CELEX: 32018D1220(01)
Language: mt
Date: 2018-12-11 00:00:00
Title: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tal-11 ta’ Diċembru 2018 dwar il-pubblikazzjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea ta’ applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri għal speċifikazzjoni tal-prodott imsemmija fl-Artikolu 53 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill għall-isem “Gönci kajszibarack” (IĠP)

20.12.2018   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  C 459/24
               
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
         tal-11 ta’ Diċembru 2018
         dwar il-pubblikazzjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea ta’ applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri għal speċifikazzjoni tal-prodott imsemmija fl-Artikolu 53 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill għall-isem “Gönci kajszibarack” (IĠP)
         (2018/C 459/11)
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Novembru 2012 dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (1), u b’mod partikulari l-Artikoli 50(2)(a) flimkien mal-Artikolu 53(2) tiegħu,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     L-Ungerija bagħtet applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri għall-ispeċifikazzjoni tal-prodott bl-isem “Gönci kajszibarack” (IĠP) skont l-Artikolu 49(4) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012. Il-bidliet jinkludu bidla tal-isem, minn “Gönci kajszibarack” għal “Gönci kajszibarack / Gönci kajszi”.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Skont l-Artikolu 50 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, il-Kummissjoni vvalutat l-applikazzjoni u kkonkludiet li tissodisfa l-kundizzjonijiet stabbiliti f’dak ir-Regolament.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Biex jingħata lok għat-tressiq ta’ dikjarazzjonijiet ta’ oppożizzjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, l-applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri għall-ispeċifikazzjoni tal-prodott, kif imsemmi fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 10(1) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014 (2), inkluż id-dokument uniku emendat u r-referenza għall-pubblikazzjoni tal-ispeċifikazzjoni tal-prodott rilevanti, għall-isem reġistrat “Gönci kajszibarack” (IĠP), jenħtieġ li tiġi ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea,
                  
               IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
         
            Artikolu Uniku
            L-applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri għall-ispeċifikazzjoni tal-prodott, kif imsemmi fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 10(1) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 668/2014, inkluż id-dokument uniku emendat u r-referenza għall-pubblikazzjoni tal-ispeċifikazzjoni tal-prodott rilevanti, għall-isem reġistrat “Gönci kajszibarack” (IĠP), tinsab fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.
            Skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, il-pubblikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni għandha tagħti d-dritt ta’ oppożizzjoni għar-reġistrazzjoni tal-isem imsemmi fl-ewwel paragrafu ta’ dan l-Artikolu fi żmien tliet xhur mid-data tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Magħmul fi Brussell, il-11 ta’ Diċembru 2018.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               Phil HOGAN
               
                  Membru tal-Kummissjoni
               
            
         
         
            (1)  ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.
         
            (2)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014 tat-13 ta’ Ġunju 2014 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (ĠU L 179, 19.6.2014, p. 36).
      
      
         
            ANNESS
            APPLIKAZZJONI GĦALL-APPROVAZZJONI TA’ EMENDA MHUX MINURI GĦALL-ISPEĊIFIKAZZJONI TA’ DENOMINAZZJONI TA' ORIĠINI PROTETTA JEW TA’ INDIKAZZJONI ĠEOGRAFIKA PROTETTA
            
               Applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012
            
            
               “GÖNCI KAJSZIBARACK”
            
            
               Nru tal-UE: PGI-HU-0388-AM01 — 11.4.2017
            
            
               DOP ( ) IĠP ( X )
            
            1.   Grupp applikant u interess leġittimu
            
            
                        Gyümölcsért Termelői Értékesítő Kft.
                     
                  
                        Külterület 068/8 HRSZ.
                     
                  
                        3885 Boldogkőváralja
                     
                  
                        MAGYARORSZÁG/HUNGARY
                     
                  
                        
                                    Tel.
                                 
                                 
                                    +36 46587477
                                 
                              
                                    Faks
                                 
                                 
                                    +36 46587478
                                 
                              
                                    Indirizz elettroniku:
                                 
                                 
                                    info@gyumolcsert.com
                                 
                              
                  Il-kooperattiva ta’ Abaúj-Gönc, li kitbet l-Ispeċifikazzjoni, ġiet illikwidata fl-20 ta’ Marzu 2013. Għal din ir-raġuni, l-organizzazzjoni Gyümölcsért Termelői Értékesítő, li tħaddan fiha l-produtturi ewlenin tal-berquq tar-reġjun, assumiet il-kompiti amministrattivi u l-prattiki relatati mal-prodott protett. Il-Gyümölcsért Termelői Értékesítő Kft., li tiġbor fiha aktar minn 70 produttur tal-berquq, tbigħ bejn 1 500 u 2 000 tunnellata ta’ berquq mir-reġjun ta’ produzzjoni.
            2.   Stat Membru jew Pajjiż Terz
            
            L-Ungerija
            3.   Intestatura fl-ispeċifikazzjoni tal-prodott affettwata mill-emenda/i
            
            
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Isem il-prodott
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Deskrizzjoni tal-prodott
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Żona ġeografika
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Prova tal-oriġini
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Metodu ta’ produzzjoni
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Rabta
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Tikkettar
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Oħrajn: Sistema ta’ kontroll, struttura ta’ kontroll
                     
                  4.   Tip ta’ emenda/i
            
            
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Emenda għall-Ispeċifikazzjoni tal-prodott ta’ DOP jew IĠP irreġistrata li ma tistax titqies bħala emenda minuri skont it-tielet subparagrafu tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Emenda għall-Ispeċifikazzjoni ta’ DOP jew IĠP irreġistrata, li għaliha ma ġiex ippubblikat Dokument Uniku (jew ekwivalenti), li ma tistax titqies bħala minuri skont it-tielet subparagrafu tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012
                     
                  5.   Emenda/i
            
            
               L-ewwel punt tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ
            
            Id-denominazzjoni tal-prodott “Gönci kajszibarack” ġiet issupplimentata bl-isem iqsar ta’ “Gönci kajszi”, li l-użu tiegħu huwa mifrux sew fil-lingwa ta’ kuljum. Għaldaqstant, ir-referenzi kollha għal “Gönci kajszibarack” fl-Ispeċifikazzjoni huma ssupplimentati bil-kliem “Gönci kajszi”.
            “Gönci kajszi” hija wkoll id-denominazzjoni rikonoxxuta u mfittxija fil-kummerċ biex tindika l-berquq li ġej mir-reġjun ta’ Gönc.
            Skont l-emenda proposta, l-isem li jidher fil-punt 4.1 tas-sommarju (ĠU C 247, 14.9.2010) u r-referenzi kollha għal “Gönci kajszibarack” fid-Dokument Uniku li jissostitwixxi s-sommarju huma ssupplimentati bil-kliem “Gönci kajszi”.
            
