CELEX: 31986R1660
Language: da
Date: 1986-05-30 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1660/86 af 29. maj 1986 om en løbende licitation med henblik på fastsættelse af eksportrestitutionerne i forbindelse med salg af hvidt sukker, som det tyske interventionsorgan ligger inde med

Nr. L 145/34                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         30 . 5. 86
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1660/86
                                                             af 29. maj 1986
                    om en løbende licitation med henblik på fastsættelse af eksportrestitutionerne i
                    forbindelse med salg af hvidt sukker, som det tyske interventionsorgan ligger
                                                                 inde med
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                          med import- og eksportlicenser for sukker (9), senest
  FÆLLESSKABER HAR —                                                      ændret ved forordning (EØF) nr. 3819/85 (10), og fra
                                                                          Kommissionens forordning (EØF) nr. 3183/80 af 3.
  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                     december 1980 om fælles gennemførelsesbestemmelser
  europæiske økonomiske Fællesskab,                                       for importog eksportlicenser samt forudfastsættelsesatte­
                                                                          ster import og for landbrugsvarer ("), senest ændret ved
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1785/81                forordning (EØF) nr. 592/86 (12) ;
  af 30. juni 1981 om den fælles markedsordning for
  sukker ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 934/
  86 (2), særlig artikel 11 , stk. 3, og artikel 13, stk. 2, og           de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
                                                                          ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
  ud fra følgende betragtninger :                                         Sukker —
  Som følge af de foreskrevne frister for oplagring af det
  sukker, som tilbydes det tyske interventionsorgan, vil det
  være hensigtsmæssigt at åbne en løbende licitation med                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
  henblik på salg af det nævnte sukker i partier ; dette
  sukker eller en tilsvarende mængde bør være bestemt til
  udførsel ;                                                                                        Artikel 1
  med hensyn til intervention er de almindelige regler og
  retningslinjer for afsætning af sukker ved licitation fastsat           1 . Det tyske interventionsorgan gennemfører en
 i Rådets forordning (EØF) nr. 447/68 (3), senest ændret                 løbende licitation vedrørende salg af det hvide sukker, det
 ved forordning (EØF) nr. 1359/77 (4), samt ved Kommis­                  ligger inde med, med henblik på udførsel, og så længe
 sionens forordning (EØF) nr. 258/72 (*), og disse finder                denne løbende licitation løber, gennemføres ugentlige
 anvendelse ved denne licitation, bortset fra artikel 4, stk 3,          dellicitationer. Licitationen angår restitutionerne for
 artikel 5, stk. 3, litra b), artikel 6, stk. 4, artikel 7, stk. 1 ,     eksport af den pågældende solgte mængde eller en tilsva­
 artikel 1 1 og artikel 19 i forordning (EØF) nr. 258/72 ;               rende mængde sukker.
 der bør fastsættes en minimumsmængde pr. bud, som er                    2. Den løbende licitation angår de mængder hvidt
 tilpasset en anvendelse, men som ikke desto mindre gør                  sukker, hvis egenskaber er anført i bilaget, fordelt i partier,
 det muligt at lette adgangen til licitation for det størst              som defineret i artikel 2, stk. 2 i forordning (EØF) nr.
 mulige antal interesserede ;                                            258 /72.
 kvaliteten af det sukker, som vil blive udbudt til salg,
 falder ind under der kategorier, som er defineret i Rådets
                                                                                                    Artikel 2
 forordning (EØF) nr. 793/72 af 17. april 1972 om fastsæt­
 telse af standardkvalitet for hvidt sukker (6), samt af
 Kommissionens forordning (EØF) nr. 2103/77 af 23 .                      Den løbende licitation og dellicitationerne finder sted i
 september 1977 om gennemførelsesbestemmelser vedrø­                    henhold til de pågældende bestemmelser i forordning
 rende interventionsorganernes opkøb af sukker fremstillet              (EØF) nr. 447/68 , i henhold til visse bestemmelser i
 af sukkerroer og sukkerrør, der er høstet i Fællesskabet Q,            forordning (EØF) nr. 258/72 samt i henhold til de
 senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1708/83 (8) ;                   følgende bestemmelser.
 på grund af foranstaltningens særlige karakter er det
 nødvendigt at fastsætte passende bestemmelser                                                     Artikel 3
 vedrørende de eksportlicenser, der udstedes i henhold til
 den løbende licitation, og således fravige fra Kommissio­              Den løbende licitation løber indtil datoen for den dellici­
 nens forordning (EØF) nr. 2630/81 af 10 . september 1981               tation, hvorved der gives tilslag for restitutionerne for de
 om særlige gennemførelsesbestemmelser for ordningen                   pågældende partier eller i påkommende tilfælde for resti­
                                                                       tutionen for det sidste parti eller delparti, der er tilbage. I
(') EFT   nr. L 177 af 1 . 7. 1981 , s. 4.                             så fald afsluttes den løbende licitation automatisk fra
(2) EFT   nr. L 87 af 2. 4. 1986, s . 1 .                              denne dato at regne.
