CELEX: 52011PC0880
Language: ro
Date: 2011-12-13
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI de instituire a unui cadru multianual pentru Agenția pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene pentru perioada 2013-2017

|
			
		
		
		52011PC0880
		
			Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI de instituire a unui cadru multianual pentru Agenția pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene pentru perioada 2013-2017 /* COM/2011/0880 final - 2011/0431 (APP) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII

1.1.                
Motivele și obiectivele propunerii

La 15 februarie 2007, Consiliul a adoptat
Regulamentul (CE) nr. 168/2007 (denumit în continuare „regulamentul”)[1] privind înființarea
Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene (denumită în
continuare „agenția”). Agenția a devenit operațională la 1 martie
2007.
Obiectivul agenției este de a furniza
instituțiilor, organismelor, oficiilor și agențiilor Uniunii
și statelor membre, atunci când pun în aplicare legislația Uniunii, asistență
și expertiză în materie de drepturi fundamentale, în scopul de a le
oferi sprijin atunci când iau măsuri sau stabilesc direcțiile de
acțiune în domeniile lor de competență, pentru a respecta pe
deplin drepturile fundamentale. Atribuțiile agenției constau în
colectarea și analizarea informațiilor și a datelor, furnizarea
de consiliere prin intermediul rapoartelor și al avizelor, cooperarea cu
societatea civilă și sensibilizarea cu privire la drepturile
fundamentale. Agenția nu este autorizată să trateze chestiuni
referitoare la legalitatea actelor Uniunii, nici privind îndeplinirea de
către statele membre a obligațiilor care le revin în temeiul
dreptului Uniunii. 
În conformitate cu articolul 5 din regulament,
domeniile de activitate tematice ale agenției se stabilesc printr-un cadru
multianual cu o durată de cinci ani. Agenția își
îndeplinește atribuțiile menționate anterior în cadrul acestor
domenii tematice. Cadrul multianual nu este un program de lucru. Programul de
lucru al agenției se adoptă în fiecare an de către Consiliul de
administrație al acesteia, în funcție de domeniile tematice stabilite
în cadrul multianual. La solicitarea Parlamentului European, a Consiliului sau
a Comisiei, efectuată în temeiul articolului 4 alineatul (1) literele (c)
și (d) din regulament, agenția poate desfășura
activități care nu intră în domeniile tematice respective, cu
condiția ca resursele sale financiare și umane să îi
permită acest lucru. 
Obiectivul prezentei propuneri este de a
stabili cadrul multianual al agenției pentru perioada 2013-2017, astfel
cum prevede la articolul 5 din regulament. Actualul cadru multianual
(2007-2012) expiră la sfârșitul anului 2012.

1.2.                
Cadrul multianual pentru perioada 2007-2012

La 28 februarie 2008, Consiliul a adoptat Decizia
2008/203/CE de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 168/2007 în ceea ce
privește adoptarea unui cadru multianual pentru Agenția pentru
Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene pentru perioada 2007-2012[2]. Articolul 2 din decizia menționată
anterior prevede următoarele domenii tematice:
(a)         
rasismul, xenofobia și lipsa de
toleranță asociată acestora;
(b)         
discriminarea pe motive de sex, origine
rasială sau etnică, religie sau convingeri, handicap, vârstă sau
orientare sexuală ori a persoanelor aparținând minorităților,
precum și orice combinație a acestor motive (discriminare
multiplă);
(c)         
despăgubirea victimelor;
(d)         
drepturile copilului, inclusiv
protecția copiilor;
(e)         
dreptul de azil, imigrarea și
integrarea migranților;
(f)          
vizele și controlul la frontieră;
(g)         
participarea cetățenilor Uniunii
la funcționarea democratică a Uniunii;
(h)         
societatea informațională și,
în special, respectarea vieții private și protecția datelor cu
caracter personal;
(i)           
accesul la o justiție eficientă
și independentă.

1.3.                
Elementele cadrului multianual

Cadrul multianual trebuie să
stabilească domeniile tematice ale activității agenției
și trebuie să se bazeze pe o serie de elemente prevăzute la
articolul 5 alineatul (2) din regulament, precum și pe domeniul de
activitate al agenției, stabilit la articolul 3, și anume:
(i) agenția își
desfășoară activitatea în limitele competențelor Uniunii
prevăzute în Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene[3];
(ii) cadrul multianual acoperă o
perioadă de cinci ani[4];
(iii) cadrul multianual este în
concordanță cu prioritățile Uniunii, ținând cont de
orientările ce rezultă în urma rezoluțiilor Parlamentului
European și a concluziilor Consiliului în domeniul drepturilor
fundamentale[5]
(a se vedea secțiunea 1.4 de mai jos); 
(iv) cadrul multianual ține cont în mod
corespunzător de resursele financiare și umane ale agenției[6]. În această
privință, ar trebui remarcat faptul că resursele financiare ale
agenției pentru 2013 au fost stabilite în cadrul financiar anexat la
Acordul interinstituțional dintre Parlamentul European, Consiliu și
Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară
din 17 mai 2006[7]
și prezentate în documentul V, Programare financiară 2008-2013, din
raportul estimativ al Comisiei pentru 2008[8].
În ceea ce privește perioada 2014-2017, resursele financiare ale
agenției vor fi stabilite în limitele cadrului financiar multianual pentru
perioada 2014-2020;
(v) cadrul multianual include dispoziții care
asigură complementaritatea cu mandatul altor organisme, oficii și
agenții ale Uniunii, precum și cu cel al Consiliului Europei și
al altor organizații internaționale care își
desfășoară activitatea în domeniul drepturilor fundamentale[9]. Cele mai relevante
agenții și organisme ale Uniunii în raport cu această propunere
sunt Biroul European de Sprijin pentru Azil (EASO)[10], Agenția Europeană
pentru Gestionarea Cooperării Operative la Frontierele Externe (Frontex)[11], Rețeaua europeană
de migrație[12],
Institutul European pentru Egalitatea de Șanse între Femei și
Bărbați (EIGE)[13],
Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor (AEPD)[14], Unitatea Europeană de
Cooperare Judiciară (Eurojust)[15],
Oficiul European de Poliție (Europol)[16],
Colegiul European de Poliție (CEPOL)[17],
Agenția pentru gestionarea operațională a sistemelor informatice
la scară largă în spațiul de libertate, securitate și
justiție (Agenția IT)[18]
și Fundația Europeană pentru Îmbunătățirea
Condițiilor de Viață și de Muncă (Eurofound)[19];
(vi) cadrul multianual include printre domeniile
tematice lupta împotriva rasismului, a xenofobiei și a lipsei de
toleranță asociate acestora[20].

