CELEX: 52006PC0315
Language: lt
Date: 2006-06-20
Title: Pasiūlymas Tarybos sprendimas nustatantis Bendrijos gyvūnų tam tikrų ligų likvidavimo ir monitoringo kriterijus (kodifikuota redakcija)

Svarbus teisinis pranešimas

|

52006PC0315

Pasiūlymas Tarybos sprendimas nustatantis Bendrijos gyvūnų tam tikrų ligų likvidavimo ir monitoringo kriterijus (kodifikuota redakcija)  /* KOM/2006/0315 galutinis - CNS 2006/0104 */  

	[pic] | EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA |Briuselis, 20.6.2006KOM(2006) 315 galutinis2006/0104 (CNS)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASnustatantis Bendrijos gyvūnų tam tikrų ligų likvidavimo ir monitoringo kriterijus (kodifikuota redakcija)(pateikta Komisijos)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. Žmonių Europos kontekste Komisija didelį dėmesį skiria tam, kad Bendrijos teisė būtų papastesnė ir aiškesnė siekiant, kad ji taptų suprantamesnė ir prieinamesnė visiems piliečiams, kurie įgytų naujų galimybių ir galėtų pasinaudoti konkrečiomis jiems suteiktomis teisėmis.Šis tikslas nebus pasiektas, jei daug nuostatų, kurios buvo iš dalies ir dažnai iš esmės keičiamos keletą kartų, liktų išsibarsčiusios įvairiuose aktuose, ir todėl dalies jų reikėtų ieškoti pradiniame akte, o kitų – vėlesniuose keičiančiuose aktuose. Todėl siekiant surasti konkrečiu momentu galiojančias taisykles reikia atlikti tiriamąjį darbą lyginant įvairius teisės aktus.Dėl šios priežasties siekiant, kad Bendrijos teisė būtų aiški ir skaidri, svarbu kodifikuoti taisykles, kurios buvo dažnai keičiamos.2. Todėl 1987 m. balandžio 1 d. Komisija nusprendė[1], kad visi teisės aktai, kurie buvo iš dalies pakeisti ne daugiau nei dešimt kartų, turėtų būti kodifikuojami ir pabrėžė, kad šis reikalavimas yra minimalus bei kad Komisijos padaliniai turėtų stengtis parengti kodifikuotas tekstų, už kuriuos jie yra atsakingi, redakcijas per trumpesnį laikotarpį siekdami užtikrinti, jog Bendrijos taisyklės būtų aiškios ir lengvai suprantamos.3. Tai buvo patvirtinta 1992 m. gruodžio mėn. Edinburgo Europos vadovų taryboje pirmininkavusios valstybės išvadose[2], pabrėžiančiose kodifikavimo, kuris konkrečiu momentu tam tikroje srityje taikomai teisei suteikia apibrėžtumo, svarbą.Kodifikavimas turi būti vykdomas laikantis įprastos Bendrijos teisės aktų priėmimo tvarkos.1994 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamentas, Taryba ir Komisija, atsižvelgdami į tai, kad kodifikuojamuose teisės aktuose negali būti daromi esminiai pakeitimai, sudarė tarpinstitucinį susitarimą, kuriuo nusprendė kodifikuojamiems teisės aktams taikyti pagreitinto priėmimo tvarką.4. Šiuo pasiūlymu siekiama kodifikuoti 1990 m. lapkričio 27 d. Tarybos sprendimą 90/638/EEB, nustatantį Bendrijos gyvūnų tam tikrų ligų likvidavimo ir monitoringo kriterijus[3] . Naujas sprendimas pakeis įvairius aktus, kurių nuostatos buvo į jį įtrauktos[4]; šis pasiūlymas nekeičia kodifikuojamų teisės aktų turinio, nes jame tik sujungiami šie aktai, atliekant kodifikavimui būtinus formos pakeitimus .5. Pasiūlymas dėl kodifikuoto teisės akto buvo parengtas remiantis preliminariu Sprendimo 90/638/EEB ir jį iš dalies keičiančio teisės akto konsoliduotu tekstu , kurį visomis kalbomis parengė Europos Bendrijų oficialiųjų leidinių biuras naudodamas duomenų apdorojimo sistemą . Kadangi straipsniams suteikiami nauji numeriai, kodifikuoto sprendimo V priede nurodomas buvusių ir naujų straipsnių numerių atitikimas.