CELEX: 52013PC0419
Language: bg
Date: 2013-06-14
Title: Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕС) № 1259/2012 за разпределяне на възможностите за риболов, предвидени в Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейския съюз и Ислямска република Мавритания

|
			
		
		
		52013PC0419
		
			Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕС) № 1259/2012 за разпределяне на възможностите за риболов, предвидени в Споразумението за партньорство в областта на рибарството между Европейския съюз и Ислямска република Мавритания /* COM/2013/0419 final - 2013/0194 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
1.           КОНТЕКСТ
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
Въз
основа на
разрешението
за водене на
преговори,
дадено ѝ от
Съвета,
Европейската
комисия
проведе
преговори с
Ислямска
република
Мавритания с
оглед
подновяване
на протокола
към
Споразумението
за партньорство
в областта на
рибарството
между Европейската
общност и
Ислямска
република
Мавритания. В
резултат на
преговорите,
на 26 юли 2012 г. бе
парафиран
нов протокол,
който се
прилага
временно от 16
декември 2012 г. —
датата на
неговото
подписване.
Той обхваща
период от 2
години,
считано от
посочената
дата.
Разпределянето
на
възможностите
за риболов,
предоставени
на
Европейския
съюз по силата
на новия
протокол, бе
извършено с
Регламент
(ЕС) № 1259/2012 на
Съвета от 3
декември 2012 г.
за разпределяне
на възможностите
за риболов по
Протокола за
определяне
на
възможностите
за риболов и
на финансовото
участие,
предвидени в
Споразумението
за
партньорство
в областта на
рибарството
между
Европейския
съюз и
Ислямска
република
Мавритания,
за период от
две години и
за изменение
на Регламент
(ЕО) № 1801/2006[1].
Съвместният
комитет за
сътрудничество
между
Европейския
съюз и
Мавритания,
предвиден в
член 10 от
Споразумението
за партньорство
в областта на
рибарството,
проведе заседания
на 19 и 20
февруари 2013 г.
в Париж. С протокола
си от 20
февруари 2013 г.
Съвместният комитет
одобри
искането на
Европейския
съюз за
прехвърляне
на три
разрешения
от категория
6 в категория 5,
в резултат на
плановете за
риболов на
Франция и
търговските
стратегии на
нейния флот,
в съгласие с
всички
засегнати
държави
членки.
Протоколът
от
заседанието
на
Съвместния комитет
предвижда за
в бъдеще
годишни възможности
за риболов на
риба тон,
както следва:
–                        
25
сейнера за
улов на риба
тон (вместо
определените
преди това 22
сейнера за
улов на риба тон);
–                        
19 кораби
за улов на
риба тон с
въдици или
кораби за
риболов с
повърхностна
парагада (вместо
определените
преди това 22
кораба за улов
на риба тон с
въдици или
кораба за
риболов с
повърхностна
парагада).
Следователно
възможностите
за риболов в категории
5 и 6 следва да
се определят
отново и да
се преразпределят.
Регламент
(ЕС) № 1259/2012 на
Съвета следва
да бъде
съответно
изменен, за
да отрази
преразпределението
на тези
възможности
за риболов.
Предвид
факта, че
това
преразпределение
се отнася
единствено
до разпределението
на
възможностите
за риболов,
предоставени
на Франция, и
не накърнява
по накакъв
начин
интересите
на други държави
членки; че
възможностите
за риболов като
цяло не са
засегнати; че
финансовото
участие на
Европейския
съюз не се
променя, и с оглед
на
съществуващия
понастоящем
риск от
непълно
усвояване на
възможностите
по протокола,
от значение е
разрешенията
да се прехвърлят
незабавно.
Предвид
гореизложеното
разпоредбата,
с която се
въвежда съответното
изменение,
трябва да се
прилага с обратна
сила, считано
от 20 февруари
2013 г. — датата на
подписването
на протокола
от страна на
Съвместния
комитет. 
2.           РЕЗУЛТАТИ
ОТ
КОНСУЛТАЦИИТЕ
СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ
СТРАНИ И ОТ
ОЦЕНКИТЕ НА
ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
Преди
заседанието
на
Съвместния
комитет бяха
проведени
консултации
със
заинтересованите
страни. Бяха
проведени
консултации
и с
експертите на
държавите
членки в
рамките на
технически
срещи.
Консултациите
показаха, че
би било полезно
да се
пристъпи към
въпросните
промени със
съгласието
на
Мавритания
като страна.
Това не води
до промяна
във
възможностите
за риболов на
риба тон като
цяло и
следователно
не оказва
въздействие
върху
ресурсите. Освен
това
промените не
оказват
влияние върху
финансовото
участие на
Европейския съюз.

