CELEX: C2001/045/16
Language: el
Date: 2001-02-10 00:00:00
Title: Υπόθεση C-440/00: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Bundesarbeitsgericht με διάταξη της 27ης Ιουνίου 2000 στην υπόθεση Gesamtbetriebsrat der Kühne &#38; Nagel AG &#38; Co. KG κατά Kühne &#38; Nagel AG &#38; KG

10.2.2001                EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         C 45/7
 Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-                        των λιµε΄νων η΄ τη γεωγραφικη΄ θε΄ση, η΄ παρο΄µοια εθνικη΄
 βαλε το ∆ιοικητικο΄ Πρωτοδικει΄ο Ρο΄δου, µε απο΄φαση της                           νοµοθετικη΄ ρυ΄θµιση αντιβαι΄νει επι΄σης στον προαναφερο΄µενο
 10ης Ιουλι΄ου 2000, στην υπο΄θεση ΓΕΧΑ Ναυτιλιακη΄ ΕΠΕ                             Κανονισµο΄ διο΄τι συνιστα΄ δυσµενη΄ δια΄κριση ως προς τις
 κ.λπ. κατα΄ Λιµενικου΄ Ταµει΄ου ∆ωδεκανη΄σου και Ελληνικου΄                        θαλα΄σσιες µεταφορε΄ς προς συγκεκριµε΄νη τρι΄τη χω΄ρα (η΄
                                ∆ηµοσι΄ου                                           συγκεκριµε΄νες τρι΄τες χω΄ρες) και εποµε΄νως περιορισµο΄ στις
                                                                                    θαλα΄σσιες µεταφορε΄ς που εκτελου΄νται προς αυτη΄ν (αυτε΄ς);
                         (Υπο΄θεση C-435/00)
                             (2001/C 45/14)
                                                                             Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
                                                                             βαλε το Regeringsrätten, µε δια΄ταξη της 1ης Νοεµβρι΄ου
                                                                                  2000, στην υπο΄θεση X και Y κατα΄ Rikssketteverket
 Με απο΄φαση της 10ης Ιουλι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
 Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις                                       (Υπο΄θεση C-436/00)
 27 Νοεµβρι΄ου 2000, το ∆ιοικητικο΄ Πρωτοδικει΄ο Ρο΄δου ζητει΄ απο΄
 το ∆ικαστη΄ριο, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ ΓΕΧΑ Ναυτιλιακη΄                                      (2001/C 45/15)
 ΕΠΕ κ.λπ. αφενο΄ς και Λιµενικου΄ Ταµει΄ου ∆ωδεκανη΄σου και
 Ελληνικου΄ ∆ηµοσι΄ου αφετε΄ρου, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, την
΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:                Με δια΄ταξη της 1ης Νοεµβρι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
                                                                             Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
                                                                             27 Νοεµβρι΄ου 2000, το Regeringsrätten υπε΄βαλε ενω΄πιον του
                                                                             ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των αι΄τηση για την ΄εκδοση
