CELEX: 52012PC0272
Language: sk
Date: 2012-06-04
Title: Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o uvoľnení prostriedkov z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2011/008 DK/Odense Steel Shipyard, Dánsko)

|
			
		
		
		52012PC0272
		
			Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o uvoľnení prostriedkov z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2011/008 DK/Odense Steel Shipyard, Dánsko) /* COM/2012/0272 final */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ
SPRÁVA
Bod 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17.
mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej
disciplíne a riadnom finančnom hospodárení [1]
umožňuje uvoľniť prostriedky z Európskeho fondu na prispôsobenie
sa globalizácii (EGF) prostredníctvom nástroja flexibility s ročným
stropom vo výške 500 mil. EUR nad rámec príslušných okruhov finančného
rámca.
Pravidlá, ktoré sa uplatňujú na
finančné príspevky z fondu EGF, sú stanovené v nariadení Európskeho
parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa
zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii.[2]
Dňa 28. októbra 2011 predložilo Dánsko
žiadosť EGF/2011/008 DK/Odense Steel Shipyard 2 o finančný príspevok
z fondu EGF v dôsledku prepúšťania zamestnancov v spoločnosti Odense
Steel Shipyard v Dánsku.
Po dôkladnom preskúmaní tejto žiadosti Komisia
v súlade s článkom 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006 dospela k
záveru, že sú splnené podmienky na poskytnutie finančného príspevku
podľa tohto nariadenia.
ZHRNUTIE ŽIADOSTI A ANALÝZA
 Základné údaje: ||   
 Referenčné č. EGF || EGF/2011/008 
 Členský štát || Dánsko 
 Článok 2 || a) 
 Hlavný podnik || Odense Steel Shipyard 
 Dodávatelia a nadväzujúci výrobcovia || 4 
 Referenčné obdobie || 01.05.2011 – 31.08.2011 
 Začiatok poskytovania personalizovaných služieb || 31.10.2011 
 Dátum uplatňovania || 28.10.2011 
 Počet prepustených pracovníkov počas referenčného obdobia || 585 
 Počet prepustených pracovníkov pred referenčným obdobím a po referenčnom období || 396 
 Celkový počet oprávnených prepustení || 981 
 Počet prepustených pracovníkov s poskytnutou podporou || 550 
 Výdavky na personalizované služby (v EUR) || 9 487 675 
 Výdavky na vykonávanie fondu EGF [3] (v EUR) || 443 255 
 Výdavky na vykonávanie fondu EGF (v %) || 4,5 
 Celkový rozpočet (v EUR) || 9 930 930 
 Príspevok z fondu EGF (65 %) (v EUR) || 6 455 104 
1.           Žiadosť bola Komisii
predložená 28. októbra 2011 a do 8. marca 2012 bola doplnená o dodatočné
informácie.
2.           Žiadosť spĺňa
podmienky na poskytnutie prostriedkov z fondu EGF podľa článku 2
písm. a) nariadenia (ES) č. 1927/2006 a bola predložená v lehote 10
týždňov stanovenej v článku 5 uvedeného nariadenia.
Súvislosť medzi prepúšťaním a
dôležitými zmenami v štruktúre svetového obchodu v dôsledku globalizácie
alebo celosvetovej finančnej a hospodárskej krízy
3.           S cieľom stanoviť
súvislosť medzi prepúšťaním a celosvetovou finančnou
a hospodárskou krízou Dánsko tvrdí, že lodenice v Európe stratili za
posledné desaťročia podstatnú časť podielu na trhu v Ázii.
Celosvetová finančná a hospodárska kríza ešte zhoršila nepriaznivú
situáciu na svetovom trhu v odvetví stavby lodí do takej miery, že podľa
Združenia európskych lodeníc (Community of European Shipyards Association,
CESA) európsky objem objednávok klesol od roku 2008 do roku 2009 z 13,692 milióna
CGT[4] na 9,470 milióna CGT
a v roku 2010 až na 6,394 milióna CGT. Počet nových objednávok klesol od
roku 2008 do roku 2009 z 2,114 milióna CGT na 561 milióna CGT, neskôr
sa v roku 2010 zlepšil na 2,459 milióna CGT, čo je však stále menej ako
polovica úrovne spred krízy – 5,425 milióna CGT v roku 2007.
4.           CESA vo svojej výročnej
správe za roky 2010 – 2011[5],
uverejnenej v Bruseli v auguste 2011, uvádza: „Najbližšie dva roky budú
pre priemysel stále veľmi ťažké. Iba niekoľkým lodeniciam sa
podarilo zabezpečiť zdravý objem objednávok na rok 2012 a po tomto
roku. Z toho vyplýva, že vplyv na zamestnanosť, ktorý je výsledkom kolapsu
dopytu z rokov 2008 a 2009, zasiahne európsky lodiarsky priemysel najmä v
rokoch 2011 a 2012“.
