CELEX: 62011CA0294
Language: sk
Date: 2012-06-21 00:00:00
Title: Vec C-294/11: Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z  21. júna 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione — Taliansko) — Ministero dell’Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate/Elsacom NV (Ôsma smernica o DPH — Úprava vrátenia DPH platiteľom dane, ktorí nemajú sídlo na území štátu — Lehota na podanie žiadosti o vrátenie — Prekluzívna lehota)

18.8.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 250/8
            
         Rozsudok Súdneho dvora (piata komora) z 21. júna 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione — Taliansko) — Ministero dell’Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate/Elsacom NV
   (Vec C-294/11) (1)
   
   (Ôsma smernica o DPH - Úprava vrátenia DPH platiteľom dane, ktorí nemajú sídlo na území štátu - Lehota na podanie žiadosti o vrátenie - Prekluzívna lehota)
   2012/C 250/13
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Corte suprema di cassazione
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobcovia: Ministero dell’Economia e delle Finanze, Agenzia delle Entrate
   
      Žalovaná: Elsacom NV
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Corte suprema di cassazione — Výklad článku 7 ods. 1 ôsmej smernice Rady 79/1072/EHS zo 6. decembra 1979 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu — Úpravy o vrátení dane z pridanej hodnoty platiteľom dane, ktorí nemajú sídlo na území štátu (Ú. v. ES L 331, s. 1; Mim. vyd. 09/001, s. 79) — Šesťmesačná lehota na predloženie žiadosti o vrátenie dane, ktorá začína plynúť po skončení kalendárneho roka, v ktorom bola daň splatná — Právna povaha lehoty stanovenej v smernici
   
      Výrok rozsudku
   
   Šesťmesačná lehota na podanie žiadosti o vrátenie dane z pridanej hodnoty stanovená v článku 7 ods. 1 prvom pododseku poslednej vete ôsmej smernice Rady 79/1072/EHS zo 6. decembra 1979 o zosúladení právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa daní z obratu — Úpravy o vrátení dane z pridanej hodnoty platiteľom dane, ktorí nemajú sídlo na území štátu, má prekluzívnu povahu.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 252, 27.8.2011.