 α)    Αν το α΄ρθρο 1 του µε αριθ. 4055/1986 Κανονισµου΄ του
                                                                             προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως, στο πλαι΄σιο της υποθε΄σεως X και Y
       Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς 'Ενωσης ΄εχει την ΄εννοια ο΄τι
                                                                             κατα΄ Riksskatteverket, σχετικα΄ µε το ακο΄λουθο ερω΄τηµα:
       απαγορευ΄εται να επιβα΄λλονται απο΄ την εθνικη΄ νοµοθεσι΄α
       ενο΄ς κρα΄τους µε΄λους περιορισµοι΄ κατα΄ την παροχη΄ υπηρε-
       σιω΄ν στον τοµε΄α των θαλα΄σσιων µεταφορω΄ν µεταξυ΄ κρατω΄ν           Συνιστου΄ν τα α΄ρθρα 43, 46, 48, 56 και 58 ΕΚ, σε µια κατα΄σταση
       µελω΄ν και τρι΄των χωρω΄ν γενικω΄ς, ΄εστω και αν οι περιορισµοι΄      ο΄πως αυτη΄ για την οποι΄α προ΄κειται στην υπο΄ κρι΄ση υπο΄θεση,
       αυτοι΄επιβα΄λλονται αδιακρι΄τως σε ο΄λα τα πλοι΄α, ει΄τε χρησιµο-     εµπο΄διο για την εφαρµογη΄ νοµοθεσι΄ας κρα΄τους µε΄λους η οποι΄α
       ποιου΄νται απο΄ ηµεδαπου΄ς παρε΄χοντες υπηρεσι΄ες, ει΄τε απο΄         — ο΄πως η σουηδικη΄ νοµοθεσι΄α στον σχετικο΄ τοµε΄α — συνεπα΄γεται
       υπηκο΄ους α΄λλων κρατω΄ν µελω΄ν, και σε ο΄λους τους επιβα΄τες         ο΄τι µια εισφορα΄ κεφαλαι΄ου πραγµατοποιου΄µενη µε΄σω µεταβιβα΄-
       αδιακρι΄τως υπηκοο΄τητας, η΄ ΄εχει την ΄εννοια ο΄τι απαγορευ΄εται     σεως µετοχω΄ν σε µειωµε΄νη τιµη΄ φορολογει΄ται δυσµενε΄στερα, αν η
       να εισα΄γονται περιορισµοι΄ απο΄ την εθνικη΄ νοµοθεσι΄α ενο΄ς         εισφορα΄ πραγµατοποιει΄ται προς νοµικο΄ προ΄σωπο το οποι΄ο ει΄ναι
        κρα΄τους µε΄λους µο΄νο κατα΄ την παροχη΄ υπηρεσιω΄ν µεταξυ΄          εγκατεστηµε΄νο εντο΄ς α΄λλου κρα΄τους µε΄λους και στο οποι΄ο ο
        ενο΄ς α΄λλου κρα΄τους µε΄λους µε τρι΄τη χω΄ρα, επιφυλα΄σσοντας        µεταβιβα΄ζων κατε΄χει, αµε΄σως η΄ εµµε΄σως, συµµετοχε΄ς η΄ προς
        µε τον τρο΄πο αυτο΄ ευνοϊκο΄τερη µεταχει΄ριση στους εθνικου΄ς        ηµεδαπη΄ ανω΄νυµη εταιρι΄α στην οποι΄α ΄ενα τε΄τοιο νοµικο΄ προ΄σωπο
        µεταφορει΄ς που εκτελου΄ν θαλα΄σσιες µεταφορε΄ς προς τρι΄τες         κατε΄χει συµµετοχε΄ς, απ' ο΄,τι θα φορολογου΄νταν αν η µεταβι΄βαση
        χω΄ρες σε σχε΄ση µε τους µεταφορει΄ς υπηκο΄ους α΄λλων κρατω΄ν-        αυτη΄ δεν ενει΄χε στοιχει΄α αλλοδαπη΄ς ιδιοκτησι΄ας;
        µελω΄ν·
 β)    ∆υ΄ναται ΄ενα κρα΄τος µε΄λος να επιβα΄λλει διαφορετικα΄ (υψηλο΄-
       τερα) λιµενικα΄ τε΄λη για τους επιβα΄τες των πλοι΄ων που
       προσεγγι΄ζουν η΄ ΄εχουν τελικο΄ προορισµο΄ λιµα΄νι τρι΄της (εκτο΄ς
       Ευρωπαϊκη΄ς 'Ενωσης) χω΄ρας απο΄ τα τε΄λη που επιβα΄λλονται          Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
       στους επιβα΄τες µε προορισµο΄ λιµα΄νια του εσωτερικου΄ η΄ των         βαλε το Bundesarbeitsgericht µε δια΄ταξη της 27ης Ιουνι΄ου
       κρατω΄ν µελω΄ν της Ευρωπαϊκη΄ς 'Ενωσης, ΄εστω και αν τα τε΄λη        2000 στην υπο΄θεση Gesamtbetriebsrat der Kühne & Nagel
