CELEX: 31976R0422
Language: da
Date: 1976-02-27 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 422/76 af 25. februar 1976 om udbydelse i licitation af omkostningerne ved en levering af skummetmælkspulver som fødevarehjælp til Somalia

Nr. L 52/ 12                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     27. 2. 76
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 422/76
                                                        af 25 . februar 1976
              om udbydelse i licitation af omkostningerne ved en levering af skummetmælks­
                                               pulver som fødevarehjælp til Somalia
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        2. For sa vidt angar kvalitet og emballage opfylder
FÆLLESSKABER HAR —                                                    skummetmælkspulveret de forskrifter, der er fastsat i
                                                                      bilag I til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1108/
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                   68 af 27. juli 1968 om gennemførelsesbestemmelser
europæiske økonomiske Fællesskab,                                     for den offentlige oplagring af skummetmælkspul­
                                                                      ver ^), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1457/
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 804/                 75 0.
68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for
mælk og mejeriprodukter ('), senest ændret ved forord­                Det belgiske interventionsorgan lader på emballagen
ning (EØF) nr. 740/75 (2), særlig artikel 7, stk. 5, og ar­           anbringen en påskrift, der med bogstaver, der er
tikel 28, og                                                          mindst 1 cm høje, angiver :
ud fra følgende betragtninger ;                                       »Skimmed-milk powder — gift of the European Eco­
                                                                      nomic Community to the Somali Democratic Repu­
Rådets forordning (EØF) nr. 713/75 af 18 . marts 1975                 blic — to distributed free of charge«.
om fastsættelse af almindelige regler vedrørende leve­
ring af skummetmælkspulver som fødevarehjælp til                      3 . Interventionsorganet leverer ekstra 5 % tomme
Somalia (3), fastsætter en reserve på 2 000 tons skum­                sække, som er magen til dem, der indeholder varen .
metmælkspulver, som kan leveres efter dette lands                     Tilbudsgiveren forpligter sig til at nævne disse sække i
                                                                      konnossementet.
behov ; Somalia har anmodet om levering cif af 1 000
tons skummetmælkspulver ; .
                                                                      4.      Leveringen skal ske cif Mogadiscio (Somalia), i
i henhold til artikel 5 i forordning (EØF) nr. 713/75                 den betydning det har i artikel 5, stk. 1 .
bør i leveringen af skummetmælkspulver og viderefor­
sendelsen heraf udbydes i licitation ;                                5.      Lastningen finder sted
                                                                      — for parti A (500 tons) : efter den 1 . og før den 1 5.
for så vidt angår licitationsbetingelserne er det hen­                      april 1976,
sigtsmæssigt i væsentlig grad at anvende den proce­
dure, der hidtil har været fastlagt for tilsvarende til­              — for parti B (500 tons) : efter den 1 . og før den 15.
fælde ;                                                                     maj 1976.
de i denne forordning fastsatte foranastaltninger er i                                          Artikel 2
overenstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
teen for Mælk og Mejeriprodukter —
                                                                       1 . Det belgiske interventionsorgan udsender en lici­
                                                                      tationsbekendtgørelse, som offentliggøres i De Euro­
                                                                      pæiske Fællesskabers Tidende mindst ti dage før den
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                         sidste dato for indgivelse af tilbud.
                                                                      2.      Fristen for indgivelse af tilbud udløber den 16.
                          Artikel 1                                   marts 1976 kl . 12.00 .
 1 . Omkostningerne ved levering til Somalia af                       3.      Interventionsorganet angiver i licitationsbekendt­
 1 000 tons skummetmælkspulver, som har været gen­                    gørelsen de lagre, hvor skummetmælkspulveret er op­
stand for de interventionsforanstaltninger, der er om­                lagret.
handlet i artikel 7 i forordning (EØF) nr. 804/68 , udby­
des i overensstemmelse med bestemmelserne i forord­
ning (EØF) nr. 713/75 i licitation og fordeles over to                                          Artikel 3
partier på 500 tons.
                                                                       1.     De interesserede deltager i licitationen enten ved
Skummetmælkspulveret udtages hos det belgiske inter­                  indgivelse af et skriftligt tilbud til interventionsorganet
ventionsorgan .                                                       mod bekræftelse af modtagelsen eller ved anbefalet
                                                                      brev adresseret til interventionsorganet.
( 1) EFT nr. L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 13 .
(2) EFT nr. L 74 af 22. 3. 1975, s. 1 .                               (4 ) EFT nr. L 184 af 29 . 7. 1968 , s. 34.
P) EFT nr. L 71 af 20 . 3 . 1975, s. 4. '                               5 EFT nr. L 145 af 6 . 6. 1975, s . 17.
 ---pagebreak--- 27 . 2. 76                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 52/ 13
Hvert bud kan kun anga ét parti.                                                      Artikel 6
2.     Tilbudet skal især anføre :                           Under hensyntagen til de modtagne tilbud og til frem­
                                                             gangsmåden, nævnt i artikel 30 i forordning (EØF) nr.
a) den bydendes navn og adresse ;                            804/68 , fastsættes der et maksimumsbeløb udtrykt i
b) det beløb ekskl. afgifter, udtrykt i belgiske francs,     regningsenheder, eller det besluttes, at licitationen
    til hvilket den bydende forpligter sig at levere         skal være uden virkning.
    skummetmælkspulveret cif i medfør af bestemmel­
    serne nævnt i artikel 5, og skal inkludere for­
    sikringsomkostninger dækkende varens værdi ;                                     Artikel 7
c) den lastehavn for skummetmælkspulveret, som er
    udvalgt mellem en af Fællesskabets havne.                1 . Tilbudet accepteres ikke, hvis det foreslåede be­
                                                             løb, beregnet i regningsenheder, er højere end det
3.     Tilbudet er kun gyldigt, såfremt :                    maksimumsbeløb, der er gældende for det pågæl­
                                                             dende parti.
a) det vedrører hele partiet, der udbydes i licitation ;
                                                             2.     Under forbehold af bestemmelserne i stk. 1 anta­
b) det inden udløbet af fristen for afgivelse af tilbud
    godtgøres, at den i artikel 4 omhandlede sikkerhed       ges det tilbud, som angiver det laveste beløb.
    er stillet.
