CELEX: E2016C0204
Language: el
Date: 2016-11-23 00:00:00
Title: Απόφαση της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ αριθ. 204/16/COL, της 23ης Νοεμβρίου 2016, σχετικά με την εικαζόμενη παράνομη κρατική ενίσχυση που έλαβαν η Íslandsbanki hf. και η Arion banki hf. μέσω δανειακών συμβάσεων με προτιμησιακούς όρους (Ισλανδία) [2017/1950]

26.10.2017   
               
               
                  EL
               
               
                  Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
               
               
                  L 276/64
               
            ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΟΠΤΕΫΟΥΣΑΣ ΑΡΧΉΣ ΤΗΣ ΕΖΕΣ
      αριθ. 204/16/COL
      της 23ης Νοεμβρίου 2016
      σχετικά με την εικαζόμενη παράνομη κρατική ενίσχυση που έλαβαν η Íslandsbanki hf. και η Arion banki hf. μέσω δανειακών συμβάσεων με προτιμησιακούς όρους (Ισλανδία) [2017/1950]
      Η ΕΠΟΠΤΕΥΟΥΣΑ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΕΖΕΣ (εφεξής «η Αρχή»),
      ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο (εφεξής «συμφωνία για τον ΕΟΧ»), και ιδίως το άρθρο 61 και το πρωτόκολλο αριθ. 26,
      ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τη συμφωνία μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ για τη σύσταση Εποπτεύουσας Αρχής και Δικαστηρίου (εφεξής «η συμφωνία περί Εποπτείας και Δικαστηρίου»), και ιδίως το άρθρο 24,
      ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ το πρωτόκολλο 3 της συμφωνίας περί Εποπτείας και Δικαστηρίου («Πρωτόκολλο 3»), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 2 και το άρθρο 13 του μέρους II,
      ΑΦΟΥ κάλεσε τους ενδιαφερόμενους να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους και αφού έλαβε υπόψη της τις παρατηρήσεις που υποβλήθηκαν,
      Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
      I.   ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΑ ΠΕΡΙΣΤΑΤΙΚΑ
      
      1.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
      
      
                  (1)
               
               
                  Στις 23 Σεπτεμβρίου 2013 η Αρχή έλαβε καταγγελία για εικαζόμενη παράνομη κρατική ενίσχυση των Íslandsbanki hf. (εφεξής «ISB») και Arion banki hf. (εφεξής «Arion») μέσω μακροπρόθεσμης χρηματοδότησης με ευνοϊκό επιτόκιο από την Κεντρική Τράπεζα της Ισλανδίας (εφεξής «CBI») (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  Με επιστολή της 23ης Οκτωβρίου 2013, η Αρχή έστειλε αίτημα για παροχή πληροφοριών στις ισλανδικές αρχές, (2) από τις οποίες έλαβε σχετική απάντηση στις 17 Ιανουαρίου 2014 (3). Στη συνέχεια, η υπόθεση συζητήθηκε σε συνάντηση μεταξύ εκπροσώπων της Αρχής και των ισλανδικών αρχών στο Ρέικιαβικ τον Μάιο του 2014. Οι συζητήσεις συνεχίστηκαν με επιστολή της 5ης Ιουνίου 2014 (4). Η υπόθεση συζητήθηκε εκ νέου σε συνάντηση μεταξύ εκπροσώπων της Αρχής και των ισλανδικών αρχών, και ενός εκπροσώπου της CBI, στο Ρέικιαβικ τον Φεβρουάριο του 2015. Αυτές οι συζητήσεις συνεχίστηκαν με επιστολή της 24ης Φεβρουαρίου 2015, (5) στην οποία οι ισλανδικές αρχές απάντησαν την 1η Απριλίου 2015 (6).
               
            
                  (3)
               
               
                  Με την απόφαση αριθ. 208/15/COL της 20ής Μαΐου 2015, η Αρχή κίνησε την επίσημη διαδικασία έρευνας για την εικαζόμενη παράνομη κρατική ενίσχυση που έλαβαν η ISB και η Arion μέσω συμβάσεων μετατροπής δανείου με προτιμησιακούς όρους. Με επιστολή της 28ης Αυγούστου 2015 (7), οι ισλανδικές αρχές έστειλαν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με την απόφαση της Αρχής. Την ίδια ημερομηνία η Αρχή έλαβε επίσης παρατηρήσεις από έναν από τους δύο εικαζόμενους δικαιούχους, την Arion (8).
               
            
                  (4)
               
               
                  Στις 24 Σεπτεμβρίου 2015, η απόφαση για την κίνηση της επίσημης διαδικασίας έρευνας δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στο συμπλήρωμά της ΕΟΧ (9). Με επιστολή της 5ης Οκτωβρίου 2015, η CBI υπέβαλε παρατηρήσεις σχετικά με την απόφαση για την κίνηση της διαδικασίας (10).
               
            
                  (5)
               
               
                  Με επιστολή της 14ης Ιουνίου 2016, η Αρχή ζήτησε συμπληρωματικές πληροφορίες από την CBI, την ISB και την Arion (11). Οι ισλανδικές αρχές έδωσαν τις πληροφορίες που ζητήθηκαν με επιστολή της 20ής Σεπτεμβρίου 2016 (12).
               
            2.   ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΜΕΤΡΩΝ
      
      2.1.   ΙΣΤΟΡΙΚΟ
      
                  (6)
               
               
                  Τα υπό εξέταση μέτρα συνδέονται με τον δανεισμό έναντι ενεχύρου και τον δανεισμό τίτλων της CBI. H CBI, ως κεντρική τράπεζα και ύστατος δανειστής και σύμφωνα με τη νομισματική πολιτική άλλων κεντρικών τραπεζών, παρέχει βραχυπρόθεσμες πιστωτικές διευκολύνσεις σε χρηματοπιστωτικές επιχειρήσεις υπό τη μορφή δανείων έναντι ενεχύρου, σύμφωνα με τις διατάξεις των σχετικών κανόνων της CBI. Οι χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί έχουν την επιλογή να ζητήσουν δάνεια μιας ημέρας ή επτά ημερών έναντι ενεχύρου που θεωρείται επιλέξιμο από την CBI.
               
            
                  (7)
               
               
                  Το 2007 και το 2008 ο δανεισμός έναντι ενεχύρου αυξήθηκε σταθερά και η CBI έγινε σημαντική πηγή ρευστότητας για χρηματοπιστωτικές επιχειρήσεις. Τα δάνεια έναντι ενεχύρου έφτασαν στα υψηλότερα επίπεδα την 1η Οκτωβρίου 2008, ακριβώς πριν από την κατάρρευση των τραπεζών, όταν η CBI είχε δανείσει 520 δισεκατ. ISK σε χρηματοπιστωτικούς οργανισμούς. Κατά συνέπεια, τη στιγμή της κατάρρευσης των τριών εμπορικών τραπεζών (Landsbankinn, Glitnir και Kaupthing), τον Οκτώβριο του 2008, η CBI είχε αποκτήσει σημαντικές απαιτήσεις έναντι αυτών των εγχώριων χρηματοπιστωτικών επιχειρήσεων, οι οποίες καλύπτονταν με διάφορα είδη εγγυήσεων. Εκείνη την περίοδο, σχεδόν το 42 % των εγγυήσεων για τις δανειακές διευκολύνσεις της CBI πήραν τη μορφή τίτλων με εγγύηση από το Δημόσιο Ταμείο ή τίτλων εξασφαλισμένων με περιουσιακά στοιχεία, ενώ περίπου το 58 % των υποκείμενων εγγυήσεων αποτελούνταν από ομόλογα που είχαν εκδώσει η Glitnir, η Kaupthing και η Landsbankinn (13).
               
            2.2.   ΔΑΝΕΙΑΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ISB
      
                  (8)
               
               
                  Με την κατάρρευση της Glitnir το 2008, οι απαιτήσεις της CBI κατέστησαν ληξιπρόθεσμες και πληρωτέες, και ως εκ τούτου, η CBI έγινε πιστωτής της χρεωκοπημένης τράπεζας. Με απόφαση της Αρχής Χρηματοπιστωτικής Εποπτείας (εφεξής «ΑΧΕ») τον Οκτώβριο του 2008, όλα τα εγχώρια περιουσιακά στοιχεία και οι υποχρεώσεις (εκτός από μερικά εξαιρεθέντα περιουσιακά στοιχεία και υποχρεώσεις) της Glitnir μεταβιβάστηκαν καταρχήν στην ISB, συμπεριλαμβανομένων των εκκρεμών υποχρεώσεων της Glitnir προς την CBI, που ανέρχονταν περίπου σε 55,6 δισεκατ. ISK, ενώ έμμεσα μεταβιβάστηκε και το ιδιοκτησιακό καθεστώς των υποκείμενων εγγυήσεων (του χαρτοφυλακίου ενυπόθηκων δανείων) (14).
               
            
                  (9)
               
               
                  Το γεγονός ότι το χρέος προς την CBI αποτελούνταν από βραχυπρόθεσμα εξασφαλισμένα δάνεια σήμαινε ότι η άμεση αποπληρωμή θα είχε σοβαρό αντίκτυπο στη ρευστότητα της ISB και θα μπορούσε να έχει θέσει σε κίνδυνο την αναδιάρθρωση της τράπεζας. Σύμφωνα με την CBI, η εναλλακτική θα ήταν να εισπράξει η CBI το χρέος, με αποτέλεσμα να μείνει η CBI με το χαρτοφυλάκιο ενυπόθηκων δανείων. Αυτό θα ήταν δύσκολο να το διαχειριστεί μια κεντρική τράπεζα. Η πώληση του χαρτοφυλακίου ενυπόθηκων δανείων εκείνη τη στιγμή επίσης δεν θεωρήθηκε κατάλληλη επιλογή, λαμβανομένων υπόψη της χρηματοπιστωτικής κρίσης και των πολύ λίγων δυνητικών αγοραστών στην αγορά.
               
            
                  (10)
               
               
                  Ως εκ τούτου, η ISB επιδίωξε την αναδιαπραγμάτευση του χρέους της προς την CBI προκειμένου να το μετατρέψει σε μακροπρόθεσμο χρέος με προφίλ εύλογης εξόφλησης για να αποφύγει περαιτέρω αρνητικό αντίκτυπο στη ρευστότητα της ISB. Μετά από διαπραγματεύσεις μεταξύ της ISB και της CBI, επετεύχθη συμφωνία στις 11 Σεπτεμβρίου 2009, που οδήγησε στην έκδοση από την ISB μεμονωμένου ομολόγου για την CBI στο ποσό των 55,6 δισεκατ. ISK. Το ομόλογο ήταν εξασφαλισμένο με το ίδιο, ή παρόμοιο, χαρτοφυλάκιο ενυπόθηκων δανείων, όπως τα καλυμμένα ομόλογα που εκδόθηκαν από την Glitnir κατά το παρελθόν. Το ομόλογο υπερκαλύπτεται από ασφάλειες με δείκτη δανείου-αξίας («LTV») 70 % (15). Η ημερομηνία λήξης του ομολόγου ορίζεται στα δέκα έτη, με επιτόκιο 4,5 %, συνδεδεμένο με τον ΔΤΚ (δείκτη τιμών καταναλωτή).
               
            2.3.   ΔΑΝΕΙΑΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ARION
      
                  (11)
               
               
                  Τον Οκτώβριο του 2008 ήταν σαφές ότι η Kaupthing δεν μπορούσε πλέον να σωθεί και, ως εκ τούτου, η ΑΧΕ ανέλαβε τις εργασίες της τράπεζας. Σύμφωνα με τον νόμο αριθ. 125/2008 περί της Αρχής για τις εκταμιεύσεις του Δημόσιου Ταμείου λόγω εκτάκτων περιστάσεων στη χρηματοπιστωτική αγορά κ.λπ. (εφεξής «νόμος περί εκτάκτων περιστάσεων») που ψηφίστηκε στις 6 Οκτωβρίου 2008, η ΑΧΕ αποφάσισε να χωρίσει την Kaupthing σε παλαιά και νέα τράπεζα. Η νέα τράπεζα, η οποία, στη συνέχεια, μετονομάστηκε σε Arion, ανέλαβε καταρχήν τα περισσότερα εγχώρια περιουσιακά στοιχεία και τις υποχρεώσεις. Παρ' όλα αυτά, δεν μεταβιβάστηκαν οι εξασφαλισμένες υποχρεώσεις προς την CBI και οι αντίστοιχες εγγυήσεις, συμπεριλαμβανομένου του χαρτοφυλακίου στεγαστικών δανείων (16). Η παλαιά τράπεζα τέθηκε υπό την εποπτεία μιας επιτροπής εξυγίανσης και, στη συνέχεια, τέθηκε σε διαδικασίες εκκαθάρισης με στόχο να κλείσει τελικά όλες τις εργασίες.
               
