CELEX: 32001R1146
Language: es
Date: 2001-06-11 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n° 1146/2001 del Consejo, de 11 de junio de 2001, relativo a la aplicación a Liberia de determinadas medidas restrictivas

Avis juridique important

|

32001R1146

Reglamento (CE) n° 1146/2001 del Consejo, de 11 de junio de 2001, relativo a la aplicación a Liberia de determinadas medidas restrictivas  

Diario Oficial n° L 156 de 13/06/2001 p. 0001 - 0006

Reglamento (CE) no 1146/2001 del Consejode 11 de junio de 2001relativo a la aplicación a Liberia de determinadas medidas restrictivasEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y en particular, su artículo 301,Vista la Posición común 2001/357/PESC del Consejo, de 7 de mayo de 2001, relativa a la adopción de medidas restrictivas contra Liberia(1),Vista la propuesta de la Comisión,Considerando lo siguiente:(1) El 7 de marzo, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas adoptó la Resolución 1343(2001), en lo sucesivo denominada RCSNU 1343(2001), en la que expresa su seria preocupación por el papel que desempeñan las autoridades liberianas en el conflicto en Sierra Leona.(2) El Consejo de Seguridad decidió entre otras cosas que todos los Estados han de adoptar las medidas necesarias para evitar que se proporcione a Liberia capacitación o asistencia técnicas para actividades militares relacionadas con el suministro, fabricación, mantenimiento o utilización de armamento y material afín. El 4 de mayo de 2001 el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas estableció que las autoridades liberianas no cumplen los requisitos del Consejo de Seguridad. Por lo tanto, deben adoptarse también las medidas necesarias para impedir la importación de los diamantes en bruto procedentes de Liberia, aunque no tengan su origen en dicho país.(3) Algunas de estas medidas entran en el ámbito de aplicación del Tratado y, por ello, y en particular con el fin de evitar toda distorsión de la competencia, se necesita legislación comunitaria para aplicar las decisiones pertinentes del Consejo de Seguridad en el territorio de la Comunidad. A efectos del presente Reglamento, se entiende por territorio de la Comunidad el que abarca los territorios de los Estados miembros a los cuales es aplicable el Tratado, y en las condiciones fijadas en él.(4) La Comisión y los Estados miembros deben informarse mutuamente de las medidas adoptadas en virtud del presente Reglamento, transmitirse toda la información pertinente de que dispongan en relación con el presente Reglamento y cooperar con el Comité creado por el apartado 14 de la RCSNU 1343(2001), en especial, proporcionándole información.(5) Las violaciones de las disposiciones del presente Reglamento deben estar sujetas a sanción, y los Estados miembros deben imponer sanciones apropiadas a tal fin. También es conveniente que las sanciones por violación de las disposiciones del presente Reglamento puedan aplicarse desde el momento de la entrada en vigor del mismo y que los Estados miembros incoen procedimientos contra las personas, entidades u organismos sometidos a su jurisdicción que hubieran violado cualquiera de sus disposiciones.HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 11. Sin perjuicio de la competencia de los Estados miembros en el ejercicio de su poder público, se prohíbe proporcionar a Liberia capacitación o asistencia técnicas relacionadas con el suministro, fabricación, mantenimiento o utilización de armamento y material afín de cualquier tipo, incluidos armas y municiones, vehículos y equipos militares, equipos paramilitares y piezas de repuesto de los artículos mencionados.2. La prohibición recogida en el apartado 