CELEX: 31994R2943
Language: de
Date: 1994-12-03 00:00:00
Title: Verordnung (EG) Nr. 2943/94 der Kommission vom 2. Dezember 1994 zur Eröffnung von im Wege der einfachen Ausschreibung durchzuführenden Verkäufen von Weinalkohol aus Beständen der Interventionsstellen zur Ausfuhr

3 . 12. 94                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 310/33
                                VERORDNUNG (EG) Nr. 2943/94 DER KOMMISSION
                                                    vom 2. Dezember 1994
                   zur Eröffnung von im Wege der einfachen Ausschreibung durchzuführenden
                   Verkäufen von Weinalkohol aus Beständen der Interventionsstellen zur Ausfuhr
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                   genannten Ländern der Karibik und Mittelamerikas gege­
 GEMEINSCHAFTEN —                                                  benenfalls große Alkoholmengen gelagert werden, ist
                                                                   auch die Übernahmegarantie zu erhöhen.
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen            Die Verordnung (EWG) Nr. 2192/93 betreffend die Zeit­
 Gemeinschaft,
                                                                   punkte, die für die im Sektor Wein anzuwendenden land­
                                                                   wirtschaftlichen Umrechnungskurse maßgebend sind,
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 822/87 des Rates            und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 377/93
 vom 16. März 1987 über die gemeinsame Marktorganisa­              legt die landwirtschaftlichen Kurse fest, mit denen die im
 tion für Wein ('), zuletzt geändert durch die Verordnung          Rahmen einfacher Ausschreibungen vorgesehenen
 (EG) Nr. 1891 /94 0,                                              Zahlungen und Sicherheiten in Landeswährung umzu­
                                                                   rechnen sind.
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3877/88 des Rates           Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
 vom 12. Dezember 1988 mit Grundregeln für den Absatz              entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
 von Alkohol der Destillation nach den Artikeln 35, 36             schusses für Wein —
 und 39 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 aus Beständen
 der Interventionsstellen (3),
                                                                   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 in Erwägung nachstehender Gründe :
 Mit der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 der Kommis­                                             Artikel 1
 sion (4), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr.
 2192/93 (*), sind Durchführungsbestimmungen für den               (1 )   Durch die sechs einfachen Ausschreibungen Nrn.
 Absatz von Alkohol zur Destillation nach den Artikeln             164/94 EG, 165/94 EG, 166/94 EG, 167/94 EG, 168/94
 35, 36 und 39 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 aus                 EG und 169/94 EG werden insgesamt 1 450 000 hl
 Beständen der Interventionsstellen festgelegt worden.             Alkohol verkauft, die aus der Destillation nach den Arti­
                                                                   keln 35, 36 und 39 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87
                                                                   stammen und sich im Besitz der italienischen und spani­
Weinalkohol der Destillation gemäß den Artikeln .35, 36            schen Interventionsstellen befinden .
und 39 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87, der sich im
 Besitz der italienischen und spanischen Interventions­
                                                                   (2)    Die einfachen Ausschreibungen Nrn. 164/94 EG,
 stellen befindet, sollte wegen der hohen Lagerkosten              165/94 EG und 166/94 EG betreffen 200 000, 200 000
 durch einfache Ausschreibungen verkauft werden.                   bzw. 375 000 hl Alkohol zu 100 % vol.
 Der    Alkohol   sollte  deshalb   im     Rahmen   einfacher      Die einfache Ausschreibung Nr. 167/94 EG betrifft
Ausschreibungen nach Drittländern der Karibik und                  200 000 hl Alkohol zu 100 % vol .
Mittelamerikas,     in   Länder   also,   von  denen    keine
Störungen des Marktes für Alkohol und alkoholische                 Die einfachen Ausschreibungen Nrn. 168/94 EG und
Getränke auszugehen drohen, ausgeführt und dort im                 169/94 EG betreffen 175 000 bzw. 300 000 hl Alkohol zu
Sektor Kraftstoffe endgültig verwendet werden.                     100 % vol .
Angesichts der hohen Verkaufsmenge empfiehlt es sich
jedoch, die für derartige Ausschreibungen erforderlichen                                    Artikel 2
Sicherheiten und ihre Anwendung anzupassen. Durch
eine Übernahmesicherheit ist zu gewährleisten, daß der             Der zum Verkauf angebotene Alkohol
Alkohol vor Inkrafttreten der Bestimmungen ausgeführt
wird, die im Rahmen der Uruguay-Runde für landwirt­               — ist zur Ausfuhr aus der Europäischen Gemeinschaft
schaftlichen Alkohol festgelegt wurden. Da in den                       bestimmt ;
(') ABl.  Nr. L 84 vom 27. 3. 1987, S. 1 .
