρτίζονται με βάση τις επιλέξιμες δαπάνες του Τμήματος Προσανατολισμού του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων και αναφέρονται στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81, πρέπει  να είναι σύμφωνες με τους πίνακες που αναγράφονται στα παραρτήματα 2 έως 2.6.   Άρθρο 4  1. Οι προκαταβολές του Τμήματος Προσανατολισμού του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων μπορούν να ισοδυναμούν κατά μέγιστο όρο με το 80 % του ποσού της κοινοτικής συμμετοχής στη χρηματοδότηση των δαπανών που προβλέπονται  κατά το έτος αναφοράς.  2. Οι προκαταβολές που δεν θα δαπανηθούν κατά το έτος για το οποίο καταβλήθηκαν θα αφαιρούνται από την προκαταβολή που θα καταβληθεί το επόμενο έτος.   Άρθρο 5  Η Γαλλία υποβάλλει, στο τέλος κάθε έτους για το οποίο της καταβλήθηκαν οι προκαταβολές, έκθεση σχετικά με τη διεξαγωγή των εργασιών κατά τη διάρκεια αυτού του έτους, σύμφωνα με τους πίνακες που αναγράφονται στα παραρτήματα 3 έως 3.6.  Οι προκαταβολές για το επόμενο έτος δεν μπορούν να καταβληθούν πριν διαβιβασθεί στην Επιτροπή η έκθεση που προαναφέρθηκε.   Άρθρο 6  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 28 Σεπτεμβρίου 1982.  Για την Επιτροπή Poul DALSAGER Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 197 της 20. 7. 1981, σ. 9.      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1   Αίτηση αποδόσεως των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν κατά το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81  (1)  ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ  "" ID="1">Βελτίωση γαιών και βοσκοτόπων (σύνολο του παραρτήματος 1.1)"> ID="1">Αναδασμός και συναφή έργα (σύνολο του παραρτήματος 1.2)"> ID="1">Προσαρμογή και προώθηση της διαρθρώσεως της εκτροφής βοοειδών και προβατοειδών  (σύνολο του παραρτήματος 1.3)"> ID="1">Ανασύσταση των καστανεώνων που προορίζονται για την παραγωγή καστάνων (σύνολο του παραρτήματος 1.4)"> ID="1">Προσπάθειες να καταπολεμηθεί το χειμώνα η απομόνωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων (σύνολο του  παραρτήματος 1.5)"> ID="1">Καθάρισμα δασών που απαιτείται για τη βελτίωση των γεωργικών διαρθρώσεων (σύνολο του παραρτήματος 1.6)"> ID="1">Πραγματικό κόστος της εκπόνησης του ολοκληρωμένου αναπτυξιακού προγράμματος (σύνολο του παραρτήματος 1.7)">  ID="1">Σύνολο"> ID="1">Εισπράξεις (σύνολο του παραρτήματος 1.8)"> ID="1">Καθαρό σύνολο">  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1.1 Αίτηση αποδόσεως των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν κατά το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΓΑΙΩΝ ΚΑΙ ΒΟΣΚΟΤΟΠΩΝ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΓΑΙΩΝ:ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ/ΑΡΔΕΥΣΗ 4 140 HA ΑΞΙΟΠΟΙΗΣΗ 4 000 HA ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΒΟΣΚΟΤΟΠΩΝ: ΔΙΕΥΘΕΤΗΣΗ 35 000 HA  "" ID="1">Βελτίωση γαιών" ID="1">Αποστράγγιση"> ID="1">Άρδευση"> ID="1">Αξιοποίηση"" ID="1">Βελτίωση  βοσκοτόπων"> ID="1">Σύνολο> ID="2"" ID="3"" ID="4""" Βεβαιούται ότι:  - οι δαπάνες για τις οποίες αιτείται απόδοση αφορούν τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere και εγκρίθηκαν με την απόφαση 82/358/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 159 της 10. 6. 1982, σ.  37),  - οι δαπάνες που μπορεί να τύχουν κοινοτικής χρηματικής συνδρομής στα πλαίσια άλλων κοινών ενεργειών ή τυγχάνουν ενισχύσεως του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως αποκλείονται από την παρούσα ρύθμιση,  - οι αμπελουργικές εκτάσεις που προορίζονται για παραγωγή οίνου αποκλείονται από τις εργασίες αρδεύσεως,  - οι δικαιούχοι ενημερώθηκαν δεόντως για την κοινοτική συμμετοχή.  Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1.2 Αίτηση αποδόσεως των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν κατά το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΑΝΑΔΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗ ΕΡΓΑ ΑΝΑΔΑΣΜΟΣ 12 000 HA ΣΥΝΑΦΗ ΕΡΓΑ ΕΠΙ 11 470 HA  "" ID="1">Αναδασμός"> ID="1">Συναφή έργα"> ID="1">Σύνολο> ID="2"" ID="3"" ID="4""" Βεβαιούται ότι:  - οι δαπάνες για τις οποίες αιτείται απόδοση αφορούν τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere και εγκρίθηκαν με την απόφαση 82/358/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 159 της 10. 