CELEX: 62010FJ0031
Language: sv
Date: 2012-06-13
Title: DOM AV EUROPEISKA UNIONENS PERSONALDOMSTOL (tredje avdelningen) den 13 juni 2012.#Christian Guittet mot Europeiska kommissionen.#Personalmål – Tidigare tjänsteman – Social trygghet – Olycksfall – Avslutande av det förfarande som inletts enligt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna – Tillämpning i tiden av den skala som bifogats den nya versionen av reglerna om olycksfallsförsäkring och yrkessjukdomsförsäkring – Förfarandets längd.#Mål F‑31/10.

PERSONALDOMSTOLENS DOM (tredje avdelningen)
      den 13 juni 2012 (*)
      
      ”Personalmål – Tidigare tjänsteman – Social trygghet – Olycksfall – Avslutande av förfarandet enligt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna – Tillämpning i tiden av den skala som bifogats den nya versionen av reglerna om olycksfallsförsäkring och yrkessjukdomsförsäkring
         för tjänstemän i Europeiska gemenskaperna – Förfarandets längd”
      
      I mål F‑31/10,
      angående en talan enligt artikel 270 FEUF, vilken är tillämplig på Euratomfördraget enligt dess artikel 106a,
      Christian Guittet, tidigare tjänsteman vid Europeiska kommissionen, Cannes (Frankrike), företrädd av advokaten L. Levi,
      
      sökande,
      mot
      Europeiska kommissionen, företrädd av J. Currall och D. Martin, båda i egenskap av ombud, biträdda av advokaten J.-L. Fagnart,
      
      svarande,
      meddelar
      PERSONALDOMSTOLEN (tredje avdelningen)
      sammansatt av ordföranden S. Van Raepenbusch (referent) samt domarna R. Barents och K. Bradley, 
      justitiesekreterare: handläggaren J. Tomac,
      efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 7 mars 2012,
      följande
      Dom
      1        Christian Guittet, tidigare tjänsteman vid Europeiska kommissionen, har, genom ansökan som inkom till personaldomstolens kansli
         den 14 maj 2010, bland annat yrkat att personaldomstolen ska ogiltigförklara beslutet av den 27 juli 2009. Genom detta beslut
         avslutade tillsättningsmyndigheten det förfarande som inletts enligt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna för tjänstemän i Europeiska
         unionen (nedan kallade tjänsteföreskrifterna) och fastställde hans fysiska och psykiska funktionsnedsättning till 64,5 procent.
      
       Tillämpliga bestämmelser
       Tjänsteföreskrifterna
      2        I artikel 73.1 och 73.2 i tjänsteföreskrifterna föreskrivs följande:
      
      ”1. En tjänsteman är från den dag han tillträder tjänsten försäkrad mot yrkessjukdomar och olycksfall enligt de regler som
         fastställts genom överenskommelse mellan [unionens] institutioner efter yttrande från kommittén för tjänsteföreskrifterna.
         ...
      
      2. De förmåner som utbetalas är följande:
      …
      b)      Vid total bestående invaliditet: 
      Utbetalning till tjänstemannen av ett engångsbelopp motsvarande åtta gånger hans årliga grundlön beräknad på månadslönerna
         under de 12 månader som föregått olycksfallet.
      
      c)      Vid partiell bestående invaliditet: 
      Utbetalning till tjänstemannen av en del av den ersättning som anges i b, beräknad på grundval av den skala som är fastställd
         i de regler som anges i punkt 1.
      
      …
      De förmåner som anges ovan kan kumuleras med de förmåner som anges i kapitel 3.”
       De försäkringsregler som antagits med tillämpning av artikel 73 i tjänsteföreskrifterna
       Tillämpningsområde och övergångsbestämmelser
      3        De gemensamma reglerna för Europeiska unionens institutioner om olycksfallsförsäkring och yrkessjukdomsförsäkring (nedan kallade
         försäkringsreglerna eller de nya försäkringsreglerna), vilka avses i artikel 73.1 i tjänsteföreskrifterna, trädde i kraft
         den 1 januari 2006. Dessa försäkringsregler ersatte de tidigare gemensamma försäkringsreglerna, vilka senast ändrades den
         18 juli 1997 (nedan kallade de gamla försäkringsreglerna).
      
      4        Artikel 1 i försäkringsreglerna har följande lydelse:
      
      ”Genom dessa regler fastställs, enligt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna, villkoren för när den försäkrade är försäkrad mot
         olycksfall och arbetssjukdom i hela världen.
      
      Följande personer är försäkrade enligt dessa regler:
      –        Tjänstemän.
      –        Tillfälligt anställda.
      –        Kontraktsanställda.”
      5        I artikel 30 i försäkringsreglerna föreskrivs följande övergångsbestämmelser:
      
      ”[De gamla försäkringsreglerna] skall upphöra att gälla.
      De skall dock fortsätta att gälla för de förslag till beslut som antagits i enlighet med artikel 20.1 före den 1 januari 2006
         ...” 
      
      6        I artikel 31 i försäkringsreglerna föreskrivs följande:
      
      ”[De nya försäkringsreglerna] träder i kraft den första dagen i den månad som följer på den månad under vilken den gemensamma
         överenskommelse mellan institutionerna som avses i artikel 73.1 i tjänsteföreskrifterna fastställdes av ordföranden för Europeiska
         [unionens] domstol.
      
      Dessa regler gäller från samma datum.”
       Begreppet bestående invaliditet
      7        Artikel 11 i försäkringsreglerna, med rubriken ”Bestående invaliditet”, har följande lydelse:
      
      ”1.      Graden av total eller partiell bestående invaliditet skall bedömas efter de fysiska eller psykiska skadorna enligt den europeiska
         procentskalan för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga i bilaga A. 
      
      Hur bedömningsskalan skall tillämpas i praktiken framgår av bilaga B.
      ...
      2.      Om den försäkrade invalidiseras totalt och bestående till följd av ett olycksfall eller en arbetssjukdom, är den fysiska och
         psykiska skadan 100 %, och det engångsbelopp som föreskrivs i artikel 73.2 b i tjänsteföreskrifterna skall betalas ut till
         honom. 
      
      3.      Om den försäkrade invalidiseras partiellt och bestående till följd av ett olycksfall eller en arbetssjukdom, skall det belopp
         som avses i artikel 73.2 c i tjänsteföreskrifterna fastställas enligt procentskalorna i ... tabell[en] ... och betalas ut
         till honom. 
      
      4.      Skador på kroppsdelar eller organ som tidigare var skadade skall endast ersättas med skillnaden mellan tillståndet före och
         efter olycksfallet.
      
      5.      ...
      6.      Den totala ersättningen vid invaliditet i flera avseenden till följd av samma olycksfall skall erhållas genom att de olika
         ersättningarna läggs samman, utan att totalbeloppet dock får överstiga vare sig det samlade försäkringsbeloppet för bestående
         total invaliditet eller delbeloppet för total eller fullständig förlust av funktionsförmågan i den skadade kroppsdelen eller
         det skadade organet.”
      
      8        I artikel 12 i de gamla försäkringsreglerna föreskrevs följande:
      
      ”1.      Om tjänstemannen invalidiseras fullständigt och bestående till följd av ett olycksfall eller en yrkessjukdom skall det belopp
         som föreskrivs i artikel 73.2 b i tjänsteföreskrifterna betalas ut till honom.
      
      2.      Om tjänstemannen invalidiseras partiellt men bestående till följd av en olycka eller en yrkessjukdom skall ett belopp som
         fastställs enligt de tariffer som anges i invaliditetstabellerna i bilagan betalas ut till honom.”
      
       Kompletterande ersättning
      9        I artikel 13 i försäkringsreglerna föreskrivs att efter utlåtande från de läkare som institutionerna utsett eller från den
         läkarkommitté som avses i artikel 22 ska en kompletterande ersättning medges den försäkrade, utöver den ersättning som betalas
         ut vid bestående partiell invaliditet, för kosmetiska eller sexuella skador (utöver själva reproduktionen), osedvanliga smärtor
         som är medicinskt möjliga men inte kunnat påvisas objektivt samt negativ inverkan på den försäkrades särskilda fritidsaktiviteter.
         Denna ersättning ska fastställas med hjälp av bedömningsskalan för särskilda typer av men i bilaga C till försäkringsreglerna.
      
       Förfaranderegler
      10      I artikel 18 i försäkringsreglerna föreskrivs att beslut om att erkänna en händelse som olycksfall eller beslut om erkännande
         av en arbetssjukdom liksom fastställande av graden av bestående invaliditet ska fattas av tillsättningsmyndigheten enligt
         det förfarande som föreskrivs i artikel 20 i samma regler, på grundval av de slutsatser som utfärdats av den eller de läkare
         som utsetts av institutionerna och, om den försäkrade kräver det, efter samråd med den läkarkommitté som föreskrivs i artikel 22
         i försäkringsreglerna.
      
