CELEX: 32017D0615
Language: mt
Date: 2017-03-30 00:00:00
Title: Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/615 tat-30 ta' Marzu 2017 li taċċetta proposta minn grupp ta' produtturi esportaturi flimkien mal-Kamra tal-Kummerċ taċ-Ċina għall-Importazzjoni u l-Esportazzjoni ta' Makkinarju u Prodotti Elettroniċi rigward l-implimentazzjoni tal-impenn imsemmi fid-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2013/707/UE

31.3.2017   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 86/14
            
         DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/615
   tat-30 ta' Marzu 2017
   li taċċetta proposta minn grupp ta' produtturi esportaturi flimkien mal-Kamra tal-Kummerċ taċ-Ċina għall-Importazzjoni u l-Esportazzjoni ta' Makkinarju u Prodotti Elettroniċi rigward l-implimentazzjoni tal-impenn imsemmi fid-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2013/707/UE
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (“it-Trattat”),
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (1) (“ir-Regolament antidumping bażiku”), u b'mod partikulari l-Artikolu 8 tiegħu,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/1037 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra importazzjonijiet sussidjati minn pajjiżi li mhumiex membri tal-Unjoni Ewropea (2) (“ir-Regolament antisussidji bażiku”), u b'mod partikulari l-Artikolu 13 tiegħu,
   Wara li kkonsultat il-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 15 tar-Regolament bażiku antidumping u l-Artikolu 25 tar-Regolament antisussidji bażiku,
   Billi:
   A.   PROĊEDURA
   
   
               (1)
            
            
               Permezz tar-Regolament (UE) Nru 513/2013 (3), il-Kummissjoni Ewropea (“il-Kummissjoni”) imponiet dazju antidumping provviżorju fuq l-importazzjonijiet fl-Unjoni Ewropea (“l-Unjoni”) ta' moduli fotovoltajċi bis-silikon kristallin (“moduli”) u l-komponenti ewlenin (jiġifieri ċ-ċelloli u l-wejfers) li joriġinaw jew li jintbagħtu mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (“ir-RPĊ”).
            
         
               (2)
            
            
               Grupp ta' produtturi esportaturi ta mandat lill-Kamra tal-Kummerċ taċ-Ċina għall-Importazzjoni u għall-Esportazzjoni ta' Makkinarju u ta' Prodotti Elettroniċi (“CCCME” — China Chamber of Commerce for Import and Export of Machinery and Electronic Products) sabiex tippreżenta impenn fuq il-prezz f'isimhom lill-Kummissjoni, kif fil-fatt għamlu. Huwa ċar mit-termini ta' dan l-impenn fuq il-prezz li huwa jikkostitwixxi ġabra ta' impenji individwali fuq il-prezz għal kull produttur esportatur, li hija, għal raġunijiet ta' prattiċità tal-amministrazzjoni, ikkoordinata mis-CCCME.
            
         
               (3)
            
            
               Permezz tad-Deċiżjoni 2013/423/UE (4), il-Kummissjoni aċċettat dan l-impenn fuq il-prezz fir-rigward tad-dazju antidumping provviżorju. Permezz tar-Regolament (UE) Nru 748/2013 (5), il-Kummissjoni emendat ir-Regolament (UE) Nru 513/2013 sabiex tintroduċi l-bidliet tekniċi meħtieġa minħabba l-aċċettazzjoni tal-impenn fir-rigward tad-dazju antidumping provviżorju.
            
         
               (4)
            
            
               Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1238/2013 (6), il-Kunsill impona dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta' moduli u ta' ċelloli fl-Unjoni li joriġinaw jew li jintbagħtu mir-RPĊ (“il-prodotti kkonċernati”). Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1239/2013 (7), il-Kunsill impona wkoll dazju kompensatorju definittiv fuq l-importazzjonijiet fl-Unjoni tal-prodotti kkonċernati.
            
         
               (5)
            
            
               Wara n-notifika ta' verżjoni emendata tal-impenn fuq il-prezz minn grupp ta' produtturi esportaturi (“il-produtturi esportaturi”) flimkien mas-CCCME, il-Kummissjoni kkonfermat, permezz tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2013/707/UE (8), li aċċettat l-impenn fuq il-prezz kif emendat (“l-impenn”) għall-perjodu ta' applikazzjoni ta' miżuri definittivi.
            
