CELEX: 62015CB0285
Language: ro
Date: 2016-04-21 00:00:00
Title: Cauza C-285/15: Ordonanța Curții (Camera a opta) din 21 aprilie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de Consiglio di Stato – Italia) – Beca Engineering Srl/Ministero dell'Interno (Trimitere preliminară — Articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții — Libera circulație a mărfurilor — Directiva 89/106/CEE — Materiale de construcții — Tuburi interne pentru coșuri — Legislație națională care impune realizarea coșurilor numai cu materiale incombustibile)

1.8.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 279/6
            
         Ordonanța Curții (Camera a opta) din 21 aprilie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de Consiglio di Stato – Italia) – Beca Engineering Srl/Ministero dell'Interno
   (Cauza C-285/15) (1)
   
   ((Trimitere preliminară - Articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții - Libera circulație a mărfurilor - Directiva 89/106/CEE - Materiale de construcții - Tuburi interne pentru coșuri - Legislație națională care impune realizarea coșurilor numai cu materiale incombustibile))
   (2016/C 279/09)
   Limba de procedură: italiana
   
      Instanța de trimitere
   
   Consiglio di Stato
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Beca Engineering Srl
   
      Pârât: Ministero dell'Interno
   
      Dispozitivul
   
   Compatibilitatea cu dreptul Uniunii a unei reglementări naționale potrivit căreia coșurile centralelor termice civile trebuie să fie realizate cu materiale de construcții, precum cele în discuție în litigiul principal, care să fie necombustibile nu trebuie apreciată în lumina Directivei 89/106/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1988 privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre referitoare la materialele de construcții, astfel cum a fost modificată prin Regulamentul (CE) nr. 1882/2003 a Parlamentului European și al Consiliului din 29 septembrie 2003.
   Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 referitoare la procedura de furnizare de informații în domeniul standardelor, reglementărilor tehnice și al normelor privind serviciile societății informaționale, astfel cum a fost modificată prin Directiva 98/48/CE a parlamentului European și a Consiliului din 20 iulie 1998, trebuie interpretată în sensul că o astfel de reglementare națională trebuie să fie calificată drept „reglementare tehnică”, în sensul articolului 1 punctele 3 și 11 din directiva menționată, și că, în cazul în care această reglementare nu este comunicată Comisiei Europene de către statul membru în cauză, conform articolului 8 din aceeași directivă, cu modificările ulterioare, reglementarea națională respectivă este inaplicabilă, particularii putând invoca acest lucru în fața instanței naționale.
   
      (1)  JO C 302, 14.9.2015.