CELEX: 32018D1207(01)
Language: es
Date: 2018-11-30 00:00:00
Title: Decisión de Ejecución de la Comisión, de 30 de noviembre de 2018, relativa a la publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea de la solicitud de aprobación de una modificación que no se considera menor del pliego de condiciones a que se refiere el artículo 53 del Reglamento (UE) n.° 1151/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo con respecto al nombre «Vitellone Bianco dell’Appennino Centrale» (IGP)

7.12.2018   
               
               
                  ES
               
               
                  Diario Oficial de la Unión Europea
               
               
                  C 441/20
               
            
         DECISIÓN DE EJECUCIÓN DE LA COMISIÓN
         de 30 de noviembre de 2018
         relativa a la publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea de la solicitud de aprobación de una modificación que no se considera menor del pliego de condiciones a que se refiere el artículo 53 del Reglamento (UE) n.o 1151/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo con respecto al nombre «Vitellone Bianco dell’Appennino Centrale» (IGP)
         (2018/C 441/08)
         LA COMISIÓN EUROPEA,
         Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,
         Visto el Reglamento (UE) n.o 1151/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de noviembre de 2012, sobre los regímenes de calidad de los productos agrícolas y alimenticios (1), y en particular su artículo 50, apartado 2, letra a), en relación con su artículo 53, apartado 2,
         Considerando lo siguiente:
         
                     (1)
                  
                  
                     Italia ha remitido una solicitud de aprobación de una modificación, que no se considera menor, del pliego de condiciones del «Vitellone Bianco dell’Appennino Centrale» (IGP), de conformidad con el artículo 49, apartado 4, del Reglamento (UE) n.o 1151/2012.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     De conformidad con el artículo 50 del Reglamento (UE) n.o 1151/2012, la Comisión ha examinado la solicitud y concluido que cumple las condiciones establecidas en dicho Reglamento.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Para que puedan presentarse declaraciones de oposición de conformidad con el artículo 51 del Reglamento (UE) n.o 1151/2012, debe publicarse en el Diario Oficial de la Unión Europea la solicitud de aprobación de una modificación no menor del pliego de condiciones, como se indica en el artículo 10, apartado 1, párrafo primero, del Reglamento de Ejecución (UE) n.o 668/2014 de la Comisión (2), incluyendo el documento único modificado y la referencia a la publicación del pliego de condiciones correspondiente, con respecto al nombre registrado «Vitellone Bianco dell’Appennino Centrale» (IGP).
                  
               DECIDE:
         
            Artículo único
            En el anexo de la presente Decisión figura la solicitud de aprobación de una modificación, que no se considera menor, del pliego de condiciones, como se indica en el artículo 10, apartado 1, párrafo primero, del Reglamento de Ejecución (UE) n.o 668/2014, incluyendo el documento único modificado y la referencia a la publicación del pliego de condiciones correspondiente, con respecto al nombre registrado «Vitellone Bianco dell’Appennino Centrale» (IGP).
            De conformidad con el artículo 51 del Reglamento (UE) n.o 1151/2012, la publicación de la presente Decisión confiere el derecho de oponerse a la modificación contemplada en el párrafo primero del presente artículo dentro de los tres meses siguientes a la fecha de publicación de la presente Decisión en el Diario Oficial de la Unión Europea.
            
         
         
            Hecho en Bruselas, el 30 de noviembre de 2018.
            
               
                  Por la Comisión
               
               Phil HOGAN
               
                  Miembro de la Comisión
               
            
         
         
            (1)  DO L 343 de 14.12.2012, p. 1.
         
            (2)  Reglamento de Ejecución (UE) n.o 668/2014 de la Comisión, de 13 de junio de 2014, que establece las normas de desarrollo del Reglamento (UE) n.o 1151/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los regímenes de calidad de los productos agrícolas y alimenticios (DO L 179 de 19.6.2014, p. 36).
      
