CELEX: 51984PC0727
Language: it
Date: 1985-01-08
Title: PROPOSTA DI DECIMA DIRETTIVA DEL CONSIGLIO BASATA SULL' ARTICOLO 54, PARAGRAFO 3 LETTERA G) DEL TRATTATO, RELATIVA ALLE FUSIONI TRANSFRONTALIERE DELLE SOCIETA PER AZIONI

25.1.85                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N.C 23/11
               Proposta di decima direttiva del Consiglio basata sull'articolo 54, paragrafo 3, lettera g),
                      del trattato CEE, relativa alle fusioni transfrontaliere delle società per azioni
                                                    (COM(84) 727 def
                              (Presentata dalla Commissione al Consiglio, il 14 gennaio 1985)
                                                       (85/C 23/08)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              considerando che il campo di applicazione della pre-
                                                                  sente direttiva coincide per l'essenziale con quello
                                                                  della direttiva 78/855/CEE; che, tuttavia, uno Stato
visto il trattato che istituisce la Comunità economica            membro deve inoltre poter escludere dall'applicazione
europea, in particolare l'articolo 54, paragrafo 3,               della presente direttiva le società per la quali esistono
lettera g),                                                       nella sua legislazione disposizioni relative alla parteci-
                                                                  pazione dei lavoratori alla composizione degli organi
vista la proposta della Commissione,                              sociali; che tale esclusione appare in ogni caso neces-
                                                                  saria fino a quando il Consiglio non avrà deliberato
                                                                  sulla proposta modificata della Commissione di
visto il parere del Parlamento,                                   quinta direttiva, ai sensi dell'articolo 54, paragrafo 3,
                                                                  lettera g), del trattato CEE, concernente la struttura
                                                                  delle società per azioni nonché i poteri e gli obblighi
visto il parere del Comitato economico e sociale,                 dei loro organi sociali (2); del resto, la tutela dei lavo-
                                                                  ratori, sia in caso di fusioni transfrontaliere, sia in
                                                                  caso di fusioni interne, è garantita dalla direttiva
considerando che la fusione delle società per azioni è            77/187/CEE del Consiglio (3) ;
stata coordinata con la direttiva 78/855/CEE del
Consiglio ('); che, tuttavia, tale coordinamento ri-
guarda soltanto le fusioni nelle quali tutte le società
                                                                  considerando che la fusione transfrontaliera può es-
partecipanti sono soggette alla legislazione di un solo
                                                                  sere definita richiamandosi alla definizione della fu-
e unico Stato membro; che, nell'interesse del mercato
                                                                  sione che figura nella direttiva 78/855/CEE, con la
comune è peraltro indispensabile prevedere una nor-
                                                                  sola differenza che due o più società che partecipano
mativa per le fusioni alle quali partecipano società
                                                                  all'operazione sono soggette alla legislazione di Stati
soggette a legislazioni di Stati membri diversi;
                                                                  membri diversi;
considerando che l'articolo 220 del trattato, ai termini
del quale gli Stati membri awieranno fra loro, per                considerando che, pur se la direttiva 78/855/CEE
quanto occorra, negoziati intesi a garantire la possibi-          sulle fusioni interne lascia agli Stati membri la facoltà
lità di tali fusioni transfrontaliere, non osta a che la          di applicare talune disposizioni di tale direttiva, in
materia sia armonizzata mediante direttiva;                       caso di fusione transfrontaliera essi possono fare uso
                                                                  di tale facoltà soltanto per le società partecipanti sog-
                                                                  gette alla loro legislazione;
considerando che detta procedura presenta il vantag-
gio che nei numerosissimi casi in cui la disciplina della
fusione interna e quella della fusione transfrontaliera
                                                                  considerando che, pur se la direttiva 78/855/CEE
collimano, la presente direttiva può far rinvio alle di-
                                                                  autorizza deroghe per talune altre operazioni as-
sposizioni corrispondenti della direttiva 78/855/CEE
                                                                  similate alla fusione interna, in caso di fusione trans-
e permette dunque nel contempo di garantire l'appli-
                                                                  frontaliera, gli Stati membri possono applicare tali
cazione e l'interpretazione uniformi delle due norma-
                                                                  deroghe soltanto qualora gli altri Stati membri alla cui
tive meglio di quanto sarebbe possibile fare nel caso
                                                                  legislazione sono soggette le altre società partecipanti
di due testi di natura giuridica diversa;
                                                                  le abbiano anch'essi applicate.
considerando che la presente direttiva si limita per-
tanto agli elementi che, nella fusione transfrontaliera,          considerando che, mentre a norma della direttiva
differiscono dalla fusione interna o che necessaria-              78/855/CEE per il progetto di fusione interna è suffi-
mente vi si aggiungono;                                           ciente la forma scritta, per il progetto di fusione trans-
                                                                  O G U n. C 240 del 9. 9. 1983, pag. 2.
