CELEX: 62020TN0173
Language: cs
Date: 2020-03-23 00:00:00
Title: Věc T-173/20: Žaloba podaná dne 23. března 2020 – Henry Cotton’s Brand Management Company v. EUIPO – Industries Sportswear Company (Henry Cotton’s)

8.6.2020   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 191/28
            
         
      Žaloba podaná dne 23. března 2020 – Henry Cotton’s Brand Management Company v. EUIPO – Industries Sportswear Company (Henry Cotton’s)
      (Věc T-173/20)
      (2020/C 191/38)
      Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: angličtina
      
         Účastníci řízení
      
      
         Žalobkyně: Henry Cotton’s Brand Management Company Ltd (Dublin, Irsko) (zástupci: A. von Mühlendahl, C. Eckhartt a P. Böhner, advokáti)
      
         Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)
      
         Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Industries Sportswear Company SRL (Benátky, Itálie)
      
         Údaje týkající se řízení před EUIPO
      
      
         Majitelka sporné ochranné známky: Žalobkyně v řízení před Tribunálem
      
         Sporná ochranná známka: Slovní ochranná známka Evropské unie Henry Cotton’s – Ochranná známka Evropské unie č. 821 769 a 2 580 728
      
         Řízení před EUIPO: Zrušení zápisu v rejstříku
      
         Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí druhého odvolacího senátu EUIPO ze dne 10. února 2020 ve spojených věcech R 254/2019-2 a R 255/2019-2
      
         Návrhová žádání
      
      Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:
      
                  —
               
               
                  napadené rozhodnutí zrušil;
               
            
                  —
               
               
                  uložil EUIPO a další účastnici řízení před odvolacím senátem, vstoupí-li do tohoto řízení v postavení vedlejší účastnice, náhradu nákladů řízení.
               
            
         Dovolávané žalobní důvody
      
      
                  —
               
               
                  porušení čl. 103 odst. 1 a 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001;
               
            
                  —
               
               
                  porušení čl. 27 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.