CELEX: 51972PC1379
Language: it
Date: 1972-11-15
Title: Proposta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO che completa il regolamento (CEE) n. 816/68 con l'aggiunta di una categoria di qualità supplementare alle norme di qualità per i fiori recisi freschi (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (72) 1379
Vol. 1972/0180
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE
                                             COM(72 ) 1379 def.
                                             Bruxelles , 15 novembre 1972
                                    Proposta di
                             REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
che completa il regolamento ( CEE ) n. 816/68 con l' aggiunta di una categoria
  di qualità supplementare alle norme di qualità per i fiori recisi freschi
                    ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(72 ) 1379 def .
 ---pagebreak---                                   RELAZI ONE
Odetto : 'Proposta      ...       di regolamento del Consiglio che completa
           il regolamento ( CEE ) n . 316/68 con l' aggiunta di una categoria
           di qualità supplementare alle norme di qualità per i fiori recisi
           freschi
           Il regolamento (CEE) n. 316/68 del Consiglio , del 12 marzo 1968,
ha istituito delle norme di qualità per i fiori recisi freschi e il fogliame
fresco , Tali norme , che sono applicabili a decorrere dal 1° luglio 19 68 ,
prevedono delle categorie di qualità " I" e " II " e , a talune condizioni ,
anche la denominazione "Extra"#
           Nella prassi è emerso che tali norme sono insufficienti e non
consentono di tener conto di tutti gli interessi dei produttori e dei
commercianti della Comunità . Infatti , con la coltivazione di fiori recisi
si ottiene altresì' della merce non conforme ai requisiti della cateforia II .
Tale merce , di qualità inferiore e pertanto meno cara , occupa sul mercato
un posto fondamentalmente diverso da quello delle categorie " I " e " II ".
Questo prodotto è impiegato soprattutto nell' arte floreale dove ooa sono
prese in considerazione le caratteristiche relative agli steli e al fogliame .
Nel loro testo attuale , le norme di qualità vietano la commercializzazione
di tale prodotto ed esiste quindi un rischio di approvvigionamento insuffi­
ciente nel commercio dei fiori .
           E' opportuno creare tuia categoria di qualità supplementare distinta
dalle altre soprattutto per quanto concerne la qualità , il prezzo e la desti­
nazione . Tale categoria di qualità comprende un numero inferiore di requisiti
per la calibrazione il cui costo finanziario deve essere in relazione economica
con il valore della merce . Basta pertanto prevedere per tale categoria di qua­
lità una calibrazione di una lunghezza massima di 20 cm . Questa disposizione
prevede contemporaneamente un divario accentuato rispetto ai prodotti delle
altre categorie evitando al tempo stesso che detta categoria di qualità sup­
plementare provochi delle perturbazioni sul mercato delle altre categorie .
                                                                              /.
 ---pagebreak---                      PROPOSTA DI HEGOLAMNTO DEL COUSIGLIO
che completa il regolamento ( CEE ) n . 316/68 con l' aggiunta di una categoria
di qualità supplementare alle norme di qualità per i fiori recisi freschi
                     IL CONSIGLIO BELLE COKUTÎITA EUROPEE ,
                     Visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                     europea ,                                             . ,
                     Visto il regolamento ( CEE) n. 234/68 del Consiglio , elei
                     27 febbraio 1968 , relativo all' attuazione di un' organizzazione
                      comune dei mercati nel settore delle piante vive e dei pro­
                     dotti della floricoltura ;( l ) e in particolare l' articolo 3 »
                                             "X.
