CELEX: 62003CJ0441
Language: fi
Date: 2005-04-14 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 14 päivänä huhtikuuta 2005. # Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Alankomaiden kuningaskunta. # Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivit 79/409/ETY ja 92/43/ETY - Luonnonvaraisten lintujen suojelu - Luontotyyppien suojelu - Direktiivin määräajassa tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti. # Asia C-441/03.

Asia C-441/03
      Euroopan yhteisöjen komissio
      vastaan
      Alankomaiden kuningaskunta
      Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen − Direktiivit 79/409/ETY ja 92/43/ETY − Luonnonvaraisten lintujen suojelu −
         Luontotyyppien suojelu − Direktiivin määräajassa tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti
      
      Julkisasiamies J. Kokottin ratkaisuehdotus 3.2.2005 
      Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 14.4.2005 
      Tuomion tiivistelmä
      Ympäristö – Luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelu – Direktiivi 92/43 – Erityisten suojelutoimien
            alueet – Jäsenvaltioiden velvollisuudet – Hankkeen alueelle aiheuttamien vaikutusten arvioinnin käsite
      (Neuvoston direktiivin 92/43 6 artiklan 3 ja 4 kohta)
      Luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelusta annetun direktiivin 92/43 6 artiklan 3 kohdasta johtuu,
         että aina kun harkittavana on suunnitelma tai hanke, joka ei liity suoranaisesti alueen käyttöön tai ole sen kannalta tarpeellinen
         mutta joka saattaa yksin tai yhdessä muiden suunnitelmien tai hankkeiden kanssa vaikuttaa tähän alueeseen merkittävästi, toimivaltaisten
         viranomaisten on tehtävä asianmukainen arviointi tässä suhteessa. Toimivaltaiset viranomaiset tekevät suunnitelmaa tai hanketta
         koskevan päätöksen vasta sen jälkeen, kun tämä arviointi, jonka on mahdollistettava perusteellinen selvitys, joka toteutetaan
         kyseessä olevan alueen suojelun tavoitteiden vaatimalla tasolla, on toteutettu, ja sen perusteella, mitkä ovat suunnitelman
         tai hankkeen kyseessä olevalle alueelle aiheutuvien vaikutuksien arvioinnista tehtävät johtopäätökset. Nämä viranomaiset antavat
         päätöstä tehdessään hyväksyntänsä suunnitelmalle tai hankkeelle vasta varmistuttuaan siitä, että suunniteltu toimi ei vaikuta
         kyseisen alueen koskemattomuuteen. Lisäksi näiden samojen viranomaisten on tarvittaessa kuultava kansalaisia tältä osin.
      
      Direktiivin 6 artiklan 4 kohdan mukainen arviointi on kuitenkin tehtävä vain silloin, kun suunnitelma tai hanke on kyseisen
         artiklan 3 kohdan mukaisen arvioinnin kielteisestä tuloksesta huolimatta ja vaihtoehtoisten ratkaisujen puuttuessa kuitenkin
         toteutettava erittäin tärkeän yleisen edun kannalta pakottavista syistä.
      
      Näin ollen kun otetaan huomioon 6 artiklan mukaisten eri vaiheiden erityispiirteet, kyseisen artiklan 4 kohdassa mainitut
         eri vaatimukset eivät voi olla sellaisia seikkoja, jotka toimivaltaisen kansallisen viranomaisen on otettava huomioon mainitun
         artiklan 3 kohdan mukaisessa asianmukaisessa arvioinnissa.
      
