CELEX: C2000/355/67
Language: es
Date: 2000-12-09 00:00:00
Title: Asunto T-297/00: Recurso interpuesto el 18 de septiembre de 2000 contra el Consejo de la Unión Europea y la Comisión de las Comunidades Europeas por la sociedad Claude-Anne de Solène

C 355/30                 ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       9.12.2000
Recurso interpuesto el 18 de septiembre de 2000 contra                   Por último, la demandante basa su recurso, con carácter
el Consejo de la Unión Europea y la Comisión de las                    subsidiario, en la responsabilidad objetiva de la Comunidad
Comunidades Europeas por la sociedad Claude-Anne de                      por haber vulnerado la igualdad ante las cargas públicas.
                               Solène
                         (Asunto T-297/00)
                          (2000/C 355/67)                                Recurso interpuesto el 19 de septiembre de 2000 por
                                                                         Gestevisión Telecinco contra la Comisión de las Comuni-
                                                                                                   dades europeas
                  (Lengua de procedimiento: francés)
                                                                                                 (Asunto T-299/00)
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado el 18 de septiembre de 2000 un                                          (2000/C 355/68)
recurso contra el Consejo de la Unión Europea y la Comisión
de las Comunidades Europeas formulado por la sociedad                                      (Lengua de procedimiento: español)
Claude-Anne de Solène, con domicilio social en Houplines
(Francia), representada por Mes Claude Lazarus y Florent                 En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Prunet, Abogados de Parı́s.                                              europeas se ha presentado, el 19 de septiembre de 2000 un
                                                                         recurso contra la Comisión de las Comunidades europeas
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia            formulado por Gestevisión Telecinco, con domicilio en Madrid,
que:                                                                     representado por el letrado en ejercicio D. Santiago Muñoz
                                                                         Machado.
—      Condene a las partes demandadas a pagar a la demandante
       la cantidad de 317 759 EUR por el perjuicio sufrido, con          La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
       arreglo al artı́culo 288 del Tratado CE (sin perjuicio de         que:
       mejoras puesto que dicha cantidad debe actualizarse a la
       fecha de la sentencia del Tribunal de Primera Instancia           —     anule la Decisión de la Comisión 2000/400/CE, de 10 de
       para tener en cuenta el tiempo transcurrido desde la                    mayo de 2000, relativa a aun procedimiento con arreglo
       interposición del presente recurso).                                   al artı́culo 81 del Tratado CE (asunto IV/32.150-Eurovi-
                                                                               sión, y
—      Condene en costas a las partes demandadas.
                                                                         —     condene en costas a la Comisión.
Motivos y principales alegaciones                                        Motivos y principales alegaciones
La demandante está especializada en la confección de ropa de           La Decision impugnada en el presente litigio es la misma que
cama de algodón que se comercializa en gran parte en Estados            en el asunto T-185/00 Métropole Télévision (M6)/Comisión (1).
Unidos de América. Tras el conflicto comercial sobre los
plátanos entre la Unión Europea y Estados Unidos, estos                Los motivos y principales argumentos son similares a los
últimos exigen a los importadores de ciertos productos, entre           invocados en este último. En particular, la parte demandante
los que se encuentra la demandante, el pago de un recargo                alega:
aduanero del 100 % sobre los productos que importan en                   —     Inejecución de la Sentencia del Tribunal de 11 de julio de
Estados Unidos.                                                                1996, dictada en los asuntos acumulados T-528/93,
                                                                               T-542/93, T-543/93 y T-546/93 Métropole Télévision y
El recurso tiene por objeto la reparación del perjuicio sufrido               otros / Comisión.
como consecuencia de dichas sanciones comerciales impuestas
por Estados Unidos.                                                      —     Falta de motivación y error sustancial en la determinación
                                                                               de los hechos y el Derecho aplicable, por lo que se
                                                                               refiere a la delimitación del mercado relevante, a la
En apoyo de sus pretensiones, la demandante alega, por una
                                                                               indispensabilidad de la exclusiva, a los efectos de la
parte, que la adopción y el mantenimiento, por las partes
                                                                               financiación pública de la mayorı́a de los miembros de la
demandadas, del régimen comunitario de importación de
                                                                               UER en su posición competitiva en el mercado relevante
plátanos frescos es contrario a las normas establecidas por el
                                                                               y al efecto real del sistema de sublicencias aprobado.
GATT y la OMC. Pues bien, al adoptar actos de Derecho
comunitario derivado, las instituciones comunitarias deben               —     Infracción de todas y cada una de las cuatro condiciones
atenerse a las referidas disposiciones.                                        del art. 81,3 del Tratado CE.
Por otra parte, la demandante invoca la violación de los                —     Desviación de poder.
principios de igualdad, de no discriminación y de confianza
legı́tima por no haber tenido en cuenta ilegalmente las partes           (1) Pendiente de publicación.
demandadas la situación de las empresas vı́ctimas de las
sanciones.