CELEX: 51996PC0450
Language: es
Date: 1996-09-19
Title: Propuesta modificada de DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO sobre determinados elementos y características de los vehículos de motor de dos o tres ruedas

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                 Bruselas, 19.09.1996
                                                 COM(96) 450 final - COD 470
                     DICTAMEN DE LA COMISIÓN
con arreglo a la letra d) del apartado 2 del artículo 189 B del Tratado CE,
                sobre la enmienda del Parlamento europeo
                 a la posición común del Consejo sobre la
                                propuesta de
   DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
  sobre detemMnados elementos y características de los vencíaos de motor de
                                dos o tres iuedas~
                  (documento COM (93) 449 final-COD 470)
 POR EL QUE SE MODIFICA LA PROPUESTA DE LA COMISIÓN
       con arreglo al apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                          DICTAMEN PE LA COMISIÓN
   con arreglo a la letra d) del apartado 2 del artículo 189 B del Tratado CE,
                    sobre la enmienda del Parlamento europeo
                     a la posición común del Consejo sobre la
                                    propuesta de
      DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
      sobre determinados elementos y características de los vehículos de motor de
                                    dos ones raedas
                      (documento COM (93) 449final-COD,470)
1.   ANTEŒDEINTES
a)   Finalidad de la propuesta
     Esta propuesta de Directiva forma parte del procedimiento de homologación de
     los vehículos de motor de dos o tres ruedas (regulado por la Directiva marco
     92/61/CEE) y tiene la finalidad particular de armonizar las legislaciones de los
     Estados miembros y establecer un procedimiento de jiomologación comunitaria
     de los doce últimos elementos y características de los vehículos en cuestión
     (neumáticos, dispositivos de alumbrado, salientes exteriores, retrovisores, medidas
     contra la contaminación atmosférica, depósitos de combustible, medidas contra la
     manipulación, œmpatibilidad electromagnética, nivel sonoro admisible y
     dispositivo de escape, dispositivos de acoplamiento, anclajes y cinturones de
     seguridad, cristales, limpiaparabrisas, lavaparabrisas y dispositivos de
     desescarchado y desempañado).
b)   Fecha de la decisión de la Comisión: 30-11-1993
c)   Fecha de envío de la propuesta al PE y al Consejo: 1-12-1993
d)   Dictamen del Comité Económico y Social: 28-4-1994
e)   Fecha de aprobación de la posición común: 23-11-1995
f)   Aceptación de las enmiendas del PE en la posición común: se han incluido en la
     posición común todas las enmiendas aprobadas en primera lectura, en cuanto al
     fondo, excepto las enmiendas destinadas a:
             hacer menos estrictos los valores límite del nivel sonoro
             suprimir la fecha de entrada en vigor de las medidas de la segunda fase en
             lo que se refiere a las emisiones contaminantes.
g)   Fecha de la decisión del PE sobre la posición común del Consejo: 19-6-1996
h)   Fecha de recepción de las enmiendas: 25-6-1996
 ---pagebreak--- 2.     POSICIÓN DEL PARLAMENTO EUROPEO
En la sesión plenaria del mes de junio de 1996, el Parlamento Europeo aprobó (véase
documento del PE 166.156 adjunto) diecinueve enmiendas a la posición común del
Consejo. El objetivo esencial de esas enmiendas es:
       instaurar un sistema de control de los componentes no conformes con los
       requisitos de la Directiva y prohibir la fabricación, la importación y la venta de
       conponentes que modifiquen un vehículo de manera que este incumpla la
       Directiva e informar a los parlamentos de los Estados miembros, el Parlamento
       Europeo y el Consejo sobre la entrada en vigor de esa prohibición (enmiendas 1,
       4y5);
       no impedir la circulación internacional de ciclomotores o motocicletas con
       remolque que hayan sido matriculadas en otro Estado miembro (enmienda 2);
       retrasar considerablemente el envío de una propuesta de la Comisión, así como
       las fechas de entrada en vigor de la segunda fase en lo que se refiere a las
       emisiones contaminantes y sonoras (enmienda 3);
       autorizar la utilización como neumático de repuesto de todo neumático que
       cumpla los requisitos de la Directiva y suprimir la prescripción que autoriza a los
       fabricantes de motocicletas a designar las marcas de neumáticos que deben
       montarse en las motocicletas potentes (enmiendas 6 y 7);
       hacer menos estrictas las medidas contra la manipulación (enmiendas 8,9 y 10);
       limitar a ciclomotores y motocicletas ligeras los requisitos de identificación del
       tipo de motor que equipe el vehículo (enmienda 11);
       aumentar considerablemente los valores límite del ruido de los ciclomotores y la
       motocicletas (enmienda 12);
       modificar el método de medición del ruido (enmiendas 13, 14, 15, 17 y 19);
       precisar los sistemas de redondeo de los valores del nivel sonoro registrados con
       el sonómetro en los ensayos de ruido (enmiendas 16 y 18).
