CELEX: 32011B0588
Language: el
Date: 2011-05-10 00:00:00
Title: 2011/588/ΕΕ: Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 10ης Μαΐου 2011 , σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2009

27.9.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 250/186
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
   της 10ης Μαΐου 2011
   σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2009
   (2011/588/ΕΕ)
   ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
   έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2009,
   έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του Οργανισμού (1),
   έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου 2011 (05892/2011 — C7–0052/2011),
   έχοντας υπόψη το άρθρο 276 της συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 319 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185,
   έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 460/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2004, για τη δημιουργία του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών (3), και ιδίως το άρθρο 17,
   έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (4), και ιδίως το άρθρο 94,
   έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του Κανονισμού του,
   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (Α7-0105/2011),
   
               1.
            
            
               χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2009·
            
         
               2.
            
            
               εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
            
         
               3.
            
            
               αναθέτει στον πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα της στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευση των κειμένων στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
            
         
      
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Jerzy BUZEK
      
      
         
            Ο Γενικός Γραμματέας
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  ΕΕ C 338 της 14.12.2010, σ. 16.
   
      (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
   
      (3)  ΕΕ L 77 της 13.3.2004, σ. 1.
   
      (4)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.
    ---documentbreak--- 
   
               27.9.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 250/187
            
         ΨΉΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑÏΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
   της 10ης Μαΐου 2011
   που περιέχει τις παρατηρήσεις οι οποίες αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα της απόφασής του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2009
   ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
   έχοντας υπόψη τους τελικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2009,
   έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για το οικονομικό έτος 2009, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις του Οργανισμού (1),
   έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου 2011 (05892/2011 — C7–0052/2011),
   έχοντας υπόψη το άρθρο 276 της συνθήκης ΕΚ και το άρθρο 319 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185,
   έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 460/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 10ης Μαρτίου 2004, για τη δημιουργία του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών (3), και ιδίως το άρθρο 17,
   έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (4), και ιδίως το άρθρο 94,
   έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του Κανονισμού του,
   έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού (Α7-0105/2011),
   
               Α.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο επεσήμανε ότι έλαβε εύλογη διαβεβαίωση ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί για το οικονομικό έτος 2009 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές,
            
         
               Β.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 5 Μαΐου 2010 το Κοινοβούλιο χορήγησε απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών για την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Οργανισμού για το οικονομικό έτος 2008 (5), και ότι στο ψήφισμα που συνόδευε την απόφαση απαλλαγής, μεταξύ άλλων:
               
                           —
                        
                        
                           επεσήμανε ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε αδυναμίες στις διαδικασίες ανάθεσης συμβάσεων, ιδίως όσον αφορά την υποεκτίμηση των προϋπολογισμών μιας σύμβασης πλαισίου,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ζήτησε από την Επιτροπή να διερευνήσει τις δυνατότητες για πλήρη εφαρμογή της αρχής της διατήρησης ταμειακών διαθεσίμων με βάση τις ανάγκες, σύμφωνα με το άρθρο 15 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002, και να μελετήσει ποιες αλλαγές απαιτούνται ως προς την προσέγγιση, προκειμένου τα ταμειακά διαθέσιμα του Οργανισμού να διατηρούνται, σε διαρκή βάση, όσο το δυνατόν χαμηλότερα,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           συνεχάρη τον Οργανισμό διότι και οι οκτώ συστάσεις της υπηρεσίας εσωτερικού ελέγχου, οι οποίες είχαν χαρακτηρισθεί ως «πολύ σημαντικές», εφαρμόστηκαν,
                        
                     
         
               Γ.
            
            
               λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Οργανισμού για το έτος 2009 ανήλθε στα 8 100 000 ευρώ, δηλαδή ήταν κατά 3,5 % χαμηλότερος από τον προϋπολογισμό του για το 2008,
            
         
      Μεταφορά πιστώσεων από έτος σε έτος
   
   
               1.
            
