CELEX: 32016R0911
Language: el
Date: 2016-06-09 00:00:00
Title: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 2016/911 της Επιτροπής, της 9ης Ιουνίου 2016, σχετικά με τη θέσπιση εκτελεστικών τεχνικών προτύπων όσον αφορά τη μορφή και το περιεχόμενο της περιγραφής των συμφωνιών χρηματοπιστωτικής στήριξης ομίλου σύμφωνα με την οδηγία 2014/59/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση πλαισίου για την ανάκαμψη και την εξυγίανση πιστωτικών ιδρυμάτων και επιχειρήσεων επενδύσεων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

10.6.2016   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 153/25
            
         ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) 2016/911 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   της 9ης Ιουνίου 2016
   σχετικά με τη θέσπιση εκτελεστικών τεχνικών προτύπων όσον αφορά τη μορφή και το περιεχόμενο της περιγραφής των συμφωνιών χρηματοπιστωτικής στήριξης ομίλου σύμφωνα με την οδηγία 2014/59/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση πλαισίου για την ανάκαμψη και την εξυγίανση πιστωτικών ιδρυμάτων και επιχειρήσεων επενδύσεων
   (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   Έχοντας υπόψη την οδηγία 2014/59/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 15ης Μαΐου 2014, για τη θέσπιση πλαισίου για την ανάκαμψη και την εξυγίανση πιστωτικών ιδρυμάτων και επιχειρήσεων επενδύσεων και για την τροποποίηση της οδηγίας 82/891/ΕΟΚ του Συμβουλίου, και των οδηγιών 2001/24/ΕΚ, 2002/47/ΕΚ, 2004/25/ΕΚ, 2005/56/ΕΚ, 2007/36/ΕΚ, 2011/35/ΕΕ, 2012/30/ΕΕ και 2013/36/ΕΕ, καθώς και των κανονισμών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 και (ΕΕ) αριθ. 648/2012 (1), και ιδίως το άρθρο 26 παράγραφος 2,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Το κεφάλαιο III του τίτλου II της οδηγίας 2014/59/ΕΕ καθορίζει τους κανόνες για τις συμφωνίες χρηματοπιστωτικής στήριξης ομίλου που αφορούν την παροχή χρηματοπιστωτικής στήριξης μεταξύ ενός μητρικού ιδρύματος εγκατεστημένου στην Ένωση ή μιας οντότητας που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχεία β), γ) ή δ) της οδηγίας 2014/59/ΕΕ και των θυγατρικών της σε άλλα κράτη μέλη ή τρίτες χώρες, οι οποίες είναι ιδρύματα ή χρηματοοικονομικά ιδρύματα που καλύπτονται από την ενοποιημένη εποπτεία της μητρικής επιχείρησης, υπό τον όρο ότι η οντότητα που λαμβάνει τη στήριξη πληροί τις προϋποθέσεις έγκαιρης παρέμβασης. Αυτό επιτρέπει τη μεταφορά πόρων σε μια κατάσταση όπου μια οντότητα του ομίλου αντιμετωπίζει σοβαρές δυσχέρειες. Για να λαμβάνουν επενδυτικές αποφάσεις εν επιγνώσει, οι πιστωτές και οι επενδυτές χρειάζονται διαφάνεια σχετικά με τους κινδύνους και τις ενδεχόμενες υποχρεώσεις που απορρέουν από τις εν λόγω συμφωνίες και τις πιθανότητες ανάκαμψης του ομίλου που απορρέουν από τη συμφωνία στήριξης. Ως εκ τούτου, η συμφωνία θα πρέπει να έχει μορφή προσιτή στο κοινό, συγκρίσιμη με τις οικονομικές καταστάσεις.
            
         
               (2)
            
            
               Οι γενικοί όροι της συμφωνίας χρηματοπιστωτικής στήριξης ομίλου που πρέπει να γνωστοποιούνται θα πρέπει να περιλαμβάνουν συναφείς πληροφορίες, όπως το μέγιστο ποσό της στήριξης, τις αρχές για τον υπολογισμό του ανταλλάγματος για την παροχή της στήριξης, γενική περιγραφή της χρονολογικής διάρθρωσης των λήξεων και τη μέγιστη διάρκεια των δανείων που χορηγούνται ως στήριξη. Ωστόσο, η γνωστοποίηση θα πρέπει να σέβεται την ανάγκη εμπιστευτικότητας των πιο συγκεκριμένων πληροφοριών.
            
         
               (3)
            
            
               Ο παρών κανονισμός βασίζεται στα σχέδια εκτελεστικών τεχνικών προτύπων που υπέβαλε η Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών στην Επιτροπή.
            
