CELEX: 42006X1227(01)
Language: da
Date: 2006-12-27 00:00:00
Title: Regulativ nr. 17 fra De Forenede Nationers Økonomiske Kommission for Europa (UN/ECE) —Ensartede bestemmelser vedrørende godkendelsen af køretøjer for så vidt angår sæder, sædeforankringer og eventuelle nakkestøtter

27.12.2006       DA                    Den Europæiske Unions Tidende                               L 373/1
                                                      I
                           (Retsakter, hvis offentliggørelse er obligatorisk)
   Regulativ nr. 17 fra De Forenede Nationers Økonomiske Kommission for Europa (UN/ECE) —
        Ensartede bestemmelser vedrørende godkendelsen af køretøjer for så vidt angår sæder,
                              sædeforankringer og eventuelle nakkestøtter
                                                 Revision 4
Omfattende al gældende tekst frem til:
Ændringsserie 07 med ikrafttrædelsesdato den 6. august 1998
Supplement 1 til ændringsserie 07 med ikrafttrædelsesdato den 17. november 1999
Supplement 2 til ændringsserie 07 med ikrafttrædelsesdato den 13. januar 2000
Korrigendum 1 til ændringsserie 06 i henhold til "Depositary Notification C.N.655.1999.TREATIES-1" af
19. juli 1999
Korrigendum 1 til ændringsserie 07 i henhold til "Depositary Notification C.N.425.2000.TREATIES-1" af
27. juni 2000
Korrigendum 1 til supplement 1 til ændringsserie 07 i henhold til "Depositary Notification
C.N.814.2001.TREATIES-1" af 23. august 2001
Korrigendum 1 til revision 4 af regulativet i henhold til "Depositary Notification C.N. 165.2004.
TREATIES-1" af 4. marts 2004
Korrigendum 2 til revision 4 af regulativet i henhold til "Depositary Notification C.N. 1035.2004.
TREATIES-1" af 4. oktober 2004.
 ---pagebreak--- L 373/2               DA                     Den Europæiske Unions Tidende                                  27.12.2006
1.                  OMRÅDE
                    Dette regulativ finder anvendelse på sædernes styrke, sædeforankringer og nakkestøtter for
                    køretøjer af klasse M1 og N og sædernes styrke, sædeforankringer og nakkestøtter for
                    køretøjer af klasse M2 og M3, som ikke er omfattet af regulativ nr. 80, ændringsserie
                    01. 1/ 2/
                    Det finder desuden anvendelse på ryglænets bagside 2/ og for anordninger, som skal
                    beskytte personer i køretøjet mod den fare, der opstår som følge af bagageforskydning ved
                    frontalkollisioner for køretøjer af klasse M1.
                    Det finder ikke anvendelse på klapsæder, sæder som vender sidelæns eller bagud, eller
                    nakkestøtter monteret på sådanne sæder.
2.                  DEFINITIONER
                    I dette regulativ forstås ved
2.1.                "Godkendelse af et køretøj": godkendelse af en køretøjstype for så vidt angår styrken af
                    sæderne og sædeforankringerne, udformningen af ryglænets bageste del og nakkestøtternes
                    egenskaber.
2.2.                "Køretøjstype": en klasse af køretøjer, som ikke indbyrdes afviger på væsentlige punkter
                    såsom:
2.2.1.              sædernes opbygning, form, mål, materialer og masse, som dog kan være forskellige med
                    hensyn til betræk og farve; forskelle på ikke over 5 % af massen af den godkendte
                    sædetype anses for at være uden betydning
2.2.2.              type og mål af systemer til justering, forskydning og spærring af ryglæn, sæder og dele
                    heraf
2.2.3               sædeforankringernes type og mål
2.2.4.           nakkestøtternes mål, ramme, materialer og polstring, idet farve og betræk kan afvige
2.2.5.            type og mål på nakkestøtternes fastgøringer, og, for separate nakkestøtter, egenskaberne af
                  den del af køretøjet, hvorpå nakkestøtten er fastgjort.
2.3.              "Sæde": en konstruktion, der - uanset om den er en integrerende del af køretøjets
                  konstruktion eller ej - er forsynet med betræk og beregnet til at tjene som siddeplads for en
                  voksen person. Udtrykket dækker både et enkelt sæde og en del af et bænkesæde med plads
                  til én person.
2.4.              "Bænk": en konstruktion forsynet med betræk og beregnet til at tjene som siddeplads for
                  mere end én voksen person.
1/       Som defineret i bilag 7 til den konsoliderede resolution om køretøjers konstruktion (R.E.3), (dokument
TRANS/WP.29/78/Rev.1 og Amend.2).
2/       Bagsiden af ryglæn i køretøjer tilhørende klasse M1 anses for at opfylde kravene i dette regulativs punkt
5.1.3 og 5.1.4, forudsat at de opfylder kravene i regulativ nr. 21 "Uniform Provisions concerning the Approval of
Vehicles with regard to their Interior Fittings" (E/ECE/324 E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.20/Rev.2).
 ---pagebreak--- 27.12.2006     DA                     Den Europæiske Unions Tidende                                  L 373/3
2.5.        "Forankring": det system, hvormed sædet er fastgjort til køretøjets konstruktion, herunder
            de berørte dele af køretøjets konstruktion.
2.6.        "Indstillingsanordning": en anordning, hvormed sædet eller dele heraf kan indstilles, således
            at det tilpasses kropsbygningen af den person, der bruger det. Denne anordning kan navnlig
            give, mulighed for:
2.6.1.      længdeindstilling
2.6.2.      højdeindstilling
2.6.3.      vinkelindstilling.
2.7.        "Forskydningsanordning": en anordning, hvormed sædet eller dele deraf kan forskydes
            og/eller drejes uden faste mellemstillinger, med det formål at lette passagerernes adgang til
            området bag det pågældende sæde.
2.8.        "Spærreanordning": en anordning, der sikrer, at sædets og dets dele fastholdes i
            brugsstillingen.
2.9.        "Klapsæde": ekstra sæde, der er til lejlighedsvis brug og normalt sammenklappet.
2.10.       "Tværplan": et lodret plan vinkelret på køretøjets midterplan i længderetningen.
2.11.       "Langsgående plan": et plan, der er parallelt med køretøjets langsgående midterplan.
2.12.       "Nakkestøtte": en anordning, hvis formål er at begrænse voksne personers bagudrettede
            forskydning af hovedet i forhold til kroppen for at nedsætte risikoen for skade på
            halshvirvlerne i tilfælde af et uheld.
2.12.1.    "Indbygget nakkestøtte": en nakkestøtte, der udgøres af den øverste del af sædets ryglæn.
           Nakkestøtter, der svarer til definitionerne i punkt 2.12.2 og 2.12.3 nedenfor, men som ikke
           kan aftages af sædet eller af køretøjets konstruktion uden brug af værktøj eller uden hel eller
           delvis aftagning af sædets beklædning, svarer til denne definition.
2.12.2.     "Aftagelig nakkestøtte": en nakkestøtte bestående af en komponent, der kan adskilles fra
            sædet og er konstrueret til indføring og tvangslåsning i ryglænets stel.
2.12.3.     "Separat nakkestøtte": en nakkestøtte, der er separat i forhold til sædet og konstrueret til
            indføring og/eller tvangslåsning i køretøjets konstruktion.
2.13.       "R-punkt": siddepladsens referencepunkt som defineret i dette regulativs bilag 3.
2.14.       "Referencelinje": linjen på den dukke, som er gengivet i figur 1 i tillæg 1 til dette regulativs
            bilag 3.
2.15.      "Opdelingsanordning": dele eller anordninger, der som supplement til ryglænene skal
           beskytte personerne i køretøjet mod bagageforskydning; f.eks. kan en opdelingsanordning
           bestå af et trådnet eller trådvæv, som er placeret over ryglænenes niveau, når disse er rejst
           eller lagt ned. Nakkestøtter monteret som standardudstyr i køretøjer, der er udstyret med
           sådanne dele eller anordninger, betragtes som en del af opdelingsanordningen. Dog
           betragtes et sæde udstyret med nakkestøtte ikke i sig selv som en opdelingsanordning.
 ---pagebreak--- L 373/4     DA                    Den Europæiske Unions Tidende                                27.12.2006
3.       ANSØGNING OM TYPEGODKENDELSE
3.1.     Ansøgning om typegodkendelse af en køretøjstype indgives af køretøjsfabrikanten eller
         dennes behørigt befuldmægtigede repræsentant.
3.2.     Den skal vedlægges følgende dokumenter i tre eksemplarer samt følgende oplysninger:
3.2.1.   en detaljeret beskrivelse af køretøjstypen med hensyn til sædernes udformning, deres
         forankringer samt justerings-, forskydnings- og låsesystemer
3.2.1.1. en detaljeret beskrivelse og/eller tegninger af opdelingsanordningen, hvis en sådan findes.
3.2.2.   tegninger af sæderne i passende målestok og tilstrækkelig detaljeringsgrad, af
         sædeforankringerne i køretøjet og af sædernes justerings-, forskydnings- og låsesystemer.
3.2.3.   For så vidt angår et sæde med aftagelig nakkestøtte:
3.2.3.1. en detaljeret beskrivelse af nakkestøtten med angivelse af polstringsmaterialets egenskaber
3.2.3.2. en detaljeret beskrivelse af nakkestøttens placering og den type af støtte samt beslag, der
         anvendes til montering af nakkestøtten på sædet.
3.2.4.   For separate nakkestøtter:
3.2.4.1. en detaljeret beskrivelse af nakkestøtten med angivelse af polstringsmaterialets egenskaber
3.2.4.2. en detaljeret beskrivelse af nakkestøttens placering og de beslag, der anvendes til at montere
         nakkestøtten til køretøjets stel.
3.3.     Følgende skal indleveres til den tekniske tjeneste, som er ansvarlig for prøvningerne i
         forbindelse med godkendelsen:
3.3.1.   et køretøj, der er repræsentativt for den type køretøj, der skal godkendes, eller de dele af
         køretøjet, som den tekniske tjeneste skønner nødvendig for at kunne foretage afprøvning
         med henblik på typegodkendelse
3.3.2.   et ekstra sæt sæder af den type køretøjet er udstyret med, inklusive forankringer.
3.3.3.   For køretøjer med sæder, der er monteret med eller kan monteres med nakkestøtter, gælder
         ud over de i punkt 3.3.1 og 3.3.2 opstillede krav:
3.3.3.1. for aftagelige nakkestøtter: et ekstra sæt sæder, monteret med nakkestøtter, af den type
         køretøjet er udstyret med, inklusive sædeforankringer.
3.3.3.2. for separate nakkestøtter: et ekstra sæt sæder af den type køretøjet er udstyret med, samt
         forankringer dertil, et ekstra sæt af de tilsvarende nakkestøtter og den del af køretøjets stel,
         hvorpå nakkestøtterne er monteret, eller det komplette stel.
 ---pagebreak--- 27.12.2006            DA                    Den Europæiske Unions Tidende                                         L 373/5
4.                TYPEGODKENDELSE
4.1.              Når de relevante krav opfyldes af den køretøjstype, som søges godkendt efter dette regulativ
                  (sæder, der er monteret med eller kan monteres med nakkestøtter), meddeles godkendelse af
                  køretøjstypen.
4.2.              Hver godkendt type tildeles et godkendelsesnummer. De første to cifre (i øjeblikket 07,
                  svarende til ændringsserie 07) angiver den serie ændringer, som omfatter de seneste vigtige
                  tekniske ændringer af regulativet på godkendelsens udstedelsestidspunkt. Samme
                  kontraherende part kan ikke tildele samme nummer, hverken til køretøjer af samme type
                  udstyret med andre sædetyper eller nakkestøtter, eller med sæder, som er forankret på anden
                  vis i køretøjet (dette gælder både sæder med og uden nakkestøtter) eller til en anden
                  køretøjstype.
4.3.              Meddelelse om typegodkendelse eller udvidelse eller nægtelse af godkendelse af
                  køretøjstypen i henhold til dette regulativ meddeles de kontraherende partere, som anvender
                  dette regulativ, ved hjælp af en formular, der er i overensstemmelse med modellen i bilag 1
                  til dette regulativ.
4.4.              Alle køretøjer, som er af en type godkendt i henhold til dette regulativ, skal på et synligt og
                  let tilgængeligt sted, som er angivet på typegodkendelsesattesten, være påført et
                  internationalt godkendelsesmærke bestående af:
4.4.1.            en cirkel, hvori er anbragt bogstavet "E" efterfulgt af kendingsnummeret for det land, der
                  har foretaget godkendelsen3
4.4.2.            nummeret på dette regulativ efterfulgt af bogstavet "R", en bindestreg og
                  typegodkendelsesnummeret til højre for cirklen, der er beskrevet i punkt 4.4.1.