3.           ЗАКЛЮЧЕНИЕ
На
тази основа
Комисията предлага
Съветът да
приеме
настоящия
регламент за
изменение на
Регламент
(ЕС) № 1259/2012.
2013/0194 (NLE)
Предложение
за
РЕГЛАМЕНТ
НА СЪВЕТА
за
изменение на
Регламент
(ЕС) № 1259/2012 за
разпределяне
на
възможностите
за риболов,
предвидени в
Споразумението
за партньорство
в областта на
рибарството
между Европейския
съюз и
Ислямска
република Мавритания

СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и
по-специално
член 43, параграф
3 от него,
като
взе предвид
предложението
на Европейската
комисия,
като
има предвид,
че:
(1)       На 30
ноември 2006 г.
Съветът прие
Регламент
(ЕО) № 1801/2006
относно
сключването
на
Споразумение
за партньорско
сътрудничество
в областта на
рибарството
между
Европейската
общност и
Ислямска
република
Мавритания[2]
(наричано
по-долу
„споразумението
за партньорство“).

(2)       Нов
протокол за
определяне
на
възможностите
за риболов и
на
финансовото
участие, предвидени
в Споразумението
за
партньорство,
се прилага
временно от 16
декември 2012 г. —
датата на
подписването
му, в
съответствие
с Решение
2012/827/ЕС на
Съвета[3].
Новият
протокол
предоставя
на корабите от
Европейския
съюз
възможности
за риболов
във водите,
над които
Мавритания
упражнява
своята
юрисдикция в
областта на
рибарството.
Разпределянето
на
възможностите
за риболов,
предоставени
на
Европейския
съюз по
силата на
новия протокол,
бе извършено
с Регламент
(ЕС) № 1259/2012 на
Съвета от 3
декември 2012 г.
за разпределяне
на
възможностите
за риболов по
Протокола за
определяне
на
възможностите
за риболов и
на
финансовото
участие,
предвидени в
Споразумението
за
партньорство
в областта на
рибарството
между
Европейския съюз
и Ислямска
република
Мавритания,
за период от
две години и
за изменение
на Регламент
(ЕО) № 1801/2006[4].
(3)       Съвместният
комитет за
сътрудничество
между
Европейския
съюз и
Мавритания,
предвиден в
член 10 от
Споразумението
за партньорство,
проведе
работна
среща на 19 и 20
февруари 2013 г.
В
съответствие
с протокола
от работната
среща на
Съвместния
комитет
двете страни
се
споразумяха,
наред с
другото, да
преразпределят
възможностите
за риболов
между
категории 5
(сейнери за
улов на риба
тон) и 6 (кораби
за улов на
риба тон с
въдици и
кораби за
риболов с повърхностна
парагада),
предвидени в
новия протокол.

Това
преразпределение
се отнася
единствено
до
разпределението
на
възможностите
за риболов,
предоставени
на Франция, и
не накърнява
по никакъв
начин
интересите
на други
държави
членки.
Възможностите
за риболов
като цяло не
са засегнати.
Финансовото участие
на
Европейския
съюз не се
променя. Освен
това, предвид
непълното
усвояване на
възможностите
по протокола
към този момент,
от значение е
разрешенията
да се прехвърлят
незабавно.
Следователно
настоящият
регламент
следва да
влезе в сила
веднага след
публикуването
му и да се
прилага от 20
февруари 2013 г. —
датата на
подписването
на протокола
на Смесения
комитет и на
преразпределението
на
възможностите
за риболов. 
ПРИЕ
НАСТОЯЩИЯ
РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В член 1,
параграф 1 от
Регламент
(ЕС) № 1259/2012 букви
д) и е) се заменят
със следния
текст:
„д)
категория 5 —
сейнери за
улов на риба
тон: 
Испания       17
разрешения 
Франция      8
разрешения
е)
категория 6 —
кораби за
улов на риба
тон с въдици
и кораби за
риболов с
повърхностна
парагада: 
Испания       18
разрешения
Франция      1
разрешение“
Член 2
Настоящият
регламент
влиза в сила
в деня след
публикуването
му в Официален
вестник на
Европейския
съюз.
Той се
прилага от 20
февруари 2013 г.
Настоящият
регламент е
задължителен
в своята цялост
и се прилага
пряко във
всички
държави
членки.
Съставено
в Брюксел на […]
година.
                                                                       За
Съвета
                                                                       Председател
[1]               ОВ L 361, 31.12.2012 г.,
стр. 87.
[2]               ОВ L 343, 8.12.2006 г.,
стр. 1.
[3]               ОВ L 361,
31.12.2012 г., стр. 10.
[4]               ОВ L 361, 31.12.2012 г.,
стр. 87.