CELEX: 51978PC0532
Language: nl
Date: 1978-10-26
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD BETREFFENDE DE COMMUNAUTAIRE STEUN VOOR INDUSTRIELE HERSTRUCTURERING EN OMSCHAKELING (Door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 532
Vol. 1978/0194
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP ?
                                              COM(78)532 def.
                                              Brussel . 26 oktober 1978
                       VOORSTEL VOOR EEST VERORDERING (EEG) VAN DE RAAD
                       BETREFFENDE DE COMMUNAUTAIRE STEUN VOOR INDUS­
                       TRIELE HERSTRUCTURERING EN" OMSCHAKELING
                       (Door de Commissie bij de Raad ingediend )
  COM ( 78 ) 532 def .
 ---pagebreak---                                                      III/123V78-NL herz . 1
                                                     Orig. FR
                                TOELICHTING
DOELSTELLINGEN                                              /    .
1,    De "bestaande overcapaciteit en de opkomst van een nieuwe internatio­
nale arbeidsverdeling nopen bepaalde takken van de communautaire industrie
tot herstructurering ten einde op een gestabiliseerd of verlaagd niveau
van produktie weer een dusdanig concurrentievermogen te bereiken dat de
betrokken ondernemingen zonder bijzondere steun het hoofd kunnen bieden
aan de internationale concurrentie .
      In de meeste gevallen is het , gezien de marktsituatie , voor deze
ondernemingen onmogelijk zelf de voor hun herstructurering benodigde mid­
delen te vinden . Dit geldt in het bijzonder voor de scheepsbouw , de tex­
tielindustrie en de industrie van synthetische vezels . In andere sectoren ,
zoals de raffinaderijen , stuit, de noodzakelijke omschakeling óp financie– »
ringsmoeili jkheden .
2.    De financi'éle bijstand van de Gemeenschap kan worden verleend voor
twee categorie'én programma 's : programma 's tot herstructurering door
middel van investeringen voor rationalisatie en modernisering van uitrus­
ting, produktietechnieken en verkoopapparaat , maar ook, voor zover de
arbeidsmarkt situatie in het gebied waar het te herstructureren bedrijf
zich bevindt zulks rechtvaardigt , programma 's voor oms chakel ings investe­
ringen waardoor de werkgelegenheid kan worden gehandhaafd, hetzij in
dezelfde bedrijfstak, hetzij in enige andere bedrijfstak.
      De finanöi'éle bijstand van de Gemeenschap moet , in beide gevallen,'
gericht zijn op verwezenlijking van op communautair niveau gedefinieerde
gemeenschappelijke doelstellingen (artikel 2 ).
 ---pagebreak---                                      - 2 -                 111/ 1233/ 78-^ herz . 1
3.       De Gemeenschap kan slechts fins-nciele bijstand verlener, voor her-
structurerings– en om schakel ingsproj eet en op "basis van de kredieten die
in de "begroting zijn opgenomen voor interventies ten "behoeve van her­
structurering en omschakeling in verband met de in bepaalde bedrijf s~
takken heersende krisis , als de nationale autoriteiten aan deze projecten
bijdragen door middel van hun bestaande steunregelingen en door gebruik
te maken vsji de procedures die de inzet van andere communautaire instru­
menten mogelijk maken ( artikel 2 ).
VOORWAARDEN EN PROCEDURES
1.     De bijstand heeft de vorm van rentesubsidies of investeringspremies ,
zulks volgens de in artikel 3 geformuleerde voorwaarden , en vormt een
aanvulling op de nationale steunmaatregelen en op de steunmogeli jkheden
die de andere communautaire instrumenten , in het bijzonder het EFRO , bie­
den ( artikel 2 ).
2.     De rentesubsidies worden in beginsel verleend op financiële leningen
van de EIB /en van communautaire leningen/ ( art . 2 ).
3.     De Commissie definieert op grond van het bepaalde in deze verorde­
ning ( artikel ll ) en volgens de procedure van een comité ( artikel 7 ) de
voorwaarden waarop de bijstand wordt verleend en de wijze waarop de aan–         ■
vragen om bijstand worden onderzocht . Tevoren moeten bij een met gekwali–
fieeerde meerderheid van stemmen door de Raad te nemen besluit en voor
deze bijstand, in aanmerking komende bedrijfstakken worden aangewezen .
