CELEX: 31987R4135
Language: nl
Date: 1987-12-09 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 4135/87 van de Commissie van 9 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden en bepalingen voor indeling van natuurlijk natriumnitraat en van natuurlijk kaliumhoudend natriumnitraat onder respectievelijk de onderverdelingen 3102 50 10 en 3105 90 10 van de gecombineerde nomenclatuur

Avis juridique important

|

31987R4135

Verordening (EEG) nr. 4135/87 van de Commissie van 9 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden en bepalingen voor indeling van natuurlijk natriumnitraat en van natuurlijk kaliumhoudend natriumnitraat onder respectievelijk de onderverdelingen 3102 50 10 en 3105 90 10 van de gecombineerde nomenclatuur  

Publicatieblad Nr. L 387 van 31/12/1987 blz. 0054 - 0059

VERORDENING (EEG) Nr. 4135/87 VAN DE COMMISSIEvan 9  december 1987tot vaststelling van de voorwaarden en bepalingen voor indeling van natuurlijk  natriumnitraat en van natuurlijk kaliumhoudend natriumnitraat onder respectievelijk de  onderverdelingen 3102 50 10 en 3105 90 10 van de gecombineerde nomenclatuurDE  COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad van 23 juli 1987 met betrekking tot de tarief-  en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (1), inzonderheid op artikel 11, Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 950/68 van de Raad van 28 juni 1968 betreffende het  gemeenschappelijk douanetarief (2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3529/87 (3),  het gemeenschappelijk douanetarief is vastgesteld op basis van de nomenclatuur van het Verdrag van  15 december 1950 inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven; Overwegende dat op basis van Verordening (EEG) nr. 97/69 van de Raad van 16 januari 1969  betreffende de maatregelen die moeten worden getroffen voor de uniforme toepassing van de  nomenclatuur van het gemeenschappelijk douane-tarief (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening  (EEG) nr. 2055/84 (5), de voorwaarden en bepalingen voor de indeling van natuurlijk natriumnitraat  en van natuurlijk kaliumhoudend natriumnitraat onder, respectievelijk, de posten 31.02 A en 31.05 A  III a) van het gemeenschappelijk douanetarief bij Verordening (EEG) nr. 3039/79 van de Commissie  (6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 122/82 (7), zijn vastgesteld; Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2658/87, enerzijds, Verordening (EEG) nr. 950/68 door de  vaststelling van de nieuwe, op het Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem  inzake de omschrijving en de codering van goederen gebaseerde tarief- en statistieknomenclatuur  (gecombineerde nomenclatuur) en, anderzijds, Verordening (EEG) nr. 97/69 zijn ingetrokken en  vervangen; dat het derhalve dienstig is Verordening (EEG) nr. 3039/79 voor alle duidelijkheid door  een nieuwe veror-dening te vervangen waarin de nieuwe nomenclatuur en de nieuwe rechtsgrondslag  zijn opgenomen; dat om dezelfde redenen in deze nieuwe tekst eveneens alle tot op heden  aangebrachte wijzigingen dienen te worden opgenomen; Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2658/87 betreft: - natuurlijk natriumnitraat van onderverdeling 3102 50 10, - natuurlijk kaliumhoudend natriumnitraat, zijnde een natuurlijk mengsel van natriumnitraat  en kaliumnitraat (waarvan het gedeelte aan kaliumnitraat niet meer dan44 gewichtspercenten  bedraagt), met een totaal gehalte aan stikstof van niet meer dan 16,30 gewichtspercenten, berekend  op het droge kristalwatervrije produkt, van onderverdeling 3105 90 10, van de gecombineerde nomenclatuur; dat indeling onder deze onderverdelingen is onderworpen aan de  voorwaarden en bepalingen die bij de op dit gebied geldende communautaire voorschriften zijn  vastgesteld; dat, ten einde eenvormige toepassing van de gecombineerde nomenclatuur te waarborgen,  voorschriften nodig zijn om deze voorwaarden en bepalingen vast te stellen; Overwegende dat de identificatie van vorenbedoelde produkten enige moeilijkheden oplevert; dat die  