      11      I artikel 19.3 i försäkringsreglerna, med rubriken ”Slutligt fastställande av skador”, föreskrivs följande:
      
      ”Beslutet om graden av invaliditet skall fattas efter det att den försäkrades skador slutligen har fastställts. Följdtillstånden
         efter arbetssjukdomen eller olycksfallet kan fastställas då dessa följdtillstånd stabiliserats eller besvären endast avtar
         mycket långsamt eller i ytterst begränsad omfattning. Den försäkrade skall för detta ändamål överlämna en medicinsk rapport
         där det konstateras att hans tillstånd stabiliserats och där skadornas art anges. Den eller de läkare som utsetts av institutionen
         eller den läkarkommitté som föreskrivs i artikel 22 kan emellertid yttra sig om stabiliseringen även utan medicinsk rapport.
      
      …”
      12      I artikel 20 i försäkringsreglerna föreskrivs följande:
      
      ”1.      Tillsättningsmyndigheten skall innan den fattar beslut med stöd av artikel 18 meddela den försäkrade eller dennes rättsinnehavare
         förslaget till beslut, åtföljt av slutsatserna från den eller de läkare som utsetts av institutionen. Den försäkrade eller
         dennes rättsinnehavare kan begära att få ta del av den fullständiga medicinska rapporten eller att den överlämnas till valfri
         läkare. 
      
      2.      Den försäkrade eller dennes rättsinnehavare kan inom en tidsfrist på [60] dagar begära att den läkarkommitté som avses i artikel 22
         avger sitt utlåtande. Begäran om utlåtande från läkarkommittén skall innehålla namnet på den läkare som företräder den försäkrade
         eller dennes rättsinnehavare samt denna läkares rapport där det anges på vilka punkter han dragit andra medicinska slutsatser
         än den eller de läkare som utsetts av institutionen med avseende på tillämpningen av dessa regler. 
      
      3.      Om det vid utgången av denna tidsfrist inte har inkommit någon begäran om att höra läkarkommittén skall tillsättningsmyndigheten
         fatta beslut i enlighet med förslaget.”
      
      13      I artikel 20 första stycket i de gamla försäkringsreglerna föreskrevs följande:
      
      ”Beslutet om fastställande av graden av invaliditet fattas efter det att tjänstemannens skador slutligen har fastställts.
         För detta syfte skall tjänstemannen överlämna en medicinsk rapport som konstaterar tillfrisknande eller konsolidering av hans
         tillstånd och där skadornas art anges.”
      
      14      Artikel 22 i försäkringsreglerna, med rubriken ”Läkarkommittén”, har följande lydelse:
      
      ”1.      Läkarkommittén skall bestå av tre läkare varav 
      –        den första skall utses av den försäkrade eller dennes rättsinnehavare,
      –        den andra skall utses av tillsättningsmyndigheten,
      –        den tredje skall utses gemensamt av dessa två läkare.
      Om ingen överenskommelse nåtts om att utse den tredje läkaren inom en tidsfrist på två månader räknat från det att den andra
         läkaren utsetts, skall den tredje läkaren utses av ordföranden för ... domstol[en], på initiativ av en av parterna.
      
      Den tredje läkaren skall, oavsett hur han utses, besitta specialistkunskaper när det gäller att bedöma och behandla kroppsskador.
      2.      Institutionen skall fastställa läkarkommitténs uppdrag. Detta uppdrag skall bestå i att behandla de medicinska frågor som
         tas upp i rapporten från den läkare som företräder den försäkrade eller dennes rättsinnehavare och andra relevanta läkarrapporter
         som översänds i enlighet med artikel 20.2.
      
      Arvoden och ersättning för utlägg till de läkare som utgör läkarkommittén skall fastställas i enlighet med den löneskala som
         bestäms av förvaltningscheferna vid ... institutioner[na], beroende på hur komplicerat det fall som anförtros läkarkommittén
         är. 
      
      Innan läkarkommittén slutgiltigt tilldelas uppdraget skall institutionen underrätta den försäkrade eller dennes rättsinnehavare
         om de arvoden och kostnader som troligen kommer att åläggas dem enligt punkt 4. Den försäkrade eller dennes rättsinnehavare
         får inte under några omständigheter ifrågasätta den tredje läkaren på grund av det arvode och den ersättning för utlägg som
         han begär. De kan emellertid när som helst avbryta förfarandet med läkarkommittén. I sådana fall skall den försäkrade eller
         dennes rättsinnehavare stå för arvodena och utläggen för den läkare som de utsett samt hälften av arvodena och utläggen för
         den tredje läkaren, för den del av arbetet som redan utförts.
      
      Den försäkrade eller dennes rättsinnehavare skall betala de belopp som överenskommits med läkaren, oberoende av hur mycket
         institutionen är villig att betala.
      
      3.      Läkarkommittén skall gemensamt granska alla tillgängliga handlingar som kan vara till hjälp vid bedömningen, och alla beslut
         skall fattas med majoritet. Läkarkommittén skall själv fastställa sina förfaranden och sin arbetsgång. Den tredje läkaren
         skall ansvara för sekretariatsfunktionen och sammanställa rapporten. Läkarkommittén kan begära ytterligare undersökningar
         och samråda med experter för att komplettera informationen eller inhämta utlåtanden som hjälper den att utföra sin uppgift.
      
      Läkarkommittén får avge medicinska yttranden endast i de ärenden som tillställs den eller som bringas till dess kännedom.
      Om läkarkommittén, vars uppgift endast skall vara att yttra sig om ärendets rent medicinska aspekter, bedömer att det rör
         sig om en tvist av rättslig natur, skall den förklara sig obehörig. 
      
      När läkarkommittén har avslutat sitt arbete skall den lägga fram sina slutsatser i en rapport ställd till tillsättningsmyndigheten.
         
      
      På grundval av denna rapport skall tillsättningsmyndigheten meddela den försäkrade eller dennes rättsinnehavare sitt beslut
         och bifoga läkarkommitténs slutsatser. Den försäkrade eller dennes rättsinnehavare kan begära att få ta del av kommitténs
         fullständiga rapport eller att den överlämnas till en läkare efter eget val.
      
      4.      Kostnaderna för läkarkommitténs arbete skall bäras av den institution som den försäkrade tillhör.
      Om läkarkommitténs utlåtande överensstämmer med tillsättningsmyndighetens förslag till beslut skall emellertid den försäkrade
         eller dennes rättsinnehavare stå för ... arvoden och extrakostnader för den läkare de har valt samt hälften av arvodena och
         extrakostnaderna för den tredje läkaren, medan återstoden skall betalas av institutionen.
      
      …”
      15      I artikel 23 i de gamla försäkringsreglerna föreskrevs följande beträffande läkarkommittén:
      
      ”1.      Läkarkommittén skall bestå av tre läkare varav
      –        den första är utsedd av tillsättningsmyndigheten,
      –        den andra är utsedd av tjänstemannen eller dennes rättsinnehavare,
      –        den tredje är utsedd genom överenskommelse mellan de två läkare som utsetts.
      Om ingen överenskommelse nåtts om att utse den tredje läkaren inom en tidsfrist på två månader räknat från det att den andra
         läkaren utsetts, skall den tredje läkaren utses av ordföranden för ... domstol[en], på initiativ av en av parterna.
      
      När kommittén har avslutat sitt arbete skall den lägga fram sina slutsatser i en rapport riktad till tillsättningsmyndigheten
         och till tjänstemannen eller dennes rättsinnehavare.
      
      2.      Kostnaderna för läkarkommitténs arbete skall bäras av den institution som tjänstemannen hör till.
      Om den läkare som utsetts av tjänstemannen är bosatt utanför dennes anställningsort skall tjänstemannen bära de tilläggsarvoden
         som detta medför med undantag av kostnader för resa i första klass med järnväg eller i ekonomiklass med flyg, som skall ersättas
         av institutionen. Denna bestämmelse gäller inte när det rör sig om ett olycksfall som inträffat under tjänsteutövningen eller
         i samband med denna eller på vägen till arbetet eller i fråga om en yrkessjukdom.
      
      Om läkarkommitténs utlåtande överensstämmer med tillsättningsmyndighetens förslag till beslut som meddelats tjänstemannen
         eller dennes rättsinnehavare enligt artikel 21, skall dessa stå för arvoden och extrakostnader för den läkare som dessa har
         valt samt hälften av arvodena och extrakostnaderna för den tredje läkaren, medan återstoden skall betalas av institutionen
         utom när det rör sig om ett olycksfall som inträffat under tjänsteutövningen eller i samband med denna eller på vägen till
         arbetet.
      
