CELEX: C2002/044/02
Language: sv
Date: 2002-02-16 00:00:00
Title: Domstolens dom av den 13 december 2001 i mål C-324/99 (begäran om förhandsavgörande från Bundesverwaltungsgericht): DaimlerChrysler AG mot Land Baden-Württemberg ("Miljö – Avfall – Förordning (EEG) nr 259/93 om avfallstransporter – Förhållanden som motiverar förbud mot eller begränsningar av export av avfall – Nationell lagstiftning om förpliktelse att sända avfall till en godkänd organisation")

16.2.2002             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                              C 44/1

                                                                      I

                                                               (Meddelanden)

                                                        DOMSTOLEN

                                                               DOMSTOLEN

                    DOMSTOLENS DOM                                        en tullkodex för gemenskapen (EGT L 302, s. 1; svensk
                                                                          specialutgåva, område 2, volym 16, s. 4). Domslutet i denna
                      (sjätte avdelningen)                                dom har följande lydelse:

                                                                          Artikel 3.1 och 3.3 i kommissionens förordning (EG) nr 1484/95
                  av den 13 december 2001                                 av den 28 juni 1995 om tillämpningsföreskrifter för ordningen för
                                                                          tillämpning av tilläggsbelopp för import och om fastställande av
i mål C-317/99 (begäran om förhandsavgörande från                         tilläggsbelopp för import av fjäderfäkött och ägg och av äggalbumin
College van Beroep voor het bedrijfsleven): Kloosterboer                  samt om upphävande av förordning nr 163/67/EEG är ogiltig i den
Rotterdam BV mot Minister van Landbouw, Natuurbe-                         mån som det i dessa bestämmelser föreskrivs att det tilläggsbelopp
                   heer en Visserij (1)                                   som avses i dessa i princip beräknas på grundval av det representativa
                                                                          pris som föreskrivs i artikel 2.1 i förordning nr 1484/95 och att
(Begäran om förhandsavgörande – Tilläggsbelopp för import                 detta belopp beräknas på grundval av cif-importpriset för sändningen
   – Giltighet av artikel 3 i förordning (EG) nr 1484/95)                 i fråga endast om importören begär det.

                                                                          (1) EGT C 352, 4.12.1999.
                        (2002/C 44/01)

                 (Rättegångsspråk: nederländska)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att                            DOMSTOLENS DOM
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)                                           av den 13 december 2001

                                                                          i mål C-324/99 (begäran om förhandsavgörande från
                                                                          Bundesverwaltungsgericht): DaimlerChrysler AG mot
Domstolen, sjätte avdelningen (sammansatt av ordförande på                             Land Baden-Württemberg (1)
andra avdelningen N. Colneric, tillförordnad avdelningsordfö-
rande på sjätte avdelningen, samt domarna C. Gulmann,                     (”Miljö – Avfall – Förordning (EEG) nr 259/93 om avfalls-
R. Schintgen, V. Skouris (referent) och J.N. Cunha Rodrigues;             transporter – Förhållanden som motiverar förbud mot eller
generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer; justitiesekreterare:              begränsningar av export av avfall – Nationell lagstiftning
avdelningsdirektören H.A. Rühl), har den 13 december 2001                 om förpliktelse att sända avfall till en godkänd organisa-
avkunnat dom i mål C-317/99 angående en begäran enligt                                              tion”)
artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från College
van Beroep voor het bedrijfsleven (Nederländerna), att domsto-                                      (2002/C 44/02)
len skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella                                (Rättegångsspråk: tyska)
domstolen anhängiga målet mellan Kloosterboer Rotterdam
BV mot Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij,                   (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
angående giltigheten av artikel 3.1 och 3.3 i kommissionens               publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
förordning (EG) nr 1484/95 av den 28 juni 1995 om                                            domstol och förstainstansrätt”)
tillämpningsföreskrifter för ordningen för tillämpning av till-
läggsbelopp för import och om fastställande av tilläggsbelopp
för import av fjäderfäkött och ägg och av äggalbumin samt                 I mål C-324/99, angående en begäran enligt artikel 234 EG
om upphävande av förordning nr 163/67/EEG (EGT L 145,                     från Bundesverwaltungsgericht (Tyskland), att domstolen skall
s. 47) samt angående tolkningen av dessa bestämmelser och                 meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
av artiklarna 65 och 220.2 b i rådets förordning (EEG)                    domstolen anhängiga målet mellan DaimlerChrysler AG och
nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av                       Land Baden-Württemberg, angående tolkningen av rådets
 ---pagebreak--- C 44/2                 SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                        16.2.2002

