CELEX: 31995R2705
Language: fi
Date: 1995-11-22 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2705/95, annettu 22 päivänä marraskuuta 1995, tuontitullien vahvistamisesta riisialalla

23. 11 . 95         FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                Nro L 280/37
                                       KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2705/95,
                                         annettu 22 päivänä marraskuuta 1995 ,
                                         tuontitullien vahvistamisesta riisialalla
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                               asetuksessa (EY) N:o 1573/95 vahvistetaan asetuksen
                                                                 (ETY) N:o 1418/76 soveltamista koskevat yksityiskohtaiset
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­              säännöt riisialan tuontitullien osalta,
sen ,
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä       tuontitulleja sovelletaan uusien tullien vahvistamisen
21 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston asetuksen            voimaantuloon asti; ne jäävät myös voimaan, jos seuraavaa
(ETY) N:o 1418/76 ('), sellaisena kuin se on viimeksi            kausittaista vahvistamista edeltävän kahden viikon aikana
muutettuna asetuksella (EY) N:o 1530/95 (2),                     ei ole käytettävissä asetuksen (EY) N:o 1573/95 liitteessä I
                                                                 tarkoitetun viitteen noteerausta,
ottaa huomioon neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1418/76
soveltamista markkinointivuonna 1995/96 koskevista yksi­         tuontitullijärjestelmän moitteettoman toiminnan vuoksi
tyiskohtaisista säännöistä riisialan tuontitullien osalta 30     olisi tullien laskemisessa käytettävä kelluvien valuuttojen
päivänä kesäkuuta 1995 annetun komission asetuksen               osalta viiteajanjakson aikana markkinakursseja, ja
(EY) Nro 1573/95 (3), sellaisena kuin se on muutettuna
asetuksella (EY) Nro 1818/95 (4), ja erityisesti sen 4           asetuksen (EY) N:o 1573/95 soveltamisesta seuraa, että
artiklan 1 kohdan,                                               tuontitullit vahvistetaan tämän asetuksen liitteiden mukai­
sekä katsoo, että
                                                                 sesti,
asetuksen (ETY) Nro 1418/76 12 artiklassa säädetään, että
tuotaessa mainitun asetuksen 1 artiklassa tarkoitettuja
tuotteita kannetaan yhteisen tullitariffin mukaiset tullit;      ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
kyseisen artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen tuotteiden
osalta tuontitulli on kuitenkin yhtä suuri kuin näiden
tuotteiden tuontihetkellä voimassa oleva interventio-osto­                                   1 artikla
hinta, jota on korotettu tietyllä prosenttimäärällä sen
mukaan onko kysymys Indica- tai Japonica-riisistä tai            Asetuksen (ETY) Nro 1418/76 12 artiklan 1 ja 2 kohdassa
                                                                 tarkoitetut    tuontitullit   riisialalla vahvistetaan tämän
esikuoritusta tai kokonaan hiotusta riisistä, ja josta on
vähennetty kyseessä olevaan toimitukseen sovellettava            asetuksen liitteessä I liitteessä II annettujen tekijöiden
cif-tuotantohinta; tämä tulli ei kuitenkaan saa ylittää          perusteella.
yhteisen tullitariffin tullien määriä,
asetuksen (ETY) Nro 1418/76 12 artiklan 4 kohdan                                             2 artikla
mukaan cif-tuontihinnat lasketaan kyseessä olevan tuot­
teen maailmanmarkkinahintojen perusteella,                       Tämä asetus tulee voimaan 23 päivänä marraskuuta 1995.
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                 jäsenvaltioissa.
                 Tehty Brysselissä 22 päivänä marraskuuta 1995.
                                                                            Komission puolesta
                                                                              Franz FISCHLER
                                                                              Komission jäsen
(') EYVL N:o L 166, 25.6.1976, s. 1
(*) EYVL N:o L 148, 30.6.1995, s. 5
O EYVL Nro L 150, 1.7.1995, s. 53
(4) EYVL Nro L 175, 27.7.1995, s. 25
 ---pagebreak---   N:o L 280/38           FI                                Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                    23 . 11 . 95
                                                                             LIITE I
                      Tuontitullien vahvistamisesta 22 päivänä marraskuuta 1995 annettuun komission asetuk­
                                                                                seen
                                                                                                                                                         (ecua/t)
\                                                                                         Tuontimaksut f6)
                                                                                                Basmati                 Basmati
              CN-koodi                  Kolmannet maat
                                                                   AKT-valtiot                • Intia f)              Pakistan (8)         Asetuksen (ETY)
                                       (muut kuin AKT­             Bangladesh              asetuksen (EY)           asetuksen (EY)          N:o 3877/86
                                             valtiot ja             ornem                   N:o 1573/95              N:o 1573/95
                                        Bangladesh) (3) f)                                                                                  järjestelmä f5)
                                                                                               4 artikla               4 artikla
             1006 10 21                          O                    150,76
             1006 10 23                          0                   150,76                                                            \
             1006 10 25                          o                   150,76
             1006 10 27                          (9)                 150,76                                                                       —
             1006 10 92                          n                   150,76
             1006 10 94                          o                   150,76            !
