CELEX: 62020CC0315
Language: hu
Date: 2021-06-17
Title: A. Rantos főtanácsnok indítványa, az ismertetés napja: 2021. június 17.#Regione Veneto kontra Plan Eco S.r.l.#A Consiglio di Stato (Olaszország) által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem.#Előzetes döntéshozatal – Környezet – 1013/2006/EK rendelet – Hulladékszállítás – A 3. cikk (5) bekezdése és a 11. cikk (1) bekezdésének i) pontja – 2008/98/EK irányelv – Hulladékgazdálkodás – 16. cikk – Az önellátás és a közelség elve – 2000/532/EK határozat – Európai Hulladékkatalógus (EWC) – Vegyes települési hulladék, amelynek jellegét a mechanikus kezelés nem változtatta meg.#C-315/20. sz. ügy.

ATHANASIOS RANTOS
   FŐTANÁCSNOK INDÍTVÁNYA
   Az ismertetés napja: 2021. június 17. (
         1
      )
   C‑315/20. sz. ügy
   Regione Veneto
   kontra
   Plan Eco Srl,
   a Futura Srl
   részvételével
   
      (a Consiglio di Stato [államtanács, Olaszország] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)
   
   „Előzetes döntéshozatal – Környezet – 2008/98/EK irányelv – Hulladékgazdálkodás – 16. cikk – Az önellátás és a közelség elve – 1013/2006/EK rendelet – Hulladékszállítás – A 3. cikk (5) bekezdése és a 11. cikk – Vegyes települési hulladék, amelynek jellegét a mechanikus kezelés nem változtatta meg – Európai Hulladékkatalógus (EWC) – A különleges hulladékok EWC szerinti kódolása”
   
      I. Bevezetés
   
   
            1.
         
         
            Az előzetes döntéshozatal iránti kérelmet a Regione Veneto (Veneto tartomány, Olaszország, a továbbiakban: Regione) és a Plan Eco Srl között folyamatban lévő jogvita keretében terjesztették elő, amelynek tárgya, hogy a Regione kifogásolta a hulladék más tagállamba történő szállítását.
         
      
            2.
         
         
            E kérelem lényegében az 1013/2006/EK rendeletnek (
                  2
               ) a 2008/98/EK irányelvvel (
                  3
               ) összefüggő értelmezésére és alapvetően arra a kérdésre vonatkozik, hogy valamely tagállamban a vegyes települési hulladéknak az európai hulladékkatalógus (EWC) szerint történt besorolása – egy olyan mechanikus kezelést követően, amely e hulladék eredeti tulajdonságait alapvetően nem változtatta meg – befolyásolja‑e az említett hulladék másik tagállamba történő szállítására vonatkozó uniós szabályozás alkalmazását, vagy nem.
         
      
      II. Jogi háttér
   
   
      
         A.
       
         Az uniós jog
      
   
   
      1. A 2008/98 irányelv
   
   
            3.
         
         
            A 2008/98 irányelv – 41. cikkének megfelelően – 2010. december 12‑től hatályon kívül helyezte és felváltotta a 2006/12/EK irányelvet, (
                  4
               ) és az utóbbi irányelvre való hivatkozásokat az előbbi irányelvre történő hivatkozásoknak kell tekinteni.
         
      
            4.
         
         
            A 2008/98 irányelv (33) preambulumbekezdésének szövege a következő:
            „A [1013/2006] rendelet alkalmazásában a rendelet 3. cikkének (5) bekezdésében említett vegyes települési hulladék abban az esetben is vegyes települési hulladék marad, ha olyan hulladékkezelési műveletnek vetették alá, amely nem változtatta meg alapvetően a tulajdonságait.”
         
      
            5.
         
         
            Ezen irányelv „Tárgy és hatály” című 1. cikke értelmében:
            „Ez az irányelv intézkedéseket állapít meg a környezet és az emberi egészség védelme érdekében a hulladékkeletkezés megelőzése vagy csökkentése, a hulladékkeletkezés és ‑gazdálkodás káros hatásainak megelőzése vagy csökkentése, valamint az erőforrás‑felhasználás globális hatásainak csökkentése és e felhasználás hatékonyságának javítása révén.”
         
      
            6.
         
         
            Az említett irányelv „Fogalommeghatározások” című 3. cikke az irányelv alkalmazásában többek között a következő fogalommeghatározásokat tartalmazza:
            […]
            
                     „9.
                  
                  
                     »hulladékgazdálkodás«: a hulladékok gyűjtése, szállítása, hasznosítása és ártalmatlanítása, […];
                  
               […]
            
                     14.
                  
                  
                     »kezelés«: hasznosítási és ártalmatlanítási műveletek, amelyek magukban foglalják a hasznosítást és az ártalmatlanítást megelőző előkészítést is;
                  
               
                     15.
                  
                  
                     »hasznosítás«: bármely művelet, amelynek fő eredménye az, hogy a hulladék hasznos célt szolgál annak révén, hogy olyan más anyagok helyébe lép, amelyeket egyébként valamely konkrét funkció betöltésére használtak volna, vagy amelynek eredményeként a hulladékot oly módon készítik elő, hogy az ezt a funkciót akár az üzemben, akár a szélesebb körű gazdaságban betölthesse […];
                  
               […]
            
                     19.
                  
                  
                     »ártalmatlanítás«: minden olyan művelet, amely nem számít hasznosításnak, még akkor is, ha a művelet másodlagos jelleggel anyag‑ vagy energiavisszanyerést eredményez […];
                  
               […]”
         
      
            7.
         
         
            Ugyanezen irányelv „Hulladékjegyzék” című 7. cikkének (1) bekezdése a következőket írja elő:
            „[…] A hulladékjegyzék tartalmazza a veszélyes hulladékokat, figyelembe veszi a hulladék eredetét és összetételét, valamint, ha az szükséges, a veszélyes anyagok koncentrációjának határértékeit. A hulladékjegyzék kötelező az olyan hulladék meghatározása tekintetében, amely veszélyes hulladéknak tekintendő. Egy anyag vagy tárgy jegyzékbe történő felvétele nem jelenti azt, hogy az minden körülmények között hulladék. Egy anyag vagy tárgy csak akkor tekintendő hulladéknak, ha megfelel a 3. cikk 1. pontjában foglalt fogalommeghatározásnak.”
         
      
            8.
         
         
            A 2008/98 irányelv „Az emberi egészség és a környezet védelme” című 13. cikkének szövege a következő:
            „A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a hulladékgazdálkodás az emberi egészség veszélyeztetése, a környezet károsítása nélkül történjen, és különösen:
            
                     a)
                  
                  
                     ne jelentsen kockázatot a vízre, a levegőre, a talajra, a növény‑ vagy állatvilágra;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     ne okozzon kellemetlen zajt vagy szagot; és
                  
               
                     c)
                  
                  
                     ne befolyásolja hátrányosan a tájat vagy a különleges érdeklődésre számot tartó helyeket.”
                  
               
      
            9.
         
