CELEX: 51997PC0596
Language: da
Date: 1997-11-07
Title: Ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning om et program for forbedring af praktiserende juristers indsigt I fællesskabsretten (Robert SCHUMAN- aktionen)

"fi g';!
VI*)
f""Æ ''                       KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
               *     it
         Û]
         kV
         [iî'i
                                                               Bruxelles, den 07.11.1997
                                                               KOM(97) 596 endelig udg.
                                                               96/0277 (COD)
m vi '
•"•r-f* * '
'f.'i'i
                                              Ændret forslag til
                        EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS BESLUTNING
               Om et program for forbedring af praktiserende juristers indsigt I fællesskabsretten
                                        Robert SCHUMAN-aktionen
                 (forrelagt af Kommissionen I henhold til EF-traktakens artikel 189 A, stk.2)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      BEGRUNDELSE
Europa-Parlamentet har den 24.oktober 1997 inden for rammerne af den fælles
beslutningsprocedure førstebehandlet og afgivet udtalelse om forslag til beslutning om
et program for forbedring af praktiserende juristers indsigt i fællesskabsretten
(ROBERT SCHUMAN-aktionen).
Kommissionen har godkendt alle ændringerne, dog med en redaktionel præcisering i
ændring 19.
Ændringerne er et udtryk for Europa-Parlamentets ønske om at styrke forslagets
betydning for anvendelsen af fællesskabsretten og præcisere, hvilke erhverv og
institutioner der er omfattet af aktionen.
Ændring 19 vedrørende artikel 6, stk. 2, indeholder en opblødning af
kontinuitetsforpligtelsen. Denne ændring, der overordnet kan godkendes, kræver en
definition af anvendelseskriterierne.
 ---pagebreak---                                                Ændret forslag til
               EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS BUSLUTNING
      Om et program for forbedring af praktiserende juristers indsigt I fællesskabsretten
                                     Robert SCHUMAN-aktionen
 EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig
 artikel 100 A,
 under henvisning til forslag fra Kommissionen1,
 under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg,2
 i henhold tilfremgangsmådeni traktatens artikel 189 B, og3
 ud fra følgende betragtninger:
OPRINDELIGT FORSLAG                                        ÆNDRET FORSLAG
                                                           (uændret medmindre fastsat i nedenstående
                                                           teskst)
(1) i erklæring nr. 19 om gennemførelsen af
fællesskabsretten, der danner bilag til slutakten til
traktaten om Den Europæiske Union og blev
vedtaget den 7. februar 1992 på konferencen af
repræsentanter for medlemsstaternes regeringer,
understreges det, at det af hensyn til
Fællesskabets rette funktion er afgørende, at de
foranstaltninger, der træffes i de forskellige
medlemsstater, bevirker, at fællesskabsretten
anvend ; lige så effektivt og lige så strengt, som
det er tilfældet med anvendelsen af deres
nationale lovgivning;
 1
          EFTnr. C378 af 13.12.1996
 2
          EFTnr.C206af7.7.1997
 3
          Europa-Parlamentets udtalelse af 24.10.1997 (EFT nr. C   af P.), Rådets fælles holdning af
  Europa-Parlamentets bestlutning af
                                                    3
 ---pagebreak--- (2) gennemførelsen af det indre marked krævede
en omfattende lovgivningsindsats, der bl.a.
