CELEX: 31995R0690
Language: da
Date: 1995-03-30 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 690/95 af 30. marts 1995 om ændring af forordning (EF) nr. 1091/94 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 3528/86 om beskyttelse af skovene i Fællesskabet mod luftforurening

Avis juridique important

|

31995R0690

Kommissionens forordning (EF) nr. 690/95 af 30. marts 1995 om ændring af forordning (EF) nr. 1091/94 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 3528/86 om beskyttelse af skovene i Fællesskabet mod luftforurening  

EF-Tidende nr. L 071 af 31/03/1995 s. 0025 - 0046

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 690/95 af 30. marts 1995 om ændring af forordning (EF) nr. 1091/94 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 3528/86 om beskyttelse af skovene i Fællesskabet mod luftforurening KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3528/86 af 17. november 1986 om beskyttelse af skovene i Fællesskabet mod luftforurening (1), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2157/92 (2), særlig artikel 3, stk. 2, ogud fra følgende betragtninger:I henhold til artikel 2, stk. 1, tredje led, i forordning (EØF) nr. 3528/86 er formålet med EF-aktionen at hjælpe medlemsstaterne med at gennemføre en intensiv og permanent overvågning af skovøkosystemerne i de permanente observationsområder;i henhold til artikel 2, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 3528/86 sender medlemsstaterne Kommissionen de data, der indsamles gennem nettet af observationsområder til intensiv og permanent overvågning;dette net er blevet oprettet af medlemsstaterne i henhold til bilag I til Kommissionens forordning (EF) nr. 1091/94 (3), de fælles metoder og formateringen af de data, der fremsendes til den løbende oversigt over kronernes tilstand, oversigten over jordbundens og nålenes/bladenes tilstand og tilvækstmålinger, er fastsat i bilag III til VI til forordning (EF) nr. 1091/94;der er allerede forudset depositionsmålinger og overvågning af meteorologiske parametre, og den fælles metode og dataformatet skal føjes til i forordning (EF) nr. 1091/94;de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Skovbrugskomité -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1 I forordning (EF) nr. 1091/94 foretages følgende ændringer:1) I formular 2a i bilag II indsættes følgende foranstaltninger:»Gennemførelse af depositionsmålingerGennemførelse af overvågning af meteorologiske parametre«.2) Punkt II.5 i bilag III affattes således:»II.5 DataoverførselMedlemsstaterne tilsender Kommissionen disse oplysninger i standardiseret form for hvert enkelt observationsområde (se bilag VII, formular 3a og 3b)«.3) Bilag VIIa ændres som angivet i det respektive bilag I til nærværende forordning.4) Bilag II og III til nærværende forordning indsættes som bilag VIII og IX.Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 30. marts 1995.På Kommissionens vegneFranz FISCHLERMedlem af Kommissionen(1) EFT nr. L 326 af 21. 11. 1986, s. 2.(2) EFT nr. L 217 af 31. 7. 1992, s. 1.(3) EFT nr. L 125 af 18. 5. 1994, s. 1.BILAG I I bilag VIIIa til forordning (EF) nr. 1091/94 foretages følgende ændringer:- I første afsnit (filnavne for de enkelte undersøgelser) tilføjes følgende:>TABELPOSITION>.