CELEX: 62003TJ0212
Language: mt
Date: 2008-09-09
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Prim'Istanza (it-Tielet Awla Estiża) tad-9 ta' Settembru 2008. # MyTravel Group plc vs il-Kummisjoni tal-Komunitajiet Ewropej. # Responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità - Kompetizzjoni - Deċiżjoni li tiddikjara konċentrazzjoni inkompatibbli mas-suq komuni - Annullament ta’ deċiżjoni permezz ta’ sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza - Ksur suffiċjentement serju ta’ dispożizzjoni legali li hija intiża li tagħti drittijiet lill-individwi. # Kawża T-212/03.

Kawża T-212/03
      MyTravel Group plc
      vs
      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
      “Responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità — Kompetizzjoni — Deċiżjoni li tiddikjara konċentrazzjoni inkompatibbli mas-suq komuni — Annullament ta’ deċiżjoni permezz ta’ sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza — Ksur suffiċjentement serju ta’ dispożizzjoni legali li hija intiża li tagħti drittijiet lill-individwi”
      Sommarju tas-sentenza
      1.      Responsabbiltà mhux kuntrattwali — Kundizzjonijiet — Ksur suffiċjentement serju tad-dritt Komunitarju — Kunċett
      (It-tieni paragrafu tal-Artikolu 288 KE)
      2.      Responsabbiltà mhux kuntrattwali — Kundizzjonijiet — Ksur suffiċjentement serju ta’ dispożizzjoni legali intiża li tagħti
            drittijiet lill-individwi — Konċentrazzjonijiet
      (It-tieni paragrafu tal-Artikolu 288 KE; Regolament tal-Kunsill Nru 4064/89, Artikoli 2(1),(2) u (3), u 8(2) u (3))
      3.      Responsabbiltà mhux kuntrattwali — Kundizzjonijiet — Ksur suffiċjentement serju tad-dritt Komunitarju
      (It-tieni paragrafu tal-Artikolu 288 KE)
      4.      Kompetizzjoni — Konċentrazzjonijiet — Eżami mill-Kummissjoni — Impenji tal-impriżi kkonċernati tali li jirrendu l-operazzjoni
            nnotifikata kompatibbli mas-suq komuni — Teħid inkunsiderazzjoni ta’ impenji ppreżentati wara d-data ta’ skadenza — Kundizzjonijiet
      (Regolament tal-Kunsill Nru 4064/89, Artikoli 2(2), 6(2), 8(2) u 18(3); Avviż tal-Kummissjoni dwar ir-rimedji aċċettabbli
            taħt ir-Regolament Nru 4064/89 u r-Regolament Nru 447/98,  punt 43)
      5.      Proċedura — Spejjeż — Kundanna tal-parti rebbieħa għall-ħlas tal-ispejjeż tagħha
      (Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim’Istanza, Artikolu 87(2) u (3))
      1.      Il-kunċett ta’ ksur suffiċjentement serju tad-dritt komunitarju meħtieġ għar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità
         ma jinkludix in-nuqqasijiet jew żbalji li, anki jekk ikunu pjuttost serji, mhumiex inkompatibbli mal-aġir normali ta’ istituzzjoni
         responsabbli għas-superviżjoni tal-applikazzjoni tar-regoli tal-kompetizzjoni, li huma kumplessi, delikati u suġġetti għal
         marġni ta’ diskrezzjoni kunsiderevoli. 
      
      Il-fatt li l-Qorti tal-Prim’Istanza tannulla deċiżjoni tal-Kummissjoni li tiddikjara konċentrazzjoni inkompatibbli mas-suq
         komuni ma jistax jiġi ekwiparat, mingħajr ebda analiżi ulterjuri, mal-konstatazzjoni ta’ ksur suffiċjentement serju u għalhekk
         mhuwiex suffiċjenti, fih innifsu, sabiex tiġi stabbilita r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità. B’mod partikolari,
         sempliċi żbalji ta’ evalwazzjoni u n-nuqqas ta’ produzzjoni tal-provi rilevanti fil-kuntest ta’ rikors għal annullament ma
         jistgħux ikunu suffiċjenti fihom infushom sabiex jagħtu lok għal ksur manifest u serju tal-limiti li huma imposti fuq is-setgħa
         diskrezzjonali tal-Kummissjoni fil-qasam tal-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet, b’mod partikolari fil-preżenza ta’ sitwazzjoni
         ta’ oligopolija kumplessa.
      
      Jekk jiġi aċċettat mod ieħor, fil-fatt, ikun hemm il-periklu li tiġi kompromessa l-kapaċità tal-Kummissjoni li teżerċita b’mod
         sħiħ il-funzjoni ta’ regolatur tal-kompetizzjoni mogħtija lilha mit-Trattat KE minħabba l-effett dissważiv fuq il-kontroll
         tal-konċentrazzjonijiet li jista’ joħloq ir-riskju li l-Kummissjoni jkollha tbati d-danni allegati mill-impriżi kkonċernati
         f’ċirkustanzi bħal dawn.
      
      Sabiex jittieħed inkunsiderazzjoni tali effett, li jmur kontra l-interess ġenerali Komunitarju, nuqqas milli jiġi sodisfatt
         obbligu legali, li, għalkemm mhux mixtieq, jista’ jiġi spjegat permezz tal-obbligi oġġettivi li huma suġġetti għalihom l-istituzzjoni
         u l-aġenti tagħha fil-qasam tal-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet ma jistax jiġi kkunsidrat bħala li jikkostitwixxi ksur suffiċjentement
         serju tad-dritt Komunitarju sabiex tiġi stabbilita r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità. Min-naħa l-oħra, id-dritt
         għal kumpens tad-danni li jirriżultaw mill-aġir tal-istituzzjoni jeżisti meta l-aġir jieħu l-forma ta’ att manifestament kuntrarju
         għad-dispożizzjoni legali u jkun ta’ dannu serju għall-interessi ta’ terzi li ma jsibu la ġustifikazzjoni u lanqas spjegazzjoni
         fl-obbligi partikolari li huma imposti oġġettivament fuq il-persunal tal-istituzzjoni, fil-kuntest ta’ funzjonament normali.
      
      (ara l-punti 40-43, 85)
      2.      L-Artikolu 2(2) tar-Regolament Nru 4064/89, dwar il-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet bejn impriżi, li jipprovdi għas-sitwazzjoni
         ta’ deċiżjoni ta’ awtorizzazzjoni u l-Artikolu 2(3) ta’ dan ir-regolament, li jipprovdi għal sitwazzjoni ta’ deċiżjoni ta’
         projbizzjoni, għandhom jiġu interpretati fid-dawl tal-Artikolu 2(1) ta’ dan ir-regolament, li jsemmi l-elementi speċifiċi
         li għandhom jiġu kkunsidrati mill-Kummissjoni sabiex tiġi evalwata l-kompatibbiltà jew l-inkompatibbiltà ta’ konċentrazzjoni
         ta’ dimensjoni Komunitarja mas-suq komuni. 
      
      Meħuda flimkien, dawn id-dispożizzjonijiet huma intiżi biex jagħtu drittijiet lill-individwi fis-sens li l-Kummissjoni, meta
         jkollha tevalwa konċentrazzjoni skont ir-Regolament Nru 4064/89, hija, bħala regola, marbuta tieħu pożizzjoni jew billi tawtorizza
         din il-konċentrazzjoni, jew tipprojbixxiha, skont l-evalwazzjoni tagħha tal-iżvilupp ekonomiku li jista’ jiġi attribwit lill-konċentrazzjoni
         inkwistjoni li hu l-iktar probabbli li jseħħ. B’hekk, jekk il-kundizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 2(2) tal-imsemmi Regolament
         ikunu sodisfatti, impriża li tkun innotifikat konċentrazzjoni ta’ dimensjoni Komunitarja għandha d-dritt li din il-konċentrazzjoni
         tiġi ddikjarata kompatibbli mas-suq komuni. Din l-impriża madankollu ma tistax timplementa din il-konċentrazzjoni fin-nuqqas
         ta’ awtorizzazzjoni min-naħa tal-Kummissjoni u deċiżjoni ta’ projbizzjoni għandha konsegwenzi serji. Intervent bħal dan tal-Komunità
         fid-dinja tal-kummerċ, li jeżiġi minn impriża li hija tikseb awtorizzazzjoni qabel ma twettaq il-konċentrazzjoni prevista
         u li jobbliga lill-Kummissjoni tipprojbixxi t-twettiq ta’ din il-konċentrazzjoni jekk din tirriżulta inkompatibbli mas-suq
         komuni, jimplika neċessarjament li l-impriżi li lilhom tiġi rrifjutata awtorizzazzjoni jistgħu jitolbu li jiġu kkumpensati
         għall-konsegwenzi ta’ ħsara kkawżati minn deċiżjoni bħal din jekk jirriżulta li hija tkun ibbażata fuq ksur suffiċjentement
         serju tar-regoli sostantivi applikati mill-Kummissjoni sabiex tiġi evalwata l-kompatibbiltà tal-konċentrazzjoni inkwistjoni
         mas-suq komuni.
      
      Barra minn hekk, il-konstatazzjoni ta’ irregolarità li ma kinitx twettaq, f’ċirkustanzi simili, amministrazzjoni normalment
         prudenti u diliġenti tippermetti li jiġi konkluż li l-aġir tal-istituzzjoni kkostitwixxa illegalità ta’ tali natura li tagħti
         lok għar-responsabbiltà tal-Komunità skont l-Artikolu 288 KE.
      
      L-Artikolu 2(3) tar-Regolament Nru 4064/89, moqri flimkien mal-paragrafi 1 u 2 ta’ din id-dispożizzjoni u mal-Artikolu 8(2)
         u (3) tal-imsemmi regolament, kif ukoll l-obbligu ta’ diliġenza b’hekk jistabbilixxu regoli li huma intiżi biex jagħtu xi
         drittijiet lill-impriżi kkonċernati minn deċiżjoni li tipprojbixxi t-twettiq ta’ konċentrazzjoni.
      
      (ara l-punti 47-50)
      3.      Fil-qasam tar-responsabbiltà mhux kuntrattwali, bħala regola ma jistax jiġi eskluż li difetti manifesti u gravi li jaffettwaw
         l-analiżi ekonomika li tkun il-bażi għal deċiżjoni adottata abbażi tal-Artikolu 8(3) tar-Regolament Nru 4064/89, dwar il-kontroll
         ta’ konċentrazzjonijiet bejn impriżi, li tiddikjara konċentrazzjoni inkompatibbli mas-suq komuni skont l-Artikolu 2(1) u (3)
         tal-imsemmi regolament jistgħu jikkostitwixxu ksur suffiċjentement serju sabiex jagħti lok għar-responsabbiltà mhux kuntrattwali
         tal-Komunità. 
      
      Madankollu, sabiex issir konstatazzjoni bħal din, għandu jittieħed inkunsiderazzjoni li l-analiżijiet ekonomiċi neċessarji
         għall-klassifikazzjoni ta’ sitwazzjoni jew ta’ konċentrazzjoni skont id-dritt tal-kompetizzjoni huma ġeneralment, kemm fuq
         il-livell tal-fatti kif ukoll fuq dak tar-raġunament ibbażat fuq id-deskrizzjoni tagħhom, formulazzjonijiet intellettwali
         kumplessi u diffiċli, li fihom jista’ jkun hemm ċerti nuqqasijiet, bħal approssimazzjonijiet, inkoerenzi, jew saħansitra anki
         omissjonijiet. Dan japplika a fortiori fil-kuntest tal-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet minħabba, b’mod partikolari, ċerti limiti ta’ żmien imposti fuq l-istituzzjoni.
      
      Huwa iktar probabbli li nuqqasijiet bħal dawn fl-analiżi ekonomika jseħħu meta, bħal fil-każ tal-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet,
         l-analiżi tinkludi aspett prospettiv. Il-gravità ta’ insuffiċjenza ta’ dokumenti jew loġika tista’, f’dawn iċ-ċirkustanzi,
         mhux dejjem tikkostitwixxi ċirkustanza suffiċjenti sabiex tiġi stabbilita r-responsabbiltà Komunitarja.
      
      Il-Kummissjoni għandha marġni ta’ diskrezzjoni sabiex iżżomm kontroll fuq il-politika Komunitarja tal-kompetizzjoni, li jimplika
         li prattika rigorożament kostanti u invarjabbli fl-implementazzjoni tar-regoli rilevanti ma tistax tiġi mistennija minnha
         u, minn dan jiġi dedott, li hija għandha ċerta libertà fl-għażla ta’ strumenti ekonometriċi għad-dispożizzjoni tagħha, kif
         ukoll f’dik tal-approċċi xierqa għall-istudju ta’ fenomenu, sakemm dawk l-għażliet ma jkunux manifestement kuntrarji għar-regoli
         aċċettati tad-dixxiplina ekonomika u jkunu implementati b’mod konsistenti.
      
      Il-marġni ta’ diskrezzjoni li għandha tiġi rrikonoxxuta lill-Kummissjoni fil-kuntest tal-kwistjonijiet ta’ responsabbiltà
         mhux kuntrattwali fir-rigward tal-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet tapplika kemm fil-livell tal-eżami individwali tal-iżbalji
         li jistgħu jitwettqu fl-istadju tal-analiżi tal-effetti tal-konċentrazzjoni fuq il-kompetizzjoni kif ukoll fl-istadju tal-eżami
         globali ta’ żbalji bħal dawn.
      
      (ara l-punti 80-83, 95)
      4.      Fil-kuntest tal-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet, l-impriżi kkonċernati jistgħu jipproponu xi impenji lill-Kummissjoni sabiex
         tinkiseb deċiżjoni li tikkonstata l-kompatibbiltà tal-konċentrazzjoni tagħhom mas-suq komuni. Skont l-istat li fih waslet
         il-proċedura amministrattiva, l-impenji proposti għandhom jippermettu lill-Kummissjoni jew li tikkunsidra li l-konċentrazzjoni
         notifikata ma tqajjimx iktar dubji serji fir-rigward tal-kompatibbiltà tagħha mas-suq komuni fl-istadju tal-investigazzjoni
         preliminari, jew li tirrispondi għall-oġġezzjonijiet li saru fil-kuntest tal-eżami approfondit. Dawk l-impenji b’hekk jippermettu,
         l-ewwel nett, li jiġi evitat il-ftuħ tal-fażi ta’ eżami approfondit jew, imbagħad, li tiġi evitata l-adozzjoni ta’ deċiżjoni
         li tiddikjara l-inkompatibbiltà tal-konċentrazzjoni mas-suq komuni. L-Artikolu 8(2) tar-Regolament Nru 4064/89, dwar il-kontroll
         ta’ konċentrazzjonijiet bejn impriżi, fil-fatt jippermetti lill-Kummissjoni li fid-deċiżjoni li tiddikjara konċentrazzjoni
         kompatibbli mas-suq komuni skont il-kriterju definit fl-Artikolu 2(2) tal-imsemmi regolament, tinkludi kundizzjonijiet u impenji
         intiżi biex jiggarantixxu li l-impriżi kkonċernati jirrispettaw l-impenji li huma ħadu fir-rigward tagħha sabiex il-konċentrazzjoni
         tkun kompatibbli mas-suq komuni. 
      
      Fid-dawl kemm tal-importanza tal-interessi finanzjarji u tal-interessi industrijali jew kummerċjali inerenti għal dan it-tip
         ta’ konċentrazzjonijiet kif ukoll tal-poteri li għandha l-Kummissjoni f’dan il-qasam, huwa possibbli li jiġi mistenni li l-impriżi
         kkonċernati jagħmlu minn kollox sabiex jiġi ffaċilitat ix-xogħol tal-amministrazzjoni. Dawn l-istess raġunijiet jobbligaw
         ukoll lill-Kummissjoni tuża l-akbar diliġenza fl-eżerċizzju tal-missjoni tagħha ta’ kontroll ta’ konċentrazzjonijiet.
      
      Fir-rigward ta’ impenji ppreżentati tard, mill-avviż dwar ir-rimedji aċċettabbli taħt ir-Regolament Nru 4064/89 u r-Regolament
         Nru 447/98 jirriżulta li tali impenji tal-partijiet f’konċentrazzjoni notifikata jistgħu jiġu kkunsidrati jekk ikunu sodisfatti
         żewġ kundizzjonijiet kumulattivi, jiġifieri, minn naħa, li dawk l-impenji jsolvu b’mod ċar u mingħajr ħtieġa ta’ eżami addizzjonali
         l-problemi ta’ kompetizzjoni identifikati minn qabel u, min-naħa l-oħra, li jeżisti biżżejjed żmien sabiex jiġu kkonsultati
         l-Istati Membri fuq dawk l-impenji. 
      
      (ara l-punti 116-119, 127)
      5.      Skont l-Artikolu 87(2) u (3) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti tal-Prim Istanza, il-Qorti tal-Prim’Istanza tista’ tiddeċiedi
         li parti li ma tkun telliefa fuq ebda kap tat-talbiet tagħha għandha tbati l-ispejjeż tagħha meta hija tipproduċi, biss fis-seduta
         u bħala risposta għal digriet tal-Qorti tal-Prim’Istanza adottat abbażi tal-Artikolu 65(b) u tat-tielet subparagrafu tal-Artikolu
         67(3) tar-Regoli tal-Proċedura tagħha, dokumenti mitluba mir-rikorrenti li jkunu importanti sabiex tkun tista’ tressaq l-argumenti
         tagħha u sabiex il-Qorti tal-Prim’Istanza tkun tista’ teżamina r-rikors, li kien imisshom ġew ikkomunikati malli ppreżentat
         l-atti tagħha, u dan anki jekk jista’ jiġi kkunsidrat a priori li d-dokumenti inkwistjoni ma kinux aċċessibbli skont ir-Regolament Nru 4064/89 jew ir-Regolament Nru 1049/2001, u jekk dan
         ma kellux effett fuq il-kawża inkwistjoni inkwantu dawn id-dokumenti finalment ġew ippreżentati matul il-proċeduri.
      
      (ara l-punti 135-139)
SENTENZA TAL-QORTI TAL-PRIM’ISTANZA (It-Tielet Awla Estiża)
      9 ta’ Settembru 2008 (*)
      
      “Responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità – Kompetizzjoni – Deċiżjoni li tiddikjara konċentrazzjoni inkompatibbli mas-suq komuni – Annullament ta’ deċiżjoni permezz ta’ sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza – Ksur suffiċjentement serju ta’ dispożizzjoni legali li hija intiża li tagħti drittijiet lill-individwi”
      Fil-kawża T-212/03,
      MyTravel Group plc, stabbilita f’Rochdale, Lancashire (Ir-Renju Unit), irrappreżentata minn D. Pannick, QC, M. Nicholson u S. Cardell, solicitors,
         A. Lewis, barrister, u R. Gillis, QC, 
      
      rikorrenti,
      vs
      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, inizjalment irrappreżentata minn R. Lyal, A. Whelan u P. Hellström, wara minn R. Lyal u F. Arbault, bħala aġenti 
      
      konvenuta,
      sostnuta minn
      Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, rappreżentata minn W.-D. Plessing u M. Lumma, bħala aġenti, 
      
      intervenjenti,
      li għandha bħala suġġett rikors għad-danni allegatament subiti mir-rikorrenti minħabba illegalitajiet fil-proċedura ta’ kontroll
         tal-kompatibbiltà mas-suq komuni tal-konċentrazzjoni bejnha u First Choice plc,
      
      IL-QORTI TAL-PRIM’ISTANZA TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ (It-Tielet Awla Estiża), 
      komposta minn J. Azizi, President, J. D. Cooke, E. Cremona, I. Labucka u S. Frimodt Nielsen (Relatur), Imħallfin,
      Reġistratur: C. Kantza, Amministratriċi,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tad-29 ta’ April u tal-20 ta’ Mejju 2008,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
       Il-fatti li wasslu għall-kawża 
      1        Fid-29 ta’ April 1999, ir-rikorrenti, kumpannija tal-ivvjaġġar Britannika Airtours plc, li mbagħad saret MyTravel Group plc,
         ħabbret l-intenzjoni tagħha li takkwista l-kapital kollu ta’ First Choice plc, waħda mill-kompetituri tagħha fir-Renju Unit,
         fis-suq tal-ishma. Fl-istess jum, ir-rikorrenti nnotifikat lill-Kummissjoni bil-konċentrazzjoni proposta sabiex tinkiseb deċiżjoni
         ta’ awtorizzazzjoni fuq il-bażi tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 4064/89 tal-21 ta’ Diċembru 1989 dwar il-kontroll ta’
         konċentrazzjonijiet bejn impriżi (verżjoni rettifikata ĠU 1990 L 257, p. 13), emendat bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru
         1310/97 tat-30 ta’ Ġunju 1997 (ĠU L 180, p. 1).
      
