CELEX: 32004R0689
Language: cs
Date: 2004-04-14 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 689/2004 ze dne 14. dubna 2004, kterým se mění nařízení (ES) č. 414/2004, kterým se přijímají zvláštní opatření k úpravě režimu správy celních kvót pro dovozy banánů v důsledku přistoupení nových členských států dne 1. května 2004

Důležité právní upozornění

|

32004R0689

Úřední věstník L 106 , 15/04/2004 S. 0017 - 0018

		Nařízení Komise (ES) č. 689/2004ze dne 14. dubna 2004,kterým se mění nařízení (ES) č. 414/2004, kterým se přijímají zvláštní opatření k úpravě režimu správy celních kvót pro dovozy banánů v důsledku přistoupení nových členských států dne 1. května 2004KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 404/93 ze dne 13. února 1993 o společné organizaci trhu s banány [1], a zejména na článek 20 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Nařízení Komise (ES) č. 414/2004 [2] přijalo opatření nutná zejména ke stanovení tradičních hospodářských subjektů usazených ve Společenství, které dodávaly zboží na trhy nových členských států v letech 2000, 2001 a 2002, aby mohla být přijata opatření pro přizpůsobení režimu správy celních kvót pro dovoz banánů v důsledku přistoupení nových členských států dne 1. května 2004.(2) Ustanovení čl. 6 odst. 2 nařízení (ES) č. 414/2004 vymezuje podpůrné doklady, které musí hospodářské subjekty předložit příslušným orgánům, aby mohly být uznány za tradiční dovozce. Vzhledem k obtížím, se kterými se hospodářské subjekty setkávají při získávání kopií dokladů v držení jiných hospodářských subjektů, pro osvědčení skutečnosti, že produkty byly skutečně propuštěny do volného oběhu v zemi určení, by měly být stanoveny dodatečné podpůrné doklady. Tyto doklady by měly osvědčovat zejména to, že produkty byly odeslány do země určení a byly prodány hospodářskému subjektu pro dodávky na trh dotčené země.(3) Ustanovení tohoto nařízení mají přihlédnout k přechodným obtížím hospodářských subjektů a nesmí se dotýkat žádných opatření, která by mohla Komise následně přijmout pro účely správy dotčeného dovozního režimu.(4) Proto by měl být odpovídajícím způsobem změněn článek 6 nařízení (ES) č. 414/2004 a článek 7 uvedeného nařízení týkající se oznamování z členských států a nová ustanovení by se měla použít od data vstupu uvedeného nařízení v platnost.(5) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro banány,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Nařízení (ES) č. 414/2004 se mění takto:1. V článku 6 se doplňuje tento odstavec:"4. Pokud dotčený hospodářský subjekt není schopen předložit důkazy o propuštění do volného oběhu uvedené ve druhém pododstavci odstavce 2, musí prokázat, že produkty byly odeslány do nového členského státu a předložit doklady uvedené v písmenu g) prvního pododstavce odstavce 2 současně s doklady o platbě. V takových případech lze tranzitní doklad Společenství s řádnými poznámkami přijmout jako důkaz odeslání produktů do nového členského státu. Tyto dodatečné důkazy musí být předloženy nejpozději do 21. dubna 2004.Výše uvedený pododstavec se použije pro účely stanovení prozatímního zvláštního referenčního množství pro vydávání licencí na dovoz banánů v měsících květnu a červnu 2004."2. V čl. 7 odst. 3 se "15. dubna 2004" nahrazuje "23. dubna 2004".Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.Použije se od 7. března 2004.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 14. dubna 2004.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 47, 25.2.1993, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2587/2001 (Úř. věst. L 345, 29. 12. 200, s. 13).[2] Úř. věst. L 68, 6.3.2004, s. 6.--------------------------------------------------