CELEX: 31971R0327
Language: it
Date: 1971-02-15
Title: Regolamento (CEE) n. 327/71 del Consiglio, del 15 febbraio 1971, che fissa talune norme generali relative ai contratti di prima trasformazione e di condizionamento, ai contratti d' ammasso ed allo smercio dei tabacchi detenuti dagli organismi d' intervento

Avis juridique important

|

31971R0327

Regolamento (CEE) n. 327/71 del Consiglio, del 15 febbraio 1971, che fissa talune norme generali relative ai contratti di prima trasformazione e di condizionamento, ai contratti d' ammasso ed allo smercio dei tabacchi detenuti dagli organismi d' intervento  

Gazzetta ufficiale n. L 039 del 17/02/1971 pag. 0003 - 0004 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 3 pag. 0142  edizione speciale danese: serie I capitolo 1971(I) pag. 0070  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 3 pag. 0142  edizione speciale inglese: serie I capitolo 1971(I) pag. 0078  edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 6 pag. 0102  edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 4 pag. 0115  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 4 pag. 0115 

++++( 1 ) GU n . L 94 del 28 . 4 . 1970 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 164 del 27 . 7 . 1970 , pag . 32 .  REGOLAMENTO ( CEE ) N . 327/71 DEL CONSIGLIO  del 15 febbraio 1971  che fissa talune norme generali relative ai contratti di prima trasformazione e di condizionamento , ai contratti d'ammasso ed allo smercio dei tabacchi detenuti dagli organismi d'intervento  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 727/70 del Consiglio , del 21 aprile 1970 , relativo all'attuazione di un'organizzazione comune dei mercati nel settore del tabacco greggio ( 1 ) , in particolare l'articolo 7 , paragrafo 3 ,  vista la proposta della Commissione ,  considerando che , a norma dell'articolo 7 , paragrafo 1 , secondo comma , del regolamento ( CEE ) n . 727/70 , gli organismi d'intervento possono concludere contratti di prima trasformazione e di condizionamento , nonché contratti d'ammasso ; che generalmente gli organismi d'intervento non dispongono né degli impianti necessari per tali operazioni , né di capacità sufficienti per l'ammasso del tabacco ; che occorre pertanto prevedere le norme generali per la conclusione degli anzidetti contratti ;  considerando che , per i contratti di prima trasformazione e di condizionamento , è necessario procedere all'aggiudicazione delle operazioni per licitazione privata ; che , dati i diversi modi di trattamento dei tabacchi secondo le loro caratteristiche , occorre accertare che le imprese concorrenti dispongano di impianti tecnici adeguati ; che occorre prevedere la possibilità di adeguare la forma della licitazione privata alle esigenze del buon funzionamento dell'intervento ;  considerando che , a norma dell'articolo 4 del regolamento ( CEE ) n . 1467/70 del Consiglio , del 20 luglio 1970 , che fissa talune norme generali per l'intervento nel settore del tabacco greggio ( 2 ) , il luogo preso in considerazione per la trasformazione è determinato anche in funzione delle spese di trasporto dal luogo di presa in consegna ; che occorre pertanto prevedere che , per la conclusione dei contratti di prima trasformazione e di condizionamento , è opportuno tenere conto anche di tali spese di trasporto ;  considerando che , per evitare perturbazioni nel buon funzionamento dell'organizzazione comune dei mercati , occorre prevedere la fissazione d'importi massimi oltre i quali i contratti non possono essere aggiudicati ;  considerando che la possibilità di concludere un contratto d'ammasso con l'organismo d'intervento dev'essere assicurata a tutti gli interessati in grado di soddisfare alle condizioni richieste ;  considerando che occorre adottare talune norme generali relative alla vendita dei tabacchi detenuti dagli organismi d'intervento ; che è necessario determinare i criteri secondo i quali saranno fissati i prezzi di vendita di tali tabacchi per tener conto delle disposizioni dell'articolo 7 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 727/70 ;  considerando che deve essere possibile distinguere , nelle imprese di prima trasformazione e di condizionamento , tra il tabacco proveniente dall'intervento e gli altri tabacchi che beneficiano del premio ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  1 . I contratti di prima trasformazione e di condizionamento di cui all'articolo 7 , paragrafo 1 , secondo comma , del regolamento ( CEE ) n . 727/70 sono conclusi per licitazione privata .  2 . Le modalità della licitazione devono garantire la parità d'accesso e di trattamento a qualsiasi interessato che disponga d'impianti tecnicamente adeguati per le operazioni da effettuare per i prodotti in causa , qualunque sia il suo luogo di stabilimento nella Comunità .  3 . Le licitazioni private possono riferirsi ad operazioni riguardanti determinati quantitativi e determinati periodi di tempo .  4 . Le offerte vertono sul complesso dei costi di prima trasformazione e di condizionamento , nonché sull'insieme delle spese di trasporto dal luogo di presa in consegna al luogo di ammasso .  5 . L'accettazione delle offerte puo essere subordinata alla costituzione di una cauzione . La cauzione rimane totalmente o parzialmente acquisita se gli impegni non sono soddisfatti o lo sono soltanto in parte .  6 . I contratti sono aggiudicati alle offerte più favorevoli , purché queste non superino un importo che deve essere fissato per ciascuna varietà .  Articolo 2  1 . I contratti d'ammasso di cui all'articolo 7 , paragrafo 1 , secondo comma , del regolamento ( CEE ) n . 727/70 sono conclusi dall'organismo d'intervento con qualsiasi interessato in grado di soddisfare le condizioni del contratto .  2 . I contratti hanno per oggetto il magazzinaggio provvisorio del tabacco in foglia _ o il magazzinaggio del tabacco in colli _ acquistati dall'organismo di intervento , in impianti adeguati e alle condizioni più favorevoli .  Articolo 3  Lo smercio del tabacco detenuto dall'organismo d'intervento si effettua in base a condizioni di prezzo fissate caso per caso tenendo conto in particolare :  a ) dei prezzi d'obiettivo e dei premi ,  b ) delle spese risultanti dalla prima trasformazione e dal condizionamento di cui all'articolo 4 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 727/70 ,  c ) dell'evoluzione e delle necessità del mercato .  Articolo 4  Durante le operazioni di prima trasformazione e di condizionamento di cui all'articolo 7 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 727/70 , il tabacco è sottoposto al regime di controllo di cui all'articolo 3 , paragrafo 3 , primo comma , dello stesso regolamento .  Articolo 5  Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , addi 15 febbraio 1971 .  Per il Consiglio  Il Presidente  M . COINTAT