                     Vista la proposta delia Commissione ,
considerando che l' applicazione delle norme comuni- di qualità già in vigore
per i fiori recisi freschi all' interno della Comunità ha l' effetto di vietare
la commercializzazione di una parte della produzione utilizzata nell' arte
floreale ; che è pertanto opportuno completare tali norme aggiungendo una-
categoria di qualità supplementare al fine di consentire la commercializza­
zione dei prodotti che , non potendo essere classificati nelle categorie
superiori , sono nondimeno conformi a criteri e qualità tali da soddisfare alle
esigenze dell' arte floreale ;
considerando che la commercializzazione dei prodotti di cui trattasi ha un
interesse prettamente regionale ; che è pertanto opportuno non ammettere
l' applicazione di tale categoria di qualità supplementare negli scambi con i
paesi terzi ,
                       HA. ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 ( 1 ) G.U. n. L 55 del 2.3,1968 , pag. 1
 ---pagebreak---                                                                             2
Articolo 1
                Il testo dell' articolo 2 del regolamento ( CEE), n . 316/68 è
sostituito dal testo seguente :
 1 1»           All' interno della Comunità , i prodotti di cui all' articolo 1
 ' possono essere messi in vendita ó venduti , nella fase del commercio al­
 ' l' ingrosso , dai commercianti o direttamente dai produttori solo se sono
 1 conformi alle norme di qualità .
 1 2»           I prodotti di cui all' articolo 1 sono ammessi all' importazione
 1 dai paesi terzi solo se conformi alle disposizioni delle norme di qualità
 1 concernenti le categorie 'I      e   II •
                            '         '
 ' 3.           I prodotti di' cui all' articolo 1 sono ammessi all' esportazione
 ' a destinazione dei paesi terzi solo se conformi alle disposizioni delle
 1 norme di qualità concernenti le categorie I e II . Tuttavia, gli Stati membri
 ' possono essere autorizzati a derogare a tali disposizioni al fine di consenti­
 ' re agli esportatori di soddisfare alle esigenze commerciali di alcuni paesi
 1 terzi » L' autorizzazione è concessa secondo la procedura di cui all' articolo 14
 ' del regolamento ( CEE) n. 234/68 e le condizioni cui potrebbe essere subordi-
 • nata sono fissate secondo la stessa procedura"#
Articolo 2
                L' allegato I del regolamento ( CEE) n , 316/ 68 è cosi' modificato :
"1 .            Il titolo II B è cosi' completato :
" iii ) Categoria III
"        Questa categoria comprende i prodotti che non possono essere classifi-
"        cati nelle categorie superiori , ma sono esenti da difetti che ne com­
"        promettono l'utilizzazione floreale"»
 ---pagebreak---                                                                           3.
2.                 Al titolo IV, il sottotitolo "A". Categorie I e II ", e ag­
   giunto immediatamente prima dell' attuale testo .
3, .               Il seguente testo è aggiunto al titolo IV :
" B. Categoria III
"       Un' unità di presentazione di fiori della categoria III deve rispondere
"       alla seguente scala di lunghezza : meno di 5 ca - 20 cm . I fiori possono
"       essere commercializzati senza stelo ".
4.                 Il titolo V è cosi' completato !..
" iii ) Categoria III
"         10 % dei fióri recisi può' non corrispondere alle caratteristiche
"         della categoria".
5.                 Al titolo VI A , il testo della prima frase del secondo comma
    è sostituito dal testo seguente :
 '                 Tuttavia , tale norma non è applicabile ;
 1 a) ai fiori delle categorie I , II e III normalmente commercializzati uno
 1      per uno o a peso ,
 1 "b ) ai fiori delle categorie I e II per i quali il venditore e l' acquirente
 '      convengono esplicitamente di derogare alle disposizioni relative alla
 '      quantità dei fiori in un' unità di presentazione ".
                                  D
6.                 Al titolo VII , il testo del primo trattino è sostituito dal
" testo seguente :
" Categoria , la menzione '"per l' arte floreale " viene aggiunta alla menzione
" della categoria nel caso dei fiori recisi classificati nella categoria III ".
                                                                             /.
 ---pagebreak--- Articolo 3
               Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno sue*
sessivo .  alla         sua pubblicazione nàlla Gazzetta Ufficiale delle
Comunita Europee »
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti 1 suoi elementi
e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri#
                                     Patto a' Bruxelles , addi'
                                     Per il Consiglio
                                     Il Présidente