CELEX: 31986R1237
Language: da
Date: 1986-04-29 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1237/86 af 28. april 1986 om fastsættelse af importafgifterne for frosset oksekød

Nr. L 112/20                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       29 . 4. 86
                                    KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1237/86
                                                         af 28 . april 1986
                                    om fastsættelse af importafgifterne for frosset oksekød
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        orienteringsprisen, er den importafgift, der anvendes, i
FÆLLESSKABER HAR —                                                    forhold til basisimportafgiften lig med :
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                   a) 75 % , hvis markedsprisen er højst 102 % af oriente­
europæiske økonomiske Fællesskab,                                         ringsprisen ;
                                                                      b) 50 %, hvis markedsprisen er højere end 102 % og
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­                  højst 104 % af orienteringsprisen ;
gals tiltrædelse,                                                     c) 25 %, hvis markedsprisen er højere end 104 % og
                                                                          højst 106 % af orienteringsprisen ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/68
af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for                     d) 0 % , hvis markedsprisen er højere end 106 % af orien­
oksekød ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                       teringsprisen ;
3768/85 (2), særlig artikel 12, stk. 8,
                                                                      såfremt det konstateres, at prisen for voksent kvæg på
under henvisning til udtalelse fra Det monetære Udvalg,               Fællesskabets repræsentative markeder højst er lig med
og                                                                    orienteringsprisen, er den importafgift, der anvendes, i
                                                                      forhold til basisimportafgiften lig med :
ud fra følgende betragtninger :                                       a) 100 % , hvis markedsprisen er mindst 98 % af oriente­
                                                                          ringsprisen ;
i henhold til artikel 9 i forordning (EØF) nr. 805/68
anvendes der en importafgift for de i artikel 1 , stk. 1 , litra      b) 105 %, hvis markedsprisen er lavere end 98 % og
a), i forordningen nævnte produkter ; i artikel 12 er det                 mindst 96 % af orienteringsprisen ;
anvendte afgiftsbeløb defineret som en . procentdel af basi­          c) 110 %, hvis markedsprisen er lavere end 96 % Og
simportafgiften ;                                                         mindst 90 % af orienteringsprisen ;
                                                                      d) 114% , hvis markedsprisen er lavere end 90 % af
for frosset kød, som er anført i afdeling b) i bilaget til                orienteringsprisen ;
nævnte forordning under pos. 02.01 A II b) 1 , fastsættes
basisimportafgiften på grundlag af forskellen mellem :                de orienteringspriser for voksent kvæg, der er gældende
— dels orienteringsprisen multipliceret med en koeffici­              fra den 27. maj 1985 er fastsat ved Rådets forordning
     ent, der udtrykker det inden for Fællesskabet bestå­             (EØF) nr. 1308/85 af 23 . maj 1985 (*), senest forlænget ved
     ende forhold mellem prisen på fersk kød i samme                  forordning (EØF) nr. 1225/86 (*) ;
     tilbudsform af en kvalitet, der kan konkurrere med det
     pågældende frosne kød og gennemsnitsprisen for                   tilbudsprisen franko Fællesskabets grænse for frosset kød
     voksent kvæg,                                                    fastlægges på grundlag af verdensmarkedsprisen, som
                                                                      beregnes ud fra de med hensyn til kvalitet og kvantitet
— dels tilbudsprisen franko Fællesskabets grænse for                  mest repræsentative indkøbsmuligheder, der er konsta­
     frosset kød, forhøjet med tolden og med et fast beløb,           teret i en nærmere bestemt periode, som går forud for
     der omfatter de specifikke omkostninger i forbindelse            fastlæggelsen af basisimportafgiften, og under særlig
     med indførselen ;
                                                                      hensyntagen til den forventede udvikling på markedet for
                                                                      frosset kød, de mest repræsentative priser på markedet i
ovennævnte koefficient, der beregnes efter reglerne i                 tredjelande for fersk eller kølet kød af en kategori, der
artikel 11 , stk. 2, litra a), i forordning (EØF) nr. 805/68 , er     konkurrerer med frosset kød, og de indvundne erfaringer ;
fastsat til 1,69 regningsenheder, og det faste beløb, der er
anført i artikel 11 , stk. 2, litra b), i samme forordning, er        for frosset kød, som er anført i afdeling b) i bilaget til
fastsat til 6,65 ECU, begge ved Kommissionens                         forordning (EØF) nr. 805/68 under pos. 02.01 A II b) 2 til
forordning (EØF) nr. 586/77 af 18 . marts 1977 om fast­               4, er basisimportafgiften lig med basisimportafgiften for
sættelse af gennemførelsesbestemmelserne for importaf­                de under pos. 02.01 A II b) 1 anførte produkter multipli­
gifter for oksekød og om ændring af forordning (EØF) nr.              ceret med en fast koefficient, der fastsættes for hvert af de
950/68 om den fælles toldtarif (3), senest ændret ved                 pågældende produkter ; disse koefficienter er fastsat i
forordning (EØF) nr. 3114/83 (4) ;                                    bilag II til forordning (EØF) nr. 586/77 ;
såfremt det konstateres, at prisen for voksent kvæg på
                                                                      de tilbudspriser, der ikke svarer til de faktiske købsmulig­
Fællesskabets repræsentative markeder er højere end                   heder eller som ikke angår repræsentative mængder, bør
                                                                      ikke benyttes ved fastlæggelsen af tilbudspriserne franko
(') EFT   nr. L 148 af 28 . 6. 1968, s. 24.
