CELEX: 32001D0254
Language: it
Date: 2001-03-21 00:00:00
Title: 2001/254/CE: Decisione della Commissione, del 21 marzo 2001, recante modifica della decisione 94/324/CE, che stabilisce le condizioni particolari d'importazione dei prodotti della pesca e dell'acquacoltura originari dell'Indonesia (Testo rilevante ai fini del SEE) [notificata con il numero C(2001) 748]

Avis juridique important

|

32001D0254

2001/254/CE: Decisione della Commissione, del 21 marzo 2001, recante modifica della decisione 94/324/CE, che stabilisce le condizioni particolari d'importazione dei prodotti della pesca e dell'acquacoltura originari dell'Indonesia (Testo rilevante ai fini del SEE) [notificata con il numero C(2001) 748]  

Gazzetta ufficiale n. L 091 del 31/03/2001 pag. 0085 - 0088

Decisione della Commissionedel 21 marzo 2001recante modifica della decisione 94/324/CE, che stabilisce le condizioni particolari d'importazione dei prodotti della pesca e dell'acquacoltura originari dell'Indonesia[notificata con il numero C(2001) 748](Testo rilevante ai fini del SEE)(2001/254/CE)LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,visto il trattato che istituisce la Comunità europea,vista la direttiva 91/493/CEE del Consiglio, del 22 luglio 1991, che stabilisce le norme sanitarie applicabili alla produzione e alla commercializzazione dei prodotti della pesca(1), modificata da ultimo dalla direttiva 97/79/CE(2), in particolare l'articolo 11,considerando quanto segue:(1) L'articolo 1 della decisione 94/324/CE della Commissione, del 19 maggio 1994, che stabilisce le condizioni particolari d'importazione dei prodotti della pesca e dell'acquacoltura originari dell'Indonesia(3), modificata da ultimo dalla decisione 97/401/CE(4), dispone che il "Ministry of Agriculture, Directorate-General of Fisheries (Provincial Laboratory for Fish Inspection and Quality Control)" è l'autorità competente in Indonesia per la verifica e la certificazione della conformità dei prodotti della pesca e dell'acquacoltura con le disposizioni della direttiva 91/493/CEE.(2) A seguito della ristrutturazione dell'amministrazione dell'Indonesia, l'autorità competente per i certificati sanitari relativi ai prodotti della pesca è divenuta ora "Directorate General of Fisheries (DGF) of the Ministry of Marine Affairs and Fisheries". La nuova autorità è in grado di verificare efficacemente l'applicazione delle leggi in vigore. Occorre pertanto modificare la designazione dell'autorità competente che figura nella decisione 94/324/CE e il modello di certificato sanitario contenuto nell'allegato A di tale decisione.(3) È opportuno armonizzare la formulazione della decisione 94/324/CE con quella delle decisioni adottate recentemente dalla Commissione che stabiliscono le condizioni particolari d'importazione dei prodotti della pesca e dell'acquacoltura originari di taluni paesi terzi.(4) Le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato veterinario permanente,HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:Articolo 1La decisione 94/324/CE è modificata come segue:1) Il testo dell'articolo 1 è sostituito dal testo seguente:"Articolo 1'Directorate General of Fisheries (DGF) of the Ministry of Marine Affairs and Fisheries' è l'autorità competente in Indonesia per la verifica e la certificazione della conformità dei prodotti della pesca e dell'acquacoltura con le disposizioni della direttiva 91/493/CEE."2) Il testo dell'articolo 2 è sostituito dal testo seguente:"Articolo 2I prodotti della pesca e dell'acquacoltura originari dell'Indonesia devono rispondere alle seguenti condizioni:1) Ciascuna partita dev'essere scortata da un certificato sanitario originale numerato, debitamente completato, datato e firmato, consistente in un unico foglio redatto secondo il modello di cui all'allegato A.2) I prodotti devono provenire da stabilimenti, navi officina o depositi frigoriferi riconosciuti o da navi congelatrici registrate, elencati nell'allegato B.3) Ciascun imballaggio, eccetto per i prodotti congelati alla rinfusa e destinati all'industria conserviera, deve recare a caratteri indelebili il nome 'INDONESIA' e il numero di riconoscimento/registrazione dello stabilimento, della nave officina, del deposito frigorifero o della nave congelatrice di provenienza."3) All'articolo 3, il paragrafo 2 è sostituito dal testo seguente:"2. Il certificato deve recare il nome, la qualifica e la firma del rappresentante della DGF, nonché il sigillo ufficiale di quest'ultima, il tutto in un colore diverso da quello delle altre diciture figuranti nel certificato."4) L'allegato A è sostituito dall'allegato della presente decisione.Articolo 2La presente decisione prende effetto dopo 45 giorni dalla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.Articolo 3Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.Fatto a Bruxelles, il 21 marzo 2001.Per la CommissioneDavid ByrneMembro della Commissione(1) GU L 268 del 24.9.1991, pag. 15.(2) GU L 24 del 30.1.1998, pag. 31.(3) GU L 145 del 10.6.1994, pag. 23.(4) GU L 166 del 25.6.1997, pag. 14.ALLEGATO"ALLEGATO A>PIC FILE= "L_2001091IT.008703.EPS">>PIC FILE= "L_2001091IT.008801.EPS">"