CELEX: 31986R0896
Language: de
Date: 1986-03-27 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 896/86 der Kommission vom 26. März 1986 zur Festsetzung der Beihilfe für Ölsaaten

Nr. L 82/38                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 27. 3 . 86
                                 VERORDNUNG (EWG) Nr. 896/86 DER KOMMISSION
                                                       vom 26. März 1986
                                           zur Festsetzung der Beihilfe für Ölsaaten
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                     Da für Raps- und Rübsensamen der Richtpreis für das
 GEMEINSCHAFTEN —                                                    Wirtschaftsjahr 1985/86 und der monatliche Zuschlag für
                                                                     Mai und Juni 1986 noch nicht festliegt, konnte die Höhe
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen              der Beihilfe im Falle der Vorausfestsetzung für die
 Wirtschaftsgemeinschaft,                                            Monate April, Mai und Juni 1986 für diese Erzeugnisse
                                                                     nur vorläufig aufgrund des von der Kommission dem Rat
                                                                     für das Wirtschaftsjahr 1985/86 zuletzt vorgeschlagenen
gestützt auf die Akte über den Beitritt Spaniens und                 Richtpreises und monatlichen Zuschlags berechnet
 Portugals,                                                          werden . Dieser Betrag darf daher nur vorläufig angewandt
                                                                     werden und ist zu bestätigen oder zu ändern, sobald der
gestützt auf die Verordnung Nr. 136/66/EWG des Rates                 Richtpreis für das Wirtschaftsjahr 1985/86 feststeht.
vom 22. September 1966 über die Errichtung einer
gemeinsamen Marktorganisation für Fette ('), zuletzt geän­
 dert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3768/85 (2), insbe­             Da der Richtpreis für das Wirtschaftsjahr 1986/87 für
 sondere auf Artikel 27 Absatz 4,                                    Raps- und Rübsensamen sowie Sonnenblumenkerne und
                                                                    der monatliche Zuschlag für September 1986 für Raps
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1678/85 des Rates             und Rübsen noch nicht festliegt, könnte die Höhe der
vom 11 . Juni 1985 über die in der Landwirtschaft anzu­              Beihilfe im Falle der Vorausfestsetzung für die Monate
wendenden Umrechnungskurse (3), zuletzt geändert durch              Juli und August 1986 bei Raps und Rübsen nur vorläufig
die Verordnung (EWG) Nr. 3772/85 (4),                               aufgrund des von der Kommission dem Rat für das
                                                                    Wirtschftsjahr 1986/87 vorgeschlagenen Richtpreises und
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1569/72 des Rates             monatlichen Zuschlags berechnet werden . Dieser Betrag
vom 20 . Juli 1972 zur Einführung von Sondermaß­                    darf daher nur vorläufig angewandt werden und ist zu
nahmen für Raps- und Rübsensamen sowie Sonnenblu­                   bestätigen oder zu ändern, sobald der Richtpreis für das
menkerne (*), zuletzt geändert durch die Verordnung                 Wirtschaftjahr 1986/87 und der monatliche Zuschlag für
(EWG) Nr. 1474/84 (6), insbesondere auf Artikel 2 Absatz            September 1986 bekannt sind.
3,
                                                                    Nach Artikel 29 der Verordnung Nr. 136/66/EWG ist der
nach Stellungnahme des Währungsausschusses,                         Weltmarktpreis, der für einen Grenzübergangsort der
                                                                    Gemeinschaft errechnet wird, unter Zugrundelegung der
in Erwägung nachstehender Gründe :                                  günstigsten Einkaufsmöglichkeiten zu ermitteln, wobei
                                                                    die Preise gegebenenfalls berichtigt werden, um den
Nach Artikel 27 der Verordnung Nr. 136/66/EWG ist für               Preisen konkurrierender Erzeugnisse Rechnung zu tragen .
