CELEX: 52011PC0600
Language: es
Date: 2011-10-03
Title: Propuesta de REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por el que se aplican la cláusula de salvaguardia bilateral y el mecanismo de estabilización para el banano del Acuerdo Comercial entre la Unión Europea y Colombia y Perú

|
			
		
		
		52011PC0600
		
			Propuesta de REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO por el que se aplican la cláusula de salvaguardia bilateral y el mecanismo de estabilización para el banano del Acuerdo Comercial entre la Unión Europea y Colombia y Perú /* COM/2011/0600 final - 2011/0262 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.           CONTEXTO DE LA
PROPUESTA
Motivación y objetivos de la propuesta
La presente propuesta se refiere a la
incorporación en el Derecho de la Unión Europea de la cláusula de salvaguardia
y el mecanismo de estabilización previstos en el Acuerdo Comercial con Colombia
y Perú.
Contexto general
El 19 de enero de 2009, el Consejo
autorizó a la Comisión a entablar negociaciones con los países miembros de la
Comunidad Andina, lo que dio lugar a un Acuerdo Comercial con Colombia y Perú.
El Acuerdo se rubricó el 23 de marzo de 2011.
Dicho Acuerdo contiene una cláusula de
salvaguardia bilateral que contempla la posibilidad de volver a aplicar el tipo
de arancel aduanero de nación más favorecida (NMF) si, como consecuencia de la
liberalización del comercio, las importaciones aumentan de tal manera y en
condiciones tales que causen (o amenacen con causar) un daño grave a la
industria de la Unión que fabrica un producto similar o directamente
competidor.
El Acuerdo incorpora, además, un
mecanismo de estabilización para el banano, según el cual, hasta el 1 de enero
de 2020 pueden suspenderse los aranceles aduaneros preferenciales cuando se
alcance un determinado volumen de importaciones anuales.
Para que estas medidas sean operativas,
la cláusula de salvaguardia y el mecanismo de estabilización deben incorporarse
en el Derecho de la Unión Europea y deben especificarse tanto los aspectos de
procedimiento de su aplicación como los derechos de las partes interesadas.
2.           RESULTADOS DE LAS
CONSULTAS CON LAS PARTES INTERESADAS Y EVALUACIONES DE IMPACTO
La presente propuesta de Reglamento de
ejecución se deriva directamente del texto del Acuerdo negociado con Colombia y
Perú. Por consiguiente no es necesario celebrar consultas por separado con las
partes interesadas ni realizar ninguna evaluación de impacto. La propuesta se
basa en gran medida en reglamentos de ejecución vigentes. 
3.           ELEMENTOS JURÍDICOS DE
LA PROPUESTA
Resumen de la acción propuesta
La propuesta adjunta de Reglamento del
Parlamento Europeo y del Consejo constituye el instrumento jurídico para la
aplicación de la cláusula de salvaguardia y el mecanismo de estabilización del
Acuerdo de Libre Comercio entre la UE y Colombia y Perú.
Base jurídica
Artículo 207, apartado 2, del
Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.
2011/0262 (COD)
Propuesta de
REGLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO Y
DEL CONSEJO
por el que se aplican la cláusula de
salvaguardia bilateral y el mecanismo de estabilización para el banano del
Acuerdo Comercial entre la Unión Europea y Colombia y Perú 
EL
PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,
Visto el Tratado
de Funcionamiento de la Unión Europea, y, en particular, su artículo 207,
apartado 2,
Vista la
propuesta de la Comisión Europea,
Previa
transmisión del proyecto de acto legislativo a los Parlamentos nacionales,
De conformidad
con el procedimiento legislativo ordinario[1],
Considerando lo
siguiente: 
(1)              
El 19 de enero de 2009, el Consejo autorizó a
la Comisión a que negociara, en nombre de la Unión Europea, un acuerdo comercial
multilateral con los países miembros de la Comunidad Andina que compartieran el
objetivo de llegar a un acuerdo comercial ambicioso, exhaustivo y equilibrado.
