CELEX: 31995D0168
Language: es
Date: 1995-05-08 00:00:00
Title: 95/168/CE: Decisión de la Comisión, de 8 de mayo de 1995, por la que se fijan las garantías complementarias que deben cumplir, en relación con las salmonelas, los envíos a Finlandia y a Suecia de determinadas clases de huevos destinados al consumo humano

Avis juridique important

|

31995D0168

95/168/CE: Decisión de la Comisión, de 8 de mayo de 1995, por la que se fijan las garantías complementarias que deben cumplir, en relación con las salmonelas, los envíos a Finlandia y a Suecia de determinadas clases de huevos destinados al consumo humano  

Diario Oficial n° L 109 de 16/05/1995 p. 0044 - 0047

DECISIÓN DE  LA COMISIÓN de 8 de mayo de 1995 por la que se fijan las garantías complementarias que deben  cumplir, en relación con las salmonelas, los envíos a Finlandia y a Suecia de determinadas clases  de huevos destinados al consumo humano (95/168/CE)LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES  EUROPEAS, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Vista la Directiva 92/118/CEE del Consejo, de 17 de diciembre de 1992, por la que se establecen las  condiciones de policía sanitaria y sanitarias aplicables a los intercambios y a las importaciones  en la Comunidad de productos no sometidos, con respecto a estas condiciones, a las normativas  comunitarias específicas a que se refiere el capítulo I del Anexo A de la Directiva 89/662/CEE y,  por lo que se refiere a los patógenos, de la Directiva 90/425/CEE  (1), cuya última modificación la  constituye el Acta de adhesión de Austria, de Finlandia y de Suecia y, en particular, el primer  guión del capítulo 2 de su Anexo II, Considerando que la Comisión, por Decisiones 94/968/CE  (2) y 95/50/CE  (3), ha aprobado los  programas operativos de control de salmonelas presentados por Finlandia y por Suecia; que esos  programas contienen medidas específicas para los huevos de ponedoras destinados al consumo humano  directo; Considerando que Finlandia se ha comprometido a que los centros de embalaje acepten únicamente  huevos procedentes de manadas de ponedoras sometidas a controles regulares con respecto a las  salmonelas; que Suecia ha previsto que se efectúe el control de salmonelas de todas las manadas de  ponedoras cuyos huevos se comercialicen; Considerando que es necesario establecer garantías equivalentes a las aplicadas por Finlandia y  Suecia en virtud de sus respectivos programas operativos; Considerando, por lo tanto, que, en lo que concierne a los huevos destinados a Finlandia y a  Suecia, es conveniente que los centros de embalaje garanticen que proceden de manadas de ponedoras  que han sido sometidas a un análisis microbiológico por muestreo; Considerando que deben establecerse las normas relativas al análisis microbiológico por muestreo,  es decir, el método de muestreo, el número de muestras que deben tomarse y el método microbiológico  de análisis de las muestras; Considerando que deben tenerse en cuenta las disposiciones del Reglamento (CEE) n° 1907/90 del  Consejo, de 26 de junio de 1990, relativo a determinadas normas de comercialización de los huevos   (4), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 3117/94  (5), del Reglamento  (CEE) n° 1274/91 de la Comisión, de 15 de mayo de 1991, por el que se establecen las disposiciones  de aplicación del Reglamento (CEE) n° 1907/90 del Consejo, relativo a determinadas normas de  comercialización de los huevos  (6), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n°  3239/94  (7), y de la Decisión 94/371/CE del Consejo, de 20 de junio de 1994, por la que se  establecen condiciones específicas de salud pública para la comercialización de determinadas clases  de huevos  (8); Considerando que Finlandia y Suecia deben exigir que las condiciones de importación de lotes  procedentes de países terceros sean al menos tan estrictas como las establecidas en la presente  Decisión; Considerando que las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité  veterinario permanente, HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN: Artículo 1 1.  