in der Gemeinschaft geerntete und verarbeitete Ölsaaten
eine Beihilfe zu gewähren, wenn der für eine bestimmte
Saatenart geltende Richtpreis höher ist als der Weltmarkt­          In Artikel 4 der Verordnung Nr. 115/67/EWG des Rates
preis. Diese Bestimmungen gelten gegenwärtig nur für                vom 6. Juni 1967 zur Festsetzung der Kriterien für die
Raps- und Rübsensamen sowie für Sonnenblumenkerne.                  Ermittlung des Weltmarktpreises für Ölsaaten und des
                                                                    Grenzübergangsorts (10) zuletzt geändert durch die Verord­
Die Beihilfe für Ölsaaten muß grundsätzlich dem Unter­              nung (EWG) Nr. 1983/82 (u) wurde Rotterdam zum
schied zwischen diesen beiden Preisen entsprechen .                 Grenzübergangsort bestimmt. Nach Artikel 1 dieser
                                                                    Verordnung sind bei der Ermittlung des Weltmarktpreises
Der Richtpreis und die monatlichen Zuschläge zum                    alle Angebote auf dem Weltmarkt, von denen die
Richtpreis für Ölsaaten für das Wirtschaftsjahr 1985/86             Kommission Kenntnis erhalten hat, sowie die Notie­
wurden mit den Verordnungen (EWG) Nr. 1489/85 Q                     rungen an den für den internationalen Handel wichtigen
und (EWG) Nr. 1490/85 (8) festgesetzt. Für Spanien und              Börsenplätzen zu berücksichtigen .
Portugal wurde der Richtpreis für Raps- und Rübsen­
samen sowie Sonnenblumenkerne mit der Verordnung
(EWG) Nr. 454/86 des Rates (9) festgesetzt.                         Nach Artikel 2 der Verordnung Nr. 225/67/EWG der
                                                                    Kommission vom 28 . Juni 1967 mit Durchführungsbe­
(') ABl. Nr. 172 vom 30. 9 . 1966, S. 3025/66.                      stimmungen für die Ermittlung des Weltmarktpreises für
 2) ABl. Nr. L 362 vom 31 . 12. 1985, S. 8 .                        Ölsaaten (u), zuletzt geändert durch die Verordnung
 3) ABl. Nr. L 164 vom 24. 6. 1985, S. 11 .                         (EWG) Nr. 1971 /85 (13), sind auszuschließen : die Ange­
 4) ABl.  Nr. L 362 vom  31 .  12. 1985, S. 24.
 *) ABl.  Nr. L 167 vom  25.   7. 1972, S. 9.
 6) ABl.  Nr. L 143 vom  30.   5. 1984, S. 4.                       (10) ABl . Nr. 111 vom 10 . 6 . 1967, S. 2196/67.
 *) ABl . Nr. L 151 vom   10.  6. 1985, S. 13.                       11 ABl . Nr. L 215 vom 23 . 7. 1982, S. 6.
 8) ABl.  Nr. L 151 vom   10.  6. 1985, S. 14.                      (,2) ABl . Nr. 136 vom 30 . 6. 1967, S. 2919/67.
 9  ABl . Nr. L 53 vom 1 . 3 . 1986 .                               C 3) ABl . Nr. L 185 vom 18 . 7 . 1985, S. 15 .
 ---pagebreak--- 27. 3 . 86                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 82/39
böte und Notierungen, die sich nicht auf eine Ladung          Ölkuchen entspricht. Die dieser Berechnung zugrunde zu
beziehen, die binnen 30 Tagen nach Ermittlung des             legenden Mengen und Kosten sind in Artikel 5 der
Weltmarktpreises durchgeführt werden kann, ferner die         Verordnung Nr. 225/67/EWG festgesetzt. Der Wert dieser
Angebote und Notierungen, die nach der allgemeinen            Mengen ist nach Maßgabe von Artikel 6 der gleichen
Preisentwicklung und den vorliegenden Informationen           Verordnung zu ermitteln.
der Kommission Anlaß zu der Annahme geben, daß sie
für die wirkliche Marktentwicklung nicht repräsentativ
sind ; außerdem die Angebote und Notierungen, die auf         Nach Artikel 3 der Verordnung Nr. 115/67/EWG ist der
weniger als 500 Tonnen lauten, sowie Angebote für             Weltmarktpreis, falls kein Angebot und keine Notierung
Saatenqualitäten, die üblicherweise nicht auf dem Welt­       zu seiner Ermittlung zugrunde gelegt werden kann und
markt gehandelt werden.                                       auch der Wert des gewonnenen Öls und Ölkuchens nicht
                                                              festgestellt werden kann, anhand des letzten bekannten
                                                              Wertes für öl oder Ölkuchen zu ermitteln, der zur
Nach Artikel 3 der Verordnung Nr. 225/67/EWG sind             Berücksichtigung der Entwicklung der Weltmarktpreise
und Notierungen, die „Kosten und Fracht" angegeben            der konkurrierenden Erzeugnisse nach Maßgabe des Arti­
werden, um 0,2 v. H. zu erhöhen. Angebote und Notie­          kels 2 der Verordnung Nr. 115/67/EWG berichtigt wird.
