CELEX: 32007R0752
Language: cs
Date: 2007-05-30 00:00:00
Title: Nařízení Rady (ES) č. 752/2007 ze dne 30. května 2007 o uplatňování některých omezení na dovoz některých výrobků z oceli z Ukrajiny

6.7.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 178/1
            
         
      NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 752/2007
   ze dne 30. května 2007
   o uplatňování některých omezení na dovoz některých výrobků z oceli z Ukrajiny
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 této smlouvy,
   s ohledem na návrh Komise,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dohoda o partnerství a spolupráci zakládající partnerství mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Ukrajinou na straně druhé (1) (dále jen „dohoda o partnerství a spolupráci“) vstoupila v platnost dnem 1. března 1998.
            
         
               (2)
            
            
               Ustanovení čl. 22 odst. 1 dohody o partnerství a spolupráci stanoví, že obchod s některými výrobky z oceli se řídí hlavou III uvedené dohody s výjimkou jejího článku 14, a ustanoveními dohody o množstevních ujednáních.
            
         
               (3)
            
            
               Dne 18. června 2007 uzavřely Evropské společenství a vláda Ukrajiny dohodu o obchodu s některými výrobky z oceli (2) (dále jen „dohoda“).
            
         
               (4)
            
            
               Je třeba poskytnout prostředky na uplatňování ustanovení této dohody v rámci Společenství, přičemž je třeba vzít v úvahu zkušenosti získané v průběhu trvání předchozích dohod týkajících se podobného režimu.
            
         
               (5)
            
            
               Dotčené výrobky je vhodné zařadit na základě kombinované nomenklatury (KN) zřízené nařízením Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (3).
            
         
               (6)
            
            
               Je nutné zajistit kontrolu původu dotčených výrobků a zavedení vhodných metod k tomu nezbytné správní spolupráce.
            
         
               (7)
            
            
               Aby bylo uplatňování dohody účinné, je třeba pro vstup dotčených výrobků do volného oběhu ve Společenství vyžadovat dovozní povolení Společenství a zavést systém správy udělování těchto povolení.
            
         
               (8)
            
            
               Výrobky umístěné do svobodného celního pásma nebo dovážené podle ustanovení pro celní sklady, dočasné použití nebo aktivní zušlechťovací styk (podmíněný systém) se nezapočítávají do limitů stanovených pro dotčené výrobky.
            
         
               (9)
            
            
               S cílem zajistit, aby tyto množstevní limity nebyly překračovány, je nutné stanovit správní postup, podle kterého nebudou příslušné orgány členských států vydávat dovozní povolení, aniž by jim nejprve Komise potvrdila, že příslušná množství jsou v rámci dotčeného množstevního limitu stále k dispozici.
            
         
               (10)
            
            
               Dohoda stanoví systém spolupráce mezi Ukrajinou a Společenstvím s cílem zabránit obcházení předpisů prostřednictvím překládky, přesměrování nebo jiným způsobem. Měl by být stanoven postup konzultací, v jehož rámci by bylo možné se s dotčenou zemí dohodnout na odpovídající úpravě příslušného množstevního limitu, pokud se zdá, že jsou ustanovení dohody obcházena. Ukrajina souhlasila s přijetím nezbytných opatření, která mají zajistit rychlé uplatnění jakékoli úpravy limitů. Pokud taková dohoda není ve stanovené lhůtě k dispozici, mělo by mít Společenství v případě, že existuje jasný důkaz o obcházení předpisů, možnost provést odpovídající úpravu.
            
         
               (11)
            
            
               Ode dne 1. ledna 2007 je dovoz výrobků, na něž se vztahuje toto nařízení, do Společenství podmíněn licencí podle nařízení Rady (ES) č.1871/2006 ze dne 11. prosince 2006 o obchodu s některými výrobky z oceli mezi Evropským společenstvím a Ukrajinou (4). Podle dohody se tento dovoz započítává do limitů stanovených tímto nařízením pro rok 2007.
            
         
               (12)
            
