CELEX: 22012D0002
Language: nl
Date: 2012-02-10 00:00:00
Title: Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 2/2012 van 10 februari 2012 tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst

21.6.2012   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 161/3
            
         BESLUIT VAN HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER
   Nr. 2/2012
   van 10 februari 2012
   tot wijziging van bijlage I (Veterinaire en fytosanitaire aangelegenheden) bij de EER-overeenkomst
   HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER,
   Gezien de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, gewijzigd bij het Protocol tot aanpassing van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, hierna „de Overeenkomst” genoemd, en met name artikel 98,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               Bijlage I bij de Overeenkomst werd gewijzigd bij Besluit nr. 124/2011 van het Gemengd Comité van de EER van 2 december 2011 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Uitvoeringsverordening (EU) nr. 648/2011 van de Commissie van 4 juli 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1266/2007 wat betreft de geldigheidsduur van de overgangsmaatregelen betreffende de voorwaarden waaronder bepaalde dieren worden vrijgesteld van het verplaatsingsverbod overeenkomstig Richtlijn 2000/75/EG van de Raad (2) moet in de Overeenkomst worden opgenomen.
            
         
               (3)
            
            
               Besluit 2010/256/EU van de Commissie van 30 april 2010 tot wijziging van Beschikking 92/216/EEG wat betreft de bekendmaking van de lijst van de coördinerende autoriteiten voor paardenwedstrijden (3) moet in de Overeenkomst worden opgenomen.
            
         
               (4)
            
            
               Besluit 2010/433/EU van de Commissie van 5 augustus 2010 tot wijziging van Beschikking 2004/558/EG tot uitvoering van Richtlijn 64/432/EEG van de Raad voor wat betreft aanvullende garanties voor het handelsverkeer in runderen in de Unie ten aanzien van infectieuze boviene rhinotracheïtis (4) moet in de Overeenkomst worden opgenomen.
            
         
               (5)
            
            
               Besluit 2010/633/EU van de Commissie van 22 oktober 2010 tot wijziging van Beschikking 93/152/EEG houdende vaststelling van de eisen waaraan in het kader van de programma’s inzake routinevaccinatie tegen Newcastle disease te gebruiken vaccins moeten voldoen (5) moet in de Overeenkomst worden opgenomen.
            
         
               (6)
            
            
               Besluit 2011/111/EU van de Commissie van 18 februari 2011 tot verlening van de toestemming aan Frankrijk, overeenkomstig Richtlijn 92/66/EEG van de Raad, om eendagskuikens en legrijpe kippen te vervoeren buiten het beschermingsgebied dat is ingesteld ingevolge een uitbraak van de ziekte van Newcastle in het departement Côtes d’Armor (6) moet in de Overeenkomst worden opgenomen.
            
         
               (7)
            
            
               Uitvoeringsbesluit 2011/378/EU van de Commissie van 27 juni 2011 tot wijziging van bijlage XI, deel A, bij Richtlijn 2003/85/EG van de Raad wat betreft de lijst van nationale laboratoria die met levend mond- en klauwzeervirus mogen werken (7) moet in de Overeenkomst worden opgenomen.
            
         
               (8)
            
            
               Dit besluit heeft betrekking op wetgeving inzake levende dieren, andere dan vissen en aquacultuurdieren. Wetgeving over deze aangelegenheden dient niet van toepassing te zijn op IJsland, zoals vermeld in punt 2 van de inleiding van hoofdstuk I van bijlage I bij de Overeenkomst. Dit besluit dient daarom niet van toepassing te zijn op IJsland.
            
         
               (9)
            
            
               Dit besluit heeft betrekking op wetgeving inzake veterinaire aangelegenheden. Wetgeving inzake veterinaire aangelegenheden is niet van toepassing op Liechtenstein zolang de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten van toepassing blijft in Liechtenstein, zoals bepaald in de sectorale aanpassingen van bijlage I bij de Overeenkomst. Dit besluit dient derhalve niet van toepassing te zijn op Liechtenstein,
            
         BESLUIT:
   Artikel 1
   Hoofdstuk I van bijlage I bij de Overeenkomst wordt als volgt gewijzigd:
   
               1)
            
            
               In deel 2.2 wordt in punt 21 (Beschikking 92/216/EEG van de Commissie) het volgende streepje toegevoegd:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32010 D 0256: Besluit 2010/256/EU van de Commissie van 30 april 2010 (PB L 112 van 5.5.2010, blz. 8).”.
                        
