CELEX: 52009PC0367
Language: mt
Date: 2009-07-16
Title: Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill Dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed fil-Kumitat ta’ Kooperazzjoni stabbilit mill-Ftehim ta’ Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta’ San Marino fid-dawl tal-adozzjoni tad-deċiżjoni “omnibus”

Avviż Legali Importanti

|

52009PC0367

Proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill Dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed fil-Kumitat ta’ Kooperazzjoni stabbilit mill-Ftehim ta’ Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta’ San Marino fid-dawl tal-adozzjoni tad-deċiżjoni “omnibus”  /* KUMM/2009/0367 finali */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 16.7.2009KUMM(2009) 367 finaliProposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLDwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed fil-Kumitat ta’ Kooperazzjoni stabbilit mill-Ftehim ta’ Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta’ San Marino fid-dawl tal-adozzjoni tad-deċiżjoni “omnibus”MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONIIl-Ftehim dwar Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Repubblika ta' San Marino[1] daħal fis-seħħ fl-1 ta' April 2002.Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni KE - San Marino, imwaqqaf mill-Artikolu 23 tal-Ftehim, iltaqa’ fi Brussell fit-12 ta’ Lulju 2004. Dan iddeċieda li jiġu iktar regolati bosta kwistjonijiet ta’ natura diversa, f’Deċiżjoni waħda ta’ ambitu ġenerali, imsemmija Deċiżjoni Globali. Billi issa l-elementi kollha huma disponibbli, din id-Deċiżjoni issa tista’ titħejja. Sabiex jiġi evitat li tissejjaħ laqgħa oħra tal-Kumitat, ġie propost skambju ta' korrispondenza.Din id-Deċiżjoni għandha wkoll tkun il-bażi ġuridika ta’ ċerti prattiċi li huma diġà stabbiliti. Barra minn hekk, għandha taġġorna ċerti dispożizzjonijiet tal-Ftehim.L-elementi msemmija hawn fuq huma dawn:-  Fil-qafas tal-implimentazzjoni tal-Ftehim proviżorju, ġew adottati tnax-il Deċiżjoni u Dikjarazzjoni. Skont l-Artikolu 19 tiegħu, il-Ftehim provviżorji tal-1992 ma baqax japplika meta l-Ftehim ta' Kooperazzjoni u Unjoni Doganali daħal fis-seħħ f'April 2002. Sadanittant, id-deċiżjonijiet kollha jirreferu għall-ftehim proviżorju u m’hemm l-ebda dispożizzjoni jew dikjarazzjoni li tistipula espliċitament li dawn japplikaw ukoll għall-ftehim attwali. Għalhekk, għal finijiet ta’ ċarezza ġuridika, id-deċiżjoni globali għandha tinkludi referenza għal dawn id-deċiżjonijiet. Id-Deċiżjoni Nru 1/92 dwar ir-Regolament Intern tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni u d-Deċiżjonijiet Nru 1/95 u 2/2000 dwar il-lista tal-uffiċċji doganali huma eżentati minn dan l-obbligu minħabba li d-deċiżjoni globali tittratta b'mod partikolari dawn it-temi.-  Fl-aħħar laqgħa tal-Kumitat ta' Kooperazzjoni, ġie deċiż li jiġi adottat ir-Regolament Intern stabbilit mill-Ftehim Proviżorju. Dan ir-Regolament jirrifletti n-norma ġenerali.-  San Marino huwa diġà mqabbad mal-NCTS (in-netwerk tal-informatika).-  Wara d-Deċiżjoni Nru 2000/597/KE tal-Kunsill dwar is-sistema ta’ riżorsi proprji tal-Komunitajiet Ewropej, iċ-ċifra ta’ 10% ta’ spejjeż imposti żdiedet għal 25% mill-1 ta’ Jannar 2001.-  Il-lista tal-uffiċċji doganali Taljan li tinsab l-anness tad-Deċiżjoni ġiet approvata mill-Italja u minn San Marino.-  L-element CITES ġie introdott fuq talba ta’ San Marino.Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLDwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed fil-Kumitat ta’ Kooperazzjoni stabbilit mill-Ftehim ta’ Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta’ San Marino fid-dawl tal-adozzjoni tad-deċiżjoni “omnibus”IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 300(2)(ii) tiegħu,Wara li kkunsidra l-Ftehim ta’ Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta’ San Marino.Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni,IDDEĊIDA KIF ĠEJ:Artikolu 1Il-pożizzjoni tal-Komunità Ewropea fi ħdan il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni stabbili mill-Artikolu 23 tal-Ftehim ta’ Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta’ San Marino hija bbażata fuq l-abbozz ta' deċiżjoni tal-Kumitat ta' Kooperazzjoni li jinsab mehmuż.Artikolu 2Id-Deċiżjoni tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal UffiċjaliGħall-KunsillIl-PresidentAbbozz ta’ID-DEĊIŻJONI NRU 1/2009 «OMNIBUS » TAL-KUMITAT TA’ KOOPERAZZJONI KE – SAN MARINOta’li tistabilixxi diversi miżuri ta’ applikazzjoni dwar il-Ftehim ta’ Kooperazzjoni u Unjoni DoganaliIL-KUMITAT TA’ KOOPERAZZJONI KE – SAN MARINO,wara li kkunsidra l-Ftehim ta’ Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta’ San Marino[2], u b’mod partikolari l-Artikoli 7(2), 8(3), 13(2) u 23(3),billi:1.  Il-Ftehim dwar Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta' San Marino (minn hawn ‘il quddiem: “Il-Ftehim”) daħal fis-seħħ fl-1 ta' April 2002.2.  Għalhekk, il-Ftehim dwar Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta' San Marino[3] m'għadux japplika.3.  Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni KE - San Marino (minn hawn 'il quddiem: “il-Kumitat”) huwa meħtieġ mill-Ftehim li jieħu ċertu numru ta’ deċiżjonijiet għall-eżekuzzjoni tajba tal-Ftehim.4.  L-Artikolu 7(2) tal-Ftehim jistipula li l-Kumitat jispeċifika d-dispożizzjonijiet Komunitarji dwar it-tħaddim tal-Unjoni Doganali. Minħabba l-eżistenza ta' kodiċi tad-Dwani Komunitarji u li, għalissa, il-formalitajiet ta' żdoganar isiru permezz tal-intermedjarju tal-uffiċċji doganali komunitarji, m'huwiex neċessarju li tiġi stabbilita lista dettaljata tad-dispożizzjonijiet applikabbli.5.  Ir-Repubblika ta’ San Marino hija parti mill-Konvenzjoni dwar il-Kummerċ Internazzjonali fi Speċi Pperikolati ta’ Fawna u Flora Salvaġġi (CITES); l-applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni Komunitarja applikabbli mir-Repubblika ta’ San Marino għandha tiffaċilita l-eżekuzzjoni tajba tal-Unjoni Doganali stabbilita mill-Ftehim.6.  Biex tkun konformi mal-Artikolu 6(4), u l-Artikolu 7(1) tal-Ftehim, ir-Repubblika ta’ San Marino għandha tieħu l-miżuri kollha meħtieġa biex ir-Regolamenti tal-Komunità fil-qasam tas-sigurtà alimentari, veterinarja u fitosanitarja skont il-bżonn għall-funzjonament tajjeb tal-ftehim, kif applikat fit-territorju tagħha. Kooperazzjoni amministrativa għandha titwaqqaf sabiex tiġi ffaċilitata l-kariga tal-awtoritajiet tar-Repubblika ta’ San Marino f’dan ir-rigward.7.  l-Anness II tal-Ftehim jelenka l-lista tal-Uffiċċji Doganali li jistgħu jagħmlu l-formalitajiet ta’ żdoganar f’isem u għall-kont tar-Repubblika ta’ San Marino; billi l-Italja u r-Repubblika ta’ San Marino ftehmu li jkabbru n-numru ta’ uffiċċji, sabiex jitħeġġeġ l-iżvilupp ekonomiku filwaqt li jiġu faċilitati l-iskambji kummerċjali tar-Repubblika ta’ San Marino ma’ pajjiżi terzi, din il-lista tiġi aġġornata.8.  Id-deċiżjonijiet tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni dwar il-Kooperazzjoni Doganali adottati skont il-Ftehim intermedjarju għadhom validi. Għalhekk huwa xieraq li dawn jinżammu fis-seħħ.9.  Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandu jiddetermina, skont l-Artikolu 8(3)(b) tal-Ftehim il-modalitajiet tat-tqegħid għad-dispożizzjoni tar-Repubblika ta’ San Marino d-dazji ta’ importazzjoni li jsiru f’isimha; jaqbel li jiġi alinjat il-persentaġġ imnaqqas għall-ispejjeż ta’ amministrazzjoni għall-persentaġġ stabbilit fl-Artikolu 2(3) tad-Deċiżjoni Nru 2000/597/KE tal-Kunsill tad-29 ta’ Settembru 2000 dwar is-sistema tar-riżorsi tagħhom tal-Komunitajiet Ewropej[4],IDDEĊIDA KIF ĠEJ:Artikolu 1Ir-Regolament Intern tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni, li jinsab fl-Anness I, huwa adottat.Artikolu 2B’dan huwa stabbilit Kumitat ta' Kooperazzjoni Doganali, inkarigat b'mod partikolari li jiżgura l-applikazzjoni korretta u uniformi tad-dispożizzjonijiet doganali tal-Ftehim, u jopera taħt l-Awtorità tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni.Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni Doganali huwa magħmul minn naħa minn esperti doganali tal-Komunità u, min-naħa l-oħra, minn esperti doganali tar-Repubblika ta’ San Marino. Dan jiltaqa’ alternattivament taħt il-Presidenza ta’ rappreżentant tal-Kummissjoni u ta’ rappreżentant tar-Repubblika ta’ San Marino. Ir-Regolament Intern tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni huwa applikabbli, mutatis mutandis , għall-Kumitat ta’ Kooperazzjoni Doganali.Il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni Doganali għandu jinforma regolarment lill-Kumitat ta’ Kooperazzjoni dwar il-ħidmiet kollha tiegħu. Dawn l-informazzjoni u komunikazzjonijiet għandhom isiru permezz tas-segretarjat tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni. Fil-każijiet kollha fejn ikun hemm kwistjoni ta’ prinċipju jew ta’ interpretazzjoni tal-Ftehim, il-Kumitat ta’ Kooperazzjoni Doganali għandu jikkonsulta mal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni.Artikolu 3Ir-Repubblika ta’ San Marino għandha tapplika l-leġiżlazzjoni doganali tal-Komunità, hekk kif applikabbli fil-Komunità, b'mod partikolari l-Kodiċi tad-Dwani tal-Komunità[5] u d-dispożizzjonijiet ta' implimentazzjoni tiegħu. Ir-Repubblika ta’ San Marino għandha tapplika l-leġiżlazzjoni Komunitarja dwar il-Kummerċ Internazzjonali fi Speċi Pperikolati ta’ Fawna u Flora Salvaġġi.Għall-applikazzjoni tas-sistemi doganali partikolari, kif ukoll għall-applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni dwar il-Kummerċ Internazzjonali fi Speċi Pperikolati ta’ Fawna u Flora Salvaġġi, it-territorju doganali tal-Komunità u t-territorju tar-Repubblika ta’ San Marino huma meqjusa bħala territorju doganali wieħed.Artikolu 4L-arranġamenti prattiċi għall-applikazzjoni tar-Regolamenti tal-Komunità fil-qasam tas-sigurtà alimentari, veterinarja u fitosanitarja għandhom jiġu determinati mis-servizzi tal-Kummissjoni u l-Awtoritajiet tar-Repubblika ta’ San Marino.Artikolu 5Fejn dispożizzjoni Komunitarja, li għandha tiġi applikata mir-Repubblika ta' San Marino skont l-Artikolu 7(1) tal-Ftehim, f'materja doganali, f'materja ta' politika kummerċjali komuni, f'materja ta' kummerċ internazzjonali ta' speċijiet ta' fawna u ta' flora salvaġġi li huma fil-periklu ta' estinzjoni, f'materja agrikola, jew f'materja ta' sigurtà tal-ikel, veterinarja jew fitosanitarja, tipprevedi li, biex tirregola ċerti każijiet, għandha tittieħed deċiżjoni mill-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, din id-deċiżjoni tittieħed mill-awtoritajiet tar-Repubblika