CELEX: 52011PC0340
Language: cs
Date: 2011-06-10
Title: Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/007 AT/Steiermark and Niederösterreich, Rakousko)

|
			
		
		
		52011PC0340
		
			Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/007 AT/Steiermark and Niederösterreich, Rakousko) /* KOM/2011/0340 konecném znení */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
Bod 28 interinstitucionální dohody ze dne 17.
května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové
kázni a řádném finančním řízení[1]
umožňuje uvolnění prostředků z Evropského fondu pro
přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) prostřednictvím
nástroje pružnosti v mezích ročního stropu 500 milionů EUR, a to nad
rámec příslušných okruhů finančního rámce.
Pravidla, která se na poskytování
příspěvků z EFG vztahují, jsou stanovena
v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006
ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro
přizpůsobení se globalizaci[2].
Dne 9. března 2010 předložilo
Rakousko žádost EGF/2010/007 AT/Steiermark and Niederösterreich o finanční
příspěvek z EFG v návaznosti na propouštění v 54 podnicích,
jejichž činnost podle klasifikace NACE Revize 2 spadá do oddílu 24
(„Výroba základních kovů“)[3] v
regionu NUTS II Steiermark (Štýrsko, AT22) a Niederösterreich (Dolní Rakousko,
AT12) v Rakousku.
Po důkladném posouzení této žádosti
dospěla Komise v souladu s článkem 10 nařízení (ES)
č. 1927/2006 k závěru, že podmínky pro poskytnutí
finančního příspěvku podle tohoto nařízení jsou
splněny.
SHRNUTÍ ŽÁDOSTI A ANALÝZA
 Základní údaje: ||   
 Referenční číslo EFG || EGF/2010/007 
 Členský stát || Rakousko 
 Článek 2 || b) 
 Počet dotčených podniků || 54 
 Regiony NUTS II || Steiermark (AT22) Niederösterreich (AT12) 
 Oddíl NACE Revize 2 || 24 („Výroba základních kovů“) 
 Referenční období || 1.4.2009 – 31.12.2009 
 Počáteční datum pro individualizované služby || 1.4.2009 
 Datum předložení žádosti || 9.3.2010 
 Počet pracovníků propuštěných v průběhu referenčního období || 1 180 
 Počet propuštěných pracovníků, kterým má být poskytnuta podpora || 356 
 Výdaje na individualizované služby (v EUR) || 12 266 158 
 Výdaje na provádění EFG[4] (v EUR) || 479 855 
 Výdaje na provádění EFG (%) || 3,8 
 Celkový rozpočet (v EUR) || 12 746 013 
 Příspěvek z EFG v EUR (65 %) || 8 284 908 
1.                      
Žádost byla předložena Komisi dne 9.
března 2010 a byla doplňována o další informace až do dne
22. února 2011.
2.                      
Žádost splňuje podmínky pro pomoc z EFG stanovené
v čl. 2 písm. b) nařízení (ES) č. 1927/2006 a byla
předložena ve lhůtě 10 týdnů stanovené v článku 5
uvedeného nařízení.
Vztah mezi propouštěním
a velkými změnami ve struktuře světového obchodu
v důsledku globalizace nebo celosvětové finanční
a hospodářské krize
3.                      
Rakousko odůvodňuje vztah mezi
propouštěním a celosvětovou finanční a hospodářskou
krizí tím, že celosvětový pokles poptávky po kovech v důsledku
krize zvlášť těžce postihl rakouský vývoz kovů (železných i
neželezných), a tím i produkci kovů a zaměstnanost v této zemi.
Podle údajů Eurostatu a Statistik Austria, které se uvádějí
v žádosti, se téměř 80 % rakouské produkce kovů vyváží
a kovy tvoří téměř 9 % celkového objemu vývozu Rakouska,
což představuje vyšší podíl, než je průměr v EU-27
(6,1 %).
4.                      
Před krizí byl rakouský hutní průmysl
dynamický a dosahoval jasných přebytků obchodní bilance díky
čilým vývozním činnostem, zejména pokud jde o skupinu (železných)
výrobků ze železa a oceli. To napomohlo úspěšně vyrovnat vlivy
globalizace, jako je nárůst dovozu kovů ze třetích zemí. 
Předchozí růst tohoto odvětví se ve
čtvrtém čtvrtletí roku 2008 náhle zastavil, což způsobilo pokles
vývozu kovů v období od ledna do července 2009 o 38,6 % ve
srovnání s předchozím rokem. Pokles vývozních činností byl
méně výrazný, pokud jde o ostatní rakouské zboží (–24 % celkového
objemu vývozu). Na základě údajů z tabulek vstupů a
výstupů Eurostatu zdůrazňuje Rakousko vysokou míru vzájemné
závislosti mezi jednotlivými podniky v hutním průmyslu a v některých
odvětvích, která byla nejvíce zasažena krizí, jako je stavebnictví,
strojírenství a automobilový průmysl.
5.                      
V pracovním dokumentu útvarů Evropské komise
vydaném v dubnu 2009 a v říjnu 2009[5]
se uvádí, že krize měla závažný dopad na všechny státy, které jsou
největšími producenty oceli v EU. Během jednoho roku
předcházejícího prvnímu čtvrtletí 2009 poklesla produkce surové oceli
v EU-27 o 43,8 % ve srovnání s 22,8% snížením světové produkce oceli
ve stejném období. Mnoho evropských ocelářských společností snížilo
počet výrobních dnů nebo vyřadilo kapacity z provozu a na
základě údajů sdružení EUROFER (Evropské federace průmyslu
železa a oceli) oznámily největší ocelářské skupiny propuštění
téměř 32 800 pracovníků. Všechny výše uvedené skutečnosti
svědčí o závažném nepříznivém dopadu krize na evropský hutnický
průmysl.
