CELEX: 51987PC0405
Language: nl
Date: 1987-09-20
Title: Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake onderzoek en ontwikkeling op het gebied van hout, met inbegrip van kurk, als hernieuwbare grondstof (door de Commissie ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 405
Vol. 1987/0217
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---     COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                    COM(87 ) 405 def .
                                                   Brussel ,     september 1987
                                    Voorstel voor een
                                   BESLUIT VAN DE RAAD
              betreffende de sluiting van de Samenwerkingsovereenkomst
       tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat
              inzake onderzoek en ontwikkeling op het gebied van hout ,
                  met inbegrip van kurk , als hernieuwbare grondstof
                             ( door de Commissie ingediend )
C0M(87 ) 405 def .
 ---pagebreak---                          NEDGDELING VAN DE COMMISSIE A AN DF RAAD
Bet reft : voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van de
           samenwerki ngsovereenkonst tussen de Europese Economische Gemeenschap
           en het Zwitserse Eedgenootschap inzake onderzoek en ontwikkeling op
           het gebied van hout ,         met inbegrip van kurk ,      als hernieuwbare
           grondstof .
1 . Overeenkomstig het       besluit van de Raad van 18 februari 1985 hebben
    Zwitserland en de        Gemeenschap voor de periode tot 31 december 1985
    samengewerkt op het gebied van onderzoek en ontwikkeling met betrekking tot
    hout als hernieuwbare grondstof . Deze weliswaar korte sainenwerki ng is voor
    beide partijen vruchtbaar gebleken .
2 . Bij besluit van 10 juni 1986 heeft de Raad een programma vastgesteld voor
    onderzoek op het gebied van materialen ( grondstof fen en geavanceerde
    materialen , 1986-1989 ) dat een deelprogramma op het gebied van hout , met
    inbegrip van kurk als hernieuwbare grondstof omvat .
    In artikel 6 van dit besluit wordt de Commissie gemachtigd te onderhandelen
    over overeenkomsten met derde landen , in het bijzonder met de welke
    betrokken zijn bij de Europese samenwerki ng op het gebied van het
    wetenschappelijk en technisch onderzoek ( COST ) met de bedoeling deze landen
    volledig of gedeeltelijk aan het programma te laten deelnemen .
3 . De Zwitserse      Ferierale  Raad  heeft voor  een période    tôt   eind 1990  een
    nationaal prooramma vastgesteld inzake onderzoek op het gebied van hout ,
    energiebron en hernieuwbare grondstof dat door het Zwitsers Nationaal Fonds
    voor Wetenschappelijk Onderzoek wordt uitgevoerd en gefinancierd .
4 . In het kader van de tenui t voer legging van de kade rovereenkomst inzake
    wetenschanne l i j ke   en    technische   samenwerking    tussen     de  Europese
    Gemeenschap ,oen en Zwitserland waarvan de sluiting namens de EEG we rei
    goedgekeurd bij besluit van de Raad van 9 februari 1987, heeft Zwitserland
    zich bereid verklaart om verder met de Gemeenschap samen te werken op het
    gebied van het onderzoek en de ontwikkeling inzake hout .
5 . Rekeninn houdend met het technisch wetenschappeli jk belang en de omvang van
    het Zwitserse programma alsmede met het gunstig advies oat op 30 juni 1986
    door het terzake hevoegde RCBC 's werd uitgebracht ten aanzien van de
    samenwerking met Zwitserland op het gebied van hout , heeft de Commissie
    onderhandeld over een ontwerp-overeenkomst om het Communautaire en het
    Zwitserse prooramma te coördineren teneinde enerzijds te garanderen dat cie
    onderzoek werkzaamheden elkaar aanvullen en anderzijds dubbel werk wordt
    vermeden .
 ---pagebreak--- (>. De ontverp-cve reen komst gehecht hij hst hierbij gevoegde voorstel voor een
    besluit ven de Raad voorziet in :
    - een     tiitvoerine    uitwisseling    van  informatie  over    de    respectieve
      prcprar ma ' s ;
    - deelneming       van    de   vertegenwoordigers    van  één    partij    aan de
      stuc.'i ebi jeenkonisten en de synposia van de nadere partij ;
    - organisstie van bezceken van specialisten van één partij aan de
      onderzoeki nste l l i ngen van rie andere partij ;
    - regelmatige contacten tussen degenen die verantwoordeli jk zijn voor het
      Europese en het Zwitserse programma .