- Sidste afsnit affattes således:»Hvert filnavn består af landekoden på to bogstaver (repræsenteret ved XX i navnelisten) efterfulgt af bedømmelsesåret (i eksemplet 1995) eller GENER, når oplysningerne afgives en enkelt gang, en prik (.) og i ekstensionen en kode på tre bogstaver. Denne kode på tre bogstaver består for områdefilernes vedkommende af bogstaverne PL og det første bogstav i jordbundsbedømmelsen (Soil), nåle-/bladbedømmelsen (Foliage), tilvækstbedømmelsen (Increment), depositionsbedømmelsen (Deposition), og den meteorologiske bedømmelse (Meteorology). For datafilernes vedkommende består denne kode på tre bogstaver af to bogstaver (eller et bogstav) for SOil, FOliage, INcrement, DEposition eller MEteorology og et bogstav (eller to bogstaver) der står for Mandatory (obligatorisk), Optional (fakultativ) eller de forskellige dele af tilvækstbedømmelsen (EValuation), depositionsbedømmelsen (Air) eller den meteorologiske bedømmelse (Climate eller Damage).Hvis behandlingen af dataene for observationsområderne i nettet på 16 × 16 km foretages samme sted, kan dette give anledning til forveksling af filnavne. I dette tilfælde kan årskoderne i ovennævnte filnavne forhøjes med 1 000 (f.eks. XX2995.SOM).«- Følgende ti formularer (XX1995.PLD, XX1995.DEM, XX1995.DEO, XX1995.DEA, XX1995.PLM, XX1995.MEM, XX1995.MEC, formular 8d, XX1995.MEO og XX1995.MED) tilføjes:>START GRAFIK>Formular 7aXX1995.PLDIndholdet af den reducerede områdefil, der skal anvendes i forbindelse med depositionsmålingerneKolonne      Se forklaring1 - 4    Områdernes løbenummer (1 til 9 999)   6 - 7    Landekode (Frankrig = 01, Belgien = 02, osv.)   (1)9 - 12   Observationsområdets nummer   (2)14   Prøvetagningskode   (37)16 - 22   Breddegrad i+GGMMSS (f.eks.+505852)   (4)24 - 30   Længdegrad i (+ eller -) GGMMSS (f.eks.+035531)   (4)32 - 33   Højde (i trin 50 m fra 1 til 51)   (7)35 - 40   Første dag i overvågningsperioden   (38)42 - 47   Sidste dag i overvågningsperioden   (38)49 - 50   Antal (lige lange) måleperioder   (39)52 - 62   Andre observationer (ord)   (12)>SLUT GRAFIK>>START GRAFIK>>SLUT GRAFIK>>START GRAFIK>>SLUT GRAFIK>>START GRAFIK>>SLUT GRAFIK>>START GRAFIK>Formular 8aXX1995.PLMIndholdet af den reducerede områdefil, der skal anvendes i forbindelse med de meteorologiske målingerKolonne      Se forklaring1 - 4    Områdernes løbenummer (1 til 9 999)   6 - 7    Landekode (Frankrig = 01, Belgien = 02, osv.)   (1)9 - 12   Områdenummer   (2)14 - 15   Voksestedskode   (41)17 - 18   Instrumentkode   (42)20 - 26   Breddegrad i+GGMMSS (f.eks.+505852)   (4)24 - 34   Længdegrad i (+ eller -) GGMMSS (f.eks.+035531)   (4)36 - 37   Højde (i trin 50 m fra 1 til 51)   (7)39 - 44   Første dag i overvågningsperioden   (38)46 - 51   Sidste dag i overvågningsperioden   (38)53 - 54   Antal (lige lange) måleperioder   (39)56 - 66   Andre observationer (ord)   (99)>SLUT GRAFIK>>START GRAFIK>>SLUT GRAFIK>>START GRAFIK>>SLUT GRAFIK>Formular 8d >START GRAFIK>Identificerede potentielle skadevoldende begivenheder og fænomener pr. område pr. artLand: Breddegrad: Dato for oprettelseOmråde: Længdegrad: Vigtigste træarter: Højde:Oplysninger fremkommet under oprettelsenBegivenhed/fænomen Beskrivelse af begivenhed eller fænomen 1  2  3  4  5  6 >SLUT GRAFIK>>START GRAFIK>Formular 8eXX1995.MEOIndholdet af filen med forekomster af identificerede begivenheder/fænomenerKolonne      Se forklaring1 - 5    Forekomsternes løbenummer (1 til 99 999)   7 - 10    Observationsområdets nummer (højst 9 999)   (2)12 - 13   Voksestedskode   (41)15 - 16   Numeret på den uge, hvor begivenheden/fænomenet fandt sted/begyndte (se formular 9d)   18 - 19   Nummeret på den uge, hvor begivenheden/fænomenet fandt sted/begyndte (højst 99)   (48)21 - 22   Nummeret på den uge, hvor begivenheden/fænomenet fandt sted/sluttede (højst 99)   (48)24   Angivelse af omfang (1 = meget tæt på ifølge definitionen, 2 = ekstremt langvarig, 3 = extremt intensiv, 4 = extremt langvarig og ekstremt intensiv) (*)   (7)26 - 35   Ord   (*) Der gives oplysninger i et bilag til den meteorologiske rapport.