CELEX: 52011PC0579
Language: fi
Date: 2011-09-22
Title: Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2011/001 AT/Niederösterreich-Oberösterreich, Itävalta)

|
			
		
		
		52011PC0579
		
			Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2011/001 AT/Niederösterreich-Oberösterreich, Itävalta) /* KOM/2011/0579 lopullinen */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
Talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja
moitteettomasta varainhoidosta 17. toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin,
neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen[1] 28 kohdan mukaisesti
Euroopan globalisaatiorahastosta (EGR) voidaan ottaa joustovälineen avulla
käyttöön vuosittain enintään 500 miljoonaa euroa ylittämällä
rahoituskehyksen asianomaisten otsakkeiden enimmäismäärät.
Rahastosta myönnettävään rahoitustukeen
sovellettavista säännöistä säädetään Euroopan globalisaatiorahaston
perustamisesta 20. joulukuuta 2006 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston
asetuksessa (EY) N:o 1927/2006.[2]
Itävalta toimitti 3. tammikuuta 2011 EGR:n
rahoitustukea koskevan hakemuksen EGF/2011/001
AT/Niederösterreich-Oberösterreich työntekijävähennysten vuoksi, jotka on
toteutettu Niederösterreichin (AT12) ja Oberösterreichin (AT31) NUTS II ‑alueilla
NACE Rev. 2:n kaksinumerotason 49 (maaliikenne ja putkijohtokuljetus)[3] piirissä toimivissa
706 yrityksessä.
Tutkittuaan hakemuksen perusteellisesti
komissio on tullut asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklan mukaisesti
siihen tulokseen, että asetuksessa säädetyt edellytykset rahoitustuen
saamiseksi täyttyvät.
HAKEMUKSEN TIIVISTELMÄ JA ANALYYSI
 Keskeiset tiedot: ||   
 EGR-viitenumero || EGF/2011/001 
 Jäsenvaltio || Itävalta 
 2 artikla || b alakohta 
 Asianomaiset yritykset || 706 
 NUTS II -alueet || Niederösterreich (AT12) Oberösterreich (AT31) 
 NACE Rev. 2:n kaksinumerotaso || 49 (Maaliikenne ja putkijohtokuljetus) 
 Viiteajanjakso || 1.2.2010 – 31.10.2010 
 Yksilöllisten palvelujen tarjoamisen aloittamispäivä || 1.2.2011 
 Hakemuksen päivämäärä || 3.1.2011 
 Työntekijävähennykset viiteajanjaksolla || 2 338 
 Tuen kohteena olevat vähennetyt työntekijät || 502 
 Yksilöllisten palvelujen kustannukset euroina || 5 390 800 
 EGR:n täytäntöönpanokustannukset euroina[4] || 215 000 
 EGR:n täytäntöönpanokustannukset prosentteina || 3,84 
 Kokonaisbudjetti euroina || 5 605 800 
 EGR:n tuki euroina (65 %) || 3 643 770 
1.                      
Hakemus esitettiin komissiolle 3. tammikuuta 2011,
ja sitä täydennettiin lisätiedoin 9. kesäkuuta 2011 asti.
2.                      
Hakemus täyttää asetuksen (EY) N:o 1927/2006 2
artiklan b alakohdassa esitetyt EGR:n rahoitustuen myöntämisen edellytykset, ja
se tehtiin saman asetuksen 5 artiklassa säädetyssä kymmenen viikon
määräajassa.
Yhteys työntekijävähennysten ja
globalisaatiosta johtuvien maailmankaupan huomattavien rakenteellisten
muutosten tai maailmanlaajuisen rahoitus- ja talouskriisin välillä
3.                      
Työntekijävähennysten ja maailmanlaajuisen
rahoitus- ja talouskriisin yhteyden osoittamiseksi Itävalta väittää, että sen
vuoksi, että kriisi on vaikuttanut eurooppalaisten kuluttajien käyttäytymiseen
ja tavaroiden tuotanto on vähentynyt, kuljetusalaan on kohdistunut erityisen
voimakkaita vaikutuksia, jotka ovat ilmenneet pitemmällä viipeellä kuin
teollisuussektorin pääaloilla. Hakemuksessa lainataan Kansainvälisen
maakuljetusliiton[5] (IRU)
selvitystä, joka tehtiin 74:ssä IRU:n jäsenmaassa. Selvityksen mukaan
kansalliset tavarakuljetukset olivat kriisin aikana vähentyneet vuoden 2009
alkupuoliskolla keskimäärin 10–20 prosenttia
verrattuna edellisvuoteen. Kansainvälisten kuljetusten vastaava vähenemä oli
20–30 prosenttia. Selvityksessä
todettiin myös, että konkurssit olivat lisääntyneet ainakin 20 prosenttia.
