CELEX: 32002D0199
Language: el
Date: 2002-01-30 00:00:00
Title: 2002/199/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Ιανουαρίου 2002, για τους όρους υγείας των ζώων και την κτηνιατρική πιστοποίηση για τις εισαγωγές ζώντων βοοειδών και χοίρων από ορισμένες τρίτες χώρες [Κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 334] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Avis juridique important

|

32002D0199

2002/199/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Ιανουαρίου 2002, για τους όρους υγείας των ζώων και την κτηνιατρική πιστοποίηση για τις εισαγωγές ζώντων βοοειδών και χοίρων από ορισμένες τρίτες χώρες [Κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 334] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 071 της 13/03/2002 σ. 0001 - 0035

Απόφαση της επιτροπήςτης 30ής Ιανουαρίου 2002για τους όρους υγείας των ζώων και την κτηνιατρική πιστοποίηση για τις εισαγωγές ζώντων βοοειδών και χοίρων από ορισμένες τρίτες χώρες[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 334](Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)(2002/199/EK)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την οδηγία 72/462/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 1972, για τα υγειονομικά προβλήματα και τα υγειονομικά μέτρα κατά την εισαγωγή ζώων του βοείου, χοιρείου, προβείου και αιγείου είδους και νωπών κρεάτων προέλευσης τρίτων χωρών(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 97/79/ΕΚτου Συμβουλίου(2) και ιδίως τα άρθρα 6, 7, 8 και 11,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Οι όροι υγείας των ζώων και η κτηνιατρική πιστοποίηση για την εισαγωγή οικόσιτων βοοειδών και χοίρων από τον Καναδά, την Ελβετία, την Ισλανδία, τη Νέα Ζηλανδία, την Κύπρο και ορισμένες ευρωπαϊκές χώρες, έχουν καθοριστεί με την απόφαση 83/494/ΕΟΚ της Επιτροπής(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 88/212/ΕΟΚ(4), την απόφαση 92/460/ΕΟΚ της Επιτροπής(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 94/664/ΕΚ(6), την απόφαση 92/463/ΕΟΚ της Επιτροπής(7), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 93/469/ΕΟΚ(8) και τις αποφάσεις 93/491/ΕΟΚ(9), 96/650/ΕΚ(10), 98/372/ΕΚ(11) και 1999/539/ΕΚ(12) της Επιτροπής, αντίστοιχα.(2) Τα μέτρα προστασίας της υγείας σχετικά με τον καταρροϊκό πυρετό του προβάτου σε περιοχή του Καναδά θεσπίστηκαν με την απόφαση 88/212/ΕΟΚ.(3) Λόγω της εσωτερικής αγοράς, έχουν θεσπιστεί πολλά υγειονομικά μέτρα στο πλαίσιο του ενδοκοινοτικού εμπορίου. Για την επίτευξη αυτού του στόχου επιβάλλεται, παράλληλα, η προσαρμογή των υγειονομικών όρων ζώων που απαιτούνται για την εισαγωγή οικόσιτων βοοειδών και χοίρων από τις τρίτες χώρες.(4) Η προσαρμογή αυτή πρέπει να λαμβάνει υπόψη τις διάφορες επιδημιολογικές καταστάσεις στις συγκεκριμένες τρίτες χώρες και βέβαια και στα διάφορα τμήματα της επικράτειάς τους. Η ύπαρξη παρομοίων υγειονομικών καταστάσεων στα διάφορα τμήματα αυτών των χωρών πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη στη θέσπιση νέου συστήματος υγειονομικών εγγυήσεων. Ως εκ τούτου, πρέπει να θεσπιστούν διαφορετικά πιστοποιητικά υγείας ανάλογα με τους απαιτούμενους όρους για την εισαγωγή οικόσιτων βοοειδών και χοίρων από αυτές τις διαφορετικές κατηγορίες χωρών ή περιοχών χωρών.(5) Για λόγους σαφήνειας και απλούστευσης της κοινοτικής νομοθεσίας, είναι σκόπιμη η κωδικοποίηση των όρων υγείας των ζώων που απαιτούνται για την εισαγωγή οικόσιτων βοοειδών και χοίρων από ορισμένες ευρωπαϊκές χώρες και η κατάργηση των ειδικών αποφάσεων που ισχύουν για τις χώρες αυτές.(6) Δεν επιτρέπονται οι εισαγωγές οικόσιτων βοοειδών και χοίρων εφόσον η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δεν έχει εγκρίνει πρόγραμμα ελέγχου καταλοίπων στην τρίτη χώρα εξαγωγής.(7) Οι εγγυήσεις που παρέχει η χώρα εξαγωγής όσον αφορά ορισμένες νόσους πρέπει να είναι ισοδύναμες με τις εγγυήσεις που απαιτούνται για το ενδοκοινοτικό εμπόριο.(8) Οι κτηνιατρικές αρχές των συγκεκριμένων χωρών πρέπει να επιβεβαιώσουν ότι, για ορισμένες σαφώς καθορισμένες περιόδους, οι χώρες τους ή τμήματα αυτών ήταν απαλλαγμένες από ασθένειες που αναφέρονται στο άρθρο 6 της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ και ότι δεν έχουν διενεργηθεί εμβολιασμοί κατά των νόσων αυτών κατά τους τελευταίους δώδεκα μήνες ή κατά τους τελευταίους έξι μήνες.(9) Αυτές οι κτηνιατρικές αρχές των συγκεκριμένων χωρών πρέπει να γνωστοποιούν στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη την επιβεβαίωση εμφάνισης κάθε κρούσματος των ασθενειών αυτών ή την απόφασή τους να πραγματοποιηθεί εμβολιασμός για οποιαδήποτε από τις εν λόγω ασθένειες ή κάθε προτεινόμενη τροποποίηση των κανόνων εισαγωγής βοοειδών ή χοίρων, ή σπέρματος ή εμβρύων των ζώων αυτών. Οι αρχές αυτές πρέπει, σε ορισμένες περιστάσεις, να κοινοποιούν περιοδικά στην Επιτροπή ενημερωμένα στοιχεία όσον αφορά τα σχέδια παρακολούθησης και καταπολέμησης των προαναφερθεισών ασθενειών.(10) Τα πιστοποιητικά που συντάσσονται από επίσημους κτηνιάτρους τρίτων χωρών πρέπει να είναι σύμφωνα με ορισμένες προϋποθέσεις που ορίζονται στην οδηγία 72/462/ΕΟΚ.(11) Όσον αφορά τα πρότυπα πιστοποίησης που απαιτούνται για την έγκυρη πιστοποίηση και την πρόληψη της απάτης, οι κανόνες και οι αρχές που εφαρμόζονται από υπεύθυνους των τρίτων χωρών για την πιστοποίηση παρέχουν εγγυήσεις τουλάχιστον ισοδύναμες με εκείνες που ορίζονται από την οδηγία 96/93/ΕΚ του Συμβουλίου, της 17ης Δεκεμβρίου 1996, σχετικά με την πιστοποίηση ζώων και ζωικών προϊόντων(13).(12) Εν αναμονή της θέσπισης περαιτέρω μέτρων από την Κοινότητα, τα κράτη μέλη δύνανται να εφαρμόζουν πρόσθετες υγειονομικές εγγυήσεις που ισχύουν για ορισμένες νόσους σε ορισμένα τμήματα της επικράτειας της Κοινότητας.(13) Με την απόφαση 98/372/ΕΚ(14), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2001/600/ΕΚ(15), θεσπίστηκαν μεταξύ άλλων οι όροι εισαγωγής ζώντων χοίρων από την Τσεχική Δημοκρατία λόγω της εμφάνισης κλασικής πανώλους των χοίρων σε οικόσιτους και άγριους χοίρους και τη διατήρησή της στους άγριους χοίρους σε ορισμένα τμήματα της Τσεχικής Δημοκρατίας.(14) Οι τσεχικές αρχές ενημέρωσαν την Επιτροπή για τα αποτελέσματα του εφαρμοζόμενου προγράμματος για τον έλεγχο και την εξάλειψη της κλασικής πανώλους των χοίρων από την επικράτειά τους και, σύμφωνα με τα αποτελέσματα του προγράμματος αυτού, η κλασική πανώλη των χοίρων έχει τεθεί υπό έλεγχο.(15) Οι τσεχικές αρχές πληροφόρησαν την Επιτροπή ότι θα εξακολουθήσουν να εφαρμόζουν στην επικράτειά τους σχέδια επιτήρησης για την εξακρίβωση της ενδεχόμενης επανεμφάνισης της ασθένειας αυτής σε οικόσιτους ή άγριους χοίρους και να διασφαλίσουν την ταχεία λήψη των ενδεδειγμένων μέτρων για τον έλεγχο της ασθένειας, εφόσον απαιτείται.(16) Θα πρέπει λοιπόν να τροποποιηθούν οι όροι εισαγωγής ζώντων ζώων χοίρων από ορισμένες περιοχές της Τσεχικής Δημοκρατίας και να ληφθεί υπόψη η εξέλιξη της επιδημιολογικής κατάστασης όσον αφορά την κλασική πανώλη των χοίρων.(17) Μετά την αποστολή επιθεώρησης που διεξήγαγαν κτηνίατροι της Κοινότητας, προέκυψε ότι η κατάσταση της υγείας των ζώων στη Χιλή είναι ανάλογη με αυτή που επικρατεί στην Κοινότητα, ιδίως όσον αφορά τις ασθένειες των χοίρων.(18) Επιπλέον, οι αρμόδιες κτηνιατρικές αρχές της Χιλής επιβεβαίωσαν ότι για τις προαναφερθείσες περιόδους η χώρα τους ήταν απαλλαγμένη από τις ασθένειες που αναφέρονται στο άρθρο 6 της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ και ότι δεν διενεργήθηκε κανένας εμβολιασμός κατά των ασθενειών αυτών στη διάρκεια του τελευταίου δωδεκαμήνου.(19) Οι αρμόδιες κτηνιατρικές αρχές της Χιλής ανέλαβαν επίσης τη δέσμευση να κοινοποιήσουν στην Επιτροπή και στα κράτη μέλη χωρίς καθυστέρηση την εμφάνιση κρούσματος οποιασδήποτε από τις προαναφερθείσες ασθένειες ή τη διενέργεια εμβολιασμού κατά οποιασδήποτε ασθένειας από αυτές ή κάθε προτεινόμενη μεταβολή όσον αφορά τους κανόνες που διέπουν τις εισαγωγές χοίρων, σπέρματος ή εμβρύων.(20) Προκειμένου να διασφαλιστούν αποδεκτές συνθήκες διαβίωσης και υγείας των ζώων, οι εισαγωγές πρέπει να περιοριστούν στους χοίρους αναπαραγωγής και κρεατοπαραγωγής που μεταφέρονται αεροπορικώς είτε απευθείας είτε μέσω χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή χοίρων στην Κοινότητα.(21) Ως εκ τούτου, επιτρέπεται η εισαγωγή στην Κοινότητα από τη Χιλή ζώντων χοίρων αναπαραγωγής ή κρεατοπαραγωγής.