                     
         
               2)
            
            
               In deel 3.1 wordt in punt 1a (Richtlijn 2003/85/EG van de Raad) het volgende streepje toegevoegd:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 D 0378: Uitvoeringsbesluit 2011/378/EU van de Commissie van 27 juni 2011 (PB L 168 van 28.6.2011, blz. 16).”.
                        
                     
         
               3)
            
            
               In deel 3.2 wordt in punt 40 (Verordening (EG) nr. 1266/2007 van de Commissie) het volgende streepje toegevoegd:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32011 R 0648: Uitvoeringsverordening (EU) nr. 648/2011 van de Commissie van 4 juli 2011 (PB L 176 van 5.7.2011, blz. 18).”.
                        
                     
         
               4)
            
            
               In deel 3.2 wordt onder „BESLUITEN WAARMEE DE EVA-LANDEN EN DE TOEZICHTHOUDENDE AUTORITEIT VAN DE EVA REKENING DIENEN TE HOUDEN” na punt 46 (Beschikking 2008/838/EG van de Commissie) het volgende punt ingevoegd:
               
                           „47.
                        
                        
                           
                              32011 D 0111: Besluit 2011/111/EU van de Commissie van 18 februari 2011 tot verlening van de toestemming aan Frankrijk, overeenkomstig Richtlijn 92/66/EEG van de Raad, om eendagskuikens en legrijpe kippen te vervoeren buiten het beschermingsgebied dat is ingesteld ingevolge een uitbraak van de ziekte van Newcastle in het departement Côtes d’Armor (PB L 46 van 19.2.2011, blz. 44).
                           Dit besluit is niet van toepassing op IJsland.”.
                        
                     
         
               5)
            
            
               In deel 4.2 wordt in punt 18 (Beschikking 93/152/EEG van de Commissie) het volgende toegevoegd:
               „ , gewijzigd bij:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32010 D 0633: Besluit 2010/633/EU van de Commissie van 22 oktober 2010 (PB L 279 van 23.10.2010, blz. 33).”.
                        
                     
         
               6)
            
            
               In deel 4.2 wordt in punt 80 (Beschikking 2004/558/EG van de Commissie) het volgende streepje toegevoegd:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32010 D 0433: Besluit 2010/433/EU van de Commissie van 5 augustus 2010 (PB L 205 van 6.8.2010, blz. 7).”.
                        
                     
         Artikel 2
   De in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie bekend te maken teksten in de Noorse taal van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 648/2011 en de Besluiten 2010/256/EU, 2010/433/EU, 2010/633/EU, 2011/111/EU en Uitvoeringsbesluit 2011/378/EU zijn authentiek.
   Artikel 3
   Dit besluit treedt in werking op 11 februari 2012, op voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de Overeenkomst bedoelde kennisgevingen aan het Gemengd Comité van de EER hebben plaatsgevonden (8).
   Artikel 4
   Dit besluit wordt bekendgemaakt in het EER-gedeelte van en in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie.
   
      Gedaan te Brussel, 10 februari 2012.
      
         
            Voor het Gemengd Comité van de EER
         
         
            De waarnemend voorzitter
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  PB L 76 van 15.3.2012, blz. 3.
   
      (2)  PB L 176 van 5.7.2011, blz. 18.
   
      (3)  PB L 112 van 5.5.2010, blz. 8.
   
      (4)  PB L 205 van 6.8.2010, blz. 7.
   
      (5)  PB L 279 van 23.10.2010, blz. 33.
   
      (6)  PB L 46 van 19.2.2011, blz. 44.
   
      (7)  PB L 168 van 28.6.2011, blz. 16.
   
      (8)  Geen grondwettelijke vereisten aangegeven.