CELEX: 52014PC0491
Language: lv
Date: 2014-07-24
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāpieņem attiecībā uz priekšlikumu grozīt Muitas konvenciju par starptautiskajiem preču pārvadājumiem, kuros lieto TIR karneti (1975. gada TIR konvenciju)

|
			
		
		
		52014PC0491
		
			Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāpieņem attiecībā uz priekšlikumu grozīt Muitas konvenciju par starptautiskajiem preču pārvadājumiem, kuros lieto TIR karneti (1975. gada TIR konvenciju) /* COM/2014/0491 final - 2014/0225 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
1.1.        Priekšlikuma pamatojums un
mērķi
Ar Padomes Regulu (EEK) Nr. 2112/78
Eiropas Ekonomikas kopienas vārdā tika apstiprināta 1975. gada
14. novembra Muitas konvencija par starptautiskajiem preču
pārvadājumiem, kuros lieto TIR karneti (TIR konvencija).
Konvencija Eiropas Savienībā stājās spēkā 1983. gada
20. jūnijā.
Ierosinātā lēmuma
mērķis ir attiecībā uz Eiropas Savienību pieņemt
jaunākos TIR konvencijas grozījumus, par kuriem vienojusies Apvienoto
Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas (ANO EEK) ar
transportu saistīto muitas jautājumu darba grupa, kurus pēc tam
pieņēmusi TIR konvencijas Administratīvā komiteja un
attiecībā uz kuriem jāpabeidz ES iekšējās
procedūras.
TIR konvencijas Administratīvā
komiteja 2014. gada 6. februārī 57. sesijā
Ženēvā pieņēma priekšlikumus grozīt Konvencijas 1. un
6. pielikumu. TIR konvencijas Administratīvā komiteja 2014. gada
12. jūnijā 58. sesijā Ženēvā
pieņēma priekšlikumu grozīt Konvencijas 9. pielikumu.
Priekšlikumi tiks nosūtīti ANO ģenerālsekretāram
saskaņā ar Konvencijas 59. panta 1. un 2. punkta un 60. panta
noteikumiem, tie stājas spēkā 2015. gada 1. janvārī,
ja vien līdz 2014. gada 1. oktobrim vismaz piecas
Līgumslēdzējas puses nepaziņo ANO
ģenerālsekretāram iebildumus pret grozījumiem.
1.2.        Vispārīgs konteksts
TIR konvenciju administrē ANO EEK, un ar
konvenciju ir izveidota muitas tranzīta procedūra starptautiskajiem
preču pārvadājumiem ar autotransportu. Saskaņā ar
konvenciju preces, kurām piemēro muitas un nodokļu atlikšanas
nosacījumus, atļauts transportēt pāri valstu robežām
ar muitas dienestu minimālu iejaukšanos pārvadāšanas
procesā. TIR sistēma sekmē starptautiskās
tirdzniecības attīstību, jo tiek mazināti starptautiskajos
pārvadājumos ierastie kavējošie faktori. Ar šādas
sistēmas palīdzību iespējams būtiski ietaupīt
transporta izmaksas, jo tiek mazināta kavēšanās tranzīta
procesā. Sistēmas vissvarīgākā priekšrocība ir
tā, ka TIR konvencija, pateicoties starptautiskai galvojumu
ķēdei, nodrošina nepieciešamo galvojumu salīdzinoši
vienkāršu pieejamību.
ANO EEK ar transportu saistīto muitas
jautājumu darba grupa un TIR konvencijas Administratīvā
komiteja ir vienojusies, ka TIR konvencijā ir nepieciešamas dažas
izmaiņas. Šīs izmaiņas nozīmē:
·                        
grozīt 1. pielikumā 5. punktu
TIR karnetes parauga 2. VARIANTĀ un 6. pielikumā 5) punktu
paskaidrojumā, kas attiecas uz 8. panta 3. punktu, jo
Starptautiskajā konvencijā par preču aprakstīšanas un
kodēšanas harmonizēto sistēmu (HS konvencijā) izdarīti
grozījumi, proti, pozīcijai 24.03 izveidota atsevišķā
apakšpozīcija ūdenspīpes tabakai; 
·                        
grozīt 6. pielikumu, ieviešot divus
jaunus paskaidrojumus, kas attiecas uz 9. pielikuma II daļas 4.
