CELEX: 42010X0731(03)
Language: hu
Date: 2010-07-31 00:00:00
Title: Az Egyesült Nemzetek Szervezete Európai Gazdasági Bizottságának (ENSZ-EGB) 125. számú előírása – Egységes rendelkezések gépjárműveknek a gépjárművezető menetirányú látómezője tekintetében történő jóváhagyásáról

31.7.2010   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 200/38
            
         A nemzetközi közjog értelmében jogi hatállyal kizárólag az ENSZ-EGB eredeti szövegei rendelkeznek. Ennek az előírásnak a státusa és hatálybalépésének időpontja az ENSZ-EGB TRANS/WP.29/343 sz. státusdokumentumának legutóbbi változatában ellenőrizhető a következő weboldalon:
   http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
   Az Egyesült Nemzetek Szervezete Európai Gazdasági Bizottságának (ENSZ-EGB) 125. számú előírása – Egységes rendelkezések gépjárműveknek a gépjárművezető menetirányú látómezője tekintetében történő jóváhagyásáról
   Tartalmaz minden olyan szöveget, amely az alábbi időpontig érvényes volt:
   
                
            
            
               Az előírás eredeti változatának 1. kiegészítése – hatálybalépés dátuma: 2008. február 3.
            
         
                
            
            
               Az előírás eredeti változatának 2. kiegészítése – hatálybalépés dátuma: 2010. augusztus 19.
            
         TARTALOMJEGYZÉK
   ELŐÍRÁS
   
               1.
            
            Alkalmazási kör és cél
         
               2.
            
            Fogalommeghatározások
         
               3.
            
            Jóváhagyási kérelem
         
               4.
            
            Jóváhagyás
         
               5.
            
            Követelmények
         
               6.
            
            Vizsgálati eljárás
         
               7.
            
            A járműtípus módosítása és a jóváhagyás kiterjesztése
         
               8.
            
            A gyártás megfelelősége
         
               9.
            
            Szankciók nem megfelelő gyártás esetén
         
               10.
            
            A gyártás végleges leállítása
         
               11.
            
            A jóváhagyási vizsgálatért felelős műszaki szolgálatok és a jóváhagyó hatóságok neve és címe
         MELLÉKLETEK
   
               1. melléklet:
            
            Értesítés járműtípusnak a gépjárművezető menetirányú látómezője tekintetében történő, a 125. számú előírás szerinti jóváhagyásának megadásáról, elutasításáról, kiterjesztéséről, visszavonásáról vagy gyártásának végleges leállításáról
         
               2. melléklet:
            
            A jóváhagyási jelek elrendezése
         
               3. melléklet:
            
            Eljárás a H pont és a gépjárműben utazó személy törzse tényleges dőlésszögének meghatározására, különböző üléshelyzetekben
         
               4. melléklet:
            
            Módszer a jármű elsődleges referenciajelei és a térbeli referenciarács viszonyának meghatározására
         1   ALKALMAZÁSI KÖR ÉS CÉL
   
               1.1.
            
            
               Ez az előírás az M1 kategóriába tartozó járművek (1) vezetőjének 180o-os menetirányú látómezőjére vonatkozik.
            
         
               1.2.
            
            
               Célja a megfelelő látómező biztosítása abban az esetben, ha a szélvédő és más üvegfelületek szárazak és tiszták.
            
         
               1.3.
            
            
               Az előírás követelményei balkormányos M1 kategóriájú járműre vonatkoztatva vannak megfogalmazva. Azokra az M1 kategóriájú járművekre, amelyekben a vezető a jobb oldalon foglal helyet, a követelményeket szükség szerint a feltételek megfordításával kell alkalmazni.
            
         2.   FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
   Ezen előírás alkalmazásában:
   2.1.   „járműtípus jóváhagyása”: az a teljes eljárás, amelynek során a megállapodásban részt vevő valamely szerződő fél tanúsítja, hogy a járműtípus kielégíti a jelen előírásban meghatározott műszaki követelményeket;
   2.2.   „járműtípus a látómező tekintetében”: olyan járművek, amelyek nem különböznek egymástól olyan lényeges jellemzők tekintetében, mint:
   2.3.   „térbeli referenciarács”: egy függőleges hosszirányú X–Z, egy vízszintes X–Y és egy függőleges keresztirányú Y–Z síkból álló koordináta-rendszer (lásd a 4. melléklet függelékének 6. ábráját); a referenciarács a tervrajzokon feltüntetett tervezési pontok és az ezeknek megfelelő, a járművön elhelyezkedő valóságos pontok közötti viszony meghatározására szolgál. A 4. melléklet meghatározza azt az eljárást, amelynek révén a jármű elhelyezhető a referenciarácsban; az origóhoz viszonyított koordinátákat az üzemkész jármű (2) és egy, az első ülésen helyet foglaló, 75 kg ± 1 százalék tömegű utas figyelembevételével kell meghatározni;
   2.4.   „elsődleges referenciajelek”: a jármű felépítményén található lyukak, felületek, jelölések és azonosító jelek. Az alkalmazott referenciajelek típusát és az egyes jeleknek a térbeli referenciarácsban értelmezett X, Y és Z koordinátákhoz és a tervezési talajszinthez viszonyított helyzetét a jármű gyártójának kell meghatároznia. Ezek a jelek viszonyítási pontokként szolgálhatnak a felépítmény összeszerelése során;
   2.5.   „az üléstámla dőlésszöge”: a 3. melléklet 2.6. vagy 2.7. szakaszában meghatározott szög;
   2.6.   „az üléstámla tényleges dőlésszöge”: a 3. melléklet 2.6. szakaszában meghatározott szög;
   2.7.   „az üléstámla tervezési dőlésszöge”: a 3. melléklet 2.7. szakaszában meghatározott szög;
   2.8.   „V pontok”: olyan pontok, amelyek helyzetét az utastérben az első ülés legszélső kiválasztott üléshelyzeteinek középpontjain átmenő függőleges hosszirányú síkok jelölik ki az R pont helyzete és az üléstámla tervezési dőlésszöge függvényében; ezek a pontok a látómező követelményeinek való megfelelés igazolására szolgálnak;
   2.9.   „R pont (az ülés referenciapontja)”: a 3. melléklet 2.4. szakaszában meghatározott pont;
   2.10.   „H pont”: a 3. melléklet 2.3. szakaszában meghatározott pont;
   2.11.   „a szélvédő alappontjai”: a V pontokból a szélvédő külső felületének irányában előrefelé futó egyenesek szélvédővel alkotott döféspontjai;
   2.12.   „páncélozott jármű”: a szállított utasok és/vagy javak védelmére tervezett, golyóálló páncéllal rendelkező jármű;
   2.13.   „átlátszó terület”: a jármű szélvédőjének vagy egyéb üvegezett felületének azon területe, amelynek fényáteresztő képessége a felületre merőlegesen legalább 70 százalék, páncélozott jármű esetében legalább 60 százalék;
   2.14.   „P pontok”: azok a pontok, amelyek körül a vezető feje elfordul, amikor a szemmagasságban lévő vízszintes síkban elhelyezkedő tárgyakat nézi;
   2.15.   „E pontok”: a vezető két szemének középpontját képviselő pontok, amelyek annak meghatározására szolgálnak, hogy milyen mértékben takarják az A oszlopok a látómezőt;
   2.16.   „A oszlop”: a tető alátámasztására szolgáló minden olyan szerkezet, amely a V pontok előtt 68 mm-re lévő függőleges keresztirányú sík előtt helyezkedik el menetirányban, és magában foglal minden olyan nem átlátszó elemet (például a szélvédő szegélyét vagy az ajtókeretet), amelyek ezekhez a szerkezetekhez csatlakoznak, vagy közvetlenül mellettük helyezkednek el;
   2.17.   „az ülés vízszintes beállítási tartománya”: a szokásos vezetési helyzetek azon, a járműgyártó által kijelölt tartománya, amelyen belül a vezetőülés az X tengely irányában beállítható (lásd a fenti 2.3. szakaszt);
   2.18.   „az ülés bővített beállítási tartománya”: az ülés X tengely mentén történő állítását (lásd a fenti 2.3. szakaszt) lehetővé tévő, a 2.16. szakaszban előírt szokásos vezetési helyzeteken kívül eső, a járműgyártó által kijelölt tartomány, amely az ülés fekvőhellyé alakítását vagy a járműbe való beszállás megkönnyítését szolgálja.
   3.   JÓVÁHAGYÁSI KÉRELEM
   
               3.1.
            
