CELEX: 52011PC0135
Language: sv
Date: 2011-03-17
Title: Ändrat förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 1073/1999 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) och om upphävande av förordning (Euratom) nr 1074/1999

|

52011PC0135

	[pic] | EUROPEISKA KOMMISSIONEN |Bryssel den 17.3.2011KOM(2011) 135 slutlig2006/0084 (COD)Ändrat förslag tillEUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNINGom ändring av förordning (EG) nr 1073/1999 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) och om upphävande av förordning (Euratom) nr 1074/1999SEK(2011) 343 slutligMOTIVERING1. BAKGRUNDEuropeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) inrättades 1999. Den rättsliga ramen för byråns verksamhet utgörs framförallt av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1073/1999[1] och rådets förordning (Euratom) nr 1074/1999 av den 25 maj 1999[2] med bestämmelser om Olafs interna och externa utredningar samt kommissionens beslut 1999/352/EG, EKGS, Euratom av den 28 april 1999 om inrättandet av Olaf[3].År 2006 lade kommissionen fram ett förslag till ändring av förordning 1073/1999.[4] Förslaget inriktades på att effektivisera den operativa verksamheten och förbättra Olafs kontrollsystem på följande sätt:-  Förbättra informationsflödet mellan Olaf, EU:s institutioner och organ, medlemsstaterna och uppgiftslämnarna.-  Förtydliga förbindelserna mellan övervakningskommittén, Olaf och EU:s institutioner, organ och byråer samt införa en strukturerad dialog med övervakningskommittén, Europaparlamentet, rådet och kommissionen om frågor som är viktiga för hur verksamheten bedrivs.-  Stärka rättssäkerheten för personer under utredning (genom att fastställa rättssäkerhetsgarantier som ska följas både vid interna och externa utredningar och genom att införa en rättsövervakande rådgivare).Kommissionens förslag diskuterades både i rådet och Europaparlamentet . Europaparlamentet antog den 20 november 2008 [5] en lagstiftningsresolution vid den första behandlingen av förslaget i enlighet med medbeslutandeförfarandet. Parlamentet lade fram cirka ett hundra ändringar i kommissionens förslag. Många ändringar välkomnades av kommissionen. På begäran av rådets tjeckiska ordförandeskap (januari–juni 2009) lade kommissionen i juli 2010 för Europaparlamentet och rådet fram ett diskussionsunderlag om omorganisationen av Olaf [6]. I dokumentet anges olika lösningar för att gå vidare i lagstiftningsarbetet. Europaparlamentet välkomnade i oktober 2010 diskussionsunderlag och uppmanade kommissionen att återuppta lagstiftningsarbetet. Den 6 december 2010 antog rådet sina slutsatser om det diskussionsunderlag som kommissionen lagt fram. Olafs övervakningskommitté bidrog till diskussionerna genom sina yttranden om diskussionsunderlaget och om respekten för de grundläggande rättigheterna och rättssäkerheten i Olafs utredningar. [7]Kommissionen lägger nu fram ett ändrat förslag som tar hänsyn till de ståndpunkter som hittills framfört och ser därmed fram mot att avsluta den pågående lagstiftningsändringen så snart som möjligt.2. RESULTAT AV SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER SAMT KONSEKVENSANALYSERIngen uppgift.3. RÄTTSLIGA ASPEKTER3.1. Öka effektiviteten i Olafs utredningarDet ändrade förslaget innehåller ytterligare bestämmelser om ökad effektivitet i utredningarna och ett stärkt samarbete med medlemsstaterna för att påskynda utredningarna.Därför föreslår kommissionen att övervakningskommittén bör se över förfarandenas längd med utgångspunkt i uppgifterna från Olaf. Om utredningen inte kunnat avslutas inom tolv månader ska Olaf var sjätte månad informera övervakningskommittén om skälen till att utredningen ännu inte kunnat avslutas. På så sätt garanteras en fortlöpande tillsyn över utredningarnas längd till dess att de avslutas.Det ändrade förslaget bidrar även till att effektivisera Olafs arbete genom att förbättra samarbetet och informationsutbytet såväl med övriga EU-institutioner, byråer och organ som med medlemsstaterna i alla stadier av utredningen.De institutioner, byråer och organ vars ledamöter, anställda eller budget berörs av en utredning ska utan dröjsmål informeras av Olaf . På så sätt kan institutionerna, byråerna och organen vidta administrativa försiktighetsåtgärder. Det är de som har ansvaret för att skydda EU:s ekonomiska intressen och för att förebygga fortsatta oriktigheter eller potentiella ökningar av ekonomiska förluster. Det är därför absolut nödvändigt att informera dem. I undantagsfall där utredningssekretessen inte kan säkras (till exempel där den högsta ledningen eller de politiskt ansvariga vid en institution, en byrå eller ett organ berörs) bör Olaf använda lämpliga alternativa informationskanaler.När det gäller Olafs tillgång till uppgifter som innehas av institutionerna, organen eller byråerna enligt artikel 4.2 i förordning 1073/1999 ska Olaf även fortsättningsvis utan föregående anmälan få omedelbar tillgång till alla sådana relevanta uppgifter om det som är under utredning som innehas av EU:s institutioner, organ eller byråer, utan hinder av undantagen i den rättsliga grund genom vilken Europol inrättas[8].Det ändrade förslaget bekräftar och vidareutvecklar de minimis-strategin i 2006 års förslag och nolltoleransen av bedrägerier. När utredningar inleds bör Olaf ta hänsyn till utredningsprioriteringarna och behovet av att använda Olafs resurser effektivt. Särskilt när det gäller interna utredningar bör Olaf överväga om de bäst utförs av den institution, den byrå eller det organ som berörs eller av Olaf. När Olaf efter avslutad internutredning anser att ärendets natur och omfattningen av den ekonomiska skadan gör att intern uppföljning är lämpligast bör ärendet överlämnas till kommissionens utrednings- och disciplinbyrå (IDOC) eller till den institution, organ eller byrå som berörs istället för att överlämnas till behöriga rättsliga myndigheter i medlemsstaterna. Det ändrade förslaget förtydligar därför de minimis-strategin (ärenden där Olaf beslutat att inte inleda utredning eller att inte överlämna resultatet till behöriga rättsliga myndigheter i medlemsstaterna). Olaf bör genomföra de minimis-strategin med hjälp av noggranna riktlinjer, i enlighet med rådets förslag i slutsatserna av den 6 december 2010.För att öka samarbetet mellan Olaf och medlemsstaternas behöriga myndigheter bör varje medlemsstat utse en myndighet med ansvar för samordningen av bedrägeribekämpningen. Denna myndighet ska bistå Olaf i samarbetet med de behöriga nationella myndigheterna. Detta innebär inte att en ny myndighet måste inrättas. Erfarenheten visar att de olika strukturerna i medlemsstaterna ofta gör det svårt för Olaf att veta vilken myndighet som är behörig i en given medlemsstat.Regelbundna kontroller är särskilt viktiga för interna utredningar för att se till att disciplinåtgärder eller andra åtgärder kan vidtas av IDOC eller liknande instanser vid övriga institutioner, organ och byråer. Därför föreslås att medlemsstaterna på Olafs begäran ska rapportera om hur de uppgifter som överlämnats till dem har följts upp. För att inte betunga medlemsstaterna med onödig byråkrati sägs i det ändrade förslaget att de på Olafs begäran ska rapportera om vilka åtgärder som vidtagits och vilka framsteg som gjorts efter det att Olaf överlämnat uppgifterna.En bestämmelse i förordningen har föreslagits för att underlätta informationsutbytet i syfte att ytterligare främja Olafs samarbete med såväl Europol och Eurojust – även med tanke på eventuella framtida utvidgningar av deras ansvarsområden – som med behöriga myndigheter i tredjeland och internationella organisationer genom att Olaf får möjlighet att ingå administrativa avtal med dessa enheter. Olaf har redan ett sådant samarbete med Eurojust. Enligt rådets beslut om inrättande av Eurojust får Eurojust komma överens med kommissionen om erforderliga praktiska arrangemang[9]. Olaf har också sådant samarbete med vissa tredjeländer. När det gäller Europol är ett nytt rambeslut tillämpligt från och med 2010 enligt vilket Europol ska ingå administrativa avtal med Olaf. Därför behövs en motsvarande bestämmelse för Olaf. I artikel 3.4 i rådets beslut av den 26 juli 2010 om hur den europeiska avdelningen för yttre åtgärder ska organiseras och arbeta (2010/427/EU) sägs att Europeiska utrikestjänsten ska samarbeta med Olaf och att alla institutioner är skyldiga att ge Olafs anställda den hjälp som de behöver för att kunna utföra sina uppgifter. Formerna för Olafs samarbete med myndigheter i tredjeland bör fastställas i samförståndsavtal med Europeiska utrikestjänsten och berörda enheter vid kommissionen.Olafs generaldirektör behåller ansvaret för att besluta om att inleda en utredning och för hur den bedrivs, men bör bistås av ett internt organ som ska höras när en utredning inleds, innan den avslutas och när direktören anser det nödvändigt. För att förtydliga den interna beslutsgången med avseende på Olafs generaldirektör får generaldirektören även skriftligen delegera det direkta utförandet av utredningarna till enskilda anställda vid Olaf. För att stärka generaldirektörens oberoende bör dennes mandat inte kunna förlängas. Titeln ”generaldirektör” som infördes genom 2006 års förslag bibehålls. Detta är nödvändigt för att återspegla Olafs ställning som ett av kommissionens generaldirektorat och för att skilja generaldirektören från andra högt uppsatta personer i Olafs ledning som har titeln direktör. För