CELEX: 61976CJ0125
Language: it
Date: 1977-10-11
Title: Sentenza della Corte (Seconda Sezione) dell'11 ottobre 1977. # Ditta Peter Cremer contro Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Hessisches Finanzgericht - Germania. # Restituzioni all'esportazione di preparazioni foraggere. # Causa 125/76.

Avis juridique important

|

61976J0125

SENTENZA DELLA CORTE (SECONDA SEZIONE) DELL'11 OTTOBRE 1977.  -  DITTA PETER CREMER CONTRO BUNDESANSTALT FUER LANDWIRTSCHAFTLICHE MARKTORDNUNG.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL FINANZGERICHT DEL LAND DELL'ASSIA).  -  RESTITUZIONI ALL'ESPORTAZIONE DI PREPARAZIONI FORAGGERE.  -  CAUSA 125/76.  

raccolta della giurisprudenza 1977 pagina 01593 edizione speciale greca pagina 00479 edizione speciale portoghese pagina 00561

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

1 . AGRICOLTURA - ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI - ALIMENTI COMPOSTI PER ANIMALI - ESPORTAZIONE NEI PAESI TERZI - RESTITUZIONE - ATTRIBUZIONE - CONDIZIONI - SI APPLICANO AGLI ALIMENTI COMPOSTI CHE NON CONTENGONO LATTE IN POLVERE  ( REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 171/64 )   2 . AGRICOLTURA - ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI - ALIMENTI COMPOSTI PER ANIMALI - ESPORTAZIONE NEI PAESI TERZI - RESTITUZIONE - ATTRIBUZIONE - CONDIZIONI - COMPOSIZIONE DELLA MERCE - TENORE MINIMO   ( REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 166/64 ; REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 171/64 )    

Massima

1 . A NORMA DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 30 OTTOBRE 1964 N . 171 , POSSONO ESSERE ATTRIBUITE RESTITUZIONI ALL ' ESPORTAZIONE NEI PAESI TERZI PER GLI ALIMENTI COMPOSTI PER ANIMALI CHE CONTENGANO CEREALI O PRODOTTI A BASE DI CEREALI , OVVERO LATTE O PRODOTTI LATTIERO-CASEARI .   2 . TENUTO CONTO DEGLI SCOPI DEL REGIME DELLE RESTITUZIONI ALL ' ESPORTAZIONE , LA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE DI UN ALIMENTO COMPOSTO PER ANIMALI CONTENENTE CEREALI O PRODOTTI A BASE DI CEREALI PUO ESSERE ATTRIBUITA , A NORMA DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 30 OTTOBRE 1964 N . 166 E DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 171/64 , SOLO SE LA MISCELA CONTIENE EFFETTIVAMENTE ED IN QUANTITA NON TRASCURABILE CEREALI O PRODOTTI CUI SI APPLICHI IL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 4 APRILE 1962 N . 19 , RELATIVO ALLA GRADUALE ATTUAZIONE DI UNA ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DEI CEREALI .    

Parti

NEL PROCEDIMENTO 125/76 , AVENTE AD OGGETTO UNA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE , IN FORZA DELL ' ART . 177 DEL TRATTATO CEE , DAL FINANZGERICHT ( TRIBUNALE FINANZIARIO ) DEL LAND DELL ' ASSIA NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE TRA   DITTA PETER CREMER , CON SEDE IN AMBURGO  E BUNDESANSTALT FUR LANDWIRTSCHAFTLICHE MARKTORDNUNG ( ENTE FEDERALE PER L ' ORGANIZZAZIONE DEL MERCATO AGRICOLO ), DI FRANCOFORTE SUL MENO ,    