förordning (EEG) nr 259/93 av den 1 februari 1993 om                      meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
övervakning och kontroll av avfallstransporter inom, till                 domstolen anhängiga målet mellan Georg Heininger och
och från Europeiska gemenskapen (EGT L 30, s. 1; svensk                   Helga Heininger och Bayerische Hypo- und Vereinsbank AG,
specialutgåva, område 15, volym 12, s. 43) har domstolen,                 angående tolkningen av rådets direktiv 85/577/EEG av den
sammansatt av ordföranden G.C. Rodrı́guez Iglesias, avdel-                20 december 1985 för att skydda konsumenten i de fall då
ningsordföranden N. Colneric samt domarna C. Gulmann,                     avtal ingås utanför fasta affärslokaler (EGT L 372, s. 31; svensk
D.A.O. Edward, A. La Pergola (referent), L. Sevón, M. Wathelet,          specialutgåva, område 15, volym 7, s. 83) och rådets direktiv
R. Schintgen, V. Skouris, J.N. Cunha Rodrigues och                        87/102/EEG av den 22 december 1986 om tillnärmning av
C.W.A. Timmermans, generaladvokat: P. Léger, justitiesekrete-             medlemsstaternas lagar och andra författningar om konsu-
rare: avdelningsdirektören H.A. Rühl, den 13 december 2001                mentkrediter (EGT L 42, s. 48; svensk specialutgåva, områ-
avkunnat en dom där domslutet har följande lydelse:                       de 15, volym 7, s. 202), har domstolen (sjätte avdelningen),
                                                                          sammansatt av avdelningsordföranden F. Macken samt domar-
1)   När en nationell åtgärd innefattar ett allmängiltigt förbud          na C. Gulmann (referent), J.-P. Puissochet, V. Skouris och
     mot export av avfall för bortskaffande och är motiverad av           J.N. Cunha Rodrigues, generaladvokat: P. Léger, justitiesekrete-
     principerna om närhet, prioritering av återvinning och tillräcklig   rare: avdelningschefen D. Louterman-Hubeau, den 13 decem-
     egenkapacitet i enlighet med artikel 4.3 a i i rådets förordning     ber 2001 avkunnat en dom där domslutet har följande lydelse:
     (EEG) nr 259/93 av den 1 februari 1993 om övervakning och
     kontroll av avfallstransporter inom, till och från Europeiska        1)   Rådets direktiv 85/577/EEG av den 20 december 1985 för
     gemenskapen är det inte nödvändigt att dessutom tydligt                   att skydda konsumenten i de fall då avtal ingås utanför fasta
     klargöra huruvida denna åtgärd är förenlig med artiklarna 34              affärslokaler skall tolkas så, att det är tillämpligt på ett sådant
     och 36 i fördraget (nu 29 EG och 30 EG i ändrad lydelse).                 fastighetskreditavtal som det som är i fråga i målet vid den
2)   En medlemsstat som har infört en förpliktelse att sända avfall            nationella domstolen, så att den konsument som har slutit ett
     som skall bortskaffas till en godkänd organisation har inte               avtal av denna typ i något av de fall som anges i dess artikel 1
     befogenhet att med stöd av artikel 4.3 i förordning nr 259/93             har en hävningsrätt i enlighet med artikel 5 i nämnda direktiv.
     anta en reglering enligt vilken transport av avfall till en
     behandlingsanläggning som är belägen i en annan medlemsstat          2)   Direktiv 85/577 utgör hinder för att den nationella lagstiftaren
     enbart är tillåten under förutsättning att det avsedda bortskaf-          tillämpar en ettårsfrist, räknad från avtalets ingående, för att
     fandet uppfyller de miljörättsliga kraven i avsändarstaten när            utöva den hävningsrätt som införts genom artikel 5 i detta
     detta avfall inte sänds till en behandlingscentral som hör till           direktiv, om konsumenten inte har fått den upplysning som
     den nämnda organisationen.                                                föreskrivs i artikel 4 i nämnda direktiv.

3)   Artiklarna 3-5 i förordning nr 259/93 innebär ett hinder mot
                                                                          (1) EGT C 79, 18.3.2000.
     att en medlemsstat tillämpar ett eget förfarande för utbud och
     fördelning av avfall som skall bortskaffas på transporter
     mellan medlemsstater av sådant avfall innan den inleder
     anmälningsförfarandet i enlighet med förordningen.

(1) EGT C 352, 4.12.1999.
                                                                                                DOMSTOLENS DOM

                                                                                             av den 13 december 2001

                     DOMSTOLENS DOM                                       i mål C-1/00: Europeiska gemenskapernas kommission
                                                                                       mot Republiken Frankrike(1)
                      (sjätte avdelningen)

                  av den 13 december 2001                                 (Fördragsbrott – Underlåtenhet att upphäva embargot mot
                                                                                      nötkött från Förenade kungariket)
i mål C-481/99 (begäran om förhandsavgörande från
Bundesgerichtshof): Georg Heininger och Helga Heining-                                              (2002/C 44/04)
   er mot Bayerische Hypo- und Vereinsbank AG (1)

(”Konsumentskydd – Hemförsäljning – Hävningsrätt –                                             (Rättegångsspråk: franska)
       Kreditavtal mot säkerhet i fast egendom”)
                                                                          (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                         (2002/C 44/03)                                   publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                             domstol och förstainstansrätt”)
                      (Rättegångsspråk: tyska)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas            Domstolen (sammansatt av ordföranden G.C. Rodrı́guez Igle-
                   domstol och förstainstansrätt”)                        sias, avdelningsordförandena P. Jann, F. Macken och N. Colne-
                                                                          ric, och S. von Bahr samt domarna C. Gulmann, D.A.O. Ed-
                                                                          ward, A. La Pergola, J.-P. Puissochet, L. Sevón (referent),
I mål C-481/99, angående en begäran enligt artikel 234 EG,                M. Wathelet, R. Schintgen och V. Skouris; generaladvokat:
från Bundesgerichtshof (Tyskland), att domstolen skall                    J. Mischo; justitiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett) har