CELEX: 31995R0688
Language: fi
Date: 1995-03-30 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 688/95, annettu 30 päivänä maaliskuuta 1995, oliiviöljyn vähimmäistuontimaksujen ja oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuontimaksujen vahvistamisesta

N:o L 71 / 18       I FI I                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     31 . 3 . 95
                                            KOMISSION ASETUS (EY) N:o 688/95 ,
                                             annettu 30 päivänä maaliskuuta 1995,
                    oliiviöljyn vähimmäistuontimaksujen ja oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuonti­
                                                   maksujen vahvistamisesta
  EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                              (ETY) N:o 1902/92 (9), ja erityisesti sen 10 artiklan 2 koh­
                                                                  dan,
  ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­             ottaa huomioon Libanonista peräisin olevan oliiviöljyn
  sen ,
                                                                  tuonnista 18 päivänä heinäkuuta 1977 annetun neuvoston
                                                                  asetuksen (ETY) N:o 1620/77 (10),
                                                                  sekä katsoo, että
 ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä
 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen
 Nro 136/66/ETY ('), sellaisena kuin se on viimeksi               asetuksessa (ETY) N:o 3131 /78 ("), sellaisena kuin se on
 muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­        muutettuna Kreikan liittymisasiakirjalla, komissio päätti
 jalla, ja erityisesti sen 16 artiklan 2 kohdan,                  käyttää tarjouskilpailumenettelyä oliiviöljyn tuontimak­
                                                                  sujen vahvistamisessa,
 ottaa huomioon Algeriasta peräisin olevan oliiviöljyn            oliiviöljyn tuontimaksun tarjouskilpailulla vahvistamista
 tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston            koskevan järjestelmän yleisistä säännöistä 23 päivänä
                                                                  marraskuuta      1978        annetun       neuvoston asetuksen
 asetuksen (ETY) N:o 1514/76 (2), sellaisena kuin se on
 viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1900/92 (3), ja        (ETY) N:o 2751 /78 (12) 3 artiklassa säädetään, että kunkin
 erityisesti sen 5 artiklan,                                      kyseisen tuotteen vähimmäismaksu on vahvistettava
                                                                  maailmanmarkkinoiden ja yhteisön markkinoiden tilan­
                                                                  teen sekä tarjouksen tekijöiden ilmoittamien maksujen
                                                                  perusteella,
 ottaa huomioon Marokosta peräisin olevan oliiviöljyn
 tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston            maksun kantamisen yhteydessä olisi otettava huomioon
 asetuksen (ETY) N:o 1521 /76 (4), sellaisena kuin se on          yhteisön ja tiettyjen kolmansien maiden välisten sopi­
 viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1901 /92 Q, ja         musten määräykset; erityisesti näihin maihin sovellettava
 erityisesti sen 5 artiklan,                                      maksu on vahvistettava sen perusteella, miten muista
                                                                  kolmansista maista tulevaa tuontia koskeva maksu laske­
                                                                  taan,
 ottaa huomioon Tunisiasta peräisin olevan oliiviöljyn
 tuonnista 24 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston            Turkin ja Maghreb-maiden osalta ei pitäisi rajoittaa
asetuksen (ETY) N:o 1508/76 (6), sellaisena kuin se on            yhteisön ja näiden kolmansien maiden sopimusten
viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 413/86 Q, ja            mukaisesti määritettävää lisämäärää,
erityisesti sen 5 artiklan,
                                                                  merentakaisten maiden ja alueiden assosioinnista
                                                                  Euroopan talousyhteisöön 25 päivänä heinäkuuta 1991
                                                                  tehdyn päätöksen 91 /482/ETY (13) 101 artiklan 1 kohdan
ottaa huomioon tiettyjen Turkista peräisin olevien maata­         mukaan merentakaisista maista ja alueista peräisin olevien
loustuotteiden tuonnista yhteisöön 17 päivänä toukokuuta          tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta,
 1977 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1180/77 (8),
sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella
                                                                  edellä mainittujen yksityiskohtaisten sääntöjen soveltami­
O    EYVL   N:o  172, 30.9.1966, s. 3025/66                       sesta tarjouksen tekijöiden 27 ja 28 päivänä maaliskuuta
(2)  EYVL   N:o  L 169, 28.6.1976, s. 24
(3   EYVL   N:o  L 192, 11.7.1992, s. 1
(4)  EYVL   N:o  L 169, 28.6.1976, s. 43                          O EYVL N:o L      192,   11.7.1992, s. 3
o    EYVL   N:o  L 192, 11.7.1992, s. 2                           (10) EYVL N:o L    181 , 21.7.1977, s. 4
(6)  EYVL   N:o  L 169, 28.6.1976, s. 9                           H EYVL N:o L      370,   30.12.1978, s. 60
O    EYVL   N:o  L 48, 26.2.1986, s. 1                            (12) EYVL N:o L   331 ,  28.11.1978, s. 6
M EYVL N:o L 142, 9.6.1977, s. 10                                 (13) EYVL N:o L   263,    19.9.1991 , s. 1
 ---pagebreak--- 31 . 3. 95          pFI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                             Nro L 71 / 19
1 995 esittämiin maksuihin seuraa, että vähimmäismaksut          ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN:
olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen I mukaisesti, ja
                                                                                         1 artikla
CN-koodeihin 0709 90 39 ja 0711 20 90 kuuluvien olii­            Oliiviöljyn tuontimaksut vahvistetaan liitteessä I.