4.                      
Itävallan rahtiliikenne väheni 30–50 prosenttia heinäkuussa 2009, kertoo Itävallan
kauppakamarin rahtiliikennejärjestö (Fachverband Güterbeförderungsgewerbe der
Wirtschaftskammer Österreich). Hyväksytyltä kokonaispainoltaan yli 3,5 tonnin
kuorma-autojen kohdalla liikenne väheni vuoden 2009 alkupuoliskolla 17 prosenttia verrattuna vastaavaan aikaan
edellisvuonna. Laskusuuntaukset jatkuivat vuonna 2010, minkä vuoksi monet
itävaltalaiset tiekuljetusyritykset joutuivat lomauttamaan työntekijöitään.
5.                      
Kehitys vaikutti erityisen voimakkaasti pieniin ja
erittäin pieniin kuljetusyrityksiin, jotka usein toimivat suurten
huolitsijoiden alihankkijoina. Nämä pienet yritykset eivät pysty vastaamaan
vakaviin kriiseihin sellaisilla välineillä kuin isommat yritykset: ne eivät
esimerkiksi pysty hyödyntämään lyhennettyä työaikaa tai muita kustannustehokkuutta
parantavia toimenpiteitä.
Vähennettyjen työntekijöiden määrän ja 2
artiklan b alakohdan mukaisten kriteerien täyttymisen osoittaminen
6.                      
Itävallan hakemus perustuu asetuksen (EY) N:o
1927/2006 2 artiklan b alakohdan toimintakriteeriin, joka edellyttää vähintään
500 työntekijän vähentämistä tilastollisen toimialaluokituksen NACE Rev. 2:n
saman kaksinumerotason piirissä toimivissa yrityksissä yhdeksän kuukauden
aikana jäsenvaltion jollakin NUTS II ‑tason alueella tai kahdella
vierekkäisellä alueella.
7.                      
Hakemuksessa todetaan, että 706:ssa NACE Rev 2:n
kaksinumerotasolla 49 (maaliikenne ja putkijohtokuljetus)[6] toimivassa yrityksessä
Niederösterreichin (AT12) ja Oberösterreichin (AT31) NUTS II ‑alueilla
vähennettiin 2 338 työntekijää yhdeksän kuukauden viiteajanjakson aikana
eli 1. helmikuuta 2010–31. lokakuuta 2010. Kaikki nämä työntekijävähennykset on
laskettu asetuksen (EY) N:o 1927/2006 2 artiklan toisen kohdan toisen
luetelmakohdan säännösten mukaisesti.
Selvitys työntekijävähennysten
ennakoimattomasta luonteesta
8.                      
Itävallan viranomaiset väittävät, että globaalia
kriisiä, joka vaikutti kaikkiin keskeisiin teollisuudenaloihin ja sitä kautta
suoraan kuljetusalaan, ei voitu ennakoida. Talouden elpyminen ei alkanut niin
nopeasti kuin toivottiin, ja viipeellä tulleet voimakkaat vaikutukset
kuljetusalaan ja siitä seuranneet mittavat lomautukset tulivat yllätyksenä.
Tiedot työntekijävähennyksiä tekevistä
yrityksistä ja tuen kohteena olevista työntekijöistä
9.                      
Hakemus koskee 2 338:aa vähennettyä
työntekijää 706 yrityksessä yhdeksän kuukauden viiteajanjakson aikana. Näistä
502 työntekijää (21,5 prosenttia) on tuen kohteena. 
10.                  
Tuen kohteena ovat ne työntekijät, jotka eivät
puuttuvan ammattipätevyyden vuoksi onnistuneet löytämään uutta työpaikkaa
nopeasti. Muut irtisanotut onnistuivat Itävallan viranomaisten mukaan
integroitumaan työmarkkinoille uudestaan. Kohderyhmään kuuluvia työntekijöitä
varten kehitettiin ”säätiömäinen järjestely” (Stiftungsähnliche Maßnahme),[7] joka on rakenteeltaan
samantapainen kuin itävaltalaiset tukisäätiöt. Järjestelyllä halutaan parantaa
työnhakijoiden asemaa etenkin niiden osalta, joilla mahdollisuudet
työmarkkinoilla ovat tavallista heikommat, kuten pitkäaikaistyöttömillä ja
heikosti koulutetuilla.
