CELEX: 52014PC0735
Language: es
Date: 2014-12-09
Title: Propuesta de DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativa a la movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización, de conformidad con el punto 13 del Acuerdo Interinstitucional, de 2 de diciembre de 2013, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera (solicitud EGF/2014/011 BE/Caterpillar)

|
			
		
		
		52014PC0735
		
			Propuesta de DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO relativa a la movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización, de conformidad con el punto 13 del Acuerdo Interinstitucional, de 2 de diciembre de 2013, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena gestión financiera (solicitud EGF/2014/011 BE/Caterpillar) /* COM/2014/0735 final - 2014/ () */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
CONTEXTO DE LA PROPUESTA
1.           Las normas aplicables a
las contribuciones financieras del Fondo Europeo de Adaptación a la
Globalización (FEAG) se establecen en el Reglamento (UE) nº 1309/2013 del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de 2013, sobre el
Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (2014-2020) y por el que se
deroga el Reglamento (CE) nº 1927/2006[1]
(«el Reglamento del FEAG»). 
2.           Las autoridades belgas
presentaron la solicitud de contribución financiera del FEAG «EGF/2014/011 BE/Caterpillar» a
raíz de los despidos habidos en la empresa Caterpillar Belgium S.A., en
Bélgica.
3.           Después de evaluar dicha
solicitud, la Comisión llegó a la conclusión de que, con arreglo a todas las
disposiciones aplicables del Reglamento del FEAG, se cumplen las condiciones
para conceder una contribución financiera del FEAG. 
RESUMEN DE LA SOLICITUD
 Solicitud de ayuda del FEAG || EGF/2014/011 BE/Caterpillar 
 Estado miembro || Bélgica 
 Región o regiones afectadas (nivel NUTS 2) || Hainaut (B32)   
 Fecha de presentación de la solicitud || 22.7.2014 
 Fecha de acuse de recibo de la solicitud || 4.8.2014 
 Fecha de solicitud de información adicional || 24.7.2014 
 Plazo para la presentación de la información adicional || 16.9.2014 
 Plazo para la finalización de la evaluación || 9.12.2014 
 Criterios de intervención || Artículo 4, apartado 1, letra a), del Reglamento del FEAG 
 Empresa principal || Caterpillar Belgium S.A. 
 Sector o sectores de actividad económica (división de la NACE Rev. 2)[2] || División 28 (Fabricación de maquinaria y equipo n.c.o.p.) 
 Periodo de referencia de cuatro meses || 1 de enero de 2014 – 30 de abril de 2014 
 Número de despidos o ceses de actividad durante el periodo de referencia (a) || 663 
 Número de despidos o ceses de actividad antes o después del periodo de referencia (b) || 367 
 Número total de despidos (a + b) || 1 030 
 Número total estimado de beneficiarios || 630 
 Presupuesto para servicios personalizados (EUR) || 1 964 713 
 Presupuesto de la intervención del FEAG[3] (EUR) || 73 378 
 Presupuesto total (EUR) || 2 038 090   
 Contribución del FEAG (60 %) (EUR) || 1 222 854   
EVALUACIÓN DE LA SOLICITUD
Procedimiento
4.           Las autoridades belgas
presentaron la solicitud «EGF/2014/011 BE/Caterpillar» el 22 de julio de 2014,
dentro del plazo de doce semanas a partir de la fecha en la que se cumplieron
los criterios de intervención expuestos a continuación. La Comisión envió una
serie de preguntas iniciales a las autoridades belgas el 24 de julio de 2014 y
acusó recibo de la solicitud en el plazo de las dos semanas siguientes a la
presentación de la solicitud, el 4 de agosto de 2014. El Estado miembro en
cuestión facilitó la información adicional que se le había pedido en el plazo
de las seis semanas siguientes a la fecha del citado acuse de recibo. El plazo
de doce semanas a partir de la recepción de la solicitud completa en el cual la
Comisión debe finalizar su evaluación de la adecuación de la solicitud a las
condiciones de concesión de una contribución financiera finalizaba el 9 de
diciembre de 2014. 
