CELEX: 22000D0210(05)
Language: lv
Date: 1999-01-29 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 5/1999 (1999. gada 29. janvāris), ar kuru groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertificēšana)

Svarīgs juridisks paziņojums

|

22000D0210(05)

Oficiālais Vēstnesis L 035 , 10/02/2000 Lpp. 0033 - 0034

		EEZ Apvienotās komitejas LēmumsNr. 5/1999(1999. gada 29. janvāris),ar kuru groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertificēšana)EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas grozīts ar protokolu, ar kuru pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, še turpmāk "Līgums", un jo īpaši tā 98. pantu,tā kā Līguma II pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 1998. gada 18. decembra Lēmumu Nr. 118/98 [1];tā kā Komisijas 1998. gada 3. februāra Lēmums 98/143/EK par būvizstrādājumu atbilstības atestācijas procedūru saskaņā ar Padomes Direktīvas 89/106/EEK 20. panta 2. punktu attiecībā uz mehāniski piestiprināmiem, elastīgiem jumta hidroizolācijas slāņiem [2] ir jāiekļauj Līgumā,tā kā Komisijas 1998. gada 9. marta Lēmums 98/213/EK par būvizstrādājumu atbilstības atestācijas procedūru saskaņā ar Padomes Direktīvas 89/106/EEK 20. panta 2. punktu attiecībā uz iekšējo starpsienu komplektiem [3] ir jāiekļauj līgumā,tā kā Komisijas 1998. gada 9. marta Lēmums 98/214/EK par būvizstrādājumu atbilstības atestācijas procedūru saskaņā ar Padomes Direktīvas 89/106/EEK 20. panta 2. punktu attiecībā uz metāla būvkonstrukcijām un palīgmateriāliem [4] ir jāiekļauj līgumā,tā kā Komisijas 1997. gada 5. decembra Lēmums 98/279/EK par būvizstrādājumu atbilstības atestācijas procedūru saskaņā ar Padomes Direktīvas 89/106/EEK 20. panta 2. punktu attiecībā uz pašnesošiem vienreizlietojamo veidņu komplektiem vai sistēmām, kas balstās uz dobiem blokiem vai paneļiem no izolācijas materiāliem un reizēm no betona [5], ir jāiekļauj Līgumā,IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.1. pantsLīguma II pielikuma XXI nodaļas 1. punktā (Padomes Direktīva 89/106/EEK) iekļauj šādus ievilkumus:"— 398 D 0143: Komisijas 1998. gada 3. februāra Lēmums 98/143/EK (OV L 42, 14.2.1998., 58. lpp.);— 398 D 0213: Komisijas 1998. gada 9. marta Lēmums 98/213/EK (OV L 80, 18.3.1998., 41. lpp.);— 398 D 0214: Komisijas 1998. gada 9. marta Lēmums 98/214/EK (OV L 80, 18.3.1998., 46. lpp.);— 398 D 0279: Komisijas 1997. gada 5. decembra Lēmums 98/279/EK (OV L 127, 29.4.1998., 26. lpp.)."2. pantsKomisijas Lēmumu 98/143/EK, 98/213/EK, 98/214/EK un 98/279/EK teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas pievienoti šā lēmuma attiecīgo valodu versijām, ir autentiski.3. pantsŠis lēmums stājas spēkā 1999. gada 30. janvārī ar nosacījumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu.4. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Kopienu Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ papildinājumā.Briselē, 1999. gada 29. janvārīEEZ Apvienotās komitejas vārdā —priekšsēdētājsF. Barbaso[1] OV L 297, 18.11.1999., 46. lpp.[2] OV L 42, 14.2.1998., 58. lpp.[3] OV L 80, 18.3.1998., 41. lpp.[4] OV L 80, 18.3.1998., 46. lpp.[5] OV L 127, 29.4.1998., 26. lpp.--------------------------------------------------