ta' San Marino wara l-approvazzjoni tal-Kummissjoni. Fejn tali dispożizzjoni tipprevedi li tittieħed deċiżjoni jew li ssir komunikazzjoni minn Stat Membru, din id-deċiżjoni tittieħed u din il-komunikazzjoni ssir mill-awtoritajiet tar-Repubblika ta' San Marino. Dawn l-awtoritajiet jikkunsidraw l-opinjoni tal-kumitati xjentifiċi Komunitarji u jispiraw ruħhom mid-deċiżjoni li joħorġu mill-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja u mill-prassi segwita mill-Kummissjoni.Artikolu 61. Il-lista tal-uffiċċji doganali kompetenti tal-Komunità responsabbli għall-iżdoganar tal-merkanzija destinata għar-Repubblika ta’ San Marino, li tinsab fl-Anness tal-Ftehim, hija sostitwita bil-lista li tinsab fl-Anness II.2. L-operazzjonijiet ta’ żdoganar fir-rigward tal-importazzjoni jistgħu isiru fl-uffiċċji kollha tad-dwana Taljani, ħlief il-formalitajiet:-  li jsiru fil-qafas tas-sistemi doganali ekonimiċi,-  fir-rigward tal-esportazzjoni ta’ armi, oġġetti ta’ arti, prodotti avvanzati u l-hekk imsejjħa prodotti ta’ użu doppju,li għandhom isiru f’uffiċċji u taqsimiet imsemmija fl-Anness II.Artikolu 7Il-modalitajiet tat-tqegħid għad-dispożizzjoni tat-Teżor ta’ San Marino tad-dazji għall-importazzjoni miksuba mill-Komunità għall-kont tar-Repubblika ta’ San Marino jinsabu fl-Anness III.Artikolu 81. Id-Deċiżjoni Nru 3/92 tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni KE - San Marino tat-22 ta’ Diċembru 1992 dwar il-modalitajiet ta’ applikazzjoni tal-għajnuna reċiproka stipulata fl-Artikolu 13 tal-Ftehim Interim bejn il-Komunità Ewropea u r-Repubblika ta’ San Marino[6], tibqgħa fis-seħħ u tikkostitwixxi implimentazzjoni tal-Artikolu 23(8) tal-Ftehim.2. Id-Deċiżjoni Nru 4/92 tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni KE - San Marino tat-22 ta’ Diċembru 1992, dwar ċerti metodi ta’ kooperazzjoni amministrattiva għall-applikazzjoni tal-Ftehim Intermin u l-proċedura ta’ spedizzjoni mill-ġdid tal-merkanziji lejn ir-Repubblika ta’ San Marino[7], emendata bid-Deċiżjoni Nru 1/2002 tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni KE - San Marino tat-22 ta’ Marzu 2002[8], għadha fis-seħħ u tikkostitwixxi implimentazzjoni tal-Artikoli 8(3)a) u c) u 23(8) tal-Ftehim.Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fi …………Magħmul fi……………….. il………………Għall-Kumitat ta’ KooperazzjoniIl-PresidentANNESS IIr-Regolament Intern tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni KE - San MarinoArtikolu 1Il-Presidenza tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni ssir fuq rotazzjoni għal perjodu ta’ sitt xhur skont il-modalitajiet li ġejjin:-  mill-1 ta’ Jannar sat-30 ta' Ġunju minn rappreżentant tal-Komunità;-  mill-1 ta’ Lulju sal-31 ta’ Diċembru minn rappreżentant tar-Repubblika ta’ San Marino.Artikolu 2Il-President tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni jistabilixxi, wara li jkun kiseb il-ftehim taż-żewġ delegazzjonijiet, id-data u l-post tas-sessjonijiet. Il-laqgħat isiru alternattivament fi Brussel jew f’San Marino.Artikolu 3Qabel kull sessjoni, il-kompożizzjoni prevista għal kull delegazzjoni tiġi indirizzata lill-President.Artikolu 4Il-President għandu jfassal l-aġenda proviżorja għal kull laqgħa. Din għandha tiġi indirizzat liż-żewġ delegazzjonijiet mill-inqas 15-il jum qabel il-bidu tas-sessjoni.L-aġenda proviżorja tinkludi l-punti li dwarhom tkun indirizzata d-dokumentazzjoni liż-żewġ delegazzjonijiet mhux iktar tard mid-data meta tintbagħat l-aġenda.Il-President jista’ jnaqqas, bi qbil maż-żewġ delegazzjonijiet, id-dewmien stipulat fil-punti preċedenti biex jiġu kkunsidrati l-ħtiġijiet ta' kull każ.L-aġenda għandha tkun approvata mill-Kumitat tal-Kooperazzjoni fil-bidu ta' kull laqgħa. Punti oħra li jiddaħlu fl-aġenda minbarra dawk li jkun hemm diġà fl-aġenda proviżorja bil-ftehim tal-Komunità minn naħa, u mir-Repubblika ta’ San Marino min-naħa l-oħra.Artikolu 5Sakemm ma jkunx deċiż mod ieħor, il-laqgħat tal-Kumitat tal-Kooperazzjoni m'għandhomx ikunu pubbliċi.Mingħajr preġudizzju għal dispożizzjonijiet oħra applikabbli, id-deliberazzjonijiet tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandhom ikunu koperti bl-obbligazzjoni tas-sigriet professjonali, barra mill-każijiet fejn il-Kunsill jiddeċiedi mod ieħor.Artikolu 6Id-deliberazzjonijiet tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni jistgħu jsiru bi proċedura miktuba meta l-Komunità u r-Repubblika ta' San Marino jaqblu.Artikolu 7L-atti li jiġu adottati mill-Kumitat ta’ Kooperazzjoni huma ffirmati mill-President.Artikolu 8Ir-rakkomandazzjonijiet u d-deċiżjonijiet tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 23 tal-Ftehim għandhom it-titolu “Rakkomandazzjoni" jew “Deċiżjoni” segwit minn numru ta’ ordni u identifikazzjoni tal-għan tagħhom.Ir-rakkomandazzjonijiet u d-deċiżjonijiet tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni jiġu kkomunikati lid-destinatarji mmsemmija fl-Artikolu 10 t’hawn taħt.Artikolu 9Sommarju tal-konklużjonijiet adottati mill-Kumitat ta’ Kooperazzjoni jitwaqqaf bi ftehim komuni.Id-dmirijiet tas-segretarjat isiru konġuntament minn aġent tal-Komunità u minn aġent tar-Repubblika ta’ San Marino.Artikolu 10Il-komunikazzjonijiet kollha tal-President previsti minn dan ir-Regolament intern għandhom jiġu indirizzati lill-Kummissjoni u lir-Repubblika ta’ San Marino.Artikolu 11Il-partijiet kontraenti għandhom joħorġu l-flus għall-ispejjeż li jġarrbu għall-parteċipazzjoni tagħhom fil-laqgħat tal-Kumitat ta’ Kooperazzzjoni kemm f''dak li għandu x'jaqsam ma' persunal, spejjeż ta' vvjaġġar u għall-għixien ta' kuljum u ma' spejjeż ta' posta u telekomunikazzjoni.L-ispejjeż relatati mal-organizzazzjoni materjali tal-laqgħat (post, provvisti, eċċ.) għandhom jitħallsu rispettivament mill-Komunità jew mir-Repubblika ta’ San Marino skont il-post fejn issir il-laqgħa.Artikolu 12Il-lingwi uffiċjali tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni huma l-lingwi uffiċjali tal-Komunità Ewropea.Artikolu 13Il-korrispondenza li tintbagħat lill-Kumitat ta’ Kooperazzjoni għandha tkun indirizzata lill-President tagħha, u tintbagħat lis-Segretarjat tal-Kumitat ta’ Kooperazzjoni, fl-indirizz tal-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej.ANNESS IILista tal-Uffiċċju Doganali tal-Komunità responsabbli għar-rilaxx mid-dwana tal-merkanziji- ANCONA Circoscrizione Doganale di Ancona, Ufficio Stazione Marittima, Sezione Aeroporto di Falconara,- BOLOGNA Dogana aeroporto Guglielmo Marconi, Borgo Panigale, e sezione pacchi postali- FORLI Centrale, sezione aeroporto Ridolfi e sezione di Cesena,- GENOVA Centrale, sezione arrivi mare e arrivi terra, sezione molo vecchio porto di Voltri, sezione porto Passo Nuovo, sezione magazzini generali Rivarolo e Genova aeroporto,- GIOIA TAURO Ufficio delle Dogane di Gioia Tauro,- LA SPEZIA Ufficio delle Dogane di La Spezia,- LIVORNO Centrale e sezione porto industriale,- MILANO II Dogana principale Somma Lombardo, Aeroporto Malpensa,- ORIO AL SERIO Aeroporto,- RAVENNA Centrale, sezione San Vitale e sezione Setramar,- RIMINI