CELEX: 52004PC0644
Language: hu
Date: 2004-10-08
Title: Javaslat a tanács rendelete az 1493/1999/EK rendeletben nem meghatározott borászati eljárásokkal kezelt egyes Argentínából importált borok közvetlen emberi fogyasztásra történő kínálatának és értékesítésének engedélyezéséről szóló 527/2003/EK rendelet módosításáról (előterjesztő: a Bizottság)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA
                                                     Brüsszel, 08.10.2004
                                                     COM(2004)644 végleges
                                           Javaslat
                                A TANÁCS RENDELETE
   az 1493/1999/EK rendeletben nem meghatározott borászati eljárásokkal kezelt egyes
   Argentínából importált borok közvetlen emberi fogyasztásra történő kínálatának és
        értékesítésének engedélyezéséről szóló 527/2003/EK rendelet módosításáról
                                 (előterjesztő: a Bizottság)
HU                                                                                   HU
 ---pagebreak---                                            INDOKOLÁS
   Azok a harmadik országból származó borok, amelyeket közösségi szabályozás által nem
   engedélyezett borászati eljárásokkal kezeltek, csak abban az esetben bocsáthatók közvetlen
   emberi fogyasztásra a Közösségben, ha a Tanács kifejezett eltérésről dönt. Az eltérési eljárást
   a borpiac közös szervezéséről szóló, 1493/1999/EK rendelet 45. cikke (2) bekezdése írja elő.
   Az Argentínából származó borokat almasavval keverhetik savtartalmuk szabályozása végett,
   ami Argentínában elfogadott borászati eljárás, de tiltott az Európai Unióban.
   A két fél – egyik részről a Közösség képviseletében a Bizottság, másik részről a Mercosur,
   amelyhez az Argentin Köztársaság is tartozik – borkereskedelmi megállapodás megkötése
   céljával tárgyalásokat folytat a borászati eljárások kölcsönös elismeréséről. Ezek a 2002-ben
   kezdeményezett tárgyalások most végső szakaszukba léptek. Helyénvaló egyes argentin borok
   tekintetében erre a fontos borászati eljárásra adott ideiglenes engedély meghosszabbítása az
   említett tárgyalások lezárásaként létrejött megállapodás hatálybalépéséig, és legkésőbb 2005.
   szeptember 30-ig, annak jeleként, hogy a Bizottság a tárgyalásokhoz pozitívan és
   konstruktívan áll hozzá, valamint a gyors lezárás érdekében. Ennek a megállapodásnak
   gondoskodnia kellene arról, hogy Argentína számára lehetővé váljon az említett eljárás
   folyamatos alkalmazása.
   A Bizottság javasolja, hogy az Argentínából származó borokban engedélyezzék az
   almasavtartalmat a Közösség és az Argentin Köztársaság között jelenleg tárgyalt
   borkereskedelmi megállapodás hatálybalépéséig, és legkésőbb 2005. szeptember 30-ig.
HU                                                 2                                               HU
 ---pagebreak---                                                     Javaslat
                                         A TANÁCS RENDELETE
     az 1493/1999/EK rendeletben nem meghatározott borászati eljárásokkal kezelt egyes
      Argentínából importált borok közvetlen emberi fogyasztásra történő kínálatának és
           értékesítésének engedélyezéséről szóló 527/2003/EK rendelet módosításáról
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
   tekintettel a borpiac közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1493/1999/EK tanácsi
   rendeletre1 és különösen annak 45. cikke (2) bekezdésére,
   tekintettel a Bizottság javaslatára,
   mivel:
   (1)     Az 1493/1999/EK rendelet 45. cikkének (1) bekezdésétől eltérve az 527/2003/EK
           tanácsi rendelet2 lehetővé teszi azon argentin borok Közösségbe történő behozatalát,
           amelyek közösségi rendelkezésekkel nem engedélyezett borászati eljárás tárgyát
           képezték. Ez az engedély 2004. szeptember 30-án jár le.
   (2)     A Bizottság által képviselt Közösség és Argentína között tárgyalások folynak egy
           borkereskedelmi megállapodásról. A tárgyalások során külön kitérnek a felek által
           alkalmazott borászati eljárásokra és a földrajzi jelzések védelmére.