                                                                  — ist einzuführen und zu dehydratisieren
(2) ABl.  Nr. L 197 vom 30. 7. 1994, S. 42.
(3) ABl.  Nr. L 346 vom 15. 12. 1988, S. 7.                             — im Rahmen der einfachen Ausschreibungen Nrn.
(4) ABl.  Nr. L 43 vom 20. 2. 1993, S. 6.                                   164/94 EG, 165/94 EG und 166/94 EG in Costa
O   ABl.  Nr. L 196 vom 5. 8. 1993, S. 19.                                 Rica :
 ---pagebreak---  Nr. L 310/34                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 3 . 12. 94
     — im Rahmen der einfachen Ausschreibung Nr.                Die Aufrechterhaltung eines Angebots nach Ablauf der
         167/94 EG in :                                        Angebotsfrist sowie die Stellung einer Übernahmesicher­
         — Guatemala,
                                                               heit bilden für die Teilnahmesicherheit die Hauptforde­
                                                               rungen gemäß Artikel 20 der Verordnung (EWG) Nr.
         — Honduras, einschließlich der Swan-Inseln,           2220/85 der Kommission (').
         — El Salvador ;
                                                                Die Teilnahmesicherheit wird unverzüglich freigegeben,
     — im Rahmen der einfachen Ausschreibungen Nrn.            wenn das Angebot abgelehnt wird bzw. der Zuschlags­
         168 /94 EG und 169/94 EG in :
                                                               empfänger die im vorstehenden Unterabsatz genannten
         — St. Christoph und Nevis,                            Voraussetzungen erfüllt.
         — Bahamas,
                                                               (2) Innerhalb von 20 Tagen, vom Tag des Eingangs der
         — Dominikanische Republik,                            Mitteilung der Kommissionsentscheidung über die Alko­
         — Antigua und Barbuda,                                holzuteilung an gerechnet, weist der Zuschlagsempfänger
         — Dominica,                                           den Interventionsstellen, in deren Besitz sich der Alkohol
                                                               befindet, die Stellung einer Sicherheit nach, durch die die
         — Britische Jungferninseln und Montserrat,            ordnungsgemäße Ausfuhr des Alkohols gewährleistet
         — Jamaika,                                            werden soll, der Gegenstand der betreffenden Ausschrei­
        — St. Lucia,                                           bung ist.
        — St. Vincent, einschließlich     der nördlichen       Diese Sicherheit beläuft sich auf 10 ECU/hl Alkohol zu
            Grenadinen,                                         100 % vol und ist für die Gesamtmenge zu stellen, die im
        — Barbados,                                            Rahmen einer Ausschreibung gemäß dieser Verordnung
        — Trinidad und Tobago,                                 zum Verkauf angeboten wird.
        — Belize,                                              Diese Sicherheit wird von den Interventionsstellen, in
        — Grenada, einschließlich der südlichen Grena­         deren Besitz sich der Alkohol befindet, für jede Alkohol­
            dinen,                                             menge freigegeben, die das Zollgebiet der Gemeinschaft
        — Aruba,                                               gemäß dem gemeinschaftlichen Zollrecht nachweislich
                                                               verlassen hat.
        — Niederländische Antillen : Curagao, Bonaire,
            Saba, St. Eustatius und südlicher Teil von St.     Die tatsächliche Ausfuhr des im Rahmen der genannten
            Martin,                                            Ausschreibungen zugeschlagenen Alkohols ist, bezogen
        — Guyana,                                              auf die Sicherheit für die ordnungsgemäße Übernahme,
        — Amerikanische Jungferninseln ;                       eine Hauptforderung gemäß Artikel 20 der Verordnung
                                                               (EWG) Nr. 2220/85.
— ist ausschließlich im Sektor Kraftstoffe zu verwenden .
                                                               (3) Die Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchfüh­
                                                               rung beläuft sich auf 25 ECU/hl Alkohol zu 100 % vol.
                         Artikel 3
                                                               Abweichend von Artikel 17 der Verordnung (EWG) Nr.
Der Lagerort und die Nummern der betreffenden Behält­          377/93 wird diese Sicherheit im Rahmen einer Ausschrei­
nisse, die in jedem Behältnis enthaltene Alkoholmenge,         bung gemäß Artikel 1 für jede Alkoholmenge gestellt, für
der Alkoholgehalt, die Merkmale des Alkohols sowie             die ein Abholschein vorgelegt wird.
bestimmte Besonderheiten sind im Anhang angegeben.
