CELEX: 32002R0495
Language: sv
Date: 2002-03-18 00:00:00
Title: Rådets förordning (EG) nr 495/2002 av den 18 mars 2002 om upphävande av förordning (EG) nr 904/98 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av telefaxapparater för privat bruk med ursprung i Kina, Japan, Sydkorea, Malaysia, Singapore, Taiwan och Thailand

Avis juridique important

|

32002R0495

Rådets förordning (EG) nr 495/2002 av den 18 mars 2002 om upphävande av förordning (EG) nr 904/98 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av telefaxapparater för privat bruk med ursprung i Kina, Japan, Sydkorea, Malaysia, Singapore, Taiwan och Thailand  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 078 , 21/03/2002 s. 0001 - 0003

Rådets förordning (EG) nr 495/2002av den 18 mars 2002om upphävande av förordning (EG) nr 904/98 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av telefaxapparater för privat bruk med ursprung i Kina, Japan, Sydkorea, Malaysia, Singapore, Taiwan och ThailandEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 384/96 av den 22 december 1995 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen(1), särskilt artikel 11.3 och 11.6 i denna,med beaktande av det förslag som kommissionen lagt fram efter samråd med rådgivande kommittén, ochav följande skäl:FÖRFARANDE1. Gällande åtgärder(1) Genom förordning (EG) nr 904/98(2) införde rådet en slutgiltig antidumpningstull på import av telefaxapparater för privat bruk enligt KN-nummer ex 8517 21 00 med ursprung i Folkrepubliken Kina, Japan, Republiken Korea, Malaysia, Singapore, Taiwan och Thailand.2. Berörd produkt(2) Den berörda produkten, såsom den definieras i förordning (EG) nr 904/98, är telefaxapparater med en vikt på högst 5 kilogram och vars huvuddel har en storlek på högst 470 mm i bredd, 450 mm i djup och 170 mm i höjd, med undantag av de telefaxapparater som använder bläckstråle-, laser- eller LED-utskriftsteknik, vilka på grund av skillnaderna i fysiska och tekniska egenskaper är utformade för yrkesmässigt snarare än för privat bruk och vilka i betydande omfattning säljs genom andra försäljningskanaler.3. Översyn(3) Den 1 juli 2000 inledde kommission på eget initiativ(3) en interimsöversyn enligt artikel 11.3 i förordning (EG) nr 384/96 (nedan kallad grundförordningen) av gällande antidumpningsåtgärder vad gäller import av telefaxapparater för privat bruk med ursprung i Folkrepubliken Kina, Japan, Republiken Korea, Malaysia, Singapore, Taiwan och Thailand.(4) I tillkännagivandet om inledande av en interimsöversyn uppmanade kommissionen berörda parter att lämna synpunkter på produktdefinitionen eftersom det fanns tecken på att förhållandena ändrats, särskilt viss teknisk och teknologisk utveckling. Efter att ha mottagit synpunkterna offentliggjorde kommissionen ett andra tillkännagivande(4), i vilket föreslogs att produktdefinitionen skulle ändras genom att hänvisningar till vikt och storlek avlägsnades. Det konstaterades att de ursprungliga kriterierna beträffande vikt och storlek inte längre var giltiga eftersom det är jämförelsevis lätt för tillverkarna att anpassa sina modeller genom att exempelvis öka storleken på pappershållaren för telefaxapparater för privat bruk utöver den ursprungliga begränsningen av höjden.(5) Det undersöktes även om telefaxapparater som använder så kallad värmeöverföringsteknik och de som använder värmekänsligt papper fortfarande kunde betraktas som en och samma produkt. I det avseendet konstaterades ingen skillnad jämfört med den ursprungliga undersökningen, där det fastställdes att vad beträffar vikt, storlek och grundläggande tekniska egenskaper är telefaxapparater i vilka värmeöverföringsteknik används för utskrift snarlika eller identiska med apparater för värmekänsligt papper. Från konsumentens synpunkt utgör de utskriftstekniker som används i de två produkttyperna i fråga en aspekt av jämförelsevis underordnad betydelse. I denna översyn bekräftades således denna aspekt av produktdefinitionen.(6) Den enda gemenskapstillverkaren som var samarbetsvillig under undersökningen, Österreichische Philips Industrie GmbH (nedan kallad Philips), stod enligt artiklarna 4.1 och 5.4 i grundförordningen under undersökningsperioden för mer än 50 % av den sammanlagda tillverkningen i gemenskapen av telefaxapparater för privat bruk och utgör därför, liksom i den ursprungliga undersökningen, gemenskapsindustrin. Ingen annan gemenskapstillverkare var samarbetsvillig, även om ett företag som är ett dotterbolag till en exporterande tillverkare som är baserad i Japan i sin egenskap av importör samarbetade under förfarandet, och det är underförstått att detta närstående företag även tillverkar den berörda produkten i gemenskapen.