CELEX: 52014PC0111
Language: sl
Date: 2014-03-05
Title: Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o vzpostavitvi sistema Unije za samopotrjevanje potrebne skrbnosti odgovornih uvoznikov v oskrbovalni verigi, ki uvažajo kositer, tantal in volfram, njihove rude in zlato z območij, prizadetih zaradi konfliktov, in območij z visokim tveganjem

|
			
		
		
		52014PC0111
		
			Predlog UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o vzpostavitvi sistema Unije za samopotrjevanje potrebne skrbnosti odgovornih uvoznikov v oskrbovalni verigi, ki uvažajo kositer, tantal in volfram, njihove rude in zlato z območij, prizadetih zaradi konfliktov, in območij z visokim tveganjem /* COM/2014/0111 final - 2014/0059 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
Razlogi za
predlog in njegovi cilji
Glavni cilj tega predloga je pomagati zmanjšati
financiranje oboroženih skupin in varnostnih sil[1]
prek prihodkov, povezanih z minerali z območij, prizadetih zaradi konfliktov,
in območij z visokim tveganjem, s podpiranjem in nadaljnjim spodbujanjem
odgovornih praks pridobivanja kositra, tantala, volframa in zlata s takih
območij pri družbah iz EU. Predlog temelji na obstoječih mednarodnih okvirih in
načelih potrebne skrbnosti.
Splošno ozadje
Namen sedanjih ukrepov je spodbujati odgovorno
pridobivanje mineralov s tveganih območij ali območij, prizadetih zaradi
oboroženih konfliktov. Leta 2011 oziroma 2010 sta bila sprejeta dva
najbolj znana ukrepa: smernice OECD o potrebni skrbnosti za odgovorne
verige oskrbovanja z minerali z območij, prizadetih zaradi konfliktov, in
območij z visokim tveganjem (v nadaljnjem besedilu: smernice OECD o potrebni
skrbnosti) in oddelek 1502 ameriškega Zakona o Dodd-Frankovi reformi
Wall Streeta in varstvu potrošnikov.
Prvi ukrep, ki ni ukrep na državni ravni ali
ravni regije, določa postopek, ki ga morajo upoštevati države, ki želijo
razviti zmogljivosti odgovornega pridobivanja. Čeprav so smernice o potrebni
skrbnosti na voljo predvsem družbam v pristojnosti OECD, so tudi vir
navdiha, ki k sodelovanju privablja družbe, ki izvajajo pomembne funkcije
preoblikovanja ali trgovinske funkcije v verigi oskrbovanja z minerali, in
sicer z zlatom, kositrom, tantalom in volframom. EU se je leta 2011 v
okviru OECD politično zavezala, da bo podpirala nadaljnjo uporabo smernic.
Zakon Dodd-Frank je osredotočen na
Demokratično republiko Kongo in devet sosednjih držav. Oddelek 1502 Zakona
od družb, ki kotirajo na borzah v ZDA in uporabljajo „konfliktne minerale“[2], zahteva, da Komisiji
za vrednostne papirje in borzo poročajo o poreklu takih mineralov in ustreznih
ukrepih za potrebno skrbnost. Ta poročila zahtevajo obsežno poizvedbo o
oskrbovalni verigi. Družbe, ki kotirajo v ZDA, se vse bolj obračajo na svoje
dobavitelje, vključno s tistimi iz EU, da bi jim predložili ustrezne
informacije in dokaze o potrebni skrbnosti. Eden od odzivov podjetij na Zakon
je bil, da bi se trgovina preusmerila s Srednje Afrike, kjer vpliva na lokalne
trge zlata, kositra, tantala in volframa. Zakonito pridobljeni minerali
prispejo na trge ZDA in EU z nekaj težavami.
Trgovina s konfliktnimi minerali je zelo dobro
dokumentirana v primeru Demokratične republike Kongo in zanjo se uporablja Resolucija
Varnostnega sveta OZN 1952 (2010). Vendar je takih primerov
veliko tudi drugje v Afriki, Aziji in Latinski Ameriki, cilj pa je začel
presegati zgolj OECD. Voditelji skupine G8 so se junija 2013
zavezali[3],
da bodo povečali preglednost v ekstraktivni industriji.
Zato Evropska komisija in visoki predstavnik
razvijata celovit okvir EU za odgovorno pridobivanje mineralov. Njuno delo
temelji na resoluciji Evropskega parlamenta iz leta 2010, ki poziva EU k
izdajanju zakonodajnih aktov v skladu z zakonodajo ZDA, in dveh sporočilih
iz leta 2011 in 2012[4],
v katerih je Komisija izrazila, da namerava proučiti načine za izboljšanje
preglednosti oskrbovalne verige. Ta zakonodajni predlog bo zato spremljalo
sporočilo, v katerem bodo podrobno določeni drugi ukrepi politike, ki se lahko
uporabijo za čim širše reševanje težave.
Veljavne določbe
na področju, na katero se nanaša predlog
Obstoječe pobude EU v zvezi z naravnimi
viri, finančno preglednostjo in upravljanjem, ki upošteva možnost konflikta,
mednarodne trgovine z diamanti in gozdarstva:
–                        
Uredba Sveta (ES) št. 2368/2002 z dne 20. decembra 2002
o izvajanju sistema potrjevanja procesa Kimberley za mednarodno trgovino s
surovimi diamanti,
–                        
Uredba (EU) št. 995/2010 Evropskega
parlamenta in Sveta z dne 20. oktobra 2010 o določitvi obveznosti
gospodarskih subjektov, ki dajejo na trg les in lesne proizvode, 
–                        
Direktiva 2013/34/EU Evropskega parlamenta in
Sveta z dne 26. junija 2013 o letnih računovodskih izkazih,
konsolidiranih računovodskih izkazih in povezanih poročilih nekaterih vrst
podjetij, spremembi Direktive 2006/43/ES Evropskega parlamenta in Sveta
ter razveljavitvi direktiv Sveta 78/660/EGS in 83/349/EGS.
Usklajenost z
drugimi politikami in cilji Unije
Predlog je usklajen s
trajnostnim upravljanjem in kazenskim pregonom v zvezi z izkoriščanjem naravnih
virov pri pridobivanju mineralov z območij, prizadetih zaradi konfliktov, in
območij z visokim tveganjem, njegov cilj je prispevati k ciljem zunanje
politike EU in razvojni strategiji boljšega upravljanja, poleg tega pa je
tudi v skladu s politiko podjetništva EU in politiko družbenih
odgovornosti gospodarskih družb EU, ki družbam priporočata, da ublažijo
vse potencialne negativne učinke na družbo in so pozorne na kakršne koli
potencialne kršitve človekovih pravic. 
2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z
ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA
Posvetovanje z
zainteresiranimi stranmi
Med decembrom 2012 in junijem 2013 je
potekalo obširno posvetovanje, ki je zajemalo spletno javno posvetovanje in
številna srečanja z zainteresiranimi stranmi. Študija ocene stroškov skladnosti
s potrebno skrbnostjo, koristi in s tem povezanih učinkov na izbrane
gospodarske subjekte v zvezi z odgovornim pridobivanjem mineralov je bila
zaključena sredi septembra 2013. 
Povzetek rezultatov javnega posvetovanja in
končno poročilo študije ocene sta na spletnem mestu Komisije na voljo skupaj s
tem predlogom.
Komisija je izvedla oceno učinka predlaganih
možnosti politike, pri čemer je upoštevala rezultate javnega posvetovanja in
študijo ocene, na podlagi katerih je bilo objavljeno poročilo. Obravnavanih je
bilo naslednjih šest možnosti:
·        
Možnost 1 – Samostojno sporočilo EU 
Ta možnost vključuje naslednje ukrepe, ki jih
je treba vključiti v skupno sporočilo Komisije in visokega predstavnika: (i)
nacionalne kontaktne točke in Evropska podjetniška mreža zagovarjajo uporabo
smernic OECD o potrebni skrbnosti; (ii) javna naročila EU: uporaba
klavzul o delovanju v javnih naročilih Komisije in držav članic EU za
ustrezne proizvode (npr. računalnike, mobilne telefone); (iii) finančna pomoč
pri obstoječih programih OECD; (iv) podpora Komisije pri „pismih o nameri“
evropske industrije; in (v) medvladni ukrepi.
·        
Možnost 2 – Pristop nezavezujočega prava
Ta možnost povezuje ukrepe iz možnosti 1
s priporočilom Sveta za ozaveščanje in spodbujanje prostovoljne uporabe
smernic OECD o potrebni skrbnosti pri podjetjih iz EU, zlasti tistih, ki
še niso del obvezujoče sheme za tretje države.
·        
Možnost 3 – Uredba za vzpostavitev
obveznosti pri potrjevanju „odgovornega uvoznika EU“ na podlagi
smernic OECD o potrebni skrbnosti – PROSTOVOLJNA
Ta možnost povezuje ukrepe iz možnosti 1
z uredbo, namenjeno vsem uvoznikom iz EU, ki uvažajo kositrne, tantalove in
volframove rude in kovine ter zlato ne glede na poreklo proizvodov. Uredba se
zanaša na smernice OECD o potrebni skrbnosti za opredelitev obveznosti za
uvoznike iz EU, ki se odločijo, da se bodo samopotrdili kot odgovorni uvozniki
kositrnih, tantalovih in volframovih rud in kovin ter zlata na podlagi lastne
izjave o skladnosti. 
Čeprav je Uredba prostovoljna, morajo uvozniki
iz EU, ki se odločijo za samopotrditev, v svoj sistem vodenja vključiti vse
elemente smernic OECD o potrebni skrbnosti, in sicer z: (i) ohranjanjem
sistema nadzorovanja in preglednosti nad oskrbovalno verigo z minerali, ki med
drugim vključuje izvorno državo mineralov in talilnic/rafinerij; (ii)
opredelitvijo in ocenitvijo tveganj v oskrbovalni verigi glede na vzorčno
politiko oskrbovalne verige OECD; (iii) oblikovanjem in izvajanjem
strategije odzivanja na opredeljena tveganja; (iv) pridobitvijo revizijskih
zagotovil neodvisne tretje strani o potrebni skrbnosti v oskrbovalni verigi; in
(v) javnim poročanjem o potrebni skrbnosti v oskrbovalni verigi.
Od samopotrjenega uvoznika iz EU se zahteva,
da pristojnemu organu države članice enkrat na leto razkrije identiteto in
geografsko lokacijo talilnic/rafinerij v svoji oskrbovalni verigi. Na podlagi
tega bo EU oblikovala seznam odgovornih talilnic/rafinerij, ki imajo sedež v EU
ali dobavljajo v EU.
Po treh letih ali prej, če bodo to dopuščale
razpoložljive informacije, se bo izvedlo vrednotenje sistema, rezultati pa se
bodo uporabili pri odločanju o prihodnosti pristopa EU in spremembah
regulativnega okvira, pri čemer bo po potrebi na podlagi nadaljnje ocene učinka
sistem postal obvezen. 
·        
Možnost 4 – Uredba za vzpostavitev
obveznosti pri potrjevanju „odgovornega uvoznika EU“ na podlagi
smernic OECD o potrebni skrbnosti – OBVEZNA
Ta možnost povezuje ukrepe iz možnosti 1
z obvezno različico uredbe iz možnosti 3, na podlagi katere bi za vse
uvoznike iz EU, ki uvažajo kositrove, tantalove in volframove rude in kovine
ter zlato veljale obveznosti, opredeljene v uredbi.
·        
Možnost 5 – Direktiva za vzpostavitev
obveznosti družb, ki kotirajo v EU, na podlagi smernic OECD o potrebni
skrbnosti
Ta možnost povezuje ukrepe iz možnosti 1
z direktivo, namenjeno skoraj 1 000 družbam, ki kotirajo v EU ter v svoji
oskrbovalni verigi uporabljajo kositer, tantal, volfram in zlato ne glede na
njihovo poreklo.
Direktiva bi opredelila obveznosti družb, ki
kotirajo v EU, v zvezi z integracijo smernic OECD o potrebni skrbnosti v
svoj sistem upravljanja, in sicer z (i) ohranjanjem sistema nadzorovanja in
preglednosti nad oskrbovalno verigo z minerali, ki med drugim vključuje izvorno
državo mineralov in talilnic/rafinerij; (ii) opredelitvijo in ocenitvijo
tveganj v oskrbovalni verigi glede na vzorčno politiko oskrbovalne
verige OECD; (iii) oblikovanjem in izvajanjem strategije odzivanja na
opredeljena tveganja; (iv) pridobitvijo revizijskega zagotovila neodvisne
tretje strani o potrebni skrbnosti družbe, ki kotira v EU, v oskrbovalni
verigi; in (v) javnim poročanjem o potrebni skrbnosti v oskrbovalni verigi.
Družbe, ki kotirajo v EU, bi morale rezultate
revizije neodvisne tretje strani razkriti pristojnim organom držav članic.
·        
Možnost 6 – Prepoved uvoza, kadar uvozniki
iz EU, ki uvažajo mineralne rude, ne morejo dokazati skladnosti s
smernicami OECD o potrebni skrbnosti 
Ta možnost vključuje ukrepe iz možnosti 1,
poleg tega pa bi od uvoznikov iz EU zahtevala tudi, da obvezno dokažejo
skladnost s smernicami OECD o potrebni skrbnosti. Uvozniki bodo s
predložitvijo dokazov o skladnosti carinskim organom držav članic upravičeni do
dostopa na trg EU.
Ta možnost bi sledila pristopu sistema
potrjevanja procesa Kimberley, ki je namenjen trgovini s surovimi diamanti, in
Uredbe Sveta (ES) št. 2368/2002 z dne 20. decembra 2002, ki
temelji na členu 133 PES (zdaj členu 207 PDEU) in določa
pravila, ki se uporabljajo za uvoz in izvoz surovih diamantov. V tem primeru
mednarodni sporazum podpira prepoved uvoza tako imenovanih „konfliktnih
diamantov“. 
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
Povzetek
predlaganih ukrepov
Predlagani ukrep je možnost 3. Usmerjen
je k vsem gospodarskim subjektom EU, ki uvažajo kositer, tantal in volfram,
njihove rude ter zlato na trg EU. Opredeljuje pogoje, pod katerimi se
lahko samopotrdijo kot odgovorni uvozniki zadevnih mineralov in kovin. Predlog
temelji na okviru potrebne skrbnosti, ki uvoznikom EU omogoča, da
uporabljajo načela in postopke iz smernic OECD o potrebni skrbnosti ter s
tem rešujejo težavo financiranja oboroženih skupin in varnostnih sil ter
blažijo druge negativne učinke, vključno z resnimi kršitvami, povezanimi s
pridobivanjem in prevozom zadevnih mineralov ali trgovino z njimi. 
Okvir potrebne skrbnosti od odgovornih
uvoznikov mineralov in kovin iz področja uporabe Uredbe zahteva, da vzpostavijo
trden sistem upravljanja družb, da opredelijo in ocenijo tveganja v oskrbovalni
verigi, da oblikujejo in izvajajo strategijo odzivanja na opredeljena tveganja,
da tretje strani izvedejo neodvisne revizije potrebne skrbnosti na opredeljenih
točkah v oskrbovalni verigi ter da poročajo o potrebni skrbnosti v oskrbovalni
verigi. 
Poleg tega se od odgovornih uvoznikov
navedenih mineralov in kovin zahteva, da na letni ravni po potrebi razkrijejo
identiteto vseh talilnic in/ali rafinerij, ki so njihovi dobavitelji, ter da
predložijo revizijska zagotovila neodvisne tretje strani in jih posredujejo
pristojnim organom držav članic in kupcem v spodnjem delu oskrbovalne verige,
pri čemer ustrezno upoštevajo poslovno zaupnost in druge pomisleke v zvezi s
konkurenčnostjo. 
Cilj predloga je pomagati zmanjšati
financiranje oboroženih skupin in varnostnih sil prek prihodkov z območij,
prizadetih zaradi konfliktov, in območij z visokim tveganjem s spodbujanjem
gospodarskih subjektov EU, da odgovorno uvažajo minerale in kovine s
področja uporabe Uredbe s takih območij, in podpirati prizadevanja za potrebno
skrbnost kupcev iz spodnjega dela oskrbovalne verige.
Na podlagi informacij, ki so bile razkrite
pristojnim organom, bo EU po posvetovanju z OECD enkrat letno objavila seznam
odgovornih talilnic in rafinerij, ki pridobivajo v skladu z Uredbo. 
Pravna podlaga 
Člen 207 Pogodbe o delovanju Evropske
unije.
Načeli
subsidiarnosti in sorazmernosti 
Predlog je v izključni pristojnosti Unije. Načelo
subsidiarnosti se zato ne uporablja. Kljub temu bi bilo treba opozoriti, da
ukrepi na ravni EU glede na navedene težave omogočajo večjo kritično maso
in globalne spodbude v primerjavi z ukrepi posamezne države članice. 
V skladu z načelom sorazmernosti mora biti
vsako posredovanje ciljno usmerjeno in ne sme presegati okvirov, ki so potrebni
za dosego ciljev. Na tem načelu je temeljila priprava tega predloga od
opredelitve in ocenjevanja drugih možnosti politike do osnutka zakonodajnega
predloga.
Izbira
instrumenta
Predlagani instrument je Uredba za zagotovitev
najvišje ravni uskladitve med državami članicami in ustrezne avtoritete nad
sodelujočimi gospodarskimi subjekti ter spodbude v zvezi z opredelitvijo talilnic
in rafinerij. 
4.           PRORAČUNSKE POSLEDICE
Ta predlog ima omejene finančne posledice za
proračun Unije za upravne namene.
2014/0059 (COD)
Predlog
UREDBA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
o vzpostavitvi sistema Unije za
samopotrjevanje potrebne skrbnosti odgovornih uvoznikov v oskrbovalni verigi, ki
uvažajo kositer, tantal in volfram, njihove rude in zlato z območij, prizadetih
zaradi konfliktov, in območij z visokim tveganjem 
EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE
UNIJE STA –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije, zlasti člena 207 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
po predložitvi osnutka zakonodajnega akta
nacionalnim parlamentom,
v skladu z rednim zakonodajnim postopkom,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)              
Naravni viri mineralov na območjih, prizadetih
zaradi konfliktov, ali območjih z visokim tveganjem so lahko kljub svojemu
velikemu potencialu za razvoj razlog za spor, kadar prihodki, povezani z njimi,
podpirajo izbruh ali nadaljevanje nasilnih konfliktov ter s tem izpodbijajo
nacionalna prizadevanja za razvoj, dobro upravljanje in pravno državo. Na teh
območjih je razbitje povezave med konflikti in nezakonitim izkoriščanjem
mineralov ključna za mir in stabilnost. 
(2)              
Vprašanje zadeva regije, ki so bogate z viri, v
katerih so vlade in mednarodne organizacije izziv, ki ga prinaša želja po čim
manjšem financiranju oboroženih skupin in varnostnih sil, sprejele skupaj z
nosilci dejavnosti in organizacijami civilne družbe. 
(3)              
Unija dejavno sodeluje v pobudi Organizacije za
gospodarsko sodelovanje in razvoj („OECD“) za izboljšanje odgovornega
pridobivanja mineralov s konfliktnih regij, katere rezultat je postopek, ki
vključuje več deležnikov in ga podpirajo vlade, na podlagi katerega so bile
sprejete smernice OECD o potrebni skrbnosti za odgovorne verige
oskrbovanja z minerali z območij, prizadetih zaradi konfliktov, in območij z
visokim tveganjem (v nadaljnjem besedilu: smernice OECD o potrebni
skrbnosti[5]),
vključno z dopolnili o kositru, tantalu, volframu in zlatu. Ministrski
svet OECD je maja 2011 priporočil dejavno spodbujanje skladnosti s
temi smernicami. 
(4)              
Na koncept odgovornega pridobivanja se sklicujejo
posodobljene smernice OECD za mednarodna podjetja[6], skladen pa je tudi z
vodilnimi načeli Združenih narodov („OZN“) o podjetništvu in človekovih
pravicah[7].
Namen teh dokumentov je izboljšati prakse potrebne skrbnosti v oskrbovalni
verigi, kadar podjetja pridobivajo z regij, prizadetih zaradi konfliktov ali
nestabilnosti. Na najvišji mednarodni ravni Resolucija Varnostnega
sveta OZN 1952 (2010), ki se osredotoča predvsem na Demokratično
republiko Kongo in njene srednjeafriške sosede, poziva k potrebni skrbnosti v
oskrbovalnih verigah, poleg tega pa se na podlagi Resolucije Varnostnega sveta OZN 1952 (2010)
za upoštevanje smernic OECD o potrebni skladnosti zavzema tudi skupina
strokovnjakov OZN za Demokratično republiko Kongo.
(5)              
Poleg večstranskih pobud so voditelji držav in vlad
z območja afriških Velikih jezer 15. decembra 2010 v Lusaki sprejeli
politično zavezo, da se bodo borili proti nezakonitemu izkoriščanju naravnih
virov v regiji, ter so med drugim odobrili mehanizem regionalnega potrjevanja,
ki temelji na smernicah OECD o potrebni skrbnosti.
(6)              
Komisija v sporočilu iz leta 2008[8] priznava, da je
zagotavljanje zanesljivega dostopa do surovin pomemben dejavnik
konkurenčnosti EU. Pobuda za surovine je celovita strategija, katere cilj
je odzvati se na različne izzive, povezane z dostopom do neenergetskih
nekmetijskih surovin. Pobuda za surovine priznava in spodbuja finančno
preglednost in preglednost oskrbovalne verige ter uporabo standardov družbene
odgovornosti gospodarskih družb.
(7)              
Evropski parlament je 7. oktobra 2010
sprejel resolucijo, v kateri je pozval Unijo, da izdaja zakonodajne akte v
skladu s pravom ZDA o „konfliktnih mineralih“ oziroma oddelkom 1502 Zakona
o Dodd-Frankovi reformi Wall Streeta in varstvu potrošnikov, Komisija pa je
v svojih sporočilih leta 2011[9]
in 2012[10] izrazila, da namerava proučiti načine za
izboljšanje preglednosti v oskrbovalni verigi, vključno z vidiki potrebne
skrbnosti. V slednjem sporočilu in v skladu s svojo zavezo z ministrskega
sveta OECD maja 2011 se je Komisija poleg tega zavzela za večjo
podporo smernic OECD za mednarodna podjetja in smernic OECD o potrebni
skrbnosti ter njihovo uporabo, tudi zunaj članstva OECD. 
(8)              
Državljani Unije in udeleženci civilne družbe so
opozorili na vprašanje neodgovornosti družb, ki delujejo v pristojnosti Unije,
v zvezi z njihovo potencialno povezavo z nezakonitim pridobivanjem mineralov iz
konfliktnih regij in trgovino z njimi. Taki minerali, ki so potencialno
prisotni v potrošniških izdelkih, potrošnike posledično povezujejo s konflikti
zunaj Unije. Zato državljani predvsem s peticijami zahtevajo, da se Evropskemu
parlamentu in Svetu predlaga zakonodaja, ki vključuje odgovornost družb v
skladu s smernicami, kakor sta določili OZN in OECD.
(9)              
V okviru te uredbe je potrebna skrbnost v
oskrbovalni verigi reden, proaktiven in reaktiven postopek, s katerim nosilci
dejavnosti spremljajo in upravljajo svoje nakupe in prodajo, da bi zagotovili,
da z njimi ne prispevajo h konfliktom in negativnim učinkom.
(10)          
Revizija potrebne skrbnosti družbe v oskrbovalni
verigi, ki jo izvede tretja stran, zagotavlja verodostojnost družb iz spodnjega
dela oskrbovalne verige in prispeva k izboljšanju praks potrebne skrbnosti v
zgornjem delu oskrbovalne verige.
(11)          
Javno poročanje družbe o politiki in praksi potrebne
skrbnosti v njeni oskrbovalni verigi zagotavlja preglednost, ki je potrebna za
zaupanje javnosti v ukrepe, ki jih sprejemajo družbe. 
(12)          
Družbe iz Unije so prek javnega posvetovanja
izrazile interes za odgovorno pridobivanje mineralov in poročale o sedanjih
industrijskih shemah, katerih namen so doseganje zastavljenih ciljev družbene
odgovornosti gospodarskih družb ter sledenje zahtevam strank in varnosti
oskrbe. Družbe iz Unije pa so poročale tudi o neštetih težavah pri izvajanju potrebne
skrbnosti v oskrbovalni verigi, saj dolge in kompleksne globalne oskrbovalne
verige vključujejo veliko število gospodarskih subjektov, katerih ozaveščenost
pogosto ni dovolj dobra ali pa so etično neobremenjeni. Komisija bi morala
spremljati stroške odgovornega pridobivanja in njihov potencialni učinek na
konkurenčnost, predvsem na MSP.
(13)          
Talilnice in rafinerije so pomembna točka v
globalnih verigah oskrbovanja z minerali, saj so običajno zadnji, pri katerih
se lahko učinkovito zagotovi potrebna skrbnost z zbiranjem, razkrivanjem in
preverjanjem informacij o poreklu minerala in nadzorni verigi. Po tej fazi
predelave naj običajno ne bi bilo več mogoče izslediti porekla mineralov.
Seznam odgovornih talilnic in rafinerij, ki ga izda Unija, bi tako lahko
zagotovil preglednost in zanesljivost družb iz spodnjega dela oskrbovalne
verige v zvezi s praksami potrebne skrbnosti v oskrbovalni verigi.
(14)          
Pristojni organi države članice so odgovorni za
zagotovitev enotne skladnosti samopotrjevanja odgovornih uvoznikov z izvajanjem
ustreznih naknadnih pregledov, s katerimi se preveri, ali samopotrjeni
odgovorni uvozniki mineralov in/ali kovin iz področja uporabe Uredbe upoštevajo
obveznosti potrebne skrbnosti v oskrbovalni verigi. Evidence takih pregledov bi
se morale hraniti vsaj pet let. Države članice so odgovorne za določitev
pravil, ki se uporabljajo za kršitve določb te uredbe.
(15)          
Za zagotovitev ustreznega izvajanja te uredbe bi
bilo treba izvedbena pooblastila podeliti Komisiji. Izvedbena pooblastila v
zvezi s seznamom odgovornih talilnic in rafinerij ter seznamom pristojnih
organov držav članic bi bilo treba izvajati v skladu z Uredbo (EU)
št. 182/2011[11].

