CELEX: 31995D0108
Language: es
Date: 1995-03-28 00:00:00
Title: 95/108/CE: Decisión de la Comisión, de 28 de marzo de 1995, relativa a medidas sanitarias de protección contra la peste porcina africana en Cerdeña (Italia)

Avis juridique important

|

31995D0108

95/108/CE: Decisión de la Comisión, de 28 de marzo de 1995, relativa a medidas sanitarias de protección contra la peste porcina africana en Cerdeña (Italia)  

Diario Oficial n° L 079 de 07/04/1995 p. 0029 - 0031

DECISIÓN DE LA  COMISIÓN de 28 de marzo de 1995 relativa a medidas sanitarias de protección contra la peste porcina  africana en Cerdeña (Italia) (95/108/CE)LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Vista la Directiva 90/425/CEE del Consejo, de 26 de junio de 1990, relativa a los controles  veterinarios y zootécnicos aplicables en los intercambios intracomunitarios de determinados  animales vivos y productos con vistas a la realización del mercado interior  (1), cuya última  modificación la constituye la Directiva 92/118/CEE  (2), y, en particular, su artículo 10, Vista la Directiva 89/662/CEE del Consejo, de 11 de diciembre de 1989, relativa a los controles  veterinarios aplicables en los intercambios intracomunitarios con vistas a la realización del  mercado interior  (3), cuya última modificación la constituye la Directiva 92/118/CEE, y, en  particular, su artículo 9, Considerando que, como resultado de la situación de la peste porcina africana en Italia, la  Comisión adoptó la Decisión 92/451/CEE, de 30 de julio de 1992, relativa a determinadas medidas de  protección contra la peste porcina africana en Cerdeña (Italia)  (4); Considerando que la peste porcina africana debe considerarse una enfermedad endémica en la  provincia sarda de Nuoro (Italia); Considerando que la situación de la enfermedad puede poner en peligro el ganado porcino de otras  regiones de Italia y de otros Estados miembros, de resultas de intercambios comerciales de cerdos  vivos, carne fresca de porcino y determinados productos a base de carne; Considerando que el programa de erradicación incluido en la Decisión 94/881/CE de la Comisión, de  21 de diciembre de 1994, por la que se aprueba el programa de erradicación y vigilancia de la peste  porcina africana para el año 1995 presentado por Italia y se fija la cuantía de la participación  financiera comunitaria  (5), tiene por objeto eliminar esta enfermedad de las zonas de Cerdeña que  aún están infectadas; Considerando que, habida cuenta de la situación sanitaria de los animales en las provincias de  Sassari, Oristano y Cagliari, y por razones de claridad, es conveniente derogar la Decisión  92/451/CEE y adoptar un nuevo texto; Considerando que las autoridades italianas han adoptado disposiciones legales para prohibir el  traslado de cerdos vivos, carne de porcino fresca y determinados productos a base de carne de  porcino desde el territorio de la región de Cerdeña; que la adopción de estas medidas garantiza la  eficacia de la aplicación de la presente Decisión; Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité  veterinario permanente, HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN: Artículo 1 Italia prohibirá el traslado de animales de la familia de los Suidae  desde el territorio de la región de Cerdeña. Artículo 2 1.  Italia prohibirá el traslado de carne de porcino fresca procedente de cualquier  animal de la familia de los Suidae desde el territorio de la región de Cerdeña. 2.  No obstante lo dispuesto en el apartado 1, podrá enviarse carne de porcino fresca fuera del  territorio de la región de Cerdeña, siempre que aquella cumpla los requisitos siguientes: a)  bien proceder de cerdos que hayan entrado en el territorio de la región de Cerdeña para  destinarlos al sacrificio de conformidad con lo dispuesto en la Directiva 64/432/CEE del Consejo   (6), o en la Directiva 72/462/CEE del Consejo  (7). Dichos cerdos deberán haberse transportado  directamente desde el puerto de entrada al matadero designado, donde deberán haberse sacrificado  dentro de las 12 horas siguientes a su llegada; o b)  bien proceder de cerdos que: -  se hayan criado en una explotación autorizada por la autoridad veterinaria competente, que esté  situada en la provincia de Sassari, Oristano o Cagliari, -  hayan permanecido cuatro meses, como mínimo, en la explotación de origen, -  hayan permanecido en una explotación situada a 10 kilómetros, como mínimo, de cualquier foco de  peste porcina africana que se haya producido en los últimos tres meses, -  hayan permanecido en una explotación en la que no se hayan introducido cerdos en los 30 días  anteriores a su traslado, -  formen parte del censo porcino de una explotación incluida