CELEX: 31990R3194
Language: el
Date: 1990-10-31 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3194/90 της Επιτροπής της 31ης Οκτωβρίου 1990 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια

Αριθ. L 306/6                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             6. 11 . 90
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3194/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    της 31ης Οκτωβρίου 1990
                                  περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             προϊοντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτι­
Έχοντας υπόψη :
                                                                  στικής βοήθειας (4)· ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
                                                                  επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης, καθώς και
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής              η διαδικασία που 3α ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
Κοινότητας,                                                       δαπάνες που προκύπτουν,
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2),
και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),                                                Άρθρο 1
Εκτιμώντας :                                                       Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική
                                                                   βοήθεια, συγκέντρωση σιτηρών στην Κοινότητα, προκειμέ­
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της           νου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέρονται
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής          στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και           (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και τους όρους που αναφέρονται στα
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3), καταρτίζει τον       παραρτήματα. H ανάθεση της προμήθειας των εν λόγω
Κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι              προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτι­
στικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά           Θεωρείται ότι o υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των
με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο           εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει
fob ·                                                              αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβά­
                                                                   νονται στην προσφορά του, θεωρούνται ως μη εγγεγραμ­
ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση              μένοι.
επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες
χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 29 260 τόνους σιτηρών ·
                                                                                               Άρθρο 2
ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­              O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
σμό ( ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου             από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
 1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα            Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 31 Οκτωβρίου 1990.
                                                                               Για την Επιτροπή
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                             Μέλος της Επιτροπής
 (') ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
 0 ΕΕ αρι3. L 174 της 7. 7. 1990, σ. 6.
 0 ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, α 1 .                           (*) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7. 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak---                                                                                                                            I
6. 11 . 90                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          Αριθ. L 306/7
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                            ΠΑΡΤΙΔΕΣ A B και Γ
            1 . Δράση αριθ.('): βλέπε παράρτημα H
            2. Πρόγραμμα : 1990
            3. Δικαιούχος ( 9): Euronaid, Rhijngeesterstraatweg 40, Postbus 77, NL-2340 ΑΒ Oegstgeest
            4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2): βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987
            5. Τόπος ή χώρα προορισμού : βλέπε παράρτημα II
            6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί : μαλακός σίτος
            7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (10): βλέπε ΕΕ αρι9. C 216 της 14. 8. 1987, σ. 3 (II.A. 1 )
            8. Συνολική ποσότητα: 29 260 τόνοι
            9. Αριθμός παρτίδων : τρεις (παρτίδα A : 18 840 τόνοι· παρτίδα B : 9420 τόνοι· παρτίδα Γ: 1 000 τόνοι)
           10. Συσκευασία και σήμανση (4)(7) : βλέπε ΕΕ αριθ. C 216 της 14. 8. 1987, α 3 [ΙΙ.Β.l.γ)]
                Επιγραφή στους σάκκους (με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον): βλέπε παράρτημα II
           11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
           12. Στάδιο παράδοσης : παρτίδες A και B : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης — φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο (8) ·
                παρτίδα Γ: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης — Αμβέρσα
           13. Λιμάνι φόρτωσης : Αμβέρσα (παρτίδα Γ)
           14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
           15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
           16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
           17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: παρτίδα A : 27. 12.
                1990 —10. 1 . 1991 · παρτίδες B και Γ: 12 — 31 . 1 . 1991
           18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
           19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός
           20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 27. 11 . 1990, ώρα 12.00
           21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 11 . 12. 1990, ώρα 12.00
                β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: παρτίδα A : 27. 12.
                    1990 — 10. 1 . 1991 · παρτίδες B και Γ : 12 — 31 . 1 . 1991
                γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
           22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 Ecu ανά τόνο
           23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10% του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu
           24. Διεύθυνση για την αποστολή προσφορών (5): Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B ή 25670 B)
           25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30. 10. 1990,
                όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2807/90 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 268 της 29. 9. 1990,
                σ. 21 )
 ---pagebreak--- Αριθ. L 306/8                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      6. 11 . 90
            Σημειώσεις:
             C) O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
             (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των
                  Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 227 της 7ης Σεπτεμβρίου 1985, σ. 4.
             (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι
                  δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παρά­
                  δοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
                  Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137.
                  O υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, τα ακόλουθα
                  έγγραφα :
                  — πιστοποιητικό προελεύσεως
                  — φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό.
