CELEX: 52013JC0026
Language: ro
Date: 2013-09-30
Title: Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 147/2003 privind anumite măsuri restrictive referitoare la Somalia

|
			
		
		
		52013JC0026
		
			Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 147/2003 privind anumite măsuri restrictive referitoare la Somalia /* JOIN/2013/026 final - 2013/0330 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.     
Regulamentul (CE) nr. 147/2003 al Consiliului
privind anumite măsuri restrictive referitoare la Somalia impune un
embargo general privind acordarea de consiliere tehnică, asistență,
instruire, finanțare și asistență financiară
legată de activități militare oricărei persoane,
entități sau organism din Somalia.
2.     
La 24 iulie 2013, Consiliul de Securitate al
Organizației Națiunilor Unite a adoptat Rezoluția 2111 (2013),
prin care a modificat domeniul de aplicare al embargoului asupra armelor,
acordând o derogare de la interdicția de a se acorda asistență
în legătură cu armele și echipamentele militare destinate
să sprijine sau să fie utilizate de Misiunea ONU de asistență
din Somalia (UNSOM) și de Misiunea militară a Uniunii Europene pentru
a contribui la instruirea forțelor de securitate somaleze (EUTM).
3.     
Consiliul va adopta o decizie de modificare a
Deciziei 2010/231/PESC, pentru a prevedea astfel de derogări.
4.     
Sunt necesare acțiuni suplimentare din partea
Uniunii pentru a pune în aplicare aceste măsuri.
5.     
Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri
externe și politica de securitate și Comisia Europeană propun ca
Regulamentul (UE) nr. 147/2003 să fie modificat în consecință.
2013/0330 (NLE)
Propunere comună de
REGULAMENT AL CONSILIULUI
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 147/2003
privind anumite măsuri restrictive referitoare la Somalia
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene, în special articolul 215, 
având în vedere Decizia 2010/231/PESC a
Consiliului din 26 aprilie 2010 privind adoptarea de măsuri
restrictive împotriva Somaliei și de abrogare a Poziției comune 2009/138/PESC[1],
având în vedere propunerea comună a
Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de
securitate și a Comisiei Europene,
întrucât:
(1)       Regulamentul (CE) nr. 147/2003
al Consiliului privind anumite măsuri restrictive referitoare la Somalia[2] impune un embargo general
privind acordarea de consiliere tehnică, asistență, instruire,
finanțare și asistență financiară legată de
activități militare oricărei persoane, entități sau
organism din Somalia.
(2)       La 24 iulie 2013, Consiliul
de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (CSONU) a adoptat
Rezoluția 2111 (2013), prin care a modificat domeniul de aplicare
al embargoului asupra armelor impus la punctul 5 din Rezoluția 733 (1992)
a CSONU, completat de punctele 1 și 2 din Rezoluția 1425 (2002) și
modificat de punctele 33-38 din Rezoluția 2093 (2013), prevăzând
astfel o derogare de la interdicția de a se acorda asistență în
legătură cu armele și echipamentele militare destinate să
sprijine sau să fie utilizate de misiunea care va succeda Misiunii ONU de
asistență din Somalia (UNSOM) și de Misiunea militară a
Uniunii Europene pentru a contribui la instruirea forțelor de securitate
somaleze (EUTM).
(3)       La … octombrie 2013,
Consiliul a adoptat Decizia 2013/…/PESC[3]
a Consiliului, care modifică Decizia 2010/231/PESC și prevede astfel
de derogări. 
(4)       Aceste măsuri intră
în domeniul de aplicare al Tratatului privind funcționarea Uniunii
Europene și, în consecință, este necesară o reglementare la
nivelul Uniunii pentru punerea lor în aplicare, în special pentru a se asigura
aplicarea lor uniformă de către operatorii economici în toate statele
membre.
(5)       Prin urmare, Regulamentul
(CE) nr. 147/2003 al Consiliului ar trebui modificat în consecință,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
În Regulamentul (CE) nr. 147/2003, articolul 2a
se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 2a 
Prin derogare de la articolul 1, autoritatea
competentă din statul membru în care își are sediul furnizorul de
servicii, astfel cum este indicată pe site-urile internet prevăzute
în anexa I, poate autoriza, în condițiile pe care le consideră
oportune: 
(a)         
acordarea de finanțare, asistență
financiară, consiliere tehnică, asistență sau instruire
legată de activități militare, în cazul în care a stabilit
că acest tip de finanțare, consiliere, asistență sau
