CELEX: 31997D0297
Language: el
Date: 1997-04-28 00:00:00
Title: 97/297/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Απριλίου 1997 για την αποδοχή των δαπανών που προβλέπονται από ορισμένα κράτη μέλη για το έτος 1997 όσον αφορά την εφαρμογή των καθεστώτων παρακολούθησης και ελέγχου της κοινής αλιευτικής πολιτικής

Avis juridique important

|

31997D0297

97/297/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 28ης Απριλίου 1997 για την αποδοχή των δαπανών που προβλέπονται από ορισμένα κράτη μέλη για το έτος 1997 όσον αφορά την εφαρμογή των καθεστώτων παρακολούθησης και ελέγχου της κοινής αλιευτικής πολιτικής  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 122 της 14/05/1997 σ. 0024 - 0027

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 28ης Απριλίου 1997 για την αποδοχή των δαπανών που προβλέπονται από ορισμένα κράτη μέλη για το έτος 1997 όσον αφορά την εφαρμογή των καθεστώτων παρακολούθησης και ελέγχου της κοινής αλιευτικής πολιτικής (97/297/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την απόφαση 95/527/ΕΚ του Συμβουλίου, της 8ης Δεκεμβρίου 1995, που αφορά τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας σε ορισμένες δαπάνες οι οποίες πραγματοποιήθηκαν από τα κράτη μέλη για την εφαρμογή των καθεστώτων παρακολούθησης και ελέγχου της κοινής αλιευτικής πολιτικής (1), και ιδίως το άρθρο 6,Εκτιμώντας:ότι η Επιτροπή έλαβε τα πενταετή προγράμματα του Βελγίου, της Δανίας, της Γερμανίας, της Ελλάδας, της Ισπανίας, της Γαλλίας, της Ιρλανδίας, της Ιταλίας, των Κάτω Χωρών, της Πορτογαλίας, της Φινλανδίας, της Σουηδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου τα οποία περιλαμβάνουν τους ελέγχους που τα ανωτέρω κράτη πρόκειται να ασκήσουν μεταξύ της 1ης Ιανουαρίου 1996 και της 31ης Δεκεμβρίου 2000 7ότι τα κράτη μέλη απηύθυναν στην Επιτροπή αίτηση για χρηματοδοτική συνεισφορά όσον αφορά τις δαπάνες που αναφέρονται στο άρθρο 2 της απόφασης 95/527/ΕΚ και προβλέπονται για το έτος 1997 7ότι ορισμένες αιτήσεις αφορούν επενδυτικές δαπάνες για την απόκτηση και τον εκσυγχρονισμό σκαφών, αεροσκαφών, χερσαίων οχημάτων, συστημάτων ανίχνευσης και καταγραφής αλιευτικών δραστηριοτήτων καθώς και συστημάτων καταγραφής, διαχείρισης και διαβίβασης των δεδομένων που αφορούν τους ελέγχους, συμπεριλαμβανομένων των εφαρμογών και του λογισμικού των υπολογιστών 7ότι ορισμένες αιτήσεις αφορούν τις δαπάνες για ειδικές ενέργειες που προορίζονται να βελτιώσουν την ποιότητα και την αποτελεσματικότητα της παρακολούθησης των αλιευτικών και συναφών δραστηριοτήτων 7ότι ορισμένες αιτήσεις αφορούν δαπάνες που έχουν ως στόχο της κατάρτιση των εθνικών υπαλλήλων που ασχολούνται με δραστηριότητες ελέγχου και ότι η απόφαση 96/286/ΕΚ της Επιτροπής, της 11ης Απριλίου 1996, περί λεπτομερειών εφαρμογής της απόφασης 95/527/ΕΚ του Συμβουλίου που αφορά τη χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας σε ορισμένες δαπάνες οι οποίες πραγματοποιούνται από τα κράτη μέλη για την εφαρμογή των καθεστώτων ελέγχου της κοινής αλιευτικής πολιτικής (2), θεσπίζει τις λεπτομέρειες για τον καθορισμό του ποσού των δαπανών που επιτρέπονται για την κατάρτιση 7ότι ορισμένες αιτήσεις αφορούν επίσης τις δαπάνες για τη δοκιμή και την εφαρμογή νέων τεχνολογιών για τη βελτίωση της παρακολούθησης των αλιευτικών και συναφών δραστηριοτήτων και, επομένως, δύνανται να τύχουν, δυνάμει του άρθρου 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο της απόφασης 95/527/ΕΚ, υψηλότερου ποσοστού κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής 7ότι, δυνάμει του άρθρου 3 παράγραφος 3 της απόφασης 95/527/ΕΚ, πρέπει να προβλεφθεί υπέρ της Ιρλανδίας υψηλότερο ποσοστό κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής για ορισμένες επενδυτικές και λειτουργικές δαπάνες ώστε