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULL ' INTERPRETAZIONE E SULLA VALIDITA DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 30 OTTOBRE 1964 N . 166 , RELATIVO AL REGIME DA APPLICARSI A TALUNE CATEGORIE DI ALIMENTI COMPOSTI PER ANIMALI , NONCHE SULL ' INTERPRETAZIONE DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE DEL 30 OTTOBRE 1974 N . 171 , CHE DETERMINA LE MODALITA DI CONCESSIONE DELLA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE NEI PAESI TERZI PER TALUNE CATEGORIE DI ALIMENTI COMPOSTI ,  

Motivazione della sentenza

1 CON ORDINANZA 1O DICEMBRE 1976 , PERVENUTA IN CANCELLERIA IL 22 DICEMBRE SUCCESSIVO , L ' HESSISCHES FINANZGERICHT HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE QUATTRO QUESTIONI VERTENTI SULL ' INTERPRETAZIONE DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 30 OTTOBRE 1964 , N . 166 , RELATIVO AL REGIME DA APPLICARSI A TALUNE CATEGORIE DI ALIMENTI COMPOSTI PER ANIMALI ( GU PAG . 2747 ) E DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 30 OTTOBRE 1964 , N . 171 CHE DETERMINA , IN BASE AL REGOLAMENTO PRECEDENTE , LE MODALITA DI CONCESSIONE DELLA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE NEI PAESI TERZI PER TALUNE CATEGORIE DI ALIMENTI COMPOSTI ( GU PAG . 2758 ) NONCHE UNA QUESTIONE RELATIVA ALLA VALIDITA DEL REGOLAMENTO N . 166/64 SUMMENZIONATO .    2 PRIMA DI ESAMINARE I PROBLEMI SOLLEVATI DAL GIUDICE A QUO , SARA OPPORTUNO RICORDARE LE DISPOSIZIONI DELLA DISCIPLINA COMUNITARIA CHE COSTITUISCONO LA CORNICE GIURIDICA DELLA CONTROVERSIA .    3 L ' ART . 20 , N . 2 DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 19 DEL 4 APRILE 1962 , RELATIVO ALLA GRADUALE ATTUAZIONE DI UN ' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DEI CEREALI ( GU PAG . 933 ) AUTORIZZAVA IL CONSIGLIO AD ISTITUIRE UN REGIME DI RESTITUZIONI ALL ' ESPORTAZIONE NEI PAESI TERZI DELLE PREPARAZIONI FORAGGERE CONTENENTI CEREALI O ALTRI PRODOTTI SOGGETTI ALLO STESSO REGOLAMENTO ;   GLI ARTT . 6 , N . 3 E 14 , N . 3 DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO DEL 5 FEBBRAIO 1964 , N . 13 , RELATIVO ALLA GRADUALE ATTUAZIONE DI UN ' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DEL LATTE E DEI PRODOTTI LATTIERO-CASEARI ( GU PAG . 549 ) CONTENEVANO DISPOSIZIONI ANALOGHE PER QUANTO RIGUARDAVA LA CONCESSIONE DI RESTITUZIONI ALL '  ESPORTAZIONE DI PREPARAZIONI FORAGGERE CONTENENTI LATTE IN POLVERE O TALUNI ALTRI PRODOTTI LATTIERI ;    4 IN BASE A DETTI SCHEMI , IL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 166/64 HA DETERMINATO IL REGIME DA APPLICARSI E ALL ' IMPORTAZIONE E ALL ' ESPORTAZIONE DI TALUNE CATEGORIE DI ALIMENTI COMPOSTI PER ANIMALI ( DESIGNATI IN PROSIEGUO ' ALIMENTI COMPOSTI ' );   ALL ' ART . 