CELEX: 52018PC0813
Language: sk
Date: 2018-12-12
Title: Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 904/2010, pokiaľ ide o opatrenia na posilnenie administratívnej spolupráce v záujme boja proti podvodom v oblasti DPH

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli12. 12. 2018
            COM(2018) 813 final
            2018/0413(CNS)
            Návrh
            NARIADENIE RADY,
            ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 904/2010, pokiaľ ide o opatrenia na posilnenie administratívnej spolupráce v záujme boja proti podvodom v oblasti DPH
            EMPTY
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.KONTEXT NÁVRHU
            
            
               •Dôvody a ciele návrhu
            
            
               
                  Tento návrh je súčasťou balíka právnych predpisov o povinnom odovzdávaní a výmene informácií o platbách týkajúcich sa dane z pridanej hodnoty (DPH). Celkový kontext balíka je zosumarizovaný v dôvodovej správe k návrhu smernice Rady, ktorou sa mení smernica 2006/112/ES, pokiaľ ide o zavedenie určitých požiadaviek na poskytovateľov platobných služieb
                     1
                  .
               
               
                  Návrh na zmenu nariadenia (EÚ) č. 904/2010 o administratívnej spolupráci a boji proti podvodom v oblasti dane z pridanej hodnoty
                     2
                   predstavuje dôležitú časť balíka, pretože sa v ňom pre členské štáty stanovujú pravidlá zosúladeného zhromažďovania záznamov, ktoré elektronicky sprístupnili poskytovatelia platobných služieb podľa článku 243b smernice o DPH. V návrhu sa zavádza nový centrálny elektronický systém na uchovávanie informácií o platbách a na ďalšie spracúvanie týchto informácií úradníkmi pre boj proti podvodom v členských štátoch v rámci siete Eurofisc. Eurofisc je sieť určená na mnohostrannú výmenu včasných varovných signálov na boj proti podvodom s DPH zriadená podľa kapitoly X nariadenia (EÚ) č. 904/2010.
               
            
            
               2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právny základ
            
            
               
                  Právnym základom tejto iniciatívy je článok 113 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ). V uvedenom článku sa stanovuje, že Rada jednomyseľne v súlade s mimoriadnym legislatívnym postupom prijme pravidlá na zosúlaďovanie právnych predpisov členských štátov v oblasti nepriameho zdaňovania do takej miery, aby sa tým zabezpečilo vytvorenie a fungovanie jednotného trhu a zabránilo narušovaniu hospodárskej súťaže.
               
            
            
               •Subsidiarita
            
            
               
                  Táto iniciatíva je v súlade so zásadou subsidiarity, keďže hlavný problém, ktorým sa zaoberá, teda podvody v oblasti DPH v elektronickom obchode, sa týka všetkých členských štátov, a umocňuje ho skutočnosť, že daňové orgány majú k dispozícii nepostačujúce nástroje. Členské štáty samotné nedokážu získať od tretích strán, akými sú napríklad poskytovatelia platobných služieb, informácie potrebné na kontrolu cezhraničných dodaní tovaru a poskytnutí služieb zaťažených DPH, zabezpečenie správneho uplatňovania pravidiel pre DPH v elektronickom obchode a riešenie podvodov v oblasti DPH v elektronickom obchode.
               
               
                  Predovšetkým cieľ, ktorým je výmena informácií o cezhraničných platbách v záujme boja proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode, nemožno dosiahnuť na úrovni členských štátov (pretože im chýba právny základ umožňujúci zhromažďovať informácie v inej jurisdikcii) ani prepojením vnútroštátnych elektronických systémov prostredníctvom elektronického rozhrania. Takýto systém by totiž nebol schopný zoskupovať informácie o platbách od rôznych poskytovateľov platobných služieb týkajúce sa tohto istého príjemcu platby a rozpoznať zdvojené záznamy o tých istých platbách. Takisto by nebol schopný poskytnúť ani celkový prehľad platieb, ktoré príjemcovia platieb prijali od platiteľov v Únii.
               
               
                  Najúčinnejším spôsobom, ako poskytnúť daňovým orgánom ucelený obraz na účely kontroly súladu s pravidlami pre DPH týkajúcimi sa elektronického obchodu a boja proti podvodom v oblasti DPH, je centrálny európsky systém na zhromažďovanie a výmenu platobných údajov. Každá iniciatíva usilujúca sa o zavedenie nových nástrojov spolupráce, ktoré sa zameriavajú na daný problém, si vyžaduje, aby Komisia navrhla zmenu nariadenia Rady (EÚ) č. 904/2010.
               
            
            
               •Proporcionalita
            
            
               
                  Iniciatíva nejde nad rámec toho, čo je potrebné na dosiahnutie cieľa, ktorým je boj proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode. Konkrétne z hľadiska ochrany údajov je spracovanie informácií o platbách v súlade so zásadou nevyhnutnosti (spracúvajú sa len informácie potrebné na dosiahnutie cieľa boja proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode) a zásadou proporcionality (druh informácií a spôsob, akým ich experti daňových orgánov na boj proti podvodom spracúvajú, neprekračujú rámec toho, čo je primerané na dosiahnutie cieľa boja proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode) a v súlade so všeobecným nariadením o ochrane údajov
                     3
                  , s nariadením (EÚ) 2018/1725
                     4
                   a Chartou základných práv
                     5
                  .
               
