CELEX: 52019PC0115
Language: bg
Date: 2019-03-08
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в Междуамериканската комисия за тропическа риба тон и в Срещата на страните по Споразумението за Международната програма за опазване на делфините, и за отмяна на Решение 10126/14

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 8.3.2019
            COM(2019) 115 final
            2019/0064(NLE)
            Предложение за
            РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в Междуамериканската комисия за тропическа риба тон и в Срещата на страните по Споразумението за Международната програма за опазване на делфините, и за отмяна на Решение 10126/14
            
               
         
         
            
               ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               1.Предмет на предложението
            
            
               Настоящото предложение се отнася до решение за установяване на позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза на заседанията на Междуамериканската комисия за тропическа риба тон (IATTC) и на Срещата на страните по Споразумението за Международната програма за опазване на делфините за периода 2019—2023 г. във връзка с предвиденото приемане на мерки.
            
            
               2.Контекст на предложението
            
            
               2.1.Конвенция от Антигуа и Споразумение за Международната програма за опазване на делфините
            
            
               Целта на Конвенцията за укрепване на Междуамериканската комисия за тропическа риба тон, създадена от Конвенцията между Съединените американски щати и Република Коста Рика от 1949 г. (Конвенцията от Антигуа), е с учредяването на IATTC да се осигурят дългосрочното опазване и устойчивото използване на рибните запаси, обхванати от конвенцията. Конвенцията от Антигуа влезе в сила на 10 октомври 2008 г.
            
            
               Целта на Споразумението за Международната програма за опазване на делфините (Споразумението за IDCP) е с учредяването на Срещата на страните по Споразумението за IDCP случайната смъртност при делфините в зоната на Конвенцията от Антигуа да бъде постепенно намалена до нива, близки до нулата. Съгласно член XIV от Конвенцията от Антигуа IATTC изпълнява основните функции по координиране на прилагането на споразумението и изпълнението на мерките, приемани в рамките на Споразумението за IDCP. Споразумението влезе в сила на 15 февруари 1999 г.
            
            
               Съюзът е страна по IATTC и Споразумението за IDCP, след като с Решение 2006/539/ЕО на Съвета
                  1
                и Решение 2005/938/ЕО на Съвета
                  2
                бяха одобрени съответно Конвенцията от Антигуа и Споразумението за IDCP.
            
            
               2.2.Междуамериканска комисия за тропическа риба тон и Среща на страните по Споразумението за Международната програма за опазване на делфините
            
            
               IATTC е органът, учреден с Конвенцията от Антигуа, който отговаря за управлението и опазването на рибните ресурси в зоната на конвенцията. Този орган приема мерки за опазване и управление, чиято цел е да се осигурят дългосрочното опазване и устойчивото използване на рибните запаси в зоната на конвенцията.
            
            
               Срещата на страните по Споразумението за IDCP е органът, учреден с това споразумение, който отговаря за осигуряването на дългосрочната устойчивост на живите морски ресурси, свързани с улова на риба тон с мрежи гъргър в зоната на Конвенцията от Антигуа. IATTC има значителни отговорности по изпълнението на мерките, приети от Срещата на страните по Споразумението за IDCP, и изпълнява функциите на секретариат за това споразумение.
            
            
               Мерките, приети от IATTC и от Срещата на страните по Споразумението за IDCP, могат да придобият обвързващ характер по отношение на Съюза.
            
            
               Като член на IATTC и на Срещата на страните по Споразумението за IDCP Съюзът има право на участие и право на глас. IATTC и Срещата на страните по Споразумението за IDCP вземат решенията си с консенсус.
            
            
               2.3.Решения, приемани от IATTC и от Срещата на страните по Споразумението за IDCP
            
            
               IATTC има правомощието да приема мерки („резолюции“) за опазване и управление на рибарството в своята област на компетентност, като тези мерки са обвързващи за договарящите страни.
            
            
               В съответствие с член IX, параграф 7 от Конвенцията от Антигуа резолюциите влизат в сила 45 дни след датата, на която договарящите страни са били уведомени за тях от IATTC.
            
            
               Срещата на страните по Споразумението за IDCP има правомощието да приема решения за постигане на целите на това споразумение. След приемането на тези решения те придобиват обвързваща сила за договарящите страни.
            
