CELEX: 51991PC0333
Language: en
Date: 1991-09-16
Title: PROPOSAL FOR A COUNCIL REGULATION ( EEC ) OPENING AND PROVIDING FOR THE ADMINISTRATION OF COMMUNITY TARIFF QUOTAS FOR CERTAIN AGRICULTURAL PRODUCTS ORIGINATING IN ISRAEL ( 1992 )

COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                           C0M(91) 333 final
                                           Brussels, 16 September 1991
                           Proposal for a
                      COUNCIL REfiiiiATinM  f F F n
      opening and providing for the administration of Community
           tariff quotas for certain agricuiturai products
                     originating in Israel (1992)
                   (presented by the Commission)
 ---pagebreak---                              -A -
                      EXPLANATORY MEMORANDUM
Articles 1 and 2 of the fourth Additional Protocol to the Cooperation
Agreement between the EEC and Israel provide for the opening of
Community tariff quotas for the import into the Community of:
-  17 000 tonnes of new potatoes, falling within CN code ex0701 90 51
   (period 1.1-31.3),
-  11 200 tonnes of onions, fresh or chilled, falling within CN codes
   NC 0703 10 11, 0703 10 19 and ex 0709 90 90 (period 15.2-15.5),
-  3 100 tonnes of carrots, falling within CN code ex0706 10 00
   (period 1.1-31.3),
-   10 800 tonnes of celery sticks, falling within CN
   code ex 0709 40 00 (period 1.1-30.4),
-  7 400 tonnes of sweet peppers and peppers, falling within CN code
   0709 60 10 (period 1.1-31.12),
-  6 400 tonnes of fresh lemons, failing within CN code ex0805 30 10
   (period 1.1-31.12),
-  7 800 tonnes of watermelons, falling within CN code 0807 10 10
   (period 1.4- 15.6).
-  9 500 tonnes of melons, falling within CN code ex 0807 10 90
    (period 1.11-31.5),
-   2 200 tonnes of fresh strawberries, falling within CN code 0810 10
   90 (period 1.1-31.3),
-   5 900 tonnes of oranges finely ground, falling within CN code
   ex 0812 90 20 (period 1.1.-31.12),
-   2 800 tonnes of peeled tomatoes, falling within CN code 2002 10 10
    (period 1.1-31.12),
-   150 tonnes of apricot pulp, falling within CN code NC ex2000 50 91,
    (period 1.1-31.12),
-   82 700 tonnes of orange Juice, falling within CN codes  2009 11 11;
   19; 91; 99 and 2009 19 11; 19; 91; 99 (period 1.1-31.12), Of Which
   not more than 20 000 tonnes may be imported in packings of a
   capacity of two litres or less,
-  8 500 tonnes of tomato Juice, falling within CN codes 2009   50 10
   and 2009 50 90 (period 1.1<-31.12),
originating in Israel.
 ---pagebreak---                                   -2-
   However, pursuant to Article 2 of Regulation (EEC) No      /91, the
   volumes of these tariff quotas must be increased in equal steps of 3%
   or 5% per year from 1 January 1992.  For 1992, they are therefore as
   shown in Art icle 1.
2. For the period from 1 November to 31 December 1991, the rate of
   customs duty applied to fresh strawberries from Israel is lower than
   the rate applied to those from Spain and Portugal.  The quota should
   therefore be opened for the period from 1 January to 31 March 1992.
   To take account of the seasonal nature of imports of this product, the
   volume of this quota should be set at the average traditional level of
   imports for the period concerned, namely 1 505 tonnes.
3. Within the limits of these tariff quotas, customs duties are to be
   phased out according to the same timetables and at the same rates as
   laid down in Articles 75, 243 and 268 of the Act of Accession of Spain
   and Portugal.
   However, pursuant to Commission Regulation (EEC) No      /91 of
        1991 on the elimination in two stages of certain customs duties
   applied by the Community of Ten to imports from Spain and Portugal,
   the residual customs duties applicable to products from Spain and
   Portugal for which the dismantling of tariffs continues after
   1 January 1993 will be eliminated in two equal instalments on
   1 January 1992 and 1 January 1993.
   Furthermore, by Council Regulation (EEC) No      /91 of       1991
   amending the arrangements for imports into the Community of certain
   agricultural products originating in Algeria, Cyprus, Egypt, Jordan,
   Lebanon, Malta, Morocco, Syria, Tunisia or Yugoslavia, the Community
   unilaterally extended the same concession to products of the same kind
   originating in those Mediterranean non-member countries.
