CELEX: 
Language: sk
Date: 2008-07-15 00:00:00
Title: 2008/523/ES: Rozhodnutie Európskeho parlamentu z  24. apríla 2007 o absolutóriu za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2005#Uznesenie Európskeho parlamentu z 24. apríla 2007 s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2005

15.7.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 187/135
            
         
      ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
   
   z 24. apríla 2007
   o absolutóriu za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2005
   (2008/523/ES)
   EURÓPSKY PARLAMENT,
   so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Eurojustu za rozpočtový rok 2005 (1),
   so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení konečnej ročnej účtovnej závierky Eurojustu za rozpočtový rok 2005 spolu s odpoveďami Eurojustu (2),
   so zreteľom na odporúčanie Rady z 27. februára 2007 (5711/2007 – C6-0080/2007),
   so zreteľom na Zmluvu o ES, a najmä na jej článok 276 a na Zmluvu o EÚ, a najmä na jej článok 41,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (3), a najmä na jeho článok 185,
   so zreteľom na rozhodnutie Rady 2002/187/SVV z 28. februára 2002, ktorým sa zriaďuje Eurojust s cieľom posilniť boj proti závažným trestným činom (4), a najmä na jeho článok 36,
   so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho článok 94,
   so zreteľom na článok 71 a prílohu V rokovacieho poriadku,
   so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci (A6-0120/2007),
   
               1.
            
            
               udeľuje administratívnemu riaditeľovi Eurojustu absolutórium za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2005;
            
         
               2.
            
            
               uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
            
         
               3.
            
            
               poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, administratívnemu riaditeľovi Eurojustu, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
            
         
      
         
            predseda
         
         Hans-Gert PÖTTERING
         
      
      
         
            generálny tajomník
         
         Harald RØMER
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 266, 31.10.2006, s. 34.
   
      (2)  Ú. v. EÚ C 312, 19.12.2006, s. 67.
   
      (3)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES, Euratom) č. 1995/2006 (Ú. v. EÚ L 390, 30.12.2006, s. 1).
   
      (4)  Ú. v. ES L 63, 6.3.2002, s. 1. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 2003/659/SVV (Ú. v. EÚ L 245, 29.9.2003, s. 44).
   
      (5)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
   
      
         UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
      
      z 24. apríla 2007
      s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2005
      EURÓPSKY PARLAMENT,
      so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku Eurojustu za rozpočtový rok 2005 (1),
      so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení konečnej ročnej účtovnej závierky Eurojustu za rozpočtový rok 2005 spolu s odpoveďami Eurojustu (2),
      so zreteľom na odporúčanie Rady z 27. februára 2007 (5711/2007 – C6-0080/2007),
      so zreteľom na Zmluvu o ES, a najmä na jej článok 276, a na Zmluvu o EÚ, a najmä na jej článok 41,
      so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (3), a najmä na jeho článok 185,
      so zreteľom na rozhodnutie Rady 2002/187/SVV z 28. februára 2002, ktorým sa zriaďuje Eurojust s cieľom posilniť boj proti závažným trestným činom (4), a najmä na jeho článok 36,
      so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) No 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a najmä na jeho článok 94,
      so zreteľom na článok 71 a prílohu V rokovacieho poriadku,
      so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu a stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci (A6-0120/2007),
      
                  A.
               
               
                  keďže Dvor audítorov vyhlásil, že získal primeranú istotu o tom, že ročná účtovná závierka za rozpočtový rok, ktorý sa skončil 31. decembra 2005, poskytuje spoľahlivé informácie a že príslušné transakcie boli ako celok zákonné a správne,
               
            
                  B.
               
               
                  keďže Európsky parlament udelil riaditeľovi 27. apríla 2006 absolutórium za plnenie rozpočtu Eurojustu za rozpočtový rok 2004 (6) a v uznesení, ktoré je súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, Európsky parlament okrem iného:
                  
                              —
                           
                           
                              vyjadril želanie, aby bol plne informovaný o zámeroch holandských hostiteľských úradov, pokiaľ ide o akékoľvek nové priestory pre Eurojust; uviedol, že si obzvlášť želá byť informovaný o možnostiach umiestnenia Eurojustu a Europolu do spoločných priestorov a o podmienkach takéhoto presunu a finančnej podpore, ktorú v tejto súvislosti hostiteľský štát Eurojustu poskytne,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              vzal na vedomie, že Eurojust hospodáril s rozpočtom odlišným od toho, ktorý prijal rozpočtový orgán; trval na tom, aby Eurojust v budúcnosti dodržiaval správne postupy a získal súhlas rozpočtového orgánu pred vykonaním akejkoľvek podobnej zmeny,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              zdôraznil, že sa musí rešpektovať zásada oddelenosti funkcií povoľujúceho úradníka a účtovníka a že sa nesmie zopakovať situácia z roku 2004, keď jeden zamestnanec plnil obe funkcie,
                           
                        
            Všeobecné poznámky týkajúce sa väčšiny agentúr EÚ, ktorým sa udeľuje absolutórium samostatne
      
                  1.
               
