CELEX: 51982PC0698
Language: da
Date: 1982-11-03
Title: FORSLAG TIL RAADETS FORORDNING OM FASTSAETTELSE AF IMPORTAFGIFTER FOR FISKEFILETER, DER ER FREMSTILLET OM BORD PAA EF-SKIBE AF FISK MED OPRINDELSE I TREDJELANDE

Nr. C 302/6                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  19.11.82
    4.    Bestemmelserne i stk. 2 danner ikke undta-                  udtrykt, den repræsentative kurs, såfremt en sådan
    gelse fra reglerne for omregning af ECU til                       er fastsat inden for den fælles landbrugspolitik.«
    national valuta i forbindelse med de dokumenter,
    der skal fremlægges i henhold til visse præference-                                     Artikel 2
    ordninger eller aftaler med visse tredjelande.
                                                                Denne forordning træder i kraft på dagen efter
                                                                offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
    5.    Som undtagelse fra stk. 2 og 3 er den kurs,
                                                                 Tidende.
    der skal anvendes ved omregning til national
    valuta af ECU, i hvilken tolden på varer henhø-             Denne ordning er bindende i alle enkeltheder og
    rende under pos. 22.05 C i den fælles toldtarif er          gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
              Forslag til Rådets forordning (EØF) om fastættelse af importafgifter for fiskefileter, der
                          fremstilles om bord på EF-skibe, af fisk med oprindelse i tredjelande
                                 (Forelagt Rådet af Kommissionen den 9. november 1982)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                         toldskylden ved varers overgang til fri omsætning i
FÆLLESSKABER HAR —                                              Fællesskabet på det tidspunkt, hvor den pågældende
                                                                angivelse antages af de kompetente myndigheder;
under henvisning til traktaten om oprettelse af
                                                                følgelig skal der som importafgifter for fileter, der
Det europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel
                                                                fremstilles af fisk med oprindelse i tredjelande,
235,                                                            opkræves de afgifter, der gælder for de pågældende
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                  fileter på det tidspunkt, hvor den angivelse til over-
                                                                gang til fri omsætning, som omfatter disse fileter,
under henvisning til udtalelse fra           Europa-Parla-      antages;
mentet,
                                                                lægges disse bestemmelser til grund, vil det betyde, at
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og            satserne i den fælles toldtarif anvendes på merværdien
sociale Udvalg, og                                              fra den forarbejdning af fisk med oprindelse i tredje-
ud fra følgende betragtninger:                                  lande, der foretages af besætningen på EF-skibe;
På EF-fabriksskibe, hvor der fremstilles fiskefileter, er        i betragtning af de særlige omstændigheder, som
det undertiden nødvendigt at opkøbe fisk med oprin-             bevirker, at der anvendes fisk med oprindelse i tredje-
delse i tredjelande på fangstpladserne for at kunne             lande til fremstilling af fileter på disse EF-skibe, er en
fortsætte forarbejdningen, hvilket navnlig skyldes de           sådan afgiftspålæggeise ikke økonomisk berettiget;
begrænsninger, EF-skibene er underkastet angående                der bør derfor fastsættes særskilte bestemmelser,
de mængder fisk, det er tilladt dem at fange:                   således at de pågældende varer belægges med import-
                                                                 afgifter svarende til dem, der ville gælde, såfremt
i henhold til artikel 7, litra a), i Rådets direktiv            fiskene med oprindelse i tredjelande skulle angives til
79/623/EØF af 25. juni 1979 om harmonisering af de              fri omsætning i uforarbejdet stand;
ved lov eller administrativt fastsatte bestemmelser om
toldskyld (') fastsættes import- eller eksportafgifterne         der bør fastsættes kontrol- og samarbejdsforanstalt-
for en vare på grundlag af de særlige beskatningsele-            ninger for at sikre den rette anvendelse af denne
menter for denne vare på det tidspunkt, hvor told-               forordning; den bedste fremgangsmåde til formålet vil
skylden, som vedrører den, opstår; dette gælder med             være den, der er fastsat i artikel 57 i Rådets forord-
forbehold af særregler vedtaget inden for rammerne               ning (EØF) nr. 222/77 af 13. december 1976 om
af særlige told- eller landbrugsbestemmelser;                    fællesskabsforsendelse ( 3 );
i henhold til artikel 3, litra a), i direktiv 79/623/EØF         bestemmelserne i denne forordning tager sigte på at
og artikel 11, stk. 1, i Rådets direktiv 79/695/EØF af           fastsætte betingelserne for anvendelsen af den fælles
24. juli 1979 om harmonisering af fremgangsmåderne               toldtarif på fiskefileter, der fremstilles om bord på
ved varers overgang til fri omsætning (2), opstår                EF-skibe af fisk med oprindelse i tredjelande, således
                                                                  at der ikke skal betales afgift af merværdien fra
O EFT nr. L 179 af 17. 7. 1979, s. 31.