Výročná správa CESA potvrdzuje, že lodiarske
pracovné sily v Európe za posledné tri roky klesli o 23 %, z úrovne 148 792
v roku 2007 na úroveň 114 491 v roku 2010. Počet pracovných síl
v nových stavbách klesol ešte prudšie, znížil sa o 33 % z úrovne 93 832
v roku 2007 na úroveň 62 854 v roku 2010.
5.           Rozhodnutie zatvoriť
podnik Odense Steel Shipyard bolo prijaté 10. augusta 2009 a so všetkými
zamestnancami sa dohodol program týkajúci sa lodí, ktoré sa mali ešte
dokončiť v lodenici, a tak aj na časovom pláne nevyhnutného
prepúšťania. Prvú žiadosť o finančné prostriedky EGF na podporu
prvej vlny 1 356 prepustených pracovníkov dánske orgány podali 6. októbra 2010
a po schválení návrhu Komisie[6]
Radou a Európskym parlamentom sa finančné prostriedky vyplatili 2. augusta
2011. V čase prvej žiadosti bolo zrejmé, že po nej bude nasledovať
druhá, ktorá by sa mala postarať o neskoršiu a poslednú vlnu
prepúšťania, aj vrátane pracovníkov, ktorých prepustili niektorí
dodávatelia lodenice.
6.           Ide o štvrtý prípad EGF v
odvetví stavby lodí. Stále platia argumenty predložené v predchádzajúcich
troch prípadoch (EGF/2010/001 DK/Nordjylland[7],
EGF/2010/006 PL/H. Cegielski-Poznan[8]
a EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard[9]).

Preukázanie počtu prepustených
pracovníkov a splnenie kritérií článku 2 písm. a)
7.           Dánsko predložilo túto
žiadosť podľa intervenčných kritérií článku 2 písm. a)
nariadenia (ES) č. 1927/2006, v ktorom sa vyžaduje prepustenie najmenej 500
pracovníkov v období štyroch mesiacov v jednom podniku v členskom štáte
vrátane pracovníkov prepustených u dodávateľov a nadväzujúcich výrobcov.
8.           V žiadosti sa uvádza 509
prepustených pracovníkov v podniku Odense Steel Shipyard počas
referenčného obdobia od 1. mája 2011 do 31. augusta 2011, ako aj
ďalších osem pracovníkov spoločnosti G4S (bezpečnostnej firmy,
ktorá stráži hlavnú bránu podniku OSS), 67 pracovníkov spoločnosti YIT
(poskytujúcej služby údržby zariadení a strojov v lodenici a inštalácie
elektrických systémov na lodiach, ktoré sa v lodenici stavajú) a ešte jedného
pracovníka spoločnosti BM Steel Construction (špecialistov, ktorí pomáhajú
pri stavbe plavidiel vojenského námorníctva), čo je celkovo 585
prepustených pracovníkov spoločnosti Odense Steel Shipyard a jej
dodávateľov. Navyše, 396 pracovníkov týchto štyroch spoločností, ako
aj spoločnosti Persolit (ďalšieho poskytovateľa údržby a elektrických
systémov), bolo prepustených pred a po referenčnom období. Počet
všetkých prepustených pracovníkov sa vypočítal podľa prvej zarážky
druhého odseku článku 2 nariadenia (ES) č. 1927/2006.
Vysvetlenie nepredvídateľnej povahy
tohto prepúšťania
9.           Dánske orgány tvrdia, že
nebolo možné predpokladať zatvorenie lodenice a s tým súvisiace
prepúšťanie. Majitelia lodenice až do roku 2009 investovali do podniku
veľké sumy, ktoré by neinvestovali, ak by bolo očakávané zatvorenie.
Treba pripomenúť, že ide o jedny z najväčších a najmodernejších
lodeníc v Európe, v ktorých boli (v rokoch 2006 – 2008) postavené
napríklad najväčšie kontajnerové lode na svete – Emma Maersk a jej sedem
sesterských lodí triedy E. Lodenica bola známa dôsledným navrhovaním a
výstavbou inovačných plavidiel, pri ktorých sa používali najnovšie
technológie pre dizajn a vybavenie. 
Preukázanie počtu prepúšťaných
pracovníkov a identifikácia prepúšťajúcich podnikov
10.         Žiadosť sa vzťahuje
na celkovo 981 prepustených pracovníkov podniku Odense Steel Shipyard a jeho
štyroch dodávateľov. Na základe zistení zo súčasnej implementácie
programu pre Odense Steel Shipyard požadujúci členský štát dospel k
záveru, že približne 55 až 60 % postihnutých pracovníkov (z celkového
odhadovaného počtu 550) by chcelo využiť opatrenia EGF, zatiaľ
čo ostatní pracovníci by si sami našli nové zamestnanie, alebo by sa
rozhodli odísť do dôchodku.
