CELEX: 32004D0438
Language: fi
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: Komission päätös 2004/438/EY, tehty 29 päivänä huhtikuuta 2004, eläinten terveyttä ja kansanterveyttä sekä eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista ihmisravinnoksi tarkoitetun lämpökäsitellyn maidon, maitopohjaisten tuotteiden ja raakamaidon yhteisöön tuontia varten

L 154/72               FI                   Euroopan unionin virallinen lehti                     30.4.2004
                                        KOMISSION PÄÄTÖS,
                                   tehty 29 päivänä huhtikuuta 2004,
       eläinten terveyttä ja kansanterveyttä sekä eläinlääkärintodistuksia koskevista
   vaatimuksista ihmisravinnoksi tarkoitetun lämpökäsitellyn maidon, maitopohjaisten
                       tuotteiden ja raakamaidon yhteisöön tuontia varten
                               (tiedoksiannettu numerolla K(2004) 1691)
                              (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
                                             (2004/438 /EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon raakamaidon, lämpökäsitellyn maidon ja maitopohjaisten tuotteiden tuotantoa
ja markkinoille saattamista koskevista terveyssäännöistä 16 päivänä kesäkuuta 1992 annetun
neuvoston direktiivin 92/46/ETY1 ja erityisesti sen 23 artiklan 2 kohdan b alakohdan ja 3
kohdan a, c ja d alakohdan,
ottaa huomioon ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon,
jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista
säännöistä 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston direktiivin 2002/99/EY2 ja
erityisesti sen 8 artiklan 1 ja 4 kohdan sekä 9 artiklan 4 kohdan a ja c alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)     Kesäkuun 16 päivänä 1992 annetussa neuvoston direktiivissä 92/46/ETY säädetään
        raakamaidon, lämpökäsitellyn maidon ja maitopohjaisten tuotteiden tuotantoa ja
        markkinoille saattamista koskevista terveyssäännöistä, maahantuonti mukaan luettuna.
(2)     Neuvoston direktiivissä 2002/99/EY vahvistetaan ihmisravinnoksi tarkoitettujen
        eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle
        tuomiseen liittyvät eläinten terveyttä koskevat säännöt.
(3)     Komission päätöksessä 95/340/EY3 annetaan väliaikainen luettelo kolmansista maista,
        joista jäsenvaltiot sallivat maidon ja maitopohjaisten tuotteiden tuonnin.
1
         EYVL L 268, 14.9.1992, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston
         asetuksella (EY) N:o 806/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1).
2
         EYVL L 18, 23.1.2002, s. 11.
3
         EYVL L 200, 24.8.1995, s. 38. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä
         2003/58/EY (EYVL L 23, 28.1.2003, s. 26).
 ---pagebreak--- (4)  Komission päätöksellä 95/342/EY4 säädetään sellaisesta kolmannesta maasta tai
     kolmannen maan osasta, jossa on suu- ja sorkkataudin vaara, lähtöisin olevien
     ihmisravinnoksi tarkoitettujen maidon ja maitopohjaisten tuotteiden käsittelystä.
     Päätöksen säännöksiä olisi ajantasaistettava, jotta voidaan ottaa huomioon yhteisön
     toimenpiteistä suu- ja sorkkataudin torjumiseksi annetussa neuvoston direktiivissä
     2003/85/EY5 säädetty suu- ja sorkkatautiviruksen torjumiseksi tehtävä käsittely.
(5)  Komission päätöksellä 95/343/EY6 säädetään eläinten terveyttä koskevista
     vaatimuksista ja eläinlääkärintodistuksista tietyistä kolmansista maista lähtöisin
     olevien ja ihmisravinnoksi tarkoitettujen lämpökäsitellyn maidon, maitopohjaisten
     tuotteiden ja raakamaidon tuonnissa.
(6)  Selkeyden ja johdonmukaisuuden vuoksi olisi kumottava päätökset 95/340/EÝ,
     95/342/EY ja 95/343/EY sekä korvattava ne tällä päätöksellä.
(7)  Olisi kuitenkin säädettävä mahdollisuudesta käyttää väliaikaisesti päätöksessä
     95/343/EY annettuja todistusmalleja.
(8)  Neuvoston direktiivissä 97/78/EY7 vahvistetaan kolmansista maista yhteisöön
     tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisten tarkastusten järjestämistä koskevat periaatteet
     ja 11 artiklassa annetaan jo tiettyjä passitusta koskevia säännöksiä esimerkiksi Animo-
     viestien ja yhteisen eläinlääkinnällisen tuloasiakirjan käytöstä.
(9)  Yhteisön tautitilanteen turvaamiseksi on kuitenkin tarpeen varmistaa edelleen, että
     maitoerien passituksessa yhteisön kautta noudatetaan hyväksyttyihin maihin
     sovellettavia eläinten terveysvaatimuksia.
(10) Luettelosta kolmansista maista tai niiden osista sekä eläinten terveyttä ja
     kansanterveyttä sekä eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista tiettyjen
     elävien eläinten ja tuoreen lihan tuonnissa yhteisöön tehtyä neuvoston päätöstä
     79/542/ETY8 on äskettäin muutettu siten, että siihen sisältyvät yleiset
     passitusedellytykset sekä Venäjän ja yhteisön välistä passitusta koskeva poikkeus,
     johon liittyvät tähän tarkoitetut rajatarkastusasemat.
(11) Kokemus on osoittanut, että rajatarkastusasemalla direktiivin 97/78/EY 7 artiklan
     mukaisesti esitettävät alkuperäiset eläinlääkintäasiakirjat, jotka viejänä oleva kolmas
     maa on laatinut määrämaana olevan kolmannen maan säännösten noudattamiseksi,
     eivät käytännössä riitä takaamaan, että turvalliselta yhteisön alueelle tuonnilta
     edellytettävät eläinten terveysvaatimukset täyttyvät; onkin aiheellista laatia kyseisten
     tuotteiden passitusta varten oma eläinten terveyttä koskevan todistuksen malli.
4
     EYVL L 200, 24.8.1995, s. 50.
5
     EUVL L 306, 22.11.2003, s. 1.
6
     EYVL L 200, 24.8.1995, s. 52. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä
     97/115/EY (EYVL L 42, 13.2.1997, s. 16).
7
     EYVL L 24, 30.1.1998, s. 9. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asiakirjalla Tšekin
     tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin
     tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan
     liittymisehdoista ja niiden sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni perustuu (EUVL L 236,
     23.9.2003, s. 33).
8
     EYVL L 146, 14.6.1979, s. 15. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä
     2004/xxx/EY [C(2004)1308] (EUVL L nn, dd.mm.2004, s. nn).
 ---pagebreak--- (12)   On lisäksi aiheellista selventää direktiivin 97/78/EY 11 artiklassa säädetyn
       edellytyksen soveltamista, jonka mukaan passitus sallitaan ainoastaan, jos erät tulevat
       kolmansista maista, joista tulevien tuotteiden pääsyä yhteisön alueelle ei ole kielletty,
       viittaamalla tämän päätöksen liitteenä olevaan kolmansia maita koskevaan luetteloon.
(13)   Yhteisön kautta Venäjältä tulevia ja Venäjälle meneviä eriä varten olisi kuitenkin
       säädettävä passitusta koskevista erityisedellytyksistä Kaliningradin maantieteellisen
       sijainnin sekä tiettyinä vuodenaikoina tiettyjen satamien käyttöä haittaavien
       ilmastotekijöiden vuoksi.
(14)   Komission päätöksessä 2001/881/EY9 annetaan kolmansista maista tulevien eläinten ja
       eläintuotteiden eläinlääkärintarkastuksia varten hyväksyttyjen rajatarkastusasemien
       luettelo, ja on aiheellista nimetä edellä tarkoitettujen passitusten valvontaan tarkoitetut
       rajatarkastusasemat tämä päätös huomioon ottaen.
(15)   Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä
       käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
                                              1 artikla
Maidon ja maitopohjaisten tuotteiden tuonti yhteisöön on sallittua ainoastaan, jos maito ja
maitopohjaiset tuotteet ovat 2, 3 ja 5 artiklan mukaisia.
Maidon ja maitopohjaisten tuotteiden passitus ja varastointi on sallittua ainoastaan, jos maito
ja maitopohjaiset tuotteet ovat 4 ja 5 artiklan mukaisia.
                                              2 artikla
1.       Jäsenvaltioiden on sallittava raakamaidon ja raakamaitopohjaisten tuotteiden tuonti
         kolmansista maista, jotka on hyväksytty liitteessä I olevan luettelon sarakkeessa A.
2.       Jäsenvaltioiden on sallittava maidon ja maitopohjaisten tuotteiden tuonti, jos niille on
         tehty
         –     yksi       lämpökäsittely,      jonka       lämpövaikutus     vastaa     vähintään
               pastörointiprosessia, jonka lämpötila on vähintään 72 °C vähintään 15 sekunnin
               ajan, ja
         –     käsittely riittää antamaan negatiivisen tuloksen fosfataasikokeessa,
         niistä kolmansista maista, jotka on hyväksytty liitteessä I olevan luettelon
         sarakkeessa B, kun suu- ja sorkkataudin vaaraa ei ole.
