CELEX: 61985CO0082(01)
Language: da
Date: 1985-11-11 00:00:00
Title: Domstolens Kendelse af 11. november 1985. # Eurasian Corporation Ltd mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber. # Afgørelse om sagen ufornøden. # Sag 82/85.

Avis juridique important

|

61985O0082(01)

DOMSTOLENS KENDELSE AF 11 NOVEMBER 1985.  -  EURASIAN CORPORATION LTD MOD KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER.  -  AFGOERELSE OM SAGEN UFORNOEDEN.  -  SAG 82/85.  

Samling af Afgørelser 1985 side 03603

SammendragDommens præmisserAfgørelse om sagsomkostningerAfgørelse
Nøgleord

Annullationssoegsmaal _ ophaevelse af den anfaegtede beslutning _ bortfald af sagens genstand trods sagsoegerens hensigt om senere eventuelt at anlaegge erstatningssag _ ufornoedent at tage stilling til sagen   ( EOEF-traktaten , art . 173 , stk . 2 )    

Sammendrag

En ophaevelse af den anfaegtede beslutning , der foerer til det af sagsoegeren oenskede resultat , medfoerer , at genstanden for det paagaeldende annullationssoegsmaal maa anses for bortfaldet , uanset at sagsoegeren maatte paataenke senere eventuelt at anlaegge erstatningssag , hvorfor det er ufornoedent at tage stilling til sagen .    