            
               Z důvodu jasnosti je proto nutné nahradit nařízení (ES) č. 1871/2006 tímto nařízením,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   KAPITOLA I
   OBECNÁ USTANOVENÍ
   Článek 1
   1.   Toto nařízení se vztahuje na dovoz výrobků z oceli uvedených v příloze I a pocházejících z Ukrajiny do Společenství.
   2.   Výrobky z oceli se zařazují do skupin výrobků v souladu s přílohou I.
   3.   Původ výrobků uvedených v odstavci 1 se určí v souladu s pravidly platnými ve Společenství.
   4.   Postupy pro ověření původu výrobků uvedených v odstavci 1 jsou stanoveny v kapitolách II a III.
   Článek 2
   1.   Dovoz výrobků uvedených v příloze I a pocházejících z Ukrajiny do Společenství podléhá ročním množstevním limitům stanoveným v příloze V. Propuštění výrobků uvedených v příloze I a pocházejících z Ukrajiny do volného oběhu ve Společenství je podmíněno předložením osvědčení o původu uvedeného v příloze II a dovozního povolení, které vydaly orgány členských států podle ustanovení článku 4.
   Povolené dovozy se započítávají do množstevních limitů stanovených pro rok, kdy byly výrobky v zemi vývozu odeslány.
   2.   Ve snaze zaručit, že množství, pro která byla vydána dovozní povolení, nebudou v žádném okamžiku vyšší než celkové množstevní limity stanovené pro každou skupinu výrobků, vydají příslušné orgány členských států dovozní povolení pouze na základě potvrzení Komise, že v rámci množstevních limitů je pro danou skupinu výrobků z oceli ve vztahu k dané dodavatelské zemi stále k dispozici množství, o něž dovozce nebo dovozci u těchto orgánů zažádali. Příslušné orgány členských států pro účely tohoto nařízení jsou uvedeny v příloze IV.
   3.   Dovoz výrobků uskutečněný po 1. lednu 2007, pro který byla vyžadována licence podle nařízení (ES) č. 1871/2006, se započítává do příslušných limitů pro rok 2007 stanovených v příloze V.
   4.   Pro účely tohoto nařízení se od data jeho použitelnosti považuje odeslání výrobků za uskutečněné k datu, kdy byly výrobky naloženy k vývozu na dopravní prostředek.
   Článek 3
   1.   Množstevní limity uvedené v příloze V se nevztahují na výrobky umístěné ve svobodném pásmu nebo ve svobodném skladu ani na výrobky dovezené podle ustanovení pro celní sklady, dočasné použití nebo aktivní zušlechťovací styk (podmíněný systém).
   2.   Pokud jsou výrobky uvedené v odstavci 1 následně propuštěny do volného oběhu, buď v nezměněném stavu nebo po zpracování či opracování, použije se čl. 2 odst. 2 a výrobky takto propuštěné do volného oběhu se započítají do příslušných množstevních limitů uvedených v příloze V.
   Článek 4
   1.   Pro účely použití čl. 2 odst. 2 oznámí příslušné orgány členských států ještě před vydáním dovozních povolení Komisi, pro jaká množství u nich byly podány žádosti o dovozní povolení podložené originály vývozních licencí. Komise obratem oznámí, zda je/jsou požadované/á množství pro dovoz k dispozici, a to chronologicky ve stejném pořadí, v jakém obdržela oznámení členských států.
   2.   Žádosti obsažené v oznámeních zaslaných Komisi jsou platné, pokud v každém případě jasně uvádějí zemi vývozu, dotčenou skupinu výrobků, množství, která se mají dovézt, číslo vývozní licence, kvótový rok a členský stát, v němž mají být výrobky propuštěny do volného oběhu.
   3.   Je-li to možné, potvrdí Komise orgánům členských států celé množství uvedené v žádostech oznámených pro každou skupinu výrobků. Kromě toho Komise okamžitě kontaktuje příslušné orgány Ukrajiny, pokud oznámené žádosti překročí limity, aby bylo možné věc vyjasnit a nalézt rychlé řešení.
   4.   Příslušné orgány členských států Komisi oznámí jakékoli množství, které nebylo během platnosti dovozního povolení využito, a to bezprostředně poté, co byly o této skutečnosti informovány. Taková nevyužitá množství se automaticky převádějí do zbylých množství celkového množstevního limitu Společenství pro každou skupinu výrobků.
   5.   Oznámení uvedená v odstavcích 1 až 4 se sdělují elektronicky v rámci integrované sítě vytvořené pro tento účel, pokud není z naléhavých technických důvodů nutné dočasně použít jiné komunikační prostředky.
   6.   Dovozní povolení nebo rovnocenné dokumenty se vydávají v souladu s kapitolou II.
   7.   Příslušné orgány členských států Komisi oznámí jakýkoli případ zrušení již vydaných dovozních povolení nebo rovnocenných dokladů v důsledku odejmutí nebo zrušení odpovídající vývozní licence ze strany příslušných orgánů Ukrajiny. Pokud však Komise nebo příslušné orgány členských států obdržely od příslušných orgánů Ukrajiny informaci o odejmutí nebo zrušení vývozní licence teprve poté, co byly dotčené výrobky dovezeny do Společenství, započtou se dotyčná množství do množstevního limitu stanoveného pro rok, v němž se odeslání výrobků uskutečnilo.
   Článek 5
   Za účelem použití čl. 3 odst. 3 a 4 a čl. 10 odst. 1 dohody je Komise oprávněna provést nutné úpravy.
   Článek 6
   1.   Pokud Komise na základě šetření prováděných v souladu s postupy stanovenými v kapitole III zjistí, že informace, které má k dispozici, jsou důkazem toho, že výrobky uvedené v příloze I pocházející z Ukrajiny byly přeloženy, přesměrovány nebo jinak dovezeny do Společenství tak, že došlo k obcházení množstevních limitů uvedených v článku 2, a že je třeba provést nutné úpravy, vyžádá si zahájení konzultací, aby bylo možné dospět k dohodě o odpovídající úpravě příslušných množstevních limitů.
   2.   Než budou k dispozici závěry konzultací podle odstavce 1, může Komise, existuje-li jasný důkaz o tom, že došlo k obcházení předpisů, požádat Ukrajinu, aby přijala nezbytná preventivní opatření s cílem zajistit možnost provedení úprav množstevních limitů, jež budou na základě takových konzultací dohodnuty, a to pro rok, kdy byla podána žádost o konzultace, nebo pro rok následující, pokud byly množstevní limity pro stávající rok již vyčerpány.
   3.   Pokud Společenství a Ukrajina nedospějí k uspokojivému řešení a pokud Komise zjistí, že existuje jasný důkaz o obcházení předpisů, odečte od množstevních limitů odpovídající množství výrobků pocházejících z Ukrajiny.
   KAPITOLA II
   POSTUPY PRO SPRÁVU MNOŽSTEVNÍCH LIMITŮ
   ODDÍL 1
   Klasifikace
   Článek 7
   Zařazení výrobků, na něž se vztahuje toto nařízení, se zakládá na kombinované nomenklatuře (KN) zřízené nařízením (EHS) č. 2658/87.
   Článek 8
   Odbor pro celní a statistickou nomenklaturu Výboru pro celní kodex, který byl zřízen nařízením (EHS) č. 2658/87, na podnět Komise nebo členského státu a v souladu s ustanoveními výše uvedeného nařízení bezodkladně posoudí všechny otázky týkající se zařazení výrobků, na něž se vztahuje toto nařízení, v rámci kombinované nomenklatury s cílem zařadit je do příslušných skupin výrobků.
   Článek 9
   Komise informuje Ukrajinu o veškerých změnách kombinované nomenklatury (KN) a kódů TARIC, které mají vliv na výrobky, na něž se vztahuje toto nařízení, a to alespoň jeden měsíc před tím, než ve Společenství vstoupí v platnost.
   Článek 10
   Komise informuje příslušné orgány Ukrajiny o veškerých rozhodnutích přijatých v souladu s postupy platnými ve Společenství, které se týkají zařazení výrobků, na něž se vztahuje toto nařízení, a to nejpozději do jednoho měsíce po jejich přijetí. Tato sdělení musí obsahovat:
   
               a)
            
            
               popis dotčených výrobků;
            
         
               b)
            
            
               příslušnou skupinu výrobků, kód kombinované nomenklatury (kód KN) a kód TARIC;
            
         
               c)
            
            
               důvody daného rozhodnutí.
            
