CELEX: 31983R1231
Language: en
Date: 1983-05-20 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 1231/83 of 18 May 1983 on the sale at a price fixed in advance of certain boned beef and veal held by certain intervention agencies

20 . 5 . 83                          Official Journal of the European Communities                        No L 131 / 15
                                COMMISSION REGULATION (EEC) No 1231 /83
                                                     of 18 May 1983
               on the sale at a price fixed in advance of certain boned beef and veal held by
                                             certain intervention agencies
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                 down the method of calculating the selling prices for
COMMUNITIES,                                                   those products ; whereas, in order to avoid any confu­
                                                               sion, it should be made clear that the prices fixed by
                                                               this Regulation do not apply as they stand to those
Having regard to the Treaty establishing the European          products ;
Economic Community,
                                                               Whereas the measures provided for in this Regulation
                                                               are in accordance with the opinion of the Management
Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68            Committee for Beef and Veal,
of 27 June 1968 on the common organization of the
market in beef and veal ('), as last amended by the Act
of Accession of Greece, and in particular Article 7 (3)        HAS ADOPTED THIS REGULATION :
thereof,
                                                                                        Article 1
Whereas the possibility of permanent intervention in
beef and veal has led to the build-up of considerable
                                                               1 . During the period 23 May to 1 July 1983 the sale
stocks in the Community ; whereas some of the inter­
                                                               shall take place of approximately :
vention purchases have been stored in the form of
boned meat in order to improve the intervention                — 2 000 tonnes of boned beef and veal held by the
system in accordance with Commission Regulation                     Danish intervention agency and put into store
(EEC) No 2226/78 (2), as last amended by Regulation                 before 1 September 1982,
(EEC) No 609/83 (3) ;                                          — 1 300 tonnes of boned beef and veal held by the
                                                                    German intervention agency and put into store
                                                                    before 1 October 1982,
Whereas Article 2 ( 1 ) of Council Regulation (EEC) No
98/69 (4), as amended by Regulation (EEC) No                   — 2 000 tonnes of boned beef and veal held by the
429/77 (5), provides that the selling prices of frozen              Irish intervention agency and put into store before
beef and veal bought in by the intervention agencies                1 October 1982,
may be fixed in advance ; whereas it is appropriate to         — 750 tonnes of boned beef held by the United
make use of this system of selling ;                                Kingdom intervention agency and put into store
                                                                    before 1 December 1982.
Whereas it is important to comply with the provisions          The qualities and prices of this meat are given in
of Commission Regulation (EEC) No 2173/79 (6) with             Annex I.
regard to selling at a price fixed in advance ;
                                                               2.     The intervention agencies referred to in para­
                                                               graph 1 shall sell first the meat which has been in
Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 Q                  storage longest.
provides that, in the case of products held by an inter­
vention agency and stored outside the territory of the         3. Sales shall take place in accordance with the
Member State within whose jurisdiction that agency             provisions of Regulation (EEC) No 2173/79, and in
falls, a selling price different from that for products        particular Articles 2 to 5 thereof.
stored on that territory may be fixed ; whereas
Commission Regulation (EEC) No 1805/77 (8) laid                4.     Particulars relating to the quantities and the
                                                               places where the products are stored may be obtained
(•) OJ No L 148, 28. 6. 1968, p. 24.                           by interested parties at the addresses given in Annex
                                                               II .
(2) OJ No L 261 , 26. 9 . 1978, p. 5.
h) OJ No L 72, 18. 3. 1983, p. 16.
(4) OJ No L 14, 21 . 1 . 1969, p. 2.
0 OJ No L 61 , 5. 3. 1977, p. 18 .                                                      Article 2
(6) OJ No L 251 , 5. 10 . 1979, p. 12.
(7) OJ No L 128, 24. 5. 1977, p. 1 .
(8 OJ No L 198, 5. 8 . 1977, p. 19.                            This Regulation shall enter into force on 23 May 1983.
 ---pagebreak--- No L 131 / 16                  Official Journal of the European Communities                        20 . 5. 83
            This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
            States .
