CELEX: E2016J0016
Language: ro
Date: 2017-10-31 00:00:00
Title: Hotărârea Curții din 31 octombrie 2017 în cauza E-16/16 – Fosen-Linjen AS/AtB AS (Achiziții publice – Directiva 89/665/CEE – Directiva 2004/18/CE – Cererea pentru acordarea de despăgubiri – Vinovăția – Gravitatea încălcării – Sarcina probei – Verificarea ofertei depuse – Principiile eficacității, ale egalității de tratament, ale transparenței și ale proporționalității)

31.5.2018   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 186/12
            
         HOTĂRÂREA CURȚII
   din 31 octombrie 2017
   în cauza E-16/16
   Fosen-Linjen AS/AtB AS
   
      (Achiziții publice – Directiva 89/665/CEE – Directiva 2004/18/CE – Cererea pentru acordarea de despăgubiri – Vinovăția – Gravitatea încălcării – Sarcina probei – Verificarea ofertei depuse – Principiile eficacității, ale egalității de tratament, ale transparenței și ale proporționalității)
   
   (2018/C 186/06)
   În cauza E-16/16, Fosen-Linjen AS/AtB AS – CERERE înaintată Curții în temeiul articolului 34 din Acordul încheiat între statele AELS privind instituirea unei Autorități de Supraveghere și a unei Curți de Justiție de către Curtea de Apel din Frostating (Frostating lagmannsrett) referitor la interpretarea Directivei 89/665/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1989 privind coordonarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind aplicarea procedurilor care vizează căile de atac față de atribuirea contractelor de achiziții publice de produse și a contractelor publice de lucrări, în special articolul 1 alineatul (1) și articolul 2 alineatul (1) litera (c), Curtea, compusă din Carl Baudenbacher, președinte și judecător-raportor, Per Christiansen și Benedikt Bogason (judecător ad-hoc), judecători, a pronunțat, la 31 octombrie 2017, hotărârea al cărei dispozitiv prevede următoarele:
   
               1.
            
            
               Acordarea de daune-interese în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) litera (c) din Directiva 89/665/CEE nu depinde de faptul că încălcarea unei dispoziții din legislația privind achizițiile publice a fost cauzată sau nu de vinovăție și de o conduită care deviază în mod clar de la un mod de acțiune justificat, sau că aceasta s-a produs pe baza unei erori materiale ori că are sau nu drept cauză existența unei erori materiale, grave și evidente. O simplă încălcare a legislației privind achizițiile publice este, în sine, suficientă pentru a determina răspunderea autorității contractante de a despăgubi persoana vătămată pentru prejudiciul suferit, în conformitate cu articolul 2 alineatul (1) litera (c) din Directiva 89/665/CEE, cu condiția ca celelalte condiții de acordare de daune-interese să fie îndeplinite, inclusiv, în special, condiția existenței unei legături de cauzalitate.
            
         
               2.
            
            
               Directiva 89/665/CEE nu exclude posibilitatea ca o cerință potrivit căreia acordarea de daune-interese este condiționată de faptul că ofertantul prejudiciat demonstrează în mod clar, prezentând probe, că lui ar fi trebuit să i se atribuie contractul dacă autoritatea contractantă nu ar fi comis eroarea, atât timp cât sunt respectate principiile echivalenței și eficacității.
            
         
               3.
            
            
               Directiva 89/665/CEE nu se opune ca legislația națională să scutească o autoritate contractantă de răspunderea pentru nerealizarea unui profit preconizat în mod rezonabil dacă procedura de licitație, ca urmare a unei erori din partea autorității contractante, a fost anulată în conformitate cu normele SEE privind achizițiile publice, chiar și în cazul în care această eroare nu a fost invocată în timpul procedurii de licitație și este diferită de eroarea invocată de reclamant. Autoritatea contractantă este cea care trebuie să dovedească existența unei astfel de erori și să își justifice decizia de retragere a procedurii de licitație.
            
         
               4.
            
            
               Criteriile de atribuire ale unei proceduri de licitație trebuie să fie formulate în așa fel încât să permită tuturor ofertanților informați în mod rezonabil și cu o diligență normală să le interpreteze în același mod. Autoritatea contractantă are, de asemenea, obligația de a verifica dacă informațiile furnizate de către ofertant sunt plauzibile, în sensul că ofertanții respectivi sunt capabili să furnizeze ceea ce era prevăzut în ofertă, și dacă oferta corespunde cerințelor stabilite de autoritatea contractantă. Cerința de verificare trebuie să respecte principiul proporționalității. Cu condiția ca toți ofertanții să fie tratați în mod egal, autoritatea contractantă poate să ia în considerare orice informație prezentată în ofertă, pentru a asigura o verificare eficace a informațiilor privind criteriile de atribuire. Având în vedere principiul egalității de tratament, al transparenței și al proporționalității, este de competența instanței de trimitere de a stabili dacă aceste condiții au fost respectate în cadrul procedurii subiacente de licitație.