CELEX: 52022PC0065
Language: sv
Date: 2022-02-24
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas landsstyre, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram

EUROPEISKA
                         KOMMISSIONEN

                                                     Bryssel den 24.2.2022
                                                     COM(2022) 65 final

                                                     2022/0045 (NLE)

                                      Förslag till

                                 RÅDETS BESLUT

     om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas
         landsstyre, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram

SV                                                                                  SV
 ---pagebreak---                                               MOTIVERING

     1.      BAKGRUND TILL FÖRSLAGET

     Enligt artikel 16.1 d i Horisont Europa-förordningen1, som rör tredjeländers associering till
     programmet, är programmet öppet för associering för tredjeländer och territorier som
     uppfyller samtliga kriterier som anges där. Dessa tredjeländers eller territoriers deltagande i
     Horisont Europa bör ske på grundval av ett avtal som omfattar tredjelandets eller territoriets
     deltagande i unionsprogram.

     Färöarna blev formellt associerat till sjunde ramprogrammet (FP7) 2010, och en rad
     europeiska projekt vittnar om ett aktivt deltagande av färöiska forskare och institut på
     områden som miljö, oceanografi, klimatförändringar, ekosystem och fiskeriförvaltning.
     Färöarnas associering till Horisont 2020 gav från och med 2014 forskare, forskningsinstitut
     och företag på Färöarna full tillgång till unionsfinansiering och samarbete inom forskning och
     innovation på samma villkor som enheter från medlemsstater och andra tredjeländer som
     också var associerade till Horisont 2020. Deltagandet i programmet har blivit mycket viktigt
     för forskarsamhället på Färöarna och utgör en viktig ny och framgångsrik pelare i
     förbindelserna mellan Färöarna och EU. Eftersom de på varandra följande avtalen om
     associering till unionens ramprogram för forskning och innovation är tidsmässigt begränsade
     till respektive efterföljande EU-programs varaktighet finns det för närvarande inget
     internationellt avtal som reglerar färöiska enheters deltagande i Horisont Europa eller främjar
     samarbete inom vetenskap, forskning och innovation mellan EU och färöiska
     forskarsamhällen.

     Färöarna uttryckte genom en avsiktsförklaring av den 14 maj 2020 sitt formella intresse av att
     bli associerade till Horisont Europa. Färöarna uppfyller de kriterier för associering av
     tredjeländer eller territorier till ramprogrammet Horisont Europa som fastställs i Horisont
     Europa-förordningen (artikel 16.1 d). De förfogar framför allt över god kapacitet inom
     vetenskap, teknik och innovation, visar engagemang för en regelbaserad öppen
     marknadsekonomi med rättvis och skälig hantering av immaterialrättigheter, respekt för de
     mänskliga rättigheterna och som är underbyggd av demokratiska institutioner samt främjar
     aktivt strategier för att förbättra medborgarnas ekonomiska och sociala välfärd.

     Den 13 juli 2021 bemyndigade rådet kommissionen att på unionens vägnar inleda
     förhandlingar om ingående av ett avtal mellan Europeiska unionen och Färöarna om de
     allmänna principerna för Färöarnas deltagande i unionsprogram och Färöarnas associering till
     Horisont Europa – ramprogrammet för forskning och innovation (2021–2027). Arbetsgruppen
     för forskning och Eftagruppen utsågs av rådet att agera i egenskap av särskilda kommittéer för
     att bistå kommissionen under förhandlingarna.

     Förhandlingarna inleddes den 3 september 2021 och slutfördes den 8 oktober 2021, när
     utkastet till avtal paraferades av företrädarna för var och en av de framtida parterna. Rådets
     arbetsgrupp för forskning och Eftagrupp samt Europaparlamentet hölls regelbundet
     informerade under förhandlingarna.

     1
            Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/695 av den 28 april 2021 om inrättande av
            Horisont Europa – ramprogrammet för forskning och innovation, om fastställande av dess regler för
            deltagande och spridning och om upphävande av förordningarna (EU) nr 1290/2013 och (EU)
            nr 1291/2013 (EUT L 170, 12.5.2021, s. 1).