(2)              
Dichas negociaciones han concluido y el
Acuerdo Comercial entre la Unión Europea y Colombia y Perú (en lo sucesivo, «el
Acuerdo») fue rubricado el 23 de marzo de 2011 y, de conformidad con la
Decisión nº …/2011/UE del Consejo[2],
de …, el acuerdo fue firmado en nombre de la Unión Europea el …, a reserva de
su celebración en una fecha posterior. El […], el acuerdo obtuvo la aprobación
del Parlamento Europeo. Posteriormente, el Consejo adoptó la Decisión nº …/de
2011 del Consejo, de …[3],
relativa a la celebración del Acuerdo.
(3)              
Es necesario establecer los procedimientos
para aplicar determinadas disposiciones del Acuerdo que se refieren a la
cláusula de salvaguardia bilateral, así como para aplicar el mecanismo de
estabilización para el banano que ha sido acordado con Colombia y Perú.
(4)              
Deben definirse los términos «daño grave»,
«amenaza de daño grave» y «período de transición» que figuran en el
artículo 48 del Acuerdo.
(5)              
Solo deben considerarse las medidas de
salvaguardia en caso de que las importaciones del producto en cuestión en la
Unión aumenten de tal manera, en términos absolutos o relativos con respecto a
la producción de la Unión, y en condiciones tales que causen o amenacen con
causar un daño grave a los productores de la Unión de productos similares o
directamente competidores según lo establecido en el artículo 48 del Acuerdo. 
(6)              
Las medidas de salvaguardia deben adoptar una
de las formas contempladas en el artículo 50 del Acuerdo.
(7)              
Las tareas de realizar investigaciones y, en
caso necesario, de imponer medidas de salvaguardia deben llevarse a cabo de la
forma más transparente posible.
(8)              
Deben establecerse disposiciones detalladas
sobre el inicio del procedimiento. La Comisión debe recibir de los Estados
miembros información que contenga los datos disponibles sobre cualquier
tendencia en las importaciones que pueda hacer necesaria la aplicación de
medidas de salvaguardia.
(9)              
Cuando haya suficientes pruebas razonables que
justifiquen el inicio de un procedimiento, la Comisión, con arreglo al
artículo 51 del Acuerdo, debe publicar un anuncio en el Diario Oficial
de la Unión Europea.
(10)          
Deben establecerse disposiciones detalladas
sobre el inicio de las investigaciones, el acceso de las partes interesadas a
la información recogida y las inspecciones realizadas, las audiencias
concedidas a las partes implicadas y la posibilidad que estas tienen de dar a
conocer su opinión, de conformidad con el artículo 51 del Acuerdo.
(11)          
La Comisión debe notificar por escrito a
Colombia y Perú el inicio de una investigación y celebrará consultas con dichos
países, como se establece en el artículo 49 del Acuerdo.
(12)          
De conformidad con el artículo 51,
apartado 4, del Acuerdo, también es necesario fijar los plazos para
iniciar las investigaciones y para determinar si es oportuno adoptar medidas,
con vistas a garantizar la rapidez del procedimiento e incrementar así la
seguridad jurídica de los operadores económicos afectados.
(13)          
La aplicación de cualquier medida de
salvaguardia debe ir precedida de una investigación, siempre que la Comisión
pueda aplicar medidas provisionales en las circunstancias críticas a que se
refiere el artículo 53 del Acuerdo.
(14)          
Solo deben aplicarse medidas de salvaguardia
cuando resulten necesarias para evitar un daño grave y facilitar la adaptación,
y solo durante el tiempo necesario para ello. Debe determinarse la duración
máxima de las medidas de salvaguardia y han de establecerse disposiciones
específicas relativas a la ampliación y la reconsideración de las mismas,
conforme a lo dispuesto en el artículo 52 del Acuerdo.