11.                  
Tämän ehdotuksen ohessa toimitettavassa komission
yksiköiden valmisteluasiakirjassa[8]
on täydellinen luettelo niistä yrityksistä, jotka kuuluvat Itävallan
toimittaman hakemuksen EGF/2011/001 AT/Niederösterreich-Oberösterreich piiriin.
12.                  
Tuen kohteena olevat työntekijät voidaan jaotella
seuraavasti:
 Ryhmä || Lukumäärä || Prosenttiosuus 
 Miehiä || 431 || 85,9 
 Naisia || 71 || 14,1 
 EU:n kansalaisia || 396 || 78,9 
 Muun kuin EU-valtion kansalaisia || 106 || 21,1 
 15–24-vuotiaita || 77 || 15,3 
 25–54-vuotiaita || 387 || 77,1 
 55–64-vuotiaita || 38 || 7,6 
 Yli 64-vuotiaita || 0 || 0,0 
13.                  
Tuen kohteena olevien työntekijöiden joukossa on 51
työntekijää, joilla on pitkään jatkuneita terveysongelmia tai toimintarajoite.
14.                  
Kaikki tuen kohteena olevat työntekijät ovat
ammattiryhmältään kuorma-autonkuljettajia.
15.                  
Itävalta on vahvistanut asetuksen (EY) N:o
1927/2006 7 artiklan mukaisesti, että miesten ja naisten välisen tasa-arvon
sekä syrjimättömyyden politiikkaa on sovellettu ja sovelletaan jatkossa EGR:n
toteuttamisen eri vaiheissa ja etenkin haettaessa siitä tukea.
Asianomaisen alueen ja sen viranomaisten
ja sidosryhmien kuvaus
16.                  
Työntekijävähennykset koskettavat
Niederösterreichin (AT12) ja Oberösterreichin (AT31) alueita, jotka ovat kaksi
Itävallan yhdeksästä osavaltiosta. Molemmat osavaltiot kuuluvat Steiermarkin ja
Vorarlbergin ohella Itävallan teollisuusalueisiin. Niederösterreich on
Itävallan suurin osavaltio. Se sijaitsee maan pääkaupungin Wienin ympärillä.
Niederösterreich rajoittuu Tšekkiin ja Slovakiaan, ja sen pääkaupunki on Sankt
Pölten. Oberösterreich on väkiluvultaan Itävallan kolmanneksi suurin osavaltio.
Se rajoittuu Saksaan ja Tšekkiin, ja sen pääkaupunki on Linz.
17.                  
Keskeiset sidosryhmät ovat Niederösterreichin ja
Oberösterreichin osavaltiohallitukset, osavaltioiden alueelliset julkiset
työvoimapalvelut (regionale Geschäftsstellen des Arbeitsmarktservice/AMS) sekä
työmarkkinaosapuolina työntekijöitä edustava Itävallan työkamari
(Arbeiterkammer Österreich) ja työnantajia edustava Itävallan kauppakamari
(Wirtschaftskammer Österreich).
Työntekijävähennysten odotettu vaikutus
paikalliseen, alueelliseen tai koko maan työllisyyteen
18.                  
Kaikkiaan 2 338 kuorma-autonkuljettajan
irtisanominen yhdeksän kuukauden aikana on Itävallan mukaan hälyttävä viesti
kyseisten kahden osavaltion työmarkkinoille, sillä työmarkkinat eivät tarjoa
irtisanotuille kuljettajille riittävästi työllistymismahdollisuuksia. Jotta
tähän ryhmään kuuluvat voitaisiin siirtää muille aloille, tarvitaan välttämättä
mittavaa uudelleenkoulutusta.
19.                  
Kyseisten kahden alueen työttömyysaste pysyi vuonna
2009 valtakunnallisen keskiarvon alapuolella tai juuri sen yläpuolella (Oberösterreich
4,9 %, Niederösterreich 7,3 %, koko maa 7,2 %). Työttömyys kuitenkin kasvoi
vuonna 2009 molemmissa osavaltioissa rajusti edellisvuoteen verrattuna: +24,5 prosenttia Niederösterreichissa ja +39,7 prosenttia Oberösterreichissa, kun se kasvoi koko
Itävallassa vähemmän eli +22,6 prosenttia
(kyseisen vuoden keskimääräiset luvut Itävallan kauppakamarin, Itävallan
tilastokeskuksen ja Oberösterreichin työvoimapalvelujen mukaan).