SV                                                     1                                                        SV
 ---pagebreak---      Det avtal som bifogas detta förslag till rådets beslut består av två delar: ”paraplyavtalet” om
     de allmänna principerna för Färöarnas deltagande i unionsprogram och ett protokoll om
     Färöarnas associering till Horisont Europa – ramprogrammet för forskning och innovation
     (2021–2027) (Horisont Europa-protokollet), i överensstämmelse med de förhandlingsdirektiv
     som kommissionen erhållit från rådet.

     Paraplyavtalet reglerar på ett heltäckande sätt de villkor för Färöarnas associering som gäller
     för alla EU-program. Det reglerar villkoren för deltagande i EU-program, formerna för
     fastställande av deltagande i (associering till) ett visst unionsprogram och Färöarnas
     deltagande i styrningen av unionens program eller verksamheter (vilket återspeglar principen
     om frånvaro av beslutsbefogenheter). Det innehåller detaljerade bestämmelser för
     fastställandet av Färöarnas ekonomiska bidrag till unionsprogrammen, inbegripet, i
     tillämpliga fall, en automatisk korrigeringsmekanism. Paraplyavtalet innehåller omfattande
     regler för skyddet av EU:s ekonomiska intressen, inbegripet de befogenheter som
     kommissionen, Europeiska revisionsrätten, Olaf och Europeiska åklagarmyndigheten utövar i
     detta syfte, samt bestämmelser om verkställighet av kommissionens beslut om återkrav och
     domar från Europeiska unionens domstol på Färöarnas territorium. Genom avtalet inrättas
     också institutionella strukturer, dvs. en gemensam kommitté med uppgift att bland annat
     övervaka genomförandet av avtalet och undersöka hur samarbetet inom ramen för avtalet kan
     förbättras och utvecklas.

     Syftet med paraplyavtalet är att skapa en varaktig rättslig ram för samarbetet mellan unionen
     och Färöarna när det gäller EU-program. Avtalet förväntas fortsätta att gälla under flera av
     EU:s fleråriga budgetramar, i likhet med avtalet om Europeiska ekonomiska
     samarbetsområdet, handels- och samarbetsavtalet mellan EU och Förenade kungariket samt
     ramavtalen med utvidgningsländerna och de europeiska                       grannskaps- och
     partnerskapsländerna om de allmänna principerna för dessa länders deltagande i EU-program.
     Eventuella protokoll om Färöarnas associering till varje särskilt unionsprogram skulle kunna
     bifogas detta ”paraplyavtal” i framtiden, förutsatt att dessa program är öppna för Färöarnas
     deltagande i enlighet med EU:s grundläggande rättsakter om inrättande av varje relevant
     program och att detta är en politisk önskan från båda parters sida, samt att de nödvändiga
     interna förfarandena beaktas. Protokollens giltighetstid kommer att motsvara den tid under
     vilket ett visst unionsprogram genomförs.

     Det föreslås att protokollen ska antas genom beslut av den gemensamma kommitté som
     inrättas genom avtalet. Alla väsentliga delar som rör samarbetet mellan EU och Färöarna i
     EU:s program regleras på ett heltäckande sätt i ”paraplyavtalet”. Genom artikel 3.4 i avtalet
     begränsas innehållet i de framtida protokollen till att identifiera det relevanta
     unionsprogrammet, den relevanta unionsverksamheten eller en del därav, fastställa
     associeringens varaktighet, reglera frågor som är programspecifika och inte på annat sätt
     regleras i ”paraplyavtalet”, och – i särskilda fall där unionsprogrammet genomförs genom ett
     finansieringsinstrument eller en budgetgaranti – fastställa beloppet för Färöarnas bidrag till ett
     sådant unionsprogram.

     Det första protokollet om associering till Horisont Europa kommer undantagsvis inte att antas
     av den gemensamma kommittén, utan förhandlades fram parallellt med ”paraplyavtalet” som
     en integrerad del av detta och förväntas ingås och träda i kraft tillsammans med
     ”paraplyavtalet”. Detta förfaringssätt godkändes av rådet i förhandlingsdirektiven. Det var
     nödvändigt att åstadkomma Färöarnas associering till Horisont Europa från programmets
     början och att säkerställa ett kontinuerligt samarbete mellan EU och färöiska

SV                                                   2                                                    SV
 ---pagebreak---      forskarsamhällen. I detta syfte föreslås nu en provisorisk tillämpning i förening med en
     retroaktiv tillämpning från och med den 1 januari 2021 av hela avtalet (dvs. ”paraplyavtalet”
     inklusive dess Horisont Europa-protokoll).

