CELEX: 22006A0608(01)
Language: it
Date: 2006-04-13 00:00:00
Title: Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Repubblica popolare cinese in applicazione dell'articolo XXIV paragrafo 6 e dell'articolo XXVIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) 1994 relativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del loro processo di adesione all'Unione europea

Avviso legale importante

|

22006A0608(01)

Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e la Repubblica popolare cinese in applicazione dell'articolo XXIV paragrafo 6 e dell'articolo XXVIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) 1994 relativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del loro processo di adesione all'Unione europea  

Gazzetta ufficiale n. L 154 del 08/06/2006 pag. 0024 - 0026

		TRADUZIONEAccordo in forma di scambio di letteretra la Comunità europea e la Repubblica popolare cinese in applicazione dell'articolo XXIV paragrafo 6 e dell'articolo XXVIII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) 1994 relativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del loro processo di adesione all'Unione europeaA. Lettera della Comunità europeaBruxelles, il 3 aprile 2006Egregio signore,A seguito dell’avvio dei negoziati tra le Comunità europee (CE) e la Repubblica popolare cinese ai sensi dell’articolo XXIV, paragrafo 6, e dell’articolo XXVIII del GATT 1994 relativi alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione all'Unione europea, la CE e la Repubblica popolare cinese convengono quanto segue allo scopo di concludere i negoziati intrapresi dopo la notifica della CE del 19 gennaio 2004 all’OMC in applicazione dell’articolo XXIV, paragrafo 6, del GATT 1994.La CE conviene di integrare nel suo elenco per il territorio doganale della CE 25 le concessioni contenute nel suo elenco precedente.La CE conviene di integrare nel suo elenco per la CE 25 le concessioni contenute nell’allegato del presente accordo.Il presente accordo entra in vigore alla data in cui la CE riceve dalla Repubblica popolare cinese una lettera di approvazione certificata, dopo che le parti lo avranno esaminato conformemente alle rispettive procedure. La CE si impegna a fare tutto il possibile per garantire l’entrata in vigore delle opportune disposizioni di applicazione entro il 1o gennaio 2006 e in ogni caso non oltre il 1o luglio 2006.Voglia accogliere i sensi della mia alta considerazione.A nome della Comunità europeaALLEGATO03042085 (filetti congelati di merluzzi dell'Alaska): riduzione dell’attuale dazio comunitario consolidato dal 15 % al 13,7 %.Aumento di 20500 tonnellate della quantità attribuita alla Cina nell’ambito del contingente tariffario comunitario per gli agli, freschi o refrigerati, voce tariffaria 07032000, con un dazio contingentale del 9,6 % e un dazio fuori contingente del 9,6 + 120,0 EUR/100 kg/netti.Aumento di 5200 tonnellate (peso netto sgocciolato) del contingente tariffario comunitario per i funghi del genere Agaricus, preparati o conservati ma non nell’aceto (voce tariffaria 20031030, dazio fuori contingente del 18,4 + 222,0 EUR/100 kg/netti eda) e per i funghi del genere Agaricus, conservati temporaneamente o conservati ma non nell’aceto (voce tariffaria 20031020, dazio fuori contingente del 18,4 + 191,0 EUR/100 kg/netti eda), con un dazio contingentale del 23 %; inclusione nel contingente della linea tariffaria 07119040 (dazio fuori contingente del 9,6 + 191 EUR/100 kg/netti eda).64021900 (calzature per lo sport): riduzione dell’attuale dazio comunitario consolidato dal 17,0 % al 16,9 %.64029100 (calzature che ricoprono la caviglia): riduzione dell’attuale dazio comunitario consolidato dal 17,0 % al 16,9 %.64041100 (calzature per lo sport): riduzione dell’attuale dazio comunitario consolidato dal 17 % al 16,9 %.64041910 (pantofole ed altre calzature da camera): riduzione dell’attuale dazio comunitario consolidato dal 17,0 % al 16,9 %.640299 (categoria: calzature, altre): riduzione dell’attuale dazio comunitario consolidato dal 17,0 % al 16,8 %.84829190 (sfere, cilindri, rulli ed aghi): riduzione dell’attuale dazio comunitario consolidato dall’8,0 % al 7,7 %.85219000 (apparecchi per la videoregistrazione, altri): riduzione dell’attuale dazio comunitario consolidato dal 14 % al 13,9 %.87120030 (biciclette senza motore): riduzione dell’attuale dazio comunitario consolidato dal 15 % al 14,0 %.Apertura di un contingente tariffario di 7 tonnellate (erga omnes) per il risone (voce tariffaria 100610), con un dazio contingentale del 15 % e un dazio fuori contingente di 211 EUR/t.Apertura di un contingente tariffario di 1634 tonnellate (erga omnes) per il riso semigreggio (voce tariffaria 100620), con un dazio contingentale del 15 % e un dazio fuori contingente di 65 EUR/t.Aumento di 25516 tonnellate (erga omnes) del contingente tariffario comunitario per il riso semilavorato o lavorato (voce tariffaria 100630), con un dazio contingentale dello 0 % e un dazio fuori contingente di 175 EUR/t.Aumento di 31788 tonnellate (erga omnes) del contingente tariffario comunitario per le rotture di riso (voce tariffaria 100640), con un dazio contingentale dello 0 % e un dazio fuori contingente di 128 EUR/t.Apertura di un contingente tariffario di 2838 tonnellate (erga omnes) per le conserve di ananassi, di agrumi, di pere, di albicocche, di ciliegie, di pesche e di fragole, con un dazio contingentale del 20 %. Le voci tariffarie e i dazi fuori contingente per detti prodotti sono elencati di seguito:20082011: 25,6 + 2,5 EUR/100 kg/netti20082019: 25,620082031: 25,6 + 2,5 EUR/100 kg/netti20082039: 25,620082071: 20,820083011: 25,620083019: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg netti20083031: 2420083039: 25,620083079: 20,820084011: 25,620084019: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/netti20084021: 2420084029: 25,620084031: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/netti20084039: 25,620085011: 25,620085019: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/netti20085031: 2420085039: 25,620085051: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/netti20085059: 25,620085071: 20,820086011: 25,620086019: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/netti20086031: 2420086039: 25,620086060: 20,820087011: 25,620087919: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/netti20087031: 2420087039: 25,620087051: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/netti20087059: 25,620088011: 25,620088019: 25,6 + 4,2 EUR/100 kg/netti20088031: 2420088039: 25,620088070: 20,8A tutte le summenzionate linee tariffarie si applica l’esatta designazione tariffaria della CE 15.B. Lettera della Repubblica popolare cinesePechino, il 13 aprile 2006Egregio signore,in riferimento alla Sua lettera, così redatta:"A seguito dell’avvio dei negoziati tra le Comunità europee (CE) e la Repubblica popolare cinese ai sensi dell’articolo XXIV, paragrafo 6, e dell’articolo XXVIII del GATT 1994 relativi alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione all'Unione europea, la CE e la Repubblica popolare cinese convengono quanto segue allo scopo di concludere i negoziati intrapresi dopo la notifica della CE del 19 gennaio 2004 all’OMC in applicazione dell’articolo XXIV, paragrafo 6, del GATT 1994.La CE conviene di integrare nel suo elenco per il territorio doganale della CE 25 le concessioni contenute nel suo elenco precedente.La CE conviene di integrare nel suo elenco per la CE 25 le concessioni contenute nell’allegato del presente accordo.Il presente accordo entra in vigore alla data in cui la CE riceve dalla Repubblica popolare cinese una lettera di approvazione certificata, dopo che le parti lo avranno esaminato conformemente alle rispettive procedure. La CE si impegna a fare tutto il possibile per garantire l’entrata in vigore delle opportune disposizioni di applicazione entro il 1o gennaio 2006 e in ogni caso non oltre il 1o luglio 2006."Mi pregio confermarLe l'accordo del mio governo.Voglia accettare l'espressione della mia profonda stima.A nome della Repubblica popolare cinese--------------------------------------------------