CELEX: 62002CJ0249
Language: hu
Date: 2004-11-11 00:00:00
Title: A Bíróság (második tanács) 2004. november 11-i ítélete. # Portugál Köztársaság kontra az Európai Közösségek Bizottsága. # Mezőgazdaság - Közös agrárpolitika - Az EMOGA általi finanszírozás - Valamely tagállamnak a Bizottságnak bejelentett előrejelzéseknél alacsonyabb, tényleges kiadásai - A Bizottságnak az előlegként nyújtott összegek csökkentésére vonatkozó hatásköre - A Bizottság főigazgatójának a tagállamot erről a csökkentésről értesítő levele - Kötelező joghatásokat kiváltó aktus. # C-249/02. sz. ügy

C‑249/02. sz. ügy
      Portugál Köztársaság
      kontra
      az Európai Közösségek Bizottsága
      „Mezőgazdaság – Közös agrárpolitika – Az EMOGA általi finanszírozás – Valamely tagállamnak a Bizottságnak bejelentett előrejelzéseknél alacsonyabb, tényleges kiadásai – A Bizottságnak az előlegként nyújtott összegek csökkentésére vonatkozó hatásköre – A Bizottság főigazgatójának a tagállamot erről a csökkentésről értesítő levele – Kötelező joghatásokat kiváltó aktus”
      Az ítélet összefoglalása
      1.        Megsemmisítés iránti kereset – Keresettel megtámadható aktusok – Fogalom – Kötelező joghatásokat kiváltó aktusok – A Bizottság
            mezőgazdasági főigazgatójának levelében foglalt határozat, amely levél valamely tagállamot az EMOGA keretében jóváhagyott
            pénzügyi előlegeket érintő csökkentésről értesít – Bennfoglaltság
      (EK 230. cikk; 1750/1999 bizottsági rendelet, 39 cikk, (3) bekezdés)
      2.        Mezőgazdaság – Közös agrárpolitika – Az EMOGA általi finanszírozás – A nyújtott pénzügyi előlegek átalány jellegű csökkentése
            – A Bizottság mezőgazdasági főigazgatójának levelében foglalt határozat – A Bizottság általi hatáskör-átruházás hiánya – Hatáskör
            hiányában hozott határozat
      (A Bizottság eljárási szabályzata, 13. és 14. cikk; 1750/1999 bizottsági rendelet, 39. cikk, (3) bekezdés)
      1.        Annak megállapításához, hogy az intézkedések az EK 230. cikk értelmében vett jogi aktusoknak minősülnek-e, azok lényegi tartalmát
         kell megvizsgálni, mivel a meghozataluk formája – főszabály szerint – e vonatkozásban nem releváns. Az említett cikk alapján
         megsemmisítés iránti keresettel megtámadható jogi aktusoknak vagy határozatoknak a felperes érdekeit érinteni képes, annak
         jogi helyzetét jelentős mértékben módosító, kötelező joghatásokat kiváltó intézkedések minősülnek.
      
      Ez vonatkozik a Bizottság mezőgazdasági főigazgatója levelében foglalt határozatra, amely a legutóbb az 1763/2001 bizottsági
         rendelettel módosított, az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalapból (EMOGA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról
         szóló 1257/1999 rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 1750/1999 rendelet 39. cikke (3) bekezdésének
         megfelelően a nyújtott pénzügyi előlegek csökkentéséről értesít valamely tagállamot, mivel ez a határozat az egyetlen olyan
         intézkedés, amely világosan meghatározza a vitatott pénzügyi korrekció tartalmát és hatályát, míg a tagállamoknak kifizetendő
         előlegekre vonatkozó határozatok csupán a nekik fizetendő havi előlegek teljes összegére utalnak, továbbá nem tartalmaznak
         semmiféle hivatkozást a címzettjeik tekintetében elvégzett pénzügyi korrekciók összegéről.
      
