CELEX: C2004/071/22
Language: it
Date: 2004-03-20 00:00:00
Title: Causa C-33/04: Ricorso della Commissione delle Comunità europee contro il Granducato del Lussemburgo, presentato il 29 gennaio 2004

20.3.2004                IT                        Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                           C 71/13
La Commissione afferma che l’atto del 15.9.1999, con il quale              Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-
la raccolta e il trattamento delle immondizie venivano trasferiti           tro la Repubblica francese, presentato il 29 gennaio 2004
dal comune della città di Mödling alla AbfallGmbH, non è da
qualificarsi come un «trasferimento all’interno di uno stesso                                        (Causa C-32/04)
organismo» nell’ambito delle strutture amministrative del
comune della città di Mödling, poiché tale comune non esercita
più sulla AbfallGmbH controlli come sui suoi propri servizi.                                          (2004/C 71/21)
Di conseguenza, nel caso del trasferimento della prestazione
di servizi, si tratta di appalto di pubblico servizio, soggetto a
pubblica gara.                                                             Il 29 gennaio 2004 la Commissione delle Comunità europee,
                                                                           rappresentata dal sig. U. Wölker e dalla sig.ra F. Simonetti, in
                                                                           qualità di agenti, con domicilio eletto in Lussemburgo, ha
(1) GU L 209, pag. 1.                                                      presentato alla Corte di giustizia delle Comunità europee un
                                                                           ricorso contro la Repubblica francese.
                                                                           La ricorrente conclude che la Corte voglia:
                                                                           —     constatare che, non avendo adottato le disposizioni
                                                                                 legislative, regolamentari e amministrative necessarie per
Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-                            conformarsi alla direttiva della Commissione 27 luglio
   tro il Regno di Spagna, presentato il 29 gennaio 2004                         2001, 2001/58/CE, che modifica per la seconda volta la
                                                                                 direttiva 91/155/CEE che definisce e fissa le modalità del
                                                                                 sistema di informazione specifica concernente i preparati
                          (Causa C-31/04)                                        pericolosi ai sensi dell’articolo 14 della direttiva 1999/
                                                                                 45/CE del Parlamento europeo e del Consiglio nonché
                           (2004/C 71/20)                                        quelle relative alle sostanze pericolose conformemente
                                                                                 all’articolo 27 della direttiva 67/548/CEE del Consiglio
                                                                                 (schede dati di sicurezza) (1) o non avendole comunque
                                                                                 comunicate alla Commissione, la Repubblica francese è
Il 29 gennaio 2004 la Commissione delle Comunità europee,                        venuta meno agli obblighi che le incombono in forza
rappresentata dalla sig.ra Karen Banks e dal sig. Fernando                       della detta direttiva;
Castello de la Torre, membri del servizio giuridico, con
domicilio eletto in Lussemburgo, ha presentato alla Corte di               —     condannare la Repubblica francese alle spese.
giustizia delle Comunità europee un ricorso contro il Regno di
Spagna.
                                                                           Motivi e principali argomenti
La ricorrente conclude che la Corte voglia:
                                                                           Il termine impartito per la trasposizione della direttiva è
—     constatare che, non avendo adottato le disposizioni                  scaduto il 30 luglio 2002.
      legislative, regolamentari e amministrative necessarie per
      conformarsi alla direttiva del Parlamento europeo e del              (1) GU L 212 del 7.8.2001, pag. 24.
      Consiglio 22 maggio 2001, 2001/29/CE, sull’armonizza-
      zione di taluni aspetti del diritto d’autore e dei diritti
      connessi nella società dell’informazione (1), o non avendo-
      le comunque comunicate alla Commissione, il Regno di
      Spagna è venuto meno agli obblighi che gli incombono
      in forza dell’art. 13 della detta direttiva;
                                                                           Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-
—     condannare il Regno di Spagna alle spese.                            tro il Granducato del Lussemburgo, presentato il 29 gen-
                                                                                                        naio 2004
                                                                                                     (Causa C-33/04)
Motivi e principali argomenti
                                                                                                      (2004/C 71/22)
Il termine impartito per conformare la normativa nazionale
alla direttiva è scaduto il 22 dicembre 2002.
                                                                           Il 29 gennaio 2004, la Commissione delle Comunità europee,
                                                                           rappresentata dai sigg. W. Wils e M. Shotter, in qualità di
(1) GU L 167, pag. 10.
                                                                           agenti, con domicilio eletto a Lussemburgo, ha proposto
                                                                           dinanzi alla Corte di giustizia delle Comunità europee un
                                                                           ricorso contro il Granducato del Lussemburgo.
