CELEX: 52013DC0365
Language: da
Date: 2013-05-29 00:00:00
Title: Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING om Litauens nationale reformprogram for 2013 og med Rådets udtalelse om Litauens konvergensprogram for 2012-2016

|
			
		
		
		52013DC0365
		
			Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING om Litauens nationale reformprogram for 2013 og med Rådets udtalelse om Litauens konvergensprogram for 2012-2016 /* COM/2013/0365 final */
			
				
		
		
			
			   	 
Henstilling med henblik på
RÅDETS HENSTILLING
om Litauens nationale reformprogram for 2013 
og med Rådets udtalelse om Litauens konvergensprogram for 2012-2016
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,
som henviser til traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde, særlig artikel 121, stk. 2, og artikel 148, stk. 4,
som henviser til Rådets forordning (EF) nr.
1466/97 af 7. juli 1997 om styrkelse af overvågningen af budgetstillinger samt
overvågning og samordning af økonomiske politikker[1], særlig artikel 9, stk. 2,
som henviser til henstillingerne fra
Europa-Kommissionen[2],
som henviser til beslutninger fra
Europa-Parlamentet[3],
som henviser til konklusionerne fra Det
Europæiske Råd,
som henviser til udtalelse fra
Beskæftigelsesudvalget,
som har hørt Det Økonomiske og Finansielle
Udvalg, og
som tager følgende i betragtning:
(1)       Den 26. marts 2010 godkendte
Det Europæiske Råd Kommissionens forslag til en ny strategi for vækst og
beskæftigelse, Europa 2020, baseret på en øget samordning af de økonomiske
politikker, som fokuserer på de nøgleområder, hvor der skal gøres en særlig
indsats for at øge EU's potentiale for bæredygtig vækst og konkurrenceevne.
(2)       Rådet vedtog den 13. juli
2010 på grundlag af Kommissionens forslag en henstilling om de overordnede
retningslinjer for medlemsstaternes og Unionens økonomiske politikker
(2010-2014) og den 21. oktober 2010 en afgørelse om retningslinjer for
medlemsstaternes beskæftigelsespolitikker[4],
som tilsammen udgør de "integrerede retningslinjer". Medlemsstaterne
blev opfordret til at tage de integrerede retningslinjer i betragtning i deres
nationale økonomiske politik og beskæftigelsespolitik.
(3)       Den 29. juni 2012 vedtog
stats- og regeringscheferne en vækst- og beskæftigelsespagt, som udgør en
sammenhængende ramme for indsatsen på nationalt plan og på EU-plan samt i
euroområdet under anvendelse af alle tilgængelige løftestænger, instrumenter og
politikker. De traf beslutning om tiltag, der skal iværksættes af
medlemsstaterne, og forpligtede sig navnlig fuldt ud til at nå målene i Europa
2020-strategien og gennemføre de landespecifikke henstillinger.
(4)       Den 6. juli 2012 vedtog Rådet
en henstilling om Litauens nationale reformprogram for 2012 og afgav sin
udtalelse om Litauens opdaterede konvergensprogram for 2011-2015.
(5)       Den 28. november 2012 vedtog
Kommissionen den årlige vækstundersøgelse[5],
som markerede starten på det europæiske semester i 2013 for samordning af de
økonomiske politikker. Den 28. november 2012 vedtog Kommissionen ligeledes på
basis af forordning (EU) nr. 1176/2011 rapporten om varslingsmekanismen[6], hvori Litauen ikke blev
udpeget som en af de medlemsstater, for hvilke der ville blive gennemført en
dybdegående undersøgelse.
(6)       Den 14. marts 2013
tilsluttede det Europæiske Råd sig prioriteterne med henblik på sikring af
finansiel stabilitet, finanspolitisk konsolidering og tiltag til fremme af
vækst. Det understregede behovet for at fortsætte en differentieret og
vækstfremmende finanspolitisk konsolidering, genetablere normale lånemuligheder
i økonomien, fremme vækst og konkurrenceevne, håndtere arbejdsløsheden og de
sociale konsekvenser af krisen og modernisere den offentlige forvaltning.
(7)       Den 9. april 2013 forelagde
Litauen sit opdaterede nationale reformprogram for 2013 og den 26. april 2013
sit konvergensprogram for perioden 2012-2016. For at tage hensyn til de
indbyrdes sammenhænge mellem de to programmer er de blevet vurderet sammen.
(8)       Baseret på vurderingen af
konvergensprogrammet for 2013 i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1466/97