            
               εκφράζει τον προβληματισμό του διότι, σύμφωνα με το Ελεγκτικό Συνέδριο, οι πιστώσεις που μεταφέρθηκαν στο επόμενο οικονομικό έτος ανήλθαν στο 19 % του συνολικού προϋπολογισμού του Οργανισμού· παρατηρεί, συγκεκριμένα, ότι μεταφέρθηκε στο 2010 το 41 % των επιχειρησιακών πιστώσεων, κυρίως λόγω καθυστερήσεων σε δύο μεγάλα έργα· εκφράζει την ανησυχία του διότι η κατάσταση αυτή αποτελεί ένδειξη καθυστερήσεων στην εκτέλεση των δραστηριοτήτων του Οργανισμού που χρηματοδοτούνται από τον τίτλο III και αντιβαίνει στην αρχή της ετήσιας διάρκειας του προϋπολογισμού· καλεί συνεπώς τον Οργανισμό να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τις ενέργειες στις οποίες προέβη για την αντιμετώπιση αυτής της ανεπάρκειας·
            
         
      Διαδικασία σύναψης συμβάσεων
   
   
               2.
            
            
               καλεί τον Οργανισμό να εντείνει τους εσωτερικούς ελέγχους του προκειμένου να διασφαλίσει ότι οι συμβάσεις και οι διαδικασίες σύναψης συμβάσεων εφαρμόζονται ορθώς· σημειώνει εξάλλου ότι, σύμφωνα με την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, σε μία περίπτωση ζητήθηκαν υπηρεσίες που δεν προβλέπονταν στη σύμβαση και σε δύο άλλες περιπτώσεις πραγματοποιήθηκαν σφάλματα κατά το στάδιο ανάθεσης των συμβάσεων (χρησιμοποίηση λανθασμένης στάθμισης ποιότητας-τιμής και λανθασμένη αξία για την οικονομική προσφορά)·
            
         
               3.
            
            
               παροτρύνει ιδίως τον Οργανισμό:
               
                           —
                        
                        
                           να βελτιώσει τη διαφάνεια τόσο όσον αφορά τις προβλέψεις όσο και σχετικά με το ποιος φέρει την ευθύνη για τα έργα,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           να ενισχύσει τη διαδικασία για την έγκριση της ανάθεσης συμβάσεων τόσο στο επίπεδο της λήψης αποφάσεων για χρηματοδότηση όσο και σε επίπεδο προγράμματος εργασίας,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           να μεριμνήσει ώστε η κοινοποίηση των εξαιρέσεων στην ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων του να πραγματοποιείται με διεξοδικό τρόπο,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           να εξασφαλίσει επαρκή παρακολούθηση σε περιπτώσεις ενδεχόμενων παρατυπιών,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           να αναπτύξει εκ των υστέρων ελέγχους και να υποβάλει σχετικές εκθέσεις,
                        
                     καλεί συνεπώς τον Οργανισμό να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με την πρόοδο που πραγματοποιήθηκε και τα μέτρα που ελήφθησαν σχετικά·
            
         
               4.
            
            
               παροτρύνει επίσης τον Οργανισμό να αναπτύξει και εν συνεχεία να ενημερώνει σε τακτά χρονικά διαστήματα διεξοδικό πίνακα περιγραφής των χρηματοοικονομικών κυκλωμάτων που χρησιμοποιεί, καθώς και την κατανομή αρμοδιοτήτων μεταξύ των αντίστοιχων οικονομικών και επιχειρησιακών παραγόντων·
            
         
      Λάθη στις μεταφορές πιστώσεων
   
   
               5.
            
            
               καλεί τον Οργανισμό να αποφεύγει μεταφορές πιστώσεων χωρίς την προηγούμενη έγκριση του διοικητικού συμβουλίου του, διότι η διαδικασία αυτή αντιβαίνει στη δημοσιονομική αρχή της ειδικότητας· σημειώνει ότι, πράγματι, το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρει μεταφορά πιστώσεων ύψους 24 000 ευρώ μεταξύ τίτλων του προϋπολογισμού, η οποία πραγματοποιήθηκε χωρίς να έχει ενημερωθεί το διοικητικό συμβούλιο και χωρίς να έχει δοθεί έγκριση από αυτό·
            
         
      Επιστροφή δαπανών από τις φορολογικές αρχές του κράτους μέλους υποδοχής
   
   
               6.
            
            
               παρατηρεί με απογοήτευση ότι δεν έχει σημειωθεί καμία πρόοδος από πέρυσι όσον αφορά την επιστροφή των 45 000 ευρώ, δηλαδή του ποσού του ΦΠΑ που προκατέβαλε ο Οργανισμός στις φορολογικές αρχές του κράτους μέλους υποδοχής· παροτρύνει συνεπώς τον Οργανισμό να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή μόλις το κράτος μέλος υποδοχής πραγματοποιήσει την επιστροφή·
            
         
      Ανθρώπινοι πόροι
   
   
               7.
            