11.         Rozdelenie cieľových
pracovníkov je takéto:
 Kategória || Počet || Podiel v percentách 
 Muži || 531 || 96,5 
 Ženy || 19 || 3,5 
 Občania EU || 550 || 100,0 
 Občania nečlenských krajín EÚ || 0 || 0,0 
 Od 15 do 24 rokov || 25 || 4,5 
 Od 25 do 54 rokov || 431 || 78,4 
 Od 55 do 64 rokov || 94 || 17,1 
 > 64 rokov || 0 || 0,0 
12.         Medzi prepúšťanými
pracovníkmi alebo pracovníkmi, ktorým je pomoc určená, nie sú žiadni
pracovníci s dlhodobými zdravotnými problémami alebo so zdravotným postihnutím.
13.         Rozdelenie podľa
profesijných kategórií:
 Kategória || Počet || Podiel v percentách 
 Členovia zákonodarných orgánov, vyšší úradníci a riadiaci pracovníci || 4 || 0,7 
 Odborníci || 18 || 3,3 
 Technici a pridružení odborníci || 376 || 68,4 
 Administratívni pracovníci || 12 || 2,2 
 Prevádzkoví zamestnanci v službách a obchode || 66 || 12,0 
 Remeselníci a remeselní pracovníci || 4 || 0,7 
 Pomocní a nekvalifikovaní zamestnanci || 70 || 12,7 
14.         V súlade s článkom 7
nariadenia (ES) č. 1927/2006 Dánsko potvrdilo, že bola uplatnená politika
rovnosti mužov a žien a nediskriminácie a že bude aj naďalej
uplatňovaná počas rôznych stupňov implementácie fondu EGF, a
najmä v rámci prístupu k nemu.
Opis príslušného územia a jeho orgánov a
zainteresovaných strán
15.         Odense je tretie
najväčšie mesto v Dánsku s takmer 200 000 obyvateľmi. Mesto leží
uprostred ostrova Fyn, kde celkový počet obyvateľov dosahuje takmer 500
000. Ostrov Fyn je východnou časťou regiónu južné Dánsko s celkovým
počtom obyvateľov 1 200 000. Infraštruktúra ostrova Fyn aj jeho
regiónu je dobre rozvinutá a pracujúce obyvateľstvo v rastúcej miere
dochádza do práce mimo svoje domovské mestá. V prípade pracovníkov lodenice
Odense Steel Shipyard však dochádzanie nemožno považovať za riešenie ich
problému zamestnanosti, pretože pracovných príležitostí pre pracovníkov je na
celom ostrove málo a v celom Dánsku nebol v hutníckom odvetví zaznamenaný
žiadny nedostatok pracovných síl. Bude preto potrebné vynaložiť veľké
úsilie, aby sa zabezpečila príprava prepustených pracovníkov na nové
zamestnanie.
16.         Mesto Odense má prístup k moru
cez kanál a Odense Fjord, pri ktorom sa v malom meste Munkebo (5 500
obyvateľov) nachádza lodenica Odense Steel Shipyard. Munkebo je
súčasťou územno-správneho celku Kerteminde, ktorý tvorí
severovýchodnú časť ostrova Fyn.
17.         V roku 2008 tvorilo celkovú
pracovnú silu v Odense a Kerteminde 109 000 ľudí. Priame straty
v podniku Odense Steel Shipyard, na ktoré sa vzťahujú obidve
žiadosti, preto dosahujú zhruba 2 % celkových pracovných síl. Odhaduje sa,
že nepriame straty pracovných miest budú rovnako vysoké ako priame straty,
takže zatvorenie lodenice sa v regionálnej ekonomike považuje za veľkú
krízu.
Úroveň vzdelania zamestnanej pracovnej sily v
Kerteminde je pod celoštátnym priemerom, ako aj pod priemerom ostrova Fyn. V
roku 2008 dosiahlo ďalšie vzdelanie približne 27,3 % pracovnej sily v
Kerteminde, zatiaľ čo príslušný údaj pre ostrov Fyn predstavoval 33 %
a celoštátny priemer dosiahol 34,8 %.
18.         Obidva územno-správne celky Odense
a Kerteminde sú úzko zapojené do tejto žiadosti, ktorú od začiatku
podporujú. 
Očakávané účinky
prepúšťania na miestnu, regionálnu alebo celoštátnu zamestnanosť
19.         Celková zamestnanosť v
Dánsku sa počas rokov 2009 a 2010 prudko zhoršila. Nezamestnanosť
stúpla z rekordne nízkej úrovne 3,4 % v roku 2008 na 7,6 % v roku 2010 (zdroj:
Eurostat[10]).
