CELEX: 31996R2361
Language: el
Date: 1996-12-10 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2361/96 της Επιτροπής της 10ης Δεκεμβρίου 1996 για την παύση της αλιείας σαφριδιού από πλοία με σημαία ενός κράτους μέλους, με εξαίρεση την Ισπανία και την Πορτογαλία

Avis juridique important

|

31996R2361

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2361/96 της Επιτροπής της 10ης Δεκεμβρίου 1996 για την παύση της αλιείας σαφριδιού από πλοία με σημαία ενός κράτους μέλους, με εξαίρεση την Ισπανία και την Πορτογαλία  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 321 της 12/12/1996 σ. 0012 - 0012

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2361/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Δεκεμβρίου 1996 για την παύση της αλιείας σαφριδιού από πλοία με σημαία ενός κράτους μέλους, με εξαίρεση την Ισπανία και την ΠορτογαλίαΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1993, για τη θέσπιση ορισμένων μέτρων ελέγχου των αλιευτικών δραστηριοτήτων (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2870/95 (2), και ιδίως το άρθρο 21 παράγραφος 3,Εκτιμώντας:ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 3074/95 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για τον καθορισμό, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων ή ομάδες ιχθύων, του επιτρεπόμενου συνόλου των αλιευμάτων για το 1996 και ορισμένων όρων υπό τους οποίους μπορούν να αλιευθούν (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1952/96 (4), προβλέπει ποσοστώσεις για το σαφρίδι για το έτος 1996 7ότι, για να εξασφαλιστεί η τήρηση των διατάξεων που αφορούν τους ποσοτικούς περιορισμούς των αλιευμάτων αποθέματος για το οποίο υπάρχει ποσόστωση, είναι αναγκαίο να καθορίσει η Επιτροπή την ημερομηνία κατά την οποία τα αλιεύματα που πραγματοποιούνται από πλοία που φέρουν σημαία κράτους μέλους θεωρείται ότι έχουν εξαντλήσει την ποσόστωση που έχει διατεθεί 7ότι, σύμφωνα με τις πληροφορίες που ανακοινώθηκαν στην Επιτροπή, το ποσό των αλιευμάτων του σαφριδιού στα ύδατα των διαιρέσεων CIEM V β (ζώνη ΕΚ), VI, VII, VIII α, β, δ, ε, XII και XIV από πλοία με σημαία ενός κράτους μέλους, με εξαίρεση την Ισπανία και την Πορτογαλία ή νηολογημένα σ' ένα κράτος μέλος, με εξαίρεση την Ισπανία και την Πορτογαλία, έφθασαν τις ποσοστώσεις που είχαν διατεθεί στα κράτη μέλη για το 1996, με εξαίρεση την Ισπανία και την Πορτογαλία 7ότι τα αλιεύματα σαφριδιού στα ύδατα των διαιρέσεων CIEM V β (ζώνη ΕΚ), VI, VII, VIII α, β, δ, ε, XII και XIV από πλοία με σημαία της Ισπανίας και της Πορτογαλίας ή νηολογημένα στην Ισπανία ή την Πορτογαλία, δεν έφθασαν τη συμπληρωματική ποσότητα αλιεύματος που είχε χορηγηθεί στην Ισπανία ή την ποσότητα που είχε χορηγηθεί στην Πορτογαλία,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Το ποσό των αλιευμάτων του σαφριδιού στα ύδατα των διαιρέσεων CIEM V β (ζώνη ΕΚ), VI, VII, VIII α, β, δ, ε, XII και XIV από πλοία με σημαία ενός κράτους μέλους, με εξαίρεση την Ισπανία και την Πορτογαλία ή νηολογημένα σ' ένα κράτος μέλος, με εξαίρεση την Ισπανία και την Πορτογαλία εκτιμάται ότι έχει εξαντλήσει τις ποσοστώσεις που είχαν διατεθεί στην Κοινότητα για το 1996, με εξαίρεση την Ισπανία και την Πορτογαλία.Απαγορεύεται η αλιεία του σαφριδιού στα ύδατα των διαιρέσεων CIEM V β (ζώνη ΕΚ), VI, VII, VIII α, β, δ, ε, XII και XIV από πλοία με σημαία ενός κράτους μέλους, με εξαίρεση την Ισπανία και την Πορτογαλία ή νηολογημένα σ' ένα κράτος μέλος, με εξαίρεση την Ισπανία και την Πορτογαλία, καθώς επίσης η παραμονή επί του πλοίου ή η μεταφόρτωση από πλοίο σε πλοίο και η εκφόρτωση αυτού του αποθέματος, που έχει αλιευθεί από αυτά τα πλοία μετά την ημερομηνία εφαρμογής του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 10 Δεκεμβρίου 1996.Για την ΕπιτροπήEmma BONINOΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ αριθ. L 261 της 20. 10. 1993, σ. 1.(2) ΕΕ αριθ. L 301 της 14. 12. 1995, σ. 1.(3) ΕΕ αριθ. L 330 της 30. 12. 1995, σ. 1.(4) ΕΕ αριθ. L 258 της 11. 10. 1996, σ. 1.