      (ks. 22−26 ja 28 kohta)
YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto)
      14 päivänä huhtikuuta 2005 (*)
      
      Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktiivit 79/409/ETY ja 92/43/ETY – Luonnonvaraisten lintujen suojelu – Luontotyyppien suojelu – Direktiivin määräajassa tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti
      Asiassa C-441/03,
      jossa on kyse EY 226 artiklaan perustuvasta jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevasta kanteesta, joka on nostettu
         16.10.2003,
      
      Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehenään M. van Beek, prosessiosoite Luxemburgissa, 
      
      kantajana,
      vastaan
      Alankomaiden kuningaskunta, asiamiehinään H. G. Sevenster ja N. A. J. Bel, 
      
      vastaajana,
      
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (toinen jaosto),
      toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C. W. A. Timmermans sekä tuomarit R. Silva de Lapuerta (esittelevä tuomari),
         R. Schintgen, P. Kūris ja G. Arestis, 
      
      julkisasiamies: J. Kokott, 
      kirjaaja: R. Grass,
      ottaen huomioon kirjallisessa käsittelyssä esitetyn,
      kuultuaan julkisasiamiehen 3.2.2005 pidetyssä istunnossa esittämän ratkaisuehdotuksen,
      on antanut seuraavan
      tuomion
      1       Euroopan yhteisöjen komissio vaatii kanteellaan yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että koska Alankomaiden kuningaskunta
         ei ole saattanut säädetyssä määräajassa voimaan luonnonvaraisten lintujen suojelusta 2 päivänä huhtikuuta 1979 annetun neuvoston
         direktiivin 79/409/ETY (EYVL L 103, s. 1) 4 artiklan 1 ja 2 kohdan ja luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston
         suojelusta 21 päivänä toukokuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/43/ETY (EYVL L 206, s. 7) 6 artiklan 1 kohdan, luettuna
         yhdessä kyseisen direktiivin 2 artiklan 2 kohdan, 1 artiklan a, e ja i alakohdan, 6 artiklan 2–4 kohdan sekä 7, 11, 14 ja
         15 artiklan kanssa, noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä tai koska se ei ainakaan ole
         ilmoittanut näistä toimenpiteistä komissiolle ja koska se on pitänyt voimassa luonnonsuojelulain (Natuurbeschermingswet) 13
         §:n 4 momentin, joka on ristiriidassa direktiivin 92/43 6 artiklan 4 kohdan kanssa, se ei ole noudattanut mainittujen direktiivien
         mukaisia velvoitteitaan. 
      
      2       Komissio totesi kuitenkin niiden tietojen perusteella, jotka Alankomaiden hallitus ilmoitti vastineessaan, että direktiivin
         92/43 14 artikla on pantu oikein täytäntöön kansallisessa lainsäädännössä, ja peruutti näin ollen vastauskirjelmässään kyseisen
         artiklan virheellistä täytäntöönpanoa koskevan väitteensä.
      
       Asiaa koskevat oikeussäännöt 
       Yhteisön lainsäädäntö
      3       Direktiivi 79/409 koskee sen 1 artiklan 1 kohdan mukaan kaikkien luonnonvaraisina elävien lintulajien suojelua jäsenvaltioiden
         Eurooppaan kuuluvalla alueella. Direktiivin tavoitteena on näiden lajien suojelu, hoitaminen ja sääntely, ja se antaa säännökset
         niiden hyödyntämisestä.
      
      4       Direktiivin 79/409 4 artiklan 1 ja 2 kohdan mukaan direktiivin liitteessä I mainittujen lajien elinympäristöjä on suojeltava
         erityistoimin, jotta varmistetaan lajien eloonjääminen ja lisääntyminen niiden levinneisyysalueella, kiinnittäen huomiota
         tiettyä määrää lajeja koskevaan erityiseen tilanteeseen. Jäsenvaltioiden on osoitettava erityisiksi erityissuojelualueiksi
         kyseisten lajien suojelemiseen lukumäärältään ja kooltaan sopivimmat alueet. Jäsenvaltioiden on toteutettava vastaavat toimenpiteet
         sellaisten säännöllisesti esiintyvien muuttavien lajien osalta, joita ei luetella liitteessä I, ottaen huomioon niiden suojelun
         tarve, kun kyseessä ovat niiden muuttoreittien varrella sijaitsevat pesimä-, sulkasato- ja talvehtimisalueet ja levähdyspaikat.
         Tämän vuoksi jäsenvaltioiden on kiinnitettävä erityistä huomiota kosteikkojen ja erityisesti kansainvälisesti merkittävien
         kosteikkojen suojeluun.
      