      I undantagsfall och genom beslut av tillsättningsmyndigheten som fattats efter utlåtande från den läkare som utsetts av denna
         kan dock alla kostnader som anges i föregående stycke bäras av institutionen.”
      
       Bakgrund till tvisten
      16      Sökanden råkade ut för en allvarlig olycka den 8 december 2003. Olycksfallet medförde att han pensionerades på grund av invaliditet,
         med stöd av artikel 78 i tjänsteföreskrifterna, från och med den 1 juli 2005.
      
      17      Till följd av den anmälan om olycksfall som sökandens maka ingav, inledde kommissionen ett förfarande med stöd av artikel 73
         i tjänsteföreskrifterna.
      
      18      Den 10 april 2005 upprättade den läkare som utsetts av institutionen en delrapport i syfte att fastställa en preliminär ersättning.
         I rapporten uppskattade läkaren att graden av bestående invaliditet vid tidpunkten för det slutliga fastställandet av skadorna
         uppgick till minst 20 procent.
      
      19      Den 30 maj 2005 vände sig sökanden till Byrån för löneadministration och individuella ersättningar (PMO) och begärde att den
         skulle ompröva ärendet för att fastställa den oomtvistade delen av procentsatsen för bestående invaliditet ”till en nivå som
         bättre överensstämmer med verkligheten”.
      
      20      PMO efterkom sökandens begäran och bad den läkare som utsetts av institutionen att med precision fastställa den oomtvistade
         delen av procentsatsen för bestående invaliditet, med beaktande av eventuella argument som sökanden anförde till stöd för
         en högre procentsats.
      
      21      I en andra delrapport, daterad den 1 juli 2005, fann den läkare som utsetts av institutionen att den oomtvistade delen av
         procentsatsen för bestående invaliditet kunde fastställas till 40 procent.
      
      22      På grundval av denna rapport beviljade PMO, genom beslut av den 8 augusti 2005, sökanden en preliminär ersättning på 381 812,22 euro.
         Sökanden fick denna ersättning utbetald i november 2005.
      
      23      Under tiden hade sökanden, beträffande det slutliga fastställandet av hans skador, översänt en rapport till PMO som upprättades
         den 28 juni 2005 av en läkare som sökanden valt, vari det angavs att hans skador slutligen hade fastställts. Kommissionen
         har, utan att motsägas i det avseendet, uppgett att denna rapport överlämnades till PMO den 30 juni 2005.
      
      24      I en rapport daterad den 21 september 2006, vilken upprättades enligt artikel 20.1 i försäkringsreglerna, konstaterade den
         läkare som utsetts av institutionen att sökandens följdtillstånd hade stabiliserats sedan den 28 juni 2005. Läkaren angav,
         med tillämpning av de nya försäkringsreglerna, att graden av sökandens fysiska och psykiska funktionsnedsättning uppgick till
         62 procent, uppdelat enligt följande: 37 procent avsåg följdtillstånd inom otorhinolaryngologi (12 procent hörselförlust,
         3 procent onormala hörselförnimmelser, 20 procent balansproblem och 2 procent luktsinne), 15 procent avsåg reumatologiska
         följdtillstånd och 10 procent avsåg psykologiska följdtillstånd. Läkaren konstaterade dessutom att sökanden drabbats av en
         bestående kosmetisk skada med 3/7, vilken motiverade en kompletterande ersättning på 1,5 procent.
      
      25      Genom ett förslag till beslut av den 7 november 2006 beviljade tillsättningsmyndigheten, på grundval av rapporten av den 21 september 2006
         från den läkare som utsetts av institutionen, sökanden ett engångsbelopp på 606 126,90 euro, motsvarande en fysisk och psykisk
         funktionsnedsättning på 63,5 procent. Den preliminära ersättning som sökanden hade beviljats, det vill säga 381 812,22 euro,
         skulle avräknas från det återstående engångsbeloppet. I slutet av år 2006 erhöll således sökanden en betalning på 224 314,68 euro,
         som tillägg till den preliminära ersättning som redan hade betalats ut.
      
      26      Sökanden invände mot förslaget till beslut av den 7 november 2006 och begärde därför, genom skrivelse av den 18 januari 2007,
         ett utlåtande från läkarkommittén.
      
      27      Eftersom den läkare som utsetts av sökanden och den läkare som utsetts av institutionen inte lyckade komma överens om namnet
         på den tredje läkare som skulle vara ledamot av läkarkommittén, vände sig sökanden, genom skrivelse av den 5 maj 2007, till
         domstolens ordförande för att denna läkare skulle utses. Den 25 juli 2007 noterade PMO att den tredje läkaren hade utsetts
         och accepterat sin uppgift, och PMO tilldelade vederbörande uppdraget å läkarkommitténs vägnar.
      
      28      Läkarkommittén höll två sammanträden, den 3 januari och den 13 oktober 2008. Efter dessa sammanträden upprättade den tredje
         läkaren en rapport som var daterad den 12 november 2008 (nedan kallad läkarkommitténs rapport).
      
      29      I läkarkommitténs rapport bekräftas att graden av sökandens fysiska och psykiska funktionsnedsättning uppgår till 62 procent
         och att den bestående kosmetiska skadan med 3/7 motiverar en kompletterande ersättning på 1,5 procent. Vidare konstateras
         det i rapporten att sökanden fått försämrade levnadsvillkor med 2/7, vilket motiverar en kompletterande ersättning på 1 procent.
      
      30      I läkarkommitténs rapport bekräftas även datumet då sökandens skador slutligen fastställdes, nämligen den 28 juni 2005.
      
      31      Läkarkommitténs rapport undertecknades av den läkare som utsetts av institutionen.
      
      32      Genom skrivelser av den 2 december 2008, den 21 januari 2009 och den 28 mars 2009 meddelade den läkare som utsetts av sökanden
         att han invände mot läkarkommitténs rapport, vilken han slutligen undertecknade och översände till den tredje läkaren den
         28 mars 2009. Beträffande slutsatserna i nämnda rapport gjorde den läkare som utsetts av sökanden gällande att läkarkommittén
         borde ha använt den gamla skalan för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga, vilket skulle ha lett till
         en högre grad av bestående invaliditet.
      
      33      PMO mottog läkarkommitténs rapport den 9 juni 2009. Mot bakgrund av denna rapport fastställde tillsättningsmyndigheten, genom
         beslut av den 27 juli 2009, att graden av sökandens fysiska och psykiska funktionsnedsättning uppgick till totalt 64,5 procent
         och informerade sökanden om att det återstående engångsbelopp som han var berättigad till, vilket uppgick till 9 543,31 euro
         och motsvarade en grad av fysisk och psykisk funktionsnedsättning på 1 procent, skulle betalas ut till honom. Det aktuella
         beloppet betalades ut till sökanden den 9 november 2009.
      
      34      Den 23 oktober 2009 ingav sökanden, i enlighet med artikel 90.2 i tjänsteföreskrifterna, ett klagomål mot tillsättningsmyndighetens
         beslut av den 27 juli 2009. Klagomålet kompletterades med en skrivelse med utförliga argument, vilken var daterad den 8 december 2009.
         Klagomålet avslogs genom beslut av tillsättningsmyndigheten den 15 februari 2010.
      
       Parternas yrkanden
      35      Sökanden har yrkat att personaldomstolen
      
      –        ska ogiltigförklara tillsättningsmyndighetens beslut av den 27 juli 2009 att avsluta det förfarande som inletts enligt artikel 73
         i tjänsteföreskrifterna efter olycksfallet den 8 december 2003 och att fastställa graden av sökandens fysiska och psykiska
         funktionsnedsättning till 64,5 procent,
      
      –        ska, i den mån det är nödvändigt, ogiltigförklara beslutet av den 15 februari 2010 om avslag på sökandens klagomål,
      –        följaktligen ska fastställa att det ska göras en bedömning av graden av sökandens fysiska och psykiska funktionsnedsättning
         på grundval av de försäkringsregler och den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som gällde
         den dag då olycksfallet inträffade och fram till den 1 januari 2006, och att den begäran som sökanden ingav med stöd av artikel 73
         i tjänsteföreskrifterna ska prövas på nytt av en opartisk, oberoende och neutral läkarkommitté som kan arbeta snabbt, oberoende
         och utan förutfattade meningar, 
      
      –        ska förplikta kommissionen att betala dröjsmålsränta på det engångsbelopp som ska utbetalas enligt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna
         med en räntesats på 12 procent under en period som började löpa senast den 8 december 2004 och till dess att full betalning
         av engångsbeloppet sker,
      
