CELEX: C1998/397/37
Language: it
Date: 1998-12-19 00:00:00
Title: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Repubblica d'Austria Oberster Gerichtshof (Corte Suprema) con ordinanza 29 settembre 1998, nella causa The Polo/Lauren Company contro PT Dawidua Langgeng Pratame International Freight Forwarders (Causa C-383/98)

19.12.98                 IT                       Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                          C 397/21
«Premesso che, in forza del diritto inglese, il diritto pre-               2. In caso di risposta affermativa alla prima domanda:
scelto dalle parti per disciplinare un contratto eÁ applicabile
salvo che motivi di ordine pubblico, quali ad esempio l'esi-
stenza di una norma imperativa prevalente su tale opzione,                       a) Se l'art. 7, n. 1, lett. a), della direttiva 79/7/CEE si
escludano tale applicazione:                                                          applichi alle circostanze del caso di specie.
se, in simili circostanze, le disposizioni della direttiva del
                                                                                 b) In particolare, se il fatto che tanto il Social Fund
Consiglio 86/653 (1), quali sono state attuate negli ordina-
                                                                                      Winter Fuel Payment Regulations del 1998 quanto
menti degli Stati membri, e in particolare le disposizioni
                                                                                      il Social Security Contributions and Benefits Act
relative al pagamento di provvigioni agli agenti in caso di
                                                                                      del 1992, in forza del quale il detto regolamento eÁ
estinzione dei loro contratti con i loro preponenti, siano
                                                                                      stato emanato, siano entrati in vigore dopo il
applicabili quando:
                                                                                      23 dicembre 1984, termine ultimo per la trasposi-
                                                                                      zione della detta direttiva nel diritto nazionale, osti
i)   un preponente nomini un agente esclusivo nel Regno                               alla possibilitaÁ per il resistente di far valere l'art. 7,
     Unito e nella Repubblica d'Irlanda per la commercia-                             n. 1, lett. a), della direttiva 79/7/CEE.
     lizzazione dei propri prodotti in questi paesi, e
                                                                           (1) Direttiva del Consiglio 19 dicembre 1978, 79/7/CEE, relativa
ii) per quanto riguarda lo smercio di tali prodotti nel                         alla graduale attuazione del principio di paritaÁ di trattamento
                                                                                tra gli uomini e le donne in materia di sicurezza sociale (GU
     Regno Unito, l'agente svolga le proprie attivitaÁ nel ter-
                                                                                L 6 del 10.1.1979, pag. 4).
     ritorio di questo paese, e
iii) il preponente sia una societaÁ costituita in un paese
     terzo, in particolare nello Stato della California, USA,
     e colaÁ sia stabilito, e
iv) la legge applicabile al contratto espressamente concor-                Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla
     data dalle parti in una clausola del medesimo sia                     Repubblica d'Austria Oberster Gerichtshof (Corte
     quella dello Stato della California, USA».                            Suprema) con ordinanza 29 settembre 1998, nella causa
                                                                           The Polo/Lauren Company contro PT Dawidua Langgeng
(1) Direttiva del Consiglio 18 dicembre 1986, 86/653/CEE, rela-                         Pratame International Freight Forwarders
    tiva al coordinamento dei diritti degli Stati membri concernenti
                                                                                                      (Causa C-383/98)
    gli agenti commerciali indipendenti (GU L 382 del
    31.12.1986, pag. 17).
                                                                                                        (98/C 397/37)
                                                                           Con ordinanza 29 settembre 1998 pervenuta nella cancel-
                                                                           leria della Corte il 26 ottobre 1998 nella causa The Polo/
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla High                     Lauren Company contro PT Dawidua Langgeng Pratame
Court of Justice (Inghilterra e Galles), Queen's Bench                     International Freight Forwarders ha sottoposto alla Corte
Division, Divisional Court, con ordinanza 9 ottobre 1998,                  di giustizia delle ComunitaÁ europee la seguente questione
nella causa tra The Queen e Secretary of State for Social                  pregiudiziale:
              Security, ex parte: John Henry Taylor
                         (Causa C-382/98)
                                                                           Se l'art. 1 del regolamento (CEE) del Consiglio 22 dicem-
                           (98/C 397/36)                                   bre 1994, n. 3295, che fissa misure intese a vietare
                                                                           l'immissione in libera pratica, l'esportazione, la riesporta-
                                                                           zione e il vincolo ad un regime sospensivo di merci con-
Con ordinanza 9 ottobre 1998, pervenuta in cancelleria il                  traffatte e di merci usurpative (GUCE L 341 del
26 ottobre 1998, nella causa tra The Queen e Secretary of                  30.12.1994) sia da interpretarsi nel senso che tale regola-
State for Social Security, ex parte: John Henry Taylor, la                 mento si applica anche a fattispecie nelle quali merci da
High Court of Justice (Inghilterra e Galles), Queen's Bench                tale regolamento contemplate, le quali, in transito da un
Division, Divisional Court ha sottoposto alla Corte di giu-                paese extracomunitario ad altro paese anch'esso extraco-
stizia delle ComunitaÁ europee le seguenti questioni pregiu-               munitario, sono state provvisoriamente bloccate dall'auto-
diziali:                                                                   ritaÁ doganale di uno Stato membro in forza del suddetto
                                                                           regolamento e su richiesta di un titolare del diritto che si
                                                                           pretende leso e la cui impresa ha sede in territorio extraco-
1. Se l'assegno per combustibile invernale previsto dagli
                                                                           munitario.
     artt. 2, nn. 5 e 6, e 3, n. 1, lett. b), del Social Fund
     Winter Fuel Payment Regulations del 1998 rientri nel-
     l'ambito di applicazione dell'art. 3 della direttiva 79/7/
     CEE (1).