      (vö. 35., 41‑42. pont)
      2.        A Bizottság mezőgazdasági főigazgatója levelében foglalt határozatot, amely a legutóbb az 1763/2001 bizottsági rendelettel
         módosított, az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalapból (EMOGA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról szóló
         1257/1999 rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 1750/1999 rendelet 39. cikke (3) bekezdésének
         megfelelően a nyújtott pénzügyi előlegek csökkentéséről értesít valamely tagállamot, hatáskör hiányában hozták, mivel a levél
         aláírója nem rendelkezett hatáskörrel e határozat elfogadására, és a Bizottság nem hivatkozott semmilyen olyan, a Bizottság
         eljárási szabályzatának 13. vagy 14. cikke alapján történt hatáskör-átruházásra, vagy az átruházott hatáskör további átruházására,
         amelyben ez az igazgató részesült volna.
      
      (vö. 44., 47. pont)
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (második tanács)
      2004. november 11. (*)
      
      „Mezőgazdaság – Közös agrárpolitika – Az EMOGA általi finanszírozás – Valamely tagállamnak a Bizottságnak bejelentett előrejelzéseknél alacsonyabb, tényleges kiadásai – A Bizottságnak az előlegként nyújtott összegek csökkentésére vonatkozó hatásköre – A Bizottság főigazgatójának a tagállamot erről a csökkentésről értesítő levele – Kötelező joghatásokat kiváltó aktus”
      A C‑249/02. sz. ügyben,
      az EK 230. cikk alapján megsemmisítés iránt 2002. július 1‑jén,
      a Portugál Köztársaság (képviseli: L. Fernandes, meghatalmazotti minőségben, segítői: C. Botelho Moniz és E Maia Cadete advogados, kézbesítési cím:
         Luxembourg)
      
      felperesnek
      az Európai Közösségek Bizottsága (képviseli: L. Visaggio, meghatalmazotti minőségben, segítője: N. Castro Marques advogado, kézbesítési cím: Luxembourg)
      
      alperes ellen
      benyújtott keresete tárgyában,
      A BÍRÓSÁG (második tanács),
      tagjai: C. W. A. Timmermans tanácselnök, C. Gulmann, J.‑P. Puissochet (előadó), R. Schintgen és J. N. Cunha Rodrigues bírák,
      főtanácsnok: D. Ruiz-Jarabo Colomer, 
      hivatalvezető:  Múgica Arzamendi főtanácsos,
      tekintettel az írásbeli szakaszra és a 2004. július 1‑jei tárgyalásra,
      a főtanácsnok indítványának a 2004. szeptember 7‑i tárgyaláson történt meghallgatását követően,
      meghozta a következő 
      Ítéletet
      1        Keresetében a Portugál Köztársaság az Európai Közösségek Bizottsága Mezőgazdasági Főigazgatósága főigazgatójának 2002. április
         18‑án kelt azon levelének (a továbbiakban: a megtámadott határozat) megsemmisítését kéri, amely a legutóbb a 2001. szeptember
         6‑i 1763/2001/EK bizottsági rendelettel módosított, az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalapból (EMOGA) nyújtandó
         vidékfejlesztési támogatásról szóló 1257/1999/EK tanácsi rendelet (HL L 214., 31. o.) alkalmazására vonatkozó részletes szabályok
         megállapításáról szóló, 1999. július 23‑i 1750/1999/EK bizottsági rendelet (HL L 239., 10. o.; a továbbiakban: az 1750/1999 rendelet)
         39. cikke (3) bekezdésének megfelelően a 2002. pénzügyi évben nyújtott pénzügyi előlegeket érintő csökkentésre vonatkozott.
      
       Jogi háttér
      2        Az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalapból (EMOGA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról, valamint egyes rendeletek
         módosításáról, illetve hatályon kívül helyezéséről szóló, 1999. május 17‑i 1257/1999/EK tanácsi rendelet (HL L 160., 80. o.;
         magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 25. kötet, 391. o.) 2000. január 1‑jével kezdődő hétéves időtartamra szóló vidékfejlesztési
         tervek kidolgozására kötelezi a tagállamokat. E terveket a Bizottsághoz kell benyújtani, amely ezek alapján jóváhagyja a vidékfejlesztési
         pénzügyi programozási dokumentumokat.
      
