CELEX: 31987D0326
Language: el
Date: 1987-06-15 00:00:00
Title: 87/326/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 15ης Ιουνίου 1987 σχετικά με τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των γεωργικών διαρθρώσεων στην Ιταλία (περιοχή Friuli Venezia-Giulia) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 του Συμβουλίου (Το κείμενο στην ιταλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)

Avis juridique important

|

31987D0326

87/326/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 15ης Ιουνίου 1987 σχετικά με τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των γεωργικών διαρθρώσεων στην Ιταλία (περιοχή Friuli Venezia-Giulia) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 του Συμβουλίου (Το κείμενο στην ιταλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 163 της 23/06/1987 σ. 0056 - 0056

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 15ης Ιουνίου 1987  σχετικά με τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των γεωργικών διαρθρώσεων στην Ιταλία (περιοχή Friuli Venezia-Giulia) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 του Συμβουλίου  (Το κείμενο στην ιταλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  (87/326/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 του Συμβουλίου της 12ης Μαρτίου 1985 σχετικά με τη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των γεωργικών διαρθρώσεων (1), και ιδίως το άρθρο 25 παράγραφος 3,  Εκτιμώντας:  ότι η ιταλική κυβέρνηση κοινοποίησε, σύμφωνα με το άρθρο 24 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 την απόφαση αριθ. 510 της 12ης Φεβρουαρίου 1987 της περιοχής Friuli Venezia-Giulia για τη θέσπιση λεπτομερειών εφαρμογής και περιορισμών που αφορούν την εφαρμογή στην περιοχή Friuli Venezia-Giulia των καθεστώτων ενίσχυσης των επενδύσεων, τα οποία προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 797/85·  ότι, σύμφωνα με το άρθρο 25 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85, η Επιτροπή θα πρέπει να αποφασίσει εάν, ανάλογα με το κατά πόσο συμφωνούν οι εν λόγω διατάξεις με τον προαναφερθέντα κανονισμό και λαμβανομένων υπόψη των στόχων του κανονισμού αυτού καθώς και της απαραίτητης σχέσης μεταξύ των διαφόρων μέτρων, πληρούνται οι όροι για τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας·  ότι η παρούσα απόφαση δεν αφορά την έγκριση που προβλέπεται στο άρθρο 6 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85 σχετικά με τους γεωργικούς συνεταιρισμούς και ότι, κατά συνέπεια, το ύψος της επένδυσης που προβλέπεται στην παράγραφο 11 της απόφασης της περιοχής αυτής δεν δύναται να υπερβαίνει τις 360 000 ECU έως ότου ληφθεί η απόφαση δυνάμει του άρθρου 6 παράγραφος 5·  ότι, με την επιφύλαξη της εν λόγω προσαρμογής, η απόφαση της περιοχής ανταποκρίνεται στους όρους και τους στόχους του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85, εφόσον αφορά μέτρα που ρυθμίζονται από τον εν λόγω κανονισμό·  ότι έχει ζητηθεί η γνώμη της Επιτροπής του ΕΓΤΠΕ σχετικά με τις χρηματοδοτικές πτυχές του ζητήματος·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής Γεωργικών Διαρθρώσεων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Η απόφαση αριθ. 510 της 12ης Φεβρουαρίου 1987 της περιοχής Friuli Venezia-Giulia πληροί τους όρους για τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας στην κοινή δράση που αναφέρεται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 797/85, υπό την επιφύλαξη του περιορισμού του ύψους της επένδυσης που προβλέπεται στην παράγραφο 11 της εν λόγω απόφασης σε ποσό ύψους 360 000 ECU.  Άρθρο 2  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ιταλική Δημοκρατία.  Βρυξέλλες, 15 Ιουνίου 1987.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 93 της 30. 3. 1985, σ. 1.