4.4.3.            Hvis køretøjet imidlertid er udstyret med et eller flere sæder, som er monteret eller kan
                  monteres med nakkestøtter, som er godkendt i henhold til kravene i punkt 5.1 og 5.2
                  herunder, skal dette regulativs nummer efterfølges af bogstavernes "RA". I formularen, der
                  skal være i overensstemmelse med modellen i dette regulativs bilag 1, skal det angives,
                  hvilke af køretøjets sæder der er monteret eller kan monteres med nakkestøtter.
                  Markeringen skal også angive, at eventuelle yderligere sæder i køretøjet, som ikke er
                  monteret med eller kan monteres med nakkestøtter, er godkendt og opfylder kravene i dette
                  regulativs punkt 5.1.
3
  /      1 for Tyskland, 2 for Frankrig, 3 for Italien, 4 for Nederlandene, 5 for Sverige, 6 for Belgien, 7 for Ungarn, 8
for Tjekkiet, 9 for Spanien, 10 for Jugoslavien, 11 for Det Forenede Kongerige, 12 for Østrig, 13 for Luxembourg, 14
for Schweiz, 15 (ubenyttet), 16 for Norge, 17 for Finland, 18 for Danmark, 19 for Rumænien, 20 for Polen, 21 for
Portugal, 22 for Den Russiske Føderation, 23 for Grækenland, 24 for Irland, 25 for Kroatien, 26 for Slovenien, 27 for
Slovakiet, 28 for Belarus, 29 for Estland, 30 (ubenyttet), 31 for Bosnien-Hercegovina, 32 for Letland, 33 (ubenyttet),
34 for Bulgarien, 35(ubenyttet), 36 for Litauen, 37 for Tyrkiet, 38(ubenyttet), 39 for Aserbajdsjan, 40 for Den
Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, 41 (ubenyttet), 42 for Det Europæiske Fællesskab (godkendelse
meddelt af de enkelte medlemsstater, der anvender deres egne ECE-symboler), 43 for Japan, 44 (ubenyttet), 45 for
Australien, 46 for Ukraine,47 for Sydafrika og 48 for New Zealand. Efterfølgende numre tildeles andre stater i den
kronologiske orden, i hvilken de ratificerer eller tiltræder overenskomsten om ensartede tekniske forskrifter for
hjulkøretøjer og udstyr og dele, som kan monteres og/eller anvendes på hjulkøretøjer, og vilkårene for gensidig
anerkendelse af godkendelser udstedt på grundlag af sådanne forskrifter, og de således tildelte numre meddeles af
FN's generalsekretær til de kontraherende parter.
 ---pagebreak--- L 373/6            DA                     Den Europæiske Unions Tidende                                       27.12.2006
4.5.            Er køretøjet i overensstemmelse med en køretøjstype, som i henhold til et eller flere andre
                af de til overenskomsten vedføjede regulativer er godkendt i samme stat, som har meddelt
                typegodkendelse efter dette regulativ, behøver det i punkt 4.4.1 ovenfor foreskrevne symbol
                ikke gentages. I så tilfælde skal regulativet og godkendelsesnumrene samt de ekstra
                symboler for alle de regulativer, som godkendelsen er udstedt efter i det land, hvor
                godkendelsen er udstedt i henhold til dette regulativ, placeres i lodrette kolonner til højre for
                det symbol, der er beskrevet i afsnit 4.4.1.
4.6.            Godkendelsesmærket skal være letlæseligt og må ikke kunne fjernes.
4.7.            Godkendelsesmærket skal anbringes tæt ved eller på den identifikationsplade, fabrikanten
                har anbragt på køretøjet.
4.8.            I dette regulativs bilag 2 gives eksempler på udformning af godkendelsesmærker.
5.             KRAV
5.1.            Generelle krav, som finder anvendelse på alle sæder i køretøjer af klasse M14
5.1.1.          Alle indstillings-/ og forskydningssystemer skal have automatisk virkende spærreanordning.
                Til armlæn og andet komfortudstyr kræves ikke spærreanordning, medmindre sådant udstyr
                medfører øget skadesrisiko for personerne i køretøjet i tilfælde af en kollision.
5.1.2.          Betjeningsgreb til udløsning af den i punkt 2.7 nævnte anordning skal være placeret på
                sædets yderside nær døren. Det skal være let tilgængeligt, også for personen på sædet
                umiddelbart bag det pågældende sæde.
5.1.3.          De dele af sædets bagside, der er beliggende i det i punkt 6.8.1.1 definerede område 1, skal
                bestå energiabsorptionsprøven efter kravene i bilag 6 til dette regulativ.
5.1.3.1.        Dette krav anses for opfyldt, såfremt hovedattrappens deceleration under de efter metoden i
                bilag 6 udførte prøvninger ikke overstiger 80 g uafbrudt længere end 3 ms. Endvidere må
                skarpe kanter ikke opstå under prøvningen eller være tilstede efter denne.
5.1.3.2.        Kravene i punkt 5.1.3 gælder ikke bageste sæder eller sæder placeret med ryglænene mod
                hinanden.
5.1.4.          Overfladen af sædernes bagside må ikke frembyde farlig ujævnhed eller skarpe kanter, der
                kan medføre øget skadesrisiko for personerne i køretøjet. Dette krav anses for opfyldt, når
                mindste krumningsradius af overfladen af bagsiden af sæder, der er afprøvet som
                foreskrevet i punkt 6.1, er følgende:
                2,5 mm i område 1
                5,0 mm i område 2
                3,2 mm i område 3.
                Disse områder er defineret i tillæg 1, punkt 6.8.1.
5.1.4.1.        Dette krav vedrører ikke :
4
  /      Køretøjer af klasse M2, som er godkendt i henhold til dette regulativ som alternativ til regulativ nr. 80 (i
overensstemmelse med punkt 1.2 i sidstnævnte regulativ), skal også opfylde forskrifterne i dette punkt.
 ---pagebreak--- 27.12.2006    DA                    Den Europæiske Unions Tidende                                 L 373/7
5.1.4.1.1. de dele af de forskellige områder, hvor fremspring rager mindre end 3,2 mm frem for den
           omgivende overflade og har stumpe kanter, forudsat at fremspringets højde ikke er over det
           halve af dets bredde
5.1.4.1.2. bageste sæder samt sæder placeret med ryglænet mod hinanden
5.1.4.1.3. bageste del af sæder, som er placeret under et vandret plan gennem det laveste R-punkt i
           hver sæderække. (Er sæderækkernes højde forskellige, begyndende bagfra, skal planet
           forskydes op- eller nedefter, således at der fremkommer et lodret knæk gennem R-punktet
           af den umiddelbart foranstående sæderække)
5.1.4.1.4. dele såsom "fleksibelt trådvæv".
5.1.4.2.   I det i punkt 6.8.1.2 definerede område 2 kan overfladerne have en krumningsradius under 5
           mm, dog ikke under 2,5 mm, forudsat at de består den i regulativets bilag 6 beskrevne
           energioptagelsesprøve. Herudover skal disse overflader være polstret, således at direkte
           kontakt mellem sædets stelkonstruktion og hovedet undgås.
5.1.4.3.   Såfremt ovenfor angivne områder indeholder dele beklædt med materiale, som har en shore
           A-hårdhed blødere end 50, gælder ovenstående krav - bortset fra kravene i forbindelse med
           energioptagelsesprøven efter forskrifterne i bilag 6 - kun de stive dele.
5.1.5.     Under og efter de i punkt 6.2 og 6.3 beskrevne prøvninger må der ikke forekomme svigt af
           sædets stel eller dets systemer til forankring, justering og forskydning eller disses
           spærreanordninger. Blivende deformation, herunder brud, kan godkendes, forudsat dette
           ikke medfører øget skadesrisiko i tilfælde af en kollision, og de foreskrevne belastninger er
           opretholdt.
5.1.6.     Der må ikke forekomme udløsning af spærreanordningerne under prøvninger beskrevet i
           punkt 6.3 og i punkt 2.1 i bilag 9.
5.1.7.      Efter prøvningerne skal forskydningsanordninger, der tillader eller letter adgang for
            passagererne, være funktionsdygtige; de skal kunne udløses mindst én gang og skal tillade
            forskydning af sædet eller en del heraf, således som de er beregnet til.
            Det kræves ikke, at nogen anden forskydningsanordning, indstillingsanordning eller
            dennes spærreanordning fungerer.
            For sæder med nakkestøtter anses styrken af ryglænet og dettes spærreanordning for at
            opfylde kravene i punkt 6.2 såfremt der efter afprøvning i overensstemmelse med punkt
            6.4.3.6 ikke forekommer brud på sæder eller ryglæn; i modsat fald skal det være godtgjort,
            at sædet opfylder prøvekravene i punkt 6.2.
            For sæder (bænke) med flere siddepladser end nakkestøtter skal den i punkt 6.2 beskrevne
            prøvninger udføres.
5.2.        Almindelige forskrifter for alle sæder i køretøjer af klasse N1, N2 og N3 og for sæder i
            køretøjer af klasse M2 og M3, som ikke er omfattet af regulativ nr. 80
5.2.1.      Sæder og bænkesæder skal være forsvarligt fastgjort til køretøjet.
5.2.2.      Forskydelige sæder og bænkesæder skal kunne spærres automatisk i alle stillinger, de kan
            anbringes i.
 ---pagebreak--- L 373/8      DA                     Den Europæiske Unions Tidende                               27.12.2006
5.2.3.     Indstillelige ryglæn skal kunne spærres i alle stillinger, de kan anbringes i.
5.2.4.     Alle sæder, der kan vippes eller har nedfældelige ryglæn, skal automatisk spærres i
           normalstillingen.
5.3.       Montering af nakkestøtter
5.3.1.     På køretøjer af klasse M1 skal de yderste forsædepladser være forsynet med nakkestøtte.
           Sæder, der er monteret med nakkestøtter og beregnet til placering ved andre siddepladser
           eller i andre køretøjsklasser, kan ligeledes godkendes efter bestemmelserne i dette bilag.
5.3.2.     I alle køretøjer af klasse M2 med en største tilladt totalmasse på op til 3 500 kg og
           køretøjer af klasse N1 skal der på hvert af forsæderne ved siderne være monteret en
           nakkestøtte; nakkestøtter monteret i sådanne køretøjer skal opfylde kravene i regulativ nr.
           25 som ændret ved ændringsserie 03.
5.4.      Særlige krav til sæder, hvorpå nakkestøtter er monteret eller kan monteres
5.4.1.    Nakkestøttens tilstedeværelse må ikke udsætte personerne i køretøjet for øget fare. Navnlig
          må nakkestøtten ikke i nogen brugsstilling frembyde farlig ujævnhed eller skarpe kanter,
          som kan øge skadesrisiko eller -omfang for personerne i køretøjet.
5.4.2.    De dele af nakkestøtternes for- og bagside, der ligger i det i punkt 6.8.1.1.3 definerede
          område, skal bestå energioptagelsesprøven.
5.4.2.1.  Dette krav anses for opfyldt, såfremt hovedattrappens deceleration under de efter metoden i
          bilag 6 udførte prøvninger ikke overstiger 80 g uafbrudt længere end 3 ms. Endvidere må
          skarpe kanter ikke opstå under prøvningen eller være tilstede efter denne.
5.4.3.    De dele af nakkestøttens for- og bagside, der er beliggende i det i punkt 6.8.1.2.2 definerede
          område 2, skal være polstret således, at direkte kontakt mellem hovedet og konstruktionens
          dele undgås, og skal opfylde kravene i punkt 5.1.4 for den del af sædets bagside, der er
          beliggende i område 2.
5.4.4.    Kravene i punkt 5.4.2 og 5.4.3 gælder ikke bagsiden af nakkestøtter beregnet for sæder, bag
          hvilke der ikke er andre sæder.
5.4.5.    Nakkestøtten skal være fastgjort til sædets eller køretøjets konstruktion på sådan måde, at
          der ikke springer stive og farlige dele frem fra nakkestøttens polstring eller fra dens
          fastgøring til ryglænet som følge af det tryk, som hovedet udøver under prøvningen.
5.4.6.    For sæder med nakkestøtte kan bestemmelserne i punkt 5.1.3 med den tekniske tjenestes
          godkendelse anses for opfyldt, såfremt sædet, monteret med nakkestøtte, opfylder kravene i
          punkt 5.4.2 herover.
5.5.      Nakkestøtters højde
5.5.1.   Nakkestøtters højde måles som beskrevet i tillæg 1, punkt 6.5 herunder.
5.5.2.   For nakkestøtter, der ikke kan indstilles i højden, må højden ikke være under 800 mm for
         forsæder og ikke under 750 mm for andre sæder.
