CELEX: 52013PC0042
Language: pl
Date: 2013-02-05
Title: Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY dotycząca ochrony euro i innych walut przed fałszowaniem za pośrednictwem prawa karnego i zastępująca decyzję ramową Rady 2000/383/WSiSW

|
			
		
		
		52013PC0042
		
			Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY dotycząca ochrony euro i innych walut przed fałszowaniem za pośrednictwem prawa karnego i zastępująca decyzję ramową Rady 2000/383/WSiSW /* COM/2013/042 final - 2013/0023 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
1.1.        Kontekst ogólny
Fałszowanie euro i innych walut jest
problemem, który dotyczy całej Unii Europejskiej. Jest szczególnie
istotne, by obywatele, spółki i instytucje finansowe mieli pełne
zaufanie i przeświadczenie co do autentyczności banknotów i monet. W
przypadku fałszowania pieniędzy obywatele i podmioty gospodarcze
ponoszą szkodę, ponieważ nie otrzymują zwrotu za
fałszywe pieniądze nawet, gdy przyjęli je w dobrej wierze.
Zjawisko to ogranicza również możliwość przyjmowania
banknotów i monet. 
Ze względu na jego znaczenie szczególne
zaniepokojenie wzbudza fałszowanie euro. Euro jest wspólną
walutą obowiązującą w 17 państwach członkowskich
strefy euro stosowaną tam przez 330 mln osób. Stosuje się ją
również na dużą skalę w transakcjach handlu
międzynarodowego, a w państwach trzecich odgrywa ona ważną
rolę jako waluta rezerwowa. Wartość banknotów euro
znajdujących się w obiegu na całym świecie, która wynosi prawie
913 mld euro w styczniu 2013 r., jest mniej więcej podobna do
wartości banknotów dolarów amerykańskich. Prawie jedna czwarta tej
wartości jest w obiegu poza strefą euro, zwłaszcza w
sąsiadujących regionach[1].
Obecnie euro jest drugą najważniejszą walutą
międzynarodową na całym świecie. 
Euro stanowi cel działań zorganizowanych
grup przestępczych zajmujących się fałszowaniem
pieniędzy. Od wprowadzenia euro w 2002 r. fałszowanie euro
doprowadziło do powstania strat w wysokości co najmniej 500 mln EUR.
Dane z Europejskiego Banku Centralnego (EBC) wykazują, że liczba
fałszywych banknotów w obiegu była najwyższa w latach 2009 – 2010,
a następnie podobne maksimum wykazano również dwa razy w drugiej
połowie 2011 r.[2]
i 2012 r.[3].
Europejski Bank Centralny w drugiej połowie 2012 r. odnotował wzrost
odzyskanych ilości banknotów o 11,6% w porównaniu do wcześniejszych
miesięcy. Sprawozdanie Europejskiego Centrum Technicznego i Naukowego
(ETSC) za rok 2011[4]
wskazuje na ciągłe wykrywanie nowych rodzajów fałszywych
banknotów i gwałtownego wzrostu liczby fałszywych monet wysokiej klasy.
Europol jest zdania, że istnieje długookresowa tendencja wzrostu
poziomu przestępczości i że zagrożenie
przestępczością jest nadal wysokie[5]. Ocenę tę
potwierdzają ostatnie przypadki przechwycenia fałszywych banknotów i
monet na wielką skalę oraz nieustanny demontaż nielegalnych
drukarni i mennic każdego roku[6].

Wydarzenia te pokazują, że
istniejące środki przeciwko fałszowaniu pieniędzy nie
mają wystarczająco odstraszającego charakteru i należy
udoskonalić ochronę przed fałszowaniem pieniędzy. W szczególności
istnieją znaczące różnice między poziomami sankcji, które
stosuje się w państwach członkowskich w przypadku podstawowych
form fałszowania[7].
Minimalny wymiar najwyższej kary za produkcję fałszywych
pieniędzy został zharmonizowany w 2000 r. i wynosi osiem lat
pozbawienia wolności, ale sytuacja w zakresie minimalnego poziomu sankcji
za fałszowanie pieniędzy jest odmienna. W niektórych państwach
członkowskich nie istnieją sankcje minimalne, a przepisy prawne
przewidują jedynie karę grzywny, podczas gdy wymiar minimalnej
sankcji w innych państwach może dochodzić do dziesięciu
lat. Te różnice utrudniają transgraniczne egzekwowanie prawa i
współpracę wymiarów sprawiedliwości[8]. Ponadto dane zebrane w ramach
studium Grupy Ekspertów ds. Fałszowania Euro[9] wskazują, że w
ciągu ostatnich dziewięciu lat wykryto wysoką liczbę
nielegalnych drukarni w tych państwach członkowskich, w których nie
obowiązują minimalne sankcje lub w których przewiduje się
jedynie karę grzywny jako sankcję minimalną, co sugeruje,
że fałszerze kierują się zasadą forum shopping.
Obecny brak minimalnego i maksymalnego poziomu sankcji za przestępstwo
dystrybucji stanowi zagrożenie w odniesieniu do dystrybucji w ramach Unii
Europejskiej fałszywych banknotów wyprodukowanych w państwach
trzecich, co odzwierciedla znacząca liczba zdemontowanych drukarni w
państwach trzecich (np. w Kolumbii i Peru) i związane z tym
zajęcie dużych ilości fałszywych euro i innych walut
przygotowanych do wywozu do Unii Europejskiej i dystrybucji na jej terytorium.
Należy zatem wysunąć wniosek, że obecna skala różnic
między systemami sankcji państw członkowskich ma negatywny
wpływ na ochronę euro i innych walut przed fałszowaniem za
pośrednictwem środków prawnokarnych. 
Obecny poziom sankcji jest jednym z powodów
niewystarczająco odstraszającego charakteru ochrony waluty w Unii
Europejskiej, a także nierównego poziomu tej ochrony. Jedynym
narzędziem, z jakiego prokuratorzy i sędziowie korzystają, by
określić sankcję, którą należy nałożyć
na przestępcę jest maksymalny poziom sankcji karnych, ale
narzędzie to jest niekompletne, jeśli nie określa poziomu
minimalnego. Ponieważ w praktyce rzadko nakłada się
maksymalną karę w minimalnym wymiarze, karę minimalną
można uznać za bardziej odstraszającą i mającą
większe praktyczne znaczenie dla ochrony euro. Sama informacja na temat
możliwych sankcji odstraszy osoby, które miałyby zamiar
fałszować euro: oczywista jest na przykład różnica
między skazaniem na karę pozbawienia wolności w określonym
minimalnym wymiarze zamiast orzeczenia kary grzywny. Minimalne sankcje
przyczyniają się zatem do osiągnięcia spójnego unijnego
systemu ochrony euro. 
Euro jest wspólną walutą unii
gospodarczej i walutowej utworzonej przez Unię Europejską. Jest zatem
prawdziwym europejskim wspólnym „dobrem”, które powinno być chronione w
spójny sposób w Unii Europejskiej, zwłaszcza przez określenie
minimalnego poziomu kar za poważne przypadki przestępstwa produkcji i
dystrybucji.
Unia Europejska i państwa
członkowskie powinny zapewnić szeroko zakrojoną ochronę euro
i zwalczać przestępstwa przeciwko euro według wspólnych zasad.
Zgodnie z Konwencją międzynarodową o zwalczaniu fałszowania
pieniędzy(zwaną dalej „konwencją genewską”)[10] i zgodnie z jej zasadą
niedyskryminacji innych walut przewidzianą w art. 5, z tej wzmocnionej
ochrony euro skorzystają wszystkie waluty. 
1.2.        Kontekst prawny
1.2.1.     Prawo karne
Konwencja międzynarodowa o zwalczaniu
fałszowania pieniędzy określa zasady mające na celu
zapewnienie nakładania surowych sankcji karnych i innych sankcji za
popełnienie przestępstwa fałszowania. Zawiera również
postanowienia dotyczące jurysdykcji i współpracy. Po ratyfikowaniu
konwencji genewskiej uzgodnionej w dniu 20 kwietnia 1929 r.
osiągnięto pewien poziom zbliżenia krajowych przepisów
dotyczących fałszowania pieniędzy. 