1.4.                
Parlamentul European și Consiliul

Articolul 5 alineatul (2) litera (c) prevede
necesitatea concordanței cadrului multianual cu prioritățile
Uniunii, ținând cont de orientările ce rezultă din
rezoluțiile Parlamentului European și din concluziile Consiliului în
domeniul drepturilor fundamentale. Următoarele aspecte referitoare la
drepturile fundamentale au făcut obiectul, în ultimii ani, în
rezoluțiile Parlamentului European:[21]
–                   
protecția datelor cu caracter personal și
a vieții private;
–                        
drepturile copilului; toate formele de
violență împotriva copiilor, în special exploatarea sexuală a
copiilor și pornografia infantilă; copiii migranților, ai
solicitanților de azil și ai refugiaților; minorii
neînsoțiți; sărăcia în rândul copiilor și munca copiilor;
justiție pentru tineri; asistența pentru copii; participarea
copiilor;
–                   
justiție civilă și penală;
drepturile persoanelor în procedurile penale;
–                   
protecția victimelor;
–                   
drepturile cetățenilor și libera
circulație; 
–                   
excluziunea și stigmatizarea romilor;
–                   
rasismul și xenofobia;
–                        
elaborarea de profile, inclusiv pe baza
apartenenței etnice și rasiale, în cadrul combaterii terorismului, al
aplicării legii, al imigrației și al controalelor vamale și
la frontieră; 
–                   
nediscriminarea și egalitatea;
–                   
protecția minorităților
naționale, drepturile minorităților;
–                        
egalitatea de gen, drepturile femeilor,
violența împotriva femeilor; mutilarea genitală a femeilor; 
–                   
homofobia și discriminarea pe motive de
orientare sexuală; 
–                   
chestiuni legate de handicap și discriminare
pe motive de handicap;
–                   
discriminarea pe criterii de vârstă;
–                   
libertatea de expresie; libertatea presei și
pluralismul mass-media; 
–                   
libertatea de religie și discriminarea pe motive
religioase sau de convingere;
–                   
securitatea și libertățile
fundamentale pe internet;
–                   
drepturile de proprietate intelectuală;
–                   
azilul și sistemul european comun de azil;
–                   
imigrația și controlul la frontieră;

–                   
integrarea migranților; 
–                   
drepturile sociale;
–                   
sărăcia și excluziunea socială;
–                   
dreptul la asistență medicală;
–                   
drepturile consumatorilor;
–                   
traficul de persoane;
–                   
combaterea terorismului;
–                   
respectarea diversității culturale,
religioase și lingvistice;
–                   
rememorarea crimelor comise de regimurile
totalitare.
În ultimii ani[22], în concluziile Consiliului
European au fost abordate următoarele aspecte referitoare la drepturile
fundamentale:
–                   
protecția datelor cu caracter personal și
a vieții private;
–                   
spațiul european de justiție;
–                   
drepturile copilului;
–                   
egalitatea de gen;
–                        
politica europeană în domeniul migrației,
inclusiv Pactul european privind imigrația și azilul, sistemul
european comun de azil; aspectele legate de vize și controlul la
frontiere;
–                   
traficul de persoane;
–                   
drepturile sociale;
–                   
strategia de securitate internă;
–                   
drepturile de proprietate intelectuală.

2.                      
Consultare 

În faza de pregătire a propunerii sale,
Comisia a consultat Consiliul de administrație al Agenției pentru
Drepturi Fundamentale, care i-a transmis o contribuție preliminară la
8 iunie 2011. Consiliul de administrație a consultat Platforma
drepturilor fundamentale a agenției, o rețea de cooperare cu
societatea civilă, care a furnizat o contribuție la 18 octombrie
2011. Comisia a ținut cont de observațiile formulate pe parcursul
etapei de consultare privind prezenta propunere. 
Consiliul de administrație a identificat
următoarele domenii tematice: 
(a) o protecție judiciară eficace,
inclusiv accesul la justiție;
(b) victimele infracțiunilor; 
(c) cooperarea judiciară;
(d) cooperarea polițienească; 
(e) imigrarea și integrarea
migranților, controlul la frontiere și vizele; azilul; 
(f) rasismul, xenofobia și lipsa de
toleranță asociate acestora;
(g) integrarea romilor; 
(h) discriminarea, astfel cum este
definită la articolul 21 din Carta drepturilor fundamentale;
(i) participarea la cadrul independent al UE,
în temeiul articolului 33 alineatul (2) din Convenția Organizației
Națiunilor Unite privind drepturile persoanelor cu handicap;
(j) drepturile copilului;
(k) informare, respectarea vieții private
și protecția datelor cu caracter personal;
(l) drepturile sociale. 

