CELEX: 31997R1407
Language: it
Date: 1997-07-22 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 1407/97 della Commissione del 22 luglio 1997 relativo all'adeguamento provvisorio dei regimi speciali all'importazione di riso di cui ai regolamenti (CEE) n. 999/90 e (CEE) n. 862/91 in prospettiva dell'attuazione dell'accordo sull'agricoltura concluso nel quadro dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay Round

Avis juridique important

|

31997R1407

Regolamento (CE) n. 1407/97 della Commissione del 22 luglio 1997 relativo all'adeguamento provvisorio dei regimi speciali all'importazione di riso di cui ai regolamenti (CEE) n. 999/90 e (CEE) n. 862/91 in prospettiva dell'attuazione dell'accordo sull'agricoltura concluso nel quadro dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay Round  

Gazzetta ufficiale n. L 194 del 23/07/1997 pag. 0013 - 0015

REGOLAMENTO (CE) N. 1407/97 DELLA COMMISSIONE del 22 luglio 1997 relativo all'adeguamento provvisorio dei regimi speciali all'importazione di riso di cui ai regolamenti (CEE) n. 999/90 e (CEE) n. 862/91 in prospettiva dell'attuazione dell'accordo sull'agricoltura concluso nel quadro dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay RoundLA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,visto il trattato che istituisce la Comunità europea,visto il regolamento (CE) n. 3290/94 del Consiglio, del 22 dicembre 1994, relativo agli adattamenti e alle misure transitorie necessarie nel settore dell'agricoltura per l'attuazione degli accordi conclusi nel quadro dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay Round (1), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1161/97 (2), in particolare l'articolo 3, paragrafo 1,considerando che il regolamento (CEE) n. 715/90 del Consiglio, del 5 marzo 1990, relativo al regime applicabile a taluni prodotti agricoli e a talune merci attenute dalla trasformazione di prodotti agricoli originari degli Stati ACP o dei paesi e territori d'oltremare (PTOM) (3), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 619/96 (4), e il regolamento (CEE) n. 3491/90 del Consiglio, del 26 novembre 1990, relativo alle importazioni di riso originario del Bangladesh (5), prevedono, entro determinati quantitativi massimi, riduzioni del prelievo applicabile alle importazioni nella Comunità di riso originario di taluni paesi, a condizione che tali paesi riscuotano una tassa all'esportazione;considerando che il regolamento (CEE) n. 999/90 della Commissione (6), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1373/96 (7), e il regolamento (CEE) n. 862/91 della Commissione (8), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1373/96, stabiliscono le modalità di applicazione dei suddetti regimi speciali;considerando che la Comunità si è impegnata, in virtù dell'accordo sull'agricoltura concluso nell'ambito dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay Round, a tariffare i prelievi variabili e a sostituirli con dazi doganali a partire del 1° luglio 1995; che tale sostituzione rischia di paralizzare i regimi speciali e che è quindi necessario, in attesa della conclusione dei nuovi accordi con i paesi interessati, adeguare in via provvisoria i regolamenti suddetti della Commissione, pur conservando le caratteristiche essenziali dei regimi stessi;considerando che, in tal senso, è necessario sostituire la nozione «prelievo» con quella di «dazio doganale» e applicare le riduzioni accordate ai paesi terzi ai dazi doganali applicabili; che è inoltre necessario, per non ledere gli interessi dei paesi esportatori, sostituire la concessione relativa alla riduzione dell'elemento di protezione dell'industria con una riduzione forfettaria del dazio all'importazione;considerando che le aliquote dei dazi della tariffa doganale comune per le importazioni di riso semigreggio di cui al codice NC 1006 20 e del riso lavorato di cui al codice NC 1006 30 sono quelle applicabili nel momento indicato dall'articolo 67 del regolamento (CEE) n. 2913/92 del Consiglio, del 12 ottobre 1992, che istituisce un codice doganale comunitario (9); modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 82/97 (10);considerando che il buon funzionamento dei regimi subordinati alla riscossione di una tassa all'esportazione esige la fissazione anticipata del dazio all'importazione; che è quindi opportuno mantenere la possibilità di fissare anticipatamente l'importo del dazio applicabile il giorno in cui è presentata la domanda del titolo d'importazione;considerando che è opportuno stabilire un aumento dell'importo della cauzione prevista all'articolo 10 del regolamento (CE) n. 1162/95 della Commissione (11), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 932/97 (12), per includere le operazioni effettuate con fissazione anticipata;considerando che il regolamento (CE) n. 1373/96 ha istituito, fino al 30 giugno 1997, misure transitorie intese a facilitare il passaggio ai suddetti regimi speciali all'importazione;considerando che il regolamento (CE) n. 1161/97 ha prorogato fino al giugno 1998 il periodo per l'adozione di misure transitorie; che è opportuno prorogare al 30 giugno 1998 le misure previste dal regolamento (CE) n. 1373/96;considerando tuttavia che il regolamento (CEE) n. 1250/77 del Consiglio, relativo alle importazioni di riso dalla Repubblica araba d'Egitto (13), è stato sostituito dal regolamento (CE) n. 2184/96 del Consiglio (14); che per tale regime non è dunque necessario prevedere misure transitorie;considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per