               
                  Na výmenu informácií o platbách podľa tohto návrhu sa uplatňujú ochranné opatrenia stanovené v nariadení (EÚ) č. 904/2010 a európsky rámec pre ochranu údajov. Pri posudzovaní zásad nevyhnutnosti a proporcionality by sa malo najprv poznamenať, že cieľom zhromažďovania, výmeny a analýzy informácií týkajúcich sa DPH je bojovať proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode. Dobre to dokladá konzultácia zainteresovaných strán, v ktorej daňové orgány zdôraznili, že na účinný boj s podvodmi v oblasti DPH v elektronickom obchode sú potrebné informácie o platbách. Aj respondenti verejných konzultácií (jednotlivci aj podniky) potvrdili, že informácie o platbách sú potrebné na pomoc daňovým orgánom bojovať proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode (pokiaľ sa zachová dôvernosť informácií o spotrebiteľoch). Navyše daňovým orgánom by boli zasielané a medzi nimi navzájom vymieňané len informácie, ktoré súvisia s možnými podvodmi v oblasti DPH v elektronickom obchode. To znamená, že by sa vymieňali len informácie potrebné na odhalenie možných podvodníkov usadených mimo členského štátu spotreby (t. j. nebudú sa vymieňať informácie o domácich platbách). Tieto informácie by zahŕňali počet uskutočnených platobných transakcií, dátum platobných transakcií a informáciu o tom, kde by v zásade malo byť miesto zdanenia. Nie je potrebné vymieňať si žiadne informácie umožňujúce identifikáciu osôb, ktoré uskutočňujú platby online (t. j. spotrebiteľov), okrem informácií o pôvode platby (napr. miesto, kde sa nachádza banka, ktorá sa použila na uskutočnenie platby, nutné na stanovenie miesta zdanenia). Nebolo by teda možné použiť informácie o platbách na monitorovanie nákupných zvyklostí spotrebiteľov.
               
               
                  Zriadil by sa centrálny elektronický systém informácií o platbách (ďalej len „CESOP“, z angl. central electronic system of payment information). Členským štátom umožní odovzdávať informácie o platbách, ktoré uchovávajú na vnútroštátnej úrovni, čo pomôže účinne bojovať proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode. Systém CESOP by dokázal zoskupiť informácie o platbách týkajúce sa DPH odovzdané členskými štátmi podľa príjemcu platby a umožnil by vytvorenie uceleného prehľadu platieb, ktoré príjemcovia platieb (t. j. podniky) prijali od platiteľov (t. j. spotrebiteľov nakupujúcich online) v EÚ. Systém CESOP by rozpoznával prípadné viacnásobné záznamy tej istej platobnej transakcie, vyčistil by informácie prijaté od členských štátov (t. j. odstránil by zdvojené záznamy, opravil alebo nahlásil by chyby atď.), umožňoval by, aby styční úradníci Eurofiscu krížovo overili platobné údaje s informáciami o DPH vymieňanými podľa nariadenia (EÚ) č. 904/2010, a uchovával by dané informácie len na obdobie, ktoré daňové orgány potrebujú na vykonanie kontrol DPH. Do systému CESOP by mali prístup len styční úradníci Eurofiscu z členských štátov a jediným účelom, na ktorý by tento systém umožňoval vyhľadávanie, sú vyšetrovania podozrení z podvodu alebo odhalených podvodov v oblasti DPH.
               
               
                  Pokiaľ ide o uchovávanie, systém CESOP by zaručoval primeranú úroveň bezpečnosti v súlade s pravidlami upravujúcimi spracovanie osobných informácií inštitúciami Únie.
               
               
                  Výmena informácií medzi daňovými orgánmi by prebiehala výlučne v rámci siete Eurofisc. Do tohto centrálneho elektronického systému by mali prístup len styční úradníci Eurofiscu. Prístup do systému CESOP by sa reguloval prostredníctvom používateľského identifikátora a uchovávali by sa v ňom záznamy o každom prístupe. Informácie by sa v systéme CESOP navyše uchovávali len dva roky, aby mali členské štáty primeraný čas na vykonanie auditov DPH. Po dvoch rokoch by sa potom informácie vymazali.
               
               
                  Systém by nemal internetové rozhranie, keďže poskytovatelia platobných služieb by predkladali svoje informácie vnútroštátnym orgánom. Výmena informácií medzi vnútroštátnymi daňovými orgánmi by sa uskutočňovala prostredníctvom zabezpečenej spoločnej komunikačnej siete, ktorá podporuje akúkoľvek výmenu informácií medzi daňovými a colnými orgánmi, a poskytuje všetky potrebné ochranné prvky (vrátane šifrovania informácií).
               
