CELEX: 31980R2188
Language: nl
Date: 1980-08-08 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2188/80 van de Commissie van 8 augustus 1980 met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in het kader van de voedselhulp

Nr. L 216 / 22                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               18 . 8 . 80
                                VERORDENING ( EEG) Nr. 2188/80 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 8 augustus 1980
                met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in het kader
                                                         van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                         Overwegende dat, in het kader van de bij de in de
GEMEENSCHAPPEN ,                                                     bijlage aangehaalde verordeningen van de Raad vast­
                                                                     gestelde voedselhulpprogramma's , bepaalde derde
                                                                     landen en begunstigde instellingen verzoeken tot le­
                                                                     vering van de in de bijlage opgenomen hoeveelheden
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  magere-melkpoeder hebben ingediend ;
Economische Gemeenschap ,
                                                                     Overwegende dat het derhalve nodig is tot deze leve­
                                                                     ringen over te gaan volgens de regelingen vastgesteld
Gelet op Verordening (EEG) nr. 804/68 van de Raad                    in Verordening (EEG) nr. 303 / 77 van de Commissie
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke                     van 14 februari 1977 houdende algemene uitvoerings­
ordening der markten in de sector melk en zuivelpro­                 bepalingen voor de levering van magere-melkpoeder
dukten ('), laatstelijk gewijzigd bij Verordening                    en butteroil als voedselhulp (6), laatstelijk gewijzigd
(EEG) nr. 1761 / 78 (2), met name op artikel 7 , lid 5 ,             bij Verordening (EEG) nr. 1488 / 79 (7); dat het der­
                                                                     halve noodzakelijk is met name de termijnen en de
                                                                     voorwaarden voor de levering te preciseren alsmede
                                                                     de door de interventiebureaus te volgen procedure
Gelet op Verordening (EEG) nr. 827 / 78 van de Raad
                                                                     voor de vaststelling van de kosten die daaruit voort­
van 25 april 1978 tot vaststelling van de algemene                   vloeien ;
voorschriften betreffende de levering van magere­
melkpoeder aan bepaalde ontwikkelingslanden en be­
paalde gespecialiseerde instellingen in het kader van                Overwegende dat de in deze verordening vervatte
het voedselhulpprogramma voor 1978 ('), en met                       maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
name op artikel 6 ,                                                  van het Comité van beheer voor melk en zuivelpro­
                                                                     dukten,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 937/ 79 van de Raad
van 8 mei 1979 tot vaststelling van de algemene voor­                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
schriften betreffende de levering van magere-melk­                   VASTGESTELD :
poeder aan bepaalde ontwikkelingslanden en be­
paalde gespecialiseerde instellingen in het kader van                                            Artikel 1
het voedselhulpprogramma voor 1979 (4 ), met name
op artikel 6 ,
                                                                      Volgens de voorschriften van Verordening (EEG)
                                                                      nr. 303 /77 gaan de in bijlage I bedoelde interventie­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1310 / 80 van de                       bureaus over tot de levering van magere-melkpoeder
Raad van 28 mei 1980 tot vaststelling van de alge­                    in het kader van de voedselhulp tegen de in bijlage I
mene voorschriften betreffende de levering van ma­                    voorkomende bijzondere voorwaarden .
gere-melkpoeder aan bepaalde ontwikkelingslanden
 en bepaalde gespecialiseerde instellingen in het kader
 van het voedselhulpprogramma voor 1980 ( 5), en met                                             Artikel 2
 name op artikel 6 ,
                                                                       Deze verordening treedt in werking op de derde dag
                                                                       volgende op die van haar bekendmaking in het Publi­
                                                                       katieblad van de Europese Gemeenschappen .
 (')  PB nr. L 148  van 28 . 6. 1968 , blz.  13 .
 O    PB nr. L 204  van 28 . 7. 1978 , blz . 6.
 O    PB nr. L 1 15 van 27 . 4. 1978 , blz.  1.
 (4)  PB nr. L 1 19 van 15 . 5. 1979,  blz.  1.                       C) PB nr. L 43 van 15 . 2 . 1977 , blz . 1 .
 ( 5) PB nr. L 134  van 31 . 5. 1980 , blz . 10                       (7) PB nr. L 181 van 18 . 7 . 1979 , blz. 20 .
 ---pagebreak--- 18.8.80                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                      Nr. L 216/ 23
        Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
        elke Lid- Staat.
        Gedaan te Brussel, 8 augustus 1980 .
                                                                         Voor de Commissie
                                                                        Finn GUNDELACH
                                                                           Vice- Voorzitter
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 24                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           18 . 8 . 80
                                                              BIJLAGE IC )
           Aanduiding van de partij              A                           B                         C                      D
  1 . Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                        (EEG) nr. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) Toewijzing                                                            (EEG) nr. 1311 / 80
 2 . Begunstigde                                                                       NGO
 3 . Land van bestemming                                                           Zie bijlage II
 4 . Totale     hoeveelheid    van   de       475 ton                    500 ton                   450 ton                 525 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
      levering
 6 . Herkomst van het magere­                                       Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en /of                                Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e./ 100 g
      verpakking (3)                                             Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 100 g
                                                         Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
                                         Zie opmerkingen                      Zie opmerkingen (5), (6)                  Zie opmerkingen
                                             O, O, O                                                                        O , C), O
 8 . Opschriften op de verpakking                                                   Zie bijlage II
 9. Leveringstermijn                                                         Levering in november 1980
10 . Stadium en plaats van levering     Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                     onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­       CEBEMO, Food Aid Division, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag ; telex 34278
      gunstigde, belast met de ont­                                           CEMEC NL, tel . 24 45 94
      vangst (<)
12. Toe te passen procedure voor                                                     Inschrijving
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                              8 september 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr. L 216 / 25
           Aanduiding van de partij               E                           F                         G                        H
 1 . Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                          (EEG) nr. 1310/ 80 (programma 1980)
     b) Toewijzing                                                               (EEG) nr. 1311 / 80
 2 . Begunstigde                                                                        NGO
 3 . Land van bestemming                                                            Zie bijlage II
 4 . Totale    hoeveelheid    van   de         450 ton                    550 ton                    500 ton                 425 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de                 Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
     levering
 6. Herkomst van het magere­                                         Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en /of                                 Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 100 g
     verpakking (3)                                               Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e./ 100 g
                                                          Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
                                                  Zie opmerkingen (5), (6), (8)                            Zie opmerkingen (5 ), (6)
 8 . Opschriften op de verpakking                                                     Zie bijlage II
 9. Leveringstermijn                                                            Levering in oktober 1980
10 . Stadium en plaats van levering      Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                       onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­        CEBEMO, Food Aid Division, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag ; telex 34278
     gunstigde, belast met de ont­                                              CEMEC NL, tel . 24 45 94
     vangst o
12 . Toe te passen procedure voor                                                      Inschrijving
     de vaststelling van de leverings­                                                                                               •
     kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                               8 september 1980
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 26                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                18 . 8 . 80
           Aanduiding van de partij                  I                              K                            L                    M
  1 . Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                                (EEG) nr. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) Toewijzing                                                                    ( EEG) nr. 1311 / 80
 2 . Begunstigde                                                                               NGO
 3 . Land van bestemming                                                                   Zie bijlage II
 4 . Totale     hoeveelheid    van     de        435 ton                         525 ton                     475 ton               480 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                     Z al voortvl oeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoel de procedure
      levering
 6 . Herkomst van het magere­                                               Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken          en / of                             Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 100 g
      verpakking (3)                                                    Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 100 g
                                                               Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
                                            Zie opmerkingen                Zie opmerkingen              Zie opmerkingen         Zie opmerkingen
                                                O , (6), O                        O , C)                    O. ( 6), (8)             O - (6)
 8 . Opschriften op de verpakking          I                                                Zie bijlage II
 9 . Leveringstermijn                                                                 Levering in oktober 1980
10 . Stadium en plaats van levering        Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                             onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­          CF.BEMO , lood Aid Division, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag ; telex 34278
      gunstigde, belast met de ont­                                                   CEMEC NL, tel . 24 45 94
      vangst O
12. Toe te passen procedure voor                                                             Inschrijving
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                                      8 september 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 216 / 27
           Aanduiding van de partij                N                           O                          P                    Q
  1 . Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                          (EEG) nr. 1310 / 80 (programma 1980)
      b) Toewijzing                                                               ( EEG) nr. 1311 / 80
 2 . Begunstigde                                                                          NGO
 3 . Land van bestemming                                                              Zie bijlage II
 4 . Totale      hoeveelheid   van   de         479 ton                    530 ton                     535 ton              325 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                  Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
      levering
 6 . Herkomst van        het magere­                                  Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en /of                                  Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 100 g
      verpakking (5)                                               Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 1 00 g
                                                           Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
                                                                               Zie opmerkingen (5), (6), (9)
 8 . Opschriften op de verpakking                                                      Zie bijlage II
 9 . Leveringstermijn                                                          Levering in november 1980
10 . Stadium en plaats van levering       Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                        onderhoudt
11 Vertegenwoordiger van de be­                   CEBEMO, Food Aid Division, Van Aikemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag ; telex
      gunstigde , belast met de ont­                                        34278 CEMEC NL, tel . 24 45 94
      vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                       Inschrijving
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 , In geval van inschrijving : da­                                                 8 september 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 28                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           18 . 8 . 80
          Aanduiding van de partij              R                           S                        T                       U
 1 . Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                        (EEG) nr. 1310 / 80 (programma 1980)
     b) Toewijzing                                                            (EEG) nr. 1311 / 80
 2 . Begunstigde                                                                     NGO
 3 . Land van bestemming                                                         Zie bijlage II
 4 . Totale    hoeveelheid   van    de       500 ton                    460 ton                   490 ton                 475 ton
     paitij
 5 . Interventiebureau belast met de               Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
     levering
 6. Herkomst van het magere­                                       Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en /of                               Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 100 g
     verpakking (3)                                             Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 100 g
                                                        Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
                                        Zie opmerkingen                         Zie opmerkingen                        Zie opmerkingen
                                            O, O, O                                   O, C)                             O , (6), O , O
 8 . Opschriften op de verpakking                                                  Zie bijlage II
 9 . Leveringstermijn                                                       Levering in november 1980
10. Stadium en plaats van levering     Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                    onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­      CEBEMO, Food Aid Division, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag ; telex 34278
     gunstigde, belast met de ont­                                           CEMEC NL, tel . 24 45 94
     vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                 Inschrijving
     de vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                           8 september 1980
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 216 / 29
           Aanduiding van de partij               V                          W                           X                    Y
 1 . Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                          (EEG) nr. 1310/ 80 (programma 1980)
     b) Toewijzing                                                               (EEG) nr. 1311 / 80
 2 . Begunstigde                                                                        NGO
 3 . Land van bestemming                                                            Zie bijlage II
 4 . Totale    hoeveelheid    van   de         425 ton                    300 ton                    500 ton               600 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de                 Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
     levering
 6 . Herkomst van het magere-                                        Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     melkpoeder (2)
 7. Bijzondere kenmerken en /of                                  Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 100 g
     verpakking (J)                                               Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 100 g
                                                          Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
                                                                              Zie opmerkingen (s), (6), (10)
 8 . Opschriften op de verpakking                                                    Zie bijlage II
 9 . Leveringstermijn                                                          Levering in oktober 1980
