CELEX: 31979R2187
Language: it
Date: 1979-10-05 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2187/79 della Commissione, del 5 ottobre 1979, relativo all' applicazione delle misure complementari riservate ai titolari di contratti di magazzinaggio a lungo termine di taluni vini da tavola per la campagna 1978/1979

Avis juridique important

|

31979R2187

Regolamento (CEE) n. 2187/79 della Commissione, del 5 ottobre 1979, relativo all' applicazione delle misure complementari riservate ai titolari di contratti di magazzinaggio a lungo termine di taluni vini da tavola per la campagna 1978/1979  

Gazzetta ufficiale n. L 252 del 06/10/1979 pag. 0014 - 0015 edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 26 pag. 0148 

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2187/79 DELLA COMMISSIONE  del 5 ottobre 1979  relativo all ' applicazione delle misure complementari riservate ai titolari di contratti di magazzinaggio a lungo termine di taluni vini da tavola per la campagna 1978/1979  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 337/79 del Consiglio , del 5 febbraio 1979 , relativo all ' organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ) , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 1303/79 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 12 , paragrafo 4 ,  considerando che le misure di sostegno del mercato vitivinicolo applicate nel corso della campagna 1978/1979 non hanno dato interamente i risultati sperati ; che , a norma dell ' articolo 2 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 2186/79 della Commissione , del 5 ottobre 1979 , che stabilisce le modalità di applicazione delle misure complementari riservate ai titolari di contratti di magazzinaggio a lungo termine dei vini da tavola per la campagna 1978/1979 ( 3 ) , il periodo di tre settimane consecutive di cui all ' articolo 12 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 337/79 deve essere compreso tra il 1° agosto e il 30 novembre ; che , dopo il 1° agosto , il prezzo rappresentativo dei vini da tavola del tipo A I è rimasto al di sotto del prezzo limite per l ' intervento per cinque settimane consecutive e che il prezzo rappresentativo dei vini da tavola del tipo R I è rimasto al di sotto del prezzo limite per l ' intervento per tre settimane consecutive ; che sussistono quindi le condizioni di cui all ' articolo 12 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 337/79 ; che occorre pertanto adottare le misure previste dall ' articolo 12 del regolamento ( CEE ) n . 337/79 ;  considerando che , a norma dell ' articolo 2 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 2186/79 , occorre stabilire la percentuale del quantitativo di vino sotto contratto che può formare oggetto di distillazione , nonchù la durata dei contratti di magazzinaggio che possono essere conclusi ; che , tenuto conto della situazione del mercato quale si prospetta sulla base delle previsioni di raccolta e del livello delle scorte di fine campagna , è opportuno fissare la percentuale di cui sopra al 100 % per i vini da tavola del tipo A I e al 60 % per i vini da tavola del tipo R I e la durata dei contratti a quattro mesi ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  1 . I titolari dei contratti di magazzinaggio a lungo termine per il vino da tavola del tipo A I e per i vini che si trovano in stretta relazione economica con questo possono , conformemente alle disposizioni del regolamento ( CEE ) n . 2186/79 :  a ) per un quantitativo di vino pari al massimo al 100 % del quantitativo sotto contratto , procedere alla distillazione ;  b ) per tutto o parte del quantitativo che non forma oggetto della misura di cui alla lettera a ) , concludere un contratto di magazzinaggio per un periodo di quattro mesi .  2 . I titolari di contratti di magazzinaggio a lungo termine per il vino da tavola del tipo R I , e per i vini che si trovano in stretta relazione economica con questo , possono , conformemente alle disposizioni del regolamento ( CEE ) n . 2186/79 :  a ) per un quantitativo di vino pari al massimo al 60 % del quantitativo sotto contratto , procedere alla distillazione ;  b ) per tutto o parte del quantitativo che non forma oggetto della misura di cui alla lettera a ) , concludere un contratto di magazzinaggio per un periodo di quattro mesi .  Articolo 8  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Esso si applica a decorrere dal 16 settembre 1979 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 5 ottobre 1979 .  Per la Commissione  Finn GUNDELACH  Vicepresidente  ( 1 ) GU n . L 54 del 5 . 3 . 1979 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 162 del 30 . 6 . 1979 , pag . 28 .  ( 3 ) Vedi pag . 10 della presente Gazzetta ufficiale .