 ---pagebreak---                                                                            """
                                    -3-
4.   Within the limits of these tariff quotas, Spain and Portugal are to
     apply customs duties calculated in accordance with the re lovant
     provisions of Regulation (EEC) No 4162 of the Council laying down
     arrangements for Spain's and Portugal's trade with Israel.
     These Community tarif quotas should therefore be opened for 1992.
5.   With regard to the administration of quotas, it is proposed that the
     whole of the quota volumes be held as Community reserves to which all
     Member States will have access in accordance with the procedure
     provided for in Article 3 of the proposed Regulation.
     This is the purpose of the attached proposal.
Annex: one proposal for a Regulation.
 ---pagebreak---                                                   -H-
                                          Proposal for a
                                      COUNCIL REGULATION (EEC) No                    /91
                 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain
                                      agricultural products originating in Israel (1992)
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community, and in particular Article 113
thereof,
Having regard to the proposal from the Commission,
Whereas Articles 1 and 2 of the Fourth Additional Protocol
to the Cooperation Agreement between the European
Economic Community and the State of Israel (') provide for
the opening of Community tariff quotas for the import into
the Community of:
 -   17 000 tonnes of new potatoes, falling within CN code ex0701 90 51
     (period 1.1-31.3).
 -   11 200 tonnes of onions, fresh or chilled, falling within CN codes
    NC 0703 10 11. 0703 10 19 and ex 0709 90 90 (period 15.2-15.5).
 -   3 100 tonnes of carrots, falling within CN code ex0706 10 00
     (period 1.1-31.3).
 -   10 800 tonnes of celery sticks, falling within CN
     code ex 0709 40 00 (period 1.1-30.4),
 -   7 400 tonnes of sweet peppers and peppers, falling within CN code
     0709 60 10 (period 1.1-31.12).
 -   6 400 tonnes of fresh lemons, falling within CN code ox0805 30 10
     (period 1.1-31.12).
 -   7 800 tonnes of watermelons, falling within CN code 0807 10 10
     (period 1.4- 15.6),
 -   9 500 tonnes of melons, falling within CN code ex 0807 10 90
     (period 1.11-31.5),
 -   2 200 tonnes of fresh strawberries, falling within CN code 0810 10
     90 (period 1.1-31.3).
 -   5 900 tonnes of oranges finely ground, falling within CN code
     ex 0812 90 20 (period 1.1.-31.12).
 -   2 800 tonnes of peeled tomatoes, falling within CN code 2002 10 10
     (period 1.1-31.12).
 -    150 tonnes of apricot pulp, falling within CN code NC ex2008 50 91.
     (period 1.1-31.12).
 -   82 700 tonnes of orange Juice, falling within CN codes       2009 11 11;
     19; 91; 99 and 2009 19 11; 19; 91; 99 (period 1.1-31.12). Of which
     not more than 20 000 tonnes may be imported in packings of a
     capacity of two litres or less.
 -   8 500 tonnes of tomato Juice, falling within CN codes 2009       50 10
     and 2009 50 90 (period 1.1-31.12),
 originating in Israel.
  (') OJ N o L 327, 30. 11. 1988, p. 36.
 ---pagebreak--- Whereas, however, pursuant to Article 2 of Regulation (EEC) No           /91.2
the volumes of these tariff quotas mist be increased In equal steps of 3%
or 8% per year from 1 January 1902; whereas for that year they are
therefore as shown In Article 1 ;
Whereas for the period from 1 November to 31 December 1991, the rate of
customs duty applied to fresh strawberries from Israel i s lower than the
rate applied to those from Spain and Portugal; whereas the quota should
therefore be opened far the period from 1 January to 31 March 1992;
Whereas to take account of the seasonal nature of imports of this product,
the volume of this quota should be set at the average traditional level of
imports for the period concerned, namely 1 505 tonnes;
Whereas within the limits of these tariff quotas, customs duties are to be
phased out according to the same timetables and at the same rates as laid
down in Articles 75, 243 and 266 of the Act of Accession of Spain and
Portugal;
Whereas, however, pursuant to Commission Regulation (KBC) No           /91 of
      1991 an the elimination in two stages of certain customs duties
applied by the Community of ten to imports from Spain and Portugal.1 the
residual customs duties applicable to products from Spain and Portugal for
which the d1 mantling of tariffs ocmtlnues after 1 January 1993 will be
eliminated in two equal Instalments on 1 January 1992 and 1 January 1993;
whereas, furthermore, by Council Regulation (KBC) No            /91 of     1991
ammrllng the arrangements for imports Into the Community of certain
agricultural products originating i n Algeria, Cyprus, 3gypt, Jordan,
Lebanon, Malta, Morocco, Syria, Tunisia or Yugoslavia. 2 the Community
unilaterally extended the same concession to products of the same kind
originating i n those Mediterranean nao-member countries.