>SLUT GRAFIK>>START GRAFIK>Formular 8fXX1995.MEDIndholdet af områdefilen med konstateret skade forvoldt af meteorologiske begivenheder/fænomenerKolonne      Se forklaring1 - 4    Områdernes løbenummer (1 til 9 999)   6 - 7    Landekode (Frankrig = 01, Belgien = 02, osv.)   (1)9 - 12   Observationsområdets/voksestedets nummer   (2)14 - 20   Breddegrad i+GGMMSS (f.eks.+505852)   (4)22 - 28   Længdegrad i (+ eller -) GGMMSS (f.eks.+035531)   (4)30 - 31   Højde (i trin 50 m fra 1 til 51)   (7)33 - 34   Nummer på listen over begivenheder/fænomener (eventuelt, se formular 9d)   (50)36 - 53   Beskrivelse af konstateret skade (med ord)   (50)55 - 56   Forekomstens anslåede start (fra uge nummer)   (48)58 - 59   Forekomstens anslåede afslutning (til uge nummer)   (48)61 - 71   Andre observationer (ord)   (99)>SLUT GRAFIK>- Følgende punkter tilføjes på listen:»Oplysninger om depositionsmålingerne(37) PrøvetagningskodeFølgende koder anvendes til depositionsprøverne:1: gennemdryp2: våddeposition (bulk)3: våddeposition (wet)4: stammeløb5: tåge6: frossen tåge (rim)7: gas- og aerosolkoncentration9: andet.Der gives nærmere oplysninger om det anvendte udstyr i et bilag til dokumentet med baggrundsinformation.(37a) PrøvemængdeDen samlede indsamlede prøvemængde opdeles efter indsamlingsområde (r) og indberettes i mm.(38) Overvågningsperiodens start- og slutdatoHver enkelt overvågningsperiodes start- og slutdato anføres på formularerne på samme måde som datoen for observation, bedømmelse og analyse (se punkt 3).En overvågningsperiode består af en eller flere måleperioder. Måleperioderne inden for en overvågningsperiode bør have samme længde. En måleperiode er på mindst en uge og højst en måned.Hvis det er nødvendigt at anvende forskellige måleperioder i løbet af året (f.eks. en gang om ugen om sommeren og en gang om måneden om vinteren), fastlægges to separate overvågningsperioder, og resultaterne indberettes særskilt på formularerne.(39) Antal måleperioderAntallet af måleperioder i hver overvågningsperiode anføres på formularerne.(40) PeriodeNummeret på den måleperiode, i hvilken prøven er indsamlet, anføres. Hvert år (på eller omkring den 1. januar) påbegyndes en ny række måleperioder. Når prøver fra flere måleperioder sammensættes inden analyse, gives der nøjagtige oplysninger om sammensætningen i bilaget til dokumentet med baggrundsinformation. Nummeret på den første måleperiode anvendes til at angive perioden med henblik på analyse (når f.eks. prøverne fra periode 9, 10, 11 og 12 sammensættes til en enkelt prøve med henblik på analyse, får denne prøve periodenr. 9).Oplysninger om den meteorologiske overvågning(41) VoksestedskodeI og i nærheden af området kan der afgrænses et antal voksesteder. Da meteorologiske instrumenter kan installeres på forskellige voksesteder, må hvert voksested identificeres. Der skal gives udførlige oplysninger om voksestedet i et bilag til dokumentet med den meteorologiske evaluering. Som eksempler på mulige voksestedskoder kan nævnes:I området1: i standardbrysthøjde (1,50 m)2: under kronetaget i en højde på 2 m (2,00 m)3: under kronetaget ved jorden (0,10 m)4: i kronehøjde5: over kronetaget6: under kronetaget i en dybde på 20 cm (-0,20 m).Uden for området7: åben mark i standardbrysthøjde (1,50 m)8: åben mark ved jorden (0,10 m)9: åben mark i en højde på 10,00 m. . . osv.