CELEX: 52015PC0154
Language: fi
Date: 2015-04-14
Title: Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisen assosiaatiosopimuksen suojalausekkeen ja tullietuuksien väliaikaista suspendointia koskevan toimenpiteiden kiertämisen ehkäisemismekanismin täytäntöönpanosta

|
			
		
		
		52015PC0154
		
			Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisen assosiaatiosopimuksen suojalausekkeen ja tullietuuksien väliaikaista suspendointia koskevan toimenpiteiden kiertämisen ehkäisemismekanismin täytäntöönpanosta /* COM/2015/0154 final - 2015/0079 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN TAUSTA
Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet
Tämä ehdotus koskee EU:n ja Moldovan välisessä
assosiaatiosopimuksessa määrättyjen suojalausekkeen ja toimenpiteiden
kiertämisen ehkäisemismekanismin sisällyttämistä Euroopan unionin lainsäädäntöön.
Yleinen tausta
Moldovan kanssa tehtyyn
assosiaatiosopimukseen, kuten useimpiin EU:n kauppasopimuksiin, sisältyy
kahdenvälinen suojalauseke. Tämän välineen avulla etuuksia voidaan
väliaikaisesti suspendoida, mikäli niiden soveltaminen johtaisi odottamattomaan
ja merkittävään tuonnin kasvuun, joka aiheuttaa taloudellista vahinkoa
tuojaosapuolen kotimaiselle teollisuudelle (eli on mahdollista suspendoida
lisävapautukset tulleista tai ottaa uudelleen käyttöön suosituimmuustulli).
Lisäksi sopimuksessa määrätään toimenpiteiden kiertämisen
ehkäisemismekanismista, jolla voidaan ottaa uudelleen käyttöön
suosituimmuustulli, kun tiettyjen maataloustuotteiden tuonti Moldovasta ylittää
kynnysarvon ilman, että tuotteiden tarkka alkuperä perustellaan asianmukaisesti.

Jotta kahdenvälistä suojalauseketta ja
toimenpiteiden kiertämisen ehkäisemismekanismia voidaan soveltaa, on EU:n
sisäiseen lainsäädäntöön sisällytettävä tarvittava väline Euroopan parlamentin
ja neuvoston täytäntöönpanoasetuksella.
Liitteenä oleva Euroopan parlamentin ja
neuvoston asetusehdotus perustuu vastaaviin täytäntöönpanoasetuksiin, joista on
keskusteltu ja sovittu kutakin kolmea hiljattain tehtyä, nyt voimassa olevaa
vapaakauppasopimusta varten: Korea (asetus julkaistu vuonna 2011), Keski-Amerikka
(asetus julkaistu vuonna 2013) sekä Kolumbia ja Peru (asetus julkaistu vuonna
2013).
2.           INTRESSITAHOJEN KUULEMINEN
JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTI
Tämä ehdotus täytäntöönpanoasetukseksi
perustuu suoraan Moldovan tasavallan kanssa neuvoteltujen sopimuksen tekstiin.
Sen vuoksi erillinen asianomaisten osapuolten kuuleminen tai vaikutusten
arviointi eivät ole tarpeen.
3.           EHDOTUKSEN OIKEUDELLINEN
SISÄLTÖ
Ehdotetun toimen lyhyt kuvaus
Oheinen ehdotus Euroopan parlamentin ja
neuvoston asetukseksi on oikeudellinen väline, jolla pannaan täytäntöön
Moldovan tasavallan kanssa jo tehdyn sopimuksen suojalauseke ja toimenpiteiden
kiertämisen ehkäisemismekanismi.
Oikeusperusta
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen
207 artiklan 2 kohta.
2015/0079 (COD)
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS
Euroopan unionin, Euroopan
atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisen
assosiaatiosopimuksen suojalausekkeen ja tullietuuksien väliaikaista
suspendointia koskevan toimenpiteiden kiertämisen ehkäisemismekanismin
täytäntöönpanosta
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN
UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 2 kohdan, 
ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sen jälkeen kun esitys
lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu
kansallisille parlamenteille, 
noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä[1]
sekä katsovat seuraavaa:
(1)       Neuvosto valtuutti 15 päivänä
kesäkuuta 2009 komission käynnistämään neuvottelut Moldovan tasavallan kanssa
uuden sopimuksen tekemiseksi unionin ja Moldovan tasavallan välillä. 
(2)       Neuvottelut saatiin
menestyksekkäästi päätökseen, ja assosiaatiosopimus Euroopan unionin, Euroopan
atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välillä[2], jäljempänä ’sopimus’,
allekirjoitettiin 24 päivänä kesäkuuta 2014, ja sitä on sovellettu
väliaikaisesti 1 päivästä syyskuuta 2014. 
(3)       On tarpeen vahvistaa
menettelyt, joilla taataan Moldovan tasavallan kanssa sovitun suojalausekkeen
tehokas soveltaminen.