      5       Direktiivin 92/43 tavoitteena on sen 2 artiklan 1 kohdan mukaan edistää luonnon monimuotoisuuden säilymistä suojelemalla luontotyyppejä
         ja luonnonvaraista eläimistöä ja kasvistoa jäsenvaltioiden sillä Euroopassa olevalla alueella, jossa perustamissopimusta sovelletaan.
         Saman artiklan 2 kohdan mukaan kyseisen direktiivin mukaisesti toteutetuilla toimenpiteillä pyritään varmistamaan yhteisön
         tärkeänä pitämien luontotyyppien ja luonnonvaraisten eläin- ja kasvilajien suotuisan suojelun tason säilyttäminen tai sen
         ennalleen saattaminen. 
      
      6       Direktiivin 92/43 6 artiklan 2–4 kohdassa säädetään seuraavaa: 
      ”2. Jäsenvaltioiden on toteutettava erityisten suojelutoimien alueilla tarpeellisia toimenpiteitä luontotyyppien ja lajien
         elinympäristöjen heikentymisen sekä niitä lajeja koskevien häiriöiden estämiseksi, joita varten alueet on osoitettu, siinä
         määrin kuin nämä häiriöt saattaisivat vaikuttaa merkittävästi tämän direktiivin tavoitteisiin.
      
      3. Kaikki suunnitelmat tai hankkeet, jotka eivät liity suoranaisesti alueen käyttöön tai ole sen kannalta tarpeellisia mutta
         saattavat vaikuttaa tähän alueeseen merkittävästi joko erikseen tai yhdessä muiden suunnitelmien tai hankkeiden kanssa, on
         arvioitava asianmukaisesti sen kannalta, miten ne vaikuttavat alueen suojelutavoitteisiin. Alueelle aiheutuvien vaikutusten
         arvioinnista tehtyjen johtopäätösten perusteella ja jollei 4 kohdan säännöksistä muuta johdu, toimivaltaiset kansalliset viranomaiset
         antavat hyväksyntänsä tälle suunnitelmalle tai hankkeelle vasta varmistuttuaan siitä, että suunnitelma tai hanke ei vaikuta
         kyseisen alueen koskemattomuuteen, ja kuultuaan tarvittaessa kansalaisia.
      
      4. Jos suunnitelma tai hanke on alueelle aiheutuvien vaikutusten arvioinnin kielteisestä tuloksesta huolimatta ja vaihtoehtoisten
         ratkaisujen puuttuessa kuitenkin toteutettava erittäin tärkeän yleisen edun kannalta pakottavista syistä, mukaan lukien sosiaaliset
         tai taloudelliset syyt, jäsenvaltion on toteutettava kaikki tarvittavat korvaavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että Natura
         2000:n yleinen kokonaisuus säilyy yhtenäisenä. Jäsenvaltion on ilmoitettava komissiolle toteutetut korvaavat toimenpiteet.
      
      Jos kyseisellä alueella on ensisijaisesti suojeltava luontotyyppi ja/tai laji, ainoat kysymykseen tulevat näkökohdat ovat
         sellaisia, jotka liittyvät ihmisen terveyteen tai yleiseen turvallisuuteen tai ensisijaisen tärkeisiin suotuisiin vaikutuksiin
         ympäristöön taikka, komission lausunnon mukaan, muihin erittäin tärkeän yleisen edun kannalta pakottaviin syihin.”
      
      7       Direktiivin 92/43 11 artiklassa säädetään seuraavaa:
      ”Jäsenvaltiot huolehtivat 2 artiklassa tarkoitettujen luontotyyppien ja lajien suojelun tason seurannasta ottaen erityisesti
         huomioon ensisijaisesti suojeltavat luontotyypit ja lajit.”
      