Dommens præmisser

1 Ved staevning , indgivet til Domstolens justitskontor den 2 . april 1985 , har det thailandske selskab Eurasian Corporation Ltd under henvisning til EOEF-traktatens artikel 173 , stk . 2 , anlagt sag med paastand om annullation af Kommissionens beslutning af 22 . marts 1985 , hvorved denne afviste at rette henvendelse til de thailandske myndigheder med henblik paa , at sagsoegeren ville kunne importere nogle maengder tapioka til Faellesskabet efter betingelserne i den paa det paagaeldende tidspunkt gaeldende saerlige importordning for maniokprodukter med oprindelse i kongeriget Thailand .   2 Der er mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og kongeriget Thailand for tidsrummet fra den 1 . januar 1982 til og med den 31 . december 1986 indgaaet en samarbejdsaftale om produktion og afsaetning af samt samhandel med maniok ( EFT 1982 L 219 , s . 53 ), ved hvilken Thailand har forpligtet sig til at forvalte sin udfoersel af maniok til Faellesskabet paa en saadan maade , at denne ikke overstiger naermere bestemte maengder ( i 1985 , 4,5 mio tons ), og til ikke at udstede eksportcertifikater for stoerre maengder end de angivne . Faellesskabet har forpligtet sig til at drage omsorg for , at de fornoedne importlicenser udstedes , naar der fremlaegges gyldige eksportcertifikater , og til at begraense importafgiften for de af aftalen omfattede maniokmaengder til hoejst 6% ad valorem .   3 Til gennemfoerelse af samarbejdsaftalen har Kommissionen ved forordning nr . 3675/83 af 23 . december 1983 ( EFT L 366 , s . 41 ) fastsat gennemfoerelsesbestemmelser til den naevnte importordning for maniokprodukter med oprindelse i Thailand . I henhold til forordningens artikel 4 skal ansoegninger om importlicens indgives til den kompetente myndighed i vedkommende medlemsstat og vaere bilagt det originale eksportcertifikat . Der kan kun udstedes importlicens for den maengde »Shipped weight« , som fremgaar af eksportcertifikatet .   4 Ved Kommissionens forordning nr . 3283/84 af 23 . november 1984 ( EFT L 307 , s . 20 ) indsattes et stk . 2 i artikel 4 , som indeholder foelgende bestemmelser :   » Konstateres det , at de faktisk lossede maengder overstiger de maengder , der foelger af en sammentaelling af de eksportcertifikater , der blev tildelt det paagaeldende skib , meddeler de af medlemsstaterne udpegede myndigheder paa anmodning af importoeren pr . telex for hvert enkelt tilfaeldes vedkommende hurtigst muligt Kommissionen nummeret eller numrene paa eksportcertifikaterne og nummeret eller numrene paa importlicenserne samt den overskydende maengde , der blev konstateret ved losningen .   Kommissionens tjenestegrene optager kontakt med de thailandske myndigheder , saa at der kan blive udstedt nye eksportcertifikater for herved at sikre , at disse overskydende maengder hurtigst muligt kan overgaa til fri omsaetning paa grundlag af nye importlicenser . I denne periode kan de overskydende maengder ikke overgaa til fri omsaetning paa betingelserne i aftalen mellem EOEF og Thailand om frivillig begraensning.«  5 Sagsoegeren lod med fragtskibet »Panamax Mercury« et parti tapioka , et produkt fremstillet af maniok , fragte til Amsterdam , hvor det blev udlosset mellem den 10 . januar og den 18 . februar 1985 , i alt 52 884 533 kg . Heraf blev 597 521 kg af sagsoegeren angivet som en overskydende maengde , som sagsoegeren oenskede at importere til Faellesskabet efter den ovenfor naevnte ordning . Sagsoegeren indgav i denne forbindelse den 19 . marts 1985 en anmodning til Hoofdproduktschap voor Akkerbouwprodukten ( herefter benaevnt Hoofdproduktschap ) i Haag . Som svar paa en henvendelse herfra sendte Kommissionen den 22 . marts 1985 en telex til Hoofdproduktschap med foelgende ordlyd :   » Som svar paa Deres telex nr . 50 556 af 20 . marts 1985 bekraeftes det , at den paagaeldende anmodning ikke vil kunne imoedekommes , idet den omfatter en maengde paa 5 101 500 kg i transit bestemt til Portugal , som det ikke er muligt at udoeve nogen kontrol med .   Portugal er ikke medlem af Faellesskabet.«  6 Den 2 . april 1985 anlagde sagsoegeren sag med paastand om annullation af den beslutning , denne telex anfoeres at vaere udtryk for , idet det goeres gaeldende , at beslutningen er ulovlig og beroerer sagsoegeren , jfr . traktatens artikel 173 , stk . 2 . Til stoette for , at beslutningen er ulovlig , anfoerer sagsoegeren naermere , at Kommissionen i henhold til den ovenfor naevnte forordnings artikel 4 , stk . 2 , andet afsnit , var forpligtet til at rette henvendelse til de thailandske myndigheder med henblik paa udstedelse af nye eksportcertifikater , saaledes at de paagaeldende overskydende maengder tapioka ville kunne importeres under anvendelse af praeferencesatsen paa 6% ad valorem .   7 Det er ubestridt , at Kommissionen den 2 . april 1985 rettede henvendelse til de thailandske myndigheder med anmodning om , at disse udstedte de oenskede eksportcertifikater , idet Hoofdproduktschap den 29 . marts 1985 havde meddelt Kommissionen nye beregninger over den overskydende maengde , som Kommissionen skoennede var i overensstemmelse med de gaeldende bestemmelser . Efter denne henvendelse udstedte de thailandske myndigheder eksportcertifikater for stoerstedelen af den maengde af den fra »Panamax Mercury« udlossede tapioka , der ifoelge Hoofdproduktschaps beregning af 29 . marts 1985 maatte betragtes som overskydende . Det er endvidere ubestridt , at de thailandske myndigheder den 26 . april 1985 udfaerdigede de eksportcertifikater , som endnu manglede for , at der kunne udstedes importlicenser for hele »Panamax Mercurys« last .   8 Kommissionen har paa denne baggrund rejst det spoergsmaal , om sagsoegeren fortsat har en tilstraekkelig interesse i at forfoelge sagen , og om dennes genstand ikke maa anses for bortfaldet .   9 Sagsoegeren har heroverfor anfoert , at selv om selskabet maaske har opnaaet det , der var hovedformaalet med sagen , har det ikke mistet sin interesse i fortsat at forfoelge den . Sagsoegeren eksporterer jaevnligt store maengder maniok fra Thailand til Faellesskabet og har derfor en betydelig interesse i , at det fastslaas , at Kommissionen i det foreliggende tilfaelde har anvendt samarbejdsaftalen forkert . Endvidere har sagsoegeren fortsat den interesse i en afgoerelse om annullationssoegsmaalet , at en saadan vil kunne danne grundlag for et eventuelt erstatningssoegsmaal .   10 Det fremgaar af staevningen , at sagen er anlagt til proevelse af den beslutning , som er indeholdt i Kommissionens telex af 22 . marts 1985 til Hoofdproduktschap , og af den heri udtrykte afvisning af at ville rette henvendelse til de thailandske myndigheder med henblik paa udstedelse af eksportcertifikater for de i Amsterdam udlossede overskydende maengder tapioka . Samme dag som staevningen blev indgivet , rettede Kommissionen imidlertid henvendelse til de thailandske myndigheder , som udfaerdigede de oenskede eksportcertifikater , hvorefter Hoofdproduktschap kunne udstede de noedvendige importlicenser .   11 I det omfang , den omtvistede telex var udtryk for en beslutning , blev denne saaledes ophaevet ved den senere beslutning om i overensstemmelse med sagsoegerens oenske at rette henvendelse til de thailandske myndigheder .   12 Det bemaerkes endvidere , at denne anden beslutning fra Kommissionens side til slut foerte til det af sagsoegeren oenskede resultat , nemlig at de overskydende maengder tapioka kunne importeres til Faellesskabet under anvendelse af praeferencesatsen . Der er herefter ikke laengere noget grundlag for en afgoerelse fra Domstolen . Den blotte omstaendighed , at sagsoegeren paataenker senere eventuelt at anlaegge erstatningssag , medfoerer ikke , at der fortsat er en genstand for annullationssoegsmaalet .   13 Det foelger heraf , at sagens genstand er bortfaldet , hvorfor det er ufornoedent at traeffe afgoerelse om sagen .    

Afgørelse om sagsomkostninger

Sagens omkostninger  14 Ifoelge procesreglementets artikel 69 , stk . 5 , er Domstolen frit stillet i sin afgoerelse om sagens omkostninger , naar det findes ufornoedent at traeffe afgoerelse om sagen .   15 Uden at det er noedvendigt naermere at undersoege , i hvilket omfang der maatte vaere grundlag for de til stoette for annullationspaastanden fremsatte anbringender , finder Domstolen paa grundlag af de konkrete omstaendigheder og den udvikling , sagen har gennemloebet , herunder behandlingen af begaeringen om foreloebige forholdsregler , at sagens omkostninger boer ophaeves .    

Afgørelse

Af disse grunde  bestemmer  DOMSTOLEN  1 ) Det er ufornoedent at traeffe afgoerelse om sagsoegerens paastand .   2 ) Hver part baerer sine omkostninger , herunder omkostningerne i forbindelse med behandlingen af begaeringen om foreloebige forholdsregler .