CELEX: 31987R3666
Language: nl
Date: 1987-12-04
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 3666/87 VAN DE COMMISSIE VAN 4 DECEMBER 1987 MET BETREKKING TOT DE LEVERING VAN VERSCHILLENDE PARTIJEN MAGERE-MELKPOEDER IN HET KADER VAN DE VOEDSELHULP

9 . 12 . 87                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 345/ 1
                                                                      I
                              (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 3666/87 VAN DE COMMISSIE
                                                           van 4 december 1987
                   met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in
                                                     het kader van de voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                           van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in
GEMEENSCHAPPEN ,                                                        de Gemeenschap van produkten voor levering als
                                                                        communautaire voedselhulp (3) ; dat met name de
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                     termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de
 Economische Gemeenschap,                                               vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen
                                                                        procedure moeten worden vastgesteld,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van
 22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en
 het beheer van de voedselhulp ('), en met name op artikel
 6, lid 1 , sub c),                                                     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                        VASTGESTELD :
 Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
 de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­
 ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86                                                Artikel 1
 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de
 voedselhulp (2) is bepaald welke landen en organisaties                In het kader van de communautaire voedselhulp worden
 voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene                    in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
 criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de                      voor levering aan de in bijlage vermelde begunstigden
 voedselhulp na het fob-stadium ;                                       met inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en
                                                                        de in de bijlage daarbij vermelde voorwaarden. De
 Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal                     levering wordt toegewezen via aanbesteding.
 besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­
 hulp, aan bepaalde landen en begunstigde instellingen
 5 444 ton magere-melkpoeder heeft toegewezen ;                                                   Artikel 2
 Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd                   Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
 overeenkomstig bepaalde in Verordening (EEG) nr.                       op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling               van de Europese Gemeenschappen.
                    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                    in elke Lid-Staat.
                    Gedaan te Brussel, 4 december 1987.
                                                                                   Voor de Commissie
                                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                                      Vice- Voorzitter
 (') PB nr. L 370 van 30 . 12. 1986, blz . 1 , en PB nr. L 42 van 12.
     2. 1987, blz. 54 (rectificatie).
 (2) PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz . 1 .                            (3) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 345/2                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    9. 12. 87
                                                             BIJLAGE
                                                            PARTIJ A
             1 . Maatregelen nr. (») : 891 /87, 892/87, 930/87, 931 /87, 932/87, 933/87, 934/87, 935/87, 938/87 tot en
                 met 945/87 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
             2. Programma : 1987
             3 . Begunstigde : World Food Programme (13)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : zie PB nr. C 103 van 16 april 1987