0) G U n. L 295 del 20. 10. 1978, pag. 36.                        C) G U n. L 61 del 5. 3. 1977, pag. 26.
 ---pagebreak--- N.C 23/12                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 25.1.85
frontaliera è necessario un atto pubblico quando ciò             b) per il Belgio:
sia previsto dalla legislazione di uno Stato membro                  société anonyme/naamloze vennootschap;
alla quale è soggetta una delle società partecipanti;
                                                                 e) per la Danimarca:
considerando che, a norma della direttiva 68/151/                    aktieselskaber;
CEE del Consiglio ('), la pubblicazione del progetto
di fusione effettuata nel bollettino nazionale a seguito         d) per la Francia:
del suo deposito presso il registro può effettuarsi, nel             société anonyme:
caso della fusione interna, sotto forma di menzione
che segnala il deposito presso il registro; che, nel caso        e) per la Grecia:
della fusione transfrontaliera, appaiano necessarie in-
dicazioni supplementari volte a garantire una migliore               avévouTi exaipeia;
informazione dei terzi interessati, in particolare dei
creditori della società incorporata;                             f) per l'Irlanda:
                                                                     public companies limited by shares or by guaran-
considerando che la decisione dell'assemblea generale                tee;
che delibera sulla fusione transfrontaliera non deve
essere subordinata a condizioni più rigorose di quelle           g) per l'Italia:
relative alla decisione dell'assemblea generale che de-              società per azioni;
libera sulla fusione interna;
                                                                 h) per il Lussemburgo:
considerando che il sistema di tutela dei creditori                  société anonyme;
delle società che partecipano alla fusione transfronta-
liera deve essere lo stesso di quello previsto per i cre-        i) per i Paesi Bassi:
ditori nel caso di una fusione interna;                              naamloze vennootschap;
considerando che le misure di controllo preventivo               j) per il Regno Unito:
giudiziario o amministrativo oppure, se del caso, la                 public companies limited by shares or by guaran-
formazione di atti pubblici presso ciascuna delle so-                tee.
cietà che partecipano all'operazione, devono, nel caso
della fusione transfrontaliera, essere sincronizzate;            2. La presente direttiva non si applica quando uno
                                                                 Stato membro si avvale dell'articolo 1, paragrafi 2 o
considerando che la fusione transfrontaliera non può             3, della direttiva 78/855/CEE per una società sog-
avere efficacia prima che si sia preceduto al controllo          getta alla sua legislazione che partecipa ad una fu-
o al compimento delle formalità summenzionate                    sione transfrontaliera.
presso tutte le società partecipanti;
                                                                 3. Fino ad ulteriore coordinamento, uno Stato
considerando che la pubblicità della fusione transfron-          membro può astenersi dall'applicare le disposizioni
taliera deve essere effettuata per la società incorpo-           della presente direttiva ad una fusione transfrontaliera
rata prima dell'incorporazione da parte della società            quando per effetto di quest'ultima, un'impresa, parte-
incorporante;                                                    cipante o meno all'operazione, non possieda più i re-
                                                                 quisiti prescritti per la rappresentanza dei lavoratori
                                                                 negli organi dell'impresa stessa.
considerando che occorre ridurre per quanto possibile
le cause di nullità della fusione transfrontaliera,
                                                                 4. La tutela dei diritti dei lavoratori di ciascuna so-
                                                                 cietà partecipante alla fusione transfrontaliera è disci-
HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA :                              plinata conformemente alla direttiva 77/187/CEE.
                         Articolo 1                                                       Articolo 2
1. Le misure di coordinamento prescritte dalla pre-               1. Nel caso di società soggette alle loro legisla-
sente direttiva si applicano alle disposizioni legislative,      zioni, gli Stati membri disciplinano la fusione trans-
regolamentari ed amministrative degli Stati membri               frontaliera mediante incorporazione di una o più so-
riguardanti i seguenti tipi di società:                          cietà da parte di un'altra società e la fusione tran-
                                                                 sfrontaliera mediante costituzione di una nuova so-
a) per la Germania:                                              cietà in conformità della direttiva 78/855/CEE, qua-
    Aktiengesellschaft ;                                         lora la presente direttiva non disponga diversamente.
