CELEX: 51982PC0612
Language: nl
Date: 1982-09-30
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de vaststelling van maxima en de instelling van communautair toezicht met betrekking tot de invoer van bepaalde produkten van oorsprong uit Malta (1983) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 612
Vol. 1982/0192
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                      COM(82)612 def.
                                                      Brussels 30 September 1982
                               Voorstel voor een
                            VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
betreffende de vaststelling van maxima en de instelling van communautair toezicht
met betrekking tot de invoer van bepaalde produkten van oorsprong uit Malta ( 1983 )
                    ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
 ---pagebreak---                             TOELICHTING
a)    De in 1971 tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta
      gesloten overeenkomst , gewijzigd door het Aanvullend Protocol bij
      die overeenkomst, voorzie^, met name voor de industrieprodukten, in
      de   afschaffing   van   de   rechten     van  het   gemeenschappelijk
      douanetarief . In afwijking van deze bepaling is er voor een bepaald
      aantal gevoelige produkten een bijzondere regeling vastgesteld : het
      volume van de invoer van deze produkten met vrijstelling van rechten
      wordt beperkt tot een jaarlijks maximum . Wanneer dit maximum is
      bereikt kan de Gemeenschap de heffing van de douanerechten die
      van toepassing zijn ten opzichte van derde landen weer invoeren , en
      wel tot aan het eind van het kalenderjaar .
      De aanvankelijke volumes van de jaarlijkse maxima worden door het
      bovengenoemde Protocol vastgesteld. Elk jaar worden deze maxima
      weer geopend en wordt hun volume verhoogd met 5 %.
b)    De geldigheidsduur van het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst
      waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese
      Economische Gemeenschap en Malta is afgelopen; in afwachting van
      de inwerkingtreding van een nieuw protocol dient de regeling die de
      Gemeenschap op het handelsverkeer met Malta in het kader van de
      associatie met dit land toepast , dient te worden verlengd;
c)    Bij ontstentenis van een protocol als bedoeld in artikel 118 van de
      Toetredingsakte van 1979 moet de Gemeenschap de in artikel 119 van
      die Akte bedoelde maatregelen treffen; de desbetreffende maatregel
      zal derhalve van toepassing zijn voor de Gemeenschap van de Negen;
Voor het toepassen van het systeem van de maxima en de mogelijkheid tot
wederinvoering van de douanerechten dienen gemeenschappelijke en
nauwkeurig omschreven regels te worden toegepast . Aan deze eisen kan
worden voldaan door het instellen van een stelsel van communautair
toezicht op de werkelijke invoer uit het partnerland . Daartoe zullen de
Lid-staten de geëigende maatregelen moeten nemen om vlot statistische
overzichten op communautair vlak te kunnen brengen .
 ---pagebreak---                                 - 2 -
Daarbij dient de invoer van de betrokken produkten eerst te worden
afgeboekt naargelang zij bij de douane ten invoer in het vrije verkeer
worden aangegeven, vergezeld van het certificaat inzake goederenverkeer
overeenkomstig de regels van de onder 1 hierboven genoemde
overeenkomst .
Deze overzichten zullen aan het einde van iedere maand door ieder Lid­
staat worden opgesteld en binnen de eerste 15 dagen van de daaropvolgende
maand worden doorgezonden aan de diensten van de Commissie, ten einde
deze in staat te stellen alle Lid-staten een globaal overzicht voor ieder
produkt afzonderlijk te doen toekomen van de in de loop van de voorgaande
maand verrichte invoer .         Deze toezichtregeling zal bijzondere
zorgvuldigheid en een nauwe samenwerking tussen de betrokken diensten
van de Lid-staten en die van de Commissie vereisen . Aangezien de
betrokken produkten behoren tot de groep van gevoelige produkten , en
invoer met vrijstelling van rechten boven de maxima tot verstoringen van
de markt in de Gemeenschap kan leiden , is het absoluut noodzakelijk dat
alle Lid-staten de bovengenoemde termijn van 15 dagen stipt in acht
nemen .
Voor de inwerkingstelling van de regeling voor wederinvoering van de
rechten zal het volgende stelsel worden aangehouden : zodra uit een van de
maandelijkse algemene overzichten , die door de diensten van de Commissie
worden opgesteld blijkt dat het voor een bepaald produkt vastgestelde
maximum voor 75 % is bereikt , moeten deze diensten de Lid-staten
daarvan op de hoogte brengen en kan er overleg worden gepleegd, met
name binnen de groep "Tariefvraagstukken van economische aard", hetzij
op verzoek van een Lid-staat, hetzij op inititatief van de Commissie. Dit
overleg zal tot doel hebben van geval tot geval te bestuderen of de heffing
van de voor derde landen geldende douanerechten al dan niet opnieuw moet
worden ingesteld wanneer het indicatieve maximum werkelijk zal zijn
bereikt . Inmiddels wordt verder van de invoer van het betrokken produkt
een maandelijks overzicht bijgehouden dan wel , indien de Commissie
daarom verzoekt , om de tien dagen een mededeling per telex gedaan . Voor
de doorzending van deze laatste mededeling is de termijn vijf dagen .