         
            Ezen irányelv 15–22. cikkeit tartalmazó III. fejezete a „Hulladékgazdálkodás” címet viseli. „Az önellátás és a közelség elve” című 16. cikk értelmében:
            „(1)   A tagállamok, amennyiben szükséges vagy tanácsos, a többi tagállammal együttműködésben meghozzák a szükséges intézkedéseket a hulladékártalmatlanító létesítmények és a háztartásokból összegyűjtött vegyes települési hulladékokat – ideértve az egyéb termelőktől származó ilyen hulladékokat is – hasznosító létesítmények integrált és megfelelő hálózatának létrehozása érdekében, figyelembe véve az elérhető legjobb technikákat.
            Az [1013/2006 rendelettől] eltérve, a tagállamok hálózatuk védelme érdekében korlátozhatják a hasznosításra szolgáló létesítménynek minősülő hulladékégetőkbe irányuló bejövő hulladékszállítmányokat, ha megállapítást nyer, hogy e szállítmányok eredményeként belföldi hulladékot kellene ártalmatlanítani, vagy a hulladékot olyan módon kellene kezelni, amely nem felel meg a hulladékgazdálkodási terveiknek. A tagállamok az ilyen döntésükről tájékoztatják a Bizottságot. A tagállamok az [1013/2006 rendeletben] foglaltak szerint környezetvédelmi okokból korlátozhatják a kimenő hulladékszállítmányokat is.
            (2)   A hálózatnak képessé kell tennie [az Unió] egészét arra, hogy a hulladékártalmatlanítás, valamint az (1) bekezdésben említett hulladék hasznosítása területén önellátóvá váljon, a tagállamokat pedig képessé kell tennie e cél egyénileg történő elérésére, figyelembe véve a földrajzi adottságokat és azt, hogy bizonyos típusú hulladékok számára különleges létesítmények létrehozása szükséges.
            (3)   A hálózat lehetővé teszi, hogy a hulladék az egyik legközelebbi, a célnak megfelelő létesítményben legyen ártalmatlanítható, illetve az (1) bekezdésben említett hulladék hasznosítható, a leginkább alkalmas módszerek és technológiák segítségével azért, hogy biztosítható legyen a környezet‑ és az egészségvédelem magas szintje.
            […]”
         
      
            10.
         
         
            Az említett irányelv „Hasznosítási műveletek” című II. melléklete az R1 pontban a következő fogalommeghatározást tartalmazza: „Elsősorban fűtőanyagként történő felhasználás vagy más módon energia előállítása” (
                  5
               ).
         
      
      2. Az 1013/2006 rendelet
   
   
            11.
         
         
            Az 1013/2006 rendelet (7) és (20) preambulumbekezdése kimondja:
            
                     „(7)
                  
                  
                     Fontos, hogy a hulladékszállítás felügyeletének és ellenőrzésének megszervezésére és szabályozására olyan módon kerüljön sor, amely számításba veszi a környezet minősége és az emberi egészség megőrzésének, védelmének és javításának szükségességét, és amely a rendelet egységesebb alkalmazását segíti elő [az Unió] egész területén.
                  
               […]
            
                     (20)
                  
                  
                     Az ártalmatlanításra szánt hulladék szállítása esetén a tagállamoknak számításba kell venni a földrajzi közelség, a hasznosítás elsődlegessége és az önellátás elveit [uniós] és nemzeti szinten, a [2006/12 irányelvnek] megfelelően, olyan –]az EUM‑Szerződéssel] összhangban lévő – intézkedések foganatosításán keresztül, amelyek általában vagy részben tiltják a hulladékszállítást, vagy rendszeresen kifogást emelnek ellene. Figyelembe kell venni a [2006/12 irányelvben] meghatározott követelményt, mely szerint a tagállamoknak a hulladékok ártalmatlanítására szolgáló létesítmények integrált és a célnak megfelelő hálózatát kell létrehozniuk, hogy ezzel [az Unió] egészét képessé tegyék arra, hogy a hulladékok ártalmatlanítása terén önellátóvá váljon, valamint a tagállamokat arra, hogy e cél megvalósulásának irányában előre lépjenek, figyelembe véve a földrajzi körülményeket és bizonyos hulladékok esetében a különleges létesítmények iránti igényeket. […]”
                  
               
      
            12.
         
         
            Ugyanezen rendelet „Alkalmazási kör” című 1. cikke értelmében:
            „(1)   E rendelet meghatározza a hulladékszállítással kapcsolatos eljárásokat és ellenőrzési rendszereket, a szállítás kiindulási pontjától, rendeltetési helyétől és útvonalától, a szállított hulladék típusától és a célállomáson a hulladék kezelésének típusától függően.
            (2)   Ezt a rendeletet az alábbi hulladékszállításokra kell alkalmazni:
            
                     a)
                  
                  
                     a tagállamok közötti szállítás, amely [az Unión] belül vagy harmadik országokon keresztül történik;
                  
               […]”
         
      
            13.
         
         
            Az említett rendeletnek „A[z Unión] belüli szállítások harmadik államon keresztül vagy anélkül” című II. címe tartalmazza a 3–32. cikket. Ugyanezen rendelet „Általános eljárási keretek” című 3. cikkének (5) bekezdése a következőket írja elő:
            „A háztartásokból összegyűjtött vegyes települési hulladékoknak (hulladékbejegyzés: 20 03 01) – ideértve az egyéb termelőktől származó ilyen hulladékokat is – a hasznosító vagy ártalmatlanító létesítménybe szállítására e rendelettel összhangban ugyanazok a rendelkezések vonatkoznak, mint az ártalmatlanításra szánt hulladékok szállítására.”
         
      
            14.
         
         
            Az 1013/2006 rendelet „A bejelentés” című 4. cikkének első bekezdése a következőképpen rendelkezik:
            „Ha a bejelentő a 3. cikk (1) bekezdésének a) vagy b) pontjában említett módon kíván hulladékot szállítani, ezt előzetesen írásban bejelentést kell tennie a küldő ország illetékes hatósága részére, illetve azon keresztül, és általános bejelentés megtétele esetén meg kell felelnie a 13. cikkben foglaltakkal.”
         
      
            15.
         
         
            E rendeletnek „Az ártalmatlanításra szánt hulladék szállításával szembeni kifogás” című 11. cikkének (1) bekezdése a következőket mondja ki:
            „Ha bejelentés érkezett egy tervezett ártalmatlanításra szánt hulladékszállítmányról, a célország és a küldő ország illetékes hatóságai, a 8. cikkel összhangban, a célország illetékes hatósága által kiadott visszaigazolás elküldésének időpontját követő 30 napon belül, az alábbi indokok közül egy vagy több alapján, a Szerződéssel összhangban kifogást emelhet [helyesen: emelhetnek]:
            
                     a)
                  
                  
                     a tervezett szállítás vagy ártalmatlanítás nem lenne összhangban a [2006/12 irányelvben] foglalt, [uniós] és nemzeti szinten végrehajtandó közelség elvével, a hasznosítás elsőbbségével és az önellátás elvével, amelyek alapján a hulladékszállítás általában és részlegesen is megtiltható, vagy szisztematikusan kifogás emelhető ellene; vagy
                  
               […]
            
                     i.
                  
                  
                     a hulladék magánháztartásokból begyűjtött, vegyes települési hulladék (hulladékbejegyzés: 20 03 01); […]
                  
               […]”
         
      
            16.
         