                                                                 2. Non si applicano gli articoli 17 e 22, paragrafo
(') GU n. L 65 del 14. 3. 1968, pag. 8.                          1, lettera b) della direttiva 78/855/CEE.
 ---pagebreak--- 25.1. 85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. C 23/13
3.     Uno Stato membro può avvalersi dell'articolo 3,                                       Articolo 6
paragrafo 2, dell'articolo 4, paragrafo 2, dell'articolo
                                                                   1.     Per ciascuna delle società partecipanti      alla fu-
8, dell'articolo 11, paragrafo 2, secondo comma, del-
                                                                   sione si applicano, in materia di pubblicità       del pro-
l'articolo 22, paragrafi 1 e 2, nonché dell'articolo 23,
                                                                  getto di fusione transfrontaliera, l'articolo 6     della di-
paragrafo 4 e degli articoli 25-29 della direttiva
                                                                  rettiva 78/855/CEE e l'articolo 3 della             direttiva
78/855/CEE soltanto nel caso di società partecipanti
                                                                  68/151/CEE.
alla fusione transfrontaliera soggette alla sua legisla-
zione.
                                                                   2.     La pubblicazione del progetto di cui al para-
                                                                  grafo 1, prevista dall'articolo 3, paragrafo 4, della di-
                                                                  rettiva 68/151/CEE, deve tuttavia contenere, per cia-
4.     Nel caso di società partecipanti alla fusione              scuna delle società partecipanti alla fusione, le se-
transfrontaliera soggette alla sua legislazione, uno              guenti indicazioni:
Stato membro può avvalersi degli articoli 30 e 31
della direttiva 78/855/CEE, solo qualora se ne siano               a) il tipo, la denominazione e la sede sociale delle
avvalsi anche gli altri Stati membri alle cui legislazioni             società partecipanti alla fusione;
sono soggette le altre società partecipanti all'opera-
zione.                                                            b) il registro presso il quale sono stati depositati gli
                                                                       atti di cui all'articolo 3, paragrafo 2, della direttiva
                                                                       68/151/CEE per ciascuna delle società parteci-
                                                                       panti alla fusione, nonché il numero di iscrizione
                         Articolo 3                                    nel registro;
Ai sensi della presente direttiva si intende per fusione
                                                                   e) le condizioni che determinano, conformemente al-
transfrontaliera mediante incorporazione, l'opera-
                                                                       l'articolo 11, la data in cui la fusione ha efficacia.
zione di cui all'articolo 3, paragrafo 1, della direttiva
78/855/CEE, quando due o più società partecipanti
                                                                   3.     La pubblicazione deve inoltre comportare, per la
all'operazione siano soggette alla legislazione di Stati
                                                                   società o le società incorporate, l'indicazione delle
membri diversi.
                                                                   modalità di esercizio dei diritti dei creditori delle so-
                                                                  cietà stesse, conformemente agli articoli 13, 14 e 15
                                                                   della direttiva 78/855/CEE nonché all'articolo 9 della
                         Articolo 4                               presente direttiva.
Ai sensi della presente direttiva si intende per fusione
transfrontaliera mediante costituzione di una nuova                                          Articolo 7
società, l'operazione di cui all'articolo 4, paragrafo 1,          L'articolo 7 della direttiva 78/855/CEE, che disci-
della direttiva 78/855/CEE, quando due o più società              plina le modalità di approvazione da parte dell'assem-
partecipanti all'operazione siano soggette alla legisla-          blea generale, si applica a ciascuna delle società parte-
zione di Stati membri diversi.                                     cipanti alla fusione. Tuttavia, gli Stati membri non
                                                                  possono esigere una maggioranza più elevata di
                                                                   quella che esigono per la fusione di società che siano
                         Articolo 5                               tutte soggette alla loro legislazione.
1.     Per l'elaborazione del progetto di fusione trans-
frontaliera si applica l'articolo 5 della direttiva                                          Articolo 8
78/855/CEE. Si possono esigere unicamente le indi-                 1.     Si applica l'articolo 10 della direttiva 78/855/
cazioni elencate nel paragrafo 2 di detta disposizione.            CEE relativo alla redazione della relazione da parte
                                                                   di uno o più esperti.