 ---pagebreak--- C 71/14                   IT                        Gazzetta ufficiale dell’Unione europea                                         20.3.2004
La Commissione delle Comunità europee conclude che la                       Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-
Corte voglia:                                                               tro il Regno dei Paesi Bassi, presentato il 29 gennaio 2004
—      non avendo adempiuto all’obbligo di verificare la confor-
       mità dei sistemi di contabilità da parte di un organo                                         (Causa C-34/04)
       indipendente e competente nonché non avendo adempiu-
       to all’obbligo di pubblicare una dichiarazione di confor-
       mità relativa agli esercizi 1998 e 1999, il Granducato del
       Lussemburgo è venuto meno agli obblighi ad esso                                                (2004/C 71/23)
       incombenti ai sensi dell’art. 7, n. 5, della direttiva del
       Parlamento europeo e del Consiglio 30 giugno 1997, 97/
       33/CE, sull’interconnessione nel settore delle telecomuni-
       cazioni e finalizzata a garantire il servizio universale e
       l’interoperabilità attraverso l’applicazione dei principi di
       fornitura di una rete aperta (ONP) (1),
                                                                            Il 29 gennaio 2004, la Commissione delle Comunità europee,
                                                                            rappresentata dai sigg. Thomas van Rijn e Christiaan Diderich,
—      non avendo correttamente applicato, nella pratica, i                 ha presentato alla Corte di giustizia delle Comunità europee
       provvedimenti adottati ai fini dell’attuazione delle disposi-        un ricorso contro il Regno dei Paesi Bassi.
       zioni di cui ai nn. 1 e 2 dell’art. 18 della direttiva 98/10/
       CE, con riguardo al controllo della conformità del sistema
       di contabilizzazione dei costi da parte dall’autorità di
       regolamentazione nazionale o da altro ente competente,
       indipendente dall’organismo di telecomunicazione e                   La ricorrente chiede che la Corte voglia:
       approvato dall’autorità nazionale di regolamentazione,
       nonché con riguardo alla pubblicazione annuale di una
       dichiarazione conformità, il Granducato del Lussemburgo              —     dichiarare che il Regno dei Paesi Bassi, non avendo
       è venuto meno agli obblighi ad essi incombenti ai sensi                    revocato le licenze di pesca delle navi WIRON III e
       dell’art. 18 della direttiva del Parlamento europeo e del                  WIRON IV dopo il loro definitivo trasferimento in
       Consiglio 26 febbraio 1998, 98/10/CE, sull’applicazione                    Argentina, ha violato l’art. 5 del regolamento (CE)
       del regime di fornitura di una rete aperta (ONP) alla                      20 dicembre 1993, n. 3690, che istituisce un regime
       telefonia vocale e sul servizio universale delle comunica-                 comunitario che stabilisce le norme relative alle informa-
       zioni in un ambiente concorrenziale (2).                                   zioni minime che devono figurare nelle licenze di pesca;
                                                                            —     condannare il Regno dei Paesi Bassi alle spese.
Motivi e principali argomenti
Il Granducato del Lussemburgo non ha ancora provveduto ad
adottare i provvedimenti necessari ai fini di garantire la
completa trasposizione nonché l’applicazione conforme del-                  Motivi e principali argomenti
l’art. 7, n. 5, della direttiva 97/33 con riguardo:
—      alla verifica della conformità del sistema di contabilizza-
       zione da parte dell’autorità nazionale di regolamentazione           Nell’ambito dell’Accordo sui rapporti con la Repubblica argen-
       o ente indipendente competente.                                      tina nel settore della pesca marittima (GU L 318 del
                                                                            31.12.1993) le navi WIRON III e WIRON IV registrate nei
—      La pubblicazione annuale di un’attestazione di con-                  Paesi Bassi e battenti bandiera olandese sono state trasferite in
       formità.                                                             Argentina. Le navi sono state cancellate dal registro navale
                                                                            olandese, trasferite in Argentina e ivi sono iscritte nel registro
                                                                            navale nazionale. La Commissione ha accertato che le licenze
                                                                            di pesca delle navi WIRON III e WIRON IV sono nuovamente
Quanto alla direttiva 98/10, la verifica della conformità del
                                                                            utilizzate per altre navi. Tale comportamento è in contrasto
sistema di contabilizzazione dei costi dell’operatore Entreprise
                                                                            con l’obbligo che grava sui Paesi Bassi di revocare le licenze
des Poste et Télécomunications (EPT) non è stata tuttora ancora
                                                                            delle navi che sono state definitivamente poste fuori esercizio,
effettuata. D’altro canto, non si è provveduto ad alcuna
                                                                            contenuto nell’art. 5 del regolamento n. 3690/93. Per la
pubblicazione di dichiarazione di conformità.
                                                                            Comunità il trasferimento definitivo di una nave in un paese
                                                                            terzo equivale alla definitiva messa fuori esercizio della nave
                                                                            stessa.
(1) GU L 199, pag. 32.
(2) GU L 101, pag. 24.