            
               A járműtípusnak a vezető látómezője tekintetében történő jóváhagyására irányuló kérelmet a járműgyártó vagy a járműgyártó meghatalmazottja nyújtja be.
            
         
               3.2.
            
            
               A kérelemhez csatolni kell a következő dokumentumokat három példányban, valamint a következő adatokat:
               
                           3.2.1.
                        
                        
                           a jármű leírását, különös tekintettel a 2.2. szakaszban felsorolt szempontokra, arányhelyes rajzokat, valamint az utasteret ábrázoló fényképet vagy robbantott nézetet. Meg kell adni a járműtípust azonosító számokat és/vagy jeleket; valamint
                        
                     
                           3.2.2.
                        
                        
                           az elsődleges referenciajelek gyors azonosításához szükséges, kellően részletes adatokat, valamint e jelek egymáshoz és az ellenőrizni kívánt R ponthoz viszonyított helyét.
                        
                     
         
               3.3.
            
            
               A jóváhagyandó járműtípus jellemző darabját a jóváhagyási vizsgálatokért felelős műszaki szolgálat rendelkezésére kell bocsátani.
            
         4.   JÓVÁHAGYÁS
   
               4.1.
            
            
               Amennyiben az előírás értelmében jóváhagyásra benyújtott járműtípus megfelel az alábbi 5. szakasz követelményeinek, a járművet jóvá kell hagyni.
            
         
               4.2.
            
            
               Mindegyik jóváhagyott típushoz jóváhagyási számot kell rendelni; ennek első két számjegye a jóváhagyás időpontjában hatályos, az előírást lényeges műszaki tartalommal módosító legutóbbi módosítássorozat száma (az előírás eredeti változatának megfelelően 00). Ugyanazon szerződő fél nem rendelheti ugyanazt a számot ugyanazon, de másféle látómezővel rendelkező járműtípushoz, illetőleg másik járműtípushoz.
            
         
               4.3.
            
            
               Ezen előírás értelmében a jóváhagyás megadásáról, elutasításáról vagy visszavonásáról értesíteni kell a megállapodásban részes és ezen előírást alkalmazó szerződő feleket az előírás 1. mellékletében található mintának megfelelő nyomtatványon, amelyhez a kérelmező legfeljebb A4-es méretű (210 × 297 mm) vagy ilyen méretre összehajtott, megfelelő méretarányú rajzokat és/vagy fényképeket köteles mellékelni.
            
         
               4.4.
            
            
               Minden olyan járművön, amely megfelel az ezen előírás szerint jóváhagyott járműtípusnak, a jóváhagyási értesítésben megadott, könnyen hozzáférhető helyen, jól látható módon fel kell tüntetni a 2. mellékletben található minta szerinti nemzetközi jóváhagyási jelet, amely a következőkből áll:
               
                           4.4.1.
                        
                        
                           egy kör, benne az „E” betű és a jóváhagyó ország egyedi azonosító száma (3);
                        
                     
                           4.4.2.
                        
                        
                           ezen előírás száma, amelyet egy „R” betű, egy kötőjel és a jóváhagyási szám követ a fenti 4.4.1. szakaszban előírt kör jobb oldalán.
                        
                     
         
               4.5.
            
            
               Ha a jármű megfelel a megállapodáshoz mellékelt egy vagy több további előírás szerint abban az országban jóváhagyott járműtípusnak, amely ezen előírás alapján megadta a jóváhagyást, akkor a 4.4.1. szakaszban előírt jelet nem szükséges megismételni; ilyenkor az előírás és a jóváhagyás számát és a kiegészítő jeleket a 4.4.1. szakaszban előírt jel jobb oldalán, egymás alatt kell feltüntetni.
            
         
               4.6.
            
            
               A jóváhagyási jelnek jól olvashatónak és eltávolíthatatlannak kell lennie.
            
         
               4.7.
            
            
               A jóváhagyási jelet a jármű adattábláján vagy annak közelében kell elhelyezni.
            
         5.   KÖVETELMÉNYEK
   5.1.   A vezető látómezeje
   
               5.1.1.
            
            
               A szélvédő átlátszó területének legalább a szélvédő alappontjait (lásd a 4. melléklet függelékének 1. ábráját) magában kell foglalnia:
               
                           5.1.1.1.
                        
                        
                           a V1 ponttól előre, 17o-ra balra elhelyezkedő vízszintes alappontot (lásd a 4. melléklet függelékének 1. ábráját);
                        
                     
                           5.1.1.2.
                        
                        
                           a V1 ponttól előre, a vízszintestől 7o-ra felfelé elhelyezkedő felső függőleges alappontot;
                        
                     
                           5.1.1.3.
                        
                        
                           a V2 ponttól előre, a vízszintestől 5o-ra lefelé elhelyezkedő alsó függőleges alappontot;
                        
                     
                           5.1.1.4.
                        
                        
                           a menetirányú látómező követelményeinek ellenőrzése érdekében a szélvédő túloldalán három további alappontot is fel kell venni; ezek a pontok az 5.1.1.1.–5.1.1.3. szakaszban meghatározott pontokhoz képest a jármű hosszirányú középsíkjára nézve szimmetrikusan helyezkednek el.
                        
                     
         
               5.1.2.
            
            
               Az A oszlopok 5.1.2.1. szakasz szerinti takarási szöge nem haladhatja meg a 6o-ot (lásd a 4. melléklet függelékének 3. ábráját), páncélozott jármű esetében a 10o-ot.
               Az utasoldali A oszlop 5.1.2.1.2. szakasz szerinti takarási szögét nem szükséges meghatározni, ha a két oszlop a jármű hosszirányú középsíkjára nézve szimmetrikusan helyezkedik el.
            
         
               5.1.2.1.
            
            
               Az A oszlopok takarási szögét a következő két vízszintes metszet együttes figyelembevételével kell meghatározni:
               
                           1. metszet
                        
                        
                           :
                        
                        
                           Olyan síkot kell rajzolni, amely az 5.3.1.1. szakasz szerinti Pm pontból indul, előrefelé halad, és a Pm ponton áthaladó vízszintes síkhoz képest felfelé 2o-os szöget zár be. Meg kell határozni az A oszlop azon vízszintes metszetét, amely az A oszlop és e ferde sík metszetének legelöl elhelyezkedő pontjából indul (lásd a 4. melléklet függelékének 2. ábráját).
                        
                     
                           2. szakasz
                        
                        
                           :
                        
                        
                           A fenti eljárást most azzal a síkkal kell megismételni, amely a vízszintes alatt helyezkedik el, azzal 5o-os szöget zár be, előrefelé halad, és átmegy a Pm ponton (lásd a 4. melléklet függelékének 2. ábráját).
                        
                     
         
               5.1.2.1.1.
            
            
               A vezetőoldali A oszlop takarási szöge az az alaprajzi szög, amelyet az E1 pontból az S2 metszet külső széléhez húzott érintővel párhuzamos, az E2 ponton átmenő egyenes bezár az E2 pontból az S1 metszet belső széléhez húzott érintővel (lásd a 4. melléklet függelékének 3. ábráját).
            
         
               5.1.2.1.2.
            
            
               Az utasoldali A oszlop takarási szöge az az alaprajzi szög, amelyet az E3 pontból az S1 metszet belső széléhez húzott érintő bezár az E4 pontból az S2 metszet külső széléhez húzott érintővel párhuzamos, az E3 ponton átmenő egyenessel (lásd a 4. melléklet függelékének 3. ábráját).
            