2.     Il progetto di fusione transfrontaliera deve es-            2.'    Gli esperti sono designati o abilitati da un'auto-
sere redatto mediante atto pubblico se così dispone la             rità giudiziaria o amministrativa dello Stato membro
legislazione a cui sono soggette una o più società par-            alla cui legislazione è soggetta la società per i cui
tecipanti alla fusione transfrontaliera.                           azionisti è elaborata la relazione.
                                                                   3.     Quando gli Stati membri alle cui legislazioni
3.     La legislazione dello Stato membro che prescrive            sono soggette le società partecipanti alla fusione trans-
un atto pubblico determina le persone o le autorità                frontaliera si avvalgono dell'articolo 10, paragrafo 1,
che sono competenti per l'emanazione di tale atto.                 seconda frase, della direttiva 78/855/CEE, la desi-
Nel caso in cui l'emanazione di un atto pubblico sia               gnazione di uno o più esperti indipendenti per tutte le
disposta da più legislazioni a cui sono soggette le so-            società in questione può, su domanda congiunta di
cietà partecipanti alla fusione transfrontaliera, l'atto           tali società, essere fatta da un'autorità giudiziaria o
può essere emanato da qualsiasi persona o autorità                 amministrativa di uno qualsiasi degli Stati membri di
abilitata ai sensi di una delle legislazioni in questione.         cui trattasi. In tal caso, il contenuto della relazione
 ---pagebreak---  N.C 23/14                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  25.1.85
 degli esperti è determinato dalla legislazione dello             3. Se la legislazione a cui è soggetta la società in-
 Stato membro da cui dipende tale autorità giudiziaria            corporante e quelle a cui sono soggette una o più so-
 o amministrativa, conformemente all'articolo 10, pa-             cietà incorporate prevedono un controllo preventivo
 ragrafo 2, della direttiva 78/855/CEE.                           di legittimità, giudiziario o amministrativo, tale con-
                                                                  trollo deve anzitutto essere effettuato presso la società
                                                                  incorporante. Esso può essere effettuato presso una
                                                                  società incorporata solo se si dimostra che è stato ef-
                          Articolo 9
                                                                  fettuato presso la società incorporante.
 1. Gli articoli 13 e 14 della direttiva 78/855/CEE,
relativi al sistema di tutela degli interessi dei creditori
 delle società, si applicano nel caso della fusione trans-
                                                                  4. Se la legislazione a cui sono soggette una o più
 frontaliera.
                                                                  società partecipanti all'operazione prevede un con-
                                                                  trollo preventivo di legittimità, giudiziario o ammini-
                                                                  strativo, che non è invece previsto dalla legislazione a
 2. In ciascuno Stato membro, il sistema di tutela                cui sono soggette una o più altre società partecipanti
non può essere diverso da quello previsto da tale                 all'operazione, il controllo deve essere effettuato in
Stato per la tutela degli interessi dei creditori in caso         base agli atti pubblici di cui all'articolo 16 della diret-
di fusione di società che siano tutte soggette alla legi-         tiva 78/855/CEE.
slazione dello Stato in questione.
3. Si applica l'articolo 15 della direttiva 78/855/                                      Articolo 11
CEE, fermo restando che, in caso di fusione trans-
frontaliera,                                                      Lo Stato membro alla cui legislazione è soggetta la
                                                                  società incorporante determina la data in cui la fu-
                                                                  sione transfrontaliera ha efficacia. Tale data deve es-
a) la legislazione a cui è soggetta la società incorpo-           sere posteriore all'esecuzione dei controlli e, se del
    rata determina se i portatori di titoli di cui alla           caso, all'emanazione degli atti pubblici di cui all'arti-
    predetta disposizione possano approvare in un'as-             colo 10, presso tutte le società partecipanti all'opera-
    semblea una modifica dei loro diritti nella società           zione.
    di cui trattasi;
b) la legislazione a cui è soggetta la società incorpo-                                  Articolo 12
    rante determina se i portatori di titoli di cui alla          Si applica l'articolo 18 della direttiva 78/855/CEE.
    predetta disposizione abbiano diritto di ottenere il          Tuttavia, la pubblicità della fusione transfrontaliera
    riscatto dei loro titoli da parte della società incor-        relativa alla società o alle società incorporate deve
    porante.                                                      precedere quella relativa alla società incorporante.
