CELEX: 31977R2453
Language: it
Date: 1977-11-09
Title: Regolamento (CEE) n. 2453/77 della Commissione, dell'8 novembre 1977, che adegua l'importo dei prelievi applicabili nel settore dell'olio d'oliva

N. L 285/ 14                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 9 . 11 . 77
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 2453/77 DELLA COMMISSIONE
                                                     dell'8 novembre 1977
                     che adegua l'importo dei prelievi applicabili nel settore dell'olio d'oliva
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              comune (7) —, e opportuno ritoccare il prelievo indi­
                                                                     cato nei titoli rilasciati sulla base di domande presen­
                                                                     tate anteriormente al 1° novembre 1977 per importa­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                     zioni da effettuare dopo tale data, sulla base della diffe­
 europea,                                                            renza esistente tra il prezzo d'entrata valido alla fine
                                                                     della campagna 1976/ 1977 e quello valido all'inizio
                                                                     della campagna successiva tenendo conto tuttavia della
visto il regolamento n . 136/66/CEE del Consiglio, del               particolare situazione monetaria del principale Stato
 22 settembre 1 966, relativo all'attuazione di un'organiz­          membro importatore ;
 zazione comune dei mercati nel settore dei grassi (*),
 modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1707/
 73 (2),                                                             considerando che l'importazione di taluni quantitativi
                                                                     d'olio d'oliva non è soggetta a procedura di gara per la
                                                                     determinazione del prelievo ma viene sottoposta all'ul­
visto il regolamento n. 162/66/CEE del Consiglio, del                timo prelievo minimo in vigore ; che, a fini di equità,
 27 ottobre 1966, relativo agli scambi di grassi tra la              le importazioni di tali quantitativi, realizzate tra il 1° e
 Comunità e la Grecia (3),                                           il 4 novembre 1977, devono egualmente usufruire
                                                                     della suddetta diminuzione del prelievo ;
visto il regolamento (CEE) n. 2843/76 del Consiglio,
 del 23 novembre 1976, che prevede misure particolari                considerando che le misure previste dal presente rego­
 segnatamente per la . determinazione delle offerte                  lamento sono conformi al parere del comitato di
 d'olio d'oliva sul mercato mondiale (4), modificato con             gestione per i grassi,
 regolamento (CEE) n. 2361 /77 (5), in particolare l'arti­
 colo 4,
visto il regolamento (CEE) n. 2844/76 del Consiglio,
                                                                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 del 23 novembre 1976, che prevede misure particolari
 segnatamente per la determinazione delle offerte
 d'olio d'oliva sul mercato ellenico (6), modificato con
 regolamento (CEE) n. 2361 /77, in particolare l'arti­
colo 5,                                                                                       Articolo 1
considerando che il prezzo indicativo di mercato ed il               Fatto salvo il disposto del regolamento (CEE) n. 1 1 34/
 prezzo d'entrata dell'olio d'oliva validi all'inizio della          68 , il prelievo da versare per le quantità di prodotti
campagna oleicola 1977/ 1978 sono notevolmente infe­                 sottoposti al regime del prelievo fissato mediante gara,
 riori a quelli validi alla fine della campagna oleicola             importati dal 1° novembre 1977 sulla base di tirali le
 precedente ; che, di conseguenza, il prelievo aggiudi­              cui domande sono state presentate prima di tale data,
cato alla fine della campagna 1976/ 1977 e valevole a                è il prelievo indicato nei titoli medesimi, diminuito di
partire dall'inizio della campagna 1977/ 1978 non è                  4,22 UC/ 100 kg.
 più adeguato alla situazione del mercato e non corri­
sponde più al livello di protezione che serebbe neces­               Tale diminuzione si applica anche ai prodotti impor­
sario a decorrere dal 1° novembre 1977, data d'inizio                tati tra il 1° e il 4 novembre 1977, sulla base di titoli
della campagna oleicola 1977/ 1978 ; che pertanto —                  relativi a quantità pari o inferiori a 10 000 kg.
 fatto salvo il disposto del regolamento (CEE) n. 1 1 34/
 68 del Consiglio, del 30 luglio 1968, che fissa le
 norme di applicazione del regolamento (CEE) n. 653/
 68   relativo alle condizioni di modifica del valore
                                                                                              Articolo 2
dell'unità di conto utilizzata per la politica agraria
(!) GU   n.  172 del 30 . 9 . 1966, pag. 3025/66.                    Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
(2) GU   n. L 175 del 29 . 6. 1973, pag. 5.                          sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
(3) GU   n.  197 del 29 . 10 . 1966, pag. 3393/66.
(4) GU   n. L 327 del 26. 11 . 1976, pag. 4.                          Comunità europee.
(5) GU   n. L 277 del 29 . 10 . 1977, pag. 2.
(6) GU   n. L 327 del 26. 11 . 1976, pag. 6 .                        (7) GU n . L 188 del 1°. 8 . 1968 , pag. 1 .
 ---pagebreak--- 9 . 11 . 77                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 285/ 15
            Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri .
            Fatto a Bruxelles, l'8 novembre 1977.
                                                                      Per la Commissione
                                                                        Il Vicepresidente
                                                                       Finn GUNDELACH