6. 1982, σ.  37),  - οι δαπάνες που μπορεί να τύχουν κοινοτικής χρηματικής συνδρομής στα πλαίσια άλλων κοινών ενεργειών ή τυγχάνουν ενισχύσεως του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως αποκλείονται από την παρούσα ρύθμιση,  - οι αμπελουργικές εκτάσεις που προορίζονται για παραγωγή οίνου αποκλείονται από τις εργασίες αρδεύσεως,  - οι δικαιούχοι ενημερώθηκαν δεόντως για την κοινοτική συμμετοχή.  Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1.3 Αίτηση αποδόσεως των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν κατά το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΚΑΙ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΡΘΡΩΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΚΤΡΟΦΗΣ ΒΟΟΕΙΔΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΒΑΤΟΕΙΔΩΝ ΣΧΕΔΙΑ ΒΕΛΤΙΩΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΕΩΣ ΣΥΜΦΩΝΗΤΙΚΑ ΤΕΧΝΙΚΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΕΩΣ ΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟΙ ΚΥΚΛΟΙ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΕΩΣ  >(2)"> ID="1">Σχέδια βελτιώσεως της  εκμεταλλεύσεως"> ID="1">Συμφωνητικά τεχνικοοικονομικής υποστηρίξεως"> ID="1">Ειδικευμένοι κύκλοι τεχνικής επιμορφώσεως"> ID="1">Σύνολο> ID="2"" ID="3"" ID="4"""" Βεβαιούται ότι:  - οι δαπάνες για τις οποίες αιτείται απόδοση αφορούν τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere και εγκρίθηκαν με την απόφαση 82/358/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 159 της 10. 6. 1982, σ.  37),  - οι δαπάνες που μπορεί να τύχουν κοινοτικής χρηματικής συνδρομής στα πλαίσια άλλων κοινών ενεργειών ή τυγχάνουν ενισχύσεως του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως αποκλείονται από την παρούσα ρύθμιση,  - οι ενισχύσεις για τις επενδύσεις στις γεωργικές εκμεταλλεύσεις δεν χορηγήθηκαν με όρους πιο ευνοϊκούς από τις ενισχύσεις που χορηγήθηκαν κατ' εφαρμογή του άρθρου 8 της οδηγίας 72/159/ΕΟΚ, λαμβανομένου υπόψη του άρθρου 9 της οδηγίας 75/268/ΕΟΚ,  - για κάθε σχέδιο βελτιώσεως της εκμεταλλεύσεως, η δαπάνη που μπορεί να επιδοτηθεί για το τμήμα εξοπλισμού της εκμεταλλεύσεως ορίστηκε στο ανώτατο ποσό των 30 000 ECU, και η δημόσια ενίσχυση για τη διαμόρφωση των κτιρίων είναι μεγαλύτερη από την  ενίσχυση για τον εξοπλισμό σε υλικό ή για τη βελτίωση του ζωικού κεφαλαίου,  - οι ειδικευμένοι κύκλοι τεχνικής επιμορφώσεως αποβλέπουν στην αποτελεσματική προσαρμογή και προώθηση της διαρθρώσεως της εκτροφής βοοειδών και προβατοειδών,  - οι δικαιούχοι ενημερώθηκαν δεόντως για την κοινοτική συμμετοχή.  Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1.4 Αίτηση αποδόσεως των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν κατά το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΑΝΑΣΥΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΚΑΣΤΑΝΕΩΝΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΚΑΣΤΑΝΩΝ ΑΝΑΝΕΩΣΗ 100 HA ΟΠΩΡΟΦΟΡΩΝ ΚΑΣΤΑΝΕΩΝΩΝ ΔΙΕΥΘΕΤΗΣΗ 1 000 HA ΔΙΑΔΡΟΜΗΣ ΚΑΤΩ ΑΠΟ ΚΑΣΤΑΝΙΕΣ  "" ID="1">Ανανέωση των οπωροφόρων καστανεώνων"> ID="1">Διευθέτηση διαδρομών κάτω από  καστανιές"> ID="1">Σύνολο> ID="2"" ID="3"" ID="4""" Βεβαιούται ότι:  - οι δαπάνες για τις οποίες αιτείται απόδοση αφορούν τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere και εγκρίθηκαν με την απόφαση 82/358/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 159 της 10. 6. 1982, σ.  37),  - οι δαπάνες που μπορεί να τύχουν κοινοτικής χρηματικής συνδρομής στα πλαίσια άλλων κοινών ενεργειών ή τυγχάνουν ενισχύσεως του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως αποκλείονται από την παρούσα ρύθμιση,  - οι διακαιούχοι ενημερώθηκαν δεόντως για την κοινοτική συμμετοχή.  Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1.5 Αίτηση αποδόσεως των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν κατά το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΘΕΙ ΤΟ ΧΕΙΜΩΝΑ Η ΑΠΟΜΟΝΩΣΗ ΤΩΝ ΓΕΩΡΓΙΚΩΝ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΕΩΝ ΒΕΛΤΙΩΣΗ 50 KM ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΟΔΩΝ ΒΕΛΤΙΩΣΗ 50 KM ΤΩΝ ΟΔΩΝ ΠΟΥ ΟΔΗΓΟΥΝ ΣΤΙΣ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΕΙΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 10 ΗΛΕΚΤΡΟΓΕΝΩΝ ΜΟΝΑΔΩΝ  "" ID="1">Βελτίωση των αγροτικών οδών (3)>  ID="5""" ID="1">Βελτίωση των οδών που οδηγούν στις εκμεταλλεύσεις (3)> ID="5""" ID="1">Εγκατάσταση ηλεκτρογενών μονάδων> ID="3"" ID="4""" ID="1">Σύνολο> ID="2"" ID="3"" ID="4"" ID="5"""" Βεβαιούται ότι:  - οι δαπάνες για τις οποίες αιτείται απόδοση αφορούν τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere και εγκρίθηκαν με την απόφαση 82/358/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 159 της 10. 