CELEX: 62010CA0556
Language: lt
Date: 2013-02-28 00:00:00
Title: Byla C-556/10: 2013 m. vasario 28 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje Europos Komisija prieš Vokietijos Federacinę Respubliką (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Transportas — Bendrijos geležinkelių plėtra — Direktyva 91/440/EEB — 6 straipsnio 3 dalis ir II priedas — Direktyva 2001/14/EB — 4 straipsnio 2 dalis ir 14 straipsnio 2 dalis — Infrastruktūros valdytojas — Organizacinis ir sprendimų priėmimo nepriklausomumas — Holdingo struktūra — Direktyva 2001/14 — 7 straipsnio 3 dalis ir 8 straipsnio 1 dalis — Mokesčių nustatymas pagal tiesiogines sąnaudas — Mokesčių ėmimas — Tiesioginės sąnaudos — Bendros sąnaudos — Direktyva 2001/14 — 6 straipsnio 2 dalis — Priemonių, kuriomis skatinama mažinti išlaidas, nebuvimas — Direktyva 91/440 — 10 straipsnio 7 dalis — Direktyva 2001/14 — 30 straipsnio 4 dalis — Reguliavimo institucija — Kompetencija)

20.4.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 114/7
            
         2013 m. vasario 28 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje Europos Komisija prieš Vokietijos Federacinę Respubliką
   (Byla C-556/10) (1)
   
   (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas - Transportas - Bendrijos geležinkelių plėtra - Direktyva 91/440/EEB - 6 straipsnio 3 dalis ir II priedas - Direktyva 2001/14/EB - 4 straipsnio 2 dalis ir 14 straipsnio 2 dalis - Infrastruktūros valdytojas - Organizacinis ir sprendimų priėmimo nepriklausomumas - Holdingo struktūra - Direktyva 2001/14 - 7 straipsnio 3 dalis ir 8 straipsnio 1 dalis - Mokesčių nustatymas pagal tiesiogines sąnaudas - Mokesčių ėmimas - Tiesioginės sąnaudos - Bendros sąnaudos - Direktyva 2001/14 - 6 straipsnio 2 dalis - Priemonių, kuriomis skatinama mažinti išlaidas, nebuvimas - Direktyva 91/440 - 10 straipsnio 7 dalis - Direktyva 2001/14 - 30 straipsnio 4 dalis - Reguliavimo institucija - Kompetencija)
   2013/C 114/07
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Šalys
   
   
      Ieškovė: Europos Komisija, atstovaujama G. Braun ir H. Støvlbæk
   
      Atsakovė: Vokietijos Federacinė Respublika, atstovaujama T. Henze, J. Möller ir N. Graf Vitzthum ir advocaat R. Van der Hout
   
      Atsakovės pusėje įstojusios į bylą šalys: Čekijos Respublika, atstovaujama M. Smolek, J. Očková ir T. Müller, Italijos Respublika, atstovaujama G. Palmieri ir avvocato dello Stato S. Fiorentino
   
      Dalykas
   
   Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Visų nuostatų, reikalingų perkelti 1991 m. liepos 29 d. Tarybos direktyvos 91/440/EEB dėl Bendrijos geležinkelių plėtros (OL L 237, p. 25; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 7 sk., 1 t., p. 341) 6 straipsnio 3 dalį ir jos II priedą bei 2001 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/14/EB dėl geležinkelių infrastruktūros pajėgumų paskirstymo, mokesčių už naudojimąsi geležinkelių infrastruktūra ėmimo ir saugos sertifikavimo (OL L 75, p. 29; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 7 sk., 5 t., p. 404) 2 straipsnį, 6 straipsnio 2 dalį, 7 straipsnio 3 dalį, 8 straipsnio 1 dalį, 14 straipsnio 2 dalį ir 30 straipsnio 4 dalį, nepriėmimas per numatytą terminą.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               Atmesti ieškinį.
            
         
               2.
            
            
               Priteisti iš Europos Komisijos bylinėjimosi išlaidas.
            
         
               3.
            
            
               Čekijos Respublika ir Italijos Respublika padengia savo bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      (1)  OL C 38, 2011 2 5.