CELEX: 62012CN0238
Language: bg
Date: 2012-05-16 00:00:00
Title: Дело C-238/12 P: Жалба, подадена на 16 май 2012 г. от FLSmidth & Co. A/S срещу решението, постановено от Общия съд (четвърти състав) на 6 март 2012 г. по дело T-65/06, FLSmidth & Co. A/S/Европейска комисия

6.10.2012   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 303/10
            
         Жалба, подадена на 16 май 2012 г. от FLSmidth & Co. A/S срещу решението, постановено от Общия съд (четвърти състав) на 6 март 2012 г. по дело T-65/06, FLSmidth & Co. A/S/Европейска комисия
   (Дело C-238/12 P)
   2012/C 303/20
   Език на производството: английски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: FLSmidth & Co. A/S (представители: M. Dittmer, advokat, J. Ratliff, Barrister, F. Louis, avocat)
   
      Друга страна в производството: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   Като се позовава на член 256, параграф 1, втора алинея, както и на член 263 и член 264 от Договора за функционирането на Европейския съюз, член 31 от Регламент № 1/2003 (1) на Съвета и член 56 от Статута на Съда, FLSmidth & Co. A/S моли Съда да:
   
               —
            
            
               отмени Решение от 6 март 2012 г. по дело T-65/06,
            
         
               —
            
            
               отмени решение на Европейската комисия от 30 ноември 2005 г. по преписка COMP/F/38.354 относно производство по член 101 ДФЕС, доколкото се отнася до FLS; или при условията на евентуалност, да намали размера на наложената с това решение на FLS глоба.
            
         
               —
            
            
               да разпореди Европейската комисия да понесе съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   В подкрепа на своите искания FLS изтъква две правни основания, като в подкрепа на второто изтъква две други правни основания.
   
               —
            
            
               Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото, доколкото не е приложил правилно юридическите критерии за определяне на (окончателната) отговорност на дружество майка. Освен това Общият съд не извел правилните юридически последици от представените му доказателства, доколкото не приел, че FLS е успяло да обори презумпцията за отговорност на дружеството майка.
            
         
               —
            
            
               Общият съд не проверил дали Комисията е изпълнила задължението си за мотивиране.
               
                           —
                        
                        
                           Самата Комисия е допуснала грешка, като не е изпълнила задължението си за мотивиране, доколкото не е разгледала в достатъчна степен доводите и доказателствата, представени от FLS за да обори презумпцията за отговорност на дружеството майка.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Освен това Комисията не е изпълнила задължението си за мотивиране, доколкото решението не съдържа никакъв отговор на въпроса защо FLS трябва да носи отговорност за периода от декември 1990 г. до декември 1991 г.
                        
                     При условията на евентуалност FLS повдига четири правни основания.
            
         
               —
            
            
               Общият съд допуснал грешка при прилагане на правото, доколкото не приложил принципа за пропорционалност и за законосъобразност, когато е разглеждал наложената на FLS отговорност; по този начин не намалил съответна въпросната отговорност.
            
         
               —
            
            
               Общият съд допуснал грешка при прилагане на правото, тъй като не преустановил неравното третиране от страна на Комисията, като предоставил на Trioplast Industrier AB — а не на FLS — намаление от 30 % по силата на Известието за освобождаване от глоби и намаляване на техния размер.
            
         
               —
            
            
               Общият съд допуснал грешка при прилагане на правото, когато не приложил правилно раздел D, второ тире на Известието за освобождаване от глоби и намаляване на техния размер, доколкото не предоставил на FLS намаление поради неоспорване на фактическите обстоятелства. В допълнение Общият съд не приложил принципа за равно третиране, тъй като не отчел факта, че на Bonar Technical Fabrics е предоставено намаление от 10 % за най-малкото същото поведение.
            
         
               —
            
            
               Общият съд нарушил член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз и член 6, параграф 1 от Европейската конвенция за правата на човека, тъй като не е постановил решение в разумен срок.
            
         
      (1)  Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета от 16 декември 2002 година относно изпълнението на правилата за конкуренция, предвидени в членове 81 и 82 от Договора
   ОВ L 1, стp. 1, Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 167