4 . De regels inzake de controle op de uitvoering van de begroting zijn
van toepassing op de besteding van de communautaire middelen ( artikel 5 )«
                                                               /
 ---pagebreak---                                                         IIl/l233/78"-NL herz . 1
                                     Ontwerp
                     VERORDENING ( EEG ) NO .      /78 VAN DE RAAD
                               van                1978
                       betreffende de communautaire Bteun voor
                     industri'éle herstructurering en omschakeling
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeen­
schap , inzonderheid op artikel 235 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Gezien het advies van het Europese Parlement ,
Gezien het advies van het Economisoh en Sociaal Comité ,
Overwegende dat de Europese Raad in zijn bijeenkomst van 5 en 6 decem­
ber 1977 te Brussel heeft bepaald dat de aanpassing van het Europese .
pro dukrt i e-apparaat aan de nieuwe communautaire en wereldmarktverhoudingen
vereist dat oplossingen voor de structurele problemen waarmede alle lid­
staten te kampen hebben steeds meer op communautair niveau worden gezocht
en dat de Europese Raad in zijn bijeenkomst van 1 en 8 april 1978 te
Kopenhagen heeft gesteld dat het voornaamste doel van het structuurbeleid
van de Gemeenschap het herstel van het concurrentievermogen van de onder­
nemingen moet zijn ;
Overwegende dat algemeen wordt erkend dat de structuurwi jzigingen worden
vergemakkelijkt door een krachtige economische groei en door de expansie
van de internationale handel in een stelsel van vrije markten ; dat even­
wel eveneens wordt erkend dat om redenen van economische en sociale aard
overheidsingrijpen in bepaalde gevallen gerechtvaardigd is ten einde de
structuurwijzigingen op rationele wijze tot stand te brengen ; dat een
dusdanig optreden van geval tot geval moet worden beoordeeld ;
Overwegende dat immers in bepaalde bedrijfstakken de financiële situatie
van de ondernemingen en de sociale en regionale consequenties van de
herstructurering zodanig zijn dat de structuren niet zonder overheids­
ingrijpen kunnen worden aangepast ; dat de communautaire dimensie van de
 ---pagebreak---                                                       III/1233/78-KL herz . 1
 problemen en het feit dat de verantwoorde ! i jieheden van da Gemeenschap op
 het gebied van de handelsbetrekkingen verband houden met het herstel van
 het concurrentievermogen van deze bedrijfstakken bovendien een herstruc­
 turering in het kader van communautaire beleidsli jnen noodzakelijk maken ;
 Overwegende dat selectieve communautaire steumnaatregolan die tot doel
 hebben maatregelen van de ondernemingen om investeringen tot stand te
brengen welke aan deze beleidslijnen beantwoorden te stimuleren , evenals
 communautairs steunmaatregelen voor omschakelingainvesteringen in verband
met de herstructurering ten einde in de betrokken zones arbeidsplaatsen
te scheppen voor da in de betrokken bedrijfstakken overtollig' geworden
werknemers , noodzakelijk zijn ;
Overwegends dat , aangezien bij het Verdrag aan de Gemeenschap niet de
bevoegdheid is gegeven op dit gebied op te treden , artikel 235 van het
Verdrag moet worden aangewend ;
Overwegende dat het toepassingsgebied, de criteria en de procedures van
de communautaire steunmaatregelen moeten worden omschreven welke in elk
van de door de Raad aangewezen bedrijfstakken waarvoor herstructurerings–
beleidslijnen op het niveau van de Gemeenschap zullen zijn gedefinieerd
kunnen worden genomen ;
Overwegende dat dit algemene kader moet word.en aangevuld met "beleids­
lijnen waarin voorwaarden en criteria voor steunverlening, afgestemd op
de doelstellingen , de situatie en de kenmerken van elk der bedrijfstakken ,
worden omschreven ;
Overwegende dat bij de op grond van deze beleidslijnen te treffen commu­
nautaire steunmaatregelen tevens rekening moet worden gehouden met de
door de Raad en door de Commissie genomen maatregelen op het gebied van
steunmaatregelen van de staten ;
Overwegende dat gezorgd moet worden voor de samenhang en de coördinatie
van de uit hoofde van deze verordening te verlenen steun en de a,anwending
van de andere financi'éle instrumenten van de Gemeenschap , zowel naar
bedrijfstak als naar gebied , ten einde het geheel der middelen rationeel
te combineren om te komen tot een zo groot mogelijke doelmatigheid , dat
met hetzelfde doel ook gezorgd moet worden voor een passende coördinatie
 ---pagebreak---                                     "* 3 –            III/ 1233/7Ö-NL herz , 1
 van alle communautaire en nationale steunmaatregelen ; dat de Gemeenschap
 daartoe uit hoofde van deze verordening slechts steun moet verlenen voor
 zover de nationale autoriteiten zelf al het nodige in het werk stellen om
hij te dragen tot verwezenlijking van de communautaire doelstellingen voor
de bedrijfstak.
