CELEX: 52009PC0399
Language: mt
Date: 2009-07-29
Title: Proposta għal regolament tal-Kunsill li jistabbilixxi pjan fit-tul għall-istokk ta' Inċova fil-Bajja ta’ Biscay u s-sajd li jisfrutta dak l-istokk {SEC(2009) 1076 final} {SEC(2009) 1077 final}

Avviż Legali Importanti

|

52009PC0399

Proposta għal regolament tal-Kunsill li jistabbilixxi pjan fit-tul għall-istokk ta' Inċova fil-Bajja ta’ Biscay u s-sajd li jisfrutta dak l-istokk {SEC(2009) 1076 final} {SEC(2009) 1077 final}  /* KUMM/2009/0399 finali - CNS 2009/0112 */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 29.7.2009KUMM(2009) 399 finali2009/0112 (CNS)Proposta għalREGOLAMENT TAL-KUNSILLli jistabbilixxi pjan fit-tul għall-istokk ta' Inċova fil-Bajja ta’ Biscay u s-sajd li jisfrutta dak l-istokk {SEC(2009) 1076 final}{SEC(2009) 1077 final}MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONIKUNTEST TAL-PROPOSTA |110 | Raġunijiet u għanijiet tal-proposta Ir-Regolament propost jistabbilixxi pjan fit-tul għall-ġestjoni tal-istokk tal-inċova fil-Bajja ta’ Biscay u s-sajd li jisfrutta dan l-istokk. L-għan tal-pjan huwa li tinżamm il-bijomassa tal-istokk tal-inċova fil-Bajja ta’ Biscay fuq livell li jippermetti l-isfruttament sostenibbli tiegħu skont l-ogħla rendiment sostenibbli, fuq il-bażi ta' pariri xjentifiċi, u waqt li jiġu żgurati kemm jista’ jkun l-istabbilità u l-profittabbiltà fis-settur tas-sajd. Dawn l-għanijiet huma konformi mal-għanijiet tal-Politika Komuni dwar is-Sajd kif jinsabu fl-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 tal-20 ta' Diċembru 2002 dwar il-konservazzjoni u l-isfruttar sostenibbli ta’ riżorsi tas-sajd skont il-Politika Komuni dwar is-Sajd[1] [il-Politika Komuni tas-Sajd], u fil-paragrafu 30 tal-Pjan ta’ Implimentazzjoni tas-Samit Dinji dwar l-Iżvilupp Sostenibbli, f'Johannesburg, 2002. L-elementi prinċipali tal-pjan il-ġdid huma kif ġej: Il-ħtieġa li jiġi stabbilit pjan ta’ ġestjoni fit-tul minflok ma jintużaw miżuri annwali ad hoc biex jiġu ffissati l-opportunitajiet tas-sajd. Is-sajd għall-inċova fil-Bajja ta’ Biscay bħalissa huwa magħluq. Sabiex dan is-sajd jerġa’ jinfetaħ, il-Kummissjoni taqbel mal-parir xjentifiku u l-fehmiet li esprimew il-partijiet interessati, jiġifieri li dan isir biss fuq il-bażi ta’ strateġija fit-tul ibbażata fuq regola xierqa tal-ħsad. Regola xierqa dwar il-ħsad hija proposta sabiex tiġi ggarantita l-istabbiltà tas-sajd. Dan il-pjan fit-tul isegwi regola dwar il-kontroll tal-ħsad li għandha tiżgura l-isfruttament tal-inċova b’rati għolja ta’ rendiment, tiggarantixxi l-istabbiltà tas-sajd u li ġġib magħha riskju żgħir ta’ kollass tal-istokk. Ġew studjati għażliet varji rigward regoli possibbli. Ir-riżultati tal-valutazzjoni jindikaw li r-regola xierqa, skont liema jiġu kkalkulati t-TACs annwali, tkun din li ġejja: [pic] Fejn: TACy hija l-Qabda Totali Permissibbli għal sena ta’ ġestjoni y minn Lulju sa Ġunju tas-sena ta’ wara. TAC min huwa t-TAC minimu TAC max huwa t-TAC massimu permissibbli Bpa huwa l-livell prekawzjonarju tal-bijomassa riproduttiva għal dan l-istokk Gamma γ hija r-rata tal-ħsad SSBy hija l-Bijomassa Riproduttiva reali, stmata f’Mejju ta’ kull sena. Fuq il-bażi tal-parir xjentifiku, il-parametri xierqa għall-użu mal-formola ta’ hawn fuq bil-għan li jiġi ġestit l-istokk tal-inċova fil-Bajja ta’ Biscay, għandhom ikunu dawn li ġejjin: TAC min = 7 000 tunnellata; TAC max = 33 000 tunnellata; Bpa = 33 000 tunnellata; γ = 0.3. Tisħiħ tal-kontroll u l-infurzar Id-dispożizzjonijiet ta’ kontroll għandhom ikunu inkorporati wkoll fil-pjan fit-tul. Għandhom jiffurmaw il-bażi għal reġim imsaħħaħ ta’ kontroll u b’hekk jirrappreżentaw rekwiżiti addizzjonali għal dawk stabbiliti fis-sistema ġenerali ta’ kontroll tal-Politika Komuni tas-sajd, li attwalment qed tiġi riveduta. Ladarba jiġi adottat ir-Regolament tal-Kontroll il-ġdid, għandu jieħu preċedenza fuq il-kapitolu korrispondenti f’dan ir-Regolament. |120 | Kuntest ġenerali Ir-riforma tal-Politika Komuni tas-Sajd fl-2002 stabbilixxiet il-bażi għall-implimentazzjoni ta’ pjanijiet fit-tul, minflok l-approċċ fuq perjodi qosra msejjes fuq deċiżjonijiet annwali li jkunu negozjabbli liberament. Barra minn hekk, matul ir-riforma tal-politika komuni tas-sajd fl-2002, il-kummissjoni u l-kunsill qablu li jimplimentaw progressivament pjanijiet multiannwali u pjanijiet ta’ rkupru dwar riżorsi tas-sajd ta’ interess għall-komunità. Il-ġestjoni tar-riżorsi abbażi ta’ pjanijiet fit-tul hija mmirata l-aktar biex tiżgura li l-isfruttar tar-riżorsi akkwatiċi ħajjin jipprovdi kondizzjonijiet ekonomiċi, ambjentali u soċjali sostenibbli. Ġew stabbiliti pjanijiet għall-parti l-kbira tal-istokkijiet tal-merluzz fl-ilmijiet komunitarji, żewġ stokkijiet tal-marlozz, żewġ stokkijiet tan-nephrops, żewġ stokkijiet tal-lingwata u l-istokkijiet tal-barbun tat-tbajja’ u tal-lingwata fil-baħar tat-Tramuntana. |130 | Dispożizzjonijiet eżistenti fil-qasam tal-proposta - Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 tal-20 ta' Diċembru 2002 dwar il-konservazzjoni u l-isfruttar sostenibbli ta’ riżorsi tas-sajd skont il-politika komuni dwar is-sajd jistipula l-qafas ġenerali