CELEX: 32018D1106(02)
Language: lt
Date: 2018-10-24 00:00:00
Title: 2018 m. spalio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 49 straipsnyje nurodytos paraiškos įregistruoti pavadinimą paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje „Ziegen-Heumilch“ / „Goat’s Haymilk“ / „Latte fieno di capra“ / „Lait de foin de chèvre“ / „Leche de heno de cabra“ (GTG)

6.11.2018   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  C 400/7
               
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
         2018 m. spalio 24 d.
         dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 49 straipsnyje nurodytos paraiškos įregistruoti pavadinimą paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje
         
         „Ziegen-Heumilch“ / „Goat’s Haymilk“ / „Latte fieno di capra“ / „Lait de foin de chèvre“ / „Leche de heno de cabra“ (GTG)
         (2018/C 400/04)
         EUROPOS KOMISIJA,
         atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
         atsižvelgdama į Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų (1), ypač į jo 50 straipsnio 2 dalies b punktą,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Austrija pagal Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 49 straipsnio 4 dalį Komisijai pateikė paraišką dėl pavadinimų „Ziegen-Heumilch“ / „Goat’s Haymilk“ / „Latte fieno di capra“ / „Lait de foin de chèvre“ / „Leche de heno de cabra“ apsaugos;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Komisija pagal Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 50 straipsnį išnagrinėjo tą paraišką ir padarė išvadą, kad ji atitinka tame reglamente nustatytas sąlygas;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     kad būtų galima pagal Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 51 straipsnį pateikti pranešimus apie prieštaravimą, Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje reikėtų paskelbti to reglamento 50 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytą su pavadinimais „Ziegen-Heumilch“ / „Goat’s Haymilk“ / „Latte fieno di capra“ / „Lait de foin de chèvre“ / „Leche de heno de cabra“ susijusią produkto specifikaciją,
                  
               NUSPRENDĖ:
         
            Vienintelis straipsnis
            Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 50 straipsnio 2 dalies b punkte nurodyta su pavadinimais „Ziegen-Heumilch“ / „Goat’s Haymilk“ / „Latte fieno di capra“ / „Lait de foin de chèvre“ / „Leche de heno de cabra“ (GTG) susijusi produkto specifikacija pateikiama šio sprendimo priede.
            Remiantis Reglamento (ES) Nr. 1151/2012 51 straipsniu, šio sprendimo paskelbimas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje suteikia teisę per tris mėnesius nuo paskelbimo dienos paprieštarauti šio straipsnio pirmoje pastraipoje nurodyto pavadinimo įregistravimui.
         
         
            Priimta Briuselyje 2018 m. spalio 24 d.
            
               
                  Komisijos vardu
               
               Phil HOGAN
               
                  Komisijos narys
               
            
         
         
            (1)  OL L 343, 2012 12 14, p. 1.
      
      
         
            PRIEDAS
            
               GARANTUOTO TRADICINIO GAMINIO SPECIFIKACIJA
            
            
               „Ziegen-Heumilch“ / „Goat’s Haymilk“ / „Latte fieno di capra“ / „Lait de foin de chèvre“ / „Leche de heno de cabra“
            
            
               ES Nr. TSG-AT-02290 – 22.2.2017
            
            
               Austrija
            
            1.   Registruojamas (-i) pavadinimas (-ai)
            
            „Ziegen-Heumilch“ (de); „Goat’s Haymilk“ (en); „Latte fieno di capra“ (it); „Lait de foin de chèvre“ (fr); „Leche de heno de cabra“ (es)
            2.   Produkto rūšis
            
            1.4 klasė. Kiti gyvūninės kilmės produktai (kiaušiniai, medus, įvairūs pieno produktai, išskyrus sviestą, ir kt.)
            3.   Registracijos pagrindas
            
            3.1.   Produktas
            
            
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        kurio gamybos ar perdirbimo metodas arba sudėtis atitinka to produkto ar maisto produkto gaminimo tradicijas;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        gaminamas iš tradiciškai naudojamų žaliavų ar sudedamųjų dalių.
                     
