CELEX: 31986R0401
Language: sk
Date: 1986-02-21 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EHS) č. 401/86 z 21. februára 1986 o stanovení podrobných pravidiel vyplácania náhrad pri vývoze poľnohospodárskych produktov vo forme tovaru neuvedeného v prílohe II k zmluve

Avis juridique important

|

31986R0401

Official Journal L 045 , 22/02/1986 P. 0025 - 0025

NARIADENIE KOMISIE (EHS) č. 401/86z 21. februára 1986o stanovení podrobných pravidiel vyplácania náhrad pri vývoze poľnohospodárskych produktov vo forme tovaru neuvedeného v prílohe II k zmluveKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2727/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii trhu s obilím[1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1018/84[2], najmä na článok 12 ods. 2,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 3035/80 z 11. novembra 1980 o stanovení všeobecných pravidiel vyplácania náhrad pri vývoze poľnohospodárskych produktov vo forme tovaru neuvedeného v prílohe II k zmluve a o stanovení kritérií pre určenie výšky týchto náhrad[3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1982/85[4], ktoré stanovuje, že sadzby náhrad pre tovary patriace pod položku č. 19.03 Spoločného colného sadzobníka môžu byť rozlíšené podľa miesta určenia; keďže od 19. júla do 1. novembra 1985 sa na uvedený tovar vzťahovala rozličná sadzba náhrad podľa toho, či bol vyvážaný do USA a Kanady alebo do ostatných nečlenských krajín; keďže na Kanadu sa vzťahuje toto opatrenie kvôli jej špeciálnym obchodným vzťahom s USA; keďže dovozné podmienky v USA boli zmenené 1. novembra 1985 tak, aby sa obnovilo spravodlivé konkurenčné prostredie pre vývozcov na trhy týchto dvoch nečlenských štátov v prípadoch, keď vyvážaný tovar je určený na spotrebu v uvedených štátoch po 1. novembri 1985;keďže opatrenia uvedené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilie,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 11. Tovarom patriacim pod položku č. 19.03 Spoločného colného sadzobníka, ktoré vstúpili na spotrebiteľský trh v USA a Kanade po 1. novembri 1985 a pri ktorých bola náhrada určená vopred v období medzi 19. júlom a 31. októbrom 1985, prislúcha rovnaká sadzba náhrad ako pre tovary z iných nečlenských štátov, platná a účinná v deň, keď bola podaná žiadosť o osvedčenie o vopred stanovenej náhrade.2. Tovarom patriacim pod položku č. 19.03 Spoločného colného sadzobníka, ktoré vstúpili na spotrebiteľský trh v USA a Kanade po 1. novembri 1985 a pri ktorých nebola náhrada určená vopred, prislúcha rovnaká sadzba náhrad ako pre tovary z iných nečlenských štátov, platná a účinná v deň, keď bol tovar vyvezený.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Bude sa uplatňovať od 1. novembra 1985.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné v členských štátoch.V Bruseli 21. februára 1986Za KomisiuCOCKFIELDpodpredseda[1] Ú. v. ES L 281, 1.11.1975, s. 1.[2] Ú. v. ES L 107, 19.4.1984, s. 1.[3] Ú. v. ES L 323, 29.11.1980, s. 27.[4] Ú. v. ES L 186, 19.7.1985, s. 8.