CELEX: C1996/180/39
Language: es
Date: 1996-06-22 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Finanzgericht Düsseldorf, de fecha 26 de marzo de 1996, en el asunto entre FRUKO-Handelsgesellschaft mbH y Hauptzollamt Emmerich (Asunto C-120/96)

22. 6 . 96         LES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° C 180/ 19
Se declara la inadmisibilidad de la petición de decisión             resolución del Oberste Gerichtshof, dictada el 1 1 de marzo
prejudicial presentada por la Pretura circondariale di Ivrea,        de 1996, en el asunto entre Stephen Austin Saldanha y MTS
Sezione di Strambino, mediante resolución de 14 de                   Secundes Corporation, por una parte, y HIROSS Holding
diciembre de 1995 .                                                  Aktiengesellschaft, por otra, y recibida en la Secretaría del
                                                                     Tribunal de Justicia el 16 de abril de 1996 .
(M DO n" C 46 de 17 . 2 . 1996 .
                                                                     El Oberste Gerichtshof solicita al Tribunal de Justicia que se
                                                                     pronuncie sobre la cuestión siguiente :
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­           Un nacional británico que posee asimismo nacionalidad de
lución del Finanzgericht Düsseldorf, de fecha 26 de marzo            los Estados Unidos de América y tiene su domicilio en el
de 1996 , en el asunto entre FRUKO-Handelsgesellschaft               territorio de éste Estado ( Florida ) y que ha interpuesto una
                                                                     demanda ante un tribunal austríaco de lo civil contra una
              mbH y Hauptzollamt Emmerich
                                                                     sociedad anónima con domicilio social en Austria en la que
                     ( Asunto C-120/96 )
                                                                     se solicita que omita vender o ceder de otra forma
                        ( 96/C 180/39 )                              participaciones en sociedades filiales que se designan exac­
                                                                     tamente, a su filial italiana o a sus filiales con domicilio
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha            social en Italia sin recabar el consentimiento de la Junta
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante          General, concedido por mayoría cualificada de tres cuartos
resolución de la Sala Cuarta del Finanzgericht Düsseldorf,           o, subsidiariamente , por mayoría simple, y que no tiene en
dictada el 26 de marzo de 1996 , en el asunto entre
                                                                     Austria domicilio ni patrimonio, ¿ resulta descriminado por
FRUKO-Handelsgesellschaft mbH y Hauptzollamt Emme­                   razón de su nacionalidad, en infracción del apartado 1 del
richt, y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el       artículo 6 del Tratado CE, por el hecho de que el Tribunal
15 de abril de 1996 .
                                                                     ( de Primera Instancia ) austríaco competente para dirimir el
El Finanzgericht Düsseldorf solicita al Tribunal de Justicia         litigio le exija, a instancias de la sociedad anónima deman­
que se pronuncie sobre las cuestiones siguientes :                   dada, la constitución de una cautio iudicatum solvi por una
                                                                     cantidad determinada, con arreglo al apartado 1 del
1 ) ¿ Qué intensidad debe tener la lesión para que pueda             artículo 57 de la Zivilprozefêordnung ( Ley de Enjuicia­
    hablarse de daño irreparable en el sentido del párrafo           miento Civil ) austríaca ?
     segundo del artículo 244 del Reglamento ( CEE )
    n° 2913/92 ( M ?
2 ) ¿ Cuándo existe daño a los fines del párrafo segundo del         Recurso interpuesto el 17 de abril de 1996 contra la
    artículo 244 del Reglamento ( CEE) n° 2913/92 ?                  Comisión de las Comunidades Europeas por el Reino de
3 ) ¿ Qué grado de probabilidad debe existir para afirmar                                          España
    que puede temerse un daño irreparable en el sentido del                                 ( Asunto C-123/96 )
    párrafo segundo del artículo 244 del Reglamento ( CEE )                                    ( 96/C 180/41 )
    n° 2913 /92 ?
4 ) Si hubiera que responder a la primera cuestión en el             En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se
                                                                     ha presentado el 17 de abril de 1996 un recurso contra la
    sentido de que constituye un daño de suficiente inten­
    sidad la mera posibilidad de solicitar la declaración de         Comisión de las Comunidades Europeas formulado por el
                                                                     Reino de España, representado por Da Gloria Calvo Díaz,
    quiebra con expectativas de éxito a consecuencia de la
    situación patrimonial del deudor de los derechos de              Abogado del Estado, que designa como domicilio en
                                                                     Luxemburgo el de la Embajada de España , 4-6, boulevard E.
    aduana , presentando la decisión de las autoridades              Servais .
    aduaneras impugnada, cuya ejecución, sin embargo, no
    ha sido suspendida, ¿ procede ordenar la suspensión de           La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que :
    la ejecución si la solicitud de declaración en quiebra
    pudiera presentarse incluso sin tener en cuenta la               1 ) Anule la Directiva 96/2/CE de la Comisión ('), en los
    decisión de las autoridades aduaneras cuya ejecución no               artículos siguientes :
    se ha suspendido ?                                                    — artículo 1 , punto 3 , en sus siguientes apartados :
(') DO n" L 302 de 19 . 10 . 1992 , p . 1 .                                    — apartado segundo del artículo 3 bis que se
                                                                                  introduce en la Directiva 90/388/CEE (2 ),
                                                                               — apartado quinto ( último ) del artículo 3 bis que se
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­                        introduce en la Directiva 90/388/CEE,
lución del Oberste Gerichtshof, de fecha 11 de marzo de                        — artículo 3 quater que se introduce en la Directiva
1996, en el asunto entre Stephen Austin Saldanha y MTS                            90/388 /CEE,
Securities Corporation, por una parte, y HIROSS Holding
                 Aktiengesellschaft, por otra                                  — artículo 3 quinquies que se introduce en la
                                                                                  Directiva 90/388/CEE ,
                     ( Asunto C-122/96 )
                        ( 96/C 180/40 )                                   — artículo 2 en sus puntos 1 y 2, y
                                                                          — artículo 4;
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante          2 ) Condene en costas a la Comisión.