identificatie aanmerkelijk kan worden vergemakkelijkt indien het land van uitvoer de verzekering  geeft dat de uitgevoerde goederen met de omschrijving van het onderhavige produkt in  overeenstemming zijn; dat derhalve een produkt slechts dan onder een van de hierboven vermelde  onderverdelingen kan worden ingedeeld indien het van een kwaliteitscertificaat vergezeld gaat dat,  daar het is afgegeven door een instelling handelende onder de verantwoordelijkheid van het land van  uitvoer, deze zekerheid verschaft; Overwegende dat het model van dat certificaat alsmede de voorwaarden voor het gebruik ervan dienen  te worden vastgesteld; dat voorts dient te worden voorzien in regelingen waardoor de Gemeenschap in  de gelegenheid wordt gesteld op de afgifte van het certificaat toezicht te houden en vervalsingen  tegen te gaan; dat er derhalve aanleiding is om de met de afgifte belaste instelling bepaalde  verplichtingen op te leggen; Overwegende dat het certificaat van kwaliteit dient te worden opgesteld in een van de officiële  talen van de Gemeenschap en, in voorkomend geval, in een officiële taal van het land van uitvoer; Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies  van het Comité nomenclatuur, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1Indeling onder onderverdeling 3102 50 10 onderscheidenlijk 3105 90 10  van de gecombineerde nomenclatuur van: - natuurlijk natriumnitraat, onderscheidenlijk- natuurlijk kaliumhoudend natriumnitraat, zijnde  een natuurlijk mengsel van natriumnitraat en kaliumnitraat(waarvan het gedeelte aan kaliumnitraat  niet meer dan 44 gewichtspercenten bedraagt), met een totaal gehalte aan stikstof van niet meer dan  16,30 gewichtspercenten berekend op het droge kristalwatervrije produkt, is afhankelijk van de overlegging van een kwaliteitscertificaat dat aan de bij deze verordening  gestelde eisen voldoet. Artikel 21.  Het certificaat, overeenkomstig het in bijlage I opgenomen model, wordt gedrukt en  ingevuld in een van de officiële talen van de Gemeenschap alsmede, in voorkomend geval, in een  officiële taal van het land van uitvoer. Het formaat van het certificaat is ongeveer 210 × 297 mm.  Het te gebruiken papier moet wit zijn, zodanig gelijmd dat het goed te beschrijven is en ten minste  40 g/m$ wegen. Het formulier is voorzien van een ongeveer 3 mm brede gele rand. 2.  Elk certificaat is van een volgnummer voorzien, dat door de met de afgifte belaste instelling  wordt toegekend. 3.  De douaneautoriteiten van de Lid-Staat waarin de goederen worden aangeboden mogen een vertaling  van het certificaat eisen. Artikel 3Het certificaat wordt hetzij met de schrijfmachine, hetzij met de hand ingevuld. In dit  laatste geval dient het met inkt in blokletters te worden ingevuld. Artikel 4Het certificaat, of bij splitsing van de zending de fotokopie bedoeld in artikel 9,  wordt, met de goederen waarop het betrekking heeft, binnen een termijn van zes maanden, te rekenen  vanaf de datum van afgifte van het certificaat, aan de douaneautoriteiten van de Lid-Staat van  invoer overgelegd. Artikel 51.  Een certificaat is slechts geldig indien het behoorlijk geviseerd is door een met de  afgifte belaste instelling, die op de lijst in bijlage II voorkomt. 2.  Een certificaat is behoorlijk geviseerd wanneer plaats en datum van afgifte op het certificaat  zijn vermeld en wanneer het stempel van de instelling belast met de afgifte en de handtekening van  de tot ondertekening bevoegde persoon of personen op het certificaat voorkomen. Artikel 61.  Een met de afgifte belaste instelling kan slechts op de lijst voorkomen indien zij: a)  als zodanig is erkend door het land van uitvoer; b)  zich ertoe verplicht de gegevens die in de certificaten voorkomen te verifiëren; c)  zich ertoe verplicht aan de Commissie en aan de Lid-Staten, op verzoek, alle nodige  inlichtingen te verstrekken om de in de certificaten voorkomende gegevens te kunnen beoordelen. 2.  