3.                      
Aspectele juridice ale propunerii
3.1.                
Conținutul acțiunii propuse

Pe lângă elementele prevăzute de
regulament (a se vedea secțiunea 1.3 de mai sus), la pregătirea
prezentei propuneri Comisia a ținut seama de următoarele aspecte:
(i) intrarea în vigoare a Tratatului de la
Lisabona și impactul acestuia asupra activităților
agenției. Tratatul de la Lisabona a modificat Tratatul de instituire a
Comunității Europene, conferind competențe Uniunii (această
noțiune înlocuiește termenii „Comunitate” și „Comunitatea
Europeană”) în ceea ce privește spațiul de libertate,
securitate și justiție. Aceasta rezultă în special din articolul
1 paragraful al treilea din TUE, care prevede că „Uniunea se
substituie Comunității Europene și îi succedă acesteia.”
Aspectele incluse anterior în titlul VI din Tratatul UE (fostul „al treilea
pilon”) sunt incluse acum la capitolele 4 („Cooperarea judiciară în
materie penală”) și 5 („Cooperarea polițienească”) din
titlul V („Spațiul de libertate, securitate și justiție”) din TFUE;
(ii) necesitatea de a se asigura că activitatea
agenției se axează în continuare pe domenii-cheie, ținând cont
de resursele financiare și umane limitate ale acesteia;
(iii) necesitatea de a se asigura continuitatea
activității agenției, în special dată fiind importanța
furnizării de date obiective, fiabile și comparabile de către
agenție de-a lungul anilor. 
Având în vedere cele de mai sus, Comisia
propune includerea următoarelor domenii tematice în cadrul multianual al
agenției pentru perioada 2013-2017:
(a)         
accesul la justiție;
(b)         
victimele infracțiunilor;
(c)         
societatea informațională și, în
special, respectarea vieții private și protecția datelor cu
caracter personal;
(d)         
integrarea romilor; 
(e)         
cooperarea polițienească, ținând
seama de caracterul specific al acestui domeniu;
(f)           
cooperarea judiciară, ținând seama de caracterul
specific al acestei cooperări atunci când vizează aspectele penale;
(g)         
drepturile copilului;
(h)         
discriminarea bazată pe rasă, culoare,
origine etnică sau socială, caracteristici genetice, limbă,
religia sau convingeri, opinii politice sau de orice altă natură,
apartenența la o minoritate națională, proprietate,
naștere, handicap, vârstă sau orientare sexuală; 
(i)           
imigrarea și integrarea migranților;
controlul la frontiere și vizele; azilul; 
(j)           
rasismul, xenofobia și lipsa de
toleranță asociată acestora.

3.2.                
Temei juridic

Temeiul juridic al cadrului multianual pentru
perioada 2007-2012 este articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr.
168/2007 al Consiliului privind înființarea agenției. Totuși,
acest temei juridic nu mai poate fi utilizat, deoarece reprezintă un temei
juridic secundar, în sensul hotărârii Curții Europene de
Justiție în cauza C-133/06[23].

Temeiul juridic al prezentei propuneri ar
trebui, prin urmare, să fie o dispoziție a tratatului. În
absența altei dispoziții (mai specifice), temeiul juridic ar trebui
să îl constituie cel al regulamentului de instituire a agenției, acesta
fiind adoptat în baza articolului 308 al fostului tratat al Comunității
Europene. Ca urmare a intrării în vigoare a Tratatului de la Lisabona,
articolul respectiv a fost modificat și a devenit articolul 352 din
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene.

4.                      
Implicații bugetare

Propunerea nu are nicio implicație
directă pentru bugetul UE. Agenția va elabora proiecte în domeniile
sugerate, pentru care au fost deja alocate resurse de către autoritatea
bugetară.