(2) EFT   nr. L 362 af 31 . 12. 1985, s. 8 .
(3) EFT   nr. L 75 af 23. 3. 1977, s. 10.                             O EFT nr. L 137 af 27. 5. 1985, s. 16.
O   EFT   nr. L 303 af 5. 11 . 1983, s. 16.                           M EFT ne. L 109 af 26. 4. 1986, s. 18 .
 ---pagebreak--- 29 . 4. 86                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 112/21
grænse ; de tilbudspriser, der ud fra den almindelige          Kongeriges vedkommende multipliceres de vejede
prisudvikling eller de foreliggende oplysninger ikke kan       gennemsnitspriser, der er noteret på de repræsentative
betragtes som repræsentative for den faktiske pristendens      markeder i henholdsvis Storbritannien og Nordirland,
i udførselslandet, bør heller ikke benyttes ;                  med den i nævnte bilag II fastsatte koefficient ;
                                                               såfremt noteringerne ikke er et resultat af prisen »levende
så længe tilbudsprisen franko grænse for frosset kød           vægt eksklusive afgifter«, multipliceres noteringerne for de
afviger med under 1 regningsenhed pr. 100 kg fra den,          forskellige kategorier og kvaliteter med de koefficienter
der tidligere er benyttet ved beregningen af importafgif­      for omregning til levende vægt, der er fastsat i bilag II til
ten, skal sidstnævnte pris fortsat benyttes ;                  nævnte forordning, og for Italiens vedkommende
                                                               forinden forhøjet eller nedsat med de korrektionsbeløb,
                                                               der er fastsat i samme bilag ;
i henhold til artikel 12, stk. 6, i forordning (EØF) nr.
                                                               såfremt en eller flere medlemsstater træffer foranstaltnin­
805/68 er den på Fællesskabets repræsentative markeder
noterede pris for voksent kvæg den pris, som fastlægges        ger, især af veterinære eller sundhedsmæssige grunde, der
på grundlag af de i et nærmere fastsat tidsrum noterede        påvirker den normale udvikling i de noteringer, der regi­
priser på det eller de repræsentative markeder i hver          streres på deres markeder, kan Kommissionen enten
medlemsstat for forskellige kategorier af voksent kvæg         undlade at tage hensyn til de noteringer, der registreres på
eller kød af disse dyr, under hensyntagen dels til betyd­      det eller de pågældende markeder, eller anvende de note­
ningen af hver af disse kategorier, dels til den forholds­     ringer, der sidst er registreret på det eller de pågældende
mæssige størrelse af hver medlemsstats kvægbestand ;           markeder før iværksættelsen af disse foranstaltninger ;
                                                               såfremt der ikke foreligger oplysninger, fastsættes de note­
                                                               ringer, der er registreret på Fællesskabets repræsentative
den pris for voksent kvæg, der noteres på det eller de
                                                               markeder, under særlig hensyntagen til de sidst kendte
repræsentative markeder i hver medlemsstat, er lig med
                                                               noteringer ;
gennemsnittet — tildelt vægt ved vejningskoefficienterne
— af de priser, som har dannet sig for kvaliteterne af
voksent kvæg og kød af disse dyr inden for en periode på       så længe den pris for voksent kvæg, der konstateres på
syv dage i pågældende medlemsstat i et tilsvarende             Fællesskabets repræsentative markeder, afviger med
engros-handelsled ; den pris på voksent kvæg, der konsta­      mindre end 0,24 ECU pr. 100 kg levende vægt fra den
teres på det eller de repræsentative markeder i Det fore­      pris, der tidligere blev anvendt, opretholdes sidstnævnte
nede Kongerige, korrigeres for den præmie, der ydes            pris ;
producenterne i medfør af forordning (EØF) nr. 1311 /
85 (•) ; de repræsentative markeder, kategorierne og kvali­
                                                               importafgifterne skal fastsættes under iagttagelse af de
teterne af produkterne samt vejningskoefficienterne er
                                                               forpligtelser, der følger af de af Fællesskabet indgåede
fastsat i bilag II til Kommissionens forordning (EØF) nr.      internationale aftaler ;
610/77 af 18 . marts 1977 om bestemmelse af de priser for
voksent kvæg, der konstateres på Fællesskabets repræsen­
tative markeder, og om registrering af priserne for visse      Rådets forordning (EØF) nr. 486/85 (4), ændret ved forord­
andre kvægkategorier i Fællesskabet (2), senest ændret ved     ning (EØF) nr. 692/86 (*), fastsætter den ordning, der skal
forordning (EØF) nr. 38 1 5/85 (3) ;                           gælde for landbrugsprodukter og visse varer fremstillet af
                                                               landbrugsprodukter med oprindelse i staterne i Afrika,
                                                               Vestindien og Stillehavet eller i de oversøiske lande og
                                                               territorier ;
for medlemsstater, der har flere repræsentative markeder,
er prisen for hver kategori eller kvalitet lig med det arit­
metiske gennemsnit af de noteringer, der er registreret på     de forskellige tilbudsformer for oksekød er defineret i
hvert af disse markeder ; for de repræsentative markeder,      forordning (EØF) nr. 586/77 ;