Doložení počtu propuštěných pracovníků a splnění
kritérií čl. 2 písm. b)
6.                      
Rakousko tuto žádost předložilo podle kritérií
pro pomoc stanovených v čl. 2 písm. b) nařízení (ES)
č. 1927/2006, jež požadují propuštění během doby devíti
měsíců nejméně 500 zaměstnanců podniků,
které působí ve stejném oddílu NACE Revize 2 v jednom regionu nebo ve dvou
sousedících regionech na úrovni NUTS II členského státu.
7.                      
V žádosti se uvádí 1 180 propuštěných
pracovníků v 54 podnicích zařazených do oddílu 24 („Výroba
základních kovů“) NACE Revize 2 v sousedících regionech NUTS II
Steiermark (AT22) a Niederösterreich (AT12) během
devítiměsíčního referenčního období od 1. dubna 2009 do
31. prosince 2009. Počet propuštěných pracovníků byl vypočten
podle ustanovení čl. 2 druhého pododstavce druhé odrážky
nařízení (ES) č. 1927/2006.
Vysvětlení nepředvídatelnosti
uvedených případů propouštění
8.                      
Rakouské úřady tvrdí, že celosvětovou
krizi a její dopad na odvětví výroby základních kovů nebylo možné předvídat,
a uvádějí radikální úpravy předpovědí reálného růstu HDP
směrem dolů, které od konce roku 2007 provedly mezinárodní
a vnitrostátní subjekty, jako je Evropská komise, OECD a rakouské
instituty ekonomických studií WIFO („Österreichisches Institut für
Wirtschaftsforschung“) a IHS („Institut für höhere Studien“). Na
podzim roku 2008 předpovídaly tyto dva národní instituty mírný růst
ve výši 0,9 % a 1,2 %, ale v září 2009 musely své prognózy
pro rok 2009 upravit směrem dolů na –3,4 % a –3,8 %. I když
hutní průmysl obecně podléhá cyklickým výkyvům, rychlost a
intenzitu poklesu v důsledku krize nebylo možné předvídat a pro
toto odvětví byly velkým překvapením.
9.                      
Výsledky průzkumu WIFO svědčí o
prudkém poklesu důvěry mezi štýrskými a dolnorakouskými kovopodniky
v prvních měsících roku 2009: ve srovnání s 21 %, což byl
průměr do roku 2008, hodnotilo v červenci 2009 až 83 %
dotazovaných společností objem svých vývozních zakázek jako
nedostatečný.
Identifikace podniků, které
propouštějí, a pracovníků, jimž je určena podpora
10.                  
V žádosti se uvádí celkem 1 180
propuštěných pracovníků v 54 podnicích během
devítiměsíčního referenčního období, přičemž 356
z nich (30,2 %) je určena podpora. Všech 356 pracovníků vstoupilo
do nadace Voest-Alpine-Stahlstiftung, což je nadace práce podnikového typu
(„Unternehmensstiftung“) podle definice ve federální směrnici AMF/18-2010[6]. Ze zbývajících pracovníků, kteří
do uvedené nadace nevstoupili, našlo asi 76,2 % novou práci, asi
17,8 % využilo vzdělávacích opatření služeb trhu práce mimo
nadaci a asi 6 % odešlo nebo zamýšlelo odejít do důchodu.
 Podniky a počet propuštěných 
 Alufix-Folienverarbeitungsgesellschaft m.b.H. || 6 || Icon Anlagenbau GmbH || 3 
 Augusta Metalltechnik GmbH || 11 || IPA Produktions- & Vertriebsgesellschaft m.b.H. || 9 
 Becker & Co Ges.m.b.H. & Co KG || 1 || Isoplus Fernwärmetechnik Gesellschaft m.b.H. || 32 
 Benda-Lutz Werke GmbH || 11 || Johann Nemetz & Co Gesellschaft m.b.H. || 13 
 Biedermann || 1 || Karl Fink Ges.m.b.H. || 30 
 Böhler Bleche GmbH & Co KG || 47 || Kunstguss Wagner Gesellschaft m.b.H. || 1 
 Böhler Edelstahl GmbH & Co KG || 37 || Martin Miller GmbH || 9 
 Böhler Schweisstechnik Austria || 10 || Metallguss Katz GmbH || 3 
 Böhler-Uddeholm Precision Strip GmbH & Co KG || 133 || Neuman Aluminium Strangpresswerk GmbH || 99 
 Böhler-Ybbstal Profil GmbH || 45 || O. St. Feinguss- Gesellschaft m.b.H. || 12 
 Breitenfeld Edelstahl AG Stahlwerk und Schmiede || 32 || Schlieper Gesellschaft m.b.H. || 20 
 Buntmetall Amstetten Gesellschaft m.b.H. || 10 || Schoeller-Bleckmann Edelstahlrohr GmbH || 24 
 Dynacast Österreich Gesellschaft m.b.H. || 14 || Sonderstahlwerk Breitenfeld GmbH || 1 
 EGM-Industrieguss GmbH || 5 || Stahl Judenburg Gesellschaft m.b.H. || 16 
 ELSA Edelmetall-Legier-und Scheideanstalt Gesellschaft m.b.H. || 1 || Stahl- und Walzwerk Marienhuette Ges. m.b.H. || 5 