            
               3.Позиция, която трябва да се заеме от името на Съюза
            
            
               Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза на годишните заседания на регионалните организации за управление на рибарството, понастоящем се определя съобразно двустепенен подход. С решение на Съвета се определят ръководните принципи и насоки на позицията на Съюза на многогодишна основа, която позиция впоследствие се коригира за всяко годишно заседание посредством неофициални документи на Комисията, предназначени за обсъждане в работната група на Съвета.
            
         
         
            
               По отношение на IATTC този подход се прилага с Решение 10126/14 на Съвета от 23 май 2014 г., в което се определя позицията на Съюза в IATTC и в Срещата на страните по Споразумението за IDCP за периода 2014—2018 г. В решението се съдържат общите принципи и насоки, като същевременно се вземат предвид, доколкото е възможно, специфичните особености на IATTC и на Споразумението за IDCP. Наред с това, в съответствие с искането на държавите членки, в него е предвидена стандартната процедура за ежегодното определяне на позицията на Съюза.
            
            
               В Решение 10126/14 се предвижда преразглеждане на позицията на Съюза преди годишното заседание през 2019 г. Следователно в настоящото предложение се определя позицията на Съюза в рамките на IATTC за периода 2019—2023 г., като то съответно заменя Решение 10126/14.
            
            
               Решение 10126/14 включва принципите и насоките на новата обща политика в областта на рибарството, определени в Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета
                  3
               , като се вземат предвид и целите, формулирани в Съобщението на Комисията относно външното измерение на общата политика в областта на рибарството
                  4
               . Наред с това то привежда позицията на Съюза в съответствие с Договора от Лисабон.
            
            
               В настоящото преразглеждане се вземат предвид — във връзка с въздействието на риболова — съобщението на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите, озаглавено „Европейска стратегия за пластмасите в кръговата икономика“
                  5
               , съвместното съобщение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия на тема „Международно управление на океаните: приносът на ЕС за отговорното управление на океаните“
                  6
                и заключенията на Съвета във връзка с това съвместно съобщение
                  7
               .
            
            
               4.Правно основание
            
            
               4.1.Процесуалноправно основание
            
            
               4.1.1.Принципи
            
            
               В член 218, параграф 9 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) се предвижда приемането на решения за установяване на „позициите, които трябва да се заемат от името на Съюза в рамките на орган, създаден със споразумение, когато този орган има за задача да приема актове с правно действие, с изключение на актовете за допълнение или изменение на институционалната рамка на споразумението“.
            
            
               Понятието „актове с правно действие“ включва актове с правно действие по силата на нормите на международното право, които уреждат дейността на съответния орган, и инструменти, които нямат обвързващ характер съгласно международното право, но са „годни да окажат съществено въздействие върху съдържанието на приеманата от законодателя на Съюза нормативна уредба“
                  8
               .
            
            
               4.1.2.Приложение в конкретния случай
            
            
               IATTC и Срещата на страните по Споразумението за IDCP са органи, учредени по силата на споразумения — по-конкретно Конвенцията от Антигуа и Споразумението за IDCP.
            
            
               Актовете, които IATTC и Срещата на страните по Споразумението за IDCP имат за задача да приемат, представляват актове с правно действие. В съответствие с член IX от Конвенцията от Антигуа и член VII от Споразумението за IDCP тези актове ще бъдат обвързващи съгласно международното право и могат да окажат съществено въздействие върху съдържанието на законодателството на ЕС, в това число:
            
            
               ·Регламент (ЕО) № 1005/2008 на Съвета за създаване на система на Общността за предотвратяване, възпиране и премахване на незаконния, недеклариран и нерегулиран риболов
                  9
               ; 
            
            
               ·Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета за създаване на система за контрол на Общността за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството
                  10
               ; и 
            
            
               ·Регламент (ЕС) 2017/2403 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2017 г. относно устойчивото управление на външните риболовни флотове
                  11
               .
            
            
               Предвидените актове не допълват, нито изменят институционалната рамка на Конвенцията от Антигуа и Споразумението за IDCP.
            
            
               Поради това процесуалноправното основание за предложеното решение е член 218, параграф 9 от ДФЕС.
            
