CELEX: 32016D0381
Language: bg
Date: 2016-03-14 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2016/381 на Съвета от 14 март 2016 година за позицията, която да трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета за държавен пристанищен контрол на Парижкия меморандум за разбирателство за държавния пристанищен контрол

17.3.2016   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 72/53
            
         РЕШЕНИЕ (ЕС) 2016/381 НА СЪВЕТА
   от 14 март 2016 година
   за позицията, която да трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета за държавен пристанищен контрол на Парижкия меморандум за разбирателство за държавния пристанищен контрол
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 100 и член 218, параграф 9 от него,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Морската безопасност, морската сигурност, предотвратяването на замърсяването и условията на живот и работа на борда на корабите могат да бъдат ефективно подобрени посредством драстично намаляване във водите под юрисдикцията на държавите членки на броя на корабите, които са под стандартите, като се прилагат стриктно съответните конвенции, международни кодекси и резолюции.
            
         
               (2)
            
            
               Въпреки че отговорността за мониторинга на спазването от страна на корабите на международните стандарти за безопасност, сигурност, предотвратяване на замърсяването и за условията на живот и работа на борда на корабите се носи основно от държавата на знамето, отговорността за поддръжката на изправността на корабите и тяхното оборудване след преглед в съответствие с изискванията на приложимите за корабите конвенции се носи от корабното дружество. Наблюдава се обаче сериозен неуспех от страна на редица държави на знамето да изпълнят и да осигурят прилагането на тези международни стандарти.
            
         
               (3)
            
            
               Поради това занапред като допълнителна предпазна мярка срещу морски транспорт, който е под стандартите, мониторингът на спазването на международните стандарти за безопасност, сигурност, предотвратяване на замърсяването и условията на живот и работа на борда на корабите следва да бъде осигурен също така от държавата на пристанището, като същевременно се признава, че проверката по реда на държавния пристанищен контрол не представлява преглед и съответните протоколи от проверките нямат стойност на свидетелства за мореходност. С помощта на хармонизиран подход за осигуряване на ефективно прилагане на тези международни стандарти от държавите — членки на Съюза, имащи излаз на море, за корабите, плаващи във води под тяхната юрисдикция и използващи техни пристанища, следва да се избегне нарушаването на конкуренцията.
            
         
               (4)
            
            
               С Директива 2009/16/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (1) беше установен режимът на Съюза за държавен пристанищен контрол и беше преработено и укрепено предишното законодателство на Съюза в тази област в сила от 1995 г. насам. Режимът на Съюза се основава на вече съществуващата структура на Парижкия меморандум за разбирателство за държавния пристанищен контрол („Парижкия меморандум за разбирателство“), подписан в Париж на 26 януари 1982 г.
            
         
               (5)
            
            
               Що се отнася до държавите — членки на Съюза, с Директива 2009/16/ЕО определени процедури, инструменти и дейности на Парижкия меморандум за разбирателство ефективно се допускат в приложното поле на правото на Съюза. По силата на посочената директива определени решения, взети от съответния компетентен орган на Парижкия меморандум за разбирателство, са задължителни за държавите — членки на Съюза.
            
         
               (6)
            
            
               Комитетът за държавен пристанищен контрол (КДПК) на Парижкия меморандум за разбирателство заседава всяка година и по време на разискванията се произнася по някои въпроси, които имат правни последици.
            
         
               (7)
            
            
               Съгласно член 218, параграф 9 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на орган, създаден със споразумение, когато този орган има за задача да приема актове с правно действие, се приема с решение на Съвета по предложение на Комисията.
            
         
               (8)
            
            
               Тъй като съгласно вътрешните правила на Парижкия меморандум за разбирателство е трудно да се установи позиция, която да бъде заета от името на Съюза в съответствие с член 218, параграф 9 от ДФЕС, достатъчно навреме за всяко отделно заседание на Комитета за държавен пристанищен контрол, в този случай е подходящо да се възприеме установяване на многогодишна основа на позиция, която да се състои от ръководни принципи и насоки и да е придружена от рамка за ежегодното ѝ уточняване. Същевременно, повечето от обсъжданите на отделни заседания на КДПК въпроси се отнасят до въпроси на държавния пристанищен контрол и като цяло са обхванати от единен правен акт на Съюза, а именно от Директива 2009/16/ЕО. При особените обстоятелства, които се прилагат към Парижкия меморандум за разбирателство, следователно е възможно да се установи обща позиция, която трябва да се заеме от името на Съюза по време на няколко такива заседания.
            