(22) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης κτηνιατρικής επιτροπής,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Η παρούσα απόφαση ορίζει τους υγειονομικούς και κτηνιατρικούς κανόνες για τις εισαγωγές ζώντων ζώων των κατηγοριών που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ, τα οποία προέρχονται από επικράτειες τρίτων χωρών ή τμήματα αυτών που καθορίζονται στο παράρτημα Ι.Άρθρο 2Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης ισχύουν, όταν χρειάζεται, οι ορισμοί που αναφέρονται στο άρθρο 2 της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ.Άρθρο 31. Τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή στην επικράτειά τους βοοειδών και χοίρων από την επικράτεια καταγωγής, όπως περιγράφεται στο παράρτημα Ι, μόνον υπό τον όρο ότι πληρούν τις εγγυήσεις που προβλέπονται στο πιστοποιητικό υγείας των ζώων, το οποίο συντάσσεται σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙΙ συμπεριλαμβανομένων των ειδικών όρων που απαιτούνται στο παράρτημα ΙΙ και περιγράφονται στο παράρτημα IV. Οι ειδικοί αυτοί όροι πρέπει να προβλέπονται από τη χώρα εξαγωγής στο τμήμα VI του υποδείγματος πιστοποιητικού που ορίζεται στο παράρτημα III.2. Τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή από τις συγκεκριμένες χώρες εξαγωγής οικόσιτων βοοειδών και χοίρων που αναφέρονται στην παράγραφο 1, τα οποία έχουν προηγουμένως εισαχθεί στην εν λόγω χώρα εξαγωγής:- μόνον εφόσον τα ζώα αυτά εισήχθησαν από την Κοινότητα ή από μια τρίτη χώρα η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο του παραρτήματος της απόφασης 79/542/ΕΟΚ του Συμβουλίου(16), στο μέτρο που ο κατάλογος αυτός καλύπτει τα οικόσιτα ζώα αυτών των ειδών, και- μόνον υπό τον όρο ότι η εισαγωγή αυτή πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με κτηνιατρικούς όρους τουλάχιστον εξίσου αυστηρούς με αυτούς που απαιτούνται στο κεφάλαιο ΙΙ της απόφασης 72/462/ΕΟΚ, συμπεριλαμβανομένων όλων των συμπληρωματικών αποφάσεων.Άρθρο 41. Τα κράτη μέλη απαιτούν, όταν τα ζώα αποστέλλονται από κέντρο συγκέντρωσης, το κέντρο αυτό να είναι εγκεκριμένο από την αρμόδια αρχή, όπως απαιτείται από το ισχύον ειδικό υπόδειγμα πιστοποιητικού, και να πληροί τις προϋποθέσεις του παραρτήματος ΙΙΙ.2. Τα κράτη μέλη απαιτούν τα ζώα που υποβάλλονται σε δοκιμασίες που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΧ, όπως απαιτείται από το ισχύον ειδικό υπόδειγμα πιστοποιητικού, να παραμένουν συνεχώς απομονωμένα, σε συνθήκες που έχει εγκρίνει επίσημος κτηνίατρος της χώρας καταγωγής, από όλα τα δίχηλα ζώα που δεν προορίζονται για εξαγωγή στην Κοινότητα ή η κατάσταση της υγείας των οποίων δεν είναι ισοδύναμη με αυτήν των εξεταζόμενων ζώων, από τη διενέργεια της πρώτης δοκιμασίας μέχρι τη φόρτωση.Άρθρο 51. Τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή στην επικράτειά τους βοοειδών από την τρίτη χώρα καταγωγής, μόνον εάν τα ζώα αυτά:α) προέρχονται από περιφέρειες που έχουν κηρυχθεί από τις κτηνιατρικές αρχές της χώρας καταγωγής επισήμως απαλλαγμένες από ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών, όπως ορίζεται στο παράρτημα VI·β) προέρχονται από αγέλες οι οποίες έχουν χαρακτηρισθεί από τις κτηνιατρικές αρχές της χώρας καταγωγής ως απαλλαγμένες από την ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών, όπως ορίζεται στο παράρτημα VI, και έχουν υποβληθεί, κατά τις 30 ημέρες που προηγούνται της εξαγωγής, και με αρνητικό αποτέλεσμα, σε ατομική δοκιμασία για την ανίχνευση της ενζωοτικής λεύκωσης των βοοειδώνήγ) προέρχονται από αγέλες οι οποίες περιλαμβάνονται σε σύστημα επίσημης εποπτείας, όπως ορίζεται στο παράρτημα VI, της ενζωοτικής λεύκωσης των βοοειδών και αποστέλλονται απευθείας σε σφαγείο, φέρουν ανεξίτηλο σήμα όπως περιγράφεται στο παράρτημα VΙΙ της παρούσας απόφασης και σφάζονται εντός πέντε εργασίμων ημερών από την άφιξή τους.Στην περίπτωση των ζώων που αναφέρονται στο στοιχείο γ), τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν, μέσω ελέγχων, ότι τα ζώα αυτά είναι σαφώς ταυτοποιημένα, εποπτεύονται μέχρι τη σφαγή τους και λαμβάνονται όλα τα μέτρα για την πρόληψη της μόλυνσης των εγχώριων αγελών.2. Τα κράτη μέλη πραγματοποιούν την εισαγωγή στην επικράτειά τους χοίρων από τη χώρα καταγωγής, υπό τον όρο ότι παρέχεται εγγύηση ότι τα ζώα αυτά δεν έχουν εμβολιασθεί κατά της κλασικής πανώλους των χοίρων.3. Τα κράτη μέλη πραγματοποιούν την εισαγωγή στην επικράτειά τους δίχηλων ζώων από τη χώρα καταγωγής υπό τον όρο ότι παρέχεται εγγύηση ότι τα ζώα αυτά δεν έχουν εμβολιασθεί κατά του αφθώδους πυρετού.Άρθρο 6Τα κράτη μέλη εφαρμόζουν πρόσθετες υγειονομικές εγγυήσεις, που προβλέπονται για ορισμένα τμήματα της κοινοτικής επικράτειας, σύμφωνα με τις αποφάσεις που απαριθμούνται στο παράρτημα V, εν αναμονή της έναρξης ισχύος μέτρων που έχει θεσπίσει η Κοινότητα για την εξάλειψη, την πρόληψη ή την καταπολέμηση μιας λοιμώδους ή μολυσματικής ασθένειας των βοοειδών και χοίρων που καλύπτονται από τις εν λόγω αποφάσεις.Άρθρο 71. Τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή ζώντων βοοειδών και χοίρων στην επικράτειά τους υπό την προϋπόθεση ότι υποβάλλεται κτηνιατρικό πιστοποιητικό.2. Το κτηνιατρικό πιστοποιητικό αποτελείται από ένα μόνο φύλλο ή, όταν απαιτούνται περισσότερες από μία σελίδες, πρέπει να είναι τέτοιας μορφής ώστε κάθε δύο ή περισσότερες σελίδες να αποτελούν αναπόσπαστο και αδιαίρετο τμήμα του συνόλου. Κάθε πιστοποιητικό φέρει κωδικό αριθμό σε κάθε σελίδα· ο αριθμός αυτός εκδίδεται από την κεντρική αρμόδια αρχή. Το υγειονομικό πιστοποιητικό πρέπει να υπογράφεται από επίσημο κτηνίατρο που έχει ορίσει η κεντρική αρμόδια αρχή. Η υπογραφή και η σφραγίδα στο πιστοποιητικό πρέπει να είναι χρώματος διαφορετικού από εκείνο των τυπογραφικών στοιχείων.3. Το συμπληρωμένο κτηνιατρικό πιστοποιητικό, στο πρωτότυπο, συντάσσεται τουλάχιστον σε μία από τις επίσημες γλώσσες του κράτους μέλους προορισμού και του κράτους μέλους στο συνοριακό σταθμό ελέγχου του οποίου διενεργείται η επιθεώρηση κατά την εισαγωγή.4. Το συμπληρωμένο κτηνιατρικό πιστοποιητικό, στο πρωτότυπο, υποβάλλεται στο συνοριακό σταθμό ελέγχου κατά την είσοδο των ζώων.Άρθρο 8Η παρούσα απόφαση θα αναθεωρηθεί εφόσον απαιτείται από τη μεταβαλλόμενη κατάσταση της υγείας των ζώων στην Κοινότητα και τις συγκεκριμένες τρίτες χώρες.Άρθρο 9Οι αποφάσεις 83/494/ΕΟΚ, 88/212/ΕΟΚ, 92/460/EOK, 92/463/EΟΚ, 93/491/ΕΟΚ, 96/650/ΕΚ και 98/372/ΕΚ καταργούνται.Άρθρο 10Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εξηκοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Άρθρο 11Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 30 Ιανουαρίου 2002.Για την ΕπιτροπήDavid ByrneMέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 302 της 31.12.1972, σ. 28.(2) ΕΕ L 24 της 30.1.1998, σ. 31.(3) ΕΕ L 273 της 6.10.1983, σ. 37.(4) ΕΕ L 95 της 13.4.1988, σ. 21.(5) ΕΕ L 261 της 7.9.1992, σ. 1.(6) ΕΕ L 260 της 8.10.1994, σ. 32.(7) ΕΕ L 261 της 7.9.1992, σ. 50.(8) ΕΕ L 218 της 28.8.1993, σ. 58.(9) ΕΕ L 229 της 10.9.1993, σ. 18.(10) ΕΕ L 294 της 19.11.1996, σ. 18.(11) ΕΕ L 170 της 16.6.1998, σ. 34.(12) ΕΕ L 207 της 6.8.1999, σ. 26.(13) ΕΕ L 13 της 16.1.1997, σ. 28.(14) ΕΕ L 170 της 16.6.1998, σ. 34.(15) ΕΕ L 210 της 3.8.2001, σ. 51.(16) ΕΕ L 146 της 14.6.1979, σ. 15.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΠεριγραφή της επικράτειας ορισμένων τρίτων χωρών για σκοπούς πιστοποίησης της υγείας των ζώων>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΌροι υγείας των ζώων που απαιτούνται για υγειονομική πιστοποίηση - ζώντα ζώα>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΑΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝγια οικόσιτα βοοειδή αναπαραγωγής και απόδοσης που προορίζονται για αποστολή στην Ευρωπαϊκή ΚοινότηταΚωδικός αριθ.(1)(Το παρόν πιστοποιητικό εκδίδεται αποκλειστικά για κτηνιατρική χρήση και το πρωτότυπο πρέπει να συνοδεύει την αποστολή μέχρι το συνοριακό σταθμό ελέγχου. Καλύπτει μόνο ζώα της ιδίας κατηγορίας - αναπαραγωγής ή απόδοσης - μεταφερόμενα στην ίδια σιδηροδρομική φορτάμαξα, φορτηγό αυτοκίνητο, αεροπλάνο ή πλοίο με τον ίδιο προορισμό. Πρέπει να συμπληρώνεται κατά τις 24 ώρες που προηγούνται της φόρτωσης και όλες οι σχετικές προθεσμίες λήγουν αυτή την ημερομηνία).Χώρα εξαγωγής: ...Κωδικός: ...Υπουργείο: ...