CELEX: 
Language: en
Date: 1987-09-14 00:00:00
Title: Council Decision of 11 December 1986 concerning the provisional application of the Agreement between the European Economic Community and the Eastern Republic of Uruguay on trade in textile products #Agreement between the European Economic Community and the Eastern Republic of Uruguay on trade in textile products

No L 263 / 120                          Official Journal of the European Communities                                            14 . 9 . 87
                                                    COUNCIL DECISION
                                                     of 11 December 1986
                 concerning the provisional application of the Agreement between the European Economic
                       Community and the Eastern Republic of Uruguay on trade in textile products
                                                         ( 87 / 473 / EEC )
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,                              trade in textile products shall be applied provisionally as
                                                                       from 1 January 1987 pending its formal conclusion provided
Having regard to the Treaty establishing the European                  that there is a reciprocal provisional application on the part
Economic Community , and in particular Article 113                     of the contracting country .
thereof,
Having regard to the proposal from the Commission ,                    The text of the Agreement is attached to this Decision ( 1 ).
Whereas the Commission has , on behalf of the European
Economic Community , negotiated an Agreement with
Uruguay on trade in textile products ;                                                               Article 2
Whereas the said Agreement should be applied provisionally
as from 1 January 1987 pending the completion of the                   The Commission is invited to inform the contracting country
procedures necessary for its conclusion , provided that there          of this Decision and seek its agreement thereto , which will be
is a reciprocal provisional application on the part of the             duly communicated to the Council .
contracting country ,
HAS DECIDED AS FOLLOWS :
                                                                       Done at Brussels , 11 December 1986 .
                         Article 1                                                                                 For the Council
                                                                                                                    The President
The Agreement between the European Economic
Community and the Eastern Republic of Uruguay on                                                                     K. CLARKE
                                                                       (') For technical reasons this Agreement is published in the Official
                                                                           Journal ofthe European Communities in the language in which it
                                                                           was negotiated .
 ---documentbreak---  14 . 9 . 87                                    Official Journal of the European Communities                                        No L 263 / 121
                                                                AGREEMENT
                between the European Economic Community and the Eastern Republic of Uruguay on trade in textile
                                                                    products
                                                   Done at Brussels on 10 November 1986
                THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
                of the one part , and
                THE GOVERNMENT OF THE EASTERN REPUBLIC OF URUGUAY ,
                of the other part ,
                DESIRING to promote , with a view to permanent cooperation and in conditions providing every security for
                trade , the orderly and equitable development of trade in textile products between the European Economic
                Community ( hereinafter referred to as 'the Community') and the Eastern Republic of Uruguay ( hereinafter referred
                to as ' Uruguay'),
                RESOLVED to take the fullest possible account of the serious economic and social problems at present affecting
                the textile industry in both importing and exporting countries , and in particular , to eliminate real risks of market
                disruption on the market of the Community and real risks of disruption to the textile trade of Uruguay,
                HAVING REGARD to the Arrangement regarding International Trade in Textiles ( hereinafter referred to as 'the
                Geneva Arrangement'), and in particular Article 4 thereof, and to the conditions set out in the Protocol extending
                the Arrangement ,
                HAVE DECIDED to conclude this Agreement and to this end have designated as their Plenipotentiaries :
                THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES :
                THE GOVERNMENT OF THE EASTERN REPUBLIC OF URUGUAY :
                WHO HAVE AGREED AS FOLLOWS :
                              SECTION I                                                                      Article 2
                        Trade arrangements                                   1.     This Agreement shall apply to trade in textile products
                                                                             of cotton , wool and man-made fibres originating in Uruguay
                                                                             which are listed in Annex I.
                               Article 1                                     2.     The classification of the products covered by this
                                                                             Agreement is based on the Nomenclature of the Common
                                                                             Customs Tariff and on the Nomenclature of Goods for the
1.       The Parties recognize and confirm that , subject to the
                                                                             External Trade Statistics of the Community and the Statistics
provisions of this Agreement and without prejudice to their                  of Trade between Member States (NIMEXE ).
rights and obligations under the General Agreement on
Tariffs and Trade , the conduct of their mutual trade in textile            From the entry into force of the International Convention on
products shall be governed by the provisions of the Geneva                  the Harmonized Commodity Description and Coding System
Arrangement .                                                                ( HS ) this classification will be based on the harmonized
                                                                             system and on the Community nomenclatures derived from
2.      In respect of the products covered by this Agreement ,              that system .
the Community undertakes not to introduce quantitative
restrictions under Article XIX of the General Agreement on                   3.     The origin of the products covered by this Agreement
                                                                             shall be determined in accordance with the rules in force in
Tariffs     and    Trade      or   Article    3   of   the   Geneva
                                                                            the Community.
Arrangement .
                                                                            Any amendment to these rules of origin shall be
3.      Measures having equivalent effect to quantitative                   communicated to Uruguay and shall not have the effect of
restrictions on the importation into the Community of the                   reducing any quantitative limit which may be introduced
products covered by this Agreement shall be prohibited .                    under Article 8 .
 ---pagebreak--- No L 263 / 122                             Official Journal of the European Communities                                       14 . 9 . 87
The procedures for control of the origin of the products                                           Article 7
referred to above are laid down in Protocol A.
                                                                      Should quantitative limits be introduced under Article 8 , the
                                                                      following provisions shall apply :
                            Article 3
                                                                      1 . In any Agreement year advance use of a portion of the
                                                                           quantitative limit established for the following
1.     Exports from Uruguay to the Community of products                   Agreement year is authorized for each category of
covered by this Agreement shall , at the time of entry into                products up to 5% of the quantitative limit for the
force of this Agreement , be free from quantitative limits .               current Agreement year .
However , quantitative limits may subsequently be                          Amounts delivered in advance shall be deducted from the
introduced under conditions specified in Article 8 .                       corresponding quantitative limits established for the
2.      Should quantitative limits be introduced , exports of              following Agreement year .
the textiles products made subject to quantitative limits shall       2 . Carryover to the corresponding quantitative limit for the
be subject to a double-checking system as specified in                     following Agreement year of the amounts not used
Protocol A.
                                                                           during any Agreement year is authorized for each
                                                                           category of products up to 9 % of the quantitative limit
                            Article 4
                                                                           for the current Agreement year .
                                                                      3 . Transfers in respect of categories in Group I shall not be
Uruguay and the Community recognize the special and                        made from any category except as follows:
differential character of re-imports of textile products into
the Community after processing in Uruguay .                                — transfers between categories 2 and 3 and from
                                                                                category 1 to categories 2 and 3 may be made up to
Should quantitative limits be established under this                            1 1 % of the quantitative limit for the category to
Agreement , such re-imports may be agreed outside the said                      which the transfer is made ,
limits provided that they are effected in accordance with the
regulations on economic outward processing in force in the                 — transfers between categories 4 , 5 , 6 , 7 and 8 may be
                                                                                made up to 1 1 % of the quantitative limit for the
Community .
                                                                                category to which the transfer is made .
                                                                           Transfers into any category in Groups II and III may be
                            Article S
                                                                           made from any category or categories in Groups I , II and
                                                                           III up to 1 1 % of the quantitative limit for the category to
Exports of cottage industry fabrics woven on hand- or                      which the transfer is made .
foot-operated looms , garments or other articles obtained
manually from such fabrics and traditional folklore                   4 . The table of equivalence applicable to the transfers
handicraft products shall not be subject to quantitative                   referred to above is given in the Annex to this
limits , provided that these products meet the conditions laid             Agreement .
down in Protocol B.
                                                                      5 . The increase in any category of products resulting from
                                                                           the cumulative application of the provisions in
                            Article 6                                      paragraphs 1 , 2 and 3 above during an Agreement year
                                                                           shall not exceed 17% .
1.      Imports into the Community of textile products
covered by this Agreement shall not be subject to the                      Prior notification shall be given by the authorities of
quantitative limits established under Article 8 , provided that            Uruguay in the event of recourse to the provisions of
they are declared to be for re-export outside the Community                paragraphs 1 , 2 and 3 above .
in the same state or after processing , within the framework of
the administrative system of control which exists within the                                       Article 8
Community .
                                                                      1.      Exports of textile products listed in the Annex to this
However , the release for home use of products imported
                                                                      Agreement may be made subject to quantitative limits by
under the conditions referred to above shall be subject to the
                                                                      Uruguay on the conditions laid down in the following
production of an export licence issued by the Uruguayan
                                                                      paragraphs .
authorities , and to proof of origin in accordance with the
provisions of Protocol A.                                             2.      Where the Community finds , under the system of
                                                                      administrative control set up , that the level of imports of
2.     Where the Community authorities have evidence that             products in a given category not listed in the Annex
imports of textile products have been set off against a               originating in Uruguay exceeds, in relation to the preceding
quantitative limit established under Article 8 , but that the         year's total imports into the Community from all sources of
products have subsequently been re-exported outside the               products in that category , the following rates :
Community , the authorities concerned shall inform the
Uruguayan authorities within four weeks of the quantities             —      1,25 % for categories of products in Group I ,
involved and authorize imports of identical quantities of the         —     6,25 % for categories of products in Group II ,
same products , which shall not be set off against the
quantitative limit for the current or the following year.             — 12,50% for categories of products in Group III ,
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                  Official Journal of the European Communities                                No L 263 / 123
it may request the opening of consultations in accordance               for products covered by contracts concluded before the
with the procedure described in Article 16 of this Agreement ,          introduction of the quantitative limit , up to the volume of the
with a view to reaching agreement on an appropriate                     quantitative limit fixed .
restraint level for the products in such category .
                                                                        10 .     Up to the date of communication of the statistics
The Community shall authorize the importation of products               referred to in Article 9 ( 6 ), the provisions of paragraph 2 of
of the said category shipped from Uruguay before the date on            this Article shall apply on the basis of the annual statistics
which the request for consultations was submitted .                     previously communicated by the Community.
3.      Pending a mutually satisfactory solution , Uruguay
undertakes to limit exports of the products in the category
concerned to the Community or to the regions of the
Community market specified by the Community for a                                                    Article 9
provisional period of three months from the date on which
the request for consultations is made . Such provisional limit
shall be established at 25 % of the level of imports reached            1.      Uruguay undertakes to supply the Community with
during the calendar year preceding that in which imports                precise statistical information on all export licences issued by
exceeded the level resulting from the application of the                the Uruguayan authorities for all categories of textile
formula set out in paragraph 2 , and gave rise to the request           products subject to the quantitative limits established under
for consultation or 25 % of the level resulting from the                this Agreement as well as on all certificates issued by the
application of the formula set out in paragraph 2 , whichever           Uruguayan authorities for all products referred to in Article 5
is the higher .                                                         and subject to the provisions of Protocol B.
4.      Should    the Parties be unable in        the course of         The Community shall likewise transmit to the Uruguayan
consultations to reach a satisfactory solution within the               authorities precise statistical information on import
period specified in Article 16 of the Agreement , the                   authorizations or documents issued by the Community
Community shall have the right to introduce a definitive                authorities in respect of export licences and certificates issued
quantitative limit at an annual level not lower than the level          by Uruguay .
resulting from the application of the formula set out in
paragraph 2 , or 106 % of the level of imports reached during
the calendar year preceding that in which imports exceeded              2.      The information referred to in paragraph 1 shall , for
the level resulting from the application of the formula set out         all categories of products , be forwarded before the end of the
in paragraph 2 and gave rise to the request for consultations ,         second month following the quarter to which the statistics
                                                                        relate .
whichever is the higher .
The annual level so fixed shall be revised upwards after                3.      Uruguay also undertakes to supply the Community
consultations in accordance with the procedure referred to in           with available statistical information on all textile exports by
Article 16 , with a view to fulfilling the conditions set out in        country of destination .
paragraph 2 , should the trend of total imports into the
Community of the product in question make this
necessary .
