CELEX: 51973PC1735
Language: it
Date: 1973-10-12
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'integrazione per l'olio d'oliva (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1735
Vol. 1973/0300
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE - COMUNITÀ EUROPEE
                                                 COM(73)1735 def.
                                                 Bruxelles , 12 ottobre 1973
                                Proposta di
                      REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONIGLIO
                    relativo all' integrazione per l' olio
                                     d' oliva
            ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(73 ) 1735 def.
 ---pagebreak---                                     RFLAZIO-E
1 . Per la campagna 1972/1973 la Commissione , allo scopio di ovviare alle diffi­
    coltà di applicazione sollevate dall' attuale    regime d' integrazione in I­
    talia ( paese la cui produzione di olio supera' il 99$ della produzione comu­
    nitaria), aveva proposto al Consiglio un nuovo regime che prevedeva nelle
    sue linee essenziali la soppressione di qualsiasi domanda d' integrazione da
    parte dei produttori e il ricorso , per la determinazione dei quantitativi
    ammissìbili all' integrazione , al solo strumento   delle rese indicative din o­
    live e in olio .
    Il Consiglio non ha accolto tale proposta » Alla stessa occasione , il Mini­
    stro dell' Agricoltura italiano si è impegnato a provvedere nel più breve
    termine ai necessari miglioramenti nell' applicazione del regime vigente »
2 . A seguito di tale impegno è stata costituita in Italia , durante la campagna
    1972/1973 » una Co-missione centrale avente segnatamente il compito di armo­
    nizzare i criteri di fissazione delle rese indicative utilizzati dalle com­
    missioni principali installate nelle regioni olivicole »
    L' istituzione di tale Commissione in Italia e il lavoro da essa finora     svol­
    to sembrano indicare che l' amministrazione italiana è ormai consapevole del­
    la necessità di risanare il settore dell' olio d' oliva riducendo i problemi
    derivanti dall' applicazione del regime attuale di controllo e di concessione
    dell' integrazione »
    Inoltre , l' azione dell' amministrazione italiana è orientata nel senso della
    proposta presentata dalla Commissione nel settembre 1972 »
    Dinanzi all' impossibilità di controllare i quantitativi di olio prodotti per
    il tradite della contabilità di magazzino presso circa 12«000 oleifici , l' am­
    ministrazione italiana ha infatti riconosciuto , creando la Commissione cen­
    trale , la necessità eli rafforzare i controlli "a posteriori",    rafforzamento
    che per il momento verte unicamente sulle rese indicative »
    Per la piena efficienza di tali controlli "a posteriori "     è tuttavia neces­
    sario non solo che le rese indicative siano fissate ad un livello che sia il
    più vicino possibile alle rese effettive , ma che l' esattezza delle dichiara­
    zioni di coltivazione sia verificata e che le indagini supplementari siano
    condotte con severità e si traducano nel rifiuto di pagamento dell' integra–
 ---pagebreak---                                          - 2 -
        zione nei casi dubbi e   nell' irrogazione di pene agli autori di frodi#
  3 » Visto quanto precede , la Commissione ritiene che sia possibile mantene­
        re ancora per un anno il regime vigente . Nondimeno , affinchè l' azione
    ,• intrapresa dall' amministrazione italiana possa dare risultati positivi ,
     ..è indispensabile modificare tale regime nel senso indicato al punto 2 .
    - La presente proposta reca pertanto alcune modifiche e aggiunte del re­
- '     golamento vigente , riguardanti essenzialmente
        - la soppressione di qualsiasi riferimento alla contabilità di magazzi­
          no presso gli oleifici come principale mezzo di controllo dei quanti­
          tativi di olio prodotti » Infatti , tenuto conto dell' impossibilità pra-
        ; tica di procedere in Italia a controlli rappresentativi della conta^-
          bilità presso gli oleifici in causa , il mantenimento di tale disposi­
          zione sembra , più che agevolare , ostacolare il lavoro degli organismi'
          incaricati dei controlli . La soppressione delle disposizioni 'non si­
          gnifica che controlli presso gli oleifici per. la verifica dei quanti­
          tativi prodotti non possano essere effettuati laddove è possibile ;
      : – 1J,istituzione di organizzazioni di. produttori per semplificare le ope­
          razioni di controllo e /di concessione dell' integrazione . Questa nuova
          disposizione va nel senso di una maggiore partecipazione e    responsa­
          bilità dei produttori interessati all' integrazione per l' olio d' oliva »
          Essa risponde di conseguenza ai desideri ripetutamente espressi dalle
          categorie in causa .                                           ' " "
 ---pagebreak---                                        Proposta di
                            ^SCOLAMENTO fCEE ) DEL CONSIGLIO
relativo all' intestazione per l' olio d' oliva »   ■ . t
IL QGESIGLIO DELLE CCMMITA' EUROPEE , .
