CELEX: C2001/079/23
Language: da
Date: 2001-03-10 00:00:00
Title: Sag C-470/00 P: Appel iværksat den 22. december 2000 af Europa-Parlamentet til prøvelse af dom afsagt den 26. oktober 2000 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Fjerde Afdeling) i de forenede sager T-83/99, T-84/99 og T-85/99, Ripa di Meana m.fl. mod Europa-Parlamentet

C 79/12                 DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        10.3.2001
b)    Såfremt dette spørgsmål besvares benægtende: Følger det                  c)    en national centralbank,
      af artikel 2, stk. 8, sidste punktum, i Rådets direktiv
      89/665/EØF af 21. december 1989 om samordning af                         d)    en lovpligtig interesseorganisation, og
      love og administrative bestemmelser vedrørende anven-
      delsen af klageprocedurerne i forbindelse med indgåelse                  e)    et foretagende, der drives som en erhvervsvirksom-
      af offentlige indkøbs- samt bygge- og anlægskontrakter,                        hed, men delvis er underlagt statslig styring?
      at de nationale bestemmelser skal fortolkes således, at
      retten (den uafhængige instans) uden særlige anbringen-            2)    Hvis Domstolen besvarer dette spørgsmål bekræftende
      der (og især uden begæring om bevisførelse) fra en part i                eller i det mindste delvis bekræftende:
      sagen på embeds vegne skal afklare spørgsmålet, om det
      pågældende udbud ikke vedrører et enkeltprojekt, men                     Er de bestemmelser, der er til hinder for en national
      blot et delprojekt, og — såfremt det er den sidstnævnte                  ordning af det beskrevne indhold, i den forstand umiddel-
      situation, der foreligger — om det samlede projekt har en                bart anvendelige, at de kan påberåbes af de personer,
      anslået kontraktværdi på over 5 mio. EUR, eller er en                    der er forpligtet til at fremlægge oplysningerne, for at
      sådan opfattelse udelukket, netop fordi den påberåbelses-                forhindre anvendelsen af de nationale forskrifter, der er i
      byrde og bevistilbudspligt, der påhviler en part, udgør                  strid hermed?
      den væsentlige forskel mellem kontradiktorisk og inkvisi-
      torisk retspleje?
(1) EFT 1989 L 395, s. 33.
                                                                         Appel iværksat den 22. december 2000 af Europa-Parla-
                                                                         mentet til prøvelse af dom afsagt den 26. oktober 2000 af
                                                                         De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans (Fjerde
                                                                         Afdeling) i de forenede sager T-83/99, T-84/99 og T-85/99,
                                                                                  Ripa di Meana m.fl. mod Europa-Parlamentet
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
se afsagt den 12. december 2000 af Verfassungsgerichts-                                           (Sag C-470/00 P)
hof, Wien, i sagen Rechnungshof mod 1) Österreichischer
Rundfunk, 2) Wirtschaftskammer Steiermark, 3) Markt-
gemeinde Kaltenleutgeben, 4) Land Niederösterreich,                                                (2001/C 79/23)
5) Oesterreichische Nationalbank, 6) Stadt Wiener Neu-
stadt og 7) Austrian Airlines, Österreichische Luftver-                 Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 22. de-
                     kehrs-Aktiengesellschaft                            cember 2000 iværksat appel af Europa-Parlamentet ved Anto-
                                                                         nio Caiola og Guido Ricci, som befuldmægtigede, og med
                                                                         valgt adresse i Luxembourg, til prøvelse af dom afsagt den
                          (Sag C-465/00)                                 26. oktober 2000 af De Europæiske Fællesskabers Ret i Første
                                                                         Instans (Fjerde Afdeling) i de forenede sager T-83/99, T-84/99
                          (2001/C 79/22)                                 og T-85/99, Ripa di Meana m.fl. mod Europa-Parlamentet.