 ---pagebreak--- 27.12.2006     DA                    Den Europæiske Unions Tidende                                  L 373/9
5.5.3.      For nakkestøtter, der kan indstilles i højden, gælder:
5.5.3.1.   højden må ikke være under 800 mm for forsæder og ikke under 750 mm for andre sæder;
           denne værdi skal opnås i en stilling mellem den højeste og laveste position, hvori
           nakkestøtten kan stilles
5.5.3.2.   der må ikke være nogen "brugsstilling", som medfører en højde på under 750 mm
5.5.3.3.   for andre sæder end forsæder kan det godkendes, at nakkestøtter kan indstilles til en højde på
           under 750 mm, forudsat at det for brugeren tydeligt fremgår, at denne højde ikke er en
           brugsstilling
5.5.3.4.   nakkestøtter til forsæder kan være forsynet med en anordning, der automatisk forskyder dem
           til en højde på under 750 mm når sædet ikke benyttes, forudsat at de automatisk returnerer i
           brugsstilling, når sædet tages i brug.
5.5.4.     De dimensioner, som er nævnt i punkt 5.5.2 og 5.5.3.1 herover, skal være mindst 800 mm
           ved forsæder og 750 mm ved andre sæder, således at der er tilstrækkelig afstand mellem
           nakkestøtte og loft, ruder eller andre dele af køretøjets opbygning, uden at denne afstand dog
           må overstige 25 mm. For sæder med systemer til automatisk forskydning og/eller indstilling
           gælder dette i alle sædets stillinger. Herudover må ingen brugsstilling medføre mindre højde
           end 700 mm, uanset bestemmelserne i punkt 5.5.3.2.
5.5.5.     Uanset de i punkt 5.5.2 og 5.5.3.1 anførte højdekrav skal højden af nakkestøtter til brug på
           de bageste midtersæder eller -pladser være mindst 700 mm.
5.6.        For sæder, hvorpå der kan monteres nakkestøtter, skal bestemmelserne i punkt 5.1.3 og
            5.4.2 være opfyldt.
5.6.1.      For nakkestøtter med højdeindstilling må højden af den anordning, mod hvilken hovedet
            hviler, ikke være under 100 mm, målt som beskrevet i punkt 6.5.
5.7.        For nakkestøtter uden højdeindstilling må mellemrummet mellem ryglæn og nakkestøtte
            ikke være større end 60 mm. Nakkestøtter med højdeindstilling må i laveste stilling ikke
            være over 25 mm fra ryglænets overside. For sæder eller bænkesæder, som kan indstilles i
            højde og har separate nakkestøtter, skal overensstemmelsen med dette krav kontrolleres i
            alle sædets eller bænkesædets stillinger.
5.8.        På nakkestøtter, der er indbygget i ryglænet, skal det betragtede område være følgende:
            over et plan vinkelret på referencelinjen 540 mm fra R-punktet
            mellem to lodrette langsgående planer i en afstand af 85 mm fra referencelinjen på hver side
            af denne. I dette område tillades en eller flere åbninger, som uanset deres form frembyder
            en afstand "a" større end 60 mm, målt som beskrevet i punkt 6.7., forudsat at kravene i
            punkt 5.11 stadig er opfyldt efter udførelse af den supplerende prøvning omhandlet i punkt
            6.4.3.3.2.
5.9.        For højdeindstillelige nakkestøtter tillades i den anordning, der fungerer som nakkestøtte, en
            eller flere åbninger, som uanset deres form frembyder en afstand "a" større end 60 mm, målt
            som beskrevet i punkt 6.7., forudsat at kravene i punkt 5.11 stadig er opfyldt efter udførelse
            af den supplerende prøvning omhandlet i punkt 6.4.3.3.2.
 ---pagebreak--- L 373/10    DA                    Den Europæiske Unions Tidende                               27.12.2006
5.10.    Nakkestøttens bredde skal give tilstrækkelig støtte for hovedet hos en person i normal
         siddestilling. Målt på den i punkt 6.6 beskrevne måde skal nakkestøtten dække et område,
         som strækker sig mindst 85 mm på hver side af det lodrette midterplan af det sæde, hvorpå
         nakkestøtten agtes monteret.
5.11.    Nakkestøtten og dennes fastgøring skal være således, at den af nakkestøtten tilladte
         forskydning X bagud af hovedet er mindre end 102 mm, målt med den statiske metode
         beskrevet i punkt 6.4.3.
5.12.    Nakkestøtten og dennes fastgøring skal uden svigt kunne bære den i punkt 6.4.3.6
         foreskrevne belastning. For nakkestøtter indbygget i ryglænet gælder kravene i dette punkt
         den del af ryglænets konstruktion, der er over et plan vinkelret på referencelinjen 540 mm
         fra R-punktet.
5.13.     På indstillelige nakkestøtter må den foreskrevne maksimale brugshøjde ikke kunne
          overskrides, medmindre brugeren bevidst bestræber sig derpå som et selvstændigt indgreb
          ud over justeringen.
5.14.     Styrken af ryglænet og dettes spærreanordning anses for at opfylde kravene i punkt 6.2,
          såfremt der efter afprøvning i overensstemmelse med punkt 6.4.3.6 ikke forekommer brud
          på sæder eller ryglæn; i modsat fald skal det være godtgjort, at sædet opfylder
          prøvningskravene i punkt 6.2 herunder.
5.15.     Særlige krav vedrørende beskyttelse af personer i køretøjet mod bagageforskydning
5.15.1.   Ryglæn
          Ryglæn og/eller nakkestøtter placeret således, at de udgør den forreste barriere i
          bagagerummet, når alle sæder er monteret og i normal brugsstilling som angivet af
          fabrikanten, skal være tilstrækkeligt modstandsdygtige til at beskytte personer i køretøjet
          fra bagage, som forskydes ved frontalkollisioner. Dette krav anses for opfyldt, såfremt
          ryglænene under og efter den i bilag 9 beskrevne prøvning forbliver i rette position, og
          spærreanordningen fastholder sin placering. Imidlertid tillades deformation af ryglænene
          og deres fastgørelser under prøvningen, forudsat at den fremadvendte side på de dele af de
          prøvederyglæn og/eller nakkestøtter, som har en shore A-hårdhed på over 50, ikke
          bevæger sig fremad i et lodret tværplan, som går igennem:
          (a)      et punkt beliggende 150 mm foran det pågældende sædes R-punkt for så vidt angår
                   nakkestøttens dele
          (b)      et punkt beliggende 100 mm foran det pågældende sædes R-punkt for så vidt angår
                   ryglænets dele
          idet der ses bort fra prøveblokkens tilbageslagsfaser.
          For integrerede nakkestøtter defineres grænsen mellem nakkestøtten og ryglænet af planet
          vinkelret på referencelinjen 540 mm fra R-punktet.
          Alle målinger skal foretages i midterplanet i længderetningen for det pågældende sæde
          eller den pågældende siddeplads. Der foretages målinger af alle siddepladser, som udgør
          bagagerummets forreste barriere.
 ---pagebreak--- 27.12.2006    DA                    Den Europæiske Unions Tidende                                 L 373/11
            Under den i bilag 9 beskrevne prøvning, skal prøveblokkene forblive bag de pågældende
            ryglæn.
5.15.2.     Opdelingsanordninger
            På køretøjsfabrikantens anmodning kan den i bilag 9 beskrevne prøvning udføres med
            opdelingsanordningerne monteret, såfremt disse anordninger er standardudstyr for den
            pågældende køretøjstype.
            Opdelingsanordninger i form af trådnet eller trådvæv over ryglænene i disses normale
            brugsindstilling skal prøves i henhold til punkt 2.2 i bilag 9.
            Dette krav anses for opfyldt, hvis opdelingsanordningerne under prøvningen forbliver i
            rette position. Imidlertid tillades deformation af opdelingsanordningerne under
            prøvningen, forudsat at anordningens fremadvendte side (herunder dele af de prøvede
            ryglæn og/eller nakkestøtter, som har en shore A-hårdhed på over 50) ikke bevæger sig
            fremad i et lodret tværplan, som går igennem:
            (a)      et punkt beliggende 150 mm foran det pågældende sædes R-punkt for så vidt angår
                     nakkestøttens dele
            (b)      et punkt beliggende 100 mm foran det pågældende sædes R-punkt for så vidt angår
                     ryglænets dele og andre dele af opdelingsanordningen end nakkestøtten.
            For integrerede nakkestøtter er grænsen mellem nakkestøtten og ryglænet den i punkt
            5.15.1. definerede.
            Alle målinger skal foretages i midterplanet i længderetningen for det pågældende sæde
            eller den pågældende siddeplads. Der foretages målinger af alle siddepladser, som udgør
            bagagerummets forreste barriere.
            Efter prøvningen må der ikke forekomme skarpe eller ujævne kanter, som kan udsætte
            personerne i køretøjet for øget fare eller forværre deres kvæstelser.
5.15.3.     De krav, der er opstillet i punkt 5.13.1 og 5.13.2 herover, finder ikke anvendelse på
            systemer til fastholdelse af bagage, som aktiveres automatisk i tilfælde af kollision.
            Fabrikanten skal over for den tekniske tjeneste godtgøre, at den beskyttelse, som sådanne
            systemer yder, stemmer overens med den i punkt 5.15.1 og 5.15.2 beskrevne.
6.         PRØVNINGER
6.1.       Generelle krav til samtlige prøvninger
6.1.1.     Kan ryglænets hældning indstilles, spærres dette i en stilling, der hælder bagud i en vinkel
           så nær 25° som muligt i forhold til den i bilag 3 beskrevne dukkes lodrette
           torsoreferencelinje, medmindre andet angives af fabrikanten.
6.1.2.     Er et sæde, dets spærreanordning og montering identisk med eller symmetrisk med et andet
           af køretøjets sæder, kan den tekniske tjeneste indskrænke prøvningen til kun at omfatte ét
           sådant sæde.
6.1.3.     For sæder med indstillelige nakkestøtter skal prøvningerne udføres med nakkestøtterne i den
           mest ugunstige stilling (sædvanligvis den højeste), som indstillingsanordningen tillader.
 ---pagebreak--- L 373/12     DA                    Den Europæiske Unions Tidende                                27.12.2006
6.2.     Afprøvning af ryglænets styrke og dets indstillingsanordninger
6.2.1.   Der påføres en langsgående bagudrettet kraft på overdelen af ryglænets stel gennem det
         element, der udgør prøvedukkens ryg, som er angivet i bilag tre til dette regulativ; kraften
         skal frembringe et moment på 53 Nm omkring R-punktet. For bænkesæder, hvis bærende
         stel (herunder nakkestøttens) er helt eller delvis fælles for flere end én siddeplads, udføres
         prøvningen samtidig for alle de pågældende siddepladser.
6.3.     Afprøvning af styrken af sædets forankring og af indstillings-, spærre- og
         forskydningsanordninger
6.3.1.   Hele køretøjets stel påføres en fremadrettet vandret deceleration på mindst 20 g i 30
         millisekunder i overensstemmelse med kravene i bilag 7, punkt 1. På fabrikantens
         anmodning kan den i bilag 9 beskrevne prøvepuls anvendes i stedet.
6.3.2.   Der påføres en langsgående bagudrettet deceleration i overensstemmelse med kravene i
         punkt 6.3.1.
6.3.3.   Kravene i punkt 6.3.1 og 6.3.2 skal efterprøves ved alle sædets positioner. Har sædet
         indstillelig nakkestøtte, skal prøvningen udføres med nakkestøtten i den mest ugunstige
         (sædvanligvis den højeste) position, som indstillingsanordningen tillader. Under
         prøvningen skal sædet være anbragt således, at ingen ydre faktorer forhindrer udløsning af
         spærreanordningerne.
         Ovennævnte prøvningsbetingelser anses for opfyldt, når sædet afprøves i hver af følgende
         positioner:
         sædet fastgøres i sin længderetning ét hak eller 10 mm bag den forreste normale køre- eller
         brugsstilling angivet af fabrikanten (for sæder med uafhængig højdeindstilling skal
         sædehynden være i højeste stilling)
         sædet fastgøres i længderetningen ét hak eller 10 mm foran den bageste normale køre- eller
         brugsstilling angivet af fabrikanten (for sæder med uafhængig højdeindstilling skal sædet
         være i laveste stilling), og, i påkommende tilfælde, efter forskrifterne i punkt 6.3.4 herunder.