Celem decyzji ramowej Rady 2000/383/WSiSW z
dnia w sprawie zwiększenia ochrony poprzez sankcje karne i inne sankcje za
fałszowanie w związku z wprowadzeniem euro[11] jest uzupełnienie
konwencji genewskiej z 1929 r. na terytorium Unii Europejskiej. Decyzja ta
wskazuje praktyki takie jak dystrybucja, które należy uznawać za
karalne obok faktycznego czynu fałszowania pieniędzy. Decyzja ramowa
w przypadku popełnienia tych przestępstw wymaga nałożenia
kar skutecznych, proporcjonalnych i odstraszających. Ponadto zawiera ona
przepisy dotyczące jurysdykcji i odpowiedzialności osób prawnych.
Decyzja ramowa została zmieniona decyzją ramową Rady 2001/888/WSiSW
z dnia 6 grudnia 2001[12],
która to decyzja wprowadziła przepis dotyczący wzajemnego uznawania
skazań w celu uznania „czynów stanowiących powrót do
przestępstwa”.
Państwa członkowskie zostały
zobowiązane do wprowadzenia ramowej decyzji Rady 2000/383/WSiSW do
krajowego porządku prawnego do dnia 29 maja 2001 r. i ramowej decyzji Rady
2001/888/WSiSW do dnia 31 grudnia 2002 r. Komisja oceniła stan
zaawansowania wdrażania tych decyzji w trzech sprawozdaniach[13]. Pomimo opracowania pewnego
dorobku prawnego UE w tej dziedzinie widoczne stały się pewne
uchybienia. Chociaż wszystkie państwa członkowskie, z pewnym
małymi wyjątkami, wdrożyły decyzję ramową
prawidłowo w kontekście wymagań formalnych, przyjęły
one rozbieżne przepisy i w konsekwencji często różnorodne
poziomy ochrony i praktyk w swoich krajowych systemach prawnych.
1.2.2.     Pozostałe przepisy unijne
w tej dziedzinie
Decyzja ramowa
stanowi element szeroko zakrojonych ram prawnych, na które składają
się środki administracyjne i szkoleniowe:
·              
rozporządzenie Rady (WE) nr 974/98 z dnia 3
maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia EUR[14].
Zobowiązuje państwa członkowskie strefy euro do zapewnienia
odpowiednich sankcji przeciwko fałszowaniu banknotów i monet euro;
·              
rozporządzenie Rady (WE) nr 1338/2001 z dnia 28
czerwca 2001 r. ustanawiające środki niezbędne dla ochrony euro
przed fałszowaniem[15],
zaktualizowane poprzez rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2009
z dnia 18 grudnia 2008 r.[16].
Normuje to sposób wprowadzania banknotów i monet euro do obiegu tak, by
ochronić je przed fałszowaniem. Ponadto omówiono takie kwestie jak:
zbieranie i dostęp do danych technicznych i statystycznych odnoszących
się do fałszywych banknotów i monet, badanie fałszywych
banknotów i monet przez Krajowe Centra Analiz i zobowiązania instytucji
kredytowych oraz centralizację informacji na szczeblu krajowym.
Rozporządzenie Rady (WE) nr 1339/2001 z dnia 28 czerwca 2011 r.[17] rozszerzyło skutki
rozporządzenia (WE) 1338/2001 na te państwa członkowskie, które
nie przyjęły euro jako wspólnej waluty;
·              
decyzja Europejskiego Banku Centralnego z dnia 16
września 2010 r. w sprawie weryfikacji autentyczności
i jakości obiegowej oraz powtórnego wprowadzania do obiegu banknotów
euro (EBC/2010/14)[18];
·              
rozporządzenie Parlamentu Europejskiego
i Rady (UE) nr 1210/2010 z dnia 15 grudnia 2010 r.
w sprawie weryfikacji autentyczności monet euro oraz
postępowania z monetami euro nienadającymi się do obiegu[19];
·              
rozporządzenie Rady (WE) nr 2182/2004 z dnia 6
grudnia 2004 r. dotyczące medali i żetonów podobnych do monet euro[20], zmienione
rozporządzeniem Rady (WE) nr 46/2009 z dnia 18 grudnia 2008 r.[21];
·              
decyzja Rady 2005/511/WSiSW z dnia 12 lipca 2005 r.
w sprawie ochrony euro przed fałszowaniem poprzez wyznaczenie Europolu
jako biura centralnego ds. zwalczania fałszowania euro[22];
·              
decyzja Rady 2002/187/WSiSW z dnia 28 lutego 2002
r. ustanawiająca Eurojust w celu zintensyfikowania walki z
poważną przestępczością[23] w drodze zachęcania do
współpracy i jej udoskonalania między właściwymi organami
wymiarów sprawiedliwości państw członkowskich również w
dziedzinie fałszowania euro;
·              
decyzja Rady 2001/923/WE z dnia 17 grudnia 2001 r.[24]
ustanowiła program Perykles, w ramach którego Unia finansuje
ukierunkowane działania obejmujące wymianę, pomoc i szkolenia
funkcjonariuszy organów ścigania, by wzmocnić kontakty zawodowe w
świetle bardziej skutecznego zwalczania fałszowania euro.
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
2.1.        Konsultacje z
zainteresowanymi stronami
Komisja wielokrotnie
zasięgała opinii wyspecjalizowanych zainteresowanych stron.
Konsultacje zainteresowanych stron rozpoczęły się na 58.
posiedzeniu Grupy Ekspertów ds. Fałszowania Euro[25] (ECEG) w dniu 10 listopada 2011
r. i kontynuowano je podczas kolejnych posiedzeń ECEG. Ponadto
przeprowadzono konsultacje z ekspertami i specjalistami[26] na konferencji w Hadze, która
odbyła się w dniach od 23 do 25 listopada 2011 r. W dniu 20 grudnia 2011
r. wysłano do państw członkowskich ankietę
dotyczącą wdrażania decyzji ramowej. Wyniki ankiety oraz
ewentualne dalsze działania zostały omówione na 59. posiedzeniu ECEG
w dniu 14 marca i na 60. posiedzeniu w dniu 13 czerwca 2012 r. W procesie tym
uczestniczyły Europejski Bank Centralny (EBC) i Europol. Przedstawiły
one swoją opinię, również przesyłając
bezpośrednio swoje uwagi do Komisji.
Na podstawie opinii uzyskanych w konsultacjach
można wysunąć wniosek, że zainteresowane strony uznają
za konieczne poprawę praktycznego aspektu wprowadzania środków
prawnokarnych w kontekście ochrony euro i innych walut. Otrzymano dwie
konkretne propozycje w związku z usprawnieniem postępowania karnego:
propozycję dostosowania technik dochodzeniowych, takich jak dostawa
kontrolowana, tajni funkcjonariusze; oraz propozycję wprowadzenia
przepisów zobowiązujących organy wymiaru sprawiedliwości do
przesyłania wzorów przechwyconych fałszywych pieniędzy na
użytek analizy technicznej w celu dalszego wykrywania fałszywych pieniędzy
w obiegu.
EBC wyraził silne poparcie dla wzmocnienia
ram karnoprawnych, w szczególności poprzez zaostrzenie i zharmonizowanie
kar, w tym określenie standardów kar minimalnych.
