CELEX: C2005/296/33
Language: sl
Date: 2005-11-26 00:00:00
Title: Zadeva C-372/05: Tožba Komisije Evropskih skupnosti proti Zvezni republiki Nemčiji, vložena  7. oktobra 2005

26.11.2005   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 296/17
            
         Tožba Komisije Evropskih skupnosti proti Zvezni republiki Nemčiji, vložena 7. oktobra 2005
   (Zadeva C-372/05)
   (2005/C 296/33)
   Jezik postopka: nemščina
   Komisija Evropskih skupnosti, ki jo zastopa Dr. Günther Wilms, z naslovom za vročanje v Luxembourgu, je 7. oktobra 2005 na Sodišču Evropskih skupnosti vložila tožbo proti Zvezni republiki Nemčiji.
   Komisija Evropskih skupnosti Sodišču predlaga, naj odloči, kot sledi:
   
               1.
            
            
               Republika Nemčija je s tem, da je v obdobju od 1. januarja 1998 do 31. decembra 2002, zavrnila izračun in plačilo lastnih sredstev, ki niso bila obračunana ob carine prostem uvozu vojaške opreme, in s tem, da je zavrnila plačilo zamudnih obresti zaradi neplačila lastnih sredstev Komisiji, kršila obveznosti iz členov 2, 9 in 11 Uredbe št. 1552/89 (1), oziroma Uredbe 1150/2000 (2).
            
         
               2.
            
            
               Zvezni republiki Nemčiji se naloži plačilo stroškov postopka.
            
         Tožbeni razlogi in bistvene trditve
   Zvezni republiki Nemčiji so bile pri uvozu vojaške opreme po 1. januarju 1998 zagotovljene oprostitve plačila carin in ji posledično ni bilo treba odvesti lastnih carinskih sredstev. Tožena stranka — kljub temu, da je bila k temu pozvana — na podlagi te oprostitve od plačila carine ni izračunala zneska lastnih sredstev, ki ga je treba odvesti, in ga ni pravočasno izplačala Komisiji. Tožena stranka je nadalje zavrnila posredovanje podrobnih podatkov v zvezi z dejanskimi uvozi, in ki so potrebni za izračun zamudnih obresti, ter je prav tako zavrnila plačilo zamudnih obresti.
   Taka oprostitev od plačila carine predstavlja kršitev člena 26 Pogodbe ES in členov 20 Carinskega zakonika Skupnosti, ki ne more biti upravičena s sklicevanjem na člen 296 Pogodbe ES. Člen 296 Pogodbe ES je treba kot izjemo od splošnega načela obračuna carine razlagati ozko, in mora v skladu s tako ozko razlago država članica, ki se želi sklicevati na ta predpis, dokazati da so izpolnjeni vsi pogoji za njegovo uporabo.
   V obravnavanem primeru to pomeni, da morajo nemški organi dokazati, v kolikšni meri bi obračun carin ogrozil bistvene interese varnosti Zvezne republike Nemčije. Država članica mora prav tako dokazati, da je pod posebnimi pogoji podana konkretna grožnja za varnost države. Vendar nemški organi niso posredovali nobenih konkretnih navedb ali indicev za prikaz, kako in zakaj je lahko pri obračunu določenih carin motena sposobnost obrambe. Druge države članice obračunajo carine na take uvoze, ne da bi uveljavljale grožnjo svoji nacionalni varnosti. V zvezi s temi državami članicami bi bila tako odobritev te oprostitve nepravična in neodgovorna, saj bi morale one nositi finančne posledice.
   Upoštevanje vojaške skrivnosti, ki ga uveljavljajo nemški organi, prav tako ne more upravičiti tovrstne kršitve prava Skupnosti, saj je varovanje zaupnosti občutljivih podatkov s strani organov Skupnosti le procesno vprašanje, ki tožene stranke ne more oprostiti od njene materialne zaveze, da Skupnosti odvede ustrezna lastna sredstva.
   Dejstvo, da Uredba Sveta (ES) št. 150/2003 omogoča opustitev uvoznih dajatev za določene proizvode pod posebnimi pogoji, od pričetka njene veljavnosti dne 1. januarja 2003, ne predstavlja podlage za opravičitev predhodne kršitve prava Skupnosti o carinah: pred pričetkom veljavnosti te uredbe namreč ni bila predvidena nobena opustitev skupne carinske tarife, tako je bilo torej treba do 31. decembra 2002 carine obračunati in Skupnosti odvesti ustrezna lastna sredstva.
   
      (1)  UL L 155, str. 1.
   
      (2)  UL L 130, str. 1.