Αρμόδια εκδούσα αρχή: ...Χώρα προορισμού: ...Αριθ. αναφοράς (προαιρετικό): ...Αριθμός συνοδευτικού πιστοποιητικού καλής μεταχείρισης των ζώων: ...I. Αριθμός ζώων (αριθμητικώς και ολογράφως): ...II. Καταγωγή των ζώων:Όνομα(-τα) και διεύθυνση(-εις) της (των) εκμετάλλευσης(-εων) καταγωγής: ...Τα ζώα αποστέλλονται από (πλήρης διεύθυνση τόπου φορτώσεως): ...Όνομα και διεύθυνση του αποστολέα: ...III. Προορισμός των ζώων:Όνομα και διεύθυνση του παραλήπτη: ...Τα ζώα αποστέλλονται στη (χώρα και τόπος προορισμού): ...Κωδικός αριθ.με:>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>IV. Ταυτοποίηση των ζώων(2) και δοκιμασίες>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>Κωδικός αριθ.V. Υγειονομική βεβαίωση:Ο κάτωθι υπογεγραμμένος επίσημος κτηνίατρος βεβαιώνω ότι:1. Η περιοχή που περιγράφεται στο παράρτημα Ι της απόφασης 2002/199/ΕΚ, με κωδικό ..., έκδοση ..., είναι τους 24 τελευταίους μήνες απαλλαγμένη από αφθώδη πυρετό και τους δώδεκα τελευταίους μήνες απαλλαγμένη από πανώλη των βοοειδών, λοιμώδη πλευροπνευμονία των βοοειδών, καταρροϊκό πυρετό του προβάτου και επιζωοτική αιμορραγική νόσο και, τους τελευταίους έξι μήνες, η προαναφερόμενη περιοχή ήταν απαλλαγμένη από φυσαλιδώδη στοματίτιδα και δεν έχουν πραγματοποιηθεί εμβολιασμοί για καμία από αυτές τις ασθένειες κατά τους τελευταίους δώδεκα μήνες και απαγορεύεται η εισαγωγή ζώων που έχουν εμβολιασθεί κατά του αφθώδους πυρετού. Η προαναφερόμενη περιοχή δεν υπόκειται σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία σε απαγόρευση ή περιορισμό για λόγους που αφορούν ζωονόσους των βοοειδών.2. Τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό πληρούν τις ακόλουθες προϋποθέσεις:α) είτεi) γεννήθηκαν στην περιοχή που περιγράφεται στο σημείο V.1 και παρέμειναν σε αυτήν από τη γέννησή τους(3)ήii) έχουν εισαχθεί πριν από τουλάχιστον έξι μήνες από κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ή από τρίτη χώρα η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο του παραρτήματος της απόφασης 79/542/ΕΟΚ, στο βαθμό που καλύπτει οικόσιτα ζώα του συγκεκριμένου είδους, σύμφωνα με κτηνιατρικούς όρους τουλάχιστον εξίσου αυστηρούς με τις σχετικές απαιτήσεις της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ, περιλαμβανομένων όλων των συμπληρωματικών αποφάσεων(4)·β) εξετάστηκαν σήμερα και δεν παρουσιάζουν κλινικά συμπτώματα ασθένειας και είναι σε καλή κατάσταση για να μεταφερθούν, όπως προβλέπεται·γ) δεν έχουν εμβολιασθεί κατά του αφθώδους πυρετού·δ) προέρχονται από αγέλες οι οποίες δεν έχουν τεθεί υπό περιορισμό βάσει της εθνικής νομοθεσίας για την εξάλειψη της φυματίωσης και όπως ορίζεται στο τμήμα IV:i) προέρχονται από περιοχή και από αγέλη ή αγέλες που έχουν αναγνωρισθεί ως επισήμως απαλλαγμένες φυματίωσης, σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος VI της απόφασης 2002/199/ΕΚ,ή/και(5)ii) προέρχονται από αγέλη ή αγέλες που έχουν αναγνωρισθεί ως επισήμως απαλλαγμένες φυματίωσης σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος VI της απόφασης 2002/199/ΕΚ και υποβλήθηκαν, κατά τις τελευταίες 30 ημέρες, σε δοκιμασία ενδοδερμικής φυματιναντίδρασης(6) με αρνητικό αποτέλεσμαή/και(7)iii) είναι ηλικίας μικρότερης των έξι εβδομάδων και προέρχονται από αγέλη ή αγέλες που έχουν αναγνωρισθεί ως επισήμως απαλλαγμένες φυματίωσης σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος VI της απόφασης 2002/199/ΕΚ(8)·Κωδικός αριθ.ε) προέρχονται από αγέλες οι οποίες δεν έχουν τεθεί υπό περιορισμό βάσει της εθνικής νομοθεσίας για την εξάλειψη της βρουκέλωσης και, όπως ορίζεται στο τμήμα IV:i) προέρχονται από περιοχή και από αγέλη ή αγέλες που έχουν αναγνωρισθεί ως επισήμως απαλλαγμένες βρουκέλωσης σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος VI της απόφασης 2002/199/ΕΚή/και(9)ii) προέρχονται από αγέλη ή αγέλες που έχουν αναγνωρισθεί ως επισήμως απαλλαγμένες βρουκέλωσης σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος VI της απόφασης 2002/199/ΕΚ, υποβλήθηκαν, με αρνητικό αποτέλεσμα, κατά τις 30 τελευταίες ημέρες, σε δοκιμασία ... (αναφέρατε τη δοκιμασία), που διενεργήθηκε σύμφωνα με το παράρτημα ΙΧ της απόφασης 2002/199/ΕΚ, και δεν έχουν εμβολιασθεί κατά της βρουκέλωσης(10)ή/και(11)iii) είναι ηλικίας μικρότερης των δώδεκα μηνών(12) και προέρχονται από αγέλη ή αγέλες που έχουν αναγνωρισθεί ως επισήμως απαλλαγμένες βρουκέλωσης σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος VI της απόφασης 2002/199/ΕΚή/και(13)iv) είναι ευνουχισμένα αρσενικά κάθε ηλικίας(14)·στ) είτε προέρχονται από αγέλες οι οποίες έχουν χαρακτηρισθεί από τις κτηνιατρικές αρχές της ... (χώρα εξαγωγής) απαλλαγμένες από την ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών, όπως ορίζεται στο παράρτημα VΙ της απόφασης 2002/199/ΕΚ και, όπως ορίζεται στο τμήμα IV:i) προέρχονται από περιοχή που έχει αναγνωρισθεί ως επισήμως απαλλαγμένη ενζωοτικής λεύκωσης των βοοειδών σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος VI της απόφασης 2002/199/ΕΚή/και(15)ii) υποβλήθηκαν κατά τις 30 προηγούμενες ημέρες σε ατομική δοκιμασία για ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών, η οποία διενεργείται σύμφωνα με το παράρτημα Δ κεφάλαιο ΙΙ της οδηγίας 64/432/EΟΚ, με αρνητικό αποτέλεσμα(16)ή/και(17)iii) είναι ηλικίας μικρότερης των δώδεκα μηνών ή προορίζονται για την παραγωγή κρέατος, δεν είναι ηλικίας μεγαλύτερης των 30 μηνών, προέρχονται από αγέλες οι οποίες περιλαμβάνονται σε επίσημο σύστημα καταπολέμησης της ενζωοτικής λεύκωσης των βοοειδών και δεν έχουν παρουσιάσει κανένα σύμπτωμα αυτής της ασθένειας τα δύο τελευταία χρόνια και τα οποία φέρουν το σήμα που περιγράφεται στο παράρτημα VII της απόφασης 2002/199/ΕΚ(18)·ζ) δεν είναι ζώα που πρέπει να καταστραφούν στο πλαίσιο εθνικού προγράμματος εξάλειψης μεταδοτικών ή μολυσματικών ασθενειών·Κωδικός αριθ.η) κάθε ζώο έχει παραμείνει κατά τις τελευταίες 30 ημέρες, ή από τη γέννησή του σε περίπτωση που είναι ηλικίας μικρότερης των 30 ημερών, σε μία μόνο εκμετάλλευση η οποία βρίσκεται στο κέντρο κύκλου διαμέτρου 20 χιλιομέτρων στον οποίο, σύμφωνα με τα επίσημα πορίσματα των κτηνιατρικών αρχών της ... (χώρα εξαγωγής), δεν εμφανίστηκε κανένα κρούσμα αφθώδους πυρετού κατά τις τελευταίες 30 ημέρες και είτεi) θα αποσταλούν απευθείας από την αγέλη καταγωγής(19)ήii) έχουν διέλθει από το κέντρο συγκέντρωσης αριθ. ..., που εγκρίνεται επισήμως από τις αρμόδιες αρχές σύμφωνα με το παράρτημα VΙΙΙ της απόφασης 2002/199/ΕΚ(20)·θ) προέρχονται από αγέλη ή αγέλες σε καμία από τις οποίες δεν σημειώθηκε κρούσμα:- άνθρακα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες,- βρουκέλωσης κατά τους τελευταίους δώδεκα μήνες,- φυματίωσης κατά τους τελευταίους έξι μήνες,- λύσσας κατά τους τελευταίους έξι μήνες·ι) ήταν διαρκώς απομονωμένα, σε συνθήκες που ενέκρινε επίσημος κτηνίατρος, από όλα τα δίχηλα ζώα τα οποία δεν προορίζονται για εξαγωγή προς την Κοινότητα ή η κατάσταση της υγείας των οποίων δεν είναι ισοδύναμη με αυτήν των εξεταζόμενων ζώων, από τη στιγμή της διενέργειας της πρώτης από τις δοκιμασίες που αναφέρονται στο παρόν πιστοποιητικό(21)·3. Έλαβα δήλωση από τον κάτοχο/έμπορο ότι:α) τα ζώα που αναφέρονται στο παρόν πιστοποιητικό δεν έχουν λάβει καμία ουσία θυρεοστατική, οιστρογόνο, ανδρογόνο ή ουσία με δράση προγεστερόνης για λόγους πάχυνσης·β) μέχρι την αποστολή τους στην επικράτεια της Ευρωπαϊκής Κοινότητας τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό δεν πρόκειται να έλθουν σε επαφή με δίχηλα ζώα, εκτός από βοοειδή και χοίρους που πληρούν τις απαιτήσεις της απόφασης 2002/199/ΕΚ, και δεν θα βρεθούν σε τόπο άλλο από τόπο που βρίσκεται στο κέντρο κύκλου διαμέτρου 20 χιλιομέτρων στον οποίο, σύμφωνα με τα επίσημα πορίσματα των κτηνιατρικών αρχών της ... (χώρα εξαγωγής), δεν έχει σημειωθεί κρούσμα αφθώδους πυρετού κατά τις τελευταίες 30 ημέρες·γ) όλα τα μεταφορικά οχήματα ή τα εμπορευματοκιβώτια στα οποία θα φορτωθούν τα ζώα είναι σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα για τη μεταφορά ζώντων ζώων, θα έχουν προηγουμένως καθαριστεί και απολυμανθεί με επισήμως επιτρεπόμενο απολυμαντικό και είναι κατασκευασμένα κατά τρόπο ώστε τα περιττώματα, τα ούρα, τα απορρίμματα ή οι ζωοτροφές να μην είναι δυνατό να εκρέουν ή να πέφτουν έξω από το όχημα κατά τη διάρκεια της μεταφοράς.VI. Ειδικές προϋποθέσεις(Εφόσον απαιτούνται από το παράρτημα ΙΙ και περιγράφονται στο παράρτημα IV της απόφασης 2002/199/ΕΚ κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 παράγραφος 1 της εν λόγω απόφασης.)