indebar indbyrdes tilnærmelse af de nationale
lovgivninger med det formål at fa etableret et
område uden grænser;
(3) et nyt overordnet mål er nu at sikre den
effektive håndhævelse af disse fællesskabsregler,
som er afgørende for, at det indre marked kan
fungere efter hensigten;
                                                   (3a) retsplejen - i bred betydning -en spiller en
                                                   fundamental rolle for den effektive og ensartede
                                                   håndhævelse af fællesskabsreglerne, og derfor er
                                                   den      domspraksis,        som     de      enkelte
                                                   domstolsafgørelser bidrager til at skabe, i sidste
                                                   instans en retskilde;
(4) de fællesskabsregler, der angår friheds-
rettighederne på det indre marked, er umiddelbart
gældende, og kan efter de i den nationale
lovgivning fastlagte procedurer påberåbes ved
enhver national domstol, og borgerne,
forbrugerne og virksomhederne må kunne sætte
deres lid til, at disse regler håndhæves, og kunne
udøve de rettigheder og garantier, de giver dem i
alle medlemsstater; dette har afgørende betydning
for deres retssikkerhed og troværdigheden af det
indre marked samt i bredere forstand for tilliden
til hele den europæiske integrationsproces;
(5) borgerne, forbrugerne og virksomhederne kan    (5) borgerne, forbrugerne og virksomhederne kan
ikke gøre alle de rettigheder, Fællesskabets       ikke gøre alle de rettigheder, Fællesskabets
retsorden giver dem, gældende ved enhver           retsorden giver dem, gældende ved enhver
national domstol i Unionen, medmindre de           national domstol i Unionen, medmindre de
praktiserende jurister, der er mest direkte        praktiserende jurister, der er involveret i
involveret i retshåndhævelsen, nemlig dommerne     retsplejen,     det      vil    sige     dommerne,
og advokaterne, har en tilstrækkelig indsigt i     statsadvokaterne og advokaterne, har en
fællesskabsreglerne;                               tilstrækkelig indsigt i fællesskabsreglerne;
 ---pagebreak--- (6) i Kommissionens meddelelse til Rådet af           (6) i Kommissionens meddelelse til Rådet af
22 december 1993 med titlen "Optimering af det        22 december 1993 med titlen "Optimering af det
indre marked - et strategisk program"4 blev det       indre marked - et strategisk program"4 blev det
fremhævet, hvor stor betydning det har, såvel for     fremhævet, hvor stor betydning det har, såvel for
den enkelte borger som for det indre markeds          den enkelte borger som for det indre markeds
rette funktion, at de nationale domstole er i stand  rette funktion, at de nationale domstole er i stand
til at behandle et større antal sager angående       til at behandle et større antal sager angående
reglers og handlemåders overensstemmelse med         reglers og handlemåders overensstemmelse med
fællesskabsretten, og hvor vigtigt det på baggrund   fællesskabsretten, og hvor vigtigt det på baggrund
heraf er at forbedre juristernes kendskab til        heraf er at forbedre det kendskab, som de
fællesskabsretten;                                   praktiserende jurister, der er involveret i
                                                     retsplejen, har til fællesskabsretten;
(7) i sin beslutning af 13. februar 1996 om
Kommissionens tolvte beretning til Europa-
Parlamentet om kontrollen med gennemførelsen
af     fællesskabsretten5        krævede    Europa-
Parlamentet, at Kommissionen udarbejder et
program for uddannelse og orientering af jurister
inden for fællesskabsretten;
(8) en øget indsigt i fællesskabsretten hos          (8) en øget indsigt i fællesskabsretten hos deom,
dommerne og advokaterne i medlemsstaterne vil        der er involveret i deomstolenes aktiviteter i
kunne forbedre det samarbejde mellem de              medlemsstaterne, vil kunne forbedre det
nationale domstole og EF-Domstolen, der er et af     samarbejde mellem de nationale domstole og EF-
de grundlæggende elementer i Fællesskabets           Domstolen, der er et af de grundlæggende
retsorden;                                           elementer i Fællesskabets retsorden;
(9)         i        overensstemmelse           med
subsidiaritetsprincippet og i henhold til traktatens
artikel 127 påhviler det ikke Det Europæiske
Fællesskab at tiltage sig medlemsstaternes ansvar
for indholdet og tilrettelæggelsen af den faglige
uddannelse af dommere og advokater;
(10) Fællesskabet har derimod kompetence til at      (10) Fællesskabet har derimod kompetence til at
foreslå, at der indføres en støtteordning med        foreslå, at der indføres en støtteordning med
henblik på at hjælpe medlemsstaterne med at          henblik på at hjælpe medlemsstaterne med at
afhjælpe de mangler i dommeres og advokaters         afhjælpe de mangler i uddannelse og kundskaber,
uddannelse og kundskaber, der kan påvirke den        der direkte kan påvirke den korrekte anvendelse
korrekte anvendelse af fællesskabsretten, som er     af fællesskabsretten, som er en forudsætning for,
en fc~ ' w'tning for, at det indre marked kan        at det indre marked kan fungere efter hensigten;
fungere efter hensigten;
4
         KOM(93) 632.
