CELEX: 32010B0504
Language: lt
Date: 1273017600000
Title: 2010 m. gegužės 5 d. Europos Parlamento sprendimas dėl 2008 finansinių metų Europos Sąjungos bendrojo biudžeto įvykdymo patvirtinimo, VIII skirsnis – Europos ombudsmenas

25.9.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 252/101
            
         EUROPOS PARLAMENTO SPRENDIMAS
   2010 m. gegužės 5 d.
   dėl 2008 finansinių metų Europos Sąjungos bendrojo biudžeto įvykdymo patvirtinimo, VIII skirsnis – Europos ombudsmenas
   (2010/504/ES)
   EUROPOS PARLAMENTAS,
   atsižvelgdamas į 2008 finansinių metų Europos Sąjungos bendrąjį biudžetą (1),
   atsižvelgdamas į 2008 finansinių metų Europos Bendrijų galutines metines ataskaitas (I tomas) (C7–0179/2009) (2),
   atsižvelgdamas į Europos ombudsmeno metinę 2008 m. atlikto vidaus audito ataskaitą biudžeto įvykdymą tvirtinančiai institucijai,
   atsižvelgdamas į Audito Rūmų 2008 finansinių metų metinę biudžeto vykdymo ataskaitą kartu su institucijos atsakymais (3),
   atsižvelgdamas į Audito Rūmų pagal EB sutarties 248 straipsnį pateiktą sąskaitų patikimumo ir pagal jas atliktų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą (4),
   atsižvelgdamas į EB sutarties 272 straipsnio 10 dalį, 274, 275 ir 276 straipsnius ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 314 straipsnio 10 dalį, 317, 318 ir 319 straipsnius,
   atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (5), ypač į jo 50, 86, 145, 146 ir 147 straipsnius,
   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir VI priedą,
   atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą (A7–0070/2010),
   
               1.
            
            
               suteikia patvirtinimą Europos ombudsmenui, kad 2008 finansinių metų biudžetas įvykdytas;
            
         
               2.
            
            
               išdėsto savo pastabas toliau pateikiamoje rezoliucijoje;
            
         
               3.
            
            
               paveda Pirmininkui perduoti šį sprendimą ir rezoliuciją, kuri yra neatskiriama jo dalis, Tarybai, Komisijai, Europos Sąjungos Teisingumo Teismui, Audito Rūmams, Europos ombudsmenui ir Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnui ir pasirūpinti, kad jie būtų paskelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (L serijoje).
            
         
      
         
            Pirmininkas
         
         Jerzy BUZEK
      
      
         
            Generalinis sekretorius
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  OL L 71, 2008 3 14.
   
      (2)  OL C 273, 2009 11 13, p. 1.
   
      (3)  OL C 269, 2009 11 10, p. 1.
   
      (4)  OL C 273, 2009 11 13, p. 122.
   
      (5)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
    ---documentbreak--- 
   
               25.9.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 252/102
            
         EUROPOS PARLAMENTO REZOLIUCIJA
   2010 m. gegužės 5 d.
   su pastabomis, sudarančiomis neatskiriamą sprendimo dėl 2008 finansinių metų Europos Sąjungos bendrojo biudžeto įvykdymo patvirtinimo dalį, VIII skirsnis – Europos ombudsmenas
   EUROPOS PARLAMENTAS,
   atsižvelgdamas į 2008 finansinių metų Europos Sąjungos bendrąjį biudžetą (1),
   atsižvelgdamas į 2008 finansinių metų Europos Bendrijų galutines metines ataskaitas (I tomas) (C7–0179/2009) (2),
   atsižvelgdamas į Europos ombudsmeno metinę 2008 m. atlikto vidaus audito ataskaitą biudžeto įvykdymą tvirtinančiai institucijai,
   atsižvelgdamas į Audito Rūmų 2008 finansinių metų metinę biudžeto vykdymo ataskaitą kartu su institucijų atsakymais (3),
   atsižvelgdamas į Audito Rūmų pagal EB sutarties 248 straipsnį pateiktą sąskaitų patikimumo ir pagal jas atliktų operacijų teisėtumo ir tvarkingumo patikinimo pareiškimą (4),
   atsižvelgdamas į EB sutarties 272 straipsnio 10 dalį, 274, 275 ir 276 straipsnius ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 314 straipsnio 10 dalį, 317, 318 ir 319 straipsnius,
   atsižvelgdamas į 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento (5), ypač į jo 50, 86, 145, 146 ir 147 straipsnius,
   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 77 straipsnį ir VI priedą,
   atsižvelgdamas į Biudžeto kontrolės komiteto pranešimą (A7–0070/2010),
   
               1.
            