Admisibilidad de la solicitud
Empresas y beneficiarios afectados
5.           La solicitud se refiere
a 1 030 trabajadores despedidos de Caterpillar Belgium S.A., una empresa
que opera en el sector económico clasificado en la división 28 de la NACE
Rev. 2 (Fabricación de maquinaria y equipo n.c.o.p.). Los despidos habidos en
la empresa afectada se encuentran principalmente en la región belga de nivel
NUTS 2[4]
de Hainaut (BE32).
Criterios de intervención
6.           Las autoridades belgas
presentaron la solicitud con arreglo a los criterios de intervención del
artículo 4, apartado 1, letra a), del Reglamento del FEAG, que
requiere que un mínimo de quinientos trabajadores hayan sido despedidos
(actividad por cuenta ajena) o hayan cesado su actividad laboral (actividad por
cuenta propia) en una empresa de un Estado miembro durante un periodo de
referencia de cuatro meses.
7.           El periodo de referencia
de cuatro meses se extiende del 1 de enero de 2014 al 30 de abril de 2014.
8.           La solicitud se refiere
a 663 trabajadores despedidos[5]
en la citada empresa durante el periodo de referencia de cuatro meses.
Cálculo de los despidos y del cese
de actividad
9.           Los despidos se han
calculado de la manera siguiente: 
–              
661 personas a partir de la fecha en la que el
empleador notificó individualmente a los trabajadores su intención de
despedirlos o de rescindir su contrato laboral;
–              
2 personas a partir de la fecha de la
rescisión de facto del contrato laboral o de su extinción.
Beneficiarios admisibles
10.         Además de los
trabajadores ya mencionados, entre los beneficiarios admisibles hay 367
trabajadores despedidos después del periodo de referencia de cuatro meses.
Estos trabajadores fueron despedidos después de que la empresa anunciara el 28
de febrero de 2013 su intención de reducir personal. Se puede establecer un
claro nexo causal con el acontecimiento que provocó los despidos durante el
periodo de referencia, ya que los despidos se enmarcan en el mismo proceso de
ajuste de personal.
11.         Por tanto, el número
total de beneficiarios admisibles es de 1 030. 
Relación entre los despidos y los
grandes cambios estructurales en los patrones del comercio mundial a causa de
la globalización
12.         Caterpillar es el líder
mundial en la fabricación de las máquinas y los accesorios que se utilizan para
la construcción y la explotación de las minas. Para establecer la relación de
los despidos y los ceses de actividad con los grandes cambios estructurales en
los patrones del comercio mundial como consecuencia de la globalización,
Bélgica indica que Caterpillar se ha visto afectada en gran medida por la
disminución de la demanda de este tipo de productos en Europa, lo que ha
llevado a la deslocalización a terceros países de una capacidad de producción
considerable. La planta de Gosselies de la empresa Caterpillar está
especializada en el montaje de automóviles, la producción de componentes, así
como en conjuntos y estructuras soldados. Sus productos se dirigen
exclusivamente a los sectores de la minería y la construcción en Europa. Debido
a esta situación, las fluctuaciones relacionadas con los insumos de la
producción afectan a la planta, que está expuesta además a cambios específicos
de estos sectores. Por consiguiente, estas variaciones se producen en sentido
tanto ascendente como descendente: 
–              
En sentido ascendente: los productos de acero
y metal en Europa han sufrido una intensa competencia de las economías
emergentes y los años 2009 a 2013 se han caracterizado por un gran número de
cierres de fábricas en la UE. Por otra parte, los precios del acero en Europa
aumentaron notablemente.
–              
En sentido descendente: los principales
clientes del grupo Caterpillar pertenecen a los sectores de la construcción y
la minería. Las características específicas de estos sectores a nivel europeo
explican, en parte, la decisión que se tomó de reestructurar la planta de
Gosselies, concretamente las consecuencias duraderas de la crisis de 2009 en
los sectores de la construcción y la minería.
Estas tendencias han dado lugar a una
reducción de las cuotas de mercado de la planta de producción Caterpillar
Gosselies, paralelamente a una disminución de la competitividad frente a los
competidores de otras partes del mundo. 