         
               (6)
            
            
               Permezz tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/657/UE (9), il-Kummissjoni aċċettat proposta mill-produtturi esportaturi flimkien mas-CCCME għal kjarifiki rigward l-implimentazzjoni tal-impenn għall-prodotti kkonċernati koperti mill-impenn, jiġifieri l-moduli u ċ-ċelloli li joriġinaw jew li jintbagħtu mir-RPĊ u li attwalment jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM ex 8541 40 90 (il-kodiċijiet TARIC 8541409021, 8541409029, 8541409031 u 8541409039) magħmula mill-produtturi esportaturi (“il-prodott kopert”). Id-dazji antidumping u kumpensatorji msemmija fil-premessa 4 hawn fuq, flimkien mal-impenn, huma flimkien imsejħa “miżuri”.
            
         
               (7)
            
            
               Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/866 (10) il-Kummissjoni rtirat l-aċċettazzjoni tal-impenn għal tliet produtturi esportaturi.
            
         
               (8)
            
            
               Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/1403 (11) il-Kummissjoni rtirat l-aċċettazzjoni tal-impenn għal produttur esportatur ieħor.
            
         
               (9)
            
            
               Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2018 (12) il-Kummissjoni rtirat l-aċċettazzjoni tal-impenn għal żewġ produtturi esportaturi.
            
         
               (10)
            
            
               Il-Kummissjoni bdiet investigazzjoni ta' rieżami tal-iskadenza tal-miżuri antidumping permezz ta' Notifika ta' Bidu ppubblikata f' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
                   (13) fil-5 ta' Diċembru 2015.
            
         
               (11)
            
            
               Il-Kummissjoni bdiet investigazzjoni ta' rieżami tal-iskadenza tal-miżuri kumpensatorji permezz ta' Notifika ta' Bidu ppubblikata f'Il Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
                   (14) fil-5 ta' Diċembru 2015.
            
         
               (12)
            
            
               Il-Kummissjoni bdiet ukoll rieżami interim parzjali tal-forma tal-miżuri permezz ta' Notifika ta' Bidu ppubblikata f'Il Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
                   (15) fil-5 ta' Diċembru 2015.
            
         
               (13)
            
            
               Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/115 (16) il-Kummissjoni rtirat l-aċċettazzjoni tal-impenn għal produttur esportatur ieħor.
            
         
               (14)
            
            
               Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/185 (17), il-Kummissjoni estendiet id-dazju antidumping definittiv impost bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1238/2013 fuq l-importazzjonijiet tal-prodotti kkonċernati li joriġinaw fi jew li huma kkunsinjati mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina għall-importazzjonijiet tal-prodotti kkonċernati kkunsinjati mill-Malasja u t-Tajwan, kemm jekk iddikjarati bħala li joriġinaw fil-Malasja jew fit-Tajwan kif ukoll jekk le
            
         
               (15)
            
            
               Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/184 (18), il-Kummissjoni estendiet id-dazju kompensatorju definittiv impost bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1239/2013 fuq l-importazzjonijiet tal-prodotti kkonċernati li joriġinaw fi jew li huma kkunsinjati mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina għall-importazzjonijiet tal-prodotti kkonċernati kkunsinjati mill-Malasja u t-Tajwan, kemm jekk iddikjarati bħala li joriġinaw fil-Malasja jew fit-Tajwan kif ukoll jekk le
            
         
               (16)
            
            
               Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/1045 (19) il-Kummissjoni rtirat l-aċċettazzjoni tal-impenn għal produttur esportatur ieħor.
            
         
               (17)
            
            
               Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/1382 (20) il-Kummissjoni rtirat l-aċċettazzjoni tal-impenn għal ħames produtturi esportaturi oħra.
            
         
               (18)
            
            
               Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/1402 (21) il-Kummissjoni rtirat l-aċċettazzjoni tal-impenn għal tliet produtturi esportaturi oħra.
            
         
               (19)
            
            
               Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/1998 (22) il-Kummissjoni rtirat l-aċċettazzjoni tal-impenn għal ħames produtturi esportaturi oħra.
            
         
               (20)
            
            
               Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2146 (23) il-Kummissjoni rtirat l-aċċettazzjoni tal-impenn għal żewġ produtturi esportaturi oħra.
            
         
               (21)
            
            
               Wara l-iskadenza u r-rieżami interim imsemmija fil-premessi 10–12, il-Kummissjoni żammet il-miżuri fis-seħħ bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/366 (24) u r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/367 (25).
            
