CELEX: 52013PC0621
Language: lt
Date: 2013-09-10
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 718/1999 dėl Bendrijos laivyno pajėgumo politikos skatinti vidaus vandenų transportą

|
			
		
		
		52013PC0621
		
			Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 718/1999 dėl Bendrijos laivyno pajėgumo politikos skatinti vidaus vandenų transportą /* COM/2013/0621 final - 2013/0303 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO
APLINKYBĖS
1999 m. kovo 29 d. Tarybos reglamente (EB) Nr.
718/1999 dėl Bendrijos laivyno pajėgumo politikos skatinti vidaus
vandenų transportą[1]
nustatytas laivyno pajėgumų reguliavimo mechanizmas (taisyklė
„sena už nauja“), kuriuo siekiama išvengti laivyno perteklinių
pajėgumų atsiradimo ar išaugimo ES vidaus vandenų rinkoje.
2003 m. balandžio mėn. taisyklė „sena už nauja“ tapo atsarginiu
mechanizmu, kuris turėtų pradėti veikti, jei kiltų
Direktyvoje 96/75/EB[2]
nurodyto pobūdžio rimtų sutrikimų rinkoje.
Paisydamos savo laivyno pajėgumų
politikos, valstybės
narės, kurių vidaus vandenų keliai susiję su kitos
valstybės narės vandenų keliais ir bendra laivyno talpa
didesnė nei 100 000 tonų, įsteigė Vidaus vandenų
fondą (toliau — rezervinis fondas) pagal Reglamento (EB) Nr. 718/1999
3 straipsnį. 
Rezerviniai fondai finansuojami
perteklinėmis lėšomis, likusiomis iš struktūrinio gerinimo
schemų, taikytų iki 1999 m. balandžio 28 d., ir specialiais
įnašais, gaunamais pagal taisyklę „sena už nauja“. Juos sudaro vien
tik vidaus vandenų transporto pramonės šakos finansiniai įnašai;
jų kaupiamoji vertė dabar siekia maždaug 35 mln. EUR.
Fondus administruoja atitinkamų
valstybių narių kompetentingos institucijos pagal savo
nacionalinę teisę, naudodamosi savo administraciniais ištekliais.
Vidaus vandenų vežėjams atstovaujančios nacionalinės
organizacijos dalyvauja administravimo veikloje pagal Reglamento (EB)
Nr. 718/1999 3 straipsnio 2 dalį. 
Pagal reglamento 3 straipsnio 4 ir 5 dalis rezervinis
fondas gali būti panaudotas tik toliau nurodytais dviem atvejais[3].
A.        Vidaus vandenų kelių
transporto rinkoje atsiradus „rimtų sutrikimų“, nurodytų
Direktyvos 96/75/EB 7 straipsnyje, valstybės narės prašymu Komisija
gali imtis tinkamų priemonių, ypač tų, kuriomis siekiama
išvengti bet kokio naujo konkrečioje rinkoje siūlomų transporto
pajėgumų padidinimo.
Kaip apibrėžta Reglamento (EB)
Nr. 718/1999 6 straipsnyje, tinkamas priemones reikia suprasti kaip
taisyklės "sena už nauja" veikimo atnaujinimą tam tikram
laikotarpiui, galbūt kartu imantis struktūrinio gerinimo
priemonių, pavyzdžiui, iš rezervinio fondo išmokant išmoką už
laivų atidavimą į metalo laužą. 
B.         Jei to vienbalsiai reikalauja
vidaus vandenų transportui atstovaujančios organizacijos. Tokiu
atveju bet kuri valstybė narė gali imtis Reglamento (EB)
Nr. 718/1999 8 straipsnyje numatytų priemonių.
Kai modernizuojami ir restruktūrizuojami
Sąjungos laivynai, priemonės, kurių galima imtis siekiant
sukurti aplinkai ir saugai palankias sąlygas, yra šios:
–                        
padėti šią pramonės šaką
paliekantiems vidaus vandenų kelių vežėjams gauti ankstyvą
senatvės pensiją arba užsiimti kita ekonomine veikla;
–                        
organizuoti profesinio mokymo arba perkvalifikavimo
programas šią pramonės šaką paliekantiems darbuotojams;
–                        
skatinti privačius veiklos vykdytojus
savininkus stoti į verslo asociacijas;
–                        
skatinti derinti laivus prie technikos pažangos,
kad pagerėtų darbo sąlygos ir kad būtų skatinama
laikytis techninės saugos reikalavimų; taip pat
–                        
pagerinti veiklos vykdytojų įgūdžius
siekiant užtikrinti šio verslo plėtrą ir ateitį.