visto il trattato ohe istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento n° 136/66/CEE ddLConsiglio , del 22 settembre 1966, rela­
tivo all' attuazione di un' organizzazione comune dei mercati nel settore dei
grassi ( l ) , modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n° 1707/73 (2 ), in
particolare l' articolò 10 , paragrafo 2 ,
visto il regolamento n® 162/66/CEE del Consiglio , del 27 ottobre 1966 , relati­
vo agli scambi di grassi tra la Comunità e la G£hecia (3 ), in particolare l' ar­
ticolo 8 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando ohe è necessario definire i principi in base ai quali l' integra– -
zione di cui all' articolo 10 del regolamento nD 136/66/CEE viene concesso ai
produttori d' olio d' oliva per la campagna 1973/1974 » °ke ® inoltre neoessario
adottare le misure destinate ad assicurare che l' integrazione sia accordata
soltanto per l' elio d' oliva prodotto nella Comunità con olive raccolte nella
Comunità e che non abbia già beneficiato di tale integrazio® ;
considerando ohe , per garantire il buon funzionamento del regime d' integra­
zione , è opportuno limitare la concessione di quest' ultima ai quantitativi
di olio per i quali è stata presentata domandategli Stati membri produttori ;
che , per semplificare l' applicazione di detto regime , è inoltre opportuno li­
mitare il numero delle domande d' integrazione ohe possono essere presentate nel
corso della campagna ;
considerando che la suddetta integrazione presenta un notevole interesse per
i produttori e costituisce un onere finanziario per la fomunità; che , per
garantire che essa sia accordata soltanto per l' olio che ha diritto a benefi­
ciarne , è necessario prevedere un regime di controllo amministrativo che per­
metta di verificare la corrispondenza tra , da un lato , i quantitativi d' olio
per i quali è richiesta l' integrazione , e , dall' altro , le possibilità di pro­
duzione di olive e di olio per la campagna in causa , i quantitativi di prodotti
 Íl) GU n° 172 del 30.9.1966, pag. 3025/66»
  2 ) GU n° L 175 del 29.6.1973 , pag. 5.
                                        3393/'$6„
  3 ) GU n° 197 del 29 .lO .i966 , pag„ 3393/36
 ---pagebreak---                                       - 2 -
da cui l' olio viene estratto e l' olio effettivamente prodotto ;
considerando che , per verificare detta corrispondenza , occorre basarsi- segna­
tamente su un regime di dichiarazioni dì coltivazione 5 che , per garantire
il buon funzionamento del regime di controllo , è necessario che gli Stati
membri procedano ad una verifica dell' esattezza di tali dichiarazioni di col­
tivazione ;
considerando tuttavia che , per semplificare l' applicazione del regime d' inte­
grazione per l' olio eli sansa , è opportuno prevedere che la quantità di tale
      suscettibile di beneficiare
olio .          ' doli 'integrazione possa essere determinata in base alla produ­
zione dell' olio di pressione ;
considerando che , per semplificare l' applicazione del regime d' integrazione ,
è opportuno prevedere l' istituzione di organizzazioni di produttori » che a
tal fine ocoorre stabilire i requisiti minimi cui tali organizzazioni devono
rispondere per essere riconosciute dagli Stati membri ,
HA /ÌDOTTATO IL PRESENTE REGOL/JtENTO  :
 ---pagebreak---                                <        Articolo 1
  Per la campagna 1973/1974 » 1 'integrazione prevista dall' articolo 10 del rego­
  lamento n° 136/66/CEE è accordata per l' olio d' oliva rispondente alle defini­
  zioni di cui ai punti 1 e 4 dell' allegato di detto regolamento . . ,
                                        ■Articolo 2
  Ciascun produttore di olive destinate alla produzione di olio presenta entro
  una data da stabilirsi una dichiarazione di coltivazione per ciascuna delle
  zone di cui all' articolo 5 » paragrafo 2 , nella quale , oltre a tutte le infor­
  mazioni sugli uliveti necessarie per la determinazione dell' integrazione t'
  afferma.; di eseguire i lavori eolturali e di procedere regolarmente alla
  raccolta delle olive#
                                        Articolo 3
  1 » L' integrazione è concessa su domanda presentata dagli interessati negli
        Stati membri nei quali l' olio è stato prodotto »
  2 « Una sola domanda d' integrazione può essere presentata da ciascun produttore
        che ha presentato una dichiarazione di coltivazione , entro una data da
        stabilirsi , per ciascuna delle zone di cui all' articolo 5 » paragrafo 2f
                                        Articolo 4
  1 » Ciascuno Stato membro produttore istituisce un regime di controllo ammini--
        strativo atto a garantire che il prodotto per il quale l' integrazione è
        richiesta . ha diritte a . beneficiare di quest' ultima» . • 1, .
