CELEX: 52004PC0703
Language: sk
Date: 2004-10-20
Title: Návrh nariadenia Rady ktorým sa rozsiruje konečné antidumpingové clo zavedené nariadením Rady (ES) č. 1676/2001 na dovoz fólie z polyetyléntereftalátu (PET) pochádzajúcej, okrem iného, z Indie na dovoz fólie z polyetyléntereftalátu (PET) odosielanej z Brazílie a Izraela, ktorá je alebo nie je deklarovaná ako výrobok pochádzajúci z Brazílie alebo Izraela

Avis juridique important

|

52004PC0703

Návrh nariadenia Rady ktorým sa rozsiruje konečné antidumpingové clo zavedené nariadením Rady (ES) č. 1676/2001 na dovoz fólie z polyetyléntereftalátu (PET) pochádzajúcej, okrem iného, z Indie na dovoz fólie z polyetyléntereftalátu (PET) odosielanej z Brazílie a Izraela, ktorá je alebo nie je deklarovaná ako výrobok pochádzajúci z Brazílie alebo Izraela  /* KOM/2004/0703 v konečnom znení */  

Návrh NARIADENIA RADY ktorým sa rozsiruje konečné antidumpingové clo zavedené nariadením Rady (ES) č. 1676/2001 na dovoz fólie z polyetyléntereftalátu (PET) pochádzajúcej, okrem iného, z Indie na dovoz fólie z polyetyléntereftalátu (PET) odosielanej z Brazílie a Izraela, ktorá je alebo nie je deklarovaná ako výrobok pochádzajúci z Brazílie alebo Izraela(predlozená Komisiou)ODÔVODNENIE1. By Regulation (EC) No 1676/2001, the Council imposed in 2001 anti-dumping duties on imports of polyethylene terephthalate (PET) film originating, inter alia, in India. Imports of PET film originating in India are also subject to countervailing duties imposed in 1999 by Council Regulation (EC) No 2597/1999.2. Following a request lodged by a number of large Community producers of PET film, the Commission initiated in February 2004 an investigation into the alleged circumvention of the anti-dumping measures on imports of PET film originating in India by imports of PET film consigned from Brazil and from Israel.3. The investigation showed a significant increase in the imports into the Community of PET film exported from Brazil and from Israel. The increase in imports from these countries coincided in time with the imposition of the duty on imports of PET film originating in India. With the exception of two companies (Terphane Ltda. in Brazil and Jolybar Filmtechnic Converting Ltd. in Israel), no economic justification or sufficient due cause could be established for these practices other than the existence of the measures. The remedial effects of the duty are being undermined in terms of the prices and quantities of the goods imported, and there is evidence of dumping.4. It is therefore proposed that the anti-dumping duty of 53,3%, imposed on imports of PET film originating in India by Council Regulation (EC) No 1676/2001, be extended to imports of PET film consigned from Brazil and from Israel, whether declared as originating in Brazil or Israel or not, with the exception of PET film consigned from the two above-mentioned companies.5. The issue of circumvention in the context of the WTO was fully explained when the most recent modification of the basic Regulation was proposed. [1][1]   KOM (2003) 779 konečná verzia, ods. 5Návrh NARIADENIA RADY ktorým sa rozsiruje konečné antidumpingové clo zavedené nariadením Rady (ES) č. 1676/2001 na dovoz fólie z polyetyléntereftalátu (PET) pochádzajúcej, okrem iného, z Indie na dovoz fólie z polyetyléntereftalátu (PET) odosielanej z Brazílie a Izraela, ktorá je alebo nie je deklarovaná ako výrobok pochádzajúci z Brazílie alebo IzraelaRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o zalození Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 384/96 z 22. decembra 1995 o ochrane proti dumpingovému dovozu z krajín, ktoré nie sú členmi Európskeho spoločenstva [2] (,základné nariadenie"), a najmä na jeho článok 13,[2]  Ú. v. ES L 56, 6.3.1996, s. 1, nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 461/2004 Ú. v. EÚ L 77, 13.3.2004, s.12.so zreteľom na návrh predlozený Komisiou po konzultácii s Poradným výborom,keďze:A. POSTUP1. Súčasné opatrenia(1) Nariadením (ES) č. 1676/2001 [3] (,pôvodné nariadenie") Rada zaviedla antidumpingové clá na dovoz fólie z polyetyléntereftalátu (PET) (,PET fólia") pochádzajúcej, okrem iného, z Indie. Sadzby antidumpingových ciel sa pohybovali medzi 0% a 62,6%. Rozhodnutím Komisie 2001/645/ES [4] Komisia prijala záruky od piatich indických vyvázajúcich producentov.