CELEX: 21989A1207(01)
Language: el
Date: 1989-07-18 00:00:00
Title: ΣΥΜΦΩΝΙΑ υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αυστρίας περί προσαρμογής της συμφωνίας της 20ής Σεπτεμβρίου 1977 η οποία αποτέλεσε αντικείμενο διαπραγματεύσεων δυνάμει του άρθρου XXVIII της ΓΣΔΕ όσον αφορά ορισμένα τυριά #

Avis juridique important

|

21989A1207(01)

ΣΥΜΦΩΝΙΑ υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αυστρίας περί προσαρμογής της συμφωνίας της 20ής Σεπτεμβρίου 1977 η οποία αποτέλεσε αντικείμενο διαπραγματεύσεων δυνάμει του άρθρου XXVIII της ΓΣΔΕ όσον αφορά ορισμένα τυριά  -   

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 357 της 07/12/1989 σ. 0024

*****ΣΥΜΦΩΝΙΑ  υπό μορφήν ανταλλαγής επιστολών μεταξύ Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αυστρίας περί προσαρμογής της συμφωνίας της 20ής Σεπτεμβρίου 1977 η οποία αποτέλεσε αντικείμενο διαπραγματεύσεων δυνάμει του άρθρου XXVIII της ΓΣΔΕ όσον αφορά ορισμένα τυριά  Α. Επιστολή της Δημοκρατίας της Αυστρίας  Κύριοι,  Αναφορικά με την συμφωνία μεταξύ της Αυστρίας και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας της 20ής Σεπτεμβρίου 1977 η οποία αποτέλεσε αντικείμενο διαπραγματεύσεων δυνάμει του άρθρου XXVIII της ΓΣΔΕ, όσον αφορά ορισμένα τυριά, καθώς και με το γεγονός ότι είναι αναγκαίο, λόγω της ενάρξεως ισχύος της διεθνούς σύμβασης για το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων, να προσαρμοστεί η εν λόγω συμφωνία στο δασμολόγιο που άρχισε να ισχύει στην Αυστρία, την 1η Ιανουαρίου 1988, έχω την τιμή να σας γνωρίσω τα εξής:  1. Οι δασμολογικές παραχωρήσεις της Αυστρίας που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) και περιέχονται στο παράρτημα Ι, δεύτερο μέρος της συμφωνίας της 20ής Σεπτεμβρίου 1977, έχουν μεταγραφεί, γραμμή προς γραμμή, στην κλάση 0406 του νέου δασμολογίου επ' ευκαιρία της μεταγραφής των αυστριακών συμβατικών δασμών στα πλαίσια της γενικής συμφωνίας δασμών και εμπορίου (ΓΣΔΕ). Αυτοί οι παγιοποιημένοι δασμοί περιέχονται στον κατάλογο ΧΧΧΙΙΙ-Αυστρία, που ισχύει από την 1η Ιανουαρίου 1988 και είναι προσαρτημένος στο δεύτερο πρωτόκολλο της Γενεύης (1987) της ΓΣΔΕ, και συγκεκριμένα υπό τις εξής διακρίσεις:  0406 20 Α1α, 0406 2 Α2α, 0406 20 Β1α,  0406 30 Β1α,  0406 40 Β1α, 0406 40 Β1β, 0406 40 Β2α,  0406 90 Α1α, 0406 90 Α1β, 0406 90 Α1γ, 0406 90 Α2α,  0406 90 Α2β, 0406 90 Α2γ,  0406 90 Β1α, 0406 90 Β1β και 0406 90 Β2α.  Αυτοί οι συμβατικοί δασμοί εφαρμόζονται, όπως και στο παρελθόν, αφού προσκομισθεί αναγνωρισμένη βεβαίωση ποιότητας και καταγωγής. Επομένως, δεν φαίνεται αναγκαίο να προβλεφθεί συμπληρωματική συμφωνία προκειμένου να προσαρμοστούν οι τότε δασμολογικές περιγραφές, εφόσον, με την κατάρτιση του νέου καταλόγου ΧΧΧΙΙΙ-Αυστρία της ΓΣΔΕ, εξασφαλίζονται πλήρως, όσον αφορά τα είδη αυτών των τυριών, τα δικαιώματα της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας.  2. Αντί των διατάξεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο β) και προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ της συμφωνίας της 20ής Σεπτεμβρίου 1977 όσον αφορά ορισμένα τυριά, πρέπει να εφαρμοστούν, επί του παρόντος, οι διατάξεις του διακανονισμού μεταξύ της Δημοκρατίας της Αυστρίας και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας της 31ης Ιουλίου 1987 σχετικά με τις αμοιβαίες ανταλλαγές τυριών. Η αναπροσαρμογή των καταλόγων που περιέχονται σ' αυτήν την συμφωνία και αφορούν τα δασμολόγια, έγινε, με την απόφαση αριθ. 6/88 της Μεικτής Επιτροπής της 16ης Δεκεμβρίου 1988 στα πλαίσια των τροποποιήσεων της συμφωνίας περί ελεύθερων συναλλαγών ΕΟΚ-Αυστρίας και ορισμένων άλλων σχετικών συμφωνιών που έχουν συναφθεί μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αυστρίας.  