CELEX: 52011PC0836
Language: hu
Date: 2011-12-07
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Uniónak az AKCS–EU Miniszterek Tanácsán belül az AKCS–EU partnerségi megállapodást érintő, a 2014–2020 közötti időtartamra szóló többéves pénzügyi keretre vonatkozóan elfogadandó álláspontjáról

|
			
		
		
		52011PC0836
		
			Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Uniónak az AKCS–EU Miniszterek Tanácsán belül az AKCS–EU partnerségi megállapodást érintő, a 2014–2020 közötti időtartamra szóló többéves pénzügyi keretre vonatkozóan elfogadandó álláspontjáról /* COM/2011/0836 végleges - 2011/0396 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
Az egyrészről az afrikai, karibi és
csendes-óceáni államok csoportjának tagjai, másrészről az Európai Közösség
és tagállamai között 2000. június 23-án Cotonouban aláírt partnerségi
megállapodás [1]
biztosítja minden ötéves időtartamra a pénzügyi jegyzőkönyvek
elfogadását.
A 2008–2013 közötti időtartamra szóló
többéves pénzügyi keret alkotja a fent említett megállapodás Ib. mellékletét.
A 2013 utáni többéves pénzügyi keretre
vonatkozóan az Európai Bizottság az „Európa 2020 stratégia költségvetése”
című közleményében[2]
előterjesztette a 11. Európai Fejlesztési Alap keretén belül az afrikai,
karibi és csendes-óceáni országokkal (AKCS-országok), valamint a tengerentúli
országokkal és területekkel (TOT-ok) való együttműködésre javasolt teljes
összeget (30 318,7 millió EUR 2011-es árakon, azaz
34 275,6 millió EUR folyó áron).
A Bizottság által benyújtott közlemény
bemutatja azokat a legfőbb elemeket, amelyek szerepelhetnek a 11. Európai
Fejlesztési Alapra vonatkozó belső megállapodásban a 2014. január 1. és
2020. december 31. közötti időszakban[3].

A Cotonoui Megállapodás I. mellékletét ennek
megfelelően ki kell egészíteni egy további jegyzőkönyvvel a 2014–2020
közötti időtartamra szóló többéves pénzügyi keret tekintetében. A
Bizottság ezért egy új 1c. melléklet (a 2014–2020 közötti időtartamra
szóló többéves pénzügyi keret) beillesztését javasolja a Cotonoui
Megállapodásba.
A 2014–2020 közötti időtartamra javasolt
többéves pénzügyi keret struktúrája és a különböző EFA-eszközök részaránya
lényegében megfelel a 10. EFA keretében alkalmazottaknak, a beruházási keret
kivételével, amelyet a 9. és 10. EFA beruházási kereteiből származó
visszaáramlásokból fognak finanszírozni. Az Európai Bizottság feltételezése
szerint az Európai Unió és tagállamai megállapodásra fognak jutni a
finanszírozási mechanizmus létrehozásáról (11. Európai Fejlesztési Alap), annak
pontos időtartamáról (2014–2020), valamint a mechanizmus részére
juttatandó támogatások összegéről az AKCS–EU partnerség megvalósítása
érdekében, és a tagállamok kormányainak képviselői létrehozzák a 11.
Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó belső megállapodást.
2011/0396 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS HATÁROZATA
az Európai Uniónak az AKCS–EU Miniszterek
Tanácsán belül az AKCS–EU partnerségi megállapodást érintő, a 2014–2020
közötti időtartamra szóló többéves pénzügyi keretre vonatkozóan
elfogadandó álláspontjáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 209. cikke (2)
bekezdésére, összefüggésben 218. cikkének (9) bekezdésével,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)              
Az egyrészről az afrikai, karibi és
csendes-óceáni államok csoportjának tagjai, másrészről az Európai Közösség
és tagállamai között létrejött, 2000. június 23-án Cotonouban aláírt[4] és 2005. június 25-én
Luxembourgban[5],
valamint 2010. június 22-én Ouagadougouban módosított[6] partnerségi megállapodás (a
továbbiakban: AKCS–EU megállapodás) biztosítja minden ötéves időtartamra a
pénzügyi jegyzőkönyvek elfogadását.
(2)              
Az Európai Unió és tagállamai, az AKCS-államokkal
közösen teljesítményértékelést végeztek az AKCS–EU partnerségi megállapodás Ib.
mellékletének 7. bekezdésével összhangban, amelynek során többek között a
kötelezettségvállalások és kifizetések megvalósulásának mértékét vizsgálták.
(3)              
[…]-án/én, az Európai Unió és tagállamai az AKCS–EU
partnerségi megállapodás végrehajtása érdekében megállapodtak a finanszírozási
mechanizmus létrehozásáról (11. Európai Fejlesztési Alap), annak pontos
időtartamáról (2014–2020), valamint a mechanizmus számára juttatandó
finanszírozás összegéről.
(4)              
A tagállamok kormányainak képviselői
jóváhagyták a 11. Európai Fejlesztési Alapra vonatkozó belső
megállapodást,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2014–2020 közötti időtartamra vonatkozó
többéves pénzügyi keretről szóló jegyzőkönyv tekintetében az Európai
Unió által az AKCS–EU Miniszterek Tanácsában képviselendő álláspont az
AKCS–EU Miniszterek Tanácsának mellékelt határozattervezetén alapul.
2. cikk
Elfogadását követően az AKCS–EU
Miniszterek Tanácsának határozatát az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki
kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, [...]-án/-én.
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
                                                                       