20.                  
Yli puolet (54,5 %) tämän hakemuksen kohteena
olevista 2 338 työntekijävähennyksestä koskee Niederösterreichia
(1 274 työntekijää 384 yrityksessä) ja 45,5 prosenttia Oberösterreichia
(1 064 työntekijää 322 yrityksessä). Niederösterreichiin ovat vaikuttaneet
myös muut työntekijöiden joukkovähennykset, joista komissiolle on toimitettu EGR-tukihakemus
EGF/2010/007 AT/Steiermark and Niederösterreich (704 työntekijävähennystä
metallialalla vuonna 2009).
Rahoitettavaksi tuleva koordinoitu
yksilöllisten palvelujen paketti ja sen arvioitujen kustannusten erittely sekä
toimien täydentävyys rakennerahastoista rahoitettavien toimien kanssa
21.                  
Seuraavat ehdotetut toimenpiteet muodostavat
yhdessä koordinoidun yksilöllisten palvelujen paketin, jonka tavoitteena on
502:n kohteena olevan työntekijän integroituminen uudelleen työmarkkinoille.
Toimenpiteet toteutetaan ”säätiömäisellä” järjestelyllä, joka perustettiin
tammikuussa 2011 liittovaltion työ-, sosiaali- ja kuluttajansuojaministeriön
hyväksyttyä sen. Yksilökohtaisista toimenpiteistä vastaavat Oberösterreichissa
FAB[9] ja Niederösterreichissa AGAN,[10] jotka ovat erikoistuneet
tarjoamaan työntekijöille ammatilliseen uudelleenintegroitumiseen ja
kestäväpohjaiseen pätevöitymiseen liittyvää tukea.
22.                  
Tuen kohteena oleville 502 työntekijälle
suunnatuista toimenpiteistä sovitaan Niederösterreichin ja Oberösterreichin
julkisten työvoimapalvelujen kanssa, jotka myös valvovat niitä.
Työvoimapalvelut arvioivat kunkin toimenpiteen mielekkyyden työmarkkinoiden
kannalta ja seuraavat vahvistettujen sääntöjen (Projektordnung) ja
sovellettavien lakien noudattamista. Yksittäisten työntekijöiden kehitystä
seurataan sen varmistamiseksi, että ohjelman alkuvaiheessa sovittuja
suunnitelmia noudatetaan. Arbeitslosenversicherungsgesetz-lain (ALVG) 18 §:n
mukaisesti ja kunkin henkilön aiemmasta työaikajärjestelystä riippuen työntekijöiden
osallistumisen on oltava täysipäiväistä (oppimiseen käytetty aika mukaan
luettuna). Toteutuksesta vastaavat elimet perustavat asianmukaiset
seurantajärjestelyt (ajankäyttölistat).
–     
Säätiömäiseen järjestelyyn liittyvä tiedotus ja
sen käyttömahdollisuudet: yleistä tietoa erityisten
kanavien kautta ja yhteistyössä asianomaisten julkisten työvoimapalvelujen sekä
toteutuksesta vastaavien FAB:n ja AGANin kanssa (kouluttaja-työntekijäsuhde
1:10 tai tarvittaessa henkilökohtaiset tapaamiset) sekä työntekijöille
tarjottava mahdollisuus hakea säätiömäisen järjestelyn käyttöä.
–     
Uraohjaus: Kehitetään
uranäkymiä ja laaditaan henkilökohtainen ammatillinen urapolku, jonka osapuolet
allekirjoittavat ja joka toimii perustana työntekijöiden tuleville toimille
säätiömäisen järjestelyn puitteissa (kouluttaja-työntekijäsuhde 1:12 tai
tarvittaessa henkilökohtaiset tapaamiset). Kesto rajataan kuuteen viikkoon,
mutta yksittäistapauksissa toimintaa on mahdollista jatkaa enintään 12 viikkoa.
Ohjelmassa annetaan lisäksi perustietoja yrittäjyydestä ja järjestetään viikon
mittaisia harjoittelujaksoja yrityksissä (tarkoituksena antaa esimakua
yritystoiminnasta).
