CELEX: 52006PC0004
Language: lv
Date: 2006-01-16
Title: Priekšlikums Padomes regula kas nosaka īpašus pasākumus, lai veicinātu zīdtārpiņu audzēšanu (kodificēta versija)

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52006PC0004

Priekšlikums Padomes regula kas nosaka īpašus pasākumus, lai veicinātu zīdtārpiņu audzēšanu (kodificēta versija)  /* COM/2006/0004 galīgā redakcija - CNS 2006/0003 */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 16.01.2006COM(2006) 4 galīgā redakcija2006/0003 (CNS)PriekšlikumsPADOMES REGULAkas nosaka īpašus pasākumus, lai veicinātu zīdtārpiņu audzēšanu (kodificēta versija)(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTS1. Tautu Eiropas kontekstā Komisija piešķir lielu nozīmi Kopienas tiesību vienkāršošanai un skaidrošanai, lai tās padarītu skaidrākas un pieejamākas parastajam pilsonim, tādējādi sniedzot viņam jaunas iespējas un izdevību izmantot tam piešķirtās īpašās tiesības.Šo mērķi nevar sasniegt kamēr daudzie noteikumi, kas tikuši grozīti vairākas reizes, bieži diezgan būtiski, paliek izkaisīti, tādā veidā, ka tie jāmeklē daļēji oriģinālajā dokumentā un daļēji vēlākajos grozošajos dokumentos. Tādējādi, lai identificētu šībrīža noteikumus, ir vajadzīgs nozīmīgs pētījums, kas salīdzina dažādus instrumentus.Šajā sakarā to noteikumu kodifikācija, kas bieži tikuši grozīti, ir arī svarīga, lai Kopienas tiesības būtu skaidras un caurskatāmas.2. Tādējādi, Komisija 1987. gada 1. aprīlī nolēma[1] sniegt rīkojumus saviem darbiniekiem, ka visiem tiesību aktiem jābūt kodificētiem ne vēlāk kā pēc desmit grozījumiem, uzsverot, ka šī ir minimālā prasība un ka struktūrām jācenšas kodificēt pat īsākos laika posmos tekstus par kuriem tās ir atbildīgas, lai nodrošinātu, ka Kopienas noteikumi ir skaidri un viegli saprotami.3. Edinburgas Eiropas Padomes (1992. g. decembris) prezidentūras secinājumi to apstiprināja[2], uzsverot kodifikācijas nozīmi, jo tā nodrošina piemērojamo tiesību skaidrību attiecībā uz to, kādas tiesības attiecīgam jautājumam piemērojamas attiecīgajā laikā.Kodifikācija jāveic pilnīgā atbilstībā parastajai Kopienas likumdošanas procedūrai.Ņemot vērā to, ka nekādas izmaiņas pēc būtības nevar tikt veiktas dokumentos, kurus skar kodifikācija , Eiropas Parlaments, Padome un Komisija ir nolēmuši ar 1994. gada 20. decembra Starpinstitūciju vienošanos, ka var izmantot pasteidzinātu procedūru kodifikācijas dokumentu paātrinātai pieņemšanai.4. Šī priekšlikuma mērķis ir uzņemties Padomes 1972. gada 24. aprīļa Padomes Regulas (EEK) Nr. 845/72 kas nosaka īpašus pasākumus, lai veicinātu zīdtārpiņu audzēšanu[3] kodifikāciju. Jaunā regula pārņems dažādos tajā ietvertos aktus[4]; šis priekšlikums pilnībā saglabā kodificēto aktu saturu un līdz ar to tikai apkopo tos ar tādiem formāliem grozījumiem , ko prasa pats kodifikācijas pasākums.5. Kodifikācijas priekšlikums tika izstrādāts pamatojoties uz iepriekšēju Regulas (EEK) Nr. 845/72 un tās grozošo aktu konsolidāciju visās oficiālajās valodās, ko veica Eiropas Kopienu Oficiālo publikāciju birojs ar datu apstrādes sistēmas palīdzību. Ja pantiem ir piešķirti jauni numuri, atbilstību veco un jauno numuru starpā parāda tabulā, kas atrodas kodificētās regulas II pielikumā.ê 845/72 (pielāgots)2006/0003 (CNS)PriekšlikumsPADOMES REGULAkas nosaka īpašus pasākumus, lai veicinātu zīdtārpiņu audzēšanuEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā Ö 37. Õ pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu[5],ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu[6],tā kā:ê1.  Padomes 1972. gada 24. aprīļa Regula 845/72 kas nosaka īpašus pasākumus, lai veicinātu zīdtārpiņu audzēšanu[7] ir vairākas reizes būtiski grozīta[8]. Skaidrības un praktisku iemeslu dēļ minētā regula ir jākodificē.ê 845/72 1. apsvērums (pielāgots)2.  [Padomes] 1968. gada 28. jūnija [Regula (EEK) Nr. 827/68] par tirgus kopējo organizāciju Ö dažiem Õ produktiem, kas uzskaitīti Līguma II pielikumā[9], nosaka pasākumus, kas regulē zīdtārpiņu un to oliņu tirdzniecību, tomēr neparedzot atbalstošus pasākumus Kopienā. Zīdtārpiņu audzēšanai ir zināma nozīme atsevišķu Kopienas reģionu ekonomikā. Šī nodarbe ir papildu ienākumu avots šo reģionu zemniekiem. Tādēļ būtu jāpieņem pasākumi, lai nodrošinātu taisnīgus ienākumus zīdtārpiņu audzētājiem.