    De Commissie en rle dnor de Zwitserse Bondsraad aangewezen instanties dragen
    zorg voor de tenuitvoerlegging van de samenwerking .           De kosten voor de
    samenwerkingsactiviteiten zijn , voor het aan elk van hen toekomende deel ,
    voor rekening van de overeenkomstsluitende partijen .
7 . De Commissie stelt aan de Raad voor het hi erbi jgevoegrie voorstel voor een
    besluit nood te keuren .
 ---pagebreak---                                                 4
                        VOORSTEL VOOR EEK' BESLUIT VAK DE RAAD
   be t ref f e nde de sluitinn van de Samenwerkingsovereenkomst tussen de
   Europese Economische Gemeenschap en de                  Zwitserse Bondsstaat
   inzake ^ onderzoek en ontwikkeling op het gebied van hout ,                     met
  inbegrip van kurk , als hernieuwbare grondstof
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEf'EENSCMAP ,
  Gelet oo het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
  Gemeenschap , inzonderheid op artikel 235 ,
  Gezien het voorstel van de Commissie ,
 Gezien het advies van het Europese Parlement ,
 Overuegende dat          de Raad    bi j Besluit 86 / 235 / EEG
  ( 1 ) een programma voor onderzoek op hét gebied van materialen ( grondstoffen
  en geavanceerde materialen 1986-1989 ) heeft vastgesteld , dat een deelprogramma
  behelst op het gebied van hout , met
 inbegrip         van    kurk ,     als     hernieuwbare       grondstof;
                     dat in artikel 6 van dat besluit de Commissie vorot
 gemachtigd         om te onderhandelen over overeenkomsten met derde
 landen , in het bijzonder met                die welke betrokken zijn bij de
 Europese samenwerking op het gebied van het wetenschappelijk en
technisch onderzoek ( COST ) ten einde deze landen , volledig of voor een
deel , bij het programma te betrekken ;
 Overwegenrie        dat  de   Raad   bi j Besluit     87 / 177 / EEG
1987 ( 2 ) zijn goedkeuring heeft gehecht aan de sluiting namens de
Eurooese Economische Gemeenschap van een Kaderovereenkomst inzake
wetenschappelijke en technische samen werking tussen de Europese
Gemeenschappen , en onder           meer , de Zwitserse Bonds'staat ;
 Overwegende dat         de onderhavige Overeenkomst dient te worden goedgekeurd ;
 Overwegende dat het Verdrag niet in de daartoe vereiste bevoegdheden voorziet ,
BESLUIT :
 ---pagebreak---                                   Artikel   1
De    Sainenwerkinnsov^reenkomst       tussen    de     Europese   Econo~i sche
Gome ensc hap en de     Zwitserse   Bondsstaat            inzake onderzoek en
ontwikkeling op het nebier; van hout ,         met iribeqrip van kurk ,       als
hernieuwbare grondstof ,      wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd .
De tekst van de Overeenkomst is aan dit besluit gehecht .
                                  Artikel   2
De   Voorzi tter  van  de  Raad   verricht    de    kennisgeving    bedoeld    in
artikel   ?  van de  Cvereen körnst ( 20
Gedaan   te
                                                      Voor de Raad
                                                       De Voorzitter
( 1 ) PC nr. L 159 van 14.6.86 , blz . 36
(?) PB nr. L     71 van 14.3.87 , blz . 29
( 3 ) De datum van inwerkinnt redi ng van         de Overeenkomst     zal    door
het   Secretariaat-Generaal     van  de   Raad   in   het   Publikatieb l ad  van
de Euro peso Geneensc happen worden bekendgemaakt .