5
         EFTC 65 af 4.3.1996, s. 37.
 ---pagebreak---                                                       (10a) de pågældende faggruppers aktiviteter har
                                                      direkte indflydelse på håndhævelsen af
                                                      fællesskabsretten gennem de muligheder, som
                                                      den enkelte i et retssagsforløb har ifølge
                                                      procesforskrifterne, idet de gennem hver
                                                      domstolsafgørelse bidrager til skabelse af
                                                      domspraksis;
(11) den tilsigtede forbedring af dommernes og        (11) den tilsigtede forbedring af indsigt i
advokaternes indsigt i fællesskabsretten må indgå     fællesskabsretten hos praktiserende jurister, der er
i den samlede indsats, som omfatter lige fra          involveret i retsplejen, det vil sige dommere,
kontrol med den korrekte gennemførelse af de          statsadvokater og advokater må indgå i den
fællesskabsretlige regler i national lovgivning til   samlede indsats, som omfatter lige fra kontrol
sanktioner i tilfælde af overtrædelse af disse        med den korrekte gennemførelse af de
regler, og som skal sikre en effektiv og ensartet     fællesskabsretlige regler i national lovgivning til
anvendelse af de regler, der ligger til grund for det sanktioner i tilfælde af overtrædelse af disse
indre marked;                                         regler, og som skal sikre en effektiv og ensartet
                                                      anvendelse af de regler, der ligger til grund for det
                                                      indre marked;
(12) virkeliggørelsen af dette mål indebærer, at      (12) virkeliggørelsen af dette mål indebærer, at
der iværksættes konkrete foranstaltninger, som        der iværksættes konkrete foranstaltninger, som
imødekommer de krav og bindinger, der gør sig         imødekommer de krav og bindinger, der gør sig
gældende        for     praktiserende       juristers gældende        for     praktiserende       juristers
erhvervsudøvelse; indførelsen af en særlig            erhvervsudøvelse; indførelsen af en særlig
ordning, der tager sigte på at fremme et bedre        ordning, der tager sigte på at fremme et bedre
kendskab til fællesskabsretten hos dommerne og        kendskab til        fællesskabsretten      hos de
advokaterne i medlemsstaterne, skal for denne         praktiserende jurister, der i er involveret i
særlige målgruppes vedkommende supplere de            retsplejen i medlemsstaterne, det vil sige
allerede eksisterende fællesskabsprogrammer og -      dommere, statsadvokater og advokater, skal for
initiativer -                                         denne særlige målgruppes vedkommende
                                                      supplere de allerede eksisterende fællesskabs-
                                                      programmer og -initiativer -
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
                     Artikel 1
 Iværksættelse af Robert SCHUMAN-aktionen
 1.      Ved nærværende beslutning indføres et         1.      Ved nærværende beslutning indføres et
støtteprogram med titlen "Robert SCHUMAN-             støtteprogram med titlen "Robert SCHUMAN-
aktionen" for perioden fra 1. januar 1997 til         aktionen" for perioden fra til
31. december 1999.                                    Aktionen har til formål at bidrage til en effektiv
                                                      og ensartet håndhævelse af fællesskabsretten med
                                                      henblik på at forbedre det indre markeds funktion.
 ---pagebreak--- 2.       Med      denne     støtteordning     ønsker 2.       Med      denne     støtteordning      ønsker
Fællesskabet at tilskynde til cg støtte initiativer, Fællesskabet at tilskynde til og støtte initiativer,
der tager sigte på at fremme en øget indsigt i       der tager sigte på at fremme en øget indsigt i
fællesskabsretten hos dommerne og advokateme i       fællesskabsretten hos de praktiserende jurister,
Unionens medlemsstater.                              der er involveret i retsplejen i Unionens
                                                     medlemsstater       det vil        sige dommere,
                                                      statsadvokater og advokater.
