CELEX: 51988PC0269
Language: es
Date: 1988-05-24
Title: PROPUESTA DE DIRECTIVA DEL CONSEJO RELATIVA A LA CARGA DE LA PRUEBA EN EL AMBITO DE LA IGUALDAD DE DE RETRIBUCION Y TRATO ENTRE HOMBRES Y MUJERES

5. 7. 88                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    N° C 176/5
                                                                II
                                                 (Actos jurídicos preparatorios)
                                                    COMISIÓN
              Propuesta de Directiva del Consejo relativa a la carga de la prueba en el ámbito de la igualdad
                                       de retribución y trato entre hombres y mujeres
                                                      COM(88) 269 final
                                    (Presentada por la Comisión el 27 de mayo de 1988)
                                                         (88/C 176/09)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             del principio de igualdad de trato entre hombres y muje-
                                                                    res en materia de seguridad social (") y, el 24 de julio de
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-                1986, la Directiva 86/378/CEE relativa a la aplicación
mica Europea y, en particular, sus artículos 100 y 235,             del principio de igualdad de trato entre hombres y muje-
                                                                    res en los regímenes profesionales de seguridad social ( 5 );
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                    Considerando que la Comisión, en su Comunicación al
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                           Consejo, de 20 de diciembre de 1985, relativa a un Pro-
                                                                    grama comunitario a medio plazo 1986-1990 sobre la
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                    igualdad de oportunidades para las mujeres, se compro-
                                                                    metió a proponer un «instrumento jurídico comunitario
                                                                    sobre el principio de la inversión de la carga de la prueba
Considerando que la aplicación del principio de igualdad
                                                                    para todas las disposiciones en materia de igualdad» ( 6 );
de retribución entre los trabajadores masculinos y feme-
ninos, tal y como establece el artículo 119 del Tratado,
forma parte integrante del establecimiento y funciona-              Considerando que el Consejo, en su Resolución de 24 de
miento del mercado común;                                           julio de 1986 relativa al fomento de la igualdad de opor-
                                                                    tunidades para las mujeres, aportó su apoyo a las orien-
Considerando que, el 10 de febrero de 1975, el Consejo              taciones principales de la Comunicación de la Comisión
adoptó la Directiva 75/117/CEE relativa a la aproxima-              e invitó a los Estados miembros a que aplicaran acciones
ción de las legislaciones de los Estados miembros que se            «para garantizar una aplicación efectiva del derecho exis-
refieren a la aplicación del principio de igualdad de retri-        tente en materia de igualdad, en particular mediante el
bución entre los trabajadores masculinos y femeninos (');           examen de todos los aspectos de los problemas relativos
                                                                    a la carga de la prueba» ( 7 );
Considerando que, en lo que se refiere a otros aspectos
de la igualdad de trato entre hombres y mujeres, el Con-            Considerando que el Consejo, en su Resolución de 22 de
sejo adoptó, el 9 de febrero de 1976, la Directiva                  diciembre de 1986 sobre el programa de acción para el
76/207/CEE relativa a la aplicación del principio de                incremento del empleo, se comprometió a adoptar las
igualdad de trato entre hombres y mujeres en lo que se              decisiones y medidas necesarias para asegurar a las muje-
refiere al acceso al empleo, a la formación y a la promo-           res, mediante «la aplicación del Programa comunitario a
ción profesionales, y a las condiciones de trabajo (2) y, el        medio plazo 1986-1990» (8), una mayor igualdad de ac-
11 de diciembre de 1986, la Directiva 86/613/CEE rela-              ceso al mercado de trabajo e igualdad de oportunidades
tiva a la aplicación del principio de igualdad de trato en-         dentro del mismo;
tre hombres y mujeres que ejerzan una actividad autó-
noma, incluidas las actividades agrícolas, así como la
protección de la maternidad ( J );                                  Considerando que es necesario garantizar en este campo
                                                                    el respeto al principio de igualdad, tal como lo establece
                                                                    el artículo 119 del Tratado y las directivas del Consejo;
Considerando que, en lo que se refiere a la igualdad de
trato entre hombres y mujeres en materia de seguridad
social, el Consejo adoptó, el 19 de diciembre de 1978, la
Directiva 79/7/CEE relativa a la aplicación progresiva
                                                                    O DO n° L 6 de 10. 1. 1979, p. 24.
                                                                    (5)  D O n° L 225 de 12. 8. 1986, p. 40.
(') DO n° L 45 de 19. 2. 1975, p. 19.                               (6)  Suplemento 3/86 — Bol. CE, apdo. 19 c.
(2) DO n° L 39 de 14. 2. 1976, p. 40.                               O    D O n° C 203 de 12. 8. 1986, p. 2 puntos 4-5.
O DO n° L 359 de 19. 12. 1986, p. 56.                                (s) D O n° C 340 de 31. 12. 1986, p. 2, punto 2 (f).