att säkerställa kontinuiteten i verksamheten innehåller det ändrade förslaget bestämmelser om ställföreträdare, med hänsyn till den senare tidens erfarenheter.Skillnaden mellan interna och externa utredningar bör begränsas till det strikt nödvändiga. Detta kommer att göra det lättare att bedriva utredningarna. Erfarenheten visar att vissa utredningar börjar som externa utredningar och i ett senare skede leder till interna utredningar eller vice versa. Enligt de nuvarande bestämmelserna är personer som berörs av interna utredningar skyldiga att samarbeta med Olaf i enlighet med tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska unionen och anställningsvillkoren för övriga anställda samt protokollet om Europeiska unionens immunitet och privilegier. Olafs behörighet är också tydligare i interna utredningar. De berörda personernas rättsliga och grundläggande rättigheter måste respekteras till fullo, oavsett om det rör sig om en intern eller en extern utredning.3.2. Olafs styrning: en balansgång mellan oberoende och ansvarEn bättre styrning i kombination med inrättandet av ett nytt kontrollförfarande och bestämmelser om informationsflödet mellan Olaf och de berörda institutionerna, organen och byråerna kommer att göra det lättare att balansera Olafs oberoende mot dess ansvar.Olafs övervakningskommitté kommer att fortsätta kontrollera att Olaf utför sitt uppdrag fullt oberoende. Vidare förtydligas övervakningskommitténs roll ytterligare. Kommittén bör uttryckligen få ansvar för att bevaka Olafs informationsutbyte med institutionerna, organen och byråerna och hur tillämpningen av rättssäkerhetsgarantierna utvecklas. Kommittén bör även både allmänt och systematiskt utöva tillsyn över hur utredningarnas längd utvecklas, utan att störa pågående utredningar. Nya ledamöter i kommittén bör utses successivt för att bevara sakkunskapen i kommittén. Övervakningskommittén ska höras vid utnämnandet av generaldirektören och när generaldirektörens ställföreträdare utses, och kommittén bör även informeras när ärenden överlämnas till rättsliga myndigheter.Istället för en formell strukturerad dialog mellan övervakningskommittén och institutionerna om Olafs utredningsverksamhet föreslås nu istället regelbundna överläggningar för att stärka Olafs styrning samtidigt som man behåller dess operativa oberoende. Rådet betonade i sina slutsatser av den 6 december 2010 också att en formell strukturerad dialog skulle kunna försvaga Olafs oberoende. En mer informell hållning ligger i sak även i linje med kommissionens ursprungliga avsikt med ökad styrning samtidigt som Olafs oberoende ställning när det gäller utredningar säkerställs. Överläggningarna kommer att hållas med Europaparlamentet, rådet och kommissionen med deltagande av Olaf och övervakningskommittén. Dessa överläggningar bör bidra till informationsutbyte och meningsutbyte mellan aktörerna och därmed ökad effektivitet i Olafs verksamhet. Överläggningarna får inte störa i pågående utredningar utan bör avse strategiska prioriteringar för Olafs utredningspolicy, övervakningskommitténs verksamhetsrapporter och den verksamhetsrapport som Olafs generaldirektör utarbetar, förbindelserna mellan Olaf och EU:s institutioner, organ och byråer, förbindelserna mellan Olaf och medlemsstaternas behöriga myndigheter samt effektiviteten i Olafs utredningsarbete och övervakningskommitténs verksamhet. I enlighet med de synpunkter som uttryckts av institutionerna ska överläggningarna vara flexibla och äga rum regelbundet eller på begäran av en av de ovannämnda institutionerna, av Olaf eller av övervakningskommittén.Ett av huvudsyftena med det ändrade förslaget är att ytterligare stärka rättssäkerheten för personer som berörs av Olafs utredningar (artikel 7a). Rättssäkerhetsgarantierna bör förtydligas, göras mer insynsvänliga och tillämpas på alla Olafs utredningar, vare sig de är interna eller externa. Dessa garantier uppfyller de grundläggande rättigheter som stadfästs bland annat i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. Förslaget ger samma rättssäkerhet både för interna och externa utredningar (de utredda personernas rätt att yttra sig innan några slutsatser om dem dras i en utredning, rätten att få en sammanfattning av utredningsföremålet och yttra sig om detta, rätten att få biträdas av en person man själv valt, rätten att få yttra sig på det av Europeiska unionens officiella språk de föredrar, och rätten att inte röja sig själv). Den konkreta tillämpningen av dessa rättigheter bör tas upp i Olafs handbok för utredningsverksamheten, som antas av generaldirektören.I 2006 års förslag föreslog kommissionen att en rättsövervakande rådgivare skulle inrättas, till vilken ärenden skulle kunna hänvisas för att få ett oberoende yttrande om rättssäkerhetsgarantierna. Kommissionen vill undvika all överlappning med övervakningskommitténs uppgifter och inte inrätta ytterligare formella strukturer men samtidigt se till att enskilda klagomål får en effektiv, verkningsfull och oberoende hantering. Därför föreslår kommissionen att Olafs generaldirektör inrättar ett granskningsförfarande. Den eller de personer som ska ansvara för granskningsförfarandet bör agera fullständigt oberoende. Olafs generaldirektör ska rapportera till institutionerna om de åtgärder som vidtagits för att inrätta granskningsförfarandet.Den grundläggande rätten till skydd av personuppgifter, som stadfästs i artikel 8 i stadgan och i artikel 16 i EUF-fördraget, förtydligas och regleras närmare i det ändrade förslaget genom bestämmelser om tillämpningen av förordning (EG) nr 45/2001[10], i synnerhet kravet på att Olaf ska utse ett uppgiftsskyddsombud.Olafs kommunikation med allmänheten bör ske på ett försiktigt och opartiskt sätt med hänsyn till utredningssekretessen och principen om oskuldspresumption. Artikel 8 i den gällande förordningen föreskriver skyldigheter i fråga om sekretess och skydd av personuppgifter.Generaldirektören bör anta en sådan handbok som nämns ovan efter att ha hört övervakningskommittén, den eller de personer som ansvarar för granskningsförfarandet och Olafs uppgiftsskyddsombud. Handboken ska innehålla riktlinjer för hur Olafs administrativa utredningar ska genomföras i praktiken.Eftersom behörigheten avseende Euratom omfattas av artikel 325 i EUF-fördraget, vilket är den nya rättsliga grunden för förordning nr 1073/1999 efter det att Lissabonfördraget trädde i kraft, bör förordning (Euratom) nr 1074/1999 upphävas4. BUDGETKONSEKVENSERDen finansieringsöversikt som bifogas förslaget visar att det inte får några konsekvenser för EU:s budget.5. FRIVILLIGA UPPGIFTERIngen uppgift.2006/0084 (COD)Ändrat förslag tillEUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNINGom ändring av förordning (EG) nr 1073/1999 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) och om upphävande av förordning (Euratom) nr 1074/1999EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 325, jämförd med fördraget om Fördraget om upprättandet av europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 106a,med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,med beaktande av revisionsrättens yttrande[11],med beaktande av europeiska datatillsynsmannens yttrande[12],i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, ochav följande skäl:1.  Med tanke på hur viktiga de förebyggande åtgärderna är för att skydda unionens ekonomiska intressen och för att bekämpa bedrägerier och korruption är det nödvändigt att förtydliga vilken roll Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (nedan kallad Olaf ) bör ha vid utredningar som utförs i enlighet med förordning (EG) nr 1073/1999.[13] Med utgångspunkt i sina operativa erfarenheter bör Olaf även bidra till att skapa och utveckla metoder för att förebygga och bekämpa bedrägerier på unionsnivå, samt stödja gemensamma insatser mot bedrägerier som medlemsstaterna vidtar på frivillig grund.2.  Efter unionens utvärdering av Olafs verksamhet, bland annat kommissionens utvärderingsrapport från april 2003 och revisionsrättens särskilda rapport nr 1/2005[14] om Olafs förvaltning, bör man för att göra Olafs utredningsverksamhet mer effektiv förtydliga och förbättra vissa aspekter på Olafs utredningar och de åtgärder Olaf får vidta under sina utredningar. Olaf har rätt att utföra de kontroller och inspektioner som föreskrivs i rådets förordning (Euratom, EG) nr 2185/96 av den 11 november 1996[15] om de kontroller och inspektioner på platsen som kommissionen utför för att skydda unionens ekonomiska intressen mot bedrägerier och andra oegentligheter vid interna utredningar och i fall av bedrägerier som är kopplade till kontrakt som avser EU-medel. Därför bör Olaf få tillgång till uppgifter som unionens institutioner, organ och byråer förfogar över i samband med externa utredningar.3.  Olafs handlingsutrymme i externa utredningar bör förtydligas där det befintliga systemet bidrar till ett oklart rättsläge och bör förstärkas på de punkter där Olaf måste kunna ingripa mer effektivt för att kunna göra tillförlitliga externa utredningar.4.  Olafs utredningar bör utföras utan hinder av sektorsspecifika bestämmelser om kommissionens kontroller och revisioner som bland annat utförs av utanordnare med delegation.5.  Olaf bör åläggas precisa skyldigheter att informera unionens institutioner, organ och byråer om pågående utredningar när en ledamot eller en anställd berörs av de omständigheter som är under utredning eller när administrativa försiktighetsåtgärder eller straffrättsliga säkerhetsåtgärder skulle kunna vara av nöden för att skydda unionens ekonomiska intressen6.  