2.2.        Ocena skutków
Komisja
przeprowadziła ocenę skutków rozwiązań strategicznych,
biorąc pod uwagę konsultacje zainteresowanych stron. Po
uwzględnieniu możliwych wariantów, w ocenie skutków zawarto wniosek,
że preferowanym rozwiązaniem byłby poniższy sposób: 
–                        
pozostawienie większości przepisów
decyzji ramowej Rady 2000/383/WSiSW w nowym wniosku, z drobnymi modyfikacjami,
przy uwzględnieniu postanowień traktatu lizbońskiego; 
–                        
zmiana przepisów dotyczących kar w drodze
wprowadzenia minimalnej kary pozbawienia wolności w wymiarze sześciu
miesięcy za produkcję i dystrybucję fałszywych
pieniędzy oraz w drodze wprowadzenia maksymalnej kary w wymiarze
przynajmniej ośmiu lat za dystrybucję; 
–                        
wprowadzenie nowego przepisu
zobowiązującego państwa członkowskie do zapewnienia
możliwości wykorzystania pewnych narzędzi dochodzeniowych; 
–                        
wprowadzenie nowego przepisu
zobowiązującego państwa członkowskie do
możliwości przeprowadzania analiz fałszywych euro przez Krajowe
Centra Analiz i Krajowe Centra Analiz Monet, także w trakcie
trwającego postępowania sądowego do celów dalszego wykrywania
fałszywych pieniędzy.
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
3.1.        Podstawa prawna
W art. 83 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu
Unii Europejskiej (TFUE) przewidziano kompetencję UE do ustanawiania „norm
minimalnych odnoszących się do określania przestępstw oraz
kar w dziedzinach szczególnie poważnej przestępczości o wymiarze
transgranicznym, wynikające z rodzaju lub skutków tych przestępstw
lub ze szczególnej potrzeby wspólnego ich zwalczania”. 
W art. 83 ust. 1 TFUE wyraźnie wymieniono
fałszowanie środków płatniczych jako jedną z dziedzin
szczególnie poważnej przestępczości. 
3.2.        Pomocniczość,
proporcjonalność i poszanowanie praw podstawowych
Na podstawie poniższych czynników uznaje
się, że istnieje konieczność działania na szczeblu UE.
Fałszowanie euro stanowi dla Unii, jak
również jej obywateli, podmiotów gospodarczych i instytucji finansowych,
rzeczywisty problem. Fakt, że euro jest wspólną walutą strefy
euro oznacza, że fałszowanie euro musi być koniecznie uznawane
wszędzie w strefie euro za powodujące tę samą szkodę,
niezależnie od miejsca popełnienia czynu. Ten paneuropejski wymiar
wymaga, by zwalczanie fałszowania środków płatniczych
odbywało się w podobny sposób i było sankcjonowane podobnymi
karami, niezależnie od miejsca popełnienia przestępstwa w Unii
Europejskiej.
To szczególne miejsce zajmowane przez euro,
które jest wspólną walutą unii gospodarczej i walutowej utworzonej
przez Unię Europejską a zatem prawdziwym europejskim wspólnym
„dobrem”, wymaga zapewnienia jej ochrony na szczeblu UE. Wspólna waluta jest
jako taka nawet bardziej „zorientowana na UE” niż te dziedziny, które
podlegają harmonizacji przepisów w państwach członkowskich. 
Jedynie UE jest w stanie opracować
wiążące prawodawstwo mające skutek we wszystkich
państwach członkowskich, a zatem stworzyć ramy prawne, które
przyczynią się do przezwyciężenia słabości
obecnej sytuacji.
Zgodnie z art. 5 konwencji genewskiej
między czynami nie należy czynić różnicy co do sankcji
karnej zależnie od tego, czy chodzi o walutę krajową z jednej
strony czy o walutę zagraniczną z drugiej strony. Wzmocniona ochrona
euro powinna obejmować wszystkie waluty. 
Zaproponowane kary są proporcjonalne do
powagi przestępstw i znaczącego wpływu fałszowania euro i
innych walut na obywateli i przedsiębiorstwa. Są one dostosowane do
kar obecnie przewidywanych przez przepisy prawa w większości
państw członkowskich. Ponieważ wiele państw
członkowskich posiada już instytucję kar minimalnych, w celu
zachowania spójności należy wprowadzić instytucję kar
minimalnych na szczeblu Unii. Aby zagwarantować, że
surowość kar nie jest nieproporcjonalna do przestępstwa, dodano
szczególne zabezpieczenie, np. próg poniżej którego można
nałożyć niższą karę pozbawienia wolności
oraz jeszcze jeden próg, poniżej którego można orzec karę
grzywny, chyba że czynu dokonano w szczególnie poważnych
okolicznościach. Chodzi np. o przypadek, w którym fałszywe
pieniądze odkryto w takich okolicznościach, które wyraźnie
wskazują na to, że wyprodukowano lub produkuje się ich większą
ilość. Wybrane progi muszą być na tyle wysokie, by
uwzględnić mniej istotne sprawy, ale jednocześnie
wystarczająco niskie, by zagwarantować skutek odstraszający
sankcji oraz by uwzględnić znaczenie autentyczności banknotów i
monet oraz zaufanie, jakie w nich pokładają obywatele. 
W niniejszej dyrektywie wymaga się, by
państwa członkowskie przewidziały w swoim prawie krajowym wymiar
kar przewidziany w art. 5, który nie jest niższy niż wymagany wymiar
minimalny. Nadal jednak zastosowanie mają ogólne normy i zasady krajowego
prawa karnego dotyczące stosowania i wykonywania wyroków przy
uwzględnieniu szczególnych okoliczności. Obejmuje to ogólne normy
dotyczące stosowania wyroków skazujących wobec nieletnich, w
przypadku usiłowania, udziału wspomagającego lub gdy sprawca przyczynił
się do wykrycia lub zapobieżenia poważnym przestępstwom. W
odniesieniu do wykonania wyroków skazujących nadal stosuje się ogólne
zasady, takie jak na przykład zasady dotyczące zawieszenia wykonania
kary pozbawienia wolności, kary zastępującej karę
pozbawienia wolności (dozór elektroniczny) lub wcześniejszego
zwolnienia. W poszczególnych przypadkach sądy będą
korzystały ze swobody uznania i brały pod uwagę
okoliczności obciążające i łagodzące zgodnie z
obowiązującymi ramami prawnymi.
Każdy z zaproponowanych środków
prawnokarnych dokładnie oceniono i zaprojektowano z myślą o
możliwym wpływie na ochronę praw podstawowych.
Wniosek dotyczy następujących praw i
zasad zawartych w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej (zwanej dalej
„kartą”): prawa do wolności i życia rodzinnego (przez możliwe
pozbawienie wolności sprawców, którzy zostali skazani), swobody wyboru
zawodu i działalności gospodarczej (przez możliwe orzeczenie
zakazu wykonywania go lub prowadzenia jej przez sprawców, którzy zostali
skazani), prawa własności (przez możliwe zamykanie podmiotów,
które były zaangażowane w przestępstwa), zgodności z prawem
i proporcjonalności przestępstw (ponieważ określa się
definicje przestępstw i wymiary kar), prawa do niebycia sądzonym dwa
razy za to samo przestępstwo (ze względu na nakładanie się
reżimu sankcji administracyjnych). Ingerencje te są uzasadnione,
ponieważ służą realizacji celów leżących w
interesie ogólnym, uznanych przez Unię (zob. art. 1 ust. 52 karty), a w
szczególności zapewnieniu skutecznych środków o charakterze
odstraszającym mającym na celu ochronę euro i innych walut.
Dołożono starań, by zagwarantować, że środki te
nie będą wykraczały poza zakres niezbędny do
osiągnięcia tego celu, są zatem proporcjonalne. W
szczególności przewidziano w instrumencie wyraźne zabezpieczenia,
wskazując na prawo do skutecznego środka prawnego i rzetelnego
procesu, w tym prawo do obrony, zapewniające równoważny poziom
ochrony prawnej przez sądy krajowe. Zaproponowane kary są
proporcjonalne do popełnionych przestępstw.
3.3.        Wybór instrumentów prawnych
Właściwym instrumentem
określającym przepisy prawnokarne na podstawie art. 83 ust. 1 TFUE
jest dyrektywa.
3.4.        Przepisy szczegółowe
Artykuł 1: Zakres przedmiotowy – niniejszy przepis opisuje zakres i cele wniosku. 