rungen, die „fas", „fob" oder anders angegeben werden,        Nach Artikel 7 der Verordnung Nr. 225/67/EWG sind als
sind je nachdem um Verlade-, Versand- und Versiche­           Konkurrenzerzeugnisse die Öle bzw. Ölkuchen anzu­
rungskosten vom Verschiffungs- bzw. Verladeort bis zum        sehen, die in dem Bezugszeitraum offensichtlich in
Grenzübergangsort zu erhöhen. Angebote und Notie­             größeren Mengen auf dem Weltmarkt angeboten wurden.
rungen, die cif für einen anderen Grenzübergangsort als
Rotterdam angegeben werden, sind unter Berücksichti­
gung der Versand- und Versicherungskosten im                  Gemäß Artikel 6 der Verordnung Nr. 115/67/EWG wird
Verhältnis zu einer Lieferung nach Rotterdam zu berich­       der für Raps- und Rübsensamen sowie für Sonnenblu­
tigen. Die Kommission darf nur die ihres Wissens              menkerne zugrunde gelegte Preis ebenfalls um einen
niedrigsten Verlade-, Transport- und Versicherungskosten      Betrag angepaßt, der höchstens dem in diesem Artikel
berücksichtigen. Angebote und Notierungen cif                 bestimmten Unterschied entspricht, wenn sich dieser
Rotterdam sind um 0,242 ECU zu erhöhen.                       Unterschied auf den normalen Absatz der in der Gemein­
                                                              schaft geernteten Samen auszuwirken droht.
Nach Artikel 5 der Verordnung Nr. 115/67/EWG ist der
Weltmarktpreis für lose gelieferte Ölsaaten der Standard­     Die zur Ermittlung der Spanne zu berücksichtigenden
qualität zu ermitteln, für die der Richtpreis festgesetzt     Preise sind in Artikel 8 der Verordnung Nr. 225/67/EWG
worden ist.                                                   niedergelegt. Die Berichtigung darf nicht vorgenommen
                                                              werden, wenn die festgestellte Spanne weniger als 0,604
                                                              ECU beträgt.
Nach Artikel 3 der Verordnung Nr. 225/67/EWG sind
Angebote und Notierungen für ein in anderer Form als
lose angebotenes Erzeugnis um den sich aus dieser Form        Die Verordnung (EWG) Nr. 1594/83 des Rates vom 14.
des Angebots ergebenden Mehrwert zu vermindern. Ange­         Juni 1983 über die Beihilfe von Ölsaaten (') hat die
bote und Notierungen für eine andere als die Standard­        Regeln der Gewährung der Beihilfe für Ölsaaten festge­
qualität, für die der Richtpreis festgesetzt wurde, sind      legt. Nach dieser Verordnung ist die Höhe der Beihilfe
gemäß den in der Anlage zu der gleichen Verordnung            im Falle der vorherigen Festsetzung gleich der Höhe der
aufgeführten Ausgleichskoeffizienten zu berichtigen.          Beihilfe, die am Tage des Eingangs des Antrags auf vorhe­
Nach Artikel 4 der Verordnung Nr. 225/67/EWG können           rige Festsetzung gilt, berichtigt um den Unterschied
bei einem Angebot auf dem Weltmarkt von Raps- und             zwischen dem Richtpreis, der an diesem Tage gilt, und
Rübsensamen anderer als der in der Anlage aufgeführten        demjenigen , der an dem Tage gilt, an dem die Ölsaaten
Güteklassen Ausgleichskoeffizienten angewendet werden,        in der Ölmühle oder in dem Futtermittelherstellungsbe­
die von den in der Anlage genannten Ausgleichskoeffi­         trieb unter Kontrolle gestellt werden, und gegebenenfalls
zienten abgeleitet werden ; bei der Ableitung sind die        um einen Berichtigungsbetrag. Nach dem Wortlaut des
Preisunterschiede zwischen den betreffenden Samenquali­       Artikels 35 der Verordnung (EWG) Nr. 2681 /83 der
täten und den in der Anlage aufgeführten Güteklassen          Kommission vom 21 . September 1983 über Durchfüh­
sowie die Eigenschaften der verschiedenen Samen zu            rungsbestimmungen zur Beihilferegelung für Ölsaaten (2),
berichtigen .                                                 zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.