[3]  Ú. v. ES L 227, 23.8.2001, s. 1.[4]  Ú. v. ES L 227, 23.8.2001, s. 56.(2) Dovoz PET fólie pochádzajúcej z Indie podlieha aj vyrovnávaciemu clu pohybujúcemu sa medzi 3,8% a 19,1%, ktoré bolo zavedené nariadením Rady (ES) č. 2597/1999 [5].[5]  Ú. v. ES L 316, 10.12.1999, s. 1.2. Prebiehajúce vysetrovania(3) 28. júna 2002 Komisia oznámila na základe oznámenia, ktoré bolo uverejnené v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev [6], začatie čiastočného predbezného preskúmania podľa článku 19 nariadenia Rady 2026/97 [7]. iadosť sa v rozsahu obmedzuje na formu opatrenia a hlavne na preskúmanie prijateľnosti záruky, ktorú ponúkol ziadateľ. Toto preskúmanie naďalej prebieha.[6]  Ú. v. ES C 154, 28.6.2002, s. 2.[7]  Ú. v. ES L 288, 21.10.1997, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 461/2004, Ú. v. EÚ L 77, 13.3.2004, s. 12.(4) 22. novembra 2003 Komisia oznámila na základe oznámenia, ktoré bolo uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie [8], začatie čiastočného predbezného preskúmania podľa článku 11(3) základného nariadenia, ktoré sa v rozsahu obmedzuje na formu antidumpingových opatrení. Toto preskúmanie naďalej prebieha.[8]  Ú. v. ES C 281, 22.11.2003, s. 4.(5) 19. februára 2004 Komisia oznámila na základe oznámenia, ktoré bolo uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie [9], začatie čiastočného predbezného preskúmania podľa článku 11(3) základného nariadenia, ktoré sa obmedzuje na dumping v prípade indického exportného producenta Jindal Polyester Limited. Toto preskúmanie naďalej prebieha.[9]  Ú. v. EÚ C 43,19.2.2004, s. 14.3. iadosť(6) 6. januára 2004 Komisia obdrzala ziadosť podľa článku 13(3) základného nariadenia (,ziadosť") od producentov zo Spoločenstva DuPont Teijin Films, Mitsubishi Polyester Film GmbH a Nuroll SpA (,ziadatelia") na presetrenie údajného obchádzania antidumpingových opatrení zavedených na dovoz PET fólie pochádzajúcej z Indie. Títo ziadatelia majú hlavný podiel na výrobe PET fólie v Spoločenstve.(7) iadatelia uvádzali a predlozili dostatočné dôkazy, ktoré ukázali, ze po zavedení opatrení na dovoz PET fólie pochádzajúcej, okrem iného, z Indie, doslo k významným zmenám v charaktere obchodovania, ktoré zahŕňali export PET fólie z Indie, Brazílie a Izraela do Spoločenstva. Tieto zmeny charakteru obchodovania údajne spočívali v prelození PET fólie pochádzajúcej z Indie na iný dopravný prostriedok a v jej zaslaní cez Brazíliu a Izrael. Uvádzalo sa, ze neexistuje dostatočný nálezitý dôvod, ani ekonomické opodstatnenie vyssie uvedených zmien, nez zavedenie cla na dovoz PET fólie z Indie.(8) Nakoniec ziadatelia uvádzali a predlozili jasné dôkazy o tom, ze nápravný účinok tohto cla bol silne narusený z hľadiska mnozstva, aj cien. Tvrdili, ze sa zdá, ze značné objemy dovozu PET fólie z Brazílie a Izraela sa nahradili dovoz PET fólie pochádzajúcej z Indie. Okrem toho ziadateľ predlozil jasný dôkaz o tom, ze ceny PET fólie dovázanej z Brazílie a Izraela boli dumpingové vo vzťahu k obvyklým hodnotám, ktoré boli predtým stanovené pre PET fóliu pochádzajúcu z Indie.4. Začatie konania(9) Nariadením (ES) č. 284/2004 [10] (,iniciačné nariadenie") Komisia začala vysetrovanie mozného obchádzania antidumpingových opatrení na dovoz PET fólie pochádzajúcej z Indie dovázaním PET fólie odosielanej z Brazílie a Izraela, ktorá je alebo nie je deklarovaná ako výrobok pochádzajúci z Brazílie