1 no se aplicará cuando el Comité creado por el apartado 14 de la RCSNU 1343(2001) haya concedido una excepción previamente. Tales excepciones se obtendrán por conducto de las autoridades competentes de los Estados miembros enumeradas en el anexo II del presente Reglamento.Artículo 21. Queda prohibida la importación directa o indirecta a la Comunidad de todo tipo de diamantes en bruto (códigos de la NC ex 7102 10 00, 7102 21 00, 7102 31 00 y 7105 10 00) definidos en el anexo I procedentes de Liberia, aunque no sean originarios de ese país.2. Se autoriza a la Comisión para que modifique el anexo I a fin de acomodarlo a las modificaciones que pudiesen producirse en la Nomenclatura Combinada.Artículo 3Sin perjuicio de los derechos y obligaciones de los Estados miembros de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, la Comisión mantendrá todos los contactos necesarios con el Comité creado por el apartado 14 de la RCSNU 1343 (2001) con vistas a la aplicación efectiva del presente Reglamento.Artículo 4La Comisión y los Estados miembros se informarán inmediatamente de las medidas adoptadas en aplicación del presente Reglamento y se comunicarán la información pertinente de que dispongan en relación con el presente Reglamento, en particular la relativa a los problemas de violación y de aplicación y las sentencias dictadas por los tribunales nacionales.Artículo 5El presente Reglamento será aplicable a pesar de la existencia de derechos concedidos u obligaciones impuestas por cualquier acuerdo internacional, contrato celebrado o autorización o permiso concedidos antes de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento.Artículo 61. Cada Estado miembro determinará las sanciones que deberán imponerse en caso de que se incumpla lo dispuesto en el presente Reglamento. Las sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias.Hasta que se adopte, en caso necesario, legislación con este objeto, las sanciones que deben imponerse en caso de incumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento serán las que determinen los Estados miembros de conformidad con el artículo 13 del Reglamento (CE) n° 467/2001(2).2. Los Estados miembros serán los encargados de incoar procedimientos contra cualquier persona física o jurídica, entidad u organismo sujetos a su jurisdicción que viole cualquiera de las prohibiciones establecidas en virtud del presente Reglamento.Artículo 7El Presente Reglamento se aplicará:- en el territorio de la Comunidad, incluido su espacio aéreo,- a bordo de toda aeronave o buque que dependa de la jurisdicción de un Estado miembro,- a cualquier persona, dondequiera que se encuentre, que sea nacional de un Estado miembro, y- a toda persona jurídica, entidad u organismo establecido o constituido con arreglo a la legislación de un Estado miembro.Artículo 8El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.El presente Reglamento dejará de ser aplicable el 8 de mayo de 2002.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Luxemburgo, el 11 de junio de 2001.Por el ConsejoEl PresidenteA. Lindh(1) DO L 126 de 8.5.2001, p. 1.(2) DO L 67 de 9.3.2001, p. 1.ANEXO IDiamantes brutos a que se refiere el artículo 2>SITIO PARA UN CUADRO>ANEXO IILista de las autoridades competentes a que se refiere el apartado 2 del artículo 1(debe modificarse cuando sea necesario)BÉLGICAMinistère des affaires étrangères, du commerce extérieur et de la coopération au développement Egmont 1 Rue des Petits Carmes 19 B - 1000 Bruxelles Direction des relations économiques et bilatérales extérieuresa) Service Afrique du Sud du Sahara (B.22) Tel. (32-2) 501 85 77b) Coordination de la politique commerciale (B.40) Tel. (32-2) 501 