(16)          
Komisija bi morala Svetu in Evropskemu parlamentu redno
poročati o učinkih sheme. Najpozneje tri leta po začetku veljavnosti in potem
vsakih šest let bi morala Komisija pregledati delovanje in učinkovitost te
uredbe, vključno s spodbujanjem odgovornega pridobivanja mineralov iz njenega
področja uporabe z območij, prizadetih zaradi konfliktov, in območij z visokim
tveganjem. Poročilom se po potrebi lahko priložijo ustrezni zakonodajni
predlogi, ki lahko vključujejo obvezne ukrepe –
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Vsebina
in področje uporabe
1.           Ta uredba vzpostavlja sistem
Unije za samopotrjevanje potrebne skrbnosti v oskrbovalni verigi, katerega cilj
je omejiti možnosti za trgovanje oboroženih skupin in varnostnih sil[12] s kositrom, tantalom
in volframom, njihovimi rudami ter zlatom. Oblikovana je tako, da zagotavlja
preglednost in zanesljivost praks oskrbe, ki jo izvajajo uvozniki, talilnice in
rafinerije, ki pridobivajo na območjih, prizadetih zaradi konfliktov, in
območjih z visokim tveganjem. 
2.           Ta uredba določa obveznosti potrebne
skrbnosti v oskrbovalni verigi za uvoznike Unije, ki se odločijo, da se bodo
samopotrdili kot odgovorni uvozniki mineralov ali kovin, ki vsebujejo kositer,
tantal, volfram in zlato ali so zgrajeni iz njih, kot je določeno v
Prilogi I. 
Člen 2
Opredelitev
pojmov
Za namene te uredbe se uporabljajo naslednje
opredelitve pojmov:
(a)          „minerali“ pomeni rude ali
koncentrate, ki vsebujejo kositer, tantal in volfram ter zlato, kot je določeno
v Prilogi I;
(b)          „kovine“ pomeni kovine, ki vsebujejo
kositer, tantal in volfram ter zlato ali so zgrajene iz njih, kot je določeno v
Prilogi I;
(c)          „veriga oskrbovanja z minerali“
pomeni sistem dejavnosti, organizacij, udeležencev, tehnologije, informacij,
virov in storitev, ki so del gibanja in predelovanja mineralov med mestom
pridobivanja in njihovo vključitvijo v končni proizvod;
(d)          „nadzorna veriga ali sistem
sledljivosti v oskrbovalni verigi“ pomeni evidenco zaporednih subjektov, ki
imajo v varstvu minerale in kovine, medtem ko se premikajo po oskrbovalni
verigi;
(e)          „območja, prizadeta zaradi
konfliktov, in območja z visokim tveganjem“ pomeni območja, kjer potekajo
oboroženi konflikti, nestabilna pokonfliktna območja ter območja s slabim ali
neobstoječim upravljanjem, kot so propadle države, ter razširjenimi in
sistematičnimi kršitvami mednarodnega prava, vključno s kršitvami človekovih
pravic;
(f)          „iz spodnjega dela verige“ pomeni
verigo oskrbe s kovinami od talilnic ali rafinerij do končne uporabe;
(g)          „uvoznik“ pomeni katero koli fizično
ali pravno osebo, ki prijavi minerale ali kovine iz področja uporabe te uredbe
za sprostitev v prosti promet v smislu člena 79 Uredbe Sveta (EGS)
št. 2913/1992[13];
(h)          „odgovorni uvoznik“ pomeni katerega
koli uvoznika, ki se odloči za samopotrditev v skladu s pravili iz te uredbe;
(i)           „samopotrditev“ pomeni razglasitev
upoštevanja obveznosti v zvezi s sistemi upravljanja, obvladovanjem tveganja,
revizijami tretje strani in razkritjem, kot so opredeljene v tej uredbi; 
(j)           „pritožbeni mehanizem“ pomeni
mehanizem zgodnjega zavedanja o tveganju, ki vsem zainteresiranim stranem ali
prijaviteljem omogoča, da razglasijo svoje pomisleke v zvezi z razmerami pri
pridobivanju mineralov, trgovini in ravnanju z minerali ter izvozu mineralov z
območij, prizadetih zaradi konfliktov, in območij z visokim tveganjem;
(k)          „vzorčna politika oskrbovalne
verige“ je v skladu s Prilogo II k smernicam OECD o potrebni
skrbnosti, v kateri so opredeljena tveganja za pomembne negativne učinke, ki
jih je mogoče povezati s pridobivanjem mineralov, trgovino in ravnanjem z
minerali ter izvozom mineralov z območij, prizadetih zaradi konfliktov, in
območij z visokim tveganjem;
(l)           „načrt obvladovanja tveganja“
pomeni pisni odziv uvoznikov na opredeljena tveganja v oskrbovalni verigi na
podlagi Priloge III k smernicam OECD o potrebni skrbnosti[14]; 
(m)         „taljenje in rafiniranje“ sta obliki
ekstraktivne metalurgije, ki vključujeta predelavo za proizvodnjo kovine iz
rude ali koncentrata;
(n)          „iz zgornjega dela oskrbovalne
verige“ pomeni verigo oskrbovanja z minerali med mestom pridobivanja in
vključno s talilnicami ali rafinerijami;
(o)          „potrebna skrbnost v oskrbovalni
verigi“ se nanaša na obveznosti odgovornih uvoznikov kositra, tantala in
volframa, njihovih rud ter zlata glede njihovih sistemov upravljanja,
obvladovanja tveganja, revizij tretje strani in razkritja informacij za
opredelitev in reševanje dejanskih in potencialnih tveganj, povezanih z
območji, prizadetimi zaradi konfliktov, in območji z visokim tveganjem, z
namenom preprečitve ali ublažitve negativnih učinkov v zvezi z njihovimi
dejavnostmi pridobivanja;
(p)          „odgovorne talilnice ali rafinerije“
pomeni talilnice ali rafinerije v oskrbovalni verigi odgovornega uvoznika; 
(q)          „pristojni organi države članice“
pomeni imenovani organ ali več imenovanih organov, ki so pristojni za
revidiranje ter imajo ustrezno znanje glede surovin in industrijskih postopkov.

