CELEX: 51997PC0421
Language: da
Date: 1997-09-03
Title: Forslag til Rådets forordning (EF) om ændring af forordning (EF) nr. 3072/95 om den fælles markedsordning for ris og forordning (EØF) nr. 2358/71 om den fælles markedsordning for frø

Avis juridique important

|

51997PC0421

Forslag til Rådets forordning (EF) om ændring af forordning (EF) nr. 3072/95 om den fælles markedsordning for ris og forordning (EØF) nr. 2358/71 om den fælles markedsordning for frø  /* KOM/97/0421 endelig udg. - CNS 97/0218 */  

EF-Tidende nr. C 312 af 14/10/1997 s. 0018

Forslag til Rådets forordning (EF) om ændring af forordning (EF) nr. 3072/95 om den fælles markedsordning for ris og forordning (EØF) nr. 2358/71 om den fælles markedsordning for frø (97/C 312/10) KOM(97) 421 endelig udg. - 97/0218(CNS) (Forelagt af Kommissionen den 4. september 1997)RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 43,under henvisning til forslag fra Kommissionen,under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg, ogud fra følgende betragtninger:Den godtgørelsesordning, som blev indført ved artikel 6 i forordning (EF) nr. 3072/95 (1), bør også gælde for producenter af uafskallet ris til udsæd; nedgangen i priserne som følge af den nedsættelse af interventionsprisen, som er fastsat i samme forordnings artikel 3, indvirker på priserne for ris til udsæd; hvis ikke der ydes en passende godtgørelse, er der risiko for, at der vil blive brugt mindre certificeret sædekorn af ris, og at riskvaliteten vil blive forringet;ris til udsæd bør indsættes blandt de produkter, der hører under forordning (EF) nr. 3072/95, men kun med henblik på at være omfattet af godtgørelsesordningen; for dette produkt er jo allerede omfattet af producentstøtte ifølge Rådets forordning (EØF) nr. 2358/71 (2), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1740/91 (3);ifølge artikel 3 i forordning (EF) nr. 3072/95 er interventionsprisen for uafskallet ris den samme for høståret 1999/2000 og de følgende høstår; det bør sideløbende hermed fastsættes, at de godtgørelser, der er fastsat i artikel 6, stk. 1, for høståret 1999/2000 er de samme for de følgende høstår;i henhold til forordningens artikel 6, stk. 4, anvendes godtgørelsesordningen på grundlag af et basisareal for hver produktionsmedlemsstat; den enkelte medlemsstat bør derfor selv fastsætte, hvilken nedsættelse der skal ske, hvis dette areal overskrides;ifølge artikel 6, stk. 5, skal medlemsstaterne give oplysninger baseret på erklæringer fra producenterne og risforarbejdningsvirksomhederne; denne bestemmelse bør ændres, så der ikke længere henvises til medlemsstaternes basisareal;for at der kan ydes eksportrestitutioner, er det økonomisk rimeligt, at det dokumenteres, at produktet er fuldt ud fremstillet i EF, jf. Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 (4) af 12. oktober 1992 om indførelse af en EF-toldkodeks, senest ændret ved forordning (EF) nr. 82/97 (5); denne forpligtelse gælder ikke ved genudførsel;som følge af, at godtgørelsesordningen er blevet udvidet til at omfatte ris til udsæd, bør der for at bevare ligevægten på dette marked og for at bevare afsætningsmulighederne i forhold til det basisareal, der er fastlagt i artikel 6 i forordning (EF) nr. 3072/95, indføres en mekanisme til stabilisering af produktionen af ris til udsæd; den udvidede godtgørelsesordning og stabiliseringsmekanismen anvendes fra begyndelsen af høståret 1998/99 -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 I forordning (EF) nr. 3072/95 foretages følgende ændringer:1) I artikel 1:a) affattes stk. 1 således:»1. Den fælles markedsordning for ris omfatter regler for priser og samhandel og gælder for følgende produkter:>TABELPOSITION>«b) indsættes følgende som stk. 3:»3. Denne forordning gælder kun for uafskallet ris til udsæd henhørende under KN-kode 1006 10 10 i forbindelse med den godtgørelsesordning, som omhandles i artikel 6«.2) I artikel 6:a) stk. 3, affattes overskriften i fjerde kolonne i tabellen således: »1999/2000 og derefter«.b) stk. 5:i) affattes næstsidste afsnit således:»Anvendes foregående afsnit, fastsætter den pågældende medlemsstat, hvor meget godtgørelsen skal nedsættes, inden en dato, som fastsættes efter proceduren i artikel 22 i denne forordning. Den underretter forinden Kommissionen.«ii) sidste afsnit, udgår »for hvert basisareal«.3) I artikel 13:a) stk. 12, første afsnit, affattes første led således:»- er fuldt ud fremstillet i EF, jf. artikel 23 i forordning (EØF) nr. 2913/92, undtagen ved anvendelse af stk. 13«.b) stk. 13, affattes første afsnit således:»Der ydes ingen eksportrestitution ved udførsel af ris, der er indført fra tredjelande, og som genudføres til tredjelande, medmindre eskportøren godtgør:- at det produkt, der skal udføres, er identisk med det tidligere indførte produkt, og- at al importtold er blevet opkrævet, da produktet overgik til fri omsætning.«Artikel 2 I artikel 3 i forordning (EØF) nr. 2358/71 indsættes som stk. 4a:»4a. Den maksimale mængde ris til udsæd, hvortil der kan ydes støtte i EF, fastsættes efter den procedure, der er nævnt i stk. 5. Denne mængde fordeles mellem producentmedlemsstaterne.«Artikel 3 Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Artikel 1, nr. 1, og artikel 2 anvendes dog fra den 1. juli 1998.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.(1) EFT L 329 af 30. 12. 1995, s. 18.(2) EFT L 246 af 5. 11. 1971, s. 1.(3) EFT L 163 af 26. 6. 1991, s. 39.(4) EFT L 302 af 19. 10. 1992, s. 1.(5) EFT L 17 af 21. 1. 1997, s. 1.