CELEX: 31988R1267
Language: de
Date: 1988-05-06 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 1267/88 DER KOMMISSION VOM 6. MAI 1988 UEBER DIE LIEFERUNG VON RAFFINIERTEM SONNENBLUMENOEL AN PAKISTAN ALS NAHRUNGSMITTELHILFE

11 . 5. 88                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           Nr. L 121 /23
                             VERORDNUNG (EWG) Nr. 1267/88 DER KOMMISSION
                                                   vom 6. Mai 1988
                 über die Lieferung von raffiniertem Sonnenblumenöl an Pakistan als Nahrungs­
                                                       mittelhilfe
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                               Diese Bereitstellungen erfolgen nach der Verordnung
GEMEINSCHAFTEN —                                               (EWG) Nr. 2200/87 der Kommission vom 8 . Juli 1987
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen         über allgemeine Durchführungsbestimmungen für die
                                                               Bereitstellung und Lieferung von Waren im Rahmen der
Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                               Nahrungsmittelhilfe der Gemeinschaft (4). Zu diesem
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3972/86 des Rates        Zweck sollten insbesondere die Lieferfristen und -bedin­
vom 22: Dezember 1986 über die Nahrungsmittelhilfe­            gungen sowie das Verfahren der Bestimmung der sich
politik und -Verwaltung ('), geändert durch die Verord­        daraus ergebenden Kosten genauer festgelegt werden —
nung (EWG) Nr. 3785/87 (2), insbesondere auf Artikel 6
Absatz 1 Buchstabe c),
                                                               HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN
in Erwägung nachstehender Gründe :
Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1420/87 des Rates vom                                     Artikel 1
21 . Mai 1987 zur Festlegung von Durchführungsbestim­
mungen zu der Verordnung (EWG) Nr. 3972/86 über die            Zur Zuteilung einer Lieferung von raffiniertem Sonnen­
 Nahrungsmittelhilfepolitik und -Verwaltung (3) wurde die      blumenöl für Pakistan gemäß der Verordnung (EWG) Nr.
 Liste der für die Nahrungsmittelhilfe in Betracht             2200/87 und den Bedingungen im Anhang dieser Verord­
 kommenden Länder und Organisationen und der für die           nung wird eine Ausschreibung eröffnet.
 Beförderung der Nahrungsmittellieferung über die fob­
Stufe hinaus geltenden allgemeinen Kriterien festgelegt.
                                                                                       Artikel 2
Mit ihrer Entscheidung vom 30. Juli 1987 über die
Gewährung einer Nahrungsmittelhilfe für Pakistan hat           Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffent­
die Kommission diesem Land 500 Tonnen raffiniertes             lichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
Sonnenblumenöl zugeteilt.                                      in Kraft.
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                 Brüssel, den 6. Mai 1988
                                                                        Für die Kommission
                                                                          Frans ANDRIESSEN
                                                                             Vizepräsident
(') ABl. Nr. L 370 vom 30. 12. 1986, S. 1 .
(2) ABl. Nr. L 356 vom 18. 12. 1987, S. 8 .
O ABl. Nr. L 136 vom 26. 5. 1987, S. 1 .                       O ABl. Nr. L 204 vom . 25. 7. 1987, S. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 121 /24                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   11 . 5. 88
                                                                 ANHANG
              1 . Maßnahme Nr. ('): 227/88
              2. Programm : 1986
              3. Begünstigter : Pakistan
              4. Vertreter des Begünstigten (2) : Ministry of Health, Dr. M. A. Basit Khan, Assistant Project Director,
                   WFP, Pak Sec Karachi
              5. Bestimmungsort oder -land : Pakistan
              6. Bereitzustellendes Erzeugnis : raffiniertes Sonnenblumenöl
              7. Merkmale und Qualität der Ware (3) : Siehe im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                   Nr. C 216 vom 14. August 1987, Seite 3, veröffentlichtes Verzeichnis (unter III A 2)
              8 . Gesamtmenge : 500 Tonnen netto
              9 . Anzahl der Partien : 1
            10. Aufmachung und Kennzeichnung :
                 • Siehe im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Nr. C 216 vom 14. August 1987, Seite 3, veröf­
                   fentlichtes Verzeichnis (unter III B)
                   — Metallkanister von 10 Liter oder 10 Kilogramm
                   — Die Kanister sind in Kartons zu je 2 Kanister in einem Karton zu verpacken
                   — Auf standardisierten Paletten unter Plastikfilm zu liefern
                   — Die Kanister müssen folgende Anschrift tragen (in Englisch und Urdu) :
                       „ACTION No 227/88 / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY FOR FREE
                       DISTRIBUTION"
            11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
            1 2. Lieferstufe : frei Löschhafen — gelöscht
            13. Verschiffungshafen : —
            14. Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
            15. Löschhafen : Karachi
            16. Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
            17. Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle eines Zuschlags für eine Liefe­
                   rung frei Verschiffungshafen : 15. Juli bis 15. August 1988
            18 . Lieferfrist : 1 . Oktober 1988
            19. Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten (4) : Ausschreibung
            20. Frist für die Angebotsabgabe : 24. Mai 1988, 12 Uhr
                   Die Angebote gelten bis zum 25. Mai 1988, 24 Uhr
            21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
                   a) Frist für die Angebotsabgabe : 7. Juni 1988, 12 Uhr
                      Die Angebote gelten bis zum 8. Juni 1988, 24 Uhr.
                   b) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle eines Zuschlags für eine Lieferung
                      frei Verschiffungshafen : 1 . bis 31 . August 1988
                   c) Lieferfrist : 15. Oktober 1988
            22. Höhe der Ausschreibungsgarantie : 15 ECU/t
            23. Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % des Angebotsbetrags, ausgedrückt in ECU
            24. Anschrift für die Angebotsabgabe (*) :
                   Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Berlaymont, bureau 6/73,
                   200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles, Telex AGREC 22037 B
            25. Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers : —
 ---pagebreak--- 11 . 5. 88                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 121 /25
            Vermerke :
           (') Die Nummer der Maßnahme ist im gesamten Schriftverkehr anzugeben.
           (2) Vom Zuschlagsempfänger zu kontaktierender Vertreter der Kommission :
               Mr Falkowski, Delegate, House No 8, Margalla Road, F 6/3, Islamabad, Tel. 82 18 28/82 26 04, Telex
               54044 COMEU PK.
           (3) Der Zuschlagsempfänger übergibt dem Begünstigten eine von einer amtlichen Stelle stammende Beschei­
               nigung, aus der hervorgeht, daß die in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden Normen betreffend die
               Kernstrahlung für die zu liefernde Ware nicht überschritten worden sind.
           (4) Artikel 7 Absatz 3 Buchstabe g) der Verordnung (EWG) Nr. 2200/87 ist nicht auf die Einreichung der
               Angebote anwendbar.
           0 Um den Fernschreiber nicht zu überlasten, werden die Bieter gebeten, den Nachweis der Stellung der in
               Artikel 7 Ziffer 4 unter Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 2200/87 aufgeführten Ausschreibungsga­
               rantie vor dem in Ziffer 20 dieses Anhangs angegebenen Zeitpunkt vorzugsweise wie folgt zu erbringen :
               — entweder durch Boten zu Händen des in Ziffer 24 dieses Anhangs aufgeführten Büros
               — oder per Telefax an ein« der folgenden Nummern in Brüssel :
                   — 235 01 32,
                -  — 236 10 97,
                   — 235 01 30,
                   — 236 20 05.