       αυτα΄ και στις δυ΄ο παραπα΄νω περιπτω΄σεις επιβα΄λλονται σε                   AG & Co. KG κατα΄ Kühne & Nagel AG & KG
       ο΄λους τους επιβα΄τες ανεξαρτη΄τως υπηκοο΄τητας αυτω΄ν η΄
       εθνικο΄τητας των πλοι΄ων η΄ µη΄πως µια τε΄τοια ρυ΄θµιση συνιστα΄
       περιορισµο΄ στην ελευ΄θερη µεταφορα΄ επιβατω΄ν προς τρι΄τες                                    (Υπο΄θεση C-440/00)
       χω΄ρες για το λο΄γο ο΄τι το υψηλο΄τερο τε΄λος ενδεχοµε΄νως να
      ΄εχει επιρροη΄ στην επιλογη΄ των δροµολογι΄ων και συνεπω      ΄ς η                                  (2001/C 45/16)
       ρυ΄θµιση αυτη΄ ει΄ναι ασυµβι΄βαστη µε τη δια΄ταξη του α΄ρθρου 1
       του υπ' αριθµ. 4055/1986 Κανονισµου΄;                                 Με δια΄ταξη της 27ης Ιουνι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
                                                                             Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
                                                                             29 Νοεµβρι΄ου 2000, το Bundesarbeitsgericht, στο πλαι΄σιο της
 γ)    Σε περι΄πτωση αποφατικη΄ς απα΄ντησης, ει΄ναι δυνατο΄ν τα              διαφορα΄ς µεταξυ΄ Gesamtbetriebsrat der Kühne & Nagel AG &
       λιµενικα΄ τε΄λη που επιβα΄λλονται στους επιβα΄τες µε προορισµο΄       Co. KG και Kühne & Nagel AG & Co. KG που εκκρεµει΄
       λιµα΄νια τρι΄των χωρω΄ν να ει΄ναι ΄ετι περαιτε΄ρω διαφοροποιη-        ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς
       µε΄να, αναλο΄γως την τρι΄τη χω΄ρα, µε κριτη΄ριο την απο΄σταση         αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
 ---pagebreak--- C 45/8                     EL                    Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      10.2.2001
1)     Υποχρεου΄νται, κατα΄ την οδηγι΄α 94/45/EK του Συµβου-                2.     Να καταδικα΄σει την καθη΄ς στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
       λι΄ου (1), για τη θε΄σπιση µιας ευρωπαϊκη΄ς επιτροπη΄ς επιχει-
       ρη΄σεως η΄ µιας διαδικασι΄ας σε επιχειρη΄σεις και οµι΄λους           Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
       επιχειρη΄σεων κοινοτικη΄ς κλι΄µακας µε σκοπο΄ να ενηµε-
       ρω΄νονται οι εργαζο΄µενοι και να ζητει΄ται η γνω΄µη τους, και        Ο δεσµευτικο΄ς χαρακτη΄ρας των διατα΄ξεων του α΄ρθρου 249, τρι΄το
       ιδι΄ως κατα΄ τα α΄ρθρα 4 και 11 της οδηγι΄ας, οι επιχειρη΄σεις οι    εδα΄φιο, ΕΚ και του α΄ρθρου 10, πρω΄το εδα΄φιο, ΕΚ επιβα΄λλει στα
       ανη΄κουσες σε οµι΄λους των οποι΄ων η ελε΄γχουσα επιχει΄ρηση          κρα΄τη µε΄λη να µεταφε΄ρουν στο εσωτερικο΄ δι΄καιο τις διατα΄ξεις των
      ΄εχει ΄εδρα εκτο΄ς της Κοινο΄τητας να πληροφορου΄ν την                οδηγιω΄ν κατα΄ τρο΄πον ω΄στε, µε την εκπνοη΄ της προθεσµι΄ας
       επιχει΄ρηση η οποι΄α κατα΄ το α΄ρθρο 2, παρα΄γραφος 2, δευ΄τερο      µεταφορα΄ς, αυτε΄ς να αναπτυ΄σσουν τα πλη΄ρη αποτελε΄σµατα΄ τους.