(15)          
La aplicación de la cláusula de salvaguardia
bilateral del Acuerdo exige condiciones uniformes para la adopción de medidas
de salvaguardia provisionales y definitivas, la imposición de medidas de
vigilancia previa, la conclusión de una investigación sin medidas y la
suspensión temporal del arancel aduanero preferencial establecido con arreglo
al mecanismo de estabilización para el banano que ha sido acordado con Colombia
y Perú. La Comisión debe adoptar dichas medidas de conformidad con el
Reglamento (UE) nº 182/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo,
de 16 de febrero de 2011, por el que se establecen las normas
y los principios generales relativos a las modalidades de control por los
Estados miembros del ejercicio de las competencias de ejecución de la Comisión[4].
(16)          
Conviene aplicar el procedimiento consultivo
para la adopción de medidas de vigilancia y de medidas provisionales, dados los
efectos de estas medidas y su lógica secuencial en relación con la aprobación
de las medidas de salvaguardia definitivas. Cuando un retraso en la imposición
de medidas pudiere causar un daño que sería difícil de reparar, es necesario
permitir que la Comisión adopte medidas provisionales aplicables
inmediatamente.
(17)          
El presente Reglamento debe aplicarse
únicamente a los productos originarios de la Unión y de Colombia y Perú, 
HAN ADOPTADO EL PRESENTE
REGLAMENTO:
Capítulo I – Cláusula de salvaguardia
Artículo 1
Definiciones
A efectos del
presente Reglamento, se entenderá por:
a)           «productos», las mercancías
originarias de la Unión o de Colombia o Perú; un producto objeto de
investigación podrá cubrir una o varias líneas arancelarias o subsegmentos de
las mismas dependiendo de las circunstancias específicas del mercado, o toda
segmentación de productos comúnmente aplicada en la industria de la Unión;
b)           «partes interesadas», las
partes afectadas por las importaciones del producto de que se trate;
c)           «industria de la Unión», el
conjunto de los productores de la Unión que fabriquen productos similares o
directamente competidores y operen en el territorio de la Unión, o aquellos
productores de la Unión cuya producción conjunta de productos similares o
directamente competidores constituya una proporción importante de la producción
total de esos productos en la Unión; en los casos en que el producto similar o
directamente competidor sea solo uno de varios productos fabricados por los
productores que constituyen la industria de la Unión, la industria se definirá
como las operaciones específicas que participan en la producción del producto
similar o directamente competidor;
d)           «daño grave», el deterioro
general significativo de la situación de los productores de la Unión;
e)           «amenaza de daño grave», la
inminencia evidente de un daño grave; la determinación de la existencia de una
amenaza de daño grave se basará en hechos comprobables y no simplemente en
alegaciones, conjeturas o posibilidades remotas; para determinar la existencia
de una amenaza de daño grave se deben tomar en consideración, entre otras
cosas, previsiones, estimaciones y análisis basados en los factores a que se
refiere el artículo 4, apartado 5;
f)            «período de transición», diez
años a partir de la fecha de aplicación del Acuerdo para cualquier producto
respecto al cual el cronograma de eliminación arancelaria establezca un período
de eliminación de aranceles inferior a diez años; en el caso de los productos
respecto a los cuales el cronograma de eliminación arancelaria establezca un
período de eliminación de aranceles de diez o más años, se entiende por
«período de transición» el período de eliminación de aranceles correspondiente
al producto que figura en dicho cronograma más tres años.
Artículo 2
Principios
1.                      
Podrá imponerse una medida de salvaguardia de
conformidad con el presente Reglamento cuando, como resultado de concesiones
arancelarias respecto a dicho producto en virtud del Acuerdo, aumenten las
importaciones en la Unión de un producto originario de Colombia y Perú de tal
manera —en términos absolutos o relativos con respecto a la producción de la
Unión— y en condiciones tales que causen o amenacen con causar un daño grave a
la industria de la Unión que fabrica un producto similar o directamente
competidor.
2.                      