Centrale e sezione aeroporto Miramare,- ROMA II Centrale, sezione pacchi postali, sezione aerostazione merci Alitalia e sezione aeroporti di Roma,- TARANTO Ufficio delle Dogane di Taranto,- TRIESTE Centrale, sezioni di Punto Franco Nuovo, sezione Punto Franco Vecchio, sezione porto industriale e sezione pacchi postali,- VENEZIA Circoscrizione doganale di Venezia, Sezione Interporto di Venezia, Sezione di Portogruaro.ANNESS IIIModalitajiet tat-tqegħid għad-dispożizzjoni tat-Teżor ta’ San Mari tad-dazji għall-importazzjoni miksuba mill-Komunità għall-kont tar-Repubblika ta’ San MarinoArtikolu 1F’dak li jirrigwarda l-konstatazzjoni, il-kontroll u t-tqegħid għad-dispożizzjoni tad-dazji ta’ importazzjoni miksuba fuq il-merkanziji destinati għal San Marino, l-Artikolu 3, l-Artikolu 6(1), 6(3)a) u b) u l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 4, l-Artikolu 10(1) u l-Artikolu 17(2) tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 1150/2000[9] japplikaw mutatis mutandis. F'dan ir-rigward japplika b’mod partikolari dan li ġej:a) l-Istati Membri tal-Komunità għandhom, f’dak li jirrigwarda d-dazji għall-importazzjoni miksuba fuq il-merkanziji destinati għal San Marino, kontabbilità separata, identika għal dik prevista mir-riżorsi proprji tal-Komunitajiet fl-Artikolu 6(1) u (3) u Paragrafu 3(a) u (b) tal-istess Regolament.b) id-dazji għall-importazzjoni dwar id-Dokumenti T2 SM jew T2L SM huma vverifikati mill-uffiċċju ta’ dwana msemmija fl-Anness III ta’ din id-Deċiżjoni meta jiġu kkunsidrati u jerġgħu jiddaħlu fil-kontijiet mmirata fil-punt a).Fil-każ li l-kopja Nru 5 tad-Dokument T2 SM jew il-kopja tad-Dokument T2L SM, ittimbrati mill-awtoritajiet doganali tar-Repubblika ta’ San Marino u li jservu ta' ġustifikazzjoni għall-wasla tal-merkanziji f'San Marino, ma tiġix ippreżentata fi żmien tliet xhur fl-uffiċċju doganali li jkun ħareġ dan id-dokument, għandha ssir korrezzjoni fid-daħla inizjali tal-kontijiet.F’dan il-każ, id-dazji tal-importazzjoni jiġu dikjarati bħala riżorsi proprji tal-Komunità u jerġgħu jiddaħħlu fil-kontijiet stipulata fl-Artikolu 6(3)(a) tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 1150/2000 jew, jekk jingħata l-każ, fil-kontijiet separata stipulata fil-punt b) ta’ dan il-paragrafu.L-istess proċedura msemmija hawn fuq tapplika, mutatis mutandis, għall-prodotti li jikkumpensaw jew għall-merkanzija fl-istat naturali tagħhom mibjugħin fit-territorju ta' San Marino fil-qafas ta' arranġamenti ta' proċessar jew għall-merkanzija li jaqgħu taħt arranġamenti temporanji ta' importazzjoni li għalihom hemm dazju ta' importazzjoni;c) l-Istati Membri kkonċernati jibgħatu lill-Kummissjoni, konformi mal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 6(4) tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 1150/2000, id-dokumenti tal-kontijiet tagħhom, mehmuża ma’ dawk li jirrigwardaw ir-riżorsi proprji. Dawn id-dokumenti, stabbiliti bl-istess mod bħalma jkunu għar-riżorsi proprji, jindikaw ukoll l-ammonti toatli tad-dazji li jinkisbu minn kull uffiċju doganali.d) dokumenti ġustifikativi jinżammu skont l-ewwel u t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 3 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 1150/2000. Dawn id-dokumenti u d-dokumenti relatati mar-riżorsi proprji jiġu ppreżentati separatament;e) il-korrezzjonijiet tad-dazji li jinġabru jew tal-kompatibbilità li ssir wara l-31 ta’ Diċembru tat-tielet sena wara s-sena fejn ikun inġabar id-dritt inizjali ma jiġux meqjusa, ħlief għall-punti