CELEX: 51988PC0287
Language: el
Date: 1988-05-31
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 85/3/EOK σχετικά με το βάρος, τις διαστάσεις και ορισμένα άλλα τεχνικά χαρακτηριστικά ορισμένων οδικών οχημάτων (υποβληθείοα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 287
Vol. 1988/0088
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                        ΚΟΜ(88)287    τελικό
                                                        Βρυξέλλες , 6 Ιουνίου 1988
                                    ΠΡΟΤΑΣΗ
                        ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
           για την τροποποίηση της οδηγίας 85 / 3 / ΕΟΚ
    σχετικά με το βάρος , τις διαστάσεις και ορισμένα άλλα
       τεχνικά χαρακτηριστικά ορισμένων οδικών οχημάτων
                 ( υποβληθείοα          από την Επιτροπή )
                            Δ
                                             Ο
             8η     1' 441 J^L* :
                             i > :
             14                              fsJ
                         du 5c;rd!;ria,     VI
                      ■?
 ---pagebreak---                                                                     c~n- 2
                                  ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
ΓΕΝΙΚΑ
1.       Η οδηγία 85/3/ΕΟΚ καθορίζει τις ακόλουθες μέγιστες επιτρεπόμενες διαοτάοεις
   για τα βαρέα οχήματα που χρησιμοποιούνται οτις διεθνείς μεταφορές .
   * Μέγιστο μήκος :
      - όχημα με κινητήρα            :   12η
                                         12n
      - ρυμουλκούμενο                :   12ιη
                                         12m
      - αρθρωτό όχημα                :   15,5η
                                         15,5m
      - οδικός ουρμός                :   18m
                                         18η
   * Μέγιστο πλάτος ( όχημα οποιουδήποτε τύπου ) : 2, 50 κι
   * Μέγιστο ύφος (όχημα οποιουδήποτε τύπου ) : 4η
   * Κυκλική διαδρομή ( 5,30 η - εσωτερική ακτίνα και 12,ί>η - εξωτερική ακτίνα)
      την οποία πρέπει να μπορεί να πραγματοποιεί κάθε όχημα με κινητήρα .
2.       Οι διαοτάοεις αυτές είναι οι εξωτερικές συνολικές διαστάσεις των   των
   οχημάτων . Κατά το σχεδίασμά των φορτηγών οχημάτων έχουν καταβληθεί
   προσπάθειες για την αύξηση του ωφέλιμου χώρου εντός των ορίων των προανα­
   φερθέντων εξωτερικών διαστάσεων .
   Έτσι έχουν επιτευχθεί :
   - βραχύτερες καμπίνες για τα αρθρωτά οχήματα και τους οδικούς συρμούς , έτοι
     ώστε να εξοικονομείται ωφέλιμος χώρος σε μήκος *
   - βραχύτερα συστήματα ζεύξης για τα αρθρωτά οχήματα και τους οδικούς συρμούς
     έτσι ώστε να εξοικονομείται ωφέλιμος χώρος σε μήκος *
   - μικρότεροι τροχοί για τα ρυμουλκούμενα, έτσι ώστε να εξοικονομείται ωφέλιμος
     χώρος σε ύψος *
   - τοιχώματα λεπτού πάχους για τα οχήματα - ψυγεία, έτσι ώστε να εξοικονο­
     μείται ωφέλιμος χώρος σε πλάτος .
   Είναι βέβαιο ότι με τις τεχνικές αυτές εξελίξεις βελτιώνεται η οικονομική
   χρησιμοποίηση των εμπορικών οδικών οχημάτων , αλλά ταυτόχρονα παρατηρούνται
   αρνητικές επιπτώσεις στην υγεία , την ασφάλεια , την άνεση και την ποιότητα
   των μεταφορών .
3.       Τα οχήματα με τα παραπάνω χαρακτηριστικά είναι σύμφωνα με την κοινοτική
   νομοθεσία οδηγία (85/3/ΕΟΚ), ηροκαλούν όμως ανησυχίες όσον αφορά την ασφάλεια και
   τις συνθήκες εργασίας των οδηγών των οχημάτων αυτών .
