CELEX: 
Language: bg
Date: 2009-09-26 00:00:00
Title: 2009/667/ЕО: Решение на Европейския парламент от 23 април 2009 година относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската железопътна агенция за финансовата 2007 година#Резолюция на Европейския парламент от 23 април 2009 година съдържаща забележките, които са неразделна част от решението относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската железопътна агенция за финансовата 2007 година

26.9.2009   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 255/167
            
         
      РЕШЕНИЕ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
   
   от 23 април 2009 година
   относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската железопътна агенция за финансовата 2007 година
   (2009/667/ЕО)
   ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
   
               —
            
            
               като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейската железопътна агенция за финансовата 2007 година (1),
            
         
               —
            
            
               като взе предвид доклада на Сметната палата относно окончателните годишни отчети на Европейската железопътна агенция за финансовата 2007 година, придружен от отговорите на Агенцията (2),
            
         
               —
            
            
               като взе предвид препоръката на Съвета от 10 февруари 2009 г. (5588/2009 — C6-0060/2009),
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Договора за ЕО, и по-специално член 276 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (3), и по-специално член 185 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. за създаване на Европейска железопътна агенция (4), и по-специално член 39 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 23 декември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 (5), и по-специално член 94 от него,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид член 71 и приложение V към своя правилник,
            
         
               —
            
            
               като взе предвид доклада на Комисията по бюджетен контрол и становището на Комисията по транспорт и туризъм (A6-0165/2009),
            
         
               1.
            
            
               Освобождава от отговорност изпълнителния директор на Европейската железопътна агенция във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията за финансовата 2007 година.
            
         
               2.
            
            
               Представя своите забележки в резолюцията по-долу.
            
         
               3.
            
            
               Възлага на своя председател да предаде настоящото решение, както и резолюцията, която е неразделна част от него, на изпълнителния директор на Европейската железопътна агенция, на Съвета, Комисията и Сметната палата и да осигури публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз (серия L).
            
         
      
         
            Председател
         
         Hans-Gert PÖTTERING
         
      
      
         
            Генерален секретар
         
         Klaus WELLE
         
      
   
   
      (1)  ОВ C 278, 31.10.2008 г., стр. 53.
   
      (2)  ОВ C 311, 5.12.2008 г., стр. 92.
   
      (3)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.
   
      (4)  ОВ L 164, 30.4.2004 г., стр. 1.
   
      (5)  ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72.
   
      
         РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
      
      от 23 април 2009 година
      съдържаща забележките, които са неразделна част от решението относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Европейската железопътна агенция за финансовата 2007 година
      ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
      
                  —
               
               
                  като взе предвид окончателните годишни отчети на Европейската железопътна агенция за финансовата 2007 година (1),
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид доклада на Сметната палата относно окончателните годишни отчети на Европейската железопътна агенция за финансовата 2007 година, придружен от отговорите на Агенцията (2),
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид препоръката на Съвета от 10 февруари 2009 г. (5588/2009 — C6-0060/2009),
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Договора за ЕО, и по-специално член 276 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (3), и по-специално член 185 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. за създаване на Европейска железопътна агенция (4), и по-специално член 39 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид Регламент (ЕО, Евратом) № 2343/2002 на Комисията от 23 декември 2002 г. относно рамковия Финансов регламент за органите, посочени в член 185 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 (5), и по-специално член 94 от него,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид член 71 и приложение V към своя правилник,
               
            
                  —
               
               
                  като взе предвид доклада на Комисията по бюджетен контрол и становището на Комисията по транспорт и туризъм (A6-0165/2009),
               
            
                  A.
               
               
                  като има предвид декларацията на Сметната палата, че е получила достатъчна увереност, че годишните отчети за финансовата 2007 година са надеждни и точни и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни;
               
            
                  Б.
               
               
                  като има предвид, че на 22 април 2008 г. Парламентът освободи от отговорност изпълнителния директор на Европейската агенция за железопътен транспорт във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията за финансовата 2006 г; (6),
               
            
                  1.
               
               
                  Приветства факта, че докато за 2006 г. декларацията на Сметната палата за достоверност относно надеждността и точността на отчетите, както и за законосъобразност на свързаните с тях операции съдържаше особено мнение по някои части, декларацията за 2007 г. е изцяло положителна.
               
            
                  2.
               
               
                  Отбелязва, че Агенцията е имала 16 645 000 EUR бюджетни кредити за поети задължения и кредити за плащания от общия бюджет за финансовата 2007 година.
               
            
                  3.
               
               
                  Отбелязва, че в отговора си на годишния доклад на Сметната палата за 2006 г. Агенцията е оценила допълнителните си разходи заради задължението да работи в два различни града — администрацията се намира във Валансиен, а заседанията се провеждат в Лил — на сума от 450 000 EUR, която не включва косвените разходи, като „изгубеното“ работно време заради пътуванията или допълнителната административна работа.
               
            
                  4.
               
               
                  Изразява съжаление от факта, че наличието на две седалища пречи на работата на Агенцията и води до допълнителни разходи за европейските данъкоплатци; отбелязва, че в проекта за споразумение с държавата домакин се предвижда тези допълнителни разходи да се поемат от държавата домакин.
               
            
                  5.
               
               
                  Приветства факта, че Агенцията е предприела последващи действия вследствие критиката на Сметната палата, че липсва инвентаризация на материалните активи и че е проведена такава инвентаризация през юни 2008 г., както и че сега всички материални активи са обозначени и ще бъдат описани в инвентарния списък.
               
            
                  6.
               
