CELEX: 31982R0145
Language: nl
Date: 1982-01-23 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 145/82 van de Commissie van 20 januari 1982 betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijs, van bepaalde door het Franse en het Ierse interventiebureau opgeslagen en voor uitvoer bestemde soorten rundvlees zonder been

Nr. L 17/22                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                23 . 1 . 82
                           VERORDENING (EEG) Nr. 145/82 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 20 januari 1982
              betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijs, van bepaalde
              door het Franse en het Ierse interventiebureau opgeslagen en voor uitvoer
                                       bestemde soorten rundvlees zonder been
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       Overwegende dat moet worden voorzien in een waar­
GEMEENSCHAPPEN,                                                    borg die hoog genoeg is om de uitvoer van het vlees te
                                                                   garanderen ;
                                                                   Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 3319/81 van
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                de Commissie (*) moet worden ingetrokken ;
Economische Gemeenschap,
                                                                   Overwegende dat de in deze verordening vervatte
                                                                   maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
                                                                   van het Comité van beheer voor rundvlees,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke
ordening der markten in de sector rundvlees ('), laat­
                                                                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
stelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Grie­
                                                                   VASTGESTELD :
kenland, en met name op artikel 7, lid 3,
                                                                                         Artikel 1
Overwegende dat het Franse en het Ierse interventie­
bureau over een grote voorraad interventievlees zonder             1.    Er wordt overgegaan tot de verkoop van ongeveer
been beschikken ; dat moet worden voorkomen dat dit                a) 2 250 ton door het Franse interventiebureau opge­
vlees nog langer wordt opgeslagen wegens de hoge                      slagen rundvlees zonder been dat is overgenomen
kosten die daaruit voortvloeien ; dat er in sommige                   vóór 1 augustus 1981 ;
derde landen afzetmogelijkheden bestaan voor de
                                                                   b) 1 160 ton door het Ierse interventiebureau opge­
betrokken produkten ;
                                                                      slagen rundvlees zonder been dat is overgenomen
                                                                      vóór 1 september 1981 .
                                                                   Dit vlees is bestemd voor uitvoer.
Overwegende dat de rest van het vlees tegen vooraf
forfaitair vastgestelde prijs voor verkoop moet worden             Deze verkoop vindt plaats overeenkomstig het
aangeboden overeenkomstig Verordening (EEG) nr.                    bepaalde in Verordening (EEG) nr. 985/81 .
985/81 van de Commissie (2) ;
                                                                   2. De kwaliteiten en de verkoopprijzen van de
                                                                   produkten zijn aangegeven in de bijlage.
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1055/77
van de Raad (3) is bepaald dat voor de produkten die in                                  Artikel 2
het bezit zijn van een interventiebureau en die zijn
opgeslagen buiten het grondgebied van de Lid-Staat                 Het bedrag van de in artikel 3 van Verordening (EEG)
waaronder      dit   interventiebureau        ressorteert, een     nr. 985/81 bedoelde waarborg wordt vastgesteld op 230
verkoopprijs kan worden vastgesteld die verschilt van              Ecu per 100 kilogram.
die voor de produkten die zijn opgeslagen binnen het
grondgebied ; dat in Verordening (EEG) nr. 1 805/77
van de Commissie (4) de wijze van berekening van de                                      Artikel 3
verkoopprijzen van deze produkten is vastgesteld ; dat
het, om misverstanden te voorkomen, dienstig is                    Verordening (EEG) nr. 3319/81 wordt ingetrokken.
uitdrukkelijk te bepalen dat de bij deze verordening
vastgestelde prijzen voor deze produkten wijzigingen                                      Artikel 4
 kunnen ondergaan ;
                                                                    Deze verordening treedt in werking op 1 februari
(')  PB nr. L 148 van 28 . 6. 1968 , blz. 24.                       1982.
O    PB nr. L 99 van 10 . 4. 1981 , blz . 38 .
(3)  PB nr. L 128 van 24. 5 . 1977, blz. 1 .
 (4) PB nr. L 198 van 5. 8 . 1977, blz. 19 .                       n PB nr. L 334 van 21 . 11 . 1981 , blz. 18 .
 ---pagebreak--- 23 . 1 . 82                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     Nr. L 17/23
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
            in elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 20 januari 1982.
                                                                  Voor de Commissie
                                                                   Poul DALSAGER
                                                                Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- Nr. L 17/24                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      23 . 1 . 82
           BILAG — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO —
                                                             BIJLAGE
           Salgspriser i ECU/ton (l) (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Tijiéq
           RO>X.f|OE(i>(; èK^pa^ó|ievsq aé ECU èv& tóvo (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
           tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                      ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
           1 . FRANCE                                                 2 . IRELAND
                Filet                                    7 360            Fillets                                7 860
                Faux filet                               4 145            Striploins                             4 445
                Tende de tranche                         3 400            Knuckles                               3 320
                Gîte à la noix                           3 150            Rumps                                  3 500
                Tranche grasse                           3 420            Cube rolls                             3 910
                Rumsteak                                 3 200            Forequarters                           1 600
                Bavette                                  3 200            Shins                                  1 100
                Boule de gîte                            3 100
                Boule de « macreuse »                    3 000
           (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjem­
                mehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr.
                1805/77.
           (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zustän­
                digen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG)
                Nr. 1805/77 angepaßt.
           (') Σέ περίπτωση πού ή αποθεματοποίηση τών προϊόντων αύτών πραγματοποιείται έκτός τοŭ
                Κράτους μέλους στό όποιο ύπάγεται ό άρμόδιος όργανισμός παρεμβάσεως, οί τιμές αύτές
                προσαρμόζονται σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τοŭ κανονισμού (ΕΟΚ) άριΟ. 1805/77.
           (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                (EEC) No 1805/77.
           (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'interven­
                tion détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                n" 1805/ 77 .
           (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE)
                n . 1805/ 77.
           (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepa­
                lingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
           (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                (EØF) nr. 2173/79 .
           (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                Nr. 2173 /79 .
           (2) Oi τιμές αύτές Ισχύουν γιά καθαρό βάρος συμφωνά μέ τίς διατάξεις τοŭ άρθρου 1 7 παρά­
                γραφος 1 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2173/79.
           (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of Regu­
                lation (EEC) No 2173/79 .
            (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du
                 règlement (CEE) n° 2173/79.
            (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 1 7, paragrafo 1 , del regolamento
                (CEE) n . 2173/79 .
            (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                (EEG) nr. 2173/79 .