CELEX: 62018CA0454
Language: mt
Date: 2020-03-11 00:00:00
Title: Kawża C-454/18: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tal-11 ta’ Marzu 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Förvaltningsrätten i Linköping- l-Isvezja) – Baltic Cable AB vs Energimarknadsinspektionen (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Suq intern tal-elettriku – Direttiva 2009/72/KE – Trażmissjoni tal-elettriku – Kunċett ta’ “operatur tas-sistema ta’ trażmissjoni” – Regolament (KE) Nru 714/2009 – Interkonnettur – Linja ta’ trażmissjoni li tgħaqqad is-sistemi ta’ trażmissjoni nazzjonali tal-Istati Membri – Artikolu 16(6) – Kamp ta’ applikazzjoni – Użu tad-dħul li jirriżulta mill-allokazzjoni tal-kapaċità tal-interkonnessjonijiet – Impriża li topera biss linja b’vultaġġ għoli transkonfinali li tiżgura l-interkonnessjoni ta’ żewġ sistemi ta’ trażmissjoni nazzjonali)

29.6.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 215/8
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tal-11 ta’ Marzu 2020 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Förvaltningsrätten i Linköping- l-Isvezja) – Baltic Cable AB vs Energimarknadsinspektionen
      (Kawża C-454/18) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Suq intern tal-elettriku - Direttiva 2009/72/KE - Trażmissjoni tal-elettriku - Kunċett ta’ “operatur tas-sistema ta’ trażmissjoni” - Regolament (KE) Nru 714/2009 - Interkonnettur - Linja ta’ trażmissjoni li tgħaqqad is-sistemi ta’ trażmissjoni nazzjonali tal-Istati Membri - Artikolu 16(6) - Kamp ta’ applikazzjoni - Użu tad-dħul li jirriżulta mill-allokazzjoni tal-kapaċità tal-interkonnessjonijiet - Impriża li topera biss linja b’vultaġġ għoli transkonfinali li tiżgura l-interkonnessjoni ta’ żewġ sistemi ta’ trażmissjoni nazzjonali)
      (2020/C 215/09)
      Lingwa tal-kawża: l-Isvediż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Förvaltningsrätten i Linköping
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: Baltic Cable AB
      
         Konvenut: Energimarknadsinspektionen
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  L-Artikolu 16(6) tar-Regolament (KE) Nru 714/2009 tat-13 ta’ Lulju 2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar kondizzjonijiet għall-aċċess għan-networks għall-bdil bdejn il-fruntieri fl-elettriku u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1228/2003, għandu jiġi interpretat fis-sens li japplika għal impriża li topera biss interkonnettur transkonfinali.
               
            
                  2)
               
               
                  Il-punt (b) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 16(6) tar-Regolament Nru 714/2009 għandu jiġi interpretat fis-sens li, meta operatur tas-sistema ta’ trażmissjoni (OST) jopera biss interkonnettur transkonfinali, l-ispejjeż tal-operat u ta’ manutenzjoni ta’ dan l-interkonnettur ma jistgħux jitqiesu li huma investimenti f’sistema, intiżi li jżommu jew li jżidu l-kapaċitajiet ta’ interkonnessjoni fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni.
               
            
                  3)
               
               
                  It-tieni subparagrafu tal-Artikolu 16(6) tar-Regolament Nru 714/2009 għandu jiġi interpretat fis-sens li, meta awtorità regolatorja nazzjonali tapplika din id-dispożizzjoni għal operatur tas-sistema ta’ trażmissjoni (OST) li jopera biss interkonnettur transkonfinali, hija l-imsemmija awtorità li għandha tawtorizza lill-imsemmi OST juża parti mid-dħul ta’ konġestjoni tiegħu biex jikseb profitt kif ukoll għall-operat u għall-manutenzjoni tal-interkonnettur, sabiex jiġi evitat li ssir diskriminazzjoni fir-rigward tiegħu meta mqabbel mal-OSTs l-oħra kkonċernati u sabiex jiġi żgurat li jkun f’pożizzjoni li jeżerċita l-attività tiegħu f’kundizzjonijiet ekonomikament aċċettabbli, inkluż bil-ksib ta’ profitt xieraq.
               
            
         (1)  ĠU C 352, 1.10.2018