9
       EYVL L 326, 11.12.2001, s. 44. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission
       päätöksellä 2003/831/EY (EUVL L 313, 28.11.2004, s. 61).
 ---pagebreak--- 3. Jäsenvaltioiden on sallittava maidon ja maitopohjaisten tuotteiden tuonti, jos niille on
   tehty
   joko
   a)     sterilointi, jossa saavutettava F0-arvo on vähintään kolme, tai
   b)     iskukuumennuskäsittely (Ultra High Temperature) 132 °C:ssa vähintään yhden
          sekunnin ajan tai
   c)     lyhytaikainen pastörointi korkeassa lämpötilassa (High Temperature Short
          Time) 72°C:ssa 15 sekunnin ajan tai vastaava pastörointi, jolla saavutetaan
          negatiivinen tulos fosfataasikokeessa ja joka tehdään kahdesti maidolle, jonka
          pH on vähintään 7,0, tai
   d)    yksi HTST-käsittely maidolle, jonka pH on alle 7,0, tai
   e)     yksi HTST-käsittely, johon yhdistetään toinen fysikaalinen käsittely jollakin
          seuraavista tavoista:
          i)     joko pH-arvon alentaminen alle 6:een vähintään tunniksi tai
          ii)    lisäkuumennus vähintään 72 °C:seen yhdistettynä kuivattamiseen,
   niistä kolmansista maista, jotka on hyväksytty liitteessä I olevan luettelon
   sarakkeessa C, kun suu- ja sorkkataudin vaara on olemassa. Maitopohjaisille
   tuotteille on joko tehtävä yksi edellä tarkoitetuista käsittelyistä tai ne on valmistettava
   maidosta, joka on käsitelty edellä kuvattujen käsittelyiden mukaisesti.
                                         3 artikla
1. Maitoeriin ja maitopohjaisten tuotteiden eriin, jotka tulevat 2 artiklan mukaisesti
   hyväksytyistä kolmansista maista, on liitettävä tämän päätöksen liitteessä II olevassa
   2 osassa annetun soveltuvan mallin mukainen terveystodistus ja näiden erien on
   täytettävä terveystodistuksessa säädetyt edellytykset seuraavasti:
   •      ”Milk-RM”: keräilykeskukseen, vakiointikeskukseen                tai  käsittely-  tai
          jalostuslaitokseen tarkoitetulle raakamaidolle
   •      ”Milk-RMP”: raakamaitotuotteille
   •      ”Milk-HTB”: lämpökäsitellylle maidolle, lämpökäsitellyille maitopohjaisille
          tuotteille ja lämpökäsitellystä maidosta valmistetuille maitopohjaisille
          tuotteille, jotka tulevat kolmansista maista tai kolmansien maiden osista, joissa
          ei ole suu- ja sorkkataudin vaaraa
   •      ”Milk-HTC”: lämpökäsitellylle maidolle, lämpökäsitellyille maitopohjaisille
          tuotteille ja lämpökäsitellystä maidosta valmistetuille maitopohjaisille
          tuotteille, jotka tulevat kolmansista maista tai kolmansien maiden osista, joissa
          on suu- ja sorkkataudin vaara; ne kolmannet maat, jotka on jo hyväksytty
          tällaiseen tuontiin, voivat kuitenkin käyttää tätä mallia (kun suu- ja
          sorkkataudin vaaraa ei ole).
 ---pagebreak--- 2. Terveystodistukset on täytettävä liitteessä II olevassa 1 osassa annettujen
   huomautusten mukaisesti.
                                       4 artikla
1. Yhteisön alueelle tuotavien maitoerien ja maitopohjaisten tuotteiden erien, jotka on
   tarkoitettu kolmanteen maahan joko välittömästi tai direktiivin 97/78/EY 12 artiklan
   4 kohdan tai 13 artiklan mukaisen varastoinnin jälkeen ja joita ei ole tarkoitettu
   Euroopan yhteisön alueelle maahantuotavaksi, on oltava seuraavien vaatimusten
   mukaisia:
   a)    niiden on tultava kolmannen maan alueelta tai sen osasta, joka on hyväksytty
         tämän päätöksen liitteessä I ja niille on tehty 2 artiklassa kyseiselle tuotteelle
         säädetty käsittely
   b)    niiden on täytettävä eläinten terveyttä koskevat erityisvaatimukset, jotka on
         vahvistettu tämän päätöksen liitteessä II olevassa 2 osassa esitetyn vastaavan
         eläinten terveystodistusmallin 9 kohdassa
   c)    niihin on liitettävä tämän päätöksen liitteessä II olevassa 3 osassa annetun
         mallin       mukainen       kyseisen      kolmannen        maan       toimivaltaisen
         eläinlääkintäviranomaisen        virkaeläinlääkärin     allekirjoittama     eläinten
         terveystodistus
   d)    ne on saapumisrajatarkastusaseman virkaeläinlääkärin antamassa yhteisessä
         eläinlääkinnällisessä     tuloasiakirjassa     hyväksytty      passitettaviksi    tai
         varastoitaviksi (tarpeen mukaan).
2. a)    Poikkeuksena edellä 1 kohtaan ja 5 artiklaan jäsenvaltiot sallivat yhteisön
         kautta Venäjältä tulevien ja Venäjälle menevien erien passituksen maanteitse
         tai rautateitse päätöksen 2001/881/EY liitteessä nimettyjen yhteisön
         tarkastusasemien välillä suoraan tai muun kolmannen maan kautta, jos
         seuraavat edellytykset täyttyvät:
         i)     toimivaltainen         eläinlääkintäviranomainen             on         EY:n
                saapumisrajatarkastusasemalla sinetöinyt erän sarjanumeroidulla sinetillä
         ii)    erän mukana olevissa direktiivin 97/78/EY 7 artiklassa tarkoitetuissa
                asiakirjoissa on jokaisella sivulla rajatarkastusasemasta vastuussa olevan
                toimivaltaisen viranomaisen virkaeläinlääkärin leima: ”ONLY FOR
                TRANSIT TO RUSSIA VIA THE EC” (”VAIN YHTEISÖN KAUTTA
                VENÄJÄLLE PASSITUSTA VARTEN”)
         iii)   direktiivin 97/78/EY 11 artiklassa säädettyjä menettelyä koskevia
                vaatimuksia noudatetaan
         iv)    saapumisrajatarkastusaseman         virkaeläinlääkäri      on      yhteisessä
                eläinlääkinnällisessä tuloasiakirjassa todistanut, että erä on hyväksytty
                passitettavaksi.
 ---pagebreak---           b)   direktiivin 97/78/EY 12 artiklan 4 kohdassa ja 13 artiklassa tarkoitettu erien
               purkaminen ja varastointi yhteisön alueelle on kielletty.
          c)   toimivaltainen viranomainen tekee säännöllisiä tarkastuksia varmistaakseen,
               että yhteisön alueelta lähtevien erien ja tuotteiden määrä vastaa yhteisön
               alueelle tulevien erien ja tuotteiden määrää.
                                             5 artikla
Maidolle ja maitopohjaisille tuotteille, jotka ovat peräisin hyväksytyistä kolmansista maista tai
kolmansien maiden osista, joissa on viimeksi kuluneiden 12 kuukauden aikana esiintynyt suu-
ja sorkkataudin taudinpurkaus tai joissa on viimeksi kuluneiden 12 kuukauden aikana
rokotettu suu- ja sorkkatautia vastaan, on ennen yhteisön alueelle tuomista tehtävä jokin
2 artiklan 3 kohdassa kuvatuista käsittelyistä.
                                             6 artikla
Kumotaan päätökset 95/340/EY, 95/342/EY ja 95/343/EY.
                                             7 artikla
Päätöksessä 95/343/EY annetun mallin mukaisesti laadittuja todistuksia voidaan käyttää
enintään 6 kuukautta 8 artiklan 1 kohdassa säädetyn päivämäärän jälkeen.
                                             8 artikla
1.       Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä toukokuuta 2004.
2.       Edellä 4 artiklan 1 kohtaa sekä liitteessä II olevaa 3 osaa sovelletaan ainoastaan 1
         päivästä tammikuuta 2005.
3.       Yhteisön lainsäädännössä tehtyjä viittauksia päätöksen 95/340/EY liitteenä olevaan
         kolmansien maiden luetteloon on pidettävä viittauksina tämän päätöksen liitteessä I
         olevaan kolmansien maiden luetteloon.
                                             9 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 29 päivänä huhtikuuta 2004.