            
               pažymi, kad 2008 m. Europos ombudsmenui (Ombudsmenui) buvo iš viso skirta 9 mln. eurų įsipareigojimų asignavimų (2007 m. – 8,2 mln. eurų), iš kurių 91,51 % buvo panaudoti, o tai yra mažiau nei kitų institucijų vidurkis (95,67 %);
            
         
               2.
            
            
               pažymi, kad Audito Rūmų metinėje ataskaitoje nurodyta, jog atlikus Ombudsmeno institucijos auditą reikšmingų pastabų teikti nereikėjo;
            
         
               3.
            
            
               pažymi, kad 2003–2008 m. laikotarpiu nuolat didėjo įsipareigojimų asignavimai (jų suma padidėjo dvigubai nuo 4,4 iki 9 mln. eurų), etatų skaičius išaugo nuo 31 iki 57 etatų (2009 m. sukurti dar 6 etatai), skundų padaugėjo nuo 2 436 iki 3 346 ir pradėtų naujų tyrimų skaičius – nuo 253 iki 293; pabrėžia, kad nors per paskutinius trejus finansinius metus etatų skaičius nedidėjo, tačiau 2009 m. buvo numatyta šį skaičių padidinti iki 63; taip pat pabrėžia, kad po 2008 m. atliktos vidinės restruktūrizacijos, 24 etatai iš 57 skirti skundams tirti ir tyrimams vykdyti (Teisės departamentas) ir 31 etatas skirtas skundų registravimo ir paskirstymo funkcijoms vykdyti bei imtis tolesnių veiksmų, susijusių su skundais, taip pat kitam darbui, tiesiogiai nesusijusiam su pagrindine veikla, vykdyti (Administravimo ir finansų departamentas);
            
         
               4.
            
            
               primena, jog Ombudsmeno ir Parlamento neribotos trukmės bendradarbiavimo pagrindų susitarime, kuris įsigaliojo 2006 m. balandžio 1 d., nurodyta, kad Parlamentas teikia tam tikras administracines paslaugas, įskaitant paslaugas, susijusias su pastatais, informacinėmis technologijomis, ryšiais, teisinėmis konsultacijomis, taip pat medicinos, mokymų, vertimo raštu ir žodžiu paslaugas;
            
         
               5.
            
            
               atkreipia dėmesį į vidaus audito tarnybos nurodytas prioritetines sritis, ypač viešųjų pirkimų proceso auditą, įskaitant tolesnes priemones, susijusias su neįgyvendintais veiksmais, dotacijų audito procesą ir 2007 m. audito veiksmų užbaigimą bei ataskaitų apie juos pateikimą; džiaugiasi padarytomis išvadomis, ypač pastabomis, kad ženkliai pagerėjo viešųjų pirkimų procesas ir kad buvo pakoreguoti du likę nebaigti 2005 m. audito veiksmai, taip pat džiaugiasi dėl pastabos, kad dotacijų skyrimo procesas atitinka reglamentavimo sistemos reikalavimus, skaidrumo ir patikimo finansų valdymo principus;
            
         
               6.
            
            
               vis dėlto pabrėžia, kad atlikus vidaus auditą nustatyta keletas sričių, kur būtina imtis veiksmų padėčiai pagerinti, t. y. viešųjų pirkimų procedūrų dokumentuose turėtų būti pateikiama išsamesnė informacija, pateikimo terminus gali būti leidžiama keisti tik išimtiniais atvejais, būtina geriau planuoti viešųjų pirkimų procedūrų laiką ir nenuoseklios sutarčių nuostatos turi būti pataisomos prieš pasirašant sutartis; tikisi, kad Ombudsmenas imsis tolesnių veiksmų šiais klausimais ir savo veiklos ataskaitoje pateiks informaciją apie juos Parlamentui;
            
         
               7.
            
            
               palankiai vertina Ombudsmeno sprendimą skelbti metinę Ombudsmeno interesų deklaraciją ir tai, kad ši deklaracija bus skelbiama Ombudsmeno tinklavietėje;
            
         
               8.
            
            
               pakartoja savo prašymą, kad Ombudsmenas į savo veiklos ataskaitą įtrauktų skyrių, kuriame būtų išsamiai išdėstyti tolesni veiksmai, kurių atitinkamais metais imtasi remiantis ankstesniais Parlamento sprendimais dėl biudžeto įvykdymo patvirtinimo.
            
         
      (1)  OL L 71, 2008 3 14.
   
      (2)  OL C 273, 2009 11 13, p. 1.
   
      (3)  OL C 269, 2009 11 10, p. 1.
   
      (4)  OL C 273, 2009 11 13, p. 122.
   
      (5)  OL L 248, 2002 9 16, p. 1.