13.         Según los datos
facilitados por las autoridades belgas, los centros de producción de
Caterpillar se sitúan cerca de sus mercados, lo que explica la relación que
vincula la evolución del mercado europeo y mundial y la reducción de la mano de
obra en la planta de Gosselies. Desde 2007, el Grupo Caterpillar ha establecido
plantas en las economías emergentes de Asia y de América Latina, ya que es en
estos mercados donde se registra principalmente su crecimiento. En particular,
la cuota asiática en las ventas de Caterpillar se ha duplicado con creces entre
2007 y 2013, lo cual está relacionado con el crecimiento global de las
economías asiáticas, especialmente de China y la India, y de la industria de la
construcción en estos países. Por otra parte, el principal mercado de
Caterpillar Gosselies, que es la Unión Europea, depende de las inversiones
públicas y privadas en infraestructuras en Europa, que han disminuido en los
últimos años. De ahí que, según las autoridades belgas, la cantidad de nuevos
pedidos, que ya estaba en disminución, se redujera en más del 40 % en
2011.
14.         Hasta la fecha, el sector
de la «Fabricación de maquinaria y equipo n.c.o.p.» ha sido objeto de doce
solicitudes de intervención del FEAG, seis de ellas basadas en la globalización
del comercio, y las otras seis, en la crisis económica y financiera mundial.
Hechos que provocaron los despidos
y el cese de la actividad
15.         Los hechos que dieron
lugar a los despidos están relacionados con la decisión de Caterpillar de
reducir su producción el 28 de febrero de 2013 debido a unos costes de
producción muy elevados en Europa. En comparación con otras plantas, la de
Gosselies es menos rentable, y actualmente es más barato importar a Europa
desde Asia que producir en Europa. Por lo tanto, la empresa elaboró un plan
empresarial destinado a reducir las operaciones de Gosselies que conllevó la
pérdida de 1 030 puestos de trabajo. Esta decisión repercutirá
negativamente de forma directa en varios transformadores para los que
Caterpillar era el proveedor más importante.
Impacto previsto de los despidos en
la economía y el empleo a nivel local, regional y nacional
16.         Los despidos de
Caterpillar suponen un aumento del 4 % de los demandantes de empleo de la
región de Charleroi, según datos de abril de 2014. Pero la reducción de tamaño
de la planta de Gosselies también dará lugar a una serie de despidos de
subcontratistas cuya magnitud aún no se conoce, ya que están aún por ver todos
los efectos de este ajuste en la economía local. La población activa de la
región de Charleroi en abril de 2014 estaba compuesta por 218 817
personas, de las cuales 36 793 estaban desempleadas (el 17 %). La
reducción del tamaño de las operaciones de Caterpillar en Gosselies
incrementará significativamente el nivel de desempleo (en un punto porcentual
entero) en la región de Charleroi. La reducción de las operaciones de
Caterpillar en Valonia debe considerarse a la luz de la situación
particularmente difícil del mercado de trabajo en la región, que ha dependido
tradicionalmente en gran medida de la producción industrial. Considerando la
totalidad de la industria manufacturera de la región de Charleroi, el empleo ha
disminuido en un 15,3 % entre 2007 y 2012. En Valonia, el FOREM pudo
ofrecer en 2013 un 16 % menos de oportunidades de empleo en comparación
con 2012, año en el que ya se registró una caída de la demanda de empleo. 
17.         Muchos de los
desempleados son poco cualificados (el 59 % no ha completado la educación
secundaria superior) y el 43 % llevan desempleados más de dos años.
Además, la tasa de empleo de Charleroi se sitúa con un 52,26 % entre las
más bajas de la Región de Valonia (frente al 56,75 % de toda la Región).
18.         Si bien el número de
empresas que inició un procedimiento de despido colectivo en Bélgica se mantuvo
relativamente estable en 2012, menos de cien entre 2010 y 2012, esta cifra
aumentó a ciento cuarenta en 2013. Los sectores metalúrgico y de transformación
de metales han sido los más afectados, puesto que han sufrido tres cuartas
partes de todos los despidos que tuvieron lugar en 2013[6].
Especialmente la región de Charleroi registró un aumento de quiebras, cierres y
reestructuraciones que conllevó un total de 1 892 puestos de trabajo
perdidos desde 2012.