MELLÉKLET
Tervezet
Az AKCS–EU Miniszterek Tanácsának
határozata
a 2014–2020 közötti időtartamra
szóló többéves pénzügyi keretre vonatkozó jegyzőkönyv elfogadásáról az
egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok csoportjának
tagjai, másrészről az Európai Közösség és tagállamai között létrejött partnerségi
megállapodás keretében
AZ AKCS–EU MINISZTEREK TANÁCSA,
tekintettel az egyrészről az afrikai,
karibi és csendes-óceáni államok csoportjának tagjai, másrészről az
Európai Közösség és tagállamai között 2000. június 23-án Cotonouban aláírt[7], és 2005. június 25-én
Luxembourgban[8],
valamint 2010. június 22-én Ouagadougouban módosított[9] partnerségi megállapodásra (a
továbbiakban: AKCS–EU partnerségi megállapodás) és különösen annak 95. cikke
(2) bekezdésére és 100. cikkére,
mivel:
(1)          Az Európai Unió és
tagállamai, az AKCS–EU partnerségi megállapodás Ib. mellékletének 7.
bekezdésével összhangban az AKCS-államokkal közösen teljesítményértékelést
végeztek, vizsgálva többek között a kötelezettségvállalások és kifizetések
megvalósulásának mértékét.
(2)          Az Európai Unió és tagállamai
az AKCS–EU partnerségi megállapodás végrehajtása érdekében megállapodtak a
finanszírozási mechanizmus létrehozásáról (11. Európai Fejlesztési Alap), annak
pontos időtartamáról (2014–2020), valamint a mechanizmus számára
juttatandó finanszírozási összegről.
(3)          A 2014–2020 közötti
időtartamra szóló többéves pénzügyi keret létrehozásáról szóló
jegyzőkönyvet bele kell illeszteni a megállapodás Ic. mellékletébe,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
Ezen határozat mellékletét az egyrészről
az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok csoportjának tagjai,
másrészről az Európai Közösség és tagállamai között létrejött, 2000.
június 23-án Cotonouban aláírt, és 2005. június 25-én Luxemburgban,
majd 2010. június 22-én Ouagadougouban felülvizsgált partnerségi
megállapodás új Ic. mellékleteként hagyták jóvá.
2. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép
hatályba.
Kelt […], […]-án/-én.
az
AKCS–EU Miniszterek Tanácsa részéről
az
elnök
MELLÉKLET
Az AKCS–EU partnerségi megállapodás az alábbi
melléklettel egészül ki:
„Ic.
MELLÉKLET 
A 2014–2020 időtartamra szóló többéves
pénzügyi keret
(1)                   
Az e megállapodásban meghatározott célokra a 2014.
január 1-jétől kezdődő időszakra a többéves pénzügyi
keretben az AKCS-államoknak nyújtott pénzügyi támogatás teljes összege
34 718,4 millió EUR, a 2. és 3. pontban meghatározott módon.
(2)                   
A 11. Európai Fejlesztési Alap (EFA) keretében
biztosított 32 218,4 millió EUR-t a többéves pénzügyi keret
hatálybalépésekor rendelkezésre kell bocsátani. Az összeg az
együttműködési eszközök között a következő módon kerül felosztásra:
a)      27 658,2 millió EUR a
nemzeti és regionális indikatív programok finanszírozására. Ez az összeg a
következők finanszírozására szolgál:
–              
az egyes AKCS-államok nemzeti indikatív programjai,
–              
az AKCS-államok regionális és régiók közötti
együttműködését és integrációját támogató regionális indikatív programok;
b)      3 960,2 millió EUR az
AKCS-államok közötti és a régiók közötti, számos vagy valamennyi AKCS-állam
részvételével megvalósuló együttműködés finanszírozására. Ez a keret
strukturális támogatást tartalmaz a CDE és a CTA, valamint a Közös Parlamenti
Közgyűlés számára. Ez fedezi továbbá „a közös intézmények működési
költségeiről szóló” 1. jegyzőkönyv 1. és 2. pontjában említett
AKCS-titkárság működési költségeinek támogatását.
c)      600 millió EUR a beruházási
keret finanszírozására a megállapodás „A finanszírozás feltételei” című
II. mellékletében meghatározott feltételek szerint, támogatás formájában, az
említett melléklet 1., 2. és 4. cikkében előírt kamattámogatások és a
projekttel kapcsolatos technikai segítségnyújtás finanszírozására a 11. EFA
