CELEX: 22020A0708(01)
Language: bg
Date: 2020-06-25 00:00:00
Title: Споразумение под формата на размяна на писма между Eвропейския съюз и Централноафриканската република относно статута на Консултативната мисия на Европейския съюз по линия на ОПСО в Централноафриканската република (EUAM RCA)

8.7.2020   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 219/3
            
         
      ПРЕВОД
      СПОРАЗУМЕНИЕ
      под формата на размяна на писма между Eвропейския съюз и Централноафриканската република относно статута на Консултативната мисия на Европейския съюз по линия на ОПСО в Централноафриканската република (EUAM RCA)
      А.   Писмо от Европейския съюз
      
      Брюксел, 27 май 2020 г.
      Негово Превъзходителство професор Faustin-Archange TOUADERA
      Президент на Централноафриканската република
      Господин президент,
      С писмото си от 18 декември 2019 г. Вие дадохте съгласието си за разгръщането на консултативната мисия на Европейския съюз в Централноафриканската република (EUAM RCA), създадена от Съвета на Европейския съюз с неговото Решение (ОВППС) 2019/2110 от 9 декември 2019 г. Сега трябва да се определи статутът на EUAM RCA и на нейния персонал чрез международно споразумение между Вашата страна и Европейския съюз.
      Освен това със същото писмо Вие пожелахте да предоставите едностранно на EUAM RCA привилегиите и имунитетите, които бяха предоставени в рамките на операция EUFOR Tchad/RCA, на силите на Европейския съюз и техния персонал с международното споразумение, сключено между Европейския съюз и Централноафриканската република на 16 април 2008 г.
      Както пожелахте и както беше договорено за EUFOR RCA, EUMAM RCA и EUTM RCA, Ви предлагам всички разпоредби на посоченото споразумение (членове 1—19) да станат приложими за EUAM RCA, като се приема, че:
      
                  —
               
               
                  всяко позоваване на EUFOR в посочените членове ще се счита за позоваване на EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  всяко позоваване на командващия силите на Европейския съюз ще се счита за позоваване на ръководителя на мисията EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  за транспортните средства, посочени в член 1, параграф 3, буква а), член 3, параграф 2 и член 4, параграф 3, ще се счита, че се състоят не само от транспортните средства, които са собственост на националните контингенти, участващи в EUAM RCA, но и от транспортните средства, които са притежавани, наети или чартирани от EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  позоваването на Резолюция 1778 (2007) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации от 25 септември 2007 г. в член 1, параграф 3, буква б) се счита за позоваване както на размяната на писма помежду ни от 17 и 18 декември 2019 г., така и на Решение (ОВППС) 2019/2110 на Съвета на Европейския съюз от 9 декември 2019 г. за създаване на EUAM RCA.
               
            В допълнение, ако сте съгласни, ще се прилагат следните разпоредби:
      
                  —
               
               
                  Централноафриканската република осигурява, в рамките на своите възможности, сигурността на EUAM RCA и нейния персонал;
               
            
                  —
               
               
                  за тази цел Централноафриканската република взема необходимите мерки за защитата и сигурността на EUAM RCA и нейния персонал. Всички конкретни мерки, предложени от приемащата държава, ще се съгласуват с ръководителя на мисията преди изпълнението им. Централноафриканската република ще разрешава и предоставя безплатно подкрепа за дейностите, свързани с евакуацията по медицински причини на персонала на EUAM RCA. При необходимост ще се сключват допълнителни договорености по тези въпроси;
               
            
                  —
               
               
                  персоналът на EUAM RCA има право да носи малки оръжия и боеприпаси, при условие че има разрешение от ръководителя на мисията за това;
               
            
                  —
               
               
                  в този контекст EUAM RCA разполага с правомощията за предприемане на необходимите мерки на територията на Централноафриканската република, включително използването на необходимата и пропорционална сила, за да защити своя персонал, помещения, превозни средства и имущество срещу действия, които биха могли да застрашат живота на персонала на EUAM RCA или да му причинят телесни повреди, и когато е целесъобразно, за да защити същевременно и други лица, изправени пред същата заплаха в непосредствена близост до мисията, срещу действия, които биха застрашили живота им или биха могли да им причинят тежки телесни повреди;
               
            
                  —
               
               
                  списъкът на членовете на персонала на EUAM RCA, получили разрешение от ръководителя на мисията да носят и превозват оръжия и боеприпаси, ще се съобщава на компетентните органи на Централноафриканската република. Това съобщение има изцяло декларативен характер. Компетентните органи на Централноафриканската република ще предоставят на този персонал на EUAM RCA разрешения за носене и превоз на оръжие.
               