                                                               Der Zuschlagsempfänger weist die Stellung der Sicherheit
                                                               für die ordnungsgemäße Durchführung den betreffenden
                         Artikel 4                             Interventionsstellen spätestens am Tag der Erteilung eines
                                                              Abholscheins für die betreffende Alkoholmenge nach.
Der Verkauf erfolgt gemäß den Artikeln 13, 14, 15, 16, 18
Absätze 5 und 6 sowie den Artikeln 30 bis 38 der Verord­       Diese Sicherheit wird gemäß Artikel 34 Absatz 3
nung (EWG) Nr. 377/93 .                                        Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 freige­
                                                              geben.
Abweichend von Artikel 15 der Verordnung (EWG) Nr.
377/93 muß jedoch der im Rahmen der Bekanntma­                                          Artikel 6
chung der einfachen Ausschreibungen festgesetzte
Annahmeschluß für die Angebote zwischen dem 8. und            (1 )   Die Interventionsstelle, in deren Besitz sich der
25. Tag nach der Veröffentlichung dieser Bekanntma­           Alkohol befindet, und der Zuschlagsempfänger arbeiten
chung liegen .                                                einen genauen Zeitplan für die tatsächliche Übernahme
                                                              des Alkohols aus. Dieser Zeitplan ist der Kommission
                         Artikel 5                            innerhalb eines Monats, vom Tag des Eingangs der
                                                              Mitteilung der Kommissionsentscheidung über die Alko­
(1 ) Die Teilnahmesicherheit gemäß Artikel 15 der             holzuteilung an gerechnet, zum Zweck der Koordinie­
Verordnung (EWG) Nr. 377/93 beläuft sich auf 3 ECU/hl         rung der tatsächlichen Übernahmen gemäß dieser Verord­
Alkohol zu 100 % vol und ist für die Gesamtmenge zu           nung mitzuteilen.
stellen, die im Rahmen einer Ausschreibung gemäß
Artikel 1 zum Verkauf angeboten wird.                         (>) ABl. Nr. L 205 vom 3. 8 . 1985, S. 5.
 ---pagebreak---  3 . 12. 94                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 310/35
 (2) Der Zuschlagsempfänger bezahlt den ihm zuge­              stellen, in deren Besitz sich der Alkohol befindet, im
 schlagenen Alkohol und übernimmt die Diebstahl-,               Einvernehmen mit der Kommission ersetzt oder mit
 Verlust- und Vernichtungsrisiken, die im Rahmen der in        anderem Alkohol, der bei der Interventionsstelle angelie­
 dieser Verordnung genannten Ausschreibung bestehen,           fert wird, vermischt werden, bis der diesen Alkohol betref­
 sowie die mit der Alkohollagerung zusammenhängenden           fende Abholschein ausgestellt ist.
 Kosten innerhalb einer Frist, die unter Berücksichtigung
 der ausgeschriebenen Alkoholmenge so zu bestimmen ist,                                 Artikel 9
daß auf jede Teilmenge von 75 000 hl Alkohol zu 100 %
vol ein Monat entfällt. Diese Frist läuft ab dem Ende des      ( 1 ) Die Zuschlagsempfänger der einfachen Ausschrei­
 ersten Monats, vom Tag des Eingangs der Mitteilung der        bungen Nrn. 164/94 EG, 165/94 EG und 166/94 EG und
Kommissionsentscheidung über die Alkoholzuteilung an           der einfachen Ausschreibung Nr. 167/94 EG können
gerechnet. Die tatsächliche Ausfuhr des betreffenden           untereinander einvernehmlich in jeweils einem Mitglied­
Alkohols und die Bezahlung müssen jedoch spätestens            staat eine jeweils gleich große Menge Alkohol aus den
am 26. Juni 1995 abgeschlossen werden.                         genannten Fässern zur Verwendung für die Bestim­
                                                               mungen tauschen, die im Rahmen der entsprechenden
(3) Nach der Bezahlung einer auf 1 hl Alkohol zu               Ausschreibungen einzuhalten sind.
 100 % vol genau bestimmten Alkoholmenge stellt die
Interventionsstelle, in deren Besitz sich der Alkohol          (2) Die Zuschlagsempfänger der einfachen Ausschrei­
befindet, für die entsprechende Menge einen Abholschein        bungen Nrn. 168/94 EG und 169/94 EG können unter­
aus. Das Eigentum des in einem Abholschein ausgewie­           einander einvernehmlich in jeweils einem Mitgliedstaat
senen Alkohols geht mit der Ubergabe dieses Scheins auf        eine jeweils gleich große Menge Alkohol aus den
den Käufer über, die betreffende Menge gilt ab diesem          genannten Fässern zur Verwendung für die Bestim­
Zeitpunkt als ausgelagert.                                     mungen tauschen, die im Rahmen der entsprechenden
                                                               Ausschreibungen einzuhalten sind.
