CELEX: C1999/204/32
Language: fi
Date: 1999-07-17 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 1 päivänä kesäkuuta 1999, asiassa C-126/97 (Hoge Raad der Nederlandenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Eco Swiss China Time Ltd vastaan Benetton International NV (Kilpailu - Välimiesoikeuden velvollisuus soveltaa omasta aloitteestaan 81 EY artiklaa (aiemmin 85 artikla) - Kansallisen tuomioistuimen toimivalta kumota välitystuomio)

17.7.1999                FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                              C 204/17
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                          YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                                                  1 päivänä kesäkuuta 1999,
                    1 päivänä kesäkuuta 1999,
                                                                           asiassa C-302/97 (Landesgericht für Zivilrechtssachen
                                                                           Wienin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Klaus konle
asiassa C-126/97 (Hoge Raad der Nederlandenin esittämä                                          vastaan Itävallan tasavalta (1)
ennakkoratkaisupyyntö), Eco Swiss China Time Ltd vas-
               taan Benetton International NV (1)                          (Sijoittautumisvapaus – Pääomien vapaa liikkuvuus – EY:n
                                                                           perustamissopimuksen 52 artikla (josta on muutettuna
                                                                           tullut 43 EY artikla) ja 56 EY artikla (aiempi 73 b artikla) –
(Kilpailu – Välimiesoikeuden velvollisuus soveltaa omasta
                                                                           Kiinteän omaisuuden hankkimista koskeva lupamenettely –
aloitteestaan 81 EY artiklaa (aiemmin 85 artikla) – Kansalli-
                                                                           Itävallan tasavallan liittymisehdoista tehdyn asiakirjan 70
    sen tuomioistuimen toimivalta kumota välitystuomio)
                                                                           artikla – Vapaa-ajan asunnot – Vastuu yhteisön oikeuden
                                                                                                          rikkomisesta)
                           (1999/C 204/32)
                                                                                                        (1999/C 204/33)
                                                                                                    (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                    (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
                                                                           (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                           tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                      Asiassa C-302/97, jonka Landesgericht für Zivilrechtssachen
                                                                           Wien (Itävalta) on saattanut 234 EY artiklan (aiempi 177
                                                                           artikla) nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saa-
Asiassa C-126/97, jonka Hoge Raad der Nederlanden (Alanko-                 dakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa
maat) on saattanut 234 EY artiklan (aiemmin 177 artikla)                   asiassa Klaus Konle vastaan Itävallan tasavalta ennakkoratkai-
nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen                sun 10 EY artiklan (aiempi 5 artikla), EY:n perustamissopimuk-
tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa             sen 6 artiklan (josta on muutettuna tullut 12 EY artikla),
Eco Swiss China Time Ltd vastaan Benetton International                    EY:n perustamissopimuksen 52, 54, 56, 57 artiklan (joista
NV, ennakkoratkaisun 81 EY artiklan (aiemmin 85 artikla)                   muutettuina on tullut 43 EY, 44 EY, 46 EY ja 47 EY
tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa:               artikla), EY:n perustamissopimuksen 53 artiklan (kumottu
presidentti G. C. Rodriguez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat             Amsterdamin sopimuksella), 45 EY ja 48 EY artiklan (aiemmat
P. J. G. Kapteyn, J.-P. Puissochet, G. Hirsch ja P. Jann sekä              55 ja 58 artikla), 56-60 EY artiklan (aiemmat 73 b-d, f ja
tuomarit G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida (esittelevä              g artikla), EY:n perustamissopimuksen 73 e ja h artiklan
tuomari), C. Gulmann, J. L. Murray, D. A. O. Edward,                       (kumottu Amsterdamin sopimuksella) sekä Itävallan tasavallan,
H. Ragnemalm, L. Sevón ja M. Wathelet, julkisasiamies:                    Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisehdois-
A. Saggio, kirjaaja: apulaiskirjaaja H. von Holstein, on antanut           ta ja niiden sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni
1.6.1999 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                        perustuu, tehdyn asiakirjan (EYVL 1994, C 241, s. 21, ja
                                                                           EYVL 1995, L 1, s. 1) 70 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen
1) Kansallisen tuomioistuimen, joka käsittelee vaatimusta välitys-         tuomioistuin, toimien kokoonpanossa: presidentti G. C. Rodrı́-
     tuomion kumoamisesta, on hyväksyttävä tämä vaatimus, kun se           guez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat P. J. G. Kapteyn,
     katsoo, että välitystuomio on ristiriidassa 81 EY artiklan            J.-P. Puissochet (esittelevä tuomari), G. Hirsch ja P. Jann sekä
     (aiemmin 85 artikla) kanssa, jos tämän tuomioistuimen on              tuomarit G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, C. Gulmann,
     kansallisten menettelysääntöjen mukaan hyväksyttävä tällainen         J. L. Murray, D. A. O. Edward, H. Ragnemalm, L. Sevón ja
     kumoamisvaatimus siinä tilanteessa, että välitystuomio on risti-      M. Wathelet, julkisasiamies: A. La Pergola, kirjaaja: johtava
     riidassa oikeusjärjestyksen perusteisiin kuuluvan kansallisen oi-     hallintovirkamies H. A. Rühl, on antanut 1.6.1999 tuomion,
     keussäännön kanssa.                                                   jonka tuomiolauselma on seuraava:
                                                                           1) Perustamissopimuksen 56 EY artiklan (entinen 73 b artikla)
2) Yhteisön oikeudessa ei edellytetä, että kansallisen tuomioistuimen           sekä Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kunin-
     olisi jätettävä soveltamatta sellaisia kansallisia menette-                gaskunnan liittymisehdoista ja niiden sopimusten mukautuksista,
     lysääntöjä, joiden mukaan välimiesoikeuden välituomiolla, joka             joihin Euroopan unioni perustuu, tehdyn asiakirjan 70 artiklan
     on luonteeltaan lopullinen välitystuomio ja josta ei ole nostettu          kanssa
     kumoamiskannetta säädetyn määräajan kuluessa, on oikeusvoi-
     mavaikutus eikä sitä voida asettaa kyseenalaiseksi myöhemmässä             –    ei ole ristiriidassa senkaltainen kiinteän omaisuuden hankki-
     välitystuomiossa, vaikka tämä olisi tarpeen, jotta myöhemmän                    mista koskeva järjestelmä, josta säädettiin vuoden 1993
     välitystuomion kumoamista koskevassa menettelyssä voitaisiin                    Tiroler Grundverkehrsgesetzissä, paitsi siinä tapauksessa,
     tutkia, onko sellainen sopimus, joka on välituomiossa katsottu                  että sen osalta olisi katsottava, että se ei 1.1.1995 ollut osa
     päteväksi, tästä huolimatta mitätön 81 EY artiklan perusteella.                 Itävallan tasavallan sisäistä oikeusjärjestystä,
                                                                                –    on ristiriidassa senkaltainen järjestelmä, josta säädetään
                                                                                     vuoden 1996 Tiroler Grundverkehrsgesetzissä.
(1) EYVL C 166, 31.5.1997.
                                                                           2) Lähtökohtaisesti kansallisten tuomioistuinten tehtävänä on ar-
                                                                                vioida sitä, onko yhteisön oikeutta rikottu riittävän ilmeisesti
                                                                                siten, että jäsenvaltio on sopimussuhteen ulkopuolisessa korvaus-
                                                                                vastuussa yksityisiin oikeussubjekteihin nähden.