CELEX: 31992R2822
Language: el
Date: 1992-09-30
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2822/92 της Επιτροπής της 29ης Σεπτεμβρίου 1992 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1299/92 και περί ενάρξεως διαγωνισμού για εξαγωγή 800 000 τόνων αρτοποιήσιμης σίκαλης που έχει στη διάθεσή του ο γερμανικός οργανισμός παρέμβασης

30. 9. 92                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. L 285/5
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2822/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 29ης Σεπτεμβρίου 1992
                   περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1299/92 και περί ενάρξεως διαγωνισμού
                   για εξαγωγή 800 000 τόνων αρτοποιήσιμης σίκαλης που έχει στη διάθεσή του o γερμανικός
                                                         οργανισμός παρέμβασης
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                τροποποιήσεις στον πίνακα των περιοχών και των ποσοτή­
                                                                      των που έχουν αποθεματοποιηθεί · ότι πρέπει, συνεπώς, να
Έχοντας υπόψη :                                                       τροποποιηθεί κυρίως το παράρτημα I του κανονισμού
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  (ΕΟΚ) αριθ. 1299/92 ■
Κοινότητας                                                            ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της                  είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                Σιτηρών,
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1738/92 (2), και ιδίως το άρθρο             ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
7 παράγραφος 6,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82 της Επιτροπής της 7ης                                       Άρθρο 1
Ιουλίου 1982 περί καθορισμού των διαδικασιών και των
όρων πωλήσεως των σιτηρών που βρίσκονται στην κατοχή                  Το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1299/92 αντικαθί­
των οργανισμών παρεμβάσεως (3), όπως τροποποιήθηκε                    σταται από το ακόλουθο κείμενο :
τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3043/91 (4),                      «Άρθρο 2
Εκτιμώντας :                                                              1 . O διαγωνισμός αφορά μέγιστη ποσότητα 800 000
                                                                         τόνων αρτοποιήσιμης σίκαλης για εξαγωγή προς όλες τις
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1299/92 της Επιτροπής (5X                   τρίτες χώρες.
όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)
αριθ. 2754/92 (6), άνοιξε διαρκή διαγωνισμό για την                      2. Στο παράρτημα I αναφέρονται οι περιοχές στις
εξαγωγή 600000 τόνων αρτοποιήσιμης σίκαλης που έχει                      οποίες είναι αποθηκευμένοι 800 000 τόνοι αρτοποιήσι­
στη διάθεσή του o γερμανικός οργανισμός παρεμβάσεως·                     μης σίκαλης.»
ότι η Γερμανία με την κοινοποίησή της στις 24 Σεπτεμβρίου
 1992, ενημέρωσε την Επιτροπή για την πρόθεση του οργανι­                                     Άρθρο 2
σμού παρεμβάσεώς της να αυξήσει κατά 200 000 τόνους την
ποσότητα που τέθηκε σε διαρκή διαγωνισμό για εξαγωγή ·                Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1299/92 αντι­
ότι πρέπει να ανέλθει σε 800 000 τόνους η συνολική ποσό­              καθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
τητα της αρτοποιήσιμης σίκαλης που τέθηκε σε διαρκή
διαγωνισμό για εξαγωγή και έχει στη διάθεσή του o γερμα­                                      Άρθρο 3
νικός οργανισμός παρεμβάσεως ·
                                                                      O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
ότι, λαμβάνοντας υπόψη την αύξηση των ποσοτήτων που                   σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
έχουν τεθεί σε διαγωνισμό, θεωρείται αναγκαίο να γίνουν                Κοινοτήτων.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες 29 Σεπτεμβρίου 1992.
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                 Ray MAC SHARRY
                                                                               Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ αριθ. L 281  της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 180  της 1 . 7. 1992, σ. 1 .
H   ΕΕ αριθ. L 202  της 9. 7. 1982, σ. 23.
(4) ΕΕ αριθ. L 288  της 18. 10. 1991 , α 21
(5) ΕΕ αριθ. L 139  της 22. 5. 1992, σ. 18.
(6) ΕΕ αριθ. L 279  της 23. 9. 1992, σ. 22.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 285/6      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων         30. 9. 92
                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                       «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
                                                               (τόνοι)
                       Τόπος αποθηκεύσεως           Ποσότητα
              Schleswig-Holstein/Hamburg            213 397
              Niedersachsen/Bremen                   193 315
              Nordrhein-Westfalen                    117 233
              Hessen                                   6138
              Rheinland-Pfalz                         24 436
              Baden-Württemberg                       11308
              Bayern                                  39 131
              Saarland                                 3 737
              Berlin/Brandenburg                      83 307
              Mecklenburg-Vorpommern                  52 579
              Sachsen                                 10 091
              Sachsen-Anhalt                          45 237 »