            Done at Brussels, 18 May 1983.
                                                                   For the Commission
                                                                     Poul DALSAGER
                                                               Member of the Commission
 ---pagebreak--- 20 . 5. 83                         Official Journal of the European Communities                           No L 131 / 17
           BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                       / — ANNEX I — ANNEXE I —
                                              ALLEGATO I — BIJLAGE I
           Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
           πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
           tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                     ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
           1 . DANMARK                                             ungtyre                    Tyre
                                                                  1. kvalitet                prima
               Øvrigt kød af forfjerdinger                           2 810                    2 760
               Bryst og slag                                         2 205                    2 205
           2. BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                         Bullen A                  Ochsen A
               Filet                                                10 680                   10 255
               Roastbeef                                             6 300                    6 240
               Oberschalen                                           4 290                    4 335
               Unterschalen                                          4 235                    4 245
               Kugeln                                                4 160                    4 130
               Hüften                                                3 965                    3 955
               Kniekehlfleisch                                       3 330                    3 330
               Hessen                                                2 915                    2 915
               Dünnung                                               2 105                    1 990
           3 . IRELAND                                                                  Steers 1, 2
               Fillets                                                                    11165
               Striploins                                                                  7 020
               Insides                                                                     4 755
               Outsides                                                                    4 505
               Knuckles                                                                     4 085
               Rumps                                                                       4 755
               Cube rolls                                                                   5 160
               Forequarters (excluding cube rolls)                                          2 925
               Plates and flanks                                                            1 855
               Thin flanks                                                                  1 775
               Briskets                                                                     2 445
               Plates                                                                       1 775
               Shins and shanks                                                             2 745
               Shins                                                                        2 745
           4. UNITED KINGDOM                                                               Steers
               Fillets                                                                      9 435
               Striploins                                                                   6 450
               Topsides                                                                     4 565
               Silversides                                                                  4 335
               Thick flanks                                                                 3 840
               Rumps                                                                        4 545
               Foreribs                                                                     4 215
               Thin flanks                                                                  2 000
                Flanks (plate)                                                              2 000
               Shins and shanks                                                             2 855
               Ponies                                                                       2 930
               Pony parts                                                                   2 700
               Clod and sticking                                                            2 750
               Briskets                                                                     2 450
 ---pagebreak--- No L 131 / 18                        Official Journal of the European Communities                                     20 . 5 . 83
            (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                nr. 1805/77.
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημένα έκτος του Κράτους μέλους,
                στο οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως που τα κατέχει, οι τιμές αυτές
                προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                (EEC) No 1805/77.
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                n" 1805/77.
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n.
                1805/77.
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                (EØF) nr. 2173/79.
            (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                Nr. 2173/79 .
            (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επι του καθαρού βάρους συμφωνά με τις διατάξεις του
                άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
            (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
                Regulation (EEC) No 2173/79.
            (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
                règlement (CEE) n° 2173/79 .
            (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                (CEE) n . 2173/79 .
            (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                (EEG) nr. 2173/79 .
 ---pagebreak--- 20 . 5. 83                     Official Journal of the European Communities                    No L 131 / 19
           BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                           ALLEGATO II — BIJLAGE II
           Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
           του οργανισμού παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
           organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                  interventiebureaus
           DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                   EF-Direktoratet
                                   Frederiksborggade 18
                                   DK 1360 København K
                                  Tel. (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
           BUNDESREPUBLIK          Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
           DEUTSCHLAND :           Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                   Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                   D-6000 Frankfurt am Main 18
                                  Tel. (06 11 ) 1 56 40 App. 772/702, Telex : 04 11 56
           IRELAND :               Department of Agriculture
                                   Agriculture House
                                   Kildare Street
                                   Dublin 2
                                   Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                   Telex 4280 and 5118
           UNITED KINGDOM :        Intervention Board for Agricultural Produce
                                   Fountain House
                                   2 Queens Walk
                                   Reading RG1 7QW
                                   Berks .
                                   Tel. (0734) 58 36 26
                                   Telex 848 302