      3        Az 1257/1999 rendelet 46. cikke a következőképpen rendelkezik:
      
      „(1) Az EMOGA Garanciarészlege által a vidékfejlesztéshez nyújtott közösségi támogatásról pénzügyi tervet kell készíteni,
         és éves könyvelést kell vezetni. […]
      
      (2) A Bizottság a tagállamok részére a kezdeti keretösszegeket éves bontásban állapítja meg, […] objektív kritériumok alapján,
         […]
      
      (3) A kezdeti keretösszegeket a tényleges kiadások alapján, valamint a tagállamok által benyújtott, felülvizsgált kiadási
         előrejelzések alapján, a program célkitűzéseinek figyelembevételével, a rendelkezésre álló pénzeszközök függvényében ki kell
         igazítani, […]” 
      
      4        Ugyanezen rendelet 47. cikkének (3) bekezdése a következőképpen rendelkezik:
      
      „Az EMOGA Garanciarészlege által nyújtott pénzügyi támogatás kifizetése történhet a program végrehajtásához nyújtott előleg
         formájában, és a felmerült kiadások alapján teljesített kifizetésként.”
      
      5        Az 1257/1999 rendelet 56. cikkének második bekezdése szerint:
      
      „Ezt a rendeletet a közösségi támogatások vonatkozásában 2000. január 1‑jétől kell alkalmazni.” 
      6        A közös agrárpolitika finanszírozásáról szóló, 1999. május 17‑i 1258/1999/EK tanácsi rendelet (HL L 160., 103. o.; magyar
         nyelvű különkiadás 3. fejezet, 25. kötet, 414. o.) 7. cikkének (1)–(3) bekezdése kimondja, hogy:
      
      „(1) A Bizottság az [Alap] bizottságával folytatott konzultációt követően meghozza a (2), a (3) és a (4) bekezdésben meghatározott
         döntéseket.
      
      (2) A Bizottság dönt az akkreditált kifizető ügynökségeknél felmerült kiadásokra nyújtandó havi előlegekről.
      […]
      (3) A Bizottság […] a szóban forgó pénzügyi évet követő év április 30-a előtt elszámolja a kifizető ügynökségek számláit.
      […]”
      7        Ugyanezen rendelet 12. cikke úgy rendelkezik, hogy az Alap bizottsága a tagállamok és a Bizottság képviselőiből áll, és az
         elnöki funkciót a Bizottság egyik képviselője tölti be. 
      
      8        A tagállamok által továbbítandó adatokról és az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalap (EMOGA) Garanciarészlege
         által finanszírozott kiadások havi könyveléséről, valamint a 2776/88/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 1996.
         február 16‑i 296/96/EK bizottsági rendelet (HL L 39., 5. o.; magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 18. kötet, 453. o.) megállapítja
         azokat a feltételeket, amelyek alapján a tagállamok részesülhetnek az EMOGA Garanciarészlege által történő finanszírozásból
         a náluk felmerült kiadások tekintetében.
      
      9        A 296/96 rendelet 4. cikkének (1) bekezdése úgy rendelkezik, hogy „a [tagállamok által] megküldött adatok alapján a Bizottság
         határozatokat hoz, és a kiadások könyvelése alapján havonta előlegeket folyósít[…]”.
      
      10      Ugyanezen rendelet 7. cikke (1) bekezdésének második albekezdése értelmében:
      
      „Az »n« évre vonatkozóan a tagállamnál az »n‑1« év október 16‑tól »n« év október 15‑ig felmerült kiadásokat kell figyelembe
         venni.”
      
      11      Az 1750/1999 rendelet 37. cikkének (1) bekezdése a következőképpen rendelkezik:
      
      „Minden évben legkésőbb szeptember 30‑ig a tagállamok minden vidékfejlesztési programozási dokumentumra […] vonatkozóan a
         következő információkat továbbítják a Bizottságnak: 
      
      a)      a folyó pénzügyi évben felmerült, illetve a folyó pénzügyi év végéig kifizetendő […] közösségi támogatás alá tartozó kiadásokra
         vonatkozó nyilatkozat; valamint
      
      b)      az érintett programozási időszak végéig a következő pénzügyi évek ilyen jellegű kiadásaira vonatkozó felülvizsgált előrejelzések,
         az egyes tagállamok részére megállapított keretösszeggel összhangban.
      
      […]”
      12      Az 1750/1999 rendelet 38. cikkének első bekezdése a következőképpen rendelkezik: 
      
      „[…] a kifizető ügynökségek a vidékfejlesztési programozási dokumentumot jóváhagyó határozat elfogadásának hónapjára nézve
         az elszámolásban kiadásként számolhatják el a programozási dokumentumban szereplő éves EMOGA-hozzájárulás átlagának legfeljebb
         12,5%‑át kitevő előleget.”
      
