CELEX: 32010D0220
Language: cs
Date: 2010-04-16 00:00:00
Title: 2010/220/: Rozhodnutí Komise ze dne 16. dubna 2010 o mimořádných opatřeních vztahujících se na zásilky produktů akvakultury dovezené z Indonésie a určené k lidské spotřebě (oznámeno pod číslem K(2010) 2358) (Text s významem pro EHP)

17.4.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 97/17
            
         ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 16. dubna 2010
   o mimořádných opatřeních vztahujících se na zásilky produktů akvakultury dovezené z Indonésie a určené k lidské spotřebě
   (oznámeno pod číslem K(2010) 2358)
   (Text s významem pro EHP)
   (2010/220/EU)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (1), a zejména na čl. 53 odst. 1 písm. b) bod ii) uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Výsledky kontroly Komise provedené v Indonésii v listopadu 2009 odhalily nedostatky, pokud jde o systém kontroly reziduí v živočiších pocházejících z akvakultury a v produktech akvakultury, včetně chybějícího vhodného laboratorního vybavení pro zjišťování reziduí některých farmakologicky účinných látek v živočiších pocházejících z akvakultury a v produktech akvakultury, jež je vyžadováno podle směrnice Rady 96/23/ES ze dne 29. dubna 1996 o kontrolních opatřeních u některých látek a jejich reziduí v živých zvířatech a živočišných produktech a o zrušení směrnic 85/358/EHS a 86/469/EHS a rozhodnutí 89/187/EHS a 91/664/EHS (2) a rozhodnutí Komise 2002/657/ES ze dne 14. srpna 2002, kterým se provádí směrnice Rady 96/23/ES, pokud jde o provádění analytických metod a interpretaci výsledků (3).
            
         
               (2)
            
            
               Existuje tedy riziko, že produkty akvakultury určené k lidské spotřebě, jež jsou dovezeny z Indonésie, obsahují rezidua některých farmakologicky účinných látek, které se používají za účelem tlumení nákaz nebo zvýšení produkce v případě živočichů pocházejících z akvakultury a které jsou škodlivé pro lidské zdraví. K těmto látkám patří zejména chloramfenikol, nitrofurany a tetracykliny. Měla by proto být přijata opatření k omezení tohoto rizika. Daná opatření by měla být přiměřená a neměla by omezovat obchodování více, než je nutné pro dosažení vysokého stupně ochrany spotřebitele.
            
         
               (3)
            
            
               Bude-li velká část produktů akvakultury dovezených z Indonésie podrobena povinným zkouškám na příslušná rezidua dříve, než budou produkty uvedeny na trh, sníží se riziko, že na trh budou uvedeny zásilky obsahující rezidua, bude umožněno získat přesnější informace o skutečné kontaminaci rezidui v případě indonéských produktů akvakultury a výrobci v Indonésii budou odrazeni od zneužívání těchto látek.
            
         
               (4)
            
            
               Pro dovoz zásilek produktů akvakultury z Indonésie je třeba, aby byly na stanovené minimální úrovni zavedeny jednotné požadavky na testování, neboť produkty mohou být dovážené přes různé členské státy.
            
         
               (5)
            
            
               Členské státy se vyzývají, aby Komisi informovaly o zjištění přítomnosti farmakologicky účinných látek, které nejsou schváleny pro použití v případě zvířat určených k produkci potravin nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 470/2009 (4), nebo přítomnosti reziduí farmakologicky účinných látek v hladině, která převyšuje maximální limity pro residua podle nařízení (ES) č. 470/2009, a to prostřednictvím systému rychlého varování stanoveného nařízením (ES) č. 178/2002, a pravidelně předkládaly zprávy ze všech zkoušek, čímž Komisi poskytnou potřebné informace k tomu, aby mohla zvážit, zda je na jejich základě nutné zachovat či změnit toto přechodné opatření.
            
         
               (6)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Toto rozhodnutí se vztahuje na dovoz zásilek produktů akvakultury z Indonésie určených k lidské spotřebě.
   Článek 2
   1.   Členské státy použijí vhodné plány namátkových kontrol a zajistí, aby byly odebírány vzorky z alespoň 20 % zásilek uvedených v článku 1, jež jsou deklarované k dovozu na stanovištích hraniční kontroly na jejich území.
   2.   Odebrané vzorky podle článku 1 se podrobí analytickým zkouškám na zjištění reziduí farmakologicky účinných látek definovaných v čl. 2 písm. a) nařízení (ES) č. 470/2009, zejména chloramfenikolu, metabolitů nitrofuranů a tetracyklinů (přinejmenším tetracyklinu, oxytetracyklinu a chlortetracyklinu).
   Článek 3
   Zásilky, ze kterých byly odebrány vzorky podle čl. 2 odst. 1, se úředně zadrží příslušným orgánem dotčeného členského státu do té doby, než budou ukončeny analytické zkoušky. Tyto zásilky mohou být uvedeny na trh pouze v případě, že výsledky analytických zkoušek potvrdí, že zásilky jsou v souladu s nařízením (ES) č. 470/2009.
   Článek 4
   1.   Členské státy neprodleně uvědomí Komisi o výsledcích uvedených analytických zkoušek v případě, že tyto zkoušky odhalí:
   
               a)
            
            
               přítomnost farmakologicky účinných látek klasifikovaných v souladu s čl. 14 odst. 2 písm. a), b) nebo c) nařízení (ES) č. 470/2009 v hladině přesahující maximální limity reziduí stanovené podle uvedeného nařízení, nebo
            
         
               b)
            
            
               přítomnost farmakologicky účinných látek, které nejsou klasifikované v souladu s čl. 14 odst. 2 písm. a), b) nebo c) nařízení (ES) č. 470/2009, s výjimkou případů, kdy byla pro danou látku stanovena referenční hodnota pro opatření podle uvedeného nařízení nebo rozhodnutí Komise 2002/657/ES ze dne 12. srpna 2002, kterým se provádí směrnice Rady 96/23/ES, pokud jde o provádění analytických metod a interpretaci výsledků (5), a hladina reziduí se referenční hodnotě pro opatření nerovná ani ji nepřekračuje.
            
         Výsledky těchto zkoušek zašlou Komisi prostřednictvím systému rychlého varování stanoveného nařízením (ES) č. 178/2002.
   2.   Členské státy připraví každé tři měsíce zprávu o všech výsledcích analytických zkoušek, které byly provedeny za poslední tři měsíce a které se týkají zásilek produktů akvakultury z Indonésie určených k lidské spotřebě.
   Uvedené zprávy předloží Komisi v průběhu měsíce, který následuje po každém čtvrtletí: v dubnu, červenci, říjnu a lednu.
   Článek 5
   Veškeré výdaje vzniklé při uplatňování tohoto rozhodnutí hradí odesílatel, příjemce nebo jejich zástupce.
   Článek 6
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
   
      V Bruselu dne 16. dubna 2010.
      
         
            Za Komisi
         
         John DALLI
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 125, 23.5.1996, s. 10.
   
      (3)  Úř. věst. L 221, 17.8.2002, s. 8.
   
      (4)  Úř. věst. L 152, 16.6.2009, s. 11.
   
      (5)  Úř. věst. L 221, 17.8.2002, s. 8.