5.                      
Explicație detaliată a propunerii

Domeniile tematice ale
activității agenției (articolul 2) permit agenției să
examineze toate problemele legate de drepturile fundamentale - care intră
în sfera de aplicare a legislației UE – ce ar putea apărea în cadrul
unui domeniu tematic.
–                        
Accesul la justiție: Programul de la Stockholm a subliniat necesitatea asigurării
unui acces îmbunătățit la justiție în UE. Acest domeniu ar
putea acoperi aspecte precum asigurarea unei protecții judiciare efective,
inclusiv accesul la un proces de justiție eficient și independent,
și garanții privind un proces echitabil. Agenția a publicat
rapoarte în acest domeniu (Access to justice in Europe: an overview of
challenges and opportunities - Accesul la justiție în Europa: o
prezentare generală a provocărilor și a oportunităților
și EU Minorities and Discrimination Survey - Sondajul UE privind
minoritățile și discriminarea) și trebuie să continue
colectarea de date privind diferitele aspecte legate de accesul la
justiție, inclusiv cele privind dreptul contractual și drepturile
consumatorilor.
–                        
Victimele
infracțiunilor: agenția a abordat indirect chestiunea
victimelor în rapoartele sale intitulate Access to
justice in Europe: an overview of challenges and opportunities -Accesul la justiție în Europa: o prezentare generală a
provocărilor și a oportunităților și EU Minorities
and Discrimination Survey - Sondajul UE privind minoritățile
și discriminarea. Având în vedere numărul
tot mai mare de inițiative ale UE privind drepturile victimelor,
activitatea Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii
Europene (FRA) ar trebui să acopere, inter
alia, protecția victimelor, serviciile de sprijinire a victimelor,
calitatea procesuală, cunoașterea drepturilor, victimele vulnerabile
și compensarea prejudiciilor suferite.
–                        
Societatea informațională și, în
special, respectarea vieții private și protecția datelor cu
caracter personal: în cadrul acestui domeniu tematic,
agenția ar putea colecta date în special privind implicațiile
mediului online pentru drepturile fundamentale, precum protecția datelor
cu caracter personal și a vieții private. Importanța acestor
aspecte a fost subliniată de Parlamentul European. FRA a elaborat unele
lucrări pe această temă (raportul intitulat Data Protection
in the European Union: the role of National Data Protection Authorities -
Protecția datelor în Uniunea Europeană: rolul autorităților
naționale responsabile de protecția datelor) și se prevede
că va dobândi expertiză în acest domeniu. Activitățile
agenției de colectare a datelor în acest domeniu ar putea contribui la
buna aplicare a cadrului juridic al UE reformat pentru protecția datelor. 
–                        
Integrarea romilor:
integrarea romilor reprezintă o prioritate clară pentru UE. În comunicarea
Comisiei intitulată „Un cadru UE pentru strategiile naționale de
integrare a romilor până în 2020” se solicită agenției ca, în
colaborare cu alte organisme relevante precum Eurofound, să colecteze date
în cele 27 de state membre privind situația romilor, și anume accesul
la ocuparea unui loc de muncă, educație, servicii medicale și
locuințe, precum și să conlucreze cu statele membre pentru a
elabora metode de monitorizare prin care să se poată realiza o
analiză comparativă a situației romilor în întreaga Europă[24]. Vor fi colectate date și din concluziile
activităților de cercetare specifice finanțate din programul
„Științe umaniste și socioeconomice” din cadrul celui de Al
7-lea program-cadru. Agenția a acumulat în ultimii ani expertiză în colectarea
datelor privind aspectele legate de romi, astfel cum reiese din rapoartele sale
intitulate Housing conditions of Roma and Travellers in the EU -
Condițiile în care locuiesc romii și călătorii în UE, The
situation of Roma EU citizens moving to and settling in other EU Member States
- Situația cetățenilor romi ai UE care se deplasează
și se stabilesc în alte state membre ale UE și EU Minorities and
Discrimination Survey – Sondaj al UE privind minoritățile și
discriminarea.
–                        
Cooperarea polițienească, ținând
seama de caracterul specific al acestui domeniu:
eliminarea așa-numiților „piloni” odată cu intrarea în vigoare a
Tratatului de la Lisabona ar trebui să ducă la includerea
cooperării polițienești între domeniile tematice ale
agenției, permițând FRA să colecteze date, cu condiția ca
acestea să intre în domeniul de aplicare al competențelor UE și
fără a aduce atingere activităților în curs de
îmbunătățire a statisticilor în materie de infracțiuni. FRA
utilizează datele deja existente/furnizate de statele membre, pentru a
evita suprapunerea activităților sale și cele ale serviciilor de
aplicare a legii.
–                        
Cooperarea judiciară, ținând seama de caracterul
specific al acestei cooperări atunci când vizează aspectele penale: acest domeniu include cooperarea judiciară în materie civilă
și comercială, precum și în materie penală. Eliminarea
așa-numiților „piloni” justifică adăugarea acestui domeniu
la domeniile tematice ale agenției. FRA ar putea colecta date privind, inter
alia, aspectele referitoare la combaterea criminalității organizate,
a terorismului sau a traficului de persoane. 
–                        
Drepturile copilului:
promovarea și protecția drepturilor copilului este unul dintre
obiectivele UE căruia Tratatul de la Lisabona i-a dat și mai