 ---pagebreak---                   - 6 -
            SAMENWERKINGSOVEREENKOMST
                       TUSSEN
       DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
                         EN
             DE ZWITSERSE BONDSSTAAT
                       INZAKE
ONERZOEK EN ONTWIKKELING OP HET GEBIED VAN HOUT ,
MET INBEGRIP VAN KURK , ALS HERNIEUWBARE GRONDSTOF
 ---pagebreak---                                        - 7 -
                             SAMENWERKINGSOVEREENKOMST
                                       TUSSEN
                              DE EUROPESE GEMEENSCHAP
                            EN DE ZWITSERSE BONDSSTAAT
                                       INZAKE
               ONDERZOEK EN ONTWIKKELING OP HET GEBIED VAN HOUT,
                MET INBEGRIP VAN KURK , ALS HERNIEUWBARE GRONDSTOF
DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP, hierna "Gemeenschap " te noemen , enerzijds ,
en
DE ZWITSERSE BONDSSTAAT , hierna " Zwitserland " te noemen , anderzijds ,
hierna Overeenkomstsluitende Partijen te noemen ,
Overwegende dat overeenkomstig het Besluit van de Raad van de Europese Gemeenschappen ,
hierna " Raad " te noemen , van 18 februari 1985 , Zwitserland en de Gemeenschap gedurende
een periode die loopt tot en met 31 december 1985 hebben samengewerkt op het gebied
van onderzoek en ontwikkeling inzake hout als hernieuwbare grondstof en dat deze samen¬
werking voor beide partijen vruchtbaar is geweest ;
Overwegende dat de Zwitserse Bondsraad bij besluit van 19 mei 1982 voor de periode
tot eind april 1988 , die werd verlengd tot eind 1990 , een nationaal programma heeft
vastge^teld inzake hout als brond van energie en hernieuwbare grondstof , hierna
" Zwitsers programma " te noemen , dat in Zwitserland doro het Zwitsers Nationaal Fonds
voor Nationaal Onderzoek wordt uitgevoerd en gefinancierd ;
Overwegende dat bij Besluit van 10 juni 1986 de Raad voor een periode van vier jaar
te rekenen van 1 januari 1986 een programma voor onderzoek in de sector materialen
( grondstoffen en geavanceerde materialen ) heeft vastgesteld dat een deelprogramma
omvat betreffende hout , met inbegrip van kurk , als hernieuwbare grondstof , hierna
 ---pagebreak---                                      - 8 -
te noemen " Communautair programma "; dat in artikel 6 van dat besluit
wordt verwezen naar het sluiten van overeenkomsten met derde landen ,
in het bijzonder met die welke betrokken zijn bij de Europese Samenwerking
op het gebied van het wetenschappelijk en technisch onderzoek ( COST );
Overwegende dat de Gemeenschap en Zwitserland op 9 februari 1987 een
Kaderovereenkomst inzake wetenschappelijke en technische samenwerking hebben
gesloten ,
Overwegende dat een onderlinge afstemming van het Zwitserse en het communautaire
programma wederzijds tot de complementariteit van de onderzoekwerkzaamheden zal blijven
bijdragen en ertoe zal leiden dat dubbel werk wordt vermeden ,
ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN :
                                 Artikel 1
De Gemeenschap en Zwitserland werken samen in het kader van het Communautaire
en het Zwitserse programma , die respectievelijk in de bijlagen A en B zijn
weergegeven .
                                 Artikel 2
Elke Overeenkomstsluitende Partij draagt de kosten voor de tenuitvoerlegging van
het eigen programma .
De kosten voor de activiteiten voor samenwerking op het gebied van de programma 's
zijn voor het aan elk van hen toekomende deel voor rekening van de Overeenkomst ¬
sluitende Partijen .
                                 Artikel 3
De in artikel 1 bedoelde samenwerkign heeft tot doel het communautai re en het
Zwitserse programma te coördineren en de uitvoering van die programma's te stimu -
leren met het oog op de opvoering van het rendement van het door beide Parti jen
verrichte onderzoek .
Deze coördinatie heeft met name tot doel :
- het kiezen en omschrijven van onderzoekprojecten ,
- het volgen van de tenuitvoerlegging van de projecten ,
- het beoordelen van de resultaten en het vaststellen van nieuwe prioriteiten
  voor het onderzoek .
De coôrdinatie komt tôt stand door :
- de uitvoerige utiwisselign van informatie over de respectieve programmai ,
 ---pagebreak---                                      - 9 -
- deernneming van vertegenwoordigers van de ene Overeenkomstsluitende Partij
   aan de studiebijeenkomsten en colloquia van de andere ,
- bezoeken van specialisten van de ene Overeenkomstsluitende partij aan de onderzoekin-
   stellingen van de andere ,
- regelmatige contacten tussen degenen die verantwoordeli jk zijn voor , respectieveli jk ,
   het communautai re en het Zwitserse programma .
                                    Artikel 4
De Commissie van de Europese Gemeenschappen , enerzijds , en de door de Zwitserse
Bondsraad aangewezen instanties , anderzijds , dragen zorg voor de tenuti voerlegging
van de samenwerkign tussen het communautaire en het Zwitserse programma .
Hiertoe nodigt de verantwoordelijke van het communautaire programma , naar behoefte ;
de verantwoordelijke van het Zwitserse programma uit om deel te nemen aan vergaderingen
van de communautaire werkgroepen en deskundigengroepen en nodigt degene die verantwoor ¬
delijk is voor het Zwitserse programma , naar behoefte , de verantwoordelijke van het com ¬
munautaire programma uit om deel te nemen aan de vergaderingen van Zwitserse werkgroepen
en deskundigengroepen .