alebo Izraela, a podľa článkov 13(3) a 14(5) základného nariadenia, nariadila colným orgánom registrovať dovozy PET fólie z Brazílie a Izraela, ktorá je alebo nie je deklarovaná ako výrobok pochádzajúci z Brazílie alebo Izraela, od 20. februára 2004. Komisia informovala indické, brazílske a izraelské orgány o začatí vysetrovania. Nariadením (ES) č. 283/2004 [11] Komisia súčasne začala aj vysetrovanie mozného obchádzania vyrovnávacích opatrení na dovoz PET fólie pochádzajúcej z Indie dovázaním PET fólie odosielanej z Brazílie a Izraela, ktorá je alebo nie je deklarovaná ako výrobok pochádzajúci z Brazílie alebo Izraela. Zistenia uvedeného vysetrovania sú prezentované v nariadení Rady (ES) č. ---/2004.[10]  Ú. v. EÚ L 49, 19.2.2004, s. 28.[11]  Ú. v. EÚ L 49, 19.2.2004, s. 25.(10) Indické orgány uviedli, ze sa domnievajú, ze vysetrovania proti obchádzaniu opatrení nie sú prípustné podľa Dohody o realizácii článku VI Vseobecnej dohody o clách a obchode 1994, ani Dohody o dotáciách a vyrovnávacích opatreniach. Toto tvrdenie bolo zamietnuté na základe ustanovenia základného nariadenia proti obchádzaniu opatrení nie je nezlúčiteľné s Dohodou o realizácii článku VI Vseobecnej dohody o clách a obchode z roku 1994 a Dohodou o dotáciách a vyrovnávacích opatreniach. Záverečný akt obsahujúci výsledky uruguajského kola multilaterálnych obchodných jednaní v skutočnosti obsahuje rozhodnutie proti obchádzaniu opatrení [12], postupujúce zálezitosť Výboru pre antidumpingové praktiky pri absencii dohody na specifickom texte. Keďze toto rozhodnutie uvádzalo, ze niekoľko členov Svetovej obchodnej organizácie uz má svoju vlastnú legislatívu proti obchádzaniu opatrení, Európske spoločenstvo to interpretuje ako rozhodnutie, ktoré povoľuje jednotlivým členom v tomto ohľade prijať alebo zachovať opatrenia, az kým sa neprijmú multilaterálne odsúhlasené pravidlá. Rovnaké zásady by sa mali uplatňovať pri antisubvenčných vysetrovaniach.[12]  Rozhodnutie proti obchádzaniu opatrení prijaté Výborom pre obchodné rokovania z 15. decembra 1993.5. Vysetrovanie(11) Dotazníky boli zaslané exportérom/producentom v Indii, Brazílii a Izraeli, ktorí spolupracovali počas pôvodného vysetrovania, ďalej tým, ktorí boli uvedení v ziadosti alebo tým, o ktorých sa Komisia následne dozvedela. Dotazníky boli zaslané dovozcom v Spoločenstve, ktorí boli uvedení v ziadosti alebo spolupracovali počas pôvodného vysetrovania, ktoré viedlo k súčasným opatreniam. Vsetky strany boli informované, ze nespolupráca môze viesť k uplatňovaniu článku 18 základného nariadenia a k záverom, ktoré môzu byť, ak sa k nim dospeje na základe dostupných faktov, menej priaznivé, nez ako keby daná strana spolupracovala.(12) Obdrzali sa odpovede na dotazníky od piatich exportérov/producentov v Indii, od jedného exportéra/producenta v Brazílii a od jednej spracovateľskej spoločnosti, ktorá je zapojená do rozrezávania, kalandrovania a úpravy PET fólie v Izraeli a ktorá vyváza PET fóliu do Spoločenstva. Ďalsia spoločnosť v Izraeli ponúkla pomoc a vysvetlila, ze spracúva PET fóliu, ale výsledné výrobky sa nevyvázajú pod kódmi KN, pod ktorými je klasifikovaná PET fólia. Na tomto základe spoločnosť nepredlozila odpoveď na dotazník.(13) Piati dovozcovia v Spoločenstve ponúkli pomoc po obdrzaní dotazníka. Traja z nich uviedli, ze nikdy nedovázali PET fóliu z Brazílie, ani Izraela. Ďalsí dvaja dovozcovia uviedli, ze počas doby vysetrovania nedovázali indickú PET fóliu z Brazílie, ani z Izraela. Preto ziadna z týchto spoločností nepredlozila odpoveď na dotazník.