Člen 3
Samopotrjevanje
uspešnih uvoznikov 
1.           Vsi uvozniki mineralov ali
kovin iz področja uporabe Uredbe se lahko samopotrdijo kot odgovorni uvoznik
tako, da pri pristojnem organu države članice prijavijo, da izpolnjujejo
obveznosti potrebne skrbnosti v oskrbovalni verigi iz te uredbe. Izjava vsebuje
dokumentacijo, s katero uvoznik potrjuje izpolnjevanje obveznosti, vključno z
rezultati revizij, ki jih je izvedla neodvisna tretja stran. 
2.           Pristojni organi države
članice izvedejo ustrezne naknadne preglede za zagotovitev, da samopotrjeni
odgovorni uvozniki mineralov ali kovin iz področja uporabe te uredbe upoštevajo
svoje obveznosti na podlagi členov 4, 5, 6 in 7 te uredbe. 
Člen 4
Obveznosti
v zvezi s sistemom upravljanja 
Odgovorni uvoznik mineralov ali kovin iz
področja uporabe te uredbe:
(a)          sprejme ter dobaviteljem in javnosti
jasno sporoči svojo politiko oskrbovalne verige z minerali in kovinami s
potencialnim poreklom z območij, prizadetih zaradi konfliktov, in območij z
visokim tveganjem; 
(b)          v svojo politiko oskrbovalne verige
vključi standarde, po katerih je treba potrebno skrbnost v oskrbovalni verigi
izvajati v skladu s standardi, določenimi v vzorčni politiki oskrbovalne verige
iz Priloge II k smernicam OECD o potrebni skrbnosti; 
(c)          strukturira sisteme notranjega
upravljanja tako, da bodo podpirali potrebno skrbnost v oskrbovalni verigi z
dodelitvijo odgovornosti vodilnemu osebju, ki bo nadzorovalo postopek potrebne
skrbnosti v oskrbovalni verigi in vodilo evidence za najmanj pet let;
(d)          okrepi svojo zavzetost pri
dobaviteljih tako, da svojo politiko oskrbovalne verige vključi v pogodbe in
sporazume z dobavitelji v skladu s Prilogo II k smernicam OECD o potrebni
skrbnosti; 
(e)          vzpostavi pritožbeni mehanizem na
ravni družbe, ki deluje kot sistem zgodnjega zavedanja o tveganju, ali zagotovi
tak mehanizem prek sodelovanja z drugimi družbami ali organizacijami ali s
spodbujanjem dostopa do zunanjega strokovnjaka ali organa (npr. varuh
človekovih pravic);
(f)          v zvezi z minerali upravlja nadzorno
verigo ali sistem sledljivosti v oskrbovalni verigi, ki je podprt z
dokumentacijo in zagotavlja naslednje informacije: 
(i)      opis minerala, vključno z njegovim
tržnim imenom in vrsto; 
(ii)     naziv in naslov dobavitelja uvoznika;
(iii)    izvorno državo mineralov;
(iv)    količine in datume pridobitve v
prostornini ali teži;
(v)     kadar minerali izvirajo z območij,
prizadetih zaradi konfliktov, in območij z visokim tveganjem, dodatne
informacije, kot so poreklo rudnika, kjer se pridobivajo minerali, mesta, kjer
so minerali prečiščeni, kjer se trguje z njimi in kjer so predelani, ter davki,
pristojbine in licenčnine, ki so bili plačani v skladu s posebnimi priporočili
za družbe iz zgornjega dela oskrbovalne verige, kot je določeno v
smernicah OECD o potrebni skrbnosti;
(g)          v zvezi s kovinami upravlja nadzorno
verigo ali sistem sledljivosti v oskrbovalni verigi, ki je podprt z
dokumentacijo in zagotavlja naslednje informacije: 
(i)      opis kovine, vključno z njenim tržnim
imenom in vrsto; 
(ii)     naziv in naslov dobavitelja uvoznika; 
(iii)    naziv in naslov talilnic ali rafinerij v
oskrbovalni verigi uvoznikov;
(iv)    evidenco poročil o reviziji talilnic ali rafinerij,
ki jih je izvedla tretja stran;
(v)     izvorne države mineralov v oskrbovalni
verigi talilnic ali rafinerij; 
(vi)    kadar kovine temeljijo na mineralih z
območij, prizadetih zaradi konfliktov, in območij z visokim tveganjem, se
predložijo dodatne informacije v skladu s posebnimi priporočili za družbe iz
spodnjega dela oskrbovalne verige iz smernic OECD o potrebni skrbnosti. 
Člen 5
Obveznosti
v zvezi z obvladovanjem tveganja 
1.           Odgovorni uvoznik mineralov
ali kovin iz področja uporabe te uredbe:
(a)     opredeli in oceni tveganje negativnih
učinkov v svoji verigi oskrbovanja z minerali na podlagi informacij, ki se
predložijo v skladu s členom 4, in glede na standarde svoje politike
oskrbovalne verige, v skladu s Prilogo II in priporočili o potrebni
skrbnosti iz smernic OECD o potrebni skrbnosti;
(b)     izvaja strategijo odzivanja na
opredeljena tveganja, ki je oblikovana tako, da preprečuje ali blaži negativne
učinke s
(i)      poročanjem o rezultatih ocene tveganja
oskrbovalne verige višjemu vodstvu;
(ii)     sprejetjem ukrepov obvladovanja tveganja
v skladu s Prilogo II in priporočili o potrebni skrbnosti iz
smernic OECD o potrebni skrbnosti glede na njegovo zmožnost vplivanja in,
po potrebi, pritiska na dobavitelje, ki lahko najučinkoviteje preprečijo ali
ublažijo prepoznano tveganje tako, da omogočijo
(a)     nadaljnjo trgovino ob hkratnem izvajanju
merljivih prizadevanj za ublažitev tveganja; 
(b)     začasno opustitev trgovine med nadaljnjim
izvajanjem merljivih prizadevanj za ublažitev tveganja ali 
(c)     prekinitev odnosa z dobaviteljem po
neuspelih poskusih ublažitve; 
(iii)    izvajanjem načrta obvladovanja tveganja,
spremljanjem in sledenjem učinkovitosti prizadevanj za ublažitev tveganja, kar vključuje
poročanje višjemu vodstvu ter razmislek o opustitvi ali prekinitvi odnosa z
dobaviteljem po neuspelih poskusih ublažitve;
(iv)    izvedbo dodatnih ocen dejstev in tveganj
za tveganja, ki zahtevajo ublažitev, ali po spremembi razmer.
2.           Če si odgovorni uvoznik
prizadeva za ublažitev tveganja, medtem ko nadaljuje trgovino ali jo začasno
opusti, se posvetuje z dobavitelji in prizadetimi deležniki, vključno z
lokalnimi organi in organi centralne države, mednarodnimi organizacijami ali
organizacijami civilne družbe in prizadetimi tretjimi stranmi, ter se z njimi
dogovori o strategiji za izmerljivo ublažitev tveganja v načrtu obvladovanja
tveganja. 
3.           Odgovorni uvoznik se pri
oblikovanju strategij za ublažitev konfliktov in visoko tveganih občutljivih
razmer v načrtu obvladovanja tveganja zanaša na ukrepe in kazalnike iz
Priloge III smernic OECD o potrebni skrbnosti ter meri postopno
izboljšanje. 
Člen 6
Obveznosti
v zvezi z revizijo, ki jo izvede tretja stran
Odgovorni uvoznik mineralov ali kovin iz
področja uporabe te uredbe izvaja revizije prek neodvisne tretje strani.
Neodvisna tretja stran
(a)          v področje uporabe revizije vključi
vse dejavnosti, postopke in sisteme odgovornega uvoznika, ki se uporabljajo za
izvajanje potrebne skrbnosti v oskrbovalni verigi v zvezi z minerali ali
kovinami iz področja uporabe uredbe, vključno s sistemom upravljanja,
obvladovanjem tveganja in razkritjem informacij odgovornega uvoznika;
(b)          kot cilj revizije določi skladnost
praks potrebne skrbnosti v oskrbovalni verigi odgovornega uvoznika s
členi 4, 5 in 7 te uredbe; 
(c)          upošteva načela neodvisnosti,
pristojnosti in odgovornosti v zvezi z revizijo, kot so določena v
smernicah OECD o potrebni skrbnosti. 
Člen 7 
Obveznosti
v zvezi z razkritjem informacij
1.           Odgovorni uvoznik mineralov
ali kovin iz področja uporabe te uredbe vsako leto najpozneje do 31. marca
predloži pristojnemu organu države članice naslednjo dokumentacijo, ki zajema
prejšnje koledarsko obdobje: 
(a)     svoj naziv, naslov, popolne kontaktne
podatke in opis komercialnih dejavnosti;
(b)     izjavo o skladnosti z obveznostmi iz
členov 4, 5, 6 in 7;
(c)     revizije, ki jih neodvisna tretja stran
izvede v skladu s členom 6 te uredbe. 
2.           Odgovorni uvoznik mineralov
iz področja uporabe te uredbe vsako leto najpozneje do 31. marca predloži
pristojnemu organu države članice dokumentacijo, ki zajema prejšnje koledarsko
obdobje, v zvezi z deležem mineralov z območij, prizadetih zaradi konfliktov,
in območij z visokim tveganjem v primerjavi s skupno količino kupljenih
mineralov, kot potrjujejo revizije, ki jih neodvisna tretja stran izvede v
skladu s členom 6 te uredbe. 
3.           Odgovorni uvoznik kovin iz
področja uporabe te uredbe vsako leto najpozneje do 31. marca predloži
pristojnemu organu države članice naslednjo dokumentacijo, ki zajema prejšnje
koledarsko obdobje: 
(a)     naziv in naslov posameznih odgovornih talilnic
ali rafinerij v njegovi oskrbovalni verigi; 
