CELEX: C2000/247/40
Language: es
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Asunto C-266/00: Recurso interpuesto el 30 de junio de 2000 contra el Gran Ducado de Luxemburgo por la Comisión de las Comunidades Europeas

C 247/26                ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       26.8.2000
C.   ¿Es distinta la respuesta a la cuestión B si existen                   luxemburguesas (referentes, respectivamente, al comercio
     sinónimos para cada uno de los elementos que componen                  de abonos y a la gestión y protección del agua) son
     el signo, de forma que los competidores del solicitante                 demasiado generales y no precisan suficientemente a los
     que quieran mostrar inequı́vocamente al público que                    agricultores la forma cómo deben actuar en materia
     también sus productos poseen la combinación de caracte-                de esparcimiento de abonos quı́micos para evitar la
     rı́sticas que se designan con la nueva palabra también                  contaminación de las aguas superficiales.
     pueden servirse de esos sinónimos razonablemente?
                                                                        —    (En relación con el esparcimiento de los abonos orgánicos
(1) DO 1989, L. 40, p. 1.                                                    de manera que se tome en consideración la inclinación
                                                                             de los terrenos)
                                                                             El artı́culo 5 del Reglamento del Gran Ducado de 20 de
                                                                             septiembre de 1994, al que se remiten las autoridades
                                                                             luxemburguesas, no tiene en cuenta los suelos inclinados
                                                                             independientemente de las condiciones climáticas, y ello
                                                                             contrariamente a la obligación prevista en el artı́culo 5,
Recurso interpuesto el 30 de junio de 2000 contra el                         apartado 4, en relación con el Anexo II, parte A, punto 2),
Gran Ducado de Luxemburgo por la Comisión de las                            y el Anexo III, punto 3), letra a), de la Directiva
                    Comunidades Europeas                                     91/676/CEE.
                        (Asunto C-266/00)                               —    (En relación con el esparcimiento de abonos orgánicos de
                                                                             manera que se tomen en consideración la condiciones
                          (2000/C 247/40)                                    climáticas)
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha                 En la medida en que, atendidas las condiciones climáticas
presentado el 30 de junio de 2000 un recurso contra el Gran                  de los paı́ses del Benelux, se exigen medidas que tengan
Ducado de Luxemburgo formulado por la Comisión de las                       por objeto limitar el esparcimiento en caso de que los
Comunidades Europeas, representada por el Sr. Michel Nolin,                  terrenos estén cubiertos de nieve, y que no existe razón
miembro del Servicio Jurı́dico, en calidad de Agente, que                    objetiva alguna que permita pensar que disminuyen los
designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del                         riesgos de contaminación que puedan existir en caso de
Sr. Carlos Gómez de la Cruz, miembro del mismo Servicio,                    esparcimiento en terrenos nevados cuando la presencia
Centre Wagner, Kirchberg.                                                    de la nieve tiene una duración inferior a veinticuatro
                                                                             horas, la disposición del artı́culo 5, punto A), apartado 1,
                                                                             letra a), cuarto guión, del Reglamento del Gran Ducado
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                    de 20 de septiembre de 1994 debe considerarse contraria
                                                                             al artı́culo 5, apartado 4, en relación con el Anexo II,
—    Declare que el Gran Ducado de Luxemburgo ha incum-                      parte A, punto 3), de la Directiva 91/676/CEE.
     plido las obligaciones que le incumben en virtud de la
     Directiva 91/676/CEE del Consejo, de 12 de diciembre de
     1991, relativa a la protección de las aguas contra la             —    (En relación con la adopción de programas de control
     contaminación producida por nitratos utilizados en la                  adecuados)
     agricultura (1), al no adoptar todas la disposiciones legales,
     reglamentarias y administrativas necesarias para atenerse               La Comisión considera que Luxemburgo no dispone de
     a los artı́culos 5, apartados 4 y 6, apartado 1, en relación           un sistema de control representativo de la totalidad de
     con los Anexos II, parte A, III, punto 3 y V, punto 4,                  sus aguas superficiales y subterráneas sometidas a presión
     letra a) de dicha Directiva.                                            agrı́cola intensiva, que permita evaluar objetivamente la
                                                                             extensión de la contaminación y el impacto de los
—    Condene en costas al Gran Ducado de Luxemburgo.                         programas de acción, como exige el artı́culo 5, apar-
                                                                             tado 6, de la Directiva. Más generalmente, no se ha
                                                                             aportado ningún elemento que pueda acreditar la existen-
Motivos y principales alegaciones                                            cia de un programa de control. Por último, las autoridades
                                                                             competentes aún no han experimentado ningún modelo
—    (En relación con el contenido de los programas de acción              de evaluación de la eficacia de los programas de acción
     y la no consideración de los abonos quı́micos)                         por lo que les resulta imposible cumplir la obligación de
                                                                             evaluar que impone el artı́culo 5, apartado 6, párrafo
     El Reglamento del Gran Ducado de 20 de septiembre de                    primero, de la Directiva.
     1994 se refiere únicamente a la utilización de fertilizantes
     orgánicos en la agricultura y las autoridades luxembur-
     guesas no han adoptado ninguna disposición al objeto de           (1) DO L 375, de 31.12.1991, p. 1.
     cumplir todas las obligaciones establecidas en el
     Anexo III, punto 1, apartado 3), y en el Anexo II, parte A,
     de la Directiva 912/676/CEE, en lo que atañe a los abonos
     quı́micos. Las disposiciones invocadas por las autoridades