CELEX: 62010CN0538
Language: bg
Date: 2010-11-19 00:00:00
Title: Дело C-538/10: Преюдициално запитване, отправено от Tribunal de première instance de Liège (Белгия) на 19 ноември 2010 г. — Richard Lebrun, Marcelle Howet/État belge — SPF Finances (Белгийска държава — Обществена федерална служба Финанси)

5.2.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 38/4
            
         Преюдициално запитване, отправено от Tribunal de première instance de Liège (Белгия) на 19 ноември 2010 г. — Richard Lebrun, Marcelle Howet/État belge — SPF Finances (Белгийска държава — Обществена федерална служба Финанси)
   (Дело C-538/10)
   2011/C 38/04
   Език на производството: френски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Tribunal de première instance de Liège (Белгия)
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподатели: Richard Lebrun, Marcelle Howet
   
      Ответник: État belge — SPF Finances (Белгийска държава — Обществена федерална служба Финанси)
   
      Преюдициален въпрос
   
   Член 6 от дял I „Общи разпоредби“ от Договора от Лисабон от 13 декември 2007 г. за изменение на подписания в Маастрихт на 7 февруари 1992 г. Договор за Европейския съюз и влязъл в сила от 1 декември 2009 г. (който в голямата си част възпроизвежда разпоредбите, съдържащи се в член 6 от дял I от Договора за Европейския съюз, подписан в Маастрихт на 7 февруари 1992 г., влязъл в сила на 1 ноември 1993 г.), както и член 234 (предишен член 177) от Договора за създаване на Европейската общност (Договор за ЕО) от 25 март 1957 г., от една страна, и/или, от друга страна, член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз от 7 декември 2000 г. допускат ли национален закон като Закона от 12 юли 2009 г. за изменение на член 26 от специалния Закон от 6 януари 1989 г. за Арбитражния съд да налага изискване за отправяне на предварително запитване до Конституционния съд, когато национален съд установи, че данъчно задължен гражданин е лишен от ефективна съдебна защита, гарантирана от инкорпорирания в общностното право член 6 на Европейската конвенция за защита на правата на човека и основните свободи, по силата на друг национален закон, а именно член 2 от Закона от 24 юли 2008 г., без да може този съд да осигури непосредствено пряката приложимост на общностното право към отнесения до него правен спор и да упражни контрол за съответствие, след като Конституционният съд е прогласил съвместимостта на националния закон с гарантираните в дял II от Конституцията основни права?