Med tanke på den stora betydelsen av ett förstärkt samarbete mellan Olaf, Europeiska polisbyrån (Europol) och Europeiska enheten för rättsligt samarbete (Eurojust) bör Olaf få möjlighet att enas om administrativa avtal med dessa två organ. För att stärka samarbetet mellan Eurojust, Olaf och medlemsstaternas behöriga myndigheter i ärenden som kan leda till straffrättsliga förfaranden, bör Olaf informera Eurojust i synnerhet om de fall då man misstänker illegal verksamhet som riktar sig mot unionens ekonomiska intressen och som avser allvarliga brott.7.  Effektiviteten i Olafs operativa verksamhet är starkt beroende av samarbetet med medlemsstaterna. Medlemsstaterna bör ange vilka behöriga myndigheter som kan bistå Olaf i utförandet av dess uppdrag. När en medlemsstat inte har inrättat någon särskild enhet med uppdrag att på det nationella planet samordna skyddet av unionens ekonomiska intressen och kampen mot bedrägerier, bör en myndighet (sambandscentral för bedrägeribekämpning) utses för att säkerställa ett effektivt samarbete och informationsutbyte med Olaf.8.  Samtidigt som man bekräftar Olafs primära behörighet att bedriva interna utredningar i ärenden som påverkar unionens ekonomiska intressen finns det anledning att fastställa tydliga regler som ger unionens institutioner, organ och byråer möjlighet att snabbt utreda ärenden där Olaf beslutar att inte ingripa.9.  För att öka sin effektivitet bör Olaf informeras om hur dess utredningar har följts upp. Därför bör medlemsstaternas behöriga myndigheter samt unionens institutioner, organ och byråer åläggas en skyldighet att på Olafs begäran rapportera om vilka åtgärder som vidtagits och vilka framsteg som gjorts med anledning av de uppgifter som Olaf överlämnat.10.  Med tanke på rättssäkerheten bör rättssäkerhetsgarantierna för Olafs utredningar förtydligas. Förtydligandet av rättssäkerhetsgarantin ska ta hänsyn till att Olafs utredningar är administrativa.11.  För att stärka enskilda personers skydd under utredningarna bör inga slutsatser dras om namngivna personer i utredningens slutskede utan att de fått tillfälle att yttra sig om samtliga omständigheter som gäller dem. Om en ledamot, en anställd eller en annan fysisk person anser att rättssäkerhetsgarantierna inte respekterats bör de ha rätt att begära ett yttrande från den eller de personer som ansvarar för det granskningsförfarande som inrättas genom denna förordning.12.  När omständigheter som påvisas i den slutliga rapporten om en intern utredning kan leda till ett straffrättsligt förfarande bör uppgifterna överlämnas till nationella rättsliga myndigheter i den berörda medlemsstaten, om det inte finns interna åtgärder som skulle utgöra en lämpligare uppföljning med hänsyn till sakens natur eller ekonomiska omfattning.13.  De utredda personernas grundläggande rättigheter bör alltid respekteras och i synnerhet när uppgifter lämnas om pågående utredningar. Överlämnandet av uppgifter om Olafs utredningar till Europaparlamentet, rådet, kommissionen och revisionsrätten, antingen bilateralt eller inom ramen för överläggningar, bör genomföras med iakttagande av utredningssekretess, de berörda personernas legitima rättigheter och, i tillämpliga fall, de nationella bestämmelser som tillämpas på rättsliga förfaranden. Uppgifter som överlämnas eller erhålls i samband med utredningarna bör behandlas enligt unionens bestämmelser om skydd av personuppgifter. Informationsutbytet bör lyda under proportionalitetsprincipen och principen att endast de som måste få tillgång till uppgifterna för sin tjänsteutövning ska informeras.14.  Olafs generaldirektör bör se till att utlämning av uppgifter till allmänheten sker med hänsyn till de berörda personernas legitima rättigheter.15.  Med hänsyn till den betydande volym EU-medel som tilldelas området för yttre bistånd, antalet utredningar som Olaf utför inom området och det internationella samarbetet vid utredningar bör Olaf i enlighet med administrativa avtal kunna begära praktiskt bistånd för denna uppgift från behöriga myndigheter i tredjeland och internationella organisationer.16.  Det är lämpligt att se över kriterierna och förfarandena för utnämning av ledamöterna i övervakningskommittén och ytterligare förtydliga de uppgifter övervakningskommittén har enligt sitt mandat.17.  För att se till att övervakningskommittén kan utföra sitt uppdrag effektivt bör Olaf se till att kommitténs sekretariat kan arbeta på ett oberoende sätt.18.  Det bör hållas regelbundna överläggningar mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen. Dessa överläggningar bör avse de strategiska prioriteringarna för Olafs utredningspolicy och effektiviteten i dess arbete, utan att på något sätt ingripa i Olafs oberoende ställning när det gäller den utredande verksamheten.19.  För att stärka den oberoende ställningen för Olafs ledning bör generaldirektören utses för en period på sju år, som inte får förlängas.20.  Erfarenheterna av det operativa arbetet visar att Olafs generaldirektör bör få delegera vissa uppgifter till en eller flera av Olafs anställda. Uttryckliga bestämmelser om ställföreträdare införs för att säkra kontinuiteten i verksamheten.21.  Generaldirektören bör bistås av ett internt organ som ska höras av denne.22.  Generaldirektören bör kunna anta en handbok med riktlinjer för hur Olafs administrativa utredningar ska genomföras i praktiken.23.  Den befintliga bestämmelsen om rättslig prövning bör strykas eftersom sakinnehållet har arbetats in i artikel 90a i tjänsteföreskrifterna.24.  Förordning (EG) nr 1073/99 bör därför ändras i enlighet med detta.25.  När Lissabonfördraget trädde i kraft utvidgades tillämpningsområdet för artikel 325 i EUF-fördraget till att även omfatta Europeiska atomenergigemenskapen (Euratom) varför bestämmelserna om Olafs utredningar med avseende på unionen även är tillämpliga på Euratom. Förordning (Euratom) nr 1074/99 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf)[16] bör därför upphävas.26.  Denna förordning följer fullt ut subsidiaritetsprincipen enligt artikel 5 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.27.  Denna förordning respekterar de grundläggande rättigheter och följer de principer som stadfästs i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, särskilt artiklarna 41, 47 och 48.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 128.  Förordning (EG) nr 1073/1999 ska ändras på följande sätt:29.  Artikel 1 ska ersättas med följande:”Artikel 1Syfte och uppgifter1. Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (nedan kallad Olaf ), som har inrättats av kommissionen genom beslut 1999/352/EG, EKSG, Euratom, ska för att intensifiera kampen mot bedrägerier, korruption och all annan olaglig verksamhet som riktar sig mot Europeiska unionens och Europeiska atomenergigemenskapens (i viss kontext nedan kallad unionen ) ekonomiska intressen, utöva den behörighet att utföra utredningar som kommissionen har enligta) unionens gällande bestämmelser och avtal på området, ochb) de avtal om samarbete och ömsesidigt bistånd som unionen slutit med tredjeland och internationella organisationer på området.2. Olaf ska bistå medlemsstaterna för att organisera ett nära och regelbundet samarbete mellan medlemsstaternas behöriga myndigheter så att de kan samordna sina åtgärder för att skydda unionens ekonomiska intressen mot bedrägerier. Olaf ska bidra till att skapa och utveckla metoder för att förebygga och bekämpa bedrägerier, korruption och all annan olaglig verksamhet som riktar sig mot unionens ekonomiska intressen. Olaf ska tillsammans med och mellan medlemsstaterna främja och samordna utbyte av operativa erfarenheter och goda rutiner när det gäller skyddet av unionens ekonomiska intressen och ska även stödja gemensamma insatser mot bedrägerier som medlemsstaterna vidtar på frivillig grund.3. Inom de institutioner, organ och byråer som inrättas genom eller med grund i fördragen (nedan kallade institutionerna, organen och byråerna ) ska Olaf utföra administrativ utredningar för att bekämpa bedrägerier, korruption och all annan olaglig verksamhet som kan skada unionens ekonomiska intressen. Olaf ska utreda sådana omständigheter av allvarlig art som har samband med tjänsteutövningen och som skulle kunna utgöra brister när det gäller att uppfylla de skyldigheter som åligger unionens tjänstemän och övriga anställda, brister som skulle kunna leda till disciplinära åtgärder och, i förekommande fall, straffrättsliga förfaranden, eller en bristande uppfyllelse av motsvarande skyldigheter, som åvilar ledamöter av institutioner eller organ, chefer för organ eller byråer samt sådana anställda vid institutioner, organ och byråer som inte omfattas av tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska unionen och anställningsvillkoren för övriga anställda (nedan kallade ledamöter eller anställda ).30.  Artikel 2 ska ersättas med följande:”Artikel 2DefinitionerI denna förordning gäller följande definitioner:-  administrativa utredningar (nedan kallade utredningar): alla kontroller, inspektioner och åtgärder som Olaf vidtar, i enlighet med artiklarna 3 och 4 nedan, för att nå de mål som anges i artikel 1 och konstatera eventuella oegentligheter i verksamheter som kontrolleras. Dessa utredningar ska inte påverka medlemsstaternas behörighet i fråga om lagföring.