Artykuł 2: Definicje – niniejszy przepis określa definicje, które są stosowane w
całym instrumencie.
Artykuł 3: Przestępstwa – niniejszy przepis określa podstawowe typy przestępstw
podlegające kryminalizacji przez państwa członkowskie i
wyjaśnia, że pewne okoliczności sprawstwa są objęte ich
zakresem. 
Artykuł 4: Podżeganie,
pomocnictwo oraz usiłowanie – przepis ten ma
zastosowanie do wszystkich wymienionych wyżej przestępstw oraz
nakłada również na państwa członkowskie obowiązek
uznania za przestępstwo wszystkich form przygotowania przestępstwa i
udziału w nim. Usiłowanie jest objęte
odpowiedzialnością karną w przypadku większości
przestępstw.
Artykuł 5: Kary – niniejszy przepis ma zastosowanie do wszystkich
przestępstw wymienionych powyżej w art. 3 i 4. Nakłada wymóg, by
państwa członkowskie stosowały skuteczne, proporcjonalne i
odstraszające kary zgodnie z orzecznictwem Trybunału
Sprawiedliwości. W przypadku cięższych przypadków,
stanowiących przestępstwo produkcji i dystrybucji fałszywych
pieniędzy, dla osób fizycznych przewidziano sankcję pozbawienia
wolności od sześciu miesięcy do ośmiu lat. Wyższy
minimalny próg ośmiu lat został już przewidziany w decyzji
ramowej Rady 2000/383/WSiSW za przestępstwo produkcji. 
Artykuły 6 i 7:
Odpowiedzialność i rodzaje sankcji wobec osób prawnych – niniejsze przepisy mają zastosowanie do wszystkich
przestępstw wymienionych w art. 3 i 4. Nakładają one na
państwa członkowskie wymóg zapewnienia odpowiedzialności osób
prawnych, jednocześnie wykluczając, aby taka
odpowiedzialność zastępowała możliwość
pociągnięcia do odpowiedzialności osób fizycznych, oraz by
stosować skuteczne, proporcjonalne i odstraszające sankcje wobec osób
prawnych, oraz zawierają zarys możliwych sankcji.
Artykuł 8: Jurysdykcja – przepis ten oparty jest na zasadzie terytorialności i zasadzie
personalnej. Przepis ma zastosowanie do wszystkich przestępstw
wymienionych w art. 3 i 4. Organy wymiaru sprawiedliwości muszą
mieć jurysdykcję, która pozwala im na wszczynanie dochodzeń,
występowanie z aktem oskarżenia i doprowadzeniem do wydania wyroku w
sprawach związanych z fałszowaniem pieniędzy. Nakłada on
zobowiązanie na państwa członkowskie, których walutą jest
euro, do sprawowania w pewnych okolicznościach jurysdykcji uniwersalnej w
przypadku przestępstw fałszowania euro. W przypadku równoległych
postępowań, w decyzji ramowej Rady 2009/948/z dnia 30 listopada 2009
r. w sprawie zapobiegania konfliktom jurysdykcji w postępowaniu karnym i w
sprawie rozstrzygania takich konfliktów[27]
zachęca się do zacieśnienia współpracy między
właściwymi organami. Zgodnie z decyzją Rady 2002/187/WSiSW z
dnia 28 lutego 2002 r. krajowy przedstawiciel w Eurojust musi być
informowany o każdym przypadku, w którym powstał lub może
powstać spór kompetencyjny. Ponadto w art. 8 niniejszej dyrektywy
wprowadzono wymóg, by państwa członkowskie skoncentrowały
postępowanie karne w jednym państwie członkowskim, chyba że
nie stanowi to odpowiedniego rozwiązania.
Artykuł 9: Narzędzia
dochodzeniowe – przepis ma na celu zapewnienie
możliwości zastosowania narzędzi przewidzianych przez prawo
krajowe wykorzystywanych w sprawach dotyczących przestępczości
zorganizowanej do przypadków fałszowania pieniędzy. 
Artykuł 10: Zobowiązanie do
przekazywania fałszywych banknotów i monet euro do analizy i wykrywania
fałszywych pieniędzy – przepis zobowiązuje
państwa członkowskie do zapewnienia możliwości
przeprowadzania analiz fałszywych euro przez Krajowe Centra Analiz i
Krajowe Centra Analiz Monet, także w trakcie trwającego
postępowania sądowego do celów wykrywania dalszych fałszywych
pieniędzy.
Artykuł 11: Stosunek do konwencji
genewskiej – przepis wprowadza wymóg, by państwa
członkowskie były stronami międzynarodowej konwencji genewskiej
z dnia 20 kwietnia 1929 r.
Artykuł 12: Zastąpienie decyzji
ramowej Rady 2000/383/WSiSW – przepis ten
zastępuje obecne przepisy w dziedzinie fałszowania pieniędzy w
odniesieniu do państw członkowskich uczestniczących w
przyjęciu niniejszej dyrektywy.
Artykuł 13: Wprowadzenie przepisów do
krajowego porządku prawnego – przepis ten
zobowiązuje państwa członkowskie do dokonania transpozycji
dyrektywy w terminie 18 miesięcy od jej wejścia w życie.
Państwa członkowskie muszą przekazać Komisji teksty tych
przepisów, jak również przyszłych przepisów, w dziedzinie
objętej niniejszą dyrektywą. Od państw członkowskich
nie wymaga się przekazania dokumentów wyjaśniających,
ponieważ dyrektywa zawiera ograniczoną liczbę
zobowiązań prawnych i dotyczy określonej dziedziny na poziomie
krajowym.
Artykuły 14, 15 i 16 – zawierają dalsze przepisy dotyczące sprawozdań
Komisji i przeglądu; wejścia w życie i adresatów dyrektywy. 
4.           WPŁYW NA BUDŻET 
Wniosek nie ma wpływu na budżet Unii
Europejskiej.
2013/0023 (COD)
Wniosek
DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
dotycząca ochrony euro i innych walut
przed fałszowaniem za pośrednictwem prawa karnego i
zastępująca decyzję ramową Rady 2000/383/WSiSW 
 
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII
EUROPEJSKIEJ
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 83 ust. 1,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
po konsultacji z Europejskim Bankiem
Centralnym,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego
parlamentom narodowym,
uwzględniając opinię
Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego[28],
stanowiąc zgodnie ze zwykłą
procedurą ustawodawczą,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)       Euro, jako wspólna waluta,
którą posługują się państwa członkowskie strefy
euro, stało się ważnym czynnikiem w gospodarce unijnej i
życiu codziennym obywateli. W interesie Unii jako całości leży
przeciwstawianie się każdemu działaniu, które mogłoby
potencjalnie zagrozić wiarygodności euro przez jego fałszowanie,
oraz ściganie każdego takiego działania.
(2)       Fałszowanie
pieniędzy ma niekorzystny wpływ na społeczeństwo. Obywatele
i podmioty gospodarcze ponoszą szkodę, ponieważ nie
otrzymują zwrotu za fałszywe pieniądze, nawet gdy przyjęli
je w dobrej wierze. Jest szczególnie istotne, by obywatele, spółki i
instytucje finansowe mieli pełne zaufanie i przeświadczenie co do
autentyczności banknotów i monet. 
(3)       Zagwarantowanie skutecznych i
efektywnych środków prawnokarnych chroniących w odpowiedni sposób
euro i inne waluty, których obieg jest prawnie dopuszczony, we wszystkich
państwach członkowskich ma zasadnicze znaczenie. 
(4)       Rozporządzenie Rady (WE)
nr 974/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie wprowadzenia EUR[29] zobowiązuje państwa
członkowskie, których walutą jest euro, do zagwarantowania
odpowiednich sankcji w przypadku fałszowania banknotów i monet euro. 
(5)       Rozporządzenia Rady (WE)
nr 1338/2001[30]
i nr 1339/2001[31]
z dnia 28 czerwca 2001 r. określają środki niezbędne dla
ochrony euro przed jego fałszowaniem, w szczególności środki
dotyczące wycofywania fałszywych euro z obiegu. 
