CELEX: C1999/188/50
Language: nl
Date: 1999-07-03 00:00:00
Title: Zaak C-159/99: Beroep, op 30 april 1999 ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Italiaanse Republiek

C 188/22                NL                  Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      3.7.1999
Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:                       Beroep, op 30 april 1999 ingesteld door Commissie van
                                                                       de Europese Gemeenschappen tegen Italiaanse Republiek
1) vast te stellen dat Ierland, door de niet de wettelijke en
     bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen die nodig zijn
     voor het volgen van richtlijn 95/19/EG van de Raad van                                     (Zaak C-159/99)
     19 juni 1995 inzake de toewijzing van spoorweginfrastruc-
     tuurcapaciteit en de heffing van gebruiksrechten voor de                                   (1999/C 188/50)
     infrastructuur (1), of door de maatregelen niet ter kennis te
     brengen, de krachtens die richtlijn op hem rustende
     verplichtingen niet is nagekomen;                                 Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
                                                                       op 30 april 1999 beroep tegen Italiaanse Republiek ingesteld
2) Ierland in de kosten van de procedure te verwijzen.                 door Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegen-
                                                                       woordigd door P. Stancanelli, lid van haar juridische dienst, als
                                                                       gemachtigde, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg bij
Middelen en voornaamste argumenten                                     C. Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.
Ingevolge artikel 189 EG-Vertrag, volgens hetwelk een richtlijn        Verzoekster concludeert dat het den Hove behage,
verbindend is ten aanzien van het te bereiken resultaat voor
elke lidstaat waarvoor zij is bestemd, zijn de lidstaten verplicht     — vast te stellen dat de Italiaanse Republiek de krachtens het
de in de richtlijnen gestelde omzettingstermijnen in acht te                gemeenschapsrecht op haar rustende verplichtingen niet is
nemen. Ofschoon die termijn op 27 juni 1997 is verstreken,                  nagekomen door
heeft Ierland de nodige bepalingen ter uitvoering van de in de
conclusies van de Commissie genoemde richtlijn nog steeds                   •   een regeling vast te stellen die, doordat zij het vangen
niet vastgesteld.                                                               en houden van vogels van de soorten passer italiae,
                                                                                passer montanus en sturnus vulgaris toestaat, in strijd
(1) PB L 143 van 27.6.1995, blz. 75.                                            is met de artikelen 5 en 7 van en bijlage II bij richtlijn
                                                                                79/409/EEG (1), door in strijd met artikel 9 van die
                                                                                richtlijn te bepalen dat die regeling van toepassing is
                                                                                als een algemene en permanente afwijking, en in elk
                                                                                geval door een ontoelaatbare situatie van rechtsonze-
                                                                                kerheid te creëren;
                                                                            •   door een regeling betreffende de voorwaarden voor en
Verzoek van het Tribunal Tributário de 1a Instância de                         de wijze van toepassing van de afwijking van de
Faro van 11 maart 1999 om een prejudiciële beslissing in                        verbodsbepalingen van richtlijn 79/409/EEG vast te
het geding tussen Corticeira Amorim — Algarve Lda. en                           stellen die niet volledig in overeenstemming is met
                          Fazenda Pública                                      artikel 9 van de richtlijn, inzonderheid wat de in lid 1,
                                                                                sub a en b, van die bepaling genoemde redenen voor
                                                                                afwijking betreft;
                          (Zaak C-158/99)
                                                                       — de Italiaanse Republiek in de kosten van de procedure te
                          (1999/C 188/49)                                   verwijzen.