      
         
            ANEXO
            SOLICITUD DE APROBACIÓN DE UNA MODIFICACIÓN QUE NO SE CONSIDERA MENOR DEL PLIEGO DE CONDICIONES DE LAS DENOMINACIONES DE ORIGEN PROTEGIDAS O DE LAS INDICACIONES GEOGRÁFICAS PROTEGIDAS
            
               Solicitud de aprobación de una modificación de conformidad con el artículo 53, apartado 2, párrafo primero, del Reglamento (UE) n.o 1151/2012
            
            
               «Vitellone bianco dell’Appennino centrale»
            
            
               N.o UE: PGI-IT-1552-AM02 — 26.9.2017
            
            
               DOP ( ) IGP ( X )
            
            1.   Agrupación solicitante e interés legítimo
            
            
                        Consorzio di tutela «Vitellone bianco dell’Appennino centrale»
                     
                  
                        Via delle Fascine, 4
                     
                  
                        06132 San Martino in Campo
                     
                  
                        Perugia (PG)
                     
                  
                        ITALIA
                     
                  
                        info@vitellonebianco.it
                     
                  El Consorzio di Tutela «Vitellone bianco dell’Appennino centrale» ostenta un interés legítimo en presentar una solicitud de modificación con arreglo al artículo 13, párrafo primero, del Decreto del Ministerio de Políticas Agrícolas, Alimentarias y Forestales n.o 12511 de 14.10.2013.
            2.   Estado miembro o tercer país
            
            Italia
            3.   Apartado del pliego de condiciones afectado por la modificación
            
            
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Nombre del producto.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Descripción del producto
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Zona geográfica
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Prueba de origen
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Método de obtención
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Vínculo
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Etiquetado
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Otros: Documento de control, Envasado, Actualizaciones normativas.
                     
                  4.   Tipo de modificación
            
            
                        —
                     
                     
                        ☒
                     
                     
                        Modificación del pliego de condiciones de una DOP o IGP registrada que, a tenor del artículo 53, apartado 2, párrafo tercero, del Reglamento (UE) n.o 1151/2012, no se considera menor.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        ☐
                     
                     
                        Modificación del pliego de condiciones de una DOP o IGP registrada, cuyo documento único (o equivalente) no ha sido publicado y que, a tenor del artículo 53, apartado 2, párrafo tercero, del Reglamento (UE) n.o 1151/2012, no se considera menor.
                     
                  5.   Modificaciones
            
            
               
                  Descripción del producto
               
            
            
               Artículo 5.4 del pliego de condiciones y punto 3.2 del documento único
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        Se han eliminado los parámetros relativos a la reducción en el momento de la cocción (inferior al 35 %) y al grado de dureza del producto cocido (inferior a 2,5 kg/cm2)
                        Esta modificación es el resultado del plazo mínimo necesario para la realización de los análisis que, obligatoriamente, deben llevarse a cabo en un laboratorio. La carne fresca de vacuno es un producto cuyo período de conservación es muy limitado, especialmente para determinadas partes anatómicas.
                        Debido a que las cámaras frigoríficas de los mataderos están físicamente diseñadas para la refrigeración de las canales, y no para su conservación o maduración, estas deben poder abandonar el matadero en un plazo máximo de dos días después del sacrificio.
                        Actualmente, los resultados de los análisis mencionados se envían en un plazo superior a siete días. Esto conlleva graves problemas de índole comercial y en materia de certificación, ya que el transporte del producto para su despiece debe tener lugar, a más tardar, 48 horas después del sacrificio, un plazo, pues, que no resulta compatible con el necesario para la realización de los análisis. Un marco alternativo consistiría en degradar el producto certificado a la categoría de producto convencional, lo cual generaría importantes pérdidas económicas.
                     
                  
               
                  Método de obtención
               
            
            
               Artículo 4.1 del pliego de condiciones
            
            
                     
                        2.
                     