(6)       Konwencja międzynarodowa
o zwalczaniu fałszowania pieniędzy podpisana w Genewie w dniu 20
kwietnia 1929 r. i jej protokół (zwana dalej „konwencją
genewską”)[32]
określa zasady skutecznego zapobiegania, ścigania i nakładania
sankcji za popełnienie przestępstwa fałszowania pieniędzy.
W szczególności ma na celu zapewnienie możliwości
nakładania ciężkich sankcji karnych i innych sankcji za
przestępstwa fałszowania pieniędzy. Wszystkie umawiające
się strony konwencji genewskiej muszą stosować zasadę
niedyskryminacji walut innych niż ich waluta krajowa.
(7)       Celem dyrektywy jest
uzupełnienie postanowień konwencji genewskiej oraz ułatwienie
jej stosowania przez państwa członkowskie. 
(8)       Niniejsza dyrektywa stanowi
rozwinięcie i aktualizację decyzji ramowej Rady 2000/383/WSiSW w
sprawie zwiększenia ochrony poprzez sankcje karne i inne sankcje za
fałszowanie pieniądza w związku z wprowadzeniem euro[33]. Niniejsza dyrektywa
uzupełnia decyzję ramową dalszymi przepisami dotyczącymi
wysokości kar, narzędzi dochodzeniowych i analizy, identyfikacji oraz
wykrywania fałszywych pieniędzy w toku postępowania sądowego.
Tę decyzję ramową należy częściowo
zastąpić niniejszą dyrektywą w odniesieniu do tych
państw członkowskich, które uczestniczą w przyjęciu
niniejszej dyrektywy.
(9)       Dyrektywa powinna
chronić każdy banknot i monetę, dopuszczone zgodnie z prawem do
obiegu, niezależnie od tego, czy są wykonane z papieru, metalu lub
innego materiału. 
(10)     Ochrona euro i innych walut
wymaga wspólnej definicji przestępstw związanych z fałszowaniem
pieniędzy, jak również wspólnych rodzajów sankcji tak dla osób
fizycznych, jak i prawnych. W celu zapewnienia spójności z konwencją
genewską niniejsza dyrektywa powinna przewidywać karalność
tych samych przestępstw, które są uznane za karalne w konwencji.
Produkcja fałszywych banknotów i monet oraz ich dystrybucja powinny
być zatem uznawane za przestępstwo w rozumieniu prawa karnego.
Odrębnie karalne powinny być istotne przygotowania prowadzące do
popełnienia tych przestępstw, na przykład produkcja instrumentów
i składników służących do fałszowania. Wspólnym celem
tych definicji przestępstw powinno być działanie
odstraszające od jakiegokolwiek posługiwania się fałszywymi
banknotami i monetami, instrumentami i narzędziami
służącymi do fałszowania. 
(11)     Bezprawne wykorzystanie
legalnych urządzeń lub materiałów zatwierdzonych drukarni i
mennic do produkcji nielegalnych banknotów i monet do celów niezgodnych z
prawem powinno być również uznawane za fałszowanie
pieniędzy. Obejmuje to sytuacje, w których krajowy bank centralny lub
mennica lub inny zatwierdzony podmiot produkuje banknoty i monety,
przekraczając kwotę zatwierdzoną przez Europejski Bank
Centralny. Obejmuje to również sytuacje, w których pracownik legalnej
drukarni lub mennicy nadużywa urządzeń dla swoich własnych
celów. Takie postępowanie powinno być karalne jak przestępstwo
fałszowania, nawet jeżeli nie przekroczono zatwierdzonych
ilości, ponieważ wyprodukowane fałszywe pieniądze, z
chwilą wprowadzenia do obiegu, nie byłyby do odróżnienia od
dopuszczonych banknotów i monet.
(12)     Banknoty i monety, których
Europejski Bank Centralny lub krajowe banki centralne i mennice jeszcze
formalnie nie wyemitowały, powinny również zostać objęte
ochroną niniejszej dyrektywy. Zatem na przykład monety euro
mające nowe narodowe rewersy lub nowe serie banknotów euro powinny być
chronione zanim zostaną oficjalnie wprowadzone do obiegu.
(13)     W odpowiednich przypadkach
karalne powinno być również podżeganie, pomocnictwo i
usiłowanie popełnienia podstawowych typów przestępstwa
fałszowania, w tym bezprawne wykorzystanie legalnych urządzeń
lub materiałów oraz fałszowanie banknotów i monet jeszcze niewyemitowanych,
ale zaprojektowanych w celu wprowadzenia ich do obiegu. Niniejsza dyrektywa nie
wymaga, by państwa członkowskie wprowadziły karalność
usiłowania popełnienia przestępstwa związanego z
instrumentem lub składnikiem, które służą do
fałszowania.
(14)     Sankcje za przestępstwo
fałszowania powinny być skuteczne, proporcjonalne i
odstraszające na terytorium całej Unii. 
(15)     Fałszowanie
pieniędzy jest przestępstwem zazwyczaj podlegającym wysokim
sankcjom w państwach członkowskich. Wynika to z poważnego
charakteru przestępstwa i jego wpływu na obywateli i podmioty
gospodarcze i ze względu na potrzebę zapewnienia zaufania obywateli
Unii co do autentyczności euro i innych walut. Jest to szczególnie
prawdziwe w przypadku euro, które jest walutą 330 mln ludzi w strefie euro
i które jest drugą najważniejszą walutą
międzynarodową. 
(16)     Zatem państwa
członkowskie powinny zapewnić pewne minimalne rodzaje i
minimalną wysokość sankcji. Instytucja kar minimalnych jest
obecnie przewidziana w większości państw członkowskich.
Należy przyjąć to podejście na szczeblu Unii.
(17)     Wysokość sankcji
powinna być skuteczna i zniechęcająca i nie powinna
wykraczać poza poziom proporcjonalny do przestępstwa. Karą dla
osób fizycznych w poważnych przypadkach, mianowicie, za podstawowe
przestępstwa produkcji i dystrybucji fałszywych pieniędzy, dotyczące
dużych ilości fałszywych banknotów i monet, powinna być
minimalna kara w wymiarze przynajmniej sześciu miesięcy i maksymalna
kara w wymiarze przynajmniej ośmiu lat pozbawienia wolności. 
(18)     Minimalna kara w wymiarze
sześciu miesięcy pomaga w zagwarantowaniu, że organy
ścigania i wymiarów sprawiedliwości będą przyznawały
takie samo znaczenie przestępstwom fałszowania euro i innych walut
oraz, z drugiej strony, ułatwia współpracę transgraniczną.
Przyczynia się również do ograniczenia ryzyka forum-shopping.
Ponadto umożliwia przekazanie skazanych sprawców z pomocą
europejskiego nakazu aresztowania, tak by umożliwić wykonanie wyroku
pozbawiającego wolność lub postanowienia o zatrzymaniu. 
(19)     Państwa członkowskie
powinny mieć możliwość nakładania kary pozbawienia
wolności na krótki okres lub powstrzymania się od nakładania
kary pozbawienia wolności, gdy łączna wartość nominalna
fałszywych banknotów i monet nie jest znacząca i gdy nie
zachodzą szczególnie poważne okoliczności. Wartość ta
powinna się mieścić poniżej 5 000 EUR, to znaczy
dziesięciokrotności najwyższej wartości nominalnej, w
przypadkach, w których przewidziano karę inną niż kara
pozbawienia wolności, i poniżej 10 000 EUR w przypadkach, w
których przewidziano karę pozbawienia wolności na okres krótszy
niż sześć miesięcy. 
(20)     Niniejsza dyrektywa pozostaje
bez uszczerbku dla przepisów i zasad ogólnych krajowego prawa karnego
dotyczących stosowania i wykonywania kar przy uwzględnieniu
szczególnych okoliczności każdej indywidualnej sprawy.