A los efectos de la presente Decisión, serán aplicables las  definiciones que figuran en el Reglamento (CEE) n° 1907/90 y en el Reglamento (CEE) n° 1274/91. 2.  No obstante, a los efectos de la presente Decisión, se entenderá por «  huevos  » los huevos de  gallina al consumo humano de las siguientes categorías: -  huevos de la categoría «  A  », -  huevos de la categoría «  B  ». 3.  La presente Decisión no se aplicará a los huevos destinados a la producción de ovoproductos o  suministrados a empresas del sector alimentario autorizadas con arreglo a la Directiva 89/437/CEE  del Consejo  (1), siempre que en los envases que los contengan se indique claramente su destino. Artículo 2 1.  Los centros de embalaje garantizarán que los huevos destinados a Finlandia y a  Suecia proceden de manadas de ponederas que han sido sometidas a un análisis microbiológico por  muestreo efectuado con arreglo a las disposiciones del Anexo I. 2.  Para garantizar la procedencia prevista en el apartado 1, los huevos deberán ir acompañados del  certificado que figura en el Anexo II. Artículo 3 Las garantías complementarias previstas en la presente Decisión no serán aplicables a  los huevos originarios de un establecimiento en el que se lleve a cabo un programa que haya sido  considerado, según el procedimiento previsto en el artículo 18 de la Directiva 92/118/CEE,  equivalente al aplicado por Finlandia y por Suecia. Artículo 4 Las disposiciones de la presente Decisión serán revisadas antes del 31 de diciembre de  1996. Esta revisión tendrá como base un informe preparado por Finlandia y por Suecia sobre la  experiencia adquirida y será presentado antes del 30 de septiembre de 1996. Artículo 5 Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros. Hecho en Bruselas, el 8 de mayo de 1995. Por la Comisión Franz FISCHLER Miembro de la Comisión  ANEXO I 1.  Método de toma de muestras En el caso de gallinas criadas en aseladeros o de gallinas camperas, se tomarán muestras globales  de heces, cada una de las cuales estará formada por muestras elementales de heces frescas que pesen  como mínimo un gramo cada una de ellas; la toma de muestras se realizará al azar en un número  determinado de puntos del local donde se mantengan las gallinas; cuando éstas tengan libre acceso a  más de un local de una explotación determinada, las muestras se tomarán en cada uno de los grupos  de locales de la explotación donde se mantengan las aves. En el caso de ponedoras mantenidas en jaulas, las muestras se tomarán en los rascadores o en los  excrementos superficiales de la fosa. 2.  Número de muestras El número de muestras que se tomen debe permitir detectar, con un porcentaje de fiabilidad del 95   %, una prevalencia de salmonelas del 5  %. 3.  Análisis microbiológico de las muestras Las salmonelas deben aislarse según el método normalizado de la Organización Internacional de  Normalización ISO 6579: 1993. 4.  Frecuencia de muestreo Se tomarán muestras de la manada dos semanas antes del inicio de la puesta y, a continuación, cada  veinticinco semanas, como mínimo.  ANEXO II CERTIFICADO para el envío a Finlandia y Suecia de determinadas clases de  huevos  (1) N° de referencia:  I.  Identificación del envío de huevos Categoría de calidad:  Categoría de peso:  Número de unidades o de envases:  Fecha de duración mínima:  Peso neto:  Medio de transporte:  II.  Origen de los huevos Estado miembro de origen:  Expedidor (nombre y dirección completa):    Dirección(es) y número(s) de autorización del (de los) centro(s) de embalaje:   Autoridad competente:  III.  Destino de los huevos Destinatario (nombre y dirección completa):   IV.  Certificado El veterinario oficial abajo firmante certifica que los huevos arriba descritos proceden de una  manada de ponedoras que ha sido sometida, con resultados negativos, a las disposiciones  establecidas en la Decisión 95/168/CE de la Comisión, de 8 de mayo de 1995, por la que se fijan las  garantías complementarias que deben cumplir, en relación con las salmonelas, los envíos a Finlandia  y Suecia de determinadas clases de huevos destinados al consumo humano. En   , (lugar) a    (fecha) SELLO  (2)    [Firma de la autoridad competente  (2)]     (Nombre y apellidos en mayúsculas)