CELEX: 31988R2379
Language: el
Date: 1988-07-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2379/88 της Επιτροπής της 29ης Ιουλίου 1988 περί καθορισμού του ποσού ενισχύσεως για τον βάμβακα

30. 7 . 88                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              Αριθ. L 205/57
                                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2379/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                           της 29ης Ιουλίου 1988
                                         περί καθορισμού του ποσού ενισχύσεως για τον βάμβακα
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                    ότι στην περίπτωση που η τιμή της διεθνούς αγοράς του μη
                                                                         εκκοκκισμένου βάμβακα δεν μπορεί να προσδιορισθεί όπως
Έχοντας υπόψη :                                                          ανωτέρω, η τιμή αυτή προσδιορίζεται με βάση την τελευ­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                     ταία προσδιορισθείσα τιμή ·
 Κοινότητας,
                                                                         ότι η τιμή του μη εκκοκκισμένου βάμβακα στη διεθνή
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,                  αγορά ισούται με το σύνολο της αξίας του εκκοκκισμένου
                                                                         βάμβακα και των κόκκων βάμβακα όπως καθορίζονται στο
 την πράξη προσχώρησης της Ελλάδας, και ιδίως τις παρα­                  άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2183/81 της Επιτρο­
γράφους 3 και 10 του πρωτοκόλλου αριθ. 4 όσον αφορά το                   πής της 30ής Ιουλίου 1981 περί των λεπτομερειών εφαρμο­
 βαμβάκι, όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης                   γής του καθεστώτος ενίσχυσης για τον βάμβακα (6), όπως
 της Ισπανίας και της Πορτογαλίας και ιδίως το πρωτόκολλο                τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
 αριθ. 14 που επισυνάπτεται σ' αυτή, και τον κανονισμό                   21 18/88 (7), μειούμενη κατά τα έξοδα εκκοκκισμού·
 (ΕΟΚ) αριθ. 4006/87 ('),
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2169/81 του Συμβουλίου της                    ότι οι ανωτέρω αξίες προσδιορίζονται με βάση τις τιμές που
 27ης Ιουλίου 1981 περί καθορισμού των γενικών κανόνων                   καθορίζονται σύμφωνα με τα άρθρα 2 και 3 του κανονι­
 του καθεστώτος ενισχύσεως του βάμβακος (2), όπως τροπο­                 σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2183/81 ότι η τιμή της διεθνούς αγοράς
 ποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                        προσδιορίζεται με βάση τις πραγματικές δυνατότητες
 2276/87 (3), και ιδίως το άρθρο 5 παράγραφος 1 ,                        αγοράς, τις πλέον ευνοϊκές, εξαιρουμένων των προσφορών
                                                                         και των τιμών που δεν μπορούν να θεωρηθούν σάν αντιπρο­
 τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                                    σωπευτικές της πραγματικής τάσεως της αγοράς·
 Εκτιμώντας :
                                                                         ότι για τις προσφορές και τις τιμές που δεν ανταποκρίνον­
 ότι κατά το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2169/81                  ται στις προϋποθέσεις που αναφέρθηκαν ανωτέρω, πρέπει
 πρέπει να χορηγηθεί ενίσχυση για τον μη εκκοκκισμένο                    να γίνουν οι απαραίτητες ρυθμίσεις·
 βάμβακα που έχει συγκομισθεί μέσα στην Κοινότητα όταν
 η τιμή στόχου είναι ανώτερη της τιμής της διεθνούς αγοράς               ότι, δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 4 του κανονισμού
 του μη εκκοκκισμένου βάμβακος·                                          (ΕΟΚ) αριθ. 2169/81 στην περίπτωση κατά την οποία
                                                                          καμμία προσφορά και καμμία τιμή δεν μπορούν να
 ότι η ενίσχυση αυτή είναι ίση με τη διαφορά των δύο αυτών
                                                                         ληφθούν υπόψη για τον προσδιορισμό της τιμής της
 τιμών ·
                                                                         διεθνούς αγοράς του βαμβακόσπορου, η τιμή αυτή καθορί­
 ότι η τιμή στόχου για την περίοδο 1987/88 καθορίσθηκε                    ζεται βάσει των πλέον ευνοϊκών προσφορών και τιμών
 από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1966/87 του Συμβου­                        βαμβακόσπορων που διαπιστώνονται στην κοινοτική αγορά
 λίου (4) ·                                                              ή, αν οι εν λόγω προσφορές και τιμές δεν μπορούν να
