CELEX: 62014TN0135
Language: lt
Date: 2014-02-20 00:00:00
Title: Byla T-135/14: 2014 m. vasario 20 d. pareikštas ieškinys byloje Kicktipp/VRDT – Società Italiana Calzature (kicktipp)

5.5.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 135/54
            
         2014 m. vasario 20 d. pareikštas ieškinys byloje Kicktipp/VRDT – Società Italiana Calzature (kicktipp)
   
   (Byla T-135/14)
   2014/C 135/70
   Kalba, kuria surašytas ieškinys: anglų
   
      Šalys
   
   
      Ieškovė: Kicktipp GmbH (Diuseldorfas, Vokietija), atstovaujama advokato A. Dreyer
   
      Atsakovė: Vidaus rinkos derinimo tarnyba (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui)
   
      Kita procedūros Apeliacinėje taryboje šalis: Società Italiana Calzature Srl (Milanas, Italija)
   
      Reikalavimai
   
   Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               panaikinti 2013 m. gruodžio 12 d. Vidaus rinkos derinimo tarnybos (prekių ženklams ir pramoniniam dizainui) (VRDT) antrosios apeliacinės tarybos sprendimą byloje R 1061/2012-2.
            
         
               —
            
            
               priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   
      Bendrijos prekių ženklo paraišką pateikęs asmuo: ieškovė.
   
      Prašomas įregistruoti Bendrijos prekių ženklas: žodinis prekių ženklas „kicktipp“ 25, 35, 38 ir 41 klasių prekėms ir paslaugoms – Bendrijos prekių ženklo paraiškos Nr. 8 874 281.
   
      Prekių ženklo ar žymens, kuriuo remtasi per protesto procedūrą, savininkas: kita procedūros Apeliacinėje taryboje šalis.
   
      Prekių ženklas ar žymuo, kuriuo remiamasi: Italijos prekių ženklai Nr. 348 149, 905 554, 905 554 25 klasės prekėms.
   
      Protestų skyriaus sprendimas: patenkinti protestą.
   
      Apeliacinės tarybos sprendimas: atmesti apeliaciją.
   
      Ieškinio pagrindai: Reglamento Nr. 207/2009 8 straipsnio 1 dalies b punkto ir 8 straipsnio 5 dalies pažeidimas.