CELEX: 31992R2225
Language: sv
Date: 1992-07-31 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EEG) nr 2225/92 av den 31 juli 1992 om närmare tillämpningsföreskrifter för den särskilda ordningen för att försörja Azorerna och Madeira med humle

Avis juridique important

|

31992R2225

Kommissionens förordning (EEG) nr 2225/92 av den 31 juli 1992 om närmare tillämpningsföreskrifter för den särskilda ordningen för att försörja Azorerna och Madeira med humle  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 218 , 01/08/1992 s. 0091 - 0092 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 44 s. 0063  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 44 s. 0063 

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 2225/92 av den 31 juli 1992 om närmare tillämpningsföreskrifter för den särskilda ordningen för att försörja Azorerna och Madeira med humleEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 1600/92 av den 15 juni 1992 om särskilda bestämmelser för Azorerna och Madeira angående vissa jordbruksprodukter(1), särskilt artikel 10 i denna, ochmed beaktande av följande:I enlighet med artiklarna 2 och 3 i förordning (EEG) nr 1600/92 bör en prognostiserad försörjningsbalans och storleken på stödet för att försörja Azorerna och Madeira med humle från resten av gemenskapen fastställas. Stödet bör särskilt bestämmas på grundval av kostnaderna för försörjning från världsmarknaden och med hänsyn till Azorernas och Madeiras geografiska läge.I kommissionens förordning (EEG) nr 1696/92(2) anges de allmänna tillämpningsföreskrifterna för den särskilda ordningen för att försörja Azorerna och Madeira med vissa jordbruksprodukter. Ytterligare tillämpningsföreskrifter som speciellt anpassats till handelspraxis inom humlesektorn bör anges med särskild hänsyn till stödlicensernas giltighetstid och till nivån på den säkerhet som garanterar att näringsidkarna iakttar sina skyldigheter.Bestämmelserna i förordning (EEG) nr 1600/92 gäller från och med den 1 juli 1992. Föreskrifterna i denna förordning bör tillämpas från samma datum.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för humle.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Med hänvisning till artiklarna 2 och 3 i förordning (EEG) nr 1600/92 fastställs den prognostiserade försörjningsbalansen för humle som omfattas av KN-nummer 1210 och är undantaget från importavgifter eller berättigar till stöd från gemenskapen när det importeras direkt till Madeira från tredje land till 10 ton för perioden 1 juli 1992 30 juni 1993.Artikel 2 Det stöd som avses i artikel 3.2 i förordning (EEG) nr 1600/92 för försörjning med humle från gemenskapsmarknaden till Madeira enligt dem prognostiserade försörjningsbalansen fastställs till 10 ecu per 100 kg.Artikel 3 Portugal skall utse den myndighet som är behörig atta) utfärda de licenser för tullbefrielse som avses i artikel 3.1 i förordning (EEG) nr 1696/92,b) utfärda de stödlicenser som avses i artikel 4.1 i förordning (EEG) nr 1696/92,c) betala ut stödet till berörda näringsidkare.Artikel 4 1. Ansökningar om licens skall lämnas in till den behöriga myndigheten inom de första fem arbetsdagarna i varje månad. Ansökningarna godkänns endast på följande villkor:a) Kvantiteten får inte överstiga den maximikvantitet humle som finns tillgänglig enligt vad som offentliggjorts av de portugisiska myndigheterna.b) Innan tiden för ansökan om licens har gått ut skall den berörda parten visa att en säkerhet på 5 ecu per 100 kg har ställts.2. Licenserna skall utfärdas senast den tionde arbetsdagen i varje månad.3. Om licensen utfärdas för mindre kvantiteter än ansökan gäller, kan sökanden dra tillbaka ansökan skriftligen inom tre arbetsdagar från den dag då licensen utfärdades. Den säkerhet som har ställts i samband med en sådan licens skall då frisläppas.4. Den behöriga myndigheten skall under den sista veckan i månaden före den månad då ansökan skall lämnas in offentliggöra vilken maximikvantitet som finns tillgänglig.Artikel 5 Giltighetstiden för licens om tullbefrielse och stödlicens utgår sista dagen i den andra månaden efter den månad då de utfärdades.Artikel 6 Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall tillämpas från och med den 1 juli 1992.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 31 juli 1992.På kommissionens vägnarRay MAC SHARRYLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 173, 27.6.1992, s. 1.(2) EGT nr L 179, 1.7.1992, s. 6.