                     
                        Las frases:
                        «Se autorizan los siguientes sistemas de cría desde el nacimiento hasta el destete: pastoreo, estabulación libre y estabulación permanente.
                        A lo largo de las fases posteriores al destete, y hasta el sacrificio, los animales deberán ser criados exclusivamente en estabulación libre o permanente.»
                        quedan modificadas como sigue:
                        «Se autorizan los siguientes sistemas de cría desde el nacimiento hasta el destete: pastoreo, estabulación libre y estabulación en semilibertad.
                        A lo largo de las fases posteriores al destete, y hasta el sacrificio, los animales deberán ser criados exclusivamente en estabulación libre, permanente o en semilibertad.».
                        Conforme a la Directiva 2008/119/CE del Consejo, de 18 de diciembre de 2008, relativa a las normas mínimas para la protección de terneros, se suprime la referencia a la «estabulación permanente» para las fases de cría que van desde el nacimiento hasta el destete.
                        Respecto al período total de cría, esto es, desde el nacimiento hasta el sacrificio, se añade una referencia a la estabulación en semilibertad a fin de precisar lo que se ha entendido tradicionalmente por «estabulación libre».
                        Los bovinos criados en establos en semilibertad pueden desplazarse libremente en una zona delimitada por medios físicos destinados a impedir que los animales crucen los límites.
                     
                  
               Artículo 4.1 del pliego de condiciones y punto 3.3 del documento único
            
            
                     
                        3.
                     
                     
                        El párrafo:
                        «A continuación, la base de su alimentación consistirá en forrajes frescos o conservados procedentes de prados naturales o artificiales, y de cultivos herbáceos típicos de la zona geográfica indicada. Además, se permitirá el uso de piensos concentrados simples o compuestos, así como la adición de suplementos minerales y vitamínicos.»
                        queda modificado como sigue:
                        «A continuación, la base de su alimentación consistirá en forrajes frescos o conservados procedentes de prados naturales o artificiales, y de cultivos herbáceos típicos de la zona geográfica indicada. Además, se permitirá el uso de piensos concentrados simples o compuestos y la adición de suplementos alimenticios.».
                        La referencia a «suplementos minerales y vitamínicos» se sustituye por la referencia a «suplementos alimenticios». Esta modificación permite ampliar la tipología de suplementos administrados a los animales a sustancias nutritivas distintas de las vitaminas y los minerales.
                     
                  
               Artículo 4.2 del pliego de condiciones y punto 3.3 del documento único
            
            
                     
                        4.
                     
                     
                        El párrafo:
                        «Se prohíbe alimentar al ganado con ensilado durante los cuatro meses anteriores al sacrificio.
                        Se prohíbe alimentar al ganado con los subproductos de la industria indicados a continuación:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    pulpa fresca de remolacha excedente,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    escamondadura de olivo molida,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    hojas de olivo frescas o secas,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    pulpa de naranja,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    pulpa seca de cítricos,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    pulpa seca de naranja,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    orujo de oliva,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    piel de oliva,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    piel y semillas de tomate,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    residuos de destilería,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    raicillas de malta,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    heces de cervecería,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    residuos frescos o secos,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    vinazas frescas o secas,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    salvado virgen o comercial,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    harinas de carne,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    chicharrones,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    harinas de pescado,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    sangre,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    grasas de origen animal,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    orujo de manzana,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    fruta fresca o conservada,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    residuos de la industria de pastelería.»
                                 
                              queda modificado como sigue:
                        «Se prohíbe alimentar al ganado con ensilado durante los cuatro meses anteriores al sacrificio.
                        Se prohíbe alimentar al ganado con los subproductos de la industria indicados a continuación:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    harinas de carne,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    chicharrones,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    harinas de pescado,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    sangre,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    grasas de origen animal,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    residuos de la industria de pastelería.
                                 
                              Los siguientes subproductos de la industria estarán autorizados exclusivamente en forma de componentes de piensos concentrados para animales:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    pulpa fresca de remolacha excedente,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    escamondadura de olivo triturada,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    hojas de olivo frescas o secas,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    pulpa de naranja,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    pulpa de cítricos seca,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    pulpa deshidratada de naranja,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    orujo de oliva,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    piel de oliva,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    piel y semillas de tomate,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    residuos de destilería,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    raicillas de malta,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    heces de cervecería,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    residuos frescos o deshidratados,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    vinazas frescas o deshidratadas,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    salvado virgen o comercial,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    orujo de manzana,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    fruta fresca o conservada.».
                                 