Iki šiol rezervinio fondo kapitalas niekada
nebuvo panaudotas. 2009 m. Nyderlandai pranešė Komisijai apie
galimą rimtą sutrikimą jų vidaus vandenų kelių
transporto rinkoje ir paprašė imtis tinkamų priemonių pagal
Direktyvą 96/75/EB (situacija A). Tačiau pagal gautą
informaciją Komisija negalėjo patvirtinti, kad būta rimto
sutrikimo rinkoje, kaip apibrėžta Direktyvoje.
ES lygmens atstovaujančiosios
organizacijos vieną kartą (2003 m.) kreipėsi į
Komisiją teiraudamosi apie galimybę pasinaudoti fondu (situacija B).
Tačiau nuspręsta, kad numatomos priemonės nepatenka į
Reglamento (EB) Nr. 718/1999 8 straipsnio taikymo sritį.
2.           KONSULTACIJŲ SU
SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
2013 m. balandžio 11 d. Komisija
konsultavosi su atstovaujančiosiomis organizacijomis apie priežastis,
dėl kurių niekada nesinaudota rezerviniu fondu, netgi tada, kai
sektorius patyrė nuosmukį, ir apie galimus sprendimus. Jos patvirtino,
kad naudotis tuo fondu sukliudė ribota 8 straipsnio taikymo sritis. Jos
nurodė pritarsiančios, kad straipsnio taikymo sritis būtų
praplėsta taip, kad esamos profesinio mokymo arba perkvalifikavimo
programų priemonės būtų taikomos visiems sektorių
paliekantiems įgulos nariams. Pagal dabartinę formuluotę
nuostata netaikoma veiklos vykdytojams savininkams, todėl nemaža
sektoriaus dalis negali tuo tikslu pasinaudoti fondu, nors darbuotojų
profesinio mokymo poreikiai nesiskiria nuo kitų įgulos narių profesinio
mokymo poreikių. Suinteresuotosios šalys taip pat manė, kad
reikėtų imtis priemonių, kuriomis būtų sustiprintos
profesinės asociacijos, galinčios padėti mažinti sektoriaus
susiskaidymą. Be to, jos teigė, kad būtų naudinga
pridėti priemonę, skirtą su aplinka susijusioms laivų
inovacijoms ir pritaikymui prie techninės pažangos, nes tai atspindi
būklę, kurioje atsiduria sektorius, kai lyginamas laivų ir
kitų rūšių transporto aplinkosauginis veiksmingumas
(teršalų išmetimo aspektu). 
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO
ASPEKTAI
Reglamento (EB) Nr. 718/1999
8 straipsnyje numatytos priemonės aprėpia tik socialinius
aspektus. Tačiau tos priemonės galėtų būti papildytos,
visų pirma, siekiant išplėsti mokymo programų taikymo
sritį, stipriau organizuoti sektorių ir sukurti inovacijoms ir
geresniam aplinkosauginiam veiksmingumui palankias sąlygas.
Todėl siūloma, kad 8 straipsnyje
numatytos priemonės būtų išplėstos taip:
·                        
suteikti galimybes organizuoti profesinio mokymo
arba perkvalifikavimo programas šią pramonės šaką paliekantiems
įgulos nariams, o ne tik samdomiems asmenims (arba darbuotojams); 
·                        
sudaryti sąlygas stiprinti profesines
asociacijas Sąjungos lygmeniu; taip pat 
·                        
skatinti laivų inovacijas ir aplinkos
požiūriu aktualų pritaikymą prie techninės pažangos.
