CELEX: 32003R2286
Language: da
Date: 2003-12-18 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 2286/2003 af 18. december 2003 om ændring af forordning (EØF) nr. 2454/93 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (EØS-relevant tekst)

Vigtig juridisk meddelelse

|

32003R2286

Kommissionens forordning (EF) nr. 2286/2003 af 18. december 2003 om ændring af forordning (EØF) nr. 2454/93 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (EØS-relevant tekst)  

EU-Tidende nr. L 343 af 31/12/2003 s. 0001 - 0123

Kommissionens forordning (EF) nr. 2286/2003af 18. december 2003om ændring af forordning (EØF) nr. 2454/93 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks(EØS-relevant tekst)KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks(1), særlig artikel 247, ogud fra følgende betragtninger:(1) Bindende tariferingsoplysninger, der er meddelt af medlemsstaterne til erhvervsdrivende, og som indeholder både fortrolige og ikke-fortrolige oplysninger, fremsendes til Kommissionen i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93(2) og lagres i en central database, som forvaltes af Kommissionen, og som er tilgængelig for alle nationale administrationer. Tidligere udgav Kommissionen en cd-rom med uddrag fra databasen, der ikke indeholdt fortrolige oplysninger. Udgivelsen af denne cd-rom er nu suspenderet af tekniske og finansielle årsager.(2) Eftersom både offentligheden og kandidatlandene har stærkt behov for at få adgang til disse oplysninger, bør Kommissionen kunne give adgang hertil ved at offentliggøre et uddrag af databasen med bindende tariferingsoplysninger (EBTI-databasen) på sit website uden at angive fortrolige oplysninger, såsom data om modtageren eller fortrolige oplysninger om varernes sammensætning. I modsætning til cd-rom'en bør dette uddrag også indeholde eventuelle billeder.(3) De erhvervsdrivende, der anmoder om en bindende tariferingsoplysning, bør informeres om brugen af data, der er lagret i databasen, og det er derfor nødvendigt at tilpasse, hvad der står under "Vigtigt" på formularen til anmodningen om bindende tariferingsoplysning og på formularen til bindende tariferingsoplysning.(4) Desuden vil det af hensyn til klarheden være hensigtsmæssigt at omformulere artikel 8, stk. 1 og 2, i forordning (EØF) nr. 2454/93. Samtidig bør lejligheden benyttes til at forenkle kommunikationen af oplysninger om oprindelse. Med henblik herpå bør fremsendelsen af disse oplysninger begrænses til det strengt nødvendige.(5) Siden det administrative enhedsdokuments indførelse den 1. januar 1988 er der sket grundlæggende ændringer i toldlovgivningen, navnlig med oprettelsen af det indre marked den 1. januar 1993 og anvendelsen af forordning (EØF) nr. 2913/92 fra den 1. januar 1994. Endvidere har den teknologiske udvikling og navnlig den stadig mere udbredte anvendelse af edb-baserede fortoldningsmetoder gjort det nødvendigt at ændre bestemmelserne om anvendelsen af det administrative enhedsdokument.(6) Disse bestemmelser bør endvidere samles, og der bør offentliggøres nye formularer af det administrative enhedsdokument, da de er blevet ændret, siden de blev indført. Denne ajourføring medfører, at bilag 31 til 34, 37 og 38 i forordning (EØF) nr. 2454/93 må erstattes.(7) For at sikre, at erhvervslivet og toldmyndighederne i Fællesskabet kommer til at arbejde med så harmoniserede og forenklede dokumenter som muligt, må det endvidere anses for nødvendigt gennem jævnlige høringer af repræsentanter for de berørte dele af erhvervslivet regelmæssigt at foretage en reevaluering af kravene i forbindelse med anvendelsen af det administrative enhedsdokument, således at der tages hensyn til udviklingen i handelspraksis samt det arbejde, der udføres inden for dette område i de relevante internationale fora.(8) Der bør træffes bestemmelse om, at de nye regler om det administrative enhedsdokument skal anvendes fra den 1. januar 2006, så medlemsstaterne kan træffe tilstrækkelige forberedelser til at gennemføre reglerne. Da visse medlemsstater imidlertid ønsker at indføre de nye foranstaltninger hurtigst muligt, bør der gives mulighed for fremskyndet anvendelse.(9) Medlemsstaternes programmer for gennemførelse af de fastsatte foranstaltninger bør evalueres, og på grundlag heraf bør der gives mulighed for at udskyde anvendelsestidspunktet på visse betingelser.(10) I artikel 292, stk. 5, og artikel 500, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2454/93 er det fastsat, til hvilke kompetente myndigheder ansøgninger om enhedsbevilling skal indgives. Undtagen ved midlertidig indførsel skal disse ansøgninger indgives til toldmyndighederne for det sted, hvor ansøgerens hovedbogholderi føres, og hvor i det mindste en del af de af bevillingen dækkede transaktioner skal foregå. Erfaringen har vist, at de nuværende kriterier til at fastslå, hvem der er de kompetente myndigheder, ikke er tilstrækkelige til at dække alle de tilfælde, der kan opstå i praksis. Det er derfor hensigtsmæssigt at fastsætte, at hvis det ikke ud fra allerede eksisterende regler kan fastslås, hvem der er de kompetente myndigheder, skal ansøgningen indgives til toldmyndighederne for det sted, hvor ansøgerens hovedbogholderi føres.(11) En ordning for tilsyn med indførsel blev indført i 1997 ved forordning (EØF) nr. 2454/93. Den betydelige og hurtige stigning i udførslen af visse produkter, som der ydes restitutioner for, på den ene side og omfanget af præferenceimporten for de samme produkter på den anden side synes til tider at være udpræget kunstig. Tilsyn, der nu er begrænset til produkter, der overgår til fri omsætning, bør udstrækkes til også at omfatte indførte varer med henblik på at bekæmpe misbrug i forbindelse med sådanne varestrømme.(12) Forordning (EØF) nr. 2454/93 indeholder bestemmelser om anvendelsen af transportmidler inden for rammerne af proceduren for midlertidig indførsel. Gratis befordring af personer som led i en virksomheds erhvervsmæssige aktivitet anses for indeholdt i definitionen af "erhvervsmæssig brug" af det pågældende transportmiddel. I henhold til Istanbul-konventionen forstås der imidlertid ved erhvervsmæssig brug udelukkende transport af personer mod betaling. Der er ingen saglig begrundelse for forskellige definitioner af begrebet erhvervsmæssig brug. Definitionen bør derfor ændres.(13) Forordning (EØF) nr. 2454/93 indeholder særlige bestemmelser om anvendelsen af ækvivalente varer i mejerisektoren. Anvendelsen af disse bestemmelser har givet visse problemer i praksis. Det er derfor ønskeligt at gøre det enklere at anvende ækvivalente varer i mejerisektoren.(14) Hvis der er opstået toldskyld under proceduren for aktiv forædling, pålægges forædlingsprodukterne i visse tilfælde med henblik på at fastslå toldskylden de for dem gældende importafgifter. Disse tilfælde er nævnt i artikel 548, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2454/93 sammenholdt med bilag 75 til forordningen. Ifølge en almindelig bemærkning, der er anført inden listen i bilag 75, kan kontroltoldstedet tillade, at artikel 548, stk. 1, også anvendes på affald, skrot, rester og spild, der ikke er medtaget i pågældende liste. Medlemsstaterne behøver ikke længere underrette Kommissionen om sådanne ekstra tilfælde. Listen bør derfor forenkles.(15) Forordning (EØF) nr. 2454/93 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.(16) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1I forordning (EØF) nr. 2454/93 foretages følgende ændringer:1) Artikel 6, stk. 3, punkt A, litra k), affattes således:"k) accept af, at de angivne oplysninger lagres i en database hos Kommissionen, og at oplysninger, der indgår i de bindende tariferingsoplysninger, herunder fotografier, skitser, brochurer osv., gøres tilgængelige for offentligheden via Internettet, dog med undtagelse af de oplysninger, som ansøgeren har markeret som fortrolige; de gældende bestemmelser om beskyttelse af oplysninger finder anvendelse"2) Artikel 8 affattes således:"Artikel 81. For så vidt angår bindende tariferingsoplysninger sender medlemsstaternes toldmyndigheder straks følgende til Kommissionen:a) en kopi af anmodningen om bindende tariferingsoplysning (jf. bilag 1B)b) en kopi af den meddelte bindende tariferingsoplysning (eksemplar nr. 2 i bilag 1)c) oplysninger på eksemplar nr. 4 i bilag 1.For så vidt angår bindende oprindelsesoplysninger sender de straks de relevante dele af de meddelte bindende oprindelsesoplysninger.Fremsendelsen sker elektronisk.2. Hvis en medlemsstat anmoder herom, sender Kommissionen den straks de oplysninger, den har modtaget i medfør af stk. 1. Fremsendelsen sker elektronisk.3. De fremsendte oplysninger om anmodningen om bindende tariferingsoplysninger, de meddelte bindende tariferingsoplysninger og de oplysninger, som er angivet på eksemplar nr. 4 i bilag 1, lagres i en central database hos Kommissionen. Oplysningerne om de bindende tariferingsoplysninger, herunder fotografier, skitser, brochurer osv., kan gøres tilgængelige for offentligheden via Internettet, dog med undtagelse af de fortrolige oplysninger, der er angivet i rubrik 3 og 8 i de meddelte bindende tariferingsoplysninger."3) I artikel 212 indsættes følgende som stk. 4:"4. Medlemsstaterne fremsender en liste til Kommissionen over de oplysninger, de kræver i forbindelse med hver enkelt af de i bilag 37 nævnte procedurer. Kommissionen offentliggør en liste over disse oplysninger."4) I artikel 213 indsættes følgende stykke:"Medlemsstaterne fremsender en liste til Kommissionen over de nationale koder, der anvendes i forbindelse med rubrik 37, anden underrubrik, og rubrik 44 og 47, første underrubrik. Kommissionen offentliggør en liste over disse koder."5) Artikel 216 affattes således:"Artikel 216Bilag 37 indeholder en liste over de rubrikker, der kan kræves udfyldt i forbindelse med en angivelse til henførsel under en given toldprocedure, når det administrative enhedsdokument anvendes."6) I artikel 254 affattes den indledende tekst således:"De angivelser til overgang til fri omsætning, som toldmyndighederne på klarererens anmodning kan antage, uden at de indeholder visse af de i bilag 37 omhandlede oplysninger, skal mindst indeholde de oplysninger, der skal anføres i rubrik 1 (første og anden underrubrik), 14, 21 (nationalitet), 31, 37, 40 og 54 i det administrative enhedsdokument samt følgende:"7) I artikel 269 affattes stk. 4 således:"4. Den i stk. 1, andet led, omhandlede fremgangsmåde finder anvendelse i toldoplag af type B, bortset fra at der ikke kan anvendes et handelsdokument. Hvis det administrative dokument ikke indeholder alle de oplysninger, der er anført i bilag 37, afsnit I, B, skal disse oplysninger anføres i den anmodning om henførsel under proceduren, som ledsager dokumentet."8) I artikel 275 affattes stk. 1 således:"1. De angivelser til henførsel under en anden toldprocedure af økonomisk betydning end passiv forædling og toldoplag, som henførselstoldstedet kan antage efter anmodning fra klarereren, uden at de indeholder visse af de i bilag 37 omhandlede oplysninger, eller uden at visse dokumenter, der er omhandlet i artikel 220, er vedlagt, skal mindst indeholde de oplysninger, der skal anføres i rubrik 1 (første og anden underrubrik), 14, 21 (nationalt tilhørsforhold), 31, 37, 40 og 54 i det administrative enhedsdokument, og i rubrik 44 en henvisning til bevillingen eller en henvisning til ansøgningen, når artikel 508, stk. 1, finder anvendelse."9) I artikel 280 affattes stk. 1 og 2 således:"1. De angivelser til udførsel, som toldmyndighederne efter anmodning fra klarereren kan antage, uden at de indeholder visse af de i bilag 37 omhandlede oplysninger, skal mindst indeholde de oplysninger, der skal anføres i rubrik 1 (første og anden underrubrik), 2, 14, 17a, 31, 33, 38, 44 og 54 i det administrative enhedsdokument samt alle andre oplysninger, som anses for at være nødvendige til identifikation af varerne og anvendelse af bestemmelserne vedrørende udførsel samt til fastlæggelsen af den sikkerhedsstillelse, der kan være en forudsætning for varernes udførsel.Endvidere skal de for eksportafgiftspligtige varer og varer, som er undergivet en hvilken som helst anden foranstaltning, der er fastsat som led i den fælles landbrugspolitik, indeholde alle de oplysninger, der gør det muligt at anvende disse afgifter og foranstaltninger korrekt.2. Toldmyndighederne kan fritage klarereren for at udfylde rubrik 17a og 33, såfremt klarereren afgiver erklæring om, at udførsel af de pågældende varer ikke er undergivet nogen restriktioner eller forbud, og at varebeskrivelsen gør det muligt umiddelbart og entydigt at fastslå tariferingen."10) Artikel 292, stk. 5, andet afsnit, andet led, affattes således:"- i andre tilfælde det sted, hvor ansøgerens