Las medidas de salvaguardia podrán adoptar una
de las formas siguientes:
a)      una suspensión de la reducción
adicional del tipo del arancel aduanero aplicable al producto en cuestión
establecida en el cronograma de eliminación arancelaria de la Unión Europea que
figura en el anexo I del Acuerdo; 
b)      un aumento del tipo del arancel
aduanero aplicable al producto en cuestión hasta un nivel que no exceda del que
resulte menos elevado de los dos siguientes:
–              
el tipo de arancel aduanero de nación más
favorecida (NMF) aplicado efectivamente al producto en el momento en que se
adopte la medida; o
–              
el tipo básico especificado en el cronograma
de eliminación arancelaria de la Unión Europea que figura en el anexo I del
Acuerdo.
Artículo 3
Inicio del procedimiento
1.                      
Se iniciará una investigación a instancias de
un Estado miembro, de una persona jurídica o de una asociación que carezca de
personalidad jurídica y actúe en nombre de la industria de la Unión, o por
iniciativa propia de la Comisión cuando esta considere que hay suficientes
pruebas razonables, determinadas según los factores a que se refiere el
artículo 4, apartado 5, que lo justifiquen.
2.                      
La petición de inicio de una investigación
deberá contener pruebas de que se cumplen las condiciones para imponer la
medida de salvaguardia expuesta en el artículo 2, apartado 1. En general la
solicitud incluirá la siguiente información: el porcentaje y el volumen del
incremento de las importaciones del producto en cuestión en términos absolutos
y relativos, la cuota de mercado interno correspondiente al incremento de las
importaciones y los cambios en el nivel de ventas, producción, productividad,
utilización de la capacidad, pérdidas y ganancias, y empleo.
3.                      
También podrá iniciarse una investigación en el
caso de que se produzca un aumento de las importaciones concentrado en uno o
varios Estados miembros, siempre que haya suficientes pruebas razonables de que
se cumplen las condiciones para el inicio, determinadas según los factores a
que se refiere el artículo 4, apartado 5.
4.                      
Si, de las tendencias en las importaciones
procedentes de Colombia o Perú, se desprende la necesidad de aplicar medidas de
salvaguardia, el Estado miembro de que se trate informará a la Comisión. La
información incluirá las pruebas disponibles, determinadas según los factores a
que se refiere el artículo 4, apartado 5. La Comisión informará de
ello a todos los Estados miembros.
5.                      
Cuando quede claro que hay pruebas suficientes
con arreglo a los factores a que se refiere el artículo 4, apartado 5,
que justifiquen el inicio de un procedimiento, la Comisión publicará un anuncio
en el Diario Oficial de la Unión Europea. Se iniciará el procedimiento
en el mes siguiente a la recepción de la solicitud de información de
conformidad con el apartado 1.
6.                      
En el anuncio a que se refiere el
apartado 5:
a)      se resumirá la información recibida
y se precisará que cualquier información pertinente debe ser comunicada a la
Comisión;
b)      se indicará el plazo durante el cual
las partes interesadas podrán dar a conocer su punto de vista por escrito y
presentar la información que deseen que sea tenida en cuenta durante la
investigación;
c)      se indicará el plazo durante el cual
las partes interesadas podrán solicitar ser oídas por la Comisión, con arreglo
a lo dispuesto en el artículo 4, apartado 9.
Artículo 4
Investigación
1.                      
Tras el inicio del procedimiento, la Comisión
abrirá una investigación. El plazo establecido en el apartado 3 empezará a
correr el día en que se publique en el Diario Oficial de la Unión Europea
la decisión de inicio de la investigación.
2.                      
La Comisión podrá pedir a los Estados miembros
que le faciliten información, y estos adoptarán todas las medidas necesarias
para responder a dicha petición. Si la información es de interés general y no
tiene carácter confidencial a tenor del artículo 11, se añadirá a los
documentos no confidenciales, tal como se establece en el apartado 8.
3.                      
Siempre que sea posible, la investigación
finalizará en los seis meses siguientes a su inicio. En circunstancias
excepcionales como, por ejemplo, un número de partes interesadas inusualmente
elevado o situaciones de mercado complejas, ese plazo podrá prorrogarse por un
nuevo período de tres meses. La Comisión notificará cualquier prórroga a todas
las partes interesadas y expondrá las razones que hayan conducido a ella.
4.                      