3.     DICTAMEN DE LA COMISIÓN
3.1    La Comisión acepta las siguientes nueve enmiendas:
               las enmiendas 6 y 7, ya que concuerdan con uno de los objetivos del
               procedimiento de homologación consistente en permitir la libre circulación
               de todos los neumáticos homologados, así como con el contenido de la
               propuesta inicial de la Comisión;
 ---pagebreak---           las enmiendas 13, 14, 15, 17 y 19, ya que vuelven al texto inicial
          propuesto por la Comisión; el texto de la posición común especifica un
          método de medición del ruido más preciso, con lo que, indirectamente, los
          valores límite resultan ser más estrictos, pero ya en la propuesta inicial de
          la Comisión se acentúan las medidas contra el ruido al hacerse obligatorios
          los valores límite fijados por la Directiva optativa 87/56/CEE;
          la enmiendas 16 y 18, ya que aclaran el texto inicial que prevé redondear
          los valores registrados con el sonómetro al decibelio más cercano.
3.2 La Comisión rechaza las siguientes diez enmiendas:
          las enmiendas 1, 4 y 5, ya que la finalidad de las mismas se consigue
          indudablemente con las disposiciones del apartado 2 del artículo 15 de la
         Directiva marco 92/61/CEE;
          la enmienda 2, ya que los remolques, que no están incluidos en el ámbito
         de aplicación del procedimiento de homologación, siguen estando sujetos
         a las correspondientes legislaciones nacionales, las cuales pueden prohibir
          la circulación de vehículos con remolque;
          la enmienda 3, ya que el aplazamiento considerable de la toma de decisión
         sobre el compromiso para restringir los valores límite no se ajusta a la
         filosofía de la Comisión en materia de protección del medio ambiente;
         las enmiendas 8, 9 y 10, ya que la eliminación de determinadas medidas
         contra la manipulación restaría eficacia a las medidas destinadas a evitar
         el peligro que supone el trucaje de los motores;
          la enmienda 11, ya que las motocicletas medias y pesadas quedarían
         totalmente excluidas del campo de aplicación de las medidas contra la
         manipulación;
          la enmienda 12, ya que el aumento propuesto de los valores límite debilita
         claramente los efectos de esas medidas contra el ruido.
 ---pagebreak---                      DICTAMEN DE LA COMISIÓN
con arreglo a la letra d) del apartado 2 del artículo 189 B del Tratado CE,
                sobre la enmienda del Parlamento europeo
                 a la posición común del Consejo sobre la
                                propuesta de
   DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
  sobre determinados elementos y características de los vehículos de motor de
                                dos o tres ruedas
                  (documento COM (93) 449 fínal-COD.470)
                                                                              Vfbuo
 ---pagebreak---                        Modificación de la propuesta de la Comisión
         (de œnformidad con el apartado 2 del artículo 189 A del Tratado CE)
       Posición común del Consejo                         Propuesta modificada
                         Punto 2.1.3 del Anexo m del Capítulo 1
 1.2.3 El fabricante del vehículo deberá        1.2.3 El fabricante del vehículo deberá
definir el tipo o los tipos del neumático       definir el nivel de rendimiento y las
de acuerdo con los requisitos de este          rer^firaríonre     He seg^dad tif lnft
capítulo. Este tipo o estos tipos de           neumáticos de acuerdo con los requisitos
neumáticos fabricados por el fabricante        de este capítulo. Cualquier marca de
de neumáticos según los niveles de             neumático que cumpla el nivel de
tolerancia establecidos en los puntos          rendimiento y las especificaciones de
3.1.4, 3.1.5 y 3.3 del Anexo II se             seguridad de la presente Directiva para
moverán libremente dentro de su                lâS Categorías de velocidades
posición prevista. El espacio en que gira      correspondientes podrá iiri1Í7flrse mtnn
la rueda deberá ser tal que permita un         repuesto Este tipo o estos tipos de
movimiento sin restricciones del tamaño        neumáticos fabricados por el fabricante
máximo permisible dentro de las                de neumáticos según los niveles de
limitaciones de suspensión, conducción y       tolerancia establecidos en los puntos
protección de las ruedas especificadas         3.1.4, 3.1.5 y 3.3 del Anexo II se
por el fabricante.                             moverán libremente dentro de su
                                               posición prevista. El espacio en que gira
                                               la rueda deberá ser tal que permita un
                                               movimiento sin restricciones del tamaño
                                               máximo permisible dentro de las
                                               limitaciones de suspensión, conducción y
                                               protección de las ruedas especificadas
                                               por el fabricante.