                                                                        The Community shall transmit to the Uruguayan authorities
                                                                        import statistics for all products covered by the system of
                                                                        administrative control referred to in Article 8 ( 2 ) and for
5.      The limits introduced under paragraph 2 or paragraph            products covered by Article 6 ( 1 ).
4 may in no case be lower than the level of imports of
products in that category originating in Uruguay in 1985 .
                                                                        4.      The information referred to in paragraph 3 shall , for
6.      Quantitative limits may also be established by the              all categories of products , be transmitted before the end of
Community on a regional basis in accordance with the                    the third month following the quarter to which the statistics
                                                                        relate .
provisions of Protocol C.
7.      The annual growth rate for the quantitative limits              5.      Should it be found on analysis of the information
introduced     under this Article      shall  be determined     in      exchanged that there are significant discrepancies between
accordance with the provisions of Protocol D.                           the returns for exports and those for imports , consultations
                                                                        may be initiated in accordance with the procedure specified
                                                                        in Article 16 .
8.      The provisions of this Article shall not apply where the
percentages specified in paragraph 2 have been reached as a
result of fall in total imports into the Community , and not as         6.      For the purpose of applying the provisions of Article 8 ,
a result of an increase in exports or products originating in           the Community undertakes to provide the Uruguayan
Uruguay .                                                               authorities before 1 5 April of each year with the preceding
                                                                        year's statistics on imports of all textile products covered by
9.      In the event of the provisions of paragraph 2 , 3 or 4          this Agreement , broken down by supplying country and
being applied , Uruguay undertakes to issue export licences             Community Member State .
 ---pagebreak--- No L 263 / 124                             Official Journal of the European Communities                                      14 . 9 . 87
                           Article 10                                 Community shall have the right , where clear evidence of
                                                                      circumvention has been provided , to deduct from the
                                                                      quantitative limits established under Article 8 amounts
1.     Should there be divergent opinions between Uruguay             equivalent to the products of Uruguayan origin .
and the competent Community authorities at the point of
entry into the Community on the classification of products
covered by the present Agreement , classification shall
provisionally be based on indications provided by the                                             Article 12
Community , pending consultations in accordance with
Article 16 with a view to reaching agreement on definitive            1.     Uruguay shall endeavour to ensure that exports of
classification of the product concerned .                             textile products subject to quantitative limits are spaced out
                                                                      as evenly as possible over an Agreement year , due account
2.     The authorities of Uruguay shall be informed of any            being taken , in particular , of seasonal factors .
amendment to the tariff and statistical nomenclatures in
force in the Community or any decision , made in accordance           2.     Should there be an excessive concentration of imports
with the procedures in force in the Community , relating to           on any product within a category subject to quantitative
the classification of products covered by this Agreement.             limits under this Agreement , the Community may request
                                                                      consultations in accordance with the procedure specified in
                                                                      Article 16 of this Agreement with a view to finding a
Any amendment to the tariff and statistical nomenclatures in          solution .
force in the Community or any decision which results in a
modification of the classification of products covered by this
Agreement shall not have the effect of reducing any
quantitative limit established under Article 8 .                                                  Article 13
                                                                      Should recourse be had to the denunciation provisions of
The procedures for the application of this paragraph are set          Article 18 ( 4 ), the quantitative limits established under
out in Protocol A.
                                                                      Article 8 shall be adapted on a pro rata basis .
                                                                                                  Article 14
                           Article 1 1
                                                                      1.     For the purpose of the administration of this
1.     Uruguay and the Community agree to cooperate fully             Agreement , any Community quantitative limits introduced
in preventing the circumvention of this Agreement by .                under Article 8 will be broken down by the Community into
transhipment , rerouting or whatever other means .                    shares for each of its Member States .
2.     Where information available to the Community as a              2.     Portions of the quantitative limits referred to in
result of the investigations carried out in accordance with the       paragraph 1 not used in one Member State of the Community
procedures set out in Protocol A constitutes evidence that            may be reallocated to another Member State in accordance
products of Uruguayan origin subject to quantitative limits           with the procedures in force in the Community .
established under this Agreement have been transhipped ,
rerouted or otherwise imported into the Community in                  The Community undertakes to examine with care and reply
circumvention of this Agreement, the Community may                    within four weeks to any request made for reallocation by
request the opening of consultations in accordance with the           Uruguay . In the event of agreement on such reallocation , the
procedures described in Article 1 6 , with a view to reaching         flexibility provisions set out in Article 7 shall continue to be
agreement on an equivalent adjustment of the corresponding            applicable to the levels of the original allocation .
quantitative limits established under Article 8 .
                                                                      If, in the course of the application of this Agreement ,
                                                                      Uruguay finds that the break-down of a limit established
3.     Pending the result of the consultations referred to in         under Article 8 causes particular difficulties , it may request
paragraph 2 , Uruguay shall as a precautionary measure , if so        the opening of consultations in accordance with Article 16
requested by the Community make the necessary                         with a view to reaching a mutually satisfactory solution .
arrangements to ensure that adjustments of quantitative
limits liable to be agreed following the consultations referred
                                                                      3.     After the first of June of each year of application of the
to in paragraph 2 , may be carried out for the quota year in
which the request to open consultations in accordance with            Agreement , Uruguay may transfer, subject to prior
                                                                      notification to the Community , the unused quantities of the
paragraph 2 was made , or for the following year if the quota
                                                                      regional quota-shares of a Community quantitative limit ,
for the current year is exhausted , where clear evidence of
                                                                      established under Article 8 , to the quota-shares of the same
circumvention is provided .
                                                                      limit of other regions of the Community provided that the
                                                                      regional quota-share from which the transfer is made is
4.     Should the Parties be unable in the course of                  utilized by less than 80% , and up to the amount of the
consultations to reach a satisfactory solution within the             following percentages of the quota-share to which the
period specified in Article 16 of the Agreement , the                 transfer is made :
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                Official Journal of the European Communities                                   No L 263 / 125
— 2% in the first year of the application of the                      — the Parties shall enter into consultations within one
     Agreement ,                                                          month at the latest of notification of the request , with a
                                                                          view to reaching agreement or a mutually acceptable
— 4 % in the second year of the application of the                        conclusion within one further month at the latest .
     Agreement ,
                                                                      2.     If necessary , at the request of either of the Parties and in
— 8 % in the third year of the application of the                     conformity with the provisions of the Geneva Arrangement ,
     Agreement ,                                                      consultations shall be held on any problems arising from the
                                                                      application of this Agreement . Any consultations held under
— 12% in the fourth year of the application of the                    this Article shall be approached by both Parties in a spirit of
     Agreement .                                                      cooperation and with a desire to reconcile the difference
                                                                      between them .
The percentage in the fifth year of the application of the
agreement shall be determined following consultation
between the parties .                                                                               Article 17
4.      Should it appear in any given region of the Community         This Agreement shall apply , on the one hand , to the
that additional supplies are required , the Community may ,           territories within which the Treaty establishing the European
where measures taken pursuant to paragraph 1 are                      Economic Community is applied and under the conditions
inadequate to cover those requirements , authorize the                laid down in that Treaty and , on the other hand , to the
importation of amounts greater than the quantitative limits           territory of Uruguay.
established under Article 8 .
                            Article 15
                                                                                                  SECTION II
1.      Uruguay and the Community undertake to refrain
from discrimination in the allocation of export licences and
                                                                                     Transitional and final provisions
import authorizations or documents referred to in Protocols
A and B.
                                                                                                   Article 18
2.      In implementing this Agreement , the Contracting
Parties shall take care to maintain the traditional commercial
practices and trade flows between the Community and                   1.     This Agreement shall enter into force on the first day of
Uruguay .                                                             the month following the date of its signature . It shall be
                                                                      applicable until 31 December 1991 .
3.      Should either Party find that the application of this
                                                                      2.     This Agreement shall apply with effect from 1 January
Agreement is disturbing existing commercial relations                 1987 .
between importers in the Community and suppliers in
Uruguay consultations shall be started promptly , in
accordance with the procedure specified in Article 1 6 with a         3.     Either Party may at any time propose modifications to
view to remedying this situation .                                    the Agreement.
                                                                      4.     Either Party may at any time denounce this Agreement
                                                                      provided that at least 60 days' notice is given . In that event ,
                           Article 16
                                                                      the Agreement shall come to an end on the expiry of the
                                                                      period of notice .
1.     The special consultation procedures referred to in this        5.     The Annexes , Protocols , Agreed Minutes and the Joint
Agreement shall be governed by the following rules :                  Declaration to this Agreement shall form an integral part
                                                                      thereof.
— any request for consultations shall be notified in writing
    to the other Party ,
— the request for consultations shall be followed within a                                         Article 19
    reasonable period ( and in any case not later than 15 days
    following the notification ) by a statement setting out the       This Agreement shall be drawn up in two copies in the
    reasons and circumstances which , in the opinion of the           Danish , Dutch , English , French , German , Greek , Italian ,
    requesting Party , justify the submission of such a               Portuguese and Spanish languages , each of these texts being
    request ,                                                         equally authentic .
 ---pagebreak--- No L 263 / 126                                            Official Journal of the European Communities                                                     14 . 9 . 87
                                                                                   .ANNEX I
                                                                          LIST OF PRODUCTS
                      1 . When the constitutive material of the products of categories 1 to 114 is not specifically mentioned these
                           products are to be taken to be made exclusively of wool or of fine animal hair , of cotton or of man-made
                           fibres .
                      2 . Garments which are not recognizable as being garments for men or boys or as garments for women or girls are
                           classified with the latter .
                      3 . Where the expression 'babies' garments' is used , this is meant also to cover girls' garments up to and including
                           commercial size 86 .