                      Artikel 2
    Robert SCHUMAN-aktionens målsætning
1 .Robert SCHUMAN-aktionen tager sigte på:
a)      at     fremme      praktisk      orienterede a)      at     fremme       praktisk      orienterede
uddannelsestiltag (grund- eller efteruddannelse)     uddannelsestiltag (grund- eller efteruddannelse)
inden for fællesskabsret, som iværksættes af         inden for fællesskabsret, som iværksættes af
institutioner i medlemsstaterne, der har til opgave  institutioner i medlemsstaterne, der har til opgave
at uddanne eller videreuddanne dommere og            at uddanne eller videreuddanne de praktiserende
advokater                                            jurister, der er involveret i retsplejen, det vil sige
                                                     dommere, statsadvokater, og advokater eller dem,
                                                     der forbereder sig herpå.
b) at fremme formidling af information i             b) at fremme formidling af information i
medlemsstaterne (ved hjælp af klassiske midler       medlemsstaterne (ved hjælp af klassiske midler
eller ved brug af ny kommunikations- og              eller ved brug af ny kommunikations- og
informationsteknologi) om fællesskabsretten til      informationsteknologi) om fællesskabsretten til
dommere og advokater                                 praktiserende jurister, der er involveret i
                                                     retsplejen, det vil sige dommere, statsadvokater
                                                     og advokater
c) at støtte initiativer, der kan lette
gennemførelsen       af,   supplere eller øge
virkningerne af de ovennævnte to former for
tiltag.
2. Robert SCHUMAN-aktionen støtter og
supplerer medlemsstaternes indsats inden for
uddannelse i og information om fællesskabsretten
under fuld hensyntagen til, at ansvaret for den
faglige uddannelses indhold og tilrettelæggelse
ligger hos medlemsstaterne.
 ---pagebreak---                        Artikel 3
         Fællesskabsaktionens virkemidel
 1.      Robert SCHUMAN-aktionen tager sigte
på ydelse af finansiel støtte til initiativer, der
iværksættes i medlemsstaterne med henblik på
virkeliggørelse af de i artikel 2 nævnte mål.
2.       Robert SCHUMAN-aktionen er opdelt i
tre dele, der hver især svarer til hvert af disse mål,
nemlig en uddannelsesdel, en informationsdel og
en ledsagedel.
                      Artikel 4
               Betingelser for støtte
1. Berettigede til at modtage økonomisk støtte         1. Berettigede til at modtage økonomisk støtte
under       Robert      SCHUMAN-aktionen            er under Robert SCHUMAN-aktionen, jf. Artikel 1,
institutioner,    som har til            opgave i      stk.l, er institutioner, som har til opgave i
medlemsstaterne - på lokalt, regional eller            medlemsstaterne - på lokalt, regionalt eller
nationalt plan - eller på fællesskabsplan at           nationalt plan - eller på fællesskabsplan at
varetage                                               varetage
- faglig efteruddannelse        af dommere eller - faglig efteruddannelse af praktiserende jurister,
advokater                                              der er involveret i retsplejen, det vil sige
                                                       dommere, statsadvokater og advokater
eller                                                  eller
- faglig grunduddannelse af dommere og - faglig grunduddannelse af dem, der forbereder
advokater.                                             sig herpå.
2. De i stk. 1 omhandlede institutioner kan være
a) domstole
b) advokatsamfund og dermed               sidestillede
faglige organisationer
c) justitsministerier, dommernævn
d)          godkendte           fagskoler           og d)         godkendte        fagskoler      og
uddannelsesinstitutioner, der varetager grund- uddannelsesinstitutioner, der varetager grund-
eller efteruddannelse af dommere eller advokater eller efteruddannelse af praktiserende jurister,
                                                       der er involveret i retsplejen det vil sige
                                                       dommere, statsadvokater og advokater
 ---pagebreak--- e) universiteter og læreanstalter, der har til e) universiteter.
opgave at varetage grund- eller efteruddannelse
af dommere eller advokater.
                      Artikel 5
      Kriterier for udvælgelse af projekter
 1. Støtteberettigede institutioner kan anmode om
økonomisk støtte under Robert SCHUMAN-
aktionen ved til Kommissionens kompetente
tjenestegrene at indsende et udkast til
uddannelsestiltag,      informationstiltag    eller
ledsageforanstaltning.