 Enzesfeld-Caro Metallwerke Aktiengesellschaft || 21 || Teich Aktiengesellschaft || 10 
 FM Flanschenwerk Ges.m.b.H. || 3 || Ternitz Druckguss Gesellschaft m.b.H. || 1 
 Franz Steininger Gesellschaft m.b.H. || 4 || TIP Formenbau GmbH || 3 
 Georg Fischer Eisenguss GmbH || 6 || VAEE Eisenbahnsysteme GmbH || 11 
 Georg Fischer Fittings GmbH || 15 || Voestalpine Austria Draht GmbH || 29 
 Georg Fischer GmbH & Co KG || 4 || Voestalpine Giesserei Traisen GmbH || 32 
 Georg Fischer Kokillenguss GmbH || 59 || Voestalpine Krems GmbH || 56 
 Georg Fischer Moessner GmbH Nfg & Co KG || 10 || Voestalpine Schienen GmbH || 2 
 GF Druckguss GmbH || 14 || Voestalpine Stahl Donawitz GmbH & Co KG || 14 
 GLS Tanks International GmbH || 28 || Voestalpine Tubulars GmbH & Co KG || 166 
 G-MAG Europe GmbH || 12 || Welser Profile AG || 14 
 Hammerschied Ernstbrunner Eisengiesserei GmbH & Co KG || 4 || Wuppermann Austria Gesellschaft m.b.H || 21 
 Celkový počet podniků: 54 || Celkový počet propuštěných: 1 180 ||   
11.                  
Rozdělení 356 pracovníků, kterým je
určena podpora:
 Kategorie || Počet || Procento 
 Muži || 343 || 96,3 
 Ženy || 13 || 3,7 
 Občané EU || 354 || 99,4 
 Občané zemí, které nejsou členy EU || 2 || 0,6 
 15 až 24 let || 96 || 27,0 
 25 až 54 let || 246 || 69,1 
 55 až 64 let || 14 || 3,9 
 Nad 64 let || 0 || 0,0 
12.                  
Do výše uvedených kategorií spadá 11
pracovníků (3,1 %) s dlouhodobými zdravotními problémy nebo
zdravotním postižením.
13.                  
Rozdělení podle profesních kategorií:
 Kategorie || Počet || Procento 
 Řídící pracovníci || 2 || 0,6 
 Technici || 31 || 8,7 
 Administrativní pracovníci || 22 || 6,2 
 Řemeslníci a pracovníci příbuzných profesí || 75 || 21,1 
 Obsluha strojů a zařízení a montéři || 42 || 11,8 
 Pomocní a nekvalifikovaní pracovníci || 184 || 51,7 
14.                  
Rakousko v souladu s článkem 7
nařízení (ES) č. 1927/2006 potvrdilo, že v průběhu
jednotlivých etap provádění EFG, a zejména v přístupu
k němu, je a nadále bude uplatňována politika rovnosti mezi
ženami a muži, jakož i nediskriminace.
Popis příslušného území, jeho
správních orgánů a dalších zúčastněných stran
15.                  
Území, kterých se propouštění týká, jsou
spolková země Štýrsko (AT22) a spolková země Dolní Rakousko (AT12),
což jsou dvě z devíti spolkových zemí Rakouska. Obě spolkové
země patří spolu s Horním Rakouskem a Vorarlberskem
k průmyslovým oblastem Rakouska. Dolní Rakousko je největší
spolkovou zemí Rakouska, která obklopuje rakouské hlavní město Vídeň,
jež je samostatnou spolkovou zemí. Hraničí s Českou republikou a
Slovenskem a hlavním městem této spolkové země je Sankt Pölten.
Štýrsko hraničí se Slovinskem a hlavním městem této spolkové
země je Graz (Štýrský Hradec), po Vídni druhé největší město
v Rakousku.
16.                  
Rakouské orgány vysvětlily, že obě
spolkové země mají i nadále strukturální problémy, pokud jde o hrubý
regionální produkt (regionální HDP), který je pod celostátním
průměrem (dle údajů za rok 2006). Míra nezaměstnanosti ve
Štýrsku je obecně vyšší než celostátní průměr, zejména
v okolí Grazu a v západní a východní části této země,
zatímco v Dolním Rakousku je nezaměstnanost zhruba na stejné úrovni
jako rakouský průměr. Míra dlouhodobé nezaměstnanosti (delší než
jeden rok) je v obou spolkových zemích vyšší než celostátní průměr a
příjmy v jednotlivých regionech obou zemí jsou velmi odlišné, což
odráží různorodost jejich území, pokud jde o geografii, charakter a
hospodářskou strukturu. Důvodem této relativně nepříznivé
situace jsou pozdní dopady strukturální krize ve Štýrsku na konci 80. let 20.
století, která způsobila předčasné odchody do důchodu a
nízkou míru zaměstnanosti u žen, zejména ve venkovských oblastech. V
Dolním Rakousku nyní probíhají strukturální změny a obtížné hledání
pracovních míst na základě kvalifikací.
17.                  