20.         Priemyselná štruktúra
Kerteminde sa vyznačuje vysokým podielom zamestnanosti vo výrobných
odvetviach, najmä v hutníctve. Mnohé pracovné miesta v tomto odvetví už zanikli
v prospech iných krajín s nižšími mzdami. Prepustení pracovníci lodenice majú
vysoké technické znalosti, ktoré možno ťažko uplatniť v iných
odvetviach na ostrove Fyn alebo dokonca v celom Dánsku. V lodenici mnohí z nich
pracovali celý život, dokonca aj rodičia niektorých z nich.
Okrem toho sa prevádzka lodenice ukončuje v
jednotlivých fázach a skupiny pracovníkov sa prepúšťajú po úplnom
dokončení objednávok lodí. Predchádzajúca vlna prepustených, ktorá
predchádzala tomuto zástupu prepustených pracovníkov, sa v súčasnosti
uchádza o potenciálne vhodné nové pracovné miesta, ktoré sa vytvárajú. Bez
výraznej rekvalifikácie bude pre túto druhú vlnu prepustených pracovníkov ešte
ťažšie nájsť si nové zamestnanie.
21.         Od oznámenia zatvorenia
lodenice v auguste 2009 združenie miestnych, regionálnych a celoštátnych
zúčastnených strán prejednávalo a formulovalo stratégiu nových
príležitostí rastu v tomto regióne. Práve táto stratégia v súčasnosti
naberá tvar a usmerňuje výber opatrení uvedených v žiadosti.
Koordinovaný balík personalizovaných
služieb, ktorý sa má financovať, a rozpis predpokladaných nákladov vrátane
jeho doplnenia o opatrenia financované zo štrukturálnych fondov
22.         Región Južné Dánsko na jednej
strane definuje a navrhuje opatrenia, ktoré možno prijať v rámci
lisabonských cieľov na dosiahnutie silnej európskej konkurencieschopnosti.
Regionálne Fórum pre rast využíva na dosiahnutie týchto dlhodobých cieľov
týkajúcich sa podpory nových rozvíjajúcich sa odvetví v tejto oblasti finančnú
podporu z ESF a EFRR, ako aj vnútroštátnu podporu určenú pre trh práce.
23.         Na pomoc týmto bezprostredne
prepusteným pracovníkom však treba podniknúť konkrétnejšie kroky.
Zahŕňajú vzdelávanie, odbornú prípravu, stimulačné nástroje pre
zamestnanosť a podporu pre podnikateľov. Pracovníci, ktorým je pomoc
určená, už majú vysokú kvalifikáciu, ale v odbore, v ktorom nie sú dobré
vyhliadky na budúcu zamestnanosť. Opatrenia, ktoré sa pre nich navrhujú,
budú teda o niečo nákladnejšie, ako by to bolo v prípade iných pracovníkov
pri masovom prepúšťaní, ktoré sa často týka osôb s relatívne nízkou
kvalifikáciou.
–     
Základný kurz a objasnenie: Odhaduje sa, že tento kurz absolvuje približne 55 % všetkých
prepustených pracovníkov, ktorí tvoria skupinu cieľových pracovníkov. Kurz
bude prebiehať v priemere štyri týždne a bude zahŕňať
skupinové vyučovanie a doplnkové individuálne poradenstvo. Cieľom je
pomôcť pracovníkom pochopiť ich vlastnú situáciu a získať
motiváciu prijať úplne nové zameranie, pochopiť príležitosti, ktoré
sa otvárajú v danom regióne, určiť vlastné kompetencie,
určiť príležitosti, o ktoré by mali záujem, a rozhodnúť sa pre
ďalšie kroky, ktoré chcú podniknúť. Toto opatrenie bude
zahŕňať omnoho intenzívnejšie a personalizovanejšie poradenstvo,
ako to, ktoré môžu bežne poskytnúť úrady práce.
–     
Odborná príprava a všeobecné vzdelávanie: Odhaduje sa, že i túto možnosť využijú všetci cieľoví
pracovníci, ktorí sa rozhodnú pre rôzne oblasti vzdelávania a rekvalifikácie.
Niektorí pracovníci si možno budú musieť najskôr rozšíriť všeobecné
vzdelanie, a až potom budú môcť využiť možnosti odbornej prípravy.
–                   
Prvá z týchto možností bude v oblasti energetických
technológií, ktorá zahŕňa výrobu a skladovanie energie,
energetickú infraštruktúru a efektívnosť, pričom dôraz sa v
týchto oblastiach kladie na zelenú energiu. Ide o novú oblasť odborného
vzdelávania, ktorú úrady práce neposkytovali pred prvou žiadosťou
týkajúcou sa podniku Odense Steel Shipyard.