             5. Plaats of land van bestemming : diverse landen
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) (®) Q (8), partij 4 + (9) : PB nr. C 216 van 14 augustus
                 1987, bladzijde 3, I.1.B.1 tot en met 3
             8 . Totale hoeveelheid : 1 300 ton
             9. Aantal partijen : 1 (9 delen : 1 — 170 ton ; 2 — 316 ton ; 3 — 120 ton ; 4 — 63 ton ; 5 — 48 ton ; 6
                 — 12 ton ; 7 — 41 ton ; 8 — 291 ton ; 9 — 239 ton)
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg en PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3, 1.l.B.4.3
                 Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                 1 : 170 ton :  „ACTION No 891 /87 / SOMALIA 0234902 / ACTION OF THE WORLD FOOD
                                 PROGRAMME / BERBERA"
                 2 : 316 ton :  „ACTION No 892/87 / SOMALIA 0234902 / ACTION OF THE WORLD FOOD
                                 PROGRAMME / MOGADISHU"
                 3 : 120 ton :  „ACTION No 930/87 / PDR YEMEN 0258001 / ACTION OF THE WORLD FOOD
                                 PROGRAMME / ADEN"
                 4:   63 ton :   „ACTION No 931 /87 / PAKISTAN 0230901 / ACTION OF THE WORLD FOOD
                                 PROGRAMME / KARACHI"
                 5:   48 ton :   „ACTION No 932/87 / GHANA 0207502 / ACTION OF THE WORLD FOOD
                                 PROGRAMME / TEMA"
                 6:   12 ton :   „ACTION N° 933/87 / BURKINA FASO 0036603 / ACTION DU PROGRAMME
                                 ALIMENTAIRE MONDIAL / ABIDJAN — TRANSIT — BURKINA FASO"
                 7:   41 ton :   „ACTION N° 934/87 / BURKINA FASO 0036603 / ACTION DU PROGRAMME
                                 ALIMENTAIRE MONDIAL / LOMÉ — TRANSIT — BURKINA FASO"
                 8 : 291 ton : „ACÇAO N? 935/87 / MOZAMBIQUE 0247701 / ACÇAO DO PROGRAMA
                                 ALIMENTAR MUNDIAL / MAPUTO"
                 9 : 239 ton :
                 — 18 ton :      „ACTION N0 938/ 87 / DAKAR / MALI 0223103 / ACTION DU PROGRAMME
                                 ALIMENTAIRE MONDIAL / EN TRANSIT POUR LE MALI"
                 — 33 ton :      „ACTION N0 939/87 / DAKAR / MALI 0223103 / ACTION DU PROGRAMME
                                 ALIMENTAIRE MONDIAL / EN TRANSIT POUR LE MALI"
                 —    5 ton :    „ACTION N° 940/87 / DAKAR / MALI 0223103 / ACTION DU PROGRAMME
                                 ALIMENTAIRE MONDIAL / EN TRANSIT POUR LE MALI"
                 — 4 ton :       „ACTION N° 941 /87 / ABIDJAN / MALI 0223103 / ACTION DU PROGRAMME
                                 ALIMENTAIRE MONDIAL / EN TRANSIT POUR LE MALI"
                 — 40 ton :      „ACTION N0 942/87 / ABIDJAN / MALI 0223103 / ACTION DU PROGRAMME
                                 ALIMENTAIRE MONDIAL / EN TRANSIT POUR LE MALI"
                 — 40 ton :      „ACTION N0 943/87 / ABIDJAN / MALI 0223103 / ACTION DU PROGRAMME
                                  ALIMENTAIRE MONDIAL / EN TRANSIT POUR LE MALI"
                 — 40 ton :      „ACTION N° 944/87 / ABIDJAN / MALI 0223103 / ACTION DU PROGRAMME
                                  ALIMENTAIRE MONDIAL / EN TRANSIT POUR LE MALI"
                 — 59 ton :       „ACTION N0 945/87 / DAKAR /MALI 0223103 / ACTION DU PROGRAMME
                                  ALIMENTAIRE MONDIAL / EN TRANSIT POUR LE MALI"
                  en PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3, 1.1 .B.5
 ---pagebreak--- 9 . 12. 87                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 345/3
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                De bereiding van het magere-melkpoeder en het bijmengen van de vitaminen moeten na de toewijzing
                van de levering plaatsvinden .
           12. Leveringsconditie : franco laadhaven
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           15 . Loshaven : —
           16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 25 januari tot en met 15 februari 1988
           18 . Uiterste termijn voor de levering : —
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
           20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                4 januari 1988 om 12.00 uur
           21 . Bij tweede inschrijving :
                a) uiterste datum voor indiening van de offertes : 18 januari 1988 om 12.00 uur
                b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 8 februari tot en met 7 maart 1988
                c) uiterste termijn voor levering : —
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
           24. Adres voor inzending van de offertes :
                Bureau de l'aide alimentaire ,
                a l'attention de Monsieur N. Arend.
