CELEX: 32020R1641
Language: sk
Date: 2020-11-05 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1641 z 5. novembra 2020 týkajúce sa dovozu živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov určených na ľudskú spotrebu zo Spojených štátov amerických (Text s významom pre EHP)

6.11.2020   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 370/4
               
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/1641
         z 5. novembra 2020
         týkajúce sa dovozu živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov určených na ľudskú spotrebu zo Spojených štátov amerických
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/625 z 15. marca 2017 o úradných kontrolách a iných úradných činnostiach vykonávaných na zabezpečenie uplatňovania potravinového a krmivového práva a pravidiel pre zdravie zvierat a dobré životné podmienky zvierat, pre zdravie rastlín a pre prípravky na ochranu rastlín, o zmene nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EÚ) č. 1151/2012, (EÚ) č. 652/2014, (EÚ) 2016/429 a (EÚ) 2016/2031, nariadení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a smerníc Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, smerníc Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutia Rady 92/438/EHS (nariadenie o úradných kontrolách) (1), a najmä na jeho článok 129 ods. 1,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     V nariadení (EÚ) 2017/625 sa stanovujú všeobecné pravidlá vykonávania úradných kontrol na overenie dodržiavania pravidiel zameraných na predchádzanie rizikám, ktoré ľuďom a zvieratám hrozia buď priamo, alebo prostredníctvom životného prostredia, odstraňovanie týchto rizík alebo ich znižovanie na prijateľnú úroveň.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     V nariadení (EÚ) 2017/625 sa predovšetkým stanovujú všeobecné podmienky vstupu zvierat a tovaru z tretích krajín alebo ich regiónov do Únie vrátane potravín určených na ľudskú spotrebu. Článkom 129 nariadenia (EÚ) 2017/625 sa Komisia splnomocňuje uznať, že opatrenia uplatňované tretími krajinami alebo ich regiónmi sú rovnocenné s požiadavkami stanovenými v určitých pravidlách podľa článku 1 ods. 2 uvedeného nariadenia, ak tretie krajiny v tejto súvislosti poskytnú objektívny dôkaz. Uvedeným článkom sa Komisia ďalej splnomocňuje stanoviť podmienky, ktorými sa riadi vstup takýchto zvierat a tovaru z dotknutých tretích krajín alebo ich regiónov do Únie, najmä pokiaľ ide o povahu a obsah úradných certifikátov alebo potvrdení, ktoré sa majú prikladať k týmto komoditám.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Rozhodnutím Rady 98/258/ES (2) sa schvaľuje dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými o sanitárnych opatreniach na ochranu zdravia ľudí a zvierat pri obchodovaní so živými zvieratami a výrobkami živočíšneho pôvodu s cieľom uľahčiť obchod, a to okrem iného vytvorením mechanizmu na uznávanie rovnocennosti sanitárnych opatrení. Živé, chladené, mrazené alebo spracované lastúrniky, ostnatokožce, plášťovce a morské ulitníky určené na ľudskú spotrebu patria do rozsahu pôsobnosti uvedenej dohody (príloha I „Zahrnuté produkty“).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     V Spojených štátoch sa od 17. do 27. marca 2015 uskutočnili kontroly Únie s cieľom vyhodnotiť zavedený kontrolný systém, ktorým sa riadi produkcia lastúrnikov a produktov rybolovu, ktoré sú z nich odvodené a ktoré sú určené na vývoz do Únie (ďalej len „kontroly Únie“). Orgány Spojených štátov v súvislosti s týmito kontrolami poskytli informácie o sanitárnych pravidlách, ktoré sa uplatňujú na lastúrniky, ostnatokožce, plášťovce a morské ulitníky na ich území, o postupoch vyhodnotenia rizika a faktoroch, ktoré sa zohľadňujú pri vyhodnotení rizika a pri určovaní primeranej úrovne sanitárnej ochrany v súvislosti s týmto tovarom, a o kontrolných a inšpekčných postupoch a mechanizmoch úradnej certifikácie.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Na ostnatokožce, plášťovce a morské ulitníky sa vzťahujú hygienické predpisy, ktoré sa uplatňujú na živé, chladené a mrazené lastúrniky a ktoré sú stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 (3), v súlade s jeho prílohou III oddielom VII bodom 1. Zistenia týkajúce sa živých lastúrnikov, ku ktorým sa dospelo počas kontrol Únie, sa preto uplatňujú aj na ostnatokožce, plášťovce a morské ulitníky.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2019/626 (4) sa stanovujú zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých sa povoľuje vstup zásielok určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie z hľadiska bezpečnosti potravín v súlade s článkom 126 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625, v ktorom sa vyžaduje súlad s príslušnými požiadavkami stanovenými v pravidlách podľa jeho článku 1 ods. 2 alebo s požiadavkami, ktoré boli uznané aspoň za im rovnocenné. Vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2019/626 sa stanovuje, že vstup zásielok živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov určených na ľudskú spotrebu do Únie sa povoľuje len vtedy, ak pochádzajú z tretích krajín alebo ich regiónov, ktoré sú uvedené v zozname v jeho prílohe I. Štáty Massachusetts a Washington v Spojených štátoch sa v tomto zozname nachádzajú.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Na základe kontrol Únie, následných záruk poskytnutých Spojenými štátmi a vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/626 možno konštatovať, že opatrenia uplatňované v štátoch Massachusetts a Washington v Spojených štátoch na ochranu zdravia ľudí v súvislosti s produkciou a uvádzaním živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov určených na ľudskú spotrebu na trh sú rovnocenné s požiadavkami stanovenými v pravidlách týkajúcich sa bezpečnosti potravín podľa článku 1 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2017/625.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Na umožnenie vstupu živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov určených na ľudskú spotrebu do Únie treba vytvoriť úradný vzor certifikátu na dovoz živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov určených na ľudskú spotrebu zo Spojených štátov amerických, v ktorom sa vyžaduje osvedčenie rovnocennosti opatrení uplatňovaných na produkciu tohto tovaru a jeho uvádzanie na trh s požiadavkami stanovenými v pravidlách týkajúcich sa bezpečnosti potravín podľa článku 1 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2017/625.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Pri stanovovaní požiadaviek na vstup zásielok určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Únie by sa mali uvádzať informácie o číselných znakoch kombinovanej nomenklatúry v súlade s nariadením Rady (EHS) č. 2658/87 (5), v ktorom sa stanovujú číselné znaky pre živé, chladené, mrazené alebo spracované lastúrniky, ostnatokožce, plášťovce a morské ulitníky určené na ľudskú spotrebu.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Opatrenia stanovené v tomto vykonávacom nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Predmet úpravy a rozsah pôsobnosti
            V tomto nariadení sa stanovujú pravidlá týkajúce sa vstupu živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov určených na ľudskú spotrebu do Únie zo štátov Massachusetts a Washington v Spojených štátoch.
         