hovedbogholderi føres, hvilket letter revisionsbaseret kontrol af proceduren."11) Overskriften til del II, afsnit I, kapitel 3, afdeling 2 affattes således:Fællesskabstilsyn"12) Artikel 308d, stk. 1 og 2, affattes således:"1. Når der skal foretages fællesskabstilsyn, skal medlemsstaterne mindst en gang om måneden fremsende tilsynsrapporter til Kommissionen med nærmere oplysninger om de mængder af varer, der henholdsvis er bragt i fri omsætning og udført. For så vidt angår indførsel skal medlemsstaterne på Kommissionens anmodning kun fremsende sådanne oplysninger om varer, der er indført under toldpræferenceordninger.2. Medlemsstaternes tilsynsrapporter skal indeholde en angivelse af de samlede mængder af varer, der er henholdsvis bragt i fri omsætning eller udført siden den første dag i den pågældende periode."13) I artikel 500, stk. 2, indsættes som tredje afsnit:"Hvis det ikke i henhold til første eller andet afsnit kan fastslås, hvilke toldmyndigheder er kompetente, indgives ansøgningen til toldmyndighederne for det sted, hvor ansøgerens hovedbogholderi føres, hvilket letter revisionsbaseret kontrol af proceduren."14) Artikel 555, stk. 1, litra a), affattes således:"a) 'erhvervsmæssig brug': anvendelse af et transportmiddel til transport af personer mod betaling eller til industriel eller kommerciel transport af varer, hvad enten dette sker mod betaling eller ej;"15) Bilag 1 erstattes af teksten i bilag I til nærværende forordning.16) Bilag 1B erstattes af teksten i bilag II til nærværende forordning.17) Bilag 31 til 34 erstattes af teksten i bilag III til nærværende forordning.18) Bilag 37 og 38 erstattes af teksten i bilag IV til nærværende forordning.19) Bilag 74 ændres som angivet i bilag V til nærværende forordning.20) Bilag 75 erstattes af teksten i bilag VI til nærværende forordning.Artikel 2Kommissionen foretager inden 1. januar 2005 en evaluering af medlemsstaternes programmer for gennemførelse af foranstaltningerne i artikel 1, nr. 3) til 9), 17) og 18). Evalueringen foretages på baggrund af en rapport, der udarbejdes på grundlag af oplysninger fra medlemsstaterne.Artikel 31. Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.2. Artikel 1, nr. 11) og 12) anvendes fra den 1. januar 2004.3. Artikel 1, nr. 1), 2), 15) og 16) anvendes fra den 1. februar 2004.4. Artikel 1, nr. 3) til 9), 17) og 18) anvendes fra den 1. januar 2006. Medlemsstaterne kan imidlertid beslutte at anvende forordningen før dette tidspunkt. I så fald meddeler den pågældende medlemsstat Kommissionen, fra hvilken dato forordningen finder anvendelse. Kommissionen offentliggør denne oplysning.Kommissionen kan på grundlag af den i artikel 2 nævnte evaluering og i henhold til udvalgsproceduren beslutte, om og i givet fald under hvilke omstændigheder det vil være nødvendigt at udskyde datoen i første afsnit. Kommissionen offentliggør denne oplysning.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 18. december 2003.På Kommissionens vegneFrederik BolkesteinMedlem af Kommissionen(1) EFT L 302 af 19.10.1992, s. 1. Senest ændret ved tiltrædelsesakten af 2003.(2) EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1335/2003 (EUT L 187 af 26.7.2003, s. 16).BILAG IBILAG 1MODEL AF FORMULARER TIL MEDDELELSE AF BINDENDE TARIFERINGSOPLYSNINGER (BTO)>PIC FILE= "L_2003343DA.000701.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.000901.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.001101.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.001301.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.001501.TIF">BILAG IIBILAG 1 BMODEL AF FORMULARER TIL ANMODNING OM BINDENDE TARIFERINGSOPLYSNINGER (BTO)>PIC FILE= "L_2003343DA.001901.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.002001.TIF">BILAG IIIBILAG 31(1)MODEL AF DET ADMINISTRATIVE ENHEDSDOKUMENT(Sæt på otte eksemplarer)>PIC FILE= "L_2003343DA.002301.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.002401.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.002501.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.002701.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.002901.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.003001.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.003101.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.003201.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.003301.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.003401.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.003501.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.003701.TIF">(1) De tekniske bestemmelser vedrørende formularerne, navnlig dem, der vedrører format og farve, er indeholdt i artikel 215.BILAG 32(1)MODEL AF DET ADMINISTRATIVE ENHEDSDOKUMENT TIL TRYKNING VED HJÆLP AF EDB-SYSTEMER TIL BEHANDLING AF ANGIVELSER PÅ TO PÅ HINANDEN FØLGENDE SÆT PÅ HVER FIRE EKSEMPLARER>PIC FILE= "L_2003343DA.004101.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.004201.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.004301.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.004501.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.004701.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.004801.TIF">(1) De tekniske bestemmelser vedrørende formularerne, navnlig dem, der vedrører format og farve, er indeholdt i artikel 215.BILAG 33(1)MODEL AF SUPPLERENDE FORMULARER TIL DET ADMINISTRATIVE ENHEDSDOKUMENT(Sæt på otte eksemplarer)>PIC FILE= "L_2003343DA.005101.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.005301.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.005501.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.005701.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.005901.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.006101.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.006301.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.006501.TIF">(1) De tekniske bestemmelser vedrørende formularerne, navnlig dem, der vedrører format og farve, er indeholdt i artikel 215.BILAG 34(1)MODEL AF SUPPLERENDE FORMULARER TIL DET ADMINISTRATIVE ENHEDSDOKUMENT TIL TRYKNING VED HJÆLP AF EDB-SYSTEMER TIL BEHANDLING AF ANGIVELSER PÅ TO PÅ HINANDEN FØLGENDE SÆT PÅ FIRE EKSEMPLARER>PIC FILE= "L_2003343DA.006901.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.007101.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.007301.TIF">>PIC FILE= "L_2003343DA.007501.TIF">(1) De tekniske bestemmelser vedrørende formularerne, navnlig dem, der vedrører format og farve, er indeholdt i artikel 215.BILAG IVBILAG 37VEJLEDNING TIL DET ADMINISTRATIVE ENHEDSDOKUMENT(1)AFSNIT I GENERELLE BEMÆRKNINGERA. Formularernes udformningFormularerne og supplementsformularerne skal benyttes:a) når der i en fællesskabsforordning henvises til en angivelse til henførsel under en told- eller genudførselsprocedureb) om fornødent ligeledes i den overgangsperiode, der er fastsat ved en tiltrædelsesakt til Fællesskabet, i samhandelen mellem Fællesskabet i dets sammensætning før tiltrædelsen og de nye medlemsstater og indbyrdes mellem disse, hvad angår varer, for hvilke afskaffelsen af told og afgifter med tilsvarende virkning endnu ikke er fuldt gennemført, eller som fortsat er undergivet andre foranstaltninger i henhold til tiltrædelsesaktenc) når en fællesskabsbestemmelse udtrykkeligt angiver, at de skal anvendes.De hertil benyttede formularer og supplementsformularer omfatter de nødvendige eksemplarer til opfyldelsen af formaliteterne for en eller flere toldprocedurer, udvalgt blandt et sæt på otte eksemplarer:- eksemplar 1, som opbevares af myndighederne i den medlemsstat, hvor formaliteterne ved udførsel (eventuelt afsendelse) eller fællesskabsforsendelse opfyldes- eksemplar 2, som anvendes til statistik i udførselsmedlemsstaten. Dette eksemplar kan også anvendes til statistik i afsendelsesmedlemsstaten, når der er tale om varebevægelser mellem dele af Fællesskabets toldområde, der er undergivet afvigende fiskale ordninger- eksemplar 3, som returneres til eksportøren efter påtegning hos toldmyndighederne- eksemplar 4, som opbevares af bestemmelsesstedet efter en fællesskabsforsendelse eller som det dokument, der tjener til at attestere varernes status som fællesskabsvarer- eksemplar 5, som udgør retureksemplaret i forbindelse med fællesskabsforsendelse- eksemplar 6, der opbevares af myndighederne i den medlemsstat, hvor indførselsformaliteterne opfyldes- eksemplar 7, som anvendes til statistik i indførselsmedlemsstaten. Dette eksemplar kan også anvendes til statistik i indførselsmedlemsstaten, når der er tale om varebevægelser mellem dele af Fællesskabets toldområde, der er undergivet afvigende fiskale ordninger- eksemplar 8, som overdrages modtageren af forsendelsen.Eksemplarerne kan kombineres på forskellig måde, f.eks.:- udførsel: passiv forædling eller genudførsel: eksemplar 1, 2 og 3- fællesskabsforsendelse: eksemplar 1, 4 og 5- toldprocedurer ved indførsel: eksemplar 6, 7 og 8.Ud over disse tilfælde findes der situationer, hvor det ved modtagelsen er nødvendigt at dokumentere varernes status som fællesskabsvarer. I disse tilfælde benyttes eksemplar 4 som T2L-dokument.Brugerne har altså mulighed direkte at lade den type formularsæt trykke, som de har valgt, for så vidt som den benyttede formular er i overensstemmelse med den officielle model.Hvert sæt skal fremstilles således, at når rubrikkerne skal indeholde nøjagtigt samme oplysninger i de to berørte medlemsstater, angives disse direkte af eksportøren eller den hovedforpligtigede på eksemplar 1, og i kraft af en kemisk behandling af papiret fremtræder oplysningerne herefter i kopi på samtlige eksemplarer. Når en oplysning derimod af forskellige årsager (f.eks. når oplysningerne er forskellige afhængigt af, hvilken fase i transaktionen det drejer sig om) ikke skal oversendes fra en medlemsstat til en anden, skal der i selvkopieringsprocessen drages omsorg for, at oplysningerne kun overføres til de relevante eksemplarer.Når der gøres brug af edb-system til behandling af angivelserne, kan der benyttes uddrag af sæt bestående af eksemplarer, der skal anvendes til to formål: 1/6, 2/7, 3/8 og 4/5.I disse tilfælde skal der for hvert uddrag angives de tilsvarende eksemplarnumre ved i marginen at overstrege de ikke-anvendte numre.Hvert uddrag er fremstillet således, at de oplysninger, der skal gengives på de forskellige eksemplarer i kraft af en kemisk behandling af papiret fremtræder på disse i kopi.Når angivelser til henførsel under told- og genudførselsprocedurer og dokumenter, der skal attestere, at varer, der ikke forsendes under proceduren for intern fællesskabsforsendelse, har status som fællesskabsvarer, i henhold til artikel 205, stk. 3, i denne forordning udfærdiges på blankt papir ved hjælp af offentlige eller private edb-systemer, skal disse angivelser eller dokumenter opfylde alle de formkrav, også med hensyn til formularernes bagside (hvad angår de eksemplarer, der benyttes som led i proceduren for fællesskabsforsendelse), som er fastsat i kodeksen eller i denne forordning, undtagen hvad angår:- trykkefarve- benyttelsen af kursivskrift, og- bundtryk i rubrikkerne vedrørende fællesskabsforsendelse.Forsendelsesangivelsen indgives i et eksemplar til afgangstoldstedet, når dette behandler angivelsen ved hjælp af edb.B. Krævede oplysningerFormularerne indeholder en række rubrikker, hvoraf kun en del skal anvendes, afhængigt af hvilken eller hvilke toldprocedurer det drejer sig om.Nedenfor følger en oversigt over, hvilke rubrikker der skal udfyldes i forbindelse med de forskellige procedurer (jf. de forenklede fremgangsmåder). De specifikke bestemmelser for de enkelte rubrikker, som beskrevet i afsnit II, er uden betydning for de i oversigten nedenfor beskrevne rubrikkers status.Det skal bemærkes, at nedenstående angivelser ikke ændrer ved det faktum, at visse oplysninger i kraft af deres natur er betingede, dvs. at de kun indsamles, når omstændighederne giver grund hertil. For eksempel indsamles de supplerende enheder i rubrik 41 (status "A") kun, når det er bestemt i henhold til TARIC-bestemmelserne.Symbolerne i felterneA: Obligatorisk: oplysninger, der skal angives for hver enkelt medlemsstatB: Valgfrit for medlemsstaterne: medlemsstaterne kan selv beslutte, om de vil stille krav om disse oplysningerC: Valgfrit for virksomhederne: oplysninger, som virksomhederne kan beslutte, om de vil angive, men som medlemsstaterne ikke kan stille krav om.Anmærkninger[1] Denne oplysning er obligatorisk for landbrugsprodukter, for hvilke der er ydet eksportrestitutioner.[2] Oplysninger, der kun er påkrævede i forbindelse med ikke-datamatiserede procedurer.[3] Når angivelsen kun omfatter én varepost, kan medlemsstaterne fastsætte, at der intet skal anføres i denne rubrik, idet tallet "1" skal være angivet i rubrik 5.