3. Η παράγραφος 1 στοιχείο γ) της συμφωνίας της 20ής Σεπτεμβρίου 1977 αντικαθίσταται, λόγω της προσαρμογής στην ονοματολογία του εναρμονισμένου συστήματος και με τη διατήρηση της σύμβασης που εξακολουθεί να ισχύει έναντι της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας για τα τυριά, ως εξής:  «γ) κατά την εισαγωγή των ακόλουθων τυριών, καταγωγής και προέλευσης της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τα οποία έχουν παραχθεί από αγελαδινό γάλα, εκτός από εκείνα που διέπονται από τις διατάξεις του διακανονισμού της 31ης Ιουλίου 1987 σχετικά με τις αμοιβαίες ανταλλαγές τυριών, η Αυστρία θα επιβάλει τους εξής εισαγωγικούς δασμούς, υπό τον όρο ότι οι αποστολές θα συνοδεύονται από εγκεκριμένη βεβαίωση ποιότητας και καταγωγής:  1.2.3 //  //  //  // Κλάση του  αυστριακού  δασμολογίου   // Περιγραφή εμπορευμάτων   // Δασμός  εισαγωγής  αυστριακά  σελίνια /100 kg   //    //   //   // 0406   //   //   // ex 10 Α 1 β  ex 10 Α 2 β  ex 20 Α 1 β  ex 20 Α 1 γ  ex 20 Α 2 β  ex 20 Α 2 γ  ex 90 Α 1 δ  ex 90 Α 1 ε  ex 90 Α 1 στ  ex 90 Α 2 δ  ex 90 Α 2 ε  ex 90 Α 2 στ   // Τυριά, στα οποία συμπεριλαμβάνονται τα τριμμένα ή σε σκόνη, περιεκτικότητας σε νερό στις μη λιπαρές ουσίες ανώτερης του 62 % κατά βάρος   // 500,-»   //    //   //  4. Η παρούσα ανταλλαγή επιστολών θα αρχίσει να ισχύει μόλις τα δύο μέρη γνωστοποιήσουν αμοιβαία την ολοκλήρωση της διαδικασίας για την έναρξη ισχύος της. Οι διατάξεις της εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 1988.  Θα σας ήμουν υπόχρεως εάν μου επιβεβαιώνατε τη συμφωνία σας ως προς τα ανωτέρω.  Με τιμή,  Για την  Κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας  Α. Επιστολή της Κοινότητας  Κύριοι,  Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω τη λήψη της σημερινής σας επιστολής η οποία έχει ως εξής:  «Αναφορικά με την συμφωνία μεταξύ της Αυστρίας και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας της 20ής Σεπτεμβρίου 1977 η οποία αποτέλεσε αντικείμενο διαπραγματεύσεων δυνάμει του άρθρου XXVIII της ΓΣΔΕ, όσον αφορά ορισμένα τυριά, καθώς και με το γεγονός ότι είναι αναγκαίο, λόγω της ενάρξεως ισχύος της διεθνούς σύμβασης για το εναρμονισμένο σύστημα περιγραφής και κωδικοποίησης των εμπορευμάτων, να προσαρμοστεί η εν λόγω συμφωνία στο δασμολόγιο που άρχισε να ισχύει στην Αυστρία, την 1η Ιανουαρίου 1988, έχω την τιμή να σας γνωρίσω τα εξής:  1. Οι δασμολογικές παραχωρήσεις της Αυστρίας που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) και περιέχονται στο παράρτημα Ι, δεύτερο μέρος της συμφωνίας της 20ής Σεπτεμβρίου 1977, έχουν μεταγραφεί, γραμμή προς γραμμή, στην κλάση 0406 του νέου δασμολογίου επ' ευκαιρία της μεταγραφής των αυστριακών συμβατικών δασμών στα πλαίσια της γενικής συμφωνίας δασμών και εμπορίου (ΓΣΔΕ). Αυτοί οι παγιοποιημένοι δασμοί περιέχονται στον κατάλογο XXXIII-Αυστρία, που ισχύει από την 1η Ιανουαρίου 1988 και είναι προσαρτημένος στο δεύτερο πρωτόκολλο της Γενεύης (1987) της ΓΣΔΕ, και συγκεκριμένα υπό τις εξής διακρίσεις:  0406 20 Α1α, 0406 2 Α2α, 0406 20 Β1α,  0406 30 Β1α,  0406 40 Β1α, 0406 40 Β1β, 0406 40 Β2α,  0406 90 Α1α, 0406 90 Α1β, 0406 90 Α1γ, 0406 90 Α2α,  0406 90 Α2β, 0406 90 Α2γ,  0406 90 Β1α, 0406 90 Β1β και 0406 90 Β2α.  