CELEX: C2000/020/23
Language: es
Date: 2000-01-22 00:00:00
Title: Asunto C-418/99: Recurso interpuesto el 29 de octubre de 1999 contra la República Italiana por la Comisión de las Comunidades Europeas

22.1.2000                  ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       C 20/11
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-                 Motivos y principales alegaciones
lución del Kantongerecht te Groningen de fecha 19 de
octubre de 1999, en el asunto entre Kamer van Koophan-
del en Fabrieken voor Groningen y Vennootschap naar                          La Comisión estima que, de acuerdo con el artı́culo 13 de la
    buitenlands recht Challenger Trading Company LTD                         directiva, el Reino de España deberı́a haber cumplido con la
                                                                             obligación de designación, a lo más tardar, el 21 de mayo de
                           (Asunto C-410/99)                                 1998, y señala que a pesar de la adopción de la Directiva
                                                                             1999/30/CE (2) del Consejo, primera de las directivas de
                             (2000/C 20/21)                                  desarrollo de la Directiva 96/62/CE, el Reino de España no ha
                                                                             notificado aún las autoridades y los organismos encargados de
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha                    aplicar esta Directiva.
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
resolución del Kantongerecht te Groningen, dictada el 19 de
octubre de 1999, en el asunto entre Kamer van Koophandel                     (1) DOCE L 296 de 21.11.1996, p. 55.
en Fabrieken voor Groningen y Vennootschap naar buiten-                      (2) DOCE L 163 de 29.06.1999, p. 41.
lands recht Challenger Trading Company Ltd., y recibida en la
Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 27 de octubre de 1999. El
Kantongerecht solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie
sobre la siguiente cuestión:
¿Se opone lo dispuesto en los (nuevos) artı́culos 43 y 48 del
Tratado constitutivo de la Comunidad Europea a que en los
Paı́ses Bajos las sociedades formalmente extranjeras, a las que
se refiere el artı́culo 1 de la Wet op de formeel buitenlandse
vennootschappen, sean sometidas a lo dispuesto en los                        Recurso interpuesto el 29 de octubre de 1999 contra la
artı́culos 2 y siguientes de dicha Ley? (1)                                  República Italiana por la Comisión de las Comunidades
                                                                                                          Europeas
(1) Los artı́culos 2 y siguientes de la referida Ley someten a las
     sociedades formalmente extranjeras a algunas disposiciones del
     Derecho de sociedades neerlandés, que tienen por objeto proteger                               (Asunto C-418/99)
     los intereses de terceros, tal como son las disposiciones en materia
     de inscripción en el Registro mercantil, el capital mı́nimo, la
     obligación de llevar la contabilidad, ası́ como las de formular,
                                                                                                       (2000/C 20/23)
     estructurar y publicar las cuentas anuales.
                                                                             En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                             presentado el 29 de octubre de 1999 un recurso contra
                                                                             la República Italiana formulado por la Comisión de las
Recurso interpuesto el 29 de octubre de 1999 contra el                       Comunidades Europeas, representada por los Sres. Gregorio
Reino de España por la Comisión de las Comunidades                         Valero Jordana, miembro de su Servicio Jurı́dico, y Giacinto
                                 Europeas                                    Bisogni, magistrato di appello adscrito al mencionado Servicio
                                                                             Jurı́dico, en calidad de Agentes, que designa como domicilio
                           (Asunto C-417/99)                                 en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz,
                                                                             Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburgo.
                             (2000/C 20/22)
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha                 La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
presentado el 29 de octubre de 1999 un recurso contra el
Reino de España formulado por la Comisión de las Comunida-
des Europeas, representada por el Sr. Gregorio Valero Jordana,               — Declare que la República Italiana ha incumplido las
en calidad de agente, que designa como domicilio en Luxem-                        obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva
burgo el del Sr. Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner.                         97/68/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de
                                                                                  16 de diciembre de (1), relativa a la aproximación de las
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                         legislaciones de los Estados miembros sobre medidas
                                                                                  contra la emisión de gases y partı́culas contaminantes
— declare que, al no haber designado las autoridades compe-                       procedentes de los motores de combustión interna que se
      tentes y los organismos a los que se refiere el artı́culo 3,                instalen en las máquinas móviles no de carretera, al
      párrafo primero, de la Directiva del Consejo 96/62/CE (1)                  no haber adoptado o, en cualquier caso, al no haber
      de 27 de septiembre de 1996, sobre evaluación y gestión                   comunicado a la Comisión las disposiciones legislativas,
      de la calidad del aire ambiente, el Reino de España ha                     reglamentarias y administrativas necesarias para dar cum-
      incumplido una de las obligaciones que le incumben con                      plimiento a la mencionada Directiva.
      arreglo a lo dispuesto en dicha directiva,
— condene en costas al Reino de España                                      — Condene en costas a la República Italiana.