(b)     revizije, ki jih neodvisna tretja stran izvede
v zvezi s posameznimi odgovornimi talilnicami ali rafinerijami v njegovi
oskrbovalni verigi v skladu s področjem uporabe, ciljem in načeli iz
člena 6 uredbe;
(c)     delež mineralov z območij, prizadetih
zaradi konfliktov, in območij z visokim tveganjem v primerjavi s skupno
količino mineralov, ki so jih kupile posamezne navedene talilnice ali rafinerije,
kot potrjujejo revizije, ki jih izvede neodvisna tretja stran.
4.           Odgovorni uvoznik mineralov
ali kovin iz področja uporabe te uredbe svojim neposrednim kupcem iz spodnjega
dela oskrbovalne verige daje na voljo vse informacije, ki jih je pridobil in
ohranil v skladu s potrebno skrbnostjo v svoji oskrbovalni verigi, pri čemer
ustrezno upošteva poslovno zaupnost in druge pomisleke v zvezi s
konkurenčnostjo.
5.           Odgovorni uvoznik mineralov
ali kovin iz področja uporabe te uredbe na letni ravni in tudi na spletu čim
širše javno poroča o svojih politikah in praksah potrebne skrbnosti v
oskrbovalni verigi za odgovorno pridobivanje. V poročilo so vključeni koraki
odgovornega uvoznika pri izvajanju obveznosti glede njegovega sistema upravljanja
in obvladovanja tveganja iz člena 4 oziroma člena 5 ter povzetek
poročila o revizijah tretje strani, vključno z imenom revizorja, pri čemer se
ustrezno upoštevajo poslovna zaupnost in drugi pomisleki v zvezi s
konkurenčnostjo.
6.           V dveh mesecih po prejetju
predložene dokumentacije, na katero se sklicujejo odstavki 1, 2 in 3,
pristojni organ države članice izda potrdilo o prejemu. 
Člen 8 
Seznam
odgovornih talilnic in rafinerij
1.           Na podlagi informacij, ki jih
države članice predložijo v svojih poročilih, kot je določeno v členu 15,
Komisija sprejme in javno objavi sklep, v katerem navede imena in naslove
odgovornih talilnic in rafinerij mineralov iz področja uporabe te uredbe. 
2.           Komisija na seznamu iz
odstavka 1 opredeli odgovorne talilnice in rafinerije, ki vsaj delno
pridobivajo z območij, prizadetih zaradi konfliktov, in območij z visokim
tveganjem. 
3.           Komisija sprejme seznam v
skladu s predlogo iz Priloge II in regulativnim postopkom iz člena 13(2).
Pri tem se posvetuje s sekretariatom OECD. 
4.           Komisija redno posodablja
informacije, ki so vključene v seznam. Komisija s seznama odstrani imena talilnic
in rafinerij, ki jih države članice v skladu s členom 14(3) ne priznavajo več
kot odgovorne uvoznike, ali imena talilnic in rafinerij v oskrbovalni verigi
uvoznikov, ki niso več priznane kot odgovorni uvozniki. 
Člen 9
Pristojni
organi držav članic
1.           Vsaka država članica imenuje
enega ali več pristojnih organov, ki so odgovorni za uporabo te uredbe.
Države članice obvestijo
Komisijo o imenih in naslovih pristojnih organov najpozneje tri mesece po
začetku veljavnosti te uredbe. Države članice obvestijo Komisijo o kakršnih
koli spremembah nazivov ali naslovov pristojnih organov.
2.           Komisija sklene, da bo
objavila, med drugim tudi na spletu, seznam pristojnih organov v skladu s
predlogo iz Priloge II in regulativnim postopkom iz odstavka 2
člena 13. Komisija seznam redno posodablja.
3.           Pristojni organi zagotavljajo
učinkovito in enotno izvajanje te uredbe po vsej Uniji.
Člen 10
Naknadni
pregledi odgovornih uvoznikov 
1.           Pristojni organi držav članic
izvedejo ustrezne naknadne preglede za zagotovitev, da samopotrjeni odgovorni
uvozniki mineralov in kovin iz področja uporabe te uredbe upoštevajo svoje
obveznosti iz členov 4, 5, 6 in 7.
2.           Pregledi iz odstavka 1
se izvedejo na podlagi pristopa, ki temelji na tveganju. Poleg tega se pregledi
lahko izvedejo, ko ima pristojni organ na voljo potrebne informacije, vključno
s tistimi na podlagi utemeljenih pomislekov tretjih strani, o upoštevanju te
uredbe s strani odgovornega uvoznika.
3.           Pregledi iz odstavka 1
med drugim vključujejo:
(a)     pregled izvajanja obveznosti potrebne
skrbnosti v oskrbovalni verigi pri odgovornem uvozniku, vključno s sistemom
upravljanja, obvladovanjem tveganja, revizijo neodvisne tretje strani in
razkritjem;
(b)     pregled dokumentacije in evidenc, ki
dokazujejo ustrezno izpolnjevanje obveznosti potrebne skrbnosti v oskrbovalni
verigi;
(c)     pregled obveznosti revizije v skladu s
področjem uporabe, ciljem in načeli iz člena 6; 
(d)     preglede na kraju samem, vključno z
revizijami na kraju samem.
4.           Odgovorni uvozniki nudijo vso
potrebno pomoč za lažje izvajanje pregledov iz odstavka 1, predvsem v
zvezi z dostopom do prostorov ter predložitvijo dokumentacije in evidenc.
Člen 11
Evidence
pregledov odgovornih uvoznikov 
Pristojni organi hranijo evidence o pregledih
iz člena 10(1), v katerih so navedeni zlasti njihova vrsta in rezultati,
vključno z evidencami kakršnih koli obvestil o sanacijskih ukrepih iz
člena 14(2). 
Evidence pregledov, ki jih izvedejo pristojni
organi, se hranijo vsaj pet let.
Člen 12
Sodelovanje
med organi
1.         Pristojni organi izmenjujejo
informacije, tudi s svojimi carinskimi organi, o zadevah, povezanih s
samopotrjevanjem in izvedenimi naknadnimi pregledi.
2.         S pristojnimi organi drugih držav
članic in Komisijo izmenjujejo informacije glede pomanjkljivosti, ki so bile
ugotovljene med naknadnimi pregledi iz člena 10, in pravil, ki se
uporabljajo za kršitve v skladu s členom 14.
3.         Sodelovanje med organi v celoti
upošteva Direktivo 95/46/ES in Uredbo (ES) št. 45/2001 o varstvu
podatkov ter določbe Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 v zvezi z
razkritjem zaupnih informacij.
Člen 13
Postopek
odbora
1.           Komisiji pomaga odbor. Ta
odbor je odbor v smislu Uredbe (EU) št. 182/2011.
2.           Pri sklicevanju na ta
odstavek se uporablja člen 4 Uredbe (EU) št. 182/2011. 
Kadar je treba mnenje odbora pridobiti s pisnim
postopkom, se pisni postopek zaključi brez izida, če v roku za predložitev
mnenja tako odloči predsednik odbora ali če to zahteva navadna večina članov
odbora. 
Člen 14
Pravila,
ki se uporabljajo za kršitve
1.           Države članice določijo
pravila, ki se uporabljajo za kršitve določb te uredbe. 
2.           V primeru kršitve določb te
uredbe pristojni organi držav članic izdajo obvestilo o sanacijskih ukrepih, ki
jih mora sprejeti odgovorni uvoznik. 
3.           V primeru neustreznih
sanacijskih ukrepov odgovornega uvoznika pristojni organ izda uvozniku
obvestilo o nepriznavanju njegovega potrdila o odgovornem uvozniku v zvezi z
minerali ali kovinami iz področja uporabe te uredbe, o čemer obvesti Komisijo. 
4.           Države članice o teh
pravilih uradno obvestijo Komisijo in ji nemudoma sporočijo kakršne koli
naknadne spremembe pravil. 
Člen 15
Poročanje
in pregled
1.           Države članice Komisiji vsako
leto najpozneje do 30. junija predložijo poročilo o izvajanju te uredbe v
prejšnjem koledarskem letu, vključno s kakršnimi koli informacijami o
odgovornih uvoznikih, kot je določeno v členu 7(1)(a), členu 7(2) ter
členu 7(3)(a) in (c). 
2.           Na podlagi teh informacij
Komisija pripravi poročilo, ki ga vsaka tri leta pošlje Evropskemu parlamentu
in Svetu.
3.           Tri leta po začetku
veljavnosti te uredbe in potem vsakih šest let Komisija pregleda delovanje in
učinkovitost te uredbe, vključno s spodbujanjem in stroški odgovornega
pridobivanja mineralov iz njenega področja uporabe z območij, prizadetih zaradi
konfliktov, in območij z visokim tveganjem. Komisija poročilo o pregledu
predloži Evropskemu parlamentu in Svetu. 
Člen 16
Začetek
veljavnosti
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi
v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je
zavezujoča v celoti in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju,
Za Evropski parlament                                  Za
Svet
Predsednik                                                     Predsednik
OCENA FINANČNIH POSLEDIC
ZAKONODAJNEGA PREDLOGA
1.           OKVIR PREDLOGA/POBUDE 
              1.1.    Naslov predloga/pobude 
              1.2.    Zadevna
področja v strukturi ABM/ABB
              1.3.    Vrsta
predloga/pobude 
              1.4.    Cilji