(42) InstrumentkodeFølgende koder anvendes til de meteorologiske målinger:10: manuel aflæsning20: mekanisk registrering30: registrering på papir40: digitalregistrering (kun bevoksningen)50: digitalregistrering (integreret datalogger).Når der anvendes flere instrumenter af forskellige typer, mærker osv., kan dette angives ved hjælp af tallene fra 1 til 9 (f.eks. 11: hårhygrometer, 12: våd-/tørtermometer).Der gives oplysninger om udstyret i et bilag til dokumentet med den meteorologiske evaluering.(43) TemperaturerTemperaturerne angives i °C med et plus/minus og to cifre plus en decimal (f.eks -12,5).(44) Relativ fugtighedDen relative fugtighed angives som gennemsnittet for perioden med to cifre og en decimal (f.eks. 62,5).(45) VindhastighedVindhastigheden angives som den gennemsnitlige vindhastighed i meter pr. sekund (m/s) med højst tre cifre (f.eks. 25).(46) VindretningDen fremherskende vindretning angives i kompasgrader (nord = 0°, øst = 90°, syd = 180° og vest = 270°).(47) SolindstrålingDen globale solindstråling i perioden angives i Watt pr. kvadratmeter (W/m²).(48) Angivelse af tidspunkt for forekomstForekomsterne angives i uger ved hjælp af standardnummereringen. Uge 1 starter på eller omkring den 1. januar. For forekomsten af en begivenhed en enkelt dag er ugenumrene »fra« og »til« de samme.(49) OmfangOmfanget af en forekomst angives ved hjælp af en kode:1: (meget) tæt på ifølge definitionen af begivenheden/fænomenet2: ekstremt langvarig3: ekstremt intensiv4: ekstremt langvarig og ekstremt intensiv.(50) Konstateret skadeDet nummer og navn, hvorunder skaden er nævnt på formular 8d (hvis det er relevant), anføres, eller der gives en kort beskrivelse og en henvisning til en mere omfattende redegørelse i undersøgelses- eller evalueringsrapporten (se bilag IX, afsnit II.8). Denne rapport bør også indeholde nærmere oplysninger om skadens omfang, symptomer og udbredelse.«BILAG II I forordning (EF) nr. 1091/94 indsættes som bilag VIII:»BILAG VIIIFÆLLES METODER TIL GENNEMFØRELSE AF DEPOSITIONSMÅLINGER I DE PERMANENTE OBSERVATIONSOMRÅDERI. Generelle bemærkningerMålingerne gennemføres løbende i et udvalg af de permanente observationsområder. Medlemsstaterne udvælger mindst 10 % af de permanente observationsområder til depositionsovervågning. Målinger af gennemdryp (under kronetaget), stammeløb (under kronetaget, hos bøg) og våddeposition (bulk eller wet) (i et åbent område i skoven) er obligatoriske. Udstyret til de obligatoriske målinger skal være installeret i december 1995. Alle andre målinger såsom stammeløb (hos andre arter end bøg), tåge og gas- og aerosolkoncentrationer er fakultative.Depositionsovervågningen finder sted i en fast periode (f.eks. månedligt eller ugentligt). For at nedbringe analyseomkostningerne kan prøver fra en række på hinanden følgende perioder sammensættes.De efterfølgende tekniske detaljer er baseret på resultaterne af arbejdet i ekspertpanelet vedrørende deposition under ICP-skov. Der henvises til den vejledning, som dette ekspertpanel har udarbejdet, især hvad angår specifikke oplysninger om prøvetagningsudstyr, prøvetagningsmetoder, kvalitetsgaranti og databehandling.II. Overvågningens metodikII.1. Overvågning under kronetagetMåleudstyret til gennemdryp