      13      Az 1750/1999 rendelet 39. cikkének (3) és (4) bekezdése szerint:
      
      „(3) Ha a tagállamnál egy adott pénzügyi évben ténylegesen felmerült kiadások az (1) bekezdésben említett összegek kevesebb
         mint 75%‑át teszik ki, a következő pénzügyi évre elismerendő kiadásokat annak a különbözetnek a harmadával kell csökkenteni,
         amely e küszöbérték […] és a szóban forgó pénzügyi évben ténylegesen felmerült kiadások között fennáll.
      
      Ezt a csökkentést nem lehet figyelembe venni a csökkentés szerinti pénzügyi évet követő pénzügyi év tényleges kiadásainak
         megállapításánál.
      
      (4) A (3) bekezdést nem lehet alkalmazni a vidékfejlesztési programozási dokumentum alapján […] a felmerült kiadásokról szóló
         első nyilatkozatra.”
      
      14      Az 1750/1999 rendelet 50. cikke úgy rendelkezik, hogy az a közösségi támogatás tekintetében 2000. január 1‑jétől alkalmazandó.
      
      15      Az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalapból (EMOGA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról szóló 1257/1999/EK
         tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2002. február 26‑i 445/2002/EK bizottsági
         rendelet (HL L 74., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás 3. fejezet, 35. kötet, 269. o.) hatálybalépésének 2002. március 22‑i
         napjával kezdődően az általa hatályon kívül helyezett 1750/1999 rendelet helyébe lépett.
      
      16      A 445/2002 rendelet 47. cikkének (1) bekezdése megismétli az 1750/1999 rendelet 37. cikke (1) bekezdésének rendelkezéseit.
      
      17      A 445/2002 rendelet 48. cikkének (1) bekezdése megismétli az 1750/1999 rendelet 38. cikke első bekezdésének rendelkezéseit.
      
      18      Az 1750/1999 rendelet 39. cikke (3) bekezdésének rendelkezései ugyancsak megismétlődnek a 445/2002 rendelet 49. cikke (1)
         és (4) bekezdésében.
      
      19      Végül, a 445/2002 rendelet 49. cikkének (5) bekezdése megismétli az 1750/1999 rendelet 39. cikke (4) bekezdésének rendelkezéseit,
         hozzátéve, hogy a felmerült kiadásokról szóló első nyilatkozat „a 2000. pénzügyi évben felmerülő”.
      
       Tényállás
      20      A Bizottság, 2000. november 22‑i, 2001. március 1‑jei, illetve 2001. április 30‑i határozatával Portugália szárazföldi része,
         az Azori-szigetek autonóm régiója, illetve Madeira autonóm régiója tekintetében jóváhagyta a 2000‑től 2006‑ig terjedő programozási
         időszakra vonatkozó vidékfejlesztési terveket. E határozatokban szerepel egy általános iránymutató pénzügyi táblázat, amely
         az adott vidékfejlesztési terv hatálya alá tartozó intézkedések végrehajtására fordított nemzeti kiadásokat, valamint az EMOGA
         Garanciarészlegének hozzájárulását rögzíti. E határozatok mindegyikének 2. cikke (2) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a 2000.
         pénzügyi év szolgál az 1999. október 16‑tól kezdődően a kifizető szervezetek által történő kifizetések fedezésére. A határozatok
         3. cikkének (1) bekezdése értelmében a kiadásokat attól az időponttól kezdve lehet igényelni, amikor az adott vidékfejlesztési
         tervet a Bizottsághoz benyújtották, azaz 2000. január 6‑tól, február 4‑től, illetve február 22‑től kezdve. 
      
      21      Az 1750/1999 rendelet 37. cikke (1) bekezdése b) pontjának megfelelően, a Portugál Köztársaság 2000. szeptember 30‑án kelt
         közleményével benyújtotta a Bizottsághoz az egyes vidékfejlesztési tervek által felölelt programozási időszakok következő
         pénzügyi éveire vonatkozó kiadásainak előrejelzését. A közleményben szerepelt, hogy a 2001. pénzügyi évre – azaz a 2000. október
         16‑tól 2001. október 15‑ig terjedő időszakra – vonatkozó kiadások előrejelzésének összege 281 430 000 euró volt.
      