[4] Denne rubrik er obligatorisk i forbindelse med NCTS-ordningen under de i bilag 37a beskrevne forhold.[5] Oplysninger, der kun er påkrævede i forbindelse med datamatiserede procedurer.[6] Rubrikken er fakultativ for medlemsstaterne, hvis modtageren hverken er etableret i EU eller EFTA.[7] Ingen angivelse i forbindelse med postforsendelser og transport i faste installationer.[8] Ingen angivelse i forbindelse med postforsendelser, transport i faste installationer og i forbindelse med jernbanetransport.[9] Oplysninger, der kan kræves i forbindelse med ikke-datamatiserede procedurer. Hvad de datamatiserede procedurer angår, kan medlemsstaterne ikke kræve disse oplysninger, idet medlemsstaterne kan udlede dem af angivelsens øvrige elementer, og de således kan fremsendes til Kommissionen under overholdelse af bestemmelserne om indsamling af statistiske oplysninger vedrørende udenrigshandel.[10] Medlemsstaterne kan kun kræve rubrikkens tredje underrubrik udfyldt, når toldmyndighederne foretager beregningen af toldværdien på den berørte virksomheds vegne.[11] Medlemsstaterne har kun krav på denne oplysning i tilfælde, der ikke falder ind under anvendelsen af reglerne for månedlig fastsættelse af vekselkurserne, som defineret i afsnit V, kapitel 6.[12] Rubrikken udfyldes ikke, når udførselsformaliteterne kun udføres ved udførselsstedet fra Fællesskabet.[13] Rubrikken udfyldes ikke, når indførselsformaliteterne kun gennemføres på indførselsstedet i Fællesskabet.[14] Denne rubrik kan anvendes I forbindelse med NCTS-ordningen under de i bilag 37a beskrevne forhold.[15] Obligatorisk i forbindelse med genudførsel efter oplag af type D.[16] Denne underrubrik skal udfyldes:- når angivelsen om fællesskabsforsendelse udfærdiges af samme person samtidig med eller efter en toldangivelse med angivelse af varekoden, eller- forsendelsesangivelsen vedrører varer, der er opført i bilag 44c, eller- det er påkrævet i henhold til en fællesskabsforskrift.[17] Udfyldes kun, når det kræves i medfør af fællesskabsbestemmelserne.[18] Disse oplysninger er ikke påkrævede i forbindelse med varer, der kan indføres med afgiftsfritagelse, med mindre toldmyndighederne anser det for nødvendigt med henblik på anvendelsen af bestemmelser vedrørende overgang til fri omsætning af de pågældende varer.[19] Medlemsstaterne kan fritage klarereren for denne forpligtelse i det omfang og i de tilfælde, hvor deres ordninger giver mulighed for automatisk og entydigt at udlede denne oplysning af angivelsens øvrige oplysninger.[20] Denne rubrik skal ikke udfyldes, når toldmyndighederne foretager afgiftsberegningen for virksomhederne på grundlag af andre oplysninger i angivelsen. I andre tilfælde er det frivilligt for medlemsstaterne, om de ønsker at udfylde denne rubrik.[21] Denne rubrik skal ikke udfyldes, når toldmyndighederne foretager afgiftsberegningen for virksomhederne på grundlag af andre oplysninger i angivelsen.[22] Medlemsstaterne kan fritage klarereren for at udfylde denne rubrik, når det i artikel 178, stk. 1, omhandlede dokument er vedlagt angivelsen.[23] Denne rubrik skal udfyldes, hvis angivelsen til henførsel under en toldprocedure benyttes til at afslutte toldoplagsproceduren.C. Udfyldning af formularenI alle tilfælde, hvor det benyttede formularsæt mindst indeholder et eksemplar, der skal anvendes i en anden medlemsstat end den, hvor det oprindeligt er blevet udfyldt, skal formularerne udfyldes på skrivemaskine eller mekanisk eller på lignende måde. For at lette udfyldningen på maskine sættes formularen i maskinen, således at det første bogstav af den oplysning, der skal anføres i rubrik 2, anbringes i det lille positionsfelt i øverste venstre hjørne.Såfremt alle eksemplarerne af det anvendte formularsæt kun skal anvendes i den samme medlemsstat, kan de også udfyldes læseligt i hånden med blæk og store blokbogstaver, når dette er tilladt efter medlemsstaternes regler. Det gælder også, når der eventuelt skal anføres oplysninger på de eksemplarer, som skal anvendes med henblik på proceduren for fællesskabsforsendelse.Raderinger og rettelser mellem linjerne er ikke tilladt. Skal der foretages ændringer, overstreges de forkerte oplysninger, og de rigtige anføres i givet fald. Alle sådanne ændringer bekræftes af brugeren og attesteres udtrykkeligt af de kompetente myndigheder. Myndighederne kan i givet fald forlange, at der indleveres en ny angivelse.Formularerne kan også udfyldes ved teknisk kopiering i stedet for de ovenfor anførte fremgangsmåder. De kan også fremstilles og udfyldes ved teknisk kopiering på betingelse af, at bestemmelserne med hensyn til model, format, sprog, læselighed, radering, rettelser m.v. overholdes strengt.Kun nummererede rubrikker skal efter omstændighederne udfyldes af brugeren. De øvrige rubrikker, som er angivet med et stort bogstav, er udelukkende forbeholdt administrationen til internt brug.Hvert eksemplar, der skal forblive på udførselstoldstedet (eller eventuelt afsendelsestoldstedet), skal underskrives af brugeren, jf. dog bestemmelserne i artikel 205 i denne forordning.Når klarereren på et toldsted indgiver en angivelse underskrevet af ham eller hans repræsentant, anses han for at have tilkendegivet at ville henføre de pågældende varer under den pågældende procedure og anses herved - uanset eventuel anvendelse af straffebestemmelser - for i henhold til gældende bestemmelser i medlemsstaterne at indestå for:- rigtigheden af oplysningerne i angivelsen- ægtheden af de vedlagte dokumenter og- overholdelsen af samtlige forpligtelser, der gælder i forbindelse med henførsel af varerne under den pågældende procedure.Den hovedforpligtigedes underskrift eller i givet fald den af ham bemyndigede repræsentants underskrift forpligter denne for så vidt angår samtlige oplysninger vedrørende fællesskabsforsendelse, som det fremgår i henhold til kodeksen og i denne forordning samt som beskrevet i litra B.Med hensyn til formaliteterne vedrørende fællesskabsforsendelse og ved modtagelsen mindes der om, at det er vigtigt, at hver af brugerne kontrollerer indholdet af angivelsen og om nødvendigt foretager de relevante rettelser, inden formularen underskrives og indgives på toldstedet. Alle eventuelle konstaterede forskelle mellem de varer, som skal angives, og de oplysninger, der allerede er anført på de formularer, der skal anvendes, skal straks meddeles toldmyndighederne. I så fald udfærdiges angivelsen på nye formularer.Medmindre andet er fastsat i nedenstående afsnit III, må der hverken anføres oplysninger eller tegn i rubrikker, der ikke skal udfyldes.AFSNIT II BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE DE ENKELTE RUBRIKKERA. Formaliteter vedrørende udførsel (eller eventuelt afsendelse), oplæggelse på toldoplag af varer med præfinansiering med henblik på udførsel, genudførsel, passiv forædling, fællesskabsforsendelse og/eller dokumentation for varers status som fællesskabsvarerRubrik 1: AngivelseI den første underrubrik anføres den i bilag 38 angivne EF-kode.I den anden underrubrik anføres angivelsens art i den i bilag 38 angivne EF-kode.I den tredje underrubrik anføres den i bilag 38 angivne EF-kode.Rubrik 2: Afsender/EksportørHeri angives det registreringsnummer, som virksomheden har fået tildelt af de kompetente myndigheder af skattemæssige, statistiske eller andre årsager. Nummeret skal opfylde kravene i bilag 38. Hvis virksomheden ikke har et sådant nummer, kan den tildeles et nummer af toldmyndighederne til brug for den pågældende angivelse.Eksportøren skal være inkluderet i dette bilag i overensstemmelse med Fællesskabets toldlovgivning. Afsenderen er i dette tilfælde den erhvervsdrivende, der fungerer som eksportør i de tilfælde, der er omhandlet i artikel 206, stk. 3.Her anføres den pågældendes fulde navn eller firmanavn og fuldstændige adresse.Ved samleladninger kan medlemsstaterne anmode om, at der i denne rubrik anføres "diverse", og afsender-/eksportørlisten vedlægges angivelsen.Rubrik 3: FormularerHer anføres løbenummeret for sættet i forhold til det samlede antal sæt, der benyttes (formularer og supplementsformularer under ét). Hvis der f.eks. forelægges en EX-formular og to EX/c-formularer, anføres 1/3 på EX-formularen, 2/3 på den første EX/c-formular og 3/3 på den anden EX/c-formular.Anvendes to sæt af fire eksemplarer i stedet for et sæt af otte eksemplarer, anses disse to sæt for at udgøre et sæt, hvad angår antallet af formularer.Rubrik 4: LadelisterHer anføres med tal, hvor mange ladelister der eventuelt er vedlagt, eller antallet af lister med varebeskrivelser af handelsmæssig art i den form, som de kompetente myndigheder anerkender.Rubrik 5: VareposterHer angives med tal det samlede antal vareposter, der angives af brugeren på samtlige benyttede formularer og supplementsformularer (eller ladelister eller handelsmæssige lister). Antallet af vareposter svarer til antallet af rubrikker 31, der skal udfyldes.Rubrik 6: Kolli i altHer angives med tal det samlede antal kolli i den pågældende forsendelse.Rubrik 7: ReferencenummerDenne oplysning vedrører den reference, som den pågældende forsendelse udstyres med til kommercielt brug af den berørte virksomhed. Det kan f.eks. dreje sig om UCRN (Unique Consignment Reference Number)(2).Rubrik 8: ModtagerHer anføres fulde navn eller firmanavn og fuldstændig adresse på den person eller de personer, som varerne leveres til. For varer, der oplægges på toldoplag med præfinansiering med henblik på udførsel, er modtageren den ansvarlige for præfinansieringen eller den ansvarlige for det lager, hvor varerne anbringes.Identifikationsnummeret skal opfylde kravene i bilag 38.Drejer det sig om samlegods, kan medlemsstaterne kræve, at der anføres "diverse" i denne rubrik, og at der vedlægges en liste over modtagerne.Rubrik 14: Klarerer/repræsentantHeri angives det registreringsnummer, som virksomheden har fået tildelt af de kompetente myndigheder af skattemæssige, statistiske eller andre årsager. Nummeret skal opfylde de kravene i bilag 38. Hvis virksomheden ikke har et sådant nummer, kan den få tildelt et nummer af toldmyndighederne til brug for den pågældende angivelse.Her anføres den pågældendes fulde navn eller firmanavn og fuldstændige adresse.Er klarereren og eksportøren (eventuelt afsenderen) en og samme person, anføres "eksportør" (eller eventuelt "afsender").Repræsentantens eller klarererens status angives i form af en EF-kode, der er angivet i bilag 38.Rubrik 15: Afsendelses-/udførselslandNår eksportøren ikke er etableret i udførselsmedlemsstaten, forstås i forbindelse med udførselsformaliteterne ved "den egentlige udførselsmedlemsstat" den medlemsstat, fra hvilken varerne oprindeligt er blevet afsendt med henblik på udførsel. Udførselsmedlemsstaten og den egentlige udførselsmedlemsstat er den samme, når ingen andre medlemsstater er involveret i operationen.I rubrik 15a angives den medlemsstat, hvorfra varerne udføres (eller eventuelt afsendes) med den i bilag 38 angivne EF-kode. I forbindelse med forsendelse angives i rubrik 15 den medlemsstat, hvorfra varerne afsendes.Rubrik 17: BestemmelseslandI rubrik 17a angives med den i bilag 38 angivne EF-kode koden for det sidst kendte bestemmelsesland, som varerne skal eksporteres til, på det tidspunkt, hvor udførslen finder sted.Rubrik 18: Identifikation af transportmidlet og dets nationalitet ved afsendelsenHer identificeres de(t) transportmiddel/transportmidler, som varerne indlades direkte på i forbindelse med opfyldelsen af udførsels- eller forsendelsesformaliteterne, derefter angives transportmidlets nationalitet (eller nationaliteten af det transportmiddel, der tjener til fremdriften, hvis der er tale om flere transportmidler), med den i bilag 38 angivne EF-kode. Hvis der benyttes et trækkende køretøj og en anhænger med forskellige registreringsnumre, angives registreringsnummeret på det trækkende køretøj og på anhængeren samt det trækkende køretøjs nationalitet.Alt efter hvilket transportmiddel der er tale om, kan følgende benævnelser anvendes til identifikation af dette:Rubrik 19: Container (Ctr.)Her angives med den i bilag 38 angivne EF-kode de omstændigheder, som ved udfyldelsen af udførsels- eller forsendelsesformaliteterne formodes vil være gældende, når varerne passerer Fællesskabets ydre grænse.Rubrik 20: LeveringsbetingelserHer anføres oplysninger om bestemte klausuler i handelskontrakten med de EF-koder og de koder for beliggenhed i forhold til Fællesskabet, der er angivet i bilag 38.Rubrik 21: Identifikation af det grænseoverskridende aktive transportmiddel og angivelse af dets nationalitetHer angives nationaliteten af det aktive transportmiddel, der overskrider Fællesskabets ydre grænse, som bekendt ved udfyldelsen