CELEX: 31987R0069
Language: it
Date: 1987-01-12
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 69/87 DELLA COMMISSIONE, DEL 12 GENNAIO 1987, RELATIVO ALLA FORNITURA DI VARIE PARTITE DI BUTTEROIL A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

13 . 1 . 87                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 11 / 1
                                                                     I
                               (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 69/87 DELLA COMMISSIONE
                                                         del 12 gennaio 1987
                   • relativo alla fornitura di varie partite di butteroil a titolo di aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   tonnellate di butteroil da fornire fob, cif o reso destina­
                                                                          zione ;
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
 europea,
                                                                          considerando che è pertanto opportuno procedere a tale
                                                                          fornitura in conformità delle norme previste dal regola­
 visto il regolamento (CEE) n. 3331 /82 del Consiglio, del 3              mento (CEE) n. 1354/83 della Commissione, del 17
 dicembre 1982, relativo alla politica e alla gestione                    maggio 1983, recante modalità generali di mobilitazione e
 dell'aiuto alimentare e che modifica il regolamento (CEE)                di fornitura di latte scremato in polvere, di burro e di
 n. 2750/75 ('), in particolare l'articolo 3, paragrafo 1 ,               butteroil a titolo di aiuto alimentare (% modificato da
 primo comma,                                                             ultimo dal regolamento (CEE) n. 3826/85 (J) ; che è neces­
                                                                          sario in particolare precisare i termini e le modalità di
 visto il regolamento (CEE) n. 457/85 del Consiglio, del 19               consegna, nonché la procedura che gli organismi d'inter­
 febbraio 1985, che fissa le norme d'applicazione per il                  vento devono applicare per determinare le relative spese ;
 1985 del regolamento (CEE) n. 3331 /82 relativo alla poli­               considerando che le misure previste nel presente regola­
 tica e alla gestione dell'aiuto alimentare (2),                          mento sono conformi al parere del comitato di gestione
 visto il regolamento (CEE) n. 232/86 del Consiglio, del 27               per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
 gennaio 1986, che fissa le norme d'applicazione per il                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 1986 del regolamento (CEE) n. 3331 /82 relativo alla poli­
 tica e alla gestione dell'aiuto alimentare (3),                                                   Articolo 1
 visto il regolamento (CEE) n. 804/68 del Consiglio, del 27               Gli organismi d'intervento provvedono affinché si
giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei                       proceda, in conformità del regolamento (CEE) n. 1354/83,
                                                                          alla fornitura di butteroil a titolo di aiuto alimentare alle
 mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-casea­
 ri (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n .                   condizioni specificate nell'allegato.
 1335/86       in particolare l'articolo 6, paragrafo 7,                                           Articolo 2
 considerando che, a seguito di varie decisioni relative alla             Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
 concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­               successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
dato a une serie di paesi ed organismi beneficiari 735                    delle Comunità europee.
                   Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri.
                   Fatto a Bruxelles, il 12 gennaio 1987.
                                                                                    Per la Commissione
                                                                                     Frans ANDRIESSEN
                                                                                        Vicepresidente
(■)  GU   n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
(2)  GU   n. L 54 del 23. 2. 1985, pag. 1 .
(3)  GU   n. L 29 del 4. 2. 1986, pag. 3 .
(4)  GU   n. L 148 del 28 . 6. 1968 , pag. 13 .                          (*) GU n. L 142 dell l . 6. 1983, pag. 1 .
O    GU   n. L 119 dell'8 . 5. 1986, pag. 19.                            0 GU n. L 371 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 11 /2                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      13 . 1 . 87
                                                             ALLEGATO
                                                           Bando di gara (')
                Designazione della partita                                                    A
 1 . Programma :                                                                             1986
     a) base giuridica                                                 Regolamento (CEE) n. 232/86 del Consiglio .