időtartama folyamán.
(3)                   
A beruházási keretből finanszírozott műveleteket
– beleértve a vonatkozó kamattámogatásokat – az Európai Beruházási Bank (EBB)
irányítja. A 11. EFA kiegészítéseként az EBB saját forrásokból biztosított
hitelek formájában legfeljebb 2 500 millió EUR-t tesz
elérhetővé, amelyről félidőben felülvizsgálati záradékot kell
készíteni. E forrásokat az e megállapodás II. mellékletében megállapított
célokra ítélik meg, az EBB alapokmányaiban meghatározott feltételekkel és a
beruházások finanszírozási feltételeinek az említett mellékletben foglalt, vonatkozó
rendelkezéseivel összhangban. E többéves pénzügyi keret szerinti minden egyéb
pénzügyi forrást a Bizottság kezel.
(4)                   
A 2013. december 31-e után vagy – amennyiben az
későbbre esik – e többéves pénzügyi keret hatálybalépésének időpontja
után, ha az Európai Unió Tanácsa egyhangúlag másként nem dönt, a 10. EFA-ból
vagy az azt megelőző EFA-kból fennmaradó egyenlegek, valamint az ezen
alapok keretén belüli projektektől visszavont összegek nem köthetők
le, kivéve azokat a fennmaradó egyenlegeket és visszavont összegeket, amelyek a
9. EFA előtti EFA-k keretén belül a mezőgazdasági nyersanyagokból
származó exportbevételek stabilizációját biztosító rendszerből (STABEX)
származnak, valamint a beruházási keret finanszírozására szánt összegek fel nem
használt egyenlegét és visszatérítéseit a kapcsolódó kamattámogatások
kivételével.
(5)                   
E többéves pénzügyi keret teljes összege a 2014.
január 1-je és a 2020. december 31-e közötti időtartamra vonatkozik. A 11.
EFA pénzeszközei, illetve a beruházási keret esetében a visszaáramlásból
származó összegek 2020. december 31-ét követően nem köthetők le,
kivéve, ha az Európai Unió Tanácsa a Bizottság javaslatára egyhangúlag másképp
dönt. A 9. és 10. EFA keretében a tagállamok által jegyzett, a beruházási
keretek finanszírozására szolgáló összegek azonban 2020. december 31-ét
követően is kifizethetőek.
(6)                   
Az AKCS–EU Miniszterek Tanácsának nevében eljáró
Nagykövetek Bizottsága megfelelő intézkedéseket hozhat – a többéves
pénzügyi keret teljes összegének határain belül – a 2. pontban előírt valamely
allokációhoz kapcsolódó programozási igények teljesítése céljából, beleértve az
allokációk közötti forrás-újrafelosztást.
(7)                   
A felek határozhatnak úgy, hogy
teljesítményértékelést végeznek, amelynek során megvizsgálják a
kötelezettségvállalások és kifizetések teljesítésének mértékét, valamint a
biztosított támogatás eredményeit és hatását. Az értékelést a Bizottság által
elkészített javaslat alapján kell elvégezni.
(8)                   
Bármely uniós tagállam önkéntes hozzájárulást
nyújthat a Bizottság vagy az EBB számára az AKCS–EU partnerségi megállapodás
célkitűzéseinek támogatására. A tagállamok is társfinanszírozhatnak
közösen is támogathatnak projekteket vagy programokat, például a Bizottság vagy
az EBB által igazgatott egyedi kezdeményezések keretein belül. Az ilyen nemzeti
szintű kezdeményezések tekintetében az AKCS-országok részvételét
felelősségvállalását biztosítani kell.”
[1]               HL L 317.,
2000.12.15., 3. o. A 2005. június 25-én Luxembourgban (HL L 287.,
2005.10.28., 4. o.) és 2010. június 22-én Ouagadougouban aláírt megállapodással
módosított megállapodás (HL L 287., 2010.11.4, 3. o.).
[2]               COM(2011) 500.
[3]               COM(2011) 837.
[4]               HL L 317., 2000.12.15., 3. o. A megállapodást
helyesbítette: HL L 385., 2004.12.29., 88. o.
[5]               HL L 209., 2005.8.11.,
27. o.
[6]               HL L 287., 2010.11.4., 3.
o.
[7]               HL L 317., 2000.12.15.,
3. o. A megállapodást helyesbítette:
HL L 385., 2004.12.29., 88. o.
[8]               HL L 209., 2005.8.11., 27. o.
[9]               HL L 287., 2010.11.4., 3. o.