CELEX: 52012PC0178
Language: sl
Date: 2012-06-06
Title: Predlog SKLEP SVETA o stališču Evropske unije v okviru ustreznih odborov Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo glede osnutkov pravilnikov o sistemih opozarjanja pred zapustitvijo voznega pasu in o naprednih sistemih za zaviranje v sili

|
			
		
		
		52012PC0178
		
			Predlog SKLEP SVETA o stališču Evropske unije v okviru ustreznih odborov Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo glede osnutkov pravilnikov o sistemih opozarjanja pred zapustitvijo voznega pasu in o naprednih sistemih za zaviranje v sili /* COM/2012/0178 final - 2012/0089 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
1.           OZADJE PREDLOGA
·                        
Razlogi za predlog in njegovi cilji
Ekonomska komisija Združenih narodov za Evropo
(v nadaljnjem besedilu: UN/ECE) na mednarodni ravni razvija usklajene zahteve,
katerih namen je odstraniti tehnične ovire v trgovini z motornimi vozili
med pogodbenicami Revidiranega sporazuma iz leta 1958 ter pri teh vozilih
zagotoviti visoko raven varnosti in varstva okolja.
UN/ECE je pred kratkim dokončno
oblikovala osnutek pravilnika o enotnih predpisih za homologacijo motornih
vozil glede na sisteme opozarjanja pred zapustitvijo voznega pasu[1]
(v nadaljnjem besedilu: LDWS) in osnutek pravilnika o enotnih predpisih za
homologacijo motornih vozil glede na napredne sisteme za zaviranje v sili[2]
(v nadaljnjem besedilu: AEBS). Cilj teh osnutkov pravilnikov je zagotoviti
visoko raven varnosti za motorna vozila s sistemi LDWS in AEBS ter poenotiti
preskusne postopke za homologacijo takih vozil.
Na ravni EU Uredba (ES) št. 661/2009 o
splošni varnosti motornih vozil[3] v členu 10 in v
izvedbenih ukrepih predpisuje vgradnjo sistemov LDWS in AEBS v nekatera motorna
vozila kategorij M2, N2, M3 in N3.
Namen tega predloga je opredeliti
stališče Unije o navedenih osnutkih pravilnikov UN/ECE o sistemih LDWS in
AEBS ter Uniji, ki jo zastopa Komisija, omogočiti, da glasuje za ta
osnutka. Tako bo mogoče osnutka pravilnikov UN/ECE o sistemih LDWS in AEBS
vključiti v sistem Unije za homologacijo motornih vozil.
·                        
Splošno ozadje
Uredba (ES) št. 661/2009 določa
osnovne zahteve za homologacijo motornih vozil kategorij M2, M3,
N2 in N3 glede na namestitev sistemov LDWS. Določa
tudi osnovne zahteve za homologacijo motornih vozil kategorij M2, M3,
N2 in N3 glede na namestitev sistemov AEBS. Na ravni EU
je bilo treba določiti posebne postopke, preskuse in zahteve za tako
homologacijo. Tako je Komisija leta 2012 za izvajanje Uredbe (ES) št. 661/2009
sprejela uredbi o sistemih LDWS in AEBS[4], katerih tehnične
določbe v veliki meri temeljijo na ustreznih osnutkih pravilnikov UN/ECE.
Zato je zdaj predvideno, da bo Unija glasovala
za osnutka pravilnikov UN/ECE o sistemih LDWS in AEBS, da se na mednarodni
ravni določijo skupne usklajene zahteve, ki bodo olajšale mednarodno
trgovino. Tako bodo evropske družbe lahko upoštevale en sklop zahtev, ki velja po
vsem svetu, tj. v državah pogodbenicah Revidiranega sporazuma UN/ECE iz
leta 1958. 
·                        
Veljavne določbe na področju, na
katero se nanaša predlog
Uredba (ES) št. 661/2009 vključuje
zahteve za homologacijo motornih vozil kategorij M2, M3,
N2 in N3 glede na vgradnjo sistemov LDWS in AEBS. Poleg
tega je Komisija leta 2012 za izvajanje Uredbe (ES) št. 661/2009 sprejela
uredbi o sistemih LDWS in AEBS.
·                        
Usklajenost z drugimi politikami in cilji Unije
Predlog je v skladu s cilji Uredbe (ES)
št. 661/2009 o splošni varnosti motornih vozil in je zato v skladu s
ciljem EU, zagotoviti visoko raven varnosti v cestnem prometu in varnosti pri
delu.