Overwegende dat de Commissie , in samenwerking met de lid-statea , zorg moet
dragen voor de goede uitvoering van de investeringen waarvoor communautaire
hijstand is verleend en een- doeltreffende controle op de betrokken ver­
richtingen moet uitoefenen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                 Artikel .1
1.     De hijstand wordt verleend om in elk van de onder 1 bedoelde bedrijfs­
takken te helpen bij de financiering van de herstructureringsinvesteringen
van de industri'éle bedrijven .
2.     De Raad bepaalt op voorstel van de Commissie bij met gekwalificeerde
meerderheid van stemmen genomen besluit , welke bedrijfstakken in aanmer­
king kunnen komen voor de bijstand.
                        Ν                              .·
3.     Deze bijstand kan ook dienen om , op de voorwaarden van artikel 2 ,
lid 2 , investeringen betreffende externe omschakeling te steunen , d.w.z .
investeringen om bedoelde bedrijven te helpen zich op andere bedrijvi Rieden
te richten , danwel door bij te dragen tot de schepping van nieuwe arbeids­
plaatsen in de betrokken gebieden èn in andere takken van bedrijvigheid,
voornamelijk bestemd voor de werknemers welke beschikbaar zijn gekomen in
verband met de herstructurering of de volledige of gedeeltelijke stilleg-
ging van bedoelde bedrijven .
4*     Bij investeringen die op basis van deze verordening van steun in aan­
merking komen mag nog geen begin zijn gemaakt met de uitvoering van de
werkzaamheden .
 ---pagebreak---                                     - 4 -             III/1233/7Ö-NL her«. 1
                                  Artikel 2
1B       Binnen da grenzen van de beschikbare middelen wordt aan die hers-ruc-
tureringsprojecten prioriteit verleend die "bijdragen tot verwezenlijking
van de communautaire doelstellingen en tot het duurzaam instandhouden van
de werkgelegenheid, rekening houdend met de omvang van de vereiste finan­
ciële middelen, de financieringsmogelijkheden van da onderneming, de toe­
 gang tot andere financieringsbronnen en tot nationale steunmaatregelen en,
 eventueel, de mogelijkheden van aanwending van andere financiële middelen
 van de Gemeenschap, «Jka met het oog op een gecombineerd en zo rationeel
 mogelijk gebruik van alle middelen*
 2.\ " indien echter de exnst van de werkgelegenheidssituatie in ae zone of
 het gebied waarin het -bedrijf , dat geherstructureerd moet worden, zich
 bevindt, een «eunawrtregel van de Gemeenschap rechtvaardigt en geen oplos­
  singen konden worden gevonden voor de wedertewerkstelling van beschikbaar
  gekomen arbeidskrachten, kunnen de begrotingsmiddelen waarop deze verorde-,
 ning betrekking heeft evenwel worden gebruikt voer steunmaatregelen ten .
 behoeve van investeringen betreffende externe omschakeling mits andere com­
  munautaire financiële instrumenten, in het bijzonder het Europees Fonds
  voor Regionale Ontwikkeling, niet konden worden aangewend, In bijsonaer
  nijpenede situaties- kan op grond van dit artikel evenwel bijstand worden •
  verleend in het kader van acties, waarin verscheidene communautaire finan­
  ciële instrumenten worden aangewend»
    3. ' De Gemeenschap kan uit hoofde van de» verordening slechts steun
   vrl enen voor «r de lid-staat nlte strotten té.Mj het invwrtermgs- •
    nroject waarvoor financiële Metend uit hoofde van desa verordening sou
    Lnnen worden verleend, zijn eigen steunregelingen heeft aangewend en de
 ' nodige initiatieven heeft genomen om de inset » comautaire fondsen
    mogelijk te maken.
                                    Artikel 3
     !.      De in artikel 1 bedoelde bijstand ka* de vn aannemen van inves-
     têringspremiee of van rentesubsidies voor een deel of het totaal van da
     leningen. Be rentesubsidies worden in beginsel slechts verleend voor
     financieringen die worden verricht .et behulp van leningen van comaunau-
   . taire organisaien .
 ---pagebreak---                                          5 -                 IIl/i233/7S-NL harz
2.     De int erest-subsidies hebben betrekking op een gedeelte van de leningen
voorzover dit $0 °Ja van het bedrag van dè in aanmerking komende investeringen
niet te boven gaat en indien het om omschakelingsoperaties gaat dient genoemd
gedeelte binnen de grens van 25.000 ERE per nieuwe arbeidsplaats te blijven .