                                                                                     2
 ---pagebreak---                                       - 2 -
4.      Η κοινοτική δράση θα διατηρήσει τα σημερινά πρότυπα ασφαλείας και θα
   παρακάμψει τον πειρασμό για μονομερείς ενέργειες εκ μέρους των κρατών μελών .
5.      0 καθορισμός των διαστάσεων του ωφέλιμου χώρου, χωρίς να αναπροσαρμοσθούν
   προηγουμένως τα εξωτερικά όρια που ορίζονται στην οδηγία 85 /3 /ΕΟΚ , προϋπο­
   θέτει ότι ορισμένα οχήματα τα οποία έχουν κατασκευασθε ί σύμφωνα με την
   εν λόγω οδηγία αποκλείονται πλέον . Από νομικής άποψης θα είναι δύσκολο
   να εφαρμοσθεί νέα ρύθμιση αναδρομικά * για το λόγο αυτό θα πρέπει να
   προβλεφθε ! ότι οι μεταβολές αυτές θα ισχύουν για όλα τα οχήματα που τί­
   θενται σε κυκλοφορία από μια ορισμένη ημερομηνία και μετά .
   Ταυτόχρονα όμως προκύπτει και άλλο πρόβλημα , από το γεγονός ότι η διάρκεια
   ζωής των ημι ρυμουλκουμένων μπορεί να είναι πολύ μεγάλη ( 20 έτη )* έτσι ,
   μπορεί να παρατηρηθεί το φαινόμενο, ορισμένα παλιά ημιρυμουλκούμενα που
   θα εξακολουθούν να κυκλοφορούν να είναι περισσότερο ανταγωνιστικά από
   τους νέους εγκεκριμένους τύπους .
   0 καθορισμός των διαστάσεων του ωφέλιμου χώρου με αναπροσαρμογή των εξω­
   τερικών ορίων που προβλέπονται στην οδηγία 85 /3 /ΕΟΚ προϋποθέτει αύξηση
   των εν λόγω εξωτερικών ορίων .
6.       Όσον αφορά τα αρθρωτά οχήματα η αποδεκτή λύση για τα περισσότερα
   κράτη μέλη θα ήταν :
        - ο καθορισμός του μήκους του ημ ιρυμουλκουμένου,
        - η αύξηση του συνολικού μήκους των αρθρωτών οχημάτων στα 1ό,5 πι ,
        - η θέσπιση της χρήσης μηχανισμών ζεύξης που να ακολουθούν τα πρότυπα 180 .
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ
7.       Το παράρτημα I της οδηγίας 85 / 3 / ΕΟΚ θα τροποποιηθεί σε τρία σημεία .
        - Το μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος ενός αρθρωτού οχήματος θα αυξηθεί
           από τα 15,50 αι στά 1 6, 50 πι .
         - Το μήκος του διαμερίσματος φόρτωσης ενός ημ ιρυμουλκουμένου θα καθορι­
           σθεί αφού προβλεφθε ί μέγιστη απόσταση 12 ιη μεταξύ του πείρου και
           του πίσω μέρους του ημ ιρυμουλκουμένου .
         - 0 μηχανισμός ζεύξης πρέπει να είναι σύμφωνος με το πρότυπο ΙδΟ
           αριθ . 172ό
                                                                                  3
 ---pagebreak---                                        - 3 -
          Η συνολική διάσταση του οχήματος εξυπακούει συνολικό μήκος του
   ημιρυμουλκουμένου περίπου 13,60 οι, με ένα επιπλέον χώρο για ειδικό
   εξοπλισμό ( π.χ . μηχανισμός κατάψυξης ) μπροστά από το ημι ρυμουλκούμε νο
   ( βλέπε σχήμα 1 ).
          Οι διαστάσεις της καμπίνας οδήγησης δεν καθορίζονται , αλλά οι προσπάθειες
   για την κατασκευή μικρών καμπίνων έχουν ατονίσει , δεδομένου ότι δεν εξοικο­
   νομείται με τον τρόπο αυτό ωφέλιμος χώρος .