Whereas, within the limits of these tariff quotas^ Spain and
  Portugal shall apply customs duties calculated in accordance
  with the relevant provisions of Council Regulation (EEC) No
  4162/87 of 21 December 1987 laying down arrangements
  for Spain's and Portugal's trade with Israel (3J; whereas the
  Community tariff quotas in question should therefore be
  opened for 1991;
  Whereas, pursuant to Commission Regulation (EEC)
  No 2573/90 of 5 September 1990 totally suspending certain
  customs duties applicable by the Community of Ten to
  imports from Spain and Portugal (4)> the said duties arc, as
  concerns the products referred to in Annex II to the Treaty,
  totally suspended once they reach a level of 2 % or less;
  whereas the same rate of duty should be applied to imports of
  the same products originating in Israel;
  (1)  0J No L        of         1991, p.
  <2)  0J NO L        of         199'J, p.
  (3)  OJ No L 396, 31. 12. 1987, p. 1.
  (4)  OJ No L 243, 6. 9. 1990, p. 19.
 ---pagebreak---                                                             - G_
Whereas all Community importers should be ensured equal
and continuous access to the said quotas and the duty rates
laid down for the quotas should be applied consistently to all
imports of the products in question into all Member States
until the quotas are exhausted; whereas the necessary
measures should be taken to provide for effeaive
Community management of the quotas, so that the Member
States may draw against the quotas such quantities as they
may need, corresponding to actual imports; whereas this
method of administration requires close cooperation
between the Member States and the Commission;
Whereas, since the Kingdom of Belgium, the Kingdom of the
Netherlands and the Grand Duchy of Luxembourg are united
within and jointly represented by the Benelux Economic
 Union, any operation concerning the administration of these
 quotas may be carried out by any of its members,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
                           Article 1
The customs duties applicable to imports into the
Community of the products listed below originating in Israel
shall be suspended during the periods, at the levels and within
the limits of the Community tariff quotas shown below:
     Order        CNcode                                                              Amount        Quota
      No           (*) (b)                      Description             Period        of quota      dury
                                                                                      (tonnes)       (%)
      (1)            (2)                             (3)                   (4)           (5)          (6)
 09.1309       ex 0701 90 51   New potatoes                        1.1.-31.        3 17 510
 09.1335     ÎXOKB 10 11       Onions, fresh or chilled
             îxOTQS 10 19                                         15.2-15.5.         11 760          2,7
             BXÛ709 90 90 Wi Id onions of the species Muscari
                                comosum                                                              2,4
 09.1317       ex 0706 10 00   Carrots                             1.1.-31.        3  3 255          3,s
 09.1321       ex 0709 40 00   Celery sticks                       1.1.-30.        4 11 340          3,6
 09.1303          0709 60 10   Sweet peppers and peppers           1.1.-31.12         7770          Z,Z
 09.1315       ex 0805 30 10   Lemons, fresh                       1. 1 . - 3 1 . 12  6 720
 09.1327       eX08071010      Watermelons                         1.4.-15.        6  8 190           2,4
                                                                                                from 1.11 to 31.12.1991:
 09.1329       ex 0807 10 90   Melons                            1.11.91-31.5.92      9 975           4,9
                                                                                               -from 1.1 to 31.5.1992:
  09.1339 Iex0310 10 SU Fresh strawberries                         1.1-31.3           1 505         •5*
                                                                                                      3,1
  09.1337 tex0812 90 2fJ Oranges finely ground                     1.1-31.12          6 077           0
 09.1307       ex 2002 10 10   Peeled tomatoes                     1.1.-31.12         2884           2,2
 ---pagebreak---                                                                       -7
     (1)               (2)                                     (3)                                          (4)                   (5)                  (6)
09.1301          ex 2008 50 91       Apricot pulp, not containing added alcohol or                 1. 1 . - 3 1 . 12               157         2,1
                                     sugar, in immediate packings of a net content of
                                     4,5 kg or more
09.1331             2009   11  11    Orange juice
                                                                                                                          ^>                   5.2 +AGR
                    2009   11  19                                                                                                              5,2
                    2009   11  91                                                                                                              2.3 +AGR
                    2009   11  99
                                                                                                 • 1. 1 . - 3 1 . 12        - 85 181           2^3
                    2009   19  11                                                                                                              5.2 +AGR'
                    2009   19  19
                                                                                                                                               5,2
                    2009   19  91
                    2009   19  99
