CELEX: 32010R0352
Language: lt
Date: 2010-04-23 00:00:00
Title: 2010 m. balandžio 23 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 352/2010, kuriuo patvirtinami neesminiai saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimai [ Pomme de terre de l'île de Ré (SKVN)]

24.4.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 104/40
            
         KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 352/2010
   2010 m. balandžio 23 d.
   kuriuo patvirtinami neesminiai saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registre įregistruoto pavadinimo specifikacijos pakeitimai [Pomme de terre de l'île de Ré (SKVN)]
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2006 m. kovo 20 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 510/2006 (1), ypač į jo 9 straipsnio 2 dalies antrą sakinį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Remdamasi Reglamento (EB) Nr. 510/2006 9 straipsnio 1 dalies pirma pastraipa, Komisija išnagrinėjo Prancūzijos pateiktą saugomos kilmės vietos nuorodos „Pomme de terre de l'île de Ré“, įregistruotos Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2400/96 (2), iš dalies pakeisto Reglamentu (EB) Nr. 1187/2000 (3), specifikacijos pakeitimų paraišką.
            
         
               (2)
            
            
               Paraiška siekiama iš dalies pakeisti specifikaciją ir įtraukti Carrera veislę į bulvių veislių, iš kurių leidžiama gaminti SKVN žymimą produktą „Pomme de terre de l'île de Ré“, sąrašo kategoriją „vartojimui skirtos veislės“. Taip siekiama užtikrinti, kad būtų išsaugotos svarbiausios SKVN žymimo produkto savybės.
            
         
               (3)
            
            
               Komisija išnagrinėjo šiuos pakeitimus ir nusprendė, kad jie pagrįsti. Pagal Reglamento (EB) Nr. 510/2006 9 straipsnį pakeitimai nėra esminiai; Komisija gali juos patvirtinti netaikydama minėto reglamento 5, 6 ir 7 straipsniuose nurodytos procedūros,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Saugomos kilmės vietos nuorodos „Pomme de terre de l'île de Ré“ specifikacija iš dalies keičiama pagal šio reglamento I priedą.
   2 straipsnis
   Atnaujintas bendrasis dokumentas yra šio reglamento II priede.
   3 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje 2010 m. balandžio 23 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OL L 93, 2006 3 31, p. 12.
   
      (2)  OL L 327, 1996 12 18, p. 11.
   
      (3)  OL L 133, 2000 6 6, p. 19.
   
      I PRIEDAS
      Patvirtinami tokie saugomos vietos kilmės nuorodos „Pomme de terre de l'île de Ré“ specifikacijos pakeitimai:
      
         Gamybos būdas
      
      Specifikacijos skyriaus „Gamybos būdas“ antroji pastraipa iš dalies keičiama tokiomis nuostatomis:
      
                  yra
               
               
                  :
               
               
                  
                     „Bulvės, kurias galima žymėti SKVN Pomme de terre de l’île de Ré, turi būti vartojimui skirtų veislių bulvės (Alcmaria, Goulvena, Pénélope, Starlette) ir vartojimui skirtų veislių kieto minkštimo bulvės (Amandine, BF15, Charlotte, Roseval).“.
                  
               
            
                  turi būti
               
               
                  :
               
               
                  
                     „Bulvės, kurias galima žymėti SKVN Pomme de terre de l’île de Ré, turi būti vartojimui skirtų veislių bulvės (Alcmaria, Goulvena, Pénélope, Starlette ir Carrera) ir vartojimui skirtų veislių kieto minkštimo bulvės (Amandine, BF15, Charlotte, Roseval).“.
                  
               
            Specifikacijos skyriaus „Gamybos būdas“ septintoji pastraipa iš dalies keičiama tokiomis nuostatomis:
      
                  yra
               
               
                  :
               
               
                  
                     „Alcamaria, Goulvena, Pénélope ir Starlette veislių bulves drėkinti leidžiama iki gegužės 25 d., o Amandine, BF 15, Charlotte ir Roseval – iki birželio 15 d.“.
                  