Κωδικός αριθ.VII. Πρόσθετες υγειονομικές εγγυήσειςΤα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό έχουν υποβληθεί με αρνητικό αποτέλεσμα στην (στις) ακόλουθη(-ες) δοκιμασία(-ες) και πληρούν τις ακόλουθες εγγυήσεις, όπως απαιτεί το κράτος μέλος κατ' εφαρμογή του άρθρου 6 της απόφασης 2002/199/ΕΚ(22).VIII. Όλες οι δοκιμασίες που αναφέρονται στο παρόν πιστοποιητικό πραγματοποιήθηκαν, εκτός αν αναφέρεται διαφορετικά, σύμφωνα με το παράρτημα ΙΧ της απόφασης 2002/199/ΕΚ.IX. Tο πιστοποιητικό ισχύει για δέκα ημέρες. Σε περίπτωση ατμοπλοϊκής μεταφοράς ο χρόνος παρατείνεται κατά το χρόνο που απαιτείται για το δρομολόγιο.......(τόπος)(ημερομηνία)...(υπογραφή επίσημου κτηνιάτρου)(23)&gt;PIC FILE= "L_2002071EL.001501.TIF"&gt;...(ονοματεπώνυμο με κεφαλαία γράμματα, ιδιότητα και τίτλος)X. Δήλωση του κυβερνήτη του αεροσκάφους ή του πλοιάρχου (συμπληρώνεται μόνο εάν η μεταφορά περιλαμβάνει, ακόμη και για τμήμα της διαδρομής, μεταφορά με αεροσκάφος ή πλοίο)Ο υπογεγραμμένος κυβερνήτης του αεροσκάφους (πτήση αριθ. ...) /πλοίαρχος (ονομασία του πλοίου ... ), δηλώνω ότι τα ζώα που αναφέρονται στην παράγραφο ΙV παρέμειναν επί του αεροσκάφους/πλοίου κατά τη διάρκεια της πτήσεως/του πλου από ... στη ... (χώρα εξαγωγής) μέχρι τ..., στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, και ότι το αεροσκάφος/πλοίο δεν προσγειώθηκε/σταμάτησε σε άλλο τόπο εκτός ... (χώρα εξαγωγής) καθ' οδόν προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, εκτός από ... (λιμένες ή αερολιμένες προσέγγισης κατά τη διαδρομή).......(λιμένας ή αερολιμένας άφιξης)(ημερομηνία άφιξης)...(υπογραφή του κυβερνήτη ή του πλοιάρχου)(24)&gt;PIC FILE= "L_2002071EL.001502.TIF"&gt;...(ονοματεπώνυμο με κεφαλαία στοιχεία και τίτλος)ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ BΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝγια οικόσιτα βοοειδή προς άμεση σφαγή τα οποία προορίζονται για αποστολή στην Ευρωπαϊκή ΚοινότηταΚωδικός αριθ.(25)(Το παρόν πιστοποιητικό εκδίδεται αποκλειστικά για κτηνιατρικούς σκοπούς και πρέπει να συνοδεύει την αποστολή μέχρι το συνοριακό σταθμό ελέγχου. Καλύπτει μόνο ζώα της ίδιας κατηγορίας, για άμεση σφαγή, που μεταφέρονται με το ίδιο βαγόνι αμαξοστοιχίας, φορτηγό, αεροσκάφος ή πλοίο, και αποστέλλονται στον ίδιο τόπο προορισμού. Πρέπει να συμπληρώνεται κατά τις 24 ώρες που προηγούνται της φόρτωσης και όλες οι σχετικές προθεσμίες λήγουν αυτή την ημερομηνία.)Χώρα εξαγωγής: ...Κωδικός: ...Υπουργείο: ...Αρμόδια εκδούσα αρχή: ...Χώρα προορισμού: ...Αριθ. αναφοράς (προαιρετικό): ...Αριθμός συνοδευτικού πιστοποιητικού καλής μεταχείρισης των ζώων: ...I. Αριθμός ζώων (αριθμητικώς και ολογράφως): ...II. Καταγωγή των ζώων:Όνομα(-τα) και διεύθυνση(-εις) της (των) εκμετάλλευσης(-εων) καταγωγής: ...Τα ζώα αποστέλλονται από (πλήρης διεύθυνση τόπου φορτώσεως): ...Όνομα και διεύθυνση του αποστολέα: ...III. Προορισμός των ζώων:Όνομα και διεύθυνση του παραλήπτη: ...Τα ζώα αποστέλλονται στη (χώρα και τόπος προορισμού): ...Κωδικός αριθ.με:>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>IV. Ταυτοποίηση των ζώων(26) και δοκιμασίες>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>Κωδικός αριθ.V. Υγειονομική βεβαίωση:Ο κάτωθι υπογεγραμμένος επίσημος κτηνίατρος βεβαιώνω ότι:1. Η περιοχή που περιγράφεται στο παράρτημα Ι της απόφασης 2002/199/ΕΚ, με κωδικό ..., έκδοση ..., είναι τους 24 τελευταίους μήνες απαλλαγμένη από αφθώδη πυρετό και τους δώδεκα τελευταίους μήνες απαλλαγμένη από πανώλη των βοοειδών, λοιμώδη πλευροπνευμονία των βοοειδών, καταρροϊκό πυρετό και επιζωοτική αιμορραγική νόσο και τους έξι τελευταίους μήνες απαλλαγμένη από φυσαλιδώδη στοματίτιδα και δεν έχουν πραγματοποιηθεί εμβολιασμοί για καμία από αυτές τις ασθένειες κατά τους τελευταίους δώδεκα μήνες και απαγορεύεται η εισαγωγή ζώων που έχουν εμβολιασθεί κατά του αφθώδους πυρετού.2. Τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό πληρούν τις ακόλουθες προϋποθέσεις:α) είτεi) γεννήθηκαν στην περιοχή που περιγράφεται στο σημείο V.1 και παρέμειναν σε αυτήν από τη γέννησή τους(27)ήii) έχουν εισαχθεί, πριν από τρεις μήνες τουλάχιστον, από κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ή από τρίτη χώρα η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο του παραρτήματος της απόφασης 79/542/ΕΟΚ, στο βαθμό που καλύπτει οικόσιτα ζώα του συγκεκριμένου είδους, σύμφωνα με κτηνιατρικούς όρους τουλάχιστον εξίσου αυστηρούς με τις σχετικές απαιτήσεις της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ, περιλαμβανομένων όλων των συμπληρωματικών αποφάσεων(28)·β) εξετάστηκαν σήμερα και δεν παρουσιάζουν κλινικά συμπτώματα ασθένειας και είναι σε καλή κατάσταση για να μεταφερθούν, όπως προβλέπεται·γ) δεν έχουν εμβολιασθεί κατά του αφθώδους πυρετού·δ) προέρχονται από αγέλες οι οποίες δεν έχουν τεθεί υπό περιορισμό βάσει της εθνικής νομοθεσίας για την εξάλειψη της φυματίωσης και, όπως ορίζεται στο τμήμα IV, προέρχονται από αγέλη ή αγέλες που έχουν αναγνωρισθεί ως επισήμως απαλλαγμένες φυματίωσης σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος VI της απόφασης 2002/199/ΕΚ(29)·ε) προέρχονται από αγέλες οι οποίες δεν έχουν τεθεί υπό περιορισμό βάσει της εθνικής νομοθεσίας για την εξάλειψη της βρουκέλωσης και δεν έχουν εμβολιασθεί κατά της βρουκέλωσης καιi) προέρχονται από εκμεταλλεύσεις που έχουν αναγνωρισθεί ως επισήμως απαλλαγμένες βρουκέλωσης σύμφωνα με τις απαιτήσεις του παραρτήματος VI της απόφασης 2002/199/ΕΚ·ή/και(30)ii) είναι ευνουχισμένα αρσενικά κάθε ηλικίας(31)·στ) προέρχονται από αγέλες που περιλαμβάνονται σε επίσημο σύστημα καταπολέμησης της ενζωοτικής λεύκωσης των βοοειδών·ζ) δεν είναι ζώα που πρέπει να καταστραφούν στο πλαίσιο εθνικού προγράμματος εξάλειψης μεταδοτικών ή μολυσματικών ασθενειών·Κωδικός αριθ.η) κάθε ζώο έχει παραμείνει κατά τις τελευταίες 30 ημέρες, ή από τη γέννησή του σε περίπτωση που είναι ηλικίας μικρότερης των 30 ημερών, σε μία μόνο εκμετάλλευση η οποία βρίσκεται στο κέντρο κύκλου διαμέτρου 20 χιλιομέτρων στον οποίο, σύμφωνα με τα επίσημα πορίσματα των κτηνιατρικών αρχών της ... (χώρα εξαγωγής) δεν εμφανίστηκε κανένα κρούσμα αφθώδους πυρετού κατά τις τελευταίες 30 ημέρες και είτεi) θα αποσταλούν απευθείας από την εκμετάλλευση καταγωγής(32)ήii) έχουν διέλθει από το κέντρο συγκέντρωσης αριθ. ..., επίσημα εγκεκριμένο από τις αρμόδιες αρχές σύμφωνα με το παράρτημα VΙΙΙ της απόφασης 2002/199/ΕΚ(33)·θ) προέρχονται από αγέλες στις οποίες δεν εμφανίστηκε κρούσμα άνθρακα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες.ι) ήταν διαρκώς απομονωμένα, σε συνθήκες που ενέκρινε επίσημος κτηνίατρος, από όλα τα δίχηλα ζώα τα οποία δεν προορίζονται για εξαγωγή προς την Κοινότητα ή η κατάσταση της υγείας των οποίων δεν είναι ισοδύναμη, από τη διενέργεια της πρώτης από τις δοκιμασίες που αναφέρονται στο παρόν πιστοποιητικό(34).3. Έλαβα δήλωση από τον κάτοχο/έμπορο ότι:α) τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό δεν έχουν λάβει καμία ουσία θυρεοστατική, οιστρογόνο, ανδρογόνο και ουσία με δράση προγεστερόνης για λόγους πάχυνσης·β) μέχρι την αποστολή τους στην επικράτεια της Ευρωπαϊκής Κοινότητας τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό δεν πρόκειται να έλθουν σε επαφή με δίχηλα ζώα, εκτός από βοοειδή και χοίρους που πληρούν τις απαιτήσεις της απόφασης 2002/199/ΕΚ, και δεν θα βρεθούν σε τόπο άλλο από τόπο που βρίσκεται στο κέντρο κύκλου διαμέτρου 20 χιλιομέτρων στον οποίο, σύμφωνα με τα επίσημα πορίσματα των κτηνιατρικών αρχών της ... (χώρα εξαγωγής), δεν έχει σημειωθεί κρούσμα αφθώδους πυρετού κατά τις τελευταίες 30 ημέρες·γ) όλα τα μεταφορικά οχήματα ή τα εμπορευματοκιβώτια στα οποία θα φορτωθούν τα ζώα είναι σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα για τη μεταφορά ζώντων ζώων, θα έχουν προηγουμένως καθαριστεί και απολυμανθεί με επισήμως επιτρεπόμενο απολυμαντικό και είναι κατασκευασμένα κατά τρόπο ώστε τα περιττώματα, τα ούρα, τα απορρίμματα ή οι ζωοτροφές να μην είναι δυνατό να εκρέουν ή να πέφτουν έξω από το όχημα κατά τη διάρκεια της μεταφοράς.VI. Ειδικές προϋποθέσεις(Εφόσον απαιτούνται από το παράρτημα ΙΙ και περιγράφονται στο παράρτημα IV της απόφασης 2002/199/ΕΚ, κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 παράγραφος 1 της εν λόγω απόφασης.)VII. Πρόσθετες υγειονομικές εγγυήσειςΤα ζώα που αναφέρονται στο παρόν πιστοποιητικό έχουν υποβληθεί με αρνητικό αποτέλεσμα στην (στις) ακόλουθη(-ες) δοκιμασία(-ες) και πληρούν τις ακόλουθες εγγυήσεις, όπως απαιτεί το κράτος μέλος κατ' εφαρμογή του άρθρου 6 της απόφασης 2002/199/ΕΚ(35).VIII. Όλες οι δοκιμασίες που αναφέρονται στο παρόν πιστοποιητικό πραγματοποιήθηκαν, εκτός αν αναφέρεται το αντίθετο, σύμφωνα με το παράρτημα ΙΧ της απόφασης 2002/199/ΕΚ.