         
            Az említett rendelet „A hasznosításra szánt hulladék szállításával szembeni kifogás” című 12. cikkének (1) bekezdése a következőket írja elő:
            „Ha bejelentés érkezett egy tervezett hasznosításra szánt hulladékszállítmányról, a célország és a küldő ország illetékes hatóságai, a 8. cikkel összhangban, a célország illetékes hatósága által kiadott visszaigazolás elküldésének időpontját követő 30 napon belül, az alábbi indokok közül egy vagy több alapján, a Szerződéssel összhangban kifogást emelhet [helyesen: emelhetnek]
            […]
            
                     b)
                  
                  
                     a tervezett szállítás vagy hasznosítás nem lenne összhangban a környezetvédelemre, közrendre, közbiztonságra vagy egészségvédelemre vonatkozó nemzeti jogszabályokkal a kifogással élő országban véghezvitt cselekményekkel kapcsolatban; vagy
                  
               […]
            
                     g)
                  
                  
                     a hasznosítható és a nem hasznosítható hulladék aránya, a véglegesen hasznosítható anyagok becsült értéke vagy a hasznosítás költsége és a nem hasznosítható hányad ártalmatlanításának a költsége gazdasági és/vagy környezetvédelmi szempontokra tekintettel nem indokolja a hasznosítást; […]
                  
               […]”
         
      
      3. A hulladékjegyzék és az EWC
   
   
            17.
         
         
            A 94/3/EK határozat (
                  6
               ) – a 75/442/EGK irányelv (
                  7
               ) 1. cikke a) pontjának második bekezdése alapján – meghatározott egy hulladékjegyzéket. E jegyzék az említett határozat melléklete.
         
      
            18.
         
         
            A 94/3 határozat mellékletének 2. pontja előírja, hogy a hulladékjegyzéket általánosan „európai hulladékkatalógusnak (EWC)” nevezik.
         
      
            19.
         
         
            E melléklet 3. pontja pontosítja, hogy „az EWC a hulladékok harmonizált és nem kimerítő jegyzéke, azaz olyan jegyzék, amely időszakos felülvizsgálat tárgyát képezi”.
         
      
            20.
         
         
            A 94/3 határozat helyébe a 2000/532/EK határozat (
                  8
               ) lépett, amely módosította az EWC‑t.
         
      
            21.
         
         
            Az e határozat mellékletét képező hulladékjegyzék – „Hulladékkezelő létesítményekből […] származó hulladékok” – című 19. fejezetében, „a közelebbről nem meghatározott mechanikai kezelésből (pl. besorolás, aprítás, tömörítés, pelletek készítése) származó hulladékok” című 19 12 részben szerepel a 19 12 12 kódszám: „egyéb, a 19 12 11 kódszámú hulladékoktól különböző hulladékok mechanikai kezelésével nyert hulladékok (ideértve a kevert anyagokat is)”[ (
                  9
               )].
         
      
            22.
         
         
            E jegyzék „Települési hulladék (háztartási és ahhoz hasonló kereskedelmi, ipari és intézményi hulladékok), ideértve a szelektíven gyűjtött hulladékot is” című 20. fejezetének, „Egyéb települési hulladék” című 20 03 részében szerepel a 20 03 01 kódszámú „vegyes települési hulladék”.
         
      
      
         B.
       
         Az olasz jog
      
   
   
            23.
         
         
            A 2006. április 3‑i decreto legislativo n. 152 – Norme in materia ambientale (a környezetvédelmi szabályokról szóló 152. sz., felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendelet) (
                  10
               ) 182 bis cikkének 1) bekezdése) a következőket írja elő:
            „A hulladék ártalmatlanítását és a vegyes települési hulladék hasznosítását integrált és megfelelő létesítményhálózat végzi, figyelembe véve az elérhető legjobb technikákat és a teljes költség/haszon arányt, annak érdekében, hogy:
            
                     a)
                  
                  
                     megvalósuljon az önellátás a nem veszélyes települési hulladékok és a kezelésükből származó hulladékok optimális földrajzi területeken történő ártalmatlanítása során;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     a hulladék ártalmatlanítása és a vegyes települési hulladék hasznosítása a termelési vagy hulladékgyűjtési helyhez legközelebb álló, megfelelő létesítményben történhessen, a hulladék mennyiségének csökkentése érdekében, figyelembe véve a földrajzi környezetet vagy az egyes hulladéktípusokra specializálódott létesítmények szükségességét;
                  
               […]”
         
      
            24.
         
         
            A 152/2006. sz. felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendelet D. melléklete átveszi az EWC által meghatározott különböző hulladéktípusokhoz tartozó kódokat.
         
      
      III. Az alapeljárás, az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések és a Bíróság előtti eljárás
   
   
            25.
         
         
            A Plan Eco, egy szállítási társaság, előzetes hozzájárulás iránti kérelmet nyújtott be a Regionéhoz 2000 tonna – a Futura társaság által mechanikusan kezelt és e társaság által a kezelést követően az EWC 19 12 12 kódszáma alá besorolt – vegyes települési hulladék (a továbbiakban: szóban forgó hulladék) kivitelére vonatkozóan, egy Szlovéniában található cementgyárban, együttégetéssel történő felhasználás céljából.
         
      
            26.
         
         
            2016. április 22‑i határozatával a Regione többek között az 1013/2016 rendelet 12. cikke (1) bekezdésének b) és g) pontja alapján kifogásolta a tervezett szállítást, először is azzal az indokkal, hogy a szóban forgó hulladék eredetileg vegyes települési hulladék, és a Futura által végzett kezelési műveletek nem változatták meg annak jellegét, mivel az EWC 19 12 12‑es kódszáma alá történő besorolás e tekintetben nem döntő jelentőségű; másodszor, hogy a 152/2006. sz. felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendelet előírja, hogy e vegyes települési hulladékot a termelés vagy a gyűjtés helyéhez legközelebb eső megfelelő létesítményben hasznosítsák; harmadszor, hogy a Regione területén létezik olyan létesítményhálózat, amely alkalmas a Plan Eco igényeinek kielégítésére, és hogy a jelen esetben a Regione egyik létesítménye úgy nyilatkozott, hogy képes az említett vegyes települési hulladék fogadására.
         
      
            27.
         
         
            A Plan Eco keresetet nyújtott be e határozattal szemben a Tribunale amministrativo regionale per il Veneto (Veneto tartományi közigazgatási bíróság, Olaszország) előtt, amely 2016. november 15‑i ítéletével megsemmisítette a határozatot többek között azzal az indokkal, hogy a külföldre történő szállítás az EWC 19 12 12 kódja alá besorolt különleges hulladékokat érint, és ennélfogva a települési hulladék kezelésére előírt önellátás, közelség és területi korlátozás elve nem alkalmazandó.
         
      
            28.
         
