CELEX: 62014CA0607
Language: sk
Date: 2016-05-26 00:00:00
Title: Vec C-607/14: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 26. mája 2016 [návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal First-tier Tribunal (Tax Chamber) – Spojené kráľovstvo] – Bookit, Ltd/Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs (Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Spoločný systém dane z pridanej hodnoty — Smernica 2006/112/ES — Oslobodenie od dane — Článok 135 ods. 1 písm. d) — Transakcie týkajúce sa platieb a prevodov — Pojem — Nákup vstupeniek do kina prostredníctvom telefónu alebo internetu — Platba debetnou alebo kreditnou kartou — Takzvané služby „spracovania platby kartou“)

18.7.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 260/5
            
         Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 26. mája 2016 [návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal First-tier Tribunal (Tax Chamber) – Spojené kráľovstvo] – Bookit, Ltd/Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs
   (Vec C-607/14) (1)
   
   ((Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Spoločný systém dane z pridanej hodnoty - Smernica 2006/112/ES - Oslobodenie od dane - Článok 135 ods. 1 písm. d) - Transakcie týkajúce sa platieb a prevodov - Pojem - Nákup vstupeniek do kina prostredníctvom telefónu alebo internetu - Platba debetnou alebo kreditnou kartou - Takzvané služby „spracovania platby kartou“))
   (2016/C 260/06)
   Jazyk konania: angličtina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   First-tier Tribunal (Tax Chamber)
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Bookit, Ltd
   
      Žalovaná: Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs
   
      Výrok rozsudku
   
   Článok 135 ods. 1 písm. d) smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty sa má vykladať v tom zmysle, že oslobodenie od dane z pridanej hodnoty, ktoré stanovuje v súvislosti s transakciami týkajúcimi sa platieb a prevodov, sa neuplatňuje na takzvanú službu „spracovania platby debetnou alebo kreditnou kartou“, o akú ide vo veci samej, poskytovanú zdaniteľnou osobou, poskytovateľom tejto služby, keď si určitá osoba kupuje prostredníctvom tohto poskytovateľa vstupenku do kina, ktorú predáva v mene a na účet iného subjektu, a za ktorú táto osoba platí debetnou alebo kreditnou kartou.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 81, 9.3.2015.