                                                                                   GROUP I A
                                                                                                                                                       Table of
                      CCT
                                            NIMEXE code                                                                                              equivalence
 Category         heading No                                              HS code                                 Description
                                                 ( 1986 )
                    ( 1986 )
                                                                                                                                               pieces / kg   g / piece
     1                 (2)                          (3)                       (4 )                                    (5 )  .                      (6)           (7)
     1     55.05                          55.05-13 , 19 , 21 ,      5204.11 , 19            Cotton yarn , not put up for retail sale
                                          25,27,29,33,35 ,          5205.11 , 12 , 13 ,
                                          37,41,45,46,48 ,
                                                                    14,15,21,22,23 ,
                                          51,53,55,57,61 ,
                                                                    24,25,31,32,33 ,
                                          65,67,69,72,78 ,
                                                                    34,35,41,42,43 ,
                                          81 , 83 , 85 , 87
                                                                    44 , 45
                                                                    5206.11 , 12 , 13 ,
                                                                    14,15,21 , 22,23 ,
                                                                    24,25,31,32,33 ,
                                                                    34,35,41,42,43 ,
                                                                    44 , 45
     2      55.09                         55.09-03 , 04 , 05 ,      5208.11 , 12 , 13 ,     Woven fabrics of cotton , other than gauze , terry
                                          06,07,08,09 , 10 ,        19,21,22,23,29 ,        fabrics , narrow woven fabrics , pile fabrics ,
                                          11,12,13,14,15 ,          31,32,33,39,41 ,        chenille fabrics , tulle and other net fabrics
                                          16,17,19,21,29 ,          42,43,49,51,52 ,
                                          32,34,35,37,38 ,          53 , 59
                                          39,41,49,51,52 ,
                                                                    5209.11 , 12 , 19 ,
                                          53,54,55,56,57 ,
                                                                    21,22,29,31,32 ,
                                          59,61,63,64,65 ,          39,41,42,43,49 ,
                                          66,67,68,69,70 ,
                                                                    51 , 52 , 59
                                          71,73,75,76,77 ,
                                          78,79,80,81,82 ,          5210.11 , 12 , 19 ,
                                          83,84,85,87,88 ,          21,22,29,31,32 ,
                                          89,90,91,92,93 ,          39,41,42,43,49 ,
                                          98 , 99                   51 , 52 , 59
                                                                    5211.11 , 12 , 19 ,
                                                                    21,22,29,31,32 ,
                                                                    39,41,42,43,49 ,
                                                                    51 , 52 , 59
                                                                    5212.11 , 12 , 13 ,
                                                                    14,15,21,22,23 ,
                                                                    24 , 25
                                                                    ex 5811.00                                                                 ll
     2 a)   55.09                         55.09-06 , 07 , 08 ,      5208.31 , 32 , 33 ,     a ) Of    which     other     than unbleached   or
                                          09,51,52,53,54 ,          39,41,42,43,49 ,            bleached
                                          55,56,57,59,61 ,          51 , 52 , 53 , 59
                                          63 , 64 , 65 , 66 , 67 ,
                                                                    5209.31 , 32 , 39 ,
                                          70,71,73,83,84 ,
                                                                    41,42,43,49,51 ,
                                          85,87,88,89,90 ,
                                                                    52 , 59
                                          91 , 92 , 93 , 98 ,
                                          99                        5210.31 , 32 , 39 ,
                                                                    41,42,49,51,52 ,
                                                                    59
                                                                    5211.31 , 32 , 39 ,
                                                                    41,42,43,49,51 ,
                                                                    52 , 59
                                                                    5212.13 , 14 , 15 ,
                                                                    23 , 24 , 25
                                                                    ex 5811.00
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                       Official Journal of the European Communities                                       No L 263 / 127
     (1)          (2)         (3)                     (4)                               (5)                         (6)     (7)
      3     56.07     56.07-01 , 04 , 05 ,  5512.11 , 19 , 21 , Woven fabrics of synthetic fibres (staple or waste)
            A         07,08,10,12,15 ,      29 , 91 , 99        other than narrow woven fabrics , pile fabrics
                      19,20,22,25,29 ,
                                            5513.11 , 12 , 13 ,
                                                                (including terry fabrics) and chenille fabrics:
                      30,31,35,38,39 ,
                                            19,21,22,23,29 ,
                      40,41,43,45,46 ,
                                            31,32,33,39,41 ,
                      47 , 49
                                            42 , 43 , 49
                                            5514.11 , 12 , 13 ,
                                            19,21,22,23,29 ,
                                            31,32,33,39,41 ,
                                            42 , 43 , 49
                                            5515.11 , 12 , 13 ,
                                            19,21,22,29,91 ,
                                            92 , 99
                                            ex 5811.00
      3 a)            56.07-01 , 05 , 07 ,  ex 5811.00          a ) Of   which    other   than    unbleached     or
                      08,12,15,19,22 ,                              bleached
                                            ex 5905.00
                      25,29,31,35,38 ,
                      40,41,43,46,47 ,      5512.19 , 29 , 99
                      49
                                            5513.21 , 22 , 23 ,
                                            29,31,32,33,39 ,
                                            41 , 42 , 43 , 49
                                            5514.21 , 22 , 23 ,
                                            29,31,32,33,39 ,
                                            41 , 42 , 43 , 49
                                            ex 5811.00
 ---pagebreak--- No L 263 / 128                                          Official Journal of the European Communities                                                14 . 9 . 87
                                                                             GROUP I B
     (1 )                (2)                        3                      4                                     5                              (6        7
      4     60.04                         60.04-19 , 20 , 22 ,    6105.10 , 20 , 90   Shirts , T-shirts , lightweight fine knit roll , polo or 6,48      154
            B I                           23,24,26,41,50 ,
                                                                  6109.10 , 90
                                                                                      turtle necked jumpers and pullovers (other than
              II a )                      58 , 71 , 79 , 89                           of wool or fine animal hair), undervests and
                  b)                      ex 60.04-38 1           ex 6110.20 , ex 30  pullovers , undervests and the like , knitted or
                  c)                                                                  crocheted
                                          ex 60.04-60 I 1 '
              IV b ) 1 aa )
                         dd )
                       2 ee )
                   d ) 1 aa )
                         dd )
                       2 dd )
            ex 60.04              ")
            B IV a )
            ex 60.04
            B IV e )
            ex 60.05                \ i1)
            A lib ) 4 11 ) 11             ex 60.05-88
                             22           ex 60.05-89 ^ (>)
                             33           ex 60.05-90
                             44 J         ex 60.05-91
      5     60.05                         60.05-01 , 31 , 33 ,    6110.10 , 20 , 30   Jerseys , pullovers, slip-overs , waistcoats ,           4,53      221
            A I a)                        34,35,36,39,40 ,        ex 6101.10
                                                                                      twinsets , cardigans , bed jackets and jumpers
               II b ) 4 bb ) 11 aaa )     41 , 42 , 43 , 81                           ( other than jackets and blazers ), anoraks ,
                                  bbb )                           ex 6101.20          windcheaters , waister jackets and the like
                                  ccc )                           ex 6101 . 30
                                  ddd )
                                  eee )                           ex 6102.10
                               22 bbb )                           ex 6102.20
                                  ccc )
                                  ddd )                           ex 6102.30
                                  eee )
                                  fff)
                        ijij ) 11
      6     61.01                         61.01-62 , 64 , 66 ,    ex 6203.41 ,        Men's or boys' woven breeches , shorts other than        1,76      568
            B Vd ) 1                      72 , 74 , 76            ex 42 , ex 43 ,     swimwear and trousers ( including slacks );
                      2                                           ex 49               women's or girls' woven trousers and slacks , of
                      3                                                               wool , of cotton or of man-made fibres
                                                                  ex 6204.61 ,
                  e) 1
                      2
                                                                  ex 62 , ex 63 ,
                                                                  ex 69
                      3
            61.02                         61.02-66 , 68 , 72
            B II e ) 6 aa )
                        bb )
                        cc )
      7     60.05                         60.05-22 , 23 , 24 ,    6106.10 , 20 ,      Blouses , shirts and shirt-blouses , whether or          5,55      180
            A II b ) 4 aa ) 22            25                      ex 90               not knitted or crocheted , of wool , cotton or
                               33                                 6206.20 , 30 , 40   man-made fibres
                               44
                               55
            61.02                         61.02-78 , 82 , 84
            B II e ) 7 bb )
                        cc )
                        dd )
      8     61.03                         61.03-11 , 15 , 19      6205.10 , 20 , 30   Men's or boys' shirts , other than knitted or            4,60      217
            A                                                                         crocheted , of wool , cotton or man-made fibres
 ') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                Official Journal of the European Communities                                           No L 263 / 129
                                                                 GROUP II A
     (1 )               (2)           (3 )                    (4)                                  (5)                           (6)      (7)
      9     55.08           55.08-10 , 30 , 50 ,     5802.11 , 19         Terry towelling and similar terry fabrics of               -
                            80
                                                     6302.60
                                                                          cotton ; toilet linen and kitchen linen , other than
            62.02           62.02-71                                      knitted or crocheted, of terry towelling and
            B III a ) 1
                                                                          similar terry fabrics , of cotton
     20     62.02           62.02-12 , 13 , 19       6302.21 , ex 22 ,    Bed linen , other than knitted or crocheted
            B I a)                                   ex 29 , 31 , ex 32 ,
                c)                                   ex 39
     22     56.05           56.05-03 , 05 , 07 ,     ex 5508.10           Yarn of staple or waste synthetic fibres, not put
            A               09,11,13,15,19 ,                              up for retail sale :
                                                     5509.11 , 12 , 21 ,
                            21,23,25,28,32 ,
                                                     22,31,32,41,42 ,
                            34,36,38,39,42 ,
                                                     51,52,53,59,61 ,
                            44 , 45 , 46 , 47
                                                     62 , 69 , 91 , 92 ,
                                                     99
                            56.05-21 , 23 , 25 ,     5509.31 , 32 , 61 ,  a ) Of which acrylic
                            28 , 32 , 34 , 36        62 , 69
     23     56.05           56.05-51 , 55 , 61 ,     ex 5508.20           Yarn of staple or waste artificial fibres , not put up
            B               65,71,75,81,85 ,                              for retail sale
                            91 , 95 , 99
                                                     5510.11 , 12 , 20 ,
                                                     30 , 90
     32     ex 58.04        58.04-07 , 11 , 15 ,     5801.10 , 21 , 22 ,  Woven pile fabrics and chenille fabrics (other
                            18,41,43,45,61 ,         23,24,25,26,31 ,     than terry fabrics of cotton and narrow woven
                            63,67,69,71,75 ,         32 , 33 , 34 , 35 ,  fabrics), of wool , of cotton or of man-made
                            77 , 78                  36                   textile fibres
                                                     5802.20 , 30
     32 a )                 58.04-63                 5801.22              a) Of which cotton corduroy
     39     62.02           62.02-40 , 42 , 44 ,     6302.51 , ex 53 ,    Table linen , toilet and kitchen linen , other than
            B II a )        46,51,59,65,72 ,         ex 59 , 91 , ex 93 , knitted or crocheted , other than of terry towelling
                  c)        74 , 77                  ex 99                or similar terry fabrics of cotton
              III a ) 2
                  c)
 ---pagebreak--- No L 263 / 130                                      Official Journal of the European Communities                                                     14 . 9 . 87
                                                                             GROUP II B
     (1)                 (2)                   (3 )                      (4 )                                     (5)                           ( 6)      (7 )
      12     60.03                   60.03-11 , 19 , 20 ,      6115.12 , 19 ,         Stockings, under stockings , socks, ankle-socks , 24,3 pairs          41
            A                        27 , 30 , 90              ex 20                  sockettes and the like , knitted or crocheted ,
            B I                                                                       rubberized : other than for babies , including
                                     60.04-33 , 34             6115.91 , 92 ,
               lib )                                           ex 93 , 99
                                                                                      stockings for varicose veins, other than stockings
            C                        60.06-92                                         of category 70
             D
      13     60.04                   60.04-48 , 56 , 75 ,      6107.11 , 12 , 19      Men's or boys' underpants and briefs, women's or          17          59
             B IV b ) 1  cc )        85
                                                                6108.21 , 22 , 29
                                                                                      girls' knickers and briefs, knitted or crocheted , of
                       2 dd )                                                         wool , cotton or man-made fibres
                   d) 1  cc )
                       2 cc)
             ex 60.04                ex 60.04-38 1
             B IV a )                                     <■>
                             f (')
             ex 60.04                ex 60.04-60 J
             B IV e)       J
      14     61.01                   61.01-07 , 41 , 42 ,       ex 6201.11 ,           Men's or boys' woven overcoats , raincoats and          0,72     1 389­