multă importanță. În cadrul acestui domeniu tematic, agenția
ar putea contribui la punerea în aplicare a „Agendei UE pentru drepturile
copilului”, prin colectarea de date privind chestiuni precum un sistem de
justiție care să protejeze drepturile copilului și copiii aflați
în situații vulnerabile, precum și prin aplicarea indicatorilor
privind drepturile copilului elaborați de agenție[25]. Combaterea sărăciei
în rândul copiilor este o prioritate-cheie a UE și cercetarea FRA în acest
domeniu ar contribui la punerea în aplicare a viitoarei recomandări a
Comisiei privind sărăcia în rândul copiilor. FRA a publicat rapoarte
cu privire la copii (Child Trafficking in the EU:
Challenges, perspectives and good practices - Traficul de copii în UE: provocări, perspective și bune
practici, Separated asylum seeking children in EU Member States - Copiii
separați de părinți care solicită azil în statele membre
ale UE) și a realizat proiecte educaționale precum S-Cool Agenda - Agenda S-cool, manualul pentru
profesori Excursions to the past – teaching for the
future - Excursii în trecut – activitatea de predare
în viitor sau studiul privind rolul siturilor istorice și al muzeelor în
educația privind Holocaustul și educația privind drepturile
omului în UE (The role of historical sites and museums
in Holocaust education and human rights education in the EU). În cadrul acestui domeniu tematic, activitatea FRA ar putea, de
asemenea, să se refere la domeniile educației, incluziunii sociale,
politicilor în materie de tineret, precum și la orice altă
politică relevantă a Uniunii. 
–                        
Discriminarea bazată pe rasă, culoare,
origine etnică sau socială, caracteristicile genetice, limbă,
religie sau convingeri, opinii politice sau de orice altă natură,
apartenența la o minoritate națională, proprietate,
naștere, handicap, vârstă sau orientare sexuală: se preconizează că agenția va continua
colectarea datelor privind discriminarea. Motivele de discriminare sunt cele de
la articolul 21 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene,
însă acestea exclud discriminarea bazată pe sex, deoarece EIGE este
acum complet operațională și este responsabilă de
colectarea datelor privind egalitatea de șanse între femei și
bărbați și discriminarea bazată pe sex. Acest lucru nu ar
trebui să împiedice FRA să abordeze aspecte legate de gen atunci când
abordează problema „discriminării multiple” sau să integreze
perspectiva de gen în rapoartele sale, în strânsă colaborare cu EIGE.
Acest domeniu tematic ar trebui să permită abordarea
„discriminării multiple”, a discriminării la locul de muncă sau
a aspectelor legate de reducerea sărăciei și de incluziunea
socială. FRA a publicat o serie de rapoarte relevante în acest domeniu în
ultimii ani, cum ar fi Homophobia, transphobia and discrimination on grounds
of sexual orientation and gender identity - Homofobia, transfobia și
discriminare pe motiv de orientare sexuală și de identitate de gen,
Respect for and protection of persons belonging to minorities - Respectarea
și protecția persoanelor aparținând minorităților,
Migrants, minorities and employment – Exclusion and discrimination in the 27
Member States of the EU - Migranți, minorități și
ocuparea forței de muncă – excluziunea și discriminarea în cele
27 de state membre ale Uniunii Europene, EU Minorities and Discrimination
Survey – Sondaj al UE privind minoritățile și discriminarea,
The legal protection of persons with mental health problems under
non-discrimination law - Protecția juridică a persoanelor cu
probleme de sănătate mentală prin intermediul legislației
în materie de nediscriminare, Handbook on European non-discrimination law -
Manualul privind legislația europeană în materie de nediscriminare,
The impact of the Racial Equality Directive – Views of trade unions and
employers in the EU - Impactul Directivei privind egalitatea rasială –
opinii ale sindicatelor și angajatorilor din UE, Experience of
Discrimination, Social Marginalisation and Violence among Muslim and non-Muslim
Youth - Experiențe în materie de discriminare, marginalizare
socială și violență în rândul tinerilor musulmani și
al celor care nu sunt musulmani și Racism, Ethnic discrimination and
exclusion of migrants and minorities in sport: the situation in the EU –
Rasismul, discriminarea și excluderea pe motive etnice a
migranților și a minorităților în sport: situația în
UE.
–                        
Imigrarea și integrarea migranților;
controlul la frontiere și vizele; azilul:
tratamentul la granițe și condițiile din centrele de
detenție pentru imigranții legali și ilegali care intră pe
teritoriul UE, precum și aspectele legate de victimele traficului de
persoane au suscitat preocupări deosebite din punct de vedere al
drepturilor fundamentale. Integrarea migranților este un domeniu
tematic strâns legat de imigrare, în care drepturile fundamentale au, de
asemenea, un rol important. Nu ar trebui trecute cu vederea nici aspectele
legate de reducerea sărăciei și de incluziunea socială. Majoritatea
instrumentelor legislative din domeniul frontierelor și vizelor conțin
clauze speciale privind respectarea drepturilor și a libertăților
fundamentale. Practica de „elaborare a profilelor în funcție de originea
etnică” ar putea fi abordată în cadrul acestui domeniu tematic. Azilul
este un domeniu reglementat de o multitudine de acte legislative ale UE,
drepturile fundamentale reprezentând o componentă importantă a