1 , IL REGOLAMENTO SUMMENZIONATO DEFINISCE GLI ALIMENTI COMPOSTI IN RELAZIONE A TALUNE SOTTOVOCI DELLA VOCE N . 23.07 DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , COSI SPECIFICATE ;   FORAGGI MELASSATI O ZUCCHERATI ED ALTRI MANGIMI PREPARATI PER ANIMALI ;   EX B , ALTRI :   - CONTENENTI , IN PESO , 50 % O PIU DI LATTE IN POLVERE  - NON NOMINATI  - CONTENENTI CEREALI O PRODOTTI AI QUALI E APPLICABILE IL REGOLAMENTO N . 19 . . .;   L ' ART . 10 DELLO STESSO REGOLAMENTO DISPONE CHE , NEGLI SCAMBI CON I PAESI TERZI , GLI STATI MEMBRI POSSONO CONCEDERE RESTITUZIONI , ' TENUTO CONTO , IN PARTICOLARE , DELLE CONDIZIONI DEL MERCATO MONDIALE E DEI PREZZI DI MERCATO DEI PRODOTTI PRESI IN CONSIDERAZIONE PER IL CALCOLO DELL ' ELEMENTO MOBILE ' , RIMANENDO INTESO CHE , AI SENSI DELL ' ART . 4 , PRIMO TRATTINO , DELLO STESSO REGOLAMENTO , RELATIVO AL CALCOLO DELL ' ' ELEMENTO MOBILE ' , DETTI PRODOTTI SONO IL GRANOTURCO , L ' ORZO E IL SORGO ;   A NORMA DEL SECONDO COMMA DELL ' ART . 10 , LE MODALITA D ' APPLICAZIONE DELLA DISCIPLINA DELLA CONCESSIONE DELLE RESTITUZIONI ALL ' ESPORTAZIONE NEI PAESI TERZI DOVEVANO VENIR FISSATE DALLA COMMISSIONE , CONFORMEMENTE ALLA PROCEDURA DETTA ' DEL COMITATO DI GESTIONE ' ;    5 SU QUESTA STRUTTURA SI E INNESTATO IL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 171/64 , IL CUI ART . 1 , AL FINE DI STABILIRE IL LIMITE MASSIMO DELLE RESTITUZIONI , FA RICHIAMO ALLA RESTITUZIONE VERSATA PER L ' ESPORTAZIONE DEI ' TRE CEREALI '  E CIO ' IN RAGIONE DELLE MEDESIME QUANTITA CONSIDERATE NEL CALCOLO DELL ' ELEMENTO MOBILE '  MOLTIPLICATA ' PER IL COEFFICIENTE INDICATO NELLA COLONNA 1 DELLA TABELLA A DELL ' ALLEGATO AL REGOLAMENTO N . 166/64 , CORRISPONDENTE ALLA CLASSIFICAZIONE DELL ' ALIMENTO COMPOSTO ' , COEFFICIENTE CHE SI DETERMINA IN FUNZIONE DEL ' TENORE DI AMIDO ' .    6 DALL ' ORDINANZA DI RINVIO RISULTA CHE L ' ATTRICE NELLA CAUSA PRINCIPALE HA ESPORTATO IN DANIMARCA , TRA IL DICEMBRE 1964 E IL MARZO 1965 , ALIMENTI PER ANIMALI , COMPOSTI PER IL 73 % DI FRAMMENTI DI TAPIOCA , PER IL 22 % DI ROTTAMI DI SOIA , PER IL 3 % DI SOSTANZE MINERALI E PER IL 2 % DI FARINA DI TAPIOCA . SI DEVE PERO OSSERVARE CHE L ' AGGIUNTA DELL ' ULTIMA COMPONENTE E TUTTORA CONTROVERSA ;   E PACIFICO CHE , ECCETTUATA LA FARINA DI TAPIOCA , IL FORAGGIO SI COMPONEVA DI PRODOTTI NON DISCIPLINATI DAL REGOLAMENTO N . 19/62 ;   E PURE ASSODATO CHE , AL MOMENTO DELL ' ESPORTAZIONE , IL MISCUGLIO CONTENEVA IN OGNI CASO UNA PERCENTUALE D ' AMIDO SUPERIORE AL 50 % ;    7 IN UN PRIMO TEMPO , AL MOMENTO DELL ' ESPORTAZIONE DEL PRODOTTO COSI COMPOSTO , L ' ATTRICE NELLA CAUSA PRINCIPALE HA OTTENUTO , DA PARTE DELL ' AMMINISTRAZIONE TEDESCA , CONVENUTA NELLA CAUSA PRINCIPALE , LE RESTITUZIONI DETERMINATE SECONDO I CRITERI DELLA DISCIPLINA COMUNITARIA , SOTTO FORMA DI AUTORIZZAZIONE AD IMPORTARE , IN ESENZIONE DA PRELIEVO , QUANTITATIVI