instruire este destinat exclusiv să sprijine sau să fie utilizat de
Misiunea Uniunii Africane în Somalia (AMISOM), menționată la punctul 10
litera (b) din Rezoluția 2111 (2013) a Consiliului de Securitate al
Organizației Națiunilor Unite (CSONU);
(b)         
acordarea de finanțare, asistență
financiară, consiliere tehnică, asistență sau instruire
legată de activități militare, în cazul în care a stabilit
că acest tip de finanțare, consiliere, asistență sau
instruire este destinat exclusiv să sprijine sau să fie utilizat de
către partenerii strategici ai AMISOM care operează numai în cadrul
conceptului strategic al Uniunii Africane din 5 ianuarie 2012, în cooperare și
coordonare cu AMISOM, astfel cum se prevede la punctul 10 litera (c) din RCSONU
2111 (2013);
(c)         
acordarea de finanțare, asistență
financiară, consiliere tehnică, asistență sau instruire
legată de activități militare, în cazul în care a stabilit
că acest tip de finanțare, consiliere, asistență sau
instruire este destinat exclusiv să sprijine sau să fie utilizat de
personalul Organizației Națiunilor Unite, inclusiv al Misiunii ONU de
asistență din Somalia (UNSOM), astfel cum se prevede la punctul 10
litera (a) din RCSONU 2111 (2013);
(d)         
acordarea de consiliere tehnică, asistență
sau instruire legată de activități militare, în cazul în care
sunt îndeplinite următoarele condiții: 
(i) autoritatea competentă în cauză a
stabilit că acest tip de consiliere, asistență sau instruire
este destinat exclusiv să sprijine procesul de dezvoltare a instituțiilor
din domeniul securității, în conformitate cu procesul politic
prevăzut la punctele 1, 2 și 3 din RCSONU 1744 (2007); și 
(ii) statul membru în cauză a notificat
comitetului instituit la punctul 11 din Rezoluția 751 (1992) a Consiliului
de Securitate al Organizației Națiunilor Unite faptul că acest
tip de consiliere, asistență sau instruire este destinat exclusiv
să sprijine procesul de dezvoltare a instituțiilor din domeniul
securității, în conformitate cu procesul politic prevăzut la
punctele 1, 2 și 3 din RCSONU 1744 (2007), precum și intenția
autorității sale competente de a acorda o autorizație, iar
comitetul nu a formulat obiecții față de acest demers în termen
de cinci zile lucrătoare de la data notificării; 
(e)         
acordarea de finanțare, asistență
financiară, consiliere tehnică, asistență sau instruire în
legătură cu activități militare, cu excepția
articolelor prevăzute în anexa III, dacă sunt îndeplinite
următoarele condiții: 
(i) autoritatea competentă în cauză a
stabilit că acest tip de consiliere, asistență sau instruire
este destinat exclusiv să dezvolte forțele de securitate ale
Guvernului Federal al Somaliei, precum și să asigure securitatea
poporului somalez; și
(ii) comitetului instituit la punctul 11 din
Rezoluția 751 (1992) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor
Unite i s-a transmis o notificare cu cel puțin cinci zile înainte de a se
acorda orice consiliere, asistență sau instruire care este
destinată exclusiv să dezvolte forțele de securitate ale
Guvernului Federal al Somaliei și să asigure securitatea poporului
somalez, furnizându-se toate informațiile relevante în conformitate cu
punctul 16 din RCSONU 2111 (2013) sau, după caz, 
(iii) statul membru în cauză, după ce a
consultat Guvernul Federal al Somaliei cu privire la intenția sa, a
notificat comitetului instituit la punctul 11 din Rezoluția 751 (1992) a
Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, cu cel puțin
cinci zile înainte, faptul că acest tip de consiliere, asistență
sau instruire este destinat exclusiv să dezvolte forțelor de
securitate ale Guvernului Federal al Somaliei și să asigure
securitatea poporului somalez, precum și intenția autorității
sale competente de a acorda o autorizație, furnizând toate informațiile
relevante în conformitate cu punctul 16 din RCSONU 2111 (2013);
(f)           
acordarea de finanțare, asistență
financiară, consiliere tehnică, asistență sau instruire
legată de activități militare, în cazul în care a stabilit
că acest tip de finanțare, consiliere, asistență sau
instruire este destinat exclusiv să sprijine sau să fie utilizat de
Misiunea militară a Uniunii Europene pentru a contribui la instruirea forțelor
de securitate somaleze (EUTM).
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în
ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Președintele
[1]               JO L 105, 27.4.2010, p. 17.
[2]               JO L 24, 29.1.2003, p. 2.
[3]               JO L …