CELEX: 31992R1170
Language: pt
Date: 1992-05-06 00:00:00
Title: REGULAMENTO (CEE) No 1170/92 DA COMISSÃO de 6 de Maio de 1992 que altera o Regulamento (CEE) no 2630/81, que estabelece regras especiais de aplicação do regime dos certificados de importação e de exportação no sector do açúcar #

Avis juridique important

|

31992R1170

REGULAMENTO (CEE) No 1170/92 DA COMISSÃO de 6 de Maio de 1992 que altera o Regulamento (CEE) no 2630/81, que estabelece regras especiais de aplicação do regime dos certificados de importação e de exportação no sector do açúcar  -   

Jornal Oficial nº L 122 de 07/05/1992 p. 0027 - 0028 Edição especial finlandesa: Capítulo 3 Fascículo 42 p. 0024  Edição especial sueca: Capítulo 3 Fascículo 42 p. 0024 

REGULAMENTO (CEE) No 1170/92 DA COMISSÃO  de 6 de Maio de 1992  que altera o Regulamento (CEE) no 2630/81, que estabelece regras especiais de aplicação do regime dos certificados de importação e de exportação no sector do açúcarA  COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia,  Tendo em conta o Regulamento (CEE) no 1785/81 do Conselho, de 30 de Junho de 1981, que estabelece a organização comum de mercado no sector do açúcar (1), com a última redacção que lhe foi dada pelo Regulamento (CEE) no 61/92 (2), e, nomeadamente, o no 2  do seu artigo 13o,  Considerando que, em conformidade com o disposto no artigo 1o do Regulamento (CEE) no 653/92 da Comissão, de 16 de Março de 1992, relativo à unidade de conta e à taxa de conversão a aplicar às propostas apresentadas no âmbito de um concurso (3), os  montantes das propostas apresentadas no âmbito de um concurso organizado nos termos de um acto relativo à política agrícola comum devem ser expressos em ecus; que, de acordo com as mesmas disposições, os montantes das propostas em relação às quais foi  feita a adjudicação são expressos em ecus nos certificados e demais documentos comprovativos destes montantes; que é necessário adaptar, em conformidade, o Regulamento (CEE) no 2630/81 da Comissão (4), com a última redacção que lhe foi dada pelo  Regulamento (CEE) no 1714/88 (5);  Considerando que o Regulamento (CEE) no 920/92 da Comissão, de 10 de Abril de 1992, relativo a um concurso permanente para a determinação de direitos niveladores e/ou de restituições à exportação do açúcar branco (6), se aplica, em relação à campanha de  comercialização de 1992/1993, a partir de 21 de Abril de 1992; que as respectivas disposições tiveram em conta o Regulamento (CEE) no 653/92; que é, portanto, necessário tornar o presente regulamento aplicável a partir dessa mesma data; que, todavia, o  Regulamento (CEE) no 963/91 da Comissão (7), que estabelecia para a campanha de 1991/1992 um concurso permanente semelhante ao estabelecido pelo Regulamento (CEE) no 920/92, se aplica até 20 de Maio de 1992; que, para respeitar as condições do concurso  permante para a determinação de direitos niveladores e/ou de restituições à exportação do açúcar branco tal como previstas no Regulamento (CEE) no 963/91, é conveniente prever que o presente regulamento não seja aplicável aos 51o, 52o, 53o e 54o  concursos específicos ainda em curso;  Considerando que as medidas previstas no presente regulamento estão em conformidade com o parecer do Comité de gestão do açúcar,  ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:  Artigo 1o  O no 3, primeiro parágrafo, primeira e segunda frases, do artigo 2o do Regulamento (CEE) no 2630/81 passa a ter a seguinte redacção:  « 3. O certificado de exportação é emitido para a quantidade que consta da declaração de atribuição da adjudicação em causa. Esse certificado inclui na divisão 18 a) a indicação da taxa de restituição ou, conforme o caso, do direito nivelador na  exportação que consta da declaração de atribuição da adjudicação, expresso em ecus. Esta indicação será expressa numa das versões seguintes:  - tasa de la restitución aplicable: . . . . . .;  - restitutionssats: . . . . . .;  - gueltiger Erstattungssatz: . . . . . .;  - efarmozomeno ypsos epistrofis: . . . . . .;  - rate of applicable refund: . . . . . .;  - taux de la restitution applicable: . . . . . .;  - tasso di restituzione applicabile: . . . . . .;  - toe te passen restitutievoet: . . . . . .;  - taxa de restitução à exportação aplicável: . . . . . .;  ou, eventualmente,  - tasa de exacción reguladora a la exportación aplicable: . . . . . .;  - eksportafgiftssats: . . . . . .;  - gueltiger Satz der Ausfuhrabschoepfung: . . . . . .;  - efarmozomeno ypsos eisforas kata tin exagogi: . . . . . .;  - rate of applicable export levy: . . . . . .;  - taux du prélèvement à l'exportation applicable: . . . . . .;  - tasso del prelievo all'esportazione applicabile: . . . . . .;  - toe te passen heffingsvoet bij uitvoer: . . . . . .;  - taxa do direito nivelador à exportação aplicável: . . . . . . ».  Artigo 2o  O presente regulamento entra em vigor no terceiro dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.  É aplicável a partir de 21 de Abril de 1992.  No entanto, o presente regulamento não é aplicável aos certificados concedidos ou a conceder no âmbito do concurso permanente estabelecido pelo Regulamento (CEE) no 963/91, para a determinação de direitos niveladores e/ou de restituições à exportação do  açúcar branco. O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros.  Feito em Bruxelas, em 6 de Maio de 1992. Pela Comissão  Ray MAC SHARRY  Membro da Comissão   (1) JO no L 177 de 1. 7. 1981, p. 4. (2) JO no L 6 de 11. 1. 1992, p. 19. (3) JO no L 70 de 17. 3. 1992, p. 5. (4) JO no L 258 de 11. 9. 1981, p. 16. (5) JO no L 152 de 18. 6. 1988, p. 23. (6) JO no L 98 de 11. 4. 1992, p. 11. (7) JO no L 100  de 20. 4. 1991, p. 9.