         
            A Regione ezen ítélettel szemben fellebbezést nyújtott be a Consiglio di Statóhoz (államtanács, Olaszország), amely – miután megvizsgálta többek között azt, hogy a kezelés nem módosította alapvetően a szóban forgó települési hulladékok eredeti tulajdonságait – úgy határozott, hogy az eljárást felfüggeszti, és előzetes döntéshozatal céljából a következő kérdést terjeszti a Bíróság elé:
            „Abban az esetben, ha a veszélyes hulladékot nem tartalmazó vegyes települési hulladékot energetikai hasznosítás [a 152/2006. sz. felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendelet] C) melléklete szerinti R1/R12‑es művelet) céljából valamely üzemben mechanikusan kezelték, és e kezelési művelet befejezését követően úgy tűnik, hogy a kezelés feltehetőleg nem változtatta meg alapvetően a vegyes települési hulladék eredeti tulajdonságait, a vegyes települési hulladékot azonban [az EWC 19 12 12‑es kódja] alá sorolják be, amit a felek nem vitatnak;
            azon kifogások jogszerűségének a származási ország által történő elbírálása céljából, amelyeket ezen ország hatáskörrel rendelkező hatósága emelt a 2008/98 irányelvben szereplő elvek alapján a kezelt hulladék együttégetés keretében vagy egyébként energiafejlesztés érdekében valamely uniós országban található üzembe szállításához való előzetes hozzájárulás iránti kérelemmel szemben, különösen pedig a jelen ügyben felhozott kifogásokhoz hasonló olyan kifogások jogszerűségének elbírálása céljából, amelyek alapját a következők képezik:
            az emberi egészség és a környezet védelmének elve ([a 2008/98 irányelv 13. cikke]); az önellátásnak és a közelségnek [a 2008/98 irányelv 16. cikkének] (1) bekezdésében megállapított elve […]; a 16. cikk [(1) bekezdése második albekezdésének] utolsó mondatában megállapított elv […];
            – a 2008/98 irányelv (33) preambulumbekezdése […];
            az [EWC] (a jelen ügyben az [európai hulladékkatalógus 19 12 12‑es kódja]: R1/R12‑es hasznosítási műveletek céljából mechanikus kezelést végző üzemek által előállított hulladék) és a vonatkozó besorolások érintik‑e a mechanikus kezelést megelőzően vegyes települési hulladéknak minősülő hulladék szállításával kapcsolatos [uniós] szabályozást, igenlő válasz esetén pedig milyen határokon belül és milyen mértékben?
            Ami különösen a vegyes települési hulladék kezeléséből származó hulladék szállítását illeti, az [EWC‑ből] következő besorolással szemben elsőbbséget élveznek‑e, vagy sem az említett 2008/98 irányelv 16. cikkének rendelkezései, valamint (33) preambulumbekezdése, amelyek kifejezetten a hulladékszállításra vonatkoznak?
            Amennyiben a Bíróság azt célszerűnek és hasznosnak ítéli meg, a fent említett katalógus normatív jellegű vagy – ezzel szemben – pusztán olyan műszaki tanúsítványnak minősül, amely alkalmas valamennyi hulladék egységes nyomon követésére?”
         
      
            29.
         
         
            Írásbeli észrevételeket az olasz kormány és a Bizottság terjesztett elő.
         
      
      IV. Elemzés
   
   
      
         A.
       
         Előzetes megfontolások
      
   
   
            30.
         
         
            A kérdést előterjesztő bíróság által előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés lényegében két kérdésből áll, amelyeket az alábbiakban fogok megvizsgálni:
            
                     –
                  
                  
                     az első arra a kérdésre vonatkozik, hogy a 2008/98 irányelv (33) preambulumbekezdését és 16. cikkét úgy kell‑e értelmezni, hogy azok lehetővé teszik a küldő ország illetékes hatósága számára, hogy fellépjen a vegyes települési hulladéknak egy másik tagállamba – együttégetés céljából – történő szállítása ellen, annak ellenére, hogy azokat az [EWC] 19 12 12 kódszáma alá olyan gépi kezelést követően sorolták be, amely ugyanakkor nem változtatta meg alapvetően az eredeti tulajdonságaikat;
                  
               
                     –
                  
                  
                     a második, járulékos jellegű kérdés arra vonatkozik, hogy az EWC jellegű‑e, vagy ellenkezőleg, „pusztán olyan műszaki tanúsítványnak minősül, amely alkalmas valamennyi hulladék egységes nyomon követésére”.
                  
               
      
            31.
         
         
            A kérdést előterjesztő bíróság előtti eljárás során a Regione lényegében azt állította, hogy a szóban forgó hulladék, amely – noha mechanikusan kezelték őket – települési hulladék marad, a 152/2006. sz. felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendelet 182a. cikkének (1) bekezdésében foglalt önellátás és közelség elvének hatálya alá tartozik, és hogy az EWC műszaki tanúsítványt jelöl, de nem minősül normatív rendelkezésnek.
         
      
            32.
         
         
            Ezzel szemben a Plan Eco lényegében arra hivatkozott, hogy a szóban forgó hulladék „különleges” hulladék, azaz olyan mechanikus kezelésen átesett hulladék, amely az EWC 19 12 12 kódszáma alá történő besorolással járt.
         
      
            33.
         
         
            A Bíróság előtt az olasz kormány előadja, hogy a szóban forgó hulladék a kapott kezelés ellenére megőrizte a 2008/98 irányelv (33) preambulumbekezdése értelmében vett nem veszélyes vegyes települési hulladék jellegét, jóllehet e kezelést követően az EWC 19 12 12 kódszáma alá történő besorolás helyes volt. Következésképpen az 1013/2006 rendelet 3. cikkének (5) bekezdése értelmében e hulladékra az ártalmatlanításra szánt hulladékok szállítására vonatkozó rendelkezések és különösen e rendelet 12. cikke (1) bekezdésének b) pontja, valamint az ezen irányelv 16. cikkének (1) bekezdésében szereplő közelség elve vonatkozik.
         
      
            34.
         
         
            A Bizottság a maga részéről úgy véli, hogy az 1013/2006 rendelet 3. cikkének (5) bekezdése értelmében a szóban forgó hulladék szállítása – amely nem veszítette el vegyes települési hulladék jellegét, noha azt hasznosítási, nem pedig ártalmatlanítási műveletre szánják – ugyanazon rendelkezések hatálya alá tartozik, mint az ártalmatlanításra szánt hulladékok szállítása, következésképpen e rendelet 11. cikke (1) bekezdésének a) pontjának hatálya alá, ami lehetővé teszi az illetékes hatóságok számára, hogy a szállítással szemben indokolt, többek között a közelség és az önellátás elvére alapított kifogásokat emeljenek. E következtetést nem kérdőjelezi meg az említett rendelet 3. cikkének (5) bekezdésében szereplő, az EWC 20‑as kódjára való hivatkozás, mivel ez említett rendelkezés az eltérő jellegű hulladékot tartalmazó települési hulladékokra alkalmazandó. Ugyanezt a következtetést támasztja alá a 2008/98 irányelv (33) preambulumbekezdése is, amely megerősíti, hogy a vegyes települési hulladék akkor is vegyes települési hulladék marad, ha olyan hulladékkezelési műveletnek vetették alá, amely nem változtatta meg alapvetően a tulajdonságait, valamint ezen irányelv 7. cikkének (1) bekezdése, amely szerint a hulladékjegyzék csak a veszélyesnek tekintendő hulladékok meghatározása tekintetében kötelező. Végül, a szóban forgó hulladék jellegének meghatározása szempontjából nem az EWC kódjának hozzárendelése a meghatározó, hanem az, hogy e hulladékok a hulladékkezelési művelet ellenére vegyes települési hulladékok maradnak.
         
      
            35.
         
         
            Tekintettel az előterjesztett kérdések technikai jellegére, álláspontom szerint az elemzésem megkezdése előtt hasznos a hulladékszállításra vonatkozó szabályozási keret, valamint a szóban forgó hulladék besorolására vonatkozó szabályozási keret bemutatása.
         
      
      1. A hulladékszállításra vonatkozó szabályozási keret
   
   
            36.
         