–     
Yksilöllinen koulutus:
Yksilölliseen koulutukseen voi sisältyä työntekijöiden osaamisen kohentamista
ja ammatillista koulutusta uranvaihdon valmistelemiseksi. Huomioon otetaan
koulutuksen merkityksellisyys työmarkkinoiden kannalta ja avointen paikkojen
tehtävänkuvat. Ne, jotka haluavat jatkaa kuorma-autonkuljettajana, voivat
kohentaa taitojaan direktiivin 2003/59/EY mukaisesti. Direktiivin tavoitteena
on luoda yhteisön laajuinen standardi kuljettajien perustason
ammattipätevyydelle ja järjestää heille koulutusta esimerkiksi terveyteen, tie-
ja ympäristöturvallisuuteen, järkevään ajotapaan ja logistiikkaan liittyvissä
asioissa.
EGR:n ei tarvitse osallistua kaiken ammatillisen
koulutuksen rahoitukseen, sillä osa siitä tarjotaan maksutta Itävallan
koulutusjärjestelmän puitteissa. Oman yrityksen perustamisesta kiinnostuneet
voivat liittyä työvoimapalvelujen järjestämään yrityksenperustamisohjelmaan
(Unternehmensgründungsprogramm für Arbeitslose, UGP), jonka rahoitus tulee
EGR:n ulkopuolelta. Ennen tähän AMS:n erityisohjelmaan liittymistä työntekijän
osallisuus EGR-projektissa päättyy.
–     
Harjoittelu yrityksissä (Betriebliche Praktika): Harjoittelua on neljänlaista. Sen kesto sekä yritysten ja
työntekijöiden oikeudet ja velvollisuudet vaihtelevat, ja niistä on sovittava
työvoimapalvelujen kanssa ennen kuin ne kirjataan sopimuksiin.
–     
Aktiivinen työnhaku:
Tästä tukitoimesta huolehtivat FAB ja AGAN yhteistyössä osavaltionsa julkisten
työvoimapalvelujen kanssa. Aktiivinen työnhaku voi alkaa joko suoraan
suuntautumisvaiheen jälkeen tai yksilöllisten koulutustoimenpiteiden päätyttyä.
Toimenpiteen kesto on rajattu tavallisesti 14 viikkoon, mutta sitä voidaan
tapauskohtaisesti jatkaa 28 viikkoon (esimerkiksi kun osallistuja on yli
50-vuotias). Osallistujien on hyväksyttävä AMS:n tekemät kohtuulliset
työtarjoukset aktiivisen työnhakuvaiheen aikana.
–     
Koulutusavustus:
Koulutusavustusta maksetaan työntekijöille, jotka sitoutuvat osallistumaan yli
kolmen kuukauden mittaiseen koulutukseen. Sillä kannustetaan osallistumaan
pitempikestoiseen koulutukseen ja autetaan kattamaan esimerkiksi matka- tai
oppimateriaalikustannukset.
–     
Päiväraha koulutuksen ja työnhakutoimenpiteisiin
osallistumisen aikana:[11] Avustusta maksetaan ainoastaan
sen aikaa, kun työntekijät osallistuvat koulutukseen ja aktiivisiin
uudelleenintegroitumistoimiin säätiömäisessä järjestelyssä. Päivärahan ansiosta
kukin vähennetty työntekijä voi osallistua toimenpiteisiin tosissaan ja
täysipäiväisesti. Kustannukset työntekijää kohden kuukaudessa ovat 1 270
euroa. Työttömyysetuudet keskeytetään siksi aikaa, kun näitä päivärahoja
myönnetään.
23.                  
EGR:n täytäntöönpanosta aiheutuvat menot, jotka on
sisällytetty hakemukseen asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan mukaisesti,
kattavat valmistelu-, tiedotus- ja mainontatoimia sekä toteutuksesta vastaavien
kahden elimen (FAB ja AGAN) hallinnointi- ja valvontatoimia. Hallintomenot on
laskettu kiinteämääräisinä, ja ne kattavat koko 24 kuukauden toteutusajan
(5 625 euroa kuukaudessa kummankin elimen kustannuksiin). Kaikki
toimenpiteisiin osallistuvat kumppanit sitoutuvat ilmoittamaan EGR-tuen.
24.                  
Itävallan viranomaisten esittämät yksilölliset
palvelut ovat aktiivisia työmarkkinatoimenpiteitä, jotka kuuluvat asetuksen
(EY) N:o 1927/2006 3 artiklassa määriteltyihin tukikelpoisiin toimiin.
