CELEX: C2003/275/51
Language: el
Date: 2003-11-15 00:00:00
Title: Υπόθεση C-398/03: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Ηelsingin hallinto-oikeus με απόφαση της 22ας Σεπτεμβρίου 2003 στην υπόθεση Ε. Gavrielides Oy

C 275/34              EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                      15.11.2003
v)   εν πάση περιπτώσει, να καταδικάσει την Επιτροπή στα             5)    το Πρωτοδικείο καταστρατηγεί την αποδεικτική διαδικασία
     δικαστικά έξοδά της καθώς και στα έξοδα των ΑDM                       κρίνοντας ότι η Επιτροπή απέδειξε την ύπαρξη οικονοµικής
     τόσον ενώπιον του Πρωτοδικείου όσον και ενώπιον του                   επιπτώσεως, καθ' o µέτρο το ως άνω αποδεικτικό στοιχείο
     ∆ικαστηρίου.                                                          δεν αναλύει την έλλειψη συµπράξεως επί των τιµών και ως εκ
                                                                           τούτου δεν συνεπάγεται ότι οι τιµές ήσαν υψηλότερες από
                                                                           το επίπεδο που θα αναµενόταν σε διαφορετική περίπτωση·
                                                                     6)    το Πρωτοδικείο, παρέχοντας στην Επιτροπή τη δυνατότητα
                                                                           να αθετεί τις κατευθυντήριες γραµµές, παραβιάζει την αρχή
Λόγοι αναιρέσεως και κύρια επιχειρήµατα                                    ότι η Επιτροπή αυτοδεσµεύεται από τους κανόνες της·
                                                                     7)    το Πρωτοδικείο παραβιάζει την αρχή της αναλογικότητας,
Οι λόγοι αναιρέσεως που επικαλούνται οι αναιρεσείουσες έχουν
                                                                           όπως αυτή ερµηνεύεται από το ∆ικαστήριο και το Πρωτοδι-
ως εξής:                                                                   κείο, σύµφωνα µε την οποία τα πρόστιµα επιβάλλονται ως
                                                                           ένα βαθµό µε γνώµονα τον συναφή κύκλο εργασιών.
1)   το Πρωτοδικείο παραβιάζει την αρχή της µη αναδροµικό-
     τητας, επικυρώνοντας την εκ µέρους της Επιτροπής αναδρο-
     µική εφαρµογή των κατευθυντηρίων γραµµών περί                   (1) ΕΕ C 316 της 4.11.2002, σ. 32.
     προστίµων·                                                      (2) Απόφαση 2001/418/ΕΚ της Επιτροπής, της 7ης Ιουνίου 2000,
                                                                         σχετικά µε διαδικασία δυνάµει του άρθρου 81 της Συνθήκης ΕΚ και
                                                                         του άρθρου 53 της Συµφωνίας ΕΟΧ (υπόθεση COMP/36.545/F3 —
                                                                         Αµινοξέα) (Κείµενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (ΕΕ
2)   το Πρωτοδικείο παραβιάζει την αρχή της ίσης µεταχειρίσεως:          L 152 της 7.6.2001, σ. 24).
     α)   επικυρώνοντας την προκληθείσα εκ µέρους της Επιτρο-
          πής δυσµενή διάκριση σε σχέση µε τη µέθοδο υπολο-
          γισµού των προστίµων που εφαρµόζονται σε διαπραχ-
          θείσες ταυτοχρόνως παραβάσεις του δικαίου περί αντα-
          γωνισµού, ανάλογα µε το αν η Επιτροπή εκδίδει
          την απόφασή της προ ή µετά τη δηµοσίευση των
          κατευθυντηρίων γραµµών·
                                                                     Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέ-
     β)   επικυρώνοντας την εκκίνηση από το αυτό σηµείο για
                                                                     βαλε το Ηelsingin hallinto-oikeus µε απόφαση της
          την επιβολή του προστίµου στις ΑDM και Αjinomoto,
                                                                      22ας Σεπτεµβρίου 2003 στην υπόθεση Ε. Gavrielides Oy
          µολονότι το µερίδιο της Αjinomoto στην αγορά του
          ΕΟΧ είναι σχεδόν διπλάσιο σε µέγεθος εκείνου των
          ΑDM·
                                                                                            (Υπόθεση C-398/03)
3)   το Πρωτοδικείο παραβιάζει την αρχή ne bis in idem
     κρίνοντας ότι η Επιτροπή δεν απαιτείται να συµψηφίζει ή να                                (2003/C 275/51)