      2        B’deċiżjoni tat-3 ta’ Ġunju 1999, il-Kummissjoni waslet għall-konklużjoni li l-konċentrazzjoni tqajjem dubji serji fir-rigward
         tal-kompatibbiltà tagħha mas-suq komuni u ddeċidiet li tibda proċeduri ta’ eżami approfondit, skont l-Artikolu 6(1)(c), tar-Regolament
         Nru 4064/89.
      
      3        Fid-9 ta’ Lulju 1999, il-Kummissjoni bagħtet lir-rikorrenti dikjarazzjoni tal-oġġezzjonijiet, skont l-Artikolu 18 tar-Regolament
         Nru 4064/89, li fiha hija spjegat ir-raġunijiet għalfejn tikkunsidra, prima facie, li l-konċentrazzjoni prevista toħloq pożizzjoni dominanti kollettiva fis-suq Britanniku tal-vaganzi kollox inkluż (package travel) f’destinazzjonijiet barranin fil-qrib. Ir-rikorrenti rrispondiet għal
         dik id-dikjarazzjoni tal-oġġezzjonijiet fil-25 ta’ Lulju 1999.
      
      4        Fis-6 ta’ Settembru 1999, il-Kummissjoni talbet l-opinjoni ta’ terzi interessati fir-rigward ta’ sensiela ta’ proposti ta’
         impenji ppreżentati mir-rikorrenti, li ġew ifformalizzati minn din fis-7 ta’ Settembru 1999. Dawn it-terzi kellhom sat-8 ta’
         Settembru 1999 sabiex iwieġbu u r-risposti tagħhom ma ppermettewx lill-Kummissjoni telimina l-preokkupazzjonijiet tagħha.
         
      
      5        Fid-9 ta’ Settembru 1999, il-maġġoranza tal-membri tal-kumitat konsultattiv dwar il-konċentrazzjonijiet ikkunsidrat li l-impenji
         ppreżentati mir-rikorrenti ma kinux tali li jeliminaw il-preokkupazzjonijiet fir-rigward tal-kompetizzjoni identifikati f’dan
         l-istadju mill-Kummissjoni.
      
      6        L-impenji msemmija iktar ’il fuq ġew ippreżentati fit-terminu ta’ tliet xhur, mill-ftuħ tal-proċedura ta’ eżami approfondit,
         previst fl-Artikolu 18(2) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 447/98, tal-1 Marzu 1998, dwar n-notifiki, perijodi ta’
         żmien u smiegħ tal-partijiet li hemm provduti fir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 4064/89 (ĠU L 61, p. 1), sabiex jippermetti
         lill-impriżi kkonċernati jippreżentaw lill-Kummissjoni l-impenji li huma jkunu jridu li jiġu kkunsidrati f’deċiżjoni bbażata
         fuq l-Artikolu 8(2) tar-Regolament Nru 4064/89. Dan it-terminu ta’ tliet xhur skada fis-7 ta’ Settembru 1999.
      
      7        Fl-14 ta’ Settembru 1999, ir-rikorrenti kkomunikat lill-Kummissjoni sensiela ġdida ta’ proposti ta’ impenji bbażati fuq il-verżjoni
         preċedenti. Saret laqgħa fil-Kummissjoni fil-15 ta’ Settembru 1999 sabiex jiġu diskussi dawn il-proposti, u wara din il-laqgħa,
         ir-rikorrenti ppreżentat lill-Kummissjoni ġabra sħiħa ta’ proposti ta’ impenji riveduti. 
      
      8        Fis-16 ta’ Settembru 1999, ir-rikorrenti talbet proroga tat-terminu ta’ tliet xhur previst fl-Artikolu 18(2) tar-Regolament
         Nru 447/98, li, f’ċerti każijiet eċċezzjonali, tista’ tingħata mill-Kummissjoni. F’dan il-każ, ir-rikorrenti qajjmet tliet
         każijiet eċċezzjonali skont dik id-dispożizzjoni: id-diffikultajiet marbuta mat-tfittxija ta’ soluzzjoni adegwata; il-fatt
         li hija kienet ipparteċipat fi djalogu kostruttiv fil-proċedura amministrattiva; il-bidliet fi ħdan il-Kummissjoni f’dak iż-żmien.
      
      9        Fit-22 ta’ Settembru 1999, jiġifieri ħmistax-il ġurnata qabel it-tmiem tat-terminu ta’ erba’ xhur mill-ftuħ tal-proċedura
         ta’ eżami approfondit previst fl-Artikolu 10(3) tar-Regolament Nru 4064/89 bħala t-terminu massimu sabiex tiġi adottata deċiżjoni
         skont l-Artikolu 8(3) tar-Regolament Nru 4064/89 – li kellu jiskadi fil-5 ta’ Ottubru 1999 – il-Kummissjoni ddikjarat din
         il-konċentrazzjoni bħala inkompatibbli mas-suq komuni u mal-Ftehim ŻEE permezz tad-Deċiżjoni 2000/276/KE (Każ IV/M.1524 –
         Airtours/First Choice) (ĠU 2000 L 93, p. 1, iktar ’il quddiem id-“deċiżjoni Airtours”). 
      
      10      Il-Kummissjoni ssostni fil-premessa 193 tad-deċiżjoni Airtours li din l-impriża ppreżentat xi impenji fi stadju tard ħafna
         tal-proċedura (fil-15 ta’ Settembru 1999). Hija sostniet ukoll hemmhekk li dawk l-impenji ma kien fihom ebda element li r-rikorrenti
         ma setgħetx tinkludi f’impenji ppreżentati fit-terminu ta’ tliet xhur previst fl-Artikolu 18(2) tar-Regolament Nru 447/98,
         li r-rikorrenti ma ressqet ebda raġuni li setgħet tkun ikkunsidrata bħala “każ eċċezzjonali” li minħabba fih jista’ jerġa’
         jibda jiddekorri t-terminu ta’ tliet xhur skont id-dispożizzjoni ċċitata u li hija stess m’għadx kellha żmien biżżejjed sabiex
         teżamina dawk l-impenji b’mod sodisfaċjenti.
      
      11      Ir-rikorrenti ressqet rikors għall-annullament tad-deċiżjoni Airtours. B’sentenza tas-6 ta’ Ġunju 2002, Airtours vs Il-Kummissjoni
         (T‑342/99, Ġabra p. II–2585, iktar ’il quddiem is-“sentenza Airtours”), il-Qorti tal-Prim’Istanza annullat din id-deċiżjoni,
         billi ddikjarat fondat it-tielet motiv, li jittratta l-legalità tal-evalwazzjoni mill-Kummissjoni tal-effetti tal-konċentrazzjoni
         Airtours/First Choice fuq il-kompetizzjoni fis-suq komuni, mingħajr ma kkunsidrat neċessarju li jiġi eżaminat ir-raba’ motiv,
         li jirrigwarda l-legalità tal-evalwazzjoni tal-Kummissjoni tal-impenji ppreżentati fil-proċedura amministrattiva.
      
       Il-proċedura u t-talbiet tal-partijiet
      12      B’att imressaq fit-18 ta’ Ġunju 2003, ir-rikorrenti ppreżentat ir-rikors preżenti. 
      
      13      B’deċiżjoni tat-22 ta’ Lulju 2003, il-kawża ġiet assenjata lil kulleġġ ġudikanti estiż.
      
      14      B’digriet tat-13 ta’ Novembru 2003, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja tħalliet tintervjeni fil-kawża insostenn tat-talbiet
         tal-Kummissjoni.
      
      15      B’ittra tat-22 ta’ Marzu 2004, il-Kummissjoni talbet lill-Qorti tal-Prim’Istanza teżiġi mir-rikorrenti li tiggarantixxi l-ħlas
         eventuali tal-ispejjeż tal-Kummissjoni għal ammont ta’ EUR 1,5 miljun. Il-Qorti tal-Prim’Istanza infurmat lill-Kummissjoni
         li ma kien hemm ebda bażi legali għal garanzija bħal din.
      
      16      B’ittra tal-14 ta’ Lulju 2004, ir-rikorrenti talbet lill-Qorti tal-Prim’Istanza tadotta miżuri ta’ organizzazzjoni tal-proċedura
         sabiex jintbagħtilha r-rapport tal-grupp ta’ ħidma mwaqqaf mill-Kummissjoni sabiex jiġu evalwati r-riperkussjonijiet tas-sentenza
         Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, kif ukoll id-dokumenti li huma ċċitati fih. B’ittra tad-9 ta’ Diċembru 2004,
         il-Kummissjoni ppreżentat l-osservazzjonijiet tagħha fuq din it-talba fejn indikat li dawn id-dokumenti jistgħu jkunu l-oġġett
         ta’ talba ppreżentata fuq il-bażi tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta’ Mejju 2001
         dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (ĠU L 145, p. 43). 
      
      17      Wara din it-talba għal aċċess għad-dokumenti, ir-rikorrenti talbet mill-ġdid lill-Qorti tal-Prim’Istanza, b’ittra tad-9 ta’
         Jannar 2006, sabiex tadotta miżuri ta’ organizzazzjoni tal-proċedura fil-kuntest tar-rikors preżenti sabiex b’mod partikolari
         tordna li jingħata mill-Kummissjoni r-rapport tal-grupp ta’ ħidma u xi dokumenti relatati. F’din l-ittra, ir-rikorrenti pproponiet
         ukoll li l-kwistjoni tal-evalwazzjoni tad-danni li tagħhom kien qed jintalab kumpens tiġi limitata għall-perijodu ta’ tliet
         snin li jissepara d-deċiżjoni Airtours mis-sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11. B’ittra tas-17 ta’ Frar
         2006, il-Kummissjoni ppreżentat l-osservazzjonijiet tagħha fuq din it-tieni talba. 
      
      18      Fl-istess waqt, permezz ta’ deċiżjonijiet tal-5 ta’ Settembru u tat-12 ta’ Ottubru 2005, il-Kummissjoni rrifjutat li tagħti
         lir-rikorrenti l-aċċess, skont ir-Regolament Nru 1049/2001, għal ċerti dokumenti preparatorji għad-deċiżjoni Airtours kif
         ukoll għal dokumenti redatti mid-dipartimenti tagħha wara l-annullament ta’ din id-deċiżjoni permezz tas-sentenza Airtours,
         iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11. Ir-rikorrenti ppreżentat rikors għall-annullament ta’ dawk id-deċiżjonijiet (Kawża T-403/05,
         MyTravel Group vs Il-Kummissjoni).
      
      19      Fuq rapport tal-Imħallef relatur, il-Qorti tal-Prim’Istanza (It-Tielet Awla estiża) ddeċidiet li tiftaħ il-proċedura orali
         u, fil-kuntest tal-miżuri ta’ organizzazzjoni tal-proċedura, il-partijiet intalbu jirrispondu sensiela ta’ domandi. 
      
      20      B’ittra tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja tal-25 ta’ Frar 2008 u b’ittri tar-rikorrenti u tal-Kummissjoni tal-14 ta’ Marzu
         2008, il-partijiet ippreżentaw ir-risposti tagħhom għad-domandi tal-Qorti tal-Prim’Istanza. 
      
      21      Instemgħu t-trattazzjoni u r-risposti tal-partijiet għad-domandi magħmula mill-Qorti tal-Prim’Istanza fis-seduti tad-29 ta’
         April u tal-20 ta’ Mejju 2008.
      
      22      Fis-seduta tad-29 ta’ April 2008, il-Qorti tal-Prim’Istanza ordnat lill-Kummissjoni, skont l-Artikolu 65(b), u t-tielet subparagrafu
         tal-Artikolu 67(3) tar-Regoli tal-Proċedura tagħha, tipproduċi d-dokumenti kollha fil-pussess tagħha, relattivi għall-evalwazzjoni
         tal-impenji ppreżentati fil-15 ta’ Settembru 1999, li ġew redatti bejn din id-data u d-data li fiha d-deċiżjoni Airtours ġiet
         adottata, jiġifieri t-22 ta’ Settembru 1999. 
      
      23      Il-Kummissjoni ssodisfat din it-talba billi forniet żewġ dokumenti fis-seduta tad-29 ta’ April 2008 u bosta dokumenti oħra
         wara din is-seduta. 
      
      24      Fit-terminu previst għal dan il-għan mill-Qorti tal-Prim’Istanza, ir-rikorrenti ppreżentat il-kummenti tagħha fuq id-dokumenti
         differenti fornuti mill-Kummissjoni fuq talba tal-Qorti tal-Prim’Istanza.
      
      25      Ir-rikorrenti inizjalment talbet lill-Qorti tal-Prim’Istanza, b’mod partikolari, tikkundanna lill-Komunità tħallasha s-somma
         ta’ GBP 517 900 000 bħala kumpens għad-danni segwenti: it-telf tal-qligħ ta’ First Choice, it-telf ta’ dak li kien jiġi ffrankat
         minħabba s-sinerġiji u l-ispejjeż relatati mal-fatt li l-attentat ta’ akkwiżizzjoni falla, li minnhom jitnaqqsu l-ispejjeż
         relatati mas-suċċess tal-attentat ta’ akkwiżizzjoni. 
      
      26      Dan il-kap tat-talbiet ġie emendat matul il-proċedura quddiem il-Qorti tal-Prim’Istanza, b’mod partikolari abbażi elementi
         ta’ informazzjoni fornuti fir-risposta, fl-ittra lill-Qorti tal-Prim’Istanza tad-9 ta’ Jannar 2006 (ara l-punt 17 iktar ’il
         fuq) u fis-seduta tal-20 ta’ Mejju 2008 fil-preżenza ta’ esperti maħtura mir-rikorrenti u mill-Kummissjoni. 
      
      27      Ir-rikorrenti titlob, fl-aħħar nett, li l-Qorti tal-Prim’Istanza jogħġobha:
      
      –        tikkudanna lill-Komunità tħallas is-somma stabbilita mill-Qorti tal-Prim’Istanza filwaqt li teżerċita s-setgħa tagħha li tevalwa
         l-provi ppreżentati mill-partijiet, bħala kumpens għad-danni subiti matul il-perijodu bejn l-adozzjoni tad-deċiżjoni Airtours
         (22 ta’ Settembru 1999) u d-data li fiha hija setgħet, bħala prinċipju, takkwista l-kumpannija First Choice wara s-sentenza
         Airtours (liema data hi kkunsidrata li hija l-31 ta’ Ottubru 2002);
      
      –        tordna l-ħlas ta’ li l-interessi fuq l-imsemmi kumpens mid-data tas-sentenza li tistabbilixxi l-obbligu li jiġi kkumpensat
         id-dannu f’din il-kawża, bir-rata ta’ 8 % fis-sena jew kwalunkwe rata oħra li l-Qorti tal-Prim’Istanza tista’ tistabbilixxi
         fil-kuntest tal-eżerċizzju tas-setgħa diskrezzjonali tagħha;
      
      –        tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż.
      28      Il-Kummissjoni, sostnuta mir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, titlob li l-Qorti tal-Prim’Istanza jogħġobha:
      
      –        tiċħad ir-rikors;
      –        tikkudanna lir-rikorrenti għall-ispejjeż.
       Id-dritt 
      A –  Kunsiderazzjonijiet preliminari fuq il-kundizzjonijiet biex tiġi stabbilita r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità
      29      Preliminarjament, il-Qorti tal-Prim’Istanza tikkunsidra xieraq li jiġu eżaminati l-argumenti tal-partijiet dwar il-kundizzjonijiet
         biex tiġi stabbilita r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità, u b’mod iktar partikolari dwar il-kundizzjoni tal-aġir
         illegali tal-istituzzjonijiet Komunitarji li teħtieġ li jkun seħħ ksur suffiċjentement serju ta’ dispożizzjoni legali li tkun
         intiża li tagħti drittijiet lill-individwi, kif ukoll dwar l-eżistenza ta’ allegata similarità bejn ir-rikors għal annullament
         u r-rikors għal dikjarazzjoni ta’ responsabbiltà mhux kuntrattwali.
      
      1.     L-argumenti ġenerali tal-partijiet
      30      Il-partijiet jaqblu fuq id-definizzjoni tal-kundizzjoniijiet biex tiġi stabbilita r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità
         billi jirreferu għas-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-4 ta’ Lulju 2000, Bergarderm u Goupil vs Il-Kummissjoni (C‑352/98 P,
         Ġabra p. I‑5291, iktar ’il quddiem is-“sentenza Bergaderm”), iżda ma jaqblux dwar l-importanza li għandha tingħata lill-kundizzjoni
         dwar l-identifikazzjoni ta’ “aġir illegali” meta tkun ingħatat sentenza ta’ annullament kif ukoll fuq l-importanza li għandha
         tingħata lil nuqqasijiet identifikati mill-Qorti tal-Prim’Istanza fis-sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11,
         fil-kuntest tal-kawża preżenti.
      
      a)     Fuq il-kunċett tal-ksur suffiċjentement serju
      31      Ir-rikorrenti ssostni, prinċipalment, li l-ksur suffiċjentement serju ta’ dispożizzjoni legali li tkun intiża li tagħti drittijiet
         għall-vantaġġ tal-individwi meħtieġ fil-qasam tar-responsabbiltà mhux kuntrattwali huwa simili għal żball manifest ta’ evalwazzjoni
         stabbilit f’sentenza ta’ annullament. F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-Qorti tal-Prim’Istanza ħadet debitament inkunsiderazzjoni
         s-setgħa diskrezzjonali tal-Kummissjoni meta ddeċidiet li tannulla d-deċiżjoni Airtours minħabba żbalji mwettqa minn din l-istituzzjoni,
         u din l-analiżi hija fiha nfisha suffiċjenti sabiex tiġi kkonstatata l-eżistenza ta’ aġir illegali skont l-Artikolu 288 KE.
         
      
      32      Il-Kummissjoni, sostnuta mir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, tiċħad dan l-argument ibbażat fuq similarità bejn ir-rikors
         għal annullament u r-rikors għal dikjarazzjoni tar-responsabbiltà mhux kuntrattwali għar-raġuni li sentenza ta’ annullament
         mhijiex suffiċjenti sabiex jiġi stabbilit ksur suffiċjentement serju fis-sens tas-sentenza Bergaderm, iċċitata iktar ’il fuq
         fil-punt 30. 
      
      b)     Fuq il-kunċett tar-regola intiża li tagħti drittijiet lill-individwi
      33      Sabiex tallega l-eżistenza ta’ ksur suffiċjentement serju ta’ dispożizzjoni legali li hija intiża li tagħti drittijiet għall-benefiċċju
         ta’ individwi skont is-sentenza Bergaderm, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 30, ir-rikorrenti tinvoka essenzjalment l-Artikolu
         2 tar-Regolament Nru 4064/89, li jiddefinixxi l-kriterji li bihom il-Kummissjoni għandha tiddikjara konċentrazzjonijiet kompatibbli
         jew inkompatibbli mas-suq komuni. Din id-dispożizzjoni tagħti drittijiet lill-individwi skont is-sentenza Bergaderm, iċċitata
         iktar ’il fuq fil-punt 30, inkwantu d-deċiżjonijiet adottati fuq din il-bażi skont l-Artikolu 8 tar-Regolament Nru 4064/89
         jikkonċernaw il-konċentrazzjoni notifikata. Fin-nuqqas ta’ deċiżjoni ta’ kompatibbiltà min-naħa tal-Kummissjoni, l-impriża
         li nnotifikat il-konċentrazzjoni inkwistjoni ma tistax twettaqha u dan jippreġudika l-libertà kummerċjali tagħha. Ir-Regolament
         Nru 4064/89 għandu jiġi kkunsidrat fil-kuntest tat-Trattat KE, li huwa bbażat fuq il-liberaliżmu ekonomiku u huwa intiż li
         jiffavorixxi l-integrazzjoni tas-suq komuni. Barra minn hekk, ir-rikorrenti ssostni li l-Kummissjoni għandha taġixxi skont
         il-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba u l-obbligu ta’ diliġenza, li jagħtu drittijiet lil individwi.
      
      34      Il-Kummissjoni ssostni li l-Artikolu 2 tar-Regolament Nru 4064/89 fih innifsu mhuwiex dispożizzjoni legali intiża li tipproteġi
         lill-individwi, iżda dispożizzjoni legali li tistabbilixxi l-kriterji li fuq il-bażi tagħhom konċentrazzjoni għandha tiġi
         ddikjarata kompatibbli jew inkompatibbli mas-suq komuni fl-interess tal-konsumaturi. Ir-regoli intiżi li jiżguraw il-protezzjoni
         tal-individwi huma dawk li, bħall-obbligu ta’ diliġenza, jirregolaw l-aġir tal-Kummissjoni meta hija tapplika xi regoli simili
         għal dik tal-Artikolu 2 tar-Regolament Nru 4064/89. 
      