Itävallan viranomaiset arvioivat näiden palvelujen kokonaiskustannuksiksi
5 390 800 euroa ja EGR:n täytäntöönpanosta aiheutuviksi kustannuksiksi
215 000 euroa (3,8 prosenttia kokonaismäärästä). EGR:ltä haettu
rahoitusosuus on yhteensä 3 643 770 euroa (65 prosenttia
kokonaiskustannuksista).
 Toimet || Kohteena olevien työntekijöiden arvioitu lukumäärä || Arvioidut kustannukset kohteena olevaa työn­tekijää kohti (euroa) || Kustannukset yhteensä (EGR ja kansallinen yhteisrahoitus) (euroa) 
 Yksilölliset palvelut (asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan ensimmäinen kohta) 
 Säätiömäiseen järjestelyyn liittyvä tiedotus ja sen käyttömahdollisuudet || 502 || 400 || 200 800 
 Uraohjaus || 450 || 1 200 || 540 000 
 Apu aktiiviseen työnhakuun || 300 || 700 || 210 000 
 Yksilöllinen koulutus || 300 || 1 750 || 525 000 
 Harjoittelu yrityksissä || 50 || 600 || 30 000 
 Koulutusavustus yli 3 kuukauden koulutukseen || 450 || 167 || 75 000 (pyöristetty) 
 Päiväraha koulutuksen ja työnhakutoimen­piteisiin osallistumisen aikana (4 kuukautta) || 150 || 5 080 || 762 000 
 Päiväraha koulutuksen ja työnhakutoimenpiteisiin osallistumisen aikana (8 kuukautta) || 300 || 10 160 || 3 048 000 
 Yksilöllisten palvelujen kustannukset yhteensä ||   || 5 390 800 
 EGR:n täytäntöönpanokustannukset (asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan kolmas kohta) 
 Valmistelutoimet ||   || 15 000 
 Hallinnointi ||   || 135 000 
 Tiedotus ja mainonta ||   || 20 000 
 Valvontatoimet ||   || 45 000 
 EGR:n täytäntöönpanokustannukset yhteensä ||   || 215 000 
 Arvioidut kokonaiskustannukset ||   || 5 605 800 
 EGR:n rahoitusosuus (65 % kokonaiskustannuksista) ||   || 3 643 770 
25.                  
Itävalta vahvistaa, että edellä kuvatut
toimenpiteet ovat täydentäviä rakennerahastoista rahoitettavien toimien kanssa.
Tavoitteen 2 mukainen Itävallan ESR-toimenpideohjelma keskittyy
pitkäaikaistyöttömiin, kun taas EGR pyrkii auttamaan työntekijöitä välittömästi
heidän irtisanomisensa jälkeen. Näin ollen näiden kahden rahaston välillä ei
ole päällekkäisyyksiä. Itävalta on lisäksi ottanut käyttöön
kustannustenvarmentamismenettelyjä kaksinkertaisen rahoituksen välttämiseksi.
Päivämäärät, jolloin yksilöllisten
palvelujen tarjoaminen kyseisille työntekijöille aloitettiin tai on tarkoitus
aloittaa
26.                  
Itävalta aloitti EGR:n yhteisrahoitusta varten
ehdotettuun koordinoituun pakettiin sisältyvien yksilöllisten palvelujen
tarjoamisen asianomaisille työntekijöille 1. helmikuuta 2011. Tästä
päivämäärästä alkaa sen vuoksi tukikelpoisuusaika, joka koskee kaikkea EGR:stä
mahdollisesti myönnettävää apua.
Menettelyt työmarkkinaosapuolten kuulemiseksi
27.                  
Alueelliset julkiset työvoimapalvelut tiedottivat
kaavaillusta EGR-hakemuksesta työmarkkinaosapuolille kesäkuusta 2010 lähtien.
Työntekijöitä edustavalle Itävallan työkamarille (Arbeiterkammer Österreich) ja
työnantajia edustavalle Itävallan kauppakamarille (Wirtschaftskammer
Österreich) kerrottiin tuoreimmasta kehityksestä tammikuussa 2011.
28.                  
Itävallan viranomaiset vahvistivat, että
kansallisessa ja EU:n lainsäädännössä säädettyjä joukkovähentämisiin liittyviä
vaatimuksia on noudatettu. Koska asianomaiset kuljetusyritykset ovat pieniä,
vain muutaman niistä oli ilmoitettava suunnitelluista työntekijävähennyksistä
Itävallan varhaisvaroitusjärjestelmän mukaisesti (Frühwarnsystem,
Arbeitsmarktförderungs-lain 45a §).