Hlavními zúčastněnými stranami jsou
regionální veřejné služby zaměstnanosti („regionale Geschäftsstellen
des Arbeitsmarktservice/AMS“) ve Štýrsku a Dolním Rakousku, asociace
strojírenského a kovozpracovatelského průmyslu Rakouské hospodářské
komory („Fachverband der maschinen- und metallverarbeitenden Industrie der
Wirtschaftskammer Österreich“), asociace těžebního a železářského
průmyslu Rakouské hospodářské komory („Fachverband der Bergwerke und
eisenerzeugenden Industrie der Wirtschaftskammer Österreich“), odborová
organizace pro hutní, textilní a potravinářský průmysl („Gewerkschaft
Metall-Textil-Nahrung“) a odborová organizace pro zaměstnance
v soukromém sektoru – tisk, žurnalistika, papír („Gewerkschaft der
Privatangestellten, Druck, Journalismus, Papier“), obě pod záštitou
rakouského svazu odborových organizací („Österreichische Gewerkschaftsbund
/ÖGB“).
Očekávané dopady propouštění
s ohledem na zaměstnanost na místní, regionální nebo celostátní
úrovni
18.                  
Údaje uvedené v žádosti dokládají význam hutního
průmyslu pro zaměstnanost v obou spolkových zemích: v roce 2008
na toto odvětví připadalo 2,1 % zaměstnanosti ve Štýrsku
(což byl nejvyšší podíl v Rakousku ve srovnání s celostátním podílem,
který činí 1 %) a v Dolním Rakousku činil tento podíl 1,5 %
(třetí nejvyšší podíl v Rakousku).
19.                  
Na základě údajů od Statistik Austria a
rakouských výzkumných institutů objasnily rakouské orgány, že celková
nezaměstnanost v roce 2009 prudce vzrostla: +39,9 % ve Štýrsku a
+31,3 % v Dolním Rakousku, ve srovnání s menším nárůstem +29,3 %
pro Rakousko jako celek (druhé čtvrtletí roku 2009). Pokles poptávky po
kovech měl závažný nepříznivý dopad na štýrské a dolnorakouské trhy
práce, jelikož jejich kovopodniky ztratily více pracovních míst než jinde
v Rakousku. Kromě toho vzrostl počet pracovníků v režimu
zkrácené pracovní doby („Kurzarbeit“): v listopadu 2009 bylo ze všech
rakouských spolkových zemí v Dolním Rakousku nejvíce pracovníků
zaměstnaných v tomto režimu a ve Štýrsku jich byl třetí nejvyšší
počet.
20.                  
K téměř 60 % případů
propouštění, na které se tato žádost vztahuje, došlo v Dolním Rakousku
(704 pracovníků v 33 společnostech) a k více než 40 %
případů propouštění (476 pracovníků ve 21
společnostech) došlo ve Štýrsku. Štýrsku již byla v jednom
případě přiznána pomoc z EFG: EGF/2009/009 AT/Steiermark
(automobilový průmysl) se 744 propuštěnými pracovníky za období
devíti měsíců.
Koordinovaný balík individualizovaných
služeb, které mají být financovány, a podrobný rozpis odhadovaných
nákladů, včetně toho, jak se budou doplňovat
s opatřeními financovanými prostřednictvím strukturálních
fondů
21.                  
Navrhují se následující druhy opatření, která
společně tvoří koordinovaný balík individualizovaných služeb
zaměřených na opětovné začlenění 356 pracovníků
do práce.
Tato opatření budou uvedeným pracovníkům
poskytnuta prostřednictvím nadace práce podnikového typu
Voest-Alpine-Stahlstiftung, která byla založena v letech 1987–1988 za
účelem zmírnění nepříznivých dopadů restrukturalizace v
ocelářském průmyslu. V roce 2010 bylo jejími členy více než 80
společností, tj. podniků činných v hutním průmyslu. Asi
dvě třetiny členských společností patří do skupiny
voestalpine, zbývající třetinu tvoří společnosti mimo tuto
skupinu[7]. V
důsledku krize se počet účastníků nadace, tj.
nezaměstnaných pracovníků účastnících se programů odborné
přípravy, vzdělávání a opětovného začlenění,
zdvojnásobil (březen 2010, srovnání s předchozím rokem). Uvedených
356 osob, jichž se týká tato žádost, jsou bývalí pracovníci společností
skupiny voestalpine, kteří do nadace práce vstoupili v období do 1.
dubna 2009 do 31. prosince 2009.
22.                  
Opatření pro těchto 356 pracovníků,
jimž je určena podpora a kteří jsou zapsáni v nadaci,
odsouhlasily a kontrolují veřejné služby zaměstnanosti („AMS,
Arbeitsmarktservice“) Štýrska a Dolního Rakouska. Posuzuje se smysluplnost
každého opatření pro trh práce a je zajištěno dodržování pravidel
nadace („Stiftungsordnung“) a dalších příslušných souborů právních
předpisů. Sleduje se pokrok jednotlivých pracovníků, aby se
zajistilo, že jsou prováděny plány schválené v počátečních fází
programu. V souladu s § 18 zákona o pojištění v nezaměstnanosti
(„Arbeitslosenversicherungsgesetz“, ALVG) a v závislosti na původní
organizaci pracovní doby každé osoby se musí pracovníci zapojit na plný úvazek.
–     
Předběžná konzultace: této konzultace se po vstupu do nadace práce zúčastní všech 356
propuštěných pracovníků. Zahrnuje rozvoj profesních možností a
cílů.