      2.     Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Prim’Istanza
      35      Hekk kif jirriżulta minn ġurisprudenza stabbilita, l-eżistenza tar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità, skont it-tieni
         subparagrafu tal-Artikolu 288 KE, għal aġir illegali tal-istituzzjonijiet tagħha hija suġġetta għall-fatt li jkunu sodisfatti
         numru ta’ kundizzjonijiet, jiġifieri l-illegalità tal-aġir imputat kontra l-istituzzjoni, ir-realtà tad-dannu u l-eżistenza
         ta’ ness ta’ kawżalità bejn l-aġir allegat u d-dannu invokat (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tad-29 ta’ Settembru 1982,
         Oleifici Mediterranei vs KEE, 26/81, Ġabra p. 3057, punt 16, u s-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tal-14 ta’ Diċembru 2005,
         Beamglow vs Il-Parlament et, T‑383/00, Ġabra p. II‑5459, punt 95).
      
      36      Jekk waħda minn dawn il-kundizzjonijiet ma tkunx sodisfatta, it-talbiet għal kumpens tad-danni għandhom jiġu miċħuda, mingħajr
         ma jkun neċessarju li jiġu eżaminati ż-żewġ kundizzjonijiet l-oħra (sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-15 ta’ Settembru
         1994, KYDEP vs Il-Kunsill u Il-Kummissjoni, C‑146/91, Ġabra p. I‑4199, punt 81, u s-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tal-20
         ta’ Frar 2002, Förde-Reederei vs Il-Kunsill u Il-Kummissjoni, T‑170/00, Ġabra p. II‑515, punt 37).
      
      a)     Fuq il-kunċett ta’ ksur suffiċjentement serju 
      37      Fejn, bħal fil-każ preżenti, l-illegalità ta’ att ġuridiku tiġi invokata bħala l-bażi tal-azzjoni għall-kumpens tad-danni,
         din, sabiex tkun tali li tagħti lok għar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità, għandha tikkostitwixxi ksur suffiċjentement
         serju ta’ dispożizzjoni legali li tkun intiża li tagħti drittijiet lill-individwi. Il-kriterju deċiżiv f’dan ir-rigward huwa
         dak tal-injorar manifest u serju, minn istituzzjoni Komunitarja, tal-limiti li huma imposti fuq is-setgħa diskrezzjonali tagħha
         [sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja Bergaderm, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 30, punti 42 u 43, u tad-19 ta’ April 2007, Holcim
         (Deutschland) vs Il-Kummissjoni, C‑282/05 P, Ġabra p. I‑2941, punt 47].
      
      38      Is-sistema użata mill-Qorti tal-Ġustizzja fil-qasam tar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità tikkunsidra b’mod partikolari
         l-kumplessità tas-sitwazzjonijiet li għandhom jiġu rregolati, id-diffikultajiet ta’ applikazzjoni jew ta’ interpretazzjoni
         tat-testi u, b’mod iktar partikolari, il-marġni ta’ diskrezzjoni li għandu l-awtur tal-att inkwistjoni [sentenzi Bergaderm,
         iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 30, punt 40, u Holcim (Deutschland) vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 37,
         punt 50].
      
      39      Meta l-istituzzjoni inkwistjoni jkollha biss marġni ta’ diskrezzjoni kunsiderevolment imnaqqsa, jekk mhux ineżistenti, is-sempliċi
         ksur tad-dritt Komunitarju jista’ jkun suffiċjenti sabiex tiġi stabbilita l-eżistenza ta’ ksur suffiċjentement serju tad-dritt
         Komunitarju [sentenzi Bergaderm, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 30, punt 44, u Holcim (Deutschland) vs Il-Kummissjoni, iċċitata
         iktar ’il fuq fil-punt 37, punt 47]. L-istess japplika fejn l-istituzzjoni konvenuta tapplika ħażin ir-regoli sostantivi jew
         proċedurali rilevanti (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-14 Lulju 1967, Kampffmeyer et vs Il-Kummissjoni, 5/66, 7/66 u 13/66 sa 24/66, Ġabra p. 317, 339 u 340).
      
      40      Wara miżura ta’ organizzazzjoni tal-proċedura deċiża mill-Qorti tal-Prim’Istanza, li talbet lill-partijiet jikkunsidraw l-effett
         tas-sentenza tal-11 ta’ Lulju 2007, Schneider Electric vs Il-Kummissjoni (T‑351/03, Ġabra p. II-2237, bħalissa taħt appell,
         Kawża C‑440/07 P, Il-Kummissjoni vs Schneider Electric), fuq il-kawża preżenti fir-rigward b’mod partikolari tal-prinċipji
         stabbiliti fis-sentenza Bergaderm, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 30, il-partijiet irrikonoxxew li jirriżulta mill-ġurisprudenza
         li l-kunċett ta’ ksur suffiċjentement serju ma jinkludix in-nuqqasijiet jew żbalji li, anki jekk ikunu pjuttost serji, mhumiex
         inkompatibbli mal-aġir normali ta’ istituzzjoni responsabbli mis-superviżjoni tal-applikazzjoni tar-regoli tal-kompetizzjoni,
         li huma kumplessi, delikati u suġġetti għal marġni ta’ diskrezzjoni kunsiderevoli. 
      
      41      Meta ġiet mistoqsija fuq dan il-punt fis-seduta tad-29 ta’ April 2008, ir-rikorrenti indikat ukoll li l-fatt li l-Qorti tal-Prim’Istanza
         kienet annullat id-deċiżjoni Airtours – peress li kkunsidrat li l-analiżi prospettiva tas-sitwazzjoni tal-kompetizzjoni li
         ġiet deskritta fiha, mhux talli ma kinitx ibbażata fuq provi solidi, iżda kienet ivvizzjata minn numru ta’ żbalji ta’ evalwazzjoni
         dwar ċerti elementi importanti għall-evalwazzjoni tal-ħolqien eventwali ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva – ma kienx suffiċjenti,
         fih innifsu, sabiex tiġi stabbilita r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità, inkwantu l-ġurisprudenza titlob kriterji
         oħra relattivi għar-rikorsi għad-danni. 
      
      42      Jekk jiġi aċċettat mod ieħor, billi l-annullament ikkonstatat fis-sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, jiġi
         ekwiparat, mingħajr ebda analiżi ulterjuri, ma’ ksur suffiċjentement serju fis-sens tas-sentenza Bergaderm, iċċitata iktar
         ’il fuq fil-punt 30, ikun hemm il-periklu li tiġi kompromessa l-kapaċità tal-Kummissjoni li teżerċita b’mod sħiħ il-funzjoni
         ta’ regolatur tal-kompetizzjoni mogħtija lilha mit-Trattat KE minħabba l-effett dissważiv fuq il-kontroll tal-konċentrazzjonijiet
         li jista’ joħloq ir-riskju li l-Kummissjoni jkollha tbati d-danni allegati mill-impriżi kkonċernati.
      
      43      Sabiex jittieħed inkunsiderazzjoni tali effett, li jmur kontra l-interess ġenerali Komunitarju, nuqqas milli jiġi sodisfatt
         obbligu legali, li, għalkemm mhux mixtieq, jista’ jiġi spjegat permezz tal-obbligi oġġettivi li huma suġġetti għalihom l-istituzzjoni
         u l-aġenti tagħha fil-qasam tal-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet ma jistax jiġi kkunsidrat li jikkostitwixxi ksur suffiċjentement
         serju tad-dritt Komunitarju sabiex tiġi stabbilita r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità. Min-naħa l-oħra, id-dritt
         għal kumpens tad-danni li jirriżultaw mill-aġir tal-istituzzjoni jeżisti meta l-aġir jieħu l-forma ta’ att manifestament kuntrarju
         għad-dispożizzjoni legali u jkun ta’ dannu serju għall-interessi ta’ terzi li ma jsibu la ġustifikazzjoni u lanqas spjegazzjoni
         fl-obbligi partikolari li huma imposti oġġettivament fuq il-persunal tal-istituzzjoni, fil-kuntest ta’ tħaddim normali. 
      
      b)     Fuq il-kunċett tar-regoli intiżi li jagħtu drittijiet lill-individwi 
      44      Fl-ewwel lok, ir-rikorrenti tibbaża ruħha fuq il-ksur tar-regoli sostantivi applikati mill-Kummissjoni fid-deċiżjoni Airtours
         sabiex tistabbilixxi d-dritt tagħha għal kumpens. 
      
      45      Minn naħa, skont l-Artikolu 2(3) tar-Regolament Nru 4064/89, “konċentrazzjoni li toħloq jew issaħħaħ posizzjoni dominanti
         li b’riżultat tagħha l-kompetizzjoni effettiva tiġi mfixkla sew fis-suq komuni jew f’xi parti kbira minnu għandha tiġi dikjarata
         mhix kompatibbli mas-suq komuni”. Jekk dan il-kriterju jkun sodisfatt, il-Kummissjoni jkollha tadotta deċiżjoni fuq il-bażi
         tal-Artikolu 8(3) tar-Regolament Nru 4064/89 sabiex tiddikjara konċentrazzjoni bħal din inkompatibbli mas-suq komuni. 
      
      46      Min-naħa l-oħra, skont l-Artikolu 2(2) tar-Regolament Nru 4064/89, il-“[k]onċentrazzjoni li ma toħloqx jew li ma ssaħħaħx
         pożizzjoni dominanti li b’riżultat ta’ dan tiġi mfixkla sew il-kompetizzjoni effettiva fis-suq komuni jew f’xi parti sostanzjali
         tiegħu tiġi dikjarata kompatibbli mas-suq komuni”. Jekk dan il-kriterju jkun sodisfatt, il-Kummissjoni jkollha tadotta deċiżjoni
         fuq il-bażi tal-Artikolu 8(2), tar-Regolament Nru 4064/89 sabiex tiddikjara konċentrazzjoni bħal din kompatibbli mas-suq komuni.
         Din id-deċiżjoni tista’ eventwalment tinkludi kundizzjonijiet u obbligi intiżi li jiggarantixxu li l-impriżi kkonċernati jirrispettaw
         l-impenji li jkunu daħlu għalihom fir-rigward tal-Kummissjoni sabiex il-konċentrazzjoni ssir kompatibbli mas-suq komuni.
      
      47      Bħal fil-każ tal-Artikolu 2(2) tar-Regolament Nru 4064/89, li jipprovdi għas-sitwazzjoni ta’ deċiżjoni ta’ awtorizzazzjoni,
         l-Artikolu 2(3) ta’ dan ir-regolament, li jipprovdi għal sitwazzjoni ta’ deċiżjoni ta’ projbizzjoni, għandu jiġi interpretat
         fid-dawl tal-Artikolu 2(1) ta’ dan ir-regolament, li jsemmi l-elementi speċifiċi li għandhom jiġu kkunsidrati mill-Kummissjoni
         sabiex tiġi evalwata l-kompatibbiltà jew l-inkompatibbiltà ta’ konċentrazzjoni ta’ dimensjoni Komunitarja mas-suq komuni.
      
      48      Meħuda flimkien, dawn id-dispożizzjonijiet huma intiżi li jagħtu drittijiet lill-individwi fis-sens li l-Kummissjoni, meta
         jkollha tevalwa konċentrazzjoni skont ir-Regolament Nru 4064/89, hija, bħala regola, marbuta tieħu pożizzjoni jew billi tawtorizza
         din il-konċentrazzjoni, jew tipprojbixxiha, skont l-evalwazzjoni tagħha tal-iżvilupp ekonomiku li jista’ jiġi attribwit lill-konċentrazzjoni
         inkwistjoni li hu l-iktar probabbli li jseħħ. B’hekk, jekk il-kundizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 2(2) tar-Regolament Nru 4064/89
         ikunu sodisfatti, impriża li tkun innotifikat konċentrazzjoni ta’ dimensjoni Komunitarja għandha d-dritt li din il-konċentrazzjoni
         tiġi ddikjarata kompatibbli mas-suq komuni. Din l-impriża madankollu ma tistax timplementa din il-konċentrazzjoni fin-nuqqas
         ta’ awtorizzazzjoni min-naħa tal-Kummissjoni (ara l-Artikolu 7(1) tar-Regolament Nru 4064/89) u deċiżjoni ta’ projbizzjoni
         adottata fuq il-bażi tal-Artikolu 2(3) tar-Regolament Nru 4064/89 jkollha konsegwenzi serji. Intervent bħal dan tal-Komunità
         fid-dinja tal-kummerċ, li jeżiġi minn impriża li hija tikseb awtorizzazzjoni qabel ma twettaq il-konċentrazzjoni prevista
         u li jobbliga lill-Kummissjoni tipprojbixxi t-twettiq ta’ din il-konċentrazzjoni jekk din tirriżulta inkompatibbli mas-suq
         komuni, jimplika neċessarjament li l-impriżi li lilhom tiġi rrifjutata awtorizzazzjoni jistgħu jitolbu li jiġu kkumpensati
         għall-konsegwenzi ta’ ħsara kkawżati minn deċiżjoni bħal din jekk jirriżulta li hija tkun ibbażata fuq ksur suffiċjentement
         serju tar-regoli sostantivi applikati mill-Kummissjoni sabiex tiġi evalwata l-kompatibbiltà tal-konċentrazzjoni inkwistjoni
         mas-suq komuni.
      
      49      Fit-tieni lok, ir-rikorrenti tinvoka l-obbligu ta’ diliġenza sabiex tistabbilixxi l-eżistenza ta’ aġir illegali min-naħa tal-Kummissjoni.
         Fuq dan il-punt, biżżejjed jingħad li l-konstatazzjoni ta’ irregolarità li ma kinitx twettaq, f’ċirkustanzi simili, amministrazzjoni
         normalment prudenti u diliġenti tippermetti li jiġi konkluż li l-aġir tal-istituzzjoni kkostitwixxa illegalità ta’ tali natura
         li tagħti lok għar-responsabbiltà tal-Komunità skont l-Artikolu 288 KE (sentenzi tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-12 ta’ Lulju
         2001, Comafrica u Dole Fresh Fruit Europe vs Il‑Kummissjoni, T‑198/95, T‑171/96, T‑230/97, T‑174/98 u T‑225/99, Ġabra p. II‑1975,
         punt 134, u tas-17 ta’ Marzu 2005, Agraz et vs Il-Kummissjoni, T‑285/03, Ġabra p. II‑1063, punt 40, li mhijiex affettwata mis-sentenza tal-appell tal-Qorti tal-Ġustizzja
         tad-9 ta’ Novembru 2006, Agraz et vs Il-Kummissjoni, C‑243/05 P, Ġabra p. I‑10833). Din in-natura protettiva tal-obbligu ta’ diliġenza fir-rigward tal-individwi,
         li jimponi fuq l-istituzzjoni kompetenti, meta din ikollha setgħa diskrezzjonali, li teżamina b’reqqa u imparzjalità l-elementi
         kollha rilevanti tal-każ partikolari, ġie rrikonoxxut mill-ġurisprudenza, anki fil-kuntest ta’ rikors għad-danni (sentenza
         tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-21 ta’ Novembru 1991, Technische Universität München, C‑269/90, Ġabra p. I‑5469, punt 14; sentenza
         tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-18 ta’ Settembru 1995, Nölle vs Il-Kunsill u Il‑Kummissjoni, T‑167/94, Ġabra p. II‑2589, punti
         73 sa 76, digriet tal-Qorti tal-Prim’Istanza tal-14 ta’ Diċembru 2005, Arizona Chemical et vs Il-Kummissjoni, T‑369/03, Ġabra p. II‑5839, punt 88, u s-sentenza Agraz et vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq, punt 49; ara wkoll is-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tad-9 ta’ Lulju 1999,
         New Europe Consulting u Brown vs Il-Kummissjoni, T‑231/97, Ġabra p. II‑2403, punti 37 sa 45, li tirreferi għall-prinċipju
         ta’ amministrazzjoni tajba).
      
      50      Minn dak li ntqal iktar ’il fuq jirriżulta li l-Artikolu 2(3) tar-Regolament Nru 4064/89, moqri flimkien mal-paragrafi 1 u
         2 ta’ din id-dispożizzjoni u mal-Artikolu 8(2) u (3), tal-imsemmi regolament, kif ukoll l-obbligu ta’ diliġenza jistabbilixxu
         regoli li huma intiżi li jagħtu xi drittijiet lill-impriżi kkonċernati minn deċiżjoni li tipprojbixxi t-twettiq ta’ konċentrazzjoni.
      
      51      Huwa fid-dawl ta’ dawn il-prinċipji li għandu jiġi vverifikat jekk l-illegalità li tivvizzja d-deċiżjoni Airtours annullata
         mis-sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, hijiex tali li tagħti lok għar-responsabbiltà mhux kuntrattwali
         tal-Komunità minħabba ksur suffiċjentement serju tar-regoli sostantivi u proċedurali li jistgħu jiġu invokati minn impriża
         li titlob l-awtorizzazzjoni tal-konċentrazzjoni tagħha. F’dan ir-rigward, għandha ssir distinzjoni bejn l-allegazzjonijiet
         relattivi għall-eżistenza ta’ ksur suffiċjentement serju fl-istadju tal-evalwazzjoni mill-Kummissjoni tal-effetti tal-konċentrazzjoni
         fuq il-kompetizzjoni u l-allegazzjonijiet dwar l-eżistenza ta’ ksur suffiċjentement serju fl-istadju tal-analiżi tal-impenji
         proposti fil-proċedura amministrattiva. 
      
      B –  Fuq l-eżistenza ta’ “ksur suffiċjentement serju” fl-istadju tal-evalwazzjoni mill-Kummissjoni tal-effetti tal-konċentrazzjoni
            Airtours/First Choice fuq il-kompetizzjoni fis-suq komuni
      1.     L-argumenti tal-partijiet
      52      Ir-rikorrenti ssostni li l-aġir illegali meħtieġ mill-ġurisprudenza stipulata fis-sentenza Bergaderm jirriżulta mis-sentenza
         Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, li turi sa fejn l-aġir tal-Kummissjoni jikkorrispondi għal ksur suffiċjentement
         serju. Meta adottat id-deċiżjoni Airtours, il-Kummissjoni wettqet ksur suffiċjentement serju sabiex tiġi stabbilita r-responsabbiltà
         tal-Komunità skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 288 KE minħabba l-injorar manifest u serju tal-limiti tas-setgħa diskrezzjonali
         tagħha skont l-Artikolu 2 tar-Regolament Nru 4064/89 kif ukoll tal-obbligu ġenerali ta’ diliġenza. Dawn iż-żewġ bażijiet distinti
         huma marbuta b’mod inseparabbli u jiġu mifhuma biss meta tiġi solvuta l-kwistjoni jekk, meta evalwat il-kompatibbiltà tal-konċentrazzjoni
         Airtours/First Choice mas-suq komuni, il-Kummissjoni wettqitx b’mod suffiċjenti l-missjoni u l-obbligi tagħha bħala awtorità
         tal-kompetizzjoni.
      
      53      Sabiex issostni l-argument tagħha, ir-rikorrenti tiddistingwi bejn żewġ tipi ta’ żbalji fir-raġunament użat sabiex jiġu evalwati
         l-effetti tal-konċentrazzjoni. Minn naħa, ir-rikorrenti ssostni li l-Kummissjoni ma ssodisfatx il-livell ta’ kompetenza meħtieġ
         fil-qasam tal-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet, li jeżiġi għall-inqas l-għarfien tad-dritt applikabbli u l-identifikazzjoni
         ta’ elementi suffiċjenti sabiex tiġi mifhuma s-sitwazzjoni ta’ kompetizzjoni u jingħata lok għal pożizzjoni dominanti kollettiva.
         Ir-rikorrenti tikklassifika n-nuqqasijiet imwettqa mill-Kummissjoni f’dan l-istadju bħala żbalji tal-ewwel grad (ara l-punti
         54 sa 71 iktar ’il quddiem). Min-naħa l-oħra, ir-rikorrenti ssostni li dawn l-iżbalji ġew aggravati u kkonfermati minn numru
         kbir ta’ żbalji tat-tieni grad, marbuta mal-fatt li l-Kummissjoni ma kkunsidratx il-provi fornuti u ma mmotivatx kif suppost
         id-deċiżjoni Airtours. Dawn l-iżbalji tat-tieni grad, waħedhom jew flimkien mal-iżbalji tal-ewwel grad, juru li l-Kummissjoni
         kienet manifestament inkompetenti meta eżaminat il-provi rilevanti u li hija injorat dawn il-provi għaliex huma jmorru kontra
         t-teorija li hija kienet żviluppat (ara l-punti 72 u 73 iktar ’il quddiem).
      
      a)     Fuq l-obbligu li jiġi rrikonoxxut il-kamp ta’ applikazzjoni limitat tal-Artikolu 2 tar-Regolament Nru 4064/89
      54      Għal dak li jirrigwarda d-dritt applikabbli, ir-rikorrenti ssostni li, fir-rikors tagħha għal annullament, hija sostniet li
         d-deċiżjoni Airtours kienet ibbażata għall-inqas parzjalment fuq effetti unilaterali, li fil-fehma tagħha kienu jammontaw
         għal interpretazzjoni mhux eżatta tal-Artikolu 2 tar-Regolament Nru 4064/89 u l-injorar manifest tal-marġni ta’ diskrezzjoni
         li tiddisponi minnu l-Kummissjoni sabiex tapplika din id-dispożizzjoni.
      
