CELEX: 61979CJ0047
Language: it
Date: 1979-12-06
Title: Sentenza della Corte del 6 dicembre 1979. # Firma Städtereinigung K. Nehlsen KG contro Freie Hansestadt Bremen. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Oberverwaltungsgericht Bremen - Germania. # Sicurezza stradale. # Causa 47/79.

Avis juridique important

|

61979J0047

SENTENZA DELLA CORTE DEL 6 DICEMBRE 1979.  -  FIRMA STAEDTEREINIGUNG K. NEHLSEN KG CONTRO FREIE HANSESTADT BREMEN.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DALL'OBERVERWALTUNGSGERICHT DI BREMA).  -  SICUREZZA STRADALE.  -  CAUSA 47/79.  

raccolta della giurisprudenza 1979 pagina 03639 edizione speciale greca pagina 00727 edizione speciale spagnola pagina 01723

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

TRASPORTI - POLITICA COMUNE - DISPOSIZIONI SOCIALI - REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 543/69 - CAMPO D ' APPLICAZIONE MATERIALE - VEICOLI DELLE PUBBLICHE AUTORITA - ESCLUSIONE - VEICOLI DI UN ' IMPRESA PRIVATA USATI PER L ' ESPLETAMENTO DI UN SERVIZIO PUBBLICO - INCLUSIONE  ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 543/69 , ART . 4 , PUNTO 4 , EMENDATO DAL REGOLAMENTO N . 2827/77 )    

Massima

A NORMA DEL SUO ART . 4 , PUNTO 4 , IL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 543/69 , RELATIVO ALL ' ARMONIZZAZIONE DI ALCUNE DISPOSIZIONI IN MATERIA SOCIALE NEL SETTORE DEI TRASPORTI SU STRADA , EMENDATO DAL REGOLAMENTO N . 2827/77 , NON SI APPLICA AI TRASPORTI EFFETTUATI A MEZZO DI ' . . . VEICOLI UTILIZZATI DA ALTRE AUTORITA PUBBLICHE PER SERVIZI PUBBLICI ' . QUEST ' ESPRESSIONE VA INTESA COME RIFERENTESI UNICAMENTE AI VEICOLI CHE SONO DI PROPRIETA DELL ' AUTORITA PUBBLICA O DEI QUALI QUESTA PUO DISPORRE , AD ESCLUSIONE DEI VEICOLI APPARTENENTI AD UN ' IMPRESA PRIVATA E USATI DA QUESTA PER L ' ESPLETAMENTO DI UN SERVIZIO PUBBLICO O D ' INTERESSE PUBBLICO CHE ESSA SI E IMPEGNATA AD EFFETTUARE , IN FORZA DI UN CONTRATTO DI DIRITTO PRIVATO .    

Parti

NEL PROCEDIMENTO 47/79 , AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE , IN FORZA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DALL ' OBERVERWALTUNGSGERICHT DI BREMA NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE FRA  FIRMA STADTEREINIGUNG K . NEHLSEN KG , BREMA ,       E  FREIE HANSESTADT BREMEN ( LIBERA CITTA ANSEATICA DI BREMA ),    

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULL ' INTERPRETAZIONE DELL ' ART . 4 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO 25 MARZO 1969 , N . 543 , RELATIVO ALL ' ARMONIZZAZIONE DI ALCUNE DISPOSIZIONI IN MATERIA SOCIALE NEL SETTORE DEI TRASPORTI SU STRADA ( GU 1969 , N . L 77 , PAG . 49 ), NELLA VERSIONE DI CUI AL REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO 12 DICEMBRE 1977 , N . 2827 ( GU 1977 , N . L 334 , PAG . 1 ),  