(7) Kommissionen underrättade officiellt de exporterande tillverkare, importörer och intresseorganisationer för importörer eller exportörer som den visste var berörda samt företrädare för exportlandet, den representativa konsumentorganisationen och de klagande gemenskapstillverkarna om inledandet av översynen. De berörda parterna gavs tillfälle att lämna synpunkter skriftligen och att begära att bli hörda inom den tid som angavs i tillkännagivandet om inledandet av förfarandet.AVSLUTANDE AV FÖRFARANDET(8) I april 2001 underrättade Philips formellt kommissionen om sitt beslut att under 2001 överföra större delen av sin tillverkningskapacitet vad gäller telefaxapparater för privat bruk från gemenskapen. Den återstående tillverkningen av telefaxapparater för privat bruk skulle avvecklas gradvis. Överföringen avser telefaxapparater för privat bruk som använder värmeöverföringsteknik, medan tillverkningen av telefaxapparater för privat bruk vilka använder värmekänsligt papper kommer att stanna kvar i gemenskapen under avvecklingsperioden. Mot bakgrund av detta beslut av gemenskapsindustrin var det nödvändigt att utvärdera huruvida det skulle strida mot gemenskapens intresse att fortsätta med åtgärderna under de ändrade förhållandena.(9) Vid bedömningen av gemenskapens intresse i detta fall togs hänsyn till följande omständigheter. På grund av Philips planer förväntas gemenskapsindustrins tillverkning av de produkter som omfattas av antidumpningsåtgärder upphöra inom en nära framtid. I den situationen kommer bibehållandet av de gällande antidumpningsåtgärderna inte att innebära någon fördel när det gäller skydd av tillverkning mot eventuellt illojala handelsmetoder. De negativa verkningarna av de gällande antidumpningsåtgärderna kommer därför att vara klart oproportionerliga. Vidare kommer under avvecklingsperioden huvudsakligen import av telefaxapparater för privat bruk, vilka tillverkats av Philips utanför gemenskapen, att gynnas av bibehållandet av antidumpningsåtgärder i fråga om de berörda länderna. Det konstateras även att enligt tillgängliga uppgifter minskade marknadsandelen för de telefaxapparater som Philips tillverkade i gemenskapen betydligt i slutet av 2001.(10) På grundval av ovanstående anses det att det finns tvingande skäl som talar för att det ligger i gemenskapens intresse att inte bibehålla antidumpningsåtgärderna rörande import av telefaxapparater för privat bruk från de berörda länderna. Gemenskapsindustrin och övriga berörda parter underrättades om detta och gavs tillfälle att yttra sig.(11) Gemenskapsindustrin lämnade följande synpunkter. Avgörandena rörande överföringen av tillverkningen träffades efter undersökningsperioden, men det har inte gjorts några försök att undersöka situationen rörande den övriga tillverkningen i gemenskapen efter undersökningsperioden fastän en tillverkare från de berörda länderna hade integrerat sin produktion i gemenskapen. Därför borde den nya utvecklingen undersökas innan det föreslås att åtgärderna skall upphöra.(12) Situationen på gemenskapsmarknaden under undersökningsperioden undersöktes. Dessutom kan gemenskapen ta hänsyn till uppgifter som hänför sig till händelser som har inträffat efter undersökningsperioden, förutsatt att dessa händelser har en betydande inverkan på situationen på gemenskapsmarknaden för den berörda produkten. Gemenskapsindustrins beslut att överföra större delen av sin tillverkning från gemenskapen betraktas som en sådan händelse. Ingen annan gemenskapstillverkare gav sig till känna eller lämnade några uppgifter under förfarandet. Som tidigare nämnts var den enda övriga tillverkaren i gemenskapen närstående en exporterande tillverkare från vilken denne importerade den berörda produkten. Av detta skäl kan dennes tillverkning inte anses utgöra en del av tillverkningen i gemenskapen. Det bör dessutom noteras att företaget, som i sin egenskap av närstående importör samarbetade under förfarandet, har begärt att åtgärderna skall upphöra att gälla.(13) Det konstateras därför att antidumpningsförfarandet rörande import till gemenskapen av telefaxapparater för privat bruk, med ursprung i Folkrepubliken Kina, Japan, Republiken Korea, Malaysia, Singapore, Taiwan och Thailand, bör avslutas utan att antidumpningsåtgärder införs.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Förordning (EG) nr 904/98 skall upphöra att gälla, och antidumpningsförfarandet rörande import av telefaxapparater för privat bruk, vilka för närvarande klassificeras enligt KN-nummer ex 8517 21 00, med ursprung i Folkrepubliken Kina, Japan, Republiken Korea, Malaysia, Singapore, Taiwan och Thailand, skall avslutas.Artikel 2Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 18 mars 2002.På rådets vägnarM. Arias CañeteOrdförande(1) EGT L 56, 6.3.1996, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 2238/2000 ( EGT L 257, 11.10.2000, s. 2).(2) EGT L 128, 30.4.1998, s. 1.(3) EGT C 184, 1.7.2000, s. 26.(4) EGT C 311, 31.10.2000, s. 4.