            
         
         
            
               
                  Boj s podvodmi v oblasti DPH je dôležitým cieľom všeobecného verejného záujmu Únie a členských štátov, ako sa uvádza v článku 23 ods. 1 písm. e) všeobecného nariadenia o ochrane údajov a článku 20 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2018/1725. Na zabezpečenie dosiahnutia tohto dôležitého cieľa a účinnosti daňových orgánov pri jeho plnení sa budú na systém CESOP uplatňovať obmedzenia stanovené v článku 55 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 904/2010.
               
            
            
               •Výber nástroja
            
            
               
                  Tento návrh musí byť nariadením, keďže sa ním mení nariadenie (EÚ) č. 904/2010.
               
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
            
            
               •Hodnotenia ex post
            
            
               
                  Predkladaný návrh sa opiera o hodnotenie nariadenia (EÚ) č. 904/2010, konkrétne o jeho oddiely zamerané na jeho používanie v oblasti podvodov s DPH v elektronickom obchode
                     6
                  . Výsledok hodnotenia ex post je vysvetlený v dôvodovej správe k návrhu na zmenu smernice o DPH.
               
            
            
               4.VPLYV NA ROZPOČET
            
            
               
                  Vplyv na rozpočet sa podrobne uvádza v dôvodovej správe k návrhu smernice Rady, ktorou sa mení smernica 2006/112/ES, pokiaľ ide o zavedenie určitých požiadaviek na poskytovateľov platobných služieb.
               
            
            
               5.ĎALŠIE PRVKY
            
            
               •Plány vykonávania, spôsob monitorovania, hodnotenia a podávania správ
            
            
               
                  Správy Eurofiscu a výročné štatistiky členských štátov sa predkladajú a prerokúvajú v Stálom výbore pre administratívnu spoluprácu
                     7
                   v súlade s článkom 49 nariadenia (EÚ) č. 904/2010. Stálemu výboru predsedá Európska komisia. Komisia sa okrem toho bude usilovať získať od členských štátov všetky náležité informácie o fungovaní nového systému a o podvodoch. V prípade potreby sa zabezpečí koordinácia v rámci výboru pre program Fiscalis (tento výbor zatiaľ nebol zriadený v rámci nového programu Fiscalis
                     8
                  ).
               
               
                  V nariadení (EÚ) č. 904/2010 a smernici 2006/112/ES sa už stanovujú pravidlá pre Komisiu, pokiaľ ide o pravidelné hodnotenia a podávanie správ. V súlade s týmito existujúcimi povinnosťami preto Komisia podľa článku 59 nariadenia (EÚ) č. 904/2010 každých päť rokov podá správu Európskemu parlamentu a Rade o fungovaní tohto nového nástroja administratívnej spolupráce.
               
               
                  Komisia okrem toho podľa článku 404 smernice 2006/112/ES predloží každé štyri roky správu Európskemu parlamentu a Rade o fungovaní nových povinností súvisiacich s DPH uložených poskytovateľom platobných služieb. Komisia zabezpečí, aby boli obe správy zladené a vychádzali z rovnakých zistení.
               
            
            
               •Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu
            
            
               V článku 2 sa dopĺňa nové vymedzenie pojmov, aby sa výmena informácií o platbách zosúladila s terminológiou používanou v smernici (EÚ) 2015/2366
                  9
                o platobných službách na vnútornom trhu.
            
            
               V kapitole V sa dopĺňa oddiel 2, ktorým sa zavádza nový centrálny elektronický systém informácií o platbách (CESOP), ktorý má vyvinúť Komisia. Okrem toho sa pre členské štáty dopĺňa povinnosť zhromažďovať elektronicky vykonané záznamy dostupné od poskytovateľov platobných služieb podľa článku 243b smernice o DPH. Aby administratívna záťaž kladená na poskytovateľov platobných služieb zostala čo najmenšia, na zhromažďovanie týchto záznamov bude potrebné prijať prostredníctvom vykonávacích aktov podľa článku 24b ods. 2 písm. b) spoločný elektronický formát. Príslušné orgány [v zmysle nariadenia (EÚ) č. 904/2010] členských štátov budú musieť každý štvrťrok odovzdať do systému CESOP informácie, ktoré zhromaždili od poskytovateľov platobných služieb usadených v ich vlastnom členskom štáte. Členské štáty môžu určiť ktorýkoľvek vnútroštátny útvar daňového orgánu, aby zhromažďoval informácie o platbách od poskytovateľov platobných služieb v súlade s navrhovaným článkom 24b ods. 1 a 2. Odovzdávať dané informácie do systému CESOP však môže len príslušný orgán v zmysle nariadenia (EÚ) č. 904/2010 (článok 24b ods. 3).
            