Motivazione della sentenza

1 CON ORDINANZA 21 MARZO 1979 , PERVENUTA IN CANCELLERIA IL 26 MARZO SUCCESSIVO , L ' OBERVERWALTUNGSGERICHT DI BREMA HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE , IN FORZA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , TALUNE QUESTIONI VERTENTI SULL ' INTERPRETAZIONE DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 25 MARZO 1969 , N . 543 , RELATIVO ALL ' ARMONIZZAZIONE DI ALCUNE DISPOSIZIONI IN MATERIA SOCIALE NEL SETTORE DEI TRASPORTI SU STRADA . ( GU 1969 , N . L 77 , PAG . 49 ), COME MODIFICATO DAL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 12 DICEMBRE 1977 , N . 2827 ( GU 1977 , N . L 334 , PAG . 1 ).    2 DETTE QUESTIONI SONO STATE SOLLEVATE NELL ' AMBITO DI UNA CONTROVERSIA FRA UN ' IMPRESA - INCARICATA , IN FORZA DI UN CONTRATTO DI DIRITTO PRIVATO STIPULATO CON LE AUTORITA DELLA CITTA DI BREMA E DEI DISTRETTI LIMITROFI , DELL ' ASPORTAZIONE DELLE IMMONDIZIE MEDIANTE PROPRI VEICOLI , NEI TERRITORI DI RISPETTIVA COMPETENZA - E GLI UFFICI DELL ' ISPETTORATO DEL LAVORO DELLA CITTA DI BREMA , I QUALI , NEL GIUGNO 1976 , CONSTATAVANO CHE LA SUDDETTA IMPRESA NON RISPETTAVA TALUNE DISPOSIZIONI DEL REGOLAMENTO N . 543/69 ( IN PARTICOLARE L ' ART . 7 , RELATIVO ALLA DURATA DEL TEMPO DI GUIDA , E L ' ART . 14 , RIGUARDANTE L ' OBBLIGO DEI MEMBRI DEGLI EQUIPAGGI DI ESSERE MUNITI DI UN LIBRETTO INDIVIDUALE DI CONTROLLO ) E LE INGIUNGEVANO , CON PROVVEDIMENTO 29 MARZO 1977 , DI CONFORMARSI A TALI DISPOSIZIONI , A PENA DI AMMENDA . L ' IMPRESA INTERESSATA FACEVA OPPOSIZIONE AL PROVVEDIMENTO , SOSTENENDO CHE , IN RAGIONE DEL CARATTERE PUBBLICO DEL SERVIZIO CUI     ESSA PROVVEDE , I VEICOLI DI CUI SI SERVE PER LA PRESTAZIONE DI TALE SERVIZIO VANNO CONSIDERATI COME VEICOLI ADDETTI A TRASPORTI AI SENSI DELL ' ART . 4 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO N . 543/69 , E SONO PERCIO SOTTRATTI ALL ' APPLICAZIONE DI TALE REGOLAMENTO .    3 IN SEGUITO AL RIGETTO DELL ' OPPOSIZIONE , L ' INTERESSATA PROPONEVA RICORSO AL VERWALTUNGSGERICHT DI BREMA . IN PENDENZA DEL PROCEDIMENTO , ENTRAVA IN VIGORE IL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 12 DICEMBRE 1977 , N . 2827 , CHE MODIFICA , ALL ' ART . 1 , L ' ART . 4 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO N . 543/69 . IL GIUDICE ADITO RITENEVA CHE , TRATTANDOSI DI UN ATTO AMMINISTRATIVO AD EFFETTI CONTINUATI , LA VALIDITA DEL PROVVEDIMENTO IMPUGNATO DOVEVA ESSERE VALUTATA CON RIFERIMENTO AL TESTO MODIFICATO DELL ' ART . 4 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO N . 543/69 . ESSO SI PRONUNZIAVA INOLTRE NEL SENSO CHE LA MODIFICA NON SOTTRAEVA L ' IMPRESA RICORRENTE ALL ' APPLICAZIONE DELLE DISPOSIZIONI DEL REGOLAMENTO N . 