CELEX: 52009PC0641
Language: cs
Date: 2009-11-24
Title: Návrh rozhodnutí Rady, kterým se Portugalské republice povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článků 168, 193 a 250 směrnice Rady 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty

Důležité právní upozornění

|

52009PC0641

Návrh rozhodnutí Rady, kterým se Portugalské republice povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článků 168, 193 a 250 směrnice Rady 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty  /* KOM/2009/0641 konecném znení */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 24.11.2009KOM(2009)641 v konečném zněníNávrhROZHODNUTÍ RADY,kterým se Portugalské republice povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článků 168, 193 a 250 směrnice Rady 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnotyDŮVODOVÁ ZPRÁVA1. Souvislosti návrhuPodle čl. 395 směrnice 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (dále jen „směrnice o DPH“) může Rada jednomyslně na návrh Komise povolit kterémukoli členskému státu, aby zavedl zvláštní opatření odchylující se od uvedené směrnice, jejichž cílem je zjednodušit postup výběru daně z přidané hodnoty (DPH) nebo zabránit určitým druhům daňových úniků nebo vyhýbání se daňovým povinnostem.Portugalské republice (dále jen „Portugalsko“) bylo rozhodnutím Rady 2004/738/ES povoleno uplatňovat do 31. prosince 2009 zvláštní a nepovinný režim v oblasti podomního prodeje, podle kterého se na jedné straně odchylně od čl. 21 odst. 1 písm. a) šesté směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně podnik působící v tomto odvětví a s povolením použít uvedený režim stává daňovým dlužníkem DPH splatné u dodávek výrobků konečným spotřebitelům, které uskutečňují jeho maloobchodní prodejci. Na druhé straně jsou potom odchylně od článku 22 uvedené směrnice dotčení maloobchodníci, pokud jde o tyto dodávky, vyňati z plnění požadavků uvedených v tomto článku. Toto povolení se udílí za podmínky, že celkový obrat podniku pochází z podomního prodeje, který vykonávají maloobchodníci vlastním jménem a na vlastní účet. Všechny prodávané výrobky k tomu musí být uvedeny na předem stanovených cenících používaných ve stádiu konečné spotřeby a musí být přímo prodávány maloobchodníkům, kteří je pak dále přímo prodávají konečným spotřebitelům.Portugalsko požádalo dopisem, který generální sekretariát Komise zaevidoval dne 30. června 2009, o povolení nadále uplatňovat tento režim, jež je zvláštní kvůli svým ustanovením odchylným od článků 193 a 250 směrnice o DPH, a dalším dopisem, který generální sekretariát Komise zaevidoval dne 9. září 2009, požádalo, aby si maloobchodníci odchylně od článku 168 směrnice o DPH nemohli odpočítávat DPH splatnou u výrobků, kterých se opatření týká.V souladu s čl. 395 odst. 2 směrnice o DPH informovala Komise dopisem ze dne 27. října 2009 o žádosti podané Portugalskem ostatní členské státy. Dopisem ze dne 29. října 2009 uvědomila Komise Portugalsko, že má k dispozici všechny údaje potřebné k posouzení žádosti.Na podporu své žádosti Portugalsko především uvedlo, že na základě ustanovení směrnice o DPH se daňovými dlužníky stávají osoby povinné k dani, které nemají dostatečnou strukturu k plnění různých povinností souvisejících s jejím prováděním a které mimoto vykonávají svou činnost ve zvláštních podmínkách, které výrazně zvyšují rizika podvodu. K nim patří osoby povinné k dani pracující na vlastní účet, které prodávají přímo v domovech svých zákazníků zboží dodávané podniky, jež si zvolily tento zvláštní způsob propagace a prodeje. Portugalsko se domnívá, že je nutné zachovat výše uvedená opatření, aby se zjednodušil výběr DPH od osob povinných k dani pracujících v tomto hospodářském odvětví a zajistila se jeho účinnější kontrola.Portugalsko upřesňuje, že tato opatření neovlivňují výši DPH splatné při konečné spotřebě a nemají nepříznivý dopad na vlastní zdroje Společenství vycházející z DPH.Zvláštní a nepovinný režim, kterého se tato žádost týká, vyjímá maloobchodníky z plnění povinnosti přiznání a placení DPH splatné u zboží dodávaného konečným spotřebitelům zboží a které jim dodal oprávněný podnik. Umožňuje tak zjednodušit postupy při výběru daně od těchto osob povinných k dani. Tím, že tento režim stanoví jako daňového dlužníka řádně oprávněný podnik místo řady podomních maloobchodníků a pověřuje ho tak plněním odpovídající povinnosti přiznání a placení, umožňuje zároveň zajistit, že DPH vybraná na úrovni maloobchodu u prodeje výrobků