               Il-punt 2 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Deskrizzjoni tal-prodott) u l-punt 3.2 tad-Dokument Uniku
            
            It-tieni paragrafu li ġej:
            
               “L-Indikazzjoni Ġeografika Protetta (IĠP) “Gönci kajszibarack” tista’ tintuża għall-varjetajiet tal-ispeċijiet tal-Prunus armeniaca L. li ġejjin: Gönci magyar kajszi, Magyar kajszi C 235, Mandulakajszi, Bergeron, Ceglédi Piroska, Ceglédi bíborkajszi, Ceglédi arany, Ceglédi óriás u Pannónia.”
            
            huwa emendat kif ġej:
            
               “L-Indikazzjoni Ġeografika Protetta (IĠP) “Gönci kajszibarack”/“Gönci kajszi” tista’ tintuża għall-varjetajiet tal-ispeċijiet tal-Prunus armeniaca L. li ġejjin: Gönci magyar kajszi, Magyar kajszi C 235, Mandulakajszi, Bergeron, Ceglédi Piroska, Ceglédi bíborkajszi, Ceglédi arany, Ceglédi óriás u Pannónia. Barra minn hekk, il-varjetajiet kollha ta’ berquq imkabbrin fiż-żona ta’ produzzjoni, li l-karatteristiċi fiżiċi, kimiċi u organolettiċi tagħhom jikkonformaw mal-karatteristiċi li jiddeterminaw il-kwalità tal-varjetajiet ta’ berquq elenkati hawn fuq.”
            
            Matul dawn l-aħħar għaxar snin, ġew inkorporati varjetajiet reżistenti għall-mard fl-għelejjel permezz tat-tnissil selettiv. Fost dawn il-varjetajiet, kien iġġustifikat li jiġu inklużi dawk li għandhom il-karatteristiċi kimiċi, fiżiċi u organolettiċi deskritti fl-Ispeċifikazzjoni. Ir-riżultati tal-analiżijiet tal-laboratorju tal-varjetajiet il-ġodda juru wkoll li l-mikroklima speċifika taż-żona ta’ produzzjoni tipprovdi t-togħma u l-aroma li għandu l-“Gönci kajszibarack”/“Gönci kajszi”. Il-maġġoranza tal-varjetajiet imkabbra hawnhekk hija ta’ kwalità superjuri minn dik tal-istess varjetajiet prodotti f’ħamrija kultivabbli oħra fl-Ungerija, f’termini ta’ kontenut ta’ zokkor u aċidità.
            
               Il-punt 2.1 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Karatteristiċi fiżiċi, kimiċi u organolettiċi ewlenin) u l-punt 3.2 tad-Dokument Uniku
            
            It-tieni paragrafu li ġej:
            
               “Id-daqs jiġi ddeterminat bl-użu ta’ strument tal-kejl użat fin-negozju. Il-piż medju tal-frotta espress fi grammi jikkorrispondi bejn wieħed u ieħor għad-dijametru tagħha espress f’millimetri.”
            
            huwa emendat kif ġej:
            
               “Id-daqs jiġi stabbilit billi jitkejjel l-akbar dijametru perpendikolari għall-assi lonġitudinali.”
            
            It-tieni sentenza ta’ dan il-paragrafu tħassret. Ir-raġuni għalfejn din l-emenda ġiet proposta hija li d-differenzi fid-daqs u l-piż jistgħu jkunu kbar bejn il-varjetajiet fl-istess medda ta’ daqsijiet.
            Is-sentenza mibdula u s-sentenza ta’ warajha (paragrafu 4) tal-Ispeċifikazzjoni: “Il-kontenut taz-zokkor huwa stabbilit flimkien ma’ indikazzjoni tal-perċentwal ta’ maturità u s-sustanzi aromatiċi jiġu stabbiliti waqt l-eżami organolettiku, waqt li jitqiesu l-varjazzjonijiet tal-aċidità għal kull varjetà (0,9–2,2 % vol.).” ġew miżjuda fil-punt 4.2 tas-sommarju, kif ukoll fil-punt 3.2 tad-Dokument Uniku li ssostitwieh, u li għalhekk issa jaqra kif ġej:
            
               “Id-daqs jiġi stabbilit billi jitkejjel l-akbar dijametru perpendikolari għall-assi lonġitudinali.
               Il-kontenut taz-zokkor huwa stabbilit flimkien ma’ indikazzjoni tal-perċentwal ta’ maturità, u s-sustanzi aromatiċi jiġu stabbiliti waqt l-eżami organolettiku, waqt li jitqiesu l-varjazzjonijiet tal-aċidità għal kull varjetà (0,9–2,2 % vol.).”
            
            
               Il-punt 2.2 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Rekwiżiti ewlenin għall-prodott) u l-punt 3.5 tad-Dokument Uniku
            
            It-tieni paragrafu li ġej:
            
               “Il-kategoriji tal-kwalità jikkonformaw mar-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 851/2000 u l-emendi tiegħu, iżda r-rekwiżiti aktar stretti li ġejjin huma approvati”:
            
            huwa emendat kif ġej:
            
               “Il-kategoriji tal-kwalità huma dawn li ġejjin:”
            
            L-għan ta’ din l-emenda huwa li jitneħħa r-regolament imħassar mill-Ispeċifikazzjoni.
            Peress li l-punt 2.2 tal-Ispeċifikazzjoni fih prinċipalment rekwiżiti dwar l-ippakkjar, dan il-punt ġie introdott fil-punt 3.5 tad-Dokument Uniku, skont ix-xewqa tal-applikant (paragrafi 2 sa 5). Dawn ir-rekwiżiti ma ġewx enfasizzati fis-sommarju, iżda kienu diġà inklużi fl-Ispeċifikazzjoni.
            
               Il-punt 4 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Provi li l-prodott joriġina miż-żona ġeografika)
            
            Il-paragrafi li ġejjin:
            “Is-sistema ta’ kontroll tal-kwalità tal-proċess sħiħ tal-kultivazzjoni u tat-trattament tiżgura l-identifikazzjoni u traċċabbiltà, kif ukoll il-verifika finali u s-sikurezza tal-prodott b’dan il-mod: il-produtturi jaqtgħu l-frott bl-idejn u jpoġġuh f'kannestri tal-plastik jew tal-injam li fuqhom tiġi identifikata b’mod speċifiku l-oriġini tal-frott (bl-isem) fuq it-tikketta, flimkien man-numru tal-identifikazzjoni fil-qiegħ tal-kannestru.
            Il-produtturi huma obbligati li jżommu Reġistru tal-Oriġini tal-Produzzjoni sabiex jiddokumentaw il-produzzjoni skont ir-regolamenti relevanti. Fih iridu jniżżlu:
            
                        —
                     
                     
                        l-isem u l-identifikazzjoni tal-produttur;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        il-post tal-produzzjoni, in-numru tar-reġistrazzjoni tal-art, il-kodiċi tal-identifikazzjoni tal-varjetà/tal-għalqa, l-għadd tas-siġar li jkunu diġà jagħmlu l-frott u ta’ dawk li jkun għadhom ma jagħmlux;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        isem u l-oriġini tal-varjetà (appoġġat biċ-ċertifikat tal-oriġini tas-siġar żgħażagħ);
                     
                  
                        —
                     
                     
                        in-numru tal-identifikazzjoni tar-Reġistru tal-Bexx;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        in-numru tal-identifikazzjoni tar-Reġistru tal-Ħsad, id-data tal-qtugħ, il-kwantitajiet tal-frott fis-sena partikolari flimkien mal-varjetà/mal-għalqa.
                     