Ein Abholschein wird für mindestens 5 000 hl ausgestellt.
Ausnahmen von dieser Regel bilden die in den Mitglied­         (3) Ein derartiger Tausch berührt nicht die Verpflich­
staaten jeweils letzten Übernahmen.                            tungen der beteiligten Zuschlagsempfänger, insbesondere
                                                               nicht den zu zahlenden Preis, die Ubernahmefristen und
                                                               die Verwendung des ihnen zugeschlagenen Alkohols
                          Artikel 7                            gemäß der betreffenden Ausschreibungsbekanntmachung.
Ein gültiges Angebot umfaßt den Ort der Endverwendung          (4) Zuschlagsempfänger, die einen derartigen Tausch
des zuzuschlagenden Alkohols und die Verpflichtung des         vornehmen wollen, müssen die beteiligten Interventions­
Bieters, diese Bestimmung einzuhalten. Ferner muß ein          stellen darüber vorher in Kenntnis setzen .
Angebot eine Erklärung des Bieters einschließen, nach
der er mit einem Marktbeteiligten des Brennstoffsektors        (5) Hat ein derartiger Tausch Auswirkungen auf die
in einem in Artikel 2 genannten Drittland zwingende            Einhaltung der zeitlichen Planung der tatsächlichen
Verpflichtungen eingegangen ist und dieser sich                Übernahme des Alkohols, ist die Planung unverzüglich
verpflichtet hat, den zugeschlagenen Alkohol in einem          anzupassen und die Planungsänderung der Kommission
                                                               sofort mitzuteilen .
dieser Drittländer zu dehydratisieren und zur ausschließ­
lichen Verwendung im Brennstoffsektor auszuführen.             (6) Ein derartiger Tausch darf sich nicht auf die
                                                               Gesamtmengen Alkohol auswirken, die im Rahmen der
                          Artikel 8                            Ausschreibungen Nrn. 164/94 EG, 165/94 EG und
                                                               166/94 EG und der Ausschreibung Nr. 167/94 EG sowie
Abweichend von Artikel 36 Absatz 2 erster Unterabsatz          der Ausschreibungen Nrn . 168/94 EG und 169/94 EG
der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 kann der Alkohol, der          zum Verkauf angeboten werden.
sich in den Behältnissen befindet, welche die Mitglied­
staaten gemäß Artikel 36 der Verordnung (EWG) Nr.                                      Artikel 10
377/93 mitteilen, und der für die in Artikel 1 genannten
Ausschreibungen zur Verfügung gestellt wird, insbeson­         Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im
dere aus logistischen Gründen von den Interventions­           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                 Brüssel, den 2. Dezember 1994
                                                                        Für die Kommission
                                                                           Rene STEICHEN
                                                                     Mitglied der Kommission
 ---pagebreak--- Nr. L 310/36                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    3 . 12. 94
                                                            ANHANG
                                       EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 164/94 EG
                        I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                                      Alkoholmenge Verordnung
                                                           Nr. des                    (EWG)
                Mitgliedstaat          Lagerort          Behältnisses  (in hl von   Nr. 822/87
                                                                                                      Alkoholart
                                                                       100 % vol)    Artikel
           SPANIEN             Villarrobledo                 25           11 897        39       Rohalkohol
                               Villarrobledo                 22           39 014        39       Rohalkohol
                               Villarrobledo                 17           42 241        39       Rohalkohol
                               Villarrobledo                 20           41 813        39       Rohalkohol
                               Tarancon                     C-6           11 563        39       Rohalkohol
                               Tarancon                     D-6           26 317        39       Rohalkohol
                               Tarancon                     C-7           27 155        39       Rohalkohol
                                           Insgesamt                    200 000
           Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2 ECU je Liter oder
           des Gegenwerts dieses Betrages in spanischen Peseten von einem Vertreter der betreffenden Interventions­
           stelle entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                       II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
           Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
           muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur ausschließlichen
           Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
           Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Über­
           wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
           Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                 III. Aufmachung der Angebote
           1 . Die Angebote sind für eine Menge von 200 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
               unterbreiten .
               Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
           2. Die Angebote müssen
               — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi
                  200, B-1049 Brüssel, gesendet
               — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                  Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi 130, Brüssel,
                  hinterlegt werden.
           3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
               Nr. 164/94 EG Alkohol, GD VI-E-2 — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
               Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
           4. Die Angebote müssen bis spätestens am 12. Dezember 1994 um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der
               Kommission eingegangen sein.
