CELEX: 62011CA0036
Language: mt
Date: 2012-09-06 00:00:00
Title: Kawża C-36/11: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) tas- 6 ta’ Settembru 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Consiglio di Stato — l-Italja) — Pioneer Hi Bred Italia Srl vs Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali (Agrikultura — Organiżmi modifikati ġenetikament — Directiva 2002/53/KE — Katalgu komuni ta’ varjetajiet ta’ speċi ta’ pjanti agrikoli — Organiżmi modifikati ġenetikament inklużi fil-katalgu komuni — Regolament (KE) Nru 1829/2003 — Artikolu 20 — Prodotti eżistenti — Directiva 2001/18/KE — Artikolu 26a — Miżuri intiżi sabiex jevitaw il-preżenza mhux intenzjonata ta’ organiżmi modifikati ġenetikament — Miżuri nazzjonali li jipprojbixxu l-kultivazzjoni ta’ organiżmi ġenetikament modifikati inklużi fil-katalgu komuni u awtorizzati bħala prodotti eżistenti fl-istennija ta’ miżuri bbażati fuq l-Artikolu 26a tad-Direttiva 2001/18/KE)

17.11.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 355/5
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) tas-6 ta’ Settembru 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Consiglio di Stato — l-Italja) — Pioneer Hi Bred Italia Srl vs Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali
   (Kawża C-36/11) (1)
   
   (Agrikultura - Organiżmi modifikati ġenetikament - Directiva 2002/53/KE - Katalgu komuni ta’ varjetajiet ta’ speċi ta’ pjanti agrikoli - Organiżmi modifikati ġenetikament inklużi fil-katalgu komuni - Regolament (KE) Nru 1829/2003 - Artikolu 20 - Prodotti eżistenti - Directiva 2001/18/KE - Artikolu 26a - Miżuri intiżi sabiex jevitaw il-preżenza mhux intenzjonata ta’ organiżmi modifikati ġenetikament - Miżuri nazzjonali li jipprojbixxu l-kultivazzjoni ta’ organiżmi ġenetikament modifikati inklużi fil-katalgu komuni u awtorizzati bħala prodotti eżistenti fl-istennija ta’ miżuri bbażati fuq l-Artikolu 26a tad-Direttiva 2001/18/KE)
   2012/C 355/06
   Lingwa tal-kawża: it-Taljan
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Consiglio di Stato
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Pioneer Hi Bred Italia Srl
   
      Konvenut: Ministero delle Politiche Agricole, Alimentari e Forestali
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Consiglio di Stato — Sezione Seconda — Interpretazzjoni tal-Artikoli 16, 19, 22 u 26a tad-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-12 ta’ Marzu 2001, dwar ir-rilaxx intenzjonat fl-ambjent ta’ organiżmi modifikati ġenetikament u li tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 90/220/KEE (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 15, Vol. 6, p. 77) — Interpretazzjoni tal-Artikolu 19 tad-Direttiva tal-Kunsill 2002/53/KE, tat-13 ta’ Ġunju 2002, dwar il-varjetajiet komuni ta’ katalgi [katalgu komuni ta’ varjetatjiet] ta’ speċi ta’ pjanti agrikoli (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Vol. 36, p. 281) — Talba ta’ awtorizazzjoni għall-kultivazzjoni ta’ OMG inklużi fil-Katalgu komuni Ewropew tal-varjetajiet — Ċaħda mill-awtorità kompetenti minħabba n-nuqqas ta’ dispożizzjonijiet nazzjonali amministrattivi f’dan il-qasam.
   
      Dispożittiv
   
   Il-kultivazzjoni ta’ organiżmi modifikati ġenetikament bħal varjetajiet tal-qamħirrun MON 810 ma tistax tkun suġġetta għal proċedura nazzjonali ta’ awtorizzazzjoni, meta l-użu u l-kummerċjalizzazzjoni ta’ dawn il-varjetajiet huma awtorizzati skont l-Artikolu 20 tar-Regolament (KE) Nru 1829/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-22 ta’ Settembru 2003, dwar ikel u għalf modifikat ġenetikament u meta dawn il-varjetajiet kienu ġew inklużi fil-katalgu komuni ta’ varjetajiet ta’ speċji ta’ pjanti agrikoli previst mid-Direttiva tal-Kunsill 2002/53/KE, tat-13 ta’ Ġunju 2002, dwar il-varjetajiet komuni ta’ katalgi [katalgu komuni ta’ varjetatjiet] ta’ speċi ta’ pjanti agrikoli, kif emendata bir-Regolament (KE) Nru 1829/2003.
   L-Artikolu 26a tad-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-12 ta’ Marzu 2001, dwar ir-rilaxx intenzjonat fl-ambjent ta’ organiżmi modifikati ġenetikament u li tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 90/220/KEE, kif emendata mid-Direttiva 2008/27/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-11 ta’ Marzu 2008, ma jippermettix lil Stat Membru li jopponi b’mod ġenerali l-kultivazzjoni fit-territorju tiegħu ta’ tali organiżmi modifikati ġenetikament fl-istennija ta’ miżuri ta’ koeżistenza intiżi li jevitaw il-preżenza mhux intenzjonata ta’ organiżmi modifikati ġenetikament f’uċuħ tar-raba’ oħra.
   
      (1)  ĠU C 89, 19.03.2011.