 ---pagebreak---                                       - 3 -
     Op deze wijze zal de Commissie eventueel zeer snel de maatregelen
     kunnen nemen welke ten aanzien van het partnerland moeten leiden tot
     wederinstelling bij verordening van de douanerechten tot aan het einde van
     het kalenderjaar .   Natuurlijk zal in dit geval de wederinstelling van de
     heffing van de douanerechten voor het betrokken produkt geschieden
     binnen de termijn die is vastgesteld in de verordening waarbij aan de
     vrijstelling van rechten een eind wordt gemaakt .
3.   Met betrekking tot de toepassing van de regel van de maxima en de
     wederinstelling van de rechten , voorziet het bijgevoegde voorstel in de
     toekenning van bevoegdheden aan de Commissie door de Raad. Het
     voorstel voor een verordening beperkt zich tot aan het aangeven van een
     algemeen kader voor de uitoefening van deze bevoegdheden , ten einde het
     mogelijk te maken de in werking te stellen regelingen , in overleg met de
     Lid-staten , soepel en vlot aan de omstandigheden aan te passen . Het is
     overigens steeds met het oog op deze optimale doelmatigheid en vlotheid
     dat het voorstel voor een verordening voorschrijft dat het de taak van de
     Commissie zal zijn ten aanzien van het partnerland de heffing van de voor
     derde landen geldende rechten weer in te stellen .
     Nota
     De verordening kan nog worden gewijzigd, gezien een lopende
     onderhandeling met het partnerland, ter afsluiting van een
     aanpassingsprotocol van voornoemde overeenkomt . In afwachting van
     resultaten hiervan maakt de voorgestelde verordening het mogelijk de door
     de Gemeenschap aangegane verplichtingen na te komen. Derhalve bestaat
     de mogelijkheid dat de Commissie haar voorstel wijzigt tijdens de
     procedure, ten einde het in voorkomend geval, in overeenstemming te
     brengen met het aanpassingsprotocol.
BIJLAGE : Voorstel voor een verordening van de Raad
 ---pagebreak---                                                            Voorstel voor een
                                      VERORDENING (EEG )                     VAN DE RAAD
                 betreffende de vaststelling van maxima en de instelling van communautair toezicht met
                      betrekking tot de invoer van bepaalde produkten van oorsprong uit Malta ( 1983 )
 f »; RAAD VAN DE EUROPESE                                         worden aangegeven ; dat deze wijze van beheer in de
G EM E E N SC H A PPE N ,                                          mogelijkheid dient te voorzien de rechten van de
                                                                   douanetarieven opnieuw in te stellen zodra de
Gelei op het Verdrag tot oprichting van de Europese                maxima op het niveau van de Gemeenschap zijn
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­                    bereikt ;
 kel i 13 ,
                                                                   Overwegende dat voor deze wijze van beheer een
Gezien het voorstel van de Commissie,                              nauwe en bijzonder vlotte samenwerking is vereist
                                                                  tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met
Overwegende dat de geldigheidsduur van het Aan­                    name moet kunnen volgen welke hoeveelheden op
 vullend Protocol bij de Overeenkomst waarbij een                  de maxima worden afgeboekt en de Lid-Staten hier­
associatie lot stand wordt gebracht tussen de Euro­                van in kennis moet kunnen stellen ; dat deze samen­
 pese Economische Gemeenschap en Malta ( ' ) is ver­               werking des te nauwer moet zijn omdat de Commis­
breken ;                                                          sie de passende maatregelen moet kunnen treffen
                                                                  om de rechten van de douanetarieven opnieuw in te
Overwegende dat in afwachting van de inwerking­                   stellen wanneer één van de genoemde maxima is
                                                                  bereikt,
treding van een nieuw protocol de regeling die de
Gemeenschap op het handelsverkeer met Malta in
 het kader van de associatie met dit land toepast, op              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
de grondslag van Verordening ( EEG ) nr.               / 82 ( 2 ) VASTGESTELD :
voor I9K3 dient te worden verlengd ;
                                                                                               Artikel 1 .
Overwegende dat bij ontstentenis van een protocol
                                                                                                      31 december 1983
als bedoeld in artikel 118 van de Toetredingsakte
 van 1979 de Gemeenschap de in artikel 1 19 van die                1 . Van 1 januari tot en met                  ' wordt de
 Akte bedoelde maatregelen moet treffen ; dat de                  invoer in de Gemeenschap van de Negen van de in
desbetreffende tariefmaatregel derhalve van toepas­               de bijlage genoemde produkten , van oorsprong uit
sing zal zijn voor de Gemeenschap van de Negen ;                  Malta, aan jaarlijkse maxima en aan een commu­
                                                                  nautair toezicht onderworpen .