         
               (4)
            
            
               Η Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών διεξήγαγε ανοικτές δημόσιες διαβουλεύσεις όσον αφορά τα σχέδια εκτελεστικών τεχνικών προτύπων στα οποία βασίζεται ο παρών κανονισμός, ανέλυσε δε τα ενδεχόμενα συναφή κόστη και τις ωφέλειες και ζήτησε τη γνώμη της ομάδας τραπεζικών συμφεροντούχων, που έχει συσταθεί σύμφωνα με το άρθρο 37 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2),
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
   Άρθρο 1
   Μορφή της γνωστοποίησης
   Κάθε ίδρυμα που είναι συμβαλλόμενο μέρος συμφωνίας χρηματοπιστωτικής στήριξης ομίλου, η οποία συνάπτεται βάσει του άρθρου 19 της οδηγίας 2014/59/ΕΕ, γνωστοποιεί πληροφορίες σύμφωνα με το άρθρο 2 του παρόντος κανονισμού στον δικτυακό του τόπο σε μορφή που εξασφαλίζει δυνατότητα πρόσβασης του κοινού.
   Εφόσον το ίδρυμα γνωστοποιεί οικονομικές καταστάσεις του ομίλου, η γνωστοποίηση γίνεται με την ίδια μορφή που προβλέπεται για τις μη ποσοτικές πληροφορίες που περιλαμβάνονται στις οικονομικές καταστάσεις.
   Άρθρο 2
   Όροι που γνωστοποιούνται
   1.   Τα ιδρύματα γνωστοποιούν τουλάχιστον τις ακόλουθες πληροφορίες:
   
               α)
            
            
               τις επωνυμίες των οντοτήτων του ομίλου που είναι συμβαλλόμενα μέρη της συμφωνίας χρηματοπιστωτικής στήριξης ομίλου·
            
         
               β)
            
            
               τη μορφή που μπορεί να λάβει η στήριξη·
            
         
               γ)
            
            
               στην περίπτωση δανείου, τους σκοπούς για τους οποίους μπορεί να χρησιμοποιηθεί το κεφάλαιο του δανείου·
            
         
               δ)
            
            
               στην περίπτωση εγγύησης, τις συναλλαγές και τους τρίτους που καλύπτονται δυνητικά·
            
         
               ε)
            
            
               σε ποιο βαθμό είναι αμοιβαίες οι υποχρεώσεις παροχής χρηματοπιστωτικής στήριξης ομίλου και το δικαίωμα λήψης χρηματοπιστωτικής στήριξης ομίλου για καθένα από τα συμβαλλόμενα μέρη της συμφωνίας χρηματοπιστωτικής στήριξης ομίλου· εάν η συμφωνία δεν προβλέπει πλήρη αμοιβαιότητα, οι πληροφορίες πρέπει να κάνουν διάκριση μεταξύ των διαφόρων μερών ανάλογα με τους διάφορους όρους της συμφωνίας·
            
         
               στ)
            
            
               τους περιορισμούς της χρηματοπιστωτικής στήριξης ομίλου για κάθε μορφή στήριξης που καλύπτεται από τη συμφωνία χρηματοπιστωτικής στήριξης·
            
         
               ζ)
            
            
               τις αρχές υπολογισμού του ανταλλάγματος για την παροχή της χρηματοπιστωτικής στήριξης ομίλου και τον τρόπο με τον οποίο σχετίζονται με τις συνθήκες της αγοράς τη χρονική στιγμή παροχής της στήριξης·
            
         
               η)
            
            
               γενική περιγραφή της εξοφλητικής προτεραιότητας, της χρονολογικής διάρθρωσης των λήξεων και της μέγιστης διάρκειας των δανείων που παρέχονται ως στήριξη·
            
         
               θ)
            
            
               γενική περιγραφή τυχόν περαιτέρω υποχρεώσεων αποπληρωμής·
            
         
               ι)
            
            
               γενική περιγραφή των περιστάσεων ή των δεικτών που αφορούν τη λαμβάνουσα οντότητα και την παρέχουσα οντότητα και που αποτελούν το έναυσμα για την παροχή της στήριξης·
            
         
               ια)
            
            
               γενική περιγραφή των εξασφαλίσεων και των απαιτήσεων περιθωρίου.
            
         Η γνωστοποίηση καλύπτει τις πληροφορίες που αφορούν την οικεία οντότητα του ομίλου, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών για τους όρους της συμφωνίας που αφορούν άλλες οντότητες του ομίλου, σε περίπτωση που η γνωστοποίηση μπορεί να επηρεάσει την οικεία οντότητα του ομίλου.
   Οι πληροφορίες που δεν είναι συναφείς αναφέρονται ως «άνευ αντικειμένου».
   2.   Η γνωστοποίηση συνοδεύεται από δήλωση ότι η παροχή της χρηματοπιστωτικής στήριξης υπόκειται στους όρους του άρθρου 23 της οδηγίας 2014/59/ΕΕ και στο δικαίωμα της αρμόδιας αρχής να απαγορεύσει ή να περιορίσει την παροχή δυνάμει του άρθρου 25 της οδηγίας 2014/59/ΕΕ.
   Άρθρο 3
   Έναρξη ισχύος
   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
      Βρυξέλλες, 9 Ιουνίου 2016.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 173 της 12.6.2014, σ. 190.
   
      (2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1093/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών), την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 716/2009/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης 2009/78/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 331 της 15.12.2010, σ. 12).