            
                  (12)
               
               
                  Η Kaupthing, η κυβέρνηση και η Arion κατέληξαν σε συμφωνία στις 3 Σεπτεμβρίου 2009 σχετικά με την κεφαλαιοποίηση της Arion και τη βάση αποζημίωσης της Arion από την Kaupthing (εφεξής η «σύμβαση κεφαλαιοποίησης της Kaupthing»). Σύμφωνα με αυτή τη σύμβαση, η Kaupthing είχε την επιλογή να αποκτήσει τον έλεγχο της Arion με εγγραφή στο νέο μετοχικό κεφάλαιο και θα πλήρωνε για το νέο μετοχικό κεφάλαιο με τα ίδια περιουσιακά στοιχεία της παλαιάς τράπεζας (δηλαδή τα περιουσιακά στοιχεία που δεν είχαν μεταβιβαστεί δυνάμει της απόφασης της ΑΧΕ όπως περιγράφεται ανωτέρω).
               
            
                  (13)
               
               
                  Πριν αποφασίσει η Kaupthing αν θα αποκτούσε μερίδιο πλειοψηφίας στην Arion, έπρεπε να συναφθεί συμφωνία με την CBI για τη ρύθμιση των εκκρεμών απαιτήσεων καθώς κάποια από τα περιουσιακά στοιχεία που θα έπρεπε να πληρώσει για το νέο μετοχικό κεφάλαιο είχαν τεθεί ως εγγύηση έναντι δανείων που χορήγησε η CBI στην Kaupthing, συμπεριλαμβανομένου του χαρτοφυλακίου στεγαστικών δανείων. Ως εκ τούτου, στις 30 Νοεμβρίου 2009 το υπουργείο Οικονομικών, η CBI και η επιτροπή εξυγίανσης της Kaupthing σύναψαν συμφωνία για τη ρύθμιση των απαιτήσεων της CBI έναντι της Kaupthing (εφεξής «συμφωνία διακανονισμού»). Η ρύθμιση δανείων μιας ημέρας ήταν αντικείμενο του άρθρου 3 της συμφωνίας διακανονισμού και τα μέρη συμφώνησαν εκεί ότι η Arion Bank θα αναλάμβανε το χρέος της Kaupthing προς την CBI με την έκδοση ομολόγου στο ποσό των […] (*1) δισεκατ. ISK περίπου, σε συγκεκριμένο έντυπο που επισυνάπτεται στη σύμβαση ως προσάρτημα II, ενώ η CBI με τη σειρά της θα εκχωρούσε το χαρτοφυλάκιο στεγαστικών δανείων στην Arion.
               
            
                  (14)
               
               
                  Στις 22 Ιανουαρίου 2010 η Arion και η CBI σύναψαν δανειακή σύμβαση, με την οποία, σύμφωνα με την CBI και την Arion, εκπληρώθηκε επισήμως το άρθρο 3 της συμφωνίας διακανονισμού και της σύμβασης κεφαλαιοποίησης, δηλαδή όταν οι πιστωτές της Kaupthing απέκτησαν την Arion. Η δανειακή σύμβαση αντικατέστησε το προαναφερθέν ομόλογο. Η δανειακή σύμβαση αντανακλά ουσιαστικά τους όρους του ομολόγου, εκτός από το γεγονός ότι το κεφάλαιο της δανειακής σύμβασης είναι εκφρασμένο σε EUR, USD και CHF αντί για ISK. Αυτή η αλλαγή στην έκφραση του νομίσματος είναι σύμφωνη με τους όρους της συμφωνίας διακανονισμού που προέβλεπε ότι, παρά το νόμισμα του κεφαλαίου, η Arion θα έπρεπε να πληρώνει τον τόκο και τις δόσεις σε ξένα νομίσματα στον βαθμό που μπορούσε. Η συμφωνία διακανονισμού ορίζει επίσης ότι, αν η Arion δεν είναι σε θέση να πληρώσει σε ξένα νομίσματα και επιθυμεί αντ' αυτού να πληρώσει σε ISK, πρέπει να υποβάλει γραπτή αιτιολογημένη αίτηση στην CBI.
               
            
                  (15)
               
               
                  Η δανειακή σύμβαση προβλέπει επταετές δάνειο, με δυνατότητα παράτασης κατά δύο έως τρία έτη, για ποσό ύψους […] εκατ. EUR, […] εκατ. USD και […] εκατ. CHF. Στην Arion επετράπη η αλλαγή του συνδυασμού των νομισμάτων στα οποία έπρεπε να εξοφληθεί το δάνειο. Οι πληρωτέοι τόκοι ήταν Euribor/LIBOR + 300 μονάδες βάσης. Το χαρτοφυλάκιο στεγαστικών δανείων της Arion χορηγήθηκε ως εγγύηση στην CBI.
               
            3.   Η ΚΑΤΑΓΓΕΛΙΑ
      
      
                  (16)
               
               
                  Σύμφωνα με τον καταγγέλλοντα, οι δανειακές συμβάσεις μεταξύ της ISB, της Arion και της CBI δεν είχαν αξιολογηθεί στις αποφάσεις της Αρχής που ενέκριναν την ενίσχυση αναδιάρθρωσης προς την ISB και την Arion (17). Εφόσον τα μέτρα δεν εκτιμήθηκαν σε αυτές τις περιπτώσεις, ο καταγγέλλων θεωρεί σημαντικό να λάβει τη γνώμη της Αρχής για i) τη συμβατότητα αυτών των πρόσθετων εικαζόμενων μέτρων ενίσχυσης με τη συμφωνία για τον ΕΟΧ και για ii) τις συνέπειες της μη γνωστοποίησης των μέτρων αυτών εκ μέρους των ισλανδικών αρχών.
               
            
                  (17)
               
               
                  Ο καταγγέλλων ισχυρίζεται ότι, την περίοδο κατά την οποία η CBI σύναψε δανειακές συμβάσεις με τις Arion και ISB, σε άλλες τράπεζες στην Ισλανδία δεν δόθηκε η ευκαιρία να λάβουν τέτοια χρηματοδότηση από την CBI ή άλλους δημόσιους οργανισμούς. Ως εκ τούτου, ο καταγγέλλων υποστηρίζει ότι η ενίσχυση ήταν επιλεκτική δεδομένου ότι χορηγήθηκε αποκλειστικά σε ορισμένους χρηματοπιστωτικούς οργανισμούς της ισλανδικής τραπεζικής αγοράς. Σύμφωνα με τον καταγγέλλοντα, το δάνειο χορηγήθηκε στην ISB ως ενίσχυση για να αποφύγει τη διαδικασία εκτέλεσης από την CBI σχετικά με το πρόβλημα των καλυμμένων ομολόγων, ενώ στην περίπτωση της Arion, το δάνειο χορηγήθηκε για να εξασφαλιστεί κατάλληλη ισορροπία στον συναλλαγματικό κίνδυνο της τράπεζας. Ο καταγγέλλων υποστηρίζει ότι άλλοι χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί, που δεν έλαβαν τέτοια ενίσχυση, αναγκάστηκαν να πουλήσουν περιουσιακά στοιχεία σε αγορές που ευνοούσαν τους αγοραστές.
               
            
                  (18)
               
               
                  Σύμφωνα με τον καταγγέλλοντα, οι δανειακές συμβάσεις έδωσαν στην ISB και την Arion σαφές πλεονέκτημα με τη μορφή μακροπρόθεσμης χρηματοδότησης με ευνοϊκά επιτόκια, χαμηλότερα από τα επιτόκια της αγοράς και τα οποία δεν ήταν διαθέσιμα σε άλλους συμμετέχοντες στην αγορά. Σύμφωνα με τον καταγγέλλοντα, κανένας ιδιώτης επενδυτής δεν θα σύναπτε τέτοιες συμβάσεις εν μέσω της ταραχώδους περιόδου που διανύουν οι χρηματοπιστωτικές αγορές. Για να τεκμηριώσει τον ισχυρισμό του ότι τα επιτόκια ήταν χαμηλότερα από τα επιτόκια της αγοράς εκείνη την περίοδο, ο καταγγέλλων υπέβαλε τα περιθώρια των συμφωνιών ανταλλαγής κινδύνου αθέτησης («CDS») της ισλανδικής κυβέρνησης το 2009 και τα επιτόκια του 2009 για τις εκδόσεις ομολόγων HFF150224 και HFF150434 από το ισλανδικό ταμείο στεγαστικής χρηματοδότησης (Housing Financing Fund —εφεξής «HFF»). Ο καταγγέλλων υποστηρίζει ότι τα μέτρα ενίσχυσαν την ISB και την Arion στην τραπεζική αγορά και, ως εκ τούτου, επηρέασαν τη θέση άλλων συμμετεχόντων στην αγορά.
               
            
                  (19)
               
               
                  Τέλος, ο καταγγέλλων υποστηρίζει ότι τα σχέδια αναδιάρθρωσης της ISB και της Arion, τα οποία εφαρμόστηκαν από την ισλανδική κυβέρνηση και τα οποία η Αρχή έκρινε ότι αποτελούσαν συμβατή ενίσχυση δυνάμει του άρθρου 61 παράγραφος 3 στοιχείο β) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, επαρκούσαν για την άρση της διαταραχής στην ισλανδική οικονομία. Σύμφωνα με τον καταγγέλλοντα, τα πρόσθετα μέτρα ενίσχυσης που εφαρμόστηκαν με τις προαναφερθείσες συμβάσεις δεν ήταν απαραίτητα, κατάλληλα ή αναλογικά για την αποκατάσταση του ισλανδικού τραπεζικού συστήματος και, ως εκ τούτου, συνεπάγονται ασύμβατη κρατική ενίσχυση.
               
            4.   ΛΟΓΟΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΣΗΜΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ ΕΡΕΥΝΑΣ
      
      
                  (20)
               
               
                  Στην απόφαση αριθ. 208/15/COL, η Αρχή εκτίμησε αρχικά κατά πόσον οι βραχυπρόθεσμες πιστωτικές διευκολύνσεις που χορήγησε η CBI στις Glitnir και Kaupthing, καθώς και οι δανειακές συμβάσεις που σύναψε η CBI με την Arion και την ISB, συνιστούν ενδεχομένως κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ· και, αν ναι, κατά πόσον η κρατική ενίσχυση θα μπορούσε να θεωρηθεί συμβατή με τη λειτουργία της συμφωνίας για τον ΕΟΧ.
               
            
                  (21)
               
               
                  Σχετικά με τον βραχυπρόθεσμο δανεισμό έναντι ενεχύρου της CBI προς τράπεζες και άλλους χρηματοπιστωτικούς οργανισμούς, η Αρχή διαπίστωσε ότι πληρούνταν οι προϋποθέσεις που ορίζονται στις κατευθυντήριες γραμμές στον τραπεζικό τομέα (18) σχετικά με τη στήριξη της ρευστότητας και τις διευκολύνσεις κεντρικών τραπεζών. Ομοίως, η Αρχή συνήγαγε ότι οι βραχυπρόθεσμες πιστωτικές διευκολύνσεις που χορήγησε η CBI στην Glitnir και την Kaupthing δεν περιλάμβαναν κρατική ενίσχυση.
               
            
                  (22)
               
               
                  Παρ' όλα αυτά, σχετικά με τις δανειακές συμβάσεις μεταξύ της CBI και της Arion και της ISB για τους εικαζόμενους ευνοϊκούς όρους, η Αρχή κατέληξε στο αρχικό συμπέρασμα ότι δεν μπορούσε να αποκλειστεί το ενδεχόμενο οι εν λόγω συμβάσεις να συνιστούσαν κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Στην απόφαση αριθ. 208/15/COL προσδιορίστηκαν οι εξής πτυχές:
                  
                              i)
                           
                           
                              Η Αρχή επισήμανε ότι η δημόσια στήριξη που χορηγείται από κεντρική τράπεζα θα μπορούσε να θεωρηθεί καταλογιστέα στο κράτος και άρα συνιστά μεταφορά κρατικών πόρων.
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              Η Αρχή εξέφρασε αμφιβολίες για το κατά πόσον τα μέτρα συμβιβάζονταν με τη συμπεριφορά υποθετικού ιδιώτη πιστωτή σε συγκρίσιμη πραγματική και νομική κατάσταση. Ως εκ τούτου, η αρχική εκτίμηση της Αρχής έδειξε ότι δεν μπορούσε να αποκλειστεί οικονομικό πλεονέκτημα υπέρ της ISB και της Arion.
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              Καθώς δεν είχαν δοθεί στοιχεία που να αποδεικνύουν ότι οι εικαζόμενες ευνοϊκές δανειακές συμβάσεις διατέθηκαν σε όλες τις επιχειρήσεις σε συγκρίσιμη πραγματική και νομική κατάσταση με την ISB και την Arion, η Αρχή διατύπωσε την προκαταρκτική εκτίμηση ότι τα μέτρα φαίνονταν να είναι επιλεκτικά.
                           