(4)       Sopimukseen sisältyy
toimenpiteiden kiertämisen ehkäisemismekanismi, jolla tullietuudet voidaan
suspendoida väliaikaisesti tiettyjen tuotteiden osalta. On tarpeen vahvistaa
myös menettelyt tällaisen mekanismin soveltamista varten.  
(5)       Suojatoimenpiteitä voidaan
harkita ainoastaan, jos kyseistä tuotetta tuodaan unioniin sellaisina
lisääntyneinä määrinä, joko absoluuttisesti mitattuna tai suhteessa unionin
tuotantoon, ja sellaisissa olosuhteissa, että tuonti aiheuttaa tai uhkaa
aiheuttaa vakavaa haittaa niille unionin tuottajille, jotka tuottavat
samankaltaisia tai suoraan kilpailevia tuotteita, kuten sopimuksen 165 artiklan
1 kohdassa määrätään. 
(6)       Sopimuksen 169 artiklassa
tarkoitetut tietyt käsitteet, kuten ’vakava haitta’, ’vakavan haitan uhka’ ja
’siirtymäkausi’, olisi määriteltävä. 
(7)       Sopimuksen seurannan ja
uudelleentarkastelun sekä tutkimusten suorittamisen ja tarpeellisten
suojatoimenpiteiden määräämisen olisi oltava mahdollisimman avointa. 
(8)       Komission olisi saatava
jäsenvaltioilta tietoja ja saatavilla oleva näyttö sellaisista tuonnin
kehityssuuntauksista, jotka saattavat edellyttää suojatoimenpiteiden
soveltamista. 
(9)       Sen vuoksi on erittäin
tärkeää, että kaikki Moldovan tasavallasta unionin alueelle tuotavia tuotteita
koskevat tilastotiedot ovat luotettavia, kun arvioidaan, täyttyvätkö
suojatoimenpiteiden soveltamisen edellytykset. 
(10)     Jos menettelyn vireillepanoon
on riittävä alustava näyttö, komissio julkaisee ilmoituksen Euroopan unionin
virallisessa lehdessä. 
(11)     Olisi annettava
yksityiskohtaiset säännökset tutkimusten aloittamisesta, asianomaisten
osapuolten oikeudesta saada käyttöönsä ja tarkistaa kerätyt tiedot,
asianomaisten osapuolten kuulemisesta sekä niiden mahdollisuudesta esittää
kantansa.
(12)     Komission olisi ilmoitettava
Moldovan tasavallalle kirjallisesti tutkimuksen käynnistämisestä ja kuultava
Moldovan tasavaltaa sopimuksen 166 artiklan 1 kohdan mukaisesti. 
(13)     Samoin olisi vahvistettava
määräajat tutkimuksen aloittamiselle ja mahdollisten suojatoimenpiteiden
aiheellisuuden määrittämiselle, jotta varmistetaan tällaisten määritysten nopea
suorittaminen, jolloin parannetaan asianomaisten talouden toimijoiden
oikeusturvaa. 
(14)     Ennen mahdollisten
suojatoimenpiteiden soveltamista olisi suoritettava tutkimus, kuitenkin niin,
että komissiolla on mahdollisuus soveltaa väliaikaisia suojatoimenpiteitä
sopimuksen 167 artiklassa tarkoitetuissa kriittisissä olosuhteissa. 
(15)     Suojatoimenpiteitä olisi
sovellettava ainoastaan sen laajuisina ja niin kauan kuin on tarpeen vakavan
haitan estämiseksi ja sopeutumisen helpottamiseksi. Suojatoimenpiteiden
enimmäiskesto olisi määritettävä, ja olisi annettava tällaisten toimenpiteiden
jatkamista ja uudelleentarkastelua koskevat erityissäännökset. 
(16)     Olisi oltava mahdollista
suspendoida etuustulli enintään kuudeksi kuukaudeksi, kun tiettyjen
maataloustuotteiden ja jalostettujen maataloustuotteiden tuonti saavuttaa
assosiaatiosopimuksen liitteissä (XV-C) määritellyn vuotuisen tuontimäärän.
(17)     Avoimuuden vuoksi komission
olisi esitettävä Euroopan parlamentille ja neuvostolle vuosittain kertomus
sopimuksen täytäntöönpanosta sekä suojatoimenpiteiden ja toimenpiteiden
kiertämisen ehkäisemismekanismin soveltamisesta. 
(18)     Jotta voidaan varmistaa
yhdenmukaiset edellytykset väliaikaisten ja lopullisten suojatoimenpiteiden
hyväksymiselle, ennakkovalvontatoimenpiteiden määräämiselle ja tutkimuksen
päättämiselle ilman sopimuksessa määrättyjä toimenpiteitä, komissiolle olisi
siirrettävä täytäntöönpanovaltaa. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan
parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011[3] mukaisesti. 