af formaliteterne ved angivelse af den i bilag 38 angivne EF-kode.Det præciseres, at når det drejer sig om kombineret transport, eller når der anvendes flere transportmidler, anføres som aktivt transportmiddel det, der tjener til fremdriften. F.eks. vil det være skibet, hvis det drejer sig om en lastvogn på søgående skib. Er der f.eks. tale om et trækkende køretøj og påhængsvogn, er det aktive transportmiddel det trækkende køretøj.Alt efter, hvilket transportmiddel der er tale om, kan følgende benævnelser anvendes til identifikation af dette:Rubrik 22: Faktureringsvaluta og fakturaens samlede beløbDen første underrubrik i denne rubrik anvendes til angivelse af den valuta, som fakturaen er udstedt i, ved opgivelse af den i bilag 38 angivne kode.I den anden underrubrik anføres det beløb, der er faktureret for samtlige angivne varer.Rubrik 23: VekselkursI denne rubrik angives den gældende vekselkurs for faktureringsvalutaen over for den berørte medlemsstats valuta.Rubrik 24: Transaktionens artHer anføres ved hjælp af de i bilag 38 angivne EF-koder og EF-opdelingen nærmere oplysninger om den pågældende transaktion.Rubrik 25: Transportmåde ved grænsenHer angives med den i bilag 38 angivne EF-kode, hvilken transportmåde (dvs. det aktive transportmiddel) der formodes anvendt, når varerne forlader Fællesskabets toldområde.Rubrik 26: Indenlandsk transportmådeHer angives med den i bilag 38 angivne EF-kode, hvilken transportmåde der anvendes ved afsendelsen af varerne.Rubrik 27: IndladningsstedHer angives det sted, hvor varerne ifølge de oplysninger, der foreligger ved opfyldelsen af formaliteterne ved udførsel eller forsendelse, indlades på det aktive transportmiddel, hvormed varerne skal føres over Fællesskabets grænse, eventuelt i kode, når en sådan er fastsat.Rubrik 29: UdgangstoldstedHer anføres ved angivelse af den i bilag 38 angivne EF-kode det toldsted, via hvilket varerne efter planen skal forlade Fællesskabets toldområde.Rubrik 30: Lokalisering af varerneHer angives det nøjagtige sted, hvor varerne kan undersøges.Rubrik 31: Kolli og varebeskrivelse; mærke og nummer - container-nr. - antal og artHer anføres kollienes mærke, nummer, antal og art, eller i de tilfælde, hvor det drejer sig om uemballerede varer, antallet af disse varer, der er omfattet af angivelsen, samt de oplysninger, der er nødvendige til identifikation af varerne. Ved varebeskrivelse forstås varens normale handelsbetegnelse. Når rubrik 33 "varekode" skal udfyldes, skal handelsbetegnelsen være udtrykt tilstrækkeligt præcist, til at varernes tarifering kan bestemmes. Rubrikken skal også indeholde de oplysninger, der kræves i henhold til eventuelle specifikke forskrifter. Kollienes art anføres ved anvendelse af den i bilag 38 angivne EF-kode.Anvendes der containere, skal disses identifikationsmærker ligeledes angives i denne rubrik.Rubrik 32: Varepost nr.Her angives den pågældende vareposts løbenummer i rækken af de vareposter, der er angivet i de anvendte formularer og supplementsformularer, som defineret i rubrik 5.Rubrik 33: VarekodeHer anføres kodenummeret for den pågældende varepost, som defineret i bilag 38.Rubrik 34: OprindelseslandekodeHvis rubrikken udfyldes, anføres med den i bilag 38 angivne EF-kode oprindelseslandet, som defineret i afsnit II i kodeksen.I rubrik 34b anføres de pågældende varers produktions- eller afsendelsesregion.Rubrik 35: Bruttomasse (kg)Her angives bruttomassen i kilogram for varerne beskrevet i den tilsvarende rubrik 31. Ved bruttomassen forstås den samlede masse af varerne inklusive al emballage, dog ikke transportmateriel, f.eks. containere.Når en forsendelsesangivelse omfatter flere forskellige varer, skal bruttomassen blot anføres i den første rubrik 35, idet de resterende rubrikker 35 ikke udfyldes. Medlemsstaterne kan udvide denne regel til at omfatte alle de af kolonne A til E og G i oversigten i afsnit I B berørte procedurer.Når bruttomassen overstiger 1 kg og indeholder decimaler (af kg), kan der foretages følgende afrundinger:- fra 0,001 til 0,499: afrunding til nærmeste hele lavere kiloangivelse- fra 0,5 til 0,999: afrunding til nærmeste hele højere kiloangivelse.Når bruttomassen er på under 1 kg skal angivelsen foretages på følgende måde:"0,xyz" (f.eks. anføres for en pakke på 654 gram: "0,654".Rubrik 37: ToldprocedureHer anføres med den i bilag 38 angivne EF-kode, hvilken procedure varerne angives efter.Rubrik 38: Nettomasse (kg)Her angives nettomassen for varerne i kilogram for varerne beskrevet i den tilsvarende rubrik 31. Ved nettomasse forstås varernes masse uden nogen form for emballage.Rubrik 40: Summarisk angivelse/forudgående dokumentHer angives med de i bilag 38 angivne EF-koder henvisningerne til dokumenterne, der er gået forud for udførslen til et tredjeland eller eventuelt afsendelse til en medlemsstat.Når angivelsen vedrører varer, der genudføres efter afslutning på toldoplagsproceduren i et toldoplag af type B, anføres en henvisning til angivelsen om henførsel af varerne under proceduren.Når der er tale om en angivelse om henførsel under proceduren for fællesskabsforsendelse, henvises der til den foregående toldmæssige anvendelse eller bestemmelse eller de tilsvarende tolddokumenter. Hvis der i forbindelse med ikke-datamatiserede forsendelsesprocedurer skal angives mere end en henvisning, kan medlemsstaterne bestemme, at der anføres "diverse" i denne rubrik, og at listen over de pågældende henvisninger vedlægges forsendelsesangivelsen.Rubrik 41: Supplerende enhederHer angives eventuelt for den tilsvarende varepost mængden i den enhed, der er fastsat i varenomenklaturen.Rubrik 44: Supplerende oplysninger/vedlagte dokumenter/certifikater og bevillinger:Her angives med de i bilag 38 angivne koder dels de oplysninger, der er nødvendige af hensyn til eventuelt gældende særlige forskrifter, dels referencer til bilag, der er vedlagt til støtte for angivelsen, herunder i givet fald kontroleksemplar T 5. Underrubrikken "S.O.-kode" kræves ikke udfyldt.Underrubrikken "supplerende oplysninger" udfyldes ikke.Hvis en genudførselsangivelse til afslutning af toldoplagsproceduren indgives til et andet toldsted end kontroltoldstedet anføres kontrolstedets fuldstændige navn og adresseDe angivelser, der udfærdiges i de medlemsstater, der i overgangsperioden for euroens indførelse giver de erhvervsdrivende mulighed for at vælge at benytte euroen i forbindelse med udfærdigelsen af deres toldangivelser, forsynes i denne rubrik, helst i underrubrikken i nederste højre hjørne, med en angivelse af, om euroen eller den nationale valuta er anvendt.Medlemsstaterne kan fastsætte, at denne angivelse kun anføres i rubrik 44 for den første varepost i angivelsen. I så fald anses denne oplysning for at gælde for alle vareposterne i angivelsen.Denne angivelse er iso-alfa 3 valutakoden (ISO 4217).Rubrik 46: Statistisk værdiAngiv den statistiske værdi udtrykt i den monetære enhed, hvis kode eventuelt er anført i rubrik 44, eller, hvis der ikke er anført nogen kode i rubrik 44, i valutaen i den medlemsstat, hvor udførselsformaliteterne opfyldes i overensstemmelse med de gældende fællesskabsbestemmelser.Rubrik 47: AfgiftsberegningHer anføres beregningsgrundlaget (værdi, vægt el. lign.). For hver linje anføres efter behov med den i bilag 38 angivne EF-kode:- afgiftens art (punktafgifter osv.)- beregningsgrundlaget- afgiftssatsen- det skyldige afgiftsbeløb- den valgte betalingsmåde (BM).Beløbene i denne rubrik angives i den monetære enhed, hvis kode eventuelt er anført i rubrik 44, eller, hvis der ikke er anført nogen kode i rubrik 44, i valutaen i den medlemsstat, hvor udførselsformaliteterne opfyldes.Rubrik 48: BetalingshenstandI denne rubrik kan angives henvisninger til den pågældende tilladelse; ved betalingshenstand forstås her såvel en toldkredit- som afgiftskreditordning.Rubrik 49: Identificering af oplagHer angives oplaget ved henvisning til den i bilag 38 angivne EF-kode.Rubrik 50: Den hovedforpligtedeHer angives den hovedforpligtedes fulde navn eller firmanavn og fuldstændige adresse og eventuelt det af de kompetente myndigheder tildelte registreringsnummer. I givet fald anføres det fulde navn eller firmanavn på den bemyndigede repræsentant, der underskriver på den hovedforpligtedes vegne.Medmindre der fastsættes særlige bestemmelser om anvendelse af edb, skal vedkommende persons håndskrevne underskrift være anført på det eksemplar, der forbliver på afgangstoldstedet. Er der tale om en juridisk person, skal underskriveren efter underskriften angive navn og stilling/funktion.Ved udførsel kan klarereren eller hans repræsentant angive navn og adresse for en person, der er etableret i udgangstoldstedets myndighedsområde, og til hvem det af udgangstoldstedet (udpassagetoldstedet) attesterede eksemplar 3 kan afleveres.Rubrik 51: Planlagte grænseovergangstoldsteder (og lande)Her angives koden for det planlagte indpassagetoldsted i hvert EFTA-land, gennem hvis territorium varerne forventes transporteret, samt det indpassagetoldsted, ved hvilket varerne på ny føres ind i Fællesskabets toldområde efter at være transporteret gennem et EFTA-lands territorium, eller, såfremt transporten foregår gennem et andet territorium end Fællesskabets og EFTA-landes, det udpassagetoldsted, hvor transporten forlader Fællesskabet, og det indpassagetoldsted, hvor den igen kommer ind på Fællesskabets område.Her anføres de berørte toldsteder ved anvendelse af den i bilag 38 angivne kode.Rubrik 52: SikkerhedsstillelseHer anføres med de i bilag 38 angivne EF-koder den type sikkerhedsstillelse eller fritagelse for sikkerhedsstillelse, der benyttes for den pågældende transaktion, og derefter om fornødent nummeret på attesten for samlet kaution eller for fritagelse for sikkerhedsstillelse eller nummeret på dokumentet for enkeltkaution og eventuelt garantistedet.Hvis den samlede kaution, fritagelsen for sikkerhedsstillelse eller enkeltkautionen ikke gælder for alle EFTA-lande, tilføjes der efter ordene "gælder ikke ..." det eller de berørte EFTA-lande angivet med de i bilag 38 angivne EF-koder.Rubrik 53: Bestemmelsestoldsted (og -land)Her anføres med de i bilag 38 angivne EF-koder det toldsted, hvor varerne skal frembydes med henblik på afslutning af fællesskabsforsendelsen.Rubrik 54: Sted og dato samt klarererens eller dennes repræsentants navn og underskriftAngiv sted og dato for udfærdigelse af angivelsen.Medmindre der fastsættes særlige bestemmelser med hensyn til anvendelse af edb, skal vedkommendes originale underskrift i hånden efterfulgt af hans fulde navn anføres på det eksemplar, der forbliver på udførselstoldstedet (eller eventuelt afsendelsestoldstedet). Er der tale om en juridisk person, skal underskriveren efter sit fulde navn og underskrift angive sin stilling/funktion.B. Formaliteter under transportenI tidsrummet fra varerne har forladt udførselstoldstedet og/eller afgangsstedet, til de ankommer til bestemmelsestoldstedet, kan det forekomme, at der skal tilføjes bestemte oplysninger på de eksemplarer, der ledsager varerne. Disse oplysninger vedrører transporten og skal anføres på dokumentet af transportøren, som er den ansvarlige for det transportmiddel, varerne er direkte indladet på, efterhånden som transporten skrider frem. Oplysningerne kan tilføjes i hånden, under forudsætning af, at de er tydeligt læselige. I sådanne tilfælde foretages tilføjelserne med blæk og store blokbogstaver.Oplysningerne tilføjes kun på eksemplar 4 og 5 i følgende tilfælde:- Omladning: anføres i rubrik 55Rubrik 55: OmladningDe tre første linjer af rubrikken udfyldes af transportøren, når der under den pågældende transport foretages en omladning af varerne fra et transportmiddel til et andet eller fra en container til en anden.Transportøren må ikke foretage omladning, før han har fået tilladelse hertil af toldmyndighederne i den medlemsstat, hvor omladningen skal finde sted.Hvis disse finder, at forsendelsestransaktionen kan fortsætte på normal vis, påtegner de efter i påkommende tilfælde at have truffet de fornødne foranstaltninger forsendelsesangivelsens eksemplar nr. 4 og 5.