      –        ska förplikta kommissionen att betala skadestånd, vilket i överensstämmelse med rätt och billighet (ex æquo et bono) ska fastställas till 50 000 euro för den ideella skada som uppstått till följd av det angripna beslutet,
      
      –        ska fastställa skadeståndet för den ekonomiska skada som uppstått till 15 000 euro, och
      –        ska förplikta kommissionen att ersätta samtliga rättegångskostnader.
      36      Kommissionen har yrkat att personaldomstolen ska
      
      –        avvisa talan eller i vart fall ogilla den, och
      –        besluta om rättegångskostnaderna i enlighet med gällande rätt.
       Rättslig bedömning
       Föremålet för tvisten
      37      Förutom ogiltigförklaring av beslutet av den 27 juli 2009, genom vilket tillsättningsmyndigheten beslutade att fastställa
         graden av sökandens fysiska och psykiska funktionsnedsättning till 64,5 procent (nedan kallat beslutet av den 27 juli 2009),
         har sökanden yrkat ogiltigförklaring av beslutet av den 15 februari 2010 om avslag på hans klagomål. Det ska i detta sammanhang
         erinras om att yrkanden om ogiltigförklaring som formellt framställs mot ett avslag på ett klagomål får till följd att den
         rättsakt som är föremål för klagomålet prövas av personaldomstolen, när yrkandena som sådana saknar självständigt innehåll
         (se, för ett liknande resonemang, domstolens dom av den 17 januari 1989 i mål 293/87, Vainker mot parlamentet, punkt 8, och
         förstainstansrättens dom av den 6 april 2006 i mål T‑309/03, Camós Grau mot kommissionen, punkt 43).
      
      38      Eftersom de yrkanden om ogiltigförklaring som har framställts mot beslutet om avslag på det klagomål som ingavs mot beslutet
         av den 27 juli 2009 i förevarande fall saknar självständigt innehåll, ska det anses att talan formellt avser sistnämnda beslut.
      
       Yrkandena om ogiltigförklaring
      39      Sökanden har åberopat följande åtta grunder till stöd för sina yrkanden om ogiltigförklaring:
      
      –        Som första grund har det gjorts gällande att den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som tillämpades
         på sökanden är rättsstridig.
      
      –        Den andra grunden avser åsidosättande av ett avtal som ingåtts mellan Europeiska gemenskapen och ett försäkringsbolag samt
         åsidosättande av artikel 73 i tjänsteföreskrifterna på grund av att kommissionen gav företräde åt ”försäkringsgivarnas” intressen.
      
      –        Som tredje grund har det gjorts gällande att skyldigheten att fatta ett avgörande inom rimlig tid, principen om god förvaltningssed
         och omsorgsplikten åsidosattes.
      
      –        Den fjärde grunden avser åsidosättande av rättssäkerhetsprincipen och av principen om förbud mot retroaktiv lagstiftning samt
         kränkning av förvärvade rättigheter.
      
      –        Som femte grund har det gjorts gällande att de nya försäkringsreglerna inte kan göras gällande gentemot sökanden.
      –        Sökanden har som sjätte grund gjort gällande att den tredje läkaren i läkarkommittén utsågs på ett rättsstridigt sätt och
         att principen om tro och heder åsidosattes.
      
      –        Den sjunde grunden avser åsidosättande av de principer om kollegialitet, oberoende, opartiskhet och neutralitet som ska iakttas
         vid läkarkommitténs arbete.
      
      –        Som åttonde grund har det gjorts gällande att läkarkommittén åsidosatte sitt uppdrag, att läkarkommitténs rapport innehöll
         ett uppenbart fel och att rapportens motivering var rättsstridig.
      
      40      Personaldomstolen ska först pröva den fjärde grunden, vilken avser åsidosättande av rättssäkerhetsprincipen och av principen
         om förbud mot retroaktiv lagstiftning samt kränkning av förvärvade rättigheter.
      
       Grunden avseende kränkning av förvärvade rättigheter samt åsidosättande av rättssäkerhetsprincipen och av principen om förbud
         mot retroaktiv lagstiftning 
      
      –       Huruvida grunden kan tas upp till prövning
      41      Kommissionen har hävdat att den aktuella grunden inte kan prövas. Grunden har nämligen redan åberopats av sökanden i ett klagomål
         som han tidigare hade ingett under samma förfarande som inletts enligt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna. Enligt kommissionen
         avslogs dock detta klagomål genom ett beslut av den 31 juli 2006, vilket har vunnit laga kraft eftersom det inte har överklagats.
      
      42      Det råder dock inte någon tvekan om, och det har för övrigt inte bestritts av kommissionen, att beslutet av den 27 juli 2009
         är en rättsakt som går sökanden emot och att avslaget på klagomålet, vilket kommissionen har åberopat, föregick detta beslut.
      
      43      Sökanden får anföra varje grund, argument eller omständighet som kan ifrågasätta lagenligheten av en rättsakt som går honom
         emot, även om han redan har åberopat samma grund, samma argument eller samma omständighet till stöd för ett tidigare klagomål
         som avsåg en annan rättsakt (se, för ett liknande resonemang, personaldomstolens dom av den 14 september 2011 i mål F‑12/09,
         A mot kommissionen, punkt 136, vilken har överklagats till tribunalen, där överklagandet nu är anhängigt som mål T‑595/11 P).
      
      –       Huruvida talan kan vinna bifall såvitt avser denna grund
      44      Enligt artiklarna 30 och 31 i de nya försäkringsreglerna ska de gamla försäkringsreglerna upphöra att gälla, och de nya försäkringsreglerna
         träder i kraft den första dagen i den månad som följer på den månad under vilken den gemensamma överenskommelse mellan institutionerna
         som avses i artikel 73.1 i tjänsteföreskrifterna fastställdes av domstolens ordförande, och reglerna gäller från detta datum.
         Eftersom den gemensamma överenskommelse mellan institutionerna som avses i artikel 73.1 i tjänsteföreskrifterna i förevarande
         fall fastställdes av domstolens ordförande den 13 december 2005, trädde de nya försäkringsreglerna i kraft den 1 januari 2006.
         I artikel 30 andra stycket i de nya försäkringsreglerna anges dock att de gamla försäkringsreglerna, vilka ska anses innefatta
         den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som var bifogad dessa, ska ”fortsätta att gälla för
         de förslag till beslut som antagits [av tillsättningsmyndigheten] ... före den 1 januari 2006”, det vill säga för de förslag
         till beslut som antagits före detta datum och som rör erkännande av en händelse som olycksfall eller erkännande av en yrkessjukdom,
         fastställande av graden av fysisk och psykisk funktionsnedsättning och det motsvarande engångsbeloppet.
      
      45      Sökanden har hävdat att tillämpningen i hans fall av den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga
         som är bifogad de nya försäkringsreglerna kränker de rättigheter som han förvärvade enligt de gamla försäkringsreglerna. Sökanden
         har gjort gällande att olycksfallet, anmälan om olycksfall och till och med det slutliga fastställandet av skadorna ger upphov
         till förvärvade rättigheter för den försäkrade vid respektive datum. Även om något förslag till beslut ännu inte hade antagits
         av tillsättningsmyndigheten inom ramen för det förfarande som inleddes efter olycksfallet den 8 december 2003, borde följaktligen
         den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som var bifogad de gamla försäkringsreglerna ha tillämpats
         i hans fall.
      
      46      Sökanden har således gjort gällande att artikel 30 i försäkringsreglerna är rättsstridig, genom att det i artikeln föreskrivs
         att den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som var bifogad de gamla försäkringsreglerna ska
         fortsätta att gälla för de förfaranden som inletts före den 1 januari 2006, det datum då de nya försäkringsreglerna trädde
         i kraft, endast om förfarandet, vid detta datum, har nått fram till det skede då tillsättningsmyndigheten har antagit ett
         förslag till beslut. Eftersom olycksfallet, anmälan om olycksfall och det slutliga fastställandet av skadorna skedde före
         den 1 januari 2006, borde de gamla försäkringsreglerna fortsätta att vara tillämpliga fram till dess att det förfarande som
         inletts enligt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna har avslutats.
      