         
               5.1.2.2.
            
            
               A járműnek nem lehet kettőnél több A oszlopa.
            
         
               5.1.3.
            
            
               A vezető 180o-os menetirányú közvetlen látómezőjében az A oszlopokon, a szellőző- vagy oldalablakok rögzített vagy mozgatható osztórúdjain, a külső rádióantennákon, a visszapillantó tükrökön és az ablaktörlőkön kívül más elem nem képezhet takarást a V1 ponton átmenő vízszintes sík alatt, illetőleg a V2 ponton átmenő következő három sík felett: az X–Z síkra merőleges, a vízszintessel előrefelé és lefelé 4o-ot bezáró sík, valamint az Y–Z síkra merőleges, a vízszintessel lefelé 4o-ot bezáró két sík (lásd a 4. melléklet függelékének 4. ábráját).
               A látómező szempontjából nem kell takarást képező elemnek tekinteni:
               
                           a)
                        
                        
                           a beágyazott vagy nyomtatott rádióantenna-szálakat, ha nem szélesebbek:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       beágyazott szálak esetében 0,5 mm-nél;
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       nyomtatott szálak esetében 1,0 mm-nél. Ezek a rádióantenna-szálak nem haladhatnak keresztül az A zónán (4). Három rádióantenna-vezeték azonban keresztülhaladhat az A zónán, ha szélességük nem haladja meg a 0,5 mm-t;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           az A zónán belül elhelyezkedő, általában „cikcakk” vagy „hullámos” alakú jégmentesítő/párátlanító szálakat, ha:
                           
                                       i.
                                    
                                    
                                       legnagyobb látható szélességük legfeljebb 0,030 mm;
                                    
                                 
                                       ii.
                                    
                                    
                                       legnagyobb osztássűrűségük legfeljebb:
                                       
                                                   a)
                                                
                                                
                                                   függőleges szálak esetében 8/cm;
                                                
                                             
                                                   b)
                                                
                                                
                                                   vízszintes szálak esetében 5/cm.
                                                
                                             
                                 
                     
         
               5.1.3.1.
            
            
               A kormánykerék pereme és a kormánykeréken belül a műszerfal által létrehozott takarás megengedhető, ha a V2 ponton átmenő, az X–Z síkra merőleges, a kormánykerék peremének legmagasabban elhelyezkedő pontját érintő sík legalább 1o-ot zár be lefelé a vízszintessel.
               A kormánykereket (ha állítható) a gyártó utasításai szerinti normál helyzetbe kell állítani, vagy ha ez nem lehetséges, a beállítási tartomány(ok) határértékei közötti középső helyzetbe.
            
         5.2.   A V pontok elhelyezkedése
   
               5.2.1.
            
            
               Az I. és a IV. táblázat a térbeli referenciarácsban kifejezett X, Y, Z koordináták segítségével megadja a V pontok R ponthoz viszonyított elhelyezkedését.
            
         
               5.2.2.
            
            
               Az I. táblázat megadja az alapkoordinátákat arra az esetre, ha az üléstámla tervezési dőlésszöge 25o. A koordináták pozitív irányait a 4. melléklet függelékének 1. ábrája mutatja.
               
                  I. Táblázat
               
               
                           V pont
                        
                        
                           X
                        
                        
                           Y
                        
                        
                           Z
                        
                     
                           V1
                        
                        
                           68 mm
                        
                        
                           –5 mm
                        
                        
                           665 mm
                        
                     
                           V2
                        
                        
                           68 mm
                        
                        
                           –5 mm
                        
                        
                           589 mm
                        
                     
         5.3.   A P pontok elhelyezkedése
   
               5.3.1.
            
            
               A II., III. és IV. táblázat a térbeli referenciarácsban kifejezett X, Y, Z koordináták segítségével megadja a P pontok R ponthoz viszonyított elhelyezkedését.
            
         
               5.3.1.1.
            
            
               A II. táblázat megadja az alapkoordinátákat arra az esetre, ha az üléstámla tervezési dőlésszöge 25°. A koordináták pozitív irányát a 4. melléklet függelékének 1. ábrája mutatja.
               A Pm pont a P1, P2 egyenesnek az R ponton keresztülhaladó hosszirányú függőleges síkkal alkotott döféspontja.
               
                  II. Táblázat
               
               
                           P pont
                        
                        
                           X
                        
                        
                           Y
                        
                        
                           Z
                        
                     
                           P1
                        
                        
                           35 mm
                        
                        
                           –20 mm
                        
                        
                           627 mm
                        
                     
                           P2
                        
                        
                           63 mm
                        
                        
                           47 mm
                        
                        
                           627 mm
                        
                     
                           Pm
                        
                        
                           43,36 mm
                        
                        
                           0 mm
                        
                        
                           627 mm
                        
                     
         
               5.3.1.2.
            
            
               A III. táblázat azt a további korrekciót adja meg, amelyet a P1 és a P2 pont X koordinátájára alkalmazni kell, ha az ülés 2.16. szakasz szerinti vízszintes állítási tartománya 108 mm-nél nagyobb. A koordináták pozitív irányait a 4. melléklet függelékének 1. ábrája mutatja.
               
                  III. Táblázat
               
               
                           Az ülés vízszintes beállítási tartománya
                        
                        
                           Δx
                        
                     
                           108–120 mm
                        
                        
                           –13 mm
                        
                     
                           121–132 mm
                        
                        
                           –22 mm
                        
                     
                           133–145 mm
                        
                        
                           –32 mm
                        
                     
                           146–158 mm
                        
                        
                           –42 mm
                        
                     
                           158 mm-nél több
                        
                        
                           –48 mm
                        
                     
         5.4.   Korrekció 25°-tól eltérő tervezési üléstámla-dőlésszög esetén
   A IV. táblázat azt a további korrekciót adja meg, amelyet a P és V pontok X és Z koordinátájára alkalmazni kell, ha az üléstámla tervezési dőlésszöge nem 25°. A koordináták pozitív irányait a 4. melléklet függelékének 1. ábrája mutatja.
   
      IV. Táblázat
   
   
               Üléstámla dőlésszöge
               (fok)
            
            
               Vízszintes koordináta
               Δx
            
            
               Függőleges koordináta
               Δz
            
         
               5
            
            
               – 186 mm
            
            
               28 mm
            
         
               6
            
            
               – 177 mm
            
            
               27 mm
            
         
               7
            
            
               – 167 mm
            
            
               27 mm
            
         
               8
            
            
               – 157 mm
            
            
               27 mm
            
         
               9
            
            
               – 147 mm
            
            
               26 mm
            
         
               10
            
            
               – 137 mm
            
            
               25 mm
            
         
               11
            
            
               – 128 mm
            
            
               24 mm
            
         
               12
            
            
               – 118 mm
            
            
               23 mm
            
         
               13
            
            
               – 109 mm
            
            
               22 mm
            
         
               14
            
            
               –99 mm
            
            
               21 mm
            
         
               15
            
            
               –90 mm
            
            
               20 mm
            
         
               16
            
            
               –81 mm
            
            
               18 mm
            
         
               17
            
            
               –72 mm
            
            
               17 mm
            
         
               18
            
            
               –62 mm
            
            
               15 mm
            
         
               19
            
            
               –53 mm
            
            
               13 mm
            
         
               20
            
            
               –44 mm
            
            
               11 mm
            
         
               21
            
            
               –35 mm
            
            
               9 mm
            
         
               22
            
            
               –26 mm
            
            
               7 mm
            
         
               23
            
            
               –18 mm
            
            
               5 mm
            
         
               24
            
            
               –9 mm
            
            
               3 mm
            
         
               25
            
            
               0 mm
            
            
               0 mm
            
         
               26
            
            
               9 mm
            
            
               –3 mm
            
         
               27
            
            
               17 mm
            
            
               –5 mm
            
         
               28
            
            
               26 mm
            
            
               –8 mm
            
         
               29
            
            
               34 mm
            
            
               –11 mm
            
         
               30
            
            
               43 mm
            
            
               –14 mm
            
         
               31
            
            
               51 mm
            
            
               –18 mm
            
         
               32
            
            
               59 mm
            
            
               –21 mm
            
         
               33
            
            
               67 mm
            
            
               –24 mm
            
         
               34
            
            
               76 mm
            
            
               –28 mm
            
         
               35
            
            
               84 mm
            
            
               –32 mm
            
         
               36
            
            
               92 mm
            
            
               –35 mm
            
         
               37
            
            
               100 mm
            
            
               –39 mm
            
         
               38
            
            
               108 mm
            
            
               –43 mm
            
         
               39
            
            
               115 mm
            
            
               –48 mm
            
         
               40
            
            
               123 mm
            
            
               –52 mm
            
         5.5.   Az E pontok elhelyezkedése
   
               5.5.1.
            
