CELEX: 
Language: hu
Date: 2017-03-02 00:00:00
Title: A BIZOTTSÁG (EU) .../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a mentesített szervezetek jegyzéke tekintetében történő módosításáról

INDOKOLÁS
            
            
               1.A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS HÁTTERE
            
            
               A tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU rendeletet (EMIR rendelet) 2012. július 4-én fogadták el és 2012. augusztus 16-án lépett hatályba. 
            
            
               Az európai központi bankok és az államadósság kezelésével megbízott vagy annak kezelésében közreműködő unióbeli közintézmények mentesülnek az EMIR rendelet hatálya alól. 
            
            
               Az EMIR rendelet 1. cikkének (6) bekezdése alapján az Európai Bizottság a 82. cikkel összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadhat el az EMIR rendelet hatálya alá nem tartozó szervezetek jegyzékének módosítása céljából.
            
            
               Az EMIR rendelet 1. cikke (6) bekezdésének megfelelően az Európai Bizottság értékelte a központi bankok és az államadósságot kezelő közintézmények olyan egyes harmadik országok általi kezelését, amelyekben a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekkel kapcsolatos reformintézkedések végrehajtása kellőképpen előrehaladott állapotban van, vagy amelyek kifejezetten kérték az értékelés elvégzését. Ezt az értékelést a Bizottság e felhatalmazáson alapuló jogi aktust kísérő jelentésként terjeszti az Európai Parlament és a Tanács elé. A jelentés megállapítja, hogy jelen állás szerint Ausztrália, Kanada, Hongkong, Mexikó, Szingapúr és Svájc központi bankjait és az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő közintézményeit kell felvenni az EMIR rendelet hatálya alól mentesülő szervezetek jegyzékébe. 
            
            
               2.AZ AKTUS ELFOGADÁSÁT MEGELŐZŐ KONZULTÁCIÓK
            
            
               Az értékelés részeként a Bizottság szolgálatai konzultáltak a vizsgált hat joghatósággal, hogy információt gyűjtsenek a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekre vonatkozó jogi kereteikről és különösen arról, hogy e jogi kereteken belül miként kezelik a központi bankokat és az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő közintézményeket. 
            
            
               A Bizottság szolgálatai konzultáltak az Európai Értékpapír-bizottság szakértői csoportjával is, amely a tagállamok képviselőit tömöríti.
            
            
               3.A FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ JOGI AKTUS JOGI ELEMEI
            
            
               Az 1. cikk meghatározza a 648/2012/EU rendeletre vonatkozóan végrehajtandó módosításokat.
            
            
               A 2. cikk előírja, hogy a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
            
            
               A BIZOTTSÁG (EU) .../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
            
            
               (2017.3.2.)
            
            
               a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a mentesített szervezetek jegyzéke tekintetében történő módosításáról
            
            
               (EGT-vonatkozású szöveg)
            
            
               AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
            
            
               tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
            
            
               tekintettel a tőzsdén kívüli származtatott ügyletekről, a központi szerződő felekről és a kereskedési adattárakról szóló, 2012. július 4-i 648/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre
                  1
                és különösen annak 1. cikke (6) bekezdésére,
            
         
         
            
               mivel:
            
            
               (1)A monetáris feladatkörök gyakorlása és az államadósság kezelése együttes hatást gyakorol a kamatlábak piacának működésére, és azokat e két funkció hatékony működésének biztosítása érdekében össze kell hangolni. Mivel a 648/2012/EU rendelet kizárja hatálya alól az uniós központi bankokat és az államadósságot kezelő egyéb uniós közintézményeket, hogy ne akadályozza őket közérdekű feladataik elvégzésében, ugyanakkor hatékonyságukra nézve hátrányos lenne eltérő szabályokat alkalmazni ugyanezen funkciókra, ha azokat harmadik országbeli szervezetek látják el. Annak biztosítása érdekében, hogy a harmadik országbeli központi bankok és az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő egyéb közintézmények továbbra is képesek legyenek feladataik megfelelő végrehajtására, az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő harmadik országbeli közintézményeket is mentesíteni kell a 648/2012/EU rendelet hatálya alól. 
            
            
               (2)A Bizottság elvégezte az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő közintézmények és a központi bankok egyes harmadik országok nemzeti joga szerinti kezelésének értékelését, és következtetéseit az Európai Parlament és a Tanács elé terjesztette. A Bizottság összehasonlító elemzést végzett az említett szervezetek kezelése, valamint a szóban forgó intézmények és központi bankok által végrehajtott származtatott ügyletekre az adott joghatóságban alkalmazandó kockázatkezelési szabályozás vonatkozásában.
            
            
               (3)Elemzése alapján a Bizottság arra a megállapításra jutott, hogy Ausztrália, Kanada, Hongkong, Mexikó, Szingapúr és Svájc központi bankjait és az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő közintézményeit mentesíteni kell a 648/2012/EU rendeletben meghatározott elszámolási és jelentéstételi kötelezettségek alól.
            
            
               (4)Következésképp Ausztrália, Kanada, Hongkong, Mexikó, Szingapúr és Svájc központi bankjait és az államadósság kezelésével megbízott vagy abban részt vevő közintézményeit fel kell venni a 648/2012/EU rendelet hatálya alól mentesülő szervezetek jegyzékébe.
            
            
               (5)A Bizottság továbbra is rendszeresen nyomon követi a 648/2012/EU rendeletben meghatározott elszámolási és jelentéstételi kötelezettségek alól mentesített, szóban forgó központi bankok és közintézmények kezelését. A jegyzék az érintett harmadik országok szabályozása változásának függvényében és bármilyen releváns, új információ figyelembevételével módosítható. Az újraértékelés egyes harmadik országoknak a mentesített szervezetek jegyzékéből történő törlését eredményezheti,
            
            
               ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
            
            
               1. cikk
            
            
               A 648/2012/EU rendelet 1. cikke (4) bekezdésének c) pontja az alábbi alpontokkal egészül ki:
            
            
               „iii.
                     Ausztrália; 
            
            
                iv.Kanada;
            
            
                v.Hongkong;
            
            
                vi.Mexikó;
            
            
                vii.Szingapúr;
            
            
                viii.Svájc.”
            
            
               2. cikk
            
            
               Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. 
            
            
               Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
            
            
               Kelt Brüsszelben, 2017.3.2.-én.
            
            
               
                     a Bizottság részéről
               
            
         
         
            
               
                     elnök
                     Jean-Claude JUNCKER
               
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  HL L 201., 2012.7.27., 1. o.