CELEX: 62014CA0383
Language: lt
Date: 2015-09-03 00:00:00
Title: Byla C-383/14: 2015 m. rugsėjo 3 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas byloje (Conseil d'État (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Etablissement national des produits de l'agriculture et de la mer (FranceAgriMer)/Société Sodiaal International (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Sąjungos finansinių interesų apsauga — Reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 — 3 straipsnis — Bendrijos pagalbos susigrąžinimas — Administracinė nuobauda — Administracinė priemonė — Senaties terminas)

26.10.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 354/9
            
         2015 m. rugsėjo 3 d. Teisingumo Teismo (šeštoji kolegija) sprendimas byloje (Conseil d'État (Prancūzija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Etablissement national des produits de l'agriculture et de la mer (FranceAgriMer)/Société Sodiaal International
   
   (Byla C-383/14) (1)
   
   ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Sąjungos finansinių interesų apsauga - Reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 - 3 straipsnis - Bendrijos pagalbos susigrąžinimas - Administracinė nuobauda - Administracinė priemonė - Senaties terminas))
   (2015/C 354/11)
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Conseil d'État
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Etablissement national des produits de l'agriculture et de la mer (FranceAgriMer)
   
   
      Atsakovė: Société Sodiaal International
   
   
      Rezoliucinė dalis
   
   1995 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos 3 straipsnio 1 dalies ketvirtą pastraipą reikia aiškinti taip, kad joje numatytas senaties terminas taikomas ne tik patraukiant atsakomybėn už pažeidimus, už kuriuos skiriamos administracinės nuobaudos, kaip tai suprantama pagal šio reglamento 5 straipsnį, bet ir patraukiant atsakomybėn ir nustatant administracines priemones, kaip tai suprantama pagal minėto reglamento 4 straipsnį.
   
      (1)  OL C 361, 2014 10 13.