 ---pagebreak--- N°.C 176/6                                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   5. 7. 88
Considerando que la aplicación efectiva del principio de                                                SECCIÓN II
igualdad, tal como se establece en estas disposiciones, re-
                                                                                                  Disposiciones específicas
quiere la adopción de medidas adicionales en lo que res-
pecta al procedimiento que debe seguirse y a las pruebas
que deben aportarse ante los órganos jurisdiccionales na-                                                Artículo 3
cionales u otros órganos competentes;                                                MODIFICACIÓN DE LA CARGA DE LA PRUEBA
                                                                                1.     Los Estados miembros velarán porque, siempre que
Considerando que subsisten diferencias entre los Estados                        una persona que se considere perjudicada por la no apli-
miembros a est¿e; respecto; que^ por tanto, es necesario                        cación, con respecto a ella, que el principio de igualdad
aproximar las disposiciones nacionales con vistas a la                          establezca, en cualquier fase del procedimiento ante un
aplicación del principio de igualdad;                                           órgano jurisdiccional u otro órgano competente, según
                                                                                proceda, una presunción de discriminación, sea el de-
Considerando que, en algunos aspectos, el Tratado no                            mandado el que tenga que demostrar que no ha habido
ha previsto los poderes de acción específicos necesarios                        violación del principio de igualdad. El demandante go-
al respecto,                                                                    zará del beneficio de la duda.
HA ADOPTADA LÁ; PRÉSENTE DIRECTIVA:                                             2.     La presunción de discriminación se establecerá
                                                                                cuando el demandante exponga un hecho o una serie de
                                                                                hechos que, de no rebatirse, permitan suponer la existen-
  • ";•':     • ;":;v,í'-': "•'"•''•"' S E C C I Ó N i  !;                      cia de una discriminación directa o indirecta.
                           Disposiciones generales
                                                                                3.     La presente Directiva se entiende sin perjuicio del
                             ".     Articula 1
                                                                                derecho de los Estados miembros de imponer la carga de
 \,      El objetó d é l a presente Directiva es garantizar una                 la prueba al demandado.
mayor efectividad de las medidas adoptadas por los Esta-
dosmieníbros en aplicación del principio de igualdad en-
tré hombres y mujeres para que todas las personas que se                                                  Artículo 4
consideren perjudicadas por la no aplicación, con res-
pecto a ellas, del principio de igualdad puedan hacer va-                                            PROCEDIMIENTOS
ler sus derechos ante lpsórganos jurisdiccionales después
                                                                                Los Estados miembros introducirán en su ordenamiento
de haber recurrido, en su casp, a otros órganos compe-                          jurídico interno las medidas necesarias para que:
tentes. . .          :/'• V' .:•' •>•.'< '-•:
 2.      A los efectos d e lá présente Directiva, el principio                  a) los órganos jurisdiccionales y otros órganos compe-
 d é igualdad és el q u e se enuncia en el artículo 119 del                          tentes puedan ordenar cualquier medida necesaria
T r a t a d ó y érTlas Directivas75/117/CEE, 76/207/CEE,                             para garantizar la instrucción de cualquier demanda
 79/^/CEE,'g6/3trá/CEE y 86/613/CEE del Consejo.                                     por discriminación;
                                    Artículo 2                                  b) las partes en litigio puedan disponer de cualquier in-
                                                                                     formación pertinente en poder de la otra parte, o que
 1.       La presente Directiva se aplicará:
                                                                                     ésta pueda razonablemente obtener, que sea necesaria
                                                                                     para hacer valer sus derechos y cuya divulgación no
 a) a todas las medidas ¿órhuriitariás relativas al principio                        lesione gravemente los intereses de la otra parte por
      de igualdad entré Hombres y mujeres a que se refiere                           motivos distintos de los del litigio.
      el'apartado'2 del ariícüló 1;
 b) a cualquier otra medida que se adopte en el futuro,
      que no excluya expresamente su aplicación;                                                          Artículo 5
                                                                                               DISCRIMINACIÓN INDIRECTA
 c) á tOdó procedimiento civil o administrativo relativo a
                                                                                 1.     En lo que respecta al principio de igualdad a que se
      k>S Sectores rpublicó ó privado qué prevea un recurso
                                                                                 refiere el apartado 2 del artículo 1, existirá discrimina-
      con arreglo al Derecho nacional en aplicación de las
                                                                                 ción indirecta cuando una disposición, criterio o práctica
      medidas antes mencionadas.
                                                                                 aparentemente neutral perjudique de un modo despro-
                                                                                porcionado a las personas de uno u otro sexo, especial-
 2.       La presente Directiva no se aplicará al procedi-                       mente en relación con la situación matrimonial o fami-
 miento penal, aunque di^ho procedimiento pueda prever                           liar, y no se está objetivamente justificado por ninguna
 un recurso con arreglo al Derecho nacional en aplicación                        razón o condición necesaria no vinculada al sexo de la
 de las medidas antes mencionadas.                                               persona.