     När det gäller de programspecifika villkoren för Färöarnas associering till Horisont Europa
     föreskrivs associering till alla delar av programmet, med undantag av det särskilda
     programmet för försvarsforskning som inrättades genom förordning (EU) 2021/6972. Detta
     kommer att säkerställa kontinuiteten i den tidigare fullständiga associeringen till Horisont
     2020 och dess föregångare FP7. Detta deltagande har bedömts vara fördelaktigt för båda
     parter, med ett särskilt mervärde på tematiska områden som miljö, hälsa och livsmedel samt
     forskning rörande hav.

     Färöarna har med betydande marginal varit en nettobidragsgivare till de två senast föregående
     ramprogrammen. I det föreslagna nya avtalet fastställs rättvisa och balanserade villkor för
     Färöarnas ekonomiska bidrag till Horisont Europa. I artikel 6.6 i ”paraplyavtalet” föreskrivs
     möjligheten att tillämpa en koefficient och i artiklarna 7 och 8 regleras justerings- och
     korrigeringsmekanismerna för de program på vilka dessa mekanismer – såsom är fallet med
     Horisont Europa – är tillämpliga. I bilaga I till Horisont Europa-protokollet regleras
     betalningsplanen, nivån på den tillämpliga koefficienten för det färöiska ekonomiska bidraget
     och de tekniska detaljerna rörande korrigeringsmekanismen.

     Horisont Europa-protokollet bygger på erfarenheterna från Horisont 2020 och FP7 och
     innehåller, liksom det tidigare associeringsavtalet, en ömsesidighetsklausul som säkerställer
     att forskare och rättsliga enheter som är etablerade i unionen i möjligaste mån har tillgång till
     färöiska forsknings- och innovationsprogram som är likvärdiga med Horisont Europa, i
     enlighet med de villkor som fastställs i Färöarnas inhemska lagstiftning. Bilaga II till
     protokollet innehåller en förteckning över färöiska program som är öppna för EU-baserade
     forskningsenheters deltagande.

     Det utkast till avtal som åtföljer detta förslag till rådets beslut är i överensstämmelse med de
     förhandlingsdirektiv som utfärdats av rådet.

     2.       FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER
     Förslaget till rådets beslut grundar sig på artiklarna 186 och 218.6 a i fördraget om Europeiska
     unionens funktionssätt. Europaparlamentets godkännande krävs enligt artikel 218.6 a i EUF-
     fördraget för ingåendet av det avtal som bifogas detta förslag.

     Mot bakgrund av ovanstående föreslår kommissionen att rådet ingår avtalet på Europeiska
     unionens vägnar.

     2
            Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/697 av den 29 april 2021 om inrättande av
            Europeiska försvarsfonden och om upphävande av förordning (EU) 2018/1092 (EUT L 170, 12.5.2021,
            s. 149).

SV                                                    3                                                       SV
 ---pagebreak---                                                                   2022/0045 (NLE)

                                                   Förslag till

                                             RÅDETS BESLUT

           om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas
               landsstyre, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram

     EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
     med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 186
     jämförd med artikel 218.6 a,
     med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
     med beaktande av Europaparlamentets godkännande, och
     av följande skäl:
     (1)     Unionsprogrammet Horisont Europa – ramprogrammet för forskning och innovation
             (2021–2027) inrättades genom förordning (EU) 2021/6953 (nedan kallat Horisont
             Europa).
     (2)     Enligt artikel 16.1 d i förordning (EU) 2021/695 är Horisont Europa öppet för
             associering för tredjeländer och territorier som uppfyller samtliga kriterier som anges
             där.
     (3)     Enligt artikel 16.2 i förordning (EU) 2021/695 kräver associeringen av sådana länder
             och territorier till Horisont Europa ett avtal som omfattar ett sådant lands eller
             territoriums deltagande i något unionsprogram, under förutsättning att avtalet
             säkerställer en rättvis balans vad gäller bidrag från och förmåner till det tredjeland som
             deltar i unionsprogrammen, föreskriver villkoren för deltagande i unionsprogrammen,
             inbegripet beräkningen av finansiella bidrag till enskilda program, och deras
             administrativa kostnader, inte ger tredjelandet beslutsbefogenhet i fråga om
             unionsprogrammet samt garanterar unionens rätt att säkerställa en sund ekonomisk
             förvaltning och att skydda unionens ekonomiska intressen.
     (4)     Färöarna uttryckte genom en skrivelse av den 14 maj 2020 sitt formella intresse för
             associering till Horisont Europa.
     (5)     Den 13 juli 2021 godkände rådet att förhandlingar inleddes på Europeiska unionens
             vägnar om ingående av ett avtal mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och
             Färöarna, å andra sidan, om de allmänna principerna för Färöarnas deltagande i
             unionsprogram och Färöarnas associering till Horisont Europa – ramprogrammet för
             forskning och innovation (2021–2027).

