CELEX: 52012JC0029
Language: et
Date: 2012-10-17
Title: Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 765/2006, milles käsitletakse piiravaid meetmeid Valgevene suhtes

|
			
		
		
		52012JC0029
		
			Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 765/2006, milles käsitletakse piiravaid meetmeid Valgevene suhtes /* JOIN/2012/029 final - 2012/0296 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
(1)                   
Vastavalt nõukogu 18. mai 2006. aasta
määrusele (EÜ) nr 765/2006 (muudetud kujul) kohaldatakse varade
külmutamist president Lukašenko ja teatavate Valgevene ametnike suhtes, samuti
selliste isikute suhtes, kes vastutavad inimõiguste raske rikkumise või
kodanikuühiskonna ja demokraatliku opositsiooni vastu suunatud repressioonide
eest, ning selliste isikute ja üksuste, eelkõige režiimi rahaliselt või
materiaalselt toetavate isikute ja üksuste suhtes, kes saavad kasu Lukašenko
režiimist või toetavad seda.
(2)                   
Suurema selguse huvides on nõukogu otsustanud
täpsustada ja ühtlustada kriteeriume, mille alusel füüsilised või juriidilised
isikud, üksused ja asutused kantakse uue otsusega nõukogu otsuse 2010/639/ÜVJP
lisades olevatesse nimekirjadesse. Uue otsusega asendatakse alates
1. novembrist 2012 eelmine otsus ja koondatakse kõnealused lisad ühte
lisasse.
(3)                   
Kõnealune meede kuulub Euroopa Liidu toimimise
lepingu reguleerimisalasse ja seepärast on selle rakendamiseks vaja ELi
õigusakti, eelkõige tagamaks, et kõikide liikmesriikide majandustegevuses
osalejad kohaldaksid meedet ühetaoliselt.
(4)                   
ELi välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge
esindaja ning Euroopa Komisjon teevad ühiselt ettepaneku muuta vastavalt
nõukogu määrust (EÜ) nr 765/2006.
2012/0296 (NLE)
Ühisettepanek:
NÕUKOGU MÄÄRUS,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 765/2006,
milles käsitletakse piiravaid meetmeid Valgevene suhtes
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artiklit 215,
võttes arvesse nõukogu … oktoobri
2012. aasta otsust 2012/…/ÜVJP, millega asendatakse nõukogu
otsus 2010/639/ÜVJP Valgevene vastu suunatud piiravate meetmete kohta[1], 
võttes arvesse ELi välisasjade ja
julgeolekupoliitika kõrge esindaja ning Euroopa Komisjoni ühisettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1)       Vastavalt nõukogu
18. mai 2006. aasta määrusele (EÜ) nr 765/2006 (milles
käsitletakse piiravaid meetmeid Valgevene suhtes)[2] kohaldatakse
majandusressursside külmutamist president Lukašenko ja teatavate Valgevene
ametnike suhtes, samuti selliste isikute suhtes, kes vastutavad muu hulgas
inimõiguste raske rikkumise või kodanikuühiskonna ja demokraatliku opositsiooni
vastu suunatud repressioonide eest, ning selliste isikute ja üksuste suhtes,
kes saavad kasu Lukašenko režiimist või toetavad seda.
(2)       Otsusega 2012/ … /ÜVJP on
nõukogu otsustanud täpsustada füüsiliste või juriidiliste isikute, üksuste ja
asutuste nõukogu otsuse 2010/639/ÜVJP[3]
lisades olevatesse nimekirjadesse kandmise kriteeriume ning koondada kõnealused
lisad ühte lisasse. 
(3)       Kõnealune meede kuulub
Euroopa Liidu toimimise lepingu reguleerimisalasse ja seepärast on selle
rakendamiseks vaja ELi õigusakti, eelkõige tagamaks, et kõikide liikmesriikide
majandustegevuses osalejad kohaldaksid meedet ühetaoliselt.
(4)       Määrust
(EÜ) nr 765/2006 tuleks seetõttu vastavalt muuta,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 765/2006 muudetakse
järgmiselt:
1) Artikkel 2 asendatakse järgmisega:
„Artikkel 2
1. Külmutatakse kõik rahalised
vahendid ja majandusressursid, mida I lisas loetletud füüsilised või
juriidilised isikud, üksused või asutused omavad või mis on nende valduses või
kontrolli all. 
2. Rahalisi vahendeid ega
majandusressursse ei anta otseselt ega kaudselt I lisas loetletud füüsiliste
või juriidiliste isikute, üksuste või asutuste käsutusse ega nende toetuseks. 
3. Keelatud on teadlikult ja
tahtlikult osaleda tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on otsene või kaudne
kõrvalehoidmine lõigetes 1 ja 2 osutatud meetmetest. 
4. I lisa koosneb nende
füüsiliste või juriidiliste isikute, üksuste ning asutuste nimekirjast, kelle
kohta on nõukogu vastavalt nõukogu … otsuse …/…/ÜVJP (milles käsitletakse
piiravaid meetmeid Valgevene suhtes)[4]
artikli 4 lõike 1 punktile a kindlaks teinud, et nad vastutavad
inimõiguste raske rikkumise või kodanikuühiskonna ja demokraatliku opositsiooni
vastu suunatud repressioonide eest, või kelle tegevus kahjustab tõsiselt
demokraatiat või õigusriigi põhimõtete austamist Valgevenes, või nendega seotud
füüsilistest või juriidilistest isikutest, üksustest või asutustest ning neile
kuuluvatest või nende kontrolli all olevatest juriidilistest isikutest, üksustest
või asutustest.
5. Samuti sisaldab I lisa nende
füüsiliste või juriidiliste isikute, üksuste või asutuste nimekirja, kelle
kohta on nõukogu vastavalt nõukogu otsuse …/…/ÜVJP artikli 4 lõike 1
punktile b kindlaks teinud, et nad saavad kasu Lukašenko režiimist või
toetavad seda, ning neile kuuluvate või nende kontrolli all olevate
juriidiliste isikute, üksuste või asutuste nimekirja.”
2) Artikli 2b lõigetes 1 ja 2, artikli 3 lõike
1 punktis a, artiklis 4a ning artikli 8a lõigetes 1 ja 4 asendatakse sõnad „I,
IA ja IB lisad” või „I või IA lisad(es)” sõnadega „I lisa” sobivas käändes. 
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 1. novembril 2012.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja
vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel,
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
[1]               ELT L …, … 1, 2012, lk …
[2]               ELT L 134, 20.5.2006, lk 1.
[3]               ELT L 280, 26.10.2010, lk 18.
[4]               ELT C., lk..