            
               σημειώνει ότι ανεπάρκειες στις διαδικασίες επιλογής προσωπικού εξακολουθούν να υφίστανται και να υπονομεύουν τη διαφάνεια αυτών των διαδικασιών· αναγνωρίζει όντως ότι, σύμφωνα με το Ελεγκτικό Συνέδριο, ούτε η ελάχιστη βαθμολογία που έπρεπε να συγκεντρώνουν οι υποψήφιοι προκειμένου να κληθούν σε συνέντευξη ούτε η αναγκαία βαθμολογία για την εγγραφή τους στον εφεδρικό πίνακα επιτυχόντων είχαν καθοριστεί εκ των προτέρων από τις επιτροπές επιλογής· καλεί συνεπώς τον Οργανισμό να επανορθώσει αυτή την κατάσταση και να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή ως προς τα μέτρα που ελήφθησαν σχετικά·
            
         
      Συστήματα εσωτερικού ελέγχου
   
   
               8.
            
            
               εκφράζει την ικανοποίησή του διότι ο Οργανισμός έχει διορίσει συντονιστή εσωτερικού ελέγχου (ICC), ο οποίος παρακολουθεί και εποπτεύει τη λειτουργία των συστημάτων εσωτερικού ελέγχου στον Οργανισμό· αναγνωρίζει ότι ο Οργανισμός έχει εφαρμόσει επιτυχώς εκ των προτέρων ελέγχους των εσωτερικών του διαδικασιών· καλεί εντούτοις τον Οργανισμό να θεσπίσει εκ των υστέρων ελέγχους με τη βοήθεια επαγγελματία προμηθευτή·
            
         
               9.
            
            
               παροτρύνει εντούτοις τον Οργανισμό να πραγματοποιήσει πλήρη φυσική απογραφή και να εξακριβώσει την ορθότητα των λογιστικών εγγραφών· τονίζει τη σημασία της σύστασης αυτής και καλεί τον Οργανισμό να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέσα που θέσπισε για την αντιμετώπιση αυτής της ανεπάρκειας· παρατηρεί σχετικά ότι, σύμφωνα με το Ελεγκτικό Συνέδριο, η διαχείριση της απογραφής των πάγιων στοιχείων ενεργητικού πραγματοποιήθηκε με τη χρησιμοποίηση λογιστικού φύλλου, γεγονός που δεν διασφάλιζε την ακεραιότητα των δεδομένων·
            
         
               10.
            
            
               γνωρίζει ότι η Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου (ΥΕΕ) της Επιτροπής πραγματοποίησε έλεγχο της διαχείρισης των ανθρωπίνων πόρων το 2008 και εκ των υστέρων έλεγχο της εφαρμογής των προτύπων εσωτερικού ελέγχου το 2007· τονίζει ότι ο Οργανισμός ενημέρωσε την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με μια νέα σύσταση της ΥΕΕ, που προέκυψε από τον εκ των υστέρων έλεγχο του 2009 και η οποία ζητεί την επανεξέταση των προτύπων εσωτερικού ελέγχου που ενέκρινε το διοικητικό συμβούλιο στις 10 Οκτωβρίου 2007 ·
            
         
               11.
            
            
               γνωρίζει επίσης τη δήλωση του Οργανισμού σύμφωνα με την οποία, το 2009, η ΥΕΕ πραγματοποίησε άλλον έλεγχο των διαδικασιών σύναψης συμβάσεων με σκοπό τη βελτίωση των επιδόσεων του Οργανισμού σε αυτόν τον τομέα· σημειώνει ιδίως ότι, εκ των 18 συστάσεων της ΥΕΕ, 13 έγιναν αποδεκτές και 5 απορρίφθηκαν από τον Οργανισμό, ο οποίος ζήτησε εν συνεχεία από την ΥΕΕ να συγχωνεύσει τις απορριφθείσες συστάσεις· παρατηρεί επιπλέον ότι 8 από αυτές τις συστάσεις χαρακτηρίστηκαν ως «πολύ σημαντικές» και 10 ως «σημαντικές»·
            
         
               12.
            
            
               παραπέμπει, όσον αφορά τις περαιτέρω παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφασή του περί απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 10ης Μαΐου 2011 (6) σχετικά με τις επιδόσεις, τη δημοσιονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών.
            
         
      (1)  ΕΕ C 338 της 14.12.2010, σ. 16.
   
      (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
   
      (3)  ΕΕ L 77 της 13.3.2004, σ. 1.
   
      (4)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.
   
      (5)  ΕΕ L 252 της 25.9.2010, σ. 174.
   
      (6)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_TA(2011)0163 (βλέπε σελίδα 269 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).