         Článek 11
   1.   Pokud v důsledku rozhodnutí o zařazení přijatého v souladu s platnými postupy Společenství dojde u jakéhokoli výrobku, na který se vztahuje toto nařízení, ke změně zařazovacího postupu nebo ke změně skupiny výrobků, poskytnou příslušné orgány členských států třicetidenní lhůtu od data oznámení Komise, než uvedou rozhodnutí v účinnost.
   2.   Pro výrobky odeslané před datem použití tohoto rozhodnutí platí dřívější zařazovací postup, pokud byly předány k dovozu do 60 dnů po uvedeném datu.
   Článek 12
   Pokud rozhodnutí o zařazení přijaté v souladu s platnými postupy Společenství uvedenými v článku 11 zahrnuje skupinu výrobků, která podléhá množstevnímu limitu, zahájí Komise, je-li to nutné, neprodleně konzultace podle článku 8 s cílem dospět k dohodě o nutných úpravách příslušných množstevních limitů podle přílohy V.
   Článek 13
   1.   Aniž je dotčeno jakékoli jiné ustanovení týkající se této otázky, platí, že pokud se zařazení uvedené v dokumentaci nezbytné pro dovoz výrobků, na něž se vztahuje toto nařízení, liší od zařazení stanoveného příslušnými orgány členského státu, do kterého se mají výrobky dovézt, podléhá dotčené zboží prozatímně dovoznímu režimu, který je pro něj, v souladu s ustanoveními tohoto nařízení, použitelný na základě zařazení, jež stanovily výše uvedené orgány.
   2.   Příslušné orgány členských států informují o případech uvedených v odstavci 1 Komisi, a to s uvedením zejména:
   
               a)
            
            
               množství dotčených výrobků;
            
         
               b)
            
            
               skupiny výrobků uvedené v dovozní dokumentaci a dokumentaci, kterou si ponechaly příslušné orgány;
            
         
               c)
            
            
               čísla vývozní licence a uvedené kategorie.
            
         3.   Příslušné orgány členských států nevydají nové dovozní povolení pro výrobky z oceli, které v důsledku nového zařazení podléhají množstevnímu limitu Společenství stanovenému v příloze V, dokud od Komise neobdrží v souladu s postupem stanoveným v článku 4 potvrzení, že množství, která se mají dovézt, jsou dostupná.
   4.   Komise informuje dotčené země vývozu o případech uvedených v tomto článku.
   Článek 14
   V případech uvedených v článku 13, stejně jako v podobných případech oznámených příslušnými orgány Ukrajiny, Komise zahájí, je-li to třeba, s Ukrajinou konzultace s cílem dohodnout se na konečném zařazení sporných výrobků.
   Článek 15
   Po dohodě s příslušnými orgány dovážejícího členského státu nebo států a Ukrajiny může v případech uvedených v článku 14 určit konečné zařazení sporných výrobků Komise.
   Článek 16
   Pokud nemůže být případ sporu uvedený v článku 13 vyřešen v souladu s článkem 14, přijme Komise v souladu s ustanoveními článku 10 nařízení (EHS) č. 2658/87 opatření, kterým se stanoví zařazení výrobků v kombinované nomenklatuře.
   ODDÍL 2
   Systém dvojí kontroly pro správu množstevních limitů
   Článek 17
   1.   Příslušné orgány Ukrajiny vydají vývozní licenci pro všechny zásilky výrobků z oceli, které podléhají množstevním limitům stanoveným v příloze V, maximálně do výše těchto limitů.
   2.   Za účelem vydání dovozního povolení podle článku 20 dovozce předloží originál vývozní licence.
   Článek 18
   1.   Vývozní licence pro množstevní limity musí odpovídat vzoru uvedenému v příloze II a musí mimo jiné potvrzovat, že množství dotčeného zboží bylo započteno do množstevních limitů stanovených pro danou skupinu výrobků.
   2.   Každá vývozní licence se vztahuje pouze na jednu skupinu výrobků uvedených v příloze I.
   Článek 19
   Vývozy se započítávají do množstevních limitů stanovených pro rok, kdy jsou výrobky, na něž se vztahuje vývozní licence, odeslány ve smyslu čl. 2 odst. 4.
   Článek 20
   1.   V rozsahu, v němž Komise podle článku 4 potvrdila dostupnost požadovaného množství v rámci příslušného množstevního limitu, vystaví příslušné orgány členských států dovozní povolení, a to nejdéle do deseti pracovních dnů poté, co dovozce předloží originál příslušné vývozní licence. Licence musí být předložena nejpozději 31. března roku, který následuje po roce, kdy bylo zboží, na které se vývozní licence vztahuje, odesláno. Dovozní povolení vydávají příslušné orgány jakéhokoli členského státu bez ohledu na to, jaký stát je uveden na vývozní licenci, a to v rozsahu, v kterém Komise v souladu s postupem podle článku 4 potvrdila, že je požadované množství v rámci dotčeného množstevního limitu k dispozici.
   2.   Dovozní povolení jsou platná čtyři měsíce od data vystavení. Na základě řádně odůvodněné žádosti ze strany dovozce mohou příslušné orgány členského státu prodloužit platnost o další období nepřesahující čtyři měsíce.
   3.   Dovozní povolení se vyhotovují v souladu se vzorem uvedeným v příloze III a platí na celém celním území Společenství.
   4.   Prohlášení nebo žádost dovozce podané s cílem získat dovozní povolení musí obsahovat:
   
               a)
            
            
               celé jméno a adresu vývozce;
            
         
               b)
            
            
               celé jméno a adresu dovozce;
            
         
               c)
            
            
               přesný popis zboží a příslušný/é kód/y TARIC;
            
         
               d)
            
            
               zemi původu zboží;
            
         
               e)
            
            
               zemi odeslání;
            
         
               f)
            
            
               příslušnou skupinu výrobků a množství dotčených výrobků;
            
         
               g)
            
            
               čistou hmotnost podle čísla KN;
            
         
               h)
            
            
               hodnotu produktu CIF na hranici Společenství podle čísla KN;
            
         
               i)
            
            
               případně data platby a dodávky a kopii nákladního listu a kupní smlouvy;
            
         
               j)
            
            
               datum a číslo vývozní licence;
            
         
               k)
            
            
               jakýkoli interní kód používaný k administrativním účelům;
            
         
               l)
            
            
               datum a podpis dovozce.
            