            
               Systém CESOP opraví formálne chyby v odovzdaných informáciách (tzv. cleansing, čistenie) a zoskupí celkové informácie o platbách, ktoré mu príslušné orgány členských štátov postúpili, podľa príjemcu platby (príjemcu finančných prostriedkov). Systém CESOP informácie zanalyzuje (napr. spáruje informácie o platbách s informáciami o DPH dostupnými úradníkom Eurofiscu) a umožní styčným úradníkom Eurofiscu členských štátov získať ucelený prehľad o platbách, ktoré prijali určití príjemcovia platieb. Styční úradníci Eurofiscu budú môcť predovšetkým vidieť, či platby, ktoré určitý príjemca platby prijal za určité obdobie, prekračujú 10 000 EUR za všetky členské štáty. Limit vo výške 10 000 EUR pre dodania tovaru a poskytovanie služieb v rámci EÚ sa zavádza smernicou o DPH z elektronického obchodu od roku 2021
                  10
               . Ak určitý dodávateľ, resp. poskytovateľ presiahne celkový ročný obrat v rámci EÚ, miesto dodania, resp. miesto poskytovania sa nachádza v členskom štáte spotreby.
            
            
               Informácie sa budú v systéme CESOP uchovávať dva roky. Toto obdobie uchovávania je primerané z hľadiska náležitej rovnováhy medzi potrebami daňových orgánov v súvislosti s bojom proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode, veľkým objemom informácií, ktoré sa majú v CESOP uchovávať, a citlivosťou informácií o platbách uchovávaných v tomto systéme.
            
            
               Informácie o prichádzajúcich platbách umožnia členským štátom, aby odhalili domácich dodávateľov a poskytovateľov, ktorí predávajú tovar a poskytujú služby v zahraničí bez toho, aby si plnili svoje povinnosti súvisiace s DPH. Informácie o odchádzajúcich platbách umožnia odhaliť dodávateľov a poskytovateľov usadených v zahraničí (buď v inom členskom štáte, alebo mimo Únie), ktorí by mali platiť DPH v určitom členskom štáte.
            
            
               Kým sa systém CESOP zriadi, potrvá to najmenej tri roky. Za ten čas by Komisia a členské štáty mali pracovať v Stálom výbore pre administratívnu spoluprácu na celom rade technických podrobností uvedených v článku 24e. Tento článok splnomocňuje Komisiu prijať vykonávacie nariadenie obsahujúce technické opatrenia okrem iného na zriadenie a udržiavanie systému, ako aj na jeho správu. Na účely tohto článku sa udržiavanie systému musí chápať tak, že súvisí s technickými a výkonnostnými požiadavkami (relevantnými prevažne na účely IT) na zriadenie systému, zabezpečenie údržby, nastavenie štandardov pre interoperabilitu s členskými štátmi a s inými podobnými opatreniami. Správa je prevádzkový proces spojený s monitorovaním výkonnosti a životného cyklu systému. Komisia môže napríklad rozhodnúť o aktualizácii systému, jeho migrácii, generovaní správ o výkonnosti, kontrole prístupov atď.
            
         
         
            
               Náklady na vývoj a údržbu systému CESOP, ako aj náklady na udržiavanie spojenia medzi systémom CESOP a vnútroštátnymi systémami členských štátov by znášala Komisia, zatiaľ čo členské štáty by znášali náklady na všetok potrebný vývoj svojich vnútroštátnych elektronických systémov. Ďalšie podrobnosti sa uvádzajú vo finančnom výkaze a oddiele 4 dôvodovej správy k návrhu smernice Rady, ktorou sa mení smernica 2006/112/ES, pokiaľ ide o určité povinnosti určitých zdaniteľných osôb súvisiace s daňou z pridanej hodnoty, ktorý je súčasťou tohto balíka.
            
            
               Pre tieto investície a prevádzkové náklady a pretože systém budú využívať styční úradníci Eurofiscu, sa v článku 37 dopĺňa ďalší pododsek, ktorým sa zavádza nová oznamovacia povinnosť vo výročnej správe Eurofiscu, aby členské štáty a Komisia posúdili, či systém vedie k vymeraniu a výberu dodatočnej DPH alebo k osobitným kontrolám týkajúcim sa DPH.
            
            
               V novom odseku 1a článku 55 sa objasňuje, že členské štáty nemôžu použiť informácie o platbách na stanovenie vymeriavacieho základu, výber DPH alebo vykonávanie administratívnych kontrol DPH, pokiaľ tieto informácie o platbách neboli krížovo overené s inými informáciami, ktoré sú daňovým orgánom dostupné. V neposlednom rade sa budú na systém CESOP uplatňovať obmedzenia povinností a práv týkajúcich sa ochrany údajov v súlade s článkom 55 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 904/2010.
            
            
               Tieto obmedzenia sú potrebné v snahe vyhnúť sa tomu, aby členské štáty a Komisia vyvíjali neprimerané úsilie, ktoré by znemožňovalo zákonnú úlohu i) daňových orgánov analyzovať a spracúvať informácie na účely boja proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode a ii) Komisie spravovať daný systém.
            
            
               2018/0413 (CNS)
            
            
               Návrh
            
            
               NARIADENIE RADY,
            
            
               ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 904/2010, pokiaľ ide o opatrenia na posilnenie administratívnej spolupráce v záujme boja proti podvodom v oblasti DPH
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 113,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,
            
            
               so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu
                  11
               ,
            
            
               so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru
                  12
               ,
            
            
               konajúc v súlade s mimoriadnym legislatívnym postupom,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)V nariadení Rady (EÚ) č. 904/2010
                  13
                sa okrem iného stanovujú pravidlá uchovávania a výmeny konkrétnych informácií elektronickými prostriedkami.
            
            
               (2)Rozmach elektronického obchodu uľahčuje cezhraničné dodávanie tovaru a poskytovanie služieb konečným spotrebiteľom v členských štátoch. Cezhraničné dodávanie, resp. poskytovanie sa v tomto kontexte vzťahuje na situácie, keď je DPH splatná v jednom členskom štáte a dodávateľ, resp. poskytovateľ je usadený v inom členskom štáte alebo v tretej krajine či na treťom území. Podvodné podniky usadené buď v niektorom členskom štáte, alebo v tretej krajine či na treťom území zneužívajú príležitosti, ktoré ponúka elektronický obchod, aby únikom pred svojimi povinnosťami súvisiacimi s DPH nekalo získali trhové výhody. Keďže v prípade uplatňovania zásady zdanenia na mieste určenia spotrebitelia nemajú žiadne účtovné povinnosti, členské štáty spotreby potrebujú primerané nástroje na odhaľovanie a kontrolu týchto podvodných podnikov.
            
            
               (3)Tradičná spolupráca daňových orgánov členských štátov pri boji proti podvodom v oblasti DPH sa zakladá na záznamoch podnikov, ktoré sú priamo zapojené do zdaniteľnej transakcie. Pri cezhraničných dodaniach, resp. poskytovaní medzi podnikmi a spotrebiteľmi (B2C), ktoré sú pre elektronický obchod typické, tieto informácie nemusia byť priamo dostupné, a daňové orgány preto potrebujú nové nástroje na účinné riešenie podvodov v oblasti DPH v cezhraničnom elektronickom obchode.
            
            
               (4)V prevažnej väčšine cezhraničných nákupov, ktoré európski spotrebitelia uskutočňujú online, sa platby uskutočňujú prostredníctvom poskytovateľov platobných služieb. Poskytovateľ platobných služieb disponuje na uskutočnenie platby konkrétnymi informáciami, ktoré mu umožňujú identifikovať príjemcu alebo príjemcu danej cezhraničnej platby spolu s údajmi o sume a dátume platobnej transakcie a členskom štáte pôvodu platby. Daňové orgány tieto informácie potrebujú na to, aby si mohli plniť svoje základné úlohy, pokiaľ ide o odhaľovanie podvodných podnikov a stanovovanie daňovej povinnosti k DPH v súvislosti s cezhraničnými dodaniami, resp. poskytovaním medzi podnikmi a spotrebiteľmi (B2C). Je preto potrebné a primerané, aby sa informácie týkajúce sa DPH, ktorými disponuje poskytovateľ platobných služieb, sprístupnili daňovým orgánom členských štátov a aby si členské štáty vymieňali tieto informácie s cieľom identifikovať podvody v oblasti DPH v elektronickom obchode a bojovať proti nim.
            
         
         
            
               (5)Dať teda daňovým orgánom nástroje, ktoré im umožnia mať prístup k týmto informáciám týkajúcim sa DPH v súvislosti s cezhraničnými platbami a vymieňať si ich, či už sú tieto platby určené podnikom alebo spotrebiteľom, je potrebným a primeraným opatrením na účinný boj proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode. Tieto nástroje majú zásadný význam, keďže daňové orgány potrebujú tieto informácie na účely kontroly DPH, v záujme ochrany verejných príjmov, ale aj zákonných podnikov v členských štátoch, čo zase chráni zamestnanosť a európskych občanov.
            
            
               (6)Je dôležité, aby spracúvanie a výmena informácií medzi členskými štátmi týkajúcich sa platobných transakcií boli primerané cieľu, ktorým je boj proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode. Daňové orgány členských štátov by preto nemali zhromažďovať a navzájom si vymieňať informácie o spotrebiteľoch alebo platiteľoch a o platbách, ktoré pravdepodobne nie sú spojené s ekonomickou činnosťou.
            
            
               (7)Povinnosti poskytovateľov platobných služieb spojené s uchovávaním záznamov stanovené v smernici 2006/112/ES
                  14
                si vyžadujú, aby vnútroštátne príslušné orgány zhromažďovali, vymieňali si a analyzovali informácie týkajúce sa platobných transakcií.
            
            
               (8)Vďaka centrálnemu elektronickému informačnému systému „CESOP“, do ktorého členské štáty odovzdávajú informácie o platbách, ktoré uchovávajú na vnútroštátnej úrovni, by sa dosiahol cieľ spočívajúci v účinnejšom boji proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode. Tento systém by mal zoskupovať podľa jednotlivých príjemcov platieb všetky informácie týkajúce sa DPH a súvisiace s platobnými transakciami, ktoré odovzdali členské štáty, a umožňovať ucelený prehľad platieb, ktoré príjemcovia prijali od platiteľov nachádzajúcich sa v členských štátoch. Okrem toho by tento informačný systém mal rozpoznávať viacnásobné záznamy k tej istej platobnej transakcii, čistiť informácie doručené od členských štátov (napr. odstraňovať zdvojené záznamy, opravovať chybné údaje atď.) a umožňoval by, aby styční úradníci Eurofiscu členských štátov krížovo overovali platobné údaje s informáciami o DPH, ktoré majú k dispozícii, a aby uskutočňovali vyhľadávania na účely vyšetrovania podozrení z podvodu alebo na odhaľovanie podvodov v oblasti DPH.
            