 ---pagebreak--- 3 . 12. 94                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 310/37
           5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
              a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 164/94 EG ;
              b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 100 % vol ;
              c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                 den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie den Beleg für die mit einem
                 Marktbeteiligten eingegangenen Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im Sektor
                 der Brennstoffe zu verwenden .
           6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
              lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
              — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (Tel. : 347 65 00, Telex : 23427 SENPA, Telefax : 521 98 32).
              Diese Sicherheit entspricht 3 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                         IV. Zuschlag
           Der Zuschlagsempfänger liefert der betreffenden Interventionsstelle den Nachweis für die Leistung der eine
           ordnungsgemäße Durchführung gewährleistenden Sicherheit von 25 ECU/hl Alkohol zu 100 % spätestens
           am Tag der Erteilung einer Bescheinigung, die die Übernahme der betreffenden Alkoholmenge ausweist.
 ---pagebreak--- Nr. L 310/38                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   3 . 12. 94
                                        EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 165/94 EG
                         I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                                       Alkoholmenge Verordnung
                                                            Nr. des                   (EWG)
                Mitgliedstaat            Lagerort         Behältnisses  (in hl von  Nr. 822/87
                                                                                                      Alkoholart
                                                                        100 % vol)    Artikel
           SPANIEN              Villarrobledo                 28           43 657       39       Neutraler Alkohol
                                Tarancon                     C-4             3 165   35 + 36     Neutraler Alkohol
                                Villarrobledo                 18           42 700       39       Rohalkohol
                                Villarrobledo                 19           42 268       39       Rohalkohol
                                Tarancon                     C-8           26 498       39       Rohalkohol
                                Tarancon                     C-5           26 508       39       Rohalkohol
                                Tarancon                     C-6           1 5 204      39       Rohalkohol
                                            Insgesamt                    200 000
           Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2 ECU je Liter oder
           des Gegenwerts dieses Betrages in spanischen Peseten von einem Vertreter der betreffenden Interventions­
           stelle entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                        II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
           Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
           muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur ausschließlichen
           Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
           Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Uber­
           wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
           Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                  III. Aufmachung der Angebote
           1 . Die Angebote sind für eine Menge von 200 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 1 00 % vol, zu
               unterbreiten .
               Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
           2. Die Angebote müssen
               — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi
                   200, B-1049 Brüssel, gesendet
               — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                   Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi 130, Brüssel,
                   hinterlegt werden.
           3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
               Nr. 165/94 EG Alkohol, GD VI-E-2 — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
               Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
           4. Die Angebote müssen bis spätestens am 12. Dezember 1994 um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der
               Kommission eingegangen sein.
           5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
               a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 165/94 EG ;
               b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 1 00 % vol ;
 ---pagebreak--- 3 . 12. 94                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 310/39
              c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                 den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie den Beleg für die mit einem
                 Marktbeteiligten eingegangene Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im Sektor
                 der Brennstoffe zu verwenden .
           6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
              lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
              — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (Tel. : 347 65 00, Telex : 23427 SENPA, Telefax : 521 98 32).
              Diese Sicherheit entspricht 3 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                         IV. Zuschlag
           Der Zuschlagsempfänger liefert der betreffenden Interventionsstelle den Nachweis für die Leistung der eine
           ordnungsgemäße Durchführung gewährleistenden Sicherheit von 25 ECU/hl Alkohol zu 100 % spätestens
           am Tag der Erteilung einer Bescheinigung, die die Übernahme der betreffenden Alkoholmenge ausweist.
