CELEX: 51993PC0417
Language: it
Date: 1993-09-06
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante modifica del regolamento (CEE) n° 1765/92 del 30 giugno 1992, che istituisce un regime di sostegno a favore del coltivatori di taluni seminativi

N. C 265/6                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       30 . 9. 93
                                                                 n
                                                         (Atti preparatori)
                                                 COMMISSIONE
              Proposta di regolamento (CEE) del Consiglio recante modifica del regolamento (CEE)
                n. 1765/92 che istituisce un regime di sostegno a favore dei coltivatori dei taluni seminativi
                                                          (93 /C 265 / 06)
                                                        COM(93) 417 def
                                                               i
                                       (Presentata dalla Commissione il 7 settembre 1993)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 considerando che la messa a riposo con rotazione deve
                                                                     potersi abbinare alla messa a riposo senza rotazione ; che,
                                                                     data la minore efficacia di tale abbinamento dal punto di
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               vista del contenimento della produzione, è necessario
europea, in particolare gli articoli 42 e 43 ,                       prescrivere un tasso di ritiro dei seminativi superiore al
                                                                     normale :
vista la proposta della Commissione,
                                                                     considerando che è opportuno aumentare la compensa­
                                                                     zione concessa per il ritiro dei seminàtivi ;
visto il parere del Parlamento europeo,
                                                                     considerando che, in taluni casi, i produttori potrebbero
visto il parere del Comitato economico e sociale,                    essere interessati a ritirare dalla produzione una parte dei
                                                                     loro seminativi maggiore di quella obbligatoria ; che tale
                                                                     eventualità dev'essere ammessa ; che occorre autorizzare
                                                                     gli Stati membri a prendere le misure necessarie per limi­
considerando che, agli effetti del regime di sostegno a              tare questo ritiro facoltativo qualora lo giustifichino par­
favore dei coltivatori di taluni seminativi, istituito dal re­
                                                                     ticolari esigenze ;
golamento (CEE) n. 1765 /92 (1), modificato da ultimo
dal regolamento (CEE) n. 1552/93 (2), agli Stati membri
compete la stesura dei piani di regionalizzazione sulla              considerando che, in determinate circostanze, il trasferi­
base di criteri oggettivi ; che è opportuno modificare i             mento degli obblighi di ritiro consentirebbe di praticare
criteri applicabili a detti piani onde conferire agli Stati          una politica più razionale di utilizzazione dei terreni e
membri un più ampio margine di manovra, pur nel pieno                una più attenta considerazione degli obiettivi ambientali ;
rispetto delle rese medie registrate in passato ;                    che, dato il rischio di veder diminuita l'efficacia del ritiro
                                                                     dei seminativi, tali trasferimenti dovrebbero essere effet­
                                                                     tuati con la massima prudenza, in modo da non compro­
considerando che, dati i rischi inerenti a questo margine            mettere l'efficacia del regime di ritiro ; che tuttavia, per
di manovra più esteso, è opportuno predisporre un' appo­             fini di flessibilità, occorre agevolare i trasferimenti, limi­
sita misura per il caso in cui uno Stato membro scelga di            tandoli nel contempo allo stretto vicinato ; che per com­
delimitare regioni di produzione distinte da quelle delle            pensare le eventuali differenze di produttività tra le
superfici di base, per garantire l'effettivo rispetto delle          aziende interessate, si deve tuttavia prevedere la possibi­
rese storiche ;                                                      lità di fissare un tasso di ritiro più elevato ;
considerando che potrebbe inoltre essere ammessa una                 considerando che l' articolo 9 del regolamento (CEE) n .
differenziazione delle rese tra superfici irrigate e non ir­         1765 /92 definisce i terreni ammissibili al pagamento
rigate, evitando peraltro un'estensione globale delle                compensativo ; che, onde tener conto di particolari situa­
prime ;                                                              zioni che potrebbero avere conseguenze troppo gravose,
                                                                     è necessario autorizzare talune deroghe al suddetto arti­
                                                                     colo, da gestirsi da parte degli Stati membri in funzione
                                                                     delle rispettive situazioni specifiche ; che l'applicazione di
O GU n. L 181 dell' I . 7. 1992, pag. 12 .                           tali deroghe non deve dar luogo a sostanziali modifiche
O GU n. L 154 del 25 . 6. 1993 , pag. 19 .                           dell'insieme dei terreni ammissibili ;
 ---pagebreak--- 30 . 9 . 93                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. C 265 /7
considerando d' altronde che, per quanto concerne il ri­               2) L' articolo 3 , paragrafo 2 , terzo comma è sostituito
tiro dei seminativi, è previsto che la Commissione defini­                dal testo seguente :
sca la nozione di rotazione ; che si potrebbe prospettare,
quale contropartita di un tasso di ritiro più elevato, una                «Se uno Stato membro decide di applicare :
rotazione non corrispondente a tale definizione, in parti­
colare per quanto riguarda il suo ritmo ;                                 — al granturco un trattamento diverso da quello
                                                                               degli altri cereali, la resa media cerealicola, che
                                                                               non viene modificata, deve essere suddivisa tra il
considerando che, per favorire l'utilizzo industriale di ta­
                                                                               solo granturco ed i cereali senza il granturco ;
luni prodotti agricoli, occorre prevedere la possibilità di
praticare alcune colture sui seminativi messi a riposo,
eventualmente senza compenso,                                                  alle superfici irrigate un trattamento - diverso da
                                                                               quello delle superfici non irrigate, la resa media
                                                                               corrispondente, che non viene modificata, deve
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                               essere suddivisa tra le due categorie di superfici.»
