CELEX: 32015M7836
Language: es
Date: 2015-11-27 00:00:00
Title: Decisión de la Comisión, de 27/11/2015 por la que se declara la compatibilidad de una operación de concentración con el mercado común (Asunto no COMP/M.7836 - BANCO SANTANDER / PAI PARTNERS / GRUPO KONECTANET / KONECTA ACTIVOS INMOBILIARIOS) sobre la base del Reglamento (CE) n. 139/2004 del Consejo (El texto en lengua española es el único auténtico)

|[pic]                             |COMISIÓN EUROPEA                                                                                         |

                                        Bruselas, 27/11/2015
                                        C(2015) 8565 final

                                        [pic]

                                        [pic]
|                                                                       |                                                                       |
|A la parte notificante:                                                |                                                                       |

Muy Sr(es). mío(s) / Muy Sra(s). mía(s):

Asunto:     Asunto M.7836 - BANCO SANTANDER / PAI PARTNERS / GRUPO KONECTANET / KONECTA ACTIVOS INMOBILIARIOS
         Decisión de la Comisión en virtud del artículo 6, apartado 1, letra b, del Reglamento (CE) nº 139/2004 del Consejo[1] y del artículo 57
         del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo[2]

 1. El 05.11.2015, la Comisión Europea recibió la notificación de un proyecto de concentración, de conformidad con el artículo 4 del  Reglamento
    de concentraciones, por la cual las empresas PAI Partners, SAS («PAI», Francia) y Banco Santander, SA («Banco Santander», España)  adquieren
    el control conjunto, a través de la empresa Brendenbury, SL («Brendenbury», España), a tenor de lo dispuesto en el artículo 3,  apartado  1,
    letra b), del Reglamento de concentraciones, de las empresas Grupo Konectanet, SL («Konectanet», España) y Konecta Activos Inmobiliarios, SL
    («KAI», España) mediante adquisición de acciones. [3]

 2. Las actividades comerciales de las empresas en cuestión son las siguientes:

    – Banco Santander es la sociedad matriz de un grupo internacional de compañías bancarias y financieras que  operan  en  Europa,  los  Estados
      Unidos y Latinoamérica. Banco Santander ofrece servicios en la banca minorista, la gestión de activos, banca corporativa  y  de  inversión,
      tesorería y seguros.

    – PAI es una compañía de capital privado, centrada en la adquisición de medianas y grandes empresas, cuyas oficinas  centrales  y  centro  de
      gestión se encuentra en Europa y operativa en distintos sectores industriales.

    – Brendenbury se dedica principalmente a la constitución, la participación por si misma o de forma indirecta  en  la  gestión  y  control  de
      otras empresas y sociedades.

    – Konectanet es una sociedad dedicada a la externalización de procesos de negocio, lo que incluye desde  los  servicios  de  planificación  y
      ejecución de tareas internas de front y back office hasta el control de las tareas realizadas por los agentes externos que forman parte del
      proceso.

    – KAI es una sociedad cuya actividad principal es la tenencia y explotación de bienes inmuebles.

 3. Tras examinar la notificación, la Comisión Europea ha llegado a la conclusión  de  que  la  operación  notificada  entra  en  el  ámbito  de
    aplicación del Reglamento de concentraciones y de la sección 5(c) de la Comunicación de la Comisión sobre el procedimiento simplificado para
    tramitar determinadas operaciones de concentración con arreglo al Reglamento del Consejo (CE) n° 139/2004[4]

 4. Por las razones expuestas en la Comunicación sobre el procedimiento simplificado, la Comisión Europea ha decidido no oponerse a la operación
    notificada y declararla compatible con el mercado interior y con el funcionamiento del Acuerdo  EEE.  La  presente  Decisión  se  adopta  en
    aplicación del artículo 6, apartado 1, letra b, del Reglamento de concentraciones y del artículo 57 del Acuerdo EEE.

                                        Por la Comisión Europea
                                        (Signed)

                                        Johannes LAITENBERGER
                                        Director General

-----------------------
[1]   DO L 24 de 29.1.2004, p. 1 (el «Reglamento comunitario de concentraciones»). Con efecto a partir del 1 de diciembre de 2009, el Tratado  de
    Funcionamiento de la Unión Europea («TFUE») ha introducido también ciertos cambios, tales como la sustitución de «Comunidad» por  «Unión»  y
    «mercado común» por «mercado interior». En toda la decisión se utilizará la terminología del TFUE.

[2]       DO L 1 de 3.1.1994, p.3 («el Acuerdo EEE»).

[3]      Publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea nº C 382, 17.11.2015, p. 7.

[4]   DO C 366 de 14.12.2013, p. 5.

-----------------------

                                                                 VERSIÓN PÚBLICA

                                                              PROCEDIMIENTO FUSIONES
                                                                   SIMPLIFICADO