CELEX: 62016CN0628
Language: ro
Date: 2016-12-05 00:00:00
Title: Cauza C-628/16: Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesfinanzgericht (Austria) la 5 decembrie 2016 – Kreuzmayr GmbH

27.3.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 95/4
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesfinanzgericht (Austria) la 5 decembrie 2016 – Kreuzmayr GmbH
   (Cauza C-628/16)
   (2017/C 095/10)
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Bundesfinanzgericht
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Recurentă: Kreuzmayr GmbH
   
      Întrebările preliminare
   
   Prima întrebare
   În situații precum cea din procedura principală, în care o persoană impozabilă X1 dispune de bunuri depozitate în statul membru A, pe care le vinde apoi unei alte persoane impozabile X2, iar aceasta din urmă îi comunică lui X1 că intenționează să transporte bunurile în statul membru B, identificându-se în raport cu X1 prin codul său de înregistrare în scopuri de TVA atribuit de statul membru B,
   X2 revinde apoi aceste bunuri unei persoane impozabile X3 și convine cu aceasta ca X3 să organizeze sau să efectueze transportul bunurilor din statul membru A în statul membru B, X3 organizează sau efectuează transportul bunurilor din statul membru A în statul membru B, iar X3 poate dispune de bunuri în calitate de proprietar deja din statul membru A,
   X2 nu a comunicat însă către X1 că a revândut deja bunurile înainte ca acestea să părăsească statul membru A
   și nici X1 nu putea să știe că transportul bunurilor din statul membru A în statul membru B nu va fi efectuat sau organizat de X2,
   dreptul Uniunii trebuie interpretat în sensul că locul livrării efectuate de X1 către X2 se va determina potrivit articolului 32 primul paragraf din Directiva 2006/112/CE (1), astfel încât livrarea efectuată de X1 către X2 este o livrare intracomunitară (așa-numită livrare cu transport)?
   A doua întrebare
   În cazul unui răspuns negativ la prima întrebare, dreptul Uniunii trebuie interpretat în sensul că X3 poate deduce totuși cu titlu de TVA aferent intrărilor TVA-ul aplicabil în statul membru B, pe care i l-a facturat X2, în măsura în care X3 utilizează bunurile achiziționate în scopul operațiunilor sale taxabile în statul membru B și nu i se poate imputa lui X3 recurgerea abuzivă la deducerea TVA-ului?
   A treia întrebare
   În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare și dacă X1 află ulterior că X3 a organizat transportul și că acesta a putut dispune de bunuri în calitate de proprietar deja din statul membru A, dreptul Uniunii trebuie interpretat în sensul că livrarea efectuată de X1 către X2 își pierde cu efect retroactiv calitatea de livrare intracomunitară (astfel încât aceasta trebuie calificată retroactiv drept o așa-numită livrare fără transport)?
   
      (1)  Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO 2006, L 347, p. 1, Ediție specială, 09/vol. 3, p. 7).