            
               4.2.Материалноправно основание
            
            
               4.2.1.Принципи
            
            
               Материалноправното основание за дадено решение съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС зависи преди всичко от целта и съдържанието на предвидения акт, във връзка с който се заема позиция от името на Съюза. Ако актът преследва две цели или се състои от две части и ако едната от целите или частите може да се определи като основна, докато другата е само акцесорна, решението съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС трябва да се основава на едно-единствено материалноправно основание, а именно на изискваното от основната или преобладаващата цел или част.
            
         
         
            
               4.2.2.Приложение в конкретния случай
            
            
               Основната цел и съдържанието на предвидения акт са свързани с рибарството. Правното основание при определяне на принципите, които трябва да бъдат отразени в настоящата позиция, е Регламент (ЕС) № 1380/2013.
            
            
               Поради това материалноправното основание за предложеното решение е член 43, параграф 2 от ДФЕС. С решението се заменя Решение 10126/14, което се отнася за периода 2014—2018 г.
            
            
               4.3.Заключение
            
            
               Правното основание за предложеното решение следва да бъде член 43, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз във връзка с член 218, параграф 9 от него.
            
            
               2019/0064 (NLE)
            
            
               Предложение за
            
            
               РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            
            
               относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в Междуамериканската комисия за тропическа риба тон и в Срещата на страните по Споразумението за Международната програма за опазване на делфините, и за отмяна на Решение 10126/14
            
            
               СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
            
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43, параграф 2 във връзка с член 218, параграф 9 от него,
            
            
               като взе предвид предложението на Европейската комисия,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)С Решение 2006/539/ЕО на Съвета
                  12
                Европейският съюз сключи Конвенцията за укрепване на Междуамериканската комисия за тропическа риба тон, създадена от Конвенцията между Съединените американски щати и Република Коста Рика от 1949 г. (Конвенцията от Антигуа), с която беше учредена Междуамериканската комисия за тропическа риба тон (IATTC).
            
            
               (2)IATTC е органът, учреден с Конвенцията от Антигуа, който отговаря за управлението и опазването на рибните ресурси в зоната на конвенцията. Този орган приема мерки за опазване и управление, чиято цел е да се осигурят дългосрочното опазване и устойчивото използване на рибните запаси в зоната на конвенцията. Мерките могат да придобият обвързващ характер по отношение на Съюза.
            
            
               (3)С Решение 2005/938/ЕО на Съвета
                  13
                Европейският съюз одобри Споразумението за Международната програма за опазване на делфините (Споразумението за IDCP), с което беше учредена Срещата на страните по това споразумение. Съгласно член XIV от Конвенцията от Антигуа IATTC изпълнява основните функции по координиране на прилагането на споразумението и изпълнението на мерките, приемани в рамките на Споразумението за IDCP. Функциите на секретариат за това споразумение се изпълняват от IATTC.
            
            
               (4)Срещата на страните по Споразумението за IDCP е органът, учреден с това споразумение, който полага усилия за постепенното намаляване на случайната смъртност при улова на риба тон с мрежи гъргър в зоната на Конвенцията от Антигуа до нива, близки до нулата. Срещата на страните по Споразумението за IDCP приема решения, с които се осигурява дългосрочната устойчивост на живите морски ресурси, свързани с улова на риба тон с мрежи гъргър в зоната на Конвенцията от Антигуа. Мерките могат да придобият обвързващ характер по отношение на Съюза.
            
            
               (5)В Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета
                  14
                се предвижда задължение за Съюза да гарантира, че дейностите, свързани с риболова и аквакултурите, са екологично устойчиви в дългосрочен план и се управляват по начин, който съответства на целите за постигане на икономически и социални ползи и ползи за заетостта, както и за осигуряване на продоволственото снабдяване. В него също така се посочва, че Съюзът трябва да прилага подхода на предпазливост към управлението на рибарството, като целта е да се гарантира, че експлоатацията на живите морски биологични ресурси осигурява възстановяването и поддържането на популациите на улавяните видове над нивата, позволяващи максимален устойчив улов. Наред с това в регламента се предвижда задължение за Съюза да предприема мерки за опазване и управление въз основа на най-добрите налични научни становища, да оказва подкрепа при развитието на научните познания и становища, постепенно да премахне изхвърлянето на улов и да насърчава методи за риболов, които допринасят за по-селективен риболов, за избягване и, доколкото е възможно, за намаляване на нежелания улов, както и за риболов, който има слабо въздействие върху морските екосистеми и рибните ресурси. В Регламент (ЕС) № 1380/2013 също така изрично се предвижда, че Съюзът трябва да прилага тези цели и принципи при осъществяването на своите външни отношения в областта на рибарството.
            