(14) Komisia uskutočnila kontrolné návstevy v prevádzkach nasledujúcich spoločností:Brazílsky exportujúci producent:- Terphane Ltda. BR 101, km 101, mesto Cabo de Santo Agostinho, stát Pernambuco, Brazília (,Terphane")Izraelský spracovateľ:- Jolybar Filmtechnic Converting Ltd (1987), Hacharutsim str. 7, Ind. Park Siim 2000, Natania South, 42504. POB 8380, Izrael (,Jolybar")Indickí exportujúci producenti:- Ester Industries Limited, 75-76, Amrit Nagar, Behind South Extension Part - I, New Delhi - 110 003, India;- Flex Industries Limited, A-1, Sector 60, Noida 201 301 (U. P. ), India;- Polyplex Corporation Limited, B-37, Sector - 1, Noida 201 301, Dist. Gautam Budh Nagar, Uttar Pradesh, India.6. Doba vysetrovania(15) Doba vysetrovania sa týkala obdobia od 1. januára 2003 do 31. decembra 2003 (,DV"). Na vysetrenie údajnej zmeny charakteru obchodovania sa pouzili údaje za obdobie od roku 2000 do konca DV.B. VÝSLEDKY VYŠETROVANIA1. Miera spolupráce(16) Ako bolo uvedené v popise 12, piati exportéri/producenti PET fólie v Indii spolupracovali počas vysetrovania a predlozili odpovede na dotazník. Informácie sa získali aj od jedného vyvázajúceho producenta PET fólie v Brazílii a od jednej spracovateľskej spoločnosti, ktorá sa zaoberá rozrezávaním, kalandrovaním a úpravou PET fólie v Izraeli. Tieto brazílske a izraelské spoločnosti mali malý podiel na objeme (menej ako 1%), aj na hodnote (asi 5%) celkového dovozu PET fólie z týchto krajín do Spoločenstva počas DV, ako uvádzal Eurostat.(17) Indické orgány predlozili písomný návrh týkajúci sa začatia vysetrovania a poskytli statistické informácie o exporte PET fólie z Indie do, okrem iného, Spoločenstva. Štatistické údaje o exporte PET fólie z Brazílie do Spoločenstva sa získali aj z brazílskej národnej databázy.2. Príslusný výrobok a rovnaký výrobok(18) Príslusným výrobkom je, ako bolo definované v pôvodnom vysetrovaní, fólia z polyetyléntereftalátu pochádzajúca z Indie, obvykle deklarovaná pod kódmi KN ex 3920 62 19 a ex 3920 62 90 (,príslusný výrobok").(19) Predpokladá sa, ze PET fólia exportovaná do Spoločenstva z Indie a PET fólia odosielaná z Brazílie a Izraela do Spoločenstva majú rovnaké základné vlastnosti a rovnaké pouzitie. Preto sa povazujú za rovnaké výrobky v znení článku 1(4) základného nariadenia.3. Zmena v charaktere obchodovaniaIndia(20) Počas rokov 1999-2003, predstavoval dovoz príslusného výrobku 96,5 % z celkového dovozu z Indie označeným príslusnými kódmi KN. Analýza trhu vyuzívala údaje Eurostatu na úrovni kódu KN. Je nutné uviesť, ze v roku 1999 bolo zavedené vyrovnávacie clo na dovoz PET fólie pochádzajúcej z Indie do Spoločenstva, ktoré vyvolalo pokles objemu tohto dovozu. Potom nasledovalo zavedenie antidumpingových opatrení v roku 2001, čo viedlo k ďalsiemu poklesu. Antidumpingové opatrenia týkajúce sa Indie pozostávajú z dohôd o zárukách na báze ceny s piatimi samostatnými vyvázajúcimi producentmi a jednou spoločnosťou s nulovou sadzbou antidumpingového cla. V dôsledku toho antidumpingové clá nie sú v podstate splatné pri dovoze väčsej časti indických producentov. Zvysné antidumpingové clo vo výske 53,3% sa uplatňuje na dovoz vsetkých ostatných vyvázajúcich producentov. V roku 2000 dovoz PET fólie pochádzajúcej z Indie do Spoločenstva sa ustálil na 11 600 tonách. Tento dovoz najprv poklesol na 6 100 ton v roku 2001, ale potom stúpol na 7 700 ton v roku 2002, a ďalej rástol počas DV na 11 500 ton. Údaje predlozené spolupracujúcimi indickými vyvázajúcimi producentmi poukázali na rovnaké trendy - nárast vo výske asi 1 300 ton od 2001 do 2002 a ďalsí nárast vo výske asi 3 400 ton od 2002 do 2003. Avsak je potrebné mať na pamäti, ze nie vsetci indickí producenti spolupracovali pri vysetrovaní. Ďalej, pokiaľ ide o zmeny objemov od 2000 do 2003, tieto je nutné vnímať v kontexte veľkého nárastu dovozu od tých exportérov, ktorí podliehajú najnizsím úrovniam opatrení.