6.3.4.   I tilfælde, hvor spærreanordningerne er således arrangeret, at fordelingen af kræfterne på
         spærreanordninger og sædeforankringer vil være mindre gunstig i en anden position af
         sædet end de i punkt 6.3.3 fastlagte, skal prøvningerne gennemføres i den pågældende
         mindre gunstige position.
6.3.5.   Prøvningsbetingelserne i punkt 6.3.1 anses for overholdt, såfremt det komplette driftsklare
         køretøj på fabrikantens begæring i stedet underkastes en kollisionsprøve mod en faststående
         barriere som foreskrevet i dette regulativs bilag 7, punkt 2. I så fald skal sædet indstilles
         således, at spændingernes fordeling i forankringssystemet er den mindst gunstige, således
         som det er anvist i punkt 6.1.1, 6.3.3 og 6.3.4 herover.
6.4.     Funktionsprøve på nakkestøtte
6.4.1.   Er nakkestøtten indstillelig, skal den anbringes i den ugunstigste (sædvanligvis den højeste)
         stilling, som indstillingsanordningen tillader.
 ---pagebreak--- 27.12.2006    DA                     Den Europæiske Unions Tidende                                 L 373/13
6.4.2.     For bænkesæder, hvis bærende stel (herunder nakkestøttens) er helt eller delvis fælles for
           flere end én siddeplads, udføres prøvningen samtidig for alle de pågældende siddepladser.
6.4.3.     Afprøvning
6.4.3.1.   Alle linjer, herunder referencelinjens projektioner, afsættes i det lodrette midterplan af
           pågældende sæde eller siddeplads (jf. dette regulativs bilag 5).
6.4.3.2.   Den forskudte referencelinje bestemmes ved, at ryggen af den i bilag 3 omtalte dukke
           påføres en initial kraft, som frembringer et bagudrettet moment på 37,3 daNm omkring R-
           punktet.
6.4.3.3.   Ved hjælp af et kugleformet hoved med diameter 165 mm påføres en initial kraft, som
           frembringer et moment på 37,3 daNm omkring R-punktet, idet kraften angriber vinkelret på
           den forskudte referencelinje i en afstand af 65 mm under nakkestøttens overside, og idet
           referencelinjen fastholdes i sin forskudte position i overensstemmelse med punkt 6.4.3.2.
6.4.3.3.1. Såfremt der er åbninger, som forhindrer, at den i punkt 6.4.3.3 beskrevne kraft påføres 65
           mm fra oversiden af nakkestøtten, kan afstanden nedsættes, således at kraftens akse går
           gennem midtlinjen af den del af stellet, der er nærmest åbningen.
6.4.3.3.2. I de i punkt 5.8 og 5.9 beskrevne tilfælde gentages prøvningen, idet der i hver åbning ved
           hjælp af en kugle med diameter 165 mm påføres en kraft:
           gennem tyngdepunktet af åbningens mindste tværsnit, langs tværplaner parallelle med
           referencelinjen, og
           således at der frembringes et moment på 37,3 daNm omkring R-punktet.
6.4.3.4.   Tangenten Y til det kugleformede hoved, parallelt med den forskudte referencelinje,
           bestemmes.
6.4.3.5.   Den i punkt 5.11 angivne afstand X mellem tangenten Y og den forskudte referencelinje
           måles.
6.4.3.6.   For at afprøve nakkestøttens funktion øges den i punkt 6.4.3.3 og 6.4.3.3.2 angivne
           initialkraft til 89 daN, medmindre der forinden opstår brud på sæde eller ryglæn.
6.5.       Bestemmelse af nakkestøttens højde
6.5.1.     Alle linjer, herunder projektionen af referencelinjen, trækkes i symmetriplanet af
           vedkommende sæde eller siddeplads, idet dette plans skæring med sædet bestemmer
           konturen af nakkestøtte og ryglæn (jf. figur 1 i dette regulativs bilag 4).
6.5.2.     Den dukke, som er beskrevet i dette regulativs bilag 3, anbringes i normal stilling i sædet.
6.5.3.     Projektionen af dukkens referencelinje, som er angivet i dette regulativs bilag 3, afsættes
           derefter i det i punkt 6.4.3.1 angivne plan for det pågældende sæde.
           Tangenten "S" til oversiden af nakkestøtten afsættes vinkelret på referencelinjen.
6.5.4.     Afstanden "h" fra R-punktet til tangenten S er den højde, der skal tages i betragtning ved
           anvendelse af bestemmelserne i punkt 5.5 herover.
 ---pagebreak--- L 373/14       DA                     Den Europæiske Unions Tidende                             27.12.2006
6.6.       Bestemmelse af nakkestøttens bredde
           (se figur 2 i dette regulativs bilag 4)
6.6.1.     Planet S1, der er vinkelret på referencelinjen og 65 mm under den i punkt 6.5.3 definerede
           tangent "S", skærer nakkestøtten i et snit med konturen C.
6.6.2.     Nakkestøttens bredde, der skal tages i betragtning ved anvendelse af bestemmelserne i
           punkt 5.10, er afstanden "L", målt i planet S1 mellem de lodrette langsgående planer P og
           P'.
6.6.3.     Nakkestøttens bredde skal om nødvendigt også bestemmes i planet vinkelret på
           referencelinjen 635 mm over sædets R-punkt, idet denne afstand måles langs
           referencelinjen.
6.7.       Bestemmelse af afstanden "a" for nakkestøtters mellemrum
           (jf. bilag 8 i dette regulativ)
6.7.1.     Afstanden "a" bestemmes for hver åbning ved nakkestøttens forside ved hjælp af en kugle
           med diameter 165 mm.
6.7.2.     Kuglen placeres således i åbningen, at den kommer længst muligt ind i denne, uden at den
           påføres nogen belastning.
6.7.3.     Afstanden mellem kuglens to berøringspunkter i åbningen udgør afstanden "a", der tages i
           betragtning ved bedømmelse i overensstemmelse med kravene i punkt 5.8 og 5.9 herover.
6.8.       Prøvning af energioptagelse på ryglæn og nakkestøtte
6.8.1.     De overflader på sædets bagside, som skal kontrolleres, er dem, der er beliggende i
           nedennævnte områder og kan berøres af en kugle med diameter 165 mm, når sædet er
           monteret i køretøjet.
6.8.1.1.    Område 1
6.8.1.1.1.  For separate sæder uden nakkestøtter omfatter dette område den del af ryglænets bagside,
            som er mellem de to lodrette langsgående planer beliggende 100 mm på hver side af
            sædets langsgående midterplan, og over et plan vinkelret på referencelinjen 100 mm under
            ryglænets overside.
6.8.1.1.2.  For bænkesæder uden nakkestøtter: området mellem de to lodrette langsgående planer,
            som er beliggende 100 mm på hver side af et langsgående midterplan for hver af
            fabrikanten fastlagt yderste siddeplads, og over et plan vinkelret på referencelinjen 100
            mm under oversiden af ryglænet.
6.8.1.1.3.  For enkelt- eller bænkesæder med nakkestøtter: området mellem de to lodrette langsgående
            planer på hver side af og 70 mm fra det langsgående midterplan af det (den) pågældende
            sæde eller siddeplads, og over planet vinkelret på referencelinjen 635 mm fra R-punktet.
            Er nakkestøtten indstillelig, skal den under prøvningen være anbragt i den mest ugunstige
            position (sædvanligvis den højeste), som indstillingsanordningen tillader.
6.8.1.2.    Område 2
 ---pagebreak--- 27.12.2006    DA                    Den Europæiske Unions Tidende                                   L 373/15
6.8.1.2.1.  For enkelt- eller bænkesæder uden nakkestøtte og enkelt- eller bænkesæder med aftagelig
            eller separat nakkestøtte er område 2 området over et plan vinkelret på referencelinjen 100
            mm fra overkanten af ryglænet, bortset fra den del, der hører til område 1.
6.8.1.2.2.  For enkelt- eller bænkesæder med indbygget nakkestøtte er område 2 området over et plan
            vinkelret på referencelinjen i en afstand af 440 mm fra R-punktet af vedkommende sæde
            eller siddeplads, bortset fra de dele, der hører til område 1.
6.8.1.3.    Område 3
6.8.1.3.1.  Område 3 er den del af ryglænet af enkelt- eller bænkesæde, der ligger over de i punkt
            5.1.4.1.3 definerede vandrette planer, bortset fra de afsnit, der tilhører område 1 og område
            2.
6.9.        Ækvivalente prøvningsmetoder
            Anvendes andre metoder end dem, der foreskrives i punkt 6.2, 6.3 og 6.4 og bilag 6, skal
            deres ækvivalens være godtgjort.
7.          PRODUKTIONENS OVERENSSTEMMELSE
            Procedurer til sikring af produktionens overensstemmelse skal opfylde bestemmelserne i
            overenskomstens tillæg 2 (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2), idet følgende
            forskrifter finder anvendelse:
7.1.        Ethvert køretøj, der er godkendt i henhold til dette regulativ, skal være således fremstillet,
            at det svarer til den godkendte type, idet det skal opfylde de krav, der er fastlagt i punkt 5
            ovenfor. For så vidt angår nakkestøtter som defineret i punkt 2.12.2 og 2.12.3 herover,
            anses køretøjet imidlertid for at stemme overens med den godkendte køretøjstype, selv om
            det markedsføres med sæder, som ikke er monteret med nakkestøtter.
7.2.        De kompetente myndigheder, som udstedte typegodkendelsen, kan på et hvilket som helst
            tidspunkt kontrollere de overensstemmelseskontrolmetoder, som benyttes i de enkelte
            produktionsenheder. Myndighederne kan desuden foretage stikprøver på seriefremstillede
            køretøjer i overensstemmelse med de krav, som er fastlagt i punkt 5 herover.
8.          SANKTIONER I TILFÆLDE AF PRODUKTIONENS MANGLENDE
            OVERENSSTEMMELSE
8.1.        Godkendelser, som er meddelt for en type køretøj i henhold til dette regulativ, kan
            inddrages, hvis forskrifterne i punkt 7.1 ovenfor ikke er opfyldt, eller hvis køretøjet ikke
            består den i punkt 7 foreskrevne kontrol.
8.2.       Hvis en kontraherende part, der anvender dette regulativ, inddrager en godkendelse, som
           den tidligere har meddelt, skal den straks underrette de øvrige parter i overenskomsten om
           dette regulativ herom ved hjælp af en anmeldelsesformular, som er i overensstemmelse med
           modellen i bilag 1 til dette regulativ.
9.         ÆNDRINGER AF KØRETØJSTYPEN OG UDVIDELSE AF GODKENDELSEN FOR
           SÅ VIDT ANGÅR SÆDER, DISSES FORANKRINGER OG NAKKESTØTTER
 ---pagebreak--- L 373/16    DA                    Den Europæiske Unions Tidende                              27.12.2006
9.1.     Enhver ændring af køretøjstypen for så vidt angår sæder, sædeforankringer og/eller
         nakkestøtter skal anmeldes til den administrative myndighed, som har godkendt
         køretøjstypen. Denne myndighed kan så enten:
9.1.1.   vurdere, at de foretagne ændringer ikke har en væsentlig negativ virkning, og at køretøjet
         under alle omstændigheder stadig opfylder kravene, eller
9.1.2.   vurdere, at ændringerne er ubetydelige for de resultater, som er angivet i punkt 6.2, 6.3, og
         6.4 herover, hvilket skal efterprøves gennem udregninger baseret på
         godkendelsesprøvningen, eller
9.1.3.    anmode om en yderligere rapport fra det tekniske anlæg, der har ansvaret for afprøvningen.
9.2.      Godkendelse eller afslag på godkendelse skal sammen med detaljer om ændringerne
          meddeles i henhold til fremgangsmåden beskrevet i afsnit 4.3 ovenfor til de kontraherende
          parter, der anvender dette regulativ.
9.3.      Den kompetente myndighed, som meddeler udvidelse af en godkendelse, tildeler
          udvidelsen et serienummer og underretter de andre parter i 1958-overenskomsten ved
          hjælp af en meddelelse i overensstemmelse med modellen i bilag 1 til dette regulativ.
10.       ENDELIGT OPHØR AF PRODUKTION
10.1.     Hvis indehaveren af godkendelsen endeligt indstiller produktionen af en anordning, som er
          godkendt i henhold til dette regulativ, skal han underrette den myndighed, som har udstedt
          godkendelsen, herom. Efter modtagelse af den pågældende meddelelse underretter
          myndigheden de andre parter i 1958-overenskomsten, som anvender dette regulativ, ved
          hjælp af en meddelelse, der svarer til modellen i bilag 1 til dette regulativ.
11.       BRUGSVEJLEDNING
11.1.     For sæder med indstillelig nakkestøtte skal fabrikanten give anvisninger for betjening,
          indstilling, spærring og, i givet fald, aftagning af nakkestøtten.
