CELEX: 51990PC0021
Language: it
Date: 1990-05-10
Title: PROPOSTA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO RIGUARDANTE LA CONCLUSIONE DI UN ACCORDO DI COOPERAZIONE TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E IL REGNO DI SVEZIA RELATIVO AL PROGRAMMA DI RICERCA E SVILUPPO PER LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA NEL SETTORE DELLA METROLOGIA APPLICATA E DELL' ANALISI CHIMICA ( B.C.R. )

16. 6. 90                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. C 148/37
                Proposta di decisione del Consiglio riguardante la conclusione di un accordo di cooperazione tra la
                Comunità economica europea e il Regno di Svezia relativo al programma di ricerca e sviluppo per la
                 Comunità economica europea nel settore della metrologia applicata e dell'analisi chimica (BCR)
                                                    COM(90) 21 def. — SYN 244
                                   (Presentata dalla Commissione al Consiglio il 18 maggio 1990)
                                                            (90/C 148/07)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   ne scientifica e tecnica tra le Comunità europee e, tra gli altri,
                                                                       il Regno di Svezia;
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                       considerando che è opportuno approvare l'accordo di
europea, in particolare l'articolo 130 Q, paragrafo 2,
                                                                       cooperazione tra la Comunità economica europea e il Regno
                                                                       di Svezia relativo ad un programma di ricerca e sviluppo per
vista la proposta della Commissione,                                   la Comunità economica europea nel settore della metrologia
                                                                       applicata e dell'analisi chimica (BCR),
in cooperazione con il Parlamento europeo,
visto il parere del Comitato economico e sociale,                      DECIDE:
considerando che, con la decisione 88/418/CEE (*), il                                              Articolo 1
Consiglio ha adottato un programma di ricerca e sviluppo
per la Comunità economica europea ha settore della metro-              È adottato, in nome della Comunità, l'accordo di coopera-
logia applicata e dell'analisi chimica (BCR) (1988-1992);              zione tra la Comunità economica europea e il Regno di Svezia
che, ai sensi dell'articolo 4 della suddetta decisione, la             relativo ad un programma di ricerca e sviluppo per la
Commissione è autorizzata a negoziare accordi con paesi                Comunità economica europea nel settore della metrologia
terzi e, in particolare, con i paesi europei che hanno concluso        applicata e dell'analisi chimica (BCR).
accordi quadro di cooperazione scientifica e tecnica con la
Comunità al fine di associarli integralmente o parzialmente al         Il testo dell'accordo è allegato alla presente decisione.
suddetto programma;
                                                                                                   Articolo 2
considerando che con la decisione 87/177/CEE (*), il Con-
siglio ha approvato la conclusione, a nome della Comu-                 Il presidente del Consiglio provvede alla notifica di cui
nità economica europea, dell'accordo quadro di cooperazio-             all'articolo 11 dell'accordo.
(•) GU n. L 206 del 30. 7. 1988, pag. 29.
(z) GU n. L 71 del 14. 3. 1987, pag. 29.
 ---pagebreak--- N. C 148/38                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          16. 6. 90
                                                      ACCORDO DI COOPERAZIONE
                tra la Comunità economica europea e il Regno di Svezia relativo ad un programma di ricerca e
                sviluppo per la Comunità economica europea nel settore della metrologia applicata e dell'analisi
                                                                   chimica (BCR)
                LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA, in appresso denominata «Comunità», e
                IL REGNO DI SVEZIA, in appresso denominata «Svezia»,
                in appresso denominate congiuntamente le «parti contraenti»,
                considerando che, con decisione del 29 giugno 1988, il Consiglio delle Comunità europee, in appresso denominato
                «Consiglio», ha adottato un programma diricercae sviluppo per la Comunità economica europea nel settore della
                metrologia applicata e dall'analisi chimica (BCR) (1988-1992) in appresso denominato «programma
                comunitario»;
                considerando che le parti contraenti hanno concluso un accordo quadro di cooperazione scientifica e tecnica
                entrato in vigore il 27 agosto 1987;
                considerando che l'associazione della Svezia al programma comunitario può contribuire a rafforzare l'efficienza
                delle ricerche svolte della parti contraenti nel settore della metrologia applicata e dall'analisi chimica, nonché ad
                evitare inutili doppioni delle attività;
                considerando che le parti contraenti prevedono di trarre reciproco vantaggio dall'associazione della Svezia al
                programma comunitario,
                HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:
                              Articolo 1                                        Le modalità di finanziamento relative al contributo della
                                                                                Svezia all'esecuzione del programma comunitario figurano
                                                                                all'allegato C.
