CELEX: 31990R2901
Language: it
Date: 1990-10-05
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 2901/90 DELLA COMMISSIONE, DEL 5 OTTOBRE 1990, RELATIVO ALLA FORNITURA DI OLIO DI COLZA RAFFINATO A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

9 . 10. 90                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 277/9
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2901/90 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 5 ottobre 1990
                   relativo alla fornitura di olio di colza raffinato a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             tario (4) ; che e necessario precisare in particolare i termini
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da
                                                                   seguire per determinare le spese che ne derivano,
europea,
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione
dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­
mento (CEE) n. 1930/90 (2), in particolare l'articolo 6,                                      Articolo 1
paragrafo 1 , lettera c),
                                                                   Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario si procede
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del               alla mobilitazione nella Comunità di olio di colza raffi­
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di            nato, ai fini della fornitura ai beneficiari indicati in alle­
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia           gato, conformemente al disposto del regolamento (CEE)
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce       n. 2200/87 e alle condizioni specificate nell'allegato.
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­           L'aggiudicazione delle partite avviene mediante gara.
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;        Si considera che l'aggiudicatario abbia preso conoscenza
                                                                   di tutte le condizioni generali e particolari applicabili e
considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla       che le abbia accettate. Non vengono prese in considera­
concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­          zione eventuali altre condizioni o riserve contenute nella
dato a una serie di paesi ed organismi beneficiari 243 t di        sua offerta.
olio di colza raffinato ;
considerando che occorre effettuare tali forniture con­
                                                                                              Articolo 2
formemente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.
2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che stabi­           Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
lisce le modalità generali per la mobilitazione nella              sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
Comunità di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­           Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 5 ottobre 1990.
                                                                               Per la Commissione
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                         Membro della Commissione
(') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
(2) GU n. L 174 del 7. 7. 1990, pag. 6.
0 GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                            O GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 277/ 10                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                9. 10. 90
                                                             ALLEGATO
               1 . Azioni n. (') : 271-272/90.
              2. Programma : 1989 (13 t); 1990 (230 t).
              3. Beneficiario : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma (telex 626675 I
                   WFP).
              4. Rappresentante del beneficiario (2) : vedi GU n. C 103 del 16. 4. 1987.
               5. Luogo o paese di destinazione :, Liberia.
               6. Prodotto da mobilitare : olio di colza raffinato.
               7. Caratteristiche e qualità della merce (*) : vedi GU n. C 216 del 14. 8 . 1987, pag. 11 , III.A.1 .
               8. Quantitativo globale : 243 t nette.           ,
              9 . Numero dei lotti : 1 .
             10. Condizionamento e marcatura (é) : vedi GU n. C 216 del 14. 8. 1987, pag. 7, 1.3.3. :
                   — lattine metalliche di 5 1 o 5 kg ;
                   — le lattine devono essere disposte in scatole di cartone, 4 lattine per scatola ;
                   — le lattine e i cartoni devono recare la seguente dicitura :
                        « ACTION No 271-272/90 / LIBERIA 0430900 / VEGETABLE OIL / GIFT OF THE EUROPEAN
                        ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / MONRO­
                        VIA ».
             1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : mercato comunitario.
             12. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
             13 . Porto d'imbarco : —
             14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
             15. Porto di sbarco : —
             16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
             17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dall'8 al 23. 11 . 1990.
             18. Data limite per la fornitura : —
             19. Procedura per determinare le spese di fornitura (4) : gara.
             20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 23. 10. 1990, entro e non oltre le ore 12.
             21 . In caso di seconda gara :
                   a) scadenza per la presentazione delle offerte : 6. 11 . 1 990, entro e non oltre le ore 1 2 ;
                   b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 21 . 11 al 7. 12. 1990 ;
                   c) data limite per la fornitura : —
             22. Importo della garanzia di gara : 1 5 ECU/t.
             23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ecu.
             24. Indirizzo a cui inviare le offerte (*) :
                   Bureau de 1 aide alimentaire
                   À l'attention de Monsieur N. Arend
                   Bâtiment Loi 120, bureau 7/58
                   Rue de la Loi 200
                   B- 1 049 Bruxelles
                   Telex AGREC 22037 B o 25670 B
             25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario : —
 ---pagebreak--- 9 . 10 . 90                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 277/ 11
            Note :                 -
            (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
            (2) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : vedi elenco pubblicato nella GU n. C
                227 del 7. 9. 1985, pag. 4.
            (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che,
                per il prodotto da consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                membro in questione, non sono superate.
                L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna i documenti
                seguenti :
                — certificato fitosanitario,
                — certificato di origine.
            (4) Per la presentazione delle offerte non si applica il disposto dell'articolo 7, paragrafo 3, lettera e) del regola­
                mento (CEE) n. 2200/87.
            (*) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
                al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
                paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87, preferibilmente :
                — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato ;
                — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                    — 235 01 32,
                    — 236 10 97,
                    — 235 01 30,
                    — 236 20 05.
            (6) In materia di imballaggio e di conservazione si applicano le disposizioni previste per il butteroil al punto
                1.3.3 della comunicazione della Commissione pubblicata nella GU n. C 216 del 14. 8. 1987, pag. 7. Tutta­
                via, non è richiesta le chiusura ermetica in atmosfera di azoto.