CELEX: 32015R0378
Language: sk
Date: 2015-03-02 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/378 z  2. marca 2015 , ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 514/2014 vzhľadom na vykonanie postupu ročného schválenia účtov a vykonanie overenia súladu

7.3.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 64/30
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/378
   z 2. marca 2015,
   ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 514/2014 vzhľadom na vykonanie postupu ročného schválenia účtov a vykonanie overenia súladu
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 514/2014 zo 16. apríla 2014, ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Fonde pre azyl, migráciu a integráciu a o nástroji pre finančnú podporu v oblasti policajnej spolupráce, predchádzania trestnej činnosti, boja proti trestnej činnosti a krízového riadenia (1), a najmä na jeho článok 45 ods. 2 a článok 47 ods. 6,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Komisia by mala rozhodnúť o ročnom schválení účtov každého národného programu a overení súladu. Preto by sa mali stanoviť dojednania k vykonávaniu týchto úloh, ako aj dojednania k výmene informácií medzi Komisiou a členskými štátmi a lehotám, ktoré sa majú dodržať v každom jednotlivom prípade.
            
         
               (2)
            
            
               Spojené kráľovstvo a Írsko sú viazané nariadením (EÚ) č. 514/2014, a teda aj týmto nariadením.
            
         
               (3)
            
            
               Bez toho, aby bolo dotknuté odôvodnenie 47 nariadenia (EÚ) č. 514/2014, Dánsko nie je viazané nariadením (EÚ) č. 514/2014 ani týmto nariadením.
            
         
               (4)
            
            
               S cieľom umožniť rýchle uplatňovanie opatrení stanovených v tomto nariadení a neodkladať prípravu akejkoľvek žiadosti o platbu zo strany členských štátov by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
            
         
               (5)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru fondov pre azyl, migráciu a integráciu a vnútornú bezpečnosť,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Ročné schválenie účtov
   1.   Komisia posudzuje oprávnenosť jednotlivých projektov oznámených v žiadosti o platbu ročného zostatku uvedenej v článku 1 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2015/377 (2) v súvislosti s cieľmi osobitných nariadení vymedzenými v nariadení (EÚ) č. 514/2014 a cieľmi národného programu schváleného v súlade s článkom 14 nariadenia (EÚ) č. 514/2014.
   Pri rozhodovaní o platbe ročného zostatku berie Komisia do úvahy informácie uvedené:
   
               a)
            
            
               vo výročnej správe o vykonávaní uvedenej v článku 54 nariadenia (EÚ) č. 514/2014;
            
         
               b)
            
            
               v žiadosti o platbu ročného zostatku uvedenej v článku 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2015/377.
            
         2.   Komisia schváli všetky sumy vykázané v účtoch, ak neexistujú pochybnosti o úplnosti, presnosti a vecnej správnosti uvedených predložených účtov.
   3.   Komisia si môže vyžiadať ďalšie informácie z dôvodu neúplných alebo nejasných predložených informácií, nezhôd, rozdielov vo výklade alebo z dôvodu akékoľvek inej nezrovnalosti týkajúcej sa žiadosti o platbu.
   4.   Príslušný členský štát poskytne na žiadosť Komisie doplňujúce informácie v lehote stanovenej v danej žiadosti. V odôvodnených prípadoch môže Komisia na žiadosť členského štátu pred uplynutím lehoty akceptovať žiadosť o neskoré predloženie informácií a stanoviť novú lehotu.
   Ak príslušný členský štát neposkytne doplňujúce informácie v stanovenej lehote alebo ak je odpoveď neuspokojivá, Komisia môže prijať rozhodnutie o schválení účtov na základe informácií, ktoré má k dispozícii.
   5.   Komisia informuje členský štát o svojom rozhodnutí o platbe ročného zostatku, ako aj o dôvodoch, prečo neboli nijaké účty ani sumy na účtoch vyplatené.
   Ak Komisia nevyplatila účty ani sumy na účtoch, členský štát môže predložiť dodatočné informácie, aby sa účty alebo sumy prehodnotili v nasledujúcich rozpočtových rokoch.
   6.   Ak je platba uskutočnená Komisiou nižšia ako suma ročných platieb predbežného financovania vyplateného členskému štátu v súlade s článkom 35 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 514/2014, ročné platby predbežného financovania sa zúčtujú v rozsahu príslušnej sumy. Všetky neuhradené sumy predbežného financovania sa vymáhajú iba v priebehu nasledujúcich ročných schválení účtov.
   7.   Iba v prípade, že členský štát nepredloží žiadosť o platbu ročného zostatku podľa článku 44 nariadenia (EÚ) č. 514/2014, sa neuhradená ročná platba predbežného financovania vymáha v rámci toho istého ročného schválenia účtov.
   8.   Odseky 1 až 5 tohto článku sa na vymožené sumy uplatňujú mutatis mutandis.
   Článok 2
   Overenie súladu a finančné opravy zo strany Komisie
   1.   Ak Komisia dospeje k názoru, že výdavky neboli v súlade s pravidlami Únie a vnútroštátnymi pravidlami, oznámi svoje zistenia príslušnému členskému štátu, pričom špecifikuje nápravné opatrenia potrebné na zabezpečenie budúceho súladu a uvedie úroveň finančnej opravy, o ktorej sa domnieva, že zodpovedá jej zisteniam.
   Toto oznámenie sa realizuje v súlade s článkom 47 ods. 5 nariadenia (EÚ) č. 514/2014 a odkazuje na uvedený článok.
   2.   Členský štát odpovedá do dvoch mesiacov od doručenia oznámenia. Vo svojej odpovedi má členský štát príležitosť predovšetkým:
   