            
               (9)Zdaňovanie je dôležitým cieľom všeobecného verejného záujmu Únie a členských štátov, čo bolo uznané v súvislosti s obmedzeniami, ktoré možno uložiť na povinnosti a práva podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679
                  15
               , a so zreteľom na ochranu informácií podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725
                  16
               . Obmedzenia týkajúce sa práv na ochranu údajov sú nutné z dôvodu povahy a objemu daných informácií, ktoré pochádzajú od poskytovateľov platobných služieb, a mali by byť založené na špecifických a vopred vymedzených podmienkach a údajoch stanovených v článkoch 243b až 243d smernice 2006/112/ES.
            
            
               (10)Je teda potrebné uplatňovať obmedzenia práv dotknutej osoby v súlade s článkom 55 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 904/2010. Plné uplatňovanie práv a povinností dotknutých osôb by vážne narúšalo účinnosť boja proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode a mohlo by dotknutým osobám umožňovať, aby marili prebiehajúce analýzy a vyšetrovania z dôvodu veľkého objemu informácií zasielaných poskytovateľmi platobných služieb a možného narastania počtu žiadostí dotknutých osôb adresovaných členským štátom, Komisii alebo obom. To by ohrozilo vyšetrovania, analýzy a postupy vykonávané v súlade s týmto nariadením a tým brzdilo účinnosť systému a schopnosť daňových orgánov dosiahnuť cieľ tohto nariadenia. Cieľ boja pri podvodom v oblasti DPH teda nemožno dosiahnuť inými menej reštriktívnymi prostriedkami, ktoré by mali rovnakú účinnosť. Tieto obmedzenia navyše rešpektujú podstatu základných práv a slobôd a predstavujú potrebné a primerané opatrenia v demokratickej spoločnosti.
            
            
               (11)Výmena platobných údajov medzi daňovými orgánmi je na účinný boj proti podvodom kľúčová. Iba styční úradníci Eurofiscu by mali spracúvať informácie o platbách, a to len s cieľom bojovať proti podvodom v oblasti DPH. Dané informácie by sa nemali používať na iné účely (napr. komerčné) ako na účely stanovené týmto nariadením.
            
            
               (12)V záujme ochrany práv a povinností podľa nariadenia (EÚ) 2016/679 je však dôležité, že informácie týkajúce sa platobných transakcií by sa nemali používať na automatizované profilovanie a mali by sa vždy overiť na základe iných daňových informácií dostupných daňovým orgánom členských štátov.
            
            
               (13)Je potrebné a primerané, aby poskytovatelia platobných služieb uchovávali záznamy informácií týkajúcich sa platobných transakcií počas dvojročného obdobia s cieľom pomôcť členským štátom v boji proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode a pri odhaľovaní podvodníkov. Toto obdobie predstavuje pre členské štáty nevyhnutné minimum na účinné vykonávanie kontrol a vyšetrovanie podozrení z podvodu v oblasti DPH alebo odhalenie podvodov v oblasti DPH a je primerané so zreteľom na veľký objem informácií o platbách a ich citlivosť z hľadiska ochrany osobných údajov.
            
            
               (14)Styční úradníci Eurofiscu každého členského štátu by mali mať prístup k informáciám týkajúcim sa platobných transakcií a možnosť analyzovať ich na účely boja proti podvodom v oblasti DPH. Osoby z Komisie, ktoré náležite akreditovala, by mali mať prístup k týmto informáciám iba na účely vývoja a údržby centrálneho elektronického systému. Obe skupiny používateľov by mali byť viazané pravidlami dôvernosti stanovenými v tomto nariadení.
            
            
               (15)Keďže zavedenie centrálneho elektronického informačného systému si bude vyžadovať vývoj nových technológií, uplatňovanie tohto nariadenia treba odložiť, aby členské štáty a Komisia mali čas na vývoj týchto technológií.
            
            
               (16)Podvody v oblasti DPH v elektronickom obchode sú problémom spoločným pre všetky členské štáty. Členské štáty samotné nemajú potrebné informácie na zabezpečenie správneho uplatňovania pravidiel pre DPH v elektronickom obchode a na riešenie podvodov v oblasti DPH v elektronickom obchode. Keďže cieľ tohto nariadenia, ktorým je boj proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni jednotlivých členských štátov, ale z dôvodu cezhraničného charakteru elektronického obchodu ho možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku toto nariadenie neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie daného cieľa.
            
