CELEX: 31997R1362
Language: fi
Date: 1997-07-16 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1362/97, annettu 16 päivänä heinäkuuta 1997, melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla

17. 7. 97           rjll                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                 N:o L 188/ 1
                                                                  I
                                                 (Säädökset, jotka on julkaistava)
                                          KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1362/97,
                                            annettu 16 päivänä heinäkuuta 1997,
                   melassin     edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien                    lisätullien
                                                   vahvistamisesta sokerialalla
 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                  kansainvälisessä kaupassa tehtyjä myyntitoimia, joista
                                                                     komissio on saanut tiedon joko jäsenvaltion tai omien
                                                                     kanaviensa kautta; asetuksen (ETY) Nro 785/68 7 artiklan
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­                 mukaisesti tämä määritys voi perustua usean hinnan
 sen ,                                                               keskiarvoon siinä tapauksessa, että tämän keskiarvon
                                                                     katsotaan edustavan markkinoiden todellista suuntausta,
 ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä
 30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen               tietoja ei oteta huomioon silloin, kun tavara ei ole virhee­
 (ETY) Nro 1785/81 ('), sellaisena kuin se on viimeksi               töntä, kunnollista ja myyntikelpoista tai silloin, kun
 muutettuna asetuksella (EY) Nro 1 599/96 (2),                       tarjouksessa ilmoitettu hinta koskee ainoastaan pientä
                                                                     määrää, joka ei anna edustavaa käsitystä markkinoista;
                                                                     tarjoushinnat, joiden ei voida katsoa edustavan markki­
 ottaa huomioon melassin tuontia koskevista yksityiskoh­             noiden todellista suuntausta, on myös hylättävä,
 taisista säännöistä sokerialalle ja asetuksen (ETY) Nro
 785/68 muuttamisesta 23 päivänä kesäkuuta 1 995
 annetun komission asetuksen (EY) Nro 1422/95 (3) ja                jotta melassin vakiolaatua koskevat tiedot olisivat verratta­
 erityisesti sen 1 artiklan 2 kohdan ja 3 artiklan 1 kohdan,        vissa, tarjotun melassin laadun huomioon ottaen hintoja
                                                                    on laskettava tai nostettava asetuksen (ETY) Nro 785/68
                                                                    6 artiklan soveltamisesta saatujen tulosten mukaisesti,
 sekä katsoo, että
                                                                    edustava hinta voidaan jättää rajoitetuksi ajaksi poikkeuk­
 asetuksessa (EY) Nro 1422/95 säädetään, että melassin cif­
                                                                    sellisesti muuttamatta, jos edellisessä edustavan hinnan
 tuontihinta, jäljempänä "edustava hinta", vahvistetaan             laskennassa perustana käytetty tarjoushinta ei ole tullut
 komission asetuksen (ETY) Nro 785/68 (4) mukaisesti;
                                                                    komission tietoon ja jos saatavissa olevat tarjoushinnat,
 kyseinen hinta on vahvistettu edellä mainitun asetuksen 1          joiden ei voida katsoa edustavan markkinoiden todellista
 artiklassa määritellylle vakiolaadulle,
                                                                    suuntausta, aiheuttaisivat edustaviin hintoihin äkillisiä ja
                                                                    huomattavia muutoksia,
 melassin edustava hinta lasketaan yhteisön rajanylityspai­
 kalla, joka on tässä tapauksessa Amsterdam; tämän hinnan
laskennan on perustuttava maailmanmarkkinoiden edulli­              jos kyseessä olevan tuotteen käynnistyshinta ja edustava
                                                                    hinta eroavat toisistaan, tuonnille olisi vahvistettava lisä­
simpiin ostomahdollisuuksiin, jotka määritellään vakio­             tulli asetuksen (EY) Nro 1422/95 3 artiklassa tarkoitetuin
laadun poikkeamiin mukautettujen pörssikurssien tai
markkinahintojen perusteella; melassin vakiolaatu määri­            edellytyksin; jos tuontitullien kantaminen keskeytetään
tetään asetuksessa (ETY) Nro 785/68,                                asetuksen (EY) Nro 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille
                                                                    tulleille olisi vahvistettava tietyt määrät,
maailmanmarkkinoiden edullisimpia ostomahdollisuuksia
määritettäessä on otettava huomioon kaikki tiedot, jotka            näiden säännösten soveltamisesta seuraa, että kyseisten
koskevat maailmanmarkkinoilla tehtyjä tarjouksia,                   tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuonnissa sovellet­
                                                                    tavat lisätullit olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen
tärkeiden kolmansien maiden markkinoiden hintoja ja
                                                                    mukaisesti, ja
(') EYVL N:o L 177, 1.7.1981 , s. 4
(2) EYVL N:o L 206, 16.8.1996, s. 43
O EYVL N:o L 141 , 24.6.1995, s. 12                                 tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sokerin hallin­
H EYVL N:o L 145, 27.6.1968, s. 12                                  tokomitean lausunnon mukaiset,
 ---pagebreak--- N:o L 188/2             FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                    17. 7. 97
                ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN :
                                                                 1 artikla
                Vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 1422/95 1 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden edustavat
                hinnat ja niiden tuonnissa sovellettavat lisätullit liitteen mukaisesti.
                                                                 2 artikla
                Tämä asetus tulee voimaan 17 päivänä heinäkuuta 1997.
                Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                jäsenvaltioissa.
                Tehty Brysselissä 16 päivänä heinäkuuta 1997.
                                                                                       Komission puolesta
                                                                                          Franz FISCHLER
                                                                                         Komission jäsen
                                                                   LIITE
           melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokeri­
                                                alalla annettuun komission asetukseen
                                                                                                                Tuontitulli
                                                                                                         100 nettokilogrammalta
                                         Edustava hinta                      Lisätulli               kyseistä tuotetta sillä perusteella
                  CN-koodi           100 nettokilogrammalta          100 nettokilogrammalta             että tullien kantaminen
                                        kyseistä tuotetta               kyseistä tuotetta                keskeytetään asetuksen
                                                                                                            (EY) N» 1422/95
                                                                                                         5 artiklan mukaisesti (2)
           1703 10 00 (')                      8,47                            —
                                                                                                                   0,00
           1703 90 00 (')                     12,52                            —
                                                                                                                   0,00
           (') Vahvistetaan asetuksen (ETY) N:o 785/68, sellaisena kuin se on muutettuna, 1 artiklassa määntellylle vakiolaadulle.
           (:) Tämä määrä korvaa, asetuksen (EY) N:o 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille tuotteille vahvistetun yhteisen tullitariffin
               tullin .