         5.   Dovozci nejsou povinni dovézt celkové množství uvedené v dovozním povolení v jedné zásilce.
   6.   Dovozní povolení může být vydáno elektronickou cestou, pokud mají dotčené celní orgány k dokladu přístup prostřednictvím počítačové sítě.
   Článek 21
   Platnost dovozních povolení vydaných orgány členských států závisí na platnosti vývozních licencí a na množstvích uvedených na vývozních licencích vydaných příslušnými orgány Ukrajiny, na jejichž základě byla dovozní povolení vydána.
   Článek 22
   Dovozní povolení či rovnocenné doklady vydávají příslušné orgány členských států v souladu s čl. 2 odst. 2, aniž by přitom kohokoli z dovozců ve Společenství diskriminovaly, bez ohledu na místo, kde je ve Společenství usazen, a aniž by bylo dotčeno dodržování ostatních podmínek vyžadovaných podle současných pravidel.
   Článek 23
   1.   Pokud Komise zjistí, že celková množství, na něž se vztahují vývozní licence vydané v kterémkoli roce Ukrajinou pro určitou skupinu výrobků, přesahují množstevní limit, který byl pro danou skupinu výrobků stanoven, neprodleně o tom informuje příslušné orgány členských států s cílem pozastavit další vydávání dovozních povolení. V tomto případě Komise neprodleně zahájí konzultace.
   2.   Příslušné orgány členského státu odmítnou vydat dovozní povolení pro výrobky pocházející z Ukrajiny, na něž se nevztahují vývozní licence vydané v souladu s ustanoveními této kapitoly.
   ODDÍL 3
   Společná ustanovení
   Článek 24
   1.   Vývozní licence uvedená v článku 17 a osvědčení o původu uvedené v článku 2 mohou zahrnovat dodatečná vyhotovení, která musejí být jako taková řádně označena. Originál a další vyhotovení těchto dokumentů se vypracovávají v angličtině.
   2.   Pokud jsou doklady uvedené v odstavci 1 vyplňovány rukou, musí být jednotlivé záznamy zapsány inkoustem a hůlkovým písmem.
   3.   Vývozní licence nebo rovnocenné dokumenty a osvědčení o původu mají formát 210 × 297 mm. Použitý papír musí být bílý bezdřevý papír klížený pro psaní o hmotnosti nejméně 25 g/m2. Každá část má na pozadí gilošovaný přetisk, na kterém je na pohled viditelné jakékoli padělání mechanickými nebo chemickými prostředky.
   4.   Příslušné orgány členských států přijímají jako platný doklad pro účely dovozu v souladu s ustanoveními tohoto nařízení pouze originál.
   5.   Každá vývozní licence nebo rovnocenný dokument a osvědčení o původu jsou označeny standardizovaným pořadovým číslem, tištěným či netištěným, které umožňuje identifikaci.
   6.   Toto číslo se skládá z těchto prvků:
   
               —
            
            
               dvou písmen označujících zemi vývozu, např.:
               
                           UA
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Ukrajina,
                        
                     
         
               —
            
            
               dvou písmen označujících členský stát, který je zamýšleným místem určení, např.:
               
                           BE
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Belgie
                        
                     
                           BG
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Bulharsko
                        
                     
                           CZ
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Česká republika
                        
                     
                           DK
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Dánsko
                        
                     
                           DE
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Německo
                        
                     
                           EE
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Estonsko
                        
                     
                           EL
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Řecko
                        
                     
                           ES
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Španělsko
                        
                     
                           FR
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Francie
                        
                     
                           IE
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Irsko
                        
                     
                           IT
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Itálie
                        
                     
                           CY
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Kypr
                        
                     
                           LV
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Lotyšsko
                        
                     
                           LT
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Litva
                        
                     
                           LU
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Lucembursko
                        
                     
                           HU
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Maďarsko
                        
                     
                           MT
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Malta
                        
                     
                           NL
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Nizozemsko
                        
                     
                           AT
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Rakousko
                        
                     
                           PL
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Polsko
                        
                     
                           PT
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Portugalsko
                        
                     
                           RO
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Rumunsko
                        
                     
                           SI
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Slovinsko
                        
                     
                           SK
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Slovensko
                        
                     
                           FI
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Finsko
                        
                     
                           SE
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Švédsko
                        
                     
                           GB
                        
                        
                           =
                        
                        
                           Spojené království,
                        
                     
         
               —
            
            
               jednomístného čísla označujícího kvótový rok, které odpovídá poslední číslici příslušného roku, např. „7“ pro rok 2007,
            
         
               —
            
            
               dvoumístného čísla označujícího vystavující úřad v zemi vývozu,
            
         
               —
            
            
               pětimístného čísla jdoucího postupně od 00001 do 99999, přiděleného členskému státu určení.
            
