CELEX: C2005/271/12
Language: sl
Date: 2005-10-29 00:00:00
Title: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 8. septembra 2005 v zadevi C-40/04 (Predlog za sprejem predhodne odločbe Korkein oikeus (Finska): Syuichi Yonemoto (Približevanje zakonodaj — Stroji — Direktiva 98/37/ES — Združljivost nacionalne zakonodaje, ki uvozniku nalaga, naj preveri varnost stroja, ki ga spremlja ES-izjava o skladnosti)

29.10.2005   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 271/7
            
         
      SODBA SODIŠČA
   
   (prvi senat)
   z dne 8. septembra 2005
   v zadevi C-40/04 (Predlog za sprejem predhodne odločbe Korkein oikeus (Finska): Syuichi Yonemoto (1)
   
   (Približevanje zakonodaj - Stroji - Direktiva 98/37/ES - Združljivost nacionalne zakonodaje, ki uvozniku nalaga, naj preveri varnost stroja, ki ga spremlja ES-izjava o skladnosti)
   (2005/C 271/12)
   Jezik postopka: finščina
   V zadevi C-40/04, katere predmet je predlog za sprejem predhodne odločbe na podlagi člena 234 ES, ki ga je vložilo Korkein oikeus (Finska) z odločbo z dne 30. januarja 2004, ki je na Sodišče prispela 3. februarja 2004, v kazenskem postopku proti Syuichi Yonemoto, je Sodišče (prvi senat), v sestavi P. Jann, predsednik senata, K. Lenaerts, J. N. Cunha Rodrigues (poročevalec), E. Juhász in M. Ilešič, sodniki, generalni pravobranilec: L. A. Geelhoed, sodni tajnik: K. Sztranc, administratorka, dne 8. septembra 2005 razglasilo sodbo, katere izrek se glasi:
   
               1)
            
            
               Določbe Direktive 98/37 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o približevanju zakonov držav članic o strojih nasprotujejo uporabi nacionalnih določb, ki predvidevajo, da mora uvoznik, ki v državo članico uvaža stroj, izdelan v drugi državi članici, ki ima oznako „CE“ in ga spremlja ES-izjava o skladnosti, skrbeti za to, da ta stroj izpolnjuje bistvene varnostne in zdravstvene zahteve, ki jih določa ta direktiva.
            
         
               2)
            
            
               Določbe navedene direktive ne nasprotujejo uporabi nacionalnih določb, ki nalagajo uvozniku, ki v državo članico uvaža stroj, izdelan v drugi državi članici, da:
               
                           —
                        
                        
                           pred izročitvijo stroja uporabniku zagotovi, da ima oznako „CE“ in da ga spremlja ES-izjava o skladnosti, prevedena v jezik ali jezike države članice uvoznice, in navodila za uporabo, prevedena v jezik ali jezike navedene države;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           po izročitvi stroja uporabniku priskrbi nacionalnim organom nadzora vse podatke in vse potrebno sodelovanje, če se izkaže, da ta stroj pomeni tveganja za varnost ali zdravje, pod pogojem, da take zahteve ne privedejo do obveznosti za uvoznika, da sam preveri skladnost stroja z bistvenimi varnostnimi in zdravstvenimi zahtevami, ki jih določa ta direktiva.
                        
                     
         
               3)
            
            
               Člena 10 ES in 249(3) ES je treba razlagati tako, da državi članici ne prepovedujeta uporabe kazenskih sankcij za polno zagotovitev izpolnjevanja obveznosti, predvidenih z Direktivo 98/37, pod pogojem, da so te sankcije analogne tistim, ki se uporabljajo za kršitve nacionalnega prava podobne vrste in teže, in da so vsekakor učinkovite, sorazmerne in odvračajoče.
            
         
      (1)  UL C 85, 03.04.2004.