                        
                              iv)
                           
                           
                              Τέλος, η Αρχή επισήμανε ότι παρόλο που η ISB και η Arion λειτουργούν σήμερα κυρίως στην ισλανδική αγορά, δραστηριοποιούνται, ωστόσο, στην παροχή χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών οι οποίες, στο πλαίσιο του ΕΟΧ, είναι εντελώς ανοικτές στον ανταγωνισμό και το εμπόριο. Ως εκ τούτου, στην προκαταρκτική ανάλυση της Αρχής, το μέτρο ήταν πιθανό να στρεβλώσει τον ανταγωνισμό και να επηρεάσει τις συναλλαγές εντός του ΕΟΧ.
                           
                        
            
                  (23)
               
               
                  Σύμφωνα με την Αρχή, χρειάζονταν περαιτέρω στοιχεία για να είναι δυνατό να καθοριστεί κατά πόσον οι όροι δανεισμού θα μπορούσαν να θεωρηθούν συμβατοί με τη λειτουργία της συμφωνίας για τον ΕΟΧ.
               
            
                  (24)
               
               
                  Συνεπώς, σύμφωνα με την προκαταρκτική εκτίμησή της, η Αρχή είχε αμφιβολίες για το κατά πόσον τα υπό εξέταση μέτρα και συγκεκριμένα οι όροι πληρωμής συνιστούσαν κρατική ενίσχυση και, αν ναι, για το κατά πόσον θα μπορούσαν να θεωρηθούν συμβατά με τη λειτουργία της συμφωνίας για τον ΕΟΧ.
               
            5.   ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ CBI
      
      5.1.   ΓΕΝΙΚΑ
      
                  (25)
               
               
                  Η CBI επισημαίνει ότι η Αρχή έχει εξετάσει την αναδιάρθρωση του ισλανδικού χρηματοπιστωτικού συστήματος, τη νομική της βάση και την εκτέλεσή της από την κυβέρνηση, μεταξύ άλλων, στις αποφάσεις για την ενίσχυση αναδιάρθρωσης της ISB και της Arion. Σύμφωνα με την CBI, σε αυτή την περίπτωση, δεν είναι λογικό τα υπό διερεύνηση μέτρα να εκληφθούν εκτός του πλαισίου τους και να εκτιμηθούν ως μεμονωμένα μέσα.
               
            
                  (26)
               
               
                  Σύμφωνα με την CBI, η εκτέλεση από μια κεντρική τράπεζα εγγυήσεων όπως οι εν λόγω στην περίπτωση της Kaupthing (Arion) και της ISB είναι μη ρεαλιστική. Αποκτώντας τέτοιες εγγυήσεις, η CBI θα αναλάμβανε ρόλο εμπορικής τράπεζας με ένα από τα μεγαλύτερα χαρτοφυλάκια στεγαστικών δανείων στην Ισλανδία. Αυτό θα ήταν ασύμβατο με το ρόλο της ως κεντρικής τράπεζας. Θα υπήρχε επίσης σημαντικός κίνδυνος αποσταθεροποίησης των εργασιών της Arion και της ISB, που θα έθετε σε κίνδυνο τη χρηματοπιστωτική σταθερότητα. Η Αρχή πρέπει να έχει υπόψη της ότι η CBI έχει νομική υποχρέωση να προάγει τη χρηματοπιστωτική σταθερότητα. Αν η CBI είχε εισπράξει την απαίτηση από την ISB, η ISB θα είχε πολύ χαμηλή ρευστότητα για να λειτουργήσει ως υγιής τράπεζα και, συνεπώς, η CBI δεν θα ήταν σε θέση να εισπράξει όλες τις απαιτήσεις της.
               
            
                  (27)
               
               
                  Η CBI σημειώνει ότι οι κατευθυντήριες γραμμές στον τραπεζικό τομέα δεν εξετάζουν τι συμβαίνει όταν απαιτήσεις που προέρχονται από πράξεις της νομισματικής πολιτικής αθετούνται και η κεντρική τράπεζα αναγκάζεται να λάβει μέτρα για να εισπράξει απαιτήσεις και τα κατάλληλα περιουσιακά στοιχεία ως ασφάλεια. Η CBI υποστηρίζει ότι η μετατροπή των απαιτήσεων της CBI σε δανειακές συμβάσεις θα πρέπει να θεωρηθεί κανονική συνέχιση των μέτρων των πιστωτών με στόχο τη μεγιστοποίηση της είσπραξης των απαιτήσεων που προέρχονται από βραχυπρόθεσμες πιστωτικές διευκολύνσεις και όχι χορήγηση νέας χρηματοδότησης προς τις Arion και ISB.
               
            5.2.   Η ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΚΡΑΤΙΚΗΣ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ
      
                  (28)
               
               
                  Σχετικά με το αν οι δανειακές συμβάσεις χορήγησαν πλεονέκτημα στις τράπεζες, η CBI υποστηρίζει πρώτον ότι η αρχική καθυστέρηση πληρωμών δεν περιλάμβανε κρατική ενίσχυση, δεδομένων των εξαιρετικών συνθηκών που επικρατούσαν στην Ισλανδία μετά την κατάρρευση του τραπεζικού συστήματος τον Οκτώβριο του 2008. Η ρύθμιση πληρωμών της ISB τον Σεπτέμβριο του 2009 και της Kaupthing τον Νοέμβριο του 2009 δεν μπορεί να θεωρηθεί καθυστέρηση, σύμφωνα με την CBI, καθώς η Ισλανδία βρισκόταν υπό ολική τραπεζική αναδιάρθρωση με τη βοήθεια του ΔΝΤ και υπήρχε μεγάλη αβεβαιότητα για την αποτίμηση των περιουσιακών στοιχείων των τραπεζών.
               
            
                  (29)
               
               
                  Η CBI επισημαίνει ότι έχει τη νομική υποχρέωση να διατηρεί τη χρηματοπιστωτική σταθερότητα και να επιβλέπει τα ισοζύγια ξένου συναλλάγματος των πιστωτικών οργανισμών. Ως εκ τούτου, η CBI είχε νομική υποχρέωση να αντιμετωπίσει τη σοβαρή κατάσταση που επικρατούσε εκείνη την περίοδο. Η σύναψη των δανειακών συμβάσεων ήταν η καλύτερη ορθολογική οικονομική απόφαση υπό αυτές τις περιστάσεις. Η CBI επισημαίνει ότι η απόκτηση των εγγυήσεων, όχι μόνο θα ήταν ασυμβίβαστη με τον ρόλο της ως κεντρικής τράπεζας, αλλά τελικά θα είχε ως αποτέλεσμα να εισπράξει λιγότερα από το βραχυπρόθεσμο χρέος.
               
            
                  (30)
               
               
                  Επιπλέον, σύμφωνα με την CBI, οι όροι των δανειακών συμβάσεων, δηλαδή τα επιτόκια και οι εγγυήσεις, ήταν ευνοϊκά για την CBI. Η CBI παραπέμπει στις διαθέσιμες πληροφορίες για εκδοθέντα μέσα παγκοσμίως και επίσης στους όρους συμβάσεων για άλλα μέσα που συνάφθηκαν μεταξύ των μερών εκείνη την περίοδο (Arion, ISB, CBI, άλλοι εγχώριοι χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί και το κράτος) (19). Ως εκ τούτου, σύμφωνα με την CBI, οι όροι των δανειακών συμβάσεων ήταν, και στις δύο περιπτώσεις, απολύτως συμβατοί με τους κανονικούς όρους της αγοράς εκείνη την περίοδο και, συνεπώς, απολύτως σύμφωνοι με την αρχή του ιδιώτη επενδυτή σε οικονομία αγοράς.
               
            
                  (31)
               
               
                  Σχετικά με το κατά πόσον αυτές οι δανειακές συμβάσεις ήταν επιλεκτικές, η CBI υποστηρίζει ότι όλες οι επιχειρήσεις σε συγκρίσιμη νομική και πραγματική κατάσταση έτυχαν ίσης μεταχείρισης. Εν προκειμένω, η CBI επισημαίνει ότι η Straumur, ιδιωτική επενδυτική τράπεζα της Ισλανδίας, επίσης σύναψε σύμβαση με την CBI για τη ρύθμιση του βραχυπρόθεσμου χρέους της (20). Επιπλέον, σύμφωνα με την CBI, η MP Bank δεν ήταν σε παρόμοια πραγματική ή νομική κατάσταση γιατί τα βραχυπρόθεσμα χρέη της δεν ήταν εξασφαλισμένα με περιουσιακά στοιχεία συγκρίσιμα με το χαρτοφυλάκιο στεγαστικών δανείων, αλλά με δημόσιους τίτλους όπως μέσα του Δημόσιου Ταμείου και παρόμοια ασφαλή μέσα, δηλαδή εύκολα εμπορεύσιμα περιουσιακά στοιχεία με καθορισμένη τιμή και χωρίς κόστος ή σύνδεση με κυριότητα. Ως εκ τούτου, η CBI απορρίπτει τον ισχυρισμό ότι δεν δόθηκε σε άλλες τράπεζες στην Ισλανδία η ευκαιρία να λάβουν τέτοια χρηματοδότηση από την CBI ή άλλους δημόσιους οργανισμούς.
               
            
                  (32)
               
               
                  Τέλος, η CBI σημειώνει ότι η Αρχή πρέπει να λάβει υπόψη ότι την περίοδο κατά την οποία συνάφθηκαν οι δανειακές συμβάσεις δεν υπήρχε εκ των πραγμάτων ανταγωνισμός μεταξύ ισλανδικών χρηματοπιστωτικών επιχειρήσεων και άλλων χρηματοπιστωτικών επιχειρήσεων στον ΕΟΧ. Τον Νοέμβριο του 2008, το ισλανδικό κοινοβούλιο ενέκρινε τον νόμο αριθ. 134/2008, για την τροποποίηση του νόμου αριθ. 87/1992 περί ξένου συναλλάγματος, ο οποίος επέβαλε περιορισμούς στις διασυνοριακές κινήσεις κεφαλαίων και τις σχετικές με αυτές συναλλαγές ξένου συναλλάγματος, με αποτέλεσμα να μην μπορούν οι ξένες χρηματοπιστωτικές εταιρείες να είναι ανταγωνιστικές στην ισλανδική αγορά (21). Ως εκ τούτου, η CBI υποστηρίζει ότι τα μέτρα δεν ήταν πιθανό να στρεβλώσουν τον ανταγωνισμό και να επηρεάσουν τις συναλλαγές μεταξύ των συμβαλλόμενων μερών στη συμφωνία για τον ΕΟΧ.
               
            
                  (33)
               
               
                  Βάσει των ανωτέρω, η CBI υποστηρίζει ότι η σύναψη των δανειακών συμβάσεων δεν μπορεί να συνιστά κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ.
               
            5.3.   ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ
      
                  (34)
               
               
                  Αν, παρ' όλα αυτά, η Αρχή θεωρήσει ότι τα μέτρα αποτελούν κρατική ενίσχυση, η CBI υποστηρίζει ότι τα μέτρα πρέπει να θεωρηθούν συμβατά με τη συμφωνία για τον ΕΟΧ βάσει του άρθρου 61 παράγραφος 3 στοιχείο β), καθώς αποτελούσαν αναπόσπαστο μέρος των μέτρων που ήταν απαραίτητα, αναλογικά και κατάλληλα για την άρση σοβαρής διαταραχής στην ισλανδική οικονομία και, συνεπώς, ήταν άμεσα συνδεδεμένα με τα μέτρα ενίσχυσης αναδιάρθρωσης που ενέκρινε η Αρχή στις αποφάσεις της για ενίσχυση αναδιάρθρωσης των Arion και ISB.
               