oprávněného podniku je skutečně odvedena do státní pokladny, a tak předcházet daňovým podvodům. Také státní správě zjednodušuje postupy výběru této daně.Protože jsou maloobchodníci, kteří se zásobují u oprávněného podniku, vyňati z povinnosti přiznání a placení DPH splatné u zboží dodávaného konečným spotřebitelům a které jim tento podnik dodal, sledovaný záměr zjednodušení také zdůvodňuje, že ztrácejí nárok na odpočet DPH u takto nakoupeného zboží a jsou tudíž vyňati z povinnosti přiznání DPH nutného ke zjištění tohoto odpočtu. Tento nárok by tedy měl místo nich uplatňovat oprávněný podnik, a tudíž zajistit plnění odpovídající povinnosti přiznání. Nárok na odpočet, který by maloobchodníci mohli mít u jiných nákupů zboží a služeb, není tímto opatřením dotčen a je uplatňován podle běžných podmínek.Vzhledem k ustanovením článku 395 směrnice o DPH a argumentům předloženým Portugalskem se Komise domnívá, že požadovaná odchylka vyhovuje podmínkám stanoveným v tomto článku a že především umožní zjednodušit výběr daně a předejít daňovým podvodů, aniž by ovlivnila výši daňových příjmů vybíraných ve stádiu konečné spotřeby. Komise nemá proto vůči dotčené žádosti námitky a domnívá se, že je její povinností předložit Radě odpovídající návrh.Komise se ale také domnívá, že by tato odchylka měla být časově omezená, aby na základě příslušných informací poskytnutých Portugalskem bylo možné pravidelně posoudit, zda důvody, které ji dnes opravňují, zůstávají nadále v platnosti.2. Konzultace zúčastněných stran A POSOUZENÍ DOPADůCílem navrhovaného rozhodnutí je prodloužit platnost opatření, které zjednodušuje výběr DPH a předchází daňovým podvodům ve zvláštním a omezeném hospodářském odvětví. Bude mít proto kladný dopad především pro osoby povinné k dani činné v tomto odvětví a pro dotčený členský stát. Nebylo třeba využít externích odborných konzultací, konzultovat zúčastněné strany a posoudit dopad tohoto rozhodnutí. S ohledem na úzkou oblast působnosti odchylky a omezenou časovou působnost však bude její dopad v každém případě omezen.3. Právní stránka návrhuPředmětem navrhovaného rozhodnutí je umožnit Portugalsku nadále uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článků 168, 193 a 250 směrnice o DPH, aby uchovalo a změnilo zvláštní a nepovinný režim, který v oblasti podomního prodeje na jedné straně odchylkou od článku 193 uvedené směrnice činí z podniků splňujících určité podmínky a s povolením tento režim využívat daňové dlužníky DPH splatné u dodávek výrobků konečným spotřebitelům vykonaných jejich maloobchodníky a na druhé straně odchylkou od článku 168 uvedené směrnice jim přiznává nárok na odpočet této daně dlužné nebo splacené jejich maloobchodníky za odpovídající výrobky, které jim dodaly. Odchylkou od článku 250 uvedené směrnice umožňuje tento režim vynětí maloobchodníků z povinnosti přiznání stanovené tímto článkem, pokud jde o zboží, které jim oprávněný podnik dodal, a dodávku stejného zboží konečným spotřebitelům, a přenáší tudíž na tento podnik plnění této povinnosti.Právní základ tohoto rozhodnutí tvoří ustanovení článku 395 směrnice o DPH, které byly přijaty na základě článku 93 Smlouvy o založení Evropského společenství. Podle těchto ustanovení musí členský stát, který chce zavést zvláštní opatření odchylující se od uvedené směrnice, získat povolení od Rady, které bude uděleno v podobě rozhodnutí Rady. Jelikož se jedná o prováděcí opatření v oblasti harmonizace právních předpisů týkajících se daní z obratu, je zásada subsidiarity dodržena.Návrh je v souladu se zásadou proporcionality a je úměrný sledovanému cíli zjednodušení a zabránění daňových podvodů, protože se týká zvláštního a omezeného hospodářského odvětví a je zaměřen pouze na omezený počet osob povinných k dani, které se navíc pravidlům tohoto režimu musí podřídit pouze, pokud se k tomu rozhodnou. Návrh se tak odchyluje od zásad směrnice o DPH jen omezeně a odpovídajícím způsobem.4. Rozpočtové důsledkyNávrh nemá žádné důsledky pro rozpočet Společenství.5. Další informaceNávrh předpokládá, že doba platnosti rozhodnutí skončí 31. prosince 2012.NávrhROZHODNUTÍ RADY,kterým se Portugalské republice povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článků 168, 193 a 250 směrnice Rady 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnotyRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství a zejména na článek 93 uvedené smlouvy,s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty[1] a zejména na čl. 395 odst.1 uvedené směrnice,s ohledem na návrh Komise[2],vzhledem k těmto důvodům:1.  