CELEX: 32016R1832
Language: sl
Date: 2016-10-17 00:00:00
Title: Izvedbena uredba Komisije (EU) 2016/1832 z dne 17. oktobra 2016 o spremembi vzorcev spričeval za uvoz v Unijo mesnih pripravkov, mesnih izdelkov in obdelanih želodcev, mehurjev in črev ter svežega mesa domačih enoprstih kopitarjev, ki so določeni v odločbah 2000/572/ES in 2007/777/ES ter Uredbi (EU) št. 206/2010, v zvezi z javnozdravstvenimi zahtevami za ostanke (Besedilo velja za EGP)

18.10.2016   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 280/13
            
         IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/1832
   z dne 17. oktobra 2016
   o spremembi vzorcev spričeval za uvoz v Unijo mesnih pripravkov, mesnih izdelkov in obdelanih želodcev, mehurjev in črev ter svežega mesa domačih enoprstih kopitarjev, ki so določeni v odločbah 2000/572/ES in 2007/777/ES ter Uredbi (EU) št. 206/2010, v zvezi z javnozdravstvenimi zahtevami za ostanke
   (Besedilo velja za EGP)
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Direktive Sveta 2002/99/ES z dne 16. decembra 2002 o predpisih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki urejajo proizvodnjo, predelavo, distribucijo in uvoz proizvodov živalskega izvora, namenjenih prehrani ljudi (1), ter zlasti člena 9(2)(b) in člena 9(4) Direktive,
   ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 853/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. aprila 2004 o posebnih higienskih pravilih za živila živalskega izvora (2) in zlasti člena 7(2)(a) Uredbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Odločba Komisije 2000/572/ES (3) določa pogoje v zvezi z zdravjem živali in javnim zdravjem za izdajanje veterinarskih spričeval za uvoz pošiljk nekaterih mesnih pripravkov iz tretjih držav v Unijo. Določa, da take pošiljke spremlja veterinarsko spričevalo in spričevalo o zdravstveni ustreznosti v skladu z vzorcem iz Priloge II k navedeni odločbi (v nadaljnjem besedilu: zdravstveno spričevalo za mesne pripravke).
            
         
               (2)
            
            
               Odločba Komisije 2007/777/ES (4) določa pogoje v zvezi z zdravjem živali in javnim zdravjem za uvoz pošiljk mesnih izdelkov in obdelanih želodcev, mehurjev in črev v Unijo. Določa, da se v Unijo uvozijo samo pošiljke, ki izpolnjujejo zahteve iz vzorca veterinarskega spričevala in spričevala o zdravstveni ustreznosti iz Priloge III k navedeni odločbi (v nadaljnjem besedilu: zdravstveno spričevalo za mesne izdelke in obdelane proizvode) in ki jih spremlja takšno spričevalo.
            
         
               (3)
            
            
               Uredba Komisije (EU) št. 206/2010 (5) določa zahteve za izdajo veterinarskih spričeval za uvoz pošiljk svežega mesa enoprstih kopitarjev, namenjenega za prehrano ljudi, v Unijo. Določa, da se take pošiljke uvozijo le, če jih spremlja veterinarsko spričevalo, sestavljeno v skladu z vzorcem veterinarskega spričevala „EQU“ za sveže meso, razen mletega mesa, domačih enoprstih kopitarjev ((konja (Equus caballus), osla (Equus asinus) in njunih križancev)) iz dela 2 Priloge II (v nadaljnjem besedilu: spričevalo EQU).
            
         
               (4)
            
            
               Direktiva Sveta 96/22/ES (6) med drugim prepoveduje uvoz iz tretjih držav mesa ali izdelkov, namenjenih za prehrano ljudi in pridobljenih iz živali, ki so prejemale določene snovi, vključno z beta-agonisti. Ta direktiva dovoljuje uvoz živali, namenjenih za plemenske živali, in plemenskih živali ob koncu njihovega razmnoževalnega obdobja ali njihovega mesa iz tretjih držav, ki lahko zagotovijo jamstva, ki so vsaj enakovredna jamstvom iz navedene direktive, določenim za namen uveljavitve poglavja V Direktive Sveta 96/23/ES (7), v katerem so opisani ukrepi, ki se sprejmejo v primeru kršitve.
            
         
               (5)
            
            
               Direktiva 96/23/ES določa ukrepe za spremljanje prisotnosti nekaterih snovi in skupin ostankov v živih živalih in živalskih proizvodih. Določa, da se uvoz živali za zakol in proizvodov živalskega izvora, namenjenih za prehrano ljudi, dovoli le iz tretjih držav, katerih načrt spremljanja je odobrila Komisija.
            