            6.   ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ARION
      
      6.1.   ΓΕΝΙΚΑ
      
                  (35)
               
               
                  Η Arion υποστηρίζει επίσης ότι τα υπό εξέταση μέτρα σε αυτή την περίπτωση δεν μπορούν να διαχωριστούν από το πλαίσιό τους και να εκτιμηθούν ως μεμονωμένα μέσα. Η Arion θεωρεί ότι η Αρχή έχει ήδη ερευνήσει και εγκρίνει την αναδιάρθρωση και την κεφαλαιοποίηση της Arion στην απόφασή της για ενίσχυση αναδιάρθρωσης της Arion.
               
            
                  (36)
               
               
                  Η Arion επισημαίνει ότι η έκφραση του δανείου σε ξένα νομίσματα αντί για ISK ήταν σύμφωνη με τους όρους της συμφωνίας διακανονισμού που προέβλεπε ότι η Arion θα έπρεπε να πληρώνει τον τόκο και τις δόσεις σε ξένα νομίσματα στον βαθμό που η τράπεζα μπορούσε και ότι επιτρεπόταν να πληρώνει σε ISK μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις. Η Arion επισημαίνει επίσης ότι το άρθρο 4 της συμφωνίας διακανονισμού προέβλεπε ότι ο δανειζόμενος μπορεί, με την άδειατου δανειστή, να αλλάξει το νόμισμα στο οποίο εκφράζεται το χρέος εν μέρει ή εν όλω. Ως εκ τούτου, οι όροι της δανειακής σύμβασης είναι απολύτως σύμφωνοι με τους όρους της συμφωνίας διακανονισμού. Η Arion επισημαίνει ότι η Αρχή έχει ήδη εξετάσει και εγκρίνει τους όρους της συμφωνίας διακανονισμού στην απόφασή της για ενίσχυση αναδιάρθρωσης της Arion (22).
               
            
                  (37)
               
               
                  Σύμφωνα με την Arion, η περιγραφή της Αρχής στην απόφαση αριθ. 208/15/COL ότι, χωρίς το χαρτοφυλάκιο στεγαστικών δανείων, η θέση της Arion θα ήταν «αδύναμη», είναι εσφαλμένη. Σύμφωνα με την Arion, το χαρτοφυλάκιο στεγαστικών δανείων ήταν πράγματι πολύτιμο περιουσιακό στοιχείο καθώς περιλάμβανε δάνεια από ορισμένους από τους βασικούς πελάτες της Arion και είχε επίσης εξυπηρετηθεί από την Arion. Δυνάμει της συμφωνίας διακανονισμού (και όχι της απόφασης της ΑΧΕ), η Kaupthing μπορούσε να μεταβιβάσει το χαρτοφυλάκιο στεγαστικών δανείων στην Arion στο πλαίσιο κεφαλαιοποίησης της τελευταίας. Αν δεν ήταν σε ισχύ το άρθρο 3 της συμφωνίας διακανονισμού (και, ως εκ τούτου, δεν είχε γίνει μεταβίβαση του χαρτοφυλακίου στεγαστικών δανείων), παρ' όλα αυτά, άλλα περιουσιακά στοιχεία θα είχαν αντικαταστήσει το χαρτοφυλάκιο στεγαστικών δανείων για να εκπληρωθούν οι απαιτήσεις κεφαλαιοποίησης και αναδιάρθρωσης της Arion.
               
            6.2.   Η ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΚΡΑΤΙΚΗΣ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ
      
                  (38)
               
               
                  Σύμφωνα με την Arion, η θέση της CBI θα μπορούσε να χαρακτηριστεί θέση ιδιώτη πιστωτή που εκτελεί απαιτήσεις έναντι της Kaupthing, όπως αναφέρεται λεπτομερώς στη συμφωνία διακανονισμού, σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες που διέπουν τις διαδικασίες εκκαθάρισης (23). Η εκχώρηση του χαρτοφυλακίου στεγαστικών δανείων δυνάμει της συμφωνίας διακανονισμού και η σύναψη της δανειακής σύμβασης πραγματοποιήθηκαν με όρους πλήρως σύμφωνους με τους κανονικούς όρους της αγοράς εκείνη την περίοδο. Κατά συνέπεια, η συμπεριφορά της CBI πληροί τις απαιτήσεις του κριτηρίου του ιδιώτη πιστωτή. Ως εκ τούτου, η CBI δεν χορήγησε στην Arion κανένα πλεονέκτημα που θα μπορούσε με οποιονδήποτε τρόπο να θεωρηθεί κρατική ενίσχυση.
               
            
                  (39)
               
               
                  Σύμφωνα με την Arion, τα κύρια σημεία που θα πρέπει να εξεταστούν κατά την εκτίμηση του κατά πόσον ένας υποθετικός ιδιώτης πιστωτής θα σύναπτε τη συμφωνία διακανονισμού και τη δανειακή σύμβαση μπορούν να συνοψιστούν στα εξής:
                  
                              i)
                           
                           
                              Ήταν η μόνη λογική επιλογή για την CBI από οικονομική και λειτουργική άποψη. Η απόκτηση του χαρτοφυλακίου στεγαστικών δανείων θα είχε ως αποτέλεσμα η CBI να εισπράξει στο τέλος μικρότερο ποσό από το βραχυπρόθεσμο χρέος.
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              Η CBI, ως πιστωτής με ενέχυρο, είχε εξαντλήσει όλες τις άλλες διαθέσιμες επιλογές εκείνη την περίοδο.
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              Ο οφειλέτης, η Kaupthing, είχε τεθεί σε διαδικασίες εκκαθάρισης και, ως εκ τούτου, το βραχυπρόθεσμο χρέος έπρεπε να διευθετηθεί σύμφωνα με τον νόμο αριθ. 21/1991 περί διαδικασιών πτώχευσης.
                           
                        
                              iv)
                           
                           
                              Τα μέτρα ήταν σύμφωνα με τον στόχο της κυβέρνησης να μεταφέρει το εγχώριο μέρος των παλαιών τραπεζών στις νέες τράπεζες.
                           
                        
                              v)
                           
                           
                              Η αναδιάρθρωση και η κεφαλαιοποίηση της Arion ήταν μέρος της συνολικής αναδιάρθρωσης του χρηματοπιστωτικού τομέα.
                           
                        
                              vi)
                           
                           
                              Οι όροι της δανειακής σύμβασης, δηλαδή τα επιτόκια και η εγγύηση, ήταν ευνοϊκά για την CBI. Αυτό είναι εμφανές στις διαθέσιμες πληροφορίες για εκδοθέντα μέσα παγκοσμίως, αλλά επίσης και στους όρους συμβάσεων για άλλα μέσα που συνάφθηκαν μεταξύ των μερών εκείνη την περίοδο (Arion, CBI και άλλοι εγχώριοι χρηματοπιστωτικοί οργανισμοί και το κράτος).
                           
                        
            
                  (40)
               
               
                  Εφόσον η Αρχή, στην απόφαση αριθ. 208/15/COL, θεώρησε δύσκολο να καθοριστούν τα κατάλληλα επιτόκια αναφοράς κατά τη διάρκεια της χρηματοπιστωτικής κρίσης, η Arion έδωσε πληροφορίες για καλυμμένα ομόλογα και εκδόσεις μη εξασφαλισμένων με εξοφλητική προτεραιότητα ομολόγων από τράπεζες της Ευρώπης κατά τη διάρκεια της εξεταζόμενης περιόδου. Εφόσον το δάνειο που χορήγησε η CBI είναι κυρίως εξασφαλισμένο με υποθήκες, η Arion υποστηρίζει ότι είναι συγκρίσιμο με καλυμμένα ομόλογα που εκδόθηκαν από ευρωπαϊκές τράπεζες κατά το 2009 χρησιμοποιώντας ως ασφάλεια ενυπόθηκα δάνεια επί κατοικιών. Σύμφωνα με την Arion, το σύνολο των δεδομένων που έδωσε (24) αποδεικνύει ότι τα χρηματοδοτικά περιθώρια που πλήρωναν οι ευρωπαϊκές τράπεζες κυμαίνονταν μεταξύ 0,1 % και 1,90 % πάνω από τα διατραπεζικά επιτόκια, με διάμεσο περιθώριο 0,72 %. Τα υψηλότερα επιτόκια για καλυμμένα ομόλογα καταβλήθηκαν από την Τράπεζα της Ιρλανδίας τον Σεπτέμβριο του 2009 (1,9 % πάνω από τα διατραπεζικά επιτόκια) και την ιρλανδική EBS Mortgage Finance (1,75 % πάνω από τα διατραπεζικά επιτόκια) τον Νοέμβριο του 2009.Σύμφωνα με την Arion, είναι δύσκολο να κατανοηθεί πώς ένα χρεωστικό μέσο που είναι εξασφαλισμένο με υποθήκες και άλλα υψηλής ποιότητας περιουσιακά στοιχεία και που έχει επιτόκιο LIBOR + 3,00 % θα μπορούσε να θεωρηθεί κρατική ενίσχυση, ενώ την ίδια περίοδο τα υψηλότερα κόστη χρηματοδότησης μιας ευρωπαϊκής τράπεζας με εξασφαλίσεις ενυπόθηκων δανείων ήταν τα διατραπεζικά επιτόκια της τάξης του + 1,9 %.
               
            
                  (41)
               
               
                  Σύμφωνα με την Arion, η αλλαγή που έγινε στη δανειακή σύμβαση από τους όρους της συμφωνίας διακανονισμού σχετικά με την έκφραση του κεφαλαίου σε EUR, USD και CHF, αντί για ISK, ευνοούσε την CBI. Η Arion επισημαίνει ότι στην Ισλανδία επιβλήθηκαν αυστηροί περιορισμοί στη διασυνοριακή κίνηση κεφαλαίου και τις σχετικές συναλλαγές ξένου συναλλάγματος μετά την κατάρρευση του τραπεζικού συστήματος το φθινόπωρο του 2008. Η εφαρμογή του κριτηρίου του ιδιώτη πιστωτή σε αυτές τις περιστάσεις μπορεί να οδηγήσει μόνο στο συμπέρασμα ότι ένας ιδιώτης πιστωτής θα προτιμούσε ξένα νομίσματα από τις ISK. Μια τέτοια αλλαγή στην έκφραση του νομίσματος θα ήταν, ως εκ τούτου, υπέρ του πιστωτή, όχι του οφειλέτη.
               
            
                  (42)
               
               
                  Η Arion επίσης επιχειρεί σύγκριση με τη συμφωνία διακανονισμού (εφεξής «η συμφωνία LBI») που σύναψαν η «νέα» Landsbankinn (εφεξής «NBI») και η «παλαιά» Landsbankinn (εφεξής «LBI») τον Δεκέμβριο του 2009. Η συμφωνία LBI περιείχε το ζήτημα του εξασφαλισμένου με εξοφλητική προτεραιότητα ομολόγου, σε EUR, GBP και USD, για το ποσό των 247 δισεκατ. ISK σε ξένο νόμισμα για διάρκεια δέκα ετών από την NBI στην LBI. Επιπλέον, στις αρχές του 2013 εκδόθηκε ένα έκτακτο ομόλογο 92 δισεκατ. ISK σε ξένο νόμισμα. Αυτά τα εξασφαλισμένα με εξοφλητική προτεραιότητα ομόλογα λήφθηκαν υπόψη για τα περιουσιακά στοιχεία και τις υποχρεώσεις που μεταβιβάστηκαν από την LBI στις 9 Οκτωβρίου 2008 με την απόφαση της ΑΧΕ για τη διάθεση περιουσιακών στοιχείων από την LBI στην NBI. Αυτά τα εξασφαλισμένα με εξοφλητική προτεραιότητα ομόλογα λήγουν τον Οκτώβριο του 2018 και δεν έχουν πληρωμές δόσεων τα πρώτα πέντε έτη. Τα επιτόκια είναι Euribor/LIBOR + 175 μονάδες βάσης για τα πρώτα πέντε έτη και Euribor/LIBOR + 290 μονάδες βάσης για τα υπόλοιπα πέντε. Εξασφαλίζονται με ομάδες δανείων προς τους πελάτες της Landsbankinn (25).
               
            
                  (43)
               
               
                  Σύμφωνα με την Arion, οι όροι της συμφωνίας LBI μπορούν να θεωρηθούν ευθέως συγκρίσιμοι με τους όρους της δανειακής σύμβασης. Οι διαφορές μπορούν να συνοψιστούν ως ακολούθως:
                  
                              i)
                           
                           
                              Περιθώριο 175 μονάδων βάσης/290 μονάδες βάσης από ιδιώτη δανειστή έναντι 300 μονάδων βάσης από την CBI με τη δανειακή σύμβαση.
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              Κεφάλαιο κοντά στα 350 δισεκατ. ISK από ιδιώτη δανειστή έναντι […] δισεκατ. ISK από την CBI σύμφωνα με τη δανειακή σύμβαση.
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              Μια ομάδα δανείων έναντι ενεχύρου για πελάτες σε ιδιώτη δανειστή έναντι διαφοροποιημένης ομάδας εγχώριων ανοιγμάτων σε κρατικά, δημοτικά και στεγαστικά ενυπόθηκα δάνεια στην CBI σύμφωνα με τη δανειακή σύμβαση.
                           