            
               Az E1 és az E2 pont egyaránt 104 mm-re helyezkedik el a P1 ponttól.
               Az E1 és az E2 pont közötti távolság 65 mm (lásd a 4. melléklet függelékének 4. ábráját).
            
         
               5.5.2.
            
            
               Az E1 és az E2 pontot összekötő egyenest addig kell elforgatni a P1 pont körül, amíg az E1 pontból a vezetőoldali A oszlop 2. metszetének külső széléhez húzott érintő merőleges nem lesz az E1–E2 egyenesre (lásd a 4. melléklet függelékének 3. ábráját).
            
         
               5.5.3.
            
            
               Az E3 és az E4 pont egyaránt 104 mm-re helyezkedik el a P2 ponttól. Az E3 pont 65 mm-re van az E4 ponttól (lásd a 4. melléklet függelékének 4. ábráját).
            
         
               5.5.4.
            
            
               Az E3 és az E4 pontot összekötő egyenest addig kell elforgatni a P2 pont körül, amíg az E4 pontból az utasoldali A oszlop 2. metszetének külső széléhez húzott érintő merőleges nem lesz az E3–E4 egyenesre (lásd a 4. melléklet függelékének 3. ábráját).
            
         6.   Vizsgálati eljárás
   6.1.   A vezető látómezője
   
               6.1.1
            
            
               A jármű elsődleges referenciajelei és a térbeli referenciarács közötti viszonyt a 4. mellékletben előírt eljárással kell meghatározni.
            
         
               6.1.2.
            
            
               A V1 és a V2 pont helyzetét az R ponthoz viszonyítva kell meghatározni, az 5.2.2. szakasz I. táblázata, valamint az 5.4. szakasz IV. táblázata alapján, a térbeli referenciarácsban megadott X, Y, Z koordinátákkal. Ezután az 5.1.1. szakasz szerint, a korrigált V pontok alapján meg kell határozni a szélvédő alappontjainak helyét.
            
         
               6.1.3.
            
            
               A P pontok, az R pont és a vezető ülés közben felvett testhelyzetének középvonala közötti összefüggést az 5.3. szakasz II. és III. táblázata alapján, a térbeli referenciarácsban megadott X, Y, Z koordinátákkal kell meghatározni. Az üléstámla tervezési dőlésszögének 25o-tól eltérő értéke miatt szükséges korrekciót az 5.4. szakasz IV. táblázata adja meg.
            
         
               6.1.4.
            
            
               A takarási szöget (lásd az 5.1.2. szakaszt) a ferde síkokon a 4. melléklet függelékének 2. ábrája alapján kell megmérni. Az E1 és az E2, illetve az E3 és az E4 pontokhoz tartozó P1 és P2 pont viszonyát a 4. melléklet függelékének 5. ábrája mutatja be.
            
         
               6.1.4.1.
            
            
               Az E1–E2 egyenest az 5.5.2. szakasznak megfelelően kell felvenni. A vezetőoldali A oszlop takarási szögét ezután az 5.1.2.1.1. szakasznak megfelelően kell megmérni.
            
         
               6.1.4.2.
            
            
               Az E3–E4 egyenest az 5.5.4. szakasznak megfelelően kell felvenni. A vezetőoldali A oszlop takarási szögét ezután az 5.1.2.1.2. szakasznak megfelelően kell megmérni.
            
         
               6.1.5.
            
            
               A gyártó akár a járművön, akár a tervrajzokon megmérheti a takarási szöget. Kétség esetén a műszaki szolgálatok megkövetelhetik a vizsgálatok járművön történő végrehajtását.
            
         7.   A JÁRMŰTÍPUS MÓDOSÍTÁSA ÉS A JÓVÁHAGYÁS KITERJESZTÉSE
   
               7.1.
            
            
               A 2.2. szakasz értelmében vett járműtípus minden módosításáról értesíteni kell a járműtípust jóváhagyó hatóságot. A hatóság ezt követően a következőképpen járhat el:
               
                           7.1.1.
                        
                        
                           úgy ítéli meg, hogy az elvégzett módosításoknak nincs kedvezőtlen hatása a jóváhagyás megadása alapjául szolgáló feltételekre, és kiterjeszti a jóváhagyást;
                        
                     
                           7.1.2.
                        
                        
                           úgy ítéli meg, hogy a változások befolyásolják a jóváhagyás megadása alapjául szolgáló feltételeket, és a jóváhagyás kiterjesztése érdekében további vizsgálatokat vagy ellenőrzéseket írhat elő.
                        
                     
         
               7.2.
            
            
               A jóváhagyás megerősítéséről vagy elutasításáról, a változások részletes leírásával együtt, a fenti 4.3. szakaszban említett eljárással értesíteni kell a megállapodásban részes és ezen előírást alkalmazó szerződő feleket.
            
         
               7.3.
            
            
               Az illetékes hatóság a kiterjesztésről az ezen előírás 2. mellékletének megfelelő nyomtatványon értesíti a szerződő feleket. A hatóság a kiterjesztéshez sorszámot („a kiterjesztés száma”) rendel.
            
         8.   A GYÁRTÁS MEGFELELŐSÉGE
   
               8.1.
            
            
               A gyártás megfelelőségére vonatkozó eljárásoknak meg kell felelniük a megállapodás 2. függelékében (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/2. javított változat) előírt általános feltételeknek, valamint a következő követelményeknek:
            
         
               8.2.
            
            
               Az ezen előírás szerint jóváhagyott minden járművet úgy kell gyártani, hogy a fenti 5. szakaszban megállapított előírásokat teljesítve megfeleljen a jóváhagyott típusnak.
            
         
               8.3.
            
            
               A típusjóváhagyást megadó illetékes hatóság bármikor ellenőrizheti az egyes gyártóüzemekben a gyártás megfelelőségének ellenőrzésére alkalmazott módszereket. Az ilyen ellenőrzésre általában kétévente kerül sor.
            
         9.   SZANKCIÓK NEM MEGFELELŐ GYÁRTÁS ESETÉN
   
               9.1.
            
            
               Az ezen előírás alapján egy adott járműtípusra megadott jóváhagyás visszavonható, ha nem teljesülnek a fenti 8. szakaszban előírt követelmények.
            
         
               9.2.
            
            
               Ha egy szerződő fél visszavon egy előzőleg általa megadott jóváhagyást, akkor erről az ezen előírás 1. mellékletének megfelelő nyomtatványon haladéktalanul értesíti az ezen előírást alkalmazó többi szerződő felet.
            
