CELEX: 52004PC0326
Language: el
Date: 2004-04-29
Title: Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για τη θέσπιση στοιχειωδών κοινοτικών μέτρων ελέγχου ορισμένων ασθενειών των δίθυρων μαλακίων (κωδικοποιημένη έκδοση)

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52004PC0326

Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για τη θέσπιση στοιχειωδών κοινοτικών μέτρων ελέγχου ορισμένων ασθενειών των δίθυρων μαλακίων (κωδικοποιημένη έκδοση)  /* COM/2004/0326 Τελικό - CNS 2004/0100 */  

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση στοιχειωδών κοινοτικών μέτρων ελέγχου ορισμένων ασθενειών των δίθυρων μαλακίων (κωδικοποιημένη έκδοση)(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. Στα πλαίσια της «Ευρώπης των πολιτών» η Επιτροπή αποδίδει ιδιαίτερη σημασία στην απλούστευση και τη σαφήνεια του κοινοτικού δικαίου, ώστε τούτο να καταστεί περισσότερο προσιτό και κατανοητό για τον πολίτη, προσφέροντάς του, με τον τρόπο αυτό, νέες δυνατότητες και αναγνωρίζοντας τα συγκεκριμένα δικαιώματα που κάθε πολίτης είναι δυνατόν να απολαύει.Ο στόχος αυτός, όμως, δεν μπορεί να επιτευχθεί εφόσον εξακολουθούν να υφίστανται πολυάριθμες διατάξεις οι οποίες, έχοντας επανειλημμένα τροποποιηθεί, συχνά δε κατ' ουσιώδη τρόπο, βρίσκονται διασκορπισμένες, τόσο στην αρχική όσο και στις μεταγενέστερες τροποποιητικές πράξεις. Απαιτείται λοιπόν η διερεύνηση και σύγκριση μεγάλου αριθμού πράξεων για να προσδιορίζονται οι ισχύουσες διατάξεις.Ως εκ τούτου, η σαφήνεια και η διαφάνεια του κοινοτικού δικαίου εξαρτώνται επίσης από την κωδικοποίηση των τροποποιημένων πράξεων.2. Η Επιτροπή, με απόφαση της 1ης Απριλίου 1987 [1] έδωσε εντολή στις υπηρεσίες της να προβαίνουν σε κωδικοποίηση των νομικών πράξεων το αργότερο μετά τη δέκατη τροποποίησή τους, τονίζοντας συγχρόνως ότι τούτο αποτελεί τον ελάχιστο κανόνα δεδομένου ότι, προς διασφάλιση της σαφούς και ορθής κατανόησης της κοινοτικής νομοθεσίας, οι διάφορες υπηρεσίες πρέπει να κωδικοποιούν με μεγαλύτερη συχνότητα τα κείμενα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητά τους.[1]  COM(87) 868 PV.3. Τα συμπεράσματα της προεδρίας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Εδιμβούργου (Δεκέμβριος 1992) επιβεβαίωσαν τις επιτακτικές αυτές ανάγκες [2], τονίζοντας τη σημασία της κωδικοποίησης που παρέχει ασφάλεια δικαίου ως προς τον εφαρμοστέο νόμο σε ορισμένη χρονική στιγμή όσον αφορά συγκεκριμένο θέμα.[2]  Βλ. Παράρτημα 3 του Τμήματος Α των εν λόγω συμπερασμάτων.Η κωδικοποίηση πρέπει να πραγματοποιείται με πλήρη τήρηση της κανονικής νομοθετικής διαδικασίας της Κοινότητας.Στο μέτρο που δεν μπορεί να γίνει καμία τροποποίηση επί της ουσίας των πράξεων που αποτελούν αντικείμενο της κωδικοποίησης, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και η Επιτροπή συμφώνησαν, με τη διοργανική συμφωνία της 20ής Δεκεμβρίου 1994, ταχεία διαδικασία για την έγκριση των κωδικοποιούμενων πράξεων.4. Σκοπός της παρούσας πρότασης είναι η κωδικοποίηση της οδηγίας 95/70/ΕΚ του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1995 για τη θέσπιση στοιχειωδών κοινοτικών μέτρων ελέγχου ορισμένων ασθενειών των δίθυρων μαλακίων [3]. Η νέα οδηγία θα αντικαταστήσει τις διάφορες πράξεις που αποτελούν αντικείμενο της κωδικοποίησης [4]. Η παρούσα πρόταση σέβεται πλήρως την ουσία των κωδικοποιούμενων κειμένων και αρκείται απλώς στη συγκέντρωσή τους, επιφέροντας μόνο τις τυπικές τροποποιήσεις που απαιτούνται από την ίδια τη διαδικασία κωδικοποίησης.