     3
             Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/695 av den 28 april 2021 om inrättande av
             Horisont Europa – ramprogrammet för forskning och innovation, om fastställande av dess regler för
             deltagande och spridning och om upphävande av förordningarna (EU) nr 1290/2013 och (EU)
             nr 1291/2013 (EUT L 170, 12.5.2021, s. 1).

SV                                                      4                                                        SV
 ---pagebreak---      (6)     Förhandlingarna med Färöarna har slutförts och avtalet paraferades den 8 oktober
             2021.
     (7)     I avtalet fastställs villkoren för Färöarnas associering till unionens program. Enligt
             artikel 3 i avtalet behöver protokoll antas för associeringen till unionsprogrammen.
     (8)     I överensstämmelse med rådets bemyndigande förhandlades protokollet om Färöarnas
             associering till Horisont Europa – ramprogrammet för forskning och innovation
             (2021–2027) fram parallellt med avtalet och utgör en integrerad del av detta.
     (9)     I enlighet med rådets beslut (EU).../...4 undertecknades avtalet på unionens vägnar i
             [Bryssel] den [.../.../...], med förbehåll för att det ingås vid en senare tidpunkt.
     (10)    Europaparlamentet godkände avtalet den [.../.../...]5.
     (11)    Avtalet bör godkännas på unionens vägnar.
     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

                                                  Artikel 1
     Avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas landsstyre, å andra sidan, om
     Färöarnas deltagande i unionsprogram godkänns härmed på unionens vägnar.
     Texten till avtalet åtföljer detta beslut.

                                                  Artikel 2
     Rådets ordförande ska utse den eller de personer som ska ha rätt att på unionens vägnar göra
     den anmälan som anges i artikel 15.1 i avtalet för att uttrycka unionens samtycke till att bli
     bunden av avtalet.

                                                  Artikel 3
     Detta beslut träder i kraft [samma dag som det antas].
     Utfärdat i Bryssel den

                                                   På rådets vägnar
                                                   Ordförande

     4
             Rådets beslut av den [...].
     5
             Godkännande av den […].

SV                                                    5                                               SV
 ---pagebreak---                      FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKT
     1.   FÖRSLAGETS BETECKNING
          Förslag till rådets beslut om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen, å
          ena sidan, och Färöarnas landsstyre, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i
          unionsprogram

     2.   BUDGETRUBRIKER
          Budgetrubrik i den årliga budgetens inkomstdel (kapitel/artikel/punkt): 6 0 1 0 —
          Horisont Europa — Inkomster avsatta för särskilda ändamål
          Budgeterat belopp för det berörda året:
          (endast för inkomster avsatta för särskilda ändamål):
          Inkomsterna kommer att avsättas för följande utgiftspost (kapitel/artikel/punkt):
          Hela artikel 01.0101 (01.010101, 01.010102, 01.010103, 01.010111, 01.010112,
          01.010113, 01.010171, 01.010172, 01.010173, 01.010174, 01.010176)
          Hela kapitel 01.02 (01.020101, 01.020102, 01.020103, 01.020210, 01.020211,
          01.020212, 01.020220, 01.020230, 01.020231, 01.020240, 01.020241, 01.020242,
          01.020243, 01.020250, 01.020251, 01.020252, 01.020253, 01.020254, 01.020260,
          01.020261, 01.020270, 01.020301, 01.020302, 01.020303, 01.020401, 01.020402)
          Budgetpost 20.XX Administrativa utgifter vid Europeiska kommissionen
     3.   BUDGETKONSEKVENSER
               Förslaget påverkar inte budgeten
               Förslaget påverkar inte utgifterna, men däremot inkomsterna
               Förslaget påverkar inkomster avsatta för särskilda ändamål