vien sekä CN-koodeihin 1522 00 31 , 1522 00 39 ja
2306 90 19 kuuluvien tuotteiden tuonnista kannettava                                     2 artikla
maksu on laskettava näiden tuotteiden sisältämään olii­
viöljymäärään sovellettavan vähimmäismaksun perusteella;         Oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuonnissa sovellettavat
oliiveista kannettava maksu ei kuitenkaan saa olla alle          maksut vahvistetaan liitteessä II.
kahdeksaa prosenttia tuodun tuotteen arvosta, ja kyseinen
määrä vahvistetaan kiinteästi; näiden säännösten sovelta­                                3 artikla
misesta seuraa, että maksut olisi vahvistettava tämän
asetuksen liitteen II mukaisesti,                                Tämä asetus tulee voimaan 31 päivänä maaliskuuta 1995.
                  Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                  jäsenvaltioissa.
                  Tehty Brysselissä 30 päivänä maaliskuuta 1995.
                                                                           Komission puolesta
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                             Komission jäsen
 ---pagebreak--- N:o L 71 /20      | FI                             Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                             31 . 3 . 95
                                                                    LIITE I
                                                Oliiviöljyalan vähimmäistuontimaksut (')
                                                                                                                      (ecua/100 kg)
                                             CN-koodi                                               Kolmannet maat
                                            1509 10 10                                                    59,00 (2)
                                            1509 10 90                                                    59,00 (2)
                                           1509 90 00                                                     70,00 (3)
                                           1510 00 10                                                     72,00 (2)
                                           1510 00 90                                                   1 1 6,00 (4)
              (') MMAasta peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ ETY 101 artiklan 1 kohdan
                   mukaisesti .
              (2) Tähän koodiin kuuluvien öljyjen, jotka on kokonaisuudessaan tuotettu jossakin jäljempänä mainituista maista ja
                   kuljetettu suoraan näistä maista yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään:
                   a) Libanon: 0,7245 ecua 100 kilogrammalta;
                   b) Turkki : 13,8645 ecua f) 100 kilogrammalta edellyttäen, että toimija esittää todisteen tämän maan soveltaman
                      vientimaksun palauttamisesta, jonka palautuksen määrä ei kuitenkaan saa olla suurempi kuin tosiasiallisesti
                      sovelletun maksun määrä;
                   c) Algeria, Tunisia ja Marokko: 15,3245 ecua f) 100 kilogrammalta edellyttäen, että toimija esittää todisteen
                      tämän maan käyttöön ottaman vientimaksun palauttamisesta, jonka palautuksen määrä ei kuitenkaan saa olla
                      suurempi kuin tosiasiallisesti sovelletun maksun määrä.
                  (*) Näitä määriä voidaan nostaa yhteisön ja kyseisten jäsenvaltioiden määrittämällä lisämäärällä.
             (') Tähän koodiin kuuluvien öljyjen:
                   a) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Algeriassa, Marokossa tai Tunisiassa ja kuljetettu suoraan näistä maista
                      yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään 4,661 ecua 100 kilogrammalta;
                  b) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Turkissa ja kuljetettu suoraan tästä maasta yhteisöön, tuonnissa
                      kannettavasta maksusta vähennetään 3,731 ecua 100 kilogrammalta.
             (4) Tähän koodiin kuuluvien sellaisten öljyjen:
                  a) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Algeriassa, Marokossa tai Tunisiassa ja kuljetettu suoraan näistä maista
                      yhteisöön, tuonnissa kannettavasta maksusta vähennetään 8,754 ecua 100 kilogrammalta;
                  b) jotka on kokonaisuudessaan tuotettu Turkissa ja kuljetettu suoraan tästä maasta yhteisöön, tuonnissa
                      kannettavasta maksusta vähennetään 7,004 ecua 100 kilogrammalta.
                                                                   LIITE II
                                          Oliiviöljyalan muiden tuotteiden tuontimaksut (')
                                                                                                                     (ecua/100 kg)
                                            CN-koodi                                                Kolmannet maat
                                          0709 90 39                                                      12,98
                                          071 1 20 90                                                     12,98
                                           1522 00 31                                                     29,50
                                           1522 00 39                                                     47,20
                                          2306 90 19                                                        5,76
             (') MMA:ista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
                  mukaisesti.