              1.5.    Utemeljitev
predloga/pobude 
              1.6.    Trajanje
ukrepa in finančnih posledic 
              1.7.    Načrtovani
načini upravljanja 
2.           UKREPI UPRAVLJANJA 
              2.1.    Pravila
o spremljanju in poročanju 
              2.2.    Upravljavski
in kontrolni sistem 
              2.3.    Ukrepi
za preprečevanje goljufij in nepravilnosti 
3.           OCENA FINANČNIH POSLEDIC
PREDLOGA/POBUDE 
              3.1.    Zadevni
razdelki večletnega finančnega okvira in odhodkovne proračunske vrstice 
              3.2.    Ocenjene
posledice za odhodke 
              3.2.1. Povzetek ocenjenih
posledic za odhodke 
              3.2.2. Ocenjene posledice
za odobritve za poslovanje 
              3.2.3. Ocenjene posledice
za odobritve za upravne zadeve
              3.2.4. Skladnost z
veljavnim večletnim finančnim okvirom
              3.2.5. Udeležba tretjih
oseb pri financiranju 
              3.3.    Ocenjene posledice za prihodke
OCENA
FINANČNIH POSLEDIC ZAKONODAJNEGA PREDLOGA

1.                      
OKVIR PREDLOGA/POBUDE 
1.1.                
Naslov predloga/pobude 

Uredba
Evropskega parlamenta in Sveta o vzpostavitvi sistema Unije za samopotrjevanje potrebne
skrbnosti odgovornih uvoznikov v oskrbovalni verigi, ki uvažajo kositer, tantal
in volfram, njihove rude in zlato z območij, prizadetih zaradi konfliktov, in
območij z visokim tveganjem

1.2.                
Zadevna področja v strukturi ABM/ABB[15] 

20
Trgovinska politika

1.3.                
Vrsta predloga/pobude 

X Predlog/pobuda se nanaša na nov ukrep 
¨ Predlog/pobuda se nanaša na nov ukrep na podlagi pilotnega
projekta/pripravljalnega ukrepa[16]

¨ Predlog/pobuda se nanaša na podaljšanje obstoječega ukrepa 
¨ Predlog/pobuda se nanaša na obstoječ ukrep, preusmerjen v nov ukrep 

1.4.                
Cilji
1.4.1.          
Večletni strateški cilji Komisije, ki naj bi bili
doseženi s predlogom/pobudo 

Podpiranje
trajnostnega gospodarskega, socialnega in okoljskega razvoja, zlasti v državah
v razvoju.

1.4.2.          
Posamezni cilji in zadevne dejavnosti v
strukturi ABM/ABB 

Posamezni cilj št. 
3
Zadevne dejavnosti v strukturi ABM/ABB
Podpiranje
trajnostnega gospodarskega, socialnega in okoljskega razvoja s poudarkom na
zeleni in vključujoči rasti, zlasti v državah v razvoju.

1.4.3.          
Pričakovani rezultati in posledice

Navedite, kakšne
posledice naj bi imel(-a) predlog/pobuda za upravičence/ciljne skupine.
n. r.

1.4.4.          
Kazalniki rezultatov in posledic 

Navedite, s katerimi
kazalniki se bo spremljalo izvajanje predloga/pobude.
n. r.

1.5.                
Utemeljitev predloga/pobude 
1.5.1.          
Potrebe, ki jih je treba zadovoljiti kratkoročno
ali dolgoročno 

n. r.

1.5.2.          
Dodana vrednost ukrepanja EU 

n. r.

1.5.3.          
Spoznanja iz podobnih izkušenj v preteklosti 

n. r.

1.5.4.          
Skladnost in možnosti sinergij z drugimi ustreznimi
instrumenti 

n. r.

1.6.                
Trajanje ukrepa in finančnih posledic 

¨ Časovno omejen(-a)
predlog/pobuda:
–     
¨  trajanje predloga/pobude od [DD. MM.] LLLL do
[DD. MM.] LLLL, 
–     
¨  finančne posledice med letoma LLLL in LLLL. 
X Časovno
neomejen(-a) predlog/pobuda:
–     
izvajanje z obdobjem uvajanja med letoma LLLL in
LLLL,
–     
ki mu sledi izvajanje predloga/pobude v celoti.

1.7.                
Načrtovani načini upravljanja 

Iz proračuna za leto 2014
X Neposredno
upravljanje – Komisija:
–     
x z lastnimi službami, vključno z zaposlenimi v
delegacijah Unije,
–     
¨  prek izvajalskih agencij. 
¨ Deljeno upravljanje
z državami članicami. 
¨ Posredno upravljanje s poverjanjem nalog izvrševanja proračuna:
–     
¨ tretjim državam ali organom, ki jih te imenujejo,
–     
¨ mednarodnim organizacijam in njihovim agencijam (navedite),
–     
¨ EIB in Evropskemu investicijskemu skladu,
–     
¨ organom iz členov 208 in 209 finančne uredbe,
–     
¨ subjektom javnega prava,
–     
¨ subjektom zasebnega prava, ki opravljajo javne storitve, kolikor ti
subjekti zagotavljajo ustrezna finančna jamstva,
–     
¨ subjektom zasebnega prava države članice, ki so pooblaščeni za
izvajanje javno-zasebnih partnerstev in ki zagotavljajo ustrezna finančna
jamstva,
–     
¨ osebam, pooblaščenim za izvajanje določenih ukrepov SZVP v skladu
z naslovom V PEU in opredeljenim v zadevnem temeljnem aktu.
–     
Pri navedbi več kot
enega načina upravljanja je treba to natančneje obrazložiti v oddelku „opombe“.
Opombe 
n. r.