(19)     Valvontatoimenpiteiden ja
väliaikaisten suojatoimenpiteiden hyväksymisessä olisi noudatettava
neuvoa-antavaa menettelyä, kun otetaan huomioon näiden toimenpiteiden
vaikutukset ja niiden looginen järjestys suhteessa lopullisten
suojatoimenpiteiden hyväksymiseen. Täytäntöönpanosäädösten antamiseen olisi
käytettävä neuvoa-antavaa menettelyä, sillä tällaiset säädökset on pantava
täytäntöön nopeasti, kun niihin liittyvä kynnysarvo on saavutettu, ja niiden
soveltamisaika on varsin lyhyt. 
(20)     Tarkastelumenettelyä olisi
sovellettava lopullisten suojatoimenpiteiden hyväksymisessä ja tällaisten
toimenpiteiden uudelleentarkasteluissa. 
(21)     Komission olisi hyväksyttävä
välittömästi sovellettavia täytäntöönpanosäädöksiä, kun väliaikaisten
suojatoimenpiteiden määräämisen viivästyminen asianmukaisesti perustelluissa
tapauksissa aiheuttaisi vaikeasti korjattavaa vahinkoa tai jotta voidaan estää kielteiset
vaikutukset unionin markkinoiden tilanteeseen tuonnin kasvun seurauksena.
Välittömästi sovellettavia täytäntöönpanosäädöksiä sovellettaessa olisi
noudatettava neuvoa-antavaa menettelyä,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN: 
I LUKU –
SUOJATOIMENPITEITÄ KOSKEVAT SÄÄNNÖKSET
1 artikla
Aihe ja soveltamisala
1.           Tässä asetuksessa
vahvistetaan säännökset Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja
niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan väliseen assosiaatiosopimukseen
sisältyvien suojalausekkeen ja tullietuuksien väliaikaista suspendointia
koskevan toimenpiteiden kiertämisen ehkäisemismekanismin täytäntöönpanoa
varten. 
2.           Tätä asetusta sovelletaan
Moldovan tasavallasta peräisin oleviin tuotteisiin.
2 artikla
Määritelmät
Tässä asetuksessa tarkoitetaan
(a)                   
’tuotteella’ unionista tai Moldovan tasavallasta
peräisin olevaa tavaraa. Tutkimuksen kohteena oleva tuote saattaa erityisistä
markkinaolosuhteista riippuen käsittää yhden tai useampia tullinimikkeitä tai
niiden osia taikka muita unionin tuotannonalalla yleisesti käytettyjä
tuoteluokitteluja;  
(b)                   
’asianomaisilla osapuolilla’ osapuolia, joihin
kyseisen tuotteen tuonti vaikuttaa; 
(c)                   
’unionin tuotannonalalla’ unionin alueella
toimivien samankaltaisten tai suoraan kilpailevien tuotteiden tuottajien
kokonaisuutta tai niitä unionin tuottajia, joiden yhteinen samankaltaisten tai
suoraan kilpailevien tuotteiden tuotanto muodostaa pääosan unionin kyseisten
tuotteiden kokonaistuotannosta, tai jos samankaltainen tai suoraan kilpaileva
tuote on vain yksi useista tuotteista, joita unionin tuottajat tuottavat,
unionin tuotannonala määritellään niiden nimenomaisten toimintojen perusteella,
joita kyseisen samankaltaisen tai suoraan kilpailevan tuotteen tuottamiseen
sisältyy; 
(d)                  
’vakavalla haitalla’ unionin tuotannonalan tilanteen
huomattavaa yleistä huononemista; 
(e)                   
unionin tuotannonalan tilanteeseen kohdistuvalla
’vakavan haitan uhalla’ selvästi toteutumassa olevaa vakavaa haittaa; 
(f)                    
’siirtymäkaudella’ tarkoitetaan kymmenen vuoden
jaksoa tämän sopimuksen voimaantulosta.
3 artikla
Periaatteet
1.           Suojatoimenpide voidaan
määrätä tämän asetuksen mukaisesti, jos Moldovan tasavallasta peräisin olevaa
tuotetta tuodaan sitä koskevien tullien alentamisen tai poistamisen seurauksena
unioniin sellaisina lisääntyneinä määrinä, joko absoluuttisesti mitattuna tai
suhteessa unionin tuotantoon, ja sellaisissa olosuhteissa, että tuonti
aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa vakavaa haittaa unionin tuotannonalalle. 
2.           Suojatoimenpide voi olla
toinen seuraavista:
(a)         
suspendoidaan Moldovan tasavallan kanssa tehdyssä
sopimuksessa olevassa tullien poistoluettelossa vahvistettu kyseiseen
tuotteeseen sovellettava tullin lisäalennus; 
(b)         
korotetaan kyseisen tuotteen tulli määrään, joka ei
ylitä alempaa seuraavista:
–              
asianomaiseen tuotteeseen sovellettu
suosituimmuustulli aikana, jona toimenpide toteutetaan; tai
–              
liitteessä XV olevissa luetteloissa vahvistettu
tullin perustaso sopimuksen 147 artiklan mukaisesti.