                Batiment Berlaymont, bureau 6/73,
                200, rue de la Loi,
                B-1049 Bruxelles
                Telex AGREC 22037 B
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 27 november
                 1987, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3552/87 gepubliceerd in het Publikatieblad van de Euro­
                pese Gemeenschappen nr. L 337 van Tl november 1987
 ---pagebreak--- Nr . L 345/4                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     9 . 12. 87
                                                               PARTIJ B
              1 . Maatregel nr. (') : 966/87 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
              2. Programma : 1987
              3. Begunstigde : World Food Programme (l3)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : zie PB nr. C 103 van 16 april 1987
              5. Plaats of land van bestemming : Guinee Conakry
              6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen : zie PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3, I.1.A
              8 . Totale hoeveelheid : 64 ton [ 19 ton ( 1 ) + 45 ton (2)]
              9. Aantal partijen : 1
             10 . Verpakking en opschriften (2) f5) Q (8) : 25 kg en PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3, 1.1 .A
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                   1 : 19 ton : „GUINEE CONAKRY 0246901 / ACTION N° 966/87 / ACTION DU PROGRAMME
                                 ALIMENTAIRE MONDIAL / CONAKRY"
                   2 : 45 ton : „GUINÉE CONAKRY 0267400 / ACTION N° 966/87 / ACTION DU PROGRAMME
                                 ALIMENTAIRE MONDIAL / CONAKRY"
                   en PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3, I.1A.4
             11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                   De bereiding van het magere-melkpoeder moet na de toewijzing van de levering plaatsvinden
             12. Leveringsconditie : franco laadhaven
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15 . Loshaven : —
             1 6. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 25 januari tot en met 15 februari 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : —
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20 . Bij inschrijving , datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                   4 januari 1988 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede inschrijving
                   a) uiterste datum voor indiening van de offertes : 18 januari 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 8 februari tot en met 7 maart 1988
                   c) uiterste termijn voor levering : —
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23 . Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
             24 . Adres voor inzending van de offertes :
                    Bureau de l'aide alimentaire,
                    à l'attention de Monsieur N. Arend,
                    Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73 ,
                    200 , rue de la Loi ,
                    B - 1 049 Bruxelles
                    Telex AGREC 22037 B
              25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie         : restitutie toepasselijk op 27 november
                    1987, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3552/87 gepubliceerd in het Publikatieblad van de Euro­
                    pese Gemeenschappen nr. L 337 van 27 november 1987
 ---pagebreak--- 9 . 12 . 87                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 345/ 5
                                                              PARTIJ C
             1 . Maatregel nr, (') : 928/87 — Besluit van de Commissie van 30 juni 1987
             2. Programma : 1987
             3. Begunstigde : Ethiopië
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde :
                  — Europa : Ambassade de l'Éthiopie, Bd. St. Michel 32, 1040 Bruxelles (telex 62285 ETH BRU B)
                  — Ethiopië : Relief and Rehabilitation Commission (RRC), PO Box 5686, Addis Ababa (cable REHAB ;
                       tel. 15 30 11 )
             5. Plaats of land van bestemming : Ethiopië
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3, I.1.B.1
                  tot en met 3
              8 . Totale hoeveelheid : 1 000 ton
              9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                  „ACTION No 928 /87 / FOOD ACTION OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO
                  THE PEOPLE OF ETHIOPIA" + maand (,2) + jaar van inlading
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                  De bereiding van het magere-melkpoeder en het bijmengen van de vitaminen moeten na de toewijzing
                  van de levering plaatsvinden
            12. Leveringsconditie (10) (u) : franco loshaven — gelost
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15 . Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                  25 januari tot en met 15 februari 1988
            18 . Uiterste termijn voor de levering : 14 maart 1988
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                  tes (4) : 4 januari 1988 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede inschrijving :
                  a) uiterste datum voor indiening van de offertes : 18 januari 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                       8 februari tot en met 7 maart 1988
                  c) uiterste termijn voor levering : 31 maart 1988
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes :
                  Bureau de l'aide alimentaire ,
                  à l'attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73,
                  200 , rue de la Loi ,
                  B - 1 049 Bruxelles
                  Telex AGREC 22037 B
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (s) : restitutie toepasselijk op 27 november
                   1987, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3552/87 gepubliceerd in het Publikatieblad van de Euro­
                  pese Gemeenschappen nr. L 337 van 27 november 1987
 ---pagebreak--- Nr. L 345/ 6                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  9 . 12. 87
                                                              PARTIJ D
              1 . Maatregel nr. (l) : 612/87 — Besluit van de Commissie van 30 juni 1987
              2. Programma : 1987
              3 . Begunstigde : Oeganda