                 -^* Т630                    ι:οοο-
   r –- >
   I           /
   I         * \ I >/£wOi>SO'
             I O/
                                     M    0600
                               - - 16VO
      ΓΊΗΜΑ   1
8.        Προστίθεται στην οδηγία 85 / 3 /ΕΟΚ ένα νέο άρθρο 4Α, το οποίο θα επι­
   τρέψει τη χρήση όσων υφιστάμενων οχημάτων δεν συμφωνούν με τις διατάξεις
   για τους
   για   τους μηχανισμούς ζεύξης ή την απόσταση μεταξύ πείρου και πίσω μέρο*·ς
    του
    του ημ ι ρυμουλκούμενου οχήματος , με την προϋπόθεση ότι τα οχήματα αυτά
    δεν υπερβαίνουν το "παλαιό" μέγιστο επιτρεπόμενο μήκος των 15,50 κι .
                                                                                   4
 ---pagebreak---                                        ΠΡΟΤΑΣΗ
                              ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                     για την τροποποίηση της οδηγίας 85 /3 / ΕΟΚ
            σχετικά με το βάρος , τις διαστάσεις και ορισμένα άλλα
                τεχνικά χαρακτηριστικά ορισμένων οδικών οχημάτων
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
 Έχοντας υπόψη :
 τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και ιδίως
το άρθρο 75 ,
την πρόταση της Επιτροπής ,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής ,
Εκτιμώντας :
ότι για να είναι περισσότερο παραγωγικά τα συνδυασμένα οχήματα, οι κατα­
σκευαστές προτείνουν μέγιστο χρησιμοποιήσιμο όγκο εντός των ορίων
που θέτει η οδηγία 85 / 3 / ΕΟΚ .
ÔT
5τιI    η αύξηση αυτή του χρησιμοποιήσιμου όγκου προϋποθέτει μείωση του χώρου
που προορίζεται για τον οδηγό καθώς και του χώρου μεταξύ του οχήματος και
του ημιρυμουλκουμένου , τον οποίον καταλαμβάνουν ειδικές διατάξεις ζεύξεις *
ότι κατά συνέπεια μειώνονται η άνεση και η ασφάλεια στο χώρο εργασίας
του οδηγού *
ότι οι σημερινές προδιαγραφές μπορούν να βελτιωθούν έτσι ώστε να δη­
μιουργήσουν μεγαλύτερη ισορροπία μεταξύ της ορθολογικής και οικονομικής
χρησιμοποίησης των εμπορικών οδικών οχημάτων και των απαιτήσεων οδικής
ασφάλειας με την κατασκευή εναλλακτι κότερων μονάδων έλξης για ημι-
ρυμουλκούμενα που θα εξασφαλίζουν ταυτόχρονα και           περισσότερο χώρο
 για τον οδηγό
 ( 1 ) ΕΕ αριθ . I. 2, της 3.1.1985 , σ . 14
                                                                              I
 ---pagebreak---                                       - 2 -
ΕΞΕΔΟΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ :
                                   ' Αρθρο 1
Η οδηγία 85 /3 / ΕΟΚ του Συμβουλίου τροποποιείται ως εξής :
1 ) Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο ΑΑ :
                                  Άρθρο ΑΑ
     Αρθρωτά οχήματα τα οποία τίθενται οε κυκλοφορία πριν από την
     1η Ιουλίου 1989 και δεν συμφωνούν με τις νέες προδιαγραφές
     που περιλαμβάνονται στα σημεία 1.6 και Α.Α του παραρτήματος I
     της οδηγίας θεωρείται δτι συμφωνούν με τις προδιαγραφές αυτές
     κατά την έννοια του άρθρου 3 ( 1 ), εφόσον το συνολικό μήκος
     τους δεν υπερβαίνει τα 15,50 ιη .
2 ) Το σημείο 1.1 . του Παραρτήματος I της οδηγίας 85 / 3 / ΕΟΚ αντικαθίσταται
     από τα ακόλουθα :
     "1 .1 . Μέγιστο μήκος
     -  όχημα με κινητήρα                     12,00 μ .
     -  ρυμουλκούμενο                         12.00 μ .
     -  αρθρωτό όχημα                         16,50 μ .