4 artikla
Menettelyn vireillepano
1.           Menettely aloitetaan, kun
jäsenvaltio tai unionin tuotannonalan puolesta toimiva oikeushenkilö tai
yhteenliittymä, joka ei ole oikeushenkilö, sitä pyytää, tai komission omasta
aloitteesta, jos komission mukaan on ilmeistä, että alustava näyttö on riittävä
tutkimuksen aloittamiseksi, mikä määritetään tämän asetuksen 5 artiklan 5 kohdassa
tarkoitettujen tekijöiden perusteella. 
2.           Pyyntöön on yleensä
sisällytettävä seuraavat tiedot: kyseisen tuotteen tuonnin lisääntyminen
absoluuttisesti ja suhteellisesti ilmaistuna, lisääntyneen tuonnin osuus
kotimaan markkinoista sekä unionin tuotannonalaa koskevat myynnin, tuotannon,
tuottavuuden, kapasiteetin käyttöasteen, voittojen ja tappioiden sekä
työllisyyden tason muutokset. 
3.           Menettely voidaan panna
vireille myös siinä tapauksessa, että yhteen tai useampaan jäsenvaltioon
keskittynyt tuonti lisääntyy äkillisesti, jos alustava näyttö on riittävä
tutkimuksen aloittamiseksi, mikä määritetään tämän asetuksen 5 artiklan 5
kohdassa tarkoitettujen tekijöiden perusteella.
4.           Jäsenvaltion on ilmoitettava
komissiolle, jos Moldovan tasavallasta tulevan tuonnin kehitys näyttää antavan
aihetta suojatoimenpiteiden käyttöönottoon. Tähän ilmoitukseen on
sisällytettävä 1 ja 2 kohdassa mainittu näyttö. 
5.           Komissio ilmoittaa
jäsenvaltioille, kun se tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti saa menettelyn
aloittamista koskevan pyynnön tai katsoo, että on asianmukaista aloittaa
menettely omasta aloitteesta.
6.           Jos on ilmeistä, että
menettelyn vireillepanoon on riittävä alustava näyttö, komissio panee
menettelyn vireille ja julkaisee sitä koskevan ilmoituksen Euroopan unionin
virallisessa lehdessä. Menettely aloitetaan kuukauden kuluessa siitä, kun
komissio on 1 kohdan mukaisesti saanut pyynnön. 
7.           Edellä 6 kohdassa
tarkoitetussa ilmoituksessa 
(a)         
on oltava yhteenveto saaduista tiedoista ja
edellytettävä, että kaikki asiaa koskevat tiedot toimitetaan komissiolle; 
(b)         
on vahvistettava määräaika, jonka kuluessa
asianomaiset osapuolet voivat ilmoittaa kirjallisesti kannastaan ja antaa
tietoja komissiolle, jos nämä kannat ja tiedot on otettava huomioon menettelyn
aikana; 
(c)         
on asetettava määräaika, jonka kuluessa
asianomaiset osapuolet voivat pyytää komissiota kuulemaan niitä suullisesti
5 artiklan 9 kohdan mukaisesti. 
5 artikla
Tutkimus
1.           Kun menettely on aloitettu,
komissio panee vireille tutkimuksen. Tämän artiklan 3 kohdassa säädetty
määräaika alkaa päivästä, jona päätös tutkimuksen aloittamisesta julkaistaan Euroopan
unionin virallisessa lehdessä.
2.           Komissio voi pyytää
jäsenvaltioita toimittamaan tietoja, jolloin jäsenvaltioiden on toteutettava
tarvittavat toimenpiteet pyynnön noudattamiseksi. Jos näillä tiedoilla on
yleistä merkitystä eivätkä ne ole tämän asetuksen 11 artiklassa tarkoitettuja
luottamuksellisia tietoja, ne lisätään muihin kuin luottamuksellisiin tietoihin
tämän artiklan 8 kohdan mukaisesti. 
3.           Tutkimus päätetään
mahdollisuuksien mukaan kuuden kuukauden kuluessa sen aloittamisesta. Tätä
aikarajaa voidaan pidentää kolmella kuukaudella poikkeuksellisissa
olosuhteissa, esimerkiksi jos asianomaisten osapuolten lukumäärä on
epätavallisen suuri tai jos markkinatilanne on monimutkainen. Komissio
ilmoittaa kaikille asianomaisille osapuolille tällaisesta pidennyksestä ja sen
perusteista. 
4.           Komissio kerää kaikki tiedot,
joita se pitää tarpeellisina sen määrittämiseksi, täyttyvätkö tämän asetuksen 3
artiklan 1 kohdassa säädetyt edellytykset, ja pyrkii tarvittaessa tarkistamaan
nämä tiedot. 
