CELEX: 32012D0815
Language: sk
Date: 2012-12-19 00:00:00
Title: 2012/815/EÚ, Euratom: Vykonávacie rozhodnutie Komisie z  19. decembra 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 96/564/Euratom, ES, ktorým sa Rakúsku povoľuje nezohľadňovať niektoré kategórie transakcií a používať určité približné odhady na výpočet základu vlastných zdrojov DPH [oznámené pod číslom C(2012) 9539]

21.12.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 352/57
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
   z 19. decembra 2012,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 96/564/Euratom, ES, ktorým sa Rakúsku povoľuje nezohľadňovať niektoré kategórie transakcií a používať určité približné odhady na výpočet základu vlastných zdrojov DPH
   [oznámené pod číslom C(2012) 9539]
   (Iba nemecké znenie je autentické)
   (2012/815/EÚ, Euratom)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu,
   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 z 29. mája 1989 o konečných jednotných dohodách o vyberaní vlastných zdrojov pochádzajúcich z dane z pridanej hodnoty (1), a najmä na jeho článok 13,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Podľa článku 378 ods. 1 smernice Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty (2) môže Rakúsko pokračovať v zdaňovaní transakcií uvedených v bode 2 časti A prílohy X. Tieto transakcie je potrebné zohľadniť pri stanovení základu zdrojov DPH.
            
         
               (2)
            
            
               Podľa článku 378 ods. 2 smernice 2006/112/ES môže Rakúsko naďalej oslobodzovať transakcie uvedené v bodoch 5 a 9 časti B prílohy X. Tieto transakcie je potrebné zohľadniť pri stanovení základu zdrojov DPH.
            
         
               (3)
            
            
               Na účely uplatňovania článku 28 ods. 3 písm. a) šiestej smernice bolo Rakúsku prostredníctvom odseku 2 písm. h) prílohy IX (Dane) k Aktu o pristúpení Rakúskej republiky k Európskym spoločenstvám (3) schválené až do 31. decembra 1996 vyberať daň z pridanej hodnoty v súlade s bodom 2 prílohy E zo služieb zubných technikov pri výkone ich povolania a pri dodávaní zubných protéz zubnými lekármi a zubnými technikmi inštitúciám rakúskeho sociálneho zabezpečenia. Na základe toho by povolenie udelené v tejto súvislosti Komisiou na účely určenia základu vlastných zdrojov DPH malo byť rovnako zrušené.
            
         
               (4)
            
            
               Na účely uplatňovania článku 28 ods. 3 písm. b) šiestej smernice bolo Rakúsku prostredníctvom odseku 2 písm. i) prílohy IX (Dane) k Aktu o pristúpení Rakúskej republiky k Európskym spoločenstvám schválené oslobodzovať od dane z pridanej hodnoty telekomunikačné služby poskytované štátnymi poštovými službami až do času, kým Rada prijme spoločnú schému pre zdanenie týchto služieb, alebo do dátumu, keď všetky súčasné členské štáty v súčasnosti uplatňujúce úplné oslobodenie od dane prestanú uplatňovať toto oslobodenie, podľa toho, čo nastane skôr, v každom prípade však do 31. decembra 1995. Na základe toho by povolenie udelené v tejto súvislosti Komisiou na účely určenia základu vlastných zdrojov DPH malo byť rovnako zrušené.
            
         
               (5)
            
            
               Komisia v prípade Rakúska na základe nariadenia (EHS, Euratom) č. 1553/89 prijala rozhodnutie 96/564/Euratom, ES (4), ktorým sa Rakúsku s účinkom od 1. januára 1995 povoľuje nezohľadňovať niektoré kategórie transakcií a používať určité približné odhady na výpočet základu vlastných zdrojov DPH.
            
         
               (6)
            
            
               Komisia vyzvala Rakúsko, aby preskúmalo, či sú tieto povolenia, ktoré boli Rakúsku udelené bez výslovného časového obmedzenia, stále potrebné, a aby o tejto skutočnosti informovalo Komisiu. Rakúsko potvrdilo, že uvedené dve povolenia už nie sú potrebné.
            
         
               (7)
            
            
               V záujme jasnosti a transparentnosti pravidiel Únie majú byť zrušené ustanovenia, ktoré zastarali alebo už nie sú platné.
            
         
               (8)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Poradného výboru pre vlastné zdroje,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   1.   Článok 2 bod 1 rozhodnutia 96/564/Euratom, ES sa zrušuje.
   2.   Článok 2 bod 2 rozhodnutia 96/564/Euratom, ES sa zrušuje.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené Rakúskej republike.
   
      V Bruseli 19. decembra 2012
      
         
            Za Komisiu
         
         Janusz LEWANDOWSKI
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 155, 7.6.1989, s. 9.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 347, 11.12.2006, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. ES C 241, 29.8.1994, s. 336.
   
      (4)  Ú. v. ES L 247, 28.9.1996, s. 39.