                                               Komission puolesta
                                               David BYRNE
                                               Komission jäsen
 ---pagebreak---                                        LIITE I
”+”:     maa on hyväksytty
”0”      maata ei ole hyväksytty
Kolmannen                   Kolmas maa         Sarake A Sarake B Sarake C
maan ISO-
   koodi
AD           Andorra                               +       +        +
AL           Albania                               0        0       +
AN           Alankomaiden Antillit                 0        0       +
AR           Argentiina                            0        0       +
AU           Australia                             0       +        +
BG           Bulgaria                              0       +        +
BR           Brasilia                              0        0       +
BW           Botswana                              0        0       +
BY           Valko-Venäjä                          0        0       +
BZ           Belize                                0        0       +
BH           Bosnia ja Hertsegovina                0        0       +
CA           Kanada                                +       +        +
CH           Sveitsi                               +       +        +
CL           Chile                                 +       +        +
CN           Kiinan kansantasavalta                0        0       +
CO           Kolumbia                              0        0       +
CR           Costa Rica                            0        0       +
CU           Kuuba                                 0        0       +
DZ           Algeria                               0        0       +
ET           Etiopia                               0        0       +
GL           Grönlanti                             0       +        +
GT           Guatemala                             0        0       +
HK           Hongkong                              0        0       +
 ---pagebreak--- HN    Honduras                                0 0 +
HR    Kroatia                                 0 + +
IL    Israel                                  0 0 +
IN    Intia                                   0 0 +
IS    Islanti                                 + + +
KE    Kenia                                   0 0 +
MA    Marokko                                 0 0 +
MG    Madagaskar                              0 0 +
MK(*) Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia 0 + +
MR    Mauritania                              0 0 +
MU    Mauritius                               0 0 +
MX    Meksiko                                 0 0 +
NA    Namibia                                 0 0 +
NI    Nicaragua                               0 0 +
NZ    Uusi-Seelanti                           + + +
PA    Panama                                  0 0 +
PY    Paraguay                                0 0 +
RO    Romania                                 0 + +
RU    Venäjä                                  0 0 +
SG    Singapore                               0 0 +
SV    El Salvador                             0 0 +
SZ    Swazimaa                                0 0 +
TH    Thaimaa                                 0 0 +
TN    Tunisia                                 0 0 +
TR    Turkki                                  0 0 +
UA    Ukraina                                 0 0 +
US    Amerikan yhdysvallat                    + + +
 ---pagebreak--- UY     Uruguay                                          0                   0                +
ZA     Etelä-Afrikka                                    0                   0                +
ZW     Zimbabwe                                         0                   0                +
( )
 *  Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia; väliaikainen koodi, joka ei vaikuta maan lopulliseen,
    Yhdistyneissä Kansakunnissa meneillään olevien neuvottelujen päätteeksi annettavaan nimeen.
 ---pagebreak---                                                          LIITE II
                                                          1 osa
Terveystodistusten mallit
”Milk-RM”:              liitteen I sarakkeeseen A sisältyvästä kolmannesta maasta tai sen osasta tulevalle
                        keräilykeskukseen, vakiointikeskukseen tai käsittely- tai jalostuslaitokseen tarkoitetulle
                        raakamaidolle
”Milk-RMP”:             liitteen I sarakkeeseen A sisältyvästä kolmannesta maasta tai sen osasta tuleville
                        raakamaitotuotteille
”Milk-HTB”:             liitteen I sarakkeeseen B sisältyvästä kolmannesta maasta tai sen osasta tuleville
                        lämpökäsitellylle     maidolle,      lämpökäsitellyille    maitopohjaisille       tuotteille     ja
                        lämpökäsitellystä maidosta valmistetuille maitopohjaisille tuotteille
”Milk-HTC”:             liitteen I sarakkeeseen C sisältyvästä kolmannesta maasta tai sen osasta tuleville
                        lämpökäsitellylle     maidolle,      lämpökäsitellyille    maitopohjaisille       tuotteille     ja
                        lämpökäsitellystä maidosta valmistetuille maitopohjaisille tuotteille
”Milk-T/S”:             maidolle ja maitopohjaisille tuotteille Euroopan yhteisössä tapahtuvaa passitusta /
                        varastointia varten.
Huomautukset
a)   Viejämaan on laadittava terveystodistukset tässä           e)  Jos todistuksessa, d kohdassa tarkoitetut lisäsivut mukaan
     liitteessä II olevien, kyseistä maitoa ja maitopohjaisia       luettuina, on enemmän kuin yksi sivu, kunkin sivun
     tuotteita vastaavien mallien mukaisesti. Niissä on oltava      alaosaan on merkittävä sivunumero - (sivunumero) /
     mallin mukaisessa numerojärjestyksessä kolmannen               (sivujen kokonaismäärä) - ja yläosaan on merkittävä
     maan osalta vaaditut vakuutukset ja tapauksen mukaan           toimivaltaisen viranomaisen osoittama todistuksen
     viejänä toimivalta kolmannelta maalta tai sen osalta           koodinumero.
     vaaditut lisätakeet.                                       f)  Todistuksen alkuperäiskappaleen täyttää ja allekirjoittaa
b)   Kunkin alkuperäisen todistuksen on oltava yksisivuinen         sen toimivaltaisen viranomaisen edustaja, jonka vastuulla
     ja molemminpuolinen, tai jos tarvitaan enemmän kuin            on todentaa ja varmistaa, että raakamaito, lämpökäsitelty
     yksi sivu, todistuksen on oltava sellainen, että kaikista      maito tai maitopohjaiset tuotteet täyttävät direktiivin
     sivuista muodostuu yhtenäinen kokonaisuus siten, että          92/46/ETY vaatimukset.
     sivut eivät ole erillisiä.                                 g)  Viejämaan toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava,
c)   Se on laadittava ainakin yhdellä sen EU:n jäsenvaltion,        että noudatetaan todistuksen myöntämistä koskevia
     jonka rajatarkastusasemalla tarkastus tehdään, ja              periaatteita, jotka vastaavat neuvoston direktiivissä
     määräpaikkana olevan EU:n jäsenvaltion virallisella            96/93/EY vahvistettuja periaatteita.
     kielellä. Nämä jäsenvaltiot voivat kuitenkin sallia muita  h)  Allekirjoituksen värin on oltava eri kuin painoväri. Samat
     kieliä, jos mukana on tarpeen vaatiessa virallinen             säännöt koskevat muita leimoja kuin kohopainettuja
     käännös.                                                       leimoja ja vesileimoja.
d)   Jos lähetyksessä olevien tuotteiden tunnistamiseksi        i)  Todistuksen      alkuperäiskappaleen      on     seurattava
     (todistusmallin 8 kohdassa oleva luettelo) todistukseen        lähetyksen mukana EU:n rajatarkastusasemalle asti.
     kiinnitetään lisäsivuja, näiden sivujen katsotaan olevan
     osa alkuperäistä todistusta, ja todistuksen myöntävän
     virkamiehen on allekirjoitettava ja leimattava jokainen
     sivu.
 ---pagebreak---                                                               2 osa
Malli: Milk-RM
1.  Lähettäjä (nimi ja täydellinen osoite)                                                TERVEYSTODISTUS
    …….…………………………………………………….                                                   kolmansista maista tai kolmansien maiden osista,
    …….…………………………………………………….                                                       jotka on hyväksytty komission päätöksen
    …….…………………………………………………….                                                   [2004/xxx/EY∗] liitteen I sarakkeessa A, lähtöisin
    …….…………………………………………………….                                                          oleva Euroopan yhteisön keräys- tai
    …….…………………………………………………….                                                          vakiointikeskukseen tai käsittely- tai
    …….…………………………………………………….                                                    jalostuslaitokseen tarkoitettu raakamaito, joka
    …….…………………………………………………….                                                               käytetään ihmisravinnoksi
    …….…………………………………………………….                                               No(1)
                                                                                ALKUPERÄINEN
2.  Vastaanottaja (nimi ja täydellinen osoite)                       3.    Raakamaidon alkuperä (2)
    …….…………………………………………………….                                         3.1   Maan (ja tarvittaessa alueen) ISO-koodi ja nimi (3) :
    ………………………………………………………….                                                ……………………..………………….…
    …….…………………………………………………….                                               ……………………………………………………….…..
    …………………………………………………………..                                         3.2   Alueen koodi: ………………………………….……
    ………………………………………………………….                                          3.3   Euroopan yhteisöön suuntautuvaan vientiin hyväksytyn
    ………………………………………………………….                                                [tuotantotilan / -tilojen] / [keräyskeskuksen] /
    ………………………………………………………….                                                [vakiointikeskuksen](4) nimi ja virallinen hyväksyntä- tai
    ………………………………………………………….                                                rekisteröintinumero:
    ………………………………………………………….                                                ……………………………………….……
    ………………………………………………………….                                                …………………………………………………….……..
                                                                           ……………………………………………………….…..
5.  Raakamaitovalmisteiden suunniteltu määräpaikka                   4.    Toimivaltainen viranomainen
5.1 EU:n jäsenvaltio: ..……………………………….                                4.1   Ministeriö:……………………………………………
5.2 Määräpaikan [keräyskeskus] / [vakiointikeskus] /                 4.2   Yksikkö:…………………………………………………..
    [käsittelylaitos] / [jalostuslaitos](4) :
    .……………………………………………….…………                                               …………………………………………………………..
    .……………………………………………….…………                                         4.3   Paikallinen/alueellinen taso:
                                                                           ……………………………………
    ………………………………………………………….                                                …………………………………………………………..
    …….…………………………………………………….                                               ………………………………………………….……….
    .……………………………………………….…………                                         6.    Lastauspaikka vientiä varten
    …….…………………………………………………….                                               …….…………………………………………………….
    ………………………………………………….……….                                               …….…………………………………………………….
7.  Kuljetusväline ja lähetyksen tunnistetiedot
                                                     (5)
                                                                     7.3   Lähetyksen tunnistetiedot(6):
7.1 [Kuorma-auto] / [junavaunu] / [laiva] / [ilma-alus)] (4)               …….…………………………………………………….
