CELEX: 51997FC0007
Language: hu
Date: 2007-01-31
Title: Javaslat az Európai parlament és a Tanács …/…/EK irányelve […] a távollevők között kötött szerződések esetén a fogyasztók védelméről (kodifikált szöveg)

HU

|[pic]                     |AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA                                                                                 |

                                        Brüsszel,
                                        COM(200.) XXX

                                                                     Javaslat

                                                AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS …/…/EK IRÁNYELVE

                                                                       […]

                                      a távollevők között kötött szerződések esetén a fogyasztók védelméről

                                                               (kodifikált szöveg)

                                                              MAGYARÁZÓ MEGJEGYZÉSEK

1.    A Bizottság a népek Európájának fényében  nagy  súlyt  helyez  a  közösségi  joganyag  egyszerűsítésére  és  átláthatóbbá  tételére,  annak
       érdekében, hogy az a polgárok számára világosabb és egyszerűbben hozzáférhető legyen, így további lehetőségeket biztosítva a számára az őt
       megillető jogok gyakorlására.

       Ez a cél nem érhető el mindaddig, amíg számos, részben jelentősen módosított jogi aktus  nem  található  meg  egységes  szerkezetben,  így
       részben az eredeti szövegből, részben  a  későbbi,  módosító  szövegekből  kell  összeilleszteni.  A  jelenlegi  szabályok  azonosításához
       tekintélyes kutatómunka, a különböző változatok összevetése szükséges.

       E célból, valamint hogy a közösségi joganyag világos és áttekinthető legyen, szükséges a többször módosított jogi aktusok kodifikációja.

2.    A Bizottság 1987. április 1-jén ezért úgy határozott[1], hogy előírja valamennyi jogi aktus kodifikációját legkésőbb a  tizedik  módosítást
       követően, hangsúlyozva, hogy ez minimális követelményként értendő és helyesebb, ha az egyes egységek az illetékességükbe tartozó  szövegek
       kodifikációját még ennél is korábban elvégzik annak érdekében, hogy a közösségi jogi aktusok világosak és könnyen érthetők legyenek.

3.    Az Európai Tanács edinburgh-i, 1992.  decemberi  határozatai  is  alátámasztották  a  fentieket[2],  amennyiben  rámutattak  a  kodifikáció
       fontosságára, amely révén biztosan tudható, hogy egy adott helyzetre, adott időben milyen jogi aktus alkalmazandó.

       A kodifikációt a szokásos közösségi jogalkotási folyamatával összhangban kell végrehajtani.

       Mivel a kodifikált jogszabályokon nem hajtható végre érdemi módosítás, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság 1994. december  20-án
       intézményközi megállapodást kötöttek arról, hogy a  kodifikációhoz  szükséges  szabályok  elfogadását  gyorsított  eljárás  alkalmazásával
       segítik elő.

4.    Ezen javaslat célja a távollevők között kötött  szerződések  esetén  a  fogyasztók  védelméről  szóló,  1997  május  20-i  97/9/EK  európai
       parlamenti és tanács irányelv[3] kodifikációja. Az új irányelv a  benne  foglalt  jogi  aktusok  helyébe  lép[4];  ez  a  javaslat  teljes
       egészükben megőrzi a kodifikált jogi aktusok tartalmát s ennek megfelelően azokat csak egységbe foglalja a kodifikációhoz szükséges formai
       jellegű módosításokkal.

5.    A kodifikációs javaslat a 97/7/EK irányelv és a módosító aktusok előzetes, valamennyi hivatalos nyelven  készült,  konszolidált  változatán
       alapul, amelyet az Európai Közösségek Hivatalos Kiadványainak Hivatala készített el  egy  adatfeldolgozó  rendszer  segítségével.  Ahol  a
       cikkek új számozást kaptak, a régi és az új számozás közötti korrelációt a kodifikált irányelv III.  mellékletében  található  megfelelési
       táblázat tartalmazza.

                                            ê 97/7/EK (kiigazított szöveg)

                                                                     Javaslat

                                                AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS …/…/EK IRÁNYELVE

                                                                       […]

                                      a távollevők között kötött szerződések esetén a fogyasztók védelméről

                                                             (EGT vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak Ö 95. Õ cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

tekintettel a Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére[5],

a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően[6],

mivel:

                                            ê .

   1) A távollevők között kötött szerződések esetén a fogyasztók védelméről szóló,  1997.  május  20-i  97/7/EK  európai  parlamenti  és  tanácsi
      irányelvet[7] több alkalommal jelentősen módosították[8]. Az áttekinthetőség és érthetőség érdekében ezt a rendeletet kodifikálni kell.

                                            ê 97/7/EK 1. Preamb.

   2) A belső piac célkitűzéseinek megvalósításával kapcsolatban e piac fokozatos megerősítését célzó intézkedéseket kell tenni.

                                            ê 97/7/EK 2. Preamb.

   3) Az áruk és szolgáltatások szabad mozgása nemcsak a kereskedelmi ágazatot érinti, hanem a  magánszemélyeket  is.  Ez  azt  jelenti,  hogy  a
      fogyasztóknak ugyanolyan feltételekkel kell tudniuk hozzáférni  más  tagállamok  áruihoz  és  szolgáltatásaihoz,  mint  az  adott  tagállam
      lakosságának.

                                            ê 97/7/EK 3. Preamb.

   4) A fogyasztók számára a határokon átnyúló távértékesítés  jelentheti  a  belső  piac  megvalósulásának  egyik  legfontosabb  kézzel  fogható
      eredményét, amint azt többek között a Bizottság által a Tanács számára készített, „A kereskedelem egységes piaca  felé”  című  közlemény[9]
      megállapítja. A belső piac zavartalan működéséhez elengedhetetlen, hogy a fogyasztók  kapcsolatba  kerülhessenek  saját  országukon  kívüli
      üzleti vállalkozással még akkor is, ha az érintett üzleti  vállalkozásnak  van  leányvállalata  a  fogyasztó  tartózkodási  helye  szerinti
      országban.