6. 1982, σ.  37),  - οι δαπάνες που μπορεί να τύχουν κοινοτικής χρηματικής συνδρομής στα πλαίσια άλλων κοινών ενεργειών ή τυγχάνουν ενισχύσεως του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως αποκλείονται από την παρούσα ρύθμιση,  - οι δικαιούχοι ενημερώθηκαν δεόντως για την κοινοτική συμμετοχή.  Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1.6 Αίτηση αποδόσεως των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν κατά το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ ΔΑΣΩΝ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΤΩΝ ΓΕΩΡΓΙΚΩΝ ΔΙΑΡΘΡΩΣΕΩΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ 5 000 HA ΔΑΣΟΦΥΤΩΝ ΠΕΥΚΩΝ  "" ID="1""" Βεβαιούται ότι:  - οι δαπάνες για τις οποίες αιτείται απόδοση αφορούν τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere και εγκρίθηκαν με την απόφαση 82/358/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 159 της 10. 6. 1982, σ.  37),  - οι δαπάνες που μπορεί να τύχουν κοινοτικής χρηματικής συνδρομής στα πλαίσια άλλων κοινών ενεργειών ή τυγχάνουν ενισχύσεως του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως αποκλείονται από την παρούσα ρύθμιση,  - οι δικαιούχοι ενημερώθηκαν δεόντως για την κοινοτική συμμετοχή.  Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1.7 Αίτηση αποδόσεως των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν κατά το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟ ΚΟΣΤΟΣ ΕΚΠΟΝΗΣΕΩΣ ΤΟΥ ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΟΥ ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ  "" ID="1">Σύνολο"> Βεβαιούται ότι:  - οι δαπάνες για τις οποίες αιτείται απόδοση αφορούν το πραγματικό κόστος εκπονήσεως του ολοκληρωμένου αναπτυξιακού προγράμματος με εξαίρεση τα έξοδα για το προσωπικό που ανήκει στη δημόσια διοίκηση,  - οι δικαιούχοι ενημερώθηκαν δεόντως για την κοινοτική συμμετοχή.  Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1.8 Εισπράξεις που πραγματοποιήθηκαν κατά το έτος 19.. για τις ενισχύσεις που πληρώθηκαν σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81   >(4)"> ID="1">Σύνολο""> Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής   (1) Υπενθυμίζεται ότι οι πληροφορίες που προβλέπονται από το άρθρο 8 του κανονισμού πρέπει επίσης να διαβιβάζονται στην Επιτροπή. (2) Για τα σχέδια βελτιώσεως της εκμεταλλεύσεως και τα συμφωνητικά τεχνικοοικονομικής υποστηρίξεως, να δίνεται ο  πίνακας με τους κωδικούς αριθμούς των δικαιούχων.(3) Πρέπει να πρόκειται για έργα που έγιναν μετά τη λήξη του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1760/78 και που δεν ενισχύθηκαν στα πλαίσια αυτού του κανονισμού.(4) Η παρουσίαση αυτού του πίνακα δεν αποκλείει την  αποστολή των εγγράφων που προβλέπονται στα άρθρα 3 και 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 283/72 και αφορούν τις αντικανονικές περιπτώσεις και την είσπραξη των ποσών που κακώς καταβάλλονται στα πλαίσια της χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής, καθώς  και την οργάνωση ενός συστήματος πληροφορήσεως σ'αυτόν τον τομέα.  Κατά συνέπεια, αν η ανάκτηση αφορά μια αντικανονική περίπτωση που ανακοινώθηκε σύμφωνα με τον κανονισμό που προαναφέρθηκε, πρέπει να αναφερθεί ο αριθμός με τον οποίο ανακοινώθηκε η περίπτωση.     