CORRISPONDENTI DI GRANOTURCO , DI ORZO E DI SORGO ;   IN UN SECONDO TEMPO , L ' AMMINISTRAZIONE TEDESCA CONSTATAVA CHE , DOPO L ' IMPORTAZIONE DEL FORAGGIO IN DANIMARCA , I FRAMMENTI DI TAPIOCA , NELLA QUASI TOTALITA , VENIVANO SEPARATI DAL PRODOTTO MEDIANTE VAGLIATURA E REIMPORTATI NELLA COMUNITA . CON PROVVEDIMENTO 7 SETTEMBRE 1971 , L ' AMMINISTRAZIONE TEDESCA REVOCAVA PERCIO LE AUTORIZZAZIONI AD IMPORTARE RILASCIATE IN CONTROPARTITA DELLE RESTITUZIONI ;   DETTA REVOCA COSTITUISCE L ' OGGETTO DELLA CAUSA PRINCIPALE .   SULLA PRIMA QUESTIONE   8 CON LA PRIMA QUESTIONE SI CHIEDE SE IL REGOLAMENTO N . 171/64 DELLA COMMISSIONE SI APPLICHI ANCHE AGLI ALIMENTI COMPOSTI PER ANIMALI , NON CONTENENTI LATTE IN POLVERE .    9 IL QUESITO SI SPIEGA IN QUANTO IL REGOLAMENTO N . 171/64 , COME PURE IL REGOLAMENTO N . 166/64 DEL CONSIGLIO CHE NE COSTITUISCE IL FONDAMENTO , SI BASA AD UN TEMPO SUL REGOLAMENTO N . 19 , CHE CONCERNE IL MERCATO DEI CEREALI , E SUL REGOLAMENTO N . 13/64 CHE RIGUARDA IL MERCATO DEL LATTE , IL CHE GIUSTIFICA IL DUBBIO CHE GLI ALIMENTI COMPOSTI CONTEMPLATI DAL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE DEBBANO , IN OGNI CASO , CONTENERE PRODOTTI CHE RIENTRANO NELL ' UNO E NELL ' ALTRO SETTORE ;   LA SOLUZIONE DEL QUESITO VA FORNITA ALLA LUCE DELLA DEFINIZIONE DI ' ALIMENTI COMPOSTI '  DI CUI ALL ' ART . 1 DEL REGOLAMENTO N . 166/64 CHE SI RICHIAMA , COME E GIA STATO ACCENNATO , A TALUNE SOTTOVOCI DELLA VOCE 27.03 DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE ;   RISULTA INEQUIVOCABILMENTE DALLA STRUTTURA DI DETTE SOTTOVOCI CHE LA DISCIPLINA CONTEMPLA CATEGORIE DISTINTE DI PRODOTTI FORAGGERI , TRA I QUALI QUELLI CHE CONTENGONO , IN PESO , UNA PERCENTUALE DI LATTE IN POLVERE PARI O SUPERIORE AL 50 % E QUELLI CHE CONTENGONO CEREALI O ALTRI PRODOTTI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO N . 19 ;    10 SI DEVE PERCIO DICHIARARE CHE IL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 171/64 SI APPLICA ANCHE AGLI ALIMENTI COMPOSTI PER ANIMALI CHE NON CONTENGONO LATTE IN POLVERE .   SULLE QUESTIONI NN . 2 E 3   11 CON LA SECONDA QUESTIONE SI CHIEDE SE L ' ESPRESSIONE ' PER CIASCUNO DEI TRE CEREALI ED IN RAGIONE DELLE MEDESIME QUANTITA '  DI CUI ALL ' ART . 1 A ) VADA INTERPRETATA NEL SENSO CHE A ) SI DEVE CONSIDERARE COME ALIMENTO COMPOSTO A BASE DI CEREALI SOLO IL PRODOTTO PER IL QUALE E STATO EFFETTIVAMENTE IMPIEGATO UN CEREALE , OVVERO B ) LA ' QUANTITA CONSIDERATA '  VA INTESA SOLO COME UN PARAMETRO PER IL CALCOLO DELLA RESTITUZIONE ( COME NELL ' ART . 4 DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO CEE N . 166/64 PER LA RISCOSSIONE DEL PRELIEVO );   CON LA TERZA QUESTIONE , STRETTAMENTE CONNESSA ALLA PRECEDENTE , SI CHIEDE SE LA POSSIBILITA DI CORRISPONDERE LA RESTITUZIONE PER GLI ALIMENTI COMPOSTI ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO CEE N . 