CELEX: 31999D0526
Language: mt
Date: 1999-07-14 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-14 ta’ Lulju 1999 li tistipula kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjoni ta’ prodotti tas-sajd u akwakultura li joriġinaw fil-Panama (notifikata skond dokument numru C(1999) 2058)Test b’rilevanza għaż-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

31999D0526

Official Journal L 203 , 03/08/1999 P. 0058 - 0062

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonital-14 ta’ Lulju 1999li tistipula kondizzjonijiet speċjali li jirregolaw importazzjoni ta’ prodotti tas-sajd u akwakultura li joriġinaw fil-Panama(notifikata skond dokument numru C(1999) 2058)(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)(1999/526/KE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabilixxi l-Komunitajiet Ewropej,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/493/KEE tat-22 ta’ Lulju 1991 li tistipula kondizzjonijiet ta’ saħħa għal prodotti u t-tpoġġija fuq is-suq ta’ prodotti tas-sajd [1], kif l-aħħar emendat bid-Direttiva tal-Kunsill 97/79/KE [2], u partikolarment l-Artikolu 11 tagħha,(1) Billi tim ta’ esperti mill-Kummissjoni għamlu żjara ta’ spezzjoni fil-Panama biex jivverifikaw il-kondizzjonijiet li bihom prodotti ta’ ħut huma prodotti, maħżuna u kkunsinjati lill-Komunità;(2) Billi d-disposizzjonijiet tal-leġislazzjoni tal-Panama dwar l-ispezzjoni ta’ saħħa u tħaris ta’ prodotti ta’ ħut jistgħu jkunu kkunsidrati ekwivalenti għal dawk stipulati fid-Direttiva 91/493/KEE;(3) Billi, fil-Panama id-Departemento de Protección de Alimentos (DPA) del Ministerio de Salud huwa kapaċi jivverifika b’mod effettiv l-applikazzjoni tal-liġijiet fis-seħħ;(4) Billi l-proċedura sabiex jinkiseb ċertifikat tas-saħħa kif imsemmi fl-Artikolu 11(4)(a) tad-Direttiva 91/493/KEE għandu jagħti wkoll id-definizzjoni ta’ ċertifikat mudell, ir-rekwiżiti minimi li jirrigwardaw lingwa/i li bihom għandu jkun abbozzat u l-grad tal-persuna li għandha d-dritt tiffirmah;(5) Billi, skond l-artikolu 11(4)(b) tad-Direttiva 91/493/KEE, għandu jkun hemm marka fuq pakketti ta’ prodotti ta’ sajd li jagħti l-isem tal-pajjiż terz u n-numru ta’ approvazzjoni/reġistrazzjoni ta’ l-istabbiliment, bastiment fabbrika, maħżen kiesaħ jew bastiment friża ta’ oriġini;(6) Billi, skond l-artikolu 11(4)(c) tad-Direttiva 91/493/KEE, għandha ssir lista ta’ stabbilimenti approvati/reġistrati, bastimenti fabbrika, jew imħażen kiesħa; billi għandha ssir lista ta’ bastimenti tal-friża reġistrati fis-sens tad-Direttiva 92/48/EEC [3]; billi dawn il-listi għandhom isiru fuq bażi ta’ komunikazzjoni mid-DPA lill-Kummissjoni; billi għaldaqstant huwa l-obbligu tad-DPA li tiżgura konformità mad-dispożizzjonijiet stipulati għal dak il-għan fl-Artikolu 11(4) tad-Direttiva 91/493/KEE;(7) Billi d-DPA ipprovda assigurazzjonijiet uffiċjali dwar konformità mar-regoli stipulati fil-Kapitolu V ta’ l-Anness tad-Direttiva 91/493/KEE, u li jirrigwardaw twettieq tar-rekwiżiti ekwivalenti għal dawk stipulati f’dik id-Direttiva għall-approvazzjoni jew reġistrazzjoni ta’ l-istabbilimenti, bastimenti fabbrika, mħażen kiesħa jew bastimenti friża ta’ oriġini;(8) Billi l-miżuri previsti f’din id-DEĊIŻJONI huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti Veterinarju,ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 1Id-Departemento de Protección de Alimentos (DPA) tal-Ministerio de Salud għandu jkun l-awtorità kompetenti fil-Panama sabiex jivverifika u jiċċertifika konformità ta’ prodotti ta’ sajd u akwakultura mar-rekwiżiti tad-Direttiva 91/493/KEE.Artikolu 2Prodotti tas-sajd u akwakultura li joriġinaw fil-Panama għandhom jissodisfaw il-kondizzjonijiet segwenti.1. Kull kunsinna għandha tkun akkumpanjata minn ċertifikat oriġinali numerat, komplet kif xieraq, iffirmat, bid-data u li jkun jikkonsisti f’folja waħda skond il-mudell fl-Anness A.2. Il-prodotti għandhom jiġu minn stabbilimenti approvati, bastimenti fabbrika, mħażen kiesħa jew bastimenti friża rreġistrati elenkati fl-Anness B.3. Salv fil-każ ta’ prodotti ta’ ħut iffriżati bil-qabda u intiżi għall-manifattura ta’ ikel ippriservat, il-pakketti kollha għandhom iġibu l-kelma "Panama" u n-numru ta’ approvazzjoni/reġistrazzjoni ta’ l-istabbiliment, bastiment fabbrika, maħżen kiesaħ jew bastiment friża ta’ oriġini b’ittri li ma jitħassrux.Artikolu 31. Ċertifikati kif imsemmija fl-Artikolu 2(1) għandhom isiru mill-inqas b’lingwa uffiċjali waħda ta’ l-Istati Membri fejn isiru l-ispezzjonijiet.2. Ċertifikati għandhom iġibu l-isem, il-kariga u l-firma tar-rappreżentant tad-DPA u t-timbru uffiċjali ta’ dan ta’ l-aħħar b’kulur differenti minn dak ta’ firem oħra.Artikolu 4Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fl-14 ta’ Lulju 1999.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 268, ta’ l-24.9.1991, p. 15.[2] ĠU L 24, tat-30.1.1998, p. 31.[3] ĠU L 187, tas-7.7.1992, p. 41.--------------------------------------------------ANNESS A+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------ANNESS BI. LISTA TA’ STABBILIMENTI APPROVATINru | Isem | Indirizz |59 P | Caribbean Sea Food Export | San Francisco |66 P | Grupo Panalang Union | San Francisco |77 P | Vigomar SA | Aguadulce |60 P | Altrix de Panamá SA | Aguadulce |52 P | Agromarina | Aguadulce |73 P | Empacadora Alimenticas/Empak Food | Puerto Vacamont |65 P | Mariscos Islas de la Perlas | Puerto Vacamont |49 P | Productos Océanos SA | Ciudad de Panamá |81 P | Oceanic Export Corp./Oceanic Products | Pueblo Nuevo |75 P | Aquachame SA | Chame, El Líbano |II. LISTA TA' BASTIMENTI FRIŻA REĠISTRATINru | Isem | Port |106 BC | M/V Amazonas | |101 BC | Txori Aundi | Panamá |105 BC | Juan María Soroa | Panamá |126 BC | Nave The Fisher | Panamá |129 BC | Nave The Fisher | Panamá |125 BC | Nave Nao | |109 BFRIG | M/V Montesol | |108 BFRIG | M/V Montelaura | |107 BFRIG | M/V Montecruz | |127 BFRIG | Platte Reefer | |130 BFRIG | Plaslin Reefer | |III. LISTA TA' BASTIMENTI FABBRIKA APPROVATINru | Isem | Port |102 BF | Cheung Shing | |--------------------------------------------------