CELEX: 31980R3102
Language: fi
Date: 1980-11-28 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3102/80, annettu 28 päivänä marraskuuta 1980, asetuksen (ETY) N:o 2042/75 muuttamisesta kahdeksannentoista kerran ja asetuksen (ETY) N:o 1913/69 muuttamisesta toisen kerran vilja- ja riisialan vienti- ja tuontitodistusten osalta

Avis juridique important

|

31980R3102

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3102/80, annettu 28 päivänä marraskuuta 1980, asetuksen (ETY) N:o 2042/75 muuttamisesta kahdeksannentoista kerran ja asetuksen (ETY) N:o 1913/69 muuttamisesta toisen kerran vilja- ja riisialan vienti- ja tuontitodistusten osalta  

Virallinen lehti nro L 324 , 29/11/1980 s. 0060 - 0061 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 12 s. 0197  Kreikank. erityispainos: Luku 03 Nide 31 s. 0220  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 12 s. 0197  Espanjank. erityispainos: Luku 03 Nide 19 s. 0225  Portugalink. erityispainos: Luku 03 Nide 19 s. 0225 

KOMISSION ASETUS (ETY) N:o 3102/80,annettu 28 päivänä marraskuuta 1980,asetuksen (ETY) N:o 2042/75 muuttamisesta kahdeksannentoista kerran ja asetuksen (ETY) N:o 1913/69 muuttamisesta toisen kerran vilja- ja riisialan vienti- ja tuontitodistusten osaltaEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen N:o 2727/75(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1870/80(), ja erityisesti sen 12 artiklan 2 kohdan,sekä katsoo, ettäkomission asetuksen (ETY) N:o 2042/75(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 296/79(), mukaisesti vientituet vahvistetaan ennakolta hakemuksesta; tässä tapauksessa vietäessä yhteisön ulkopuolelle on esitettävä komission asetuksen (ETY) N:o 193/75(), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2471/80(), mukaisesti annettu vientitodistus,viljapohjaisten rehuseosten vientituen ennakolta vahvistamisesta saadun kokemuksen perusteella olisi säädettävä, että vientitodistukset, joihin sisältyy mainitun näille tuotteille haetun tuen ennakkovahvistus, myönnetään vasta kolmen päivän harkinta-ajan jälkeen; tässä määräajassa on voitava arvioida markkinatilanne ja tarvittaessa vaikeuksien takia keskeyttää asetuksen (ETY) N:o 2727/75 16 artiklan edellytysten mukainen ennakolta vahvistaminen, erityisesti jo käsiteltävien hakemusten osalta; tämän vuoksi on syytä muuttaa asetusta (ETY) N:o 2042/75,tämän toimenpiteen tehokkaan soveltamisen mahdollistamiseksi jäsenvaltioiden olisi toimitettava päivittäin tiedonantoja rehuseosten vientitodistushakemuksista; tätä varten olisi muutettava komission asetuksen (ETY) N:o 1913/69(), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3116/75(), 4 artikla, javiljan hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla Lisätään asetukseen (ETY) N:o 2042/75 artikla seuraavasti:"9 d artikla1. Yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 23.07 B kuuluvien tuotteiden vientitodistukset, joihin sisältyy tuen ennakkovahvistus, myönnetään hakemuksen jättöpäivää seuraavana kolmantena työpäivänä, jos tukien ennakolta vahvistamisen keskeyttämistä koskevaa toimenpidettä ei ole toteutettu tässä määräajassa.2. Edellä olevan 1 kohdan mukaisesti myönnetyn vientitodistuksen voimassaoloaika lasketaan sen tosiasiallisesta myöntämispäivästä alkaen."2 artikla Korvataan asetuksen (ETY) N:o 1913/69 4 artikla seuraavasti:"4 artikla1. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tiedoksi viimeistään kunkin viikon keskiviikkona edellistä viikkoa koskevat:a) viljapohjaisten rehuseosten kokonaismäärät, joille on myönnetty tuontitodistukset;b) sisäisen jalostusjärjestelmän osana viedyt määrät.2. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tiedoksi joka päivä ennen kello 15:tä (Brysselin aikaa) viljapohjaisten rehuseosten kokonaismäärät, joille on haettu vientitodistuksia. Tässä tiedonannossa on eriteltävä toisistaan hakemukset, joihin sisältyy vientituen tai tuontimaksun ennakkovahvistus ja hakemukset, joihin sitä ei sisälly.3. Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut tiedot on eriteltävä sen mukaan, onko tuotteille säädetty erityinen tuontimaksu vai erityinen tuki."3 artikla Tämä asetus tulee voimaan 15 päivänä joulukuuta 1980.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 28 päivänä marraskuuta 1980.Komission puolestaFinn GUNDELACHVarapuheenjohtaja() EYVL N:o L 281, 1.11.1975, s. 1() EYVL N:o L 184, 17.7.1980, s. 1() EYVL N:o L 213, 11.8.1975, s. 5() EYVL N:o L 41, 16.2.1979, s. 34() EYVL N:o L 25, 31.1.1975, s. 10() EYVL N:o L 254, 27.9.1980, s. 23() EYVL N:o L 246, 30.9.1969, s. 11() EYVL N:o L 309, 29.11.1975, s. 64