         
               (9)
            
            
               Съюзът не е договаряща страна по Парижкия меморандум за разбирателство. Поради това е необходимо Съветът да упълномощи държавите членки да действат в съответствие с позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза, и да изразяват съгласието си да бъдат обвързани от решенията, взети от КДПК.
            
         
               (10)
            
            
               Настоящият метод на съставяне на белия, сивия и черния списък на държавите на знамето е показал, че има непропорционални и непредвидени последици за държавите на знамето с малки флотове. Същевременно напредъкът в разработването на алтернативен метод за изчисляване е бавен. Следователно е важно бързо да се разработи алтернативен метод с цел осигуряване на справедливост.
            
         
               (11)
            
            
               Техническите дискусии и сътрудничеството с трети държави — членки на Парижкия меморандум за разбирателство, в рамките на КДПК са от голямо значение за гарантирането на ефективността и доброто функциониране на Парижкия меморандум за разбирателство.
            
         
               (12)
            
            
               Настоящото решение следва да обхване периода 2016—2019 г.,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   Позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на годишното заседание на Комитета за държавен пристанищен контрол на Парижкия меморандум за разбирателство, когато този орган има за задача да приема решения с правно действие, е определена в приложение I.
   Член 2
   Ежегодното уточняване на позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на годишното заседание на Комитета за държавен пристанищен контрол на Парижкия меморандум за разбирателство, се извършва в съответствие с приложение II.
   Член 3
   Държавите членки, които са обвързани от Парижкия меморандум за разбирателство, действат в съответствие с позицията, приета от името на Съюза, както е посочено в член 1, като действат съвместно в интерес на Съюза.
   Член 4
   Настоящото решение влиза в сила на 1 април 2016 г.
   Срокът на действието му изтича на 31 декември 2019 г.
   
      Съставено в Брюксел на 14 март 2016 година.
      
         
            За Съвета
         
         
            Председател
         
         M.H.P. VAN DAM
      
   
   
      (1)  Директива 2009/16/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. относно държавния пристанищен контрол (ОВ L 131, 28.5.2009 г., стр. 57).
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ I
      
         ПОЗИЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА СЕ ЗАЕМЕ ОТ ИМЕТО НА СЪЮЗА В РАМКИТЕ НА КОМИТЕТА ЗА ДЪРЖАВЕН ПРИСТАНИЩЕН КОНТРОЛ НА ПАРИЖКИЯ МЕМОРАНДУМ ЗА РАЗБИРАТЕЛСТВО ЗА ДЪРЖАВНИЯ ПРИСТАНИЩЕН КОНТРОЛ
      
      
         Ръководни принципи
      
      В рамките на Комитета за държавен пристанищен контрол на Парижкия меморандум за разбирателство държавите членки, които са обвързани от Парижкия меморандум за разбирателство, действайки съвместно в интерес на Съюза:
      
                  а)
               
               
                  действат в съответствие с целите на Директива 2009/16/ЕО, по-специално за подобряване на морската безопасност, морската сигурност, предотвратяването на замърсяването и условията на живот и работа на борда на корабите,чрез драстично намаляване на броя на корабите, които са под стандартите, като стриктно прилагат съответните конвенции, международни кодекси и резолюции;
               
            
                  б)
               
               
                  насърчават използването на хармонизиран подход от страна на членовете на Парижкия меморандум за разбирателство за осигуряване на ефективно прилагане на международните стандарти по отношение на корабите, плаващи във води под тяхната юрисдикция и използващи техни пристанища;
               
            
                  в)
               
               
                  работят заедно в рамките на Парижкия меморандум за разбирателство за прилагането на всеобхватна схема за проверки и за справедливо поделяне на обема на проверки, по-специално чрез приемането на годишни задължения за проверки, изготвени в съответствие с одобрената методика, съдържаща се в приложение 11 към Парижкия меморандум за разбирателство;
               
            
                  г)
               
               
                  работят в рамките на Парижкия меморандум за разбирателство за поддържането на подходящи компетентни органи, към които е зачислен необходимият брой персонал, по-специално квалифицирани инспектори, за проверяването на кораби, напр. чрез набиране на персонал;
               
            
                  д)
               
               
                  гарантират, че мерките, приети в рамките на Парижкия меморандум за разбирателство, са съобразени с международното право, и по-специално със съответните конвенции, международни кодекси и резолюции, отнасящи се за морската безопасност, морската сигурност, предотвратяването на замърсяването и условията на живот и работа на борда на корабите;
               
            
                  е)
               
               
                  насърчават изготвянето на общи подходи с други органи, извършващи държавен пристанищен контрол;
               
            
                  ж)
               
               
                  осигуряват съгласуваност с другите политики на Съюза, по-конкретно в областта на външните отношения, сигурността, околната среда и други.
               
