CELEX: 31998D0401
Language: sk
Date: 1998-05-28 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady a Komisie z 28. mája 1998 o uzatvorení Dohody o partnerstve a spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na druhej strane

Dôležité právne oznámenie

|

31998D0401

Úradný vestník L 181 , 24/06/1998 S. 0001 - 0002

		Rozhodnutie Rady a Komisiez 28. mája 1998o uzatvorení Dohody o partnerstve a spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na druhej strane [1](98/401/ES, ESUO, Euratom)RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 54 ods. 2, poslednú vetu článku 57 ods. 2 a články 66, 73c ods. 2, 75, 84 ods. 2, 99, 100, 113 a 235, v súvislosti s poslednou vetou jej článku 228 ods. 2 a druhým pododsekom jej článku 228 ods. 3,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva uhlia a ocele, a najmä na jej článok 95,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, a najmä na druhý odsek jej článku 101,so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu [2],po konzultácii s poradným výborom ESUO a so súhlasom Rady,so zreteľom na schválenie Rady v súlade s článkom 101 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu,keďže Dohoda o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na druhej strane podpísaná 28. júna 1994 v Bruseli prispeje k uskutočneniu cieľov Európskych spoločenstiev;keďže cieľom tejto dohody je upevnenie vzťahov založených najmä dohodou medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Európskym spoločenstvom pre atómovú energiu a Zväzom sovietskych socialistických republík o obchode a obchodnej a hospodárskej spolupráci podpísanou 18. decembra 1989 a schválenou rozhodnutím 90/116/EHS [3];keďže určité záväzky ustanovené v dohode o partnerstve a spolupráci mimo rozsahu platnosti obchodnej politiky spoločenstva ovplyvňujú alebo môžu ovplyvňovať opatrenia ustanovené v zákone spoločenstva prijaté v oblastiach práva usadiť sa, dopravy a zaobchádzania s podnikmi;keďže spomínaná dohoda ukladá určité záväzky Európskemu spoločenstvu z hľadiska toku kapitálu a peňazí medzi spoločenstvom a Moldavskou republikou;keďže k tomu, nakoľko spomínaná dohoda sa týka smernice Rady 90/434/EHS z 23. júla 1990 o spoločnom systéme zdaňovania obchodných spoločností rôznych členských štátov pri zlučovaní, rozdeľovaní a prevode aktív a výmene akcií [4] a smernice Rady 90/435/EHS z 23. júla 1990 o spoločnom systéme zdaňovania uplatňovanom v prípade materských spoločností a pobočiek v rôznych členských štátoch [5] založenej na základe článku 100 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, sa tento článok aplikuje ako právny základ;keďže určité ustanovenia spomínanej dohody ukladajú spoločenstvu záväzky v rámci cezhraničných služieb;keďže na určité opatrenia spomínanej dohody, ktoré sa majú vykonávať spoločenstvom, Zmluva o založení Európskeho spoločenstva nemá špecifické právomoci; keďže je preto potrebné brať do úvahy článok 235 Zmluvy;SA ROZHODLI TAKTO:Článok 1Dohoda o partnerstve a spolupráci medzi Európskymi spoločenstvami a ich členskými štátmi na jednej strane a Moldavskou republikou na druhej strane s protokolom, vyhláseniami a výmenou listov sú týmto schválené v mene Európskeho spoločenstva, Európskeho spoločenstva uhlia a ocele, Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu.Texty sú v prílohe k tomuto rozhodnutiu.Článok 21. Postoj spoločenstva stanovený radou pre spoluprácu a Výborom pre spoluprácu je stanovený Radou, na návrh Komisie, alebo ak je to vhodné, Komisiou, v každom prípade v súlade s príslušnými ustanoveniami Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva, Európskeho spoločenstva uhlia a ocele a Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu.2. V súlade s článkom 83 dohody o partnerstve a spolupráci predseda Rady predsedá rade pre spoluprácu a prezentuje stanovisko spoločenstva. Zástupca Komisie predsedá Výboru pre spoluprácu v súlade s pravidlami postupu a prezentuje stanovisko spoločenstva.O uverejnení doporučení rady pre spoluprácu a Výboru pre spoluprácu v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev rozhodne z prípadu na prípad Rada a Komisia.Článok 3Notifikáciu na základe článku 105 dohody v mene Európskeho spoločenstva oznámi predseda. Notifikáciu v mene Európskeho spoločenstva uhlia a ocele a Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu oznámi predseda.V Bruseli 28. mája 1998Za KomisiuJ. SanterPredsedaZa RaduPredsedaM. Fisher[1] Táto dohoda o partnerstve a spolupráci bola podpísaná 28. novembra 1994 medzi Moldavskou republikou a Európskym spoločenstvom a vtedajšími 12 štátmi. Po rozšírení Moldavská republika podpísala 15. mája 1995 Dodatkový protokol, aby Rakúsko, Fínsko a Švédsko popri ostatných dvanástich štátoch sa stali členmi dohody a fínština a švédština sa stali oficiálnym jazykom dohody.Po uzatvorení potrebných postupov spoločenstvá a ich členské štáty sa rozhodli tiež – pri uzavretí tejto dohody o partnerstve – uplatňovať spomínaný dodatkový protokol do nadobudnutia účinnosti dočasne, v súlade s jeho článkom 4. Podľa toho text dohody o partnerstve obsiahnutý vo fínskom a švédskom vydaní úradného vestníka sa stane úradným dodatkovým protokolom. Dohoda o partnerstve a spolupráci uzatvorená s Moldavskou republikou nadobudne účinnosť 1. júla 1998 po uskutočnení oznámení strán do 29. mája 1998 o ukončení vnútroštátnych postupov v súlade s článkom 105 ods. 2 tejto dohody.[2] Ú. v. ES C 339, 18.12.1995, s. 48.[3] Ú. v. ES L 68, 15.3.1990, s. 1.[4] Ú. v. ES L 225, 20.8.1990, s. 1.[5] Ú. v. ES L 225, 20.8.1990, s. 6.--------------------------------------------------