CELEX: 31987R3443
Language: pl
Date: 1987-10-19 00:00:00
Title: Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3443/87 z dnia 19 października 1987 r. w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów w sprawie zmiany Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską w sprawie stosowania zasad dotyczących tranzytu wspólnotowego oraz dotyczącej stosowania we Wspólnocie decyzji nr 1/87 Wspólnego Komitetu EWG-Szwajcaria w sprawie tranzytu wspólnotowego zmieniającej Umowę między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską w sprawie stosowania zasad dotyczących tranzytu wspólnotowego oraz dodatki do niej

Ważna informacja prawna

|

31987R3443

Dziennik Urzędowy L 332 , 23/11/1987 P. 0108 - 0108

		Rozporządzenie Rady (EWG) nr 3443/87z dnia 19 października 1987 r.w sprawie zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów w sprawie zmiany Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską w sprawie stosowania zasad dotyczących tranzytu wspólnotowego oraz dotyczącej stosowania we Wspólnocie decyzji nr 1/87 Wspólnego Komitetu EWG-Szwajcaria w sprawie tranzytu wspólnotowego zmieniającej Umowę między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską w sprawie stosowania zasad dotyczących tranzytu wspólnotowego oraz dodatki do niejRADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 113,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:należy wyrazić zgodę na zawarcie Porozumienia w formie wymiany listów w sprawie zmiany Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską w sprawie stosowania zasad dotyczących tranzytu wspólnotowego [1], podpisanej w dniu 23 listopada 1972 r.; powyższa zmiana stanowi przedmiot zalecenia nr 1/87 Wspólnego Komitetu EWG–Szwajcaria w sprawie tranzytu wspólnotowego; zalecenie to przewiduje dokonanie zmian w Umowie, koniecznych w wyniku wprowadzenia jednolitego dokumentu administracyjnego;artykuł 16 wspomnianej Umowy udziela Wspólnemu Komitetowi ustanowionemu Umową uprawnienia do przyjęcia niektórych zmian do Umowy i dodatków do niej;Wspólny Komitet podjął decyzję w sprawie zmiany Umowy z dnia 23 listopada 1972 r. i odpowiednio dodatków do niej, między innymi biorąc pod uwagę techniczne dostosowanie zasad dotyczących tranzytu wspólnotowego w wyniku wprowadzenia jednolitego dokumentu administracyjnego, dokonane w związku z uproszczeniem formalności w handlu na obszarze Wspólnoty;powyższe zmiany stanowią przedmiot decyzji nr 1/87 Wspólnego Komitetu; w celu wykonania powyższej decyzji należy podjąć wymagane środki,PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:Artykuł 1Niniejszym zatwierdza się w imieniu Wspólnoty Porozumienie w formie wymiany listów w sprawie zmiany Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską w sprawie stosowania zasad dotyczących tranzytu wspólnotowego.Treść Porozumienia zawarta jest w załączniku A.Artykuł 2Niniejszym przewodniczący Rady zostaje upoważniony do wyznaczenia osoby umocowanej do podpisania Porozumienia w celu uczynienia go wiążącym dla Wspólnoty.Artykuł 3Decyzję nr 1/87 Wspólnego Komitetu EWG-Szwajcaria w sprawie tranzytu wspólnotowego zmieniającą Umowę między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską w sprawie stosowania zasad dotyczących tranzytu wspólnotowego oraz dodatki do niej stosuje się we Wspólnocie. Treść decyzji zawarta jest w załączniku B.Artykuł 4Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.Sporządzono w Luksemburgu, dnia 19 października 1987 r.W imieniu RadyU. Ellemann-jensenPrzewodniczący[1] Dz.U. L 294 z 29.12.1972, str. 87.--------------------------------------------------