CELEX: C2000/233/31
Language: nl
Date: 2000-08-12 00:00:00
Title: Zaak C-216/00: Beroep, op 30 mei 2000 ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Helleense Republiek

C 233/16                NL                  Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    12.8.2000
Verzoek van het Bundesgerichtshof van 30 maart 2000                    2.    Indien de eerste vraag bevestigend moet worden beant-
om een prejudiciële beslissing in het geding tussen Über-                   woord: kan artikel 11, lid 1, derde alinea, eerste streepje,
seering B.V en NCC Nordic Construction Company Bau-                          van verordening (EEG) nr. 3665/87 aldus worden uitge-
                        management GmbH                                      legd, dat ingeval de restitutieaanvrager te goeder trouw
                                                                             onjuiste gegevens heeft verstrekt die berusten op onjuiste
                                                                             informatie van de producent, er in beginsel sprake is van
                          (Zaak C-208/00)
                                                                             overmacht, wanneer de aanvrager de onjuistheid ervan
                                                                             niet of slechts door middel van controle in het productie-
                          (2000/C 233/29)                                    bedrijf had kunnen vaststellen?
Het Bundesgerichtshof heeft bij beschikking van 30 maart
2000, ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op 25 mei
2000, in het geding tussen Überseering B.V. en NCC Nordic             (1) PB L 351 van 14 december 1987, blz. 1.
Construction Company Baumanagement GmbH, het Hof van
Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht om een
prejudiciële beslissing over de navolgende vragen:
1.    Moeten de artikelen 43 en 48 EG aldus worden uitgelegd,
      dat het in strijd is met de vrijheid van vestiging voor
      vennootschappen, wanneer bij een vennootschap die
      rechtsgeldig is opgericht volgens het recht van een
      lidstaat, de handelingsbevoegdheid en de bevoegdheid
      om in rechte op te treden worden beoordeeld op basis
      van het recht van de staat waarnaar die vennootschap
      haar feitelijke bestuurszetel heeft overgebracht, en zij         Beroep, op 30 mei 2000 ingesteld door Commissie van de
      volgens dat recht haar aanspraken uit een overeenkomst             Europese Gemeenschappen tegen Helleense Republiek
      aldaar niet meer voor de rechter geldend kan maken?
2.    Ingeval de eerste vraag bevestigend wordt beantwoord:
                                                                                               (Zaak C-216/00)
      Gebiedt de vrijheid van vestiging voor vennootschappen
      (artikelen 43 en 48 EG) dat de handelingsbevoegdheid en
      de bevoegdheid om in rechte op te treden worden                                          (2000/C 233/31)
      beoordeeld op basis van het recht van de staat waarin de
      vennootschap is opgericht?
                                                                       Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
                                                                       op 30 mei 2000 beroep ingesteld tegen Helleense Republiek
                                                                       door Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegen-
                                                                       woordigd door R. Wainwright, juridisch hoofdadviseur bij
                                                                       haar juridische dienst, en P. Panagiotopoulos, bij de juridische
                                                                       dienst gedetacheerd nationaal deskundige, domicilie gekozen
                                                                       hebbende te Luxemburg bij C. Gómez de la Cruz, lid van haar
                                                                       juridische dienst, Centre Wagner, Kirchberg.
Verzoek van het Bundesfinanzhof van 4 april 2000 om
een prejudiciële beslissing in het geding tussen Käserei
Champignon Hofmeister GmbH & Co. KG en Hauptzoll-
                        amt Hamburg-Jonas                              Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:
                          (Zaak C-210/00)                              —     vast te stellen dat de Helleense Republiek, door niet
                                                                             binnen de gestelde termijn de wettelijke en bestuursrech-
                          (2000/C 233/30)                                    telijke bepalingen vast te stellen en, subsidiair, aan de
                                                                             Commissie mee te delen, die nodig zijn om volledig
                                                                             uitvoering te geven aan artikel 3 van richtlijn 97/52/EG
Het Bundesfinanzhof heeft bij beschikking van 4 april 2000,                  van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober
ingekomen ter griffie van het Hof van Justitie op 26 mei 2000,               1997 tot wijziging van de richtlijnen 92/50/EEG,
in het geding tussen Käserei Champignon Hofmeister GmbH                      93/36/EEG en 93/37/EEG betreffende de coördinatie van
& Co. KG en Hauptzollamt Hamburg-Jonas, het Hof van                          de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten
Justitie van de Europese Gemeenschappen verzocht om een                      voor dienstverlening, overheidsopdrachten voor leverin-
prejudiciële beslissing over de navolgende vragen:                           gen respectievelijk overheidsopdrachten voor de uitvoe-
                                                                             ring van werken (1), de krachtens het EG-Verdrag op haar
1.    Is artikel 11, lid 1, van verordening (EEG) nr. 3665/87 (1)            rustende verplichtingen niet is nagekomen;
      geldig voor zover het in een sanctie voorziet, ook wanneer
      de exporteur buiten zijn schuld een hogere dan de
      geldende uitvoerrestitutie heeft aangevraagd?                    —     de Helleense Republiek in de kosten te verwijzen.