      8       Direktiivin 92/43 15 artiklassa säädetään seuraavaa:
      ”Liitteessä V olevassa a kohdassa lueteltuja luonnonvaraisia eläinlajeja pyydystettäessä tai tapettaessa sekä sovellettaessa
         16 artiklan mukaisesti poikkeuksia liitteessä IV olevassa a kohdassa lueteltujen lajien luonnosta ottamiseen, pyydystämiseen
         tai tappamiseen, jäsenvaltioiden on kiellettävä kaikkien valikoimattomien keinojen käyttö, jotka saattavat aiheuttaa lajin
         kantojen paikallisen häviämisen tai merkittävää häiriötä niille ja erityisesti:
      
      – – ”
       Kansallinen lainsäädäntö
      9       Kuten komissio on täsmentänyt kanteessaan, Alankomaiden kuningaskunta on toteuttanut seuraavat toimenpiteet direktiivin 92/43
         täytäntöön panemiseksi:
      
      –       luonnonsuojelulaki (Natuurbeschermingswet),
      –       asetus luonnonsuojelulain säännöksistä tehtävistä vapautuksista ja poikkeuksista (Besluit ontheffingen en vrijstellingen Natuurbeschermingswet)
         
      
      –       toimintasuunnitelma luonnon suojelemiseksi (Natuurbeleidsplan), johon kuuluu Euroopan suojelualueiden verkosto (ecologische
         hoofdstructuur EHS)
      
      –       viheraluesuunnitelma (Structuurschema Groene Ruimte) 
      –       laki maankäytön suunnittelusta (Wet op de ruimtelijke ordening) 
      –       asetus suojeltavista kotimaisista eläinlajeista (Besluit beschermde inheemse diersoorten) 
      –       maatalous-, maisemansuojelu- ja kalastusministerin 12.4.1995 antama asetus (Regeling van de Minister van Landbouw, Natuurbeheer
         en Visserij)
      
      –       maatalous-, maisemansuojelu- ja kalastusministerin (Regeling van de Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij) 27.1.1995
         antamalla asetuksella vahvistettu Euroopan luonnonvaraisten eläinten, kasvien ja niiden ympäristöjen suojelua koskevan Bernin
         yleissopimuksen 1 ja 3 artiklassa tarkoitettujen uhanalaisten ja vaarassa olevien lajien luettelo
      
      –       laki uhanalaisista ulkomaisista eläin- ja kasvilajeista (Wet bedreigde uitheemse dier- en plantensoorten)
      –       asetus luontoalueiden hoitosopimuksista ja kehittämisestä (Regeling beheersovereenkomsten en natuurontwikkeling)
      –       asetus metsäalueiden maatalouden käytössä oleville alueille laajentamisen edistämisestä (Regeling stimulering bosuitbreiding
         op landbouwgronden)
      
      –       asetus uhanalaisista ulkomaisista eläin- ja kasvilajeista annetun lain säännöksistä tehtävistä poikkeuksista (Regeling ontheffingen
         Wet bedreigde uitheemse dier- en plantensoorten)
      
      –       asetus uhanalaisten ulkomaisten eläin- ja kasvilajien määrittämisestä (Regeling aanwijzing bedreigde uitheemse dier- en plantensoorten)
      –       laki ympäristön hoidosta (Wet milieubeheer) ja 
      –       laki eläimistä ja kasveista (Flora- en faunawet).
       Oikeudenkäyntiä edeltänyt menettely 
      10     Komissio kehotti 24.10.2000 päivätyssä virallisessa huomautuksessaan Alankomaiden kuningaskuntaa esittämään huomautuksensa
         direktiivien 79/409 ja 92/43 täytäntöönpanosta Alankomaiden oikeusjärjestyksessä. Tämä jäsenvaltio antoi vastauksen kyseiseen
         kirjeeseen 8.3.2001 päivätyssä ilmoituksessaan.
      
      11     Komissio osoitti 26.7.2001 Alankomaiden kuningaskunnalle perustellun lausunnon, jossa se esitti Alankomaiden kuningaskunnalle
         moitteen siitä, että tiettyjä direktiivien 79/409 ja 92/43 säännöksiä ei ole pantu asianmukaisesti täytäntöön, ja kehotti
         samalla kyseistä jäsenvaltiota toteuttamaan mainitun lausunnon noudattamisen edellyttämät toimenpiteet kahden kuukauden määräajassa
         lausunnon tiedoksisaannista lukien. 
      