La Comisión tratará de procurarse cualquier
información que considere necesaria para establecer conclusiones por lo que se
refiere a las condiciones fijadas en el artículo 2, apartado 1, y,
cuando lo considere oportuno, procurará comprobar dicha información.
5.                      
Durante la investigación, la Comisión evaluará
todos los factores pertinentes de naturaleza objetiva y cuantificable que
tengan alguna relación con la situación de la industria de la Unión, en
particular el porcentaje y el volumen del incremento de las importaciones del
producto en cuestión en términos absolutos y relativos, la cuota de mercado
interno que ha absorbido el incremento de las importaciones y los cambios en el
nivel de ventas, producción, productividad, utilización de la capacidad,
pérdidas y ganancias, y empleo. Esta lista no es exhaustiva, y la Comisión
también podrá tener en cuenta otros factores pertinentes para determinar si
existe un daño grave o una amenaza de daño grave, como las existencias, los precios,
el rendimiento del capital invertido, el flujo de caja y otros factores que
causen, puedan causar o amenacen con causar un daño grave a la industria de la
Unión.
6.                      
Las partes interesadas que se hayan dado a
conocer conforme a lo dispuesto en el artículo 3, apartado 6,
letra b), así como los representantes de Colombia o Perú, podrán
inspeccionar, previa petición por escrito, toda la información facilitada a la
Comisión en relación con la investigación, a excepción de los documentos internos
elaborados por las autoridades de la Unión o de los Estados miembros, siempre
que dicha información sea pertinente para la presentación de su expediente, no
sea confidencial a tenor del artículo 11 y sea utilizada por la Comisión
en la investigación. Las partes interesadas que se hayan manifestado podrán
presentar a la Comisión sus observaciones sobre la información. Dichas
observaciones se tendrán en cuenta siempre que estén respaldadas por
suficientes pruebas razonables.
7.                      
La Comisión velará por que todos los datos y
estadísticas utilizados en la investigación estén disponibles y sean
comprensibles, transparentes y comprobables.
8.                      
La Comisión garantizará, en cuanto se den las
condiciones técnicas necesarias, el acceso en línea protegido por contraseña a
los documentos no confidenciales («plataforma en línea») administrado por ella
misma y a través del cual se facilitarán todas las informaciones relevantes no
confidenciales a tenor del artículo 11. Las partes interesadas en la
investigación, así como los Estados miembros y el Parlamento, tendrán acceso a
esta plataforma en línea.
9.                      
La Comisión oirá a las partes interesadas, en
particular cuando lo hayan solicitado por escrito en el plazo fijado en el
anuncio publicado en el Diario Oficial de la Unión Europea y demuestren
que el resultado de la investigación podría afectarles y que hay motivos
especiales para que sean oídas.
La Comisión volverá a oír a dichas partes
cuando existan motivos especiales para ello.
10.                  
Si la información no se facilita en los plazos
establecidos por la Comisión o si se obstaculiza la investigación de manera
significativa, podrán adoptarse las conclusiones sobre la base de los datos
disponibles. En caso de que la Comisión constate que una parte interesada o un
tercero le hubiesen facilitado información falsa o que induzca a error, no la
tendrá en cuenta y podrá utilizar los datos disponibles.
11.                  
La Comisión notificará por escrito a Colombia
o Perú el inicio de una investigación y la imposición de medidas provisionales
o definitivas.
Artículo 5
Medidas de vigilancia previa
1.                      
Cuando las importaciones de un producto
originario de Colombia o Perú sigan una tendencia tal que puedan provocar una
de las situaciones previstas en los artículos 2 y 3, las
importaciones de ese producto podrán someterse a medidas de vigilancia previa.
2.                      
La Comisión adoptará medidas de vigilancia
previa con arreglo al procedimiento consultivo contemplado en el
artículo 12, apartado 2.
3.                      
La duración de las medidas de vigilancia
previa será limitada. Salvo disposición en contrario, su validez expirará al
final del segundo semestre siguiente a los primeros seis meses posteriores a su
introducción.
Artículo 6
Imposición de medidas provisionales de salvaguardia
1.                      