un 5. punktu, par datu iesniegšanu attiecībā uz atzītiem
TIR pārvadātājiem ar starptautiskās TIR datubankas
ITDBonline+ lietotni;
·                        
grozīt 6. pielikumu, ieviešot jaunu
paskaidrojumu, kas attiecas uz 38. panta 2. punktu, par
izslēgšanas datu iesniegšanu TIR Kontroles komisijai (TIRExB) ar
ITDBonline+ lietotni; 
·                        
grozīt 6. pielikumu, ieviešot divus
jaunus paskaidrojumus, kas attiecas uz 8. pielikuma 9. panta 1. un 2. punktu,
par pārstāvību TIRExB un aizstājēja locekļa
ievēlēšanu;
·                        
grozīt 9. pielikuma I daļas 3. punkta
vi) apakšpunktu, aizstājot formulējumu par termiņu 1.
martā ar uzlabotu tekstu. 
1.3.        Spēkā esošie
noteikumi priekšlikuma jomā
Priekšlikuma darbības jomā nav
spēkā esošu noteikumu.
1.4.        Atbilstība
pārējiem Savienības politikas virzieniem un mērķiem
Lēmuma priekšlikums atbilst kopējai
tirdzniecības un transporta politikai. TIR sistēma, kas
sekmē preču pārvadājumus ar autotransportu, nodrošina
preču pārvadājumus 68 konvencijas
līgumslēdzēju valstu teritorijā ar minimālu muitas
iestāžu iejaukšanos, un, pateicoties starptautiskai galvojumu
ķēdei, tā ļauj arī salīdzinoši vienkārši
saņemt nepieciešamos galvojumus. TIR konvencijas panāktie
vienkāršojumi atbilst pārskatītajai Lisabonas
stratēģijai.
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMS
2.1.        Apspriešanās ar
ieinteresētajām personām
Apspriešanās metodes, galvenās
mērķnozares un vispārīgs respondentu raksturojums
Muitas tiesību aktu komitejas
(koordinācija — Ženēvā) sanāksmēs ar
dalībvalstīm notika apspriešanās, kurās priekšlikumi tika
apstiprināti. Apsiešanās notika ANO EEK ar transportu saistīto
muitas jautājumu darba grupas un TIR konvencijas
Administratīvās komitejas sesijās.
Atbilžu kopsavilkums un tas, kā
tās ņemtas vērā
Labvēlīgs atzinums.
2.2.        Ekspertu atzinumu
pieprasīšana un izmantošana
Neatkarīgu ekspertu atzinums nebija
vajadzīgs.
2.3.        Ietekmes
novērtējums
Ierosinātais HS koda 24.03.10
grozījums nepieciešams harmonizētās sistēmas kodu
grozījumu dēļ, un tas nemaina izstrādājumu
sākotnējo klasifikāciju. Ar grozījumu tiek panākta
tranzīta jomas noteikumu saskaņošana.
Grozījumi, kas ievieš iespēju
tiesību aktos prasītos datus par atzītiem TIR
pārvadātājiem un datus par izslēgšanu iesniegt ar
ITDBonline+ lietotni tā vietā, lai tos sūtītu
kādā citā formā (uz papīra vai pa e-pastu), muitas dienestiem,
kuri izmanto ITDBonline+ lietotni, atvieglo darbu. Šī ANO EEK TIR sekretariāta
pārvaldītā tīmekļa lietotne atvieglo valstu TIR
karnetes turētāju datu pārvaldību. Iesniegt datus
datubankā ITDB ar elektroniskiem līdzekļiem
nākotnē varētu kļūt obligāti. 