               
                  domnieva sa, že stále rastúci počet agentúr Spoločenstva a činnosti niektorých z nich zrejme nezapadajú do všeobecného rámca politiky, že úlohy niektorých agentúr nie sú vždy odrazom skutočných potrieb EÚ ani očakávaní občanov, a konštatuje, že vo všeobecnosti agentúry nemajú vždy dobrý imidž ani dobrý obraz v tlači;
               
            
                  2.
               
               
                  vyzýva preto Komisiu, aby definovala všeobecný rámec usmernení pre vytváranie nových agentúr Spoločenstva a aby pred vytvorením akejkoľvek novej agentúry predložila analýzu nákladov a prínosov a zároveň dbala na to, aby nedošlo k zdvojeniu činností medzi agentúrami alebo vzhľadom na úlohy iných európskych organizácií;
               
            
                  3.
               
               
                  vyzýva Dvor audítorov, aby predložil svoje stanovisko k analýze nákladov a prínosov predtým, ako Európsky parlament prijme rozhodnutie;
               
            
                  4.
               
               
                  vyzýva Komisiu, aby každých päť rokov predkladala štúdiu o pridanej hodnote, ktorú prináša každá existujúca agentúra; vyzýva všetky dotknuté inštitúcie, aby v prípade negatívneho hodnotenia prínosu určitej agentúry prijali potrebné kroky a upravili pôsobnosť takejto agentúry alebo ju zrušili;
               
            
                  5.
               
               
                  vzhľadom na rastúci počet regulačných agentúr považuje za poľutovaniahodné, že rokovania o návrhu medziinštitucionálnej dohody o prevádzkovom rámci pre tieto európske regulačné agentúry sa ešte neskončili, a vyzýva príslušné oddelenia Komisie, aby v spolupráci s Dvorom audítorov podnikli všetky kroky potrebné na rýchle dosiahnutie dohody;
               
            
                  6.
               
               
                  konštatuje, že zo zodpovednosti Komisie v oblasti rozpočtu vyplýva nevyhnutnosť tesnejšej spätosti agentúr s Komisiou; vyzýva Komisiu a Radu, aby prijali všetky potrebné kroky, na základe ktorých sa Komisii do 31. decembra 2007 prizná blokujúca menšina v dozorných orgánoch regulačných agentúr, pričom pri zriaďovaní nových agentúr sa s týmto nástrojom bude od začiatku počítať;
               
            
                  7.
               
               
                  vyzýva Dvor audítorov, aby do svojej výročnej správy doplnil novú kapitolu venovanú všetkým agentúram, ktorým sa udeľuje absolutórium v rámci účtov Komisie, s cieľom poskytnúť oveľa jasnejší obraz o tom, ako agentúry využívajú finančné prostriedky EÚ;
               
            
                  8.
               
               
                  pripomína zásadu, podľa ktorej všetky agentúry Spoločenstva bez ohľadu na to, či dostávajú dotácie, podliehajú udeleniu absolutória Európskym parlamentom, a to aj v prípadoch, keď je podľa ich zakladajúceho textu do tohto procesu zapojený iný orgán, ktorý udeľuje absolutórium;
               
            
                  9.
               
               
                  vyzýva Dvor audítorov, aby vykonal audity výkonnosti všetkých agentúr a podal o nich správu príslušným výborom Európskeho parlamentu vrátane Výboru pre kontrolu rozpočtu;
               
            
                  10.
               
               
                  poznamenáva, že počet agentúr neustále rastie a že v súlade s politickou zodpovednosťou Komisie za fungovanie agentúr, ktorá v značnej miere presahuje obyčajnú logistickú podporu, je stále viac potrebné, aby generálne riaditeľstvá Komisie poverené zriaďovaním a kontrolou agentúr vytvorili spoločný postup pre všetky agentúry; domnieva sa, že vytvorenie podobnej štruktúry, akú agentúry vytvorili na koordináciu s príslušnými generálnymi riaditeľstvami by bolo pragmatickým krokom k zjednoteniu postupu Komisie vo všetkých otázkach týkajúcich sa agentúr;
               
            
                  11.
               
               
                  vyzýva Komisiu, aby zlepšila administratívnu a technickú podporu agentúr, pričom zohľadní rastúcu komplexnosť administratívnych pravidiel Spoločenstva a technických problémov;
               
            
                  12.
               
               
                  konštatuje, že v žiadnej agentúre Spoločenstva neexistuje disciplinárny orgán a vyzýva oddelenia Komisie, aby podnikli potrebné opatrenia na rýchle zavedenie takéhoto mechanizmu;
               
            
                  13.
               
               
                  víta podstatné zlepšenie koordinácie medzi agentúrami EÚ, ktoré im umožňuje riešiť opakujúce sa problémy a zefektívňuje ich spoluprácu s Komisiou a Európskym parlamentom;
               
            
                  14.
               
               
                  domnieva sa, že vytvorenie spoločného podporného oddelenia viacerými agentúrami s cieľom zosúladiť informačné systémy finančného riadenia so systémami Komisie je opatrením, v ktorom treba pokračovať a ktoré treba rozšíriť;
               
            
                  15.
               
