CELEX: 31985R3561
Language: fi
Date: 1985-12-17 00:00:00
Title: Komission asetus (ETY) N:o 3561/85, annettu 17 päivänä joulukuuta 1985, kansallisten valvontaviranomaisten kalastustoiminnan tarkastuksia koskevista tiedoista

Avis juridique important

|

31985R3561

Komission asetus (ETY) N:o 3561/85, annettu 17 päivänä joulukuuta 1985, kansallisten valvontaviranomaisten kalastustoiminnan tarkastuksia koskevista tiedoista  

Virallinen lehti nro L 339 , 18/12/1985 s. 0029 - 0033 Suomenk. erityispainos Alue 4 Nide 2 s. 0062  Espanjank. erityispainos: Luku 04 Nide 4 s. 0058  Ruotsink. erityispainos Alue 4 Nide 2 s. 0062  Portugalink. erityispainos: Luku 04 Nide 4 s. 0058 

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3561/85,annettu 17 päivänä joulukuuta 1985,kansallisten valvontaviranomaisten kalastustoiminnan tarkastuksia koskevista tiedoistaEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon tietyistä jäsenvaltioiden alusten harjoittamaa kalastustoimintaa koskevista valvontatoimenpiteistä 29 päivänä kesäkuuta 1982 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2057/82(), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1729/83(), ja erityisesti sen 13 artiklan,sekä katsoo, ettäasetuksen (ETY) N:o 2057/82 1 artiklassa edellytetään, että jäsenvaltiot tarkastavat kalastusaluksia säilyttämistä ja valvontaa koskevien toimenpiteiden yhteydessä ja ryhtyvät rikosoikeudellisiin tai hallinnollisiin toimiin todetessaan rikkomusten tapahtuneen; komissiolle on annettava tieto tehdyistä tarkastuksista ja suoritetusta valvonnasta mainitun asetuksen 5 artiklan mukaisesti; sen vuoksi olisi tarpeen täsmentää, missä muodossa kyseiset tiedot on toimitettava komissiolle, jatässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat kalavarojen hallintokomitean lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla1. Jäsenvaltioiden on joka vuosi viimeistään 1 päivänä maaliskuuta ilmoitettava komissiolle edellisen vuoden osalta:a) kansallisten tarkastusalusten merellä suorittamien tarkastusvuorokausien lukumäärä kullakin ICES-alueella, NAFO- tai CECAF-suuralueella;b) liitteessä esitetyssä muodossa tiedot seuraavista:- sekä merellä että satamassa suoritetut alusten tarkastukset ja aluksesta purettujen saaliiden tarkastukset,- annetut viralliset varoitukset,- määrätyt hallinnolliset seuraamukset,- rikkomukset, joiden seurauksena asiassa pannaan vireille oikeudenkäynti.2. Tässä asetuksessa tarkoitetaan:- "virallisella varoituksella" viranomaisten aluksen päällikölle tai muulle rikkomuksesta vastuussa olevalle henkilölle antamaa kirjallista ilmoitusta tämän tekemistä rikkomuksista sekä niiden uusimista seuraavista rangaistuksista ilman, että asiassa pannaan vireille oikeudenkäyntiä,- "määrätyillä hallinnollisilla seuraamuksilla" viranomaisten rikkomuksista määräämiä taloudellisia tai muita seuraamuksia tai kyseisestä rikkomuksesta tehtyjä hallinnollisia päätöksiä, joilla on kielteisiä seurauksia päällikön tai muun rikkomuksesta vastuussa olevaa henkilön toiminnalle,- "rikkomuksilla, joiden seurauksena asiassa pannaan vireille oikeudenkäynti" tuomioistuimessa käsiteltyjä rikkomuksia riippumatta tuomioistuimen päätöksestä.3. Komissio toimittaa jäsenvaltioille yhteenvedon 1 ja 2 kohdan mukaisesti vastaanotetuista tiedoista.2 artiklaTämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1987.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 17 päivänä joulukuuta 1985.Komission puolestaFrans ANDRIESSENVarapuheenjohtaja() EYVL N:o L 220, 29.7.1982, s. 1() EYVL N:o L 169, 28.6.1983, s. 14LIITE>KAAVION ALKU>YHTEENVETO.................. VIRANOMAISTEN SUORITTAMISTA TARKASTUKSISTA VUONNA19..A. Kalastusalusten tarkastukset merellä   >KAAVION LOOPU>