     b) attribuzione                                                 Decisione della Commissione del 3 luglio 1986
 2. Beneficiario
                                                                                           Giamaica
 3 . Paese di destinazione
 4. Fase e luogo di consegna                                                                  fob
 5. Rappresentante del beneficiario                           Ambassade de Jamaïque, rue de la Loi, 83-85, 1040 Bruxelles
                                                                                    (tel. : 02/230 1 1 70)
 6. Quantitativo totale                                                                      100 t
 7. Provenienza del butteroil                                              Da produrre con burro d'intervento
 8. Organismo d'intervento detentore delle
     scorte                                                                                Olandese
 9. Caratteristiche specifiche                                                                —
10. Imballaggio                                                                              5 kg
11 . Iscrizioni supplementari sull'imballaggio        « GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO JAMAICA »
12. Periodo d'imbarco                                                          Prima del 15 febbraio 1987
13. Data di scadenza del termine di presenta­                                                 —
     zione delle offerte
14. In caso di seconda gara nel quadro dell'arti­
     colo 14, paragrafo 2, del regolamento (CEE)
     n. 1354/83 :
     a) periodo d'imbarco
     b) data di scadenza del termine di presenta­
        zione delle offerte
15. Varie                                           Le spese di consegna sono determinate dall'organismo d'intervento olandese, confor­
                                                             memente all'articolo 15 del regolamento (CEE) n. 1354/83 (*) (8)
 ---pagebreak--- 13 . 1 . 87                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 11 /3
                Designazione della partita                                                   B
 1 . Programma :                                                                            1985
     a) base giuridica                                                 Regolamento (CEE) n. 457/85 del Consiglio
     b) attribuzione                                              Decisione della Commissione del 15 novembre 1985
 2. Beneficiario
                                                     \                                    Grenada
 3 . Paese di destinazione
 4. Fase e luogo di consegna                                                          cif St.-George's
 5. Rappresentante del beneficiario                               Grenada Food and Nutrition Council — St. George's
                                                                        Avenue des Arts, 24 — B-1040 Bruxelles
                                                                               Telex : 64015 GREN BR-B
 6. Quantitativo totale                                                                     40 t
 7. Provenienza del butteroil                                              Da produrre con burro d'intervento
 8 . Organismo      d'intervento   detentore delle
     scorte                                                                               Francese
 9. Caratteristiche specifiche                                                               —
10. Imballaggio                                                                            20 kg
11 . Iscrizioni supplementari sull'imballaggio        « GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO GRENADA »
12. Periodo d'imbarco                                                          Prima del 15 febbraio 1987
13. Data di scadenza del termine di presenta­                                                —
     zione delle offerte
14. In caso di seconda gara nel quadro dell'arti­
     colo 14, paragrafo 2, del regolamento (CEE)
     n. 1354/83 :
     a) periodo d'imbarco
                                                     l
     b) data di scadenza del termine di presenta­
        zione delle offerte
15 . Varie                                          Le spese di consegna sono determinate dall'organismo d'intervento francese, confor­
           X.
                                                             memente all'articolo 15 del regolamento (CEE) n. 1354/83 (4) (8)
 ---pagebreak--- N. L 11 /4                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             13 . 1 . 87
                Designazione della partita                                                 C
  1 . Programma :                                                                         1986
      a) base giuridica                                                Regolamento (CEE) n. 232/86 del Consiglio
      b) attribuzione                                              Decisione della Commissione del 10 febbraio 1986
 2. Beneficiario                                                                          PAM
 3 . Paese di destinazione                                                                Cina
 4. Fase e luogo di consegna                                                               fob
 5. Rappresentante del beneficiario (2) (3)                                                —
 6. Quantitativo totale                                                                  195 t
 7. Provenienza del butteroil                                              Da produrre con burro d'intervento
 8. Organismo d'intervento detentore delle
      scorte                                                                          Regno Unito
 9. Caratteristiche specifiche                                                             —
10. Imballaggio                                                                             o
11 . Iscrizioni supplementari sull'imballaggio       « CHINA 0264700 / ACTION OF THE ' WORLD FOOD PROGRAMME /
                                                                                      XINGANG »