De lijst wordt herzien wanneer niet meer wordt voldaan aan de in lid 1, onder a), bedoelde  voorwaarde of wanneer een met de afgifte belaste instelling een van de op haar rustende  verplichtingen niet nakomt. Artikel 7Op de tot staving van het invoerdocument, onderscheidenlijk de invoerdocumenten,  ingediende facturen moet het volgnummer, onderscheidenlijk de volgnummers, van de desbetreffende  certificaten worden vermeld. Artikel 8Chili doet aan de Commissie een specimen van de afdruk van de stempels die door de met  de afgifte belaste instelling worden gebruikt, toekomen. De Commissie geeft deze informatie aan de  douaneautoriteiten van de Lid-Staten door. Artikel 9Bij splitsing van de zending dient voor elke partij een fotokopie van het originele  certificaat te worden gemaakt. De fotokopieën en het originele certificaat dienen aan het  douanekantoor waar de goederen zich bevinden, te worden overgelegd. Iedere fotokopie dient de naam en het adres van de geadresseerde van de partij te vermelden en te  worden voorzien van de vermelding in rood "Uittreksel geldig voor ..... kg'' (in cijfers en in  letters), alsmede van plaats en datum van de splitsing. Deze vermeldingen worden gewaarmerkt door  het aanbrengen van het dienststempel van het douanekantoor en door de ondertekening van de bevoegde  douaneambtenaar. Het originele certificaat dient te worden voorzien van een passende aantekening  met betrekking tot de splitsing van de zending en dient door het betrokken douanekantoor te worden  bewaard. Artikel 10Verordening (EEG) nr. 3039/79 wordt ingetrokken. Artikel 11Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1988. Tot en met 31 december 1988 worden natuurlijk natriumnitraat en natuurlijk kaliumhoudend  natriumnitraat echter eveneens onder de in artikel 1 vermelde onderverdelingen ingedeeld indien een  certificaat dat aan het tot en met 31 december 1987 in gebruik zijnde model beantwoordt, wordt  overgelegd. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks  toepasselijk in elke Lid-Staat. Gedaan te Brussel, 9 december 1987. Voor de CommissieCOCKFIELDVice-VoorzitterSPA:L888UMBH13.95FF: 8UH0;   SETUP: 01;   Hoehe: 1213  mm;   203 Zeilen;   9851 Zeichen; Bediener: MARL   Pr.: B; Kunde: ................................ (1) PB nr. L 256 van 7. 9. 1987, blz. 1. (2) PB nr. L 172 van 22. 7. 1968, blz. 1. (3) PB nr. L 336 van 26. 11. 1987, blz. 3. (4) PB nr. L 14 van 21. 1. 1969, blz. 1. (5) PB nr. L 191 van 19. 7. 1984, blz. 1. (6) PB nr. L 341 van 31. 12. 1979, blz. 46. (7) PB nr. L 16 van 22. 1. 1982, blz. 10.  BIJLAGE I  1 Exporteur (naam en volledig adres) 2 Geadresseerde (naam en volledig  adres) 4 Schip 5 Haven van lading 6 ConnossementKWALITEITSCERTIFICAATNITRAAT UIT  CHILI(onderverdelingen 3102 50 10 en 3105 90 10 van de gecombineerde nomenclatuur)Nr.ORIGINEEL3  MET DE AFGIFTE BELASTE INSTELLINGRepública de ChileServicio Nacional de Geología y  MineríaOPMERKINGEN 7 Merken, nummers en aantal van de zakken of de aanduiding "los verladen''8  Hoeveelheid in metrieke ton 9 Hoeveelheid (in metrieke ton) in letters10 VISUM VAN DE INSTANTIE  VAN AFGIFTEHet Servicio Nacional de Geología y Minería verklaart dat de hierboven omschreven  lading nitraat bestaat uit: - natuurlijk natriumnitraat uit Chili met een gehalte aan stikstof van niet meer dan 16,30  gewichtspercenten (1)- natuurlijk kaliumhoudend natriumnitraat uit Chili, zijnde een natuurlijk  mengsel van natriumnitraat en kaliumnitraat (waarvan het gedeelte aan kaliumnitraat niet meer dan  44 gewichtspercenten bedraagt) met een totaal gehalte aan stikstof van niet meer dan 16,30  gewichtspercenten, geproduceerd in Chili en verkregen door het uitlogen van nitraatertsen,  "caliche'' genoemd, met water, gevolgd door gefractioneerde kristallisatie door koeling en/of door  indamping door zonnewarmte (1)Plaats en datum: Handtekening van de bevoegde ambtenaar: Stempel van  de bevoegde dienst: 11 BESTEMD VOOR DE DOUANEAUTORITEITEN IN DE GEMEENSCHAP(1) Doorhalen hetgeen niet van  toepassing is. SPA:L888FORH57.95FF: 8LHO;   SETUP: 01;   Hoehe: 792 mm;   33 Zeilen;   1474 Zeichen; Bediener:  MARL   Pr.: A; Kunde: 40644 L 888                      BIJLAGE II >RUIMTE VOOR DE TABEL>