                         Punto 2.1.4 del Anexo m del Capítulo 1
1.2.4 Sin perjuicio de los requisitos del      Suprimido.
punto 1,2.3 y a instancia del fabricante
de la motocicleta por razones de
seguridad sólo se podrá montar los
neumáticos de un determinado fabricante
o neumáticos que respondan a criterios
equivalentes de seguridad: esta condición
sólo se aplicará a los neumáticos de las
categorías d? wKidfld W Y 7, IWñ
motocicletas de gran potencia
 ---pagebreak---                          Punto 2.1.5.4 del Anexo II del Capítulo 9
 2.1.5.4 Si el valor más elevado de entre        2.1.5.4 Si el valor medio de los cuatro
 los cuatro resultados de las mediciones         resultados de las mediciones fuera
 fuera inferior o igual al nivel máximo          inferior o igual al nivel máximo
 admisible para la categoría a la que            admisible para la categoría a la que
 pertenece el ciclomotor objeto del              pertenece el ciclomotor objeto del
 ensayo, se considerará cumplida la              ensayo, se considerará cumplida la
 prescripción establecida en el punto            prescripción establecida en el punto
 2.1.1.                                          2.1.1.
 Este valor mayor constituirá el resultado       Este valor mMo. constituirá el resultado
 del ensayo.                                     del ensayo.
 Si alguno de los cuatro resultados              Suprimido.
 obtenidos superare el nivel máximo
admisible sin que el exceso sea superior
a 1 dBÍA). se procederá a una segunda
serie de cuatro mediciones.
En tal caso, sólo se considerará cumplida       Suprimido.
la prescripción del punto 2,1,1 si los
cuatro     nuevos     resultados fijeren
inferiores o iguales al nivel máximo
admisible.
En todos los demás casos, se considerará        a¿JSp¿HMÍJMaMui¿ a
incumplida la prescripción del punto
ILL
                         Punto 2.2.5.3 del Anexo II del Capítulo 9
2.2.5.3 El valor que se tendrá en cuenta        2.2.5.3 El valor que se tendrá en cuenta
será el más elevado de estas tres               será la media de estas tres mediciones.
mediciones.
                     Punto 2.1.4.3.1.2.4 del Anexo m del Capítulo 9
2.1.4.3.1.2.4 Cuando durante el ensayo          2.1.4.3.1.2.4 Cuando durante el ensayo
efectuado con la segunda velocidad              efectuado con la segunda velocidad
(véanse los puntos 2.1.4.3.1.2.1 y              (véanse los puntos 2.1.4.3.1.2.1 y
2.1.4.3.1.2.3) el régimen del motor al          2.1.4.3.1.2.3) el régimen del motor al
aproximarse a la línea de salida de la          aproximarse a la línea de salida de la
pista de ensayo sobrepase el 105 % del          pista de ensayo sobrepase el 100 % del
régimen definido en el punto 3.2.1.7 del        régimen definido en el punto 3.2.1.7 del
Apéndice 1A, para el ensayo se utilizará        Apéndice 1A, para el ensayo se utilizará
 ---pagebreak---  la tercera velocidad y el nivel sonoro          la tercera velocidad y el nivel sonoro
medido será el único resultados del              medido será el único resultados del
ensayo que se tendrá en cuenta.                  ensayo que se tendrá en cuenta.
        Párrafo primero bis (nuevo) del punto 2.1.5.2 del Anexo III del Capítulo 9
                                                 Si la primera cifra decimal está entre 0 y
                                                 5. el total se redondeará al número
                                                entero inmediatamente inferior y. si está
                                                entre 6 y 9. al número entero
                                                inmediatamente superior.
                        Punto 2.1.5.4 del Anexo III del Capítulo 9
2.1.5.4 Si el valor más elevado de los          2.1.5.4 Si el valor medio de los cuatro
cuatro resultados de las mediciones fuera       resultados de las mediciones fuera
inferior o igual al nivel máximo                inferior o igual al nivel máximo
admisible para la categoría a la que            admisible para la categoría a la que
pertenece el vehículo objeto del ensayo,        pertenece el vehículo objeto del ensayo,
se considerará cumplida la prescripción         se considerará cumplida la prescripción
establecida en el punto 2.1.1. Este valor       establecida en el punto 2.1.1. Este valor
superior constituye el resultado del            medio constituye el resultado del ensayo.
ensayo.
Si los cuatro resultados de las                 Si los cuatro resultados de las
mediciones fueran inferiores o iguales al       mediciones fueran inferiores o iguales al
nivel máximo admisible para la categoría        nivel máximo admisible para la categoría
a la que pertenece la motocicleta objeto        a la que pertenece la motocicleta objeto
del ensayo, se considerará cumplida la          del ensayo, se considerará cumplida la
prescripción que establece el punto 2.1.1.      prescripción que establece el punto 2.1.1.
Si alguno de los cuatro resultados              Suprimido.
obtenidos superare el nivel máximo
admisible sin que el exceso sea superior
a 1 dBfA), se procederá a una nueva
serie de cuatro mediciones.
En tal caso, sólo se considerará cumplida       Suprimido.
la prescripción del punto 2.1.1 si los
cuatro nuevos resultados fueran
inferiores o iguales al nivel máximo
admisible.
En todos los demás casos, se considerará        Suprimido.
incumplida la prescripción del punto
2.1.1.