2. Udvælgelsen af projekter og tildelingen af
økonomisk støtte sker på grundlag af følgende
kriterier:
a) Praktisk sigte
De udvalgte tiltag skal give deltagerne mulighed
for at udvikle kundskaber, der tager sigte på og
umiddelbart kan udnyttes i deres daglige
erhvervsudøvelse.
b) Adgang                                           b) Adgang
De udvalgte tiltag skal tage sigte på at            De udvalgte tiltag skal tage sigte på at
bevidstgøre det størst mulige antal dommere         bevidstgøre det størst mulige antal praktiserende
og advokater og navnlig være til gavn for dem,      jurister, der i er involveret i retsplejen, og og
der endnu ikke har noget kendskab til               navnlig være til gavn for dem, der endnu ikke
fællesskabsretten.                                  har kendskab til fællesskabsretten.
c) Afpasning efter de bindinger, udøvelsen af
erhvervet er forbundet med
De udvalgte tiltag skal iværksættes på en måde
(især med hensyn til tidsmæssig tilrettelæggelse
og geografisk afstand), der er afpasset efter de
krav, udøvelsen af erhvervet stiller.
d) Om--x iiiingseffektivitet
 ---pagebreak--- Ved evalueringen af projekter, der indsendes
under Robert SCHUMAN-aktionen, tager
Kommissionen hensyn til de principper, der er
fastsat i de finansforordninger, der gælder på
dette område, især med hensyn til god
økonomisk forvaltning, økonomisk omgang med
midlerne og omkostningseffektivitet.
Omkostningerne ved de udvalgte tiltag skal stå i
rimeligt forhold til deres mål. Disse tiltags
omkostningseffektivitet kan bl.a. øges ved, at
flere støtteberettigede institutioner indgår et
partnerskab og lægger deres ressourcer sammen.
3. Supplerende fakultative kriterier:
Desuden vil følgende fakultative kriterier kunne
lægges til grund:
a) tiltagenes fællesfaglige sigte (medvirken eller a) tiltagenes fællesfaglige sigte (såvel arrangører
deltagelse af såvel dommere som advokater)           som deltagere)
b)      tiltagenes    grænseoverskridende      sigte
(medvirken eller deltagelse af jurister fra mere
end et unionsland).
                      Artikel 6
                       Støtten
1. Den økonomiske støtte under Robert
SCHUMAN-aktionen, der tager sigte på at
fremme, supplere og støtte de i artikel 3 nævnte
institutioners tiltag, ydes som et supplement til
lokal eller national finansiering og har til formål
at muliggøre et projekts gennemførelse. Den
således ydede finansielle støtte vil følgelig ikke
kunne føre til nogen hverken direkte eller
indirekte fortjeneste.
2. Af hensyn til kontinuiteten i de tiltag, hvortil ^ Økonomisk støtte under Robert SCHUMAN-
der ydes støtte, forpligter modtagerne af støtte aktionen ydes for et år eller for to år.
under Robert SCHUMAN-aktionen sig til ved
udløbet af støtteperioden at videreføre tiltaget i
en periode, der mindst svarer til støtteperioden,
uden at modtage støtte fra Kommissionen.
                                               10
 ---pagebreak--- Støttemodtagerne      forpligter     sig    til    at
tilbagebetale det fulde støttebeløb, såfremt denne
forpligtelse ikke overholdes.
3. Økonomisk støtte under Robert SCHUMAN- 3L Af hensyn til kontinuiteten i de tiltag, hvortil
aktionen ydes for et år elier for to år.              der ydes støtte, forpligter modtagerne af støtte
                                                      under Robert SCHUMAN-aktionen sig til ved
                                                      udløbet af støtteperioden at videreføre tiltaget i
                                                      en periode, der mindst svarer til støtteperioden,
                                                      uden at modtage støtte fra Kommissionen.
                                                      I ganske særlige tilfælde kan der dispenseres fra
                                                      denne forpligtelse, hvis tiltaget ifølge sin natur
                                                      ikke kan videreføres eller modtageren af
                                                      omstændighederne er forhindret i at videreføre
                                                      det.
