CELEX: 21996A1115(02)
Language: sv
Date: 1996-11-04 00:00:00
Title: Avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Arabrepubliken Egypten om justeringar av systemet för import till gemenskapen av apelsiner som har ursprung i och som kommer från Egypten

Avis juridique important

|

21996A1115(02)

Avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Arabrepubliken Egypten om justeringar av systemet för import till gemenskapen av apelsiner som har ursprung i och som kommer från Egypten  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 292 , 15/11/1996 s. 0032 - 0033

AVTAL GENOM SKRIFTVÄXLING mellan Europeiska gemenskapen och Arabrepubliken Egypten om justeringar av systemet för import till gemenskapen av apelsiner som har ursprung i och kommer från EgyptenSkrift nr 1 Bryssel den 4 november 1996Jag har äran att hänvisa till samråd mellan egyptiska myndigheter och Europeiska kommissionen om införandet av de nya WTO-förpliktelser som är en följd av Uruguayrundan.Syftet med dessa överläggningar var att i avvaktan på ingåendet av ett nytt Europa-Medelhavsavtal och i enlighet med artikel 22 i samarbetsavtalet tillerkänna Egypten samma förmåner som anges i samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Arabrepubliken Egypten.Följande har överenskommits beträffande färska apelsiner som omfattas av KN-nummer ex 0805 10:1. Från och med den 1 december till och med den 31 maj och för en maximal mängd av 8 000 ton skall införselprisnivån, med utgångspunkt från vilken de särskilda tullarna kommer att minskas till noll, att vara 273 ecu/ton.2. Detta överenskomna införselpris skall minskas i samma proportion och i samma takt som de införselpriser som är bundna inom ramen för WTO.3. Om införselpriset för ett visst parti är 2 %, 4 %, 6 % eller 8 % under det överenskomna införselpriset, skall den särskilda tullen allt efter omständigheterna utgöra 2 %, 4 %, 6 % eller 8 % av detta införselpris.4. Om införselpriset för ett visst parti är under 92 % av det överenskomna införselpriset, skall den särskilda tullen som är bunden inom WTO tillämpas.Detta avtal träder i kraft den dag då båda parter har undertecknat det. Det skall tillämpas från och med den 1 december 1996.Jag vore tacksam om Ni ville informera mig om att Er regering är införstådd med ovanstående.Med utmärkt högaktning.På Europeiska gemenskapens vägnar>Hänvisning till film>Skrift nr 2 Bryssel den 4 november 1996Jag har äran att bekräfta mottagandet av Er idag daterade skrift, vilken lyder som följer:"Jag har äran att hänvisa till samråd mellan egyptiska myndigheter och Europeiska kommissionen om införandet av de nya WTO-förpliktelser som är en följd av Uruguayrundan.Syftet med dessa överläggningar var att i avvaktan på ingåendet av ett nytt Europa-Medelhavsavtal och i enlighet med artikel 22 i samarbetsavtalet, tillerkänna Egypten samma förmåner som anges i samarbetsavtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Arabrepubliken Egypten.Följande har överenskommits beträffande färska apelsiner som omfattas av KN-nummer ex 0805 10:1. Från och med den 1 december till och med den 31 maj och för en maximal mängd av 8 000 ton skall införselprisnivån med utgångspunkt från vilken de särskilda tullarna kommer att minskas till noll, att vara 273 ecu/ton.2. Detta överenskomna införselpris skall minskas i samma proportion och i samma takt som de införselpriser som är bundna inom ramen för WTO.3. Om införselpriset för ett visst parti är 2 %, 4 %, 6 % eller 8 % under det överenskomna införselpriset, skall den särskilda tullen allt efter omständigheterna utgöra 2 %, 4 %, 6 % eller 8 % av detta införselpris.4. Om införselpriset för ett visst parti är under 92 % av det överenskomna införselpriset, skall den särskilda tullen som är bunden inom WTO tillämpas.Detta avtal träder i kraft den dag då båda parter har undertecknat det. Det skall tillämpas från och med den 1 december 1996.Jag vore tacksam om Ni ville informera mig om att Er regering är införstådd med ovanstående.Med utmärkt högaktning"Jag har äran att bekräfta att min regering är införstådd med innehållet i Er skrift.Med utmärkt högaktningPå Arabrepubliken Egyptens regerings vägnar>Hänvisning till film>