CELEX: 31980D0006
Language: it
Date: 1979-11-29 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 29 novembre 1979, che autorizza l'Irlanda ad escludere dal trattamento comunitario abiti interi tessuti ed a maglia, per donna, per ragazza e per bambini, diversi dai bambini piccoli (bébés), di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali, delle sottovoci ex 60.05 A II e ex 61.02 B della tariffa doganale comune (codici Nimexe : 60.05-41, 42, 43, 44 ; 61.02-48, 52, 53, 54), categoria 26, originari delle Filippine e messi in libera pratica negli altri Stati membri (Il testo in lingua inglese è il solo facente fede)

10 . 1 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 6/ 21
                                          DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                   del 29 novembre 1979
               che autorizza l'Irlanda ad escludere dal trattamento comunitario abiti interi
               tessuti ed a maglia, per donna, per ragazza e per bambini , diversi dai bambini
               piccoli (bébés), di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali , delle
               sottovoci ex 60.05 A II e ex 61.02 B della tariffa doganale comune (codici
               Nimexe : 60.05-41 , 42, 43 , 44 ; 61.02-48 , 52, 53 , 54), categoria 26, originari delle
                            Filippine e messi in libera pratica negli altri Stati membri
                                      (Il testo in lingua inglese è il solo facente fede)
                                                           (80/6/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             considerando che non e possibile applicare a breve
                                                                   termine i metodi con cui gli altri Stati membri appor­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             terebbero la necessaria cooperazione ;
europea, in particolare l'articolo 115, primo comma,
                                                                   considerando che per conseguenza si deve autorizzare
vista la domanda a titolo dell'articolo 115, primo                 l'applicazione delle misure di protezione a norma
comma, del trattato che il governo irlandese ha presen­            dell articolo 115, primo comma, alle condizioni defi­
tato alla Commissione delle Comunità europee in data               nite dalla decisione della Commissione del 12 maggio
14 novembre 1979 al fine di essere autorizzato ad                  1971 (*), in particolare dall'articolo 1 ;
escludere dal trattamento comunitario abiti interi
tessuti ed a maglia, per donna, per ragazza e per
bambini, diversi dai bambini piccoli (bébés), di lana,             considerando che non si deve estendere tale autorizza­
di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali , delle      zione alla domanda di licenza che ha motivato la
sottovoci ex 60.05 A II e ex 61.02 B della tariffa doga­           richiesta, data la sua modesta entità,
nale comune (codici Nimexe : 60.05-41 , 42, 43, 44 ;
61.02-48 , 52, 53 , 54), categoria 26, originari delle Filip­
pine e messi in libera pratica negli altri Stati membri,
considerando che l'importazione nella Comunità dei
                                                                   HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
prodotti in causa originari delle Filippine ha formato
oggetto di un accordo negoziato tra la Comunità e
questo paese ;
considerando che nel contesto di detto accordo le                                              Articolo 1
Filippine si sono impegnate ad attuare tutte le misure
necessarie per limitare le esportazioni dei prodotti in
causa destinate alla Comunità fino a concorrenza di                L' Irlanda è autorizzata ad escludere dal trattamento
determinati massimali ripartiti tra gli Stati membri ;             comunitario i prodotti sotto indicati originari delle
                                                                   Filippine e messi in libera pratica negli altri Stati
                                                                   membri, per i quali le domande di titolo di importa­
considerando che non è stato possibile realizzare in               zione sono state depositate in data successiva al 13
questa occasione una ripartizione dei massimali                    novembre 1979 :
secondo le necessità dei mercati rispettivi ; che di
conseguenza sussistono disparità tra le condizioni di
importazione nei vari Stati membri e che l'uniforma­                      N. della tariffa
                                                                             doganale                   Designazione delle merci
zione delle stesse può essere soltanto progressiva ;                         comune
considerando che dalla domanda emerge che per il                   ex 60.05 A II               Abiti interi tessuti ed a maglia, per
settore industriale interessato esistono serie difficoltà          ex 61.02 B                  donna, per ragazza e per bambini,
le quali si manifestano nella fattispecie in un notevole           (codici Nimexe :            diversi dai bambini piccoli (bébés),
                                                                   60.05-41 ,    42,    43, 44 di lana, di cotone o di fibre tessili
calo della produzione e dell'occupazione ;                                                     sintetiche o artificiali
                                                                   61.02-48 , 52, 53, 54)
                                                                   categoria 26
considerando che eventuali importazioni indirette, in
aggiunta a quelle già effettuate o previste, possono
aggravare dette difficoltà economiche ;                            (!) GU n . L 121 del 3 . 6 . 1971 , pag. 26.
 ---pagebreak--- N. L 6/ 22                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            10 . 1 . 80
                       Articolo 2                            Fatto a Bruxelles, il 29 novembre 1979 .
La presente decisione si applica sino a quando
saranno aperte in Irlanda nuove possibilità di importa­
zione nei confronti delle Filippine per i prodotti
predetti e comunque non oltre il 31 dicembre 1979 .                                   Per la Commissione
                       Articolo 3                                                     Wilhelm HAFERKAMP
L'Irlanda è destinataria della presente decisione.                                        Vicepresidente