10. Stadium en plaats van levering       Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                      onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­        CEBEMO, Food Aid Division, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag ; telex 34278
     gunstigde, belast met de ont­                                             CEMEC NL, tel . 24 45 94
     vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                     Inschrijving
     de vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                               8 september 1980
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 30                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  18 . 8 . 80
          Aanduiding van de partij                                                   Z
 1 . Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                        (EEG) nr. 937/79 (programma 1979)
     b) Toewijzing                                                            (EEG) nr. 938 /79
 2. Begunstigde
                                                                                    Djibouti
 3 . Land van bestemming                J
 4 . Totale    hoeveelheid   van    de                                                100 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de            Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
     levering
 6. Herkomst van het magere­                                    Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     melkpoeder (2)
 7. Bijzondere kenmerken en/of                              Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e./ 1 00 g
     verpakking (3)                                          Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e./ 100 g
                                                     Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking          „Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines A et D / Don de la Communauté éco­
                                               nomique européenne à la république de Djibouti / Pour distribution gratuite"
 9 . Leveringstermijn                                                    Inscheping in oktober 1980
10 . Stadium en plaats van levering                   Ontschepingshaven Djibouti (afzet op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­          Ministère du commerce, de l'industrie et des transports, Office national d'approvi­
     gunstigde, belast met de ont­         sionnement et de commercialisation (ONAC), boîte postale 79, Djibouti (tél.:
     vangst (4)                                                                    35 03 27)
12 . Toe te passen procedure voor                                                 Inschrijving
     de vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                           8 september 1980
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               Nr . L 216 / 31
            Aanduiding van de partij                   AA                                     AB                                 AC
  1 . Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                             (EEG) nr. 1310 / 80 (programma 1980)
      b) Toewijzing                                                                 ( EEG) nr. 131 1 / 80
 2 . Begunstigde
 3 . Land van bestemming
                                          j                                                Somalië
 4 . Totale       hoeveelheid  van   de             450 ton                             1 000 ton (")                           250 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                  Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
      levering
 6 . Herkomst van         het magere­                                 Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en / of                                        Gehalte aan vitamine A : 5 000 i.e. / 100 g
      verpakking (')                                                      Gehalte aan vitamine D : 500 i.e. / 100 g
                                                            Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking         ,,Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economic Com­
                                                                        munity to Somalia / For free distribution"
 9 . Leveringstermijn                                                           Inscheping in oktober 1980
10 . Stadium en plaats van levering       Ontschepingshaven Mogadiscio (afzet op de kade of op de                    Ontschepingshaven Berbera
                                                                       lichter)                                      (afzet op de kade of op de
                                                                                                                                lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­         Ministry of Local Governments and Rural Development (Gen­                  Food Aid Department, c/o
      gunstigde , belast met de ont­                   eral Direction), Mogadiscio , Somalia                         H. E. The Governor, Re­
      vangst ( 4)                                                                                                    gional Government, North­
                                                                                                                     West    Region      (for  the
                                                                                                                     National    Commission      of
                                                                                                                     Refugees), Hargeisa , Somalia
12 . Toe te passen procedure voor                                                        Inschrijving
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                                 8 september 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 32                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   18 . 8 . 80
            Aanduiding van de partij                     AD                                     AE                                  AF
  1 . Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                              (EEG) nr. 1310 / 80 (programma 1980)
      b) Toewijzing                                                                   (EEG) nr. 131 1 / 80
  2 . Begunstigde
  3 . Land van bestemming
                                        j           Mauritanië                               Jordanie                              Libanon
  4 . Totale     hoeveelheid   van   de           1 000 ton (")                           1 500 ton ( u)                           850 ton
      partij
  5 . Interventiebureau belast met de                   Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
      levering
  6 . Herkomst van het magere­                                           Aankoop op de markt van de Gémeenschap
      melkpoeder (2)
  7. Bijzondere kenmerken en/of                                     Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 1 00 g
      verpakking (3)                                                  Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 1 00 g
                                                              Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
  8 . Opschriften op de verpakking      „ Lait    écrémé     vitaminé   /       ,, Skimmed-milk powder /                „Lait écrémé en poudre, en­
                                        Don      de   la   Communauté           Gift of the European Eco­               richi en vitamines / Don de
                                        économique européenne à la              nomic Community to the                  la Communauté économi­
                                        république islamique de                 Hashemite Kingdom of Jor­               que européenne à la républi­
                                                   Mauritanie "                  dan / For free distribution "          que libanaise / À distribuer
                                                                                                                                gratuitement"
  9 . Leveringstermijn                   Inscheping in oktober 1980                                    Levering in oktober 1980
10. Stadium en plaats van levering      Inschepingshaven Nouak­                 Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnver­
                                        chott (afzet op de kade of                        bindingen met het bestemmingsland onderhoudt
                                                  op de lichter)
1 1 . Vertegenwoordiger van de be­      Monsieur le Commissaire à
      gunstigde , belast met de ont­    l'aide alimentaire, boîte pos­
      vangst (4)                             tale 3 77 , Nouakchott
12 . Toe te passen procedure voor                                                          Inschrijving
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                                   8 september 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               Nr. L 216 / 33
             Aanduiding van de partij                AG                         AH                            AI                     AK
  1 . Toegepaste Verordeningen van
       de Raad :
       a) Juridische grondslag                                             (EEG) nr. 1310/ 80 (programma 1980)
       b) Toewijzing                                                                (EEG) nr. 1311 / 80
  2 . Begunstigde
  3 . Land van bestemming
                                           j                     Malta                                                  Senegal
  4 . Totale     hoeveelheid    van   de           200 ton                    200 ton                      700 ton              1 000 ton (")
       partij
  5 . Interventiebureau belast met de                                                        Duits
       levering
 6 . Herkomst van het magere­              Interventievoorra­                    Interventievoorraden (opgeslagen na 1 november 1979)
       melkpoeder (2)                      den (opgeslagen na
                                              1 oktoDer 1979)
 7 . Bijzondere kenmerken en / of
      verpakking (')
 8 . Opschriften op de verpakking          „Skimmed-milk powder / Gift of the Euro­                , , Lait écrémé / Don de la Communauté éco­
                                           pean Economic Community to Malta / For                           nomique européenne au Sénégal"
                                                           free distribution"
 9. Leveringstermijn                       Levering zo spoe­                                    Levering in oktober 1980
                                           dig mogelijk, doch
                                           uiterlijk op 15 sep­
                                                tember 1980
10. Stadium en plaats van levering         Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                         onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­
      gunstigde, belast met de ont­
      vangst (4)
12. Toe te passen procedure voor                Onderhands                                               Inschrijving
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13. In geval van inschrijving : da­                                                                   8 september 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 34                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   18 . 8 . 80
            Aanduiding van de partij                      AL                                 AM                                    AN
  1 . Toegepaste Verordeningen van
       de Raad :
       a) Juridische grondslag                 ( EEG) nr. 1310 / 80                            (EEG) nr. 937/ 79 (programma 1979)
                                               (programma 1980)
       b) Toewijzing                           ( EEG) nr. 131 1 / 80                                     ( EEG) nr. 938 / 79
 2 . Begunstigde
 3 . Land van bestemming
                                        )             Senegal                             AR Jemen                               Mauritius
 4 . Totale      hoeveelheid   van   de               160 ton                           1 000 ton (")                             700 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                    Frans                   Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoel­
      levering                                                                                              de procedure
 6 . Herkomst van het magere­                                            Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en / of                                    Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 100 g
      verpakking (')                                                 Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 1 00 g
                                                              Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking       „ Lait     écrémé vitaminé      /       „Skimmed-milk powder /                 „ Lait écrémé en poudre vi­
                                        Don       de   la  Communauté           Gift of the European Eco­              taminé / Don de la Com­
                                        économique européenne au                nomic Community to the                 munauté économique euro­
                                                     Sénégal"                   Arab Republic of Yemen /               péenne à l'île Maurice /
                                                                                    For free distribution "             Pour distribution gratuite"
 9 . Leveringstermijn                    Levering in september 1980              Levering in oktober 1980               Levering in november 1980
10 . Stadium en plaats van levering     Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                         onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­
      gunstigde, belast met de ont­
      vangst (")
12 . Toe te passen procedure voor                   Onderhands                                               Inschrijving
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                                                     8 september 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 216 / 35
             Aanduiding van de partij                             AO                                              AP
   1 . Toegepaste Verordeningen
        van de Raad :
        a) Juridische grondslag                                          (EEG) nr. 827/78 (programma 1978)
        b) Toewijzing                                                              (EEG) nr. 828 / 78
  2 . Begunstigde
  3 . Land van bestemming
                                               j                                       Bangladesh
  4 . Totale      hoeveelheid   van   de                     3 000 ton (")                                    3 000 ton (")
       partij
  5 . Interventiebureau belast met de                Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
       levering
  6 . Herkomst van het magere­                                       Aankoop op de markt van de Gemeenschap
       melkpoeder (2)
  7 . Bijzondere kenmerken en /of                                Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 100 g
       verpakking (3)                                             Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e./ 1 00 g
                                                          Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
  8 . Opschriften op de verpakking             ,, Skimmed-milk powder / Vitamin enriched / Gift of the European Economic
                                                                              Community to Bangladesh"
 9. Leveringstermijn                                   Levering in oktober 1980             j         Le,vering in december 1980
10. Stadium en plaats van levering             Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het
                                                                             bestemmingsland onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­
       gunstigde, belast met de ont­
       vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                     Inschrijving
       de vaststelling van de leverings­
       kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                               8 september 1980
       tum van het verstrijken van de
       termijn voor de indiening van
       de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 36                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     18 . 8 . 80
           Aanduiding van de partij                    AQ                                     AR                                 AS
  1 . Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                             (EEG) nr. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) Toewijzing                                                                 (EEG) nr. 1311 / 80
 2 . Begunstigde                                                                         UNRWA
 3 . Land van bestemming                              Syrië                               Jordanië                               Israël
 4 . Totale       hoeveelheid  van   de             190 ton                                235 ton                              475 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                  Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
      levering
 6 . Herkomst van het magere­                                          Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en /of                                   Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e./ 1 00 g
      verpakking (')                                                Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 100 g
                                                             Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking       „Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economic Com­
                                                            munity to UNRWA / For tree distribution to Palestine Refugees"
 9 . Leveringstermijn                                          Inscheping na 15 november 1980 en vóór 15 december 1980
10 . Stadium en plaats van levering     Ontschepingshaven Latakkia            Ontschepingshaven Aqaba                Ontschepingshaven Ashdod
                                        (afzet op de kade of op de            (afzet op de kade of op de             (afzet op de kade of op de
                                                    lichter)                               lichter)                           lichter) ( u )
11 . Vertegenwoordiger van de be­       Field supply and transport            Field supply and transport             General      Superintendance
      gunstigde, belast met de ont­     officer, Syria, PO Box 4313 ,         officer, Jordan , PO Box               Company      on behalf of
      vangst (4 )                              Damascus , Syria               484 ,    LJNRWA,       Amman ,           UNRWA Ashdod , Israel
                                                                                           Jordan
12 . Toe te passen procedure voor                                                       Inschrijving
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                                 8 september 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr. L 216 / 37