         
            Mindenekelőtt megjegyzem, hogy a 2008/98 irányelv 1. cikkének megfelelően az irányelv a környezet és az emberi egészség védelmét célzó intézkedéseket állapít meg egyrészt a hulladékkeletkezés és ‑gazdálkodás káros hatásainak megelőzése vagy csökkentése, másrészt az erőforrás‑felhasználás globális hatásainak csökkentése és ezen felhasználás hatékonyságának javítása által.
         
      
            37.
         
         
            Ezen irányelv 16. cikke értelmében a tagállamoknak létre kell hozni a hulladékártalmatlanító létesítmények és az összegyűjtött vegyes települési hulladékokat hasznosító létesítmények integrált és megfelelő hálózatát, figyelembe véve az elérhető legjobb technikákat, oly módon, hogy az képessé tegye a tagállamokat, különösen az említett hulladék hasznosítása területén, az egyéni önellátásra törekvésre, és hogy e hulladékkezelés az egyik – a hulladék keletkezési helyéhez – legközelebbi, a célnak megfelelő létesítményben történhessen. E cikk többek között előírja, hogy tagállamok az 1013/2006/EK rendeletben foglaltak szerint környezetvédelmi okokból korlátozhatják a kimenő hulladékszállítmányokat is.
         
      
            38.
         
         
            Ezt követően megjegyzem, hogy az 1013/2006 rendelet 1. cikke (1) bekezdésének megfelelően, e rendelet meghatározza a hulladékszállítással kapcsolatos eljárásokat és ellenőrzési rendszereket, a szállítás kiindulási pontjától, rendeltetési helyétől és útvonalától, a szállított hulladék típusától függően., valamint hogy – e rendelet 1. cikke (2) bekezdésének megfelelően – e rendeletet többek között a tagállamok közötti hulladékszállításra kell alkalmazni, az említett cikk (3) bekezdésében említett különleges esetekben történő vagy a különös szabályozás hatálya alá tartozó hulladékszállítás kivételével, amely utóbbiak a jelen alapeljárásban nem alkalmazandók.
         
      
            39.
         
         
            Az említett rendelet 3. cikke értelmében a tagállamok közötti hulladékszállítás vagy az említett rendelet 4–17. cikkében – amelyek az ártalmatlanításra szánt hulladékokra és a hasznosításra szánt veszélyes hulladékokra alkalmazandók – szabályozott előzetes írásbeli bejelentésnek és engedélyezésnek, vagy pedig a rendelet 18. cikkében – amely főszabály szerint csak a hasznosításra szánt nem veszélyes hulladékokra vonatkozik – meghatározott általános tájékoztatási követelményeknek van alárendelve. (
                  11
               )
         
      
            40.
         
         
            Ezenkívül az 1013/2006 rendelet 11., 12. és 18. cikkéből az következik, hogy a tagállamok különböző előjogokkal vagy kötelezettségekkel rendelkeznek egyrészt az ártalmatlanításra szánt hulladékok tagállamok közötti szállítását, másrészt a hasznosításra szánt hulladékok szállítását illetően. Egyébiránt e rendelet 3. cikkének (5) bekezdése értelmében a háztartásokból összegyűjtött vegyes települési hulladékoknak, valamint az egyéb termelőktől származó hulladékoknak a hasznosító vagy ártalmatlanító létesítménybe szállítására ugyanazok a rendelkezések vonatkoznak, mint az ártalmatlanításra szánt hulladékok szállítására. (
                  12
               )
         
      
            41.
         
         
            Közelebbről az ártalmatlanításra szánt és a vegyes települési hulladékokat tekintve az 1013/2006 rendeletnek a (20) preambulumbekezdésével, valamint a 2008/98 irányelv 16. cikkével összefüggésben értelmezett 11. cikke (1) bekezdésének a) pontjából az következik, hogy a tagállamok olyan általános hatályú intézkedéseket fogadhatnak el, amelyekkel korlátozhatják ezen hulladékok tagállamok közötti szállítását – a hulladékszállítást általában vagy részlegesen megtiltva – a közelség elvének, a hasznosítás elsőbbségének és az önellátás elvének végrehajtása érdekében ezen irányelvnek megfelelően. (
                  13
               )
         
      
      2. A szóban forgó hulladék besorolása
   
   
            42.
         
         
            A jelen ügyben mindenekelőtt emlékeztetek arra, hogy a szóban forgó hulladék, amelynek a kivitele előzetes hozzájárulás iránti kérelem tárgyát képezte, eredetileg veszélyes hulladékot nem tartalmazó vegyes települési hulladék volt.
         
      
            43.
         
         
            Továbbá nem vitatott, hogy a szóban forgó hulladékot energiahasznosítás céljából mechanikusan kezelték, és hogy ezen kezelés az EWC szerinti besorolásának módosulását eredményezte. E hulladékokat tehát e katalógus 19 12 12 kódszáma alá sorolták, amely a következő meghatározásnak felel meg: „egyéb, a 19 12 11 kódszámú hulladékoktól különböző hulladékok mechanikai kezelésével nyert hulladékok (ideértve a kevert anyagokat is)”, míg a „vegyes települési hulladék” fogalmát az említett katalógus a 20 03 01 kódszáma alá sorolták be. A kérdést előterjesztő bíróság mindazonáltal megvizsgálta, hogy az említett kezelés alapvetően nem módosította‑e az említett hulladékok eredeti tulajdonságait, amelyek vegyes települési hulladékok maradtak.
         
      
            44.
         
         
            Végül az sem vitatott, hogy a tervezett szállítás „hasznosításra” szánt – vagyis az energiatermelés eszközeként történő felhasználásra szánt – hulladékokra (
                  14
               ) vonatkozott, és hogy a Regione területen létezik olyan létesítményhálózat, amely képes e hulladékokat elfogadni.
         
      
      
         B.
       
         Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett első kérdésről
      
   
   
            45.
         
         
            Első kérdésével a kérdést előterjesztő bíróság lényegében a 2008/98 irányelv (33) preambulumbekezdésének és 16. cikkének a jelen ügyre való alkalmazására, valamint a szóban forgó hulladék EWC szerinti besorolásának az említett rendelkezések alkalmazására gyakorolt hatásaira kérdez rá.
         
      
            46.
         
         
            E tekintetben mindenekelőtt fontosnak tartom megjegyezni, hogy az olyan hulladékszállítás, mint amely az alapügy tárgyát képezi, az 1013/2006 rendelet hatálya alá tartozik, amely – amint az rendelet címéből kitűnik – kifejezetten a hulladékszállításra alkalmazandó. (
                  15
               ) Közelebbről, e rendelet 3. cikkének (5) bekezdése éppen a vegyes települési hulladékok szállítására vonatkozik, és kimondja, hogy e szállításokra ugyanazok a rendelkezések vonatkoznak, mint az ártalmatlanításra szánt hulladékok szállítására, valamint ebből következően a szállításuk célját illetően az említett rendelet 11. cikke alá tartoznak. Egyébiránt a 2008/98 irányelv – a kérdést előterjesztő bíróság által hivatkozott – (33) preambulumbekezdése és 16. cikke és szintén ugyanezen rendeletre hivatkozik.
         
      
            47.
         