Κωδικός αριθ.IX. Tο πιστοποιητικό ισχύει για δέκα ημέρες. Σε περίπτωση ατμοπλοϊκής μεταφοράς ο χρόνος παρατείνεται κατά το χρόνο που απαιτείται για το δρομολόγιο.......(τόπος)(ημερομηνία)...(υπογραφή επίσημου κτηνιάτρου)(36)&gt;PIC FILE= "L_2002071EL.002001.TIF"&gt;...(ονοματεπώνυμο με κεφαλαία γράμματα, ιδιότητα και τίτλος)X. Δήλωση του κυβερνήτη του αεροσκάφους ή του πλοιάρχου (συμπληρώνεται μόνο εάν η μεταφορά περιλαμβάνει, ακόμη και για τμήμα της διαδρομής, μεταφορά με αεροσκάφος ή πλοίο)Ο υπογεγραμμένος κυβερνήτης του αεροσκάφους (πτήση αριθ. ...) /πλοίαρχος (ονομασία του πλοίου ...), δηλώνω ότι τα ζώα που αναφέρονται στην παράγραφο ΙV παρέμειναν επί του αεροσκάφους/πλοίου κατά τη διάρκεια της πτήσεως/του πλου από ...στη ... (χώρα εξαγωγής) μέχρι τ ..., στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, και ότι το αεροσκάφος/πλοίο δεν προσγειώθηκε/σταμάτησε σε άλλο τόπο εκτός ... (χώρα εξαγωγής) καθ' οδόν προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, εκτός από ... (λιμένες ή αερολιμένες προσέγγισης κατά τη διαδρομή).......(λιμένας ή αερολιμένας άφιξης)(ημερομηνία άφιξης)...(υπογραφή του κυβερνήτη ή του πλοιάρχου)(37)&gt;PIC FILE= "L_2002071EL.002002.TIF"&gt;...(ονοματεπώνυμο με κεφαλαία στοιχεία και τίτλος)ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΓΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝγια οικόσιτους χοίρους αναπαραγωγής και απόδοσης που προορίζονται για αποστολή στην Ευρωπαϊκή ΚοινότηταΚωδικός αριθ.(38)(Το παρόν πιστοποιητικό εκδίδεται αποκλειστικά για κτηνιατρικούς σκοπούς και πρέπει να συνοδεύει την αποστολή μέχρι το συνοριακό σταθμό ελέγχου. Καλύπτει μόνο ζώα της ίδιας κατηγορίας, αναπαραγωγής ή απόδοσης, που μεταφέρονται με το ίδιο βαγόνι αμαξοστοιχίας, φορτηγό, αεροσκάφος ή πλοίο, και αποστέλλονται στον ίδιο τόπο προορισμού. Πρέπει να συμπληρώνεται κατά τις 24 ώρες που προηγούνται της φόρτωσης και όλες οι σχετικές προθεσμίες λήγουν αυτή την ημερομηνία.)Χώρα εξαγωγής: ...Κωδικός: ...Υπουργείο: ...Αρμόδια εκδούσα αρχή: ...Χώρα προορισμού: ...Αριθ. αναφοράς (προαιρετικό): ...Αριθμός συνοδευτικού πιστοποιητικού καλής μεταχείρισης των ζώων: ...I. Αριθμός ζώων (αριθμητικώς και ολογράφως): ...II. Καταγωγή των ζώων:Όνομα(-τα) και διεύθυνση(-εις) της (των) εκμετάλλευσης(-εων) καταγωγής: ...Τα ζώα αποστέλλονται από (πλήρης διεύθυνση τόπου φορτώσεως): ...Όνομα και διεύθυνση του αποστολέα: ...III. Προορισμός των ζώων:Όνομα και διεύθυνση του παραλήπτη: ...Τα ζώα αποστέλλονται στη (χώρα και τόπος προορισμού): ...Κωδικός αριθ.με:>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>IV. Ταυτοποίηση των ζώων(39) και δοκιμασίες>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>Κωδικός αριθ.V. Υγειονομική βεβαίωση:Ο κάτωθι υπογεγραμμένος επίσημος κτηνίατρος βεβαιώνω ότι:1. Η περιοχή που περιγράφεται στο παράρτημα Ι της απόφασης 2002/199/ΕΚ, με κωδικό ..., έκδοση ..., είναι κατά το διάστημα των 24 τελευταίων μηνών απαλλαγμένη από τον αφθώδη πυρετό και κατά τους δώδεκα τελευταίους μήνες είναι απαλλαγμένη από την κλασική πανώλη των χοίρων, την αφρικανική πανώλη των χοίρων, την πολιοεγκεφαλίτιδα του χοίρου (νόσο του Teschen) και τη φυσαλιδώδη νόσο των χοίρων, και κατά τους τελευταίους έξι μήνες η προαναφερόμενη περιοχή ήταν απαλλαγμένη από τη φυσαλιδώδη στοματίτιδα, δεν έχουν πραγματοποιηθεί εμβολιασμοί για καμία από αυτές τις ασθένειες κατά τους τελευταίους δώδεκα μήνες και απαγορεύεται η εισαγωγή ζώων που έχουν εμβολιασθεί κατά του αφθώδους πυρετού και της κλασικής πανώλους των χοίρων.2. Τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις:α) είτεi) γεννήθηκαν στην περιοχή που περιγράφεται στο σημείο V.1 και παρέμειναν σε αυτήν από τη γέννησή τους(40)ήii) έχουν εισαχθεί, πριν από έξι μήνες τουλάχιστον, από κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ή από τρίτη χώρα η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο του παραρτήματος της απόφασης 79/542/ΕΟΚ, σύμφωνα με κτηνιατρικούς όρους τουλάχιστον εξίσου αυστηρούς με τις σχετικές απαιτήσεις της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ, περιλαμβανομένων όλων των συμπληρωματικών αποφάσεων(41)·β) εξετάστηκαν σήμερα και δεν παρουσιάζουν κλινικά συμπτώματα ασθένειας και είναι σε καλή κατάσταση για να μεταφερθούν, όπως προβλέπεται·γ) δεν έχουν εμβολιασθεί κατά του αφθώδους πυρετού ή κατά της κλασικής πανώλους των χοίρων·δ) προέρχονται από αγέλες οι οποίες δεν υπόκεινται σε περιορισμό δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας για την εξάλειψη της βρουκέλωσης·ε) δεν είναι ζώα που πρέπει να καταστραφούν στο πλαίσιο εθνικού προγράμματος εξάλειψης μεταδοτικών ή μολυσματικών ασθενειών·στ) κάθε ζώο έχει παραμείνει κατά τις τελευταίες 30 ημέρες, ή από τη γέννησή του, σε περίπτωση που είναι ηλικίας μικρότερης των 30 ημερών, σε μία μόνο εκμετάλλευση η οποία βρίσκεται στο κέντρο κύκλου διαμέτρου 20 χιλιομέτρων στον οποίο, σύμφωνα με τα επίσημα πορίσματα των κτηνιατρικών αρχών της ... (χώρα εξαγωγής), δεν σημειώθηκε κατά τις τελευταίες 30 ημέρες κανένα κρούσμα αφθώδους πυρετού, κλασικής πανώλους των χοίρων, αφρικανικής πανώλους των χοίρων ή φυσαλιδώδους νόσου των χοίρων και είτεi) θα αποσταλούν απευθείας από την εκμετάλλευση καταγωγής(42)ήii) έχουν διέλθει από το κέντρο συγκέντρωσης αριθ. ..., που εγκρίνεται επισήμως από τις αρμόδιες αρχές σύμφωνα με το παράρτημα VΙΙΙ της απόφασης 2002/199/ΕΚ(43)·Κωδικός αριθ.ζ) προέρχονται από αγέλες στις οποίες δεν σημειώθηκε κρούσμα:- άνθρακα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες,- λύσσας κατά τους τελευταίους έξι μήνες·η) ήταν διαρκώς απομονωμένα, σε συνθήκες που ενέκρινε επίσημος κτηνίατρος, από όλα τα δίχηλα ζώα τα οποία δεν προορίζονται για εξαγωγή προς την Κοινότητα ή η κατάσταση της υγείας των οποίων δεν είναι ισοδύναμη με αυτήν των εξεταζόμενων ζώων, από τη στιγμή της διενέργειας της πρώτης από τις δοκιμασίες που αναφέρονται στο παρόν πιστοποιητικό(44).3. Έλαβα δήλωση από τον κάτοχο/έμπορο ότι:α) τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό δεν έχουν λάβει καμία ουσία θυρεοστατική, οιστρογόνο, ανδρογόνο και ουσία με δράση προγεστερόνης, για λόγους πάχυνσης·β) μέχρι την αποστολή τους στην επικράτεια της Ευρωπαϊκής Κοινότητας τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό δεν πρόκειται να έλθουν σε επαφή με δίχηλα ζώα, εκτός από ζώα του βοείου ή χοιρείου είδους τα οποία πληρούν τις απαιτήσεις της απόφασης 2002/199/ΕΚ, και δεν θα βρεθούν σε τόπο άλλο από τόπο ο οποίος βρίσκεται στο κέντρο κύκλου διαμέτρου 20 χιλιομέτρων στον οποίο, σύμφωνα με τα επίσημα πορίσματα των κτηνιατρικών αρχών της ... (χώρα εξαγωγής), δεν έχει σημειωθεί κρούσμα αφθώδους πυρετού, κλασικής πανώλους των χοίρων, αφρικανικής πανώλους των χοίρων ή φυσαλιδώδους νόσου των χοίρων κατά τις τελευταίες 30 ημέρες·γ) όλα τα μεταφορικά οχήματα ή τα εμπορευματοκιβώτια στα οποία θα φορτωθούν τα ζώα είναι σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα για τη μεταφορά ζώντων ζώων, θα έχουν προηγουμένως καθαριστεί και απολυμανθεί με επισήμως επιτρεπόμενο απολυμαντικό και είναι κατασκευασμένα κατά τρόπο ώστε τα περιττώματα, τα ούρα, τα απορρίμματα ή οι ζωοτροφές να μην είναι δυνατό να εκρέουν ή να πέφτουν έξω από το όχημα κατά τη διάρκεια της μεταφοράς.VI. Ειδικές προϋποθέσεις(Εφόσον απαιτούνται από το παράρτημα ΙΙ και περιγράφονται στο παράρτημα IV της απόφασης 2002/199/ΕΚ, κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 παράγραφος 1 της εν λόγω απόφασης.)VII. Πρόσθετοι υγειονομικοί όροιΤα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό έχουν υποβληθεί με αρνητικό αποτέλεσμα στην (στις) ακόλουθη(-ες) δοκιμασία(-ες) και πληρούν τις ακόλουθες εγγυήσεις, όπως απαιτεί το κράτος μέλος κατ' εφαρμογή του άρθρου 6 της απόφασης 2002/199/ΕΚ(45).VIII. Όλες οι δοκιμασίες που αναφέρονται στο παρόν πιστοποιητικό πραγματοποιήθηκαν, εκτός αν αναφέρεται διαφορετικά, σύμφωνα με τα πρωτόκολλα του παραρτήματος ΙX της απόφασης 2002/199/ΕΚ.