                              Esta modificación permite autorizar la presencia en los piensos de determinados alimentos (subproductos de la industria) que actualmente están prohibidos. Inicialmente, la prohibición impuesta por el pliego de condiciones respecto al uso de determinados subproductos en los piensos tenía por objeto evitar que estos subproductos pudieran ser utilizados directamente en los piensos, ya que suponían un riesgo para el equilibrio adecuado de la ración alimenticia.
                        En cambio, la modificación propuesta especifica que los subproductos de la industria solo estarán autorizados como parte de la composición de los piensos. Estos subproductos secos utilizados en los piensos forman parte de la composición de una ración ya equilibrada, cuyas características nutricionales están claramente definidas e indicadas en las etiquetas de los piensos.
                     
                  
               Artículo 4.3 del pliego de condiciones y punto 3.4 del documento único
            
            
                     
                        5.
                     
                     
                        La frase:
                        «El sacrificio tendrá lugar en mataderos adaptados y situados dentro de la zona de producción;»
                        queda modificada como sigue:
                        «El sacrificio tendrá lugar en mataderos adecuados.».
                        Se suprime la obligación de sacrificar a los animales dentro de la zona geográfica. Esta modificación está ligada a la necesidad de poder acceder a mataderos más organizados y estructurados, cercanos a la zona de producción, de manera que se puedan reducir las distancias que los animales destinados al sacrificio deben recorrer y limitarlas a las previstas en las normas sobre bienestar animal, así como a la necesidad de acceder a mataderos que estén en consonancia con determinados ritos religiosos.
                        El punto 3.4 del documento único se ha modificado con la supresión de la referencia a la fase de sacrificio.
                     
                  
               Artículo 5.3 del pliego de condiciones
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        La frase:
                        «Teniendo en cuenta la necesidad de mejorar la terneza de las canales de los machos, cuya capacidad para almacenar grasa, incluida la intramuscular, es menor que la de las hembras, la maduración de las canales de estos debe durar, al menos, cuatro días para los cuartos delanteros y diez días para los cuartos traseros».
                        queda modificada como sigue:
                        «Teniendo en cuenta la necesidad de mejorar la terneza de las canales de los machos, cuya capacidad para almacenar grasa, incluida la intramuscular, es menor que la de las hembras, la maduración de las canales de los machos debe durar, al menos, cuatro días para todos los cortes, a excepción de la cadera, la babilla, la tapa y el lomo, cuya maduración debe durar, al menos, diez días.».
                        Se precisa que solo la maduración de la cadera, la babilla, la tapa y el lomo deberá durar al menos diez días, mientras que la maduración de los demás cortes debe durar un mínimo de cuatro días.
                        Esta modificación es necesaria, ya que no todos los cortes traseros poseen las mismas características físicas ni se utilizan de la misma manera. Debido a su naturaleza, algunas de estas piezas se destinan principalmente a ser transformadas en carne picada, que, desde un punto de vista sanitario, está sujeta a unos períodos de maduración más cortos que los que se exigen actualmente en el pliego de condiciones.
                        Determinados cortes específicos de mayores dimensiones, que contienen poco tejido conjuntivo y se utilizan especialmente en las cocciones cortas, deben estar sometidos a un período largo de maduración. Así sucede, por ejemplo, con la cadera, la babilla, la tapa o el lomo, cuya calidad está determinada por haberlos sometido a un período mínimo de maduración.
                     
                  
               
                  Etiquetado
               
            
            
               Artículo 6.3 del pliego de condiciones y punto 3.6 del documento único
            
            
                     
                        2.
                     