         
            Úgy vélem tehát, ahhoz, hogy hasznos választ lehessen adni a kérdést előterjesztő bíróságnak, az előzetes döntéshozatalra előterjesztett első kérdést úgy kell értelmezni, hogy az – a 2008/98 irányelven kívül és elsődlegesen – az 1013/2006 rendelet releváns rendelkezéseire is vonatkozik.
         
      
            48.
         
         
            Következésképpen felmerül a kérdés, hogy a szóban forgó hulladék szállítása az 1013/2006 rendelet 11. cikkében előírt jogi szabályozás hatálya alá tartozik‑e, az ezen rendelet 3. cikkének (5) bekezdésében szereplő utalás értelmében, jóllehet ez utóbbi rendelkezés az EWC 20 03 01 kódjára (
                  16
               ) hivatkozik, miközben e hulladékokat eltérően – azaz e katalógus 19 12 12 kódszáma (
                  17
               ) alá – sorolták be.
         
      
            49.
         
         
            Úgy vélem, hogy erre a kérdésre igenlő választ kell adni, mivel úgy tűnik számomra, hogy a jelen ügy körülményei között a szóban forgó hulladék EWC szerinti besorolása nem befolyásolhatja a hulladékok tagállamok közötti szállítására vonatkozó szabályok alkalmazását.
         
      
            50.
         
         
            A továbbiakban ezt az álláspontot fogom részletezni, megvizsgálva először is az EWC szerinti besorolás joghatásait, másodszor pedig az 1013/2006 rendelet 3. cikkének (5) bekezdésében szereplő, e katalógus 20 03 01 kódszámára mutató utalást.
         
      
            51.
         
         
            Először is, a hulladékok besorolásának joghatásait illetően megállapítom, hogy az állandó ítélkezési gyakorlat szerint az e katalógusban szereplő hulladékjegyzék csak tájékoztató jellegű. (
                  18
               ) Egyébiránt a 2008/98 irányelv 7. cikkének (1) bekezdése kimondja, hogy a hulladékjegyzék kötelező azon hulladékok meghatározása tekintetében, amelyeket veszélyes hulladéknak kell tekinteni, (
                  19
               ) ami a jelen ügyben nem áll fenn. (
                  20
               )
         
      
            52.
         
         
            Egyébként többek között a 94/3 határozat mellékletében szereplő hulladékjegyzékhez fűzött bevezető megjegyzés 3. pontjából kitűnik, hogy az e határozattal bevezetett EWC harmonizált és nem kimerítő hulladékjegyzék, és hogy attól, hogy valamely anyag szerepel benne, az nem minősül minden esetben hulladéknak, mivel az e jegyzékbe való felvétel csak akkor jár joghatással, ha ez az anyag megfelel a hulladék fogalmának. Ezen előzetes megjegyzés 5. pontja többek között pontosítja, hogy e katalógust „a hulladékgazdálkodási tevékenységek hatékonyságának javítása érdekében [az Unió] egész területén érvényes közös terminológiát biztosító referenciakategóriának kell tekinteni”.
         
      
            53.
         
         
            Következésképpen számomra úgy tűnik, hogy a szóban forgó hulladék EWC szerinti besorolása nem kötelező az alapügy tárgyát képező szállításra alkalmazandó szabályok vonatkozásában.
         
      
            54.
         
         
            Másodszor, azon tényt illetően, hogy az 1013/2006 rendelet 3. cikkének (5) bekezdése kifejezetten megemlíti a 20 03 01 tételt, számomra úgy tűnik, hogy ezen utalás csak tájékoztató jellegű.
         
      
            55.
         
         
            Emlékeztetni kell ugyanis arra, hogy – az 1013/2006 rendelet (7) preambulumbekezdésének megfelelően – a hulladékszállítás felügyeletét és ellenőrzését oly módon szervezik meg és szabályozzák, amely számításba veszi a környezet minősége és az emberi egészség megőrzésének, védelmének és javításának szükségességét, és amint azt a Bíróság megerősítette, e rendelet célja, hogy olyan összehangolt eljárások rendszerét alakítsa ki, amelyek lehetővé teszik a hulladékszállítás környezetvédelmi célú korlátozását. (
                  21
               ) E célból az említett rendelet eltérő szabályokat ír elő egyrészt az ártalmatlanításra szánt hulladékok és a vegyes települési hulladék tagállamok közötti szállítására, másrészt a hasznosításra szánt hulladékok szállítására vonatkozóan. (
                  22
               ) Ami közelebbről a vegyes települési hulladékokat illeti, ugyanezen rendelet elfogadásának előkészítő munkálataiból kitűnik, hogy az uniós jogalkotó azt a célt kívánta követni, hogy a vegyes települési hulladékokat termelő magánháztartásokból származó hulladékok szállítását a feltétlenül szükséges mértékre korlátozza, és hogy arra ösztönözze a tagállamokat, amelyeknek e nem homogén hulladékokról kellett gondoskodniuk, hogy önálló módon rendezzék a háztartási hulladékokkal kapcsolatos problémáikat, lehetővé téve a számukra – az ártalmatlanításra szánt hulladékokra vonatkozó rendelkezések alkalmazásával –, hogy kifogással éljenek a háztartási hulladékok szállításával szemben, anélkül, hogy a szomszéd országokkal történő együttműködést kizárnák. (
                  23
               )
         
      
            56.
         
         
            E megfontolásokból azt a következtetést vonom le, hogy a hulladékszállításra alkalmazott jogi szabályozás a hulladékok alapvető jellegétől függ, nem pedig az EWC szerinti formális besorolástól.
         
      
            57.
         
         
            Ezenkívül a 2008/98 irányelv (33) preambulumbekezdése világosan és egyértelműen kimondja, hogy az e rendelkezésben említett vegyes települési hulladékok továbbra is megőrzik ezt a besorolást, függetlenül attól, hogy hulladékkezelési művelet tárgyát képezték‑e, amennyiben az „nem változtatta meg alapvetően” a tulajdonságaikat. Márpedig, noha valamely jogi aktus preambulumbekezdései önmagukban nem is rendelkeznek jogi hatással vagy normatív jelleggel, olyan értelmezési segédanyagként szolgálhatnak, amely lehetővé teszi a jogalkotó akaratának megállapítását. (
                  24
               ) A jelen ügyben e preambulumbekezdés, noha nem része az 1013/2006 rendeletnek, kifejezetten megemlíti e rendelet 3. cikkének (5) bekezdését, és így segítséget nyújt e rendelkezés értelmezéséhez, hallgatólagosan megerősítve, hogy a 20 03 01 kódra történő hivatkozás pusztán tájékoztató jellegű, mivel az említett rendelet 3. cikkének (5) bekezdése a hulladékok – jelen esetben változatlan – jellegétől függően alkalmazandó.
         
      
            58.
         
         
            E körülmények között úgy vélem, hogy a szóban forgó hulladék szállítása az EWC szerinti besorolásától függetlenül az 1013/2006 rendelet 3. cikke (5) bekezdésének hatálya alá, és így e rendelet 11. cikke rendelkezéseinek hatálya alá tartozik, amely cikk lehetővé teszi a küldő ország illetékes hatóságai számára, hogy többek között a közelség és az önellátás elve alapján, a 2008/98 irányelvnek megfelelően, kifogást emeljenek e hulladékok szállításával szemben. (
                  25
               )
         
      
            59.
         