         
               (22)
            
            
               Il-Kummissjoni bdiet ukoll rieżami interim parzjali dwar il-forma tal-miżuri permezz ta' Notifika ta' Bidu ppubblikata f' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
                   (26) fil-3 ta' Marzu 2017.
            
         
               (23)
            
            
               Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/454 (27) il-Kummissjoni rtirat l-aċċettazzjoni tal-impenn għal erba' produtturi esportaturi.
            
         B.   IMPENN
   
   1.   Implimentazzjoni tal-impenn
   
   
               (24)
            
            
               Fuq il-bażi tad-dispożizzjonijiet tal-impenn, il-produtturi esportaturi flimkien mas-CCCME talbu konsultazzjonijiet mal-Kummissjoni fis-6 ta' Marzu 2017. Il-produtturi esportaturi u s-CCCME argumentaw li l-prezz minimu ta' importazzjoni (MIP) għandu jiġi mblukkat fil-livell attwali tiegħu sakemm jitlesta r-rieżami interim parzjali msemmi fil-premessa 22.
            
         
               (25)
            
            
               Fin-notifika tagħhom, il-produtturi esportaturi u s-CCCME fakkru li l-għan tar-rieżami interim parzjali li għaddej, imniedi mill-Kummissjoni fuq l-inizjattiva tagħha stess, iservi fost l-oħrajn biex jinvestiga dwar jekk l-impenn ibbażat fuq il-MIP (soġġett għal mekkaniżmu ta' adattament perjodiku) jistax jibqa' jitqies bħala forma xierqa għall-miżuri. Peress li huwa marbut mal-mekkaniżmu ta' adattament, il-MIP għandu jinżamm fil-livell attwali tiegħu biex tkun evitata kull interferenza mar-rieżami interim parzjali li għaddej tul id-durata kollu tiegħu.
            
         
               (26)
            
            
               In-notifika tas-CCCME kienet disponibbli għall-partijiet interessati sabiex tippermettilhom jeżerċitaw id-drittijiet tagħhom ta' difiża fir-rigward taż-żamma tal-MIP fil-livell attwali tiegħu għad-durata ta' dan ir-rieżami interim imsemmi fil-premessa 22.
            
         2.   Sottomissjonijiet bil-miktub u valutazzjoni
   
   
               (27)
            
            
               Parti waħda sostniet li l-proposta tas-CCCME tirrappreżenta ksur tad-dispożizzjonijiet tal-impenn li jipprevedu li kull bidla fl-impenn jenħtieġ li tiġi introdotta permezz ta' rieżami interim li matulu d-dispożizzjonijiet kollha tal-impenn jibqgħu fis-seħħ. Din il-parti kompliet issostni li l-mekkaniżmu ta' adattament huwa awtomatiku u li ma hemm l-ebda raġuni prattika għaż-żamma tal-MIP fil-livell attwali sakemm joħroġ ir-riżultat tar-rieżami interim li għaddej.
            
         
               (28)
            
            
               Il-Kummissjoni tinnota l-ewwel u qabel kollox li l-klawżola tal-impenn li l-parti rreferiet għaliha teskludi b'mod espliċitu mill-kamp ta' applikazzjoni tagħha d-dispożizzjonijiet dwar l-adattament.
            
         
               (29)
            
            
               Barra minn hekk, hija l-operazzjoni tas-sistema ta' adattament tal-MIP li tabilħaqq tfasslet bħala waħda awtomatika. Ir-rieżami interim li għaddej dwar il-forma ta' mizuri jmiss l-essenza tal-miżura eżistenti iżda l-objettiv tiegħu mhuwiex fih innifsu li jirrevedi l-kontenut tal-impenn. Id-dispożizzjonijiet kollha tal-impenn jibqgħu fis-seħħ. L-awtomatiżmu tal-operazzjoni tal-mekkaniżmu ta' adattament ma jipprevjenix li parti li offriet l-impenn titlob għal modifika, wisq inqas waħda li hija ta' natura temporanja. Il-modifika hija biss żamma temporanja tal-MIP fil-livell attwali sakemm joħroġ ir-riżultat tar-rieżami interim li għaddej dwar il-forma tal-miżuri.
            
