CELEX: 31995R2359
Language: it
Date: 1995-10-09 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 2359/95 della Commissione, del 9 ottobre 1995, che fissa i limiti d'intervento per le arance, i mandarini, i mandarini satsuma e le clementine per la campagna 1995/1996

Avis juridique important

|

31995R2359

Regolamento (CE) n. 2359/95 della Commissione, del 9 ottobre 1995, che fissa i limiti d'intervento per le arance, i mandarini, i mandarini satsuma e le clementine per la campagna 1995/1996  

Gazzetta ufficiale n. L 241 del 10/10/1995 pag. 0007 - 0007

REGOLAMENTO (CE) N. 2359/95 DELLA COMMISSIONE del 9 ottobre 1995 che  fissa i limiti d'intervento per le arance, i mandarini, i mandarini satsuma e le clementine per la  campagna 1995/1996LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del 18 maggio 1972, relativo  all'organizzazione comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli  (1), modificato da ultimo  dal regolamento (CE) n. 1363/95 della Commissione  (2), in particolare l'articolo 16 bis, paragrafo  5 e l'articolo 16 ter, paragrafo 4, visto il regolamento (CEE) n. 2240/88 del Consiglio, del 19 luglio 1988, che fissa, per quanto  concerne le pesche, i limoni e le arance, le modalità di applicazione dell'articolo 16 ter del  regolamento (CEE) n. 1035/72, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore degli  ortofrutticoli  (3), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1327/95  (4), in particolare  l'articolo 1, paragrafo 3, considerando che, in applicazione dell'articolo 1, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2240/88, il  limite per l'intervento applicabile alle arance, a partire dalla campagna 1991/1992, è pari al 10   % della media della produzione destinata al consumo allo stato fresco nelle ultime cinque campagne  per le quali sono disponibili i dati; che tuttavia, in applicazione dell'articolo 9 del regolamento  (CE) n. 3119/93 del Consiglio, dell'8 novembre 1993, recante misure speciali per favorire il  ricorso alla trasformazione di taluni agrumi  (5), il limite di intervento per le arance così  calcolato deve essere maggiorato di una quantità pari alla media dei quantitativi di arance per i  quali è stato versato un compenso finanziario durante le campagne dal 1984/1985 al 1988/1989; considerando che, in applicazione dell'articolo 16 bis, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n.  1035/72, i limiti di intervento per i mandarini, i mandarini satsuma e le clementine sono pari, a  partire dalla campagna 1991/1992, al 10  % della media della produzione destinata al consumo allo  stato fresco nelle ultime cinque campagne per le quali sono disponibili i dati; che tuttavia, in  applicazione dell'articolo 9 del citato regolamento (CE) n. 3119/93, i quantitativi di mandarini,  di mandarini satsuma e di clementine consegnate alla trasformazione nel quadro dello stesso  regolamento sono assimilati ad una produzione destinata al consumo allo stato fresco, ai fini della  fissazione dei rispettivi limiti di intervento e che, d'altro lato, il limite per i mandarini  satsuma calcolato come sopra indicato deve essere maggiorato di un quantitativo pari alla media dei  quantitativi di mandarini satsuma per i quali è stato versato un compenso finanziario durante le  campagne dal 1989/1990 al 1991/1992; considerando che è opportuno fissare i limiti d'intervento per i prodotti succitati per la campagna  1995/1996, in applicazione delle succitate disposizioni; considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato  di gestione per gli ortofrutticoli, HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO: Articolo 1 Per la campagna 1995/1996, i limiti d'intervento per le arance, i  mandarini, i mandarini satsuma e le clementine sono fissati come segue: >SPAZIO PER TABELLA> Articolo 2 Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla pubblicazione nella  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente  applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 9 ottobre 1995. Per la Commissione Franz FISCHLER Membro della Commissione