83 20c) Service transports (B.42) Tel. (32-2) 501 37 62 Fax (32-2) 501 88 27Ministère des affaires économiques ARE 4 o division, service des licences Avenue du Général Leman 60 B - 1040 Bruxelles Tel. (32-2) 206 58 16/27 Fax (32-2) 230 83 22 Ministère des finances Trésorerie Avenue des Arts 30 B - 1040 Bruxelles Fax (32-2) 233 75 18DINAMARCAJustitsministeriet Slotholmsgade 10 DK - 1216 København K Tel. (45) 33 92 33 40 Fax (45) 33 93 35 10 Erhvervsfremme Styrelsen Dahlerups Pakhus Langelinie Allé 17 DK - 2100 København O Tel. (45) 35 46 60 00 Fax (45) 35 46 60 01 Udenrigsministeriet Asiatisk Plads 2 DK - 1402 København K Tel. (45) 33 92 00 00 Fax (45) 32 54 05 33ALEMANIABundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) Frankfurter Straße 29-35 D - 65760 EschbornGRECIAMinistry of Foreign Affairs Ambassador Nikolaos Chatoupis Directorate A7 Tel. (301) 361 00 12 Fax (301) 361 00 96/645 00 49 Zalokosta 1 GR - 106 71 Athens Ministry of National Economy Secretariat-General for International Economic RelationsDirectorate-General for ExternalEconomic and Trade RelationsDirector Th. Vlassopoulos Tel. (301) 32 86 401-3 Fax (301) 32 86 404 Directorate of Procedure of External Trade Directors : I. Tseros Tel. (301) 32 86 021/23 Fax (301) 32 86 059 A. Iglessis Tel. (301) 32 86 051 Fax (301) 32 86 094 Ermou and Kornarou 1 GR - 105 63 AthensESPAÑAMinisterio de Economía Dirección General de Comercio e Inversiones Paseo de la Castellana, 162 E - 28046 Madrid Tel. (34) 913 49 39 83 Fax (34) 913 49 35 62FRANCIAMinistère de l'économie, des finances et de l'industrie Direction générale des douanes et des droits indirectsCellule embargo - Bureau E2Tel. (33) 144 74 48 93 Fax (33) 144 74 48 97 Ministère des affaires étrangères Direction des Nations unies et des organisations internationales Tel. (33) 143 17 59 68 Fax (33) 143 17 46 91IRLANDADepartment of Foreign Affairs Bilateral Economic Relations Section 76-78 Harcourt Street Dublin 2 Ireland Tel. (353-1) 40 82 492 Fax (353-1) 47 85 927ITALIAMinistero degli Affari esteri D.G.A.E.-Uff. X Roma Tel. (0039) 06 36 91 37 50 Fax (0039) 06 36 91 37 52 Ministero del Commercio estero Gabinetto Roma Tel. (0039) 06 59 93 23 10 Fax (0039) 06 59 64 74 94 Ministero dei Trasporti Gabinetto Roma Tel. (0039) 06 44 26 71 16/06 84 90 40 94 Fax (0039) 06 44 26 71 14LUXEMBURGOMinistère des affaires étrangères Direction des relations économiques internationales et de la coopération BP 1602 L - 1016 LuxembourgPAÍSES BAJOSMinisterie van Buitenlandse Zaken Directie Verenigde NatiesAfdeling Politieke Zaken2594 AC Den Haag Tel. (31-70) 348 42 06 Fax (31-70) 348 67 49AUSTRIABundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten Abteilung II/A/2 Landstrasser Hauptstraße 55-57 A - 1030 Wien Bundesministerium für Wissenschaft und Verkehr Oberste Zivilluftfahrtbehörde (OZB) Radetzkystraße 2 A - 1030 Wien Österreichische Nationalbank Otto Wagner Platz 3 A - 1090 Wien Tel. (01) 40 420PORTUGALMinistério dos Negócios Estrangeiros Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais - SPM Largo do Rilvas P - 1399-030 Lisboa Tel. (351) 213 94 67 02 Fax (351) 213 94 60 73 Ministério das Finanças Direcção-Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais Av. Infante D. Henrique, n.o 1 C 2.o P - 1100 Lisboa Tel. (351) 218 82 32 40/41 Fax (351) 218 82 33 99FINLANDIAUlkoasiainministeriö PL 176 FIN - 00161 Helsinki Utrikesministeriet PB 176 FIN - 00161 HelsingforsSUECIAForeign Ministry ERS S - 103 33 Stockholm Tel. (46) 8 405 10 00 Fax (46) 8 723 11 76REINO UNIDOSanctions Unit United Nations DepartmentForeign and Commonwealth OfficeKing Charles Street London SW1A 2AH Tel. (44-207) 72 70 36 39 Fax (44-207) 72 70 14 73