12.       NAVN OG ADRESSE PÅ DE TEKNISKE TJENESTER, SOM FORESTÅR
          GODKENDELSESPRØVNINGEN, OG PÅ DE ADMINISTRATIVE AFDELINGER
          De kontraherende parter i overenskomsten, som anvender dette regulativ, meddeler De
          Forenede Nationers sekretariat navne og adresser på de tekniske tjenester, som udfører
          typegodkendelsesprøvninger, og på de administrative myndigheder, som meddeler
          typegodkendelser, og hvortil meddelelser udstedt i andre lande om typegodkendelse eller
          udvidelse, nægtelse eller inddragelse af typegodkendelse skal sendes.
13.       OVERGANGSBESTEMMELSER
13.1.     Efter den officielle ikrafttrædelsesdato for ændringsserie 06 kan ingen af de kontraherende
          parter, der anvender regulativet, nægte at udstede ECE-godkendelser i henhold til dette
          regulativ som ændret ved ændringsserie 06.
13.2.     Fra den 1. oktober 1999 skal de kontraherende parter, der anvender dette regulativ, kun
          udstede ECE-godkendelser, såfremt dette regulativs forskrifter, som ændret i ændringsserie
          06, er overholdt.
 ---pagebreak--- 27.12.2006   DA                    Den Europæiske Unions Tidende                               L 373/17
13.3.      Fra den 1. oktober 2001 kan de kontraherende parter, der anvender dette regulativ, nægte at
           anerkende godkendelser, som ikke er udstedt i overensstemmelse med ændringsserie 06 til
           dette regulativ.
13.4.      Efter den officielle ikrafttrædelsesdato for ændringsserie 07 kan ingen af de kontraherende
           parter, der anvender regulativet, nægte at udstede ECE-godkendelser i henhold til dette
           regulativ som ændret ved ændringsserie 07.
13.5.      Fra 24 måneder efter ikrafttrædelsesdatoen for ændringsserie 07 skal kontraherende parter,
           som anvender dette regulativ, kun udstede ECE-godkendelse, hvis den køretøjstype, som
           skal godkendes, opfylder kravene i dette regulativ som ændret ved ændringsserie 07.
13.6.      Fra 48 måneder efter ikrafttrædelsesdatoen for ændringsserie 07 bliver eksisterende
           godkendelser udstedt i henhold til dette regulativ ugyldige, med mindre de pågældende
           køretøjstyper opfylder forskrifterne i dette regulativ som ændret ved ændringsserie 07.
                                            __________
 ---pagebreak--- L 373/18                DA                                Den Europæiske Unions Tidende                                                                27.12.2006
                                                                            Bilag 1
                                                                     MEDDELELSE
                                                    (største format: A4 (210 x 297 mm))
                                                                                   udstedt af:               Myndighedens navn:
                                                                                                             .......................
                                                                                                             .......................
                                                                                                             .......................
vedrørende: 2/                  GODKENDELSE
                                UDVIDELSE AF GODKENDELSE
                                NÆGTELSE AF GODKENDELSE
                                INDDRAGELSE AF GODKENDELSE
                                ENDELIGT OPHØR AF PRODUKTIONEN
af en køretøjstype med hensyn til styrken af sæderne og sædeforankringerne, for så vidt angår sæder, der er
monteret med eller kan monteres med nakkestøtter, eller sæder, som ikke kan monteres med sådanne
anordninger, samt egenskaber for nakkestøtter i henhold til regulativ nr. 17.
Godkendelsesnr.: ....................                Udvidelsesnr.: .................
1.     Fabriksmærke eller bilmærke……………………
2.     Køretøjstype: ...........................................................
3.     Fabrikantens navn og adresse ................................................
4.     Navn og adresse på fabrikantens eventuelle repræsentant
       .........................................................................
5.     Beskrivelse af sæderne...................................................
6.     Antal sæder, hvorpå justerbare eller ikke justerbare nakkestøtter er monteret eller kan monteres
       ...........................................
       .........................................................................
7.     Beskrivelse af systemer til justering, forskydning og spærring af sædet eller dele heraf og en
       beskrivelse af systemer til beskyttelse af personer i bilen mod bagageforskydning..............................
       ................................................................................................................................................................
8.     Beskrivelse af sædeforankringen...................................................
9.     Sædernes længdemæssige indstilling under prøvningerne …................
10.    Køretøjet indleveret til godkendelse den ……………………
 ---pagebreak--- 27.12.2006           DA                                Den Europæiske Unions Tidende                                             L 373/19
11.    Teknisk tjeneste, som forestår godkendelsesprøvningen ....................
12.    Dato på rapport udstedt af den tekniske tjeneste ...............................
13.    Nr. på prøvningsrapporten fra denne tjeneste ..............................
14.    Bemærkninger……………………………………..
15.    Typegodkendelse/nægtet/udvidet/inddraget 2/ …………………..
16.    Begrundelse(r) for eventuel udvidelse .............................................................
17.    Placering af godkendelsesmærke på køretøjet………………..
18.    Sted .....................................................................
19.    Dato ....................................................................................................................
20.    Underskrift: ..............................................................
21.    Følgende dokumenter, der er forsynet med ovennævnte typegodkendelsesnummer, er vedlagt som
       bilag:
       ...      tegninger, diagrammer og planer vedrørende sæderne, deres forankring i køretøjet, systemer
                til justering og forskydning af sæderne og dele deraf samt deres spærreanordninger
       ...      fotografier af sæder, disses forankringer, systemer til justering og forskydning af sæderne og
                dele deraf samt sædernes spærreanordninger og af yderligere systemer til beskyttelse af
                personer i bilen mod bagageforskydning.
Bemærk: Med hensyn til sæder monteret med nakkestøtter som angivet i punkt 2.12.2 og 2.12.3 i dette
regulativ skal nakkestøtten vises på alle tegninger, diagrammer og fotografier.
                                                                  _____________
___________________
       1/      Kendingsnummeret på den stat, som har meddelt/udvidet/nægtet/inddraget godkendelsen (se
               regulativets forskrifter for godkendelse).
       2/      Det ikke-gældende overstreges.
 ---pagebreak--- L 373/20          DA                     Den Europæiske Unions Tidende                             27.12.2006
                                                      Bilag 2
                         UDFORMNING AF TYPEGODKENDELSESMÆRKER
                                                     Model A
                             (se afsnit 4.4, 4.4.1, 4.4.2 og 4.4.3 i dette regulativ)
                        Køretøj, hvor der er monteret eller kan monteres nakkestøtte
                                                på mindst et sæde
                                                                            a = 8 mm min.
       Når ovennævnte godkendelsesmærke er påmonteret et køretøj, angiver det, at den pågældende
køretøjstype med hensyn til sæder, på hvilke der er monteret eller kan monteres nakkestøtter, og med
hensyn til nakkestøtternes egenskaber er godkendt i Nederlandene (E 4) i henhold til regulativ nr. 17 med
godkendelsesnummer 072439. De to første cifre i godkendelsesnummeret angiver, at regulativet allerede
indeholdt ændringsserie 07 på godkendelsestidspunktet. Ovenstående godkendelsesmærke viser desuden,
at køretøjstypen blev godkendt i henhold til regulativ nr. 17 med hensyn til styrken af de af køretøjets
sæder, hvorpå der ikke er eller kan monteres nakkestøtter.
 ---pagebreak--- 27.12.2006         DA                  Den Europæiske Unions Tidende                              L 373/21
                                                   Model B
                               (se afsnit 4.4, 4.4.1 og 4.4.2 i dette regulativ)
                         Køretøj med sæder, hvorpå der ikke er monteret eller kan
                                            monteres nakkestøtter
                                                                           a = 8 mm min.
       Når ovennævnte godkendelsesmærke er påmonteret et køretøj, angiver det, at den pågældende
køretøjstype er forsynet med sæder, på hvilke der ikke er monteret eller ikke kan monteres nakkestøtter, og
at den med hensyn sædernes og forankringernes styrke er godkendt i Nederlandene (E 4) i henhold til
regulativ nr. 17 med godkendelsesnummer 072439. De to første cifre i godkendelsesnummeret angiver, at
regulativet allerede indeholdt ændringsserie 07 på godkendelsestidspunktet.
 ---pagebreak--- L 373/22          DA                    Den Europæiske Unions Tidende                              27.12.2006
                                                   Model C
                                         (se regulativets punkt 4.5.)
                        Køretøj, hvor der er monteret eller kan monteres nakkestøtte
                                              på mindst et sæde
                                                                   a = 8 mm min.
       Godkendelsesmærket ovenfor viser, at den pågældende køretøjstype har mindst ét sæde, hvorpå der
er monteret eller kan monteres nakkestøtte, og at den er godkendt i Nederlandene (E 4), i henhold til
regulativ nr. 17 og 33 1/.
       Godkendelsesnumrene angiver, at regulativ 17 på godkendelsesdatoerne omfattede ændringsserie
07, men at regulativ nr. 33 stadig forelå i den oprindelige version. Ovenstående godkendelsesmærke viser
desuden, at køretøjstypen blev godkendt i henhold til regulativ nr. 17 med hensyn til styrken af de af
køretøjets sæder, hvorpå der ikke er eller kan monteres nakkestøtter.
 ---pagebreak--- 27.12.2006        DA                   Den Europæiske Unions Tidende                                L 373/23
                                                 Model D
                                        (se regulativets punkt 4.5.)
                          Køretøj med sæder, hvorpå der ikke er monteret eller kan
                                          monteres nakkestøtter
                                                                 a = 8 mm min.
       Godkendelsesmærket ovenfor viser, at den pågældende køretøjstype har sæder, hvorpå der ikke er
monteret eller kan monteres nakkestøtter, og at den er godkendt i Nederlandene (E 4), i henhold til
regulativ nr. 17 og 33 1/. Godkendelsesnumrene angiver, at regulativ 17 på godkendelsesdatoerne
omfattede ændringsserie 07, men at regulativ nr. 33 stadig forelå i den oprindelige version.
                                              ______________
____________________
1/     Det sidstnævnte nummer er kun givet som eksempel.
                                               ___________
 ---pagebreak--- L 373/24            DA                    Den Europæiske Unions Tidende                                 27.12.2006
                                                      Bilag 3
                      METODE TIL BESTEMMELSE AF "H-PUNKT" OG FAKTISK
                      TORSOVINKEL FOR SIDDEPLADSER I MOTORKØRETØJER
1.              FORMÅL
                Den i dette bilag beskrevne metode anvendes til bestemmelse af H-punkt og faktisk
                torsovinkel for en eller flere siddepladser i et motorkøretøj og til eftervisning af
                sammenhængen mellem målte data og de konstruktivt bestemte specifikationer, som er
                angivet af fabrikanten.1
2.              DEFINITIONER
                I dette bilag forestås ved:
2.1.            "Referencedata": en eller flere af følgende specifikationer for siddepladsen:
2.1.1.          H-punktet og R-punktet og disses indbyrdes relation
2.1.2.          faktisk torsovinkel og konstruktivt bestemt torsovinkel og disses indbyrdes relation.
2.2.            "Tredimensional H-punkt maskine" (3-D H-maskine), den anordning, som anvendes til
                bestemmelse af H-punkt og faktisk torsovinkel. Denne anordning er beskrevet i tillæg 1 til
                dette bilag.
2.3.            "H-punkt": omdrejningscentrum for torso og lår af 3-D H-maskinen, når denne er anbragt i
                køretøjets sæde i overensstemmelse med punkt 4 nedenfor. H-punktet er beliggende i
                midtpunktet af anordningens centerlinje, som forbinder sigtekornene for H-punktet på hver
                side af 3-D H-maskinen. H-punktet svarer teoretisk til R-punktet (vedr. tolerancer henvises
                til punkt 3.2.2 nedenfor). Når H-punktet er bestemt efter fremgangsmåden i punkt 4,
                betragtes H-punktet som fastliggende i forhold til sædehyndens konstruktion og flytter
                sammen med denne, når sædet justeres.
2.4.            "R-punktet" eller "sædets referencepunkt": et konstruktivt bestemt punkt, som fastlægges af
                køretøjsfabrikanten for hver siddeplads, og er bestemt i forhold til det tredimensionale
                referencesystem.
2.5.            "Torsolinje": midteraksen af 3-D H-maskinens måleanordning, når denne er ført helt
                tilbage.
2.6.            "Faktisk torsovinkel": vinklen mellem en lodret linje gennem H-punktet og torsolinjen, målt
                med 3-D H-maskinens rygvinkelkvadrant. Den faktiske torsovinkel svarer teoretisk til den
                konstruktivt bestemte torsovinkel (vedrørende tolerancer henvises til punkt 3.2.2 nedenfor).