                                            ê 97/7/EK 4. Preamb. (kiigazított szöveg)

   5) Az új technológiák bevezetésével megsokszorozódik azoknak az eszközöknek a száma, amelyek révén a fogyasztók  megismerhetik  a  Közösségben
      bárhol tett ajánlatokat és leadhatják rendeléseiket. Az egyes tagállamok már különböző vagy eltérő fogyasztóvédelmi rendelkezéseket  hoztak
      a távértékesítés területén, ami káros hatást gyakorol a belső piacon  a  vállalkozások  közötti  versenyre.  Ezért  közösségi  szinten  egy
      minimális közös szabályozás szükséges ezen a területen.

                                            ê 97/7/EK 5. Preamb. (kiigazított szöveg)

   6) Ö Elengedhetetlen, Õ hogy meg kell védeni az áruk és szolgáltatások vásárlóit attól, hogy  általuk  nem  rendelt  termékekért  követeljenek
      tőlük fizetést és az erőszakos eladási módszerektől.

                                            ê 97/7/EK 8. Preamb. (kiigazított szöveg) és 2002/65/EK 31. Preamb. (kiigazított szöveg)

   7) A távollévők között kötött szerződésekben (távértékesítési szerződésekben)  használt  nyelv  kérdése  a  tagállamok  hatáskörébe  tartozik,
      Ö nemzeti jogszabályok rendelkezéseit a nyelv megválasztására vonatkozó közösségi jogszabályokkal összhangban fogadták el. Õ

                                            ê 97/7/EK 9. Preamb.

   8) A távértékesítési szerződések jellemzője az egy vagy több távközlő eszköz  használata.  Ezeket  az  eszközöket  az  áru  vagy  szolgáltatás
      értékesítésére szervezett távértékesítési rendszer keretében alkalmazzák anélkül, hogy a szállító és a fogyasztó egyidejűleg  jelen  lenne.
      Ezeknek a hírközlő eszközöknek a folyamatos fejlődése nem teszi lehetővé egy teljes körű  jegyzékük  elkészítését,  ugyanakkor  megköveteli
      alapelvek meghatározását még olyan eszközök vonatkozásában is, amelyek használata még nem terjedt el széles körben.

                                            ê 97/7/EK 10. Preamb.

   9) Egy egymást követő műveleteket vagy egy adott időszak folyamán egymástól elkülönült műveletek sorozatát tartalmazó ügylet  jogi  leírása  a
      tagállamok nemzeti jogától függően különböző lehet. Ennek az irányelvnek a rendelkezései nem  alkalmazhatók  különbözőképpen  a  tagállamok
      nemzeti joga szerint, kivéve ha a 14. cikk alkalmazásához folyamodnak. Emiatt indokolt figyelembe venni, hogy az egymást  követő  műveletek
      vagy egy adott időszak folyamán egymástól elkülönült műveletek sorozatát tartalmazó, de egy teljes egésznek tekinthető  ügyletből  legalább
      az első művelet feleljen meg az ebben az irányelvben előírt  rendelkezéseknek,  függetlenül  attól,  hogy  a  művelet  vagy  műveletsorozat
      egyetlen szerződés vagy egymás utáni külön szerződések tárgyát képezi.

                                            ê 97/7/EK 11. Preamb.

  10) A távközlő eszközök használata nem vezethet a fogyasztók számára nyújtott információk csökkenéséhez. Ezért meg  kell  határozni  azokat  az
      információkat, amelyeket az alkalmazott távközlési módtól függetlenül kötelező átadni a fogyasztóknak. Az átadott információknak  meg  kell
      felelniük a Közösség egyéb vonatkozó jogszabályainak, különösen a belső piacon az üzleti  vállalkozások  fogyasztókkal  szemben  folytatott
      tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatairól, valamint a 84/450/EGK tanácsi  irányelv,  a  97/7/EK,  a  98/27/EK  és  a  2002/65/EK  európai
      parlamenti és tanácsi irányelvek, valamint a 2006/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról („Irányelv a tisztességtelen
      kereskedelmi gyakorlatokról”) szóló, 2005. május 11-i  2005/29/EK  európai  parlamenti  és  tanácsi  irányelv[10]  rendelkezéseinek.  Olyan
      esetekben, amikor kivételek  vannak  az  információszolgáltatási  kötelezettség  teljesítése  alól,  a  fogyasztó  saját  belátása  szerint
      eldöntheti, hogy igényt tart-e bizonyos alapinformációkra, mint például a szállító azonosítási adatai, az áruk vagy szolgáltatások lényeges
      jellemzői vagy a vételáruk.

                                            ê 97/7/EK 12. Preamb.

  11) A telefonon keresztüli kommunikáció esetén indokolt, hogy a fogyasztó elegendő információt kapjon a beszélgetés kezdetén, hogy eldönthesse,
      kívánja-e folytatni a beszélgetést vagy sem.

                                            ê 97/7/EK 13. Preamb.

  12) Bizonyos elektronikus technológiák használatával továbbított információk sok esetben rövid élettartamúak, lévén hogy azokat a fogyasztó nem
      kapja meg tartós információhordozón. A fogyasztónak ezért kellő  időben  írásos  értesítést  kell  kapnia  a  szerződésszerű  teljesítéshez
      szükséges információkról.

                                            ê 97/7/EK 14. Preamb. (kiigazított szöveg)

  13) A fogyasztónak a szerződés megkötése előtt nincs lehetősége arra, hogy ténylegesen megtekintse a megvásárolni kívánt árut vagy megismerje a
      szolgáltatás jellemzőit. A fogyasztó számára biztosítani kell a szerződéstől való elállás jogát. Azért, hogy ez a jog ne maradjon formális,
      amennyiben a fogyasztó gyakorolja elállási jogát, az ezzel kapcsolatban felmerülő esetleges költségeit az áruk  visszaküldésének  közvetlen
      költségeire kell korlátozni. Ez az elállási jog nem érinti a fogyasztónak a saját nemzeti joga  szerinti  jogosultságait,  különösen  ha  a
      fogyasztó sérült árut, hibás szolgáltatást kap, illetve olyan  árut  vagy  szolgáltatást,  amely  nem  felel  meg  az  ajánlatban  szereplő
      leírásnak. A tagállamoknak kell meghatározniuk az elállási jog gyakorlásából eredő egyéb feltételeket és szabályokat.

                                            ê 97/7/EK 15. Preamb.