            
               (6)Както се посочва в съвместното съобщение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия, озаглавено „Международно управление на океаните: приносът на ЕС за отговорното управление на океаните“
                  15
               , и в заключенията на Съвета във връзка с това съвместно съобщение
                  16
               , насърчаването на мерките за подкрепа и повишаване на ефективността на регионалните организации за управление на рибарството и, когато е уместно, за подобряване на тяхното управление са в центъра на действието на ЕС в рамките на тези форуми.
            
            
               (7)В съобщението на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите, озаглавено „Европейска стратегия за пластмасите в кръговата икономика“
                  17
               , се посочват конкретни мерки за намаляване на отпадъците от пластмаси и замърсяването на морската среда, както и за ограничаване на случаите на загуба или изоставяне на риболовни уреди в морето.
            
         
         
            
               (8)Целесъобразно е да се установи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза на заседанията на IATTC и на Срещата на страните по Споразумението за IDCP за периода 2019—2023 г., тъй като мерките на IATTC за опазване и изпълнение и решенията на Срещата на страните по Споразумението за IDCP ще бъдат обвързващи за Съюза и могат да окажат съществено въздействие върху съдържанието на неговото законодателство, а именно: Регламент (ЕО) № 1005/2008 на Съвета
                  18
               , Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета
                  19
                и Регламент (ЕС) 2017/2403 на Европейския парламент и на Съвета
                  20
               .
            
            
               (9)Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза на заседанията на IATTC, понастоящем е установена с Решение 10126/14 на Съвета
                  21
               . Целесъобразно е Решение 10126/14 да се отмени и да се замени с ново решение за периода 2019—2023 г.
            
            
               (10)Предвид изменящия се характер на рибните ресурси в зоната на Конвенцията от Антигуа и произтичащата от това необходимост в позицията на Съюза да бъдат взети под внимание някои нови обстоятелства, включително новата научна и друга важна информация, представена преди или по време на заседанията на IATTC и на Срещата на страните по Споразумението за IDCP, следва да бъдат установени процедури във връзка с ежегодното уточняване на позицията на Съюза за периода 2019—2023 г., които са съобразени с принципа на лоялно сътрудничество между институциите на Съюза, залегнал в член 13, параграф 2 от Договора за Европейския съюз,
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
            
            
               Член 1
            
            
               Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза на заседанията на Междуамериканската комисия за тропическа риба тон (IATTC) и на Срещата на страните по Споразумението за Международната програма за опазване на делфините (Споразумението за IDCP), е определена в приложение I.
            
            
               Член 2
            
            
               Ежегодното уточняване на позицията на Съюза, която трябва да се заеме на заседанията на IATTC и на Срещата на страните по Споразумението за IDCP, се извършва в съответствие с приложение II.
            
            
               Член 3
            
            
               Позицията на Съюза, определена в приложение I, се оценява и при необходимост се преразглежда от Съвета по предложение на Комисията най-късно за годишното заседание на IATTC през 2024 г.
            
            
               Член 4
            
            
               Решение 10126/14 от 23 май 2014 г. се отменя.
            
            
               Член 5
            
            
               Адресат на настоящото решение е Комисията.
            
            
               Съставено в Брюксел на […] година.
            
