CELEX: 31991R2166
Language: el
Date: 1991-07-24 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2166/91 της Επιτροπής της 23ης Ιουλίου 1991 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1151/91 και περί ενάρξεως διαρκούς διαγωνισμού για εξαγωγή Ι 172 000 τόνων μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου που έχει στη διάθεσή του ο γαλλικός οργανισμός παρεμβάσεως

Αριθ. L 201 /20                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                 24. 7. 91
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2166/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                          της 23ης Ιουλίου 1991
                   περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1151/91 και περί ενάρξεως διαρκούς
                   διαγωνισμού για εξαγωγή 1 172 000 τόνων μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου που έχει στη
                                              διάθεση του o γαλλικός οργανισμός παρεμβάσεως
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                      «Άρθρο 1
Έχοντας υπόψη :                                                            0 γαλλικός οργανισμός παρέμβασης προκηρύσσει, υπό
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                       τους όρους που καθορίζονται στον κανονισμό ( ΕΟΚ)
Κοινότητας,                                                                αριθ. 1836/82, διαρκή διαγωνισμό για την εξαγωγή
                                                                           1 172 000 τόνων μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου που έχει
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της
                                                                           στην κατοχή του.»
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3577/90 (2), και ιδίως το άρθρο                                         Άρθρο 2
7 παράγραφος 6,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82 της Επιτροπής της 7ης                Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1151 /91 αντικαθί­
Ιουλίου 1982 περί καθορισμού των διαδικασιών και των                   σταται από το ακόλουθο κείμενο :
όρων πωλήσεως των σιτηρών που βρίσκονται στην κατοχή                       «Άρθρο 2
των οργανισμών παρεμβάσεως (3), όπως τροποποιήθηκε
τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2619/90 (4),                       1 . O διαγωνισμός αφορά μέγιστη ποστότητα 1 172 000
Εκτιμώντας :                                                               τόνων μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου για εξαγωγή προς
                                                                           όλες τις τρίτες χώρες. H διεκπεραίωση των τελωνειακών
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1151 /91 της Επιτροπής (5),                   διατυπώσεων για την εξαγωγή πρέπει να πραγματοποιη­
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                       θεί κατά τη διάρκεια περιόδου από την 1η Ιουλίου έως
αριθ. 1982/91 (6), άνοιξε διαρκή διαγωνισμό για την                        τις 31 Οκτωβρίου 1991 .
εξαγωγή 972 000 τόνων μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου που
έχει στη διάθεση του o γαλλικός οργανισμός παρεμβάσεως ·                   2. Στο παράρτημα I αναφέρονται οι περιοχές στις
ότι η Γαλλία, με την κοινοποίησή της στις 18 Ιουλίου 1991 ,                οποίες είναι αποθηκευμένοι οι 1 172 000 τόνοι μαλακού
ενημέρωσε την Επιτροπή για την πρόθεση του οργανισμού                      αρτοποιήσιμου σίτου.»
παρεμβάσεώς της να αυξήσει κατά 200 000 τόνους την ποσό­
τητα που τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για εξαγωγή ■ ότι
πρέπει να ανέλθει σε 1 172 000 τόνους η συνολική ποσότητα                                         Άρθρο 3
του μαλακού αρτοποιήσιμου σίτου που τέθηκε σε διαρκή
                                                                       Το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1151 /91 αντικαθί­
διαγωνισμό για εξαγωγή και έχει στη διάθεση του o
                                                                       σταται από το ακόλουθο κείμενο :
γαλλικός οργανισμός παρεμβάσεως και για να γίνουν οι
εξαγωγές πρέπει να τροποποιηθεί η περίοδος που χρειάζεται                  «Άρθρο 3
για τις τελωνειακές διαδικασίες και η λήξη της ισχύος των
πιστοποιητικών εξαγωγής·                                                   1 . Τα πιστοποιητικά εξαγωγής έχουν ισχύ από την
                                                                           ημερομηνία εκδόσεώς τους κατά την έννοια του άρθρου
ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αύξηση των ποσοτήτων που                        9 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1836/82 έως τις 31 Οκτω­
έχουν τεθεί σε διαγωνισμό, θεωρείται αναγκαίο να γίνουν                    βρίου 1991 .
