CELEX: 62018CA0524
Language: lt
Date: 2020-01-30 00:00:00
Title: Byla C-524/18: 2020 m. sausio 30 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Bundesgerichtshof (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Dr. Willmar Schwabe GmbH & Co. KG / Queisser Pharma GmbH & Co. KG (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Visuomenės sveikata – Vartotojų informavimas ir apsauga – Reglamentas (EB) Nr. 1924/2006 – Įgyvendinimo sprendimas 2013/63/ES – Teiginiai apie maisto produktų maistingumą ir sveikumą – 10 straipsnio 3 dalis – Nuoroda į bendro pobūdžio, nekonkrečią naudą – Sąvoka „kartu pateikiamas“ su konkrečiu teiginiu apie sveikumą – Įpareigojimas pateikti mokslo įrodymų – Apimtis)

27.4.2020   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 137/15
            
         
      2020 m. sausio 30 d. Teisingumo Teismo (antroji kolegija) sprendimas byloje (Bundesgerichtshof (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Dr. Willmar Schwabe GmbH & Co. KG / Queisser Pharma GmbH & Co. KG
      
      (Byla C-524/18) (1)
      
      (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Visuomenės sveikata - Vartotojų informavimas ir apsauga - Reglamentas (EB) Nr. 1924/2006 - Įgyvendinimo sprendimas 2013/63/ES - Teiginiai apie maisto produktų maistingumą ir sveikumą - 10 straipsnio 3 dalis - Nuoroda į bendro pobūdžio, nekonkrečią naudą - Sąvoka „kartu pateikiamas“ su konkrečiu teiginiu apie sveikumą - Įpareigojimas pateikti mokslo įrodymų - Apimtis)
      (2020/C 137/19)
      Proceso kalba: vokiečių
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Bundesgerichtshof
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Ieškovė: Dr. Willmar Schwabe GmbH & Co. KG
      
      
         Atsakovė: Queisser Pharma GmbH & Co. KG
      
      
         Rezoliucinė dalis
      
      
                  1.
               
               
                  2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1924/2006 dėl teiginių apie maisto produktų maistingumą ir sveikatingumą [sveikumą], iš dalies pakeisto 2008 m. sausio 15 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 107/2008, 10 straipsnio 3 dalis turi būti aiškinama taip, kad joje nustatytas reikalavimas, pagal kurį bet kokia nuoroda į maistinės medžiagos ar maisto produkto teikiamą bendro pobūdžio, nekonkrečią naudą turi būti pateikta kartu su konkrečiu teiginiu apie sveikumą, įtrauktu į šio reglamento 13 ir 14 straipsniuose nurodytus sąrašus, yra įvykdytas tuo atveju, kai ant maisto papildo išorinės pakuotės priekinės pusės atspausdinta nuoroda į bendro pobūdžio, nekonkrečią maisto medžiagos ar maisto produkto naudą sveikatai, o teiginys apie sveikumą, skirtas pateikti kartu su šia nuoroda, pateikiamas tik ant galinės šios išorinės pakuotės pusės ir tarp jų nėra jokios kitos aiškios sąsajos, pateikiant, pavyzdžiui, žvaigždutę.
               
            
                  2.
               
               
                  Reglamento Nr. 1924/2006, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 107/2008, 10 straipsnio 3 dalis, turi būti aiškinama taip, kad nuorodos į bendro pobūdžio, nekonkrečią naudą, kurią maistinė medžiaga ar maisto produktas apskritai teikia sveikatai ar su sveikata susijusiai gerai savijautai, turi būti pagrindžiamos mokslo įrodymais, kaip tai suprantama pagal šio reglamento 5 straipsnio 1 dalies a punktą ir 6 straipsnio 1 dalį. Tam pakanka, kad šios nuorodos būtų pateikiamos kartu su konkrečiais teiginiais apie sveikumą, įtrauktais į šio reglamento 13 ir 14 straipsniuose nurodytus sąrašus.
               
            
         (1)  OL C 392, 2018 10 29.