7.2 Rekisterinumero(t), laivan nimi tai lennon numero: ….                  …….…………………………………………………….
    …….…………………………………………………….                                               …….…………………………………………………….
    …….…………………………………………………….                                               …….…………………………………………………….
8.  Raakamaitovalmisteiden tunnistetiedot
8.1 Raakamaito saatu:……………………………………………………………………………………………… (eläinlaji)
8.2 Koodinumero (tarvittaessa) …………………………………………………………………………………………………
8.3 Pakkaus : …………………………………………………………………………………………………..…………………
8.4 Pakkausten lukumäärä: …………………………………………………………………………………………………...
8.5 Nettopaino: ……………………………………………………………………………………………………………………
9.    Eläinten terveystodistus
      Minä, allekirjoittanut virkaeläinlääkäri todistan, että:
9.1   edellä kuvattu raakamaito on saatu eläimistä:
      a)      jotka ovat virallisten eläinlääkintäviranomaisten tarkastamia
      b)      jotka ovat olleet sellaisessa maassa tai sellaisella alueella, joka on ollut 12 viime kuukauden ajan vapaa suu- ja
              sorkkataudista ja karjarutosta ja jossa vähintään ei ole rokotettu suu- ja sorkkatautia vastaan vähintään 12
              kuukauteen
      c)      jotka kuuluvat tiloihin, joihin ei sovelleta rajoituksia suu- ja sorkkataudin tai karjaruton vuoksi
      d)      joille on suoritettu säännöllisesti eläinlääkärin tarkastus sen varmistamiseksi, että direktiivin 92/46/ETY liitteessä
              A olevassa I luvussa tarkoitettuja eläinten terveyttä koskevia vaatimuksia noudatetaan
9.2   olen tutustunut direktiivissä 92/46/ETY säädettyihin eläinten terveyttä koskeviin vaatimuksiin.
∗
        Viitaus tähän päätökseen.
 ---pagebreak--- 10.    Virallinen leima ja allekirjoitus
       Tehty …………………………………(paikka)………….……………………………………………(aika)...................
                                                                            (virkaeläinlääkärin allekirjoitus) (7)
       (leima) (7)
                                                                   (nimi suuraakkosin ja virka-asema)
11.     Vakuutus terveydestä
        Minä, allekirjoittanut virallinen tarkastaja todistan, että:
11.1    edellä kuvattu raakamaito:
        a)     ei sisällä valvontasuunnitelmien tutkimusten tulosten perusteella, jotka antavat vähintään vastaavat tulokset kuin
               direktiivissä 92/46/ETY säädetyt tulokset, jäämiä antimikrobisista aineista, jotka ylittävät muutetun neuvoston
               asetuksen (ETY) N:o 2377/90 liitteessä I ja III vahvistetut rajat
        b)     ei sisällä valvontasuunnitelmien tutkimusten tulosten perusteella, jotka antavat vähintään vastaavat tulokset kuin
               direktiivissä 92/46/ETY säädetyt tulokset, jäämiä torjunta-aineista, jotka ylittävät muutetun neuvoston direktiivin
               86/363/ETY liitteessä II vahvistetut enimmäispitoisuudet,
        c)     ei sisällä valvontasuunnitelmien tutkimusten tulosten perusteella, jotka antavat vähintään vastaavat tulokset kuin
               direktiivissä 92/46/ETY säädetyt tulokset, vieraita aineita, jotka ylittävät asetuksen (ETY) N:o 315/93 2 artiklan 3
               kohdassa säädetyssä yhteisön luettelossa vahvistetut enimmäispitoisuudet,
        d)     on lähtöisin rekisteröidyiltä ja valvotuilta tiloilta, joissa noudatetaan direktiivin 92/46/ETY liitteessä A olevassa II
               luvussa vahvistettuja hygieniavaatimuksia
        e)     on saatu, kerätty, jäähdytetty, varastoitu ja kuljetettu direktiivin 92/46/ETY liitteessä A olevassa III luvussa
               vahvistettujen erityisten hygieniavaatimusten mukaisesti
        f)     on tarvittaessa kuljetettu yksilöidyissä tankeissa direktiivin 92/46/ETY 16 artiklan 2 kohdan mukaisesti
        g)     täyttää direktiivin 92/46/ETY liitteessä A olevassa IV luvussa vahvistetut pesäkkeitä ja somaattisia soluja koskevat
               standardit
        h)     on kerätty ja vakioitu tarvittaessa direktiivin 92/46/ETY liitteessä B olevassa I, III ja IV luvussa vahvistettujen
               hygieniavaatimusten mukaisesti.
11.2    olen tutustunut direktiivin 92/46/ETY, asetuksen (ETY) N:o 2377/90 liitteiden I ja III, direktiivin 86/363/ETY liitteen II
        ja asetuksen (ETY) N:o 315/93 säännöksiin.
12.    Virallinen leima ja allekirjoitus
       Tehty …………………………………(paikka)………….……………………………………………(aika)...................
                                                                            (virallisen tarkastajan allekirjoitus) (7)
       (leima) (7)
                                                                    (nimi suuraakkosin ja virka-asema)
Huomautukset
(1)  Toimivaltaisen viranomaisen antama koodinumero.
(2)  Maa ja komission päätöksen [2004/xxx/EY*](sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna) liitteeseen I sisältyvä alueen ISO-
     koodi.
(3)  Täydennettävä, jos lupa tuoda yhteisöön on rajoitettu kyseisen kolmannen maan tietyille alueille.
(4)  Täytetään tarvittaessa.
(5)  Tapauksen mukaan on esitettävä junanvaunun tai kuorma-auton rekisterinumero(t) tai laivan nimi. Lennon numero on
     ilmoitettava, jos se on tiedossa.
     Jos kuljetus tapahtuu konteissa tai kuljetuslaatikoissa, konttien tai kuljetuslaatikoiden kokonaismäärä ja mahdolliset
     rekisteröinti- ja sinetöintinumerot on mainittava 7.3 kohdassa.
(6)  Täytetään tarvittaessa.
(7)  Allekirjoituksen värin on oltava eri kuin painoväri. Samat säännöt koskevat muita leimoja kuin kohopainettuja leimoja ja
     vesileimoja.
 ---pagebreak--- Malli: Milk-RMP
1.  Lähettäjä (nimi ja täydellinen osoite)                                                 TERVEYSTODISTUS
    …….…………………………………………………….                                                   kolmansista maista tai kolmansien maiden osista,
    …….…………………………………………………….                                                       jotka on hyväksytty komission päätöksen
    …….…………………………………………………….                                                    [2004/xxx/EY*]liitteen I sarakkeessa A, lähtöisin
    …….…………………………………………………….                                                 olevat, Euroopan yhteisöön lähetettäväksi tarkoitetut
    …….…………………………………………………….                                                  ja ihmisravinnoksi käytettävät raakamaitotuotteet
    …….…………………………………………………….                                                No(1)
                                                                                 ALKUPERÄINEN
2.  Vastaanottaja (nimi ja täydellinen osoite)                       3.     Raakamaitotuotteiden alkuperä (2)
    …….…………………………………………………….                                         3.1    Maan (ja tarvittaessa alueen) ISO-koodi ja nimi (3) :
    ………………………………………………………….                                                 ……………………..………………….…
    …….…………………………………………………….                                                …………………………………………………………..
    …………………………………………………………..                                         3.2    Alueen koodi: ………………………………….……
    ………………………………………………………….                                          3.3    Euroopan yhteisöön suuntautuvaan vientiin hyväksytyn
    ………………………………………………………….                                                 [tuotantotilan/-tilojen] / [keräyskeskuksen] /
    ………………………………………………………….                                                 [vakiointikeskuksen](4) nimi ja virallinen hyväksyntä- tai
    ………………………………………………………….                                                 rekisteröintinumero:
    ………………………………………………………….                                                 …………………………………….……
    ………………………………………………………….                                                 …………………………………………………………..
                                                                            …………………………………………………………..
5.  Raakamaidon suunniteltu määräpaikka                              4.     Toimivaltainen viranomainen
5.1 EU:n jäsenvaltio: ..…………………………………….                              4.1    Ministeriö:………………………………………………
5.2 Määräpaikka:                                                     4.2   Yksikkö:…………………………………………………..
    .……………………………………………….…………                                                ………………………………………………………..….
    .……………………………………………….…………                                         4.3    Paikallinen/alueellinen taso:
                                                                            ……………………………………
    …….…………………………………………………….                                                ……………………………………………………….….
    …….…………………………………………………….                                                ……………………………………………………….….
    .……………………………………………….…………                                         6.     Lastauspaikka vientiä varten
    …….…………………………………………………….                                                …….…………………………………………………….
    ………………………………………………….……….                                                …….…………………………………………………….
7.  Kuljetusväline ja lähetyksen tunnistetiedot(5)                   7.3    Lähetyksen tunnistetiedot(6):
7.1 [Kuorma-auto] / [junavaunu] / [laiva] / [ilma-alus)] (4)                …….…………………………………………………….
7.2 Rekisterinumero(t), laivan nimi tai lennon numero: ….                   …….…………………………………………………….
    …….…………………………………………………….                                                …….…………………………………………………….
    …….…………………………………………………….                                                …….…………………………………………………….
