CELEX: 32013D0636
Language: ro
Date: 2013-10-31 00:00:00
Title: 2013/636/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 31 octombrie 2013 de modificare a Deciziei 2008/866/CE privind măsurile de urgență de suspendare a importurilor din Peru de anumite moluște bivalve destinate consumului uman, în ceea ce privește perioada sa de aplicare [notificată cu numărul C(2013) 7162]  Text cu relevanță pentru SEE

5.11.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 293/42
            
         DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
   din 31 octombrie 2013
   de modificare a Deciziei 2008/866/CE privind măsurile de urgență de suspendare a importurilor din Peru de anumite moluște bivalve destinate consumului uman, în ceea ce privește perioada sa de aplicare
   [notificată cu numărul C(2013) 7162]
   (Text cu relevanță pentru SEE)
   (2013/636/UE)
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 ianuarie 2002 de stabilire a principiilor și a cerințelor generale ale legislației alimentare, de instituire a Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară și de stabilire a procedurilor în domeniul siguranței produselor alimentare (1), în special articolul 53 alineatul (1) litera (b) punctul (i),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 178/2002 stabilește principiile generale care reglementează produsele alimentare și hrana pentru animale în general și siguranța acestora în special, la nivelul Uniunii și la nivel național. Regulamentul menționat prevede măsuri de urgență în cazul în care este evident că produsele alimentare sau hrana pentru animale importată dintr-o țară terță ar putea constitui un risc grav pentru sănătatea oamenilor, a animalelor sau pentru mediu, iar riscul respectiv nu poate fi combătut în mod satisfăcător prin măsuri luate de statul membru sau de statele membre în cauză.
            
         
               (2)
            
            
               Decizia 2008/866/CE a Comisiei din 12 noiembrie 2008 privind măsurile de urgență de suspendare a importurilor din Peru de anumite moluște bivalve destinate consumului uman (2) a fost adoptată în urma apariției unui focar de hepatită A la om legată de consumul de moluște bivalve importate din Peru, contaminate cu virusul hepatitei A (HAV). Perioada de aplicare a deciziei era prevăzută inițial până la data de 31 martie 2009, dar a fost prelungită până la data de 30 noiembrie 2013 prin Decizia de punere în aplicare 2012/729/UE a Comisiei din 23 noiembrie 2012 de modificare a Deciziei 2008/866/CE privind măsurile de urgență de suspendare a importurilor din Peru de anumite moluște bivalve destinate consumului uman, în ceea ce privește perioada sa de aplicare (3).
            
         
               (3)
            
            
               Autoritatea peruviană competentă a prezentat informații suplimentare privind măsurile corective care au fost puse în aplicare pentru a aborda deficiențele identificate în sistemul de control al anumitor moluște bivalve. Totuși, au rămas o serie de chestiuni nesoluționate. În special, rezultatele programului de monitorizare pentru ultimul an nu includ controlul speciilor de donax (Donax spp.), care au fost identificate ca fiind la originea focarului. Prin urmare, nu se poate concluziona că garanțiile furnizate de autoritatea peruviană competentă până în prezent sunt suficiente pentru retragerea măsurii de urgență.
            
         
               (4)
            
            
               Prin urmare, termenul de aplicare a Deciziei 2008/866/CE ar trebui modificat în consecință.
            
         
               (5)
            
            
               Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   La articolul 5 din Decizia 2008/866/CE, data de „30 noiembrie 2013” se înlocuiește cu data de „30 noiembrie 2014”.
   Articolul 2
   Prezenta decizie se adresează statelor membre.
   
      Adoptată la Bruxelles, 31 octombrie 2013.
      
         
            Pentru Comisie
         
         Tonio BORG
         
            Membru al Comisiei
         
      
   
   
      (1)  JO L 31, 1.2.2002, p. 1.
   
      (2)  JO L 307, 18.11.2008, p. 9.
   
      (3)  JO L 327, 27.11.2012, p. 56.