             1006 10 96                          o                   150,76
             1006 10 98                         o                    150,76                                    li                                 —
             1006 20 11                       248,64                 119,98            I
             1006 20 13                       248,64                 119,98
             1006 20 15                      248,64                  1 19,98           ||
             1006 20 17                      346,22                  168,77                      96,22                  296,22                    —
             1006 20 92                      248,64                  1 19,98                                   I
             1006 20 94                      248,64                  1 19,98                                   \
             1006 20 96                      248,64                  1 19,98
             1006 20 98                      346,22                  168,77                      96,22                 296,22                     —   .
             1006 30 21                      515,26                 242,72             I
             1006 30 23                      515,26                 242,72
             1006 30 25                      515,26                 242,72
             1006 30 27                      607,57                 288,87                                                        -
                                                                                                                                                  —
             1006 30 42                      515,26                 242,72
             1006 30 44                      515,26                 242,72
            1006 30 46                       515,26                 242,72
            1006 30 48                       607,57                 288,87                                                                        —
            1006 30 61                       515,26                 242,72
            1006 30 63                       515,26                 242,72
            1006 30 65                       515,26                 242,72
            1006 30 67                       607,57                 288,87                                                                      . —
            1006 30 92                       515,26                 242,72
            1006 30 94                       515,26                 242,72
            1006 30 96                       515,26                 242,72
            1006 30 98                       607,57                 288,87                                                                        —
            1006 40 00                         0                      90,38
(') Jollei neuvoston asetuksen (ETY) N:o 715/90 (EYVL N:o L 84, 30.3.1990, s. 85), sellaisena kuin se on muutettuna, 12 ja 13 artiklan säännösten soveltami­
    sesta muuta johdu.
(2) Asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti maksuja ei sovelleta Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin oleviin ja suoraan Reunionin merenta­
    kaiseen departementtiin . tuotaviin tuotteisiin.
(3) Reunionin merentakaiseen departementtiin tuotavalta riisiltä kannettava maksu määritellään asetuksen (ETY) N» 1418/76 12 artiklan 3 kohdassa.
(4) Bangladeshistä peräisin olevan riisin, lukuun ottamatta rikkoutuneita riisinjyviä (CN-koodi 1006 40 00), tuontiin sovelletaan maksua neuvoston asetuksessa
    (ETY) N:o 3491 /90 (EYVL N:o L 337, 4.12.1990, s. 1 ) ja komission asetuksessa (ETY) N:o 862/91 (EYVL Nro L 88, 9.4.1991 , s. 7) määritellyn järjestelmän
    mukaisesti.
 ---pagebreak--- 23 . 11 . 95               FI                              Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                              Nro L 280/39
(*) Ainoastaan pitkäjyväisen aromaattisen Basmati-lajikkeen riisin tuontiin, neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 3877/86 (EYVL N:o L 361 , 20.12.1986, s. 1 ),
     sellaisena kuin se on muutettuna, määritellyn järjestelmän mukaisesti.
O MMAasta peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta neuvoston päätöksen 91 /482/ETY (EYVL Nro L 263, 19.9.1991 , s. 1 ), sellaisena kuin se
     on muutettuna, 101 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
f) Intiasta peräisin olevaan esikuorittuun Basmati-lajikkeen riisun, jota ei ole tuotu asetuksessa (ETY) N:o 3877/86 määritellyn järjestelmän mukaisesti, sovel­
     letaan 250 ecun alennusta tonnilta [asetuksen (EY) N:o 1573/95 4 artikla].
f) Pakistanista peräisin olevaan esikuorittuun Basmati-lajikkeen riisiin, jota ei ole tuotu asetuksessa (ETY) N:o 3877/86 määritellyn järjestelmän mukaisesti,
     sovelletaan 50 ecun alennusta tonnilta [asetuksen (EY) N:o 1573/95 4 artikla].
f) Tuontitulli vahvistettu yhteisessä tullitariffissa.
                                                                            LIITE II
                                                            Tuontitullien laskeminen riisialalla
                                                                                 Indica-riisi                       Japonica-riisi
                                                      Paddy- eli                                                                               Rikkoutuneet
                                                       raakariisi     Esikuorittu              Hiottu       Esikuorittu           Hiottu         riisinjyvät
 1 . Tuontitulli (ecu/t) (')                              O             346,22                607,57          248,64             515,26               0
2. Laskuperusteet:
      a) Cif ARAG -hinta ($/t)                            —
                                                                        380,36                420,63          509,99             508,92              —
      b) FOB-hinta ($/t)                                  —                —                    —
                                                                                                              479,99            478,92               —
      c) Merirahti ($/t)                                  —                —                    —              30                  30                —
      d) Alkuperä                                         —             USDA                  USDA           Toimija            Toimija              —
(') Jos tuonti tapahtuu vahvistamista seuraavan kuukauden aikana, näitä tuontitullien määriä tarkistetaan asetuksen (EY) N:o 1573/95 4 artiklan 1 kohdan
     neljännen alakohdan mukaisesti.
0 Tuontitulli vahvistettu yhteisessä tullitariffissa.