il riso,HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:Articolo 1 Il regolamento (CEE) n. 999/90 è modificato come segue:1) L'articolo 1 è sostituito dal testo seguente:«Articolo 1Gli importi dei dazi doganali di cui all'articolo 12, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 715/90 sono determinati dalla Commissione ogni settimana in base ai criteri seguenti:- il dazio applicabile all'importazione di risone di cui ai codici NC da 1006 10 21 a 1006 10 98 è pari al dazio doganale fissato nella tariffa doganale comune, diminuito del 50 % e di un importo di 4,34 ECU;- il dazio applicabile all'importazione di riso semigreggio di cui al codice NC 1006 20 è pari al dazio fissato in applicazione dell'articolo 11, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 3072/95, diminuito del 50 % e di un importo di 4,34 ECU;- il dazio applicabile all'importazione di riso lavorato di cui al codice NC 1006 30 è pari al dazio fissato in applicazione dell'articolo 11, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 3072/95, diminuito di un importo pari a 16,78 ECU, e successivamente diminuito del 50 % e di un importo di 6,52 ECU;- il dazio applicabile all'importazione di rotture di riso, di cui al codice NC 1006 40 00 è pari al dazio fissato nella tariffa doganale comune, diminuito del 50 % e di un importo di 3,62 ECU.»2) All'articolo 3, il paragrafo 2 è sostituito dal testo seguente:«2. Il titolo obbliga ad importare dal paese di origine indicato. Il dazio all'importazione è quello applicabile il giorno di presentazione della domanda del titolo. L'importo viene adeguato in funzione della differenza tra il prezzo d'intervento vigente il mese di presentazione della domanda di titolo e quello vigente all'atto dell'immissione in libera pratica, maggiorata:- dell'80 % per il riso Indica semigreggio;- del 163 % per il riso Indica lavorato;- dell'88 % per il riso Japonica semigreggio;- del 167 % per il riso Japonica lavorato.Sono considerati come riso Indica e Japonica quelli di cui all'articolo 3 del regolamento (CE) n. 1503/96 della Commissione (*).(*) GU n. L 189 del 30. 7. 1996, pag. 71.»3) All'articolo 2, paragrafi 1, 2 e 3, e all'articolo 3, paragrafi 1, 3 e 4, la parola «prelievo» è sostituita dall'espressione «dazio doganale» ogni volta che figura nel testo.Articolo 2 Il regolamento (CEE) n. 862/91 è modificato come segue:1) L'articolo 1 è sostituito dal testo seguente:«Articolo 1Gli importi dei dazi doganali di cui all'articolo 1, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 3491/90 sono determinati ogni settimana dalla Commissione in base ai criteri seguenti:- il dazio applicabile all'importazione di risone di cui al codice NC 1006 10, fatta eccezione per il codice NC 1006 10 10, è pari al dazio doganale fissato nella tariffa doganale comune, diminuito del 50 % e di un importo di 4,34 ECU;- il dazio applicabile all'importazione di riso semigreggio di cui al codice NC 1006 20 è pari al dazio fissato in applicazione dell'articolo 11, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 3072/95, diminuito del 50 % e di un importo di 4,34 ECU;- il dazio applicabile all'importazione di riso lavorato di cui al codice NC 1006 30 è pari al dazio fissato in applicazione dell'articolo 11, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 3072/95, diminuito di un importo pari a 16,78 ECU, e successivamente diminuito del 50 % e di un importo di 6,52 ECU.»2) All'articolo 4, il paragrafo 2 è sostituito dal testo seguente:«2. Il titolo d'importazione rilasciato per un quantitativo che non supera quello menzionato nel certificato d'origine di cui all'articolo 2 obbliga ad importare dal Bangladesh. Il dazio all'importazione è quello applicabile il giorno di presentazione della domanda del titolo. L'importo viene adeguato in funzione della differenza tra il prezzo d'intervento vigente il mese di presentazione della domanda di titolo e quello vigente all'atto dell'immissione in libera pratica, maggiorata:- dell'80 % per il riso Indica semigreggio;- del 163 % per il riso Indica lavorato;- dell'88 % per il riso Japonica semigreggio;- del 167 % per il riso Japonica lavorato.Sono considerati come riso Indica e Japonica quelli di cui all'articolo 3 del regolamento (CE) n. 1503/96 della Commissione (*).(*) GU n. L 189 del 30. 7. 1996, pag. 71».3) All'articolo 4, paragrafi 1, 3 e 4, la parola «prelievo» è sostituita dall'espressione «dazio doganale» ogni volta che figura nel testo.Articolo 3 In deroga all'articolo 10 del regolamento (CE) n. 1162/95, l'importo della cauzione relativa ai titoli rilasciati nel quadro dei regolamenti (CEE) n. 999/90 e (CEE) n. 862/91 è di 28 ECU/t.Articolo 4 Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.Esso si applica a decorrere dal 1° luglio 1997 e fino al 30 giugno 1998.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.Fatto a Bruxelles, il 22 luglio 1997.Per la CommissioneFranz FISCHLERMembro della Commissione(1) GU n. L 349 del 31. 12. 1994, pag. 105.(2) GU n. L 169 del 27. 6. 1997, pag. 1.(3) GU n. L 84 del 30. 3. 1990, pag. 85.(4) GU n. L 89 del 10. 4. 1996, pag. 1.(5) GU n. L 337 del 4. 12. 1990, pag. 1.(6) GU n. L 101 del 21. 4. 1990, pag. 20.(7) GU n. L 178 del 17. 7. 1996, pag. 5.(8) GU n. L 88 del 9. 4. 1991, pag. 7.(9) GU n. L 302 del 19. 10. 1992, pag. 1.(10) GU n. L 17 del 21. 1. 1997, pag. 1.(11) GU n. L 117 del 24. 5. 1995, pag. 2.(12) GU n. L 135 del 27. 5. 1997, pag. 2.(13) GU n. L 146 del 14. 6. 1977, pag. 9.(14) GU n. L 292 del 15. 11. 1996, pag. 1.