notifikati mhux iktar tard minn din id-data, sew mill-Kummissjoni kif ukoll minn Stat Membru, jew mir-Repubblika ta’ San Marino;f) L-Artikolu 18 tar-Regolament (KE) Nru 1150/2000 għandu japplika. Il-kontrolli kkonċernati jirrigwardaw ukoll id-dokumenti li jiġġustifikaw il-wasla tal-merkanziji f'San Marino u msemmija fil-punt b) ta' dan l-Artikolu. L-aġenti maħtura tar-Repubblika ta’ San Marino jistgħu jipparteċipaw f’dawn il-kontrolli;g) l-Istati Membri kkonċernati jniżżlu bħala kreditu fil-kont tal-Kummissjoni stabbilit fl-Artikolu 9 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 1150/2000, fiż-żmien indikat fl-Artikolu 10(1) u wara tnaqqis tal-ispejjeż ta' ġbir, id-dazji imniżżla fil-kontijiet stabbilita fl-Artikolu 6(3)a) u b).Il-persentaġġ tad-dazji ta’ importazzjoni li jinkisbu mill-Komunità għall-kont tar-Repubblika ta’ San Marino li jista’ jitnaqqas mill-Komunità taħt spejjeż ta’ ġbir huwa stabbilit għal 25%.h) l-Istati Membri m’għandhomx il-permess li jagħmlu għad-dispożizzjoni tal-Kummissjoni l-ammont ekwivalenti għad-dazji li jinġabru għal San Marino ħlief meta jkunu ssodisfaw il-kundizzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 17(2) tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 1150/2000.Artikolu 2Fit-tletin jum wara n-notifikazzjoni ta’ kull iskrizzjoni mill-Istati Membri, il-Kummissjoni terġa tagħti l-ammonti kontabilizzati fuq kont miftuħ mir-Repubblika ta’ San Marino. Din għandha tinforma lill-Kummissjoni dwar id-dettalji tal-kont li fih għandhom isiru d-depożiti. Għandha tħallas l-ispejjeż tal-ġestjoni tal-kont.Artikolu 3Meta ssir l-implimentazzjoni tal-Artikolu 1 punti a) u b), id-dispożizzjonijiet li jidhru fl-appendiċi huma applikabbli.L-APPENDIĊIProċedura amministrativa applikabbli meta ssir l-implimentazzjoni tal-Artikolu 1 punti a) u b)1. Kompletar tal-formalitajiet u tqegħid fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa mill-uffiċċji tad-dwani kompetenti.Jekk ma tingħatax ċirkolazzjoni ħielsa lill-merkanziji destinati għal San Marino dan jeħtieġ, skont il-każ, dokument T2 SM jew T2L SM. Bl-istess mod, id-dazji għall-importazzjoni jiġu kkunsidrati fiż-żmien stipulat fir-Regolamenti Komunitarji relevanti.Għall-finijiet ta’ kontroll, annotazzjoni xierqa tad-dazji ikkunsidrati ssir ukoll f’reġistru li jinżamm speċifikament għal dan l-iskop mill-uffiċċju doganali kkonċernat, li fih huma mniżżla l-importazzjonijiet kollha destinati għal San Marino bir-referenza għall-merkanziji importati, id-data tad-dħul u d-dikjarazzjoni ta’ importazzjoni, l-elementi ta’ tassazzjoni, l-ammont tad-dazji relevanti, kif ukoll id-dokument T2 SM jew T2L SM li jkun ingħata.L-uffiċċju doganali indikat, fuq id-dokument T2 SM jew T2L SM, id-data limitu ta' tliet xhur mid-data ta’ ħruġ tad-dokument għar-ritorn, skont il-każ, il-kopja Nru 5 tad-dokument T2 SM jew il-kopja tad-dokument T2L SM, ittimbrata mill-awtoritajiet ta’ San Marino, fl-uffiċċju doganali li joħroġ id-dokument.2. Kompletar tal-formalitajiet ta’ kontijiet fl-uffiċċji doganali kompetenti.L-iskrizzjoni tad-dazji ta’ importazzjoni fil-kontijiet "San Marino" [kontijiet ekwivalenti għal dik stabbilita fl-Artikolu 6(3)a) tar-Regolament (KE, Euratom) nru 1150/2000] issir skont l-istess Artikolu 6.Fil-każ fejn id-dazji li jinġabru u koperti minn garanzija jiġu kkontestati u huma suxxettibbli li jkollhom varjazzjonijijet wara l-kwistjonjiet li jkun hemm, l-awtoritajiet Taljani jistgħu jiddeċiedu li ma jniżżlux id-daħla fil-kontijiet "San Marino". F'din l-eventwalità, u