                                                             Såfremt flere tilbud, som angiver det samme beløb be­
4.     Tilbudet kan ikke trækkes tilbage.                    regnet i regningsenheder, kommer i betragtning, tilde­
                                                             les kontrakten ved lodtrækning.
                         Artikel 4                           3 . Alle de bydende underrettes straks af interven­
                                                             tionsorganet om resultat af deltagelsen i licitationen.
1.     Licitationssikkerhedsstillelsen udgør 2 regnings­     Det pågældende interventionsorgan meddeler straks
enheder pr. ton skummetmælkspulver.                          Kommissionen navnet på kontraktmodtageren.
2. Den stilles efter den pågældende medlemsstats             4.     De rettigheder og forpligtelser, som følger af lici­
valg enten i form af en check til interventionsorganet       tationen, kan ikke overdrages.
eller i form af en garanti, der svarer til de kriterier,
som er fastsat af denne medlemsstat.
                                                                                      Artikel 8
                         Artikel 5
                                                             Ved overtagelsen sikrer den antagne budgiver sig, at
                                                             den aftagne mængde skummetmælkspulver svarer til
1.     Leveringsomkostninger er de omkostninger, der         den mængde, der skal levers.
er påløbet indtil varen faktisk befinder sig på lossehav­
nens kaj eller på lægter, når denne transportmåde be­        Han sikrer sig iøvrigt, at skummetmælkspulverets
nyttes, idet modtagerlandet bærer alle omkostninger          emballage opfylder de i artikel 1 , stk. 2, fastsatte betin­
efter leveringen, herunder omkostninger ved modta­           gelser.
gelse af varen .
2.     Eventuelle omkostninger ved overliggedage i los­                              ArtikeJ 9
sehavnen — som følge af forsinkelse, der falder ind
under modtagerlandets ansvar — skal bæres af dette .         Den belgiske regering
Størrelsen af dem og retningslinjerne for dem, der er
fastsat i kontrakten mellem kontraktmodtageren og
                                                             1.     sikrer, at den antagne budgiver :
transportbesørgeren, skal i forvejen være aftalt mellem
kontraktmodtageren og modiagerlandets ladningsmod­           a) så hurtigt som muligt efter at varen er blevet bragt
tager.                                                           ombord, sender modtagerlandet meddelelse med
                                                                 angivelse af skib, tidspunkt for lastning, varens
3 . Undtagen i tilfælde af force majeure skal kon­               mængde og kvalitet, som konstateret ved afskibnin­
traktmodtageren påtage sig alle de økonomiske følger,            gen, samt lossehavnen ;
som Fællesskabet måtte komme til at bære på grund
af manglende levering af det pågældende skummet­             b) oplyser modtagerlandet om den forventede an­
mælkspulver på det ønskede sted og tidspunkt, når                komstdato til lossehavnen mindst ti hverdage før
                                                                 denne dato ;
modtagerlandet havde muliggjort leveringen på det
angivne sted og tidspunkt. Omkostningerne ved mang­          c) i certepartiet indsætter en klausul om, at kaptajnen
lende levering af det pågældende skummetmælkspul­                mindst 72 timer i forvejen underretter modtagerlan­
ver som følge af force majeure, skal udredes af det bel­         det om den sandsynlige dato for skibets ankomst
giske interventionsorgan.                                        til havnen :
 ---pagebreak--- Nr. L 52/ 14                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                27. 2. 76
2. Videregiver sa hurtigt som muligt de i stk. 1 , un­        2.    Den stillede sikkerhed frigives omgående.
    der litra a) og b) omhandlede oplysninger til Kom­
    missionen .                                                                     Artikel 12
                        Artikel 10                            I tilfælde af force majeure fastsætter det sælgende in­
                                                              terventionsorgan de foranstaltninger, det finder nød­
1 . Cif-leveringen anses som udført i det øjeblik,            vendige, som følge af de anførte omstændigheder og
hvor varen faktisk befinder sig på kajen i lossehavnen        meddeler Kommissionen herom .
eller på lægter, når denne transportmåde benyttes.
                                                                                    Artikel 13
2. Ved leveringen på cif-stadiet på de i stk. 1
nævnte betingelser udsteder modtagerlandet bevis for,         Interventionsorganet betaler den antagne budgiver det
at skummetmælkspulveret har været genstand for lici­          beløb, der er angivet i hans tilbud, mod fremlæggelse
tationen og er modtaget.                                      af det bevis, der er omtalt i artikel 10, stk. 2.
                        Artikel 11                                                  Artikel 14
1.    Bortset fra force majeure, frigives den for licitatio­  Der anvendes ingen restitution eller udligningsbeløb
nen stillede sikkerhed kun :                                  (monetære eller tiltrædelses-) for det skummetmælks­
a) såfremt tilbudet ikke tages i betragtning ;                pulver, der er nævnt i denne forordning.
b) såfremt den bydende                                                              Artikel 15
    — ikke har trukket tilbudet tilbage, inden det blev
       antaget,                                               Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
    — har fremlagt det i artikel 10, stk. 2, fastsatte be­    offentliggørelsen i De Europæiske Fallesskabers Ti­
       vis.                                                   dende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 25. februar 1976.
                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                          P.J. LARDINOIS
                                                                     Medlem af Kommissionen