543/69 . IN GRADO DI APPELLO , L ' OBERVERWALTUNGSGERICHT DI BREMA RILEVAVA CHE LA SOLUZIONE DELLA CONTROVERSIA DIPENDEVA DALL ' INTERPRETAZIONE DELLA SECONDA PARTE DELL ' ART . 4 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO N . 543/69 , COME MODIFICATO DAL REGOLAMENTO N . 2827/77 , E SOTTOPONEVA A QUESTA CORTE LE SEGUENTI QUESTIONI :    ' A ) AA ) SE L ' ESPRESSIONE ' ' VEICOLI UTILIZZATI DA ALTRE AUTORITA PUBBLICHE PER SERVIZI PUBBLICI ' ' , AI SENSI DELLA ( NORMA SUMMENZIONATA ), SI RIFERISCA UNICAMENTE AI VEICOLI CHE SONO DI PROPRIETA DELLA PUBBLICA AUTORITA O DEI QUALI QUEST ' ULTIMA PUO DISPORRE  BB)OVVERO ANCHE AI VEICOLI APPARTENENTI A SINGOLI O IMPRESE PRIVATE E DA QUESTI UTILIZZATI PER CONTO DELL ' AUTORITA PUBBLICA , IN BASE AD ACCORDI DI DIRITTO PRIVATO ( CONTRATTO D ' APPALTO ), PER SERVIZI PUBBLICI .    B ) IN CASO DI SOLUZIONE AFFERMATIVA DELLA PRECEDENTE QUESTIONE A ), BB ):   SE SI DEBBA RITENERE CHE I VEICOLI DI UN ' IMPRESA PRIVATA CUI L ' AUTORITA PUBBLICA ABBIA AFFIDATO IN ESCLUSIVA IL COMPITO DI PRESTARE UN PUBBLICO SERVIZIO ' ' OPERINO IN CONCORRENZA CON TRASPORTATORI PROFESSIONISTI ' ' , AI SENSI DELLA ( NORMA SUMMENZIONATA ), PER IL FATTO CHE L ' AUTORITA PUBBLICA PUO RECEDERE DAL CONTRATTO STIPULATO CON L ' IMPRESA CONCESSIONARIA QUALORA UN ' ALTRA IMPRESA OFFRA LE PRESTAZIONI DEI PROPRI VEICOLI A CONDIZIONI PIU VANTAGGIOSE ' .        4 L ' ART . 4 DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 543/69 , QUALE RISULTA DAL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 2827/77 , STABILISCE QUANTO SEGUE :    ' IL PRESENTE REGOLAMENTO NON SI APPLICA AI TRASPORTI EFFETTUATI A MEZZO DI :   1 . . . .   2 . . . .   3 . . . .   4 . VEICOLI DELLE FORZE DI POLIZIA , DELLE FORZE ARMATE , DEL CORPO DEI VIGILI DEL FUOCO , DELLA PROTEZIONE CIVILE , DELLA PROTEZIONE CONTRO LE ACQUE , DEI SERVIZI DELL ' ACQUA , DEL GAS , DELL ' ELETTRICITA E DELLA MANUTENZIONE DELLA RETE STRADALE , DEI SERVIZI TELEGRAFICI E TELEFONICI , DEI SERVIZI POSTALI , PER LE SPEDIZIONI POSTALI , NONCHE DEI SERVIZI RADIOFONICI E TELEVISIVI E PER L ' INDIVIDUAZIONE DI EMITTENTI E RICEVENTI TELEVISIVI O RADIOFONICI ; O VEICOLI UTILIZZATI DA ALTRE AUTORITA PUBBLICHE PER SERVIZI PUBBLICI CHE NON OPERANO IN CONCORRENZA CON TRASPORTATORI PROFESSIONISTI ;    . . . ' .   TRATTANDOSI DI UNA DISPOSIZIONE CHE DEROGA AL PRINCIPIO GENERALE STABILITO DAL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 543/69 NEL SETTORE DEI TRASPORTI SU STRADA , E NECESSARIO DETERMINARNE LA PORTATA TENENDO CONTO DELLE FINALITA DEL REGOLAMENTO E DEL CONTESTO GIURIDICO IN CUI QUESTO E SITUATO .    