CELEX: 32012D1212(02)
Language: hu
Date: 2012-12-05 00:00:00
Title: A Bizottság határozata ( 2012. december 5. ) a független érdekképviselőkből álló, adminisztratív terhekkel foglalkozó magas szintű munkacsoport létrehozásáról szóló 2007/623/EK bizottsági határozat módosításáról

12.12.2012   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 382/9
            
         A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
   (2012. december 5.)
   a független érdekképviselőkből álló, adminisztratív terhekkel foglalkozó magas szintű munkacsoport létrehozásáról szóló 2007/623/EK bizottsági határozat módosításáról
   2012/C 382/08
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 2007/623/EK bizottsági határozattal (1) a Bizottság hároméves, határozott időtartamra létrehozta a független érdekképviselőkből álló, adminisztratív terhekkel foglalkozó magas szintű munkacsoportot (a továbbiakban: a munkacsoport).
            
         
               (2)
            
            
               A 2010. augusztus 17-i bizottsági határozat (2010/C 223/03) (2)2012. december 31-ig kiterjesztette a munkacsoport megbízatását, az Európai Unióban az adminisztratív terhek csökkentésére vonatkozó, 2012 végéig befejezendő cselekvési program által kínált megtakarítási lehetőségek teljes körű kiaknázása érdekében.
            
         
               (3)
            
            
               A munkacsoportnak az európai uniós jogszabályok legkevesebb teherrel járó végrehajtása terén érvényesülő legjobb tagállami gyakorlatokról szóló 2011. novemberi jelentése szerint sok lehetőség nyílik arra, hogy segítséget nyújtsanak a tagállamok közigazgatásainak az uniós jogszabályok hatékonyabb végrehajtásához.
            
         
               (4)
            
            
               A Bizottság számára prioritást jelent az adminisztratív terhek csökkentése és a jogszabályok egyszerűsítése, különösen a kis- és középvállalkozások (kkv-k) esetében (3).
            
         
               (5)
            
            
               A munkacsoport és tagjainak megbízatását tehát ennek megfelelően ki kell terjeszteni.
            
         
               (6)
            
            
               A munkacsoportnak továbbra is szorosan együtt kell működnie az érdekelt felekkel és a Bizottság szolgálataival, valamint rendszeresen és strukturált keretek között kell véleményt és tapasztalatot cserélnie a főtitkárhelyettessel és a Hatásvizsgálati Testület elnökével,
            
         A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
   1. cikk
   A 2007/623/EK határozat a következőképpen módosul:
   
               1.
            
            
               Az 1. cikk helyébe a következő szöveg lép:
               „1. cikk
               Az adminisztratív terhekkel foglalkozó magas szintű munkacsoport
               2007. augusztus 31-i hatállyal létrejött a független érdekképviselőkből álló, adminisztratív terhekkel foglalkozó magas szintű munkacsoport. 2013. január 1-jétől a munkacsoport hivatalos neve »adminisztratív terhekkel foglalkozó magas szintű munkacsoport« (a továbbiakban: a munkacsoport).”
            
         
               2.
            
            
               A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép:
               „2. cikk
               Feladatkör
               A munkacsoport feladata, hogy tanácsot adjon a Bizottságnak az uniós jogszabályokból származó, a vállalkozásokra, különösen a kkv-kra és a mikrovállalkozásokra nehezedő adminisztratív terhekről, azon hatályos uniós jogi aktusok egyszerűsítéséről, amelyeket érdemes felülvizsgálni, továbbá arról, hogy miként javítható a tagállami közigazgatások hatékonysága, és az érdekeltek, különösen a kkv-k igényeire való reagálási képessége az uniós jogszabályok végrehajtása során.
               A munkacsoport tanácsot ad a Bizottságnak
               
                           —
                        
                        
                           az adminisztratív terhek csökkentését és a hatályos jogszabályok egyszerűsítését szolgáló intézkedések tekintetében, különös hangsúlyt fektetve a kisvállalkozások szükségleteire,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           az egyszerűsítést célzó gördülő programja tekintetében, különös tekintettel azokra a jogszabályokra, amelyek nagy valószínűséggel csökkentik az adminisztratív terheket,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           az ütemtervek alapján, az uniós jogszabályok alkalmazása során a vállalkozásokra, különösen a kkv-kra és a mikrovállalkozásokra nehezedő potenciális adminisztratív terhek tekintetében,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           azon nemzeti szinten meghozható intézkedések tekintetében, amelyek elősegíthetik, hogy a tagállamok a legkevésbé terhes módon alkalmazzák a terhek csökkentésére irányuló program keretében elfogadott uniós jogszabályokat,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           azon nemzeti szinten meghozható intézkedések tekintetében, amelyek arra irányulnak, hogy a közigazgatások az uniós jogszabályok alkalmazása során jobban tudjanak reagálni a kkv-k aggályaira, valamint a növekedési igényekre és szükségletekre,
                        
                     továbbá segítséget nyújt a Bizottságnak abban, hogy biztosított legyen az előrehaladás az egyszerűsítésre és az adminisztratív terhek csökkentésére irányuló javaslatoknak a Tanács és a Parlament általi elfogadása terén.
               A munkacsoport megbízatása 2014. október 31-ig szól.”
            