             Aanduiding van de partij                        AT                                   AU                                    AV
   1 . Toegepaste Verordeningen van
        de Raad :
        a) Juridische grondslag                    ( EEG) nr. 937 / 79                            (EEG) nr. 1310/ 80 (programma 1980)
                                                  (programma 1980)
       b) Toewijzing                              (EEG) nr. 938 /79                                        (EEG ) nr. 1311 / 80
   2. Begunstigde                                                                              UNHCR
  3 . Land van bestemming                      Kameroen (Tsjaadse                               Angola                                 Somalië
                                                      vluchtelingen)
  4 . Totale     hoeveelheid    van   de                  200 ton                              200 ton                                 250 ton
       partij
  5 . Interventiebureau belast met de                                                            Duits
       levering
  6 . Herkomst van het magere­                                               Aankoop op de markt van de Gemeenschap
       melkpoeder (2)
  7 . Bijzondere kenmerken en / of                                      Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 1 00 g
       verpakking (')                                                    Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 1 00 g
                                                                  Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
  8 . Opschriften op de verpakking        ,,Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economic
                                                                                 Community / For free distribution
                                                                                            gevolgd door :
                                          UNHCR             assistance    for       UNHCR assistance for Na­               UNHCR assistance in So­
                                          Chadian refugees in Came­                 mibian refugees in Angola/                  malia / Mogadiscio"
                                           roon / Koesseri via Douala "                       Luanda "
 9 . Leveringstermijn                                                              Inscheping in september 1980
10. Stadium en plaats van levering        Franco bestemming Kousse­                Ontschepingshaven Loeanda               Ontschepingshaven Moga­
                                                      ri via Douala                 (afzet op de kade of op de             discio (afzet op de kade of
                                                                                               lichter)                            op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­         UNHCR, Semry 3 , Kousse­                 UNHCR, PO Box           1342 ,         UNHCR c / o UNDP UN
      gunstigde, belast met de ont­           ri , Cameroun ( u) ( 14)                  Luanda , Angola (")               Compound, via Lido-Moga­
      vangst C)                                                                                                           discio, Somali Republic
                                                                                                                                       n n
12 . Toe te passen procedure voor                                                            Onderhands
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 38                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    18 . 8 . 80
          Aanduiding van de partij                  AW                                      AX                                   AY
 1 . Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                           (EEG) nr. 1310 / 80 (programma 1980)
     b) Toewijzing                                                               ( EEG) nr. 1311 / 80
 2 . Begunstigde                                UNHCR                                                       Licross
 3 . Land van bestemming                        Zimbabwe                                  India                                  Bolivie
 4 . Totale    hoeveelheid   van    de           500 ton                                 100 ton                                300 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de               Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
     levering
 6 . Herkomst van het magere­                                       Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en /of                                Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e./ 1 00 g
     verpakking (3)                                              Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 100 g
                                                         Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking      „Skimmed-milk        powder,         Een rood kruis van 10 x 10 cm en , in letters van ten minste
                                       enriched with vitamins A                           1 cm hoogte, de volgende vermelding :
                                       and D / Gift of the Euro­
                                       pean Economic Community              „Skimmed-milk           powder,         „ Leche desnatada en
                                                                           enriched with vitamins A                 polvo con vitaminas A y
                                       /  For free   distribution  /
                                                                            and D / Gift of the Euro­               D / Donación de la Co­
                                       UNHCR assistance in Zim­
                                                 babwe "                    pean Economic Community                 munidad          económica
                                                                            / Action of the League of               europea / Acción de la
                                                                            Red Cross Societies / For               Lega de las sociedades
                                                                            free distribution in India /            de la Cruz Roja / Desti­
                                                                                        Bombay"                     nado    a  la distribución
                                                                                                                    gratuita en Bolivia / La
                                                                                                                                Paz "
 9. Leveringstermijn                                                       Inscheping in november 1980
10 . Stadium en plaats van levering    Franco bestemming Salisbury          Ontschepingshaven Bombay                 Franco bestemming La Paz
                                                                            (afzet op de kade of op de
                                                                                         lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­      UNHCR,      PO    Box    4565 ,      Indian Red Cross Society,               Cruz Roja boliviana , aveni­
     gunstigde, belast met de ont­       Salisbury, Zimbabwe (13)           Red Cross Building 1 , Red              da Simon Bolivar 1515 , Ca­
     vangst (4)                                                             Cross    Road , New       Delhi          silla n° 741 , La Paz (") ( 17)
                                                                                       110001 ( 16)
12 . Toe te passen procedure voor                                                     Inschrijving
     de vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                               8 september 1980
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 216 / 39
             Aanduiding van de partij                             AZ                                              BA
   1 . Toegepaste Verordeningen van
        de Raad :
        a) Juridische grondslag                                         (EEG) nr. 1310/80 (programma 1980)
        b) Toewijzing                                                            (EEG) nr. 1311 / 80
  2 . Begunstigde                                                                      Licross
  3 . Land van bestemming                                    Mauritanië                                         Tunesië
  4 . Totale      hoeveelheid   van   de                       100 ton                                           50 ton
       partij
  5 . Interventiebureau belast met de                                                   Frans
       levering
  6. Herkomst van het magere­                                       Aankoop op de markt van de Gemeenschap
       melkpoeder (2)
  7 . Bijzondere kenmerken en/of                                Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 1 00 g
       verpakking (3)                                            Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 1 00 g
                                                         Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
  8 . Opschriften op de verpakking            Een halve maan van 10 cm hoog, waarvan de uiteinden naar links zijn gericht en, in
                                                           letters van ten minste 1 cm hoogte, de volgende vermelding :
                                              „Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines A et D / Don de la Communauté éco­
                                              nomique européenne / Action de la Ligue des sociétés de la Croix-Rouge / Pour
                                                                                distribution gratuite
                                                                                   gevolgd door :
                                                     Mauritanie / Nouakchott"                             Tunisie /Tunis "
 9 . Leveringstermijn                                                      Inscheping in september 1980
10 . Stadium en plaats van levering           Ontschepingshaven Nouakchott (afzet             Ontschepingshaven Tunis (afzet op de
                                                    op de kade of op de lichter)                       kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­             Croissant rouge mauritanien, av. Ga­            Croissant rouge tunisien, 19, rue
       gunstigde, belast met de ont­          mal Abdel Nasser, Nouakchott, Mauri­              d'Angleterre, Tunis, Tunisie (16) (")
       vangst (4)                                          tanie o H
12 . Toe te passen procedure voor                                                   Onderhands
       de vaststelling van de leverings­
       kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
       tum van het verstrijken van de
       termijn voor de indiening van
       de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216/40                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      18. 8. 80
          Aanduiding van de partij                          BB                                              BC
 1 . Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                       (EEG) nr. 1310/ 80 (programma 1980)
     b) Toewijzing                                                           (EEG) nr. 1311 / 80
 2 . Begunstigde                                                                   Licross
 3 . Land van bestemming                                   Peru                                             Haïti
 4 . Totale    hoeveelheid   van    de                    200 ton                                          100 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                              Belgisch
     levering
 6. Herkomst van het magere­                                   Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en/of                            Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 100 g
     verpakking (3)                                         Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e./ 100 g
                                                    Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking         Een rood kruis van 10 x 10 cm en, in letters van ten minste 1 cm hoogte, de volgen­
                                                                               de vermelding :
                                          „Leche desnatada en polvo con vitami­            „ Lait écrémé en poudre, enrichi en vi­
                                          nas A y D / Donación de la Comuni­               tamines A et D / Don de la Commu­
                                          dad económica europea / Acción de la             nauté économique européenne / Ac­
                                          Lega de las sociedades de la Cruz Roja           tion de la Lique des sociétés de la
                                          / Destinado a la distribución gratuita           Croix-Rouge / Destiné à la distribu­
                                                     en Peru / Callao "                    tion gratuite en Haïti / Port-au-Prin­
                                                                                                             ce "
 9. Leveringstermijn                                                    Inscheping in september 1980
10 . Stadium en plaats van levering       Ontschepingshaven Callao (afzet op de            Ontschepingshaven Port-au-Prince (af­
                                                   kade of op de lichter)                      zet op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­         Cruz Roja peruana, Chancay 881 ,                 Croix-Rouge     haïtienne', place    des
     gunstigde, belast met de ont­                  Lima, Peru (") (17)                    Nations-Unies , Port-au-Prince , Haïti
     vangst (4)                                                                                            n n
12 . Toe te passen procedure voor                                               Onderhands
     de vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               Nr. L 216 / 41
             Aanduiding van de partij                    BD                                   BE                                  BF
  1 . Toegepaste Verordeningen van
       de Raad :
       a) Juridische grondslag                                             (EEG) nr. 1310 / 80 (programma 1980)
       b) Toewijzing                                                                  (EEG ) nr. 1311 / 80
  2 . Begunstigde                                                                           Licross
  3 . Land van bestemming                             Rwanda                               Senegal                                Togo
  4 . Totale     hoeveelheid    van   de               50 ton                               50 ton                               50 ton
       partij
  5 . Interventiebureau belast met de                                                      Belgisch
       levering
 6 . Herkomst van het magere­                                            Aankoop op de markt van de Gemeenschap
       melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en /of                                    Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e./ 1 00 g
      verpakking (3)                                                 Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e./ 1 00 g
                                                              Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking           Een rood kruis van 10 x 10 cm en, in letters van ten minste 1 cm hoogte, de volgende vermelding :
                                           „ Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines A et D / Don de la Communauté économique euro­
                                              péenne / Action de la Ligue des sociétés de la Croix-Rouge / Destiné à la distribution gratuite
                                                                                        gevolgd door :
                                           Rwanda/ Kigali via Momba­                   Sénégal/Dakar"                         Togo / Lomé "
                                                        sa "
 9 . Leveringstermijn                                                          Inscheping in september 1980
10 . Stadium en plaats van levering        Franco bestemming „Entre­           Ontschepingshaven Dakar                Ontschepingshaven     Lomé
                                          pot Croix-Rouge de Nyami­             (afzet op de kade of op de            (afzet op de kade of op de
                                          rambo", Kigali via Momba­                        lichter)                             lichter)
                                                         sa
11 . Vertegenwoordiger van de be­         Croix-Rouge         rwandaise,       Croix-Rouge        sénégalaise,        Croix-Rouge togolaise, 51 ,
      gunstigde, belast met de ont­       boîte postale 425, Kigali,           Bd. F. Roosevelt, Dakar,               rue Boko Soga, Lomé,
      vangst (4)                                  Rwanda ( 16) (20)                    Sénégal (16) (21)                      Togo n n
12 . Toe te passen procedure voor                                                        Onderhands
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 42                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 18 . 8 . 80
           Aanduiding van de partij                   BG                                    BH                                  BI
  1 . Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                            (EEG) nr. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) Toewijzing                                                                ( EEG) nr. 131 1 / 80
 2 . Begunstigde                                                                          Licross
 3 . Land van bestemming                          Ethiopië                              Sri Lanka                           Bangla Desh
 4 . Totale      hoeveelheid   van   de           200 ton                                 50 ton                               50 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                       Duits
      levering
 6. Herkomst van het magere­                                          Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en /of                                  Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 100 g
      verpakking (3)                                               Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 100 g
                                                            Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking        Een rood kruis van 10 x 10 cm en, in letters van ten minste 1 cm hoogte, de volgende vermelding :
                                        „Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economic
                                                 Community / Action of the League of Red Cross Societies / For free distribution
                                                                                      gevolgd door :
                                              Ethiopia/Assab"                    Sri  Lanka  / Colombo "              Bangladesh /Chittagong"