(21)     Skoro postępowanie osób
prawnych może zaszkodzić lub zagrozić przeświadczeniu co do
autentyczności banknotów i monet, osoby prawne powinny podlegać
karalności za przestępstwa popełnione w ich imieniu.
(22)     Aby zapewnić powodzenie
dochodzeniom dotyczącym przestępstwa fałszowania pieniędzy
oraz ich ścigania, osoby odpowiedzialne za prowadzenie dochodzeń
dotyczących takich przestępstw lub za ich ściganie powinny
mieć dostęp do narzędzi dochodzeniowych stosowanych do
zwalczania przestępczości zorganizowanej i innych ciężkich
przestępstw. Takie narzędzia obejmują na przykład
podsłuch i kontrolę korespondencji, niejawną obserwację, w
tym nadzór elektroniczny, monitorowanie rachunków bankowych lub inne metody
dochodzenia finansowego, z uwzględnieniem między innymi zasady
proporcjonalności oraz charakteru i wagi przestępstwa
będącego przedmiotem dochodzenia. 
(23)     Państwa członkowskie
powinny ustanowić swoją jurysdykcję zgodnie z konwencją
genewską i przepisami dotyczącymi jurysdykcji w innych unijnych
aktach prawnych z zakresu prawa karnego, mianowicie za przestępstwa
popełnione na ich terytorium i za przestępstwa popełnione przez
ich obywateli. Niezwykle istotna rola, jaką euro odgrywa w gospodarce i
społeczeństwie Unii Europejskiej, jak również szczególne
zagrożenie, jakiemu podlega euro jako waluta o światowym znaczenia,
wymaga wprowadzenia dodatkowego środka jego ochrony. Zatem każde państwo
członkowskie, którego walutę stanowi euro, powinno wykonywać
jurysdykcję uniwersalną w przypadku przestępstw związanych
z euro, popełnionych poza Unią Europejską, jeżeli albo
sprawca czynu znajduje się na jego terytorium albo fałszywe euro
związane z tym przestępstwem zostało wykryte w tym państwie
członkowskim. W czasie wykonywania jurysdykcji uniwersalnej państwa
członkowskie powinny przestrzegać zasady proporcjonalności,
zwłaszcza w odniesieniu do skazań orzeczonych w państwie trzecim
za ten sam czyn. 
(24)     Fałszowanie często
dotyczy kilku państw członkowskich równolegle, gdy na przykład
produkcja odbywa się jednym państwie członkowskim a dystrybucja
w innym państwie lub kilku innych państwach. Bez uszczerbku dla
decyzji ramowej Rady 2009/948/z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie zapobiegania
konfliktom jurysdykcji w postępowaniu karnym i w sprawie rozstrzygania
takich konfliktów[34],
państwa członkowskie powinny scentralizować ściganie w
jednym państwie członkowskim w takich transgranicznych sprawach, gdy
jest to uzasadnione. Jest w to w szczególności sytuacja, gdy koncentracja
w jednym miejscu może ułatwić prowadzenie dochodzenia na
przykład gromadzenie dowodów lub gdy pozwoli to sądowi na
uwzględnienie wszystkich czynów stanowiących przestępstwo w
jednym wyroku skazującym. W następstwie decyzji Rady 2002/187/WSiSW z
dnia 28 lutego 2002 r. ustanawiającej Eurojust w celu zintensyfikowania
walki z poważną przestępczością[35], krajowy przedstawiciel w
Eurojust musi być informowany o każdym przypadku, w którym
powstał lub może powstać spór kompetencyjny.
(25)     W przypadku euro identyfikacja
fałszywych banknotów i monet jest scentralizowana w Krajowych Centrach
Analiz i odpowiednio w Krajowych Centrach Analiz Monet, które zostały
wyznaczone lub utworzone zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1338/2001. Analiza,
identyfikacja i wykrywanie fałszywych banknotów i monet euro powinno
być również możliwe w toku trwającego postępowania
sądowego w celu uniknięcia i zatrzymania obiegu fałszywych
pieniędzy tego rodzaju, przy zachowaniu należnego szacunku dla zasady
rzetelnego i skutecznego procesu sądowego. Ogólnie rzecz biorąc,
organy wymiaru sprawiedliwości powinny zatwierdzać fizyczne
przekazanie fałszywych pieniędzy do Krajowych Centrów Analiz i
Krajowych Centrów Analiz Monet. W pewnych okolicznościach na przykład,
gdy jedynie kilka fałszywych banknotów i monet stanowi dowody w
postępowaniu karnym lub gdy fizyczne przekazanie prowadziłoby do
zniszczenia dowodów, takich jak odciski palców, organy wymiaru
sprawiedliwości powinny w zamian móc podjąć decyzję o
udzieleniu dostępu do banknotów i monet.
(26)     Niniejsza dyrektywa
przestrzega praw podstawowych oraz jest zgodna z zasadami uznanymi w
szczególności w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej, a
zwłaszcza prawem do wolności i bezpieczeństwa, poszanowaniem
życia prywatnego i rodzinnego, swobody wyboru zawodu oraz prawem do
podjęcia pracy, swobodą prowadzenia działalności
gospodarczej, prawem własności, prawem do skutecznego środka
ochrony prawnej oraz do rzetelnego procesu, zasadą domniemania
niewinności oraz prawem do obrony, zasadami legalizmu i
proporcjonalności przestępstw i sankcji karnych, jak również
zakazem podwójnego sądzenia i karania w postępowaniu karnym za to
samo przestępstwo. Niniejsza dyrektywa służy zapewnieniu
pełnego poszanowania tych praw oraz zasad i musi być odpowiednio
wdrażana.
(27)     Ponieważ cel niniejszej
dyrektywy nie może zostać osiągnięty w sposób
wystarczający przez pojedyncze państwa członkowskie i w
związku z tym może, ze względu na rozmiary lub skutki
proponowanego działania, zostać lepiej osiągnięty na
poziomie Unii, Unia może przyjąć środki zgodnie z
zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii
Europejskiej. Zgodnie z zasadą proporcjonalności
określoną w tym artykule niniejsza dyrektywa nie wykracza poza
to, co jest konieczne dla osiągnięcia tego celu.
(28)     [Zgodnie z art. 3
Protokołu (nr 21) w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i
Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności, bezpieczeństwa i
sprawiedliwości załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i
Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Zjednoczone Królestwo i Irlandia
zgłosiły chęć uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu
niniejszej dyrektywy.
LUB
(29)     Zgodnie z art. 1 i 2
Protokołu (nr 21) w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa
i Irlandii w odniesieniu do przestrzeni wolności,
bezpieczeństwa i sprawiedliwości, załączonego do
Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii
Europejskiej, i bez uszczerbku dla art. 4 tego Protokołu,
powyższe państwa członkowskie nie uczestniczą w przyjęciu
i stosowaniu niniejszej dyrektywy, nie są nią związane ani
jej nie stosują.]
(30)     Zgodnie z art. 1 i 2
Protokołu (nr 22) w sprawie stanowiska Danii, załączonego
do Traktatu o Unii Europejskiej i do Traktatu o funkcjonowaniu Unii
Europejskiej, Dania nie bierze udziału w przyjęciu niniejszej
dyrektywy, nie jest nią związana ani jej nie stosuje,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ
DYREKTYWĘ:
Artykuł 1
Zakres przedmiotowy
Niniejsza dyrektywa ustanawia minimalne zasady
dotyczące definicji przestępstw i sankcji w dziedzinie
fałszowania euro i innych walut. Wprowadza również wspólne przepisy
mające na celu skuteczniejsze zwalczanie tych przestępstw i
udoskonalające prowadzenie dochodzeń w ich sprawie. 
