CELEX: 51999PC0589
Language: el
Date: 1999-11-16
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη μνημονίου συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της σοσιαλιστικής Δημοκρατίας του Βιετνάμ για την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του εμπορίου προϊόντων υποδηματοποιΐας

Avis juridique important

|

51999PC0589

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη σύναψη μνημονίου συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της σοσιαλιστικής Δημοκρατίας του Βιετνάμ για την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του εμπορίου προϊόντων υποδηματοποιΐας  /* COM/99/0589 τελικό - ACC 99/0243 */  

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑΤΗ ΣΥΝΑΨΗ ΜΝΗΜΟΝΙΟΥ ΣΥΜΦΩΝΊΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΟΣΙΑΛΙΣΤΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΟΥ ΒΙΕΤΝΑΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑΤΗΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΟΥ ΕΜΠΟΡΙΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΥΠΟΔΗΜΑΤΟΠΟΙΪΑΣ (υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗOι εισαγωγές ορισμένων προϊόντων υποδηματοποιίας καταγωγής Βιετνάμ αυξήθηκαν σημαντικά κατά τη διάρκεια των τελευταίων έξι ετών  (από 11,2 εκατ. ζεύγη το 1992 σε  105,5 εκατ. ζεύγη το 1997). Το μερίδιο της αγοράς των προϊόντων υποδηματοποιίας καταγωγής Βιετνάμ αυξήθηκε αναλόγως, δεδομένων των μέτρων που ισχύουν για τις εισαγωγές από την Κίνα (ποσοστώσεις και δασμοί αντιντάμπινγκ), την Ταϊλάνδη και την Ινδονησία (δασμοί αντιντάμπινγκ) και της προτιμησιακής μεταχείρισης ΣΓΠ της οποίας χαίρει το Βιετνάμ.Στις 9 Ιουλίου 1998, οι ισπανικές αρχές έστειλαν στην Επιτροπή αίτηση για την εισαγωγή κοινοτικού συστήματος  προηγούμενου ελέγχου, δυνάμει του άρθρου 9 παράγραφος 1 σημείο (β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 519/94 σε σχέση με τις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων υποδηματοποιίας καταγωγής Βιετνάμ.Σύμφωνα με τις πληροφορίες που παρασχέθηκαν με την αίτηση αυτή, η αύξηση των εισαγωγών από το Βιετνάμ θα μπορούσε επίσης να εξηγηθεί με την πιθανή εκτροπή των συναλλαγών προϊόντων καταγωγής Κίνας, μέσω του Βιετνάμ. Σχετικά με αυτό, αξίζει να υπενθυμισθεί ότι η υπηρεσία  καταπολέμησης της απάτης της Επιτροπής (OLAF) διενεργεί αυτή τη στιγμή έρευνα σχετικά με τις καταγγελίες για ψευδείς δηλώσεις καταγωγής στις εξαγωγές ορισμένων προϊόντων υποδηματοποιίας από το Βιετνάμ προς την Κοινότητα.Σύμφωνα με το άρθρο 3 του προαναφερόμενου κανονισμού, τα κράτη μέλη ερωτήθηκαν εγγράφως σχετικά με την αίτηση που υπέβαλε η Ισπανία. Η πλειονότητα των κρατών μελών ήταν υπέρ της εφαρμογής μέτρου ελέγχου. Εντούτοις, με την ευκαιρία της συνόδου κορυφής ΕΚ-Βιετνάμ (9 Σεπτεμβρίου 1998, Βρυξέλλες), συνεφωνήθη ότι το σύστημα διπλού ελέγχου θα ήταν περισσότερο κατάλληλο για να εξασφαλισθεί η καταγωγή των προϊόντων υποδηματοποιίας Βιετνάμ. Από λειτουργική άποψη, το σύστημα αυτό θα μπορούσε να λειτουργεί μέσω σύνδεσης στο ηλεκτρονικό σύστημα επαλήθευσης των αδειών εξαγωγής (SIGL) που ήδη μπορεί να διαχειρίζεται τις εξαγωγές των περιορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων του Βιετνάμ προς την Κοινότητα.