         10.   A GYÁRTÁS VÉGLEGES LEÁLLÍTÁSA
   Ha a jóváhagyás jogosultja véglegesen leállítja az ezen előírás szerint jóváhagyott járműtípus gyártását, akkor erről értesítenie kell a jóváhagyást megadó hatóságot, amely ezt követően az ezen előírás 1. mellékletének megfelelő nyomtatványon tájékoztatja a megállapodásban részes és ezen előírást alkalmazó feleket.
   11.   A JÓVÁHAGYÁSI VIZSGÁLAT ELVÉGZÉSÉÉRT FELELŐS MŰSZAKI SZOLGÁLATOK ÉS A JÓVÁHAGYÓ HATÓSÁGOK NEVE ÉS CÍME
   A megállapodásban részes és ezen előírást alkalmazó szerződő felek közlik az Egyesült Nemzetek Szervezetének Titkárságával a jóváhagyási vizsgálat elvégzéséért felelős műszaki szolgálatok nevét és címét, valamint a jóváhagyásokat megadó, illetve a jóváhagyásokat, kiterjesztéseket, elutasításokat vagy visszavonásokat igazoló értesítéseket fogadó hatóságok nevét és címét.
   
      (1)  A Motoros járművekre vonatkozó egységesített állásfoglalás (R.E.3) (dokumentum: a legutóbb a 4. módosítással módosított TRANS/WP.29/78/1. javított változat/2. módosítás) 7. mellékletének meghatározása szerint.
   
      (2)  Az üzemkész jármű tömege a jármű és felépítménye, a hűtőfolyadék, a kenőanyagok, a tüzelőanyag, a többi folyadék 100 százaléka, a szerszámok, a pótkerék és a vezető tömegét foglalja magában. A járművezető tömege 75 kg, amelyből 68 kg maga a személy, 7 kg pedig a poggyász tömege az ISO 2416:1992 szabvány szerinti eloszlásban. A gyártó által megadott befogadóképességhez viszonyítva a tüzelőanyag-tartály 90 százalékig, a többi folyadéktartály (a hulladékvíztartály kivételével) 100 százalékig van feltöltve.
   
      (3)  1 – Németország, 2 – Franciaország, 3 – Olaszország, 4 – Hollandia, 5 – Svédország, 6 – Belgium, 7 – Magyarország, 8 – Cseh Köztársaság, 9 – Spanyolország, 10 – Szerbia, 11 – Egyesült Királyság, 12 – Ausztria, 13 – Luxemburg, 14 – Svájc, 15 (szabad), 16 – Norvégia, 17 – Finnország, 18 – Dánia, 19 – Románia, 20 – Lengyelország, 21 – Portugália, 22 – Orosz Föderáció, 23 – Görögország, 24 – Írország, 25 – Horvátország, 26 – Szlovénia, 27 – Szlovákia, 28 – Belarusz, 29 – Észtország, 30 (szabad), 31 – Bosznia és Hercegovina, 32 – Lettország, 33 (szabad), 34 – Bulgária, 35 (szabad), 36 – Litvánia, 37 – Törökország, 38 (szabad), 39 – Azerbajdzsán, 40 – Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, 41 (szabad), 42 – Európai Közösség (a jóváhagyást a tagállamok adják meg saját EGB-típus-jóváhagyási jelüket használva), 43 – Japán, 44 (szabad), 45 – Ausztrália, 46 – Ukrajna, 47 – Dél-Afrika, 48 – Új-Zéland, 49 – Ciprus, 50 – Málta, 51 – Koreai Köztársaság, 52 – Malajzia, 53 – Thaiföld, 54 és 55 (szabad) és 56 – Montenegró. A további számokat további országoknak jelölik ki, időrendi sorrendben aszerint, hogy a kerekes járművekre és az azokba szerelhető, illetve az azokon használható berendezésekre és tartozékokra vonatkozó egységes műszaki előírások elfogadásáról, valamint az ezen előírások alapján kibocsátott jóváhagyások kölcsönös elismerésének feltételeiről szóló megállapodást mikor ratifikálják, vagy ahhoz mikor csatlakoznak, és az így kijelölt számokat az Egyesült Nemzetek Főtitkára közli a megállapodásban részes szerződő felekkel.
   
      (4)  A biztonsági üvegezés és a biztonsági üvegezésre alkalmas anyagok jóváhagyására vonatkozó 43. számú előírás 18. mellékletének 2.2. szakasza szerint.
   
      1. MELLÉKLET
      
         ÉRTESÍTÉS
      
      (Legnagyobb méret: A4 [210 × 297 mm])
      
         
   
   
      2. MELLÉKLET
      
         A JÓVÁHAGYÁSI JELEK ELRENDEZÉSE
      
      (lásd az előírás 4.4–4.4.2. szakaszát)
      
         
   
   
      3. MELLÉKLET
      
         Eljárás a H pont és a járműben utazó személy törzsének meghatározására különböző üléshelyzetekben
      
      1.   CÉL
      1.1.   A mellékletben leírt eljárás segítségével meghatározható a H pont helye és a járműben utazó személy törzsének egy vagy több üléshelyzetben felvett dőlésszöge, valamint ellenőrizhető a mért adatok és a jármű gyártója által megadott tervezési adatok viszony (1).
      2.   FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK
      E melléklet alkalmazásában:
      2.1.   „referenciaadatok”: valamely üléshelyzet egy vagy több alábbi jellemzője:
      2.2.   „háromdimenziós H-pont-vizsgáló eszköz” (háromdimenziós H próbabábu): a H pont és a törzs tényleges dőlésszögének meghatározására szolgáló eszköz. Az eszköz leírását e melléklet 1. függeléke tartalmazza;
      2.3.   „H pont”: az alábbi 4. szakaszban előírt eljárás szerint a jármű ülésébe szerelt háromdimenziós H próbabábu törzsének és combjának forgáspontja. A H pont az eszköz középvonalának középpontjában helyezkedik el, a háromdimenziós H próbabábu két oldalán található H-pont-irányzó gombok között. A H pont elméletileg megfelel az R pontnak (a tűrések értékét az alábbi 3.2.2. szakasz tartalmazza). A H pont, a 4. szakaszban leírt eljárással történő meghatározását követően, az üléspárna-szerkezethez képest állandónak tekinthető, és az ülés állításakor azzal együtt mozog;
      2.4.   „R pont” vagy „az ülés referenciapontja”: a jármű gyártója által az egyes üléshelyzetekhez megadott tervezési pont, amelynek helyét a háromdimenziós referencia-rendszerhez képest határozzák meg;
      2.5.   „törzsvonal”: a háromdimenziós H próbabábu gerincrúdjának középvonala, amikor a gerincrúd a leghátsó pozícióban van;
      2.6.   „a törzs tényleges dőlésszöge”: a H ponton áthaladó függőleges vonal és a törzsvonal által bezárt, a háromdimenziós H próbabábu hátdőlésszögmérőjével mért szög. A törzs tényleges dőlésszöge elméletileg megfelel a törzs tervezési dőlésszögének (a tűrések értékét az alábbi 3.2.2. szakasz tartalmazza);
      2.7.   „a törzs tervezési dőlésszöge”: az R ponton áthaladó függőleges vonal és a törzsvonal között mért szög az üléstámla járműgyártó által előírt tervezési helyzetének megfelelő helyzetben;
      2.8.   „az utas középsíkja”: az egyes kiválasztott üléshelyzetekben elhelyezett háromdimenziós H próbabábu középsíkja, a H pont Y koordinátájával megadva. Különálló ülések esetében az ülés középsíkja egybeesik az utas középsíkjával. Más ülések esetében az utas középsíkját a gyártó határozza meg;
      2.9.   „háromdimenziós referencia-rendszer”: az e melléklet 2. függelékében leírt rendszer;
      2.10.   „kiindulási pontok”: a jármű gyártója által a felépítményen meghatározott fizikai pontok (lyukak, felületek, jelölések vagy bemélyedések);
      2.11.   „a jármű mérési helyzete”: a járműnek a háromdimenziós referencia-rendszerben a kiindulási pontok koordinátái által meghatározott helyzete.
      3.   KÖVETELMÉNYEK
      3.1.   Adatszolgáltatás
      Minden olyan üléshelyzetre vonatkozóan, amelynél referenciaadatokkal kell igazolni az ezen előírásban rögzített rendelkezéseknek való megfelelést, a következő adatokat kell, összességében vagy a megfelelő adatokat kiválasztva, benyújtani a melléklet 3. függelékében megadott formában:
      
                  3.1.1.
               
