CELEX: 31990R3200
Language: el
Date: 1990-11-05 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3200/90 του Συμβουλίου της 5ης Νοεμβρίου 1990 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές υφασμάτων από καθαρό μετάξι για ταινίες γραφομηχανής, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, και για την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ που επιβάλλεται σ' αυτές τις εισαγωγές

6. 11 . 90                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. L 306/21
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3200/90 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                      της 5ης Νοεμβρίου 1990
                  για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές υφασμάτων από καθαρό
                   μετάξι για ταινίες γραφομηχανής, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, και για την
                  οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ που επιβάλλεται σ' αυτές τις εισα­
                                                              γωγές
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                                           Δ. Ζημία
Έχοντας υπόψη :                                                     (4)     Δεδομένου ότι δεν ελήφθησαν νέα στοιχεία για τη
                                                                            ζημία που υπέστη o κλάδος παραγωγής της Κοινότη­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                        τας συνεπεία των εισαγωγών που αποτελούν αντικεί­
Κοινότητας,                                                                 μενο ντάμπινγκ, το Συμβούλιο επικυρώνει επίσης τα
                                                                            συμπεράσματα τα σχετικά με τη ζημία που αναφέρει
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2423/88 του Συμβουλίου της                        o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1937/90.
1 1ης Ιουλίου 1988 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που
αποτελούν ατικείμενο ντάμπινγκ ή επιδοτήσεων εκ μέρους                                      E. Κοινοτικό συμφέρον
χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινό­
τητας ('), και ιδίως το άρθρο 12,                                   (5)     Κανένα ενδιαφερόμενο μέρος δεν υπέβαλε παρατηρή­
                                                                            σεις εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στο
την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή μετά από διαβουλεύ­                      άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1937/90 και η
σεις στα πλαίσια της συμβουλευτικής επιτροπής όπως                          Επιτροπή δεν είχε λόγο να τροποποιήσει τα συμπερά­
προβλέπει o ανωτέρω κανονισμός                                              σματά της που αναφέρονται στο σημείο 19 του εν
                                                                            λόγω κανονισμού. Βάσει των ανωτέρω, το Συμβούλιο
Εκτιμώντας ότι :                                                            επιβεβαιώνει ότι η λήψη μέτρων εξυπηρετεί το κοινο­
                                                                            τικό συμφέρον. Υπ' αυτές τις συνθήκες, το κοινοτικό
                                                                            συμφέρον απαιτεί την επιβολή οριστικού δασμού
                         A. Προσωρινά μέτρα                                 αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές υφασμάτων από
                                                                            καθαρό μετάξι για ταινίες γραφομηχανής, καταγωγής
(1)     H Επιτροπή, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                            Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας.
        1937/90 (2), επέβαλε προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ
        στις εισαγωγές υφασμάτων από καθαρό μετάξι για
        ταινίες γραφομηχανής καταγωγής Λαϊκής Δημοκρα­                              ΣΤ. Ποσοστό του οριστικού δασμού
        τίας της Κίνας και δέχθηκε ανάληψη υποχρέωσης               (6)     Βάσει του ανωτέρω προσδιορισμού για τους λόγους
        από έναν εξαγωγέα που είχε συνεργαστεί στην                         που αναφέρονται στα σημεία 23 και 24 του κανονι­
        έρευνα και περάτωσε την έρευνα σχετικά με αυτόν                     σμού (ΕΟΚ) αριθ. 1937/90, τους οποίους επικυρώνει
        τον εξαγωγέα.                                                       το Συμβούλιο, το επίπεδο του οριστικού δασμού
                                                                            αντιντάμπινγκ πρέπει να είναι ίσο με το επίπεδο του
                                                                            προσωρινού δασμού αντιντάμπινγκ.
                      B. Επακόλουθη διαδικασία
(2)     Μετά την επιβολή του προσωρινού δασμού, κανένα                             Z. Είσπραξη του προσωρινού δασμού
        ενδιαφερόμενο μέρος δεν ζήτησε ακρόαση ούτε
        υπέβαλε γραπτές παρατηρήσεις εντός της προθεσμίας           (7)     Λόγω των σημαντικών περιθωρίων ντάμπινγκ που
        σχετικά με τις εκτιμήσεις που εκτίθενται στον κανο­                 διαπιστώθηκαν και της σοβαρότητας της ζημίας που
        νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1937/90.                                          προκλήθηκε στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής
                                                                            θεωρείται απαραίτητο να εισπραχθούν πλήρως τα
                                                                            ποσά που δόθηκαν ως εγγύηση υπό μορφή προσωρι­
                              Γ. Ντάμπινγκ                                  νού δασμού αντιντάμπινγκ,
(3)     Δεν ελήφθησαν νέα στοιχεία σχετικά με την
        πρακτική ντάμπινγκ μετά την επιβολή του προσωρι­            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
        νού δασμού και η Επιτροπή, ως εκ τούτου, θεωρεί ότι
        οι εκτιμήσεις της σχετικά με την πρακτική ντά­                                          Άρθρο !
        μπινγκ, όπως εκτίθενται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
         1937/90, πρέπει να γίνουν οριστικές.                        1 . Επιβάλλεται οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στις
                                                                    εισαγωγές υφασμάτων από καθαρό μετάξι για ταινίες
        Επομένως το Συμβούλιο επικυρώνει τον προκαταρ­              γραφομηχανής που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex
        κτικό προσδιορισμό της πρακτικής ντάμπινγκ.                 5007 10 00 (κωδικός Tarie : 5007 100091 ), ex 5007 20 10
                                                                    (κωδικός Tarie : 5007 20 10 91 και ex 5007 20 21 (κωδικός
 (') ΕΕ αριθ. L 209 της 2. 8. 1988, σ. 1 .                          Tarie : 5007 20 21 91 ), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της
 (2) ΕΕ αριθ. L 174 της 7. 7. 1990, σ. 27.                           Κίνας.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 306/22                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             6. 11 . 90
2. Το ποσοστό του δασμού είναι 24,6% της καθαρής                                      Αρθρο 2
τιμής, «ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα», πριν την επιβολή
δασμού (πρόσθετος κωδικός Tarie : 8466).                      Τα ποσά που δόθηκαν ως εγγύηση υπό μορφή προσωρινού
                                                              δασμού αντιντάμπινγκ, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ)
3. O δασμός δεν ισχύει για τα προϊόντα που αναφέρονται        αριθ. 1937/90, εισπράττονται στα ποσοστά που αναφέρο­
στην παράγραφο 1 , τα οποία παράγονται και πωλούνται για      νται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του παρόντος κανονισμού.
εξαγωγές στην Κοινότητα από την China National Silk
Import and Export Corporation — Zhejiang Branch (πρόσθετος                            Άρθρο 3
κωδικός Tarie : 8465).
                                                              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
4. Εφαρμόζονται οι διατάξεις που ισχύουν για τους τελω­       της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
νειακούς δασμούς.                                              παϊκών Κοινοτήτων.
                 O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                 κράτος μέλος.
                 Βρυξέλλες, 5 Νοεμβρίου 1990.
                                                                        Για το Συμβούλιο
                                                                           O Πρόεδρος
                                                                           G. RUFFΟLΟ