      47      Personaldomstolen erinrar inledningsvis om att enligt en allmänt erkänd princip är en ny bestämmelse, om inte annat har föreskrivits,
         omedelbart tillämplig på de situationer som kommer att uppkomma och på de framtida verkningarna av situationer som, även om
         de inte är definitiva, har uppkommit under den gamla bestämmelsens giltighetstid (se, för ett liknande resonemang, domstolens
         dom av den 15 februari 1978 i mål 96/77, Bauche och Delquignies, punkt 48, av den 16 maj 1979 i mål 84/78, Tomadini, punkt 21,
         av den 5 februari 1981 i mål 40/79, P. mot kommissionen, punkt 12, av den 10 juli 1986 i mål 270/84, Licata mot ESK, punkt 31,
         och av den 29 januari 2002 i mål C‑162/00, Pokrzeptowicz-Meyer, punkt 50, domstolens beslut av den 13 juni 2006 i mål C‑336/05,
         Echouikh, punkt 54, domstolens dom av den 22 december 2008 i mål C‑443/07 P, Centeno Mediavilla m.fl. mot kommissionen, punkterna 61–63,
         personaldomstolens dom av den 30 november 2006 i mål F‑77/05, Balabanis och Le Dour mot kommissionen, punkt 39, och av den
         4 september 2008 i mål F‑22/07, Lafili mot kommissionen, punkt 84).
      
      48      I förevarande fall ska det således undersökas huruvida sökanden, vid den tidpunkt då de nya försäkringsreglerna började gälla,
         det vill säga den 1 januari 2006, befann sig – såsom han har gjort gällande – i en situation som var definitiv och som hade
         uppkommit under giltighetstiden för den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som var bifogad
         de gamla försäkringsreglerna. Endast om så var fallet skulle det faktiskt kunna slås fast att skalan i de nya försäkringsreglerna
         – vilken skala för övrigt inte ska betraktas som en handläggningsregel (se, e contrario, domstolens dom av den 6 juli 1993 i de förenade målen C‑121/91 och C‑122/91, CT Control (Rotterdam) och JCT Benelux mot
         kommissionen, punkterna 22 och 23) – tillämpades retroaktivt på sökanden. I så fall finns det anledning att pröva den invändning
         om rättsstridighet som sökanden har framställt och särskilt lagenligheten av den retroaktiva tillämpningen av skalan i de
         nya försäkringsreglerna med hänsyn till rättssäkerhetsprincipen och principen om skydd för berättigade förväntningar.
      
      49      Innan personaldomstolen prövar denna fråga, ska det framhållas att enligt artikel 12.2 i de gamla försäkringsreglerna, liksom
         för övrigt enligt artikel 11.3 i de nya försäkringsreglerna, ska det engångsbelopp som avses i artikel 73.2 c i tjänsteföreskrifterna,
         vid partiell bestående invaliditet, fastställas enligt procentskalorna i den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk
         funktionsförmåga som bifogats var och en av dessa försäkringsregler.
      
      50      För att en försäkrads situation under dessa omständigheter ska vara definitiv och ha uppkommit under giltighetstiden för den
         skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som var bifogad de gamla försäkringsreglerna, ska det fastställas
         att den försäkrades situation, senast dagen före ikraftträdandet av de nya försäkringsreglerna, det vill säga den 31 december 2005,
         var sådan att den kunde ge upphov till en rätt för personen att få sin fysiska och psykiska funktionsnedsättning fastställd
         enligt procentskalorna i den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som var bifogad de gamla försäkringsreglerna.
      
      51      I det avseendet ska det påpekas att det inte räcker att enbart ett olycksfall inträffar eller att en yrkessjukdom uppstår
         för att det ska uppstå en rätt för den försäkrade att få sin fysiska och psykiska funktionsnedsättning fastställd.
      
      52      I artikel 73 i tjänsteföreskrifterna föreskrivs visserligen att en tjänsteman är ”från den dag han tillträder tjänsten försäkrad”
         mot yrkessjukdomar och olycksfall. I denna bestämmelse föreskrivs även att de förmåner som täcker dessa risker ska ”utbetalas”
         till tjänstemannen.
      
      53      Även om unionslagstiftaren har inrättat ett försäkringssystem avseende olycksfall och yrkessjukdomar, har dock institutionerna,
         med stöd av artikel 73.1 i tjänsteföreskrifterna, uppställt ett antal villkor för rätten till de aktuella försäkringsförmånerna
         och följaktligen för utbetalningen av dessa förmåner.
      
      54      Enligt artikel 20 första stycket i de gamla försäkringsreglerna, liksom för övrigt enligt artikel 19.3 i de nya försäkringsreglerna,
         kan beslutet om fastställande av graden av fysisk och psykisk funktionsnedsättning fattas först efter det att den försäkrades
         skador slutligen har fastställts. Det slutliga fastställandet avser tillståndet hos en drabbad person vars skador har stabiliserats
         på ett sådant sätt att de inte längre tycks kunna läka eller förbättras och en behandling i princip inte längre är indicerad
         annat än för att undvika en försämring av tillståndet (förstainstansrättens dom av den 21 maj 1996 i mål T‑148/95, W mot kommissionen,
         punkt 36).
      
      55      Som domstolen slog fast i dom av den 14 juli 1981 i mål C‑186/80, Suss mot kommissionen, punkt 15 (se även personaldomstolens
         dom av den 17 februari 2011 i mål F‑119/07, Strack mot kommissionen, punkt 88), innebär detta att rätten till utbetalning
         av den ersättning som avses i artikel 73.2 c i tjänsteföreskrifterna vid partiell bestående invaliditet, såsom i förevarande
         fall, uppstår först vid det slutliga fastställandet av samtliga skador. Vidare är det först från och med detta datum som den
         försäkrade har rätt att få sin fysiska och psykiska funktionsnedsättning fastställd.
      
      56      Eftersom den försäkrades situation, med hänsyn till personens rätt att få graden av sin fysiska och psykiska funktionsnedsättning
         fastställd, var definitiv vid tidpunkten för det slutliga fastställandet av den försäkrades skador, ska den skala för bedömning
         av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som gällde vid datumet för detta slutliga fastställande i princip tillämpas
         på den försäkrade.
      
      57      För övrigt ska det, till skillnad från vad kommissionen har hävdat, framhållas att den försäkrades situation vad gäller olycksfallsförsäkring
         eller yrkessjukdomsförsäkring skiljer sig tydligt från situationen för en godkänd sökande i ett uttagningsprov vad gäller
         rätten till placering i lönegrad, vilken var i fråga i domen i det ovannämnda målet Centeno Mediavilla m.fl. mot kommissionen
         (punkterna 63–68). Placeringen i lönegrad av en godkänd sökande i ett uttagningsprov är nämligen beroende av tillsättningen
         av den berörda personen. Administrationen har ett stort utrymme för skönsmässig bedömning vad gäller tillsättning av godkända
         sökande i ett uttagningsprov, och detta stora utrymme för skönsmässig bedömning är en konsekvens av att det i lagtexterna
         inte föreskrivs att godkända sökande i ett uttagningsprov, i denna egenskap, har rätt att tillsättas på en tjänst. Ersättningen
         till den försäkrade efter ett olycksfall eller en yrkessjukdom följer däremot inte av ett val som administrationen har gjort,
         inom ramen för sitt stora utrymme för skönsmässig bedömning, utan av konstaterandet att bestående invaliditet föreligger efter
         det slutliga fastställandet av den försäkrades skador.
      
      58      Som kommissionen har noterat är det visserligen riktigt att den försäkrade, vid datumet för det slutliga fastställandet av
         skadorna, fortfarande endast har en ”värdefordran” och inte en ”penningfordran”, eftersom det belopp som ska betalas ut fastställs
         först vid tidpunkten för antagandet av tillsättningsmyndighetens beslut om fastställande, på grundval av de medicinska bedömningarna,
         av graden av fysisk och psykisk funktionsnedsättning och det motsvarande engångsbeloppet.
      
      59      Om den försäkrades fordran beloppsbestäms först vid tidpunkten för antagandet av tillsättningsmyndighetens beslut, på grundval
         av utlåtandet från institutionens läkare eller läkarkommittén, om fastställande av det engångsbelopp som ska betalas ut, förutsätter
         dock ett sådant beslut, vilket i princip avslutar det förfarande som inletts enligt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna, att
         graden av den försäkrades fysiska och psykiska funktionsnedsättning först har fastställts. I förevarande fall är det just
         fråga om att avgöra enligt vilken skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som den läkare som utsetts
         av institutionen och, i förekommande fall, läkarkommittén ska bedöma den fysiska och psykiska funktionsnedsättningen hos en
         försäkrad vars fysiska eller psykiska skador slutligen har fastställts före ikraftträdandet av de nya försäkringsreglerna.
      
      60      Slutligen ska det påpekas att om datumet för tillsättningsmyndighetens antagande av förslaget till beslut om fastställande
         av graden av den försäkrades fysiska och psykiska funktionsnedsättning och det motsvarande engångsbeloppet ska betraktas som
         relevant datum vid fastställandet av den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som är tillämplig,
         såsom framgår av artikel 30 i de nya försäkringsreglerna, kan detta medföra att olika bestämmelser tillämpas på personer vilkas
         skador dock slutligen har fastställts vid samma tidpunkt, beroende på hur skyndsamt administrationen handlägger personernas
         respektive ärende, vilket innebär risk för godtycke (se, angående fastställandet av tillämplig lag vid fastställelse av tilläggspensionsrättigheter,
         dom meddelad av tribunalen den 18 oktober 2011 i mål T‑439/09, Purvis mot parlamentet, punkterna 39 och 40).
      