               
                  az R pont koordinátái a háromdimenziós referencia-rendszerben;
               
            
                  3.1.2.
               
               
                  a törzs tervezett dőlésszöge;
               
            
                  3.1.3.
               
               
                  az ülésnek (ha állítható) az alábbi 4.3. szakasz szerinti mérési helyzetbe történő állításához szükséges információk.
               
            3.2.   A mért adatok és a tervezési műszaki adatok viszonya
      3.2.1.   A H pont koordinátáit és a törzs tényleges, az alábbi 4. szakaszban előírt eljárással megállapítható dőlésszögét össze kell hasonlítani az R pont koordinátáival, illetőleg a járműgyártó által előírt tervezési törzsdőlésszöggel.
      3.2.2.   Az R pont és a H pont egymáshoz viszonyított helyzete, illetőleg a törzs tervezési dőlésszöge és tényleges dőlésszöge közötti viszony a kérdéses üléshelyzet tekintetében akkor tekinthető megfelelőnek, ha a koordinátái által meghatározott H pont egy olyan, 50 mm hosszúságú vízszintes és függőleges oldalakkal rendelkező négyzetbe esik, amelynek átlói az R pontban metszik egymást, illetőleg ha a törzs tényleges dőlésszöge a törzs tervezési dőlésszögének 5°-os tartományában található.
      3.2.3.   Ha ezek a feltételek teljesülnek, az R pont és a törzs tervezési dőlésszöge felhasználható ezen előírás rendelkezéseinek való megfelelés igazolására.
      3.2.4.   Ha a H pont vagy a törzs tényleges dőlésszöge nem felel meg a fenti 3.2.2. szakaszban rögzített követelményeknek, a H pont helyét és a törzs tényleges dőlésszögét még kétszer (összesen háromszor) meg kell határozni. Ha a három meghatározás közül kettő eredményei megfelelnek a követelményeknek, a 3.2.3. szakasz szerint kell eljárni.
      3.2.5.   Amennyiben a fenti 3.2.4. szakaszban leírt három művelet közül legalább kettő eredményei nem felelnek meg a 3.2.2. szakasz követelményeinek, vagy ha a vizsgálat nem végezhető el, mert a jármű gyártója nem adta meg az R pont helyzetére vagy a törzs tervezési dőlésszögére vonatkozó adatokat, a három mért pont súlypontját, illetve a három mért szög átlagát kell érvényes értékként alkalmazni és figyelembe venni minden olyan esetben, amikor ezen előírásban hivatkozás történik az R pontra vagy a törzs tervezési dőlésszögére.
      4.   ELJÁRÁS A H PONT HELYÉNEK ÉS A TÖRZS TÉNYLEGES DŐLÉSSZÖGÉNEK MEGHATÁROZÁSÁRA
      4.1.   A gyártó saját belátása szerint 20 °C ± 10 °C-ra állíthatja be a jármű hőmérsékletét annak érdekében, hogy az ülés anyagának hőmérséklete elérje a környezeti hőmérsékletet. Ha az ellenőrizni kívánt ülésen még soha nem ült senki, egy 70–80 kg súlyú személynek helyet kell foglalnia az ülésen, vagy egy hasonló súlyú eszközt kell az ülésre helyezni, kétszer egy percig, hogy a párna és a háttámla meghajoljon. A gyártó kérésére a háromdimenziós H próbabábu behelyezése előtt legalább 30 percig nem szabad terhelni az üléseket.
      4.2.   A járműnek a fenti 2.11. szakaszban meghatározott mérési helyzetben kell lennie.
      4.3.   Az ülést (amennyiben állítható) először a leghátsó normál vezetési vagy utazási helyzetbe kell állítani a jármű gyártójának előírásai szerint, úgy, hogy csak az ülés hosszanti beállítását kell figyelembe venni, a normál vezetési vagy utazási helyzettől eltérő célokra használt ülés elmozdulását pedig figyelmen kívül kell hagyni. Ha az üléseket máshogyan is be lehet állítani (függőlegesen, szögben, háttámlaállítással stb.), ezeket a beállításokat a jármű gyártójának utasításai szerint kell elvégezni. Rugózott ülések esetében a függőleges helyzetet a gyártó által megadott normál vezetési testhelyzetnek megfelelően mereven rögzíteni kell.
      4.4.   Az ülés háromdimenziós H próbabábu által elfoglalt felületét alkalmas méretű és szerkezetű muszlinanyaggal vagy cm2-ként 18,9 szálat tartalmazó és 0,228 kg/m2 fajlagos tömegű sima pamutszövettel vagy ezzel egyenértékű jellemzőkkel rendelkező kötött vagy nem szőtt anyaggal kell letakarni.
      Járműből kiszerelt ülés vizsgálata esetén az ülést olyan padlózaton kell elhelyezni, amely alapvető jellemző (2) tekintetében megegyezik azon jármű padlózatával, amelyhez az ülést tervezték.
      4.5.   A háromdimenziós H próbabábu ülőfelületet és hátat jelképező részét úgy kell elhelyezni, hogy a háromdimenziós H próbabábu középsíkja egybeessen az utas középsíkjával. A gyártó kérésére a háromdimenziós H próbabábut az utas középsíkjához képest befelé el lehet mozdítani, ha a bábu annyira kifelé helyezkedik el, hogy az ülés pereme nem teszi lehetővé a háromdimenziós H próbabábu szintezését.
      4.6.   A bábu lábfejét és alsó lábelemét vagy önállóan, vagy a T rúd és az alsó lábelem segítségével kell az ülőfelülethez csatlakoztatni. A H-pont-irányzó gombokat összekötő vonalnak a talajjal párhuzamosnak, és az ülés hosszirányú középsíkjára merőlegesnek kell lennie.
      4.7.   A háromdimenziós H próbabábu lábfejét és lábszárát a következők szerint kell beállítani.
      4.7.1.   Kiválasztott üléshelyzet: vezetőülés és szélső első utasülés
      
                  4.7.1.1.
               
               
                  A lábfejeket és a lábszárakat előre kell tolni oly módon, hogy a lábfejek a padlón, szükség esetén a működtető pedálok között természetes helyzetet vegyenek fel. Ha lehetséges, a bal lábfejet körülbelül ugyanolyan távolságban kell elhelyezni a háromdimenziós H próbabábu középsíkjától balra, mint a jobb lábfejet a középsíktól jobbra. A háromdimenziós H próbabábu keresztirányú beállítására szolgáló libellát szükség esetén az ülőfelület utánállításával vagy a lábszár és a lábfej hátratolásával vízszintes helyzetbe kell hozni. A H-pont-irányzó gombokat összekötő vonalnak merőlegesnek kell lennie az ülés hosszirányú középsíkjára.
               
            
                  4.7.1.2.
               
               
                  Ha a bal lábszár nem tartható párhuzamosan a jobb lábszárral, és a bal lábfej nem támasztható meg a járműszerkezeten, akkor a bal lábfejet előre kell tolni úgy, hogy meg legyen támasztva. Az irányzógombok helyzetét fenn kell tartani.
               
            4.7.2.   Designated seating position: outboard rear seat
      Hátsó ülések és pótülések esetében a lábszárakat a gyártó előírásainak megfelelően kell beállítani. Ha a lábfejek a padló különböző magasságú részein nyugszanak, akkor az első ülést elsőként érintő lábfejet kell viszonyítási alapnak tekinteni, a második lábfejet pedig úgy kell elhelyezni, hogy a bábu ülőfelülete a keresztirányú beállításra szolgáló libella szerint vízszintes legyen.
      4.7.3.   Egyéb kiválasztott üléshelyzetek:
      A fenti 4.7.1. szakaszban leírt általános eljárást kell követni azzal az eltéréssel, hogy a lábfejeket a jármű gyártójának utasításai szerint kell beállítani.
      4.8.   Helyezzük el a terhelősúlyokat az alsó lábelemre és a combra, majd állítsuk vízszintes helyzetbe a háromdimenziós H próbabábut.
      4.9.   Döntsük előre a próbabábu hátát az elülső ütközőig, és a T rúd segítségével húzzuk el a próbabábut a háttámlától. Az alábbi módszerek egyikével ismét állítsuk a háromdimenziós H próbabábut a megfelelő helyzetbe:
      
                  4.9.1.
               
