CELEX: 51978PC0285
Language: da
Date: 1978-06-16
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsaettelse for sukkerproduktionsåret 1978/1979 af den differenceafgift, der skal opkræves for præference-råsukker, og det differencebeløb, som skal ydes til rørråsukker fra de franske oversøiske departementer#Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsaettelse for sukkerproduktionsåret 1978/1979 af foranstaltninger til lettelse af afsætningen af sukker, der er produceret i de franske oversøiske departementer (forelagt Bådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 285
Vol. 1978/0105
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                                              KOM(78)285 endelig udg.
                                                                             Bruxelles , den 16. juni 1978 .
                               Forslag til
                         RÅDETS FORORDNING (EØF)
     om fastsaettelse for sukkerproduktionsåret 1978/1979 af den
    differenceafgift , der skal opkræves for præference-råsukker ,
    og det differencebeløb , som skal ydes til rørråsukker fra de
                    franske oversøiske departementer
                               Forslag til
                        RÅDETS FORORDNING (EØF)
    om fastsaettelse for sukkerproduktionsåret 1978/1979 af foran­
    staltninger til lettelse af afsætningen af sukker, der er pro­
    duceret i de franske oversøiske departementer
                     (forelagt Bådet af Kommissionen)
                                                 £1^: ^ ■ ■
                                                    ^ .           V
                                             V       v                     7
                                                                          C   -
                                              ç J;     '                 ;
                                        .                     'V             ;/
                                        y
                                        s :-   ' "•
                                                        -   '       • -X
                                                                        y
                                          V •     '             \
                                             ~          ' r.V >
 ---pagebreak---                                       BE3 HUNDELSE
 Forslag til Rejets forordning om fastsættelse for sukkerproduktionnåret 1973/197 9
    f     åiffirenceafrlft , der skal opkraven for præferencorS-aukker . og dat diffe-
                                                           ν                       ,
  fribeløb , som skal ydes til rørråsukker fra de franske oversøiske departementer
                                          ' 1      .                '         ' \
                                  «     /
 I grundforordningen for sukker er det faet sat , at når den margen ,^ som er nødvendig
                                                                                     lit
 for prTøferenceråsukkers raffinering, overstiger den raffineringsmargen for roe–
 risukker, <Jer anvendes le ved fastsættelsen af de pågældende fællesskabsprisor ,
opkraves der , en afgift for præferenceråBukker, når det raffineres på, et "blandet**
raffinaderi . Eftersom dette er tilfældet i I978/1979 er formålet med dette
forslag at fastlægge den pågældende afgift .         '
I grundforordningen er det ligeledes fastsat , at et beløb svarende til ovennævnte
afgift yde3 til råsukker, der produceres i de frajy»v« oversøiske departementer ,
c /; som raffineres i et "rent" raffinaderi j formålet 'med nærværende forslag -til
forordning er at fastsatte dette «
 ---pagebreak---                                         RÅDETS FORORDNING (EØF)
                  om fastsættelse for sukkerproduktionsåret 1978/ 1979 af den differenceafgift, der
                  skal opkræves for præference-råsukker, og det differencebeløb, som skal ydes til
                                   rørråsukker fra de franske oversøiske departementer
       >        I
  RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                           ifølge artikel 46, stk. 2, litra b), i forordning (EØF) nr.
