CELEX: 62016CN0330
Language: ro
Date: 2016-06-10 00:00:00
Title: Cauza C-330/16: Cerere de decizie preliminară introdusă de Sąd Okręgowy w Warszawie (Polonia) la 10 iunie 2016 – Piotr Zarski/Andrzej Stadnicki

12.9.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 335/33
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de Sąd Okręgowy w Warszawie (Polonia) la 10 iunie 2016 – Piotr Zarski/Andrzej Stadnicki
   (Cauza C-330/16)
   (2016/C 335/45)
   Limba de procedură: polona
   
      Instanța de trimitere
   
   Sąd Okręgowy w Warszawie
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamant: Piotr Zarski
   
      Pârât: Andrzej Stadnicki
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1)
            
            
               Închirierea de spații este o prestare de servicii în sensul articolului 2 punctul 1 și al articolului 3 din Directiva 2011/7/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 februarie 2011 privind combaterea întârzierii în efectuarea plăților în tranzacțiile comerciale (1) [precum și în sensul considerentelor (2), (3), (7), (11), (18) și (23) ale directivei]?
            
         
               2)
            
            
               În cazul unui răspuns afirmativ la prima întrebare, la încheierea unui contract de închiriere pe durată nedeterminată, se consideră că tranzacția comercială în sensul articolului 1 alineatul (1), al articolului 2 punctul 1 și al articolelor 3, 6 și 8 din Directiva 2011/7/UE a Parlamentului European și a Consiliului [precum și al considerentelor (1), (3), (4), (8), (9), (26) și (35) ale directivei] este contractul de închiriere în general sau fiecare operațiune separată sub forma plății chiriei în contrapartida punerii la dispoziții a spațiilor și a utilităților aferente?
            
         
               3)
            
            
               În cazul în care, ca urmare a răspunsului la a doua întrebare, se constată că tranzacția comercială o constituie plata chiriei în contrapartida punerii la dispoziție a spațiilor și utilităților aferente, articolul 1 alineatul (1), articolul 2 punctul 1 și articolul 12 alineatul (4) din Directiva 2011/7/UE a Parlamentului European și a Consiliului [precum și considerentul (3) al directivei] trebuie interpretate în sensul că statele membre pot exclude din domeniul de aplicare al directivei contractele de închiriere încheiate înainte de 16 martie 2013, atunci când întârzierea în efectuarea plăților chiriei a survenit după această dată?
            
         
      (1)  JO L 48, p. 1.