CELEX: 32018D1560
Language: lv
Date: 2018-10-15 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (ES) 2018/1560 (2018. gada 15. oktobris), ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EPN komitejā, kura izveidota ar Ekonomisko partnerattiecību pagaidu nolīgumu starp Kotdivuāru, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, par EPN komitejas lēmuma pieņemšanu attiecībā uz Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai

18.10.2018   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 261/19
               
            
         PADOMES LĒMUMS (ES) 2018/1560
         (2018. gada 15. oktobris),
         ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem EPN komitejā, kura izveidota ar Ekonomisko partnerattiecību pagaidu nolīgumu starp Kotdivuāru, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, par EPN komitejas lēmuma pieņemšanu attiecībā uz Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
         EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību (LESD) un jo īpaši tā 207. pantu un 218. panta 9. punktu,
         ņemot vērā Ekonomisko partnerattiecību pagaidu nolīgumu starp Kotdivuāru, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses (“nolīgums”) (1),
         ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Ievērojot Padomes Lēmumu 2009/156/EK (2), nolīgums tika parakstīts Savienības vārdā 2008. gada 26. novembrī un tiek provizoriski piemērots kopš 2016. gada 3. septembra.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     2011. gada 9. decembrī tika parakstīts Līgums par Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai, un 2013. gada 1. jūlijā tas stājās spēkā.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Horvātijas Republika nolīgumam pievienojās 2017. gada 8. novembrī, deponējot savu pievienošanās aktu.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Ievērojot nolīguma 77. pantu, EPN komiteja var lemt par grozījumiem, kas varētu būt nepieciešami pēc jaunu dalībvalstu pievienošanās Savienībai.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā ir jāieņem attiecībā uz EPN komitejas lēmuma pieņemšanu tās gadskārtējā sanāksmē par nolīguma grozījumiem, kas ir nepieciešami pēc Horvātijas Republikas pievienošanās Savienībai,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            Nostājas, kas Eiropas Savienības vārdā ir jāieņem EPN komitejā, kura izveidota ar Ekonomisko partnerattiecību pagaidu nolīgumu starp Kotdivuāru, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, par EPN komitejas lēmuma pieņemšanu tās gadskārtējā sanāksmē attiecībā uz Horvātijas Republikas pievienošanos Savienībai, pamatā ir EPN komitejas lēmuma projekts, kas pievienots šim lēmumam.
         
         
            2. pants
            Pēc EPN komitejas lēmuma pieņemšanas to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
         
         
            Luksemburgā, 2018. gada 15. oktobrī
            
               
                  Padomes vārdā –
               
               
                  priekšsēdētāja
               
               F. MOGHERINI
            
         
         
            (1)  OV L 59, 3.3.2009., 3. lpp.
         
         
            (2)  Padomes Lēmums 2009/156/EK (2008. gada 21. novembris), lai parakstītu un provizoriski piemērotu Ekonomisko partnerattiecību pagaidu nolīgumu starp Kotdivuāru, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses (OV L 59, 3.3.2009., 1. lpp.).
      
      
         
            PROJEKTS
            Ar Ekonomisko partnerattiecību pagaidu nolīgumu starp Kotdivuāru, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, izveidotās
            EPN KOMITEJAS LĒMUMS Nr. …/2018
            (… gada …)
            attiecībā uz Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
            EPN KOMITEJA,
            ņemot vērā Ekonomisko partnerattiecību pagaidu nolīgumu starp Kotdivuāru, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses (“nolīgums”), kas parakstīts Abidžanā 2008. gada 26. novembrī un ko provizoriski piemēro no 2016. gada 3. septembra, un jo īpaši tā 76., 77. un 81. pantu,
            ņemot vērā Līgumu par Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai (“Savienība”) un Aktu par pievienošanos nolīgumam, ko Horvātijas Republika deponējusi 2017. gada 8. novembrī,
            tā kā:
            
                        (1)
                     
                     
                        Nolīgums ir piemērojams, no vienas puses, teritorijām, kurās piemēro Līgumu par Eiropas Savienības darbību, un saskaņā ar minētajā Līgumā paredzētajiem nosacījumiem un, no otras puses, Kotdivuāras teritorijai.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Ievērojot nolīguma 77. panta 3. punktu, EPN komiteja var lemt par grozījumiem, kas varētu būt nepieciešami pēc jaunu dalībvalstu pievienošanās Savienībai,
                     
                  IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
            
               1. pants
               Horvātijas Republika, būdama nolīguma Puse, tādā pašā veidā kā pārējās Savienības dalībvalstis attiecīgi pieņem un ņem vērā nolīguma, kā arī tam pievienoto pielikumu, protokolu un deklarāciju tekstu.
            
            
               2. pants
               Nolīguma 81. pantu aizstāj ar šādu:
               
                  
                     “81. pants
                     Autentiskās valodas
                     Šis nolīgums ir sagatavots divos eksemplāros angļu, bulgāru, čehu, dāņu, franču, grieķu, holandiešu, horvātu, igauņu, itāļu, latviešu, lietuviešu, maltiešu, poļu, portugāļu, rumāņu, slovāku, slovēņu, somu, spāņu, ungāru, vācu un zviedru valodā, un visi teksti ir vienlīdz autentiski.”
                  
               
            
            
               3. pants
               Savienība nosūta Kotdivuārai nolīgumu horvātu valodas redakcijā.
            
            
               4. pants
               
                  1.   Nolīguma noteikumus piemēro no Kotdivuāras uz Horvātijas Republiku vai no Horvātijas Republikas uz Kotdivuāru eksportētām precēm, kuras atbilst izcelsmes noteikumiem, kas ir spēkā nolīguma Pušu teritorijā, un kuras 2016. gada 3. septembrī bija tranzītā vai pagaidu glabāšanā, muitas noliktavā vai brīvajā zonā Kotdivuārā vai Horvātijas Republikā.
               
               
                  2.   Šā panta 1. punktā minētajos gadījumos piemēro preferenciālo režīmu ar noteikumu, ka četru mēnešu laikā no šā lēmuma spēkā stāšanās dienas importētājvalsts muitas iestādēm ir iesniegts izcelsmes apliecinājums, ko ar atpakaļejošu spēku ir izdevušas eksportētājvalsts muitas iestādes.
               
            
            
               5. pants
               Kotdivuāra apņemas saistībā ar Horvātijas Republikas pievienošanos Savienībai necelt prasības un nesniegt pieprasījumus vai iesniegumus, kā arī negrozīt un neatcelt nekādas koncesijas atbilstīgi 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT) XXIV panta 6. punktam un XXVIII pantam vai Vispārējās vienošanās par pakalpojumu tirdzniecību (GATS) XXI pantam.
            
            
               6. pants
               Šis lēmums stājas spēkā tā parakstīšanas dienā.
               Tomēr 3. un 4. pantu piemēro no 2016. gada 3. septembra.
            
            
               …,
               
                  
                     Kotdivuāras vārdā –
                  
               
               
                  
                     Eiropas Savienības vārdā –