CELEX: C1997/199/85
Language: el
Date: 1997-06-28 00:00:00
Title: Προσφυγή της Eugιnio Branco Lda κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 29 Απριλίου 1997 (Υπόθεση T-142/97)

Αριθ. C 199/36     | EL               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         28. 6 . 97
Προσφυγή της Kesko Oy κατα Επιτροπής των Ευρωπαϊκών                κών αποτελεσματικού ανταγωνισμού . Επομένως, η Επι­
     Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 25 Απριλίου 1997                τροπή παραβίασε τις αρχές της απαγορεύσεως των δια­
                     (Υπόθεση Τ-134/97)                            κρίσεων , της αναλογικότητας και της χρηστής διοικήσεως.
                                                                   Επιπλέον, παραλείποντας να εκθέσει τους λόγους γι' αυτή
                        (97/C 199/84)                              την αλλαγή πρακτικής, η Επιτροπή παρέβη το άρθρο 190
                                                                   της συνθήκης ΕΚ.
              (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
                                                              3. H εκδοθείσα βάσει του άρθρου 8 παράγραφος 4 απόφαση
H Kesko Oy, εκπροσωπούμενη απο τον Gerwin Van Gerven,              επιτάσσει την επαναφορά των πραγμάτων στην προ της
δικηγόρο Βρυξελλών, και τη Sarah Beeston, της Law Society          συγχωνεύσεως κατάσταση και, ως εκ τούτου , βαίνει
of England and Wales, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο           πέραν του αναγκαίου μέτρου για την αποκατάσταση των
το δικηγορικό γραφείο Loesch & Wolter, 11 , rue Goethe ,           συνθηκών αποτελεσματικού ανταγωνισμού . Αποκλείο­
Λουξεμβούργο, άσκησε στις 25 Απριλίου 1997, ενώπιον του            ντας εκ προοιμίου λύσεις λιγότερο δραστικές από την
Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, προσφυγή                   επαναφορά των πραγμάτων στην προτέρα κατάσταση, η
κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                          Επιτροπή υπερέβη τις εξουσίες της βάσει του άρθρου 8
                                                                   παράγραφος 4 του κανονισμού περί συγχωνεύσεων και
                                                                   παραβίασε τις αρχές της αναλογικότητας και της χρηστής
H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:                           διοικήσεως.
— να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής της 19ης               (') Κανονισμος (ΕΟΚ) αριθ. 4064/89 του Συμβουλίου , της 21ης
    Φεβρουαρίου 1997 στην υπόθεση IV/M.784, Kesko/                 Δεκεμβρίου 1989, για τον έλεγχο των συγκεντρώσεων μεταξύ
    Tuko .
                                                                   επιχειρήσεων (ΕΕ αριθ. L 395 της 30. 12. 1989, σ. 1 ).
                                                               (2) ΕΕ αριθ. C 131 της 26. 4. 1997, σ. 17.
— να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
Στις 20 Νοεμβρίου 1996, η Επιτροπή κήρυξε, βάσει του
άρθρου 8 παράγραφος 3 του κανονισμού περί συγχωνεύ­            Προσφυγή της Eugénio Branco Lda κατα Επιτροπής των
σεων ('). ως ασυμβίβαστη με την κοινή αγορά και με τη          Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 29 Απριλίου
                                                                                              1997
λειτουργία του ΕΟΧ, μια ήδη πραγματοποιηθείσα συγχώνευ­
ση μεταξύ της προσφεύγουσας και της Tuko Oy, εταιρείας                              (Υπόθεση Τ-142/97)
φινλανδικού δικαίου . Στη συνέχεια, στις 19 Φεβρουαρίου                                  (97/C 199/85)
1997 , η Επιτροπή εξέδωσε δεύτερη απόφαση θεσπίζουσα
μέτρα για την αποκατάσταση του αποτελεσματικού ανταγω­
νισμού . βάσει του άρθρου 8 παράγραφος 4 του κανονισμού                    (Γλώσσα διαδικασίας: η πορτογαλική)
περί συγχωνεύσεων.