 9. Leveringstermijn                                     Inscheping zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 31 augustus 1980
10. Stadium en plaats van levering      Ontschepingshaven Assab              Ontschepingshaven Colom­               Ontschepingshaven Chitta­
                                        (afzet op de kade of op de           bo (afzet op de kade of op             gong (afzet op de kade of
                                                   lichter)                             de lichter)                         op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­       Ethiopian Red Cross Soci­            Sri Lanka Red Cross Soci­              Bangladesh      Red      Cross
      gunstigde, belast met de ont­     ety, Ras Desta Demtew Ave­           ety, 106 , Dharmapala Ma­              Society, National Head­
      vangst (4)                        nue, Addis Ababa, Ethiopia           watha, Colombo 7 , Sri Lan­            quarters, 34 , Bangabandhu
                                                   n n                                    ka n                      Avenue , Dacca 2 , Bangla­
                                                                                                                              desh (' 6)
12 . Toe te passen procedure voor                                                      Onderhands
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 216 / 43
             Aanduiding van de partij                            BK                                               BL
  1 . Toegepaste Verordeningen van
       de Raad :
       a) Juridische grondslag                                         (EEG) nr. 1310/ 80 (programma 1980)
       b) Toewijzing                                                             (EEG) nr. 1311 / 80
  2 . Begunstigde                                                                      Licross
  3 . Land van bestemming                                    Indonesië                                            Nepal
  4 . Totale     hoeveelheid    van   de                       100 ton                                           50 ton
       partij
  5 . Interventiebureau belast met de                                                   Duits
       levering
 6. Herkomst van het magere­                                        Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder (2)
  7. Bijzondere kenmerken en/of                                 Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e./ 100 g
      verpakking (J)                                             Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 1 00 g
                                                         Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking              Een rood kruis van 10 x 10 cm en, in letters van ten minste 1 cm hoogte, de volgen­
                                                                                   de vermelding :
                                               „Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                               Economic Community / Action of the league of Red Cross Societies / For free distri­
                                                                                       bution
                                                                                   gevolgd door :
                                                        Indonesia/Jakarta"                        Nepal/Kathmandu via Calcutta"
 9. Leveringstermijn                                                       Inscheping in september 1980
10. Stadium en plaats van levering             Ontschepingshaven Jakarta (afzet op            Franco bestemming Kathmandu via
                                                     de kade of op de lichter)                                 Calcutta
11 . Vertegenwoordiger van de be­             Indonesian Red Cross Society, Jalan             Nepal Red Cross Society, Tahachal ,
      gunstigde, belast met de ont­           Abdul Muis 66, Jakarta, Indonesia                  Kalimati, Kathmandu, Nepal (lt)
      vangst (4)                                              n n
12 . Toe te passen procedure voor                                                   Onderhands
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 44                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      18 . 8 . 80
           Aanduiding van de partij                           BM                                             BN
  1 . Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                      (EEG) nr. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) Toewijzing                                                           (EEG) nr. 131 1 / 80
 2. Begunstigde                                                                     IKRK
 3 . Land van bestemming                                  Ethiopië                                            Chili
 4 . Totale      hoeveelheid   van   de                    200 ton                                          100 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                               Belgisch
      levering
 6. Herkomst van het magere­                                    Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en / of                           Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e./ 100 g
      verpakking (J)                                         Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 1 00 g
                                                      Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8. Opschriften op de verpakking           Een rood kruis van 10 x 10 cm en, in letters van ten minste 1 cm hoogte, de volgen­
                                                                                de vermelding :
                                           „ERY-63 / Skimmed-milk powder,                  „Leche desnatada en polvo con vitami­
                                           enriched with vitamins A and D / Gift           nas A y D / Donación de la Comuni­
                                           of the European Economic Communi­               dad económica europea / Destinado a
                                           ty / For free distribution / Action of          la distribución gratuita en Chile / Ac­
                                           the International Committee of the              ción del Comité internacional de la
                                                         Red Cross"                                 Cruz Roja/Valparaiso"
 9. Leveringstermijn                                Inscheping zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 31 augustus 1980
10. Stadium en plaats van levering         Ontschepingshaven Port Sudan (afzet             Ontschepingshaven Valparaiso (afzet
                                                 op de kade of op de lichter)                     op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­                    Zie opmerking (")                     Cruz Roja chilena, Correo 21 , Casilla
      gunstigde, belast met de ont­                                                          246 V, Santiago de Chile, Chile (")
      vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                Onderhands
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 216 / 45
              Aanduiding van de partij                              BO                                              BP
   1 . Toegepaste Verordeningen van
        de Raad :
        a) Juridische grondslag                                          (EEG) nr. 1310/ 80 (programma 1980)
        b) Toewijzing                                                              (EEG) nr. 131 1 / 80
  2 . Begunstigde
                                                                                        Somalië
  3 . Land van bestemming
  4 . Totale      hoeveelheid    van   de                        250 ton                                          250 ton
        partij
  5 . Interventiebureau belast met de                                                    Duits
        levering
 6 . Herkomst van het magere­                                         Aankoop op de markt van de Gemeenschap
       melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en /of                                  Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 1 00 g
       verpakking (')                                              Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 1 00 g
                                                            Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking               ,,Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                                              Economic Community to Somalia / For free distribution"
 9 . Leveringstermijn                                     Inscheping zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 31 augustus 1980
10 . Stadium en plaats van levering            Ontschepingshaven Mogadiscio (afzet             Ontschepingshaven Berbera (afzet op
                                                      op de kade of op de lichter)                      de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­              Ministry of local Governments and               Food Aid Department c/o H. E. The
       gunstigde, belast met de ont­           Rural Development (General Direc­               Governor Regional Government North
       vangst (")                                     tion), Mogadiscio, Somalia               West region (for the National Com­
                                                                                               mission of Refugees) Hargeisa,
                                                                                                                 Somalia
12 . Toe te passen procedure voor                                                    Onderhands
       de vaststelling van de leverings­
       kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
       tum van het verstrijken van de
       termijn voor de indiening van
       de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 46                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               18 . 8 . 80
          Aanduiding van de partij                         BQ                                              BR
 1 . Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                     (EEG) nr. 937/79 (programma 1979)
     b) Toewijzing                                                        ( EEG) nr. 938 / 79
 2. Begunstigde                                                             NGO ( BEDH)
 3 . Land van bestemming                                                         Zaïre
 4 . Totale     hoeveelheid  van    de                   50 ton                                           50 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                           Belgisch
     levering
 6 . Herkomst van het magere­                                 Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en / of                         Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 1 00 g
     verpakking (')                                       Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e./ 1 00 g
                                                   Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking        „Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines A et D / Don de la Communauté éco­
                                         nomique européenne / Pour distribution gratuite au Zaïre / Matadi / Ambassade de
                                         Belgique / Coopération BEDH-BOPR / Kinshasa/Zaïre / Don non commerciali­
                                                                                sable"
 9. Leveringstermijn                     Levering na 1 oktober 1980 en vóór            Levering na 12 november 1980 en vóór
                                                    23 oktober 1980                                4 december 1980
10. Stadium en plaats van levering       Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het be­
                                                                      stemmingsland onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­        CEBEMO, Food Aid Division, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag ; telex
     gunstigde, belast met de ont­                             34278 CEMEC NL, tel . 24 45 94 ( 5) (6 ) (8)
     vangst ( 4)
12 . Toe te passen procedure voor                                            Onderhands
     de vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 216 / 47
            Aanduiding van de partij                                                  BS
  1 . Toegepaste Verordeningen van
       de Raad :
      a) Juridische grondslag                                          (EEG) nr. 937/79 (programma 1979)
      b) Toewijzing                                                             (EEG) nr. 938 / 79
 2 . Begunstigde
                                                                                       Mali
 3 . Land van bestemming
 4 . Totale      hoeveelheid   van   de                                              300 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                  Duits
      levering
 6 . Herkomst van het magere-                                Interventievoorraden (opgeslagen na 1 november 1979)
      melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en /of
      verpakking (3)
 8 . Opschriften op de verpakking             „Lait écrémé en poudre / Don de la Communauté économique européenne à la
                                                                              république du Mali"
 9 . Leveringstermijn                                                      Inscheping in oktober 1980
10 . Stadium en plaats van levering                       Franco bestemming Bamako „Entrepôts de l'Union laitière"
11 . Vertegenwoordiger van de be­                       Union laitière de Bamako, route de Sotuba, BP 20 , Bamako, Mali
      gunstigde , belast met de ont­
      vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                  Inschrijving
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                            8 september 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 48                            Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          18 . 8 . 80
          Aanduiding van de partij                  BT                                    BU                              BV
 1 . Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                           (EEG) nr. 937 /79 (programma 1979)
     b) Toewijzing                                                               ( EEG) nr. 938 / 79
 2 . Begunstigde
 3 . Land van bestemming
                                       j                                                 India
 4 . Totale     hoeveelheid  van    de         1 500 ton H                           1 000 ton H                         500 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de               Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 1 2 bedoelde procedure
     levering
 6. Herkomst van        het magere-                                Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en /of
     verpakking (')
 8 . Opschriften op de verpakking      „Skimmed-milk powder / Supplied to Indian Dairy Corporation under food-aid programme of the
                                                                         European Economic Community
                                                                                    gevolgd door :
                                                 Bombay"                               Calcutta"                        Madras "
 9 . Leveringstermijn                                                    Levering vóór 30 september 1980
10 . Stadium en plaats van levering    Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                   onderhoudt (27)
11 . Vertegenwoordiger van de be­
     gunstigde, belast met de ont­
     vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                     Inschrijving
     de vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                              8 september 1980
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 216 / 49
              Aanduiding van de partij                            BW                                          BX
   1 . Toegepaste Verordeningen van
        de Raad :
        a) Juridische grondslag                                         (EEG) nr. 937/79 (programma 1979)
        b) Toewijzing                                                             (EEG ) nr. 938 /79
  2 . Begunstigde
                                                                                         India
  3 . Land van bestemming
  4 . Totale      hoeveelheid    van   de                   1 500 ton (H)                                    500 ton
        partij
  5 . Interventiebureau belast met de               Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
       levering
  6. Herkomst van het magere­                                       Aankoop op de markt van de Gemeenschap
       melkpoeder (2)
  7 . Bijzondere kenmerken en / of
       verpakking (3)
  8 . Opschriften op de verpakking              „Skimmed-milk powder / Supplied to Indian Dairy Corporation under food-aid
                                                                  programme of European Economic Community
                                                                                    gevolgd door :
                                                              Bombay"                      j                Calcutta"
 9. Leveringstermijn                                                          Levering in oktober 1980
10 . Stadium en plaats van levering            Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het
                                                                          bestemmingsland onderhoudt (27)
11 . Vertegenwoordiger van de be­
       gunstigde, belast met de ont­
       vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                    Inschrijving
       de vaststelling van de leverings­
       kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                              8 september 1980
       tum van het verstrijken van de
       termijn voor de indiening van
       de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 50                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         18 . 8 . 80
           Aanduiding van de partij                  BY                                    BZ                             CA
  1 . Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                           (EEG) nr. 937/79 (programma 1979)
      b) Toewijzing                                                               ( EEG) nr. 938 / 79
 2 . Begunstigde
 3 . Land van bestemming
                                        j                                                India
 4 . Totale      hoeveelheid   van   de         1 000 ton (")                           500 ton                          500 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
      levering
 6. Herkomst van het magere-                                        Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en/of
      verpakking (3)
 8 . Opschriften op de verpakking       „Skimmed-milk powder / Supplied to Indian Dairy Corporation under food-aid programme of
                                                                          European Economic Community
                                                                                     gevolgd door :