Κωδικός αριθ.IX. Το πιστοποιητικό ισχύει για δέκα ημέρες. Σε περίπτωση ατμοπλοϊκής μεταφοράς ο χρόνος παρατείνεται κατά το χρόνο που απαιτείται για το δρομολόγιο.......(τόπος)(ημερομηνία)...(υπογραφή επίσημου κτηνιάτρου)(46)&gt;PIC FILE= "L_2002071EL.002501.TIF"&gt;...(ονοματεπώνυμο με κεφαλαία γράμματα, ιδιότητα και τίτλος)X. Δήλωση του κυβερνήτη του αεροσκάφους ή του πλοιάρχου (συμπληρώνεται μόνο εάν η μεταφορά περιλαμβάνει, ακόμη και για τμήμα της διαδρομής, μεταφορά με αεροσκάφος ή πλοίο)Ο υπογεγραμμένος κυβερνήτης του αεροσκάφους (πτήση αριθ. ...) /πλοίαρχος (ονομασία του πλοίου ... ), δηλώνω ότι τα ζώα που αναφέρονται στην παράγραφο ΙV παρέμειναν επί του αεροσκάφους/πλοίου κατά τη διάρκεια της πτήσεως/του πλου από ... στη ... (χώρα εξαγωγής) μέχρι τ ..., στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, και ότι το αεροσκάφος/πλοίο δεν προσγειώθηκε/σταμάτησε σε άλλο τόπο εκτός ... (χώρα εξαγωγής) καθ' οδόν προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, εκτός από ... (λιμένες ή αερολιμένες προσέγγισης κατά τη διαδρομή).......(λιμένας ή αερολιμένας άφιξης)(ημερομηνία άφιξης)...(υπογραφή του κυβερνήτη ή του πλοιάρχου)(47)&gt;PIC FILE= "L_2002071EL.002502.TIF"&gt;...(ονοματεπώνυμο με κεφαλαία στοιχεία και τίτλος)ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΔΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝγια οικόσιτους χοίρους προς άμεση σφαγή που προορίζονται για αποστολή στην Ευρωπαϊκή ΚοινότηταΚωδικός αριθ.(48)(Το παρόν πιστοποιητικό εκδίδεται αποκλειστικά για κτηνιατρικούς σκοπούς και πρέπει να συνοδεύει την αποστολή μέχρι το συνοριακό σταθμό ελέγχου. Καλύπτει μόνο ζώα της ίδιας κατηγορίας - για άμεση σφαγή - που μεταφέρονται με το ίδιο βαγόνι αμαξοστοιχίας, φορτηγό, αεροσκάφος ή πλοίο, και αποστέλλονται στον ίδιο τόπο προορισμού. Πρέπει να συμπληρώνεται κατά τις 24 ώρες που προηγούνται της φόρτωσης και όλες οι σχετικές προθεσμίες λήγουν αυτή την ημερομηνία.)Χώρα εξαγωγής: ...Κωδικός: ...Υπουργείο: ...Αρμόδια εκδούσα αρχή: ...Χώρα προορισμού: ...Αριθ. αναφοράς (προαιρετικό): ...Αριθμός συνοδευτικού πιστοποιητικού καλής μεταχείρισης των ζώων: ...I. Αριθμός ζώων (αριθμητικώς και ολογράφως): ...II. Καταγωγή των ζώων:Όνομα(-τα) και διεύθυνση(-εις) της (των) εκμετάλλευσης(-εων) καταγωγής: ...Τα ζώα αποστέλλονται από (πλήρης διεύθυνση τόπου φορτώσεως): ...Όνομα και διεύθυνση του αποστολέα: ...III. Προορισμός των ζώων:Όνομα και διεύθυνση του παραλήπτη: ...Τα ζώα αποστέλλονται στη (χώρα και τόπος προορισμού): ...Κωδικός αριθ.με:>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>IV. Ταυτοποίηση των ζώων(49) και δοκιμασίες>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>Κωδικός αριθ.V. Υγειονομική βεβαίωση:Ο κάτωθι υπογεγραμμένος επίσημος κτηνίατρος βεβαιώνω ότι:1. Η περιοχή που περιγράφεται στο παράρτημα Ι της απόφασης 2002/199/ΕΚ, με κωδικό ..., έκδοση ..., είναι κατά το διάστημα των 24 τελευταίων μηνών απαλλαγμένη από τον αφθώδη πυρετό και κατά τους δώδεκα τελευταίους μήνες είναι απαλλαγμένη από την κλασική πανώλη των χοίρων, την αφρικανική πανώλη των χοίρων, την πολιοεγκεφαλίτιδα του χοίρου (νόσο του Teschen) και τη φυσαλιδώδη νόσο των χοίρων, και κατά τους τελευταίους έξι μήνες η προαναφερόμενη περιοχή ήταν απαλλαγμένη από τη φυσαλιδώδη στοματίτιδα και δεν έχουν πραγματοποιηθεί εμβολιασμοί για καμία από αυτές τις ασθένειες κατά τους τελευταίους δώδεκα μήνες και απαγορεύεται η εισαγωγή ζώων που έχουν εμβολιασθεί κατά του αφθώδους πυρετού και της κλασικής πανώλους των χοίρων.2. Τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις:α) είτεi) γεννήθηκαν στην περιοχή που περιγράφεται στο σημείο V.1 και παρέμειναν σε αυτήν από τη γέννησή τους(50)ήii) έχουν εισαχθεί, πριν από έξι μήνες τουλάχιστον, από κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ή από τρίτη χώρα η οποία περιλαμβάνεται στον κατάλογο του παραρτήματος της απόφασης 79/542/ΕΟΚ, σύμφωνα με κτηνιατρικούς όρους τουλάχιστον εξίσου αυστηρούς με τις σχετικές απαιτήσεις της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ, περιλαμβανομένων όλων των συμπληρωματικών αποφάσεων(51)·β) εξετάστηκαν σήμερα και δεν παρουσιάζουν κλινικά συμπτώματα ασθένειας·γ) δεν έχουν εμβολιασθεί κατά του αφθώδους πυρετού ή κατά της κλασικής πανώλους των χοίρων·δ) δεν είναι ζώα που πρέπει να καταστραφούν στο πλαίσιο εθνικού προγράμματος εξάλειψης μεταδοτικών ή μολυσματικών ασθενειών·ε) κάθε ζώο έχει παραμείνει κατά τις τελευταίες 30 ημέρες, ή από τη γέννησή του, σε περίπτωση που είναι ηλικίας μικρότερης των 30 ημερών, σε μεμονωμένη εκμετάλλευση η οποία βρίσκεται στο κέντρο κύκλου διαμέτρου 20 χιλιομέτρων στον οποίο, σύμφωνα με τα επίσημα πορίσματα των κτηνιατρικών αρχών της ... (χώρα εξαγωγής), δεν σημειώθηκε κατά τις τελευταίες 30 ημέρες κανένα κρούσμα αφθώδους πυρετού, κλασικής πανώλους των χοίρων, αφρικανικής πανώλους των χοίρων ή φυσαλιδώδους νόσου των χοίρων και είτεi) θα αποσταλούν απευθείας από την αγέλη καταγωγής(52)ήii) έχουν διέλθει από το κέντρο συγκέντρωσης αριθ. ..., επισήμως εγκεκριμένο από τις αρμόδιες αρχές σύμφωνα με το παράρτημα VΙΙΙ της απόφασης 2002/199/ΕΚ(53)·στ) προέρχονται από εκμεταλλεύσεις στις οποίες δεν σημειώθηκε κρούσμα άνθρακα κατά τις τελευταίες 30 ημέρες·Κωδικός αριθ.ζ) ήταν διαρκώς απομονωμένα, σε συνθήκες που ενέκρινε επίσημος κτηνίατρος, από όλα τα δίχηλα ζώα τα οποία δεν προορίζονται για εξαγωγή προς την Κοινότητα ή η κατάσταση της υγείας των οποίων δεν είναι ισοδύναμη με αυτήν των εξεταζόμενων ζώων, από τη στιγμή της διενέργειας της πρώτης από τις δοκιμασίες που αναφέρονται στο παρόν πιστοποιητικό(54).3. Έλαβα δήλωση από τον κάτοχο/έμπορο ότι:α) τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό δεν έχουν λάβει καμία ουσία θυρεοστατική, οιστρογόνο, ανδρογόνο και ουσία με δράση προγεστερόνης, για λόγους πάχυνσης·β) μέχρι την αποστολή τους στην επικράτεια της Ευρωπαϊκής Κοινότητας τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό δεν πρόκειται να έλθουν σε επαφή με δίχηλα ζώα, εκτός από ζώα του βοείου ή χοιρείου είδους τα οποία πληρούν τις απαιτήσεις της απόφασης 2002/199/ΕΚ, και δεν θα βρεθούν σε χώρο άλλο από χώρο ο οποίος βρίσκεται στο κέντρο κύκλου διαμέτρου 20 χιλιομέτρων στον οποίο, σύμφωνα με τα επίσημα πορίσματα των κτηνιατρικών αρχών της ... (χώρα εξαγωγής), δεν έχει σημειωθεί κρούσμα αφθώδους πυρετού, κλασικής πανώλους των χοίρων, αφρικανικής πανώλους των χοίρων ή φυσαλιδώδους νόσου των χοίρων, κατά τις τελευταίες 30 ημέρες·γ) όλα τα μεταφορικά οχήματα ή τα εμπορευματοκιβώτια στα οποία θα φορτωθούν τα ζώα είναι σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα για τη μεταφορά ζώντων ζώων, θα έχουν προηγουμένως καθαριστεί και απολυμανθεί με επισήμως επιτρεπόμενο απολυμαντικό και είναι κατασκευασμένα κατά τρόπο ώστε τα περιττώματα, τα ούρα, τα απορρίμματα ή οι ζωοτροφές να μην είναι δυνατό να εκρέουν ή να πέφτουν έξω από το όχημα κατά τη διάρκεια της μεταφοράς.VI. Ειδικές προϋποθέσεις(Εφόσον απαιτούνται από το παράρτημα ΙΙ και περιγράφονται στο παράρτημα IV της απόφασης 2002/199/ΕΚ, κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 παράγραφος 1 της εν λόγω απόφασης.)VII. Πρόσθετοι υγειονομικοί όροιΤα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό έχουν υποβληθεί με αρνητικό αποτέλεσμα στην (στις) ακόλουθη(-ες) δοκιμασία(-ες) και πληρούν τις ακόλουθες εγγυήσεις, όπως απαιτεί το κράτος μέλος κατ' εφαρμογή του άρθρου 6 της απόφασης 2002/199/ΕΚ(55).VIII. Όλες οι δοκιμασίες που αναφέρονται στο παρόν πιστοποιητικό πραγματοποιήθηκαν, εκτός αν αναφέρεται το αντίθετο, σύμφωνα με το παράρτημα ΙΧ της απόφασης 2002/199/ΕΚ.Κωδικός αριθ.IX. Tο πιστοποιητικό ισχύει για δέκα ημέρες. Σε περίπτωση ατμοπλοϊκής μεταφοράς ο χρόνος παρατείνεται κατά το χρόνο που απαιτείται για το δρομολόγιο.......(τόπος)(ημερομηνία)...(υπογραφή επίσημου κτηνιάτρου)(56)&gt;PIC FILE= "L_2002071EL.003001.TIF"&gt;...(ονοματεπώνυμο με κεφαλαία γράμματα, ιδιότητα και τίτλος)X. Δήλωση του κυβερνήτη του αεροσκάφους ή του πλοιάρχου (συμπληρώνεται μόνο εάν η μεταφορά περιλαμβάνει, ακόμη και για τμήμα της διαδρομής, μεταφορά με αεροσκάφος ή πλοίο)Ο υπογεγραμμένος κυβερνήτης του αεροσκάφους (πτήση αριθ. ...)