[3]  Πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο - Κωδικοποίηση του κοινοτικού κεκτημένου, COM(2001) 645 τελικό.[4]  Βλ. Παράρτημα V, Μέρος Α της παρούσας πρότασης.5. Η πρόταση κωδικοποίησης καταρτίσθηκε με βάση προηγούμενη ενοποίηση του κειμένου, σε όλες τις επίσημες γλώσσες, της οδηγίας 95/70/ΕΚ και των τροποποιητικών της πράξεων, που έγινε με το σύστημα πληροφορικής της Υπηρεσίας Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Στο μέτρο που τα άρθρα έλαβαν νέα αρίθμηση, η αντιστοιχία μεταξύ των παλαιών και των νέων αριθμών εμφαίνεται στον πίνακα του Παραρτήματος VI της κωδικοποιημένης οδηγίας.95/70/ΕΚ (Προσαρμοσμένο)2004/0100 (CNS)Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση στοιχειωδών κοινοτικών μέτρων ελέγχου ορισμένων ασθενειών των δίθυρων μαλακίων(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο  37 ,την πρόταση της Επιτροπής,τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου [5],[5]  ΕΕ Cτη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [6],[6]  ΕΕ CΕκτιμώντας τα εξής:(1) H οδηγία 95/70/ΕΚ του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1995 για τη θέσπιση στοιχειωδών κοινοτικών μέτρων ελέγχου των ασθενειών των δίθυρων μαλακίων [7], έχει επανειλημμένα τροποποιηθεί [8] κατά τρόπο ουσιαστικό. Είναι, ως εκ τούτου, σκόπιμη, για λόγους σαφήνειας και ορθολογισμού, η κωδικοποίηση της εν λόγω οδηγίας.[7]  ΕΕ L 332, 30.12.1995, σ. 33. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την πράξη προσχώρησης του 2003.[8]  Βλέπε παράρτημα V, μέρος Α.95/70/ΕΚ αιτιολογική σκέψη (1) (Προσαρμοσμένο)(2) Τα μαλάκια έχουν περιληφθεί στο παράρτημα  Ι  της συνθήκης. Η εμπορία τους αποτελεί σημαντική πηγή εσόδων για τον τομέα της υδατοκαλλιέργειας.95/70/ΕΚ αιτιολογική σκέψη (2) (Προσαρμοσμένο)(3) Οι ασθένειες μαλακίων οι οποίες περιλαμβάνονται στο παράρτημα Α κατάλογος II της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 28ης Απριλίου 1991 σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διάθεση στην αγορά ζώων και προϊόντων υδατοκαλλιέργειας [9], έχουν σοβαρότατες επιπτώσεις για την οστρακοκαλλιέργεια. Άλλες ασθένειες με παρόμοιες επιπτώσεις εκδηλώνονται σε τρίτες χώρες και είναι σκόπιμο να καταρτιστεί κατάλογος των ασθενειών αυτών και να δοθεί στην Επιτροπή η δυνατότητα προσαρμογής του εν λόγω καταλόγου ανάλογα με την εξέλιξη της υγειονομικής κατάστασης του κλάδου.[9]  ΕΕ L 46, 19.2.1991, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με Φ τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 806/2003 (ΕΕ L 122, 16.5.2003, σ. 1) Υ.95/70/ΕΚ αιτιολογική σκέψη (3)(4) Η εκδήλωση των ασθενειών αυτών μπορεί μέσα σε σύντομο χρόνο να πάρει διαστάσεις επιζωοτίας, με αποτέλεσμα θνησιμότητα και διαταράξεις που μπορούν να μειώσουν σημαντικά την αποδοτικότητα της οστρακοκαλλιέργειας.95/70/ΕΚ αιτιολογική σκέψη (4)(5) Πρέπει συνεπώς να θεπιστούν, σε κοινοτικό επίπεδο, μέτρα ελέγχου για περιπτώσεις εκδήλωσης ασθενειών, ώστε να εξασφαλισθεί η ορθολογική ανάπτυξη του τομέα της οστρακοκαλλιέρειας και να προαχθεί η ενδοκοινοτική προστασία της υγείας των ζώων.95/70/ΕΚ αιτιολογική σκέψη (5)(6) Τα κράτη μέλη πρέπει να ενημερώνουν την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη για κάθε κρούσμα μη φυσιολογικής θνησιμότητας δίθυρων μαλακίων.95/70/ΕΚ αιτιολογική σκέψη (6)(7) Στην περίπτωση αυτή, πρέπει να λαμβάνονται