            
               
                     За Съвета
               
               
                     Председател
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Решение 2006/539/ЕО на Съвета от 22 май 2006 г. за сключване, от името на Европейската общност на Конвенцията за укрепване на Междуамериканската комисия за тропическа риба тон, създадена от Конвенцията между Съединените американски щати и Република Коста Рика от 1949 г. (ОВ L 224, 16.8.2006 г., стр. 22).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Решение 2005/938/ЕО на Съвета от 8 декември 2005 г. за одобряване от името на Европейската общност на споразумението по Международната програма за опазване на делфините (ОВ L 348, 30.12.2005 г., стр. 26).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на Съвета и Решение 2004/585/ЕО на Съвета (ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 22).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        COM(2011) 424, 13.7.2011 г.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        COM(2018) 28 final, 16.1.2018 г.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016 г.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017 г.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Решение на Съда на Европейския съюз от 7 октомври 2014 г., Германия/Съвет, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, т. 61—64.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        ОВ L 286, 29.10.2008 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        ОВ L 347, 28.12.2017 г., стр. 81.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Решение на Съвета от 22 май 2006 г. за сключване, от името на Европейската общност на Конвенцията за укрепване на Междуамериканската комисия за тропическа риба тон, създадена от Конвенцията между Съединените американски щати и Република Коста Рика от 1949 г. (ОВ L 224, 16.8.2006 г., стр. 22).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Решение 2005/938/ЕО на Съвета от 8 декември 2005 г. за одобряване от името на Европейската общност на споразумението по Международната програма за опазване на делфините (ОВ L 348, 30.12.2005 г., стр. 26).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на Съвета и Решение 2004/585/ЕО на Съвета (ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 22).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016 г.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017 г.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        COM(2018) 28 final, 16.1.2018 г.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Регламент (ЕО) № 1005/2008 на Съвета за създаване на система на Общността за предотвратяване, възпиране и премахване на незаконния, недеклариран и нерегулиран риболов, за изменение на регламенти (ЕИО) № 2847/93, (ЕО) № 1936/2001 и (ЕО) № 601/2004 и за отмяна на регламенти (ЕО) № 1093/94 и (ЕО) № 1447/1999 (ОВ L 286, 29.10.2008 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета от 20 ноември 2009 г. за създаване на система за контрол на Съюза за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 847/96, (ЕО) № 2371/2002, (ЕО) № 811/2004, (ЕО) № 768/2005, (ЕО) № 2115/2005, (ЕО) № 2166/2005, (ЕО) № 388/2006, (ЕО) № 509/2007, (ЕО) № 676/2007, (ЕО) № 1098/2007, (ЕО) № 1300/2008, (ЕО) № 1342/2008 и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 2847/93, (ЕО) № 1627/94 и (ЕО) № 1966/2006 (ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 1).
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Регламент (ЕС) 2017/2403 на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2017 г. относно устойчивото управление на външните риболовни флотове и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1006/2008 на Съвета (ОВ L 347, 28.12.2017 г., стр. 81).
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Решение на Съвета от 23 май 2014 г. относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Междуамериканската комисия за тропическа риба тон (IATTC).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 8.3.2019
            COM(2019) 115 final
            ПРИЛОЖЕНИЯ
            към
            Предложение за Решение на Съвета
            относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в Междуамериканската комисия за тропическа риба тон и в Срещата на страните по Споразумението за Международната програма за опазване на делфините, и за отмяна на Решение 10126/14
            
               
         
         
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ I
            
            
               Позиция, която трябва да се заеме от името на Съюза в Междуамериканската комисия за тропическа риба тон (IATTC) и в Срещата на страните по Споразумението за Международната програма за опазване на делфините (Споразумението за IDCP)
            
            
               1.ПРИНЦИПИ
            
            
               В рамките на IATTC и на Срещата на страните по Споразумението за IDCP Съюзът:
            
            
               а) действа в съответствие с целите и принципите, които си е поставил в рамките на общата политика в областта на рибарството, по-специално чрез подхода на предпазливост и целите, свързани с постигането на максимален устойчив улов, както е посочено в член 2, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013, така че да се насърчи прилагането на екосистемен подход към управлението на рибарството, да се предотврати и намали, доколкото е възможно, нежеланият улов и постепенно да се премахне изхвърлянето на улов, да се сведе до минимум въздействието на риболовните дейности върху морските екосистеми и техните местообитания, както и да се осигури — посредством насърчаване на икономически жизнеспособен и конкурентоспособен сектор на рибарството в Съюза — справедлив жизнен стандарт за хората, чийто поминък зависи от риболовните дейности, при отчитане на интересите на потребителите;
            