      61      I förevarande fall framgår det av handlingarna i målet, särskilt av rapporten av den 21 september 2006 från den läkare som
         utsetts av institutionen, att datumet för det slutliga fastställandet av sökandens skador hade fastställts till den 28 juni 2005.
         Det är således från och med detta datum som sökanden hade rätt att få sin grad av fysisk och psykisk funktionsnedsättning
         beräknad enligt den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som var bifogad de regler om olycksfallsförsäkring
         och yrkessjukdomsförsäkring som var tillämpliga detta datum, det vill säga enligt den skala som var bifogad de gamla försäkringsreglerna.
      
      62      Med beaktande av ovanstående överväganden framgår det att artikel 30 i försäkringsreglerna – genom att det i artikeln föreskrivs
         att den skala som är bifogad dessa försäkringsregler, i avsaknad av ett förslag till beslut av tillsättningsmyndigheten om
         fastställande av graden av fysisk och psykisk funktionsnedsättning, är tillämplig på försäkrade som råkat ut för ett olycksfall
         eller drabbats av en yrkessjukdom och vilkas skador slutligen har fastställts före datumet för försäkringsreglernas ikraftträdande,
         det vill säga den 1 januari 2006 –, i fråga om dessa försäkrade personer, avser situationer som är definitiva och som har
         uppkommit under giltighetstiden för den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som var bifogad
         de gamla försäkringsreglerna. Artikel 30 i försäkringsreglerna ger således i det avseendet retroaktiv verkan åt den skala
         som är bifogad dessa regler.
      
      63      Rättssäkerhetsprincipen vad gäller rättsförhållanden utgör i allmänhet hinder mot att föreskriva att en unionsrättsakt ska
         gälla från en tidpunkt före dess ikraftträdande (se, för ett liknande resonemang, domstolens dom av den 22 november 2001 i
         mål C‑110/97, Nederländerna mot rådet, punkt 151 och där angiven rättspraxis).
      
      64      Det kan dock i undantagsfall förhålla sig annorlunda, om det eftersträvade målet så kräver och om berörda parters berättigade
         förväntningar vederbörligen beaktas (domstolens dom av den 25 januari 1979 i mål 98/78, Racke, punkt 20, av den 13 november 1990
         i mål C‑331/88, Fedesa m.fl., punkt 45, och domen i det ovannämnda målet Nederländerna mot rådet, punkt 151).
      
      65      I förevarande fall tycks de villkor som angetts i föregående punkt inte vara uppfyllda. Kommissionen har inte visat att det
         finns ett mål som kräver en retroaktiv tillämpning av de nya försäkringsreglerna. Argumentet avseende bristerna i den skala
         för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som var bifogad de gamla försäkringsreglerna, vilken – för att
         återge ordalydelsen i Administrativa meddelanden nr 91‑2005 av den 19 december 2005 varigenom kommissionens personal underrättades om ikraftträdandet av de nya försäkringsreglerna
         – var ”föråldrad, svår att tillämpa och saknade europeisk dimension” (den gamla skalan var nämligen ”Belgiens officiella invaliditetstabell”
         (BOBI)), förklarar inte på ett övertygande sätt varför det var nödvändigt att ge skalan retroaktiv verkan för att uppnå målet
         att modernisera denna skala.
      
      66      Vidare har tillämpningen av den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som är bifogad de nya försäkringsreglerna
         på försäkrade som, före ikraftträdandet den 1 januari 2006 av dessa nya försäkringsregler, råkat ut för ett olycksfall eller
         drabbats av en yrkessjukdom och vilkas skador slutligen har fastställts före detta datum med nödvändighet medfört ett åsidosättande
         av dessa försäkrades berättigade förväntningar.
      
      67      Även om det, såsom kommissionen påpekade vid förhandlingen, antas att tillämpningen av den skala för bedömning av nedsatt
         fysisk och psykisk funktionsförmåga som är bifogad de nya försäkringsreglerna, beroende på de aktuella skadornas art, ena
         gången kan leda till ett ökat försäkringsskydd mot olycksfall eller yrkessjukdom och andra gången till ett minskat försäkringsskydd,
         jämfört med den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som var bifogad de gamla försäkringsreglerna,
         kräver i princip reglernas enhet och enhetliga tillämpning, när det gäller regler om olycksfallsförsäkring och yrkessjukdomsförsäkring
         som antagits genom överenskommelse mellan institutionerna, att dessa regler ska träda i kraft samma dag vid alla institutioner
         och för all deras personal, om inget annat föreskrivs just i syfte att skydda de rättigheter som har förvärvats enligt de
         gamla reglerna (se, analogt, domen i det ovannämnda målet Racke, punkt 16). Det är visserligen inte förbjudet för institutionerna
         att låta även situationer som är definitiva och som har uppkommit under de gamla försäkringsreglernas giltighetstid omfattas
         av de nya försäkringsreglerna, om dessa regler är mer förmånliga för de försäkrade, men det finns inte någon övergångsbestämmelse
         med den innebörden i de nya försäkringsreglerna.
      
      68      Av det ovan anförda följer att de nya försäkringsreglerna ska anses rättsstridiga, genom att det i reglerna föreskrivs att
         den skala som är bifogad dessa ska tillämpas på försäkrade som råkat ut för ett olycksfall eller drabbats av en yrkessjukdom
         och vars skador slutligen har fastställts före de nya försäkringsreglernas ikraftträdande.
      
      69      Det var således felaktigt av läkarkommittén, när den överlämnade sin rapport den 9 juni 2009, och därefter av tillsättningsmyndigheten,
         när den antog beslutet av den 27 juli 2009, att tillämpa den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga
         som är bifogad de nya försäkringsreglerna. Av det skälet ska följaktligen beslutet av den 27 juli 2009 ogiltigförklaras. Det
         är inte nödvändigt, inom ramen för förevarande yrkanden om ogiltigförklaring, att ta ställning till de övriga grunder som
         sökanden har åberopat.
      
       Skadeståndsyrkandena
      70      Sökanden har hävdat att det föreligger tre olika skador, nämligen skada som motiverar betalning av dröjsmålsränta, ekonomisk
         skada och ideell skada.
      
       Betalning av dröjsmålsränta
      71      Sökanden har yrkat att personaldomstolen ska förplikta kommissionen att betala dröjsmålsränta på det engångsbelopp som ska
         utbetalas enligt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna.
      
      72      Sökanden har inte, i den del av hans inlagor som avser detta skadeståndsyrkande, angett på grundval av vilket fel han har
         framställt yrkandet. Han har dock mer allmänt angett att kommissionen ska hållas ansvarig på grund av de rättsstridigheter
         som han har åberopat till stöd för sina yrkanden om ogiltigförklaring.
      
      73      Med hänsyn till de grunder och anmärkningar som sökanden har åberopat i det avseendet, står det klart att han avser att grunda
         sitt yrkande om betalning av dröjsmålsränta på anmärkningen om att administrationen inte fattade ett avgörande inom rimlig
         tid.
      
      74      Personaldomstolen ska således undersöka huruvida det tog orimligt lång tid att anta beslutet av den 27 juli 2009.
      
      75      I artikel 20 i de gamla försäkringsreglerna föreskrivs att den försäkrade ska överlämna en medicinsk rapport som konstaterar
         stabilisering av hans tillstånd för att tillsättningsmyndigheten ska kunna anta ett beslut som fastställer graden av fysisk
         och psykisk funktionsnedsättning.
      
      76      I förevarande fall var det först genom rapporten av den 28 juni 2005, vilken upprättades av en läkare som valts av sökanden
         och överlämnades till PMO den 30 juni 2005, som PMO informerades om att sökandens skador slutligen hade fastställts, vilket
         skedde den 28 juni 2005.
      
      77      Vad beträffar perioden mellan den 8 december 2003, datumet för olycksfallet, och den 30 juni 2005, datumet då PMO mottog rapporten
         från den läkare som utsetts av sökanden avseende det slutliga fastställandet av skadorna, berodde följaktligen tidsåtgången,
         i vart fall till största delen, på sökanden.
      
      78      Vidare förefaller den tid på cirka femton månader som det tog för den läkare som utsetts av institutionen att upprätta sin
         rapport, vilken var daterad den 21 september 2006 och riktad till tillsättningsmyndigheten, inte vara orimlig. Läkaren grundade
         nämligen sin bedömning på sex kompletterande undersökningar som utfördes under denna period och som omfattade minst fyra olika
         medicinska specialiteter (psykiatri, oftalmologi, reumatologi, otorhinolaryngologi).
      