–                   
Druhá možnosť bude v oblasti stavebníctva a
úpravy krajiny, v ktorej už boli prijaté veľké verejné záväzky, ktoré
sa majú realizovať v nadchádzajúcich rokoch. Kurz bude
zahŕňať konkrétne vzdelávanie v oblasti energeticky
efektívnych stavieb. Ide o inovatívne opatrenia v oblasti odbornej
prípravy, ktoré vychádzajú z toho, čo je v tejto oblasti dostupné.
–                   
Tretia možnosť bude v oblasti robotiky,
ktorá je na vzostupe a v ktorej je Dánsko úspešné na medzinárodnej úrovni.
Pozornosť sa bude zameriavať najmä na oblasť priemyselnej
výroby, na učenie hrou a oblasť biologickej výroby. Úrady práce
v súčasnej dobe neposkytujú nič podobné, ale ak tento systém bude
dobre fungovať, mohli by ho v budúcnosti prevziať.
–                   
Štvrtá možnosť bude v oblasti technológií v
sociálnej sfére, ktorých vývoj sa už sústreďuje okolo mesta Odense. V
budúcnosti sa očakáva nárast dopytu po verejnej sociálnej starostlivosti v
nemocniciach a po službách zdravotnej starostlivosti. Pozornosť sa zameria
najmä na všeobecný úvod do technológií a na praktické zdokonaľovanie
zručností. Ani tento kurz nie je v súčasnosti dostupný na úradoch
práce, ale v budúcnosti môže poskytnúť dobré pracovné príležitosti.
–                   
Piatou možnosťou je všeobecné vzdelávanie,
ktoré môže byť pre mnoho prepustených pracovníkov nevyhnutným predpokladom
na to, aby mohli absolvovať ponúkanú odbornú prípravu. Odhaduje sa, že
štvrtina pracovníkov, ktorým je pomoc určená, využije práve toto
opatrenie, ktorého trvanie je naplánované v priemere na 22 týždňov na
osobu. Úrady práce síce všeobecné vzdelávanie ponúkajú, ale
v súčasnosti čelia nesmierne vysokému dopytu zo strany
nezamestnaných pracovníkov a nie vždy sú schopné ho pokryť.
–     
Prilákanie a udržanie mladých ľudí/vyššie
vzdelávanie: V rámci tohto opatrenia sa mladí
ľudia budú podnecovať, aby sa opäť zapojili do vzdelávania, bude
sa poskytovať podpora a zabezpečia sa finančné prostriedky na
pokrytie nákladov na odbornú prípravu až na obdobie jedného roka. Táto poskytnutá
podpora prekračuje podporu, ktorú bežne poskytujú úrady práce.
–     
Stimulačné nástroje pre zamestnanosť -- vyučovanie v podnikoch: Toto opatrenie pomôže
prepusteným pracovníkom pri prechode do nového zamestnania tým, že im umožní
učiť sa, a zamestnávateľom a novým zamestnancom pomôže
prispôsobiť sa. Opatrenie bude najčastejšie dopĺňať
niektoré z ďalších opatrení zameraných na prípravu pracovníkov na nové
zamestnanie. Z praktického hľadiska pôjde o kurz poskytovaný novým
zamestnancom jeden až tri dni týždenne po dobu šiestich až desiatich
týždňov. Do veľkej miery uľahčí rozhodnutie nových
zamestnávateľov prijať prepustených pracovníkov, pretože týmto
pracovníkom bude poskytnutá pomoc, aby sa rýchlejšie prispôsobili svojmu novému
pracovisku.
–     
Stimuly na vytvorenie nového podniku: Podnikanie v Dánsku je na nízkej úrovni, ale rozrastá sa, a to
predovšetkým v týchto dvoch postihnutých územno-správnych celkoch. Plánované semináre
pomôžu týmto pracovníkom rozvíjať myšlienky a tvorivosť, utriedenie
myšlienok im pomôže zamerať sa na osvedčené postupy na ďalší
rozvoj, podnikateľský kurz v trvaní 6 týždňov umožní tým,
ktorí sa rozhodnú ísť touto cestou, zamerať sa na spôsob riadenia
podniku; menší počet potom získa informácie, ako postupovať pri
vývoji produktov a pomoc s nevyhnutnou analýzou trhu. Týmto
novým podnikateľom bude poskytnuté poradenstvo a inštruktáž pre
začínajúce podniky v počiatočnej fáze, a mentorstvo
prostredníctvom niekoľkých stretnutí počas prvého roku. Tým, ktorí
úspešne rozbehnú podnikanie, sa poskytne pomoc v oblasti marketingu a styku
s verejnosťou vrátane presadzovania značky. Podnikatelia,
ktorí splnia prísne podmienky, môžu požiadať o pôžičku.
