CELEX: 62012CN0177
Language: sv
Date: 2012-04-17 00:00:00
Title: Mål C-177/12: Begäran om förhandsavgörande framställd av Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Luxemburg) den 17 april 2012 — Caisse nationale des prestations familiales Salim Lachheb, Nadia Lachheb

7.7.2012   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 200/6
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg (Luxemburg) den 17 april 2012 — Caisse nationale des prestations familiales Salim Lachheb, Nadia Lachheb
   (Mål C-177/12)
   2012/C 200/10
   Rättegångsspråk: franska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg
   
      Part(er) i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Salim Lachheb, Nadia Lachheb
   
      Motpart: Salim Lachheb, Nadia Lachheb.
   
      Tolkningsfrågor
   
   
               1.
            
            
               Ska en sådan förmån som den som föreskrivs i lagen av den 21 december 2007 om boni pour enfant-bidrag anses utgöra en familjeförmån i den mening som avses i artiklarna 1 u i och 4.1 h i rådets förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjmedlemmar flyttar inom gemenskapen (1) i dess ändrade och uppdaterade lydelse enligt rådets förordning (EG) nr 118/97 av den 2 december 1996 (2)?
            
         
               2.
            
            
               Om den första frågan besvaras nekande önskas svar på följande fråga: Utgör artiklarna 18 och 45 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (tidigare artiklarna 12 och 39 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen), artikel 7 i rådets förordning (EEG) nr 1612/68 av den 15 oktober 1968 om arbetskraftens fria rörlighet inom gemenskapen (3) och artikel 3 i förordning (EEG) nr 1408/71 hinder mot nationella bestämmelser, av den typ som är aktuella i det nationella målet, enligt vilka beviljande av en sådan förmån som föreskrivs i lagen av den 21 december 2007 om boni pour enfant-bidrag till arbetstagare som bedriver sin yrkesverksamhet i den aktuella medlemsstaten och är bosatta med sina familjemedlemmar i en annan medlemsstat inte utbetalas upp till ett belopp motsvarande de familjeförmåner som föreskrivs för vederbörandes familjemedlemmar i bosättningsmedlemsstatens lagstiftning och då det enligt den nationella lagstiftningen krävs att regeln om förbud mot kumulering av de förmåner som föreskrivs i artikel 76 i förordning (EEG) nr 1408/71 och artikel 10 i rådets förordning (EEG) nr 574/72 av den 21 mars 1972 om tillämpningen av förordning (EEG) nr 1408/71 (4) i dess ändrade och uppdaterade lydelse enligt förordning nr 118/97 tillämpas på den berörda förmånen?
            
         
      (1)  EGT L 149, s. 2.
   
      (2)  Rådets förordning (EG) nr 118/97 av den 2 december 1996 om ändring och uppdatering av förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen, samt av förordning (EEG) nr 574/72 om tillämpning av förordning (EEG) nr 1408/71 (EGT L 28, s. 1).
   
      (3)  EGT L 257, s. 2
   
      (4)  Rådets förordning (EEG) nr 574/72 av den 21 mars 1972 om tillämpningen av förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda eller deras familjer flyttar inom gemenskapen (EGT L 74, s. 1; svensk specialutgåva, område 5, volym 1, s. 106)