er Rådet af den opfattelse, at det makroøkonomiske scenarie, der danner
grundlag for de budgetmæssige fremskrivninger i programmet, er realistisk og
stort set i overensstemmelse med Kommissionens forårsprognose. Efter en
ambitiøs finanspolitisk konsolidering siden 2009 er det offentlige underskud
bragt ned på 3,2 % af BNP i 2012, hvilket betragtes som tilstrækkeligt til
at ophæve beslutningen om et uforholdsmæssigt stort underskud, idet der tages
hensyn til omkostningerne ved den systemiske pensionsreform. Nedbringelsen af
underskuddet var i en vis udstrækning også baseret på en solid økonomisk vækst
og midlertidige fastfrysninger af udgifterne. I programmet er den
mellemfristede målsætning ændret fra +0,5 % to ‑1,0 %, hvilket
stadig er i overensstemmelse med stabilitets- og vækstpagtens mål. Den
budgetstrategi, der er skitseret i programmet, tager sigte på at nå den
mellemfristede budgetmålsætning senest i 2016. Baseret på den (genberegnede)
strukturelle budgetsaldo er det årlige fremskridt i retning af den mellemfristede
målsætning i strukturelle termer højere end 0,5 % af BNP. Benchmarket for
udgifter i programperioden er overholdt. Tilpasningen er en smule større i
begyndelsen af perioden og er hovedsageligt afhængig af udgiftsbegrænsning, men
understøttes kun delvis af konkrete foranstaltninger, inklusive
engangsforanstaltninger, som ikke altid er specificeret. Ifølge Kommissionens
prognose forventes det, at den strukturelle tilpasning i 2013 og 2014 vil være
på henholdsvis 0,3 % og 0,0 % af BNP og dermed under det krævede
fremskridt på 0,5 % af BNP, hvilket også sætter spørgsmålstegn ved
programmets tilpasningssti. Der skal stadig specificeres yderligere
konsolideringsforanstaltninger, og der bør overvejes en række strukturreformer,
herunder et skift til indtægtsbaserede foranstaltninger. Den offentlige gæld,
som i 2012 lå på 40,7 %, ligger fortsat under 60 % af BNP og
forventes at falde en anelse i programperioden. I konvergensprogrammet
forventes gælden at falde til 39,7 % i 2013 og yderligere til 34,5 %
senest i 2016, mens det i Kommissionens prognose forudses, at den vil falde til
40,1 % af BNP i 2013 og 39,4 % i 2014 Forskellene skyldes først og
fremmest, at der i konvergensprogrammet antages lavere underskud.
(9)       Selv om underskuddet er
blevet mindre i årenes løb, har Litauen fortsat ikke et tilstrækkeligt stort
finanspolitisk råderum til at reagere over for negative chok. Det vil dog være
muligt at indføre en mindre fordrejende beskatning og forbedre overholdelsen af
skattereglerne yderligere. Litauen har fortsat den laveste gældskvote i EU, og
konsolideringen har især været fokuseret på udgiftssiden. Der er stadig
mulighed for at kigge på de yderligere skatteindtægtskilder, der hæmmer væksten
mindst, såsom miljøafgifter og periodisk beskatning af fast ejendom. Litauen
har taget skridt til at øge indtægterne fra periodiske ejendomsskatter, men det
forekommer at være muligt at gøre en yderligere indsats. Litauens indtægter fra
miljøafgifter er nedadgående og var de næstlaveste i EU i 2011, hvilket også
skyldes, at landet har de laveste af transportafgifter i EU; dette gør det ikke
lettere at mindske den høje energiintensitet i den litauiske økonomi. Samtidig
bør vækstfremmende udgifter, f.eks. til forskning og uddannelse, prioriteres i
den finanspolitiske konsolidering. Der er opstået forsinkelser i gennemførelsen
af love, som skal styrke de finanspolitiske rammer. Litauens finanspolitiske
rammer har ikke kunnet forhindre en procyklisk finanspolitik i årene med høj
vækst, og reglerne er ikke tilstrækkeligt bindende. Der er behov for at
forbedre overvågning, ansvarlighed og gennemførelse af budgetproceduren og
styrke de mellemfristede rammers bindende karakter.
(10)     Den demografiske udvikling er
en udfordring for Litauens finanspolitiske holdbarhed på lang sigt. Derfor er
det fortsat vigtigt at gennemføre en omfattende pensionsreform for at sikre
bæredygtige og tilstrækkelige pensioner. Spørgsmålet om tilstrækkelige
pensioner er en udfordring, da der blandt de ældre er høj risiko for fattigdom