               
                  Ha a háromdimenziós H próbabábu elkezd hátrafelé csúszni, a következők szerint kell eljárni. Engedjük hátracsúszni a próbabábut addig a pontig, amikor a T rúdra ható, vízszintesen előrefelé irányuló visszatartó terhelésre már nincs szükség, vagyis amikor az ülőfelület érintkezik az ülés háttámlájával. Szükség esetén ismét állítsuk a megfelelő helyzetbe az alsó lábelemet.
               
            
                  4.9.2.
               
               
                  Ha a háromdimenziós H próbabábu nem csúszik hátra, a következők szerint kell eljárni. Toljuk hátra a próbabábut a T rúd vízszintesen hátrafelé irányuló terhelésével, amíg az ülőfelület nem érintkezik a háttámlával (lásd a melléklet 1. függelékének 2. ábráját).
               
            4.10.   A csípőszögmérő és a T rúd burkolatának metszéspontjában fejtsünk ki 100 ± 10 N nagyságú terhelést a háromdimenziós H próbabábu hátából és ülőfelületéből álló szerelvényre. A terhelés irányát a fenti metszéspont és a közvetlenül a combrúd burkolata felett elhelyezkedő ponton áthaladó egyenes mentén kell tartani (lásd a melléklet 1. függelékének 2. ábráját). Ezután óvatosan engedjük vissza a bábu hátlapját a háttámlára. Az eljárás hátralevő részében ügyeljünk arra, hogy a háromdimenziós H próbabábu ne csússzon előre.
      4.11.   Az ülőfelület jobb és bal oldalán helyezzük el a farsúlyokat, majd felváltva a törzs terhelésére szolgáló nyolc darab súlyt. A háromdimenziós H próbabábut tartsuk mindvégig vízszintes helyzetben.
      4.12.   A háttámlára irányuló nyomás feloldása érdekében döntsük előre a próbabábu hátát. Lendítsük ki az egyik, majd a másik irányban oldalra a háromdimenziós H próbabábut egy 10°-os ív mentén (a függőleges középsík mindkét oldalán 5°-kal), mindkét irányban háromszor a próbabábu és az ülés között felhalmozódott súrlódás feloldása érdekében.
      A lendítés során előfordulhat, hogy a háromdimenziós H próbabábu T rúdja eltér az előírt vízszintes és függőleges helyzettől. Ezért a T rudat a lengetés során megfelelő nagyságú oldalirányú terhelés kifejtésével helyben kell tartani. A T rúd helyben tartása és a háromdimenziós H próbabábu lendítése során ügyeljünk arra, hogy se függőleges irányban, se előrefelé, se hátrafelé ne működtessünk akaratlanul külső terhelést.
      Ebben a szakaszban a háromdimenziós H próbabábu lábfejét nem kell sem megtámasztani, sem egy helyben tartani. Ha a lábfejek elmozdulnak, akkor egyelőre elmozdult helyzetben kell őket hagyni.
      Engedjük vissza óvatosan a bábu hátát a háttámlára, és ellenőrizzük, hogy a két libella vízszintes helyzetben van-e. Ha a lendítés során elmozdult a próbabábu lábfeje, a következők szerint vissza kell állítani az eredeti helyzetet:
      Emeljük fel egymás után, csakis a szükséges mértékben a két lábfejet a padlóról, amíg a lábfej mozgása meg nem szűnik. Az emelés alatt a lábfejek szabadon foroghatnak; nem kell előre vagy oldalra irányuló terhelést alkalmazni. Miután a lábfejeket visszahelyeztük a padlóra, a sarkoknak érintkezniük kell az erre a célra tervezett szerkezettel.
      Ellenőrizzük, hogy a keresztirányú libella vízszintes helyzetben van-e. Ha szükséges, a bábu hátlapjának tetejére fejtsünk ki kellő nagyságú oldalirányú terhelést úgy, hogy a háromdimenziós H próbabábu ülőfelülete egy szintbe kerüljön az üléssel.
      4.13.   A T rudat oly módon megtartva, hogy a háromdimenziós H próbabábu ne csússzon előre az üléspárnán, végezzük el az alábbi műveleteket:
      
                  a)
               
               
                  engedjük vissza a bábu hátlapját a háttámlára;
               
            
                  b)
               
               
                  felváltva fejtsünk ki legfeljebb 25 N nagyságú, vízszintesen hátrafelé irányuló terhelést a hát dőlésszögének beállítására szolgáló tengelyre, körülbelül a törzs terhelősúlyainak középmagasságában, majd szüntessük meg az erőt, amíg a csípőszögmérő nem jelzi, hogy a terhelés megszüntetése után a bábu stabil helyzetben van. Ügyeljünk arra, hogy a háromdimenziós H próbabábut ne érje lefelé vagy oldalról ható külső terhelés. Ha a próbabábut ismételten szintbe kell állítani, fordítsuk előre a bábu hátát, szintezzük be újra, és ismételjük meg az eljárást a 4.12. szakasztól kezdve.
               
            4.14.   Végezzük el a következő méréseket:
      
                  4.14.1.
               
               
                  A H pont koordinátáit a háromdimenziós referencia-rendszerhez viszonyítva kell meghatározni.
               
            
                  4.14.2.
               
               
                  A törzs tényleges dőlésszögét a próbabábu hátdőlésszögmérőjéről lehet leolvasni, amikor a gerincrúd a leghátsó pozícióban van.
               
            4.15.   Amennyiben a háromdimenziós H próbabábu behelyezését célszerű megismételni, előtte legalább 30 percig nem szabad terhelni az ülést. Az ülésen a háromdimenziós H próbabábut csak a vizsgálat elvégzésének idejére szabad terhelősúlyokkal felszerelni.
      4.16.   Ha az ugyanabban a sorban lévő ülések hasonlónak tekinthetők (ülőpad, azonos ülések stb.) minden egyes üléssor esetében csak egy H pontot és egy tényleges törzsdőlésszöget kell meghatározni úgy, hogy a melléklet 1. függelékében leírt háromdimenziós H próbabábut olyan ülésre helyezik, amely a teljes sort jól képviseli.
      Ez a hely:
      
                  4.16.1.
               
               
                  első sor esetében a vezetőülés;
               
            
                  4.16.2.
               
               
                  hátsó sor vagy sorok esetében szélső ülés kell, hogy legyen.
               
            
         (1)  Ha az első ülésektől eltérő üléshelyzetekhez a H pontot nem lehet a háromdimenziós H-pont-vizsgáló eszközzel vagy más eljárásokkal meghatározni, az illetékes hatóság, saját döntése szerint, a gyártó által megadott R pontot veheti figyelembe referenciapontként.
      
         (2)  Dőlésszög, magassági eltérés az üléstartó szerelvényhez képest, dombormintázat stb.
      