         
               (6)
            
            
               Domači enoprsti kopitarji se običajno ne redijo zgolj za proizvodnjo mesa in se pošljejo v zakol šele ob koncu njihovega razmnoževalnega obdobja. V Uniji se živali iz družine enoprstih kopitarjev štejejo za živali, namenjene za proizvodnjo živil, razen če so dokončno izključene iz zakola za prehrano ljudi v skladu z Direktivo 2001/82/ES Evropskega parlamenta in Sveta (8).
            
         
               (7)
            
            
               Po revizijskih misijah v nekaterih tretjih državah, pri katerih so bile ugotovljene pomanjkljivosti, in za zagotovitev skladnosti z določbami Direktive 96/22/ES je treba okrepiti jamstva za uvoz svežega mesa enoprstih kopitarjev, namenjenega za prehrano ljudi, ter mesnih pripravkov, mesnih izdelkov in obdelanih želodcev, mehurjev in črev, proizvedenih iz njih, kar zadeva spremljanje snovi ter skupin ostankov in snovi iz Priloge I k Direktivi 96/23/ES.
            
         
               (8)
            
            
               Zato bi se morala zdravstveno spričevalo za mesne pripravke, zdravstveno spričevalo za mesne izdelke in obdelane proizvode ter spričevalo EQU spremeniti tako, da bodo zagotavljala potrebna jamstva, da je bilo v njih navedeno blago, kadar vsebuje meso domačih enoprstih kopitarjev ali je iz njih proizvedeno, proizvedeno iz mesa, ki izpolnjuje zahteve za uvoz svežega mesa domačih enoprstih kopitarjev.
            
         
               (9)
            
            
               Odločbi 2000/572/ES in 2007/777/ES ter Uredbo (EU) št. 206/2010 bi bilo treba zato ustrezno spremeniti.
            
         
               (10)
            
            
               Da bi se izognili motnjam v trgovini, bi moral biti uvoz v Unijo pošiljk blaga, ki jih spremlja zdravstveno spričevalo za mesne pripravke, zdravstveno spričevalo za mesne izdelke in obdelane proizvode ali spričevalo EQU, izdano v skladu z odločbama 2000/572/ES, 2007/777/ES ali Uredbo (EU) št. 206/2010 pred spremembami, ki jih uvaja ta uredba, še naprej dovoljen v prehodnem obdobju.
            
         
               (11)
            
            
               Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Sprememba Odločbe 2000/572/ES
   Priloga II k Odločbi 2000/572/ES se spremeni v skladu s Prilogo I k tej uredbi.
   Člen 2
   Sprememba Odločbe 2007/777/ES
   Priloga III k Odločbi 2007/777/ES se spremeni v skladu s Prilogo II k tej uredbi.
   Člen 3
   Sprememba Uredbe (EU) št. 206/2010
   Del 2 Priloge II k Uredbi (EU) št. 206/2010 se spremeni v skladu s Prilogo III k tej uredbi.
   Člen 4
   Prehodne določbe
   1.   V prehodnem obdobju do 31. marca 2017 se še naprej dovoli uvoz v Unijo pošiljk mesnih pripravkov, ki jih spremlja zdravstveno spričevalo za mesne pripravke, izdano v skladu z vzorcem iz Priloge II k Odločbi 2000/572/ES pred spremembami, ki jih uvaja ta uredba, če je bilo spričevalo izdano najpozneje do 28. februarja 2017.
   2.   V prehodnem obdobju do 31. marca 2017 se še naprej dovoli uvoz v Unijo pošiljk mesnih izdelkov in obdelanih želodcev, mehurjev in črev, ki jih spremlja zdravstveno spričevalo za mesne izdelke in obdelane proizvode, izdano v skladu z vzorcem iz Priloge III k Odločbi 2007/777/ES pred spremembami, ki jih uvaja ta uredba, če je bilo spričevalo izdano najpozneje do 28. februarja 2017.
   3.   V prehodnem obdobju do 31. marca 2017 se še naprej dovoli uvoz v Unijo pošiljk svežega mesa enoprstih kopitarjev, namenjenega za prehrano ljudi, ki jih spremlja spričevalo EQU, izdano v skladu z vzorcem iz dela 2 Priloge II k Uredbi (EU) št. 206/2010 pred spremembami, ki jih uvaja ta uredba, če je bilo spričevalo izdano najpozneje do 28. februarja 2017.
   Člen 5
   Začetek veljavnosti
   Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 17. oktobra 2016
      
         
            Za Komisijo
         
         
            Predsednik
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  UL L 18, 23.1.2003, str. 11.
   
      (2)  UL L 139, 30.4.2004, str. 55.
   
      (3)  Odločba Komisije 2000/572/ES z dne 8. septembra 2000 o določanju pogojev v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in javnim zdravstvom ter izdajanjem veterinarskih spričeval za uvoz mletega mesa in mesnih pripravkov iz tretjih držav (UL L 240, 23.9.2000, str. 19).
   
