CELEX: 52015PC0186
Language: sv
Date: 2015-05-04
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska antas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén avseende en ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet (Batterier och ackumulatorer)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 4.5.2015
            COM(2015) 186 final
            BILAGA
            GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr .../2015av den om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet
            till
            förslaget till rådets beslut
            om den ståndpunkt som ska antas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén avseende en ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet (Batterier och ackumulatorer)
            
               
         
         
            
               BILAGA
               
                  GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr .../2015
               
                  av den 
               
                  om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) 
                  till EES-avtalet
            
            
               GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (nedan kallat EES-avtalet), särskilt artikel 98, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/56/EU av den 20 november 2013 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/66/EG om batterier och ackumulatorer och förbrukade batterier och ackumulatorer vad gäller utsläppande på marknaden av bärbara batterier och ackumulatorer som innehåller kadmium och som är avsedda att användas i sladdlösa elektriska handverktyg och knappceller med låg kvicksilverhalt och om upphävande av kommissionens beslut 2009/603/EG
                  1
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (2)Genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/56/EU upphävdes kommissionens beslut 2009/603/EG
                  2
               , som är införlivat med EES-avtalet och följaktligen bör utgå ur EES-avtalet.
            
            
               (3)Bilaga II till EES-avtalet bör ändras i enlighet med detta.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Kapitel XV i bilaga II till EES-avtalet ska ändras på följande sätt:
            
            
               1.Följande ska läggas till i punkt 12x (Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/66/EG):
            
            
               ”-32013 L 0056: Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/56/EU av den 20 november 2013 (EUT L 329, 10.12.2013, s. 5).
            
            
               Bestämmelserna i direktivet ska, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning:
            
            
               Artikel 17 ska inte gälla Liechtenstein.”
            
            
               2.Texten i punkt 12zt (kommissionens beslut 2009/603/EEG) ska utgå.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Texten till direktiv 2013/56/EU på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltig.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Detta beslut träder i kraft den [...] under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i EES-avtalet har gjorts?.
            
         
         
            
               
                  3Artikel 4
            
            
               Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den […].
            
            
               
                     På gemensamma EES-kommitténs vägnar
               
               
                  Ordförande
                     
                        
                     
                     
                     Sekreterarna 
                     för gemensamma EES-kommittén
                     
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  EUT L 329, 10.12.2013, s. 5.
               
               
                  
                     (2)
                  EUT L 206, 8.8.2009, s. 13.
               
               
                  
                     (3)
                  [Inga konstitutionella krav angivna.] [Konstitutionella krav finns angivna.]
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 4.5.2015
            COM(2015) 186 final
            2015/0097(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska antas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén avseende en ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet (Batterier och ackumulatorer)
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               För att trygga erforderlig rättssäkerhet och enhetlighet på den inre marknaden ska gemensamma EES-kommittén införliva all relevant unionslagstiftning med EES-avtalet så snart som möjligt efter det att lagstiftningen ifråga har antagits. 
            
            
               2.RESULTAT AV SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
            
            
               Syftet med utkastet till beslut av gemensamma EES-kommittén (bifogat till förslaget till rådsbeslut) är att ändra bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet i syfte att införliva Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/56/EU
                  1
                med EES-avtalet.
            
            
               Eftastaterna i EES föreslår att Liechtenstein ska undantas från artikel 17 i direktiv 2006/66/EG, ändrat genom direktiv 2013/56/EU. Den planerade anpassningen motiveras som följer.
            
            
               Enligt artikel 17 i direktiv 2006/66/EG (ändrat genom direktiv 2013/56/EU) är medlemsstaterna skyldiga att se till att varje producent är registrerad och att registreringen omfattas av samma föreskrifter som gäller enligt bilaga IV till direktiv 2006/66/EG.
            
            
               1) Den rättsliga situationen i Liechtenstein
            
            
               I enlighet med tullunionsfördraget
                  2
                (Zollvertrag) från 1923, som trädde i kraft den 1 januari 1924, är Liechtenstein en del av det schweiziska tullområdet. Enligt artikel 4 i fördraget är den schweiziska tullagstiftningen, liksom all annan schweizisk federal lagstiftning vars tillämpning är nödvändig för en väl fungerande tullunion, tillämplig i Liechtenstein. 
            