Beneficiarios previstos y acciones
propuestas
Beneficiarios previstos
19.         El número de trabajadores
destinatarios que se prevé que se acojan a las medidas es de 630. El desglose
de estos trabajadores por sexo, ciudadanía y grupo de edad es el siguiente:
 Categoría || Número de beneficiarios previstos 
 Sexo || hombres: || 607 || (96 %) 
   || mujeres: || 23 || (4 %) 
 Ciudadanía || ciudadanos de la UE: || 630 || (100 %) 
   || ciudadanos de terceros países: || 0 || (0 %) 
 Grupos de edad: || 15-24 años: || 42 || (7 %) 
   || 25-29 años: || 64 || (10 %) 
   || 30-54 años: || 411 || (65 %) 
   || 55-64 años: || 113 || (18 %) 
   || más de 64 años: || 0 || (0 %) 
Admisibilidad de las acciones
propuestas
20.         Los servicios
personalizados que se prestarán a los trabajadores despedidos consisten en las
acciones siguientes: 
Reorientación profesional 
–              
Apoyo/orientación/integración: este conjunto
de servicios se basa en las actividades que realiza habitualmente la célula de
reorientación profesional. Un equipo del FOREM prestará los servicios (gestor
del proyecto y asesores especializados) junto con antiguos representantes de
los trabajadores que actuarán como «asistentes sociales» (accompagnateurs
sociaux) para alentar a los trabajadores a participar en las medidas y
ayudarles con los procedimientos administrativos. Con vistas a facilitar los
contactos entre los trabajadores, los servicios se prestarán conjuntamente a
todos los trabajadores despedidos en locales destinados a este fin. Los
servicios cubrirán tres tipos de actividades: i) información colectiva sobre
técnicas de búsqueda de empleo (redacción de un currículo y una carta de
solicitud, utilización de recursos de internet, etc.), explicaciones acerca de
la normativa laboral (recolocación, desempleo, contratos de trabajo y
pensiones), sensibilización acerca de la discriminación, presentación de las
ocupaciones y los sectores con posibilidades de empleo, etc.; ii) entrevistas
individuales con un asesor del FOREM (auditoría de destrezas, itinerario de la
carrera profesional, orientación sobre formación, etc.), y iii) acceso gratuito
y abierto a herramientas de búsqueda de trabajo (equipos de TI con una conexión
a internet, teléfono, documentación especializada, etc.). Esta medida tendrá
por objeto la totalidad de los 630 trabajadores destinatarios de las medidas
durante un periodo máximo de veinticuatro meses. 
–              
Ayuda a la búsqueda de empleo: el FOREM
también llevará a cabo actividades específicas para facilitar la búsqueda de
empleo y superar las dificultades que surjan en el proceso de reorientación
profesional. Esto incluye reuniones entre los trabajadores despedidos y
posibles empleadores (contactos entre la oferta y la demanda de empleo),
visitas a empresas, reuniones con responsables de contratación para la
preparación de entrevistas de trabajo e intercambios de experiencias con otros
trabajadores que ya se han reciclado o que ya han encontrado un puesto de
trabajo tras un despido colectivo. 
Formación y reciclaje
–              
Formación integrada: el FOREM, los centros de
competencias o el IFAPME pueden proporcionar distintos tipos de cursos de
formación profesional (dependiendo del tipo de curso). Como primer paso, el
personal del FOREM ayudará a cada participante a definir sus objetivos
laborales y les orientará hacia uno de los tres tipos de módulos de formación.
Los trabajadores que puedan reciclarse para una profesión similar a la que
tenían en Caterpillar podrían seguir un módulo determinado o de especialización
específica (40 horas) para adaptar sus competencias y ponerse al día, o bien un
curso complementario que conduzca a nuevas cualificaciones (320 horas), lo cual
permitiría a los trabajadores optar a puestos de trabajo en una nueva ocupación
en el sector industrial. Para reciclarse en un sector totalmente diferente de
actividad, los trabajadores podrían seguir un curso de formación profesional
ocupacional (de una media de 960 horas) con el fin de adquirir las competencias
necesarias para la ocupación en cuestión. Al final de cada módulo de formación,
podrán evaluarse y documentarse las nuevas destrezas. En función del tipo de
formación y el ámbito de competencias, se entregará a los participantes un
certificado oficial de sus destrezas (es decir, un certificado de
competencias), un certificado de asistencia (en el caso de competencias u
ocupaciones para las que no exista certificación oficial) o una validación de
las destrezas (para las destrezas y las competencias adquiridas fuera de los
cursos de formación formal). La certificación formal de las destrezas se
verificará a través de pruebas de evaluación que darán lugar a la concesión de
un certificado de las competencias adquiridas mediante la formación (Certificat
des Compétences Acquises en Formation – CECAF). La validación de las
destrezas se verificará mediante pruebas de evaluación que darán lugar a la
concesión de títulos de competencias (titres de compétences).
