CELEX: C2004/146/01
Language: el
Date: 2004-05-29 00:00:00
Title: Υπόθεση C-144/04: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Arbeitsgericht München με διάταξη της 26ης Φεβρουαρίου 2004 στην υπόθεση Werner Mangold κατά Rüdiger Helm

29.5.2004   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 146/1
            
         Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Arbeitsgericht München με διάταξη της 26ης Φεβρουαρίου 2004 στην υπόθεση Werner Mangold κατά Rüdiger Helm
   (Υπόθεση C-144/04)
   (2004/C 146/01)
   Με διάταξη της 26ης Φεβρουαρίου 2004, η οποία περιήλθε στη Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 17 Μαρτίου 2004, το Arbeitsgericht München, στο πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ Werner Mangold και Rüdiger Helm που εκκρεμεί ενώπιόν του, ζητεί από το Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των εξής ερωτημάτων:
   
               1. α.)
            
            
               Έχει η ρήτρα 8, εδάφιο 3, της συμφωνίας-πλαισίου (οδηγία 1999/70/ΕΚ (1) του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, σχετικά με τη συμφωνία πλαίσιο για την εργασία ορισμένου χρόνου που συνήφθη από τη CES, την UNICE και το CEEP,) την έννοια ότι απαγορεύει στο πλαίσιο της μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο υποβάθμιση συνεπεία μειώσεως του ορίου ηλικίας από 60 σε 58 έτη;
            
         
               1. β.)
            
            
               Έχει η ρήτρα 5, εδάφιο 1, της συμφωνίας-πλαισίου (οδηγία 1999/70/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, σχετικά με τη συμφωνία-πλαίσιο για την εργασία ορισμένου χρόνου που συνήφθη από τη CES, την UNICE και το CEEP,) την έννοια ότι εμποδίζει εθνική ρύθμιση η οποία–όπως η εν προκειμένω επίμαχη–δεν περιέχει κανένα περιορισμό υπό την έννοια των τριών εναλλακτικών δυνατοτήτων του εδαφίου 1;
            
         
               2.
            
            
               Έχει το άρθρο 6 της οδηγίας 2000/78/ΕΚ (2) του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 2000, για τη διαμόρφωση γενικού πλαισίου για την ίση μεταχείριση στην απασχόληση και την εργασία, την έννοια ότι εμποδίζει εθνική ρύθμιση η οποία –όπως η εν προκειμένω επίμαχη– επιτρέπει τις ορισμένου χρόνου συμβάσεις εργασίας με εργαζομένους από την ηλικία των 52 ετών– σε αντίθεση προς την αρχή της ανάγκης υπάρξεως αντικειμενικού λόγου– χωρίς να υφίσταται αντικειμενικός λόγος;
            
         
               3.
            
            
               Σε περίπτωση καταφατικής απαντήσεως στα τρία ερωτήματα: Οφείλει το εθνικό δικαστήριο να μην εφαρμόσει την αντίθετη προς το κοινοτικό δίκαιο εθνική ρύθμιση και ισχύει τότε η γενική αρχή του εθνικού δικαίου κατά την οποία καθορισμός ορισμένου χρόνου επιτρέπεται μόνο για αντικειμενικό λόγο;
            
         
      (1)  ΕΕ L 175, σ. 43.
   
      (2)  ΕΕ L 303, σ. 16.