Grozījumi procedūrā, kas
saistīti ar TIRExB papildvēlēšanām un
pārstāvību tajā, dara skaidrāku situāciju
pēc TIRExB locekļa atkāpšanās un izklāsta
profesionālās prasības iespējamajiem TIRExB locekļiem.
Neviens no ierosinātajiem 6. pielikuma
grozījumiem nemaina TIR konvencijas būtību, jo saskaņā
ar TIR konvencijas 43. pantu paskaidrojumos ir interpretēti TIR
konvencijas noteikumi un tās pielikumi un aprakstīta noteikta
ieteicamā prakse.
Grozījums formulējumā par
termiņu 9. pielikuma I daļas 3. punkta
vi) apakšpunktā nodrošinās to, ka tiek pareizi saprasts
spēkā esošais nacionālo asociāciju pienākums katru
gadu informēt TIRExB par katra to izdotā TIR karnešu veida cenu.
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE
ASPEKTI
3.1.        Ierosināto pasākumu
kopsavilkums
Ierosinātajā lēmumā
izklāstīta Eiropas Savienības nostāja attiecībā
uz priekšlikumu grozīt Muitas konvenciju par starptautiskajiem preču
pārvadājumiem, kuros lieto TIR karneti.
3.2.        Juridiskais pamats
Līguma par Eiropas Savienības
darbību 207. pants un 218. panta 9. punkts.
3.3.        Subsidiaritātes princips
Priekšlikums ietilpst Eiropas Savienības
ekskluzīvā kompetencē (kopējā tirdzniecības
politika), tāpēc nav vajadzīga subsidiaritātes principa
pārbaude (Līguma par Eiropas Savienības darbību 5. panta
3. punkts).
Ierosinātos grozījumus vispirms
pieņēma ANO EEK ar transportu saistīto muitas jautājumu
darba grupa un TIR konvencijas Administratīvā komiteja.
3.4.        Proporcionalitātes
princips
Priekšlikums ir saskaņā ar
proporcionalitātes principu. Tas ļauj ieviest grozījumu
starptautiskā nolīgumā, kurā jau ir ievērots
proporcionalitātes princips.
3.5.        Juridisko instrumentu
izvēle
Ierosinātais juridiskais instruments:
lēmums.
Parasti starptautiskus nolīgumus un
šādu nolīgumu grozījumus Eiropas Savienības tiesību
sistēmā iestrādā, pieņemot lēmumu.
4.           IETEKME UZ BUDŽETU 
Priekšlikums neietekmē Eiropas
Savienības budžetu.
2014/0225 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS
par nostāju, kas Eiropas Savienības
vārdā jāpieņem attiecībā uz priekšlikumu
grozīt Muitas konvenciju par starptautiskajiem preču
pārvadājumiem, kuros lieto TIR karneti (1975. gada TIR konvenciju)
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 207. pantu
saistībā ar 218. panta 9. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu,
tā kā:
(1)       Ar Padomes 1978. gada 25. jūlija
Regulu (EEK) Nr. 2112/78[1]
Eiropas Ekonomikas kopienas vārdā tika apstiprināta 1975. gada
14. novembra Muitas konvencija par starptautiskajiem preču
pārvadājumiem, kuros lieto TIR karneti (TIR konvencija), un
Eiropas Savienībā tā stājās spēkā 1983. gada
20. jūnijā[2].
(2)       TIR konvencijas
konsolidētā versija tika publicēta pielikumā Padomes 2009. gada
28. maija Lēmumam 2009/477/EK[3],
saskaņā ar kuru Komisijai nākamie konvencijas grozījumi
jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālajā
Vēstnesī, norādot to spēkā stāšanās
dienu.
(3)       Ir panākta vienošanās
par vairākiem grozījumiem Starptautiskajā konvencijā par
preču aprakstīšanas un kodēšanas harmonizēto sistēmu
(HS konvencijā). Šie grozījumi attiecībā uz visām
Konvencijas līgumslēdzējām pusēm stājās
spēkā 2012. gada 1. janvārī. Grozījumu
dēļ ir nepieciešams grozīt TIR karnetes paraugu un atsauci
paskaidrojumā. 
