CELEX: C2007/140/15
Language: sv
Date: 2007-06-23 00:00:00
Title: Mål C-156/07: Begäran om förhandsavgörande framställd av Consiglio di Stato (Italien) den 21 mars 2007 – Salvatore Aiello m.fl. mot Comune di Milano, Sindaco di Milano, Comitato tecnico–scientifico per l'emergenza del traffico e della mobilità nella città di Milano, Provincia di Milano, Regione Lombardia, Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Ministero dell'Interno, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Euromilano SpA, Metropolitana milanese SpA

23.6.2007   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 140/9
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av Consiglio di Stato (Italien) den 21 mars 2007 – Salvatore Aiello m.fl. mot Comune di Milano, Sindaco di Milano, Comitato tecnico–scientifico per l'emergenza del traffico e della mobilità nella città di Milano, Provincia di Milano, Regione Lombardia, Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Ministero dell'Interno, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Euromilano SpA, Metropolitana milanese SpA
   (Mål C-156/07)
   (2007/C 140/15)
   Rättegångsspråk: italienska
   Hänskjutande domstol
   Consiglio di Stato
   Parter i målet vid den nationella domstolen
   
      Klagande: Salvatore Aiello m.fl.
   
      Motparter: Comune di Milano, Sindaco di Milano, Comitato tecnico–scientifico per l'emergenza del traffico e della mobilità nella città di Milano, Provincia di Milano, Regione Lombardia, Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti, Ministero dell'Interno, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Euromilano SpA, Metropolitana milanese SpA
   Tolkningsfrågor
   
               1)
            
            
               Skall artikel 2 i direktiv 85/337, (1) där det anges att projekt som kan medföra en betydande miljöpåverkan skall bli föremål för en bedömning av inverkan på miljön och att dessa projekt anges i artikel 4, tolkas på så sätt att varje projekt som har en betydande miljöpåverkan skall bli föremål för en bedömning av inverkan på miljön, även om projektet inte omfattas av bilaga 1 eller bilaga 2 till direktivet, eller tvärtom tolkas på så sätt att endast de projekt som anges i bilagorna 1 och 2 till direktivet skall bli föremål för en bedömning av inverkan på miljön?
            
         
               2)
            
            
               Innebär artikel 4 i direktiv 85/337, enligt vilken medlemsstaterna ges möjlighet att föreskriva att projekten i bilaga 2 skall bli föremål för en bedömning av inverkan på miljön, antingen utifrån en bedömning från fall till fall eller enligt förutbestämda kriterier, varvid hänsyn även tas till kriterierna i bilaga 3, att det uppstår en noga angiven skyldighet eller endast en möjlighet för medlemsstaterna att beakta alla de kriterier som anges i bilaga 3?
            
         
               3)
            
            
               Har den italienska lagstiftaren införlivat artikel 4 i direktiv 85/337 och bilaga 3 till nämnda direktiv på ett korrekt sätt genom artikel 1 i presidentdekretet av den 12 april 1996, trots att det kriterium om förening med andra projekt som avses i bilaga 3 till direktivet inte föreskrivs däri som ett kriterium för att projekten i bilaga 2 till direktivet skall bli föremål för en bedömning av inverkan på miljön?
            
         
      (1)  EGT L 175, s. 40; svensk specialutgåva, område 15, volym 6, s. 226.