acestuia. Agenția ar trebui să își continue activitatea
de colectare a datelor cu privire la acest subiect în strânsă cooperare cu
EASO. FRA a publicat o serie de rapoarte pe aceste teme în ultimii ani (Migrants
in an irregular situation: access to healthcare in 10 EU Member States -
Migranții aflați în situație de ședere ilegală:
accesul la serviciile de asistență medicală în 10 state membre, Migrants,
minorities and employment – Exclusion and discrimination in the 27 Member
States of the EU - Migranți, minorități și ocuparea
forței de muncă – excluziunea și discriminarea în cele 27 de
state membre ale Uniunii Europene, Migrants in an irregular situation
employed in domestic work: fundamental rights challenges for the EU and its
Member States - Migranții aflați în situație de ședere
ilegală care prestează servicii de menaj la domiciliu:
provocările în materie de drepturi fundamentale pentru UE și statele
sale membre, The asylum-seeker perspective: access to effective remedies and
the duty to inform applicants - Punctul de vedere al solicitantului de
azil: accesul la căi de atac eficiente și datoria de a informa
solicitanții, Detention of third country nationals in return procedures
Detenția resortisanților țărilor terțe care fac
obiectul procedurilor de returnare, Separated asylum seeking children in EU
Member States - Copiii separați de părinți care
solicită azil în statele membre ale UE, Coping with a fundamental
rights emergency: The situation of persons crossing the Greek land border in an
irregular manner - Gestionarea situațiilor de urgență în
materie de drepturi fundamentale: situația persoanelor care trec ilegal
frontierele terestre ale Greciei) și a organizat, în cooperare cu Frontex,
activități de formare privind drepturile fundamentale pentru
polițiștii de frontieră. Agenția ar trebui să coopereze
în continuare cu Frontex. Părțile interesate se așteaptă ca
FRA să continue colectarea de date privind aspectele ce țin de acest domeniu
tematic. 
–                   
Rasismul, xenofobia și lipsa de
toleranță asociată acestora: acest
domeniu tematic este prevăzut în regulament. FRA are o expertiză
importantă în colectarea de date în acest domeniu, după cum se
indică în rapoartele sale Antisemitism: summary overview -
Antisemitismul: prezentare succintă, Understanding and preventing
ethnic profiling: a guide - Ghid de înțelegere și prevenire a
efectuării de profile în funcție de originea etnică,
Experience of Discrimination, Social Marginalisation and Violence among Muslim
and non-Muslim Youth - Experiențe în materie de discriminare,
marginalizare socială și violență în rândul tinerilor
musulmani și al celor care nu sunt musulmani și Racism,
ethnic discrimination and exclusion of migrants and minorities in sport: the
situation in the EU – Rasismul, discriminarea și excluderea pe motive
etnice a migranților și a minorităților în sport:
situația în UE. În această perioadă, ar trebui
acordată o atenție deosebită următoarelor aspecte: efectuarea
de profile pe bază de origine etnică, discursurile rasiste și
xenofobe de instigare la ură și infracțiunile rasiste și
xenofobe inspirate de ură, precum și analizării dintr-o
perspectivă preventivă a tendințelor societale care stau la baza
acestor fenomene.
2011/0431 (APP)
Propunere de
DECIZIE A CONSILIULUI
de instituire a unui cadru multianual pentru
Agenția pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene pentru perioada
2013-2017
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 352,
având în vedere propunerea Comisiei Europene[26],
după transmiterea proiectului de act
legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere aprobarea Parlamentului
European[27],
hotărând în conformitate cu o
procedură legislativă specială,
întrucât:
(1)       Ținând seama de
obiectivele care au stat la baza instituirii Agenției pentru Drepturi
Fundamentale a Uniunii Europene (denumită în continuare „agenția”)
și pentru ca agenția să își îndeplinească în mod
corespunzător atribuțiile, trebuie stabilite cu precizie domeniile
tematice ale activității acesteia într-un cadru multianual care să
acopere o perioadă de cinci ani, astfel cum se prevede în Regulamentul
(CE) nr. 168/2007 din 15 februarie 2007 privind înființarea
Agenției pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene[28].
(2)       Primul cadru multianual a
fost adoptat de Consiliu în Decizia sa 2008/203/CE din 28 februarie 2008
de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 168/2007 în ceea ce
privește adoptarea unui cadru multianual pentru Agenția pentru
Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene pentru perioada 2007-2012.
(3)       Cadrul multianual ar trebui
să prevadă doar domenii care intră în sfera de aplicare a
dreptului Uniunii.
(4)       Cadrul multianual ar trebui
să respecte prioritățile Uniunii, ținând seama în mod
corespunzător de orientările care rezultă din rezoluțiile
Parlamentului European și din concluziile Consiliului în domeniul
drepturilor fundamentale.
(5)       Cadrul multianual ar trebui
să țină seama în mod corespunzător de resursele financiare
și umane ale agenției.
(6)       Cadrul multianual ar trebui
să includă dispoziții care să asigure complementaritatea cu
mandatul altor organisme, oficii și agenții ale Uniunii, precum
și cu cel al Consiliului Europei și al altor organizații
internaționale care își desfășoară activitatea în
domeniul drepturilor fundamentale. Cele mai relevante agenții și organisme