(4)       Ir ievesta starptautiska
informācijas glabātuve par visām personām, kam atļauts
izmantot TIR procedūru, proti, ITDBonline+, tāpēc TIR
konvencijas Administratīvā komiteja vienojās, ka tad, ja
tiesību aktos prasītie dati par atzītajiem TIR
pārvadātājiem tiek iesniegti, izmantojot ITDBonline+ lietotni,
tad iesniegt šādus datus jebkurā citā formā, piemēram,
uz papīra vai pa e-pastu, ir lieki. Komiteja bija par to, ka konvencijas
tekstā ievieš divus jaunus paskaidrojumus, kuri izskaidrotu šo principu.
Ierosināts ieviest līdzīgu paskaidrojumu par izslēgšanas
datu iesniegšanu TIR Kontroles komisijai (TIRExB). 
(5)       Pēc TIRExB
diskusijām par profesionālajām prasībām, kas
jāizpilda, lai varētu tikt nominēts par TIRExB locekli, un par
starpposma vēlēšanām TIRExB locekļu aizstāšanai,
ieskaitot apsvērumus par to, kā grozīt pašreizējo
reglamentu, TIRExB nosūtīja TIR konvencijas Administratīvajai
komitejai divu jaunu paskaidrojumu priekšlikumus. Pirmā ierosinātā
paskaidrojuma mērķis ir aplūkot profesionālās
prasības, kas jāizpilda iespējamajiem TIRExB locekļiem, lai
darītu zināmu līgumslēdzējām pusēm, kā
vislabāk rīkoties, nominējot kandidātu. Otrais jaunais
paskaidrojums ieteic, kā rīkoties, ja TIRExB loceklis atkāpjas
vai nespēj pildīt pienākumus līdz sava mandāta
beigām. Tas dod TIR konvencijas Administratīvajai komitejai
iespēju izlemt, vai notiks papildvēlēšanas. TIRExB reglamenta
grozījums, kas ietver abas izmaiņas, tika pieņemts tās 49.
un 50. sesijā. 
(6)       Konvencijas 9. pielikuma
I daļas grozījums stājās spēkā 2012. gada
1. janvārī (OV L66/1, 2012. gada 6. marts), un cita
starpā tas ieviesa jaunu pienākumu nacionālajām
asociācijām informēt TIRExB par TIR karnešu cenām.
Tomēr šā pienākuma izpildes termiņš nebija pilnīgi
skaidrs. Ierosinātais grozījums termiņu precizēs.
(7)       TIR konvencijas
Administratīvā komiteja 57. un 58. sesijā, kas notika 2014. gada
februārī, pieņēma ierosinātos TIR konvencijas
grozījumus, attiecībā uz kuriem jāpabeidz Savienības
iekšējās procedūras.
(8)       Tāpēc būtu
jānosaka Savienības nostāja par ierosinātajiem
grozījumiem,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
1. pants
Nostāja, kas Eiropas Savienībai
jāieņem TIR konvencijas Administratīvajā
komitejā, balstās uz šim lēmumam pievienoto grozījumu
projektu.
Par sīkām izmaiņām
grozījumu projektos Savienības pārstāvji TIR konvencijas
Administratīvajā komitejā var vienoties bez Padomes papildu
lēmuma.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā
tā pieņemšanas dienā.
Pēc
grozījumu pieņemšanas Komisija tos publicē Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī, norādot to
spēkā stāšanās datumu.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā –
                                                                       priekšsēdētājs
[1]               OV L 252, 14.9.1978., 1. lpp.
[2]               OV L 31, 2.2.1983., 13. lpp.
[3]               OV L 165, 26.6.2009., 1. lpp.
Grozījumi Muitas konvencijā par
starptautiskajiem preču pārvadājumiem, kuros ieto TIR karneti (1995. gada
TIR konvencijā)
1.pielikumā [Annex 1, page 11] 5. punktā
HS koda 24.03.10 vietā lasīt
HS kodus 24.03.11 un 24.03.19 (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113, para. 35)
6. pielikumā 0.8.3. paskaidrojuma
5) punktā 
“HS kods: 24.03.10” vietā lasīt “HS
kodi 24.03.11 un 24.03.19” (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113, para. 35)
6. pielikumā jauns
paskaidrojums — 0.38.2.