Se aplicarán medidas de salvaguardia
provisionales en circunstancias críticas, cuando el retraso pueda causar un
daño que sería difícil de reparar y una vez que se haya determinado
previamente, según los factores a que se refiere el artículo 4,
apartado 5, que hay suficientes pruebas razonables de que las
importaciones de un producto originario de Colombia o Perú han aumentado como
resultado de la reducción o la eliminación de un arancel aduanero de
conformidad con el cronograma de eliminación arancelaria de la Unión Europea
que figura en el anexo I del Acuerdo, y tales importaciones causen o amenacen
con causar un daño grave a la industria de la Unión.
La Comisión adoptará medidas provisionales
con arreglo al procedimiento consultivo contemplado en el artículo 12,
apartado 2. En casos de imperiosa urgencia, incluido el caso mencionado en
el apartado 2, la Comisión adoptará medidas provisionales de salvaguardia
aplicables inmediatamente, de conformidad con el procedimiento mencionado en el
artículo 12, apartado 4.
2.                      
Cuando un Estado miembro solicite la
intervención inmediata de la Comisión y se cumplan las condiciones expuestas en
el apartado 1, esta tomará una decisión en los cinco días laborables
siguientes a la recepción de la solicitud.
3.                      
Las medidas provisionales no podrán aplicarse
durante más de doscientos días.
4.                      
En caso de que se deroguen las medidas de
salvaguardia provisionales porque la investigación ponga de manifiesto que no
se dan las condiciones establecidas en el artículo 2, apartado 1, se
devolverán automáticamente todos los aranceles aduaneros cobrados como
consecuencia de dichas medidas provisionales.
5.                      
Las medidas contempladas en el presente
artículo se aplicarán a cualquier producto que se despache a libre práctica
tras su entrada en vigor. No obstante, dichas medidas no impedirán el despacho
a libre práctica de los productos que estén de camino hacia la Unión, siempre
que no sea posible cambiar su lugar de destino.
Artículo 7
Conclusión de la investigación y del procedimiento sin medidas
1.                      
Si los hechos finalmente establecidos
demuestran que no se cumplen las condiciones del artículo 2, apartado 1,
la Comisión adoptará una decisión que ponga término a la investigación y se
rija de acuerdo con el procedimiento de examen del artículo 12,
apartado 3.
2.                      
La Comisión hará público, respetando
debidamente la información confidencial con arreglo al artículo 11, un
informe en el que presente los datos y las conclusiones motivadas a las que
haya llegado sobre todos los elementos pertinentes de hecho y de Derecho.
Artículo 8
Imposición de medidas definitivas
1.                      
Cuando los hechos finalmente establecidos
pongan de manifiesto que no se cumplen las condiciones del artículo 2, apartado
1, la Comisión invitará a las autoridades de Colombia o Perú a celebrar
consultas de conformidad con el artículo 49 del Acuerdo. Cuando no se haya
alcanzado ninguna solución satisfactoria en un plazo de cuarenta y cinco días,
la Comisión podrá imponer medidas de salvaguardia definitivas de conformidad
con el procedimiento de investigación mencionado en el artículo 12, apartado 3.
2.                      
La Comisión, respetando la información
confidencial con arreglo al artículo 11, hará público un informe con un
resumen de los hechos y las consideraciones pertinentes para llegar a su
conclusión.
Artículo 9
Duración y reconsideración de las medidas de salvaguardia
1.                      
Las medidas de salvaguardia solo se mantendrán
en vigor durante el período de tiempo necesario para evitar o remediar el daño
grave o para facilitar la adaptación. Dicho período no excederá de dos años, a
no ser que se prorrogue de conformidad con el apartado 3.
2.                      
Las medidas de salvaguardia se mantendrán en
vigor, en espera del resultado de la revisión con arreglo al apartado 3,
durante la fase de prórroga.
3.                      
Excepcionalmente, el período inicial de
duración de una medida de salvaguardia podrá ampliarse hasta dos años, siempre
y cuando se determine que la medida de salvaguardia sigue siendo necesaria para
evitar o remediar el daño grave o para facilitar la adaptación y haya pruebas
de que la industria de la Unión se está adaptando.
