CELEX: 31976R3168
Language: nl
Date: 1976-12-21 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3168/76 van de Raad van 21 december 1976 tot vaststelling van de voorwaarden voor het versnijden en tot wijn verwerken in de vrije zones op het geografische grondgebied van de Gemeenschap van produkten uit de wijnbouwsector, van oorsprong uit derde landen

Nr. L 357/ 16                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           29 . 12. 76
                                   VERORDENING (EEG Nr. 3168/76 VAN DE RAAD
                                                      van 21 december 1976
               tot vaststelling van de voorwaarden voor het versnijden en tot wijn verwerken in
               de vrije zones op het geografische grondgebied van de Gemeenschap van pro­
                          dukten uit de wijnbouwsector, van oorsprong uit derde landen
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                           bewerkingen gebruikte produkten moeten zijn, hetzij
                                                                   produkten van gezonde handelskwaliteit, van oor­
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               sprong uit een derde land, hetzij verkregen overeen­
 Economische Gemeenschap,                                           komstig de voorschriften van de Gemeenschap of de
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 816/70 van de Raad                 betrokken Lid-Staat ;
 van 28 april 1970 houdende aanvullende bepalingen
 inzake de gemeenschappelijke ordening van de wijn­                Overwegende dat elke verwarring tussen in de vrije
 markt (!), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)            zones verkregen wijn en wijn uit de Gemeenschap
 nr. 2842/76 (2), inzonderheid op artikel 26, lid 4, derde         moet worden voorkomen ; dat de afgifte van een certi­
 alinea, en op artikel 28 , lid 2, derde alinea,                   ficaat van oorsprong door de bevoegde autoriteiten
                                                                   van de Lid-Staten voor in de vrije zones verkregen
 Gezien het voorstel van de Commissie,                             produkten, tot zulke verwarring kan leiden ; dat het
 Overwegende dat het krachtens artikel 26, lid 4, eerste           bijgevolg, met het oog op de verwezenlijking van het
 alinea, en artikel 28 , lid 2, eerste alinea, van Verorde­        doel dat met deze verordening op landbouwgebied
 ning (EEG) nr. 816/70, behoudens afwijkingen, verbo­              wordt nagestreefd, noodzakelijk blijkt te bepalen dat
 den is op het geografische grondgebied van de Ge­                 er voor de aldus verkregen produkten geen certificaat
 meenschap wijn van oorsprong uit een derde land te                van oorsprong mag worden afgegeven ;
 versnijden met wijn uit de Gemeenschap, wijnen van
 oorsprong uit derde landen onderling te versnijden,               Overwegende dat het ter voorkoming van verwarring
 ingevoerde basisprodukten tot wijn te verwerken of                tevens dienstig is de voorschriften betreffende de aan­
 aan wijn toe te voegen ; dat in afwijking van dit begin­          duiding van de betrokken wijnen vast te leggen ; dat
 sel deze bewerkingen echter zijn toegestaan in de vrije           met het oog hierop een onderscheid dient te worden
 zones, mits de daaruit verkregen wijn bestemd is voor             gemaakt tussen de verplichte aanduidingen voor de
 verzending naar een derde land ;                                  identificatie van deze wijnen en de facultatieve aan­
                                                                   duidingen die ten doel hebben de intrinsieke ken­
 Overwegende dat moet worden geconstateerd dat                      merken van deze wijnen nader te omschrijven of de
 Richtlijn 69/75/EEG van de Raad van 4 maart 1969                  kwaliteit ervan aan te geven,
 inzake de harmonisatie van de wettelijke en bestuurs­
 rechtelijke bepalingen met betrekking tot het stelsel
 van vrije zones (3), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn
 76/634/EEG (4), van toepassing blijft ;                            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 Overwegende dat het krachtens artikel 26, lid 4, derde            VASTGESTELD :
 alinea, en artikel 28 , lid 2, derde alinea, van vorenge­
 noemde verordening noodzakelijk is de uitvoerings­                                        Artikel 1
 bepalingen met betrekking tot deze bewerkingen res­
 pectievelijk de voorschriften betreffende de aandui­               1 . Elke natuurlijke of rechtspersoon of vereniging
 ding van de in vrije zones verkregen wijn vast te stel­           van personen die voornemens is in een vrije zone in
 len ;
                                                                   de zin van Richtlijn 69/75/EEG :
 Overwegende dat het met het oog op een doeltreffen­
 de controle van de bewerkingen in de vrije zones,                 a) wijn van oorsprong uit een derde land te versnijden
 noodzakelijk blijkt te bepalen dat deze bewerkingen                   met wijn uit de Gemeenschap,
 vooraf door de betrokken Lid-Staat moeten worden
 toegestaan en te voorzien in een regeling waardoor                b) wijnen van oorsprong uit derde landen onderling
 toezicht kan worden uitgeoefend op het verkeer van                    te versnijden,
 de betrokken produkten ;
                                                                   c) verse druiven, druivemost, druivesap, gedeeltelijk
 Overwegende dat het om misbruiken te voorkomen,                       gegiste druivemost, van oorsprong uit derde landen,
volstrekt noodzakelijk is te bepalen dat de voor deze                  tot wijn te verwerken overeenkomstig de commu­
                                                                       nautaire bepalingen of, bij ontstentenis daarvan, de
(<) PB  nr. L 99 van 5 . 5 .  1970 , blz. 1 .                          nationale bepalingen die op 1 maart 1977 van
(2) PB  nr. L 327 van 26 .   11 . 1976, blz. 2.