            Ще Ви бъда задължен, ако ми съобщите дали сте съгласни с така направените предложения. При положителен отговор от Ваша страна настоящото писмо заедно с Вашия отговор ще съставляват правно обвързващо международно споразумение между Централноафриканската република и Европейския съюз относно статута на EUAM RCA, което ще влезе в сила от датата на получаването на Вашия отговор.
      Моля приемете, господин президент, моите най-дълбоки почитания.
      За Европейския съюз
      
         
      Б.   Писмо от Централноафриканската република
      
      Банги, 25 юни 2020 г.
      г-н Josep BORRELL FONTELLES
      Върховен представител на Европейския съюз по
      въпросите на външната политика и политиката на сигурност
      Уважаеми господин върховен представител,
      Благодаря Ви за Вашето писмо от 27 май 2020 г. относно EUAM RCA, което гласи, както следва:
      „С писмото си от 18 декември 2019 г. Вие дадохте съгласието си за разгръщането на консултативната мисия на Европейския съюз в Централноафриканската република (EUAM RCA), създадена от Съвета на Европейския съюз с неговото Решение (ОВППС) 2019/2110 от 9 декември 2019 г. Сега трябва да се определи статутът на EUAM RCA и на нейния персонал чрез международно споразумение между Вашата страна и Европейския съюз.
      Освен това със същото писмо Вие пожелахте да предоставите едностранно на EUAM RCA привилегиите и имунитетите, които бяха предоставени в рамките на операция EUFOR Tchad/RCA, на силите на Европейския съюз и техния персонал с международното споразумение, сключено между Европейския съюз и Централноафриканската република на 16 април 2008 г.
      Както пожелахте и както беше договорено за EUFOR RCA, EUMAM RCA и EUTM RCA, Ви предлагам всички разпоредби на посоченото споразумение (членове 1—19) да станат приложими за EUAM RCA, като се приема, че:
      
                  —
               
               
                  всяко позоваване на EUFOR в посочените членове ще се счита за позоваване на EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  всяко позоваване на командващия силите на Европейския съюз ще се счита за позоваване на ръководителя на мисията EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  за транспортните средства, посочени в член 1, параграф 3, буква а), член 3, параграф 2 и член 4, параграф 3, ще се счита, че се състоят не само от транспортните средства, които са собственост на националните контингенти, участващи в EUAM RCA, но и от транспортните средства, които са притежавани, наети или чартирани от EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  позоваването на Резолюция 1778 (2007) на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации от 25 септември 2007 г. в член 1, параграф 3, буква б) се счита за позоваване както на размяната на писма помежду ни от 17 и 18 декември 2019 г., така и на Решение (ОВППС) 2019/2110 на Съвета на Европейския съюз от 9 декември 2019 г. за създаване на EUAM RCA.
               
            В допълнение, ако сте съгласни, ще се прилагат следните разпоредби:
      
                  —
               
               
                  Централноафриканската република осигурява, в рамките на своите възможности, сигурността на EUAM RCA и нейния персонал;
               
            
                  —
               
               
                  за тази цел Централноафриканската република взема необходимите мерки за защитата и сигурността на EUAM RCA и нейния персонал. Всички конкретни мерки, предложени от приемащата държава, ще се съгласуват с ръководителя на мисията преди изпълнението им. Централноафриканската република ще разрешава и предоставя безплатно подкрепа за дейностите, свързани с евакуацията по медицински причини на персонала на EUAM RCA. При необходимост ще се сключват допълнителни договорености по тези въпроси;
               
            
                  —
               
               
                  персоналът на EUAM RCA има право да носи малки оръжия и боеприпаси, при условие че има разрешение от ръководителя на мисията за това;
               
            
                  —
               
               
                  в този контекст EUAM RCA разполага с правомощията за предприемане на необходимите мерки на територията на Централноафриканската република, включително използването на необходимата и пропорционална сила, за да защити своя персонал, помещения, превозни средства и имущество срещу действия, които биха могли да застрашат живота на персонала на EUAM RCA или да му причинят телесни повреди, и когато е целесъобразно, за да защити същевременно и други лица, изправени пред същата заплаха в непосредствена близост до мисията, срещу действия, които биха застрашили живота им или биха могли да им причинят тежки телесни повреди;
               
            
                  —
               
               
                  списъкът на членовете на персонала на EUAM RCA, получили разрешение от ръководителя на мисията да носят и превозват оръжия и боеприпаси, ще се съобщава на компетентните органи на Централноафриканската република. Това съобщение има изцяло декларативен характер. Компетентните органи на Централноафриканската република ще предоставят на този персонал на EUAM RCA разрешения за носене и превоз на оръжие.
               
            Ще Ви бъда задължен, ако ми съобщите дали сте съгласни с така направените предложения. При положителен отговор от Ваша страна настоящото писмо заедно с Вашия отговор ще съставляват правно обвързващо международно споразумение между Централноафриканската република и Европейския съюз относно статута на EUAM RCA, което ще влезе в сила от датата на получаването на Вашия отговор.“
      Имам честта да Ви уведомя, че съм съгласен с условията, изложени във Вашето писмо.
      Моля приемете, уважаеми г-н Върховен представител, моите най-дълбоки почитания.
      За Централноафриканската република