5.           Komissio arvioi kaikki asian
kannalta merkitykselliset objektiiviset ja määrällisesti ilmaistavissa olevat
tekijät, joilla on vaikutusta unionin tuotannonalan tilanteeseen ja joita ovat
erityisesti kyseisen tuotteen tuonnin lisääntyminen absoluuttisesti ja
suhteellisesti ilmaistuna, lisääntyneen tuonnin osuus kotimaan markkinoista
sekä myynnin, tuotannon, tuottavuuden, kapasiteetin käyttöasteen, voittojen ja
tappioiden sekä työllisyyden tason muutokset. Tämä luettelo ei ole tyhjentävä,
ja komissio voi vakavan haitan tai vakavan haitan uhan olemassaoloa
määrittäessään ottaa huomioon myös muita olennaisia tekijöitä, kuten varastot,
hinnat, sijoitetun pääoman tuoton, kassavirran ja muut tekijät, jotka
aiheuttavat tai ovat voineet aiheuttaa vakavaa haittaa tai jotka uhkaavat
aiheuttaa vakavaa haittaa unionin tuotannonalalle. 
6.           Tämän asetuksen 4 artiklan 7
kohdan b alakohdan mukaisesti tietoja antaneet asianomaiset osapuolet ja
Moldovan tasavallan edustajat voivat kirjallisesta pyynnöstä tarkastella
kaikkia komissiolle tutkimuksen yhteydessä toimitettuja tietoja, lukuun
ottamatta unionin tai sen jäsenvaltioiden viranomaisten laatimia sisäisiä
asiakirjoja, jos tiedot ovat merkityksellisiä niiden etujen puolustamiseksi
eivätkä ne ole tämän asetuksen 11 artiklassa tarkoitettuja luottamuksellisia
tietoja ja jos komissio käyttää niitä tutkimuksessa. Asianomaiset osapuolet
voivat esittää komissiolle näitä tietoja koskevat näkemyksensä. Komissio ottaa
näkemykset huomioon, jos niiden tueksi esitetään riittävä alustava näyttö. 
7.           Komissio varmistaa, että
kaikki tutkimuksessa käytettävät tiedot ja tilastot ovat saatavilla ja että ne
ovat edustavia, ymmärrettäviä, avoimia ja todennettavia. 
8.           Heti kun tekniset
edellytykset sen mahdollistavat, komissio perustaa salasanasuojatun yhteyden
muihin kuin luottamuksellisiin tietoihin, jäljempänä ’verkkofoorumi’, jota se
hallinnoi ja jonka kautta välitetään kaikki olennaiset tiedot, jotka eivät ole
tämän asetuksen 11 artiklassa tarkoitetuin tavoin luottamuksellisia. Pääsy
verkkofoorumiin myönnetään asianomaisille osapuolille, jäsenvaltioille ja
Euroopan parlamentille.
9.           Komissio kuulee asianomaisia
osapuolia, erityisesti, jos ne ovat tehneet kuulemista koskevan kirjallisen
pyynnön Euroopan unionin virallisessa lehdessä julkaistussa
ilmoituksessa asetetussa määräajassa ja jos pyynnössä osoitetaan, että
tutkimuksen lopputulos saattaa vaikuttaa niihin ja että on erityisiä syitä,
joiden vuoksi niitä pitäisi kuulla suullisesti. Komissio kuulee asianomaisia
osapuolia myöhemmin uudelleen, jos tähän on erityisiä syitä. 
10.         Jollei tietoja toimiteta
komission vahvistamissa määräajoissa tai jos tutkimus vaikeutuu merkittävästi,
komissio voi tehdä päätelmät saatavilla olevien tietojen perusteella. Jos
komissio toteaa, että asianomainen osapuoli tai kolmas osapuoli on toimittanut
sille vääriä tai harhaanjohtavia tietoja, se jättää tällaiset tiedot huomiotta
ja voi käyttää saatavilla olevia tietoja. 
11.         Komissio ilmoittaa Moldovan
tasavallalle kirjallisesti tutkimuksen aloittamisesta.
6 artikla
Ennakkovalvontatoimenpiteet
1.           Komissio voi hyväksyä
Moldovan tasavallasta tulevaa tuontia koskevia ennakkovalvontatoimenpiteitä,
jos tuotteen tuonnin kehitys on sensuuntaista, että se voi aiheuttaa jonkin
tämän asetuksen 3 ja 4 artiklassa tarkoitetuista tilanteista. Nämä
täytäntöönpanosäädökset hyväksytään tämän asetuksen 14 artiklan 3 kohdassa
tarkoitettua neuvoa-antavaa menettelyä noudattaen.
2.           Ennakkovalvontatoimenpiteet
ovat voimassa rajoitetun ajan. Jollei toisin säädetä,
ennakkovalvontatoimenpiteiden voimassaoloaika päättyy niiden käyttöönottoa
välittömästi seuraavan kuuden kuukauden jälkeisen toisen kuuden kuukauden
jakson päättyessä.
