CELEX: C2006/326/20
Language: cs
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Spojené věci C-187/05 až C-190/05: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 7. září 2006 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Areios Pagos – Řecko) – G. Agorastoudis v. Goodyear Hellas ABEE (Hromadné propouštění — Směrnice 75/129/EHS — Článek 1 odst. 2 písm. d) — Skončení činnosti podniku na základě soudního rozhodnutí — Skončení činnosti podniku pouze v důsledku rozhodnutí zaměstnavatele)

30.12.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 326/10
            
         Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 7. září 2006 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Areios Pagos – Řecko) – G. Agorastoudis v. Goodyear Hellas ABEE
   (Spojené věci C-187/05 až C-190/05) (1)
   
   (Hromadné propouštění - Směrnice 75/129/EHS - Článek 1 odst. 2 písm. d) - Skončení činnosti podniku na základě soudního rozhodnutí - Skončení činnosti podniku pouze v důsledku rozhodnutí zaměstnavatele)
   (2006/C 326/20)
   Jednací jazyk: řečtina
   Předkládající soud
   Areios Pagos
   Účastníci původního řízení
   
      Žalobci: Georgios Agorastoudis a další (C-187/05), Ioannis Pannou a další (C-188/05), Kostandinos Kotsabougioukis a další (C-189/05), Georgios Akritopoulos a další (C-190/05)
   
      Žalovaná: Goodyear Hellas ABEE
   
      Vedlejší účastnice řízení: Geniki Synomospondia Ergaton Elladas (GSEE), Ergatoypalliliko kentro Thessalonikis (C-187/05 a C-189/05)
   Předmět věci
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Areios Pagos – Výklad čl. 1 odst. 2 směrnice Rady 75/129/EHS ze dne 17. února 1975 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se hromadného propouštění (Úř. věst. L 48, 1975, s. 29) – Nepoužitelnost směrnice na zaměstnance dotčené skončením činnosti podniku na základě soudního rozhodnutí – Dosah
   Výrok
   Směrnice Rady 75/129/EHS ze dne 17. února 1975 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se hromadného propouštění musí být vykládána v tom smyslu, že se použije na případy hromadného propouštění v důsledku definitivního skončení činnosti podniku nebo závodu, o němž rozhodl pouze zaměstnavatel, při neexistenci předcházejícího soudního rozhodnutí, aniž by odchylka stanovená v čl. 1 odst. 2 písm. d) této směrnice mohla způsobit nepoužití zmíněné směrnice.
   
      (1)  Úř. věst. C 171, 9.7.2005.