  FÆLLESSKABER HAR –                                                3330/74 kan det bestemmes, at differenceafgiften ikke
                                                                    opkræves eller kun opkræves delvis, nar det drejer sig
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               om præference-råsukker, der er indført til områder af
  europæiske økonomiske Fællesskab,                                  Fællesskabet for dér at blive raffineret i et andet pro­
                                                                    duktionsanlæg end det i artikel 9, stk. 7, i samme for­
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                  ordning omhandlede raffinaderi ; af hensyn til det tra­
  3330/74 af 19 . december 1974 om den fælles markeds­               ditionelle mønster for leverancerne af det nævnte suk­
  ordning for 'sukker ( '), senest ændret ved forordning.            ker til Irland har maksimum 30 000 tons af dette, ud­
  (EØF) nr.          " (2), særlig artikel 9, stk. 5, og artikel     trykt i hvidt sukker, indført og raffineret i dette om­
  47, stk . 1 ,                                                      råde under sukkerkampagnen 197^/ 19761 kunnet
                                                                     nyde godt af en fritagelse for differenceafgiften ; af
  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og V                samme grund bør det fastsættes, at denne foranstalt­
                                                                     ning kan videreføres for Irlands vedkommende for
  ud fra følgende betragtninger :                                    sukkerproduktionsåret 1978/ 1979 ;
  Ved artikel 46, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 3330/74            i artikel 9, stk. 3, andet afsnit, i forordning (EØF) nr.
  er del fastsat, at når der er forskel mellem på den ene            3330/74 er det fastsat, at når der fastsættes en differen-
  side den raffineringsmargen for råsukker, som er an­               ceafgift, ydes der et til denne afgift svarende difference-
  vendt ved fastsættelsen af interventionspriserne og tær­           beløb til råsukker, der er produceret i de franské over­
  skelprisen for råsukker, og på den anden side den mar-         ^ . søiske departementer og raffineret i et raffinaderi, der
  gen, som er nødvendig for præference-råsukkerets raffi­            svarer til definitionen i stk . 7 i samme artikel, og som
  nering, opkræves der for dette sukker en differenceaf-             er beliggende i Fællesskabet ; dette beløb bør derfor
  gift, som fastsættes for det pågældende produktionsår ;            fastsættes til ' ^ regningsenheder pr. 100 kg hvidt
                                                                     sukker –
  hovedparten af præference-råsukkeret kan ikke raffine­
  res uden anvendelse af de raffinaderier, der er omhand­
  let i artikel 9, stk. 7, i forordning (EØF) nr. 3330/74 ;
  den margen , som er nødvendig for raffinering af det
  nævnte sukker i sådanne raffinaderier, er ifølge de se­             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
  neste disponible oplysninger større end deri , der er
  anvendt ved fastsættelsen af de interventionspriser og
  den tærskelpris'for råsukker, der gælder for sukkerpro-                                      Artikel I
  duktionsåret 1978/ 1979 ; der skal derfor fastsættes en
  differenceafgift for dette produktionsår ; afgiftens stør­
  relse kan under hensyntagen til forskellene mellem                  Denne forordning gælder for sukkerproduktionsaret
' visse af de elementer, der ligger til grund for omkost­             1978/1979 .
  ningerne i forbindelse med raffineringen af det pågæl­
  dende råsukker, skønsmæssigt ansættes til 1,69'reg-
   ningsenheder pr. 100 kg sukker, udtrykt i hvidt suk­                                        Artikel 2
   ker ;          .
  ( ' ) LFT nr. L 359 af      12. I ¥74, s. I.                        Den differenceafgift, der er nævnt i artikel 46, stk . I , i
  (-' ) FFT nr. L                                                     forordning (EØF) nr. 3330/74, fastsættes til 1.6 9 RE
 ---pagebreak---      .         pr- 100 kg sukker, udtrykt i hvidt sukker                       Artikel 3
ud fra et rlsukkerudbytte, som beregnes ved, at dette    Det differentebeløb, som er nævnt i artikel 9, stk. 3,
sukkers dobbelte polarisationsgrad formindskes med       andet afsnit, forordning (EØF) nr. 3330/74, fastsættes
100. Denne afgift opkræves dog ikke for præferencerå-    til   1,69 RE          > pr. 100 kg hvidt sukker.
sukker, der raffineres i sukkerproduktionsåret 1978/                           Artikel 4
19# i Irland i en mængde af højst 30 000 tons suk­
ker, udtrykt i hvidt sukker.                             Denne torordning træder i kraft den 1 . juli 197'8 #
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat.