μέτρα ώστε να αποτρέπεται η εξάπλωση της ασθένειας, ιδίως όσον αφορά την έξοδο των ζώντων διθύρων μαλακίων από τις συγκεκριμένες εκμεταλλεύσεις ή ζώνες.95/70/ΕΚ αιτιολογική σκέψη (7)(8) Για να εντοπίζεται η προέλευση της ασθένειας και να αποτρέπεται η εξάπλωσή της, πρέπει να διεξάγεται ενδελεχής επιδημιολογική έρευνα.95/70/ΕΚ αιτιολογική σκέψη (8)(9) Για να εξασφαλισθεί ένα αποτελεσματικό σύστημα καταπολέμησης, η διάγνωση των ασθενειών αυτών πρέπει να εναρμονισθεί και να γίνεται με την ευθύνη αρμόδιων εργαστηρίων, ο συντονισμός των οποίων μπορεί να ανατεθεί σε εργαστήριο αναφοράς που ορίζει η Κοινότητα.95/70/ΕΚ αιτιολογική σκέψη (9)(10) Για να εξασφαλισθεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, απαιτείται κοινοτική διαδικασία επιθεωρήσεων.95/70/ΕΚ αιτιολογική σκέψη (10)(11) Τα κοινά μέτρα καταπολέμησης των ασθενειών αποτελούν τη βάση για τη διατήρηση ομοιόμορφου επιπέδου υγείας των ζώων.95/70/ΕΚ αιτιολογική σκέψη (11) (Προσαρμοσμένο)(12)  Τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας πρέπει να θεσπισθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή [10].[10]  ΕΕ L 184, 17.7.1999, σ. 23.(13) Η παρούσα οδηγία δεν θίγει τις υποχρεώσεις των κρατών μελών όσον αφορά στην προθεσμία ενσωμάτωσης στο εθνικό δίκαιο της οδηγίας που εμφαίνεται στο παράρτημα V, μέρος Β,95/70/ΕΚΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:Άρθρο 1Με την παρούσα οδηγία ορίζονται τα στοιχειώδη κοινοτικά μέτρα καταπολέμησης των ασθενειών των δίθυρων μαλακίων που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία.Άρθρο 295/70/ΕΚ (Προσαρμοσμένο)Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, εφαρμόζονται, όπου δει, οι ορισμοί του άρθρου 2 της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ και του άρθρου 2 της οδηγίας 91/492/ΕΟΚ  του Συμβουλίου  [11].[11]  ΕΕ L 268, 24.9.1991, σ. 1.Εξάλλου, ως «μη φυσιολογική θνησιμότητα» νοείται: η αιφνίδια θνησιμότητα που αφορά περίπου το 15% των αποθεμάτων και παρατηρείται στη σύντομη χρονική περίοδο, μεσολαβεί μεταξύ δύο ελέγχων (με επιβεβαίωση εντός 15 ημερών). Σε ένα εκκολαπτήριο, θεωρείται ως μη φυσιολογική η θνησιμότητα όταν ο καλλιεργητής δεν λαμβάνει νύμφες κατά τη διάρκεια περιόδου στην οποία έγιναν διαδοχικές ωοτοκίες από διαφορετικές γενέες. Σε ένα εκτροφείο γόνου, ως μη φυσιολογική θνησιμότητα θεωρείται μια αιφνίδια σημαντική θνησιμότητα εμφανιζομένη σε σύντομο χρονικό διάστημα σε πολλούς σωλήνες.95/70/ΕΚΆρθρο 3Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε όλες οι εκμεταλλεύσεις εκτροφής δίθυρων μαλακίων:95/70/ΕΚ (Προσαρμοσμένο)α)  να καταχωρούνται σε μητρώα της επίσημης υπηρεσίας. τα μητρώα αυτά πρέπει να ενημερώνονται τακτικά.β)  να τηρούν αρχείο:i)  των ζώντων μαλακίων που εισάγονται στην εκμετάλλευση, με όλα τα στοιχεία που αφορούν την παράδοση, τον αριθμό ή το βάρος, το μέγεθος και την καταγωγή τους.ii)  των δίθυρων μαλακίων που εξέρχονται από την εκμετάλλευση και προορίζονται για επανεμβάπτιση, με όλα τα στοιχεία που αφορούν την αποστολή, τον αριθμό ή το βάρος, το μέγεθος και τον προορισμό τους.iii)  της τυχόν μη φυσιολογικής θνησιμότητας.95/70/ΕΚΤο αρχείο, το οποίο μπορεί να εξετασθεί ανά πάσα στιγμή από την επίσημη αρχή, κατόπιν αιτήσεώς της, ενημερώνεται τακτικά και διατηρείται επί τέσσερα έτη.Άρθρο 41. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε στις εκμεταλλεύσεις, τις ζώνες εκτροφής και τις φυσικές κοίτες εκμετάλλευσης δίθυρων μαλακίων, να εφαρμόζεται πρόγραμμα παρακολούθησης και δειγματοληψίας, ώστε να εξασφαλίζεται η παρακολούθηση της υγειονομικής κατάστασης των ζωικών κεφαλαίων και να διαπιστώνεται η μη φυσιολογική θνησιμότητα.Εξάλλου, η επίσημη υπηρεσία μπορεί να εφαρμόζει το προαναφερόμενο πρόγραμμα στα κέντρα καθαρισμού και στις εγκαταστάσεις αποθήκευσης που απορρίπτουν ύδατα στη θάλασσα.95/70/ΕΚ (Προσαρμοσμένο)2.  Εάν, κατά την εφαρμογή του προγράμματος  που αναφέρεται στη παράγραφο 1 . διαπιστωθεί μη φυσιολογική θνησιμότητα, πρέπει:α)  να καταρτίζεται κατάλογος των σημείων όπου εκδηλώνονται οι ασθένειες του παραρτήματος Α κατάλογος II της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ, εφόσον οι ασθένειες αυτές δεν υπάγονται σε πρόγραμμα που έχει εγκριθεί βάσει της εν λόγω οδηγίας.β)  να καταρτίζεται κατάλογος των σημείων όπου διαπιστώνεται μη φυσιολογική θνησιμότητα συνδεόμενη με την παρουσία ασθενειών του παραρτήματος  IV της παρούσας οδηγίας , ή των σημείων για τα οποία οι αρχές έχουν πληροφορίες που δημιουργούν υπόνοιες παρουσίας ασθενειών.γ)  να ελέγχεται η εξέλιξη και η γεωγραφική κατανομή των ασθενειών που αναφέρονται  στα στοιχεία α) και β) .3.  Οι λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής του παρόντος άρθρου και ιδίως οι κανόνες για την κατάρτιση του προγράμματος το οποίο αναφέρεται στην παράγραφο 1, ιδιαίτερα όσον αφορά τη συχνότητα και το χρονοδιάγραμμα των ελέγχων, τις πρακτικές λεπτομέρειες δειγματοληψίας (αντιπροσωπευτικός από στατιστική άποψη όγκος) και τις μεθόδους διάγνωσης, θεσπίζονται με τη διαδικασία  που προβλέπεται στο άρθρο 10, παράγραφος 2 .95/70/ΕΚΆρθρο 51. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε κάθε υποψία παρουσίας ασθενειών που αναφέρονται στο άρθρο 4 καθώς και κάθε διαπιστωθείσα μη φυσιολογική θνησιμότητα δίθυρων μαλακίων σε εκμεταλλεύσεις, ζώνες εκτροφής ή φυσικές κοίτες εκμετάλλευσης, καθώς και σε κέντρα καθαρισμού ή σε εγκαταστάσεις αποθήκευσης που απορρίπτουν ύδατα στη θάλασσα, να κοινοποιείται το ταχύτερο δυνατόν στην επίσημη υπηρεσία από τους οστρακοκαλλιεργητές ή οποιοδήποτε πρόσωπο τις διαπιστώνει.2. Στις περιπτώσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 1, η επίσημη υπηρεσία μεριμνά ώστε:α) να λαμβάνονται δείγματα για να εξεταστούν σε εγκεκριμένο εργαστήριο.β) μέχρις ότου γίνουν γνωστά τα αποτελέσματα της εξέτασης που προβλέπεται στο στοιχείο α), να απαγορεύεται η έξοδος μαλακίων από την εκμετάλλευση, τη ζώνη εκτροφής ή τις φυσικές κοίτες εκμετάλλευσης, καθώς και από τα κέντρα καθαρισμού ή τις προσβεβλημένες εγκαταστάσεις αποθήκευσης που απορρίπτουν ύδατα στη θάλλασσα με σκοπό τη μετεγκατάσταση ή την εκ νέου βύθιση σε άλλη εκμετάλλευση ή στο υδάτινο περιβάλλον, εκτός εάν υπάρχει άδεια της επίσημης υπηρεσίας.3. Εάν, από την εξέταση που προβλέπεται στην παράγραφο 2, στοιχείο α), δεν αποδειχθεί η παρουσία παθογόνου παράγοντα αίρονται οι περιοριστικοί όροι που προβλέπονται στην παράγραφο 2, στοιχείο β).95/70/ΕΚ (Προσαρμοσμένο)4. Εάν, από την εξέταση που προβλέπεται στην παράγραφο 2,  στοιχείο α) , αποδειχθεί η παρουσία παθογόνου παράγοντα που ευθύνεται ή φέρεται να ευθύνεται για τη μη φυσιολογική θνησιμότητα ή παθογόνου παράγονται μίας εκ των ασθενειών που αναφέρονται στο άρθρο 4, η επίσημη υπηρεσία πρέπει να διεξάγει επιζωοτική έρευνα για να εξακριβώσει τους πιθανούς τρόπους μόλυνσης και για να διαπιστώσει εάν μαλάκια από την εκμετάλλευση, τη ζώνη εκτροφής ή τις φυσικές κοίτες εκμετάλλευσης μεταφέρθηκαν αλλού με σκοπό τη μετεγκατάσταση ή την εκ νέου βύθιση πριν τη διαπίστωση της μη φυσιολογικής θνησιμότητας.95/70/ΕΚΕάν, από την επιζωοτική έρευνα, προκύψει ότι η ασθένεια εισήχθη σε μία ή περισσότερες εκμεταλλεύσεις, ζώνες εκτροφής ή φυσικές κοίτες εκμετάλλευσης λόγω μεταφοράς μαλακίων, εφαρμόζονται οι διατάξεις που προβλέπονται ανωτέρω στην παράγραφο 2.