                     
                        Los puntos siguientes:
                        
                                    «—
                                 
                                 
                                    la mención «Indicación geográfica protegida» y/o el logotipo de la Unión Europea previsto por las normativa vigente; también podrá emplearse la sigla «IGP»,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    la raza del animal,»
                                 
                              quedan modificados como sigue:
                        
                                    «—
                                 
                                 
                                    el logotipo de la Unión Europea previsto por la normativa europea vigente; además, será posible utilizar la mención «Indicación geográfica protegida» y/o la sigla «IGP»,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    la raza del animal, salvo en el caso de los lotes constituidos por varias razas.».
                                 
                              Pasa a ser obligatorio que el logotipo de la Unión Europea figure en la etiqueta.
                        Se añade una disposición que establece la obligación de indicar la raza en la etiqueta únicamente para los lotes compuestos por una sola raza. Esta modificación tiene en cuenta las a veces escasas dimensiones de las etiquetas y la falta relativa de espacio que, en ocasiones, dificulta la indicación de dos o tres razas en el embalaje.
                     
                  
                     
                        3.
                     
                     
                        Se elimina la siguiente frase:
                        
                                    «—
                                 
                                 
                                    estará prohibido añadir cualquier calificativo que no esté expresamente previsto.».
                                 
                              Se suprime la prohibición de añadir en la etiqueta calificativos que no estén expresamente previstos. Esta modificación se justifica por la posibilidad de incluir información adicional en la etiqueta, como los regímenes alimentarios particulares de los vacunos (por ejemplo, «sin grasas animales añadidas», «sin OMG», etc.) o los sistemas de certificación de empresa.
                     
                  
               
                  Otros
               
            
            
               Artículo 6.2 del pliego de condiciones y punto 3.6 del documento único
            
            
                     
                        4.
                     
                     
                        La «raza» se ha añadido a la lista de la información que figura en el documento de control.
                        Esta modificación completa la lista de los elementos informativos contenidos en el documento de control, que permite verificar las condiciones de conformidad de la denominación. Esta modificación busca garantizar que la información relativa a la raza del animal quede registrada.
                        Se ha actualizado la parte correspondiente del documento único.
                     
                  
               
                  Envasado
               
            
            
               Artículo 6.4 del pliego de condiciones y punto 3.5 del documento único
            
            
                     
                        5.
                     
                     
                        La frase:
                        «La carne fresca o congelada que se venda ya troceada deberá ir embalada de una de las siguientes maneras: preembalada, embalada al vacío o embalada en atmósfera modificada.»
                        queda modificada como sigue:
                        «La carne fresca o congelada que se venda ya troceada deberá ir envasada de una de las siguientes maneras: preenvasada, preembalada, envasada al vacío o envasada en atmósfera modificada.».
                        Esta modificación permite añadir la posibilidad de vender estos productos embalados directamente en el punto de venta, ya que es habitual, sobre todo en las grandes superficies, vender productos embalados según estas modalidades.
                        Se ha actualizado el apartado correspondiente en el documento único.
                     
                  
                     
                        6.
                     
                     
                        La frase:
                        «El envasado solo podrá realizarse en salas de despiece autorizadas y controladas por el organismo competente que autoriza la colocación del logotipo de la indicación geográfica protegida en los distintos embalajes.»
                        queda modificada como sigue:
                        «El envasado solo podrá realizarse en las carnicerías y las salas de despiece autorizadas y controladas por el organismo competente que autoriza la colocación del logotipo de la indicación geográfica protegida en los distintos embalajes.».
                        Teniendo en cuenta la modificación anterior, se ha considerado oportuno añadir las carnicerías a la lista de las partes autorizadas a realizar el envasado.
                        Se ha actualizado el punto correspondiente en el documento único.
                     
                  
               
                  Actualizaciones normativas
               
            
            
                     
                        7.
                     
                     
                        Se han adaptado a la normativa vigente las referencias al Reglamento (CE) n.o 510/2006 que figuran en los artículos 1 y 7 del pliego de condiciones.
                     