/πλοίαρχος (ονομασία του πλοίου ... ), δηλώνω ότι τα ζώα που αναφέρονται στην παράγραφο ΙV παρέμειναν επί του αεροσκάφους/πλοίου κατά τη διάρκεια της πτήσεως/του πλου από ... στη ... (χώρα εξαγωγής) μέχρι τ ..., στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, και ότι το αεροσκάφος/πλοίο δεν προσγειώθηκε/σταμάτησε σε άλλο τόπο εκτός ... (χώρα εξαγωγής) καθ' οδόν προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, εκτός από ... (λιμένες ή αερολιμένες προσέγγισης κατά τη διαδρομή).......(λιμένας ή αερολιμένας άφιξης)(ημερομηνία άφιξης)...(υπογραφή του κυβερνήτη ή του πλοιάρχου)(57)&gt;PIC FILE= "L_2002071EL.003002.TIF"&gt;...(ονοματεπώνυμο με κεφαλαία στοιχεία και τίτλος)(1) Εκδίδεται από την αρμόδια εθνική αρχή.(2) Όταν πρέπει να προστεθούν περισσότερα ζώα, τότε ο πίνακας θα πρέπει να περιλαμβάνει τα ανωτέρω στοιχεία και σε κάθε σελίδα να αναφέρεται ο κωδικός αριθμός και κάθε σελίδα πρέπει να υπογράφεται και να σφραγίζεται από τον υπογράφοντα το πιστοποιητικό επίσημο κτηνίατρο.(3) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(4) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(5) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(6) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(7) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(8) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(9) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(10) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(11) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(12) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(13) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(14) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(15) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(16) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(17) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(18) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(19) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(20) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(21) Διαγράφεται εάν δεν απαιτούνται δοκιμασίες.(22) Συμπληρώνεται ή διαγράφεται, όπως απαιτείται από το κράτος μέλος εισαγωγής.(23) Η υπογραφή και η σφραγίδα πρέπει να είναι χρώματος διαφορετικού από εκείνο των τυπογραφικών στοιχείων.(24) Η υπογραφή και η σφραγίδα πρέπει να είναι χρώματος διαφορετικού από εκείνο των τυπογραφικών στοιχείων.(25) Εκδίδεται από την αρμόδια εθνική αρχή.(26) Όταν πρέπει να προστεθούν περισσότερα ζώα, τότε ο πίνακας θα πρέπει να περιλαμβάνει τα ανωτέρω στοιχεία και σε κάθε σελίδα να αναφέρεται ο κωδικός αριθμός και κάθε σελίδα πρέπει να υπογράφεται και να σφραγίζεται από τον υπογράφοντα το πιστοποιητικό επίσημο κτηνίατρο.(27) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(28) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(29) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(30) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(31) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(32) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(33) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(34) Διαγράφεται εάν δεν απαιτούνται δοκιμασίες.(35) Συμπληρώνεται ή διαγράφεται, όπως απαιτείται από το κράτος μέλος εισαγωγής.(36) Η υπογραφή και η σφραγίδα πρέπει να είναι χρώματος διαφορετικού από εκείνο των τυπογραφικών στοιχείων.(37) Η υπογραφή και η σφραγίδα πρέπει να είναι χρώματος διαφορετικού από εκείνο των τυπογραφικών στοιχείων.(38) Εκδίδεται από την αρμόδια κεντρική αρχή.(39) Όταν πρέπει να προστεθούν περισσότερα ζώα, τότε ο πίνακας θα πρέπει να περιλαμβάνει τα ανωτέρω στοιχεία και σε κάθε σελίδα να αναφέρεται ο κωδικός αριθμός και κάθε σελίδα πρέπει να υπογράφεται και να σφραγίζεται από τον υπογράφοντα το πιστοποιητικό επίσημο κτηνίατρο.(40) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(41) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(42) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(43) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(44) Διαγράφεται εφόσον δεν απαιτείται δοκιμασία.(45) Συμπληρώνεται ή διαγράφεται, όπως απαιτείται από το κράτος μέλος εισαγωγής.(46) Η υπογραφή και η σφραγίδα πρέπει να είναι χρώματος διαφορετικού από εκείνο των τυπογραφικών στοιχείων.(47) Η υπογραφή και η σφραγίδα πρέπει να είναι χρώματος διαφορετικού από εκείνο των τυπογραφικών στοιχείων.(48) Εκδίδεται από την αρμόδια κεντρική αρχή.(49) Όταν πρέπει να προστεθούν περισσότερα ζώα, τότε ο πίνακας θα πρέπει να περιλαμβάνει τα ανωτέρω στοιχεία και σε κάθε σελίδα να αναφέρεται ο κωδικός αριθμός και κάθε σελίδα πρέπει να υπογράφεται και να σφραγίζεται από τον υπογράφοντα το πιστοποιητικό επίσημο κτηνίατρο.(50) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(51) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(52) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(53) Διαγράφεται ανάλογα με την περίπτωση.(54) Διαγράφεται εάν δεν απαιτούνται δοκιμασίες.(55) Συμπληρώνεται ή διαγράφεται, όπως απαιτείται από το κράτος μέλος εισαγωγής.(56) Η υπογραφή και η σφραγίδα πρέπει να είναι χρώματος διαφορετικού από εκείνο των τυπογραφικών στοιχείων.(57) Η υπογραφή και η σφραγίδα πρέπει να είναι χρώματος διαφορετικού από εκείνο των τυπογραφικών στοιχείων.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙVΣυμπληρωματικές εγγυήσεις που πρέπει να παρέχει η περιοχή εξαγωγής, όταν αυτές απαιτούνται στο παράρτημα ΙΙ, κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 παράγραφος 11. Τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό έχουν παραμείνει κατά τις τελευταίες 40 ημέρες, ή από τη γέννησή τους, σε περίπτωση που είναι ηλικίας μικρότερης των 40 ημερών, σε χωριστή εκμετάλλευση η οποία βρίσκεται στο κέντρο κύκλου διαμέτρου 150 χιλιομέτρων στον οποίο, σύμφωνα με τα επίσημα πορίσματα των κτηνιατρικών αρχών της ... (χώρα εξαγωγής) δεν εμφανίστηκε κανένα κρούσμα καταρροϊκού πυρετού ή επιζωοτικής αιμορραγικής νόσου κατά τις τελευταίες 40 ημέρες.2. Τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό αντέδρασαν αρνητικά σε ορολογική δοκιμασία για την ανίχνευση αντισωμάτων για τον καταρροϊκό πυρετό και επιζωοτική αιμορραγική νόσο σύμφωνα με όσα ορίζονται στο παράρτημα ΙX της απόφασης 2002/199/ΕΚ, που διενεργήθηκε δύο φορές σε δείγματα αίματος που ελήφθησαν κατά την έναρξη της περιόδου απομόνωσης και τουλάχιστον 28 ημέρες μετά, στις ...(1) και στις ...(2)· η δεύτερη δοκιμασία πρέπει να έχει πραγματοποιηθεί κατά τις δέκα ημέρες που προηγούνται της εξαγωγής. Όλα τα ζώα που βρίσκονταν σε απομόνωση έχουν υποβληθεί στη δοκιμασία με αρνητικό αποτέλεσμα.3. Όπως αναφέρεται στο τμήμα IV, τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό έχουν υποβληθεί, κατά τις 30 τελευταίες ημέρες σε δοκιμασία αντισωμάτων για φυσαλιδώδη νόσο των χοίρων και για κλασική πανώλη των χοίρων με αρνητικά αποτελέσματα και στις δύο περιπτώσεις.4. Όπως αναφέρεται στο τμήμα IV, τα ζώα που περιγράφονται στο παρόν πιστοποιητικό έχουν υποβληθεί, κατά τις 30 τελευταίες ημέρες σε δοκιμασία διά βρουκελικού αντιγόνου εντός ρυθμιστικού διαλύματος, για βρουκέλωση των χοίρων, με αρνητικά αποτελέσματα.(1) Να σημειωθεί η ημερομηνία.(2) Να σημειωθεί η ημερομηνία.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VΑποφάσεις της Επιτροπής σχετικά με πρόσθετες υγειονομικές εγγυήσεις που πρέπει να παρέχονται από τη χώρα εξαγωγής όταν απαιτείται από τα κράτη μέλη σε εφαρμογή του άρθρου 6α) Απόφαση 93/42/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 1992, για συμπληρωματικές εγγυήσεις όσον αφορά τη μολυσματική ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών για τα βοοειδή που προορίζονται για κράτη μέλη ή περιφέρειες των κρατών μελών που είναι απαλλαγμένα από τη νόσο (ΕΕ L 16 της 25.1.1993, σ. 50), όπως ισχύει μετά την τροποποίησή της.β) Απόφαση 93/24/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 11ης Δεκεμβρίου 1992, σχετικά με την παροχή συμπληρωματικών εγγυήσεων όσον αφορά τη νόσο του Αujeszky (ψευδολύσσα) για τους χοίρους που προορίζονται για κράτη μέλη ή περιφέρειες απαλλαγμένες από τη νόσο (ΕΕ L 16 της 25.1.1993, σ. 18), όπως ισχύει μετά την τροποποίησή της.