CELEX: 52011SC0828
Language: sk
Date: 2011-06-07 00:00:00
Title: Odporúčanie pre ODPORÚČANIA RADY týkajúce sa vykonávania všeobecných usmernení k hospodárskym politikám členských štátov, ktorých menou je euro

|
			
		
		
		52011SC0828
		
			Odporúčanie pre ODPORÚČANIA RADY týkajúce sa vykonávania všeobecných usmernení k hospodárskym politikám členských štátov, ktorých menou je euro /* SEC/2011/0828 v konečnom znení */
			
				
		
		
			
			   	Odporúčanie
pre
ODPORÚČANIA RADY
týkajúce sa vykonávania všeobecných usmernení
k hospodárskym politikám členských štátov, ktorých menou je euro
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 136 v spojení s jej článkom 121
ods. 2,
so zreteľom na odporúčanie Európskej
komisie[1],
so zreteľom na závery Európskej rady,
po konzultácii s Hospodárskym
a finančným výborom,
keďže:
(1)              
            Euroskupina […] zorganizovala diskusiu
o vykonávaní všeobecných usmernení k hospodárskym politikám členských
štátov, ktorých menou je euro, pričom uznala potrebu ďalej
posilňovať politickú koordináciu v rámci Euroskupiny a monitorovanie
vykonávania politických odporúčaní určených členským štátom,
ktorých menou je euro. 
(2)              
Európska rada 26. marca 2010 schválila návrh
Európskej komisie o iniciovaní novej stratégie pre zamestnanosť a rast
nazvanej Európa 2020, založenej na posilnenej koordinácii hospodárskych
politík, ktorá sa zameria na kľúčové oblasti, v ktorých sú potrebné
opatrenia na oživenie potenciálu Európy v oblasti udržateľného rastu a
konkurencieschopnosti.
(3)              
Rada 13. júla 2010 prijala odporúčanie
týkajúce sa všeobecných usmernení k hospodárskym politikám členských
štátov a Únie (2010 až 2014).   Členské štáty a prípadne Európska únia
boli vyzvané, aby usmernenia zohľadnili vo svojich hospodárskych
politikách.
(4)              
Komisia 12. januára 2011 prijala prvý ročný
prieskum rastu, čo znamená začiatok nového cyklu hospodárskeho
riadenia v EÚ a prvý európsky semester ex-ante a integrovanej koordinácie politiky,
ktorá je zakotvená v stratégii Európa 2020. 
(5)              
Európska rada 25. marca 2011 schválila priority
fiškálnej konsolidácie a štrukturálnej reformy (v súlade so závermi Rady z 15.
februára a 7. marca 2011 a v nadväznosti na ročný prieskum Komisie v
oblasti rastu). Zdôraznila potrebu dať prioritu obnoveniu stabilných
rozpočtov a fiškálnej udržateľnosti, zníženiu nezamestnanosti
prostredníctvom reforiem pracovného trhu a vynaloženiu nového úsilia na
posilnenie rastu. Európska rada požiadala členské štáty, aby tieto
priority premietli do konkrétnych opatrení, ktoré zahrnú do svojich programov
stability alebo konvergenčných programov a do svojich národných programov
reforiem.
(6)              
Európska rada 25. marca 2011 takisto vyzvala
členské štáty, ktoré sa zúčastňujú na Pakte Euro Plus,
aby svoje záväzky predložili včas na to, aby mohli byť zaradené
do ich programov stability alebo konvergenčných programov a do ich
národných programov reforiem.
(7)              
V apríli a máji 2011 členské štáty eurozóny
predložili svoje programy stability na rok 2011, ktoré sa vzťahujú na
obdobie rokov 2011 − 2014, a svoje národné programy reforiem na rok 2011.
Tieto programy sa posudzovali súčasne.
(8)              
Skúsenosti z prvého desaťročia existencie
eura vo všeobecnosti zdôraznili mnohé výhody jednotnej meny. Celosvetová kríza
