CELEX: 62012CN0522
Language: el
Date: 2012-11-19 00:00:00
Title: Υπόθεση C-522/12: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Bundesarbeitsgericht (Γερμανία) στις 19 Νοεμβρίου 2012 — Tevfik Isbir κατά DB Services GmbH

2.2.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 32/5
            
         Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Bundesarbeitsgericht (Γερμανία) στις 19 Νοεμβρίου 2012 — Tevfik Isbir κατά DB Services GmbH
   (Υπόθεση C-522/12)
   2013/C 32/06
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Bundesarbeitsgericht
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Kläger: Tevfik Isbir
   
      Beklagte: DB Services GmbH
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   
               1)
            
            
               Πρέπει ο όρος «ελάχιστα όρια μισθού» στο άρθρο 3, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, στοιχείο γ', της οδηγίας 96/71/ΕΚ (1) να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι αναφέρεται στην αντιπαροχή του εργοδότη προς τον εργαζόμενο για την εκ μέρους του παροχή εργασίας η οποία, σύμφωνα με τη νομοθετική, κανονιστική ή διοικητική διάταξη ή τη συλλογική σύμβαση γενικής ισχύος κατά την έννοια του άρθρο 3, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, της οδηγίας, πρέπει να αντισταθμίζεται αποκλειστικώς και πλήρως διά του καθοριζόμενου βάσει συλλογικής συμβάσεως κατώτατου μισθού («κανονική παροχή»), οπότε, για τον λόγο αυτόν, μπορούν να συνυπολογιστούν ως προς την υποχρέωση καταβολής του ελάχιστου ορίου μισθού μόνον εκείνες οι παροχές του εργοδότη οι οποίες συνιστούν αμοιβή αυτής της κανονικής παροχής και τίθενται υποχρεωτικώς στη διάθεση του εργαζομένου το αργότερο κατά την καταληκτική ημερομηνία κάθε περιόδου καταβολής του μισθού;
            
         
               2)
            
            
               Πρέπει ο όρος «ελάχιστα όρια μισθού» στο άρθρο 3, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιο, στοιχείο γ', της οδηγίας 96/71/ΕΚ να ερμηνευθεί υπό την έννοια ότι αποκλείει εθνικές διατάξεις ή πρακτικές βάσει των οποίων δεν πρέπει να θεωρούνται ως συστατικό τμήμα του κατώτατου μισθού και επομένως να συνυπολογίζονται ως προς την εκπλήρωση της υποχρεώσεως καταβολής κατώτατου μισθού, τυχόν παροχές εκ μέρους του εργοδότη οι οποίες στηρίζονται σε υποχρέωση απορρέουσα από συλλογική σύμβαση,
               
                           —
                        
                        
                           και, σύμφωνα με τη βούληση των συμβαλλομένων μερών της συλλογικής συμβάσεως και του εθνικού νομοθέτη, προορίζονται για τη δημιουργία κεφαλαίου προς όφελος του εργαζομένου,
                           και για τον σκοπό αυτόν,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           οι μηνιαίες παροχές του εργοδότη προς τον εργαζόμενο έχουν μακροπρόθεσμο στόχο, επί παραδείγματι, ως αποταμιευτικές εισφορές, ως εισφορές για την κατασκευή ή την αγορά κατοικίας ή ως εισφορές για ασφάλιση ζωής διά κεφαλαιοποιήσεως·
                        
                     
                           —
                        
                        
                           στηρίζονται από το κράτος με επιδοτήσεις και φορολογικά πλεονεκτήματα·
                        
                     
                           —
                        
                        
                           μπορούν να ρευστοποιηθούν από τον εργαζόμενο μόνο μετά την παρέλευση πολλών ετών, και
                        
                     
                           —
                        
                        
                           το ύψος τους, σε μηνιαία σταθερή βάση, εξαρτάται μόνον από τον συμφωνημένο χρόνο εργασίας και όχι από την οικεία αμοιβή («μηνιαίες αποταμιευτικές παροχές»);
                        
                     
         
      (1)  Οδηγία 96/71/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 1996, σχετικά με την απόσπαση εργαζομένων στο πλαίσιο παροχής υπηρεσιών (EE 1997, L 18, σ. 1).