CELEX: 32019R1974
Language: mt
Date: 2019-05-17 00:00:00
Title: Regolament Delegat Tal-Kummissjoni (UE) 2019/1974 tas-17 ta’ Mejju 2019 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1295/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill billi jistabbilixxi indikaturi kwalitattivi u kwantitattivi tal-prestazzjoni addizzjonali

29.11.2019   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 308/1
               
            
         REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2019/1974
         tas-17 ta’ Mejju 2019
         li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1295/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill billi jistabbilixxi indikaturi kwalitattivi u kwantitattivi tal-prestazzjoni addizzjonali
         IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
         Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1295/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi l-Programm Ewropa Kreattiva (2014 sa 2020) u li jirrevoka d-Deċiżjonijiet Nru 1718/2006/KE, Nru 1855/2006/KE u Nru 1041/2009/KE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 20 tiegħu,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Ir-Regolament (UE) Nru 1295/2013, li stabbilixxa l-Programm Ewropa Kreattiva (“il-programm”), jinkludi dispożizzjonijiet speċifiċi dwar il-monitoraġġ tal-programm kif ukoll lista ta’ indikaturi li jeħtieġ li jintużaw għall-kejl tal-prestazzjoni tiegħu. Madankollu, xi nuqqasijiet fil-qafas attwali ma ppermettewx li l-programm jiġi mmonitorjat b’mod xieraq.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Fir-rigward tal-konfigurazzjoni tal-programm, filwaqt li l-objettivi ġenerali u speċifiċi elenkati fl-Artikoli 3 u 4 tar-Regolament (UE) Nru 1295/2013 japplikaw b’mod uniformi għaż-żewġ sottoprogrammi kif ukoll għall-fergħa transsettorjali, is-seba’ prijoritajiet tas-sottoprogramm MEDIA msemmija fl-Artikolu 9 u s-sitt prijoritajiet tas-sottoprogramm Kultura msemmija fl-Artikolu 12, jidduplikaw l-objettivi speċifiċi. Uħud mill-prijoritajiet jirreferu għall-objettivi tal-programm filwaqt li oħrajn jirreferu għall-objettivi tas-sottoprogrammi jew tal-azzjonijiet. B’riżultat ta’ dan, l-outputs ma jistgħux ikunu marbuta direttament mar-riżultati intermedji u finali.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Barra minn hekk, l-indikaturi msemmija fl-Artikolu 18(1) tar-Regolament (UE) Nru 1295/2013 ma jippermettux monitoraġġ komprensiv tal-progress u tal-prestazzjoni tal-programm fir-rigward tal-objettivi stabbiliti. Bħalissa hemm indikaturi tal-output u tar-riżultati, iżda għadd limitat ta’ indikaturi biss jistgħu jikkwalifikaw bħala indikaturi tal-impatt. Fl-aħħar nett, hemm sett ta’ indikaturi għall-valutazzjoni tal-prestazzjoni ġenerali tas-suq li ma jistgħux jintużaw għall-kejl tal-prestazzjoni tal-programm.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Hemm bżonn li jitwettaq eżami mill-ġdid komprensiv tal-qafas ta’ monitoraġġ tal-prestazzjoni tal-programm, bl-introduzzjoni ta’ indikaturi kwalitattivi u kwantitattivi addizzjonali. Matul il-evalwazzjoni esterna ta’ nofs it-terminu tal-programm, il-Kummissjoni żviluppat indikaturi ġodda tal-programm, fid-dawl tal-esperjenza tal-implimentazzjoni tal-programm sa issa.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Is-sett ta’ indikaturi propost jenħtieġ li jikkostitwixxi l-qafas għall-kejl tal-progress tal-programm fil-ksib tal-objettivi tiegħu. L-indikaturi l-ġodda jeħtieġ li jintużaw kemm għall-monitoraġġ regolari tal-programm kif ukoll għall-valutazzjoni finali skont l-Artikolu 18(5) tar-Regolament (UE) Nru 1295/2013.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Il-prestazzjoni tal-programm jenħtieġ li titkejjel fil-livell tal-programm, fil-livell tas-sottoprogramm u fil-livell tal-iskemi individwali, li għalihom ġew imfassla l-indikaturi l-ġodda proposti. Dan gjenħtieġ li jipprovdi informazzjoni utli dwar is-Setturi Kulturali u Kreattivi tal-programm, kif ukoll dwar is-setturi Kulturali u Awdjoviżivi b’rabta mas-sottoprogrammi. Min-naħa l-oħra, l-indikaturi bbażati fuq l-iskemi jenħtieġ li jipprovdu informazzjoni dwar l-implimentazzjoni ta’ skemi partikolari ta’ sottoprogrammi.
                  
               ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
         
            Artikolu 1
            
               1.   Minbarra l-indikaturi għall-objettivi ġenerali msemmija fil-punt (a) tal-Artikolu 18(1) tar-Regolament (UE) Nru 1295/2013, għandhom japplikaw ukoll l-indikaturi tal-prestazzjoni li ġejjin:
               
                           (a)
                        
                        
                           l-għadd ta’ impjiegi ġġenerati mill-programm fis-Setturi Kulturali u Kreattivi;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           il-kontribuzzjoni finanzjarja tas-Setturi Kulturali u Kreattivi ingranata mill-Programm għall-proġetti ffinanzjati;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           l-għadd ta’ persuni li jaċċessaw xogħlijiet kulturali u kreattivi Ewropej iġġenerati mill-Programm, inkluż, fejn possibbli, xogħlijiet minn pajjiżi barra l-pajjiżi tagħhom stess;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           l-għadd u s-sehem ta’ kumpaniji awdjoviżivi li jirrapportaw pożizzjoni tas-suq imtejba minħabba l-appoġġ tas-sottoprogramm MEDIA.
                        