                  Ir-Reġistru tal-Bexx huwa rekord miżmum kif previst bil-liġi li fih jiddaħħal dan li ġej:
            
                        —
                     
                     
                        kimiki użati matul il-kultivazzjoni;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        il-kwantitajiet ta’ kimiki użati/applikati (imqassmin skont id-dati tal-applikazzjoni);
                     
                  
                        —
                     
                     
                        l-isem u d-dati tal-proċeduri applikati għas-saħħa tas-siġra, eċċ.
                     
                  Ir-Reġistru tal-Ħsad huwa rekord li jinżamm matul il-qtugħ li jispeċifika l-għadd tas- siġar li jipproduċu skont il-varjetà/l-għalqa, il-ġurnata tal-qtugħ u l-kwantitajiet li jinqatgħu kuljum.”
            huma emendati kif ġej:
            
               “Sabiex jiġi identifikat il-post ta’ produzzjoni, l-organizzazzjoni tal-produtturi (Gyümölcsért Termelői Értékesítő Szervezet) tagħmel lista ta’ produtturi u fornituri ta’ “Gönci kajszibarack”/“Gönci kajszi”, li fiha tidentifika l-postijiet ta’ produzzjoni tal-produtturi/tal-membri. Il-produtturi jew il-korp li jbiegħu l-prodott irid ikollhom sistema ta’ rintraċċar li takkumpanja ċ-ċiklu tal-prodott mill-produzzjoni sal-bejgħ tiegħu.
               L-identifikazzjoni tal-merkanzija sseħħ mal-wasla tal-merkanzija waqt l-identifikazzjoni tal-produttur, li matulha dan jipprovdi r-Reġistru tal-Bexx tal-prodott ikkonċernat. L-immarkar u t-traċċabilità tal-prodott huma garantiti min-numru tal-lott li jidher fuq il-barcode; dan huwa numru li jakkumpanjah tul il-proċess ta’ produzzjoni, mill-kultivazzjoni, il-wasla, il-ħażna, il-kejl, l-ippakkjar u t-trasport, sal-bejgħ. In-numru tal-lott għandu jiġi rreġistrat fir-Reġistru tal-Produzzjoni għal kull fażi tal-produzzjoni. In-numru tal-lott tal-prodott lest biex jiġi ttrasportat għandu dejjem ikun indikat fuq in-nota tal-konsenja.”
            
            Il-prova tal-oriġini hija emendata fl-Ispeċifikazzjoni, peress li llum din hija garantita permezz ta’ sistemi moderni ta’ traċċabilità diġitali. Is-sistema użata tiżgura t-traċċabilità mill-bidu sal-aħħar, mill-post ta’ produzzjoni s’għand il-konsumatur.
            
               Il-punt 5.1 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Metodi u kundizzjonijiet ta’ kultivazzjoni (u ta’ preservazzjoni)) Intestatura dwar żrieragħ u pjanti
            It-tieni sentenza, kif ġej:
            
               “Huwa rakkomandat ukoll li, sabiex tiġi evitata l-puplesija, il-varjetajiet tal-ogħla kwalità jitlaqqmu fuq riżomi reżistenti għal din il-marda (pereżempju nibbieta ta’ berquq salvaġġ, nibbieta tal-għanbaqra tat-tip myrobolan, riżomi tal-għanbaqar, eċċ.).”
            
            hija emendata kif ġej:
            
               “Huwa rakkomandat ukoll li, sabiex tiġi evitata l-puplesija, il-varjetajiet tal-ogħla kwalità inqas sensittivi għal din il-marda jitlaqqmu fuq riżomi (pereżempju riżomi ta’ berquq salvaġġ, tal-ħawħ jew tal-għanbaqar, eċċ.).
               Biex tiġi żgurata s-sostenibbiltà tal-pjanti mħawla, huwa rrakkomandat li r-riżomi tal-berquq jiġu adattati għat-tekniki attwali ta’ riproduzzjoni.”
            
            
               Il-punt 5.1 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Metodi u kundizzjonijiet ta’ kultivazzjoni (u ta’ preservazzjoni)) Intestatura dwar id-daqs
            L-ewwel sentenza, kif ġej:
            
               “L-aħjar erja ta’ kultivazzjoni għas-siġar tal-berquq hija ta’ 7 × 4 metri; il-kuruna tagħhom tista’ tkun f’forma ta’ kolonna bi friegħi folti, ittondjata jew f’forma mifruxa bħal kannizzata.”
            
            hija emendata kif ġej:
            
               “L-aħjar erja ta’ kultivazzjoni għas-siġar tal-berquq hija ta’ 7 × 3,5 metri; il-kuruna tagħhom tista’ tkun f’forma ta’ kolonna bi friegħi folti, ittondjata jew f’forma mifruxa bħal kannizzata.”
            
            Biex tiżdied l-effiċjenza, fiż-żona ta’ produzzjoni nfirxet id-distanza tat-tħawwil ibbażata fuq it-tekniki ta’ kultivazzjoni aktar intensivi: 7 m × 4,6 m, 7 m × 4,5 m jew 7 m × 3,5 m. Id-distanza tat-tħawwil ma taffettwax il-kwalità tal-prodott.
            
               Il-punt 5.1 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Metodi u kundizzjonijiet ta’ kultivazzjoni (u ta’ preservazzjoni)) Provvediment ta’ nutrijenti u fertilizzant
            
            It-tieni paragrafu, kif ġej:
            
               “Huwa rrakkomandat li l-kundizzjonijiet tal-ġestjoni tan-nutrijenti tiġi stabbilita mat-tħawwil jew qabel ma tibda l-produzzjoni. Matul is-snin ta’ tħawwil, il-pjanti jkunu jeħtieġu ħafna nutrijenti, u dan jirrikjedi li l-ħamrija tinżamm f’kundizzjoni li tibqa’ tipprovdi n-nutrijenti permezz ta’ tqallib regolari; l-użu kombinat ta’ fertilizzanti kimiċi u organiċi jipprovdi l-aqwa rendiment tar-raba’.”
            
            hija emendata kif ġej (żdiedet sentenza):
            
               “Huwa rrakkomandat li l-kundizzjonijiet tal-ġestjoni tan-nutrijenti tiġi stabbilita mat-tħawwil jew qabel ma tibda l-produzzjoni. Matul is-snin ta’ tħawwil, il-pjanti jkunu jeħtieġu ħafna nutrijenti, u dan jirrikjedi li l-ħamrija tinżamm f’kundizzjoni li tibqa’ tipprovdi n-nutrijenti permezz ta’ tqallib regolari; l-użu kombinat ta’ fertilizzanti kimiċi u organiċi jipprovdi l-aqwa rendiment tar-raba’. L-ammont ta’ fertilizzant jista’ jiġi stabbilit b’mod li ma tagħmilx ħsara lill-ambjent skont ir-riżultati tal-istudju tal-ħamrija u/jew mill-analiżi tal-weraq.”
            
            
               Il-punt 5.1 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Metodi u kundizzjonijiet ta’ kultivazzjoni (u ta’ preservazzjoni)) Intestatura dwar ir-rekwiżiti ta’ ilma, tisqija
            L-ewwel sentenza, kif ġej:
            
               “Il-maġġoranza tas-siġar tal-berquq jieħdu l-ilma li jkunu jeħtieġu mix-xita.”
            
            hija emendata kif ġej:
            
               “Ammont dejjem jikber ta’ siġar tal-berquq jieħu l-ilma li jkunu jeħtieġu mix-xita kif ukoll mis-sistema ta’ tisqija stabbilita.”
            