Q)  PB  nr. L 58 van 8 . 3 .  1969, blz. 11 .                          kracht zijn, en onder voorbehoud van artikel 2, lid
(«) PB  nr. L 223 van 16 .   8 . 1976, blz. 7 .                        2, of
 ---pagebreak--- 29 . 12. 76                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 357/ 17
d) geconcentreerd druivesap, druivemost waarvan de                                     Artikel 2
    gisting door toevoeging van alcohol is gestuit, drui­
    vemost of geconcentreerde druivemost, van oor­            1 . Voor de in artikel 1 , lid 1 , genoemde bewerkin­
    sprong uit derde landen, aan wijn toe te voegen,          gen mogen alleen worden gebruikt :
moet daartoe een verzoek indienen bij de bevoegde             — produkten van gezonde handelskwaliteit, van oor­
autoriteiten die door de Lid-Staten zijn aangewezen .             sprong uit derde landen
                                                                  of
De vergunning van deze instanties om deze bewer­
kingen te verrichten mag slechts worden gegeven in­           — produkten uit de Gemeenschap die zijn verkregen
dien de nodige waarborgen worden geboden dat de uit               overeenkomstig de communautaire voorschriften
die bewerkingen verkregen produkten worden be­                    of, bij ontstentenis daarvan, de bepalingen van de
waard in ruimten die los staan of gescheiden zijn van             betrokken Lid-Staat.
die voor de andere produkten van de wijnbouwsector
die in de vrije zone zijn opgeslagen, en dat zij weer         2. In het kader van de in artikel 1 , lid 1 , sub c), ge­
naar een derde land worden verzonden .                        noemde bewerking zijn verhoging van het alcoholge­
                                                              halte van het betrokken produkt, alsmede aanzuring
2. De produkten verkregen uit de in lid 1 genoem­             en ontzuring, verboden .
de bewerkingen, mogen niet in de Gemeenschap in
het vrije verkeer worden gebracht en moeten worden                                     Artikel 3
onderworpen aan een douanecontroleregeling die
waarborgt dat de betrokken produkten alleen maar              Voor de produkten die de in artikel 1 genoemde be­
naar een derde land en zonder verdere bewerking               werkingen hebben ondergaan wordt geen certificaat
worden verzonden .
                                                              van oorsprong afgegeven.
