CELEX: 52012PC0201
Language: pl
Date: 2012-05-04
Title: Wniosek DECYZJA RADY zmieniająca decyzję Rady 2000/125/WE z dnia 31 stycznia 2000 r. dotyczącą zawarcia Porozumienia dotyczącego ustanowienia ogólnych przepisów technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą być montowane lub wykorzystywane w pojazdach kołowych („Porozumienie Równoległe”)

|
			
		
		
		52012PC0201
		
			Wniosek DECYZJA RADY zmieniająca decyzję Rady 2000/125/WE z dnia 31 stycznia 2000 r. dotyczącą zawarcia Porozumienia dotyczącego ustanowienia ogólnych przepisów technicznych dla pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą być montowane lub wykorzystywane w pojazdach kołowych („Porozumienie Równoległe”) /* COM/2012/0201 final - 2012/0098 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
·                        
Podstawa i cele wniosku
Europejska Komisja Gospodarcza Organizacji
Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ) opracowuje na szczeblu międzynarodowym
zharmonizowane wymagania, które mają na celu usunięcie barier
technicznych w handlu pojazdami silnikowymi pomiędzy Umawiającymi
się Stronami Zrewidowanego Porozumienia z 1958 r., a także
zagwarantowanie, że pojazdy takie zapewniają wysoki poziom
bezpieczeństwa i ochrony środowiska.
Celem niniejszego wniosku jest uproszczenie i
przyspieszenie procedury dotyczącej głosowania nad regulaminami EKG
ONZ przez Komisję w imieniu Unii, a co za tym idzie – zmniejszenie
opóźnień w przyjmowaniu tych aktów w ramach EKG ONZ. Kwestia ta jest
istotna, ponieważ unijny system homologacji typu pojazdów opiera się
w coraz większym stopniu na regulaminach EKG ONZ, które
zastępują przepisy UE (zob. rozporządzenie (WE) nr 661/2009 w
sprawie bezpieczeństwa ogólnego[1]).
Szybsze przyjmowanie przepisów umożliwi również sprawniejsze
rozpatrywanie wniosków dotyczących regulacji ze strony podmiotów
gospodarczych. 
Ponadto zmiany wprowadzone w traktatach po
przyjęciu decyzji Rady 97/836/WE, w szczególności przyjęcie
Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, spowodowały daleko idące
zmiany procedury decyzyjnej określającej sposób ustalania stanowiska
Unii w kontekście głosowania nad regulaminami przyjmowanymi przez EKG
ONZ oraz zawierania umów między Unią a organizacjami
międzynarodowymi. Z tego powodu konieczne jest przystosowanie tych decyzji
do nowych procedur.
Niniejszy wniosek ma zatem na celu
dostosowanie decyzji Rady 2000/125/WE do procedur decyzyjnych w zakresie umów
międzynarodowych, określonych w Traktacie o funkcjonowaniu Unii
Europejskiej (TFUE).
·                        
Kontekst ogólny
Decyzją Rady 2000/125/WE z dnia 31
stycznia 2000 r. dotyczącą zawarcia Porozumienia dotyczącego
ustanowienia ogólnych przepisów technicznych dla pojazdów kołowych,
wyposażenia i części, które mogą być montowane lub
wykorzystywane w pojazdach kołowych („Porozumienie Równoległe”)[2] Unia przystąpiła do Porozumienia
Równoległego w ramach Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji
Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ).
Decyzja ta powinna zostać zmieniona w
celu uwzględnienia zmian wprowadzonych przez TFUE w procedurze decyzyjnej
określającej sposób ustalania stanowiska Unii w kontekście
głosowania nad regulaminami przyjmowanymi przez EKG ONZ oraz zawierania
umów między Unią a organizacjami międzynarodowymi.
·                        
Obowiązujące przepisy w dziedzinie,
której dotyczy wniosek
Decyzją Rady 2000/125/WE z dnia 31
stycznia 2000 r. dotyczącą zawarcia Porozumienia dotyczącego
ustanowienia ogólnych przepisów technicznych dla pojazdów kołowych,
wyposażenia i części, które mogą być montowane lub
wykorzystywane w pojazdach kołowych („Porozumienie Równoległe”)[3] Unia przystąpiła do Porozumienia
Równoległego
·                        
Spójność z pozostałymi obszarami
polityki i celami Unii
Wniosek jest zgodny z celami wspólnej polityki
handlowej zgodnie z art. 217 TFUE. Uczestnictwo Unii w pracach EKG ONZ stanowi
wkład w rozwój i wzmocnienie międzynarodowej harmonizacji przepisów
technicznych dotyczących pojazdów, co przyczynia się do
ułatwienia międzynarodowego handlu pojazdami silnikowymi.