             Alia )                  44 , 46 , 47               ex 12 , ex 13          other coats, cloaks and capes, of wool , of cotton
             B Vb ) 1                                           6210.20                or of man-made textile fibres ( other than parkas)
                      2                                                                ( of category 21 )
                      3
      15     61.02                   61.02-05 , 31 , 32 ,       ex 6202.11 ,           Women's , or girls' woven overcoats , raincoats         0,85      1 190
             B la )                  33,35,36,37,39 ,           ex 12 , ex 13          and other coats, cloaks and capes; jackets and
             B II e ) 1 aa )         40
                                                                6210.30
                                                                                       blazers , of wool , of cotton or of man-made textile
                        bb )                                                           fibres ( other than parkas) (of category 21 )
                        cc )                                    6204.31 , ex 32 ,
                      2 aa )                                    ex 33 , ex 39
                        bb )
                        cc)
      16     61.01                   61.01-51 , 54 , 57         62.03.11 , 12 , 19 ,   Men's or boys' suits and ensembles , other than         0,80      1 250
             B Vc ) 1                                           21 , ex 22 , ex 23 ,   knitted or crocheted , of wool , of cotton or of
                      2                                         ex 29                  man-made fibres , excluding ski suits
                      3
      17     61.01                   61.01-34 , 36 , 37         6203.31 , ex 32 ,      Men's or boys' jackets , other than knitted or          1,43        700
             B Va ) 1                                           ex 33 , ex 39          crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                      2                                                                fibres
                      3
      18     61.01                   61.01-24 , 25 , 26         6207.11 , 19 , 21 ,    Men's or boys' singlets and other vests ,
             Bill                                               22,29,91,92,99         underpants , briefs , nightshirts , pyjamas ,
                                                                                       bathrobes , dressing gowns and similar articles ,
             61.02                   61.02-22 , 23 , 24         6208.11 , 19 , 21 ,    other than knitted or crocheted
             B lie)                                             22,29,91,92,99
             61.03                   61.03-51 , 55 , 59 ,
             B                       81 , 85 , 89
             C
             61.04                   61.04-11 , 13 , 18 ,                              Women's or girls' singlets and other vests , slips ,
             B                       91 , 93 , 98                                      petticoats , briefs, panties , nightdresses , pyjamas ,
                                                                                       négligés, bathrobes , dressing gowns and similar
                                                                                       articles , other than knitted or crocheted
 (') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak---  14 . 9 . 87                                               Official journal of the European Communities                                          No L 263 / 131
      (1)                   ( 2 ):                   (3)                       (4)                                 (5)                          (6)     (7)
      19      61.05                           61.05-10 , 99          6213.20, 90         Handkerchiefs , other than knitted or crocheted        59        17
             A
              C
      21      61.01                           61.01-29 , 31 , 32     ex 6201.11 ,        Parkas ; anoraks , windcheaters , waister jackets     2,3       435
             B IV                                                    ex 12 , ex 13        and the like , other than knitted or crocheted , of
              61.02                                                                      wool , of cotton or man-made fibres
                                              61.02-25 , 26 , 28     6201.91 , 92 , 93
              B II d )
                                                                     ex 6202.11 ,
                                                                     ex 12 , ex 13
                                                                     6202.91 , 92 , 93
      24      60.04                           60.04-47 , 73          6107.21 , 22 , 29 , Men's or boys' nightshirts, pyjamas , bathrobes ,     3,9      257
             B IV b ) 1 bb )                                         91 , 92 , 99        dressing gowns and similar articles , knitted or
                         2 aa )                                                          crocheted
                           bb )                                      6108.31 , 32 , 39 ,
                     d ) 1 bb )                                      91 , 92 , 99
                         2 aa )
                           bb )
                                             60.04-51 , 53 , 81 ,                        Women's or girls' nightdresses , pyjamas ,
                                             83                                          négligés , bathrobes , dressing gowns and similar
             ex 60.04                        ex 60.04-38
                                                                                         articles , knitted or crocheted
             B IV a )
             ex 60.04                        ex 60.04-60
             B IV c)
                                       r (')                 f (I)
             ex 60.05                        ex 60.05-88
             A II b ) 4 11 ) ex 11           ex 60.05-89
                               ex 22         ex 60.05-90
                               ex 33         ex 60.05-91 ^
                               ex 44
     26      60.05                           60.05-45 , 46 , 47 ,   6104.41 , 42 , 43 ,  Women's or girls' dresses , of wool , of cotton or    3,1      323
             A II b ) 4 cc ) 11              48                     44                   man-made fibres
                                  22
                                   33                               6204.41 , 42 , 43 ,
                                                                    44
                                  44
             61.02                           61.02-48 , 52 , 53 ,
             B II e ) 4 bb )                 54
                          cc)
                         dd )
                         ee)
     27      60.05                           60.05-51 , 52 , 54 ,   6104.51 , 52 , 53 ,  Women's or girls' skirts , including divided          2,6      385
             A II b ) 4 dd )                 58                     59                   skirts
             61.02                           61.02-57 , 58 , 62     6204.51 , 52 , 53 ,
             B II e ) 5 aa )                                        59
                         bb )
                         cc)
     28      60.05                           60.05-61 , 62 , 64     6103.41 , 42 , 43 ,  Trousers , bib and brace overalls , breeches and     1,61      620
             A II b ) 4 ee )                                        49                   shorts ( other than swimwear ), knitted or
             ex 60.05                        ex 60.05-88 1                               crocheted , of wool , of cotton or man-made
                                                                    6104.61 , 62 , 63 ,  fibres
             A lib) 4 11) ex 11 ]            ex 60.05-89 1 (1 )     69
                               ex 22 ( 1 )   ex 60.05-90 |
                               ex 33         ex 60.05-91 J
                               ex 44 J
     29      61.02                           61.02-42 , 43 , 44     6204.11 , 12 , 13 ,  Women's or girls' suits and ensembles , other than   1,37      730
             B II e ) 3 aa )                                        ex 19 , 21 , ex 22 , knitted or crocheted , of wool , of cotton or
                         bb )                                       ex 23 , ex 29        man-made fibres , excluding ski suits
                         cc)
(*) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- No L 263 / 132                                          Official Journal of the European Communities                                         14 . 9 . 87
      (1)                 (2)                    (3)                       (4)                               (5)                        ( 6)     (7)
      31     61.09                       61.09-50                 6212.10            Brassieres, woven , knitted or crocheted          18,2        55
             D
      68     ex 60.03 (*)                ex 60.03 i 1 )           ex 6111.10         Babies' garments and clothing accessories,
              60.04                      60.04-02 , 03 , 04 ,     ex 6111.20
                                                                                     excluding gloves, knitted or crocheted , included
              A I                        06,07,08,10,11 ,
                                                                                     in category 10
                                                                  ex 6111.30
                 II a )                  12 , 14
                    b)                                            ex 6111.90
                    c)
                                                                  6209.10 , 20, 30 ,
                III a )                                           90
                    b)
                    c)
                    d)
              60.05                      60.05-06 , 07 , 08 ,
              A II b) 1                  09 , ex 93 , ex 94 ,
              ex 60.05 1                 ex 95 (*)
              A II b) 5 J W
              61.02                      61.02-01,03
              A la )
                   b)
              61.04                      61.04-01 , 09
              A
             ex 61.11 (»)                ex 61.11-00 0 )
       73     60.05                      60.05-16 , 17 , 19       6112.11 , 12 , 19  Track suits of knitted or crocheted fabric , of   1,67       600
             A II b) 3                                                               wool , of cotton or of man-made textile fibres
       76     61.01                      61.01-13 , 15 , 17 ,     ex 6203.22 ,       Men's or boys' industrial or occupational
              BI                         19                       ex 23 , ex 29 ,    clothing, other than knitted or crocheted
                                                                  ex 32 , ex 33 ,
              61.02                      61.02-12 , 14
                                                                  ex 39 , ex 42 ,    Women's or girls' aprons , smock-overalls and
              B II a )
                                                                  ex 43 , ex 49      other industrial or occupational clothing, other
                                                                                     than knitted or crocheted
                                                                  ex 6204.22 ,
                                                                  ex 23 , ex 29 ,
                                                                  ex 32, ex 33 ,
                                                                  ex 39 , ex 62 ,
                                                                  ex 63 , ex 69
                                                                  ex 6211.32 ,
                                                                  ex 33 , ex 42 ,
                                                                  ex 43
       77     61.01                      61.01-81                 6211.20            Ski suits , other than knitted or crocheted
              B V f) 1
              ex 61.01                   ex 61.01-92 1
              B V ex g)                  ex 61.01-95     M »)
                           ex 1    I (i) ex 61.01-96 J
                           ex 2
                           ex 3
              61.02
              B II e ) 8 aa )
              ex 61.02           -,      61.02-85
              B II e ) 9                 ex 61.02-90
                         ex aa) 1 fl.    ex 61.02-91     M >)
                         ex bb) r u      ex 61.02-92 J
                         ex cc )
( l ) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the *ex1 on 1 January 1987.
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                           Official Journal of the European Communities                                            No L 263 / 133
       (1)                 (2)                   (3)                      (4 )                                   (5)                         («)      (7)
       78     61.01 AI                                           ex 6203.41 ,         Garments, other than knitted or crocheted ,
              61.01                    61.01-03 , 09             ex 42 , ex 43 ,      excluding garments of categories 6 , 7, 8 , 14 , 15 ,
              All b )                                            ex 49                16 , 17 , 18 , 21 , 26 , 27 , 29 , 68 , 72 , 76 and 77
                                       ex 61.01-92 1
              ex 61.01                                           ex 6204.61 ,
              B V g)                   ex 61.01-95         f (') ex 62 , ex 63 ,
                       ex 1    ► (»)
                                       ex 61.01-96 J             ex 69
                       ex 2
                       ex 3                                      6210.40 , 50
                                                                 6211.31 , ex 32 ,
                                                                 ex 33 , 41 , ex 42 ,
                                                                 ex 43
              61.02                    61.02-04 , 07
              All
              B lb )
              ex 61.02
              B II e) ex 9 aa) 1 , M   ex 61.02-90 1
                    • ex     bb) [ u
                      ex cc) J
                                       ex 61.02-91
                                       ex 61.02-92 J
                                                           > (')
       83     60.05                    60.05-03 , 04 , 76 ,      ex 6101.10 ,         Overcoats, jackets, blazers and other garments ,
              A lb )                   77 , 78 , 79 , 85         ex 20 , ex 30        including ski suits , knitted or crocheted,
              Alia )                   ex 60.05-88 "1                                 excluding garments of categories 4 , 5 , 7, 13 , 24,
                   b ) 4 hh ) 11       ex 60.05-89       1       ex 6102.10 ,
                                                                 ex 20 , ex 30        26 , 27 , 28 , 68 , 69 , 72 , 73 , 74 , 75
                               22     ex 60.05-90 f ( )
                               33     ex 60.05-91 J              6103.31 , 32 , 33 ,
                               44                                39
                         kk ) 11
                                                                 6104.31 , 32 , 33 ,
                      ex 11 ) 11 |                               39
                         ex 22 1 (1 )
                         ex 33 | w                               ex 6113.00
                         ex 44 J
                                                                 6114.10 , 20 , 30
I 1 ) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex* on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- No L 263 / 134                           Official Journal of the European Communities                                              14 . 9 . 87
                                                               GROUP III A
   (1)                (2)           (3 )                     (4 )                                  (5)                         (6)     (7)
   33      51.04          51.04-06                ex 5407.20              Woven fabrics of synthetic filament yarn
           A III a )                              ex 5811.00
                                                                          obtained from strip or the like of polyethylene or
           62.03          62.03-51 , 59
                                                                          polypropylene , less than 3 m wide; sacks and
                                                  ex 6305.31              bags , of a kind used for the packing of goods , not
           B II b ) 1                                                     knitted or crocheted , obtained from strip or the
                                                                          like
   34      51.04          51.04-08                 ex 5407.20             Woven fabrics of synthetic filament yarn ,
           A III b )                               ex 5811.00
                                                                          obtained from strip or the like of polyethylene or
                                                                          polypropylene , 3 m or more wide
   35      51.04          51.04-05 , 10 , 11 ,     5407.10 , 30 , 41 ,    Woven fabrics of synthetic fibres ( continuous ),
           All            13,15,17,18,21 ,         42,43,44,51,52 ,       other than those for tyres of category 114
              IV          23,25,27,2-8,32 ,        53,54,60,71,72 ,       a ) Of which other than unbleached or
                          34 , 36 , 41 , 48        73,74,81,82,83 ,           bleached
                                                   84,91,92,93,94
                          51.04-10 , 15 , 17 ,     ex 5811.00
                          18,23,25,27,28 ,         ex 5905.00
                          32 , 34 , 41 , 48
                                                   5407.42 , 43 , 44 ,
                                                   52 , 53 , 54 , ex 60 ,
                                                   72,73,74,82,83 ,
                                                   84 , 92 , 93 , 94
                                                   ex 5811.00
