CELEX: 31998R0659
Language: fi
Date: 1998-03-24 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 659/98, annettu 24 päivänä maaliskuuta 1998, Israelista peräisin olevien suurikukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi) tuonnin etuustullin suspendoimisesta ja yhteisen tullitariffin tullin uudelleen käyttöön ottamisesta

L 90/34                  FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       25. 3. 98
                                         KOMISSION ASETUS (EY) N:o 659/98,
                                           annettu 24 päivänä maaliskuuta 1998,
                   Israelista peräisin olevien suurikukkaisten neilikoiden (vakiotyyppi) tuonnin
                   etuustullin suspendoimisesta ja yhteisen tullitariffin tullin uudelleen käyttöön
                                                          ottamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                 neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3813/92 (8), sellaisena
                                                                   kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 150/
                                                                   95 (9), 1 artiklassa määriteltyjä edustavia markkinakursseja
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopi-                   käytetään kolmannen maan valuutassa ilmoitetun määrän
muksen,                                                            muuntamiseen ja niiden perusteella määritetään jäsenval-
                                                                   tioiden valuuttojen maatalouden muuntokurssit; muunto-
                                                                   kurssien soveltamista ja vahvistamista koskevat yksityis-
                                                                   kohtaiset säännöt annetaan komission asetuksessa (ETY)
ottaa huomioon etuustullien soveltamisedellytyksistä tiet-         N:o 1068/93 (10), sellaisena kuin se on viimeksi muutet-
tyjen Kyproksesta, Israelista, Jordaniasta ja Marokosta sekä       tuna asetuksella (EY) N:o 1482/96 (11),
Länsirannalta ja Gazan alueelta peräisin olevien kukkavil-
jelytuotteiden tuontiin 21 päivänä joulukuuta 1987
annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 4088/87 (1),                 asetusten (ETY) N:o 4088/87 ja (ETY) N:o 700/88 sään-
sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY)         nösten mukaisesti toteutettujen hintanoteerausten perus-
N:o 1300/97 (2), ja erityisesti sen 5 artiklan 2 kohdan b          teella olisi todettava, että asetuksen (ETY) N:o 4088/87 2
alakohdan,                                                         artiklan 2 kohdassa säädetyt edellytykset täyttyvät etuus-
                                                                   tullin suspendoimiseksi Israelista peräisin olevilta suuri-
                                                                   kukkaisilta neilikoilta (vakiotyyppi); tämän vuoksi
                                                                   yhteisen tullitariffin tulli olisi otettava uudelleen käyttöön,
sekä katsoo, että                                                  ja
                                                                   kyseisten tuotteiden kiintiö on vahvistettu jaksolle 1
asetuksessa (ETY) N:o 4088/87 määritetään suurikuk-                päivästä tammikuuta 31 päivään joulukuuta 1998; tämän
kaisten ruusujen, pienikukkaisten ruusujen, suurikuk-              vuoksi etuustullin suspendoimista ja yhteisen tullitariffin
kaisten neilikoiden (vakiotyyppi) ja terttuneilikoiden             tulli uudelleen käyttöön ottamista sovelletaan enintään
(spraytyyppi) etuustullien soveltamisedellytykset vuosittain       tämän jakson päättymiseen asti, ja
vahvistettavien tariffikiintiöiden rajoissa tuoreiden leikko-
kukkien yhteisöön tuontia varten,
                                                                   komission on toteutettava nämä toimenpiteet hallintoko-
                                                                   mitean kokousten välisenä aikana,
neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1981/94 (3), sellaisena
kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella
(EY) N:o 650/98 (4), säädetään yhteisön tariffikiintiön
käyttöön ottamisesta Kyproksesta, Egyptistä, Israelista,
                                                                   ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
Maltasta, Marokosta, Länsirannalta ja Gazan alueelta
peräisin oleville tuoreille leikkokukille ja kukannupuille
sekä sen hallinnosta,
                                                                                              1 artikla
komission asetuksessa (EY) N:o 658/98 (5) vahvistetaan             Israelista peräisin olevien suurikukkaisten neilikoiden
yhteisön tuottaja- ja tuontihinnat neilikoille ja ruusuille        (vakiotyyppi) (CN-koodit ex 0603 10 13 ja ex 0603 10 53)
järjestelmän soveltamiseksi,                                       tuonnille asetuksessa (EY) N:o 1981/94 vahvistettu etuus-
                                                                   tulli suspendoidaan ja yhteisen tullitariffin mukainen tulli
                                                                   otetaan uudelleen käyttöön.
komission asetuksessa (ETY) N:o 700/88 (6), sellaisena
kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o
2062/97 (7), määritellään kyseisen järjestelmän sovelta-
mista koskevat yksityiskohtaiset säännöt,                                                     2 artikla
(1)  EYVL L 382, 31.12.1987, s. 22                                 Tämä asetus tulee voimaan 25 päivänä maaliskuuta 1998.
(2)  EYVL L 177, 5.7.1997, s. 1
(3)  EYVL L 199, 2.8.1994, s. 1
(4)  EYVL L 88, 24.3.1998, s. 8                                    (8) EYVL L 387, 31.12.1992, s. 1
( 5) Ks. tämän virallisen lehden sivu 32                           (9) EYVL L 22, 31.1.1995, s. 1
( 6) EYVL L 72, 18.3.1988, s. 16                                   (10) EYVL L 108, 1.5.1993, s. 106
( 7) EYVL L 289, 22.10.1997, s. 1                                  (11) EYVL L 188, 27.7.1996, s. 22
 ---pagebreak--- 25. 3. 98      FI                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                          L 90/35
          Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
          jäsenvaltioissa.
          Tehty Brysselissä 24 päivänä maaliskuuta 1998.
                                                                    Komission puolesta
                                                                      Franz FISCHLER
                                                                     Komission jäsen