      55      Il-Kummissjoni tfakkar li d-deċiżjoni Airtours kienet ibbażata fuq l-evalwazzjoni ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva u mhux
         fuq it-teorija tal-effetti unilaterali. Fil-kuntest tar-rikors preżenti għad-danni, huwa irrilevanti jekk it-teorija tal-effetti
         unilaterali setgħetx tiġi applikata fil-kuntest tal-Artikolu 2 tar-Regolament Nru 4064/89.
      
      b)     Fuq l-obbligu li tiġi definita s-sitwazzjoni tas-suq fin-nuqqas ta’ konċentrazzjoni 
      56      Għal dak li jirrigwarda l-analiżi fattwali tal-effetti tal-konċentrazzjoni fuq il-kompetizzjoni, ir-rikorrenti ssostni li
         l-Kummissjoni injorat b’mod serju s-setgħa diskrezzjonali tagħha billi ma speċifikatx x’kienet is-sitwazzjoni tal-kompetizzjoni
         qabel it-twettiq tal-konċentrazzjoni prevista, liema sitwazzjoni, madankollu, tammonta għall-punt tat-tluq tal-analiżi tal-effetti
         tal-konċentrazzjoni fuq il-kompetizzjoni (sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punt 84). In-nuqqas tal-Kummissjoni
         milli twettaq l-obbligu tagħha li tieħu pożizzjoni fuq dan il-punt ivvizzja d-deċiżjoni Airtours kollha (sentenza Airtours,
         iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punt 75). Il-Kummissjoni b’hekk ippruvat issostni li l-iżviluppi fis-suq fit-18-il xahar
         ta’ wara l-pubblikazzjoni tal-konklużjonijiet tar-rapport tal-Monopolies and Mergers Commission, waħda mill-awtoritajiet tal-kompetizzjoni
         fir-Renju Unit, kienu tali li jinvalidaw għal kollox il-konklużjonijiet ta’ dan ir-rapport li stipulaw li s-suq kien kompetittiv
         ħafna fi tmiem is-sena 1997 (sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punti 96 sa 108).
      
      57      Il-Kummissjoni ssostni li hija eżaminat it-tibdiliet li seħħew fis-suq tal-operaturi tat-tours fir-Renju Unit bejn l-1997,
         meta r-rapport tal-Monopolies and Mergers Commission ġie ppublikat, u l-1999, meta l-konċentrazzjoni ġiet innotifikata. Hija
         ssostni li hija kkonkludiet li l-livell ta’ konċentrazzjoni kien żied b’mod sinjifikanti billi bbażat din il-konklużjoni fuq
         il-provi prodotti minn terzi persuni interessati, ħaġa li influwenzat l-evalwazzjoni tal-effetti tal-konċentrazzjoni. Madankollu,
         il-Kummissjoni ssostni li hija kkunsidrat fid-deċiżjoni Airtours li ma kinitx teżisti pożizzjoni dominanti qabel il-konċentrazzjoni,
         hekk kif ikkonstatat il-Qorti tal-Prim’Istanza fil-punt 88 tas-sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, għalkemm
         ikkritikat fil-punt 75 tagħha l-karattru “ellittiku” tad-deskrizzjoni tagħha). Skont il-Kummissjoni, kien għalhekk neċessarju
         li tintwera l-ħolqien ta’ pożizzjoni bħal din u mhux li kienet issaħħet. Ħadd b’hekk ma kien semma’ l-ħtieġa li tiġi identifikata
         s-sitwazzjoni tas-suq fin-nuqqas ta’ konċentrazzjoni. Il-kwistjoni li tqajjmet kienet biss dwar jekk kinitx teżisti diġà tendenza
         għad-dominazzjoni kollettiva, f’liema każ il-konċentrazzjoni kienet thedded li tikser l-ekwilibriju fraġli u, b’hekk, li tillimita
         b’mod konsidervoli l-portata tal-kompetizzjoni effettiva. B’hekk il-Kummissjoni ma wettqitx żball għaliex ma fehmitx x’kienet
         is-sitwazzjoni tas-suq, iżda biss għaliex ikkunsidrat li xi aspetti tas-sitwazzjoni eżistenti tas-suq ikkunsidrati b’mod ġenerali,
         jiġifieri l-karatteristiċi tas-suq deskritti fil-premessi 87 sa 126 tad-deċiżjoni Airtours, setgħu jiffavorixxu l-ħolqien
         ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva b’riżultat tal-konċentrazzjoni.
      
      c)     Fuq l-obbligu li jiġu stabbiliti l-kundizzjonijiet ta’ kollużjoni taċita
      58      Ir-rikorrenti tfakkar li, sabiex tiġi stabbilita l-ħolqien ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva, il-Kummissjoni għandha tivverifika
         li t-tliet kundizzjonijiet definiti fil-punt 62 tas-sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, ikunu sodisfatti,
         jiġifieri: l-ewwel nett, il-kapaċità ta’ kull membru tal-oligopolija dominanti li jivverifika jekk il-membri l-oħra jkunux
         qed jikkonformaw mal-politika komuni, li jfisser li jrid ikun hemm trasparenza suffiċjenti fis-suq; it-tieni nett, is-sostennibbiltà
         fiż-żmien ta’ koordinazzjoni taċita bħal din, li timplika l-eżistenza ta’ inċentiv li wieħed ma jmurx kontra l-politika komuni;
         it-tielet nett, ir-reazzjoni prevedibbli tal-kompetituri u tal-konsumaturi attwali u futuri ma tippreġudikax din il-politika
         komuni. Issa, bosta elementi mqajma mill-Kummissjoni fid-deċiżjoni Airtours sabiex turi l-eżistenza ta’ kundizzjonijiet bħal
         dawn huma bbażati fuq evalwazzjoni żbaljata tal-fatti.
      
      59      Il-Kummissjoni tippreċiża li hija kkunsidrat il-kundizzjonijiet varji mqajma mir-rikorrenti, hekk kif jirriżulta mill-premessa
         87 tad-deċiżjoni Airtours, li telenka l-elementi inkwistjoni. Il-konoxxenza tagħha tal-kundizzjonijiet neċessarji għall-konstatazzjoni
         tal-eżistenza ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva għalhekk mhijiex inkwistjoni hawnhekk.
      
       Fuq l-instabbiltà tal-ishma mis-suq
      60      Ir-rikorrenti ssostni li l-oxxillazzjonijiet fl-ishma mis-suq huma element rilevanti għall-evalwazzjoni tal-Kummissjoni (sentenza
         Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punt 111). F’dan il-każ, ir-rikorrenti ssostni li d-diffikultà tinsab fil-fatt
         li l-ishma mis-suq ta’ operaturi differenti preżenti fis-suq inkwistjoni kienu fil-passat instabbli ħafna, ħaġa li setgħet
         tagħti l-impressjoni li dan is-suq ma kienx is-suġġett ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva. Issa, dan il-fatt ma kienx ġie
         kkunsidrat fid-deċiżjoni Airtours, għax presumibbilment, il-Kummissjoni kkunsidrat li ma kienx jaqbel mal-argument tagħha.
      
      61      Il-Kummissjoni ssostni li l-instabbiltà kunsiderevoli tal-ishma mis-suq hija dovuta għat-teħid inkunsiderazzjoni tal-akkwisti
         mwettqa minn ċerti operaturi. Għall-kuntrarju, l-ishma mis-suq ikunu stabbli ħafna jekk dawn l-akkwisti jkunu esklużi. Il-Kummissjoni
         tenfasizza li, fid-deċiżjoni Airtours, hija kkunsidrat li l-importanza tat-tkabbir intern kien il-kriterju l-iktar rilevanti
         għall-finijiet tal-evalwazzjoni tal-inċentivi sabiex jiġi addotat aġir oligopolistiku parallel, inkwantu, meta jkun hemm ftit
         prospetti għaż-żieda tas-sehem ta’ kumpannija mis-suq billi żżid il-kapaċità tagħha, l-adozzjoni ta’ aġir parallel hija iktar
         probabbli. Din l-analiżi ma ġietx aċċettata mill-Qorti tal-Prim’Istanza, li kkunsidrat li l-Kummissjoni ma kinitx uriet kif
         il-possibbiltà ta’ kompetizzjoni fuq il-bażi ta’ akkwisti kienet irrilevanti. Dan madankollu ma jfissirx li l-imsemmija analiżi
         hija bbażata fuq injorar flagranti tal-provi miksuba fil-kuntest tal-proċedura amministrattiva, peress li uħud minn dawn il-provi
         juru li l-prospettiva ta’ akkwisti ulterjuri kienet limitata wara l-1998. 
      
       Fuq l-instabbiltà tad-domanda
      62      Ir-rikorrenti ssostni li l-istabbiltà tad-domanda hija fattur li jiffavorixxi l-formazzjoni ta’ pożizzjoni dominanta (sentenza
         Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punt 139). Issa, dan il-punt ġie injorat fil-premessa 97 tad-deċiżjoni Airtours,
         li fiha l-Kummissjoni tindika li l-volatilità tad-domanda kienet tagħmel is-suq iktar favorevoli għall-ħolqien ta’ pożizzjoni
         dominanti kollettiva. Kien biss matul xi seduti tal-kawża għall-annullament li l-Kummissjoni ammettiet li t-teorija ekonomika
         kellha l-importanza li ġiet rrikonoxxuta lilha fis-sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, u li hija ppruvat
         mingħajr suċċess tiddefendi l-argument tagħha abbażi tal-fatti partikoalri tal-każ. Din ma kinitx pożizzjoni korretta li ttieħdet
         hemmhekk. Jekk l-importanza tat-teorija ekonomika kienet inkompatibbli mal-approċċ tal-Kummissjoni fid-deċiżjoni Airtours,
         din kellha l-obbligu li tressaq argument koerenti, sostnut minn teorija ekonomika b’saħħitha, insostenn tal-pożizzjoni tagħha.
      
      63      Il-Kummissjoni tindika li, matul il-proċedura amministrattiva, hija eżaminat ir-rapport Binmore, ikkomunikat mir-rikorrenti,
         rigward l-importanza li għandha tingħata lill-instabbiltà tad-domanda. Hija talbitha saħansitra tippreżenta osservazzjonijiet
         addizzjonali fuq dan ir-rapport. Dan ir-rapport b’hekk ma ġiex injorat mill-Kummissjoni, li madankollu tirrileva li ma jsemmix
         l-informazzjoni relattiva għas-suq inkwistjoni u essenzjalment ikkonċentra fuq il-possibbiltà tal-koordinazzjoni tal-prezzijiet
         iktar milli tal-kapaċitajiet. Il-Kummissjoni enfasizzat ukoll li dan ir-rapport kien jirrikonoxxi wkoll li l-koordinazzjoni
         tal-kapaċitajiet kienet possibbli, għalkemm iddubitat li kien hemm deterrenti reali li jiskoraġixxu lill-operaturi tat-tours
         milli jqarrqu. 
      
       Fuq iż-żieda baxxa fid-domanda
      64      Ir-rikorrenti tenfasizza li ż-żieda baxxa fid-domanda hija element li jwassal għal kollużjoni taċita. Issa, hija tindika li,
         matul il-proċedura amministrattiva, hija kienet indikat li d-domanda kienet kibret fil-passat b’rata iktar mgħaġġla minn dik
         tal-prodott gross domestiku fir-Renju Unit; li, minkejja li naqset ftit fl-1995 u fl-1996, it-talba kienet reġgħet żdidet,
         skont ir-rapport industrijali ewlieni, u li kienet mistennija żieda fis-sentejn segwenti. Madankollu, il-Kummissjoni ma kinitx
         ikkunsidrat dawn l-elementi. Skont ir-rikorrenti, kif jirriżulta mis-seduti quddiem il-Qorti tal-Prim’Istanza, il-Kummissjoni
         ppreferiet tibbaża ruħha fuq silta iżolata, mhux datata, minn paġna ta’ rapport imfassal minn Ogilvy & Mather u li qatt ma
         rat jew eżaminat il-kontenut kollu tiegħu. Dan id-dokument ġie kkomunikat lilha mill-kumpannija inkwistjoni, First Choice,
         li kienet topponi l-konċentrazzjoni. Dan id-dokument, iċċitat selettivament u b’mod ineżatt mill-Kummissjoni, qatt ma ġie
         ppreżentat lir-rikorrenti sabiex tagħmel l-osservazzjonijiet tagħha fuqu fil-proċedura amministrattiva u kien kontradett minn
         elementi oħra kkomunikati lill-Kummissjoni. Dak kien eżempju ċar ta’ injorar manifest tal-obbligu ġenerali ta’ diliġenza.
      
      65      Il-Kummissjoni tfakkar li d-domanda li tqum hija dwar jekk iż-żieda fid-domanda kinitx għolja biżżejjed sabiex jiġi eskluż
         kull aġir parallel wara l-konċentrazzjoni. Hija tenfasizza li, fl-evalwazzjoni ta’ dan l-aspett fil-każ Airtours, hija talbet
         lill-operaturi ewlenin l-istima tagħhom taż-żieda fid-domanda fil-passat u fil-futur u huwa f’dan il-kuntest li hija ġiet
         ikkritikata li ma ċċitatx korrettament ir-rapport Ogilvy & Mather. F’dan ir-rigward, il-Kummissjoni ssostni li r-rata ta’
         żieda tas-suq iċċitata f’dan ir-rapport kienet ta’ 3,7 % filwaqt li r-rata ta’ żieda kkwotata mir-rikorrenti fuq il-bażi tal-istatistika
         tal-British National Travel Survey (BNTS) kienet ekwivalenti għal 3,4 %. Dan id-dibattitu huwa inkomprensibbli speċjalment
         meta jitqies il-fatt li jingħad li ċ-ċifri ta’ Ogilvy & Mather huma bbażati fuq l-istatistika tal-BNTS. Għalhekk, mhemmx kunflitt
         reali fil-provi. Fi kwalunkwe każ, il-Kummissjoni ssostni li r-rikorrenti ma tindirizzax il-kwistjoni tal-previżjonijiet ta’
         żieda fid-domanda. Fuq dan il-punt, il-Kummissjoni tindika li hija setgħet tibbaża ruħha fuq l-osservazzjonijiet li r-rikorrenti
         kienet ippreżentat fil-proċedura amministrattiva, li kienu jistipulaaw li r-rata ta’ żieda annwali fid-domanda fl-2000/2002
         kienet stmata għal madwar 3,3 %.
      
       Fuq it-trasparenza tas-suq 
      66      Ir-rikorrenti tenfasizza li t-trasparenza tas-suq hija element essenzjali fl-evalwazzjoni ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva,
         inkwantu, fin-nuqqas ta’ trasparenza, l-operaturi ekonomiċi jkollhom iktar diffikultà biex jikkonkludu ftehim taċiti, biex
         jidentifikaw u biex jippenaliżżaw lil dawk li ma jirrispettawx ftehim bħal dawn (sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq
         fil-punt 11, punti 156 u 159). Skont ir-rikorrenti, f’dan il-każ, id-diffikultà għall-Kummissjoni kienet marbuta mal-varjetà
         kważi infinita ta’ vaganzi offerti. Eteroġeneità bħal din tal-prodott kienet tirrendi l-kollużjoni taċita ħafna iktar diffiċli.
         Meta ġiet ikkonfrontata b’din id-diffikultà li ssostni l-argument tagħha fuq il-koordinazzjoni taċita, il-Kummissjoni kienet
         sempliċement iddeċidiet li ma teħodhiex inkunsiderazzjoni. Hija sempliċement ippreferiet issostni li l-membri tal-oligopolija
         jikoordinaw il-kapaċità u mhux il-prezz u li “kien hemm biss ħtieġa li tkun magħrufa l-kapaċità ġenerali (numru ta’ vaganzi)
         offerti minn kull operatur tat-tours individwali” (premessa 91 tad-deċiżjoni Airtours). Hija sostniet ukoll li, peress li
         l-ippjanar ta’ staġun suċċessiv kien ibbażat fuq il-fatturat għall-istaġun preċedenti, is-suq kien trasparenti. B’dan il-mod,
         il-Kummissjoni injorat il-provi prodotti matul il-proċedura amministrattiva. Barra minn hekk, il-Kummissjoni żnaturat l-analiżi
         tal-Qorti tal-Prim’Istanza fis-sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, billi sostniet li hija kellha tanalizza
         ħafna informazzjoni sabiex tasal għal opinjoni fuq il-kwistjoni. Madankollu, skont ir-rikorrenti, din ma kinitx id-diffikultà
         proprja: il-Kummissjoni sempliċement irrifjutat li tittratta l-punt preċiż tal-eteroġeneità tal-prodott u tan-natura kumplessa
         tal-proċess tal-organizzazzjoni tal-kapaċità, jew li twettaq hija stess ix-xogħol li l-Qorti tal-Prim’Istanza kienet għamlet,
         minkejja l-importanza ċentrali tiegħu fil-kuntest ta’ kwalunkwe każ dwar pożizzjoni dominanti kollettiva.
      
      67      Il-Kummissjoni ssostni li l-fatt li l-Qorti tal-Prim’Istanza kkunsidrat li konklużjoni ma kinitx ġiet stabbilita kif trid
         il-liġi ma jammontax għal prova ta’ injorar manifest u serju tad-dmir tagħha li teżamina bir-reqqa l-provi. F’dan il-każ,
         il-Kummissjoni ssostni li, meta operaturi tat-tours jadottaw aġir parallel fis-suq kollu inkwistjoni, huma għandhom ikunu
         f’pożizzjoni li jiskopru kmieni biżżejjed kull devjazzjoni minn dan l-aġir fis-suq sabiex jippenalizzaw l-aġir devjanti. It-trasparenza
         inkwistjoni għandha għalhekk tirrigwarda l-parametru li lilu tista’ tirrigwarda l-kollużjoni, jiġifieri l-kapaċità totali
         tas-suq u mhux l-allokazzjoni ta’ dik il-kapaċità bejn id-destinazzjonijiet differenti li jinteressaw lill-konsumaturi. Il-kwistjoni
         ċentrali għalhekk hija jekk kinitx teżisti trasparenza suffiċjenti sabiex iż-żidiet mhux normali tal-kapaċità setgħu jiġu
         identifikati kmieni biżżejjed u sabiex l-operaturi l-oħra tat-tours setgħu jirritaljaw. Fuq dan il-punt, il-Kummissjoni tindika
         li hija kkonkludiet li teżisti kontinwità pjuttost kbira minn staġun għall-ieħor. Hija żżid li, filwaqt li huwa minnu li l-kapaċità
         totali tkopri numru ta’ deċiżjonijiet, dawn id-deċiżjonijiet jittieħdu fil-limiti ta’ baġit stabbilit mid-domanda prevista.
         Skont il-Kummissjoni, l-għarfien tal-offerti preċedenti tal-oħrajn kien jippermetti lill-operaturi tat-tours jikkonstataw
         malajr tibdiliet fl-offerti attwali. Minħabba l-fatt li l-pubblikazzjoni tal-fuljetti sseħħ tnax sa ħmistax-il xahar qabel
         il-vaganzi stess, id-deċiżjonijiet relatati mat-trasport bl-ajru u, f’ċertu sens, mal-qasam tal-kapaċità tal-lukandi kienu
         identifikabbli kulħadd.
      
       Fuq l-obbligu li jiġi eżaminat jekk kienx jeżisti mekkaniżmu ta’ deterrent
      68      Ir-rikorrenti ssostni li, għalkemm in-neċessità li jiġi introdott mekkaniżmu ta’ deterrent hija rrikonoxxuta sabiex tiġi identifikata
         sitwazzjoni ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva (sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punti 192 u 193),
         il-pożizzjoni tal-Kummissjoni fid-deċiżjoni Airtours hija ambigwa għal dak li jirrigwarda n-neċessità ta’ mekkaniżmu bħal
         dan (sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punt 191). Il-Qorti tal-Prim’Istanza ċaħdet ukoll l-argumenti
         mressqa mill-Kummissjoni sabiex issostni l-eżistenza ta’ mekkaniżmu bħal dan u l-Kummissjoni mbagħad tipprova tispjega dawn
         l-iżbalji billi tallega li huma spjegabbli mill-fatt li l-evalwazzjoni tat-trasparenza u tal-instabbiltà tad-domanda magħmula
         mill-Qorti tal-Prim’Istanza mhix dik li hija kienet għamlet fid-deċiżjoni Airtours. Spjegazzjoni bħal din mhijiex sodisfaċenti,
         inkwantu mhuwiex possibbli li jiġu invokat żball preċedenti sabiex jiġi skużat żball sussegwenti.
      