      12     Alankomaiden kuningaskunta toimitti 11.10.2001 päivätyllä kirjeellä komissiolle lakiehdotuksen, joka koskee luonnonsuojelulain
         muuttamista. Komissio sai 28.1.2002 Alankomaiden viranomaisilta kyseistä asiaa koskevan vastauksen täydennyksen.
      
      13     Komissio katsoi, että mainittu jäsenvaltio ei ole pannut säädetyssä määräajassa täydellisesti täytäntöön direktiivejä 79/409
         ja 92/43, ja päätti nostaa nyt käsiteltävänä olevan kanteen.
      
       Kanne
       Asianosaisten lausumat
      14     Komissio esittää seuraavat seitsemän väitettä Alankomaiden kuningaskuntaa vastaan: 
      –       kansallisella lainsäädännöllä ei taata direktiivin 92/43 6 artiklan 1 kohdan, luettuna yhdessä kyseisen direktiivin 1 artiklan
         a, e ja i alakohdan sekä 2 artiklan 2 kohdan kanssa, täydellistä täytäntöönpanoa
      
      –       kansallisessa lainsäädännössä on pantu vain osittain täytäntöön direktiivin 92/43 6 artiklan 2 kohdan, luettuna yhdessä kyseisen
         direktiivin 1 artiklan a, e ja i alakohdan sekä 2 artiklan 2 kohdan kanssa, mukaiset vaatimukset 
      
      –       luonnonsuojelulain 12 § tai 21 §:n 3 momentti, ympäristön hoidosta annettu laki eikä mikään muukaan Alankomaiden voimassa
         oleva laki, asetus tai hallinnollinen määräys täytä direktiivin 92/43 6 artiklan 3 kohdan mukaisia vaatimuksia
      
      –       luonnonsuojelulain 12 § tai 21 §:n 3 momentti, ympäristön hoidosta annettu laki eikä mikään muukaan Alankomaiden voimassa
         oleva laki, asetus tai hallinnollinen määräys takaa direktiivin 92/43 6 artiklan 4 kohdan asianmukaista täytäntöönpanoa niissä
         tilanteissa, joita kyseisessä säännöksessä tarkoitetaan; lisäksi luonnonsuojelulain 13 §:n 4 momentti on ristiriidassa mainitun
         säännöksen kanssa 
      
      –       Alankomaissa ei ole toteutettu kattavaa alueiden valvontajärjestelmää, mikä on vastoin direktiivin 92/43 11 artiklaa
      –       direktiivin 92/43 15 artiklan mukaista valikoimattomien keinojen käytön kieltoa ei ole täydellisesti toteutettu luonnonsuojelulain
         säännöksistä tehtävistä vapautuksista ja poikkeuksista annetun asetuksen säännöksillä
      
      –       Alankomaissa ei ole ryhdytty tarvittaviin toimenpiteisiin direktiivin 79/409 4 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitettujen lintulajien
         elinympäristöjen suojelua koskevan velvoitteen täyttämiseksi.
      
      15     Kolmannella väitteellä, joka koskee sitä, että direktiivin 92/43 6 artiklan 3 kohtaa ei ole saatettu osaksi Alankomaiden oikeusjärjestystä,
         komissio esittää, että kyseisen säännöksen nojalla tehtävässä arvioinnissa on otettava huomioon myös mainitun artiklan 4 kohdassa
         mainitut seikat. Komission mukaan tässä arvioinnissa on nimittäin sen lisäksi, että tutkitaan, voiko suunnitelma tai hanke
         vaikuttaa kyseisen alueen koskemattomuuteen, tutkittava myös, onko olemassa vaihtoehtoisia ratkaisuja, edellyttävätkö erittäin
         tärkeän yleisen edun kannalta pakottavat syyt, että hanke tai suunnitelma toteutetaan, ja onko ryhdyttävä tarvittaviin korvaaviin
         toimenpiteisiin. Komission mukaan lisäksi on otettava huomioon se, että kyseessä olevalla alueella voi olla ensisijaisesti
         suojeltava luontotyyppi ja/tai laji.
      