De Hoogte van de rentesubsidie is 3 punten voor een duur van, 5 jaar, doch
kan niet hoger zijn dan 40 $ van het rentepercentage van de lening waarop de
rentesubsidie betrekking heeft . Dit niveau kan evenwel worden verhoogd tot
5 punten voor dezelfde periode van 5 j&s-r voor die omschakel inga investerin­
gen welke zullen worden gedaan :
a ) in de meest benadeelde regio 's en in de regio 's en zones die bijzonder
    door de herstructuratie worden getroffen ;
b ) door kleine en middelgrote ondernemingen .
       Wanneer de hoogte van de rentesubsidie op 5 piraten is gebracht , Var» het
bedrag daarvan 2/3 van het interestpercentage van de lening waarop de rente­
subsidie betrekking heefM;, niet te boven gaan .
                                                                      \
3.     Wanneer de hulp wordt toegekend in de vorm van investeringspremies ,
kan zij niet meer bedragen dan het maximum van het subsidie-equivalent van
de hulp die verleend zou kunnen worden in de vorm van rentesubsidie op basis
van dit artikel , waarbij als kapitaliseringspercentage en als referentie-
percentage moet worden aangehouden het rentepercentage van da lening die door
de E.I.B. zou kunnen worden toegestaan op grond van het assortiment van vooi*-
handene valuta 's .
4»     Voor elke door de Raad overeenkomstig artikel 1 aangewezen bedrijfstak
stelt de Commissie de beleidslijnen vast welke de criteria voor de steunver­
lening behelzen .      .»    . .
                                     Artikel 4
1»     Tot hei; verlenen van de "bijstand wordt "besloten door de Commissie vol–
gens de in artikel 8 bedoelde procedure . De aanvragen om bijstand worden
rechtstreeks door de investeerders of door tussenkomst van de lid–staten bij
de Commissie ingediend. De Commissie neemt in beide gevallen kennis van de
opmerkingen van de betrokken lid–staat . De aanvragen om bijstand kunnen wan­
neer zij vergezeld gaan van een aanvraag om een lening, tegelijk met laatst­
bedoelde aanvraag ook worden ingediend bij de Europese Investeringsbank,
die de aanvragen doorzendt mar de Commissie *
 ---pagebreak---                                      - 6 -             III/1233/78-HL herz.l
2.     De aanvragen dienen te bevatten :
– de naam van de onderneming
– de naam en de vestigingsplaats van het "bedrijf
– de bedrijfstak
– de plaats , het bedrag, de aard én het voor de uitvoering van de investering
   opgemaakte tijdschema
– de gevolgen voor de werkgelegenheid
– de marktvooruitzichten
– de kosten van de noodzakelijke investeringen
– het financieringsplan en de financieringsvoorwaarden , waarbij inbegrepen
   het bedrag en de voorwaarden van de nationale steun en , eventueel , van
   andere communautaire steun .
3.     De investeerders moeten alle door de Commissie noodzakelijk geachte
aanvullende gegevens verschaffen en zich     onderwerpen aan de controles aan­
gaande de goede uitvoering van de projecten . Daartoe wordt een overeenkomst
gesloten tussen de investeerder aan wie de bijstand zal worden toegekend
en de Commissie . Deze overeenkomst bepaalt tevens de wijze waarop de bij­
stand wordt uitgekeerd.                                                '
                                   Artikel 5
1.     Indien een investering waarvoor bijstand werd verleend niet volgens
plan werd uitgevoerd of als aan de voorwaarden welke bij deze verordening
zijn bepaald niet is voldaan kan de bijstand worden verminderd of inge­
trokken bij besluit van de Commissie , na raadpleging van het in artikel 7
bedoelde comité volgens de procediire van artikel 8, lid 3 .
2 . . De lid–staten geven de Commissie de beschikking over alle voor de
toepassing van deze verordening vereiste gegevens en nemen alle maatregelen
die de door de Commissie nodig geoordeelde controles , met inbegrip van con­
troles ter plaatse kunnen vergemakkelijken .