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Uganda Dairy Corporation, n° 49/55 5th Street, PO Box
                  7078 , Kampala (tel. 256 41 258751 /3 ; telex (via delegatie) 61139 DELEUR UGA)
              5. Plaats of land van bestemming : Oeganda
              6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
              7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : zie PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3,
                  I.1A
              8 . Totale hoeveelheid : 500 ton
              9. Aantal partijen : 1
             10. Verpakking en opschriften : 25 kg en PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3, I.1A
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                  „ACTION No 612/87 / MOMBASA IN TRANSIT TO UGANDA" en PB nr. C 216 van 14 augustus
                  1987, bladzijde 3, I.1A
             11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                  De bereiding van het magere-melkpoeder moet na de toewijzing van de levering plaatsvinden
             12. Leveringsconditie : franco bestemming Kampala
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15 . Loshaven : —
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : Mombasa
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                  25 januari tot en met 15 februari 1988
             18 . Uiterste termijn voor de levering : 14 maart 1988
             19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                   4 januari 1988 om 12.00 uur
             21 . Bij tweede inschrijving :
                   a) uiterste datum voor indiening van de offertes : 18 januari 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                      8 februari tot en met 7 maart 1988
                   c) uiterste termijn voor levering : 31 maart 1988
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
             24. Adres voor inzending van de offertes :
                   Bureau de l'aide alimentaire,
                   à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73,
                   200, rue de la Loi ,
                   B-1049 Bruxelles
                   Telex AGREC 22037 B
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 27 november
                   1987, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3552/87 gepubliceerd in het Publikatieblad van de Euro­
                   pese Gemeenschappen nr. L 337 van 27 november 1987
 ---pagebreak--- 9 . 12. 87                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 345/7
                                                            PARTIJ E
            1 . Maatregel nr. (') : 855/87 — Besluit van de Commissie van 10 december 1986
            2. Programma : 1986
            3. Begunstigde : Tanzania
            4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Mr. B. Rahim, Embassy of Tanzania, 363, avenue Louise,
                1050 Bruxelles (tel. 640 65 00 ; telex 63616)
            5. Plaats of land van bestemming : Tanzania
            6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
            7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : zie PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3,
                I.1A
            8 . Totale hoeveelheid : 1 200 ton
            9. Aantal partijen : 1
           10. Verpakking en opschriften : 25 kg — in containers en PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde
                3, I.1A.
                Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                ^ACTION N° 855/87" en PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3, I.1A
           11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                De bereiding van het magere-melkpoeder moet na de toewijzing van de levering plaatsvinden
           12. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           15 . Loshaven : Dar-es-Salaam
           16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
           17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                25 januari tot en met 15 februari 1988
           18 . Uiterste termijn voor de levering : 14 maart 1988
           19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
           20. Bij inschrijving , datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                4 januari 1988 om 12.00 uur
           21 . Bij tweede inschrijving :
                a) uiterste datum voor indiening van de offertes : 18 januari 1988 om 12.00 uur
                b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                     8 februari tot en met 7 maart 1988
                c) uiterste termijn voor levering : 31 maart 1988
           22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
           23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
           24. Adres voor inzending van de offertes :
                 Bureau de l'aide alimentaire ,
                à l'attention de Monsieur N. Arend,
                 Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73,
                 200, rue de la Loi,
                 B- 1 049 Bruxelles
                Telex AGREC 22037 B
           25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 27 november
                 1987, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3552/87 gepubliceerd in het Publikatieblad van de Euro­
                pese Gemeenschappen nr. L 337 van 27 november 1987
 ---pagebreak--- Nr. L 345/8                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                9. 12. 87
                                                              PARTIJ F
             1 . Maatregel nr. (') : 957/87 — Besluit van de Commissie van 30 juni 1987
             2. Programma : 1987
             3 . Begunstigde : Central Leiteira de Luanda U.E.E. — Ministério da Agricultura
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : S.E. Mme Tavira — Ambassade d Angola, 182, rue Franz
                  Merjay, 1180 Bruxelles (tel. 344 49 86 ; telex 63170 EMBRUX B)
             5. Plaats of land van bestemming : Angola
             6. Beschikbaar te stellen produkt : magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : zie PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3,
                  I.1A
              8 . Totale hoeveelheid : 680 ton [200 ton (Fl ) — 480 ton (F2)J
             9 . Aantal partijen : 2
            10. Verpakking en opschriften : 25 kg
