CELEX: 22022D1061
Language: lt
Date: 1643932800000
Title: EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 13/2022 2022 m. vasario 4 d. kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos) [2022/1061]

2022 6 30   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 175/24
               
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. 13/2022
         2022 m. vasario 4 d.
         kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo IX priedas (Finansinės paslaugos) [2022/1061]
         EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
         atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2021 m. liepos 5 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1103 dėl Brazilijos išvestinių finansinių priemonių sandoriams, sudarytiems Brazilijos centrinio banko reguliuojamų Brazilijos įstaigų, taikomos teisinės, priežiūros ir vykdymo užtikrinimo tvarkos pripažinimo lygiaverte tam tikriems Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų 11 straipsnio reikalavimams (1);
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2021 m. liepos 5 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1104 dėl Kanados išvestinių finansinių priemonių sandoriams, kuriuos prižiūri Finansų įstaigų inspekcija, taikomos teisinės, priežiūros ir vykdymo užtikrinimo tvarkos pripažinimo lygiaverte tam tikriems Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų 11 straipsnio reikalavimams (2);
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2021 m. liepos 5 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1105 dėl Singapūro išvestinių finansinių priemonių sandoriams, kuriuos prižiūri Singapūro pinigų institucija, taikomos teisinės, priežiūros ir vykdymo užtikrinimo tvarkos pripažinimo lygiaverte tam tikriems Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų 11 straipsnio reikalavimams (3);
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2021 m. liepos 5 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1106 dėl Australijos išvestinių finansinių priemonių sandoriams, kuriuos prižiūri Australijos prudencinio reguliavimo institucija, taikomos teisinės, priežiūros ir vykdymo užtikrinimo tvarkos pripažinimo lygiaverte tam tikriems Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų 11 straipsnio reikalavimams (4);
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2021 m. liepos 5 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1107 dėl Honkongo išvestinių finansinių priemonių sandoriams, kuriuos prižiūri Honkongo pinigų institucija, taikomos teisinės, priežiūros ir vykdymo užtikrinimo tvarkos pripažinimo lygiaverte tam tikriems Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų 11 straipsnio reikalavimams (5);
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2021 m. liepos 5 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1108 dėl Jungtinių Amerikos Valstijų išvestinių finansinių priemonių sandoriams, kuriuos prižiūri JAV federalinio rezervo valdyba, JAV valiutos kontrolieriaus įstaiga, Federalinė indėlių draudimo korporacija, Ūkių kreditų administracija ir Federalinė būsto finansavimo agentūra, taikomos teisinės, priežiūros ir vykdymo užtikrinimo tvarkos pripažinimo lygiaverte tam tikriems Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų 11 straipsnio reikalavimams (6);
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     todėl EEE susitarimo IX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            EEE susitarimo IX priede po 31bcaz punkto (Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/85) įterpiami šie punktai:
            
                        „31bcaza.
                     
                     
                        
                           32021 D 1103: 2021 m. liepos 5 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1103 dėl Brazilijos išvestinių finansinių priemonių sandoriams, sudarytiems Brazilijos centrinio banko reguliuojamų Brazilijos įstaigų, taikomos teisinės, priežiūros ir vykdymo užtikrinimo tvarkos pripažinimo lygiaverte tam tikriems Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų 11 straipsnio reikalavimams (OL L 238, 2021 7 6, p. 84).
                     
                  
                        31bcazb.
                     
                     
                        
                           32021 D 1104: 2021 m. liepos 5 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1104 dėl Kanados išvestinių finansinių priemonių sandoriams, kuriuos prižiūri Finansų įstaigų inspekcija, taikomos teisinės, priežiūros ir vykdymo užtikrinimo tvarkos pripažinimo lygiaverte tam tikriems Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų 11 straipsnio reikalavimams (OL L 238, 2021 7 6, p. 89).
                     
                  
                        31bcazc.
                     
                     
                        
                           32021 D 1105: 2021 m. liepos 5 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1105 dėl Singapūro išvestinių finansinių priemonių sandoriams, kuriuos prižiūri Singapūro pinigų institucija, taikomos teisinės, priežiūros ir vykdymo užtikrinimo tvarkos pripažinimo lygiaverte tam tikriems Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų 11 straipsnio reikalavimams (OL L 238, 2021 7 6, p. 94).
                     
                  
                        31bcazd.
                     
                     
                        
                           32021 D 1106: 2021 m. liepos 5 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1106 dėl Australijos išvestinių finansinių priemonių sandoriams, kuriuos prižiūri Australijos prudencinio reguliavimo institucija, taikomos teisinės, priežiūros ir vykdymo užtikrinimo tvarkos pripažinimo lygiaverte tam tikriems Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų 11 straipsnio reikalavimams (OL L 238, 2021 7 6, p. 99).
                     
                  
                        31bcaze.
                     
                     
                        
                           32021 D 1107: 2021 m. liepos 5 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1107 dėl Honkongo išvestinių finansinių priemonių sandoriams, kuriuos prižiūri Honkongo pinigų institucija, taikomos teisinės, priežiūros ir vykdymo užtikrinimo tvarkos pripažinimo lygiaverte tam tikriems Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų 11 straipsnio reikalavimams (OL L 238, 2021 7 6, p. 104).
                     
                  
                        31bcazf.
                     
                     
                        
                           32021 D 1108: 2021 m. liepos 5 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2021/1108 dėl Jungtinių Amerikos Valstijų išvestinių finansinių priemonių sandoriams, kuriuos prižiūri JAV federalinio rezervo valdyba, JAV valiutos kontrolieriaus įstaiga, Federalinė indėlių draudimo korporacija, Ūkių kreditų administracija ir Federalinė būsto finansavimo agentūra, taikomos teisinės, priežiūros ir vykdymo užtikrinimo tvarkos pripažinimo lygiaverte tam tikriems Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų 11 straipsnio reikalavimams (OL L 238, 2021 7 6, p. 109).“
                     
                  
         
            2 straipsnis
            
               Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini įgyvendinimo sprendimų (ES) 2021/1103, (ES) 2021/1104, (ES) 2021/1105, (ES) 2021/1106, (ES) 2021/1107 ir (ES) 2021/1108 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.
         
         
            3 straipsnis
            Šis sprendimas įsigalioja 2022 m. vasario 5 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*).
         
         
            4 straipsnis
            Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
         
         
            Priimta Briuselyje 2022 m. vasario 4 d.
            
               
                  EEE jungtinio komiteto vardu
               
               
                  Pirmininkas
               
               Nicolas VON LINGEN
            
         
         
            (1)  OL L 238, 2021 7 6, p. 84.
         
            (2)  OL L 238, 2021 7 6, p. 89.
         
            (3)  OL L 238, 2021 7 6, p. 94.
         
            (4)  OL L 238, 2021 7 6, p. 99.
         
            (5)  OL L 238, 2021 7 6, p. 104.
         
            (6)  OL L 238, 2021 7 6, p. 109.
         
            (*)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.