            Ġew modifikati l-prattiki tajbin ta’ fertilizzazzjoni u ta’ tisqija biex l-ambjent jiġi ppreservat u jibqa’ sostenibbli.
            
               Il-punt 5.2 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Ħsad)
            
            L-ewwel sentenza, kif ġej:
            
               “Il-ħsad tal-frott jibda f'nofs Ġunju u jispiċċa lejn l-aħħar ta’ Awwissu.”
            
            hija emendata kif ġej:
            
               “Il-ħsad jibda f’nofs Ġunju u jispiċċa lejn l-aħħar ta’ Awwissu (jista’ jibqa’ sejjer sa Settembru f’każ ta’ temp estrem).”
            
            Din l-emenda tkopri l-adattament għall-prattiki attwali.
            L-aħħar inċiż tal-intestatura “Rekwiżiti għal waqt il-ħsad”:
            
                        “—
                     
                     
                        għandhom jintużaw ukoll slielem għall-ġbir tal-frott, u jrid jiġi żgurat li l-frott maħsud ma jitgħaffiġx ma’ xulxin (ir-Regolament (KE) Nru 851/2000 tal-Kummissjoni u l-verżjonijiet emendati tiegħu jispeċifikaw l-istandards ta’ kwalità għall-berquq)”
                     
                  huwa emendat kif ġej:
            
                        “—
                     
                     
                        għandhom jintużaw ukoll slielem għall-ġbir tal-frott, u jrid jiġi żgurat li l-frott maħsud ma jitgħaffiġx ma’ xulxin”.
                     
                  L-għan ta’ din l-emenda huwa li r-Regolament imħassar jitneħħa mill-Ispeċifikazzjoni.
            It-tieni sentenza tal-paragrafu ta’ wara l-intestatura “Rekwiżiti għal waqt il-ħsad”:
            
               “Iż-żona ġeografika u l-pjantaġġun li minnhom ikun ġej il-frott li jitqiegħed fl-imħażen imkessħa jistgħu jiġu individwati b’mod preċiż mit-tikketta li tkun fuq il-kannestru u n-numru ta’ identifikazzjoni li jkun fil-qiegħ.”
            
            hija emendata kif ġej:
            
               “Iż-żona ġeografika u l-pjantaġġun li minnhom ikun ġej il-frott li jitqiegħed fl-imħażen imkessħa jistgħu jiġu individwati b’mod preċiż mid-data tas-sistema ta’ monitoraġġ interna.”
            
            L-għan ta’ din l-emenda huwa l-allinjament mal-emendi għall-punt 4 tal-Ispeċifikazzjoni (Provi li l-prodott joriġina miż-żona ġeografika).
            
               Il-punt 5.3 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Ħażna) u l-punt 3.5 tad-Dokument Uniku
            
            L-ewwel sentenza, kif ġej:
            
               “Meta l-imħażen jimtlew bil-kannestri kkonsenjati, il-frott jitkessaħ f’temperatura ta’ madwar 4 °C (temperatura ta’ ħżin) fi żmien ftit sigħat.”
            
            hija emendata kif ġej:
            
               “Meta l-imħażen jimtlew bil-kannestri kkonsenjati, il-frott jitkessaħ f’temperatura ta’ madwar 6 sa 8 °C (temperatura ta’ ħżin) fi żmien ftit sigħat.”
            
            It-tielet sentenza, kif ġej:
            
               “Wara l-għażla u l-ippakkjar finali, il-kannestri tal-frott jinħażnu f’imħażen imkessħa f'temperatura ta’ bejn 4 u 6 °C għal massimu ta’ 30 jum, skont l-ammont ta’ frott li jkun ġie kkonsenjat –.”
            
            hija emendata kif ġej:
            
               “Wara l-għażla u l-ippakkjar finali, il-kannestri tal-frott jinħażnu f'imħażen imkessħa f'temperatura ta’ bejn 1 u 6 °C għal massimu ta’ 30 jum, skont l-ammont ta’ frott li jkun ġie kkonsenjat –.”
            
            It-temperatura ta’ tkessiħ ġiet emendata skont ir-rekwiżiti teknoloġiċi attwali.
            Skont ix-xewqa tal-applikant, din is-sentenza ddaħħlet fil-punt 3.5 tad-Dokument Uniku, fejn saret il-paragrafu 6; ma ġietx enfasizzata separatament fis-sommarju, iżda kienet diġà inkluża fl-Ispeċifikazzjoni.
            
               Il-punt 5.4 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Kejl u ppakkjar) u l-punt 3.5 tad-Dokument Uniku
            
            L-ewwel paragrafu li ġej:
            
               “Il-kejl isir manwalment permezz ta’ strument tal-kejl manwali. Id-daqs tal-berquq jiġi stabbilit skont l-akbar dijametru mkejjel matul l-assi lonġitudinali kif speċifikat fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 851/2000 kif emendat; il-kejl huwa obbligatorju.”
            
            huwa emendat kif ġej:
            
               “Il-kejl isir permezz ta’ pjanċa tal-kejl manwali jew kalibratur mekkaniku. Id-daqs tal-berquq jiġi stabbilit billi jitkejjel l-akbar dijametru perpendikolari għall-assi lonġitudinali. Il-kejl huwa obbligatorju.”
            
            L-għan ta’ din l-emenda huwa l-adattament għall-prattiki attwali u t-tneħħija mill-Ispeċifikazzjoni tar-referenzi għar-Regolament imħassar. Dan il-paragrafu tneħħa mis-sommarju u lanqas ma jidher fid-Dokument Uniku li jissostitwixxi s-sommarju.
            It-tieni paragrafu, kif ġej, tneħħa:
            
               “L-ippakkjar u l-preżentazzjoni tal-“Gönci kajszibarack”/“Gönci kajszi” huma wkoll konformi mar-rekwiżiti tar-Regolament (KE) Nru 851/2000 u l-emendi tiegħu, u l-kliem li għandu jiżdied fuqu jidher fil-punt 8 tal-Ispeċifikazzjoni.”
            
            L-għan ta’ din l-emenda huwa li jitneħħa mill-Ispeċifikazzjoni r-Regolament imħassar.
            It-tieni sentenza tat-tielet paragrafu, kif ġej:
            
               “Il-ħtiġijiet tax-xerrej jiddefinixxu l-preżentazzjoni tal-prodott: mit-trej tal-plastik ta’ kilo sal-kannestru ta’ 10 kg. Id-daqs tal-kontenitur tal-prodott bl-ingrossa huwa l-kaxxa ta’ 10 kg imsejħa M10 aċċettat internazzjonalment.”
            
            hija emendata kif ġej:
            
               “Il-ħtiġijiet tax-xerrej jiddefinixxu l-preżentazzjoni tal-prodott: il-piż tal-unità tal-kontenitur ivarja bejn 0,3 kg u 10 kg.”
            