skont kemm iddum il-proċedura nazzjonali marbuta mat-trattament amministrattiva u/jew ġudizzjarju tal-awtoritajiet kompetenti, l-ammont ta’ dazji ta’ importazzjoni jiddaħħlu f’kont separat “San Marino”.Fis-sens ta' dan il-paragrafu huma meqjusa bħala "awtoritajiet kompetenti":- kull kwistjoni relatata mal-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet leġislattivi, regolamentari jew amministrativi applikabbli fil-qasam doganali, l-awtoritajiet amministrativi jew ġudizzjarji tal-Istat Membru li jkun responsabbli għall-iżdoganar jew, jekk jingħata l-każ, l-istituzzjonijiet tal-Komunitajiet Ewropej.- kull kwistjoni relatata mad-dispożizzjonijiet ta' proċedura (notifikazzjonijiet, limiti ta' żmien, eċċ.), l-awtoritajiet amministrativi jew ġudizzjarji tal-Istat Membru responsabbli għall-iżdoganar,- kull kwistjoni marbuta mal-implimentazzjoni ta' miżura eżekutorja mmirata għall-irkupru furzat tad-djun, fit-territorju ta’ San Marinu, l-awtoritajiet ġudizzjarji ta’ din ir-Repubblika.3. Ritorn tad-dokumenti ġustifikativiId-dokumenti ġustifikativi lill-uffiċċju doganali li joħroġom, ittimbrati mill-awtoritajiet ta’ San Marino, jiġu ritornati fil-limitu ta' żmien ta' tliet xhur kif imsemmi fit-tielet subparagrafu tal-paragrafu 1.Fejn il-kopja Nru 5 tad-dokument T2 SM jew il-kopja tad-dokument T2L SM ma tiġix ritornata lill-uffiċċju li joħroġhom fiż-żmien stipulat, tiddaħal annotazzjoni fir-reġistru msemmi hawn fuq u ssir korrezzjoni fl-annotazzjoni inizjali fil-kontijiet. F’dan il-każ, id-dazji tal-importazzjoni jiġu dikjarati bħala riżorsi proprji tal-Komunità u jerġgħu jiddaħħlu fil-kontijiet stipulata fl-Artikolu 6(3)(a) tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 1150/2000 jew, jekk jingħata l-każ, fil-kontijiet separata stipulata fl-Artikolu 6(3)(b) tal-istess Regolament.Din id-daħla fir-reġistru hija mingħajr preġudizzju għall-korrezzjonijiet eventwali wara li tkun intemmet il-proċedura ta’ riċerka prevista fil-qafas tas-sistema ta' tranżitu Komunitarju jew tar-riżultat ta’ azzjoni li ttieħded fil-kuntest ta’ għajnuna reċiproka kif stipulat fid-Deċiżjoni Nru 3/92 tal-Kumitat ta' Kooperazzjoni KE-San Marino.4. Applikazzjoni tal-proċedura speċifika fil-qafas tas-sistema ta’ perfezzjonament attiv u tal-ammissjoni temporarjaIl-proċedura msemmija hawn fuq tapplika, mutatis mutandis, għall-prodotti li jikkumpensaw jew għall-merkanzija fl-istat naturali tagħhom mibjugħin fit-territorju ta' San Marino fil-qafas ta' arranġamenti ta' proċessar jew għall-merkanzija li jaqgħu taħt arranġamenti temporanji ta' importazzjoni li għalihom hemm dazju ta' importazzjoni.[1] ĠU L 84, tat-28.3.2002, p. 43-52[2] ĠU L 84 tat-28.2.2002, p. 43.[3] ĠU L 359 tad-9.12.1992, p. 14.[4] ĠU L 253 tas-7.10.2000, p. 42.[5] Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 tat-12 ta' Ottubru 1992 li jwaqqaf il-Kodiċi Doganali tal-Komunità, emendat diversi drabi. Ir-Regolament (KEE) Nru 2913/92 huwa sostitwit bir-Regolament (KE) Nru 450/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 a’ April 2008 li jistabilixxi Kodiċi tad-Dwani tal-Komunità (Kodiċi aġġornat tad-Dwani), skont il-modalitajiet stabbiliti mill-Artikolu 188 tar-Regolament (KE) Nru 450/2008.[6] ĠU L 42 tad-19.2.1993, p. 29.[7] ĠU L 42 tad-19.2.1993, p. 34.[8] ĠU L 9 tas-16.4.2002, p. 23.[9] Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1150/2000 tat-22 ta' Mejju 2000 li jimplimenta d-Deċiżjoni 2000/597/KE, Euratom dwar is-sistema tar-riżorsi propji tal-Komunità (ĠU L 130, 31.5.2000, p.1).