2.                      
UKREPI UPRAVLJANJA 
2.1.                
Pravila o spremljanju in poročanju 
2.1.1.          
Navedite pogostost in pogoje

Uporabljali
se bodo standardni mehanizmi spremljanja in nadzora, ki se uporabljajo v
GD za trgovino, kot so spomladanski/jesenski pregledi, poročila o
sredstvih in tedensko računovodsko poročanje.

2.2.                
Upravljavski in kontrolni sistem 
2.2.1.          
Ugotovljena tveganja 

Posebna
tveganja niso bila opredeljena.

2.2.2.          
Podatki o vzpostavljenem sistemu notranje kontrole 

Upravljanje
povezanih stroškov bo potekalo v sistemu splošne notranje kontrole, ki je bil
oblikovan v GD za trgovino.

2.2.3.          
Ocena stroškov in koristi kontrol ter ocena
pričakovane stopnje tveganja napak

Pričakuje
se, da bo stopnja tveganja napak enaka nič.

2.3.                
Ukrepi za preprečevanje goljufij in nepravilnosti 

Navedite obstoječe ali
predvidene preprečevalne in zaščitne ukrepe.
Uporabljala
se bo strategija proti goljufijam GD za trgovino, ki je bila sprejeta
novembra 2013.

3.                      
OCENA FINANČNIH POSLEDIC PREDLOGA/POBUDE 
3.1.                
Zadevni razdelki večletnega finančnega okvira in
odhodkovne proračunske vrstice 

·      Obstoječe proračunske vrstice 
Po vrstnem redu
razdelkov večletnega finančnega okvira in proračunskih vrstic.
 Razdelek večletnega finančnega okvira || Proračunska vrstica || Vrsta odhodkov || Prispevek 
 Razdelek št. 5 || dif./nedif. ([17])   || držav Efte[18]   || držav kandidatk[19]   || tretjih držav || v smislu člena 21(2)(b) finančne uredbe 
   || […][XX.YY.YY.YY]   || dif./nedif. || NE || NE || NE || NE 
·      Zahtevane nove proračunske vrstice 
Po vrstnem redu razdelkov večletnega finančnega okvira in
proračunskih vrstic.
 Razdelek večletnega finančnega okvira || Proračunska vrstica || Vrsta odhodkov || Prispevek 
 Št.  […][razdelek………………………………………...……….] || dif./nedif. || držav Efte || držav kandidatk || tretjih držav || v smislu člena 21(2)(b) finančne uredbe 
   || […][XX.YY.YY.YY]   ||   || DA/NE || DA/NE || DA/NE || DA/NE 

3.2.                
Ocenjene posledice za odhodke 
3.2.1.          
Povzetek ocenjenih posledic za odhodke 

v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
 Razdelek večletnega finančnega okvira || Številka || […][razdelek………………………………………...……….] 
 GD: <…….> ||   ||   || Leto N[20] || Leto N+1 || Leto N+2 || Leto N+3 || Vstavite ustrezno število let glede na trajanje posledic (glej točko 1.6). || SKUPAJ 
  Odobritve za poslovanje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Številka proračunske vrstice || obveznosti || (1) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || (2) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Številka proračunske vrstice || obveznosti || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || (2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve za upravne zadeve, ki se financirajo iz sredstev določenih programov[21]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Številka proračunske vrstice ||   || (3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve za GD <….> SKUPAJ || obveznosti || = 1 + 1a + 3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || = 2 + 2a +3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Odobritve za poslovanje SKUPAJ || obveznosti || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Odobritve za upravne zadeve, ki se financirajo iz sredstev določenih programov, SKUPAJ || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve iz RAZDELKA <….>  večletnega finančnega okvira SKUPAJ || obveznosti || = 4 + 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || = 5 + 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Če ima predlog/pobuda
posledice za več razdelkov:
  Odobritve za poslovanje SKUPAJ || obveznosti || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Odobritve za upravne zadeve, ki se financirajo iz sredstev določenih programov, SKUPAJ || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Odobritve iz RAZDELKOV 1–4 večletnega finančnega okvira (referenčni znesek) SKUPAJ || obveznosti || = 4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 plačila || = 5 + 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Razdelek večletnega finančnega okvira || 5 || „Upravni odhodki“ 
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
   ||   ||   || Leto 2015 || Leto 2016 || Leto 2017 || Leto 2018 || Leto 2019 || Leto 2020 || Leto 2021 || SKUPAJ || 
 GD za trgovino ||   ||   ||   || 
  Človeški viri || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 2,1 ||   ||   ||   
  Drugi upravni odhodki || 0,26 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,62 ||   ||   ||   
 GD za trgovino SKUPAJ || odobritve || 0,56 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 2,72 ||   ||   ||   
 Odobritve iz RAZDELKA 5  večletnega finančnega okvira SKUPAJ || (obveznosti skupaj = plačila skupaj) || 0,56 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 2,72 
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
   ||   ||   || Leto 2015 || Leto 2016 || Leto 2017 || Leto 2018 ||   || SKUPAJ 
 Odobritve iz RAZDELKOV 1–5 večletnega finančnega okvira SKUPAJ || obveznosti || 0,56 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 2,72 
 plačila || 0,56 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 2,72 

3.2.2.          
Ocenjene posledice za odobritve za poslovanje 

–     
x   Za predlog/pobudo niso potrebne odobritve za
poslovanje. 
–     
¨  Za predlog/pobudo so potrebne odobritve za poslovanje, kot je
pojasnjeno v nadaljevanju:
odobritve za prevzem obveznosti v mio. EUR (na
tri decimalna mesta natančno)
 Cilji in realizacije   ò ||   ||   || Leto N || Leto N+1 || Leto N+2 || Leto N+3 || Vstavite ustrezno število let glede na trajanje posledic (glej točko 1.6). || SKUPAJ 
 REALIZACIJE 
 vrsta[22]   || povprečni stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || število || stroški || Število realizacij skupaj || Stroški realizacij skupaj 
 POSAMEZNI CILJ št. 1[23] ...   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – realizacija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – realizacija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – realizacija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Seštevek za posamezni cilj št. 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 POSAMEZNI CILJ ŠT. 2 ... ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – realizacija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Seštevek za posamezni cilj št. 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 STROŠKI SKUPAJ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   

3.2.3.          
Ocenjene posledice za odobritve za upravne zadeve
3.2.3.1.    
Povzetek 

–     
¨  Za predlog/pobudo niso potrebne odobritve za upravne zadeve. 
–     
X  Za predlog/pobudo so potrebne odobritve za
upravne zadeve, kot je pojasnjeno v nadaljevanju:
v mio. EUR (na
tri decimalna mesta natančno)
   || Leto 2015 || Leto 2016 || Leto 2017 || Leto 2018 || Leto 2019 || Leto 2020 || Leto 2021 || SKUPAJ 
 RAZDELEK 5 večletnega finančnega okvira ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Človeški viri || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 0,3 || 2,1 
 Drugi upravni odhodki || 0,26 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,06 || 0,62 
 Seštevek za RAZDELEK 5 večletnega finančnega okvira || 0,56 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 2,72 
 Zunaj RAZDELKA 5[24]večletnega finančnega okvira   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Človeški viri ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Drugi upravni odhodki ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Seštevek zunaj RAZDELKA 5 večletnega finančnega okvira ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SKUPAJ || 0,56 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 0,36 || 2,72 
Potrebe po odobritvah
za upravne zadeve se krijejo z odobritvami GD, ki so že dodeljene za
upravljanje ukrepa in/ali so bile prerazporejene znotraj GD, po potrebi
skupaj z dodatnimi viri, ki se lahko pristojnemu GD dodelijo v okviru
postopka letne dodelitve virov glede na proračunske omejitve.

3.2.3.2.    
 Ocenjene potrebe
po človeških virih 

–     
¨  Za predlog/pobudo niso potrebni človeški viri. 
–     
X  Za predlog/pobudo so potrebni človeški viri,
kot je pojasnjeno v nadaljevanju:
ocena, izražena v ekvivalentu delovnega časa
   || Leto 2015 || Leto 2016 || Leto 2017 || Leto 2018 || Leto N 
  Delovna mesta v kadrovskem načrtu (uradniki in začasni uslužbenci) ||   ||   
 XX 01 01 01 (sedež in predstavništva Komisije) || 2,5 || 2,5 || 2,5 || 2,5 || 2,5 
 XX 01 01 02 (delegacije) ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 01 (posredne raziskave) ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (neposredne raziskave) ||   ||   ||   ||   ||   
  Zunanji sodelavci (v ekvivalentu polnega delovnega časa)[25]   ||   
 XX 01 02 01 (PU, ZU, NNS iz splošnih sredstev) ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (PU, ZU, MSD, LU in NNS na delegacijah) ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[26]   || – na sedežu   ||   ||   ||   ||   ||   
 – na delegacijah ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (PU, NNS, ZU za posredne raziskave) ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (PU, NNS, ZU za neposredne raziskave) ||   ||   ||   ||   ||   
 Druge proračunske vrstice (navedite) ||   ||   ||   ||   ||   
 SKUPAJ || 2,5 || 2,5 || 2,5 || 2,5 || 2,5 
20 je zadevno
področje ali naslov.
Potrebe po človeških virih
se krijejo z osebjem GD, ki je že dodeljeno za upravljanje ukrepa in/ali
je bilo prerazporejeno znotraj GD, po potrebi skupaj z dodatnimi viri, ki
se lahko pristojnemu GD dodelijo v okviru postopka letne dodelitve virov
glede na proračunske omejitve.
Opis nalog:
 Uradniki in začasni uslužbenci || Za pripravo osnutka in izvajanje navodil za javna naročila bi bil potreben en ekvivalent polnega delovnega časa v več zaporednih letih. Poleg tega bi Uredba v zvezi s smernicami izvajanja zahtevala 1,5 ekvivalenta polnega delovnega časa. 
 Zunanji sodelavci ||   

3.2.4.          
Skladnost z veljavnim večletnim finančnim okvirom 

–     
X  Predlog/pobuda je v skladu z veljavnim
večletnim finančnim okvirom.
–     
¨  Za predlog/pobudo je potrebna sprememba zadevnega razdelka večletnega
finančnega okvira.
Pojasnite, kakšna sprememba je potrebna, ter pri tem
navedite zadevne proračunske vrstice in ustrezne zneske.
–     
¨  Za predlog/pobudo je potrebna uporaba instrumenta prilagodljivosti
ali sprememba večletnega finančnega okvira[27].
Pojasnite, kakšna sprememba je potrebna, ter pri tem
navedite zadevne razdelke, proračunske vrstice in ustrezne zneske.