  14) Amennyiben a megrendeléskor nem rögzítették a szerződés teljesítésének határidejét, ilyen határidőt is elő kell írni.

                                            ê 97/7/EK 16. Preamb.

  15) Nem engedélyezett a fogyasztó részére termék szállítása vagy szolgáltatás nyújtása reklámcélokból fizetség ellenében a  fogyasztó  előzetes
      kifejezett kérése vagy beleegyezése nélkül, amennyiben nem helyettesítő termék szállításáról vagy szolgáltatás nyújtásáról van szó.

                                            ê 97/7/EK 17. Preamb.

  16) Figyelemmel az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló 1950. november  4-i  európai  egyezmény  8.  és  10.  cikkében  előírt
      alapelvekre, tiszteletben kell tartani a fogyasztó  magánélethez  való  jogát,  és  különösen  egyes  kifejezetten  tolakodó  kommunikációs
      technikákkal szembeni szabadságát. Ezért elő kell írni az ilyen technikák alkalmazásának korlátait. Annak a sajátos  védelemnek  a  sérelme
      nélkül, amellyel a fogyasztók rendelkeznek a személyi adataik és  magánéletük  védelmére  vonatkozó  közösségi  jogszabályok  keretében,  a
      tagállamoknak meg kell enniük a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy biztosítsák a fogyasztók hatékony védelmét  az  olyan  egyes
      kommunikációs eszközökön keresztül történő ügynöki megkereséssel szemben, amelyről a fogyasztó már előzetesen tudatta, hogy elutasítja.

                                            ê 97/7/EK 18. Preamb.

  17) Lényeges, hogy az  ezen  irányelvben  előírt  alapvető,  kötelező  érvényű  szabályokat  a  távértékesítési  szerződések  vonatkozásában  a
      fogyasztókat megillető védelem eljárási szabályairól szóló  1992. április  7-i  92/295/EGK  bizottsági  ajánlásnak[11]  megfelelően,  adott
      esetben az érintett kereskedők önkéntes intézkedéseivel egészítsék ki.

                                            ê 2002/65/EK 23. Preamb. (kiigazított szöveg)

  18) A fogyasztó lehető legmagasabb szintű védelme érdekében fontos, hogy megfelelően tájékoztassák őt ezen irányelv, valamint  az  e  területre
      vonatkozó Ö eljárási Õ szabályok rendelkezéseiről, továbbá hogy elállási joga legyen.

                                            ê 97/7/EK 20. Preamb.

  19) Ezen irányelvben előírt rendelkezések be nem tartása  nemcsak  a  fogyasztókat  károsíthatja,  hanem  a  versenytársakat  is,  ezért  olyan
      rendelkezéseket lehet előírni, amelyek lehetővé teszik az irányelv alkalmazása feletti őrködést közszervezetek  vagy  képviselőik  számára,
      illetve olyan fogyasztói szervezetek számára, amelyeknek a nemzeti joguk értelmében jogos érdekük fűződik a fogyasztók védelméhez, valamint
      olyan szakmai szervezetek számára, amelyek e területen jogszerűen járhatnak el.

                                            ê 97/7/EK 22. Preamb.

  20) Az új technológiák használatában a fogyasztó nem tartja ellenőrzése alatt  a  használt  kommunikációs  eszközöket,  ezért  szükséges  annak
      elrendelése, hogy a bizonyítás kötelezettsége terhelheti a szállítót.

                                            ê 97/7/EK 23. Preamb.

  21) Bizonyos esetekben fennáll annak a kockázata, hogy a fogyasztót megfosztják az ezen irányelv  által  nyújtott  védelemtől,  amennyiben  egy
      harmadik ország jogát kötik ki a szerződésre alkalmazandó jogként, ezért az ilyen kockázat elkerülését célzó rendelkezéseket  kell  előírni
      ebben az irányelvben.

                                            ê 97/7/EK 24. Preamb.

  22) Egy tagállam közérdekből megtilthatja a területén bizonyos áruk  vagy  szolgáltatások  távértékesítési  szerződések  használatával  történő
      értékesítését. Az ilyen tilalomnak tiszteletben kell tartania a közösségi  jogszabályokat.  Vannak  már  rendelkezések  ilyen  tilalmakról,
      nevezetesen a gyógyszerekkel kapcsolatban a tagállamok törvényi,  rendeleti  és  közigazgatási  intézkedésekben  megállapított,  televíziós
      műsorszolgáltató  tevékenységekre  vonatkozó  egyes  rendelkezéseinek  összehangolásáról  szóló  1989. október   3-i   89/552/EGK   tanácsi
      irányelvben[12], valamint az emberi felhasználásra szánt gyógyszerek közösségi  kódexéről  szóló  2001.  november  6-i  2001/83/EK  európai
      parlamenti és tanácsi irányelvben[13].

                                            ê .

  23) Ez az irányelv nem érinti a II. melléklet B. részében meghatározott irányelveknek a nemzeti jogba  történő  átültetésére  és  alkalmazására
      vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségeket,

                                            ê 97/7/EK

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

                                                                     1. cikk

                                                                Az irányelv célja

Ennek az irányelvnek a célja a fogyasztók és szállítók közötti  távértékesítési  szerződésekkel  kapcsolatos  tagállami  törvényi,  rendeleti  és
közigazgatási rendelkezések közelítése.

                                                                     2. cikk

                                                                  Meghatározások

Ennek az irányelvnek az alkalmazásában a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:

(1)   „távértékesítési szerződések” a szállító és a fogyasztó között  minden  olyan,  a  szállító  által  áru  vagy  szolgáltatás  értékesítésére
       szervezett távértékesítési rendszer keretében kötött szerződés, amelynél a szállító a szerződés megkötésének időpontjáig, beleértve  magát
       a szerződéskötést is, kizárólag valamilyen távközlő eszközt vesz igénybe a szerződés létrehozása érdekében;

(2)   „fogyasztó” minden olyan természetes személy, aki az ezen irányelv szabályozási körébe tartozó szerződésekben  szakmai  tevékenységi  körén
       kívül jár el;

(3)   „szállító” minden olyan természetes vagy jogi személy, aki vagy amely az ezen irányelv szabályozási körébe tartozó  szerződésekben  szakmai
       tevékenységi körében jár el;

(4)   „távközlő eszköz” bármely eszköz, amelyet a szállító és a fogyasztó egyidejű fizikai jelenléte nélkül vehetnek igénybe az e  felek  közötti
       távértékesítési szerződés megkötése céljából; az ezen irányelv által említett eszközök példálózó felsorolását az I. melléklet tartalmazza;

(5)   „távközlő eszköz üzemeltetője” minden olyan természetes, illetve állami vagy magánjellegű jogi személy,  akinek  vagy  amelynek  a  szakmai
       tevékenysége abban áll, hogy egy vagy több távközlő eszközt bocsát a szállítók rendelkezésére.

