CELEX: C1998/094/01
Language: it
Date: 1998-03-28 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE (Prima Sezione) 15 gennaio 1998 nella causa C-292/96: (domanda di pronuncia pregiudiziale del Finanzgericht di Düsseldorf): Göritz Intransco International GmbH contro Hauptzollamt Düsseldorf (Codice doganale comunitario - Regime di transito comunitario - Procedure semplificate - Speditore autorizzato - Presupposti per la concessione)

28.3.98                IT                   Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                      C 94/1
                                                                 I
                                                         (Comunicazioni)
                                            CORTE DI GIUSTIZIA
                                                      CORTE DI GIUSTIZIA
                 SENTENZA DELLA CORTE                                      (CEE) della Commissione 2 luglio 1993, n. 2454, che
                         (Prima Sezione)                                   fissa talune disposizioni d'applicazione del regola-
                                                                           mento n. 2913/92.
                        15 gennaio 1998
nella causa C-292/96: (domanda di pronuncia pregiudi-                2) L'art. 398 del regolamento n. 2454/93 consente alle
ziale del Finanzgericht di Düsseldorf): Göritz Intransco                   autoritaÁ doganali di attribuire lo status di «speditore
  International GmbH contro Hauptzollamt Düsseldorf (1)                    autorizzato» anche quando non sia pi possibile esone-
                                                                           rare quest'ultimo dall'obbligo di presentare le merci
(Codice doganale comunitario Ð Regime di transito                          all'ufficio di partenza a motivo del fatto che le stesse
comunitario Ð Procedure semplificate Ð Speditore auto-                     sono state giaÁ presentate in dogana.
          rizzato Ð Presupposti per la concessione)
                          (98/C 94/01)                               (1) GU C 318 del 26.10.1996.
                (Lingua processuale: il tedesco)
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ pub-                           SENTENZA DELLA CORTE
 blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                                             (Seconda Sezione)
                                                                                              29 gennaio 1998
Nella causa C-292/96, avente ad oggetto la domanda di
pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma                 nella causa C-346/96: (domanda di pronuncia pregiudi-
dell'art. 177 del Trattato CE, dal Finanzgericht di Düssel-          ziale del Rechtbank van eerste aanleg di Bruxelles):
dorf (Germania), nella causa dinanzi ad esso pendente tra            Belgisch Interventie- en Restitutiebureau contro Prolacto
Göritz Intransco International GmbH contro Hauptzol-                                               NV (1)
lamt Düsseldorf, domanda vertente sull'interpretazione
                                                                     (Politica agricola comune Ð Aiuto alimentare Ð Fornitura
dell'art. 76 del regolamento (CEE) del Consiglio 12 ottobre
                                                                     di latte scremato in polvere Ð Mancata esecuzione da
1992, n. 2913, che istituisce un codice doganale comunita-
                                                                     parte dell'aggiudicatario Ð Incameramento della cauzione
rio (GU L 302, pag. 1), e dell'art. 398 del regolamento
                                                                     Ð Pagamento delle spese supplementari risultanti da una
(CEE) della Commissione 2 luglio 1993, n. 2454, che fissa
                                                                                  nuova procedura di appalto Ð Cumulo)
talune disposizioni d'applicazione del regolamento n. 2913/
92 (GU L 253, pag. 1), la Corte (Prima Sezione), compo-                                         (98/C 94/02)
sta dai signori D.A.O. Edward (relatore), facente funzione
di presidente di sezione, P. Jann e L. Sevón, giudici; avvo-                          (Lingua processuale: l'olandese)
cato generale: M.B. Elmer, cancelliere: R. Grass, ha pro-
nunciato, il 15 gennaio 1998, una sentenza il cui disposi-
                                                                      (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ pub-
tivo eÁ del seguente tenore:
                                                                       blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
1) Ai sensi dell'art. 76, n. 4, del regolamento (CEE) del            Nella causa C-346/96, avente ad oggetto la domanda di
     Consiglio 12 ottobre 1992, n. 2913, che istituisce un           pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma
     codice doganale comunitario, le autoritaÁ doganali pos-         dell'art. 177 del Trattato CE, dal Rechtbank van eerste
     sono attribuire lo status di «speditore autorizzato» sol-       aanleg di Bruxelles, nella causa dinanzi ad esso pendente
     tanto sulla scorta degli artt. 398-405 del regolamento          tra Belgisch Interventie- en Restitutiebureau e Prolacto