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                  „ACÇÃO N° 957/87 / LEITE EM PÓ / DONATIVO DA COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA
                  A ANGOLA" en PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, blz. 3, I.1A
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                  De bereiding van het magere-melkpoeder moet na de toewijzing van de levering plaatsvinden
            12. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15 . Loshaven : Loeanda
            16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                  Partij Fl : 25 januari tot en met 15 februari 1988
                  Partij F2 : 1 tot en met 30 maart 1988
            18 . Uiterste termijn voor de levering :
                   Partij Fl : 14 maart 1988
                   Partij F2 : 10 mei 1988
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij inschrijving , datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                   4 januari 1988 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede inschrijving :
                   a) uiterste datum voor indiening van de offertes : 18 januari 1988 om 12.00 uur
                   b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                        Partij Fl : 8 februari tot en met 7 maart 1988
                        Partij F2 : 1 tot en met 30 maart 1988
                   c) uiterste termijn voor levering :
                        Partij Fl : 31 maart 1988
                        Partij F2 : 10 mei 1988
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes :
                   Bureau de l'aide alimentaire,
                   à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73,
                   200, rue de la Loi ,
                   B - 1 049 Bruxelles
                   Telex AGREC 22037 B
             25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (J) : restitutie toepasselijk op 27 november
                   1987, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3552/87 gepubliceerd in het Publikatieblad van de Euro­
                   pese Gemeenschappen nr. L 337 van 27 november 1987
 ---pagebreak--- 9 . 12 . 87                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 345/9
                                                             PARTIJ G
             1 . Maatregel nr. (') : 962/87 — Besluit van de Commissie van 19 mei 1987
             2. Programma : 1987
             3 . Begunstigde : LICROSS
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : zie PB nr. C 103 van 16 april 1987
             5. Plaats of land van bestemming : India
             6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
             7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3,
                    I. l.B.l tot en met 3
             8 . Totale hoeveelheid : 400 ton
             9 . Aantal partijen ? 1
            10. Verpakking en opschriften (") : 25 kg en PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3, I.l.B.4.3
                  Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                  „ACTION No 962/87 / een rood kruis van 10 x 10 cm / ACTION OF THE LEAGUE OF THE RED
                  CROSS SOCIETIES / FOR FREE DISTRIBUTION / BOMBAY" en PB nr. C 216 van 14 augustus
                  1987, bladzijde 3, I.1.B.5
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap
                  De bereiding van het magere-melkpoeder en het bijmengen van de vitaminen moeten na de toewijzing
                  van de levering plaatsvinden .
            12. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            15. Loshaven : Bombay
            16 . Adres van de oplagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                  25 januari tot en met 15 februari 1988
            18 . Uiterste termijn voor de levering : 14 maart 1988
            19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij inschrijving, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                  4 januari 1988 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede inschrijving :
                  a) uiterste datum voor indiening van de offertes : 18 januari 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                        8 februari tot en met 7 maart 1988
                  c) uiterste termijn voor levering : 31 maart 1988
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes :
                   Bureau de l'aide alimentaire,
                   à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73,
                   200, rue de la Loi,
                   B- 1 049 Bruxelles
                   Telex AGREC 22037 B
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 27 november
                   1987, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3552/87 gepubliceerd in het Publikatieblad van de Euro­
                  pese Gemeenschappen nr. L 337 van 27 november 1987.
 ---pagebreak--- Nr. L 345/ 10                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 9. 12. 87
                                                              PARTIJ H
              1 . Maatregel nr. (') : 480/87 — Besluit van de Commissie van 15 april 1987
              2. Programma : 1987
              3. Begunstigde : Honduras
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (3) : Ambassade du Honduras (M. Zapata), avenue des Gaulois
                   3, B-1040 Bruxelles (tel.: 734 00 00)
               5. Plaats of land van bestemming : Honduras
               6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
               7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) : PB nr. C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3, 1.l.B
               8 . Totale hoeveelheid : 300 ton
               9 . Aantal partijen : 1
             10. Verpakking en opschriften : 25 kg in containers van 20 voet en PB nr. C 216 van 14 augustus 1987,
                   bladzijde 3 , I.l.B.4.3
                   Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                   „ACCION N° 480/ 87 / LECHE EN POLVO DESCREMADA / ENRIQUECIDA CON VITAMINAS A
                   y D / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA A HONDURAS" en PB nr.
                   C 216 van 14 augustus 1987, bladzijde 3, I.1.B.5
             11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap beperkt tot het Vere­
                   nigd Koninkrijk en Ierland
                   De bereiding van het magere-melkpoeder en het bijmengen van de vitaminen moeten na de toewijzing
                   van de levering plaatsvinden.