Het Tribunal Tributário de 1a Instância de Faro heeft bij
beschikking van 11 maart 1999, ingekomen ter griffie van het           Middelen en voornaamste argumenten
Hof van Justitie op 30 april 1999, in het geding tussen
Corticeira Amorim — Algarve, Lda. en Fazenda Pública, het
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht               De eerste schending
om een prejudiciële beslissing over de navolgende vraag:
                                                                       De Commissie is van mening, dat de regeling van de artikelen 4,
Is artikel 2 van de tabel van de kadastrale rechten, voorzover
                                                                       lid 4, en 5, lid 2, van wet 157/92, volgens welke vogels van
dit aan het in artikel 1 van dit tarief neergelegde vaste recht
                                                                       drie beschermde soorten, te weten passer italiae, passer
een aan de waarde gerelateerd variabel recht toevoegt, in strijd
                                                                       montanus en sturnus vulgaris, mogen worden gevangen en
met artikel 12 van richtlijn 69/335 (1), op grond dat deze
                                                                       gehouden, overduidelijk in strijd is met de artikelen 5 en 7 van
bepaling verbiedt een beloning vast te stellen waarvan het
                                                                       richtlijn 79/409, juncto bijlage II bij die richtlijn, en dat
bedrag niet is gerelateerd aan de kosten van de individuele
                                                                       artikel 3 van het DPCM (2) van 27 september 1997, volgens
dienst, maar aan alle financierings- en investeringskosten van
                                                                       hetwelk die regeling wordt gerechtvaardigd door de in artikel 9
het orgaan dat met de betrokken dienst belast is?
                                                                       van de richtlijn bedoelde afwijkingsmogelijkheid, de bestreden
                                                                       schending niet kan opheffen omdat, enerzijds, de uit die
(1) Richtlijn 69/335/EEG van de Raad van 17 juli 1969 betreffende      schending voortvloeiende rechtsonzekerheid zich niet ver-
    de indirecte belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal (PB     draagt met het rechtszekerheidsbeginsel en met het beginsel
    L 249 van 3.10.1969, blz. 25).                                     dat de richtlijnen duidelijk moeten worden uitgevoerd, ander-
                                                                       zijds, de betrokken bepaling een ontoelaatbare algemene en
                                                                       permanente afwijking van de verbodsbepalingen van de richt-
                                                                       lijn invoert.
 ---pagebreak--- 3.7.1999                 NL                  Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         C 188/23
De tweede schending                                                     Middelen en voornaamste argumenten
                                                                        Ingevolge artikel 189 EG-Vertrag, volgens hetwelk een richtlijn
Volgens de Commissie is Italië de krachtens het gemeenschaps-           verbindend is ten aanzien van het te bereiken resultaat voor
recht op hem rustende verplichtingen niet nagekomen doordat             elke lidstaat waarvoor zij is bestemd, zijn de lidstaten verplicht
het de essentiële onderdelen van artikel 9 van richtlijn                de in de richtlijnen gestelde omzettingstermijnen in acht te
79/409/EEG niet volledig, duidelijk en ondubbelzinnig in het            nemen. Ofschoon die termijn op 1 juli 1997 is verstreken,
nationale recht heeft omgezet, daar in de nationale regeling            heeft Italiaanse Republiek de nodige bepalingen ter uitvoering
wordt bepaald, dat in sommige van de in artikel 9, lid 1, sub a         van de in de conclusies van de Commissie genoemde richtlijnen
en b, genoemde gevallen van de verbodsbepalingen kan                    nog steeds niet vastgesteld.
worden afgewezen zonder de in artikel 9, lid 2, bepaalde
voorwaarden en modaliteiten in acht te nemen en zonder te
zoeken naar andere bevredigende oplossingen, althans wan-               (1) PB L 125 van 23.5.1996, blz. 3.
neer de afwijking wordt toegestaan in het belang van de                 (2) PB L 125 van 23.5.1996, blz. 10.
veiligheid van het luchtverkeer.
(1) PB L 103 van 25.4.1979, blz.1.
(2) Decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri (decreet van de   Verzoek van het Arbeidshof te Brussel (Vierde kamer)
    minister-president).
