CELEX: 21997D0123(08)
Language: bg
Date: 1996-10-25 00:00:00
Title: Решение № 59/96 на Съвместния комитет на ЕИП от 25 октомври 1996 година за изменение на приложение XVII (интелектуална собственост) към Споразумението за ЕИП

Важна правна забележка

|

21997D0123(08)

Официален вестник n° L 021 , 23/01/1997 стр. 0011 - 0011 специално чешко издание глава 11 том 02 стр. 96  - 96 специално испанско издание глава 11 том 02 стр. 96  - 96 специално унгарско издание глава 11 том 02 стр. 96  - 96 специално литвийско издание глава 11 том 02 стр. 96  - 96 LV.ES глава 11 том 02 стр. 96  - 96 MT.ES глава 11 том 02 стр. 96  - 96 PL.ES глава 11 том 02 стр. 96  - 96 SK.ES глава 11 том 02 стр. 96  - 96 специално словенско издание глава 11 том 02 стр. 96  - 96

		Решение № 59/96 на Съвместния комитет на ЕИПот 25 октомври 1996 годиназа изменение на приложение XVII (интелектуална собственост) към Споразумението за ЕИПСЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП,като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, по-нататък наричано "Споразумението", и по-специално член 98 от него,като има предвид, че приложение ХVII към споразумението бе изменено с Решение № 66/95 на Съвместния комитет на ЕИП [1];като има предвид, че Директива 96/9/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 1996 г. за правна закрила на базите данни [2] следва да се включи в споразумението,РЕШИ:Член 1След точка 9 се създава следната точка (Директива 93/98/ЕИО на Съвета) от приложение ХVII към споразумението:"9a. 396 L 0009: Директива 96/9/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 1996 г. за правна закрила на базите данни (ОВ L 77, 27.3.1996 г., стр. 20).За целите на настоящото споразумение разпоредбите на директивата се четат със следните адаптации:a) в член 2 думите "разпоредби на Общността" се четат "разпоредби на ЕИП",б) член 11, параграф 3 се заменя със следния текст:"3. Срокът на всяка закрила, която обхваща базите данни по силата на споразумения, сключени от договаряща се страна, която разпростира правото, предвидено в член 7 по отношение на бази данни, изготвени в трети страни, и която попада извън обхвата на разпоредбите на параграфи 1 и 2, не наднадхвърля срока, срока по член 10.""Член 2Текстовете на Директива 96/9/ЕО на исландски и норвежки език, които са приложени към съответните езикови версии на настоящото решение, са автентични.Член 3Настоящото решение влиза в сила на 1 ноември 1996 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от споразумението са били направени.Член 4Настоящото решение се публикува в раздела ЕИП и в притурката ЕИП на Официален вестник на Европейските общности.Съставено в Брюксел на 25 октомври 1996 година.За Съвместния комитет на ЕИППредседателH. Hafstein[1] ОВ L 8, 11.1.1996 г., стр. 37.[2] ОВ L 77, 27.3.1996 г., стр. 20.--------------------------------------------------