CELEX: 32015R1342
Language: cs
Date: 2015-04-22 00:00:00
Title: Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1342 ze dne 22. dubna 2015, kterým se mění metodika pro klasifikaci produkce podle činností v příloze A nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 549/2013 (Text s významem pro EHP)

4.8.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 207/35
            
         NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2015/1342
   ze dne 22. dubna 2015,
   kterým se mění metodika pro klasifikaci produkce podle činností v příloze A nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 549/2013
   (Text s významem pro EHP)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 549/2013 ze dne 21. května 2013 o Evropském systému národních a regionálních účtů v Evropské unii (1), a zejména na čl. 2 odst. 2 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Evropský systém účtů stanovený nařízením (EU) č. 549/2013 (ESA 2010) je systém národních a regionálních účtů určený pro plnění požadavků hospodářské, sociální a regionální politiky Unie.
            
         
               (2)
            
            
               Příloha nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 451/2008 (2), kterým se stanoví klasifikace produkce podle činností (CPA), byla přijata, aby odrážela požadavky Unie v oblasti statistiky. Byla nahrazena nařízením Komise (EU) č. 1209/2014 (3).
            
         
               (3)
            
            
               Odkazy na klasifikaci produkce podle činností (CPA) v evropském systému účtů (ESA 2010) by měly být v souladu s novou klasifikací zavedenou nařízením Komise (EU) č. 1209/2014.
            
         
               (4)
            
            
               Nařízení (EU) č. 549/2013 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Příloha A nařízení (EU) č. 549/2013 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 22. dubna 2015.
      
         
            Za Komisi
         
         
            předseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 174, 26.6.2013, s. 1.
   
      (2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 451/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se zavádí nová statistická klasifikace produkce podle činností (CPA) a zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 3696/93 (Úř. věst. L 145, 4.6.2008, s. 65).
   
      (3)  Nařízení Komise (EU) č. 1209/2014 ze dne 29. října 2014, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 451/2008, kterým se zavádí nová statistická klasifikace produkce podle činností (CPA) a zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 3696/93 (Úř. věst. L 336, 22.11.2014, s. 1).
   
      PŘÍLOHA
      Příloha A nařízení č. 549/2013 se mění takto:
      
                  1.
               
               
                  Slova „CPA Rev. 2“ a „CPA 2008“ se nahrazují tímto:
                  „CPA“.
               
            
                  2.
               
               
                  Netýká se českého znění.
               
            
                  3.
               
               
                  Kapitola 23 se mění takto:
                  
                              a)
                           
                           
                              V tabulce P*3 se slova „Těžba a dobývání; výrobky zpracovatelského průmyslu; elektřina, plyn, voda a služby související s odpady; stavby a stavební práce“ nahrazují tímto:
                              „Těžba a dobývání; výrobky zpracovatelského průmyslu; elektřina, plyn, pára a klimatizovaný vzduch; zásobování vodou, služby související s odpadními vodami, odpady a sanacemi; stavby a stavební práce“.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Tabulka P*10 se mění takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          slova „Těžba a dobývání; výrobky zpracovatelského průmyslu; elektřina, plyn, voda a služby související s odpady“ se nahrazují tímto:
                                          „Těžba a dobývání; výrobky zpracovatelského průmyslu; elektřina, plyn, pára a klimatizovaný vzduch; zásobování vodou, služby související s odpadními vodami, odpady a sanacemi“;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          netýká se českého znění;
                                       
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          slova „Velkoobchod a maloobchod; opravy a údržba motorových vozidel a motocyklů; Doprava a skladování; Ubytování, stravování a pohostinství“ se nahrazují tímto:
                                          „Velkoobchod a maloobchod; opravy a údržba motorových vozidel a motocyklů; doprava a skladování; ubytovací a stravovací služby“;
                                       
                                    
                                          iv)
                                       
                                       
                                          slova „Administrativní a podpůrné služby“ se nahrazují tímto:
                                          „administrativní a podpůrné služby“;
                                       
                                    
                                          v)
                                       
                                       
                                          slova „Veřejná správa a obrana; povinné sociální zabezpečení; Vzdělávání; Zdravotní a sociální péče“ se nahrazují tímto:
                                          „Veřejná správa a obrana; povinné sociální zabezpečení; služby v oblasti vzdělávání; zdravotní a sociální péče“;
                                       
                                    
                                          vi)
                                       
                                       
                                          slova „Kulturní, zábavní a rekreační služby, opravy výrobků pro domácnost a ostatní služby“ se nahrazují tímto:
                                          „Kulturní, zábavní a rekreační služby; ostatní služby; služby domácností jako zaměstnavatelů; výrobky a služby blíže neurčené produkované domácnostmi pro vlastní potřebu; služby exteritoriálních organizací a institucí“.
                                       
                                    
                        
                              c)
                           
                           
                              Tabulka P*38 se mění takto:
                              
                                          i)
                                       
                                       
                                          slova „Textilie, oděvy a usňové výrobky“ se nahrazují tímto: „Textilie, oděvy a usně a související výrobky“;
                                       
                                    
                                          ii)
                                       
                                       
                                          slova „Dřevěné výrobky, výrobky z papíru a tiskařské služby“ se nahrazují tímto: „Dřevěné výrobky, výrobky z papíru a tiskařské a nahrávací služby“;
                                       
                                    
                                          iii)
                                       
                                       
                                          netýká se českého znění;
                                       
                                    
                                          iv)
                                       
                                       
                                          netýká se českého znění.
                                       
                                    
                        
                              d)
                           
                           
                              Netýká se českého znění.
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              Netýká se českého znění.