            
               (17)V tomto nariadení sa rešpektujú základné práva a dodržiavajú zásady uznané v Charte základných práv Európskej únie. Predovšetkým sa toto nariadenie usiluje zabezpečiť, aby sa v plnej miere rešpektovalo právo na ochranu osobných údajov stanovené v článku 8 charty. V tomto nariadení sa preto v tomto smere prísne obmedzuje rozsah osobných údajov, ktoré sa sprístupnia daňovým orgánom. K spracúvaniu informácií o platbách podľa tohto nariadenia by malo dochádzať len na účely boja proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode. Odovzdávané a vymieňané platobné údaje by mali spracúvať len styční úradníci Eurofiscu daňových orgánov v medziach toho, čo je primerané na dosiahnutie cieľa, ktorým je bojovať proti podvodom v oblasti DPH v elektronickom obchode.
            
            
               (18)V súlade s článkom 42 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2018/1725 sa uskutočnili konzultácie s európskym dozorným úradníkom pre ochranu údajov, ktorý vydal stanovisko ...
                  17
               .
            
            
               (19)Nariadenie (EÚ) č. 904/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
            
            
            
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
            
            
               Článok 1
                  Zmeny nariadenia (EÚ) č. 904/2010
            
            
               Nariadenie (EÚ) č. 904/2010 sa mení takto:
            
            
               (1)V článku 2 sa dopĺňajú tieto písmená s) až v):
            
         
         
            
                  „s) „poskytovateľ platobných služieb“ je subjekt uvedený v článku 1 ods. 1 písm. a) až f) smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2366(*) alebo fyzická či právnická osoba, ktoré využívajú výnimku súlade s článkom 32 uvedenej smernice;
            
            
               t)„platobná transakcia“ je úkon vymedzený v článku 4 bode 5 smernice (EÚ) 2015/2366;
            
            
               u)„platiteľ“ je fyzická alebo právnická osoba vymedzená v článku 4 bode 8 smernice (EÚ) 2015/2366;
            
            
               v)„príjemca platby“ je fyzická alebo právnická osoba vymedzená v článku 4 bode 9 smernice (EÚ) 2015/2366.
            
            
               (*)
                     Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2366 z 25. novembra 2015 o platobných službách na vnútornom trhu, ktorou sa menia smernice 2002/65/ES, 2009/110/ES a 2013/36/EÚ a nariadenie (EÚ) č. 1093/2010 a ktorou sa zrušuje smernica 2007/64/ES (Ú. v. EÚ L 337, 23.12.2015, s. 35)“
            
            
            
               (2)Kapitola V sa mení takto:
            
            
               a)Názov kapitoly V sa nahrádza takto:
            
            
               „ZHROMAŽĎOVANIE, UCHOVÁVANIE A VÝMENA KONKRÉTNYCH INFORMÁCIÍ“;
            
            
               b)Vkladá sa tento názov oddielu 1:
            
            
               „ODDIEL 1
            
            
               Automatický prístup ku konkrétnym informáciám uchovávaným vo vnútroštátnych elektronických systémoch“;
            
            
               c)Za článok 24 sa vkladá tento názov oddielu 2:
            
            
               „ODDIEL 2
            
            
               Zhromažďovanie konkrétnych informácií a centrálny elektronický systém“;
            
            
               d)Vkladajú sa tieto články 24a až 24f:
            
            
               „Článok 24a
            
            
               Komisia vyvinie, udržiava, hostí a spravuje centrálny elektronický systém informácií o platbách (ďalej len „CESOP“, z angl. central electronic system of payment information) na účely vyšetrovaní podozrení z podvodu v oblasti DPH alebo na odhalenie podvodov v oblasti DPH.
            
            
               Článok 24b
            
            
               1.Každý členský štát zhromažďuje a uchováva vo vnútroštátnom elektronickom systéme informácie o príjemcoch platieb a platobných transakciách podľa článku 243b smernice 2006/112/ES(*).
            
         
         
            
               2.Každý členský štát zhromažďuje informácie uvedené v odseku 1 od poskytovateľov platobných služieb:
            
            
               a)najneskôr desať dní po uplynutí kalendárneho štvrťroka, na ktorý sa informácie vzťahujú;
            
            
               b)prostredníctvom vzorového elektronického formulára.
            
            
               3.Príslušný orgán každého členského štátu odovzdá informácie uvedené v odseku 1 do systému CESOP najneskôr pätnásť dní po uplynutí kalendárneho štvrťroka, na ktorý sa informácie vzťahujú.
            
            
               ________________________________________________________________
            
            
               (*)
                     Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1).
            
            
            
               Článok 24c
            
            
               1.Komisia zabezpečuje, aby mal systém CESOP tieto spôsobilosti:
            
            
               a)uchovávať informácie odovzdané v súlade s článkom 24b ods. 3;
            
            
               b)zoskupovať informácie uchovávané v súlade s písmenom a) podľa jednotlivých individuálnych príjemcov platieb;
            
            
               c)analyzovať uchovávané informácie v súlade s písmenami a) a b) spolu s príslušnými cielenými informáciami oznámenými alebo zhromaždenými podľa tohto nariadenia;
            
            
               d)sprístupňovať informácie uvedené v písmenách a), b) a c) styčným úradníkom Eurofiscu uvedeným v článku 36 ods. 1.
            
            
               2.Informácie uvedené v odseku 1 písm. a) a b) sa v systéme CESOP uchovávajú počas obdobia najviac dvoch rokov od uplynutia roka, keď boli informácie do systému postúpené.
            