Dal 1° gennaio 1989, la Svezia è associata all'attuazione del
programma comunitario di cui all'allegato A.
                                                                                                             Articolo 3
                              Articolo 2                                        Per le presentazione e la valutazione delle proposte prove-
                                                                                nienti da organismi e persone svedesi, nonché per l'attribu-
Il contributo finanziario della Svezia inerente alla sua                        zione e la conclusione dei relativi contratti nel quadro del
associazione all'attuazione del programma comunitario                           programma comunitario vigono le stesse norme e condizioni
viene fissato in rapporto all'importo disponibile ogni anno                     applicabili ad organismi e persone che svolgono attività di
nel bilancio generale delle Comunità europee per gli stanzia-                   ricerca e sviluppo nella Comunità.
menti d'impegno a copertura degli obblighi finanziari della
Commissione delle Comunità europee, in appresso denomi-                         Nei contratti, redatti dalla Commissione, sono definiti i
nata «Commissione», derivanti dalle attività da svolgere nel                    diritti e gli obblighi delle persone e degli organismi svedesi
quadro di contratti di ricerca per l'attuazione del programma                   impegnati in attività di ricerca e sviluppo nonché, in
comunitario e riguardanti le spese amministrative e di                          particolare, le modalità e gli strumenti di diffusione, di
gestione del medesimo.                                                          protezione e di sfruttamento dei risultati delle ricerche.
Il coefficiente di proporzionalità del contributo della Svezia è
pari al rapporto tra il prodotto interno lordo (PIL) della                                                   Articolo 4
Svezia, ai prezzi di mercato, e la somma dei prodotti interni
lordi, ai prezzi di mercato, degli Stati membri della Comunità
e della Svezia. Detto rapporto viene calcolato in base ai più                   La Commissione è responsabile dell'attuazione del program-
recenti dati statistici dell'OCSE.                                              ma comunitario. Essa è assistita dal comitato consultivo in
                                                                                materia di gestione e di coordinamento «Norme e modelli
                                                                                scientifici e tecnologici», in appresso denominato «comita-
I fondi ritenuti necessari per l'esecuzione del programma                       to», istituito con la decisione 84/338/Euratom, CECA,
comunitario, l'importo del contributo della Svezia e la                         CE E del Consiglio C1).
ripartizione annua dei relativi impegni figurano all'allega-
to B.                                                                           (») GU n. L 177 del 4. 7. 1984, pag. 25.
 ---pagebreak--- 16. 6. 90                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 148/39
Il numero dei membri del comitato è aumentato includendovi            date dalle parti contraenti. L'esatto contenuto del program-
due rappresentanti della Svezia, designati da quest'ultima, i         ma riesaminato viene notificato alla Svezia entro una setti-
quali possono farsi assistere od essere sostituiti da un esperto      mana dalla data della sua adozione da parte della Comunità.
svedese. Essi partecipano unicamente ai lavori del comitato           La parte contraente che eventualmente intende recedere
nelle sue riunioni, in composizione variabile, ai fini del            dall'accordo comunica all'altra parte contraente tale inten-
programma comunitario.                                                zione entro tre mesi dalla data della decisione della Comunità
                                                                      relativa al riesame.