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2   Αίτηση προκαταβολής για το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ  "" ID="1">Βελτίωση γαιών και βοσκοτόπων (σύνολο του παραρτήματος 2.1)"> ID="1">Αναδασμός και συναφή έργα (σύνολο του παραρτήματος 2.2)"> ID="1">Προσαρμογή και προώθηση της διαρθρώσεως της εκτροφής βοοειδών και προβατοειδών  (σύνολο του παραρτήματος 2.3)"> ID="1">Ανασύσταση των καστανεώνων που προορίζονται για την παραγωγή καστάνων (σύνολο του παραρτήματος 2.4)"> ID="1">Προσπάθειες να καταπολεμηθεί το χειμώνα η απομόνωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων (σύνολο του  παραρτήματος 2.5)"> ID="1">Καθάρισμα δασών που απαιτείται για τη βελτίωση των γεωργικών διαρθρώσεων (σύνολο του παραρτήματος 2.6)"> ID="1">Σύνολο">  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2.1 Αίτηση προκαταβολής για το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΓΑΙΩΝ ΚΑΙ ΒΟΣΚΟΤΟΠΩΝ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΓΑΙΩΝ: ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ/ΑΡΔΕΥΣΗ 4 140 HA ΑΞΙΟΠΟΙΗΣΗ 4 000 HA ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΒΟΣΚΟΤΟΠΩΝ: ΔΙΕΥΘΕΤΗΣΗ 35 000 HA  "" ID="1">Βελτίωση γαιών" ID="1">Αποστράγγιση"> ID="1">Άρδευση"> ID="1">Αξιοποίηση"" ID="1">Βελτίωση  βοσκοτόπων"> ID="1">Σύνολο> ID="2""" Βεβαιούται ότι:  - η προκαταβολή αιτείται για τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere και εγκρίθηκαν με την απόφαση 82/358/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 159 της 10. 6. 1982, σ. 37),  - οι δαπάνες που μπορεί να τύχουν κοινοτικής χρηματικής συνδρομής στα πλαίσια άλλων κοινών ενεργειών ή τυγχάνουν ενισχύσεως του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως θα αποκλειστούν από την παρούσα ρύθμιση,  - οι πιστώσεις που προορίζονται να καλύψουν την εθνική χρηματοδοτική συμμετοχή είναι διαθέσιμες και θα καταβληθούν κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - το προβλεπόμενο κόστος που αναγράφεται στη στήλη 3 αντιστοιχεί στις δαπάνες που θα πραγματοποιηθούν κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - οι προκαταβολές θα τεθούν στη διάθεση των οργανισμών και των γεωργών που επιβαρύνονται με τη χρηματοδότηση των εργασιών κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - οι δικαιούχοι που αναφέρονται στην προηγούμενη περίπτωση θα ενημερωθούν δεόντως, κατά την καταβολή της προκαταβολής, για το μέρος των πιστώσεων που προέρχονται από την Κοινότητα (στην παρούσα αίτηση επισυνάπτεται ενημερωτικό σημείωμα σχετικά με τη  διαδικασία που ακολουθείται για το σκοπό αυτόν).  Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2.2 Αίτηση προκαταβολής για το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΑΝΑΔΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗ ΕΡΓΑ ΑΝΑΔΑΣΜΟΣ 12 000 HA ΣΥΝΑΦΗ ΕΡΓΑ ΕΠΙ 11 470 HA  "" ID="1">Αναδασμός"> ID="1">Συναφή έργα"> ID="1">Σύνολο> ID="2""" Βεβαιούται ότι:  - η προκαταβολή αιτείται για τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere και εγκρίθηκαν με την απόφαση 82/358/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 159 της 10. 6. 1982, σ. 37),  - οι δαπάνες που μπορεί να τύχουν κοινοτικής χρηματικής συνδρομής στα πλαίσια άλλων κοινών ενεργειών ή τυγχάνουν ενισχύσεως του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως θα αποκλειστούν από την παρούσα ρύθμιση,  - οι πιστώσεις που προορίζονται να καλύψουν την εθνική χρηματοδοτική συμμετοχή είναι διαθέσιμες και θα καταβληθούν κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - το προβλεπόμενο κόστος που αναγράφεται στη στήλη 3 αντιστοιχεί στις δαπάνες που θα πραγματοποιηθούν κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - οι προκαταβολές θα τεθούν στη διάθεση των οργανισμών και των γεωργών που επιβαρύνονται με τη χρηματοδότηση των εργασιών κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - οι δικαιούχοι που αναφέρονται στην προηγούμενη περίπτωση θα ενημερωθούν δεόντως, κατά την καταβολή της προκαταβολής, για το μέρος των πιστώσεων που προέρχονται από την Κοινότητα (στην παρούσα αίτηση επισυνάπτεται ενημερωτικό σημείωμα σχετικά με τη  διαδικασία που ακολουθείται για το σκοπό αυτόν).  Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2.3 Αίτηση προκαταβολής για το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΚΑΙ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΡΘΡΩΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΚΤΡΟΦΗΣ ΒΟΟΕΙΔΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΒΑΤΟΕΙΔΩΝ ΣΧΕΔΙΑ ΒΕΛΤΙΩΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΕΩΣ ΣΥΜΦΩΝΗΤΙΚΑ ΤΕΧΝΙΚΟΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΕΩΣ ΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟΙ ΚΥΚΛΟΙ ΤΕΧΝΙΚΗΣ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΕΩΣ  "" ID="1">Σχέδια βελτιώσεως της  εκμεταλλεύσεως"> ID="1">Συμφωνητικά τεχνικοοικονομικής υποστηρίξεως"> ID="1">Ειδικευμένοι κύκλοι τεχνικής επιμορφώσεως"> ID="1">Σύνολο> ID="2""" Βεβαιούται ότι:  - η προκαταβολή αιτείται για τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere και εγκρίθηκαν με την απόφαση 82/358/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 159 της 10. 