                                                                        van 28 april 1999 om een prejudiciële beslissing in het
                                                                                    geding tussen M. Defreyn en Sabena NV
                                                                                                 (Zaak C-166/99)
                                                                                                 (1999/C 188/52)
                                                                        Het Arbeidshof te Brussel (Vierde kamer) heeft bij arrest van
Beroep, op 30 april 1999 ingesteld door Commissie van                   28 april 1999, ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie
de Europese Gemeenschappen tegen Italiaanse Republiek                   op 4 mei 1999, in het geding tussen M. Defreyn en Sabena
                                                                        NV, het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
                          (Zaak C-161/99)                               verzocht om een prejudiciële beslissing over de navolgende
                                                                        vragen:
                          (1999/C 188/51)                               1. Is de aanvullende vergoeding bij vervroegde uittreding, die
                                                                             is voorzien in de bij koninklijk besluit van 16 januari 1975
                                                                             algemeen verbindend verklaarde collectieve arbeidsover-
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is                   eenkomst nr. 17 en die is ingevoerd bij de collectieve
op 30 april 1999 beroep tegen Italiaanse Republiek ingesteld                 arbeidsovereenkomst van 23 mei 1984, gesloten binnen
door Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegen-                     het paritair subcomité nr. 315.1, aan te merken als
woordigd door F. P. Ruggeri Laderchi, lid van haar juridische                een uitkering die verschuldigd is uit hoofde van een
dienst, als gemachtigde, domicilie gekozen hebbende te Luxem-                ondernemings- of sectoriële regeling inzake sociale zeker-
burg bij C. Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.                     heid waarop artikel 119 van het Verdrag tot oprichting
                                                                             van de Europese Gemeenschap van toepassing is?
Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:
                                                                        2. Verdragen de bepalingen van collectieve arbeidsovereen-
1. vast te stellen dat de Italiaanse Republiek, door niet de                 komst nr. 17 en van de binnen het paritair comité
     wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen            nr. 315.1 gesloten collectieve arbeidsovereenkomst van
     die nodig zijn voor het volgen van                                      23 mei 1984 zich met artikel 5 van richtlijn
                                                                             76/207/EEG (1), voorzover zij vrouwelijke werknemers
                                                                             ouder dan 60 jaar uitsluiten van het voordeel van de
     a) richtlijn 96/22/EG (1) van de Raad van 29 april 1996
                                                                             vergoeding bij vervroegde uittreding, die een aanvullende
         betreffende het verbod op het gebruik, in de veehoude-
                                                                             vergoeding bij ontslag is en die als aanvulling van de
         rij, van bepaalde stoffen met hormonale werking en
                                                                             werkloosheidsuitkering wordt toegekend, terwijl mannelij-
         van bepaalde stoffen met thyreostatische werking,
                                                                             ke werknemers tot de leeftijd van 65 jaar recht op die
         alsmede van ß-agonisten en tot intrekking van de
                                                                             vergoeding blijven hebben?
         richtlijnen 81/602/EEG, 88/146/EEG en 88/299/EEG,
                                                                        3. In geval van een bevestigend antwoord op de twee
     b) richtlijn 96/23/EG (2) van de Raad van 29 april 1996                 voorgaande vragen: staat de toepassing van het protocol
         inzake controlemaatregelen ten aanzien van bepaalde                 ad artikel 119 van het Verdrag eraan in de weg, dat de
         stoffen en residuen daarvan in levende dieren en in                 vordering van mevrouw Defreyn gegrond wordt verklaard,
         producten daarvan en tot intrekking van de richtlijnen              voorzover zij is gebaseerd op schending van artikel 5 van
         85/358/EEG en 86/469/EEG en de beschikkingen                        richtlijn 76/207/EEG?
         89/187/EEG en 91/664/EEG,
     of althans door die bepalingen niet mee te delen, de               (1) van de Raad van 9 februari 1976 betreffende de tenuitvoerlegging
                                                                            van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen
     krachtens het Verdrag en die richtlijnen op haar rustende              ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsoplei-
     verplichtingen niet is nagekomen;                                      ding en de promotiekansen en ten aanzien van de arbeidsvoor-
                                                                            waarden (PB L 39, blz. 40).
2. de Italiaanse Republiek in de kosten van de procedure te
     verwijzen.