CELEX: 62010CA0106
Language: nl
Date: 2011-07-28 00:00:00
Title: Zaak C-106/10: Arrest van het Hof (Zevende kamer) van 28 juli 2011 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Supremo Tribunal Administrativo — Portugal) — Lidl & Companhia/Fazenda Pública (Fiscale bepalingen — Richtlijn 2006/112/EG — Btw — Maatstaf van heffing — Ter zake van productie, montage, toelating of invoer van motorvoertuigen verschuldigde belasting)

8.10.2011   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 298/7
            
         Arrest van het Hof (Zevende kamer) van 28 juli 2011 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Supremo Tribunal Administrativo — Portugal) — Lidl & Companhia/Fazenda Pública
   (Zaak C-106/10) (1)
   
   (Fiscale bepalingen - Richtlijn 2006/112/EG - Btw - Maatstaf van heffing - Ter zake van productie, montage, toelating of invoer van motorvoertuigen verschuldigde belasting)
   2011/C 298/10
   Procestaal: Portugees
   
      Verwijzende rechter
   
   Supremo Tribunal Administrativo
   
      Partijen in het hoofdgeding
   
   
      Verzoekende partij: Lidl & Companhia
   
      Verwerende partij: Fazenda Pública
   
      in tegenwoordigheid van: Ministério Público
   
      Voorwerp
   
   Verzoek om een prejudiciële beslissing — Supremo Tribunal Administrativo — Uitlegging van de artikelen 73 en 78, eerste alinea, sub a, juncto artikel 79, eerste alinea, sub c, van richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (PB L 347, blz. 1) — Opnemen, in de maatstaf van heffing voor de btw, van het bedrag van de Portugese „imposto sobre veículos” — Ter zake van de productie, de montage, de toelating of de invoer van nieuwe voertuigen verschuldigde belasting — Belasting die door de marktdeelnemer of de verkoper van het voertuig bij de introductie op Portugees grondgebied in een keer moet worden betaald
   
      Dictum
   
   Een belasting als de in het hoofdgeding aan de orde zijnde belasting op motorvoertuigen (imposto sobre veículos), waarvan het belastbaar feit rechtstreeks verband houdt met de levering van een binnen de werkingssfeer van deze belasting vallend motorvoertuig en die door de leverancier van dit voertuig wordt voldaan, valt onder het begrip „belastingen, rechten en heffingen” in de zin van artikel 78, eerste alinea, sub a, van richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde, en moet op grond van deze bepaling in de maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde over de levering van het betrokken voertuig worden opgenomen.
   
      (1)  PB C 113 van 1.5.2010.