                                                                                            V
 ---pagebreak---         Párrafo primero bis (nuevo) del punto 2.2.5.2 del Anexo IV del Capítulo 9
                                                 Si la primera cifra decimal está entre 0 y
                                                 5. el total se redondeará al número
                                                 entero inmediatamente inferior y. si está
                                                entre 6 y 9. al número entero
                                                 inmediatamente superior.
                        Punto 2.2.5.4 del Anexo IV del Capítulo 9
 2.2.5.4 Si el más elevado de los cuatro        2.2.5.4 Si el promedio de los cuatro
 resultados de las mediciones fuera             resultados de las mediciones fuera
 inferior o igual al nivel máximo               inferior o igual al nivel máximo
 admisible para la categoría a la que           admisible para la categoría a la que
 pertenece el vehículo objeto del ensayo,       pertenece el vehículo objeto del ensayo,
 se considerará cumplida la prescripción        se considerará cumplida la prescripción
 establecida en el punto 2.2.1. Este valor      establecida en el punto 2.2.1. Este valor
 más elevado constituye el resultado del        medio constituye el resultado del ensayo.
 ensayo.
 Si los cuatro resultados de las                Si los cuatro resultados de las
 mediciones fueran inferiores o iguales al      mediciones fueran inferiores o iguales al
nivel máximo admisible para la categoría        nivel máximo admisible para la categoría
 a la que pertenece el vehículo objeto del      a la que pertenece el vehículo objeto del
ensayo, se considerará cumplida la              ensayo, se considerará cumplida la
prescripción que establece el punto 2.2.1.      prescripción que establece el punto 2.2.1.
Si alguno de los cuatro resultados              Suprimido
obtenidos superare el nivel máximo
admisible sin que el exceso sea superior
a 1 dBfA), se procederá a una nueva
serie de cuatro mediciones.
En tal caso, sólo se considerará cumplida       Suprimido.
la prescripción del punto 2.1.1 si los
cuatro nuevos resultados fueran
inferiores o iguales al nivel máximo
admisible.
En todos los demás casos, se considerará        Suprimido.
incumplida la prescripción del punto
2.1.1.
                                                                                            v
 ---pagebreak---       Anexo
Documento PE 166.156
                     î
 ---pagebreak---                                   PARLAMENTO EUROPEO
                           PERÍODO DE SESIONES 1 9 9 6 - 1 9 9 7
Decisión del Parlamento Europeo r e l a t i v a a la posición común aprobada por e l
Consejo con v i s t a s a l a adopción de l a d i r e c t i v a del Parlamento Europeo y del
Consejo sobre determinados elementos y c a r a c t e r í s t i c a s de l o s vehículos de motor
de dos o t r e s ruedas (A4-199/96 - C4-149/96)
                                        EXTRACTO
                                       DEL ACTA
                                   DE LA SESIÓN DEL
                                   19 de j u n i o de 1996
                                                                                                 AJO
                                                                                      PE 166.156
 ---pagebreak---       Vehículos de motor de dos o tres ruedas ***li
A4-0199/96
Decisión relativa a la posición común del Consejo con vistas a la adopción de
una directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a determinados
elementos y características de los vehículos de motor de dos o tres ruedas [C4-
0149/96 - 93/0470(COD)]
 (Procedimiento de codecisión: segunda lectura)
El Parlamento Europeo,
- Vista la posición común del Consejo, C4-0149/96 - 00/0470(COD),
- Visto su dictamen emitido en primera lectura(1) sobre la propuesta de la
   Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo, COM(93)0449 (2),
- Vista la propuesta modificada de la Comisión COM(95)0493 (3),
- Visto el apartado 2 del artículo 189 B del Tratado CE,
- Visto el artículo 72 de su Reglamento,
- Vista la recomendación para la segunda lectura de la Comisión de Asuntos
   Económicos y Monetarios y de Política Industrial (A4-0199/96),
1 .    Modifica la posición común del modo que se indica a continuación;
2.   Pide a la Comisión que se pronuncie favorablemente sobre las enmiendas del
     Parlamento en el dictamen que debe emitir de conformidad con la letra d)
     del apartado 2 del artículo 189 B del Tratado.CE;
3.   Pide al Consejo que apruebe todas las enmiendas del Parlamento, que
     modifique en consecuencia su posición común y que adopte definitivamente
     el acto;
4.   Encarga a su Presidente que transmita la presente decisión al Consejo y a
     la Comisión.