        εδα΄φιο, και παρα΄γραφος 3, της οδηγι΄ας θεωρει΄ται ως η            Η ταχθει΄σα µε το α΄ρθρο 32 της οδηγι΄ας 95/46/ΕΚ προθεσµι΄α ΄εχει
        κεντρικη΄ διευ΄θυνση περι΄ του µε΄σου συνολικου΄ αριθµου΄ των       εκπνευ΄σει απο΄ τις 24 Οκτωβρι΄ου 1998, χωρι΄ς η Γερµανι΄α να ΄εχει
        εργαζοµε΄νων, της κατανοµη΄ς τους µεταξυ΄ των κρατω΄ν               λα΄βει µε΄χρι τω΄ρα µε΄τρα στον τοµε΄α που ρυθµι΄ζει η οδηγι΄α.
        µελω΄ν, περι΄ των εγκαταστα΄σεων της επιχειρη΄σεως και των
       επιχειρη΄σεων που εξαρτω΄νται απο΄ αυτη΄, καθω΄ς και περι΄ της
       δοµη΄ς της επιχειρη΄σεως και των επιχειρη΄σεων που εξαρτω΄νται       (1) EE 1995, L 281, σ. 31.
       απο΄ αυτη΄ν;
2)     Στην περι΄πτωση που το ∆ικαστη΄ριο απαντη΄σει καταφατικα΄
       στο πρω΄το ερω΄τηµα:
       Περιλαµβα΄νει η υποχρε΄ωση παροχη΄ς πληροφοριω΄ν τα ονο΄-            Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
       µατα και τις διευθυ΄νσεις των εκπροσω΄πων των εργαζοµε΄νων           βαλε το Ηigh Court of Justice (England & Wales), Queen’s
       οι οποι΄οι συµµετε΄χουν εξ ονο΄µατος των εργαζοµε΄νων της            Bench Division, Administrative Court, µε δια΄ταξη της 9ης
       επιχειρη΄σεως η΄ των επιχειρη΄σεων που εξαρτω΄νται απο΄ αυτη΄ν       Νοεµβρι΄ου 2000, στην υπο΄θεση The Queen επι΄ της αιτη΄σεως
       στη συγκρο΄τηση ειδικη΄ς διαπραγµατευτικη΄ς οµα΄δας, κατα΄ το        ακυρω  ΄ σεως της Mayer Parry Recycling Limited κατα΄ 1.
       α΄ρθρο 5 της οδηγι΄ας, η΄ στη συ΄σταση µιας ευρωπαϊκη΄ς             Environment Agency και 2. Secretary of State for
       επιτροπη΄ς επιχειρη΄σεως;                                            Environment, Transport and the Regions, παρεµβαι΄νοντες:
                                                                            1. Corus (UK) Limited και 2. Allied Steel and Wire Limited
(1) EE L 254, της 30η΄ς Σεπτεµβρι΄ου 1994, σ. 64.                                                       (Υπο΄θεση C-444/00)
                                                                                                          (2001/C 45/18)
                                                                            Με δια΄ταξη της 9ης Νοεµβρι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
                                                                            Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
                                                                            30 Νοεµβρι΄ου 2000, το Ηigh Court of Justice (England &
                                                                            Wales), Queen’s Bench Division, Administrative Court, στο
Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄       πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ The Queen επι΄ της αιτη΄σεως
της Οµοσπονδιακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας της Γερµανι΄ας, που ασκη΄-                  ακυρω΄σεως της Mayer Parry Recycling Limited και 1.