                        
            
                  (44)
               
               
                  Οι ανωτέρω διαφορές μεταξύ των δύο αυτών περιπτώσεων είναι, σύμφωνα με την Arion, όλες ευνοϊκές προς τη δανειακή σύμβαση και την CBI, δηλαδή υψηλότερο επιτόκιο, χαμηλότερο κεφάλαιο και ισχυρότερη ομάδα δανείων έναντι ενεχύρου, παρά το γεγονός ότι ο δανειστής σε αυτή την περίπτωση είναι ιδιώτης. Αυτό υποδεικνύει ότι οι όροι της χρηματοδότησης που έλαβε η Arion με τη δανειακή σύμβαση είναι σύμφωνοι με τους κυρίαρχους όρους της αγοράς εκείνη την περίοδο.
               
            
                  (45)
               
               
                  Συνοπτικά, η Arion υποστηρίζει, συνεπώς, ότι η σύναψη της δανειακής σύμβασης μεταξύ της CBI και της Arion δεν μπορεί να συνιστά κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ.
               
            6.3.   ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ
      
                  (46)
               
               
                  Αν η Αρχή, παρά τους ισχυρισμούς που αναφέρονται ανωτέρω, θεωρήσει ότι τα μέτρα συνιστούν κρατική ενίσχυση, η Arion υποστηρίζει ότι αυτά τα μέτρα είναι συμβατά με τη συμφωνία για τον ΕΟΧ βάσει του άρθρου της 61 παράγραφος 3 στοιχείο β).
               
            
                  (47)
               
               
                  Καθώς τα υπό εξέταση μέτρα ήταν αναπόσπαστο μέρος της τελικής κεφαλαιοποίησης της Arion και του σχεδίου αναδιάρθρωσης της Arion που υποβλήθηκε στην Αρχή, η Arion υποστηρίζει ότι αυτά τα μέτρα δεν μπορούν να διαχωριστούν από τη συνολική εκτίμηση της Αρχής γι' αυτή την περίπτωση. Καλύπτονται, ως εκ τούτου, από την απόφαση της Αρχής για την ενίσχυση αναδιάρθρωσης της Arion.
               
            
                  (48)
               
               
                  Η Arion είναι επίσης της γνώμης ότι, αν η Αρχή θεωρεί πιθανή την επανεξέταση συγκεκριμένου μέρους της συναλλαγής που έχει ήδη εξεταστεί και εγκριθεί από την Αρχή στην απόφασή της για την ενίσχυση αναδιάρθρωσης της Arion, τότε η Αρχή θα πρέπει να λάβει υπόψη την πλήρη πραγματική και νομική κατάσταση. Η εκτίμηση της Αρχής για τη συμβατότητα των υπό εξέταση μέτρων θα πρέπει, ως εκ τούτου, να είναι σύμφωνη με την εκτίμηση στην απόφαση για την ενίσχυση αναδιάρθρωσης της Arion και συγκεκριμένα η Αρχή πρέπει να εκτιμήσει κατά πόσον εκπληρώθηκαν τα κριτήρια των ισχυουσών κατευθυντήριων γραμμών για την κρατική ενίσχυση.
               
            7.   ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΤΗΣ ISB
      
      
                  (49)
               
               
                  Η ISB έδωσε πληροφορίες σχετικά με τις προϋποθέσεις παρόμοιων ομολόγων εξασφαλισμένων με περιουσιακά στοιχεία στην Ευρώπη κατά την περίοδο σύναψης της σύμβασης με την CBI. Σύμφωνα με την ISB, παρόμοια ομόλογα εξασφαλισμένα με περιουσιακά στοιχεία στην Ευρώπη πωλούνταν με ασφάλιστρο 40–80 μονάδων βάσης σε κρατικούς εγγυημένους τίτλους εκείνη την περίοδο. Η ISB υπέβαλε ένα γράφημα το οποίο απεικονίζει στοιχεία από το 2009 για τρεις χώρες, τη Γαλλία, τη Γερμανία και την Ισπανία, σχετικά με τη διαφορά μεταξύ περιθωρίων καλυμμένων ομολόγων και περιθωρίων κρατικών ομολόγων. Τα καλυμμένα περιθώρια iBoxx (26) είναι ένας σταθμισμένος μέσος όρος όλων των εκκρεμών καλυμμένων ομολόγων από τις αντίστοιχες αυτές χώρες με μέση διάρκεια των δεικτών πέντε έως επτά έτη.
                  
                     
               
            
                  (50)
               
               
                  Όπως μπορεί να φανεί από το γράφημα, το περιθώριο διακυμάνθηκε αρκετά κατά την περίοδο αυτή και είναι, για παράδειγμα, αρνητικό αυτή τη στιγμή στην περίπτωση της Ισπανίας. Το 2009, η διαφορά περιθωρίων γι' αυτές τις τρεις χώρες ήταν 40 έως160 μονάδες βάσης.
               
            II.   ΕΚΤΙΜΗΣΗ
      
      1.   Η ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΚΡΑΤΙΚΗΣ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ
      
      
                  (51)
               
               
                  Στα παρακάτω κεφάλαια, η Αρχή θα εκτιμήσει αν οι δανειακές συμβάσεις μεταξύ της CBI και της ISB και της Arion περιλαμβάνουν κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ.
               
            
                  (52)
               
               
                  Ένα μέτρο συνιστά κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ εφόσον πληρούνται σωρευτικά οι ακόλουθες προϋποθέσεις: το μέτρο i) χρηματοδοτείται από το κράτος ή με κρατικούς πόρους· ii) παρέχει οικονομικό πλεονέκτημα σε επιχείρηση· iii) είναι επιλεκτικό· και iv) ενδέχεται να στρεβλώσει τον ανταγωνισμό και να επηρεάσει τις μεταξύ των συμβαλλομένων μερών συναλλαγές.
               
            
                  (53)
               
               
                  Ως πρώτο σημείο, θα πρέπει να υπενθυμιστεί ότι δεν υπάρχει γενική εξαίρεση της νομισματικής πολιτικής από την εφαρμογή των κανόνων για τις κρατικές ενισχύσεις (27). Πράγματι, ο αποκλεισμός της στήριξης ρευστότητας από την εφαρμογή του νόμου περί κρατικής ενίσχυσης, όπως αναφέρεται στην ανωτέρω παράγραφο 21, περιορίζεται σε μέτρα που πληρούν τις προϋποθέσεις που απαριθμούνται στην παράγραφο 51 των κατευθυντήριων γραμμών της Αρχής στον τραπεζικό τομέα 2008 και την παράγραφο 62 των κατευθυντήριων γραμμών της Αρχής στον τραπεζικό τομέα 2013 (28). Αυτό δεν σημαίνει ότι αποκλείονται από την εφαρμογή των κανόνων για τις κρατικές ενισχύσεις όλες οι ενέργειες των κεντρικών τραπεζών. Στην παρούσα υπόθεση, η Αρχή θεωρεί ότι η χορήγηση μακροπρόθεσμων δανείων από την CBI δενσυμμορφώνεται με τις προϋποθέσεις που ορίζονται στις προαναφερθείσες παραγράφους των κατευθυντήριων γραμμών στον τραπεζικό τομέα του 2008 και του 2013, καθώς τα μέτρα συνδέονταν με τα μέτρα αναδιάρθρωσης που λήφθηκαν για τις δύο τράπεζες. Ως εκ τούτου, η Αρχή πρέπει να εκτιμήσει τα μέτρα βάσει των προϋποθέσεων που ορίζονται στο άρθρο 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ.
               
            1.1.   ΠΑΡΟΥΣΙΑ ΚΡΑΤΙΚΩΝ ΠΟΡΩΝ
      
                  (54)
               
               
                  Σύμφωνα με το άρθρο 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, για να συνιστά κάποιο μέτρο κρατική ενίσχυση, πρέπει να χρηματοδοτείται από το κράτος ή με κρατικούς πόρους.
               
            
                  (55)
               
               
                  Για τον σκοπό του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, το κράτος καλύπτει όλους τους φορείς της δημόσιας διοίκησης, από την κεντρική κυβέρνηση μέχρι το επίπεδο του δήμου ή την κατώτατη διοικητική βαθμίδα, συμπεριλαμβανομένων των δημόσιων επιχειρήσεων και οργανισμών (29).
               
            
                  (56)
               
               
                  Τα υπό εξέταση μέτρα παίρνουν τη μορφή δανειακών συμβάσεων μεταξύ της CBI και της Arion και της ISB με εικαζόμενους ευνοϊκούς όρους.
               
            
                  (57)
               
               
                  Για να καθοριστεί αν η χορήγηση μακροπρόθεσμων δανείων από την CBI περιλαμβάνει κρατικούς πόρους, πρέπει να εκτιμηθεί κατά πόσον τα μέτρα που λήφθηκαν από μια κεντρική τράπεζα μπορούν να θεωρηθούν καταλογιστέα στο κράτος. Οι κεντρικές τράπεζες είναι γενικά ανεξάρτητες από την κεντρική κυβέρνηση. Παρ' όλα αυτά, δεν έχει ιδιαίτερη σημασία αν ένας οργανισμός εντός του δημόσιου τομέα είναι αυτόνομος ή όχι (30). Επιπλέον, είναι γενικά αποδεκτό ότι οι κεντρικές τράπεζες εκπληρώνουν δημόσια αποστολή. Η Αρχή σημειώνει ότι υπάρχει πάγια νομολογία ότι η χρηματοοικονομική στήριξη που χορηγείται από έναν οργανισμό που υπηρετεί δημόσιο σκοπό μπορεί να οδηγήσει στη χορήγηση κρατικής ενίσχυσης (31). Η δημόσια στήριξη που χορηγείται από μια κεντρική τράπεζα μπορεί κατά συνέπεια να θεωρηθεί καταλογιστέα στο κράτος και, ως εκ τούτου, να χαρακτηριστεί κρατική ενίσχυση (32). Πράγματι, σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές στον τραπεζικό τομέα 2013, οι πόροι που χορηγούνται από μια κεντρική τράπεζα σε συγκεκριμένους πιστωτικούς οργανισμούς γενικά συνεπάγονται μεταφορά κρατικών πόρων (33).
               
            
                  (58)
               
               
                  Παρ' όλα αυτά, πέρα από αυτές τις παρατηρήσεις, το ζήτημα του κατά πόσον οι υπό εξέταση δανειακές συμβάσεις χορηγήθηκαν από το κράτος ή μέσω κρατικών πόρων μπορεί να μείνει ανοιχτό, δεδομένου του συμπεράσματος της επόμενης ενότητας ότι τα μέτρα δεν χορήγησαν οικονομικό πλεονέκτημα στις τράπεζες.
               
            1.2.   ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑ
      
                  (59)
               
               
                  Για να συνιστά ένα μέτρο κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, πρέπει να παρέχει σε μια επιχείρηση οικονομικό πλεονέκτημα.
               
            
                  (60)
               
               
                  Πλεονέκτημα, κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, είναι οποιοδήποτε οικονομικό όφελος το οποίο δεν θα είχε αποκομίσει η επιχείρηση υπό κανονικές συνθήκες αγοράς, με αποτέλεσμα να περιέρχεται σε πλεονεκτικότερη θέση έναντι των ανταγωνιστών της. Μόνο η επιρροή του μέτρου στην επιχείρηση είναι συναφής, και όχι η αιτία ή ο στόχος της κρατικής παρέμβασης (34). Για να αποτελεί ενίσχυση, το μέτρο μπορεί να λάβει τη μορφή θετικού οικονομικού πλεονεκτήματος, καθώς και ελάφρυνσης από οικονομικά βάρη. Το τελευταίο είναι μια μεγάλη κατηγορία που περιλαμβάνει οποιοδήποτε μέτρο μετριάζει τις επιβαρύνσεις που υπό κανονικές συνθήκες θα περνούσαν στον προϋπολογισμό της επιχείρησης. Το ζήτημα του κατά πόσον η σύναψη των δανειακών συμβάσεων θα μπορούσε να θεωρηθεί χορήγηση πλεονεκτήματος στην ISB και την Arion θα εξαρτηθεί τελικά από το αν ένας ιδιώτης πιστωτής συγκρίσιμου μεγέθους με τον δημόσιο φορέα, που λειτουργεί στις ίδιες συνθήκες αγοράς, θα είχε χορηγήσει παρόμοιο δάνειο σε παρόμοιες συνθήκες.
               