2.7.            "Konstruktivt bestemt torsovinkel": vinklen mellem en lodret linje gennem R-punktet og
                torsolinjen i en position svarende til ryglænets konstruktivt bestemte placering, som er
                fastlagt af køretøjets fabrikant.
1
  /    Hvis "H-punktet" for nogen siddeplads bortset fra forsæderne ikke kan bestemmes ved hjælp af den
"tredimensionale H-punkt maskine" eller dertil hørende metoder, kan det af fabrikanten angivne "R-punkt" efter den
kompetente myndigheds skøn anvendes som referencepunkt.
 ---pagebreak--- 27.12.2006     DA                     Den Europæiske Unions Tidende                                L 373/25
2.8.       "Midterplan af passager/fører" (C/LO), midterplanet af 3-D H-maskinen, som er anbragt på
           hver af de foreskrevne siddepladser; det repræsenteres af H-punktets koordinat på Y-aksen.
           For enkeltsæder falder sædets midterplan sammen med passagerens/førerens midterplan.
           For de øvrige sæder angives førerens/passagerens midterplan af fabrikanten.
2.9.       "Tredimensionalt referencesystem": et system svarende til det, der er beskrevet i tillæg 2 til
           dette bilag.
2.10.      "Referencemærker": fysiske punkter (huller, overflader, mærker eller fordybninger) på
           karrosseriets overflade som defineret af fabrikanten.
2.11.      "Køretøjets målestilling": køretøjets position, bestemt ved referencemærkernes koordinater i
           det tredimensionale referencesystem.
3.         KRAV
3.1.       Datapræsentation
           For hver siddeplads, for hvilken der kræves referencedata til at godtgøre overensstemmelsen
           med dette regulativs bestemmelser, skal alle nedenstående data eller et passende udvalg
           heraf forelægges i den form, der er angivet i tillæg 3 til dette bilag:
3.1.1.     R-punktets koordinater i det tredimensionale referencesystem
3.1.2.     den konstruktivt bestemte torsovinkel
3.1.3.     alle angivelser, som er nødvendige for indstilling af sædet (såfremt det er indstilleligt) i den
           i punkt 4.3 nedenfor fastlagte måleposition.
3.2.       Forhold mellem måleværdier og konstruktivt bestemte specifikationer.
3.2.1.     H-punktets koordinater og værdien af den faktiske torsovinkel, som fremkommer ved den i
           punkt 4 nedenfor beskrevne fremgangsmåde, sammenholdes med henholdsvis R-punktets
           koordinater og værdien af den konstruktivt bestemte torsovinkel angivet af køretøjets
           fabrikant.
3.2.2.     For den pågældende siddeplads anses den indbyrdes beliggenhed af R-punktet og H-punktet
           og forholdet mellem den konstruktivt bestemte torsovinkel og den faktiske torsovinkel for
           tilfredsstillende, såfremt H-punktet, bestemt ved sine koordinater, ligger inden for et
           kvadrat, hvis sidelængde er 50 mm, og hvis diagonaler skærer hinanden i R-punktet, og
           såfremt den faktiske torsovinkel er inden for 5° fra den konstruktivt bestemte torsovinkel.
3.2.3.     Er disse betingelser opfyldt, anvendes R-punktet og den konstruktivt bestemte torsovinkel
           til eftervisning af, at dette regulativs bestemmelser er overholdt.
3.2.4.     Opfylder H-punktet og den faktiske torsovinkel ikke kravene i punkt 3.2.2 ovenfor,
           bestemmes H-punktet og den faktiske torsovinkel yderligere to gange (tre gange i alt).
           Såfremt resultaterne af to af disse tre gennemførelser opfylder kravene, finder betingelserne
           i punkt 3.2.3 ovenfor anvendelse.
3.2.5.     Såfremt resultaterne af mindst to af de i punkt 3.2.4 ovenfor beskrevne gennemførelser ikke
           opfylder kravene i punkt 3.2.2 ovenfor, eller såfremt efterprøvning ikke kan finde sted, fordi
 ---pagebreak--- L 373/26          DA                     Den Europæiske Unions Tidende                              27.12.2006
              køretøjets fabrikant har undladt at give oplysning om R-punktets beliggenhed eller om den
              konstruktivt bestemte torsovinkel, finder det geometriske tyngdepunkt af de tre målte
              punkter eller gennemsnittet af de tre målte vinkler anvendelse og anses for at gælde i alle
              tilfælde, hvor der henvises til R-punkt eller konstruktivt bestemt torsovinkel i dette
              regulativ.
4.            METODE TIL BESTEMMELSE AF H-PUNKT OG FAKTISK TORSOVINKEL
4.1.          Køretøjets konditioneres efter fabrikantens skøn ved en temperatur på 20 ∀ 10 °C for at
              sikre, at sædematerialet har rumtemperatur. Har prøvesædet aldrig været benyttet, skal en
              70 til 80 kg tung person eller genstand anbringes på sædet to gange ét minut for at
              komprimere dets sædehynde og ryglæn. Hvis fabrikanten anmoder herom, skal alle sæder
              være ubelastet i et tidsrum af mindst 30 min. før montering af 3-D H-maskinen.
4.2.          Køretøjet skal være i den i punkt 2.11 ovenfor fastlagte måleposition.
4.3.          Er sædet justerbart, indstilles det i den bageste normale køreposition, som angives køretøjets
              fabrikant, idet kun sædets indstilling i længderetningen tages i betragtning, og idet der ses
              bort fra indstilling til andet formål end normal kørsel. Anvendes andre former for
              indstilling af sædet (højde, vinkel, ryglæn osv.), vælges den indstilling, som foreskrives af
              køretøjets fabrikant. Affjedrede sæder skal i lodret retning være stift fastgjort i den normale
              kørestilling angivet af fabrikanten.
4.4.          Det område af sædet, som berøres af 3-D H-maskinen, skal være dækket af
              bomuldsmusselin af tilstrækkelig størrelse og passende vævning, beskrevet som almindeligt
              bomuldsstof med 18,9 tråde pr. cm² og vægt 0,228 kg/m², eller af strikket eller uvævet stof
              med tilsvarende egenskaber.
              Foretages prøvningen på et sæde uden for køretøjet, skal det gulv, som sædet er anbragt på,
              have samme væsentlige egenskaber2 som bunden i det køretøj, hvor sædet påtænkes
              anvendt.
4.5.          3-D H-maskinens sæde og ryglæn anbringes således, at passagerens/førerens midterplan
              (C/LO) falder sammen med 3-D H-maskinens midterplan. På producentens begæring kan
              3-D H-maskinen flyttes, så den er inden for C/LO, hvis 3-D H-maskine er anbragt så
              yderligt, at sædets kant ikke gør det muligt at bringe 3-D H-maskinen i niveau.
4.6.          Fod-/underbensenhederne fastgøres til sædeskålen, enten enkeltvis eller ved hjælp af T-
              stykket med underben. En linje gennem sigtekornene for H-punktet skal være parallel med
              jorden og vinkelret på sædets langsgående midterplan.
4.7.          3-D H-maskinens fod- og benposition indstilles som følger:
4.7.1.        Omhandlet siddeplads: fører og den yderste forsædepassager.
4.7.1.1.      De to fod-/benenheder føres fremad, så fødderne indtager deres naturlige stilling på gulvet,
              om nødvendigt mellem betjeningspedalerne. Den venstre fod skal om muligt anbringes
              omtrent lige så langt til venstre for 3-D H-maskinens midterplan som den højre fod er til
              højre. Den libel, som kontrollerer 3-D H-maskinens indstilling i tværretningen, bringes i
              vater, om nødvendigt ved efterindstilling af sædeskålen eller ved, at ben-/fodenhederne
2
  /    Hældning, højdeforskel med et sædebeslag, overfladestruktur osv.
 ---pagebreak--- 27.12.2006    DA                       Den Europæiske Unions Tidende                                    L 373/27
           stilles bagud. Linjen gennem sigtekornene for H-punktet holdes vinkelret på sædets
           langsgående midterplan.
4.7.1.2.   Hvis det venstre ben ikke kan holdes parallelt med højre ben, og venstre fod ikke kan
           understøttes af konstruktionen, flyttes venstre fod, indtil den er understøttet.
           Sigtepunkternes indstilling skal bibeholdes.
4.7.2.     Omhandlet siddeplads: yderplads på bagsæde
           For bagsæde og ekstrasæder anbringes benene som foreskrevet af fabrikanten. Hvis de dele
           af bunden, som fødderne derved støtter mod, har forskellig højde, benyttes som reference
           den fod, som først kommer i berøring med forsædet, og den anden fod anbringes således, at
           libellen til angivelse af sædets indstilling i tværretningen er i vater.
4.7.3.     Andre omhandlede siddepladser:
           Hertil benyttes den generelle metode i punkt 4.7.1 ovenfor bortset fra, at fødderne anbringes
           som foreskrevet af køretøjets fabrikant.
4.8.       Der påsættes vægtlodder for underben og lår, og 3-D H-maskinen bringes i vater.
4.9.       Ryglænsskålen skubbes frem mod det forreste stop, og 3-D H-maskinen trækkes fri af
           ryglænet ved hjælp af T-stykket. 3-D H-maskinen justeres på sædet med en af følgende
           metoder:
4.9.1.     Hvis 3-D H-maskinen er tilbøjelig til at glide tilbage, benyttes følgende metode: Man lader
           3-D H-maskinen glide tilbage, indtil T-stykket ikke længere behøver at belastes for at
           begrænse bevægelsen fremad-vandret, dvs. indtil sædets skål ligger an mod ryglænet. Om
           nødvendigt korrigeres underbenets position.
4.9.2.     Hvis 3-D H-maskinen ikke er tilbøjelig til at glide tilbage, benyttes følgende metode: 3-D
           H maskinen skubbes tilbage ved, at T-stykket påføres en bagudrettet vandret belastning,
           indtil sædeskålen ligger an mod ryglænet (se fig. 2 i tillæg 1 til dette bilag).
4.10.      Der påføres en belastning på 100 ∀ 10 N på 3-D H-maskinens ryglæn og skål i
           skæringspunktet mellem hoftevinkelkvadranten og T-stykkets hus. Belastningens retning
           holdes langs en linje mellem ovennævnte skæringspunkt og et punkt lige over lårbjælkens
           hus (jf. fig. 2 i tillæg 1 til dette bilag). Derefter føres rygskålen forsigtigt tilbage til
           ryglænet. Under den resterende del af proceduren må man omhyggeligt forhindre 3-D H-
           maskinen i at glide bagud.
4.11.      Vægtlodderne svarende til højre og venstre balde monteres, derefter skiftevis de otte
           torsovægtlodder. 3-D H-maskinen holdes i vater.
4.12.      Rygskålen vippes fremad, så ryglænet aflastes. 3-D H-maskinen rokkes fra side til side
           gennem en vinkel på 10° (5° på hver side af det lodrette midterplan) gennem tre hele
           cykluser for at udløse eventuel opstået friktion mellem 3-D H-maskinen og sædet.
           Under den rokkende bevægelse kan 3-D H-maskinens T-stykke være tilbøjeligt til at flytte
           sig fra den foreskrevne vandrette og lodrette indstilling. T-stykket må derfor fastholdes ved,
           at man påfører det en passende sideværts belastning under den rokkende bevægelse. Det må
           sikres, at der ved fastholdelse af T-stykket og den rokkende bevægelse af 3-D H-maskinen
           ikke utilsigtet påføres nogen udvendig lodret eller frem- og tilbagerettet belastning.
 ---pagebreak--- L 373/28    DA                     Den Europæiske Unions Tidende                               27.12.2006
         3-D H-maskines fødder må ikke holdes tilbage eller blokeres under dette trin. Hvis
         fødderne ændrer stilling, skal man lade dem forblive i denne stilling for øjeblikket.
         Derefter føres rygskålen forsigtigt tilbage til ryglænet, og det kontrolleres, at begge libeller
         står i nulstilling. Har fødderne flyttet sig under den rokkende bevægelse af 3-D H-
         maskinen, skal de justeres på følgende måde:
         Hver fod løftes skiftevis mindst muligt fri af bunden, indtil der ikke fremkommer nogen
         yderligere flytning af fødderne. Under denne løftning skal fødderne kunne dreje frit, og der
         må ikke påføres nogen fremadgående eller sideværts belastning. Når hver fod føres tilbage i
         sænket stilling, skal hælen være i berøring med den del af konstruktionen, der er beregnet
         for dette.
         Om nødvendigt påføres rygskålen foroven en tilstrækkelig sidevært belastning til at bringe
         3-D H-maskinens sædeskål i vater på sædet.