ale Uniunii în raport cu acest regulament sunt Biroul European de Sprijin
pentru Azil (EASO), instituit prin Regulamentul (UE) nr. 439/2010[29], Agenția Europeană
pentru Gestionarea Cooperării Operative la Frontierele Externe (Frontex),
instituită prin Regulamentul (CE) nr. 2007/2004[30], Rețeaua europeană
de migrație, instituită prin Decizia 2008/381/CE a Consiliului[31], Institutul European pentru
Egalitatea de Șanse între Femei și Bărbați (EIGE),
instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1922/2006[32],
Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor (AEPD),
instituită prin Regulamentul (CE) nr. 45/2001[33], Unitatea Europeană de
Cooperare Judiciară (Eurojust), instituită prin Decizia 2002/187/JAI
a Consiliului[34],
Oficiul European de Poliție (Europol), instituit prin Decizia 2009/371/JAI
a Consiliului[35],
Colegiul European de Poliție (CEPOL), instituit prin Decizia 2005/681/JAI
a Consiliului[36],
Agenția pentru gestionarea operațională a sistemelor informatice
la scară largă în spațiul de libertate, securitate și
justiție (agenția IT), instituită prin Regulamentul (UE) nr.
1077/2011[37],
și Fundația Europeană pentru Îmbunătățirea
Condițiilor de Viață și de Muncă (Eurofound),
instituită prin Regulamentul (CEE) nr. 1365/75[38].
(7)       Cadrul multianual ar trebui
să includă printre domeniile tematice ale activității
agenției lupta împotriva rasismului, a xenofobiei și a lipsei de
toleranță asociate acestora. 
(8)       Având în vedere
importanța pentru UE a luptei împotriva sărăciei și a
excluziunii sociale, care a devenit, de altfel, unul dintre cele cinci
obiective ale strategiei de promovare a creșterii Europa 2020,
agenția ar trebui să analizeze condițiile economice și
sociale prealabile care să le permită persoanelor să se bucure
de drepturile lor fundamentale atunci când se colectează și se diseminează
date în cadrul domeniilor tematice stabilite de prezenta decizie.
(9)       În faza de pregătire a
propunerii sale, Comisia a consultat Consiliul de administrație al
Agenției pentru Drepturi Fundamentale, care i-a transmis observații
în scris la data de 18 octombrie 2011. 
(10)     La cererea Parlamentului
European, a Consiliului sau a Comisiei, dacă resursele sale financiare
și umane îi permit acest lucru, agenția poate desfășura
activități care nu intră în domeniile tematice stabilite în
cadrul multianual, în conformitate cu articolul 5 alineatul (3) din
Regulamentul (CE) nr. 168/2007,
DECIDE:
Articolul 1 
Cadrul multianual
1.         Se instituie prin prezenta decizie
un cadru multianual pentru Agenția pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii
Europene (denumită în continuare „agenția”) pentru perioada
2013-2017.
2.         Agenția îndeplinește, în
conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 168/2007,
atribuțiile definite la articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE)
nr. 168/2007 în cadrul domeniilor tematice prevăzute la articolul 2 din
prezenta decizie.
Articolul 2 
Domenii tematice
Domeniile tematice sunt următoarele: 
(a)                   
accesul la justiție;
(b)                   
victimele infracțiunilor;
(c)                   
societatea informațională și, în
special, respectarea vieții private și protecția datelor cu
caracter personal;
(d)                   
integrarea romilor; 
(e)                   
cooperarea polițienească, ținând
seama de caracterul specific al acestui domeniu;
(f)                     
cooperarea judiciară, ținând seama de caracterul
specific al acestei cooperări atunci când vizează aspectele penale;
(g)                   
drepturile copilului;
(h)                   
discriminarea bazată pe rasă, culoare,
origine etnică sau socială, caracteristicile genetice, limbă,
religie sau convingeri, opinii politice sau de orice altă natură,
apartenența la o minoritate națională, proprietate,
naștere, handicap, vârstă sau orientare sexuală; 
(i)                     
imigrarea și integrarea migranților;
controlul la frontiere și vizele; azilul; 
(j)                     
rasismul, xenofobia și lipsa de
toleranță asociată acestora.
Articolul 3 
Complementaritatea și cooperarea cu alte organisme
1.         La punerea în aplicare a prezentului
cadru multianual, agenția asigură o cooperare și coordonare
corespunzătoare cu organismele, oficiile și agențiile pertinente
ale Uniunii, cu statele membre, cu organizațiile internaționale
și cu societatea civilă, în condițiile stabilite la articolele
7, 8 și 10 din Regulamentul (CE) nr. 168/2007.
2.         Agenția abordează teme
referitoare la discriminarea bazată pe sex doar ca parte a activității
sale care urmează să fie întreprinsă cu privire la aspectele
generale de discriminare menționate la articolul 2 litera (g) și în
măsura relevantă pentru această activitate, ținând seama de
faptul că strângerea de date privind egalitatea de gen și
discriminarea pe bază de sex este o atribuție a Institutului European
pentru Egalitatea de Șanse între Femei și Bărbați (EIGE)[39]. FRA și EIGE ar trebui
să coopereze în condițiile stabilite în acordul de cooperare din 22
noiembrie 2010.
3.         Agenția cooperează cu
Fundația Europeană pentru Îmbunătățirea
Condițiilor de Viață și de Muncă (Eurofound)[40] în condițiile stabilite în
acordul de cooperare din 8 octombrie 2009, iar cu Agenția Europeană
pentru Gestionarea Cooperării Operative la Frontierele Externe (Frontex)[41] - în condițiile
prevăzute în acordul de cooperare din 26 mai 2010. De asemenea, agenția