- Andre hændelser: anføres i rubrik 56Rubrik 56: Andre hændelser under transportenRubrikken udfyldes i overensstemmelse med de forpligtelser, der gælder i forbindelse med fællesskabsforsendelse.For varer, der er indladet på sættevogn, angives i denne rubrik desuden registreringsnummer på det nye trækkende køretøj, når kun det trækkende køretøj udskiftes (uden at der i øvrigt er tale om håndtering eller omladning af varerne). De kompetente myndigheders påtegning er i så fald ikke påkrævet.C. Formaliteter vedrørende overgang til fri omsætning, henførsel under proceduren for aktiv forædling, proceduren for midlertidig indførsel, proceduren for forarbejdning under toldkontrol, toldoplagsproceduren samt tilførsel af varer til frizoner, der er underlagt type II-kontrol.Rubrik 1: AngivelseI den første underrubrik anføres forkortelsen i EF-koden i bilag 38.I den anden underrubrik anføres angivelsens art i den i bilag 38 angivne EF-kode.Rubrik 2: Afsender/EksportørHer anføres fulde navn eller firmanavn og adresse på den sidste sælger af varerne, inden deres indførsel i Fællesskabet.Når der stilles krav om et identifikationsnummer, behøver medlemsstaterne ikke stille krav om at få oplyst det fulde navn eller firmanavn og den fulde adresse.Identifikationsnummeret skal opfylde de kriterier, der er fastlagt i bilag 38.Drejer det sig om samlegods, kan medlemsstaterne kræve, at der anføres "diverse" i denne rubrik, og at der skal vedlægges en liste over afsenderne/eksportørerne.Rubrik 3: FormularerHer anføres løbenummeret for sættet i forhold til det samlede antal sæt, der benyttes (formularer og supplementsformularer under ét). Hvis der f.eks. forelægges en IM-formular og to IM/c-formularer, anføres 1/3 på IM-formularen, 2/3 på den første IM/c-formular og 3/3 på den anden IM/c-formular.Rubrik 4: LadelisterHer anføres med tal, hvor mange ladelister, der eventuelt er vedlagt, eller hvor mange lister med varebeskrivelser af handelsmæssig art i den form, som de kompetente myndigheder anerkender, der er vedlagt.Rubrik 5: VareposterHer angives med tal det samlede antal vareposter, der angives af brugeren på samtlige benyttede formularer og supplementsformularer (eller ladelister eller handelsmæssige lister). Antallet af vareposter svarer til antallet af rubrikker 31, der skal udfyldes.Rubrik 6: Kolli i altHer angives med tal det samlede antal kolli i den pågældende forsendelse.Rubrik 7: ReferencenummerDenne oplysning vedrører den reference, som den pågældende forsendelse udstyres med til kommercielt brug af den berørte virksomhed. Det kan f.eks. dreje sig om UCRN (Unique Consignment Reference Number)(3).Rubrik 8: ModtagerHeri angives det registreringsnummer, som virksomheden har fået tildelt af de kompetente myndigheder af skattemæssige, statistiske eller andre årsager. Nummeret skal opfylde kravene i bilag 38. Hvis virksomheden ikke har et sådant nummer, kan den tildeles et nummer af toldmyndighederne til brug for den pågældende angivelse.Her angives den pågældendes fulde navn eller firmanavn og fuldstændige adresse.Ved angivelse til henførsel under toldoplagsproceduren i et privat toldoplag (type C, D eller E) anføres oplæggerens navn og fuldstændige adresse, hvis denne ikke er identisk med klarereren.Drejer det sig om samlegods, kan medlemsstaterne kræve, at der anføres "diverse" i denne rubrik, og at der vedlægges en liste over modtagerne.Rubrik 12: VærdioplysningerHer angives oplysninger vedrørende værdien såsom en reference til den tilladelse, hvorved toldmyndighederne afstår fra at stille krav om, at der fremlægges en DV1-formular for hver enkelt angivelse eller for oplysninger vedrørende justeringer.Rubrik 14: Klarerer/repræsentantHeri angives det registreringsnummer, som virksomheden har fået tildelt af de kompetente myndigheder af skattemæssige, statistiske eller andre årsager. Nummeret skal opfylde de kriterier, der er fastlagt i bilag 38. Hvis virksomheden ikke har et sådant nummer, kan den tildeles et nummer af toldmyndighederne til brug for den pågældende angivelse.Her anføres den pågældendes fulde navn eller firmanavn og fuldstændige adresse.Er klarereren og modtageren en og samme person, anføres "modtager".Til angivelse af klarereren eller repræsentantens status gives der en EF-kode som omhandlet i bilag 38.Rubrik 15: Afsendelses-/udførselslandI rubrik 15a angives i overensstemmelse med den i bilag 38 angivne EF-kode koden for det land, hvorfra varerne oprindeligt blev afsendt til den indførende medlemsstat, hvis der ikke er sket ophold eller indgået retshandler, der ikke var forudset i forbindelse med den pågældende transport, i et land på ruten. Hvis der har været tale om sådanne stop eller retshandler, anses det sidste land, hvor der har været tale om stop eller retshandel for at være afsendelses- eller udførselsland.Rubrik 17: BestemmelseslandI rubrik 17a angives med den i bilag 38 angivne EF-kode koden for den medlemsstat, som var varernes endelige bestemmelsessted på tidspunktet for indførslen.I rubrik 17b angives varernes bestemmelsesregion.Rubrik 18: Transportmidlets identitet og nationalitet ved ankomstenHer angives de(t) transportmiddel/transportmidler, som varerne indlades direkte på i forbindelse med frembydelsen for det toldsted, hvor formaliteterne ved modtagelsen opfyldes. Hvis der f.eks. benyttes et trækkende køretøj og en påhængsvogn med forskellige registreringsnumre, angives registreringsnummeret på det trækkende køretøj og på påhængsvognen.Alt efter hvilket transportmiddel der er tale om, kan følgende benævnelser anvendes til identifikation af dette:Rubrik 19: Container (Ctr.)Her anføres ved hjælp af den i bilag 38 angivne EF-kode situationen ved overskridelsen af Fællesskabets ydre grænse.Rubrik 20: LeveringsbetingelserHer anføres med de i bilag 38 angivne EF-koder og EF-opdelingen oplysninger om bestemte klausuler i handelskontrakten.Rubrik 21: Identifikation af det grænseoverskridende aktive transportmiddel og angivelse af dets nationalitetHer angives nationaliteten af det aktive transportmiddel, der overskrider Fællesskabets ydre grænse, med den i bilag 38 opgivne EF-kode.Det præciseres, at når det drejer sig om kombineret transport, eller der anvendes flere transportmidler, anføres som aktivt transportmiddel det, der tjener til fremdriften. F.eks. vil det være skibet, hvis det drejer sig om en lastvogn på søgående skib. Anvendes f.eks. et trækkende køretøj og påhængsvogn, er det aktive transportmiddel det trækkende køretøj.Rubrik 22: Faktureringsvaluta og fakturaens samlede beløbDen første underrubrik i denne rubrik anvendes til angivelse af den valuta, som fakturaen er udstedt i, med den i bilag 38 angivne kode.I den anden underrubrik anføres det beløb, der er faktureret for samtlige angivne varer.Rubrik 23: VekselkursI denne rubrik angives den gældende vekselkurs for faktureringsvalutaen over for den berørte medlemsstats valuta.Rubrik 24: Transaktionens artHer anføres med de i bilag 38 angivne EF-koder og EF-opdelingen nærmere oplysninger om den pågældende transaktion.Rubrik 25: Transportmåde ved grænsenHer angives med den i bilag 38 angivne EF-kode, hvilken transportmåde (dvs. det aktive transportmiddel) der er anvendt ved varernes ankomst til Fællesskabets toldområde.Rubrik 26: Indenlandsk transportmådeHer angives med den i bilag 38 angivne EF-kode, hvilken transportmåde der anvendes ved varernes ankomst.Rubrik 29: IndgangstoldstedHer anføres med den i bilag 38 angivne EF-kode det toldsted, hvorigennem varerne føres ind i Fællesskabets toldområde.Rubrik 30: Lokalisering af varerneHer angives det nøjagtige sted, hvor varerne kan undersøges.Rubrik 31: Kolli og varebeskrivelse; mærke og nummer - container-nr. - antal og artHer anføres kollienes mærke, nummer, antal og art eller i de tilfælde, hvor det drejer sig om uemballerede varer, antallet af disse varer, der er omfattet af, samt de oplysninger, der er nødvendige til identifikation af varerne. Ved varebeskrivelse forstås varens normale handelsbetegnelse. Undtagen ved henførsel af ikke-fællesskabsvarer under toldoplagsproceduren i oplag af type A, B, C, E og F skal handelsbetegnelsen udtrykkes tilstrækkeligt præcist til at muliggøre en øjeblikkelig og sikker identifikation og tarifering. Rubrikken skal også indeholde de oplysninger, der kræves i henhold til eventuelle specifikke forskrifter (merværdiafgift (moms), punktafgifter osv.). Kollienes art anføres ved anvendelse af den i bilag 38 angivne EF-kode.Anvendes der containere, skal disses identifikationsmærker ligeledes angives i denne rubrik.Rubrik 32: Varepost nr.Her angives den pågældende vareposts løbenummer i rækken af de vareposter, der er angivet i de anvendte formularer og supplementsformularer, som defineret i rubrik 5.Rubrik 33: VarekodeHer anføres kodenummeret for den pågældende varepost, som defineret i bilag 38. Medlemsstaterne kan fastsætte, at der i højre underrubrik skal angives oplysninger ifølge en specifik nomenklatur vedrørende punktafgifter.Rubrik 34: OprindelseslandekodeI rubrik 34a anføres ved anvendelse af den i bilag 38 angivne EF-kode oprindelseslandet, som defineret i afsnit II i EF-kodeksen.Rubrik 35: Bruttomasse (kg)I denne rubrik angives bruttomassen i kilogram for varerne beskrevet i den tilsvarende rubrik 31. Ved bruttomassen forstås den samlede masse af varerne inklusive al emballage, dog ikke transportmateriel, f.eks. containere.Når en angivelse vedrører flere forskellige typer varer, kan medlemsstaterne træffe beslutning om, at den samlede bruttomasse i forbindelse med procedurerne i kolonne H til K i tabellen i afsnit I, B, skal angives i den første underrubrik i rubrik 35, medens de øvrige underrubrikker ikke udfyldes.Når bruttomassen overstiger 1 kg og indeholder decimaler (af kg), kan der foretages følgende afrundinger:- fra 0,001 til 0,499: afrunding til nærmeste hele lavere kiloangivelse- fra 0,5 til 0,999: afrunding til nærmeste hele højere kiloangivelse.- Når bruttomassen er på under 1 kg skal angivelsen foretages på følgende måde:"0,xyz" (f.eks. anføres for en pakke på 654 gram: "0,654".Rubrik 36: PræferenceDenne rubrik indeholder oplysninger vedrørende varernes toldbehandling. Når denne rubrik skal udfyldes i henhold til oversigten under punkt B i afsnit I, udfyldes den også, når der ikke er tale om en toldpræferenceanmodning. Denne rubrik skal imidlertid ikke udfyldes, når der er tale om varebevægelser mellem dele af Fællesskabets toldområde, hvor bestemmelserne i direktiv 77/388/EØF finder anvendelse, og dele af dette område, hvor disse ikke finder anvendelse, eller når der er tale om varebevægelser mellem forskellige dele af dette område, hvor bestemmelserne ikke finder anvendelse. Her angives den i bilag 38 angivne EF-kode.Kommissionen offentliggør regelmæssigt i Den Europæiske Unions Tidendes C-udgave en liste over de koder, der kan anvendes, med de nødvendige eksempler og forklaringer.Rubrik 37: ToldprocedureHer anføres ved hjælp af den i bilag 38 angivne EF-kode, hvilken procedure varerne angives efter.Rubrik 38: Nettomasse (kg)Her angives nettomassen i kilogram for varerne beskrevet i den tilsvarende rubrik 31. Ved nettomasse forstås varernes masse uden nogen form for emballage.Rubrik 39: KontingentHer angives løbenummeret på det relevante toldkontingent.Rubrik 40: Summarisk angivelse/forudgående dokumentHer anføres ved hjælp af de i bilag 38 angivne EF-koder referencerne til den summariske angivelse, der eventuelt er anvendt i indførselsmedlemsstaten eller eventuelle tidligere udfærdigede dokumenter.Rubrik 41: Supplerende enhederHer angives eventuelt for den tilsvarende varepost mængden i den enhed, der er fastsat i varenomenklaturen.Rubrik 42: Varens prisHer angives varens pris.Rubrik 43: AnsættelsesmetodeI denne rubrik kan anføres en reference til den anvendte ansættelsesmetode med den i bilag 38 angivne EF-toldkode.Rubrik 44: Supplerende oplysninger/vedlagte dokumenter/certifikater og bevillinger:Her anføres ved anvendelse af de i bilag 38 angivne EF-koder dels de oplysninger, der er nødvendige af hensyn til eventuelt gældende særlige forskrifter, dels referencer til bilag, der er vedlagt til støtte for angivelsen, herunder i givet fald kontroleksemplar T 5.Underrubrikken "supplerende oplysninger" udfyldes ikke.Hvis en angivelse til henførsel af varer under toldoplagsproceduren indgives til et andet toldsted end kontroltoldstedet, anføres kontroltoldstedets navn og fuldstændige adresse.De angivelser, der udfærdiges i de medlemsstater, der i overgangsperioden for euroens indførelse giver de erhvervsdrivende mulighed for at vælge at benytte euroen i forbindelse med udfærdigelsen af deres toldangivelser, forsynes i denne rubrik, helst i underrubrikken i nederste højre hjørne, med en angivelse af, om euroen eller den nationale valuta er anvendt.Medlemsstaterne kan fastsætte, at denne angivelse kun anføres i rubrik 44 for den første varepost i angivelsen. I så fald anses denne oplysning for at gælde for alle vareposterne i angivelsen.Denne angivelse er iso-alfa 3 valutakoden (ISO 4217).Rubrik 45: JusteringDenne rubrik indeholder oplysninger vedrørende eventuelle justeringer, når DV1-dokumentet ikke vedlægges til støtte for angivelsen. Beløbene i denne rubrik angives eventuelt i den monetære enhed, hvortil koden eventuelt er anført i rubrik 44, eller, hvis der ikke er anført nogen kode i rubrik 44, i valutaen i den medlemsstat, hvor indførselsformaliteterne opfyldes.Rubrik 46: Statistisk værdiAngiv beløbet af den statistiske værdi udtrykt i den monetære enhed, hvis kode eventuelt er anført i rubrik 44, eller, hvis der ikke er anført nogen kode i rubrik 44, i valutaen i den medlemsstat, hvor indførselsformaliteterne opfyldes i overensstemmelse med de gældende fællesskabsbestemmelser.Rubrik 47: AfgiftsberegningHer anføres beregningsgrundlaget (værdi, vægt el. lign.). For hver linje anføres efter behov den i bilag 38 angivne EF-kode for:- afgiftens art (importafgift, moms osv.)