Bedoelde verantwoordeli jken kunnen zieh op die vergaderingen doen vergezellen door des ¬
kundigen .
                                    Artikel 5
De kennis die tijdens de duur van deze Overeenkomst uit de uitvoering van het communau¬
taire po"T?nma voortspruit , wordt aan Zwitserland en aan de Zwitserse instanties ( organi ¬
saties , bedrijven en personen ) die zodanige onderzoek - of produktieacti viteiten verrich ¬
ten , dat toegang tot deze kennis gerechtvaardigd is , onder dezelfde voorwaarden doorge ¬
geven als waaronder zulks met betrekking tot de lid-staten van de Gemeenschap geschiedt .
De kennis die tijdens de duur van deze Overeenkomst uit de uitvoering van het Zwitserse
programma voortspruit , wordt aal de Lid-Staten van de Gemeenschap en de desbetref fende
instanties onder dezelfde voorwaarden doorgegeven als waaronder zulks met betrekking
tôt de Zwitserse instanties geschiedt .
Indien bij de uitvoering van de werkzaamheden in het kader van de respectieve program-1
ma 's octrooieerbare uitvindingen worden gedaan of geconcipieerd , die door octrooien
zullen worden beschermd , moedigen de Overeenkomstsluitende Partijen de houders van deze
octrooien zoveel mogelijk aan om aan in de Gemeenschap en in Zwitserland gevestigde
personen en ondernemingen niet e :. ; sieve licenties te verlenen . Deze licenties worden
dan onder niet-discriminerende voorwaarden verleend .
                                     Artikel 6
Deze Overeenkomst is van toepassing op , enerzijds , de gebieden waar het Verdrag tot
oprichting van de Europese Economische Gemeenschap van toepassing is en onder de in
dat Verdrag neergelegde voorwaarden en , anderzijds , het grondgebied van Zwitserland .
 ---pagebreak---                                      - 10 -
                                    Artikel 7
1 . Deze Overeenkomst wordt gesloten voor de duur van het programma van
    de Overeenkomstsluitende Parti j dat het eerst verstrijkt .
    Tenzij de Overeenkomst w^rdt opgezegd binnen de maand volgende op het
    besluit tot herziening van het programma van een van de Overeenkomst ¬
    sluitende Partijen , wordt bijlage A of bijlage B van deze Overeenkomst
    gewijzigd om met die herziening rekening te houden . De Overeenkomst ¬
    sluitende Partijen stellen elkaar van de besluiten tot herziening in kennis .
2 . Tenzij de Overeenkomst wordt opgezegd binnen de maand volgende op het besluit
    tot goedkeuring van een nieuw programma door een van de Overeenkomstsluitende
    Partijen , wordt deze Overeenkomst verlengd voor de duur van het Programma van
    de Overeenkomstsluitende partij dat het eerst verstrijkt .
    De bepalingen van het lid 1 , tweede alinea , zijn van overeenkomstige toepas ¬
    sing .
3 . Vertraging bij de goedkeuring van een volgende porgramma van een van de
    Overeenkomstslutiende Partijen betekent niet dat deze Overeenkomst als ver¬
    streken kan worden beschouwd .
4 . Uitgezonderd de bepalingen vna de leden 1 en 2 kan elke Overeenkomstsluitende
    Partij op ieder tijdstip met een opzeg van zes maanden de Overeenkomst beëin ¬
    digen .
                                    Artikel 8
    Bijlagen A en B bij deze Overeenkomst vormen een integrerend bestanddeel
    daarvan .
                                    Artikel 9
    Deze Overeenkomst wordt door de Overeenkomstslutiende Partijen goedgekeurd
    in het kader van de bij elk van hen geldende procedures . De Overeenkomst treedt
    in werking zodra de Overeenkomstsluitende Partijen elkaar ervan in kennis
    hebben gesteld dat de daartoe noodzakelijke procedures zijn voltooid .
                                    Artikel 10
    Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren in de Deense , de Duitse ,
    de Engelse , de Franse , de Griekse , de Italiaanse , de Nederlandse , de Portugese
    en de Spaanse zaal zijn de alle teksten gelijkelijk authentiek .
