CELEX: C1999/226/29
Language: es
Date: 1999-08-07 00:00:00
Title: Asunto C-200/99: Recurso interpuesto el 26 de mayo de 1999 contra Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte por la Comisión de las Comunidades Europeas

C 226/18               ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        7.8.1999
1. Para determinar si la demandante —a quien, como ciuda-                  c) ¿genera derechos directamente efectivos que los ciuda-
   dana británica de Ultramar, la normativa del Reino Unido                    danos de la Unión pueden invocar ante los órganos
   no reconoce el derecho a entrar y permanecer en este                         jurisdiccionales nacionales?
   Estado— es una «persona que ostenta la nacionalidad de
   un Estado miembro» y, por consiguiente, es una «ciudadana               d) ¿se aplica a situaciones puramente internas de un
   de la Unión» a efectos del artı́culo 8 del Tratado:                         Estado miembro?
   1) ¿Qué efectos jurı́dicos (en su caso) atribuye el Derecho
        comunitario a:
        a) la Declaración de 1972, sobre la definición del
             término «nacionales», hecha por el Reino Unido en
             el momento de la adhesión a las Comunidades
             Europeas y que se anexó al Acta final de la              Recurso interpuesto el 26 de mayo de 1999 contra Reino
             Conferencia de negociación de la adhesión;              Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte por la
                                                                                  Comisión de las Comunidades Europeas
        b) la Declaración sobre el significado de «nacional del
             Reino Unido», hecha por el Reino Unido en 1982,                                  (Asunto C-200/99)
             y
                                                                                                (1999/C 226/29)
        c) la Declaración no 2 del Tratado de la Unión
             Europea, firmado el 7 de febrero de 1992, según la
             cual la cuestión de la nacionalidad se resolverá        En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
             únicamente remitiéndose al Derecho nacional del          presentado el 26 de mayo de 1999 un recurso contra Reino
             Estado miembro de que se trate y los Estados              Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte formulado por la
             miembros podrán declarar, a tı́tulo de información,     Comisión de las Comunidades Europeas, representada por el
             quiénes deben considerarse sus nacionales a efectos       Sr. Peter Oliver, Consejero Jurı́dico, en calidad de Agente, que
             comunitarios?                                             designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del
                                                                       Sr. Carlos Gómez de la Cruz, miembro del Servicio Jurı́dico de
                                                                       la Comisión, Centre Wagner, Kirchberg.
   2) En el supuesto de que el Derecho comunitario no
        autorice al Reino Unido a invocar las Declaraciones
        mencionadas en el apartado 1) anterior, ¿cuáles son los       La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
        criterios que permiten determinar si una persona tiene
        la nacionalidad de un Estado miembro a efectos del             — Declare que Reino Unido de Gran Bretaña a Irlanda del
        artı́culo 8, cuando el Derecho nacional establece varias           Norte ha incumplido las obligaciones que le incumben (1)
        categorı́as de nacionalidad, de las cuales sólo algunas           en virtud del Tratado y de la Directiva 95/68/CE (1), por la
        confieren el derecho a entrar y permanecer en dicho                que se modifica la Directiva 77/99/CEE (2) del Consejo de
        Estado miembro?                                                    21 de diciembre de 1976, relativa a problemas sanitarios
                                                                           en materia de intercambios intracomunitarios de productos
                                                                           a base de carne y (2) en virtud de la Directiva 96/90/CE (3)
   3) En este contexto, ¿qué eficacia tiene el principio de                del Consejo que modifica la Directiva 92/118/CEE (4) por
        Derecho comunitario de respecto de los derechos                    la que se establecen las condiciones de policı́a sanitaria y
        humanos fundamentales, invocado por la demandante,                 sanitarias aplicables a los intercambios y a las importacio-
        teniendo en cuenta, en particular, que ésta invoca el              nes en la Comunidad de productos no sometidos, con
        apartado 2 del artı́culo 3 del Cuarto Protocolo del                respecto a estas condiciones, a las normativas comunitarias
        Convenio Europeo de Derechos Humanos —según el                    especı́ficas a que se refiere el capı́tulo I del Anexo A de la
        cual ninguna persona puede ser privada del derecho a               Directiva 89/662/CEE (5) y, por lo que se refiere a los
        entrar en el territorio del Estado del que es nacional—,           patógenos, de la Directiva 90/425/CEE (6), al no adoptar las
        que no ha sido ratificado por el Reino Unido?                      disposiciones legislativas, reglamentarias y administrativas
                                                                           necesarias para atenerse a dichas Directivas, y
2. En las circunstancias del presente caso, el apartado 1 del
   artı́culo 8 A del Tratado CE:                                       — condene en costas a Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda
                                                                           del Norte.
   a) ¿confiere a un ciudadano de la Unión el derecho a
        entrar y permanecer en el Estado miembro del que es            Motivos y principales alegaciones
        nacional aun cuando la normativa nacional le deniegue
        tales derechos?
                                                                       El artı́culo 249 del Tratado CE (antiguo artı́culo 189), con-
                                                                       forme al cual la Directiva obligará al Estado miembro destinata-
   b) ¿confiere derechos adicionales a los ya existentes en            rio en cuanto al resultado que deba conseguirse, implica la
        virtud del Tratado CE antes de ser modificado por el           obligación del Estado miembro de cumplir el plazo de
        Tratado de la Unión Europea?                                  adaptación señalado en la Directiva. Dicho plazo expiró sin
 ---pagebreak--- 7.8.1999                 ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 226/19
que el Reino Unido haya adoptado las disposiciones necesarias              2) La Directiva «de reconocimiento» excluye que un médico
para atenerse a las Directivas mencionadas en las pretensiones                  titular de un único diploma de licenciatura y de una
de la Comisión.                                                                autorización profesional se inscriba simultáneamente en el
                                                                                colegio de médicos y en el colegio de odontólogos.
