CELEX: 32015R0097
Language: hu
Date: 2014-10-17 00:00:00
Title: A Bizottság (EU) 2015/97 felhatalmazáson alapuló rendelete ( 2014. október 17. ) a 918/2012/EU felhatalmazáson alapuló rendeletnek az állampapírt érintő jelentős nettó rövid pozíciók bejelentése tekintetében történő helyesbítéséről  EGT-vonatkozású szöveg

23.1.2015   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 16/22
            
         A BIZOTTSÁG (EU) 2015/97 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
   (2014. október 17.)
   a 918/2012/EU felhatalmazáson alapuló rendeletnek az állampapírt érintő jelentős nettó rövid pozíciók bejelentése tekintetében történő helyesbítéséről
   (EGT-vonatkozású szöveg)
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel a short ügyletekről és a hitel-nemteljesítési csereügyletekkel kapcsolatos egyes szempontokról szóló, 2012. március 14-i 236/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 3. cikke (7) bekezdésére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 918/2012/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (2) 13. cikke a 236/2012/EU rendelet 3. cikke (7) bekezdésének c) pontjában biztosított felhatalmazásnak megfelelően meghatározza a valamely adott kibocsátóhoz kapcsolódó hosszú vagy rövid pozícióval rendelkező, a csoporthoz tartozó jogalanyok pozícióinak számítási módszerét. A 918/2012/EU felhatalmazáson alapuló rendelet 13. cikke a kibocsátott részvénytőkével és a kibocsátott állampapír-állománnyal kapcsolatos pozíciók számítását egyaránt meghatározza. Mindazonáltal a 918/2012/EU felhatalmazáson alapuló rendelet 13. cikkének (3) bekezdése jelenleg csak a 236/2012/EU rendelet 5. cikke szerinti, a jelentős nettó rövid részvénypozíciókra vonatkozó bejelentési küszöbértékre hivatkozik, holott hivatkoznia kellene a 236/2012/EU rendelet 7. cikke szerinti, az állampapírt érintő jelentős nettó rövid pozíciókra vonatkozó bejelentési küszöbértékre is.
            
         
               (2)
            
            
               A jogbizonytalanság elkerülése érdekében ezért a 918/2012/EU felhatalmazáson alapuló rendeletet ennek megfelelően helyesbíteni kell,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   A 918/2012/EU felhatalmazáson alapuló rendelet 13. cikke (3) bekezdése első mondatának helyébe a következő szöveg lép:
   
      „(3)   Amennyiben egy nettó rövid pozíció eléri vagy meghaladja a 236/2012/EU rendelet 5. vagy 7. cikke szerinti bejelentési küszöbértéket, illetve a rendelet 6. cikke szerinti közzétételi küszöbértéket, a csoporthoz tartozó valamely jogalany a 236/2012/EU rendelet 5–11. cikkével összhangban bejelenti és közzéteszi a valamely adott kibocsátóhoz kapcsolódó és az (1) bekezdésnek megfelelően kiszámított nettó rövid pozíciót, feltéve, hogy a (2) bekezdés szerint kiszámított csoportszintű nettó rövid pozíció nem éri el, illetve nem haladja meg a bejelentési vagy közzétételi küszöbértéket.”
   
   2. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2014. október 17-én.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         
            az elnök
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  HL L 86., 2012.3.24., 1. o.
   
   
      (2)  A Bizottság 2012. július 5-i 918/2012/EU felhatalmazáson alapuló rendelete a short ügyletekről és a hitel-nemteljesítési csereügyletekkel kapcsolatos egyes szempontokról szóló 236/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a fogalommeghatározások, a nettó rövid pozíciók számítása, az állampapírral kapcsolatos fedezett hitel-nemteljesítési csereügyletek, a bejelentési küszöbértékek, a korlátozások felfüggesztéséhez szükséges likviditási küszöbértékek, a pénzügyi eszközök jelentős árfolyamesése és a káros hatással járó események tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 274., 2012.10.9., 1. o.).