      16     Tältä osin Alankomaiden hallitus, joka myöntää, että direktiivin 92/43 6 artiklan 3 kohtaa ei ole täydellisesti pantu täytäntöön,
         kiistää tulkinnan, jonka komissio tekee kyseisessä säännöksessä olevasta käsitteestä asianmukainen arviointi. Alankomaiden
         hallitus katsoo, että kun otetaan huomioon kyseisessä artiklassa säädetyn suunnitelman tai hankkeen arviointimenettelyn erityispiirteet,
         sen 4 kohtaa ja siinä mainittuja seikkoja on sovellettava vain, jos mainitun 3 kohdan nojalla tehdyn arvioinnin perusteella
         käy selville, että suunnitelma tai hanke voi todella vaikuttaa alueen koskemattomuuteen. Mainitun hallituksen mukaan vain
         näissä tapauksissa on välttämätöntä tehdä kyseisessä 4 kohdassa mainittuja seikkoja koskeva arviointi. Jos nimittäin 6 artiklan
         3 kohdan nojalla tehty arviointi osoittaa, että suunnitelma tai hanke ei vaikuta alueen koskemattomuuteen, Alankomaiden hallituksen
         mukaan ei tällöin ole mitään syytä vaikeuttaa viimeksi mainitun säännöksen mukaista arviointivelvollisuutta ylimääräisellä
         saman artiklan 4 kohdassa mainittujen seikkojen olemassa oloa koskevalla arvioinnilla. 
      
      17     Alankomaiden kuningaskunta myöntää komission ensimmäisen, toisen, neljännen ja seitsemännen väitteen osalta, että kanteessa
         tarkoitettuja direktiivien 79/409 ja 92/43 säännöksiä ei ole pantu täydellisesti täytäntöön Alankomaiden oikeusjärjestyksessä.
          Alankomaiden kuningaskunta huomauttaa tältä osin, että parlamentille on 19.12.2001 annettu lakiehdotus luonnonsuojelulain
         muuttamisesta. Alankomaiden hallituksen mukaan kyseisen ehdotuksen tarkoituksena on taata mainittujen direktiivien täydellinen
         täytäntöönpano, erityisesti niiden säännösten osalta, joiden perusteella ensimmäinen, toinen, neljäs ja seitsemäs väite on
         tehty.
      
      18     Alankomaiden hallitus toteaa viidennen ja kuudennen väitteen osalta, että suunnitteilla on toimenpiteitä, joiden tarkoituksena
         on poistaa ne lakiaukot, joihin komissio viittaa kanteessaan.  
      
       Yhteisöjen tuomioistuimen arviointi asiassa
      19     Koska Alankomaiden kuningaskunta myöntää, että ensimmäinen, toinen, neljäs ja seitsemäs väite ovat perusteltuja, on kanne
         niiden osalta hyväksyttävä.
      
      20     Kolmannen väitteen osalta on todettava, että vaikka Alankomaiden kuningaskunta myöntää, että se ei ole pannut direktiivin
         92/43 6 artiklan 3 kohtaa täydellisesti täytäntöön kansallisessa oikeusjärjestyksessään, se kiistää kuitenkin komission väitteen
         siltä osin kuin komission mukaan mainitussa artiklassa tarkoitetussa asianmukaisessa arvioinnissa on otettava huomioon myös
         saman artiklan 4 kohdan mukaiset seikat. 
      
