CELEX: 31982R1831
Language: de
Date: 1982-07-05 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1831/82 der Kommission vom 5. Juli 1982 über die Lieferung von Weichweizenmehl an die Republik Guinea im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

Nr. L 202/8                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      9 . 7 . 82
                           VERORDNUNG ( EWG) Nr. 1831 /82 DER KOMMISSION
                                                       vom 5 . Juli 1982
               über die Lieferung von Weichweizenmehl an die Republik Guinea im Rahmen
                                                   der Nahrungsmittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                    Die Durchführung dieser Maßnahme ist gemäß den
GEMEINSCHAFTEN —                                                   Regeln der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 der
                                                                   Kommission vom 22. Juli 1980 über allgemeine
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                  Durchführungsbestimmungen                für     bestimmte
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                    Nahrungsmittelhilfeaktionen auf dem Getreide- und
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des                  Reissektor (6), zuletzt geändert durch die Verordnung
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die gemeinsame                    (EWG) Nr. 3323/81 Q, vorzusehen . Es ist erforderlich,
Marktorganisation für Getreide ('), zuletzt geändert               für die geplante gemeinschaftliche Maßnahme die
durch die Verordnung (EWG) Nr. 1451 /82 (2), insbe­                Merkmale der zu liefernden Erzeugnisse sowie die
sondere auf Artikel 28 ,                                           Lieferbedingungen genau vorzuschreiben, die im
                                                                   Anhang dieser Verordnung aufgeführt sind.
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2750/75 des
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die Kriterien für die             Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
Bereitstellung von Getreide für die Nahrungsmittel­                entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                                   schusses für Getreide —
hilfe (3) insbesondere auf Artikel 6,
gestützt auf die Verordnung Nr. 129 des Rates vom 23 .             HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Oktober 1962 über den Wert der Rechnungseinheit
und die im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik
                                                                                           Artikel 1
anzuwendenden Umrechnungskurse (4), zuletzt geän­
dert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2543/73 (*),                   Die belgische Interventionsstelle ist gemäß den
insbesondere auf Artikel 3 ,                                       Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80
nach Stellungnahme des Währungsausschusss,                         und den im Anhang aufgeführten Bedingungen mit
                                                                   der Durchführung der Bereitstellungs- und Lieferver­
in Erwägung nachstehender Gründe :                                 fahren beauftragt.
Am 26 . April 1982 äußerte der Rat der Europäischen                                        Artikel 2
Gemeinschaften seine Absicht, im Rahmen einer
gemeinsamen Maßnahme 3 000 Tonnen Getreide an                      Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
die Republik Guinea im Rahmen seines Nahrungsmit­                  chung im Amtsblatt der Europäischen Gemein­
telhilfeprogramms für 1982 zu liefern .                            schaften in Kraft.
               Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
               Mitgliedstaat.
               Brüssel, den 5 . Juli 1982
                                                                              Für die Kommission
                                                                                 Poul DALSAGER
                                                                          Mitglied der Kommission
(') ABl . Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 1 .
(2) ABl . Nr. L 164 vom 14 . 6 . 1982, S. 1 .
(') ABl . Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 89 .
(4) ABl . Nr. 106 vom 30 . 10 . 1962, S. 2553 / 62 .                (6) ABl . Nr. L 192 vom 26 . 7 . 1980 , S. 11 .
O ABl . Nr. L 263 vom 19 . 9 . 1973 , S. 1 .                        O ABl . Nr. L 334 vom 21 . 11 . 1981 , S. 27.
 ---pagebreak--- 9 . 7 . 82                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr. L 202/9
                                                        ANHANG
             1 . Programm : 1982
             2. Empfänger : Republik Guinea
            3 . Bestimmungsort oder -land : Conakry
            4. Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizenmehl
             5. Gesamtmenge : 2 190 Tonnen (3 000 Tonnen Weichweizen)
            6 . Anzahl Partien : 1
             7. Mit dem Verfahren beauftragte Interventionsstelle :
                  OBEA, rue de Trêves 82, B-1040 Bruxelles (Telex 24 076)
             8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
             9 . Merkmale der Ware :
                  — Mehl von gesunder und handelsüblicher Qualität, von gesundem Geruch und frei von Schäd­
                     lingen
                  — Feuchtigkeitsgehalt : höchstens 14 v. H.
                  — Proteingehalt : mindestens 10,5 v. H. (N x 6,25, bezogen auf die Trockenmasse)
                  — Aschegehalt : höchstens 0,62 v. H., bezogen auf die Trockenmasse
           10 . Aufmachung :
                  — in neuen Säcken (')
                     — Jutesäcke mit einem Gewicht von mindestens 600 g oder
                     — Säcke aus einer Mischung von Jute und Polypropylen mit einem Gewicht von mindestens
                         335 g
                  — Eigengewicht der Säcke : 50 kg
                  — Beschriftung der Säcke mit Buchstaben von mindestens 5 cm Höhe :
                      „FARINE DE FROMENT / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EURO­
                      PÉENNE À LA RÉPUBLIQUE DE GUINÉE"
           11 . Ladehafen : ein Hafen der Gemeinschaft
           1 2. Lieferungsstufe : cif
           13 . Löschhafen : Conakry
           14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : Ausschreibung
           15. Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 20 . Juli 1982, um 12 Uhr
           16. Verladefrist : 1 . bis 31 . August 1982
           17 . Kaution : 12 ECU/Tonne
           (') Im Hinblick auf eine eventuelle Umfüllung muß der Zuschlagsempfänger 2 /o leere Säcke dersel­
                 ben Qualität wie die die Ware enthaltenden Säcke liefern . Diese Säcke müssen außer der Auf­
                 schrift auch ein großes R tragen .