8.  Maidon tunnistetiedot
8.1 Raakamaito saatu:……………………………………………………………………………………………… (eläinlaji)
8.2 Koodinumero (tarvittaessa) …………………………………………………………………………………………………
8.3 Pakkaus : …………………………………………………………………………………………………..…………………
8.4 Pakkausten lukumäärä: …………………………………………………………………………………………………...
8.5 Nettopaino: ……………………………………………………………………………………………………………………
9.     Eläinten terveystodistus
       Minä, allekirjoittanut virkaeläinlääkäri todistan, että:
9.1    edellä kuvattu raakamaitotuote on valmistettu raakamaidosta, joka on saatu eläimistä,
       a)     jotka ovat virallisten eläinlääkintäviranomaisten tarkastamia
       b)     jotka ovat olleet sellaisessa maassa tai sellaisella alueella, joka on ollut 12 viime kuukauden ajan vapaa suu- ja
              sorkkataudista ja karjarutosta ja jossa ei ole rokotettu suu- ja sorkkatautia vastaan vähintään 12 kuukauteen
       c)     jotka kuuluvat tiloihin, joihin ei sovelleta rajoituksia suu- ja sorkkataudin tai karjaruton vuoksi
       d)     joille on suoritettu säännöllisesti eläinlääkärin tarkastus sen varmistamiseksi, että direktiivin 92/46/ETY liitteessä
              A olevassa I luvussa tarkoitettuja eläinten terveyttä koskevia vaatimuksia noudatetaan.
9.2    olen tutustunut direktiivissä 92/46/ETY säädettyihin eläinten terveyttä koskeviin vaatimuksiin.
10.   Virallinen leima ja allekirjoitus
      Tehty …………………………………(paikka)………….……………………………………………(aika)...................
                                                                          (virkaeläinlääkärin allekirjoitus) (7)
      (leima) (7)
                                                                  (nimi suuraakkosin ja virka-asema)
 ---pagebreak--- 11.     Vakuutus terveydestä
        Minä, allekirjoittanut virallinen tarkastaja todistan, että:
11.1    edellä kuvattu raakamaitotuote:
        a)     on valmistettu raakamaidosta, joka:
               i)      ei sisällä valvontasuunnitelmien tutkimusten tulosten perusteella, jotka antavat vähintään vastaavat tulokset
                       kuin direktiivissä 92/46/ETY säädetyt tulokset, jäämiä antimikrobisista aineista, jotka ylittävät muutetun
                       asetuksen (ETY) N:o 2377/90 liitteessä I ja III vahvistetut rajat
               ii)     ei sisällä valvontasuunnitelmien tutkimusten tulosten perusteella, jotka antavat vähintään vastaavat tulokset
                       kuin direktiivissä 92/46/ETY säädetyt tulokset, jäämiä torjunta-aineista, jotka ylittävät muutetun direktiivin
                       86/363/ETY liitteessä II vahvistetut enimmäispitoisuudet
               iii) ei sisällä valvontasuunnitelmien tutkimusten tulosten perusteella, jotka antavat vähintään vastaavat tulokset
                       kuin direktiivissä 92/46/ETY säädetyt tulokset, vieraita aineita, jotka ylittävät asetuksen (ETY) N:o 315/93
                       2 artiklan 3 kohdassa säädetyssä yhteisön luettelossa vahvistetut enimmäispitoisuudet
               iv)     on lähtöisin rekisteröidyiltä ja valvotuilta tiloilta, joissa noudatetaan direktiivin 92/46/ETY liitteessä A
                       olevassa II luvussa vahvistettuja hygieniavaatimuksia
               v)      on saatu, kerätty, jäähdytetty, varastoitu ja kuljetettu direktiivin 92/46/ETY liitteessä A olevassa III luvussa
                       vahvistettujen erityisten hygieniavaatimusten mukaisesti
               vi)     täyttää direktiivin 92/46/ETY liitteessä A olevassa IV luvussa vahvistetut pesäkkeitä ja somaattisia soluja
                       koskevat standardit, jotka lehmän maidon osalta on vahvistettu A kohdan 3 alakohdassa, puhvelin maidon
                       osalta B kohdan 2 alakohdassa ja uuhen ja vuohen maidon osalta C kohdan 2 kohdassa, ja
               vii) on kerätty ja vakioitu tarvittaessa direktiivin 92/46/ETY liitteessä B olevassa I, III ja IV luvussa
                       vahvistettujen hygieniavaatimusten mukaisesti,
        b)     on lähtöisin jalostuslaitoksista, jotka antavat vähintään vastaavat takeet kuin direktiivin 92/46/ETY II luvussa
               säädetyt takeet, ja jotka ovat luettelossa laitoksista, jotka saavat harjoittaa tuontia Euroopan yhteisöön, ja joita
               toimivaltaiset viranomaiset valvovat direktiivin 92/46/ETY liitteessä C olevassa VI luvussa vahvistettujen
               määräysten mukaisesti
        c)     ei ole läpikäynyt minkäänlaista lämpökäsittelyä missään valmistusvaiheessa
        d)     vastaa direktiivin 92/46/ETY liitteessä C olevassa II luvussa vahvistettuja asiaankuuluvia mikrobiologisia
               perusteita
        e)     on kääritty ja pakattu direktiivin 92/46/ETY liitteessä C olevassa III luvussa vahvistettujen määräysten mukaisesti
               ja
        f)     on varastoitu ja kuljetettu direktiivin 92/46/ETY liitteessä C olevassa V luvussa vahvistetujen määräysten
               mukaisesti.
11.2    olen tutustunut direktiivin 92/46/ETY, asetuksen (ETY) N:o 2377/90 liitteiden I ja III, direktiivin 86/363/ETY liitteen II
        ja asetuksen (ETY) N:o 315/93 säännöksiin.
12.    Virallinen leima ja allekirjoitus
       Tehty …………………………………(paikka)………….……………………………………………(aika)...................
                                                                           (virallisen tarkastajan allekirjoitus) (7)
       (leima) (7)
                                                                   (nimi suuraakkosin ja virka-asema)
Huomautukset
(1)  Toimivaltaisen viranomaisen antama koodinumero.
(2)  Maa ja komission päätöksen [2004/xxx/EY*](sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna) liitteeseen I sisältyvä alueen ISO-
     koodi.
(3)  Tarpeeton viivataan yli.
(4)  Täydennettävä, jos lupa tuoda yhteisöön on rajoitettu kyseisen kolmannen maan tietyille alueille.
(5)  Tapauksen mukaan on esitettävä junanvaunun tai kuorma-auton rekisterinumero(t) tai laivan nimi. Lennon numero on
     ilmoitettava, jos se on tiedossa.
     Jos kuljetus tapahtuu konteissa tai kuljetuslaatikoissa, konttien tai kuljetuslaatikoiden kokonaismäärä ja mahdolliset
     rekisteröinti- ja sinetöintinumerot on mainittava 7.3 kohdassa.
(6)  Täytetään tarvittaessa.
(7)  Allekirjoituksen värin on oltava eri kuin painoväri. Samat säännöt koskevat muita leimoja kuin kohopainettuja leimoja ja
     vesileimoja.
 ---pagebreak--- Malli: Milk-HTB
1.  Lähettäjä (nimi ja täydellinen osoite)                                               TERVEYSTODISTUS
    …….…………………………………………………….                                                  kolmansista maista tai kolmansien maiden osista,
    …….…………………………………………………….                                                      jotka on hyväksytty komission päätöksen
    …….…………………………………………………….                                                  [2004/xxx/EY*]liitteen I sarakkeessa B, lähtöisin
    …….…………………………………………………….                                                oleva, Euroopan yhteisöön lähetettäväksi tarkoitettu
    …….…………………………………………………….                                                ja ihmisravinnoksi käytettävä lämpökäsitelty maito,
    …….…………………………………………………….                                              lämpökäsitellystä maidosta valmistetut maitopohjaiset
                                                                             tuotteet tai lämpökäsitellyt maitopohjaiset tuotteet
    …….…………………………………………………….                                              No(1)
                                                                               ALKUPERÄINEN
2.  Vastaanottaja (nimi ja täydellinen osoite)                      3.    Maidon ja maitopohjaisten tuotteiden alkuperä (2)
    …….…………………………………………………….                                        3.1   Maan ISO-koodi ja nimi: ………..………………….…
    …….…………………………………………………….                                              …………………………………………………………..
    …………………………………………………………..                                        3.2   Alueen koodi: ………………………………….……
    …….…………………………………………………….                                        3.3   Euroopan yhteisöön suuntautuvaan vientiin hyväksytyn
    …………………………………………………………..                                              käsittelylaitoksen (hyväksyttyjen käsittelylaitosten) ja/tai
    …….…………………………………………………….                                              jalostuslaitoksen (jalostuslaitosten) nimi (nimet) ja
                                                                          virallinen (viralliset) hyväksyntänumero(t):
    …….…………………………………………………….                                              …….……………………………………………………..
    …….…………………………………………………….                                              …….………………………………………….………….
5.  Maidon ja maitopohjaisten tuotteiden määräpaikka                4.    Toimivaltainen viranomainen
5.1 EU:n jäsenvaltio: ..……………………………….                               4.1   Ministeriö:………………………………………………
5.2 Määräpaikka:                                                    4.2   Yksikkö:…………………………………………………..
    .……………………………………………….…………                                              ……………………………………………………..…….