7 artikla
Väliaikaisten suojatoimenpiteiden
määrääminen 
1.           Komissio hyväksyy
väliaikaisia suojatoimenpiteitä kriittisissä olosuhteissa, joissa viivytykset
aiheuttaisivat vaikeasti korjattavissa olevaa vahinkoa, kun 5 artiklan 5
kohdassa tarkoitettuihin tekijöihin perustuvan alustavan määrityksen perusteella
on saatu riittävä alustava näyttö siitä, että Moldovan tasavallasta peräisin
olevan tuotteen tuonti on lisääntynyt sopimuksen 147 artiklan mukaisesti
liitteeseen XV sisältyvän tullien poistoluettelon mukaisen tullien alentamisen
tai poistamisen seurauksena ja että tällainen tuonti aiheuttaa tai uhkaa
aiheuttaa vakavaa haittaa unionin tuotannonalalle. Nämä täytäntöönpanosäädökset
hyväksytään tämän asetuksen 14 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua neuvoa-antavaa
menettelyä noudattaen.
2.           Asianmukaisesti
perustelluissa erittäin kiireellisissä tapauksissa, kuten tämän artiklan 3
kohdassa tarkoitetussa tapauksessa, komissio hyväksyy välittömästi
sovellettavia väliaikaisia suojatoimenpiteitä. Nämä täytäntöönpanosäädökset
hyväksytään tämän asetuksen 14 artiklan 5 kohdassa tarkoitettua menettelyä
noudattaen. 
3.           Jos jäsenvaltio pyytää
komissiota toimimaan välittömästi ja jos 1 kohdassa säädetyt edellytykset
täyttyvät, komissio tekee päätöksen viiden työpäivän kuluessa pyynnön
vastaanottamisesta. 
4.           Väliaikaisia
suojatoimenpiteitä sovelletaan enintään 200 kalenteripäivän ajan. 
5.           Jos väliaikaiset
suojatoimenpiteet kumotaan, koska tutkimus osoittaa, etteivät tämän asetuksen 3
artiklan 1 kohdassa säädetyt edellytykset täyty, näiden väliaikaisten
suojatoimenpiteiden mukaisesti kannetut tullit palautetaan ilman eri
toimenpiteitä. 
6.           Väliaikaisia
suojatoimenpiteitä sovelletaan kaikkiin niiden voimaantulopäivän jälkeen
vapaaseen liikkeeseen luovutettuihin tuotteisiin. Nämä toimenpiteet eivät
kuitenkaan estä unioniin jo matkalla olevien tuotteiden luovutusta vapaaseen
liikkeeseen, jos näiden tuotteiden määräpaikkaa ei voida muuttaa.
8 artikla
Tutkimuksen ja menettelyn päättäminen ilman
toimenpiteitä 
1.           Jos lopullisesti
vahvistettujen tosiasioiden perusteella todetaan, että tämän asetuksen 3
artiklan 1 kohdassa vahvistetut edellytykset eivät täyty, komissio julkaisee Euroopan
unionin virallisessa lehdessä päätöksen tutkimuksen ja menettelyn
lopettamisesta. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään tämän asetuksen 14 artiklan
4 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
2.           Komissio julkaisee
kertomuksen, jossa se esittää havaintonsa ja perustellut päätelmänsä, jotka se
on tehnyt kaikista asiaankuuluvista tosiseikoista ja oikeudellisista seikoista,
ottaen huomioon tämän asetuksen 11 artiklassa tarkoitettujen luottamuksellisten
tietojen suojan.
9 artikla
Lopullisten suojatoimenpiteiden määrääminen

1.           Jos lopullisesti
vahvistettujen tosiasioiden perusteella todetaan, että tämän asetuksen 3
artiklan 1 kohdassa vahvistetut edellytykset täyttyvät, komissio voi hyväksyä
lopullisia suojatoimenpiteitä. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään tämän
asetuksen 14 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
2.           Komissio julkaisee
kertomuksen, joka sisältää yhteenvedon määritystä koskevista olennaisista
tosiasioista ja huomioista, ottaen huomioon tämän asetuksen 11 artiklassa
tarkoitettujen luottamuksellisten tietojen suojan.
10 artikla 
Suojatoimenpiteiden kesto ja
uudelleentarkastelu 
1.           Suojatoimenpide on voimassa
ainoastaan niin kauan kuin on tarpeen unionin tuotannonalaan kohdistuvan
vakavan haitan estämiseksi tai poistamiseksi ja sopeutumisen helpottamiseksi.
Voimassaoloaika on enintään kaksi vuotta, jollei sitä pidennetä tämän artiklan
3 kohdan mukaisesti. 
2.           Suojatoimenpide on voimassa,
kunnes 3 kohdassa tarkoitetun uudelleentarkastelun tulokset on saatu. 
3.           Suojatoimenpiteen
alkuperäistä kestoa voidaan pidentää enintään kahdella vuodella, jos todetaan,
että toimenpide on edelleen tarpeen unionin tuotannonalaan kohdistuvan vakavan
haitan estämiseksi tai poistamiseksi ja että on näyttö siitä, että unionin
tuotannonala on sopeutumassa tilanteeseen. 