3.2.5.          
Udeležba tretjih oseb pri financiranju 

–     
V predlogu/pobudi ni načrtovano sofinanciranje
tretjih oseb. 
–     
V predlogu/pobudi je načrtovano sofinanciranje, kot
je ocenjeno v nadaljevanju:
odobritve v mio. EUR (na tri decimalna mesta
natančno)
   || Leto N || Leto N+1 || Leto N+2 || Leto N+3 || Vstavite ustrezno število let glede na trajanje posledic (glej točko 1.6). || Skupaj 
 Navedite organ sofinanciranja. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Sofinancirane odobritve SKUPAJ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   

3.3.                
Ocenjene posledice za prihodke 

–     
X  Predlog/pobuda nima finančnih posledic za
prihodke.
–     
¨  Predlog/pobuda ima finančne posledice, kot je pojasnjeno v
nadaljevanju:
¨         za lastna sredstva, 
¨         za razne prihodke. 
v mio. EUR (na tri decimalna mesta natančno)
 Proračunska vrstica za proračunske prihodke: || Odobritve na voljo za sedanje proračunsko leto || Posledice predloga/pobude[28]   
 Leto N || Leto N+1 || Leto N+2 || Leto N+3 || Vstavite ustrezno število let glede na trajanje posledic (glej točko 1.6). 
 Člen …………. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Za različne „namenske“
prihodke navedite zadevne odhodkovne proračunske vrstice.
Navedite metodo izračuna
posledic za prihodke. 
[1]               „Oborožene skupine in varnostne sile“, kot so
opredeljene v Prilogi II k „smernicam OECD o potrebni skrbnosti“
(OECD (2013), smernice OECD o potrebni skrbnosti za odgovorne
verige oskrbovanja z minerali z območij, prizadetih zaradi konfliktov, in
območij z visokim tveganjem: druga izdaja, OECD Publishing,
http://dx.doi.org/10.1787/9789264185050-en. 
[2]               V ameriškem zakonu Dodd-Frank opredeljeni „konfliktni
minerali“ zajemajo kolumbit-tantalit ali koltan (kovinska ruda, iz katere se
pridobiva tantal), kasiterit (kovinska ruda, iz katere se pridobiva kositer) in
volframit (kovinska ruda, iz katere se pridobivajo volfram ali njegovi
derivati), ki financirajo konflikte v Demokratični republiki Kongo, Angoli,
Burundiju, Srednjeafriški republiki, Republiki Kongo, Ruandi, Južnem Sudanu,
Tanzaniji, Ugandi in Zambiji).
[3]               Vrh skupine G8 – Lough Erne, sporočilo,
odstavek 40, 18. junij 2013.
[4]               Blagovne borze in področje surovin,
COM(2011) 25 final, ter Trgovina, rast in razvoj,
COM(2012) 22 final.
[5]               Smernice OECD o potrebni skrbnosti za odgovorne
verige oskrbovanja z minerali z območij, prizadetih zaradi konfliktov, in
območij z visokim tveganjem: druga izdaja, OECD Publishing
(OECD (2013)), http://dx.doi.org/10.1787/9789264185050-en.
[6]               Smernice OECD za mednarodna podjetja,
izdaja OECD 2011.
[7]               Vodilna načela o podjetništvu in človekovih pravicah,
Urad visokega komisarja Združenih narodov za človekove pravice, New York in
Ženeva 2011.
[8]               Pobuda za surovine – zagotavljanje preskrbe z nujno
potrebnimi surovinami za rast in delovna mesta v Evropi,
COM(2008) 699.
[9]               Blagovne borze in področje surovin, COM(2011) 25 final.
[10]             Trgovina, rast in razvoj,
COM(2012) 22 final. 
[11]             Uredba (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in
Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel,
na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil
Komisije (UL L 55, 28.2.2011, str. 13).
[12]             „Oborožene skupine in varnostne sile“, kot so opredeljene
v Prilogi II k smernicam OECD o potrebni skrbnosti za
odgovorne verige oskrbovanja z minerali z območij, prizadetih zaradi
konfliktov, in območij z visokim tveganjem: druga izdaja, OECD Publishing
(OECD (2013)), http://dx.doi.org/10.1787/9789264185050-en.
[13]             Uredba Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne
12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (UL L 302,
19.10.1992, str. 1). 
[14]             Smernice OECD o potrebni skrbnosti za odgovorne
verige oskrbovanja z minerali z območij, prizadetih zaradi konfliktov, in
območij z visokim tveganjem: druga izdaja, OECD Publishing
(OECD (2013)), http://dx.doi.org/10.1787/9789264185050-en.
[15]             ABM: upravljanje po dejavnostih – ABB: oblikovanje
proračuna po dejavnostih.
[16]             Kot je opredeljeno v členu 54(2)(a) ali (b) finančne
uredbe.
[17]             Dif. = diferencirana sredstva/nedif = nediferencirana
sredstva.
[18]             EFTA: Evropsko združenje za prosto trgovino. 
[19]             Države kandidatke in po potrebi potencialne države
kandidatke z Zahodnega Balkana.
[20]             Leto N je leto, ko se začne izvajanje
predloga/pobude.
[21]             Tehnična in/ali upravna pomoč in odhodki za podporo
izvajanja programov in/ali ukrepov EU (prej vrstice BA), posredne
raziskave, neposredne raziskave.
[22]             Realizacije so dobavljeni proizvodi in opravljene storitve
(npr.: število financiranih izmenjav študentov, število km novozgrajenih cest
…).
[23]             Kot je opisano v točki 1.4.2. „Posamezni cilji ...“ 
[24]             Tehnična in/ali upravna pomoč in stroški podpore izvajanja
programov EU ter/ali ukrepi (prej vrstice BA), posredne raziskave,
neposredne raziskave.
[25]             PU = pogodbeni uslužbenec, LU = lokalni uslužbenec, NNS =
napoteni nacionalni strokovnjak, ZU = začasni uslužbenec, MSD = mladi
strokovnjak na delegaciji. 
[26]             Dodatna zgornja meja za zunanje sodelavce v okviru
odobritev za poslovanje (prej vrstice BA).
[27]             Glej točki 19 in 24 Medinstitucionalnega sporazuma
(za obdobje 2007–2013).
[28]             Pri tradicionalnih lastnih sredstvih (carine, prelevmani
na sladkor) se navedejo neto zneski, tj. bruto zneski po odbitku 25 %
stroškov pobiranja.
PRILOGA I
Seznam
mineralov in kovin iz področja uporabe Uredbe, uvrščenih pod
kombinirano nomenklaturo
 Oznaka KN || Opis izdelka 
 2609 00 00 || Kositrove rude in koncentrati 
 2611 00 00 || Volframove rude in koncentrati 
 2615 90 00 || Tantalove rude in koncentrati 
 2616 90 00 || Zlate rude in koncentrati 
 2825 90 40 || Volframovi oksidi in hidroksidi 
 2849 90 30 || Karbidi volframa 
 2849 90 50 || Karbidi tantala 
 7108 || Zlato, neobdelano ali v obliki polizdelkov ali v prahu 
 8001 || Kositer, surov 
 8003 00 00 || Kositrne palice, profili in žica 
 8007 00 || Drugi kositrni izdelki 
 8101 10 00 || Volfram, prah 
 8101 94 00   || Volfram, surov, vključno palice, dobljene samo s sintranjem 
 8101 96 00 || Volframova žica 
 8101 99 || Volframove palice, razen tistih, ki so dobljene samo s sintranjem, profili, plošče, trakovi, pločevine in folije ter drugo 
 8103 20 00 || Tantal, surov, vključno palice, dobljene samo s sintranjem; prah 
 8103 90 || Tantalove palice, razen tistih, dobljenih samo s sintranjem, profili, žica, plošče, pločevina, trakovi in folije ter drugo 
   ||   
PRILOGA II
Predloga seznama odgovornih talilnic in rafinerij iz člena 8 
 Stolpec A: || Imena talilnic ali rafinerij po abecednem vrstnem redu 
 Stolpec B: || Naslov talilnice ali rafinerije 
 Stolpec C: || (*) kazalnik, ali talilnica ali rafinerija pridobiva minerale z območij, prizadetih zaradi konfliktov, in območij z visokim tveganjem 
 A || B || C 
PRILOGA III
Predloga seznama pristojnih organov držav članic iz
člena 9 
 Stolpec A: || Imena držav članic po abecednem vrstnem redu 
 Stolpec B: || Ime pristojnega organa 
 Stolpec C: || Naslov pristojnega organa 
 A || B || C