τροποποιήσεις στον πίνακα των περιοχών και των ποσοτή­
των που έχουν αποθεματοποιηθεί · ότι πρέπει, συνεπώς, να                   2. Οι προσφορές που υποβάλλονται στο πλαίσιο του
τροποποιηθεί κυρίως το παράρτημα I του κανονισμού                          παρόντος διαγωνισμού γίνονται αποδεκτές μόνο εφόσον
(ΕΟΚ) αριθ. 1151 /91 ·                                                     συνοδεύονται από έγγραφη δέσμευση για την πραγματο­
                                                                           ποίηση της εξαγωγής κατά την περίοδο από την 1η
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
                                                                           Ιουλίου έως τις 31 Οκτωβρίου 1991 . Δεν μπορούν να
είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης                        συνοδεύονται από αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητι­
Σιτηρών,
                                                                           κών εξαγωγής που υποβάλλονται σύμφωνα με το άρθρο
                                                                           44 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3719/88 της
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                                                           Επιτροπής (7).
                               Άρθρο 1
                                                                           (7) ΕΕ αριθ. L 331 της 2. 12. 1988, σ. 1 .»
Το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1151 /91 αντικαθί­
σταται από το ακόλουθο κείμενο :
                                                                                                  Άρθρο 4
(') ΕΕ αριθ. L 281  της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .                           H παράγραφος 3 του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
(2) ΕΕ αριθ. L 353  της 17. 12. 1990, σ. 23.
(3) ΕΕ αριθ. L 202  της 9. 7. 1982, σ. 23 .                             1151 /91 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο.
(4) ΕΕ αριθ. L 249  της 12. 9. 1990, σ. 8.
(5) ΕΕ αριθ. L 112  της 4. 5. 1991 , σ. 42.                             «3. H προθεσμία για τον τελευταίο μερικό διαγωνισμό
(6) ΕΕ αριθ. L 178  της 6. 7. 1991 , σ. 12.                            λήγει στις 28 Αυγούστου 1991 ώρα 13.00 (ώρα Βρυξελλών).»
 ---pagebreak--- 24. 7. 91                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 201 /21
                       Αρθρο 5                                      δεύτερη περίπτωση του εν λόγω κανονισμού αποδε­
                                                                    σμεύεται μόνον εφόσον προσκομιστεί απόδειξη ότι η
Το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1151 /91 ακυρώ­               εξαγωγή πραγματοποιήθηκε κατά την περίοδο από την
νεται.                                                              1η Ιουλίου έως τις 31 Οκτωβρίου 1991 .»
                       Άρθρο 6                                                              Άρθρο 7
                                                                 Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1151 /91 αντι­
Το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1151 /91 αντικαθί­         καθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
σταται από το ακόλουθο κείμενο :
    «Άρθρο 6                                                                                Άρθρο 8
    Με την επιφύλαξη των διατάξεων του άρθρου 17                 O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
    πράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82, η            σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
    εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 17 παράγραφος 2             Κοινοτήτων.
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 23 Ιουλίου 1991 .
                                                                            Για την Επιτροπή
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                          Μέλος της Επιτροπής
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                        «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                                                      (τόνοι)
                                        Τόπος αποθηκεύσεως               Ποσότητα
                              Amiens                                        82 500
                               Châlons-sur-Marne                           161 000
                               Dijon                                         5 500
                               Lille                                        99 500
                              Montpellier                                    5 000
                               Nantes                                       40 000
                              Nancy                                         33 500
                              Orléans                                      310 000
                              Paris                                        240 000
                              Poitiers                                      60 000
                              Rouen                                        135 000
                                                         Σύνολο          1 172 000»