skal så vidt muligt installeres i selve området. For at undgå beskadigelse af rodsystemerne kan det udstyr, der skal installeres i brønde, opsamlingsrør o.lign., (opsamlingsanordninger, registreringsapparater osv.) installeres uden for selve området i stødpudezonen. I bøgeskov skal der også installeres udstyr til opsamling af stammeløb. Da disse opsamlingsanordninger også kan anbringes i en brønd, et opsamlingsrør o.lign. (eller i samme brønd, opsamlingsrør o.lign.) anbefales det at udvælge træer uden for selve området, f.eks. i stødpudezonen.Målingerne af gennemdryb og stammeløb bør udføres således, at resultaterne er repræsentative for observationsområdet. Dette indebærer, at der tages et tilstrækkeligt stort antal prøver.II.2. Overvågning på et åbent areal i skovenPå et sted i nærheden af det egentlige område (inden for en afstand af 2 km) skal der installeres opsamlingsanordninger til våddeposition (wet og/eller bulk). Stedet bør udvælges på en sådan måde, at afstanden til de objekter, der omgiver stedet, mindst er to gange disse objekters højde.II.3. MåleperiodeMålingen udføres månedligt, ugentligt eller med et mellemliggende interval, f.eks. hver anden eller hver tredje uge, hovedsagelig afhængig af de almindelige vejrforhold i det specifikke område (fordampning og algevækst i prøvebeholderne bør undgås).Når det er nødvendigt at anvende forskellige måleperioder i årets løb (f.eks en gang om ugen om sommeren og en gang om måneden om vinteren), fastlægges to særskilte overvågningsperioder, og resultaterne indberettes separat på formularerne. En måleperiode skal altid være af samme længde. Der anvendes samme måleperiode til overvågning under kronetaget og til overvågning på det åbne areal.II.4. Prøvetagning og håndtering af prøverDer anvendes rene opsamlingsglas og beholdere til indsamling af prøver. Udstyret rengøres med afioniseret vand. Det er vigtigt, at der ikke kommer lys til beholderne, og at de opbevares køligt under prøvetagning og transport. I sol og varme kan der tilsættes konserveringsmidler for at undgå algevækst. Der bør i så fald kun anvendes konserveringsmidler, som ikke er til gene for analysen af de pågældende ioner.II.5. Forbehandling, transport og opbevaring af prøverMængden af hver prøve fra de enkelte gennemdryp, stammeløb eller opsamlingsanordninger på åbent land bestemmes. Prøverne kan analyseres separat eller blandet med prøver fra parallelt installeret udstyr af samme type. Prøver fra gennemdryp, stammeløb eller åbent land analyseres separat. Der kan kun laves samleprøver af stammeløbsmålinger, når der er tale om træer af samme art og samme størrelse og dominans. Prøver fra korte perioder kan analyseres, som de er, eller sammensættes til månedlige prøver inden analyse. Hvis prøver blandes, bør de blandes i forhold til den samlede prøvemængde. Prøverne transporteres til laboratoriet hurtigst muligt (helst i kølekasser) og opbevares på et køligt (4 °C) og mørkt lager, indtil de analyseres.II.6. Generel baggrundsinformationFølgende oplysninger indsamles:- områdenummer- prøvetagningskode- overvågningsperiodens startdato- overvågningsperiodens slutdato- antal (lige lange) måleperioder i overvågningsperioden.Der kan indsamles yderligere oplysninger, som kan være til hjælp ved fortolkningen af resultaterne, som f.eks.:II.7. Kemisk analyseFor hver prøve skal (Obl.) eller kan (Fak.) følgende parametre bestemmes:>TABELPOSITION>II.8. DataoverførselMedlemsstaterne tilsender Kommissionen disse oplysninger i standariseret form for hvert enkelt observationsområde, hvor depositionen er blevet overvåget (se bilag VII, formular 7a, 7b, 7c og 7d).