CELEX: 31992R0093
Language: es
Date: 1992-01-14 00:00:00
Title: Reglamento ( CEE ) n° 93/92 de la Comisión, de 14 de enero de 1992, relativo al suministro de varios lotes de butteroil en concepto de ayuda alimentaria

17. 1 . 92                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° L 11 / 11
                                   REGLAMENTO (CEE) N° 93/92 DE LA COMISIÓN
                                                     de 14 de enero de 1992
                  relativo al suministro de varios lotes de butteroil en concepto de ayuda
                                                           alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           ciones de entrega, así como el procedimiento que deberá
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica            seguirse para determinar los gastos que resulten de ello ;
Europea,                                                           Considerando que, por razones principalmente logísticas,
                                                                   ciertas acciones no son atribuidas durante el primer y el
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22            segundo plazo de presentación de las ofertas ; que, para
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión
                                                                   evitar repetir la publicación del anuncio de licitatión, es
de la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por        conveniente abrir un tercer plazo de licitación,
el Reglamento (CEE) n° 1930/90 (2), y, en particular, la
letra c) del apartado 1 del artículo 6,
                                                                   HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)                                          Artículo 1
n° 3972/86, relativo a la política y la gestión de la ayuda
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos     En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios            derá a la movilización en la Comunidad de productos
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria          lácteos para suministrarlos a los beneficiarios que se
más allá de la fase fob ;                                          indican en el Anexo, de conformidad con las disposi­
                                                                   ciones del Reglamento (CEE) n° 2200/87 y con las condi­
Considerando que, como consecuencia de una decisión                ciones que figuran en el Anexo. La concesión de suminis­
relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión          tros se realizará mediante licitación.
ha otorgado a determinados países y organismos benefi­
ciarios 219 toneladas de butteroil ;                               Se presupone que el adjudicatario tiene conocimiento de
                                                                   todas las condiciones generales y particulares aplicables y
Considerando que procede efectuar dicho suministro con             que las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)              otra condición o reserva contenida en su oferta.
n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el
que se establecen las modalidades generales de moviliza­                                    Artículo 2
ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunitaria           El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
(4), modificado por el Reglamento (CEE) n° 790/91 0 ;              al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
que es necesario precisar, en particular, los plazos y condi­       dades Europeas.
                  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                   Hecho en Bruselas, el 14 de enero de 1992.
                                                                               Por la Comisión
                                                                              Ray MAC SHARRY
                                                                          Miembro de la Comisión
(') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1
(2) DO n° L 174 de 7. 7. 1990, p. 6.
O DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .
o DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
(Ó DO n° L 81 de 28. 3. 1991 , p. 108
 ---pagebreak--- N° L 11 / 12                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     17. 1 . 92
                                                                ANEXO
                                                                LOTE A
               1 . Acciones n"^1): 1008/91 , 1009/91 y 1010/91
              2. Programa : 1991
              3. Beneficiario : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Rome, telex : 626675
                   I WFP
              4. Representante del beneficiario : vease DO n° C 103 de 16. 4. 1987
               5. Lugar o país de destino : Yemen
               6. Producto que se moviliza : butteroil
               7. Características y calidad de la mercancía (2) (6) Q :
                   véase DO n° C 114 de 29. 4. 1991 , p. 6 (I E 1 ) y DO n° C 182 de 13. 7. 1991 , p. 14
               8 . Cantidad total : 219 toneladas
               9. Número de lotes : 1 [Al (1008/91 ): 73 toneladas ; A2 (1009/91 ) : 31 toneladas ; A3 (1010/91 ): 115
                   toneladas]
             10. Envasado y marcado : 5 kg (3)
                   véase DO n° C 114 de 29. 4. 1991 , p. 7 (I E 2 1
                   Inscripciones en inglés
                   Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                   « ACTION No 1008/91 / YEMEN 0226502 / SUPPLIED BY THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                   ADEN
                   ACTION No 1009/91 / YEMEN 0304200 / SUPPLIED BY THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                   ADEN
                   ACTION No 1010/91 / YEMEN 0258001 / SUPPLIED BY THE WORLD FOOD PROGRAMME /
                   ADEN »
             1 1 . Modo de movilización del producto : mercado comunitario
             12. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque
             13 . Puerto de embarque : —
             14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
             1 5. Puerto de desembarque : —
             16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
             17.   Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 1 al 10. 3. 1992
             18.   Fecha límite para el suministro : —
             19.   Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
             20.   En caso de licitación, fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : el 3. 2.
                   1992, a las 12 horas
             21 . A. En caso de segunda licitación :
                         a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 1 7. 2. 1 992 a las 12 horas
                         b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15 al 25. 3. 1992
                         c) fecha límite para el suministro : —
                   B. En caso de tercera licitación :
                         a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 2. 3. 1 992, a las 1 2 horas
                         b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 1 al 1 0. 4. 1 992
                         c) fecha límite para el suministro : —
             22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus por tonelada
             23. Importe de la garantía de entrega : 10% del importe de la oferta expresado en ecus
             24. Dirección para enviar las ofertas :
                   Bureau de laide alimentaire
                   à l'attention de Monsieur N. Arend
                   bâtiment Loi 120, bureau 7/46
                    rue de la Loi 200
                    B- 1 049 Bruxelles
                    télex 22037 AGREC B o 25670 AGREC B
             25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : restitución aplicable el 13. 12. 1991 , estable­
                   cida por el Reglamento (CEE) n° 3615/91 de la Comisión (DO n" L 343 de 13. 12. 1991 , p. 22)
 ---pagebreak--- 17. 1 . 92                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         N° L 11 / 13
           Notas :
           (') El número de la acción deberá reseñarse en toda la correspondencia.
           (2) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique que
               el producto que se va a entregar cumple las normas en vigor en el Estado miembro de que se trate rela­
               tivas a la radiación nuclear.
               El certificado de radiactividad deberá indicar el contenido en cesio 134 y 137.
           (3) Deberá entregarse en paletas estandarizadas bajo película de plástico.
           (4) A fin de no congestionar al télex, se ruega a los lidiadores que presenten, antes de la fecha y la hora
               fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
               en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
               — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo ;
               — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30,
                    236 20 05, 236 33 04.
           (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 de la Comisión (DO n° L 210 de 1.8 . 1987., p. 56) será aplicable por lo
               que respecta a la restitución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios moneta­
               rios y adhesión, el tipo representativo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2
               del Reglamento antes mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.
           (6) En el momento de la entrega el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios un certi­
               ficado de origen.
           í7) En el momento de la entrega el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios un certi­
               ficado sanitario.