Αυτοί οι συμβατικοί δασμοί εφαρμόζονται, όπως και στο παρελθόν, αφού προσκομισθεί αναγνωρισμένη βεβαίωση ποιότητας και καταγωγής. Επομένως, δεν φαίνεται αναγκαίο να προβλεφθεί συμπληρωματική συμφωνία προκειμένου να προσαρμοστούν οι τότε δασμολογικές περιγραφές, εφόσον, με την κατάρτιση του νέου καταλόγου ΧΧΧΙΙΙ-Αυστρία της ΓΣΔΕ, εξασφαλίζονται πλήρως, όσον αφορά τα είδη αυτών των τυριών, τα δικαιώματα της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας.  2. Αντί των διατάξεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 στοιχείο β) και προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ της συμφωνίας της 20ής Σεπτεμβρίου 1977 όσον αφορά ορισμένα τυριά, πρέπει να εφαρμοστούν, επί του παρόντος, οι διατάξεις του διακανονισμού μεταξύ της Δημοκρατίας της Αυστρίας και της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας της 31ης Ιουλίου 1987 σχετικά με τις αμοιβαίες ανταλλαγές τυριών. Η αναπροσαρμογή των καταλόγων που περιέχονται σ' αυτήν την συμφωνία και αφορούν τα δασμολόγια, έγινε, με την απόφαση αριθ. 6/88 της Μεικτής Επιτροπής της 16ης Δεκεμβρίου 1988 στα πλαίσια των τροποποιήσεων της συμφωνίας περί ελεύθερων συναλλαγών ΕΟΚ-Αυστρίας και ορισμένων άλλων σχετικών συμφωνιών που έχουν συναφθεί μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Αυστρίας.  3. Η παράγραφος 1 στοιχείο γ) της συμφωνίας της 20ής Σεπτεμβρίου 1977 αντικαθίσταται, λόγω της προσαρμογής στην ονοματολογία του εναρμονισμένου συστήματος και με τη διατήρηση της σύμβασης που εξακολουθεί να ισχύει έναντι της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας για τα τυριά, ως εξής:  «γ) κατά την εισαγωγή των ακόλουθων τυριών, καταγωγής και προέλευσης της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, τα οποία έχουν παραχθεί από αγελαδινό γάλα, εκτός από εκείνα που διέπονται από τις διατάξεις του διακανονισμού της 31ης Ιουλίου 1987 σχετικά με τις αμοιβαίες ανταλλαγές τυριών, η Αυστρία θα επιβάλει τους εξής εισαγωγικούς δασμούς, υπό τον όρο ότι οι αποστολές θα συνοδεύονται από εγκεκριμένη βεβαίωση ποιότητας και καταγωγής:  1.2.3 //  //  //  // Κλάση του  αυστριακού  δασμολογίου   // Περιγραφή εμπορευμάτων   // Δασμός  εισαγωγής  αυστριακά  σελίνια /100 kg   //    //   //   // 0406   //   //   // ex 10 Α 1 β  ex 10 Α 2 β  ex 20 Α 1 β  ex 20 Α 1 γ  ex 20 Α 2 β  ex 20 Α 2 γ  ex 90 Α 1 δ  ex 90 Α 1 ε  ex 90 Α 1 στ  ex 90 Α 2 δ  ex 90 Α 2 ε  ex 90 Α 2 στ   // Τυριά, στα οποία συμπεριλαμβάνονται τα τριμμένα ή σε σκόνη, περιεκτικότητας σε νερό στις μη λιπαρές ουσίες ανώτερης του 62 % κατά βάρος   // 500,-»   //    //   //  4. Η παρούσα ανταλλαγή επιστολών θα αρχίσει να ισχύει μόλις τα δύο μέρη γνωστοποιήσουν αμοιβαία την ολοκλήρωση της διαδικασίας για την έναρξη ισχύος της. Οι διατάξεις της εφαρμόζονται από την 1η Ιανουαρίου 1988.  Θα σας ήμουν υπόχρεως εάν μου επιβεβαιώνατε τη συμφωνία σας ως προς τα ανωτέρω."  Έχω την τιμή να σας επιβεβαιώσω τη συμφωνία της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας ως προς το περιεχόμενο της επιστολής αυτής.  Με τιμή,  Εξ ονόματος του  Συμβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων