CELEX: C2001/079/27
Language: fi
Date: 2001-03-10 00:00:00
Title: Asia C-13/01: Giudice di Pace di Genovan 4.1.2001 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Safalero Srl vastaan Prefetto di Genova

C 79/16                   FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       10.3.2001
Giudice di Pace di Genovan 4.1.2001 tekemällään päätök-                           –     tämän direktiivin täytäntöönpanolle asetetun mää-
sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Safalero Srl                               räajan aikana
                    vastaan Prefetto di Genova
                                                                                  –     direktiivin täytäntöönpanolle asetetun määräajan
                                                                                        päätyttyä, kun direktiivin täytäntöönpano on laimin-
                             (Asia C-13/01)                                             lyöty.
                            (2001/C 79/27)                                        Jos näihin kysymyksiin vastataan myöntävästi, miten on
                                                                                  ymmärrettävä yhteisön oikeuden käsite säännös, joka
                                                                                  voi vakavasti vaarantaa direktiivissä säädetyn tavoitteen
                                                                                  toteutumisen?
Giudice di Pace di Genova on pyytänyt 4.1.2001 tekemällään
päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomiois-
tuimeen 11.1.2001, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta
asiassa Safalero Srl vastaan Prefetto di Genova ennakkoratkai-              (1) EYVL L 91, 7.4.1999, s. 10.
sua seuraaviin kysymyksiin:
1)    Onko 24.11.1981 annettuun lakiin nro 689 perustuva
      hallintolainkäyttöä ja hallinnollisista rikkomuksista mää-
      rättäviä seuraamuksia koskeva kansallinen järjestelmä
      EY:n perustamissopimuksessa määrättyjen tai yhteisöjen
      tuomioistuimen oikeuskäytännössä vahvistettujen suh-
      teellisuusperiaatteen ja tiettyjen subjektiivisten oikeuksien         Verwaltungsgerichts Hannoverin 6.12.2000 tekemällään
      tehokkaan ja asianmukaisen oikeussuojan periaatteiden
                                                                            päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Mol-
      mukainen, kun tämän järjestelmän mukaan
                                                                            kerei Wagenfeld Karl Niemann GmbH & Co. KG vastaan
                                                                                               Bezirksregierung Hannover
      –      rikkomukseen syyllistyneellä ei ole oikeutta hakea
             oikeusteiste muutosta hallintoviranomaisen anta-                                         (Asia C-14/01)
             maan takavarikkomääräykseen ennen kuin tämä
             viranomainen, jolla ei ole velvollisuutta noudattaa
             menettelyllisiä määräaikoja, on määrännyt seuraa-                                       (2001/C 79/28)
             muksen tai siihen liittyvän konfiskaation
                                                                            Verwaltungsgerichts Hannover on pyytänyt 6.12.2000 teke-
      –      yksityisellä oikeussubjektilla, jota hallintoviranomai-        mällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistui-
             sen määräys koskee suoraan ja erikseen, ei ole                 men kirjaamoon 12.1.2001, ennakkoratkaisua asiassa Molke-
             oikeutta hakea oikeusteitse muutosta tällaiseen mää-           rei Wagenfeld Karl Niemann GmbH & Co. KG vastaan
             räykseen siinä tapauksessa, että määräys on osoitettu          Bezirksregierung Hannover seuraaviin kysymyksiin:
             jollekin muulle henkilölle
                                                                            Onko asetus N:o 2799/99 (1) liitteineen ristiriidassa
      –      yksityisellä oikeussubjektilla, jota hallintoviranomai-
             sen muille henkilöille osoittama määräys koskee                a)    asetuksen N: 1255/99 (2) 11 artiklan 1 kohdan ja
             suoraan ja erikseen, ei ole oikeutta osallistua väliintu-
             lijanakaan tätä määräystä koskevaan muutoksenha-               b)    EY 34 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan ja
             kumenettelyyn
                                                                            c)    Euroopan yhteisön yleisten oikeusperiaatteiden sekä luot-
      –      puhtaasti hallinnollisesta rikkomuksesta voidaan                     tamuksensuojan periaatteen kanssa,
             määrätä liitännäinen konfiskaatioseuraamus ilman
             että tuomioistuin arvioi erikseen ja itsenäisesti rikko-       koska siinä poistetaan rasvatonta maitoa ja kirnupiimää koske-
             musta, josta määrätty ensisijainen seuraamus on                va tuki siltä osin kuin kyse ei ole sekarehusta tai rasvattomasta
             luonteeltaan taloudellinen ja jonka suuruus voi olla           maitojauheesta ja koska tähän muutokseen ei ole sovellettu
             suhteellisen vaatimaton?                                       lainkaan siirtymäkausia, ja onko asetus tästä syystä (osittain)
                                                                            pätemätön?
2)    Ovatko perustamissopimuksen 10 ja 249 artikla esteenä
      sille, että jäsenvaltiot antavat radio- ja telepäätelaitteista
                                                                            (1) EYVL L 340, 31.12.1999, s. 3.
      ja niiden vaatimustenmukaisuuden vastavuoroisesta tun-                (2) EYVL L 160, 26.6.1999, s. 48.
      nustamisesta 9 päivänä maaliskuuta 1999 annetun Eu-
      roopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
      1999/5/EY (1) kanssa ristiriitaisia säännöksiä tai mää-
      räyksiä