                                                   ex 5905.00
   36      51.04          51.04-54 , 55 , 56 ,     5408.10 , 21 , 22 ,    Woven fabrics of continuous artificial fibres ,
           B II           58,62,64,66,72 ,         23,24,31,32,33 ,       other than those for tyres of category 114
           B III          74,76,81,89,93 ,         34
                                                                          a ) Of which other than unbleached                or
                          94 , 97 , 98             ex 5905.00                  bleached
                          51.04-55 , 58 , 62 ,
                                                   5408.10 , 22 , 23 ,
                          64,72,74,76,81 ,
                                                   24 , 32 , 33 , 34
                          89 , 94 , 97 , 98
                                                   ex 5905.00
   37      56.07          56.07-50 , 51 , 55 ,     5516.11 , 12 , 13 ,    Woven fabrics of artificial staple fibres
           B              56,59,60,61,65 ,         14,21,22,23,24 ,       a ) Of which other than unbleached                or
                          67,68,69,70,71 ,         31,32,33,34,41 ,            bleached
                          72,73,74,77,78 ,         42,43,44,91,92 ,
                          82 , 83 , 84 , 87        93 , 94
                          56.07-50 , 55 , 56 ,     ex 5905.00
                          59,61,65,67,69 ,
                                                   5516.12 , 13 , 14 ,
                          70,71,73,74,77 ,
                                                   22,23,24,32,33 ,
                          78 , 83 , 84 , 87
                                                   34,42,43,44,92 ,
                                                   93 , 94
                                                   ex 5905.00
   38 A    60.01          60.01-40                 ex 5811.00             Knitted or crocheted synthetic curtain fabrics
           Bib ) 1                                 ex 6002.43
                                                                          including net curtain fabric
                                                   ex 6002.93
    38 B   62.02          62.02-09                 ex 6303.91             Net curtains , other than knitted or crocheted
           All
                                                   ex 6303.92
                                                   ex 6303.99
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                Official Journal of the European Communities                                              No L 263 / 135
     (1)              ( 2)           (3)                       (4)                                     (5)                          (6)      (7)
     40      62.02          62.02-83 , 85 , 89       ex 6303.91             Woven curtains ( including drapes ) interior
             B IV a )                                ex 6303.92
                                                                             blinds , curtain and bed valances and other
                  c)                                                         furnishing articles, other than knitted or
                                                     ex 6303.99              crocheted , of wool, of cotton or of man-made
                                                                             fibres
                                                     6304.19 , 92 , 93 ,
                                                     99
     41      ex 51.01      51.01-01 , 02 , 03 ,      ex 5401.10             Yarn of synthetic filament (continuous), not put
            A              04,08,09,10,12 ,                                  up for retail sale , other than non-textured single
                                                     5402.10 , 20 , 31 ,
                           20,22,24,27,29 ,                                  yarn untwisted or with a twist of not more than
                                                     32,33,39,49,51 ,
                            30,41,42,43,44 ,                                 50 turns per metre
                           46 , 48
                                                     52 , 59 , 61 , 62 , 69
     42     ex 51.01       51.01-50 , 61 , 67 ,      ex 5401.20             Yarn of continuous man-made fibres , not put up
            B              68,71,77,78 , 80                                  for retail sale :
                                                     5403.10 , 20 ,
                                                     ex 32 , ex 33 , 39 ,   B. Yarn of artificial fibres: yarn of artificial
                                                     41 , 42 , 49                filaments , not put up for retail sale, other than
                                                                                 single yarn of viscose rayon untwisted or with
                                                                                 a twist of not more than 250 turns per metre
                                                                                 and single non-textured yarn of cellulose
                                                                                 acetate
     43     51.03          51.03-10 , 20            ex 5401.10              Yarn of man-made filament, yarn of staple
            55.06          55.06-10 , 90            ex 5401.20              artificial fibres, cotton yarn , put up for retail
                                                                            sale
            56.06 B        56.06-20                 5406.10 , 20
                                                    5204.20
                                                    5207.10 , 90
                                                    ex 5508.20
                                                    ex 5511.30
     46     ex 53.05       53.05-10 , 22 , 29 ,     5105.10 , 21 , 29 ,     Carded or combed sheep's or lambs' wool or
                           31 , 38 , 39             30                      other fine animal hair
     47     53.06          53.06-21 , 25 , 31 ,     5106.10 , 20            Yarn of carded sheep's or lambs' wool ( woollen
                           35 , 51 , 55 , 71 , 75   5108.10                 yarn) or of carded fine animal hair , not put up for
            53.08
                                                                            retail sale
                           53.08-11 , 15
            A
    48      53.07          53.07-02 , 08 , 12 ,     5107.10 , 20            Yarn of combed sheep's or lambs' wool ( worsted
                           18,30,40,51,59 ,         5108.20                 yarn ) or of combed fine animal hair , not put up
                           81 , 89                                          for retail sale
            53.08          53.08-21 , 25
            B
    49      ex 53.10       53.10-11 , 15            5109.10 , 90            Yam of sheep's or lambs' wool or of fine animal
                                                                            hair , put up for retail sale
    50      53.11          53.11-01 , 03 , 07 ,     5111.11 , 19 , 20 ,     Woven fabrics of sheep's or lambs' wool or of fine
                           11,13,17,20,30 ,         30 , 90                 animal hair
                           40,52,54,58,72 ,
                                                    5112.11 , 19 , 20 ,
                           74,75,82,84,88 ,
                                                    30 , 90
                           91 , 93 , 97
                                                    ex 5811.00
    51      55.04          55.04-00                 5203.00                 Cotton , carded or combed
 ---pagebreak--- No L 263 / 136                         Official Journal of the European Communities                                               14 . 9 . 87
    (1 )            (2)           (3 )                     (4 )                                   (5 )                        (6)      (7)
    53     55.07        55.07-10 , 90            5803.10                Cotton gauze
     54     56.04       56.04-21 , 23 , 28       5507.00                Staple artificial fibres, including waste , carded,
           B                                                            combed or otherwise processed for spinning
     55     56.04
            A
                        56.04-11 , 13 , 15 ,
                        16 , 17 , 18
                                                 5506.10 , 20 , 30 ,
                                                 90
                                                                        Synthetic staple fibres , including waste , carded or
                                                                        combed or otherwise processed for spinning
                                                                                                                                  l
     56     56.06       56.06-11 , 15            ex 5508.10             Yarn of staple synthetic fibres (including waste),
            A
                                                 5511.10 , 20
                                                                        put up for retail sale
     58     58.01       58.01-01 , 11 , 13 ,     5701.10 , 90           Carpets , carpeting and rugs , knotted (made up or
                        17 , 30 , 80                                    not )
     59     58.02       58.02-04 , 06 , 07 ,     5702.10 , 31 , 32 ,    Carpets and other textile floor coverings, other
            ex A        09,56,61,65,71 ,         39,41,42,49,51 ,       than the carpets of category 58
               B        75 , 81 , 85 , 90        52 , 59 , 91 , 92 , 99
            59.02       59.02-01 , 09            5703.10 , 20 , 30 ,
            ex A                                 90
                                                 5704.10 , 90
                                                 5705.00
   - 60     58.03       58.03-00                 5805.00                Tapestries , hand-made , of the type Gobelins ,
                                                                        Flanders , Aubusson , Beauvais and the like , and
                                                                        needleworked tapestries ( for example , petit point
                                                                        and cross stitch ) made in panels and the like by
                                                                        hand
     61     58.05       58.05-01 , 08 , 30 ,     5806.10 , 20 , 31 ,    Narrow woven fabrics , and narrow fabrics
            A la )      40,51,59,61,69 ,         32 , 39 , 40           ( bolduc ) consisting of warp without weft
                 c)     73 , 77 , 79 , 90                               assembled by means of an adhesive , other than
              II                                                        labels and similar articles of category 62
            B
            59.13       59.13-01 , 11 , 13 ,                            Elastic fabrics ( not knitted or crocheted ), made
                        15 , 19,32,34,35 ,                              from textile materials assembled from rubber
                        39                                              thread
     62     58.06       58.06-10 , 90            5807.10                Labels , badges and the like , of textile materials ,
                                                                        not embroidered , in the piece , in strips or cut to
                                                                        shape or size , woven
            58.07       58.07-31 , 39 , 50 ,     ex 5606.00             Chenille yarn ( including flock chenille yarn ),
                        80
                                                 5808.10 , 90
                                                                        gimped yarn ( other than metallized yarn and
                                                                        gimped horsehair yam ); braids and ornamental
                                                                        trimmings in the piece ; tassels , pompons and the
                                                                        like
            58.08       58.08-10 , 90            5804.10 , 21 , 29 ,    Tulle and other net fabrics but not including
            58.09
                                                 30                     woven , knitted or crocheted fabrics ; hand or
                        58.09-11 , 19 , 21 ,
                                                                        mechanically made lace , in the piece , in strips or
                        31,35,39,91,95 ,                                in motifs
                        99
            58.10       58.10-21 , 29 , 41 ,     5810.10 , 91 , 92 ,    Embroidery , in the piece , in strips or in motifs
                        45 , 49 , 51 , 55 ,      99
                        59
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                               Official Journal of the European Communities                                      No L 263 / 137
     (1)               (2)           (3 )                     (4)                                (5 )                      (6)     (7)
     63     60.01          60.01-30                 ex 5811.00          Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres
            B I a)                                                      containing by weight 5 % or more of elastomeric
                                                    6002.10
            60.06          60.06-11 , 18                                yarn and knitted or crocheted fabric containing
            A
                                                    5905.91             by weight 5 % or more of rubber thread
                                                    6002.30
            60.01          60.01-51 , 55            6001.10             Raschel lace and long-pile fabric of synthetic
            Bib ) 2                                                     fibres
                                                    ex 6002.20
                     3
                                                    ex 6002.43
                                                    ex 6002.93
     65     60.01          60.01-01 , 10 , 62 ,    ex 5811.00           Knitted or crocheted fabric other than those of
            A              64,65,68,72,74 ,                             categories 38 A and 63 , of wool , of cotton or of
            B lb ) 4       75,78,81,89,92 ,         6001.20 , 22 , 29 , man-made fibres
              II           94 , 96 , 97
                                                    91 , 92 , 99
            C I                                    ex 6002.20
                                                   6002.41 , 42 ,
                                                   ex 43 , 91 , 92 ,
                                                   ex 93
     66     62.01          62.01-10 , 20 , 81 ,    6301.10              Travelling rugs and blankets , other than knitted
            A              85 , 93 , 95                                 or crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                                                   ex 6301.20
            B I                                                         fibres
              II a )                               ex 6301.30
                 b)
                                                   ex 6301.40
                 c)
                                                   ex 6301.90
 ---pagebreak--- No L 263 / 138                                    Official Journal of the European Communities                                                    14 . 9 . 87
                                                                          GROUP III B
    (1)                 (2)                   (3)                      (4 )                                  (5)                            ( 6)       (7)
     10     60.02                   60.02-40                  ex 6111.10 ,          Gloves , mittens and mitts , knitted or crocheted    17 pairs        59
            A                       60.02-50 , 60 , 70 ,      ex 20 , ex 30 ,
            B                       80                        ex 90
                                                              6116.10 , 91 , 92 ,
                                                              93 , 99
     67     60.05                   ex 60.05-93 ,             ex 6113.00            Knitted or crocheted garments or clothing
            ex A II b)5 (»)         ex 94 , ex 95 , 96 ,                            accessories other than for babies ; household linen
                                                              6117.10 , 20 , 80 ,
            B                       97 , 98 , 99 (M            90
                                                                                    of all kinds , knitted or crocheted ; curtains
            60.06                   60.06-96 , 98
                                                                                    ( including drapes) and interior blinds , curtain or
            Bill
                                                              ex 6301.20            bed valances and other furnishing articles knitted
                                                              ex 6301.30
                                                                                    or crocheted ; knitted or crocheted blankets and
                                                                                    travelling-rugs, other knitted or crocheted
                                                              ex 6301.40            articles including parts of garments or clothing
                                                                                    accessories
                                                              ex 6301.90
                                                               6302.10 , 40
                                                               6303.11 , 12 , 19
                                                               6304.11 , 91
                                                               ex 6305.20
                                                               ex 6305.31
                                                               ex 6305.39
                                                               ex 6305.90
                                                               ex 6307.10
                                                               ex 6307.90
