CELEX: 32002R0800
Language: el
Date: 2002-05-14 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 800/2002 της Επιτροπής, της 14ης Μαΐου 2002, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1686/72 περί ορισμένων λεπτομερειών που αφορούν την ενίσχυση στον τομέα των σπόρων προς σπορά σχετικά με το μηχανισμό σταθεροποίησης

Avis juridique important

|

32002R0800

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 800/2002 της Επιτροπής, της 14ης Μαΐου 2002, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1686/72 περί ορισμένων λεπτομερειών που αφορούν την ενίσχυση στον τομέα των σπόρων προς σπορά σχετικά με το μηχανισμό σταθεροποίησης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 131 της 16/05/2002 σ. 0003 - 0005

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 800/2002 της Επιτροπήςτης 14ης Μαΐου 2002για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1686/72 περί ορισμένων λεπτομερειών που αφορούν την ενίσχυση στον τομέα των σπόρων προς σπορά σχετικά με το μηχανισμό σταθεροποίησηςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 του Συμβουλίου, της 26ης Οκτωβρίου 1971, περί κοινής οργάνωσης της αγοράς στον τομέα των σπόρων προς σπορά(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 154/2002(2), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 4α,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 θεσπίζει ένα μηχανισμό σταθεροποίησης για τους σπόρους προς σπορά, εκτός των σπόρων προς σπορά ρυζιού, ο οποίος προβλέπει τον καθορισμό μιας μέγιστης ποσότητας που θα μπορεί να τυγχάνει της ενίσχυσης, την αρχή της κατανομής της εν λόγω μέγιστης ποσότητας μεταξύ των κρατών μελών, καθώς και τις συνέπειες που πρέπει να εφαρμόζονται, όσον αφορά τη μείωση της ενίσχυσης, σε περίπτωση υπέρβασης της μέγιστης ποσότητας.(2) Πρέπει να καθοριστεί η μέγιστη ποσότητα των σπόρων προς σπορά, εκτός των σπόρων προς σπορά ρυζιού, που θα μπορεί να τυγχάνει ενίσχυσης στην Κοινότητα, καθώς και οι σχετικές ποσότητες για κάθε κράτος μέλος. Η μέγιστη ποσότητα για κάθε κράτος μέλος ισούται με τον αντιπροσωπευτικό μέσο όρο των συγκομισθεισών ποσοτήτων που ελήφθησαν υπόψη για την περίοδο αναφοράς που καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71. Οι ποσότητες που ελήφθησαν υπόψη είναι αυτές που ανακοινώνονται στην Επιτροπή βάσει του σημείου 6 του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3083/73 της Επιτροπής, της 14ης Νοεμβρίου 1973, περί των ανακοινώσεων των αναγκαίων στοιχείων για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 του Συμβουλίου(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1679/92(4).(3) Τα διάφορα είδη σπόρων προς σπορά τυγχάνουν διαφορετικού ποσού ενίσχυσης. Για να είναι τα ποσά ισοδύναμα από άποψη προϋπολογισμού, πρέπει να καθοριστεί, για κάθε είδος, ένας συντελεστής ισοδυναμίας, που βασίζεται στη σχέση μεταξύ του ποσού της ενίσχυσης για κάθε συγκεκριμένο είδος και του μέσου ποσού ενίσχυσης. Το μέσο ποσό ενίσχυσης καθορίζεται βάσει της δαπάνης που θεωρητικά προκύπτει από τις ποσότητες των σπόρων προς σπορά που αποτελούν τη μέγιστη εγγυημένη ποσότητα. Η μέγιστη ποσότητα για την Κοινότητα και οι εθνικές ποσότητες εκφράζονται σε ισοδύναμες ποσότητες.