    .……………………………………………….…………                                        4.3   Paikallinen/alueellinen taso:
                                                                          ……………………………………
    …….…………………………………………………….                                              ……………………………………………………..…….
    …….…………………………………………………….                                              ……………………………………………………..…….
    .……………………………………………….…………                                        6.    Lastauspaikka vientiä varten
    …….…………………………………………………….                                              …….…………………………………………………….
    ………………………………………………….……….                                              …….…………………………………………………….
    …….…………………………………………………….                                              …….…………………………………………………….
7.  Kuljetusväline ja lähetyksen tunnistetiedot
                                                    (3)
                                                                    7.3   Lähetyksen tunnistetiedot(5):
7.1 [Kuorma-auto] / [junavaunu] / [laiva] / [ilma-alus)] (4)              …….…………………………………………………….
7.2 Rekisterinumero(t), laivan nimi tai lennon numero: .....              …….…………………………………………………….
    …….…………………………………………………….                                              …….…………………………………………………….
    …….…………………………………………………….                                              …….…………………………………………………….
8.  Maidon ja maitopohjaisten tuotteidentunnistetiedot
8.1 Maito saatu:………………………………………………………………………………………………………… (eläinlaji)
8.2 Koodinumero (tarvittaessa) …………………………………………………………………………………………………
8.3 Pakkaus : …………………………………………………………………………………………………..…………………
8.4 Pakkausten lukumäärä: …………………………………………………………………………………………………...
8.5 Nettopaino: ……………………………………………………………………………………………………………………
9.    Eläinten terveystodistus
      Minä, allekirjoittanut virkaeläinlääkäri todistan, että:
9.1   edellä kuvattu [lämpökäsitelty maito] / [lämpökäsitellystä maidosta] valmistettu [maitopohjainen tuote] /[lämpökäsitelty
      maitopohjainen tuote](4) on saatu eläimistä,
      a)     jotka ovat virallisten eläinlääkintäviranomaisten tarkastamia
      b)     jotka ovat olleet sellaisessa maassa tai sellaisella alueella, joka on ollut 12 viime kuukauden ajan vapaa suu- ja
             sorkkataudista ja karjarutosta ja jossa ei ole rokotettu suu- ja sorkkatautia vastaan vähintään 12 kuukauteen
      c)     jotka kuuluvat tiloihin, joihin ei sovelleta rajoituksia suu- ja sorkkataudin tai karjaruton vuoksi
      d)     joille on suoritettu säännöllisesti eläinlääkärin tarkastus sen varmistamiseksi, että direktiivin 92/46/ETY liitteessä
             A olevassa I luvussa tarkoitettuja eläinten terveyttä koskevia vaatimuksia noudatetaan, lukuun ottamatta 1 kohdan
             a alakohdan i alakohdassa ja b alakohdan i alakohdassa tarkoitettuja vaatimuksia.
9.2   olen tutustunut direktiivissä 92/46/ETY säädettyihin eläinten terveyttä koskeviin vaatimuksiin.
 ---pagebreak--- 10.  Virallinen leima ja allekirjoitus
     Tehty …………………………………(paikka)………….……………………………………………(aika)...................
                                                                         (virkaeläinlääkärin allekirjoitus) (6)
     (leima) (6)
                                                                 (nimi suuraakkosin ja virka-asema)
11.   Vakuutus terveydestä
      Minä, allekirjoittanut virallinen tarkastaja todistan, että:
11.1  edellä kuvattu [lämpökäsitelty maito] / [lämpökäsitellystä maidosta] valmistettu [maitopohjainen tuote] (4)
      /[lämpökäsitelty maitopohjainen tuote](4)
      a)     on valmistettu raakamaidosta, joka:
             i)     ei sisällä valvontasuunnitelmien tutkimusten tulosten perusteella, jotka antavat vähintään vastaavat tulokset
                    kuin direktiivissä 92/46/ETY säädetyt tulokset, jäämiä antimikrobisista aineista, jotka ylittävät muutetun
                    asetuksen (ETY) N:o 2377/90 liitteessä I ja III vahvistetut rajat
             ii)    ei sisällä valvontasuunnitelmien tutkimusten tulosten perusteella, jotka antavat vähintään vastaavat tulokset
                    kuin direktiivissä 92/46/ETY säädetyt tulokset, jäämiä torjunta-aineista, jotka ylittävät muutetun direktiivin
                    86/363/ETY liitteessä II vahvistetut enimmäispitoisuudet
             iii) ei sisällä valvontasuunnitelmien tutkimusten tulosten perusteella, jotka antavat vähintään vastaavat tulokset
                    kuin direktiivissä 92/46/ETY säädetyt tulokset, vieraita aineita, jotka ylittävät asetuksen (ETY) N:o 315/93
                    2 artiklan 3 kohdassa säädetyssä yhteisön luettelossa vahvistetut enimmäispitoisuudet
             iv)    on lähtöisin rekisteröidyiltä ja valvotuilta tiloilta, joissa noudatetaan direktiivin 92/46/ETY liitteessä A
                    olevassa II luvussa vahvistettuja hygieniavaatimuksia
             v)     on saatu, kerätty, jäähdytetty, varastoitu ja kuljetettu direktiivin 92/46/ETY liitteessä A olevassa III luvussa
                    vahvistettujen erityisten hygieniavaatimusten mukaisesti
             vi)    täyttää direktiivin 92/46/ETY liitteessä A olevassa IV luvussa vahvistetut pesäkkeitä ja somaattisia soluja
                    koskevat standardit ja
             vii) on kerätty ja vakioitu tarvittaessa direktiivin 92/46/ETY liitteessä B olevassa I, III ja IV luvussa
                    vahvistettujen hygieniavaatimusten mukaisesti,
      b)     on lähtöisin käsittelylaitoksista ja/tai jalostuslaitoksista, jotka antavat vähintään vastaavat takeet kuin direktiivin
             92/46/ETY II luvussa säädetyt takeet, jotka ovat luettelossa laitoksista, , jotka saavat harjoittaa tuontia Euroopan
             yhteisöön, ja joita toimivaltaiset viranomaiset valvovat direktiivin 92/46/ETY liitteessä C olevassa VI luvussa
             vahvistettujen määräysten mukaisesti
      c)     on valmistuksen aikana lämpökäsitelty direktiivin 92/46/ETY liitteessä C olevassa I luvussa määrättyjen erityisten
             vaatimusten mukaisesti
      d)     vastaa direktiivin 92/46/ETY liitteessä C olevassa II luvussa vahvistettuja asiaankuuluvia mikrobiologisia
             perusteita
      e)     on kääritty ja pakattu direktiivin 92/46/ETY liitteessä C olevassa III luvussa vahvistettujen määräysten mukaisesti.
      f)     on varastoitu ja kuljetettu direktiivin 92/46/ETY liitteessä C olevassa V luvussa vahvistettujen määräysten
             mukaisesti ja
      g)     on kuljetettu tarvittaessa yksilöidyissä tankeissa direktiivin 92/46/ETY 16 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
11.2  olen tutustunut direktiivin 92/46/ETY, asetuksen (ETY) N:o 2377/90 liitteiden I ja III, direktiivin 86/363/ETY liitteen II
      ja asetuksen (ETY) N:o 315/93 säännöksiin.
12.  Virallinen leima ja allekirjoitus
     Tehty …………………………………(paikka)………….……………………………………………(aika)...................
                                                                         (virallisen tarkastajan allekirjoitus) (6)
     (leima) (6)
                                                                 (nimi suuraakkosin ja virka-asema)
 ---pagebreak--- Huomautukset
(1) Toimivaltaisen viranomaisen antama koodinumero.
(2) Maa ja komission päätöksen [2004/xxx/EY*](sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna) liitteeseen I sisältyvä alueen ISO-
    koodi.
(3) Tapauksen mukaan on esitettävä junanvaunun tai kuorma-auton rekisterinumero(t) tai laivan nimi. Lennon numero on
    ilmoitettava, jos se on tiedossa.
    Jos kuljetus tapahtuu konteissa tai kuljetuslaatikoissa, konttien tai kuljetuslaatikoiden kokonaismäärä ja mahdolliset
    rekisteröinti- ja sinetöintinumerot on mainittava 7.3 kohdassa.
(4) Tarpeeton viivataan yli.
(5) Täytetään tarvittaessa.
(6) Allekirjoituksen värin on oltava eri kuin painoväri. Samat säännöt koskevat muita leimoja kuin kohopainettuja leimoja ja
    vesileimoja.
