CELEX: C2006/294/120
Language: sl
Date: 2006-12-02 00:00:00
Title: Zadeva T-277/06: Tožba, vložena 9. oktobra 2006 — Omnicare Inc. proti UUNT

2.12.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 294/60
            
         Tožba, vložena 9. oktobra 2006 — Omnicare Inc. proti UUNT
   (Zadeva T-277/06)
   (2006/C 294/120)
   Jezik, v katerem je bila tožba vložena: angleščina
   Stranke
   
      Tožeča stranka: Omnicare Inc. (Covington, ZDA) (zastopnik: M. Edenborough, Barrister)
   
      Tožena stranka: Urad za usklajevanje na notranjem trgu (znamke in modeli)
   
      Druga stranka pred odborom za pritožbe: Yamanouchi Pharma GmbH (Heidelberg, Nemčija)
   Predlogi tožeče stranke
   
               —
            
            
               pritožbi pritožnika pred Sodiščem prve stopnje naj se ugodi;
            
         
               —
            
            
               odločba drugega odbora za pritožbe v zadevi št. R0446/2006-2 naj se v celowi razglasi za nično;
            
         
               —
            
            
               zahtevek za restitutio in integrum naj se ponovno predloži v preizkus odboru za pritožbe;
            
         
               —
            
            
               UUNT naj se naloži plačilo stroškov, ki so nastali pritožniku v zvezi s to pritožbo pred Sodiščem prve stopnje.
            
         Tožbeni razlogi in bistvene trditve
   
      Prijavitelj znamke Skupnosti: tožeča stranka.
   
      Zadevna znamka Skupnosti: besedna znamka „OMNICARE“ za proizvode in stroritve iz razredov 16 in 42 — prijava št. 284 067
   
      Imetnik znamke ali znaka, navajanega v postopku z ugovorom: Yamanouchi Pharma GmbH
   
      Znamka ali znak, navajan v postopku z ugovorom: nacionalna figurativna znamka „OMNICARE“ za storitve iz razredov 35, 41 in 42.
   
      Odločba oddelka za ugovore: ugovoru se v celoti ugodi.
   
      Odločba odbora za pritožbe: zavrnitev zahtevka za restitutio in integrum in razglasitev, da se pritožba ne šteje za vloženo.
   
      Navedeni pritožbeni razlogi: Napačna razlaga člena 78(5) Uredbe Sveta št. 40/94, ker je bilo ugotovljeno, da zahtevka za restitutio in integrum ni mogoče podati, če se predmet navedenega zahtevka nanaša na nespoštovanje roka, določenega v členu 59 navedene uredbe.