             (4) Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθέτησης σε σάκους o υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει 2 % των
                  κενών σάκων, της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που ακολουθείται
                  από ένα «R» κεφαλαίο.
             (5) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκο­
                  μίζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος,
                  την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγρα­
                  φος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
                  — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος,
                  — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32,
                     236 10 97, 235 01 30, 236 20 05.
             (') O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 , f 1987, σ. 56), όπως τροποποιήθηκε
                  τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2226/89 (ΕΕ αριθ. L 214 της 24. 7. 1989, σ. 10) εφαρμόζεται όσον
                  αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή και, ενδεχομένως, τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά
                  ποσά προσχώρησης, την αντιπροσωπευτική τιμή και το νομισματικό συντελεστή. H ημερομηνία που αναφέ­
                  ρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος
                  παραρτήματος.
             (') O προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του πρωτοτύπου του λογαριασμού εις: MM. De Keyzer & Schutz
                  Βν, Postbus 1438, Blaak 16, NL-3000 Bk Rotterdam.
             (8) Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 παράγραφο 3 στοιχείο στ) και το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού
                  (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, η τιμή προσφοράς πρέπει να περιλαμβάνει τα έξοδα φόρτωσης και στοιβάγματος Οι
                  εργασίες φόρτωσης και στοιβάγματος γίνονται με ευθύνη του υπερθεματιστή.
             (') O υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατόν για να καθοριστούν τα έγγραφα
                  που είναι αναγκαία για την αποστολή και τη διανομή τους.
            ( 10) Πιστοποιητικό ραδιενέργειας θεωρημένο από ένα προξενείο του Σουδάν.
 ---pagebreak--- 6. 11 . 90                                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              Αριθ. L 306/9
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                                      II — ANNEX II —. ANNEXE II — ALLEGATO II —
                                                                   BIJLAGE II - ANEXO II
    Designación    Cantidad total del lote   Cantidades parciales   Beneficiario    Pais destinatario
       del lote       (en toneladas)            (en toneladas)                                                     Inscripción en el embalaje
         Parti         Totalmængde                Delmængde           Modtager       Modtagerland
                             (tons)                   (tons)                                                          Emballagens påtegning
    Bezeichnung       Gesamtmenge                 Teilmengen
                          der Partie                                 Empfänger     Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung
      der Partie                                 (in Tonnen)
                        (in Tonnen)
  Χαρακτηρισμός    Συνολική ποσότητα         Μερικές ποσότητες                           Χώρα
   της παρτίδας       της παρτίδας               (σε τόνους)        Δικαιούχος        προορισμού                 Ένδειξη επί της συσκευασίας
                       (σε τόνους)
                      Total quantity          Partial quantities     Beneficiary
          Lot
                           (tonnes)                 (tonnes)                       Recipient country               Markings on the packaging
     Désignation   Quantité totale du lot    Quantités partielles   Bénéficiaire    Pays destinataire              Inscription sur l'emballage
        du lot           (en tonnes)              (en tonnes)
                      Quantità totale
    Designazione        della partita        Quantitativi parziali  Beneficiario   Paese destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
     della partita    (in tonnellate)           (in tonnellate)
                    Totale hoeveelheid
     Aanduiding        van de partij
                                              Deelhoeveelheden
                                                                    Begunstigde    Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
    van de partij          (in ton)                 (in ton)
      Designação     Quantidade total        Quantidades parciais   Beneficiário    País destinatario                Inscrição na embalagem
       do lote        (em toneladas)           (em toneladas)
          A                 18 840           Al : 9 420              Euronaid     Sudan               Action No 851 /90 / Sudan / 900904 / Port Sudan
                                             A2 : 9420               Euronaid     Sudan               Action No 852/90 / Sudan / 901108 / Port Sudan
           B                  9 420
                                           I                         Euronaid     Sudan               Action No 853/90 / Sudan / 901109 / Port Sudan
           C                  1000           Cl : 400                Euronaid     Bangladesh          Action No 890/90 / Wheat / Bangladesh / 902039 /
                                                                                                      Chittagong / Gift of the European Economic
                                                                                                      Community / For free distribution
                                             C2 : 600                Euronaid     Bangladesh          Action No 891/90 / Wheat / Bangladesh / 902040 /
                                                                                                      Chittagong / Gift of the European Economic
                                                                                                      Community / For free distribution