 ---pagebreak--- C 20/12                ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      22.1.2000
Los motivos y principales alegaciones                                   de ésta. Dicho plazo expiró el 30 de septiembre de 1997
                                                                        sin que la República Italiana hubiera adoptado las medidas
El artı́culo 249 CE (antiguo artı́culo 189 del Tratado CE), en          necesarias para dar cumplimento a lo dispuesto en la Directiva
virtud del cual una Directiva obliga al Estado miembro                  mencionada en las pretensiones de la Comisión.
destinatario en cuanto al resultado que deba conseguirse, exige
que los Estados miembros respeten el plazo fijado en la                 (1) DO L 48 de 19.2.97, p. 20.
Directiva para adaptar su Derecho interno a las disposiciones
de ésta. Dicho plazo expiró el 30 de junio de 1998 sin que la
República Italiana hubiera adoptado las medidas necesarias
para dar cumplimiento a lo dispuesto en la Directiva mencio-
nada en las pretensiones de la Comisión.
(1) DO L 59 de 27.2.98, p. 1.                                           Recurso interpuesto el 29 de octubre de 1999 contra la
                                                                        República Italiana por la Comisión de las Comunidades
                                                                                                     Europeas
                                                                                               (Asunto C-420/99)
                                                                                                  (2000/C 20/25)
Recurso interpuesto el 29 de octubre de 1999 contra la
República Italiana por la Comisión de las Comunidades                 En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                             Europeas                                   presentado el 29 de octubre de 1999 un recurso contra
                                                                        la República Italiana formulado por la Comisión de las
                                                                        Comunidades Europeas, representada por los Sres. Richard
                       (Asunto C-419/99)                                B. Wainwright, miembro de su Servicio Jurı́dico, y Giacinto
                                                                        Bisogni, magistrato di appello adscrito al mencionado Servicio
                          (2000/C 20/24)                                Jurı́dico, en calidad de Agentes, que designa como domicilio
                                                                        en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz,
                                                                        Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburgo.
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
presentado el 29 de octubre de 1999 un recurso contra
la República Italiana formulado por la Comisión de las                La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
Comunidades Europeas, representada por los Sres. Richard
B. Wainwright, miembro de su Servicio Jurı́dico, y Giacinto             — Declare que la República Italiana ha incumplido las
Bisogni, magistrato di appello adscrito al mencionado Servicio               obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva
Jurı́dico, en calidad de Agentes, que designa como domicilio                 96/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 28 de
en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz,                  octubre de 1996 (1), por la que se modifica la Directiva
Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburgo.                                        80/777/CEE del Consejo relativa a la aproximación de las
                                                                             legislaciones de los Estados miembros sobre explotación y
                                                                             comercialización de aguas minerales naturales, al no haber
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                    adoptado o, en cualquier caso, al no haber comunicado a
                                                                             la Comisión las disposiciones legislativas, reglamentarias y
— Declare que la República Italiana ha incumplido las                       administrativas necesarias para dar cumplimiento a la
     obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva                  mencionada Directiva.
     96/84/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de
     diciembre de 1996 (1), por la que se modifica la Directiva         — Condene en costas a la República Italiana.
     89/398/CEE relativa a la aproximación de las legislaciones
     de los Estados miembros sobre los productos alimenticios
     destinados a una alimentación especial, al no haber               Los motivos y principales alegaciones
     adoptado o, en cualquier caso, al no haber comunicado a
     la Comisión las disposiciones legislativas, reglamentarias y      El artı́culo 249 CE (antiguo artı́culo 189 del Tratado CE), en
     administrativas necesarias para dar cumplimiento a la              virtud del cual una Directiva obliga al Estado miembro
     mencionada Directiva.                                              destinatario en cuanto al resultado que deba conseguirse, exige
                                                                        que los Estados miembros respeten el plazo fijado en la
— Condene en costas a la República Italiana.                           Directiva para adaptar su Derecho interno a las disposiciones
                                                                        de ésta. Dicho plazo expiró el 28 de octubre de 1997 sin que
                                                                        la República Italiana hubiera adoptado las medidas necesarias
Los motivos y principales alegaciones                                   para dar cumplimento a lo dispuesto en la Directiva mencio-
                                                                        nada en las pretensiones de la Comisión.
El artı́culo 249 CE (antiguo artı́culo 189 del Tratado CE), en
virtud del cual una Directiva obliga al Estado miembro
                                                                        (1) DO L 299 de 23.11.96, p. 26.
destinatario en cuanto al resultado que deba conseguirse, exige
que los Estados miembros respeten el plazo fijado en la
Directiva para adaptar su Derecho interno a las disposiciones