             Udfærdiget i
                                                                    På Rådets vegne
 ---pagebreak---                  FICHEFI                       Κ                                    DATEI     Wj. 6 . 1978
   u LICFS BUDCCTAIRE OOJJCEKSHE i Art . 110 ( recettes sucre )                     CREDITS F
              et poste 6A14 ( mesures ( sucre DOM )
   2 » INTITULE DE L ACTION i Proposition de règlement du Conseil fixant pour la campagne
         sucrière 1978/ 1979 la cotisation différentielle à percevoir sur le sucre préfé­
         rentiel à accorder au sucre brut de canne des départements français d' outre mer
   3 . BASE JURIDIQUE I
                            Articles 9 et 47 du Règl . 3330/ 74 du Conseil
  4 . OBJECTIFS DE l ACTION i percevoir une coti sation sur le sucre préférentiel brut raffiné 1
         en sucrerie et octroyer ce même montant au sucre brut des DOM pour éviter des                                                     j
         distorsions de concurrence .                                     '                                                                i
  5 . INCIDENCES FINANCIERES                         PERIODE DE 12 MOIS § EXERCICE EN COURS (78 ) I EXERCICE SUIVAirX (79
  5.0 DEPENSES
        - AU CHARGE EU BUDGET DE U CE
           fe3f«l»WW«!^.XJ)TERVEÎTI0NS ) en MuCe           5,5                      2,2                                 3,-3
        - AU CHARGE ADMINISTR . NATIONALES
        - AU CHAfiOT D' AUTRES SECTEURS NATTCBAUX
  5.1 RECETTES
        - RESSOURCES PROPRES CE
           ( PRELEraffiNTS/DROITS DE DOUANE)
        - SUR LE PLAN NATIONAL
                                                    ANNEE                   ANNEE .                         ANNEE
  5.0.1      ECHEANCIER PLURIANNUEL DEFISSES
  5.1.1      ECHEANCIER PLURIANNUEL RECETTES
                                                mesure limitée à la campagne 1978/ 79
  5.2      MODE DE CALCUL
                                 300.000 t x 16,9 = 5,1 mue soit 5,5 muce
       ^–––«––a–f––––––                                                                              I' II Mil ITWHilf–T
  6.0    FINANCEXQiT POSSIBLE PAR CREDITS INSCRITS AU CHAPITRE CONCERNE DANS LE BUDGET E2T COURS D' EXECUTION                      , s
                                                                                                                              0?.T/ |
tl       rI5AIîCEKÛTr POSSIBLE PAR VIRD-OTT ESTRE CHAPITRES DU BUDGET EN COURS D' EXECUTION
                                                                                                                           –*–1
                                                                                                                                         Ί
LL       NECESSITE D' UN BUDGET SUPPLEMENTAIRE
                                                                                                                           ■ 11
                                                                                                                                 . /BDN I
                                                                                                                                           t
ï 6.3 CREDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                   V                                                               />'r -r j|
}_                                                                                                                                /κοκ |
  OBSERVATIONS L           R> 0 + + « „„+ •  .    .
                           cette action n est pas une mesure nouvelle ; elle est prévue au
                           règlement de base ( CES) no 3330/74 et elle a été appliquée chaque
                        . szn &Luord:\iere du ft°toooi° no 3
                                                                                                                   ». • '
                                                                                                                 -
 ---pagebreak---                              EEORUNIELSE
   Forslag1 til Rådets forordning om fastsættelse for sukkerprodukt ion s å ret.
 1973 /7.9 . af foranntaltnin^er til lettelse af afsætningen af sukker , der
   er produceret i de franske oversøiske departementer"       . '
   På grund af vanskeligheder i forbindelse med af6ptningen til de europæiske
. dele af Fællesskabet af råsukker , fremstillet i dé franske oversøiske
   departementer , har Fællesskabet siden dén 1 « februar 1973 ( den dato , hvor
   sukke rindføra lerne under Commonwealth Sugar Agreement indledtes ) anvendt
  fællesskabsbestemmelser for at lette denne afsætning. Disse foranstaltning®
  der prioipielt gælder for et produktionsår ad gangen , består i , at der
  under visse betingelser ydes fsllesskabstilskud til raffinering af dette
  sukker .