      21     Tältä osin määritettäessä sitä, mikä on sellaista suunnitelmaa tai hanketta, joka saattaa vaikuttaa direktiivin 94/43 6 artiklan
         3 kohdan soveltamisalaan kuuluvaan alueeseen, koskevan asianmukaisen arvioinnin suorittamisvelvollisuuden ulottuvuus, on aluksi
         todettava, että kyseisessä artiklassa vahvistettuun suojelujärjestelmään kuuluu useita osatekijöitä, joiden tarkoituksena
         on tehdä mahdolliseksi valvoa tällaisen suunnitelman tai hankkeen vaikutuksia sekä eri arviointivaiheita siinä tapauksessa,
         että kyseisellä suunnitelmalla tai hankkeella voi olla merkittäviä vaikutuksia suojellulle alueelle. 
      
      22     Kuten julkisasiamies toteaa ratkaisuehdotuksensa 12 ja 13 kohdassa, kyseinen asianmukaista arviointia koskeva prosessi ei
         ole pelkkä muodollinen tutkintamenettely, vaan sen on mahdollistettava perusteellinen selvitys, joka toteutetaan kyseessä
         olevan alueen suojelun tavoitteiden, sellaisina kuin ne on määritelty kyseisessä 6 artiklassa, vaatimalla tasolla, erityisesti
         siltä osin kuin on kyse ensisijaisesti suojeltavista luontotyypeistä ja lajeista. 
      
      23     Kuten yhteisöjen tuomioistuin on todennut asiassa C-127/02, Waddenvereniging ja Vogelbeschermingsvereniging, 7.9.2004 antamassaan
         tuomiossa (33 ja 34 kohta, ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa), direktiivin 92/43 6 artiklan 3 kohdasta johtuu, että
         aina kun harkittavana on suunnitelma tai hanke, joka ei liity suoranaisesti alueen käyttöön tai ole sen kannalta tarpeellinen
         mutta joka saattaa yksin tai yhdessä muiden suunnitelmien tai hankkeiden kanssa vaikuttaa tähän alueeseen merkittävästi, toimivaltaisten
         viranomaisten on tehtävä asianmukainen arviointi tässä suhteessa. Kyseisen arvioinnin on kohdistuttava suunnitelman tai hankkeen
         alueelle aiheutuviin vaikutuksiin alueen suojelutavoitteita silmällä pitäen.  
      
      24     Mainitun 6 artiklan 3 kohdan mukaan toimivaltaiset viranomaiset tekevät hanketta tai suunnitelmaa koskevan päätöksen vasta
         toisessa vaiheessa eli sen jälkeen, kun kyseessä oleva asianmukainen arviointi on toteutettu, ja sen perusteella, mitkä ovat
         suunnitelman tai hankkeen kyseessä olevalle alueelle aiheutuvien vaikutuksien arvioinnista tehtävät johtopäätökset.  
      
      25     On todettava lisäksi, että mainitun säännöksen mukaan toimivaltaiset viranomaiset antavat päätöstä tehdessään hyväksyntänsä
         suunnitelmalle tai hankkeelle vasta varmistuttuaan siitä, että suunniteltu toimi ei vaikuta kyseisen alueen koskemattomuuteen.
         Lisäksi näiden samojen viranomaisten on tarvittaessa kuultava kansalaisia tältä osin. 
      
      26     Edellä esitetyn mukaisessa menettelyssä direktiivin 92/43 6 artiklan 4 kohdan mukainen arviointi on tehtävä vain silloin,
         kun direktiivin 6 artiklan 3 kohdan mukaisen arvioinnin tulos on kielteinen ja vaihtoehtoisia ratkaisuja ei ole ja suunnitelma
         tai hanke on kuitenkin toteutettava erittäin tärkeän yleisen edun kannalta pakottavista syistä. Mainitussa 3 kohdassa nimittäin
         täsmennetään, että toimivaltaiset viranomaiset tekevät päätöksen, ”jollei 4 kohdan säännöksistä muuta johdu”.  
      