Ved kendelse afsagt den 12. december 2000, indgået til                   Europa-Parlamentet har nedlagt følgende påstande:
Domstolens Justitskontor den 28. december 2000, har Verfas-
sungsgerichtshof, Wien, i sagen Rechnungshof mod 1) Öster-              1.    Rettens dom af 26. oktober 2000 ophæves for så vidt
reichischer Rundfunk, 2) Wirtschaftskammer Steiermark,                         angår sag T-83/99 og T-84/99, Carlo Ripa di Meana og
3) Marktgemeinde Kaltenleutgeben, 4) Land Niederösterreich,                    Leoluca Orlando mod Parlamentet.
5) Oesterreichische Nationalbank, 6) Stadt Wiener Neustadt og
7) Austrian Airlines, Österreichische Luftverkehrs-Aktienge-            2.    Det fastslås følgelig, at de af sagsøgerne i første instans
sellschaft forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en                     nedlagte påstande afvises, subsidiært, at de ikke er begrun-
anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:                      dede.
1)    Skal de fællesskabsretlige bestemmelser, herunder navnlig          3.    Sagsøgerne i første instans tilpligtes at betale sagens
      bestemmelserne om databeskyttelse, fortolkes således, at                 omkostninger, såvel for Retten som for Domstolen.
      de er til hinder for en national ordning, hvorefter en
      statslig institution er forpligtet til at indsamle og videregi-
      ve indkomstoplysninger med henblik på offentliggørelse             Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
      af navne og indkomstforhold vedrørende ansatte i
                                                                         Europa-Parlamentet har til støtte for appellen fremført tre
      a)    en lokal myndighed,                                          anbringender, hvoraf de to vedrører formaliteten og det tredje
                                                                         realiteten. Til støtte for anbringenderne har de fremført
      b)    en offentligretlig radiostation,                             forskellige retlige argumenter. Anbringenderne er følgende:
 ---pagebreak--- 10.3.2001              DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            C 79/13
a)   For så vidt angår formaliteten: Parlamentet har navnlig         Kongeriget Spanien har nedlagt følgende påstande:
     bestridt Rettens kvalificering af skrivelsen af 19. novem-
     ber 1998 fra Europa-Parlamentets to italienske næstfor-
     mænd som »sagsøgernes ansøgning om tilslutning«. Ifølge         —    Kommissionens beslutning af 31. oktober 2000, hvorved
     Retten er den pågældende ansøgning foretaget for sagsø-              den fastslår, at de spanske bestemmelser om selskabers
     gerne: Der er ifølge Parlamentet tale om et overbevisende            fradrag for investeringer i udlandet udgør en støtte, som
     udsagn, som ikke er begrundet, og som savner grundlag,               er uforenelig med fællesmarkedet, og er i strid med EKSF-
     såvel i de relevante bestemmelser som i praksis.                     traktatens artikel 4, litra c), annulleres.