Η εφαρμογή ενός τέτοιου συστήματος απαιτεί επίσημη διμερή συμφωνία μεταξύ της ΕΚ και του Βιετνάμ. Στις 4 Αυγούστου 1999,  η Επιτροπή και το υπουργείο εμπορίου του Βιετνάμ μονόγραψαν " μνημόνιο συμφωνίας για την καταπολέμηση της απάτης στις συναλλαγές προϊόντων υποδηματοποιίας" όρισε ένα σύστημα διπλού ελέγχου το οποίο θα εφαρμόζεται στις εισαγωγές προϊόντων υποδηματοποιΐας καταγωγής Βιετνάμ στην Κοινότητα.Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑΤΗ ΣΥΝΑΨΗ ΜΝΗΜΟΝΙΟΥ ΣΥΜΦΩΝΊΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΣΟΣΙΑΛΙΣΤΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΟΥ ΒΙΕΤΝΑΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑΤΗΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΟΥ ΕΜΠΟΡΙΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΥΠΟΔΗΜΑΤΟΠΟΙΪΑΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα εξής:(1) ότι η Επιτροπή διαπραγματεύθηκε εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας μνημόνιο συμφωνίας με τη Σοσιαλιστική Δημοκρατία του Βιετνάμ για την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του εμπορίου προϊόντων υποδηματοποιίας,(2) ότι το εν λόγω μνημόνιο συμφωνίας μονογραφήθηκε στις 4 Αυγούστου 1999,(3) ότι η συμφωνία αυτή  πρέπει να εγκριθεί,ΑΠΟΦΑΣIZEI:Άρθρο 1Εγκρίνεται το μνημόνιο συμφωνίας για την καταπολέμηση της απάτης στον τομέα του εμπορίου προϊόντων υποδηματοποιίας με τη Σοσιαλιστική Δημοκρατία του Βιετνάμ.Άρθρο 2Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει τα πρόσωπα που θα υπογράψουν το μνημόνιο συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας του Βιετνάμ.Το κείμενο του μνημονίου συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα απόφαση.Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑΜΝΗΜΟΝΙΟ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗΣ ΤΟΥ ΒΙΕΤΝΑΜ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΑΠΑΤΗΣ ΣΤΟΝ ΤΟΜΕΑ ΤΟΥ ΕΜΠΟΡΙΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΥΠΟΔΗΜΑΤΟΠΟΙΙΑΣΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΑφενός, καιΗ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΟΥ ΒΙΕΤΝΑΜΑΦΕΤΕΡΟΥκαλούμενα εφεξής "τα μέρη",ΕΠΙΘΥΜΩΝΤΑΣ να προωθήσουν, με σκοπό τη μόνιμη συνεργασία και υπό προϋποθέσεις εμπορικής προβλεψιμότητας, τη συστηματική και ισότιμη ανάπτυξη του εμπορίου στον τομέα των προϊόντων υποδηματοποιίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (καλούμενης εφεξής η "Κοινότητα") και της Κυβέρνησης του Βιετνάμ (καλούμενης εφεξής το "Βιετνάμ").