der afholdes flere gange inden for syvdagesperioden, er
prisen for hver kategori og kvalitet lig med det aritmetiske    i overensstemmelse med artikel 33, stk. 2, i forordning
gennemsnit af de noteringer, der er registreret på hvert       (EØF) nr. 805/68 optages den nomenklatur, der er fastsat i
marked ; for Italiens vedkommende er prisen for hver            nærværende forordning, i den fælles toldtarif ;
kategori og kvalitet lig med gennemsnittet — tildelt vægt
ved de særlige vejningskoefficienter, der er fastsat i bilag
 II til forordning (EØF) nr. 610/77 — af de priser, der er      importafgifterne fastsættes før den 27. i hver måned og
registreret i overkuds- og undeskudszonerne ; den pris, der    gælder fra den første mandag i den følgende måned ;
registreres i overskudszonen, er lig med det aritmetiske        disse importafgifter kan ændres i tidsrummet mellem to
gennemsnit af de noteringer, der er registreret på hvert af     fastsættelser i tilfælde af ændring af basisimportafgiften
 markederne inden for denne zone ; for Det forenede             eller som følge af forandringer i de priser, der noteres på
                                                                Fællesskabets repræsentative markeder ;
(') EFT nr. L 137 af 27. 5. 1985, s. 20.
(2) EFT nr. L 77 af 25. 3. 1977, s. 1 .                         (4) EFT nr. L 61 af 1 . 3. 1985, s. 4.
P) EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 11 .                      O EFT nr. L 63 af 5. 3. 1986.
 ---pagebreak--- Nr. L 112/22                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  29 . 4. 86
for at sikre at ordningen med importafgifter fungerer           oksekød bør fastsættes som angivet i bilaget til denne
normalt, skal der ved beregningen af disse beløb                forordning —
— for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
    inden for en a vista-margen på højst 2,25 % anvendes
    en omregningskurs og multipliceret med den i artikel        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
    3, punkt 1 , sidste linje, i forordning (EØF) nr. 1676/
    85 ('), fastsatte korrektionsfaktor,
— for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en                                       Artikel 1
    omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
    aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a         Importafgifterne for frosset oksekød fastsættes som anført
    vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de i      i bilaget.
    foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
    grundlag af ovennævnte koefficient ;
det følger af bestemmelserne i de nævnte forordninger og                                 Artikel 2
særlig af de oplysninger og noteringer, hvortil Kommis­
sionen har fået kendskab, at importafgifterne for frosset       Denne forordning træder i kraft den 5. maj 1986.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                   medlemsstat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 28 . april 1986.
                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                           Frans ANDRIESSEN
                                                                              Næstformand
(>) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
 ---pagebreak--- 29 . 4. 86                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 112/23
                                                               BILAG
           til Kommissionens forordning af 28. april 1986 om fastsættelse af importafgifterne for
                                                       frosset oksekød 0)
                                                                                                       (ECU/ 100 kg)
                                    Position i den fælles toldtarif                                Beløb
                                                                                             — Nettovægt —
           02.01  A II b) 1                                                                     224,619
           02.01  All b) 2                                                                      1 79,695 (a)
           02.01  All b) 3                                                                      280,774
           02.01  A II b) 4 aa)                                                                 336,928
           02.01  All b) 4 bb) 11                                                               280,774 (a)
           02.01  A II b) 4 bb) 22 (b)                                                          280,774 (a)
           02.01  A II b) 4 bb) 33                                                              386,344 (a)
           (') I henhold til forordning (EØF) nr. 486/85 opkræves ingen importafgifter ved indførsel af varer
               med oprindelse i staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet eller i de oversøiske lande og territo­
               rier i de franske oversøiske departementer.
           (a) Importafgiften, der er anvendelig på disse varer, indført under de betingelser, som er fastsat i
               artikel 14 i Rådets forordning (EØF) nr. 805/68 af 27. juni 1968, og i henhold til de for deres
               anvendelse fastsatte bestemmelser, sættes helt eller delvis ud af kraft i overensstemmelse med
               disse bestemmelser.
           (b) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder
               de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndigheder i EF.