         
            Článok 2
            Vymedzenie pojmov
            Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmu:
            „lastúrniky“ sú lastúrniky podľa vymedzenia v bode 2.1 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 853/2004.
         
         
            Článok 3
            Rovnocennosť
            Opatrenia uplatňované v štátoch Massachusetts a Washington v Spojených štátoch na ochranu zdravia ľudí v súvislosti s produkciou a uvádzaním živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov určených na ľudskú spotrebu na trh, pre ktoré boli v druhej časti prílohy I k nariadeniu (EHS) č. 2658/87 stanovené číselné znaky kombinovanej nomenklatúry, sú rovnocenné s požiadavkami stanovenými v pravidlách podľa článku 1 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2017/625.
         
         
            Článok 4
            Úradný certifikát
            
                         
                     
                     
                        Každá zásielka živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov určených na ľudskú spotrebu, ako sa uvádza v článku 1, môže vstúpiť do Únie, len ak je k nej priložený úradný certifikát, ktorý je riadne vyplnený v súlade so vzorom uvedeným v prílohe.
                     
                  
         
            Článok 5
            Nadobudnutie účinnosti
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 5. novembra 2020
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predsedníčka
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 95, 7.4.2017, s. 1.
         
            (2)  Rozhodnutie Rady 98/258/ES zo 16. marca 1998 o uzatvorení dohody medzi Európskym spoločenstvom a Spojenými štátmi americkými o sanitárnych opatreniach na ochranu zdravia ľudí a zvierat pri obchodovaní so živými zvieratami a výrobkami živočíšneho pôvodu (Ú. v. ES L 118, 21.4.1998, s. 1).
         
            (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55).
         
            (4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/626 z 5. marca 2019, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/759, pokiaľ ide o zoznamy tretích krajín alebo ich regiónov, z ktorých je povolený vstup určitých zvierat a tovaru určených na ľudskú spotrebu do Európskej únie (Ú. v. EÚ L 131, 17.5.2019, s. 31).
         
            (5)  Nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1).
      
