CELEX: 62009TN0179
Language: ro
Date: 2009-04-28 00:00:00
Title: Cauza T-179/09: Acțiune introdusă la 28 aprilie 2009 — Dunamenti Erőmű/Comisia

18.7.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 167/16
            
         Acțiune introdusă la 28 aprilie 2009 — Dunamenti Erőmű/Comisia
   (Cauza T-179/09)
   2009/C 167/32
   Limba de procedură: engleza
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Dunamenti Erőmű Zrt. (Százhalombatta, Ungaria) (reprezentanți: J. Lever, QC, A. Nourry și R. Griffith, Solicitors)
   
      Pârâtă: Comisia Comunităților Europene
   
      Concluziile reclamantei
   
   
               —
            
            
               Anularea deciziei și a tuturor dispozițiilor aplicabile din partea dispozitivă, în măsura în care acestea se aplică reclamantei;
            
         
               —
            
            
               în subsidiar, anularea articolelor 2 și 5 din Decizie în măsura în care acestea dispun recuperarea de la reclamantă a ajutorului, excedând ceea ce ar fi trebuit să fie considerat de către Comisie ca incompatibil cu piața comună;
            
         
               —
            
            
               ordonarea unei măsuri de cercetare judecătorească potrivit articolului 65 din Regulamentul de procedură, prin care să solicite Comisiei să furnizeze Tribunalului copii ale tuturor comunicărilor scrise între Comisie și autoritățile ungare și toate înregistrările reuniunilor și negocierilor între acestea, astfel cum se prevede la punctul 466 din decizia atacată;
            
         
               —
            
            
               în măsura în care Tribunalul este de acord că ar putea fi asistat de un expert sau experți, să ordone o măsură de cercetare judecătorească prin care să se dispună efectuarea unui raport sau unor rapoarte de acești experți, precum și orice alte măsuri de cercetare judecătorească pe care Tribunalul le consideră adecvate;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată efectuate de reclamantă în prezenta cauză.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   Reclamanta solicită anularea Deciziei Comisiei C (2008) 2223 final din 4 iunie 2008, prin care a fost declarat incompatibil cu piața comună ajutorul acordat de autoritățile ungare în favoarea anumitor producători de energie electrică, sub forma unor acorduri de cumpărare de electricitate încheiate pe termen lung (denumite în continuare „acordurile”), semnate la o dată anterioară aderării Republicii Ungaria la Uniunea Europeană între operatorul de rețea Magyar Villamos Müvek Rt. („MVM”), deținut de statul ungar, și acești producători [Ajutor de stat C-41/2005 (ex NN 49/2005) — „Costuri nerecuperabile” în Ungaria]. Reclamanta este identificată în decizia atacată ca beneficiar al ajutorului de stat pretins, iar prin aceasta Ungaria este obligată la recuperarea ajutorului, inclusiv a dobânzilor, de la reclamantă.
   În susținerea cererii, reclamantul invocă patru motive.
   În primul motiv, reclamanta arată că, în măsura în care a calificat acordurile încheiate de aceasta ca măsură de ajutor deși Comisia recunoaște că reprezintă o „parte esențială” a contractului de pre-privatizare, Comisia a încălcat articolul 87 alineatul (1) CE. Prin urmare, în opinia reclamantei, autoritățile ungare au acționat în conformitate cu principiul investitorului privat în economia de piață. Reclamanta susține că Comisia a aplicat în mod eronat Tratatul de aderare a Ungariei și articolul 1 litera (b) punctul (v) din Regulamentul nr. 659/1999 al Consiliului (1).
   În al doilea rând, reclamanta susține că, în pofida faptului că, quod non, prin acordurile respective a fost acordat reclamantei un ajutor de stat în 1995, aceasta a fost îndreptățită să se prevaleze de o încredere legitimă potrivit căreia, potrivit dreptului comunitar, un astfel de ajutor va fi considerat ca un ajutor existent.
   În al treilea rând, reclamanta susține că, prin calificarea acordurilor încheiate de aceasta ca ajutor de stat incompatibil, decizia încalcă principiul proporționalității, din moment ce a fost în mod eronat calificat ca ajutor pentru funcționare și nu ar fi trebuit declarat incompatibil, chiar în măsura în care a compensat reclamanta pentru costurile sale nerecuperabile. În plus, reclamanta invocă faptul că această concluzie este afectată de o motivare inadecvată și/sau incompletă și încalcă articolul 87 alineatul (3) litera (a) CE prin faptul că nu recunoaște niciun rol al acordurilor încheiate de reclamantă în promovarea dezvoltării economice.
   În al patrulea rând, reclamanta arată că decizia de recuperare încalcă articolul 14 alineatul (1) din Regulamentul nr.659/1999 al Consiliului și principiile generale ale dreptului comunitar cum ar fi principiul interesului legitim și cel al încrederii legitime. În plus, reclamanta susține că Comisia a încălcat norme fundamentale de procedură, cum este dreptul la un proces echitabil.
   
      (1)  Regulamentul (CE) nr.659/1999 al Consiliului din 22 martie 1999 de stabilire a normelor de aplicare a articolului 93 din Tratatul CE, JO 1999 L 83, p. 1, Ediție specială, 08/vol. 1, p. 41.