O   EFT   nr. L 91 af 12. 4. 1968 , s. 5.
(4) EFT   nr. L 156 af 25. 6. 1977, s. 7.
O   EFT   nr. L 31 af 4. 2. 1972, s . 22.                              O EFT nr. L 258 af 11 . 9 . 1981 , s . 16.
(«) EFT   nr. L 94 af 21 . 4. 1972, s. 1 .                             ( I0) EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 25.
O   EFT   nr. L 246 af 27. 9 . 1977, s . 12.                           (") EFT nr. L 338 af 13 . 12. 1980, s . 1 .
(8) EFT   nr. L 166 af 25. 6. 1983, s. 15.                               12 EFT nr. L 58 af 1 . 3 . 1986, s . 4.
 ---pagebreak---   30 . 5. 86                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 145/35
                               Artikel 4                                   — at afhente denne mængde inden for den frist, der
                                                                               er foreskrevet i nævnte forordnings artikel 13, stk.
                                                                                1.
  1 . Fristen for indgivelse af bud udløber i forbindelse
 med den første dellicitation onsdag den 4. juni 1986, kl.              2.    Denne ret og disse forpligtelser kan ikke overdrages.
 9.30 .
 2.      Tidsfristerne for denne løbende licitation er belgisk                                      Artikel 7
 tid.
                                                                        1.    Licitationssikkerheden andrager 5 ECU/ 100 kg hvidt
                                                                        sukker.          ^
                               Artikel 5                                2.    Sikkerheden stilles i Tyskland efter den bydendes
                                                                       valg enten i tysk valuta eller i form af en garanti fra en
 Et bud er kun gyldigt, såfremt :                                       bank, som er anerkendt i Tyskland.
 a) den i artikel 7, stk. 1 omhandlede licitationssikkerhed             3.    Bortset fra tilfælde af force majeure frigives den i stk.
                                                                        1 omhandlede sikkerhedsstillelse :
      er stillet, eller bevis for, at denne sikkerhed er stillet, er
      fremkommet til det tyske interventionsorgan inden                a) for så vidt angår den bydende, for den mængde, for
      udløbet af fristen for indgivelse af bud ;                           hvilken budet ikke blev taget til følge ;
 b) det mindst omfatter 500 tons eller, såfremt den reste­             b) for så vidt angår tilslagsmodtageren, hvis han har
      rende mængde i et parti er mindre end 500 tons,                      opfyldt den i artikel 6, stk. 1 , litra b), omhandlede
      denne resterende mængde ;                                            forpligtelse, med 2 ECU/ 100 kg af den pågældende
                                                                           mængde ;
 c) det indeholder en erklæring, hvorved den bydende, for              c) for så vidt angår tilslagsmodtageren, hvis han har
      den mængde, for hvilken hans bud antages, forpligter                 opfyldt den i artikel 6, stk. 1 , litra c), omhandlede
      sig til :                                                            forpligtelse, med 3 ECU/ 100 kg af den pågældende
                                                                           mængde .
      — at afhente sukkeret inden for den foreskrevne frist,
      — at betale den i artikel 8 omhandlede pris,                     4.    Licitationssikkerheden eller alt efter tilfældet den del
                                                                       af denne sikkerhed, der ikke frigives, fortabes for den
     — at anmode om eksportlicens for den pågældende                   mængde sukker, for hvilken de tilsvarende forpligtelser
          mængde sukker inden for den i artikel 6, stk. 1 ,            ikke er opfyldt.
          litra b), omhandlede frist,
     — ud over den i artikel 10, stk. 1 , omhandlede                   5. I tilfælde af force majeure fastsætter det tyske
          sikkerhed at betale det i artikel 10 stk . 2 omhand­         interventionsorgan de foranstaltninger, det finder nødven­
          lede beløb såfremt forpligtelsen til at udføre i             dige i betragtning af den omstændighed, der påberåbes af
          henhold til licensen ikke opfyldes.                         vedkommende .
                                                                                                   Artikel 8
                               Artikel 6
                                                                      Den pris, som tilslagsmodtageren skal betale, fastsættes pr.
 1.     Tilslagsmodtageren :                                           100 kg for hvert parti som anført i bilaget. Den gælder,
                                                                      indenlandske afgifter eksklusive, ab lager, varerne læsset
a) har ret til på de i litra b) omhandlede betingelser i              på et transportmiddel og for den præsentationsmåde for
     Tyskland at få udstedt en eksportlicens for den                  det pågældende parti, der er angivet i bilaget.
     mængde, for hvilken eksportrestitutionen tildeles, med
     særlig angivelse af den i budet nævnte eksportrestitu­                                        Artikel 9
     tion ;
                                                                      Det tyske interventionsorgan bekendtgør hver uge ved
b) har pligt til ifølge de pågældende bestemmelser i                 opslag de tildelte mængder.
     forordning (EØF) nr. 3183/80 at indgive en ansøgning
     om eksportlicens for den i litra a) omhandlede
     mængde. Ansøgningen indgives ifølge de pågældende                                            Artikel 10
     bestemmelser i ovennævnte forordning og senest fire
     arbejdsdage efter den dellicitation, for hvilken den             1 . Sikkerheden vedrørende de eksportlicenser, der
     udstedes ;                                                      udstedes for nærværende licitation, andrager 9 ECU/ 100
                                                                     kg hvidt sukker.
c) har pligt til :
                                                                     2.      Bortset fra tilfælde af force majeure opkræves der,
     — at stille sikkerheden for betaling af prisen eller            såfremt forpligtelsen til at udføre i henhold til licensen
         afgive et lovpligtigt betalingsmiddel som                   ikke er opfyldt som omhandlet i artikel 29, litra b), og
         omhandlet i artikel 14, stk. 2, i forordning (EØF)          artikel 30, stk. 1 , litra b), første led, i forordning (EØF) nr.
         nr. 258/72 for den i litra a) omhandlede mængde,            3183/80, og såfremt den i stk. 1 omhandlede sikkerhed er
         og                                                          mindre end forskellen mellem :
 ---pagebreak---   Nr. L 145/36                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  30 . 5. 86
 a) den i artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr. 766/68 (')   2. Eksportlicenser, der udstedes i medfør af en dellici­
     omhandlede eksportrestitution, der er i kraft den sidste  tation, er gyldige fra udstedelsesdagen indtil den 30.
     dag, hvor den pågældende licens gælder,                   september 1986.
     og                                                        3 . Uanset artikel 21 , stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
 b) det i nævnte licens anførte restitutionsbeløb,             3183/80 betragtes eksportlicenser, der udstedes i henhold
                                                               til denne forordning, med henblik på fastsættelsen af
 af licensens indehaver på betingelserne i artikel 33 i        deres gyldighedsperiode som udstedt den sidste dag, der
  forordning (EØF) nr. 3183/80 for den mængde, for             er omfattet at fristen for indgivelse af bud i forbindelse
  hvilken nævnte forpligtelse ikke er opfyldt, pr. 100 kg et   med den pågældende dellicitation .
 beløb svarende til denne forskel minus den i stk. 1
  omhandlede sikkerhed.                                        4. Den i artikel 12, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
                                                               3183/80 omhandlede mulighed for tilbagekaldelse af
  3 . I tilfælde af force majeure fastsætter det tyske         ansøgningen om licens kan ikke påberåbes i forbindelse
                                                               med denne løbende licitation .
  interventionsorgan de foranstaltninger, det anser for
  nødvendige som følge af den omstændighed, som den            5. Licensens indehaver underretter det tyske
 pågældende påberåber sig.                                     interventionsorgan senest 30 dage efter udløbet af den
                                                               pågældende licens' gyldighedsperiode om den eller de
                         Artikel 11
                                                               mængder, for hvilke eksportlicensen ikke er blevet udnyt­
                                                               tet.
  1 . Bestemmelserne i artikel 9, stk. 1 , i forordning                                Artikel 12
 (EØF) nr. 2630/81 gælder ikke for hvidt sukker, der skal
 udføres i henhold til denne løbende licitation .              Denne forordning træder i kraft den 31 . maj 1986.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 29 . maj 1986.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                         Frans ANDRIESSEN
                                                                            Næstformand
(' EFT n . L 143 af 25. 6. 1968, s. 6.
 ---pagebreak--- 30 . 5. 86                                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr. L 145/37
     ANEXO — BILAG — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO — BIJLAGE — ANEXO
    Referencia del lote
                            a)' Almacenista         b) almacenamiento
                                                        Lugar del          Cantidad (t)     Denominación cualitativa       Presentación   Precio (ECUs/ 100 kg)
    Partiets betegnelse
 Bezeichnung des Loses      a) Lagerholder          ^ Oplagringssted       Mængde (t)          Kvalitetsbetegnelse         Præsentation    Prisen (ECU/ 100 kg)
                            a) Lagerhalter          ■> ,
     Αριθμός παρτίδας         ' 6                   b) Lagerort              Menge (t)       Qualitätsbezeichnung           Verpackung      Preis (ECU/ 1 00 kg)
                            a) Υπεθυνος για
    Reference number            την αποθήκευση      β)  Χώρος αποθήκευσης  Ποσότητα   (t)   Ποιοτικός χαρακτηρισμός         Παρουσίαση     Τιμή (ECU/ 1 00 kg)
         of the lot
                            a) Storer               b> Storage place       Quantity  (t)      Quality description           Presentation   Price (ECU/ 1 00 kg)
     Référence du lot         v c
                            a) Entreposeur
                                                    b) Lieu d entreposage
                                                      '             r &
                                                                           Quantité (t)     Dénomination qualitative        Présentation    Prix (Écus/ 100 kg)
Riferimento della partita . a)v TImmagazzinatore b)/ Luogo    di deposito  Quantità (t)     Designazione qualitativa       Presentazione  Prezzo (ECU/ 1 00 kg)
                                                            ©       v
    Referentienummer
      van de partij
                            a) Depothouder          b> Opslagplaats       Hoeveelheid   (t]   Kwaliteitsaanduiding          Verpakking      Prijs (ECU/ 1 00 kg)
                             \ A       " · .        H) Lugar de           Quantidade   (t)  Denominação qualitativa        Apresentação   Preço (ECU/ 1 00 kg)
    Referencia do lote
                            a) Armazenista            '   6
                             '                          armazenagem
              1                                     2                            3                      4                         5                   6
               1            a) August Töpfer & Co. GmbH                    22 000,00                    2              Neue 50 kg-Jute­            59,838
                                  Raboisen 58                                                                          säcke mit 0,05 mm
                                  2000 Hamburg                                                                         Polyäthyleneinlage
                                  Telefon : 0 40 / 30031                                                                       (420 g)
                            b) 3014 Laatzen 1
                                  Karlsruher Straße 14
                                  Telefon : 0 51 02 / 73219
              2             a) Süddeutsche Zucker AG                          7 080,00                  2              Neue 50 kg-Jute­            59,838
                                  Maximilianstraße 10                                                                  säcke mit 0,05 mm
                                  Postfach 2066                                                                        Polyäthyleneinlage
                                  6800 Mannheim 1                                                                             (420 g)
                                  Telefon : 0621 / 461411 + 461313
                            b) 6501 Bodenheim (Rhenania AG)
                                 Am Kümerling 2
                                 Telefon : 0621 / 461411 + 461313
              3             a) Süddeutsche Zucker AG                         2 994,60                  2              Neue 50 kg-Jute­            59,838
                                 Maximilianstraße 10                                                                  säcke mit 0,05 mm
                                 6800 Mannheim 1                                                                      Polyäthyleneinlage
                                 Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                             (420 g)
                           b) 6800 Mannheim-Mühlauhafen
                                 Werfthallenstraße 31
                                 (Fa. Rhenus)
                                 Telefon : 0621 / 461411 + 461313
             4             a) Süddeutsche Zucker AG                          1 800,00                  2              Neue 50 kg-Jute­            59,838
                                 Maximilianstraße 10                                                                  säcke mit 0,05 mm
                                 6800 Mannheim 1                                                                      Polyäthyleneinlage
                                Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                             (420 g)
                           b) 6800 Mannheim
                                Parkring 47a (Fa. Damco)
                                Telefon : 0621 / 461411 + 461313
             5            a) Süddeutsche Zucker AG                          1 196,75                   2             Neue 50 kg-Jute­            59,838
                                Maximilianstraße 10                                                                  säcke mit 0,05 mm
                                6800 Mannheim 1                                                                      Polyäthyleneinlage
                                Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                             (420 g)
                          b) 7107 Nordheim
                                Landturmstraße 5 (Fa. Kleemann)
                                Telefon : 0621 / 461411 + 461313
             6            a) Süddeutsche Zucker AG                          1 628,55                  2              Neue 50 kg-Jute­            59,838
                                Maximilianstraße 10                                                                  säcke mit 0,05 mm
                                6800 Mannheim 1
                                                                                                                     Polyäthyleneinlage
                                Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                            (420 g)
                          b) 8400 Regensburg-Hafen
                                Wiener Straße 20-22
                               (Fa. Streit & Co)
                               Telefon : 0621 / 461411 + 461313
 ---pagebreak--- Nr. L 145/38                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         30 . 5. 86
   Referencia del lote
   Partiets betegnelse
                           a) Almacenista       b) Lugar del almacenamiento  Cantidad (t)   Denominación cualitativa      Presentación   Precio -(ECUs/ 1 00 kg)
 Bezeichnung des Loses     a) Lagerholder       ^ Oplagringssted             Mængde (t)        Kvalitetsbetegnelse        Præsentation    Prisen (ECU/ 1 00 kg)
    Αριθμός παρτίδας       a) Lagerhalter          Lagerort                   Menge (t)      Qualitätsbezeichnung          Verpackung      Preis (ECU/ 1 00 kg)
   Reference number        a) 5Ä b>                 Χώρος αποθήκευσης Ποσότητα (t)          Ποιοτικός χαρακτηρισμός        Παρουσίαση     Τιμή (ECU/ 1 00 kg)
        of the lot
                           a) Storer            b> St0ra«e Place             Quantity (t)     Quality description          Presentation   Price (ECU/ 100 kg)
    Référence du lot
                           a) Entreposeur       b> Lieu d'entreP0Sa«e        Quantité (t)   Dénomination qualitative       Présentation    Prix (Écus/100 kg)
Riferimento della partita v T           .       b) Luogo di deposito         Quantità (t)   Designazione qualitativa      Presentazione  Prezzo (ECU/ 100 kg)
                           a) Immagazzinatore '         °             v
   Referentienummer
                           a) Depothouder       b> Opslagplaats             Hoeveelheid (t)   Kwaliteitsaanduiding         Verpakking      Prijs (ECU/ 1 00 kg)
      van de partij                                                         Quantidade (t)  Denominação qualitativa
   Referencia do lote
                           a) Armazenista
                            '
                                                b) Lugar de
                                                   armazenagem
                                                                                                                          Apresentação    Preço (ECU/ 1 00 kg)
             1                                  2                                 3                     4                        5                   6
              7            a) Süddeutsche Zucker AG                            1 564,50                 2             Neue 50 kg-Jute­            59,838
                               Maximilianstraße 10                                                                    säcke mit 0,05 mm
                               6800 Mannheim 1                                                                        Polyäthyleneinlage
                               Telefon : 0621 / 46 14 1 1 + 46 13 13                                                          (420 g)
                           b) 8400 Regensburg
                               Lagerstraße 2 (Fa. Schenker & Co)
                               Telefon : 0621 / 461411 + 461313
             8             a) Süddeutsche Zucker AG                              506,10                 2             Neue 50 kg-Jute­            59,838
                               Maximilianstraße 10                                                                    säcke mit 0,05 mm
                               6800 Mannheim 1                                                                        Polyäthyleneinlage
                               Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                              (420 g)
                          b) 6000 Frankfurt/Main
                               Hirtenstraße (Fa. Rhenus)
                               Telefon : 0621 / 461411 + 461313
             9            a) Süddeutsche Zucker AG                            3 381,00                 2              Neue 50 kg-Jute­           59,838
                               Maximilianstraße 10                                                                   säcke mit 0,05 mm
                               6800 Mannheim 1                                                                        Polyäthyleneinlage
                              Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                               (420 g)
                          b) 7100 Heilbronn/N.
                               Hafenstraße 39-63 (Fa. Rhenus)
                              Telefon : 0621 / 461411 + 461313
           10             a) Süddeutsche Zucker AG                            1 996,45                 2             Neue 50 kg-Jute­            59,838
                              Maximilianstraße 10                                                                    säcke mit 0,05 mm
                              6800 Mannheim 1                                                                        Polyäthyleneinlage
                              Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                              (420 g)
                          b) 6927 Bad Rappenau
                              Raiffeisenstraße
                              (ehem. Betrieb Benger Ribana)
                              Telefon : 0621 / 461411 + 461313
           11             a) Süddeutsche Zucker AG                            1 190,00                 2             Neue 50 kg-Jute­            59,838
                              Maximilianstraße 10                                                                    säcke mit 0,05 mm
                              6800 Mannheim 1                                                                        Polyäthyleneinlage
                              Telefon : 0621 / 461411 + 461313                                                              (420 g)
                         b) 600 Frankfurt/Main
                              Westhafen, Halle 5 (Fa. Rhenus)
                              Telefon : 0621 / 461411 + 461313