CELEX: 62008TN0566
Language: ro
Date: 2008-12-17 00:00:00
Title: Cauza T-566/08: Acțiune introdusă la 17 decembrie 2008 — Total Raffinage Marketing/Comisia

7.3.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 55/38
            
         Acțiune introdusă la 17 decembrie 2008 — Total Raffinage Marketing/Comisia
   (Cauza T-566/08)
   (2009/C 55/69)
   Limba de procedură: franceza
   Părțile
   
      Reclamantă: Total Raffinage Marketing (Puteaux, Franța) (reprezentanți: A. Vandencasteele, C. Falmagne, C. Lemaire și S. Naudin, avocați)
   
      Pârâtă: Comisia Comunităților Europene
   Concluziile reclamantului
   
               —
            
            
               Anularea în parte a articolelor 1 și 2 din Decizia Comisiei nr. C(2008) 5476 final din 1 octombrie 2008 privind o procedură de aplicare a articolului 81 din Tratatul CE și a articolului 53 din Acordul privind SEE (Cazul COMP/39.181 — Ceară de lumânări);
            
         
               —
            
            
               reducerea, în mod foarte substanțial, a cuantumului amenzii aplicate societății Total R.M. prin articolul 2 din decizia menționată;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei Comunităților Europene la plata cheltuielilor de judecată.
            
         Motivele și principalele argumente
   Prin prezenta acțiune, reclamanta solicită anularea în parte a Deciziei C (2008) 5476 final a Comisiei din 1 octombrie 2008 adoptată în Cazul COMP/39.181 — Ceară de lumânări, prin care Comisia a constatat că anumite întreprinderi, printre care și reclamanta, au încălcat articolul 81 alineatul (1) CE și articolul 53 alineatul (1) din Acordul privind Spațiul Economic European prin stabilirea prețurilor și împărțirea pițelor cerii de parafină în Spațiul Economic European (SEE) și a gaciului de parafină în Germania.
   În susținerea acțiunii formulate, reclamanta invocă unsprezece motive întemeiate pe încălcarea articolului 81 CE, pe cerința motivării, pe Orientările din 2006 privind calcularea amenzilor (1) și, respectiv, pe principiile proporționalității, prezumției de nevinovăție, securității juridice, egalității de tratament și caracterului personal al pedepselor, în măsura în care Comisia:
   
               —
            
            
               ar fi considerat că practicile referitoare la ceară și la parafină, pe de o parte, și la gaciul de parafină, pe de altă parte, reprezintă o singură încălcare continuă și ar fi calificat drept acord practicile referitoare la gaciul de parafină;
            
         
               —
            
            
               ar fi reținut în mod eronat existența unei singure încălcări continue constând într-un acord de stabilire a prețurilor, de împărțire a piețelor și/sau a clientelei în condițiile în care împotriva reclamantei ar putea fi reținut doar un singur schimb de informații privind starea pieței de parafină, prețurile și strategiile viitoare în materie tarifară, clienții și cantitatea;
            
         
               —
            
            
               pe de o parte, întrucât a reținut răspunderea reclamantei pentru întreaga durată a înțelegerii referitoare la ceară și la parafină, nu ar fi respectat jurisprudența comunitară privind distanțarea publică față de înțelegere, din moment ce reclamanta ar fi încetat să participe la „reuniunile tehnice” după reuniunea din 11 și 12 mai 2004, cu alte cuvinte cu un an înainte de terminarea încălcării și, pe de altă parte, ar fi admis retragerea anticipată a Repsol din înțelegere înainte de terminarea încălcării, însă nu și retragerea anticipată a reclamantei, deși aceasta din urmă se găsea într-o situație echivalentă;
            
         
               —
            
            
               ar fi solicitat reclamantei să facă dovada distanțării publice față de înțelegere;
            
         
               —
            
            
               nu ar fi luat în considerare absența punerii în aplicare a înțelegerii;
            
         
               —
            
            
               ar fi utilizat valoarea vânzărilor pe ultimele trei exerciții din perioada de participare a reclamantei la înțelegere în locul valorii vânzărilor din ultimul an de participare;
            
         
               —
            
            
               ar fi reținut un procentaj prea mare din valoarea vânzărilor pentru pilonul gaci de parafină al înțelegerii;
            
         
               —
            
            
               ar fi aplicat o metodă de calcul al amenzii consacrată la punctul 24 din Orientări care ar fi contrară articolului 23 alineatul (3) din Regulamentul nr. 1/2003 și principiilor proporționalității, egalității de tratament și prezumției de nevinovăție;
            
         
               —
            
            
               ar fi aplicat o amendă suplimentară în scop de disuasiune fără a o justifica totuși în mod suficient;
            
         
               —
            
            
               ar fi impus o amendă reprezentând 410 % din cifra de afaceri realizată într-un an de către reclamantă pe piața relevantă;
            
         
               —
            
            
               ar fi imputat societății mamă, Total SA, comportamentul reclamantei.
            
         
      (1)  Orientari privind calcularea amenzilor aplicate în temeiul articolului 23 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul nr. 1/2003 (JO 2006, C 210, p. 2, Editie speciala 08/vol. 4, p. 264).