Ωστόσο, κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις του άρθρου 3, σημείο 1, στοιχείο γ) της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ, η επίσημη υπηρεσία μπορεί να επιτρέπει, εντός του χώρου αρμοδιότητός της, τη μεταφορά ζώντων δίθυρων μαλακίων προς άλλες εκμεταλλεύσεις, ζώνες, εκτροφής ή φυσικές κοίτες εκμετάλλευσης που έχουν προσβληθεί από την ίδια ασθένεια.95/70/ΕΚ (Προσαρμοσμένο)Εάν χρειάζεται, λαμβάνονται κατάλληλα συμπληρωματικά μέτρα με τη διαδικασία  που προβλέπεται στο άρθρο 10, παράγραφος 2 .95/70/ΕΚ5. Η επίσημη υπηρεσία μεριμνά ώστε η Επιτροπή και τα κράτη μέλη να ενημερώνοναι αμέσως σύμφωνα με τις ισχύουσες κοινοτικές διαδικασίες για τις περιπτώσεις μη φυσιολογικής θνησιμότητας λόγω παθογόνου παράγοντα, για τα μέτρα που αποσκοπούν στην ανάλυση και τον έλεγχο της κατάστασης, καθώς και για τα αίτια της θνησιμότητας.95/70/ΕΚ (Προσαρμοσμένο)Άρθρο 61. Η λήψη και η εργαστηριακή εξέταση των δειγμάτων για διερεύνηση των αιτίων της μη φυσιολογικής θνησιμότητας των δίθυρων μαλακίων διενεργούνται βάσει των μεθόδων που ορίζονται με τη διαδικασία  που προβλέπεται στο άρθρο 10, παράγραφος 2  της παρούσας οδηγίας.95/70/ΕΚ2. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε σε κάθε κράτος μέλος να ορίζεται ένα εθνικό εργαστήριο αναφοράς το οποίο να διαθέτει εγκαταστάσεις και ειδικευμένο προσωπικό που του επιτρέπουν να πραγματοποιεί τις αναλύσεις της παραγράφου 1.3. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2, τα κράτη μέλη που δεν διαθέτουν αρμόδιο εθνικό εργαστήριο, μπορούν να προσφεύγουν στις υπηρεσίες του αρμόδιου εθνικού εργαστηρίου άλλου κράτους μέλους.95/70/ΕΚ (Προσαρμοσμένο)4. Ο κατάλογος των εθνικών εργαστηρίων αναφοράς για τις νόσους των δίθυρων μαλακίων περιέχεται στο παράρτημα  ΙΙΙ .95/70/ΕΚ5. Τα εθνικά εργαστήρια αναφοράς συνεργάζονται με το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 7.Άρθρο 795/70/ΕΚ (Προσαρμοσμένο)1. Το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς για τις ασθένειες των δίθυρων μαλακίων αναφέρεται στο παράρτημα  Ι .2. Με την επιφύλαξη των διατάξεων της απόφασης 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου [12], και ιδίως του άρθρου 28, οι αρμοδιότητες του εργαστηρίου που αναφέρεται στην παράγραφο 1 καθορίζονται στο παράρτημα  ΙΙ της παρούσας οδηγίας .[12]  ΕΕ L 224, 18.8.1990, σ. 19.95/70/ΕΚΆρθρο 81. Εμπειρογνώμονες της Επιτροπής μπορούν, εφόσον είναι αναγκαίο για την ενιαία εφαρμογή της παρούσας οδηγίας, να διενεργούν επιτόπιους ελέγχους. Για το σκοπό αυτό, οι εμπειρογνώμονες μπορούν, δειγματοληπτικά και αμερόληπτα, να εξακριβώνουν κατά πόσον η αρμόδια αρχή ελέγχει την τήρηση των απαιτήσεων της παρούσας οδηγίας.Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για τα πορίσματα των ελέγχων.2. Οι έλεγχοι που προβλέπονται στην παράγραφο 1 διενεργούνται σε συνεργασία με την αρμόδια αρχή.95/70/ΕΚ (Προσαρμοσμένο)3. Το κράτος μέλος στο έδαφος του οποίου διενεργείται  ένας  έλεγχος  που αναφέρεται στη παράγραφο 1 , παρέχει στους εμπειρογνώμονες κάθε απαραίτητη βοήθεια για την εκτέλεση των καθηκόντων τους.4. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος άρθρου ορίζονται με τη διαδικασία  που προβλέπεται στο άρθρο 10, παράγραφος 2 .Άρθρο 9Το παράρτημα  Ι  τροποποιείται, εφόσον χρειάζεται, από το Συμβούλιο, το οποίο αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής.Τα παραρτήματα  ΙΙ ,  ΙΙΙ  και  IV  μπορούν, εφόσον χρειάζεται, να τροποποιούνται με τη διαδικασία  που προβλέπεται στο άρθρο 10, παράγραφος 2 .806/2003 Αρθ. 3 και παράρτημα ΙΙΙ σημ. 45 (Προσαρμοσμένο)Άρθρο 101. Η Επιτροπή επικουρείται από τη μόνιμη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων που ιδρύθηκε από το άρθρο 58 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 178/2002  του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου   [13].[13]  ΕΕ L 31, 1.2.2002, σ. 1.2. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία του παρόντος άρθρου, εφαρμόζονται τα άρθρα 5 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 5, παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε τρεις μήνες.3. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.95/70/ΕΚ Αρθ. 12 (Προσαρμοσμένο)Άρθρο 111.  Τα κράτη μέλη μπορούν, τηρώντας τους γενικούς κανόνες της συνθήκης, να διατηρούν ή να εφαρμόζουν, στην επικράτειά τους, διατάξεις αυστηρότερες από αυτές της παρούσας οδηγίας και ενημερώνουν την Επιτροπή για κάθε σχετικό μέτρο.2.  Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τα κείμενα των κυριοτέρων διατάξεων εθνικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία.Άρθρο 12Η οδηγία 95/70/ΕΚ, όπως τροποποιήθηκε με τις πράξεις που παρατίθενται στο παράρτημα V, μέρος Α, καταργείται, με την επιφύλαξη των υποχρεώσεων των κρατών μελών όσον αφορά στην προθεσμία ενσωμάτωσης στο εθνικό δίκαιο της οδηγίας που εμφαίνεται στο παράρτημα V, μέρος Β.Οι αναφορές στην καταργούμενη οδηγία θεωρούνται ότι γίνονται στη παρούσα οδηγία και διαβάζονται σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας που εμφαίνεται στο παράρτημα VΙ.95/70/ΕΚΆρθρο 13Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα μετά τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Άρθρο 14Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος95/70/ΕΚ Παράρτημα Α (Προσαρμοσμένο)ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΩΝ ΔΙΘΥΡΩΝ ΜΑΛΑΚΙΩΝIfremerBoξte Postale 133Ronce-les-bainsF -  17390 La Tremblade__________95/70/ΕΚ Παράρτημα ΒΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΕΣ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΩΝ ΜΑΛΑΚΙΩΝΟι αρμοδιότητες του κοινοτικού εργαστηρίου αναφοράς είναι οι εξής:1. συντονίζει, σε συνεργασία με την Επιτροπή, τις μεθόδους που εφαρμόζονται στα κράτη μέλη για τη διάγνωση των ασθενειών των μαλακίων, κυρίως δε:α) δημιουργώντας και διατηρώντας συλλογή ιστολογικών αντικειμενοφόρων, στελεχών ή καλλιεργειών των συγκεκριμένων παθογόνων παραγόντων, την οποία θέτει στη διάθεση των εγκεκριμένων εργαστηρίων των κρατών μελών.β) διοργανώνοντας περιοδικές συγκριτικές δοκιμές των διαγνωστικών μεθόδων, που χρησιμοποιούνται σε κοινοτικό επίπεδο.γ) συλλέγοντας και ταξινομώντας δεδομένα και πληροφορίες που αφορούν τις χρησιμοποιούμενες διαγνωστικές μεθόδους και τα αποτελέσματα των δοκιμών που πραγματοποιούνται στην Κοινότητα.δ) χαρακτηρίζοντας τους παθογόνους παράγοντες που απομονώνονται βάσει των πλέον σύγχρονων και κατάλληλων μεθόδων για πληρέστερη κατανόηση της επιζωοτιολογίας της ασθένειας.