      69      Il-Kummissjoni tfakkar li l-osservazzjonijiet tagħha fil-premessi 55 u 150 tad-deċiżjoni Airtours fir-rigward tal-ħtieġa ta’
         “mekkaniżmu sever ta’ ritaljazzjoni” kienu jirrigwardaw it-tip ta’ mekkaniżmu li r-rikorrenti kienet argumentat li kien neċessarju,
         essenzjalment, mekkaniżmu bħal dawk li wieħed ġeneralment isib f’akkordju, iktar milli f’sitwazzjoni ta’ oligopolija. Il-fatt
         li l-Qorti tal-Prim’Istanza ċaħdet il-konstatazzjonijiet tal-Kummissjoni fuq il-mezzi differenti kif jiġu eżerċitati r-ritaljazzjonijiet
         (sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punti 200 sa 207) ma jfissirx li l-Kummissjoni ma ħaditx inkunsiderazzjoni
         l-provi rilevanti. Fil-fatt, jirriżulta mill-premessi 148 et seq tad-deċiżjoni Airtours li huma preċiżament il-punti mqajma mir-rikorrenti li ġew eżaminati mill-Kummissjoni.
      
       Fuq l-obbligu li tingħata l-importanza dovuta għar-reazzjoni tal-kompetituri u tal-konsumaturi attwali u eventwali
      70      Ir-rikorrenti ssostni li l-Qorti tal-Prim’Istanza kkritikat lill-Kummissjoni talli ma eżaminatx kif trid il-liġi r-reazzjoni
         eventwali tal-operaturi ż-żgħar tat-tours u ta’ kompetituri oħra kif ukoll tal-konsumaturi potenzjali għat-twettiq tal-konċentrazzjoni
         (sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punti 213, 266, 273 u 274). Il-Kummissjoni injorat, fir-rigward ta’
         dawn il-punti, il-provi mressqa mir-rikorrenti matul il-proċedura amministrattiva.
      
      71      Il-Kummissjoni ssostni li, skont id-deċiżjoni Airtours, ix-xkiel prinċipali għall-kapaċità tal-operaturi ż-żgħar tat-tours
         li jirreaġixxu għal-limitazzjoni tal-kapaċitajiet imposti mill-operaturi l-kbar tat-tours jinsab fl-aċċess għall-postijiet
         fit-titjiriet. Il-Qorti tal-Prim’Istanza madankollu kkonkludiet li jeżistu numru ta’ sorsi li jistgħu joffru postijiet fit-titjiriet
         lill-operaturi ż-żgħar tat-tours b’kundizzjonijiet sodisfaċenti. Dan jammonta għal evalwazzjoni differenti tal-provi u mhux
         għal injorar tagħhom mill-Kummissjoni. L-istess japplika għall-aċċess għall-mezzi ta’ distribuzzjoni. Il-fatt li l-analiżi
         tal-Kummissjoni ma ġietx aċċettata mill-Qorti tal-Prim’Istanza mhuwiex suffiċjenti sabiex jintwera li hija wettqet żball jew
         injorat il-provi. Fir-rigward tal-kompetituri potenzjali, il-Kummissjoni ssostni li l-konklużjonijiet tagħha kienu bbażati
         fuq il-kunsiderazzjonijiet relattivi għall-aċċess għall-postijiet fit-titjiriet u għall-mezzi ta’ distribuzzjoni msemmija
         għal dak li jirrigwarda l-operaturi ż-żgħar tat-tours. L-istess japplika għall-argument ibbażat fuq in-nuqqas ta’ teħid inkunsiderazzjoni
         tar-reazzjoni possibbli tal-konsumaturi, inkwantu l-kapaċità tal-konsumaturi li jixtru l-vaganzi mingħand operaturi żgħar
         tat-tours tiddependi mill-kapaċità ta’ dawn tal-aħħar li joffruhom. Il-Kummissjoni tikkunsidra li, għalkemm dawn l-evalwazzjonijiet
         kienu kkunsidrati żbaljati, huma madankollu ma kinux irraġonevoli. 
      
      d)     Fuq l-effett kumulattiv tal-każijiet ta’ injorar tal-provi u fuq in-nuqqas ta’ motivazzjoni
      72      Ir-rikorrenti ssostni li d-deċiżjoni Airtours tiżvela sensiela ta’ nuqqasijiet tat-tieni grad, li jaggravaw u jikkonfermaw
         in-nuqqasijiet imsemmija. Sensiela ta’ żbalji, ikkunsidrati flimkien, jistgħu jagħtu lok għar-responsabbiltà tal-Komunità
         skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 288 KE (sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-28 ta’ Novembru 2002, Scan Office
         Design vs Il-Kummissjoni, T‑40/01, Ġabra p. II‑5043, punt 107). B’hekk, għal dak li jirrigwarda kull aspett tal-argument relattiv
         għall-pożizzjoni dominanti kollettiva, ir-rikorrenti kienet ressqet elementi ta’ prova li kienu ġew injorati mill-Kummissjoni.
         Fuq dan il-punt hemm xi erbgħin każ ta’ injorar mill-Kummissjoni ta’ elementi bħal dawn. Ma jistax jiġi allegat mill-Kummissjoni
         li l-pożizzjoni tagħha fuq dawn il-punti ma kinitx irraġonevoli. Minbarra dan, il-Kummissjoni ssostni li d-deċiżjoni Airtours
         hija motivata biżżejjed, ħaġa li hi żbaljata, peress li t-tielet motiv tar-rikors għal annullament kien jitratta mhux biss
         ksur tal-Artikolu 2 tar-Regolament Nru 4064/89, iżda wkoll ksur tal-Artikolu 253 KE. Bl-istess mod, l-Artikolu 41 tal- Karta
         tad-Drittijiet Fondamentali tal-Unjoni Ewropea, ipproklamata fis-7 ta’ Diċembru 2000 f’Nizza (ĠU 2000, C 364, p. 1), jipprovdi
         li d-dritt għal amministrazzjoni tajba jimplika l-obbligu tal-amministrazzjoni li tispjega d-deċiżjonijiet tagħha. F’dan il-każ,
         il-Kummissjoni naqset mill-obbligu tagħha li tressaq provi konkreti sabiex id-deċiżjoni Airtours tkun tista’ tiġi kklassifikata
         fit-tip ta’ deċiżjonijiet li hija tista’ tadotta fid-dawl tal-libertà mogħtija lilha. Jeżistu 22 eżempju ta’ tali motivazzjoni
         insuffiċjenti.
      
      73      Il-Kummissjoni ssostni li l-fatt li jiġu ppreferuti ċerti elementi ta’ prova minflok elementi oħra ta’ prova ma jammontax
         għal injorar manifest tal-provi kollha kemm huma u lanqas għal injorar manifest ta’ kull wieħed minn dawn l-elementi. Konklużjoni
         bħal din tkun aċċettabli biss jekk ir-riżultat miksub fuq il-bażi tal-provi huwa b’mod ċar u manifest f’kontradizzjoni ma’
         dawn l-elementi. Il-Kummissjoni turi f’wieħed mill-annessi tal-kontroreplika tagħha l-elementi kollha ta’ prova li kienu fil-pussess
         tagħha u li ġew eżaminati b’attenzjoni u reqqa matul il-proċedura amministrattiva. Barra minn hekk, il-Kummissjoni ssostni
         li ksur tal-Artikolu 253 KE ma jagħtix lok għar-responsabbiltà tal-istituzzjoni għaliex l-obbligu ta’ motivazzjoni ma jikkostitwixxix
         dispożizzjoni legali li tipproteġi lill-individwi. Barra minn hekk, is-sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt
         11, ma tinkludi ebda konstatazzjoni li tidentifika l-eżistenza ta’ ksur tal-obbligu tal-motivazzjoni. Minbarra dan, ir-referenza
         għall-Artikolu 41 tal-Karta tad-Drittijiet Fondamentali tal-Unjoni Ewropea mhijiex rilevanti, inkwantu din id-dispożizzjoni
         ma tindikax li nuqqas ta’ motivazzjoni jiġġustifika rikors għad-danni.
      
      2.     Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Prim’Istanza
      a)     Fuq l-argument dwar l-obbligu li jiġi rrikonoxxut il-kamp ta’ applikazzjoni limitat tal-Artikolu 2 tar-Regolament Nru 4064/89
      74      Preliminarjament, bħala risposta għall-allegazzjoni tar-rikorrenti li l-Kummissjoni injorat b’mod manifest u serju l-limiti
         imposti fuq is-setgħa diskrezzjonali tagħha billi rreferiet għall-inqas parzjalment għat-teorija ekonomika magħrufa bħala
         tal-effetti unilaterali sabiex tiddikjara l-konċentrazzjoni Airtours/First Choice inkompatibbli mas-suq komuni skont l-Artikolu
         2 tar-Regolament Nru 4064/89, għandu jingħad, hekk kif għamlet il-Qorti tal-Prim’Istanza fil-punti 49 sa 54 tas-sentenza Airtours,
         iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, li l-Kummissjoni tinnega li adottat approċċ ġdid għal din id-dispożizzjoni u ssostni li
         applikat l-approċċ użat qabel u approvat mill-Qorti tal-Prim’Istanza fis-sentenza tagħha tal-25 ta’ Marzu 1999, Gencor vs
         Il-Kummissjoni (T‑102/96, Ġabra p. II‑753). 
      
      75      Fid-dawl ta’ din il-kontestazzjoni mill-Kummissjoni u fin-nuqqas ta’ indikazzjonijiet dettaljati biżżejjed min-naħa tar-rikorrenti
         li jippermettu li jiġi indikat jekk u b’liema mod dan l-allegat approċċ ġdid seta’ jkollu xi effett fuq l-evalwazzjoni magħmula
         mill-Kummissjoni tal-effetti tal-konċentrazzjoni Airtours/First Choice fuq il-kompetizzjoni, mhux neċessarju li tittieħed
         deċiżjoni fuq l-allegat nuqqas milli jiġi osservat l-obbligu li jiġi rrikonoxxut il-kamp ta’ applikazzjoni limitat tal-Artikolu
         2 tar-Regolament Nru 4064/89.
      
      b)     Fuq l-argumenti dwar l-obbligu li tiġi ddefinita s-sitwazzjoni tas-suq fin-nuqqas ta’ konċentrazzjoni u l-obbligu li jiġu
         stabbiliti l-kundizzjonijiet ta’ kollużjoni taċita 
      
      76      Fir-rigward tal-allegazzjonijiet tar-rikorrenti dwar l-injorar manifest u serju tal-limiti li huma imposti fuq is-setgħa diskrezzjonali
         tal-Kummissjoni fil-kuntest tal-analiżi tagħha tal-konċentrazzjoni Airtours/First Choice fir-rigward tal-kriterji dwar il-ħolqien
         ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva, għandu jiġi mfakkar f’xiex tikkonsisti analiżi bħal din. 
      
      77      Sitwazzjoni ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva li xxekkel b’mod sinjifikanti l-kompetizzjoni effettiva fis-suq komuni jew
         parti sostanzjali minnu tista’ sseħħ bħala riżultat ta’ konċentrazzjoni fejn, fid-dawl tal-karatteristiċi stess tas-suq inkwistjoni
         u t-tibdil li jseħħ fl-istruttura tiegħu minħabba l-konċentrazzjoni, din ikollha bħala riżutat li, kull membru tal-oligopolija
         dominanti, meta jindua bl-interessi komuni, jikkunsidra possibbli, ekonomikament razzjonali u b’hekk preferibbli li jadotta
         fit-tul politika komuni fis-suq bil-għan li l-bejgħ isir bi prezzijiet ogħla minn dawk kompetittivi, mingħajr ma jkollu jsir
         ftehim jew isir użu minn prattika miftiehma skont l-Artikolu 81 KE, u dan mingħajr ma l-kompetituri attwali jew potenzjali,
         jew inkella l-klijenti u l-konsumaturi, jistgħu jirreaġixxu b’mod effettiv (sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt
         11, punt 61).
      
      78      Il-ħolqien ta’ sitwazzjoni ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva definita b’dan il-mod teħtieġ tliet kundizzjonijiet. Fl-ewwel
         lok, kull membru tal-oligopolija dominanti għandu jkun jista’ jaf kif ikunu qed jaġixxu l-membri l-oħra, sabiex jiġi vverifikat
         jekk humiex jadottaw l-istess politika jew le. Fit-tieni lok, huwa neċessarju li s-sitwazzjoni ta’ koordinazzjoni taċita tista’
         żżomm fit-tul, jiġifieri għandu jeżisti inċentiv li wieħed ma jaġixxix b’mod kuntrarju għall-politika komuni fis-suq. Fit-tielet
         lok, sabiex tintwera kif trid il-liġi l-eżistenza ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva, il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi
         wkoll li r-reazzjoni prevedibbli tal-kompetituri attwali u potenzjali kif ukoll tal-konsumaturi ma tippreġudikax ir-riżultati
         mistennija tal-politika komuni (sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punt 62).
      
      79      Fil-kuntest tar-rikors għal annullament, il-Qorti tal-Prim’Istanza kkonkludiet li, fid-dawl ta’ dak kollu li ntqal, kellu
         jiġi konkluż li l-Kummissjoni, fid-deċiżjoni Airtours, mhux talli ma bbażatx l-analiżi prospettiva tagħha fuq provi sodi,
         iżda kienet wettqet sensiela ta’ żbalji ta’ evalwazzjoni dwar elementi importanti għall-evalwazzjoni tal-ħolqien eventwali
         ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva. Il-Kummissjoni b’hekk kienet ipprojbixxiet il-konċentrazzjoni mingħajr ma kienet stabbiliet
         kif trid il-liġi li l-konċentrazzjoni kienet twassal għal pożizzjoni dominanti kollettiva tat-tliet operaturi kbar tat-tours
         li tammonta għal xkiel kunsiderevoli għall-kompetizzjoni effettiva fis-suq inkwistjoni (sentenza Airtours, iċċitata iktar
         ’il fuq fil-punt 11, punt 294).
      
      80      Fil-qasam tar-responsabbiltà mhux kuntrattwali, bħala regola ma jistax jiġi eskluż li difetti manifesti u serji li jaffettwaw
         l-analiżi ekonomika li tkun il-bażi għal deċiżjoni adottata abbażi tal-Artikolu 8(3) tar-Regolament Nru 4064/89 li tiddikjara
         konċentrazzjoni inkompatibbli mas-suq komuni skont l-Artikolu 2(1) u (3) tal-imsemmi regolament jistgħu jikkostitwixxu ksur
         suffiċjentement serju sabiex jagħti lok għar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità skont il-ġurisprudenza (ara l-punti
         37 sa 43 iktar ’il fuq).
      
      81      Madankollu, sabiex issir konstatazzjoni bħal din, għandu jittieħed inkunsiderazzjoni li l-analiżijiet ekonomiċi neċessarji
         għall-klassifikazzjoni ta’ sitwazzjoni jew ta’ konċentrazzjoni skont id-dritt tal-kompetizzjoni huma ġeneralment, kemm fuq
         il-livell tal-fatti kif ukoll fuq dak tar-raġunament ibbażat fuq id-deskrizzjoni tagħhom, formulazzjonijiet intellettwali
         kumplessi u diffiċli, li fihom jista’ jkun hemm ċerti nuqqasijiet, bħal approssimazzjonijiet, inkoerenzi, jew saħansitra anki
         ommissjonijiet. Dan japplika a fortiori fil-kuntest tal-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet minħabba, b’mod partikolari, ċerti limiti ta’ żmien imposti fuq l-istituzzjoni.
         Għandu fil-fatt jingħad li għal raġunijiet ta’ ċertezza legali marbuta mal-ħtieġa li l-operaturi ekonomiċi jkunu jistgħu jiksbu
         deċiżjoni tal-Kummissjoni malajr kemm jista’ jkun sabiex tkun tista’ sseħħ il-konċentrazzjoni tagħhom, din tintervjeni fl-iqsar
         żmien possibbli. Fil-każ ta’ dubji serji fuq l-effetti tal-konċentrazzjoni notifikata fuq il-kompetizzjoni, il-Kummissjoni
         għandha biss erba’ xhur sabiex tinvestiga din il-konċentrazzjoni u tikseb l-opinjoni tal-partijiet kollha kkonċernati jew
         interessati. 
      
      82      Huwa iktar probabbli li nuqqasijiet bħal dawn fl-analiżi ekonomika jseħħu meta, bħal fil-każ tal-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet,
         l-analiżi tinkludi aspett prospettiv. Il-gravità ta’ insuffiċjenza ta’ dokumenti jew loġika tista’, f’dawn iċ-ċirkustanzi,
         mhux dejjem tikkostitwixxi ċirkustanza suffiċjenti sabiex tiġi stabbilita r-responsabbiltà Komunitarja. F’dan il-każ, għandu
         jingħad li d-diffikultà fundamentali fl-aspett prospettiv tal-analiżi tal-effetti tal-konċentrazzjoni fuq is-sitwazzjoni tal-kompetizzjoni,
         wara t-twettiq tagħha, hija msaħħa iktar mill-fatt li s-sitwazzjoni ekonomika inkwistjoni kienet partikolarment kumplessa,
         inkwantu l-Kummissjoni kellha tevalwa l-ħolqien eventwali ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva, ta’ natura oligopolistika u
         mhux sempliċement duopolistika, f’suq li jikkonċerna prodott li jiġbor flimkien bejgħ f’aġenzija tal-vjaġġi, trasport bl-ajru
         u akkomodazzjoni f’lukanda u fejn il-kompetizzjoni hija eżerċitata iktar fuq il-kapaċità milli fuq il-prezzijiet. 
      
      83      Għandu jiġi mfakkar ukoll li l-Kummissjoni għandha marġni ta’ diskrezzjoni sabiex iżżomm kontroll fuq il-politika Komunitarja
         tal-kompetizzjoni, li jimplika li prattika rigorożament kostanti u invarjabbli fl-implementazzjoni tar-regoli rilevanti ma
         tistax tiġi mistennija minnha u, minn dan, jiġi dedott li hija għandha ċerta libertà fl-għażla ta’ strumenti ekonometriċi
         għad-dispożizzjoni tagħha, kif ukoll f’dik tal-approċċi xierqa għall-istudju ta’ fenomenu (ara, f’dan is-sens, fir-rigward
         tad-definizzjoni tas-suq rilevanti, is-sentenzi tal-Qorti tal-Prim’Istanza tas-17 ta’ Diċembru 2003, British Airways vs Il-Kummissjoni
         T‑219/99, Ġabra p. II‑5917, punti 89 et seq, u tas-17 ta’ Settembru 2007, Microsoft vs Il‑Kummissjoni, T‑201/04, Ġabra p. II-2977, punt 482), sakemm dawk l-għażliet
         ma jkunux manifestament kuntrarji għar-regoli aċċettati tad-dixxiplina ekonomika u jkunu implementati b’mod konsistenti. 
      
      84      Il-kumplessità tas-sitwazzjonijiet li għandhom jiġu rregolati fil-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet, id-diffikultajiet fl-applikazzjoni
         marbuta mal-limiti ta’ żmien li huma imposti fuq l-amministrazzjoni f’dan il-kuntest, kif ukoll il-marġni ta’ diskrezzjoni
         li għandha l-Kummissjoni għandhom jiġu kkunsidrati sabiex tiġi evalwata l-eżistenza ta’ ksur suffiċjentement serju eventwali
         mwettaq mill-Kummissjoni fil-kuntest tal-analiżi tagħha tal-effetti tal-konċentrazzjoni Airtours/First Choice fuq il-kompetizzjoni.
         
      
      85      Konsegwentement, l-analiżi tal-Qorti tal-Prim’Istanza fil-kuntest tar-rikors għad-danni għandha neċessarjament tikkunsidra
         l-kontinġenzi u d-diffikultajiet inerenti fil-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet b’mod ġenerali u b’mod partikolari l-istrutturi
         ta’ oligopoliji kumplessi. Huwa f’dan is-sens li għandha tiġi interpretata s-setgħa diskrezzjonali tal-amministrazzjoni skont
         il-ġurisprudenza li tirriżulta mis-sentenza Bergaderm, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 30. Dan l-eżerċizzju huwa fih innifsu
         iktar eżiġenti minn dak li huwa impost fil-kuntest ta’ rikors għal annullament, fejn kulma għandha tagħmel il-Qorti tal-Prim’Istanza
         huwa li, fil-limiti tal-argumenti ppreżentati mir-rikorrenti, teżamina l-legalità tad-deċiżjoni kkontestata sabiex tiżgura
         ruħha li l-Kummissjoni evalwat korrettament l-elementi differenti li jippermettulha tiddikjara l-konċentrazzjoni notifikata
         inkompatibbli mas-suq komuni skont l-Artikolu 2(1) u (3) tar-Regolament Nru 4064/89. Konsegwentement, kuntrarjament għal dak
         li tafferma r-rikorrenti, sempliċi żbalji ta’ evalwazzjoni u n-nuqqas ta’ produzzjoni tal-provi rilevanti fil-kuntest tas-sentenza
         Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, ma jistgħux ikunu suffiċjenti fihom infushom sabiex jagħtu lok għal ksur manifest
         u serju tal-limiti li huma imposti fuq is-setgħa diskrezzjonali tal-Kummissjoni fil-qasam tal-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet
         u fil-preżenza ta’ sitwazzjoni ta’ oligopolija kumplessa. 
      