                                                              869/86 (3), erfolgt diese Berichtigung, indem der Betrag
                                                              der Beihilfe, der am Tage der Antragstellung gilt, erhöht
Nach Artikel 2 der Verordnung Nr. 115/67/EWG ist der          oder vermindert wird um den Berichtigungsbetrag und
Weltmarktpreis, falls kein Angebot und keine Notierung        um den Unterschied zwischen den Richtpreisen, die in
zu seiner Ermittlung zugrunde gelegt werden kann,             Artikel 35 der Verordnung (EWG) Nr. 2681 /83 genannt
anhand des Wertes der durchschnittlichen Mengen Öl            sind .
und Ölkuchen zu ermitteln, die in der Gemeinschaft aus
der Verarbeitung von 100 kg Ölsaaten gewonnen werden.         O ABl. Nr. L 163 vom 22. 6. 1983, S. 44.
Von diesem Wert wird ein Betrag abgezogen, der den            O ABl. Nr. L 266 vom 28 . 9. 1983, S. 1 .
Kosten der Verarbeitung der Ölsaaten zu Öl und                (3 ABl . Nr. L 81 vom 26. 3 . 1986, S. 10 .
 ---pagebreak--- Nr. L 82/40                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 27. 3 . 86
Nach Artikel 37 der Verordnung (EWG) Nr. 2681 /83 ist                      — dem sich aus dem Leitkurs ergebenden Umrech­
der Berichtigungsbetrag gleich dem Unterschied zwischen                       nungskurs ;
dem Weltmarktpreis der Raps- und Rübsensamen und
Sonnenblumenkerne und dem Terminpreis für dieselben                   b) hinsichtlich Italiens, des Vereinigten Königreichs und
Saaten für eine Verladung innerhalb des Monats, in dem                     Griechenlands den Abstand zwischen
die Saaten in einem Unternehmen identifiziert werden .
                                                                           — dem Verhältnis zwischen dem für die Währung des
                                                                              betreffenden Mitgliedstaats im Rahmen der
Diese Preise werden gemäß den Artikeln 1 , 4 und 5 der                        gemeinsamen Agrarpolitik verwendeten Umrech­
Verordnung Nr. 115/67/EWG festgesetzt. Falls kein                             nungskurs und dem Leitkurs jeder der Währungen
Angebot oder keine Notierung festgestellt werden kann,                        der unter Buchstabe a) genannten Mitgliedstaaten
ist die in Artikel 37 der Verordnung (EWG) Nr. 2681 /83                       und
vorgesehene Berechnungsart anzuwenden . Dieser Unter­
schied kann gemäß Artikel 38 der Verordnung (EWG) Nr.                      — dem in einem noch festzulegenden Zeitraum für
2681 /83 unter Berücksichtigung der Preise für die haupt­                     die Währung des betreffenden Mitgliedstaats fest­
sächlich im Wettbewerb stehenden Saaten berichtigt                            gestellten   Wechselkurs       im     Kassageschäft
werden .                                                                      gegenüber jeder der Währungen der unter
                                                                              Buchstabe a) genannten Mitgliedstaaten.
Die Beihilfe für in Spanien und Portugal geerntete und                Nach Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 1569/72 wird
verabeitete Raps- und Rübsensamen sowie Sonnenblu­                    der Währungsabstand für die Wirtschaftsjahre 1984/85 bis
menkerne wird gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 478/86                   1986/87 unter Berücksichtigung eines mit dem Umrech­
des Rates (') angepaßt. In Anwendung von Artikel 95                   nungskurs des Leitkurses multiplizierten Koeffizienten
Absatz 2 und Artikel 293 Absatz 2 der Akte über den
                                                                      berechnet. Dieser Koeffizient ist in der Verordnung
Beitritt Spaniens und Portugals wird diese Beihilfe für in            (EWG) Nr. 2679/85 (3) festgesetzt worden .
diesen beiden Mitgliedstaaten geerntete Samen bzw.