- beregningsgrundlaget- afgiftssatsen- det skyldige afgiftsbeløb- den valgte betalingsmåde (BM).Beløbene i denne rubrik angives i den monetære enhed, hvis kode eventuelt er anført i rubrik 44, eller, når der ikke er anført nogen kode i rubrik 44, i valutaen i den medlemsstat, hvor indførselsformaliteterne opfyldes.Rubrik 48: BetalingshenstandI denne rubrik kan angives henvisninger til den pågældende tilladelse; ved betalingshenstand forstås her såvel en toldkredit- som afgiftskreditordning.Rubrik 49: Identificering af oplagHer angives en henvisning til oplaget med den i bilag 38 angivne EF-kode.Rubrik 54: Sted og dato samt klarererens eller dennes repræsentants navn og underskriftAngiv sted og dato for udfærdigelsen af angivelsen.Medmindre der fastsættes særlige bestemmelser om anvendelse af edb, skal vedkommendes originale underskrift i hånden efterfulgt af hans fulde navn anføres på det eksemplar, der forbliver på indførselstoldstedet. Er der tale om en juridisk person, skal underskriveren efter sit fulde navn og underskrift angive sin stilling/funktion.AFSNIT III BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE SUPPLEMENTSFORMULARERNEA. Supplementsformularerne skal kun benyttes, når angivelsen vedrører flere vareposter (jf. rubrik 5). De skal forelægges sammen med en IM-, EX- eller EU-formular (eller eventuelt en CO-formular).B. Bemærkningerne i afsnit I og II gælder også for supplementsformularerne.Dog gælder det, at:- i første underrubrik i rubrik 1 anføres "IM/c", "EX/c" eller "EU/c" (eller eventuelt "CO/c"). Der må ikke anføres noget i denne underrubrik, hvis:- formularen alene anvendes med henblik på fællesskabsforsendelse, i hvilket tilfælde der i tredje underrubrik anføres "T1-bis", "T2-bis", "T2F-bis" eller "T2Smbis", afhængigt af hvilken procedure for fællesskabsforsendelse der anvendes for de pågældende varer- formularen alene anvendes som bevis for, at varerne har status som fællesskabsvarer. I sådanne tilfælde anføres der i tredje underrubrik "T2L-bis", "T2LF-bis" eller "T2LSMbis" afhængigt af de pågældende varers status.- rubrik 2/8 er fakultativ for medlemsstaterne, og den eventuelt kun behøver at indeholde navn og fornavn samt eventuelt registreringsnummer for den pågældende person- den del af rubrik 47, der omhandler "rekapitulation", vedrører den endelige rekapitulation af alle vareposter, der er omfattet af de benyttede IM- og IM/c- eller EX- og EX/c eller EU og EU/c-formularer (eventuelt CO- og CO/c-formularer). Den skal således kun eventuelt udfyldes på den sidste af IM/c-, EX/c- eller EU/c-formularerne (eventuelt CO/c-formularerne), som vedlægges et IM-, EX- eller EU-dokument (eventuelt et CO-dokument), for at vise totalsummen pr. afgiftstype og totalsummen (TS) af de skyldige afgifter.C. Hvis der anvendes supplementsformularer:- gennemstreges rubrikkerne 31 (Kolli og Varebeskrivelse) på supplementsformularen, som ikke benyttes, for at hindre, at de anvendes senere- og den tredje underrubrik i rubrik 1 indeholder forkortelsen "T", gennemstreges rubrik 32 "Varepost nr.", 33 "Varekode", 35 "Bruttomasse (kg)", 38 "Nettomasse (kg)", 40 "Summarisk angivelse/forudgående dokument" og 44 "Supplerende oplysninger/vedlagte dokumenter/certifikater og bevillinger" for den første varepost på forsendelsesangivelsen, og den første rubrik 31 "Kolli og varebeskrivelse" på disse dokumenter må ikke benyttes til angivelse af kollienes mærker, numre, antal og art samt beskrivelse af varerne. I den første rubrik 31 i dette dokument anføres der en henvisning til antallet af supplementsformularer, der er forsynet med forkortelserne T1bis, T2bis, T2Fbis eller T2SMbis.(1) Ved betegnelsen EFTA i dette bilag forstås ikke blot EFTA-landene, men også de andre kontraherende parter i konventionerne om en fælles forsendelsesprocedure og om forenkling af formaliteterne i samhandelen med undtagelse af Fællesskabet.(2) Toldsamarbejdsrådets henstillinger vedrørende UCRN i toldspørgsmål (30. juni 2001).(3) Toldsamarbejdsrådets henstillinger vedrørende UCRN i toldspørgsmål (30. juni 2001).BILAG 38BENYTTELSE AF KODER I FORMULARERNE TIL DET ADMINISTRATIVE ENHEDSDOKUMENT(1)(2)AFSNIT I GENERELLE BEMÆRKNINGERDette bilag indeholder kun de grundlæggende særlige krav, som er gældende, når der anvendes papirformularer. Når formaliteter vedrørende forsendelse ordnes vedhjælp af EDI-meddelelser anvendes angivelserne i dette bilag, hvis intet andet er anført i bilag 37a eller 37c.I visse tilfælde er der fastsat krav angående oplysningernes type og længde. Koderne for oplysningstypen er som følger:A alfabetiskn numeriskan alfanumerisk.Tallet efter koden angiver den tilladte længde af oplysningen. De to punkter, der eventuelt står foran længdeangivelsen betyder, at oplysningen ikke har en bestemt længde, men at den kan indeholde op til det opgivne antal anslag.AFSNIT II KODERRubrik 1: AngivelseFørste underrubrikDer anvendes følgende koder (a2):EX: i samhandelen med lande og territorier uden for Fællesskabets toldområde, undtagen EFTA-lande:til henførsel af varer under en af de toldprocedurer, der er nævnt i kolonne A og E i tabellen i bilag 37, afsnit I, Bved anvendelse af varer til en af de toldmæssige bestemmelser, der er nævnt i kolonne C og D i tabellen i bilag 37, afsnit I, Btil afsendelse af ikke-fællesskabsvarer som led i samhandelen mellem medlemsstater.IM: i samhandelen med lande og territorier uden for Fællesskabets toldområde, undtagen EFTA-lande:til henførsel af varer under en af de toldprocedurer, der er nævnt i kolonne H til K i tabellen i bilag 37, afsnit I, Btil henførsel af ikke-fællesskabsvarer under en toldprocedure i samhandelen mellem medlemsstaterEU: i samhandelen med EFTA-landene:til henførsel af varer under en af de toldprocedurer, der er nævnt i kolonne A, E og H til K i tabellen i bilag 37, afsnit I, Bved anvendelse af varer til en af de toldmæssige bestemmelser, der er nævnt i kolonne C og D i tabellen i bilag 37, afsnit I, BCO: for fællesskabsvarer, der er omfattet af særlige foranstaltninger i en overgangsperiode efter nye medlemsstaters tiltrædelsetil oplægning af varer med præfinansiering på toldoplag eller i frizonetil fællesskabsvarer som led i samhandelen mellem dele i Fællesskabets toldområde, for hvilke bestemmelserne i direktiv 77/388/EØF finder anvendelse, og dele af dette område, for hvilke disse bestemmelser ikke finder anvendelse, eller ved samhandel mellem dele af dette område, for hvilke disse bestemmelser ikke finder anvendelse.Anden underrubrikDer anvendes følgende koder (a1):A i forbindelse med en almindelig angivelse (almindelig fremgangsmåde, artikel 62 i kodeksen)B i forbindelse med en ufuldstændig angivelse (forenklet fremgangsmåde, artikel 76, stk. 1, litra a), i kodeksenC i forbindelse med en forenklet angivelse (forenklet fremgangsmåde, artikel 76, stk. 1, litra b), i kodeksenD i forbindelse med indgivelse af en normal angivelse (som nævnt under kode A), inden klarereren er i stand til at frembyde varerneE i forbindelse med indgivelse af en ufuldstændig angivelse (som nævnt under kode B), inden klarereren er i stand til at frembyde varerneF i forbindelse med indgivelse af en forenklet angivelse (som nævnt under kode C), inden klarereren er i stand til at frembyde varerneX i forbindelse med en supplerende angivelse inden for rammerne af en forenklet fremgangsmåde, som beskrevet under kode BY i forbindelse med en supplerende angivelse inden for rammerne af en forenklet fremgangsmåde, som beskrevet under kode CZ i forbindelse med en supplerende angivelse inden for rammerne af en forenklet fremgangsmåde, som beskrevet i artikel 76, stk. 1, litra c), i kodeksen (indskrivning af varerne i regnskaber)Kode D, E og F kan kun anvendes i forbindelse med proceduren i artikel 201, stk. 2, når toldmyndighederne tillader, at angivelsen indgives, før klarereren er i stand til at frembyde varerne.Tredje underrubrikDer anvendes følgende koder (an..5):T1: Varer, der forsendes under proceduren for ekstern fællesskabsforsendelse.T2: Varer, der forsendes under proceduren for intern fællesskabsforsendelse som omhandlet i kodeksens artikel 163 eller 165, undtagen i tilfælde, der dækkes af artikel 340c, stk. 2.T2F: Varer, der forsendes under proceduren for intern fællesskabsforsendelse som omhandlet i artikel 340c, stk. 1.T2SM: Varer, der er henført under proceduren for intern fællesskabsforsendelse i henhold til artikel 2 i afgørelse nr. 4/92 truffet af Samarbejdsudvalget EØF-San Marino den 22. december 1992.T: Sammensatte forsendelser som omhandlet i artikel 351. I dette tilfælde udstreges det tomme felt efter "T".T2L: Bevis for, at varerne har status som fællesskabsvarerT2LF: Bevis for, at varer, der forsendes til eller fra en del af Fællesskabets toldområde, for hvilken bestemmelserne i direktiv 77/388/EØF ikke finder anvendelse, har status som fællesskabsvarer.T2LSM: Dokument, der anvendes som bevis for, at varer er under forsendelse til San Marino, i medfør af artikel 2 i afgørelse nr. 4/92 truffet af Samarbejdsudvalget EØF-San Marino den 22. december 1992.Rubrik 2: Afsender/EksportørNår der anvendes registreringsnumre, sammensættes koden på følgende måde:Ved indførsel: landekode (a2); UN/EDIFACT 3055-kode (an..3); kode til identifikation af eksportøren (an..13)Ved udførsel: landekode (a2); Kode til identifikation af eksportøren (an.16)Landekoderne: Fællesskabets alfabetiske kode for lande og territorier er baseret på den gældende iso-alfa 2-norm (a2) for så vidt som den er forenelig med bestemmelserne i fællesskabslovgivningen. Rådets forordning (EF) nr. 1172/95 1995 om statistikker over Fællesskabets og dets medlemsstaters udveksling af goder med tredjelande (EFT L 118 af 25.5.1995) udgør retsgrundlaget for denne kode. Der offentliggøres regelmæssigt ved en kommissionsforordning en ajourført liste over landekoderne.UN-/-EDIFACT 3055: Hvad angår koden for tredjelande i rubrik 2 og 8, anvender medlemsstaterne en liste, der udarbejdes og føres af jour af et kontor eller en anden institution, der fastlægger koderne for de pågældende lande. Det valgte kontor identificeres på den af FN offentliggjorte liste over kontorer i rubrikken UN/EDIFACT (Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport), der indeholder en liste over de kontorer, der har ansvaret for udarbejdelsen af sådanne lister over erhvervsdrivende.Eksempel:"JP1511234567890" for en japansk eksportør (landekode: JP), hvis identifikationsnummer hos de japanske myndigheder (registreringsnummer 151 på UN/EDIFACT 3055-listen over koder for dataelementer) er 1234567890.Rubrik nr. 8: Modtager.Når der anvendes registreringsnumre, sammensættes koden på følgende måde:Ved indførsel: landekode (a2); kode til identifikation af modtageren (an..16)Ved udførsel: landekode (a2); UN/EDIFACT 3055-kode (an..3); kode til identifikation af importøren (an..13)I denne forbindelse skal landekoderne i rubrik 2 anvendes.Eksempel:"JP1511234567890" for en japansk importør (landekode: JP), hvis identifikationsnummer hos de japanske myndigheder (registreringsnummer 151 på UN/EDIFACT 3055-listen over koder for dataelementer) er 1234567890.Rubrik 14: Klarerer/repræsentanta) For at angive klarereren eller repræsentantens status indsættes en af nedenstående koder (n1) foran navn og den fulde adresse:1) Klarerer2) Repræsentant (direkte repræsentation, som beskrevet i artikel 5, stk. 2, første led, i kodeksen)3) Repræsentant (indirekte repræsentation, som beskrevet i artikel 5, stk. 2, andet led i kodeksen)Når denne kode trykkes på papir, anbringes den i skarp parentes [1], [2] eller [3].b) Når der anvendes identifikationsnumre, sammensættes koden på følgende måde: landekode (a2); kode til identifikation af klarereren/repræsentanten (an..16)I denne forbindelse skal landekoderne i rubrik 2 anvendes.Rubrik 15a: Kode for afsendelses-/udførselslandI denne forbindelse skal landekoderne i rubrik 2 anvendes.Rubrik 17a: Kode for bestemmelseslandI denne forbindelse skal landekoderne i rubrik 2 anvendes.Rubrik 17b: Kode for bestemmelsesregionDer skal anvendes de koder, som medlemsstaterne har valgt at anvende.Rubrik 18: Transportmidlets nationalitet ved afsendelsenI denne forbindelse skal landekoderne i rubrik 2 anvendes.Rubrik 19: Container (Ctr.)Der anvendes følgende koder (n1):0 Varer, der ikke transporteres i container.1 Varer, der transporteres i container.Rubrik 20: LeveringsbetingelserDe koder og oplysninger, der eventuelt skal anføres i de to første underrubrikker i denne rubrik, er som følger:I tredje underrubrik kan medlemsstaterne kræve mere detaljerede oplysninger (n1-koder) vedrørende:1: lokaliteter på den pågældende medlemsstats territorium2: lokaliteter på en anden medlemsstats territorium3: andet (lokaliteter uden for Fællesskabet).Rubrik 21: Det grænseoverskridende aktive transportmiddels nationalitetI denne forbindelse skal landekoderne i rubrik 2 anvendes.Rubrik 22: Fakturaens møntsortFakturaens møntsort angives med ISO-alfa 3-koden for valutaer (ISO 4217-valutakoden).Rubrik 24: Transaktionens artDer anvendes følgende koder:De medlemsstater, der ønsker denne oplysning, skal i rubrikkens venstre del anvende de etcifrede koder, der er anført i kolonne A, i givet fald med undtagelse af kode 9. De kan eventuelt træffe bestemmelse om, at der i rubrikkens højre felt anføres det andet tal, der er angivet i kolonne B.Rubrik 25: Transportmåde ved grænsenDer anvendes følgende koder (n1):Rubrik 26: Indenlandsk transportmådeDer anvendes samme koder som i rubrik 25.Rubrik 29: Indgangs-/udgangstoldstedDe koder, der skal anvendes (an8) har følgende struktur:- De første to tegn (a2) angiver landet v.h.a. landekoderne i rubrik 2- De efterfølgende seks tegn (an6) angiver det relevante toldsted i det pågældende land På den baggrund foreslås det at anvende følgende struktur:De tre første tegn (a3) repræsenterer UN/LOCODE efterfulgt af en national alfanumerisk underrubrik (an3). Hvis denne underrubrik ikke anvendes, skrives "000".Eksempel:BEBRU000: BE = ISO 3166 for Belgien, BRU = UN/LOCODE for byen Bruxelles og 000, fordi denne underrubrik ikke anvendes.Rubrik 31: Kolli og varebeskrivelse; mærke og nummer - container-nr. - antal og artKollienes artDer anvendes følgende koder:(UN/ECE rekommendation nr. 21/rev. 1, august 1994)EMBALLAGEKODERRubrik 33: VarekodeFørste underrubrik (otte cifre)Udfyldes i overensstemmelse med den kombinerede nomenklaturNår blanketten anvendes i forbindelse med proceduren for fællesskabsforsendelse, skal der i denne underrubrik anføres en kode bestående af mindst seks cifre fra det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem. Den kan dog udfyldes i overensstemmelse med den kombinerede nomenklatur, hvis det hjemles i en fællesskabsforskrift.Anden underrubrik (2 skrifttegn)Udfyldes i overensstemmelse med Taric (to skrifttegn for anvendelse af særlige fællesskabsforanstaltninger med henblik på overholdelse af formaliteterne på bestemmelsesstedet).Tredje underrubrik (4 skrifttegn)Udfyldes i overensstemmelse med Taric (første tillægskode).Fjerde underrubrik (4 skrifttegn)Udfyldes i overensstemmelse med Taric (anden tillægskode).Femte underrubrik (4 skrifttegn)Koderne fastlægges af de berørte medlemsstater.Rubrik 34a: Kode for oprindelseslandI denne forbindelse skal landekoderne i rubrik 2 anvendes.Rubrik 34b: Kode for oprindelses-/fremstillingsregionKoderne fastlægges af medlemsstaterne.Rubrik 36: PræferenceKoderne i denne rubrik er 3-cifrede koder, der består af et etcifret element under 1) og et tocifret element under 2).Der anvendes følgende koder:1) Kodens første ciffer1 Den normale toldordning2 Den generelle præferenceordning (GSP)3 Andre toldpræferencer end dem, der er omfattet af kode 24 Ikke-opkrævning af told i henhold til bestemmelser i toldunionsaftaler indgået af Fællesskabet.2) Kodens andet og tredje ciffer00 Ingen af de følgende tilfælde10 Toldsuspension15 Toldsuspension - særligt anvendelsesformål18 Toldsuspension - certifikat for varens særlige art19 Midlertidig suspension for produkter, der indføres med flyegnethedscertifikat20 Toldkontingent(3)23 Toldkontingent - særligt anvendelsesformål(3)25 Toldkontingent - certifikat for varens særlige art(3)28 Toldkontingent efter passiv forædling(3)40 Særligt anvendelsesformål i henhold til den fælles toldtarif50 Certifikat for varens særlige art.Rubrik 37: ToldprocedureA. Første underrubrikKoderne i denne underrubrik er firecifrede koder, der består af et tocifret element for den procedure, der anmodes om, efterfulgt af et andet tocifret element, der angiver den forudgående procedure. Listen over de tocifrede elementer er anført i det følgende.Ved forudgående procedurer forstås den procedure, som varerne var henført under, inden de blev henført under den ønskede procedure.Det skal præciseres, at når den forudgående procedure er en toldoplagsprocedure eller en procedure for midlertidig indførsel, eller når varerne ankommer fra en frizone, må den dertil hørende kode kun anvendes, når varerne ikke har været henført under en toldprocedure af økonomisk betydning (aktiv forædling, passiv forædling, forarbejdning under toldkontrol).For eksempel: Genudførsel af varer, der er indført i henhold til proceduren for aktiv forædling (suspensionsordningen) og derefter henført under toldoplagsproceduren = 3151 (og ikke 3171) (første transaktion = 5100, anden transaktion = 7151, og genudførsel = 3151).På samme måde anses henførsel under en af ovennævnte suspensive procedurer i forbindelse med genindførsel af en midlertidigt udført vare som almindelig indførsel. Genindførsel kommer kun i betragtning, såfremt de pågældende varer angives til overgang til fri omsætning.For eksempel: Samtidig overgang til frit forbrug og til fri omsætning af en vare, der har været udført som led i toldproceduren for passiv forædling og ved genindførslen er blevet henført under toldoplagsproceduren = 6121 og ikke 6171 (første transaktion = midlertidig udførsel med henblik på passiv forædling = 2100, Anden transaktion: henførsel under toldoplagsproceduren, dvs. 7121; tredje transaktion = overgang til frit forbrug og til fri omsætning. Disse grundelementer skal kombineres to og to til en kombineret firecifret kode = 6121).Koder på nedenstående liste, der er forsynet med bogstavet (a) kan ikke anvendes som første element i procedurekoden, men anvendes til angivelse af den forudgående procedure.For eksempel: 4054 = overgang til fri omsætning og frit forbrug af varer, der tidligere har været henført under proceduren for aktiv forædling (suspensionsordningen) i en anden medlemsstat.Liste over procedurer med henblik på indkodning.Disse grundelementer kombineres to og to, så de udgør en firecifret kode.00 Denne kode anvendes for at angive, at der ikke har været nogen forudgående procedure (a)01 Overgang til fri omsætning af varer, som samtidig videreforsendes som led i samhandelen mellem dele af Fællesskabets toldområde, hvor bestemmelserne i direktiv 77/388/EØF finder anvendelse, og dele af dette område, hvor disse bestemmelser ikke finder anvendelse, eller ved samhandel mellem dele af dette område, hvor disse bestemmelser ikke finder anvendelse.Overgang til fri omsætning af varer, som samtidig videreforsendes som led i samhandelen mellem Fællesskabet og lande, som det indgår i toldunion med.Eksempel:Varer, der ankommer fra et tredjeland og overgår til fri omsætning i Frankrig og derefter videresendes til Kanaløerne.02 Overgang til fri omsætning af varer med henblik på anvendelse af proceduren for aktiv forædling (tilbagebetalingsordning).Forklaring:Aktiv forædling (tilbagebetalingsordningen) i overensstemmelse med artikel 114, stk. 1, litra b), i kodeksen07 Overgang til fri omsætning og samtidig henførsel under andre oplagsprocedurer end toldoplagsproceduren.Forklaring:Denne kode anvendes i tilfælde, hvor varerne overgår til fri omsætning, uden eventuelle merværdi- og punktafgifter er betalt.Eksempler:Indførte maskiner overgår til fri omsætning, uden at merværdiafgiften er betalt. Når varerne befinder sig på et afgiftsoplag eller -lokale, er merværdiafgiften suspenderet.Indførte cigaretter overgår til fri omsætning, uden at merværdiafgiften er betalt. Når varerne befinder sig på et afgiftsoplag eller -lokale, er merværdi- og punktafgifterne suspenderet.10 Endelig udførsel.Eksempel:Almindelig udførsel af fællesskabsvarer til et tredjeland, men også udførsel af fællesskabsvarer til dele af Fællesskabets toldområde, hvor bestemmelserne i direktiv 77/388/EØF ikke finder anvendelse.11 Udførsel af forædlingsprodukter fremstillet af ækvivalente varer som led i proceduren for aktiv forædling (suspensionsordningen), inden de indførte varer henføres under proceduren.Forklaring:Forudgående udførsel(EKS-IM) i medfør af artikel 115, stk. 1, litra b), i kodeksen.Eksempel:Udførsel af cigaretter fremstillet af tobaksblade fra Fællesskabet før henførsel af tobaksblade fra tredjelande under proceduren for aktiv forædling.21 Midlertidig udførsel under proceduren for aktiv forædling.Forklaring:Proceduren for passiv forædling i henhold til artikel 145 til 160 i kodeksen. Se endvidere kode 22.22 Andre former for midlertidig udførsel end dem, der er omfattet af kode 21.Eksempel:Samtidig anvendelse af proceduren for passiv forædling og proceduren for økonomisk passiv forædling af tekstiler (Rådets forordning (EF) nr. 3036/94).23 Midlertidig udførsel med henblik på senere returnering i uforandret stand.Eksempel:Midlertidig udførsel af varer i forbindelse med udstillinger som vareprøver, udstyr osv.31 Genudførsel.Forklaring:Genudførsel af varer, der ikke har oprindelse i Fællesskabet, under en suspensiv toldprocedure af økonomisk betydning.Eksempel:Varer, der er blevet angivet med henblik på overgivelse til et toldoplag, og som derefter angives med henblik på udførsel.40 Samtidig overgang til frit forbrug og fri omsætning af varer, der ikke er genstand for en momsfri leverance.Eksempel:Varer fra et tredjeland med betaling af told og merværdiafgift41 Samtidig overgang til frit forbrug og fri omsætning af varer under proceduren for aktiv forædling (tilbagebetalingsordningen).Eksempel:Proceduren for aktiv forædling med betaling af told og nationale indførselsafgifter.42 Samtidig overgang til frit forbrug og fri omsætning af varer med momsfritagelse til levering i en anden medlemsstat.Eksempel:Indførsel med momsfritagelse med bistand fra en skatterepræsentant.43 Samtidig overgang til frit forbrug og overgang til fri omsætning som led i anvendelsen i overgangsperioden efter nye medlemsstaters tiltrædelse af særlige foranstaltninger i tilknytning til opkrævning af et beløb.Eksempel:Overgang til fri omsætning som led i anvendelsen i en nærmere angivet overgangsperiode efter nye medlemsstaters tiltrædelse af en særlig toldprocedure eller særlige foranstaltninger mellem de nye medlemsstater og det øvrige Fællesskab af samme slags, som dem, der i sin tid fandt anvendelse på Spanien og Portugal.45 Overgang til fri omsætning og til frit forbrug enten af varernes moms eller punktafgifter og henførsel under et afgiftsoplagssystem.Forklaring:Fritagelse for moms eller punktafgifter ved henførsel af varerne under et afgiftsoplagssystem.Eksempler:Cigaretter, der indføres fra et tredjeland og overgår til fri omsætning, efter at momsen er betalt. Når varerne befinder sig på et afgiftsoplag eller -lokale, er punktafgifterne suspenderet.Cigaretter, der indføres fra et tredjeland og overgår til fri omsætning, efter at punktafgifterne er betalt. Når varerne befinder sig på et afgiftsoplag eller -lokale, er momsen suspenderet.48 Samtidig overgang til frit forbrug og fri omsætning af ombytningsvarer under proceduren for passiv forædling, inden varerne udføres midlertidigt.Forklaring:Fremgangsmåden med standardombytning (IM-EKS), forudgående indførsel i medfør af artikel 154, stk. 4, i kodeksen.49 Overgang til frit forbrug af fællesskabsvarer som led i samhandelen mellem dele af Fællesskabets toldområde, for hvilke bestemmelserne i Rådets direktiv 77/388/EØF finder anvendelse, og dele af dette område, for hvilke disse bestemmelser ikke finder anvendelse, eller ved samhandel mellem de dele af dette område, for hvilke disse bestemmelser ikke finder anvendelse.Overgang til frit forbrug af varer som led i samhandelen mellem Fællesskabet og lande, som det indgår i toldunion med.Forklaring:Indførsel med overgang til frit forbrug fra de dele af EU, hvor direktiv 77/388/EØF (moms) ikke finder anvendelse. Anvendelsen af det administrative enhedsdokument er beskrevet i artikel 206 i forordning (EØF) nr. 2454/93.Eksempler:Varer, der ankommer fra Martinique og overgår til frit forbrug i Belgien.Varer, der ankommer fra Tyrkiet og overgår til frit forbrug i Tyskland.51 Henførsel under proceduren for aktiv forædling (suspensionsordning).Forklaring:Aktiv forædling (suspensionsordning) i medfør af artikel 114, stk. 1, litra a), og stk. 2, litra a), i kodeksen.53 Indførsel med henblik på henførsel under proceduren for midlertidig indførsel.Eksempel:Midlertidig indførsel, for eksempel i forbindelse med en udstilling.54 Aktiv forædling (suspensionsordning) i en anden medlemsstat (uden varerne overgår til fri omsætning i den pågældende stat).