Odhaduje sa, že na týchto opatreniach sa zúčastní asi desať
žiadateľov a jeden z nich sa kvalifikuje do záverečnej fázy podpory
prostredníctvom pôžičky.
–     
Okrem týchto opatrení Dánsko navrhuje príspevok
vo výške 103 EUR na pracovníka na každý deň aktívneho zapájania sa do
odborného vzdelávania alebo iných relevantných opatrení.
24.         Výdavky na vykonávanie fondu
EGF, ktoré sú uvedené v žiadosti podľa článku 3 nariadenia (ES)
č. 1927/2006, sa týkajú prípravných, riadiacich,
informačných, propagačných, ako aj kontrolných činností. Všetci
partneri, ktorí sa zúčastňujú na opatreniach, sa zaviazali, že budú
informovať o podpore poskytovanej z EGF. V územno-správnom celku
Odense sa vytvoril sekretariát EGF, ktorý spolufinancuje územnosprávny celok
Kerteminde a región Južné Dánsko. Tento sekretariát bude udržiavať
pravidelný kontakt s pracovníkmi a bude udržiavať a aktualizovať
príslušnú webovú lokalitu[11].
Plánuje sa spoločná konferencia pre obidva prípady podniku Odense Steel
Shipyard, ktorá poslúži ako záverečná konferencia k prvému prípadu[12] a strednodobá konferencia k
druhej žiadosti.
25.         Personalizované služby, ktoré
predložili dánske orgány, sú aktívnymi opatreniami trhu práce v rámci
oprávnených činností definovaných v článku 3 nariadenia (ES)
č. 1927/2006. Dánske orgány odhadujú celkové náklady na tieto služby
na 9 487 675 EUR a výdavky na vykonávanie fondu EGF na 443 255 EUR (4,5 % z
celkovej sumy). Celkový príspevok požadovaný z EGF je 6 455 104 EUR (65 %
celkových nákladov).
 Opatrenia || Odhadovaný počet pracovníkov, ktorým je pomoc určená || Odhadované náklady na príslušného pracovníka (v EUR) || Celkové náklady (EGF a vnútroštátna finančná podpora) (v EUR) 
 Personalizované služby (článok 3 prvý odsek nariadenia (ES) č. 1927/2006) 
 Základný kurz a objasnenie || 550 || 1 611 || 885 906 
 Odborná príprava v oblasti energetických technológií || 110 || 13 423 || 1 476 510 
 Odborná príprava v oblasti stavebníctva a úpravy krajiny || 85 || 5 369 || 456 376 
 Odborná príprava v oblasti robotiky || 44 || 10 067 || 442 953 
 Odborná príprava v oblasti technológií v sociálnej sfére || 38 || 12 081 || 459 060 
 Všeobecné vzdelávanie || 138 || 7 973 || 1 100 295 
 Vyššie vzdelávanie – prilákanie a udržanie záujemcov || 110 || 6 711 || 738 255 
 Vyučovanie v podnikoch || 110 || 3 221 || 354 362 
 Stimulácia podnikania || 28 || 268 || 7 517 
 Utriedenie myšlienok || 14 || 134 || 1 879 
 Podnikateľský kurz || 8 || 5 638 || 45 101 
 Kurz vývoja produktov || 4 || 3 758 || 15 034 
 Analýza trhu a štúdia uskutočniteľnosti || 2 || 4 027 || 8 054 
 Prípady zakladania nových podnikov || 2 || 5 638 || 11 275 
 Mentorstvo || 2 || 1 342 || 2 685 
 Reklama a presadzovanie značky || 2 || 4 027 || 8 054 
 Pôžička pre začínajúce podniky || 1 || 26 846 || 26 846 
 Denné príspevky || (dní) 33 530 || 103 || 3 447 514 
 Medzisúčet – personalizované služby ||   || 9 487 675 
 Výdavky na implementáciu fondu EGF (článok 3 tretí odsek nariadenia (ES) č. 1927/2006) 
 Prípravné činnosti ||   || 0 
 Riadiace činnosti ||   || 308 456 
 Informácie a propagácia ||   || 67 953 
 Činnosti kontroly ||   || 66 846 
 Medzisúčet – výdavky na implementáciu fondu EGF ||   || 443 255 
 Odhadované náklady spolu ||   || 9 930 930 
 Príspevok z EGF (65 % celkových nákladov) ||   || 6 455 104 
* Celkové sumy nie sú úplne presné z dôvodu
prepočtu z DKK a zaokrúhlenia.
26.         Dánsko potvrdzuje, že opísané
opatrenia dopĺňajú činnosti financované zo štrukturálnych fondov
a že bude predchádzať akémukoľvek dvojitému financovaniu.
