CELEX: 32012D0372
Language: sl
Date: 2012-07-10 00:00:00
Title: Sklep Sveta 2012/372/SZVP z dne 10. julija 2012 o spremembi in podaljšanju Sklepa 2010/330/SZVP o integrirani misiji Evropske unije za krepitev pravne države v Iraku, EUJUST LEX-IRAQ

11.7.2012   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 179/22
            
         SKLEP SVETA 2012/372/SZVP
   z dne 10. julija 2012
   o spremembi in podaljšanju Sklepa 2010/330/SZVP o integrirani misiji Evropske unije za krepitev pravne države v Iraku, EUJUST LEX-IRAQ
   SVET EVROPSKE UNIJE JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti člena 28, člena 42(4) in člena 43(2) Pogodbe,
   ob upoštevanju predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Svet je 7. marca 2005 sprejel Skupni ukrep 2005/190/SZVP o integrirani misiji EUJUST LEX Evropske unije za krepitev pravne države v Iraku (1).
            
         
               (2)
            
            
               Svet je 14. junija 2010 sprejel Sklep 2010/330/SZVP (2), s katerim je misijo podaljšal do 30. junija 2012.
            
         
               (3)
            
            
               Po priporočilih iz strateškega pregleda bi bilo treba misijo podaljšati še za 18 mesecev.
            
         
               (4)
            
            
               Misija EUJUST LEX IRAQ bo potekala v razmerah, ki se lahko poslabšajo in bi lahko ovirale uresničevanje ciljev zunanjega delovanja Unije iz člena 21 Pogodbe.
            
         
               (5)
            
            
               Sklep 2010/330/SZVP bi bilo treba zato ustrezno spremeniti –
            
         SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
   Člen 1
   Sklep 2010/330/SZVP se spremeni:
   
               1.
            
            
               Člen 2(4) se nadomesti z naslednjim:
               „4.   Usposabljanje poteka v Iraku in v regiji, kakor tudi v Uniji. EUJUST LEX-IRAQ ima urade v Bruslju, Bagdadu, vključno z enoto v Basri, in Erbilu (regija Kurdistan).“
            
         
               2.
            
            
               Člen 2(5) se črta.
            
         
               3.
            
            
               Člen 6(5) se nadomesti z naslednjim:
               „5.   Vsi člani osebja opravljajo svoje naloge in ravnajo v interesu misije. Vsi člani osebja spoštujejo varnostna načela in minimalne standarde, določene s Sklepom Sveta 2011/292/EU z dne 31. marca 2011 o varnostnih predpisih za varovanje tajnih podatkov EU (3).
            
         
               4.
            
            
               Člen 10 se spremeni:
               
                           (a)
                        
                        
                           odstavek 1 se nadomesti z naslednjim:
                           „1.   Poveljnik civilne operacije usmerja načrtovanje varnostnih ukrepov vodje misije in zagotavlja, da se ti ukrepi za misijo EUJUST LEX-IRAQ ustrezno in učinkovito izvajajo v skladu s členoma 4 in 8.“;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           odstavek 4 se črta;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           odstavek 8 se nadomesti z naslednjim:
                           „8.   Pred vsako napotitvijo ali potovanjem v Irak člani osebja EUJUST LEX-IRAQ, inštruktorji in strokovnjaki opravijo obvezno varnostno usposabljanje in po potrebi zdravniške preglede.“
                        
                     
         
               5.
            
            
               V členu 11 se doda naslednji odstavek:
               „2a.   Referenčni finančni znesek za kritje odhodkov, povezanih z misijo, med 1. julijem 2012 in 30. junijem 2013 znaša 27 150 000 EUR.“
            
         
               6.
            
            
               V členu 16 se drugi pododstavek nadomesti z naslednjim:
               „Uporablja se od 1. julija 2010 do 31. decembra 2013.“
            
         Člen 2
   Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
   Uporablja se od 1. julija 2012.
   
      V Bruslju, 10. julija 2012
      
         
            Za Svet
         
         
            Predsednik
         
         A. D. MAVROYIANNIS
      
   
   
      (1)  UL L 62, 9.3.2005, str. 37.
   
      (2)  UL L 149, 15.6.2010, str. 12.
   
      (3)  UL L 141, 27.5.2011, str. 17.“