            
         Насоки
      
      Държавите членки, които са обвързани от Парижкия меморандум за разбирателство, като действат съвместно в интерес на Съюза, се стремят да подкрепят следните действия от страна на Парижкия меморандум за разбирателство:
      
                  A.
               
               
                  С цел да се осигури ежегодното безпрепятствено функциониране на режима на Съюза за държавен пристанищен контрол в съответствие с Директива 2009/16/ЕО, приемането на:
                  
                              1.
                           
                           
                              следните елементи на рисковия профил на корабите, използван да се определи кои кораби да бъдат проверени:
                              
                                          а)
                                       
                                       
                                          белия, сивия и черния списък на държавите на знамето в съответствие с формулата, разработена от Парижкия меморандум за разбирателство и съдържаща се в приложението към Регламент (ЕС) № 801/2010 на Комисията (1);
                                       
                                    
                                          б)
                                       
                                       
                                          списъка с показателите на признати организации в съответствие с методиката, приета от КДПК на неговото 37-о заседание от май 2004 г. (точка 4.5.2 от дневния ред);
                                       
                                    
                                          в)
                                       
                                       
                                          средното съотношение на неизправностите и задържанията във формулата за показателите на дружеството въз основа на приложението към Регламент (ЕС) № 802/2010 на Комисията (2);
                                       
                                    
                        
                              2.
                           
                           
                              промени или актуализации на процедурите и насоките на Парижкия меморандум за разбирателство с правни последици, които са в съответствие с целите на Директива 2009/16/ЕО, по-специално подобряване на морската безопасност, морската сигурност, условията на живот и работа на борда на корабите и предотвратяване на замърсяването.
                           
                        
            
                  Б.
               
               
                  Изготвяне в най-кратък срок на алтернативен метод на съставяне на белия, сивия и черния списък на държавите на знамето, който да гарантира справедливост при съставянето, независимо от размера на флота.
               
            
         (1)  Регламент (ЕС) № 801/2010 на Комисията от 13 септември 2010 г. за прилагане на член 10, параграф 3 от Директива 2009/16/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на критериите за държавата на знамето (ОВ L 241, 14.9.2010 г., стр. 1).
      
         (2)  Регламент (ЕС) № 802/2010 на Комисията от 13 септември 2010 г. за прилагане на член 10, параграф 3 и член 27 от Директива 2009/16/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на показателите на дружеството (ОВ L 241, 14.9.2010 г., стр. 4).
   
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ II
      
         ЕЖЕГОДНО УТОЧНЯВАНЕ НА ПОЗИЦИЯТА, КОЯТО ТРЯБВА ДА СЕ ЗАЕМЕ ОТ ИМЕТО НА СЪЮЗА В РАМКИТЕ НА КОМИТЕТА ЗА ДЪРЖАВЕН ПРИСТАНИЩЕН КОНТРОЛ НА ПАРИЖКИЯ МЕМОРАНДУМ ЗА РАЗБИРАТЕЛСТВО ЗА ДЪРЖАВНИЯ ПРИСТАНИЩЕН КОНТРОЛ
      
      Преди всяко ежегодно заседание на КДПК на Парижкия меморандум за разбирателство се предприемат необходимите стъпки, така че при формулирането на позицията, която да бъде изразена от името на Съюза, да се вземе предвид цялата необходима информация, с която разполага Европейската комисия, както и всички документи, подлежащи на обсъждане и попадащи в областта на компетентност на ЕС, в съответствие с поместените в приложение I ръководни принципи и насоки.
      За тази цел и въз основа на тази информация службите на Комисията представят на Съвета или на неговите подготвителни органи за разглеждане и одобряване, достатъчно време преди заседанието на КДПК, подготвителен документ, в който са изложени елементите на предвидената позиция на Съюза.