            
               б) се стреми да осигури подходящо участие на заинтересованите страни в подготвителния етап на мерките на IATTC и Споразумението за IDCP и да гарантира, че мерките, приети в рамките на IATTC и на Срещата на страните по Споразумението за IDCP, са съобразени съответно с целите на Конвенцията от Антигуа и на Споразумението за IDCP;
            
            
               в) гарантира, че мерките, приети в рамките на IATTC и на Срещата на страните по Споразумението за IDCP, са в съответствие с международното право, и по-специално с разпоредбите на Конвенцията на ООН от 1982 г. по морско право, Споразумението на ООН от 1995 г., отнасящо се до опазването и управлението на трансгранично преминаващите и далекомигриращите рибни запаси, Споразумението от 1993 г. за насърчаване на спазването на международните мерки за опазване и управление от риболовните кораби в открито море и Споразумението на Организацията за прехрана и земеделие от 2009 г. за мерките на пристанищната държава;
            
            
               г) насърчава позициите, съответстващи на най-добрите практики на регионалните организации за управление на рибарството (РОУР) в съответната зона;
            
            
               д) се стреми към съгласуваност и полезно взаимодействие с провежданата от него политика в рамките на двустранните му отношения в областта на рибарството с трети държави и гарантира съгласуваност с другите си политики — по-специално в областта на външните отношения, заетостта, околната среда, търговията, развитието, научните изследвания и иновациите;
            
            
               е)гарантира спазването на своите международни ангажименти;
            
            
               ж) се придържа към заключенията на Съвета от 19 март 2012 г. във връзка със Съобщението на Комисията относно външното измерение на общата политика в областта на рибарството
                  1
               ;
            
            
               з) се стреми да създава равноправни условия за флота на Съюза в зоната на Конвенцията IATTC въз основа на същите принципи и стандарти като тези, приложими съгласно правото на Съюза, и да насърчава еднаквото прилагане на тези принципи и стандарти;
            
            
               и) се придържа към съвместното съобщение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия, озаглавено „Международно управление на океаните: приносът на ЕС за отговорното управление на океаните“
                  2
               , и към заключенията на Съвета във връзка с това съвместно съобщение
                  3
               , и насърчава мерките за подпомагане и повишаване на ефективността на IATTC и на Споразумението за IDCP и, когато е уместно, за подобряване на тяхното управление и постиганите от тях резултати (по-специално по отношение на науката, спазването на приложимите разпоредби, прозрачността и вземането на решения);
            
            
               й) насърчава координацията между РОУР и регионалните морски конвенции, както и — когато е целесъобразно — сътрудничеството със световни организации в рамките на техните мандати;
            
            
               к)насърчава координацията и сътрудничеството с други РОУР, отговарящи за улова на риба тон, по въпроси от общ интерес — по-специално чрез възобновяването на т.нар. „процес от Кобе“ по отношение на РОУР за рибата тон и разширяването му, така че да обхване всички РОУР.
            
            
               2.НАСОКИ
            
            
               При необходимост Съюзът се стреми да подкрепя предприемането на следните действия от страна на IATTC и на Споразумението за IDCP:
            
            
               а) мерки за опазване и управление на рибните ресурси в зоната на Конвенцията от Антигуа въз основа на най-добрите налични научни становища, включително общ допустим улов и квоти или регулиране на усилието по отношение на живите морски биологични ресурси, регулирани от IATTC, с които мерки ще може да се постигне устойчива експлоатация на нивата, на които се получава максимален устойчив улов, чрез постепенно и постъпателно нарастване най-късно до 2020 г. При необходимост тези мерки за опазване и управление трябва да включват специални мерки за запасите, които са подложени на прекомерен улов, за да се гарантира, че риболовното усилие отговаря на наличните възможности за риболов;
            
            
               б) мерки за предотвратяване, възпиране и премахване на незаконния, недеклариран и нерегулиран риболов в зоната на конвенцията, включително списък на корабите, извършващи такъв риболов;
            
         
         
            
               в) мерки за наблюдение, контрол и надзор в зоната на Конвенцията от Антигуа, в това число приемане на мерки на пристанищната държава и укрепване на системите за наблюдение на корабите, с цел да се осигури ефективност на контрола и спазване на мерките, приети в рамките на IATTC;
            
