CELEX: 32020D0388
Language: mt
Date: 2020-03-06 00:00:00
Title: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/388 tas-6 ta’ Marzu 2020 li tistabbilixxi r-regoli għall-applikazzjoni tad-Direttiva tal-Kunsill 90/428/KEE fir-rigward tad-derogi mir-regoli tal-kompetizzjonijiet ekwestri u li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/712/KE fir-rigward tar-referenzi għal-leġislazzjoni żooteknika (notifikata bid-dokument C(2020) 1269) (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

10.3.2020   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 73/19
               
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2020/388
         tas-6 ta’ Marzu 2020
         li tistabbilixxi r-regoli għall-applikazzjoni tad-Direttiva tal-Kunsill 90/428/KEE fir-rigward tad-derogi mir-regoli tal-kompetizzjonijiet ekwestri u li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/712/KE fir-rigward tar-referenzi għal-leġislazzjoni żooteknika
         
            
               (notifikata bid-dokument C(2020) 1269)
            
         
         (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/428/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar il-kummerċ fl-ekwidi maħsuba għall-kompetizzjonijiet u li tistabbilixxi l-kondizzjonijiet għall-parteċipazzjoni fiha (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 4(3) tagħha,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     L-Artikolu 3 tad-Direttiva 90/428/KEE jipprevedi li r-regoli tal-kompetizzjoni ma jistgħux jiddiskriminaw bejn l-ekwidi rreġistrati jew li joriġinaw fl-Istat Membru fejn issir il-kompetizzjoni, u l-ekwidi rreġistrati jew li joriġinaw fi Stat Membru ieħor.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     L-Artikolu 4(2) tad-Direttiva 90/428/KEE jipprevedi żewġ derogi mill-obbligi ta’ nondiskriminazzjoni stabbiliti fl-Artikolu 3 ta’ dik id-Direttiva. L-ewwel waħda teżenta ċerti tipi ta’ kompetizzjonijiet u avvenimenti, it-tieni tippermetti lill-Istati Membri jirriżervaw ċertu perċentwal tal-premju fi flus jew il-profitti tal-kompetizzjoni għas-salvagwardja, l-iżvilupp u t-titjib tat-tnissil. Meta Stat Membru jkun beħsiebu juża l-ewwel deroga, dan irid jippubblika din l-intenzjoni u l-ġustifikazzjoni tagħha biex jinforma lill-Istati Membri l-oħra u lill-pubbliku minn qabel. Meta Stat Membru jkun beħsiebu juża t-tieni deroga, dan irid jippubblika l-kriterji għat-tqassim ta’ dawn il-fondi biex jinforma lill-Istati Membri l-oħra u lill-pubbliku.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/712/KE (2) fiha l-mudelli tal-formoli li jridu jintużaw biex tingħata l-informazzjoni li trid tiġi pprovduta għall-użu tad-derogi previsti fl-Artikolu 4(2) tad-Direttiva 90/428/KEE. Din id-Deċiżjoni titħassar mill-21 ta’ April 2021 bir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/2035 (3). L-esperjenza wriet li l-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri ħafna drabi ma tkunx ġiet aġġornata u li f’ħafna każijiet, restrizzjonijiet lingwistiċi ma jħallux lill-awtoritajiet u lill-pubbliku fi Stati Membri oħra jaċċessaw il-kontenut tagħhom. In-nuqqas ta’ trasparenza fl-applikazzjoni tad-derogi qanqlet ilmenti mingħand individwi affettwati u minn segmenti sħaħ tal-komunità ekwestri. Sabiex jiġi żgurat li l-Istati Membri u l-pubbliku jingħataw l-informazzjoni korretta u fil-ħin dwar l-użu tad-derogi previsti fl-Artikolu 4(2) tad-Direttiva 90/428/KEE, hemm bżonn li jiġu pprovduti mudelli riveduti tal-paġni ta’ tagħrif ibbażati fuq l-Internet u li l-Istati Membri jkunu meħtieġa jaġġornaw l-informazzjoni pprovduta skont l-Artikolu 4(2) tad-Direttiva 90/428/KEE ta’ spiss kemm jista’ jkun.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Għall-finijiet taċ-ċarezza, taċ-ċertezza legali u tas-simplifikazzjoni, hemm bżonn li jitħassru l-mudelli tal-paġni ta’ tagħrif ibbażati fuq l-Internet stabbiliti fit-Taqsimiet II u III tal-Kapitolu 2 tal-Anness II tad-Deċiżjoni 2009/712/KE.