 ---pagebreak--- 5. 7. 88                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N ° C 176/7
2.    Los Estados miembros velarán para que no se tome            taran las medidas necesarias para que se deroguen o mo-
en consideración la intención del demandado al determi-           difiquen las disposiciones similares existentes en los con-
nar si se ha infringido el principio de igualdad en un            venios colectivos, contratos individuales de trabajo, re-
caso concreto.                                                    glamentos internos de las empresas o en los. estatutos de ;
                                                                  las profesiones independientes.                        ;
                       SECCIÓN III                                                         Artículo 8
                   Disposiciones finales                          1.    En el plazo de dos años a partir de la expiración
                                                                  del período de tres años previsto en el apartado 1 del
                         Artículo 6                               artículo 7, los Estados miembros transmitirán á la Comi-
                                                                  sión toda la información necesaria para que pueda redac-
Los Estados miembros velarán para que las disposiciones
                                                                  tar un informe sobre la aplicación de la presente Direc-
adoptadas en aplicación de la presente Directiva, así
                                                                  tiva, que deberá someterse al Consejo y al Parraménto
como las disposiciones ya en vigor sobre la materia, se
                                                                  Europeo.
pongan en conocimiento de todas las personas interesa-
das por todos los medios apropiados, tales como la in-            2.    Posteriormente, y cada tres años, los Estados
formación en los lugares de trabajo.                              miembros transmitirán información a la Comisión sobre
                                                                  los progresos realizados en la aplicación de la presente
                         Artículo 7                               Directiva y las disposiciones en vigor, las tendencias con
                                                                  respecto a la aplicación de las disposiciones contenidas
1.    Los Estados miembros adoptarán las disposiciones            en la misma y su evolución para permitir a la Comisión
legales, reglamentarias y administrativas necesarias para         redactar un informe que deberá someterse al Consejo y
cumplir la presente Directiva en el plazo de tres años a          al Parlamento Europeo cada tres años.
partir de su notificación. Informarán inmediatamente de
ello a la Comisión.                                                                        Artículo 9
2.    Los Estados miembros derogarán o modificarán                Los destinarios de la presente Directiva serán los Estados
toda disposición contraria a la presente Directiva y adop-        miembros.
              Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CEE)
                    n° 822/87 por el que se establece la organización común del mercado vitivinícola
                                                      COM(88) 281 final
                                     (Presentada por la Comisión el 30 de mayo de 1988)
                                                        (88/C 176/10)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           los artículos 7 y 8 del Reglamento (CEE) n° 1883/78 del
                                                                  Consejo, de 2 de agosto de 1978, relativo a las normas
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-              generales sobre la financiación de las intervenciones por
mica Europea y, en particular, sus artículos 42 y 43,             el Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrí-
Vista la propuesta de la Comisión,                                cola, sección «Garantía» (3), cuya última modificación la
                                                                  constituye el Reglamento (CEE) n° 2095/87 ( 4 );
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,
                                                                  Considerando que, por lo que respecta a los alcoholes
Considerando que el Consejo europeo de los días 11 y              procedentes de las destilaciones contempladas en los artí-
12 de febrero de 1988 fijó como orientación la elimina-           culos 35 y 36 del Reglamento (CEE) n° 822/87, el
ción de los gastos potenciales inherentes a las existencias       FEOGA únicamente se hace cargo de los costes resultan-
de productos agrícolas;                                           tes de su comercialización en sectores distintos de los
                                                                  mercados del alcohol y de las bebidas espirituosas produ-
Considerando que, por lo que respecta a los alcoholes             cidas en la Comunidad; que es necesario que se adopte
procedentes de la destilación contemplada en el artículo          una disposición específica para que dichos alcoholes su-
39 del Reglamento (CEE) n° 822/87 del Consejo (»),                fran una desvalorización similar a la depreciación que
cuya última modificación la constituye el Reglamento              afecta a los alcoholes procedentes de la destilación con-
(CEE) n° 3992/87 de la Comisión (2), las existencias pú-          templada en el artículo 39 del Reglamento (CEE) n°
blicas se depreciarán en el futuro, en una cantidad igual         822/87; que es conveniente que se inserte dicha disposi-
a la diferencia entre el precio de compra y el valor de           ción en el Reglamento (CEE) n° 822/87,
comercialización previsible, con arreglo a lo dispuesto en
(') DO n° L 84 de 27. 3. 1987, p. 1.                              (3) D O n° L 216 de 5. 8. 1978, p. 1.
(2) DO n° L 377 de 31. 12. 1987, p. 20.                           (4) D O n° L 196 de 17. 7. 1987, p. 3.