 ---pagebreak--- 12.8.2000             NL                   Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      C 233/17
Middelen en voornaamste argumenten                                    Beroep, op 31 mei 2000 ingesteld door Commissie van de
                                                                        Europese Gemeenschappen tegen Portugese Republiek
Het verbindende karakter van de artikelen 249, derde alinea,
en 10 EG (voorheen de artikelen 189 en 5 EG-Verdrag) brengt
voor de lidstaten de verplichting mee, vóór het verstrijken van                              (Zaak C-220/00)
de gestelde termijn de nodige maatregelen te treffen om de
richtlijnen in nationaal recht om te zetten, en de Commissie
onverwijld van die maatregelen in kennis te stellen. Die termijn                               (2000/C 233/33)
is op 13 oktober 1998 verstreken, zonder dat de Helleense
Republiek de Commissie van de maatregelen tot omzetting
van de betrokken richtlijn in nationaal recht in kennis heeft         Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
gesteld.                                                              op 31 mei 2000 beroep ingesteld tegen Portugese Republiek
                                                                      door Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegen-
                                                                      woordigd door M. Wolfcarius, juridisch adviseur, en M. França,
(1) PB L 328 van 28.11.1997, blz. 1.
                                                                      lid van de juridische dienst, als gemachtigden, domicilie
                                                                      gekozen hebbende te Luxemburg bij C. Gómez de la Cruz,
                                                                      Centre Wagner, Kirchberg.
                                                                      Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:
Verzoek van het Tribunale di Vicenza, Eerste Kamer, van               —     vast te stellen dat de Portugese Republiek, door niet de
25 mei 2000 om een prejudiciële beslissing in het geding                    wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vast te stellen
  tussen CISAL di Battistello Venanzio & C. sas en INAIL                    die nodig zijn om uitvoering te geven aan richt-
                                                                            lijn 98/55/EG (1) van de Raad van 17 juli 1998 houdende
                       (Zaak C-218/00)                                      wijziging van richtlijn 93/75/EEG (2) betreffende de mini-
                                                                            mumeisen voor schepen die gevaarlijke of verontreinigen-
                                                                            de goederen vervoeren en die naar of uit de zeehavens
                        (2000/C 233/32)                                     van de Gemeenschap varen, binnen de in artikel 2, lid 1,
                                                                            van die richtlijn gestelde termijn, niet heeft voldaan
Het Tribunale di Vicenza, Eerste Kamer, heeft bij beschikking               aan de verplichtingen die op haar rusten krachtens de
van 25 mei 2000, ingekomen ter griffie van het Hof van                      artikelen 10, eerste alinea, en 249, derde alinea, EG-
Justitie op 2 juni 2000, in het geding tussen CISAL di Battistello          Verdrag alsmede artikel 2, lid 1, van richtlijn 98/55/EG;
Venanzio & C. sas en INAIL, het Hof van Justitie van de
Europese Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële
beslissing over de navolgende vragen:                                 —     subsidiair, te verklaren dat de Portugese Republiek, door
                                                                            de Commissie niet onmiddellijk van die bepalingen in
                                                                            kennis te stellen, niet aan de krachtens voornoemde
                                                                            bepalingen op haar rustende verplichtingen heeft voldaan;
„Is een openbaar verzekeringsorgaan zonder winstoogmerk
zoals het INAIL, waaraan, volgens criteria van kosteneffectivi-
teit en ondernemerschap, het monopolistische beheer is toe-           —     de Portugese Republiek in de kosten te verwijzen.
vertrouwd van een op verplichte inschrijving berustend stelsel
van verzekering tegen arbeidsongevallen en beroepsziekten,
dat in beginsel gedeeltelijk automatisch prestaties verleent
(zodat de werknemer, maar niet de zelfstandige — vanaf 1998           Middelen en voornaamste argumenten
— kan dekking is verzekerd), ook wanneer de werkgeverspre-
mies niet zijn betaald, en dat de premies berekent op grond
van de risicogroepen waarbij de verzekerde activiteit is ingede-      Ingevolge de artikelen 10, eerste alinea, en 249, derde alinea,
eld, een onderneming in de zin van de artikelen 81 en volgende        EG-Verdrag dienen de lidstaten waarvoor richtlijnen bestemd
van het Verdrag?                                                      zijn, de maatregelen te treffen die nodig zijn om een richtlijn
                                                                      binnen de daartoe gestelde termijn uit te voeren. De in
                                                                      richtlijn 98/55 gestelde termijn is reeds op 31 december 1998
Ingeval de eerste vraag bevestigend wordt beantwoord, levert
                                                                      verstreken zonder dat de Portugese Republiek de noodzakelijke
het feit dat bedoeld overheidsorgaan aanspraak maakt op               bepalingen heeft vastgesteld.
betaling van de premies, ook wanneer de betrokkene, een
zelfstandige (ambachtsman), reeds bij een particuliere maat-
schappij is verzekerd tegen dezelfde risico’s als die waartegen
hij zou zijn gedekt door zich bij bedoeld orgaan aan te sluiten,      (1) PB L 215 van 01.08.1998, blz. 65.
een schending van de artikelen 86 en 82 EG op?”                       (2) PB L 247 van 05.10.1993, blz. 19.