3 . De belanghebbenden moeten registers houden
van de ontvangen en afgeleverde hoeveelheden, over­                                    Artikel 4
eenkomstig de bepalingen ter uitvoering van artikel
29, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 816/70, zodat            1 . De aanduiding van wijn, verkregen uit de in ar­
toezicht kan worden uitgeoefend op het verkeer van            tikel 1 , lid 1 , genoemde bewerkingen, dient te bevat­
                                                              ten :
deze produkten en van de in lid 1 genoemde produk­
ten . De gegevens die in de registers worden opgeno­          a) de vermelding „wijn" al dan niet vergezeld van de
men moeten komen uit de officiële documenten die
                                                                 vermelding dat het rode wijn, roséwijn of witte wijn
door de autoriteiten van de derde landen zijn opge­              betreft,
steld of bij ontstentenis daarvan uit handelsdocumen­
ten .                                                         b) het nominale volume van de wijn,
Op deze documenten moeten ten minste zijn ver­                c) de naam of de firmanaam van de natuurlijke of
meld :                                                            rechtspersoon of van de vereniging van personen
a) de naam en het adres van de verzender,                         die de wijn in de vrije zone heeft verkregen alsme­
                                                                  de de naam van de in deze zone gelegen plaats,
b) de naam en het adres van de geadresseerde,
                                                              d) wanneer de wijn zich bevindt in recipiënten met
                                                                  een nominaal volume van 60 liter of minder en
c) de vermelding „wijn" of, eventueel, van het soort
    produkt, waarbij voor deze vermelding gebruik                 voor zover de bottelaar en de sub c) bedoelde per­
    wordt gemaakt van die definitie in de communau­               sonen niet dezelfde zijn : de naam of de firmanaam
    taire bepalingen die van het betrokken produkt de             van de bottelaar, alsmede de naam van de plaats
    meest nauwkeurige omschrijving geeft,                         waar de wijn in de vrije zone is gebotteld.
d) het volume van het produkt,                                2.     De aanduiding van deze wijn mag worden aan­
                                                              gevuld met de vermelding :
e) voor wat betreft
                                                              a) van een merk, mits er geen gebruik wordt gemaakt
    — druivemost en druivesap, al dan niet geconcen­              van woorden , delen van woorden , tekens of illustra­
         treerd : de dichtheid,                                   ties die :
    — wijn en gedeeltelijk gegiste druivemost : het ef­           — aanleiding kunnen geven tot een misverstand
         fectieve en het totale alcoholgehalte,                       over een persoon die heeft deelgenomen aan
                                                                       het in de handel brengen van het omschreven
f) de naam van het betrokken derde land of van de
    betrokken derde landen .                                           produkt, met name over de bottelaar ;
                                                                  — onjuiste gegevens bevatten, of gegevens die aan­
Indien een officieel door de autoriteiten van een derde                leiding kunnen geven tot verwarringen, met
land opgesteld document wordt overgelegd, dient het                    name betreffende de geografische oorsprong,
origineel van dit document bij de in lid 1 bedoelde                    het wijnstokras, het oogstjaar of een vermelding
autoriteiten te worden gedeponeerd.                                    betreffende een hogere kwaliteit ;
 ---pagebreak--- Nr. L 357/ 18                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          29 . 12. 76
    — de naam bevatten van een tafelwijn of een               Volgens de procedure van artikel 7 van Verordening
        v.q.p.r.d., of aanleiding geven tot verwarring        nr. 24 (*) mogen evenwel aanvullende vermeldingen
        met de aanduiding van een tafelwijn, een             worden toegestaan voor zover zulks volgens de wetge­
        v.q.p.r.d. of een ingevoerde wijn ;                   ving van het derde land waarnaar de wijn zal worden
    — aanduidingen betreffende een geografische oor­          verzonden, noodzakelijk is.
        sprong, wijnstokras, een oogstjaar of een ver­        Voor de aanduiding van wijn, verkregen uit één van
        melding betreffende een hogere kwaliteit bevat­       de in artikel 1 , lid 1 , genoemde bewerkingen mag
        ten ;                                                geen enkele vermelding, teken, illustratie of merk
b) van het effectieve en het totale alcoholgehalte of         worden gebruikt waardoor verwarring met een pro­
    van een van deze gehalten ;                               dukt uit de Gemeenschap kan ontstaan.
c) van een tot de verbruiker gerichte aanbeveling met                                  Artikel 5
    betrekking tot het gebruik van de wijn.                   Deze verordening doet geen afbreuk aan de toepassing
3.    Alleen de in lid 1 en lid 2 bedoelde vermeldin­         van Richtlijn 69/75/EEG.
gen zijn toegestaan voor de aanduiding van wijn ver­                                   Artikel 6
kregen door één van de bewerkingen als bedoeld in
artikel 1 , lid 1 .                                           Deze verordening treedt in werking op 1 maart 1977.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 21 december 1976.
                                                                           Voor de Raad
                                                                           De Voorzitter
                                                                    A. P. L. M. M. van der STEE
                                                             (') PB nr. 30 van 20 . 4. 1962, blz. 989/62.