-  berörd person: en person som misstänks för en oriktighet eller bedrägeri och som därför är under utredning av Olaf,-  tjänsteföreskrifterna: tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska unionen och anställningsvillkoren för övriga anställda.[17]”-  Artikel 3 ska ersättas med följande:”Artikel 3Externa utredningar1. Olaf ska utöva de befogenheter som kommissionen har enligt förordning (Euratom, EG) nr 2185/96 att utföra kontroller och inspektioner på platsen i medlemsstaterna och, i enlighet med gällande samarbetsavtal, i tredjeland och vid internationella organisationer.Inom ramen för sina utredande uppgifter ska Olaf utföra kontroller och inspektioner i enlighet med artikel 9.1 i förordning (EG, Euratom) nr 2988/95[18] och de sektorsvisa bestämmelser som avses i artikel 9.2 i samma förordning i medlemsstaterna samt, i enlighet med gällande samarbetsavtal, i tredjeland och vid internationella organisationer.2. För att fastställa om det förekommit sådana bedrägerier, sådan korruption eller annan olaglig verksamhet som avses i artikel 1 i samband med bidragsavtal, beslut om bidrag eller avtal som finansieras via EU:s budget får Olaf företa kontroller och inspektioner på plats hos ekonomiska aktörer som direkt eller indirekt berörs av finansieringen, i enlighet med villkoren i förordning (Euratom, EG) nr 2185/96.3. Vid kontrollerna och inspektionerna på plats ska Olafs anställda agera i enlighet med de bestämmelser och den praxis som gäller för administrativa utredningar i den berörda medlemsstaten samt rättssäkerhetsgarantierna i den här förordningen.På Olafs begäran ska den behöriga myndigheten i den berörda medlemsstaten förse Olafs anställda med det bistånd som behövs för att de ska kunna utföra sin uppgift, i enlighet med det skriftliga bemyndigande som avses i artikel 6.2.Den berörda medlemsstaten ska se till att Olafs anställda, på samma villkor och under samma förutsättningar som medlemsstatens behöriga myndigheter och i enlighet med den nationella lagstiftningen, får tillgång till alla uppgifter och alla handlingar som rör utredningsföremålet och som krävs för att kontrollerna och inspektionerna på plats ska kunna utföras effektivt och på ett verkningsfullt sätt.4. Medlemsstaterna ska utse en enhet som ska underlätta samordningen mellan alla behöriga myndigheter nationellt (nedan kallad sambandscentralen för bedrägeribekämpning ). Sambandscentralen ska säkerställa ett effektivt samarbete och informationsutbyte med Olaf.5. Vid externa utredningar ska Olaf få tillgång till alla relevanta uppgifter som innehas av institutionerna, organen eller byråerna avseende utredningsföremålet, och som behövs för att fastställa att bedrägeri, korruption eller annan olaglig verksamhet som påverkar unionens ekonomiska intressen förekommit. Artikel 4.2 och artikel 4.4 är tillämpliga på sådana fall.6. När Olaf före en extern utredning måste hantera uppgifter som tyder på bedrägeri, korruption eller någon annan olaglig verksamhet som påverkar unionens ekonomiska intressen får Olaf informera den behöriga sambandscentralen för bedrägeribekämpning och behöriga myndigheter i de berörda medlemsstaterna samt vid behov kommissionens behöriga enheter. Utan hinder av de sektorsbestämmelser som avses i artikel 9.2 i förordning (EG, Euratom) nr 2988/95 ska de behöriga myndigheterna se till att lämpliga åtgärder vidtas och vid behov inleda utredningar i enlighet med nationella bestämmelser, i vilka Olaf får delta. Den berörda medlemsstaterna ska informera Olaf om de åtgärder som vidtas och om de resultat uppgifterna givit.”31.  Artikel 4 ska ändras på följande sätt:a) Artikel 4.1 andra stycket ska ersättas med följande:”Dessa interna utredningar ska utföras på de villkor som anges i förordningen och de beslut som fattats av varje institution, organ och byrå.”b) Artikel 4.2 andra strecksatsen ska ersättas med följande:”Olaf får begära muntliga och skriftliga uppgifter från ledamöter eller anställda vid institutionerna, organen och byråerna.”c) Artikel 4.3 första stycket ska ersättas med följande:”3. Enligt de bestämmelser som anges i förordning (Euratom, EG) nr 2185/96 får Olaf utföra kontroller på plats hos direkt eller indirekt berörda ekonomiska aktörer för att få tillgång till relevanta uppgifter om föremålet för den interna utredningen.”d) Artikel 4.4–4.6 ska ersättas med följande:”4. Varje institution, organ och byrå ska informeras när Olaf gör en utredning i deras lokaler och tar del av handlingar eller begär annan information som de innehar. Utan att det påverkar tillämpningen av artiklarna 8 och 9 i denna förordning får Olaf när som helst till den berörda institutionen, det berörda organet eller den berörda byrån överlämna information som inhämtats i samband med interna utredningar.5. EU:s institutioner, organ och byråer ska införa de förfaranden och vidta de åtgärder som krävs för att garantera utredningssekretess.6. Om utredningarna visar att en ledamot eller anställd kan beröras av en intern utredning, ska den institution, det organ eller den byrå där denne är verksam informeras.I undantagsfall där utredningssekretessen inte kan säkras ska Olaf använda lämpliga alternativa informationskanaler.7. De beslut som alla institutioner, organ och byråer ska anta i enlighet med punkt 1 ska i synnerhet innehålla en skyldighet för ledamöter och anställda vid institutionerna, organen och byråerna att lojalt samarbeta med och lämna uppgifter till Olaf.”32.  Artikel 5 ska ersättas med följande:”Artikel 5Inledande av utredningar1. Olaf får inleda en utredning när det föreligger skälig misstanke om bedrägeri, korruption eller annan olaglig verksamhet som påverkar unionens ekonomiska intressen. Hänsyn kan även tas till anonymt lämnade uppgifter. Beslut om att inleda en utredning eller ej ska fattas med hänsyn till Olafs årliga förvaltningsplan och de utredningsprioriteringar som fastställs i enlighet med artikel 12.4. Beslutet ska även ta hänsyn till att Olafs resurser ska utnyttjas effektivt och till att de resurser som används ska stå i proportion till saken.Vid interna utredningar ska särskild hänsyn tas till vilken institution, vilket organ eller vilken byrå som på bästa sätt kan genomföra dem, med särskild tanke på omständigheterna, ärendets faktiska eller potentiella ekonomiska följder och möjligheterna till eventuell rättslig uppföljning.2. Beslut om att inleda en utredning eller ej ska fattas av generaldirektören.Externa utredningar kräver ett beslut av generaldirektören, antingen på eget initiativ eller på begäran av en berörd medlemsstat eller en av unionens institutioner, ett av dess organ eller en av dess byråer.Interna utredningar kräver ett beslut av generaldirektören, antingen på eget initiativ eller på begäran av den institution, det organ eller den byrå där utredningen ska utföras.3. När Olaf gör interna utredningar får de berörda institutionerna, organen och byråerna inte samtidigt göra egna utredningar av samma omständigheter.4. Inom två månader från det att Olaf fått in en sådan förfrågan som avses i punkt 2 ska ett beslut fattas om att inleda en utredning eller ej. Beslutet ska utan dröjsmål delges den institution, det organ eller den byrå som gjort förfrågan. Beslut om att inte inleda en utredning ska motiveras.När en ledamot eller en anställd vid en institution, ett organ eller en byrå enligt artikel 22a i tjänsteföreskrifterna lämnar uppgifter till Olaf om misstänkta bedrägerier eller oegentligheter ska Olaf upplysa honom eller henne om huruvida saken kommer att leda till en utredning eller ej.5. Om Olaf beslutar att inte inleda någon intern utredning, ska de tillgängliga uppgifterna utan dröjsmål överlämnas till institutionen, organet eller byrån för lämplig uppföljning enligt tillämpliga bestämmelser. Olaf ska i förekommande fall tillsammans med institutionen, organet eller byrån fastställa lämpliga åtgärder för att skydda källans identitet; Olaf får vid behov begära uppgifter om uppföljningen.”33.  Artikel 6 ska ändras på följande sätt:a) Artikel 6.1–6.4 ska ersättas med följande:”1. Generaldirektören ska leda utredningsarbetet. Han eller hon kan skriftligen ge anställda vid Olaf befogenhet att leda utredningsarbetet. Utredningarna ska genomföras under generaldirektörens ledning av de anställda som denne utsett.2. De anställda vid Olaf ska fullgöra sina uppgifter mot uppvisande av ett skriftligt bemyndigande med uppgifter om deras identitet och befattning. Detta bemyndigande ska utfärdas av generaldirektören och ska ange föremålet för och målet med utredningen, de rättsliga grunderna för att genomföra denna utredning och utredningsbefogenheterna till följd av dessa grunder.3. Medlemsstaterna ska se till att deras behöriga myndigheter i enlighet med nationella bestämmelser ger Olafs anställda den hjälp som behövs för att de ska kunna utföra sina uppdrag. EU:s institutioner, organ och byråer ska se till att deras ledamöter och anställda lämnar Olaf det bistånd som krävs för att den ska kunna fullgöra sina uppgifter.”