Tiedot toimista, jotka ovat pakollisia
kansallisen lainsäädännön tai työehtosopimusten nojalla
29.                  
Itävallan viranomaisten hakemuksessa esitettiin
seuraavat tiedot asetuksen (EY) N:o 1927/2006 6 artiklassa säädettyjen
perusteiden täyttymisestä:
·      vahvistettiin, ettei EGR:stä saatavalla rahoitustuella korvata
toimenpiteitä, jotka kuuluvat yritysten vastuualaan kansallisen lainsäädännön
tai työehtosopimusten nojalla
·      osoitettiin, että suunnitelluilla toimilla tuetaan yksittäisiä
työntekijöitä eikä niitä käytetä yritysten tai toimialojen rakenneuudistukseen
·      vahvistettiin, ettei edellä tarkoitetuille tukikelpoisille toimille
saada avustusta muista EU:n rahoitusvälineistä.
Hallinnointi- ja valvontajärjestelmät

30.                  
Itävalta on ilmoittanut komissiolle, että
kansallisen osarahoituksen järjestävät Nieder- ja Oberösterreichin julkiset
työvoimapalvelut sekä liittovaltion työ-, sosiaali- ja
kuluttajansuojaministeriö (Bundesministerium für Arbeit, Soziales und
Konsumentenschutz).
Rahoitus
31.                  
Itävallan hakemuksen perusteella ehdotetaan, että
EGR:stä myönnetään yksilöllisten palvelujen koordinoidulle paketille, johon
sisältyy EGR:n täytäntöönpanokustannuksia, 3 643 770 euroa, joka
vastaa 65:tä prosenttia kokonaiskustannuksista. Komission ehdotus rahastosta
maksettavasta osuudesta perustuu Itävallan toimittamiin tietoihin.
32.                  
Ottaen huomioon EGR:stä myönnettävän rahoitustuen
enimmäismäärän asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklan 1 kohdan mukaisesti
samoin kuin määrärahojen uudelleenkohdennusten osalta käytettävissä olevan
liikkumavaran komissio ehdottaa, että EGR:n varoja otetaan käyttöön koko edellä
mainittu määrä, joka kohdennetaan rahoituskehyksen otsakkeeseen 1 a.
33.                  
Ehdotettu rahoitustuen määrä jättää yli 25
prosenttia EGR:lle varatusta vuosittaisesta enimmäismäärästä käytettäväksi
vuoden viimeisinä neljänä kuukautena, kuten asetuksen (EY) N:o 1927/2006 12
artiklan 6 kohdassa edellytetään.
34.                  
Esittämällä tämän ehdotuksen EGR:n varojen
käyttöönottamiseksi komissio aloittaa yksinkertaistetun kolmikantamenettelyn
17. toukokuuta 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti varmistaakseen
molempien budjettivallan käyttäjien hyväksynnän sekä EGR:n käyttötarpeelle että
tarvittavalle määrälle. Komissio pyytää sitä budjettivallan käyttäjää, joka
ensimmäisenä hyväksyy tämän ehdotuksen asianmukaisella poliittisella tasolla,
ilmoittamaan aikomuksistaan toiselle budjettivallan käyttäjälle ja komissiolle.
Jos jompikumpi budjettivallan käyttäjä ei hyväksy ehdotusta, järjestetään
muodollinen kolmikantakokous.
35.                  
Komissio esittää erikseen siirtopyynnön asiaa
koskevien maksusitoumusmäärärahojen kirjaamiseksi vuoden 2011 talousarvioon
17. toukokuuta 2006 tehdyn toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti.
Maksumäärärahojen lähteet 
36.                  
EGR:ää koskevaa budjettikohtaa 04.0501
vahvistettiin lisätalousarviosta nro 3/2011 50 000 000 euron
suuruisilla maksumäärärahoilla. Käsillä
olevan hakemuksen kohteena olevat 3 643 770 euroa katetaan tämän
budjettikohdan määrärahoista. EGR:n
budjettikohdassa 04.0501 on edelleen käytettävissä 9 009 960 euroa
sen jälkeen, kun kumpikin budjettivallan käyttäjä on hyväksynyt tähän mennessä
esitetyt ehdotukset.