għall-isfruttar sostenibbli tar-riżorsi tas-sajd. - ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/1993 tat-12 ta' Ottubru 1993 li jistabbilixxi sistema ta' kontroll li tapplika għall-politika tas-sajd komuni [il-politika komuni tas-sajd]. - ir-Regolament (KE) Nru 1198/2006 tal-Kunsill tas-27 ta Lulju 2006 dwar il-Fond Ewropew għas-Sajd |40 | Konsistenza mal-politiki u mal-għanijiet l-oħrajn tal-Unjoni L-għan tal-proposta għall-iżvilupp sostenibbli huwa konsistenti mal-politika ambjentali tal-Komunità, l-aktar mal-elementi ta’ dik il-politika li jittrattaw il-ħarsien tal-ħabitats naturali u l-preservazzjoni tar-riżorsi naturali. |KONSULTAZZJONI MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONI TAL-IMPATT |Konsultazzjoni mal-partijiet interessati |211 | Metodi ta’ konsultazzjoni, is-setturi ewlenin fil-mira, u l-profil ġenerali tal-parteċipanti Il-proposta tqis ir-riżultati ta’ proċess ta' konsultazzjoni li fih il-Kummissjoni involviet lill-Istati Membri kif ukoll lir-rappreżentanti tal-partijiet interessati fil-Kunsilli Konsultattivi Reġjonali. Il-Kummissjoni pprovdiet non-paper teknika għall-Istati Membri fi Novembru 2007. Dan id-dokument ippreżenta l-elementi varji possibbli tal-pjan ta’ ġestjoni, fosthom approċċi alternattivi; Għażliet differenti rigward ir-regoli dwar il-kontroll tal-ħsad. Ġew ivvalutati diversi għażliet possibbli fir-rigward tal-effiċjenza potenzjali tal-ġestjoni u l-kompromessi bejn ir-rendiment / ir-riskju li jinvolvu. Ġestjoni possibbli tal-kapaċità/tal-isforz. Sabiex dan is-sajd jiġi ġestit b’mod adegwat, huwa meħtieġ li jiġi stabbilit pjan li jiżgura li l-isforz annwali eżerċitat fis-sajd jikkorrispondi mal-opportunitajiet tas-sajd disponibbli. Miżuri tekniċi. Żona biex jiġu mħarsa l-individwi ta’ età żgħira, biex proporzjon akbar tal-individwi ġodda jitħallew jirriproduċu u/jew il-possibbiltà li jiġu stabbiliti żoni għall-ħarsien tal-adulti. Miżuri ta’ kontroll. Il-ħtieġa għal reġim strett ta’ kontroll, inkluż l-obbligu biex l-Istati Membri jiżviluppaw il-pjanijiet nazzjonali ta’ kontroll. Miżuri tas-suq. Għażliet differenti rigward il-miżuri tas-suq abbażi tal-għadd ta’ individwi permessi għal kull kg. Riċerka. Ħtieġa sabiex jiġu żviluppati aktar metodoloġiji xjentifiċi sabiex l-estimi dwar ir-reklutaġġ f’sena partikolari jkunu aktar affidabbli, partikolarment permezz ta’ stħarriġ matul il-perjodu tal-ħarifa tal-istaġun tas-sajd, bil-għan li t-TAC jiġi stabbilit (tard) fir-rebbiegħa ta’ wara. Id-dokument ta' konsultazzjoni kien indirizzat ukoll lill-Kunsill Konsultattiv Reġjonali tal-Lbiċ (SWWRAC). Dan il-korp ġie stabbilit mill-Komunità Ewropea biex jippermetti lir-rappreżentanti tas-setturi tal-industrija tal-qbid u tal-ipproċessar, tal-organizazzjonijiet ambjentali mhux governattivi, tas-sajjieda dilettanti u ta' gruppi oħra varji biex jagħtu pariri lill-Kummissjoni Ewropea dwar l-iżvilupp tal-politika u miżuri proposti għall-Ilmijiet tal-Lbiċ, fejn iseħħ is-sajd għal dan l-istokk. L-SWWRAC ġie kkonsultat dwar rapporti differenti prodotti minn grupp ta’ esperti xjentifiċi u tekniċi (ara t-taqsima li jmiss) rigward għażliet għall-ġestjoni ta’ dan l-istokk. Il-kontribut tiegħu kien importanti u l-proposta attwali qieset xi wħud mill-punti li tqajmu f’dan il-kuntest. |212 | Sinteżi tar-risposti li ngħataw L-SWWRAC qablet dwar il-ħtieġa li jiġi stabbilit pjan fit-tul għall-ġestjoni tal-inċova fil-Bajja ta’ Biscay. Barra minn hekk qablet mar-regola dwar il-kontroll tal-ħsad li hija simili ħafna għar-regola li ntużat f’din il-proposta. Madankollu, ir-RAC tappoġġa żieda fil-fattur ta’ sfruttament (gamma) għal 0.4 (minflok 0.3 kif ġie propost). Dan iżid il-livell tar-riskju b’mod sinifikanti, biex b’hekk tiżdied il-probabbiltà ta’ waqgħa fl-istokk għal livell inqas minn Blim u tal-għeluq tas-sajd. Għall-bqija, il-proċess ta’ konsultazzjoni wassal biex il-Kummissjoni tiffoka l-proposta fuq regoli dwar il-kontroll tal-ħsad u dispożizzjonijiet ta’ kontroll, filwaqt li elementi oħra possibbli, kif diskussi fin-non-paper teknika jistgħu jitqiesu taħt strumenti regolatorji differenti (bħal miżuri reġjonali tekniċi u/jew stħarriġ ta’ riċerka fil-kuntest tal-korpi konsultattivi tal-Kummissjoni). |Ġbir u użu tal-għarfien espert |221 | Oqsma xjentifiċi/ta' għarfien espert ikkonċernati Il-Kumitat Tekniku u Ekonomiku tas-Sajd tal-Kummissjoni (STECF) intalab jipprovdi pariri esperti dwar il-ġestjoni fit-tul tal-inċova. Saru żewġ laqgħat għal grupp ad hoc ta’ esperti; l-ewwel waħda saret f’Hamburg bejn l-14 u t-18 ta’ April 2008, u t-tieni waħda f’San Sebastian bejn it-2 u s-6 ta’ Ġunju 2008. L-iSTECF tat il-parir tagħha fil-laqgħa plenarja li saret bejn it-2 u l-4 ta’ Lulju 2008. Barra minn hekk, ġiet analizzata regola ġdida proposta mir-RAC b’valur Blim ogħla, matul il-laqgħa ta’ bejn l-20 sal-24 ta’ April 2009. |2249 | Sinteżi tal-pariri li ngħataw u ntużaw Il-punti ewlenin huma: Kemm l-iSTECF kif ukoll ir-RAC tal-ilmijiet tal-Lbiċ huma tal-parir li hemm benefiċċji sostanzjali fiċ-ċaqliqa mis-sistema attwali bbażata fuq miżuri annwali ad hoc lejn pjan ta’ ġestjoni fit-tul. L-iSTECF tipprovdi r-riżultati ta’ regoli