5 IL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 543/69 HA PRINCIPALMENTE LO SCOPO , COME RISULTA DAL PREAMBOLO , DI GARANTIRE L ' ATTUAZIONE DELLE DISPOSIZIONI DELLA DECISIONE DEL CONSIGLIO 13 MAGGIO 1965 ' RELATIVA ALL ' ARMONIZZAZIONE DI ALCUNE DISPOSIZIONI CHE INCIDONO SULLA CONCORRENZA NEL SETTORE DEI TRASPORTI FERROVIARI , SU STRADA E PER VIE NAVIGABILI '  ( GU 1965 , N . 88 , PAG . 1500 ) ED IN PARTICOLARE DELLA SEZIONE III , RELATIVA ALLE ' DISPOSIZIONI IN MATERIA SOCIALE ' , LA QUALE CONTEMPLA , ALL ' ART . 10 , ' IL RAVVICINAMENTO NEL PROGRESSO DELLE SPECIFICHE DISPOSIZIONI LEGISLATIVE , REGOLAMENTARI ED AMMINISTRATIVE CONCERNENTI LE CONDIZIONI DI LAVORO APPLICABILI NEL SETTORE DEI TRASPORTI PER FERROVIA , SU STRADA E PER VIE NAVIGABILI ' . E APPUNTO IN CONFORMITA AGLI ARTT . 11 E 12 DI QUESTA SEZIONE CHE IL REGOLAMENTO N . 543/69 CONSIDERA , NEL PREAMBOLO , CHE OCCORRE ADOTTARE CON PRIORITA I PROVVEDIMENTI NECESSARI RELATIVI ALLA COMPOSIZIONE DEGLI EQUIPAGGI ED ALLA DURATA DELLA GUIDA E DEL RIPOSO , E PREVEDE L ' ISTITUZIONE DI UN SISTEMA - LIBRETTO INDIVIDUALE O ADEGUATO APPARECCHIO MECCANICO - CHE     PERMETTA IL CONTROLLO INDIVIDUALE DEL RISPETTO DELLE DISPOSIZIONI IN MATERIA DI DURATA DEL LAVORO . PERSEGUENDO QUESTI OBIETTIVI , NEL CONTESTO DELL ' ARMONIZZAZIONE DELLE LEGISLAZIONI NAZIONALI , IL REGOLAMENTO DI CUI TRATTASI SI INSERISCE NELL ' AMBITO DELLA POLITICA COMUNE DEI TRASPORTI , AI SENSI DELL ' ART . 74 DEL TRATTATO , E RISPONDE CONTEMPORANEAMENTE ALLE ESIGENZE DELLA POLITICA SOCIALE DELLA COMUNITA CHE , A TERMINI DELL ' ART . 117 DEL TRATTATO , TENDE A ' PROMUOVERE IL MIGLIORAMENTO DELLE CONDIZIONI DI VITA E DI LAVORO DELLA MANODOPERA CHE CONSENTA LA LORO PARIFICAZIONE NEL PROGRESSO ' .    6 INOLTRE , SI DEVE CONSIDERARE CHE LE DISPOSIZIONI DI CUI TRATTASI , COME VIENE INDICATO NELLA SUDDETTA DECISIONE DEL CONSIGLIO DEL 1965 , HANNO FRA L ' ALTRO LO SCOPO DI ELIMINARE LE DISPARITA CHE POSSANO FALSARE LA CONCORRENZA NEL SETTORE DEI TRASPORTI , MEDIANTE LA SOPPRESSIONE DI USI PROFESSIONALI FONDATI SULL ' INDEBITO SFRUTTAMENTO DEL FATTORE UMANO .    7 E DUNQUE ALLA LUCE DI TALI FINALITA CHE VA DETERMINATO IL CAMPO D ' APPLICAZIONE DELL ' ART . 4 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO N . 543/69 , COME MODIFICATO DAL REGOLAMENTO N . 2827/77 . SOTTRAENDO ALL ' APPLICAZIONE DEL REGIME GENERALE TALUNE CATEGORIE DI TRASPORTI , IL SUDDETTO N . 4 SI RIFERISCE UNICAMENTE AI VEICOLI DI SERVIZIO MENZIONATI NELLA SUA PRIMA PARTE E CONTEMPLA , PER QUANTO RIGUARDA I ' VEICOLI UTILIZZATI DA ALTRE AUTORITA PUBBLICHE PER SERVIZI PUBBLICI ' , SOLTANTO I CASI IN CUI NON PUO ASSOLUTAMENTE ENTRARE IN GIOCO LA CONCORRENZA . IN TALI CASI , INFATTI , IL RISPETTO DELLE ESIGENZE DI TUTELA SOCIALE E DI SICUREZZA STRADALE PUO ESSERE GARANTITO DALLE NORMATIVE NAZIONALI CHE DISCIPLINANO IL SERVIZIO PUBBLICO CONSIDERATO , TENUTO CONTO DELLE SPECIFICHE NECESSITA DI TALE SERVIZIO .    