27.         Bývalí zamestnávatelia, podnik
Odense Steel Shipyard, zorganizovali deň pracovných príležitostí na
jeseň v roku 2010, počas ktorého poskytli informácie
o pracovných príležitostiach a činnostiach financovaných z EGF.
Kvalifikovaným pracovníkom sa ponúklo niekoľko pracovných príležitostí v
Trondheime a na ďalších miestach v Nórsku.
Dátum, odkedy sa začali alebo sa
plánujú začať personalizované služby pre príslušných pracovníkov
28.         Dánsko začalo príslušným
pracovníkom poskytovať personalizované služby zahrnuté do koordinovaného
balíka navrhnutého na spolufinancovanie z fondu EGF 31. októbra 2011.
Tento dátum preto predstavuje začiatok obdobia oprávnenosti na
akúkoľvek pomoc, ktorú možno poskytnúť z EGF.
Postupy konzultácií so sociálnymi
partnermi
29.         Región Južné Dánsko pripravil
žiadosť spolu s územno-správnymi celkami Odense a Kerteminde. Do
tejto činnosti bolo zapojených niekoľko sociálnych partnerov,
profesijných organizácií, odborových zväzov a vzdelávacích inštitúcií. Konali
sa spoločné stretnutia, na ktorých zúčastnené strany diskutovali o
podrobných stratégiách pre rast a výnimočných opatreniach v prechodnom
pláne a predkladali návrhy v tejto súvislosti.
30.         Dánske orgány potvrdili, že
požiadavky stanovené vo vnútroštátnych právnych predpisoch a v právnych
predpisoch EÚ, ktoré sa týkajú sa hromadného prepúšťania, boli splnené.
Informácie o činnostiach, ktoré sú
povinné podľa vnútroštátnych právnych predpisov alebo kolektívnych dohôd
31.         Pokiaľ ide o kritériá
uvedené v článku 6 nariadenia (ES) č. 1927/2006, dánske orgány vo
svojej žiadosti:
·      potvrdili, že finančný príspevok z EGF nenahrádza opatrenia, za
ktoré sú zodpovedné spoločnosti na základe vnútroštátnych právnych
predpisov alebo kolektívnych zmlúv;
·      preukázali, že týmito činnosťami sa poskytuje podpora
jednotlivým pracovníkom a nemajú sa použiť na reštrukturalizáciu
spoločností alebo odvetví;
·      potvrdili, že na uvedené oprávnené činnosti sa neprijíma pomoc z
iných finančných nástrojov EÚ.
Systémy riadenia a kontroly 
32.         Dánsko oznámilo Komisii, že
finančný príspevok bude spravovaný a kontrolovaný rovnakými orgánmi ako
Európsky sociálny fond, ktorého riadiacim orgánom je tiež Dánsky úrad pre podnikanie
a stavebníctvo (Danish Enterprise and Construction Authority).
Certifikačným orgánom bude iné oddelenie rovnakého úradu. Audítorským
orgánom bude funkcia kontrolóra EÚ na Dánskom úrade pre podnikanie a
stavebníctvo. 
Financovanie
33.         Na základe žiadosti Dánska je
navrhovaný príspevok z fondu EGF na koordinovaný balík personalizovaných
služieb 6 455 104 EUR, čo predstavuje 65 % celkových nákladov. Výška
prostriedkov, ktoré Komisia navrhuje vyčleniť v rámci fondu, je
založená na informáciách poskytnutých Dánskom.
34.         Vzhľadom na maximálnu
možnú sumu finančného príspevku z fondu EGF podľa článku 10 ods.
1 nariadenia (ES) č. 1927/2006, ako aj vzhľadom na možnosti
prerozdelenia rozpočtových prostriedkov, Komisia navrhuje
uvoľniť z fondu EGF uvedenú celkovú sumu, ktorá sa vyčlení v
rámci okruhu 1a finančného rámca.
35.         Pri tejto navrhnutej výške
finančného príspevku zostane viac ako 25 % maximálnej ročnej sumy
vyčlenenej pre EGF k dispozícii na pokrytie potrieb počas posledných
štyroch mesiacov roka v súlade s ustanoveniami článku 12 ods. 6 nariadenia
(ES) č. 1927/2006.
36.         Komisia predložením tohto
návrhu na uvoľnenie prostriedkov z fondu EGF začína zjednodušený
postup trialógu v súlade s bodom 28 medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006,
aby sa v rámci obidvoch zložiek rozpočtového orgánu dosiahla dohoda o
potrebe použiť fond EGF a o požadovanej sume. Komisia vyzýva tú
z dvoch zložiek rozpočtového orgánu, ktorá na príslušnej politickej
úrovni dosiahne dohodu o návrhu na uvoľnenie prostriedkov ako prvá, aby o
svojich zámeroch informovala druhú zložku rozpočtového orgánu a Komisiu. V
prípade nesúhlasu jednej z dvoch zložiek rozpočtového orgánu sa zvolá
oficiálne zasadnutie trialógu.