12. Periodo d'imbarco                                                          Prima del 31 marzo 1987
13. Data di scadenza del termine di presenta­                                       26 gennaio 1987
      zione delle offerte
14. In caso di seconda gara nel quadro dell'arti­
      colo 14, paragrafo 2, del regolamento (CEE)
      n. 1354/83 :
      a) periodo d'imbarco                                                     Prima del 15 aprile 1987
      b) data di scadenza del termine di presenta­
         zione delle offerte                                                        9 febbraio 1987
15. Varie                                                                             0 O 0 C) 0
 ---pagebreak--- 13 . 1 . 87                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 11 /5
                Designazione della partita                                                    D
 1 . Programma :                                                                             1985
     a) base giuridica                                                 Regolamento (CEE) n. 457/85 del Consiglio
     b) attribuzione                                      Decisione della Commissione del 9 luglio 1985 e 15 novembre 1985
 2. Beneficiario
 3 . Paese di destinazione                            j                              Repubblica d'India
 4. Fase e luogo di consegna                                                                  fob
 5. Rappresentante del beneficiario (3)             Embassy of India (Attn. Miss R. Lai, Counsellor), Chaussée de Vleurgat, 217, B-1050
                                                                                           Bruxelles
                                                                     (tel. : 02/640 91 40 ; telex : 22510 INDEMB B)
 6. Quantitativo totale                                                                     400 t
 7. Provenienza del butteroil                                                Da produrre con burro d'intervento
 8 . Organismo d'intervento detentore delle
     scorte                                                                                Tedesco
 9. Caratteristiche specifiche                                       Entrate all'ammasso dopo il 1° settembre 1986
10. Imballaggio                                                                               —
11 . Iscrizioni supplementari sull'imballaggio      « BOMBAY / SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER
                                                    THE FOOD-AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                                                                                            NITY »
12. Periodo d'imbarco                                                             Prima del 30 aprile 1987
13. Data di scadenza del termine di presenta­                                         26 gennaio 1987
     zione delle offerte
14. In caso di seconda gara nel quadro dell'arti­
     colo 14, paragrafo 2, del regolamento (CEE)
     n. 1354/83 :
     a) periodo d'imbarco                                                         Prima del 30 aprile 1987
     b) data di scadenza del termine di presenta­
         zione delle offerte                                                           9 febbraio 1987
15. Varie
                                                  L                                          OH
 ---pagebreak--- N. L 11 /6                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        13 . 1 . 87
            Note :
            (') Il presente allegato, unitamente al bando pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n.
                C 208 del 4 agosto 1983, pagina 9, funge da bando di gara.
            (2) Vedere elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 229 del 26 agosto 1983,
                pagina 2.
           (3) Non appena sia stato informato dell'aggiudicazione dell'appalto, l'aggiudicatario si mette immediatamente
                in contatto con il beneficiario o con il suo rappresentante per stabilire i documenti di spedizione neces­
                sari e tutte le modalità relative all'imbarco (tempo, frequenza, luogo e altre circostanze).
           (4) Delegato della Commissione con cui l'aggiudicatario deve prendere contatto : vedere elenco pubblicato
                nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 227 del 7 settembre 1985, pagina 4.
           (*) Certificato veterinario rilasciato da un organismo ufficiale, attestante che il prodotto, proveniente da
                animali sani, è stato lavorato in condizioni sanitarie eccellenti controllate da personale tecnico specializ­
                zato, e che nella zona di produzione del latte crudo non si sono manifestati casi di afta epizootica.
           (*) L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un certificato
                sanitario .
           Q In fusti metallici nuovi di contenuto da 1 90 kg a 200 kg (da precisare nell'offerta) rivestiti internamente di
                una vernice idonea al contatto con gli alimenti o sottoposti ad un trattamento che dà garanzie equivalenti,
                muniti di cocchiume, completamente pieni ed ermeticamente chiusi in atmosfera di azoto. La resistenza
                del fusto agli urti deve essere sufficiente per sopportare un lungo trasporto marittimo. I fusti metallici non
                devono, per loro natura, essere nocivi alla salute umana o provocare un cambiamento di colore, di sapore
                o di odore del loro contenuto . La chiusura dei fusti deve essere assolutamente ermetica .
           (8) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario che ne faccia richiesta un certificato redatto da un organismo uffi­
                ciale da cui risulti che per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radia­
                zione nucleare, nelle Stato membro in questione non sono superate.
           (9) L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un certificato
                d'origine.