8 IL SUDDETTO ART . 4 , N . 4 , NON INDICA CHIARAMENTE ED ESPRESSAMENTE CHE LA DEROGA DA ESSO STABILITA ALL ' APPLICAZIONE DEL REGIME GENERALE SI ESTENDA AI TRASPORTI EFFETTUATI MEDIANTE VEICOLI APPARTENENTI AD IMPRESE PRIVATE , ENTRATE IN CONCORRENZA CON ALTRE IMPRESE PER OTTENERE UN CONTRATTO RELATIVO ALLA PRESTAZIONE DI UN PUBBLICO SERVIZIO , QUALE L ' ASPORTAZIONE DELLE IMMONDIZIE PER CONTO DELLA PUBBLICA AUTORITA . I TERMINI IN CUI E REDATTA QUESTA DISPOSIZIONE NON LASCIANO DUBBI QUANTO ALLA SUA APPLICAZIONE NEI CONFRONTI DEI VEICOLI CHE SONO DI PROPRIETA DELLA PUBBLICA AUTORITA O DEI QUALI QUEST ' ULTIMA PUO DISPORRE ; ESSI NON SONO INVECE SUFFICIENTEMENTE CHIARI E PRECISI PER ESSERE INTESI     COME RIFERENTESI ANCHE AI VEICOLI CHE APPARTENGONO AD UN ' IMPRESA PRIVATA , USATI DA QUEST ' ULTIMA PER LA PRESTAZIONE DI UN SERVIZIO PUBBLICO O DI INTERESSE PUBBLICO , CUI ESSA SI SIA IMPEGNATA A PROVVEDERE IN FORZA DI UN CONTRATTO DI DIRITTO PRIVATO .    9 PER QUESTI MOTIVI , LA PRIMA QUESTIONE SUB AA ) VA RISOLTA NEL SENSO CHE L ' ESPRESSIONE ' VEICOLI UTILIZZATI DA ALTRE AUTORITA PUBBLICHE PER SERVIZI PUBBLICI ' , DI CUI ALL ' ART . 4 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 25 MARZO 1969 , N . 543 , MODIFICATO DAL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 12 DICEMBRE 1977 , N . 2827 , VA INTESA COME RIFERENTESI UNICAMENTE AI VEICOLI CHE SONO DI PROPRIETA DELL ' AUTORITA PUBBLICA O DEI QUALI QUEST ' ULTIMA PUO DISPORRE .    10 CONSIDERATA LA SOLUZIONE DATA A TALE QUESTIONE , L ' ESAME DELLE ALTRE QUESTIONI FORMULATE DAL GIUDICE NAZIONALE RISULTA SUPERFLUO .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  11 LE SPESE SOSTENUTE DAL GOVERNO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA , DAL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE E DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HANNO PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE . NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE , IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE , CUI SPETTA QUINDI STATUIRE SULLE SPESE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ,   PRONUNZIANDOSI SULLE QUESTIONI SOTTOPOSTELE DALL ' OBERVERWALTUNGSGERICHT DI BREMA CON ORDINANZA 21 MARZO 1979 , DICHIARA :   L ' ESPRESSIONE ' VEICOLI UTILIZZATI DA ALTRE AUTORITA PUBBLICHE PER SERVIZI PUBBLICI ' , DI CUI ALL ' ART . 4 , N . 4 , DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 25 MARZO 1969 , N . 543 , MODIFICATO DAL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 12 DICEMBRE     1977 , N . 2827 , VA INTESA COME RIFERENTESI UNICAMENTE AI VEICOLI CHE SONO DI PROPRIETA DELL ' AUTORITA PUBBLICA O DEI QUALI QUEST ' ULTIMA PUO DISPORRE .