                                                                         ληφθούν υπόψη, βάσει της αξίας των προϊόντων που λαμβά­
 ότι, κατ' εφαρμογή του καθεστώτος των μέγιστων εγγυημέ­                  νονται κατά τη μεταποίηση των εν λόγω σπόρων στην
 νων ποσοτήτων, στο ποσό της ενίσχυσης εφαρμόζεται η                      Κοινότητα, μειωμένης κατά το κόστος μεταποίησης · ότι η
 μείωση που καθορίζεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                        αξία αυτή έχει καθορισθεί κατά το άρθρο 4 του κανονισμού
 2619/87 της Επιτροπής (5) όσον αφορά τους βαμβακόσπο­                    ( ΕΟΚ) αριθ. 2183/81 ·
 ρους ·
 ότι η τιμή της διεθνούς αγοράς του μη εκκοκκισμένου                      ότι, για να καταστεί δυνατόν να λειτουργήσει κανονικά το
 βάμβακος προσδιορίζεται περιοδικά, βάσει των τιμών της                   καθεστώς των ενισχύσεων, o υπολογισμός τους πρέπει να
 διεθνούς αγοράς που . διαπιστώνονται για τον εκκοκκισμένο                βασίζεται στα εξής :
 βάμβακα και τον βαμβακόσπορο, λαμβανομένης υπόψη της                    — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
 υπολογιζόμενης αποδόσεως της κοινοτικής συγκομιδής σε                        σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
 βαμβακόσπορο και σε εκκοκκισμένο βάμβακα, καθώς και
                                                                              συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
 του καθαρού κόστους εκκοκκίσεως·
                                                                              τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με τον διορθωτικό συντελεστή
 ότι η τιμή της διεθνούς αγοράς για τα δύο τελευταία προϊ- ·                  που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 τελευταίο
 όντα έχει καθορισθεί σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονι­                       εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85 του
 σμού (ΕΟΚ) αριθ. 2169/81 ·                                                   Συμβουλίου (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
                                                                              κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1636/87 (9),
 (■) ΕΕ  αριθ. L 377 της 31 . 12. 1987, σ. 48.
 O   ΕΕ  αριθ. L 211 της 31 . 7 . 1981 , σ. 2.                            (6) ΕΕ αριθ. L 211 της 31 . 7. 1981 , σ. 35.
 (3) ΕΕ  αριθ. L 209 της 31 . 7 . 1987, σ. 5.                             (7) ΕΕ αριθ. L 186 της 16.  7. 1988,  σ. 21 .
 (4) ΕΕ  αριθ. L 184 της 3. 7. 1987, σ. 18.                               (8) ΕΕ αριθ. L 164 της 24.  6. 1985,  σ. 1.
 (5) ΕΕ  αριθ. L 248 της 1 . 9. 1987, σ. 18.                              (®) ΕΕ αριθ. L 153 της 13 . 6. 1987,  σ. 1.
 ---pagebreak---                                                                                                               30. 7 . 88
Αριθ. L 205/58                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
— για άλλα νομίσματα, σε τιμή μετατροπής που βασίζεται
   στον αριθμητικό μέσο των συναλλαγματικών ισοτιμιών
    όψεως καθενός από αυτά τα νομίσματα, όπως αυτή
    διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια μιας ορισμένης περιόδου
    σε σχέση με τα νομίσματα της Κοινοτητας που αναφέ­                                Άρθρο 1
    ρονται στην προηγούμενη περίπτωση και του προναφερ­
    θέντος συντελεστή ·                                       Το ποσό της ενισχύσεως για το μη εκοκκισμένο βαμβάκι
ότι η ενίσχυση πρέπει να καθορίζεται άπαξ μηνιαίως, έτσι      που αναφέρεται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
ώστε να εξασφαλίζεται η εφαρμογή της ενισχύσεως από την       2169/81 καθορίζεται σε 64,689 ECU ανά 100 χιλιόγραμμα.
πρώτη ημέρα του μήνα που ακολουθεί την ημερομηνία του
καθορισμού - ότι μπορεί να τροποποιηθεί στο μεσοδιά­
στημα ·
                                                                                       Άρθρο 2
ότι από την εφαρμογή αυτών των διατάξεων για τις
 προσφορές και τις τιμές τις οποίες η Επιτροπή γνωρίζει,
 προκύπτει ότι η ενίσχυση για τον βάμβακα πρέπει να καθο­      O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Αυγούστου
                                                               1988.
 ρισθεί όπως υποδεικνύεται από τον παρόντα κανονισμό,
                 O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 1988.
                                                                         Για την Επιτροπή
                                                                         Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                           Αντιπρόεδρος