ε) παρακολουθώντας τις διεθνείς εξελίξεις σε ό,τι αφορά την επίβλεψη, την επιζωοτιολογία και την πρόληψη των συγκεκριμένων ασθενειών.στ) λειτουργώντας ως παρακαταθήκη πραγματογνωμοσύνης επί των παθογόνων παραγόντων των συγκεκριμένων ασθενειών για ταχύτερη διαφορική διάγνωση.2. συμμετέχει ενεργά στη διάγνωση των ασθενειών που εκδηλώνονται στα κράτη μέλη πραγματοποιώντας επιβεβαιωτική διάγνωση, χαρακτηρισμό και επιζωοτική μελέτη των απομονώσεων παθογόνων παραγόντων που του αποστέλλονται.3. διευκολύνει την εκπαίδευση ή την επανεκπαίδευση εμπειρογνωμόνων στο πεδίο της διάγνωσης με σκοπό την εναρμόνιση των διαγνωστικών μεθόδων σε ολόκληρη την Κοινότητα.4. συνεργάζεται, σε ό,τι αφορά τις μεθόδους διάγνωσης εξωτικών ασθενειών, με τα αρμόδια εργαστήρια τρίτων χωρών όπου οι ασθένειες αυτές είναι διαδεδομένες.__________2001/293/ΕΚ Άρθ. 1ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIIΕΘΝΙΚΑ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΑ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ ΤΩΝ ΔΙΘΥΡΩΝ ΜΑΛΑΚΙΩΝΠράξη προσχώρησης του 2003 Άρθ. 20 και Παράρτημα ΙΙ, σ. 381 (Προσαρμοσμένο)Δημοκρατία της Τσεχίας  //   Laboratoire de Gιnιtique et Pathologie  IfremerBoξte postale 133Ronce-les-bainsF-  17390 La Tremblade2001/293/ΕΚ Άρθ. 1Δανία  //  Danish Institute for Fisheries ResearchDepartment of Marine Ecology and AquacultureFish Disease LaboratoryStigbψjlen 4DK-1870 Frederiksberg C2001/293/ΕΚ Άρθ. 1 (Προσαρμοσμένο)Γερμανία  //  Bundesforschungsanstalt fόr Viruskrankheiten der TiereBoddenblick 5a,D  -17498 Insel RiemsΠράξη προσχώρησης του 2003 Άρθ. 20 και Παράρτημα ΙΙ, σ. 381 (Προσαρμοσμένο)Εσθονία  //  Veterinaar-ja Toidulaboratoorium,Kreutzwaldi 30EE-  51006 Tartu2001/293/ΕΚ Άρθ. 1Ελλάδα  //  Centre of Thessaloniki Veterinary InstitutionsDepartment of Pathology of Aquatic Organisms80, 26th Octovriou str.GR-54627 Thessaloniki2001/293/ΕΚ Άρθ. 1 (Προσαρμοσμένο)Ισπανία  //  Instituto de Investigaciones MarinasCSICEduardo Cabello, 6E  -36208 VigoΓαλλία  //  Laboratoire de Gιnιtique et Pathologie IfremerBoξte Postale 133Ronce-les-bainsF  -17390 La TrembladeΙρλανδία  //  Fish Health UnitMarine InstituteAbbotstown, CastleknockDublin 15IrelandΙταλία  //  Area Ittiopatologia Laboratorio Patologia MolluschiIstituto Zooprofilattico Sperimentale delle VenezieVia della Roggia, 94I  -33030 Basaldella di Campoformido (UD)Πράξη προσχώρησης του 2003 Άρθ. 20 και Παράρτημα ΙΙ, σ. 381 (Προσαρμοσμένο)Κύπρος  //  Ινστιτούτο Λοιμωδών και Παρασιτικών Νοσημάτων,Κέντρο Κτηνιατρικών Ιδρυμάτων80, 26ης ΟκτωβρίουGR-  54627 ΘεσσαλονίκηΠράξη προσχώρησης του 2003 Άρθ. 20 και Παράρτημα ΙΙ, σ. 381//  Institute of Infectious and Parasitological DiseasesCenter of Veterinary Institutes80, 26th Octovriou str.GR-54627 ThessalonikiΛεττονία  //  Valsts veterinrmedic;nas diagnostikas centrsLejupes iela 3LV-1076 R;gaΛιθουανία  //  Nacionalin' veterinarijos laboratorijaJ. Kairi{ksio g. 10LT-2021 VilniusΟυγγαρία  //  Orszαgos Αllategιszsιgόgyi Intιzet (OΑI) Pf. 2.Tαbornok u. 2.H-1581 BudapestΠράξη προσχώρησης του 2003 Άρθ. 20 και Παράρτημα ΙΙ, σ. 381 (Προσαρμοσμένο)Μάλτα  //   Area Ittiopatologia Laboratorio Patologia MolluschiIstituto Zooprofilattico Sperimentale delle VenezieVia della Roggia, 94I-33030  Basaldella di Campoformido (UD)2001/293/ΕΚ Άρθ. 1 (Προσαρμοσμένο)Κάτω Χώρες  //  Fish Diseases LaboratoryID-Lelystad, Institute