      86      F’dan il-kuntest, l-argumenti dwar iż-żieda baxxa fid-domanda jeħtieġu eżami partikolari, inkwantu l-evalwazzjonijiet tal-Kummissjoni
         huma bbażati fuq dan il-punt fuq evalwazzjoni mhux kompluta u żbaljata tal-informazzjoni li ġiet ikkomunikata lilha fil-kuntest
         tal-proċedura amministrattiva u li saret referenza għaliha fid-deċiżjoni Airtours (ara l-punt 64 iktar ’il fuq, sentenza Airtours,
         iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punt 127). Madankollu, il-limiti proprji għall-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet huma tali
         li l-fatt waħdu li l-Kummissjoni interpretat dokument mingħajr ma tat każ il-kliem u l-għan ġenerali tiegħu, għalkemm hija
         ddeċidiet li tinkludih bħala dokument essenzjali fil-konstatazzjoni tagħha li r-rata ta’ żieda fis-suq kienet moderata fis-snin
         90 u kienet se tibqa’ hekk (sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punt 130) ma jikkostitwixxix ċirkustanza
         suffiċjenti sabiex tiġi stabbilita r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità (ara l-punt 82 iktar ’il fuq). L-istess
         japplika għall-fatt li l-Kummissjoni injorat ċerta informazzjoni ppreżentata fil-fajl li għaliha kien jirreferi d-dokument
         inkwistjoni hawnhekk (sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punt 132). 
      
      87      F’dan il-każ, il-Kummissjoni fil-fatt kienet tiddisponi minn provi fil-fajl amministrattiv li setgħu raġonevolment jagħtuha
         x’taħseb li ż-żieda ftit kienet ser tkompli tikber fis-snin segwenti. Il-fatt li l-evalwazzjoni li saret fid-deċiżjoni Airtours
         ġiet iddubitata mill-Qorti tal-Prim’Istanza jaqa’ fil-kuntest ta’ proċeduri dwar il-legalità tal-miżura, li fihom il-Qorti
         tal-Prim’Istanza teżamina l-konklużjonijiet fid-dritt u fil-fatt magħmula mill-Kummissjoni fid-dawl tal-argumenti ppreżentati
         mir-rikorrenti fir-rikors tagħha u tal-elementi inklużi fl-imsemmija deċiżjoni. Dan il-fatt madankollu ma jfissirx li l-Kummissjoni
         wettqet ksur manifest u serju tas-setgħa diskrezzjonali tagħha fil-qasam tal-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet, billi, bħal
         f’dan il-każ, hija kapaċi tispjega r-raġunijiet għalfejn setgħet raġonevolment taħseb li l-evalwazzjoni tagħha kienet fondata.
         F’dan ir-rigward, jirriżulta wkoll mill-fajl amministrattiv, li r-rikorrenti stess kienet forniet lill-Kummissjoni informazzjoni
         li kienet tipprevedi rata żgħira ta’ żieda annwali fid-domanda għas-snin 2000 sa 2002. 
      
      88      Għal dak li jirrigwarda l-argument dwar it-trasparenza tas-suq, ma jistax jiġi kkontestat li l-Kummissjoni ma kkunsidratx
         fuq dan il-punt element ċentrali sabiex jiġi ddeterminat jekk teżistix pożizzjoni dominanti kollettiva li tirrestrinġi l-kompetizzjoni
         (ara l-punt 66 iktar ’il fuq u s-sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punti 156 sa 180). Madankollu, bħal
         fil-każ taż-żieda fid-domanda, ir-raġunament espost fuq dan il-punt fid-deċiżjoni Airtours juri li għalkemm il-konklużjonijiet
         li għaliha waslet il-Kummissjoni ma kkonvinċewx lill-Qorti tal-Prim’Istanza, billi dan ir-raġunament ma kienx suffiċjentement
         sostnut minn provi jew ġie spjegat ħażin, jibqa’ l-fatt li din tat id-deċiżjoni tagħha wara eżami bir-reqqa tal-informazzjoni
         fornuta fil-kuntest tal-proċedura amministrattiva. Anki jekk ġiet stabbilita illegalità fil-kuntest tar-rikors għal annullament,
         dan l-iżball ta’ evalwazzjoni jista’ jiġi spjegat mil-limiti oġġettivi imposti fuq l-instituzzjoni u l-membri tal-persunal
         tagħha mid-dispożizzjonijiet li jirregolaw il-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet (ara l-punt 43 iktar ’il fuq). 
      
      89      Fil-fatt, anki jekk l-approċċ tal-Kummissjoni fid-deċiżjoni Airtours, li kien limitat għat-teħid inkunsiderazzjoni b’mod ġenerali
         tan-numru totali ta’ vaganzi kollox inkluż (package holidays) proposti minn kull operatur, ma ġiex ikkunsidrat mill-Qorti
         tal-Prim’Istanza, li ppreferiet l-approċċ tar-rikorrenti, li sostniet li dan il-proċess kumpless ma kienx jikkonsisti sempliċement
         fit-tbassir ta’ tiġdid tal-kapaċità stmata jew mibjugħa fil-passat, iżda fl-adozzjoni ta’ numru ta’ deċiżjonijiet individwali
         fuq il-livell mikroekonomiku fid-dawl ta’ stimi dwar il-volatilità tas-suq u ż-żieda fid-domanda, jibqa’ l-fatt li, fid-dawl
         tal-elementi preżenti fil-fajl amministrattiv, l-argument żviluppat mill-Kummissjoni, għalkemm żbaljat fid-dawl tal-istħarriġ
         tal-legalità, ma jikkostitwixxix żball suffiċjentement serju sabiex jiġi kkunsidrat bħala inkompatibbli mal-aġir normali ta’
         istituzzjoni responsabbli mis-sorveljar tal-applikazzjoni tar-regoli tal-kompetizzjoni.
      
      90      Barra minn hekk, għandu jingħad li l-iżbalji l-oħra kkonstatati fil-kuntest tas-sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq
         fil-punt 11, mhumiex suffiċjentement serji sabiex jistabbilixxu r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità. 
      
      91      L-istess japplika għall-allegat nuqqas milli jitwettaq l-obbligu li tiġi definita s-sitwazzjoni tas-suq fin-nuqqas tal-konċentrazzjoni
         (ara l-punt 56 iktar ’il fuq), peress li jirriżulta b’mod suffiċjenti kif trid il-liġi mill-argumenti ppreżentati mill-Kummissjoni
         li l-imsemmija sitwazzjoni ġiet eżaminata mid-dipartimenti tagħha fuq il-bażi tal-provi disponibbli sabiex jiġi identifikat
         x’kienu se jkunu t-tibdiliet fl-istruttura tal-kompetizzjoni wara t-twettiq tal-konċentrazzjoni. 
      
      92      L-istess japplika wkoll għall-argumenti bbażati fuq l-instabbiltà tal-ishma mis-suq (ara l-punt 60 iktar ’il fuq), fuq l-allegat
         nuqqas milli jitwettaq l-obbligu li tiġi eżaminata l-eżistenza ta’ mekkaniżmu ta’ deterrent (ara l-punt 68 iktar ’il fuq)
         u fuq l-allegat nuqqas milli jitwettaq l-obbligu li tingħata importanza lir-reazzjoni tal-kompetituri u tal-konsumaturi attwali
         u eventwali (ara l-punt 70 iktar ’il fuq), inkwantu l-argument difiż fuq dawn il-punti mill-Kummissjoni, li ma kkonvinċiex
         lill-Qorti tal-Prim’Istanza, ma jikkorrispondix mal-injorar manifest u serju tal-elementi preżenti fil-fajl amministrattiv.
      
      93      L-istess raġunament japplika għal dak li jirrigwarda l-argument ibbażat fuq l-instabbiltà tad-domanda (ara l-punt 62 iktar
         ’il fuq), peress li n-nuqqas invokat mir-rikorrenti ma kellux importanza tali li jista’ jiġi kkunsidrat bħala suffiċjentement
         serju sabiex tiġi stabbilita r-responsabbiltà tal-Komunità. Il-Kummissjoni barra minn hekk issostni, f’dan ir-rigward, li
         l-provi mressqa fuq dan il-punt mir-rikorrenti fihom infushom ma kinux biżżejjed sabiex juru l-instabbiltà tad-domanda. 
      
      c)     Fuq l-argumenti dwar l-effett kumulattiv tal-każijiet ta’ injorar tal-provi u tan-nuqqas ta’ motivazzjoni 
      94      Ikkunsidrati individwalment, l-iżbalji ta’ evalwazzjoni indikati mill-Qorti tal-Prim’Istanza fis-sentenza Airtours, iċċitata
         iktar ’il fuq fil-punt 11, jistgħu jiġu spjegati mil-limiti oġġettivi marbutin mal-kontroll tal-konċentrazzjonijiet u mill-kumplessità
         partikolari tas-sitwazzjoni tal-kompetizzjoni eżaminata f’dan il-każ. M’għandhomx jitqajmu dubji dwar din l-analiżi minħabba
         l-effett kumulattiv invokat mir-rikorrenti, li ssostni li sensiela ta’ żbalji, ikkunsidrati flimkien, tista’ tkun suffiċjenti
         sabiex tiġi stabbilita r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità. 
      
      95      F’dan ir-rigward, għandu jingħad li l-punt 107 tas-sentenza Scan Office Design vs Il-Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt
         72, ma jistax jiġi invokat sabiex isaħħaħ argumenti bħal dawn, billi l-Qorti tal-Prim’Istanza rrilevat hemmhekk li l-Kummissjoni
         wettqet f’dak il-każ “sensiela ta’ żbalji serji, li, individwalment jew għall-inqas ikkunsidrati flimkien, għandhom jiġu kkunsidrati
         li jissodisfaw l-ewwel waħda minn tliet kundizzjonijiet neċessarji sabiex tiġi stabbilita r-responsabbiltà mhux kuntrattwali
         tal-Komunità” [traduzzjoni mhux uffiċjali]. Dawn l-iżbalji huma ta’ natura differenti ħafna minn dik tal-iżbalji ta’ evalwazzjoni
         msemmija mill-Qorti tal-Prim’Istanza fis-sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11. Il-kawża li tat lok għas-sentenza
         Scan Office Design vs Il‑Kummissjoni, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 72, kienet tirrigwarda żbalji serji mwettqa fil-kuntest
         tal-evalwazzjoni ta’ sejħa għal offerti, jiġifieri r-rifjut mill-Kummissjoni li tipprovdi xi dokumenti għar-raġuni żbaljata
         li l-aċċetazzjoni ta’ offerta relattiva għal kuntratt pubbliku ppreżentata wara l-iskadenza tat-terminu, it-teħid inkunsiderazzjoni
         ta’ evalwazzjoni mhux iffirmata u mhux ikkummentata jew ta’ evalwazzjonijiet irregolari u l-għażla ta’ offerta mhux konformi
         mad-dettalji tas-sejħa għal offerti ma kinux jeżistu. F’din il-kawża, l-iżbalji ta’ evalwazzjoni saru mid-dipartimenti tal-Kummissjoni
         meta huma ntalbu jeżaminaw bosta provi sabiex janalizzaw sitwazzjoni ta’ kompetizzjoni partikolarment diffiċli biex tiġi kklassifikata.
         Il-marġni ta’ diskrezzjoni li għandha tiġi rrikonoxxuta favur il-Kummissjoni fil-kuntest tal-kwistjonijiet ta’ responsabbiltà
         mhux kuntrattwali fir-rigward tal-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet tapplika kemm fil-livell tal-eżami individwali tal-iżbalji
         li jistgħu jitwettqu fl-istadju tal-analiżi tal-effetti tal-konċentrazzjoni fuq il-kompetizzjoni kif ukoll fl-istadju tal-eżami
         globali ta’ żbalji bħal dawn. Konsegwentement, f’dan il-każ mhemmx lok li jiġi kkunsidrat li s-sempliċi fatt li bosta żbalji
         ta’ evalwazzjoni ġew identifikati fis-sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, jagħti lok neċessarjament għar-responsabbiltà
         mhux kuntrattwali tal-Komunità. 
      
      96      Fl-aħħar nett, għal dak li jirrigwarda l-argument ibbażat fuq in-nuqqas ta’ motivazzjoni fid-deċiżjoni Airtours, għandu jingħad
         li f’dan il-każ, dan ma jistax jagħti lok għar-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità. Fil-fatt jirriżulta mis-sentenza
         Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, li l-analiżi mill-Qorti tal-Prim’Istanza tat-tielet motiv, ibbażat kemm fuq
         ksur tal-Artikolu 2 tar-Regolament Nru 4064/89 kif ukoll fuq ksur tal-Artikolu 253 KE, hija bbażata biss fuq l-argumenti relattivi
         għall-ksur tal-Artikolu 2 tar-Regolament Nru 4064/89. L-annullament tad-deċiżjoni Airtours huwa b’hekk ibbażat fuq il-fatt
         li l-Kummissjoni ma stabbilixxietx kif trid il-liġi, fid-dawl tal-provi li saret refernza għalihom fl-imsemmija deċiżjoni,
         li l-konċentrazzjoni kienet twassal għal pożizzjoni dominanti kollettiva li tista’ tammonta għal xkiel sinjifikanti għall-kompetizzjoni
         effettiva fis-suq inkwistjoni (sentenza Airtours, iċċitata iktar ’il fuq fil-punt 11, punt 294). Id-deċiżjoni Airtours b’hekk
         kienet tinkludi motivazzjoni suffiċjenti li ppermettiet lill-Qorti tal-Prim’Istanza tistħarreġ il-legalità tagħha, anki jekk,
         fil-mertu, din il-motivazzjoni rriżultat żbaljata wara li sar l-istħarriġ. 
      
      97      Minn dak li ntqal iktar ’il fuq jirriżulta li l-Kummissjoni ma wettqitx ksur suffiċjentement serju ta’ dispożizzjoni legali
         li hija intiża li tagħti drittijiet lill-individwi skont il-ġurisprudenza fil-kuntest tal-analiżi tagħha tal-konċentrazzjoni
         Airtours/First Choice fir-rigward tal-kriterji dwar il-ħolqien ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva.
      
      C –  Fuq l-illegalità eventwali mwettqa fl-istadju tal-analiżi tal-impenji 
      1.     Fuq l-ammissibbiltà tal-argumenti dwar l-illegalità eventwali mwettqa fl-istadju tal-analiżi tal-impenji
      a)     L-argumenti tal-partijiet
      98      Il-Kummissjoni ssostni li l-argumenti dwar illegalità eventwali mwettqa fl-istadju tal-analiżi ta’ impenji huma inammissibbli,
         għaliex ir-rikors ma jiżviluppax, lanqas b’mod sommarju, dan l-argument u r-rikorrenti ma tistax tikkuntenta ruħha li tirreferi,
         fuq dan il-punt, għall-annessi li jirriproduċu l-argumenti spjegati fil-kuntest tar-rikors għal annullament. 
      
      99      Ir-rikorrenti ssostni li f’dan il-każ l-unika kwistjoni li għandha tiġi solvuta hija jekk il-Kummissjoni tistax tieħu pożizzjoni
         fuq il-motiv imqajjem u jekk il-Qorti tal-Prim’Istanza hijiex f’pożizzjoni li teżerċita s-setgħa ta’ stħarriġ tagħha. L-elementi
         ppreżentati fuq dan il-punt fir-rikors jissodisfaw dak il-kriterju u huma żviluppati fl-annessi 15 u 16 ta’ din in-nota, li
         jinkludu l-provi neċessarji.
      
      b)     Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Prim’Istanza
      100    Skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 21 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja, applikabbli għall-proċedura quddiem il-Qorti
         tal-Prim’Istanza skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 53, ta’ dan l-Istatut, u l-Artikolu 44(1)(c), tar-Regoli tal-Proċedura,
         kull rikors għandu jindika l-oġġett tal-kwistjoni u għandu jinkludi espożizzjoni fil-qosor tal-motivi tat-talba. Din l-indikazzjoni
         għandha tkun ċara u preċiża biżżejjed sabiex tippermetti lill-konvenut jipprepara d-difiża tiegħu u lill-Qorti tal-Prim’Istanza
         teżerċita l-istħarriġ ġudizzjarju tagħha. Sabiex tiġi ggarantita ċ-ċertezza legali u l-aministrazzjoni tajba tal-ġustizzja,
         huwa neċessarju li l-elementi essenzjali ta’ fatt u ta’ dritt li fuqhom ikun ibbażat ir-rikors jiġu indikati, għall-inqas
         b’mod sommarju, iżda b’mod ċar u li jinftiehem, fit-test tar-rikors stess (digrieti tal-Qorti tal-Prim’Istanza tat-28 ta’
         April 1993, De Hoe vs Il-Kummissjoni, T-85/92, Ġabra p. II‑523, punt 20, u tal-11 ta’ Lulju 2005, Internationaler Hilfsfonds
         vs Il-Kummissjoni, T‑294/04, Ġabra p. II‑2719, punt 23). 
      
      101    Sabiex jissodisfa dawn l-eżiġenzi, rikors għall-kumpens tad-danni kkawżati minn istituzzjoni għandu jinkludi l-provi li jippermettu
         li jiġi identifikat l-aġir li r-rikorrenti tallega kontriha (digriet Internationaler Hilfsfonds vs Il-Kummissjoni, iċċitat
         iktar ’il fuq fil-punt 100, punt 24).
      
      102    F’dan il-każ, ir-rikorrenti tindika, fir-rikors tagħha, li r-rifjut min-naħa tal-Kummissjoni milli taċċetta u anki li teżamina
         l-impenji ppreżentati fil-proċedura amministrattiva jikkostitwixxi ksur suffiċjentement serju ta’ bosta regoli tad-dritt li
         huma intiżi li jagħtu drittijiet lill-individwi. F’dan ir-rigward, ir-referenzi li saru fir-rikors għall-argumenti mressqa
         insostenn tar-raba’ motiv fil-kuntest tar-rikors għal annullament fil-kawża T-342/99, fuq il-legalità tad-deċiżjoni Airtours
         fid-dawl tar-regoli relattivi għall-impenji, ippreżentati fid-detall fl-annessi 15 u 16 ta’ din in-nota, għandhom jiġu kkunsidrati
         bħala sempliċi amplifikazzjoni tal-ispjegazzjoni li tinsab fir-rikors, tal-aġir allegatament illegali tal-Kummissjoni għal
         dak li jirrigwarda l-analiżi ta’ impenji proposti.
      
      103    Fid-dawl ta’ dak li ntqal, il-Kummissjoni kienet f’pożizzjoni li tipprepara d-difiża tagħha abbażi ta’ dan il-motiv. 
      
      104    Għalhekk għandhom jiġu miċħudin l-osservazzjonijiet tal-Kummissjoni fuq l-ammissibbiltà tal-motiv relattiv għall-eżistenza
         ta’ illegalità eventwali mwettqa fl-istadju tal-analiżi ta’ impenji.
      
      2.     Fuq il-mertu
      a)     L-argumenti tal-partijiet
       Fuq l-argumenti ppreżentati fin-noti tal-partijiet
      105    Fin-noti tagħha, ir-rikorrenti ssostni li, billi rrifjutat li taċċetta u anki li tikkunsidra l-impenji li hija kienet ipproponiet
         matul il-proċedura amministrattiva, il-Kummissjoni kisret l-Artikolu 2 u l-Artikolu 8(2) tar-Regolament Nru 4064/89, il-prinċipju
         ta’ proporzjonalità, il-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba, l-obbligu ta’ diliġenza kif ukoll l-obbligu li jiġu applikati
         korrettament il-proċeduri tagħha stess relattivi għall-eżami tal-impenji. Dan il-ksur jikkostitwixxi ksur suffiċjentement
         serju skont il-ġurisprudenza. B’mod partikolari, ir-rikorrenti ssostni li, li kieku l-Kummissjoni kienet aċċettat u mhux ċaħdet
         b’mod żbaljat l-impenji li hija kienet ipproponiet, il-konċentrazzjoni kienet tiġi awtorizzata b’mod konformi mal-Artikolu
         2(2) tar-Regolament Nru 4064/89 u li dak kien ikun il-każ anki jekk dawn l-impenji ma kinux neċessarji, billi l-konċentrazzjoni
         ma kinitx tinvolvi problemi ta’ kompetizzjoni. Ir-rikorrenti ssostni wkoll li l-Kummissjoni kien imissha kkunsidrat it-tieni
         sensiela ta’ impenji minkejja l-fatt li kienu ġew proposti wara li skada t-terminu previst mir-Regolament Nru 4064/89.
      