 ---pagebreak--- Malli: Milk-HTC
1.  Lähettäjä (nimi ja täydellinen osoite)                                                TERVEYSTODISTUS
    …….…………………………………………………….                                                   kolmansista maista tai kolmansien maiden osista,
    …….…………………………………………………….                                                       jotka on hyväksytty komission päätöksen
    …….…………………………………………………….                                                   [2004/xxx/EY*]liitteen I sarakkeessa C, lähtöisin
    …….…………………………………………………….                                                 oleva, Euroopan yhteisöön lähetettäväksi tarkoitettu
    …….…………………………………………………….                                                 ja ihmisravinnoksi käytettävä lämpökäsitelty maito,
    …….…………………………………………………….                                               lämpökäsitellystä maidosta valmistetut maitopohjaiset
                                                                              tuotteet tai lämpökäsitellyt maitopohjaiset tuotteet
    …….…………………………………………………….                                               No(1)
                                                                                ALKUPERÄINEN
2.  Vastaanottaja (nimi ja täydellinen osoite)                       3.    [Lämpökäsitellyn maidon] / [lämpökäsitellystä
    …….…………………………………………………….                                               maidosta] valmistettujen [maitopohjaisten tuotteiden]
    …….…………………………………………………….                                               / [lämpökäsiteltyjen maitopohjaisten tuotteiden]
                                                                           alkuperä (2) (3)
    …….…………………………………………………….                                         3.1   Maan (ja tarvittaessa alueen) ISO-koodi ja nimi (4) :
    …….…………………………………………………….                                               ……………………..………………….…
    …….…………………………………………………….                                               …………………………………………………………..
    …………………………………………………………..                                         3.2   Alueen koodi: ………………………………….……
5.  [Lämpökäsitellyn maidon] / [lämpökäsitellystä                    3.3   Euroopan yhteisöön suuntautuvaan vientiin hyväksytyn
    maidosta] valmistettujen [maitopohjaisten tuotteiden]                  käsittelylaitoksen (hyväksyttyjen käsittelylaitosten) ja/tai
    / [lämpökäsiteltyjen maitopohjaisten tuotteiden]                       jalostuslaitoksen (jalostuslaitosten) nimi (nimet) ja
    määräpaikka(3)                                                         virallinen (viralliset) hyväksyntänumero(t):
5.1 EU:n jäsenvaltio: ..…………………………………….                                    …….……………………………………………………..
5.2 Määräpaikka:                                                           …….………………………………………………….….
    .……………………………………………….…………                                         4.    Toimivaltainen viranomainen
    .……………………………………………….…………                                         4.1
                                                                                Ministeriö:……………………………………………
                                                                           ……
    .……………………………………………….…………                                         4.2 Yksikkö:…………………………………………………..
    .……………………………………………….…………                                               …………………………………………………………...
    .……………………………………………….…………                                         4.3 Paikallinen/alueellinen taso:
                                                                           ……………………………………
    …….…………………………………………………….                                               ……………………………………………………….….
    …….…………………………………………………….                                               ……………………………………………………….….
    .……………………………………………….…………                                         6.    Lastauspaikka vientiä varten
    …….…………………………………………………….                                               …….…………………………………………………….
    …….…………………………………………………….                                               …….…………………………………………………….
7.  Kuljetusväline ja lähetyksen tunnistetiedot(5)                   7.3 Lähetyksen tunnistetiedot(6):
7.1 [Kuorma-auto] / [junavaunu] / [laiva] / [ilma-alus)] (3)               …….…………………………………………………….
7.2 Rekisterinumero(t), laivan nimi tai lennon numero: .....               …….…………………………………………………….
    …….…………………………………………………….                                               …….…………………………………………………….
    …….…………………………………………………….                                               …….…………………………………………………….
8.  [Lämpökäsitellyn maidon] / [lämpökäsitellystä maidosta] valmistettujen [maitopohjaisten tuotteiden] /
    [lämpökäsiteltyjen maitopohjaisten tuotteiden] tunnistetiedot(3)
8.1 Maito saatu:……………………………………………………………………………………………… (eläinlaji)
8.2 [Lämpökäsitellyn maidon] / [lämpökäsitellystä maidosta] valmistettujen [maitopohjaisten tuotteiden] / [lämpökäsiteltyjen
    maitopohjaisten tuotteiden] kuvaus(3)
8.3 Koodinumero (tarvittaessa) …………………………………………………………………………………………………
8.4 Pakkaus : …………………………………………………………………………………………………..…………………
8.5 Pakkausten lukumäärä: …………………………………………………………………………………………………...
8.6 Nettopaino: ……………………………………………………………………………………………………………………
9.     Eläinten terveystodistus
       Minä, allekirjoittanut virkaeläinlääkäri todistan, että:
9.1    edellä kuvattu [lämpökäsitelty maito] / [lämpökäsitellystä maidosta] valmistettu [maitopohjainen tuote] /[lämpökäsitelty
       maitopohjainen tuote](3) on saatu eläimistä,
       a)     jotka ovat virallisten eläinlääkintäviranomaisten tarkastamia
       b)     jotka kuuluvat tiloihin, joihin ei sovelleta rajoituksia suu- ja sorkkataudin tai karjaruton vuoksi
       c)     joille on suoritettu säännöllisesti eläinlääkärin tarkastus sen varmistamiseksi, että direktiivin 92/46/ETY liitteessä
              A olevassa I luvussa tarkoitettuja eläinten terveyttä koskevia vaatimuksia noudatetaan.
9.2    olen tutustunut direktiivissä 92/46/ETY säädettyihin eläinten terveyttä koskeviin vaatimuksiin.
 ---pagebreak--- 10.     Virallinen leima ja allekirjoitus
        Tehty …………………………………(paikka)………….……………………………………………(aika)...................
                                                                            (virkaeläinlääkärin allekirjoitus) (7)
        (leima) (7)
                                                                    (nimi suuraakkosin ja virka-asema)
11.      Vakuutus terveydestä
         Minä, allekirjoittanut virallinen tarkastaja todistan, että:
11.1     edellä kuvattu [lämpökäsitelty maito] / [lämpökäsitellystä maidosta] valmistettu [maitopohjainen tuote] (3)
         /[lämpökäsitelty maitopohjainen tuote](3)
         a)     on valmistettu raakamaidosta, joka:
                i)     ei sisällä valvontasuunnitelmien tutkimusten tulosten perusteella, jotka antavat vähintään vastaavat tulokset
                       kuin direktiivissä 92/46/ETY säädetyt tulokset, jäämiä antimikrobisista aineista, jotka ylittävät muutetun
                       asetuksen (ETY) N:o 2377/90 liitteessä I ja III vahvistetut rajat
                ii)    ei sisällä valvontasuunnitelmien tutkimusten tulosten perusteella, jotka antavat vähintään vastaavat tulokset
                       kuin direktiivissä 92/46/ETY säädetyt tulokset, jäämiä torjunta-aineista, jotka ylittävät muutetun direktiivin
                       86/363/ETY liitteessä II vahvistetut enimmäispitoisuudet
                iii) ei sisällä valvontasuunnitelmien tutkimusten tulosten perusteella, jotka antavat vähintään vastaavat tulokset
                       kuin direktiivissä 92/46/ETY säädetyt tulokset, vieraita aineita, jotka ylittävät asetuksen (ETY) N:o 315/93
                       2 artiklan 3 kohdassa säädetyssä yhteisön luettelossa vahvistetut enimmäispitoisuudet
                iv)    on lähtöisin rekisteröidyiltä ja valvotuilta tiloilta, joissa noudatetaan direktiivin 92/46/ETY liitteessä A
                       olevassa II luvussa vahvistettuja hygieniavaatimuksia
                v)     on saatu, kerätty, jäähdytetty, varastoitu ja kuljetettu direktiivin 92/46/ETY liitteessä A olevassa III luvussa
                       vahvistettujen erityisten hygieniavaatimusten mukaisesti
                vi)    täyttää direktiivin 92/46/ETY liitteessä A olevassa IV luvussa vahvistetut pesäkkeitä ja somaattisia soluja
                       koskevat standardit ja
                vii) on kerätty ja vakioitu tarvittaessa direktiivin 92/46/ETY liitteessä B olevassa I, III ja IV luvussa
                       vahvistettujen hygieniavaatimusten mukaisesti,
         b)     on lähtöisin käsittelylaitoksista ja/tai jalostuslaitoksista, jotka antavat vähintään vastaavat takeet kuin direktiivin
                92/46/ETY II luvussa säädetyt takeet, jotka ovat luettelossa laitoksista, jotka saavat harjoittaa tuontia Euroopan
                yhteisöön, ja joita toimivaltaiset viranomaiset valvovat direktiivin 92/46/ETY liitteessä C olevassa VI luvussa
                vahvistettujen määräysten mukaisesti
         c)     on läpikäynyt ennen saapumistaan yhteisön alueelle:
(3)
   joko         [i)        steriloinnin, jossa saavutettava F0-arvo on vähintään kolme]
(3)
    tai         [ii)       iskukuumennuskäsittelyn (Ultra High Temperature) 132 °C:ssa vähintään yhden sekunnin ajan]
(3)
    tai         [iii)      lyhytaikaisen pastöroinnin korkeassa lämpötilassa (High Temperature Short Time) 72°C:ssa 15 sekunnin
                           ajan tai vastaavan pastöroinnin, jolla saavutetaan negatiivinen tulos fosfataasikokeessa ja joka tehdään
                           kahdesti maidolle, jonka pH on vähintään 7,0]
(3)
    tai         [iv)       HTST-käsittelyn maidolle, jonka pH on alle 7,0]
(3)
    tai         [v)        HTST-käsittelyn, johon yhdistetään toinen fysikaalinen käsittely jollakin seuraavista tavoista:
(3)
   joko         [[v) (1) pH-arvon alentaminen alle 6:een vähintään tunniksi]
(3)
    tai         [[v) (2) lisäkuumennus vähintään 72 °C:seen yhdistettynä kuivattamiseen]]
         d)     vastaa direktiivin 92/46/ETY liitteessä C olevassa II luvussa vahvistettuja asiaankuuluvia mikrobiologisia
                perusteita
         e)     on kääritty ja pakattu direktiivin 92/46/ETY liitteessä C olevassa III luvussa vahvistettujen määräysten mukaisesti.
         f)     on varastoitu ja kuljetettu direktiivin 92/46/ETY liitteessä C olevassa V luvussa vahvistettujen määräysten
                mukaisesti.
         g)     on kuljetettu tarvittaessa yksilöidyissä tankeissa direktiivin 92/46/ETY 16 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
11.2     olen tutustunut direktiivin 92/46/ETY, asetuksen (ETY) N:o 2377/90 liitteiden I ja III, direktiivin 86/363/ETY liitteen II
         ja asetuksen (ETY) N:o 315/93 säännöksiin.