Αναγνωρίζοντας τη σημασία των εξαγωγών προϊόντων υποδηματοποιίας για τη συνεχιζόμενη ανάπτυξη της οικονομίας του Βιετνάμ και την ανάγκη εξασφάλισης ότι τα οφέλη από την απεριόριστη πρόσβαση στην αγορά της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και, κατά περίπτωση, στο Σύστημα Γενικευμένων Προτιμήσεων της ΕΚ ισχύουν αποκλειστικά για τα προϊόντα υποδηματοποιίας καταγωγής Βιετνάμ·Αποφασισμένοι να αναλάβουν την απαραίτητη δράση για την καταπολέμηση ψευδών δηλώσεων καταγωγής από τρίτους, οι οποίες μειώνουν σημαντικά το εξαγωγικό δυναμικό, την απασχόληση και την προστιθέμενη αξία των παραγωγών υποδημάτων του Βιετνάμ·ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τους στόχους και τις διατάξεις της Συμφωνίας Συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βιετνάμ που υπεγράφη στις Βρυξέλλες στις 17 Ιουλίου 1995,ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:Άρθρο 1Το παρόν Μνημόνιο Συμφωνίας εφαρμόζεται στα προϊόντα που υπάγονται στο κεφάλαιο 64 του εναρμονισμένου συστήματος, τα οποία εφεξής καλούνται "προϊόντα υποδηματοποιίας", και εξάγονται από το Βιετνάμ στην Κοινότητα.Άρθρο 2Δεν υπόκεινται σε ποσοτικά όρια οι εισαγωγές στην Κοινότητα των προϊόντων καταγωγής Βιετνάμ που αναφέρονται στο άρθρο 1, σύμφωνα με τους κανόνες καταγωγής που ορίζονται στη σχετική κοινοτική νομοθεσία, και που πληρούν τους όρους του παρόντος Μνημονίου Συμφωνίας.Άρθρο 3Για την καταπολέμηση της απάτης, τα μέρη συμφώνησαν τις κάτωθι διοικητικές ρυθμίσεις.1. Το Βιετνάμ εκδίδει αυτομάτως πιστοποιητικά εξαγωγής σύμφωνα με τη σχετική νομοθεσία του Βιετνάμ που διέπει τις εξαγωγές των προϊόντων υποδηματοποιίας τα οποία αναφέρονται στο άρθρο 1. Τα εν λόγω προϊόντα πρέπει να είναι καταγωγής Βιετνάμ σύμφωνα με τους κανόνες καταγωγής που ορίζονται στη σχετική κοινοτική νομοθεσία. Η μορφή των πιστοποιητικών εξαγωγής πρέπει να ανταποκρίνεται στο υπόδειγμα του Παραρτήματος 1, το οποίο πρέπει να συμπληρώνεται σύμφωνα με το Προσάρτημα A του Παραρτήματος 1. Κάθε πιστοποιητικό εξαγωγής πρέπει να φέρει στο πρωτότυπο την υπογραφή εκπροσώπου διορισμένου από την Κυβέρνηση του Βιετνάμ.2. Το Βιετνάμ γνωστοποιεί στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων τα ονόματα και τις διευθύνσεις των αρμοδίων φορέων για την έκδοση πιστοποιητικών εξαγωγής, καθώς και δείγματα αποτυπωμάτων των σφραγίδων και των υπογραφών τους. Το Βιετνάμ υποχρεούται να ενημερώνει την Επιτροπή για κάθε αλλαγή που αφορά τις ανωτέρω πληροφορίες.3. Για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 οι αρμόδιες αρχές της Ευρωπαϊκής Κοινότητας θα εκδίδουν αυτομάτως πιστοποιητικό εισαγωγής για τη θέση των εν λόγω αγαθών σε ελεύθερη κυκλοφορία με την προσκόμιση των πρωτότυπων πιστοποιητικών εξαγωγής που έχουν εκδώσει οι αρμόδιοι φορείς του Βιετνάμ. Αυτά τα πιστοποιητικά εισαγωγής πρέπει να εκδοθούν μέσα σε πέντε εργάσιμες ημέρες από την υποβολή της αίτησης.4. Το Βιετνάμ αναλαμβάνει να διαβιβάζει εντός (6 εργασίμων ημερών) πληροφορίες για τα προϊόντα που καλύπτονται από τα πιστοποιητικά εξαγωγής που αναφέρονται ανωτέρω, μέσω ηλεκτρονικής σύνδεσης ανάμεσα στους αρμοδίους φορείς του Βιετνάμ και το Ολοκληρωμένο Σύστημα Διαχείρισης Αδειών (καλούμενο εφεξής "SIGL") που έχει θεσπίσει η Κοινότητα.5. Σε περίπτωση σοβαρών και αδικαιολόγητων