  Do raffinerede sukkermængder. har i hvert sukke rprodukt ionsår været på
  300 000 tons .      ' ,               i
                                                      ν              '   .
 Eftersom Fællesskabeta vanskeligheder imidlertid fortsætter , anser
 Kommissionen , det nødvendigt at foreslå , at der fastsættes tilsvarende
  foranstaltninger for sukkerproduktionsåret 1978/79' Disse foranstaltninger
 bor følgelig bestå i ydelsen af fællesskabstilskud til raffinering af
  sukker hvilket bevirker , .at vanskelighederne ved afsætning af dette sukker
  i Fællesskabet induceres mest muligt , og at handelsstrømmen bliver mere .
 smidig, uanset hvor sukkeret raffineres , og hvilken teknik raffinaderi-
 virksomheden anvender .
 Dette tilskud skal således fastlægges på grundlag af råsukkerets værdi
 efter levering til raffinering3virk8omheden f anvendelsesmulighederne
 efter forarbejdning, den nødvendige raffineringsmargen for sukkor , dor
 raffineres i et såkaldt rent raffinaderi , samt det differenoebeløb , der
 er fastsat for dot pågældende eukkerproduktioneårj dette medfører , at
 tilskuddet fastsattes til 1 , 22.,; regningsenheder pr« 100 kg sukker udtrykt
 i hvidt srctkker.
 ---pagebreak---                                        RÅDETS FORORDNING (EØF)
                om fastsættelse for sukkerproduktionsåret 197tVl979 af foranstaltninger til let­
                telse af afsætningen af sukker, der er produceret i de franske oversøiske departe­
                                                          menter
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                       værdiforøgelse efter forarbejdningen, di.*n nødvendige
 FÆLLESSKABER HAR –                                            raffineringsmargen for sukker, der raffineres i et raf­
                                                               finaderi som omhandlet i artikel 9, stk. 7, i forordning
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            (EØF) nr. 3330/74 samt det differencebeløb, som er
europæiske økonomiske Fællesskab,                              fastsat i Rådets forordning (EØF) nr. . .. /78af
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                      1978 om fastsættelse for sukkerproduktionsåret
3330/74 af 19. december 1974 om den fælles markeds­            19 /®/ 1979 af den differenceafgift, der skal opkræves
ordning for sukker ( ' ), senest ændret ved forordning         for præference-råsukker, og det differencebeløb, som
(EØF) nr. *            (*), særlig artikel 9, stk. 5,          skal ydes til rørråsukker fra de franske oversøiske de­
                                                               partementer (J) –
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger :                                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING .*
Ved artikel 9, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 3330/74 er
det fastsat, at der i tilfælde af vanskeligheder ved afsæt­                            Artikel 1
ningen af sukker, der er produceret i de franske oversø­
iske departementer, træffes egnede foranstaltninger ;          Denne forordning gælder for sukkerproduktionsaret
der er tidligere blevet konstateret sådanne vanskelighe­       197$ 1979-
der, og der er allerede blevet truffet fællesskabsforan-
staltninger i denne forbindelse ; disse vanskeligheder                                 Artikel 2
vedvarer ;
                                                               1.    I forbindelse med maksimalkvoten ydes der et til­
de økonomiske forbindelser mellem de franske oversø­           skud til råsukker, der produceres i de franske oversøi­
iske departementer og Fællesskabets europæiske områ­           ske departementer, og som raffineres inden for Fælles­
der medfører, at hovedparten af sukkeret fra de fran­          skabet.
ske oversøiske departementer afsættes til de nævnte
områder ;                                                      2.     Det i artikel 1 omhandlede tilskud fastsættes "til 1,22 RE
                                                                100 kg sukker, udtrykt i hvidt sukker .