 ---pagebreak--- Nr. L 310/40                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                3 . 12. 94
                                         EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 166/94 EG
                        I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                                                           Verordnung
                                                                   Nr. des    Alkoholmenge   (EWG)
   Mitgliedstaat                       Lagerort                                (in hl von                   Alkoholart
                                                                 Behältnisses              Nr. 822/87
                                                                               100 % vol)    Artikel
ITALIEN          Dist. Tampieri SpA                                               15 000       35     Neutraler Alkohol
                 Dist. Villapana SpA                                                5 775      35     Neutraler Alkohol
                 Dist. Lorenzo snc                                                10 000       39     Neutraler Alkohol
                 Dist. Bonollo snc                                                  2 500      39     Neutraler Alkohol
                 Dist. Ind. chimica valenzana                                       3 000      39     Neutraler Alkohol
                 Dist. Esposito snc                                                 2 500      36     Neutraler Alkohol
                 Dist. Del Salento SpA                                              5 000      35     Neutraler Alkohol
                 Dist. Ind. ital. alcole snc                                        4 272      39     Neutraler Alkohol
                 Dist. Palma SpA                                                    2 228      39     Neutraler Alkohol
                 Dist. Bertolino SpA                                              1 0 000      39     Neutraler Alkohol
                 Dist. Neri Sri                                                   45 000       35     Rohalkohol
                 Dist. Neri Sri                                                   10 000       39     Rohalkohol
                 Dist. Bonollo Spa                                                24 325       35     Rohalkohol
                 Dist. Bonollo Spa                                                21 500       39     Rohalkohol
                 Dist. Caviro Scrl                                                1 5 000      35     Rohalkohol
                 Dist. Caviro Scrl                                                30 000       39     Rohalkohol
                 Dist. Villapana SpA                                              1 5 000      35     Rohalkohol
                 Dist. Tampieri SpA                                               10 000       35     Rohalkohol
                 Dist. DAuria SpA                                                 10 500       39     Rohalkohol
                 Dist. Mazzari SpA                                                10 000       39     Rohalkohol
                 Dist. Di Trani SpA                                                 5 000      35     Rohalkohol
                 Dist. Di Trani SpA                                               10 000       39     Rohalkohol
                 Dist. De Luca snc                                                10 000       35     Rohalkohol
                 Dist. Baiice snc                                                 15 000       35     Rohalkohol
                 Dist. Del Sud SpA                                                  3 000      36     Rohalkohol
                 Dist. Palma SpA                                                  17 000       39     Rohalkohol
                 Dist. Palma SpA                                                  10 000       39     Rohalkohol
                 Dist. DI.CO.VI.SA. Scrl                                              900      35     Rohalkohol
                 Dist. Enodistil SpA                                              10 000       35     Rohalkohol
                 Dist. Enodistil SpA                                              21 500       39     Rohalkohol
                 Dist. Kronion Scrl                                                 5 500      35     Rohalkohol
                 Dist. GE.DIS. SpA                                                15 500       39     Rohalkohol
                                                    Insgesamt                   375 000
 ---pagebreak--- 3. 12. 94                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 310/41
          Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2 ECU je Liter oder
          des Gegenwerts dieses Betrages in italienischen Lire von einem Vertreter der betreffenden Interventionsstelle
          entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                       II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
          Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
          muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur ausschließlichen
          Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
          Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Über­
          wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
          Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                III. Aufmachung der Angebote
          1 . Die Angebote sind für eine Menge von 375 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
              unterbreiten .
              Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
          2. Die Angebote müssen
              — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi
                  200, B-1049 Brüssel, gesendet
              — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                  Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi 130, Brüssel,
                  hinterlegt werden.
          3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
              Nr. 166/94 EG Alkohol, GD VI-E-2 — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
              Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
          4. Die Angebote müssen bis spätestens am 12. Dezember 1994 um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der
              Kommission eingegangen sein.
          5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
              a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 166/94 EG ;
              b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 100 % vol ;
              c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                 den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie den Beleg für die mit einem
                 Marktbeteiligten eingegangene Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im Sektor
                 Brennstoffe zu verwenden .
          6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
              lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
              — EIMA, via Palestro 81 , 1-00185 Roma (Tel.: 47 49 91 , Telex : 620331 , 620252, 613003, Telefax :
                  445 39 40, 495 39 40).
              Diese Sicherheit entspricht 3 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                         IV. Zuschlag
          Der Zuschlagsempfänger liefert der betreffenden Interventionsstelle den Nachweis für die Leistung der eine
          ordnungsgemäße Durchführung gewährleistenden Sicherheit von 25 ECU/hl Alkohol zu 100 % spätestens
          am Tag der Erteilung einer Bescheinigung, die die Übernahme der betreffenden Alkoholmenge ausweist.