                  DOCUMENTO ÚNICO
            
               «Vitellone bianco dell’Appennino centrale»
            
            
               N.o UE: PGI-IT-1552-AM02 — 26.9.2017
            
            
               DOP ( ) IGP ( X )
            
            1.   Nombre
            
            «Vitellone bianco dell’Appennino centrale»
            2.   Estado miembro o tercer país
            
            Italia
            3.   Descripción del producto agrícola o alimenticio
            
            3.1.   Tipo de producto
            
            Clase 1.1. Carne fresca (y despojos)
            3.2.   Descripción del producto que se designa con el nombre indicado en el punto 1
            
            La carne de «Vitellone bianco dell’Appennino centrale» IGP se obtiene de bovinos machos y hembras de raza pura Chianina, Marchigiana o Romagnola de edad comprendida entre los 12 y los 24 meses, nacidos y criados en la zona típica de producción.
            Los bovinos deben haber nacido en explotaciones seleccionadas y ser inscritos de forma sistemática en el registro genealógico de ganado joven del Libro Genealógico Nacional con el fin de certificar la pureza de la raza, un factor genético importante para definir las características físicas y organolépticas de la carne.
            El color de las partes carnosas expuestas de la canal no debe presentar tonalidades anormales (magenta o tirando a negro). El color de la grasa visible no debe tender al amarillo ceniciento ni ha de tener un veteado tendente al amarillo subido.
            Los parámetros cualitativos medios de la carne de «Vitellone bianco dell’Appennino centrale» son los siguientes:
            
                        —
                     
                     
                        pH entre 5,2 y 5,8,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        extracto etéreo (en base húmeda) inferior a un 3 %,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        cenizas (en base húmeda) inferior a un 2 %,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        proteínas (en base húmeda) superior a un 20 %,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        colesterol inferior a 50 mg/100 g,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        relación ácidos grasos ins./sat. superior a 1,0,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        mermas en frío inferior a un 3 %,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        grado de dureza (crudo) inferior a 3,5 kg/cm2,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        color (luz diurna 2667 K) — L superior a 30,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        C superior a 20,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        H comprendido entre 25 y 45.
                     
                  3.3.   Piensos (únicamente en el caso de los productos de origen animal) y materias primas (únicamente en el caso de los productos transformados)
            
            Los terneros pertenecientes a la raza «blanca» de los Apeninos son amamantados de forma natural por la madre hasta el destete. A continuación, la base de su alimentación consiste en especies herbáceas y/o forrajes procedentes de prados naturales o artificiales, o de cultivos herbáceos típicos de la zona geográfica indicada. Además, está autorizado el uso de piensos concentrados simples o compuestos y la adición de suplementos alimenticios.
            La ración se calcula con miras a alcanzar unos valores nutritivos altos o medianamente altos, con valores máximos de 0,8 UF/kg de m. s. en el caso de los machos, y de 0,7 UF/kg de m. s. en el de las hembras.
            Los siguientes subproductos de la industria están autorizados exclusivamente en forma de componentes de piensos concentrados para animales:
            
                        —
                     
                     
                        pulpa fresca de remolacha excedente,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        escamondadura de olivo triturada,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        hojas de olivo frescas o secas,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        pulpa de naranja,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        pulpa de cítricos seca,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        pulpa deshidratada de naranja,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        orujo de oliva,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        piel de oliva,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        piel y semillas de tomate,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        residuos de destilería,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        raicillas de malta,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        heces de cervecería,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        residuos frescos o deshidratados,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        vinazas frescas o secas,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        salvado virgen o comercial,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        orujo de manzana,
                     
                  
                        —
                     
                     
                        fruta fresca o conservada.
                     
                  3.4.   Fases específicas de la producción que deben llevarse a cabo en la zona geográfica definida
            
            Las fases de la producción que deben tener lugar específicamente en la zona geográfica son el nacimiento y la cría, que incluye el destete y el engorde.
            3.5.   Normas especiales sobre el corte en lonchas, el rallado, el envasado, etc., del producto al que se refiere el nombre registrado
            