Kerne zu Beginn des Wirtschaftjahres 1986/87 eingeführt.              Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1813/84 wurden die
                                                                      Kassa- und die Termin-Wechselkurse sowie der für die
Artikel 14 der Verordnung (EWG) Nr. 475/86 (2) und                    Berechnung der Differenzbeträge ausschlaggebende Zeit­
Artikel 12 der Verordnung (EWG) Nr. 476/86 (3) des Rates              raum festgelegt. Sollten für einen oder mehrere Monate
vom 25. Februar 1986 zur Festlegung der allgemeinen                   keine Termin-Wechselkurse verfügbar sein, wird von Fall
Regeln für das System der Kontrolle der Preise und der in             zu Fall der für den vorangegangenen oder der für den
Spanien bzw. in Portugal zum freien Verkehr abgefer­                  folgenden Monat berücksichtigte Kurs verwendet.
tigten Mengen bei bestimmten Erzeugnissen des Fettsek­
tors sehen unter bestimmten Voraussetzungen eine                      Die Beihilfe wird so oft festgesetzt, wie die Marktsituation
Ausgleichsbeihilfe vor. Diese Beihilfe muß für die in                 es erfordert, und in der Weise, daß sie mindestens einmal
Spanien und Portugal geernteten Sonnenblumenkerne                     pro Woche angewandt wird. Die Beihilfe kann jedoch
festgesetzt werden .                                                  jederzeit geändert werden, wenn es sich als notwendig
                                                                      erweist.
Artikel 33 der Verordnung (EWG) Nr. 2681 /83 sieht die
Veröffentlichung der endgültigen Beihilfe vor, die sich               Aus der Anwendung aller dieser Bestimmungen auf die
aus der Umrechnung in jede der Landeswährungen des                    Angebote und Notierungen, von denen die Kommission
sich aus obiger Berechnung ergebenden Betrags in ECU                  Kenntnis hat, ergibt sich, daß der Beihilfebetrag in ECU
ergibt, zuzüglich oder abzüglich des Differenzbetrags.                und der endgültige Beihilfebetrag in den einzelnen
Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1813/84 (4) hat die                Landeswährungen nach Artikel 33 der Verordnung
Bestandteile der Differenzbeträge festgesetzt. Diese                  (EWG) Nr. 2681 /83 gemäß dem Anhang dieser Verord­
Bestandteile entsprechen der Auswirkung des von dem                   nung festzusetzen sind. Nach dem gleichen Artikel
Prozentsatz gemäß Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung                   müssen ferner die gemäß Artikel 4 der Verordnung
(EWG) Nr. 1569/72 abgeleiteten Koeffizienten auf den                  (EWG) Nr. 1813/84 bestimmten Kassa- und Terminwech­
Richtpreis oder auf die Beihilfe.                                     selkurse der ECU gegenüber den Landeswährungen veröf­
                                                                      fentlicht werden —
Nach diesen Bestimmungen stellt dieser Prozentsatz das :
a) hinsichtlich der Mitgliedstaaten, deren Währungen                   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
    untereinander innerhalb eines jeweiligen Abstandes
    von höchstens 2,25 % gehalten werden, den Unter­
    schied zwischen
                                                                                                Artikel 1
    — dem im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik
          verwendeten Umrechnungskurs und                             (1 )    Die Höhe der Beihilfe und die Wechselkurse
                                                                      gemäß Artikel 33 Absätze 2 und 3 der Verordnung (EWG)
(') ABL    Nr. L 53 vom 1 . 3 .  1986.                                 Nr. 2681 /83 sind im Anhang festgesetzt.
(2) ABl.   Nr. L 53 vom 1 . 3.   1986, S. 47.
O   ABl .  Nr. L 53 vom 1 . 3 .  1986, S. 51 .
(4) ABl.   Nr. L 170 vom 29.    6. 1984, S. 41                        O ABl . Nr. L 254 vom 25. 9 . 1985, S. 14 .