(b) Nuvarande punkt 5 ska betecknas punkt 4 och punkt 6 ska ersättas med följande:”5. Om utredningarna visar att det kan vara lämpligt att vidta administrativa säkerhetsåtgärder för att skydda unionens ekonomiska intressen ska Olaf utan onödigt dröjsmål informera den berörda institutionen, det berörda organet eller den berörda byrån om den pågående utredningen. Följande uppgifter ska lämnas:a) Identitetsuppgifter för de berörda ledamöterna eller anställda och en sammanfattning av de faktiska omständigheterna.b) Alla uppgifter som kan hjälpa institutionen, organet eller byrån att avgöra om det är lämpligt att vidta administrativa säkerhetsåtgärder för att skydda unionens ekonomiska intressen.c) Eventuella rekommendationer om särskilda sekretessåtgärder i ärenden där utredningsåtgärderna måste vidtas av en nationell rättslig myndighet eller i fråga om externa utredningar som ingår i en nationell myndighets behörighet, i enlighet med de nationella bestämmelser som är tillämpliga på utredningen.Den institution, det organ eller den byrå som berörs får när som helst vidta lämpliga administrativa säkerhetsåtgärder och ska utan dröjsmål informera Olaf om beslutet om att vidta sådana åtgärder.6. När det framgår att en utredning sannolikt inte kan avslutas inom tolv månader från det att den inleddes ska Olaf informera övervakningskommittén om skälen till detta var sjätte månad.”34.  Artikel 7 ska ersättas med följande:”Artikel 7Skyldighet att informera Olaf”1. Institutioner, organ och byråer ska utan dröjsmål till Olaf överlämna alla uppgifter som kan ha samband med eventuella fall av bedrägeri, korruption eller annan olaglig verksamhet som riktar sig mot unionens ekonomiska intressen.2. Institutioner, organ och byråer och, i den mån den nationella lagstiftningen tillåter detta, medlemsstaterna ska på begäran av Olaf eller på eget initiativ överlämna alla handlingar och uppgifter som de innehar och som rör någon av Olafs pågående utredningar.3. Institutioner, organ och byråer och, i den mån den nationella lagstiftningen tillåter detta, medlemsstaterna ska dessutom till Olaf överlämna alla andra relevanta handlingar och uppgifter som de innehar och som rör bekämpningen av bedrägerier, korruption och all annan olaglig verksamhet som riktar sig mot unionens ekonomiska intressen.4. Olaf och den berörda institutionen, det berörda organet eller den berörda byrån samt sambandscentralerna för bedrägeribekämpning får ingå administrativa avtal om överlämnande av uppgifter till Olaf.”35.  Följande artiklar ska införas som artiklarna 7a och 7b:”Artikel 7aRättssäkerhetsgarantier”1. Olaf ska i sina utredningar beakta omständigheter som talar såväl för som emot de berörda personerna. Utredningarna ska genomföras på ett objektivt och opartiskt sätt, i enlighet med principen om oskuldspresumtion och rättssäkerhetsgarantierna i denna artikel.2. Inbjudan till intervju, vare sig det gäller vittnen eller berörda personer, måste göras tio arbetsdagar i förväg. Denna tidsfrist får förkortas om den person som ska intervjuas uttryckligen samtycker eller om man kan lämna tillräckligt välmotiverade skäl avseende utredningens brådskande natur. Inbjudan ska bland annat innehålla en förteckning över de rättigheter personen har. Olaf ska upprätta ett protokoll och ge personen tillgång till det, varvid denne antingen kan godkänna det eller lägga till sina synpunkter. Den intervjuade personen ska få en kopia av intervjuprotokollet. Dessa bestämmelser är inte tillämpliga på sådana redogörelser som inhämtas vid kontroller på platsen.Om det under intervjun framkommer belägg för att personen i fråga kan beröras av utredningen, ska rättssäkerhetsgarantierna i punkterna 3 och 4 omedelbart tillämpas.3. Om en utredning tyder på att en ledamot eller anställd vid en institution, ett organ eller en byrå kan vara berörd ska denne informeras, såvida det inte skadar utredningen.4. Utan hinder av det som sägs i artikel 4.6 och artikel 6.5 får inga slutsatser dras om namngivna personer i utredningens slutskede utan att de berörda personerna dels beretts tillfälle att yttra sig om samtliga omständigheter som gäller dem, antingen skriftligen eller vid intervju med sådana anställda som Olaf utsett, dels fått ta del av de uppgifter som krävs enligt artikel 11 och 12 i förordning 45/2001. Slutrapporten ska hänvisa till dessa yttranden. En sammanfattning av dessa omständigheter ska lämnas, tillsammans med inbjudan att yttra sig, till de berörda personerna, vilka ska yttra sig inom den tidsfrist som Olaf angivit i enlighet med punkt 2. Vid intervjun får de berörda personerna biträdas av en person de själva väljer. Alla berörda personer får yttra sig på vilket av unionens officiella språk de vill. Tjänstemän eller övriga anställda vid unionen får dock uppmanas att yttra sig på ett av EU:s officiella språk som de har fördjupade kunskaper i. En berörd person har rätt att inte röja sig själv.När utredningssekretessen måste skyddas och omständigheterna kräver utredningsåtgärder som ingår i en nationell rättslig myndighets behörighet får generaldirektören frångå skyldigheten att låta den berörda personen yttra sig. Vid interna utredningar ska generaldirektörens beslut fattas i samförstånd med den institution, det organ eller den byrå där den berörda personen arbetar. Om institutionen, organet eller byrån inte svarat inom en månad anses de ha lämnat sitt samtycke.5. Bestämmelserna i denna förordning ska gälla utan att det påverkar tillämpningen ava) Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna,b) protokollet om Europeiska unionens immunitet och privilegier,c) Europaparlamentets ledamotsstadga, ochd) tjänsteföreskrifterna.Artikel 7bGranskningsförfarande1. Olafs generaldirektör ska inrätta ett granskningsförfarande inom Olaf.2. Den eller de personer som ansvarar för granskningsförfarandet får inte ta emot instruktioner från någon vid fullgörandet av sin uppgift.Om den eller de personer som ansvarar för granskningsförfarandet anser att en åtgärd som vidtagits av generaldirektören gör att dennes oberoende kan ifrågasättas ska de omedelbart informera övervakningskommittén.Övervakningskommittén ska höras innan några disciplinära åtgärder vidtas mot den eller de personer som ansvarar för granskningsförfarandet i enlighet med bestämmelserna i tjänsteföreskrifterna.3. En ledamot, anställd eller annan fysisk person som berörs av en utredning får begära ett yttrande från den eller de personer som ansvarar för granskningsförfarandet om de rättssäkerhetsgarantier som fastställs i artikel 6.4 och i artikel 7a. Begäran får lämnas in medan utredningen pågår eller inom en månad efter det att den berörda ledamoten, anställda eller den berörda fysiska personen upplysts om att utredningen har avslutats.Inom en månad från det att begäran inkommit ska den eller de personer som ansvarar för granskningsförfarandet överlämna sitt yttrande till generaldirektören och lämna ett motiverat svar till den berörda personen. Generaldirektören ska vidta lämpliga åtgärder.4. Att en begäran enligt punkt 3 lämnats in har ingen uppskjutande verkan på utredningen.5. Den eller de personer som ansvarar för granskningsförfarandet ska avlägga regelbundna rapporter till övervakningskommittén om sin verksamhet. De ska till övervakningskommittén och kommissionen lämna regelbundna rapporter med statistik och analyser av de frågor som inkommit om rättssäkerhetsgarantierna. Rapporterna får inte hänvisa till enskilda ärenden under utredning.”36.  Artikel 8.2–8.4 ska ersättas med följande:”2. Alla uppgifter som överlämnas eller inhämtas i samband med interna utredningar ska, oavsett form, omfattas av sekretessbestämmelser och åtnjuta samma skydd som det som ges enligt de bestämmelser som gäller för unionens institutioner.3. Des berörda institutionerna, organen eller byråerna ska se till att Olafs utredningar beläggs med sekretess och att man iakttar berörda personers legitima rättigheter samt tillämpliga nationella bestämmelser för eventuella rättsliga förfaranden, om sådana inletts.4. Olaf får endast behandla personuppgifter i den mån det krävs för att fullgöra dess uppgifter i enlighet med den här förordningen. Behandlingen av personuppgifter ska ske i enlighet med förordning (EG) nr 45/2001, inklusive informationsplikten gentemot den registrerade i enlighet med artiklarna 11 och 12 i den förordningen. Uppgifterna får endast överlämnas till sådana personer vid unionens eller medlemsstaternas institutioner som på grund av sin befattning behöver känna till dem, och får inte användas i andra syften än att bekämpa bedrägerier, korruption och annan olaglig verksamhet.Olaf ska utse ett uppgiftsskyddsombud i enlighet med artikel 24 i förordning (EG) nr 45/2001.5. Generaldirektören ska se till att all information till allmänheten lämnas på ett neutralt och opartiskt sätt i enlighet med de principer som fastställs i den här artikeln och i artikel 7a.”37.  Artikel 9 ska ändras på följande sätt:a) Artikel 9.1 ska ersättas med följande:”1. När Olaf har avslutat en utredning ska den under generaldirektörens överinseende upprätta en rapport som ska redogöra för utredningens rättsliga grund, förfarandet, de omständigheter som konstaterats och deras juridiska innebörd, uppgifter om efterlevnaden av rättssäkerhetsgarantierna i artikel 7a, eventuell påverkan på unionens ekonomiska intressen samt utredningens slutsatser, inklusive rekommendationer om lämplig uppföljning.”b) Artikel 9.3 och 9.4 ska ersättas med följande:”3. En rapport som upprättas efter en extern utredning och alla handlingar som har anknytning till den ska överlämnas till de behöriga myndigheterna i de berörda medlemsstaterna, i enlighet med bestämmelserna om externa utredningar, och till kommissionen. På Olafs begäran ska de behöriga myndigheterna i de berörda medlemsstaterna i god tid upplysa Olaf om vilka åtgärder som vidtagits och vilka framsteg som gjorts med anledning av Olafs överlämnade utredningsrapporter.4. En rapport som upprättas efter en intern utredning och alla handlingar som har anknytning till den ska överlämnas till den berörda institutionen, det berörda organet eller den berörda byrån. Institutionerna, organen eller byråerna ska vidta de åtgärder, i synnerhet disciplinära och rättsliga åtgärder, som resultaten av de interna utredningarna påkallar och ska rapportera om detta till Olaf inom den tidsfrist som Olaf fastställt i rekommendationerna i utredningsrapporten.5. När den slutliga rapporten om en intern utredning påvisar omständigheter som kan leda till ett straffrättsligt förfarande ska uppgifterna överlämnas till rättsliga myndigheter i den berörda medlemsstaten, om det inte finns interna åtgärder som skulle utgöra en lämpligare uppföljning med hänsyn till sakens natur eller ekonomiska omfattning.6. Utan att det påverkar tillämpningen av andra meningen i punkt 4 ska utredningen av en ledamot eller anställd vid en institution, ett organ eller en byrå eller mot en annan fysisk eller juridisk person läggas ner utan vidare åtgärd om det inte framkommit några bevis under utredningen; nedläggningen ska ske genom ett beslut av generaldirektören, som inom tio arbetsdagar ska underrätta den berörda personen.7. En uppgiftslämnare som lämnat Olaf uppgifter om misstänkta bedrägerier eller oegentligheter får på egen begäran informeras av Olaf om att en utredning avslutats och, när så är lämpligt, om att en slutrapport överlämnats till behöriga myndigheter. Olaf får dock avslå en sådan begäran om den anser att den kan skada den berörda personens rättmätiga intressen, utredningens effektivitet och uppföljning eller sekretesskraven.”38.  Artikel 10 ska ersättas med följande:”Artikel 10Informationsutbyte mellan Olaf och medlemsstaternas nationella myndigheter1. Utan att det påverkar tillämpningen av artiklarna 8 och 9 i den här förordningen eller bestämmelserna i förordning (Euratom, EG) nr 2185/96 får Olaf när som helst till de behöriga myndigheterna i de berörda medlemsstaterna överlämna uppgifter som har inhämtats i samband med externa utredningar så att de kan vidta lämpliga åtgärder i god tid.2. Utan att det påverkar artiklarna 8 och 9 ska generaldirektören under pågående internutredning till de rättsliga myndigheterna i de berörda medlemsstaterna överlämna uppgifter som Olaf fått fram om omständigheter som kräver utredningsåtgärder som ingår i en nationell rättslig myndighets behörighetsområde.I så fall ska generaldirektören informera institutionen, organet eller byrån om detta i förväg. De överlämnade uppgifterna ska omfatta den berörda personens identitet, en sammanfattning av omständigheterna, en preliminär rättslig bedömning och en bedömning av eventuella ekonomiska följder.Artikel 7a.4 är tillämplig.3. Om det kan ske utan hinder av nationell lagstiftning ska de behöriga myndigheterna, särskilt de rättsliga myndigheterna, i den berörda medlemsstaten utan dröjsmål eller på begäran informera Olaf om hur de uppgifter som överlämnats enligt den här artikeln följts upp.4. Olaf får lämna bevisning i förfaranden vid nationell domstol i enlighet med nationell lag och tjänsteföreskrifterna.”39.  Följande artikel ska införas som artikel 10a:”Artikel 10aOlafs samarbete med Eurojust, Europol och internationella organisationer1. Olaf ska vid behov samarbeta med Eurojust, Europeiska polisbyrån (Europol) och alla internationella organisationer som ansvarar för att bekämpa bedrägerier, korruption och all annan olaglig verksamhet som skadar unionens ekonomiska intressen.Olaf ska överlämna relevanta uppgifter till Eurojust om detta kan främja och stärka samordningen och samarbetet mellan nationella utredande myndigheter och åklagare eller om Olaf till medlemsstaternas behöriga myndigheter har översänt uppgifter som tyder på allvarlig brottslighet i form av bedrägerier, korruption eller någon annan olaglig verksamhet som avses i artikel 1.2. Olaf får enas om sådana administrativa avtal med Eurojust och Europol som krävs för att underlätta samarbetet. Sådana administrativa avtal kan avse utbyte av operativa, strategiska eller tekniska upplysningar, däribland personuppgifter och sekretessbelagda uppgifter.3. Olaf får också vid behov ingå administrativa avtal med behöriga myndigheter i tredjeland och med internationella organisationer. Olaf ska samordna sig med kommissionens berörda enheter och Europeiska utrikestjänsten.”40.  Artikel 11 ska ändras på följande sätt:a) Artikel 11.1–11.4 ska ersättas med följande:”1. Övervakningskommittén ska genom regelbunden kontroll av utredningsarbetet stödja Olafs oberoende.Övervakningskommittén ska i synnerheta) övervaka hur Olafs informationsutbyte med övriga institutioner, organ och byråer fungerar,b) bevaka tillämpningen av rättssäkerhetsgarantierna och utredningarnas längd, med hjälp av generaldirektörens uppgifter samt de yttranden och analyser som regelbundet utarbetas av den eller de personer som ansvarar för granskningsförfarandet,Övervakningskommittén ska ställa sina yttranden till generaldirektören. Dessa yttranden får lämnas på eget initiativ. Yttranden ska även lämnas på generaldirektörens begäran, eller på begäran från någon institution, något organ eller någon byrå, utan att störa pågående utredningar.Institutionerna, organen eller byråerna ska få ett exemplar av sådana yttranden.Övervakningskommittén får be Olaf om ytterligare uppgifter om utredningar när situationen så kräver utan att störa pågående utredningar.2. Övervakningskommittén ska bestå av fem oberoende ledamöter med erfarenhet av högt uppsatta befattningar inom rättsväsendet, utredningsverksamhet eller annan jämförbar verksamhet på Olafs arbetsområde. De ska utses i samförstånd av Europaparlamentet, rådet och kommissionen med utgångspunkt i en förvalslista som läggs fram av kommissionen.3. Ledamöterna ska utses för en period på fem år och deras mandat får inte förnyas. En del av kommitténs ledamöter ska ersättas med 30 månaders intervall. Varannan gång ska två ledamöter bytas ut, varannan gång tre.4. Vid mandattidens utgång ska ledamöterna sitta kvar tills de har ersatts.”b) Artikel 11.6–11.8 ska ersättas med följande:”6. Övervakningskommittén ska utse sin ordförande. Den ska anta sin arbetsordning, som innan den antas ska överlämnas till Europaparlamentet, rådet och kommissionen för kännedom. Övervakningskommitténs sammanträden ska sammankallas på initiativ av dess ordförande eller generaldirektören. Kommittén ska hålla minst tio möten per år. Den ska fatta beslut med en majoritet av sina ledamöter. Olaf ska tillhandahålla sekretariatsfunktionen.7. Generaldirektören ska varje år överlämna Olafs årliga förvaltningsplan till övervakningskommittén. Generaldirektören ska regelbundet underrätta kommittén om Olafs verksamhet och utredningar och om uppföljningen av dessa.Generaldirektören ska regelbundet underrätta övervakningskommittén oma) de ärenden där institutionen, organet eller byrån eller medlemsstaternas behöriga myndigheter inte har vidtagit åtgärder i enlighet med Olafs rekommendationer,b) de ärenden där uppgifter överlämnats till de rättsliga myndigheterna i en medlemsstat och de ärenden där man beslutat att inte överlämna uppgifter om interna utredningar till de nationella rättsliga myndigheterna i enlighet med artikel 9.5, ochc) utredningarnas längd i enlighet med artikel 6.6.8. Övervakningskommittén ska varje år anta minst en verksamhetsrapport, som särskilt ska behandla utvärderingen av Olafs oberoende, tillämpningen av rättssäkerhetsgarantierna och utredningarnas längd; rapporterna ska överlämnas till Europaparlamentet, rådet, kommissionen och revisionsrätten.Kommittén får lägga fram rapporter för Europaparlamentet, rådet, kommissionen och revisionsrätten om resultaten och uppföljningen av utredningar som Olaf har utfört.”41.  Följande artikel ska införas som artikel 11a:”Artikel 11aÖverläggningar med institutionerna1. Europaparlamentet, rådet och kommissionen ska mötas regelbundet eller på begäran från någon av dessa institutioner, Olaf eller övervakningskommittén för överläggningar på politisk nivå om Olafs utredningspolitik. Generaldirektören och övervakningskommitténs ordförande ska delta i överläggningarna. Medlemmar av Europol, Eurojust och revisionsrätten får bjudas in att delta från fall till fall på begäran från någon av de ovannämnda institutionerna, Olaf eller övervakningskommittén.42.  Överläggningarna ska omfattaa) de strategiska prioriteringarna för Olafs utredningspolicy,b) övervakningskommitténs verksamhetsrapporter och yttranden i enlighet med artikel 11.1,c) generaldirektörens rapporter i enlighet med artikel 12.3 andra stycket,d) Olafs förbindelser med övriga institutioner, organ och byråer,e) Olafs förbindelser med behöriga myndigheter i medlemsstaterna, ochf) effektiviteten i Olafs utredningsarbete och övervakningskommitténs arbete.3. Överläggningarna får inte störa pågående utredningar.4. Olaf ska vidta nödvändiga åtgärder med hänsyn till de synpunkter som framkommer vid överläggningarna och upplysa om vilka åtgärder som vidtagits i de rapporter som avses i artikel 12.3 andra stycket.”43.  