               
            
                  turi būti
               
               
                  :
               
               
                  
                     „Alcmaria, Goulvena, Pénélope, Starlette ir Carrera veislių bulves drėkinti leidžiama iki gegužės 25 d., o Amandine, BF 15, Charlotte ir Roseval – iki birželio 15 d.“.
                  
               
            Specifikacijos skyriaus „Gamybos būdas“ dešimtoji pastraipa iš dalies keičiama tokiomis nuostatomis:
      
                  yra
               
               
                  :
               
               
                  
                     „Sausųjų medžiagų kiekis Alcmaria, Goulvena, Pénélope ir Starlette veislių bulvėse turi būti 15–19 %, o Amandine, BF15, Charlotte ir Roseval – 16–19,5 %.“
                  
               
            
                  turi būti
               
               
                  :
               
               
                  
                     „Sausųjų medžiagų kiekis Alcmaria, Goulvena, Pénélope, Starlette ir Carrera veislių bulvėse turi būti 15–19 %, o Amandine, BF15, Charlotte ir Roseval – 16–19,5 %.“
                  
               
            
         Nacionaliniai reikalavimai
      
      
                  yra
               
               
                  :
               
               
                  
                     „1998 m. vasario 5 d. dekretas“
                  
               
            
                  turi būti
               
               
                  :
               
               
                  
                     „Dekretas dėl SKVN Pomme de terre de l’île de Ré“
                  
               
            
   
      II PRIEDAS
      
         BENDRASIS DOKUMENTAS
      
      Tarybos reglamentas (EB) Nr. 510/2006 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos
      
         „POMME DE TERRE DE L’ILE DE RE“
      
      EB Nr. FR-PDO-0105-0065-14.03.2008
      
          SGN  SKVN
      
      1.   SKVN pavadinimas
      
      „Pomme de terre de l’île de Ré“
      2.   Valstybė narė arba trečioji šalis
      
      Prancūzija
      3.   Žemės ūkio produkto arba maisto produkto aprašymas
      
      3.1.   Produkto rūšis
      
      
                  1.6 klasė.
               
               
                  Švieži ar perdirbti vaisiai, daržovės ir grūdinės kultūros
               
            3.2.   Produkto, kuriam taikomas 1 punkte nurodytas pavadinimas, aprašymas
      
      
         Pomme de terre de l’île de Ré yra mažo dydžio (iki 70 mm) ankstyvosios bulvės.
      Bulvės, kurias galima žymėti SKVN „Pomme de terre de l’Ile de Ré“, turi būti vartojimui skirtų veislių bulvės (Alcmaria, Goulvena, Pénélope, Starlette ir Carrera) ir vartojimui skirtų veislių kieto minkštimo bulvės (Amandine, BF15, Charlotte ir Roseval).
      Tokiai bulvei būdinga kieto minkštimo tekstūra ir specifinis aromatas, kuriame jaučiami augalų kvapai. Sausųjų medžiagų kiekis Alcmaria, Goulvena, Pénélope, Starlette ir Carrera veislių bulvėse turi būti 15–19 %, o Amandine, BF15, Charlotte ir Roseval – 16–19,5 %.
      Derlius nuimamas prieš bulvėms galutinai subręstant, tada jų odelė būna plona ir nusilupa tiesiog truputį patrynus (lengvai skutamas šakniagumbis).
      Tai sezoninis produktas, kurį pardavinėti galima tik iki tų derliaus metų liepos 31 d., ilgai saugoti netinkamas.
      