(1) de 22 de diciembre de 1995, DO L 332, de 30.12.1995, p. 10.            3) Por lo que respecta al tı́tulo profesional, la Comisión ha
(2) Directiva 77/99/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1976,                comprobado que los médicos que ejercen en Italia la
    relativa a problemas sanitarios en materia de intercambios intraco-         actividad de odontologı́a con carácter principal no ejercen
    munitarios de productos a base de carne (DO L 26, de 31.1.1977,             con el tı́tulo de «odontólogo», sino con el tı́tulo de «médico
    p. 85; EE 03/11, p. 174).                                                   dentista», que no ha sido notificado a la Comisión.
(3) de 17 de diciembre de 1996, DO L 13, de 16.1.1997, p. 24.
(4) de 17 de diciembre de 1992, DO L 62, de 15.3.1993, p. 49.
(5) de 11 de diciembre de 1989, relativa a los controles veterinarios
                                                                                La Comisión considera que la situación actual es contraria
    aplicables en los intercambios intracomunitarios con vistas a la            al sistema armonizado establecido con la Directiva «sobre
    realización del mercado interior (DO L 395, de 30.12.1989,                 dentistas». Esta situación crea confusión en el Estado
    p. 13).                                                                     miembro de acogida y daña a los profesionales que desean
(6) de 26 de junio de 1990, relativa a los controles veterinarios y             ejercer el derecho a la libre circulación, profesionales cuyo
    zootécnicos aplicables en los intercambios intracomunitarios de             diploma puede no ser reconocido por el Estado de acogida
    determinados animales vivos y productos con vistas a la realiza-            y considerado no conforme a la Directiva.
    ción del mercado interior (DO L 224, de 18.8.1990, p. 29).
                                                                           (1) Directiva del Consejo, de 25 de julio de 1978; DO L 233, de
                                                                               24 de agosto de 1978, p. 1; EE 06/02, p. 40.
Recurso interpuesto el 26 de mayo de 1999 contra
República Italiana por la Comisión de las Comunidades                    Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
                              Europeas                                     lución de Højesteret, de fecha 21 de mayo de 1999, en el
                                                                            asunto entre Henning Veedfald y Århus Amtskommune
                         (Asunto C-202/99)
                                                                                                     (Asunto C-203/99)
                          (1999/C 226/30)
                                                                                                        (1999/C 226/31)
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha               Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
presentado el 26 de mayo de 1999 un recurso contra Repú-                  sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
blica Italiana formulado por la Comisión de las Comunidades               resolución de Højesteret, dictada el 21 de mayo de 1999, en el
Europeas, representada por los Sres. Enrico Traversa, Consejero            asunto entre Henning Veedfald y Århus Amtskommune, y
Jurı́dico, y Bernard Mongin, miembro de su Servicio Jurı́dico,             recibida en la Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 26 de mayo
que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del                   de 1999. Højesteret solicita al Tribunal de Justicia que se
Sr. Carlos Gómez de la Cruz, miembro del mismo Servicio                   pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
Jurı́dico, Centre Wagner, rue Alcide de Gasperi, Kirchberg.
                                                                           P r i m e r a c u e s t i ó n
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
1. Declare que República Italiana ha incumplido las obligacio-            ¿Debe interpretarse la letra a) del artı́culo 7 de la Directiva
     nes que le incumben en virtud de la Directiva                         85/374/CEE (1) del Consejo, de 25 de julio de 1985, en el
     78/687/CEE (1), al mantener un segundo sistema de forma-              sentido de que un producto defectuoso no se ha puesto en
     ción para el acceso a la profesión de odontólogo no                circulación si su productor lo produce en el marco de la
     conforme a dicha Directiva y al mantener la posibilidad de            prestación de un servicio médico concreto y lo utiliza en un
     una inscripción doble en el colegio de médicos y en el de            órgano humano que, en el momento del daño, ha sido extraı́do
     odontólogos para los médicos que ejercen la actividad de             del cuerpo de un donante con el fin de prepararlo para su
     odontólogo;                                                          trasplante al cuerpo de otra persona, y que como consecuencia
                                                                           de ello se ha causado el daño en el órgano?
2. condene en costas a República Italiana.
                                                                           S e g u n d a c u e s t i ó n
Motivos y principales alegaciones                                          ¿Debe interpretarse la letra c) del artı́culo 7 de la Directiva
                                                                           85/374/CEE del Consejo, de 25 de julio de 1985, en el sentido
1) Para la Comisión es evidente que la segunda formación                 de que un hospital de titularidad pública está exento de
     prevista por la Ley no 409, de 24 de julio de 1985,                   responsabilidad con arreglo a la Directiva por los productos
     (formación en odontologı́a de tres años de duración) no            que produce y utiliza en el ámbito de un servicio concreto
     cumple los requisitos imperativos del artı́culo 1 de la               financiado con recursos públicos, prestado por el productor a
     Directiva «de coordinación», que exige una formación                la persona perjudicada y por el cual ésta no ha satisfecho
     especı́fica en el ámbito de la odontologı́a de cinco años.          ninguna contraprestación?