Artikel 12 ska ersättas med följande:”Artikel 12Generaldirektör1. Olaf ska ledas av en generaldirektör. Generaldirektören ska utses av kommissionen, i enlighet med det förfarande som anges i punkt 2. Generaldirektören ska utses för en period på sju år och mandatet får inte förlängas.2. När en ny generaldirektör ska utses ska kommissionen utlysa tjänsten i Europeiska unionens officiella tidning. Detta ska ske senast sex månader innan den sittande generaldirektörens mandat löper ut. Efter urvalsprocessen ska kommissionen upprätta en förteckning över kvalificerade kandidater och på vederbörligt sätt höra Europaparlamentet, rådet och övervakningskommittén om denna förteckning och därefter anta sitt beslut.3. Vid fullgörandet av sin uppgift att inleda och utföra externa och interna utredningar och att upprätta rapporter över sådana utredningar, ska Olafs generaldirektör varken begära eller ta emot instruktioner från någon regering, någon institution, något organ eller någon byrå. Om Olafs generaldirektör anser att en åtgärd som vidtas av kommissionen gör att hans eller hennes oberoende ifrågasätts ska han eller hon omedelbart informera övervakningskommittén för ett yttrande och eventuellt besluta att väcka talan mot kommissionen vid EU-domstolen.Generaldirektören ska regelbundet rapportera till Europaparlamentet, rådet och kommissionen om resultaten av de utredningar som görs av Olaf, de uppföljningar som gjorts och de svårigheter man mött, med iakttagande av utredningssekretess, berörda personers legitima rättigheter och i förekommande fall tillämpliga nationella bestämmelser för rättsliga förfaranden.4. Inom ramen för den årliga förvaltningsplanen ska generaldirektören varje år fastställa Olafs utredningsprioriteringar.5. Olafs generaldirektör får skriftligen delegera vissa av sina uppgifter enligt artikel 5 och artikel 6.1 till en eller flera anställda vid Olaf, i en skriftlig handling som anger villkoren och gränserna för bemyndigandet.6. Generaldirektören ska bistås av ett internt organ som ska höras när en utredning inleds, innan den avslutas och när generaldirektören anser det nödvändigt.7. Generaldirektören ska anta en handbok för utredningsrutiner efter att ha hört övervakningskommittén, Olafs uppgiftsskyddsombud och den eller de personer som ansvarar för granskningsförfarandet i enlighet med artikel 7b. Handboken ska innehålla riktlinjer för hur Olafs administrativa utredningar ska genomföras i praktiken.8. Innan kommissionen vidtar en disciplinär åtgärd mot generaldirektören ska den samråda med övervakningskommittén.Disciplinära åtgärder mot generaldirektören ska motiveras i beslut, som ska överlämnas till Europaparlamentet, rådet och övervakningskommittén för kännedom.9. Alla hänvisningar till Olafs direktör i tjänsteföreskrifterna, budgetförordningen[19] och annan lagstiftning bör förstås som hänvisningar till dess generaldirektör.”44.  Följande artikel ska införas som artikel 12a:”Artikel 12aStällföreträdande generaldirektör(er)Kommissionens bestämmelser om ersättare ska vara tillämpliga.Efter att ha hört övervakningskommittén får generaldirektören utse en eller två direktörer till ställföreträdande generaldirektörer. Om ingen av ställföreträdarna är tillgängliga ska kommissionens bestämmelser om ersättare återigen tillämpas.”45.  Artikel 13 ska ersättas med följande:”Artikel 13FinansieringOlafs anslag ska tas upp som ett samlat belopp under en särskild budgetrubrik inom kommissionens avsnitt i unionen allmänna budget, och preciseras i en bilaga till detta avsnitt.Olafs tjänsteförteckning ska bifogas kommissionens tjänsteförteckning.”46.  Artikel 14 ska ersättas med följande:”Artikel 14UtvärderingsrapportSenast den [ dag då förordningen antogs + 4 år ] ska kommissionen till Europaparlamentet och rådet överlämna en rapport om tillämpningen av denna förordning, tillsammans med ett yttrande från övervakningskommittén. I denna rapport ska det anges om det finns anledning att ändra denna förordning.”47.  Artikel 15 ska utgå.Artikel 2Förordning (Euratom) nr 1074/1999 ska upphöra att gälla.Artikel 31. Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning .2. Artikel 11.3 i förordning (EG) nr 1073/1999 i dess ändrade lydelse enligt den här förordningen ska tillämpas under hela mandattiden för de personer som är ledamöter i övervakningskommittén när den här förordningen träder i kraft. Så snart förordningen trätt i kraft ska Europaparlamentets ordförande genom lottning välja ut två ledamöter som 30 månader efter det att de tillträtt ska frånträda, med avvikelse från artikel 11.3 första meningen i förordning (EG) nr 1073/1999 i dess ändrade lydelse enligt den här förordningen.3. Artikel 12.1 tredje meningen i förordning (EG) nr 1073/1999 i dess ändrade lydelse enligt den här förordningen ska vara tillämplig på den sittande generaldirektörens mandat när den här förordningen träder i kraft.4. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel denPå Europaparlamentets vägnar På rådets vägnarOrdförande OrdförandeBILAGA[…]FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR FÖRSLAG TILL RÄTTSAKT[Dokument som ska åtfölja varje förslag eller initiativ som läggs fram för den lagstiftande myndigheten(artikel 28 i budgetförordningen och artikel 22 i genomförandebestämmelserna)]1. GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET1.1. Förslagets eller initiativets beteckning Ändrat förslag till ändring av förordning (EG) nr 1073/1999 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) och om upphävande av förordning (Euratom) nr 1074/19991.2. Politikområden som berörs i den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen: Bedrägeribekämpning.1.3. Typ av förslag eller initiativ: Lagstiftningsförslag.1.4. Mål: Öka Olafs övergripande effektivitet och förbättra dess styrelseformer.1.5. Motivering till förslaget eller initiativet: Artikel 325 i EUF-fördraget samt artikel 106a i Euratomfördraget.1.6. Tid under vilken åtgärden kommer att pågå respektive påverka resursanvändningen: Ingen uppgift.1.7. Planerad metod för genomförandet: Direkt centraliserad förvaltning som sköts av kommissionen.2. FÖRVALTNING2.1. Bestämmelser om uppföljning och rapportering: Se artikel 14 i det ändrade förslaget.2.2. Administrations- och kontrollsystem: Ingen uppgift.2.3. Åtgärder för att förebygga bedrägeri och oegentligheter/oriktigheter: Ingår i förordningens tillämpningsområde.3. BERÄKNADE BUDGETKONSEKVENSER AV FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET3.1. Berörda rubriker i den fleråriga budgetramen och budgetrubriker i den årliga budgetens utgiftsdel: 24.010600.03.01.00 Utgifter för ledamöter i övervakningskommittén.3.2. Beräknad inverkan på utgifterna3.2.1. Sammanfattning av den beräknade inverkan på utgifterna: Ingen inverkan.3.2.2. Beräknad inverkan på driftsanslagen: Ingen inverkan.3.2.3. Beräknad inverkan på de administrativa anslagen: Ingen inverkan .3.2.4. Förenlighet med den gällande fleråriga budgetramen: Ingen inverkan.3.2.5. Bidrag från tredje part: Ingen inverkan.3.3. Beräknad inverkan på inkomsterna: Ingen inverkan.  FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR FÖRSLAG TILL RÄTTSAKTGRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM FÖRSLAGET ELLER INITIATIVETFörslagets eller initiativets beteckningÄndrat förslag till ändring av förordning (EG) nr 1073/1999 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) och om upphävande av förordning (Euratom) nr 1074/1999Berörda politikområden i den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen[20]24.01. 24.01. Administrativa utgifter på området bedrägeribekämpning24.02. Bedrägeribekämpning.Typ av förslag eller initiativ( Ny åtgärd( Ny åtgärd som bygger på ett pilotprojekt eller en förberedande åtgärd[21]( Befintlig åtgärd vars genomförande förlängs i tiden( Tidigare åtgärd som omformas till eller ersätts av en nyMålFleråriga strategiska mål för kommissionen som förslaget eller initiativet är avsett att bidra tillBedrägeribekämpning.Specifika mål eller verksamheter inom den verksamhetsbudgeterade förvaltningen och budgeteringen som berörsSpecifikt mål nr 7.1.aBerörda verksamheter enligt den verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen24.01. Administrativa utgifter på området bedrägeribekämpning24.02. Bedrägeribekämpning.Verkan eller resultat som förväntasBeskriv den verkan som förslaget eller initiativet förväntas få på de mottagare eller den del av befolkningen som berörs.Förbättrat samarbete mellan Olaf och aktörer på alla nivåer: På EU-nivå med EU:s institutioner, organ och byråer, med behöriga myndigheter i medlemsstaterna samt med myndigheter i tredjeland och internationella organisationer.Indikatorer för bedömning av resultat eller verkanAnge vilka indikatorer som ska användas för att följa upp hur förslaget eller initiativet genomförs.Se artikel 14.Motivering till förslaget eller initiativetBehov som ska tillgodoses på kort eller lång siktFullt ansvar för Olaf på villkor som följer de grundläggande rättigheterna och Olafs oberoende.Mervärdet av en åtgärd på unionsnivåEnligt artikel 325 i EUF-fördraget ska kommissionen och medlemsstaterna agera gemensamt för att skydda unionens ekonomiska intressen och bekämpa bedrägerier. Enligt den artikeln har alltså kommissionen särskilt ansvar för att skydda unionens ekonomiska intressen.Huvudsakliga erfarenheter från liknande försök eller åtgärder-Förenlighet med andra finansieringsformer och eventuella synergieffekterDet ändrade förslaget är förenligt med annan relevant EU-lagstiftning.Tid under vilken åtgärden kommer att pågå respektive påverka resursanvändningen( Förslag eller initiativ som pågår under begränsad tid-  ( Förslaget eller initiativet ska gälla från [den DD/MM]ÅÅÅÅ till [den DD/MM]ÅÅÅÅ.-  ( Det påverkar resursanvändningen från ÅÅÅÅ till ÅÅÅÅ.