6. 1982, σ. 37),  - οι δαπάνες που μπορεί να τύχουν κοινοτικής χρηματικής συνδρομής στα πλαίσια άλλων κοινών ενεργειών ή τυγχάνουν ενισχύσεως του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως θα αποκλειστούν από την παρούσα ρύθμιση,  - οι πιστώσεις που προορίζονται να καλύψουν την εθνική χρηματοδοτική συμμετοχή είναι διαθέσιμες και θα καταβληθούν κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - το προβλεπόμενο κόστος που αναγράφεται στη στήλη 3 αντιστοιχεί στις δαπάνες που θα πραγματοποιηθούν κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - οι προκαταβολές θα τεθούν στη διάθεση των οργανισμών και των γεωργών που επιβαρύνονται με τη χρηματοδότηση των εργασιών κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - οι δικαιούχοι που αναφέρονται στην προηγούμενη περίπτωση θα ενημερωθούν δεόντως, κατά την καταβολή της προκαταβολής, για το μέρος των πιστώσεων που προέρχονται από την Κοινότητα (στην παρούσα αίτηση επισυνάπτεται ενημερωτικό σημείωμα σχετικά με τη  διαδικασία που ακολουθείται για το σκοπό αυτόν).  Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2.4 Αίτηση προκαταβολής για το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΑΝΑΣΥΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΚΑΣΤΑΝΕΩΝΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΚΑΣΤΑΝΩΝ ΑΝΑΝΕΩΣΗ 100 HA ΟΠΩΡΟΦΟΡΩΝ ΚΑΣΤΑΝΕΩΝΩΝ ΔΙΕΥΘΕΤΗΣΗ 1 000 HA ΔΙΑΔΡΟΜΗΣ ΚΑΤΩ ΑΠΟ ΚΑΣΤΑΝΙΕΣ  "" ID="1">Ανανέωση οπωροφόρων καστανεώνων"> ID="1">Διευθέτηση διαδρομών κάτω από  καστανιές"> ID="1">Σύνολο> ID="2""" Βεβαιούται ότι:  - η προκαταβολή αιτείται για τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere και εγκρίθηκαν με την απόφαση 82/358/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 159 της 10. 6. 1982, σ. 37),  - οι δαπάνες που μπορεί να τύχουν κοινοτικής χρηματικής συνδρομής στα πλαίσια άλλων κοινών ενεργειών ή τυγχάνουν ενισχύσεως του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως θα αποκλειστούν από την παρούσα ρύθμιση,  - οι πιστώσεις που προορίζονται να καλύψουν την εθνική χρηματοδοτική συμμετοχή είναι διαθέσιμες και θα καταβληθούν κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - το προβλεπόμενο κόστος που αναγράφεται στη στήλη 3 αντιστοιχεί στις δαπάνες που θα πραγματοποιηθούν κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - οι προκαταβολές θα τεθούν στη διάθεση των οργανισμών και των γεωργών που επιβαρύνονται με τη χρηματοδότηση των εργασιών κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - οι δικαιούχοι που αναφέρονται στην προηγούμενη περίπτωση θα ενημερωθούν δεόντως, κατά την καταβολή της προκαταβολής, για το μέρος των πιστώσεων που προέρχονται από την Κοινότητα (στην παρούσα αίτηση επισυνάπτεται ενημερωτικό σημείωμα σχετικά με τη  διαδικασία που ακολουθείται για το σκοπό αυτόν).  Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2.5 Αίτηση προκαταβολής για το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΘΕΙ ΤΟ ΧΕΙΜΩΝΑ Η ΑΠΟΜΟΝΩΣΗ ΤΩΝ ΓΕΩΡΓΙΚΩΝ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΕΩΝ ΒΕΛΤΙΩΣΗ 50 KM ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΟΔΩΝ ΒΕΛΤΙΩΣΗ 50 KM ΟΔΩΝ ΠΟΥ ΟΔΗΓΟΥΝ ΣΤΙΣ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΕΙΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 10 ΗΛΕΚΤΡΟΓΕΝΩΝ ΜΟΝΑΔΩΝ  "" ID="1">Βελτίωση αγροτικών οδών (1)">  ID="1">Βελτίωση οδών που οδηγούν στις εκμεταλλεύσεις (1)"> ID="1">Εγκατάσταση ηλεκτρογενών μονάδων"> ID="1">Σύνολο> ID="2"""" Βεβαιούται ότι:  - η προκαταβολή αιτείται για τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere και εγκρίθηκαν με την απόφαση 82/358/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 159 της 10. 6. 