            
               Článok 24d
            
            
               Komisia poskytuje prístup k informáciám uchovávaným v systéme CESOP styčným úradníkom Eurofiscu, ktorí sú držiteľmi používateľského identifikátora pre CESOP, keď sú dané informácie nutné na účely vyšetrovaní podozrení z podvodu v oblasti DPH alebo odhalenie podvodov v oblasti DPH.
            
            
               Článok 24e
            
            
               V súlade s postupom stanoveným v článku 58 ods. 2 sa prijmú tieto opatrenia, úlohy, technické podrobnosti, formát vzorového elektronického formulára, informačné prvky, praktické pravidlá a bezpečnostný postup:
            
            
               a)technické opatrenia na zriadenie a udržiavanie systému CESOP;
            
            
               b)úlohy Komisie pri spravovaní systému CESOP;
            
         
         
            
               c)technické podrobnosti infraštruktúry a nástrojov nutných na zabezpečenie spojenia a celkovej operability medzi vnútroštátnymi elektronickými systémami uvedenými v článku 24b a systémom CESOP;
            
            
               d)vzorové elektronické formuláre uvedené v článku 24b ods. 2 písm. b);
            
            
               e)informácie a technické podrobnosti týkajúce sa prístupu k informáciám podľa článku 24c ods. 1 písm. d);
            
            
               f)praktické pravidlá na identifikáciu styčných úradníkov Eurofiscu, ktorí budú mať prístup do systému CESOP v súlade s článkom 24d;
            
            
               g)postup na zabezpečenie toho, že budú zavedené primerané technické a organizačné bezpečnostné opatrenia tak v čase vývoja systému CESOP, ako aj v čase spracúvania informácií v systéme CESOP.
            
            
            
               Článok 24f
            
            
               1.Náklady na zriadenie, prevádzku a udržiavanie systému CESOP sa hradia zo všeobecného rozpočtu Únie. Tieto náklady zahŕňajú náklady na zabezpečené spojenie medzi systémom CESOP a vnútroštátnymi systémami členských štátov, a aj na služby potrebné na vykonávanie spôsobilostí uvedených v článku 24c ods. 1.
            
            
               2.Členské štáty znášajú náklady na všetok potrebný vývoj svojho vnútroštátneho elektronického systému uvedeného v článku 24b ods. 1 a zodpovedajú zaň.“
            
            
            
               (3)V článku 37 sa dopĺňa tento pododsek:
            
            
               „Vo výročnej správe sa uvádzajú prinajmenšom podrobné údaje za každý členský štát o počte vykonaných kontrol a dodatočnej DPH vymeranej a vybranej vďaka informáciám spracovaným podľa článku 24d.“
            
            
               (4)V článku 55 sa vkladá tento odsek 1a:
            
            
               „1a.
                     Informácie uvedené v kapitole V oddiele 2 sa použijú na účely uvedené v odseku 1 len vtedy, keď boli overené na základe iných informácií o DPH dostupných príslušným orgánom členských štátov.“
            
            
            
               Článok 2
            
            
               Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
            
            
            
                Uplatňuje sa od 1. januára 2022.
            
            
               Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            
         
         
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Nariadenie Rady (EÚ) č. 904/2010 zo 7. októbra 2010 o administratívnej spolupráci a boji proti podvodom v oblasti dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 268, 12.10.2010, s. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Charta základných práv Európskej únie (Ú. v. EÚ C 326, 26.10.2012, s. 391).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Pozri pripojené posúdenie vplyvu v prílohe 3 oddiele 4.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Stály výbor pre administratívnu spoluprácu (SCAC) pozostáva zo zástupcov členských štátov a predsedá mu Komisia. Stály výbor pre administratívnu spoluprácu zodpovedá za vykonávanie nariadenia (EÚ) č. 904/2010.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa stanovuje program spolupráce v daňovej oblasti „Fiscalis“ [COM(2018) 443 final], článok 18.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/2366 z 25. novembra 2015 o platobných službách na vnútornom trhu, ktorou sa menia smernice 2002/65/ES, 2009/110/ES a 2013/36/EÚ a nariadenie (EÚ) č. 1093/2010 a ktorou sa zrušuje smernica 2007/64/ES (text s významom pre EHP) (Ú. v. EÚ L 337, 23.12.2015, s. 35).
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Smernica Rady (EÚ) 2017/2455 z 5. decembra 2017, ktorou sa mení smernica 2006/112/ES a smernica 2009/132/ES, pokiaľ ide o určité povinnosti týkajúce sa dane z pridanej hodnoty pri poskytovaní služieb a predaji tovaru na diaľku (Ú. v. EÚ L 348, 29.12.2017, s. 7).
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Ú. v. EÚ C, ..., s. .
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Ú. v. EÚ C, ..., s. .
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Nariadenie Rady (EÚ) č. 904/2010 zo 7. októbra 2010 o administratívnej spolupráci a boji proti podvodom v oblasti dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 268, 12.10.2010, s. 1).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1).
               
               
                  
                     (16)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).
               
               
                  
                     (17)
                  
                        Ú. v. EÚ C […], […], s. […].