            Ir-raġuni għall-emendi fil-punt dwar il-Kejl u l-ippakkjar hija biex jiġu ssodisfati d-drawwiet tas-suq u l-ħtiġijiet tal-konsumaturi.
            Skont ix-xewqa tal-applikant, it-tielet paragrafu (li jibda b’“Il-frott tal-kategorija ‘Extra’”) ta’ dan il-punt tal-Ispeċifikazzjoni ġie inkorporat fil-punt 3.5 tad-Dokument Uniku (li sar il-paragrafu 7), u r-raba’ paragrafu (li jibda b’“Il-‘Gönci kajszibarack’/‘Gönci kajszi’ hija frotta suxxettibbli għall-ħsara mekkanika”) ta’ dan il-punt tal-Ispeċifikazzjoni ġie wkoll imdaħħal fil-punt 3.5 tad-Dokument Uniku (l-ewwel paragrafu). Dawn ir-rekwiżiti ma ġewx enfasizzati separatament fis-sommarju, iżda kienu diġà inklużi fl-Ispeċifikazzjoni.
            
               Il-punt 5.5 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Trasport)
            
            It-tieni sentenza tat-tieni paragrafu, kif ġej:
            
               “Id-definizzjoni tal-livelli ta’ maturità hija primarjament ibbażata fuq il-lewn iżda analiżijiet sensorjali, pereżempju tat-togħma u tal-ebusija tal-berquqa, jistgħu jkunu utli wkoll.”
            
            hija emendata kif ġej:
            
               “Id-definizzjoni tal-livelli ta’ maturità hija primarjament ibbażata fuq il-lewn iżda analiżijiet sensorjali u testijiet tal-laboratorju, pereżempju tat-togħma u tal-ebusija tal-berquqa, tal-kontenut ta’ materjal xott u ta’ aċidità, jistgħu jkunu utli wkoll.”
            
            Din l-emenda tkopri l-adattament għall-prattiki attwali.
            L-aħħar sentenza tal-paragrafu:
            
               “Huwa permess u obbligatorju li fuq il-pelits li jkunu se jiġu ttrasportati jitqiegħed biss frott tal-istess varjetà, kwalità u daqs ta’ kontenitur, bil-marki tal-protezzjoni tal-oriġini.”
            
            hija emendata kif ġej:
            
               “Huwa permess u obbligatorju li fuq il-pelits li jkunu se jiġu ttrasportati jitqiegħdu biss varjetajiet bl-istess dehra esterna, kwalità u daqs ta’ kontenitur, biex tiġi garantita t-traċċabbiltà.”
            
            L-emenda għandha l-għan li tiċċara l-kliem u tneħħi l-espressjoni mhux eżatta “marki tal-protezzjoni tal-oriġini”.
            
               Il-punt 6 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Rabta tal-prodott maż-żona ġeografika)
            
            It-tieni paragrafu, kif ġej:
            
               “Il-grupp tal-varjetajiet (it-tip tal-varjetà) tal-berquq Ungeriż ‘magyar kajszi’) li x'aktarx bdew jevolvu madwar 300-350 sena ilu, kienu u għadhom jiġu prodotti kważi f'dan ir-reġjun biss. Il-varjetà l-aktar magħrufa tiegħu, il-“Gönci magyar kajszi”, rikonoxxuta bħala varjetà fiha nfisha mill-1960, saret il-varjetà dominanti taż-żona ta’ produzzjoni fis-seklu 20. Fl-aħħar deċennji, il-firxa tal-varjetà karatteristika tar-reġjun kienet issupplimentata l-ewwel nett b’varjetajiet ta’ berquq Ungeriżi aktar reċenti, li parti minnhom ġejjin mill-aqwa varjetajiet lokali Ungeriżi, u parti oħra minn varjetajiet Ungeriżi ġodda ibridi, b’25 varjant.”
            
            huwa emendat kif ġej:
            
               “Il-grupp tal-varjetajiet (it-tip tal-varjetà) tal-berquq Ungeriż (‘magyar kajszi’) li x'aktarx bdew jevolvu madwar 300-350 sena ilu, kienu u għadhom jiġu prodotti b’mod abbondanti f'dan ir-reġjun. Il-varjetà l-aktar magħrufa tiegħu, il-“Gönci magyar kajszi”, rikonoxxuta bħala varjetà fiha nfisha mill-1960, saret il-varjetà dominanti taż-żona ta’ produzzjoni fis-seklu 20. Fl-aħħar deċennji, il-firxa tal-varjetà karatteristika tar-reġjun ġiet supplimentata l-ewwel nett b’varjetajiet ta’ berquq Ungeriżi aktar reċenti u adattati għall-ambjent, li parti minnhom ġejjin mill-aqwa varjetajiet lokali Ungeriżi, u parti oħra minn varjetajiet Ungeriżi ġodda ibridi, b’madwar 40 varjant.”
            
            Il-possibbiltà li l-kultivazzjoni tiġi żviluppata għal varjetajiet ġodda msemmija fil-punt 2 tal-Ispeċifikazzjoni tiġġustifika din l-emenda.
            
               Il-punt 7 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Struttura ta’ kontroll)
            
            Saru xi emendi fl-isem tal-korp ta’ kontroll pubbliku, billi ssemma l-isem tal-korp superviżorju rilevanti skont ir-regolamenti attwalment fis-seħħ.
            
               Il-punt 8 tal-Ispeċifikazzjoni attwalment fis-seħħ (Tikkettar)
            
            It-tieni sentenza, kif ġej:
            
               “Dawn l-indikazzjonijiet għandhom jidhru fuq kull kontenitur individwali; l-isem tal-post fejn lott speċifiku ġie effettivament prodott jista’ jiġi indikat ukoll.
               Pereżempju:
               
                           ‘Gönci kajszibarack’
                           Indikazzjoni Ġeografika Protetta (IĠP)
                           Varjetà: Gönci magyar kajszi
                           Post ta’ produzzjoni: Abaújvár”
                        
                     
            hija emendata kif ġej:
            
               “Dawn l-indikazzjonijiet għandhom jidhru fuq kull kontenitur individwali.”
            
            L-eżempju ta’ wara s-sentenza tneħħa.
            Ir-referenza għall-muniċipalitajiet fejn jiġi prodott il-berquq tneħħiet. Il-kundizzjonijiet tal-kultivazzjoni tal-berquq “Gönci kajszibarack”/“Gönci kajszi” huma l-istess fir-reġjun kollu ta’ Gönc, u jipprovdu prodott li għandu l-istess dehra esterna u l-istess parametri intrinsiċi. L-inklużjoni tal-muniċipalitajiet fuq il-kontenituri ma tagħtix aktar informazzjoni lill-konsumatur.
            
               Oħrajn: Sistema ta’ kontroll
            
            L-Ispeċifikazzjoni inizjali ma kinitx tinkludi deskrizzjoni tas-sistema ta’ kontroll. Peress li l-ġestjoni tal-informazzjoni dwar il-prodott protett u l-protezzjoni tal-oriġini tal-prodott huma partikolarment importanti, ġiet stabbilita sistema ta’ kontroll ġdida.
            
