CELEX: 31978R0430
Language: nl
Date: 1978-02-28 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 430/78 van de Raad van 28 februari 1978 betreffende de regeling die geldt voor tomaten, vers of gekoeld, van onderverdeling ex 07.01 M van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit de Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan of uit de landen en gebieden overzee

Avis juridique important

|

31978R0430

Verordening (EEG) nr. 430/78 van de Raad van 28 februari 1978 betreffende de regeling die geldt voor tomaten, vers of gekoeld, van onderverdeling ex 07.01 M van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit de Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan of uit de landen en gebieden overzee  

Publicatieblad Nr. L 059 van 01/03/1978 blz. 0048 - 0049

++++VERORDENING ( EEG ) Nr . 430/78 VAN DE RAAD  van 28 februari 1978  betreffende de regeling die geldt voor tomaten , vers of gekoeld , van onderverdeling ex 07.01 M van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit de Staten in Afrika , het Caribische gebied en de Stille Oceaan of uit de landen en gebieden overzee  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op de artikelen 43 en 113 ,  Gezien het voorstel van de Commissie ,  Gezien het advies van het Europese Parlement ( 1 ) ,  Overwegende dat in Verordening ( EEG ) nr . 706/76 van de Raad van 30 maart 1976 inzake de regeling die geldt voor landbouwprodukten en bepaalde door verwerking van landbouwprodukten verkregen goederen , van oorsprong uit de Staten in Afrika , het Caribische gebied en de Stille Oceaan of uit de landen en gebieden overzee ( 2 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening  ( EEG ) nr . 3013/77 ( 3 ) , voor de betrokken produkten wordt voorzien in de volledige of gedeeltelijke vrijdom van douanerechten ; dat , gezien het belang van verse of gekoelde tomaten voor de economie van deze staten , landen en gebieden , gedurende een bepaalde periode van het jaar voor dit produkt een gedeeltelijke vrijdom van douanerechten dient te worden ingesteld ;  Overwegende dat een communautair tariefcontingent dient te worden geopend van 1 000 ton tomaten , vers of gekoeld , van onderverdeling ex 07.01 M I van het gemeenschappelijk douanetarief , voor het tijdvak van 15 november tot en met 15 april ; dat het douanerecht voor dit tariefcontingent op 4,4 % kan worden vastgesteld , met een minimumheffing van 2 rekeneenheden per 100 kg nettogewicht en dat het dienstig is een tariefcontingent van 300 ton te openen voor het tijdvak van 1 maart tot en met 15 april 1978 ;  Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van genoemd contingent en dat het aan dat contingent verbonden recht in alle Lid-Staten zonder onderbreking wordt toegepast op alle invoer van de betrokken produkten tot op het tijdstip waarop het contingent geheel is uitgeput ; dat het evenwel , aangezien het om een betrekkelijk klein tariefcontingent en een zeer korte toepassingsperiode gaat , mogelijk lijkt het gehele contingent aan de communautaire reserve toe te voegen en te voorzien in mogelijkheden tot opname uit deze reserve , ten belope van passende hoeveelheden , voor de Lid-Staten waarin zich behoeften zouden voordoen ; dat de aldus uit de reserve opgenomen quota moeten gelden tot aan het einde van de contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie , die met name de uitputtingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten ;  Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden door de Benelux Economische Unie , elke handeling met betrekking tot het beheer van de aan genoemde Economische Unie toegewezen quota kan worden verricht door één van haar leden ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  Artikel 1  Vanaf 1 maart 1978 en tot en met 29 februari 1980 geldt voor de invoer van de hierna genoemde produkten van oorsprong uit de Staten in Afrika , het Caribische gebied en de Stille Oceaan of uit de landen en gebieden overzee een douanerecht dat gelijk is aan 40 % van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief in het kader van een communautair tariefcontingent van 1 000 ton met een minimumheffing van 2 rekeneenheden per 100 kg nettogewicht .  Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving *  07.01 * Groenten en moeskruiden , vers of gekoeld : *   * M . Tomaten : *   * I . van 1 november tot en met 14 mei : *   * - van 15 november tot en met 15 april *  Artikel 2  1 . Met ingang van 1 maart en tot en met 15 april 1978 wordt in de Gemeenschap een communautair tariefcontingent van 300 ton geopend voor tomaten , vers of gekoeld , van onderverdeling ex 07.01 M I van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit de Staten in Afrika , het Caribische gebied en de Stille Oceaan of uit de landen en gebieden overzee .  2 . Binnen de grenzen van dit tariefcontingent wordt het voor deze produkten geldende recht van het gemeenschappelijk douanetarief tot op 4,4 % geschorst , met een minimumheffing van 2 rekeneenheden per 100 kg nettogewicht .  3 . Het in lid 1 bedoelde tariefcontingent vormt de communautaire reserve .  4 . Indien zich in een Lid-Staat behoeften aan deze produkten voordoen , neemt deze een passend quotum op uit de reserve , voor zover de omvang dit mogelijk maakt .  5 . De overeenkomstig lid 4 opgenomen quota zijn geldig tot en met 15 april 1978 .  Artikel 3  1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen opdat bij opening van de krachtens artikel 2 door hen opgenomen quota , de door hen ingevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op hun gecumuleerde aandelen in het communautaire contingent .  2 . Elke Lid-Staat waarborgt de op zijn grondgebied gevestigde importeurs van de betrokken produkten vrije toegang tot de hem toegekende quota .  3 . De benuttingsgraad van de quota van de Lid-Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden van de betrokken produkten die bij de douane ten invoer tot verbruik zijn aangegeven .  Artikel 4  Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten haar op de hoogte van de ingevoerde hoeveelheden van de betrokken produkten die daadwerkelijk op hun quota zijn afgeboekt .  Artikel 5  De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te bereiken dat deze verordening wordt nagekomen .  Artikel 6  De op de krachtens deze verordening ingevoerde produkten van toepassing zijnde regels betreffende de oorsprong zijn die van het aan de ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé gehechte Protocol nr . 1 betreffende de definitie van het begrip " produkten van oorsprong " en de methoden van administratieve samenwerking en die van bijlage II van Besluit 76/568/EEG van de Raad van 29 juni 1976 betreffende de associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Economische Gemeenschap ( 4 ) .  Artikel 7  Deze verordening treedt in werking op 1 maart 1978 .  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel , 28 februari 1978 .  Voor de Raad  De Voorzitter  P . DALSAGER  ( 1 ) Advies uitgebracht op 17 februari 1978 ( nog niet verschenen in het Publikatieblad ) .  ( 2 ) PB nr . L 85 van 31 . 3 . 1976 , blz . 2 .  ( 3 ) PB nr . L 355 van 31 . 12 . 1977 , blz . 31 .  ( 4 ) PB nr . L 176 van 1 . 7 . 1976 , blz . 8 .