–     
Profesní orientace: po
vstupu do nadace práce ji absolvuje všech 356 propuštěných
pracovníků. Její délka je omezena na šest týdnů s možností
prodloužení ve zvláštních případech na maximálně 12 týdnů. Je
dohodnut individuální plán profesní dráhy a alternativní plán, které jsou
podepsány pracovníkem, zástupci nadace a odpovědnou regionální službou
zaměstnanosti. To tvoří základ pro další činnosti pracovníka v
rámci nadace práce.
–     
Individuální odborná příprava: plánují se kurzy odborné přípravy pro 174 pracovníků,
které zahrnují klasické zvyšování kvalifikace v předchozím oboru
pracovníka (např. mistrovská odborná příprava, svářečský
kurz a jiné technické kurzy) i počáteční odbornou přípravu, aby
se propuštění pracovníci připravili na změnu své profesní dráhy
směrem k oblasti služeb, sociální oblasti a zdraví (navrženo pro asi
polovinu z uvedených 174 pracovníků). Méně kvalifikovaní
pracovníci mohou absolvovat odbornou přípravu za účelem získání
formální kvalifikace (asi čtvrtina účastníků). Část odborné
přípravy nebude muset být spolufinancovaná z EFG, neboť se v rámci
rakouského vzdělávacího systému poskytuje zdarma. V případech,
kdy dohodnutý program odborné přípravy bude trvat déle než období
provádění EFG, poskytne dodatečné financování nadace[8].
–     
Seznam opatření nabízí také praktické stáže
v podnicích na období až tří měsíců v jednom podniku a
odbornou přípravu pro podnikání pro ty, kteří mají zájem založit
svůj vlastní podnik. Ti, kteří dokončili odbornou přípravu
pro podnikání v rámci nadace, budou mít později možnost zapojit se do
programu pro zakládání podniků v rámci veřejné služby
zaměstnanosti (AMS), který je financován z jiných zdrojů než z
EFG. Před vstupem do tohoto zvláštního programu AMS je ukončeno
členství pracovníka v nadaci práce.
–     
Průběžné konzultace a aktivní hledání
zaměstnání: nadace poskytuje přístup
k požadované infrastruktuře a poradenství a podporu uvedeným 356
pracovníkům při jejich úsilí o nalezení nového zaměstnání. To
zahrnuje různé činnosti, například diskuse se školitelem,
školení o tom, jak se ucházet o zaměstnání, sdružování pracovníků do
skupin na podporu schopností vytvářet sítě. Aktivní
hledání zaměstnání může začít buď ihned po fázi profesní
orientace, nebo po dokončení individuální odborné přípravy.
Běžná délka trvání tohoto opatření je omezena na 14 týdnů a lze
ji ve zvláštních případech prodloužit na 22 týdnů (pro účastníky
starší 50 let nebo pro osoby se sníženou pracovní schopností). Rozumné nabídky
zaměstnání od AMS musí účastníci ve fázi aktivního hledání
zaměstnání přijmout.
–     
Příspěvek na odbornou přípravu a
hledání zaměstnání[9]: tento příspěvek se poskytuje všem 356 pracovníkům
pouze po dobu jejich účasti na odborné přípravě a aktivních
opatřeních pro opětovné začlenění v rámci nadace
práce. Základní sazba se pohybuje mezi 150 EUR a 450 EUR na osobu a měsíc
(14 měsíců za rok) a je doplněna o 75/40 EUR pro osoby, které
jsou jedinými výdělečně činnými osobami s dětmi nebo
bez dětí (12 měsíců za rok). Tento příspěvek spolu
s denním příspěvkem nesmí přesáhnout základ pro
výpočet dávek v nezaměstnanosti dotčeného pracovníka.
Poskytování dávek v nezaměstnanosti se přeruší během období
poskytování těchto příspěvků na odbornou přípravu.
–     
Denní příspěvek během trvání
odborné přípravy a opatření týkajících se hledání zaměstnání[10]: tento
příspěvek se poskytuje 353 propuštěným pracovníkům pouze po
dobu jejich účasti na odborné přípravě a aktivních
opatřeních pro opětovné začlenění v rámci nadace
práce. Umožňuje seriózní zapojení každého propuštěného pracovníka do
těchto opatření na plný úvazek. Orgány odhadují, že 60 osob se zapojí
do odborné přípravy a opatření pro opětovné začlenění
na dobu 6,1 měsíců, 138 osob na dobu 15 měsíců, 51 osob na
dobu 30 měsíců a 104 osob na dobu 33,2 měsíců. Náklady na
pracovníka a měsíc činí 1 031 EUR. Tento příspěvek spolu
s příspěvkem na odbornou přípravu a hledání zaměstnání
nesmí přesáhnout základ pro výpočet dávek v nezaměstnanosti
dotčeného pracovníka. Poskytování dávek v nezaměstnanosti se
přeruší během období poskytování těchto denních
příspěvků.
–     
Dodatečné náklady během trvání odborné
přípravy: tyto příspěvky se poskytují
pouze 174 účastníkům nadace, kteří využívají vzdělávacích
opatření, za účelem pokrytí cestovních výdajů a nákladů na
učební pomůcky.
23.                  