tal-ħsad differenti permezz ta’ analiżi tar-riskju skont ix-xenarji tal-isfruttar li ġejjin: Għażla A: Ħsad ta’ proporzjon kostanti ’il fuq minn livell ta’ Bijomassa ta’ ħrib (SSB); Għażla B: Ħsad ta’ proporzjon kostanti ’il fuq minn livell ta’ Bijomassa (SSB); Għażla C: Ħsad ta’ proporzjon kostanti ’il fuq minn livell ta’ Bijomassa ta’ ħrib għal xenarji ta’ reklutaġġ baxx. Dan l-għażla ġiet proposta mir-RAC. Għażla D: Ħsad ta’ proporzjon kostanti tal-livell ta’ Bijomassa SSB imma b’ċerti restrizzjonijiet fuq il-livell minimu ta’ bijomassa. Din l-għażla wkoll ġiet proposta mir-RAC. L-analiżi kienet ibbażata fuq mudell ta’ simulazzjoni li evalwa l-probabbiltà li l-istokk jaqa’ f’livell aktar baxx minn Blim u l-probabbiltà li s-sajd jingħalaq fi żmien għaxar snin. Din il-proposta hija msejsa fuq l-għażla D. |225 |226 | Mezzi li ntużaw biex l-għarfien espert ikun disponibbli pubblikament Il-pariri tal-iSTECF huma disponibbli pubblikament minn fuq il-websajt tagħha (fishnet.jrc.it/web/stecf). |230 | Valutazzjoni tal-impatt Il-valutazzjoni tal-impatt hija bbażata b’mod partikolari fuq żewġ għażliet bażiċi ta’ politika, li t-tieni waħda minnhom għandha tliet għażliet sekondarji: L-ebda bidla fil-politika (status quo); L-istabbiliment ta’ pjan fit-tul skont it-3 għażliet provduti mill-iSTECF. Wara l-valutazzjoni tal-impatt, ir-RAC issuġġeriet għażla oħra (l-għażla D hawn fuq). Valutazzjoni mill-iSTECF uriet li din l-għażla kienet komparabbli mal-għażla C, l-għażla preferuta mill-valutazzjoni tal-impatt, b’mod li tipprovdi l-istess benefiċċji għall-istokk filwaqt li tillimita r-riskju għall-kollass tal-istokk. Peress li din l-għażla kienet dik l-aktar appoġġata mir-RAC, intagħżlet għar-Regolament propost. Il-valutazzjoni tal-impatt hija disponibbli fuq: http://ec.europa.eu/governance/impact/practice_en.htm |ELEMENTI ġURIDIċI TAL-PROPOSTA |310 | Bażi ġuridika Il-bażi ġuridika biex jiġu stabbiliti pjanijiet fit-tul hija l-Artikolu 37 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea. |329 | Prinċipju ta' sussidjarjetà Il-proposta taqa’ taħt il-kompetenza esklussiva tal-Komunità. Għalhekk il-prinċipju ta’ sussidjarjetà ma japplikax. |Prinċipju ta' proporzjonalità Il-proposta hija konformi mal-prinċipju tal-proporzjonalità. |331 |IMPLIKAZZJONI GħALL-BAġIT |409 | Il-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni fuq il-baġit Komunitarju. |TAGħRIF ADDIZZJONALI |Klawżola ta’ valutazzjoni/reviżjoni/terminazzjoni |531 | Il-proposta tinkludi dispożizzjoni li tipprovdi għal evalwazzjoni tal-pjan kull tliet snin mid-data tad-dħul fis-seħħ tar-Regolament. |532 | Il-pjan propost jistabbilixxi livell minimu ta’ bijomassa riproduttiva abbażi tal-parir xjentifiku mill-iSTECF u l-ICES, li jekk jintlaħaq, ikun meħtieġ li s-sajd jibqa’ magħluq. Fil-proposta hemm inkluża klawsola ta’ evalwazzjoni biex ikun żgurat li din iċ-ċifra tkun tista’ tiġi emendata, jekk xieraq fid-dawl ta’ informazzjoni u pariri xjentifiċi ġodda. |2009/0112 (CNS)Proposta għalREGOLAMENT TAL-KUNSILLli jistabbilixxi pjan fit-tul għall-istokk ta' Inċova fil-Bajja ta’ Biscay u s-sajd li jisfrutta dak l-istokkIL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 37 tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni[2],Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew[3],Billi:(1) Fid-dawl tal-Pjan ta' Implimentazzjoni adottat fis-Samit Dinji tan-NU dwar l-Iżvilupp Sostenibbli adottat f'Johannesburg fl-2002, il-Komunità Ewropea hija impenjata, inter alia , sabiex iżżomm jew treġġa' lura l-istokkijiet għal livelli li jistgħu jipproduċu l-ogħla rendiment sostenibbli, bl-għan li dawn l-għanijiet jinkisbu b'urġenza għall-istokkijiet eżawriti, u fejn hu possibbli mhux aktar tard mill-2015.(2) Is-sajd għall-inċova fil-Bajja ta’ Biscay ilu magħluq mill-2005 ’l hawn minħabba l-qagħda mwiegħra ta’ dak l-istokk.(3) Sabiex jittejjeb l-istokk tal-inċova fil-Bajja ta’ Biscay, f’livell li jippermetti l-isfruttar sostenibbli skont l-ogħla rendiment sostenibbli, huwa meħtieġ li jsir provvediment għal miżuri għall-ġestjoni fit-tul tal-istokk li jiżguraw l-isfruttament ta’ dak l-istokk b’rati għolja ta’ rendiment b’konsistenza mal-ogħla rendiment sostenibbli u li jiggarantixxu, kemm jista’ jkun, l-istabbiltà tas-sajd filwaqt li jinżamm livell baxx ta’ riskju li l-istokk jikkollassa.(4) L-istaġun tas-sajd għall-inċova fil-Bajja ta’ Biscay jibda mill-1 ta’ Lulju ta’ kull sena u jispiċċa fil-31 ta’ Ġunju tas-sena ta’ wara. Għall-finijiet ta' simplifikazzjoni, huwa xieraq li jsir provvediment għal miżuri speċifiċi li jistabbilixxu t-TAC għal kull staġun tas-sajd u li jallokaw l-opportunitajiet tas-sajd bejn l-Istati Membri b’tali mod li jkunu jikkonformaw ma’ dan il-perjodu ta’ ġestjoni u fuq il-bażi tal-parir mill-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd (STECF). Il-ġestjoni tal-opportunitajiet ta' sajd għandha ssir b'konformità sħiħa mal-Artikolu 20 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 tal-20 ta' Diċembru 2002 dwar il-konservazzjoni u l-isfruttar sostenibbli ta’ riżorsi tas-sajd skont il-Politika Komuni dwar is-Sajd[4] [il-Politika Komuni tas-Sajd].