            
               г) мерки за максимално ограничаване на отрицателното въздействие на риболовните дейности върху морското биологично разнообразие и морските екосистеми и техните местообитания, включително мерки за намаляване на замърсяването на морската среда и предотвратяване на изхвърлянето на пластмаси в морето, както и за намаляване на въздействието на намиращите се в морето пластмаси върху морското биологично разнообразие и екосистемите, мерки за защита на уязвимите морски екосистеми в зоната на Конвенцията от Антигуа в съответствие с резолюциите на Общото събрание на ООН и мерки за избягване и намаляване, доколкото е възможно, на нежелания улов, включително и по-специално на уязвимите морски видове, и мерки за постепенно премахване на изхвърлянето на улов;
            
            
               д)мерки за управление на използването на устройства за привличане на рибата — по-специално за подобряване на събирането на данни, за точното количествено определяне, проследяване и наблюдение на използването на такива устройства, за намаляване на въздействието върху уязвимите запаси от риба тон, за смекчаване на потенциалното им въздействие върху целевите и нецелевите видове и върху екосистемите, и за намаляване на приноса към морските отпадъци;
            
            
               е)мерки за намаляване на въздействието на изоставените, изгубени или изхвърлени по друг начин риболовни уреди в океаните и за улесняване на идентифицирането и прибирането на тези уреди;
            
            
               ж) мерки, с които се укрепва системата за контрол на спазването на правилата в организацията и се осигурява ефективно проследяване на предприеманите от държавите на знамето действия за разрешаване на проблемите, свързани с неспазването на правилата;
            
            
               з) мерки, с които се забранява риболовът, извършван единствено с цел добиване на перки от акули, и с които се изисква всички акули да бъдат разтоварвани с всичките си естествено прикрепени към трупа перки;
            
            
               и)разработване, когато е целесъобразно, на съвместни подходи с други РОУР — по-специално с тези от тях, които участват в управлението на рибарството в същата зона;
            
            
               й) допълнителни технически мерки въз основа на становищата, предоставяни от органите и работните групи на IATTC и на Срещата на страните по Споразумението за IDCP; 
            
            
               к)постепенно намаляване на случайната смъртност при улова на риба тон с мрежи гъргър до нива, близки до нулата, и извършване на редовни оценки на популацията на делфините;
            
            
               л)препоръки — когато е целесъобразно и дотолкова, доколкото е разрешено по силата на съответните учредителни документи — които насърчават прилагането на Конвенцията относно условията на труд в сектора на риболова на Международната организация на труда; 
            
            
               м)мерки, с които се осигурява ефективността на организацията, в това число извършване на редовни прегледи на постигнатите резултати.
            
            
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ II
            
            
               Ежегодно уточняване на позицията на Съюза, която трябва да се заеме на заседанията на Междуамериканската комисия за тропическа риба тон и на Срещата на страните по Споразумението за Международната програма за опазване на делфините 
            
            
            
               Преди всяко заседание на IATTC и на Срещата на страните по Споразумението за IDCP, когато тези органи имат за задача да приемат решения с правно действие за Съюза, трябва да бъдат предприети необходимите действия, така че в позицията, която ще бъде изразена от името на Съюза, да бъде взета под внимание най-актуалната научна и друга важна информация, предадена на Европейската комисия, в съответствие с принципите и насоките, определени в приложение I.
            
            
               За тази цел и въз основа на посочената информация Европейската комисия представя на Съвета или на подготвителните му органи достатъчно рано преди всяко заседание на IATTC и на Срещата на страните по Споразумението за IDCP писмен документ, съдържащ елементите във връзка с предложеното уточняване на позицията, която трябва да бъде изразена от името на Съюза, за обсъждане и одобряване на детайлите по нея.
            
            
               Ако по време на заседание на IATTC или на Срещата на страните по Споразумението за IDCP не е възможно да се постигне споразумение — включително на място — позволяващо отразяването на нови елементи в позицията на Съюза, въпросът трябва да бъде отнесен до Съвета или до подготвителните му органи.
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10.11.2016 г.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24.3.2017 г.