 ---pagebreak--- Nr. L 310/42                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           3 . 12. 94
                                           EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 167/94 EG
                            I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                                                     Alkoholmenge    Verordnung
                                                                          Nr. des                      (EWG)
   Mitgliedstaat                         Lagerort                                     (in hl von                         Alkoholart
                                                                        Behältnisses                 Nr. 822/87
                                                                                      100 % vol)       Artikel
ITALIEN              Dist. Caviro Scrl                                                     5 000         35       Neutraler Alkohol
                     Dist. Centro Adriatico SpA                                            6 000         35       Neutraler Alkohol
                     Dist. SA.P.T.S. SpA                                                   8 500         39       Neutraler Alkohol
                     Dist. Palma SpA                                                       3 795         35       Neutraler Alkohol
                     Dist. D. Auria SpA                                                    8 000         39       Neutraler Alkohol
                     Dist. Bocchino snc                                                    3 900         35       Rohalkohol
                     Dist. Neri Sri                                                      20 000          35       Rohalkohol
                     Dist . Neri Sri                                                     13 000          39       Rohalkohol
                     Dist. Caviro Scrl                                                   21 500          35       Rohalkohol
                     Dist. Caviro Scrl                                                   32 500          39       Rohalkohol
                     Dist. Di Lorenzo snc                                                10 000          35       Rohalkohol
                     Dist. Di Trani SpA                                                    4 905         35       Rohalkohol
                     Dist. De Luca                                                       1 5 000         35       Rohalkohol
                     Dist. Palma SpA                                                     15 500          39       Rohalkohol
                     Dist. DI.CO.VI.SA. Scrl                                                 900         35       Rohalköhol
                     Dist. Enodistil SpA                                                 10 500          35       Rohalkohol
                     Dist. Bertolino                                                     1 6 000         39       Rohalkohol
                     Dist. Vinum                                                           5 000         36       Rohalkohol
                                                         Insgesamt                     200 000
               Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2 ECU je Liter oder
               des Gegenwerts dieses Betrages in italienischen Lire von einem Vertreter der betreffenden Interventionsstelle
               entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                          II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
               Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
               muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur ausschließlichen
               Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
               Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Uber­
               wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
               Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                    III. Aufmachung der Angebote
               1 . Die Angebote sind für eine Menge von 200 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
                   unterbreiten .
                   Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
 ---pagebreak--- 3 . 12. 94                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 310/43
           2. Die Angebote müssen
              — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi
                  200, B-1049 Brüssel, gesendet
              — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                  Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi 130, Brüssel,
                  hinterlegt werden.
           3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
              Nr. 167/94 EG Alkohol, GD VI-E-2 — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
              Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
           4. Die Angebote müssen bis spätestens am 12. Dezember 1994 um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der
              Kommission eingegangen sein.
           5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
              a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 167/94 EG ;
              b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 1 00 % vol ;
              c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                 den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie den Betrag für die mit
                 einem Marktbeteiligten eingegangene Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im
                 Sektor der Brennstoffe zu verwenden.
           6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
              lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
              — EIMA, via Palestra 81 , 1-00185 Roma (Tel.: 47 49 91 , Telex : 620331 , 620252, 613003, Telefax :
                  445 39 40, 495 39 40).
              Diese Sicherheit entspricht 3 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                         IV. Zuschlag
           Der Zuschlagsempfänger liefert der betreffenden Interventionsstelle den Nachweis für die Leistung der eine
           ordnungsgemäße Durchführung gewährleistenden Sicherheit von 25 ECU/hl Alkohol zu 100 % spätestens
           am Tag der Erteilung einer Bescheinigung, die die Übernahme der betreffenden Alkoholmenge ausweist.
 ---pagebreak--- Nr. L 310/44                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        3 . 12. 94
                                              EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 168/94 EG
                            I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                                                     Alkoholmenge     Verordnung
                                                                           Nr. des                      (EWG)             Alkoholart
   Mitgliedstaat                             Lagerort                   Behältnisses   (in hl von     Nr. 822/87
                                                                                       100 % vol)       Artikel
ITALIEN               Dist. Vinal SpA                                                       3 600         35       Neutraler Alkohol
                      Dist. Mazzari SpA                                                     5 000         35       Neutraler Alkohol
                      Dist. Saig SpA                                                        3 000         39       Neutraler Alkohol
                      Dist. DAuria                                                          2 000         39       Neutraler Alkohol
                      Dist. Bonollo SpA                                                     2 000         39       Neutraler Alkohol
                      Dist. SA.P.I.S. SpA                                                   2 000         39       Neutraler Alkohol
                      Dist. Bertolino SpA                                                   9 500         39       Neutraler Alkohol
                      Dist. Neri Sri                                                      21 500          35       Rohalkohol
                      Dist. Soc. vin . Adriatica                                            7 000         35       Rohalkohol
                      Dist. Lav. soc . vin . Modena                                         7 100         35       Rohalkohol
                      Dist. Mazzari SpA                                                   1 5 500         35       Rohalkohol
                      Dist. Bonollo SpA                                                   35 000          39       Rohalkohol
                      Dist. Deta SpA                                                        3 000         39       Rohalkohol
                      Dist. Rodi Sri                                                        5 000         35       Rohalkohol
                      Dist. Del Sud SpA                                                     7 000         36       Rohalkohol
                      Dist. Di Trani SpA                                                  15 000          39       Rohalkohol
                      Dist. Di Trani SpA                                                  1 1 200         39       Rohalkohol
                      Dist. DI. CO. VI . SA. Scrl                                             600         35       Rohalkohol
                      Dist. GE. DIS. SpA                                                  20 000          39       Rohalkohol
                                                            Insgesamt                   175 000
                Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2 ECU je Liter oder
                des Gegenwerts dieses Betrages in italienischen Lire von einem Vertreter der betreffenden Interventionsstelle
                entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                              II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
                Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
                muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur ausschließlichen
               Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
                Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Uber­
               wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
                Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                       III. Aufmachung der Angebote
                1 . Die Angebote sind für eine Menge von 175 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
                    unterbreiten .