               “Rekwiżiti minimi ta’ kontroll tal-karatteristiċi essenzjali u tal-metodu ta’ produzzjoni tal-prodott:
               
                           Karatteristika essenzjali
                        
                        
                           Rekwiżiti minimi
                        
                        
                           Metodi u frekwenza tal-kontrolli
                        
                     
                           Post tal-produzzjoni
                        
                        
                           Ikkultivat fiż-żona ta’ produzzjoni
                        
                        
                           Reviżjoni annwali tal-lista ta’ fornituri ta’ “Gönci kajszibarack” mill-korp Gyümölcsért Termelői Értékesítő
                        
                     
                           Kultivazzjoni
                        
                        
                           Rispett tal-kundizzjonijiet ta’ kultivazzjoni
                        
                        
                           Kontroll fuq il-post tal-anqas darba fis-sena; jekk jeżisti Reġistru tal-operat, jiġi ċċekkjat tal-inqas darba fis-sena
                        
                     
                           Il-protezzjoni tal-għelejjel
                        
                        
                           Rispett tat-teknoloġiji promossi minn Gyümölcsért Termelői Értékesítő
                        
                        
                           Kontroll tar-Reġistri tal-Bexx qabel it-tagħbija. Teħid ta’ kampjun permezz ta’ kampjun aleatorju għall-analiżi tar-residwi
                        
                     
                           Ħsad
                        
                        
                           L-iżgurar tat-traċċabbiltà
                        
                        
                           Reviżjoni annwali tal-lista ta’ fornituri ta’ “Gönci kajszibarack” mill-korp Gyümölcsért Termelői Értékesítő.
                           Kontroll annwali tad-dokumentazzjoni tal-wasla tal-merkanzija
                        
                     
                           Tħejjija tal-prodott
                        
                        
                           L-iżgurar tat-traċċabbiltà
                        
                        
                           Spezzjoni annwali taż-żamma ta’ Reġistru ta’ produzzjoni”
                        
                     
            DOKUMENT UNIKU
            
               “GÖNCI KAJSZIBARACK”/“GÖNCI KAJSZI”
            
            
               Nru tal-UE: PGI-HU-0388-AM01 — 11.4.2017
            
            
               DOP ( ) IĠP ( X )
            
            1.   Isem/Ismijiet
            
            “Gönci kajszibarack”/“Gönci kajszi”
            2.   Stat Membru jew pajjiż terz
            
            L-Ungerija
            3.   Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel
            
            3.1.   Tip ta’ prodott
            
            Klassi 1.6: Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati
            3.2.   Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem f’(1)
            
            L-Indikazzjoni Ġeografika Protetta (IĠP) “Gönci kajszibarack”/“Gönci kajszi” tista’ tintuża għall-varjetajiet tal-ispeċijiet tal-Prunus armeniaca L. li ġejjin: Gönci magyar kajszi, Magyar kajszi C 235, Mandulakajszi, Bergeron, Ceglédi Piroska, Ceglédi bíborkajszi, Ceglédi arany, Ceglédi óriás u Pannónia. Barra minn hekk, il-varjetajiet kollha ta’ berquq imkabbrin fiż-żona ta’ produzzjoni, li l-karatteristiċi fiżiċi, kimiċi u organolettiċi tagħhom jikkonformaw mal-karatteristiċi li jiddeterminaw il-kwalità tal-varjetajiet ta’ berquq elenkati hawn fuq.
            Il-kwalità unika tal-berquqa “Gönci kajszibarack”/“Gönci kajszi” magħrufa kemm fuq livell nazzjonali kif ukoll internazzjonalment, ġejja minn taħlita ta’ kundizzjonijiet klimatiċi favorevoli, flimkien mat-tradizzjonijiet tal-arborikultura tal-frott, u l-osservazzjoni stretta tat-teknoloġiji tal-produzzjoni, tal-qtugħ, tal-ħżin u tat-trasport.
            
               Il-karatteristiċi fiżiċi, kimiċi u organolettiċi ewlenin:
            
            L-IĠP “Gönci kajszibarack”/“Gönci kajszi” tista’ tintuża biss għall-varjetajiet tal-berquq li jaqblu mal-parametri li ġejjin, u f’dak li jirrigwarda l-varjetajiet individwali, dawk li għandhom il-karatteristiċi interni u esterni elenkati hawn taħt.
            
               Gönci magyar kajszi
            
            
                        Forma
                     
                     
                        :
                     
                     
                        sferika
                     
                  
                        Daqs
                     
                     
                        :
                     
                     
                        medju, b'dijametru minimu ta’ 40 mm
                     
                  
                        Kulur tal-qoxra
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo jgħajjat; aħmar jgħajjat fuq in-naħa li tara x-xemx
                     
                  
                        Kulur u konsistenza tal-polpa
                     
                     
                        :
                     
                     
                        isfar dehbi, b'fibri delikati, immerrqa u ratba meta tkun misjura
                     
                  
                        Togħma, aċidità
                     
                     
                        :
                     
                     
                        aċiduża, aromatika
                     
                  
               Magyar kajszi c.235
            
            
                        Forma
                     
                     
                        :
                     
                     
                        sferika
                     
                  
                        Daqs
                     
                     
                        :
                     
                     
                        medju, b'dijametru minimu ta’ 40 mm
                     
                  
                        Kulur tal-qoxra
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo jgħajjat
                     
                  
                        Kulur u konsistenza tal-polpa
                     
                     
                        :
                     
                     
                        isfar, fibruża, medjament iebsa
                     
                  
                        Togħma, aċidità
                     
                     
                        :
                     
                     
                        aċiduża, aromatika
                     
                  
               Mandulakajszi
            
            
                        Forma
                     
                     
                        :
                     
                     
                        tawwalija, forma ta’ lewża, ċatta ħafna fuq naħa waħda
                     
                  
                        Daqs
                     
                     
                        :
                     
                     
                        kbir, b'dijametru minimu ta’ 50 mm
                     
                  
                        Kulur tal-qoxra
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo ċar; aħmar jgħajjat fuq in-naħa li tara x-xemx
                     
                  
                        Kulur u konsistenza tal-polpa
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo ċar, medjament iebsa, densa, immerrqa
                     
                  
                        Togħma, aċidità
                     
                     
                        :
                     
                     
                        aċiduża, aroma pikkanti
                     
                  
               Bergeron
            
            
                        Forma
                     
                     
                        :
                     
                     
                        kemxejn tawwalija, sfera konika, forma ta’ bajda
                     
                  
                        Daqs
                     
                     
                        :
                     
                     
                        medju, b'dijametru minimu ta’ 40 mm
                     
                  
                        Kulur tal-qoxra
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo; ħamrani jgħajjat fuq in-naħa li tara x-xemx
                     
                  
                        Kulur u konsistenza tal-polpa
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo jleqq, fibruża, iebsa
                     
                  
                        Togħma, aċidità
                     
                     
                        :
                     
                     
                        aċidità ogħla mill-medja (1,4 %)
                     
                  
               Pannónia
            
            
                        Forma
                     
                     
                        :
                     
                     
                        normali, jew sfera kemxejn ovojdi
                     
                  
                        Daqs
                     
                     
                        :
                     
                     
                        medju, b'dijametru minimu ta’ 40 mm
                     
                  
                        Kulur tal-qoxra
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo ċar, jagħti fir-roża fuq in-naħa li tara x-xemx
                     
                  
                        Kulur u konsistenza tal-polpa
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo ċar, fibruża, iebsa
                     
                  
                        Togħma, aċidità
                     
                     
                        :
                     