            
               Tullunionsfördraget är den enda rättsliga grund som gör det möjligt för de schweiziska tullmyndigheterna att tillämpa den schweiziska tullagstiftningen i Liechtenstein. Liechtenstein har inga egna lagar eller andra författningar på detta område. Ur tullteknisk och utrikeshandelsstatistisk synvinkel betraktas Liechtenstein allmänt som schweiziskt territorium på grund av tullunionen och brukar därför inte behandlas som en separat land i tullförfaranden i internationella sammanhang. Alla lagar, andra författningar och administrativa överenskommelser etc. som ingår i tullunionen och som via Schweiz också tillämpas i Liechtenstein förtecknas i bilagor och offentliggörs i Liechtensteins författningssamling (Liechtensteinisches Landesgesetzblatt) för att garantera rättssäkerheten för Liechtensteins ekonomiska aktörer. Bilagorna uppdateras kontinuerligt så snart motsvarande schweiziska lagstiftning ändras.
            
            
               Följaktligen tillämpas den schweiziska kemikalielagen av den 15 december 2000, ChemA, (Chemikaliengesetz vom 15. Dezember 2000) och den schweiziska förordningen om kemisk riskbegränsning av den 18 maj 2005, ORRChem, (Chemikalien-Risiko-Reduktionsverordnung vom 18. Mai 2005, ChemRRV) i såväl Schweiz som Liechtenstein. I bilaga 2.15 ORRChem anges särskilda regler för batterier, t.ex. skyldigheten att återlämna och återta dem, den förbetalda bortskaffandeavgiften och batteritillverkares rapporteringsskyldighet. De schweiziska reglerna för batterier är likvärdiga med EU:s bestämmelser. Ändringarna av direktiv 2006/66/EG efterliknas vilket också gäller för bestämmelserna i direktiv 2013/56/EU. Eftersom ORRChem tillämpas i Liechtenstein faller verkställigheten med avseende på Liechtenstein delvis inom den exklusiva behörigheten för de schweiziska myndigheterna eller de organisationer som de schweiziska myndigheterna utsett (se bilaga 2.15 nr 6 ORRChem). Den organisation som de schweiziska myndigheterna utsett och som är verksam på området för avgifter för bortskaffande av batterier är INOBAT (Interessenorganisation Batterieentsorgung).
            
            
               Enligt den nuvarande schweiziska rapporteringsskyldigheten ska batteritillverkare rapportera mängden batterier till INOBAT, i enlighet med dess krav, och särskilt ange batterityp och föroreningshalt (jfr bilaga 2.15 nr 6.3 ORRChem). Kraven i INOBAT:s registreringsblankett är nästan identiska med kraven enligt bilaga IV till direktiv 2006/66/EG (ändrat genom direktiv 2013/56/EU). Enligt lag har tillverkare av apparater som innehåller batterier möjlighet att välja mellan INOBAT eller tredje parter som har tagit på sig ansvaret för avgiften och rapporteringsskyldigheten. Dessa tredje parter är bundna till INOBAT genom ett avtal. INOBAT kräver att företag som inte uppfyller sina registrerings- och rapporteringsskyldigheter registrerar sig på grundval av de uppgifter som tullmyndigheterna lämnat. Det schweiziska systemet förenklar registrering, rapportering och uttag av avgifter, och garanterar samtidigt en fullständig registrering av alla tillverkare. 
            
            
               2) Den ekonomiska betydelsen av batterier och ackumulatorer som omfattas av tillämpningsområdet för direktiv 2006/66/EG i Liechtenstein
            
            
               Enligt artikel 2 i direktiv 2006/66/EG ska direktivet vara tillämpligt på alla typer av batterier och ackumulatorer, oavsett deras form, volym, vikt, materialsammansättning och användning (med vissa undantag enligt artikel 2.2). 
            
            
               Liechtenstein är ett mycket litet land med ett territorium på 160 km² och omkring 37 000 invånare, och inga företag som tillverkar batterier uppges vara etablerade där. På grund av landets ringa storlek och den nationella marknadens relativa storlek, tycks det inte föreligga något ekonomiskt intresse för tillverkare att tillverka batterier och ackumulatorer i Liechtenstein. 
            
            
               Hittills gäller att endast ett fåtal bolag (totalt 16) belägna Liechtenstein importerar batterier. Eftersom den schweiziska registreringsskyldigheten gäller i Liechtenstein har dessa företag registrerats i det schweiziska registreringssystemet. 
            