            
                  (61)
               
               
                  Για να καθοριστεί αν ένας δημόσιος φορέας ενήργησε όπως οποιοσδήποτε ιδιώτης επενδυτής στην οικονομία της αγοράς σε παρόμοια κατάσταση, πρέπει να ληφθούν υπόψη μόνο τα οφέλη και οι υποχρεώσεις που συνδέονται με τον ρόλο τουκράτους ή του δημόσιου φορέα ως επενδυτή —με εξαίρεση αυτά που συνδέονται με τον ρόλο του ως δημόσιας αρχής (35). Επιπλέον, για να καθοριστεί αν μια κρατική παρέμβαση είναι σύμφωνη με τις συνθήκες της αγοράς, πρέπει να εξεταστεί εκ των προτέρων και να ληφθούν υπόψη μόνο οι πληροφορίες που ήταν διαθέσιμες τη στιγμή κατά την οποία αποφασίστηκε η παρέμβαση. Επιπρόσθετα, ελλείψει συγκεκριμένων πληροφοριών της αγοράς για συγκεκριμένη συναλλαγή σχετικά με ένα χρέος, η συμμόρφωση του χρεωστικού μέσου με τις συνθήκες της αγοράς μπορεί να διαπιστωθεί μετά από σύγκριση με παρεμφερείς συναλλαγές στην αγορά, δηλαδή με συγκριτική αξιολόγηση.
               
            
                  (62)
               
               
                  Το κριτήριο του ιδιώτη πιστωτή, που αναπτύχθηκε και τελειοποιήθηκε από τα δικαστήρια της Ευρωπαϊκής Ένωσης (36), χρησιμεύει για να καθορίσει κατά πόσον οι συνθήκες υπό τις οποίες πρόκειται να αποπληρωθεί η απαίτηση ενός δημόσιου πιστωτή, πιθανόν με αναδιάρθρωση πληρωμών, συνιστούν κρατική ενίσχυση. Όταν το κράτος είναι σε θέση, όχι επενδυτή ή διαχειριστή ενός έργου, αλλά πιστωτή που προσπαθεί να μεγιστοποιήσει την είσπραξη ενός εκκρεμούς χρέους, η επιεικής μεταχείριση μόνο, με τη μορφή της αναβολής πληρωμής, ενδεχομένως να μην επαρκεί για να θεωρηθεί ευνοϊκή μεταχείριση με την έννοια της κρατικής ενίσχυσης. Σε τέτοιες περιστάσεις η συμπεριφορά του δημόσιου πιστωτή συγκρίνεται με αυτή του υποθετικού ιδιώτη πιστωτή σε μια συγκρίσιμη πραγματική και νομική κατάσταση. Το κρίσιμο ερώτημα είναι αν ένας ιδιώτης πιστωτής θα είχε μεταχειριστεί με παρόμοιο τρόπο έναν οφειλέτη σε παρόμοιες περιστάσεις.
               
            
                  (63)
               
               
                  Πριν από την εκτίμηση των δανειακών συμβάσεων, προκύπτει το ζήτημα του κατά πόσον η αρχική καθυστέρηση στη ρύθμιση των πληρωμών, που νοείται ότι διήρκησε από τον Οκτώβριο του 2008 περίπου μέχρι το τέλος του 2009, μπορεί να περιλαμβάνει κρατική ενίσχυση. Γενικά, οι αποφάσεις των δημόσιων φορέων να επιτρέπουν καθυστερημένες πληρωμές δανείου μπορεί να εμπεριέχουν πλεονέκτημα για τον οφειλέτη και να συνιστούν κρατική ενίσχυση. Ενώ μια προσωρινή αναβολή πληρωμής θα αντιστοιχούσε πιθανόν στη συμπεριφορά ενός ιδιώτη πιστωτή και, ως εκ τούτου, δεν θα συνιστούσε κρατική ενίσχυση, μια τέτοια συμπεριφορά, αρχικά σύμφωνη με τις συνθήκες της αγοράς, θα μπορούσε να μετατραπεί σε κρατική ενίσχυση σε περιπτώσεις παρατεινόμενων καθυστερήσεων πληρωμής (37).
               
            
                  (64)
               
               
                  Από την πλευρά ενός ιδιώτη πιστωτή, η εκτέλεση μιας απαίτησης που κατέστη ληξιπρόθεσμη είναι ο αυτονόητος κανόνας. Αυτό ισχύει επίσης αν η υπόχρεη επιχείρηση έχει οικονομικές δυσκολίες, καθώς και σε περίπτωση πτώχευσης. Υπό κανονικές συνθήκες, οι ιδιώτες πιστωτές δεν θα ήταν πρόθυμοι να δεχτούν σε τέτοιες περιστάσεις περαιτέρω αναβολή πληρωμής αν αυτό δεν συνεπαγόταν κανένα σαφές πλεονέκτημα. Αντίθετα, εφόσον ένας οφειλέτης έχει οικονομικές δυσκολίες, περαιτέρω δάνεια θα χορηγούνταν στον οφειλέτη μόνο υπό αυστηρότερους όρους, π.χ. με υψηλότερο επιτόκιο ή με πιο ευρείες εγγυήσεις, καθώς η αποπληρωμή είναι αβέβαιη. Εξαιρέσεις μπορούν να δικαιολογηθούν σε μεμονωμένες περιπτώσεις όπου η μη εκτέλεση φαίνεται να είναι η πιο λογική εναλλακτική από οικονομική άποψη. Αυτό θα ίσχυε όταν η μη εκτέλεση προσφέρει σαφώς βελτιωμένες προοπτικές είσπραξης σημαντικά υψηλότερου ποσοστού απαιτήσεων συγκριτικά με άλλες πιθανές εναλλακτικές ή αν με αυτόν τον τρόπο θα μπορούσαν να προληφθούν ακόμα μεγαλύτερες έμμεσες ζημιές. Μπορεί να συμφέρει τον ιδιώτη πιστωτή να συνεχίσει η υπόχρεη εταιρεία να ασκεί τις δραστηριότητές της αντί να ρευστοποιήσει τα περιουσιακά της στοιχεία και, ως εκ τούτου, υπό ορισμένες περιστάσεις, να εισπράξει ένα μέρος μόνο του χρέους. Όταν ένας ιδιώτης πιστωτής δέχεται να μην εκτελέσει την απαίτησή του πλήρως, θα απαιτήσει, υπό κανονικές συνθήκες, από τον οφειλέτη να παράσχει πρόσθετες εγγυήσεις. Όταν αυτό δεν είναι δυνατό, για παράδειγμα σε περιπτώσεις που οι οφειλέτες έχουν οικονομικές δυσκολίες, ο ιδιώτης πιστωτής θα αναζητήσει εξασφαλίσεις μέγιστης αποζημίωσης σε περίπτωση που η οικονομική κατάσταση του οφειλέτη βελτιωθεί αργότερα. Αν ο οφειλέτης δώσει ανεπαρκείς εγγυήσεις ή δεσμεύσεις, ένας ιδιώτης πιστωτής γενικά δεν θα δεχτεί να συνάψει συμφωνίες αναδιάρθρωσης οφειλών ή να χορηγήσει στον οφειλέτη πρόσθετα δάνεια.
               
            
                  (65)
               
               
                  Σχετικά με την αρχική καθυστέρηση στη ρύθμιση πληρωμών, η CBI υποστηρίζει ότι η ρύθμιση πληρωμών με την ISB τον Σεπτέμβριο του 2009 και την Kaupthing τον Νοέμβριο του 2009 δεν μπορεί να θεωρηθεί καθυστέρηση, δεδομένων των εξαιρετικών περιστάσεων που επικρατούσαν στην Ισλανδία μετά την κατάρρευση του τραπεζικού συστήματος τον Οκτώβριο του 2008. Κατά την περίοδο από την κατάρρευση μέχρι τη ρύθμιση των απαιτήσεων, οι τράπεζες της Ισλανδίας βρίσκονταν υπό συνολική αναδιάρθρωση με τη βοήθεια του ΔΝΤ και υπήρχε σημαντική αβεβαιότητα για τηδίκαιη αποτίμηση των περιουσιακών στοιχείων των τραπεζών. Ως εκ τούτου, η CBI, ως πιστωτής των τραπεζών, χρειαζόταν χρόνο για να αποτιμήσει σωστά τα περιουσιακά στοιχεία που χρησίμευαν ως ενέχυρο. Η Αρχή έχει εκτιμήσει αυτούς τους ισχυρισμούς και θεωρεί ότι η CBI ενήργησε σύμφωνα με το κριτήριο του ιδιώτη πιστωτή αναφορικά με την αρχική καθυστέρηση.
               
            
                  (66)
               
               
                  Επίσης, η Αρχή πρέπει να εκτιμήσει κατά πόσον ένας ιδιώτης πιστωτής με παρόμοιες βραχυπρόθεσμες απαιτήσεις από τις προβληματικές τράπεζες θα συμφωνούσε με τη μεταβίβαση των χαρτοφυλακίων στεγαστικών δανείων υπό τις προϋποθέσεις που ορίζονται ανωτέρω και με τη συνακόλουθη σύναψη δανειακών συμβάσεων με τις νέες τράπεζες σύμφωνα με τις ίδιες προϋποθέσεις.
               
            
                  (67)
               
               
                  Η Αρχή σημειώνει ότι στην αρχή της κατάρρευσης της Glitnir και της Kaupthing το φθινόπωρο του 2008, η CBI βρέθηκε σε θέση που ήταν μη ρεαλιστικό να περιμένει να εκτελεστούν εγγυήσεις σαν αυτές που είναι υπό εξέταση στην περίπτωση της Arion και της ISB. Λαμβάνοντας υπόψη ότι τα χαρτοφυλάκια των δανείων αποτελούσαν μεγάλο ποσοστό της πελατειακής βάσης της Arion και της ISB, η απόκτηση αυτών των εγγυήσεων θα είχε θέσει σε κίνδυνο τη χρηματοπιστωτική σταθερότητα της Arion και της ISB και θα είχε οδηγήσει τις χρηματοπιστωτικές αυτές επιχειρήσεις σε πτώχευση. Η εκτέλεση της εγγύησης θα συνεπαγόταν επίσης πρόσθετα διοικητικά έξοδα για την CBI. Επιπλέον, αν τα χαρτοφυλάκια των δανείων είχαν τεθεί προς πώληση, η CBI δεν θα είχε επίσης καμία εξασφάλιση αποδεκτής είσπραξης και ήταν αρκετά απίθανο οι επενδυτές με επαρκή κεφαλαιακή δύναμη να ήταν διατεθειμένοι να αγοράσουν τα χαρτοφυλάκια, δεδομένης της κατάστασης στην αγορά της Ισλανδίας εκείνη την περίοδο. Ως εκ τούτου, η απόκτηση των χαρτοφυλακίων στεγαστικών δανείων —είτε με εκτέλεση των εγγυήσεων είτε κατόπιν πτώχευσης— θα είχε ως αποτέλεσμα η CBI να εισπράξει μικρότερο ποσό από το βραχυπρόθεσμο χρέος στο τέλος.
               
            
                  (68)
               
               
                  Αντιμέτωπη με αυτή την κατάσταση, η CBI επέλεξε ως εκ τούτου να συνάψει τις δανειακές συμβάσεις για να εξασφαλίσει πλήρη πληρωμή των απαιτήσεών της, με τόκο και χωρίς να χρειάζεται να επιβαρυνθεί με διοικητικά έξοδα. Ως εκ τούτου, οι δανειακές συμβάσεις συνάφθηκαν για να επιτευχθεί η μέγιστη δυνατή είσπραξη εκείνη την περίοδο.
               
            
                  (69)
               
               
                  Βάσει αυτών των στοιχείων, η Αρχή θεωρεί ότι η CBI προσπάθησε να μεγιστοποιήσει την είσπραξη των απαιτήσεών της με τη σύναψη των δανειακών συμβάσεων.
               
            
                  (70)
               
               
                  Η Αρχή πρέπει επίσης να εκτιμήσει κατά πόσον οι προϋποθέσεις που συνδέονται με τις δανειακές συμβάσεις, και συγκεκριμένα τα ισχύοντα επιτόκια, θα ήταν αρκετά σημαντικές σε έναν ιδιώτη πιστωτή ώστε να εκπληρωθεί η απαίτηση του κριτηρίου του ιδιώτη πιστωτή.
               