1982, σ. 37),  - οι δαπάνες που μπορεί να τύχουν κοινοτικής χρηματικής συνδρομής στα πλαίσια άλλων κοινών ενεργειών ή τυγχάνουν ενισχύσεως του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως θα αποκλειστούν από την παρούσα ρύθμιση,  - οι πιστώσεις που προορίζονται να καλύψουν την εθνική χρηματοδοτική συμμετοχή είναι διαθέσιμες και θα καταβληθούν κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - το προβλεπόμενο κόστος που αναγράφεται στη στήλη 3 αντιστοιχεί στις δαπάνες που θα πραγματοποιηθούν κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - οι προκαταβολές θα τεθούν στη διάθεση των οργανισμών και των γεωργών που επιβαρύνονται με τη χρηματοδότηση των εργασιών κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - οι δικαιούχοι που αναφέρονται στην προηγούμενη περίπτωση θα ενημερωθούν δεόντως, κατά την καταβολή της προκαταβολής, για το μέρος των πιστώσεων που προέρχονται από την Κοινότητα (στην παρούσα αίτηση επισυνάπτεται ενημερωτικό σημείωμα σχετικά με τη  διαδικασία που ακολουθείται για το σκοπό αυτόν).  Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2.6 Αίτηση προκαταβολής για το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ ΔΑΣΩΝ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΤΩΝ ΓΕΩΡΓΙΚΩΝ ΔΙΑΡΘΡΩΣΕΩΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ 5 000 HA ΔΑΣΟΦΥΤΩΝ ΠΕΥΚΩΝ  "" ID="1""" Βεβαιούται ότι:  - η προκαταβολή αιτείται για τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere και εγκρίθηκαν με την απόφαση 82/358/ΕΟΚ της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 159 της 10. 6. 1982, σ. 37),  - οι δαπάνες που μπορεί να τύχουν κοινοτικής χρηματικής συνδρομής στα πλαίσια άλλων κοινών ενεργειών ή τυγχάνουν ενισχύσεως του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως θα αποκλειστούν από την παρούσα ρύθμιση,  - οι πιστώσεις που προορίζονται να καλύψουν την εθνική χρηματοδοτική συμμετοχή είναι διαθέσιμες και θα καταβληθούν κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - το προβλεπόμενο κόστος που αναγράφεται στη στήλη 3 αντιστοιχεί στις δαπάνες που θα πραγματοποιηθούν κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - οι προκαταβολές θα τεθούν στη διάθεση των οργανισμών και των γεωργών που επιβαρύνονται με τη χρηματοδότηση των εργασιών κατά το έτος για το οποίο αιτούνται οι προκαταβολές,  - οι δικαιούχοι που αναφέρονται στην προηγούμενη περίπτωση θα ενημερωθούν δεόντως, κατά την καταβολή της προκαταβολής, για το μέρος των πιστώσεων που προέρχονται από την Κοινότητα (στην παρούσα αίτηση επισυνάπτεται ενημερωτικό σημείωμα σχετικά με τη  διαδικασία που ακολουθείται για το σκοπό αυτόν).  Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής   (1) Πρέπει να πρόκειται για έργα που έγιναν μετά τη λήξη του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1760/78 και που δεν ενισχύθηκαν στα πλαίσια του κανονισμού αυτού.     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3   Έκθεση περί της χρησιμοποιήσεως των καταβληθεισών προκαταβολών κατά το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΣΥΝΟΠΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ  "" ID="1">Βελτίωση γαιών και βοσκοτόπων (σύνολο του παραρτήματος 3.1)"> ID="1">Αναδασμός και συναφή έργα (σύνολο του παραρτήματος 3.2)"> ID="1">Προσαρμογή και προώθηση της διαρθρώσεως της εκτροφής βοοειδών και προβατοειδών  (σύνολο του παραρτήματος 3.3)"> ID="1">Ανασύσταση των καστανεώνων που προορίζονται για την παραγωγή καστάνων (σύνολο του παραρτήματος 3.4)"> ID="1">Προσπάθειες να καταπολεμηθεί το χειμώνα η απομόνωση τωυ γεωργικών εκμεταλλεύσεων (σύνολο του  παραρτήματος 3.5)"> ID="1">Καθαρισμός δασών που απαιτείται για τη βελτίωση των γεωργικών διαρθρώσεων (σύνολο του παραρτήματος 3.6)"> ID="1">Σύνολο"> Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3.1 Έκθεση περί της χρησιμοποιήσεως των καταβληθεισών προκαταβολών για το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΓΑΙΩΝ ΚΑΙ ΒΟΣΚΟΤΟΠΩΝ  >(1)(6)(2)(6)(3)(6)(4)(5)(6)"> ID="1">Βελτίωση γαιών" ID="1">Αποστράγγιση"> ID="1">Άρδευση"> ID="1">Αξιοποίηση"" ID="1">Βελτίωση βοσκοτόπων"> ID="1">Σύνολο> ID="2"" ID="3"" ID="4"""" Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3.2 Έκθεση περί της χρησιμοποιήσεως των καταβληθεισών προκαταβολών για το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΑΝΑΔΑΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗ ΕΡΓΑ  >(7)(12)(8)(12)(9)(12)(10)(11)(12)"> ID="1">Αναδασμός"> ID="1">Συναφή