(5) Dan joriġina mill-parir tal-iSTECF li l-ħsad ta’ proporzjon kostanti tal-bijomassa tal-istokk riproduttiv jipprovdi għall-ġestjoni sostenibbli tal-istokkijiet. L-iSTECF huwa wkoll tal-parir li l-livell minimu tal-bijomassa riproduttiva li fiha l-istokk ikun jista’ jibda jinħasad għandu jkun stabbilit għal 24 000 tunnellata u li l-livell prekawzjonarju ta’ bijomassa għandu jkun ta’ 33 000 tunnellata. Barra minn hekk, ir-rata xierqa tal-ħsad għandha tkun 30% tal-bijomassa tal-istokk riproduttiv kull sena, soġġetta għar-restrizzjonijiet xierqa. Din ir-rata timminimizza r-riskju li l-istokk jonqos għal livelli taħt il-bijomassa riproduttiva minima, kif ukoll il-probabbiltà li s-sajd jingħalaq, filwaqt li jinżammu livelli għolja ta’ rendiment.(6) F’każ li l-iSTECF ma jkunx jista’ jagħti parir fuq TAC minħabba nuqqas ta’ informazzjoni mhux preċiża u rappreżentattiva biżżejjed, għandhom ikunu stabbiliti dispożizzjonijiet biex ikun żgurat li TAC ikun iffissat b’mod konsistenti.(7) Fejn din il-valutazzjoni turi li l-livell minimu tal-bijomassa riproduttiva inkella tat-TAC stabbiliti mill-pjan ma jkunux għadhom xierqa, għandu jiġi żgurat l-adattatament tal-pjan. Fid-dawl tal-fatt li l-istabbiliment u l-allokazzjoni tal-opportunitajiet tas-sajd huma miżuri ta’ importanza primarja fil-Politika Komuni tas-Sajd u li għandhom impatt dirett fuq l-qagħda soċjoekonomika tal-flotot tas-sajd tal-Istati Membri, huwa xieraq li l-Kunsill jirriserva għalih id-dritt li jeżerċita setgħat ta’ implimentazzjoni diretta fir-rigward ta’ dawn il-kwistjonijiet speċifiċi.(8) Jeħtieġ li jiġu introdotti miżuri ta' kontroll flimkien ma' dawk stabbiliti fir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2847/93 tat-12 ta' Ottubru 1993 li jistabbilixxi sistema ta' kontroll li tapplika għall-politika tas-sajd komuni[5] [il-Politika Komuni tas-Sajd] sabiex tiġi żgurata l-konformità mal-miżuri stabbiliti f'dan ir-Regolament. Fid-dawl tal-għadd kbir ta’ bastimenti ta’ inqas minn 15-il metru tul li huma involuti fis-sajd għall-inċova, huwa xieraq li l-obbligi stipulati fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2244/2003 tat-18 Diċembru, 2003 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet dettaljati dwar is-sistemi ta' sorveljanza tal-vapuri [bastimenti] bażata fuq satellita [is-satelliti][6], lill-bastimenti kollha li jistadu għall-inċova.(9) Huwa xieraq li tiġi żgurata l-evalwazzjoni perjodika tal-pjan u, fejn evalwazzjoni bħal din turi li r-regoli għall-kontroll tal-ħsad ma jkunux għadhom jiżguraw l-approċċ prekawzjonarju għall-ġestjoni tal-istokkijiet, għandu jiġi żgurat l-adattament tal-pjan.(10) Għall-iskopijiet tal-punti (i) u (iv) tal-Artikolu 21(a) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1198/2006 tas-27 ta' Lulju 2006 dwar il-Fond Ewropew għas-Sajd[7] il-pjan għandu jkun pjan ta' rkupru skont it-tifsira tal-Artikolu 5 Regolament (KE) Nru 2371/2002 meta l-istokk jinsab taħt il-livell ta' prekawzjoni tal-bijomassa riproduttiva, u pjan ta' ġestjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 6 tal-aħħar Regolament fis-sitwazzjonijiet l-oħra kollha.ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:KAPITOLU I SUĠĠETT, AMBITU U DEFINIZZJONIJIETArtikolu 1SuġġettDan ir-Regolament jistabbilixxi pjan fit-tul għall-konservazzjoni u l-ġestjoni tal-istokk tal-inċova fil-Bajja ta’ Biscay (minn issa 'l quddiem 'il-pjan').Artikolu 2AmbituDan ir-Regolament għandu japplika għall-istokk ta' inċova li jgħix fiż-Żona VIII tal-ICES.Artikolu 3DefinizzjonijietGħall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, għandhom jgħoddu d-definizzjonijiet li ġejjin:(a) “staġun tas-sajd” tfisser il-perjodu mill-1 ta’ Lulju sal-31 ta’ Ġunju tas-sena ta’ wara;(b) “qabdiet totali permissibbli” (TAC) tfisser il-kwantità ta’ inċova li tista' tittieħed miż-żona msemmija fl-Artikolu 2 u tinħatt jew tintuża bħala lixka ħajja matul kull staġun tas-sajd;(c) "kwota" tfisser proporzjon mit-TAC allokat lill-Istati Membri.(d) "livell ta' prekawzjoni tal-bijomassa" tfisser livell tal-bijomassa ta' riproduzzjoni ta' 33000 tunnellata;(e) “bijomassa kurrenti” tfisser id-daqs medjan tal-bijomassa tal-istokk tal-inċova fi staġun tas-sajdKAPITOLU IIGĦAN GĦALL-ĠESTJONI FIT-TULArtikolu 4Għan tal-pjanL-għan tal-pjan għandu jkun:(a) li jiġi żgurat l-isfruttament tal-istokk tal-inċova b’livelli għolja ta’ rendiment b’konsistenza mal-ogħla rendiment sostenibbli, u(b) li tiġi ggarantita, kemm jista' jkun, l-istabbiltà tas-sajd filwaqt li jinżamm riskju baxx tal-kollass tal-istokk.KAPITOLU IIIREGOLI DWAR IL-ĦSADArtikolu 5TAC u l-allokazzjoni bejn l-Istati Membri1. It-TAC u l-allokazzjoni bejn l-Istati Membri għal kull staġun tas-sajd għandhom ikunu l-livell ta’ tunnellati indikati fl-Anness I bħala dak li jikkorrispondi mal-bijomassa kurrenti kif stmata mill-iSTECF.2. Fejn, minħabba nuqqas ta’ informazzjoni preċiża u rappreżentattiva biżżejjed, l--iSTECF ma jkunx jista’ jagħti pariri dwar il-bijomassa kurrenti, it-TAC u l-kwoti għandhom jiġu deċiżi kif ġej:(a) fejn l-iSTECF jagħti parir li l-qabdiet tal-inċova għandhom jitnaqqsu għall-aktar livell baxx possibbli, it-TAC u l-kwoti għandhom