(4) Για τη λειτουργία του μηχανισμού σταθεροποίησης, πρέπει να καθοριστεί μία προθεσμία για κοινοποίηση από τα κράτη μέλη στην Επιτροπή των ποσοτήτων των σπόρων προς σπορά που αποτελούν αντικείμενο των αιτήσεων ενίσχυσης, ώστε να επιτραπεί ο υπολογισμός των συντελεστών μείωσης που ενδεχομένως εφαρμόζονται για κάθε ένα από τα κράτη μέλη.(5) Στα κράτη μέλη που έχουν υπερβεί την εγκριθείσα εθνική ποσότητα, η πληρωμή των ενισχύσεων πραγματοποιείται αφού η Επιτροπή καθορίσει τους συντελεστές μείωσης που ενδεχομένως εφαρμόζονται για κάθε ένα από τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη. Πρέπει, επομένως, να καθοριστεί προθεσμία για τον καθορισμό των εν λόγω συντελεστών.(6) Για να διασφαλιστεί ότι ο μηχανισμός σταθεροποίησης εφαρμόζεται μόνο σε περίπτωση υπέρβασης της μέγιστης ποσότητας για την Κοινότητα και για να αποφευχθούν κίνητρα για υπερπαραγωγή, πρέπει καταρχάς να ανακατανεμηθούν οι ποσότητες που ενδεχομένως δεν χρησιμοποιήθηκαν από ορισμένα κράτη μέλη, μεταξύ των κρατών μελών στα οποία σημειώθηκε υπέρβαση, ανάλογα με την εθνική τους ποσότητα, και έπειτα να υπολογισθούν οι συντελεστές μείωσης της ενίσχυσης για κάθε εμπλεκόμενο κράτος μέλος αναλογικώς προς την υπέρβαση της καθορισθείσας εθνικής ποσότητας.(7) Η Επιτροπή καθορίζει τους συντελεστές μείωσης που εφαρμόζονται για κάθε εμπλεκόμενο κράτος μέλος. Συνεπώς, πρέπει να θεσπισθεί μέθοδος με την οποία τα κράτη μέλη πρέπει να υπολογίζουν τις ενισχύσεις που εφαρμόζονται σε κάθε είδος.(8) Για να επιτραπεί στα κράτη μέλη να λαμβάνουν υπόψη τους τις ιδιαιτερότητες της δομής της εθνικής παραγωγής, και ιδίως των μικρών κλάδων παραγωγής, πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα για τα κράτη μέλη, να κατανέμουν την εθνική τους ποσότητα μεταξύ των οικογενειών ή των ειδών σπόρων προς σπορά.(9) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης σπόρων προς σπορά,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1686/72 της Επιτροπής(5) τροποποιείται ως εξής:1. Το άρθρο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 31. Από την 1η Ιουλίου 2002, για τους σπόρους προς σπορά, εκτός των σπόρων προς σπορά ρυζιού, καθορίζεται μια μέγιστη ποσότητα η οποία θα τυγχάνει ενίσχυσης στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, ύψους 305754 τόνων, κατανεμημένη ανά κράτος μέλος παραγωγής ως εξής:>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>Οι ανωτέρω ποσότητες εκφράζονται σε ισοδύναμες ποσότητες σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 2.2. Η μετατροπή σε ισοδύναμες ποσότητες των ποσοτήτων για τις οποίες έχει υποβληθεί αίτηση ενίσχυσης πραγματοποιείται με πολλαπλασιάζοντας την ποσότητα που αφορά κάθε είδος επί το συντελεστή ισοδυναμίας που εμφαίνεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.3. Η ενίσχυση χορηγείται στον παραγωγό σπόρων προς σπορά, κατόπιν αιτήσεως η οποία υποβάλλεται μετά τη συγκομιδή και πριν από την προθεσμία που καθορίζεται από το εμπλεκόμενο κράτος μέλος, για κάθε είδος ή ομάδα ποικιλίας.4. Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 5, το κράτος μέλος καταβάλλει το ποσό της ενίσχυσης στον παραγωγό σπόρων προς σπορά εντός δύο μηνών μετά την κατάθεση της αίτησης, και το αργότερο στις 31 Ιουλίου του έτους που έπεται του έτους συγκομιδής.Τα κράτη μέλη παραγωγής κοινοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες, οι οποίες αποτέλεσαν αντικείμενο των αιτήσεων, το αργότερο στις 15 Αυγούστου του έτους που έπεται της συγκομιδής.5. Όταν, κατ' εφαρμογή του τετάρτου εδαφίου του άρθρου 3 παράγραφος 4α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71, διαπιστωθεί υπέρβαση της μέγιστης ποσότητας για μία συγκεκριμένη συγκομιδή, η Επιτροπή καθορίζει, εφόσον έχουν ληφθεί οι προβλεπόμενες στο δεύτερο εδάφιο της παραγράφου 4 πληροφορίες, το αργότερο στις 30 Σεπτεμβρίου, τους συντελεστές μείωσης της ενίσχυσης που εφαρμόζονται για κάθε εμπλεκόμενο κράτος μέλος για την περίοδο εμπορίας που έπεται εκείνης κατά την οποία σημειώθηκε η υπέρβαση.Οι συντελεστές μείωσης της ενίσχυσης θεσπίζονται ανάλογα με την υπέρβαση της εθνικής ποσότητας που καθορίζεται στην παράγραφο 1.Στην περίπτωση που η Επιτροπή διαπιστώσει ότι η εθνική ποσότητα που καθορίζεται στην παράγραφο 1 δεν έχει χρησιμοποιηθεί πλήρως από ένα κράτος μέλος, η μη χρησιμοποιηθείσα ποσότητά του κατανέμεται, για την ίδια περίοδο εμπορίας, μεταξύ των κρατών μελών στα οποία σημειώθηκε υπέρβαση της δικής τους ποσότητας. Η Επιτροπή πραγματοποιεί την εν λόγω κατανομή ανάλογα με τις εθνικές ποσότητες των εν λόγω κρατών μελών.6. Το ποσό της μειωμένης ενίσχυσης που εφαρμόζεται σε κάθε είδος υπολογίζεται από το κράτος μέλος πολλαπλασιάζοντας το ποσό της ενίσχυσης επί το συντελεστή μείωσης που προκύπτει από την εφαρμογή της παραγράφου 5.7. Τα κράτη μέλη δύνανται να καταρτίσουν, πριν από την έναρξη της περιόδου εμπορίας, σε εθνικό επίπεδο, την αναμενόμενη πορεία της παραγωγής, κατανέμοντας την εθνική τους ποσότητα μεταξύ των διαφόρων ειδών ή/και οικογενειών ειδών σπόρων προς σπορά.Τα κράτη μέλη που έχουν την πρόθεση να προσφύγουν στη δυνατότητα που προσφέρει το προηγούμενο εδάφιο, ενημερώνουν σχετικά την Επιτροπή και της κοινοποιούν εγκαίρως τα σχεδιαζόμενα μέτρα σε εθνικό επίπεδο. Τα εν λόγω μέτρα δεν πρέπει να συνάδουν με τις διατάξεις του άρθρου 3 παράγραφος 4α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 και με τις διατάξεις που προβλέπονται στις παραγράφους 5 και 6, ιδίως όσον αφορά τις δημοσιονομικές επιπτώσεις οι οποίες απορρέουν από την πληρωμή των ενισχύσεων."2. Το παράρτημα του παρόντος κανονισμού παρεμβάλλεται ως παράρτημα Ι.Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 14 Μαΐου 2002.Για την ΕπιτροπήFranz FischlerΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 246 της 5.11.1971, σ. 1.(2) ΕΕ L 25 της 29.1.2002, σ. 18.(3) ΕΕ L 314 της 15.11.1973, σ. 20.(4) ΕΕ L 176 της 30.6.1992, σ. 17.(5) ΕΕ L 177 της 4.8.1972, σ. 26.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I&gt;ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ&gt;"