Artykuł 2
Definicje
Do celów niniejszej dyrektywy zastosowanie
mają następujące definicje: 
a)           „waluta” oznacza banknoty i monety,
których obieg został zatwierdzony zgodnie z prawem, w tym banknoty i
monety euro, których obieg został zatwierdzony zgodnie z prawem na
podstawie rozporządzenia (WE) nr 974/98;
b)           „osoba prawna” oznacza każdy
podmiot mający osobowość prawną na mocy
właściwego prawa, z wyjątkiem państw i organów publicznych
wykonujących władzę państwową oraz publicznych
organizacji międzynarodowych; 
c)           „Konwencja genewska” oznacza
Konwencję międzynarodową o zwalczaniu fałszowania
pieniędzy, podpisaną 20 kwietnia 1929 r. w Genewie i jej
protokół.
Artykuł 3
Przestępstwa
1.           Państwa
członkowskie podejmują niezbędne środki, tak aby
następujące czyny, gdy są popełnione umyślnie,
podlegały karze jako przestępstwo: 
a)      każde podrobienie lub przerobienie
waluty mające na celu oszustwo, niezależnie od zastosowanych
środków;
b)      wykorzystanie fałszywej waluty
mające na celu oszustwo;
c)      przywóz, wywóz, transport, przyjmowanie
lub uzyskiwanie fałszywej waluty, w celu wykorzystania jej, przy
świadomości, że jest ona fałszywa;
d)      produkcja, przyjmowanie, uzyskiwanie lub
posiadanie w celach oszustwa
(i)      narzędzi, przedmiotów, programów
komputerowych oraz wszelkich innych środków szczególnie dostosowanych do
podrabiania lub przerabiania waluty; lub 
(ii)      hologramów lub innych składników
waluty, które służą do ochrony przed fałszowaniem
pieniędzy. 
2.           Postępowanie, o którym
mowa w ust. 1, obejmuje czyny w odniesieniu do banknotów i monet produkowanych
lub wyprodukowanych z pomocą legalnych urządzeń lub
materiałów przy naruszeniu uprawnień i warunków, w których
właściwe organy mogą emitować banknoty lub monety.
3.           Postępowanie, o którym
mowa w ust. 1, obejmuje postępowanie w odniesieniu do banknotów i monet,
które nie zostały jeszcze wyemitowane, ale zostały zaprojektowane, by
wprowadzić je do obiegu, i są walutą, która jest legalnym
środkiem płatniczym.
Artykuł 4
Podżeganie, pomocnictwo i
usiłowanie
1.           Państwa
członkowskie podejmują niezbędne środki, by zapewnić
karalność podżegania do przestępstw, o których mowa w art. 3,
oraz pomocnictwa w nich. 
2.           Państwa
członkowskie podejmą odpowiednie środki, by zapewnić
karalność przygotowania do popełnienia przestępstwa, o
którym mowa w art. 3 ust. 1 lit. a), b) lub c). 
Artykuł 5
Kary
1.           Każde państwo
członkowskie podejmuje środki konieczne, by zapewnić
karalność postępowania określonego w art. 3 i 4 za
pomocą skutecznych, proporcjonalnych i odstraszających kar, w tym
kary grzywny lub kary pozbawienia wolności.
2.           W przypadku przestępstw,
o których mowa w art. 3 ust. 1 lit. a), b) lub c), dotyczących banknotów i
monet o łącznej wartości niższej niż 5 000 EUR i
niepopełnionych w szczególnie poważnych okolicznościach,
państwa członkowskie mogą przewidzieć karę inną
niż kara pozbawienia wolności.
3.           Przestępstwa, o których
mowa w art. 3 ust. 1 lit. a), b) i c), dotyczące banknotów i monet o
łącznej wartości nominalnej wynoszącej co najmniej 5 000
EUR, podlegają maksymalnej karze pozbawienia wolności w wymiarze co
najmniej ośmiu lat.
4.           Przestępstwa, o których
mowa w art. 3 ust. 1 lit. a), b) i c), dotyczace banknotów i monet o
łącznej wartości nominalnej wynoszącej co najmniej 10 000
EUR, popełnione w szczególnie poważnych okolicznościach,
podlegają:
a)      karze minimalnej w wymiarze co najmniej
sześciu miesięcy pozbawienia wolności; 
b)      karze maksymalnej w wymiarze co najmniej
ośmiu lat pozbawienia wolności.
Artykuł 6
Odpowiedzialność osób
prawnych
1.           Państwa
członkowskie podejmują środki niezbędne do zapewnienia
możliwości pociągnięcia do odpowiedzialności osób
prawnych za przestępstwa, o których mowa w art. 3 i 4, popełnione na
ich korzyść przez osobę działającą indywidualnie
lub jako członek organu danej osoby prawnej i pełniącą
rolę kierowniczą w tej osobie prawnej na podstawie:
a)      pełnomocnictwa do reprezentowania
osoby prawnej; lub
b)      uprawnienia do podejmowania decyzji w
imieniu osoby prawnej; lub
c)      uprawnienia do sprawowania kontroli w
ramach tej osoby prawnej.
2.           Państwa
członkowskie zapewniają możliwość
pociągnięcia osoby prawnej do odpowiedzialności w przypadku, gdy
brak nadzoru osoby określonej w ust. 1 lub brak kontroli tej osoby,
umożliwił popełnienie na korzyść tej osoby prawnej,
przez osobę jej podlegającą, przestępstwa, o którym mowa w
art. 3 i 4.
3.           Odpowiedzialność
osoby prawnej na podstawie ust. 1 i 2 nie wyklucza postępowania karnego
przeciwko osobom fizycznym będącym sprawcami, podżegaczami do
przestępstw określonych w art. 3 i 4 lub pomocnikami w ich
popełnieniu.
Artykuł 7
Rodzaje sankcji w przypadku osób
prawnych
Każde państwo członkowskie
podejmuje niezbędne środki, tak aby osoba prawna ponosząca
odpowiedzialność na podstawie art. 6 podlegała skutecznym,
proporcjonalnym i odstraszającym sankcjom, obejmującym grzywny
mające i niemające charakteru karnego, i mogącym obejmować
inne sankcje, takie jak:
a)           pozbawienie prawa do korzystania ze
świadczeń publicznych lub pomocy państwa;
b)           czasowy lub stały zakaz
prowadzenia działalności gospodarczej;
c)           umieszczenie pod dozorem
sądowym;
d)           postanowienie sądu o
likwidacji;
e)           czasowe lub stałe zamknięcie
zakładów wykorzystywanych do popełnienia przestępstwa.
Artykuł 8
Jurysdykcja
1.           Każde państwo
członkowskie podejmuje środki niezbędne do ustanowienia swojej
jurysdykcji w odniesieniu do przestępstw, o których mowa w art. 3 i 4,
gdy: 
a)      przestępstwo jest popełnione w
całości lub części na jego terytorium; lub 
b)      sprawca jest jednym z jego obywateli. 
2.           Każde państwo
członkowskie, którego walutą jest euro, przyjmuje środki
niezbędne do ustanowienia swojej jurysdykcji w odniesieniu do
przestępstw, o których mowa w art. 3 i 4, popełnionych poza Unią
Europejską, przynajmniej gdy dotyczą one euro oraz
a)      sprawca znajduje się na terytorium
państwa członkowskiego; lub 
b)      fałszywe banknoty lub monety euro
związane z przestępstwem zostały wykryte w państwie
członkowskim. 
Do celów ścigania każdego z tych
przestępstw, każde państwo członkowskie podejmuje
niezbędne środki, które zapewniają uniezależnienie jego
jurysdykcji od warunku stanowiącego, że czyny są przestępstwem
w miejscu ich popełnienia. 
3.           Państwa
członkowskie skoncentrują postępowanie karne w jednym
państwie członkowskim, chyba że nie jest to uzasadnione. 
Artykuł 9
Narzędzia dochodzeniowe.
Państwa członkowskie podejmują
środki niezbędne do zapewnienia osobom, wydziałom i
służbom odpowiedzialnym za prowadzenie dochodzeń w przypadku
przestępstw, o których mowa w art. 3–4, lub w przypadku ich ścigania,
dostępu do skutecznych narzędzi dochodzeniowych, takich jak te
wykorzystywane w sprawach związanych z przestępczością
zorganizowaną lub z innym poważnym rodzajem przestępczości.