Overwegende dat het bovengenoemde Aanvullend
 Protocol voorziet in de algehele afschaffing van de              De omschrijving van de in de eerste alinea bedoelde
douanerechten voor de produkten waarop de Over­                   produkten, hun tarief- en statistiekposten en de
eenkomst van toepassing is ; dat de toepassing van                hoogte van de maxima, zijn in de bijlage aangege­
                                                                  ven .
de vrijstellingsregeling evenwel voor een aantal pro-
dukten is beperkt tot maxima waarboven de ten
opzichte van derde landen geldende invoerrechten                  2. De afboekingen op de maxima geschieden naar
opnieuw kunnen worden ingesteld ; dat derhalve de                 gelang de produkten bij de douane ten invoer in het
in                                 198 3toe te passen maxima      vrije verkeer worden aangegeven , vergezeld van een
moeten worden vastgesteld ; dat de toepassing van                 certificaat inzake goederenvervoer conform de
de regeling inzake maxima het noodzakelijk maakt                  regels neergelegd in het Protocol betreffende de
dat de Gemeenschap regelmatig op de hoogte wordt                  definitie van het begrip „produkten van oorsprong"
gehouden van de ontwikkeling van de invoer van de                 en betreffende de methoden van administratieve
betrokken produkten van oorsprong uit Malta ; dat                 samenwerking, gehecht aan het Protocol houdende
de invoer van deze produkten dientengevolge aan                   vaststelling van enkele bepalingen betreffende de
een toezichtregeling dient te worden onderworpen ;                Overeenkomst waarbij een associatie tot stand
                                                                  wordt gebracht tussen de Europese Economische
Overwegende dat dit doel kan worden bereikt via                   Gemeenschap en Malta (3).
een wijze van beheer waarbij op het niveau van de
Gemeenschap de invoer van de betrokken produk-                    Een produkt kan slechts op het maximum worden
ten op de maxima wordt afgeboekt naar gelang die                  afgeboekt, indien het certificaat inzake goederenver­
produkten bij de douane ten invoer tot verbruik                   keer wordt overgelegd vóór de datum waarop de
                                                                  heffing van invoerrechten opnieuw wordt ingesteld.
(1)   PB nr . L 304 van 29 . 1 1 . 1 977 blz . 2 .
( )   PU nr. I                                                    (n    PB nr. L 1 1 1 van 28. 4. 1976, blz. 3 .
 ---pagebreak--- De mate waarin van de maxima gebruik is gemaakt            gaande maand zijn verricht over te leggen . Op ver­
wordt op het niveau van de Gemeenschap vastge­             zoek van de Commissie worden de overzichten van
steld aan de hand van de invoer welke onder de in          de afboekingen om de tien dagen overgelegd , waar­
de voorgaande alinea 's bepaalde voorwaarden               bij deze overzichten binnen vijf volle dagen na
wordt afgeboekt.                                            afloop van iedere periode van tien dagen moeten
                                                            worden doorgezonden .
De Lid-Staten stellen de Commissie in kennis van
de op bovengenoemde wijze verrichte invoer, met
de frequentie en binnen de termijnen die vermeld                                   Artikel 2
zijn in lid 4.
                                                            De Commissie neemt, in nauwe samenwerking met
3.   Zodra de maxima zijn bereikt, kan de Commis­           de Lid-Staten, alle maatregelen die nodig zijn om de
sie bij verordening de heffing van de ten opzichte          toepassing van deze verordening te waarborgen.
van derde landen geldende invoerrechten tot aan
het einde van het kalenderjaar opnieuw instellen.
                                                                                   Artikel 3
4.   De Lid-Staten dienen uiterlijk de vijftiende dag
van iedere maand aan de Commissie de overzichten            Deze verordening treedt in werking op 1 januari
van de afboekingen die in de loop van de vooraf­            1983 .
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
               elke Lid-Staat .
               Gedaan te Brussel ,
                                                                           Voor de Raad
                                                                           De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                        Hl]L\Ci:
                       Lijst van produkten waarvoor in 198 3invoermaxima gelden
           Nr van hel
                                                                                          NIMEXli-  Bedrag van
             gemeen-
Volgnummer                                        Omschrijving                                     het maximum
           schappelijk                                                                      code
                                                                                                       in  ion
           douantUMcf
      1          2                                     λ                                      4           5
   1 M 1      5.5.0 5  Garens van katoen , niet gereed voor de verkoop m het klein         55.05-   maximum
                                                                                      alle nummers   geschorst
   1 Μ Ζ       55.09   Andere weebcis van katoen                                           55.09 .  maximum
                                                                                      alle nummer*   geschorst
  1 M .i      56.04    Synthetische en kunstmatige stapelvezels en afval van synthe-       56.04-   maximum
                       tische of van kunstmatige vezels (continux*7cls i»t supelve·   alle nummers  geschorst
                       ¿ els ), gekaard , gekamd oí op andere wij / e bewerkt met het
                       oojj op het spinnen
  ] M 4       60 . U 5 Bovenkleding , kledingtoebehoren en andere artikelen , van          60.05-   maximum
                       met-elastisch oí van niet-gegumnieerd hrei - Ol haakwerk       alle nummers  geschokt
  ! M   5     61.01    Herenbovenkleding en jongensbovenkleding                            61.01-
                                                                                      alle nummers
                                                                                                      10^2