         
            Ezen irányelvnek – a Regione és az olasz kormány által hivatkozott – 16. cikkét illetően pontosítani kell, hogy e cikk (1) bekezdése második albekezdésének utolsó mondata lehetővé teszi a tagállamok számára, hogy „az [1013/2006] rendeletben foglaltak szerint környezetvédelmi okokból” korlátozzák a hulladékok kivitelét, tehát – a jelen ügyet tárgyát illetően – e rendelkezés maga utal a rendeletre. Az említett rendelkezés mindazonáltal az említett rendelet 11. cikke (1) bekezdése a) pontjának értelmezési eszközét képezi, mivel kifejti az önellátás és a közelség elveit, amelyekre ez utóbbi rendelkezés utal. (
                  26
               )
         
      
            60.
         
         
            Ezenkívül álláspontom szerint érdemes kiemelni, hogy az 1013/2006 rendelet 3. cikkének (5) bekezdésében szereplő kifejezett utalás értelmében e rendelet ártalmatlanításra szánt hulladékok szállítására vonatkozó 11. cikke alkalmazandó a jelen ügyben, nem pedig az említett rendelet olasz kormány által hivatkozott 12. cikke, amely a hasznosításra szánt hulladékok szállítására vonatkozik. Nincs tehát jelentősége annak, hogy a szóban forgó hulladékot energiatermelő eszköznek, vagyis „hasznosítás” céljára szánták. (
                  27
               )
         
      
            61.
         
         
            Egyébiránt a 2008/98 irányelv 13. cikke – amelyet a kérdést előterjesztő bíróság további magyarázat nélkül idéz – a jelen ügyben nem releváns, mivel annak általános megállapítására szorítkozik, hogy a tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a hulladékgazdálkodás ne veszélyeztesse az emberi egészséget és ne károsítsa a környezetet.
         
      
            62.
         
         
            Ennélfogva számomra úgy tűnik, hogy a szóban forgó hulladék szállítása az 1013/2006 rendelet 3. cikkének (5) bekezdése alapján az ártalmatlanításra szánt hulladékok szállítására vonatkozó rendelkezések, azaz e rendeletnek a 2008/98 irányelv 16. cikkével összefüggésben értelmezett 11. cikke (1) bekezdésének hatálya alá tartozik (
                  28
               ), annak ellenére, hogy e hulladékokat olyan kezelésnek vetették alá, amely az eredeti tulajdonságaik alapvető módosítása nélkül az EWC szerinti kódszámváltozást okozott. E tekintetben úgy vélem, hogy ez a katalógus és az általa megállapított besorolás nem befolyásolja a jelen ügyben alkalmazandó hulladékszállításra vonatkozó uniós szabályozást.
         
      
      
         C.
       
         Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett második kérdésről
      
   
   
            63.
         
         
            Második kérdésével a kérdést előterjesztő bíróság azt kívánja megtudni, hogy az EWC normatív jellegű‑e, vagy pusztán olyan műszaki tanúsítványnak minősül, amely alkalmas valamennyi hulladék egységes nyomonkövetésére.
         
      
            64.
         
         
            Az e kérdésre adandó válasz a fenti elemzésből, és különösen a jelen indítvány 51‑53. pontjából következik.
         
      
            65.
         
         
            Azt a következtetést kell tehát levonni, hogy az EWC– ben szereplő hulladékjegyzék nem normatív, és nem is kötelező jellegű, hanem – ahogyan azt a hulladékjegyzék bevezető megjegyzésének 5. pontja pontosítja – a hulladékgazdálkodási tevékenységek hatékonyságának javítása érdekében az Unió egész területén érvényes közös terminológiát biztosító referenciakategóriának kell tekinteni. (
                  29
               )
         
      
      V. Végkövetkeztetés
   
   
            66.
         
         
            A fenti megfontolásokra tekintettel azt javaslom, hogy a Bíróság a Consiglio di Stato (államtanács, Olaszország) által előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésekre a következő választ adja:
            Az európai hulladékkatalógust (EWC) és az abban – a hulladékjegyzéknek a hulladékokról szóló 75/442/EGK tanácsi irányelv 1. cikkének a) pontja értelmében történő meghatározásáról szóló 94/3/EK határozat, valamint a veszélyes hulladékok jegyzékének a veszélyes hulladékokról szóló 91/689/EGK tanácsi irányelv 1. cikkének (4) bekezdése értelmében történő meghatározásáról szóló 94/904/EK tanácsi határozat felváltásáról szóló, 2000. május 3‑i 2000/532/EK bizottsági határozat értelmében – megállapított besorolást úgy kell értelmezni, hogy az nem érinti az eredeti tulajdonságait alapvetően meg nem változtató mechanikus hulladékkezelési művelet alá vetett vegyes települési hulladék (függetlenül az utóbbi hulladék EWC szerinti besorolásától) szállítására alkalmazandó, a hulladékokról és egyes irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. november 19‑i 2008/98 európai parlamenti és tanácsi irányelv 16. cikkének fényében értelmezett, a hulladékszállításról szóló 2006. június 14‑i 1013/2006/EK parlamenti és tanácsi rendelet 3. cikkének (5) bekezdését, illetve 11. cikkét.
            Az EWC szerinti besorolás e tekintetben nem rendelkezik kötelező erővel.
         