«BILAG III I forordning (EF) nr. 1091/94 indsættes som bilag IX:»BILAG IXFÆLLES METODER TIL GENNEMFØRELSE AF METEOROLOGISKE MÅLINGER I DE PERMANENTE OBSERVATIONSOMRÅDERI. Generelle bemærkningerI perioden indtil midten af 1996 er der forudset en forsøgsperiode, i hvilken der på frivilligt grundlag vil blive gennemført meteorologiske målinger i et begrænset antal permanente observationsområder (10 %). I anden halvdel af 1996 vil der blive foretaget en evaluering, og der vil blive truffet afgørelse om de nærmere bestemmelser for og omfanget af de videre meteorologiske målinger. Ud over observationerne i et begrænset antal områder bør den konstaterede skade, der skyldes meteorologiske fænomener, registreres i alle permanente observationsområder.De meteorologiske observationer falder i tre dele:A) gennemførelse af målinger af den faktiske meteorologiske situation i eller i nærheden af området (begrænset antal områder)B) bestemmelse af den klimatiske situation på lang sigt (alle områder) og de potentielle skadevoldende begivenheder/fænomener (begrænset antal områder)C) observation af skader på træer i området, der skyldes ekstreme vejrforhold (alle områder).De faktiske målinger (A) gennemføres i nogle udvalgte områder, helst områder, der også anvendes til overvågning af deposition (se bilag VIII). Det står medlemsstaterne frit for, hvilke metoder og hvilket udstyr de vil benytte, og hvor hyppigt de vil udføre målingerne i forsøgsperioden. Det er planlagt, at der skal fremsættes henstillinger vedrørende metoder, udstyr og hyppighed under evalueringsprocessen.II. Oversigtens metodikII.1. Placering af prøvetagningsudstyrMåleudstyret til overvågningen af de meteorologiske parametre (A) anbringes i eller i nærheden af området. Visse parameter (nedbør, vind, stråling osv.) skal måles på et åbent areal i skoven. Andre parametre (f.eks. jordbundstemperatur) kan bedre overvåges under kronedækket. I forsøgsperioden gælder der ingen restriktioner, og der skal heller ikke anvendes bestemt installationsprocedurer. Når parametre såsom solindstråling, nedbør osv. overvåges, bør der udvælges et tilstrækkeligt stort »åbent areal i skoven« uden for bevoksningen. Dette sted bør ligge så tæt på som muligt og helst inden for 2 km fra området og have tilsvarende forhold (hældning, højde osv.).Udstyret bør så vidt muligt kombineres med udstyret til depositionsmåling. For at undgå at forstyrre rødder og jordbund bør udstyret anbringes på en sådan måde, at det er tilgængeligt og kan vedligeholdes, uden at det er nødvendigt at passere gennem området.II.2. Metoder til måling af den faktiske meteorologiske situation i eller i nærheden af området (A)I forsøgsperioden kan medlemsstaterne frit vælge metoder, udstyr og målehyppighed. Den meteorologiske situation bør overvåges i et begrænset antal områder.- Om muligt bør der installeres en intensiv kontinuerlig meteorologisk målestation i det begrænsede antal områder. Kontinuerlig måling af følgende parametre anbefales:>TABELPOSITION>På steder, hvor der ofte falder sne, bør der installeres specielle beholdere til opsamling af sne.