en el programa de pruebas serológicas  exigido por el programa de erradicación de la peste porcina africana adoptado por la Decisión  94/881/CE sin que se hayan detectado anticuerpos contra el virus de dicha enfermedad en los últimos  seis meses, -  se hayan sometido a una prueba serológica dentro de los cuatro días anteriores al traslado al  matadero, sin que se hayan detectado anticuerpos contra el virus de la peste porcina africana, -  se hayan sometido a un examen clínico en la explotación de origen dentro de las 24 horas  anteriores al transporte; todos los cerdos de la explotación de origen deberán ser examinados,  debiendo procederse también a la inspección de las instalaciones con que cuente aquella; deberán  colocarse marcas auriculares a los animales en la explotación de origen, de modo que su procedencia  pueda determinarse en todo momento, -  se hayan transportado directamente desde la explotación de origen hasta el matadero designado;  el medio utilizado para el transporte se deberá limpiar y desinfectar antes de realizar la carga,  debiendo precintarse oficialmente una vez efectuada ésta; los cerdos irán acompañados de un  certificado sanitario firmado por la autoridad competente, en el que conste que cumplen los  requisitos establecidos en los guiones primero a séptimo, -  se hayan sacrificado dentro de las 12 horas siguientes a su llegada al matadero. 3.  La carne a que se refiere el apartado 2 se mantendrá separada de la que no cumpla las  condiciones establecidas en las letras a) o b) de dicho apartado. Artículo 3 La carne que se envíe desde el territorio de la región de Cerdeña deberá ir acompañada  de un certificado extendido por un veterinario oficial, en el que conste lo siguiente: «  Carne que cumple lo dispuesto en la Decisión 95/108/CE de la Comisión relativa a medidas  sanitarias de protección contra la peste porcina africana en Cerdeña (Italia)  ». Artículo 4 1.  Italia prohibirá el traslado de productos de carne de porcino desde el territorio  de la región de Cerdeña. 2.  No obstante lo dispuesto en el apartado 1, podrán enviarse productos de carne de porcino a  zonas que estén situadas fuera del territorio de la región de Cerdeña, siempre que aquellos cumplan  las condiciones siguientes: a)  haber sido sometidos a un tratamiento con arreglo a lo dispuesto en la letra a) del apartado 1  del artículo 4 de la Directiva 80/215/CEE del Consejo  (1), o b)  haber sido elaborados en un establecimiento designado y únicamente con carne que: i)  cumpla lo dispuesto en los apartados 2 y 3 del artículo 2, o ii)  haya entrado en el territorio de Cerdeña como carne de porcino fresca con arreglo a lo  dispuesto en la Directiva 64/433/CEE del Consejo  (2). Artículo 5 Los productos cárnicos a que se refiere la letra b) del apartado 2 del artículo 4 que  se envíen desde el territorio de la región de Cerdeña deberán ir acompañados de un certificado  extendido por un veterinario oficial, en el que conste lo siguiente: «  Productos cárnicos que cumplen lo dispuesto en la Decisión 95/108/CE de la Comisión relativa a  medidas sanitarias de protección contra la peste porcina africana en Cerdeña (Italia)  ». Artículo 6 Italia presentará a todos los Estados miembros y a la Comisión una lista, aprobada por  los servicios veterinarios centrales, con el nombre o nombres y la localización del matadero o  mataderos designados a que se refiere el artículo 2 y el nombre o nombres y la localización del  establecimiento o establecimientos designados a que se refiere la letra b) del apartado 2 del  artículo 4. Artículo 7 1.  Italia creará un Comité nacional de coordinación y seguimiento, cuyo presidente,  que procederá de los servicios veterinarios centrales, estará encargado de la aplicación de la  presente Decisión y de la comprobación de las medidas de erradicación de la peste porcina africana.  El Comité: -  recogerá datos sobre las tareas de vigilancia realizadas por las autoridades de la región de  Cerdeña; -  contará con medios para el tratamiento de los datos; -  dispondrá de medios que le permitan establecer comunicaciones rápidas con la región de Cerdeña. 2.  Los servicios veterinarios centrales podrán adoptar otras medidas de protección además de las  mencionadas en la presente Decisión, en caso de juzgarlo necesario. Artículo 8 Los Estados miembros modificarán las medidas que apliquen a los intercambios  comerciales para ajustarlas a la presente Decisión e informarán inmediatamente de ello a la  Comisión. Artículo 9 Queda derogada la Decisión 92/451/CEE. Artículo 10 Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros. Hecho en Bruselas, el 28 de marzo de 1995. Por la Comisión Franz FISCHLER Miembro de la Comisión