CELEX: 62006CA0501
Language: ro
Date: 2009-10-06 00:00:00
Title: Cauze conexate C-501/06 P, C-513/06 P, C-515/06 P și C-519/06 P: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 6 octombrie 2009 — GlaxoSmithKline Services Unlimited, fostă Glaxo Wellcome plc (C-501/06 P),Comisia Comunităților Europene (C-513/06 P), European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC) (C-515/06 P), Asociación de exportadores españoles de productos farmacéuticos (Aseprofar) (C-519/06 P)/Comisia Comunităților Europene, European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC), Bundesverband der Arzneimittel-Importeure eV, Spain Pharma SA, Asociación de exportadores españoles de productos farmacéuticos (Aseprofar) [Recursuri — Înțelegeri — Limitarea comerțului paralel cu medicamente — Articolul 81 alineatul (1) CE — Restrângerea concurenței prin obiect — Reglementări naționale ale prețurilor — Substituția motivelor — Articolul 81 alineatul (3) CE — Contribuție la promovarea progresului tehnic — Control — Sarcina probei — Motivare — Interesul de a exercita acțiunea]

21.11.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 282/2
            
         Hotărârea Curții (Camera a treia) din 6 octombrie 2009 — GlaxoSmithKline Services Unlimited, fostă Glaxo Wellcome plc (C-501/06 P),Comisia Comunităților Europene (C-513/06 P), European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC) (C-515/06 P), Asociación de exportadores españoles de productos farmacéuticos (Aseprofar) (C-519/06 P)/Comisia Comunităților Europene, European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC), Bundesverband der Arzneimittel-Importeure eV, Spain Pharma SA, Asociación de exportadores españoles de productos farmacéuticos (Aseprofar)
   (Cauze conexate C-501/06 P, C-513/06 P, C-515/06 P și C-519/06 P) (1)
   
   (Recursuri - Înțelegeri - Limitarea comerțului paralel cu medicamente - Articolul 81 alineatul (1) CE - Restrângerea concurenței prin obiect - Reglementări naționale ale prețurilor - Substituția motivelor - Articolul 81 alineatul (3) CE - Contribuție la promovarea progresului tehnic - Control - Sarcina probei - Motivare - Interesul de a exercita acțiunea)
   2009/C 282/02
   Limba de procedură: engleza
   
      Părțile
   
   
      Recurente: GlaxoSmithKline Services Unlimited, fostă Glaxo Wellcome plc (reprezentanți: I. Forrester QC, S. Martínez-Lage, avocat, A. Komninos, dikigoros, A. Schulz, avocat), Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: T. Christoforou, F. Castillo de la Torre și E. Gippini Fournier, agenți), European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC) (reprezentanți: M. Hartmann-Rüppel și W. Rehmann, avocați), Asociación de exportadores españoles de productos farmacéuticos (Aseprofar) (reprezentanți: M. Araujo Boyd și J. Buendía Sierra, avocați)
   
      Celelalte părți în proces: Comisia Comunităților europene (reprezentanți: T. Christoforou, F. Castillo de la Torre și E. Gippini Fournier, agenți), European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC) (reprezentanți: M. Hartmann-Rüppel și W. Rehmann, avocați), Bundesverband der Arzneimittel-Importeure eV (reprezentant: W. Rehmann, avocat), Spain Pharma SA, Asociación de exportadores españoles de productos farmacéuticos (Aseprofar) (reprezentanți: M. Araujo Boyd și J. Buendía Sierra, avocați)
   
      Intervenientă în susținerea Comisiei: Republica Polonă (reprezentanți: E. Ośniecka Tamecka, M. Kapko și K. Majcher, agenți)
   
      Obiectul
   
   Recurs declarat împotriva hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (a patra cameră lărgită) din 27 septembrie 2006 în cauza T-168/01 GlaxoSmithKline Services Unlimited/Comisie prin care Tribunalul a anulat parțial decizia C(2001)1202 definitivă a Comisiei din 8 mai 2001, privind procedura de aplicare a articolului 81 din CE (IV/36.957/F3 Glaxo Wellcome, IV/36997/F3 Aseprofar et Fedifar, IV/37121/F3 Spain Pharma, IV/37138/F3 BAI, IV/37380/F3 EAEPC) — Prețuri impuse de către reclamantă angrosiștilor pentru vânzarea medicamentelor sale în afara sistemului spaniol, de prețuri stabilite de către serviciile de sănătate
   
      Dispozitivul
   
   
               1.
            
            
               Respinge recursurile formulate de GlaxoSmithKline Services Unlimited, fostă Glaxo Wellcome plc, de Comisia Comunităților Europene, de European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC) și de Asociación de exportadores españoles de productos farmacéuticos (Aseprofar).
            
         
               2.
            
            
               Fiecare parte suportă propriile cheltuieli de judecată aferente procedurilor la care a participat.
            
         
               3.
            
            
               Republica Polonă suportă propriile cheltuieli de judecată.
            
         
      (1)  JO C 42, 24.2.2007.
   
      JO C 56, 10.3.2007.