                     
                        aċiduża, aromatika
                     
                  
               Ceglédi piroska
            
            
                        Forma
                     
                     
                        :
                     
                     
                        sferika
                     
                  
                        Daqs
                     
                     
                        :
                     
                     
                        medju, b'dijametru minimu ta’ 40 mm
                     
                  
                        Kulur tal-qoxra
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo; aħmar jgħajjat fuq in-naħa li tara x-xemx
                     
                  
                        Kulur u konsistenza tal-polpa
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo, iebsa
                     
                  
                        Togħma, aċidità
                     
                     
                        :
                     
                     
                        aċiduża
                     
                  
               Ceglédi bíborkajszi
            
            
                        Forma
                     
                     
                        :
                     
                     
                        wiesgħa, konika, forma ta’ bajda; kemxejn iċċattjata mal-ġenb
                     
                  
                        Daqs
                     
                     
                        :
                     
                     
                        medju, b'dijametru minimu ta’ 40 mm
                     
                  
                        Kulur tal-qoxra
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo skur; aħmar skur fuq in-naħa li tara x-xemx
                     
                  
                        Kulur u konsistenza tal-polpa
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo skur; immerrqa
                     
                  
                        Togħma, aċidità
                     
                     
                        :
                     
                     
                        ħelwa, aromatika
                     
                  
               Ceglédi arany
            
            
                        Forma
                     
                     
                        :
                     
                     
                        sferika
                     
                  
                        Daqs
                     
                     
                        :
                     
                     
                        kbir, b'dijametru minimu ta’ 50 mm
                     
                  
                        Kulur tal-qoxra
                     
                     
                        :
                     
                     
                        isfar dehbi; ħamrani jgħajjat fuq in-naħa li tara x-xemx
                     
                  
                        Kulur u konsistenza tal-polpa
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo, iebsa, immerrqa
                     
                  
                        Togħma, aċidità
                     
                     
                        :
                     
                     
                        aċiduża
                     
                  
               Ceglédi óriás
            
            
                        Forma
                     
                     
                        :
                     
                     
                        kemxejn tawwalija, forma ta’ bajda; kemxejn iċċattjata fuq naħa minnhom
                     
                  
                        Daqs
                     
                     
                        :
                     
                     
                        kbir, b'dijametru minimu ta’ 50 mm
                     
                  
                        Kulur tal-qoxra
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo ċar; aħmar jgħajjat fuq in-naħa li tara x-xemx
                     
                  
                        Kulur u konsistenza tal-polpa
                     
                     
                        :
                     
                     
                        oranġjo moderatament immerrqa, ratba
                     
                  
                        Togħma, aċidità
                     
                     
                        :
                     
                     
                        ħelwa u aċiduża, aromatika
                     
                  Id-daqs jiġi stabbilit billi jitkejjel l-akbar dijametru perpendikolari għall-assi lonġitudinali.
            Il-kontenut taz-zokkor huwa stabbilit flimkien ma’ indikazzjoni tal-perċentwal ta’ maturità u s-sustanzi aromatiċi jiġu stabbiliti waqt l-eżami organolettiku, waqt li jitqiesu l-varjazzjonijiet tal-aċidità għal kull varjetà (0,9–2,2 % vol.).
            3.3.   Għalf (għall-prodotti li joriġinaw mill-annimali biss) u materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)
            
            —
            3.4.   Passi speċifiċi tal-produzzjoni li jridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita
            
            Il-proċess kollu tal-produzzjoni jseħħ fiż-żona ġeografika ddefinita.
            3.5.   Regoli speċifiċi dwar it-tqattigħ, it-tħakkik, l-ippakkjar, eċċ.
            
            Il-“Gönci kajszibarack”/“Gönci kajszi” hija frotta suxxettibbli għall-ħsara mekkanika, għalhekk ma jiġix ippakkjat għat-trasport, peress li dan jaffettwa b'mod sinifikanti l-karatteristiċi organolettiċi, fiżiċi u kimiċi tiegħu, tant li saħansitra jista’ jkun imbagħad impossibbli li jiġi ppakkjat iktar tard. Konsegwentement, bi sforz biex tiġi garantita l-kwalità tal-prodott u — minħabba li dan mhuwiex prodott agrikolu proċessat — biex jiġu żgurati l-post tal-oriġini, it-traċċabbiltà u l-kontroll, l-ippakkjar għandu jsir fiż-żona ġeografika speċifikata.
            L-unitajiet kollha tal-kontenituri tal-frott maħsub għall-konsum iċċertifikat li joriġina miż-żona ta’ produzzjoni indikata fiż-żona ġeografika jridu jkunu omoġenji, bi frott tal-istess oriġini u tal-istess varjetà, kwalità u daqs — ħlief għal-lottijiet ippakkjati/ikkonsenjati bl-ingrossa; l-iċken dijametru huwa ta’ 30 mm, filwaqt li għall-kwalità “Extra” huwa ta’ 35 mm.
            F’kull pakkett ta’ prodotti mhux konformi mar-rekwiżiti tal-kategorija indikata, huma permessi differenzi fil-kwalità u fid-daqs.
            Il-kategoriji tal-kwalità huma dawn li ġejjin:
            
                        —
                     
                     
                        Il-Kategorija “Extra”: 2,5 % tan-numru jew tal-piż tal-berquq li ma jissodisfax il-karatteristiċi tal-kategorija, imma li jilħaq dawk tal-Kategorija I jew, eċċezzjonalment, li jidħol fit-tolleranzi għal dik il-kategorija.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Kategorija I: 5 % tan-numru jew tal-piż tal-berquq li ma jissodisfax il-karatteristiċi tal-kategorija, imma li jilħaq dawk tal-Kategorija II jew, eċċezzjonalment, li jidħol fit-tolleranzi għal din il-kategorija.
                     
                  Il-frott irid ikun sħiħ, b’saħħtu, irid ikun inqata’ bil-galbu, ikun kiber u sar biżżejjed, nadif u prattikament bla ebda difett viżibbli; ma jrid ikollu ebda taħsir jew deterjorazzjoni oħra li jagħmluh mhux adatt għall-konsum, u barra minn hekk ma jridx ikun imdewwed, attakkat, jew miksi b’xi umdità anormali, u jrid ikun mingħajr riħa u/jew togħma stramba.
            Wara l-għażla u l-ippakkjar finali, il-kannestri tal-frott jinħażnu f'imħażen imkessħa f'temperatura ta’ bejn 1 u 6 °C għal massimu ta’ 30 jum, skont l-ammont ta’ frott li jkun ġie kkonsenjat –.
            Il-frott tal-Kategorija “Extra” jista’ jinbiegħ biss f’unitajiet ta’ kontenituri żgħar, f’saff wieħed jew aktar, separat minn ma’ xulxin u f’ringieli, filwaqt li l-prodotti kklassifikati fil-Kategorija I jistgħu jinbiegħu wkoll bl-ingrossa. Il-ħtiġijiet tax-xerrej jiddefinixxu l-preżentazzjoni tal-prodott: il-piż tal-unità tal-kontenitur ivarja bejn 0,3 kg u 10 kg.
            3.6.   Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar tal-prodott li għalih tirreferi d-denominazzjoni reġistrata
            
            Minbarra d-dettalji pprovduti fil-liġi, it-tikkettar għandu jinkludi dan li ġej:
            
                        —
                     
                     
                        l-isem: “Gönci kajszibarack” jew “Gönci kajszi”
                     
                  
                        —
                     
                     
                        il-kliem “Indikazzjoni Ġeografika Protetta” jew (IĠP) u s-simbolu korrispondenti tal-UE.
                     