4.                      
Cualquier prórroga de conformidad con el
apartado 3 irá precedida de una investigación a petición de un Estado miembro,
por cualquier persona jurídica o asociación sin personalidad jurídica que actúe
en nombre de la industria de la Unión, o por iniciativa propia de la Comisión
si existen suficientes indicios razonables de que se cumplen las condiciones
establecidas en el apartado 3, sobre la base de los factores mencionados en el
artículo 4, apartado 5.
5.                      
Se publicará el inicio de una investigación de
conformidad con el artículo 3, apartado 5, y el artículo 3, apartado 6. Tanto
la investigación como cualquier decisión relativa a una prórroga con arreglo al
apartado 3 serán conformes con lo dispuesto en los artículos 4, 7 y 8.
6.                      
La duración total de una medida de
salvaguardia no podrá exceder de cuatro años, incluidas las medidas provisionales.
7.                      
Las medidas de salvaguardia no se aplicarán
una vez que haya expirado el período de transición.
8.                      
No podrá aplicarse ninguna medida de
salvaguardia a la importación de un producto que ya haya estado sujeto a una
medida de este tipo, excepto una vez y durante un período igual a la mitad de
aquel en que la medida se había aplicado previamente, siempre que el período de
no aplicación sea, como mínimo, de un año.
Artículo 10
Regiones
ultraperiféricas de la Unión Europea
Cuando las
importaciones de un producto originario de Colombia o Perú aumenten de tal
manera y en condiciones tales que causen o amenacen con causar un deterioro
grave de la situación económica de una o varias de las regiones
ultraperiféricas de la Unión mencionadas en el artículo 349 del Tratado de
Funcionamiento de la Unión Europea, podrá imponerse una medida de salvaguardia
conforme a lo dispuesto en el presente capítulo. 
Artículo 11
Confidencialidad
1.                      
La información recibida en aplicación del
presente Reglamento solo podrá utilizarse para el fin para el que fue
solicitada.
2.                      
Ni la información con carácter confidencial ni
ninguna información facilitada de manera confidencial y recibida en aplicación
del presente Reglamento podrán divulgarse sin permiso específico de quien la
haya facilitado.
3.                      
Cuando se solicite el carácter confidencial se
indicarán las razones por las cuales dicha información es confidencial. No
obstante, si la fuente de la información no desea hacerla pública ni autorizar
su divulgación en términos generales ni en forma de resumen y se pone de
manifiesto que la solicitud de confidencialidad no está justificada, podrá
ignorarse dicha información.
4.                      
En cualquier caso, se considerará confidencial
una información cuando su divulgación pueda tener consecuencias claramente
desfavorables para quien la haya facilitado o sea fuente de la misma.
5.                      
Los apartados 1 a 4 no obstarán para
que las autoridades de la Unión hagan referencia a la información general y, en
particular, a los motivos en los que se basan las decisiones tomadas en virtud
de lo dispuesto en el presente Reglamento. Las autoridades deberán tener en
cuenta, sin embargo, el legítimo interés de las personas físicas y jurídicas
afectadas en que no se divulguen sus secretos comerciales.
Artículo 12
Procedimiento del Comité
1.                      
La Comisión estará asistida por el Comité
establecido por el artículo 4, apartado 1, del Reglamento (CE)
nº 260/2009 del Consejo, de 26 de febrero de 2009,
sobre el régimen común aplicable a las importaciones[5].
Dicho Comité será un comité a tenor del Reglamento (UE) nº 182/2011.
2.                      
Cuando se haga referencia al presente
apartado, será de aplicación el artículo 4 del Reglamento (UE)
nº 182/2011.
3.                      
Cuando se haga referencia al presente
apartado, será de aplicación el artículo 5 del Reglamento (UE)
nº 182/2011.
4.                      
En los casos en que se haga referencia al
presente apartado, será de aplicación el artículo 8 del Reglamento (UE)
nº 182/2011 en relación con su artículo 4.