12.     Virallinen leima ja allekirjoitus
        Tehty …………………………………(paikka)………….……………………………………………(aika)...................
                                                                            (virallisen tarkastajan allekirjoitus) (7)
        (leima) (7)
                                                                    (nimi suuraakkosin ja virka-asema)
 ---pagebreak--- Huomautukset
(1) Toimivaltaisen viranomaisen antama koodinumero.
(2) Maa ja komission päätöksen [2004/xxx/EY*](sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna) liitteeseen I sisältyvä alueen ISO-
    koodi.
(3) Tarpeeton viivataan yli.
(4) Täydennettävä, jos lupa tuoda yhteisöön on rajoitettu kyseisen kolmannen maan tietyille alueille.
(5) Tapauksen mukaan on esitettävä junanvaunun tai kuorma-auton rekisterinumero(t) tai laivan nimi. Lennon numero on
    ilmoitettava, jos se on tiedossa.
    Jos kuljetus tapahtuu konteissa tai kuljetuslaatikoissa, konttien tai kuljetuslaatikoiden kokonaismäärä ja mahdolliset
    rekisteröinti- ja sinetöintinumerot on mainittava 7.3 kohdassa.
(6) Täytetään tarvittaessa.
(7) Allekirjoituksen värin on oltava eri kuin painoväri. Samat säännöt koskevat muita leimoja kuin kohopainettuja leimoja ja
    vesileimoja.
 ---pagebreak---                                                               3 osa
Malli: Milk-T/S
1.   Lähettäjä (nimi ja täydellinen osoite)                                       ELÄINTEN TERVEYSTODISTUS
     …….…………………………………………………….                                               maito ja maitopohjaiset tuotteet Euroopan yhteisössä
     …….…………………………………………………….                                                tapahtuvaa [passitusta] / [varastointia](2)(3) varten.
     …….…………………………………………………….                                              No(4)
                                                                               ALKUPERÄINEN
     …….…………………………………………………….                                        3.    Maidon ja maitotuotteiden alkuperä (5)
     …….…………………………………………………….                                        3.1   Maan ISO-koodi ja nimi: ………..………………….…
2.   Vastaanottaja (nimi ja täydellinen osoite)                            …………………………………………………………..
     …………………………………………………………..                                        3.2   Alueen koodi: ………………………………….……
     ………………………………………………………….                                         3.3   [Tuotantotilan/-tilojen] / [keräyskeskuksen] /
     …….…………………………………………………….                                              [vakiointikeskuksen](3) nimi ja virallinen hyväksyntä- tai
     …….…………………………………………………….                                              rekisteröintinumero:
     …….…………………………………………………….                                              …………………………………….……
     …….…………………………………………………….                                              …………………………………………………………..
     …….…………………………………………………….                                              …………………………………………………………..
5.   Maidon ja maitopohjaisten tuotteiden [passituksen] /            4.    Toimivaltainen viranomainen
     [varastoinnin] (3) määräpaikka
5.1  Varastointipaikka:                                              4.1   Ministeriö:………………………………………………
     EU-jäsenvaltio: …….....………………………………….                           4.2   Yksikkö:…………………………………………………..
     Laitoksen nimi ja osoite(6) (7):                                      …….…………………………………………………….
     .……………………………………………….…………                                              ………………………………………………………..….
     …….…………………………………………………….                                              …….…………………………………………………….
     …….…………………………………………………….                                        4.3   Paikallinen/alueellinen taso:
                                                                           ……………………………………
5.2  Lopullinen kolmannessa maassa sijaitseva määräpaikka                  ………………………………………………………..….
     [passituksen] / [varastoinnin] jälkeen(3) (7) :                       …….…………………………………………………….
     ………………………………………….
     Yhteisön poistumisrajatarkastusaseman nimi ja osoite: (7) 6.          Lastauspaikka vientiä varten
     …….…………………………………………………….                                              …….…………………………………………………….
     …….…………………………………………………….                                              …….…………………………………………………….
     …….…………………………………………………….                                              …….…………………………………………………….
7.   Kuljetusväline ja lähetyksen tunnistetiedot(8)                  7.3 Lähetyksen tunnistetiedot(9):
7.1  [Kuorma-auto] / [junavaunu] / [laiva] / [ilma-alus)] (3)              …….…………………………………………………….
7.2  Rekisterinumero(t), laivan nimi tai lennon numero: .....              …….…………………………………………………….
     …….…………………………………………………….                                              …….…………………………………………………….
     …….…………………………………………………….                                              …….…………………………………………………….
8.   Maidon ja maitotuotteiden tunnistetiedot
8.1  Maito saatu:……………………………………………………………………………………………… (eläinlaji)
8.2  Koodinumero (tarvittaessa) …………………………………………………………………………………………………
8.3  Pakkaus : …………………………………………………………………………………………………..…………………
8.4  Pakkausten lukumäärä: …………………………………………………………………………………………………...
8.5  Nettopaino: ……………………………………………………………………………………………………………………
9.   Eläinten terveystodistus
     Allekirjoittanut virallinen tarkastaja vakuuttaa, että edellä kuvattu maito
9.1  tulee maasta tai alueelta, josta sallitaan maidon ja maitopohjaisten tuotteiden tuonti yhteisöön komission päätöksen
     [2004/xxx/EY*]liitteen I mukaisesti
9.2  täyttää asianmukaiset eläinten terveyttä koskevat vaatimukset komission päätöksen [2004/xxx/EY*]liitteessä II olevan 2
     osan eläinten terveyttä koskevan todistusmallin [Milk-RM] / [Milk-RMP] / [Milk-HTB] / [Milk-HTC](3) 9 kohdan
     mukaisesti
9.3  kun käytetään todistusmallia Milk-HTC, maito on käsitelty seuraavasti: ………………………………...
     ………………………………………………………………………………….. mainitun todistukset 10.1 kohdan
     mukaisesti.
9.3  on tuotettu……………………………………………………………………………………………... (päivämäärä tai
     ajanjakso) (10).
 ---pagebreak--- 10.    Virallinen leima ja allekirjoitus
       Tehty …………………………………(paikka)………….……………………………………………(aika)...................
                                                                       (virallisen eläinlääkärin allekirjoitus) (11)
       (leima) (11)
                                                               (nimi suuraakkosin ja virka-asema)
Huomautukset
(1)  Maidolla ja maitopohjaisilla tuotteilla tarkoitetaan ihmisravinnoksi tarkoitettua lämpökäsiteltyä maitoa, maitopohjaisia
     tuotteita ja raakamaitoa.
(2) Neuvoston direktiivin 97/78/EY 12 artiklan 4 kohdan tai 13 artiklan mukaisesti.
(3) Tarpeeton viivataan yli.
(4) Toimivaltaisen viranomaisen antama koodinumero.
(5) Maa ja komission päätöksen [2004/xxx/EY*](sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna) liitteeseen I sisältyvä alueen ISO-
     koodi.
(6) Mukaan luettuna vapaa-alueella sijaitsevan varaston, vapaavaraston, tullivaraston tai laivakauppiaan osoite (ja
     hyväksyntänumero, jos se on tiedossa).
(7) Täytetään tarvittaessa.
(8) Tapauksen mukaan on esitettävä junanvaunun tai kuorma-auton rekisterinumero(t) tai laivan nimi. Lennon numero on
     ilmoitettava, jos se on tiedossa.
     Jos kuljetus tapahtuu konteissa tai kuljetuslaatikoissa, konttien tai kuljetuslaatikoiden kokonaismäärä ja mahdolliset
     rekisteröinti- ja sinetöintinumerot on mainittava 7.3 kohdassa.
(9) Täytetään tarvittaessa.
(10) Tuotantopäivä tai -päivät. Maidon ja maitopohjaisten tuotteiden tuontia ei sallita, jos se on saatu eläimistä joko ennen
     päivämäärää, joka mainitaan 3 kohtaan merkitylle alueelle Euroopan yhteisöön vientiä varten annetussa luvassa, tai
     ajanjaksona, jolloin Euroopan yhteisössä sovelletaan rajoittavia toimenpiteitä maidon ja maitotuotteiden tuontiin kyseiseltä
     alueelta.
(11) Allekirjoituksen värin on oltava eri kuin painoväri. Samat säännöt koskevat muita leimoja kuin kohopainettuja leimoja ja
     vesileimoja.