CELEX: C2000/259/43
Language: fi
Date: 2000-09-09 00:00:00
Title: Asia T-130/00: Javier Reyna González del Vallen 15.5.2000 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

9.9.2000                FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       C 259/23
YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-                             toimisto, 42 bd Joseph II, vastaan Euroopan yhteisöjen tilintar-
                  MIOISTUIMEN MÄÄRÄYS                               kastustuomioistuin, jossa kantaja on pyytänyt 15.5.2000
                                                                       tehdyn päätöksen täytäntöönpanon lykkäystä, jolla päätöksellä
                  28 päivänä kesäkuuta 2000                            kantaja vapautettiin käännösosaston Italian jaoston ryhmän
                                                                       johtajan tehtävästä, yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo-
                                                                       mioistuimen presidentti on 3.7.2000 antanut määräyksen,
asiassa T-338/99, Lily Karoline Schuerer vastaan Euroopan
                                                                       jonka määräysosa on seuraava:
                       unionin neuvosto (1)
                                                                       1)    Välitoimihakemus hylätään.
(Vanhuuseläke – Korjauskerroin – Kumoamiskanne – Tutki-
                        matta jättäminen)                              2)    Oikeudenkäyntikuluista päätetään myöhemmin.
                         (2000/C 259/41)
                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
Asiassa T-338/99, Lily Karoline Schuerer, Euroopan yhteisöjen
                                                                       Javier Reyna González del Vallen 15.5.2000 Euroopan
komission entinen virkamies, kotipaikka München (Saksa),
                                                                               yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
edustajinaan asianajajat H. J. Winzen ja M. Angermaier,
München, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
M. Steil, 12 rue d’Anvers, vastaan Euroopan unionin neuvosto                                     (Asia T-130/00)
(asiamiehinään M. Bauer ja P. M. Cossu), jossa kantaja vaatii
toteamaan, että neuvosto on rikkonut Euroopan yhteisöjen                                         (2000/C 259/43)
perustamissopimusta, kun se on soveltanut kantajan eläkkeen
määrän laskemisessa Saksan korjauskerrointa, jota ei ollut
vahvistettu Berliinin elinkustannusten mukaan, yhteisöjen en-                             (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
simmäisen oikeusasteen tuomioistuin (kolmas jaosto) toimien
kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja K. Lenaerts sekä tuo-
marit J. Azizi ja M. Jaeger, kirjaaja: H. Jung, on 28.6.2000           Javier Reyna González del Valle, kotipaikka Madrid, on
antanut määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:                      nostanut 15.5.2000 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus-
                                                                       asteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komis-
1)    Kanne jätetään tutkimatta.                                       siota vastaan. Kantajan asiamiehenä on asianajaja José Marı́a
                                                                       Valoria de Arana.
2)    Kantaja velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                       Kantaja vaatii, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo-
                                                                       mioistuin
(1) EYVL C 79, 18.3.2000.
                                                                       –     kumoaa ”osittain” komission päätökset, jotka koskevat
                                                                             kantajan nimittämistä ensiksi koeajalla olevaksi virkamie-
                                                                             heksi (28.3.1989 tehty päätös, jonka voimassaolo alkoi
                                                                             1.3.1989) ja sitten vakinaiseksi virkamieheksi palkkaluo-
                                                                             kassa B3 (14.11.1989 tehty päätös, jonka voimassaolo
                                                                             alkoi 1.12.1989), mutta ainoastaan niiltä osin kuin hänen
YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUO-                                   palkkaluokakseen määritettiin 3 eikä 1, joka hänelle ura-
         MIOISTUIMEN PRESIDENTIN MÄÄRÄYS                                  alueella B kuului
                  3 päivänä heinäkuuta 2000                            –     toteaa, että kantajalla on oikeus rahalliseen korvaukseen
                                                                             ansionmenetyksestä alkaen siitä, kun hänet nimitettiin
                                                                             koeajalla olevaksi virkamieheksi, laillisine korkoineen se
asiassa T-163/00 R, Rosemarie Carotti vastaan Euroopan                       määrä, jonka hän olisi saanut, jos hänet olisi nimitetty
            yhteisöjen tilintarkastustuomioistuin                            hänelle kuuluvaan palkkaluokkaan B1
        (Välitoimimenettely – Tutkittavaksi ottaminen)                 –     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                         (2000/C 259/42)
                                                                       Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                      Kantaja riitauttaa kyseisessä asiassa nimityksensä ura-alueen B
                                                                       palkkaluokkaan 3. Hän katsoo tältä osin, että kyseistä nimitystä
Asiassa T-163/00 R, Rosemarie Carotti, Euroopan yhteisöjen             on pidettävä virheellisenä, koska sen jälkeen kun kantaja oli
tilintarkastustuomioistuimen virkamies, kotipaikka Luxem-              kutsuttu kilpailujen KOM/B/611 (B 1) ja KOM/B/612 (B 2/3)
burg, edustajinaan asianajajat G. Vogel ja F. Burg, Luxemburg,         suullisiin kokeisiin, hän ei koskaan saapunut viimeksi mainitun
prosessiosoite Luxemburgissa viimeksi mainittujen asianajo-            kilpailun suullisiin kokeisiin.