         
               (30)
            
            
               Il-parti rreferiet ukoll għal investigazzjoni ta' rieżami konkluża mill-Kummissjoni permezz ta' Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/12 (28). Dan ir-rieżami, madankollu, intalab minn parti esterna għall-impenn bl-għan li jiġi esplorat prezz ta' riferiment alternattiv għall-mekkaniżmu ta' adattament (alternattiva sekondarja li mhijiex operattiva minnufih). Ir-rieżami interim li għaddej jiffoka fuq il-ħtieġa li terġa' tiġi kkunsidrata l-forma tal-miżuri bħala tali. Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni tiġbed l-attenzjoni li f'okkażjoni oħra, l-MIP inżamm fl-istess livell (29) sakemm ġiet adottata l-kjarifika tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/657/UE.
            
         
               (31)
            
            
               Fuq il-bażi ta' dan ta' hawn fuq, il-pretensjonijiet tal-parti huma b'dan, rifjutati.
            
         3.   L-aċċettazzjoni taż-żamma tal-MIP fil-livell attwali għad-durata tar-rieżami interim li għaddej
   
   
               (32)
            
            
               Għalhekk, fuq il-bażi tan-notifika mill-produtturi esportaturi u s-CCCME, il-Kummissjoni tqis xieraq li taċċetta l-proposta għall-iffriżar tal-MIP sat-tlestija tar-rieżami interim parzjali li għaddej imsemmi fil-premessa 22 u li jingħalqu l-konsultazzjonijiet mal-produtturi esportaturi flimkien mas-CCCME.
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Il-proposta għaż-żamma tal-MIP fil-livell applikabbli ta' Marzu 2017 għall-impenn aċċettat, ippreżentata mill-produtturi esportaturi elenkati fl-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2013/707/UE, kif sussegwentement emendata, flimkien mal-Kamra tal-Kummerċ taċ-Ċina għall-Importazzjoni u l-Esportazzjoni ta' Makkinarju u Prodotti Elettroniċi, b'rabta mal-proċedimenti ta' antidumping u antisussidji li jikkonċernaw l-importazzjonijiet ta' moduli fotovoltajċi bis-silikon kristallin u l-komponenti ewlenin (jiġifieri ċ-ċelloli) li joriġinaw jew jintbagħtu mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina sakemm jiġi konkluż ir-rieżami interim parzjali imniedi mill-Kummissjoni (30), hija b'dan aċċettata.
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Magħmul fi Brussell, it-30 ta' Marzu 2017.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         
            Il-President
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ĠU L 176, 30.6.2016, p. 21.
   
      (2)  ĠU L 176, 30.6.2016, p. 55.
   
      (3)  ĠU L 152, 5.6.2013, p. 5.
   
      (4)  ĠU L 209, 3.8.2013, p. 26.
   
      (5)  ĠU L 209, 3.8.2013, p. 1.
   
      (6)  ĠU L 325, 5.12.2013, p. 1.
   
      (7)  ĠU L 325, 5.12.2013, p. 66.
   
      (8)  ĠU L 325, 5.12.2013, p. 214.
   
      (9)  ĠU L 270, 11.9.2014, p. 6.
   
      (10)  ĠU L 139, 5.6.2015, p. 30.
   
      (11)  ĠU L 218, 19.8.2015, p. 1.
   
      (12)  ĠU L 295, 12.11.2015, p. 23.
   
      (13)  ĠU C 405, 5.12.2015, p. 8.
   
      (14)  ĠU C 405, 5.12.2015, p. 20.
   
      (15)  ĠU C 405, 5.12.2015, p. 33.
   
      (16)  ĠU L 23, 29.1.2016, p. 47.
   
      (17)  ĠU L 37, 12.2.2016, p. 76.
   
      (18)  ĠU L 37, 12.2.2016, p. 56.
   
      (19)  ĠU L 170, 29.6.2016, p. 5.
   
      (20)  ĠU L 222, 17.8.2016, p. 10.
   
      (21)  ĠU L 228, 23.8.2016, p. 16.
   
      (22)  ĠU L 308, 16.11.2016, p. 8.
   
      (23)  ĠU L 333, 8.12.2016, p. 4.
   
      (24)  ĠU L 56, 3.3.2017, p. 1.
   
      (25)  ĠU L 56, 3.3.2017, p. 131.
   
      (26)  ĠU C 67, 3.3.2017, p. 16.
   
      (27)  ĠU L 71, 16.3.2017, p. 5.
   
      (28)  ĠU L 4, 7.1.2016, p. 1.
   
      (29)  Ittra tat-13 ta' Ġunju 2014 magħmula disponibbli għall-ispezzjoni mill-partijiet interessati
   
      (30)  ĠU C 67, 3.3.2017, p. 16.