 ---pagebreak--- 27. 3 . 86                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr. L 82/41
(2) Der Betrag der Ausgleichsbeihilfe gemäß Artikel 14       (4) Die Höhe der Beihilfe im Falle der Vorausfestset­
der Verordnung (EWG) Nr. 475/86 und Artikel 12 der           zung für die Monate Juli, August und September 1986 bei
Verordnung (EWG) Nr. 476/86 für in Spanien und               Raps- und Rübsen wird mit Wirkung vom 1 . April 1986
Portugal geerntete Sonnenblumenkerne wird im Anhang          bestätigt oder geändert, um dem für das Wirtschaftsjahr
II festgesetzt.                                              1985/86 festgesetzten Richtpreis für diese Erzeugnisse
                                                             und dem monatlichen Zuschlag für September 1986
(3) Die Höhe der Beihilfe im Falle der Vorausfestset­        Rechnung zu tragen.
zung für die Monate April, Mai und Juni 1986 bei Raps
und Rübsen wird jedoch mit Wirkung vom 1 . April 1986
bestätigt oder geändert, um dem für das Wirtschaftsjahr
1985/86 festgesetzten Rchtpreis und dem monatlichen                                  Artikel 2
Zuschlag für Mai und Juni 1986 für diese Erzeugnisse
Rechnung zu tragen .                                         Diese Verordnung tritt am 1 . April 1986 in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel, den 26. März 1986
                                                                      Für die Kommission
                                                                       Frans ANDRIESSEN
                                                                          Vizepräsident
 ---pagebreak---  Nr. L 82/42                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           27. 3 . 86
                                                               ANHANG I
                                                 Beihilfen für Raps - und Rübsensamen
                                                                                                                       (Beiträge je 100 kg)
                                               Jeweilig (')   2. Monat (')  3. Monat (')  4. Monat (2)    5. Monat (2)       6. Monat (2)
1 . Bruttobeihilfen (ECU)
    — Spanien                                      —              —             —
                                                                                                0,610          0,610               0,586
    — Portugal                                     —              —             —
                                                                                                0,000          0,000               0,000
    — Andere Mitgliedstaaten                       28,615         28,115        28,606        24,151          23,758             24,254
2. Endgültige Beihilfen                                     I                            II
    a) Samen, geerntet und verarbeitet in :
       —   Deutschland (DM)                        69,74          68,58         69,74         59,27           58,37              59,99
       —   Niederlande (hfl)                       78,58          77,28         78,56         66,76           65,74              67,51
       —   Belgien/Luxemburg (bfrs/lfrs)        1 328,07       1 304,87      1 327,66      1 120,02        1 101,77           1 118,15
       —   Frankreich (ffrs)                      198,02         194,47        197,63        165,77          162,96             164,14
       —   Dänemark (dkr)                         240,79         236,59        240,72        203,23          199,92             203,63
       —   Irland (Ir£)                            21,464         21,089        21,454        17,900          17,602              17,867
       — Vereinigtes Königreich (£ Stg.)           16,381         16,042        16,375        13,601          13,335              13,489
       — Italien (Lit)                        40 731          39 949       40 542         33 748          33 129             33 247
       — Griechenland (Dr)                      2 047,39       1 976,15      2 013,20      1 515,82        1 458,73           1 399,69
    b) Samen, geerntet in Spanien und
       verarbeitet :
       — in Spanien (Pta)                          —              —             —
                                                                                              96,57           96,57                6,19
       — in einem Mitgliedstaat        nach
           Buchstabe a) (Pta)                                                              2 694,68        2 638,02           2 661,31
    c) Samen, geerntet in Portugal und
       verarbeitet :
       — in Portugal (Esc)                         —              —             —
                                                                                                0,00           0,00                0,00
       — in einem Mitgliedstaat        nach
           Buchstabe a) (Esc)                                                              3 479,02        3 417,24           3 372,43
(') Anhand des Richtpreisvorschlags der Kommission für das Wirtschaftsjahr 1985/86 und vorbehaltlich des Ratsbeschlusses.
P) Vorbehaltlich des Ratsbeschlusses über Preise und flankierende Maßnahmen für das Wirtschaftsjahr 1986/87.
