CELEX: 62022CN0030
Language: fi
Date: 2022-01-12 00:00:00
Title: Asia C-30/22: Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Administrativen sad Veliko Tarnovo (Bulgaria) on esittänyt 12.1.2022 – DV v. Direktor na Teritorialno podelenie na Natsionalnia osiguritelen institut – Veliko Tarnovo

28.3.2022   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 138/18
            
         
      Ennakkoratkaisupyyntö, jonka Administrativen sad Veliko Tarnovo (Bulgaria) on esittänyt 12.1.2022 – DV v. Direktor na Teritorialno podelenie na Natsionalnia osiguritelen institut – Veliko Tarnovo
      (Asia C-30/22)
      (2022/C 138/21)
      Oikeudenkäyntikieli: bulgaria
      
         Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
      
      Administrativen sad Veliko Tarnovo
      
         Pääasian asianosaiset
      
      
         Kantaja: DV
      
         Vastaaja: Direktor na Teritorialno podelenie na Natsionalnia osiguritelen institut – Veliko Tarnovo
      
         Ennakkoratkaisukysymykset
      
      
                  1)
               
               
                  Onko Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen (jäljempänä erosopimus) 30 artiklan 2 kohtaa, luettuna yhdessä 30 artiklan 1 kohdan a alakohdan kanssa, tulkittava siten, että viimeksi mainitussa määräyksessä mainitut henkilöt kuuluvat erosopimuksen 31 artiklan 1 kohdan henkilölliseen soveltamisalaan, jos he olivat koko siirtymäkauden ajan keskeytyksettä yhden ja saman jäsenvaltion kansalaisia ja heihin sovellettiin samanaikaisesti Yhdistyneen kuningaskunnan lainsäädäntöä, vai onko sitä tulkittava siten, että erosopimuksen 30 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetut henkilöt kuuluvat 31 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan vain niin kauan kuin he siirtymäkauden päättyessä ja/tai sen päättymisen jälkeen työskentelevät palkkatyössä Yhdistyneessä kuningaskunnassa?
               
            
                  2)
               
               
                  Onko erosopimuksen 30 artiklan 2 kohtaa, luettuna yhdessä 30 artiklan 1 kohdan c alakohdan kanssa, tulkittava siten, että viimeksi mainitussa määräyksessä mainitut henkilöt kuuluvat erosopimuksen 31 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan, jos he unionin kansalaisina asuivat koko siirtymäkauden ajan keskeytyksettä Yhdistyneessä kuningaskunnassa ja heihin sovellettiin samanaikaisesti koko siirtymäkauden ajan sen päättymiseen saakka yhden ainoan jäsenvaltion lainsäädäntöä, vai onko sitä tulkittava siten, että 30 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetut henkilöt eivät kuulu 31 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan, jos he muuttivat Yhdistyneestä kuningaskunnasta siirtymäkauden päättymisen jälkeen?
               
            
                  3)
               
               
                  Jos erosopimuksen 30 artiklan 2 kohdan, luettuna yhdessä 30 artiklan 1 kohdan a ja c alakohdan kanssa, määräysten tulkinnasta seuraa, ettei näitä määräyksiä voida soveltaa pääasian tosiseikkoihin, koska unionin kansalainen on muuttanut Yhdistyneestä kuningaskunnasta siirtymäkauden päättymisen jälkeen, onko 30 artiklan 4 kohtaa, luettuna yhdessä 3 kohdan kanssa, tulkittava siten, että vastaanottavassa valtiossa tai työskentelyvaltiossa asuvat tai työskentelevät henkilöt eivät enää kuulu 30 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan, jos heidän oikeussuhteensa palkkatyössä olevina henkilöinä (työntekijöinä) päättyivät ja tämän seurauksena he menettivät oleskeluoikeutensa ja lähtivät työskentelyvaltiosta tai vastaanottavasta valtiosta siirtymäkauden päättymisen jälkeen, vai onko niitä tulkittava siten, että 30 artiklan 4 kohdassa määrätty rajoitus koskee oleskelu- ja työskentelyoikeutta, jota käytettiin siirtymäkauden päättymisen jälkeen, ilman että sillä on merkitystä, milloin oikeudet raukesivat, jos ne olivat edelleen olemassa siirtymäkauden päättymisen jälkeen?