      22      A portugál hatóságok által havonta továbbított adatok fényében azonban a Bizottság megállapította, hogy a 2001. pénzügyi évben
         a Portugál Köztársaság tényleges kiadásai csupán 197 323 332,52 eurót tettek ki, vagyis az e pénzügyi évre előrejelzett kiadások
         70,11%‑‑át.
      
      23      Mivel a Portugál Köztársaságnak – akárcsak más tagállamoknak – a tényleges kiadásai az 1750/1999 rendelet 39. cikke (3) bekezdésében
         említett kiadási előrejelzések 75%‑os küszöbértéke alatt voltak, ezért az e rendelkezésben foglalt csökkentések alkalmazásáról
         tárgyaltak az Alap bizottsága 2002. január 22‑i, illetve 2002. február 19‑i ülésén. Az utóbbi ülés jegyzőkönyvének 6. pontja
         szerint „a [csökkentésekkel érintett] [hat] tagállamot levélben fogják értesíteni arról az időpontról, amikor a bírságok havi
         előlegeikből levonásra kerülnek […].”
      
      24      A megtámadott határozattal a Bizottság Mezőgazdasági Főigazgatóságának főigazgatója tájékoztatta az Instituto Nacional de
         Garantía Agrícolát (a továbbiakban: INGA), a Portugáliában az EMOGA Garanciarészlege által finanszírozott kiadások koordinálásáért
         felelős szervet arról, hogy: 
      
      „A 2001. EMOGA pénzügyi évben Portugália esetében az 1b címszó (Vidékfejlesztés) alatt felmerült kiadások teljes összege 197 323 332,52 eurót
         tett ki. 
      
      A Bizottsághoz az 1750/1999/EK rendelet 37. cikke alapján a 2000. szeptember 30‑án továbbított, 2001‑re vonatkozó kiadási
         előrejelzés 281 430 000 eurót tett ki.
      
      Mivel a kiadások teljes összege nem éri el a benyújtott előrejelzés 75%‑os küszöbértékét, az 1750/1999/EK rendelet 39. cikkének
         (3) bekezdése alkalmazandó. Az AGRI/46059/2001‑Rev.2. hivatkozási számú dokumentumot, amelyet az Alap bizottságában 2002.
         február 19‑én megtárgyaltak, és amely a számítások részletes bontását tartalmazza, e levélhez mellékletként csatoljuk.
      
      A fent említett cikknek megfelelően a 2002‑es előlegekre 4 583 055,83 eurós csökkentést fognak alkalmazni.
      Az előlegekre alkalmazott, ezen 4 583 055,83 eurós csökkentésre a B01‑41. fejezeten (Számlaelszámolások és az előlegek csökkentése
         / kiigazítása) belül kerül majd sor.”
      
      25      A 2002. április 19‑i ülésen sor került a tagállamoknak 2002 májusában fizetendő előlegeknek az Alap bizottságával való egyeztetésére,
         a náluk 2002 márciusában felmerült kiadások könyvelése érdekében. Ismét megvitatásra került az 1750/1999 rendelet 39. cikke
         (3) bekezdésében (jelenleg a 445/2002 rendelet 49. cikke (4) bekezdésében) szereplő csökkentések alkalmazása. Ezen ülés jegyzőkönyvének
         7.5.3. pontja, „Az 1750/1999 rendelet 39. cikke (3) bekezdésében foglalt csökkentés” címszó alatt a következőket tartalmazza:
      
      „A dán küldöttség kérésére az elnök tudatja, hogy a Bizottság Jogi Szolgálata megerősítette, hogy az említett csökkentés a
         klasszikus pénzügyi korrekció jellegzetességeivel rendelkezik, és azt az érintett tagállamok előlegeiből történő levonás formájában
         fogják érvényesíteni 2002 júniusában vagy augusztusában […]”.
      
      26      A 2002. május 22‑i és június 19‑i üléseken az Alap bizottságát megkérdezték a tagállamok 2002 júniusi és júliusi előlegeiről
         azok 2002 április-májusi kiadásai fényében. Az ülések jegyzőkönyvében szerepel, hogy az előlegek összegénél „figyelembe vették
         a tagállamok által bevallott kiadásokra alkalmazott pozitív és negatív előjelű korrekciókat”.
      