37.         Komisia predkladá samostatne
žiadosť o prevod s cieľom zahrnúť do rozpočtu na rok 2012
osobitné viazané rozpočtové prostriedky v súlade s bodom 28
medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006.
Zdroj platobných rozpočtových
prostriedkov 
38.         Keďže v rozpočte na
rok 2012 sú zahrnuté platobné rozpočtové prostriedky vo výške 50 000 000
EUR v rozpočtovom riadku 04.0501 „Európsky fond na prispôsobenie sa
globalizácii (EGF)“, tento rozpočtový riadok sa použije na uhradenie sumy 6
455 104 EUR potrebnej na účely tejto žiadosti.
Návrh
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
o uvoľnení prostriedkov z Európskeho
fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej
dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o
rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť
EGF/2011/008 DK/Odense Steel Shipyard, Dánsko)
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ
ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie,
so zreteľom na Medziinštitucionálnu
dohodu zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o
rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení[13], a najmä na jej bod 28,
so zreteľom na nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa
zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii[14], a najmä na jeho článok 12
ods. 3,
so zreteľom na návrh Komisie,[15],
keďže:
(1)       Európsky fond na
prispôsobenie sa globalizácii (ďalej len „EGF“) bol zriadený
s cieľom poskytovať dodatočnú podporu pracovníkom
prepusteným v dôsledku veľkých štrukturálnych zmien v usporiadaní
svetového obchodu spôsobených globalizáciou a pomôcť im pri ich
reintegrácii na trh práce.
(2)       Rozsah pôsobnosti Európskeho
fondu na prispôsobenie sa globalizácii bol rozšírený pre žiadosti podané od 1.
mája 2009 do 30. decembra 2011, s cieľom zahrnúť podporu pre
pracovníkov prepustených priamo v dôsledku globálnej finančnej a
hospodárskej krízy.
(3)       Medziinštitucionálna dohoda
zo 17. mája 2006 umožňuje uvoľnenie prostriedkov z EGF
v rámci ročného stropu vo výške 500 miliónov EUR.
(4)       Dánsko podalo 28. októbra 2011
žiadosť o uvoľnenie prostriedkov z EGF v súvislosti s
prepúšťaním v podniku Odense Steel Shipyard a do 8. marca 2012 ju doplnilo
o dodatočné informácie. Táto žiadosť spĺňa požiadavky
na stanovenie finančných príspevkov podľa článku 10 nariadenia
(ES) č. 1927/2006. Komisia preto navrhuje uvoľniť prostriedky vo
výške 6 455 104 EUR.
(5)       Z Európskeho fondu na
prispôsobenie sa globalizácii by sa teda mali uvoľniť prostriedky s
cieľom poskytnúť finančný príspevok v súvislosti so
žiadosťou Dánska,
PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V rámci všeobecného rozpočtu Európskej
únie na rozpočtový rok 2012 sa z Európskeho fondu na prispôsobenie sa
globalizácii (EGF) uvoľnia prostriedky vo výške 6 455 104 EUR vo forme
viazaných a platobných rozpočtových prostriedkov.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom
vestníku Európskej únie.
V Bruseli
Za Európsky parlament                                 Za
Radu
predseda                                                        predseda
[1]               Ú. v. EÚ C 139, 14.6.2006, s. 1.
[2]               Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.
[3]               V súlade s tretím odsekom článku 3 nariadenia (ES)
č. 1927/2006.
[4]               Kompenzovaná
hrubá tonáž (CGT) je ukazovateľom množstva práce, ktorá je potrebná na
postavenie danej lode a vypočíta sa vynásobením tonáže lode koeficientom, ktorý
sa určuje na základe typu a veľkosti konkrétnej lode (http://en.wikipedia.org/wiki/Compensated_gross_tonnage)
[5]               http://www.cesa.eu/presentation/publication/CESA_AR_2010_2011/pdf/CESA%20AR%202010-2011.pdf

[6]               KOM(2011)251 v konečnom znení
[7]               KOM(2010)451 v konečnom znení
[8]               KOM(2010)631 v konečnom znení
[9]               KOM(2011)251 v konečnom znení
[10]             http://appsso.eurostat.ec.europa.eu/nui/submitViewTableAction.do?dvsc=9

[11]             www.odense.dk/lindoglobaliseringsfonden

[12]             EGF/2010/025 DK/Odense Steel Shipyard
[13]             Ú. v. EÚ C 139, 14.6.2006, s. 1.
[14]             Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.
[15]             Ú. v. EÚ C […], […], s. […].