να ληφθούν υπόψη οι έλεγχοι οι απαραίτητοι για τη διασφάλιση της τήρησης του καθεστώτος διαχείρισης της αλιευτικής προσπάθειας 7ότι οι εν λόγω δαπάνες θα συμβάλλουν σε κινητοποίηση των μέσων επιτήρησης για την ορθή εφαρμογή της κοινής αλιευτικής πολιτικής 7ότι πρέπει, επομένως, να θεσπισθεί το επιτρεπτό των προβλεπόμενων δαπανών και να καθοριστεί το ποσοστό της χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας καθώς και οι όροι που συνοδεύουν τη χρηματοδοτική συμμετοχή 7ότι η επιτροπή διαχείρισης αλιείας και υδατοκαλλιέργειας δεν διατύπωσε γνώμη μέσα στην προθεσμία που έθεσε ο πρόεδρός της,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1 Οι δαπάνες που αναφέρονται στο παράρτημα 1, που προβλέπονται για το έτος 1997 και που αφορούν την απόκτηση ή τον εκσυγχρονισμό εξοπλισμού παρακολούθησης και ελέγχου καθώς και ειδικές ενέργειες αντιστοιχούν σε ένα ποσό 70 496 614 Ecu, είναι αποδεκτές για χρηματοδοτική συνεισφορά σύμφωνα με τους όρους της απόφασης 95/527/ΕΚ. Το ποσοστό χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας ανέρχεται σε 50 % των αποδεκτών πραγματοποιούμενων δαπανών. Η χρηματοδοτική συμμετοχή χορηγείται εντός των ορίων που αναφέρονται στο παράρτημα Ι και αντιστοιχεί σε ποσό 28 180 828 Ecu.Άρθρο 2 Οι δαπάνες που αναφέρονται στο παράρτημα 2, που προβλέπονται για το έτος 1997 και που αφορούν τις ενέργειες και τα σχέδια που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 της απόφασης 95/527/ΕΚ, οι οποίες αντιστοιχούν σε ποσό 4 381 073 Ecu, είναι αποδεκτές για χρηματοδοτική συνεισφορά σύμφωνα με τους όρους της απόφασης 95/527/ΕΚ. Το ποσοστό χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας ανέρχεται σε 100 % των αποδεκτών πραγματοποιούμενων δαπανών.Άρθρο 3 Οι δαπάνες της Ιρλανδίας, που προβλέπονται για το έτος 1997, οι οποίες αντιστοιχούν σε ποσό 5 597 135 Ecu για τις επενδυτικές δαπάνες και 2 996 381 Ecu για τις λειτουργικές δαπάνες, είναι αποδεκτές για χρηματοδοτική συνεισφορά σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 3 παράγραφος 3 της απόφασης 95/527/ΕΚ. Το ποσοστό χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας ανέρχεται αντίστοιχα σε 65 και 100 % των αποδεκτών πραγματοποιούμενων δαπανών.Άρθρο 4 1. Η συναλλαγματική ισοτιμία του Ecu που εφαρμόζεται στην παρούσα απόφαση για τον υπολογισμό των ποσών που θα γίνουν αποδεκτά, είναι αυτή που ισχύει τον Ιανουάριο του 1997.2. Η συναλλαγματική ισοτιμία του Ecu που θα εφαρμοστεί για την επιστροφή των δαπανών και την καταβολή των προκαταβολών θα είναι αυτή που ισχύει το μήνα κατά τον οποίο πραγματοποιήθηκε η εντολή πληρωμής.Άρθρο 5 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο της Δανίας, την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, την Ελληνική Δημοκρατία, το Βασίλειο της Ισπανίας, τη Γαλλική Δημοκρατία, την Ιρλανδική Δημοκρατία, την Ιταλική Δημοκρατία, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών, την Πορτογαλική Δημοκρατία, τη Δημοκρατία της Φινλανδίας, το Βασίλειο της Σουηδίας, το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βορείου Ιρλανδίας.Βρυξέλλες, 28 Απριλίου 1997.Για την ΕπιτροπήEmma BONINOΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ αριθ. L 301 της 14. 12. 1995, σ. 30.ΕΕ αριθ. L 302 της 15. 12. 1995, σ. 5 (διορθωτικό).(2) ΕΕ αριθ. L 106 της 30. 4. 1996, σ. 37.ANEXO I / BILAG I / ANHANG I / ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι / ANNEX I / ANNEXE I / ALLEGATO I / BIJLAGE I / ANEXO I / LIITE I / BILAGA I >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>ANEXO II / BILAG II / ANHANG II / ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ / ANNEX II / ANNEXE II / ALLEGATO II / BIJLAGE II / ANEXO II / LIITE II / BILAGA II >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>