CELEX: 31972R2455
Language: it
Date: 1972-11-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2455/72 del Consiglio, del 21 novembre 1972, recante modifica del regolamento (CEE) n. 2518/69, che stabilisce, nel settore degli ortofrutticoli, le norme generali relative alla concessione delle restituzioni all' esportazione e ai criteri per la fissazione del loro ammontare

Avis juridique important

|

31972R2455

Regolamento (CEE) n. 2455/72 del Consiglio, del 21 novembre 1972, recante modifica del regolamento (CEE) n. 2518/69, che stabilisce, nel settore degli ortofrutticoli, le norme generali relative alla concessione delle restituzioni all' esportazione e ai criteri per la fissazione del loro ammontare  

Gazzetta ufficiale n. L 266 del 25/11/1972 pag. 0007 - 0008 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 5 pag. 0035  edizione speciale danese: serie I capitolo 1972(11) pag. 0065  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 5 pag. 0035  edizione speciale inglese: serie I capitolo 1972(11) pag. 0066  edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 8 pag. 0188  edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 6 pag. 0137  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 6 pag. 0137 

++++ ( 1 ) GU N . L 118 DEL 20 . 5 . 1972 , PAG . 1 .   ( 2 ) VEDASI PAG . 1 DELLA PRESENTE GAZZETTA UFFICIALE .   ( 3 ) GU N . L 318 DEL 18 . 12 . 1969 , PAG . 17 .  REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2455/72 DEL CONSIGLIO  DEL 21 NOVEMBRE 1972  RECANTE MODIFICA DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2518/69 , CHE STABILISCE , NEL SETTORE DEGLI ORTOFRUTTICOLI , LE NORME GENERALI RELATIVE ALLA CONCESSIONE DELLE RESTITUZIONI ALL'ESPORTAZIONE E AI CRITERI PER LA FISSAZIONE DEL LORO AMMONTARE  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE ,  VISTO IL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA ,  VISTO IL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1035/72 DEL CONSIGLIO , DEL 18 MAGGIO 1972 , RELATIVO ALL'ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DEGLI ORTOFRUTTICOLI ( 1 ) , IN PARTICOLARE L'ARTICOLO 30 , PARAGRAFO 3 ,  VISTA LA PROPOSTA DELLA COMMISSIONE ,  CONSIDERANDO CHE L'ARTICOLO 30 , PARAGRAFO 1 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1035/72 , MODIFICATO DAL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2454/72 ( 2 ) , PREVEDE UN REGIME DI RESTITUZIONE ALL'ESPORTAZIONE PER COPRIRE LA DIFFERENZA TRA I PREZZI NELLA COMUNITA E QUELLI PRATICATI SUL MERCATO MONDIALE ;  CONSIDERANDO CHE OCCORRE PRECISARE I CRITERI CONCERNENTI I PREZZI SUI MERCATI DELLA COMUNITA ;  CONSIDERANDO CHE LA FISSAZIONE ANTICIPATA DELLA RESTITUZIONE E NECESSARIA SOLO IN DETERMINATI CASI ; CHE E PERTANTO OPPORTUNO DECIDERE IN PROPOSITO SECONDO LA PROCEDURA DI CUI ALL'ARTICOLO 33 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1035/72 ;  CONSIDERANDO CHE IN TALUNE CIRCOSTANZE , PRINCIPALMENTE IN CASO DI RICORSO ANORMALE DEGLI INTERESSATI AL REGIME DI FISSAZIONE ANTICIPATA , POTREBBERO INSORGERE DIFFICOLTA SUL MERCATO DEI PRODOTTI IN QUESTIONE ; CHE , PER OVVIARE A UNA SITUAZIONE DI TAL GENERE , SI DEVE AVERE LA POSSIBILITA DI PRENDERE RAPIDAMENTE LE MISURE ADEGUATE ; CHE E PERTANTO OPPORTUNO DARE ALLA COMMISSIONE LA POSSIBILITA DI ADOTTARE SIFFATTE MISURE PREVIO PARERE DEL COMITATO DI GESTIONE , OVVERO , IN CASO D'URGENZA , SENZA ATTENDERE LA RIUNIONE DI ESSO ;  CONSIDERANDO CHE LA FISSAZIONE ANTICIPATA DELLE RESTITUZIONI ESIGE L'ADOZIONE DI MISURE CHE GARANTISCANO PER OGNI SINGOLO CASO L'ATTUAZIONE DELLE ESPORTAZIONI CONFORMEMENTE ALLA DOMANDA PRESENTATA ; CHE A TAL FINE OCCORRE CHE OGNI RICHIEDENTE RICEVA UN TITOLO , IL QUALE PREVEDA CHE LE ESPORTAZIONI AVRANNO LUOGO DURANTE UN DETERMINATO PERIODO ;  CONSIDERANDO CHE , PER IMPEDIRE OGNI ABUSO , IL RILASCIO DI TALE TITOLO DEVE ESSERE