                                                               Η Eugénio Branco Lda, εμπορική εταιρεία περιορισμένης
Με δικόγραφο που κατέθεσε στη Γραμματεία του Δικαστη­          ευθύνης, με έδρα επί της Rua Rodrigo da Fonseca, n0 9 ,
ρίου στις 31 Ιανουαρίου 1997, το οποίο πρωτοκολλήθηκε με       Λισαβόνα, εκπροσωπούμενη από τον Dr. Bolata Belchior,
τον αριθμό υποθέσεως Τ-22/97 (2), η προσφεύγουσα άσκησε        δικηγόρο στη Vila Nova de Gaia, εγγεγραμμένο στα μητρώα
προσφυγή βάσει του άρθρου 173 της συνθήκης ΕΚ, με αίτημα       του Δικηγορικού Συλλόγου του Conselho distrital του Porto,
την ακύρωση της εκδοθείσας βάσει του άρθρου 8 παράγρα­         με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Dr. Jacques Schroeder,
φος 3 αποφάσεως. Με την παρούσα προσφυγή της η προ­            της δικηγορικής εταιρείας Faltz & Associés, 6, rue Heine ,
σφεύγουσα ζητεί την ακύρωση της εκδοθείσας βάσει του           Luxembourg, άσκησε ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρω­
άρθρου 8 παράγραφος 4 αποφάσεως.                               παϊκών Κοινοτήτων, στις 29 Απριλίου 1997 , προσφυγή κατά
                                                               Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
H προσφεύγουσα ισχυρίζει τα ακόλουθα:
                                                               H προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
1 . H εκδοθείσα βάσει του άρθρου 8 παράγραφος 4 απόφαση
    πρέπει να ακυρωθεί, διότι το κύρος της εξαρτάται από την   — να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής, που της
    προηγούμενη έκδοση έγκυρης αποφάσεως βάσει του                 κοινοποιήθηκε με την από 24 Φεβρουαρίου 1997 επιστολή
    άρθρου 8 παράγραφος 3 . Εφόσον ακυρωθεί η εκδοθείσα            του DAFSE και με την οποία εγκρίθηκε η αίτηση πληρω­
    βάσει του άρθρου 8 παράγραφος 3 απόφαση , όπως έχει            μής του υπολοίπου στον φάκελο συνδρομής του Ευρω­
    ζητήσει η προσφεύγουσα με την από 31 Ιανουαρίου 1997           παϊκού Κοινωνικού Ταμείου , θεωρήθηκαν όμως μη πλη­
    προσφυγή της, η εκδοθείσα βάσει του άρθρου 8 παρά­             ρούσες τις προϋποθέσεις χρηματοδοτήσεως εμφανισθεί­
    γραφος 4 απόφαση καθίσταται αυτομάτως ακυρωτέα.                σες από την προσφεύγουσα δαπάνες, της επιβλήθηκε δε η
                                                                   επιστροφή του ποσού των 17 565 320 πορτογαλικών
2. H διαδικασία που ακολούθησε η Επιτροπή κατά την                 εσκούδων (Esc.), εξ ων 423 507 πορτογαλικά εσκούδα είχε
    έκδοση της βάσει του άρθρου 8 παράγραφος 4 αποφά­              λάβει υπό μορφή προκαταβολών από το Ευρωπαϊκό
    σεώς της διαφέρει από την προηγούμενη πρακτική της             Κοινωνικό Ταμείο και 17 141 813 πορτογαλικά εσκούδα
    όσον αφορά τις ήδη πραγματοποιηθείσες συγχωνεύσεις,            υπό μορφή προκαταβολών από εθνική δημόσια συνδρο­
    καθόσον δεν παρασχέθηκε στην προσφεύγουσα η δυνα­               μή του Πορτογαλικού Δημοσίου , μειώνοντας έτσι τη
    τότητα να προτείνει, εντός ευλόγου χρονικού διαστήμα­          συνδρομή του ΕΚΤ σε 30 672 242 πορτογαλικά εσκού­
    τος, πρόσφορα μέτρα για την αποκατάσταση των συνθη              δα ,
 ---pagebreak--- 28 . 6 . 97       1 EL I             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ. C 199/37
— να καταδικασει την Επιτροπή στα δικαστικα έξοδα.                  νομούς, κανονισμούς, οδηγίες, κριτήρια, επιταγές και
                                                                    προϋποθέσεις που απαιτούντο κατά την εκ μέρους της
                                                                    Επιτροπής έκδοση της αρχικής αποφάσεως περί εγκρί­
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα                              σεως του προγράμματος επαγγελματικής καταρτίσεως
                                                                    του ΕΚΤ. H προσβαλλόμενη απόφαση προσέβαλε επίσης
H προσφεύγουσα υπέβαλε στο Departamento para os                     κεκτημένα δικαιώματα της προσφεύγουσας. Τέλος, προ­
Assuntos do Fundo Social Europeu (υπηρεσία αρμόδια για τις          σεβλήθη η αρχή της αναλογικότητας.