og udstødelse. I 2012-reformen af pensionsakkumuleringssystemet tilskyndes der
via finansielle incitamenter fra statsbudgettet til pensionsakkumulering under
2. søjle. Der indføres også mulighed for at fravælge privat
pensionsakkumulering og vende tilbage til den statslige socialsikringsfond i en
overgangsperiode samt en gradvis forhøjelse af pensionsalderen. Reformen træder
i kraft den 1. januar 2014. Der er tale om vigtige, men isolerede skridt i den
rigtige retning, og der er behov for større ændringer, navnlig inden for 1.
pensionssøjle. Desuden er det nødvendigt med foranstaltninger, der fremmer
ældre arbejdstageres beskæftigelsesegnethed og ældrevenlige arbejdsmiljøer. 
(11)     Bekæmpelse af arbejdsløshed og
lav erhvervsfrekvens er stadig en central udfordring. Især er unge og ufaglærte
ramt af høj arbejdsløshed. Mismatchet mellem udbudte og efterspurgte
kvalifikationer er blevet særlig tydeligt under krisen og udgør et stadig
større problem, der tyder på strukturelle svagheder i uddannelses- og
arbejdsmarkedspolitikkerne. Den deraf følgende mangel på kvalificeret
arbejdskraft forværres af en kraftig emigration. Derfor er det nødvendigt med
yderligere foranstaltninger for at øge arbejdsmarkedets fleksibilitet og øge
arbejdsmarkedsdeltagelsen, især for unge, ufaglærte og ældre arbejdstagere. De
aktive arbejdsmarkedsforanstaltningers samlede dækning og de finansielle
tildelinger pr. enkelt foranstaltning er fortsat utilstrækkelige, og
foranstaltningerne fokuserer i for ringe grad på lavtuddannede arbejdstagere og
langtidsledige. En omfattende gennemgang af arbejdsmarkedslovgivningen, med
inddragelse af arbejdsmarkedets parter, vil kunne afdække unødvendige
restriktioner og administrative barrierer, der påvirker fleksible
kontraktaftaler, afskedigelsesbestemmelser og ordninger med fleksibel
arbejdstid. For at sikre en bedre overgang fra uddannelse til arbejdsmarked kan
praktik- og lærlingeordninger gøres mere attraktive. 
(12)     Fattigdom og social udstødelse
er fortsat foruroligende omfattende. Især er den voksende fattigdom blandt børn
et problem. I 2012 blev der iværksat reformforanstaltninger for kontanthjælp
med henblik på at øge incitamenterne til at arbejde (beskæftigelsesrelaterede
ydelser for langtidsledige, gradvis reduktion af sociale ydelser til personer i
den erhvervsaktive alder, der er inaktive) og nedbringe fattigdommen. Et
pilotprojekt i fem kommuner har givet imponerende resultater med hensyn til
udgiftsbesparelser og bedre fokusering på støttemodtagere. Det er nu nødvendigt
at indføre et overvågningssystem til at vurdere dets effektivitet og virkninger
for bekæmpelse af fattigdom og social udstødelse. Reformen bør gå hånd i hånd
med aktiveringsforanstaltninger, som øger deltagelsen på arbejdsmarkedet, især
for langvarige bistandsmodtagere. Foranstaltningerne med henblik på at mindske
fattigdommen omfatter bl.a. udvidet adgang til sociale ydelser og en ny metode
til beregning af ydelserne. Desuden blev mindstelønnen sat 18 % op den 1.
januar 2013, hvilket kan bidrage til at mindske inaktivitet og fattigdom blandt
personer i arbejde. I betragtning af udfordringens omfang synes disse
foranstaltninger dog at være utilstrækkelige, og der efterlyses en omfattende
strategi eller handlingsplan til at bekæmpe fattigdom.
(13)     Regeringen har siden 2010
gennemført en ambitiøs reform af statsejede virksomheder. Det er en relevant og
troværdig reform, som både omfatter lovgivningsmæssige og organisatoriske
ændringer. De lovgivningsmæssige aspekter ved reformen er på plads, og der er
stort set opnået overholdelse af rapporteringskravene. Udfordringen er nu at
undgå interessekonflikter med hensyn til regulerende og ikke-regulerende
funktioner og at skelne mellem kommercielle og ikke-kommercielle aktiviteter
hos statsejede virksomheder. Når reformen er gennemført fuldt ud, vil den kunne
bidrage til at fremme konkurrenceevne og vækst. Derfor vil det være afgørende
overvåge overholdelsen.
(14)     Elektricitets- og gasforbindelserne med nabolandene er endnu ikke
tilstrækkeligt udviklede. Det betyder, at konkurrencen i energisektoren er