2013/0303 (COD)
Pasiūlymas
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS
kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos
reglamentas (EB) Nr. 718/1999 dėl Bendrijos laivyno pajėgumo
politikos skatinti vidaus vandenų transportą
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS
SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 91 straipsnio 1 dalį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos
pasiūlymą,
perdavus įstatymo galią
turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir
socialinių reikalų komiteto nuomonę[4],
atsižvelgdami į Regionų komiteto
nuomonę[5],
laikydamiesi įprastos
teisėkūros procedūros,
kadangi:
(1)       Tarybos reglamente (EB)
Nr. 718/1999 nustatoma Sąjungos laivyno pajėgumo politika
laivams, kuriais vežiojamos prekės valstybių narių vidaus
vandenų keliais;
(2)       modernizuojant ir
restruktūrizuojant laivynus kartu su priemonėmis, kuriomis skatinamas
įmonių grupių steigimas, veiklos vykdytojų
įgūdžių gerinimas ir laivų pritaikymas prie technikos
pažangos, reikėtų numatyti socialines priemones, skirtas padėti
darbuotojams, pageidaujantiems palikti vidaus vandenų kelių
pramonės šaką ar persikvalifikuoti darbui kituose sektoriuose;
(3)       tuo tikslu galėtų
būti naudojamas kiekvienoje valstybėje narėje, kurios vidaus
vandenų keliai jungiasi su kitos valstybės narės vidaus vandenų
keliais ir kurios laivyno talpa didesnė nei 100 000 tonų,
įsteigtas rezervinis fondas, jei to vienbalsiai reikalauja vidaus
vandenų kelių transportui atstovaujančios organizacijos;
(4)       rezervinis fondas, kuriuos
sudaro tik pramonės šakos finansiniai įnašai, niekada nebuvo
panaudotas;
(5)       priemonės, susijusios su
Reglamento (EB) Nr. 718/1999 8 straipsnyje nurodytu ES laivyno
modernizavimu, apima tik socialinius reikalus. Kitų tipų paramos
priemonės, kuriomis siekiama sukurti inovacijoms ir aplinkai palankias
sąlygas, nėra numatytos;
(6)       Reglamento (EB)
Nr. 718/1999 8 straipsnio priemonės dėl profesinio mokymo arba
perkvalifikavimo programų aktualios visiems sektorių paliekantiems
įguloms nariams, įskaitant veiklos vykdytojus savininkus, o ne tik tiems,
kurie apibrėžiami kaip darbuotojai; 
(7)       Reglamento (EB)
Nr. 718/1999 8 straipsnyje numatytos priemonės, kuriomis veiklos
vykdytojai savininkai skatinami stoti į verslo asociacijas, tačiau
nenumatyta priemonių, kuriomis būtų stiprinamos Sąjungos
lygmeniu vidaus vandenų kelių transportui atstovaujančios
organizacijos, nors stipresnės Sąjungos masto organizacijos gali
padėti mažinti sektoriaus susiskaidymą; 
(8)       todėl
Reglamento (EB) Nr. 718/1999 8 straipsnis turėtų būti
papildytas priemonėmis, kuriomis siekiama sukurti profesinio mokymo arba
perkvalifikavimo programas įgulos nariams, kitiems, nei
apibrėžiamiems kaip pramonės šaką paliekantys darbuotojai,
sustiprinti profesines asociacijas ir skatinti su aplinka susijusias laivų
inovacijas ir pritaikymą prie techninės pažangos, ir atitinkamai iš
dalies pakeistas,
PRIĖMĖ ŠĮ
REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 718/1999
8 straipsnis pakeičiamas taip:
„8 straipsnis
Nepažeisdama 3 straipsnio 5 dalies
nuostatų, valstybė narė gali imtis priemonių, ypač:
–                        
padėti šią pramonės šaką
paliekantiems vidaus vandenų kelių vežėjams gauti ankstyvą
senatvės pensiją arba užsiimti kita ekonomine veikla,
–                        
organizuoti profesinio mokymo arba perkvalifikavimo
programas šią pramonės šaką paliekantiems įgulos nariams, 
–                        
pagerinti vidaus vandenų laivybos
įgūdžius siekiant užtikrinti šios profesijos plėtrą ir
ateitį,
–                        
skatinti veiklos vykdytojus savininkus stoti į
verslo asociacijas ir stiprinti organizacijas, atstovaujančias vidaus
vandenų transportui Sąjungos lygmeniu, 
–                        
skatinti pritaikyti laivus prie technikos pažangos,
kad pagerėtų darbo sąlygos ir būtų skatinamas saugos
užtikrinimas,
–                        
skatinti su aplinka susijusias laivų
inovacijas ir pritaikymą prie techninės pažangos.“
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja
dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos
oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas
ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje
Europos Parlamento vardu                           Tarybos
vardu
Pirmininkas                                                   Pirmininkas
[1]               OL L 90, 1999 4 2, p. 1–5. 
[2]               1996 m. lapkričio 19 d. Tarybos direktyva 96/75/EB
dėl frachtavimo ir kainodaros nacionaliniame ir tarptautiniame Bendrijos
vidaus vandens kelių transporte, OL L 304, 1996 11 27, p. 12.
[3]               Vis dėlto Vokietijoje ir Nyderlanduose pajamos iš
fondų naudojamos vidaus vandenų kelių transportui paremti,
ypač inovacijoms (Nyderlandai) arba profesiniam mokymui vidaus
vandenų laivybos darbuotojams mokomajame laive (Vokietija). Tačiau
pats rezervinis fondas niekada nebuvo panaudotas.
[4]               OL C , , p. .
[5]               OL C , , p. .