–              
Transmisión de experiencia: los trabajadores
experimentados tienen la posibilidad de mejorar sus destrezas y sus
conocimientos prácticos al convertirse en profesores o formadores de
formaciones profesionales técnicas. El FOREM y las federaciones de los diversos
sectores de la formación técnica crearán un módulo de sensibilización y de
formación previa específico con el fin de alentar a determinados trabajadores a
que reciban formación para convertirse en profesores de formación profesional.
Este módulo incluirá la comunicación de información específica, apoyo técnico,
reuniones con profesionales y visitas sobre el terreno. El módulo tendrá ocho
semanas de duración y se dirigirá a unos diez trabajadores.
Fomento del emprendimiento
–              
Apoyo al autoempleo: los trabajadores que se
estén planteando crear su propia empresa recibirán orientación y apoyo de un
consejero para la creación de empresas del FOREM. Este apoyo incluye dos
actividades principales: i) sesiones colectivas de información a fin de
concienciar sobre las oportunidades de creación de empresas e informar sobre
aspectos jurídicos y medidas para el inicio de la actividad autónoma, y ii)
entrevistas individuales con los trabajadores interesados para revisar su proyecto
y ponerles en contacto con organizaciones y prestadores de servicios que
asisten a las empresas. El consejero colaborará estrechamente con las células
de reorientación para ayudar a los trabajadores con sus proyectos
empresariales. Se espera que en torno a unos cincuenta trabajadores asistan a
las sesiones de información y que cerca de quince participen en las entrevistas
y las actividades de seguimiento. 
–              
Apoyo a proyectos colectivos: los
trabajadores que pueden plantearse la creación de un «empresa social» en grupo
recibirán orientación y apoyo por parte de una consultora especializada
(seleccionada a través de una licitación) y de la célula de reorientación. Este
apoyo incluye información y sesiones de sensibilización sobre la creación de
empresas y las capacidades de gestión básicas, así como asesoramiento sobre la
creación de la sociedad (por ejemplo, elaboración de un plan empresarial,
redacción de estatutos jurídicos, marketing, etc.). Podrán concederse
subvenciones para sufragar los gastos de puesta en marcha de tales proyectos
empresariales. Los trabajadores deberán presentar una solicitud en la que se
describa el proyecto (por ejemplo, las capacidades y la experiencia de los
trabajadores, un estudio de viabilidad, un análisis financiero, el potencial
del mercado, las perspectivas de crecimiento, los beneficios socioeconómicos,
etc.). El Comité de apoyo a la célula de reorientación, que está compuesto por
representantes de los empleadores, de los sindicatos y del FOREM, evalúa las
solicitudes y decide si se concede una subvención. Cada trabajador que
participe en el proyecto podrá recibir una subvención de 5 000 EUR (de
fondos que ponen en común todos los trabajadores participantes). La subvención
puede utilizarse para financiar la compra de equipos o mercancías, la
publicidad, la consultoría, la formación, etc. La consultora administrará las
subvenciones de FOREM y mantendrá informado a este sobre la asignación de los
gastos (facturas y documentación justificativa). Se espera que en torno a ochenta
trabajadores participen en esta medida, que implicará la adjudicación de cinco
subvenciones a los trabajadores.
21.         Las acciones propuestas
que se describen aquí constituyen medidas activas del mercado laboral en el
marco de las acciones admisibles que se exponen en el artículo 7 del
Reglamento FEAG. Estas acciones no sustituirán a las medidas pasivas de
protección social. 
22.         Las autoridades belgas
han proporcionado la información requerida sobre las acciones obligatorias para
la empresa afectada en virtud de la legislación nacional o con arreglo a
convenios colectivos. Han confirmado asimismo que la contribución financiera
del FEAG no sustituirá a estas acciones.
Presupuesto estimado
23.         Los costes totales
estimados ascienden a 2 038 090 EUR, que incluyen gastos de
servicios personalizados por valor de 1 964 713 EUR y gastos de
actividades preparatorias, de gestión, información y publicidad, control y
presentación de informes por valor de 73 378 EUR.
