CELEX: 32011D0466
Language: sv
Date: 2011-07-19 00:00:00
Title: 2011/466/EU: Rådets beslut av den 19 juli 2011 om ingående av ett avtal om civil luftfartssäkerhet mellan Europeiska gemenskapen och Kanada

27.7.2011   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 195/5
            
         RÅDETS BESLUT
   av den 19 juli 2011
   om ingående av ett avtal om civil luftfartssäkerhet mellan Europeiska gemenskapen och Kanada
   (2011/466/EU)
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 100.2 och 207.4 första stycket jämförda med artiklarna 218.6 a och 218.7 och 218.8 första stycket,
   med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
   med beaktande av Europaparlamentets godkännande (1), och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Kommissionen har på unionens vägnar förhandlat fram ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Kanada om civil luftfartssäkerhet (2) (nedan kallat avtalet), i enlighet med rådets beslut om bemyndigande av kommissionen att inleda förhandlingar.
            
         
               (2)
            
            
               Avtalet undertecknades den 6 maj 2009 på unionens vägnar, med förbehåll för att det senare ingås, i enlighet med rådets beslut 2009/469/EG (3).
            
         
               (3)
            
            
               Till följd av att Lissabonfördraget trädde i kraft den 1 december 2009 bör Europeiska unionen lämna ett meddelande till Kanada om att Europeiska gemenskapen efterträtts av Europeiska unionen.
            
         
               (4)
            
            
               Avtalet bör godkännas.
            
         
               (5)
            
            
               Det är nödvändigt att fastställa förfaranden för unionens deltagande i de gemensamma organ som inrättas genom avtalet samt för antagandet av vissa beslut, i synnerhet rörande ändringar av avtalet och dess bilagor, tillägg av nya bilagor, upphävande av enskilda bilagor, samråd och tvistlösning samt antagande av skyddsåtgärder.
            
         
               (6)
            
            
               Medlemsstaterna bör vidta alla nödvändiga åtgärder för att se till att deras bilaterala avtal med Kanada om samma fråga upphävs från och med den dag då avtalet träder i kraft.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Avtalet om civil luftfartssäkerhet mellan Europeiska gemenskapen och Kanada (nedan kallat avtalet) godkänns härmed på unionens vägnar.
   Texten till avtalet (4) åtföljer detta beslut.
   Artikel 2
   Rådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som ska ha rätt att överlämna det meddelande som föreskrivs i artikel 16.1 i avtalet och att överlämna följande meddelande:
   
      ”Som en följd av att Lissabonfördraget trädde i kraft den 1 december 2009 har Europeiska unionen ersatt och efterträtt Europeiska gemenskapen och utövar från och med det datumet Europeiska gemenskapens samtliga rättigheter och förpliktelser. Därför ska hänvisningar till ’Europeiska gemenskapen’ eller ’gemenskapen’ i avtalstexten, när så är lämpligt, förstås som hänvisningar till ’Europeiska unionen’.”
   
   Artikel 3
   1.   I parternas gemensamma kommitté, som inrättas genom artikel 9 i avtalet, ska unionen företrädas av Europeiska kommissionen biträdd av Europeiska byrån för luftfartssäkerhet och åtföljd av luftfartsmyndigheterna i egenskap av företrädare för medlemsstaterna.
   2.   I den gemensamma sektorkommittén för certifiering som inrättas genom punkt 2 i bilaga A till avtalet och i den gemensamma sektorkommittén för underhåll som inrättas genom punkt 4 i bilaga B till avtalet, ska unionen företrädas av Europeiska byrån för luftfartssäkerhet biträdd av de luftfartsmyndigheter som är direkt berörda av dagordningen för varje möte.
   Artikel 4
   1.   Kommissionen ska, efter samråd med den särskilda kommitté som utsetts av rådet, fastställa vilken ståndpunkt unionen ska inta i parternas gemensamma kommitté med avseende på följande frågor:
   
               —
            
            
               Antagande eller ändring av parternas gemensamma kommittés arbetsordning i enlighet med artikel 9.3 i avtalet.
            
         2.   Kommissionen får, efter samråd med den särskilda kommitté som avses i punkt 1, och med full hänsyn tagen till dess yttrande, vidta följande åtgärder:
   
               —
            
            
               Anta skyddsåtgärder i enlighet med artikel 6 i avtalet.
            
         
               —
            
            
               Begära samråd i enlighet med artikel 15 i avtalet.
            
         
               —
            
            
               Vidta åtgärder för indragning i enlighet med artikel 10 i avtalet.
            
         
               —
            
            
               Under förutsättning att kommissionen har presenterat en noggrann faktaanalys av de avsedda ändringarnas verkningar och genomförbarhet, ändra bilagor till avtalet i enlighet med artikel 16.5 i avtalet i den mån dessa ändringar är förenliga med, och inte medför någon ändring av, relevanta unionsrättsakter.
            
         
               —
            
            
               Ta bort enskilda bilagor i enlighet med artikel 16.3 och 16.5 i avtalet.
            
         
               —
            
            
               Varje övrig åtgärd som ska vidtas av en part såsom föreskrivs i avtalet, med förbehåll för punkt 3 i denna artikel och EU-lagstiftningen.
            
         3.   Rådet ska, med kvalificerad majoritet, på förslag från kommissionen och i enlighet med fördraget, fatta beslut om andra ändringar av avtalet som inte omfattas av tillämpningsområdet för punkt 2 i denna artikel.
   Artikel 5
   Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
   
      Utfärdat i Bryssel den 19 juli 2011.
      
         
            På rådets vägnar
         
         M. SAWICKI
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  Godkännande av den 23 juni 2011.
   
      (2)  EUT L 153, 17.6.2009, s. 11.
   
      (3)  EUT L 153, 17.6.2009, s. 10.
   
      (4)  Texten till avtalet har offentliggjorts i EUT L 153, 17.6.2009, s. 11, tillsammans med beslutet om undertecknande.