      27      A 2002. május 27‑i és június 24‑i, a mezőgazdasági biztos által aláírt határozatokban a Bizottság rögzítette a tagállamoknak
         2002 áprilisára és májusára kifizetendő előlegek összegét.
      
      28      Végül, az 1258/1999 rendelet 7. cikke (3) bekezdésének megfelelően elfogadott, az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garanciaalap
         (EMOGA) Garanciarészlege által a 2001. pénzügyi évre finanszírozott tagállami kiadások számláinak elszámolásáról szóló, 2002.
         június 12‑i 2002/461/EK határozattal (HL L 160., 28. o.) a Bizottság rendelkezett az elszámolásról.
      
       A felek kérelmei
      29      A keresetlevelet 2002. július 1‑jén vették nyilvántartásba a Bíróság Hivatalában. 
      
      30      A Portugál Köztársaság azt kéri ,hogy a Bíróság:
      
      –        nyilvánítsa semmisnek a megtámadott határozatot; 
      –        kötelezze a Bizottságot a költségek viselésére.
      31      A Bizottság azt kéri, hogy a Bíróság: 
      
      –        utasítsa el a keresetet;
      –        kötelezze a felperest a költségek viselésére.
      32      A felek választ, illetve viszonválaszt nyújtottak be, melyekben ugyanezek a kérelmek szerepelnek.
      
       A keresetről
       Az elfogadhatóságról
      33      A Bizottság szerint a kereset egy olyan jogi aktus ellen irányul, amelynek nincs kötelező joghatása, ezért a kereset elfogadhatatlan.
         Kifejti, hogy a Portugál Köztársaságnak kifizetett havi előlegek csökkentését a Bizottság és a felperes – valamint a többi
         tagállam – közötti szoros együttműködés előzte meg az Alap bizottságán belül, amely a kérdést 2002. január 22‑i és 2002. február
         19‑i ülésein tárgyalta. Az utóbbi ülésen a Bizottság képviselője tájékoztatta a csökkentéssel érintett tagállamok képviselőit
         arról, hogy levélben fogják őket értesíteni arról az időpontról, amikor a csökkentésekre sor kerül. További tárgyalásokra
         került sor az Alap bizottsága 2002. április 19‑i és 2002. május 22‑i ülésén. A megtámadott határozat nem egyéb, mint a 2002.
         február 19‑i ülésen említett, később elküldött levél. Ez a levél mindössze a Bizottság szolgálatai és a Portugál Köztársaság
         szolgálatai közötti kommunikáció. A levél csupán tájékoztató jellegű, következésképpen nincs kötelező joghatása.
      
      34      A Bizottság szerint a kötelező joghatást kiváltó határozatok, amelyek a Portugál Köztársaság érdekeit érinthetik, kizárólag
         a 2002. május 27‑i, illetve 2002. június 24‑i határozatok, amelyek a 2002 áprilisi és májusi előlegekre vonatkoznak, és amelyekben
         a mezőgazdasági biztos jogszerűen – a Bizottság által reá átruházott hatáskörben – hozta meg az előlegek csökkentésére vonatkozó,
         vitatott intézkedést.
      
      35      E tekintetben annak megállapításához, hogy az intézkedések az EK 230. cikk értelmében vett jogi aktusoknak minősülnek-e, azok
         lényegi tartalmát kell megvizsgálni, mivel meghozataluk formája – főszabály szerint – e vonatkozásban nem releváns. Az EK
         230. cikk alapján megsemmisítés iránti keresettel megtámadható jogi aktusoknak vagy határozatoknak a felperes érdekeit érinteni
         képes, annak jogi helyzetét jelentős mértékben módosító, kötelező joghatásokat kiváltó intézkedések minősülnek (lásd e tekintetben:
         a 60/81. sz., IBM kontra Bizottság ügyben 1981. november 11‑én hozott ítélet (EBHT 1981., 2639. o.) 9. pontját, és a C‑308/95. sz.,
         Hollandia kontra Bizottság ügyben 1999. október 5‑én hozott ítélet (EBHT 1999., I‑6513. o.) 26. pontját).
      
