CELEX: C2002/084/33
Language: sv
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Domstolens dom (sjätte avdelningen) den 24 januari 2002 i mål C-51/00 (begäran om förhandsavgörande från Cour du travail de Bruxelles): Temco Service Industries SA mot Samir Imzilyen, Mimoune Belfarh, Abdesselam Afia-Aroussi, Khalil Lakhdar (Direktiv 77/187/EEG – Skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag)

6.4.2002               SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           C 84/21

medlemsstater (EGT L 225, s. 1; svensk specialutgåva, områ-                meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
de 9, volym 2, s. 20), har domstolen (femte avdelningen),                  domstolen anhängiga målet mellan Temco Service Industries
sammansatt av avdelningsordföranden P. Jann (referent) samt                SA och Samir Imzilyen, Mimoune Belfarh, Abdesselam Afia-
domarna S. von Bahr, A. La Pergola, L. Sevón och C.W.A. Tim-              Aroussi, Khalil Lakhdar, i närvaro av: General Maintenance
mermans, generaladvokat: A. Tizzano, justitiesekreterare: biträ-           Contractors SPRL (GMC), Weisspunkt SA, tidigare Buyle-
dande justitiesekreteraren H. von Holstein, den 15 januari                 Medros-Vaes Associates SA (BMV), angående tolkningen av
2002 avkunnat en dom där domslutet har följande lydelse:                   artiklarna 1.1 och 3.1 i rådets direktiv 77/187/EEG av
                                                                           den 14 februari 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas
1)   Artikel 2 c och 2 i i rådets direktiv 90/434/EEG av den 23 juli       lagstiftning om skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtel-
     1990 om ett gemensamt beskattningssystem för fusion, fission,         se av företag, verksamheter eller delar av verksamheter (EGT
     överföring av tillgångar och utbyte av aktier eller andelar som       L 61, s. 26; svensk specialutgåva, område 5, volym 2,
     berör bolag i olika medlemsstater skall tolkas så, att det inte       s. 91), har domstolen (sjätte avdelningen), sammansatt av
     föreligger någon överföring av tillgångar i den mening som            avdelningsordföranden F. Macken samt domarna C. Gulmann,
     avses i detta direktiv när en transaktion innebär att ett             J.-P. Puissochet (referent), R. Schintgen och J.N. Cunha Rodri-
     betydande belopp som det överlåtande bolaget har lånat kvarstår       gues, generaladvokat: L.A. Geelhoed, justitiesekreterare: av-
     i detta bolag och att de förpliktelser som är hänförliga till lånet   delningschefen D. Louterman-Hubeau, den 24 januari 2002
     överförs till det övertagande bolaget. Det saknar i detta             avkunnat en dom där domslutet har följande lydelse:
     hänseende betydelse att det överlåtande bolaget behåller en liten
     aktiepost i ett utomstående bolag.

2)   Det ankommer på den nationella domstolen att bedöma
                                                                           1)   Artikel 1.1 i rådets direktiv 77/187/EEG av den 14 februari
     huruvida en överföring av tillgångar avser en oberoende
                                                                                1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om
     verksamhet i den mening som avses i artikel 2 i i direktiv
                                                                                skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag,
     90/434, det vill säga en enhet som kan fungera på egen hand,
                                                                                verksamheter eller delar av verksamheter skall tolkas på så sätt
     när det övertagande bolagets framtida behov av medel skall
                                                                                att detta är tillämpligt på en situation där en uppdragsgivare,
     tillgodoses genom en driftskredit från ett finansinstitut, vilket
                                                                                som genom avtal hade lagt ut städningen av bolagets lokaler
     bland annat kräver att aktieägarna i det övertagande bolaget
                                                                                på entreprenad till en första entreprenör, vilken i sin tur lät en
     ställer säkerhet i form av aktierna i detta bolag.
                                                                                underentreprenör utföra dessa tjänster, säger upp entreprenadav-
                                                                                talet och ingår ett nytt avtal om utförande av samma tjänster
(1) EGT C 122, 29.4.2000.                                                       med en andra entreprenör, när det i samband härmed inte sker
                                                                                någon överföring av materiella eller immateriella tillgångar
                                                                                från den första entreprenören eller underentreprenören till den
                                                                                nya entreprenören, men den nya entreprenören övertar en del av
                                                                                underentreprenörens personalstyrka enligt ett kollektivavtal.
                                                                                Detta gäller under förutsättning att personalövertagandet avser
                                                                                en huvuddel – i förhållande till antal och kompetens – av
                                                                                personalstyrkan som underentreprenören särskilt hade avdelat
                     DOMSTOLENS DOM                                             för att genomföra underentreprenaden.
                       (sjätte avdelningen)

                      den 24 januari 2002                                  2)   Artikel 3.1 i direktiv 77/187 skall tolkas på så sätt att detta
                                                                                inte utgör hinder mot att en arbetstagare, som var anställd
i mål C-51/00 (begäran om förhandsavgörande från Cour                           av den tidigare verksamhetsinnehavaren vid tidpunkten för
du travail de Bruxelles): Temco Service Industries SA                           verksamhetsöverlåtelsen (i den mening som avses i artikel 1.1 i
mot Samir Imzilyen, Mimoune Belfarh, Abdesselam Afia-                           nämnda direktiv), fortsätter anställningsavtalet eller anställ-
                Aroussi, Khalil Lakhdar (1)                                     ningsförhållandet med den tidigare verksamhetsinnehavaren,
                                                                                när denna arbetstagare motsätter sig att hans anställningsavtal
                                                                                eller anställningsförhållande övergår på den nya verksamhetsin-
(Direktiv 77/187/EEG – Skydd för arbetstagares rättigheter                      nehavaren.
                vid överlåtelse av företag)

                          (2002/C 84/33)

                     (Rättegångsspråk: franska)
                                                                           (1) EGT C 122, 29.4.2000.
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)

I mål C-51/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG,
från Cour du travail de Bruxelles (Belgien), att domstolen skall