            La carne fresca o congelada que se venda ya troceada debe ir embalada de una de las siguientes maneras: preenvasada, preembalada, envasada al vacío o envasada en atmósfera modificada.
            El envasado solo puede realizarse en las carnicerías y salas de despiece autorizadas y controladas por el organismo competente que autoriza la colocación del logo de la indicación geográfica protegida en los distintos embalajes.
            3.6.   Normas especiales sobre el etiquetado del producto al que se refiere el nombre registrado
            
            La carne de «Vitellone bianco dell’Appennino centrale» debe despacharse al consumo con un sello especial con la mención «Vitellone bianco dell’Appennino centrale» IGP.
            Corresponde al organismo de control colocar el sello en el matadero.
            Además de la información obligatoria exigida por la norma vigente, la etiqueta deberá contener la siguiente información:
            
                        1.
                     
                     
                        El número de referencia o el código de trazabilidad.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        La denominación «Vitellone Bianco dell’Appennino Centrale» y/o el logotipo.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        El logotipo de la Unión Europea previsto por la normativa vigente. Además, es posible utilizar la mención «Indicación geográfica protegida» y/o la sigla «IGP».
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        La raza del animal, salvo en el caso de los lotes constituidos por varias razas.
                     
                  Asimismo, pueden incorporarse otros datos previstos en el documento de control, documento informático necesario para que puedan comprobarse los requisitos de conformidad. Este documento contendrá los siguientes datos: número de identificación del animal (matrícula), explotación de nacimiento, explotación de cría y/o engorde, desplazamientos del animal, fecha de nacimiento, raza, sexo, fecha y número de orden de sacrificio, categoría del animal, peso de la canal y del corte, conformación y contenido de grasa de la canal de acuerdo con la clasificación CE, nombre y sede del matadero donde haya tenido lugar el sacrificio, nombre y sede de la sala de despiece donde haya tenido lugar el despiece, indicación del tipo de producto trabajado (canal, media canal, sexto, cuarto, cortes individuales o cortes mixtos), nombre y sede del destinatario (carnicería, sala de despiece, operador comercial), y nombre del experto encargado de la certificación.
            4.   Descripción sucinta de la zona geográfica.
            
            La zona geográfica de producción de la carne de «Vitellone bianco dell’Appennino centrale» comprende el territorio de las provincias y municipios situados a lo largo de la cadena de los Apeninos del centro de Italia.
            Más concretamente, la zona de producción está constituida por los territorios de las siguientes provincias actuales: Bolonia, Rávena, Forlì-Cesena, Rímini, Ancona, Ascoli Piceno, Fermo, Macerata, Pesaro y Urbino, Teramo, Pescara, Chieti, L’Aquila, Campobasso, Isernia, Benevento, Avellino, Frosinone, Rieti, Viterbo, Terni, Perugia, Grosseto, Siena, Arezzo, Florencia, Prato, Livorno, Pisa, Pistoia; Roma (solo los municipios de Arcinazzo Romano, Camerata Nuova, Cervara di Roma, Jenne, Mazzano Romano, Ponzano Romano, Sant’Oreste, Subiaco, Vallepietra, Vallinfreda y Vivaro Romano), Latina (solo los municipios de Campodimele, Castelforte, Fondi, Formia, Itri, Lenola, Minturno, Monte San Biagio, Prossedi, Roccasecca dei Volsci, Santi Cosma e Damiano, Sonnino y Spigno Saturnia) y Caserta (solo los municipios de Ailano, Alife, Alvignano, Baia e Latina, Bellona, Caianello, Caiazzo, Calvi Risorta, Camigliano, Capriati a Volturno, Castel Campagnano, Castel di Sasso, Castello del Matese, Ciorlano, Conca della Campania, Dragoni, Fontegreca, Formicola, Francolise, Gallo Matese, Galluccio, Giano Vetusto, Gioia Sannitica, Letino, Liberi, Marzano Appio, Mignano Monte Lungo, Pastorano, Piana di Monte Verna, Piedimonte Matese, Pietramelara, Pietravairano, Pignataro Maggiore, Pontelatone, Prata Sannita, Pratella, Presenzano, Raviscanina, Riardo, Rocca D’Evandro, Roccaromana, Rocchetta e Croce, Ruviano, San Gregorio Matese, San Pietro Infine, San Potito Sannitico, Sant’Angelo d’Alife, Sparanise, Teano, Tora e Piccilli, Vairano Patenora, Valle Agricola y Vitulazio).
            5.   Vínculo con la zona geográfica
            