             12. Leveringsconditie : franco loshaven — gelost
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
              15 . Loshaven : Puerto Cortes
              16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
              17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping :
                   25 januari tot en met 15 februari 1988
              18. Uiterste termijn voor de levering : 14 maart 1988
              19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Bij inschrijving , datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes (4) :
                    4 januari 1988 om 12 uur
             21 . Bij tweede inschrijving :
                    a) uiterste datum voor indiening van de offertes : 18 januari 1988 om 12 uur
                    b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven bij toewijzing levering haven van inscheping : 8
                        februari tot en met 7 maart 1988
                    c) uiterste termijn voor levering : 31 maart 1988
              22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
              23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
              24. Adres voor inzending van de offertes :
                    Bureau de l'aide alimentaire,
                    à l'attention de Monsieur N. Arend,
                    Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73 ,
                    200 , rue de la Loi ,
                    B- 1 049 Bruxelles
                    Telex AGREC 22037 B
              25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (*) : restitutie toepasselijk op 27 november
                    1987, vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3552/87 gepubliceerd in het Publikatieblad van de Euro­
                    pese Gemeenschappen nr. L 337 van 27 november 1987
 ---pagebreak--- 9 . 12. 87                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 345/ 11
           Voetnoten
            (') Het nummer van de maatregel dient bij iedere briefwisseling te worden aangehaald.
            (2) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat van een officiële
                 instantie, waarin wordt verklaard dat, voor het te leveren produkt, de in de betrokken Lid-Staat geldende
                 stralingsnormen niet zijn overschreden .
            (3) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : zie de
                 lijst in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 227 van 7 september 1985, blz. 4.
            (4) Teneinde de telex niet te overbelasten, worden de kredietinstellingen verzocht om vóór de datum en het
                 uur vastgesteld onder punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a),
                 van Verordening (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur
                 — hetzij door afgifte op het onder punt 24 van deze bijlage genoemde bureau ;
                 — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                      — 235 01 32
                      — 236 10 97
                      — 235 01 30
                      — 236 20 05 .
             (*) Verordening (EEG) nr. 2330/87 (PB nr. L 210 van 1 . 8 . 1987) is van toepassing voor de restitutie bij
                 uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de compenserende bedragen
                 toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum bedoeld in artikel 2 van de
                 genoemde verordening is die bedoeld onder punt 25 van deze bijlage.
             (6) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordigers van de begunstigden bij de
                  levering een gezondheidscertificaat.
             Q Een door een officiële instantie afgegeven gezondheidscertificaat waarin door een dierenarts wordt
                 verklaard dat het produkt is verkregen door verwerking van gepasteuriseerde melk die afkomstig is van
                 gezonde dieren en is verwerkt onder uitstekende hygiënische omstandigheden die door gekwalificeerd
                  technisch personeel worden gecontroleerd, en dat in het gebied waar de rauwe melk is voortgebracht,
                 geen mond- en klauwzeer, noch enige andere besmettelijke/overdraagbare ziekte waarvoor een
                  meldingsplicht bestaat is geconstateerd in de periode van negentig dagen vóór de verwerking.
             (8) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordigers van de begunstigden bij de
                  levering een certificaat van oorsprong.
             (*) Bij de levering stelt de gunninghouder de vertegenwoordigers van de begunstigden in het bezit van een
                  in het Engels opgesteld certificaat waaruit blijkt dat het magere-melkpoeder geen reuzel bevat (certificate
                  stating dried skimmed milk does not contain any pork fat (lard)).
           (I0) Er is nog niet gekozen tussen de havens van Assab en Massawa. Deze keuze zal door de ontvanger
                  worden gemaakt uiterlijk op het moment dat het schip in de Ethiopische wateren komt.
           (") Op te nemen in de chertepartij :
                  «Deze leverantie betreft voedselhulp van de Europese Economische Gemeenschap. In het vrachtloon zijn
                  geen kosten voor coördinatie en toezicht begrepen. De gebruikelijke heffing van 1,5 US-dollar dient
                  derhalve voor dit schip niet te worden geïnd."
           (12) De maand van inlading moet in beknopte vorm op de zakken worden vermeld (bij voorbeeld V. 85 voor
                  mei 1985).
           (l3) World Food Programme, Via delle Termi di Caracalla, 00100 Rome, telex 626675 WFP I.