(21) S ohľadom na vyssie uvedený profil sa uvádza, ze jedna spoločnosť mala značne nizsiu sadzbu kumulatívneho cla [13], nez ostatní producenti. Charakter obchodovania tejto spoločnosti sledoval trend, ktorý sa značne odlisoval od trendu ostatných producentov, čím sa ohromne zvýsil jej podiel celkového predaja príslusného výrobku do Spoločenstva v období medzi 2000 a 2003 (DV). Opačne, podiel príslusného výrobku exportovaného do Spoločenstva zostávajúcimi indickými producentmi značne poklesol. Keď sa nebral do úvahy tento nepravidelný trend, celkový objem príslusného výrobku dovázaného do Spoločenstva zostal značne pod objemom pred zavedením antidumpingových opatrení.[13]  uvedená spoločnosť podliehala vyrovnávaciemu clu vo výske 7%(22) Indické orgány predlozili statistické údaje o exporte do, okrem iného, Spoločenstva. Uviedli, ze sa domnievajú, ze oficiálne indické statistiky nesvedčia o tom, ze by indickí producenti PET fólie obchádzali existujúce antidumpingové opatrenia. Avsak uvedené údaje nie sú v súlade s údajmi o vývoze, ktoré poskytli spolupracujúci indickí vývozcovia, prinajmensom pokiaľ ide o export do Izraela; tieto údaje poukazujú na jasný nárast exportu do Izraela po zavedení opatrení (z asi 40 ton v roku 2000 na asi 800 ton v DV). Pokiaľ ide o Brazíliu, oficiálne indické údaje o exporte v prípade priameho exportu do Brazílie ukazujú len okrajový nárast za rovnaké obdobie, ale nezahŕňajú nepriamy predaj cez iné sprostredkujúce krajiny. Pri vysetrovaní spolupracoval v skutočnosti iba jeden známy brazílsky producent PET fólie a jeho export do Spoločenstva predstavoval iba zanedbateľnú časť (0,5%) celkového predaja z Brazílie do Spoločenstva.Brazília(23) Dovoz PET fólie z Brazílie do Spoločenstva, ako bol oznámený Eurostatom na úrovni KN, bez dovozu tovaru vyrábaného spolupracujúcou spoločnosťou, vzrástol z asi 650 ton v roku 2000 (0,6% celkového dovozu) na 1 200 ton (1,4%) v roku 2001 a len niečo cez 2 500 ton (3,2 %) v roku 2002, v roku, ktorý nasledoval po zavedení antidumpingových opatrení, pričom zostal na úrovni len niečo nad 2 000 ton počas DV (2,4% celkového dovozu PET fólie).(24) Jediná spolupracujúca spoločnosť v Brazílii, Terphane, je, ako bolo uvedené vyssie (pozri popis 22), jediným známym producentom PET fólie v Brazílii. Počas DV táto spoločnosť vyviezla do Spoločenstva iba jedinú zásielku 10,6 ton PET fólie. Okrem vzorky, ktorá bola predaná v roku 2002, toto bol prvý export PET fólie tejto spoločnosti do Spoločenstva. Preto sa zdá, ze táto spoločnosť nie je zodpovedná za objemy PET fólie, ktoré vstúpili do Spoločenstva z Brazílie v období 2000 - 2003 (popis 23). Spoločnosť vyrába fóliu, ktorá sa dodáva do Spoločenstva, v prevádzkach, ktoré boli zriadené predtým, nez vstúpili do platnosti opatrenia vzťahujúce sa na indickú PET fóliu. Takze v tejto spoločnosti nebola zistená zmena charakteru obchodovania.Izrael(25) Dovoz PET fólie z Izraela do Spoločenstva, ako bol oznámený Eurostatom na úrovni KN, bez dovozu tovaru vyrábaného spolupracujúcou spoločnosťou, vzrástol z 3 000 ton v roku 2000 (3,7% celkového dovozu PET fólie) na 3 400 ton v roku 2001 (4,1%). Objemy naďalej rástli na niečo cez 4 200 ton v roku 2002 (5,1% dovozu) a na úroveň cez 4 400 ton v roku 2003 (5,3% dovozu). V Izraeli má svoje sídlo len málo upravovateľov PET fólie, ale informácie získané v rámci časových limitov ukázali, ze dokonca aj kumulatívne je nepravdepodobné, ze by mali dostatočnú kapacitu na to, aby boli zodpovední za objemy fólie, ktoré sa dostali do Spoločenstva z Izraela v období 2000 - 2003.(26) Oficiálne indické údaje o exporte poukazujú na stabilný nárast exportu z Indie do Izraela. V roku 2000 bolo vyvezených 81 ton, v roku 2001 395 ton, v roku 2002 1 032 ton a v DV 2 453 ton.