19/62 , ART . 1 D , ED ALLEGATO ; REGOLAMENTO N . 166/64 , ART . 1 ) FOSSE SUBORDINATA ALLA PROPORZIONE NELLA QUALE L ' ALIMENTO COMPOSTO ' CONTENEVA PRODOTTI '  CUI SI APPLICAVA IL REGOLAMENTO N . 19 E IN PARTICOLARE SE L ' AGGIUNTA DEL 2 % DI UN PRODOTTO SOGGETTO AL PRELIEVO , COME LA FARINA DI TAPIOCA , BASTASSE PER OTTENERE UNA RESTITUZIONE CORRISPONDENTE ALLA COMPLETA ESENZIONE DAL PRELIEVO PER L ' IMPORTAZIONE DI CEREALI DA PAESI TERZI ;   IN SOSTANZA SI CHIEDE ALLA CORTE SE LE RESTITUZIONI ALL ' ESPORTAZIONE DI UN ALIMENTO COMPOSTO DEBBANO ESSERE PROPORZIONALI ALLA PRESENZA , NELLA MISCELA , DI PRODOTTI SOGGETTI AL REGOLAMENTO N . 19 O SE SI DEBBA RITENERE SUFFICIENTE , PER AVER DIRITTO ALL ' INTERA RESTITUZIONE , CHE SIA PRESENTE , SIA PURE IN MISURA MINIMA - AD ESEMPIO AL 2 % - UN SOLO PRODOTTO DISCIPLINATO DA DETTO REGOLAMENTO .    12 L ' ATTRICE NELLA CAUSA PRINCIPALE SOSTIENE CHE DAI REGOLAMENTI NN . 166/64 E 171/64 SI DESUME CHE VA CORRISPOSTA L ' INTERA RESTITUZIONE QUALORA UN ALIMENTO COMPOSTO CONTENGA UN ELEMENTO SOGGETTO ALLA DISCIPLINA COMUNITARIA , INDIPENDENTEMENTE DALLA PERCENTUALE DI DETTA COMPONENTE ;   QUEST ' ATTEGGIAMENTO E CONDIVISO DALLA COMMISSIONE , CHE RITIENE CHE LE DISPOSIZIONI CUI SI E FATTO RICHIAMO RAPPRESENTINO UN ' PARAMETRO '  PER DETERMINARE L ' IMPORTO MASSIMO DELLE RESTITUZIONI E NON UNA PRESCRIZIONE RELATIVA ALLA COMPOSIZIONE EFFETTIVA DELLE MISCELE FORAGGERE ;   IL CONVENUTO NELLA CAUSA PRINCIPALE , PUR AMMETTENDO L ' INDOLE FORFETTARIA E AMPIAMENTE TEORICA DELLE MODALITA DI CALCOLO STABILITE DAI REGOLAMENTI NN . 166/64 E 171/64 , OSSERVA CIONONDIMENO CHE L ' APPLICAZIONE DI DETTE DISPOSIZIONI NON PUO ESTENDERSI A PRATICHE ABUSIVE , CIOE A RICHIESTE DI RESTITUZIONI PER L ' ESPORTAZIONE DI ALIMENTI COMPOSTI CONTENENTI SOLO PERCENTUALI MINIME DI UN PRODOTTO DISCIPLINATO DALL ' ORDINAMENTO COMUNITARIO RELATIVO AL MERCATO DEI CEREALI .    13 LE NORME DEI REGOLAMENTI INVOCATE DAL GIUDICE NAZIONALE , PUR SE RESTANO DI DIFFICILE COMPRENSIONE SIA NELLA LORO LETTERA CHE NEL LORO CONTESTO , POSSONO CIONONDIMENO VENIR INTERPRETATE IN MODO SODDISFACENTE ALLA LUCE DELLA FINALITA DEL REGIME DELLE RESTITUZIONI ALL ' ESPORTAZIONE , QUALE SI DESUME DAL PREAMBOLO DEL REGOLAMENTO N . 171/64 ;   IN EFFETTI , SECONDO IL TENORE DEL PRIMO CONSIDERANDO DI DETTO PREAMBOLO , LE RESTITUZIONI HANNO LO SCOPO DI ' COMPENSARE IL DIVARIO ESISTENTE TRA I PREZZI ALL ' INTERNO DELLO STATO MEMBRO ESPORTATORE E I PREZZI PRATICATI SUL MERCATO MONDIALE ' ;   SI AGGIUNGE CHE , TRATTANDOSI DI ALIMENTI COMPOSTI , ' TALE DIVARIO PUO ESSERE GIUSTAMENTE VALUTATO SULLA BASE DI QUELLO CONSTATATO FRA I PREZZI DELLE MATERIE PRIME '  E QUINDI ' LA RESTITUZIONE PER TALI PRODOTTI DEVE ESSERE CALCOLATA SULLA BASE DI QUELLA APPLICABILE AI LORO COMPONENTI SECONDO DELLE PROPORZIONI VARIANTI IN RAGIONE DELLA LORO RISPETTIVA IMPORTANZA ' ;   RISULTA CHIARAMENTE DA DETTI CONSIDERANDI CHE LA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE NEI PAESI TERZI HA LA FUNZIONE DI COMPENSARE L ' INCIDENZA , SUL PREZZO DEGLI ALIMENTI COMPOSTI , DELLA DISCIPLINA CHE GOVERNA LE COMPONENTI IMPIEGATE ;    14 NE CONSEGUE , COME SOTTOLINEA IL PREAMBOLO DEL REGOLAMENTO N . 