               a)
            
            
               preukázať Komisii, že projekt(-y) je (sú) oprávnený(-é);
            
         
               b)
            
            
               preukázať Komisii, že miera nedodržania pravidiel alebo rizika pre príspevok Únie na daný národný program je nižšia, než Komisia uviedla;
            
         
               c)
            
            
               informovať Komisiu o nápravných opatreniach, ktoré prijal v záujme zabezpečenia súladu s pravidlami Únie a vnútroštátnymi pravidlami, a o dátume ich skutočného vykonania, ako aj
            
         
               d)
            
            
               informovať Komisiu, či by sa dvojstranné stretnutie považovalo za užitočné.
            
         Komisia môže v opodstatnených prípadoch na základe zdôvodnenej žiadosti členského štátu povoliť predĺženie dvojmesačnej lehoty maximálne o dva mesiace. Žiadosť je potrebné zaslať Komisii pred uplynutím prvých dvoch mesiacov.
   3.   Komisia formálne oznámi svoje zistenia členskému štátu na základe informácií prijatých v rámci postupu overenia súladu.
   4.   Komisia po oznámení svojich zistení členskému štátu prijme, ak to bude potrebné, jedno rozhodnutie alebo viacero rozhodnutí podľa článku 47 nariadenia (EÚ) č. 514/2014 s cieľom vylúčiť z financovania Únie výdavky, ktoré nie sú v súlade s pravidlami Únie.
   Komisia môže pokračovať v následných postupoch overenia súladu, kým členský štát nevykoná nápravné opatrenia.
   Článok 3
   Rozhodnutie nezačať postup overenia súladu alebo ho nevykonať
   Komisia sa môže rozhodnúť nezačať alebo nevykonať postup overenia súladu podľa článku 47 nariadenia (EÚ) č. 514/2014, ak očakáva, že možná finančná oprava v súvislosti s možným nedodržaním pravidiel Únie by nepresiahla 50 000 EUR a 2 % osobitných výdavkov považovaných za výdavky, ktoré nie sú v súlade s pravidlami Únie.
   Článok 4
   Nadobudnutie účinnosti
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade so zmluvami.
      V Bruseli 2. marca 2015
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 150, 20.5.2014, s. 112.
   
      (2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/377 z 2. marca 2015, ktorým sa stanovujú vzory dokumentov požadovaných na platbu ročného zostatku podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 514/2014, ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia o Fonde pre azyl, migráciu a integráciu a o nástroji pre finančnú podporu v oblasti policajnej spolupráce, predchádzania trestnej činnosti, boja proti trestnej činnosti a krízového riadenia (pozri stranu 17 tohto úradného vestníka).