SUBORDINATO ALLA COSTITUZIONE DI UN DEPOSITO CAUZIONALE , CHE VIENE INCAMERATO SE L'ESPORTAZIONE NON E REALIZZATA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITA DEL TITOLO STESSO ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  ARTICOLO 1  ALL'ARTICOLO 2 , LETTERA A ) , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2518/69 DEL CONSIGLIO , DEL 9 DICEMBRE 1969 , CHE STABILISCE , NEL SETTORE DEGLI ORTOFRUTTICOLI , LE NORME GENERALI RELATIVE ALLA CONCESSIONE DELLE RESTITUZIONI ALL'ESPORTAZIONE E AI CRITERI PER LA FISSAZIONE DEL LORO AMMONTARE ( 3 ) , I TERMINI " LA SITUAZIONE E LE PROSPETTIVE DI EVOLUZIONE " SONO SOSTITUITI DAI TERMINI " LA SITUAZIONE O LE PROSPETTIVE DI EVOLUZIONE " .  ARTICOLO 2  IL TESTO DELL'ARTICOLO 3 , PARAGRAFO 1 , DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2518/69 E SOSTITUITO DAL SEGUENTE TESTO :   " 1 . I PREZZI SUL MERCATO DELLA COMUNITA SONO STABILITI TENENDO CONTO DI QUELLI CHE SI RIVELANO PIU FAVOREVOLI AI FINI DELL'ESPORTAZIONE " .  ARTICOLO 3  NEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2518/69 E AGGIUNTO IL SEGUENTE ARTICOLO 4 BIS :   " ARTICOLO 4 BIS  1 . LA RESTITUZIONE E QUELLA VALIDA IL GIORNO DELL'ESPORTAZIONE .  2 . TUTTAVIA PUO ESSERE DECISO , SECONDO LA PROCEDURA DI CUI ALL'ARTICOLO 33 DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1035/72 , CHE , DIETRO RICHIESTA , LA RESTITUZIONE VENGA FISSATA IN ANTICIPO . IN TAL CASO , LA RESTITUZIONE , VALIDA IL GIORNO NEL QUALE VIENE PRESENTATA LA DOMANDA DI TITOLO DI FISSAZIONE ANTICIPATA DI CUI ALL'ARTICOLO 4 TER , SI APPLICA , SU RICHIESTA DELL'INTERESSATO INTRODOTTA CONTEMPORANEAMENTE ALLA DOMANDA DI TITOLO ED ENTRO LE ORE 13.00 , AD UN'ESPORTAZIONE DA EFFETTUARSI DURANTE IL PERIODO DI VALIDITA DEL TITOLO MEDESIMO .  3 . QUANDO L'ESAME DELLA SITUAZIONE DEL MERCATO PERMETTA DI COSTATARE L'ESISTENZA DI DIFFICOLTA DOVUTE ALL'APPLICAZIONE DELLE DISPOSIZIONI RELATIVE ALLA FISSAZIONE ANTICIPATA DELLA RESTITUZIONE , O QUANDO VI SIA IL RISCHIO CHE SI PRESENTINO TALI DIFFICOLTA , PUO ESSERE DECISO , SECONDO LA PROCEDURA DI CUI AL PARAGRAFO 2 , DI SOSPENDERE L'APPLICAZIONE DI TALI DISPOSIZIONI PER IL PERIODO STRETTAMENTE NECESSARIO .  IN CASO DI ESTREMA URGENZA , LA COMMISSIONE PUO DECIDERE , DOPO UN ESAME DELLA SITUAZIONE SULLA BASE DI TUTTI GLI ELEMENTI D'INFORMAZIONE DI CUI DISPONE , DI SOSPENDERE LA FISSAZIONE ANTICIPATA PER TRE GIORNI LAVORATIVI AL MASSIMO .  LE DOMANDE DI TITOLO , ACCOMPAGNATE DALLE DOMANDE DI FISSAZIONE ANTICIPATA , PRESENTATE DURANTE IL PERIODO DI SOSPENSIONE , SONO IRRICEVIBILI . "  ARTICOLO 4  NEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2518/69 E AGGIUNTO IL SEGUENTE ARTICOLO 4 TER :   " ARTICOLO 4 TER  1 . LA CONCESSIONE DELLA RESTITUZIONE ALLE CONDIZIONI INDICATE ALL'ARTICOLO 4 BIS , PARAGRAFO 2 , E SUBORDINATA ALLA PRESENTAZIONE DI UN TITOLO DI FISSAZIONE ANTICIPATA , RILASCIATO DAGLI STATI MEMBRI AD OGNI INTERESSATO CHE NE FACCIA RICHIESTA , QUALUNQUE SIA IL SUO LUOGO DI STABILIMENTO NELLA COMUNITA .  IL TITOLO E VALIDO IN TUTTA LA COMUNITA .  2 . IL RILASCIO DEL TITOLO DI FISSAZIONE ANTICIPATA E SUBORDINATO ALLA COSTITUZIONE DI UNA CAUZIONE CHE GARANTISCE L'IMPEGNO DI PROCEDERE ALLE ESPORTAZIONI DI CUI TRATTASI NEL PERIODO DI VALIDITA DEL TITOLO E CHE VIENE INCAMERATA TOTALMENTE O PARZIALMENTE SE LE ESPORTAZIONI NON SIANO REALIZZATE NEL PERIODO SUDDETTO O SIANO REALIZZATE SOLO IN PARTE . "  ARTICOLO 5  IL PRESENTE REGOLAMENTO ENTRA IN VIGORE IL TERZO GIORNO SUCCESSIVO ALLA PUBBLICAZIONE NELLA GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITA EUROPEE . ESSO E APPLICABILE DAL 1 APRILE 1973 .  IL PRESENTE REGOLAMENTO E OBBLIGATORIO IN TUTTI I SUOI ELEMENTI E DIRETTAMENTE APPLICABILE IN CIASCUNO DEGLI STATI MEMBRI .  FATTO A BRUXELLES , ADDI 21 NOVEMBRE 1972 .  PER IL CONSIGLIO  IL PRESIDENTE  P . LARDINOIS