      106    Il-Kummissjoni ssostni li jirriżulta mid-deċiżjoni Airtours li l-ewwel sensiela ta’ impenji ma kinitx suffiċjenti sabiex tirrendi
         l-konċentrazzjoni notifikata kompatibbli mas-suq komuni, inkwantu l-ħolqien ta’ operatur wieħed tat-tours ta’ daqs medju dipendenti
         mill-aġenziji tal-ivjaġġar ikontrollati mill-operaturi l-kbar tat-tours ma kinitx tiggarantixxi kompetizzjoni suffiċjenti
         fis-suq inkwistjoni (premessi 186 sa 192 tad-deċiżjoni Airtours). Fir-rigward tat-tieni sensiela ta’ impenji, ippreżentata
         wara l-iskadenza tat-terminu previst fl-Artikolu 18(2) tar-Regolament Nru 447/98, il-Kummissjoni tippreċiża li, anki jekk
         dan it-terminu jista’ jiġi estiż f’każijiet eċċezzjonali, ir-rikorrenti la talbet proroga, u lanqas tagħmel referenza għal
         ċirkustanzi li jistgħu jiġġustifikaw miżura bħal din qabel l-iskadenza tal-imsemmi terminu. Barra minn hekk, it-tieni sensiela
         ta’ impenji ma kienet tinkludi ebda element li ma setax jiġi inkluż fl-ewwel sensiela ta’ impenji. Minbarra dan, ma kienx
         hemm żmien sabiex jiġu eżaminati sew l-impenji l-ġodda (premessa 193 tad-deċiżjoni Airtours). Iċ-ċaħda ta’ impenji proposti
         għalhekk hi ġġustifikata u ma tikkostitwixxix ksur suffiċjentement serju sabiex tiġi stabbilita r-responsabbiltà tal-Komunità.
      
       Fuq il-possibbiltà li jiġu eżaminati l-impenji tal-15 ta’ Settembru 1999 fiż-żmien li kien għad baqa’
      107    Bħala risposta għall-miżuri ta’ organizzazzjoni tal-proċedura deċiżi mill-Qorti tal-Prim’Istanza, li kellhom l-għan li jistabbilixxu
         r-raġunijiet għaliex il-Kummissjoni ma kinitx f’pożizzjoni li tevalwa b’mod effettiv l-impenji ppreżentati fil-15 ta’ Settembru
         1999 fiż-“żmien qasir li kien għad baqa” u x’kienu l-investigazzjonijiet supplimentari li kienu meħtieġa sabiex jiġu evalwati
         dawk l-impenji, ir-rikorrenti ssostni li l-Kummissjoni kienet f’pożizzjoni teżamina dawk l-impenji u li r-rifjut tagħha li
         tagħmel dan ma kien la ġġustifikat u lanqas spjegabbli mil-limiti partikolari li kienu impostu oġġettivament fuq id-dipartiment
         fil-ħidma normali tiegħu.
      
      108    Il-Kummissjoni tispjega r-raġunijiet għalfejn, anki jekk it-terminu sabiex tiddeċiedi fuq il-konċentrazzjoni Airtours kien
         jiskadi fil-5 ta’ Ottubru 1999, l-abbozz tad-deċiżjoni kellu jkun lest nhar it-Tlieta 21 ta’ Settembru 1999 qabel nofsinhar.
         Fil-fatt, il-prattika tal-Kummissjoni hija li tipprepara l-abbozz tad-deċiżjoni għal-laqgħa tal-Kulleġġ tal-membri tagħha
         li tiġi organizzata l-ġimgħa ta’ qabel il-ġimgħa li fiha t-terminu jiskadi sabiex tittieħed inkunsiderazzjoni l-possibbiltà
         li maġġoranza fosthom titlob li jsiru emendi. F’dan il-każ, id-dipartimenti tal-Kummissjoni kellhom biss għad-dispożizzjoni
         tagħhom tlett ijiem u nofs ta’ xogħol sabiex jeżaminaw l-impenji ppreżentati nhar l-Erbgħa 15 ta’ Settembru 1999, jiġifieri
         l-Ħamis 16, il-Ġimgħa 17, it-Tnejn 20 u n-nofstanhar ta’ filgħodu tat-Tlieta 21 ta’ Settembru 1999. Fid-dawl tal-fatt li kien
         għad hemm inċertezzi kunsiderevoli, li fi tlett ijiem u nofs kien ikollhom isiru eżami ġdid tas-suq u konsultazzjoni ġdida
         mal-kumitat konsultattiv, li l-kummenti riċevuti għal dak li jirrigwarda l-ewwel eżami tas-suq kienu negattivi ħafna, li kulma
         kien inkluż fit-tieni sensiela ta’ impenji seta’ ġie ppreżentat inizjalment u li r-rikorrenti ma kinux talbu deroga u lanqas
         ma kienu ppreżentaw ċirkustanzi eċċezzjonali konvinċenti sabiex jibbenefikaw minnha, il-Kummissjoni tikkunsidra li l-impenji
         ppreżentati fil-15 ta’ Settembru 1999 ma kellhomx bżonn jiġu eżaminati.
      
       Fuq in-natura suffiċjenti jew le ta’ impenji ppreżentati fil-15 ta’ Settembru 1999 u r-reazzjoni għat-talba tal-Qorti tal-Prim’Istanza
         għall-produzzjoni ta’ dokumenti relattivi għal din l-evalwazzjoni
      
      109    Bħala risposta għall-miżura ta’ organizzazzjoni tal-proċedura deċiża mill-Qorti tal-Prim’Istanza, li kellha l-għan li tistabbilixxi
         sa fejn l-impenji ppreżentati fil-15 ta’ Settembru 1999 kienu jippermettu jew le li tinsab soluzzjoni għall-problemi identifikati
         mill-Kummissjoni f’dan l-istadju tal-proċedura, ir-rikorrenti ssostni li l-Kummissjoni kienet irreferiet għal żewġ preokkupazzjonijiet,
         jiġifieri l-ħtieġa li tiġi kkostitwita raba’ forza b’għall-inqas 10 % tas-suq rilevanti u l-aċċess ta’ din l-entità għal netwerk
         ta’ distribuzzjoni. Dawn iż-żewġ punti huma sodisfatti mill-impenji proposti: ir-raba’ forza, Cosmos, b’0,8 miljun vaganzi
         kollox inkluż mibjugħa fl-1998, tirċievi attività li tirrapreżenta 0,7 miljun vaganzi kollox inkluż mibjugħa, li jippermettilha,
         b’1,5 miljun, tirrapreżenta iktar minn 10 % tas-suq rilevanti evalwat fl-1998 għal 13,9 miljun passiġġier – u n-netwerk ta’
         distribuzzjoni ta’ First Choice jiġi ttrasferit lilha, flimkien ma’ aċċess għal parti min-netwerk tar-rikorrenti għal perijodu
         ta’ ħames snin.
      
      110    Il-Kummissjoni ssostni li l-preokkupazzjonijiet tagħha kienu, minn naħa waħda, li tkun tista’ tiġi rrikostitwita raba’ forza
         b’aċċess għal netwerk ta’ distribuzzjoni u, min-naħa l-oħra, li jiġi ggarantit il-manteniment tal-kompetizzjoni eżerċitata
         mill-operaturi ż-żgħar tat-tours. Hija tindika li dawn il-preokkupazzjonijiet jirriżultaw prinċipalment mill-osservazzjonijiet
         magħmula mill-impriżi u mill-assoċjazzjonijiet li kienu rrispodew għall-eżami tas-suq imwettaq għal dak li jikkonċerna l-ewwel
         sensiela ta’ impenji.
      
      111    F’dan il-kuntest, il-Kummissjoni ssostni li l-impenji ppreżentati fil-15 ta’ Settembru 1999, wara laqgħa mal-Kummissjoni fl-istess
         jum, kienu ġodda u sostanzjalment emendati meta mqabbla mal-verżjoni preċedenti u li ma kinux jippermettu li tingħata risposta
         ċara u b’mod definittiv għall-problemi identifikati f’dan l-istadju. B’hekk, anki jekk hija ċaħdet formalment l-imsemmija
         impenji għal raġunijiet proċedurali, il-Kummissjoni tindika li hija madankollu għamlet evalwazzjoni preliminari ta’ dawk l-impenji
         sabiex tistabbilixxi jekk il-possibbiltà li tagħmel domandi lill-partijiet interessati u lill-kumitat konsultattiv setgħetx
         twassal għal risposta pożittiva. Issa, skont il-Kummissjoni, bosta inċertezzi baqgħu u hija ma setgħetx tikkonkludi b’ċertezza
         li kienu ser jisparixxu l-preokkupazzjonijiet tagħha għal dak li jirrigwarda l-ħolqien ta’ pożizzjoni dominanti kollettiva.
      
      112    Fis-seduta tad-29 ta’ April 2008, il-Qorti tal-Prim’Istanza ordnat lill-Kummissjoni, skont l-Artikolu 65(b), u t-tielet subparagrafu
         tal-Artikolu 67(3), tar-Regoli tal-Proċedura, sabiex tipproduċi d-dokumenti kollha fil-pussess tagħha relattivi għall-evalwazzjoni
         tal-impenji ppreżentati fil-15 ta’ Settembru 1999, li ġew redatti bejn din id-data u d-data li fiha d-deċiżjoni Airtours ġiet
         adottata, jiġifieri t-22 ta’ Settembru 1999. 
      
      113    Bħala risposta għal dik id-domanda, il-Kummissjoni pproduċiet żewġ dokumenti fis-seduta tad-29 ta’ April 2008. L-ewwel dokument
         huwa nota fil-fajl, mhux datata, li tagħmel sunt tal-kontenut tad-diskussjonijiet li seħħew qabel u matul il-laqgħa organizzata
         fl-uffiċċji tal-Kummissjoni fil-15 ta’ Settembru 1999 għal dak li jirrigwarda l-impenji, u b’mod partikolari, il-proposta
         ta’ impenji ppreżentata b’mod informali fl-14 ta’ Settembru 1999. It-tieni dokument huwa nota datata 16 ta’ Settembru 1999,
         imħejjija mid-direttur tal-Merger Task Force (iktar ’il quddiem l-“MTF”) indirizzata lill-membru tal-Kummissjoni responsabbli
         mill-kwistjonijiet ta’ kompetizzjoni, li tikkummenta fuq l-impenji ppreżentati fil-15 ta’ Settembru 1999 minn perspettiva
         proċedurali u mill-perspettiva sostantiva. Dan it-tieni dokument essenzjalment jiddeskrivi, fil-punti 11 sa 13, il-kontenut
         tal-osservazzjonijiet ippreżentati mill-Kummissjoni bħala risposta għad-domanda tal-Qorti tal-Prim’Istanza fuq l-evalwazzjoni
         tal-impenji. 
      
      114    Fit-terminu previst għal dan il-għan mill-Qorti tal-Prim’Istanza, il-Kummissjoni ppreżentat ukoll dokumenti oħra:
      
      –        nota fil-fajl, iddatata 16 ta’ Settembru 1999, imħejjija minn kap tat-taqsima tal-MTF u relattiva għall-prinċipji applikabbli
         għall-preżentazzjoni tard tal-impenji; 
      
      –        nota ddatata 17 ta’ Settembru 1999, imħejjija mill-istess kap tat-taqsima indirizzata lil uffiċjal tas-segretarjat ġenerali,
         kif ukoll verżjoni riveduta ta’ din in-nota, li fihom it-test tal-komunikazzjoni li kellha tinħareġ mill-membru tal-Kummissjoni
         responsabbli mill-kwistjonijiet tal-kompetizzjoni u li jirreferu għal dubji u inċertezzi għal dak li jikkonċerna l-evalwazzjoni
         tas-sustanza tal-impenji proposti fil-15 ta’ Settembru 1999;
      
      –        noti ta’ diskors tal-membru tal-Kummissjoni responsabbli mill-kwistjonijiet tal-kompetizzjoni li kellhom jintużaw fil-laqgħa
         tal-Kummissjoni fuq l-abbozz tad-deċiżjoni Airtours, li jirreferu għal dubji u inċertezzi għal dak li jirrigwarda l-evalwazzjoni
         tas-sustanza tal-impenji proposti fil-15 ta’ Settembru 1999;
      
      –        abbozz tad-deċiżjoni Airtours, li ma jsemmix l-evalwazzjoni tas-sustanza ta’ impenji proposti fil-15 ta’ Settembru 1999, iżda
         li jgħid biss li dawk l-impenji ġew ippreżentati tard wisq;
      
      –        nota li tinkludi passi li għandhom jittieħdu, intitolata “Punti ta’ difiża – Offerta ta’ impenji” imħejjija mill-MTF indirizzata
         lill-membru tal-Kummissjoni responsabbli mill-kompetizzjoni sabiex jiġu ppreżentati argumenti dwar b’mod partikolari l-evalwazzjonijiet
         tas-sustanza tal-impenji proposti fil-15 ta’ Settembru 1999.
      
      115    Fit-terminu previst għal dan il-għan mill-Qorti tal-Prim’Istanza, ir-rikorrenti ppreżentat il-kummenti tagħha fuq id-dokumenti
         differenti fornuti mill-Kummissjoni bħala risposta għat-talba tal-Qorti tal-Prim’Istanza.
      
      b)     Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Prim’Istanza
      116    Il-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet għandu bħala għan li jipprovdi lill-impriżi kkonċernati l-awtorizzazzjoni neċessarja u
         minn qabel għat-twettiq ta’ kull konċentrazzjoni ta’ dimensjoni Komunitarja. Fil-kuntest ta’ dan il-kontroll, dawn l-impriżi
         jistgħu jipproponu xi impenji lill-Kummissjoni sabiex tinkiseb deċiżjoni li tikkonstata l-kompatibbiltà tal-konċentrazzjoni
         tagħhom mas-suq komuni. 
      
      117    Skont l-istat li fih waslet il-proċedura amministrattiva, l-impenji proposti għandhom jippermettu lill-Kummissjoni jew li
         tikkunsidra li l-konċentrazzjoni notifikata ma tqajjimx iktar dubji serji fir-rigward tal-kompatibbiltà tagħha mas-suq komuni
         fl-istadju tal-investigazzjoni preliminari (Artikolu 6(2) tar-Regolament Nru 4064/89) jew li tirrispondi għall-oġġezzjonijiet
         li saru fil-kuntest tal-eżami approfondit (Artikolu 18(3) moqri flimkien mal-Artikolu 8(2) tar-Regolament Nru 4064/89). Dawn
         l-impenji b’hekk jippermettu, l-ewwel nett, li jiġi evitat il-ftuħ tal-fażi ta’ eżami approfondit jew, imbagħad, li tiġi evitata
         l-adozzjoni ta’ deċiżjoni li tiddikjara l-inkompatibbiltà tal-konċentrazzjoni mas-suq komuni. 
      
      118    L-Artikolu 8(2) tar-Regolament Nru 4064/89 fil-fatt jippermetti lill-Kummissjoni li fid-deċiżjoni li tiddikjara konċentrazzjoni
         kompatibbli mas-suq komuni skont il-kriterju ddefinit fl-Artikolu 2(2) tal-imsemmi regolament, tinkludi kundizzjonijiet u
         impenji intiżi li jiggarantixxu li l-impriżi kkonċernati jirrispettaw l-impenji li jkunu ħadu fir-rigward tagħha sabiex il-konċentrazzjoni
         tkun kompatibbli mas-suq komuni.
      
      119    Fid-dawl kemm tal-importanza tal-interessi finanzjarji u tal-interessi industrijali jew kummerċjali inerenti għal dan it-tip
         ta’ konċentrazzjonijiet kif ukoll tal-poteri li għandha l-Kummissjoni f’dan il-qasam, huwa possibbli li jiġi mistenni li l-impriżi
         kkonċernati jagħmlu minn kollox sabiex jiġi ffaċilitat ix-xogħol tal-amministrazzjoni. Dawn l-istess raġunijiet jobbligaw
         ukoll lill-Kummissjoni tuża l-akbar diliġenza fl-eżerċizzju tal-missjoni tagħha ta’ kontroll ta’ konċentrazzjonijiet. 
      
      120    F’dan il-każ, jirriżulta mid-deċiżjoni Airtours u mir-risposti tal-partijiet għad-domandi tal-Qorti tal-Prim’Istanza li l-Kummissjoni
         ddeċidiet tiftaħ il-proċedura ta’ eżami approfondit fit-3 ta’ Ġunju 1999. Hija tat ukoll lir-rikorrenti l-possibbiltà li tgħarraf
         l-osservazzjonijiet tagħha fuq l-oġġezzjonijiet imqajma mid-dipartimenti tagħha billi bagħtitilha dikjarazzjoni tal-oġġezzjonijiet
         fid-9 ta’ Lulju 1999 u dawn il-kwistjonijiet ġew trattati fis-seduta li nżammet fit-28 u d-29 ta’ Lulju 1999. Sabiex twieġeb
         għal dawn l-oġġezzjonijiet, ir-rikorrenti pproponiet bosta impenji lill-Kummissjoni fid-19 ta’ Awwissu 1999. Inizjalment,
         l-impenji previsti kellhom l-għan biss li jiggarantixxu ż-żamma tal-kompetizzjoni mill-operaturi ż-żgħar tat-tours. Il-Kummissjoni
         madankollu indikat lir-rikorrenti li r-rikostituzzjoni ta’ raba’ forza kienet tkun miżura korrettiva effettiva sabiex twieġeb
         għall-problemi ta’ kompetizzjoni identifikati f’dan l-istadju. Dan il-punt ġie indirizzat mir-rikorrenti f’laqgħa li saret
         mal-Kummissjoni fl-24 ta’ Awwissu 1999 fir-rigward ta’ xi impenji proposti fid-19 ta’ Awwissu 1999. Sussegwentement, kienet
         is-suġġett tal-ewwel sensiela ta’ impenji, ippreżentati formalment fis-7 ta’ Settembru 1999 wara diskussjoni mad-dipartimenti
         tal-Kummissjoni, u tat-tieni sensiela ta’ impenji, li kienu jemendaw dawk preċedenti, ippreżentati formalment fil-15 ta’ Settembru
         1999 wara laqgħa li seħħet fl-istess jum mal-Kummissjoni.
      
      121    Barra minn hekk, għandu jingħad li fil-premessa 193 tad-deċiżjoni Airtours, il-Kummissjoni kkunsidrat li l-impenji ppreżentati
         fil-15 ta’ Settembru 1999 ma kellhomx jiġu kkunsidrati mid-dipartimenti tagħha, għaliex kienu ġew ippreżentati wara t-terminu
         ta’ tliet xhur previst fl-Artikolu 18(2) tar-Regolament Nru 447/98, li ġie fi tmiem fis-7 ta’ Settembru 1999, fin-nuqqas ta’
         ċirkustanzi eċċezzjonali rilevanti u ma kienx possibbli li jiġu “evalwati b’mod effettiv fit-terminu qasir li kien għad baqa’
         qabel l-iskadenza tat-terminu stabbilit mill-Artikolu 10(3) tar-Regolament [Nru 4064/89]”, jiġifieri l-5 ta’ Ottubru 1999.
         Dan il-punt mhuwiex ikkontestat mill-partijiet.
      
      122    Lanqas ma huwa kkontestat mill-partijiet li, fuq inizjattiva tagħha stess, ir-rikorrenti ppreżentat impenji ġodda fil-15 ta’
         Settembru 1999 sabiex jiġu sostitwiti dawk li kienu ġew ippreżentati fis-7 ta’ Settembru 1999. Din il-proposta għal impenji
         riveduti saret, fuq il-bażi tal-oġġezzjonijiet identifikati fid-dikjarazzjoni tal-oġġezzjonijiet u tar-riżultat tal-ewwel
         eżami tas-suq imwettaq fir-rigward tal-impenji inizjali, sabiex tinstab soluzzjoni għall-problemi ta’ kompetizzjoni identifikati
         f’dan l-istadju mill-Kummissjoni. Hija din l-aħħar proposta ta’ impenji li għandha tiġi kkunsidrata f’dan il-każ. 
      
      123    Fil-fatt, il-fatt li l-Qorti tal-Prim’Istanza ddikjarat illegali l-evalwazzjoni tal-effetti tal-konċentrazzjoni fuq il-kompetizzjoni
         li għamlet il-Kummissjoni fid-deċiżjoni Airtours ma jfissirx li r-rifjut li taċċetta l-impenji proposti fil-15 ta’ Settembru
         1999 huwa illegali minħabba dan il-fatt biss. Fl-istadju li tirreferi għalih l-analiżi tal-Qorti tal-Prim’Istanza, id-deċiżjoni
         Airtours ma kinitx għadha ġiet adottata u għalhekk kien liberament u b’konoxxenza sħiħa tal-fatti li r-rikorrenti ddeċidiet
         tipproponi lill-Kummissjoni xi soluzzjonijiet li jippruvaw jirrispondu għall-oġġezzjonijiet identifikati sabiex b’hekk tinkiseb
         deċiżjoni ta’ kompatibbiltà. Huwa f’dan il-kuntest li għandha tiġi evalwata l-eżistenza ta’ ksur eventwali suffiċjentement
         serju fl-istadju tal-analiżi ta’ impenji proposti u mhux fid-dawl ta’ elementi li kien għadhom mhux magħrufa mill-partijiet
         fil-kuntest tad-diskussjoni fuq l-impenji. 
      