                                                                     3. cikk

                                                                   Mentességek

(1) Ez az irányelv nem alkalmazandó az alábbi szerződésekre:

                                            ê 2002/65/EK 18. cikk

a)    bármely olyan pénzügyi szolgáltatásra vonatkozóan, amelyre a 2002/65/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv[14] alkalmazandó;

                                            ê 97/7/EK

b)    árusító automatából vagy automatizált üzlethelyiségből történő értékesítés;

c)    nyilvános távbeszélő állomás igénybevétele útján a távközlési üzemeltetőkkel kötött szerződések;

d)    ingatlan építésére vagy  értékesítésére,  illetve  ingatlannal  kapcsolatos  más  jogokra  vonatkozó  szerződések,  a  bérleti  szerződések
       kivételével;

e)    árverésen kötött szerződések.

(2) Az irányelv 4., 5., 6. cikke és 7. cikkének (1) bekezdése nem alkalmazandó:

a)    élelmiszereknek, italoknak vagy egyéb mindennapos fogyasztási cikkeknek  a  fogyasztó  lakására,  tartózkodási  helyére  vagy  munkahelyére
       történő rendszeres szállítására vonatkozó szerződésekre;

b)    olyan szállást nyújtó, szállítási, étkeztetési vagy  szabadidős  szolgáltatásokra  vonatkozó  szerződésekre,  amelyekben  a  szolgáltató  a
       szerződés megkötésekor azt vállalja, hogy ezeket a  szolgáltatásokat  egy  bizonyos  napon  vagy  egy  meghatározott  időszakban  nyújtja;
       szabadtéri szabadidős szolgáltatások esetében a szállító fenntarthatja magának a jogot arra, hogy  meghatározott  körülmények  között  nem
       alkalmazza a 7. cikk (2) bekezdésének rendelkezéseit.

                                                                     4. cikk

                                                              Előzetes tájékoztatás

(1) Bármely távértékesítési szerződés megkötése előtt a következő információkat kell kellő időben a fogyasztó rendelkezésére bocsátani:

a)    a szállító személyazonossága, és ha a szerződés szerint a fizetést előre kell teljesíteni, a szállító címe;

b)    az áruk vagy szolgáltatások lényeges tulajdonságai;

c)    az áruk vagy szolgáltatások adókat is tartalmazó ára;

d)    a szállítási költségek, adott esetben;

e)    a fizetés, szállítás vagy szerződésteljesítés feltételei;

f)    elállási jog megléte, a 6. cikk (4) bekezdésében hivatkozott esetek kivételével;

g)    a távközlő eszköz használatának díja, ha azt az alapdíjtól eltérően állapítják meg;

h)    az ajánlat vagy az ár érvényességének időtartama;

i)    adott esetben a szerződés legrövidebb  időtartama,  olyan  szerződéseknél,  amelyek  alapján  az  áruk  szállítása  vagy  a  szolgáltatások
       teljesítése folyamatosan vagy ismétlődően történik.

(2) Az (1) bekezdésben említett, megjelenésükben egyértelműen kereskedelmi célú  információkat  pontosan,  közérthetően  kell  közölni  bármilyen
alkalmas távközlő eszköz felhasználásával, figyelemmel különösen a kereskedelmi tranzakciók  terén  a  jóhiszeműség  elvére,  valamint  az  olyan
személyek megfelelő védelmének az elvére, akik a tagállamok nemzeti jogszabályai szerint a beleegyezés megadása  vonatkozásában  nem  tekintendők
cselekvőképesnek, mint például a kiskorúak.

(3) Telefonon keresztüli kapcsolatfelvétel esetén a beszélgetés megkezdésekor a szállítónak közölnie kell a fogyasztóval személyazonosságát és  a
hívás kereskedelmi célját.

                                                                     5. cikk

                                           A rendelkezésre bocsátott információk írásbeli megerősítése

(1) A fogyasztónak írásban vagy más, olyan tartós hordozófelületen, amely a rendelkezésére  áll  és  amelyhez  hozzáférhet,  meg  kell  kapnia  a
4. cikk (1) bekezdés a)–f) pontjában felsorolt információkat a szerződés végrehajtása során  megfelelő  időben,  és  olyan  esetekben,  amikor  a
szállítás nem a feleken kívülállók részére történik, legkésőbb a  szállítás  időpontjában,  amennyiben  a  szerződés  megkötését  megelőzően  nem
közölték már ezeket az információkat a fogyasztóval írásban vagy más, olyan tartós hordozófelületen,  amely  a  rendelkezésére  áll  és  amelyhez
hozzáférhet.

Minden esetben meg kell adni a következőket:

a)    írásos tájékoztatás a 6. cikk szerinti elállási jog gyakorlásának feltételeiről és eljárási szabályairól, beleértve a 6. cikk (4)  bekezdés
       a) pontjában említett eseteket is;

b)    a szállító telephelyének földrajzi címe, ahová a fogyasztó benyújthatja kifogásait;

c)    az értékesítés utáni szolgáltatásokra és a szavatossági, illetve jótállási jogokra vonatkozó információkat;

d)    a szerződés felbontásának feltételei, ha határozatlan időre szól, vagy tartama az egy évet meghaladja.

(2) Az (1) bekezdés rendelkezései nem alkalmazandók az olyan szolgáltatásokra, amelyek megvalósítása valamilyen  távközlő  eszköz  alkalmazásával
történik, ha ezeket a szolgáltatásokat csak  egyetlen  alkalommal  nyújtják,  és  a  számlázást  a  távközlő  eszköz  üzemeltetője  végzi.  Mégis
mindenesetre biztosítani kell, hogy a fogyasztó megismerhesse a szállító telephelyének földrajzi címét, ahová benyújthatja kifogásait.