2.           REZULTATI POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI
STRANMI IN OCEN UČINKA
 ·                         Posvetovanje z zainteresiranimi stranmi 
 Evropska komisija se je pri pripravi predloga posvetovala z zainteresiranimi stranmi. V okviru pobude CARS 21 je bilo opravljeno splošno posvetovanje z državami članicami, proizvajalci (evropskimi in nacionalnimi predstavniki ter posameznimi družbami), proizvajalci sestavnih delov, prevoznimi organizacijami in predstavniki uporabnikov o predvidenem pristopu za sisteme LDSW in AEBS. O predlaganem pristopu za sisteme LDWS in AEBS je razpravljal tudi Tehnični odbor za motorna vozila pred glasovanjem o uredbah Komisije za izvajanje Uredbe (ES) št. 661/2009 o sistemih LDWS in AEBS. ·                         Ocena učinka Evropska komisija je za Uredbo (ES) št. 661/2009 naročila pripravo ocene učinka, ki je vključevala sisteme LDWS in AEBS. Poleg tega je bila v skladu s členom 14(3)(a) Uredbe št. 661/2009 izvedena analiza stroškov in koristi, da se preuči izvedljivost izvzetja nekaterih vozil ali razredov vozil iz zahtev za vgradnjo sistemov AEBS in LDWS. 
3.           PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
·                        
Povzetek predlaganih ukrepov
Predlog bo Uniji, ki jo zastopa Komisija,
omogočil, da glasuje za ta osnutka pravilnikov UN/ECE o sistemih LDWS in
AEBS.
·                        
Pravna podlaga
Zaradi prilagoditve posebnostim Pogodbe o delovanju
Evropske unije je bila predhodna pravna podlaga iz uvodne izjave 1
nadomeščena z neposrednim sklicevanjem na člen 218(9); zato je
treba spremeniti tudi postopek priprave na zasedanja WP29 in pravni okvir, ki
je po novem sklep Sveta in ne sklep Komisije, ki se je uporabljal med postopkom
priprave v zadnjih 14 letih.
·                        
Načelo subsidiarnosti
Zahteve glede sistemov LDWS in AEBS so na
ravni EU že usklajene. Za mednarodne instrumente, kot so osnutki pravilnikov
UN/ECE, in njihovo vključitev v sistem Unije za homologacijo motornih
vozil lahko glasuje le Unija. S tem se ne samo prepreči razdrobljenost
notranjega trga, ampak se tudi zagotovijo enaki zdravstveni in varnostni
standardi po vsej EU. Omogočijo se tudi prednosti ekonomije obsega: izdelki
se tako lahko izdelujejo za celoten evropski in tudi za mednarodni trg ter jih
ni več treba prilagajati za pridobitev nacionalne homologacije v vsaki
državi članici.
Predlog je zato skladen z načelom
subsidiarnosti.
·                        
Načelo sorazmernosti
Predlog je v skladu z načelom
sorazmernosti, saj ne presega tistega, kar je nujno za zagotovitev pravilnega
delovanja notranjega trga ter hkrati visoke ravni javne varnosti in
zaščite.
·                        
Izbira instrumentov
Predlagani instrument: sklep Sveta.
Šteje se, da je uporaba sklepa Sveta primerna,
ker je v skladu z zahtevami člena 218(9) PDEU.
4.           PRORAČUNSKE POSLEDICE
Predlog ne vpliva na proračun Unije.
5.           NEOBVEZNI ELEMENTI
·                        
Evropski gospodarski prostor
Predlagani akt se nanaša na zadevo EGP in ga
je zato treba razširiti na Evropski gospodarski prostor.
2012/0089 (NLE)
Predlog
SKLEP SVETA
o stališču Evropske unije v okviru
ustreznih odborov Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo glede osnutkov
pravilnikov o sistemih opozarjanja pred zapustitvijo voznega pasu in o
naprednih sistemih za zaviranje v sili
(Besedilo velja za EGP)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije in zlasti člena 114 v povezavi s členom 218(9)
Pogodbe,
ob upoštevanju predloga
Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       S Sklepom Sveta 97/836/ES[5]
je Unija pristopila k Sporazumu Gospodarske komisije Združenih narodov za
Evropo o sprejetju enotnih tehničnih predpisov za cestna vozila, opremo in
dele, ki se lahko vgradijo v cestna vozila in/ali uporabijo na njih, in o
pogojih za vzajemno priznanje homologacij, dodeljenih na podlagi teh predpisov
(„Revidiran sporazum iz leta 1958“).