3.     Onverminderd de door de lid–staten overeenkomstig hun nationale wet­
telijke en bestuursrechtelijke bepalingen te verrichten controles , onver­
minderd het bepaalde in artikel 205 van het Verdrag en onverminderd elke
op grond van artikel 209 » sub c ), van het Verdrag te organiseren controle , w
worden op verzoek van de Commissie en met instemming van de lid–staat door
de bevoegde instanties van deze lid-»staten controles ter plaatse of enquStea
 ---pagebreak---                                         7 -          -- III/1233/7Ö-NL h«ra . 1
betreffende de financi'éle verrichtingen uitgevoerd. Functionarissen van de
Commissie kunnen daaraan deelnemen . De Commissie kan termijnen bepalen voor
de uitvoering van deze controles .
4'.     Deze controles ter plaatse of enquêtes betreffende de financi'éle
verrichtingen hebben tot doel na te gaan :
a ) of bewijsstukken aanwezig zi.jn en deze bewijsstukken overeenstemmen met
     de gefinancierde verrichtingen ; . ,   •
la ) op welke voorwaarden de gefinancierde verrichtingen worden uitgevoerd
     en gecontroleerd ;
c ) of de realiseringen overeenstemmen met de gefinancierde verrichtingen.
5.      De Commissie kan de uitkering v an "bijstand betreffende een project
schorsen als een controle onregelmatigheden of een belangrijke wijziging
in de aard of de voorwaarden van het project , welke niet voor goedkeuring
aan de Commissie werd voorgelegd , aan het licht brengt .
                                   Artikel 6
        De voor de uitvoering van deze verordening vereiste maatregelen wor­
den door de Commissie vastgesteld volgens de procedure van artikel 8 , lid 4*
                                   Artikel 7
1.      Een raadgevend comité wordt opgericht dat is samengesteld uit verte–
genwoordigers van de lid–staten en onder voorzitterschap staat van een ver­
tegenwoordiger van de Commissie .
 2.     In dit comité geldt voor de stemmen van de lid–staten de weging van
artikel 148, lid 2, van het Verdrag. De voorzitter neemt niet deel aan de
 stemming. •                •    ,
          \                         Artikel 8
 1«     Indien verwezen wordt naar de in dit artikel omschreven procedure
 wordt de aangelegenheid door zijn voorzitter, op diens initiatief, of op
 verzoek van een vertegenwoordiger van een lid–staat , aan het comité voor­
 gelegd .
 ---pagebreak---                                         - 8 -              III/1233/78-NL herz . 1
   2.    De vertegenwoordiger van de Commissie legt ontwerpen van de te nemen
  besluiten voor. Het comité "brengt over deze ontwerpen advies uit binnen een
  termijn welke door de voorzitter kan worden vastgesteld naar gelang van de
  urgentie van de aan een onderzoek tex onderwerpen aangelegenheden . Het comité
  besluit met een meerderheid van 41 stemmen .
  3.     Wanneer de aanvraag om "bijstand gedaan wordt overeenkomstig artikel 4
  raadpleegt de Commissie het comité en indien het comité over het ontwerp van
  de Commissie geeh gunstig advies uitbrengt onderzoekt de Commissie het pro­
  ject opnieuw in het licht van de argumenten welke aan het standpunt van het
  comité ten grondslag lagen . De Commissie kan het ontwerp intrekken, wijzi­
  gen of handhaven ; zij besluit dienovereenkomstig.
  4.     Indien het maatregelen betreft tot uitvoering van' deze verordening of
  de in artikel 3 * lid 4 » bedoelde beleidslijnen , raadpleegt de Commissie het
  Comité . De besluiten van de Commissie zijn onmiddellijk van toepassing.
  Indien deze besluiten evenwel niet overeenstemmen met het door het comité
, uitgebrachte advies worden deze besluiten terstond door de Commissie aan de
  Raad medegedeeld. In dat geval stelt de Commissie de toepassing van de door
  haar genomen besluiten uit met hoogstens twee maanden , te rekenen vanaf deze
  mededeling. De Baad Van met gekwalificeerde meerderheid van stemmen binnen
  deze termijn een ander besluit nemen .
                                      Artikel 9
                                                                   /
      ■> De lijst van projecten waarvoor bijstand werd verleend wordt gepubli­
  ceerd in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
                                      Artikel 10                  .
         Het bepaalde in deze verordening laat de toepassing van de artikelen 92
  t/m 94 van het Verdrag en inzonderheid van artikel 93» lid 3» onverlet .
                                     Artikel 11
         Voor 1 juli van elk jaar legt de Commissie aan het Parlement en aan de
  Raad een verslag voor over de toepassing van deze verordening in het vooraf­
  gaande jaar.
                                     Artikel 12
         Deze verordsning wordt vaa kracht op de dag volgsnde op die van haar
  bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gem©eenschappen .