(27) Jediná spolupracujúca spoločnosť v Izraeli, Jolybar, rozrezáva, kalandruje a upravuje nakúpenú PET fóliu a predáva ju ako výrobok, ktorý spadá pod tie isté kódy KN, ako príslusný výrobok, ale spravidla nepochádza z Indie, a preto nemôze byť povazovaný za príslusný výrobok. Spoločnosť dodáva PET fóliu do Spoločenstva od 90-tych rokov. Mnozstvo PET fólie vyvezenej spoločnosťou Jolybar do Spoločenstva sa zdvojnásobil v období medzi 1999 a 2003 (DV). Spoločnosť Jolybar vyrába fóliu, ktorá sa dodáva do Spoločenstva, v prevádzkach, ktoré boli zriadené predtým, nez vstúpili do platnosti opatrenia týkajúce sa indickej PET fólie. Bez ohľadu na to, či tento vývoj exportu poukazuje na zmenu charakteru obchodovania spoločnosti, táto otázka sa ďalej neposudzovala, keďze v kazdom prípade existovalo jasné ekonomické opodstatnenie tohto správania, ako je uvedené nizsie v popise 31.(28) Vzhľadom na vyssie uvedené skutočnosti a hlavne pokiaľ ide o zhodu medzi nárastom dovozu z Brazílie a Izraela a nadobudnutím platnosti antidumpingových opatrení vzťahujúcich sa na PET fóliu pochádzajúcu z Indie v roku 2001, konstatuje sa zmena charakteru obchodovania pokiaľ ide o vývoz PET fólie z Indie, Izraela a Brazílie.4. Nedostatočný nálezitý dôvod a ekonomické opodstatnenieBrazília(29) Pri absencii ďalsej spolupráce a vzhľadom na to, ze vyssie uvedená zmena charakteru obchodovania v prípade Brazílie sa uskutočnila okamzite po zavedení antidumpingových ciel je nutné usudzovať na základe dostupných informácií a pri absencii ďalsieho vysvetlenia, ze zmena charakteru obchodovania spočívala skôr v zavedení cla, nez v akomkoľvek inom dostatočnom nálezitom dôvode alebo ekonomickom opodstatnení v znení článku 13 (1) základného nariadenia.IzraelNespolupracujúci vyvázajúci producenti(30) Pri absencii spolupráce a vzhľadom na to, ze vyssie uvedená zmena charakteru obchodovania sa uskutočnila okamzite po zavedení antidumpingového cla je nutné usudzovať na základe dostupných informácií a pri absencii ďalsieho vysvetlenia, ze zmena charakteru obchodovania spočívala skôr v zavedení cla, nez v akomkoľvek inom dostatočnom nálezitom dôvode alebo ekonomickom opodstatnení v znení článku 13 (1) základného nariadenia.Spolupracujúci vyvázajúci producent(31) Vysetrovanie stanovilo, ze export spoločnosti Jolybar do Spoločenstva je zavedeným obchodovaním a spoločnosť vyrába fóliu dodávanú do Spoločenstva v prevádzkach, ktoré boli zriadené predtým, nez nadobudli platnosť opatrenia vzťahujúce sa na indickú PET fóliu. Spoločnosť vysvetlila, ze spravidla nedodáva indickú fóliu zákazníkom zo Spoločenstva, keďze títo uprednostňujú kvalitu európskej fólie, ako základného materiálu na úpravu, ktorú vykonáva spoločnosť Jolybar. Výnimočne, počas DV, mnozstvo asi jednej tony indickej fólie bolo zaslané jednému zákazníkovi zo Spoločenstva ako súčasť väčsej zásielky, ktorú zákazník urgentne pozadoval. Preto sa dospelo k záveru, ze existuje dostatočné ekonomické opodstatnenie vývoja exportu spoločnosti Jolybar, ktorý je v súlade s jej činnosťami na trhu Spoločenstva s ohľadom na PET fóliu, ktorú vyrába táto spoločnosť.5. Silné narusenie nápravného účinku cla z hľadiska cien a/alebo mnozstva rovnakého výrobkuNespolupracujúci vyvázajúci producenti(32) Údaje v popisoch (20) az (28) ukazujú, ze od zavedenia opatrení v roku 2001 doslo k jasnej kvantitatívnej zmene v charaktere dovozu príslusného výrobku do Spoločenstva. Doslo k značnému poklesu indického dovozu do Spoločenstva vo výske 5 500 ton v čase zavedenia opatrení so zodpovedajúcim nárastom exportu príslusného výrobku z Brazílie a Izraela do Spoločenstva. Údaje Eurostatu ukazujú, ze od roku 2000 az do konca DV nárast dovozu z Brazílie do Spoločenstva predstavoval 1 376 ton a z Izraela do Spoločenstva 1 392 ton. Paralelný pokles exportu z Indie, bez ohľadu na dovoz, ktorý podlieha najnizsej úrovni opatrení, predstavuje 5 653 ton. Je preto mozné predpokladať, ze časť exportných obchodných tokov z Indie bola nahradená exportnými tokmi cez Brazíliu a Izrael, takze doslo k silnému naruseniu nápravného účinku opatrení z hľadiska mnozstva dovázaného na trh Spoločenstva.(33) Pokiaľ ide o ceny príslusného výrobku odosielaného z Brazílie a Izraela, vzhľadom na nízku mieru spolupráce bolo nevyhnutné odvolávať sa na údaje Eurostatu, ktoré sú najlepsím dostupným dôkazom.