CELEX: C2000/079/56
Language: fi
Date: 2000-03-18 00:00:00
Title: Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys 24 päivänä marraskuuta 1999 asiassa T-109/98, A.V.M. vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Henkilöstö – Kanteen nostamisen määräaika – Maksutonta oikeudenkäyntiä koskevan pyynnön vaikutus – Tutkimatta jättäminen)

18.3.2000               FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       C 79/25
YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-                              YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-
                    MIOISTUIMEN MÄÄRÄYS                                                 MIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
                                                                                          26 päivänä marraskuuta 1999
                   27 päivänä tammikuuta 2000
                                                                        asiassa T-253/97, Kurt Giegerich vastaan Euroopan yhtei-
                                                                                                 söjen komissio (1)
asiassa T-49/97, TAT European Airlines SA vastaan Euroo-
                    pan yhteisöjen komissio (1)                         (Henkilöstö – Ylentämättä jättäminen – Kumoamiskanne ja
                                                                        vahingonkorvausvaatimus – Tutkittavaksi ottamisen edelly-
                                                                                            tysten selvä puuttuminen)
(Valtiontuki – Lentoliikenne – Kolmessa erässä maksettavan
tuen hyväksyminen – Kanne päätöksestä, jolla hyväksyttiin                                         (2000/C 79/55)
kolmas maksuerä – Tuen hyväksymistä koskevan uuden
päätöksen tekeminen kumoamispäätöksen täytäntöönpano-
toimena – Lausunnon antamisen raukeaminen – Edellytyk-                                       (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                set)
                                                                        Asiassa T-253/97, Euroopan yhteisöjen komission entinen
                                                                        virkamies Kurt Giegerich, kotipaikka Osmate (Italia), edustaji-
                          (2000/C 79/54)                                naan asianajajat Bernd Potthast, Hans-Josef Rüber ja Albert
                                                                        Potthast, Köln, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
                                                                        Ernest Arendt, 8-10 rue Mathias Hardt vastaan Euroopan
                                                                        yhteisöjen komissio (asiamiehinään Christine Berardis-Kayser
                     (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                      ja Bertrand Wägenbaur), jossa kantaja vaatii 18.10.1996
                                                                        tehdyn komission päätöksen kumoamista, joka koski kantajan
                                                                        ylentämisvaatimuksen nimenomaista hylkäämistä ja vahingon-
Asiassa T-49/97, TAT European Airlines SA, kotipaikka Tours             korvauksen maksamista, ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-
(Ranska), edustajanaan solicitor Romano Subiotto, asianajajat           tuin (neljäs jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheen-
Robbert Snelders, Bryssel, ja Stéphanie Hallouët, Paris, proses-        johtaja V. Tiili sekä tuomarit R. M. Moura Ramos ja P. Mengoz-
siosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Elvinger, Hoss ja               zi, kirjaaja: H. Jung, on antanut 26.11.1999 määräyksen, jonka
Prussen, 15 côte d’Eich, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio           määräysosa on seuraava:
(asiamiehinään Nicholas Khan ja Ami Barav), jota tukee
Ranskan tasavalta (asiamiehinään Kareen Rispal-Bellanger ja             1) Kanne jätetään tutkimatta.
Frédérik Million) ja Compagnie nationale Air France, kotipaik-
                                                                        2) Kukin asianosainen vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.
ka Pariisi, edustajinaan Olivier d’Ormesson ja Anne Wachs-
mann, Pariisi, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
Katia Manhaeve, 58 rue Charles Martel, jossa kantaja vaatii, että       (1) EYVL C 55, 20.2.1998.
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin kumoaa 27.7.1996
tehdyn komission päätöksen, jolla oikeutettiin kolmannen
tukierän maksaminen Air Francen rakennemuutosta varten
(EYVL C 374, s. 9), yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuin (laajennettu toinen jaosto), toimien kokoonpa-
nossa: jaoston puheenjohtaja J. Pirrung sekä tuomarit J. Azizi,         YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-
A. Potocki, M. Jaeger ja A. W. H. Meij, kirjaaja: H. Jung, on                              MIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
27.1.2000 antanut määräyksen, jonka määräysosa on seu-
raava:                                                                                    24 päivänä marraskuuta 1999
                                                                        asiassa T-109/98, A.V.M. vastaan Euroopan yhteisöjen
1) Lausunnon antaminen kanteesta raukeaa.                                                           komissio (1)
                                                                        (Henkilöstö – Kanteen nostamisen määräaika – Maksutonta
2) Komissio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoite-
                                                                        oikeudenkäyntiä koskevan pyynnön vaikutus – Tutkimatta
     taan korvaamaan yksi kolmasosa kantajan oikeudenkäyntikuluis-
                                                                                                    jättäminen)
     ta. Kantaja vastaa kahdesta kolmasosasta omista oikeudenkäyn-
     tikuluistaan.