O EFT nr. L 205 af 13. 8. 1979, s. 19.                            (5) EFT nr. L 38 af 9. 2. 1977, s. 1.
 ---pagebreak--- 19. 11.82                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. C 302/7
besætningens forarbejdning af disse fisk på de nævnte        — den toldværdi, som lægges til grund ved fastsæt-
skibe; disse bestemmelser må dog ikke resultere i en              telsen af de importafgifter, der skal opkræves, er
forøgelse af de mængder fisk med oprindelse i tredje-             toldværdien for hele fisk, ferske eller kølede, af
lande, der eventuelt kan indrømmes særlig toldbe-                 arten, af hvilken de fileter, som angives til fri
handling ved overgang til fri omsætning i uforar-                 omsætning, er fremstillet, sådan som denne told-
bejdet tilstand, fordi de eventuelt skal anvendes til et          værdi fastsættes i henhold til bestemmelserne om
særligt formål; under hensyn til det tilsigtede mål bør           varers toldværdi, hvis de pågældende fisk var
denne forordnings anvendelsesområde begrænses til                 blevet frembudt i uforarbejdet stand på det
fiskefileter fremstillet af fisk, der er taget om bord af         toldsted, hvor formaliteterne i forbindelse med
EF-skibe på åbent hav ude på selve fangstpladserne;               overgang til fri omsætning opfyldes.
sigtet hermed er i overensstemmelse med Fællesska-
bets mål; traktaten indeholder ingen specifikke be-          2.     Stk. 1 finder kun anvendelse, såfremt de fisk
stemmelser, der giver Fællesskabets institutioner            med oprindelse i tredjelande, der anvendes til frem-
hjemmel til at vedtage de hertil fornødne bestem-            stilling af de i dette stykke omhandlede fiskefileter, er
melser; det er derfor nødvendigt at basere bestemmel-        taget om bord af EF-skibene på åbent hav ude på
serne i denne forordning på traktatens artikel 235 —         selve fangstpladserne.
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:                                 3.     Ved EF-skibe som omhandlet i stk. 1 og 2
                                                             forstås skibe, som er registreret i en af Fællesskabets
                          Artikel 1                          medlemsstater, og som sejler under denne medlems-
                                                             stats flag.
1.     Importafgifterne for fiskefileter, som henhører
under pos. 03.01 B II og 03.02. A I I i den fælles told-
tarif, og som fremstilles om bord på EF-skibe af fisk
med oprindelse i tredjelande, fastsættes ved over-                                     Artikel 2
gangen til fri omsætning således:                            Kontrolforanstaltningerne        og de    administrative
— satsen for importafgifterne er den, der på det tids-       samarbejdsforanstaltninger til sikring af denne
    punkt, hvor toldmyndighederne antager angi-              forordnings rette anvendelse vedtages efter frem-
    velsen til overgang til fri omsætning, opkræves for      gangsmåden i artikel 57, stk. 2, i forordning (EØF)
     hele fisk, ferske eller kølede, af den art, af hvilken  nr. 222/77.
    de fileter, som angives til fri omsætning, er frem-
     stillet; såfremt der gælder toldnedsættelse eller
    toldfrihed for disse fisk, eventuelt inden for kvan-                               Artikel 3
    titative lofter, anvendes denne sats på samme
    betingelser, som hvis de pågældende fisk blev            Denne forordning træder i kraft den 1. april 1983.
     frembudt i uforarbejdet stand på det toldsted,
     hvor toldformaliteterne i forbindelse med over-         Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og
    gang til fri omsætning opfyldes;                         gælder umiddelbart i hver medlemsstat.