však v roku 2009 viedla k veľkému poklesu, ktorý spôsobil zníženie HDP
eurozóny pod jeho úroveň z roku 2006. Hoci HDP v roku 2010 znovu vzrástol,
úroveň produkcie ostáva aj naďalej nižšia ako v roku 2007. V dôsledku
toho sa nezamestnanosť v eurozóne zvýšila zo 7,6 % v roku 2007 na
10,1 % v roku 2010. Stav verejných financií v eurozóne sa zhoršil, v
dôsledku čoho sa v niektorých členských štátoch do značnej miery
prehodnotili riziká v oblasti štátneho dlhu a ohrozila sa makrofinančná
stabilita. V súčasnosti dochádza k oživeniu rastu, pričom jeho rôzny
rozsah v jednotlivých členských štátoch odzrkadľuje štrukturálne aj
cyklické rozdiely. V dôsledku krízy sa znížili makroekonomické nerovnováhy,
ktoré vznikli pred krízou. Ešte sa však musí ukázať, či to bude
postačujúce a udržateľné. 
(9)              
Saldá verejných financií v eurozóne sa v roku 2010
začali v priemere zlepšovať. Na základe jarnej prognózy Komisie,
ktorá nepredpokladá zmeny politík, sa očakáva, že zlepšenie bude v roku
2011 pokračovať. Verejný dlh by mal však do roku 2012 stále
narastať. Ak sa v nasledujúcich rokoch neuskutoční jeho korekcia,
mohol by ohroziť dlhodobú fiškálnu udržateľnosť vzhľadom na
kombináciu nízkeho potenciálneho rastu a nepriaznivého demografického vývoja. V
roku 2010 deficit v eurozóne klesol na 6,0 % HDP, pričom pomer dlhu
vzrástol na 85,1 % HDP. Podľa cieľov programu stability na rok
2011 by deficit v eurozóne mal v roku 2014 klesnúť na 1,3 % HDP a
pomer dlhu by sa po tom, čo v roku 2012 dosiahne najvyššiu hodnotu,
začal opäť znižovať, pričom by v roku mal 2014 klesnúť
znovu pod 85 % HDP. Takéto smerovanie fiškálnej konsolidácie v eurozóne
ako celku by bolo vo veľkej miere zlučiteľné s posilnením
oživenia. Plánované zameranie konsolidácie na znižovanie výdavkov vo
vzťahu k zvyšovaniu daní zvyšuje jej šance na úspech. V niektorých
krajinách však stále vyvoláva obavy o účinné vykonávanie plánov. Okrem
toho niekoľko členských štátov eurozóny nedávno implementovalo nové
fiškálne pravidlá alebo oznámilo, že posilnilo existujúce pravidlá, tieto si
však na to, aby boli plne účinné, budú v niektorých členských štátoch
vyžadovať dodatočné opatrenia. Vzhľadom na starnutie
obyvateľstva reformy dôchodkových systémov a systémov sociálneho
zabezpečenia stále nepostačujú na zaistenie fiškálnej
udržateľnosti.
(10)          
Politická odozva na úrovni EÚ priniesla zlepšenie
fungovania a stability finančného systému. K výzvam vo finančnom
sektore v niekoľkých členských štátoch eurozóny patrí vystavenie bánk
ďalším stratám na držbe aktív či sprísneniu podmienok na trhoch
refinancovania a pokračovanie reštrukturalizácie a rekapitalizácie
bankového sektora, zatiaľ čo podpora verejného sektora poskytovaná
bankovému sektoru sa ešte len má postupne ukončiť. 
(11)          
Na zvýšenie rastového potenciálu eurozóny a na
riešenie makroekonomických nerovnováh v rámci eurozóny sú potrebné zlepšenia v
oblasti produktivity a konkurencieschopnosti. V tejto súvislosti členské
štáty eurozóny oznámili vo svojich národných programoch reforiem niekoľko
štrukturálnych reforiem. Naďalej sa však vyskytujú nedostatky v súvislosti
s opatreniami potrebnými na zlepšenie fungovania ich trhov s produktmi a trhov
práce, najmä pokiaľ ide o sektory služieb, fiškálnu konsolidáciu
podporujúcu rast a systémy stanovovania miezd. 
(12)          
S cieľom zabezpečiť riadne
fungovanie HMÚ majú členské štáty eurozóny osobitnú povinnosť