jikkorrispondu għal tnaqqis ta’ 25% meta mqabbla mat-TAC u l-kwoti applikabbli għall-istaġun tas-sajd ta’ qabel;(b) fil-każijiet l-oħra kollha, it-TAC u l-kwoti għandhom jikkorrispondu għal-livell ta’ tunnellati applikabli għall-istaġun tas-sajd ta’ qabel.3. Kull sena, il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri kkonċernati dwar il-parir tal-iSTECF u għandha tikkonferma t-TAC u l-kwoti li jikkorrispondu magħhom skont l-Anness I u li huma applikabbli għall-istaġun tas-sajd li jibda mill-1 ta’ Lulju ta’ dik is-sena u tippubblikah fl-edizzjoni C ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u fuq il-websajt tal-Kummissjoni.Artikolu 6Adattament ta' miżuriFil-każ li l-iSTECF tagħti l-parir li l-livell prekawzjonarju tal-bijomassa fl-Artikolu 3 inkella li l-livelli tat-TAC indikati fl-Anness I bħala korrispondenti mal-livelli rispettivi tal-bijomassa ma jibqgħux xierqa biex jippermettu l-isfruttament sostenibbli tal-istokk tal-inċova, il-Kunsill għandu jiddeċiedi dwar valuri ġodda għal dawk il-livelli f’konformità mal-proċedura stipulata fl-Artikolu 20 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002.Artikolu 7Relazzjoni mar-Regolament (KE) Nru 847/96L-Artikolu 5(2) tar-Regolament (KE) Nru 847/96 tas-6 ta' Mejju 1996 li jintroduċi kundizzjonijiet addizzjonali għat-tmexxija minn sena għal sena tat-TAC u l-kwoti[8] għandu japplika għat-TAC u l-kwoti applikabbli għal kull staġun tas-sajd skont dan il-Kapitolu.KAPITOLU IVMONITORAĠĠ, SPEZZJONI U SORVELJANZAArtikolu 8Relazzjoni mar-Regolament (KEE) Nru 2847/93Il-miżuri ta' kontroll imsemmija f'dan il-Kapitolu għandhom japplikaw flimkien ma' dawk preskritti bir-Regolament (KEE) Nru 2847/93 u f'Kapitolu V tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 u r-regoli ta' implimentazzjoni tagħhom.Artikolu 9Permess speċjali tas-sajd1. Sabiex ikunu jistgħu jistadu għall-inċova fil-Bajja ta’ Biscay, il-bastimenti għandhom ikollhom permess speċjali tas-sajd maħruġ skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1627/94 tas-27 ta’ Ġunju 1994 li jniżżel ċerti dispożizzjonijiet [ġenerali] rigward permessi speċjali tas-sajd[9].2. Għandu jkun ipprojbit li kwalunkwe bastiment tas-sajd li ma jkollux permess tas-sajd kif imsemmi fil-paragrafu 1 jistad għal xi kwantità ta’ inċova jew li jżommha abbord filwaqt li l-bastiment ikun qiegħed fuq vjaġġ tas-sajd li kien jinkludi l-preżenza ta’ dak il-bastiment fiż-Żoni tal-ICES imsemmija fl-Artikolu 2.3. Qabel ma jibdew l-attivitajiet tas-sajd fi kwalunkwe staġun tas-sajd, l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu lista ta’ bastimenti li jkollhom il-permess speċjali msemmi fil-paragrafu 1 u jtellugħ fuq il-websajt tagħhom, u għandhom jibgħatu l-link elettronika lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra. L-Istat Membru għandu jżomm il-lista aġġornata f’kull ħin u għandu jinforma lill-Kumissjoni u lill-Istati Membri l-oħra mingħar dewmien dwar kwalunkwe tibdil li jsir għal-link oriġinali għall-paġna elettronika.Artikolu 10 Sistemi ta’ Monitoraġġ tal-BastimentiMinbarra l-Artikolu 22(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002, l-obbligi stabbiliti fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2244/2003 għandhom japplikaw mill-1 ta’ Lulju 2010 għal dawk il-bastimenti msemmija fl-Artikolu 9 li ma jaqbżux il-15-il metru tul.Artikolu 11 Kontroverifiki1. L-Istati Membri għandhom iwettqu, fir-rigward tal-inċova, il-kontroverifiki amministrattivi u l-verifiki tad-dejta pprovduti fl-Artikolu 19 tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93. Għandha tingħata importanza partikolari lill-possibbiltà li speċijiet oħra minbarra l-inċova jkunu rrappurtati bħala inċova, u viċi versa.2. L-Istati Membri għandhom jivverifikaw li l-informazzjoni rċevuta fiċ-ċentri għall-monitoraġġ tas-sajd (FMC) tikkorrispondi mal-attivitajiet irreġistrati fil-ġurnal ta’ abbord permezz tad-dejta VMS. Dawk il-kontroverifiki għandhom jiġu reġistrati f’forma li tinqara mill-kompjuter u jinżammu għal perjodu ta’ tliet snin.3. Kull Stat Membru għandu jżomm u jara li jkunu jistgħu jinkisbu mis-sit elettroniku uffiċjali tiegħu d-dettalji tal-kuntatt għas-sottomissjoni ta’ ġurnali ta’ abbord u dikjarazzjonijiet tal-ħatt.Artikolu 12Użin tal-inċovaIl-kaptan ta’ bastiment tas-sajd għandu jiżgura li kull kwantità ta’ inċova maqbuda fiż-żona msemmija fl-Artikolu 2, li tinżamm abbord jew tinħatt f’port tal-Komunità għandha tintiżen fuq il-bastiment jew fil-port fejn tinħatt qabel il-bejgħ jew qabel ma tinġarr band’oħra. Il-miżien li jintuża għall-użin għandu jiġi approvat mill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti. Iċ-ċifra li tirriżulta mill-użin għandha tintuża għad-dikjarazzjoni msemmija fl-Artikolu 8 tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93.Artikolu 13Projbizzjoni tat-trażbordIt-trażbord tal-inċova fuq il-baħar għandu jkun ipprojbit fiż-żona msemmija fl-Artikolu 2.Artikolu 14Notifika minn qabel1. Il-kaptan ta' bastiment tas-sajd Komunitarju, jew ir-rappreżentant tiegħu, qabel id-dħul f'kull port jew kull lokalità ta' żbark ta' Stat Membru li jkun qed iġorr aktar minn tunnellata waħda ta' inċova abbord għandu jinforma lill-awtoritajiet kompetenti ta' dak l-Istat Membru, mill-anqas erba' sigħat qabel id-dħul, bi:(a) l-isem tal-port jew tal-lokalità tal-ħatt l-art;(b) il-ħin previst tal-wasla f'dan il-port jew fil-lokalità tal-ħatt;(c) il-kwantitajiet f'kg ta' piż ħaj tal-ispeċijiet kollha li minnhom aktar minn 50 kg jinżammu abbord.2. L-awtoritajiet kompetenti ta' Stat Membru li fih aktar minn tunnellata waħda ta' inċova tkun se tinħatt jistgħu jeħtieġu li l-ħatt tat-tagħbija ħut miżmuma abbord ma jibdiex qabel jiġi awtorizzat minn dawn l-awtoritajiet.3. Il-kaptan ta' bastiment tas-sajd Komunitarju, jew ir-rappreżentant tiegħu, li jkun jixtieq jittrażborda jew jiskarika fil-baħar kull kwantità miżmuma abbord jew iħott f'port jew f'lokalità tal-ħatt f'pajjiż terz għandu jinnotifika lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat Membru tal-bandiera, minn tal-inqas 24 siegħa qabel it-trażbord jew l-iskariku fil-baħar jew il-ħatt f'pajjiż terz, bl-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1.Artikolu 15Portijiet deżinjati1. Fejn aktar minn żewġ tunnellati metriċi ta' inċova jkunu se jinħattu fil-Komunità minn bastiment tas-sajd Komunitarju, il-kaptan tal-bastiment għandu jiżgura li dan il-ħatt isir biss f'portijiet deżinjati.2. Kull Stat Membru għandu jiddeżinja portijiet li fihom ikunu jistgħu jinħattu kwantitajiet ta’ inċova ta’ aktar minn tunnellata.3. Kull Stat Membru għandu jippubblika fuq il-websajt uffiċjali tiegħu fi żmien 15-il jum mid-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament il-lista tal-portijiet ddeżinjati u, fi żmien 30 jum wara, il-proċeduri assoċjati ta' spezzjoni u sorveljanza għal dawk il-portijiet, inkluż it-termini u l-kundizzjonijiet għall-irrekordjar u r-rappurtar tal-kwantitajiet ta' inċova f’kull ħatt l-art li jseħħ.Artikolu 16Marġni ta’ tolleranza fl-estimi ta’ kwantitajiet irrappurtati fil-ġurnal ta' abbord tal-bastimentB’deroga mill-Artikolu 5(2) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2807/83 tat-22 ta' Settembru 1983 li jistabbilixxi regoli dettaljati dwar ir-reġistrazzjoni ta' informazzjoni dwar il-qabdiet ta' ħut tal-Istati Membri[10], il-marġni ta' tolleranza permess, fl-istima ta' kwantitajiet f'kg miżmuma abbord, għandu jkun 5 % taċ-ċifra fil-ġurnal ta' abbord.Artikolu 17Stivar separat tal-inċovaGħandu jkun ipprojbit li tinżamm abbord bastiment tas-sajd Komunitarju fi kwalunkwe kontenitur kwalunwke kwantità ta' inċova mħallta ma’ kwalunkwe speċi oħra ta’ organiżmi tal-baħar. Il-kontenituri li jkun fihom l-inċova għandhom jitqiegħdu fl-istiva b'tali mod li jinżammu separati minn kontenituri oħra.Artikolu 18Trasport tal-inċova1. L-awtoritajiet kompetenti ta' Stat Membru jistgħu jeħtieġu li kwalunwke kwantità ta' inċova maqbuda f'waħda miż-żoni msemmija fl-Artikolu 2 u li tinħatt għall-ewwel darba f'dak l-Istat Membru tintiżen fil-preżenza ta' kontrolluri qabel ma tiġi trasportata x'imkien ieħor mill-port fejn tkun inħattet għall-ewwel darba. Għal inċova li tinħatt għall-ewwel darba f'port deżinat skont l-Artikolu 15, kampjuni rappreżentattivi, li jammontaw għal mill-inqas 20 % tal-għadd li jkun inħatt, għandhom jintiżnu fil-preżenza ta' kontrolluri awtorizzati mill-Istati Membri qabel ma jiġu offerti għall-ewwel bejgħ u jinbigħu. Għal dan l-għan, l-Istati Membri għandhom jissottomettu lill-Kummissjoni, fi żmien xahar mid-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament, dettalji tar-reġim tat-teħid tal-kampjuni li jkun se jiġi applikat.2. B’deroga mill-Artikolu 13 tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93, il-kwantitajiet kollha ta' aktar minn 50 kg inċova li jiġu trasportati lejn post li mhux dak fejn inħattu jew ġew importati l-ewwel darba għandhom ikunu akkumpanjati minn kopja ta' waħda mid-dikjarazzjonijiet ipprovduti fl-Artikolu 8(1) ta' dak ir-Regolament relatati mal-kwantitajiet ta' inċova ttrasportati. L-eżenzjoni prevista bl-Artikolu 13(4)(b) ta’ dak ir-Regolament ma għandhiex tapplika.Artikolu 19Programmi nazzjonali ta' azzjoni għall-kontroll1. L-Istati Membri b’bastimenti kkonċernati minn dan ir-Regolament għandhom jiddefinixxu programm nazzjonali ta’ azzjoni għall-kontroll skont l-Anness II u għandhom jiżguraw li l-pjanijiet ta’ kampjunar imsemmija fl-Artikolu 6(6) tar-Regolament (KE) Nru 2847/93 iqiegħdu enfażi partikolari fuq il-monitoraġġ tal-attivitajiet ta’ dawk il-bastimenti2. Qabel it-30 ta’ Settembru ta’ kull sena, l-Istati Membri b’bastimenti milqutin minn dan ir-Regolament għandhom jagħmlu disponibbli lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri oħra milqutin minn dan ir-Regolament fuq is-sit elettroniku uffiċjali tagħhom il-programmi ta’ azzjoni ta’ kontroll nazzjonali tagħhom flimkien ma’ skeda ta’ implimentazzjoni kif ukoll il-pjanijiet ta’ kampjunar imsemmija fil-paragrafu 1.3. Mill-inqas darba fis-sena, il-Kummissjoni għandha ssejjaħ laqgħa tal-Kumitat tas-Sajd u l-Akkwakultura biex tevalwa l-applikazzjoni u r-riżultati tal-programmi nazzjonali ta’ azzjoni għall-kontroll.Artikolu 20Punti ta’ referenza għall-IspezzjoniIl-programmi nazzjonali ta' azzjoni għall-kontroll imsemmija fl-Artikolu 