αποκλίσεων μεταξύ των πληροφοριών που ελήφθησαν μέσω της ηλεκτρονικής σύνδεσης με το SIGL και των πιστοποιητικών εξαγωγής που υποβάλλονται στα αρμόδια όργανα της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, οποιοδήποτε από τα μέρη μπορεί να ζητήσει διαβουλεύσεις σύμφωνα με το άρθρο 6 του Μνημονίου Συμφωνίας προκειμένου να διαπιστωθούν τα αίτια των αποκλίσεων. Εάν οι αποκλίσεις οφείλονται σε δόλια μεταφόρτωση προϊόντων που δεν κατάγονται από το Βιετνάμ, τα μέρη συμφωνούν να λάβουν τα απαραίτητα μέτρα ώστε να αποφευχθεί η επανάληψή τους.Άρθρο 4Το πιστοποιητικό καταγωγής του Βιετνάμ για χρήση στο Σύστημα Γενικευμένων Προτιμήσεων της Κοινότητας εκδίδεται από την αρμόδια κυβερνητική αρχή του Βιετνάμ σύμφωνα με τη σχετική κοινοτική νομοθεσία.Άρθρο 51. Με σκοπό τη διασφάλιση της αποτελεσματικής λειτουργίας του παρόντος Μνημονίου Συμφωνίας, η Κοινότητα και το Βιετνάμ συμφωνούν να συνεργάζονται στενά προκειμένου να καταπολεμήσουν, να ερευνήσουν και να λάβουν κάθε αναγκαία νομική ή/και διοικητική δράση κατά της απάτης μέσω μεταφόρτωσης, αλλαγής δρομολογίου, ψευδούς δήλωσης σχετικά με τη χώρα ή τον τόπο καταγωγής, παραποίησης επισήμων εγγράφων, ψευδούς δήλωσης σχετικά με τις ποσότητες ή την ταξινόμηση των εμπορευμάτων και με οποιοδήποτε άλλο μέσο. Παράλληλα, το Βιετνάμ και η Κοινότητα συμφωνούν να θεσπίσουν τις αναγκαίες νομικές διατάξεις και διοικητικές διαδικασίες που επιτρέπουν την ανάληψη αποτελεσματικής δράσης κατά τέτοιων περιπτώσεων απάτης, η οποία περιλαμβάνει τη θέσπιση δεσμευτικών διορθωτικών μέτρων κατά των εξαγωγέων ή/και των εισαγωγέων που έχουν αναμειχθεί.2. Εάν η Κοινότητα πιστεύει, βάσει των διαθέσιμων πληροφοριών, ότι διαπράχθηκε απάτη, τότε θα προβεί σε διαβουλεύσεις με το Βιετνάμ με σκοπό την εξεύρεση αμοιβαία ικανοποιητικής λύσης. Αυτές οι διαβουλεύσεις θα πραγματοποιηθούν σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 6.3. Σύμφωνα με τη σχετική κοινοτική νομοθεσία, όταν υπάρχουν ενδείξεις για διάπραξη απάτης, η Κοινότητα διατηρεί το δικαίωμα να αρνηθεί την εισαγωγή των εν λόγω προϊόντων.4. Οι διαβουλεύσεις σύμφωνα με το παρόν άρθρο δεν πρέπει να παρακωλύουν την ελεύθερη κυκλοφορία αγαθών, εκτός εάν υπάρχουν ενδείξεις διάπραξης απάτης.5. Τα μέρη συμφωνούν τη θέσπιση ενός συστήματος διοικητικής συνεργασίας με σκοπό να καταπολεμήσουν και να αντιμετωπίσουν αποτελεσματικά όλα τα προβλήματα που προκύπτουν από την απάτη, σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος Μνημονίου Συμφωνίας.Άρθρο 61. Εκτός αν προβλέπεται διαφορετικά, οι ειδικές διαδικασίες διαβουλεύσεων που  αναφέρονται στο παρόν Μνημόνιο Συμφωνίας διέπονται από τους εξής κανόνες:- Κάθε αίτηση διαβουλεύσεων πρέπει να υποβάλλεται γραπτώς προς το άλλο μέρος,- Η αίτηση διαβουλεύσεων πρέπει να συνοδεύεται, μέσα σε 15 ημέρες από την κοινοποίηση, από δήλωση στην οποία παρατίθενται οι λόγοι και οι περιστάσεις που, κατά τη γνώμη του αιτούντος, δικαιολογούν την υποβολή της αίτησης,- Τα μέρη αρχίζουν τις διαβουλεύσεις το