4.           Ennen mahdollista tämän
artiklan 3 kohdan mukaista pidennystä on tehtävä tutkimus, kun jäsenvaltio tai
unionin tuotannonalan puolesta toimiva oikeushenkilö tai yhteenliittymä, joka
ei ole oikeushenkilö, sitä pyytää, tai komission omasta aloitteesta, jos tämän
asetuksen 5 artiklan 5 kohdassa tarkoitettujen tekijöiden perusteella
määritettävä alustava näyttö riittää osoittamaan, että tämän artiklan 3
kohdassa säädetyt edellytykset täyttyvät. 
5.           Tutkimuksen aloittamisesta on
julkaistava Euroopan unionin virallisessa lehdessä ilmoitus tämän
asetuksen 4 artiklan 6 ja 7 kohdan mukaisesti. Tutkimus ja mahdolliset tämän
artiklan 3 kohdan mukaiset pidennystä koskevat päätökset on tehtävä tämän
asetuksen 5, 8 ja 9 artiklan mukaisesti. 
6.           Suojatoimenpiteen
kokonaiskesto on enintään neljä vuotta, mukaan lukien mahdollisen väliaikaisen
suojatoimenpiteen soveltamisjakso, alkuperäinen soveltamisjakso ja sen
pidennys. 
7.           Suojatoimenpidettä ei
sovelleta siirtymäkauden päättymisen jälkeen, ellei Moldovan tasavalta anna
siihen suostumusta.
11 artikla 
Luottamuksellisuus 
1.           Tämän asetuksen mukaisesti
saatuja tietoja saa käyttää ainoastaan siihen tarkoitukseen, jota varten ne on
pyydetty. 
2.           Mitään tämän asetuksen
nojalla saatuja luottamuksellisia tietoja tai luottamuksellisesti toimitettuja
tietoja ei saa ilmaista muutoin kuin tiedot toimittaneen nimenomaisella
suostumuksella. 
3.           Luottamuksellista käsittelyä
koskevassa pyynnössä on ilmoitettava, miksi tiedot ovat luottamuksellisia. Jos
tietojen toimittaja pyytää, että tietoja ei saateta julkisiksi eikä ilmaista
kokonaan tai yhteenvetona, ja jos vaikuttaa siltä, että kyseinen pyyntö ei ole
perusteltu, tiedot voidaan kuitenkin jättää ottamatta huomioon. 
4.           Tietoja pidetään joka
tapauksessa luottamuksellisina, jos niiden ilmaiseminen saattaa aiheuttaa
merkittäviä kielteisiä seurauksia sille, joka ne on toimittanut tai joka on
ollut niiden lähteenä. 
5.           Tämän artiklan 1–4 kohta ei
ole esteenä sille, että unionin viranomaiset viittaavat yleisiin tietoihin ja
erityisesti sellaisiin syihin, joihin tämän asetuksen nojalla tehdyt päätökset
perustuvat. Näiden viranomaisten on kuitenkin otettava huomioon kyseessä
olevien luonnollisten henkilöiden ja oikeushenkilöiden oikeutetut edut sen
suhteen, että kyseisten henkilöiden liikesalaisuuksia ei paljasteta.
12 artikla 
Raportti 
1.           Komissio esittää Euroopan
parlamentille ja neuvostolle vuosittain kertomuksen sopimuksen V osastossa
määrättyjen velvoitteiden ja tämän asetuksen soveltamisesta, täytäntöönpanosta
ja noudattamisesta.
2.           Kertomukseen sisältyy tietoja
väliaikaisten ja lopullisten suojatoimenpiteiden, ennakkovalvontatoimenpiteiden
ja alueellisten valvonta- ja suojatoimenpiteiden soveltamisesta sekä
tutkimuksen ja menettelyn päättämisestä ilman toimenpiteitä. 
3.           Kertomuksessa esitetään
yhteenveto Moldovan tasavallan kanssa käytävää kauppaa koskevista tilastoista
ja kaupan kehittymisestä. 
4.           Euroopan parlamentti voi
kuukauden kuluessa komission kertomuksen esittämisestä kutsua komission asiasta
vastaavan valiokuntansa erityiskokoukseen esittelemään ja selvittämään tämän
asetuksen täytäntöönpanoon liittyviä asioita. 
5.           Komissio julkaisee
kertomuksen viimeistään kolmen kuukauden kuluttua sen esittämisestä Euroopan
parlamentille ja neuvostolle.
II LUKU –
TOIMENPITEIDEN KIERTÄMISEN EHKÄISEMISMEKANISMI TIETTYJÄ MAATALOUSTUOTTEITA JA
JALOSTETTUJA MAATALOUSTUOTTEITA VARTEN
13 artikla
1.           Sopimuksen liitteessä XV-C
luetelluille tuotteille määritetään keskimääräinen vuotuinen tuontimäärä, johon
sovelletaan sopimuksen 148 artiklassa vahvistettua toimenpiteiden kiertämisen
ehkäisemismekanismia. Asianmukaisesti perustelluissa erittäin kiireellisissä
tapauksissa, kun sopimuksen liitteessä XV-C yhdelle tai useammalle
tuoteluokalle jonakin 1 päivästä tammikuuta alkavana vuonna osoitettu
tuontimäärä saavutetaan, ellei tähän ole saatu pätevää perustelua Moldovan
tasavallalta, komissio antaa välittömästi sovellettavan täytäntöönpanosäädöksen
tämän asetuksen 14 artiklan 5 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti.
