CELEX: 32020R0030
Language: hu
Date: 2020-01-14 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2020/30 végrehajtási rendelete (2020. január 14.) a 404/2011/EU végrehajtási rendeletnek a közös halászati politika szabályai alapján bevezetett közvetlen elektronikus információcserére vonatkozó részletes szabályok tekintetében történő módosításáról

15.1.2020   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 9/3
               
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2020/30 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
         (2020. január 14.)
         a 404/2011/EU végrehajtási rendeletnek a közös halászati politika szabályai alapján bevezetett közvetlen elektronikus információcserére vonatkozó részletes szabályok tekintetében történő módosításáról
         AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
         tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
         tekintettel a közös halászati politika szabályainak betartását biztosító uniós ellenőrző rendszer létrehozásáról, a 847/96/EK, a 2371/2002/EK, a 811/2004/EK, a 768/2005/EK, a 2115/2005/EK, a 2166/2005/EK, a 388/2006/EK, az 509/2007/EK, a 676/2007/EK, az 1098/2007/EK, az 1300/2008/EK és az 1342/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a 2847/93/EGK, az 1627/94/EK és az 1966/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. november 20-i 1224/2009/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 71., 76. és 111. cikkére,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     A tagállamok közötti, valamint a tagállamok és a Bizottság vagy az általa kijelölt szerv közötti elektronikus adatcsere szabályait az 1224/2009/EK rendelet (a továbbiakban: ellenőrzési rendelet) állapította meg. A szóban forgó rendelet 71., 76. és 83. cikke a vizsgálati és a felügyeleti jelentések cseréjét szabályozza.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     A Bizottság kidolgozta a vizsgálati és a felügyeleti jelentésekben szereplő adatok továbbításának új formátumát, amelyet az ellenőrzési rendelet 71., 76. és 83. cikkében említett minden jövőbeni elektronikus adatcseréhez használni kell.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     A 404/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet (2) IX. címének Ia. fejezete megállapítja a tagállamok közötti, valamint a tagállamok és a Bizottság vagy az általa kijelölt szerv közötti adatcserére vonatkozó szabályokat. Ezeket a szabályokat a Bizottság által a vizsgálati és a felügyeleti adatok tekintetében kidolgozott új formátum, valamint az új technológiák és nemzetközi szabványok figyelembevétele érdekében módosítani kell.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Tekintettel arra, hogy az (EU) 2017/2403 európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) hatályon kívül helyezte az 1006/2008/EK tanácsi rendeletet (4), az utóbb említett rendeletre vonatkozó hivatkozásokat el kell hagyni a 404/2011/EU végrehajtási rendelet IX. címének Ia. fejezetéből.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     A 404/2011/EU végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Halászati és Akvakultúraágazati Bizottság véleményével,
                  
               ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
         
            1. cikk
            A 404/2011/EU végrehajtási rendelet módosításai
            A 404/2011/EU végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:
            
                        a)
                     
                     
                        A 146a. cikk helyébe a következő szöveg lép:
                        
                           „146a. cikk
                           Ez a fejezet meghatározza az ellenőrzési rendelet 111. és 116. cikkében említett adatcserére, a vizsgálati és a felügyeleti jelentésekben szereplő adatoknak az ellenőrzési rendelet 71., 76. és 83. cikkében említett cseréjére, valamint a fogási adatokról az ellenőrzési rendelet 33. cikkének (2) és (4) bekezdése szerint küldendő értesítésre vonatkozó részletes szabályokat.”
                        
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        A 146i. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
                        
                           „(1)   A lobogó szerinti tagállamok az ellenőrzési rendelet 33. cikkének (2) és (4) bekezdésében említett összesített fogási adatoknak a Bizottság számára történő továbbításához az UN/CEFACT P1000 – 12 szabványon alapuló XML séma formátumát használják.”
                        
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        A 146i. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
                        
                           „(3)   A fogási jelentésben szereplő mennyiségeknek a kirakodott mennyiségeken kell alapulniuk. Ha a fogások kirakodása még nem történt meg, becslésen alapuló fogási jelentést kell készíteni, amelyben fel kell tüntetni a »fedélzeten tartott« megjegyzést. A pontos tömeget és a kirakodás helyét megadó korrekciót a kirakodást követő hónap 15. napjáig kell továbbítani.”
                        
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        A 146j. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
                        
                           „(1)   A Bizottság a tagállamokkal egyeztetve határoz a tagállamok közötti, illetve a tagállamok és a Bizottság vagy az általa kijelölt szerv közötti elektronikus adatcseréhez alkalmazandó XML formátumok és végrehajtási dokumentumok módosításáról, ideértve a 146f., a 146 g., a 146h. és a 146k. cikkből eredő módosításokat is.”
                        
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        A rendelet a következő 146k. cikkel egészül ki:
                        
                           „146k. cikk
                           A vizsgálati és a felügyeleti adatok cseréje
                           
                              (1)   A vizsgálati és a felügyeleti jelentésekben szereplő adatoknak a tagállamok között, illetve a tagállamok és a Bizottság vagy az általa kijelölt szerv között az ellenőrzési rendelet 71., 76. és 83. cikke szerint megvalósuló cseréjéhez az UN/CEFACT P1000 – 8 szabványon alapuló, a vizsgálatra és a felügyeletre vonatkozó XML séma formátumát kell használni.
                           
                           
                              (2)   A tagállamokkal egyeztetve és a 146j. cikk (2) bekezdésével összhangban meghatározott időponttól a tagállamok rendszereinek képesnek kell lenniük arra, hogy az UN/CEFACT P1000 – 8 szabványon alapuló, a vizsgálatra és a felügyeletre vonatkozó XML sémát alkalmazva vizsgálattal és felügyelettel kapcsolatos üzeneteket küldjenek, valamint vizsgálati és felügyeleti adatok iránti kérésekre választ adjanak.”
                           
                        
                     
                  
                        f)
                     
                     
                        A XII. mellékletben a szöveg a „P1000 – 7; A hajó földrajzi helyzete” sor után a következő sorral egészül ki:
                     
                  „P1000 – 8; Vizsgálat és felügyelet”.
         
         
            2. cikk
            Hatálybalépés
            Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
         
         
            Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
            Kelt Brüsszelben, 2020. január 14-én.
            
               
                  a Bizottság részéről
               
               
                  az elnök
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  HL L 343., 2009.12.22., 1. o.
         
         
            (2)  A Bizottság 404/2011/EU végrehajtási rendelete (2011. április 8.) a közös halászati politika szabályainak betartását biztosító közösségi ellenőrző rendszer létrehozásáról szóló 1224/2009/EK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 112., 2011.4.30., 1. o.).
         
            (3)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/2403 rendelete (2017. december 12.) a külső vizeken halászó flották fenntartható kezeléséről, valamint az 1006/2008/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2017.12.28., 81. o.).
         
            (4)  A Tanács 1006/2008/EK rendelete (2008. szeptember 29.) a közösségi halászhajók közösségi vizeken kívül folytatott halászati tevékenységeinek engedélyezéséről és a harmadik országok hajóinak közösségi vizekhez való hozzáféréséről, valamint a 2847/93/EGK és az 1627/94/EK rendelet módosításáról, továbbá a 3317/94/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 286., 2008.10.29., 33. o.).