24.         La contribución total
solicitada al FEAG asciende a 1 222 854 EUR (el 60 % de los
costes totales).
 Acciones || Número estimado de participantes || Coste estimado por participante (EUR)* || Coste total estimado (EUR)* 
 Servicios personalizados [acciones con arreglo al artículo 7, apartado 1, letras a) y c) del Reglamento del FEAG] 
 Reorientación profesional: (Orientation professionnelle) - apoyo / orientación / integración (Reconversion/Insertion) - Ayuda a la búsqueda de empleo (Dynamisation de la recherche d’emploi) ||     630   150   ||     2 167   300 ||     1 365 313   45 000 
 Formación y reciclaje: (Formations) - Formación integrada (Formations intégrées) - Transmisión de experiencia (Transmission d'expérience) ||     210   10 ||     2 030   300 ||     426 400   3 000 
 Fomento del emprendimiento: (Aide à la creation d'emploi) - Apoyo al autoempleo (Autocreation d'emploi individuelle) - Apoyo a proyectos colectivos (Soutien à l'emergence de projets colletifs) ||     50   80 ||     900   1 000 ||     45 000   80 000 
 Subtotal (a): || – || 1 964 713 
 (100,0 %) 
 Subsidios e incentivos [acciones con arreglo al artículo 7, apartado 1, letra b), del Reglamento del FEAG] 
 || Subtotal (b): || – || 0 
 || (0,0 %) 
 Acciones con arreglo al artículo 7, apartado 4, del Reglamento del FEAG 
 1. Actividades de preparación, gestión, control y presentación de informes || – || 29 578 
 2. Información y publicidad || – || 43 800 
 Subtotal (c): || – || 73 378 
 (3,6 %) 
 Coste total (a + b + c): || – || 2 038 090 
 Contribución del FEAG (el 60 % del coste total) || – || 1 222 854 
*Cifras redondeadas
25.         Las autoridades belgas
confirmaron que los costes de las inversiones para la actividad por cuenta
propia, la creación de empresas y la compra de empresas por los trabajadores no
superarán los 15 000 EUR por beneficiario. 
Periodo de admisibilidad de los
gastos
26.         Las autoridades belgas
empezaron a facilitar servicios personalizados a los beneficiarios previstos el
1 de abril de 2014. Los gastos de las acciones mencionadas en el punto 20
podrán, por tanto, optar a una contribución financiera del FEAG desde el 1 de
abril de 2014 hasta el 22 de julio de 2016.
27.         Las autoridades belgas
empezaron a tener gastos administrativos en aplicación del FEAG el 1 de enero
de 2014. Los gastos de preparación, gestión, información y publicidad, control
y presentación de informes podrán, por tanto, optar a una contribución
financiera del FEAG desde el 1 de enero de 2014 hasta el 22 de enero de 2017.
Complementariedad con las acciones
financiadas con fondos nacionales o de la UE
28.         Las fuentes de
prefinanciación o cofinanciación nacional son las siguientes: las acciones
ejecutadas serán prefinanciadas por el FOREM. Las células de reorientación
profesional, así como la formación del FOREM y sus socios, están cofinanciados
por la Región de Valonia.
29.         Las autoridades belgas
han confirmado que las medidas indicadas anteriormente que reciban una contribución
financiera del FEAG no recibirán contribución financiera alguna de otros
instrumentos financieros de la Unión. El proyecto «EnTrain – En
Transition-Reconversion-Accompagnement», destinado a desarrollar métodos
pedagógicos para las células de reorientación profesional en general, se
benefició de apoyo financiero del FSE. Es probable que los resultados de este
proyecto sean útiles para la aplicación de las medidas previstas.
Procedimientos para consultar a los
beneficiarios previstos o sus representantes o a los interlocutores sociales,
así como a las autoridades locales y regionales
30.         Las autoridades belgas
han indicado que el paquete coordinado de servicios personalizados se ha
elaborado en consulta con los beneficiarios previstos y los interlocutores
sociales.
31.         Las medidas son el
resultado de numerosos debates y reuniones preparatorias que se celebraron
entre febrero de 2014 y junio de 2014 entre los diversos interlocutores
sociales implicados.
