CELEX: 62009TN0148
Language: cs
Date: 2009-04-09 00:00:00
Title: Věc T-148/09: Žaloba podaná dne 9. dubna 2009 — Trelleborg v. Komise

20.6.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 141/52
            
         Žaloba podaná dne 9. dubna 2009 — Trelleborg v. Komise
   (Věc T-148/09)
   2009/C 141/107
   Jednací jazyk: angličtina
   
      Účastnice řízení
   
   
      Žalobkyně: Trelleborg AB (Trelleborg, Švédsko) (zástupci: J. Joshua, Barrister a E. Aliende Rodríguez, advokát)
   
      Žalovaná: Komise Evropských společenství
   
      Návrhové žádání žalobkyně
   
   
               —
            
            
               částečně zrušit článek 1 napadeného rozhodnutí v rozsahu, v němž se týká žalobkyně, a v každém případě přinejmenším tehdy, pokud konstatuje jakékoliv protiprávní jednání žalobkyně předcházející 2. červnu 1999;
            
         
               —
            
            
               snížit pokutu uloženou žalobkyni v článku 2 k opravě zjevných chyb v rozhodnutí;
            
         
               —
            
            
               uložit Komisi náhradu nákladů řízení.
            
         
      Žalobní důvody a hlavní argumenty
   
   Žalobkyně požaduje zrušení rozhodnutí Komise K(2008) 428 ze dne 28. ledna 2009 o použití článku 81 Smlouvy ES a článku 53 Dohody o EHP ve věc COMP/39.188 — mořské potrubí, v rozsahu, v němž jí činí odpovědnou za účast na jediném a trvajícím protiprávním jednání v odvětví mořského potrubí v EHP, které spočívalo v rozdělení veřejných zakázek, stanovení cen, stanovení kvót, prodejních podmínek, zeměpisném rozdělení trhů a výměně obchodně citlivých informací o cenách, objemech obchodu a veřejných zakázkách. Dále požaduje snížení pokuty uložené žalobkyni.
   Žalobkyně na podporu svých tvrzení uplatňuje dva žalobní důvody.
   Zaprvé tvrdí, že právo Komise ukládat pokuty za jakékoliv období předcházející 21. červnu 1999 je promlčeno podle čl. 25 odst. 1 nařízení č. 1/2003, jelikož žalobkyně tvrdí, že se Komise dopustila zjevně nesprávného posouzení skutkových okolností a zjevně nesprávného právního posouzení v tom, že konstatovala, že se žalobkyně dopustila jediného a trvajícího protiprávního jednání.
   Zadruhé tvrdí, že Komise nemá legitimní zájem na deklaratorním konstatování porušení za první období, které skončilo v květnu 1997.