         Článek 25
   Vývozní licence a osvědčení o původu smí být vydány po odeslání zásilky výrobků, jichž se týkají. V takových případech musí být označeny poznámkou „issued retrospectively“ („vydáno zpětně“).
   Článek 26
   V případě krádeže, ztráty nebo zničení vývozní licence nebo osvědčení o původu může vývozce požádat příslušný orgán, který dokument vydal, aby na základě vývozních dokumentů, které vývozce vlastní, vyhotovil duplikát. Takto vydaný duplikát licence nebo osvědčení musí být označen poznámkou „duplikát“.
   Duplikát se označí datem původní licence nebo osvědčení.
   ODDÍL 4
   Dovozní povolení Společenství – jednotný tiskopis
   Článek 27
   1.   Tiskopisy používané příslušnými orgány členských států pro vydávání dovozních povolení uvedených v článku 20 musí odpovídat vzoru dovozního povolení uvedenému v příloze III.
   2.   Tiskopisy dovozních povolení a výpisy z nich se vystavují ve dvojím vyhotovení, z nichž jedno označené slovy „vyhotovení pro držitele“ a číslem 1 se vydává žadateli, a druhé označené slovy „vyhotovení pro vydávající orgán“ a číslem 2 si ponechává orgán, jenž povolení vydává. Pro správní účely mohou příslušné orgány pořizovat další vyhotovení tiskopisu 2.
   3.   Tiskopisy se tisknou na bílý bezdřevý papír klížený pro psaní o hmotnosti 55 až 65 g/m2. Velikost tiskopisů je 210 × 297 mm; odstup řádků je 4,24 mm (1/6“); tuto úpravu je nutno přesně respektovat. Obě strany vyhotovení č. 1, které představuje vlastní povolení, jsou navíc opatřeny pozadím s tištěným červeným gilošovaným vzorem, na kterém je patrné jakékoli padělání mechanickými nebo chemickými prostředky.
   4.   Odpovědnost za vytištění tiskopisů nesou členské státy. Tiskopisy mohou být také vytištěny v tiskárnách, jež k tomu získají povolení členského státu, v němž jsou usazeny. V tom případě musí každý tiskopis obsahovat odkaz na toto povolení členského státu. Na každém tiskopisu je uveden název a adresa tiskárny nebo označení umožňující její identifikaci.
   5.   Při vydání dovozních povolení nebo výpisů z nich musí příslušné orgány členského státu těmto dokumentům přidělit číslo vydání. Číslo dovozního povolení se elektronicky, prostřednictvím integrované sítě vytvořené podle článku 4, oznámí Komisi.
   6.   Povolení a výpisy z nich se vyhotovují v úředním jazyce nebo v některém z úředních jazyků členského státu, který je vydává.
   7.   V kolonce 10 příslušné orgány uvedou odpovídající skupinu výrobků z oceli.
   8.   Označení vydávajících orgánů a orgánů provádějících odpočet se provádí otiskem razítka. Toto razítko však může nahradit reliéfní tisk v kombinaci s perforovanými písmeny a číslicemi nebo potisk na povolení. K zapsání přiděleného množství použijí vydávající orgány jakýkoli způsob, který zabrání neoprávněné manipulaci s tímto údajem a znemožní vepsání dalších číslic či jiných záznamů.
   9.   Zadní strana vyhotovení č. 1 a vyhotovení č. 2 musí obsahovat kolonku, do níž celní orgány při vyřizování dovozních formalit nebo příslušné správní orgány při vystavování výpisu zapisují množství. V případě nedostatku místa na povolení nebo na výpisu z něj pro vyznačení odpočtu mohou příslušné orgány připojit jeden nebo více doplňkových listů s kolonkami, které odpovídají kolonkám na zadní straně vyhotovení č. 1 a č. 2 povolení nebo výpisu z něj. Orgány provádějící odpočet umístí své razítko tak, aby jedna polovina byla na povolení nebo na výpisu z něj a druhá na doplňkovém listu. V případě více než jednoho doplňkového listu se stejným způsobem přes každou následující a předešlou stránku umístí další razítko.
   10.   Vydaná dovozní povolení a výpisy z nich, stejně jako záznamy a potvrzení orgánů některého z členských států, mají ve všech ostatních členských státech stejný právní účinek jako doklady, které vydaly orgány daného členského státu, či jejich záznamy a potvrzení.
   11.   Je-li to nezbytné, mohou příslušné orgány dotyčných členských států vyžadovat překlad obsahu povolení nebo výpisů z nich do úředního jazyka nebo do některého z úředních jazyků daného členského státu.
   KAPITOLA III
   SPRÁVNÍ SPOLUPRÁCE
   Článek 28
   Komise dodá orgánům členských států jména a adresy orgánů na Ukrajině, které jsou oprávněny vydávat osvědčení o původu a vývozní licence, společně se vzory razítek používaných těmito orgány.
   Článek 29
   1.   Následné ověření osvědčení o původu nebo vývozních licencí se provádí namátkou nebo pokud příslušné orgány členských států oprávněně pochybují o pravosti osvědčení o původu či vývozní licence nebo o správnosti informací týkajících se skutečného původu dotčených výrobků.
   V takových případech vrátí příslušné orgány Společenství osvědčení o původu nebo vývozní licenci nebo jejich kopii příslušným orgánům Ukrajiny, přičemž případně uvedou formální nebo obsahové důvody šetření. Pokud byla předložena faktura, přiloží se její originál nebo kopie k osvědčení o původu či k vývozní licenci nebo jejich kopiím. Příslušné orgány rovněž předají jakoukoli informaci, kterou obdržely a která naznačuje, že podrobnosti uvedené na osvědčení o původu nebo na vývozní licenci nejsou správné.
   2.   Ustanovení odstavce 1 se vztahují také na následná ověřování prohlášení o původu.
   3.   Výsledky následných ověření provedených v souladu s odstavcem 1 se nejpozději do tří měsíců sdělí příslušným orgánům Společenství. Sdělené informace musí uvádět, zda se sporné osvědčení, licence nebo prohlášení týká skutečně vyváženého zboží a zda je toto zboží podle této kapitoly způsobilé pro vývoz do Společenství. Příslušné orgány Společenství si mohou rovněž vyžádat kopie všech dokumentů nezbytných pro úplné určení skutečností, zejména původu zboží.
   4.   Jestliže se tímto ověřováním zjistí zneužití nebo závažné nesrovnalosti při použití prohlášení o původu, příslušný členský stát oznámí tuto skutečnost Komisi. Komise tyto informace dále předá ostatním členským státům.
   5.   Namátková kontrola podle tohoto článku nesmí představovat překážku propuštění dotčených výrobků do volného oběhu.
   Článek 30
   1.   Pokud ověřovací postup podle článku 29 nebo informace dostupné příslušným orgánům Společenství naznačují, že jsou ustanovení této kapitoly porušována, požádají tyto orgány Ukrajinu, aby příslušným způsobem prošetřila činnosti, které skutečně nebo domněle porušují ustanovení této kapitoly, nebo aby zajistila, že budou taková šetření provedena. Výsledky takových šetření se oznámí příslušným orgánům Společenství, včetně jakýchkoli dalších souvisejících informací, které pomohou určit pravý původ zboží.
   2.   V souvislosti s kroky podniknutými podle ustanovení této kapitoly si příslušné orgány Společenství mohou s příslušnými orgány Ukrajiny vyměňovat jakékoli informace, které by mohly být užitečné ve snaze zabránit porušování ustanovení této kapitoly.
   3.   Pokud dojde ke zjištění, že jsou ustanovení této kapitoly porušována, může Komise přijmout opatření nezbytná k tomu, aby se takovému porušování zabránilo.
   Článek 31
   Komise koordinuje kroky podnikané příslušnými orgány členských států podle ustanovení této kapitoly. Příslušné orgány členských států informují Komisi a jiné členské státy o tom, jaké kroky podnikly, a o dosažených výsledcích.
   KAPITOLA IV
   ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
   Článek 32
   Nařízení (ES) č. 1871/2006 se zrušuje.
   Článek 33
   Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 30. května 2007.
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         F. MÜNTEFERING
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 49, 19.2.1998, s. 3.
   
      (2)  Viz strana 24 v tomto čísle Úředního věstníku.
   
      (3)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 580/2007 (Úř. věst. L 138, 30.5.2007, s. 1).
   
      (4)  Úř. věst. L 360, 19.12.2006, s. 21.
   
      PŘÍLOHA I
      SA Ploché válcované výrobky
      
                  
                     SA1. (svitky)
                  
               
            
                  7208 10 00 00
               
            
                  7208 25 00 00
               
            
                  7208 26 00 00
               
            
                  7208 27 00 00
               
            
                  7208 36 00 00
               
            
                  7208 37 00 10
               
            
                  7208 37 00 90
               
            
                  7208 38 00 10
               
            
                  7208 38 00 90
               
            
                  7208 39 00 10
               
            
                  7208 39 00 90
               
            
                  7211 14 00 10
               
            
                  7211 19 00 10
               
            
                  7219 11 00 00
               
            
                  7219 12 10 00
               
            
                  7219 12 90 00
               
            
                  7219 13 10 00
               
            
                  7219 13 90 00
               
            
                  7219 14 10 00
               
            
                  7219 14 90 00
               
            
                  7225 30 10 00
               
            
                  7225 30 30 10
               
            
                  7225 30 90 00
               
            
                  7225 40 15 10
               
            
                  7225 50 20 10
               
            
                  
                     SA2. (tlustý plech)
                  
               
            
                  7208 40 00 10
               
            
                  7208 51 20 10
               
            
                  7208 51 20 91
               
            
                  7208 51 20 93
               
            
                  7208 51 20 97
               
            
                  7208 51 20 98
               
            
                  7208 51 91 00
               
            
                  7208 51 98 10
               
            
                  7208 51 98 91
               
            
                  7208 51 98 99
               
            
                  7208 52 10 00
               
            
                  7208 52 91 00
               
            
                  7208 52 99 00
               
            
                  7208 53 10 00
               
            
                  7211 13 00 00
               
            
                  7225 40 12 30
               
            
                  7225 40 40 00
               
            
                  7225 40 60 00
               
            
                  7225 99 00 10
               
            
                  
                     SA3. (ostatní ploché válcované výrobky)
                  
               
            
                  7208 40 00 90
               
            
                  7208 53 90 00
               
            
                  7208 54 00 00
               
            
                  7208 90 80 10
               
            
                  7209 15 00 00
               
            
                  7209 16 10 00
               
            
                  7209 16 90 00
               
            
                  7209 17 10 00
               
            
                  7209 17 90 00
               
            
                  7209 18 10 00
               
            
                  7209 18 91 00
               
            
                  7209 18 99 00
               
            
                  7209 25 00 00
               
            
                  7209 26 10 00
               
            
                  7209 26 90 00
               
            
                  7209 27 10 00
               
            
                  7209 27 90 00
               
            
                  7209 28 10 00
               
            
                  7209 28 90 00
               
            
                  7209 90 80 10
               
            
                  7210 11 00 10
               
            
                  7210 12 20 10
               
            
                  7210 12 80 10
               
            
                  7210 20 00 10
               
            
                  7210 30 00 10
               
            
                  7210 41 00 10
               
            
                  7210 49 00 10
               
            
                  7210 50 00 10
               
            
                  7210 61 00 10
               
            
                  7210 69 00 10
               
            
                  7210 70 10 10
               
            
                  7210 70 80 10
               
            
                  7210 90 30 10
               
            
                  7210 90 40 10
               
            
                  7210 90 80 91
               
            
                  7211 14 00 90
               
            
                  7211 19 00 90
               
            
                  7211 23 20 10
               
            
                  7211 23 30 10
               
            
                  7211 23 30 91
               
            
                  7211 23 80 10
               
            
                  7211 23 80 91
               
            
                  7211 29 00 10
               
            
                  7211 90 80 10
               
            
                  7212 10 10 00
               
            
                  7212 10 90 11
               
            
                  7212 20 00 11
               
            
                  7212 30 00 11
               
            
                  7212 40 20 10
               
            
                  7212 40 20 91
               
            
                  7212 40 80 11
               
            
                  7212 50 20 11
               
            
                  7212 50 30 11
               
            
                  7212 50 40 11
               
            
                  7212 50 61 11
               
            
                  7212 50 69 11
               
            
                  7212 50 90 13
               
            
                  7212 60 00 11
               
            
                  7212 60 00 91
               
            
                  7219 21 10 00
               
            
                  7219 21 90 00
               
            
                  7219 22 10 00
               
            
                  7219 22 90 00
               
            
                  7219 23 00 00
               
            
                  7219 24 00 00
               
            
                  7219 31 00 00
               
            
                  7219 32 10 00
               
            
                  7219 32 90 00
               
            
                  7219 33 10 00
               
            
                  7219 33 90 00
               
            
                  7219 34 10 00
               
            
                  7219 34 90 00
               
            
                  7219 35 10 00
               
            
                  7219 35 90 00
               
            
                  7225 40 12 90
               
            
                  7225 40 90 00
               
            SB Dlouhé výrobky
      
                  
                     SB1. (nosníky)
                  
               
            
                  7216 31 10 00
               
            
                  7216 31 90 00
               
            
                  7216 32 11 00
               
            
                  7216 32 19 00
               
            
                  7216 32 91 00
               
            
                  7216 32 99 00
               
            
                  7216 33 10 00
               
            
                  7216 33 90 00
               
            
                  
                     SB2. (válcovaný drát)
                  
               
            
                  7213 10 00 00
               
            
                  7213 20 00 00
               
            
                  7213 91 10 00
               
            
                  7213 91 20 00
               
            
                  7213 91 41 00
               
            
                  7213 91 49 00
               
            
                  7213 91 70 00
               
            
                  7213 91 90 00
               
            
                  7213 99 10 00
               
            
                  7213 99 90 00
               
            
                  7221 00 10 00
               
            
                  7221 00 90 00
               
            
                  7227 10 00 00
               
            
                  7227 20 00 00
               
            
                  7227 90 10 00
               
            
                  7227 90 50 00
               
            
                  7227 90 95 00
               
            
                  
                     SB3. (ostatní dlouhé výrobky)
                  
               
            
                  7207 19 12 10
               
            
                  7207 19 12 91
               
            
                  7207 19 12 99
               
            
                  7207 20 52 00
               
            
                  7214 20 00 00
               
            
                  7214 30 00 00
               
            
                  7214 91 10 00
               
            
                  7214 91 90 00
               
            
                  7214 99 10 00
               
            
                  7214 99 31 00
               
            
                  7214 99 39 00
               
            
                  7214 99 50 00
               
            
                  7214 99 71 00
               
            
                  7214 99 79 00
               
            
                  7214 99 95 00
               
            
                  7215 90 00 10
               
            
                  7216 10 00 00
               
            
                  7216 21 00 00
               
            
                  7216 22 00 00
               
            
                  7216 40 10 00
               
            
                  7216 40 90 00
               
            
                  7216 50 10 00
               
            
                  7216 50 91 00
               
            
                  7216 50 99 00
               
            
                  7216 99 00 10
               
            
                  7218 99 20 00
               
            
                  7222 11 11 00
               
            
                  7222 11 19 00
               
            
                  7222 11 81 00
               
            
                  7222 11 89 00
               
            
                  7222 19 10 00
               
            
                  7222 19 90 00
               
            
                  7222 30 97 10
               
            
                  7222 40 10 00
               
            
                  7222 40 90 10
               
            
                  7224 90 02 89
               
            
                  7224 90 31 00
               
            
                  7224 90 38 00
               
            
                  7228 10 20 00
               
            
                  7228 20 10 10
               
            
                  7228 20 10 91
               
            
                  7228 20 91 10
               
            
                  7228 20 91 90
               
            
                  7228 30 20 00
               
            
                  7228 30 41 00
               
            
                  7228 30 49 00
               
            
                  7228 30 61 00
               
            
                  7228 30 69 00
               
            
                  7228 30 70 00
               
            
                  7228 30 89 00
               
            
                  7228 60 20 10
               
            
                  7228 60 80 10
               
            
                  7228 70 10 00
               
            
                  7228 70 90 10
               
            
                  7228 80 00 10
               
            
                  7228 80 00 90
               
            
                  7301 10 00 00
               
            
   
      PŘÍLOHA II
      
         
      
         
      
         
      
         
   
   
      PŘÍLOHA III
      
         
      
         
      
         
      
         
   
   
      PŘÍLOHA IV
      СПИСЪК НА КОМПЕТЕНТНИТЕ НАЦИОНАЛНИ ВЛАСТИ
      LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES
      SEZNAM PŘÍSLUŠNÝCH VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ
      LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER
      LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN
      PÄDEVATE RIIKLIKE ASUTUSTE NIMEKIRI
      ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ
      LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES
      LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES
      ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI
      VALSTU KOMPETENTO IESTĀŽU SARAKSTS
      ATSAKINGŲ NACIONALINIŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠAS
      AZ ILLETÉKES NEMZETI HATÓSÁGOK LISTÁJA
      LISTA TA' L-AWTORITAJIET KOMPETENTI NAZZJONALI
      LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES
      LISTA WŁAŚCIWYCH ORGANÓW KRAJOWYCH
      LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES
      LISTA AUTORITĂŢILOR NAŢIONALE COMPETENTE
      ZOZNAM PRÍSLUŠNÝCH ŠTÁTNYCH ORGÁNOV
      SEZNAM PRISTOJNIH NACIONALNIH ORGANOV
      LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA
      FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER
      
                  BELGIQUE/BELGIË
                  
                              Service public fédéral „Économie, PME, classes moyennes et énergie“
                           
                        
                              Direction générale „Potentiel économique“
                           
                        
                              Service des licences
                           
                        
                              Rue de Louvain 44
                           
                        
                              B-1000 Bruxelles
                           
                        
                              Fax (32-2) 548 65 70
                           
                        
               
                  БЪЛГАРИЯ
                  
                              Министерство на икономиката и енергетиката
                           
                        
                              Дирекция „Регистриране, лицензиране и контрол“
                           
                        
                              ул. „Славянска“ № 8
                           
                        
                              1052 София
                           
                        
                              Факс: (+359-2) 981 50 41
                           
                        
                              Fax: (+359-2) 980 47 10
                           
                        
                              (+359-2) 988 36 54
                           
                        
            
                  
                              Federale Overheidsdienst Economie, Kmo, Middenstand en Energie
                           
                        
                              Algemene directie Economisch potentieel
                           
                        
                              Dienst Vergunningen
                           
                        
                              Leuvenseweg 44
                           
                        
                              B-1000 Brussel
                           
                        
                              Fax (32-2) 548 65 70
                           
                        
               
                  ČESKÁ REPUBLIKA
                  
                              Ministerstvo průmyslu a obchodu
                           
                        
                              Licenční správa
                           
                        
                              Na Františku 32
                           
                        
                              CZ-110 15 Praha 1
                           
                        
                              Fax: (420) 224 21 21 33
                           
                        
            
                  DANMARK
                  
                              Erhvervs- og Byggestyrelsen
                           
                        
                              Økonomi- og Erhvervsministeriet
                           
                        
                              Langelinie Allé 17
                           
                        
                              DK-2100 København Ø
                           
                        
                              Fax (45) 35 46 60 01
                           
                        
               
                  France
                  
                              Ministère de l’économie, des finances et de l’industrie
                           
                        
                              Direction générale des entreprises
                           
                        
                              Sous-direction des biens de consommation
                           
                        
                              Bureau „Textile-importations“
                           
                        
                              Le Bervil 12, rue Villiot
                           
                        
                              F-75572 Paris Cedex 12
                           
                        
                              Fax (33) 153 44 91 81
                           
                        
            
                  DEUTSCHLAND
                  
                              Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle,
                           
                        
                              (BAFA)
                           
                        
                              Frankfurter Straße 29-35
                           
                        
                              D-65760 Eschborn 1
                           
                        
                              Fax: (49-6196) 90 88 00
                           
                        
               
                  ITALIA
                  
                              Ministero delle Attività produttive
                           
                        
                              Direzione generale per la politica commerciale e per la gestione del regime degli scambi
                           
                        
                              Viale America 341
                           
                        
                              I-00144 Roma
                           
                        
                              Fax (39) 06 59 93 22 35/59 93 26 36
                           
                        
            
                  EESTI
                  
                              Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium
                           
                        
                              Harju 11
                           
                        
                              EE-15072 Tallinn
                           
                        
                              Fax: + 372631 3660
                           
                        
               
                  ΚΥΠΡΟΣ
                  
                              Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού
                           
                        
                              Υπηρεσία Εμπορίου
                           
                        
                              Μονάδα Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής
                           
                        
                              Οδός Ανδρέα Αραούζου 6
                           
                        
                              CY-1421 Λευκωσία
                           
                        
                              Fax: + 357-22-37 51 20
                           
                        
            
                  IRELAND
                  
                              Department of Enterprise, Trade and Employment
                           
                        
                              Import/Export Licensing, Block C
                           
                        
                              Earlsfort Centre
                           
                        
                              Hatch Street
                           
                        
                              Dublin 2
                           
                        
                              Ireland
                           
                        
                              Fax: (353-1) 631 25 62
                           
                        
               
                  LATVIJA
                  
                              Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija
                           
                        
                              Brīvības iela 55
                           
                        
                              LV-1519 Rīga
                           
                        
                              Fax: + 371-728 08 82
                           
                        
            
                  ΕΛΛΑΔΑ
                  
                              Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών
                           
                        
                              Διεύθυνση Διεθνών Οικονομικών Ροών
                           
                        
                              Κορνάρου 1
                           
                        
                              GR-105 63 Αθήνα
                           
                        
                              Fax: + 301-328 60 94
                           
                        
               
                  LIETUVA
                  
                              Lietuvos Respublikos ūkio ministerija
                           
                        
                              Prekybos departamentas
                           
                        
                              Gedimino pr. 38/2
                           
                        
                              LT-01104 Vilnius
                           
                        
                              Lietuva
                           
                        
                              Fax: (370-5) 262 39 74
                           
                        
            
                  ESPAÑA
                  
                              Ministerio de Industria, Turismo y Comercio
                           
                        
                              Secretaría General de Comercio Exterior
                           
                        
                              Subdirección General de Comercio Exterior de Productos Industriales
                           
                        
                              Paseo de la Castellana 162
                           
                        
                              E-28046 Madrid
                           
                        
                              Fax: (34) 913 49 38 31
                           
                        
               
                  Luxembourg
                  
                              Ministère de l’économie et du commerce extérieur
                           
                        
                              Office des licences
                           
                        
                              BP 113
                           
                        
                              L-2011 Luxembourg
                           
                        
                              Fax: (352) 46 61 38
                           
                        
            
                  MAGYARORSZÁG
                  
                              Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal
                           
                        
                              Margit krt. 85.
                           
                        
                              H-1024 Budapest
                           
                        
                              Fax: (36-1) 336 73 02
                           
                        
               
                  ROMÂNIA
                  
                              Ministerul pentru Întreprinderi Mici şi Mijlocii, Comerţ, Turism şi Profesii Liberale
                           
                        
                              Direcţia Generală politici comerciale
                           
                        
                              Str. Ion Câmpineanu, nr. 16
                           
                        
                              Bucureşti, sector 1
                           
                        
                              Cod poştal 010036
                           
                        
                              Tel.: (40) 21 315 00 81
                           
                        
                              Fax: (40) 21 315 04 54
                           
                        
                              E-mail: clc@dce.gov.ro
                           
                        
            
                  MALTA
                  
                              Diviżjoni għall -Kummerċ
                           
                        
                              Servizzi Kummerċjali
                           
                        
                              Lascaris
                           
                        
                              MT-Valletta CMR02
                           
                        
                              Fax: + 356-25-69 02 99
                           
                        
               
                  SLOVENIJA
                  
                              Ministrstvo za finance
                           
                        
                              Carinska uprava Republike Slovenije
                           
                        
                              Carinski urad Jesenice
                           
                        
                              Spodnji plavž 6C
                           
                        
                              SI-4270 Jesenice
                           
                        
                              Fax: (386-4) 297 44 56
                           
                        
            
                  NEDERLAND
                  
                              Belastingdienst/Douane centrale dienst voor in- en uitvoer
                           
                        
                              Postbus 30003, Engelse Kamp 2
                           
                        
                              9700 RD Groningen
                           
                        
                              Nederland
                           
                        
                              Fax: (31-50) 523 23 41
                           
                        
               
                  SLOVENSKO
                  
                              Odbor obchodnej politiky
                           
                        
                              Ministerstvo hospodárstva
                           
                        
                              Mierová 19
                           
                        
                              827 15 Bratislava 212
                           
                        
                              Slovenská republika
                           
                        
                              Fax: (421-2) 48 54 31 16
                           
                        
            
                  ÖSTERREICH
                  
                              Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
                           
                        
                              Außenwirtschaftsadministration
                           
                        
                              Abteilung C2/2
                           
                        
                              Stubenring 1
                           
                        
                              A-1011 Wien
                           
                        
                              Fax: (43-1) 711 00-83 86
                           
                        
               
                  SUOMI/FINLAND
                  
                              Tullihallitus
                           
                        
                              PL 512
                           
                        
                              FI-00101 Helsinki
                           
                        
                              Faksi (358-20)-492 28 52
                           
                        
                              Tullstyrelsen
                           
                        
                              PB 512
                           
                        
                              FI-00101 Helsingfors
                           
                        
                              Fax: (358-20)-492 28 52
                           
                        
            
                  POLSKA
                  
                              Ministerstwo Gospodarki
                           
                        
                              plac Trzech Krzyży 3/5
                           
                        
                              00-507 Warszawa
                           
                        
                              Polska
                           
                        
                              Fax: (48) 22 693 40 21/22 693 40 22
                           
                        
               
                  SVERIGE
                  
                              Kommerskollegium
                           
                        
                              Box 6803
                           
                        
                              S-113 86 Stockholm
                           
                        
                              Fax (46-8) 30 67 59
                           
                        
            
                  PORTUGAL
                  
                              Ministério das Finanças
                           
                        
                              Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos
                           
                        
                              Especiais sobre o Consumo
                           
                        
                              Rua Terreiro do Trigo, Edifício da Alfândega de Lisboa
                           
                        
                              PT-1140-060 Lisboa
                           
                        
                              Fax: (351) 218 814 261
                           
                        
               
                  UNITED KINGDOM
                  
                              Department of Trade and Industry
                           
                        
                              Import Licensing Branch
                           
                        
                              Queensway House — West Precinct
                           
                        
                              Billingham
                           
                        
                              TS23 2NF
                           
                        
                              United Kingdom
                           
                        
                              Fax: (44-1642) 36 42 69
                           
                        
            
   
      PŘÍLOHA V
      MNOŽSTEVNÍ LIMITY
      
                  (v tunách)
               
            
                  Výrobky
               
               
                  2007
               
            
                  
                     SA Ploché válcované výrobky
                  
               
            
                  SA1. Svitky
               
               
                  190 000
               
            
                  SA2. Tlustý plech
               
               
                  390 000
               
            
                  SA3. Ostatní ploché válcované výrobky
               
               
                  140 000
               
            
                  
                     SB Dlouhé výrobky
                  
               
            
                  SB1. Nosníky
               
               
                  50 000
               
            
                  SB2. Válcovaný drát
               
               
                  195 000
               
            
                  SB3. Ostatní dlouhé výrobky
               
               
                  355 000
               
            
         Poznámka: SA a SB jsou „kategorie“.
      SA1, SA2, SA3, SB1, SB2 a SB3 jsou „skupiny výrobků“.