4.13.    Idet T-stykket holdes for at undgå, at 3-D H-maskinen glider fremad på sædehynden, gør
         man således:
         (a)     rygskålen føres tilbage til ryglænet
         (b)     der påføres en vekslende afbrudt vandret bagudrettet belastning på højst 25 N på
                 rygvinkelstangen i en højde omtrent svarende til midten af torsovægtlodderne, indtil
                 hoftevinkelkvadranten viser, at der er nået en stabil stilling efter ophør af
                 belastningen. Det må nøje sikres, at 3-D H-maskinen ikke påføres nogen ydre
                 nedadrettet eller sideværts belastning. Hvis det endnu en gang er nødvendigt at
                 bringe 3-D H-maskinen i niveau, drejes rygskålen fremad og føres i vater, hvorefter
                 proceduren gentages fra punkt 4.12.
4.14.    Tag alle mål:
4.14.1.  H-punktets koordinater måles i forhold til det tredimensionale referencesystem.
4.14.2.  Den faktiske torsovinkel aflæses på 3-D H-maskinens rygvinkelkvadrant med
         måleanordningen er ført helt tilbage.
4.15.    Ønskes installationen af 3-D H-maskinen gentaget, skal alle sæder være ubelastet i mindst
         30 minutter, før geninstallation finder sted. 3-D H-maskinen må ikke efterlades i belastet
         stand på sædet længere end den tid, det tager at udføre prøvningen.
4.16.    Hvis sæderne i samme række kan anses for at svare til hinanden (bænkesæde, identiske
         sæder osv.), bestemmes for hver sæderække kun ét H-punkt og én faktisk torsovinkel, idet
         den i dette bilags tillæg 1 beskrevne 3-D H-maskine anbringes på en siddeplads, som er
         repræsentativ for rækken. Denne plads skal være:
4.16.1.  for forreste sæderække, førersædet
4.16.2.  for bagsæderække(r), en yderplads.
                                            __________
 ---pagebreak--- 27.12.2006          DA                     Den Europæiske Unions Tidende                                L 373/29
                                                        Bilag 3
                                                       Tillæg 1
        BESKRIVELSE AF DEN TREDIMENSIONALE H-PUNKT MASKINE∗/
                                                 (3-D H-maskinen)
1.      Ryglæns- og sædeskål
       Ryglæns- og sædeskålene er udført i armeret plast og metal; de simulerer den menneskelige krops
       torso og lår og er mekanisk hængslet i H-punktet. Til måling af den faktiske torsovinkel er der til
       måleanordningen fastgjort en kvadrant, som er hængslet i H-punktet. En indstillelig lårbjælke,
       fastgjort til sædeskålen, fastlægger lårets centerlinje og fungerer som grundlinje for
       hoftevinkelkvadranten.
2.      Krops- og benelementer
       Underbenselementerne er forbundet med sædeskålen ved det T-stykke, som samler knæene og er en
       sideværts forlængelse af den indstillelige lårbjælke. Underbenselementerne er forsynet med
       kvadranter til måling af knævinklerne. Sko- og fodenhederne er kalibreret til måling af fodvinklen.
       Til den rumlige orientering af anordningen findes to libeller. Vægtlodder svarende til de forskellige
       kropselementer er anbragt i de respektive tyngdepunkter, så de giver samme indtrængning i sædet
       som den, der bevirkes af en mandsperson på 76 kg. Det kontrolleres, at alle 3-D H-maskinens led
       arbejder frit uden at frembyde nævneværdig friktion.
∗/      Vedrørende nærmere enkeltheder i konstruktionen af 3-D H-maskinen henvises til Society of Automobile
        Engineers (SAE), 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania 15096, USA.
        Maskinen svarer til den, der er beskrevet i ISO Standard 6549 (1980).
 ---pagebreak--- L 373/30 DA            Den Europæiske Unions Tidende           27.12.2006
            Fig. 1 - Betegnelser for 3-D H-maskinens elementer
 ---pagebreak--- 27.12.2006 DA                  Den Europæiske Unions Tidende                    L 373/31
           Figur 2 - Dimensioner for 3-D H-maskinens elementer og vægtfordeling
                                 (dimensioner i millimeter)
 ---pagebreak--- L 373/32          DA                       Den Europæiske Unions Tidende                          27.12.2006
                                                Bilag 3 - Tillæg 2
                               TREDIMENSIONALT REFERENCESYSTEM
1.     Det tredimensionale referencesystem er defineret ved tre ortogonale planer, som fastlægges af
       køretøjets fabrikant (jf. illustrationen). ∗/
2.     Køretøjets målestilling fastlægges ved, at køretøjet anbringes på støttefladen, således at
       referencemærkernes koordinater svarer til de værdier, der angives af fabrikanten.
3.     Koordinaterne til R-punktet og H-punktet fastlægges i forhold til de referencemærker, som angives
       af køretøjets fabrikant.
                                  Figur - Det tredimensionale referencesystem
∗
 /      Referencesystemet svarer til ISO-standard 4130(1978).
 ---pagebreak--- 27.12.2006         DA                            Den Europæiske Unions Tidende                      L 373/33
                                                           Bilag 3 - Tillæg 3
                                        REFERENCEDATA FOR SIDDEPLADSER
1.        Kodning af referencedata
          Referencedata er angivet fortløbende for hver siddeplads. Siddepladser er identificeret ved en
          kode bestående af to tegn. Det første tegn er et arabertal, som angiver sæderækken, regnet fra
          køretøjets forende til bagenden. Det andet tegn er et stort bogstav, som angiver sædets placering
          i rækken, set i køretøjets normale køreretning; der anvendes følgende bogstaver:
                                                           L = venstre
                                                           C = midterste
                                                           R = højre
2.        Beskrivelse af køretøjets målestilling
2.1.     Referencemærkernes koordinater
          X…………………
          Y…………………
          Z………………….
3.        Fortegnelse over referencedata
3.1.      Siddeplads: ......................................
3.1.1.   R-punktets koordinater
          X…………………
          Y…………………
          Z………………….
3.1.2.    Konstruktivt bestemt torsovinkel: ....................................
3.1.3.    Forskrifter for sædeindstilling∗/
          vandret: .......................
          lodret: .........................
          vinkelindstilling: ..........................
          torsovinkel: ......................
Bemærk: Referencedata for yderligere siddepladser angives under 3.2., 3.3., osv.
                                                             ___________
∗/      Det ikke-gældende overstreges.
 ---pagebreak--- L 373/34 DA            Den Europæiske Unions Tidende    27.12.2006
                                 Bilag 4
           BESTEMMELSE AF NAKKESTØTTERS HØJDE OG BREDDE
                HEIGHT
                                 Figur 1
 ---pagebreak--- 27.12.2006 DA Den Europæiske Unions Tidende L 373/35
                        Figur 2
 ---pagebreak--- L 373/36      DA                      Den Europæiske Unions Tidende                             27.12.2006
                                                   Bilag 5
         ENKELTHEDER OM LINJER OG MÅLINGER I FORBINDELSE MED PRØVNING
     1.      Oprindelig ubelastet position.
     2a.     Forskudt position ved at påføre attrappens ryg et moment på 373 Nm
             ved punktet R, som angiver positionen for den forskudte referencelinje r1.
     2b.     Forskudt position ved at påføre den 165 mm kugle en kraft F, der frembringer et moment på 373
             Nm ved R-punktet, som holder den forskudte referencelinje line r1 på plads.
     3.      Position efter forskydning med kraften F øget til 890 N.
 ---pagebreak--- 27.12.2006         DA                     Den Europæiske Unions Tidende                                   L 373/37
                                                      Bilag 6
                            METODE TIL PRØVNING AF ENERGIOPTAGELSE
1.              Opstilling, prøveapparatur, måleinstrumenter og fremgangsmåde
1.1.            Opstilling
                Sædet, der svarer til det i køretøjet monterede, skal være solidt fastgjort til prøvebænken
                ved hjælp af de af producenten leverede forankringsdele, således det forbliver stationært,
                når stødet påføres.
                Såfremt sædets ryglæn er indstilleligt, skal det være spærret i den i regulativets punkt 6.1.1
                angivne position.
                Er sædet monteret med nakkestøtte, skal denne være således monteret på sædets ryglæn,
                som den er i køretøjet. Er nakkestøtten af separat type, skal den være fastgjort til den del af
                køretøjets konstruktion, hvortil den normalt er fastgjort.
                Er nakkestøtten indstillelig, skal den anbringes i den ugunstigste stilling, som
                indstillingsanordningen tillader.
1.2.           Prøvningsapparat
1.2.1.         Prøveapparatet består af et pendul, der er ophængt i kuglelejer, og hvis reducerede masse ∗/ i
               anslagscentrum er 6,8 kg. Pendulets nederste ende består af en stiv hovedattrap med
               diameter 165 mm og centrum i pendulets anslagscentrum.
1.2.2.          Hovedattrappen skal være monteret med to accelerometre og en hastighedsmåler, der alle
                skal kunne måle i stødretningen.
1.3.           Måleinstrumenter
                De anvendte måleinstrumenter skal gøre det muligt at foretage målingerne med følgende
                nøjagtighed:
1.3.1.         Acceleration:
                        nøjagtighed = +5 % af den faktiske værdi;
                        målekædens kanalfrekvens: klasse 600 svarende til specifikationerne i ISO-standard
                        6487 (1980);
                        følsomhed i tværretningen= < 5 % af skalaens laveste punkt.
1.3.2.         Hastighed
                        nøjagtighed: + 2,5 % af den faktiske værdi;
∗/     Forholdet mellem pendulets reducerede masse "mr" i forhold til pendulets samlede masse "m" ved afstanden
"a" mellem anslagscenteret og rotationsaksen og ved afstanden "l" mellem tyngdepunktet og rotationsaksen er givet
ved formlen:
                                                              l
                                                    mr = m
                                                              a
 ---pagebreak--- L 373/38    DA                    Den Europæiske Unions Tidende                              27.12.2006
                 følsomhed: 0,5 km/h.
1.3.3.   Tidsregistrering:
         Instrumenterne skal muliggøre registrering af begivenhederne gennem hele prøvningens
         forløb med en målenøjagtighed på en tusindedel sekund.
         Begyndelsen af anslaget ved første kontakt mellem hovedattrappen og prøveemnet skal
         detekteres og indgå i de registrerede data.
1.4.     Prøvningsprocedure
1.4.1.   Prøvning af ryglænet
         Med sædet monteret og indstillet som angivet i dette bilags punkt 1.1 skal anslag finde sted
         bagfra-fremad i et langsgående plan i en vinkel på 45° med lodret.
         Anslagspunkterne vælges af laboratoriet inden for område 1 som defineret i dette regulativs
         punkt 6.8.1.1., eller om nødvendigt inden for område 2 som defineret i punkt 6.8.1.2 på
         overflader med krumningsradius mindre end 5.
1.4.2.   Prøvning af nakkestøtten
         Nakkestøtten skal være monteret og indstillet som angivet i dette bilags punkt 1.1.
         Anslagene udføres på punkter, som vælges af laboratoriet inden for område 1 som defineret
         i dette regulativs punkt 6.8.1.1., og eventuelt inden for område 2 som defineret i punkt
         6.8.1.2 på overflader med krumningsradius mindre end 5.
1.4.2.1. På bagsiden skal anslagsretningen være bagfra-fremad i et langsgående plan i en vinkel på
         45° med lodret.
1.4.2.2. På forsiden skal anslagsretningen være forfra-bagud i et langsgående plan og vandret.
1.4.2.3. De forreste og bageste zoner er afgrænset af det vandrette plan, der tangerer oversiden af
         nakkestøtten, som angivet i tillæg 1, punkt 6.5 i dette regulativ.
1.4.3.    Hovedattrappen skal anslå mod prøveemnet med en hastighed på 24,1 km/h: denne
         hastighed skal enten opnås ved selve fremdriftsenergien eller ved en ekstra
         fremdriftsanordning.
2.       Resultater
         Decelerationshastigheden måles som gennemsnittet af aflæsningen på de to decelerometre.
3.       Ækvivalente metoder (se regulativets punkt 6.9.)
                                             _________
 ---pagebreak--- 27.12.2006        DA                   Den Europæiske Unions Tidende                                 L 373/39
                                                   Bilag 7
            METODE TIL AFPRØVNING AF STYRKEN AF SÆDEFORANKRINGER OG
           DISSES ANORDNINGER TIL INDSTILLING, SPÆRRING OG FORSKYDNING
1.            Prøvning af modstandsdygtighed mod inertikræfter
1.1.          De afprøvede sæder skal være monteret på karrosseriet af det køretøj, hvortil de er beregnet.
              Dette karrosseri skal være solidt fastgjort til en prøvevogn som beskrevet i nedenstående
              punkter.
