CELEX: 52011PC0602
Language: et
Date: 2011-10-04
Title: Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS kalapüügivõimaluste jaotamise kohtaEuroopa Liidu ja Guinea-Bissau Vabariigi vahelise protokolli(millega määratakse kindlaks lepinguosaliste vahelise kehtiva kalandusalase partnerluslepinguga ettenähtud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus)alusel

|

52011PC0602

/* KOM/2011/0602 lõplik - 2011/0256 (NLE) */  Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS kalapüügivõimaluste jaotamise kohtaEuroopa Liidu ja Guinea-Bissau Vabariigi vahelise protokolli(millega määratakse kindlaks lepinguosaliste vahelise kehtiva kalandusalase partnerluslepinguga ettenähtud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus)alusel  

	SELETUSKIRIVastavalt nõukogu poolt antud volitustele [1] pidas Euroopa Komisjon Guinea-Bissau Vabariigiga läbirääkimisi Euroopa Ühenduse ja Guinea-Bissau Vabariigi vahel 17. märtsil 2008 sõlmitud kalandussektori partnerluslepingu protokolli pikendamiseks. Nende läbirääkimiste tulemusena parafeeriti 15. juunil 2011. aastal uus protokoll, mis hõlmab ühe aasta pikkust ajavahemikku alates 16. juunist 2011, kuna endine protokoll kaotas kehtivuse 15. juunil 2011.Partnerluslepingu uus protokoll on edastatud nõukogule selle allkirjastamise ja ajutise kohaldamise heakskiitmiseks. Samuti on see edastatud nõukogule ja Euroopa Parlamendile protokolli sõlmimiseks.Protokolliga on ette nähtud kalapüügivõimalused järgmiste kategooriate puhul:-  krevetikülmutustraalerid: 4400 brt;-  kala- ja peajalgsete külmutustraalerid: 4 400 brt;-  23 tuunipüügiseinerit / triivõngejadaga kalapüügilaeva;-  14 ritvõngedega tuunipüügilaeva.Vaja oleks määrata kindlaks kalapüügivõimaluste jagunemine liikmesriikide vahel.Sellest lähtuvalt teeb komisjon ettepaneku, et nõukogu võtaks vastu vastava määruse.2011/0256 (NLE)Ettepanek:NÕUKOGU MÄÄRUSkalapüügivõimaluste jaotamise kohta Euroopa Liidu ja Guinea-Bissau Vabariigi vahelise protokolli (millega määratakse kindlaks lepinguosaliste vahelise kehtiva kalandusalase partnerluslepinguga ettenähtud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus) aluselEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 3,võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,ning arvestades järgmist:(1) Nõukogu võttis 17. märtsil 2008 vastu määruse (EÜ) nr 241/2008, Euroopa Ühenduse ja Guinea-Bissau Vabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepingu sõlmimise kohta[2] (edaspidi „partnerlusleping”).(2) Partnerluslepingu uus protokoll (edaspidi „uus protokoll”) parafeeriti 15. juunil 2011. Uue protokolliga nähakse ette liidu laevade kalapüügivõimalused Guinea-Bissau suveräänsete õiguste või jurisdiktsiooni all olevates vetes.(3) Nõukogu võttis [kuupäev] vastu otsuse …/2011/UE[3][4] uue protokolli allkirjastamise ja ajutise kohaldamise kohta.(4) Tuleks määratleda kalapüügivõimaluste jagunemine liikmesriikide vahel uue protokolli kohaldamise ajavahemikuks.(5) Nõukogu 29. septembri 2008. aasta määruse (EÜ) nr 1006/2008 (mis käsitleb ühenduse kalalaevadele loa andmist püügitegevuseks ühenduse vetest väljaspool ning kolmandate riikide laevade juurdepääsu ühenduse vetele)[5] artikli 10 lõikega 1 on ette nähtud, et juhul kui selgub, et liidule uue protokolli kohaselt jaotatud kalapüügivõimalusi ei ole täielikult kasutatud, teavitab komisjon sellest asjaomaseid liikmesriike. Kui liikmesriik ei vasta nõukogu määratud tähtajaks, käsitatakse seda kinnitusena, et asjaomase liikmesriigi laevad ei kasuta kõnealusel perioodil oma kalapüügivõimalusi täielikult. Kõnealune tähtaeg tuleb kindlaks määrata.(6) Võttes arvesse, et praegu kehtiv protokoll kaotab oma kehtivuse 15. juunil 2011, peaks käesolev määrus hakkama kehtima alates 16. juunist 2011,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 11. Euroopa Liidu ja Guinea-Bissau Vabariigi vahelise protokolliga, millega määratakse kindlaks lepinguosaliste vahelise kalandusalase partnerluslepinguga ettenähtud kalapüügivõimalused, (edaspidi „protokoll”) kindlaks määratud kalapüügivõimalused jaotatakse liikmesriikide ahel järgmiselt:a) krevetipüükHispaania | 1 421 brt |Itaalia | 1 776 brt |Kreeka | 137 brt |Portugal | 1 066 brt |b) kala-/ peajalgsete püükHispaania | 3 143 brt |Itaalia | 786 brt |Kreeka | 471 brt |c) tuunipüügiseinerid ja triivõngejadaga kalapüügilaevadHispaania | 10 laeva |Prantsusmaa | 9 laeva |Portugal | 4 laeva |d) ritvõngelaevadHispaania | 10 laeva |Prantsusmaa | 4 laeva |2. Määruse (EÜ) nr 1006/2008 kohaldamine ei piira Euroopa Ühenduse ja Guinea-Bissau Vabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepingu kohaldamist.3. Kui lõikes 1 osutatud liikmesriikide püügilitsentside taotlused ei hõlma kõiki neile protokolliga sätestatud püügivõimalusi, võtab komisjon määruse (EÜ) nr 1006/2008 artikli 10 kohaselt arvesse mis tahes muu liikmesriigi püügiloataotlust.4. Määruse (EÜ) nr 1006/2008 artikli 10 lõikes 1 osutatud tähtaeg, mille jooksul peavad liikmesriigid kinnitama, et nad ei kasuta lepingu alusel jaotatud kalapüügivõimalusi täielikult, on kümme tööpäeva arvestatuna kuupäevast, millal komisjon teatab neile, et kalapüügivõimalused ei ole ammendatud.Artikkel 2Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.Määrust kohaldatakse alates 16. juunist 2011.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõigis liikmesriikides.Brüssel,Nõukogu nimeleesistuja [1] Vastu võetud 27. septembril põllumajandus- ja kalandusnõukogu poolt.[2] ELT L 75, 18.3.2008, lk 49.[3] ELT C… *[4] ELT: viide dokumendile 9791/11.[5] ELT L 286, 29.10.2008, lk 33.