   Posición común del Consejo                                Enmiendas
                                   (Enmienda 1)
                               Considerando 5 bis
                                           Considerando que las disposiciones de
                                           la presente Directiva relativas a la
                                           fabricación de vehículos no deberían
                                           sortearse roedjante la utUizaçifrn de
                                           piezas de recambio que permitirían su
                                           incumplimiento;    considerando   oúe
                                           debería restringirse estrictamente,
                                           en particular, la comercialización de
C)   DO C 151 de 19.6.1?95, pág. 184 y DO C 109 de 1,5.1995, pág. 116
(2) DO C 177 de 29.6.1994, pág. 1
                                                                                 <M
(3) DO C.21 de 25.1.1996, pág. 23                                          PE^6615 6
 ---pagebreak---    Posición común del Consejo                                      Enmiendas
                                              los sistemas de escape que incumplen
                                              las disposiciones de la presente
                                              Directiva con vistas a prohibir su
                                              venta y utilización en las vías
                                              públicas;      considerando      crue   la
                                              Comisión debería elaborar un proyecto
                                              de directiva específico para llevar a
                                              cabo este      tipo de control, sin
                                              perjuicio de la Directiva 92/61/CEE,
                                              relativa a la recepción de los
                                              vehículos de motor de dos o tres
                                              ruedas ;
                                      (Enmienda 2)
                                    Considerando 1 1
Considerando que las prescripciones           Considerando que, siempre que los
de la presente Directiva no pueden            vehículos     sean    conformes     a  las
tener por objeto la obligación de que         prescripciones       de     la    presente
los Estados miembros modifiquen sus           Directiva,     ningún    Estado    miembro
normativas por las que se prohiba que         podrá denegar la matriculación o el
los vehículos de dos o tres ruedas            uso de los mismos;
arrastren     un    remolque     en     su
territorio;
                                   ¡Enmiendas 3 y 20)
                                       Artículo 5
1.    La    Comisión     presentará     al     1.   La     Comisión     presentará    al
Parlamento Europeo y al Consejo,               Parlamento Europeo y al Consejo,
antes del 1 de enero de 1997, una              antes de que transcurra un plazo de
propuesta, elaborada sobre la base de          24 meses tras la decisión final del
1 rv.v-stigaciones y de una evaluación         Consejo    de    Ministros     sobre   la
de los costes y de los beneficios              presente Directiva, una propuesta,
generados    por    la    aplicación    de     elaborada      sobre     la    base    de
límites más estrictos, en la que se            investigaciones y de una evaluación
fije una fase ulterior en cuyo                 de los costes y de los beneficios
transcurso     se   adoptarán     medidas      generados    por    la    aplicación   de
encaminadas a reforzar aún más los             límites más estrictos, en la que se
valores límite de los contaminantes y          fije una fase ulterior en cuyo
del nivel sonoro de los vehículos en           transcurso     se    adoptarán    medidas
cuestión,            establecidos              encaminadas a reforzar aún más los
respectivamente en los cuadros I y II          valores límite de los contaminantes y
del Anexo II del Capítulo 5 y en el            del nivel sonoro de los vehículos en
Anexo I del Capítulo 9. En su                  cuestión,             establecidos
propuesta, la Comisión tomará en               respectivamente en los cuadros I y II
cuenta    y    evaluará     la   relación      del Anexo II del Capítulo 5 y en el
coste/eficacia     de     las   distintas      Anexo I del Capítulo 9. En su
medidas de reducción de las emisiones          propuesta, la Comisión tomará en
contaminantes y sonoras y presentará           cuenta    y    evaluará     la   relación
medidas proporcionales y razonables            coste/eficacia     de     las   distintas
respecto       de      los     objetivos       medidas de reducción de las emisiones
perseguidos.                                   contaminantes y sonoras y presentará
                                               medidas proporcionales y razonables
                                               respecto        de     los     objetivos
                                               perseguidos.
2. La Decisión del Parlamento Europeo          2. La Decisión del Parlamento Europeo
y del Consejo adoptada sobre la base           y del Consejo adoptada sobre laJDasB /> J J--- r
 ---pagebreak---   Posición común del Consejo                                  Enmiendas
de la propuesta de la Comisión a la       de la propuesta de la Comisión a la
que se refiere el apartado 1, y que       que se refiere el apartado 1 y que se
se aplicará a partir del año 2001 ,       aprobará antes del 1 de enero del año
tendrá en cuenta la necesidad de          2001, tendrá en cuenta la necesidad
incluir   en   esas   medidas   otros     de incluir en esas medidas otros
elementos además de los simples           elementos además de los simples
valores límite más estrictos. Se          valores límite más estrictos. Se
llevará a cabo una evaluación de los      llevará a cabo, en colaboración con
costes    y   de    los    beneficios     la—industria y. los usuarios. un
ocasionados por la aplicación de las      estudio v una evaluación de los
medidas previstas en la mencionada        costes     y    de     los     beneficios
Decisión,     las    cuales     serán     ocasionados por la aplicación de las
proporcionales y razonables a los         medidas previstas en la mencionada
objetivos perseguidos.                    Decisión,      las      cuales      serán
                                          proporcionales y razonables a los
                                          objetivos perseguidos.