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS
Euroopan globalisaatiorahaston varojen
käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta
varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta 2006 tehdyn Euroopan parlamentin,
neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 28 kohdan mukaisesti
(hakemus EGF/2011/001 AT/Niederösterreich-Oberösterreich, Itävalta)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN
UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen,
ottavat huomioon talousarviota koskevasta
kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta 17 päivänä toukokuuta
2006 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten
sopimuksen[12]
ja erityisesti sen 28 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan
globalisaatiorahaston perustamisesta 20 päivänä joulukuuta 2006 annetun
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1927/2006[13] ja erityisesti sen 12 artiklan
3 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen[14]
sekä katsovat seuraavaa:
(1)       Euroopan
globalisaatiorahasto, jäljempänä ’EGR’, on perustettu lisätuen tarjoamiseksi
työntekijöille, jotka on vähennetty globalisaatiosta johtuvien maailmankaupan
huomattavien rakenteellisten muutosten seurauksena, ja heidän auttamisekseen
työmarkkinoille uudelleen integroitumisessa.
(2)       EGR:n toimialaa on
laajennettu niin, että 1 päivästä toukokuuta 2009 alkaen toimitettujen
hakemusten johdosta tukea voidaan myöntää myös työntekijöille, jotka on
vähennetty maailmanlaajuisen rahoitus- ja talouskriisin välittömänä
seurauksena.
(3)       Toukokuun 17 päivänä 2006
tehdyn toimielinten sopimuksen mukaisesti EGR:n varoja voidaan ottaa käyttöön
vuosittain enintään 500 miljoonaa euroa.
(4)       Itävalta esitti 3 päivänä
tammikuuta 2011 hakemuksen EGR:n varojen käyttöönottamiseksi
työntekijävähennysten vuoksi, jotka on toteutettu NUTS II ‑alueilla
Niederösterreich (AT12) ja Oberösterreich (AT31), NACE Rev. 2:n
kaksinumerotason 49 (maaliikenne ja putkijohtokuljetus) piirissä toimivissa 706
yrityksessä; hakemusta täydennettiin lisätiedoin 9 päivään kesäkuuta 2011 asti.
Hakemus on asetuksen (EY) N:o 1927/2006 10 artiklassa säädettyjen
rahoitustuen vahvistamista koskevien vaatimusten mukainen. Näin ollen komissio
ehdottaa, että varoja otetaan käyttöön 3 643 770 euroa.
(5)       EGR:stä olisi sen vuoksi
otettava käyttöön varoja rahoitustuen antamiseksi Itävallan hakemuksen
perusteella,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Euroopan globalisaatiorahastosta (EGR) otetaan
käyttöön 3 643 770 euroa maksusitoumusmäärärahoina ja
maksumäärärahoina osana varainhoitovuotta 2011 koskevaa Euroopan unionin
yleistä talousarviota.
2 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin
virallisessa lehdessä.
Tehty [Brysselissä/Strasbourgissa] […] päivänä
[…]kuuta […].
Euroopan parlamentin puolesta                    Neuvoston
puolesta
Puhemies                                                       Puheenjohtaja
[1]               EUVL C 139, 14.6.2006, s. 1.
[2]               EUVL L 406, 30.12.2006, s. 1.
[3]               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o
1893/2006, annettu 20. joulukuuta 2006, tilastollisen toimialaluokituksen NACE
Rev. 2 vahvistamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3037/90 ja tiettyjen
eri tilastoaloja koskevien yhteisön asetusten muuttamisesta (EUVL L 393,
30.12.2006, s. 1).
[4]               Asetuksen (EY) N:o 1927/2006 3 artiklan kolmannen
kohdan mukaisesti.
[5]               Ks. www.iru.org.
[6]               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o
1893/2006, annettu 20. joulukuuta 2006, tilastollisen toimialaluokituksen NACE
Rev. 2 vahvistamisesta sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3037/90 ja tiettyjen
eri tilastoaloja koskevien yhteisön asetusten muuttamisesta (EUVL L 393,
30.12.2006, s. 1).
[7]               Stiftungsähnliche Maßnahme perustuu Itävallan
työmarkkinoidenedistämislakiin Arbeitsmarktförderungsgesetz (AMFG).
[8]               SEC(2011) 1080.
[9]               Ks. www.fab.at.
[10]             Ks. www.agannoe.at.
[11]             Arbeitslosenversicherungsgesetz-lain (ALVG) 18 §:n
pohjalta.
[12]             EUVL C 139, 14.6.2006, s. 1.
[13]             EUVL L 406, 30.12.2006, s. 1.
[14]             EUVL C […], […], s. […].