(34) Priemerná cena dovozov PET fólie z Brazílie počas DV, upravená pre náklady po dovoze, bola asi 50% úrovne eliminácie ujmy, ktorá bola stanovená počas vysetrovania, ktoré viedlo k zavedeniu existujúcich antidumpingových opatrení. Na tomto základe existuje dôkaz o tom, ze z hľadiska cien PET fólia odosielaná z Brazílie silne narusila aj nápravný účinok zavedeného cla.(35) Priemerná cena dovozov PET fólie z Izraela počas DV, upravená pre náklady po dovoze, bola asi 55% úrovne eliminácie ujmy, ktorá bola stanovená počas pôvodného antidumpingového vysetrovania. Na tomto základe existuje dôkaz o tom, ze z hľadiska cien PET fólia odosielaná z Izraela tiez silne narusila nápravný účinok zavedeného cla.(36) Preto sa dospelo k záveru, ze dovoz PET fólie z Brazílie a Izraela silne narusil nápravný účinok antidumpingových opatrení z hľadiska mnozstva, aj cien.6. Dôkaz o dumpingu vo vzťahu k obvyklej hodnote predtým stanovenej pre rovnaké a podobné výrobkyNespolupracujúci vyvázajúci producenti(37) V súlade s článkom 13(1) základného nariadenia bolo setrené, či existuje dôkaz o dumpingu vo vzťahu k obvyklej hodnote predtým stanovenej pre rovnaké alebo podobné výrobky. Ako bolo vysvetlené (viď. popis (16)), vzhľadom na obmedzenú spoluprácu a aby sa určilo, či je mozné nájsť dôkaz o dumpingu pokiaľ ide o export príslusného výrobku z Brazílie a Izraela do Spoločenstva počas DV, boli pouzité údaje Eurostatu podľa článku 18 základného nariadenia, ako základ pre stanovenie exportných cien do Spoločenstva. Rovnako sa pre účely porovnania exportnej ceny a obvyklej hodnoty povazovalo za primerané predpokladať, ze produktový mix tovaru odosielaný z Brazílie a Izraela počas DV bol rovnaký, ako mix odosielaný z Indie počas pôvodného vysetrovania.(38) Pre objektívne porovnanie obvyklej hodnoty s exportnou cenou sa prijala prípustná tolerancia, vo forme úprav, pre rozdiely vo faktoroch, ktoré majú vplyv na ceny a porovnateľnosť cien. Tieto úpravy sa vykonali v súlade s článkom 2(10) základného nariadenia.(39) V súlade s článkom 2(11) a 2(12) základného nariadenia vázená priemerná obvyklá hodnota, stanovená v predchádzajúcom vysetrovaní, bola porovnaná s priemernými exportnými cenami počas DV stanovenými ako je uvedené v popisoch 34 a 35. Tieto porovnania odhalili priblizné dumpingové rozpätia vyjadrené ako percento ceny CIF pri nezaplatenom cle na hranici Spoločenstva vo výske 17,5% v prípade Brazílie a 14,5% v prípade Izraela.C. IADOSTI O OSLOBODENIE OD REGISTRÁCIE ALEBO ROZŠÍRENIA CLA(40) Komisia obdrzala ziadosť o oslobodenie od registrácie a opatrení od spoločností Terphane a Jolybar. Ako bolo uvedené v popisoch 24 a 27, tieto spoločnosti spolupracovali pri vysetrovaní tým, ze predlozili odpovede na dotazník a akceptovali kontrolnú návstevu. Nariadením (ES) č. xxx/2004 [14] Komisia zmenila a doplnila iniciačné nariadenie, aby zastavila registráciu dovozov PET fólie zo spoločností Terphane a Jolybar, v prípade ktorých bolo zistené, ze neobchádzajú antidumpingové clá.[14]  xxx(41) V súlade s vyssie uvedenými zisteniami, ze spoločnosti Terphane a Jolybar neobchádzajú platné antidumpingové opatrenia, tieto spoločnosti by mali byť oslobodené aj od rozsírenia plánovaných opatrení.D. OPATRENIA(42) Vzhľadom na vyssie uvedené zistenia sa konstatuje, ze doslo k obchádzaniu opatrení v znení článku 13(1) základného nariadenia. V súlade s článkom 13(1), prvá veta základného nariadenia, je nutné rozsíriť súčasné antidumpingové opatrenia na dovoz príslusného výrobku (t.j. PET fólia pochádzajúca z Indie) na dovoz PET fólie odosielanej z Brazílie alebo Izraela, ktorá je alebo nie je deklarovaná ako výrobok pochádzajúci z Brazílie alebo Izraela, okrem dovozu fólie, ktorú vyrábajú spoločnosti Terphane a Jolybar.