                                  (Enmienda 4)
                       Artículo 7, párrafo 1 bis (nuevo)
                                           1    bis.    Queda      prohibida     la
                                          fabricación, importación v venta de
                                          acuellas piezas de recambio que
                                          modifiquen un vehículo de motor de
                                          dos o tres ruedas de tal modo que
                                          deien    de   respetar     la    presente
                                          Directiva
                                  (Enmienda 5)
                       Artículo 7, párrafo 1 ter (nuevo]
                                           1 ter. En el plazo de un año a partir
                                          de la aprobación de la presente
                                          Directiva, v posteriormente cada dos
                                          años. los Estados miembros v la
                                          Comisión presentarán un informe a los
                                          Parlamentos de los Estados miembros.
                                          al Parlamento Europeo y aj çpnsejp
                                           sobre la manera en crue aplican la
                                           prohibición referida en el párrafo
                                          anterior v sobre la eficacia de esta
                                           aplicación:
                                  (Enmienda 6)
                      Capítulo 1, Anexo III, punto 1.2.3
1.2.3. El fabricante del vehículo          1.2.3. El fabricante del vehículo
deberá definir el tipo o los tipos         deberá    definir      el    nivel    de
del neumático de acuerdo con los           rendimiento v las especificaciones de
requisitos de este capítulo. Este          seguridad   de    los neumáticos      de
tipo o estos tipos de neumáticos           acuerdo con los requisitos de este
fabricados por el fabricante de            capítulo.    Cualquier       marca    de
neumáticos según los niveles de            neumático que cumpla el nivel de
tolerancia establecidos en los puntos      rendimiento v las especificaciones de
3.1.4, 3.1.5 y 3.3 del Anexo II se         seguridad de la presente Directiva
moverán libremente dentro de su            para las categorías de velocidades
posición prevista. El espacio en que       correspondientes     podrá    utilizarse
gira la rueda deberá ser tal que           como repues t o. Este tipo o estos       ^5
 ---pagebreak---     Posición común del Consejo                                        Enmiendas
 permita       un       movimiento        sin      tipos de neumáticos fabricados por el
 restricciones cuando se usen los                  fabricante de neumáticos según los
 neumáticos       del      tamaño      máximo      niveles de tolerancia establecidos en
 permisible dentro de las limitaciones             los puntos 3.1.4, 3.1.5 y 3.3 del
 de     suspensión,         conducción       y     Anexo II se moverán libremente dentro
 protección          de      las      ruedas       de su posición prevista. El espacio
 especificadas por el fabricante.                  en que gira la rueda deberá ser tal
                                                   que   permita    un   movimiento   sin
                                                   restricciones cuando se usen los
                                                   neumáticos     del    tamaño    máximo
                                                   permisible dentro de las limitaciones
                                                   de    suspensión,      conducción    y
                                                   protección       de     las    ruedas
                                                   especificadas por el fabricante.
                                          (Enmienda 7)
                            Capítulo 1, Anexo III, punto 1.2.4
 1 .2.4    ,.Sin    periuicio       de    los      Suprimido
 requisitos del punto 1.2.3 v a
 instancia     del fabricante         de la
motocicleta por razones de seguridad
sólo se podrán montar los neumáticos
de    un determinado          fabricante    o
neumáticos que respondan a criterios
equivalentes       de    seguridad:      esta
condición sólo se aplicará a los
neumáticos      de las categorías de
velocidad w y z para motocicletas de
gran potencia.
                                          (Enmienda 8)
                    Capítulo 7, Anexo, punto 2.3.1, primer párrafo
2.3.1 . El conducto de admisión deberá             2.3.1. El conducto de admisión deberá
tener un manguito indesmontable. Si               tener un manguito indesmontable. Si
estuviera situado el manguito en el               estuviera situado el manguito en el
tubo de admisión, éste estará sujeto              tubo de admisión, éste estará sujeto
al bloque motor          mediante      pernos     al bloque motor mediante pernos
autodestructores         o      desmontables      desmontables        únicamente     con
únicamente         con       herramientas         herramientas especiales.
especiales.
                                         (Enmienda 9)
                    Capítulo 7, Anexo, punto 2.3.2, primer párrafo
2.3.2. Todos los tubos de admisión                2.3.2. Todos los tubos de admisión
estarán       sujetos        con      pernos      estarán      sujetos     con    pernos
autodestructores         o     desmontables       desmontables        únicamente     con
únicamente         con       herramientas         herramientas especiales. Dentro de
especiales. Dentro de los tubos                   los tubos deberá haber una sección
deberá haber una sección restringida,             restringida, indicada en el exterior,
indicada en el exterior, cuya pared               cuya pared tendrá un espesor inferior
tendrá un espesor inferior a 4 mm, 5              a 4 mm, 5 mm en caso de que se
mm en caso de que se utilice una                  utilice una materia flexible como el
materia flexible como el caucho, por              caucho, por ejemplo.
ejemplo.