meget begrænset, og at energipriserne er høje. Desuden er energieffektiviteten
fortsat et problem. Fremskridtene har været træge med hensyn til
bygningsrenovering, også hvad angår investeringer under Jessica-holdingfonden,
og der er stadig større udfordringer i forbindelse med renovering af private
boliger. 
(15)     Som led i det europæiske
semester har Kommissionen gennemført en omfattende analyse af Litauens
økonomiske politik. Den har vurderet konvergensprogrammet og det nationale
reformprogram. Den har ikke blot taget hensyn til deres relevans for en holdbar
finanspolitik og socioøkonomisk politik i Litauen, men også til, i hvor høj
grad de er i overensstemmelse med EU's regler og retningslinjer, da der er
behov for at styrke den samlede økonomiske styring i Den Europæiske Union, ved
at der fra EU-niveau gives input til kommende nationale beslutninger.
Kommissionens henstillinger inden for rammerne af det europæiske semester er
afspejlet i henstilling 1-6 nedenfor. 
(16)     På baggrund af denne vurdering
har Rådet gennemgået Litauens konvergensprogram, og Rådets udtalelse[7] afspejles især i henstilling 1
nedenfor,
HENSTILLER, at Litauen i perioden
2013-2014 træffer foranstaltninger med henblik på at:
1.           sikre en vækstfremmende
finanspolitisk konsolidering og gennemføre budgetstrategien som planlagt,
videreføre en strukturtilpasningsindsats, som sætter Litauen i stand til at nå
den mellemfristede målsætning. Prioritere vækstfremmende udgifter. Styrke den
finanspolitiske ramme, især ved at der i de mellemfristede budgetmæssige rammer
indføres bindende udgiftslofter, som kan håndhæves. Vurdere skattesystemet og
overveje at øge de skatter og afgifter, der hæmmer væksten mindst, f.eks.
periodiske ejendomsskatter og miljøafgifter, herunder indførelse af
bilafgifter, samtidig med at overholdelsen af skattereglerne fortsat styrkes.
2.           vedtage og gennemføre
lovgivning for en omfattende reform af pensionssystemet. Kæde den lovbestemte
pensionsalder sammen med forventet levetid, begrænse adgangen til
førtidspension, etablere klare regler for indeksering af pensioner og fremme
anvendelsen af supplerende opsparingsordninger, samtidig med at gennemførelsen
af igangværende reformer sikres. Understøtte pensionsreformen med
foranstaltninger, som øger ældre arbejdstageres beskæftigelsesegnethed.
3.           tackle den høje arbejdsløshed
blandt lavtuddannede og langtidsledige ved at omfokusere ressourcerne på aktive
arbejdsmarkedspolitikker og samtidig forbedre deres dækning og effektivitet.
Forbedre de unges beskæftigelsesegnethed, f.eks. via en ungdomsgaranti, styrke
gennemførelsen af lærlingeordninger og deres effektivitet og tage fat om
vedvarende mismatch mellem udbudte og efterspurgte kvalifikationer. Undersøge,
om arbejdsmarkedslovgivningen er hensigtsmæssig, for så vidt angår fleksible
kontraktaftaler, afskedigelsesbestemmelser og ordninger med fleksibel
arbejdstid, i samråd med arbejdsmarkedets parter.
4.           gennemføre konkrete
målrettede foranstaltninger for at mindske fattigdom og social udstødelse.
Styrke sammenkædningen af kontanthjælpsreformen med aktiveringsforanstaltninger.

5.           fuldføre gennemførelsen af
reformen af statsejede virksomheder, især for at sikre adskillelsen af ejerskab
og reguleringsfunktioner, og nøje overvåge overholdelsen af reformkravene.
6.           intensivere
foranstaltningerne til forbedring af bygningers energieffektivitet, bl.a. ved
at fjerne hindringer og ved en hurtig gennemførelse af holdingfonden. Fremme
konkurrencen i energinettene ved hjælp af bedre sammenkobling med andre
medlemsstaters gas- og elnet.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På Rådets vegne
                                                                       Formand
[1]               EFT L 209 af 2.8.1997, s. 1.
[2]               COM(2013) 365 final.
[3]               P7_TA(2013)0052 og P7_TA(2013)0053.
[4]               Rådets afgørelse 2013/208/EU af 22.
april 2013.
[5]               COM(2012) 750 final.
[6]               COM(2012) 751 final.
[7]               I henhold til artikel 9, stk. 2, i Rådets forordning
(EF) nr. 1466/97.