Portugalské republice (dále jen „Portugalsko“) bylo rozhodnutím Rady 2004/738/ES[3] povoleno uplatňovat do 31. prosince 2009 zvláštní a nepovinný režim v oblasti podomního prodeje, podle kterého se na jedné straně odchylně od čl. 21 odst. 1 písm. a) šesté směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně[4] podnik působící v tomto odvětví a s povolením použít uvedený režim stává daňovým dlužníkem DPH splatné u dodávek výrobků konečným spotřebitelům, které uskutečňují jeho maloobchodní prodejci. Na druhé straně jsou odchylně od článku 22 uvedené směrnice potom dotčení maloobchodníci, pokud jde o tyto dodávky, vyňati z plnění požadavků uvedených v tomto článku. Toto povolení se udílí za podmínky, že celkový obrat podniku pochází z podomního prodeje, který vykonávají maloobchodníci vlastním jménem a na vlastní účet. Všechny prodávané výrobky k tomu musí být uvedeny na předem vypracovaných cenících pro konečnou spotřebu a musí být přímo prodávány maloobchodníkům, kteří je pak dále přímo prodávají konečným spotřebitelům.2.  Portugalsko požádalo dopisem, který generální sekretariát Komise zaevidoval dne 30. června 2009, o povolení nadále uplatňovat tento režim, jež je zvláštní kvůli svým ustanovením odchylným od článků 193 a 250 směrnice 2006/112/ES, a dalším dopisem, který generální sekretariát Komise zaevidoval dne 9. září 2009, požádalo, aby si maloobchodníci odchylně od článku 168 směrnice 2006/112/ES nemohli odpočítávat DPH splatnou u výrobků, kterých se opatření týká.3.  V souladu s čl. 395 odst. 2 směrnice 2006/112/ES informovala Komise dopisem ze dne 27. října 2009 o žádosti podané Portugalskem ostatní členské státy. Dopisem ze dne 29. října 2009 uvědomila Komise Portugalsko, že má k dispozici všechny údaje potřebné k posouzení žádosti.4.  Tento zvláštní režim se projevuje tím, že místo početným podomním maloobchodníkům uděluje řádně oprávněným podnikům nárok na odpočet DPH dlužné nebo zaplacené těmito maloobchodníky a splatné u výrobků, které jim dodaly, a stanoví je daňovými dlužníky daně splatné z dodávek těchto výrobků, které dotčení maloobchodníci uskutečnili konečným spotřebitelům. Tyto oprávněné podniky jsou také pověřeni plněním povinností přiznání a placení, ze kterých jsou vyňati jejich maloobchodníci.5.  Tento režim tedy zajišťuje, že DPH vybraná ve stádiu maloobchodu z prodeje výrobků těchto podniků je skutečně odvedena do státní poklady, a předchází tak daňovým podvodům. Umožňuje také zjednodušit pro správní orgány postupy vybírání této daně a snížit povinnosti maloobchodníků v oblasti DPH.6.  Odchylka nezmění výši DPH vybíranou ve stádiu konečné spotřeby a nebude mít nepříznivý dopad na vlastní zdroje Společenství pocházející z DPH,PŘIJALA TATO ROZHODNUTÍ:Článek 1Portugalsku se povoluje uplatňovat zvláštní režim zdanění v odvětví podomního prodeje, který zahrnuje ustanovení odchylující se od směrnice 2006/112/ES.Podniky, jejichž celkový obrat pochází z podomních prodejů, které uskutečňují maloobchodníci vlastním jménem a na vlastní účet, mohou požádat finanční úřad o povolení uplatnit tento režim odchylek při splnění následujících podmínek:a) všechny výrobky, které podnik prodává, jsou uvedeny na předem stanoveném ceníku použitém ve stádiu konečné spotřeby;b) podnik prodává své výrobky přímo maloobchodníkům, kteří je přímo prodávají konečným spotřebitelům.Článek 2Podniky, které mají povolení uplatňovat tento režim odchylek, mají odchylně od článku 168 směrnice 2006/112/ES nárok na odpočet DPH dlužné nebo zaplacené jejich maloobchodníky a splatné u výrobků, které jim dodaly, a odchylně od článku 193 uvedené směrnice jsou daňovými dlužníky DPH splatné u dodávky těchto výrobků uskutečněné jejich maloobchodníky konečným spotřebitelům.Článek 3Maloobchodníci, kteří se zásobují u podniku, který má povolení používat tento režim odchylek, jsou vyňati z plnění požadavků článku 250 směrnice 2006/112/ES, pokud jde o výrobky, které jim tento podnik dodal, a o dodávky těchto výrobků konečným spotřebitelům. Tuto povinnost plní podnik s povolením.Článek 4Toto rozhodnutí nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2010 a platí do 31. prosince 2012.Článek 5Toto rozhodnutí je určeno Portugalské republice.V Bruselu dne […].Za Radupředseda/předsedkyně [1] Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.[2] Úř. věst. C, , s. .[3] Úř. věst. L 325, 28.10.2004, s. 62.[4] Úř. věst. L 145, 13.6.1977, s. 1. Směrnice zrušená směrnicí 2006/112/ES.