CELEX: 62019CA0530
Language: bg
Date: 2020-09-03 00:00:00
Title: Дело C-530/19: Решение на Съда (осми състав) от 3 септември 2020 г. (преюдициално запитване от Oberster Gerichtshof — Австрия) — NM, в качеството на синдик на NIKI Luftfahrt GmbH/ON (Преюдициално запитване — Въздушен транспорт — Регламент (ЕО) № 261/2004 — Членове 5 и 9 — Задължение на въздушния превозвач да предложи хотелско настаняване на пътниците, чийто полет е бил отменен — Вреда, претърпяна от пътник по време на престоя му в хотела, в който е настанен — Възможност да се ангажира отговорността на въздушния превозвач за небрежността на служителите на хотела)

9.11.2020   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 378/13
            
         
      Решение на Съда (осми състав) от 3 септември 2020 г. (преюдициално запитване от Oberster Gerichtshof — Австрия) — NM, в качеството на синдик на NIKI Luftfahrt GmbH/ON
      (Дело C-530/19) (1)
      
      (Преюдициално запитване - Въздушен транспорт - Регламент (ЕО) № 261/2004 - Членове 5 и 9 - Задължение на въздушния превозвач да предложи хотелско настаняване на пътниците, чийто полет е бил отменен - Вреда, претърпяна от пътник по време на престоя му в хотела, в който е настанен - Възможност да се ангажира отговорността на въздушния превозвач за небрежността на служителите на хотела)
      (2020/C 378/16)
      Език на производството: немски
      
         Запитваща юрисдикция
      
      Oberster Gerichtshof
      
         Страни в главното производство
      
      
         Жалбоподател: NM, в качеството на синдик на NIKI Luftfahrt GmbH
      
         Ответник: ON
      
         Диспозитив
      
      
                  1)
               
               
                  Член 9, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 261/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година относно създаване на общи правила за обезщетяване и помощ на пътниците при отказан достъп на борда и отмяна или голямо закъснение на полети, и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 295/91 трябва да се тълкува в смисъл, че задължението, възложено съгласно тази разпоредба на въздушния превозвач, да предложи безплатно хотелско настаняване на визираните там пътници, не означава, че този превозвач е длъжен да поеме грижата за самите условия на настаняването.
               
            
                  2)
               
               
                  Регламент № 261/2004 трябва да се тълкува в смисъл, че въздушният превозвач, който съгласно член 9, параграф 1, буква б) от този регламент е предложил хотелско настаняване на пътник, чийто полет е бил отменен, не може на основание единствено на този регламент да е длъжен да обезщети пътника за вредите, причинени от виновно поведение на служителите на посочения хотел.
               
            
         (1)  ОВ C 328, 30.9.2019 г.