CELEX: 62009CN0231
Language: mt
Date: 2009-06-25 00:00:00
Title: Kawża C-231/09: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundesfinanzhof (Il-Ġermanja) fil- 25 ta’ Ġunju 2009 — Hauptzollamt Oldenburg vs 1. Theodor Aissen, 2. Hermann Rohaan; intervenjent: Bundesministerium der Finanzen

12.9.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 220/19
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Bundesfinanzhof (Il-Ġermanja) fil-25 ta’ Ġunju 2009 — Hauptzollamt Oldenburg vs 1. Theodor Aissen, 2. Hermann Rohaan; intervenjent: Bundesministerium der Finanzen
   (Kawża C-231/09)
   2009/C 220/36
   Lingwa tal-kawża: Il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Bundesfinanzhof
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
               Rikorrent
            
            
               :
            
            
               Hauptzollamt Oldenburg
            
         
               Konvenuti
            
            
               :
            
            
               
                           1.
                        
                        
                           Theodor Aissen,
                        
                     
                           2.
                        
                        
                           Hermann Rohaan
                        
                     
         
               Intervenjent
            
            
               :
            
            
               Bundesministerium der Finanzen
            
         
      Domandi preliminari
   
   
               1)
            
            
               Id-dritt Komunitarju, b’mod partikolari, l-Artikolu 5(k) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1788/2003, tad-29 ta’ Settembru 2003, li jistabbilixxi taxxa fil-qasam tal-ħalib u l-prodotti mill-ħalib (1), għandu jiġi interpretat fis-sens li l-kwantità ta’ referenza ta’ produttur li, matul perijodu kurrenti ta’ tnax-il xahar, jakkwista azjenda agrikola mingħand produttur ieħor, ma tinkludix il-kwantità li fir-rigward tagħha, matul il-perijodu ta’ tnax-il xahar inkwistjoni, il-ħalib ġie kkunsinnat mill-produttur l-ieħor qabel it-trasferiment tal-azjenda agrikola?
            
         
               2)
            
            
               Id-dispożizzjonijiet tad-dritt Komunitarju jew prinċipji ġenerali li jirregolaw l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-ħalib u tal-prodotti mill-ħalib jipprekludu leġiżlazzjoni nazzjonali li, fil-kuntest tal-ibbilanċjar tal-parti mhux użata tal-kwantità ta’ referenza nazzjonali mal-provvisti ta’ kwantitajiet eċċessivi msemmija fl-Artikolu 10(3) tar-Regolament Nru 1788/2003 fis-sitwazzjoni inkwistjoni fl-ewwel domanda, tawtorizza lill-prodottur, li jkun akkwista l-azjenda agrikola matul il-perijodu ta’ tnax-il xahar, jinkludi l-parti tal-kwantità ta’ referenza li diġà ġiet ikkunsinnata mill-prodottur l-ieħor sabiex jipparteċipa fl-allokazzjoni tal-parti mhux użata?
            
         
      (1)  ĠU L 2003 L 270, p. 123.