                                                                     6. cikk

                                                                   Elállási jog

                                            ê 97/7/EK (kiigazított szöveg)

(1) Bármely távértékesítési szerződés esetén a fogyasztó legalább hét munkanapnyi időtartammal rendelkezik arra, hogy büntetésektől  mentesen  és
indokolás nélkül elálljon a szerződéstől.

                                            ê 97/7/EK

Az elállási jog gyakorlására biztosított időszak kezdete:

a)    áruk szállítása esetén a leszállított áruk fogyasztó általi átvételének  a  napja,  ha  teljesítették  az  5. cikk  rendelkezései  szerinti
       kötelezettségeket;

b)    szolgáltatások nyújtása esetén a szerződés megkötésének a napja, vagy az 5. cikk rendelkezései szerinti  kötelezettségek  teljesítésének  a
       napja abban az esetben, ha e teljesítés a szerződés megkötése után történt, feltéve hogy ez az időszak nem  haladja  meg  az  e  cikk  (2)
       bekezdésében említett három hónapos időtartamot.

(2) Abban az esetben, ha a szállító nem teljesítette az 5. cikkben előírt kötelezettségeket, az elállásra nyitva álló időszak három  hónap.  Ezen
időszak kezdete:

a)    áruk szállítása esetében az áruk fogyasztó általi átvételének a napja,

b)    szolgáltatások esetében a szerződés megkötésének napja.

Amennyiben a szállító a három hónapos időszakon belül a fogyasztó rendelkezésére bocsátja az 5. cikkben említett információkat,  az  e  cikk  (1)
bekezdésében megállapított hét munkanapos időszak ettől az időponttól kezdődik.

(3) Amennyiben a fogyasztó e cikknek megfelelően él elállási jogával, a szállító köteles a fogyasztó által kifizetett összegeket  költségmentesen
visszatéríteni a fogyasztó számára. A  fogyasztótól  az  elállási  jog  gyakorlása  miatt  csak  az  áruk  visszaküldésének  közvetlen  költségei
követelhetők. Az ilyen visszatérítést a lehető legrövidebb időn belül, de legfeljebb 30 napon belül teljesíteni kell.

(4) A felek eltérő megállapodása hiányában a fogyasztó nem gyakorolhatja az (1) és (2) bekezdések szerinti elállási jogát az  alábbi  szerződések
esetében:

a)    szolgáltatás nyújtására vonatkozó szerződés esetében, ha a szerződés  teljesítése  a  fogyasztó  beleegyezésével  már  az  (1)  bekezdésben
       hivatkozott hét munkanap tartamú időszak vége előtt megkezdődött;

b)    áruk szállítására vagy szolgáltatások nyújtására vonatkozó szerződések esetében, ha az ár a  szállító  által  nem  befolyásolható  módon  a
       pénzpiaci kamatok ingadozásaitól függ;

c)    a fogyasztó által megadott jellemzőknek megfelelő, vagy  egyértelműen  a  fogyasztó  személyéhez  kötött,  vagy  természetüknél  fogva  nem
       visszaküldhető, illetve gyorsan romló vagy rövid szavatossági idejű árukra vonatkozó szerződések esetében;

d)    hang- vagy képfelvételek, illetve számítástechnikai szoftver szállítására vonatkozó szerződések esetében,  ha  e  termékek  csomagolását  a
       fogyasztó felbontotta;

e)    hírlapok, folyóiratok és magazinok szállítására vonatkozó szerződések esetében;

f)    szerencsejáték- és lottójáték-szolgáltatás nyújtására vonatkozó szerződések esetében.

(5) A tagállamok jogszabályaikban rendelkeznek arról, hogy a hitelmegállapodást büntetés alkalmazása  nélkül  kell  felmondani  olyan  esetekben,
amikor a fogyasztó az (1) és (2) bekezdés rendelkezéseinek megfelelően gyakorolja elállási jogát:

a)    ha az áru vagy a szolgáltatás árát részben vagy egészben a szállító által nyújtott hitel fedezi, vagy

b)    ha az árat részben vagy egészben harmadik fél és a fogyasztó közötti  megállapodás  alapján  a  harmadik  fél  által  a  fogyasztó  számára
       nyújtott hitel fedezi.

A hitelmegállapodás felmondásának részletes szabályait a tagállamok állapítják meg.

                                                                     7. cikk

                                                               Szerződésteljesítés

(1) A felek eltérő megállapodása hiányában a szállító köteles a megrendelést legkésőbb 30  napon  belül  teljesíteni  attól  a  naptól  számítva,
amelyen a fogyasztó megrendelését eljuttatta a szállítónak.

(2) Ha a szállító azért nem teljesíti a szerződést, mert a megrendelt áru nem áll rendelkezésére, illetve  a  megrendelt  szolgáltatást  nem  áll
módjában nyújtani, köteles a fogyasztót tájékoztatni erről a körülményről, és  köteles  a  fogyasztó  által  már  kifizetett  összeget  a  lehető
legrövidebb időn, de legfeljebb 30 napon belül a fogyasztó számára visszatéríteni.

(3)A tagállamok rendelkezhetnek úgy, hogy a szállító a fogyasztó számára szállíthat, illetve nyújthat  azonos  minőségű  és  vételárú  árut  vagy
szolgáltatást, feltéve hogy erről a lehetőségről a felek a szerződés megkötése előtt vagy a szerződésben rendelkeztek.

A fogyasztót egyértelmű és érthető módon tájékoztatni kell erről a lehetőségről.

Ebben az esetben az elállási jog gyakorlásából eredő visszaszállítási költségek a szállítót terhelik, és a fogyasztót  erről  tájékoztatni  kell.
Ilyen esetekben az áruk szállítása vagy a szolgáltatások nyújtása nem tekinthető azonosnak a 9. cikk szerinti kéretlen értékesítéssel.