Výdaje na provádění EFG uvedené v žádosti
v souladu s článkem 3 nařízení (ES)
č. 1927/2006 pokrývají přípravné, informační a
propagační činnosti a rovněž kontrolní a řídící
činnosti nadace Voest-Alpine. Všichni partneři zapojení do
opatření se zavázali, že budou informovat o podpoře poskytované
z EFG. Náklady na řízení nadace budou vypočteny
poměrně za osoby, kterým byly služby skutečně poskytnuty,
a nepřesáhnou 954 EUR na osobu.
24.                  
Individualizované služby popsané rakouskými orgány
jsou aktivní opatření na trhu práce v rámci způsobilých akcí
uvedených v článku 3 nařízení (ES) č. 1927/2006.
Rakouské orgány odhadují celkové náklady na tyto služby na 12 266 158
EUR a výdaje na provádění EFG na 479 855 EUR (3,80 % celkové
částky). Celkový požadovaný příspěvek z EFG činí
8 284 908 EUR (65 % celkových nákladů).
 Opatření || Odhadovaný počet dotčených pracovníků || Odhadované náklady na dotčeného pracovníka (v EUR) || Celkové náklady (EFG a vnitrostátní spolufinancování) (v EUR) 
 Individualizované služby (čl. 3 první pododstavec nařízení (ES) č. 1927/2006) 
 Předběžná konzultace („Erstberatung“) || 356 || 49 || 17 444 
 Profesní orientace („Berufsorientierung“) || 356 || 1 022 || 363 832 
 Individuální odborná příprava, včetně stáží a odborné přípravy pro podnikání („Individuelle Qualifizierung“) || 174 || 3 052 || 531 048 
 Průběžné konzultace a aktivní hledání zaměstnání („laufende Beratung und aktive Jobsuche“) || 356 || 1 056 || 375 936 
 Příspěvek na odbornou přípravu a hledání zaměstnání („Zuschussleistung/Stipendium bei aktiver Beratung, Jobsuche oder Ausbildung“) || 356 || 9 307 || 3 313 292 
 Denní příspěvek během trvání odborné přípravy a hledání zaměstnání – 6,1 měsíců („Schulungsarbeitslosengeld“) || 60 || 6 308 || 378 480 
 Denní příspěvek během trvání odborné přípravy a hledání zaměstnání – 15 měsíců („Schulungsarbeitslosengeld“) || 138 || 15 456 || 2 132 928 
 Denní příspěvek během trvání odborné přípravy a hledání zaměstnání – 30 měsíců („Schulungsarbeitslosengeld“) || 51 || 30 886 || 1 575 186 
 Denní příspěvek během trvání odborné přípravy a hledání zaměstnání – 33,2 měsíců („Schulungsarbeitslosengeld“) || 104 || 34 240 || 3 560 960 
 Dodatečné náklady během trvání odborné přípravy („Ausbildungsnebenkosten“) || 174 || 98 || 17 052 
 Mezisoučet za individualizované služby ||   || 12 266 158 
 Výdaje na provádění EFG (čl. 3 třetí pododstavec nařízení (ES) č. 1927/2006) 
 Přípravné činnosti ||   || 57 500 
 Řízení nadace Voest-Alpine (nadace pro přeřazení do jiného zaměstnání) ||   || 339 355 
 Informační a propagační činnosti ||   || 18 000 
 Kontrolní činnosti ||   || 65 000 
 Mezisoučet výdajů na provádění EFG ||   || 479 855 
 Celkové odhadované náklady ||   || 12 746 013 
 Příspěvek z EFG (65 % celkových nákladů) ||   || 8 284 908 
25.                  
Rakousko potvrdilo, že výše popsaná opatření
se navzájem doplňují s opatřeními financovanými
prostřednictvím strukturálních fondů a že dvojí financování je
vyloučeno. Rakouský operační program ESF se v rámci cíle 2
zaměřuje na dlouhodobě nezaměstnané, zatímco cílem EFG je
pomáhat pracovníkům okamžitě po jejich propuštění. Proto mezi
těmito dvěma fondy nedochází k žádnému překrývání.
Den/dny, kdy bylo započato
poskytování individualizovaných služeb dotčeným pracovníkům nebo
na který/které je započetí těchto služeb plánováno
26.                  
Rakousko začalo poskytovat individualizované
služby dotčeným pracovníkům, na které se vztahuje koordinovaný balík
navrhovaný pro spolufinancování z EFG, dne 1. dubna 2009, což je den,
kdy první pracovníci vstoupili do nadace práce. Toto datum tudíž
představuje počátek období způsobilosti pro veškerou pomoc,
která by mohla být poskytnuta z EFG.
Postupy pro konzultaci se sociálními
partnery
27.                  
Rakouské orgány vysvětlily, že dialog se
sociálními partnery o způsobech, jak zmírnit dopady ztráty zaměstnání
pro dotčené pracovníky, byl zahájen v době, kdy společnosti
oznámily zamýšlená propouštění rakouským orgánům v souladu
s rakouským systémem včasného varování („Frühwarnsystem“, § 45a
zákona o podpoře trhu práce – „Arbeitsmarktförderungsgesetz“).
28.                  
