CELEX: 31987R1580
Language: lt
Date: 1987-06-02 00:00:00
Title: 1987 m. birželio 2 d. Tarybos Reglamentas (EEB) Nr. 1580/87 dėl Europos ekonominės bendrijos ir Gambijos Respublikos Vyriausybės susitarimo dėl žvejybos Gambijos vandenyse sudarymo, nustatantis jos taikymo nuostatas

Svarbus teisinis pranešimas

|

31987R1580

Oficialusis leidinys L 146 , 06/06/1987 p. 0001 - 0002 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 4 tomas 3 p. 0010  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 4 tomas 3 p. 0010 

		Tarybos Reglamentas (EEB) Nr. 1580/871987 m. birželio 2 d.dėl Europos ekonominės bendrijos ir Gambijos Respublikos Vyriausybės susitarimo dėl žvejybos Gambijos vandenyse sudarymo, nustatantis jos taikymo nuostatasEUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 43 straipsnį,atsižvelgdama į Ispanijos ir Portugalijos stojimo aktą, ypač į jo 155 straipsnio 2 dalies b punktą,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],kadangi Bendrija ir Gambija vedė derybas ir parafavo susitarimą dėl žvejybos Gambijos vandenyse, kuris numato naujas žvejybos galimybes Bendrijos žvejams vandenyse, į kuriuos Gambija turi suverenias teises arba kurie priklauso jos jurisdikcijai;kadangi pagal Stojimo akto 155 straipsnio 2 dalies b punktą Taryba privalo nustatyti tvarką, kuri leistų, priimant sprendimus, atsižvelgti į visus ar dalį Kanarų salų interesų kiekvienu konkrečiu atveju, pirmiausia dėl žvejybos susitarimų sudarymo su trečiosiomis šalimis; kadangi šiuo konkrečiu atveju reikia nustatyti minėtą tvarką;kadangi Bendrija suinteresuota šio Susitarimo patvirtinimu,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisBendrijos vardu patvirtinamas Europos ekonominės bendrijos ir Gambijos Respublikos Vyriausybės susitarimas dėl žvejybos Gambijos vandenyse.Susitarimo tekstas pridedamas prie šio reglamento.2 straipsnisSiekiant atsižvelgti į Kanarų salų interesus, Susitarimas ir bendros žuvininkystės politikos nuostatos dėl žuvininkystės išteklių apsaugos ir valdymo, tiek, kiek reikia Susitarimui įgyvendinti, taip pat taikomos laivams, plaukiojantiems su Ispanijos vėliava, kurie nuolatinai registruoti vietos kompetentingų institucijų registruose (registros de base) Kanarų salose laikantis sąlygų, nurodytų 1986 m. vasario 24 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 570/86 I priedo 6 pastaboje dėl sąvokos "produkto kilmė" apibrėžimo ir administracinio bendradarbiavimo prekyboje tarp Bendrijos, Seutos ir Melilijos bei Kanarų salų muitų teritorijų [3].3 straipsnisTarybos pirmininkas nusiunčia Susitarimo 17 straipsnyje numatytą pranešimą.4 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Liuksemburge, 1987 m. birželio 2 d.Tarybos varduPirmininkasPh. Maystadt[1] OL C 42, 1987 2 20, p. 10.[2] Nuomonė pareikšta 1987 m. gegužės 15 d. (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje).[3] OL L 56, 1986 3 1, p. 1.--------------------------------------------------