                                                  Bombay"                              Calcutta"                        Madras"
 9 . Leveringstermijn                                                        Levering in november 1980
10 . Stadium en plaats van levering     Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                      onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­
      gunstigde , belast met de ont­
      vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                     Inschrijving
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                              8 september 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 216 / 51
             Aanduiding van de partij                                                    CB
  1 . Toegepaste Verordeningen van
       de Raad :
       a) Juridische grondslag                                          (EEG) nr. 937/79 (programma 1979)
       b) Toewijzing                                                              (EEG ) nr. 938 / 79
  2 . Begunstigde
  3 . Land van bestemming
                                               j                                         India
  4 . Totale       hoeveelheid  van   de                                             1 000 ton ( u )
       partij
 5 . Interventiebureau belast met de                Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
       levering
 6 . Herkomst van het magere­                                       Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en /of
      verpakking (5)
 8 . Opschriften op de verpakking              „ Skimmed-milk powder / Supplied to Indian Dairy Corporation under food-aid
                                                          programme of the European Economic Community / Bombay"
 9 . Leveringstermijn                                                        Levering in december 1980
10 . Stadium en plaats van levering           Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het
                                                                          bestemmingsland onderhoudt (")
11 . Vertegenwoordiger van de be­
      gunstigde , belast met de ont­
      vangst ( 4 )
12. Toe te passen procedure voor                                                     Inschrijving
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                              8 september 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 52                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           18 . 8 . 80
           Aanduiding van de partij                                               CC
  1 . Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                     (EEG) nr. 1310/ 80 (programma 1980)
      b) Toewijzing                                                        (EEG) nr. 1311 / 80
 2 . Begunstigde
                                                                                 Zambia
 3 . Land van bestemming
 4 . Totale      hoeveelheid   van   de                                       1 500 ton (26)
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                              Duits
      levering
 6. Herkomst van het magere­                             Interventievoorraden (opgeslagen na 1 november 1979)
      melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en / of
      verpakking (3)
 8 . Opschriften op de verpakking          ,,Skimmed-milk powder non enriched / Gift of the European Economic Community
                                                                               to Zambia"
 9 . Leveringstermijn                                                  Inscheping in oktober 1980
10 . Stadium en plaats van levering                                    Franco bestemming Lusaka
11 . Vertegenwoordiger van de be­                        Dairy Produce Board, PO Box 30124, Lusaka, Zambia
      gunstigde, belast met de ont­
      vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                              Inschrijving
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                        8 september 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 216 / 53
             Aanduiding van de partij                    CD                                  CE                              CF
   1 . Toegepaste Verordeningen van
        de Raad :
        a) Juridische grondslag                                           (EEG) nr. 1310 /80 (programma 1980)
        b) Toewijzing                                                               (EEG) nr. 1311 / 80
  2 . Begunstigde
  3 . Land van bestemming
                                           I                                               Egypte
  4 . Totale     hoeveelheid    van   de           2 500 ton (")                       2 500 ton ( u)                    2 000 ton (")
       partij
  5 . Interventiebureau belast met de                  Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
       levering
 6 . Herkomst van het magere­                                          Aankoop op de markt van de Gemeenschap
       melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en / of                                                   Zie opmerking (")
       verpakking (5)
 8 . Opschriften op de verpakking                    „Skimmed-milk powder / Gift of the European Economic Community to Egypt"
 9 . Leveringstermijn                       Levering in november 1980      |    Levering in december 1980     |    Levering in januari 1981
10 . Stadium en plaats van levering       Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                        onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­
       gunstigde, belast met de ont­
      vangst (4)                                                                                                l
12 . Toe te passen procedure voor                                                       Inschrijving
       de vaststelling van de leverings­
       kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                                8 september 1980
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen, om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 54                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  18 . 8 . 80
           Aanduiding van de partij                                                 CH
  1 . Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                       (EEG) nr. 937/ 79 (programma 1979)
      b) Toewijzing                                                (EEG) nr. 938 /79 (algemene voorraad)
 2 . Begunstigde
                                                                                    Kenia
 3 . Land van bestemming
 4 . Totale      hoeveelheid   van   de                                            250 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                Duits
      levering
 6 . Herkomst van         het magere­                           Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en / of                           Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e./ 100 g
      verpakking (3)                                         Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i .e . / 100 g
                                                      Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking          „Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European
                                                          Economic Community to Kenya / For free distribution "
 9 . Leveringstermijn                               Inscheping zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 30 september 1980
10 . Stadium en plaats van levering                   Ontschepingshaven Mombasa ( afzet op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­          M. Nyachai, Permanent Secretary , Office of the President, Nairobi , Kenya,
      gunstigde, belast met de ont­                                     telex . 22696 FOREIGN RB
      vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                Onderhands
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 216 / 55
              Aanduiding van de partij                                                   Cl
   1 . Toegepaste Verordeningen van
        de Raad :
        a) Juridische grondslag                                        (EEG) nr. 1310/ 80 (programma 1980)
        b) Toewijzing                                                            (EEG) nr. 131 1 / 80
  2 . Begunstigde
                                                                                      Nicaragua
  3 . Land van bestemming
  4 . Totale      hoeveelheid    van   de                                              750 ton
        partij
  5 . Interventiebureau belast met de               Zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
        levering
 6. Herkomst van het magere­                   Aankoop op de markt van de Gemeenschap beperkt tot de drie volgende landen :
        melkpoeder (2)                                              Denemarken , Ierland, Verenigd Koninkrijk
 7 . Bijzondere kenmerken en / of                               Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 1 00 g
       verpakking (3)                                            Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e./ 1 00 g
                                                         Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking              „Leche en polvo descremada, enriquecida con vitaminas A y D / Donación de la
                                                     Comunidad económica europea a Nicaragua / Para distribución gratuita"
 9. Leveringstermijn                                                         Inscheping in oktober 1980
10 . Stadium en plaats van levering                       Ontschepingshaven Corinto (afzet op de kade of op de lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de be­              Lea Guido Lopez, Ministro de Bienestar Social, Comisión de coordinación de las
       gunstigde , belast met de ont­          ayudas al pueblo de Nicaragua, Casa de Gobierno, Managua, Nicaragua, telex :
       vangst C )                                                                   1416 C Nani
12 . Toe te passen procedure voor                                                    Inschrijving
       de vaststelling van de leverings­
       kosten
13 . In geval van inschrijving : da­                                              8 september 1980
       tum van het verstrijken van de
       termijn voor de indiening van
       de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr . L 216 / 56                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             8 . 8 . 80
          Aanduiding van de partij                   CK                                   CL                               CM
 1 . Toegepaste Verordeningen van
     de Raad :
     a) Juridische grondslag                                            (EEG) nr. 937 /79 (programma 1979)
     b) Toewijzing                                                     (EEG) nr. 938 /79 (algemene voorraad)
 2 . Begunstigde                                                                        NGO
 3 . Land van bestemming                          Djibouti                                               Somalië
 4 . Totale    hoeveelheid   van    de             250 ton                             250 ton                             250 ton
     partij
 5 . Interventiebureau belast met de                Frans                                                Belgisch
     levering
 6 . Herkomst van       het magere­                                  Aankoop op de markt van de Gemeenschap
     melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en / of                                Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 100 g
     verpakking (3)                                               Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 100 g
                                                          Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking      „Lait écrémé en poudre, en­          „Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D /
                                       richi en vitamines A et D /          Gift of the European Economic Community / Action of the
                                       Don de la Communauté                 European non-Governmental Organisations / For free
                                       économique européenne /                                 distribution in Somalia
                                       Action des organisations                                     gevolgd door :
                                       non gouvernementales euro­                     Berbera"
                                       péennes / Pour distribution                                                      Mogadiscio"
                                            gratuite à Djibouti"
 9 . Leveringstermijn                                     Levering zo spoedig mogelijk doch uiterlijk op 30 september 1980
10 . Stadium en plaats van levering    Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                     onderhoudt
11 Vertegenwoordiger van de be­        CEBEMO, Food Aid Division, Transport Group, Van AlkemadeJaan 1 , NL-2597 AA Den Haag;
     gunstigde , belast met de ont­                                 telex 34278 CEMEC NL, tel . 24 45 94 (s) (")
     vangst (4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                    Onderhands
     de vaststelling van de leverings­
     kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
     tum van het verstrijken van de
     termijn voor de indiening van
     de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak---  18 . 8 . 80                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             Nr. L 216 / 57
             Aanduiding van de partij                   CN                                  CO                                  CP
   1 . Toegepaste Verordeningen van
        de Raad :
        a) Juridische grondslag                                            (EEG) nr. 937/79 (programma 1979)
        b) Toewijzing                                                     (EEG) nr. 938 /79 (algemene voorraad)
  2 . Begunstigde                                                                         NGO
  3 . Land van bestemming                                              Ethiopië                                                Soedan
  4 . Totale       hoeveelheid  van   de             250 ton                             250 ton                               200 ton
       partij
  5 . Interventiebureau belast met de                                                     Duits
       levering
 6 . Herkomst van het magere­                                          Aankoop op de markt van de Gemeenschap
       melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en / of                                 Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 1 00 g
       verpakking (5)                                              Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 1 00 g
                                                            Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking          ,,Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economic
                                              Community / Action of the European non-Governmental Organisations / For free distribution
                                                                                     gevolgd door :
                                                                  Ethiopia/Assab"                             |           Sudan/Port Sudan"
 9. Leveringstermijn                                       Levering zo spoedig mogelijk doch uiterlijk op 30 september 1980
10 . Stadium en plaats van levering        Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met het bestemmingsland
                                                                                      onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­          CEBEMO , Food Aid Division, Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag ;
       gunstigde , belast met de ont­                                 telex 34278 CEMEC NL, tel . 24 45 94 ( 5 ) (6)
       vangst ( 4)
12 . Toe te passen procedure voor                                                     Onderhands
       de vaststelling van de leverings­
       kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
       tum van het verstrijken van de
       termijn voor de indiening van
       de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 58                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             18 . 8 . 80
           Aanduiding van de partij                  CQ                                  CR                                  CS
  1 . Toegepaste Verordeningen van
      de Raad :
      a) Juridische grondslag                                           (EEG) nr. 937/79 (programma 1979)
      b) Toewijzing                                                    (EEG) nr. 938 /79 (algemene voorraad)
 2 . Begunstigde                                                                       NGO
 3 . Land van bestemming                          Oeganda                              Kenia                                Soedan
 4 . Totale      hoeveelheid  van    de           250 ton                             250 ton                               250 ton
      partij
 5 . Interventiebureau belast met de                                                   Duits
      levering
 6. Herkomst van het magere­                                        Aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder (2)
 7 . Bijzondere kenmerken en /of                                Gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. / 1 00 g
      verpakking (')                                             Gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. / 1 00 g
                                                         Duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking       ,,Skimmed- milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economic Com­
                                             munity / Action of the European non-Governmental Organisations / For free distribution
                                                                                   gevolgd door :
                                           Uganda via Mombasa"           |       Kenya/Mombasa"              |      Sudan/Juba via Mombasa"
 9 . Leveringstermijn                                   Levering zo spoedig mogelijk doch uiterlijk op 30 september 1980
10. Stadium en plaats van levering       Inschepingshaven van de Gemeenschap die regelmatige lijnverbindingen met Mombasa onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de be­       CEBEMO, Food Aid Division, Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag ;
      gunstigde, belast met de ont­                               telex 34278 CEMEC NL, tel . 24 45 94 (5) (6) (8)
      vangst C )
12 . 'Toe te passen procedure voor                                                  Onderhands
      de vaststelling van de leverings­
      kosten
13 . In geval van inschrijving : da­
      tum van het verstrijken van de
      termijn voor de indiening van
      de aanbiedingen , om 12 uur
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 216 / 59
             Opmerkingen :
               (') Deze bijlage vervangt, te zamen met het in Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen
                    nr. C 95 van 19 april 1977, blz . 7, bekendgemaakte bericht, het bericht van inschrijving van de
                    betrokken interventiebureaus, in de gevallen dat, volgens punt 12, een inschrijving moet plaats­
                    vinden .
