CELEX: 62010CA0079
Language: ro
Date: 2011-12-01 00:00:00
Title: Cauza C-79/10: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 1 decembrie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Bundesfinanzhof — Germania) — Systeme Helmholz GmbH/Hauptzollamt Nürnberg [Directiva 2003/96/CE — Impozitarea produselor energetice și a electricității — Articolul 14 alineatul (1) litera (b) — Scutirea produselor energetice utilizate drept carburant în aviație — Utilizarea unui aparat de zbor pentru alte destinații decât cele de uz comercial — Domeniu de aplicare]

4.2.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 32/5
            
         Hotărârea Curții (Camera a patra) din 1 decembrie 2011 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Bundesfinanzhof — Germania) — Systeme Helmholz GmbH/Hauptzollamt Nürnberg
   (Cauza C-79/10) (1)
   
   (Directiva 2003/96/CE - Impozitarea produselor energetice și a electricității - Articolul 14 alineatul (1) litera (b) - Scutirea produselor energetice utilizate drept carburant în aviație - Utilizarea unui aparat de zbor pentru alte destinații decât cele de uz comercial - Domeniu de aplicare)
   2012/C 32/08
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Bundesfinanzhof
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamantă: Systeme Helmholz GmbH
   
      Pârât: Hauptzollamt Nürnberg
   
      Obiectul
   
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Bundesfinanzhof — Interpretarea articolului 11 alineatul (3), a articolului 14 alineatul (1) litera (b) și a articolului 15 alineatul (1) litera (j) din Directiva 2003/96/CE a Consiliului din 27 octombrie 2003 privind restructurarea cadrului comunitar de impozitare a produselor energetice și a electricității (JO L 283, p. 51, Ediție specială, 09/vol. 2, p. 98) — Domeniul de aplicare al scutirii de la impozitare prevăzute pentru produsele energetice livrate pentru utilizare drept carburant în aviație — Reglementare națională prin care se limitează această excepție la navigația aeriană efectuată de companii aeriene — Zboruri în scop comercial sau privat, efectuate cu un avion care aparține unei alte întreprinderi decât o companie aeriană
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Articolul 14 alineatul (1) litera (b) din Directiva 2003/96/CE a Consiliului din 27 octombrie 2003 privind restructurarea cadrului comunitar de impozitare a produselor energetice și a electricității trebuie interpretat în sensul că o întreprindere, precum cea în discuție în acțiunea principală, care, în vederea dezvoltării afacerilor sale, utilizează un avion care îi aparține pentru a asigura deplasările membrilor personalului său la clienți sau la târguri comerciale, în măsura în care aceste deplasări nu servesc în mod direct prestării de către această întreprindere a unor servicii aeriene plătite, nu poate beneficia de scutirea de impozitul pe carburantul utilizat pentru navigația aeriană prevăzută de această dispoziție.
            
         
               2.
            
            
               Articolul 15 alineatul (1) litera (j) din Directiva 2003/96 trebuie să fie interpretat în sensul că carburanții folosiți pentru efectuarea unor zboruri dus întors spre un centru de întreținere aeronautică nu intră în domeniul de aplicare al acestei dispoziții.
            
         
      (1)  JO C 113, 1.05.2010.