                                                                       3) All' articolo 3 è aggiunto il seguente paragrafo 6 :
                            Articolo 1
                                                                          «6 . Qualora uno Stato membro scelga, conforme­
                   r
Il regolamento (CEE) n. 1765/92 è modificato come se­                     mente al paragrafo 1 , di stabilire regioni di produ­
gue :                                                                     zione secondo una delimitazione diversa da quella
                                                                          delle superfici di base regionali, esso trasmette alla
  1 ) L'articolo 3 , paragrafo 1 è sostituito dal testo se­               Commissione, entro il 15 settembre di ogni anno, un
      guente :                                                            prospetto ricapitolativo di tutte le domande di aiuto
                                                                          presentate e delle relative rese . Se da tali informa­
                                                                          zioni risulta che la resa media dello Stato membro
      « 1 . Al fine . di stabilire le rese medie per il calcolo           interessato, determinata conformemente al paragrafo
      del pagamento compensativo, ciascuno Stato mem­                     2 , è stata superata, tutti i pagamenti compensativi
      bro elabora un piano di regionalizzazione espo­                     corrisposti nello Stato membro in questione nel
      nendo i criteri e gli obiettivi perseguiti per la delimi­           corso della stessa campagna vengono ridotti propor­
      tazione delle varie regioni di produzione, in modo                  zionalmente all' eccedenza constatata .»
      da pervenire, per quanto possibile, alla definizione di
      zone omogenee distinte .
                                                                       4) L'articolo 7 , paragrafo 1 , secondo comma è sosti­
                                                                          tuito dal testo seguente :
      In tale contesto, gli Stati membri tengono conto,                                                          «
      nella stesura dei piani di regionalizzazione, di situa­             « L'obbligo di messa a riposo è del 15 % . La terra
      zioni specifiche. Essi possono, in particolare, diffe­              messa a riposo è soggetta a rotazione. Tuttavia è
      renziare le rese medie in funzione di eventuali diver­
                                                                          consentita una messa a riposo senza rotazione, com­
      sità strutturali tra regioni di produzione.                         pensata da una più elevata percentuale di messa a
                                                                          riposo, fissata dal Consiglio. Se in una stessa azienda
      Gli Stati membri possono inoltre, nei loro piani          di        vengono applicate simultaneamente la messa a ri­
      regionalizzazione :                                                 poso con rotazione e la messa a riposo senza rota­
                                                                          zione (messa a riposo mista), la percentuale di messa
                                                                          a riposo per la totalità delle superfici ritirate dalla
           applicare un valore di resa per il granturco di­               produzione è uguale alla percentuale di messa a ri­
           verso da quello degli altri cereali ;                          poso con rotazione, maggiorata del 5 % .»
           differenziare le rese tra superfici irrigate e non
           •  •
                                                                       5) L' articolo 7, paragrafo 5 è sostituito dal testo se­
           irrigate                                                       guente :
      Nei casi suindicati, le superfici di base regionali o               « 5 . La compensazione per l'obbligo di messa a ri­
      individuali di cui all' articolo 2 , paragrafi 2 e 3 , i cui        poso dei seminativi è pari ad un importo di 57 ecu
      confini coincidono con quelli delle regioni di produ­               moltiplicato per la resa cerealicola media calcolata
      zione, devono essere determinate separatamente per                  nel piano di regionalizzazione . Detta compensazione
      il granturco e per le colture irrigue. In caso di supe­             viene corrisposta per il numero di ettari necessario
      ramento di queste superfici di base, si applica il di­              per soddisfare l'obbligo di cui al paragrafo 1 . In
      sposto dell'articolo 2, paragrafo 6.                                Portogallo, la compensazione tiene conto del regime
                                                                          di aiuto previsto dal regolamento (CEE) n.
                                                                          3653 /90 .»