               
                  vyzýva agentúry, aby zlepšili spoluprácu a porovnávanie so subjektmi v príslušných sektoroch; podporuje Komisiu, aby prijala opatrenia, ktoré uzná za vhodné, na pomoc agentúram pri vylepšovaní ich imidžu a zvyšovaní prehľadnosti ich činností;
               
            
                  16.
               
               
                  žiada Komisiu, aby predložila návrh na zjednotenie spôsobu podávania výročných správ agentúrami a aby stanovila ukazovatele výkonnosti, ktoré by umožňovali porovnať efektívnosť práce jednotli-vých agentúr;
               
            
                  17.
               
               
                  vyzýva agentúry, aby na začiatku každého roka oznámili ukazovatele výkonnosti, podľa ktorých by sa dala hodnotiť ich činnosť;
               
            
                  18.
               
               
                  vyzýva všetky agentúry, aby viac využívali ciele SMART, čo by malo viesť k reálnejšiemu plánovaniu a plneniu cieľov;
               
            
                  19.
               
               
                  súhlasí s Dvorom audítorov, že Komisia tiež nesie zodpovednosť za (finančné) hospodárenie agentúr; nalieha preto na Komisiu, aby monitorovala a v prípade potreby usmernila a pomáhala manažmentu rôznych agentúr, najmä pokiaľ ide o správne uplatňovanie postupov verejného obstarávania, transparentnosť postupov prijímania zamestnancov, riadne finančné hospodárenie (nedostatočné využívanie prostriedkov a prekročenie rozpočtu) a predovšetkým správne uplatňovanie pravidiel týkajúcich sa rámca vnútornej kontroly;
               
            
                  20.
               
               
                  domnieva sa, že program práce agentúr by mal vyjadrovať ich príspevok z funkčného a merateľného hľadiska a mali by sa plne zohľadňovať normy vnútornej kontroly Komisie;
               
            Osobitné poznámky
      
                  21.
               
               
                  berie na vedomie, že pri plnení rozpočtu bol zaviazaných 90 % rozpočtových prostriedkov pridelených v danom roku a celková miera platieb predstavovala 84 %; ďalej konštatuje, že miera čerpania rozpočtových prostriedkov na prevádzkové výdavky (okruh III) bola nízka: vyčerpalo sa len 80 % viazaných rozpočtových prostriedkov a tretinu záväzkov bolo potrebné preniesť do ďalšieho roka; poznamenáva, že viac ako 15 % záväzkov, ktoré boli prenesené z predchádzajúceho roka, muselo byť zrušených; vyzýva Eurojust, aby zlepšil kvalitu programovania prevádzkových výdavkov;
               
            
                  22.
               
               
                  berie na vedomie, že kolégium rozhodlo o povolení neautomatického prenosu rozpočtových prostriedkov v celkovej výške 285 484 EUR, a pripomína, že takéto prenosy sú povolené, len ak bola do konca rozpočtového roka ukončená väčšina prípravných fáz, ktoré predchádzajú prijatiu záväzku, čo sa však v tomto prípade nestalo;
               
            
                  23.
               
               
                  zdôrazňuje, že Eurojust ešte stále nemá vlastné rozpočtové pravidlá a preto pokračoval v uplatňovaní nariadenia (ES, Euratom) č. 2343/2002; vyzýva Komisiu, aby Európsky parlament informovala o svojom stanovisku k návrhu predpisu, ktorý predložil Eurojust;
               
            
                  24.
               
               
                  vyzýva Eurojust, aby zlepšil postup inventárnych súpisov;
               
            
                  25.
               
               
                  vyzýva Eurojust, aby Európsky parlament informoval o prijatí štandardov vnútornej kontroly správnou radou; je znepokojený, že vo väčšine prípadov chýbali formálne schválené prevádzkové a účtovné postupy a v roku 2005 neboli dostatočne vyvinuté kontrolné zoznamy s opisom kontrol rozpočtových záväzkov, ktoré treba vykonať pri dôležitých prevádzkových postupoch (obstarávanie a prijímanie zamestnancov); vyzýva Eurojust, aby Európskemu parlamentu predložil stručný opis akýchkoľvek zlepšení v tejto oblasti, a to včas pred udeľovaním absolutória za rok 2006;
               
            
                  26.
               
               
                  vyzýva Eurojust, aby dodržiaval postupy verejného obstarávania a správy zmlúv a aby rešpektoval dĺžku trvania rámcových zmlúv stanovenú v právnych predpisoch.
               
            
         (1)  Ú. v. EÚ C 266, 31.10.2006, s. 34.
      
         (2)  Ú. v. EÚ C 312, 19.12.2006, s. 67.
      
         (3)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES, Euratom) č. 1995/2006 (Ú. v. EÚ L 390, 30.12.2006, s. 1).
      
         (4)  Ú. v. ES L 63, 6.3.2002, s. 1. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím 2003/659/SVV (Ú. v. EÚ L 245, 29.9.2003, s. 44).
      
         (5)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.
      
         (6)  Ú. v. EÚ L 340, 6.12.2006, s. 112.