CELEX: 32009R0816
Language: et
Date: 2009-09-07 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 816/2009, 7. september 2009 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1484/95, millega sätestatakse täiendavate imporditollimaksude süsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad ja määratakse kindlaks kodulinnuliha- ja munasektori ning ovoalbumiini kohta täiendavad imporditollimaksud

8.9.2009   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 236/5
            
         
      KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 816/2009,
   7. september 2009,
   millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1484/95, millega sätestatakse täiendavate imporditollimaksude süsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad ja määratakse kindlaks kodulinnuliha- ja munasektori ning ovoalbumiini kohta täiendavad imporditollimaksud
   EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
   võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artiklit 143 koostoimes artikliga 4,
   võttes arvesse nõukogu 7. juuli 2009. aasta määrust (EÜ) nr 614/2009 ovoalbumiini ja laktalbumiini ühise kaubandussüsteemi kohta, (2) eriti selle artikli 3 lõiget 4 ja artiklit 10,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Komisjoni määruses (EÜ) nr 1484/95 (3) on sätestatud täiendava imporditollimaksu süsteemi rakendamise üksikasjalikud eeskirjad ning on kinnitatud kodulinnuliha- ja munasektori ning ovoalbumiini tüüpilised hinnad.
            
         
               (2)
            
            
               Andmetele, mille põhjal määratakse kindlaks määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 141 lõikega 3 ette nähtud tüüpilised hinnad, peab olema lihtne juurdepääs ning kõnealused andmed peavad olema pidevalt kättesaadavad, usaldusväärsed ja asjaomastest ettevõtjatest sõltumatud. Kuna määruse (EÜ) nr 1484/95 artikli 2 lõikega 1 ette nähtud andmed ei vasta alati kõigile kõnealustele tingimustele, tuleks need asendada teabega, mida kogutakse komisjoni 2. juuli 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 2454/93 (millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik) (4) artikli 308d kohase ühenduse järelevalvekorra kohaselt. Samas tuleks kehtetuks tunnistada määruse (EÜ) 1484/95 artikli 2 lõikes 2 sätestatud iganädalane teatamiskohustus.
            
         
               (3)
            
            
               Täiendavat tollimaksu ei tohi kehtestada impordi puhul, mille suhtes kohaldatakse Maailma Kaubandusorganisatsiooni raames ette nähtud tariifikvoote. Seepärast tuleks ajakohastada kõnealuseid tariifikvoote käsitlevate määruste loetelu.
            
         
               (4)
            
            
               Seega tuleks määrust (EÜ) nr 1484/95 vastavalt muuta.
            
         
               (5)
            
            
               Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
   Artikkel 1
   Määrust (EÜ) nr 1484/95 muudetakse järgmiselt:
   
               1)
            
            
               artikkel 2 asendatakse järgmisega:
               „Artikkel 2
               1.   Nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 (5) artikli 141 lõikega 3 ja määruse (EMÜ) nr 2783/75 artikli 3 lõike 3 teise lõiguga ette nähtud tüüpilised hinnad määratakse kindlaks komisjoni määruse (EMÜ) nr 2454/93 (6) artiklis 308d sätestatud ühenduse järelevalvekorra raames kogutud andmete alusel..
               2.   Tüüpilised hinnad on esitatud käesoleva määruse I lisas.
            
         
               2)
            
            
               artikkel 6 asendatakse järgmisega:
               „Artikkel 6
               Artiklis 1 osutatud täiendavaid tollimakse ei kohaldata komisjoni määruste (EÜ) nr 533/2007, (7) (EÜ) nr 539/2007, (8) (EÜ) nr 616/2007, (9) (EÜ) nr 1385/2007 (10) ja (EÜ) nr 536/2007 (11) kohaselt tehtava impordi puhul.
            
         Artikkel 2
   Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   
      Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
      Brüssel, 7. september 2009
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
      
   
   
      (1)  ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.
   
      (2)  ELT L 181, 14.7.2009, lk 8.
   
      (3)  EÜT L 145, 29.6.1995, lk 47.
   
      (4)  EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1.
   
      (5)  ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.
   
      (6)  EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1.”;
   
      (7)  ELT L 125, 15.5.2007, lk 9.
   
      (8)  ELT L 128, 16.5.2007, lk 19.
   
      (9)  ELT L 142, 5.6.2007, lk 3.
   
      (10)  ELT L 309, 27.11.2007, lk 47.
   
      (11)  ELT L 128, 16.5.2007, lk 6.”