for at sikre afsætningen af disse mængder til de
nævnte områder er det' nødvendigt at yde tilskud til
raffineringen af det pågældende sukker ; størrelsen af                                 Artikel 3
tilskudet fastsættes på grundlag af værdien af det råsuk­
ker, der leveres på stedet for raffineringen, den mulige       Denne forordning træder i kraft den 1 . juli 197 o «
               Denne forordning er bindende i. alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.                                             ,
               Udfærdiget i •
                                                                            På Rådets vesne
(«) HIT nr. L J.W <if M. 12. 1974. s. I.
(•) EFT nr. L         * -      '                               P) Se side ;  i denne Tidende.
 ---pagebreak---                  ΗΠΙΕ             ΡΙΗΒΜΓΙΡΡΡ
                 riL-nE. rii3tlHI.IESvC                                 .
                                                                                Ι. ^.    .......––
                                                                                               ws
   1 . LICŒ BUDGÉTAIRE CONCERNÉE i p0 ste 6414 ( mesures sucre DOM ) • CHEDIT3 '
   2 . INTITULE DS L' ACTION i Proposition de règlement du Conseil arrêtant pour la campagne
         sucrière 1978/ 1979 des mesures destinées à faciliter l' écoulement des sucres
         produits dans les départements français d' outre-mer
   3 . B ASIC JURIDIQUE i   Article 9 § 5 du règlement ( CEE ) n° 3330/ 74 du Conseil
   4 . OBJECTIFS DE L ACTIOH i pour assurer l' écoulement de 300.000 t de sucre 00M dans l.es
         régions communautaires déficitaires en sucre , il est nécessaire d' octroyer une
         subvention pour le raffinage du sucre en cause .
   5 . INCIDENCES FINANCIERES                    PERIODE DE 12 KOIS    EXERCICE EN COURS ( 78 ) 1 EXERCICE SUIVAIIT (79 Î
  5.0 DEPENSES
        - A LA CHAfiCE DU BOT GUT DE LA CE
            (^XX^Xtfll.TERVSNTIOKS) gn Muce           4,0                    "■                            2,4
        ■X                        MKXMM X
   t                             X3CXÎW5( WWWH?
  5.1 RECCTTES
        - RESSOURCES PROPRES CE
           ( PRELEWXENTS/DROITS DE DOUANE)
        - SUR LE PLAN NATIONAL                                                      ■               ' ■.
                                                ABNE3 ............      ANNEE. ..............        AKTEE ............ 1
  5.0.1 ECHEANCIER PLURIANNUEL DEPEBSES                                                                          .          !
  5.Ï.1                                       mesure limitée à la campagne 1978/ 79                                         !
                                                                                                                            Β
                                  –                                        :
  5.2      MODE DE CALCUL
                           300.000 t x 12,20 uc/ t = 3,67 mue soit 4,0 muce
                                                            •/.....                    ...
                                                                                                                            a
                                                                                                                            a
                                                                                                                            iî
                                                                                                                            t
                                                                                                                            H
j 6.0 FgABCPCTT POSSIBLE "PAR CREDITS INSCRITS .Vil CHAPITRE COTICEHNB DANS LE BUDGCT EN COURS D' EXECOTIOIÏ       OUT/     !
                                                                                                                            *
i 6.1 HNAKCnOTT POSSIBLE PAS VIR34ENT ESTRE CHAPITRES DU BUDGET EN COURS D'EXECUTION *
                                                                                                                              '
I C.7 SECKSITE^D'UK BUDGET SUPPLEKSSTAIRE                      '                                                      /TON F9
I 6.J CREDITS A W3CRIRE DAKS LE3 BinWETS FUTURS                                                                 "         -Ι
                                                                                                                      ./von |
8 OBSERVATIONS I                                                                                                            i
                  Cette action n' est pas une mesure nouvelle ( voir exposé des motifs)