έργα"> ID="1">Σύνολο> ID="2"" ID="3"" ID="4"""" Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3.3. Έκθεση περί της χρησιμοποιήσεως των καταβληθεισών προκαταβολών για το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΚΑΙ ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΡΘΡΩΣΕΩΣ ΤΗΣ ΕΚΤΡΟΦΗΣ ΒΟΟΕΙΔΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΒΑΤΟΕΙΔΩΝ  >(13)(18)(14)(18)(15)(18)(16)(17)(18)"> ID="1">Σχέδια βελτιώσεως της εκμεταλλεύσεως"> ID="1">Συμφωνητικά τεχνικοοικονομικής υποστηρίξεως"> ID="1">Ειδικευμένοι κύκλοι  τεχνικής επιμορφώσεως"> ID="1">Σύνολο> ID="2"" ID="3"" ID="4"""" Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3.4 Έκθεση περί της χρησιμοποιήσεως των καταβληθεισών προκαταβολών για το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΑΝΑΣΥΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΚΑΣΤΑΝΕΩΝΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΚΑΣΤΑΝΩΝ  >(19)(24)(20)(24)(21)(24)(22)(23)(24)"> ID="1">Ανανέωση των οπωροφόρων καστανεώνων"> ID="1">Διευθέτηση διαδρομών κάτω από καστανιές"> ID="1">Σύνολο> ID="2"" ID="3""  ID="4"""" Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3.5 Έκθεση περί της χρησιμοποιήσεως των καταβληθεισών προκαταβολών για το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΘΕΙ ΤΟ ΧΕΙΜΩΝΑ Η ΑΠΟΜΟΝΩΣΗ ΤΩΝ ΓΕΩΡΓΙΚΩΝ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΕΩΝ  >(25)(30)(26)(30)(27)(30)(28)(29)(30)"> ID="1">Βελτίωση των αγροτικών οδών (31)"> ID="1">Βελτίωση των οδών που οδηγούν στις εκμεταλλεύσεις (31)"> ID="1">Απόκτηση  ηλεκτρογενών μονάδων"> ID="1">Σύνολο> ID="2"" ID="3"" ID="4"""" Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3.6 Έκθεση περί της χρησιμοποιήσεως των καταβληθεισών προκαταβολών για το έτος 19.. στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1940/81    ΚΑΘΑΡΙΣΜΑ ΔΑΣΩΝ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗ ΒΕΛΤΙΩΣΗ ΤΩΝ ΓΕΩΡΓΙΚΩΝ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΕΩΝ  >(32)(37)(33)(37)(34)(37)(35)(36)(37)"> ID="1"""" Σφραγίδα και υπογραφή της αρμόδιας αρχής   (1) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 2 του παραρτήματος 2.1. (2) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 3 του παραρτήματος 2.1. (3) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 4 του παραρτήματος 2.1. (4) Προκαταβολές που ελήφθησαν από το ΕΓΤΠΕ. (5) Προκαταβολές που καταβλήθηκαν στους δικαιούχους που επιβαρύνονται με τη χρηματοδότηση των εργασιών. (6) Αν το ποσοστό επί τοις εκατόν είναι κατώτερο από 80 ή ανώτερο από 120, να επισυναφθεί λεπτομερής εξήγηση σε ξεχωριστό φύλλο.(7) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 2 του παραρτήματος 2.1. (8) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 3 του παραρτήματος 2.1. (9) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 4 του παραρτήματος 2.1. (10) Προκαταβολές που ελήφθησαν από το ΕΓΤΠΕ. (11) Προκαταβολές που καταβλήθηκαν στους δικαιούχους που επιβαρύνονται με τη χρηματοδότηση των εργασιών. (12) Αν το ποσοστό επί τοις εκατόν είναι κατώτερο από 80 ή ανώτερο από 120, να επισυναφθεί λεπτομερής εξήγηση σε ξεχωριστό φύλλο.(13) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 2 του παραρτήματος 2.1. (14) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 3 του παραρτήματος 2.1. (15) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 4 του παραρτήματος 2.1. (16) Προκαταβολές που ελήφθησαν από το ΕΓΤΠΕ. (17) Προκαταβολές που καταβλήθηκαν στους δικαιούχους που επιβαρύνονται με τη χρηματοδότηση των εργασιών. (18) Αν το ποσοστό επί τοις εκατόν είναι κατώτερο από 80 ή ανώτερο από 120, να επισυναφθεί λεπτομερής εξήγηση σε ξεχωριστό φύλλο.(19) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 2 του παραρτήματος 2.1. (20) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 3 του παραρτήματος 2.1. (21) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 4 του παραρτήματος 2.1. (22) Προκαταβολές που ελήφθησαν από το ΕΓΤΠΕ. (23) Προκαταβολές που καταβλήθηκαν στους δικαιούχους που επιβαρύνονται με τη χρηματοδότηση των εργασιών. (24) Αν το ποσοστό επί τοις εκατόν είναι κατώτερο από 80 ή ανώτερο από 120, να επισυναφθεί λεπτομερής εξήγηση σε ξεχωριστό φύλλο.