CELEX: 32004D0405
Language: nl
Date: 2004-04-19 00:00:00
Title: 2004/405/EG,Euratom: Besluit van de Raad van 19 april 2004 houdende wijziging van artikel 29, lid 1, van het reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen

Avis juridique important

|

32004D0405

2004/405/EG,Euratom: Besluit van de Raad van 19 april 2004 houdende wijziging van artikel 29, lid 1, van het reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen  

Publicatieblad Nr. L 132 van 29/04/2004 blz. 0002 - 0002

Besluit van de Raadvan 19 april 2004houdende wijziging van artikel 29, lid 1, van het reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen(2004/405/EG, Euratom)DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op artikel 64 van het Protocol betreffende het Statuut van het Hof van Justitie,Volgens de procedure van artikel 245, tweede alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en artikel 160, tweede alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie,Gezien het verzoek van het Hof van Justitie van 21 november 2003,Gezien het advies van het Europees Parlement van 30 maart 2004,Gezien het advies van de Commissie van 1 maart 2004,Overwegende hetgeen volgt:In verband met de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie(1) dienen de nieuwe officiële talen, namelijk het Ests, het Hongaars, het Lets, het Litouws, het Maltees, het Pools, het Sloveens, het Slowaaks en het Tsjechisch te worden opgenomen bij de in artikel 29, lid 1, van het reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde procestalen,BESLUIT:Artikel 1Het reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, vastgesteld op 19 juni 1991 (PB L 176 van 4.7.1991, blz. 7, met rectificatie in PB L 383 van 29.12.1992, blz. 117), zoals gewijzigd op 21 februari 1995 (PB L 44 van 28.2.1995, blz. 61), 11 maart 1997 (PB L 103 van 19.4.1997, blz. 1, met rectificatie in PB L 351 van 23.12.1997, blz. 72), 16 mei 2000 (PB L 122 van 24.5.2000, blz. 43), 28 november 2000 (PB L 322 van 19.12.2000, blz. 1), 3 april 2001 (PB L 119 van 27.4.2001, blz. 1), 17 september 2002 (PB L 272 van 10.10.2002, blz. 24, met rectificatie in PB L 281 van 19.10.2002) en 8 april 2003 (PB L 147 van 14.6.2003, blz. 17), wordt gewijzigd als volgt:Artikel 29, lid 1, wordt vervangen door:"1. De procestalen zijn het Deens, het Duits, het Engels, het Ests, het Fins, het Frans, het Grieks, het Hongaars, het Iers, het Italiaans, het Lets, het Litouws, het Maltees, het Nederlands, het Pools, het Portugees, het Sloveens, het Slowaaks, het Spaans, het Tsjechisch en het Zweeds.".Artikel 2Dit besluit wordt van kracht met de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie.De teksten van het reglement voor de procesvoering in de Estse, de Hongaarse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Poolse, de Sloveense, de Slowaakse en de Tsjechische taal zullen worden vastgesteld na de inwerkingtreding van het in de eerste alinea bedoelde Verdrag.Gedaan te Brussel, 19 april 2004.Voor de RaadDe voorzitterB. Cowen(1) PB L 236 van 23.9.2003, blz. 17.