CELEX: 31984R0203
Language: it
Date: 1984-01-25 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 203/84 della Commissione del 25 gennaio 1984 relativo a varie forniture di cereali e di riso al Senegal a titolo di aiuto alimentare

27. 1 . 84                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 22/ 19
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 203/84 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 25 gennaio 1984
                relativo a varie forniture di cereali e di riso al Senegal a titolo di aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              visto il parere del comitato monetario,
                                                                     considerando che, in data 29 luglio 1983, la Commis­
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica              sione delle Comunità europee ha espresso l'intenzione
                                                                    di concedere, nel quadro di un'azione comunitaria,
 europea,
                                                                     1 1 000 tonnellate di cereali al Senegal a titolo del
                                                                     proprio programma di aiuti alimentari per il 1983 ;
visto il regolamento (CEE) n . 2727/75 del Consiglio,               considerando che è necessario prevedere l'esecuzione
 del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                    di dette azioni in conformità delle norme stabilite dal
 comune dei mercati nel settore dei cereali ('), modifi­             regolamento (CEE) n . 1974/80 della Commissione, del
 cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1451 /82 (2), in            22 luglio 1980, recante modalità generali d'applica­
 particolare l'articolo 28,                                         zione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto alimen­
                                                                    tare nel settore dei cereali e del riso (10), modificato da
                                                                    ultimo dal regolamento (CEE) n . 3323 / 81(11);che è
                                                                    necessario precisare, per l'azione comunitaria prevista,
visto il regolamento (CEE) n . 1418/76 del Consiglio,                le caratteristiche dei prodotti da fornire, nonché le
 del 21 giugno 1976, relativo all'organizzazione comune             condizioni di consegna che figurano negli allegati del
del mercato del riso (3), modificato da ultimo dal rego­            presente regolamento ;
 lamento (CEE) n . 1 566/83(4), in particolare l'articolo
 25,
                                                                    considerando che le misure previste dal presente rego­
                                                                    lamento sono conformi al parere del comitato di
                                                                    gestione per i cereali,
visto il regolamento (CEE) n . 2750/75 del Consiglio,
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (*),
 modificato dal regolamento (CEE) n . 3331 /82 (6) in
 particolare l'articolo 6,                                          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il regolamento (CEE) n. 1992/83 del Consiglio,
                                                                                           Articolo 1
dell' I 1 luglio 1983, che fissa le regole per l'applica­
zione nel 1983 del regolamento (CEE) n . 3331 /82 rela­
 tivo alla politica e alla gestione dell'aiuto alimentare Q,        Gli organismi d'intervento che figurano negli allegati
                                                                    sono incaricati dell'attuazione delle procedure di
                                                                    mobilitazione e di forniture in conformità delle dispo­
                                                                    sizioni del regolamento (CEE) n . 1974/80, alle condi­
visto il regolamento n. 129 del Consiglio, del 23                   zioni che figurano negli allegati .
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica
agricola comune (8), modificato da ultimo dal regola­
 mento (CEE) n. 2543/73 (9), in particolare l'articolo 3,
                                                                                           Articolo 2
(') GU n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 1 .
(4 GU n. L 164 del 14. 6. 1982, pag. 1 .                            Il presente regolamento entra in vigore il giorno
(3) GU n . L 166 del 25. 6. 1976, pag. 1 .
(*) GU n . L 163 del 22. 6. 1983, pag. 5.                           successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
(5) GU n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 89.                       delle Comunità europee.
(*) GU   n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
O   GU   n. L 196 del 20 . 7. 1983 , pag. 1 .
(«) GU   n. 106 del 30 . 10 . 1962, pag. 2553/62.                   (10) GU n . L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
O   GU   n. L 263 del 19 . 9 . 1973 , pag. 1 .                      (") GU n . L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27.
 ---pagebreak--- N. L 22/20                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           27. 1 . 84
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
           in ciascuno degli Stati membri.
           Fatto a Bruxelles, il 25 gennaio 1984.
                                                                     Per la Commissione
                                                                       Poul DALSAGER
                                                                 Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 27 . 1 . 84                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 22/21
                                                               ALLEGATO I
               1 . Programma di esecuzione : 1983 .
              2. Beneficiario : Senegal.
              3 . Luogo o paese di destinazione : Senegal.
               4. Prodotto da mobilitare : granturco.
               5 . Quantitativo totale : 5 000 tonnellate.
              6 . Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                   Office national interprofessionnel des ceréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-Paris 7* (telex •
                   OFIBLE 270807 F).