32.         La célula de
reorientación profesional (cellule de reconversion) se creó
específicamente como parte de las obligaciones jurídicas relacionadas con el
procedimiento de despido colectivo. Esta célula está gestionada por un comité
en el que participan representantes de los servicios públicos de Valonia
responsables de empleo y formación, el FOREM, los sindicatos y las
organizaciones sectoriales de formación profesional.
Sistemas de gestión y control
33.         La solicitud contiene una
descripción del sistema de gestión y control que especifica las responsabilidades
de los organismos implicados. Un comité director compuesto por todas las
organizaciones que intervienen en la aplicación de las medidas del FEAG
garantiza el seguimiento y la coordinación global. La contribución financiera
del FEAG será gestionada y controlada por los mismos organismos que gestionan y
controlan el FSE. Una entidad dentro de la agencia del FSE de la Federación
Valonia-Bruselas (anteriormente denominada Comunidad Francesa de Bélgica)
actuará como autoridad de gestión, y otra entidad diferenciada dentro de la
agencia del FSE actuará como autoridad pagadora. La Secretaría General de la
Federación Valonia-Bruselas actuará como autoridad de certificación y el FOREM,
como organismo intermedio.
Compromisos contraídos por el Estado
miembro en cuestión
34.         Las autoridades belgas
han proporcionado todas las garantías necesarias con respecto a lo siguiente: 
–              
se respetarán los principios de igualdad y no
discriminación en el acceso a las acciones propuestas y su aplicación;
–              
se cumplirán los requisitos establecidos en la
legislación de la UE con respecto a los despidos colectivos;
–              
en los casos en que las empresas en que las
que han tenido lugar los despidos hayan continuado con sus actividades después
de haberlos llevado a cabo, velarán por que lo hayan hecho cumpliendo con sus
obligaciones legales en materia de despidos y por que hayan atendido en
consecuencia a sus trabajadores;
–              
las acciones propuestas no recibirán apoyo de
otros fondos o instrumentos financieros de la Unión y se evitará cualquier doble
financiación;
–              
las acciones propuestas serán complementarias
de las acciones financiadas por los Fondos Estructurales; 
–              
la contribución financiera del FEAG cumplirá
las normas procedimentales y de fondo de la Unión sobre las ayudas estatales.
REPERCUSIONES PRESUPUESTARIAS
Propuesta presupuestaria
35.         El FEAG no puede superar
la cantidad máxima anual de 150 millones EUR (a precios de 2011), de
acuerdo con lo establecido en el artículo 12 del Reglamento (UE, Euratom)
nº 1311/2013 del Consejo, de 2 de diciembre de 2013, por el que se
establece el marco financiero plurianual para el periodo 2014-2020[7].
36.         Tras examinar la
solicitud con respecto a las condiciones establecidas en el artículo 13,
apartado 1, del Reglamento del FEAG, y teniendo en cuenta el número de
beneficiarios previstos, las actuaciones sugeridas y los costes estimados, la
Comisión propone movilizar el FEAG por un importe de
1 222 854 EUR, que representa el 60 % de los costes totales
de las acciones propuestas, a fin de proporcionar una contribución financiera a
la solicitud.
37.         La Decisión propuesta de
movilizar el FEAG debe ser adoptada conjuntamente por el Parlamento Europeo y
el Consejo, de conformidad con lo establecido en el punto 13 del Acuerdo
Interinstitucional de 2 de diciembre de 2013 entre el Parlamento Europeo, el
Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia
presupuestaria y buena gestión financiera[8].
Actos conexos
38.         Al mismo tiempo que
presentará la propuesta de Decisión de movilización del FEAG, la Comisión
presentará al Parlamento Europeo y al Consejo una propuesta de transferencia de
1 222 854 EUR a las correspondientes líneas presupuestarias.
39.         Al mismo tiempo que
adopta la propuesta de Decisión de movilización del FEAG, la Comisión adoptará
la decisión de conceder una contribución financiera mediante un acto de
ejecución, que entrará en vigor en la fecha en la que el Parlamento Europeo y
el Consejo autoricen la propuesta de Decisión de movilización del FEAG.