považovať svoje hospodárske politiky za vec spoločného záujmu z dôvodu
potenciálnych prenesených účinkov medzi krajinami, ktoré majú
spoločnú menu. Vzhľadom na krízu a súčasné výzvy sa preto
ukázala ako nevyhnutná komplexnejšia a trvalejšia revízia koordinácie
hospodárskych politík na úrovni EÚ a eurozóny. Základnými prvkami, z ktorých
niektoré ešte neboli úplne prijaté a/alebo implementované, sú: integrovaný
ročný cyklus dohľadu zakotvený v rámci „európskeho semestra“,
posilnený rámec správy ekonomických záležitostí, ako ho navrhla Komisia,
zriadenie Európskeho výboru pre systémové riziká a európskych orgánov
dohľadu a Európsky mechanizmus pre stabilitu. Tento rámec sa ďalej
posilňuje vďaka „Paktu Euro Plus“. 
(13)          
Komisia posúdila programy stability a národné
programy reforiem členských štátov eurozóny[2] s prihliadnutím
na potrebu posilniť celkovú správu ekonomických záležitostí v eurozóne.
Domnieva sa, že je potrebné prísne dodržiavať rozpočtové ciele,
prípadne ich v niektorých členských štátoch posilniť, a vyžadujú sa
aj ďalšie opatrenia na posilnenie fiškálnych pravidiel a
udržateľnosti. Mali by sa prijať aj ďalšie opatrenia na
zlepšenie finančnej stability, stimulov na prácu, mechanizmov stanovovania
miezd, efektívnosti sektorov služieb a správy eurozóny,
ODPORÚČA, aby členské štáty,
ktorých menou je euro, prijali v období rokov 2011 – 2012 opatrenia s
cieľom: 
1)           Prísne dodržiavať
rozpočtové ciele stanovené v ich programoch stability na rok 2011, ako aj
memorandá o porozumení v členských štátoch, ktoré prijímajú finančnú
pomoc EÚ/MMF, a prípadne posilniť konsolidačné úsilie v súlade so
stanoviskom predloženým Radou.
2)           Zaistiť fiškálnu disciplínu na
celoštátnej úrovni aj nižších úrovniach zavedením fiškálnych pravidiel
podporených dostatočne silným a právne záväzným rámcom.
3)           Uskutočniť reformy
systémov sociálneho zabezpečenia, ktoré zaistia fiškálnu
udržateľnosť, pričom sa náležite zohľadní primeranosť
dôchodkov a sociálnych dávok, a to najmä prispôsobením dôchodkových systémov
vnútroštátnej demografickej situácii.
4)           Zlepšiť fungovanie a stabilitu
finančného systému, bezprostredne prijať následné opatrenia po
vykonaní nadchádzajúcich záťažových testov v celej EÚ s cieľom
zabezpečiť, aby bol bankový sektor odolný voči prípadným
ďalším stratám alebo obmedzeniam týkajúcim sa financovania a aby sa
finančné inštitúcie, ktoré nie sú životaschopné, dokázali
reštrukturalizovať alebo opustiť trh bez toho, aby na finančných
trhoch spôsobili neprimerané napätie. 
5)           Pokračovať ďalej v
realizácii daňových reforiem, ktoré uprednostňujú zdroje
zdaňovania podporujúce rast pri súčasnom zachovaní celkových
daňových príjmov, a to najmä znížením zdanenia práce, aby sa oplatilo
pracovať. Pri znižovaní verejných výdavkov dbať na ochranu položiek
podporujúcich rast, akými sú napríklad výdavky na výskum a vývoj, vzdelávanie a
energetickú efektívnosť. V prípade potreby upraviť v konzultácii so
sociálnymi partnermi režimy stanovovania miezd a mechanizmy indexácie v záujme
zaistenia vývoja miezd v súlade s produktivitou a konkurencieschopnosťou. 
6)           Zaviesť ďalšie reformy v
sektoroch služieb, najmä odstránením neodôvodnených prekážok v oblasti
profesionálnych služieb, maloobchodu a sieťových odvetví. 
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Ú. v. EÚ C , , s. .
[2]               SEK(2011) 737.