CELEX: 52007PC0521
Language: nl
Date: 2007-09-13
Title: Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de voorlopige toepassing van protocol 8, inzake de algemene beginselen voor de deelname van Montenegro aan communautaire programma’s, bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds

Belangrijke juridische mededeling

|

52007PC0521

Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de voorlopige toepassing van protocol 8, inzake de algemene beginselen voor de deelname van Montenegro aan communautaire programma’s, bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds  /* COM/2007/0521 def. */  

	[pic] | COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN |Brussel, 13.9.2007COM(2007) 521 definitiefVoorstel voor eenBESLUIT VAN DE RAADbetreffende de voorlopige toepassing van protocol 8, inzake de algemene beginselen voor de deelname van Montenegro aan communautaire programma’s, bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds(door de Commissie ingediend)TOELICHTINGOp 22 november 2004 werd door de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro een kaderovereenkomst ondertekend inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s[1]. Die kaderovereenkomst werd goedgekeurd bij Besluit 2005/527/EG van de Raad[2] en trad op 27 juli 2005 in werking.Sinds Montenegro op 3 juni 2006 onafhankelijk werd, is deze kaderovereenkomst echter niet meer van toepassing op Montenegro.Om Montenegro opnieuw dezelfde voordelen te bieden als de andere landen van de westelijke Balkan is aan de Stabilisatie- en associatieovereenkomst (SAO) een specifiek protocol gehecht, waarin de inhoud van de eerdere kaderovereenkomst is overgenomen (protocol 8). In artikel 132 van de SAO wordt bepaald: “In protocol 8 worden de algemene beginselen vastgesteld voor de deelname van Montenegro aan communautaire programma’s.”In afwachting van de inwerkingtreding van de SAO stelt de Europese Commissie voor, na de ratificatie door Montenegro, de Gemeenschap en de lidstaten en overeenkomstig de onderhandelingsrichtsnoeren en artikel 139 van de SAO zelf, een interimovereenkomst te sluiten, zodat de bepalingen inzake handel en aanverwante zaken van de SAO zo snel mogelijk na de ondertekening van de SAO in werking kunnen treden.Protocol 8 inzake de algemene beginselen voor de deelname van Montenegro aan communautaire programma’s kan geen onderdeel zijn van die interimovereenkomst, omdat het geen betrekking heeft op de handel.Om Montenegro de mogelijkheid te bieden deel te nemen aan programma’s van de Europese Gemeenschap, stelt de Commissie daarom voor protocol 8 bij de SAO voorlopig toe te passen door middel van een briefwisseling tussen de Gemeenschap en de Republiek Montenegro.Voorstel voor eenBESLUIT VAN DE RAADbetreffende de voorlopige toepassing van protocol 8, inzake de algemene beginselen voor de deelname van Montenegro aan communautaire programma’s, bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijdsDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 310, in samenhang met artikel 300, lid 2, eerste alinea, eerste en tweede zin,Gezien het voorstel van de Commissie[3],Overwegende hetgeen volgt:1.  De Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds (hierna “de overeenkomst” genoemd) is op […] ondertekend onder voorbehoud van eventuele sluiting op een later tijdstip.2.  Protocol 8 bij de overeenkomst komt wat Montenegro betreft inhoudelijk overeen met de kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s[4], die door de Raad is gesloten bij Besluit 2005/527/EG[5].3.  Doordat Montenegro onafhankelijk is geworden, is de kaderovereenkomst niet langer van toepassing op het land. Niettemin is het van belang dat Montenegro, net als alle andere landen van de westelijke Balkan, de mogelijkheid behoudt om deel te nemen aan programma’s van de Europese Gemeenschap.4.  Om deze reden moet worden voorzien in voorlopige toepassing van protocol 8 bij de overeenkomst in afwachting van de voltooiing van de procedures die voor de inwerkingtreding daarvan vereist zijn,BESLUIT:Artikel 1De overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Montenegro waarbij wordt voorzien in de voorlopige toepassing van protocol 8, inzake de algemene beginselen voor de deelname van Montenegro aan communautaire programma’s, bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds, wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd.De tekst van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling en de tekst van protocol 8 zijn aan dit besluit gehecht.Artikel 2De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon of de personen aan te wijzen die bevoegd is respectievelijk zijn de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling te ondertekenen teneinde daardoor de Gemeenschap te binden.Gedaan te Brussel,Voor de RaadDe voorzitterBIJLAGEOVEREENKOMST IN DE VORM VAN EEN BRIEFWISSELINGbetreffende de voorlopige toepassing van protocol 8, inzake de algemene beginselen voor de deelname van Montenegro aan communautaire programma ’s, bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijdsA. Brief van de GemeenschapBrussel, […]Excellentie,Ik heb de eer te verwijzen naar de vandaag ondertekende Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds, en met name naar protocol 8 inzake de algemene beginselen voor de deelname van Montenegro aan communautaire programma’s.Ik zou willen voorstellen dat de Europese Gemeenschap en de Republiek Montenegro, in afwachting van de inwerkingtreding van voornoemde Stabilisatie- en associatieovereenkomst, met ingang van vandaag protocol 8 inzake de algemene beginselen voor de deelname van Montenegro aan communautaire programma’s voorlopig toepassen.Indien het voorgaande voor de Republiek Montenegro aanvaardbaar is, vormen deze brief en uw bevestigingsbrief samen een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Montenegro.Met bijzondere hoogachting,Namens de Europese Gemeenschap[handtekeningen]B. Brief van de Republiek MontenegroBrussel, […]Excellentie,Ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van vandaag die als volgt luidt:“Ik heb de eer te verwijzen naar de vandaag ondertekende Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds, en met name naar protocol 8 inzake de algemene beginselen voor de deelname van Montenegro aan communautaire programma’s.Ik zou willen voorstellen dat de Europese Gemeenschap en de Republiek Montenegro, in afwachting van de inwerkingtreding van voornoemde Stabilisatie- en associatieovereenkomst, met ingang van vandaag protocol 8 inzake de algemene beginselen voor de deelname van Montenegro aan communautaire programma’s voorlopig toepassen.Indien het voorgaande voor de Republiek Montenegro aanvaardbaar is, vormen deze brief en uw bevestigingsbrief samen een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Montenegro.”Ik kan u bevestigen dat de Republiek Montenegro met de inhoud van uw brief instemt.Met bijzondere hoogachting,Namens de Republiek Montenegro[handtekening]PROTOCOL 8ALGEMENE BEGINSELEN VOOR DE DEELNAME VAN MONTENEGRO AAN COMMUNAUTAIRE PROGRAMMA’SArtikel 1Montenegro mag deelnemen aan de volgende communautaire programma’s:a) de programma’s die worden opgesomd in de bijlage bij de kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s[6],b) de programma’s die na 27 juli 2005 werden ingesteld of verlengd en die een openstellingsclausule bevatten die in de deelname van Montenegro voorziet.Artikel 2Montenegro verstrekt een financiële bijdrage aan de algemene begroting van de Europese Unie in overeenstemming met de specifieke programma’s waaraan het deelneemt.Artikel 3Vertegenwoordigers van Montenegro mogen als waarnemers de vergaderingen bijwonen van de comités van beheer die belast zijn met het toezicht op de programma’s waaraan Montenegro een financiële bijdrage levert, voor zover deze betrekking hebben op de onderwerpen die Montenegro aangaan.Artikel 4Ten aanzien van projecten en initiatieven die door deelnemers uit Montenegro worden ingediend, gelden in het kader van de betrokken programma’s voor zover mogelijk dezelfde voorwaarden, regels en procedures als voor de lidstaten.Artikel 5De specifieke voorwaarden voor de deelname van Montenegro aan elk afzonderlijk programma, in het bijzonder de verschuldigde financiële bijdrage, worden vastgesteld bij een overeenkomst in de vorm van een memorandum van overeenstemming tussen de Commissie, die optreedt namens de Gemeenschap, en Montenegro.Indien Montenegro verzoekt om externe bijstand van de Gemeenschap overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1085/2006 van de Raad van 17 juli 2006 tot invoering van een instrument voor pretoetredingssteun (IPA)[7], dan wel overeenkomstig een eventuele toekomstige soortgelijke verordening waarin in externe communautaire bijstand voor Montenegro mocht worden voorzien, worden de voorwaarden voor het gebruik door Montenegro van de bijstand van de Gemeenschap vastgesteld in een financieringsmemorandum.Artikel 6Overeenkomstig het financieel reglement van de Gemeenschap wordt in het memorandum van overeenstemming bepaald dat door of op gezag van de Europese Commissie, OLAF en de Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen financiële controles of audits worden verricht.Er worden gedetailleerde bepalingen vastgesteld inzake financiële controle en audits, administratieve maatregelen, sancties en invordering, waarbij aan de Europese Commissie, OLAF en de Rekenkamer bevoegdheden worden toegekend die gelijkwaardig zijn met hun bevoegdheden ten aanzien van begunstigden of contractanten die in de Gemeenschap zijn gevestigd.Artikel 7Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst kan het Interimcomité de tenuitvoerlegging van dit protocol evalueren aan de hand van de daadwerkelijke deelname van Montenegro aan een of meer communautaire programma’s.[1] PB L 192 van 22.7.2005, blz. 28.[2] PB L 192 van 22.7.2005, blz. 84.[3] PB C van , blz. .[4] PB L 192 van 22.7.2005, blz. 29.[5] PB L 192 van 22.7.2005, blz. 84.[6] PB L 192 van 22.7.2005, blz. 29.[7] PB L 210 van 31.7.2006, blz. 82.