                    Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
 ---pagebreak--- 3 . 12. 94                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 310/45
           2. Die Angebote müssen
              — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi
                  200, B-1049 Brüssel, gesendet
              — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                  Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi 130, Brüssel,
                  hinterlegt werden.
           3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
              Nr. 168/94 EG Alkohol, GD VI-E-2 — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
              Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
           4. Die Angebote müssen bis spätestens am 12. Dezember 1994 um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der
              Kommission eingegangen sein.
           5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
              a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 168/94 EG ;
              b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 1 00 % vol ;
              c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                 den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie den Beleg für die mit einem
                 Marktbeteiligten eingegangene Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im Sektor
                 der Brennstoffe zu verwenden.
           6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
              lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
              — EIMA, via Palestro 81 , 1-00185 Roma (Tel.: 47 49 91 , Telex : 620331 , 620252, 613003, Telefax :
                  445 39 40, 495 39 40).
              Diese Sicherheit entspricht 3 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                         IV. Zuschlag
           Der Zuschlagsempfänger liefert der betreffenden Interventionstelle den Nachweis für die Leistung der eine
           ordnungsgemäße Durchführung gewährleistenden Sicherheit von 25 ECU/hl Alkohol zu 100 % spätestens
           am Tag der Erteilung einer Bescheinigung, die die Übernahme der betreffenden Alkoholmenge ausweist.
 ---pagebreak--- Nr. L 310/46                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     3 . 12. 94
                                      EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 169/94 EG
                       I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                                     Alkoholmenge  Verordnung
                                                          Nr. des                    (EWG)            Alkoholart
               Mitgliedstaat          Lagerort          Behältnisses  (in hl von   Nr. 822/ 87
                                                                      100 % vol)     Artikel
           SPANIEN            Tomelloso                      1           46 485    35 und 36     Rohalkohol
                              Villarrobledo                 29           43 025    35 und 36     Rohalkohol
                              Villarrobledo                 25           30 000        39        Rohalkohol
                              Tarancön                     E-l           26 156    35 und 36     Rohalkohol
                              Tarancon                     E-2           23 254    35 und 36     Rohalkohol
                              Tarancön                     F-l           26 185    35 und 36     Rohalkohol
                              Tarancon                     F-2            3 688    35 und 36     Rohalkohol
                              Villarrobledo                  7           13 847        39        Neutraler Alkohol
                              Villarrobledo                  9           43 348        39        Neutraler Alkohol
                              Villarrobledo                 11           44 012        39        Neutraler Alkohol
                                          Insgesamt                    300 000
           Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2 ECU je Liter oder
           des Gegenwerts dieses Betrages in spanischen Peseten von einem Vertreter der betreffenden Interventions­
           stelle entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                      II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
           Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
           muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur ausschließlichen
           Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
           Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Über­
           wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionssteile übermittelt.
           Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                III. Aufmachung der Angebote
           1 . Die Angebote sind für eine Menge von 300 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
               unterbreiten .
               Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
           2. Die Angebote müssen
               — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi
                   200, B-1049 Brüssel, gesendet
               — oder zwischen 1 1 .00 und 1 2.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                  Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi 130, Brüssel,
                  hinterlegt werden.
 ---pagebreak--- 3. 12. 94                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 310/47
          3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
             Nr. 169/94 EG Alkohol, GD VI-E-2 — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
             Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
          4. Die Angebote müssen bis spätestens am 12. Dezember 1994 um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der
             Kommission eingegangen sein.
          5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
             a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 1 69/94 EG ;
             b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 1 00 % vol ;
             c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie den Beleg für die mit einem
                Marktbeteiligten eingegangene Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im Sektor
                der Brennstoffe zu verwenden .
          6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
             lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
             — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (Tel. : 347 65 00, Telex : 23427 SENPA Telefax : 521 98 32).
             Diese Sicherheit entspricht 3 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                        IV. Zuschlag
          Der Zuschlagsempfänger liefert der betreffenden Interventionsstelle den Nachweis für die Leistung der eine
          ordnungsgemäße Durchführung gewährleistenden Sicherheit von 25 ECU/hl Alkohol zu 100 % spätestens
          am Tag der Erteilung einer Bescheinigung, die die Übernahme der betreffenden Alkoholmenge ausweist.