            El territorio de los Apeninos se caracteriza por un ecosistema bien determinado por el clima, las variaciones térmicas y la pluviometría total. Estas condiciones ambientales, también vinculadas a la morfología y la especial posición de los suelos, influyen en el desarrollo de una flora de pastos variada y muy característica. Las características particulares de los pastos deben atribuirse a su contenido en elementos «esenciales» como compuestos aromáticos específicos y pigmentos.
            La zona se sitúa en un entorno de colinas y montañas en el que predomina un componente forestal en las altitudes inferiores que va dejando paso a los pastos en las cercanías de la cuenca fluvial de los Apeninos y donde el uso de las tierras ha favorecido la alternancia de parcelas de pequeñas dimensiones y diversas utilizaciones: tierras de cultivo, zonas forestales y pastos.
            Se observan condiciones medioambientales típicas del clima apenínico-mediterráneo, determinadas por unas precipitaciones medias anuales de unos 1 200 mm (con valores máximos de 2 000 mm en años excepcionales) y temperaturas medias anuales que oscilan entre los 0 °C en invierno y los 24 °C en verano, con mínimas de -10 °C y máximas que pueden superar los 30 °C.
            El contenido de proteínas y la relación entre ácidos grasos insaturados y saturados constituyen elementos importantes para la evaluación de las características cualitativas de la carne de «Vitellone bianco dell’Appennino centrale».
            La carne obtenida, incluida la troceada en el mostrador de la carnicería, no presenta el fenómeno del oscurecimiento rápido de las superficies expuestas, lo cual permite una notable disminución de los residuos de transformación.
            El vínculo entre la zona geográfica indicada y el producto se debe a la combinación entre patrimonio genético, sistema de cría y medio climático.
            Los sistemas de cría coinciden a grandes rasgos con los sistemas tradicionales de estabulación permanente o en semilibertad para el engorde de los animales. Los alimentos utilizados en las fases de crecimiento y engorde se producen, en la mayoría de los casos, en la explotación. En la mayoría de las explotaciones se practica el denominado «ciclo cerrado», es decir, engordan al ternero, el cual ha nacido de una vaca de cría en la propia explotación, hasta que alcanza el peso necesario para el sacrificio.
            Las características principales del producto vienen determinadas, en primer lugar, por la pertenencia a una de las tres razas de carne autóctonas, las cuales se han criado desde hace siglos en el territorio delimitado siguiendo técnicas productivas tradicionales y consolidadas.
            La carne absorbe de forma dinámica las influencias ambientales, que generan diferencias no solo de carácter organoléptico, sino también relacionadas con la masa muscular y las partes fibrosas y grasas. Dado que los animales viven fundamentalmente en libertad, su ciclo biológico está estrechamente ligado al entorno geográfico en el que viven.
            
               Referencia a la publicación del pliego de condiciones
            
            (artículo 6, apartado 1, párrafo segundo, del Reglamento)
            La Administración ha activado el procedimiento nacional de oposición publicando la propuesta de modificación de la IGP «Vitellone bianco dell’Appennino centrale» en el Diario Oficial de la República Italiana n.o 131 de 8 de junio de 2017.
            El texto consolidado del pliego de condiciones puede consultarse en el siguiente sitio web:
            http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335
            o bien
            accediendo directamente a la página de inicio del sitio del Ministerio de Políticas Agrícolas, Alimentarias y Forestales (www.politicheagricole.it), haciendo clic después en «Qualità» [Calidad] (en la parte superior derecha de la pantalla), a continuación en «Prodotti DOP, IGP e STG» [Productos DOP, IGP y STG] (lateral izquierdo de la pantalla) y por último en «Disciplinari di Produzione all’esame dell’UE» [Pliegos de condiciones sometidos al examen de la UE].