                                                                                                  (2000/C 79/56)
3) Kumpikin väliintulija vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.                            (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                        Asiassa T-109/98, A.V.M., Euroopan yhteisöjen komission
                                                                        virkamies, kotipaikka Bryssel, edustajanaan asianajaja Olivier
(1) EYVL C 142, 10.5.1997.                                              Eben, Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
                                                                        Jean Tonnar, 29 rue du Fossé, Esch/Alzette, vastaan Euroopan
                                                                        yhteisöjen komissio (asiamiehenään Julian Currall), jossa kanta-
                                                                        ja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta kumoa-
                                                                        maan 10.10.1997 tehdyn komission päätöksen, jolla kantaja
 ---pagebreak--- C 79/26                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       18.3.2000
määrättiin säädösten mukaisten velvollisuuksiensa laiminlyön-          ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN
nin vuoksi alennettavaksi palkkaluokasta D1 tasolla 8 palkka-                                        MÄÄRÄYS
luokkaan D2 tasolla 8, yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuin (viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston                              23 päivänä marraskuuta 1999
puheenjohtaja R. Garcı́a-Valdecasas sekä tuomarit P. Lindh ja
J. D. Cooke, kirjaaja: H. Jung, on 24.11.1999 antanut määräyk-         asiassa T-173/98, Unión de Pequeños Agricultores vastaan
sen, jonka määräysosa on seuraava:                                                       Euroopan unionin neuvosto (1)
1) Kanne jätetään tutkimatta.                                            (Tutkittavaksi ottamisen edellytysten selvä puuttuminen)
2) Asianosaiset vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan.                                         (2000/C 79/58)
                                                                                             (OIkeudenkäyntikieli: espanja)
(1) EYVL C 312, 10.10.1998.
                                                                       Asiassa T-173/98, Unión de Pequeños Agricultores, kotipaikka
                                                                       Madrid, edustajinaan asianajajat Javier Ledesma Bartret ja José
                                                                       Ma Jiménez Laiglesia y de Oñate, Madrid, prosessiosoite
                                                                       Luxemburgissa asianajotoimisto Concepción Llasser Moyano,
                                                                       22 rue Wenkelhiel, Dalheim, vastaan Euroopan unionin neu-
                                                                       vosto (asiamiehinään Ignacio Dı́ez Parra ja Antonio Tanca),
                                                                       jossa kantaja vaatii rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä
ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN                               annetun astuksen N:o 136/66/ETY muuttamisesta 20 päivänä
                            MÄÄRÄYS                                 heinäkuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o
                                                                       1638/98 (EYVL L 120, s. 32) kumoamista osittain, ensimmäi-
                                                                       sen oikeusasteen tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien ko-
                  8 päivänä joulukuuta 1999
                                                                       koonpanossa: jaoston puheenjohtaja K. Lenaerts sekä tuomarit
                                                                       J. Azizi ja M. Jaeger, kirjaaja: H. Jung, on antanut 23.11.1999
asiassa T-161/98, Henri de Compte vastaan Euroopan                     määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
                           parlamentti (1)
                                                                       1) Kanne jätetään tutkimatta, koska tutkittavaksi ottamisen edelly-
                                                                            tykset selvästi puuttuvat.
(Henkilöstö – Kurinpidollisen päätöksen kumoaminen –
Kanne, jonka tutkittavaksi ottamisen edellytykset selvästi             2) Kantaja vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, ja se velvoite-
        puuttuvat – Selvästi täysin perusteeton kanne)                      taan korvaamaan neuvoston oikeudenkäyntikulut.
                                                                       3) Diputación Provincial de Jaén, Junta de Comunidades de
                          (2000/C 79/57)                                    Castilla-La Mancha, Consejo de Gobierno de la Comunidad
                                                                            Antónoma de Andalucı́a ja komissio vastaavat kukin omista
                                                                            oikeudenkäyntikuluistaan.
                   (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                       (1) EYVL C 71, 13.3.1999.
Asiassa T-161/98, Henri de Compte, entinen Euroopan parla-
mentin virkamies, kotipaikka Longeville-lès-Metz (Ranska),
edustajanaan asianajaja Henri Ferretti, Thionville, prosessiosoi-
te Luxemburgissa asianajotoimisto André Lutgen, 1, rue
J. P. Brasseur vastaan Euroopan parlamentti (asiamiehinään
Manfred Peter, Yannis Pantalis ja Denis Waelbroeck), jossa             YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-
kantaja vaatii 18.1.1988 tehdyn Euroopan parlamentin presi-                                MIOISTUIMEN MÄÄRÄYS
dentin päätöksen kumoamista, jossa kantajalle määrättiin
seuraamuksena palkkaluokan alentaminen palkkaluokasta A 3,                                  8 päivänä joulukuuta 1999
palkkataso 8, palkkaluokkaan A 7, palkkataso 6, ensimmäisen
oikeusasteen tuomioistuin (neljäs jaosto), toimien kokoonpa-           asiassa T-79/99, Euro-Lex European Law Expertise GmbH
nossa: jaoston puheenjohtaja V. Tiili sekä tuomarit R. M. Mo-          vastaan Sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavara-
ura Ramos ja P. Mengozzi kirjaaja: H. Jung, on antanut                                           merkit ja mallit) (1)
8.12.1999 määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:
                                                                       (Yhteisön tavaramerkki – Asianajajan, joka on kantajana
1) Kanne hylätään.                                                     olevan yhtiön johtaja, toimiminen edustajana – Tutkimatta
                                                                                                     jättäminen)
2) Kukin asianosainen vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan.                                      (2000/C 79/59)
(1) EYVL C 378, 5.12.1998.                                                                    (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                       Asiassa T-79/99, Euro-Lex European Law Expertise GmbH,
                                                                       kotipaikka Emmerich (Saksa), edustajanaan asianajaja Eckhard