      36      Jelen esetben, az Alap bizottsága 2002. február 19‑i, 583. ülése jegyzőkönyvének 6. pontjában, „Tájékoztatás a 2001. EMOGA
         pénzügyi évre vonatkozó, vidékfejlesztéssel kapcsolatos kiadási előrejelzéseknek való meg nem felelés miatt egyes tagállamokra
         kivetett bírságokról (az 1750/1999 rendelet 39. cikke (3) bekezdésének alkalmazása)” címszó alatt szerepel, hogy az ülésen
         a Bizottság képviselője összegyűjtötte azon hat tagállam képviselőjének észrevételeit, amelyre a Bizottság a 39. cikkben foglalt
         pénzügyi korrekciós intézkedést alkalmazni akarta.
      
      37      Ugyanezen jegyzőkönyv 6. pontjában, az első bekezdés végén az szerepel, hogy „ezeket a tagállamokat levélben fogják értesíteni
         arról az időpontról, amikor a bírságok havi előlegeikből levonásra kerülnek”. Az említett 6. pont a luxemburgi delegáció nyilatkozatára
         való utalással végződik, miszerint (az) „sajnálja”, hogy a Bizottság „nem azt a lehetőséget választotta, hogy az 1750/1999/EK
         rendelet 39. cikkében említett átmeneti időszakot meghosszabbítja […] különösen azért, mert Luxemburg VFT-jének az Európai
         Bizottság általi jóváhagyása 2000‑ben igen későn történt meg […]”. 
      
      38      Az említett jegyzőkönyv 6. pontja szerint a pénzügyi korrekciókat az egyes tagállamoknak kifizetett havi előlegekre fogják
         alkalmazni, és e tagállamokat erről később levélben fogják értesíteni.
      
      39      Másodsorban, a megtámadott határozat – ami nem más, mint az Alap bizottsága 2002. február 19‑i ülésén elhangzott, később elküldésre
         kerülő levél – tartalma azt mutatja, hogy annak jogi hatást szántak. A levél tárgya: „Az 1750/1999/EK rendelet 39. cikke (3) bekezdésének
         alkalmazása – Az előlegekre alkalmazandó csökkentés”. A jogi aktus következő bekezdése, amely kifejezetten határozat jellegű,
         kimondja, hogy: „mivel a kiadások teljes összege nem éri el a benyújtott előrejelzés 75%‑os küszöbértékét, az 1750/1999/EK
         rendelet 39. cikkének (3) bekezdése alkalmazandó. Az AGRI/46059/2001‑Rev.2. hivatkozási számú dokumentumot, amelyet az Alap
         bizottságában 2002. február 19‑én megtárgyaltak, és amely a számítások részletes bontását tartalmazza, e levélhez mellékletként
         csatoljuk”.
      
      40      Végül, ahogyan a felperes azt helyesen állítja, a megtámadott határozat az egyetlen jogi aktus, amelyben az szerepel, hogy
         a Portugál Köztársaság által a 2002. pénzügyi évre elszámolandó kiadásokat 4 583 055,83 euróval csökkenteni fogják, továbbá
         az egyetlen jogi aktus, amellyel annak megállapításáról megfelelően tájékoztatták a felperest, hogy a tényleges kiadások nem
         érték el a kiadási előrejelzés 75%‑át, valamint az egyetlen jogi aktus, amely meghatározza azt a költségvetési fejezetet,
         amelyben az összeget szerepeltetni fogják.
      
      41      A megtámadott határozattal szemben viszont a 2002. május 27‑i és 2002. június 24‑i, a tagállamoknak 2002 áprilisára és májusára
         kifizetendő előlegekre vonatkozó határozatoknak minden tagállam a címzettje, és csupán a nekik fizetendő havi előlegek teljes
         összegére utalnak, továbbá nem tartalmaznak semmiféle hivatkozást a címzettjeik tekintetében elvégzett pénzügyi korrekciók
         összegéről. Továbbá, a Bizottság nem határozta meg azokat a pénzügyi korrekciókat, amelyeket e két határozat a Portugál Köztársaságra
         alkalmazott volna.
      
