CELEX: 21982A1223(05)
Language: it
Date: 1982-12-10 00:00:00
Title: Accordo  sotto forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e la Repubblica democratica popolare d'Algeria concernente l'importazione nella Comunità di macedonie di frutta in conserva originarie dell'Algeria

N. L 372 / 16                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                30 . 12 . 82
                                                          ACCORDO
              sotto forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea e la Repubblica
              democratica popolare d'Algeria concernente l'importazione nella Comunità di macedonie di
                                          frutta in conserva originarie dell'Algeria
              Signor           ,
              ai fini dell'applicazione della riduzione del 55 % dei dazi della tariffa doganale comune ,
              prevista all'articolo 19 dell'accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e la
              Repubblica democratica popolare d'Algeria , ed a seguito delle informazioni scambiate circa le
              condizioni alle quali avranno luogo le importazioni nella Comunità di macedonie di frutta in
              conserva di cui alle sottovoci 20.06 B II a ) ex 9 e 20.06 B II b ) ex 9 della tariffa doganale
              comune , originarie dell'Algeria , ho l'onore di comunicarLe che il governo algerino s'impegna a
              prendere tutti i provvedimenti necessari affinché , tra il 1° gennaio e il 31 dicembre 1983 , le
              forniture alla Comunità non superino il quantitativo di 100 tonnellate.
              Il governo algerino precisa pertanto che tutte le esportazioni dei prodotti suddetti verso la
              Comunità sono effettuate esclusivamente da esportatori la cui attività è controllata dalla
              « Société de gestion et de devéloppement des industries alimentaires » ( Sogedia ) ( Società per la
              gestione e lo sviluppo delle industrie alimentari ).
              Le garanzie sui quantitativi saranno fornite secondo le modalità concordate tra la Società per la
              gestione e lo sviluppo delle industrie alimentari ( Sogedia ) e la Direzione generale dell'agricol­
              tura della Commissione delle Comunità europee .
              Le sarei grato se Ella volesse gentilmente confermarmi l'accordo della Comunità su quanto
              sopra .
              Voglia gradire , Signor           , i sensi della mia alta considerazione .
                                                                                Per il governo
                                                             della Repubblica democratica popolare di Algeria
 ---pagebreak--- 30 . 12 . 82                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 372 / 17
             Signor           ,
             ho l'onore di accusare ricevuta della Sua lettera in data odierna , il cui testo figura in
             appresso :
                  «Ai fini dell'applicazione della riduzione del 55 % dei dazi della tariffa doganale comune ,
                  prevista all'articolo 19 dell'accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e
                  la Repubblica democratica popolare d'Algeria , ed a seguito delle informazioni scambiate
                  circa le condizioni alle quali avranno luogo le importazioni nella Comunità di
                  macedonie di frutta in conserva di cui alle sottovoci 20.06 B II a ) ex 9 e 20.06 B II b ) ex 9
                  della tariffa doganale comune , originarie dell'Algeria , ho l'onore di comunicarLe che il
                  governo algerino s'impegna a prendere tutti i provvedimenti necessari affinché , tra il 1°
                  gennaio e il 31 dicembre 1983 , le forniture alla Comunità non superino il quantitativo di
                  100 tonnellate .
                  Il governo algerino precisa pertanto che tutte le esportazioni dei prodotti suddetti verso la
                  Comunità sono effettuate esclusivamente da esportatori la cui attività è controllata dalla
                  "Société de gestion et de développement des industries alimentaires" ( Sogedia ) ( Società per
                  la gestione e lo sviluppo delle industrie alimentari ).
                  Le garanzie sui quantitativi saranno fornite secondo le modalità concordate tra la Società
                  per la gestione e lo sviluppo delle industrie alimentari ( Sogedia ) e la Direzione generale
                  dell'agricoltura della Commissione delle Comunità europee .
                  Le sarei grato se Ella volesse gentilmente confermarmi l'accordo della Comunità su
                  quanto sopra .»
             Posso confermarle l'accordo della Comunità su quanto precede e, di conseguenza , l'applica­
             zione della riduzione del 55% dei dazi della tariffa doganale comune , tra il 1 0 gennaio e il
             31 dicembre 1983 , ai quantitativi di macedonie di frutta in conserva originarie dell'Algeria
             indicati nella Sua lettera .
             Voglia gradire , Signor            , i sensi della mia alta considerazione .
                                                                                         A nome del Consiglio
                                                                                       delle Comunità europee