                  Dawn l-indikazzjonijiet għandhom jidhru fuq kull kontenitur individwali.
            4.   Deskrizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika
            
            L-indikazzjoni ġeografika tista’ tintuża biss għall-berquq li joriġina mil-lokalitajiet elenkati hawn taħt (imkabbra f'dawn il-lokalitajiet) li jappartienu għall-provinċja ta’ Borsod-Abaúj-Zemplén:
            
               is-subreġjun ta’ Abaúj-Hegyközi: Abaújszántó, Abaújvár, Arka, Boldogkőváralja, Gönc, Göncruszka, Hejce, Hernádcéce, Hidasnémeti, Korlát, Tornyosnémeti, Vizsoly, Zsujta;
            
               is-subreġjun ta’ Encs: Abaújkér, Alsógagy, Baktakék, Beret, Detek, Encs, Fancsal, Forró, Fulókércs, Garadna, Ináncs;
            
               is-subreġjun ta’ Szerencs: Bekecs, Golop, Legyesbénye, Megyaszó, Monok, Rátka, Szerencs, Tállya;
            
               is-subreġjun ta’ Szikszó: Alsóvadász, Felsővadász, Hernádkércs, Homrogd, Léh, Nagykinizs, Selyeb, Szentistvánbaksa, Szikszó.
            5.   Rabta maż-żona ġeografika
            
            Il-“Gönci kajszibarack”/“Gönci kajszi” huwa prodott karatteristiku tar-reġjun tal-frott fit-Tramuntana nett tal-Ungerija, li jikber mal-ġnub tal-għoljiet, fuq ir-raba’ mtarraġ u l-pjanuri tar-reġjun ta’ Hegyalja matul ix-xmara Hernád, ta’ Szerencs u ta’ Cserehát li jinsabu f'altitudini ta’ bejn 150 u 300 m ’l fuq mil-livell tal-baħar.
            Il-grupp tal-varjetajiet (it-tip tal-varjetà) tal-berquq Ungeriż (“magyar kajszi”) li x'aktarx bdew jevolvu madwar 300-350 sena ilu, kienu u għadhom jiġu prodotti b’mod abbondanti f'dan ir-reġjun. Il-varjetà l-aktar magħrufa tiegħu, il-“Gönci magyar kajszi”, rikonoxxuta bħala varjetà fiha nfisha mill-1960, saret il-varjetà dominanti taż-żona ta’ produzzjoni fis-seklu 20. Fl-aħħar deċennji, il-firxa tal-varjetà karatteristika tar-reġjun kienet issupplimentata l-ewwel nett b’varjetajiet ta’ berquq Ungeriżi aktar reċenti u akklimatiċi, li parti minnhom ġejjin mill-aqwa varjetajiet lokali Ungeriżi, u parti oħra minn varjetajiet Ungeriżi ġodda ibridi, b’madwar 40 varjant.
            L-ispeċifiċitajiet tal-kultivazzjoni u b’mod partikolari dawk tal-frott prodott fir-reġjun ta’ Gönc jistgħu jinġabru fil-qosor kif ġej:
            
                        —
                     
                     
                        l-istess varjetà ta’ berquq, meta tiġi mkabbra hawn, timmatura madwar sitta sa għaxart ijiem iktar tard milli fir-reġjun ta’ Kecskemét. Dan jippermetti l-estensjoni tal-perjodu ta’ konsum domestiku u tal-perjodu tal-ipproċessar;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        il-klima moderata iktar friska u li ssajjar il-frott aktar tard ukoll għandha effett tajjeb fuq il-kwalità tal-konsum tal-berquq: l-aċidità rinfreskanti u l-aromi jiddekomponu bil-mod waqt il-maturazzjoni u “ma jmorrux”. “Il-kwalità tal-berquq tal-inħawi ta’ Gönc hija eċċezzjonali. Hawnhekk, isir aktar tard […] u jdum jimmatura aktar minħabba l-espożizzjoni differenti tal-għoljiet.” (Brózik, Jenser et al., 1970);
                     
                  
                        —
                     
                     
                        mir-reġjuni kollha tal-Ungerija li huma adattati għat-tkabbir tas-siġar tal-berquq, dan huwa l-iktar wieħed b’kesħa uniformi matul ix-xitwa, u fejn ir-rebbiegħa tasal l-iktar tard matul is-sena; għalhekk, dan huwa l-post bl-inqas riskju tat-theddida ewlenija għall-produzzjoni tal-berquq: sintendi, il-possibbiltà ta’ ħsara taż-żahar li jkun fetaħ wara li jkun hemm xi jiem ta’ temp sħun bikri, flimkien mal-possibbiltà ta’ ħsara fuq iż-żahar, il-fjuri u l-frott li jkun għadu fil-fażi tal-bidu tal-iżvilupp, ikkawżata mill-ġlata tar-rebbiegħa.
                     
                  L-isem “kajszi Baraczk” [“berquqa”] deher l-ewwel darba fl-1667 fil-ktieb ta’ János Lippay (Posoni kert 3. kötet [Il-Ġnien ta’ Bratislava, Volum 3], “Gyümölcsös kert” [Masġar], Vjenna 1667), iżda kien biss fis-snin ta’ wara l-1880, wara li faqqgħet epidemija qerrieda tal-filossera, li l-produzzjoni tal-frott fiż-żoni tal-għoljiet u tal-muntanji ħadet spinta deċiżiva ’l quddiem. F'ħafna postijiet fir-reġjun ta’ Gönc, is-siġar tal-frott ħadu post id-dwieli meqruda u minn dakinhar ’l hawn, l-għoljiet baqgħu jintużaw għal dan l-iskop.
            Fit-tieni nofs tas-seklu 19, ġew stabbiliti għadd ta’ organizzazzjonijiet soċjali sabiex imexxu l-produzzjoni tal-frott. Il-kooperazzjoni tagħhom kellha rwol importanti ħafna fir-rebħ tal-midalja tad-deheb mill-frott tad-Dipartiment ta’ Zemplén, waqt il-Fiera Dinjija ta’ Pariġi fl-1867. Skont għadd ta’ deskrizzjonijiet u statistiki nazzjonali, ir-reġjun ta’ Gönc kien famuż l-iktar għaċ-ċirasa fis-snin ħamsin tas-seklu dsatax. Fl-1871, János Korponay semma għall-ewwel darba li l-inħawi ta’ Gönc kienu magħrufin għall-berquq, li f'dak iż-żmien kien jitkabbar fi “kwantitajiet ġmielhom”. Madankollu, il-vera produzzjoni tal-berquq bdiet biss fis-snin bejn l-1880 u l-1890.
            
               Referenza għall-pubblikazzjoni tal-Ispeċifikazzjoni
            
            (it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(1) ta’ dan ir-Regolament)
            http://elelmiszerlanc.kormany.hu/download/5/f6/c1000/17.pdf