CELEX: 62017CA0487
Language: mt
Date: 2019-03-28 00:00:00
Title: Kawżi magħquda C-487/17 sa C-489/17: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Għaxar Awla) tat-28 ta’ Marzu 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Corte suprema di cassazione — l-Italja) — proċeduri kriminali kontra Alfonso Verlezza et (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Ambjent — Direttiva 2008/98/KE u Deċiżjoni 2000/532/KE — Skart — Klassifikazzjoni bħala skart perikoluż — Skart li jista’ jiġi attribwit kodiċijiet korrispondenti kemm għal skart perikoluż kif ukoll għal skart mhux perikoluż)

3.6.2019   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 187/17
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Għaxar Awla) tat-28 ta’ Marzu 2019 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Corte suprema di cassazione — l-Italja) — proċeduri kriminali kontra Alfonso Verlezza et
      (Kawżi magħquda C-487/17 sa C-489/17) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Ambjent - Direttiva 2008/98/KE u Deċiżjoni 2000/532/KE - Skart - Klassifikazzjoni bħala skart perikoluż - Skart li jista’ jiġi attribwit kodiċijiet korrispondenti kemm għal skart perikoluż kif ukoll għal skart mhux perikoluż)
      (2019/C 187/19)
      Lingwa tal-kawża: it-Taljan
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Corte suprema di cassazione
      
         Partijiet fil-proċedura kriminali prinċipali
      
      Alfonso Verlezza, Riccardo Traversa, Irene Cocco, Francesco Rando, Carmelina Scaglione, Francesco Rizzi, Antonio Giuliano, Enrico Giuliano, Refecta Srl, E. Giovi Srl, Vetreco Srl, SE.IN Srl
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  L-Anness III tad-Direttiva 2008/98/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-19 ta’ Novembru 2008 dwar l-iskart u li tħassar ċerti Direttivi, kif emendata bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1357/2014 tat-18 ta’ Diċembru 2014, kif ukoll l-Anness tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2000/532/KE tat-3 ta’ Mejju 2000 li tissostitwixxi d-Deċiżjoni 94/3/KE li tistabbilixxi lista ta’ skart skont l-Artikolu 1(a) tad-Direttiva tal-Kunsill 75/442/KEE dwar l-iskart u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 94/904/KE li tistabbilixxi lista ta’ skart perikoluż skond l-Artikolu 1(4) tad-Direttiva tal-Kunsill 91/689/KEE dwar skart perikoluż, fil-verżjoni emendata bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2014/955/UE tat-18 ta’ Diċembru 2014, għandhom jiġu interpretati fis-sens li d-detentur ta’ skart li jista’ jiġi kklassifikat kemm taħt kodiċijiet ta’ skart perikoluż kif ukoll taħt kodiċijiet ta’ skart mhux perikoluż, iżda li l-kompożizzjoni tiegħu ma hijiex magħrufa minn qabel, għandu, għal din il-klassifikazzjoni, jiddetermina l-imsemmi kompożizzjoni u jfittex is-sustanzi perikolużi li raġonevolment jistgħu jinstabu hemm sabiex jistabbilixxi jekk dan l-iskart għandux proprjetajiet perikolużi u jista’, għal dan il-għan, juża kampjuni, analiżijiet kimiċi u testijiet previsti mir-Regolament Nru 440/2008 tat-30 ta’ Mejju 2008 li jistabbilixxi metodi ta’ ttestjar skont ir-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-reġistrazzjoni, il-valutazzjoni, l-awtorizzazzjoni u r-restrizzjoni ta’ sustanzi kimiċi (REACH) jew kwalunkwe kampjun, analiżi kimika u test ieħor irrikonoxxuti fil-livell internazzjonali.
               
            
                  2)
               
               
                  Il-prinċipju ta’ prekawzjoni għandu jiġi interpretat fis-sens li meta, wara evalwazzjoni tar-riskji kemm jista’ jkun kompleta fid-dawl taċ-ċirkustanzi partikolari tal-każ inkwistjoni, huwa fil-prattika impossibbli għad-detentur ta’ skart li jista’ jiġi kklassifikat kemm taħt kodiċijiet ta’ skart perikoluż kif ukoll taħt kodiċijiet ta’ skart mhux perikoluż li jistabbilixxi l-preżenza ta’ sustanzi perikolużi jew li jevalwa l-proprjetajiet perikolużi li għandu l-imsemmi skart, dan tal-aħħar għandu jiġi kklassifikat bħala skart perikoluż.
               
            
         (1)  ĠU C 374, 6.11.2017