CELEX: C1996/294/12
Language: it
Date: 1996-10-05 00:00:00
Title: Domande di pronuncia pregiudiziale proposte dalla Pretura Circondariale di Roma - Sezione distaccata di Tivoli - con ordinanze 3 luglio 1996, nei procedimenti penali dinanzi ad essa pendenti contro Antonio Nardi, Alfredo Cipriani e Bartolomeo Terranova (Cause C-271/96, C-272/96 e C-273/96)

5 . 10 . 96           LJI                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. C 294/7
alla classificazione delle merci nella sottovoce 30 della                cittadini di questo Stato, che si trovano nella stessa
Tariffa doganale comune, o in un'altra sottovoce .                       situazione, godono di tale diritto ?».
(') GU n . L 94 del 9 . 4.1986 , pag. 9 .
                                                                         Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Kammar­
                                                                         ràtt di Sundsvall con sentenza 6 agosto 1996 , nella causa
                                                                                 Anne Kuusijàrvi contro Riksfòrsàkringsverket
                                                                                                  ( Causa C-275/96 )
Domande di pronuncia pregiudiziale proposte dalla Pretura                                            ( 96/C 294/ 14 )
Circondariale di Roma — Sezione distaccata di Tivoli —
con ordinanze 3 luglio 1996, nei procedimenti penali                     Con sentenza 6 agosto 1996 , pervenuta nella cancelleria
dinanzi ad essa pendenti contro Antonio Nardi, Alfredo                   della Corte il 14 agosto 1996 , nella causa Anne Kuusijàrvi
                Cipriani e Bartolomeo Terranova                          contro Riksfòrsàkringsverket, il Kammarràtt di Sundsvall
           ( Cause C-271 /96 , C-272/96 e C-273 /96 )                    ha sottoposto alla Corte di giustizia delle Communità
                          ( 96/C 294/ 12 )                               europee le seguenti questioni pregiudiziali :
                                                                          1 ) Se nel suo complesso il regolamento ( CEE ) n . 1408/
Con ordinanze 3 luglio 1996 pervenute nella Cancelleria                       71 ( 1 ) si applichi ad una persona la quale, prima che
della Corte il 12 agosto 1996 , nei procedimenti penali                       detto regolamento entrasse in vigore in Svezia , si era
dinanzi ad essa pendenti contro Antonio Nardi , Alfredo                       trasferita dalla Finlandia in Svezia ed aveva trovato
Cipriani e Bartolomeo Terranova , la Pretura Circondariale                    lavoro in quest' ultimo paese, ma che, dopo l'entrata in
di Roma — Sezione distaccata di Tivoli — ha sottoposto alla                   vigore del regolamento in Svezia non risultava più
Corte di giustizia delle Comunità europee questioni pregiu­                   occupata nel territorio svedese e non vi si recò neppure,
diziali identiche alle questioni poste nelle cause riunite                    dopo l'entrata in vigore del regolamento in Svezia , come
C-58/95 e.a .(').                                                             disoccupata , bensì vi rimase, a quella data , come
                                                                              disoccupata dopo un precedente periodo di impiego ,
(') Cfr. GU n . C 119 del 13 . 5 . 1995 , pag. 6 .
                                                                              percependovi quindi un sussidio svedese di disoccupa­
                                                                              zione . In altri termini , se una persona che si trovi in tale
                                                                              situazione possa far valere che essa è assoggettata , a
                                                                              decorrere dal 1° gennaio 1994 , in forza delle disposi­
                                                                              zioni del regolamento ( CEE ), n . 1408/71 , alla legisla­
                                                                              zione svedese per quanto riguarda il diritto alle presta­
                                                                              zioni svedesi di previdenza sociale sotto forma di
                                                                              assegno di maternità/paternità .
Domande di pronuncia pregiudiziale proposte dalla Pretura
Circondariale di Bolzano — Sezione distaccata di Silandro                     In caso di soluzione affermativa della prima questione ,
— con ordinanze 2 agosto 1996, nei procedimenti penali                        vengono poste le seguenti questioni :
dinanzi ad essa pendenti contro Horst Otto Bickel e Ulrich
                                Franz                                     2 ) Se l' art. 13 , n . 2 , lett. f), del regolamento ( CEE )
                ( Cause C-274/96 e C-274/96 bis )                             n . 1408/71 , confrontato con l' art . 10, lett . b ), del
                                                                              regolamento ( CEE ) n . 574/72 ( 2 ), vada interpretato nel
                           ( 96/C 294/ 13 )                                   senso che uno Stato membro può imporre un requisito
                                                                              di residenza ad una persona che abbia cessato di
                                                                              lavorare nel paese , qualora il versamento di prestazioni
Con ordinanze 2 agosto 1996 pervenute nella Cancelleria
                                                                              pecuniarie sotto forma di assegno per maternità/pater­
della Corte il 12 agosto 19 96 , nei procedimenti penali
                                                                              nità debba continuare ad essere disciplinato dalla
dinanzi ad essa pendenti contro Horst Otto Bickel e Ulrich
Franz, la Pretura Circondariale di Bolzano — Sezione
                                                                              legislazione di questo Stato .
distaccata di Silandro — ha sottoposto alla Corte di giustizia
delle Comunità europee la seguente questione pregiudi­                    3 ) Se l' art. 22 del regolamento ( CEE ) n . 1408/71 vada
ziale :                                                                       interpretato nel senso che , se una persona comincia a
                                                                              riscuotere prestazioni pecuniarie di maternità/paternità
                                                                               in uno Stato competente , essa mantiene , alle condizioni
 « Impongono i principi della non discriminazione ai sensi                    per il resto previste nel suddetto articolo, il diritto di
dell' art. 6 , comma 1 , del diritto di viaggio e di soggiorno dei            percepire tali prestazioni qualora si trasferisca in un
cittadini dell' Unione ai sensi dell' art . 8 A nonché della                   altro Stato membro unicamente se soddisfa tutte le
libertà dei servizi ai sensi dell'art. 59 del Trattato, che a un              condizioni poste dalla legislazione dello Stato compe­
cittadino dell'Unione il quale possiede la cittadinanza di uno                 tente , cioè anche il requisito di residenza nel paese
 Stato membro e dimora in un altro Stato membro, venga                         risultante dalle disposizioni di tale legislazione , oppure
concesso il diritto di chiedere che un procedimento penale                     se l' art . 22 vada interpretato nel senso che tale diritto
 nei suoi confronti venga svolto in un' altra lingua , quando i                sussiste finché la persona di cui trattasi soddisfa , nel