         
               3.
            
            
               A 3. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
               „(1)   A Bizottság az uniós jogszabályok alkalmazása során a kkv-kra, különösen a mikrovállalkozásokra nehezedő bármilyen szükségtelen teher csökkentésével, valamint az egyszerűsítést célzó gördülő programjával kapcsolatos kérdésben kikérheti a munkacsoport véleményét.”
            
         
               4.
            
            
               A 4. cikk a következőképpen módosul:
               
                           a)
                        
                        
                           A (2) bekezdésben a második mondat helyébe a következő szöveg lép:
                           „Ezt követően a főtitkár a munkacsoport elnökével konzultálva kinevezi a munkacsoport tagjait.”
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           A (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
                           „(3)   A tagok személyes minőségükben kinevezett egyének, illetve az adminisztratív terhek csökkentése terén tapasztalattal rendelkező érdekeltek által osztott közös érdekek képviselete céljából kinevezett egyének.”
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           A (4) bekezdésben az első mondat helyébe a következő szöveg lép:
                           „A munkacsoport tagjainak hivatali ideje 2014. október 31-ig meghosszabbodik.”
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           Az (5) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
                           „(5)   Megbízásuk hátralévő idejére új tag nevezhető ki azoknak a tagoknak a helyére, akik már nem képesek hatékonyan hozzájárulni a csoport munkájához, akik lemondanak vagy nem felelnek meg az e cikk (3) bekezdésében vagy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 339. cikkében foglalt feltételeknek.”
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           A (6) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
                           „(6)   A személyes minőségükben kinevezett tagok függetlenül, a közérdek szolgálatában járnak el.
                           Az érdekeltek által osztott közös érdekek képviselete céljából kinevezett tagok nem képviselhetnek egyéni érdeket.”
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           A (7) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
                           „(7)   A személyes minőségükben kinevezett egyének és az érdekképviselő személyek nevét közzéteszik a bizottsági szakértői csoportok és más hasonló testületek nyilvántartásában (a továbbiakban: a nyilvántartás). Emellett a tagok nevét nyilvánosságra hozzák az Európai Bizottság Főtitkárságának honlapján is.”
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           A 4. cikk a (7) bekezdést követően a következő új (8) bekezdéssel egészül ki:
                           „(8)   A személyes adatok összegyűjtése, feldolgozása és közzététele a 45/2001/EK rendelettel összhangban történik.”
                        
                     
         
               5.
            
            
               Az 5. cikk a következőképpen módosul:
               
                           a)
                        
                        
                           A (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
                           „(3)   A munkacsoport tagjai és azok képviselői, valamint a felkért szakértők és megfigyelők eleget tesznek a szerződésekben és azok végrehajtási szabályaiban előírt szakmai titoktartási kötelezettségeknek, valamint az EU minősített információknak a 2001/844/EK, ESZAK, Euratom bizottsági határozat (4) mellékletében meghatározott védelmére vonatkozó bizottsági biztonsági szabályoknak. E kötelezettségeik esetleges elmulasztása esetén a Bizottság minden megfelelő intézkedést meghozhat.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           A (6) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
                           „(6)   A Bizottság a munkacsoport tevékenységére vonatkozó valamennyi dokumentumot (így az ütemterveket, a jegyzőkönyveket és a résztvevők beadványait) közzéteszi közvetlenül a nyilvántartásban, vagy pedig egy abban feltüntetett internetes hivatkozás (link) segítségével, amely arra a témával foglalkozó weboldalra mutat, ahol az információk megtalálhatók. Amennyiben egy dokumentum közzététele az 1049/2001/EK rendelet 4. cikkében meghatározottak szerint kedvezőtlenül befolyásolná valamely közérdek vagy magánérdek védelmét, a közzétételtől el kell tekinteni.”
                        
                     
         
               6.
            
            
               A 7. cikk helyébe a következő szöveg lép:
               „7. cikk
               Alkalmazhatóság
               Ezt a határozatot 2014. október 31-ig kell alkalmazni.”
            
         2. cikk
   Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
   Ezt a határozatot 2012. december 31-től kell alkalmazni.
   
      Kelt Brüsszelben, 2012. december 5-én.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         
            az elnök
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  HL L 253., 2007.9.28., 40. o.
   
      (2)  HL C 223., 2010.8.18., 6. o.
   
      (3)  COM(2011) 803 – A kkv-k szabályozási terheinek minimálisra csökkentése – Az uniós szabályozás hozzáigazítása a mikrovállalkozások szükségleteihez.
   
      (4)  A belső eljárási szabályzatának módosításáról szóló, 2001. november 29-i bizottsági határozat (HL L 317., 2001.12.3., 1. o.).”