     67 a )                         60.05-97                   ex 6305.31           a ) Of which sacks and bags of a kind used for the
                                                                                         packing of goods, made from polyethylene or
                                                                                         polypropylene strip
     69     60.04                   60.04-54                   6108.11 , 19         Slips and petticoats, knitted or crocheted             7,8          128
            B IV b ) 2 cc) "
            ex 60.04                ex 60.04-38 ^
            B IV a)           \ (')                      C)
            ex 60.04                ex 60.04-60 J
            B IV c)
     70     60.04                   60.04-31                   6115.11              Panty-hose of synthetic fibres , measuring per         30,4        33
            B III a ) 1                                                             single yarn less than 67 decitex ( 6,7 tex )
            60.03                   60.03-24 , 26              ex 6115.20 , ex 93   Womens full-length hosiery of synthetic fibres
            B II a )
     72     60.05                   60.05-11 , 13 , 15         6112.31 , 39 , 41 ,  Swimwear , of wool , of cotton or of man-made           9,7         103
            A II b ) 2                                         49                   fibres
            60.06                   60.06-91                   6211.11 , 12
            B I
            61.01                   61.01-22 , 23
            B II
            61.02                   61.02-16 , 18
            B II b )
     74     60.05                   60.05-71 , 72 , 73 ,       6104.11 , 12 , 13 ,  Women's or girls' knitted or crocheted suits and       1,54         650
            All b ) 4 gg) 1 1       74                         19 , 21 , 22 , 23 ,  ensembles , of wool , of cotton or man-made
                            22                                 29                    fibres , excluding ski suits
                            33
                            44
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak---  14 . 9 . 87                                        Official Journal of the European Communities                                              No L 263 / 139
      (1)                ( 2)                  (3 )                      (4)                                  (5)                            (6)      (7)
      75     60.05                   60.05-66 , 68             6103.11 , 12 , 19 , Men's or boys' knitted or crocheted suits and            0,80    1 250
             A II b ) 4 ff)                                    21 , 22 , 23 , 29    ensembles , of wool , of cotton or of man-made
                                                                                    fibres , excluding ski-suits
      84     61.06                   61.06-30 , 40 , 50 ,      6214.20 , 30 , 40 ,  Shawls , scarves , mufflers , mantillas , veils and the
             B                       60                        90                   like other than knitted or crocheted , of wool , of
             C                                                                      cotton or man-made fibres
             D
             E
      85     61.07                   61.07-30 , 40 , 90        6215.20 , 90        Ties , bow ties and cravats not knitted or               17,9        56
             B                                                                      crocheted , of wool , of cotton or man-made
             C                                                                      fibres
             D
      86     61.09                   61.09-20 , 30 , 40 ,      6212.20 , 30 , 90   Corsets , corset-belts , suspender belts , braces ,       8,8       114
             A                       80                                             suspenders , garters and the like, and parts
             B                                                                     thereof, whether or not knitted or crocheted
             C
             E
      87     61.10                   ex 61.10-00               6216.00             Gloves , mittens and mitts , not knitted or
                                                                                   crocheted , excluding gloves for babies of
                                                                                   category 68
      88     ex 61.11 (>)            ex 61.10-00 "1 m          6217.10 , 90        Stockings , socks and sockettes , not knitted or
                                     ex 61.11-00 J 1 ]                             crocheted , other clothing accessories, parts of
                                                                                   garments or of clothing accessories , other than
                                                                                   knitted or crocheted
      90     ex 59.04                59.04-11 , 12 , 14 ,      5607.41 , 49 , 50   Twine , cordage , ropes and cables of synthetic
                                     15 , 17 , 18 , 19 ,                           fibres , plaited or not
                                     21
      91     62.04                   62.04-23 , 73             6306.21 , 22 , 29   Tents
             All
             B II
      93     62.03                   62.03-30 , 40 , 97 ,      6305.20 , 39 , 90   Sacks and bags , of a kind used for the packing of
             B lb )                  98                                            goods , of woven fabrics , other than made from
               II a )                                                              polyethylene or polypropylene strip
                  b) 2
                  c)
      94     59.01                   59.01-07 , 12 , 14 ,      5601.10 , 21 , 22 , Wadding of textile materials and articles thereof;
                                     15 , 16 , 18 , 21 ,       29 , 30             textile fibres, not exceeding 5 mm in length
                                    29                         ex 5811.00          ( flock ), textile dust and mill neps
      95     ex 59.02                59.02-35 , 41 , 47 ,      5602.10 , 21 , 29 , Felt and articles thereof, whether or not
                                    51,57,59,91,95 ,           90                  impregnated or coated, other than ' floor
                                    97                                             converings
                                                               ex 5811.00
                                                               ex 5905.00
                                                               ex 6307.90
(*) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex* on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- No L 263 / 140                           Official Journal of the European Communities                                              14 . 9 . 87
   (1 )               (2)           (3 )                    (4 )                                (5)                          (6)       (7)
                                                                                                                                 I
   96      59.03          59.03-01 , 11 , 21 ,     5603.00             Non woven fabrics and articles of such fabrics ,
                          23 , 25 , 29 , 30        ex 5811.00
                                                                       whether or not impregnated , coated, covered or
                                                                       laminated
                                                   ex 5905.00
                                                   6210.10
                                                   ex 6301.40 , ex 90
                                                   ex 6302.22 ,
                                                   ex 32 , ex 53 ,
                                                   ex 93
                                                   ex 6303.92 , ex 99
                                                   ex 6304.19 ,
                                                   ex 93 , ex 99
                                                   ex 6305.39
                                                   ex 6307.10 , ex 90
   97      59.05          59.05-11 , 31 , 39 ,     5608.11 , 19 , 90   Nets and netting made of twine , cordage or rope
                          51 , 59 , 91 , 99                            and made up fishing nets of yarn , twine, cordage
                                                                       or rope
   98      59.06          59.06-00                 5609.00             Other articles made from yarn , twine , cordage ,
                                                   ex 5905.00          rope or cables, other than textile fabrics , articles
                                                                       made from such fabrics and articles of category
                                                                        97
   99      59.07          59.07-10 , 90            5901.10 , 90        Textile fabrics coated with gum or amylaceous
                                                                       substances , of a kind used for the outer covers of
                                                                        books and the like; tracing cloth; prepared
                                                                       painting canvas ; buckram and similar stiffened
                                                                       textile   fabrics   of   a   kind   used    for   hat
                                                                        foundations
           59.10          59.10-10 , 31 , 39       5904.10 , 91 , 92­  Linoleum, whether or not cut to shape; floor
                                                                       coverings consisting of a coating or covering
                                                                        applied on a textile backing , whether or not cut to
                                                                        shape
           59.11          59.11-11 , 14 , 17 ,     5906.10 , 99        Rubberized textile fabrics , not knitted or
           A I            20                                           crocheted , excluding those for tyres
              III b )
           B
           59.12          59.12-00                 5907.10             Textile fabrics otherwise impregnated or coated ;
                                                                       painted canvas being theatrical scenery, studio
                                                                        back-cloths or the like , other than of category
                                                                        100
   100      59.08         59.08-10 , 51 , 61 ,     6903.10 , 20 , 90   Textile fabrics impregnated , coated, covered or
                          71 , 79                  ex 5811.00
                                                                        laminated with preparations of cellulose
                                                                        derivatives or of other artificial plastic
                                                                        materials
   101     ex 59.04       59.04-80                 5607.90              Twine, cordage, ropes and cables , plaited or not,
                                                                        other than of synthetic fibres
   109      62.04         62.04-21 , 61 , 69       6306.11 , 12 , 19 ,  Tarpaulins, sails , awnings and sunblinds
           A I                                     31 , 39
           B I
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                            Official Journal of the European Communities                                      No L 263 / 141
     (1)              (2)          (3)                    (4)                                (5)                        (6)     (7)
    110     62.04         62.04-25 , 75         6306.41 , 49        Woven pneumatic mattresses
            A III
            B III
    111     62.04         62.04-29 , 79         6306.91 , 99        Camping goods, woven , other than pneumatic
            A IV                                                    mattresses and tents
            B IV
    112     62.05         62.05-01 , 10 , 30 ,  6307.20             Other made up textile articles, woven , excluding
            A             93,95,99                                  those of categories 113 and 114
            B
                                                ex 6307.90
            D
            E
    113     62.05         62.05-20              ex 6307.10          Floor cloths , dish cloths and dusters , other than
            C                                                       knitted or crocheted
    114     51.04         51.04-03 , 52         5902.10 , 20 , 90   Woven fabrics and articles for technical uses
            A I
            B I
            59.11         59.11-15
            A III a )
            59.14         59.14-00              5908.00
            59.15         59.15-10 , 90         5909.00
            59.16         59.16-00              5910.00
            59.17         59.17-10 , 29 , 32 ,  5911.10 , 20 , 31 ,
            A             38,49,51,59,71 ,      32 , 40 , 90
            B II          79 , 91 , 93 , 95 ,
            C             99
            D
 ---pagebreak--- No L 263 / 142                              Official Journal of the European Communities                                      14 . 9 . 87
                                                             PROTOCOL A
                             TITLE I                                   in that country within the meaning of the relevant rules in
                                                                       force in the Community .
                        CLASSIFICATION
                                                                       3.     However , the products in Group III may be imported
                                                                       into the Community in accordance with the arrangements
                            Article 1                                  established by this Agreement on production of a declaration
                                                                       by the exporter on the invoice or other commercial document
1.      The competent authorities of the Community                     relating to the products to the effect that the products in
undertake to inform Uruguay of any changes in the tariff and           question originate in Uruguay within the meaning of the
statistical nomenclatures before the date of their entry into          relevant rules in force in the Community .
effect in the Community .
                                                                       4.     The certificate of origin referred to in paragraph 1 shall
2.      The competent authorities of the Community                     not be required for import of goods covered by a certificate of
undertake to inform Uruguay of any decisions relating to the           origin Form A or Form APR completed in accordance with
classification of products subject to the Agreement within             the relevant Community rules in order to qualify for
one month of their adoption at the latest. Such                        generalized tariff preferences .
communication shall include :
( a ) a description of the products concerned ;                                                    Article 3
(b ) the relevant category and the related tariff and statistical      The certificate of origin shall be issued only on application
      references ;                                                     having been made in writing by the exporter or , under the
( c ) the reasons which have led to the decision .                     exporter's responsibility, by his authorized representative.
                                                                       The competent governmental authorities of Uruguay shall
3.      Where a decision on classification results in a change of      ensure that the certificate of origin is properly completed and
classification practice or a change of category of any product         for this purpose they shall call for any necessary documentary
subject to the Agreement , the competent authorities of the            evidence or carry out any check which they consider
Community shall provide 30 day's notice , from the date of             appropriate .
the Community's communication , before the decision is put
into effect . Products shipped before the date of application of                                    Article 4
the decision shall remain subject to the earlier classification
practice , provided that the goods in question are presented           Where different criteria for determining origin are laid down
for importation into the Community within 60 days of that              for products falling within the same category , certificates or
date .                                                                 declarations of origin shall contain a sufficiently detailed
                                                                       description of the goods to enable the criterion to be
4.      Where a Community decision on classification                   determined on the basis of which the certificate was issued or
resulting in a change of classification practice or a change of        the declaration drawn up .
categorization of any product subject to the Agreement
affects a category subject to restraint , the two Parties agree to
                                                                                                    Article 5
enter into consultations in accordance with the procedures
described in Article 16 ( 1 ) of the Agreement with a view to           The discovery of slight discrepancies between the statements
honouring the obligation under the second subparagraph of               made in the certificate of origin and those made in the
Article 10 ( 2 ) of the Agreement.                                     documents produced to the customs office for the purpose of
                                                                        carrying out the formalities for importing the product shall
                                                                       not ipso facto cast doubt upon the statements in the
                                                                       certificate .
