CELEX: 62020CN0519
Language: sk
Date: 2020-10-15 00:00:00
Title: Vec C-519/20: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Amtsgericht Hannover (Nemecko) 15. októbra 2020 – K

18.1.2021   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 19/19
            
         
      Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Amtsgericht Hannover (Nemecko) 15. októbra 2020 – K
      (Vec C-519/20)
      (2021/C 19/25)
      Jazyk konania: nemčina
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Amtsgericht Hannover
      
         Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
      
      
         Dotknutá osoba a sťažovateľ: K
      
         Navrhovateľka a ďalšia účastníčka v konaní: Landkreis Gifhorn
      
         Prejudiciálne otázky
      
      
                  1.
               
               
                  Má sa právo Únie, najmä článok 18 ods. 1 a 3 smernice 2008/115/ES (1), vykladať v tom zmysle, že vnútroštátny súd, ktorý rozhoduje o zaistení na účely odsunu, musí v každom jednotlivom prípade preskúmať podmienky predpisu, najmä, či ešte pretrváva mimoriadna situácia, ak sa vnútroštátny zákonodarca pri odvolaní sa na článok 18 ods. 1 vo vnútroštátnom práve odchýlil od podmienok článku 16 ods. 1?
               
            
                  2.
               
               
                  Má sa právo Únie, najmä článok 16 ods. 1 smernice 2008/115 vykladať v tom zmysle, že bráni vnútroštátnej úprave, ktorá do 1. júla 2022 dočasne umožňuje ubytovanie osôb zaistených na účely odsunu v ústave na výkon trestu odňatia slobody, hoci členský štát má špecializované zariadenia určené na zaistenie a nevyžaduje si to mimoriadna situácia v zmysle článku 18 ods. 1 smernice 2008/115?
               
            
                  3.
               
               
                  Má sa článok 16 ods. 1 smernice 2008/115 vykladať v tom zmysle, že o „špecializované zariadenie určené na zaistenie“ pre zaistenie osôb na účely odsunu nejde už len preto, že:
                  
                              —
                           
                           
                              „špecializované zariadenie určené na zaistenie“ nepriamo podlieha rovnakému členovi vlády ako zariadenia pre väzňov, teda ministrovi spravodlivosti,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              „špecializované zariadenie určené na zaistenie“ je vytvorené ako útvar ústavu na výkon trestu odňatia slobody a tým síce má vlastnú vedúcu, ale ako jeden z viacerých útvarov ústavu na výkon trestu odňatia slobody spolu podlieha vedeniu ústavu na výkon trestu odňatia slobody?
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  V prípade, ak je odpoveď na tretiu otázku záporná:
                  Má sa článok 16 ods. 1 smernice 2008/115 vykladať v tom zmysle, že ubytovanie v „špecializovanom zariadení určenom na zaistenie“ pre osoby zaistené na účely odsunu je dané, ak ústav na výkon trestu odňatia slobody zriadi špecializovaný útvar na zaistenie osôb na účely odsunu, tento útvar spravuje osobitné územie s troma budovami v rámci oplotenia pre osoby zaistené na účely odsunu a z týchto troch budov je jedna budova dočasne obsadená výlučne väzňami, ktorí si odpykávajú náhradné tresty odňatia slobody alebo krátke tresty odňatia slobody, pričom ústav na výkon trestu odňatia slobody dbá na oddelenie osôb zaistených na účely odsunu a väzňov, najmä má každá budova vlastné zariadenia (vlastný sklad oblečenia, vlastná zdravotnícka jednotka, vlastná telocvičňa) a dvor/vonkajší priestor je síce viditeľný zo všetkých budov, ale pre každú budovu pozostáva z priestoru pre väzňov [a zaistené osoby], ktorý je oplotený ostnatým plotom a tak medzi budovami neexistuje priamy prístup?
               
            
         (1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2008/115/ES zo 16. decembra 2008 o spoločných normách a postupoch členských štátov na účely návratu štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sa neoprávnene zdržiavajú na ich území (Ú. v. EÚ L 348, 2008, s. 98).