         Pomme de terre de l’île de Ré yra šviežios daržovės, kurios po iškasimo turi būti greitai realizuotos.
      3.3.   Žaliavos (taikoma tik perdirbtiems produktams)
      
      Netaikoma
      3.4.   Pašarai (taikoma tik gyvūninės kilmės produktams)
      
      Netaikoma
      3.5.   Specialūs gamybos veiksmai, atliktini nustatytoje geografinėje vietovėje
      
      Bulvės auginamos, atrenkamos, suskirstomos pagal dydį ir pakuojamos nustatytoje vietovėje.
      3.6.   Specialios pjaustymo, trynimo, pakavimo ir kt. taisyklės
      
      „Pomme de terre de l’île de Ré“ pakavimas nustatytoje vietovėje būtinas dėl šių tikslų:
      
                   
               
               
                  
                     Produkto autentiškumo išsaugojimas:
                  
                  „Pomme de terre de l’île de Ré“ nustatytoje vietovėje pakuojamos į pakuotes, kurių svoris neviršija 25 kg. Pakavimo būdais užtikrinamas partijų identifikavimas ir jų kilmė, taip prisidedama prie bulvių atsekamumo.
               
            
                   
               
               
                  
                     Bulvių savybių išsaugojimas
                  
                  
                               
                           
                           
                              
                                 Pomme de terre de l’île de Ré yra produktas, kuris parduodamas tik šviežias: todėl, nukasus bulves, būtina greitai jas supakuoti.
                           
                        
                               
                           
                           
                              Be to, Pomme de terre de l’île de Ré derlius nuimamas dar prieš joms subręstant, todėl produktas yra jautrus. Reikėtų vengti sumušimų, dėl kurių galėtų pakisti odelė – atsirastų pažeidimų, bulvės paruduotų. Todėl augintojai ne tik ypač rūpestingai nuima derlių, bet taip pat rūpestingai rūšiuoja bei pakuoja, kad būtų išsaugotos bulvių savybės.
                           
                        
            3.7.   Specialios ženklinimo etiketėmis taisyklės
      
      Bulvių, žymimų SKVN „Pomme de terre de l’île de Ré“, etiketėse tame pačiame matymo lauke turi būti SKVN pavadinimas ir užrašas „appellation d’origine contrôlée“ arba „AOC“, kuris turi būti iš karto po pavadinimu.
      4.   Geografinės vietovės apibūdinimas
      
      Bulvių, kurios gali būti žymimos SKVN „Pomme de terre de l’île de Ré“, geografinė auginimo vietovė yra Rė sala ir sutampa su tam tikromis gretimose komunose esančiomis teritorijomis: Ars-en-Ré kantonas: Ars-en-Ré, La Couarde-sur-Mer, Loix, Les Portes-en-Ré, Saint-Clément-des-Baleines; Saint-Martin de Ré kantonas: Le Bois-Plage en Ré, La Flotte, Rivedoux-Plage, Sainte-Marie-de-Ré, Saint-Martin de Ré.
      5.   Ryšys su geografine vietove
      
      5.1.   Geografinės vietovės ypatumai
      
      Rė sala (Ile de Ré), esanti Atlanto vandenyne, netoli krantų, klimato požiūriu yra geroje vietoje, jai būdinga:
      
                  —
               
               
                  didelis saulėtumas, daug šviesos,
               
            
                  —
               
               
                  nedidelis lietingumas nuo vasario iki gegužės mėn.,
               
            
                  —
               
               
                  vietovė atvira šiltiems ir stipriems vėjams.
               
            Tokie veiksniai būdingi Viduržemio tipo klimatui, jie palankiai veikia ankstyvųjų bulvių augimą, nes skatina ankstyvą vegetaciją (šviesa, šiluma, vanduo).
      Palyginti su žemynu ne tokius gausius kritulius ir evapotranspiraciją atsveria pakankamai gausūs hidrogeologiniai rezervai, dėl kurių įmanomas kultūrų drėkinimas, ypač tada, kai šakniagumbis susiformuoja ir vystosi.
      Rė saloje bulvių auginimui skirti sklypai yra kalkinio tipo smėlinguose pakrantės dirvožemiuose, kurių pagrindas – klintys. Tai lengvi, sausi, filtruojantys ir greit įšylantys dirvožemiai; šios savybės skatina bulvių ankstyvumą. Pommes de terre de l’île de Ré augintojai sugebėjo išnaudoti šiuos klimato ir dirvožemio privalumus ir sėkmingai auginti šią daržovę remdamiesi vietine praktika. Išskirtiniai auginimo praktikos bruožai:
      