                            TITLE II
                             ORIGIN
                                                                                                    TITLE III
                                                                        DOUBLE       CHECKING     SYSTEM      FOR    CATEGORIES        OF
                            Article 2
                                                                                 PRODUCTS WITH QUANTITATIVE LIMITS
1.      Products originating in Uruguay for export to the
Community in accordance with the arrangements established                                         Section I
by this Agreement shall be accompanied by a certificate of
Indonesian origin conforming to the model annexed to this                                         Exportation
Protocol .
                                                                                                    Article 6
2.      The certificate of origin shall be issued by the
competent governmental authorities of Uruguay if the                    The competent authorities of Uruguay shall issue an export
products in question can be considered products originating             licence in respect of all consignments from Uruguay of
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                  Official Journal of the European Communities                                No L 263 / 143
textile products subject to any definitive or provisional               working days of the presentation by the importer of the
quantitative limits established under Article 8 of the                  original of the corresponding export licence .
Agreement up to the relevant quantitative limits , as may be
modified by Articles 7 , 13 and 14 of the Agreement .                   The import authorization or document shall be valid for six
                                                                        months .
                            Article 7                                   2.     The competent Community authorities shall cancel the
                                                                        already issued import authorization or document if the
 1.     The export licence shall conform to the model annexed           corresponding export licence has been withdrawn .
to this Protocol . It must certify inter alia that the quantity of
the product in question has been set off against the                    However , if the competent Community authorities have not
quantitative limit prescribed for the category of the product           been notified about the withdrawal or cancellation of the
in question .                                                           export licence until after the products have been imported
                                                                        into the Community , the quantities involved shall be set off
2.      Each export licence shall only cover one of the                 against the quantitative limit for the category and the quota
categories of products subject to quantitative limits under             year in question .
Article 8 of the Agreement . It may be used for one or more
consignments of the products in question .
                                                                                                   Article 13
                            Article 8
                                                                        1.     If the competent Community authorities find that the
The competent Community authorities must be notified                    total quantities covered by export licences issued by Uruguay
forthwith of the withdrawal or alteration of any export                 for a particular category in any Agreement year exceed the
licence already issued .                                                quantitative limit established under Article 8 of the
                                                                        Agreement for that category , as may be modified by Articles
                                                                        7 , 13 and 14 of the Agreement, or any definitive or
                            Article 9                                   provisional limit established under Article 8 of the
                                                                        Agreement, the said authorities may suspend the further issue
1.      Exports shall be set off against the quantitative limits        of import authorizations or documents . In this event, the
established for the year in which shipment of the goods has             competent Community authorities shall immediately inform
been effected , even if the export licence is issued after such         the authorities of Uruguay and the special consultation
shipment .                                                              procedure set out in Article 16 of the Agreement shall be
                                                                        initiated forthwith .
2.      For the purpose of applying paragraph 1 , shipment of
the goods is considered to have taken place on the date of              2.     Exports of Uruguayan origin not covered by
their loading on to the exporting aircraft , vehicle or                 Uruguayan export licences issued in accordance with the
vessel .
                                                                        provisions of this Protocol may be refused the issue of import
                                                                        authorizations or documents by the competent Community
                                                                        authorities .
                           Article 10
The presentation of an export licence , in application of               However , if the import of such products is allowed into the
Article 12 , shall be effected not later than 31 March of the           Community by the competent Community authorities , the
year following that in which the goods covered by the licence           quantities involved shall not be set off against the appropriate
have been shipped .                                                     quantitative limits established under Article 8 of the
                                                                        Agreement, without the express agreement of Uruguay save
                                                                        as provided for in Article 11 of the Agreement.
                          Section II
                          Importation                                                              TITLE IV
                                                                        FORM AND PRODUCTION OF EXPORT CERTIFICATES
                           Article 11
                                                                        AND      CERTIFICATES      OF    ORIGIN,     AND      COMMON
                                                                                                 PROVISIONS
Importation into the Community of textile products subject
to quantitative limits shall be subject to the presentation of an
import authorization or document .
                                                                                                  Article 14
                           Article 12                                   1.     The export licence and the certificate of origin may
                                                                        comprise additional copies duly indicated as such . They shall
1.     The competent Community authorities shall issue such             be made out in English or French . If they are completed by
import authorization or document automatically within five              hand , entries must be in ink and in block capitals .
 ---pagebreak--- No L 263 / 144                                Official Journal of the European Communities                                       14 . 9 . 87
These documents shall measure 210 x 297 mm . The paper                                               TITLE V
used must be white writing paper , sized , not containing                             ADMINISTRATIVE COOPERATION
mechanical pulp and weighing not less than 25 g / m2 . Each
part shall have a printed guilloche-pattern background
making any falsification by mechanical or chemical means                                             Article 17
apparent to the eye .
                                                                         The Community and Uruguay shall cooperate closely to
If the documents have several copies only the top copy which             implement the provisions of this Agreement. To this end,
is the original shall be printed with the guilloche-pattern              contacts and exchanges of views ( including on technical
background . This copy shall be clearly marked as 'original'             matters ) shall be facilitated by both Parties.
and the other copies as 'copy'. Only the original shall be
accepted by the competent authorities in the Community as
being valid for the purposes of export to the Community in                                           Article 18
accordance with the arrangements established by this
Agreement .                                                              In order to ensure the proper application of this Agreement,
                                                                         the Community and Uruguay shall assist each other in
2.      Each document shall bear a standardized serial                   checking the authenticity and accuracy of export licences and
number, whether or not printed , by which it can be                      certificates of origin issued or declarations made under this
identified .                                                             Protocol .
This number shall be composed of the following elements :
                                                                                                     Article 19
— two letters identifying Uruguay as follows : UY ,
                                                                         Uruguay shall send the Commission of the European
— two letters identifying the country of destination as                  Communities the names and addresses of the governmental
     follows :                                                           authorities competent for the issue and verification of export
     BL   = Benelux                                                      licences and certificates of origin together with specimens of
     DE = Germany                                                        the stamps used by these authorities . Uruguay shall also
     DK = Denmark                                                        notify the Commission of any change in this information .
     ES = Spain
     FR   = France
                                                                                                     Article 20
     GB = United Kingdom
     GR = Greece
     IE    = Ireland
                                                                         1.     Subsequent verification of certificates of origin or
                                                                         export licences shall be carried out at random , or whenever
     IT = Italy
                                                                         the competent Community authorities have reasonable
     PT = Portugal
                                                                         doubt as to the authenticity of the certificate or licence or as
— a one-digit number identifying quota year, corresponding               to accuracy of the information regarding the products in
     to the last figure in year , e.g. 7 for 1987 ,                      question.
— a two-digit number running consecutively from 01 to 99                 2.     In such cases the competent authorities in the
     identifying the issuing office in Uruguay,                          Community shall return the certificate of origin or export
                                                                         licence or a copy thereof to the competent governmental
— a five-digit number running consecutively from 00001 to                authority in Uruguay giving, where appropriate , the reasons
     99999 allocated to the country of destination .                     of form or substance for an enquiry . If the invoice has been
                                                                         submitted, such invoice or a copy thereof shall be attached to
                                                                         the certificate or licence or its copy . The authorities shall also
                             Article 15
                                                                         forward any information that has been obtained suggesting
                                                                         that the particulars given on the said certificate or licence are
The export licence and certificate of origin may be issued               inaccurate .
after the shipment of the products to which they relate . In
such cases they shall bear either the endorsement 'delivre a             3.     The provisions of paragraph 1 shall be applicable to
posteriori' or the endorsement 'Issued retrospectively'.                 subsequent verifications of the declarations of origin referred
                                                                         to in Article 2 of this Protocol .
                             Article 16                                  4.     The results of the subsequent verifications carried out
                                                                         in accordance with paragraphs 1 and 2 shall be
1.      In the event of theft , loss or destruction of an export         communicated to the competent authorities of the
licence or a certificate of origin , the exporter may apply to the       Community within three months at the latest . The
competent governmental authority which issued the                        information communicated shall indicate whether the
document for a duplicate to be made out on the basis of the              disputed certificate or licence or declaration applied to the
export documents in his possession . The duplicate of any                goods actually exported and whether these goods are eligible
such     certificate or licence      so   issued   shall  bear the       for export in accordance with the arrangements established
endorsement 'duplicata'.                                                 by this Agreement . The information shall also include, at the
                                                                         request of the Community , copies of all documentation
2.      The duplicate must bear the date of the original export          necessary to determine the facts fully and in particular the
licence or certificate of origin .                                       true origin of the goods .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                                  Official Journal of the European Communities                              No L 263 / 145
Should such verifications reveal systematic irregularities in           concerning operations which are, or appear to the
the use of declarations of origin , the Community may subject           Community to be in contravention of this Agreement .
imports of the products in question to the provisions of
Article 2 ( 1 ) of this Protocol .                                      Uruguay shall communicate the results of these enquiries to
                                                                        the Community together with any other pertinent
5.      For the purpose of subsequent verification of                   information enabling the true origin of the goods to be
                                                                        determined .
certificates of origin , copies of the certificates as well as any
export documents referring to them shall be kept for at least
two years by the competent governmental authority in                    3.     Subject to agreement between the Community and
Uruguay .                                                               Uruguay , officials designated by the Community may be
                                                                        present at the enquiries referred to above .
6.      Recourse to the random verification procedure
                                                                        4.     Pursuant to the cooperation referred to in paragraph 1 ,
specified in this Article must not constitute an obstacle to the
                                                                        Uruguay and the Community shall exchange any
release for home use of the products in question .
                                                                        information considered by either party to be of use in
                                                                        preventing the contravention of the provisions of the
                                                                        Agreement . These exchanges may include information on
                            Article 21                                  textile production in Uruguay and on trade in textile
                                                                        products of a kind covered by this Agreement , between
                                                                        Uruguay and other countries , particularly where the
1.      Where the verification procedure referred to in Article         Community has reasonable grounds to consider that the
20 or where information available to the Community or to                products in question may be in transit across the territory of
Uruguay indicates or appears to indicate that the provisions            Uruguay prior to their importation into the Community.
of this Agreement are being contravened , both Parties shall            This information shall include at the request of the
cooperate closely and with appropriate urgency to prevent               Community copies of all relevant documentation .
such contravention .
                                                                        5.     Where it is established that the provisions of this
2.      To this end Uruguay shall on its own initiative or at           Agreement have been contravened , Uruguay and the
the request of the Community , carry out appropriate                    Community may agree to take such measures as are necessary
enquiries or arrange for such enquiries to be carried out               to prevent a recurrence of such contravention .
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                                                                       Annex to Protocol A, Article 2 ( 1 )
                                                                                                   1 Exporter ( name , full address country)                                                             ORIGINAL                         2       No
                                                                                                     Exportateur ( nom. adresse complete pays )
                                                                                                                                                                                             3 Quota year                                 4 Category number
                                                                                                                                                                                               Année contingentare                          Numéro de catégorie
                                                                                                   5 Consignee ( name , full address , country)                                                                           CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                                     Destinataire ( nom . adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                                                                              (Textile products)
                                                                                                                                                                                                                          CERTIFICAT D'ORIGINE
.net
                                                                                                                                                                                                                             (Produits textiles)
pas le poids
                                                                                                                                                                                             6 Country of origin                          7 Country of destination
                                                                                                                                                                                               Pays d'origine                               Pays de destination
si cette unité n est
                                                                                                   8 Place and date of shipment - Means of transport                                         9 Supplementary details
                                                                                                     Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                          Données supplémentaires
prevue pour la categorie
                                                                                                  10 Marks and numbers - Number and kind ot packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                              1 1 Quantity (')         12 FOB Value (2)
                                                                                                     Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                          Quantité (')            Valeur fob (2)
oans i unite
quantité
ia
que
ainsi
Kilogrammes
net en
indiquer ie poias
       -
weigni
oiner man net
prescrioea ror category wnere
                       ( 2 ) In the currency of the sale contract Dans la monnaie du contrat de
                       .vente
                                                                                                  13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                                                     I , the undersigned, certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6 , in accordance with the provisions in force in the European Economic
m ine unii
                                                                                                     Community .