      79      Tillsättningsmyndighetens förslag till beslut av den 7 november 2006, om fastställande av graden av sökandens fysiska och
         psykiska funktionsnedsättning och det engångsbelopp som följaktligen beviljades, delgavs därefter sökanden den 21 november samma
         år, det vill säga inom en tidsfrist på tre månader räknat från datumet för upprättandet av rapporten från den läkare som utsetts
         av institutionen, vilket inte förefaller vara orimligt.
      
      80      Sökanden invände mot tillsättningsmyndighetens förslag till beslut av den 7 november 2006, om fastställande av graden av hans
         fysiska och psykiska funktionsnedsättning och storleken på hans ersättning, och begärde därför ett utlåtande från läkarkommittén
         genom skrivelse av den 18 januari 2007.
      
      81      Eftersom den läkare som utsetts av sökanden och den läkare som utsetts av institutionen inte lyckade komma överens om namnet
         på den tredje läkare som skulle vara ledamot av läkarkommittén, vände sig sökanden, genom skrivelse av den 5 maj 2007, till
         domstolens ordförande för att denna läkare skulle utses.
      
      82      Den 25 juli 2007 noterade PMO att den tredje läkaren hade utsetts och accepterat sin uppgift, och PMO tilldelade vederbörande
         uppdraget å läkarkommitténs vägnar.
      
      83      Tidsåtgången mellan datumet för förslaget till beslut av den 7 november 2006 och den 25 juli 2007, det datum då läkarkommittén
         kunde påbörja sitt arbete, föranleddes således av omständigheter under själva förfarandet och berodde inte på passivitet från
         kommissionens sida.
      
      84      Därefter upprättades läkarkommitténs rapport den 12 november 2008, det vill säga cirka femton månader efter det att läkarkommittén
         kunde påbörja sitt arbete. Med hänsyn till omständigheterna i förevarande mål förefaller detta inte vara en orimligt lång
         tid.
      
      85      En första rapport från läkarkommittén, som visserligen inte var fullständig, hade nämligen sammanställts av den tredje läkaren
         redan den 10 januari 2008, efter det att läkarkommitténs första sammanträde hade hållits den 3 januari 2008. Denna rapport
         gav dock upphov till olika skriftväxlingar, däribland en skrivelse från den läkare som utsetts av sökanden, två skrivelser
         från sökanden själv och en skrivelse från den läkare som utsetts av institutionen.
      
      86      I rapporten av den 12 november 2008, vilken upprättades å läkarkommitténs vägnar, angav den tredje läkaren bland annat att
         en av skrivelserna från sökanden åtföljdes av ”många och omfångsrika bilagor” rörande sökandens fritidsaktiviteter. Med omnämnande
         även av att sökanden, i en skrivelse av den 28 februari 2008, hade gjort nya påpekanden avseende assistans av en utomstående
         person, angav den tredje läkaren följande:
      
      ”[P]ersonligen blev vi överraskade av omfattningen av hans begäran, med tanke på de klagomål som framfördes vid det första
         [sammanträdet] och även med beaktande av de precisa frågor som vi ställde till honom vid det första [sammanträdet] …”
      
      87      En försäkrad kan visserligen inte, inom ramen för ett förfarande enligt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna, kritiseras för
         att vederbörande till läkarkommittén skickar all dokumentation eller alla påpekanden som den försäkrade anser krävs för att
         nämnda kommitté ska kunna yttra sig. Det står dock klart att ingivandet av omfångsrika inlagor liksom åberopandet, under förfarandet,
         av nya påpekanden rörande frågor som tidigare har behandlats bidrar till att det tar längre tid att anta ett beslut som avslutar
         förfarandet.
      
      88      Vidare angav den tredje läkaren i läkarkommitténs rapport av den 12 november 2008 att det hade varit svårt att komma överens,
         särskilt med den läkare som utsetts av sökanden, om ett datum för läkarkommitténs andra sammanträde och att detta sammanträde
         hade kunnat hållas först den 13 oktober 2008.
      
      89      I en skrivelse av den 2 december 2008 uppgav visserligen den läkare som utsetts av sökanden att han hade föreslagit den 26
         och den 29 september 2008 som datum för läkarkommitténs sammanträde och att dessa datum inte hade passat läkarkommitténs övriga
         ledamöter. Dessa initiativ av den läkare som utsetts av sökanden gör det dock inte möjligt att frita denne från sin del av
         ansvaret för att det krävdes längre tid för att fastställa datum för läkarkommitténs andra sammanträde.
      
      90      Mot bakgrund av det ovan anförda förefaller den tid på cirka femton månader som förflöt mellan den 25 juli 2005, det datum
         då läkarkommittén kunde påbörja sitt arbete, och den 12 november 2008, datumet för läkarkommitténs rapport, inte vara orimligt
         lång.
      
      91      Därefter var det först den 9 juni 2009 som läkarkommitténs rapport slutligen överlämnades till PMO, det vill säga cirka sju
         månader efter det att den tredje läkaren upprättade nämnda rapport. Denna tidsåtgång förklaras dock, åtminstone delvis, av
         att den läkare som utsetts av sökanden först bad den tredje läkaren, vilken ansvarade för att sammanställa läkarkommitténs
         rapport, genom skrivelser av den 2 december 2008 och den 21 januari 2009, att ändra rapporten – med det innehåll som de två
         andra ledamöterna i läkarkommittén var ense om –, och, eftersom han inte fick till stånd denna ändring, översände han nämnda
         rapport med sin underskrift först den 28 mars 2009.
      
      92      På grundval av läkarkommitténs rapport som tillsättningsmyndigheten hade mottagit den 9 juni 2009, antog slutligen tillsättningsmyndigheten
         beslutet av den 27 juli 2009 och översände beslutet till sökanden, som tog del av detta den 9 augusti 2009. Den tid på två
         månader som således förflöt mellan den 9 juni 2009, det datum då tillsättningsmyndigheten fick tillgång till läkarkommitténs
         rapport, och den 9 augusti 2009, det datum då tillsättningsmyndigheten skickade beslutet av den 27 juli 2009 till sökanden,
         förefaller inte vara orimligt lång.
      
      93      Slutligen förefaller över huvud taget tidsåtgången under de olika etapperna av det förfarande som ledde till antagandet av
         beslutet av den 27 juli 2009 inte vara orimlig.
      
      94      Även om man beaktar den kumulativa effekten av all denna tidsåtgång och den del som kan tillskrivas administrationens dröjsmål,
         framgår det av de omständigheter som har omnämnts i föregående punkter att det inte tog orimligt lång tid att anta beslutet
         av den 27 juli 2009 (se, för ett liknande resonemang, personaldomstolens dom av den 13 januari 2010 i de förenade målen F‑124/05
         och F‑96/06, A och G mot kommissionen, punkt 394).
      
      95      Av det ovan anförda följer att sökandens yrkanden om att kommissionen ska förpliktas att betala dröjsmålsränta på det engångsbelopp
         som redan har betalats ut till sökanden ska ogillas.
      
      96      I det engångsbelopp som ska ligga till grund för beräkningen av dröjsmålsräntan tycks dock sökanden inkludera inte bara det
         engångsbelopp som redan har betalats ut till honom, utan även det ytterligare belopp som han anser ska betalas ut till honom
         enligt den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som var bifogad de gamla försäkringsreglerna.
      
      97      Vad beträffar yrkandena om betalning av dröjsmålsränta på de ytterligare belopp som skulle betalas ut till sökanden till följd
         av tillämpningen av den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som var bifogad de gamla försäkringsreglerna
         påpekar personaldomstolen följande. En sådan utbetalning förutsätter inte bara att det med tillräcklig säkerhet fastställs
         att sökanden kan tillerkännas en högre grad av fysisk och psykisk funktionsnedsättning än den som han har tillerkänts genom
         beslutet av den 27 juli 2009, utan även att den grad av fysisk och psykisk funktionsnedsättning som han ska tillerkännas enligt
         denna skala redan kan fastställas. Så är emellertid inte fallet. Även om det antas att sökanden ska anses ha framställt sådana
         yrkanden, har följaktligen dessa yrkanden framställts för tidigt och ska därför avvisas.
      
       Den ekonomiska skadan
      98      I den ekonomiska skada som sökanden påstår sig ha lidit har han inkluderat både kostnader för läkarkommitténs verksamhet,
         kostnader för att återuppta läkarkommitténs arbete till följd av ogiltigförklaringen av beslutet av den 27 juli 2009 samt
         ersättning för utlägg och arvoden till hans ombud under det skede som föregick talan.
      