171/64 , CHE LA RESTITUZIONE DEVE ESSERE PROPORZIONALE ALL ' ENTITA , NELLA COMPOSIZIONE DELLE MISCELE FORAGGERE , DELLE MATERIE PRIME SOGGETTE AD UN ' ORGANIZZAZIONE DI MERCATO ;   PUR AMMETTENDO L ' IMPOSSIBILITA DI ESCLUDERE , PER LA FISSAZIONE DELL ' IMPORTO DELLA RESTITUZIONE , IL RICORSO A CRITERI DI CALCOLO FORFETTARI , LA CONCESSIONE DELLA RESTITUZIONE PRESUPPONE PERO SEMPRE L ' EFFETTIVA PRESENZA , ED IN QUANTITA NON TRASCURABILE , NELLA MISCELA , DI PRODOTTI DISCIPLINATI O DAL REGOLAMENTO N . 19 ( CEREALI ) O DAL REGOLAMENTO N . 13/64 ( PRODOTTI LATTIERO-CASEARI );   POICHE I REGOLAMENTI NN . 166/64 E 171/64 NON FORNISCONO INDICAZIONI PIU PRECISE SUI CRITERI CHE CONSENTONO LA DISTINZIONE TRA ALIMENTI COMPOSTI LA CUI ESPORTAZIONE DA QUINDI DIRITTO , O MENO , ALLA CONCESSIONE DI RESTITUZIONI , SPETTA ALLE AUTORITA NAZIONALI COMPETENTI OPERARE LE VALUTAZIONI DI FATTO INTESE AD EVITARE LA CORRESPONSIONE DI RESTITUZIONI INDEBITE , QUALORA I PRODUTTORI ABBIANO MANIPOLATO LE PERCENTUALI DELLE COMPONENTI NEGLI ALIMENTI PER ANIMALI ;   PARE COMUNQUE INDISCUTIBILE CHE UN ALIMENTO COMPOSTO CHE TRA LE COMPONENTI COMPRENDE , MA SOLO IN MISURA TRASCURABILE , UN SOLO PRODOTTO DISCIPLINATO DAL REGOLAMENTO N . 19 , NON PUO FRUIRE DI RESTITUZIONE ;    15 SI DEVONO DUNQUE RISOLVERE LE QUESTIONI SOLLEVATE NEL SENSO CHE LA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE DI UN ALIMENTO COMPOSTO - DIVERSO DA UN ALIMENTO CHE CONTENGA , IN PESO , IL 50 % O PIU DI LATTE IN POLVERE - PUO VENIR CONCESSA , A NORMA DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 166/64 E DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 171/64 , SOLO SE LA MISCELA CONTIENE EFFETTIVAMENTE E IN PROPORZIONE NON TRASCURABILE CEREALI O PRODOTTI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO N . 19 .   SULLA QUESTIONE N . 4   16 CON LA QUARTA QUESTIONE SI CHIEDE SE I COEFFICIENTI DA USARE IN RELAZIONE AL TENORE DI AMIDO DELL ' ALIMENTO COMPOSTO , A NORMA DEL COMBINATO DISPOSTO DELL ' ART . 10 E DELL ' ART . 4 DEL REGOLAMENTO N . 166/64 E DELL ' ALLEGATA TABELLA A - TENUTO CONTO DI QUANTO DISPONE L ' ART . 15 DELLO STESSO REGOLAMENTO ( ' CEREALI . . . CHE RIENTRINO EFFETTIVAMENTE NELLA LORO COMPOSIZIONE ' ) - VADANO INTERPRETATI NEL SENSO CHE IL TENORE DI AMIDO DELLA PREPARAZIONE DOVEVA DERIVARE DA PRODOTTI AI QUALI SI APPLICAVA IL REGOLAMENTO N . 19/62 .    17 RISULTA DAL TITOLO STESSO DELLA TABELLA A ' PREPARAZIONI CONTENENTI CEREALI O PRODOTTI AI QUALI SONO APPLICABILI IL REGOLAMENTO N . 19 O IL REGOLAMENTO N . 