                                                           Brussel
                                           Voor de Zwitserse Bondsstaat
                                           Voor de Raad van de Europese Gemeenschappen
 ---pagebreak---                                               - 11 -
                                             [3 1 J L A G î£ A
     Communautair programma inzake hout , met inbegrip van kurk ,
                     als hernieuwbare grondstof ( 1986-1989 )
Het        Communautair                 programma              bestrijkt     de volgende
onde r zoe kgeb i eden :
1 . Hout produkt i e
    1.1 . Genetische verbetering van bosessenties en bescherming
            van de genetische bronnen .
    1.2 . Bescherming tegen schade veroorzaakt door biotische en
            abiotische agens en door bosbranden .
    1.3 . Beter gebruik van beschikbare bodems ( uitsluitend coor -
            di nat i e ) .
    1.4 .   Bo s i nven t a r i s a t i e ( uitsluitend c oo r d i na t i e ) .
                <
2 . Kappen , opslag en vervoer van hout
    2.1 . Organisatie van het kappen van hout en de ontwikkeling
            van machines .
    2.2 . Kappen , verwerken van hout , opslag en vervoer .
                      /
3.  Hout als materiaal
    3.1 . Ei genschappen , bescherming en verbetering van hout en
            platen op basis van hout .
    3.2 . Ontwikkeling van test - en indelingsprocedures .
4 . Mechanische behandeling van hout en gebruik van ei ndprodukten
    4.1 . Procédés voor mechanische verwerking en fabricage .
    1 . 2 . Droogprocédes
    4.3 . Gebruik van hout en van materialen op basis van hout in
            de    bouwsector
    4.4 . Andere gebrui ksvormen van e i ndp roduk t en van hout
5 . Fabricage en verwerking van pulp en van papier , chemische
    Produkten op basis van hout
    5.1 . Fysieke 'en organische chemie van het ontvezelen van
            hout .
    s.2 . Fabricage van chemisch-mechanische pulp ( pulp met hoog
            rendement )
    5.3 . Procédés voor de fabricage van pulp op basis van hout
            van mindere kwaliteit .
    5.4 .   Vervangingsprodukten voor vezels van hout en additieven
    5.5 .   Het recycleren van vezels
    5.6 .   °rocédé voor papier - en kartonf abri cage
    S. "*.  Van hout afgrleide Produkten de bron van chemische
            Produkten .
Het programma wordt ten uitvoer gelegd door middel van onderzoek -
contracten met gedeelde kosten en coördinatie en opleidingsacti ¬
viteiten .
 ---pagebreak---                                               12 -
                                         BIJLAGE   B
    Het Zwitsers programma betreffende hout , bron - van
                       energie en hernieuwbare grondstof
                                     ( 1982-1990 )
1 . Voorzieningsbehoef ten van het Land .
    - Bosbouwbe l e i d en bosrecht          in een voortdurende     toestand van
      schaarste
    - Produktieverhoging met bosbouwkundige middelen
    - Eisen en conflicten in verband met de exploitatie
    - Gebruik voor bosbouw van gronden die voor voede rgewa s sen
      we rden gebrui kt
    - Ontsluiting van bergbossen
    - Ba s i s gege vens voor het beheer van bosbedrijven
    - Opt iipa l i se r i ng van het beheer van bosbedrijven
    - Houtmarkt
2 . Essentiële houtprodukt en
                   !
    - Uitbreiding van de hout ve rwe rk i ng in ZwitserLand
    - Optimale distributie van grondstoffen
    - Ui tvoer en i nvoer
    - Ei genschappen van.Zwitsers hout
    -  Sorteerinstallaties in kleine en middelgrote bedrijven
    - Opt i ma l i ser i ng van de ambac ht e l i j ke hout bewe r k i ng
    - Ve rb i ndi ng t ec hn i ek en voor hout in de bouw
    - Vervorming en duurzaamheid van const ruet i ede len en
      dragende structuren
    - Procédés voor het impregneren van dikke lagen hout
    - Houten bekleding van gebouwen
    - Hout in de binnenhuisinrichting
    - Organische grondstoffen uit ni e t-zwa ve l hou dend afvalloog
    - Biologische afbraak van lignine
    - Procesbesturing in de houtindustrie
3 . Hout als energiebron
    - Hout als ene rg i ed r âge r in tijden van crisis
    - Potentieel van hout voor energi eopwek ki ng bij gebruik als
       cultuurmateriaal
    - Transport en distributie van voor de ene rg i e-opwe k ki ng
      bestemd hout
4 . Econoaische effecten van het wegkwijnen van de wouden
    - Si mul at i emode l voor economische verliezen .