                     
            
               2.   Minbarra l-indikaturi għall-objettivi speċifiċi msemmija fil-punt (b) tal-Artikolu 18(1) tar-Regolament (UE) Nru 1295/2013, għandhom japplikaw ukoll l-indikaturi tal-prestazzjoni li ġejjin:
               
                           (a)
                        
                        
                           l-għadd u l-iskala ta’ sħubijiet transnazzjonali maħluqa bl-appoġġ tal-Programm, inkluż il-pajjiż ta’ oriġini tal-organizzazzjonijiet benefiċjarji;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           l-għadd ta’ attivitajiet kulturali u kreattivi organizzati f’livell transnazzjonali bl-appoġġ tas-Sottoprogramm Kultura;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           l-għadd ta’ parteċipanti f’esperjenzi u attivitajiet ta’ tagħlim, appoġġati mill-Programm, li tejbu l-kompetenzi tagħhom u żiedu l-livell tal-impjegabbiltà tagħhom (inkluż il-proporzjon ta’ nisa);
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           evidenza kwalitattiva ta’ stejjer ta’ suċċess fil-qasam tal-innovazzjoni artistika, kummerċjali u teknoloġika bis-saħħa tal-appoġġ tal-programm;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           lista ta’ premjazzjonijiet, nominazzjonijiet u premjijiet mogħtija għal xogħlijiet awdjoviżivi appoġġati mis-sottoprogramm MEDIA fil-qafas tal-festivals internazzjonali ewlenin u l-akkademji nazzjonali ewlenin (inklużi l-Berlinale, Cannes, l-Oscars, il-Premjazzjoni tal-Films Ewropej).
                        
                     
            
               3.   Minbarra l-indikaturi għall-objettivi speċifiċi msemmija fil-punt (c) tal-Artikolu 18(1) tar-Regolament (UE) Nru 1295/2013, għandhom japplikaw ukoll l-indikaturi tal-prestazzjoni li ġejjin:
               
                           (a)
                        
                        
                           l-għadd ta’ biljetti tad-dħul fl-Istati Membri għal films minn Stati Membri oħra distribwiti fl-Unjoni bl-appoġġ tal-programm;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           is-sehem ta’ biljetti tad-dħul fl-Istati Membri għal films minn Stati Membri oħra;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           il-perċentwal ta’ xogħlijiet awdjoviżivi tal-Unjoni fis-swali taċ-ċinema u fuq pjattaformi diġitali appoġġati mill-programm;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           l-għadd medju ta’ territorji mhux nazzjonali li fihom ikunu ġew distribwiti t-titoli jew il-films u x-xogħlijiet televiżivi li jkunu ngħataw appoġġ;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           l-għadd ta’ koproduzzjonijiet żviluppati u maħluqa bl-appoġġ tal-programm, inkluż is-sehem ta’ koproduzzjonijiet ma’ sħab differenti;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           il-proporzjon ta’ xogħlijiet awdjoviżivi appoġġati mis-sottoprogramm MEDIA, li huma diretti jew li jkunu ġew miktuba min-nisa.
                        
                     
            
               4.   Minbarra l-indikaturi għall-objettivi speċifiċi msemmija fil-punt (d) tal-Artikolu 18(1) tar-Regolament (UE) Nru 1295/2013, għandhom japplikaw ukoll l-indikaturi tal-prestazzjoni li ġejjin:
               
                           (a)
                        
                        
                           l-għadd ta’ artisti u ta’ professjonisti kulturali u kreattivi kif ukoll membri tal-pubbliku ġenerali, milħuqa b’mod dirett u indirett permezz ta’ proġetti appoġġati mis-Sottoprogramm Kultura;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           l-għadd ta’ parteċipanti fi proġetti appoġġati li jirrapportaw opportunitajiet tas-suq jew professjonali ġodda jew imtejba;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           l-għadd ta’ proġetti appoġġati mill-Programm indirizzati lil gruppi żvantaġġati, fosthom persuni li ġejjin minn kuntest ta’ migrazzjoni, persuni b’diżabilità u persuni qiegħda, speċjalment żgħażagħ qiegħda.
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           id-daqs (mikro, żgħir, ta’ daqs medju u kbir) tal-organizzazzjonijiet li jipparteċipaw fil-proġetti (l-għadd annwali tal-persunal u l-fatturat annwali jew il-karta tal-bilanċ annwali);
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           l-għadd u s-sehem relattiv tal-proġetti ta’ kooperazzjoni fuq skala żgħira u fuq skala kbira appoġġati mis-Sottoprogramm Kultura;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           l-għadd ta’ artisti u ta’ professjonisti kulturali u kreattivi ġeografikament mobbli lil hinn mill-fruntieri nazzjonali bis-saħħa tal-appoġġ tas-Sottoprogramm Kultura, imqassma skont il-pajjiż tal-oriġini u s-sess;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           l-għadd ta’ traduzzjonijiet ta’ natura letterarja li jkunu kull sena bl-appoġġ tal-programm;
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           l-għadd u l-perċentwal ta’ traduzzjonijiet minn lingwi minoritarji appoġġati mill-programm;
                        
                     
                           (i)
                        
                        
                           l-għadd ta’ kotba prodotti bl-appoġġ tal-Programm.
                        
                     
         
         
            Artikolu 2
            Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
            Magħmul fi Brussell, is-17 ta’ Mejju 2019.
            
               
                  Għall-Kummissjoni
               
               
                  Il-President
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  ĠU L 347, 20.12.2013, p. 221.