                          Articolo 5                                  2.     Qualora la Comunità adotti un nuovo programma di
                                                                      R&S nel settore della metrologia applicata e dell'analisi
Al termine de 1990, la Commissione trasmette al Consiglio,            chimica, il presente accordo può essere rinegoziato o rinno-
al Parlamento europo e al Comitato economico e sociale, una           vato a condizioni concordate da entrambe le parti.
relazione di valutazione dei risultati conseguiti sino a quel
momento. Se del caso, in essa vengono inoltre proposte le             3.     Fatto salvo il disposto del paragrafo 1, ciascuna parte
modifiche eventualmente resesi necessarie alla luce di tali           contraente può recedere in qualsiasi momento dal presente
risultati. Copia della suddetta relazione viene trasmessa alla        accordo con preavviso di sei mesi. I progetti e i lavori in corso
Svezia, la quale viene inoltre informata su ogni proposta di          al momento del recesso e/o della scadenza del presente
possibile modifica.                                                   accordo vengono proseguiti sino al loro completamento alle
                                                                      condizioni fissate nel presente accordo.
                          Articolo 6
                                                                                                Articolo 10
Ciascuna parte contraente si impegna, pur sempre nel
rispetto delle proprie norme e disposizioni, ad agevolare gli         Gli allegati A, B e C del presente accordo ne costituiscono
spostamenti e il soggiorno dei ricercatori che partecipano, in        parte integrante.
Svezia e nella Comunità, alle attività previste dal presente
accordo.
                                                                                                Articolo 11
                          Articolo 7                                  Il presente accordo è approvato dalle parti contraenti
                                                                      conformemente alle loro rispettive procedure vigenti.
La Commissione e il consiglio svedese delle misure e delle
prove garantiscono l'esecuzione del presente accordo.
                                                                      Esso entrerà in vigore alla data in cui le parti contraenti si
                                                                      saranno reciprocamente notificato l'espletamento delle pro-
                                                                      cedure necessarie a tal fine.
                          Articolo 8
Il presente accordo è d'applicazione nei territori in cui è
applicabile il trattato che istituisce la Comunità economica                                    Articolo 12
europea e alle condizioni in esso previste, nonché nel
territorio del Regno di Svezia.                                       Il presente accordo è redatto in duplice copia in lingua
                                                                      danese, svedese, francese, greca, inglese, italiana, olandese,
                                                                      portoghese, spagnola e tedesca, ciascun testo facente ugual-
                          Articolo 9                                  mente fede.
1.     Il presente accordo è concluso per la durata del
programma comunitario.                                                                                      Per il Consiglio
                                                                                                       delle Comunità europee
Qualora la Comunità riesamini il programma comunitario,
l'accordo può essere denunziato alle condizioni concor-                                                  Per il Regno di Svezia
 ---pagebreak--- ^.C^i^^O                                         C^^zeu^ut^cr^ied^^ Comunità ^uror^^                                          1^ ^ ^0
         PROGRAMMA COMu^NITARIONELSETrOREDELLAMETROLOGIAAPPLICATAEDELL'ANALISI
                                                            O^IMIGA(I^^t^
         L'obiettivo d e l p r o g r a m m a è d i migliorare l'affidabilitàdelleanalisiedelle misurazioni fisiche(metrologia
         applicata^ onde ottenere un'armonizzazione dei risultati fra tutti gli Stati membri.