21 għandhom jistabbilixxu punti ta' referenza speċifiċi għall-ispezzjoni. Tali punti ta’ referenza għandhom jiġu riveduti perjodikament wara li tkun saret analiżi tar-riżultati miksubin. L-ispezzjoni ta’ punti ta’ referenza għandha tevolvi progressivament sakemm il-punti ta’ referenza fil-mira u definiti fl-Anness III jintlaħqu.Artikolu 21Programmi speċjali ta’ kontroll u spezzjoni,B’deroga mill-Artikolu 34c(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2847/93, il-programm speċifiku ta' kontroll u spezzjonar għall-istokk tal-inċova jista’ jdum għaddej għal aktar minn tliet snin mid-data tad-dħul fis-seħħ tagħhom.KAPITOLU VAZZJONI TA’ SEGWITUArtikolu 22Evalwazzjoni tal-pjanIl-Kummissjoni għandha, fuq il-bażi ta' pariri mill-STEFC u wara konsultazzjoni mal-Kunsill Konsultattiv Reġjonali rilevanti, tevalwa l-impatt tal-pjan fuq l-istokk tal-inċova u fuq is-sajd li qed jisfrutta dak l-istokk, mhux aktar tard mit-tielet sena tal-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament u wara f'kull tielet sena suċċessiva tal-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament u, fejn xieraq, tipproponi miżuri rilevanti biex temenda l-pjan.KAPITOLU VIIDISPOŻIZZJONIJIET FINALIArtikolu 23Assistenza permezz tal-Fond Ewropew tas-Sajd1. Għal dawk l-istaġuni tas-sajd li fihom l-istokk ikun taħt il-livell ta' prekawzjoni ta' bijomassa, il-pjan għandu jitqies bħala pjan ta' rkupru fit-tifsira tal-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002, u għall-finijiet tal-Artikolu 21(a)(i) tar-Regolament (KE) Nru 1198/2006.2. Għal dawk l-istaġuni tas-sajd li fihom l-istokk ikun fil-livell jew ogħla mil-livell ta' prekawzjoni ta' bijomassa, il-pjan għandu jitqies bħala pjan ta' ġestjoni fit-tifsira tal-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 2371/2002, u għall-finijiet ta-Artikolu 21(a)(iv) tar-Regolament (KE) Nru 1198/2006.Artikolu 24Dħul fis-seħħDan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin ġurnata mill-pubblikazzjoni tiegħu f’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea .Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussell,Għall-KunsillIl-PresidentANNESS IIl-livelli tat-TAC indikati fit-tabella hawn taħt ġew ikkalkulati skont ir-regola li ġejja:-  [pic]Fejn:TAC y hija l-Qabda Totali Permissibbli għal sena ta’ ġestjoni y minn Lulju sa Ġunju tas-sena ta’ wara.TAC min huwa t-TAC minimuTAC max huwa t-TAC massimu permissibbliB pa huwa l-livell prekawzjonarju tal-bijomassa riproduttiva għal dan l-istokkGamma γ hija r-rata tal-ħsadSSB y hija l-Bijomassa Riproduttiva reali, stmata f’Mejju ta’ kull sena.Fuq il-bażi tal-parir xjentifiku, il-parametri xierqa għall-użu mal-formola ta’ hawn fuq bil-għan li jiġi ġestit l-istokk tal-inċova fil-Bajja ta’ Biscay, għandhom ikunu dawn li ġejjin:TAC min = 7 000 tunnellata;TAC max = 33 000 tunnellata;B pa = 33 000 tunnellata;γ = 0.3.Livelli ta’ bijomassa kurrenti u l-livelli korrispondenti tat-TAC u l-kwotiBijomassa kurrenti stmata (tunnellati) | TAC Korrispondenti (tunnellati) | Kwoti (tunnellati) |Franza | Spanja |24 000 jew inqas | 0 | 0 | 0 |24 001 – 33 000 | 7 000 | 700 | 6 300 |33 001 – 34 000 | 10 200 | 1 020 | 9 180 |34 001 – 35 000 | 10 500 | 1 050 | 9 450 |35 001 – 36 000 | 10 800 | 1 080 | 9 720 |36 001 – 37 000 | 11 100 | 1 110 | 9 990 |37 001 – 38 000 | 11 400 | 1 140 | 10 260 |38 001 – 39 000 | 11 700 | 1 170 | 10 530 |39 001 – 40 000 | 12 000 | 1 200 | 10 800 |40 001 – 41 000 | 12 300 | 1 230 | 11 070 |41 001 – 42 000 | 12 600 | 1 260 | 11 340 |42 001 – 43 000 | 12 900 | 1 290 | 11 610 |43 001 – 44 000 | 13 200 | 1 320 | 11 880 |44 001 – 45 000 | 13 500 | 1 350 | 12 150 |45 001 – 46 000 | 13 800 | 1 380 | 12 420 |46 001 – 47 000 | 14 100 | 1 410 | 12 690 |47 001 – 48 000 | 14 400 | 1 440 | 12 960 |48 001 – 49 000 | 14 700 | 1 470 | 13 230 |49 001 – 50 000 | 15 000 | 1 500 | 13 500 |50 001 – 51 000 | 15 300 | 1 530 | 13 770 |51 001 – 52 000 | 15 600 | 1 560 | 14 040 |52 001 – 53 000 | 15 900 | 1 590 | 14 310 |53 001 – 54 000 | 16 200 | 1 620 | 14 580 |54 001 – 55 000 | 16 500 | 1 650 | 14 850 |55 001 – 56 000 | 16 800 | 1 680 | 15 120 |56 001 – 57 000 | 17 100 | 1 710 | 15 390 |57 001 – 58 000 | 17 400 | 1 740 | 15 660 |58 001 – 59 000 | 17 700 | 1 770 | 15 930 |59 001 – 60 000 | 18 000 | 1 800 | 16 200 |60 001 – 61 000 | 18 300 | 1 830 | 16 470 |61 001 – 62 000 | 18 600 | 1 860 | 16 740 |62 001 - 63 000 | 18 900 | 1 890 | 17 010 |63 001 – 64 000 | 19 200 | 1 920 | 17 280 |64 001 – 65 000 | 19 500 | 1 950 | 17 550 |65 001 – 66 000 | 19 800 | 1 980 | 17 820 |66 001 – 67 000 | 20 100 | 2 010 | 18 090 |67 001 – 68 000 | 20 400 | 2 040 | 18 360 |68 001 – 69 000 | 20 700 | 2 070 | 18 630 |69 001 – 70 000 | 21 000 | 2 100 | 18 900 |70 001 – 71 000 | 21 300 | 2 130 | 19 170 |71 001 – 72 000 | 21 600 | 2 160 | 19 440 |72 001 – 73 000 | 21 900 | 2 190 | 19 710 |73 001 – 74 000 | 22 200 | 2 220 | 19 980 |74 001 – 75 000 | 22 500 | 2 250 | 20 250 |75 001 – 76 000 | 22 800 | 2 280 | 20 520 |76 001 – 77 000 | 23 100 | 2 310 | 20 790 |77 001 – 78 000 | 23 400 | 2 340 | 21 060 |78 001 – 79 000 | 23 700 | 2 370 | 21 330 |79 001 – 80 000 | 24 000 | 2 400 | 21 600 |80 001 – 81 000 | 24 300 | 2 430 | 21 870 |81 001 – 82 000 | 24 600 | 2 460 | 22 140 |82 001 – 83 000 | 24 900 | 2 490 | 22 410 |83 001 – 84 000 | 25 200 | 2 520 | 22 680 |84 001 – 85 000 | 25 500 | 2 550 | 22 950 |85 001 – 86 000 | 25 800 | 2 580 | 23 220 |86 001 – 87 000 | 26 100 | 2 610 | 23 490 |87 001 – 88 000 | 26 400 | 2 640 | 23 760 |88 001 – 89 000 | 26 700 | 2 670 | 24 030 |89 001 – 90 000 | 27 000 | 2 700 | 24 300 |90 001 – 91 000 | 27 300 | 2 730 | 24 570 |91 001 – 92 000 | 27 600 | 2 760 | 24 840 |92 001 – 93 000 | 27 900 | 2 790 | 25 110 |93 001 – 94 000 | 28 200 | 2 820 | 25 380 |94 001 – 95 000 | 28 500 | 2 850 | 25 650 |95 001 – 96 000 | 28 800 | 2 880 | 25 920 |96 001 – 97 000 | 29 100 | 2 910 | 26 190 |97 001 – 98 000 | 29 400 | 2 940 | 26 460 |98 001 – 99 000 | 29 700 | 2 970 | 26 730 |99 001 – 100 000 | 30 000 | 3 000 | 27 000 |Akbar minn 100 000 | 33 000 | 3 300 | 29 700 |ANNESS IIKontenut tal-programmi nazzjonali ta' azzjoni ta' kontrollIl-programmi ta’ azzjoni ta’ kontroll nazzjonali għandhom ikollhom bħala mira, fost oħrajn, li jispeċifikaw dan li ġej:1. MEZZI TA’ KONTROLLRiżorsi umani1.1. L-għadd ta’ spetturi fuq l-art u fuq il-baħar u l-perjodi u ż-żoni fejn ser jiġu mobilizzati.Riżorsi tekniċi1.2. L-għadd ta’ bastimenti u inġenji tal-ajru għas-sorveljanza u l-perjodi u ż-żoni fejn ser jiġu mobilizzati.Riżorsi finanzjarji1.3. L-allokazzjoni tal-baġit għall-mobilizzazzjoni tar-riżorsi umani, il-bastimenti u l-inġenji tal-ajru għas-sorveljanza.2. REĠISTRAZZJONI U RAPPORTAR ELETTRONIKU TA’ INFORMAZZJONI MARBUTA MAL-ATTIVITAJIET TAS-SAJDDeskrizzjoni tas-sistemi implimentati biex jiżguraw konformità mal-Artikoli 11, 12, 15 u 17.3. DEŻINJAZZJONI TA’ PORTIJIETFejn rilevanti, lista tal-portijiet ddeżinjati għall-ħatt tal-inċova skont l-Artikolu 16.4. NOTIFIKAZZJONI QABEL IL-ĦATTDeskrizzjoni tas-sistemi implimentati biex jiżguraw konformità mal-Artikolu 14.5. KONTROLL TA’ ĦATT L-ARTDeskrizzjoni ta’ kwalunkwe faċilità u sistemi implimentati biex tiġi żgurata konformità mad-dispożizzjonijiet fl-Artikoli 12, 14, 15, 16 u 18.6. PROĊEDURI TA’ SPEZZJONIIl-programmi nazzjonali ta’ azzjoni għall-kontroll għandhom jispeċifikaw il-proċeduri li għandhom jiġu segwiti:(a) waqt li jsiru spezzjonijiet fuq il-baħar u fl-art;(b) għall-komunikazzjoni mal-awtoritajiet kompetenti nnominati minn Stati Membri oħrajn bħala responsabbli għall-programmi ta’ azzjoni ta’ kontroll nazzjonali għall-inċova;(c) għal sorveljanza konġunta u skambju ta' spetturi, inkluż speċifikazzjoni ta' poteri u awtoritajiet ta' spetturi li joperaw f'ilmijiet ta' Stati Membri oħra.ANNESS IIIPUNTI TA’ REFERENZA SPEĊIFIĊI GĦALL-ISPEZZJONIGħan1. Kull Stat Membru għandu jistipula punti ta’ referenza speċifiċi għall-ispezzjoni skont dan l-Anness.Strateġija2. L-ispezzjoni u s-sorveljanza tal-attivitajiet tas-sajd għandhom jikkonċentraw fuq bastimenti li x’aktarx jistadu għall-inċova. Spezzjonijiet aleatorji tat-trasport u l-kummerċjalizzazzjoni tal-inċova għandhom jintużaw bħala mekkaniżmu komplimentari ta’ kontroverifika biex jiċċekkja l-effettività tal-ispezzjoni u s-sorveljanza.Prijoritajiet3. Tipi differenti ta’ rkaptu għandhom ikunu soġġetti għal livelli differenti ta’ prijoritizzazzjoni skont il-punt sa fejn il-flotot ikunu affettwati mil-limiti fuq l-opportunitajiet tas-sajd. Minħabba f’hekk, kull Stat Membru għandu jistabbilixxi prijoritajiet speċifiċi.Punti ta’ referenza fil-mira4. Mhux aktar tard minn xahar mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament, l-Istati Membri għandhom jimplimentaw l-iskedi ta’ spezzjoni tagħhom filwaqt li jqisu l-miri stabbiliti hawn taħt.L-Istati Membri għandhom jispeċifikaw u jiddeskrivu liema strateġija ta’ teħid ta’ kampjuni għandha tiġi applikata.Fuq talba, il-Kummissjoni jista’ jkollha aċċess għall-pjan ta’ teħid ta’ kampjuni li jintuża mill-Istat Membru.(a) Livell ta’ spezzjoni fil-portijietBħala regola ġenerali, il-preċiżjoni li għandha tinkiseb għandha tkun mill-anqas ekwivalenti għal dak li għandu jinkiseb b’metodu sempliċi u aleatorju ta’ teħid ta’ kampjuni, fejn spezzjonijiet ikopru 20 % tal-ħatt kollu bl-użin ta’ inċova fi Stat Membru.(b) Livell ta’ spezzjoni tal-kummerċjalizzazzjoniSpezzjoni ta’ 5 % tal-kwantitajiet ta’ inċova offruti għall-bejgħ b’irkant.(c) Livell ta’ spezzjoni fuq il-baħarPunt ta’ referenza flessibbli: għandu jiġi stabbilit wara analiżi dettaljata tal-attività tas-sajd f’kull żona. Il-punti ta’ referenza fuq il-baħar għandhom jirreferu n-numru ta’ ġranet ta’ għassa fuq il-baħar fiż-żoni ta’ ġestjoni tal-inċova, possibbilment b’punt ta’ referenza separat għall-ġranet ta’ għassa ta’ żoni speċifiċi.(d) Livell ta’ sorveljanza mill-ajruPunt ta’ referenza flessibbli: għandu jiġi stabbilit wara analiżi dettaljata tal-attività tas-sajd imwettqa f'kull żona u b’qies tar-riżorsi disponibbli għad-dispożizzjoni ta l-Istat Membru.[1] ĠU L 358, 31.12.2002, p. 59[2] ĠU C, p.[3] ĠU ...[4] ĠU L 358, 31.12.2002, p. 59.[5] ĠU L 261, 20.10.1993, p. 1.[6] ĠU L 333, 20.12.2003, p. 17.[7] ĠU L 223, 15.8.2006, p. 1.[8] ĠU L 115, 9.5.1996, p. 3.[9] ĠU L 171, 6.7.1994, p. 7.[10] ĠU L 276, 10.10.1983, p. 1.