      
         
            PRÍLOHA
            ÚRADNÝ VZOR CERTIFIKÁTU NA DOVOZ ŽIVÝCH, MRAZENÝCH, CHLADENÝCH ALEBO SPRACOVANÝCH LASTÚRNIKOV, OSTNATOKOŽCOV, PLÁŠŤOVCOV A MORSKÝCH ULITNÍKOV URČENÝCH NA ĽUDSKÚ SPOTREBU ZO SPOJENÝCH ŠTÁTOV AMERICKÝCH
            
               
            
                        
                           Spojené štáty (US)
                        
                     
                     
                        
                           Veterinárny certifikát na dovoz do EÚ
                        
                     
                  
               
            
                        
                           Časť II: Certifikácia
                        
                     
                     
                        II. Zdravotné informácie
                     
                     
                        II.a. Referenčné číslo certifikátu
                     
                     
                        II.b.
                     
                  
                        
                                    II.1.
                                 
                                 
                                    Potvrdenie o zdravotnej neškodnosti živých, chladených, mrazených alebo spracovaných lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov určených na ľudskú spotrebu
                                    Ja, podpísaný úradný inšpektor, týmto osvedčujem, že
                                    
                                                —
                                             
                                             
                                                tu opísané produkty a ich produkcia spĺňajú príslušné normy a požiadavky regulačného programu kontrol mäkkýšov v rámci Spojených štátov,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                tu opísané produkty sú označené ako produkty, ktoré nie sú určené na ponor do akýchkoľvek vôd EÚ a ani s nimi neprídu do styku,
                                             
                                          
                                                —
                                             
                                             
                                                všetok materiál z mäkkýšov cudzieho pôvodu použitý v týchto produktoch pochádza z tretích krajín/prevádzkarní/chovných oblastí schválených na vývoz živých lastúrnikov do EÚ.
                                             
                                          
                              
                  
                        
                                    II.2.
                                 
                                 
                                    Požiadavky na prepravu a označovanie
                                    Ja, podpísaný úradný inšpektor, týmto osvedčujem, že
                                 
                              
                                    II.2.2.1.
                                 
                                 
                                    uvedené živočíchy akvakultúry sú držané v podmienkach, vrátane kvality vody, ktoré nemenia ich zdravotný stav;
                                 
                              
                                    II.2.2.2.
                                 
                                 
                                    prepravný kontajner alebo loď na prepravu živých vodných živočíchov boli pred naložením vyčistené a dezinfikované alebo ešte neboli použité a
                                 
                              
                                    II.2.2.3.
                                 
                                 
                                    zásielka je označená čitateľným označením na vonkajšej strane kontajnera alebo v zozname lodného tovaru v prípade lodí na prepravu živých vodných živočíchov, pričom obsahuje príslušné informácie uvedené v kolónkach I.7 až I.11 časti I tohto certifikátu.
                                 
                              
                  
                        
                           Poznámky
                        
                        
                                    *
                                 
                                 
                                    K šarži živých lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov a k šarži neživých lastúrnikov, ostnatokožcov, plášťovcov a morských ulitníkov nemožno priložiť ten istý certifikát. Pre živé a neživé produkty treba vydať odlišné certifikáty.
                                 
                              Časť I:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Kolónka I.8: Región pôvodu: štát výlovu v Spojených štátoch a kód schválenej produkčnej oblasti.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Kolónka I.11: Miesto pôvodu: názov a adresa odosielajúcej prevádzkarne.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Kolónka I.15: Registračné číslo (železničné vozne alebo kontajnery a nákladné autá), číslo letu (lietadlo) alebo názov (loď). V prípade vykládky a prekládky treba poskytnúť informácie osobitne.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Kolónka I.19: Použite príslušné kódy HS.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Kolónka I.23: Číslo plomby/kontajnera: len ak sa uplatňuje.
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Kolónka I.28: Druh komodity: uveďte, či produkty pochádzajú z akvakultúry alebo voľne žijúcich živočíchov. Typ ošetrenia: živé, chladené, mrazené, spracované. Názov výrobného podniku a schvaľovacie číslo: môže ísť o spracovateľské plavidlo, mraziarenské plavidlo, chladiaci sklad, spracovateľský závod. Miesto výlovu označuje produkčnú oblasť, ktorá by sa mala označiť pri všetkých produktoch.
                                 
                              Farba pečiatky a podpisu sa musí odlišovať od farby ostatných údajov uvedených na certifikáte.
                     
                  
                        Úradný inšpektor
                        Meno (veľkými písmenami) ...........................................................
                        Kvalifikácia a titul ...........................................................................
                        Dátum ...........................................................................................
                        Podpis ...........................................................................................
                        Pečiatka