- Som et alternativ i situationer, hvor sådanne intensive kontinuerlige meteorologiske stationer ikke kan installeres, anbefales det, at der i det begrænsede antal områder installeres udstyr til overvågning af følgende parametre med følgende hyppighed:>TABELPOSITION>I nogle tilfælde kan oplysninger om vind og solindstråling indhentes fra vejrstationer i nærheden.II.3. Indsamling, opbevaring og indsendelse af oplysningerFølgende oplysninger indsamles:- områdenummer- udførlige oplysninger om det anvendte udstyr- områdernes beliggenhed (længdegrad, breddegrad, højde) og udstyrets placering (i forhold til området)- start- og slutdato for målingerne- hyppighed (antal perioder).Dataene for de detaljerede målinger (temperaturer, nedbør, vind osv.), indberettes ikke til Kommissionen, men opbevares forsvarligt i medlemsstaterne. For hvert område, hvor målingerne er blevet gennemført, udarbejdes et resumé af de gennemførte målinger, som tilsendes Kommissionen senest midt i 1996. Dette resumé skal indeholde oplysninger, der er indsamlet månedsvis eller for fire uger, og formular XX1993.PLM (8a) og XX1993.MEM (8b) anvendes hertil.II.4. Bestemmelse af den klimatiske situation på lang sigt (B)For hvert område bestemmes den klimatiske situation på langt sigt med størst mulig nøjagtighed. Da der ikke foreligger nogen direkte områdedata, anvendes de eksisterende data til at vurdere den klimatiske situation i området (et åbent areal i skoven) på lang sigt. Dette arbejde udføres kun én gang. Resultaterne forelægges for Kommissionen på formular XX1995.MEC (8c).II.5. Bestemmelse af potentielle skadevoldende begivenheder og fænomener (B)For hvert område, hvor der udføres meteorologiske målinger, igangsættes en liste over potentielle skadevoldende begivenheder eller fænomener. De enkelte begivenheder og fænomener defineres meteorologisk ved hjælp af de parametre, der foreligger for området. Denne liste over potentielle skadevoldende begivenheder og fænomener ajourføres løbende af medlemsstaterne, hver gang der fremkommer nye oplysninger. Oplysninger om begivenheder og fænomener indberettes til Kommissionen på formular XX1995.MEL (8d).II.6. Indberetning af forud definerede begivenheder og fænomener og deres forekomst/omfang (A og B)For det begrænsede antal områder, som der er indhentet detaljerede oplysninger om, bestemmes forekomsten og omfanget af de forud definerede begivenheder/fænomener (II.5). For hver af de registrerede begivenheder/fænomener anføres antallet af forekomster og det relative omfang. Forekomster og omfang meddeles Kommissionen på formular XX1995.MEO (8e). Hvis der er kommet nye begivenheder/fænomener til, eller der er sket ændringer af dem, ajourføres tillige forekomster og omfang i de foregående år.II.7. Indberetning af faktisk konstateret skade (C)Når der under besøgene i området er blevet observeret skader, som har en klar meteorologisk årsag, indberettes dette til Kommissionen på formular XX1995.MED (8f) senest midt i 1996. Indberetningen omfatter årsagen (tørke, storm, frost, hagl osv.), den observerede skade (nåle-/bladtab, knækkede eller døende grene eller nye skud osv.) og et skøn over den periode, i hvilken begivenheden fandt sted.II.8. Evalueringsrapport om meteorologiSammen med oplysningerne i standardiseret form (i digital-format) som beskrevet i nr. II.3, II.4, II.6 og II.7 tilsender medlemsstaterne Kommissionen en evalueringsrapport med baggrundsinformationen om metoder, modeller og fortolkning af resultater.Hvad angår listen over de forud definerede begivenheder/fænomener (II.5), anbefales det at foretage indberetning på en formular svarende til formular 8d. Disse formularer kan indgå som bilag til den meteorologiske evalueringsrapport.«