                                                                                                                                               2.3      +AGR
                                                                                                                                               C.,J
09.1333          ex 2009   11 11     Of which:
                                                                                               *>                         -\                   5.2      + AGR
                 ex 2009   11 19
                                     Orange juice imported in packings of a capacity                                                           5,2
                 ex 2009   11 91
                                     of two litres or less                                                                                     2.3     +AGR
                 ex 2009   11 99                                                                                                               2;3
                 ex 2009   19 11
                                                                                                 - 1 . 1 . - 3 1 . 12       > 20 600
                                                                                                                                               5.2     +AGR
                 ex 2009   19 19
                 ex 2009   19 91
                                                                                                                                                5,2
                 ex 2009   19 99                                                                                                                2.3     +AGR
                                                                                                                                                2,3
09.1319             2009 50 10        Tomato juice                                                                                              2,5»- AD S/Z
                     2009 50 90
                                                                                               |    1.1.-31.12             J 8 925              2,6
(a) Notwithstanding the rules for the interpretation of the combined nomenclature, the wording for the designation of the products is to be considered as having no
    more than an indicative value the preferential scheme being determined, within the context of this table by the application of the CN code. Where ex CN code
    positions are indicated, the preferential scheme is to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.
(b) The Taric codes appear in the Annex.
Within the limits of these tariff quotas the Kingdom of Spain                         The drawings shall be granted by the Commission by
and the Portuguese Republic shall apply customs duties                                reference to the date of acceptance of the declaration of entry
calculated in accordance with the relevant provisions of                              for free circulation, to the extent that the available balance so
Regulation (EEC) No 4162/87.                                                          permits.
                                                                                      If a Member State does not use the quantities drawn it shall
                                                                                      return them to the corresponding quota volume as soon as
                                 Article 2
                                                                                      possible.
The tariff quotas referred to in Article 1 shall be managed
                                                                                      If the quantities requested are greater than the available
by the Commission, which may take all appropriate
                                                                                      balance of the quota volume, the balance shall be allocated
administrative measures in order to ensure efficient
                                                                                      among applications pro rata. The Commission shall inform
management thereof.
                                                                                      the Member States of the drawings made.
                                 Article 3
                                                                                                                       Article 4
Where an importer enters a product covered by this                                    Each Member State shall ensure tha importers of the
Regulation under a declaration for free circulation in a                              products in question have equal and •.:••::• nous access to the
Member State and applies to take advantage of the                                                                                          .vant quota volume
                                                                                      quotas for as long as the balance of tl •.
preferential arrangements and that declaration is accepted by                         so permits.
the customs authorities the Member State concerned shall, by
notifying the Commission, draw an amount corresponding
to its requirements from the quota volume.
                                                                                                                       Article 5
Requests for drawings, indicating the date of acceptance of
the said declarations, must be sent to the Commission                                 The Member States and the Commission shall cooporate
without delay.                                                                        closely to ensure* that this Regulation is complied with.
 ---pagebreak---                                            ?-
                                          Article 6
This Regulation shall enter into force on 1 January 1992.
This Regulation shall be binding in its. entirety and direaly applicable in all Member
States.
