CELEX: 51964PC0148
Language: it
Date: 1964-04-29
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che aumenta il volume del contingente tariffario concesso alla Repubblica francese per la carta da giornali (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (64) 148
Vol. 1964/0033
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA
                     COMMISSIONE
                                         III/COM(64)148 def.
                                         Eruxelles , 29 aprilo 1964
                                         Orig : F
                                 Proposta ai
                           DECISIONE DEL CONSIGLIO
                   che aumenta il volume del contingente
                    tariffario concesso alla Repubblica
                     francese per la carta da giornali
             ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
   IIl/C0M( 64 ) 148 dof .
 ---pagebreak---                       Proposta ai
                DECISIONE DSL CONSIGLIO
         che aumenta il volume del contingente
          tariffario concesso alla Repubblica
           francoso per la carta da giornali
       ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
IL CONSIGLIO BULLA COIJiNITA' ECONOMICA UOEOKIA.,
visto il Trattato che istituisce la Comunità' Economica Europea
ed in particolare l' articolo 25 , paragrafi 1 e 4 >
vista la propria decisione- dell' 11 luglio 19^3 che accorda alla
Repubblica francese , per il periodo dal 1° gennaio 19^3 al 31
dicembre 19^3 , un contingente tariffario ài 50»000 tonnellate
in esenzione da dazio   per la carta da giornali della voce
48.01 A della tariffa doganale comune ,
visto le lettere del 16 dicembre 19&3 e 3-d 25 marzo 1964 con le qual
la Repubblica francese ha domandato vie il volume del contingente
tariffario citato sia portato da ^O.QOO a 66 .500 tonnellate per lo
stesso periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 19^3 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che , negli ultimi anni , i dati relativi al consumo
della Repubblica francoso , alla sua produzione , alle suo importazioni,
da paesi terzi e dagli altri Stati membri ed alle sue esportazioni
hanno registrato la seguente evoluzione 1
 ---pagebreak---                                       – in migliaia di tonnellate –
                                i960    1961         1962     1963 ^
Consuno                          487      499         507      517
Produzione propria               415      434         432      440
Importasioni t
– da paesi terzi                  77         3         74       67
- dagli altri Stati meni"bri i     4         8           9       8
     di cuis  dalla i..P.
              di Gormama           2         1           1       2
              dai Paesi Bassi                2           4       2
              dall 'U.iui.JB.L.    2         5           4       4
jJsportazioni                            ( trás cura"bili )
considerando che , se i consumi francesi hanno segnato tra il 19^2 ed
il 1963 un aumento di 10.000 tonnellate , lo stesso § avvenuto anche per
la produzione , il cui incremento di 8»000 tonnellate conpensa quasi
interamente l' aumento dei consumi registrato nel 1 9 63 j che un limitato
intervento delle scorte di rotazione costituitesi nel passato ha permess
di ridurre lo importazioni totali o in modo particolarmente sensibile
quello provenienti da paesi terzi rispetto a quelle provenienti dagli
altri Stati mem"bri f che , tenuto conto del fatto che le &ieponibilits?
comunitarie esportabili nel 1963 verso la Repubblica francese si sono
dimostrate abbastanza ridotto e sensibilmente corrispondenti alle
quantità'    effettivamente importate dalle Stato membro richiedente , il
volume totale del contingente richiesto sembra poter ossero accordato j
considerando che in baso ai dati ed alle cifro sopra indicate , il volume
di 66.5OO tonnellate per il contingente tariffario del 1 963 appa.ro
il più adeguato , in quanto lascia ancora un margino sufficiente por le
importazioni dagli altri Stati membri :
 ---pagebreak--- EA ADOTTATO LA PÏLUSJÎTTI] DJCI3ICIHÎ î
                                 Articolo 1
 Il contingente tariffario in esenzione da dazio accordato alla
 Repubblica francese per il 19 63 per le sue importazioni da paesi terzi
 e per la trasformazione sul suo territorio , di carta da giornali
 della voce 48.01 A della tariffa doganale conr*ne , e aunontato da
 50.000 a 66.5OO tonnellate .
                                 Articolo 2
 La presente decisione é destinata alla Repubblica francese .
                                        Fatto a Bruxelles , il
                                        Per il Consiglio ,
                                        Il Presidente