Artykuł 10
Zobowiązanie do przekazania
fałszywych banknotów i monet euro do analizy i wykrywania fałszywych
pieniędzy
1.           Państwa
członkowskie dopilnują, by organy wymiaru sprawiedliwości
zezwalały na badanie budzących wątpliwość
fałszywych banknotów i monet na użytek analizy, identyfikacji i
wykrywania dalszych fałszywych pieniędzy. Dla tych celów organy
wymiaru sprawiedliwości przekażą niezwłocznie
niezbędne próbki każdego rodzaju budzących
wątpliwość fałszywych banknotów do Krajowego Centrum Analiz
oraz próbki każdego rodzaju budzących wątpliwość
fałszywych monet do Krajowego Centrum Analiz Monet.
2.           Jeżeli niezbędne
próbki budzących wątpliwość fałszywych banknotów i
monet nie mogą być przekazane, ponieważ konieczne jest zatrzymanie
ich jako dowodów w postępowaniu karnym, by zapewnić rzetelny i
skuteczny proces sądowy i prawo obrony podejrzewanego sprawcy, Krajowe
Centrum Analiz i Krajowe Centrum Analiz Monet niezwłocznie uzyskają
do nich dostęp. 
Artykuł 11
Stosunek do konwencji genewskiej
Państwa członkowskie
przystąpią do konwencji genewskiej lub pozostaną jej stronami. 
Artykuł 12
Zastąpienie decyzji ramowej Rady 2000/383/WSiSW

Niniejszym
zastępuje się decyzję ramową 2000/383/WSiSW w odniesieniu
do państw członkowskich uczestniczących w przyjęciu
niniejszej dyrektywy, nie naruszając zobowiązań państw
członkowskich dotyczących terminu transpozycji tej decyzji ramowej do
prawa krajowego. 
W przypadku państw członkowskich
uczestniczących w przyjęciu niniejszej dyrektywy odesłania do
decyzji ramowej Rady 2000/383/WSiSW traktuje się jako odesłania do
niniejszej dyrektywy. 
Artykuł 13
Transpozycja
1.           Państwa
członkowskie wprowadzają w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i
administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy najpóźniej
do dnia [18 miesięcy od daty wejścia w życie niniejszej
dyrektywy]. Niezwłocznie przekazują Komisji tekst tych przepisów.
Przepisy przyjęte przez państwa
członkowskie zawierają odniesienie do niniejszej dyrektywy lub
odniesienie takie towarzyszy ich urzędowej publikacji. Metody dokonywania
takiego odniesienia określane są przez państwa
członkowskie.
2.           Państwa
członkowskie przekazują Komisji tekst podstawowych przepisów prawa
krajowego, przyjętych w dziedzinie objętej niniejszą
dyrektywą.
Artykuł 14
Sprawozdanie Komisji i przegląd
Komisja
przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie ze stosowania
niniejszej dyrektywy najpóźniej do [5 lat od daty jej wejścia w
życie]. W sprawozdaniu zawiera się ocenę, w jakim zakresie
państwa członkowskie przyjęły niezbędne środki w
celu wykonania niniejszej dyrektywy. W razie konieczności sprawozdaniu
towarzyszy wniosek ustawodawczy.
Artykuł 15
Wejście w życie
Niniejsza dyrektywa wchodzi w życie
[dwudziestego] dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii
Europejskiej.
Artykuł 16
Adresaci
Niniejsza
dyrektywa skierowana jest do państw członkowskich zgodnie
z Traktatami.
Sporządzono w Strasburgu dnia […] r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego           W
imieniu Rady
Przewodniczący                                             Przewodniczący
[1]               Zob. Europejski Bank Centralny (EBC), http://www.ecb.int/press/key/date/2013/html/sp130110.en.html.

[2]               Sprawozdanie roczne EBC za rok 2011.
[3]               Komunikat prasowy EBC z dnia 10 stycznia 2013 r.,
http://www.ecb.int/press/pr/date/2013/html/pr130110_2.en.html.
[4]               Ochrona monet euro w 2011 r. Sytuacja dotycząca
fałszowania euro i działalności Europejskiego Centrum
Technicznego i Naukowego (ETSC) na podstawie art. 4 decyzji Komisji C (2004) 4290
z dnia 29 października 2004 r.
[5]               Analiza Europolu pt. „Organised Crime Threat Assessment 2011”
(OCTA 2011).
[6]               Zob. na przykład komunikaty prasowe Europolu z dnia
13 grudnia 2011 r., 15 i 29 czerwca 2012 r., 13 sierpnia 2012 r., 9 grudnia 2012
r., https://www.europol.europa.eu/latest_press_releases.
[7]               Ocena skutków, załącznik 6, tabela
zawierająca sankcje obowiązujące w państwach
członkowskich, stan na kwiecień 2011 r., sporządzona przez niemiecki
Bundesbank.
[8]               Zob. sekcję 3.2.1.3 Oceny skutków i jej
załącznika 3.
[9]               W badaniu skoncentrowano się na
następujących 15 państwach członkowskich: Bułgaria,
Dania, Finlandia, Francja, Grecja, Hiszpania, Łotwa, Niderlandy, Niemcy,
Polska, Portugalia, Rumunia, Szwecja, Węgry i Włochy. 
[10]             Nr 2623, s. 372. Zbiór Traktatów Ligi Narodów z 1931.
Konwencję ratyfikowało 26 państw członkowskich. Malta jej
(jeszcze) nie ratyfikowała.
[11]             Dz.U. L 140 z 14 czerwca 2000, s. 1. 
[12]             Dz.U. L 329 z 14 grudnia 2001 r., s. 3.
[13]             Pierwsze sprawozdanie przyjęto w grudniu 2001 r.,
COM(2001) 771 final; drugie sprawozdanie – we wrześniu 2003 r., COM(2003) 532
final; trzecie sprawozdanie – we wrześniu 2007 r., COM(2007) 524 final.
[14]             Dz.U. L 139 z 11.5.1998, s. 1.
[15]             Dz.U. L 181 z 4.7.2001, s. 6.
[16]             Dz.U. L 17 z 22.1.2009, s. 1.
[17]             Dz.U. L 181 z 4.7.2001, s. 11.
[18]             Dz.U. L 267 z 9.10.2010, s. 1.
[19]             Dz.U. L 339 z 22.12.2010, s. 1.
[20]             Dz.U. L 373 z 21.12.2004, s. 1.
[21]             Dz.U. L 17 z 22.1.2009, s. 5.
[22]             Dz.U. L 185 z 17.7.2005, s. 35.
[23]             Dz.U. L 63 z 6.3.2002, s. 1.
[24]             Dz.U. L 339 z 21.12.2001, s. 50. Aby zapoznać
się z aktualizacją programu, zob. wniosek w sprawie
rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego
program wymiany, pomocy i szkoleń dla ochrony euro przed fałszowaniem
(COM(2011)0913 final). 
[25]             W
rozporządzeniu (WE) 1338/2001 przewidziano ECEG; grupa składa
się z ekspertów z państw członkowskich, ECB, Europolu oraz
Europejskiego Urzędu ds. Zwalczania Nadużyć
Finansowych/Europejskiego Centrum Technicznego i Naukowego.
[26]             Przedstawiciele organów ścigania, organów wymiaru
sprawiedliwości, banków centralnych i mennic.
[27]             Dz.U. L 328 z 15.12.2009, s. 42.
[28]             Dz.U. C z [...], s. [...].
[29]             Dz.U. L 139 z 11.5.1998, s. 1.
[30]             Dz.U. L 181 z 4.7.2001, s. 6.
[31]             Dz.U. L 181 z 04.7.2001, s. 11.
[32]             Zbiór Traktatów Ligi Narodów nr 2623 (1931 r.), s. 372. 
[33]             Dz.U. L 140 z 14.6.2000,
s. 1.
[34]             Dz.U. L 328 z 15.12.2009, s. 42-47.
[35]             Dz.U. L 63 z 6.3.2002,
s. 1.