     -  οδικός συρμός                         18.00 μ .
     -  ( αρθρωτό λεωφορείο                   18,00 μ .") (*)
 3 ) Παρεμβάλλεται στο Παράρτημα I το ακόλουθο σημείο :
     " 1.6 . Η μέγιστη απόσταση μεταξύ του πείρου του πέμπτου τροχού και του
     πίσω μέρους ενός ημ ιρυμουλκουμένου
                                          12 μ ."
  (*) Εξαρτάται από την έγκριση της πρότασης της Επιτροπής για τα βάρη και
       τις διαστάσεις των λεωφορείων .
 ---pagebreak---                                     - 3 -
4 ) Στό Παράρτημα I παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο 4.3 .:
    "4.3 . Ημιρυμουλκούμενα :
    Τα ημιρυμουλκούμενα πρέπει να συμφωνούν με το διεθνές πρότυπο 130
    αριθ . 1726 ( απόδοση 1973 ) σχετικά με τα οδικά οχήματα ( μηχανικές
    ζεύξεις μεταξύ των μονάδων έλξης και των ημ ι ρυμουλκουμένων ) .
                                   Άρθρο 2
1 . Μετά από διαβούλευση με την Επιτροπή , τα κράτη μέλη πρέπει μέχρι
    την 1η Ιουλίου 1989 να θέσουν σε ισχύ τις νομοθετικές , κανονιστικές
    και διοικητικές διατάξεις που είναι απαραίτητες για τη συμμόρφωση
    με την παρούσα οδηγία .
2 . Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το κείμενο των κύριων διατάξεων
    εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν στο πεδίο το καλυπτόμενο από την παρούσα
    οδηγία .
                                    Άρθρο 3
    Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη .
    Βρυξέλλες ,                                             Για το Συμβούλιο
                                                              0 Πρόεδρος
 ---pagebreak---            COMPETITIVENESS AND EMPLOYMENT IMPACT STATEMENT
  I. What is the main reason for introducing the measure ?
      This proposal concers the maximum authorized length of
      articulated vehicles and semi-trailers and the application
      of standardized coupling mechanisms for these vehicles .
      This total package is introduced in order to guarantee
      enough space for the cabin within the total lenqth of
      the articulated vehicle and to improve interchangebility
      and safety of semi-trailers .
      The increase of the total length makes it possible to
      accommodate with the existing long semi-trailers which
      were developed in combination with short cabins and at the
      same time to provide extra length for the cabins .
 II . Features of the business in question
      All enterprises which use these vehicles for transfrontier
      operations and vehicle manufacturers .
III . What obligations does this measure improve directly on
      businesses ?
      Articulated vehicles used in international traffic should
      comply with the provisions of this proposal .
 IV . What indirect obligations are national , regional or local
      authorities likely to impose on business ?
      Implementation of the obligations as described under III .
  V. Are there any special provisions in respect of SME 's ?
      None .
 VI . What is the likely effect on :
      a ) The £ompeti tjlvenes£ of_business
          Positive
      Ъ ) Ет^оутед-Ь
          Neutral .
                                                                 <
 ---pagebreak---                                  2
VII . Have the relevant representative organisations been
      consulted ?
      The representative organisations of vehicle manufacturers ,
      operators and unions have been consulted . Their opinion
      can be considered as favourable to this proposal .
