CELEX: 62008CA0254
Language: cs
Date: 2009-07-16 00:00:00
Title: Věc C-254/08: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 16. července 2009 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale Amministrativo Regionale della Campania — Itálie) — Futura Immobiliare srl Hotel Futura, Meeting Hotel, Hotel Blanc, Hotel Clyton, Business srl v. Commune di Casoria ( Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Směrnice 2006/12/ES — Článek 15 písm. a) — Rozdělování nákladů na odstraňování odpadu nezávisle na jeho skutečné produkci — Slučitelnost se zásadou znečišťovatel platí )

12.9.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 220/13
            
         Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 16. července 2009 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunale Amministrativo Regionale della Campania — Itálie) — Futura Immobiliare srl Hotel Futura, Meeting Hotel, Hotel Blanc, Hotel Clyton, Business srl v. Commune di Casoria
   (Věc C-254/08) (1)
   
   („Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce - Směrnice 2006/12/ES - Článek 15 písm. a) - Rozdělování nákladů na odstraňování odpadu nezávisle na jeho skutečné produkci - Slučitelnost se zásadou „znečišťovatel platí““)
   2009/C 220/21
   Jednací jazyk: italština
   
      Předkládající soud
   
   Tribunale Amministrativo Regionale della Campania
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Futura Immobiliare srl Hotel Futura, Meeting Hotel, Hotel Blanc, Hotel Clyton, Business srl
   
      Žalovaná: Comune di Casoria
   
      Za přítomnosti: Azienda Speciale Igiene Ambientale (ASIA) SpA
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Tribunale Amministrativo Regionale della Campania — Výklad článku 15 směrnice Evropského parlamentu a Rady 75/442/EHS ze dne 5. dubna 2006 o odpadech (Úř. věst. L 114, s. 9) — Vnitrostátní systém, který náklady na odstraňování odpadů nerozděluje v závislosti na produkci odpadů či jejich držbě za účelem předání sběrnému místu nebo podniku odpovídajícímu za jejich odstranění — Slučitelnost se zásadou „znečišťovatel platí“
   
      Výrok
   
   Článek 15 písm. a) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/12/ES ze dne 5. dubna 2006 o odpadech musí být vykládán v tom smyslu, že za současného stavu práva Společenství nebrání vnitrostátní právní úpravě, která stanoví za účelem financování služby správy a odstraňování komunálního odpadu daň, jejíž výše je určována na základě posouzení objemu odpadu produkovaného uživateli této služby, a nikoliv na základě množství odpadu, které tito uživatelé skutečně vyprodukovali a předali k odstranění.
   Předkládajícímu soudu nicméně přísluší na základě skutkového a právního stavu, který mu byl doložen, ověřit, zda daň za odstraňování pevného vnitřního komunálního odpadu, která je předmětem původního řízení, nevede k tomu, že jsou někteří „držitelé“, v tomto případě hotelová zařízení, povinni hradit náklady zjevně neúměrné vzhledem k objemu a povaze odpadu, který jsou schopni produkovat.
   
      (1)  Úř. věst. C 209, 15.8.2008.