                  —
               
               
                  tręšimo būdas: tręšiama rudenį, naudojamos organinės trąšos, ypač rudadumbliai (organinis kompostas, sudarytas iš salos paplūdimiuose surinktų jūros dumblių). Šis organinis kompostas, tikras salos paveldo turtas, ilgą laiką buvo vienintelės organinės trąšos. Jos supūva greičiau, nei galvijų mėšlas; sakoma, kad jos sukelia mažiau ligų.
               
            
                  —
               
               
                  sodinimas tankiomis vagomis, nedideliame gylyje, po plonu žemės sluoksniu. Tikslai yra du – apsaugoti augalus nuo vėjo ir paskatinti augimą.
               
            5.2.   Produkto ypatumai
      
      
         Pomme de terre de l’île de Ré garsi dėl to, kad yra ankstyvesnė už žemyne augančias ankstyvąsias bulves.
      Bulvėms būdingas mažas dydis – 70 % iškastų bulvių yra 30–60 mm dydžio.
      Tokioms bulvėms būdinga kieto minkštimo tekstūra ir specifinis aromatas, kuriame jaučiami augalų kvapai.
      5.3.   Priežastinis geografinės vietovės ir kurios nors produkto kokybės ar savybių (SKVN atveju) arba produkto ypatingos kokybės, reputacijos ar kitų ypatybių (SGN atveju) ryšys.
      
      
         Pomme de terre de l’île de Ré ankstyvumas susijęs su ypatingu Rė salos klimatu ir ypač tinkamos dirvos parinkimu.
      
         Pomme de terre de l’île de Ré už žemyne auginamas bulves yra ankstyvesnės, nors auginamos nenaudojant plėvelės ar šiltnamio, nes dėl salos klimato ir visų pirma švelnios temperatūros gerai auga ankstyvieji augalai, kuriems reikia gero saulėtumo ir švelnaus klimato.
      Augintojų parinktos dirvos pobūdis taip pat daro įtaką tokiam ankstyvumui. Lengvas ir filtruojantis dirvožemis labai greit įšyla, taip pašalinamas bulvių šaknų augimui ir šakniagumbių vystymuisi pražūtingas drėgmės perteklius.
      Kad šios palankios sąlygos būtų išnaudotos, Rė salos bulvės (pommes de terre de l’île de Ré) sodinamos nedideliame gylyje.
      Lengvas dirvožemis taip pat turi įtakos ir šakniagumbių kokybei – jie, iškasti dar galutinai nesubrendę, yra lengvai pažeidžiami, todėl jautrūs menkiausiems sumušimams, įskaitant ir padaromiems nuimant derlių; todėl auginimui parinkti sklypai yra smėlingi ir be akmenų.
      Sodinama tankiai, arti viena kitos esančiose vagose, lengvai apkaupiant, kad bulvėms nepakenktų salos vėjas, kuris gali būti itin smarkus.
      Tokios sodinimo sąlygos, visų pirma – jo tankumas, yra mažo Pomme de terre de l’île de Ré dydžio priežastis.
      Organoleptinių Pomme de terre de l’île de Ré savybes lemia du veiksniai – veislių pasirinkimas ir šių bulvių ankstyvumas; kartu su salos dirvožemio savybėmis tai lemia, kad šios bulvės jas išvirus išlieka tvirtos ir kvepia augalais ir pavasariu.
      
         Nuoroda į specifikacijos paskelbimą
      
      http://www.inao.gouv.fr/repository/editeur/pdf/CDC-AOP/CDCPommeDeTerreDeLIleDeRe.pdf