      (
         1
      )	Eredeti nyelv: francia.
   (
         2
      )	A hulladékszállításról szóló, 2006. június 14‑i európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 2006. L 190., 1. o.; helyesbítések: HL 2013. L 334., 46. o.; HL 2014. L 283., 65. o.; HL 2015. L 277., 61. o.).
   (
         3
      )	A hulladékokról és egyes irányelvek hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. november 19‑i európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2008. L 312., 3. o.).
   (
         4
      )	A hulladékokról szóló, 2006. április 5‑i európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2006. L 114., 9. o.).
   (
         5
      )	A lábjegyzet pontosítja, hogy a hasznosítási művelet magában foglalja azokat a hulladékégető létesítményeket, amelyek fő tevékenysége a szilárd települési hulladék kezelése, amennyiben energiahatékonyságuk eléri az energiahatékonysági képlet alapján kiszámított határértéket.
   (
         6
      )	A hulladékjegyzéknek a hulladékokról szóló 75/442/EGK tanácsi irányelv 1. cikkének a) pontja értelmében történő meghatározásáról szóló, 1993. december 20‑i bizottsági határozat (HL 1994. L 5., 15. o.).
   (
         7
      )	A hulladékokról szóló, 1975. július 15‑i tanácsi irányelv (HL 1975. L 194., 39. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 1. kötet, 23. o.).
   (
         8
      )	A hulladékjegyzéknek a [94/3 határozat], valamint a veszélyes hulladékok jegyzékének a veszélyes hulladékokról szóló 91/689/EGK tanácsi irányelv 1. cikkének (4) bekezdése értelmében történő meghatározásáról szóló 94/904/EK tanácsi határozat felváltásáról szóló, 2000. május 3‑i bizottsági határozat (HL 2000. L 226., 3. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 5. kötet, 151. o.). E határozatot legutóbb a 2000/532 határozat módosításáról szóló, 2014. december 18‑i 2014/955/EU bizottsági határozat (HL 2014. L 370., 44. o.; helyesbítés: HL 2017. L 172., 36. o.) módosította.
   (
         9
      )	A 19 12 11 kódszám az „egyéb, veszélyes anyagokat tartalmazó hulladékok mechanikai kezelésével nyert hulladékok[ra] (ideértve a kevert anyagokat is)” vonatkozik.
   (
         10
      )	A GURI 2006. április 14‑i 88. számának rendes melléklete; a továbbiakban: 152/2006. sz. törvényerejű rendelet. A 182a. cikket a 2010. december 3‑i decreto legislativo no205 – Disposizioni di attuazione della direttiva 2008/98 […] (a 2008/98 irányelv végrehajtási rendelkezéseiről szóló 205. sz. felhatalmazáson alapuló törvényerejű rendelet) 9. cikke illesztette be (a GURI 2010. december 10‑i 288. számának rendes melléklete).
   (
         11
      )	Lásd: 2013. december 12‑iRagn‑Sells ítélet (C‑292/12, EU:C:2013:820, 52. pont).
   (
         12
      )	Lásd: 2013. december 12‑iRagn‑Sells ítélet (C‑292/12, EU:C:2013:820, 53. pont).
   (
         13
      )	Lásd: 2013. december 12‑iRagn‑Sells ítélet (C‑292/12, EU:C:2013:820, 56. pont).
   (
         14
      )	A „hasznosítás” fogalmát illetően lásd a jelen indítvány 6. és 9. pontját.
   (
         15
      )	Lásd a jelen indítvány 38. pontját. Emlékeztetőül, az 1013/2006 rendelet 1. cikkének megfelelően „meghatározza a hulladékszállítással kapcsolatos eljárásokat és ellenőrzési rendszereket, a szállítás kiindulási pontjától, rendeltetési helyétől és útvonalától, a szállított hulladék típusától és a célállomáson a hulladék kezelésének típusától függően”. E rendelet II. címe az Unión belüli hulladékszállításra vonatkozik. Az említett rendelettől eltérően, a 2008/98 irányelv hatálya szélesebb, mivel ennek 1. cikke értelmében „[e]z az irányelv intézkedéseket állapít meg a környezet és az emberi egészség védelme érdekében, amelyet a hulladékkeletkezés és ‑gazdálkodás káros hatásainak megelőzése vagy csökkentése, valamint az erőforrás‑felhasználás globális hatásainak csökkentése és e felhasználás hatékonyságának javítása révén kíván megvalósítani”.
   (
         16
      )	Emlékeztetőül, az 1013/2006 rendelet 3. cikke (5) bekezdésének szövege a következő: „[A] háztartásokból összegyűjtött vegyes települési hulladékoknak (hulladékbejegyzés: 20 03 01) – ideértve az egyéb termelőktől származó ilyen hulladékokat is – a hasznosító vagy ártalmatlanító létesítménybe szállítására e rendelettel összhangban ugyanazok a rendelkezések vonatkoznak, mint az ártalmatlanításra szánt hulladékok szállítására” (kiemelés tőlem). A 20 03 01 kódszám a „vegyes települési hulladék” fogalommeghatározásnak felel meg.
   (
         17
      )	Emlékeztetőül, e kódszám a következő fogalommeghatározásnak felel meg: „egyéb, a 19 12 11 kódszámú hulladéktól különböző hulladék mechanikai kezelésével nyert hulladék (ideértve a kevert anyagokat is)”.
   (
         18
      )	Lásd ebben az értelemben: 2013. október 3‑iBrady ítélet (C‑113/12, EU:C:2013:627, 36. pont, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat).
   (
         19
      )	Ezenkívül, még a „veszélyesnek” minősített hulladékok esetében is, a 2008/98 irányelv 7. cikkének (1) bekezdése pontosítja, hogy valamely anyagnak vagy tárgynak a jegyzékben való jelenléte nem feltétlenül jelenti azt, hogy minden esetben hulladékról van szó, mivel egy anyag vagy tárgy csak akkor minősül hulladéknak, ha megfelel az ezen irányelv 3. cikkének 1. pontjában meghatározott fogalomnak (azaz olyan anyagról vagy tárgyról van szó, amelytől birtokosa megválik, megválni szándékozik vagy megválni köteles) és e rendelkezés (2) és (3) bekezdései a tagállamok számára – az említett irányelv III. mellékletében felsorolt tulajdonságok figyelembevételével – lehetővé teszik a veszélyes hulladékok jegyzékében nem szereplő hulladékok veszélyes hulladéknak minősítését, vagy pedig veszélyes hulladékok nem veszélyes hulladékká történő átsorolását.
   (
         20
      )	Lásd a jelen indítvány 42. pontját.
   (
         21
      )	Lásd ebben az értelemben: 2013. december 12‑iRagn‑Sells ítélet (C‑292/12, EU:C:2013:820, 49. pont).
   (
         22
      )	Lásd a jelen indítvány 40. pontját.
   (
         23
      )	Lásd például a hulladékszállításról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására vonatkozó közös álláspontról szóló, 2005. október 10‑i A6–0287/2005 európai parlamenti ajánlást, különösen a 28. és 33. sz módosítások indokolását.
   (
         24
      )	Lásd ebben az értelemben: Szpunar főtanácsnok X és Visser egyesített ügyekre vonatkozó indítványa (C‑360/15 és C‑31/16, EU:C:2017:397, 132. pont); Pikamäe főtanácsnok Airhelp ügyre vonatkozó indítványa (C‑28/20, EU:C:2021:203, 38. pont). Lásd még: 2020. március 4‑iMarine Harvest kontra Bizottság ítélet (C‑10/18 P, EU:C:2020:149, 43. és 44. pont, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat).
   (
         25
      )	Egyébként megjegyzem, hogy bár az 1013/2006 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint az illetékes hatóságok kifogást emelhetnek a hulladékok szállításával szemben a jelen ügyben a Regione által hivatkozott közelség és az önellátás elvére alapján (lásd a jelen indítvány 26. pontját), e rendelet 11. cikke (1) bekezdésének i) pontja azt is lehetővé teszi e hatóságoknak, hogy „a hulladék magánháztartásokból begyűjtött, vegyes települési hulladék (hulladékbejegyzés: 20 03 01)” szállításával szemben rövid kifogást emeljenek.
   (
         26
      )	Közelebbről, normák egymásra való visszautalásával, egyrészt az 1013/2006 rendelet 11. cikke (1) bekezdésének a) pontja lehetővé teszi az illetékes hatóságok számára, hogy indokolt kifogásokat emeljenek az ártalmatlanításra szánt hulladékok (valamint az e rendelet 3. cikkének (5) bekezdésében szereplő, a vegyes települési hulladékok) szállításával szemben „összhangban a
      [2008/98]
      irányelvben foglalt, [uniós] és nemzeti szinten végrehajtandó közelség elvével, a hasznosítás elsőbbségével és az önellátás elvével”, másrészt ezen irányelv – a közelség és az önellátás elvét kimondó – 16. cikke lehetővé teszi, hogy a tagállamok korlátozzák a hulladékszállítást „az [1013/2006]
      rendeletben
      foglaltak szerint környezetvédelmi okokból” (kiemelés tőlem).
   (
         27
      )	A „hasznosítás” fogalmával kapcsolatban lásd a jelen indítvány 6. és 10. pontját.
   (
         28
      )	Az illetékes hatóság az e rendelkezésben szereplő esetekben kifogást emelhet a szállítással szemben.
   (
         29
      )	Lásd a jelen indítvány 51. pontját.