CELEX: 62011CN0075
Language: hu
Date: 2011-02-21 00:00:00
Title: C-75/11. sz. ügy: 2011. február 21-én benyújtott kereset — Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság

30.4.2011   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 130/13
            
         2011. február 21-én benyújtott kereset — Európai Bizottság kontra Osztrák Köztársaság
   (C-75/11. sz. ügy)
   2011/C 130/23
   Az eljárás nyelve: német
   
      Felek
   
   
      Felperes: Európai Bizottság (képviselők: V. Kreuschitz és D. Roussanov meghatalmazottak)
   
      Alperes: Osztrák Köztársaság
   
      Kereseti kérelmek
   
   A felperes kéri, hogy a Bíróság:
   
               —
            
            
               állapítsa meg, hogy az Osztrák Köztársaság — mivel a tömegközlekedési eszközökre vonatkozó viteldíjkedvezményeket csak az osztrák családi támogatásban részesülő tanulók számára biztosítja — nem teljesítette az EUMSZ 20. cikkel és EUMSZ 21. cikkel összefüggésben értelmezett EUMSZ 18. cikkből, valamint az Unió polgárainak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való jogáról, valamint az 1612/68/EGK rendelet módosításáról, továbbá a 64/221/EGK, a 68/360/EGK, a 72/194/EGK, a 73/148/EGK, a 75/34/EGK, a 75/35/EGK, a 90/364/EGK, a 90/365/EGK és a 93/96/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 29-i 2004/38/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 24. cikkéből eredő kötelezettségeit;
            
         
               —
            
            
               az Osztrák Köztársaságot kötelezze az eljárás költségeinek viselésére.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   Az uniós polgárok jogosultak arra, hogy — a Szerződésekben és a végrehajtási rendelkezésekben meghatározott korlátok között és feltételek mellett — a tagállamok területén szabadon mozogjanak. Amennyiben az uniós polgár e jogát gyakorolta, főszabály szerint ugyanolyan bánásmódban kell részesíteni, mint a fogadó tagállam állampolgárait.
   A jogvita tárgyát képező viteldíjkedvezménynek az osztrák családi támogatás feltételéhez kötése lényegében a más tagállamok állampolgárait hátrányosabban érinti, mint az osztrák állampolgárokat, így sérti az uniós polgárokkal és a belföldi állampolgárokkal szembeni egyenlő bánásmód elvét.
   Az osztrák kormány álláspontjával ellentétben a viteldíjkedvezmény nem minősül a családi terhek kiegyenlítését célzó természetbeni juttatásnak, mivel nyilvánvalóan olyan kedvezményről van szó, amelyet csak a középiskolák és az egyetemek hallgatói vehetnek igénybe.
   Az azon diákokkal szembeni egyenlőtlen bánásmód, akiknek a szülei nem jogosultak az osztrák családi támogatásra, nem tartozik a 2004/38 irányelv 24. cikkének (2) bekezdésében foglalt, kivételt előíró szabályozás hatálya alá sem, amely szabályozás értelmében a fogadó tagállam a más tagállamból származó diákoktól meghatározott feltételek mellett megtagadhatja a tanulmányi ösztöndíj vagy a diákhitel formájában, a tanulmányok folytatásához nyújtott támogatást.
   Az egyenlő bánásmód elve alóli kivételeket megszorítóan kell értelmezni. Ezért a diákoknak nyújtott viteldíjkedvezmény esetében nem lehet szó tanulmányi ösztöndíj vagy a diákhitel formájában, a tanulmányok folytatásához nyújtott támogatásról. Így azoknak a diákoknak a jogvita tárgyát képező viteldíjkedvezményből történő kizárása, akiknek a szülei nem jogosultak az osztrák családi támogatásra, ellentétes az uniós joggal.
   
      (1)  HL L 158., 77. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 5. kötet, 46. o.; helyesbítés: HL L 274., 47. o.