      (4)  Odločba Komisije 2007/777/ES z dne 29. novembra 2007 o pogojih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in javnozdravstvenim varstvom ter vzorcih spričeval za uvoz iz tretjih držav nekaterih mesnih izdelkov in obdelanih želodcev, mehurjev in črev za prehrano ljudi in o razveljavitvi Odločbe 2005/432/ES (UL L 312, 30.11.2007, str. 49).
   
      (5)  Uredba Komisije (EU) št. 206/2010 z dne 12. marca 2010 o seznamih tretjih držav, njihovih ozemelj ali delov, iz katerih se odobri vnos nekaterih živali in svežega mesa v Evropsko unijo, ter o zahtevah za izdajo veterinarskih spričeval (UL L 73, 20.3.2010, str. 1).
   
      (6)  Direktiva Sveta 96/22/ES z dne 29. aprila 1996 o prepovedi uporabe v živinoreji določenih snovi, ki imajo hormonalno ali tirostatično delovanje, in beta-agonistov ter o razveljavitvi direktiv 81/602/EGS, 88/146/EGS in 88/299/EGS (UL L 125, 23.5.1996, str. 3).
   
      (7)  Direktiva Sveta 96/23/ES z dne 29. aprila 1996 o ukrepih za spremljanje nekaterih snovi in njihovih ostankov v živih živalih in v živalskih proizvodih ter razveljavitvi direktiv 85/358/EGS in 86/469/EGS in odločb 89/187/EGS in 91/664/EGS (UL L 125, 23.5.1996, str. 10).
   
      (8)  Direktiva 2001/82/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. novembra 2001 o zakoniku Skupnosti o zdravilih za uporabo v veterinarski medicini (UL L 311, 28.11.2001, str. 1).
   
      PRILOGA I
      V Prilogi II k Odločbi 2000/572/ES, v vzorcu veterinarskega spričevala in spričevala o zdravstveni ustreznosti za mesne pripravke, namenjene pošiljanju v Evropsko skupnost iz tretjih držav, se v javnozdravstvenem potrdilu v delu II doda naslednja točka II.1.10:
      
         
                     „(2) [II.1.10
                  
                  
                     je bilo sveže meso, uporabljeno pri pripravi mesnih pripravkov, če vsebuje sestavine iz domačih enoprstih kopitarjev:
                     
                                 
                                    bodisi (2)
                              
                              
                                 [pridobljeno iz domačih enoprstih kopitarjev, ki so neposredno pred zakolom najmanj šest mesecev ali od rojstva, če so bili zaklani pri starosti manj kot šest mesecev, ali od uvoza kot enoprsti kopitarji za proizvodnjo živil iz države članice Evropske unije, če so bili uvoženi manj kot šest mesecev pred zakolom, bivali v tretji državi:
                                 
                                             (a)
                                          
                                          
                                             v kateri je za domače enoprste kopitarje uporaba:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         tireostatskih snovi, stilbenov, derivatov stilbenov, njihovih soli in estrov, estradiola 17β in njegovih estrom podobnih derivatov prepovedana;
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         drugih snovi z estrogenim, androgenim ali gestagenim delovanjem in beta-agonistov dovoljena le za:
                                                         
                                                                     —
                                                                  
                                                                  
                                                                     zdravljenje, kot je opredeljeno v členu 1(2)(b) Direktive 96/22/ES, kadar se uporablja v skladu s členom 4(2) navedene direktive, ali
                                                                  
                                                               
                                                                     —
                                                                  
                                                                  
                                                                     zootehnične ukrepe, kot so opredeljeni v členu 1(2)(c) Direktive 96/22/ES, kadar se uporabljajo skladu s členom 5 navedene direktive; ter
                                                                  
                                                               
                                                   
                                       
                                             (b)
                                          
                                          
                                             ki je imela najmanj v šestih mesecih pred zakolom živali načrt spremljanja skupin ostankov in snovi iz Priloge I k Direktivi 96/23/ES, ki zajema enoprste kopitarje, rojene v tretji državi in uvožene v tretjo državo, ter je bil odobren v skladu s četrtim pododstavkom člena 29(1) Direktive 96/23/ES.]
                                          
                                       
                           
                                 
                                    in/ali (2)
                              
                              
                                 [uvoženo iz države članice Evropske unije.]]“
                              
                           
               
   
   
      PRILOGA II
      V Prilogi III k Odločbi 2007/777/ES, v vzorcu veterinarskega spričevala in spričevala o zdravstveni ustreznosti za nekatere mesne izdelke ter obdelane želodce, mehurje in čreva, namenjene pošiljanju v Evropsko unijo iz tretjih držav, se v javnozdravstvenem potrdilu v delu II doda naslednja točka II.2.10:
      