( Förslag eller initiativ som pågår under en obegränsad tid-  Efter en inledande period ÅÅÅÅ–ÅÅÅÅ,-  beräknas genomförandetakten nå en stabil nivå.Planerad metod för genomförandet[22]( Direkt centraliserad förvaltning som sköts av kommissionen.( Indirekt centraliserad förvaltning genom delegering till-  ( genomförandeorgan-  ( byråer/organ som inrättats av gemenskaperna[23]-  ( nationella offentligrättsliga organ eller organ som anförtrotts uppgifter som faller inom offentlig förvaltning-  ( personer som anförtrotts ansvaret för genomförandet av särskilda åtgärder som följer av avdelning V i fördraget om Europeiska unionen och som anges i den grundläggande rättsakten i den mening som avses i artikel 49 i budgetförordningen( Delad förvaltning med medlemsstaterna( Decentraliserad förvaltning med tredjeländer( Gemensam förvaltning med internationella organisationer (ange vilka)Vid fler än en metod, ange kompletterande uppgifter under ”Anmärkningar”.Anmärkningar[…][…]FÖRVALTNINGBestämmelser om uppföljning och rapporteringAnge intervall och andra villkor för sådana åtgärderÖvervakningskommittén ska utöva tillsyn över Olafs utredningsverksamhet i enlighet med artikel 11.Utöver de skyldigheter som inte påverkas av det ändrade förslaget ska den eller de personer som ansvarar för granskningsförfarandet regelbundet rapportera om sin verksamhet till övervakningskommittén (artikel 7b).Administrations- och kontrollsystemRisker som identifieratsIngen uppgift.Planerade kontrollmetoderIngen uppgift.Åtgärder för att förebygga bedrägeri och oegentligheter/oriktigheterBeskriv förebyggande åtgärder (befintliga eller planerade)Genomförande i enlighet med budgetförordningen.[…]BERÄKNADE BUDGETKONSEKVENSER AV FÖRSLAGET ELLER INITIATIVETBerörda rubriker i den fleråriga budgetramen och budgetrubriker i den årliga budgetens utgiftsdel-  Befintliga budgetrubriker (även kallade ”budgetposter”)Redovisa de berörda rubrikerna i budgetramen i nummerföljd och – inom varje sådan rubrik – de berörda budgetrubrikerna i den årliga budgeten i nummerföljdRubrik i den fleråriga budgetramen | Budgetrubrik i den årliga budgeten | Typ av anslag | Bidrag |Nummer [Beteckning………………………...……….] | Diff/Icke-diff ([24]) | från Efta-länder[25] | från kandidat-länder[26] | från tredje-länder | enligt artikel 18.1 aa i budgetförordningen |24.0106 | 24.010600.030100 Utgifter för ledamöterna i övervakningskommittén | Icke-diff. | NEJ | NEJ | NEJ | NEJ |-  Nya budgetrubriker som föreslåsRedovisa de berörda rubrikerna i budgetramen i nummerföljd och – inom varje sådan rubrik – de berörda budgetrubrikerna i den årliga budgeten i nummerföljdRubrik i den fleråriga budgetramen | Budgetrubrik i den årliga budgeten | Typ av anslag | Bidrag |Nummer [Beteckning………………………………………...……….] | Diff./Icke-diff. | från Efta-länder | från kandidat-länder | från tredje-länder | enligt artikel 18.1 aa i budgetförordningen |[…] | [XX.YY.YY.YY] […] | […] | JA/NEJ | JA/NEJ | JA/NEJ | JA/NEJ |Beräknad inverkan på utgifternaSammanfattning av den beräknade inverkan på utgifternaMiljoner euro (avrundat till tre decimaler)Rubrik i den fleråriga budgetramen | Nummer | [Beteckning………………………………………...……….] |Miljoner euro (avrundat till tre decimaler)-  Beräknat personalbehov-  ( Förslaget/initiativet kräver inte att personalresurser tas i anspråk-  ( Förslaget/initiativet kräver att personalresurser tas i anspråk enligt följande:Uppgifterna ska anges i heltal (eller med högst en decimal)År n | År n+1 | År n+2 | År n+3 | För in så många år som behövs för att redovisa inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) |( Tjänster som tas upp i tjänsteförteckningen (tjänstemän och tillfälligt anställda) |XX 01 01 01 (vid huvudkontoret eller vid kommissionens kontor i medlemsstaterna) | 8 |XX 01 01 02 (vid delegationer) |XX 01 05 01 (indirekta forskningsåtgärder) |10 01 05 01 (direkta forskningsåtgärder) |( Extern personal (i heltidsekvivalenter)[34] |XX 01 02 01 (kontraktsanställda, vikarier och nationella experter – totalt) |XX 01 02 02 (kontraktsanställda, vikarier, unga experter vid delegationerna, lokalanställda och nationella experter vid delegationerna) |10 01 05 02 (kontraktsanställda, vikarier och nationella experter som arbetar med direkta forskningsåtgärder) |Annan budgetrubrik (ange vilken) |TOTALT | 8 |XX motsvarar det politikområde eller den avdelning i budgeten som avses.Personalbehoven ska täckas med personal inom generaldirektoratet som redan har avdelats för att förvalta åtgärden i fråga, eller genom en omfördelning av personal inom generaldirektoratet, om så krävs kompletterad med ytterligare resurser som kan tilldelas det förvaltande generaldirektoratet som ett led i det årliga förfarandet för tilldelning av anslag och med hänsyn tagen till rådande begränsningar i fråga om budgetmedel.Beskrivning av arbetsuppgifter:Tjänstemän och tillfälligt anställda | Administrativt stöd till ledamöterna i övervakningskommittén |Extern personal |Förenlighet med den gällande fleråriga budgetramen-  ( Förslaget/initiativet är förenligt med den gällande fleråriga budgetramen-  ( Förslaget/initiativet kräver omfördelningar under den berörda rubriken i den fleråriga budgetramenFörklara i förekommande fall vilka ändringar i planeringen som krävs, och ange berörda budgetrubriker och belopp.[…]-  ( Förslaget/initiativet förutsätter att flexibilitetsmekanismen utnyttjas eller att den fleråriga budgetramen revideras[37]Beskriv behovet av sådana åtgärder, och ange berörda rubriker i budgetramen, budgetrubriker i den årliga budgeten samt belopp.[…]Bidrag från tredje part-  (Det ingår inga bidrag från tredje part i det aktuella förslaget eller initiativet-  Förslaget eller initiativet kommer att medfinansieras enligt följande:Anslag i miljoner euro (avrundat till tre decimaler)År n | År n+1 | År n+2 | År n+3 | För in så många år som behövs för att redovisa inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) | Totalt |År n | År n+1 | År n+2 | År n+3 | För in så många år som behövs för att redovisa inverkan på resursanvändningen (jfr punkt 1.6) |Artikel …………. | | | | | | | | | |Ange vilka budgetrubriker i utgiftsdelen som berörs i de fall där inkomster i diversekategorin kommer att avsättas för särskilda ändamål.[…]Ange med vilken metod inverkan på inkomsterna har beräknats.[…][pic][pic][pic][1] EGT L 136, 31.5.1999, s. 1.[2] EGT L 136, 31.5.1999, s. 8.[3] EGT L 136, 31.5.1999, s. 20.[4] KOM(2006) 244.[5] Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 20 november 2008 om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EG) nr 1073/1999 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (OLAF), P6_TA-PROV(2008) 553. Den förberedande rapporten finns i A6-0394/2008.[6] SEK(2010) 859 [ej översatt till svenska].[7] Yttrande nr 2/2010 av den 23 september 2010 och yttrande nr 5/2010 av den 29 november 2010, offentliggjorda i den årliga verksamhetsrapporten från Olafs övervakningskommitté (juni 2009–december 2010)http://ec.europa.eu/anti_fraud/reports/sup_comm/2009-2010/Activity-report-2009-2010_en.pdf.[8] Rådets beslut 2009/371/RIF av den 6 april 2009, EUT L 121, s. 37.[9] Artikel 11.3 i rådets beslut av den 28 februari 2002, EGT L 63, 6.3.2002, s. 1.[10] Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter, EGT L 8, 12.1.2001, s. 1.[11] EUT C […], […], s. […].[12] EUT C […], […], s. […].[13] EGT L 136, 31.5.1999, s. 1.[14] Särskild rapport nr 1/2005 (EUT C 202, 18.8.2005, s. 1) som godkändes genom rådets slutsatser av den 8 november 2005.[15] EGT L 292, 15.11.1996, s. 2.[16] EGT L 136, 31.5.1999, s..8.[17] EGT L 56, 4.3.1968.[18] EGT L 312, 23.12.1995, s. 1.[19] EGT L 248, 16.9.2002, s. 1.[20] Verksamhetsbaserad förvaltning och verksamhetsbaserad budgetering benämns ibland med de interna förkortningarna ABM respektive ABB.[21] I den mening som avses i artikel 49.6 a respektive 49.6 b i budgetförordningen.[22] Närmare förklaringar av de olika metoderna för genomförande med hänvisningar till respektive bestämmelser i budgetförordningen återfinns på BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.[23] Organ som avses i artikel 185 i budgetförordningen.[24] Differentierade respektive icke-differentierade anslag.[25] Efta: Europeiska frihandelssammanslutningen.[26] Kandidatländer och i förekommande fall potentiella kandidatländer i västra Balkan.[27] Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska börja genomföras.[28] Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.[29] Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska börja genomföras.[30] Resultaten som ska anges är de produkter eller tjänster som levererats (t.ex. antal studentutbyten som har finansierats eller antal kilometer väg som har byggts).[31] Mål som redovisats under punkt 1.4.2: ”Specifikt/specifika mål…”.[32] Med år n avses det år då förslaget eller initiativet ska börja genomföras.[33] Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder.[34] [Denna fotnot förklarar vissa initialförkortningar som inte används i den svenska versionen].[35] Särskilt tak för finansiering av extern personal genom driftsanslag (tidigare s.k. BA-poster).[36] Inom förvaltningen av strukturfonderna, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (EJFLU) samt Europeiska fiskerifonden (EFF).[37] Se punkterna 19 och 24 i det interinstitutionella avtalet.[38] När det gäller traditionella egna medel (tullar och sockeravgifter) ska nettobeloppen anges, dvs. bruttobeloppen minus 25 % avdrag för uppbördskostnader.