      124    Fis-seduta tad-29 ta’ April 2008, il-Kummissjoni speċifikat li, fiż-żmien meta seħħew il-fatti, f’Settembru tal-1999, il-prattika
         tagħha dwar l-eżami ta’ impenji ppreżentati tard kienet li taċċeta impenji bħal dawn biss jekk kienu tali li jirrispondu b’mod
         ċar għall-oġġezzjonijiet imqajma f’dan l-istadju għal dak li jikkonċerna l-kompatibbiltà tal-konċentrazzjoni mal-kompetizzjoni
         fis-suq komuni. Dan it-tip ta’ aġir huwa konformi mal-obbligu ta’ diliġenza li taqa’ fuq l-amministrazzjoni fil-kuntest tal-implementazzjoni
         tas-setgħat tagħha li tieħu deċiżjonijiet mogħtija lilha mill-Artikolu 8(2) u (3) tar-Regolament Nru 4064/89 (ara l-punt 49
         iktar ’il fuq).
      
      125    Skont l-indikazzjonijiet fornuti bħala risposta għal domanda tal-Qorti tal-Prim’Istanza fuq dan il-punt, il-Kummissjoni ssostni
         li l-attitudni inizjali tagħha, li kienet relattivament indulġenti u konċiljatorju, malajr kienet uriet il-limiti tagħha.
         L-impriżi kkonċernati kellhom it-tendenza jistennew l-aħħar mument sabiex jippreżentaw l-impenji tagħhom u din kienet thedded
         l-iżvolġiment tajjeb tal-proċedura deċiżjonali fil-qasam tal-kontroll ta’ konċentrazzjonijiet billi ttellef lill-Kummissjoni
         milli teżamina dawk l-impenji u tikkonsulta lil terzi u r-rappreżentanti tal-Istati Membri kif suppost. Mis-27 ta’ Mejju 1998,
         il-Kummissjoni ddeċidiet tapplika b’mod iktar rigoruż it-terminu ta’ tliet xhur previst fl-Artikolu 18(2) tar-Regolament Nru 447/98
         sabiex tillimita l-possibbiltà li jiġu eżaminati l-impenji ppreżentati tard biss għall-każijiet meta hija tkun għadha f’pożizzjoni
         li tagħmel evalwazzjoni valida.
      
      126    Din il-prattika, barra minn hekk, ġiet iddikjarata fl-avviż tagħha dwar ir-rimedji aċċettabbli taħt ir-Regolament Nru 4064/89
         u r-Regolament Nru 447/98 (ĠU 2001, C 68, p. 3) sabiex jiġu esposti l-lezzjonijiet li rriżultaw mill-esperjenza akkwistata
         fil-qasam tal-impenji wara d-dħul fis-seħħ tar-Regolament Nru 4064/89. Din il-komunikazzjoni tindika fil-punt 43 li l-Kummissjoni
         taċċetta li teżamina impenji emendati, meta jiġu ppreżentati lilha wara l-limitu previst mir-Regolament Nru 447/98, “fejn
         hija tista’ tistabbilixxi biċ-ċar - fuq il-bażi tal-istima tagħha ta’ informazzjoni diġà rċevuta matul il-kors tal-investigazzjoni,
         inklużi r-riżultati ta’ qabel l-ittestjar tas-suq, u mingħajr il-ħtieġa għal kwalunkwe test tas-suq ieħor - li impenni bħal
         dawn, ladarba implementati, jsolvu l-problemi ta’ kompetizzjoni identifikati u jippermettu ħin biżżejjed għal konsultazzjoni
         xierqa ta’ Stati Membri”. 
      
      127    F’kawża dwar konċentrazzjoni notifikata fl-2004, il-Qorti tal-Prim’Istanza kkunsidrat li kien jirriżulta minn dan l-avviż,
         li kien jorbot, b’mod volontarju, lill-Kummissjoni, li l-impenji tal-partijiet f’konċentrazzjoni nnotifikata ippreżentati
         tard jistgħu jiġu kkunsidrati jekk ikunu sodisfatti żewġ kundizzjonijiet kumulattivi, jiġifieri, minn naħa, li dawk l-impenji
         jsolvu b’mod ċar u mingħajr ħtieġa ta’ eżami addizzjonali l-problemi ta’ kompetizzjoni identifikati minn qabel u, minn naħa
         l-oħra, li jeżisti biżżejjed żmien sabiex jiġu kkonsultati l-Istati Membri fuq dawk l-impenji (sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza
         tal-21 ta’ Settembru 2005, EDP vs Il-Kummissjoni, T‑87/05, Ġabra p. II‑3745, punti 162 u 163).
      
      128    Għandu jingħad li, ċertament kuntrarjament għal dak li ġie indikat fid-deċiżjoni Airtours, il-Kummissjoni ma ċaħditx l-impenji
         tal-15 ta’ Settembru 1999 mingħajr ma’ staqsiet lilha nfisha jekk kinux kapaċi jirrispondu b’mod ċar għall-oġġezzjonijiet
         imqajma f’dan l-isstadju tal-proċedura. 
      
      129    F’dan ir-rigward, id-dokumenti ppreżentati bħala risposta għad-domanda tal-Qorti tal-Prim’Istanza jispjegaw ir-raġunijiet
         għalfejn il-Kummissjoni setgħet tikkunsidra li dawk l-impenji ma kinux sodisfaċenti sabiex jirrispondu għal dawn l-oġġezzjonijiet.
         In-nota tad-direttur tal-MTF tas-16 ta’ Settembru 1999 u n-nota fuq il-punti ta’ difiża ppreparati mill-MTF indirizzati lil
         membru tal-Kummissjoni responsabbli mill-kompetizzjoni b’hekk jirreferu għad-dubji tal-Kummissjoni għal dak li jikkonċerna
         l-allegazzjoni li s-sehem mis-suq tal-grupp il-ġdid propost mir-rikorrenti, ir-raba’ forza, kien ta’ 10 %. Fil-fatt, mhux
         biss is-sehem mis-suq ta’ First Choice kien akbar minn dak tar-raba’ forza li kienet proposta mir-rikorrenti bħal sostituzzjoni,
         11 % skont l-informazzjoni l-iktar baxxa, iżda wkoll, u fuq kollox, din iċ-ċifra ta’ 10 % kienet intlaħqet fuq il-preżunzjoni
         li Cosmos, li kienet waħda mill-membri ta’ din ir-raba’ forza, kien ikollha żieda interna kunsiderevoli minn sena għall-oħra
         (ta’ 0,55 miljun vaganzi kollox inkluż mibjugħa fl-1998/99 għal 0,8 miljun vaganzi kollox inkluż mibjugħa fl-1999/2000 jiġifieri
         45 % f’sena waħda). Issa, kien diffiċli li tiġi prevista żieda interna bħal dan fid-dawl tal-karatteristiċi tas-suq. Dawk
         id-dokumenti jirreferu għal dubji u inċertezzi għal dak li jirrigwarda bosta punti, bħall-kompożizzjoni eżatta tal-vaganzi
         kollox inkluż li kellhom jiġu ttrasferiti għall-attività l-ġdida, l-interess li seta’ jkollha Cosmos, li ma tatx importanza
         kbira lill-użu ta’ netwerk ta’ aġenziji, sabiex tikseb in-netwerk ta’ aġenziji ta’ First Choice, u l-indipendenza ta’ Cosmos
         fir-rigward tat-tliet operaturi prinċipali li kienu jibqgħu attivi fis-suq wara l-konċentrazzjoni u li jixtru l-maġġoranza
         tal-postijiet fit-titjiriet mibjugħa minn Cosmos. L-impenji ppreżentati fil-15 ta’ Settembru 1999 b’hekk ġew effettivament
         eżaminati mid-dipartimenti tal-Kummissjoni, li rrilevaw bosta elementi li jpoġġu fid-dubju l-fatt li huma jippermettu li tingħata
         risposta ċara għall-oġġezzjonijiet identifikati f’dan l-istadju tal-proċedura. 
      
      130    Il-fatt li l-Kummissjoni, fid-deċiżjoni Airtours, ma rreferietx għall-analiżi ta’ impenji ppreżentati fil-15 ta’ Settembru
         1999 li għalihom irreferew id-dipartimenti tagħha ma jistax iwaqqaf lill-Qorti tal-Prim’Istanza milli tikkunsidra dokumenti
         rilevanti u suffiċjentement probatorji ppreżentati f’dan is-sens fil-kuntest tar-rikors preżenti, li juru r-realtà ta’ din
         l-analiżi b’mod suffiċjenti kif trid il-liġi.
      
      131    Mingħajr ma jkun neċessarju li tittieħed pożizzjoni fuq il-possibbiltà li l-Kummissjoni teżamina fil-perijodu taż-żmien disponibbli
         l-impenji riveduti ppreżentati fil-15 ta’ Settembru 1999, jirriżulta minn dak li ntqal iktar ’il fuq li jidher li dawk l-impenji
         ma kinux tali li jirrispondu b’mod ċar għall-oġġezzjonijiet imqajma f’dan l-istadju għal dak li jikkonċerna l-kompatibbiltà
         tal-konċentrazzjoni mal-kompetizzjoni fis-suq komuni. L-aġir tal-Kummissjoni b’hekk ma kellux bħala konsegwenza li r-rikorrenti
         ġiet imċaħħda minn kull possibbiltà li l-konċentrazzjoni tkun iddikjarata kompatibbli mas-suq komuni. Il-Kummissjoni b’hekk
         ma kisritx l-obbligu tagħha ta’ diliġenza fuq dan il-punt. 
      
      132    Konsegwentement, il-Kummissjoni ma wettqitx ksur suffiċjentement serju ta’ dispożizzjoni legali li hija intiża li tagħti drittijiet
         lill-individwi li jagħti lok għar-responsabbiltà tal-Komunità fil-kuntest tal-analiżi ta’ impenji ppreżentati mir-rikorrenti
         wara l-proċedura amministrattiva. 
      
      133    Għalhekk, ir-rikors għandu jiġi miċħud.
      
      134    Huwa wkoll neċessarju li jiġu miċħuda d-diversi talbiet ippreżentati mir-rikorrenti għal miżuri ta’ organizzazzjoni tal-proċedura
         sabiex jinkisbu ċerti dokumenti jew sabiex isiru ċerti kjarifiki ta’ punti fattwali jew proċedurali. Fil-fatt, fid-dawl tar-risposti
         għad-domandi magħmula lill-partijiet u wara eżami tad-dokumenti kkomunikati mill-Kummissjoni dwar l-analiżi tal-impenji tal-15
         ta’ Settembru 1999 (ara l-punti 113 u 114 iktar ’il fuq), għandu jiġi kkunsidrat li l-miżuri mitluba mhumiex neċessarjament
         sabiex tittieħed deċiżjoni fuq il-kawża preżenti u, b’hekk, mhemmx lok li jintlaqgħu dawn it-talbiet.
      
       Fuq l-ispejjeż
      135    Skont l-Artikolu 87(2) tar-Regoli tal-Proċedura, il-parti li titlef il-kawża għandha tbati l-ispejjeż, jekk dawn ikunu ġew
         mitluba. Madankollu, skont l-Artikolu 87(3) tal-istess regoli, jekk il-partijiet ikunu telliefa rispettivament fuq kap jew
         iktar tat-talbiet tagħhom jew għal raġunijiet eċċezzjonali, il-Qorti tal-Prim’Istanza tista’ tiddeċiedi li taqsam l-ispejjeż
         jew tiddeċiedi li kull parti tbati l-ispejjeż tagħha. 
      
      136    F’dan il-każ, il-Qorti tal-Prim’Istanza tirrileva li l-Kummissjoni ssostni fid-deċiżjoni Airtours li, minħabba l-preżentazzjoni
         tard tal-impenji u n-nuqqas ta’ żmien disponibbli, hija ma eżaminatx l-impenji ppreżentati mir-rikorrenti fil-15 ta’ Settembru
         1999. Billi għamlet dan, ir-rikorrenti, bħall-Qorti tal-Prim’Istanza, setgħet taħseb li dawk l-impenji rriveduti, ippreżentati
         wara laqgħa mad-dipartimenti tal-Kummissjoni sabiex tiġi emendata l-proposta ta’ impenji inizjali biex ir-rikorrenti twieġeb
         aħjar għall-preokkupazzjonijiet identifikati f’dan l-istadju tal-proċedura, ma kinux ġew eżaminati minn din l-istituzzjoni
         għal raġunijiet purament proċedurali. Issa, jirriżulta mill-miżuri ta’ organizzazzjoni tal-proċedura u l-miżuri istruttorji
         deċiżi mill-Qorti tal-Prim’Istanza, minn naħa, sabiex tipprepara għas-seduta tad-29 ta’ April 2008 u, min-naħa l-oħra, f’din
         is-seduta, li d-dipartimenti tal-Kummissjoni mhux sempliċiment skartaw bħala ppreżentati tard, l-impenji proposti fil-15 ta’
         Settembru 1999, iżda li kienu wettqu wkoll eżami preliminari ta’ dawk l-impenji sabiex jikkonstataw li ma kinux suffiċjenti
         f’dan l-istadju.
      
      137    Il-fatt li l-Kummissjoni kienet verament wettqet eżami xieraq tal-impenji ppreżentati fil-15 ta’ Settembru 1999 permezz tad-dipartimenti
         tagħha skont il-prattika tagħha ta’ dak iż-żmien, li huwa punt deċiżiv għas-soluzzjoni tal-kawża, b’hekk sar magħruf mir-rikorrenti
         u mill-Qorti tal-Prim’Istanza biss fi stadju avvanzat ħafna tal-proċedura kontenzjuża. 
      
      138    Il-fatt li din l-informazzjoni ngħatat tard hija iktar deplorevoli meta jitqies il-fatt li f’bosta okkażjonijiet fil-kawża
         preżenti u fil-kawża T-403/05 (ara l-punt 18 iktar ’il fuq), ir-rikorrenti talbet lill-Kummissjoni tagħtiha d-dokumenti kollha,
         essenzjalment, sabiex tkun tista’ tressaq l-argumenti tagħha quddiem il-Qorti tal-Prim’Istanza. Għalkemm jista’ jiġi kkunsidrat
         a priori li d-dokumenti inkwistjoni mhumiex ta’ tip li tista’ taċċedi għalihom parti f’konċentrazzjoni fil-kuntest ta’ proċedura amministrattiva
         skont ir-Regolament Nru 4064/89 jew li jista’ jaċċedi għalihom membru tal-pubbliku wara talba skont ir-Regolament Nru 1049/2001,
         jibqa’ l-fatt li dawn id-dokumenti kienu importanti sabiex ir-rikorrenti tressaq l-argumenti tagħha fil-kuntest tal-proċedura
         preżenti u għall-Qorti tal-Prim’Istanza sabiex tevalwa r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità. 
      
      139    B’hekk, u għalkemm dan ma kellux effett fuq il-kawża preżenti inkwantu l-imsemmija dokumenti ġew ippreżentati matul dawn il-proċeduri,
         id-dokumenti ppreżentati fis-seduta tad-29 ta’ April 2008 u wara kien imisshom ġew ikkomunikati malli l-Kummissjoni ppreżentat
         ir-risposta tagħha, li fiha din ikkontestat kemm l-ammissibbiltà kif ukoll il-mertu tal-motiv ibbażat fuq l-eżistenza ta’
         illegalità eventwali mwettqa fl-istadju tal-analiżi ta’ impenji. Konsegwentement, il-Qorti tal-Prim’Istanza tikkunsidra li
         tkun saret evalwazzjoni tajba taċ-ċirkustanzi ta’ dan il-każ meta tiddeċiedi li l-Kummissjoni tbati l-ispejjeż tagħha. 
      
      140    Skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 87(4), l-Istati Membri intervenjenti fil-kawża, għandhom ibatu l-ispejjeż rispettivi
         tagħhom. Għaldaqstant, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja għandha tbati l-ispejjeż tagħha.
      
      Għal dawn il-motivi,
      IL-QORTI TAL-PRIM’ISTANZA (It-Tielet Awla Estiża)
      taqta’ u tiddeċiedi:
      1)      Ir-rikors huwa miċħud.
      2)      MyTravel Group plc għandha tbati l-ispejjeż tagħha.
      3)      Il-Kummissjoni għandha tbati l-ispejjeż tagħha.
      4)      Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja għandha tbati l-ispejjeż tagħha.
      
               Azizi 
            
            
               Cooke 
            
            
               Cremona
            
         
               Labucka 
            
             
            
                     Frimodt Nielsen
            
         Mogħtija fil-Qorti bil-miftuħ fil-Lussemburgu, fid-9 ta’ Settembru 2008.
      
               E. Coulon
            
             
            
                     J. Azizi
            
         
               Reġistratur
            
             
            
                     President 
            
         Werrej
      Il-fatti li wasslu għall-kawża
      Il-proċedura u t-talbiet tal-partijiet
      Id-dritt
      A –  Kunsiderazzjonijiet preliminari fuq il-kundizzjonijiet biex tiġi stabbilita r-responsabbiltà mhux kuntrattwali tal-Komunità
      1.  L-argumenti ġenerali tal-partijiet
      a)  Fuq il-kunċett tal-ksur suffiċjentement serju
      b)  Fuq il-kunċett tar-regola intiża li tagħti drittijiet lill-individwi
      2.  Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Prim’Istanza
      a)  Fuq il-kunċett ta’ ksur suffiċjentement serju
      b)  Fuq il-kunċett tar-regoli intiżi li jagħtu drittijiet lill-individwi
      B –  Fuq l-eżistenza ta’ “ksur suffiċjentement serju” fl-istadju tal-evalwazzjoni mill-Kummissjoni tal-effetti tal-konċentrazzjoni
         Airtours/First Choice fuq il-kompetizzjoni fis-suq komuni
      
      1.  L-argumenti tal-partijiet
      a)  Fuq l-obbligu li jiġi rrikonoxxut il-kamp ta’ applikazzjoni limitat tal-Artikolu 2 tar-Regolament Nru 4064/89
      b)  Fuq l-obbligu li tiġi definita s-sitwazzjoni tas-suq fin-nuqqas ta’ konċentrazzjoni
      c)  Fuq l-obbligu li jiġu stabbiliti l-kundizzjonijiet ta’ kollużjoni taċita
      Fuq l-instabbiltà tal-ishma mis-suq
      Fuq l-instabbiltà tad-domanda
      Fuq iż-żieda baxxa fid-domanda
      Fuq it-trasparenza tas-suq
      Fuq l-obbligu li jiġi eżaminat jekk kienx jeżisti mekkaniżmu ta’ deterrent
      Fuq l-obbligu li tingħata l-importanza dovuta għar-reazzjoni tal-kompetituri u tal-konsumaturi attwali u eventwali
      d)  Fuq l-effett kumulattiv tal-każijiet ta’ injorar tal-provi u fuq in-nuqqas ta’ motivazzjoni
      2.  Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Prim’Istanza
      a)  Fuq l-argument dwar l-obbligu li jiġi rrikonoxxut il-kamp ta’ applikazzjoni limitat tal-Artikolu 2 tar-Regolament Nru
         4064/89
      
      b)  Fuq l-argumenti dwar l-obbligu li tiġi ddefinita s-sitwazzjoni tas-suq fin-nuqqas ta’ konċentrazzjoni u l-obbligu li jiġu
         stabbiliti l-kundizzjonijiet ta’ kollużjoni taċita
      
      c)  Fuq l-argumenti dwar l-effett kumulattiv tal-każijiet ta’ injorar tal-provi u tan-nuqqas ta’ motivazzjoni
      C –  Fuq l-illegalità eventwali mwettqa fl-istadju tal-analiżi tal-impenji
      1.  Fuq l-ammissibbiltà tal-argumenti dwar l-illegalità eventwali mwettqa fl-istadju tal-analiżi tal-impenji
      a)  L-argumenti tal-partijiet
      b)  Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Prim’Istanza
      2.  Fuq il-mertu
      a)  L-argumenti tal-partijiet
      Fuq l-argumenti ppreżentati fin-noti tal-partijiet
      Fuq il-possibbiltà li jiġu eżaminati l-impenji tal-15 ta’ Settembru 1999 fiż-żmien li kien għad baqa’
      Fuq in-natura suffiċjenti jew le ta’ impenji ppreżentati fil-15 ta’ Settembru 1999 u r-reazzjoni għat-talba tal-Qorti tal-Prim’Istanza
         għall-produzzjoni ta’ dokumenti relattivi għal din l-evalwazzjoni
      
      b)  Il-kunsiderazzjonijiet tal-Qorti tal-Prim’Istanza
      Fuq l-ispejjeż
      
      * Lingwa tal-kawża: l-Ingliż.