for Animal Science and HealthEdelhertweg 15PO Box 658200 AB LelystadNederlandΠράξη προσχώρησης του 2003 Άρθ. 20 και Παράρτημα ΙΙ, σ. 381Πολωνία  //  Laboratorium ZakRadu Higieny jrodkσw ywienia ZwierztPaTstwowego Instytutu WeterynaryjnegoAl. Partyzantσw 57PL-24-100 PuRawyΣλοβενία  //  Nacionalni veterinarski institutGerbieva 60SLO-1000 LjubljanaΠράξη προσχώρησης του 2003 Άρθ. 20 και Παράρτημα ΙΙ, σ. 381 (Προσαρμοσμένο)Σλοβακία  //  Laboratoire de Gιnιtique et Pathologie IfremerBoξte postale 133Ronce-les-bainsF-17390 La Tremblade2001/293/ΕΚ Άρθ. 1 (Προσαρμοσμένο)Ηνωμένο Βασίλειο, Αγγλία  //  CEFAS Weymouth laboratoryBarrack roadThe NotheWeymouthDorset, DT4 8UBUnited KingdomΗνωμένο Βασίλειο, Σκωτία  //  Fisheries Research Services Marine LaboratoryPO Box 101 Victoria RoadAberdeen, AB11 9DBUnited Kingdom__________2003/83/EK Aρθ. 1ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙV&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;__________ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VΜέρος AΚαταργούμενη οδηγία με τις διαδοχικές τροποποιήσεις της (που αναφέρονται στο άρθρο 12)Οδηγία 95/70/ΕΚ του Συμβουλίου [14] (ΕΕ L 332, 30.12.1995, σ. 33)  //[14]  Η οδηγία 95/70/ΕΚ τροποποιήθηκε επίσης από την πράξη προσχώρησης του 2003.Απόφαση 2001/293/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 100, 11.4.2001, σ. 30)  //Απόφαση 2003/83/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 32, 7.2.2003, σ. 13)  //Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 806/2003 του Συμβουλίου (ΕΕ L 122, 16.5.2003, σ. 1)  //  μόνον το παράρτημα ΙΙΙ, σημείο 45Μέρος BΚατάλογος ημερομηνιών ενσωμάτωσης στο εθνικό δίκαιο (που αναφέρεται στο άρθρο 12)Οδηγία  //  Λήξη προθεσμίας ενσωμάτωσης95/70/ΕΚ  //  1η Ιουνίου 1997__________ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIΠινακασ αντιστοιχιασΟδηγία 95/70/ΕΚ  //  Παρούσα ΟδηγίαΆρθρο 1Άρθρο 2, παράγραφος 1Άρθρο 2, παράγραφος 2Άρθρο 3, εισαγωγική φράσηΆρθρο 3, σημείο 1)Άρθρο 3, σημείο 2), εισαγωγική φράσηΆρθρο 3, σημείο 2), στοιχείο α)Άρθρο 3, σημείο 2), στοιχείο β)Άρθρο 3, σημείο 2), στοιχείο γ)Άρθρο 4, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιοΆρθρο 4, παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιοΆρθρο 4, παράγραφος 1, τρίτο εδάφιο, εισαγωγική φράση  //  Άρθρο 1Άρθρο 2, πρώτο εδάφιοΆρθρο 2, δεύτερο εδάφιοΆρθρο 3, εισαγωγική φράσηΆρθρο 3, στοιχείο α)Άρθρο 3, στοιχείο β), εισαγωγική φράσηΆρθρο 3, στοιχείο β), σημείο i)Άρθρο 3, στοιχείο β), σημείο ii)Άρθρο 3, στοιχείο β), σημείο iii)Άρθρο 4, παράγραφος 1, πρώτο εδάφιοΆρθρο 4, παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιοΆρθρο 4, παράγραφος 2, εισαγωγική φράσηΆρθρο 4, παράγραφος 1, τρίτο εδάφιο, πρώτη περίπτωση   //  Άρθρο 4, παράγραφος 2, στοιχείο α)Άρθρο 4, παράγραφος 1, τρίτο εδάφιο, δεύτερη περίπτωση   //  Άρθρο 4, παράγραφος 2, στοιχείο β)Άρθρο 4, παράγραφος 1, τρίτο εδάφιο, τρίτη περίπτωση   //  Άρθρο 4, παράγραφος 2, στοιχείο γ)Άρθρο 4, παράγραφος 2Άρθρο 5Άρθρο 6Άρθρο 7Άρθρο 8Άρθρο 9Άρθρο 10Άρθρο 11Άρθρο 12, παράγραφος 1Άρθρο 12, παράγραφος 2Άρθρο 12, παράγραφος 3_____Άρθρο 13Άρθρο 14Παράρτημα AΠαράρτημα BΠαράρτημα ΓΠαράρτημα Δ__________  //  Άρθρο 4, παράγραφος 3Άρθρο 5Άρθρο 6Άρθρο 7Άρθρο 8Άρθρο 9Άρθρο 10__________Άρθρο 11, παράγραφος 1Άρθρο 11, παράγραφος 2Άρθρο 12Άρθρο 13Άρθρο 14Παράρτημα IΠαράρτημα IIΠαράρτημα IIIΠαράρτημα IVΠαράρτημα VΠαράρτημα VI__________