CELEX: 31999R0813
Language: es
Date: 1999-04-19 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n° 813/1999 de la Comisión, de 19 de abril de 1999, relativo al suministro de azúcar blanco en concepto de ayuda alimentaria

L 103/6              ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 20. 4. 1999
                                REGLAMENTO (CE) No 813/1999 DE LA COMISIÓN
                                                  de 19 de abril de 1999
                   relativo al suministro de azúcar blanco en concepto de ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          precisar, en particular, los plazos y condiciones de entrega,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,            para determinar los gastos que resulten de ello,
Visto el Reglamento (CE) no 1292/96 del Consejo, de 27
de junio de 1996, sobre la política y la gestión de la ayuda      HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
alimentaria y de las acciones específicas de apoyo a la
seguridad alimentaria (1) y, en particular, la letra b) del                                 Artículo 1
apartado 1 de su artículo 24,
                                                                  En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce-
Considerando que dicho Reglamento establece la lista de           derá a la movilización en la Comunidad de azúcar blanco
los países y organismos que pueden beneficiarse de una            para suministrarlo a los beneficiarios que se indican en el
ayuda comunitaria y determina los criterios generales rela-       anexo, de conformidad con las disposiciones del Regla-
tivos al transporte de la ayuda alimentaria más allá de la        mento (CE) no 2519/97 y con las condiciones que figuran
fase fob;                                                         en el anexo.
Considerando que, como consecuencia de una decisión
relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión         Se presupone que el licitador tiene conocimiento de todas
ha otorgado azúcar blanco a determinados beneficiarios;           las condiciones generales y particulares aplicables y que
                                                                  las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna otra
Considerando que procede efectuar dicho suministro con            condición o reserva contenida en su oferta.
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CE) no
2519/97 de la Comisión, de 16 de diciembre de 1997, por                                     Artículo 2
el que se establecen las modalidades generales de movili-
zación de productos que deben suministrarse en el marco           El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
del Reglamento (CE) no 1292/96 del Consejo en concepto            al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni-
de ayuda alimentaria comunitaria (2); que es necesario            dades Europeas.
                 El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro.
                 Hecho en Bruselas, el 19 de abril de 1999.
                                                                               Por la Comisión
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                          Miembro de la Comisión
(1) DO L 166 de 5.7.1996, p. 1.
(2) DO L 346 de 17.12.1997, p. 23.
 ---pagebreak--- 20. 4. 1999           ES                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    L 103/7
                                                               ANEXO
                                                               LOTE A
             1. Acción no: 123/98
             2. Beneficiario (2): PAM, World Food Programme (PAM), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma
                tel.: (39-6) 6513 2288; telefax: 6513 2844/3; télex 626875 WFP I
             3. Representante del beneficiario: deberá ser determinado por el beneficiario
             4. País de destino: Angola
             5. Producto que se moviliza: azúcar blanco
             6. Cantidad total (toneladas netas): 285
             7. Número de lotes: 1
             8. Características y calidad del producto (3) (5) (8): véase DO C 114 de 29.4.1991, p. 1 [V A 1]
             9. Acondicionamiento (7): véase DO C 267 de 13.9.1996, p. 1 [11.2 A 1.b, 2. b y B 4]
            10. Etiquetado o marcado (6): véase DO C 114 de 29.4.1991, p. 1 [V A 3]
                 lengua que debe utilizarse para el marcado: portugués
                 inscripciones complementarias: 
            11. Modo de movilización del producto: azúcar producido en la Comunidad, en el sentido de lo dispuesto
                en el párrafo sexto del apartado 1 bis del artículo 24 del Reglamento (CEE) no 1785/81 del Consejo:
                azúcar A o B [letras a) y b)]
            12. Fase de entrega prevista: entrega puerto de embarque
            13. Fase de entrega alternativa: 
            14. a) Puerto de embarque: 
                b) Dirección de carga: 
            15. Puerto de desembarque: 
            16. Lugar de destino: 
                 puerto o almacén de tránsito: 
                 vía de transporte terrestre: 
            17. Período o plazo de entrega en la fase prevista:
                 1er plazo: del 24.5 al 13.6.1999
                 2e plazo: del 7 al 27.6.1999
            18. Periodo o plazo de entrega en la fase alternativa:
                 1er plazo: 
                 2e plazo: 
            19. Plazo para la presentación de ofertas (a las 12 horas, hora de Bruselas):
                 1er plazo: el 4.5.1999
                 2e plazo: 18.5.1999
            20. Importe de la garantía de licitación: 15 EUR per tonelada
            21. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación (1): Bureau de l’aide alimentaire, à
                l’attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment «Loi 130», bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200,
                B-1049 Bruxelles/Brussel; [télex: 25670 AGREC B; fax: (32-2) 296 70 03/296 70 04 (exclusivamente)]
            22. Restitución a la exportación (4): restitución aplicable al azúcar blanco el 13.4.1999 establecida por el
                Reglamento (CE) no 725/1999 de la Comisión (DO L 93 de 8.4.1999, p. 5)
 ---pagebreak--- L 103/8           ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         20. 4. 1999
        Notas
        (1) Informaciones complementarias: André Debongnie [tel.: (32-2) 295 14 65] y,
                                                 Torben Vestergaard [tel.: (32-2) 299 30 50].
        (2) El proveedor se pondrá en contacto con el beneficiario o su representante a la mayor brevedad posible, a
            fin de determinar los documentos de expedición necesarios.
        (3) El proveedor expedirá al beneficario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique que,
            para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se trate
            relativas a la radiación nuclear. El certificado de radiactividad deberá indicar los contenidos en cesio 134 y
            137 y en yodo 131.
        (4) El Reglamento (CE) no 259/98 de la Comisión (DO L 25 de 31.1.1998, p. 39), será aplicable en lo relativo a
            la restitución por exportación. La fecha contemplada en el artículo 2 de Reglamento antes mencionado
            será la que figura en el punto 22 del presente anexo.
            El proveedor deberá remitirse al último párrafo del apartado 1 del artículo 4 del citado Reglamento. La
            copia del certificado será enviada una vez que haya sido aceptada la declaración de exportación [no de fax
            que habrá de utilizarse (32-2) 296 20 05].
        (5) Al efectuarse la entrega el proveedor transmitirá al beneficiario o a su representante el documento
            siguiente
             certificado sanitario.
        ( ) Por inaplicación excepcional del DO C 114, el punto V A 3 c) se sustituirá por el texto siguiente: la
         6
            inscripción «Comunidad Europea».
        (7) En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el proveedor deberá suministrar un 2 % de
            sacos vacíos de la misma calidad que los contengan la mercancía, con la inscripción seguida de una R
            mayúscula.
        (8) La categoría del azúcar se comprobará de manera determinante en aplicación de la norma establecida en el
            segundo guión de la letra a) del apartado 2 del artículo 18 del Reglamento (CEE) no 2103/77 de la
            Comisión (DO L 246 de 27.9.1977, p. 12), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) no
            260/96 (DO L 34 de 13.2.1996, p. 16).