CELEX: 31988R4225
Language: da
Date: 1988-12-19 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 4225/88 af 19. december 1988 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for pulp af abrikoser med oprindelse i Marokko (1989)

Avis juridique important

|

31988R4225

Rådets forordning (EØF) nr. 4225/88 af 19. december 1988 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for pulp af abrikoser med oprindelse i Marokko (1989)  

EF-Tidende nr. L 371 af 31/12/1988 s. 0023 - 0024

RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 4225/88 af 19 . december 1988 om aabning, fordeling og forvaltning af et faellesskabstoldkontingent for pulp af abrikoser med oprindelse i Marokko ( 1989 )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,  under henvisning til forslag fra Kommissionen, og ud fra foelgende betragtninger :  I henhold til samarbejdsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Kongeriget Marokko ( 1 ), undertegnet den 27 . april 1976, er det fastsat, at Faellesskabet aabner et aarligt toldkontingent paa 8 250 tons pulp af abrikoser, henhoerende under  KN-kode ex 2008 50 91 og med oprindelse i Marokko;  inden for rammerne af dette toldkontingent afvikles tolden gradvis i samme periode og i samme tempi som dem, der er fastsat i artikel 75 og 243 i akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse; for 1989 er kontingenttolden lig med 50 % af den told,  der faktisk anvendes over for tredjelande; inden for rammerne af dette kontingent anvender Kongeriget Spanien og Den Portugisiske Republik toldsatser, der er beregnet i henhold til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3189/88 af 14 . oktober 1988 om fastsaettelse  af den ordning, der skal gaelde for Spaniens og Portugals samhandel med Marokko ( 2 ); faellesskabstoldkontingentet boer derfor aabnes for 1989;  der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig adgang for alle Faellesskabets importoerer til naevnte kontingent, samt anvendelse uden afbrydelse af de for dette kontingent fastsatte satser ved enhver indfoersel af den paagaeldende vare i  medlemsstaterne, indtil kontingentet er opbrugt; i det foreliggende tilfaelde er det ikke hensigtsmaessigt at fast - saette en fordeling mellem medlemsstaterne, uden at dette dog er til hinder for, at disse i henhold til betingelserne og fremgangsmaaden i artikel 2, stk . 1, traekker paa kontingentet i det omfang, de har behov herfor; denne form for forvaltning kraever et  snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, idet denne isaer skal kunne foelge udviklingen i kontingentets udnyttelse og underrette medlemsstaterne herom;  hvis faellesskabsreserven i loebet af kontingentperioden er naesten fuldstaendig udnyttet, skal medlemsstaterne til denne reserve tilbagefoere alle de uudnyttede dele af deres kvoter for at undgaa, at en del af faellesskabstoldkontingentet forbliver uudnyttet  i en medlemsstat, medens den kunne udnyttes i andre;  da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den OEkonomiske Union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter, der traekkes af naevnte oekonomiske union, traeffes af  et dens medlemmer - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :    Artikel 1 Fra 1 . januar til 31 . december 1989 suspenderes toldsatsen i Faellesskabet for nedennaevnte vare med oprindelse i Marokko til det niveau og inden for rammerne af det faellesskabstoldkontingent, som er anfoert herfor :  Loebe - nummer KN-kode Varebeskrivelse Kontingentmaengde ( tons ) Kontingenttold (%) 09.1105 ex 2008 50 91 Pulp af abrikoser, ikke tilsat alkohol og sukker, i pakninger af nettovaegt 4,5 kg og derover 8 250 8,5 Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Kongeriget Spanien og Den Portugisiske Republik Portugal told - satser, der er beregnet i henhold til forordning ( EOEF ) nr .  3189/88 .  Artikel 2 1 .  Saafremt en importoer giver meddelelse om forestaaende indfoersler i en medlemsstat af den paagaeldende vare og anmoder om kontingentbehandling, traekker den paagaeldende medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en maengde svarende til dette  behov, forudsat at den resterende kontingentmaengde giver mulighed herfor .  2 .  De maengder, der traekkes i henhold til stk . 1, gaelder indtil udloebet af kontingentets gyldighedsperiode, jf . dog artikel 3 .  Artikel 3 1 .  Naar kontingentmaengden, jf . artikel 1, stk . 2, er udnyttet med mindst 80 % underretter Kommissionen medlemsstaterne herom .  2 .  Den underretter i saa fald ogsaa medlemsstaterne om datoen fra hvilken traek paa kontingentmaengden skal foretages i henhold til foelgende bestemmelser .  Saafremt en importoer i en medlemsstat indgiver en angivelse til fri omsaetning med anmodning om praeferencebehandling for en vare, der er omfattet af denne forordning og saafremt denne angivelse antages af toldmyndighederne, traekker den paagaeldende  medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en maengde svarende til disse behov paa kontingentmaengden.  Anmodningerne om saadanne traek med oplysning om antagelsesdatoen for naevnte angivelser skal straks fremsendes til Kommissionen .  Saadanne traek tillades af Kommissionen afhaengigt af datoen for toldmyndighedernes antagelse af angivelserne til fri omsaetning i den paagaeldende medlemsstat i det omfang, den disponible restmaengde giver mulighed herfor .  Hvis en medlemsstat ikke udnytter de trukne maengder, tilbagefoerer den snarest muligt disse til kontingentmaengden .  Hvis de maengder, der anmodes om, overstiger den disponible restmaengde, finder tildelingen sted i forhold til de enkelte anmodninger . Medlemsstaterne underrettes af Kommissionen efter de samme retningslinjer .  3 .  Inden for en frist, som Kommissionen fastsaetter med virkning fra den i stk. 2, foerste afsnit, omhandlede dato, skal medlemsstaterne til kontingentmaengden tilbagefoere alle de maengder, der paa denne dato ikke er udnyttet som anfoert i artikel 4, stk . 3 og 4 .  Artikel 4 1 .  Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger til, at de maengder, som bliver trukket i henhold til artikel 2, stk . 1, uden afbrydelse kan afskrives paa deres samlede andel af faellesskabskontingentet .  2 .  Medlemsstaterne sikrer importoererne af den paagaeldende vare fri adgang til kontingentet, saa laenge den resterende kontingentmaengde tillader det .  3 .  Medlemsstaterne afskriver de indfoerte maengder af den paagaeldende vare paa de trukne maengder, efterhaanden som varen frembydes for toldvaesenet med angivelse til fri omsaetning .  4 .  Udviklingen i udnyttelsen af kontingentet konstateres paa grundlag af de indfoersler, der afskrives paa de i stk . 3 opstillede betingelser .  Artikel 5 Paa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de indfoersler af den paagaeldende vare, som faktisk er afskrevet paa kontingentet .  Artikel 6 Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snaevert sammen for at sikre, at denne forordning overholdes .  Artikel 7 Denne forordning traeder i kraft den 1. januar 1989 .   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles, den 19 . december 1988 .  Paa Raadets vegne Th . PANGALOS Formand EWG:L371UMBD09.97 FF : 3UDA;   SETUP : 01;   Hoehe : 845 mm;   154 Zeilen;   6702 Zeichen;  Bediener : PETE   Pr .: A;  Kunde :   ( 1 ) EFT nr . L 264 af 27 . 9 . 1978, s . 1 . ( 2 ) EFT nr . L 287 af 20 . 10 . 1988, s . 1 .