1.2.          Metoden, hvormed køretøjets karrosseri er fastgjort til prøvevognen, må ikke medføre, at
              sædets forankringer styrkes.
1.3.          Sæderne og deres enkelte dele skal være indstillet og spærret som beskrevet i punkt 6.1 og
              anbragt i en af positionerne beskrevet i punkt 6.3.3 eller 6.3.4 i dette regulativ.
1.4.          Udviser sæderne i en gruppe sæder ikke væsentlige indbyrdes forskelle i den i dette
              regulativs punkt 2.2 angivne forstand, kan prøvningerne beskrevet i punkt 6.3.1 og 6.3.2 i
              dette regulativ udføres med det ene sæde stillet længst muligt frem, og det andet længst
              muligt tilbage.
1.5.          Prøvevognens deceleration måles med datakanaler i frekvensklasse (CFC) 60, svarende til
              specifikationerne i den internationale standard ISO 6487 (1980).
2.            Kollisionsprøvning af komplet køretøj mod stiv barriere
2.1.          Barrieren består af en blok af armeret beton, som er mindst 3 m bred, mindst 1,5 m høj og
              har en tykkelse på mindst 0,6 m. Forsiden skal være lodret og vinkelret på den sidste del af
              tilløbsbanen og belagt med krydsfinerplader med en tykkelse på 19 ∀ 1 mm. Bag
              betonblokken skal være mindst 90 tons komprimeret jord. Barrieren af armeret beton og
              jord kan erstattes af forhindringer med samme forside, forudsat at de giver tilsvarende
              resultater.
2.2.          I kollisionsøjeblikket skal køretøjet være fritløbende. Det skal nå barrieren i en bane
              vinkelret på denne; den største tilladte afvigelse til siden mellem den lodrette midterlinie
              gennem køretøjets front og den lodrette midterlinie gennem barrieren er ∀ 30 cm; i
              kollisionsøjeblikket må køretøjet ikke være under påvirkning af nogen ekstra styre- eller
              fremdriftsanordning. Kollisionshastigheden skal være mellem 48,3 km/h og 53,1 km/h.
2.3.         Brændstoftilførselssystemet skal være fyldt til mindst 90 % af kapaciteten med brændstof
             eller en tilsvarende væske.
                                               ___________
 ---pagebreak---  L 373/40         DA                   Den Europæiske Unions Tidende                             27.12.2006
                                                  Bilag 8
            BESTEMMELSE AF AFSTANDEN "A" FOR NAKKESTØTTERS MELLEMRUM
                                Figur 1: Eksempel på vandrette mellemrum
Bemærk: Snit A-A lægges således i et punkt af området med åbninger, at der bliver størst mulighed for
         indtrængen af kuglen, uden at denne påføres nogen belastning.
 ---pagebreak---  27.12.2006       DA                   Den Europæiske Unions Tidende                               L 373/41
                                 Figur 2. Eksempel på lodrette mellemrum
Bemærk: Snit A-A lægges således i et punkt af området med åbninger, at der bliver størst mulighed for
         indtrængen af kuglen, uden at denne påføres nogen belastning.
                                               _________
 ---pagebreak--- L 373/42     DA                     Den Europæiske Unions Tidende                              27.12.2006
                                                Bilag 9
       FREMGANGSMÅDE VED AFPRØVNING AF ANORDNINGER TIL BESKYTTELSE AF
                 PERSONER I KØRETØJET MOD BAGAGEFORSKYDNING
1.           Prøveblokke
             Stive blokke, hvor inertiens centrum ligger i det geometriske centrum.
             Type 1
             Mål:          300 mm x 300 mm x 300 mm
                                            alle kanter og hjørner afrundes til 20 mm
             Masse:                         18 kg
             Type 2
             Mål:          500 mm x 350 mm x 125 mm
                                            alle kanter og hjørner afrundes til 20 mm
             Masse:                         10 kg
2.           Forberedelse af prøvningerne
2.1.         Afprøvning af ryglæn (se figur 1)
2.1.1.       Almindelige forskrifter
2.1.1.1.     Bilfabrikanten kan ved afprøvningen vælge at fjerne dele af det prøvede sæde og de
             prøvede nakkestøtter, som har en shore-A-hårdhed på mindre end 50.
2.1.1.2.     Der placeres to type 1-prøveblokke i bunden af bagagerummet. For at bestemme
             prøveblokkenes placering i længderetningen placeres de først sådan, at deres forkant har
             kontakt med den del af køretøjet, som udgør bagagerummets forreste barriere, og at deres
             underside hviler på bagagerummets bund. Derefter bevæges de baglæns og parallelt på
             køretøjets langsgående midterplan, indtil deres geometriske centrum er blevet ført 200
             mm i vandret retning. Såfremt bagagerummets mål ikke muliggør en afstand på 200 mm,
             og såfremt bagsæderne er vandret justerbare, skubbes disse sæder fremad til den længste
             almindeligt anvendte position beregnet for personer eller til en position, som resulterer i
             en afstand på 200 mm alt efter, hvilken af disse positioner der indebærer den mindste
             justering. I andre tilfælde placeres prøveblokkene så vidt muligt bag bagsæderne.
             Afstanden mellem køretøjets langsgående midterplan og den side på hver prøveblok, som
             vender indad, skal være 25 mm for at opnå en afstand på 50 mm mellem begge blokke.
2.1.1.3.     Under afprøvningen skal sæderne være justeret, således at låseanordningen ikke kan
             udløses af ydre faktorer. I givet fald justeres sæderne som beskrevet herunder:
             sædet fastgøres i sin længderetning ét hak eller 10 mm foran den bageste brugsstilling
             som angivet af fabrikanten (for sæder med uafhængig højdeindstilling skal sædehynden
             være i laveste stilling). Prøvningen udføres med ryglænene i normal brugsstilling.
 ---pagebreak--- 27.12.2006 DA                      Den Europæiske Unions Tidende                             L 373/43
2.1.1.4.   Såfremt ryglænet er monteret med nakkestøtte, og såfremt denne er justerbar, udføres
           afprøvningen med nakkestøtten i højeste indstilling.
2.1.1.5.   Såfremt bagsædernes ryglæn kan lægges ned, fastgøres de i normal oprejst position ved
           hjælp af standardlåsemekanismen.
2.1.1.6.   Sæder, bag hvilke der ikke kan placeres type 1-blokke, er undtaget fra denne afprøvning.
           Figur 1: Placering af prøveblokke før afprøvning af bagsædernes ryglæn
2.1.2.     Køretøjer med mere end to sæderækker
2.1.2.1.   Hvis brugeren ifølge fabrikantens anvisninger kan fjerne og/eller lægge den bageste
           sæderække ned for at øge bagagerummets størrelse, skal rækken direkte foran denne
           bageste række også afprøves.
2.1.2.2.   Imidlertid kan den tekniske tjeneste efter samråd med fabrikanten beslutte ikke at afprøve
           en af de to bageste sæderækker, hvis sæderne og deres fastgørelsesanordninger er af
           tilsvarende udformning, og hvis afprøvningskravet om 200 mm er opfyldt.
2.1.3.     Hvis der er et mellemrum, der gør det muligt for en type 1-blok at glide forbi sæderne,
           skal prøvelastningerne (to type 1-blokke) placeres bag sæderne efter aftale mellem den
           tekniske tjeneste og fabrikanten.
2.1.4.     Den præcise prøvningskonfiguration anføres i prøvningsrapporten.
2.2.       Prøvning af opdelingsanordninger
           Ved prøvning af opdelingsanordninger placeret over ryglænene, skal køretøjet monteres
           med en fastmonteret hævet afprøvningsbund, der har en lasteoverflade, som anbringer
           prøveblokkens tyngdepunkt midt mellem det tilstødende ryglæns øverste kant (uden at
           der tages højde for nakkestøtter) og tagforingens nederste kant. Der anbringes en type 2-
           prøveblok på den hævede bund; blokkens største overflade på 500 x 350 mm placeres
           centralt i forhold til køretøjets længdeakse, og dens overflade på 500 x 125 mm vendes
           fremad. Opdelingsanordninger bag hvilke der ikke kan placeres en type 2-blok, er
 ---pagebreak--- L 373/44 DA                     Den Europæiske Unions Tidende                        27.12.2006
         undtaget fra denne afprøvning. Prøveblokken placeres i direkte kontakt med
         opdelingsanordningen. Desuden placeres to type 1-blokke i overensstemmelse med
         punkt 2.1. for at foretage en samtidig prøvning af ryglænene (jf. figur 2).
 ---pagebreak--- 27.12.2006 DA                   Den Europæiske Unions Tidende                                    L 373/45
              Figur 2: Prøvning af en opdelingsanordning monteret over ryglænet
2.2.1.     Såfremt ryglænet er monteret med nakkestøtte, og såfremt denne er justerbar, udføres
           afprøvningen med nakkestøtten i højeste indstilling.
3.         Dynamisk prøvning af ryglæn og opdelingsanordninger, der anvendes som
           bagagefastholdelsesanordninger
3.1.       Passagerens krop fastgøres sikkert til en prøveslæde, og denne forankring må ikke
           fungere som en forstærkning af ryglænene og opdelingsanordningen. Efter at
           prøveblokkene er placeret som beskrevet i punkt 2.1. eller 2.2., sættes køretøjets karosseri
           i bevægelse som vist i tillægget til bilag 9, således at køretøjets frie kørehastighed i
           anslagsøjeblikket er 50 +0/-2 km/h. Efter aftale med fabrikanten kan den
           testpulskorridor, som er beskrevet herover, anvendes som alternativ til at opfylde den i
           punkt 6.3.1 foreskrevne prøvning af sædets styrke.
                                         __________
 ---pagebreak--- L 373/46     DA             Den Europæiske Unions Tidende              27.12.2006
                                  Bilag 9 - Tillæg
             SLÆDEDECELERATIONSKORRIDOR SOM FUNKTION AF TIDEN
                                 (Frontalkollision)
                        _________________________________
[Translator's note: the illustrations in the annexes cannot be edited.
Consequently, the translation of terms used therein appear in the following
list]
Annex 3 –Appendix 1
Figure 1:
 ---pagebreak--- 27.12.2006   DA              Den Europæiske Unions Tidende               L 373/47
Head room probe = anordning til måling af frihøjde
Back pan = rygskål
Torso weight hanger = ophæng til torsovægtlodder
Back angle level = vaterpas til rygvinkel
Hip angle quadrant = hoftevinkelkvadrant
Back angle quadrant = rygvinkelkvadrant
Seat pan = sædeskål
H-point sight button = H-punktets sigtekorn
H-point pivot = H-punktets drejeled
Thigh weight pad = ophæng til lårvægtlodder
Lateral level = lateralt vaterpas
Thigh bar = lårbjælke
T-bar joining the knees = T-stykke, som samler knæene
Knee angle quadrant = knævinkelkvadrant
Foot angle quadrant = fodvinkelkvadrant
Figure 2:
Torso weight = torsovægtlodder
Buttock weight = baldevægtlodder
Thight weight = lårvægtlodder
Leg weight = underbensvægtlodder
Direction and point of application of load = retning og påvirkningspunkt for
kraften
Variable from 108 to 424 = kan variere mellem 108 og 424
Annex 3 – Appendix 2
Figure
Zero X plane (vertical transverse zero plane) = X-plan (lodret tværgående
nulplan)
Zero Y plane (vertical longitudinal zero plane) = Y-plan (lodret længdegående
nulplan)
Zero Z plane (horizontal zero plane) = Z-plan (vandret nulplan)
Supporting surface = støtteflade
Annex 4
Figure 1
HEIGHT = HØJDE
Figure 2
WIDTH = Bredde
Section = Snit
Trace of vertical median plane of seat = Sædets lodrette midterplan
Vertical plane = Lodret plan
reference line = referencelinje
Annex 5
reference line = referencelinje
displace reference line = forskudt referencelinje
Moment of F in relation to R = Momentet F i forhold til R
Initial period = Indledende periode
Position under load = Belastet position
Annex 8
Figure 1
 ---pagebreak--- L 373/48     DA             Den Europæiske Unions Tidende      27.12.2006
Section = Snit
Sphere of 165 mm in diameter = kugle med en diameter på 165 mm
Figure 2
Section = Snit
Sphere of 165 mm in diameter = kugle med en diameter på 165 mm
Annex 9
Figure 2
edge of interior roof = loftets kant
R-point = R-punkt
transverse plane = tværgående plan
Appendix
deceleration in g = deceleration i g
time in ms = tid i ms