CELEX: 62008CA0089
Language: cs
Date: 2009-12-02 00:00:00
Title: Věc C-89/08 P: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 2. prosince 2009 — Evropská komise v. Irsko, Francouzská republika, Italská republika, Eurallumina SpA, Aughinish Alumina Ltd ( Kasační opravný prostředek — Státní podpory — Osvobození minerálních olejů od spotřební daně — Nařízení (ES) č. 659/1999 — Článek 1 písm. b) bod v) — Nedostatek odůvodnění — Úloha soudu — Nepominutelný důvod uplatněný soudem Společenství bez návrhu — Porušení zásady kontradiktornosti — Rozsah povinnosti uvést odůvodnění )

30.1.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 24/6
            
         Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 2. prosince 2009 — Evropská komise v. Irsko, Francouzská republika, Italská republika, Eurallumina SpA, Aughinish Alumina Ltd
   (Věc C-89/08 P) (1)
   
   („Kasační opravný prostředek - Státní podpory - Osvobození minerálních olejů od spotřební daně - Nařízení (ES) č. 659/1999 - Článek 1 písm. b) bod v) - Nedostatek odůvodnění - Úloha soudu - Nepominutelný důvod uplatněný soudem Společenství bez návrhu - Porušení zásady kontradiktornosti - Rozsah povinnosti uvést odůvodnění“)
   2010/C 24/08
   Jednací jazyk: francouzština, angličtina a italština
   
      Účastníci řízení
   
   
      Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Evropská komise (zástupci: V. Di Bucci a N. Khan, zmocněnci)
   
      Další účastníci řízení: Irsko (zástupci: D. O’Hagan, zmocněnec a P. McGarry, BL), Francouzská republika (zástupci: G. de Bergues a A.-L. Vendrolini, zmocněnci), Italská republika (zástupci: R. Adam, zmocněnec a G.Aiello, avvocato dello Stato), Eurallumina SpA (zástupce: R. Denton, solicitor), Aughinish Alumina Ltd (zástupci: J. Handoll a C. Waterson, solicitors)
   
      Předmět věci
   
   Kasační opravný prostředek podaný proti rozsudku Soudu prvního stupně (druhého rozšířeného senátu) ze dne 12. prosince 2007, Irsko a další v. Komise (spojené věci T-50/06, T-56/06, T-60/06, T-62/06 a T-69/09), kterým Soud zrušil rozhodnutí Komise 2006/323/ES ze dne 7. prosince 2005 o osvobození minerálních olejů používaných jako palivo při výrobě oxidu hlinitého (aluminy) od spotřební daně v regionu Gardanne, v regionu Shannon a na Sardinii, které zavedly Francie, Irsko a Itálie (Úř. věst. 2006, L 119, s. 12) — Pojmy „existující podpora“ a „nová podpora“ — Objektivní pojmy — Nedostatek odůvodnění — Nepominutelný důvod, který musí být uplatněn soudem Společenství i bez návrhu — Porušení dispoziční zásady a obecných zásad kontradiktornosti a dodržování práv na obhajobu
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Rozsudek Soudu prvního stupně Evropských společenství ze dne 12. prosince 2007, Irsko a další v. Komise (T50/06, T56/06, T60/06, T62/06 a T69/06), se zrušuje v rozsahu, v němž:
               
                           —
                        
                        
                           zrušil rozhodnutí Komise 2006/323/ES ze dne 7. prosince 2005 o osvobození minerálních olejů používaných jako palivo při výrobě oxidu hlinitého (aluminy) od spotřební daně v regionu Gardanne, v regionu Shannon a na Sardinii, které zavedly Francie, Irsko a Itálie, z toho důvodu, že v tomto rozhodnutí Komise Evropských společenství porušila povinnost odůvodnění, co se týče nepoužití v projednávaném případě čl. 1 písm. b) bodu v) nařízení Rady (ES) č. 659/1999 ze dne 22. března 1999, kterým se provádí článek [88 ES], a
                        
                     
                           —
                        
                        
                           uložil Komisi Evropských společenství, aby nesla vlastní náklady řízení a nahradila náklady řízení vzniklé žalobcům, a to včetně nákladů spojených s řízením o předběžném opatření ve věci T-69/06 R.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Spojené věci T50/06, T56/06, T60/06, T62/06 a T69/06 se vrací Tribunálu Evropské unie k rozhodnutí.
            
         
               3)
            
            
               O nákladech řízení bude rozhodnuto později.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 116, 9.5.2008.