CELEX: 62015CA0196
Language: ro
Date: 2016-07-14 00:00:00
Title: Cauza C-196/15: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 14 iulie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de Cour d'appel de Paris – Franța) – Granarolo SpA/Ambrosi Emmi France SA (Trimitere preliminară — Cooperare judiciară în materie civilă și comercială — Regulamentul (CE) nr. 44/2001 — Articolul 5 punctele 1 și 3 — Instanța competentă — Noțiunile „materie contractuală” și „materie delictuală” — Rupere intempestivă a unor relații comerciale de lungă durată — Acțiune în despăgubire — Noțiunile „vânzare de mărfuri” și „prestare de servicii”)

12.9.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 335/18
            
         Hotărârea Curții (Camera a doua) din 14 iulie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de Cour d'appel de Paris – Franța) – Granarolo SpA/Ambrosi Emmi France SA
   (Cauza C-196/15) (1)
   
   ((Trimitere preliminară - Cooperare judiciară în materie civilă și comercială - Regulamentul (CE) nr. 44/2001 - Articolul 5 punctele 1 și 3 - Instanța competentă - Noțiunile „materie contractuală” și „materie delictuală” - Rupere intempestivă a unor relații comerciale de lungă durată - Acțiune în despăgubire - Noțiunile „vânzare de mărfuri” și „prestare de servicii”))
   (2016/C 335/24)
   Limba de procedură: franceza
   
      Instanța de trimitere
   
   Cour d'appel de Paris
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Granarolo SpA
   
      Pârâtă: Ambrosi Emmi France SA
   
      Dispozitivul
   
   
               1)
            
            
               Articolul 5 punctul 3 din Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială trebuie să fie interpretat în sensul că o acțiune în despăgubire întemeiată pe o rupere intempestivă a unor relații comerciale de lungă durată, precum acțiunea principală, nu ține de materia delictuală și cvasidelictuală, în sensul acestui regulament, dacă exista între părți o relație contractuală tacită, aspect a cărui verificare intră în competența instanței de trimitere. Probarea existenței unei astfel de relații contractuale tacite trebuie să se întemeieze pe o serie de elemente concordante, printre care sunt susceptibile să figureze în special existența unor relații comerciale de lungă durată, buna credință între părți, regularitatea tranzacțiilor și evoluția lor în timp exprimată prin cantitate și prin valoare, eventualele acorduri asupra prețurilor facturate și/sau asupra reducerilor acordate, precum și corespondența schimbată.
            
         
               2)
            
            
               Articolul 5 punctul 1 litera (b) din Regulamentul nr. 44/2001 trebuie să fie interpretat în sensul că relațiile comerciale de lungă durată precum cele din cauza principală trebuie să fie calificate drept „contract de vânzare de mărfuri” dacă obligația caracteristică a contractului în discuție este livrarea unui bun sau drept „contract de prestare de servicii” dacă această obligație este o prestare de servicii, aspect a cărui stabilire revine instanței de trimitere.
            
         
      (1)  JO C 213, 29.6.2015.