 ---pagebreak---                                   ΣΧΕΔΙΟ I
Εκτιμώντας :
ότι , όσον αφορά τους οδικούς συρμούς , υπάρχει μια τάση να αυξάνεται ο
ωφέλιμος όγκος και κατά συνέπεια να μειώνεται ο χώρος που προορίζεται
για τον οδηγό, καθώς και ο χώρος μεταξύ του οχήματος και του ρυμουλκού­
μενου, ο οποίος καταλαμβάνεται από ειδικές διατάξεις ζεύξεις *
ότι είναι τώρα δυνατόν , χάρη στις τεχνικές εξελίξεις , ένας οδικός συρμός
ο οποίος όταν είναι οταθμευμένος συμφωνεί με τις μέγιστες επιτρεπόμενες
διαοτάσεις που καθορίζονται με την οδηγία 85 /3 /ΕΟΚ , να υπερβαίνει τις
διαστάσεις αυτές όταν κινείται *
ότι η κατάσταση αυτή δεν είναι σύμφωνη με το πνεύμα της οδηγίας 85 /3 / ΕΟΚ *
ότι , επιπλέον , οι εξελίξεις αυτές έχουν αρνητικές επιπτώσεις στην οδική
ασφάλεια και στα έργα υποδομής και για το λόγο αυτό πρέπει να αποθαρρύνονται *
ότι , για λόγους οδικής ασφάλειας , δεν κρίνεται σκόπιμο να συνεχισθεί η
αναπροσαρμογή της οδηγίας 85 / 3 /ΕΟΚ για να ληφθούν υπόψη όλες οι υφιστάμενες
αντιλήψεις περί εξοικονόμησης χώρου στους οδικούς συρμούς *
Το Συμβούλιο σημειώνει ότι για το λόγο αυτό πρέπει να αναληφθούν επει­
γόντως ενέργειες ώστε να σταματήσει η εξέλιξη αυτή , η οποία έχει αρνη­
τικές επιπτώσεις στην οδική ασφάλεια και στην άνεση των οδηγών .
 Έχοντας υπόψη ότι πρέπει να περιοριστεί στο ελάχιστο η αύξηση του συνολικού
μήκους των οδικών συρμών εν κινήσει , το Συμβούλιο ζητά από την Επιτροπή
να υποβάλει μία πρόταση εντός του πλαισίου αυτού .
 Έχοντας υπόψη ότι το μέγιστο μήκος των οδικών συρμών που καθορίζεται στην
οδηγία 85 /3 /ΕΟΚ πρέπει να ισχύει για τους οδικούς συρμούς εν κινήσει , το
Συμβούλιο καλεί την Επιτροπή να υποβάλει μια πρόταση εντός του πλαισίου
αυτού .
                                                                               Ίο
 ---pagebreak---                               ΣΧΕΔΙΟ II
 Ότι , παρουσιάζονται πρόσφατες εξελίξεις στο πλαίσιο του Διεθνούς
 Οργανισμού Τυποποίησης ( 150 ) με σκοπό να ενκοιθούν νέες ποοδιαγραφές
 για τα θαλάσσια εμπορευματοκιβώτια * μεταξύ άλλων , προβλέπεται και μήκος
που υπερβαίνει τα 40 πόδια *
 Ότι , αν εγκριθούν παρόμοιες προδιαγραφές είναι αναπόφευκτο ότι εμπο­
ρευματοκιβώτια με τις διαστάσεις αυτές θα εισπλέουν στο μέλλον τους
 κοινοτικούς λιμένες και θα ταξιδεύουν μέσω του κοινοτικού δικτύου *
 Ότι , η αυξημένη οδική μεταφορά τέτοιων εμπορευματοκιβωτίων , ακόμα
 και στο πλαίσιο των κανόνων παρέκκλισης , θα δημιουργήσει πίεση προς
 την κατεύθυνση της έγκρισης κοινοτικής νομοθεσίας που θα επιτρέπει
αυτές τις αυξημένες διαστάσεις *
 Ότι , λόγω των αρνητικών επιπτώσεων που θα έχει η κυκλοφορία αυτή στην
οδική ασφάλεια και στην κοινοτική υποδομή, κρίνεται ευκταίο να ελεγ­
χθεί και , στο μέτρο του δυνατού, να σταματήσει η εξέλιξη αυτή *
Το Συμβούλιο δηλώνει ότι η Επιτροπή πρέπει να συντονίσει τις θέσεις
των κρατών μελών επί του θέματος αυτού και θα πρέπει να αντιπροσωπεύε­
 ται στις συνεδριάσεις 150 σχετικά με την τυποποίηση , ώστε να διαφυλάξει
 την υπάρχουσα κοινοτική νομοθεσία η οποία θα μπορούσε να επηρεαστεί
από αποφάσεις που ενδεχομένως θα ληφθούν κατά τις συνεδριάσεις αυτές .
                                                                           λ\