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Il-Kapitolu 2 tal-Anness I tad-Deċiżjoni 2009/712/KE jelenka d-Direttivi tal-Kunsill 77/504/KEE (4) (sostitwita bid-Direttiva tal-Kunsill 2009/157/KE (5)), 88/661/KEE (6), 89/361/KEE (7) u 90/427/KEE (8), kif ukoll id-Direttiva 90/428/KEE. Id-Direttivi 2009/157/KE, 88/661/KEE, 89/361/KEE u 90/427/KEE tħassru permezz tar-Regolament (UE) 2016/1012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (9) fl-1 ta’ Novembru 2018. Għall-finijiet taċ-ċarezza, taċ-ċertezza legali u tas-simplifikazzjoni, jenħtieġ li r-referenzi għal dawk id-Direttivi jitħassru. Peress li din id-Deċiżjoni tistabbilixxi mudelli ġodda għall-paġni ta’ tagħrif ibbażati fuq l-Internet li jikkonċernaw l-użu tad-derogi previsti fl-Artikolu 4(2) tad-Deċiżjoni 2009/712/KE, jenħtieġ li r-referenza għad-Direttiva 90/428/KEE titħassar ukoll. Għaldaqstant jenħtieġ li l-Kapitolu 2 tal-Anness I jitħassar.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ir-Regolament (UE) 2016/1012 jipprevedi li l-Istati Membri jridu jfasslu u jżommu aġġornata lista tas-soċjetajiet tat-tnissil u tal-operazzjonijiet tat-tnissil li l-awtorità kompetenti tagħhom tkun irrikonoxxiet f’konformità mal-Artikolu 4(3) ta’ dak ir-Regolament u li jimplimentaw minn tal-anqas programm wieħed ta’ tnissil li ġie approvat f’konformità mal-Artikolu 8(3) ta’ dak ir-Regolament. Barra minn hekk, ir-Regolament (UE) 2016/1012 jipprevedi li l-Istati Membri jridu jippubblikaw dik il-lista.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/716 (10) jistabbilixxi l-mudelli tal-formoli għall-preżentazzjoni tal-informazzjoni li trid tiddaħħal fil-listi tas-soċjetajiet tat-tnissil u tal-operazzjonijiet tat-tnissil rikonoxxuti previsti fl-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) 2016/1012. Billi r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2017/716 japplika mill-1 ta’ Novembru 2018, il-mudelli tal-formoli stabbiliti fir-Regolament iridu jintużaw minflok dawk stabbiliti fit-Taqsima I tal-Kapitolu 2 tal-Anness II tad-Deċiżjoni 2009/712/KE.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Jenħtieġ li l-Kapitolu 2 tal-Anness II tad-Deċiżjoni 2009/712/KE jitħassar billi l-mudelli stabbiliti fit-Taqsima I, II u III tagħha huma ssostitwiti bil-mudelli tal-formoli stabbiliti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2017/716 u f’din id-Deċiżjoni rispettivament.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Id-Deċiżjoni 2009/712/KE tirreferi għal-leġiżlazzjoni żooteknika fit-titolu tagħha u għall-istabbilimenti fil-qasam żootekniku fl-Artikolu 1(1)(b). Billi dawn ir-referenzi ma għadhomx validi wara d-dħul fis-seħħ tar-Regolamenti (UE) 2016/1012 u (UE) 2017/716, jenħtieġ li l-kliem “u żooteknika” fit-titolu tad-Deċiżjoni 2009/712/KE kif ukoll il-punt (b) tal-Artikolu 1(1) ta’ dik id-Deċiżjoni jitħassru.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Għaldaqstant jenħtieġ li d-Deċiżjoni 2009/712/KE tiġi emendata skont dan.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Żootekniku Permanenti,
                  
               ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
         
            Artikolu 1
            
               1.   Sa mhux aktar tard mill-1 ta’ April 2020, l-Istati Membri għandhom joħolqu l-paġni ta’ tagħrif ibbażati fuq l-Internet sabiex ikunu disponibbli b’mod elettroniku għall-Istati Membri l-oħra u għall-pubbliku:
               
                           (a)
                        
                        
                           l-intenzjoni tagħhom li jagħmlu użu mid-deroga prevista fl-ewwel inċiż tal-Artikolu 4(2) tad-Direttiva 90/428/KEE, u l-ġustifikazzjoni għal din l-intenzjoni;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           il-kriterji għat-tqassim tal-fondi msemmija fit-tieni inċiż tal-Artikolu 4(2) tad-Direttiva 90/428/KEE.
                        