υποθέσεις του (ΕΚΤ) (DAFSE), στις 31 Ιουλίου 1987 αίτηση
χρηματοδοτήσεως από το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο             (') ΕΕ αριθ. C 31 της 3 . 2. 1996, σ. 18.
(ΕΚΤ) για πρόγραμμα επαγγελματικής καταρτίσεως που θα         (2) ΕΕ αριθ. L 289 της 22. 10. 1983, σ. 1 .
ελάμβανε χώρα από 2 Ιανουαρίου 1988 έως 31 Δεκεμβρίου         (-1 ) ΕΕ αριθ . L 289 της 22 . 10. 1983 , σ. 38 .
1988. Το πρόγραμμα καταρτίσεως εγκρίθηκε στο σύνολο του
με απόφαση της Επιτροπής, που κοινοποιήθηκε στην προσ­
φεύγουσα μέσω του DAFSE στις 25 Μαΐου 1988. Έτσι, στις
12 Αυγούστου 1988, η προσφεύγουσα έλαβε ποσόν 31 095 749
πορτογαλικά εσκούδα, υπό μορφή προκαταβολής του 50 %          Αγωγή του G. M. van den Berg κατα Ευρωπαϊκής Κοινότη­
της συμμετοχής του ΕΚΤ, και 25 441 977 πορτογαλικά εσκού­                 τας, που ασκήθηκε στις 29 Απριλίου 1997
δα, ως συμμετοχή του Πορτογαλικού Δημοσίου . H προσφεύ­
γουσα ξεκίνησε, συνέχισε και ολοκλήρωσε το προαναφερθέν                                (Υπόθεση Τ-143/97)
πρόγραμμα επαγγελματικής καταρτίσεως, το οποίο έφερε εις                                     97/C 199/86)
πέρας εντός του προβλεπομένου χρόνου . Κατόπιν τούτου , η
προσφεύγουσα υπέβαλε την αίτηση πληρωμής του υπολοί­                          (Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική)
που .
                                                              O G. M. van den Berg, κάτοικος Dalfsen (Κάτω Χώρες),
Στις 17 Δεκεμβρίου 1993, μέσω επιστολής του DAFSE,            εκπροσωπούμενος από τον E. H. Pijnacker Hordijk, δικηγόρο
κοινοποιήθηκε στην προσφεύγουσα απόφαση της Επιτρο­           Άμστερνταμ, με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο το δικηγόρο L.