               (2) In geval van herkomst uit de interventievoorraden, zal een aanvullend bericht, waarin de plaat­
                    sen waar het produkt is opgeslagen worden aangeduid , worden bekendgemaakt in het Publika­
                    tieblad van de Europese Gemeenschappen, editie C.
               (3) Andere dan die welke voorkomen in de bijlage van Verordening ( EEG) nr. 625 / 78 ; zie
                   artikel 6 , lid 2 , van Verordening (EEG) nr. 303 /77.
               (4) Uitsluitend in geval van levering ,, in de ontschepingshaven" en „franco bestemming": zie de
                    artikelen 5 en 13 , lid 1 , laatste streepje , van Verordening (EEG) nr. 303 / 77.
               (5) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordigers van de begunstigden
                   bij de levering een gezondheidscertificaat voor elke deelhoeveelheid, opgesteld in de door hen
                   gevraagde taal .
              (6) De inschrijver aan wie is gegund maakt aan :
                   MM . M. H. Schutz BV
                   Insurance Brokers ,
                   Blaak 16 ,
                   NL-301 1 TA Rotterdam ,
                   bij de levering een kopie van de commerciële factuur over voor iedere deelhoeveelheid .
              (7) Voor de deelhoeveelheden van respectievelijk, Angola, de Kaapverdische eilanden en Brazilië,
                   overhandigt de inschrijver aan wie is gegund aan de vertegenwoordigers van de begunstigden
                   bij de levering een oorsprongscertificaat opgesteld in het Portugees.
              (8) Voor de deelhoeveelheden van respectievelijk Tsjaad, Boeroendi, Rwanda, Kenia, Soedan,
                   Oeganda, Zaïre , Niger en Tanzania, moet de inschrijver aan wie is gegund het produkt leveren
                   in laadborden (40 zakken per laadbord onder een laag plastic).
              (9) Voor de deelhoeveelheden van India overhandigt de inschrijver aan wie is gegund aan de verte­
                   genwoordiger van de begunstigde bij de levering een kwaliteitscertificaat, opgesteld in het
                   Engels .
            (10) Voor de deelhoeveelheden van respectievelijk Bolivië, Chili, Colombia, Paraguay, Peru, Ecua­
                   dor, Uruguay en de Dominicaanse Republiek, overhandigt de inschrijver aan wie is gegund aan
                   de vertegenwoordigers van de begunstigden bij de levering een oorsprongscertificaat, opgesteld
                   in het Spaans .
            (") In het geval dat de totale hoeveelheid van de partij een veelvoud van 500 ton bedraagt, kan de
                   in het kader van een openbare inschrijving ingediende aanbieding een deelhoeveelheid van
                   500 ton of een veelvoud van 500 ton betreffen ; zie artikel 14 , lid 2 , van Verordening (EEG)
                   nr . 303 / 77 .
            ( ' 2) De voor Ashdod bestemde produkten moeten voorzien zijn van een ' eng en worden aangebo­
                   den in vormen van 1,10 m lang, 1,10 m breed en 1 m hoog.
            (") Het connossement moet de volgende vermelding bevatten :
                   „ NOTIFY-ADDRESS :
                   1 . Geadresseerde ;
                   2 . M. Von Arnim ,
                        c /o UNHCR ,
                        palais des Nations,
                        CH-121 1 Genève 10 ,
                        telex 27 492 HCR CH ".
                   De inschrijver aan wie is gegund moet twee afschriften van de verzendpapieren zenden aan :
                   M. Von Arnim ,
                   c / o UNHCR,
                   palais des Nations,
                   CH - 1211 Genève 10 .
            (' 4) De inschrijver aan wie is gegund moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                   Délégation de la Commission des Communautés européennes au Cameroun ,
                   BP 847 ou 1867 ,
                   Yaoundé , Cameroun .
 ---pagebreak--- Nr. L 216 /60                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               18 . 8 . 80
             ( 1S) De inschrijver aan wie is gegund moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                    Delegation of the Commission of the European Communities in Somalia,
                    PO Box 943 ,
                    Mogadiscio , Somalia.
             ( 16) Het connossement moet de volgende vermelding bevatten :
                    „ NOTIFY-ADDRESS :
                    1 . Geadresseerde ;
                    2 . Ligue des sociétés de la Croix-Rouge ,
                        BP 276 ,
                        CH-1211 Genève 19 ,
                        telex 22 556 LRCS CH "
                        De inschrijver aan wie is gegund moet twee afschriften van de verzendpapieren zenden aan :
                        Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                        BP 276 ,
                        CH 1211 Genève 19 .
             ( I7) De inschrijver aan wie is gegund moet twee afschriften van de verzendpapieren zenden aan :
                    Délégation de la Commission des Communautés européennes pour l'Amérique latine,
                    Quinta Benvenida,
                    Valle Arriba ,
                    Calle Colibri ,
                    Distrito Sucre ,
                    Caracas , Venezuela .
              ( 18) De inschrijver aan wie is gegund moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                    Délégation de la Commission des Communautés européennes en Mauritanie,
                    BP 213 ,
                    Nouakchott, Mauritanië .
              ( 19) De inschrijver, aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                    Délégation de la Commission des Communautés européennes en Tunisie,
                    Avenue Jugurtha 21 ,
                    BP 3 ,
                    Belvédère , Tunis , Tunisie .
              (20) De inschrijver, aan wie is gegund, moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                    Délégation de la Commission des Communautés européennes au Rwanda,
                    BP 515 ,
                    Kigali , Rwanda .
              (21 ) De inschrijver, aan wie is gegund , moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                    Délégation de la Commission des Communautés européennes au Sénégal ,
                    BP 3345 ,
                    Dakar, Sénégal .
              (22) De inschrijver, aan wie is gegund , moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                    Délégation de la Commission des Communautés européennes au Togo,
                    BP 1657 ,
                    Lomé , Togo .
              (") De inschrijver, aan wie is gegund , moet een afschrift van de verzendpapieren zenden aan :
                     Delegation of the Commission of the European Communities in Ethiopia,
                     PO Box 5570 ,
                     Addis Ababa , Ethiopia .
              (24) Op het connossement en op het gezondheidscertificaat moet de volgende vermelding zijn aan­
                    gebracht :
                    „Gift of the European Economie Community". Deze documenten moeten worden geviseerd
                    door de Indonesische ambassade in het land van oorsprong van het magere-melkpoeder.
               (") De namen en adressen van de begunstigden zullen aan het betrokken interventiebureau binnen
                    de kortst mogelijke termijn worden bekendgemaakt.
              (26) Elke aanbieding mag slechts betrekking hebben op een deelhoeveelheid van 500 ton als om­
                    schreven in het aanvullend bericht van inschrijving dat tegelijk met deze verordening wordt
                    gepubliceerd in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen, editie C , met vermelding
                    van de opslagplaatsen van het produkt.
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 216 /61
            (27) De levering geldt als uitgevoerd en de risico's gaan over van de inschrijver op de begunstigde
                 op het ogenblik dat de produkten de reling van het schip in de inschepingshaven, aangeduid
                 voor de levering, zijn gepasseerd .
            (") Het melkpoeder moet worden verkregen door middel van het procédé „low heat temperature
                 expressed whey protein nitrogen, not less than 6.0 mg/gm" en moet beantwoorden aan de
                 normen vermeld in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 625 /78 (PB nr. L 84 van 31 . 3 . 1978 ,
                 blz . 19).
 ---pagebreak--- Nr. L 216 /62                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           18 . 8 . 80
                            BILAG II — ANHANG II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGA TO II —BIJLAGE II
     Parti        Totalmængde             Delmængde               Modtager       Modtagerland
                      (i tons)              (i tons)                                                           Emballagens påtegning
 Bezeichnung      Gesamtmenge             Teilmengen
  der Partie         der Partie                                   Empfänger    Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
                                         (in Tonnen)
                   (in Tonnen)
      Lot         Total quantity       Partial quantities
                    (in tonnes)           (in tonnes)            Beneficiary   Recipient country             Markings on the packaging
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles       Bénéficiaire
    du lot          (en tonnes)           (en tonnes)                          Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
Designazione     Quantità totale      Quantitativi parziali
 della partita     della partita        (in tonnellate)          Beneficiario  Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
                  (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
 Aanduiding                            Deelhoeveelheden
 van de partij     van de partij            (in ton)             Begunstigde   Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                      (in ton )
       A                475                     25          Caritas           Algerie             Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            belgica                               A   et   D   /   Don      de   la  Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite en Algérie
                                                                                                  Caritas / 6200 / Algiers
                                              250           World Council     Algérie             Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            of Churches                           A   et   D   /   Don      de   la  Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite en Algérie
                                                                                                  WCC / 6700 / Algiers
                                              200           World Council     Angola              Leite desnatado empó com vitaminas A e D /
                                                            of Churches                           Dom da Comunidade econónomica euro­
                                                                                                  peia / Destinado à distribuiçâo gratúita em
                                                                                                  Angola
                                                                                                  WCC / 6701 / Lobito
       B                500                     50          Caritas           Bénin               Lait écrémé en poudre enrichi én vitamines
                                                            germanica                             A    et  D     /Don      de   la   Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Bénin
                                                                                                  Caritas / 6409 / Cotonon
                                              100           Secours           Congo               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            catholique                            A   et   D   /   Don      de   la  Communauté
                                                            français                              économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Congo
                                                                                                  Caritas / 6500 / Pointe Noire
                                              100           Caritas           Mauritanie          Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            italiana                              A   et   D   /   Don      de   la  Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite en Mauritanie
                                                                                                  Caritas / 6600 / Nouakchott
                                              250           Catholic Relief   Togo                Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            Services                              A   et   D   /   Don      de   la  Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Togo
                                                                                                  Cathwell / 6107 / Lomé
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 216 / 63
      Parti       Totalmængde             Delmængde                Modtager       Modtagerland
                       (i tons)               (i tons )                                                          Emballagens påtegning
 Bezeichnung      Gesamtmenge            Teilmengen
                      der Partie                                   Empfänger    Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
   der Partie                            (in Tonnen )
                    (in Tonnen )
       Lot        Total quantity       Partial quantities         Beneficiary   Recipient country
                     (in tonnes )         (in tonnes )                                                        Markings on the packaging
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles        Bénéficiaire  Pays destinataire
     du lot          (en tonnes)          ( en tonnes )                                                       Inscription sur l'emballage
 Designazione    Quantità totale      Quantitativi parziali
                    della partita                                 Beneficiario  Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
 della partita                          (in tonnellate)
                  ( in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
 Aanduiding                            Deelhoeveelheden
 van de partij     van de partij             ( in ton )           Begunstigde   Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                       (in ton)
        C                450                    250          Catholic Relief   Sénégal             Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                             Services                              A   et   D    /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                   économique européenne / Pour distribution
                                                                                                   gratuite au Sénégal
                                                                                                   Cathwell / 6100 / Dakar
                                                 100         Caritas           Sénégal             Lait écrémé en poudre , enrichi en vitamines
                                                             italiana                              A   et   D    /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                   économique européenne / Pour distribution
                                                                                                   gratuite au Sénégal
                                                                                                   Caritas / 6601 / Dakar
                                                100          Secours           Tchad               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                             catholique                            A   et   D    /   Don     de   la   Communauté
                                                             français                              économique européenne / Pour distribution
                                                                                                   gratuite au Tchad
                                                                                                   Caritas / 6502 / Douala
        D                525                    100          Catholic Relief   Burundi             Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                             Services                              A   et   D    /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                   économique européenne / Pour distribution
                                                                                                   gratuite au Burundi
                                                                                                   Cathwell / 6101 / Bujumbura via Mombasa
                                                100          Caritas           Burundi             Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                             belgica                               A   et   D    /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                   économique européenne / Pour distribution
                                                                                                   gratuite au Burundi
                                                                                                   Caritas / 6201 / Bujumbura via Mombasa
                                                125          Caritas           Rwanda              Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                             belgica                               A   et   D    /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                   économique européenne / Pour distribution
                                                                                                   gratuite au Rwanda
                                                                                                   Caritas / 6202 / Kigali via Mombasa
                                                200          Catholic          Kenya               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                             Relief Services                       vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                   Economic Community / For free distri­
                                                                                                   bution in Kenya
                                                                                                   Cathwell / 6102 / Mombasa
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 64                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            18 . 8 . 80
     Parti        Totalmængde             Delmængde              Modtager       Modtagerland
                      (i tons)              (i tons)                                                           Emballagens påtegning
 Bezeichnung      Gesamtmenge             Teilmengen
  der Partie         der Partie                                  Empfänger    Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
                                         (in Tonnen)
                   (in Tonnen)
      Lot         Total quantity       Partial quantities
                    (in tonnes)           (in tonnes)           Beneficiary   Recipient country             Markings on the packaging
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire
    du lot          (en tonnes)           (en tonnes)                          Pays destinataire             Inscription sur l' emballage
Designazione     Quantità totale      Quantitativi parziali
 della partita     della partita        (in tonnellate)         Beneficiario  Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
                  (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
 Aanduiding        van de partij
                                       Deelhoeveelheden
 van de partij                              (in ton )           Begunstigde   Bestemm ingsland             Aanduiding op de verpakking
                      (in ton)
       E                450                    150          Caritas          Kenya               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            germanica                            vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                 Economic Community / For free distri­
                                                                                                 bution in Kenya
                                                                                                 Caritas / 6413 / Mombasa
                                              200           Caritas          Uganda              Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            germanica                            vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                 Economic Community / For free distri­
                                                                                                 bution in Uganda
                                                                                                 Caritas / 6415 / Kampala via Mombasa
                                              100           Caritas          Zaïre               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            belgica                              A   et   D    /   Don     de    la   Communauté