            
                  (71)
               
               
                  Στην απόφαση αριθ. 208/15/COL, η Αρχή επισήμανε ότι ήταν δύσκολο να καθοριστούν τα κατάλληλα επιτόκια αναφοράς κατά τη χρηματοπιστωτική κρίση. Σε απάντηση, η ISB, η Arion και η CBI υπέβαλαν πρόσθετες πληροφορίες και παρατηρήσεις.
               
            
                  (72)
               
               
                  Η ISB υποστηρίζει ότι τα επιτόκια είναι σύμφωνα με τα επιτόκια παρόμοιων ομολόγων εκείνης της περιόδου που ήταν εξασφαλισμένα με περιουσιακά στοιχεία. Η ημερομηνία λήξης του ομολόγου της ISB είναι στα δέκα έτη, με επιτόκιο 4,5 %, συνδεδεμένο με τον ΔΤΚ (δείκτη τιμών καταναλωτή) και υπερκαλύπτεται από ασφάλειες με δείκτη δανείου-αξίας 70 %. Το επιτόκιο ορίστηκε περίπου στις 50 μονάδες βάσης επιπλέον των εξασφαλισμένων από το κράτος ομολόγων του ισλανδικού ταμείου HFF κατά την ημερομηνία της έκδοσης. Συγκριτικά, τα συνήθη επιτόκια εξασφαλισμένων με περιουσιακά στοιχεία τίτλων στην Ευρώπη εκείνη την περίοδο ήταν στις 40–80 μονάδες βάσης πάνω από τους κρατικούς εγγυημένους τίτλους. Η ISB υπέβαλε επίσης γράφημα το οποίο δείχνει ότι οι διαφορές περιθωρίων για τη Γαλλία, τη Γερμανία και την Ισπανία ήταν 40 έως 160 μονάδες βάσης το 2009.
               
            
                  (73)
               
               
                  Ομοίως, η Arion υποστηρίζει ότι η δανειακή της σύμβαση με την CBI συνάφθηκε σύμφωνα με τους όρους της αγοράς. Η Arion τη συγκρίνει, μεταξύ άλλων, με μια συγκρίσιμη σύμβαση μεταξύ των NBI και LBI. Και οι δύο συμβάσεις συνάφθηκαν περίπου την ίδια περίοδο, δηλαδή τέλος του 2009 και αρχές του 2010, και περιλάμβαναν παρόμοιες ρυθμίσεις απαιτήσεων. Η σύγκριση δείχνει ότι οι όροι της δανειακής σύμβασης της Arion ήταν πιο αυστηροί από αυτούς στη σύμβαση της LBI, που περιλάμβανε ιδιώτη δανειστή. Πράγματι, φαίνεται ότι η σύμβαση της LBI απαιτούσε χαμηλότερα επιτόκια, περιλάμβανε μεγαλύτερο κεφάλαιο και είχε πιο αδύναμες και λιγότερο διαφοροποιημένες εγγυήσεις από τη δανειακή σύμβαση της Arion.
               
            
                  (74)
               
               
                  Σε επιστολή της στις 31 Μαρτίου 2015, (38) η Arion έδωσε πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με τις εκδόσεις καλυμμένων ομολόγων και μη εξασφαλισμένων με εξοφλητική προτεραιότητα ομολόγων από τράπεζες στην Ευρώπη κατά την περίοδο από 1η Ιανουαρίου 2009 έως 31η Δεκεμβρίου 2010. Λαμβάνοντας υπόψη ότι το δάνειο που χορήγησε η CBI είναι κυρίως εξασφαλισμένο με υποθήκες, η Arion υποστηρίζει ότι είναι συγκρίσιμο με καλυμμένα ομόλογα που εκδόθηκαν από ευρωπαϊκές τράπεζες κατά το 2009 χρησιμοποιώντας ως ασφάλεια ενυπόθηκα δάνεια επί κατοικιών. Όπως αναφέρθηκε ανωτέρω, σύμφωνα με το σύνολο δεδομένων που έδωσε η Arion, τα χρηματοδοτικάπεριθώρια που πλήρωναν οι ευρωπαϊκές τράπεζες κυμαίνονταν μεταξύ 0,1 % και 1,90 % πάνω από τα διατραπεζικά επιτόκια, με διάμεσο περιθώριο 0,72 %. Τα υψηλότερα επιτόκια για καλυμμένα ομόλογα καταβλήθηκαν από την Τράπεζα της Ιρλανδίας τον Σεπτέμβριο του 2009 (1,9 % πάνω από τα διατραπεζικά επιτόκια) και την ιρλανδική EBS Mortgage (1,75 % πάνω από τα διατραπεζικά επιτόκια) τον Νοέμβριο του 2009.
               
            
                  (75)
               
               
                  Η CBI υποστηρίζει επίσης ότι οι όροι των δανειακών συμβάσεων, δηλαδή τα επιτόκια και οι εγγυήσεις, ήταν ευνοϊκά για την CBI. Σύμφωνα με την CBI, αυτό φαίνεται από τις διαθέσιμες πληροφορίες και τα εκδοθέντα μέσα παγκοσμίως (όπως τεκμηριώνει η Arion, βλέπε ανωτέρω) και επίσης από τους όρους άλλων μέσων που συνάφθηκαν εκείνη την περίοδο, συμπεριλαμβανομένης της σύμβασης LBI.
               
            
                  (76)
               
               
                  Η Αρχή επισημαίνει ότι οι δανειακές συμβάσεις που συνάφθηκαν μεταξύ της CBI και των τραπεζών έχουν επιτόκιο LIBOR + 3,00 % και είναι εξασφαλισμένες με υποθήκες και άλλα περιουσιακά στοιχεία. Όπως καταδεικνύεται από τα στοιχεία που υπέβαλαν η ISB και η Arion, αυτό το επιτόκιο είναι αρκετά πάνω από τα μέσα επιτόκια συγκρίσιμων χρεωστικών μέσων που συνάφθηκαν εκείνη την περίοδο, ενώ ξεπερνούν το ανώτερο χρηματοδοτικό κόστος οποιωνδήποτε άλλων ευρωπαϊκών τραπεζών εκείνη την περίοδο που είχαν υποθήκες ως εγγυήσεις (π.χ., Τράπεζα της Ιρλανδίας, διατραπεζικά επιτόκια + 1,9 %). Η Αρχή θεωρεί ότι οι πληροφορίες σχετικά με συγκρίσιμα χρεωστικά μέσα που έδωσαν οι τράπεζες είναι αξιόπιστες και ότι παρουσιάζουν μια ακριβή εικόνα των συνθηκών αγοράς κατά την περίοδο σύναψης των δανειακών συμβάσεων. Επιπλέον, εφόσον αυτά τα επιτόκια συμφωνήθηκαν από ιδιώτες, η Αρχή θεωρεί ότι αντιπροσωπεύουν ένα πιο κατάλληλο πλαίσιο αναφοράς για τον καθορισμό των επιτοκίων της αγοράς την περίοδο εκείνη από ό,τι τα περιθώρια CDS και τα επιτόκια επί των ομολόγων του ισλανδικού ταμείου HFF που αναφέρει ο καταγγέλλων.
               
            
                  (77)
               
               
                  Σχετικά με τη δανειακή σύμβαση που συνάφθηκε με την Arion, η Αρχή επισημαίνει ότι το δάνειο ήταν εκφρασμένο σε ξένα νομίσματα αντί για ISK. Παρ' όλα αυτά, όπως σημείωσε η Arion, αυτή η αλλαγή στην έκφραση του νομίσματος ήταν σύμφωνη με τους όρους της συμφωνίας διακανονισμού, οι οποίοι προέβλεπαν ότι η Arion θα έπρεπε να πληρώνει τον τόκο και τις δόσεις σε ξένα νομίσματα στον βαθμό που η τράπεζα μπορούσε και ότι η Arion μπορούσε, με την άδεια του δανειστή, να αλλάξει το νόμισμα στο οποίο εκφράζεται το χρέος εν μέρει ή εν όλω. Όπως επισημάνθηκε προηγουμένως, η Αρχή έχει ήδη εξετάσει και εγκρίνει τους όρους της συμφωνίας διακανονισμού στην απόφαση για την ενίσχυση αναδιάρθρωσης της Arion. Επιπρόσθετα, όπως επεσήμανε η Arion, λόγω των αυστηρών περιορισμών της Ισλανδίας επί της διασυνοριακής κίνησης κεφαλαίου και των σχετικών συναλλαγών ξένου συναλλάγματος, ένας ιδιώτης πιστωτής θα ήταν πολύ πιθανό να έχει προτιμήσει ξένα νομίσματα από τις ISK. Μια τέτοια αλλαγή στην έκφραση του νομίσματος θα ήταν, ως εκ τούτου, υπέρ του πιστωτή, όχι του οφειλέτη.
               
            
                  (78)
               
               
                  Εξετάζοντας τις παραμέτρους της αγοράς εκείνη την εποχή και τα στοιχεία που προσκομίστηκαν, η Αρχή συνάγει ότι οι όροι δανεισμού των δανειακών συμβάσεων γενικά, και τα επιτόκια αυτών ειδικά, θα ήταν εξίσου αποδεκτά για έναν ιδιώτη πιστωτή ο οποίος θα βρισκόταν σε συγκρίσιμη πραγματική και νομική κατάσταση.
               
            
                  (79)
               
               
                  Λαμβάνοντας υπόψη τα ανωτέρω, η Αρχή συνάγει ότι οι δανειακές συμβάσεις μεταξύ της CBI και της ISB και της Arion, αντίστοιχα, δεν χορήγησαν οικονομικό πλεονέκτημα στην ISB και την Arion.
               
            1.3.   ΕΠΙΛΕΚΤΙΚΟΤΗΤΑ, ΝΟΘΕΥΣΗ ΤΟΥ ΑΝΤΑΓΩΝΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ ΣΤΙΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΜΕΤΑΞΎ ΣΥΜΒΑΛΛΟΜΕΝΩΝ ΜΕΡΩΝ
      
                  (80)
               
               
                  Για να χαρακτηριστεί κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ, το μέτρο πρέπει να είναι επιλεκτικό καθώς και να ενδέχεται να νοθεύσει τον ανταγωνισμό και να επηρεάσει τις μεταξύ των συμβαλλομένων μερών συναλλαγές. Ωστόσο, δεδομένου ότι η Αρχή συνάγει ότι στην παρούσα υπόθεση δεν χορηγήθηκε οικονομικό πλεονέκτημα και, συνεπώς, δεν πληρούνται σωρευτικά οι προϋποθέσεις για την ύπαρξη κρατικής ενίσχυσης, η Αρχή δεν χρειάζεται να προβεί σε καμία περαιτέρω εκτίμηση του μέτρου.
               
            2.   ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ
      
      
                  (81)
               
               
                  Βάσει της ανωτέρω εκτίμησης, η Αρχή θεωρεί ότι οι δανειακές συμβάσεις που σύναψε η CBI με την ISB και την Arion δεν συνιστούν κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ,
               
            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
      Άρθρο 1
      Οι δανειακές συμβάσεις που συνάφθηκαν μεταξύ της CBI και της Íslandsbanki hf. και της Arion banki hf., αντίστοιχα, δεν συνιστούν κρατική ενίσχυση κατά την έννοια του άρθρου 61 παράγραφος 1 της συμφωνίας για τον ΕΟΧ. Η επίσημη εξέταση τερματίζεται.
      Άρθρο 2
      Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Ισλανδία.
      Άρθρο 3
      Το κείμενο της παρούσας απόφασης στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό.
      
         Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 2016.
         
            
               Για την Εποπτεύουσα Αρχή της ΕΖΕΣ
            
            Sven Erik SVEDMAN
            
               Πρόεδρος
            
            Helga JÓNSDÓTTIR
            
               Μέλος του Σώματος
            
         
      
      
         (1)  Έγγραφο αριθ. 684053.
      
         (2)  Έγγραφο αριθ. 685741.
      
         (3)  Η απάντηση των ισλανδικών αρχών περιείχε επιστολές από την CBI (έγγραφο αριθ. 696093), την ISB (έγγραφο αριθ. 696092) και την Arion (έγγραφο αριθ. 696089).
      
         (4)  Έγγραφο αριθ. 709261.
      
         (5)  Έγγραφο αριθ. 745267.
      
         (6)  Η απάντηση των ισλανδικών αρχών περιείχε επιστολές από την CBI (έγγραφο αριθ. 753104) και την Arion (έγγραφο αριθ. 753101).
      
         (7)  Έγγραφο αριθ. 771173.
      