         Iprogetti saranno scelti fraisettori di importanza prioritaria per la Comumtà da un punto di vista economico^
         ambientaleosamtano
         Isettoo prioritari sonoiseguenti^
         a^ Analisi relative ai prodotti alimentari ed ai prodotti agricol^mp^rticolare^
             — analisi relative agli animali d'allevamento (mangime ormone antibiotici^ e^c.^ealla dualità di cereale
                 fruttaeverdura^
             — analisi relative alla dualità degli alimenti trattati (proprietà nutritive^ presenza di sostanze pericolose^
                 contammazione batterica^.
         b^ Analisi relative all'ambiente^mparticolare^
             — determinazione di tracce di composti pericolosi presentimdiversematri^
             — determinazione delle sostanze inquinanti dell'aria negli ambienti di lavoro^
             — mutagem^ta dei prodotti chimici.
         c^ Analisi biomediche^coniseguenti temi prioritaria
             — determinazione degli enzimiedegliormom (nel siero umano^
             — prove ematologiche (per esempio^ coagulazione del sangue^
             — analisi relative alle malattie cardiovascolari^
             — analisi degli indicatori tumoraliedei farmaci presenti nel ^orpo umano.
         d^ Analisi dei metalli (essenzialmente non ferrosi^eanalisi di superficie dei materiali.
         e^    MetrologiaapplicataSSaràpostol'accentosullemisurazionietaraturenguardantilegrandezzepiùimportanti
             perilaboratori di prova edilaboratorimdustriali soprattutto aifini del controllo della dualità.Gli argomenti
             trattati comprenderanno in particolare^
             — misuraziom riguardanti le dimensionielaforma(in particolare quelle sempre più richieste per il controllo
                 delle macchine automatiche^nonché caratterizzazione degli stati di superfi^ie^
             — le grandezze mecchaniche^omeforzaepressione^
             — lo studio sulle prestaziomesulla precisione dei nuovi strumenti di misura della temperatura^
             — il miglioramento dellemisureotnchenellebandedel visibile^ dell'ultraviolettoedell'mrrarossoo^^nchénel
                 settore delle fibre otnoheelaser^
             — misura delle grandezze elettnche^mp^rncolare ad alta fre^uenza^
             — misure nel ^ampo dell'acustica^ in particolare per guanto riguarda l'msononzzazione^
             — misure relative agli ultrasuoni^
             — misure del flusso di h^uidiegas^
             — metodi di misura delle caratteristiche fisiche dei materiali come conduttività termica^viscosità^ecc^
             — metodi di determinazione delle proprietà mec^amche dei metalli (ilavon riguarderanno soltantoimetodi
                 necessari ai fini di un'accurata determinazionedi tali propnetàenon comprenderanno la caratterizzazione
                 dei materiali^
             — miglioramento delle misurazioni tecnologiche eseguite nell'ambito dell'industria.
             Il programma comprende in particolare le seguenti attività^
             — esecuzione coordinata di campagne di misurazione da parte di laboratori di più Stati membri
                 (interraffronti^
             — miglioramento dei metodi di misuraedi analisi^
             — miglioramento degli strumenti necessari per misure di alta precisione^
 ---pagebreak--- 16. 6. 90                                  Gazzetta ufficiale delle C o m u n i t à europee                                    N . C 148/41
              — approntamento di campioni di trasferimento;
              — preparazione e certificazione di materiali di riferimento;
              — deposito e distribuzione di materiali di riferimento;
              — sostegno all'instaurazione di circuiti «interlaboratori» a livello comunitario per la garanzia della
                  qualità;
              — borse di ricerca sui temi del programma;
              — scambio e formazione di personale scientifico sui temi del programma, tenendo conto delle esigenze degli
                  Stati membri che desiderano migliorare le loro capacità in questi settori;
              — diffusione dei risultati dei progetti;
              — pubblicità finalizzata dei materiali di riferimento e promozione della loro vendita.
                                                           ALLEGATOB
                                                   DISPOSIZIONI FINANZIARIE
                                                               Articolo 1
          L'importo ritenuto necessario per l'attuazione del programma comunitario è pari a 59 200 000 ECU.
                                                               Artìcolo 2
          Il contributo finanziario della Svezia ritenuto necessario per l'esecuzione del programma comunitario è pari a
          1 951 045 ECU.
