CELEX: C1999/246/08
Language: da
Date: 1999-08-28 00:00:00
Title: Domstolens dom (Sjette Afdeling) af 29. juni 1999 i sag C-256/97, Déménagements-Manutention Transport SA (DMT) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunal de commerce de Bruxelles) («EF-traktatens artikel 92 (efter ændring nu artikel 87 EF) - begrebet statsstøtte - betalingslettelser ydet af et offentligt organ, hvis opgave er at indkassere socialsikringsbidrag fra arbejdsgivere og arbejdstagere»)

28.8.1999               DA                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               C 246/5
                       DOMSTOLENS DOM                                                             DOMSTOLENS DOM
                           (Sjette Afdeling)                                                          af 29. juni 1999
                                                                           i sag C-60/98, Butterfly Music Srl mod Carosello Edizioni
                            af 29. juni 1999                               Musicali e Discografiche Srl (CEMED) (anmodning om
                                                                           præjudiciel afgørelse fra Tribunale civile e penale di
                                                                                                          Milano) (1)
i sag C-256/97, Déménagements-Manutention Transport
SA (DMT) (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribu-
                nal de commerce de Bruxelles) (1)                          (»Ophavsret og beslægtede rettigheder — direktiv 93/98/
                                                                                    EØF — harmonisering af beskyttelsestiden«)
(»EF-traktatens artikel 92 (efter ændring nu artikel 87 EF)
— begrebet statsstøtte — betalingslettelser ydet af et offent-                                        (1999/C 246/09)
ligt organ, hvis opgave er at indkassere socialsikringsbidrag
               fra arbejdsgivere og arbejdstagere«)
                                                                                                   (Processprog: italiensk)
                           (1999/C 246/08)
                                                                           (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-
                                                                                                gjort i Samling af Afgørelser)
                          (Processprog: fransk)
                                                                           I sag C-60/98, angående en anmodning, som Tribunale civile
                                                                           e penale di Milano (Italien) i medfør af artikel 234 EF (tidligere
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive offentlig-    artikel 177) har indgivet til Domstolen for i den for nævnte ret
                     gjort i Samling af Afgørelser)                        verserende sag, Butterfly Music Srl mod Carosello Edizioni
                                                                           Musicali e Discografiche Srl (CEMED), procesdeltager: Federa-
                                                                           zione Industria Musicale Italiana (FIMI), at opnå en præjudiciel
                                                                           afgørelse vedrørende fortolkningen af artikel 10 i Rådets
I sag C-256/97, angående en anmodning, som Tribunal de                     direktiv 93/98/EØF af 29. oktober 1993 om harmonisering af
commerce de Bruxelles (Belgien), i medfør af EF-traktatens                 beskyttelsestiden for ophavsret og visse beslægtede rettigheder
artikel 177 har indgivet til Domstolens for i den for nævnte               (EFT L 290, s. 9), har Domstolen sammensat af præsidenten,
ret verserende sag, Déménagements-Manutention Transport                    G.C. Rodrı́guez Iglesias, afdelingsformændene P.J.G. Kapteyn,
SA (DMT), at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortol-              J.-P. Puissochet (refererende dommer), G. Hirsch og P. Jann
kningen af EF-traktatens artikel 92 (efter ændring nu artikel 87           samt dommerne G.F. Mancini, J.C. Moitinho de Almeida,
EF), har Domstolen (Sjette Afdeling), sammensat af afdelings-              C. Gulmann, J.L. Murray, D.A.O. Edward og L. Sevón; genera-
formanden, P.J.G. Kapteyn, og dommerne G. Hirsch (refereren-               ladvokat; G. Cosmas; justitssekretær: fuldmægtig L. Hewlett,
de dommer) og J.L. Murray; generaladvokat: F.G. Jacobs; justits-           den 29. juni 1999 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
sekretær: ekspeditionssekretær D. Louterman-Hubeau, den
29. juni 1999 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
                                                                           Artikel 10, stk. 3, i Rådets direktiv 93/98/EØF af 29. oktober
                                                                           1993 om harmonisering af beskyttelsestiden for ophavsret og visse
Lettelser med betaling af bidrag til social sikring, der ydes skønsmæs-    beslægtede rettigheder er ikke til hinder for en national bestemmelse
sigt til en virksomhed af et organ, hvis opgave er at opkræve              som den, der i den italienske lov nr. 52/96 af 6. februar 1996, som
bidragene, udgør statsstøtte som omhandlet i traktatens artikel 92,        ændret ved den italienske lov nr. 650 af 23. december 1996,
stk. 1 (efter ændring nu artikel 87, stk. 1, EF), såfremt den pågælden-    fastsætter en begrænset periode for spredning af lydbærere, som
de virksomhed henset til størrelsen af den økonomiske fordel, den          foretages af personer, der som følge af ophøret af rettighederne med
dermed opnår, klart ikke kunne have opnået tilsvarende ydelser hos         hensyn til disse lydbærere ifølge den tidligere lovgivning havde kunnet
en privat kreditor, der i forhold til den indtog samme stilling som        genfremstille og markedsføre dem inden nævnte lovs ikrafttræden.
nævnte bidragsopkrævende organ.
(1) EFT C 271 af 6.9.1997.                                                 (1) EFT C 137 af 2.5.1998.