                                                                                                    Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case 6, conformément aux dispositions en vigueur dans la Communauté
quantity
                                                         -
                                                                                                     économique européenne.
                                                                                                  14 lompetent autnoriiy ( name , full address , country)
ano aiso
                                                                                                     Autorité compétente ( nom, adresse complète , pays)
                                                                                                                                                                                             At - À                                             , on - le .
)Kg(
weigni
oiiuw nei
u
                                                                                                                                                                                                          ( Signature )                               ( Stamp - Cachet )
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                                             Annex to Protocol A , Article 7 ( 1 )
                                                                         1 Exporter ( name , full address , country)                                                              ORIGINAL                           2      No
                                                                           Exportateur ( nom , adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                     3 Quota year                                    4 Category number
                                                                                                                                                                       Année contingentaire                            Numéro de catégorie
                                                                         5 Consignee ( name, full address, country)                                                                                 EXPORT LICENCE
                                                                           Destinataire (nom , adresse complète , pays)
                                                                                                                                                                                                      (Textile products)
                                                                                                                                                                                             LICENCE D'EXPORTATION
                                                                                                                                                                                                      (Produits textiles)
.net
poias                                                                                                                                                                6 Country of origin                             7 Country of destination
íe                                                                                                                                                                     Pays d'origine                                  Pays de destination
pas
si cene unite n est
                                                                         8 Place and date of shipment - Means of transport                                            9 Supplementary details
                                                                           Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                             Données supplémentaires
categorie
ia
prevue pour                                                             10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                   11 Quantity (')        12 FOB Value (2)
                                                                           Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                              Quantité (1)           Valeur fob (2)
aans i unite
quantité
ia
Kilogrammes ainsi que
net en
indiquer íe poios
          -
        unit prescrmea Tor category wnere otner tnan net weignt
Dans la monnaie du contrat de      .vente
                                                                        13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                           I , the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for the year shown in box No 3 in respect of the
                                                                           category shown in box No 4 by the provisions regulating trade in textile products with the European Economic Community.
quantity in tne
                                                                          Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus ont été imputées sur la limite quantitative fixée pour l'année indiquée dans la case 3 pour la catégorie désignée dans
                                                  -
                                                                          la case 4 dans le cadre des dispositions régissant les échanges de produits textiles avec la Communauté économique européenne.
                                 In the currency of the sale contract
                                                                        4 Competent authority (name , full address, country)
ana aiso
                                                                          Autorité compétente ( nom , adresse complète, pays)                                        At - À                                                , on - le ...
)Kg(
weignt
önow net
                                                                                                                                                                                   (Signature)                                  (Stamp - Cachet)
{'I                            ( 2)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                              Official Journal of the European Communities                             No L 263 / 151
                                                          PROTOCOL B
            1.     The exemption provided for in Article 5 of the Agreement in respect of cottage industry products
            shall apply only to the following products :
            ( a ) fabrics woven on hand- or foot-operated looms , being fabrics of a kind traditionally made in the
                  cottage industry of Uruguay ;
            ( b ) garments or other textile articles of a kind traditionally made in the cottage industry of Uruguay
                  obtained manually from the fabrics referred to above and sewn exclusively by hand without the
                  aid of any machine ;
            ( c) traditional folklore textile products of Uruguay made by hand in the cottage industry of Uruguay
                  as defined in a list to be agreed between both Parties .
            Exemption shall be granted only for products accompanied by a certificate issued by the competent
            Uruguayan authorities in accordance with the specimen annexed to this Protocol . Such certificates
            shall state the ground on which exemption is based and shall be accepted by the competent
            Community authorities provided that they are satisfied that the products concerned conform to the
            conditions set out in this Protocol . Certificates covering the products referred to in subparagraph ( c)
            above shall bear a conspicuous stamp : 'FOLKLORE'. In case of divergent opinion between Uruguay
            and the competent Community authorities at the point of entry into the Community as to the nature of
            such products , consultations shall be held within one month with a view to resolving such divergences .
            Should imports of any of the above products reach such proportions as to cause difficulties to the
            Community , the two Parties shall open consultations forthwith in accordance with the procedure laid
            down in Article 16 of the Agreement with a view to finding a quantitative solution to the
            problem .
            2.     The provisions of Title IV and V of Protocol A shall apply mutatis mutandi to the products
            referred to in paragraph 1 of this Protocol .
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                                                    Annex I to Protocol B
                                                                     1 Exporter ( name , full address, country)
                                                                       Exportateur ( nom , adresse complète , pays)
                                                                                                                                                                               ORIGINAL                          2       No
                                                                                                                                                                  CERTIFICATE ¡n regard to HANDLOOMS , TEXTILE HANDICRAFTS and TRA­
                                                                                                                                                                  DITIONAL TEXTILE PRODUCTS , OF THE COTTAGE INDUSTRY, issued in
                                                                                                                                                                  conformity with and under the conditions regulating trade in textile
                                                                                                                                                                  products with the European Economic Community
                                                                     3 Consignee ( name , full address , country)
                                                                       Destinataire ( nom , adresse complete , pays)
                                                                                                                                                                  CERTIFICAT relatif aux TISSUS TISSÉS SUR METIERS A MAIN , aux PRO­
                                                                                                                                                                  DUITS TEXTILES FAITS À LA MAIN , et aux PRODUITS TEXTILES RELEVANT
                                                                                                                                                                  DU FOLKLORE TRADITIONNEL, DE FABRICATION ARTISANALE , délivré en
                                                                                                                                                                  conformité avec et sous les conditions régissant les échanges de produits
                                                                                                                                                                  textiles avec la Communauté économique européenne
                                                                                                                                                                  4 Country of origin                            5 Country of destination
                                                                                                                                                                    Pays d'origine                                 Pays de destination
                                                                     D nace ano aaie or snipment — Means or transpon                                               * Supplementary details
                                                                       Lieu et date d'embarquement - Moyenne transport                                              Données supplémentaires
                                                                     B Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                    9 Quantity                10 FOB Value C)
                                                                       Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                                Quantité                 Valeur fob ('X
                                                                    11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L AUTORITE COMPETENTE
                                                                       I. the undersigned, certify that the consignment described above includes only the following textile products . of the cottage industry of the country shown in box No 4 :
                                                                       a) fabrics woven on looms operated solely by hand or foot ( handlooms) H
                                                                       b) garments or other textile articles obtained manually from the fabrics described under a) and sewn solely by hand without the aid of any machine ( handicrafts) ( 2 )
.vente                                                                 c) traditional folklore handicraft textile products made by hand, as defined in the list agreed between the European Economic Community, and the country shown in box No 4 .
currency ot the saie contract
                                    Dans la monnaie du contrat de
                                                                       Je soussigné certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement les produits textiles suivants relevant de la fabrication artisanale du pays figurant dans la case 4 :
                                                                       a) tissus tissés sur des métiers actionnés à la main ou au pied ( handlooms) ( 2 )
                                                                       b) vêtements ou autres articles textiles obtenus manuellement à partir de tissus décrits sous a) et cousus uniquement à la main sans l'aide d'une machine ( handicrafts) ( 2 )
                                                                       c) produits textiles relevant du folklore traditionnel fabriqués à la main, comme définis dans la liste convenue entre la Communauté économique européenne et le pays
                                                                          indiqué dans la case 4 .
        -
as appropriate     Biffer la
                              )les(        )mention(s ).tnutile(s
                                                                    1 2 Competent authority (name, full address, country)
                                                                        Autorité compétente (nom, adresse complète, pays)
                                            -
                                                                                                                                                                   At - À                                              , on — le
                             ( 2 ) Delete
m ine
U
                                                                                                                                                                                (Signature)                                     ( Stamp - Cachet)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                             Official Journal of the European Communities                                  No L 263 / 155
                                                        PROTOCOL C
            Under Article 8 ( 6 ) of the Agreement , a quantitative limit may be fixed on a regional basis where
            imports of a given product into any region of the Community in relation to the amounts determined in
            accordance with paragraph 2 of the said Article 8 exceed the following regional percentage :
                                  Germany                                                    25,5%
                                  Benelux                                                     9,5%
                                  France                                                     16,5%
                                  Italy                                                      13,5%
                                  Denmark                                                     2,7%
                                  Ireland                                                     0,8 %
                                  United Kingdom                                             21,0%
                                  Greece                                                      1,5%
                                  Spain                                                       7,5 %
                                  Portugal                                                    1,5%
                                                        PROTOCOL D
            The annual growth rate for the quantitative limits introduced under Article 8 of the Agreement shall be
            determined as follows :
              For products in categories falling within Group I , II , III , the growth rate shall be fixed by Agreement
              between the Parties in accordance with the consultation procedure established in Article 16 of the
              Agreement . Such growth rate may in no case be lower than the highest rate applied to
              corresponding products under bilateral agreements concluded under the Geneva Arrangement
              between the Community and other third countries having a level of trade equal to or comparable
              with that of Uruguay .
 ---pagebreak--- No L 263 / 156                          Official Journal of the European Communities                                 14 . 9 . 87
                                                           Agreed Minute
             With reference to Article 14 ( 3 ) of the Agreement on trade in textiles between the European Economic
             Community and the Eastern Republic of Uruguay, initialled on 10 November 1986 , it is understood
             that the percentage of the fifth year of the application of the Agreement will be at least equal to the
             percentage applicable in the fourth year .
                         Head of Delegation of the                             Head of Delegation of the
                       Eastern Republic of Uruguay                         European Economic Community
                                                         Exchange of Notes
             The Mission of the Eastern Republic of Uruguay to the European Communities presents its
             compliments to the Directorate-General for External Relations of the Commission of the European
             Communities and has the honour to refer to the Agreement on trade in textile products between
             Uruguay and the Community initialled on 10 November 1986 .
             The Mission wishes to inform the Directorate-General that whilst awaiting the completion of the
             necessary procedures for the conclusion and the coming into force of the Agreement , the Government
             of the Eastern Republic of Uruguay is prepared to allow the provisions of the Agreement to apply
             de facto from 1 January 1987 if the Community is disposed to do likewise .
             The Mission would be grateful if the Community would confirm its agreement to the foregoing .
             The Mission avails itself of this opportunity to renew to the Directorate-General for External
             Relations the assurance of its highest consideration .
                                                         Exchange of Notes
             The Directorate-General for External Relations of the Commission of the European Communities
             presents its compliments to the Mission of the Eastern Republic of Uruguay to the European
             Communities and has the honour to refer to the Note of 10 November 1986 regarding the Agreement
             on trade in textile products between Indonesia and the Community initialled on 10 November
             1986 .
             The Directorate-General wishes to confirm that whilst awaiting the completion of the necessary
             procedures for the conclusion and the coming into force of the Agreement , the Community is prepared
             to allow the provisions of the Agreement to apply de facto from 1 January 1987 .
             The Directorate-General for External Relations avails itself of this opportunity to renew to the
             Mission of the Eastern Republic of Uruguay the assurance of its highest consideration .
 ---pagebreak--- 14 . 9 . 87                           Official Journal of the European Communities                            No L 263 / 157
            Information concerning the Agreement between the Community and Uruguay on trade in textile
                                                          products
            In accordance with Article 2 of the Council Decision of 1 1 December 1986 concerning the provisional
            application of the Agreement with Uruguay on trade in textile products , the Commission has notified
            the Council of Uruguay's agreement , given on 10 December 1986 .