   (3)     A tárgyalások lefolytatásának megkönnyítése érdekében a tárgyalások eredményeként
           létrejövő megállapodás hatálybalépéséig, legkésőbb azonban 2005. szeptember 30-ig
           engedélyezni kell az Argentína területén előállított és a Közösségbe importált borok
           almasav hozzáadásával történő kezelését lehetővé tevő eltérést.
   (4)     Következésképpen az 527/2003/EK rendeletet módosítani kell,
   ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
                                                     1. cikk
   Az 527/2003/EK rendelet 1. cikke (1) bekezdése második álbekezdésében 2004. szeptember
   30-a helyébe 2005. szeptember 30-a kerül.
   1
           HL L 179., 1999.7.14., 1. o. A legutóbb az 1795/2003/EK rendelettel (HL L 262., 2003.10.14., 13. o.)
           módosított rendelet.
   2
           HL L 78., 2003.3.25., 1. o. Az 1776/2003/EK rendelettel (HL L 260., 2003.10.11., 1. o.) módosított
           rendelet.
HU                                                      3                                                       HU
 ---pagebreak---                                                  2. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján lép hatályba.
   Ezt a rendeletet 2004. október 1-jétől kell alkalmazni.
   Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
   Kelt Brüsszelben,
                                                 a Tanács részéről
                                                 az elnök
HU                                                  4                                          HU
 ---pagebreak---                         FICHE FINANCIÈRE
   1.      LIGNE BUDGÉTAIRE:                                                               CRÉDITS:
           05 02 09                                                                        APB 05 :1 259 Mio €
   2.      INTITULÉ DE LA MESURE:
           Proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 527/2003, autorisant l’offre et la
           livraison à la consommation humaine directe de certains vins importés d’Argentine, susceptibles
           d’avoir fait l’objet de pratiques œnologiques non prévues par le règlement (CE) n° 1493/1999.
   3.      BASE JURIDIQUE:
           Article 133 du traité
   4.      OBJECTIFS DE LA MESURE:
           Prolongation de la dérogation des vins argentins jusqu’au 30 septembre 2005.
   5.      INCIDENCES FINANCIÈRES                             PÉRIODE DE           EXERCICE         EXERCICE
                                                                 12 MOIS           EN COURS         SUIVANT
                                                                                      2004            2005
                                                                (Mio EUR)          (Mio EUR)        (Mio EUR)
   5.0     DÉPENSES A LA CHARGE
           –       DU BUDGET DES CE                                 p.m.              p.m.             p.m.
           (RESTITUTIONS/INTERVENTIONS)
           –       DES BUDGETS NATIONAUX
           –       D'AUTRES SECTEURS
   5.1     RECETTES
           –       RESSOURCES PROPRES DES CE                          –                 –                –
           (PRÉLÈVEMENTS / DROITS DE DOUANE)
           –       SUR LE PLAN NATIONAL
                                                                 2006          2007         2008         2009
   5.0.1 PRÉVISIONS DES DÉPENSES                                   –             –            –            –
   5.1.1 PRÉVISIONS DES RECETTES                                   –             –            –            –
   5.2     MODE DE CALCUL:
           –
   6.0     FINANCEMENT POSSIBLE PAR CRÉDITS INSCRITS AU CHAPITRE
           CONCERNÉ DU BUDGET EN COURS D'EXÉCUTION                                                  OUI / NON
   6.1     FINANCEMENT POSSIBLE PAR VIREMENT ENTRE CHAPITRES DU
           BUDGET EN COURS D'EXÉCUTION                                                              OUI / NON
   6.2     NÉCESSITÉ D'UN BUDGET SUPPLÉMENTAIRE                                                     OUI / NON
   6.3     CRÉDITS A INSCRIRE DANS LES BUDGETS FUTURS                                               OUI / NON
   OBSERVATIONS:
   Il s’agit de la prolongation de la dérogation permettant à l’Argentine d’exporter du vin dans la Communauté.
   Cette mesure pourrait avoir des conséquences sur les dépenses communautaires, liées aux quantités
   supplémentaires de vin sur le marché. Toutefois, ces conséquences ne sont pas mesurables.
HU                                                          5                                                    HU