Capítulo II – Mecanismo de estabilización para el banano 
Artículo 13
Mecanismo de estabilización para el banano
1.                      
Respecto a las bananas o plátanos originarios
de Colombia o Perú clasificados en la partida 0803.00.19 de la Nomenclatura
Combinada (Bananas o plátanos frescos, con exclusión de los plátanos
hortaliza), que figuran en la categoría de escalonamiento «BA» en el cronograma
de eliminación arancelaria de la Unión Europea expuesto en el anexo I del
Acuerdo, se aplicará un mecanismo de estabilización 1 hasta el 1 de enero de
2020. 
2.                      
Se establece un volumen de importación de
activación anual distinto para las importaciones de los productos mencionados
en el apartado 1, tal como se indica en las columnas tercera y cuarta del
cuadro que figura en el anexo del presente Reglamento. Una vez que se haya
alcanzado el volumen de activación durante el año civil correspondiente, ya sea
para Colombia o para Perú, la Comisión podrá, de conformidad con el
procedimiento de examen contemplado en el artículo 12, apartado 3, suspender
temporalmente el arancel aduanero preferencial aplicado a los productos del
origen correspondiente durante ese mismo año por un período de tiempo no
superior a tres meses y que no termine después del final del año civil. 
3.                      
En caso de que la Comisión decida suspender el
arancel aduanero preferencial aplicable, la Comisión aplicará el que sea menor
de entre el tipo básico del arancel aduanero y el tipo arancelario de NMF
aplicable en el momento en que se adopte dicha medida. 
4.                      
En caso de que la Comisión aplique las
acciones mencionadas en los apartados 2 y 3, se iniciarán inmediatamente
consultas con el país afectado (con Colombia o Perú, o con ambos) para analizar
y evaluar la situación analizando los datos disponibles.
5.                      
Las medidas mencionadas en los apartados 2 y 3
podrán aplicarse solo durante el período que finaliza el 31 de diciembre de
2019.
Capítulo III - Disposiciones finales
Artículo 14
Entrada en vigor
El presente
Reglamento entrará en vigor al día siguiente de su publicación en el Diario
Oficial de la Unión Europea.
Se aplicará a
partir de la fecha de aplicación del Acuerdo, de conformidad con su artículo 330.
Se publicará un anuncio en el Diario Oficial de la Unión Europea en el
que se indicará la fecha de aplicación del Acuerdo.
El
presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro.
Hecho en,
Por el Parlamento
Europeo                          Por el Consejo
El Presidente                                                 El
Presidente
Anexo
Cuadro relativo a los volúmenes de
importación de activación para la aplicación del mecanismo de estabilización
para el banano establecido en el anexo I, apéndice I, sección B: corresponde a
Colombia la subsección 1A, punto 1, letra n), y a Perú, la subsección 2A,
punto 1, letra i).
 Año || Volumen de importación de activación correspondiente a Colombia || Volumen de importación de activación correspondiente a Perú 
 Entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2010 || 1 350 000 t. || 67 500 t. 
 Entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2011 || 1 417 500 t. || 71 250 t. 
 Entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2012 || 1 485 000 t. || 75 000 t. 
 Entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2013 || 1 552 500 t. || 78 750 t. 
 Entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2014 || 1 620 000 t. || 82 500 t. 
 Entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2015 || 1 687 500 t. || 86 250 t. 
 Entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2016 || 1 755 000 t. || 90 000 t. 
 Entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2017 || 1 822 500 t. || 93 750 t. 
 Entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2018 || 1 890 000 t. || 97 500 t. 
 Entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2019 || 1 957 500 t. || 101 250 t. 
 A partir del 1 de enero de 2020 || No procede || No procede 
[1]               Posición
del Parlamento Europeo de 17 de febrero de 2011 (no publicada aún en el Diario
Oficial) y Decisión del Consejo de …
[2]               
[3]               
[4]               DO L
55 de 28.2.2011, p. 13.
[5]               DO L 84 de 31.3.2009, p. 1.