Propuesta de
DECISIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO Y
DEL CONSEJO
relativa a la movilización del Fondo
Europeo de Adaptación a la Globalización, de conformidad con el punto 13
del Acuerdo Interinstitucional, de 2 de diciembre de 2013, entre el Parlamento
Europeo, el Consejo y la Comisión sobre disciplina presupuestaria, cooperación
en materia presupuestaria y buena gestión financiera
(solicitud EGF/2014/011 BE/Caterpillar)
EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL
CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado de Funcionamiento de la
Unión Europea,
Visto el Reglamento (UE)
nº 1309/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de diciembre de
2013, sobre el Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización (2014-2020) y por
el que se deroga el Reglamento (CE) nº 1927/2006[9], y, en
particular, su artículo 15, apartado 4,
Visto el Acuerdo interinstitucional, de 2
de diciembre de 2013, entre el Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión
sobre disciplina presupuestaria, cooperación en materia presupuestaria y buena
gestión financiera[10],
y, en particular, su punto 13,
Vista la propuesta de la Comisión
Europea,
Considerando lo siguiente:
(1)       El Fondo Europeo de
Adaptación a la Globalización (FEAG) se creó para prestar ayuda a los
trabajadores que han sido despedidos y a los trabajadores por cuenta propia que
han tenido que poner fin a su actividad como consecuencia de grandes cambios
estructurales en los patrones del comercio mundial provocados por la
globalización, de la continuación de la crisis financiera y económica mundial
objeto del Reglamento (CE) nº 546/2009[11]
o de una nueva crisis económica y financiera mundial, y ayudarlos a
reincorporarse al mercado laboral.
(2)       La dotación del FEAG no
podrá rebasar un importe máximo anual de 150 millones EUR (a precios
de 2011), de conformidad con lo dispuesto en el artículo 12 del Reglamento
(UE, Euratom) nº 1311/2013 del Consejo.
(3)       El 22 de julio de 2014,
Bélgica presentó una solicitud para movilizar el FEAG en relación con los
despidos[12]
que tuvieron lugar en la empresa Caterpillar Belgium S.A. de Bélgica que
completó con información adicional, tal como establece el artículo 8,
apartado 3, del Reglamento (UE) nº 1309/2013. Esta solicitud cumple
los requisitos para la determinación de una contribución financiera del FEAG de
acuerdo con lo establecido en el artículo 13 del Reglamento (CE)
n° 1309/2013.
(4)       Procede, por tanto,
movilizar el FEAG para asignar una contribución financiera por un importe de
1 222 854 EUR en respuesta a la solicitud presentada por Bélgica.
HAN ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

Artículo 1
En el marco del presupuesto general de la
Unión Europea para el ejercicio 2015, se movilizará el FEAG para asignar la
cantidad de 1 222 854 EUR en créditos de compromiso y de pago.
Artículo 2
La
presente Decisión se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea.
Hecho en Bruselas, el
Por el Parlamento Europeo                           Por
el Consejo
El Presidente                                                  El
Presidente
[1]               DO L 347 de 20.12.2013, p. 855.
[2]               Reglamento (CE) nº 1893/2006 del Parlamento
Europeo y del Consejo, de 20 de diciembre de 2006, por el que se establece la
nomenclatura estadística de actividades económicas NACE Revisión 2 y por el que
se modifica el Reglamento (CEE) nº 3037/90 del Consejo y determinados
reglamentos de la CE sobre aspectos estadísticos específicos (DO L 393 de
30.12.2006, p. 1).
[3]               De acuerdo con el artículo 7, párrafo cuarto,
del Reglamento (UE) nº 309/2013.
[4]               Reglamento (UE) n° 1046/2012 de la Comisión,
de 8 de noviembre de 2012, por el que se aplica el Reglamento (CE)
nº 1059/2003 del Parlamento Europeo y del Consejo, por el que se establece
una nomenclatura común de unidades territoriales estadísticas (NUTS), en lo
relativo a la transmisión de las series temporales para el nuevo desglose
regional (DO L 310 de 9.11.2012, p. 34).
[5]               A tenor del artículo 3, letra a), del
Reglamento del FEAG.
[6]               Fuente: Banco Nacional de Bélgica, informe de 2013.
[7]               DO L 347 de 20.12.2013, p. 884.
[8]               DO C 373 de 20.12.2013, p. 1.
[9]               DO L 347 de 20.12.2013, p. 855.
[10]             DO C 373 de 20.12.2013, p. 1.
[11]             DO L 167 de 29.6.2009, p. 26.
[12]             A tenor del artículo 3, letra a), del
Reglamento del FEAG.