Porozumienie z 1958 r. odgrywa kluczową rolę w realizacji tego celu,
ponieważ producenci mogą posługiwać się wspólnym
zbiorem norm dotyczących homologacji typu, wiedząc, że ich
produkty będą uznawane przez wiele państw na różnych
kontynentach za zgodne z ich ustawodawstwem krajowym. Harmonizacja przepisów w
skali międzynarodowej jest więc jednym z najbardziej efektywnych
środków zapobiegania występowaniu przeszkód w handlu.
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI
STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
 ·                         Konsultacje z zainteresowanymi stronami 
 Podczas opracowywania wniosku Komisja Europejska przeprowadziła konsultacje z zainteresowanymi stronami w ramach Komitetu Technicznego ds. Pojazdów Silnikowych. ·                         Ocena skutków Nie przeprowadzono oceny skutków dla niniejszego wniosku. 
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
·                        
Krótki opis proponowanych działań
Wniosek przewiduje zmianę decyzji Rady
2000/125/WE w celu uwzględnienia zmian wprowadzonych przez TFUE w
procedurze decyzyjnej określającej sposób ustalania stanowiska Unii w
kontekście głosowania nad regulaminami przyjmowanymi przez EKG ONZ
oraz zawierania umów między Unią a organizacjami
międzynarodowymi.
·                        
Podstawa prawna
Ponieważ podstawę prawną
zmienianego aktu Rady stanowiły art. 95 i 133 w związku z art. 300
ust. 2 zdanie pierwsze oraz art. 300 ust. 3 akapit drugi Traktatu
ustanawiającego Wspólnotę Europejską, podstawą prawną
wniosku jest art. 207 ust. 3 w związku z art. 218 ust. 6 lit. a) ppkt (v)
Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.
·                        
Zasada pomocniczości
Głosowanie na rzecz instrumentów
międzynarodowych, takich jak projekty regulaminów EKG ONZ, oraz ich
włączenie do unijnego systemu homologacji typu pojazdów silnikowych
może być przeprowadzone wyłącznie przez Unię. Takie
rozwiązanie nie tylko zapobiega rozdrobnieniu rynku wewnętrznego,
lecz także zapewnia jednolite normy w zakresie ochrony zdrowia oraz
bezpieczeństwa w całej UE. Daje ono również korzyści skali:
produkty mogą być wytwarzane z przeznaczeniem na cały rynek
europejski lub nawet międzynarodowy, a nie muszą być
dostosowywane w celu uzyskania krajowej homologacji typu w każdym
państwie członkowskim osobno.
Wniosek jest zatem zgodny z zasadą pomocniczości.
·                        
Zasada proporcjonalności
Wniosek jest zgodny z zasadą proporcjonalności,
gdyż nie wykracza poza zakres działań koniecznych do
osiągnięcia celu, jakim jest właściwe funkcjonowanie rynku
wewnętrznego, przy jednoczesnym zapewnieniu wysokiego poziomu
bezpieczeństwa publicznego i ochrony.
·                        
Wybór instrumentów
Proponowane instrumenty: decyzja Rady.
Zastosowanie decyzji Rady uznaje się za
właściwe, ponieważ jest zgodne z wymogami art. 218 ust. 6 TFUE.
4.           WPŁYW NA BUDŻET
Wniosek nie ma wpływu na budżet
Unii.
5.           ELEMENTY FAKULTATYWNE
·                        
Europejski Obszar Gospodarczy
Proponowany akt prawny nie ma znaczenia dla
EOG i z tego względu nie powinien obejmować Europejskiego Obszaru
Gospodarczego.
2012/0098 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
zmieniająca decyzję Rady
2000/125/WE z dnia 31 stycznia 2000 r. dotyczącą zawarcia
Porozumienia dotyczącego ustanowienia ogólnych przepisów technicznych dla
pojazdów kołowych, wyposażenia i części, które mogą
być montowane lub wykorzystywane w pojazdach kołowych („Porozumienie
Równoległe”)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 3 i
art. 218 ust. 6 lit. a) ppkt (v),
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
uwzględniając zgodę Parlamentu
Europejskiego[4], 
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Decyzją Rady 2000/125/WE
z dnia 31 stycznia 2000 r. dotyczącą zawarcia Porozumienia
dotyczącego ustanowienia ogólnych przepisów technicznych dla pojazdów
kołowych, wyposażenia i części, które mogą być
montowane lub wykorzystywane w pojazdach kołowych („Porozumienie
Równoległe”)[5]
Unia przystąpiła do Porozumienia Równoległego w ramach
Europejskiej Komisji Gospodarczej Organizacji Narodów Zjednoczonych (EKG ONZ).
