CELEX: 21986A1227(07)
Language: it
Date: 1986-12-08 00:00:00
Title: Protocollo addizionale all' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Perù sul commercio dei tessili, a seguito dell' adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità

27 . 12 . 86                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 366 / 23
                                                  PROTOCOLLO ADDIZIONALE
               all'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Perù sul commercio dei tessili, a
                       seguito dell'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità
               IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
               da un lato , e
               IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DEL PERÙ ,
               dall'altro ,
               VISTA l'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alle Comunità europee , in data 1° gennaio
                1986 ,
               VISTO l'accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Perù sul commercio dei tessili , siglato il
               22 giugno 1982 , in seguito denominato « accordo »,
               HANNO DECISO di concordare gli adeguamenti e le misure transitorie relativi all'accordo , a seguito dell'adesione
               del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità economica europea , e
               DI CONCLUDERE IL PRESENTE PROTOCOLLO :
                              Articolo 1                                     « Conformemente all'articolo 8 , paragrafo 6 , dell'accor­
                                                                             do , si può fissare un limite quantitativo su base regionale
                                                                             quando le importazioni di un determinato prodotto in
Il testo dell'accordo modificato conformemente al presente
                                                                             una regione della Comunità superino , rispetto alle
protocollo , compresi gli allegati e i protocolli che ne                     quantità stabilite conformemente al suddetto articolo 8 ,
costituiscono parte integrante , è redatto in portoghese e
                                                                             paragrafi 2 e 2 bis , le percentuali regionali seguenti :
spagnolo ed i testi portoghese e spagnolo fanno fede come i
testi originali .
                                                                                     Germania                                 28,5%
                                                                                     Benelux                                  10,5%
                                                                                     Francia                                  18,5%
                             Articolo 2                                              Italia                                   15,0%
                                                                                     Danimarca                                  3,0%
                                                                                     Irlanda                                    1,0%
L'accordo è modificato come segue :                                                  Regno Unito                              23,5%
                                                                                     Grecia                                     2,0%
1 ) i limiti stabiliti nell'allegato II vengono aumentati fino a                     Spagna                                     7,5 %
     raggiungere i quantitativi indicati nell'allegato del pre­                      Portogallo                                 1,5% »
     sente protocollo ;
                                                                        4 ) il paragrafo seguente è aggiunto all'articolo 8 :
2 ) il paragrafo seguente è inserito all'articolo 8 :
                                                                             « 12 .     Nel 1986 , per introdurre i limiti quantitativi a
     «2 bis .     Ai fini dell'applicazione del paragrafo 2 nel              livello comunitario oppure a livello di regioni comunita­
     1986 , le importazioni complessive della Comunità ,                     rie , diverse da Spagna e Portogallo , se non sono dispo­
     effettuate nel corso dell'anno precedente in provenienza                nibili le cifre calcolate sulla base del paragrafo 2 bis
     da tutti i paesi terzi , vengono calcolate in base alle                 oppure se esse sono inferiori a quelle calcolate sulla base
     importazioni della Comunità nella sua composizione al                   delle norme in vigore prima dell'ampliamento , si conti­
     31 dicembre 1985 ed alle importazioni della Spagna e del                nuerà eccezionalmente ad utilizzare queste ultime .
     Portogallo . Vengono esclusi da questo totale gli scambi
     tra la Comunità nella sua composizione al 31 dicembre
                                                                             Allo scopo di introdurre i limiti regionali per la Spagna e
     1985 e la Spagna ed il Portogallo , oppure tra la Spagna e
                                                                             il Portogallo , se le cifre relative alle importazioni per il
     il Portogallo .»;
                                                                             1985 non sono disponibili , il totale delle importazioni
                                                                             viene fissato conformemente al paragrafo 2 bis , ma sulla
3 ) il testo del protocollo C è sosituito dal testo seguente :               base delle cifre relative alle importazioni del 1984 ».
 ---pagebreak---                                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           27 . 12 . 86
N. L 366 / 24
                              Articolo 3                                       2.     Esso è applicabile a decorrere dal 1° gennaio 1986 e
                                                                               rimane in vigore durante il periodo di validità dell'accordo
L'allegato al presente protocollo costituisce parte integrante                 tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Perù
del medesimo . Il presente protocollo costituisce parte inte­                  sul commercio dei tessili .
grante dell'accordo .
                                                                                                          Articolo S
                              Articolo 4
1.     Il presente protocollo entra in vigore il primo giorno                  Il presente protocollo è redatto in duplice esemplare in lingua
del mese successivo alla data in cui le parti contraenti si                    danese , francese , greca , inglese , italiana , olandese , porto­
notificano l'espletamento delle procedure necessarie a tal                     ghese , spagnola e tedesca , ciascun testo facente ugualmente
fine .                                                                         fede .
                                                                      ALLEGATO
                                                                                                                                     Limiti
                                                                                                              Unità
                                                                                                                                   quantitativi
        Categoria                                    Designazione delle merci                                                      comunitari
                                                                                                                                      1986
            1                Filati di cotone , non preparati per la vendita al minuto                     Tonnellate                5 183
            2                Tessuti di cotone                                                             Tonnellate                2 797
            5                Maglie , pullover                                                             1 000 pezzi                 767
                                                          Dichiarazione della Comunità
                  Le eventuali richieste presentate dal Perù per un aumento dei contingenti concordati quali limitazioni ,
                  per il 1986 , delle esportazioni verso i mercati spagnolo e portoghese verranno attentamente esaminate
                  dalla Comunità alla luce della situazione su questi due mercati e alla ricerca di soluzioni
                  adeguate .
                                                                 Verbale concordato
                  In occasione della sigla del protocollo aggiuntivo all'accordo tra la Comunità economica europea e la
                  Repubblica del Perù sul commercio dei tessili , a seguito dell'adesione del Regno di Spagna e della
                  Repubblica portoghese alla Comunità , è stato concordato che il Perù potrà esportare un quantitativo
                  supplementare di 900 tonnellate di filati di cotone della categoria 1 verso il mercato spagnolo in via
                  eccezionale per il 1986 e onde tener conto delle operazioni effettuate sotto il regime tariffario specifico
                  prima dell'adesione del Regno di Spagna alla Comunità . Le modalità che possono disciplinare
                  l'eventuale impiego di questo quantitativo saranno oggetto di disposizioni speciali da determinare
                  successivamente .