(2)       Namen usklajenih zahtev
osnutka pravilnika Ekonomske komisije Združenih narodov za Evropo (v nadaljnjem
besedilu: UN/ECE) o enotnih predpisih za homologacijo motornih vozil glede na
sisteme opozarjanja pred zapustitvijo voznega pasu[6]
in osnutka pravilnika UN/ECE o enotnih predpisih za homologacijo motornih vozil
glede na napredne sisteme za zaviranje v sili[7] je odstraniti
tehnične ovire v trgovini z motornimi vozili med pogodbenicami
Revidiranega sporazuma iz leta 1958 ter pri takih vozilih zagotoviti
visoko raven varnosti in zaščite.
(3)       Uredba (ES) št. 661/2009
Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. julija 2009 o zahtevah
za homologacijo za splošno varnost motornih vozil, njihovih priklopnikov ter
sistemov, sestavnih delov in samostojnih tehničnih enot, namenjenih za
taka vozila[8], predpisuje namestitev
sistemov opozarjanja pred zapustitvijo voznega pasu in naprednih sistemov za
zaviranje v sili v nekatera motorna vozila kategorij M2, N2,
M3 in N3.
(4)       Primerno je določiti
stališče Unije o sprejetju navedenih osnutkov pravilnikov UN/ECE v okviru
upravnega odbora Revidiranega sporazuma iz leta 1958 –
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP: 
Člen 1 
Stališče Evropske unije v upravnem odboru
Revidiranega sporazuma iz leta 1958 o sprejetju enotnih tehničnih
predpisov za cestna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo v cestna
vozila in/ali uporabijo na njih, in o pogojih za vzajemno priznanje
homologacij, dodeljenih na podlagi teh predpisov, je, da glasuje za osnutek
pravilnika UN/ECE o enotnih predpisih za homologacijo motornih vozil glede na
sisteme opozarjanja pred zapustitvijo voznega pasu iz dokumentov ECE/TRANS/WP.29/2011/78,
ECE/TRANS/WP.29/2011/89 in ECE/TRANS/WP.29/2011/91.
Člen 2
Stališče Evropske unije v upravnem odboru
Revidiranega sporazuma iz leta 1958 o sprejetju enotnih tehničnih
predpisov za cestna vozila, opremo in dele, ki se lahko vgradijo v cestna
vozila in/ali uporabijo na njih, in o pogojih za vzajemno priznanje
homologacij, dodeljenih na podlagi teh predpisov, je, da glasuje za osnutek
pravilnika UN/ECE o enotnih predpisih za homologacijo motornih vozil glede na
napredne sisteme za zaviranje v sili iz dokumentov ECE/TRANS/WP.29/2011/92,
ECE/TRANS/WP.29/2011/92/Sprem.1, ECE/TRANS/WP.29/2011/93 in ECE/TRANS/WP.29/2011/93/Sprem.1.
Člen 3
Ta sklep začne veljati z dnem sprejetja.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
[1]               Dokumenti UN/ECE ECE/TRANS/WP.29/2011/78,
ECE/TRANS/WP.29/2011/89 in 
ECE/TRANS/WP.29/2011/91.
[2]               Dokumenti UN/ECE ECE/TRANS/WP.29/2011/92, ECE/TRANS/WP.29/2011/92/Sprem.1,
ECE/TRANS/WP.29/2011/93 in ECE TRANS/WP.29/2011/93/Sprem.1.
[3]               UL L 200, 31.7.2009, str. 1.
[4]               UL L 110, 24.4.2012, str. 18 in UL
L 109, 21.4.2012, str.1.
[5]               UL L 346, 17.12.1997,
str. 78.
[6]               Dokumenti UN/ECE ECE/TRANS/WP.29/2011/78,
ECE/TRANS/WP.29/2011/89 in ECE/TRANS/WP.29/2011/91.
[7]               Dokumenti UN/ECE ECE/TRANS/WP.29/2011/92,
ECE/TRANS/WP.29/2011/92/Sprem.1, ECE/TRANS/WP.29/2011/93 in ECE TRANS/WP.29/2011/93/Sprem.1.
[8]               UL L 200, 31.7.2009, str. 1.