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
               9 . Caratteristiche della merce :
                   a) granturco destinato all'alimentazione umana, di qualità sana, leale e mercantile, esente da odori
                       e da parassiti ;
                   b) tenore di umidità : 1 5 % ;
                   c) percentuale totale degli elementi che non sono cereali di base di qualità perfetta : 5 % di cui :
                       — percentuale di chicchi spezzati : 2 % (per chicchi spezzati si intendono le parti di chicchi
                           o i chicchi interi che passano attraverso un vaglio a fori circolari del diametro di 4,5 milli­
                           metri),
                       — percentuale di impurità relative ai chicchi : 2 % (per impurità relative ai chicchi si inten­
                           dono i chicchi di altri cereali, i chicchi attaccati da parassiti e i chicchi a colorazione anor­
                           male ; questi ultimi sono i chicchi che hanno subito un riscaldamento e che presentano
                           una colorazione bruno-nerastra su una parte più o meno grande del tegumento e del
                           corpo, e che non sono chicchi avariati),
                       — percentuale di chicchi germinati : 0,5 % ,
                       — percentuale di altre impurità : 0,5 % (per altre impurità si intendono i semi di erbacce, i
                           chicchi avariati, le impurità propriamente dette, le pule, gli insetti morti ed i frammenti di
                           insetti).
            10 . Condizionamento :
                   — in sacchi nuovi :
                       — sacchi di iuta di un peso minimo di 600 g, o
                       — sacchi misti iuta/polipropilene di un peso minimo di 335 g ;
                   — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                   — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                        . MAÏS / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À LA RÉPU­
                        BLIQUE DU SÉNÉGAL ».
            11 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
            1 2. Fase di consegna : cif.
            13 . Porto di sbarco : Dakar.
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 14 febbraio 1984, ore 12.
            16 . Periodo d'imbarco : dal 1° al 31 marzo 1984.
            17. Importo della cauzione : 6 ECU/t.
            Note
            1 . Ai fini di un eventuale nuvo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti, che
                  devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                  R maiuscola .
            2. L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo : Delegazione
                  della Commissione nel Senegal, tramite servizio « valigia diplomatica », Beri. 1 / 123, rue de la Loi
                  200, B-1049 Bruxelles .
 ---pagebreak--- N. L 22/ 22                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     27 . 1 . 84
                                                           ALLEGATO II
              1 . Programma di esecuzione : 1983.
              2. Beneficiario : Senegal.
              3 . Luogo o paese di destinazione : Senegal.
              4. Prodotto da mobilitare : rotture di riso .
              5. Quantitativo totale : 3 000 tonnellate.
              6 . Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                  Ente nazionale risi, piazza Pio XI, 1 , Milano (telex 334 032).
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9 . Caratteristiche della merce :
                  a) rotture di riso destinate all'alimentazione umana, di qualità sana, leale e mercantile, esenti da
                      odori e da parassiti, corrispondenti almeno alla qualità tipo per la quale è fissato il prezzo
                      d'entrata ;
                  b) — umidità : 1 5 % ;
                      — frammenti di riso : massimo 1,5% ;
                      — grani gessati : massimo 6 % ;
                      — grani striati rossi : massimo 10 % ;
                      — grani vaiolati e/o macchiati : massimo 4 % ;
                      — grani gialli e/o ambrati : massimo 1,175 % ;
                  c) tolleranza di materie estranee costituite da :
                      — sostanze minerali o vegetali, non commestibili, a condizione che non siano tossiche :
                          0,01 % ;
                      — rotture estranee o parti di rotture estranee, commestibili : 0,10 % .
            10 . Condizionamento :
                  — in sacchi ;
                  — qualità dei sacchi : sacchi di iuta nuovi, peso minimo 600 g ;
                  — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                  — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                       • BRISURES DE RIZ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À
                       LA RÉPUBLIQUE DU SÉNÉGAL ..
            1 1 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
            12. Fase di consegna : cif.
            1 3 . Porto di sbarco : Dakar.
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 6 febbraio 1984, ore 12.
            16 . Periodo d'imbarco : dal 1° al 31 marzo 1984.
            17 . Importo della cauzione : 12 ECU/tonnellata.
            Note
            1 . Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti, che
                 devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                 R maiuscola .
            2. L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo : Delegazione
                 della Commissione nel Senegal, tramite servizio « valigia diplomatica », Berl. 1 / 123, rue de la Loi
                 200 , B-1049 Bruxelles.