 ---pagebreak---  27. 3 . 86                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           Nr. L 82/43
                                                                       ANHANG II
                                                          Beihilfen für Sonnenblumenkerne
                                                                                                                                   (Beträge je 100 kg)
                                                        Jeweilig             2. Monat             3 . Monat          4. Monat         5. Monat (')
 1 . Bruttobeihilfen (ECU)
     — Spanien                                                                                                                               1,720
     — Portugal                                                                                                                              0,000
     — Andere Mitgliedstaaten                              38,928               38,428                42,676            42,571             38,685
2. Endgültige Beihilfen
     a) Kerne, geerntet und verarbeitet in (2) :
        — Deutschland (DM)                                 94,35                93,19                103,05            102,92              93,67
        — Niederlande (hfl)                               106,31               105,01                116,10            115,95             105.52
        — Belgien/Luxemburg (bfrs/lfrs)                1 806,72              1 783,51             1 980,67          1 975,07           1 794,71
        —   Frankreich (ffrs)                            270,21                266,66                296,56            295,29            268,05
        —   Dänemark (dkr)                               327,58                323,37                359,12            358,23            325.53
        —   Irland (Ir£)                                   29,200               28,825                32,009            31,754             28,837
        —   Vereinigtes Königreich (£ Stg.)                22,752               22,413                25,296            25,225             22,809
        —   Italien (Lit)                             56 003                55 221              61 698             61 394            55 617
        —   Griechenland (Dr)                          3 096,58              3 025,34            3 603,08           3 563,78           3 157,65
     b) Kerne, geerntet in Spanien und
        verarbeitet :
        — in Spanien (Pta)                                 —                    —                     —                 —
                                                                                                                                         256,80
        — in einem Mitgliedstaat         nach
            Buchstabe a) (Pta)                                                                                                         3 348,55
     c) Kerne, geerntet in Portugal und
        verarbeitet :
        — in Spanien (Esc)                                                                            —
                                                                                                                                       5 900,88
        — in Portugal (Esc)                                —                    —                                       —
                                                                                                                                             0,00
        — in einem Mitgliedstaat         nach
            Buchstabe a) (Esc)                                                                                                         5 688,86
3. Ausgleichsbeihilfen :
     — für Spanien (Pta)                                   —                    —                     —
                                                                                                                                       3 285,02
     — für Portugal (Esc)                                                                                                              5 649,74
(') Vorbehaltlich des Ratsbeschlusses über Preise und flankierende Maßnahmen für das Wirtschaftsjahr 1986/87.
(2) Für die in der Gemeinschaft in ihrer Zusammensetzung am 31 . Dezember 1985 geernteten und in Spanien verarbeiteten Kerne sind die
     Beträge unter Ziffer 2 Buchstabe a) mit 1,037269 zu vervielfältigen.
                                                                       ANHANG III
                          Umrechnungskurse der ECU, die für die Umrechnung der endgültigen Beihilfen in die
                          Währung des Verarbeitungslandes anzuwenden sind, wenn es sich dabei nicht um das
                                                                Erzeugungsland handelt
                                                                                                                                   (Wert von 1 ECU)
I                                            Jeweilig            2. Monat           3 . Monat           4. Monat        5. Monat        6. Monat
DM                                             2,166430            2,155460            2,146850           2,138720        2,138720        2,121130
hfl                                            2,446130            2,435460            2,427900           2,421050        2,421050        2,406660
bfrs/lfrs                                    44,353000           44,390200          44,421600           44,435900       44,435900        44,477800
ffrs                                           6,659410            6,701410            6,729640           6,749460        6,749460         6,785840
dkr                                            7,997780            7,980690            7,970070           7,959870        7,959870        7,954490
Ir £                                           0,716096            0,719288            0,721945           0,724442        0,724442        0,729042
£ Stg.                                         0,641645            0,642271            0,643348           0,644295        0,644295        0,647723
Lit                                      1 473,58             1 483,15           1 490,30            1 501,02        1 501,02        1 519,94
Dr                                         134,380100           135,97990          137,50490           139,07450       139,07450       145,37130
Pta                               /1       136,066400           136,37140          136,68800           137,21150       137,21150       138,46240
Esc                               j!       141,782700           144,16800          146,71060           148,79720       148,79720       154,38130