CELEX: 62014CN0071
Language: hr
Date: 2014-02-10 00:00:00
Title: Predmet C-71/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 10. veljače 2014. uputio First-tier Tribunal (Information Rights) (Ujedinjena Kraljevina) – East Sussex County Council protiv The Information Commissioner, Property Search Group, Local Government Association

7.4.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 102/25
            
         Zahtjev za prethodnu odluku koji je 10. veljače 2014. uputio First-tier Tribunal (Information Rights) (Ujedinjena Kraljevina) – East Sussex County Council protiv The Information Commissioner, Property Search Group, Local Government Association
   (Predmet C-71/14)
   2014/C 102/34
   Jezik postupka: engleski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   First-tier Tribunal (Information Rights)
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: East Sussex County Council
   
      Tuženik: The Information Commissioner, Property Search Group, Local Government Association
   
      Prethodna pitanja
   
   
               1.
            
            
               Koji značaj valja dati članku 5.(2.) Direktive 2003/4/EC (1) i, posebno, može li u razumni trošak za dostavu određene vrste podataka glede zaštite okoliša uključivati:
               
                           a)
                        
                        
                           dio troška održavanja baze podataka koju javno tijelo koristi za pružanje informacija takve vrste,
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           opći troškovi koji se odnose na radno vrijeme osoblja koji su ispravno uračunati prilikom određivanja troška?
                        
                     
         
               2.
            
            
               Je li u skladu s člancima 5.(2.) i 6. Direktive da država članica predvidi u svojim propisima da javno tijelo može naplatiti iznos za pružanje podataka glede zaštite okoliša koji „…ne prelaze iznos kojeg javno tijelo smatra razumnim iznosom”, ako je odluka javnog tijela o tome što je „razuman iznos” podvrgnuta upravnoj i sudskoj kontroli, kako je to predviđeno engleskim pravom?
            
         
      (1)  Direktiva 2003/4/EC Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2003. o javnom pristupu informacijama o okolišu i stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 90/313/EEZ (SL L 41/26, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15. svezak 1., str. 128.)