ê 90/638/EEB (pritaikytas)2006/0104 (CNS)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASnustatantis Bendrijos gyvūnų tam tikrų ligų likvidavimo ir monitoringo kriterijusEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1990 m. birželio 26 d. Tarybos sprendimą 90/424/EEB dėl išlaidų veterinarijos srityje[5], ypač į jos 24 straipsnio 2 dalį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę[6],atsižvelgdama į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[7],kadangi:ê(1) 1990 m. lapkričio 27 d. Tarybos sprendimas 90/638/EEB, nustatantis Bendrijos gyvūnų tam tikrų ligų likvidavimo ir monitoringo kriterijus[8], buvo iš esmės keičiamas[9]. Siekiant aiškumo ir racionalumo minėtas sprendimas turėtų būti kodifikuotas.ê 90/638/EEB 2 konstatuojamoji dalis (pritaikytas)(2) Ö Kriterijai, taikomi Bendrijos finansinėms priemonėms tam tikroms gyvūnų ligoms likviduoti, atlikti monitoringą ir kontroliuoti, turėtų Õ užtikrinti finansinių priemonių veiksmingumą ir sudaryti sąlygas valstybėms narėms pateikti Komisijai programas, garantuojančias greitą atitinkamų ligų likvidavimą ir tinkamą monitoringą,ê 90/638/EEBPRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnisKad Komisija pagal Sprendimo 90/424/EEB 24 straipsnio 1 dalyje nustatytas priemones patvirtintų programas, kurias jai pateikia valstybės narės, minėtos programos turi atitikti šiuos kriterijus:a) likvidavimo programos: I priede nurodytus kriterijus;b) monitoringo programos: II priede nurodytus kriterijus;ê 92/65/EEB 10 str. 5 d. 1 p.c) pasiutligės kontrolės programos: III priede nurodytus kriterijus.ê2 straipsnisSprendimas 90/638/EEB yra panaikinamas.Nuorodos į panaikintą sprendimą laikomos nuorodomis į šį sprendimą ir skaitomos pagal V priede pateiktą atitikmenų lentelę.ê 90/638/EEB3 straipsnisŠis sprendimas skirtas valstybėms narėms.Priimta Briuselyje,Tarybos varduPirmininkasê 90/638/EEB (pritaikytas)I PRIEDASLikvidavimo programų kriterijaiLikvidavimo Ö programas Õ turi Ö sudaryti bent jau Õ :1) ligos epidemiologinės situacijos apibūdinimas;2) apskaičiuotų programos išlaidų analizė ir programos numatomos naudos įvertinimas;3) galima programos trukmė ir tikslas Ö , kurio reikia pasiekti iki galutinės datos Õ;4) paskirtoji centrinė institucija, kuriai pavesta prižiūrėti ir koordinuoti padalinių, atsakingų už programos įgyvendinimą, veiklą;5) geografinės ir administracinės teritorijos, kurioje bus įgyvendinama programa, apibūdinimas ir ribų nustatymas;6) sistema, užtikrinanti pranešimų apie visus įtariamus arba patvirtintus ligų protrūkius atitinkamoje teritorijoje;7) kontrolės tvarka ir ypač gyvūnų, galinčių susirgti arba užsikrėsti tam tikra liga, judėjimo taisyklės ir reguliaraus atitinkamų ūkių ar teritorijų patikrinimo tvarka;8) ūkių, kuriems taikoma programa, registravimo sistema;9) gyvūnų kilmės nustatymo priemonės;10) skirtingi statusai, taikomi ūkiams ar teritorijoms; kiekvienam tokiam statusui keliami tikslai, sąlygos, taikomos gyvūnų judėjimui tarp skirtingą statusą turinčių ūkių ar teritorijų, ir pasekmės praradus suteiktą statusą;11) jeigu reikia, analizės, tyrimų ir mėginių ėmimo metodų, taikomų kiekvienos ligos atveju, apibūdinimas;12) priemonės, kurių reikia imtis, jeigu atliekant programos numatytus patikrinimus gaunami teigiami rezultatai. Šios priemonės turi apimti