                                                                                          4i
                                                                                PE166156
 ---pagebreak---                                   (Enmienda 10)
                          Capítulo 7, Anexo, punto 3.9
3.9. Cuando el motor lleve una             3.9. Cuando el motor lleve una
válvula de lámina vibrante, estará         válvula de lámina vibrante, estará
ésta    fijada   mediante    tornillos     ésta     fijada    mediante    tornillos
autodestructores      que      impidan     desmontables     únicamente      mediante
reutilizar la pieza de soporte o           herramientas especiales.
desmontables    únicamente    mediante
herramientas especiales.
                                  (Enmienda 11)
                           Capítulo 7, Anexo, punto 4
     REQUISITOS DE IDENTIFICACIÓN DE       3.10     REQUISITOS DE IDENTIFICACIÓN
     UN TIPO DE MOTOR CON QUE VA                    DE UN TIPO DE MOTOR CON QUE VA
     EQUIPADO UN VEHÍCULO                           EQUIPADO UN VEHÍCULO
                                            (Modifiqúese     la    numeración      en
                                           consecuencia)
                                                                              P F i fi K1 5 fi
 ---pagebreak---     Posición común del Consejo                                  Enmiendas
                                      (Enmienda 12)
                         ANEXO, Capítulo 9, Anexo I, tabla
  Vehículo.;          Valores límite            Vehículos         Valores límite
                      del nivel                                   del nivel
                      sonoro a partir                             sonoro a partir
                      de 1 .1.1997                       .         de 1 .1 .1997
  1. Ciclomotores                               1. Ciclomotores
  de dos ruedas                                 de dos ruedas
  < 25 km/h                  (_>                < 25 km/h                  7_
  > 25 km/h                   71                > 25 km/h                 7_3_
  de tres ruedas              _6                de tres ruedas            78
  2. Motocicletas                               2. Motocicletas
  < 80 cm 3                   25                < 80 cm 3                  77
  > 80 < 175 cm 3             77                > 80 < 175 cm 3            79
  > 175 cm 3                  80.               > 175 cm3                  U
  3. Vehículos de                               3. Vehículos de
  tres ruedas                80                 tres ruedas               80
 ______________________________________
                                     (Enmienda 13)
                       Capítulo 9, Anexo II, punto 2.1.5.4
2.1.5.4. Si el valor más elevado de            2.1.5.4. Si el valor medio de los
entre los cuatro resultados de las            cuatro resultados de las mediciones
mediciones fuera inferior o igual al          fuera inferior o igual al nivel
nivel    máximo   admisible     para   la     máximo admisible para la categoría a
categoría a la que pertenece el               la que pertenece el ciclomotor objeto
ciclomotor objeto del ensayo, se              del ensayo, se considerará cumplida
considerará cumplida la prescripción          la prescripción establecida en el
establecida en el punto 2.1.1.                punto 2.1.1.
Este valor mayor constituirá           el     Este valor medio constituirá       el
resultado del ensayo.                         resultado del ensayo.
Si alguno de los cuatro resultados            Suprimido
obtenidos superare el nivel máximo
admisible sin oue el exceso sea
superior a 1 dB(A), se procederá a
una    segunda    serie    de      cuatro
mediciones.
En tal caso, sólo se considerará              Suprimido
cumplida la prescripción del punto
2.1.1 si los cuatro nuevos resultados
fueren inferiores o iguales al nivel
máximo admisible.
En todos los demás casos,              se     Suprimido
cons i de rar á    incumplida          la
prescripción del punto 2.1.1                                                        AG
                                                                         PH66156
 ---pagebreak---     Posición común del Consejo                                   Enmiendas
                                    (Enmienda 14)
                        Capítulo 9, Anexo II, punto 2.2.5.3
 2.2.5.3. El valor que se tendrá en          -2.2.5.3. El valor que se tendrá en
 cuenta será la media de estas tres           cuenta será la media de estas tres
 mediciones.                                 mediciones.
                                    (Enmienda 15)
                    Capítulo 9, Anexo III, punto 2.1.4.3.1.2.4
 2.1.4.3.1.2.4. Cuando durante el             2.1.4.3.1.2.4. Cuando durante el
 ensayo efectuado con la segunda             ensayo efectuado con la segunda
 velocidad     (véanse     los    puntos     velocidad      (véanse     los    puntos
 2.1.4.3.1.2.1   y 2.1.4.3.1.2.3) el          2.1.4.3.1.2.1 y 2.1.4.3.1.2.3) el
 régimen del motor al aproximarse a la       régimen del motor al aproximarse a la
 línea de salida de la pista de ensayo       línea de salida de la pista de ensayo
 sobrepase    el   105%    del   régimen     sobrepase     el   100%    del   régimen
definido en el punto 3.2.1.7 del             definido en el punto 3.2.1.7 del
 Apéndice 1A, para el ensayo se              Apéndice 1A, para el ensayo se
 utilizará la tercera velocidad y el         utilizará la tercera velocidad y el
nivel sonoro medido será el único            nivel sonoro medido será el único
resultado del ensayo que se tendrá en        resultado del ensayo que se tendrá en
cuenta.                                      cuenta.