      27     Mainitun 4 kohdan mukaan suoritettavan arvioinnin osalta on korostettava, että siinä huomioon otettavien monitahoisten tekijöiden,
         kuten vaihtoehtoisten ratkaisujen puuttuminen ja erittäin tärkeän yleisen edun kannalta pakottavien syiden olemassaolo, tarkoituksena
         on antaa jäsenvaltiolle mahdollisuus toteuttaa kaikki tarvittavat korvaavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että Natura
         2000:n yleinen kokonaisuus säilyy yhtenäisenä. Jos lisäksi kyseisellä alueella on ensisijaisesti suojeltava luontotyyppi ja/tai
         laji, vain rajoitettuun määrään kyseisiä pakottavia syitä voidaan vedota perusteena sille, että suunnitelma tai hanke toteutetaan
         tästä huolimatta.  
      
      28     Näin ollen kun otetaan huomioon direktiivin 92/43 6 artiklan mukaisten eri vaiheiden erityispiirteet, on todettava, että kyseisen
         artiklan 4 kohdassa mainitut eri vaatimukset eivät voi olla sellaisia seikkoja, jotka toimivaltaisen kansallisen viranomaisen
         on otettava huomioon mainitun artiklan 3 kohdan mukaisessa asianmukaisessa arvioinnissa.    
      
      29     Näin ollen väite, joka perustuu siihen, että Alankomaiden kansallisessa lainsäädännössä ei ole säädetty, että direktiivin
         92/43 6 artiklan 3 kohdassa tarkoitetussa arvioinnissa on otettava huomioon saman artiklan 4 kohdassa mainitut seikat, on
         hylättävä.  
      
      30     Edellä esitetyn perusteella on todettava, että koska Alankomaiden kuningaskunta ei ole saattanut säädetyssä määräajassa voimaan
         direktiivin 79/409 4 artiklan 1 ja 2 kohdan ja direktiivin 92/43 6 artiklan 1 kohdan, luettuna yhdessä kyseisen direktiivin
         2 artiklan 2 kohdan, 1 artiklan a, e ja i alakohdan, 6 artiklan 2–4 kohdan sekä 7, 11 ja 15 artiklan kanssa, noudattamisen
         edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä ja koska se on pitänyt voimassa luonnonsuojelulain 13 §:n 4 momentin,
         joka on ristiriidassa direktiivin 92/43 6 artiklan 4 kohdan kanssa, se ei ole noudattanut mainittujen direktiivien mukaisia
         velvoitteitaan.  
      
       Oikeudenkäyntikulut
      31     Yhteisöjen tuomioistuimen työjärjestyksen 69 artiklan 2 kohdan mukaan asianosainen, joka häviää asian, velvoitetaan korvaamaan
         oikeudenkäyntikulut, jos vastapuoli on sitä vaatinut. Koska komissio on vaatinut oikeudenkäyntikulujen korvaamista ja Alankomaiden
         kuningaskunta on pääosin hävinnyt asian, viimeksi mainittu on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut. 
      
      Näillä perusteilla yhteisöjen tuomioistuin (toinen jaosto) on ratkaissut asian seuraavasti:
      1)      Koska Alankomaiden kuningaskunta ei ole saattanut säädetyssä määräajassa voimaan luonnonvaraisten lintujen suojelusta 2 päivänä
            huhtikuuta 1979 annetun neuvoston direktiivin 79/409/ETY 4 artiklan 1 ja 2 kohdan ja luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön
            ja kasviston suojelusta 21 päivänä toukokuuta 1992 annetun neuvoston direktiivin 92/43/ETY 6 artiklan 1 kohdan, luettuna yhdessä
            kyseisen direktiivin 2 artiklan 2 kohdan, 1 artiklan a, e ja i alakohdan, 6 artiklan 2–4 kohdan sekä 7, 11 ja 15 artiklan
            kanssa, noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä ja koska se on pitänyt voimassa luonnonsuojelulain
            (Natuurbeschermingswet) 13 §:n 4 momentin, joka on ristiriidassa direktiivin 92/43 6 artiklan 4 kohdan kanssa, se ei ole noudattanut
            mainittujen direktiivien mukaisia velvoitteitaan.  
      2)      Kanne hylätään muilta osin.
      3)      Alankomaiden kuningaskunta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut. 
      Allekirjoitukset
      * Oikeudenkäyntikieli: hollanti.