visas būtinas atsargumo priemones, kurios užtikrintų greitą ligos likvidavimą, atsižvelgiant į epidemiologinius duomenis ir konkrečius profilaktikos metodus, pvz.:a) sergančių ar užsikrėtusių gyvūnų arba įtariamų sergant ar užsikrėtus gyvūnų skerdimas:-  sunaikinant skerdenas arba jas panaudojant apdorojus kitiems tikslams, o ne žmonių maistui, užtikrinant, kad tokiu būdu apdorota skerdena nekeltų pavojaus visuomenės ir (arba) gyvūnų sveikatai, arba-  vėliau panaudojant mėsą, jeigu tai nesukels pavojaus žmonių sveikatai;b) visų produktų, galinčių pernešti ligą, sunaikinimas arba apdorojimas, išvengiant bet kokio užkrėtimo;c) užkrėstų ūkių dezinfekcijos tvarka;d) pasirinktas terapinis ar profilaktinis gydymas;e) ūkių, kurių dalis bandos buvo paskersta, papildymo sveikais gyvūnais tvarka;f) priežiūros zonos, esančios aplink užkrėstą ūkį, nustatymas;13) jeigu būtina, tinkamos ir kiek įmanoma greitesnės kompensacijos ūkininkams už paskerstus gyvūnus, tvarka;14) 4 punkte nurodytos institucijos įsipareigojimas reguliariai ir išsamiai informuoti Komisijos departamentus._____________II PRIEDASÖ Monitoringo Õ programos kriterijaiMonitoringo Ö programas Õ turi Ö sudaryti bent jau Õ :1) I priedo 1–9, 12, 13 ir 14 punktuose nurodyti kriterijai;2) monitoringo sistema, pagrįsta serologiniais, mikrobiologiniais, patologiniais ir epidemiologiniais analizės metodais arba bet kokiais kitais tinkančiais tirti ligą metodais;3) nustatymo, kad gyvūnai neserga atitinkama liga, atsižvelgiant į jos epidemiologines charakteristikas, sistema._____________ê 92/65/EEB 10 str. 5 d. 2 p.III PRIEDASPasiutligės kontrolės programų kriterijaiĮ pasiutligės kontrolės programas turi būti įtraukta bent jau:1) kriterijai, nurodyti I priedo 1–7 punktuose;2) išsami informacija apie regioną arba regionus, kuriuose turi būti vykdoma oralinė lapių imunizacija, ir jų gamtines ribas. Toks regionas arba regionai turi apimti bent 6 000 km2 arba visą valstybės narės nacionalinę teritoriją ir gretimus trečiosios šalies plotus;3) išsami informacija apie vakcinas, kurias būtina panaudoti, paskirstymo sistemą, jauko išdėstymo tankį ir dažnumą;4) jei reikia, smulki informacija apie floros ir faunos išsaugojimo planus, įgyvendinamus savanoriškų organizacijų teritorijoje, kuriai taikomi šie projektai, jų išlaidos ir tikslas._____________éIV PRIEDASPanaikinamas sprendimas su pakeitimuTarybos sprendimas 90/638/EEB (OL L 347, 1990 12 12, p. 27) |Tarybos direktyva 92/65/EEB (OL L 268, 1992 9 14, p. 54) | Tik 10 straipsnio 5 dalis |_____________V PRIEDASAtitikmenų lentelėSprendimas 90/638/EEB | Šis sprendimas |1 straipsnio pirma, antra ir trečia įtraukos | 1 straipsnio a, b ir c punktai |- | 2 straipsnis |2 straipsnis | 3 straipsnis |I, II ir III priedai | I, II ir III priedai |- | IV ir V priedai |_____________[1] KOM(87) 868 PV.[2] Žr. Išvadų A dalies 3 priedą.[3] Atliekama vadovaujantis Komisijos komunikatu Europos Parlamentui ir Tarybai – Acquis communautaire kodifikavimas, KOM(2001) 645 galutinis.[4] Žr. šio pasiūlymo IV priedą.[5] OL L 224, 1990 8 18, p. 19. Ö Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2003/99/EB (OL L 325, 2003 12 12, p. 31). Õ[6] OL C (...(, (...(, p. (...(.[7] OL C (...(, (...(, p. (...(.[8] OL L 347, 1990 12 12, p. 27. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Tarybos direktyva 92/65/EEB (OL L 268, 1992 9 14, p. 54).[9] Žr. IV priedą.