                                                                                                 économique européenne / Pour distribution
                                                                                                 gratuite au Zaïre
                                                                                                 Caritas / 6203 / Butembo via Mombasa
       F                550                   400           Caritas          Zaïre               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            belgica                              A   et   D    /   Don     de    la   Communauté
                                                                                                 économique européenne / Pour distribution
                                                                                                 gratuite au Zaïre
                                                                                                 Caritas / 6204 / Matadi
                                                50          World Council    Zaïre               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            of Churches                          A   et   D    /   Don     de    la   Communauté
                                                                                                 économique européenne / Pour distribution
                                                                                                 gratuite au Zaïre
                                                                                                 WCC / 6705 / Matadi
                                              100           Caritas          Niger               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            germanica                            A   et   D    /   Don     de    la   Communauté
                                                                                                 économique européenne / Pour distribution
                                                                                                 gratuite au Niger
                                                                                                 Caritas / 6414 / Cotonou
      G                 500                   500           Catholic Relief  Ghana               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            Services                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                 Economic Community / For free distri­
                                                                                                 bution in Ghana
                                                                                                 Cathwell / 6106 / Takoradi
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 216 / 65
      Parti        Totalmængde             Delmængde                Modtager        Modtagerland
                        (i tons )               (i tons)                                                          Emballagens påtegning
 Bezeichnung       Gesamtmenge             Teilmengen
   der Partie         der Partie                                   Empfänger      Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
                                           (in Tonnen)
                    (in Tonnen)
        Lot        Total quantity       Partial quantities
                     ( in tonnes)           (in tonnes )           Beneficiary    Recipient country             Markings on the packaging
 Désignation    Quantité totale du lot Quantités partielles        Bénéficiaire
     du lot          (en tonnes )           ( en tonnes )                         Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
 Designazione     Quantità totale      Quantitativi parziali
  della partita     della partita        ( in tonnellate)          Beneficiario   Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
                   (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid     Deelhoeveelheden
  Aanduiding
 van de partij      van de partij              ( in ton)           Begunstigde    Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                        (in ton )
        H                 425                       50         Secours           Djibouti            Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                               catholique                            A   et   D   /   Don     de    la  Communauté
                                                               français                              économique européenne / Pour distribution
                                                                                                     gratuite à Djibouti
                                                                                                     Caritas / 6501 / Djibouti
                                                  300          Caritas           Ethiopia            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                               germanica                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in Ethiopia
                                                                                                     Caritas / 6411 / Assab
                                                    75         Catholic Relief   Djibouti            Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                               Services                              A   et   D   /   Don     de    la  Communauté
                                                                                                     économique européenne / Pour distribution
                                                                                                     gratuite à Djibouti
                                                                                                     Cathwell / 6111 / Djibouti
         I                435                       20         Catholic Relief  West Bank            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                               Services                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution on the West Bank
                                                                                                     Cathwell / 6109 / Ashdod
                                                   190         Catholic Relief  Jordan               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                               Services                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in Jordan
                                                                                                     Cathwell / 6110 / AQABA
                                                    75         Caritas           Egypt               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                               germanica                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                     Economic Community / For free distri­
                                                                                                     bution in Egypt
                                                                                                     Caritas / 6410 / Alexandria
                                                    50         Caritas           Cabo Verde          Leite desnatado empó com vitaminas E e D /
                                                               neerlandica                           Dom da Comunidade econónomica europeia /
                                                                                                     Destinado à distribuiçâo gratúita em Cabo
                                                                                                     Verde
                                                                                                     Caritas / 6300 / Sao Vincent
 ---pagebreak--- Nr . L 216 / 66                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           18 . 8 . 80
     Parti         Totalmængde             Delmængde              Modtager       Modtagerland
                         (i tons)            (i tons)                                                          Emballagens påtegning
 Bezeichnung       Gesamtmenge             Teilmengen
  der Partie           der Partie                                Empfänger     Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
                                          (in Tonnen)
                     ( in Tonnen )
      Lot          Total quantity       Partial quantities       Beneficiary   Recipient country
                      ( in tonnes)         (in tonnes )                                                      Markings on the packaging
 Désignation    Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire  Pays destinataire
     du lot           ( en tonnes )        (en tonnes )                                                      Inscription sur l' emballage
 Designazione     Quantità totale      Quantitativi parziali
 della partita       della partita       (in tonnellate)
                                                                 Beneficiario  Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
                   ( in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid     Deelhoeveelheden
 Aanduiding
 van de partij      van de partij            (in ton)            Begunstigde   Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                         (in ton )
       I              continued                  50          Caritas          Cabo Verde          Leite desnatado empó com vitaminas E e D /
                                                             neerlandica                          Dom da Comunidade econónomica euro­
                                                                                                  peia / Destinado à distribuiçâo gratúita em
                                                                                                  Cabo Verde
                                                                                                  Caritas / 6307 / Praia
                                                 50          Catholic Relief  Madagascar          Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                             Services                             A   et   D   /   Don     de     la  Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite à Madagascar
                                                                                                  Cathwell / 6103 / Tamatave
       K                    525                 525          Catholic Relief  Maroc               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                             Services                             A   et   D   /   Don     de     la  Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Maroc
                                                                                                  Cathwell / 6104 / Casablanca
       L                    475                 225          Catholic Relief  Maroc               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                             Services                             A   et   D   /   Don     de     la  Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Maroc
                                                                                                  Cathwell / 6105 / Tanger
                                                 20          World Council    Malawi              Skimmed-milk powder, enriched with
                                                             of Churches                          vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in Malawi
                                                                                                  WCC / 6702 / Beira
                                                100          Caritas          Tanzania            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                             neerlandica                          vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in Tanzania
                                                                                                  Caritas / 6301 / Dar es Salaam
                                                100          World Council    Tanzania            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                             of Churches                          vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in Tanzania
                                                                                                  WCC / 6703 / Dar es Salaam
                                                 30          Catholic Relief  Tunisie             Lait écrémé en poudre , enrichi en vitamines
                                                             Services                             A    et  D    /   Don     de     la  Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite en Tunisie
                                                                                                  Cathwell / 6108 / Tunis
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 216 /67
      Parti       Totalmængde             Delmængde
                       (i tons)             (i tons)
                                                                  Modtager       Modtagerland                    Emballagens påtegning
 Bezeichnung      Gesamtmenge             Teilmengen
                     der Partie                                  Empfänger      Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
   der Partie                            (in Tonnen)
                   (in Tonnen)
       Lot        Total quantity       Partial quantities        Beneficiary    Recipient country
                    ( in tonnes)          (in tonnes)                                                        Markings on the packaging
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles       Bénéficiaire
     du lot         (en tonnes)           (en tonnes)
                                                                                Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
 Designazione    Quantità totale      Quantitativi parziali
                   della partita                                Beneficiario   Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
 della partita                          (in tonnellate)
                  (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
 Aanduiding        van de partij
                                       Deelhoeveelheden
 van de partij                              (in ton)            Begunstigde     Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
                       (in ton)
        M                480                  200           Catholic Relief   Haute-Volta         Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            Services                              A   et   D    /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite en Haute-Volta
                                                                                                  Cathwell / 6112 / Abidjan
                                              100           Secours           Haute-Volta         Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            catholique                            A et D / Don de la Communauté
                                                            français                              économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite en Haute-Volta
                                                                                                  Cathwell / 6504 / Abidjan
                                                50          Caritas           Zambia              Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            germanica                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in Zambia
                                                                                                  Caritas / 6420 / Beira
                                              100           Secours           Liban               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            catholique                            A   et   D    /   Don    de    la   Communauté
                                                            français                              économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Liban
                                                                                                  Caritas / 6503 / Beyrouth
                                                30          World Council     Liban               Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            of Churches                           A   et   D    /   Don    de    la   Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Liban
                                                                                                  WCC / 6704 / Beyrouth
        N                479                  242           Catholic Relief   India               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            Services                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in India
                                                                                                  Cathwell / 6113 / Bombay
                                              110           Caritas           India               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            germanica                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in India / Indo-German Agreement
                                                                                                  Caritas / 6418 / Bombay
                                              127           Catholic Relief   India               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            Services                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in India
                                                                                                  Cathwell / 6114 / Cochin
 ---pagebreak--- . Nr. L 216 / 68                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           18 . 8 . 80
       Parti       Totalmængde           Delmængde               Modtager       Modtagerland
                       (i tons)             (i tons)                                                          Emballagens påtegning
   Bezeichnung     Gesamtmenge            Teilmengen
    der Partie        der Partie                                Empfänger     Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
                                         (in Tonnen)
                    (in Tonnen)
        Lot        Total quantity      Partial quantities       Beneficiary   Recipient country
                     (in tonnes)          (in tonnes)                                                       Markings on the packaging
   Désignation Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire   Pays destinataire
      du lot         (en tonnes)          (en tonnes)                                                       Inscription sur l' emballage
   Designazione   Quantità    totale  Quantitativi parziali
   della partita    della partita       (in tonnellate)
                                                                Beneficiario  Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
                   (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
   Aanduiding       van de partij
                                       Deelhoeveelheden
   van de partij                            (in ton)            Begunstigde    Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
                       (in ton )
        O                 530                 300           Catholic Relief  India               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            Services                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                 Economic Community / For free distri­
                                                                                                 bution in India
                                                                                                 Cathwell / 6115 / Calcutta
                                              230           Caritas          India               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            germanica                            vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                 Economic Community / For free distri­
                                                                                                 bution in India / Indo-German Agreement
                                                                                                 Caritas / 6416 / Calcutta
         P                535                 350           Catholic Relief  India               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            Services                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                 Economic Community / For free distri­
                                                                                                 bution in India
                                                                                                 Cathwell / 6119 / Madras
                                                85          Caritas          India               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            germanica                            vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                 Economic Community / For free distri­
                                                                                                 bution in India / Indo-German Agreement
                                                                                                 Caritas / 6417 / Madras