πής, με την οποία αυτή ενέκρινε την αίτηση πληρωμής του       Frieden, 62, avenue Guillaume , άσκησε στις 29 Απριλίου 1997 ,
υπολοίπου , απέρριψε όμως ορισμένες δαπάνες τις οποίες είχε   ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
εμφανίσει η προσφεύγουσα, μειώνοντας έτσι τη συνδρομή         αγωγή κατά Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
του ΕΚΤ. Κατά της αποφάσεως αυτής της Επιτροπής η
προσφεύγουσα άσκησε προσηκόντως ενώπιον του Πρωτοδι­          O ενάγων ζητεί απο το Πρωτοδικείο :
κείου προσφυγή ακυρώσεως, με τον αριθμό Τ-85/94. H
προσφυγή αυτή έγινε δεκτή και η απόφαση της Επιτροπής         — να αναγνωρίσει ότι η Κοινοτητα οφείλει να αποκαταστή­
ακυρώθηκε , με απόφαση του Πρωτοδικείου της 12ης Ιανου­             σει τη ζημία που o ενάγων υπέστη και διατρέχει τον
αρίου 1995 ('). Αντί η Επιτροπή να εκτελέσει την απόφαση            κίνδυνο να υποστεί στο μέλλον συνεπεία του γεγονότος
αυτή του Πρωτοδικείου , εξέδωσε νέα απόφαση όμοια με την            ότι, μετά τη λήξη στις 23 Φεβρουαρίου 1985 της υποχρε­
ακυρωθείσα, με τη μόνη διαφορά ότι, αυτή τη φορά, αιτιο­            ώσεως μη παραδόσεως γάλακτος που είχε αναλάβει
λόγησε την απόφασή της, την οποία κοινοποίησε προηγου­              σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 1078/77 του
μένως στην προσφεύγουσα, για να λάβει αυτή θέση.                    Συμβουλίου , δεν του χορηγήθηκε αντιπροσωπευτική
                                                                    ποσότητα αναφοράς απλώς και μόνο για τον λόγο ότι δεν
H προσφεύγουσα υποστηρίζει ότι η προσβαλλόμενη πράξη                διέθετε πλέον, εν όλω ή εν μέρει, την εκμετάλλευση εντός
είναι παράνομη και πρέπει να ακυρωθεί, λόγω των ακολού­             της οποίας παρήγε γάλα προ της ενάρξεως της προανα­
θων πλημμελειών:                                                    φερθείσας περιόδου ισχύος της υποχρεώσεως περί μη
                                                                    παραδόσεως,
— Προσβολή της αρχής της δικαιολογημένης                      — να υποχρεώσει την Κοινότητα, σε σχέση με τη ζημία που
     εμπιστοσύνης και της ασφάλειας δικαίου :                       υπέστη o ενάγων, να του καταβάλει το ποσό των 606 315
                                                                    ολλανδικών φιορινιών εντόκως προς 8 % ετησίως από την
     H απόφαση της Επιτροπής, έστω και αν η έκδοσή της δεν          ημερομηνία ασκήσεως της αγωγής αυτής μέχρι την ημε­
     υπόκειται σε ορισμένη προθεσμία, πρέπει ωστόσο να               ρομηνία ολοσχερούς εξοφλήσεως,
     μεσολαβήσει εντός ευλόγου προθεσμίας. Αν η Επιτροπή
     ήθελε, θα μπορούσε να εκδώσει την απόφαση που             — να καταδικάσει την Κοινότητα στα δικαστικά έξοδα.
     εξέδωσε τώρα στις αρχές του 1995 , μετά τη δημοσίευση
     δηλαδή της αποφάσεως του Πρωτοδικείου της 12ης            Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
     Ιανουαρίου 1995 . Εκδίδοντας την προσβαλλόμενη από­
     φαση μετά την πάροδο μακρού χρόνου , η Επιτροπή           Το 1986, μετά τη λήξη της περιόδου ισχύος της υποχρεώσεως
     προσέβαλε την αρχή της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης       SLOM, o ενάγων αγόρασε οικειοθελώς μια άλλη εκμετάλλευ­
     και της ασφάλειας δικαίου .                               ση γαλακτοπαραγωγής, με σκοπό να ξαναρχίσει εντός αυτής
                                                               τη γαλακτοπαραγωγή. Ωστόσο, κατά την οριστική απόφαση
 — Παράβαση νόμου :                                            των ολλανδικών αρχών , o ενάγων, σύμφωνα με το άρθρο 3α
                                                               παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1546/88 ('), δεν
     H προσβάλλομενη απόφαση συνιστά παράβαση του              είχε κανένα δικαίωμα να λάβει γαλακτοκομική ποσόστωση .
     κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 2950/83 του Συμβουλίου (2) και    Εντούτοις, σύμφωνα με τη νομολογία του Δικαστηρίου , o
     της αποφάσεως 83/516/ΕΟΚ του Συμβουλίου (3), διότι η      ενάγων θεωρεί την Κοινότητα υπεύθυνη για την εντεύθεν
      προσφεύγουσα συμμορφώθηκε αυστηρώς προς τους             προκληθείσα αλλά και τη μελλοντική απώλεια εισοδημάτων.