16/64 CEE ' , A SUA VOLTA TRATTO DA UNA SOTTOVOCE DELLA VOCE 23.07 , CHE IL REGIME DELLE RESTITUZIONI ALL ' ESPORTAZIONE SI APPLICA , FATTO SALVO QUANTO DICHIARATO NEL RISOLVERE LA SECONDA E LA TERZA QUESTIONE , A TUTTE LE PREPARAZIONI CHE CONTENGONO , IN QUALSIASI PERCENTUALE , CEREALI OD ALTRI PRODOTTI DISCIPLINATI DAL REGOLAMENTO N . 19 ;   QUESTA DISPOSIZIONE CONTEMPLA LE ' PREPARAZIONI '  CONSIDERATE COME TALI E NON SOLTANTO TALUNE DELLE LORO COMPONENTI ;   I TERMINI ' CEREALI . . . CHE RIENTRINO EFFETTIVAMENTE NELLA LORO COMPOSIZIONE ' , CHE IL GIUDICE NAZIONALE HA TRATTO DALL ' ART . 15 DEL REGOLAMENTO N . 166/64 , SONO IN RELAZIONE CON LA FUNZIONE PARTICOLARE DI DETTA DISPOSIZIONE , CHE DEVE VENIR APPLICATA SOLO IN CASO DI PERTURBAZIONI SUL MERCATO ;   L ' IMPIEGO DI DETTA ESPRESSIONE PER QUESTA FINALITA MOLTO PARTICOLARE CONFERMA QUINDI IL FATTO CHE , PER OGNI ALTRA EVENIENZA , LE DISPOSIZIONI DEL REGOLAMENTO N . 166/64 E DEL SUO ALLEGATO A SI APPLICANO SENZA CHE VI SIA BISOGNO , PER VALUTARE LA PERCENTUALE DI AMIDO , DI DISTINGUERE , IN UN ALIMENTO COMPOSTO , TRA LE COMPONENTI DISCIPLINATE DAL REGOLAMENTO N . 19 E QUELLE CHE NON LO SONO ;    18 SI DEVE DUNQUE DICHIARARE CHE , PER L ' APPLICAZIONE DEI COEFFICIENTI STABILITI DALL ' ALLEGATO A DEL REGOLAMENTO N . 166/64 , LA PERCENTUALE D ' AMIDO DELLE PREPARAZIONI IVI CONTEMPLATE VA VALUTATA CONSIDERANDO L ' ALIMENTO COMPOSTO NEL SUO COMPLESSO E NON SOLO CONSIDERANDO GLI ELEMENTI CUI SI APPLICAVA IL REGOLAMENTO N . 19 .   SULLA QUESTIONE N . 5   19 CON LA QUINTA QUESTIONE SI CHIEDE SE LE DISPOSIZIONI DI CUI TRATTASI DEL REGOLAMENTO N . 166/64 SIANO INVALIDE IN QUANTO , PER MERCI DI CUI ALLA VOCE 23.07 DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , DETERMINANO UNA RESTITUZIONE A FORFE , CHE SI APPLICA A PRESCINDERE DAL FATTO CHE SIANO STATE IMPIEGATE NELLA PREPARAZIONE DELLA MERCE QUANTITA RILEVANTI O IRRILEVANTI DI PRODOTTI SOGGETTI A PRELIEVO ( COME HA AFFERMATO LA CORTE DI GIUSTIZIA NELLA SENTENZA 9 MARZO 1976 , RELATIVAMENTE AD UN REGIME DI PRELIEVI ).    20 IL FATTO CHE IL GIUDICE A QUO SI SIA RICHIAMATO ALLA SENTENZA DELLA CORTE DEL 9 MARZO 1976 , ( CAUSA 95/75 , EFFEM/HAUPTZOLLAMT LUNEBURG , RACC . PAG . 369 ) DIMOSTRA CHE IL FINANZGERICHT NUTRE DUBBI SULLA VALIDITA DEL REGOLAMENTO N . 166/64 IN QUANTO QUEST ' ULTIMO POTREBBE RISOLVERSI NELLA CONCESSIONE DI VANTAGGI ILLECITI , DAL MOMENTO CHE NON DISTINGUE , PER IL CALCOLO DELLE RESTITUZIONI ALL ' ESPORTAZIONE , A SECONDA CHE LE COMPONENTI DI UN ALIMENTO COMPOSTO SIANO O MENO DISCIPLINATE DAI REGOLAMENTI AGRICOLI COMUNITARI .    