γ) Απόφαση 93/244/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 2ας Απριλίου 1993, σχετικά με την παροχή συμπληρωματικών εγγυήσεων όσον αφορά τη νόσο του Αujeszky (ψευδολύσσα) για χοίρους που προορίζονται για ορισμένες περιοχές της κοινοτικής επικράτειας (ΕΕ L 111 της 5.5.1993, σ. 21), όπως ισχύει μετά την τροποποίησή της.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIΑπαιτήσεις για την αναγνώριση αγελών βοοειδών, χωρών και περιοχών ως επισήμως απαλλαγμένων(Ισχύει το τμήμα Α ή το τμήμα Β)Τμήμα Α1. Φυματίωση και βρουκέλωση: παράρτημα Α της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ του Συμβουλίου2. Ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών (ΕΛΒ): παράρτημα Δ της οδηγίας 64/432/ΕΟΚΤμήμα Β: Ισοδυναμία1. Το επίσημο πρόγραμμα καταπολέμησης που εφαρμόζεται στην τρίτη χώρα εξαγωγής θεωρείται ισοδύναμο των παραρτημάτων Α και Δ της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ2. Έχουν αναγνωρισθεί ως ισοδύναμα τα ακόλουθα επίσημα προγράμματα ελέγχου:>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIIΣήμανση που πρέπει να επιτίθεται στα βοοειδή κατ' εφαρμογή του άρθρου 5 παράγραφος 1 στοιχείο γ)Ανεξίτηλο σήμα, με τις κατωτέρω αναφερόμενες διαστάσεις, τοποθετείται και είναι ορατό σε τουλάχιστον δύο μέρη των οπισθίων τεταρτημορίων κάθε ζώου, με τη μέθοδο που είναι γνωστή ως "ψυχρή σήμανση".&gt;PIC FILE= "L_2002071EL.003203.TIF"&gt;ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VΙΙΙΕλάχιστες προϋποθέσεις για την έγκριση κέντρων συγκέντρωσης για εμπόριο βοοειδών και χοίρων που προορίζονται για εξαγωγή στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα1. Η χώρα εξαγωγής εξασφαλίζει ότι, για να εγκριθούν από την αρμόδια αρχή, τα κέντρα συγκέντρωσης πληρούν τουλάχιστον τις ακόλουθες προϋποθέσεις, πρέπει:α) να τελούν υπό τον έλεγχο επίσημου κτηνιάτρου, ο οποίος εξασφαλίζει ότι, κυρίως, τηρούνται οι διατάξεις της παρούσας απόφασης της Επιτροπής·β) να βρίσκονται σε περιοχή που δεν υπόκειται σε απαγόρευση ή περιορισμούς σύμφωνα με την αντίστοιχη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Κοινότητας ή/και σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία·γ) να έχουν καθαριστεί και απολυμανθεί, όπως ορίζει ο επίσημος κτηνίατρος·δ) να έχουν, λαμβανομένης υπόψη της χωρητικότητας του κέντρου συγκέντρωσης:- εγκατάσταση η οποία διατίθεται αποκλειστικά για το σκοπό αυτό όταν χρησιμοποιείται ως κέντρο συγκέντρωσης·- ενδεδειγμένες εγκαταστάσεις για φόρτωση, εκφόρτωση και ικανοποιητική στέγαση κατάλληλου επιπέδου για τα ζώα, για το πότισμα και το τάισμα, και για οποιαδήποτε αγωγή κριθεί αναγκαία· οι εγκαταστάσεις αυτές πρέπει να καθαρίζονται και να απολυμαίνονται εύκολα·- ενδεδειγμένες εγκαταστάσεις επιθεώρησης·- ενδεδειγμένες εγκαταστάσεις απομόνωσης·- ενδεδειγμένο εξοπλισμό για τον καθαρισμό και την απολύμανση αιθουσών και φορτηγών·- ενδεδειγμένο χώρο αποθήκευσης για ζωοτροφές, αχυροστρωμνές και κόπρο·- ενδεδειγμένο σύστημα συλλογής των λυμάτων·- γραφείο για τον επίσημο κτηνίατρο·ε) να δέχονται μόνο:- ζώα που έχουν ταυτοποιηθεί ατομικώς έτσι ώστε να παρέχονται εγγυήσεις για τη δυνατότητα εντοπισμού της προέλευσής τους και τα ζώα να προέρχονται από αγέλες που είναι επίσημα απαλλαγμένες από φυματίωση, βρουκέλωση και λεύκωση ή- ζώα σφαγής που πληρούν προϋποθέσεις ισοδύναμες με τις οριζόμενες στην οδηγία 72/462/EOK, και ιδίως στο άρθρο 8.Για το σκοπό αυτό, όταν εισέρχονται ζώα, ο ιδιοκτήτης ή ο υπεύθυνος κέντρου εξασφαλίζει ότι έχουν ταυτοποιηθεί σωστά και συνοδεύονται από τα υγειονομικά έγγραφα ή πιστοποιητικά που ενδείκνυνται για τα συγκεκριμένα είδη και κατηγορίες·στ) να επιθεωρούνται τακτικά προκειμένου να εξακριβωθεί ότι εξακολουθούν να πληρούνται οι απαιτήσεις έγκρισης.2. Ο ιδιοκτήτης ή ο υπεύθυνος του κέντρου συγκέντρωσης πρέπει, βάσει των συνοδευτικών εγγραφών για τα ζώα ή των αριθμών ταυτοποίησης ή της σήμανσης που φέρουν τα ζώα, να τηρεί μητρώο σε βιβλίο ή σε βάση δεδομένων και να διατηρεί επί τρία χρόνια τουλάχιστον τα ακόλουθα στοιχεία:- το όνομα του κατόχου, την καταγωγή, την ημερομηνία εισόδου και εξόδου, τον αριθμό και την ταυτοποίηση των βοοειδών ή τον αριθμό μητρώου της εκμετάλλευσης καταγωγής ή της αγέλης καταγωγής των χοίρων που εισέρχονται στο κέντρο και τον προτεινόμενο προορισμό τους,- τον αριθμό μητρώου του μεταφορέα και τον αριθμό κυκλοφορίας του φορτηγού παράδοσης ή παραλαβής ζώων από το κέντρο.3. Η αρμόδια αρχή χορηγεί αριθμό έγκρισης για κάθε εγκεκριμένο κέντρο συγκέντρωσης. Κάθε έγκριση μπορεί να περιορίζεται σε συγκεκριμένα είδη ή ζώα αναπαραγωγής και απόδοσης ή ζώα για σφαγή. Η αρμόδια αρχή κοινοποιεί στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή τον κατάλογο εγκεκριμένων κέντρων συγκέντρωσης και τις τυχόν τροποποιήσεις του.4. Η αρμόδια αρχή μπορεί να αναστείλει ή να αποσύρει έγκριση λόγω μη συμμόρφωσης με το παρόν παράρτημα ή με σχετικές διατάξεις της οδηγίας 72/462/ΕΟΚ ή άλλης νομοθεσίας σχετικής με υγειονομικούς περιορισμούς. Η έγκριση μπορεί να επανέλθει σε ισχύ εφόσον η αρμόδια αρχή θεωρήσει ότι το κέντρο συγκέντρωσης είναι απολύτως σύμφωνο με όλες τις σχετικές διατάξεις του παρόντος παραρτήματος.5. Η αρμόδια αρχή εξασφαλίζει ότι τα κέντρα συγκέντρωσης κατά τη λειτουργία τους διαθέτουν επαρκή για την εκπλήρωση όλων των καθηκόντων τους αριθμό εγκεκριμένων κτηνιάτρων, ώστε να εκπληρώνουν όλα τα καθήκοντα που έχουν αναλάβει.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΧΠρωτόκολλα για την τυποποίηση υλικού και μέθοδοι δοκιμασιών1. ΦυματίωσηΗ απλή ενδοδερμική δοκιμή φυματίνης με φυματίνη M. bovis πρέπει να διενεργείται σύμφωνα με το παράρτημα Β της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ.2. Βρουκέλλωσηi) Η δοκιμή ορροσυγκόλλησης, η δοκιμή σύνδεσης του συμπληρώματος και η δοκιμή βρουκελικού αντιγόνου εντός ρυθμιστικού διαλύματος διενεργούνται σύμφωνα με τις παραγράφους Α, Β και Δ του παραρτήματος Γ της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ.ii) Ενζυμική δοκιμή ανοσοπροσρόφησης (ELISA) διενεργείται σύμφωνα με το παράρτημα της απόφασης 2000/330/ΕΚ.3. Ενζωοτική λεύκωση των βοοειδώνΗ δοκιμή ανοσοδιάχυσης σε πλάκες γελόζης και η ενζυμική δοκιμή ανοσοπροσρόφησης (ELISA) διενεργούνται σύμφωνα με τις παραγράφους Α και Γ κεφάλαιο ΙΙ του παραρτήματος Δ της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ.4. Καταρροϊκός πυρετός του προβάτουΗ παρεμποδιστική ή ανταγωνιστική δοκιμασία ΕLISΑ διενεργείται σύμφωνα με την παράγραφο 4 σημείο Α κεφάλαιο Ι του παραρτήματος Ι της απόφασης 91/189/ΕΟΚ.Η δοκιμή ανοσοδιάχυσης σε πλάκες γελόζης πρέπει να διενεργείται σύμφωνα με την παράγραφο 4 σημείο Β κεφάλαιο Ι του παραρτήματος Ι της απόφασης 91/189/ΕΟΚ.5. Επιζωοτική αιμορραγική νόσοςΗ δοκιμή ανοσοδιάχυσης σε πλάκες γελόζης διενεργείται σύμφωνα με την παράγραφο 5 κεφάλαιο Ι του παραρτήματος Ι της απόφασης 91/189/ΕΟΚ.6. Λοιμώδης ρινοτραχειίτιδα και λοιμώδης αιδοιοκολπίτιδα των βοοειδώνi) Η δοκιμασία ορροεξουδετέρωσης διενεργείται σύμφωνα με το παράρτημα Ι κεφάλαιο Ι παράγραφος 7 της απόφασης 91/198/ΕΟΚ.ii) Οποιαδήποτε άλλη δοκιμασία, η οποία αναγνωρίζεται στο πλαίσιο της απόφασης 93/42/ΕΟΚ, της 21ης Δεκεμβρίου 1992, για συμπληρωματικές εγγυήσεις όσον αφορά τη μολυσματική ρινοτραχειίτιδα των βοοειδών για τα βοοειδή που προορίζονται για κράτη μέλη ή περιφέρειες των κρατών μελών που είναι απαλλαγμένα από τη νόσο.7. Αφθώδης πυρετόςi) Λήψη οισοφαγικών/φαρυγγικών δειγμάτων και δοκιμασία: διενεργείται σύμφωνα με την παράγραφο 10 σημείο Α κεφάλαιο Ι του παραρτήματος Ι της απόφασης 91/189/ΕΟΚ.ii) Δοκιμασία εξουδετέρωσης του ιού: διενεργείται σύμφωνα με την παράγραφο 10 σημείο Β κεφάλαιο Ι του παραρτήματος Ι της απόφασης 91/189/ΕΟΚ.iii) Ανίχνευση και ποσοτικός προσδιορισμός αντισωμάτων με ΕLISA.8. Νόσος του Αujeskyi) Η δοκιμασία ορροεξουδετέρωσης.ii) Οποιαδήποτε άλλη δοκιμασία, η οποία αναγνωρίζεται στο πλαίσιο της απόφασης 93/244/ΕΟΚ, της 2ας Απριλίου 1993, σχετικά με την παροχή συμπληρωματικών εγγυήσεων όσον αφορά τη νόσο του Αujesky (ψευδολύσσα) για χοίρους που προορίζονται για ορισμένες περιοχές της κοινοτικής επικράτειας.9. Φυσαλιδώδης νόσος των χοίρωνΗ δοκιμασία ορροεξουδετέρωσης διενεργείται σύμφωνα με την παράγραφο 7 κεφάλαιο ΙΙ του παραρτήματος Ι της απόφασης 91/189/ΕΟΚ.10. Κλασική πανώλη των χοίρωνΟι δοκιμασίες για την κλασική πανώλη των χοίρων πρέπει να διενεργούνται σύμφωνα με το παράρτημα Ι της οδηγίας 80/217/EOK του Συμβουλίου.