                                                                     [8. cikk

                                                              Fizetés hitelkártyával

A tagállamoknak megfelelő rendelkezéseket kell hozniuk annak érdekében, hogy:

a)    a fogyasztó kérhesse a fizetés érvénytelenítését, ha hitelkártyáját az  ezen  irányelv  hatálya  alá  tartozó  távértékesítési  ügyletekben
       csalásra használták;

b)    ha csalásra használták a fogyasztó hitelkártyáját, a kifizetett összegeket a fogyasztó számára jóváírják vagy visszaszolgáltassák.]

                                            ê 2005/29/EK 15. cikk 1. pont

                                                                     9. cikk

                                                               Nem kért értékesítés

A nem kért értékesítésnek a 2005/29/EK irányelvben megállapított tilalmára tekintettel a  tagállamok  meghozzák  a  szükséges  rendelkezéseket  a
fogyasztó minden ellenszolgáltatás alóli mentesítése érdekében, azokban az esetekben, amelyekben a fogyasztó számára a  fogyasztó  kérése  nélkül
szállítanak árut, illetve nyújtanak szolgáltatást, mivel a válasz hiánya nem eredményez elfogadást.

                                            ê 97/7/EK

                                                                     10. cikk

                                                Egyes távközlő eszközök használatának korlátozása

(1) Az alábbi távközlő eszközök szállító általi használatához a fogyasztó előzetes beleegyezése szükséges:

a)    emberi beavatkozás nélkül működő automata hívórendszer (automata hívókészülék);

b)    távmásoló (telefax).

(2) A tagállamok gondoskodnak arról, hogy az olyan, az (1) bekezdésben nem említett távközlő eszközök, amelyek  közvetlen  kapcsolat  létesítését
teszik lehetővé, csak akkor használhatók, ha az ellen a fogyasztó kifejezetten nem tiltakozik.

                                                                     11. cikk

                                                     Bírósági vagy közigazgatási jogorvoslat

(1) A tagállamok gondoskodnak arról, hogy a fogyasztók érdekében megfelelő és hatékony eszközök létezzenek ezen irányelv betartására.

(2) Az (1) bekezdésben említett eszközök olyan rendelkezéseket tartalmaznak, amelyek lehetővé teszik, hogy a következő,  a  nemzeti  jogszabályok
által meghatározott egy vagy több testület a nemzeti joga szerint eljárást kezdeményezhessen bíróság vagy  hatáskörrel  rendelkező  közigazgatási
hatóság előtt az ezen irányelvet átültető nemzeti rendelkezések alkalmazásáért:

a)    állami testületek vagy azok képviselői;

b)    a fogyasztók érdekeinek védelmében törvényes érdekeltséggel rendelkező fogyasztói szervezetek;

c)    intézkedések megtételére törvényes érdekeltséggel rendelkező szakmai szervezetek.

(3)  A  tagállamok  elrendelhetik,  hogy  a  bizonyítási  kötelezettség  az  előzetes  információ  nyújtására,  az  információk  írásban  történő
megerősítésére, a határidők betartására vagy a fogyasztók beleegyezésére vonatkozóan a szállítót terheli.

(4) A tagállamok meghozzák azokat az intézkedéseket, amelyek  ahhoz  szükségesek,  hogy  a  szolgáltatók  és  a  távközlő  eszközök  üzemeltetői,
amennyiben képesek rá, szüntessék be az ezen irányelv alkalmazásában hozott rendelkezésekkel össze nem egyeztethető gyakorlatukat.

(5) A tagállamok elrendelhetik, hogy az ezen irányelv betartásának független testületek általi önkéntes ellenőrzése és  a  jogviták  megoldásához
ilyen testületek igénybevétele azokhoz az eszközökhöz kapcsolódik, amelyeket a tagállamoknak kell megalkotni annak  érdekében,  hogy  biztosítsák
ezen irányelv rendelkezéseinek a tiszteletben tartását.

                                                                     12. cikk

                                                          A rendelkezések kötelező ereje

(1) A fogyasztó nem mondhat le azokról a jogairól, amelyek ezen irányelvnek a nemzeti jogba való átültetése révén illetik meg.

(2) A tagállamok meghozzák azokat az intézkedéseket, amelyek ahhoz szükségesek, hogy ha a szerződés  szoros  kapcsolatot  jelent  egy  vagy  több
tagállam területével, a fogyasztó ne veszítse el az ezen irányelv által számára  nyújtott  védelmet  azáltal,  hogy  egy  harmadik  ország  jogát
választja a szerződésre alkalmazandó jogként.

                                                                     13. cikk

                                                               Közösségi szabályok

(1) Ennek az irányelvnek  a  rendelkezései  annyiban  alkalmazandók,  amennyiben  a  közösségi  szabályozás  keretében  nincsenek  olyan  sajátos
rendelkezések, amelyek összességükben szabályoznak egyes távértékesítési szerződéseket.

(2) Ha egy közösségi különös szabályozás olyan rendelkezéseket tartalmaz, amelyek áruk  szállítására  vagy  szolgáltatások  nyújtására  vonatkozó
szerződéseknek csak  egyes  szempontjait  szabályozzák,  ezen  irányelv  rendelkezései  helyett  a  különös  rendelkezéseket  kell  alkalmazni  a
távértékesítési szerződések ezen meghatározott szempontjaira.

                                                                     14. cikk

                                                                  Minimumzáradék

A tagállamok az ezen irányelv által szabályozott területen elfogadhatnak vagy hatályban tarthatnak  a  Szerződéssel  összhangban  lévő  szigorúbb
rendelkezéseket annak érdekében, hogy a fogyasztóknak magasabb szintű védelmet biztosítsanak. Az ilyen  rendelkezések  a  Szerződés  tiszteletben
tartásával adott esetben közérdekből megtilthatják a hatályuk alá tartozó  területen  egyes  áruk  vagy  szolgáltatások,  különösen  gyógyszerek,
távértékesítési szerződéssel történő értékesítését.

                                                                     15. cikk

                                                                   Végrehajtás

                                            ê 97/7/EK (kiigazított szöveg)

(1) A tagállamok közlik a Bizottsággal belső joguknak azokat a Ö főbb Õ rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által  szabályozott  területen
fogadtak el.

(2) Legkésőbb Ö 2001. június 4-ig Õ a Bizottság az Európai Parlament és  a  Tanács  számára  Ö a  97/7/EK Õ  irányelv  végrehajtásáról  jelentést
készít, amelyet szükség esetén az irányelv módosítására vonatkozó javaslattal egészít ki.

                                            ê 97/7/EK

                                                                     16. cikk

                                                            A fogyasztók tájékoztatása

A tagállamok megteszik a megfelelő intézkedéseket annak érdekében, hogy a fogyasztókat tájékoztassák az ezen irányelvet a belső jogukba  átültető
nemzeti jogszabályaikról, és adott esetben arra ösztönzik a szakmai szervezeteket, hogy tájékoztassák a fogyasztókat az eljárási szabályaikról.

                                            ê .

                                                                     17. cikk

                                                             Hatályon kívül helyezés

A II. melléklet A. részében meghatározott irányelvekkel módosított 97/7/EK irányelv hatályát veszti, a II. melléklet  B.  részében  meghatározott
irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére és alkalmazására vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségek sérelme nélkül.

A hatályon kívül helyezett irányelvre történő utalásokat úgy kell tekinteni, mintha erre az  irányelvre  vonatkoznának  és  a  III.  mellékletben
foglalt megfelelési táblázattal összhangban kell alkalmazni.

                                            ê 97/7/EK (kiigazított szöveg)

                                                                     18. cikk

                                                                  Hatálybalépés

Ez az irányelv Ö 2007. december 12-én Õ lép hatályba.

                                            ê 97/7/EK

                                                                     19. cikk

                                                                    Címzettek

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, […]

az Európai Parlament részéről     a Tanács részéről
az elnök    az elnök
[…]   […]

                                            ê 97/7/EK (kiigazított szöveg)

                                                                   I MELLÉKLET

                         Ö Indikatív felsorolása Õ a 2. cikk (4) bekezdésében Ö meghatározott Õ kommunikációs eszközöknek

                                            ê 97/7/EK

     – Címzés nélküli nyomtatvány

     – Címzéssel ellátott nyomtatvány

     – Szabványlevél

     – Sajtóban megjelentetett hirdetés megrendelőlappal

     – Katalógus

     – Telefonkészülék kezelővel

     – Telefonkészülék emberi beavatkozás nélkül (automata hívókészülék, audiotext)

     – Rádió

     – Videotelefon (képernyővel felszerelt telefonkészülék)

     – Videotex (mikroszámítógép és televízió-képernyő) billentyűzettel vagy érintőképernyővel

     – Elektronikus levél

     – Távmásoló (telefax)

     – Televízió (távvásárlás)

                                                                    __________

                                            ê 97/7/EK

                                        Statement by the Council and the Parliament regarding Article 6(1)

The Council and the Parliament note that the Commission will examine the possibility and desirability of harmonizing the  method  of  calculating
the cooling-off period under existing consumer-protection legislation, notably Council Directive 85/577/EEC of 20 December 1985  to  protect  the
consumers in respect of contracts negotiated away from business premises[15] (‘door-to-door sales’).

                                                                    __________

                                            é

                                                                  II. MELLÉKLET

                                                                     A. rész

                                             A hatályon kívül helyezett irányelv és annak módosításai
                                                               (lásd a 17. cikket)

|Az Európai Parlament és a Tanács 97/7/EK irányelve                                                   |                                     |
|(HL L 144., 1997.6.4., 19. o.)                                                                       |                                     |
|Az Európai Parlament és a Tanács 2002/65/EK irányelve                                           |Csak a 18. cikk                      |
|(HL L 271., 2002.10.9., 16. o.)                                                                 |                                     |
|Az Európai Parlament és a Tanács 2005/29/EK irányelve                                           |15. cikk, csak az 1. pont            |
|(HL L 149., 2005.6.11., 22. o.)                                                                 |                                     |

                                                                     B. rész

                                    A nemzeti jogba való átültetésre és alkalmazásra előírt határidők listája
                                                               (lásd a 17. cikket)

|irányelv                                      |Átültetés határideje                          |Alkalmazás napja                              |
|97/7/EK                                       |2000. június 4.                               |-                                             |
|2002/65/EK                                    |2004. október 9.                              |-                                             |
|2005/29/EK                                    |2007. június 11.                              |2007. december 12.                            |