b)   Også med hensyn til formaliteten: Parlamentet har endvi-        —    Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
     dere bestridt, at Retten har kvalificeret kvæstorkollegiets
     skrivelse af 4. februar 1999 som en beslutning. Der er
     efter Parlamentets opfattelse blot tale om en meddelelse
     til orientering og af venlighed, og som under alle omstæn-
     digheder blot understregede den bestående situation, som        Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
     de pågældende medlemmer allerede fuldt ud var bekendt
     med. I øvrigt har sagsøgerne med denne form for
     uformelle og atypiske ansøgninger, som de havde iværk-          —    Tilsidesættelse af gældende formforskrifter, af retssikker-
     sat over for kvæstorkollegiet, handlet uden for alle                 hedsprincippet, af retten til at blive hørt og af princippet
     gældende regler og alle procedurer (som f.eks. den, der er           om den berettigede forventning: Eftersom Kommissionen
     fastsat i artikel 27, stk. 2, i ordningen om omkostnings-            ikke har truffet afgørelse inden for den frist, som er fastsat
     godtgørelser og andre godtgørelser til Europa-Parlamen-              i artikel 6, stk. 5, i beslutning nr. 2496/96/EKSF, har den
     tets medlemmer).                                                     tilsidesat den procedure, som skal følges i henhold til
                                                                          denne beslutning, som beslutningen af 31. oktober 2000
                                                                          er udstedt med hjemmel i. I øvrigt er den anfægtede
c)   Endelig med hensyn til realiteten: Ifølge Europa-Parlamen-           beslutning udtryk for en tilsidesættelse af den berettigede
     tet har Retten anlagt en fejlagtig vurdering, idet den bl.a.         forventning, som både den medlemsstat, som beslutnin-
     ved at vende bevisbyrden om og således fastslå, at der var           gen er rettet til, og de virksomheder, som berøres af
     tale om en procedurefejl, har bemærket, at Parlamentet               beslutningen, har. Efter at de indledende forberedelser var
     »ikke findes at have bevist, at sagsøgerne var kommet til            blevet afsluttet, traf Kommissionen ikke afgørelse inden
     kundskab om den ændrede retsakt mere end seks måneder                for den fastsatte frist på tre måneder. Da der er gået flere
     før indgivelsen af ansøgningen« og herefter konkluderet,             år, siden fristen for at træffe afgørelse udløb, kan man
     at »sagsøgerne har indgivet deres ansøgning om tilslutning           have en berettiget forventning om, at de pågældende
     til den midlertidige pensionsordning inden for den frist,            foranstaltninger ikke på grundlag af den undersøgelse,
     der er fastsat i den ændrede affattelse af bilag III«.               som blev indledt i 1997, erklæres i strid med traktaten.
                                                                     —    Overtrædelse af EKSF-traktatens artikel 15 som følge af
                                                                          manglende begrundelse af ændringen af bedømmelsen og
                                                                          den indvirkning, som ordningen har på konkurrence-
                                                                          evnen for de indenlandske produkter, som eksporteres.
                                                                     —    Urigtig anvendelse af EKSF-traktatens artikel 4, litra c):
                                                                          Der er ikke tale om en støtte eller tilskud, som omhandlet
                                                                          i denne bestemmelse. Vurderes begrebet støtte i denne
                                                                          bestemmelse uden videre på samme måde som i artikel 87
                                                                          EF, kan det føre til inkonsekvente situationer, eftersom
Sag anlagt den 29. december 2000 af Kongeriget Spanien                    virkningerne af sidstnævnte bestemmelser er absolutte og
   mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber                        ubetingede. EKSF-traktaten forbyder automatisk støtte, i
                                                                          det omfang den er omfattet af EKSF; det er ikke nødven-
                                                                          digt at vurdere støttens virkninger på konkurrencen;
                         (Sag C-501/00)                                   traktaten fastsætter ikke bestemmelser om eksisterende
                                                                          støtteforanstaltninger og omtaler dem heller ikke, efter-
                                                                          som det er alle støtteforanstaltninger, både tidligere og
                                                                          senere, som er forbudt. Ifølge Kongeriget Spanien kan
                         (2001/C 79/24)
                                                                          det af Domstolens praksis og den nævnte støttekodeks
                                                                          udledes, at den støtte, som er forbudt i henhold til
                                                                          traktatens artikel 4, litra c), er direkte støtte, som generelt
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 29. de-                eller specifikt ydes til kul- og stålvirksomheder. Foranstalt-
cember 2000 anlagt sag mod Kommissionen for De Europæi-                   ninger, som træffes af medlemsstaterne, og som har
ske Fællesskaber af Kongeriget Spanien ved statens advokat,               indirekte og afledte virkninger på konkurrencen, er
Ortiz Vaamonde, og med valgt adresse i Luxembourg på                      imidlertid undergivet særlige bestemmelser, navnlig EKSF-
Spaniens Ambassade, 4-6, boulevard E. Servais.                            traktatens artikel 67.