ê 845/72 2. apsvērums3.  Šajā nolūkā būtu jāparedz pasākumi, kas atvieglotu piedāvājuma pielāgošanu tirgus prasībām, un zīdtārpiņu audzēšanai būtu jāpiešķir palīdzība, kas aizstātu visas valstu palīdzības attiecībā uz zīdtārpiņiem. Ievērojot zīdtārpiņu audzēšanas īpatnības, šai palīdzībai būtu jābūt noteiktas summas veidā par izmantoto zīdtārpiņu oliņu kastīti.ê 845/72 3. apsvērums4.  Dalībvalstu izdevumi, kas tām radušies no saistībām, ko uzliek šī regula, būtu jāfinansē Kopienai saskaņā ar kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanas noteikumiem.ê5.  Šīs regulas īstenošanai vajadzīgos pasākumus būtu jāpieņem saskaņā ar Padomes 1999. gada 28. jūnija Lēmumu 1999/468/EK, ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību[10].ê 845/72IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.ê 1668/2000 1. pants 1. punkts (pielāgots)1. pants1. Atbalstu piešķir attiecībā uz Kopienā audzētiem zīdtārpiņiem, Ö kas iekļauti KN kodā 0106 90 00 Õ un zīdtārpiņu oliņām, Ö kas iekļautas KN kodā 0511 99 90 Õ.2. Atbalstu piešķir zīdtārpiņu audzētājiem par katru izmantoto zīdtārpiņu oliņu kastīti ar nosacījumu, ka kastītēs ir obligātais oliņu daudzums, kas jānosaka, un ka zīdtārpiņi ir sekmīgi izaudzēti.3. Atbalsts par izmantotu zīdtārpiņu oliņu kastīti ir EUR 133,26.ê 1668/2000 1. pants 2. punkts (pielāgots)2. pantsSīki izstrādātus noteikumus šīs regulas piemērošanai pieņem saskaņā ar 4. panta 2. punktā Ö minēto Õ procedūru.Sīki izstrādātie noteikumi Ö jo īpaši attiecas uz Õ 1. panta 2. punktā minēto obligāto daudzumu, Ö informāciju Õ, ko dalībvalstis sniedz Komisijai, un Ö jebkādiem Õ pārbaudes pasākumiem, lai aizsargātu Kopienas finanšu intereses pret krāpšanu un citām nelikumībām.ê 845/723. pantsZīdtārpiņu audzēšanas gads sākas katra kalendārā gada 1. aprīlī un beidzas nākamā kalendārā gada 31. martā.ê 1668/2000 1. pants 3. punkts (pielāgots)4. pants1. Komisijai palīdz Ö Dabisko šķiedru Õ pārvaldības komiteja, kas izveidota ar Padomes Regulas (EK) Nr. Ö 1673/2000 Õ[11] Ö 10. Õ pantu, turpmāk Ö tekstā Õ «Komiteja».2. Ja izdara atsauci uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 4. un 7. pantu.Lēmuma 1999/468/EK 4. panta 3. punktā minētais laika posms ir viens mēnesis.3. Komiteja apstiprina savu reglamentu.ê 845/725. pantsNoteikumi, kas regulē kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu, attiecas uz 1. pantā minētajiem produktiem.ê6. pantsRegulu (EEK) Nr. 845/72 atceļ.Atsauces uz atcelto regulu uzskata par atsaucēm uz šo regulu un lasa saskaņā ar atbilstības tabulu, kas atrodas II pielikumā.ê 845/72 (pielāgots)7. pantsŠī regula stājas spēkā Ö divdesmitajā Õ dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Ö Savienības Õ Oficiālajā Vēstnesī .Šī regula ir saistoša kopumā un tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē,Padomes vārdāPriekšsēdētājs[…]éI PIELIKUMSAtsauktā regula ar sekojošiem grozījumiemPadomes Regula (EEK) Nr. 845/72 | (OV L 100, 27.4.1972., 1. lpp.) |Komisijas Regula (EEK) Nr. 4005/87 | (OV L 377, 31.12.1987., 48. lpp.) |Padomes Regula (EEK) Nr. 2059/92 | (OV L 215, 30.7.1992., 19. lpp.) |Padomes Regula (EK) Nr. 1668/2000 | (OV L 193, 29.7.2000., 6. lpp.) |_____________II PIELIKUMSATBILSTīBAS TABULARegula (EEK) Nr. 845/72 | Šī regula |1. pants | 1. pants |2. pants | 2. pants |3. pants | 3. pants |4. pants | 4. pants |5. pants | 5. pants |– | 6. pants |6. pants | 7. pants |– | I pielikums |– | II pielikums |_____________[1] KOM(87) 868 PV.[2] Skat. Secinājumu A daļas 3. pielikumu.[3] Izstrādāts atbilstīgi Komisijas Paziņojumam Eiropas Parlamentam un Padomei – Acquis communautaire kodifikācija, KOM(2001) 645 galīgs.[4] Skat. šī priekšlikuma I pielikumu.[5] OV C […], […], […] lpp.[6] OV C […], […], […] lpp.[7] OV L 100, 27.4.1972., 1. lpp. Regula, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1668/2000 (OV L 193, 29.7.2000., 6. lpp.).[8] Skat. I pielikumu.[9] OV L 151, 30.6.1968., 16. lpp. Ö Regula, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 865/2004 (OV L 161, 30.4.2004., 97. lpp.). Õ[10] OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp.[11] Ö OV L 193, 29.7.2000., 16. lpp Õ.