. 2 », Per quanto concerne l' olio ài cui al punto 1 dell' allegato del regolamento
       n° 136/66/CEE, illcontrollo deve consentire in particolare di verificare
        la oorrispondenza tra il quantitativo di olio d' oliva per il quale l' inte­
        grazione è richiesta àai singoli* Interessati e :
        a ) il quantitativo di olive racoolte nella Comunità ed utilizzate per la
             produzione di detto olio ,
       b ; l' effettiva quantità di olio d' oliva prodotta ,
        c ): le possibilità di produzióne di olive e di' cìio pei' la campagna in quéstion
  3 » Per quanto riguarda l' oliò di cui al pvuito 4 dell' allegato del regolamento
        n° I36/66/CEE, le competenti autorità francesi verificano la corrispondenza
        tra il quantitativo di oliò di sansa per il quale 1 'integrazione è riclie–
      ■ sta dai singoli interessati e : •           ■ '*
 ---pagebreak---                                          - 4 -
     a ) il quantitativo di sanse d' oliva ottenute con olive raccolte nella
         Comunità ed utilizzate per la produzione di tale olio ,
    b ) l' effettiva quantità di olio di sansa prodotta ,»
4 » Per quanto riguarda l' olio di cui al punto 4 dell' allegato del regolamento
     n° 136/66/CEE } le competenti autorità italiane determinano il quantitativo
                    suscettibile di beneficiare
     di tale olio .•        .  dell' integrazione facendo riferimento alla produ­
     zione dell' olio di cui al punto 1 dell' allegato dello stesso regìamento/
                                       Artr'colo 5
1 . La corrispondenza tra il quantitativo di olio per il quale è chiesta l' in­
     tegrazione e le possibilità di produzione di òui all' articolo 4 » paragrafo 2 ,
     lettera c ) è verificata in particolare applicando ai dati contenuti nelle
     dichiarazioni di colitvazione le rese indicative di cui al paragrafo 2 ,
2 « Le rese indicative in olive e in olio sono determinate secondo criteri da
     stabilirsi , per zone di produzione , dagli organismi designati a tale scopo
     dagli Stati membri produttori »
                                       .Articolo 6
Gli Stati membri produttori procedono :
- al controllo sul posto dell' esattezza dello dichiarazioni di coltivazione » I
   controlli vertono su una determinata percentuale ripartita secondo la dimen­
   sione delle aziende ,
- al confronto dei dati contenuti nella dichiarazione di coltivazione relativa
   alla campagna 1973/1974 con quelli contenuti nel oatasto olivicole , o , in
   mancanza , nell' ultima dichiarazione di coltivazione presentata da ciascun in-
toteressato »
                                       Articolo -7
1 » Per l' applicazione delle disposizioni dèi presente regolamento , gli Stati
    membri possono considerare un' organizzazione             •   di produttori come
    un Tonico produttore »
2 » Ai sensi del pressate regolamento , si intende per " organizzazione di produt –
                                                                      riconosciuta
    ■feori " qualsiasi organizzazione di produttori di olive e di olio/costituita
    per iniziativa 'di questi ultimi , che si impegna fra l' a-ltro :
     - a controllare la produzione di olive e di olio dei soci ai fini della
        concessione dell' integrazione conformemente alle disposizioni del presente
 ---pagebreak---                                        - 5 -
       regolamento ,
   - a pre sent are ,i dopo il controllo di cui sopra , Tina domanda d' integrazione
       e tìna dichiataziame di coltivazione unica per tutti i soci ,
   «•» a ricevere l' integrazione- pef tutti" i isoci ed* a distriMfria in funzione
       della produzione che „è stata rioonoséìuta .ad ognuno Avessi ^dJjjygli organismi
       di controllo competenti »                     . ■ - -
                                                            . • -
                                     /rticolo 8
Gli Stati membri comunicano alla Commissione , prima della loro applicazione ,
le disposizioni da essi adottate in virtù dei presente regolamento »
Nel caso in cui dette disposizioni non permettano di conseguire gli obiettivi
del presente regolamento , le modifiche ohe lo Stdo membro vi deve apportare
sono decise conformemente alle, procedura di ci all' articolo 38 del regolamento
n° 136/66/CEE,
                                     Articolo 9
Il presente regolamento entra in vigore il 1° novembre 1973 *
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi dementi e direttamente
applicabile in ciascuno degli Stati membri »
      o & BptDcsUsSj il                                           Per il Consiglio
                                                                   Il Présidente »