                                                      Støttemodtagerne      forpligter    sig    til  at
                                                      tilbagebetale det fulde støttebeløb, såfremt denne
                                                      forpligtelse ikke overholdes.
4. Den økonomiske støtte under Robert
SCHUMAN-aktionen ydes inden for rammerne
af de regler, Kommissionen følger på
tilskudsområdet. Overholdelsen af disse regler
kontrolleres     af    Kommissionen        og      af
Revisionsretten.
                                                      4a. Den økonomiske støtte fra EU's budget er
                                                      afhængig af de bevillinger, budgetmyndigheden
                                                      vedtager under hensyntagen til de finansielle
                                                      overslag.
                                                11
 ---pagebreak---                      Artikel 7
                 Gennemførelse
 1. De nærmere retningslinjer for iværksættelsen
 og gennemførelsen af dette program fastsættes af
Kommissionen.
2. En indkaldelse af interessetilkendegivelser
offentliggøres hvert år i EF-Tidende med det
formål at orientere potentielle støtteansøgere om
formålene med og vilkårene for støtten under
Robert SCHUMAN-aktionen.
                    Artikel 8
      Koordinering af fællesskabsindsatsen
 1. Kommissionen drager i partnerskab med          1. Kommissionen drager i partnerskab med
medlemsstaterne omsorg for den overordnede        medlemsstaterne omsorg for den overordnede
sammenhæng mellem det her omhandlede              sammenhæng         og     den    budgetmæssige
program og Fællesskabets andre foranstaltninger   komplementaritet mellem det her omhandlede
på uddannelses- og informationsområdet.           program og Fællesskabets andre foranstaltninger
                                                  på uddannelses- og informationsområdet.
2. Robert SCHUMAN-aktionen er et supplement       2. Robert SCHUMAN-aktionen er et supplement
til de foranstaltninger, der iværksættes under    til de foranstaltninger, der iværksættes under
andre fællesskabsprogrammer, i særdeleshed        andre fællesskabsprogrammer, i særdeleshed
Leonardo da Vinci-programmet, der tager sigte     Leonardo da Vinci-programmet, der tager sigte
på iværksættelse af en erhvervsuddannelses-       på iværksættelse af en erhvervsuddannelses-
politik for Fællesskabet, Jean Monnet-aktionen,   politik for Fællesskabet, Jean Monnet-aktionen,
der tager sigte på fremme af undervisning i       der tager sigte på fremme af undervisning i
europæisk integration på universiteterne, og      europæisk integration på universiteterne, og
Grotius-programmet, der er en fælles              Grotius-programmet,      der er en fælles
stimulerings- og udvekslingsaktion iværksat på    stimulerings- og udvekslingsaktion iværksat på
grundlag af Unionstraktatens artikel K.3 og       grundlag af Unionstraktatens artikel K.3 og
rettet mod dommerstanden.                         rettet mod dommerstanden, og gennemføres i
                                                  synergi med disse.
                                             12
 ---pagebreak---                     Artikel 9
              Tilsyn og evaluering
1. Kommissionen varetager i partnerskab med
medlemsstaterne tilsynet med og den periodiske
evaluering af dette program, således at det om
fornødent kan tilpasses på grundlag af de behov,
der måtte opstå under dets gennemførelse.
2. Kommissionen forelægger senest den            2. Kommissionen forelægger senest den ^ ^ ^ ^ ^
31. December 1999 Europa-Parlamentet, Rådet,     Europa-Parlamentet, Rådet, Det Økonomiske og
Det Økonomiske og Sociale Udvalg og              Sociale Udvalg og Regionsudvalget en rapport
Regionsudvalget en rapport med evaluering af     med evaluering af dette programs gennemførelse
gennemførelsen af dette program.                 og muligheder for videreførelse. Listen over
                                                 støttemodtagere under Robert SCHUMAN-
                                                 aktionen offentliggøres som bilag til denne
                                                 rapport.
                    Artikel 10
                 Ikrafttrædelse
Denne beslutning træder i kraft med virkning fra
den 1. januar 1997.
                                            13
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1459
                                             KOM(97) 596 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                  06 04 01
                                   Katalognummer : CB-CO-97-606-DA-C
                                                               ISBN 92-78-27459-3
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                             14-