                         Articolo 10
                                                                                         Articolo 13
 1. Se la legislazione di uno Stato membro a cui
sono soggette una o più società partecipanti alla fu-             Si applica l'articolo 19, paragrafo 3, della direttiva
sione transfrontaliera prevede un controllo preventivo            78/855/CEE, fermo restando che spetta allo Stato
di legittimità, giudiziario o amministrativo, tale legi-          membro alla cui legislazione è soggetta una società
slazione si applica alle società in questione.                    incorporata stabilire se sia richiesta l'osservanza di
                                                                  formalità particolari ai fini dell'opponibilità ai terzi
                                                                  del trasferimento di determinati beni, diritti ed obbli-
                                                                  ghi apportati dalla società incorporata.
2. Se la legislazione di uno Stato membro alla
quale sono soggette una o più società partecipanti alla
fusione transfrontaliera non prevede un controllo pre-
ventivo di legittimità, giudiziario o amministrativo,
                                                                                         Articolo 14
ovvero se tale controllo non verte su tutti gli atti ne-
cessari alla fusione, alla o alle società di cui trattasi, si     La responsabilità civile dei componenti dell'organo di
applica l'articolo 16 della direttiva 78/855/CEE. Se              amministrazione o di direzione nonché degli esperti
tale legislazione prevede la conclusione di un con-               della società incorporata è disciplinata dallo Stato
tratto di fusione posteriore alle assemblee generali che          membro alla cui legislazione è soggetta tale società,
deliberano la fusione transfrontaliera, tale contratto            conformemente agli articoli 20 e 21 della direttiva
deve essere concluso da tutte le società partecipanti             78/855/CEE. Tuttavia, nel caso dell'articolo 8, para-
all'operazione. Si applica l'articolo 5, paragrafo 3.             grafo 3, della presente direttiva, la responsabilità ci-
 ---pagebreak--- 25.1.85                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N.C 23/15
vile dell'esperto o degli esperti è disciplinata dalla le-       3. L'articolo 22, paragrafo 1, lettera f), della diret-
gislazione dello Stato membro da cui dipende l'auto-             tiva 78/855/CEE, si applica quando la legislazione
rità giudiziaria o amministrativa che le ha o li ha              dello Stato membro in cui è stata dichiarata la nullità
designati.                                                       della fusione transfrontaliera prevede l'opposizione di
                                                                 terzo.
                        Articolo 15                                                     Articolo 16
1. L'articolo 22, paragrafo 1, della direttiva                    1. Gli Stati membri mettono in vigore, prima del
78/855/CEE si applica in caso di nullità di una fu-               1° gennaio 1988, le disposizioni legislative, regola-
sione transfrontaliera avente efficacia ai sensi dell'ar-        mentari e amministrative necessarie per conformarsi
ticolo 11 della presente direttiva, con la riserva, di cui       alle disposizioni della presente direttiva. Essi ne infor-
al paragrafo 1, lettera b), di detto articolo 22, che tale       mano immediatamente la Commissione.
nullità può essere dichiarata soltanto se è mancato il
controllo preventivo di legittimità, giudiziario o am-           2. Gli Stati membri hanno la facoltà di non appli-
ministrativo, o se è mancato l'atto pubblico, e a con-           care la presente direttiva alle fusioni transfrontaliere o
dizione che tale controllo, o la formazione dell'atto            alle operazioni assimilate alle fusioni transfrontaliere
pubblico, siano prescritti dalla legislazione dello Stato        per la preparazione o realizzazione della quali è già
membro a cui è soggetta la società in questione. Tut-            stato compiuto, al momento dell'entrata in vigore
tavia, se la legislazione a cui è soggetta la società in-        delle disposizioni di cui al paragrafo 1, un atto o una
corporante non prevede la nullità della fusione per il           formalità prescritti dalla legge nazionale.
mancato controllo preventivo di legittimità giudiziario          3. Gli Stati membri comunicano alla Commissione
o amministrativo o per la mancata formazione del-                il testo delle disposizioni essenziali di diritto interno
l'atto pubblico, la nullità non può essere dichiarata.           che essi adottano nei settori disciplinati dalla presente
                                                                 direttiva.
2. La legislazione di uno Sato membro non può                                           Articolo 17
prevedere casi di nullità della fusione transfrontaliera
non previsti per la fusione di società che sono tutte            Gli Stati membri sono destinatari della presente diret-
soggette alla legislazione di tale Stato membro.                 tiva.