                     
            
               2.   Il-paġni ta’ tagħrif ibbażati fuq l-Internet imsemmija fil-paragrafu 1 għandhom jitfasslu f’konformità mal-mudelli stabbiliti fl-Annessi I u II rispettivament u bl-istruzzjonijiet stabbiliti fl-Anness III.
            
            
               3.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni l-indirizz tal-Internet tal-paġni ta’ tagħrif tagħhom ibbażati fuq l-Internet.
            
            
               4.   L-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-informazzjoni msemmija fil-punti (a) u (b) tal-paragrafu 1 tiġi aġġornata:
               
                           (a)
                        
                        
                           minn tal-anqas darba fis-sena, qabel il-31 ta’ Diċembru, għall-kompetizzjonijiet u l-avvenimenti ekwestri li jaqgħu taħt id-deroga prevista fl-ewwel inċiż tal-Artikolu 4(2) tad-Direttiva 90/428/KEE li jkunu se jiġu organizzati fis-sena ta’ wara;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           kull darba li jinbidlu l-kriterji għat-tqassim tal-fondi msemmija fit-tieni inċiż tal-Artikolu 4(2) tad-Direttiva 90/428/KEE.
                        
                     
         
         
            Artikolu 2
            B’effett mill-1 ta’ April 2020, id-Deċiżjoni 2009/712/KE hija emendata kif ġej:
            
                        (1)
                     
                     
                        fit-titolu ta’ dak l-att, jitħassar il-kliem “u żootekniċi”;
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        fl-Artikolu 1(1), jitħassar il-punt (b);
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        fl-Anness I, jitħassar il-Kapitolu 2;
                     
                  
                        (4)
                     
                     
                        fl-Anness II, jitħassar il-Kapitolu 2.
                     
                  
         
            Artikolu 3
            Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
         
         
            Magħmul fi Brussell, is-6 ta’ Marzu 2020.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               Stella KYRIAKIDES
               
                  Membru tal-Kummissjoni
               
            
         
         
            (1)  ĠU L 224, 18.8.1990, p. 60.
         
            (2)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/712/KE tat-18 ta’ Settembru 2009 li timplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 2008/73/KE fir-rigward ta’ paġni ta’ tagħrif ibbażati fuq l-Internet li fihom listi ta’ stabbilimenti u laboratorji approvati mill-Istati Membri bi qbil mal-leġiżlazzjoni veterinarja u żooteknika tal-Komunità (ĠU L 247, 19.9.2009, p. 13).
         
            (3)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/2035 tat-28 ta’ Ġunju 2019 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward ir-regoli għall-istabbilimenti li jżommu l-annimali terrestri u l-imfaqas, u t-traċċabbiltà ta’ ċerti annimali terrestri miżmuma u tal-bajd għat-tifqis (ĠU L 314, 5.12.2019, p. 115).
         
            (4)  Id-Direttiva tal-Kunsill 77/504/KEE tal-25 ta’ Lulju 1977 fuq l-annimali tal-fart ta’ razza pura għat-tnissil (ĠU L 206, 12.8.1977, p. 8).
         
            (5)  Id-Direttiva tal-Kunsill 2009/157/KE tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar l-annimali tal-ispeċi tal-bovini ta’ razza pura għat-tnissil (ĠU L 323, 10.12.2009, p. 1).
         
            (6)  Id-Direttiva tal-Kunsill 88/661/KEE tad-19 ta’ Diċembru 1988 dwar l-istandards żootekniċi applikabbli għal tnissil ta’ annimali tal-ispeċi tal-majjal (ĠU L 382, 31.12.1988, p. 36).
         
            (7)  Id-Direttiva tal-Kunsill 89/361/KEE tat-30 ta’ Mejju 1989 li tikkonċerna n-nagħaġ u l-mogħoż tar-razza għat-tagħmir (ĠU L 153, 6.6.1989, p. 30).
         
