CELEX: 62007CJ0486
Language: cs
Date: 2008-12-11
Title: Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 11. prosince 2008. # Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA) proti Consorzio Agrario di Ravenna Soc. Coop. arl. # Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce: Corte suprema di cassazione - Itálie. # Společná organizace trhů - Obilniny - Kukuřice - Určení ceny - Snížení ceny -Uplatnitelné snížení ceny. # Věc C-486/07.

Rozsudek Soudního dvora (pátého senátu) ze dne 11. prosince 2008 – AGEA v. Consorzio Agrario di Ravenna
      (Věc C‑486/07)
      „Společná organizace trhů – Obilniny – Kukuřice – Určení ceny – Snížení ceny –Uplatnitelné snížení ceny“
      Zemědělství – Společná organizace trhů – Obiloviny – Uvedení do prodeje obilovin ze zásob intervenčních agentur (Nařízení Komise č. 689/92, ve znění nařízení č. 2486/92, čl.
         4a a příloha II, a nařízení Komise č. 2131/93, čl. 13 odst. 1) (viz bod 32 a výrok)
      
      Předmět 
      
         
               Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Corte suprema di cassazione (Itálie) – Výklad článků 4 a 5 nařízení Rady (EHS) č.
                  1766/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu s obilovinami (Úř. věst. L 181, s. 21; Zvl. vyd. 03/12, s. 324),
                  článku 4a nařízení Komise (EHS) č. 689/92 ze dne 19. března 1992, kterým se stanoví postupy pro přejímání obilovin intervenčními
                  agenturami (Úř. věst. L 74, s. 18), a článku 13 nařízení Komise (EHS) č. 2131/93 ze dne 28. července 1993, kterým se stanoví
                  postupy a podmínky pro uvedení do prodeje obilovin ze zásob intervenčních agentur (Úř. věst. L 191, s. 76; Zvl. vyd. 03/14,
                  s. 360) – Srážky z ceny uplatnitelné z důvodu vyššího obsahu vlhkosti, než je obsah vlhkosti, který je považován za standardní
                  jakost – Použitelnost na prodej kukuřice
               
            Výrok 
      Ustanovení čl. 13 odst. 1 nařízení Komise (EHS) č. 2131/93 ze dne 28. července 1993, kterým se stanoví postupy a podmínky
         pro uvedení do prodeje obilovin ze zásob intervenčních agentur, ve spojení s ustanovením článku 4a nařízení Komise (EHS) č.
         689/92 ze dne 19. března 1992, kterým se stanoví postupy pro přijímání obilovin intervenčními agenturami, ve znění nařízení
         Komise (EHS) č. 2486/92 ze dne 27. srpna 1992, musí být vykládáno tak, že v případě prodeje kukuřice ze zásob vnitrostátních
         intervenčních agentur v dražbě se neuplatní snížení ceny v závislosti na míře obsahu vlhkosti stanovené pro tvrdou pšenici
         v tabulce II přílohy II nařízení č. 689/92, ve znění nařízení č. 2486/92.