                  Šienu šeriamų gyvulių pieno gamyba yra pats natūraliausias pieno gamybos būdas. Pienas gaunamas iš tradiciniuose, tvariuose pienininkystės ūkiuose laikomų gyvulių. Pagrindinį standartinio pieno ir šienu šeriamų gyvulių pieno skirtumą ir pastarojo pieno tradicines ypatybes lemia tai, kad, kaip ir ankstyviausiais pieno gamybos laikais, gyvuliai nėra šeriami fermentuotais pašarais. Nuo 7-ojo dešimtmečio industrializavus ir mechanizavus žemės ūkį, siloso (fermentuotų pašarų) gamyba vis labiau populiarėjo, o šienu šeriamu gyvulių dalis vis mažėjo. Be to, teisės aktais draudžiama naudoti gyvulius ir pašarus, kurie, remiantis galiojančiais teisės aktais, yra laikomi genetiškai modifikuotais. Šėrimo tvarka yra suderinta su metų laikų kaita: šėrimo žaliuoju pašaru laikotarpiu gyvuliai šeriami šviežia žole, ir iš dalies šienu ir pašarais, kuriuos leidžiama naudoti pagal 4.2 punktą; žiemą gyvuliai šeriami šienu arba kitos rūšies pašarais, kuriuos leidžiama naudoti pagal 4.2 punktą.
            3.2.   Pavadinimas
            
            
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        tradiciškai vartojamas konkrečiam produktui pavadinti;
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        perteikia produkto tradicinį ar specifinį pobūdį.
                     
                  Šienu šeriamų ožkų pieno gamyba ir perdirbimas turi tokias pat gilias šaknis, kaip ir ožkų auginimas (maždaug nuo XI a. prieš Kristų). Ožkų auginimas viduramžiais buvo plačiai paplitęs Alpių priekalnių ir Tirolio kalnų papėdėse įsikūrusiose tradicinėse fermose („Schwaighöfen“). Ožkos dažnai būdavo išvedamos į sunkiai prieinamas alpines pievas, kad jas šienaujantys darbininkai galėtų pasimelžti pieno. Žodis „Schwaig“ yra kilęs iš vėlyvaisiais viduramžiais vartotos vokiečių kalbos ir reiškia specialų gyvenvietės tipą ir, visų pirma, ūkį Alpių regione. „Schwaighof“ ūkius, kaip nuolatines gyvenvietes, dažnai įsteigdavo žemvaldžiai, o juose auginti daugiausia pienininkystei (visų pirma, sūrio gamybai) skirti galvijai. Žinoma, kad tokie ūkiai Tirolyje egzistuoja nuo XII a. Kai kuriuose Alpių regionuose, kuriuose ūkiai būdavo dalinami į kelias dalis, smulkieji ūkininkai augindavo ožkas, kad galėtų tiekti pieną slėniuose įsikūrusiems ūkiams.
            4.   Aprašas
            
            4.1.   Produkto, kurio pavadinimas nurodytas 1 punkte, aprašymas, įskaitant pagrindines fizines, chemines, mikrobiologines ar organoleptines savybes, kuriomis grindžiamas to produkto specifinis pobūdis (šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis)
            
            Ožkos pienas, kaip nurodyta taikomuose teisės aktuose.
            4.2.   Produkto, kurio pavadinimas nurodytas 1 punkte, gamybos metodo, kurio privalo laikytis gamintojai, įskaitant, jei tinka, naudojamų žaliavų ar sudedamųjų dalių rūšį bei savybes, ir paruošimo metodo aprašymas (šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis)
            
            Šienu šeriamų ožkų pienas gaminamas laikantis tradicinių gamybos sąlygų, atitinkančių „Heumilchregulativ“ (šienu šeriamų gyvulių pieno gamybą reglamentuojančius teisės aktus). Šios rūšies pienui taikomos taisyklės, kuriomis draudžiama naudoti fermentuotus pašarus, pavyzdžiui, silosą, ir taisyklės, kuriomis draudžiama naudoti gyvulius ir pašarus, kurie, remiantis galiojančiais teisės aktais, yra laikomi genetiškai modifikuotais.
            
               „Heumilchregulativ“
            
            Šienu šeriamų ožkų pienas yra pieningų ožkų pienas, kurį gamina pienininkystės ūkio ūkininkai, įsipareigoję laikytis šių kriterijų: draudžiama naudoti gyvulius ir pašarus, kurie, remiantis galiojančiais teisės aktais, yra laikomi genetiškai modifikuotais.
            Visame ūkyje ūkininkaujama laikantis šienu šeriamų gyvulių pieno gamybos taisyklių.
            
               Leidžiamos pašarų rūšys
            
            
                        —
                     
                     
                        Šėrimo žaliuoju pašaru laikotarpiu gyvuliai daugiausiai šeriami šviežia žole ir ankštiniais augalais, o žiemą – šienu.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Leidžiama naudoti šiuos papildomus stambiuosius pašarus: žaliąją rapsų masę, žaliąją kukurūzų masę, žaliąją rugių masę ir pašarinius runkelius, taip pat šieno, liucernos bei kukurūzų granules ir panašius pašarus.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Stambiųjų pašarų dalis racione ištisus metus turi sudaryti mažiausiai 75 % sausųjų medžiagų svorio.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Leidžiama naudoti kviečių, miežių, avižų, kvietrugių, rugių ir kukurūzų grūdines kultūras įprastu prekiniu pavidalu arba mišiniuose su mineralais (pvz., kaip sėlenos ar granulės).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Pašarams taip pat gali būti naudojamos pupelės, dirviniai žirniai, aliejinių augalų sėklos ir jų rupiniai bei išspaudos.
                     
                  
               Draudžiamos pašarų rūšys
            
            
                        —
                     
                     
                        Draudžiami šių rūšių pašarai: silosas (fermentuoti pašarai), drėgnas šienas ir fermentuotas šienas.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Gyvuliai neturi būti šeriami alaus daryklų, spirito varyklų, vaisių spaudimo įmonių šalutiniais produktais ar kitais maisto pramonės šalutiniais produktais, kaip antai drėgnais salyklojais ar drėgnomis išspaudomis. Išimtis – cukraus gamybos šalutiniai produktai – džiovintos išspaudos ir melasa ir grūdų perdirbimo šalutiniai produktai – sausi baltyminiai pašarai.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Patelės negali būti šeriamos jokiais drėgnaisiais pašarais.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Gyvuliai negali būti šeriami gyvūniniais produktais (pienu, išrūgomis, gyvūnų miltais ir kt.), išskyrus jaunus gyvulius, kurie gali būti šeriami pienu ir išrūgomis.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Gyvuliai negali būti šeriami sodo atliekomis, nukritusiais vaisiais, bulvėmis ar šlapalu.
                     
                  
               Tręšimo sąlygos
            
            
                        —
                     
                     
                        Visose pieno tiekėjo žemės ūkio naudmenose yra draudžiama naudoti nuotekų dumblą, nuotekų dumblo produktus arba kompostą iš komunalinių nuotekų valymo įrenginių, išskyrus žaliosios masės kompostą.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Pieno tiekėjai, patręšę pašarinių augalų auginimo plotus organinėmis trąšomis, turi palaukti bent tris savaites prieš pradėdami juos naudoti.
                     
                  
               Papildomų cheminių medžiagų naudojimas
            
            
                        —
                     
                     
                        Sintetinius cheminius pesticidus leidžiama naudoti tik selektyviai, prižiūrint patyrusiems agronomijos specialistams ir pesticidų naudojimui pasirenkant konkrečius pienininkystės ūkio žaliojo pašaro auginimo plotus.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Leidžiami purškalai nuo musių gali būti naudojami karvių tvartuose tik tada, kai juose nėra pieningų karvių.
                     
                  
               Draudimas pristatyti pieną
            
            
                        —
                     
                     
                        Šienu šeriamų gyvulių pieną galima pradėti tiekti praėjus ne mažiau kaip dešimčiai dienų po ožkavimosi.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Jei melžiamos ožkos šeriamos silosu (fermentuotais pašarais), turi būti taikomas mažiausiai 14 dienų laukimo laikotarpis.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Pienininkystės ūkiuose laikomi alpinėse ganyklose ganomi gyvuliai, kurie tvarte buvo šeriami silosu (fermentuotais pašarais), 14 dienų prieš išgenant į alpines ganyklas turi būti šeriami nesilosuotais pašarais arba jų pienas gali būti laikomas šienu šeriamų gyvulių pienu tik jiems praleidus 14 dienų tokio pieno tiekėjui priklausančiose alpinėse ganyklose. Alpinėse ganyklose negalima gaminti siloso ir juo šerti gyvulių.
                     
                  
               Draudimas naudoti genetiškai modifikuotą maistą ir pašarus
            
            
                        —
                     
                     
                        Siekiant išsaugoti šienu šeriamų ožkų pieno tradicinę gamybą, negali būti naudojami gyvuliai ar pašarai, kurie pagal galiojančius teisės aktus laikomi genetiškai modifikuotais.
                     
                  
               Kitos nuostatos:
            
            
                        —
                     
                     
                        Negalima gaminti ir laikyti siloso (fermentuotų pašarų).
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Negalima gaminti ir laikyti jokių plėvele apvyniotų šieno ritinių.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Negalima gaminti drėgno ar fermentuoto šieno.
                     
                  4.3.   Pagrindinių produkto tradicinį pobūdį lemiančių elementų aprašymas (šio reglamento 7 straipsnio 2 dalis)
            
            Šienu šeriamų ožkų pienas skiriasi nuo standartinio ožkos pieno, nes jis yra gaminamas laikantis „Heumilchregulativ“ 4.2 punkte nustatytų gamybos sąlygų.