                                               100          Catholic Relief  Pakistan            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            Services                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                 Economic Community / For free distri­
                                                                                                 bution in Pakistan
                                                                                                 Cathwell / 61 20 / Karachi
         Q                325                  100          Caritas          Philippines         Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            neerlandica                          vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                 Economic Community / For free distri­
                                                                                                 bution in the Philippines
                                                                                                 Caritas / 6302 / Manilla
                                                75          Catholic Relief  Sri Lanka           Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            Services                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                 Economic Community / For free distri­
                                                                                                 bution in Sri Lanka
                                                                                                 Caritas / 6121 / Colombo
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 216 / 69
      Parti       Totalmængde            Delmængde               Modtager        Modtagerland                  Emballagens påtegning
                       (i tons)              (i tons)
 Bezeichnung      Gesamtmenge            Teilmengen
   der Partie        der Partie                                 Empfänger       Bestimmungsland            Aufschrift auf der Verpackung
                                         (in Tonnen)
                   (in Tonnen)
        Lot       Total quantity       Partial quantities       Beneficiary    Recipient country             Markings on the packaging
                    ( in tonnes )         (in tonnes )
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire    Pays destinataire            Inscription sur l'emballage
     du lot         (en tonnes)           ( en tonnes)
 Designazione    Quantità totale      Quantitativi parziali
                   della partita                                Beneficiario   Paese destinatario            Iscrizione sull'imballaggio
 della partita                          (in tonnellate)
                  (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid     Deelhoeveelheden
 Aanduiding
 van de partij     van de partij             (in ton)           Begunstigde     Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
                       ( in ton )
        Q                 325                    65         World Council     India               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            of Churches                           vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in India / Indo-German Agreement
                                                                                                  WCC / 6706 / Calcutta
I                                                50
                                                 35
                                                            World Council
                                                            of Churches
                                                            World Council
                                                                              India
                                                                              India
                                                                                                  Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                                                  vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in India / Indo-German Agreement
                                                                                                  WCC / 6707 / Bombay
                                                                                                  Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            of Churches                           vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in India / Indo-German Agreement
                                                                                                  WCC / 6708 / Madras
        R                 500                  260          Caritas           India               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            neerlandica                           vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in India
                                                                                                  Caritas / 6311 / Madras
                                                180         Caritas           India               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            neerlandica                           vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in India
                                                                                                  Caritas / 6312 / Cochin
                                                 30         Caritas           India               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            neerlandica                           vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in India
                                                                                                  Caritas / 6313 / Calcutta
                                                 30         Caritas           India               Skimmed-milk       powder,       enriched with
                                                            neerlandica                           vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in India
                                                                                                  Caritas / 6314 / Bombay
 ---pagebreak--- Nr. L 216 / 70                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           18 . 8 . 80
     Parti        Totalmængde             Delmængde              Modtager        Modtagerland
                      (i tons)              (i tons)                                                            Emballagens påtegning
 Bezeichnung      Gesamtmenge             Teilmengen
  der Partie         der Partie                                 Empfänger       Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
                                         (in Tonnen)
                   (in Tonnen)
      Lot         Total quantity       Partial quantities       Beneficiary    Recipient country
                    (in tonnes)           (in tonnes)                                                        Markings on the packaging
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire    Pays destinataire
    du lot          (en tonnes)           (en tonnes)                                                        Inscription sur l'emballage
 Designazione    Quantità totale      Quantitativi parziali
 della partita     della partita        (in tonnellate)
                                                                Beneficiario   Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
                  (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid     Deelhoeveelheden
 Aanduiding        van de partij
 van de partij                              ( in ton )          Begunstigde     Bestemmingsland             Aanduiding op de verpakking
                      (in ton)
       S                460                    250          Caritas           Vietnam             Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                            germanica                             A   et   D    /   Don     de   la   Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite au Vietnam
                                                                                                  Caritas / 6421 / Ho-Chi-Minh-Ville
                                               210          Catholic Relief   Indonesia           Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            Services                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in Indonesia
                                                                                                  Cathwell / 6116 / Surabaya
      T                 490                    380          Catholic Relief   Indonesia           Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            Services                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in Indonesia
                                                                                                  Cathwell / 61 17 / Semarang
                                               110          Catholic Relief   Indonesia           Skimmed-milk powder, enriched with
                                                            Services                              vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                  Economic Community / For free distri­
                                                                                                  bution in Indonesia
                                                                                                  Cathwell / 61 18 / Tg Priok
      u                 475                      50         Caritas           Bolivia             Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                            neerlandia                            D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                  europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                  ta en Bolivia
                                                                                                  Caritas / 6303 / Santa Cruz via Buenos
                                                                                                  Aires
                                                  5         Caritas           Brasil              Leite desnatado em pó com vitaminas A e D /
                                                            neerlandia                            Dom da Comunidade económica europeia /
                                                                                                  Destinado à distribuiçâo gratuita em Brasil
                                                                                                  Caritas / 6304 / Santos
                                                  5         Caritas           Brasil              Leite desnatado em pó com vitaminas A e D /
                                                            neerlandia                            Dom da Comunidade económica europeia /
                                                                                                  Destinado à distribuiçâo gratuita em Brasil
                                                                                                  Caritas / 6308 / Porto Alegre
 ---pagebreak--- 18 . 8 . 80                                        Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 216 / 71
      Parti       Totalmængde             Delmængde                Modtager        Modtagerland                   Emballagens påtegning
                        (i tons)              (i tons)
 Bezeichnung      Gesamtmenge             Teilmengen
   der Partie
                      der Partie
                                         (in Tonnen)              Empfänger      Bestimmungsland             Aufschrift auf der Verpackung
                    ( in Tonnen )
       Lot        Total quantity       Partial quantities         Beneficiary    Recipient country             Markings on the packaging
                     (in tonnes )         (in tonnes)
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles       Bénéficiaire    Pays destinataire              Inscription sur l' emballage
     du lot          ( en tonnes )        ( en tonnes )
 Designazione    Quantità totale      Quantitativi parziali
                    della partita                                Beneficiario    Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
 della partita    ( in tonnellate)
                                        (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
 Aanduiding                            Deelhoeveelheden
 van de partij     van de partij             ( in ton )          Begunstigde     Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                        (in ton )
        U                 475                     30         Caritas           Brasil               Leite desnatado em pó com vitaminas A e D /
                                                             neerlandica                            Dom da Comunidade económica europeia /
                                                                                                    Destinado à distribuição gratuita em Brasil
                                                                                                    Caritas / 6309 / Manaus
                                                  10         Caritas           Brasil               Leite desnatado em pó com vitaminas A e D /
                                                             neerlandica                            Dom da Comunidade económica europeia /
                                                                                                    Destinado à distribuição gratuita em Brasil
                                                                                                    Caritas / 6310 / Victoria
                                                  70         Caritas           Chile                Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                             belgica                                D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                    europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                    ta en Chile
                                                                                                    Caritas / 6205 / Talcahuano
                                                  30         World Council     Chile                Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                             of Churches                            D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                    europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                    ta en Chile
                                                                                                    WCC / 6709 / Valparaiso
                                                  75         Catholic Relief   Jamaica              Skimmed-milk powder, enriched with
                                                             Services                               vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                    Economic Community / For free distri­
                                                                                                    bution in Jamaica
                                                                                                    Cathwell / 6125 / Kingston
                                                200          Caritas           Colombia             Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                             neerlandica                            D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                    europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                    ta en Colombia
                                                                                                    Caritas / 6305 / Santa Marta
        v                 425                     75         Catholic Relief   Dominica             Skimmed-milk powder, enriched with
                                                             Services                               vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                    Economic Community / For free distri­
                                                                                                    bution in Dominica
                                                                                                    Cathwell / 6122 / Port: Roseau
 ---pagebreak--- Nr . L 216 / 72                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           18 . 8 . 80
     Parti        Totalmængde            Delmængde               Modtager        Modtagerland                   Emballagens påtegning
                        (i tons)            (i tons )
 Bezeichnung      Gesamtmenge            Teilmengen
  der Partie
                      der Partie
                                         (in Tonnen)             Empfänger     Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
                    (in Tonnen )
      Lot         Total quantity       Partial quantities       Beneficiary '  Recipient country             Markings on the packaging
                     (in tonnes )         (in tonnes )
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles      Bénéficiaire    Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
     du lot          ( en tonnes )        (en tonnes )
 Designazione    Quantità totale      Quantitativi parziali
                    della partita                               Beneficiario   Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
 della partita                          (in tonnellate)
                  ( in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
 Aanduiding                            Deelhoeveelheden
 van de partij     van de partij            (in ton)            Begunstigde    Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                        ( in ton )
       V                   425                  50          Catholic Relief   Paraguay            Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                            Services                              D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                  europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                  ta en Paraguay
                                                                                                  Cathwell / 6126 / Asunción
                                                 50         Caritas           Paraguay            Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                            belgica                               D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                  europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                  ta en Paraguay
                                                                                                  Caritas / 6206 / Asunción
                                               250          Caritas           Haïti               Lait écrémé en poudre , enrichi en vitamines
                                                            germanica                             A     et D    /    Don    de    la   Communauté
                                                                                                  économique européenne / Pour distribution
                                                                                                  gratuite en Haïti
                                                                                                  Caritas / 6419 / Port au Prince
       w                    300                300          Caritas           Peru                 Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                            neerlandica                           D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                  europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                  ta en Peru
                                                                                                   Caritas / 6306 / Callao
       x                    500                300           Catholic Relief  Ecuador              Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                             Services                              D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                   europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                   ta en Ecuador
                                                                                                   Cathwell / 6124 / Guayaquil
                                               200           Catholic Relief   Uruguay             Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                             Services                              D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                   europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                   ta en Uruguay
                                                                                                   Cathwell / 612 7 / Montevideo
        Y                   600                 600          Catholic Relief   República           Leche desnatada en polvo con vitaminas A y
                                                             Services          Dominicana           D / Donación de la Comunidad económica
                                                                                                    europea / Destinado a la distribución gratui­
                                                                                                    ta en Rep. Dominicana
                                                                                                    Cathwell / 6123 / Santo Domingo