CELEX: 62007FO0098
Language: pl
Date: 2007-11-21 00:00:00
Title: Postanowienie Prezesa Sądu do spraw Służby Publicznej z dnia 21 listopada 2007 r. # Nicole Petrilli przeciwko Komisji Wspólnot Europejskich. # Zarządzenie tymczasowe. # Sprawa F-98/07 R.

POSTANOWIENIE PREZESA SĄDU DO SPRAW SŁUŻBY PUBLICZNEJ
      z dnia 21 listopada 2007 r. 
      Sprawa F‑98/07 R
      Nicole Petrilli
      przeciwko
      Komisji Wspólnot Europejskich 
      Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Wniosek o zawieszenie wykonania i o zastosowanie środków tymczasowych – Pilny charakter – Brak
      Przedmiot: Wniosek, złożony na podstawie art. 242 WE, 243 WE, 157 EWEA i 158 EWEA, w którym N. Petrilli żąda, po pierwsze, zawieszenia
         wykonania decyzji Komisji z dnia 20 lipca 2007 r. oddalającej jej wniosek, złożony na podstawie art. 90 ust. 1 regulaminu
         pracowniczego, o przedłużenie umowy pracownika kontraktowego i, po drugie, zastosowania środków tymczasowych.
      
      Orzeczenie: Wniosek o zastosowanie środków tymczasowych zostaje oddalony. Rozstrzygnięcie o kosztach nastąpi w orzeczeniu kończącym postępowanie
         w sprawie.
      
      Streszczenie
      1.      Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Środki tymczasowe – Przesłanki zastosowania – „Fumus
            boni iuris”– Pilny charakter – Charakter kumulatywny
      (art. 242 WE, 243 WE; regulamin Sądu, art. 104 § 2)
      2.      Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Środki tymczasowe – Przesłanki zastosowania – Pilny
            charakter – Poważna i nieodwracalna szkoda
      (art. 242 WE, 243 WE; regulamin Sądu, art. 104 § 2)
      3.      Postępowanie w przedmiocie środka tymczasowego – Zawieszenie wykonania – Środki tymczasowe – Przesłanki zastosowania – Pilny
            charakter – Poważna i nieodwracalna szkoda
      (art. 242 WE, 243 WE; regulamin Sądu, art. 104 § 2)
      1.      Przesłanki zastosowania środków tymczasowych dotyczące pilnego charakteru oraz zasady fumus boni iuris mają charakter kumulatywny,
         dlatego wniosek o zastosowanie środków tymczasowych powinien zostać oddalony, jeżeli jedna z tych przesłanek nie jest spełniona.
      
      Sędziemu orzekającemu w przedmiocie środków tymczasowych przysługuje szeroki zakres swobodnej oceny w ramach tej całościowej
         analizy i ma on – w świetle konkretnych okoliczności danego przypadku – swobodę w określeniu sposobu, w jaki różne przesłanki
         powinny być zbadane, oraz kolejności ich badania, gdyż żaden przepis prawa wspólnotowego nie narzuca mu z góry określonego
         schematu postępowania przy ocenie konieczności zarządzenia środków tymczasowych.
      
      (zob. pkt 19, 20)
      Odesłanie:
      Sąd Pierwszej Instancji: sprawa T‑120/01 R De Nicola przeciwko EBI, 9 sierpnia 2001 r., RecFP str. I‑A‑171, II‑783, pkt 12,
         13
      
      2.      Celem postępowania w przedmiocie zastosowania środków tymczasowych nie jest zagwarantowanie naprawienia szkody, lecz zapewnienie
         pełnej skuteczności wyroku co do istoty sprawy. Aby cel ten został osiągnięty, żądane środki muszą być niecierpiące zwłoki,
         w tym znaczeniu, że zastosowanie tych środków i wywarcie przez nie skutku przed ogłoszeniem wyroku w postępowaniu głównym
         jest niezbędne dla uniknięcia poważnej i nieodwracalnej szkody dla interesów skarżącego. Do strony wnoszącej o zastosowanie
         środków tymczasowych należy wykazanie, że nie może oczekiwać na rozstrzygnięcie sprawy w postępowaniu głównym bez poniesienia
         szkody tego rodzaju.
      
      (zob. pkt 29, 33)
      Odesłanie:
      Trybunał: sprawa C‑65/99 P(R) Willeme przeciwko Komisji, 25 marca 1999 r., Rec. str. I‑1857, pkt 62
      Sąd Pierwszej Instancji: sprawa T‑173/99 R Elkaïm i Manuel przeciwko Komisji, 10 września 1999 r., RecFP str. I‑A‑155, II‑811,
         pkt 25; sprawa T‑320/02 R Esch-Leonhardt  i in. przeciwko EBI, 19 grudnia 2002 r., RecFP str. I‑A‑325, II‑1555, pkt 27
      
      3.       Utrata szansy na objęcie stanowiska w instytucji wspólnotowej stanowi szkodę majątkową, a nie krzywdę.
      
      Tymczasem szkoda o charakterze czysto majątkowym nie może co do zasady być uznana za nieodwracalną lub nawet trudną do naprawienia,
         jeśli może być przedmiotem późniejszego odszkodowania.
      
      (zob. pkt 35, 36)
      Odesłanie:
      Sąd Pierwszej Instancji: sprawa T‑549/93 R D. przeciwko Komisji, 30 listopada 1993 r., Rec. str. II‑1347, pkt 45; sprawa T‑10/026
         Girardot przeciwko Komisji, 6 czerwca 2006 r., Zb.Orz.SP str. I-A-2-129, II‑A‑2‑609, pkt 56 i przytoczone tam orzecznictwo