                    θηκε την 1η ∆εκεµβρι΄ου 2000                            Environment Agency και 2. Secretary of State for Environment,
                                                                            Transport and the Regions, παρεµβαι΄νοντες: 1. Corus (UK)
                          (Υπο΄θεση C-443/00)                               Limited και 2. Allied Steel and Wire Limited που εκκρεµει΄
                                                                            ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς
                                                                            αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:
                             (2001/C 45/17)
                                                                            Στην περι΄πτωση κατα΄ την οποι΄α µι΄α επιχει΄ρηση ασχολει΄ται µε
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄              υλικα΄ συσκευασι΄ας που περιλαµβα΄νουν σιδηρου΄χα µε΄ταλλα, τα
τους Ulrich Wölker, νοµικο΄ συ΄µβουλο, και Xavier Lewis, µε΄λος             οποι΄α (ο΄ταν παραλαµβα΄νονται απο΄ την επιχει΄ρηση αυτη΄) συνιστου΄ν
της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον                «απο΄βλητα» υπο΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 1, στοιχει΄ο α', της οδηγι΄ας
Carlos Gómez de la Cruz, µε΄λος της ΄διας   ι      υπηρεσι΄ας, Centre      75/442/ΕΟΚ (1) του Συµβουλι΄ου περι΄ στερεω΄ν αποβλη΄των, ο΄πως
Wagner C 254, Kirchberg, α΄σκησε, την 1η ∆εκεµβρι΄ου 2000,                  τροποποιη΄θηκε µε την οδηγι΄α 91/156/ΕΟΚ (2) του Συµβουλι΄ου
ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, προσφυγη΄           και µε την απο΄φαση 96/350/ΕΚ (3) της Επιτροπη΄ς, προβαι΄νοντας
κατα΄ της Οµοσπονδιακη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας της Γερµανι΄ας.                       σε διαλογη΄, καθαρισµο΄, κο΄ψιµο, θρυµµατισµο΄, διαχωρισµο΄ και/η΄
                                                                            δεµατοποι΄ηση ω΄στε να καταστου΄ν αυτα΄ κατα΄λληλα να χρησιµο-
Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:        ποιηθου΄ν ως τροφοδοτικη΄ υ΄λη σε κλι΄βανο προκειµε΄νου να παρα-
                                                                            χθου΄ν πλινθω΄µατα, λαµαρι΄νες η΄ ρο΄λοι χα΄λυβα:
1.     Να διαπιστω΄σει ο΄τι η Οµοσπονδιακη΄ ∆ηµοκρατι΄α της Γερµα-
       νι΄ας παρε΄βη τις υποχρε΄ωσεις που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 32         1.     'Εχουν τα υλικα΄ αυτα΄ ανακυκλωθει΄ και παυ΄ουν να αποτελου΄ν
       της οδηγι΄ας 95/46/ΕΚ του Ευρωπαϊκου΄ Κοινοβουλι΄ου και                    απο΄βλητα υπο΄ την ΄εννοια της οδηγι΄ας 75/442 του Συµβου-
       του Συµβουλι΄ου, της 24ης Οκτωβρι΄ου 1995, για την                          λι΄ου ο΄ταν ΄εχουν:
       προστασι΄α των φυσικω΄ν προσω΄πων ΄εναντι της επεξεργασι΄ας                 α.     καταστει΄ κατα΄λληλα να χρησιµοποιηθου΄ν ως τροφοδο-
       δεδοµε΄νων προσωπικου΄ χαρακτη΄ρα και για την ελευ΄θερη                            τικη΄ υ΄λη, η΄
       κυκλοφορι΄α των δεδοµε΄νων αυτω΄ν (1), καθο΄σον δεν θε΄σπισε
       εντο΄ς της ταχθει΄σας προθεσµι΄ας τα µε΄τρα που απαιτου΄νται                β.     χρησιµοποιηθει΄ απο΄ παραγωγο΄ χα΄λυβα για την
       για τη συµµο΄ρφωση προς την οδηγι΄α αυτη΄.                                         παραγωγη΄ πλινθωµα΄των, λαµαρινω΄ν η΄ ρο΄λων χα΄λυβα;