CELEX: 52011SC0783
Language: bg
Date: 2011-06-22
Title: Proposal for a COUNCIL DECISION on the position to be taken by the European Union in the EEA Joint Committeeconcerning an amendment to Protocol 31 to the EEA Agreement,on cooperation in specific fields outside the four freedoms

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
                                          Брюксел, 22.6.2011
                                          SEC(2011) 783 окончателен
                                          2011/0162 (NLE)
                             Предложение за
                        РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
относно позицията, която следва да заеме Европейският съюз в рамките на
                      Съвместния комитет на ЕИП
  във връзка с изменение на Протокол № 31 към Споразумението за ЕИП
 относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи
 ---pagebreak---                            ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
   1.      КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
   С цел да бъде постигната необходимата правна сигурност и еднородност на вътрешния
   пазар, Съвместният комитет на ЕИП следва да включи цялото съответно
   законодателство на Общността в Споразумението за ЕИП възможно най-скоро след
   приемането му.
   2.      РЕЗУЛТАТИ ОТ КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ
           СТРАНИ И ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
   Проектът на решение на Съвместения комитет на ЕИП (приложен към предложеното
           Решение на Съвета) има за цел да измени Протокол № 31 към Споразумението
           за ЕИП относно сътрудничеството в някои специфични области извън четирите
           свободи, като добави нови достижения на правото на Общността в тази област.
           Това засяга Решение № 1041/2009/ЕО на Европейския парламент и на Съвета
           от 21 октомври 2009 г. за създаване на програма за сътрудничество в областта
           на аудиовизията с професионалисти от трети държави (MEDIA Mundus).
           Настоящото решение има за цел да позволи участието на държавите от
           ЕИП/ЕАСТ в програмата MEDIA Mundus. При все това, Лихтенщайн ще бъде
           освободено от участие в програмата и финансов принос към нея.
   3.      ПРАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
   В член 1, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 2894/94 на Съвета относно условията за
   прилагане на Споразумението за Европейското икономическо пространство се
   предвижда Съветът да определи позицията, която да бъде приета от името на Съюза по
   отношение на подобни решения, след предложение на Комисията.
   Комисията представя проекта на решение на Съвместния комитет на ЕИП пред Съвета,
   който да го приеме като позиция на Съюза. Комисията се надява да има възможност да
   изложи позицията на Съюза пред Съвместния комитет на ЕИП възможно най-скоро.
BG                                           2                                          BG
 ---pagebreak---                                                       2011/0162 (NLE)
                                           Предложение за
                                        РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
       относно позицията, която следва да заеме Европейският съюз в рамките на
                                     Съвместния комитет на ЕИП
         във връзка с изменение на Протокол № 31 към Споразумението за ЕИП
        относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално
   член 166, член 173 и член 218, параграф 9 от него,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 2894/94 на Съвета от 28 ноември 1994 г. относно
   условията за прилагане на Споразумението за Европейското икономическо
   пространство1, и по-специално член 1, параграф 3 от него,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   (1)    Протокол № 31 към Споразумението за Европейското икономическо
          пространство (наричано по-нататък „Споразумението за ЕИП“) съдържа
          специфични разпоредби и условия относно сътрудничеството в специфични
          области извън четирите свободи.
   (2)    Целесъобразно е да се разшири сътрудничеството между страните по
          Споразумението, така че да се включи Решение № 1041/2009/ЕО на Европейския
          парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 г. за създаване на програма за
          сътрудничество в областта на аудиовизията с професионалисти от трети
          държави (MEDIA Mundus)2.
   (3)    Следователно Протокол № 31 към споразумението следва да бъде съответно
          изменен,
   1
          OВ L 305, 30.11.1994 г., стр. 6.
   2
          OВ L 288, 4.11.2009 г., стр. 10.
BG                                               3                                   BG
 ---pagebreak---    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
                                    Член единствен
   Позицията, която следва да заеме Съюзът в рамките на Съвместния комитет на ЕИП
   във връзка с предвидено изменение на Протокол № 31 към Споразумението за ЕИП, е
   изложена в приложение към настоящото решение.
   Съставено в Брюксел на […] година.
                                         За Съвета
                                         Председател
BG                                         4                                       BG
 ---pagebreak---                                            ПРИЛОЖЕНИЕ
                                              Проект на
                    РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
                                                №…
                                            от […] година
                за изменение на Протокол № 31 към Споразумението за ЕИП
        относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи
   СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
   като взе предвид Споразумението за Европейско икономическо пространство, изменено
   с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейско икономическо
   пространство, по-нататък наричано „Споразумението“, и по-специално членове 86 и 98
   от него,
   като има предвид, че:
            (1)   Протокол № 31 към Споразумението беше изменен с Решение на
                  Съвместния комитет на ЕИП № …/… от …3.
            (2)   Целесъобразно е да се разшири сътрудничеството между страните по
                  Споразумението, така че да се включи Решение № 1041/2009/ЕО на
                  Европейския парламент и на Съвета от 21 октомври 2009 г. за създаване
                  на програма за сътрудничество в областта на аудиовизията с
                  професионалисти от трети държави (MEDIA Mundus)4.
            (3)   Следователно Протокол № 31 към Споразумението следва да се измени,
                  за да се даде възможност това разширено сътрудничество да започне от 1
                  януари 2011 г.,
   ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
                                                Член 1
   Следното тире се добавя в член 9, параграф 4 от Протокол № 31 към Споразумението:
   „-       32009 D 1041: Решение № 1041/2009/ЕО на Европейския парламент и на
            Съвета от 21 октомври 2009 г. за създаване на програма за сътрудничество в
            областта на аудиовизията с професионалисти от трети държави (MEDIA
            Mundus) (OВ L 288, 4.11.2009 г., стр. 10).
   3
          ОВ L […], […] г., стр. […].
   4
          OВ L 288, 4.11.2009 г., стр. 10.
BG                                                5                                      BG
 ---pagebreak---             Лихтенщайн ще бъде освободено от участие в програмата и финансов принос
            към нея.“
                                                Член 2
   Настоящото решение влиза в сила в деня след последната нотификация, внесена в
   Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението∗.
   То се прилага от 1 януари 2011 г.
                                                Член 3
   Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към
   Официален вестник на Европейския съюз.
   Съставено в Брюксел на […] година.
                                                                За Съвместния комитет на ЕИП
                                                                                      Председател
                                                                                        Секретари
                                                           на Съвместния комитет на ЕИП […]
   ∗
          [Без отбелязани конституционни изисквания.] [С отбелязани конституционни изисквания.]
BG                                                6                                               BG