(43) V súlade s článkom 14(5) základného nariadenia, ktoré stanovuje, ze opatrenia sa uplatňujú voči registrovaným dovozom od dátumu registrácie, je nutné, aby antidumpingové clo bolo vyberané v prípade dovozov PET fólie odosielanej z Brazílie a Izraela, ktoré vstúpili do Spoločenstva v rámci registrácie zavedenej iniciačným nariadením, okrem dovozu PET fólie odoslanej z Brazílie a vyrobenej spoločnosťou Terphane a fólie odoslanej z Izraela a vyrobenej spoločnosťou Jolybar.(44) Oslobodenie od rozsírených opatrení, poskytnuté pre PET fóliu vyrábanú spoločnosťami Jolybar a Terphane, ostáva v platnosti, v súlade s článkom 13(4) základného nariadenia pod podmienkou, ze nebolo udelené na základe falosných alebo zavádzajúcich informácií predlozených príslusnými spoločnosťami. Ak by jasný dôkaz ukázal niečo iné, Komisia môze začať vysetrovanie, aby určila, či odvolanie oslobodenia je opodstatnené.(45) Nerozsírenie ciel na dovoz PET fólie zo spoločností Terphane a Jolybar bolo stanovené na základe výsledkov tohto vysetrovania. Toto nerozsírenie sa takto výlučne vzťahuje na dovoz PET fólie odosielanej z Brazílie a Izraela a vyrábanej týmito specifickými právnymi subjektami. Dovázaná PET fólia vyrábaná alebo odosielaná inou spoločnosťou, ktorá nie je specificky uvedená v operatívnej časti tohto nariadenia menom a adresou, vrátane subjektov, ktoré majú vzťah k týmto specificky uvedeným subjektom, nemôze vyuzívať oslobodenie a podlieha sadzbe reziduálneho cla zavedenej nariadením Rady (ES) č. 1676/2001.E. POSTUP(46) Zúčastnené strany boli informované o podstatných skutočnostiach a okolnostiach, na základe ktorých Rada zamýsľala rozsíriť platné konečné antidumpingové clo a bola im poskytnutá moznosť vyjadriť sa a byť vypočuté. Izraelské orgány pripomienky indickej vlády uvedené v úvodnom odseku (10) potvrdili. Zoznam izraelských konvertorov PET fólie exportovaných do Európskeho spoločenstva počas rokov 2003 a 2004 bol takisto predlozený. Keďze tieto spoločnosti nespolupracovali v rámci časových limitov, nemozno preukázať neobchádzanie opatrení. Preto nemôzu byť oslobodené od rozsírenia opatrení Izraela.PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 11. Týmto sa rozsiruje konečné antidumpingové clo 53,3% zavedené nariadením (ES) č. 1676/2001 na dovoz fólie z polyetyléntereftalátu pochádzajúcej z Indie, ktorá spadá pod kódy KN ex 3920 62 19 a ex 3920 62 90, na dovoz rovnakej fólie z polyetyléntereftalátu odosielanej z Brazílie a Izraela (ktorá je alebo nie je deklarovaná ako výrobok pochádzajúci z Brazílie alebo Izraela) (kódy TARIC 3920 62 19 01, 3920 62 19 04, 3920 62 19 07, 3920 62 19 11, 3920 62 19 14, 3920 62 19 17, 3920 62 19 21, 3920 62 19 24, 3920 62 19 27, 3920 62 19 31, 3920 62 19 34, 3920 62 19 37, 3920 62 19 41, 3920 62 19 44, 3920 62 19 47, 3920 62 19 51, 3920 62 19 54, 3920 62 19 57, 3920 62 19 61, 3920 62 19 67, 3920 62 19 74, 3920 62 19 92, 3920 62 90 31, 3920 62 90 92), okrem dovozu fólie, ktorú vyrábajú spoločnosti Terphane Ltda, BR 101, km 101, mesto Cabo de Santo Agostinho, stát Pernambuco, Brazília (doplnkový kód TARIC A569) a Jolybar Filmtechnic Converting Ltd. (1987), Hacharutsim str. 7, Ind. Park Siim 2000, Natania South, 42504, POB 8380, Izrael (doplnkový kód TARIC A570).2. Clo rozsírené v odstavci 1 tohto článku sa vyberá v prípade dovozu registrovaného v súlade s článkom 2 nariadenia Komisie (ES) č. 284/2004 a článkami 13(3) a 14(5) nariadenia Rady (ES) č. 384/96, okrem dovozu fólie, ktorú vyrábajú spoločnosti Terphane Ltda, BR 101, km 101, mesto Cabo de Santo Agostinho, stát Pernambuco, Brazília a Jolybar Filmtechnic Converting Ltd. (1987), Hacharutsim str. 7, Ind. Park Siim 2000, Natania South, 42504, POB 8380, Izrael.3. Uplatňujú sa platné ustanovenia o clách.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť v nasledujúci deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo vsetkých členských státoch.V Bruseli,Za Radupredseda