            (8)  Id-Direttiva tal-Kunsill 90/427/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar il-kondizzjonijiet żootekniċi u ġenealoġiċi li jirregolaw kummerċ intra-Komunitarju f’equidae (ĠU L 224, 18.8.1990, p. 55).
         
            (9)  Ir-Regolament (UE) 2016/1012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2016 dwar il-kondizzjonijiet żootekniċi u ġenealoġiċi għat-tnissil, kummerċ u dħul fl-Unjoni ta’ annimali ta’ razza pura għat-tnissil, ħnieżer tat-tnissil ibridi u tal-prodotti ġerminali tagħhom u li jemenda r- Regolament (UE) Nru 652/2014, id-Direttivi tal-Kunsill 89/608/KEE u 90/425/KEE u jħassar ċerti atti fil-qasam tat-tnissil tal-annimali (“ir-Regolament dwar it-Tnissil tal-Annimali”) (ĠU L 171, 29.6.2016, p. 66).
         
            (10)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/716 tal-10 ta’ April 2017 li jistabbilixxi r-regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) 2016/1012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-mudelli tal-formoli li għandhom jintużaw għall-informazzjoni li għandha tiġi inkluża fil-listi tas-soċjetajiet tat-tnissil u tal-operazzjonijiet tat-tnissil rikonoxxuti (ĠU L 109, 26.4.2017, p. 1).
      
      
         
            ANNESS I
            Kompetizzjonijiet u avvenimenti ekwestri li jaqgħu taħt id-deroga mill-prinċipju ta’ nondiskriminazzjoni stabbilit fl-Artikolu 3 tad-Direttiva 90/428/KEE
            
                        Stat Membru/
                        Lingwa uffiċjali
                     
                     
                        
                           (Daħħal isem l-Istat Membru)
                        
                     
                     
                        Sena/
                        Lingwa uffiċjali
                     
                     
                        
                           (daħħal ssss ta’ meta se jseħħu l-kompetizzjoni/avveniment ekwestri)
                        
                     
                  
                        Kompetizzjoni jew avveniment ekwestri/Lingwa uffiċjali
                        
                     
                     
                        Għadd ta’ kompetizzjonijiet/avvenimenti li jaqgħu taħt id-deroga skont l-ewwel inċiż tal-Artikolu 4(2) tad-Direttiva 90/428/KEE/Lingwa uffiċjali
                        
                     
                     
                        Ġustifikazzjoni/Lingwa uffiċjali
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
      
      
         
            ANNESS II
            Il-kriterji għat-tqassim tal-fondi għas-salvagwardja, l-iżvilupp u t-titjib tat-tnissil
            
                        Stat Membru/
                        Lingwa uffiċjali
                     
                     
                        
                           (Daħħal isem l-Istat Membru)
                        
                     
                     
                        Il-verżjoni/
                        Lingwa uffiċjali
                     
                     
                        
                           (daħħal jj.xx.ssss)
                        
                     
                  
                        Tip ta’ kompetizzjoni jew avveniment ekwestri/Lingwa uffiċjali
                        
                     
                     
                        Il-kriterji stabbiliti għat-tqassim tal-fondi għas-salvagwardja, l-iżvilupp u t-titjib tat-tnissil (it-tieni inċiż tal-Artikolu 4(2) tad-Direttiva 90/428/KEE)/Lingwa uffiċjali
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                  
      
      
         
            ANNESS III
            
               1.   
               
                  L-intestatura ta’ kull paġna ta’ tagħrif ibbażata fuq l-Internet għandha tindika l-isem tal-Istat Membru u jew is-sena tal-avvenimenti ekwestri elenkati fl-Anness I, inkella l-verżjoni kkonċernata, bil-format li ġej jj.xx.ssss għal-lista ta’ kriterji stabbiliti fl-Anness II.
               
            
            
               2.   
               
                  L-intestatura ta’ kull paġna ta’ tagħrif ibbażata fuq l-Internet għandha ssir bil-lingwa Ingliża u bil-lingwa(i) uffiċjali tal-Istat Membru.
               
            
            
               3.   
               
                  L-informazzjoni għandha tingħata kemm jista’ jkun f’ordni loġika.