cooperează cu Biroul European de Sprijin pentru Azil (EASO)[42], cu Rețeaua
europeană de migrație[43],
cu Unitatea Europeană de Cooperare Judiciară (Eurojust)[44], cu Oficiul European de
Poliție (Europol)[45],
cu Colegiul European de Poliție (CEPOL)[46]
și cu Agenția pentru gestionarea operațională a sistemelor
informatice la scară largă în spațiul de libertate, securitate
și justiție (agenția IT)[47]
în condițiile stabilite în viitoarele acorduri de cooperare ce vor fi încheiate
cu acestea. 
4.         Agenția își
îndeplinește atribuțiile în domeniul societății
informaționale și, în special, al respectării vieții
private și al protecției datelor cu caracter personal fără
a aduce atingere responsabilităților Autorității Europene
pentru Protecția Datelor, pentru a se asigura că drepturile și
libertățile fundamentale ale persoanelor fizice, în special dreptul
acestora la viață privată, sunt respectate de instituțiile
și organismele Uniunii în conformitate cu competențele și
îndatoririle acestora prevăzute la articolele 46 și 47 din
Regulamentul (CE) nr. 45/2001.
5.         Agenția își
coordonează activitățile cu cele ale Consiliului Europei în
condițiile stabilite la articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 168/2007
și în Acordul între Uniunea Europeană și Consiliul Europei cu
privire la cooperarea între Agenția pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii
Europene și Consiliul Europei[48],
menționat la articolul respectiv.
Adoptată la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Președintele
[1]               JO L 53, 22.2.2007, p. 1.
[2]               JO L 63, 7.3.2008, p. 14.
[3]               Articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 168/2007
al Consiliului privind înființarea Agenției (denumit în continuare
„Regulamentul privind FRA”).
[4]               Articolul 5 alineatul (2) litera (a) din Regulamentul
privind FRA.
[5]               Articolul 5 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul
privind FRA.
[6]               Articolul 5 alineatul (2) litera (d) din Regulamentul
privind FRA.
[7]              JO C 139, 14.6.2006, p. 1.
[8]               SEC (2007) 500 final din 2 mai 2007.
[9]               Articolul 5 alineatul (2) litera (e) din Regulamentul
privind FRA.
[10]             Instituit prin Regulamentul (UE) nr. 439/2010, JO L 132, 29.5.2010,
p. 11. 
[11]             Instituită prin Regulamentul (CE) nr. 2007/2004, JO L 349, 25.11.2004,
p. 1. 
[12]             Instituită prin Decizia 2008/381/CE, JO L 131, 21.5.2008,
p. 7.
[13]             Instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1922/2006, JO L 403, 30.12.2006,
p. 9.
[14]             Instituită prin Regulamentul (CE) nr. 45/2001, JO L 8,
12.1.2001, p. 1.
[15]             Instituită prin Decizia 2002/187/JAI a Consiliului,
JO L 63, 6.3.2002, p. 1.
[16]             Instituit prin Decizia 2009/371/JAI a Consiliului, JO L 121,
15.5.2009, p. 37. 
[17]             Instituit prin Decizia 2005/681/JAI a Consiliului, JO L 256,
1.10.2005, p. 63. 
[18]             Instituită prin Regulamentul (UE) nr. 1077/2011, JO L
286 1.11.2011, p. 1.
[19]             Instituită prin Regulamentul (CEE) nr. 1365/75, JO L 139,
30.5.1975, p. 1. 
[20]             Articolul 5 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul
privind FRA.
[21]             Rezoluțiile din 14.1.2009, 3.2.2009 19.2.2009, 10.3.2009,
11.3.2009, 12.3.2009, 24.3.2009, 26.3.2009, 2.4.2009, 22.4.2009, 24.4.2009, 7.5.2009,
17.9.2009, 25.11.2009, 26.11.2009, 10.2.2010, 25.3.2010, 5.5.2010, 18.5.2010, 15.6.2010,
17.6.2010, 7.9.2010, 9.9.2010, 22.9.2010, 20.10.2010, 23.11.2010, 14.12.2010, 15.12.2010,
19.1.2011, 8.3.2011, 9.3.2011, 10.3.2011, 24.3.2011, 5.4.2011 și [ ]. 
[22]             Consiliile Europene din 18 - 19.6.2009, 29 - 30.10.2009, 10
- 11.12.2009, 17.6.2010, 4.2.2011 și [ ].
[23]             Hotărârea din 6 mai 2008, Parlamentul/Consiliu, cauza
C-133/06, Rep. 2008, p. I-3189. 
[24]             COM (2011) 173 final.
[25]             COM (2011) 60 final.
[26]             JO C, , p. .
[27]             JO C, , p. .
[28]             JO L 53, 22.2.2007, p. 1.
[29]             JO L 132, 29.5.2010, p. 11.
[30]             JO L 349, 25.11.2004, p. 1.
[31]             JO L 131, 21.5.2008, p. 7.
[32]             JO L 403, 30.12.2006, p. 9.
[33]             JO L 8, 12.1.2001, p. 1.
[34]             JO L 63, 6.3.2002, p. 1.
[35]             JO L 121, 15.5.2009, p. 37.
[36]             JO L 256, 1.10.2005, p. 63. 
[37]             JO L 286 1.11.2011,, p. 1.
[38]             JO L 139, 30.5.1975, p. 1.
[39]             Instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1922/2006, JO L 403, 30.12.2006,
p. 9. 
[40]             Instituită prin Regulamentul (CEE) nr. 1365/75, JO L 139,
30.5.1975, p. 1. 
[41]             Instituită prin Regulamentul
(CE) nr. 2007/2004, JO L 349, 25.11.2004, p. 1. 
[42]             Instituit prin Regulamentul (UE) nr. 439/2010, JO L 132, 29.5.2010,
p. 11.
[43]             Instituită prin Decizia 2008/381/CE, JO L 131, 21.5.2008,
p. 7.
[44]             Instituită prin Decizia 2002/187/JAI a Consiliului,
JO L 63, 6.3.2002, p. 1.
[45]             Instituit prin Decizia 2009/371/JAI a Consiliului, JO L 121,
15.5.2009, p. 37.
[46]             Instituit prin Decizia 2005/681/JAI a Consiliului, JO L 256,
1.10.2005, p. 63. 
[47]             Instituită prin Regulamentul (UE) nr. 1077/2011, JO L
286 1.11.2011, p. 1.
[48]             JO L 186, 15.7.2008, p. 7.