Komissio voi joko päättää väliaikaisesti suspendoida kyseiseen tuotteeseen tai
kyseisiin tuotteisiin sovellettavan etuustullin tai päättää, että tällainen
suspendointi ei ole aiheellinen. 
2.           Etuustullin väliaikaista
suspendointia sovelletaan enintään kuuden kuukauden ajan etuustullin
suspendointia koskevan päätöksen julkaisupäivästä. Ennen tällaisen kuuden
kuukauden jakson päättymistä ja etuustullien suspendointiin liittyvissä
asianmukaisesti perustelluissa erittäin kiireellisissä tapauksissa komissio voi
tämän asetuksen 14 artiklan 5 kohdan mukaisesti hyväksyä välittömästi
sovellettavan täytäntöönpanosäädöksen, jolla päätetään kyseisen etuustullin
väliaikainen suspendointi, jos se katsoo, että kyseisen tuoteluokan tuonti,
joka ylittää sopimuksen liitteessä XV-C tarkoitetun määrän, on seurausta
Moldovan tasavallan tuotantotason ja vientikapasiteetin muutoksesta kyseisen
tuotteen tai kyseisten tuotteiden osalta.
3.           Tässä luvussa vahvistetun
mekanismin soveltaminen ei vaikuta I luvussa tarkoitettujen toimenpiteiden
soveltamiseen. Molempien lukujen säännösten nojalla toteutettuja toimenpiteitä
ei kuitenkaan saa soveltaa samanaikaisesti samaan tuotteeseen tai samoihin
tuotteisiin.
 III LUKU – KOMITEAMENETTELY
14 artikla
1.           Komissiota avustaa neuvoston
asetuksen (EY) N:o 260/2009[4]
4 artiklan 1 kohdalla perustettu komitea, jäljempänä ’komitea’. Komitea on
asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.
2.           Edellä olevan 13 artiklan
soveltamiseksi komissiota avustaa asetuksen (EU) N:o 1308/2013 229 artiklan 1
kohdalla perustettu maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn komitea, ja
jalostettujen maataloustuotteiden
osalta komissiota avustaa asetuksen (EU) N:o 510/2014[5] 44 artiklan 1 kohdalla
perustettu liitteeseen I kuulumattomien jalostettujen maataloustuotteiden
kauppaa koskevia horisontaalisia kysymyksiä käsittelevä hallintokomitea. Nämä
komiteat ovat asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettuja komiteoita.
3.           Kun viitataan tähän kohtaan,
sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 4 artiklaa. 
4.           Kun viitataan tähän kohtaan,
sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa. 
5.           Kun viitataan tähän kohtaan,
sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 8 artiklaa yhdessä sen
4 artiklan kanssa. 
6.           Jos asetuksen (EU) N:o
182/2011 3 artiklan 5 kohdan mukaisesti noudatetaan kirjallista menettelyä
toimenpiteiden hyväksymiseksi tämän artiklan 3 kohdan nojalla, tällainen
menettely päätetään tuloksettomana, jos puheenjohtaja asettamassaan määräajassa
niin päättää tai komitean jäsenten enemmistö, sellaisena kuin se on määritelty
asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklan 1 kohdassa, niin pyytää.
IV LUKU -
LOPPUSÄÄNNÖKSET
15 artikla
Voimaantulo 
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä
sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan Moldovan tasavallasta
tulevaan tuontiin sopimuksen soveltamispäivästä.
Tämä asetus on
kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä
Euroopan parlamentin puolesta                    Neuvoston
puolesta
Puhemies                                                       Puheenjohtaja

[1]               
[2]               Neuvoston päätös 2014/492/EU, annettu 16 päivänä
kesäkuuta 2014, Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden
jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisen assosiaatiosopimuksen
allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sen väliaikaisesta
soveltamisesta (EUVL L 260, 30.8.2014, s. 1).
[3]               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o
182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja
periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission
täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L
55, 28.2.2011, s. 13).
[4]               Neuvoston asetus (EY) N:o 260/2009, annettu 26 päivänä
helmikuuta 2009, tuontiin sovellettavasta yhteisestä järjestelmästä (EUVL L 84,
31.3.2009, s. 1).
[5]               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU)
N:o 510/2014, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2014, tiettyihin
maataloustuotteiden jalostuksessa tuotettuihin tavaroihin sovellettavasta
kauppajärjestelmästä sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 1216/2009 ja (EY)
N:o 614/2009 kumoamisesta (EUVL L 150, 20.5.2014, s. 1).