            
               För Liechtenstein och dess få batteriimportörer skulle det därför enligt uppgift innebära en oproportionerlig börda att införa ett eget registreringssystem, särskilt med tanke på den marginella och rent formella skillnaden mellan den schweiziska registreringsblanketten och EU:s registreringsblankett.
            
            
               Mot denna bakgrund och med tanke på ovan beskrivna särskilda rättsliga och faktiska situation ansöker Liechtenstein om en anpassning till direktiv 2013/56/EU som ändrar direktiv 2006/66/EG. Anpassningen, som föreslagits av Eftastaterna i EES, innebär att artikel 17 i direktiv 2006/66/EG, i dess ändrade lydelse, inte tillämpas på Liechtenstein.
            
            
               3.FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER
            
         
         
            
               Enligt artikel 1.3 i rådets förordning (EG) nr 2894/94 om formerna för genomförandet av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet ska rådet när det gäller denna typ av beslut fastställa unionens ståndpunkt på förslag från kommissionen. 
            
            
               Kommissionen lägger fram utkastet till gemensamma EES-kommitténs beslut för rådet för antagande som unionens ståndpunkt. Kommissionen hoppas kunna lägga fram unionens ståndpunkt i gemensamma EES-kommittén så snart som möjligt.
            
            
               2015/0097 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska antas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén avseende en ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet (Batterier och ackumulatorer)
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 192.1 och 218.9,
            
            
               med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2894/94 av den 28 november 1994 om formerna för genomförandet av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet
                  3
               , särskilt artikel 1.3,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet
                  4
                (nedan kallat EES-avtalet) trädde i kraft den 1 januari 1994.
            
            
               (2)I enlighet med artikel 98 i EES-avtalet kan gemensamma EES-kommittén besluta att ändra bland annat bilaga II om tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering till EES-avtalet (nedan kallad bilaga II).
            
            
               (3)Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/56/EU
                  5
                bör införlivas med EES-avtalet.
            
            
               (4)Genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/56/EU upphävdes kommissionens beslut 2009/603/EG
                  6
               , som är införlivat med EES-avtalet och följaktligen bör utgå ur EES-avtalet.
            
            
               (5)Med tanke på den särskilda rättsliga och faktiska situationen i Liechtenstein bör artikel 17 i direktiv 2006/66/EG, ändrat genom direktiv 2013/56/EU, inte gälla för Liechtenstein.
            
            
               (6)Bilaga II till EES-avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.
            
            
               (7)Unionens ståndpunkt i gemensamma EES-kommittén bör grunda sig på det utkast till beslut som åtföljer det här beslutet.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
            
               Artikel 1
            
         
         
            
               Den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i gemensamma EES-kommittén avseende den föreslagna ändringen av bilaga II till EES-avtalet, om tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering, ska grunda sig på det utkast till beslut av gemensamma EES-kommittén som åtföljer det här beslutet.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/56/EU av den 20 november 2013 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/66/EG om batterier och ackumulatorer och förbrukade batterier och ackumulatorer vad gäller utsläppande på marknaden av bärbara batterier och ackumulatorer som innehåller kadmium och som är avsedda att användas i sladdlösa elektriska handverktyg och knappceller med låg kvicksilverhalt och om upphävande av kommissionens beslut 2009/603/EG, EUT L 329, 10.12.2013, s. 5.
               
               
                  
                     (2)
                  Tullunionsfördraget av den 29 mars 1923 mellan Schweiz och Liechtenstein (Zollvertrag, ZV; LR 0.631.112).
               
               
                  
                     (3)
                  EGT L 305, 30.11.1994, s. 6. 
               
               
                  
                     (4)
                  EGT L 1, 3.1.1994, s. 3. 
               
               
                  
                     (5)
                  Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/56/EU av den 20 november 2013 om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/66/EG om batterier och ackumulatorer och förbrukade batterier och ackumulatorer vad gäller utsläppande på marknaden av bärbara batterier och ackumulatorer som innehåller kadmium och som är avsedda att användas i sladdlösa elektriska handverktyg och knappceller med låg kvicksilverhalt och om upphävande av kommissionens beslut 2009/603/EG, EUT L 329, 10.12.2013, s. 5.
               
               
                  
                     (6)
                  EUT L 206, 8.8.2009, s. 13.