21 DI FRONTE A TALI DUBBI , E OPPORTUNO SOTTOLINEARE IL FATTO CHE , DATA LA NATURA PARTICOLARE DEL PRODOTTO IN QUESTIONE , IL CONSIGLIO HA DOVUTO , NON POTENDO FARE ALTRIMENTI E PER GARANTIRE L ' EFFICACIA PRATICA DEL REGOLAMENTO , RICORRERE A CRITERI DI VALUTAZIONE APPROSSIMATIVI E FORFETTARI ;   INOLTRE , RISULTA DALLE SOLUZIONI RELATIVE ALLA SECONDA E ALLA TERZA QUESTIONE CHE L ' APPLICAZIONE DEL REGOLAMENTO DI CUI TRATTASI , UNITAMENTE AL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 171/64 , NON POTREBBE IN ALCUN CASO ESTENDERSI FINO A FARVI RIENTRARE PRATICHE ABUSIVE DI OPERATORI ECONOMICI , GRAZIE ALLE VALUTAZIONI FORFETTARIE DI CUI SI FA IMPIEGO PER IL CALCOLO DELLE RESTITUZIONI , TANTO PIU CHE A QUEL TEMPO SI TRATTAVA NON DI PORRE IN VIGORE UNA DISCIPLINA COMPLETA , MA UNA DISCIPLINA DI BASE , NEL CUI AMBITO LE AUTORITA NAZIONALI AVREBBERO DOVUTO EFFETTUARE , SOTTO LA PROPRIA RESPONSABILITA , LA GESTIONE DEL MERCATO DEI PRODOTTI IN QUESTIONE ;    22 DATO QUANTO PRECEDE , NON E POSSIBILE METTERE IN FORSE LA VALIDITA DEL REGOLAMENTO N . 166/64 ;    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  23 LE SPESE SOSTENUTE DAL CONSIGLIO E DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , CHE HANNO PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE , NON DANNO DIRITTO A RIFUSIONE ;   NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE , IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO DINANZI AL FINANZGERICHT DEL LAND DELL ' ASSIA , CUI SPETTA QUINDI STATUIRE SULLE SPESE ;    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI ;   LA CORTE ( II SEZIONE ),   PRONUNZIANDOSI SULLE QUESTIONI SOTTOPOSTELE DAL FINANZGERICHT DEL LAND DELL ' ASSIA CON ORDINANZA 1O DICEMBRE 1976 , DICHIARA :   1* IL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE DEL 30 OTTOBRE 1964 , N . 171 , CHE DETERMINA LE MODALITA DI CONCESSIONE DELLA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE NEI PAESI TERZI PER TALUNE CATEGORIE DI ALIMENTI COMPOSTI , SI APPLICA ANCHE AGLI ALIMENTI COMPOSTI PER ANIMALI CHE NON CONTENGONO LATTE IN POLVERE .   2* LA RESTITUZIONE ALL ' ESPORTAZIONE DI UN ALIMENTO COMPOSTO - DIVERSO DA UN ALIMENTO CHE CONTENGA , IN PESO , IL 50 % O PIU DI LATTE IN POLVERE - PUO VENIR CONCESSA , A NORMA DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 166/64 E DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 171/64 , SOLO SE LA MISCELA CONTIENE EFFETTIVAMENTE E IN PROPORZIONE NON TRASCURABILE , CEREALI O PRODOTTI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO N . 19 DEL 4 APRILE 1962 , RELATIVO ALLA GRADUALE ATTUAZIONE DI UN ' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DEI CEREALI .   3* PER L ' APPLICAZIONE DEI COEFFICIENTI STABILITI DALL ' ALLEGATO A DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO , LA PERCENTUALE D ' AMIDO DELLE PREPARAZIONI IVI CONTEMPLATE VA VALUTATA CONSIDERANDO L ' ALIMENTO COMPOSTO NEL SUO COMPLESSO E NON SOLO CONSIDERANDO GLI ALIMENTI CUI SI APPLICAVA IL REGOLAMENTO N . 19 .   4* L ' ESAME DELLA QUINTA QUESTIONE NON HA FATTO EMERGERE ELEMENTI TALI DA METTERE IN FORSE LA VALIDITA DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 166/64 .