                                                                  _____________

                                                                  III. MELLÉKLET

                                                               Megfelelési táblázat

|97/7/EK irányelv                                                     |Ez az irányelv                                                       |
|1. és 2. cikkek                                                      |1. és 2. cikkek                                                      |
|3. cikk (1) bekezdés, bevezető szavak                                |3. cikk (1) bekezdés, bevezető szavak                                |
|3. cikk (1) bekezdés, első francia bekezdés                          |3. cikk (1) bekezdés, a) pont                                        |
|3. cikk (1) bekezdés, második francia bekezdés                       |3. cikk (1) bekezdés, b) pont                                        |
|3. cikk (1) bekezdés, harmadik francia bekezdés                      |3. cikk (1) bekezdés, c) pont                                        |
|3. cikk (1) bekezdés, negyedik francia bekezdés                      |3. cikk (1) bekezdés, d) pont                                        |
|3. cikk (1) bekezdés, ötödik francia bekezdés                        |3. cikk (1) bekezdés, e) pont                                        |
|3. cikk (2) bekezdés, bevezető szavak                                |3. cikk (2) bekezdés, bevezető szavak                                |
|3. cikk (2) bekezdés, első francia bekezdés                          |3. cikk (2) bekezdés, a) pont                                        |
|3. cikk (2) bekezdés, második francia bekezdés                       |3. cikk (2) bekezdés, b) pont                                        |
|4. cikk                                                              |4. cikk                                                              |
|5. cikk (1) bekezdés, első albekezdés                                |5. cikk (1) bekezdés, első albekezdés                                |
|5. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, bevezető szavak            |5. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, bevezető szavak            |
|5. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, első francia bekezdés      |5. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, a) pont                    |
|5. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, második francia bekezdés   |5. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, b) pont                    |
|5. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, haramdik francia bekezdés  |5. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, c) pont                    |
|5. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, negyedik francia bekezdés  |5. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, d) pont                    |
|5. cikk (2) bekezdés                                                 |5. cikk (2) bekezdés                                                 |
|6. cikk (1) bekezdés, első albekezdés                                |6. cikk (1) bekezdés, első albekezdés                                |
|6. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, bevezető szavak            |6. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, bevezető szavak            |
|6. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, első francia bekezdés      |6. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, a) pont                    |
|6. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, második francia bekezdés   |6. cikk (1) bekezdés, második albekezdés, b) pont                    |
|6. cikk (1) bekezdés, harmadik albekezdés, bevezető szavak           |6. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, bevezető szavak               |
|6. cikk (1) bekezdés, harmadik albekezdés, első francia bekezdés     |6. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, a) pont                       |
|6. cikk (1) bekezdés, harmadik albekezdés, második francia bekezdés  |6. cikk (2) bekezdés, első albekezdés, b) pont                       |
|6. cikk (1) bekezdés, negyedik albekezdés                            |6. cikk (2) bekezdés, második albekezdés                             |
|6. cikk (2) bekezdés                                                 |6. cikk (3) bekezdés                                                 |
|6. cikk (3) bekezdés, bevezető szavak                                |6. cikk (4) bekezdés, bevezető szavak                                |
|6. cikk (3) bekezdés, első francia bekezdés                          |6. cikk (2) bekezdés, a) pont                                        |
|6. cikk (3) bekezdés, második francia bekezdés                       |6. cikk (2) bekezdés, b) pont                                        |
|6. cikk (3) bekezdés, harmadik francia bekezdés                      |6. cikk (2) bekezdés, c) pont                                        |
|6. cikk (3) bekezdés, negyedik francia bekezdés                      |6. cikk (2) bekezdés, d) pont                                        |
|6. cikk (3) bekezdés, ötödik francia bekezdés                        |6. cikk (2) bekezdés, e) pont                                        |
|6. cikk (3) bekezdés, hatodik francia bekezdés                       |6. cikk (2) bekezdés, f) pnt                                         |
|6. cikk (4) bekezdés, első albekezdés, bevezető szavak               |6. cikk (5) bekezdés, első albekezdés, bevezető szavak               |
|6. cikk (4) bekezdés, első albekezdés, első francia bekezdés         |6. cikk (5) bekezdés, első albekezdés, a) pont                       |
|6. cikk (4) bekezdés, első albekezdés, második francia bekezdés      |6. cikk (5) bekezdés, első albekezdés, b) pont                       |
|6. cikk (4) bekezdés, befejező szavak                                |6. cikk (5) bekezdés, első albekezdés, bevezető szavak               |
|6. cikk (4) bekezdés, második albekezdés                             |6. cikk (5) bekezdés, második albekezdés                             |
|7. cikk (1) és (2) bekezdés                                          |7. cikk (1) és (2) bekezdés                                          |
|7. cikk (3) bekezdés, első mondat                                    |7. cikk (3) bekezdés, első albekezdés                                |
|7. cikk (3) bekezdés, második mondat                                 |7. cikk (3) bekezdés, második albekezdés                             |
|7. cikk (3) bekezdés, harmadik mondat                                |7. cikk (3) bekezdés, harmadik albekezdés                            |
|8. cikk, bevezető szavak                                             |8. cikk, bevezető szavak                                             |
|8. cikk, első francia bekezdés                                       |8. cikk a) pont                                                      |
|8. cikk, második francia bekezdés                                    |8. cikk b) pont                                                      |
|9. cikk                                                              |9. cikk                                                              |
|10. cikk (1) bekezdés, bevezető szavak                               |10. cikk (1) bekezdés, bevezető szavak                               |
|10. cikk (1) bekezdés, első francia bekezdés                         |10. cikk (1) bekezdés, a) pont                                       |
|10. cikk (1) bekezdés, második francia bekezdés                      |10. cikk (1) bekezdés, b) pont                                       |
|10. cikk (2) bekezdés                                                |10. cikk (2) bekezdés                                                |
|11. cikk (1) bekezdés                                                |11. cikk (1) bekezdés                                                |
|11. cikk (2) bekezdés                                                |11. cikk (2) bekezdés                                                |
|11. cikk (3) bekezdés, a) pont                                       |11. cikk (3) bekezdés                                                |
|11. cikk (3) bekezdés, b) pont                                       |11. cikk (4) bekezdés                                                |
|11. cikk (4) bekezdés                                                |11. cikk (5) bekezdés                                                |
|12., 13., és 14. cikk                                                |12., 13., és 14. cikk                                                |
|15. cikk (1) bekezdés                                                |_____                                                                |
|15. cikk (2) bekezdés                                                |_____                                                                |
|15. cikk (3) bekezdés                                                |15. cikk (1) bekezdés                                                |
|15. cikk (4) bekezdés                                                |15. cikk (2) bekezdés                                                |
|16. cikk                                                             |16. cikk                                                             |
|17. cikk                                                             |_____                                                                |
|_____                                                                |17. cikk                                                             |
|18. és 19. cikkek                                                    |18. és 19. cikk                                                      |
|I. melléklet                                                         |I. melléklet                                                         |
|_____                                                                |II. melléklet                                                        |
|_____                                                                |III. melléklet                                                       |

                                                                  _____________

                                                             -----------------------
[1]   COM(87) 868 PV.
[2]   Lásd a következtetések A részének 3. mellékletét.
[3]   A Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett közleménye - A közösségi joganyag kodifikációja, COM(2001) 645 végleges.
[4]   Lásd ezen javaslat II. melléklet A részét.
[5]   HL C […], […], […] o.
[6]   HL C […], […], […] o.
[7]   HL L 144., 1997.6.4., 19. o. A legutóbb a 2005/29/EK irányelvvel (HL L 149., 2005.6.11., 22. o.) módosított irányelv.
[8]   Lásd a II. melléklet A részét
[9]   COM(1991) 41 végleges.
[10]  HL L 149., 2005.6.11., 22. o.
[11]  HL L 156., 1992.6.10., 21. o.
[12]  HL L 298., 1989.10.17., 23. o. A 97/36/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 202., 1997.7.30., 60. o.) módosított irányelv.
[13]  HL L 311., 2001.11.28., 67. o. Legutóbb az 1901/2006/EK rendelettel (HL L 378., 2006.12.27., 1. o.) módosított irányelv.
[14]  HL L 271., 2002.10.9., 16. o.
[15]  OJ L 372, 31.12.1985, p. 31.