      42      Ebből következően tehát a megtámadott határozat az egyetlen olyan intézkedés, amely világosan meghatározza a vitatott pénzügyi
         korrekció tartalmát és hatályát. A felperesnek ezért igaza van, amikor azt állítja, hogy a 2002. május 27‑i és a 2002. június
         24‑i határozatok olyan intézkedések, amelyek csupán a megtámadott határozat végrehajtására szolgálnak. Ez magának az említett
         jogi aktusnak a tartalmából is kitűnik, amely kimondta, hogy e határozatok meghozatalára sor fog kerülni.
      
      43      A fent elmondottakból következően, a megtámadott határozat egyben az a jogi aktus, amellyel a vitatott pénzügyi korrekciót
         elvégezték, és amellyel a portugál hatóságok e korrekcióról értesültek. Ezért ez a jogi aktus kötelező joghatást vált ki,
         amelynek eredményeképpen a felperes megsemmisítés iránti keresete elfogadható. A Bizottság által előzetesen benyújtott elfogadhatatlansági
         kifogást ezért el kell utasítani. 
      
      44      Az ügy érdeméről
      
      45      Az első jogalap első részében, amely arra hivatkozik, hogy a megtámadott határozat kibocsátója nem rendelkezett hatáskörrel,
         a felperes azt állítja, hogy a közigazgatási jog általános elvei szerint a hatáskör-átruházást, valamint az átruházott hatáskör
         további átruházását, nem kikövetkeztetni kell, hanem arra kifejezetten hivatkozni kell, amikor a jogi aktus kibocsátója nem
         a saját hatáskörében jár el. Jelen esetben a megtámadott határozatot aláíró főigazgató nem rendelkezett hatáskörrel a határozat
         elfogadására, és nem támaszkodhatott semmilyen, a Bizottság eljárási szabályzatának 13. vagy 14. cikke alapján történt hatáskör-átruházásra,
         vagy az átruházott hatáskör további átruházására.
      
      46      Az első jogalap első része ellen a Bizottság egyetlen érve az ellenkérelem 38. pontjában, valamint a viszonválasz 88. pontjában
         az, hogy a vitatott pénzügyi korrekció nem a megtámadott határozattal történt, hanem a 2002. május 27‑i és 2002. június 24‑i
         határozatokkal, amelyeket a Bizottság által ráruházott hatáskörében eljáró mezőgazdasági biztos hozott.
      
      47      A Bizottság tehát nem tagadja, hogy a megtámadott határozatot aláíró főigazgató nem rendelkezett az őt a vitatott pénzügyi
         korrekciós intézkedés elfogadására feljogosító hatáskörrel.
      
      48      Következésképpen a megtámadott határozat, amely – ahogyan azt fentebb említettük – olyan jogi aktust képez, amellyel a pénzügyi
         korrekciót elfogadták, és arról a portugál hatóságokat értesítették, hatáskör hiányában hozták, és ennek alapján, a fennmaradó
         hat másik jogalap vizsgálata nélkül, azt semmisnek kell nyilvánítani.
      
       A költségekről
      49      Az eljárási szabályzat 69. cikkének 2. §‑a alapján a Bíróság a pervesztes felet kötelezi a költségek viselésére, ha a pernyertes
         fél ezt kérte. A Portugál Köztársaságot, mivel pervesztes lett, a Bizottság kérelmének megfelelően kötelezni kell a költségek
         viselésére.
      
      A fenti indokok alapján a Bíróság (második tanács) a következőképpen határozott: 
      1)      Az Európai Közösségek Bizottsága Mezőgazdasági Főigazgatósága főigazgatójának 2002. április 18‑án kelt levelében foglalt határozatot,
            amely a legutóbb a 2001. szeptember 6‑i 1763/2001/EK bizottsági rendelettel módosított, az Európai Mezőgazdasági Orientációs
            és Garanciaalapból (EMOGA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról szóló 1257/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó
            részletes szabályok megállapításáról szóló, 1999. július 23‑i 1750/1999/EK bizottsági rendelet 39. cikke (3) bekezdésének
            megfelelően a 2002. pénzügyi évben nyújtott pénzügyi előlegeket érintő csökkentésre vonatkozott, semmisnek nyilvánítja.
      2)      Az Európai Közösségek Bizottságát kötelezi a költségek viselésére.
      Aláírások
      * Az eljárás nyelve: portugál.