Pievieno šādu
jaunu paskaidrojumu, kas attiecas uz 38. panta 2. punktu:
Paskaidrojums 2. punktam
0.38.2. Tiesību aktu prasību
paziņot TIR Kontroles komisijai, ka persona uz laiku vai
pastāvīgi izslēgta no šās konvencijas darbības jomas
uzskata par izpildītu, ja tas izdarīts, pienācīgi
izmantojot elektroniskās lietotnes, ko šai vajadzībai TIR Kontroles
komisijas uzraudzībā izstrādājis TIR sekretariāts.
(ECE/TRANS/WP.30/AC.2/115, para. 43)
6. pielikumā jauns
paskaidrojums — 8.9.1.
Pievieno šādu
jaunu paskaidrojumu, kas attiecas uz 8. pielikuma 9. panta 1. punktu:
8.9.1.   TIR Kontroles komisijas locekļi
ir kompetenti un pieredzējuši muitas procedūru, jo īpaši TIR
tranzīta procedūras, piemērošanā gan valsts, gan
starptautiskā līmenī. Komitejas locekļus nominē
attiecīgo valstu valdības vai organizācijas, kas ir konvencijas līgumslēdzējas
puses. Viņi pārstāv Konvencijas līgumslēdzēju
pušu intereses, nevis vienas atsevišķas valdības vai
organizācijas intereses. (ECE/TRANS/WP.30/AC.2/117, para. 29)
6. pielikumā jauns
paskaidrojums — 8.9.2.
Pievieno šādu
jaunu paskaidrojumu, kas attiecas uz 8. pielikuma 9. panta 2. punktu:
8.9.2.   Ja TIR Kontroles komisijas loceklis
atkāpjas pirms mandāta beigām, tad TIR Administratīvā
komiteja var ievēlēt aizstājēju locekli. Tādā
gadījumā ievēlētā locekļa mandāts atbilst
viņa priekšteča mandāta atlikušajai daļai. Ja TIR Kontroles
komisijas loceklis kādu citu iemeslu dēļ, kas nav atkāpšanās,
nespēj pabeigt savu mandātu, attiecīgā locekļa valsts
administrācijai šī informācija būtu rakstiski
jānosūta TIR Kontroles komisijai un TIR sekretariātam.
Tādā gadījumā Administratīvā komiteja var
ievēlēt aizstājēju locekli uz mandāta atlikušo daļu.
(ECE/TRANS/WP.30/AC.2/117, para. 29)
6. pielikumā jauns
paskaidrojums — 9.II.4.
Pievieno šādu
jaunu paskaidrojumu, kas attiecas uz 9. pielikuma II daļas 4. punktu:
Paskaidrojums 4. punktam
9.II.4.  Tiesību aktu prasības par
datu nosūtīšanu, kas izklāstītas 4. punktā,
uzskata par izpildītām, ja pienācīgi izmantotas
elektroniskās lietotnes, ko šai vajadzībai TIR Kontroles komisijas
uzraudzībā izstrādājis TIR sekretariāts.
(ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113, para. 30)
6. pielikumā jauns
paskaidrojums — 9.II.5.
Pievieno šādu
jaunu paskaidrojumu, kas attiecas uz 9. pielikuma II daļas 5. punktu:
Paskaidrojums 5. punktam
9.II.5.  Uz 5. punktu mutatis mutandis
attiecas 9.II.4. paskaidrojums. ECE/TRANS/WP.30/AC.2/113, para. 30)
9. pielikuma I daļas 3. punkta vi)
apakšpunkts
Pašreizējā teksta vietā lasa:
“vi) ik gadu līdz 1. martam
informēt TIR Kontroles komisiju par katra tās izdotā TIR karnešu
veida cenu;”.