         1. függelék
         
            A háromdimenziós H-pont-vizsgáló eszköz leírása (háromdimenziós H próbabábu)
             (1)
         
         1.   HÁT ÉS ÜLŐFELÜLET
         A próbabábu háta és ülőfelülete szálerősítéses műanyagból és fémből készül; ez a két elem az emberi test törzsét és combjait modellezi, és a H pontban csuklósan illeszkednek egymáshoz. A H pontban csuklósan kapcsolódó gerincrúdhoz szögmérő van erősítve a törzs tényleges dőlésszögének mérésére. Az ülőfelülethez csatlakozó, állítható combrúd határozza meg a comb középvonalát, és alapvonalként szolgál a csípőszögmérő számára.
         2.   TEST- ÉS LÁBSZÁRELEMEK
         Az alsó lábelemek a térdeket összekötő T rúdnál kapcsolódnak az ülőfelülethez, amely az állítható combrúd oldalirányú nyúlványa. A térd szögének mérése érdekében az alsó lábelemekbe szögmérők vannak beépítve. A cipőt és a lábfejet jelképező elemeket kalibrálták a lábfej szögének méréséhez. Az eszköz két libella segítségével állítható be a térben. A törzs terhelősúlyait a megfelelő súlypontokban kell elhelyezni, hogy egy 76 kg-os férfi tömegének megfelelő ülésbenyomódást lehessen biztosítani. Ügyelni kell arra, hogy a háromdimenziós H próbabábu valamennyi csuklós csatlakozása szabadon mozogjon jelentős súrlódás nélkül.
         
            1.   ábra
         
         
            A háromdimenziós H próbabábu részeinek megnevezése
         
         
            
         
            2.   ábra
         
         
            A háromdimenziós H próbabábu alkotórészeinek mérete és teherelosztása
         
         
            
         
            (1)  Az eszköz megfelel az ISO 6549:1980 szabványban leírt eszköznek. A háromdimenziós H-pont-vizsgáló eszköz felépítéséről bővebb tájékoztatás a Society of Automotive Engineers (SAE) elnevezésű szervezettől szerezhető be (400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania 15096, Amerikai Egyesült Államok).
      
      
         2. függelék
         
            HÁROMDIMENZIÓS REFERENCIA-RENDSZER
         
         
                     1.
                  
                  
                     A háromdimenziós referencia-rendszert a jármű gyártója által megállapított három merőleges sík határozza meg (lásd az ábrát) (1).
                  
               
                     2.
                  
                  
                     A jármű mérési helyzete úgy állapítható meg, hogy a járművet az alátámasztó felületre helyezzük oly módon, hogy a kiindulási pontok koordinátái megfeleljenek a gyártó által megadott értékeknek.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Az R pont és a H pont koordinátáit a jármű gyártója által meghatározott kiindulási pontokhoz viszonyítva kell meghatározni.
                  
               
            
         
            (1)  A referencia-rendszer megfelel az ISO 4130:1978 szabvány előírásainak.
      
      
         3. függelék
         
            AZ ÜLÉSHELYZETEK REFERENCIAADATAI
         
         1.   A REFERENCIAADATOK KÓDJAI
         Az egyes üléshelyzetekre vonatkozó referenciaadatokat folytatólagosan kell megadni. Az üléshelyzetek azonosítása kétjegyű kódokkal történik. Az első jegy egy arab szám, amely az üléssor sorszámát adja meg a jármű elejétől hátrafelé számolva. A második jegy egy nagybetű, amely az ülésnek a sorban elfoglalt helyét mutatja a jármű menetirányában nézve. A következő betűket kell használni:
         L= bal oldali
         C= középső
         R= jobb oldali
         2.   A JÁRMŰ MÉRÉSI HELYZETE
         2.1.   A kiindulási pontok koordinátái
         
                      
                  
                  
                     X …
                  
               
                      
                  
                  
                     Y …
                  
               
                      
                  
                  
                     Z …
                  
               3.   A REFERENCIAADATOK FELSOROLÁSA
         3.1.   Üléshelyzet: …
         3.1.1.   Az R pont koordinátái
         
                      
                  
                  
                     X …
                  
               
                      
                  
                  
                     Y …
                  
               
                      
                  
                  
                     Z …
                  
               3.1.2.   A törzs tervezett dőlésszöge: …
         3.1.3.   Az ülés beállítása (1):
         
                      
                  
                  
                     vízszintesen: …
                  
               
                      
                  
                  
                     függőlegesen: …
                  
               
                      
                  
                  
                     szögben: …
                  
               
                      
                  
                  
                     a törzs dőlésszöge: …
                  
               Megjegyzés: A további üléshelyzetek referenciaadatai a 3.2., 3.3. stb. szakaszban adhatók meg.
         
            (1)  A nem kívánt rész törlendő.
      
   
   
      4. MELLÉKLET
      
         Módszer a jármű elsődleges referenciajelei és a térbeli referenciarács viszonyának meghatározására
      
      1.   A JÁRMŰ ELSŐDLEGES REFERENCIAJELEI ÉS A TÉRBELI REFERENCIARÁCS VISZONYA
      Az előírással összhangban jóváhagyásra benyújtott járművön vagy járműben egyes konkrét méretek ellenőrzése érdekében kellő pontossággal meg kell határozni egyrészről a 2.3. szakasz értelmében vett, a jármű tervezése során kitűzött térbeli referenciarács, másrészről a 2.4. szakasz értelmében vett elsődleges referenciajelek közötti viszonyt oly módon, hogy egyes, a járműgyártó tervrajzain feltüntetett pontok helye megállapítható legyen a tervrajzok alapján gyártott jármű vizsgált mintadarabján.
      2.   MÓDSZER A REFERENCIARÁCS ÉS A REFERENCIAJELEK VISZONYÁNAK MEGHATÁROZÁSÁRA
      Ebből a célból referenciasíkot kell kialakítani a talajon, amelyen ki kell jelölni az X és az Y tengelyt. Ennek részleteit a melléklet függelékének 6. ábrája adja meg; referenciasíkként kemény, sík, vízszintes felületet kell alkalmazni, amelyre majd a járművet elhelyezzük, és amelynek felületéhez mereven két mérőskálát kell felerősíteni; a mérőskálák X irányban legalább nyolc, Y irányban legalább négy méter hosszúságúak kell, hogy legyenek, és milliméter-beosztással kell őket ellátni. A két mérőskálát a melléklet függeléke 6. ábrájának megfelelően, egymásra merőlegesen kell elhelyezni. A két mérőskála metszéspontja a referenciarács origója.
      3.   A REFERENCIASÍK VIZSGÁLATA
      A referenciasík vagy a vizsgálati terület felületének kisebb egyenetlenségeit úgy kell figyelembe venni, hogy a mérőskála mentén mind X, mind Y irányban 250 mm-enként megmérjük és feljegyezzük az origótól való eltérés mértékét, és ennek alapján a jármű ellenőrzése során korrekciókat végzünk.
      4.   TÉNYLEGES VIZSGÁLATI HELYZET
      Annak érdekében, hogy a felfüggesztési magasságon stb. kisebb módosításokat lehessen végrehajtani, gondoskodni kell arról, hogy a referenciajeleket a mérések folytatása előtt a tervezési vizsgálati helyzetnek megfelelő koordinátájú pontokba lehessen hozni. Emellett gondoskodni kell arról is, hogy a jármű referenciarácshoz igazítása érdekében a jármű helyzete oldal-, illetve hosszirányban kismértékben módosítható legyen.
      5.   EREDMÉNYEK
      Miután a járművet a referenciarácshoz és a tervezési helyzethez képest kellő pontossággal elhelyeztük, meghatározható a menetirányú látómezőre vonatkozó követelmények tanulmányozásához szükséges pontok helye.
      Az e követelmények ellenőrzésére szolgáló vizsgálati eljárásban teodolit, fényforrások és árnyékoló eszközök vehetők igénybe, de bármely más olyan módszer szerint is el szabad járni, amely kimutathatóan egyenértékű eredményekre vezet.
      
         Függelék
         
            1.   ábra
         
         
            A V pontok meghatározása
         
         
            
         
            2.   ábra
         
         
            Az A oszlopok ellenőrzésére szolgáló pontok
         
         
            
         
            3.   ábra
         
         
            Takarási szögek
         
         
            
         
            4.   ábra
         
         
            A takarás meghatározása a vezető 180°-os menetirányú közvetlen látómezőjében
         
         
            
         
            5.   ábra
         
         
            Arányhelyes ábra az E pontok és a P pontok egymáshoz viszonyított elhelyezkedéséről
         
         
            
         
            6.   ábra
         
         
            Vízszintes munkaterület