      Il piano di regionalizzazione deve garantire in ogni
      caso il rispetto della resa media dello Stato membro
      in questione, fissata per il periodo e secondo i criteri         6) All'articolo 7, il paragrafo 6 è soppresso e sono ag­
      di cui al paragrafo 2 .»                                            giunti i seguenti paragrafi 6 e 7 :
 ---pagebreak--- N. C 265 / 8                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      30 . 9 . 93
                                                                                                                      «
    «6. I produttori possono beneficiare della com­                      Gli Stati membri possono, a condizioni da determi­
    pensazione per un ritiro di seminativi eccederete il                 narsi, derogare al comma precedente per tener conto
    loro obbligo al fine di contribuire ad un maggiore                   di particolari situazioni, segnatamente per quanto ri­
    contenimento della produzione. Gli Stati membri                      guarda le superfici incluse in un programma di ri­
    possono limitare tale possibilità in funzione delle                  composizione fondiaria o le superfici investite a se­
    particolari esigenze dell'agricoltura locale, quali la               minativi pluriennali che sono generalmente coltivati
    protezione dell'ambiente o il rischio di eccesiva ridu­              in rotazione con le colture di cui all' allegato I. In
    zione dell'attività agricola in talune regioni.                      questo caso, gli Stati membri prendono le opportune
                                                                         misure per evitare che l' applicazione di tali deroghe
    7.     Nell'ambito di uno stesso Stato membro, un                    dia luogo ad un sostanziale aumento della superficie
    produttore può trasferire ad un altro produttore il                  agricola totale ammissibile ai sensi del presente arti­
    proprio obbligo di messa a riposo :                                  colo. Dette misure devono prevedere, in particolare,
                                                                         la possibilità di dichiarare inammissibili superfici pre­
    — qualora la normativa nazionale di tutela dell'am­                  cedentemente considerate ammissibili al posto di al­
         biente implichi che il produttore che mette a ri­               tre superfici, diventate nel frattempo ammissibili.»
         poso parte dei suoi seminativi è costretto a ri­
         durre la sua produzione animale . Lo Stato mem­             8) L'articolo 12 , primo trattino, è sostituito dal testo
         bro può disporre che simili trasferimenti vengano               seguente :
         effettuati all'interno di una stessa regione ai sensi
         dell'articolo 2 , paragrafo 2 ;                                 «— le modalità di delimitazione e di gestione delle
                                                                               superfici di base, nonché le modalità di applica­
    — nel quadro di un piano previamente presentato                            zione dell'articolo 2, paragrafo 4 ;».
         alla Commissione, la quale garantisce che que­
         st'ultimo non comprometta l'efficacia del regime            9) L' articolo 12, ottavo trattino, è completato con il se­
         di ritiro dei seminativi. Il trasferimento previsto             guente testo :
         nel piano suddetto deve essere limitato ad un
         raggio massimo di 10 km oppure deve rimanere                    «queste modalità possono anche prevedere una rota­
         circoscritto ad una determinata regione caratte­                zione limitata ad un periodo di soli 3 anni, quale
         rizzata da particolari obiettivi ambientali . La per­           contropartita dell' applicazione del tasso di ritiro dei
         centuale di messa a riposo applicabile è maggio­                seminativi più elevato, di cui al regolamento (CEE)
                                                                         n . 1541 / 93 .»
         rata del 5 % . La Commissione può respingere i
         piani che le vengono presentati.                                                                 é
                                                                    10) L'articolo 12 , nono trattino, è sostituito dal testo se­
                                                 i
    Se il trasferimento viene effettuato verso una regione               guente :
    con una resa diversa, ovvero all'interno di una stessa               «— le modalità relative alle condizioni di applica­
    regione in cui esiste una distinzione tra colture irri­                    zione :
    gue e non irrigue verso un' altra categoria di super­
    fici, la superficie da mettere a riposo deve essere                        — dell'articolo 7, paragrafo 4 ; tali condizioni
    adattata conseguentemente.                                                     possono prevedere la coltivazione di pro­
                                                                                   dotti senza compensazione ;
    Il diritto alla compensazione per il produttore che
    trasferisce il propro obbligo di messa a riposo è su­                      — dell' articolo 9 ; tali condizioni definiscono le
    bordinato al completo adempimento dell'obbligo                                 circostanze in cui possono essere ammesse
    stesso da parte del produttore a cui è stato trasferito.                       deroghe al presente articolo e l'obbligo degli
                                                                                   Stati membri di presentare alla Commis­
    Gli obblighi trasferiti sono soggetti alle norme appli­                        sione, per approvazione, le misure proget­
    cabili alle aziende in cui i seminativi vengono effetti­                       tate .»
    vamente messi a riposo .»
                                                                                               A rticolo 2
 7) L'articolo 9 è sostituito dal testo seguente :                  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
     «Articolo 9                                                    successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
                                                                     Comunità europee.
     Le domande di pagamento compensativo e le dichia­              Esso si applica a decorrere dalla campagna 1994/ 1995 .
     razioni di ritiro dei seminativi dalla produzione non
     possono essere presentate per terreni destinati, al 31         Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi ele­
     dicembre 1991 , al pascolo permanente, a colture               menti e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati
     permanenti, a colture forestali o ad usi non agricoli.         membri .