CELEX: 62011CA0215
Language: cs
Date: 2012-12-13 00:00:00
Title: Věc C-215/11: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 13. prosince 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Sąd Okręgowy we Wrocławiu — Polsko) — Iwona Szyrocka v. Siger Technologie GmbH ( „Nařízení (ES) č. 1896/2006 — Řízení o evropském platebním rozkazu — Návrh na vydání rozkazu, který nesplňuje formální požadavky stanovené vnitrostátními právními předpisy — Taxativní povaha požadavků, které musí návrh splňovat — Možnost požadovat úroky narostlé do data zaplacení jistiny“ )

9.2.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 38/5
            
         Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 13. prosince 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Sąd Okręgowy we Wrocławiu — Polsko) — Iwona Szyrocka v. Siger Technologie GmbH
   (Věc C-215/11) (1)
   
   (Nařízení (ES) č. 1896/2006 - Řízení o evropském platebním rozkazu - Návrh na vydání rozkazu, který nesplňuje formální požadavky stanovené vnitrostátními právními předpisy - Taxativní povaha požadavků, které musí návrh splňovat - Možnost požadovat úroky narostlé do data zaplacení jistiny)
   2013/C 38/04
   Jednací jazyk: polština
   
      Předkládající soud
   
   Sąd Okręgowy we Wrocławiu
   
      Účastnice původního řízení
   
   
      Navrhovatelka: Iwona Szyrocka
   
      Odpůrkyně: Siger Technologie GmbH
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Sąd Okręgowy we Wrocławiu — Výklad článků 4, 7, 8, 9 a 26 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1896/2006 ze dne 12. prosince 2006, kterým se zavádí řízení o evropském platebním rozkazu (Úř. věst. L 399, s. 1) — Návrh na vydání evropského platebního rozkazu, který nesplňuje formální požadavky stanovené nařízením a vnitrostátními právními předpisy — Právo použitelné na řízení o doplnění nebo opravě návrhu — Možnost uplatnit úroky z pohledávky od data splatnosti do data zaplacení
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Článek 7 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1896/2006 ze dne 12. prosince 2006, kterým se zavádí řízení o evropském platebním rozkazu, musí být vykládán v tom smyslu, že taxativním způsobem upravuje požadavky, které musí splňovat návrh na vydání evropského platebního rozkazu.
               Vnitrostátní soud může na základě článku 25 uvedeného nařízení a s výhradou podmínek uvedených v tomto článku určit výši soudních poplatků podle podmínek stanovených jeho vnitrostátním právem za předpokladu, že tyto podmínky nejsou méně příznivé než ty, kterými se řídí obdobné situace ve vnitrostátním právu, a v praxi neznemožňují nebo nadměrně neztěžují výkon práv přiznaných unijním právem.
            
         
               2)
            
            
               Článek 4 a čl. 7 odst. 2 písm. c) nařízení č. 1896/2006 musejí být vykládány v tom smyslu, že nebrání tomu, aby žalobce v rámci návrhu na vydání evropského platebního rozkazu požadoval úroky za období od data jejich splatnosti do data zaplacení jistiny.
            
         
               3)
            
            
               Pokud je žalovanému přikázáno zaplatit žalobci úroky narostlé do data zaplacení jistiny, je na uvážení vnitrostátního soudu, jaký konkrétní způsob zvolí pro vyplnění formuláře evropského platebního rozkazu, který se nachází v příloze V nařízení č. 1896/2006, za předpokladu, že takto vyplněný formulář žalovanému umožňuje si být plně vědom rozhodnutí, že musí zaplatit úroky narostlé do data zaplacení jistiny a jasně identifikovat úrokovou sazbu, jakož i datum, od kterého jsou tyto úroky požadovány.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 219, 23.7.2011.