CELEX: 31989R3387
Language: da
Date: 1989-11-10 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3387/89 af 10. november 1989 om ændring af forordning (EØF) nr. 3152/89 om levering af blød hvede til Zaire som fødevarehjælp

Avis juridique important

|

31989R3387

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3387/89 af 10. november 1989 om ændring af forordning (EØF) nr. 3152/89 om levering af blød hvede til Zaire som fødevarehjælp  

EF-Tidende nr. L 326 af 11/11/1989 s. 0018 - 0020

KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3387/89  af 10 . november 1989  om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 3152/89 om levering af bloed hvede til Zaire som foedevarehjaelp    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3972/86 af 22 . december 1986 om politikken med hensyn til foedevarehjaelp og forvaltning af denne hjaelp ( 1 ), senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1750/89 ( 2 ), saerlig artikel 6, stk . 1, litra c ), og  ud fra foelgende betragtninger :  Ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 3152/89 ( 3 ) aabnedes en licitation med henblik paa levering som foedevarehjaelp af 15 000 tons korn;  paa anmodning af modtageren boer visse betingelser i bilaget til naevnte forordning aendres -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :    Artikel 1   Bilaget til forordning ( EOEF ) nr . 3152/89 erstattes af bilaget til naervaerende forordning .  Artikel 2   Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles, den 10. november 1989 .  Paa Kommissionens vegne  Ray MAC SHARRY  Medlem af Kommissionen   ( 1 ) EFT nr . L 370 af 30 . 12 . 1986, s . 1.  ( 2 ) EFT nr . L 172 af 21 . 6 . 1989, s . 1 .  ( 3 ) EFT nr . L 305 af 21 . 10 . 1989, s . 12 .    BILAG  »BILAG   1 . Aktion nr . ( 1 ): 571/89 til 573/89 .  2 . Program : 1989 .  3 . Modtager : Zaire .  4 . Modtagerens repraesentant ( 2 ): Midema Sàrl, BP 11497, Kinshasa I ( telex MIDEMA ZR 21339 ).  5 . Bestemmelsessted eller -land: Zaire .  6 . Produkt, der skal tilvejebringes : bloed hvede .  7. Naermere beskrivelse af varen og dennes kvalitet ( 3 ): se listen offentliggjort i EFT nr . C 216 af 14 . 8 . 1987, s . 3 ( II A 1 ). Specielle egenskaber : vandindhold : hoejst 13,5 %; Hagberg-faldtal paa 225 eller derover; Zeleny-tallet er mindst 25 .  8 . Samlet maengde : 15 000 tons .  9 . Antal partier : 3 ( A : 5 000 tons; B : 5 000 tons; C : 5 000 tons ).  10 . Emballering og maerkning : som stykgods .  11 . Den maade, produktet tilvejebringes paa : Faellesskabets marked .  12 . Leveringsstadium : frit lossehavn - losset .  13 . Afskibningshavn : -  14 . Lossehavn angivet af modtageren: -  15 . Lossehavn : Matadi .  16 . Adresse paa lageret og eventuelt lossehavn : -  17 . Periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : A : 10 . til 25 . 12 . 1989; B : 5 . 1 . til 20 . 1 . 1990; C : 30 . 1 . til 15 . 2 . 1990 .  18 . Sidste frist for leveringen ( 6 ): A : mellem 15 . 1 . og 1 . 2 . 1990; B : mellem 15 . 2 . og 1 . 3 . 1990; C : mellem 15 . 3 . og 1 . 4 . 1990 .  19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation .  20 . Sidste frist for indgivelse af bud : 21 . 11 . 1989, kl . 12.00 .  21. I tilfaelde af fornyet licitation :  a ) sidste frist for indgivelse af bud : 28 . 11 . 1989, kl . 12.00  b ) periode, i hvilken varen stilles til raadighed i afskibningshavnen, saafremt der gives tilslag for levering i afskibningshavn : A : 10 . 12 . til 25 . 12. 1989; B : 5 . 1 . til 20 . 1 . 1990; C : 30 . 1 . til 15 . 2 . 1990  c) sidste frist for leveringen ( 6 ): A : mellem 15 . 1 . og 1 . 2 . 1990; B : mellem 15 . 2 . og 1 . 3 . 1990; C : mellem 15 . 3 . og 1 . 4 . 1990 .  22 . Licitationssikkerhedens stoerrelse : 5 ECU/ton .  23 . Leveringssikkerhedens stoerrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.  24 . Adresse for indsendelse af bud ( 4 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ( telex AGREC 22037 B ).  25 . Restitution, der finder anvendelse efter ansoegning fra tilslagsmodtageren ( 5 ): restitutionen anvendelig den 1. 10 . 1989, fastsat ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2936/89 ( EFT nr . L 281 af 30 . 9 . 1989, s . 37 ).  Noter :  ( 1 ) Aktionens nummer skal anfoeres i al korrespondance .  ( 2 ) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren :  M . P. Towers Picton, Délégation de la CCE, Av . des Trois Z 71, BP 2000, Kinshasa, Zaire .  ( 3 ) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede produkts vedkommende attesteres, at de gaeldende normer vedroerende nuklear straaling i den paagaeldende medlemsstat ikke er blevet overtraadt .  Radioaktivitetsattester skal indeholde oplysning om indholdet af caesium 134 og 137 .  ( 4 ) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslaet, der er fastsat i punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlaegge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk . 4, litra a ), i forordning ( EOEF ) nr . 2200/87  omhandlede licitationssikkerhed :  - enten ved aflevering paa det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag  - eller pr . telefax til et af foelgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller 236 20 05 .  ( 5 ) Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2330/87 ( EFT nr . L 210 af 1 . 8 . 1987, s . 56 ), senest aendret ved forordning (EOEF ) nr . 2226/89 ( EFT nr . L 214 af 24 . 7 . 1989, s . 10 ), er gaeldende for eksportrestitutionen og i givet fald for de monetaere  udligningsbeloeb og tiltraedelsesudligningsbeloebene, den repraesentative kurs og den monetaere koefficient . Den i artikel 2 i ovennaevnte forordning anfoerte dato er den, der omhandles i punkt 25 i dette bilag .  ( 6 ) Risici og omkostninger som foelge af, at leveringsperioden defineret for hvert parti ikke respekteres, paahviler tilbudsgiveren .