Pokud jde o úlohu nadace Voest-Alpine, souhlas
sociálních partnerů byl získán na konci 80. let 20. století, kdy byla tato
nadace práce založena. Do srpna 2009 vyjádřili svůj souhlas s touto
konkrétní žádostí EFG tito sociální partneři: asociace strojírenského a
kovozpracovatelského průmyslu Rakouské hospodářské komory
(„Fachverband der maschinen- und metallverarbeitenden Industrie der
Wirtschaftskammer Österreich“), asociace těžebního a železářského
průmyslu Rakouské hospodářské komory („Fachverband der Bergwerke und
eisenerzeugenden Industrie der Wirtschaftskammer Österreich“), odborová
organizace pro hutní, textilní a potravinářský průmysl („Gewerkschaft
Metall-Textil-Nahrung“) a odborová organizace pro zaměstnance
v soukromém sektoru – tisk, žurnalistika, papír („Gewerkschaft der
Privatangestellten, Druck, Journalismus, Papier“), obě pod záštitou
rakouského svazu odborových organizací („Österreichische Gewerkschaftsbund
/ÖGB“).
29.                  
Rakousko dále vysvětlilo, že spolupráce
sociálního partnerství v Rakousku je dobrovolné ujednání většinou
neformální povahy a není regulováno právními předpisy[11]. Pouze tehdy, pokud se společnosti
rozhodnou k účasti na konkrétních opatřeních v oblasti politiky
práce, vztahují se na ně platná pravidla veřejné služby
zaměstnanosti. Propouštění, na která se vztahuje tato žádost, jsou
založena spíše na dohodách mezi zaměstnavatelem a radou
zaměstnanců („Betriebsvereinbarungen“) než na kolektivních smlouvách
sjednaných pro celý hutní průmysl.
Informace o činnostech, které
jsou podle vnitrostátního práva nebo kolektivních smluv povinné
30.                  
Co se týče kritérií stanovených v článku
6 nařízení (ES) č. 1927/2006, rakouské orgány ve své žádosti a
v doplňujících informacích:
·      potvrdily, že finanční příspěvek z EFG nenahrazuje
opatření, za něž jsou odpovědné podniky na základě
vnitrostátních právních předpisů nebo kolektivních smluv,
·      prokázaly, že navrhovaná opatření poskytují pomoc jednotlivým
pracovníkům a nevyužívají se k restrukturalizaci podniků
nebo odvětví,
·      potvrdily, že výše uvedené způsobilé akce nepřijímají podporu
z jiných finančních nástrojů EU.
Řídící a kontrolní systémy 
31.                  
Rakousko oznámilo Komisi, že nadace Voest-Alpine
poskytne 35% vnitrostátní spolufinancování. Tato nadace práce je financována
prostřednictvím solidárních příspěvků od zaměstnavatelů
a zaměstnanců stávajících členských podniků. Tyto
příspěvky jsou různé a sociální partneři je pravidelně
přezkoumávají.
32.                  
Rakousko potvrdilo, že finanční
příspěvek bude řízen stejným subjektem, který spravuje ESF:
řídícím orgánem bude oddělení VI/INT/9 spolkového ministerstva práce,
sociálních věcí a ochrany spotřebitele („BMASK Bundesministerium für
Arbeit, Soziales und Konsumentenschutz“), které bude rovněž spravovat
platby. Orgán pro finanční kontrolu EFG je jiný než v případě
ESF: tuto funkci pro EFG bude zajišťovat oddělení VI/S/5a v rámci
BMASK. Koordinovaný balík individualizovaných služeb provádí nadace
Voest-Alpine a jeho provádění je monitorováno veřejnou službou
zaměstnanosti. BMASK kromě toho podporuje poskytovatel technické
podpory, který bude představovat rovněž první stupeň kontroly.
Všechny zásadní podmínky a povinnosti jsou stanoveny v písemných dohodách.
Financování
33.                  
Na základě žádosti Rakouska činí
navrhovaný příspěvek z EFG pro koordinovaný balík individualizovaných
služeb 8 284 908 EUR, což představuje 65 % celkových
nákladů. Příspěvek z fondu navrhovaný Komisí vychází
z údajů předložených Rakouskem.
34.                  
Po zvážení nejvyššího možného finančního
příspěvku z EFG podle čl. 10 odst. 1 nařízení
(ES) č. 1927/2006, jakož i možnosti přerozdělení prostředků,
navrhuje Komise uvolnit z EFG celkovou částku, jež je uvedena výše
a jež bude přidělena v rámci okruhu 1a finančního
rámce.
35.                  
Při této navrhované výši finanční podpory
zůstane více než 25 % nejvyšší roční částky
vyčleněné na EFG k dispozici pro přidělení
v posledních čtyřech měsících roku, jak vyžaduje
čl. 12 odst. 6 nařízení (ES) č. 1927/2006.
36.                  
Předložením tohoto návrhu na uvolnění
prostředků z EFG zahajuje Komise třístranné rozhovory ve
zjednodušené formě podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne
17. května 2006 s cílem zajistit souhlas obou složek
rozpočtového orgánu s potřebou využít prostředků z EFG
a s požadovanou částkou. Komise vyzývá tu z obou složek
rozpočtového orgánu, která na příslušné politické úrovni dosáhne jako
první dohody o předloze návrhu na uvolnění prostředků, aby
své záměry sdělila druhé složce a Komisi. Pokud některá ze
složek rozpočtového orgánu dohody nedosáhne, budou zahájeny oficiální
třístranné rozhovory.
37.                  
Komise předkládá odděleně žádost o
převod tak, aby mohly být do rozpočtu na rok 2011 v souladu s
bodem 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 zapsány
konkrétní prostředky na závazky.
