CELEX: 31986R1550
Language: de
Date: 1986-05-22 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 1550/86 DER KOMMISSION VOM 22. MAI 1986 UEBER DIE LIEFERUNG VON WEICHWEIZENMEHL AN DAS INTERNATIONALE KOMITEE VOM ROTEN KREUZ ( IKRK ) IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE

Nr. L 136 / 22                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               23 . 5 . 86
                               VERORDNUNG (EWG) Nr. 1550/86 DER KOMMISSION
                                                       vom 22 . Mai 1986
                  über die Lieferung von Weichweizenmehl an das Internationale Komitee vom
                               Roten Kreuz (IKRK) im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                    aktionen auf dem Getreide - und Reissektor (4), zuletzt
 GEMEINSCHAFTEN —                                                  geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3826/85 (^
                                                                   vorzusehen . Es ist erforderlich, insbesondere die Liefer­
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen             fristen und -bedingungen sowie das Verfahren zur
 Wirtschaftsgemeinschaft,                                           Bestimmung der entstehenden Kosten vorzuschreiben .
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3331 /82 des Rates
                                                                    Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
 vom 3 . Dezember 1982 über die Nahrungsmittelhilfe­
 politik und -Verwaltung und zur Änderung der Verord­              entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                                    schusses für Getreide —
 nung (EWG) Nr. 2750/75 ('), insbesondere auf Artikel 3
 Absatz 1 erster Unterabsatz,
                                                                    HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des Rates
 vom 29 . Oktober 1975 über die gemeinsame Marktorgani­
 sation für Getreide (2), zuletzt geändert durch die Verord­                                 Artikel 1
 nung (EWG) Nr. 1355/86 (3), insbesondere auf Artikel 28,
                                                                    Die im Anhang genannte Interventionsstelle ist gemäß
 in Erwägung nachstehender Gründe :                                 den Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80
 Die Kommission hat am 10 . Februar 1986 die Bereitstel­            und den im Anhang aufgeführten Bedingungen mit der
 lung einer Nahrungsmittelhilfe für das IKRK beschlossen            Durchführung der Bereitstellungs- und Lieferverfahren
 und dieser Organisation 1 096 Tonnen Getreide zur                  beauftragt.
 Lieferung cif zugeteilt.
                                                                                             Artikel 2
 Die Durchführung dieser Lieferungen ist gemäß den
 Regeln der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 der Kommis­                Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffent­
 sion vom 22. Juli 1980 über allgemeine Durchführungs­              lichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
bestimmungen für bestimmte Nahrungsmittelhilfe­                    in Kraft .
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  Mitgliedstaat.
                  Brüssel , den 22 . Mai 1986
                                                                              Für die Kommission
                                                                               Frans ANDRIESSEN
                                                                                  Vizepräsident
(') ABl . Nr. L 352 vom 14 . 12 . 1982, S. 1 .
(2 ABl . Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 1 .                       (4) ABl . Nr. L 192 vom 26 . 7 . 1980, S. 11 .
O ABl . Nr. L 118 vom 7. 5 . 1986, S. 1 .                          o ABl . Nr. L 371 vom 31 . 12. 1985, S. 1 .
 ---pagebreak--- 23 . 5 . 86                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 136/23
                                                          ANHANG
              1 . Programm : 1986
              2. Empfänger : CICR — Attn . Mme Hock — 17, avenue de la Paix — CH-1211 Geneve
              3 . Bestimmungsort oder -land : Gaza und Cisjordanien
              4. Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizenmehl
              5 . Gesamtmenge : 800 Tonnen (1 096 Tonnen Getreide)
              6. Anzahl der Partien : 1 (in 2 Teilmengen : A : 350 Tonnen/Gaza — B : 450 Tonnen/Cisjorda­
                  nien)
              7. Mit dem Verfahren beauftragte Interventionsstelle :
                  OBEA, rue de Treves 82, B-1040 Bruxelles (Telex : 24076)
              8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
              9 . Merkmale der Ware :
                  Mehl von gesunder und handelsüblicher Qualität, von gesundem Geruch und frei von Schäd­
                  lingen, aus dem bei der maschinellen Bearbeitung ein nicht klebender Teig hergestellt werden
                  kann und das folgende Merkmale aufweist :
                  — Feuchtigkeitsgehalt : höchstens 14 v. H. (Methode ICC Nr. 110)
                  — Proteingehalt : mindestens 10,5 v. H. (N X 6,25, bezogen auf die Trockenmasse) (Methode
                      ICC Nr. 105)
                  — Fallzahl nach Hagberg von 180 oder mehr, einschließlich der 60 Sekunden Vorbereitungszeit
                      (Rührzeit) (Methode ICC Nr. 107)
                  — Aschegehalt : höchstens 0,62 v. H., bezogen auf die Trockenmasse (Methode ICC Nr. 104)
            10. Aufmachung :
                  — neue gewebte Polypropylen-Säcke mit einem Mindestgewicht von 120 g, einer speziellen
                      Behandlung „UV-Strahlen und Nahrungsmittel" unterworfen (in Containern von 20 Fuß)
                  — Eigengewicht der Säcke : 50 kg
                  — Beschriftung der Säcke : ein rotes Kreuz in der Größe von 15 x 15 cm sowie der Aufschrift
                      (Beschriftung mit Buchstaben von mindestens 5 cm Höhe) :
                      Teilmenge A : „ISR-26 / GA / WHEAT FLOUR / ACTION OF THE EUROPEAN
                                     ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE                    INTERNATIONAL
                                     COMMITTEE OF THE RED CROSS / FOR FREE DISTRIBUTION /
                                     ASHDOD"
                      Teilmenge B : „ ISR-26 / WB / WHEAT FLOUR / ACTION OF THE EUROPEAN
                                     ECONOMIC COMMUNITY / ACTION OF THE INTERNATIONAL
                                     COMMITTEE OF THE RED CROSS / FOR FREE DISTRIBUTION /
                                     ASHDOD"
            11 . Ladehafen : ein Hafen der Gemeinschaft
            12. Lieferungsstufe : cif
            13 . Löschhafen : Ashdod
            14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : Ausschreibung
            15. Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 3 . Juni 1986 um 12.00 Uhr
            16 . Verladefrist : 20 . Juni bis 15. Juli 1986
            17 . Kaution : 15 ECU/Tonne
             Vermerk :
            Im Hinblick auf eine eventuelle Umfüllung muß der Zuschlagsempfänger 2 % leere Säcke derselben
            Qualität wie die die Ware enthaltenden Säcke liefern . Diese Säcke müssen außer der Aufschrift auch
            ein großes R tragen .