CELEX: 32011R0672
Language: sk
Date: 2011-07-13 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 672/2011 z  13. júla 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 968/2006, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá implementácie nariadenia Rady (ES) č. 320/2006, ktorým sa stanovuje dočasný režim pre reštrukturalizáciu cukrovarníckeho priemyslu v Spoločenstve

14.7.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 184/1
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 672/2011
   z 13. júla 2011,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 968/2006, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá implementácie nariadenia Rady (ES) č. 320/2006, ktorým sa stanovuje dočasný režim pre reštrukturalizáciu cukrovarníckeho priemyslu v Spoločenstve
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 320/2006 z 20. februára 2006, ktorým sa stanovuje dočasný režim pre reštrukturalizáciu cukrovarníckeho priemyslu v Spoločenstve a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1290/2005 o financovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky (1), a najmä na jeho článok 12,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V článku 6 nariadenia Komisie (ES) č. 968/2006 (2) sa stanovuje, že lehota na demontáž výrobných zariadení a na splnenie sociálnych a environmentálnych záväzkov uvedených v článku 3 ods. 3 písm. c) a v článku 3 ods. 4 písm. c) nariadenia (ES) č. 320/2006 sa môže predĺžiť najviac do 30. septembra 2011.
            
         
               (2)
            
            
               Niektorí výrobcovia cukru nebudú môcť úplne demontovať svoje výrobné zariadenia včas, ak sa táto lehota ešte viac nepredĺži. Toto predĺženie by nemalo byť nad rámec toho, čo je potrebné na ukončenie zostávajúcich demontážnych prác. Na základe informácií, ktoré má Komisia k dispozícii, by sa lehota mala predĺžiť najviac do 31. marca 2012.
            
         
               (3)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 968/2006 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (4)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru poľnohospodárskych fondov,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   V článku 6 ods. 1 nariadenia (ES) č. 968/2006 sa druhý pododsek nahrádza takto:
   
      „Odchylne od písm. b) prvého pododseku a na základe odôvodnenej žiadosti príslušného podniku môžu členské štáty predĺžiť lehotu stanovenú v uvedenom písmene najneskôr do 31. marca 2012. V takom prípade predloží podnik upravený plán reštrukturalizácie v súlade s článkom 11.“
   
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 13. júla 2011
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 58, 28.2.2006, s. 42.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 176, 30.6.2006, s. 32.