CELEX: C2004/106/62
Language: da
Date: 2004-04-30 00:00:00
Title: Sag C-129/04: Anmodningom præjudiciel afgørelse forelagt ved dom afsagt den 25.februar 2004 af Conseil d'Etat (Belgien), Forvaltningsafdelingen, isagen Espace Trianon SA og Société wallone de location-financement SA (SOFIBAIL)mod Office communautaire et régional de la formation professionnelle et del'emploi (FOREM)

30.4.2004   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 106/36
            
         Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom afsagt den 25. februar 2004 af Conseil d'Etat (Belgien), Forvaltningsafdelingen, i sagen Espace Trianon SA og Société wallone de location-financement SA (SOFIBAIL) mod Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi (FOREM)
   (Sag C-129/04)
   (2004/C 106/62)
   Ved dom afsagt den 25. februar 2004, indgået til Domstolens Justitskontor den 9. marts 2004, har Conseil d'Etat (Belgien), Forvaltningsafdelingen, i sagen Espace Trianon SA og Société wallone de location-financement SA (SOFIBAIL) mod Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi (FOREM) forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
   
               1.
            
            
               Er artikel 1 i Rådets direktiv 89/665/EØF af 21. december 1989 (1) om samordning af love og administrative bestemmelser vedrørende anvendelsen af klageprocedurerne i forbindelse med indgåelse af offentlige indkøbs- samt bygge- og anlægskontrakter til hinder for en bestemmelse i en national lovgivning som artikel 19, stk. 1, i lovene om Conseil d'État, der blev samordnet den 12. januar 1973, og som fortolkes således, at den forpligter medlemmerne af et konsortium, som ikke er en juridisk person og som i egenskab af et sådant deltog i en procedure om tildeling af en offentlig kontrakt, uden at få den nævnte kontrakt tildelt, til at klage i fællesskab – enten som medlemmer af konsortiet eller i deres navn – når der klages over beslutningen om tildeling af den nævnte kontrakt?
            
         
               2.
            
            
               Skal spørgsmålet besvares anderledes i det tilfælde, hvor medlemmerne af konsortiet har klaget i fællesskab, men hvor et af medlemmernes klage må afvises?
            
         
               3.
            
            
               Er artikel 1 i Rådets direktiv 89/665/EØF af 21. december 1989 om samordning af love og administrative bestemmelser vedrørende anvendelsen af klageprocedurerne i forbindelse med indgåelse af offentlige indkøbs- samt bygge- og anlægskontrakter til hinder for en bestemmelse i en national lovgivning som artikel 19, stk. 1, i lovene om Conseil d'État, der blev samordnet den 12. januar 1973, og som fortolkes således, at den forbyder et medlem af et sådant konsortium på egne vegne, enten i medlemmets egenskab af medlem af konsortiet eller i medlemmets eget navn, at klage over en beslutning om tildeling?
            
         
      (1)  EFT L 395 af 30.12.1989, s. 33.