                                    (Enmienda 16)
       Capítulo 9, Anexo III, punto 2.1.5.2, párrafo primero bis (nuevo)
                                             Si la primera cifra decimal está
                                             entre 0 v 5. el total se redondeará
                                             al    número    entero   inmediatamente
                                             inferior v. si está entre 6 v 9. al
                                             número      entero      inmediatamente
                                             superipr.
                                    (Enmienda 17 )
                       Capítulo 9, Anexo III, punto 2.1.5.4
2.1.5.4. Si el valor más elevado de          2.1.5.4. Si el valor medio de los
los    cuatro    resultados    de    las     cuatro resultados de las mediciones
mediciones fuera inferior o igual al         fuera inferior o igual al nivel
nivel    máximo   admisible    para   la     máximo admisible para la categoría a
categoría a la que pertenece el              la que pertenece el vehículo objeto
vehículo objeto del ensayo, se               del ensayo, se considerará cumplida
considerará cumplida la prescripción         la prescripción establecida en el
establecida en el punto 2.1.1. Este          punto    2.1.1.    Este   valor    medio
valor     superior     constituye     el     constituye el resultado del ensayo.
resultado del ensayo.
Si los cuatro resultados de las              Si los cuatro resultados de las
mediciones     fueran    inferiores    o     mediciones     fueran    inferiores    o
iguales al nivel máximo admisible            iguales al nivel máximo admisible
para la categoría a la que pertenece         para la categoría a la que pertenece
la motocicleta objeto del ensayo, se         la motocicleta objeto del ensayo, se
considerará cumplida la prescripción         considerará cumplida la prescripción
que establece el punto 2.1.1.                que establece el punto 2.1.1.
Si alguno de los cuatro resultados           Suprimido                                X%
obtenidos superare el nivel máximo
                                                                           PE166156
 ---pagebreak---     Posición común del Consejo                                    Enmiendas
 admisible sin g__ §_ eycego
 superior a 1 dB(A), se procederá a
 una nueva serie de cuatro mediciones.
 En %tl            _____ se consideraré          Suprimido
 cumplida la prescripción dej pffltP
 2.1.1 si los cuatro nuevos resultados
 fueran inferiores o iguales al nivel
 máximo admisible.
 En tPdos      jos    demás    casos.            Suprimido
 considerará          incumplida         la
 prescripción del punto 2 . 1 . 1 .
                                       (Enmienda 18)
         Capítulo 9, Anexo IV, punto 2.2.5.2, párrafo primero bis (nuevo)
                                                Si la primera cifra decimal está
                                                entre 0 v 5. el total se redondeará
                                                al número entero        inmediatamente
                                                inferior v, si está entre 6 v 9, al
                                                número     entero     inmediatamente
                                                superior.
                                       (Enmienda 19)
                         Capítulo 9, Anexo IV, punto 2.2.5.4
 2.2.5.4. Si el más elevado de los              2.2.5.4. Si el promedio de los cuatro
cuatro resultados de las mediciones             resultados de las mediciones fuera
fuera inferior o igual al nivel                 inferior o igual al nivel máximo
máximo admisible para la categoría a            admisible para la categoría a la que
la que pertenece el vehículo objeto             pertenece el vehículo objeto del
del ensayo, se considerará cumplida             ensayo, se considerará cumplida la
la prescripción establecida en el               prescripción establecida en el punto
punto 2.2.1. Este valor más elevado             2.2.1. Este valor medio constituye el
constituye el resultado del ensayo.             resultado del ensayo.
Si los cuatro resultados de las                 Si los cuatro resultados de las
mediciones      fueran    inferiores      o     mediciones   fueran    inferiores    o
iguales al nivel máximo admisible               iguales al nivel máximo admisible
para la categoría a la que pertenece            para la categoría a la que pertenece
el vehículo objeto del ensayo, se               el vehículo objeto del ensayo, se
considerará cumplida la prescripción            considerará cumplida la prescripción
que establece el punto 2.2.1.                   que establece el punto 2.2.1.
Si alguno de los cuatro resultados              Suprimido
obtenidos superare el nivel máximo
admisible sin crue el exceso sea
superior a 1 db(A), se procederá a
una     secunda     serie    de     cuatro
mediciones.
En tal caso, sólo se considerará                Suprimido
cumplida la prescripción del punto
2.2.1 si los cuatro nuevos resultados
son inferiores o iguales al nivel
máximo admisible.
En    todos   los    demás    casos     se      Suprimido
                                                                             P.166156
 ---pagebreak---      P o s i c i ó n común del Consejo             Enmiendas
considerará                    i nc umpl i d a  Ia
p r e s c r i p c i ó n d e l punto 2 . 2 . 1 .
                                                             PE16615G
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0257-9545
                                                           COM(96) 450 final
                                        DOCUMENTOS
ES                                                                    15 10 14
                                        N° de catálogo : CB-CO-96-457-ES-C
                                                              ISBN 92-78-08822-6
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxe—íburgo