CELEX: 31979R0354
Language: es
Date: 1979-02-05 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 354/79 del Consejo, de 5 de febrero de 1979, por el que se establecen las normas generales para la importación de los vinos, zumos y mostos de uva

Avis juridique important

|

31979R0354

Reglamento (CEE) n° 354/79 del Consejo, de 5 de febrero de 1979, por el que se establecen las normas generales para la importación de los vinos, zumos y mostos de uva  

Diario Oficial n° L 054 de 05/03/1979 p. 0097 - 0098 Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 24 p. 0198  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 15 p. 0238  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 15 p. 0238 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 354/79 DEL CONSEJO    de 5 de febrero de 1979    por el que se establecen las normas generales para la   importación de los vinos , zumos y mostos de uva    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 337/79 del Consejo ,   de 5 de febrero de 1979 , por el que se establece una   organización común del mercado vitivinícola (1) y , en   particular , el apartado 2 de su artículo 50 ,    Vista la propuesta de la Comisión (2) ,    Considerando que el artículo 50 del Reglamento ( CEE )   n º 337/79 prevé que los productos importados   contemplados en dicho artículo deben ir acompañados de   un certificado y de un boletín de análisis extendidos   por un organismo o servicio designado por el país tercero   del cual sean originarios dichos productos ; que es necesario   especificar las condiciones que debe reunir el boletín   de análisis ;    Considerando que es conveniente utilizar la posibilidad ,   prevista en la letra b ) del apartado 2 del artículo 50   del Reglamento ( CEE ) n º 337/79 , de eximir del   certificado y del boletín de análisis aquellos productos   importados de terceros países en pequeños envases y   transportados en cantidades limitadas ; que , para facilitar   el control del cumplimiento de este segundo requisito ,   puede considerarse satisfecha la misma , cuando se trate   de importaciones de terceros países cuyas importaciones   anuales a la Comunidad sean ya globalmente muy débiles ;   que , en este caso , para evitar desviaciones de tráfico ,   los vinos deberán ser no sólo originarios sino también   procedentes de los países de que se trate .    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El boletín de análisis contemplado en el segundo   guión de la letra a ) del apartado 1 del artículo 50   del Reglamento ( CEE ) n º 337/79 deberá :    1 . ser expedido por un laboratorio oficial reconocido   por el país tercero del cual sean originarios los   productos y figurar en una lista que deberá establecerse ;    2 . incluir las indicaciones relativas a los elementos   siguientes :    a ) en los que se refiere a los vinos y mostos de uva   parcialmente fermentados :     - el grado alcohólico volumétrico total ;     - el grado alcohólico volumétrico adquirido ;    b ) en lo que se refiere a los mostos de uva y zumos   de uva :     - la densidad ;    c ) para los vinos , mostos de uva y zumos de uva :     - el extracto seco total ;     - la acidez total ;     - la acidez volátil ;     - la acidez cítrica ;     - el anhídrido sulfuroso total ;     - la presencia de variedades procedentes de cruces   interespecíficos ( híbridos productores directos ) o   de otras variedades no pertenecientes a la especie Vitis   vinifera .    Artículo 2    1 . Quedarán exentos de la presentación del certificado   y del boletín de análisis los productos importados de   terceros países en envases de 2 litros o menos y   pertenecientes a lotes inferiores a 60 litros .    2 . Quedarán , además , exentos de la presentación   del certificado y del boletín de análisis :     - las cantidades de vino no superiores a quince litros :     - contenidas en el equipaje de los viajeros ,     - que figuren en pequeños envíos dirigidos a   particulares , cuando dichas cantidades estén claramente   destinadas al consumo personal o familiar de dichos   particulares ;     - los vinos y zumos de uva en envases de 4 litros o   menos , originarios y procedentes de los terceros países   cuyas exportaciones a la Comunidad sean inferiores a 1 000   hectólitros por año ;     - los vinos y zumos de uva en poder de particulares cuando   éstos cambien de domicilio ;     - los vinos y zumos de uvas destinados a ferias que se   beneficien del régimen aduanero previsto a tal fin ,   siempre que los productos de que se trate estén   acondicionados en envases de 2 litros o menos ,     - las cantidades de vino , mosto de uva y zumo de uva   importadas para fines de experimentación científica y   técnica , hasta una cantidad máxima de 1 hectólitro ,     - los vinos destinados a representaciones   diplomáticas , consulados y organismos similares ,   importados en régimen de franquicia del que son   beneficiarios ,     - los vinos y zumos de uva que constituyan las provisiones   de a bordo de los medios internacionales de transporte .    Las disposiciones del presente Reglamento no supondrán   un obstáculo para los regímenes aplicables a la   población fronteriza .    3 . El presente Reglamento no se aplicará a los   siguientes vinos de licor : vinos de Oporto , de Madeira ,   de Jerez , de moscatel de Setúbal , de Tokay ( Aszu   y Szamorodni ) incluidos en las subpartidas 22.05 C III a )   1 , b ) 1 y b ) 2 , C IV a ) 1 , b ) 1 y b ) 2 del arancel   aduanero común , así como el vino de Boderg presentado   con un certificado de denominación de origen y el vino de   licor de moscatel de Samos presentado con un certificado de   denominación de origen .    4 . Los terceros países contemplados en el apartado 2   quedarán especificados mediante modalidades de   aplicación .    Artículo 3    En caso de que fueren necesarias medidas transitorias   para facilitar el paso al régimen establecido por el   Reglamento ( CEE ) n º 1848/76 , en particular , en caso   de que la entrada en vigor de dicho régimen encontrare   graves dificultades , dichas medidas serán adoptadas en   el marco de las modalidades de aplicación .    Artículo 4    1 . Queda derogado el Reglamento ( CEE ) n º 1848/76   del Consejo , de 27 de julio de 1976 , por el que se   establecen las normas generales para la importación de los   vinos , zumos de uva y mostos de uva (3) , modificado por   el Reglamento ( CEE ) n º 2803/7 (4) .    2 . Las referencias al Reglamento derogado en virtud   del apartado 1 se entienden hechas al presente Reglamento .    Los Vistos y referencias relativos a los artículos del   mencionado Reglamento deben interpretarse con arreglo a la   tabla de correspondencia que figura en el Anexo .    Artículo 5    El presente Reglamento entrará en vigor el 2 de abril   de 1979 .    El presente Reglamento será obligatorio en todas sus   disposiciones y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 5 de febrero de 1979 .    Por el Consejo    El Presidente    P. MEHAIGNERIE    (1) DO n º L 54 de 5 . 3 . 1979 , p. 1 .    (2) DO n º C 276 de 20 . 11 . 1978 , p. 1 .    (3) DO n º L 204 de 30 . 7 . 1976 , p. 5 .    (4) DO n º L 322 de 17 . 12 . 1977 , p. 1 .    ANEXO    TABLA DE CORRESPONDENCIA    Reglamento ( CEE ) n º 1848/76 * El presente   Reglamento *    artículo 4 * artículo 3