         (8)  Έγγραφο αριθ. 771174.
      
         (9)  Απόφαση της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ αριθ. 208/15/COL, της 20ής Μαΐου 2015, σχετικά με την εικαζόμενη παράνομη κρατική ενίσχυση που έλαβαν η Íslandsbanki hf. και η Arion banki hf. μέσω συμβάσεων μετατροπής δανείου με προτιμησιακούς όρους («Απόφαση αριθ. 208/15/COL») (ΕΕ C 316 της 24.9.2015, σ. 6, και συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ αριθ. 57 της 24.9.2015, σ. 1). Διατίθεται στον ιστότοπο: http://www.eftasurv.int/media/esa-docs/physical/208-15-COL.pdf.
      
         (10)  Έγγραφο αριθ. 775870.
      
         (11)  Έγγραφο αριθ. 808042.
      
         (12)  Έγγραφα αριθ. 819287, 819289, 819291, 819293 και 819295.
      
         (13)  Για μια επισκόπηση των εξελίξεων στα δάνεια έναντι ενεχύρου, βλέπε την Ετήσια Έκθεση της CBI για το 2008, σ. 9-11 που διατίθεται στον ιστότοπο http://www.sedlabanki.is/lisalib/getfile.aspx?itemid=7076
      
         (14)  Η Glitnir είχε καταρτίσει ένα πρόγραμμα καλυμμένων ομολόγων, σύμφωνα με το οποίο ένα χαρτοφυλάκιο ενυπόθηκων δανείων πωλήθηκε στον οργανισμό Glitni banka (GLB) Fund, που με τη σειρά του εγγυήθηκε τα τραπεζογραμμάτια (τις υποχρεώσεις της Glitnir) που εκδόθηκαν στο πλαίσιο του προγράμματος καλυμμένων ομολόγων. Τα καλυμμένα ομόλογα δεν πωλήθηκαν σε επενδυτές, αλλά χρησιμοποιήθηκαν ως εγγύηση σε συναλλαγές επαναγοράς με την CBI. Με απόφαση της ΑΧΕ της 14ης Οκτωβρίου 2008, μεταξύ άλλων, όλα τα μερίδια στο Fund μεταβιβάστηκαν στην ISB. Η CBI κράτησε τα εκκρεμή καλυμμένα ομόλογα ως εγγύηση για το εκκρεμές χρέος της Glitnir προς αυτή. Τα ομόλογα αυτά έχουν πιστωθεί τώρα στην ISB και ανέρχονταν σε περίπου 55 δισεκατ. ISK τη στιγμή της απόφασης της ΑΧΕ. Η ISB έπρεπε να λειτουργήσει το Fund και να πραγματοποιήσει όλες τις πληρωμές του αρχικού χρέους για να προστατεύσει τα περιουσιακά στοιχεία (το χαρτοφυλάκιο ενυπόθηκων δανείων) και να πληρώσει όλα τα μέρη που σχετίζονταν με το πρόγραμμα του αρχικού χρέους. Καθώς η λειτουργία του Fund και η εξυπηρέτηση των δανείων μέσω αυτού περιλάμβανε προβλέψιμο κόστος και δυσκολίες, η ISB προσπάθησε να επαναδιαπραγματευτεί το χρέος με την CBI για να επιτύχει, μεταξύ άλλων, παράταση στη διάρκεια του χρέους.
      
         (15)  Ο δείκτης δανείου-αξίας είναι ένας χρηματοοικονομικός όρος που χρησιμοποιείται από τους δανειστές για να εκφράσει τον λόγο ενός δανείου προς την αξία ενός αγορασθέντος περιουσιακού στοιχείου.
      
         (16)  Βλέπε την Έκθεση του υπουργού Οικονομικών σχετικά με την αναδιάρθρωση των εμπορικών τραπεζών, σ. 13-17. Διατίθεται στο διαδίκτυο, στη διεύθυνση: http://www.althingi.is/altext/pdf/139/s/1213.pdf.
      
         (*1)  Οι πληροφορίες εντός των αγκυλών διέπονται από την υποχρέωση τήρησης του επαγγελματικού απορρήτου.
      
         (17)  Απόφαση της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ αριθ. 244/12/COL, της 27ης Ιουνίου 2012, σχετικά με την ενίσχυση για την αναδιάρθρωση της Íslandsbanki (εφεξής «απόφαση σχετικά με την ενίσχυση για την αναδιάρθρωση της ISB») (ΕΕ L 144 της 15.5.2014, σ. 70 και συμπλήρωμα ΕΟΧ αριθ. 28 της 15.5.2014, σ. 1)· και απόφαση της Εποπτεύουσας Αρχής της ΕΖΕΣ αριθ. 291/12/COL, της 11ης Ιουλίου 2012, σχετικά με την ενίσχυση αναδιάρθρωσης της Arion Bank (εφεξής «απόφαση σχετικά με την ενίσχυση αναδιάρθρωσης της Arion») (ΕΕ L 144 της 15.5.2014, σ. 169 και συμπλήρωμα ΕΟΧ αριθ. 28 της 15.5.2014, σ. 89), αιτιολογικές σκέψεις 86, 149, 168 και 238.
      
         (18)  Κατευθυντήριες γραμμές για την εφαρμογή, από 1η Δεκεμβρίου 2013, των κανόνων περί κρατικών ενισχύσεων στα μέτρα στήριξης των τραπεζών στο πλαίσιο της χρηματοπιστωτικής κρίσης («Κατευθυντήριες γραμμές στον τραπεζικό τομέα 2013») (ΕΕ L 264 της 4.9.2014, σ. 6 και συμπλήρωμα ΕΟΧ αριθ. 50 της 4.9.2014, σ. 1), παράγραφος 62, που αντικατέστησαν τις κατευθυντήριες γραμμές για την εφαρμογή των κανόνων περί κρατικών ενισχύσεων στα μέτρα που λήφθηκαν σχετικά με τους χρηματοπιστωτικούς οργανισμούς («Κατευθυντήριες γραμμές στον τραπεζικό τομέα 2008») (ΕΕ L 17 της 20.1.2011, σ. 1 και συμπλήρωμα ΕΟΧ αριθ. 3 της 20.1.2011, σ. 1), παράγραφος 51.
      
         (19)  Έγγραφο αριθ. 819287.
      
         (20)  Βλέπε: http://www.almchf.com/new-and-events/nr/121.
      
         (21)  Υπόθεση E-03/11, Pálmi Sigmarsson κατά Seðlabanki Íslands, Συλλογή αποφάσεων του Δικαστηρίου της ΕΖΕΣ 2011, σκέψη 430.
      
         (22)  Απόφαση σχετικά με την ενίσχυση αναδιάρθρωσης της Arion, αιτιολογικές σκέψεις 86, 149, 168 και 238.
      
         (23)  Ότι η οικονομική εξυγίανση και πτώχευση πιστωτικών οργανισμών, όπως της Kaupthing, διέπεται από τις διατάξεις του νόμου αριθ. 161/2002 για τις χρηματοπιστωτικές επιχειρήσεις ο οποίος περιέχει συγκεκριμένο σύνολο κανόνων περί πτώχευσης που συμπληρώνονται από τις γενικές διατάξεις του ισλανδικού νόμου περί πτωχεύσεων αριθ. 21/1991 ο οποίος ισχύει σε όλες τις περιπτώσεις πτώχευσης στην Ισλανδία. Οι διαδικασίες εκκαθάρισης είναι από πολλές απόψεις παρόμοιες με τις διαδικασίες πτώχευσης και, πράγματι, πολλές διατάξεις του νόμου περί πτωχεύσεων ενσωματώνονται στον ανωτέρω νόμο μέσω παραπομπής, όπως η διεκπεραίωση απαιτήσεων, καθώς και άλλες διατάξεις που διασφαλίζουν ίση μεταχείριση των πιστωτών.
      
         (24)  Βλέπε πίνακες 1 έως 3, συνημμένους στην επιστολή της Arion της 31ης Μαρτίου 2015 (έγγραφο αριθ. 753101).
      
         (25)  Έγγραφο αριθ. 696088.
      
         (26)  Οι δείκτες της αγοράς ομολόγων iBoxx λειτουργούν ως δείκτες αναφοράς για επαγγελματική χρήση και περιλαμβάνουν εκδόσεις ομολόγων ρευστοποιήσιμων επενδύσεων.
      
         (27)  Απόφαση στην υπόθεση Ελληνική Δημοκρατία κατά Επιτροπής, C-57/86, EU:C:1988:284, σκέψη 9.
      
         (28)  Παρόλο που οι κατευθυντήριες γραμμές στον τραπεζικό τομέα 2008 δεν είναι πλέον σε ισχύ, ήταν σε ισχύ όταν εγκρίθηκαν τα επίμαχα μέτρα και, ως εκ τούτου, η Αρχή πρέπει να τις εφαρμόσει σε αυτή την περίπτωση.
      
         (29)  Απόφαση στην υπόθεση Γερμανία κατά Επιτροπής, C-248/84, EU:C:1987:437, σκέψη 17.
      
         (30)  Απόφαση στην υπόθεση Air France κατά Επιτροπής, T-358/94, EU:T:1996:194, σκέψεις 58-62.
      
         (31)  Αποφάσεις στις υποθέσεις Ιταλία κατά Επιτροπής, C-173/73, EU:C:1974:71, σκέψη 16· Steinicke και Weinling κατά Γερμανίας, C-78/76, EU:C:1977:52.
      
         (32)  Βλέπε απόφαση της Επιτροπής αριθ. 2000/600/ΕΚ, της 10ης Νοεμβρίου 1999, για την κρατική ενίσχυση υπό όρους που σχεδιάζει να εφαρμόσει η Ιταλία υπέρ των κρατικών σικελικών τραπεζών Banco di Sicilia και Sicilcassa (ΕΕ L 256 της 10.10.2000, σ. 21) στις σκέψεις 48 και 49, όπου γίνεται αποδεκτό χωρίς περαιτέρω συζήτηση ότι τα πλεονεκτήματα που χορήγησε η Banca d'Italia σε προβληματικές τράπεζες συνιστούν χρηματοδοτική ενίσχυση από το κράτος.
      
         (33)  Κατευθυντήριες γραμμές στον τραπεζικό τομέα 2013, παράγραφος 62.
      
         (34)  Απόφαση στην υπόθεση Ιταλία κατά Επιτροπής, C-173/73, EU:C:1974:71, σκέψη 13.
      
         (35)  Αποφάσεις στις υποθέσεις Επιτροπή κατά ΕΤΑ, C-124/10 P, EU:C:2012:318, σκέψεις 79-81· Βέλγιο κατά Επιτροπής, C-234/84, EU:C:1986:302, σκέψη 14· Βέλγιο κατά Επιτροπής, C-40/85, EU:C:1986:305, σκέψη 13· Ισπανία κατά Επιτροπής, συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-278/92 έως C-280/92, EU:C:1994:325, σκέψη 22· και Γερμανία κατά Επιτροπής, C-334/99, EU:C:2003:55, σκέψη 134.
      
         (36)  Βλέπε αποφάσεις στις υποθέσεις Ισπανία κατά Επιτροπής, C-342/96, EU:C:1999:210, σκέψεις 46 επ.· SIC κατά Επιτροπής, T-46/97, EU:C:2000:123, σκέψεις 98 επ.· DM Transport, C-256/97, EU:C:1999:332, σκέψεις 19 επ.· Ισπανία κατά Επιτροπής, C-480/98, EU:C:2000:559, σκέψεις 19 επ.· HAMSA κατά Επιτροπής, T-152/99, EU:T:2002:188, σκέψη 167· Ισπανία κατά Επιτροπής, C-276/02, EU:C:2004:521, σκέψεις 31 επ.· Lenzig κατά Επιτροπής, T-36/99, EU:T:2004:312, σκέψεις 134 επ.· Technische Glaswerke Ilmenau κατά Επιτροπής, T-198/01, EU:T:2004:222, σκέψεις 97 επ.· Ισπανία κατά Επιτροπής, C-525/04P, EU:C:2007:698, σκέψεις 43 επ.· Ολυμπιακή Αεροπορία Υπηρεσίες κατά Επιτροπής, T-68/03, EU:T:2007:253· και Buzek Automotive κατά Επιτροπής, T-1/08, EU:T:2011:216, σκέψεις 65 επ.
      
         (37)  Βλέπε προτάσεις του γενικού εισαγγελέα Jacobs στην υπόθεση DM Transport, C-256/97, EU:C:1998:436, σημείο 38.
      
         (38)  Έγγραφο αριθ. 753101.