         
                     „(2) II.2.10
                  
                  
                     so bili sveže meso, želodci, mehurji ali čreva, uporabljeni pri pripravi mesnih izdelkov in/ali obdelanih želodcev, mehurjev in črev, če vsebujejo sestavine iz domačih enoprstih kopitarjev,
                     
                                 (2) bodisi
                                 
                              
                              
                                 [pridobljeni iz domačih enoprstih kopitarjev, ki so neposredno pred zakolom najmanj šest mesecev ali od rojstva, če so bili zaklani pri starosti manj kot šest mesecev, ali od uvoza kot enoprsti kopitarji za proizvodnjo živil iz države članice Evropske unije, če bili uvoženi manj kot šest mesecev pred zakolom, bivali v tretji državi:
                                 
                                             (a)
                                          
                                          
                                             v kateri je za domače enoprste kopitarje uporaba:
                                             
                                                         (i)
                                                      
                                                      
                                                         tireostatskih snovi, stilbenov, derivatov stilbenov, njihovih soli in estrov, estradiola 17β in njegovih estrom podobnih derivatov prepovedana;
                                                      
                                                   
                                                         (ii)
                                                      
                                                      
                                                         drugih snovi z estrogenim, androgenim ali gestagenim delovanjem in beta-agonistov dovoljena le za:
                                                         
                                                                     —
                                                                  
                                                                  
                                                                     zdravljenje, kot je opredeljeno v členu 1(2)(b) Direktive 96/22/ES, kadar se uporablja v skladu s členom 4(2) navedene direktive, ali
                                                                  
                                                               
                                                                     —
                                                                  
                                                                  
                                                                     zootehnične ukrepe, kot so opredeljeni v členu 1(2)(c) Direktive 96/22/ES, kadar se uporabljajo skladu s členom 5 navedene direktive; ter
                                                                  
                                                               
                                                   
                                       
                                             (b)
                                          
                                          
                                             ki je imela najmanj v šestih mesecih pred zakolom živali načrt spremljanja skupin ostankov in snovi iz Priloge I k Direktivi 96/23/ES, ki zajema enoprste kopitarje, rojene v tretji državi in uvožene v tretjo državo, ter je bil odobren v skladu s četrtim pododstavkom člena 29(1) Direktive 96/23/ES.]
                                          
                                       
                           
                                 (2) in/ali
                                 
                              
                              
                                 [uvoženi iz države članice Evropske unije.]“
                              
                           
               
   
   
      PRILOGA III
      V delu 2 Priloge II k Uredbi (EU) št. 206/2010, v vzorcu veterinarskega spričevala „EQU“ za sveže meso, razen mletega mesa, domačih enoprstih kopitarjev (konja (Equus caballus), osla (Equus asinus), in njunih križancev), se v javnozdravstvenem potrdilu v delu II točka II.1.7 nadomesti z naslednjim:
      
         
                     „II.1.7
                  
                  
                     je bilo meso pridobljeno iz domačih enoprstih kopitarjev, ki so neposredno pred zakolom najmanj šest mesecev ali od rojstva, če so bili zaklani pri starosti manj kot šest mesecev, ali od uvoza kot enoprsti kopitarji za proizvodnjo živil iz države članice Evropske unije, če bili uvoženi manj kot šest mesecev pred zakolom, bivali v tretji državi:
                     
                                 (a)
                              
                              
                                 v kateri je za domače enoprste kopitarje uporaba:
                                 
                                             (i)
                                          
                                          
                                             tireostatskih snovi, stilbenov, derivatov stilbenov, njihovih soli in estrov, estradiola 17β in njegovih estrom podobnih derivatov prepovedana;
                                          
                                       
                                             (ii)
                                          
                                          
                                             drugih snovi z estrogenim, androgenim ali gestagenim delovanjem in beta-agonistov dovoljena le za:
                                             
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         zdravljenje, kot je opredeljeno v členu 1(2)(b) Direktive 96/22/ES, kadar se uporablja v skladu s členom 4(2) navedene direktive, ali
                                                      
                                                   
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         zootehnične ukrepe, kot so opredeljeni v členu 1(2)(c) Direktive 96/22/ES, kadar se uporabljajo skladu s členom 5 navedene direktive; ter
                                                      
                                                   
                                       
                           
                                 (b)
                              
                              
                                 ki je imela najmanj v šestih mesecih pred zakolom živali načrt spremljanja skupin ostankov in snovi iz Priloge I k Direktivi 96/23/ES, ki zajema enoprste kopitarje, rojene v tretji državi in uvožene v tretjo državo, ter je bil odobren v skladu s četrtim pododstavkom člena 29(1) Direktive 96/23/ES;“