               
                  Отбелязва критичното становище на Сметната палата, че са установени слабости по отношение на някои от процедурите за наемане на служители и също че Агенцията все още не е завършила своите процедури по назначаване на персонал.
               
            
                  7.
               
               
                  Призовава Агенцията да изпълни обещанието от отговора си до Сметната палата в първото тримесечие на 2009 г. да завърши пълното описание на процедурите, които ще бъдат спазвани по отношение на назначенията.
               
            Планиране и изпълнение на бюджета
      
                  8.
               
               
                  Отбелязва, че Сметната палата, без да дава оценка в декларацията за достоверност, обръща специално внимание на констатациите си относно планирането и изпълнението на бюджета.
               
            
                  9.
               
               
                  Отбелязва, че в годишния доклад на Сметната палата за 2006 г. е записано, че окончателният бюджет на Агенцията за 2007 г. възлиза на 16 600 000 EUR, включително резерв от 1 900 000 EUR; отбелязва също така, че в края на 2007 г. 3 400 000 EUR е трябвало да бъдат отказани, включително резервът, и че в допълнение към това 2 700 000 EUR са пренесени в бюджета за 2008 г.
               
            
                  10.
               
               
                  Изразява загриженост относно заключението на Сметната палата, че повече от 35 % от окончателните бюджетни кредити не са били усвоени, което според Сметната палата показва, че процедурите на Агенцията за програмиране и бюджетиране са засегнати от сериозни слабости.
               
            
                  11.
               
               
                  Отбелязва, че в отговора си до Сметната палата Агенцията се позовава на факта, че бюджетът за 2007 г. е изготвен тъкмо когато тя е получила финансова независимост и не е имала минал опит, въз основа на който да направи бюджетния план, и че освен това не е било сигурно дали и кога резервът ще бъде отпуснат, което е наложило да се планират дейности, без да се взема предвид резервът.
               
            
                  12.
               
               
                  Изразява загриженост от констатацията на Сметната палата, че макар че изпълнението на бюджета на Агенцията да е било слабо, сумата, поискана и получена от Комисията, с много е надхвърляла действителните нужди от средства.
               
            
                  13.
               
               
                  Отбелязва, че наличните в Агенцията средства в началото на 2007 г. са били около 2 300 000 EUR и че освен това са поискани и получени 17 000 000 EUR от Комисията; отбелязва, че плащанията, извършени през 2007 г., са възлизали на около 12 500 000 EUR; стига до заключението, че получените средства надхвърлят действителните нужди с около 6 800 000 EUR.
               
            
                  14.
               
               
                  Изразява съгласие със заключението на Сметната палата, че финансовите прогнози на Агенцията не са били изготвени точно, което противоречи на принципа на доброто финансово управление.
               
            
                  15.
               
               
                  Отбелязва, че в писменото си обяснение до Парламента изпълнителният директор признава, че общата сума, която е заявена и получена, е била по-голяма от евентуално необходимата и обяснява, че това е било свързано със слабото изпълнение на бюджета и липсата на опит, въз основата на който да се определят прогнозите за финансови нужди.
               
            
                  16.
               
               
                  Приветства декларацията на изпълнителния директор, че междувременно процедурата за събиране на субсидии е била актуализирана, а прогнозирането на финансовите нужди — подобрено.
               
            
                  17.
               
               
                  Призовава Агенцията да обърне специално внимание на подобряването на финансовото си управление в съответствие с член 15, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 2343/2002, който е в сила от юли 2008 г. и който задължава агенциите строго да управляват финансите си, за да гарантират, че финансовите им баланси се ограничават в рамките на основателни изисквания.
               
            Последващи действия по отношение на освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2006 г.
      
                  18.
               
               
                  Припомня, че финансовата 2006 г. беше първата година, през която Агенцията получи финансова независимост и за нея се прилагаше процедурата по освобождаване от отговорност.
               
            
                  19.
               
               
                  Припомня, че за 2006 г. декларацията на Сметната палата за достоверност съдържаше особено мнение във връзка със слабости в процедурите по възлагане, и изразява съжаление, че Сметната палата отново е констатирала такива слабости през 2007 г.
               
            
                  20.
               
               
                  Отбелязва, че в отговорите си до Сметната палата Агенцията признава, че все още са необходими някои подобрения и че се работи върху наръчник за процедурите за възлагане с цел стандартизирането им.
               
            
                  21.
               
               
                  Отбелязва, че през 2006 г. Сметната палата е критикувала слабостите в изпълнението на бюджета, по-специално с оглед високото равнище на пренесени бюджетни кредити.
               
            
                  22.
               
               
                  Призовава Агенцията да подобри равнището на изпълнението на бюджета, както и да информира за получените резултати в годишния си доклад за бюджетното и финансовото управление за 2008 г.
               
            
                  23.
               
               
                  Настоятелно призовава Комисията да гарантира, че Агенцията в бъдеще ще поддържа стриктна финансова дисциплина и ще работи също така в рамките на отпуснатия бюджет.
               
            
                  24.
               
               
                  По отношение на други забележки, придружаващи решението за освобождаване от отговорност, които имат хоризонтален характер, се позовава на своята резолюция от 23 април 2009 г. относно финансовото управление и контрола на агенциите на ЕС (7).
               
            
         (1)  ОВ C 278, 31.10.2008 г., стр. 53.
      
         (2)  ОВ C 311, 5.12.2008 г., стр. 92.
      
         (3)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.
      
         (4)  ОВ L 164, 30.4.2004 г., стр. 1.
      
         (5)  ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 72.
      
         (6)  ОВ L 88, 31.3.2009 г., стр. 209.
      
         (7)  Вж. страница 206 от настоящия брой на Официален вестник.