     λαµβάνει υπόψη πρόστιµα καταβληθέντα από τις ΑDM σε
     άλλες αρχές για τις ίδιες πράξεις·
4)   το Πρωτοδικείο αθετεί την υποχρέωση αιτιολογήσεως:
                                                                     Με απόφαση της 22ας Σεπτεµβρίου 2003, η οποία περιήλθε στη
                                                                     Γραµµατεία του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις
                                                                     24 Σεπτεµβρίου 2003, το Ηelsingin hallinto-oikeus, στο πλαίσιο
     α)   κρίνοντας ότι η Επιτροπή δεν απαιτείται να λαµβάνει        της υποθέσεως Ε. Gavrielides Oy που εκκρεµεί ενώπιόν του, ζητεί
          υπόψη πρόστιµα που κατέβαλαν οι ΑDM σε τρίτες              από το ∆ικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί του
          χώρες, µολονότι το πρόστιµο της Επιτροπής έχει ως          εξής ερωτήµατος:
          αφετηρία, µεταξύ άλλων, τον συνολικό κύκλο εργασιών
          των ΑDM, οπότε επιβάλλει κυρώσεις στις ΑDM µε
          βάση τις πωλήσεις τους σε χώρες όπου τους έχουν ήδη
          επιβληθεί πρόστιµα·                                        Έχει την έννοια το άρθρο 1, παράγραφος 1, της οδηγίας
                                                                     90/642/ΕΟΚ (1) του Συµβουλίου, της 27ης Νοεµβρίου 1990,
                                                                     που αφορά τον καθορισµό των ανώτατων περιεκτικοτήτων για τα
     β)   εκτιµώντας ότι το πρόστιµο είναι εύλογο, µολονότι η        κατάλοιπα φυτοφαρµάκων επάνω ή µέσα σε ορισµένα προϊόντα
          Επιτροπή δεν έλαβε υπόψη της τις πωλήσεις λυσίνης          φυτικής προέλευσης, συµπεριλαµβανοµένων των οπωροκηπευτι-
          στον ΕΟΧ των ΑDM·                                          κών, ότι η οδηγία αυτή εφαρµόζεται στα αµπελόφυλλα;
 ---pagebreak--- 15.11.2003             EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                         C 275/35
Αν η οδηγία έχει εφαρµογή,                                                 εθνικά µέτρα. Συνεπώς, πρέπει να θεωρηθεί ότι, κατά κανόνα,
                                                                           απόκειται στην Επιτροπή να προβαίνει στον έλεγχο των
                                                                           κρατικών ενισχύσεων. Το Συµβούλιο έχει, βεβαίως, εξουσία
έχει την έννοια το παράρτηµα I της οδηγίας ότι τα αµπελόφυλλα              λήψεως αποφάσεων στον τοµέα αυτό, πρόκειται, όµως, για
κατατάσσονται στην οµάδα των φυλλωδών λαχανικών και φρέσκων                κατ' εξαίρεση xορηγούµενη εξουσία, η οποία πρέπει να
αρωµατικών φυτών, το δε παράρτηµα II ότι τα αµπελόφυλλα                    ερµηνεύεται στενά.
κατατάσσονται στην κατηγορία των άλλων αρωµατικών φυτών;
Σε περίπτωση που τα αµπελόφυλλα δεν κατατάσσονται στην               —     Κατάχρηση εξουσίας και καταστρατήγηση διαδικασίας. H
κατηγορία των άλλων αρωµατικών φυτών, σε ποια κατηγορία                    χορηγούµενη στο Συµβούλιο εξουσία να εγκρίνει κατ' εξαί-
πρέπει να καταταγούν;                                                      ρεση κρατικές ενισχύσεις αντί της Επιτροπής και, σε περί-
                                                                           πτωση κινήσεως διαδικασίας, εντός σαφώς καθορισµένων
                                                                           χρονικών ορίων, ασκήθηκε προκειµένου να εξουδετερωθεί η
(1) ΕΕ L 350 της 14.12.1990, σ. 71.                                        από 17 Φεβρουαρίου 2003 απόφαση της Επιτροπής, ήτοι
                                                                           για να αρθούν τα αποτελέσµατά της, µέσω της εγκρίσεως
                                                                           ενισχύσεων οµοίων µε τις κηρυχθείσες ασυµβίβαστες. Η
                                                                           προσβαλλόµενη πράξη είναι προϊόν καταχρήσεως εξουσίας,
                                                                           διότι εκδόθηκε επίσης για να παραγάγει αποτελέσµατα όµοια
                                                                           µε αυτά που θα επέφερε µια ακυρωτική απόφαση του
                                                                           ∆ικαστηρίου.
Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
του Συµβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, που ασκήθηκε
                                                                     —     Παράβαση της Συνθήκης και παραβίαση των γενικών αρχών
                   στις 25 Σεπτεµβρίου 2003
                                                                           του κοινοτικού δικαίου. Η προσβαλλόµενη πράξη όχι µόνο
                                                                           εκδόθηκε κατά παράβαση του άρθρου 88, παράγραφος 2,
                      (Υπόθεση C-399/03)                                   τρίτο εδάφιο, ΕΚ, αλλά διαταράσσει επίσης τη θεσµική
                                                                           ισορροπία που καθιερώνει η Συνθήκη µεταξύ Επιτροπής και
                        (2003/C 275/52)                                    Συµβουλίου. Στο πλαίσιο αυτής της ισορροπίας, τα άλλα
                                                                           όργανα, µεταξύ αυτών και το Συµβούλιο, δεν πρέπει να
                                                                           θίγουν τα όρια των αρµοδιοτήτων της Επιτροπής. Αυτό
                                                                           σηµαίνει ότι το Συµβούλιο δεν δύναται, πλην ρητώς προβλε-
H Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από                   πόµενης εξαιρετικής αρµοδιότητας, να σφετερίζεται τις αρµο-
τους G. Rozet et V. di Bucci, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµ-                διότητες της Επιτροπής. Εν προκειµένω, όµως, το Συµβούλιο
βούργο, άσκησε στις 25 Σεπτεµβρίου 2003 ενώπιον του ∆ικαστη-               υπερέβη τα όρια των αρµοδιότητών του. Η συµπεριφορά αυτή
ρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά του Συµβουλίου                διαταράσσει επίσης την ισορροπία µεταξύ των «εκτελεστικών»
της Ευρωπαϊκής Ένωσης.                                                     οργάνων και του κοινοτικού δικαστή και θίγει, εν γένει, το
                                                                           δικαιοδοτικό σύστηµα που καθιερώνει η Συνθήκη. Τέλος, η
                                                                           απόφαση του Συµβουλίου αντιβαίνει στο ουσιαστικό δίκαιο
H Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ζητεί από το ∆ικαστήριο:              περί κρατικών ενισχύσεων και στην οδηγία 69/335/ΕΟΚ του
                                                                           Συµβουλίου και παραβαίνει την υποχρέωση αιτιολογήσεως.
1.    να ακυρώσει την απόφαση 2003/531/ΕΚ του Συµβουλίου,
      της 16ης Ιουλίου 2003 (1),
                                                                     —     Επικουρικώς, πρόδηλο σφάλµα εκτιµήσεως και κατάχρηση
2.    να καταδικάσει το καθού στα δικαστικά έξοδα.                         εξουσίας όσον αφορά την περί συνδροµής εξαιρετικών
                                                                           περιστάσεων διαπίστωση. Το Συµβούλιο υπέπεσε σε σφάλµα
                                                                           εκτιµήσεως, κυρίως, διότι θεώρησε ότι, εν προκειµένω,
                                                                           συντρέχουν εξαιρετικές περιστάσεις για τον λόγο ότι το
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα                                     Βέλγιο δεν διέθετε τον αναγκαίο χρόνο για να λάβει διαφο-
                                                                           ρετικά µέτρα, µετά την κήρυξη, µε την από 17 Φεβρουαρίου
                                                                           2003 απόφαση της Επιτροπής, ως ασυµβίβαστων µε την
Με την από 16 Ιουλίου 2003 απόφαση του Συµβουλίου εγκρίνεται               κοινή αγορά των µέτρων υπέρ των εγκατεστηµένων στο
η χορήγηση κρατικών ενισχύσεων όµοιων µε εκείνες που είχαν                 έδαφός του συντονιστικών κέντρων.
κριθεί, µε την τελική αρνητική απόφαση της Επιτροπής, της
17ης Φεβρουαρίου 2003, ασυµβίβαστες µε την κοινή αγορά. Οι
ατοµικές αποφάσεις του Συµβουλίου στον τοµέα των κρατικών
ενισχύσεων δεν εντάσσονται, καταρχήν, στο καθεστώς ελέγχου που
εισάγει η Συνθήκη και πρέπει να περιορίζονται σε εξαιρετικές         (1) Απόφαση 2003/531/ΕΚ του Συµβουλίου, της 16ης Ιουλίου 2003,
περιπτώσεις.                                                             σχετικά µε τη χορήγηση ενίσχυσης από τη βελγική κυβέρνηση σε
                                                                         ορισµένα συντονιστικά κέντρα εγκατεστηµένα στο Βέλγιο (ΕΕ L 184
                                                                         της 23.7.2003, σ. 17).
Η απόφαση του Συµβουλίου ενέχει διάφορες πληµµέλειες:
—     Αναρµοδιότητα του Συµβουλίου. Μόνο µία ανεξάρτητη από
      τα κράτη που χορηγούν τις ενισχύσεις αρχή είναι σε θέση να
      εξετάζει µε αντικειµενικότητα και αµεροληψία τα διάφορα