 ---pagebreak--- C 259/24                 FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      9.9.2000
Kantaja vetoaa kanteensa tueksi seuraaviin väitteisiin:                 –     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
–     henkilöstösääntöjen 90 ja 91 artiklassa säädettyjä                Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      määräaikoja ei ole otettava huomioon, koska toisaalta se,
      ettei kantaja osallistunut kilpailun KOM/B/612 valintalau-        Kantajan mukaan riidanalaisen päätöksen 1 artikla olisi kumot-
      takunnan suullisiin kokeisiin ja tähän kilpailuun liittyvään      tava siltä osin siinä todetaan Kreikassa 17/23.4.1992 annetun
      erityiseen lääkärintarkastukseen, on aiheuttanut ylitsepää-       lain nro 2040/92 (Kreikan virallinen lehti N:o A 70, 23.4.1992)
      semättömän epävarmuuden, ja koska tapauksen tosiseikat            olevan ainoastaan 30 §:n 3 momentin osalta yhteismarkkinoil-
      osoittavat, että virhe ei merkitse päätöksen pätemättö-           le soveltumaton.
      myyttä vaan ehdotonta mitättömyyttä
                                                                        Kanne perustuu seuraaviin seikkoihin:
–     kantaja ei ole läpäissyt kilpailuun KOM/B/612 liittyvää
      koetta vaan kilpailuun KOM/B/611 liittyvän kokeen ja              –     Komissio on tehnyt ilmeisen tosiseikkoja koskevan arvi-
      hänen läpäisemänsä lääkärintarkastus koski nimenomaan                   ointivirheen, kun se on katsonut lain nro 2040/92
      palkkaluokan B1 johtavia hallintoavustajia                              30 §:n 1 momentin, jossa säädetään puuvillanpuhdistus-
                                                                              laitoksille velvollisuus suorittaa Kreikan puuvillaviran-
                                                                              omaiselle maksu, joka on suuruudeltaan 1 prosentti
–     on täysin eri asia ottaa tehtävät vastaan ehdotettuna                   kasvattajien Kreikassa tuottamaltaan ja toimittamaltaan
      päivämääränä kuin hyväksyä ehdotettu palkkaluokka.                      puhdistamattomalta puuvillakilogrammalta saamasta ko-
                                                                              konaiskauppahinnasta, olevan sopusoinnussa markkina-
                                                                              järjestelyn kanssa.
                                                                        –     Komissio on tehnyt ilmeisen tosiseikkoja koskevan arvi-
                                                                              ointivirheen, kun se ei ole todennut lain nro 2040/92
                                                                              30 §:n 1 momentin olevan yhteismarkkinoille soveltu-
                                                                              maton.
                                                                        –     Komissio on tehnyt ilmeisen virheen, kun se ei ole
                                                                              erikseen arvioinut lain nro 2040/92 yhteensopivuutta
                                                                              EY:n valtiontukisäännösten osalta.
Kreikan puuvillanpuhdistajien ja -viejien liiton 2.6.2000               –     Komissio ei riidanalaisessa päätöksessä esitä riittäviä
 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne                         perusteluja sille, että se ei tutkinut lain nro 2040/92
                                                                              30 §:n 1 momentin yhteensopivuutta EY:n valtiontu-
                                                                              kisäännösten nojalla.
                          (Asia T-148/00)
                                                                        –     Vaihtoehtoisesti komissio on syyllistynyt olennaisen me-
                                                                              nettelymääräyksen rikkomiseen sen johdosta, että
                          (2000/C 259/44)                                     EY 88 artiklan 2 kohdan mukaiseen viralliseen tutkimis-
                                                                              menettelyyn ryhtyminen kesti poikkeuksellisen kauan.
                                                                        (1) EYVL L 63, s. 27.
                   (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
Kreikan puuvillanpuhdistajien ja -viejien liitto on nostanut
2.6.2000 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo-
mioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota vas-
taan. Kantajan edustajina ovat tri Konstantinos Adamantopou-
                                                                        Maria Kayamanidoun 7.6.2000 Euroopan yhteisöjen ko-
los, Vassilis Akriditis ja Juan José Gutiérrez Gisbert asianajotoi-
                                                                                        missiota vastaan nostama kanne
mistosta Hammond & Suddards, Bryssel.
                                                                                                  (Asia T-152/00)
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                                                  (2000/C 259/45)
–     kumoaa Kreikan puuvillaviraston Kreikassa puuvillaan
      soveltamasta tukijärjestelmästä 20 päivänä heinäkuuta                                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
      1999 tehdyn komission päätöksen 2000/206/EY (1) 1 ar-
      tiklan siltä osin kuin siinä todetaan 17/23.4.1992 anne-          Maria Kayamanidou on nostanut 7.6.2000 Euroopan yhteisö-
      tun lain nro 2040/92 olevan ainoastaan 30 §:n 3 momen-            jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Eu-
      tin eikä myös 1 momentin osalta yhteismarkkinoille                roopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajana on
      soveltumaton, ja                                                  asianajaja Georges Vandersanden, Bryssel.