Zdroj prostředků na platby 
38.                  
Zůstává k dispozici částka ve výši 16 808
313 EUR v rámci rozpočtové linie EFG 04.0501 po přijetí dvou
rozhodnutí o celkové částce 777 390 EUR ze strany obou složek
rozpočtového orgánu a s přihlédnutím ke třem případům,
které jsou v současnosti projednávány rozpočtovým orgánem v
souvislosti s částkou 30 023 247 EUR. Tato uvolněná
částka bude použita k pokrytí částky 8 284 908 EUR
potřebné k financování této žádosti.
Návrh
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY
o uvolnění prostředků z Evropského
fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28
interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským
parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném
finančním řízení (žádost EGF/2010/007 AT/Steiermark and
Niederösterreich, Rakousko)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování
Evropské unie,
s ohledem na interinstitucionální dohodu
ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí
o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení[12], a zejména na bod 28 této dohody,
s ohledem na nařízení Evropského
parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince
2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se
globalizaci[13],
a zejména na čl. 12 odst. 3 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh Komise[14],
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Evropský fond pro
přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) byl zřízen za
účelem poskytování dodatečné podpory pracovníkům, kteří
byli propuštěni v důsledku významných změn ve struktuře
světového obchodu způsobených globalizací, a za účelem
poskytování podpory při jejich opětovném začleňování na trh
práce.
(2)       Působnost EFG byla
rozšířena na žádosti podané od 1. května 2009, aby byla zahrnuta
podpora pracovníkům, kteří byli propuštěni v přímém
důsledku celosvětové finanční a hospodářské krize.
(3)       Interinstitucionální dohoda
ze dne 17. května 2006 umožňuje uvolnění prostředků
z EFG v mezích ročního stropu 500 milionů EUR.
(4)       Dne 9. března 2010
předložilo Rakousko žádost o uvolnění prostředků z EFG
v souvislosti s propouštěním v 54 podnicích, jejichž činnost
spadá do oddílu 24 („Výroba základních kovů“) NACE Revize 2 v sousedících
regionech NUTS II Steiermark (Štýrsko, AT22) a Niederösterreich (Dolní
Rakousko, AT12) v Rakousku, a až do 27. ledna 2011 doplňovalo žádost o
další informace. Tato žádost splňuje požadavky na
stanovení finančního příspěvku podle článku 10
nařízení (ES) č. 1927/2006. Komise proto navrhuje uvolnit
částku 8 284 908 EUR.
(5)       V souvislosti s uvedenou
žádostí Rakouska by proto měly být z EFG uvolněny prostředky na
finanční příspěvek,
PŘIJALY TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V rámci souhrnného rozpočtu Evropské unie
na rozpočtový rok 2011 se z Evropského fondu pro
přizpůsobení se globalizaci (EFG) uvolňuje částka ve výši
8 284 908 EUR v prostředcích na závazky a platby.
Článek 2
Toto rozhodnutí bude zveřejněno
v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu/Štrasburku dne […].
Za Evropský parlament                                 Za
Radu
předseda                                                        předseda
[1]               Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
[2]               Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.
[3]               Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.
1893/2006 ze dne 20. prosince 2006, kterým se zavádí statistická klasifikace
ekonomických činností NACE Revize 2 a kterým se mění nařízení
Rady (EHS) č. 3037/90 a některá nařízení ES o specifických
statistických oblastech (Úř. věst. L 393, 30.12.2006, s. 1).
[4]               V souladu s čl. 3 třetím
pododstavcem nařízení (ES) č. 1927/2006.
[5]               „Impact of the economic crisis on key sectors of the EU
– The case of the manufacturing and construction industries“ („Dopad
hospodářské krize na klíčová odvětví EU – odvětví výroby
a stavebnictví“): http://ec.europa.eu/enterprise/newsroom/cf/_getdocument.cfm?doc_id=4040
(4/2009) a http://ec.europa.eu/enterprise/newsroom/cf/_getdocument.cfm?doc_id=5509
(10/2009).
[6]               Rakouské
nadace práce jsou aktivním nástrojem politiky trhu práce v Rakousku,
jejichž smyslem je zlepšení postavení uchazečů o práci na trhu práce.
Vycházejí ze zákona o pojištění v nezaměstnanosti
(„Arbeitslosenversicherungsgesetz“, § 18) a z prováděcích směrnic
vydaných službami trhu práce (AMS). Poslední směrnice AMS: http://www.ams.at/_docs/001_ast_RILI.pdf.
[7]               http://www.voestalpine.com/group/static/sites/default/downloads/en/share/share/Annual_Report_2009-10.pdf
[8]               Podle § 18 zákona o pojištění v
nezaměstnanosti („Arbeitslosenversicherungsgesetz“) je účast
pracovníků v nadaci omezena na 156 týdnů (tři roky) s možností
prodloužení až na 209 týdnů (čtyři roky) ve zvláštních
případech (lidé starší 50 let nebo lidé účastnící se delších
programů odborné přípravy).
[9]               Na základě § 18 zákona o pojištění
v nezaměstnanosti. 
[10]             Na základě § 18 zákona o pojištění
v nezaměstnanosti. 
[11]             Internetové stránky ÖGB: http://www.sozialpartner.at/sozialpartner/Sozialpartnerschaft_mission_en.pdf
[12]             Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
[13]             Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1.
[14]             Úř. věst. C […], […], s. […].