(a)Forklaring:Denne kode anvendes til at registrere transaktionen i statistikkerne vedrørende samhandlen inden for Fællesskabet.Eksempel:En vare fra et tredjeland angives under proceduren for aktiv forædling i Belgien (5100). Efter at have gennemgået proceduren for aktiv forædling videresendes den til Tyskland for at overgå til fri omsætning (4054) eller undergå supplerende forædling (5154).61 Samtidig genindførsel til fri omsætning og frit forbrug af varer, som ikke er genstand for en momsfri leverance.63 Genindførsel med samtidig overgang til frit forbrug og fri omsætning af varer med momsfritagelse til levering i en anden medlemsstat.Eksempel:Genindførsel efter passiv forædling eller midlertidig udførsel, idet behandlingen af en eventuel momsrestance overdrages til en skatterepræsentant.68 Genindførsel med samtidig delvis overgang til frit forbrug og overgang til fri omsætning og henførsel under andre oplagsprocedurer end en toldoplagsprocedure.Eksempel:Forarbejdede og genindførte alkoholholdige drikkevarer i punktafgiftsoplag.71 Henførsel under toldoplagsprocedurenForklaring:Henførsel under toldoplagsproceduren Dette ændrer ikke ved omstændighederne omkring en eventuel samtidig henførsel på et punktafgifts- eller momsoplag.76 Henførsel under toldoplagsproceduren eller i frizone med oplæggelse på eksportoplag med præfinansiering af produkter eller varer bestemt til udførsel i uforandret stand.Eksempel:Oplagring af varer med præfinansiering med henblik på udførsel. Artikel 5, stk. 2, i Rådets forordning EØF nr. 565/80 af 4. marts 1980 om forudbetaling af eksportrestitutioner for landbrugsprodukter (EFT L 62 af 7.3.1980, s. 5).77 Henførsel på toldoplag eller i frizone eller på frilager med præfinansiering af forarbejdede produkter eller varer, der skal udføres efter forarbejdning.Eksempel:Oplæggelse på eksportoplag med præfinansiering af forarbejdede produkter og varer fremstillet af basisprodukter. (Artikel 4, stk. 2, i forordning ( EØF) nr. 565/80).78 Henførsel af varer i frizone underlagt betingelserne under en type-II kontrol.91 Henførsel under proceduren for forarbejdning under toldkontrol.92 Forarbejdning under toldkontrol i en anden medlemsstat (uden varerne overgår til fri omsætning i den pågældende stat)(a).Forklaring:Denne kode anvendes til at registrere transaktionen i statistikkerne vedrørende samhandlen inden for Fællesskabet.Eksempel:En vare fra et tredjeland undergår en forarbejdning under toldkontrol i Belgien (9100). Efter at have undergået forarbejdningen videresendes den til Tyskland for at overgå til fri omsætning (4092) eller undergå yderligere forarbejdning (9192).B. Anden underrubrik1) Når denne rubrik anvendes for nærmere at angive en fællesskabsprocedure, anvendes en kode bestående af et bogstav efterfulgt af en tocifret alfanumerisk kode, hvor det første bogstav angiver en foranstaltningskategori efter følgende mønster:Proceduren for aktiv forædling(Artikel 114 i kodeksen)Proceduren for passiv forædling(Artikel 145 i kodeksen)FritagelserForordning (EØF) nr. 918/83Midlertidig indførsel(Kode og gældende forordning)LandbrugsprodukterDiverse2) Der skal udarbejdes rent nationale koder bestående af et numerisk tegn efterfulgt af to alfanumeriske tegn i henhold til nomenklaturen i den enkelte medlemsstat.Rubrik 40: Summarisk angivelse/Forudgående dokumentKoderne, der skal anføres i denne rubrik, er alfanumeriske (an..26)Hver kode består af tre dele. Hver del er adskilt fra de øvrige af en tankestreg (-). Den første del (a1), der består af tre forskellige bogstaver, angiver, hvilken af de tre nedenfornævnte kategorier der er tale om. Anden del (an..3), der består af tal eller bogstaver eller af en kombination af tal og bogstaver, angiver dokumentets art. Tredje del (an..20) angiver detaljer vedrørende det pågældende dokument (identifikationsnummeret eller en anden reference, hvorved dokumentet kan identificeres).1. Første del (a1):den summariske angivelse, der angives ved "X"det oprindelige angivelse, der angives ved "Y"det forudgående dokument, der angives ved "Z"2. Anden del (an..3):Her angives forkortelsen for det pågældende dokument fra listen over dokumentforkortelser.Fra denne liste anvendes desuden koden "CLE", der betyder: "datoen og referencen for indskrivning af varerne i regnskaber" [artikel 76, stk. 1, litra c), i kodeksen]. Datoen skrives som kode på følgende måde: ååååmmdd.3. Tredje del (an..20):Identifikationsnummeret for det anvendte dokument eller anden henvisning hertil anføres her.Eksempler:- Det foregående dokument er et T1-forsendelsesdokument, og bestemmelsestoldstedet har anvendt nummeret "238544". Koden vil således være: "Z 821-238544". ("Z" for det foregående dokument, "821" for forsendelsesproceduren og "238544" for dokumentets registreringsnummer (eller MRN for NSTI-operationer).- Et godsmanifest med nummeret "2222" anvendes som summarisk angivelse. Koden vil i dette tilfælde være "X-785-2222". ("X" for den summariske angivelse, "785" for godsmanifestet og "2222" for godsmanifestets identifikationsnummer.- Varernes indskrivning i regnskaberne fandt sted den 14. februar 2002. Koden vil i dette tilfælde være: "Y-CLE-20020214-5" ("Y" for at angive, at der har været en oprindelig angivelse, "CLE" for "indskrivning i regnskaberne", "20020214" angiver datoen for indskrivningen år ("2002"), måned ("02"), dag ("14") og "5" er referencen til indskrivningen.Liste over dokumentforkortelserHvis det forudgående dokument er udarbejdet på grundlag af det administrative enhedsdokument, består dokumentforkortelsen af første underrubrik i rubrik 1. (IM, EX, CO og EU)Rubrik 43: AnsættelsesmetodeVed angivelse af toldværdien for indførte varer benyttes følgende koder for de anvendte bestemmelser:Rubrik 44: Supplerende oplysninger/vedlagte dokumenter/certifikater og bevillinger1. Supplerende oplysningerSpecifikke oplysninger, der henhører under toldområdet, forsynes med en femcifret kode. Denne kode angives efter den pågældende oplysning, undtagen hvis fællesskabslovgivningen indeholder bestemmelse om, at koden træder i stedet for teksten.Eksempel:I forbindelse med forenklinger af angivelser til udførsel skal der på eksemplar 3 være anført "forenklet udførsel". (Artikel 280, stk. 3) Der skal så i rubrik 44 stå: "Forenklet udførsel - 30100".Fællesskabslovgivningen indeholder bestemmelse om, at visse supplerende oplysninger skal angives i andre rubrikker end rubrik 44. Koderne for disse supplerende oplysninger følger imidlertid de samme regler som er gældende for de oplysninger, der skal anføres i rubrik 44. Hvis fællesskabslovgivningen ikke indeholder bestemmelse om, i hvilken rubrik en oplysning skal angives, skal den anføres i rubrik 44.Samtlige supplerende oplysninger af relevans for Fællesskabet står opført på en liste bagerst i dette bilag.Medlemsstaterne kan træffe bestemmelse om brug af nationale supplerende oplysninger i de tilfælde, hvor koden for dem har en anden struktur end den, der anvendes i koden for særlige af relevans for Fællesskabet.2. Vedlagte dokumenter, certifikater og bevillingera) De fællesskabs- og internationale dokumenter, certifikater og bevillinger, der vedlægges angivelsen skal identificeres i form af en kode bestående af 3 alfanumeriske tegn efterfulgt af enten et identifikationsnummer eller en anden identificerbar reference. Listen over dokumenter, certifikater og bevillinger samt de dertil hørende koder kan findes i TARIC-databasen.b) De nationale dokumenter, certifikater og bevillinger, der vedlægges angivelsen, skal identificeres i form af en kode bestående af et numerisk tegn efterfulgt af 3 alfanumeriske tegn (f.eks. 2123, 34d5...), der eventuelt kan efterfølges af enten et identifikationsnummer eller en anden identificerbar reference. De fire efterfølgende tegn, der udgør koden, fastsættes i henhold til den enkelte medlemsstats nomenklatur.Rubrik 47: AfgiftsberegningFørste kolonne: Afgifternes arta) Der anvendes følgende koder:b) Der skal udarbejdes koder gældende for de enkelte medlemsstater i form af en kode bestående af et numerisk tegn efterfulgt af to alfanumeriske tegn i henhold til nomenklaturen i den enkelte medlemsstat.Sidste kolonne: BetalingsmådeMedlemsstaterne kan anvende følgende koder:A: Betaling i kontanterB: Betaling med kreditkortC: Betaling med checkD: Andet (f.eks. ved debitering af toldklarererens konto)E: BetalingshenstandF: Toldkredit eller tilsvarende nationalt systemG: Momshenstandssystem (artikel 23 i direktiv 77/388/EØF)H: Elektronisk overførsel af midlerJ: Betaling via postvæsenet (postforsendelser) eller andre offentlige organerK: Punktafgiftskredit eller -godtgørelseM: Konsignation, herunder deponering i rede pengeP: Deponering i rede penge på toldklarererens kontoR: KautionS: Individuel kautionT: Kaution på toldklarererens kontoU: Kaution på den pågældendes konto - permanent tilladelseV: Kaution på den pågældendes konto - individuel tilladelseO: Kaution hos interventionsorgan.Rubrik 49: Identificering af oplagKoden, der skal anvendes i denne forbindelse har følgende struktur med tre dele:- bogstavet angiver oplagstypen i henhold til bestemmelserne i artikel 525 (a1). For andre typer af oplag end de i artikel 525 nævnte skal der anføres:Y for andre oplag end toldoplagZ for frizoner og frilagre- det af den pågældende medlemsstat ved bevillingsmeddelelsen tildelte identifikationsnummer. (an..14).- koden for den medlemsstat, der har meddelt bevillingen, som defineret i rubrik 2 (a2).Rubrik 51: Planlagte grænseovergangstoldsteder (og lande)I denne forbindelse skal koderne i rubrik 29 anvendes.Rubrik 52: SikkerhedsstillelseAngivelse af sikkerhedsstillelsens artDer anvendes følgende koder:Angivelse af landet i rubrikken "gælder ikke ...":I denne forbindelse skal landekoderne i rubrik 2 anvendes.Rubrik 53: Bestemmelsestoldsted (og -land)I denne forbindelse skal koderne i rubrik 29 anvendes.Supplerende oplysninger - Kode XXXXX(1) Anvendelsen af udtrykkene "udførsel", "genudførsel", "indførsel" og "genindførsel" dækker ligeledes forsendelse, genforsendelse, import og reimport.(2) Ved betegnelsen "EFTA" i dette bilag forstås ikke blot EFTA-landene, men også de andre kontraherende parter i konventionerne om en fælles forsendelsesprocedure og om forenkling af formaliteterne i samhandelen med undtagelse af Fællesskabet.(3) I tilfælde af det anmodede toldkontingent er opbrugt, kan medlemsstaten tillade, at anmodningen gælder for enhver anden gældende præference.BILAG VI bilag 74 affattes punkt 7 således:"7. Mælk og mejeriprodukterAnvendelse af ækvivalente varer er kun tilladt under følgende forudsætninger:Vægten af hver af bestanddelene mælketørstof, mælkefedt og mælkeprotein i indførselsvarerne må ikke overstige vægten af hver af disse bestanddele i de ækvivalente varer. I tilfælde, hvor den økonomiske værdi af indførselsvarerne fastsættes ved kun en eller to af førnævnte bestanddele, kan den samlede vægt beregnes på grundlag af denne eller disse bestanddel(e). Bevillingen skal specificere de nærmere enkeltheder, navnlig referenceperioden for beregningen af den samlede vægt. Referenceperioden kan ikke overstige 4 måneder.Vægten af de relevante bestanddele i indførselsvarerne og i de ækvivalente varer skal være angivet i toldangivelserne samt i oplysningsskema INF 9 eller oplysningsskema INF 5, således at toldmyndighederne har mulighed for at kontrollere ækvivalensen på grundlag af disse oplysninger.Der foretages fysisk kontrol af mindst 5 % af angivelserne om indførselsvarernes henførsel under proceduren og udførselsangivelserne (IM/EX), og den skal vedrøre såvel indførselsvarerne som de pågældende ækvivalente varer.Der foretages fysisk kontrol af mindst 5 % af angivelserne om forudgående udførsel og angivelserne om henførsel under proceduren (EX/IM). Denne kontrol vedrører såvel de ækvivalente varer, inden forædlingsprocessen påbegyndes, som de pågældende indførselsvarer på tidspunktet for deres henførsel under proceduren.Den fysiske kontrol omfatter undersøgelse af angivelsen samt hertil hørende dokumenter, og der udtages repræsentative prøver til analysering af bestanddelene ved et kompetent laboratorium.Hvis medlemsstaten anvender et risikoanalysesystem, kan den kontrollere en mindre procentdel.Hver enkelt fysisk kontrol beskrives nøje i en rapport af den medarbejder, der har foretaget kontrollen. Disse rapporter skal centraliseres ved toldmyndigheder udpeget i hver medlemsstat."BILAG VIBILAG 75Liste over forædlingsprodukter, for hvilke der kan anvendes de for dem gældende afgifter(artikel 548, stk. 1)