                                                               Articolo 3
          La ripartizione annua indicativa degli impegni e del contributo finanziario della Svezia è riportata qui di
          seguito:
          Ripartizione annua degli impegni ritenuti necessari per l'esecuzione del programma comunitario (stanziamenti
                                              d'impegno) e del contributo della Svezia
                                                                                                                        (in ECU)
                                               Impegni per                                  Contributo della Svezia
                 Anno          Gestione e                                        Gestione e
                             amministrazione     Contratti         Totale    amministrazione       Contratti          Totale
          1988                 2 530 150        3 507  850       6 038  000
          1989                 3  480  500     10 019  500    , 13 500  000       127  734          367  716          495  450
          1990                 4  050  000     11250   000      15 300  000       148 635           412  875          561  510
          1991                 4  200  000     10 200  000      14 400  000       154  140          374  340          528  480
          1992                 4  300  000      5 662  000       9 962  000       157  810          207  795          365  605
          Totale generale     18 560 650       40 639 350       59 200 000        588 319         1 362 726         1 951 045
 ---pagebreak--- N . C 148/42                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              16. 6. 90
                                                                 ALLEGATO         C
                                                     MODALITÀ DI FINANZIAMENTO
                                                                    Articolo 1
            Il presente allegato definisce le modalità di finanziamento per la Svezia, di cui all'articolo 2 dell'accordo.
                                                                    Articolo 2
            All'inizio di ogni anno o al momento di un riesame del programma comunitario che comporti un aumento
            dell'importo ritenuto necessario per la sua attuazione, la Commissione rivolge alla Svezia una richiesta di fondi
            corrispondenti al contributo di quel paese alla copertura delle spese previste dall'accordo.
            Tale contributo è espresso in ECU ed in divisa svedese; la composizione dell'ECU è definita dal regolamento (CEE)
            n. 3180/78 del Consiglio ('). Il valore in valuta svedese del contributo in ECU viene determinato alla data della
            richiesta di fondi.
            La Svezia versa il proprio contributo per la copertura delle spese annue previste dall'accordo all'inizio di ogni anno
            e, al più tardi, entro tre mesi dalla data dell'invio della relativa richiesta di fondi. In caso di ritardo nel versamento
            del suo contributo, la Svezia è tenuta a pagare gli interessi ad un tasso corrispondente al tasso di sconto più elevato
            applicato negli Stati membri della Comunità alla data ultima prevista per detto versamento. Tale tasso viene
            maggiorato dello 0,25 % per ogni mese di ritardo.
            Il tasso maggiorato viene applicato all'intero periodo di ritardo; gli interessi di mora sono tuttavia esigibili soltanto
            se il versamento viene effettuato con un ritardo superiore a tre mesi dalla data di invio della richiesta di fondi da
            parte della Commissione.
            Le spese di trasferta dei rappresentanti e degli esperti svedesi inerenti alla loro partecipazione ai lavori del comitato
            di cui all'articolo 4 dell'accordo sono rimborsate dalla Commissione secondo le procedure attualmente applicate
            per i rappresentanti e gli esperti degli Stati membri della Comunità e, in particolare, conformemente alla decisione
            84/338/Euratom, CECA, CEE del Consiglio.
                                                                    Articolo 3
            Le somme versate dalla Svezia vengono iscritte a credito del programma comunitario a titolo di entrate di bilancio
            imputate alla corrispondente voce nello stato delle entrate del bilancio generale delle Comunità europee.
                                                                    Articolo 4
            Per la gestione degli stanziamenti è applicabile il regolamento finanziario vigente per il bilancio generale delle
            Comunità europee.
                                                                    Articolo S
            Al termine di ogni anno viene preparato e trasmesso alla Svezia, per informazione, un estratto degli stanziamenti e
            delle spese per il programma comunitario.
            (') GU n. L 379 del 30. 12. 1978, pag. 1.