      99      När det gäller kostnaderna för läkarkommitténs verksamhet innefattar dessa kostnader arvoden till den läkare som utsetts av
         sökanden, resekostnader och diverse utgifter. Sökanden har uppskattat samtliga dessa kostnader till 5 500 euro.
      
      100    Sökanden har dock i sina inlagor inte hänvisat till någon handling i målet som kan motivera ett sådant belopp.
      
      101    Enligt rättspraxis krävs det att skadan ska vara faktisk och säker när skadestånd begärs, och det är sökanden som ska bevisa
         detta (se, exempelvis, domstolens dom av den 9 november 2006 i mål C‑243/05 P, Agraz m.fl. mot kommissionen, punkt 27).
      
      102    Ansökan innehåller inte heller någon bevisning i det avseendet. Enligt artikel 39.1 e i personaldomstolens rättegångsregler
         ska ansökan innehålla den bevisning som åberopas i förekommande fall.
      
      103    I avsaknad av sådan bevisning som omnämnts i föregående punkter, finner personaldomstolen att sökanden inte har motiverat
         omfattningen av den skada som görs gällande, trots att han kunde göra detta, eftersom det rör sig om betalningar som han ska
         ha gjort. Sökandens skadeståndsyrkanden rörande kostnaderna för läkarkommitténs verksamhet ska således ogillas.
      
      104    När det gäller kostnaderna för att återuppta läkarkommitténs arbete, ankommer det på tillsättningsmyndigheten, efter det förfarande
         som på nytt ska inledas till följd av förevarande dom om ogiltigförklaring, att fatta ett beslut om ersättning för kostnaderna
         för läkarkommitténs arbete. För närvarande är det därför för tidigt att ta ställning till denna skada.
      
      105    När det gäller ersättningen för utlägg och arvodena till sökandens ombud under det skede som föregick talan, erinrar personaldomstolen
         om följande. Genomförandet av det administrativa förfarandet, såsom detta är organiserat enligt tjänsteföreskrifterna, förutsätter
         inte att en tjänsteman ska företrädas av ett ombud under detta skede, eftersom administrationen, enligt fast rättspraxis,
         i gengäld inte ska tolka klagomålen eller yrkandena restriktivt, utan i stället utreda dem förutsättningslöst. Följaktligen
         ska det konstateras att en tjänsteman endast i undantagsfall kan erhålla ersättning för utlägg och arvoden till sina ombud
         under det administrativa skedet inom ramen för en skadeståndstalan. Det finns dock inget i handlingarna i målet som styrker
         att det föreligger ett sådant undantagsfall (förstainstansrättens dom av den 10 december 2008 i mål T‑57/99, Nardone mot kommissionen,
         punkterna 139 och 140).
      
      106    Av det ovan anförda följer att yrkandena om att kommissionen ska förpliktas att betala ersättning för den ekonomiska skadan
         ska ogillas.
      
       Den ideella skadan
      107    I förevarande fall innehåller inte ansökan någon bevisning vad gäller frågan huruvida den ideella skada som sökanden begär
         ersättning för omöjligen skulle kunna gottgöras till fullo genom ogiltigförklaringen av beslutet av den 27 juli 2009 och de
         åtgärder som tillsättningsmyndigheten är skyldig att vidta till följd av denna ogiltigförklaring.
      
      108    Den rättsstridighet som personaldomstolen har konstaterat och som avser åsidosättande av förvärvade rättigheter är inte tillräckligt
         allvarlig för att motivera beviljandet av ersättning för ideell skada.
      
      109    Dessutom har sökanden begränsat sig till att kritisera kommissionen för det – enligt honom ovärdiga – sätt på vilket han behandlades
         under förfarandet enligt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna och därefter under det administrativa förfarandet.
      
      110    Det framgår dock inte av handlingarna i målet att beslutet av den 27 juli 2009, eller för övrigt avslaget på klagomålet av
         den 16 februari 2010, innehåller en uttryckligen negativ bedömning av sökandens förmågor som skulle kunna såra honom. Detsamma
         gäller läkarkommitténs rapport av den 27 november 2008, vilken ligger till grund för dessa två beslut.
      
      111    Personaldomstolen konstaterar dock att sökanden, genom verkningarna av förevarande dom om ogiltigförklaring, på nytt befinner
         sig i ett vänteläge vad gäller det slutgiltiga avgörandet av det förfarande som inletts enligt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna
         efter olycksfallet den 8 december 2003. Att situationen av väntan och osäkerhet på så sätt drar ut på tiden, vilket beror
         på att beslutet av den 27 juli 2009 är rättsstridigt, utgör en ideell skada som i överensstämmelse med rätt och billighet
         (ex æquo et bono) ska uppskattas till 2 500 euro.
      
      112    Eftersom den aktuella ideella skadan direkt följer av beslutet av den 27 juli 2009, kan inte kommissionen med framgång åberopa
         att det föreligger rättegångshinder på grund av att kommissionen, i ett beslut som har vunnit laga kraft, redan har tagit
         ställning till ett motsvarande skadeståndsyrkande, vilket framställdes av sökanden enligt artikel 90.1 i tjänsteföreskrifterna.
      
      113    Följaktligen ska kommissionen förpliktas att till sökanden betala 2 500 euro som ersättning för den ideella skadan.
      
       Yrkandena för att i huvudsak få till stånd en ny bedömning av den fysiska och psykiska funktionsnedsättningen av en opartisk
            läkarkommitté och på grundval av de gamla försäkringsreglerna
      114    Enligt fast rättspraxis ankommer det inte på unionsdomstolen att rikta förelägganden till administrationen eller göra rättsliga
         uttalanden inom ramen för prövningen av lagenligheten av en rättsakt i enlighet med artikel 91 i tjänsteföreskrifterna (se,
         exempelvis, förstainstansrättens dom av den 12 juni 2002 i mål T‑187/01, Mellone mot kommissionen, punkt 16).
      
      115    Sökanden har yrkat att personaldomstolen ska fastställa att det ska göras en bedömning av graden av hans fysiska och psykiska
         funktionsnedsättning på grundval av den skala för bedömning av nedsatt fysisk och psykisk funktionsförmåga som var bifogad
         de gamla försäkringsreglerna, och ”att den begäran som sökanden ingav med stöd av artikel 73 i tjänsteföreskrifterna ska prövas
         på nytt av en opartisk, oberoende och neutral läkarkommitté som kan arbeta snabbt, helt oberoende och utan förutfattade meningar”.
         Eftersom sökanden därigenom har framställt yrkanden om att personaldomstolen ska göra ett rättsligt uttalande eller rikta
         ett föreläggande till administrationen, ska dessa yrkanden avvisas.
      
      116    Slutligen ska beslutet av den 27 juli 2009 ogiltigförklaras, och kommissionen ska förpliktas att till sökanden betala 2 500 euro
         som ersättning för den ideella skadan. Sökandens övriga yrkanden ska ogillas.
      
       Rättegångskostnader
      117    Enligt artikel 87.1 i rättegångsreglerna ska, om inte annat följer av bestämmelserna i kapitel 8 i avdelning II i rättegångsreglerna,
         tappande part förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna, om detta har yrkats. Enligt artikel 87.2 får personaldomstolen,
         om så anses skäligt, besluta att en tappande part endast delvis, eller inte alls, ska förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna.
      
      118    Av domskälen ovan framgår att kommissionen huvudsakligen är tappande part. Sökanden har dessutom uttryckligen yrkat att kommissionen
         ska förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna. Eftersom omständigheterna i förevarande mål inte motiverar en tillämpning
         av bestämmelserna i artikel 87.2 i rättegångsreglerna ska kommissionen bära sina rättegångskostnader och förpliktas att ersätta
         sökandens rättegångskostnader.
      
      Mot denna bakgrund beslutar
      PERSONALDOMSTOLEN (tredje avdelningen)
      följande:
      1)      Beslutet av den 27 juli 2009 att avsluta det förfarande som inletts enligt artikel 73 i tjänsteföreskrifterna för tjänstemän
            i Europeiska unionen efter det olycksfall som Christian Guittet råkade ut för den 8 december 2003 ogiltigförklaras.
      2)      Europeiska kommissionen ska betala 2 500 euro till Christian Guittet.
      3)      Talan ogillas i övrigt.
      4)      Europeiska kommissionen ska bära sina rättegångskostnader och ersätta Christian Guittets rättegångskostnader.
      
               Van Raepenbusch
            
            
               Barents
            
            
               Bradley
            
         Avkunnad vid offentligt sammanträde i Luxemburg den 13 juni 2012.
      
               W. Hakenberg
            
             
            
                     S. Van Raepenbusch
            
         
               Justitiesekreterare
            
             
            
                     Ordförande
            
         * Rättegångsspråk: franska.