Done at Brussels,
                                                                    For the Council
                                                                     The President
 ---pagebreak---                    -9 -
                                                       ANNEX
                  Tarie codes
     Order No      CNcode            Taric code
09.1309       ex 0701 90 51      0701 90 51* 10
                                 0701 90 51* 20
09.1335       ex 0703 10 11      0703   10    11*  20
                                 0703   10    11*  30
              ex 0703 10 19      0703   10    19*  92
                                 0703   10    19*  93
              ex 0709 90 90      0709   90    90*  52
                                 0709   90    90*  53
                                 0709   90    90*  54
09.1317       ex 0706 10 00      0706 10 00* 11
09.1321       ex 0709 40 00      0709 40 00* 13
                                 0709 40 00* 14
09.1315       ex 0805 30 10      0805 30 10* 10
09.1327       ex 0807 10 10      0807 10 10* 20
                                 0807 10 10* 30
09.1329       ex 0807 10 90      0807    10   90*  12
                                 0807    10   90*  13
                                 0807    10   90'  14
                                 0807    10   90"  23
                                 0807    10   90*  24
                                 0807    10   90*  31
                                 0807    10   90*  33
                                 0807    10   90*  34
                                 0807    10   90*  43
                                 0807    10   90*  44
09.1337       ex 0812 90 20      0812 90 20* 10
09.1339       ex 0810 10 90      0810 10 90* 35
                                 0810 10 90* 40
09.1301       ex 2008 50 91      2008 50 91* 20
09.1333       ex   2009    11 11 2009    11    11*
               ex  2009    11 19 2009    11    19*  10
               ex  2009    11 91 2009    11    31*  10
               ex  2009    11 99 2009    11    99*  10
                                 2009    11    99* 91
               ex  2009    19 11  2009   19    11*  10
               ex  2009    19 19  2009   19    19*  10
               ex  2009    19 91  2009   19    91*  10
               ex  2009    19 99  2009   19    99*  10
 ---pagebreak---                                                        /\o -
                                                 FICHE FINANCIERE
 1.      Ligne budgétaire concernée : Chap. 12 art. 120
 2.      Base lurid loue : art. 113 du traité.
 3.       Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement du
         Conseil portant ouverture et mode de gestion de contingents
         tarifaires communautaires de certains produits agricoles,
         originaires d'Israël                 (1992).
 4.      Objectif : Exécution d'une obligation contractuelle (Accord
                           CEE/Israël).
 5.      Mode de calcul :
  Dérivation des ;  Codes NC           VbtuMdu         Période           Droits à Droit   Prix fl  Perte de
                                       contingent      d'application    appliquer de U   estiaé    recettes
                                                                        -en*-      NC    Ecu/t     (en ECU)
                                                                                  -enJG-
Raves de terre de    ex 0701 90 51      17 510       1.1-31.3              0        15       347     911.395
prùneurs
Oignons frais        ex 0703 10 11:1 >                                     2.7      12
                                                                                             202     247.054
                     ex 0709 90 90      11 760       15.2 - 15.5           2.4 •    16
Carottes             ex 0706 10 00        3 255       1.1 - 3 1 . 3        3.8      17       286     123.814
Piaents doue ou         0709 60 10        7 770       1.1 - 3 1 . 1 2      0         9       772     539.859
poivrons
Céleris en branches  ex 0709 40 00      11 340 . .    1.1-30.4             3.6      16       497     698 245
Citrons frais        exOBOS 30 10         6.720       1.1-31.12            0         8       437     254.931
Pastèques             0907 10 10          8 190       1.4-15.6             2.4      11       280     197.215
ftelons             ex0cu7 10 90          9975        1.1-31.5        4.9 et 2.4    11     1 407   1 038 577
Fraises fraîches    exOSIO 10 93          1 505       1.1-31.3             3.1      14    4 261      698 996
Oranges finement    exO812 90 20          6077        1.1-31.12            0        16       753     732 156
broyées
Tentes pefees       6x2002.10 10          2 884    >  1.1-31.12            2.2      18       578     263.378
Ft/lpes d'abricots  exZOOB S0 91            157       1.1-31.12            2.1      17       479      11.205
 Jus d'oranges      2009 11  11:19                                         5.2      42     1 560
                    2009 11  91:99                                         5.2      21     1 377
                                         85 181"      1.1-31.12                                   18.310.421
                    2009 19  11:19                                         2.3      42       871
                    2009 19  91:99                                         2.3      21     1 141
Jus ce tantes       2009 50 10            8925        1.1-31.12            2.5      20       626     961.427
                    2 0 0 9 50 90                                          2.6      21       573
 ---pagebreak---                    - /71 -
Perte de recettes
La perte de recettes globale à inscrire pour l'année 1992 s'élève à
24.968.673 Ecus.  En 1991, une perte globale de 21.007.538 Ecus a
été inscrite.
 ---pagebreak---                                        -AZ -
                                                                     ISSN 0254-1475
                                                              COM(91) 333 final
                                                      DOCUMENTS
EN                                                                         11 03
                                Catalogue number : CB-CO-91-388-EN-C
                                                             ISBN 92-77-75652-7
Office for Official Publications of the European Communities
L-2985 Luxembourg