(25) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 2 του παραρτήματος 2.5. (26) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 3 του παραρτήματος 2.5. (27) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 4 του παραρτήματος 2.5. (28) Προκαταβολές που ελήφθησαν από το ΕΓΤΠΕ. (29) Προκαταβολές που καταβλήθηκαν στους δικαιούχους που επιβαρύνονται με τη χρηματοδότηση των εργασιών. (30) Αν το ποσοστό επί τοις εκατόν είναι κατώτερο από 80 ή ανώτερο από 120, να επισυναφθεί λεπτομερής εξήγηση σε ξεχωριστό φύλλο. (31) Πρέπει να πρόκειται για έργα που έγιναν μετά τη λήξη του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1760/78 και που δεν ενισχύθηκαν στα πλαίσια του κανονισμού αυτού.(32) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 2 του παραρτήματος 2.1. (33) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 3 του παραρτήματος 2.1. (34) Αριθμοί που αναφέρονται στη στήλη 4 του παραρτήματος 2.1. (35) Προκαταβολές που ελήφθησαν από το ΕΓΤΠΕ. (36) Προκαταβολές που καταβλήθηκαν στους δικαιούχους που επιβαρύνονται με τη χρηματοδότηση των εργασιών. (37) Αν το ποσοστό επί τοις εκατόν είναι κατώτερο από 80 ή ανώτερο από 120, να επισυναφθεί λεπτομερής εξήγηση σε ξεχωριστό φύλλο.     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 4  1. ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ Πρέπει να καταρτιστεί ειδική τεκμηρίωση σχετικά με τη θέση σε εφαρμογή των μέτρων για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere. Η ειδική αυτή τεκμηρίωση πρέπει να σταλεί στην Επιτροπή ύστερα από  αίτησή της ή να βρίσκεται στη διάθεσή της όταν γίνονται οι επί τόπου έλεγχοι.  1.1. Για τα ακόλουθα μέτρα:  α) βελτίωση γαιών και βοσκοτόπων- β) αναδασμός και συναφή έργα- γ) ανασύσταση των καστανεώνων που προορίζονται για την παραγωγή καστάνων- δ) προσπάθειες να καταπολεμηθεί το χειμώνα η απομόνωση των γεωργικών εκμεταλλεύσεων- ε) καθάρισμα δασών που απαιτείται για τη βελτίωση των γεωργικών διαρθρώσεων,  η ειδική τεκμηρίωση πρέπει να περιλαμβάνει τα κάτωθι δικαιολογητικά και πληροφορίες:  - ένα συνολικό σχέδιο που να υποδεικνύει τη γεωγραφική τοποθεσία και τη σημασία των διαφορετικών μέτρων που προβλέπονται στο πρόγραμμα,  - για κάθε έτος, το ετήσιο πρόγραμμα που να καλύπτει τα έργα που πρόκειται να εκτελεστούν κατά το σχετικό έτος και για τα οποία θα ζητείται απόδοση και που να υποδεικνύει τον αριθμό των δικαιούχων και τις δαπάνες που αναλογούν σε αυτά- το ετήσιο  πρόγραμμα πρέπει να δικαιολογείται με λεπτομερή σχέδια που να δείχνουν τη γεωγραφική τοποθεσία και τη σημασία των προβλεπόμενων έργων,  - τα τιμολόγια και όλα τα δικαιολογητικά σχετικά με τις δαπάνες που παρουσιάζονται στην ετήσια αίτηση αποδόσεως και επιτρέπουν την ύπαρξη αντιστοιχίας με την ετήσια έκθεση.  1.2. Για την έγκριση και την προώθηση της διαρθρώσεως της εκτροφής βοοειδών και προβάτων, η ειδική τεκμηρίωση πρέπει να περιλαμβάνει τα κάτωθι δικαιολογητικά και πληροφορίες:  α) Σχέδιο βελτιώσεως της εκμεταλλεύσεως Το προγνωστικό τεχνικοοικονομικό έγγραφο που κρίθηκε ως αποδεκτό από τη μεικτή επιτροπή, την περιγραφή των εκτελεσθέντων έργων, τη λεπτομερή απαρίθμηση των πραγματοποιηθεισών δαπανών και των καταβληθεισών ενισχύσεων, καθώς και όλες τις πληροφορίες και  δικαιολογητικά έγγραφα που αναφέρονται στα άλλα μέτρα για τη γεωργία, τα οποία δικαιούται επίσης ο κάτοχος του σχεδίου.  β) Συμφωνητικό τεχνικοοικονομικής υποστηρίξεως Όλα τα έγγραφα που χρησιμοποιούνται για την τεχνική παρακολούθηση, για τη βοήθεια, όσον αφορά τη λογιστική της διαχειρίσεως, και τη συμπληρωματική παρακολούθηση της διαχειρίσεως, όπως αναφέρονται λεπτομερώς στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα. γ) Ειδικευμένοι κύκλοι τεχνικής επιμορφώσεως Τα δικαιολογητικά των δαπανών καθώς και τις πληροφορίες σχετικά με τις παραδόσεις (τόπος και ημερομηνίες των παραδόσεων, διάρκεια της επιμορφώσεως, διαπραγματευόμενα θέματα, αριθμός συμμετεχόντων).  2. ΛΟΓΙΣΤΙΚΗ Για όλα αυτά τα μέτρα για τη γεωργία που εγγράφονται στο ολοκληρωμένο αναπτυξιακό πρόγραμμα για το διαμέρισμα της Lozere, το σύστημα λογιστικής πρέπει να εξασφαλίζει ώστε να είναι διαθέσιμοι ξεχωριστοί λογαριασμοί, που να επιτρέπουν τη διάκριση των  ειδικών δαπανών, σχετικά με τα χρηματοδοτούμενα από το ΕΓΤΠΕ έργα, από άλλες δαπάνες που δεν περιλαμβάνονται στα πλαίσια αυτού του προγράμματος, και να τις ελέγχει με βάση τα σχετικά δικαιολογητικά τους.