CELEX: 31983R0653
Language: it
Date: 1983-03-18 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 653/83 della Commissione del 18 marzo 1983 che istituisce un controllo comunitario sulle importazioni di alcuni prodotti originari del Giappone

Avis juridique important

|

31983R0653

Regolamento (CEE) n. 653/83 della Commissione del 18 marzo 1983 che istituisce un controllo comunitario sulle importazioni di alcuni prodotti originari del Giappone  

Gazzetta ufficiale n. L 077 del 23/03/1983 pag. 0008 - 0009 edizione speciale spagnola: capitolo 11 tomo 28 pag. 0124  edizione speciale portoghese: capitolo 11 tomo 28 pag. 0132 

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 653/83 DELLA COMMISSIONE  del 18 marzo 1983  che istituisce un controllo comunitario sulle importazioni di alcuni prodotti originari del Giappone  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 288/82 del Consiglio, del 5 febbraio 1982, relativo al regime comune applicabile alle importazioni (1), in particolare l'articolo 10,  previa consultazione in seno al comitato previsto dal suddetto regolamento,  considerando che la Commissione, con i regolamenti (CEE) n. 535/81 (2), (CEE) n. 536/81 (3) e (CEE) n. 537/81 (4), modificato con regolamento (CEE) n. 3595/81 (5), e prorogati da ultimo con i regolamenti (CEE) n. 3385/82 (6), (CEE) n. 3543/82 (7), (CEE) n. 3544/82 (8) e (CEE) n. 3545/82 (9), ha istituito un controllo a posteriori sulle importazioni di un certo numero di prodotti originari del Giappone;  considerando che è opportuno estendere il regime in atto ai seguenti prodotti, spesso importati a prezzi relativamente bassi con effetto depressivo sul livello dei prezzi e sui risultati finanziari dell'industria comunitaria e che minacciano in tal modo di arrecare pregiudizio ai produttori comunitari di prodotti simili e in concorrenza tra loro:  - carrelli elevatori la cui quota di importazioni comunitarie originarie del Giappone è passata dal 16,3 % nel 1981 al 18,9 % nel 1982;  - orologi a quarzo la cui quota di importazioni comunitarie originarie del Giappone è stata del 14,2 % nel 1981;  - sistemi ad alta fedeltà le cui importazioni originarie del Giappone e destinate alla Comunità hanno raggiunto un livello molto elevato nel 1981, cioè 56 %;  considerando che è opportuno potenziare la sorveglianza riducendo il periodo utile di trasmissione alla Commissione di tutti i dati di controllo da parte degli Stati membri ed instaurando un sistema di regolare aggiornamento delle informazioni trasmesse durante i mesi precedenti;  considerando che è opportuno nel contempo modificare la lista dei codici Nimexe relativi ai prodotti sottoposti a controllo e di raggruppare l'insieme degli atti sopraddetti in un unico regolamento,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  Le importazioni nella Comunità dei prodotti elencati nell'allegato, originari del Giappone, sono sottoposte al controllo comunitario a posteriori secondo le modalità di cui all'articolo 10, paragrafo 1, lettera a) e all'articolo 14 del regolamento (CEE) n. 288/82 e le modalità contemplate dal presente regolamento.  Articolo 2  Gli Stati membri trasmettono alla Commissione le informazioni relative al numero delle unità e al valore espresso in prezzo cif delle importazioni effettuate.  La trasmissione dei risultati del controllo a posteriori è assicurata via telex durante i 20 giorni seguenti il mese in cui le importazioni hanno avuto luogo.  In tale occasione, gli Stati membri trasmettono parimenti alla Commissione l'aggiornamento delle informazioni inviate nei mesi precedenti.  Articolo 3  L'allegato II del regolamento (CEE) n. 288/82 è modificato mediante inserzione delle voci della tariffa doganale comune e dei codici Nimexe dei prodotti di cui in allegato, seguiti del segno (+) nella colonna EUR.  Articolo 4  I regolamenti (CEE) n. 535/81, (CEE) n. 536/81, (CEE) n. 537/81, (CEE) n. 3595/81, (CEE) n. 3385/82, (CEE) n. 3543/82, (CEE) n. 3544/82 e (CEE) n. 3545/82 sono abrogati.  Articolo 5  Il presente regolamento entra in vigore il 1o aprile 1983.  Esso è applicabile fino al 31 dicembre 1983 per le importazioni effettuate a partire dal 1o gennaio 1983.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 18 marzo 1983.  Per la Commissione  Wilhelm HAFERKAMP  Vicepresidente  (1) GU n. L 35 del 9. 2. 1982, pag. 1.  (2) GU n. L 54 del 28. 2. 1981, pag. 61.  (3) GU n. L 54 del 28. 2. 1981, pag. 62.  (4) GU n. L 54 del 28. 2. 1981, pag. 63.  (5) GU n. L 361 del 16. 12. 1981, pag. 9.  (6) GU n. L 356 del 17. 12. 1982, pag. 14.  (7) GU n. L 371 del 30. 12. 1982, pag. 29.  (8) GU n. L 371 del 30. 12. 1982, pag. 30.  (9) GU n. L 371 del 30. 12. 1982, pag. 31.  ALLEGATO  1.2.3 //   //   //   // Prodotti  // Numero della tariffa doganale comune  // Codice Nimexe  //   //   //   // Macchine utensili  // 84.45 C I a)  // 84.45-12, 14, 16  //   // 84.45 C II a)  // 84.45-36, 37  //   // 84.45 ex C V a)  // 84.45-48, 51  //   // 84.45 ex C VII a)  // 84.45-64  //   // 84.45 ex C XII  // 84.45-94  // Apparecchi riceventi per le televisioni a colori  // 85.15 ex A III b) 2  // 85.20-20, 21, 22, 23  // Tubi catodici  // 85.21 ex A III  // 85.21-10, 11, 12  // Determinati autoveicoli  // 87.02 ex A I b)  // 87.02-21, 23, 25  // Veicoli commerciali leggeri  // 87.02 ex B II a) 2 bb)  // 87.02-86  // Motociclette  // ex 87.09  // 87.09-59  // Magnetoscopi  // 92.11 B  // 92.11-80  // Carrelli elevatori  // 87.07 ex C I  // 87.07-21, 24, 25, 27  // Orologi a quarzo  // ex 91.01  // 91.01-21, 25  // Sistemi ad alta fedeltà  // 85.14 ex B  // 85.14-40, 60  //   // 85.15 ex A III b) 2  // 85.15-18  //   // 92.11 A I  // 92.11-10  //  // 92.11 A II  // 92.11-32, 34, 37, 39  //   // 92.11 A III  // 92.11-50  //   // 92.13 A  // 92.13-11, 18  //   //   //