αργότερο μέσα σε ένα μήνα από την κοινοποίηση της αίτησης, προκειμένου να φθάσουν σε συμφωνία ή σε αμοιβαία αποδεκτό συμπέρασμα μέσα σε ένα μήνα το αργότερο.2. Εάν είναι απαραίτητο, κατόπιν αιτήσεως ενός εκ των μερών, οι διαβουλεύσεις μπορεί να αφορούν οποιοδήποτε πρόβλημα που προκύπτει από την εφαρμογή του παρόντος Μνημονίου Συμφωνίας. Οι διαβουλεύσεις που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το παρόν άρθρο πρέπει να διεξάγονται σε πνεύμα συνεργασίας και να αποσκοπούν στη συμφιλίωση των διαφορών μεταξύ των μερών.Άρθρο 71. Το παρόν Μνημόνιο Συμφωνίας τίθεται σε ισχύ την πρώτη ημέρα του μηνός που  έπεται της ημέρας, κατά την οποία τα μέρη θα έχουν ενημερωθεί αμοιβαία για την ολοκλήρωση των απαραίτητων νομικών διαδικασιών για το σκοπό αυτό. Εν τω μεταξύ, εφαρμόζεται προσωρινά από την 1 Ιανουαρίου 2000 με την προϋπόθεση της αμοιβαιότητας.2. Το παρόν Μνημόνιο  ισχύει για περίοδο δύο ετών. Κατόπιν, η εφαρμογή του παρατείνεται αυτομάτως για περίοδο ενός έτους, εκτός εάν ένα από τα δύο μέρη ενημερώσει το άλλο έξι μήνες πριν από τη λήξη του Μνημονίου Συμφωνίας ότι δεν συμφωνεί με την παράταση ισχύος.3. Τα μέρη έχουν δικαίωμα, ανά πάσα στιγμή, να προτείνουν τη σύγκληση διαβουλεύσεων σύμφωνα με το άρθρο 6, με σκοπό να συμφωνήσουν τροποποιήσεις στο Μνημόνιο Συμφωνίας.4. Τα μέρη έχουν δικαίωμα, ανά πάσα στιγμή, να καταγγείλουν το Μνημόνιο Συμφωνίας ενημερώνοντας γραπτώς το άλλο μέρος. Το Μνημόνιο Συμφωνίας παύει να ισχύει έξι μήνες μετά την ημερομηνία της γνωστοποίησης.5. Το Παράρτημα I και το Προσάρτημα A στο Παράρτημα I που συνάπτονται στο Μνημόνιο Συμφωνίας αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα του.Άρθρο 8Το Μνημόνιο Συμφωνίας συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στη δανική, ολλανδική, αγγλική, φινλανδική, γαλλική, γερμανική, ελληνική, ιταλική, πορτογαλική, ισπανική, σουηδική και βιετναμική γλώσσα· όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά.Έγινε στ &, την &&Για την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταΓια την Κυβέρνηση του ΒιετνάμΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I>ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ> Προσάρτημα Α του Παραρτήματος ΙEπεξηγηματική σημείωση σχετικά με το σημείο 4 (αριθμός έκδοσης)Του Πιστοποιητικού ΕξαγωγήςΟ αριθμός έκδοσης αποτελείται από τα ακόλουθα στοιχεία:- 2  γράμματα που αντιστοιχούν στο Βιετνάμ ως ακολούθως: VN·- 2  γράμματα που αντιστοιχούν στο κράτος μέλος που προβλέπεται να είναι η χώρα προορισμού ως ακολούθως:AT = AυστρίαBL = BeneluxDE = ΓερμανίαDK = ΔανίαEL = ΕλλάδαES = ΙσπανίαFI = ΦινλανδίαFR = ΓαλλίαGB = Ηνωμένο ΒασίλειοIE = ΙρλανδίαIT = IταλίαPT = ΠορτογαλίαSE = Σουηδία- έναν αριθμό που αντιστοιχεί στο έτος έκδοσης, π.χ. 9 για το 1999·- δύο αριθμούς, από το 01 έως το 99, που αντιστοιχούν στο γραφείο έκδοσης του πιστοποιητικού εξαγωγής·- έναν αριθμό πέντε ψηφίων μεταξύ του 50000 και του 99999 που αντιστοιχεί στα κράτη μέλη που προβλέπεται να αποτελέσουν τη χώρα προορισμού.