(2)       Na mocy dyrektywy 2007/46/WE
Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 września 2007 r.
ustanawiającej ramy dla homologacji pojazdów silnikowych i ich przyczep
oraz układów, części i oddzielnych zespołów technicznych
przeznaczonych do tych pojazdów („dyrektywy ramowej”)[6] zastąpiono systemy homologacji
państw członkowskich unijną procedurą homologacji, w ramach
której ustanowiono zharmonizowane ramy obejmujące przepisy administracyjne
i ogólne wymagania techniczne odnoszące się do wszystkich nowych
pojazdów, układów, części i oddzielnych zespołów
technicznych. Dyrektywą tą włączono regulaminy EKG ONZ do
unijnego systemu homologacji typu pojazdu, bądź jako wymagania
dotyczące homologacji typu, bądź jako przepisy alternatywne
wobec prawodawstwa UE. Od czasu przyjęcia dyrektywy 2007/46/WE regulaminy
EKG ONZ w coraz większym stopniu zastępują prawodawstwo UE w
ramach unijnego systemu homologacji typu pojazdu.
(3)       Zmiany, które wprowadzono w
traktatach od czasu przyjęcia decyzji 97/836/WE, a w szczególności
przyjęcie Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, spowodowały
istotne modyfikacje procedury podejmowania decyzji przy zawieraniu umów między
Unią a organizacjami międzynarodowymi, co powoduje
konieczność dostosowania decyzji 2000/125/WE do nowych procedur. 
(4)       Procedura ustalenia
stanowiska, które należy przyjąć w imieniu Unii w ONZ,
również powinna zostać dostosowana do procedury określonej w
Traktacie i w związku z tym należy stosować procedurę
określoną w art. 218 ust. 9 Traktatu o funkcjonowaniu Unii
Europejskiej.
(5)       Należy zatem odpowiednio
zmienić decyzję 2000/125/WE,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji 2000/125/WE wprowadza się
następujące zmiany:
1)           w art. 5 wprowadza się
następujące zmiany:
a)      ust. 1 otrzymuje brzmienie:
„1. Unia głosuje za ustanawianiem projektów
ogólnych przepisów technicznych lub projektów zmian do takich przepisów,
jeżeli decyzja o stanowisku Unii popierającym równoległy projekt
przepisu technicznego została podjęta zgodnie z procedurą
określoną w art. 218 ust. 9 Traktatu.”;
b)      ust. 3 otrzymuje brzmienie:
„3. Stanowisko Unii w odniesieniu do zamieszczania
i potwierdzenia zamieszczenia w kompendium propozycji przepisów technicznych,
jak również w odniesieniu do rozstrzygnięcia sporu między
Umawiającymi się Stronami, ustalane jest zgodnie z procedurą
ustanowioną w art. 39 ust. 9 dyrektywy 2007/46/EWG.”;
2)           art. 6 otrzymuje brzmienie:
„Artykuł 6 
1.      Unia głosuje za proponowaną
zmianą do Porozumienia Równoległego w przypadku gdy proponowana
zmiana została zatwierdzona zgodnie z procedurą określoną w
art. 218 ust. 6 lit. a) ppkt (v) Traktatu.
W przypadku niezakończenia tej procedury we
właściwym czasie przed głosowaniem, Komisja głosuje w
imieniu Unii przeciwko danej zmianie.
2.      Decyzja o wyrażeniu sprzeciwu wobec
zmiany do Porozumienia Równoległego podejmowana jest zgodnie z
procedurą ustanowioną w art. 39 ust. 9 dyrektywy 2007/46/WE.”.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie
trzeciego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii
Europejskiej.
Artykuł 3
Komisja powiadamia o niniejszej decyzji
Sekretarza Generalnego Organizacji Narodów Zjednoczonych.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]               Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE)
nr 661/2009 z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie wymagań technicznych w
zakresie homologacji typu pojazdów silnikowych dotyczących ich
bezpieczeństwa ogólnego, ich przyczep oraz przeznaczonych dla nich
układów, części i oddzielnych zespołów technicznych (Dz.U.
L 200 z 31.7.2009).
[2]               Dz.U. L 35 z 10.2.2000, s. 12.
[3]               Dz.U. L 35 z 10.2.2000, s. 12.
[4]               Dz.U. (…) (dotychczas nieopublikowana).
[5]               Dz.U. L 35 z 10.2.2000, s. 12.
[6]               Dz.U. L 263 z 24.2.2011, s. 1.