SV                                              6                                             SV
 ---pagebreak---               på följande sätt:
                                                                                Miljoner euro (avrundat till en decimal)

             Budgetrubrik i den          Inverkan på              XX-månadersperiod som                   År N
             årliga   budgetens         inkomsterna67             inleds den dd/mm/åååå (i
             inkomstdel                                                tillämpliga fall)

             6010                                         7,8 84 månader som inleds den
                                                                                                                  1,1
                                                              1/1/2021

                                                   Situation efter åtgärden

         Budgetrubrik i       2021         2022           2023           2024        2025         2026           2027
           den årliga
           budgetens
          inkomstdel

     6010                      1,1          1,1           1,2            1,1          1,1          1,1            1,2

              (Endast för inkomster avsatta för särskilda ändamål, under förutsättning att
              budgetposten redan är känd):
                                                   Situation efter åtgärden

         Budgetrubrik i       2021         2022          2023            2024        2025         2026           2027
           den årliga
          budgetens
          utgiftsdel8

     Artikel 01.0101 och       1,1          1,1           1,1            1,0          1,1          1,1            1,1
     kapitel 01.02

     20.XX                    0 005        0 011         0 017          0 021       0 026         0 032          0 046

     4.         BESTÄMMELSER OM BEDRÄGERIBEKÄMPNING
                Enligt artikel 325 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget)
                ska kommissionen bekämpa bedrägerier och all annan olaglig verksamhet som riktar
                sig mot unionens ekonomiska intressen. Därför är det en allmän skyldighet för alla
                kommissionens avdelningar att förebygga och spåra bedrägerier inom ramen för den
                dagliga verksamhet som avser hanteringen av ekonomiska resurser. Bedrägerier som
                inbegriper EU-medel har en särskilt negativ inverkan på kommissionens anseende
                och genomförandet av EU:s politik.

     6
              Beloppen per år måste vara en uppskattning baserad på den formel eller metod som anges i avsnitt 5.
              För det första året betalas vanligen det årliga beloppet utan reducering eller proportionell avräkning.
     7
              När det gäller traditionella egna medel (tullar och sockeravgifter) ska nettobeloppen anges, dvs.
              bruttobeloppen minus 20 % avdrag för uppbördskostnader.
     8
              Används endast om nödvändigt.

SV                                                            7                                                            SV
 ---pagebreak---      Kommissionens nuvarande strategi mot bedrägerier (COM(2019) 196) antogs den 29
     april 2019 och ersatte 2011 års strategi. Strategin mot bedrägerier är ett politiskt
     dokument som innehåller kommissionens prioriteringar i kampen mot bedrägerier
     inför den fleråriga budgetramen 2021–2027. Huvudmålen för 2019 i strategin mot
     bedrägerier är att 1) ”ytterligare förbättra förståelsen av bedrägerimönster,
     bedragarprofiler och systemrelaterade brister när det gäller bedrägerier som riktar sig
     mot EU:s budget,” (insamling och analys av uppgifter) och 2) ”optimera
     samordningen, samarbetet och arbetsflödena för bekämpning av bedrägerier, särskilt
     hos kommissionens avdelningar och genomförandeorgan” (samordning, samarbete
     och processer). Strategin åtföljs av en handlingsplan med 63 punkter, som i princip
     ska ha genomförts fullt ut före utgången av 2021.
     De vägledande principerna och målstandarderna i 2019 års strategi mot bedrägerier
     är följande:
     •     Nolltolerans mot bedrägerier.
     •     Bedrägeribekämpning som en integrerad del av internkontrollen.
     •     Kontrollernas kostnadseffektivitet.
     •     Yrkesintegritet och kompetens för EU-personal.
     •     Insyn i hur EU-medlen används.
     •     Förebyggande av bedrägerier, särskilt bedrägerisäkring av utgiftsprogram.
     •     Ändamålsenliga utredningsresurser och snabbt informationsutbyte.
     •      Snabb korrigering (inklusive återvinning av förskingrade medel samt
     rättsliga/administrativa påföljder).
     •      Gott samarbete mellan interna och externa aktörer, särskilt mellan EU och de
     ansvariga nationella myndigheterna, och mellan avdelningarna hos alla EU:s berörda
     institutioner och organ.
     •     Effektiv intern och extern kommunikation om kampen mot bedrägerier.
     Artiklarna 9–12 i avtalet innehåller detaljerade bestämmelser om åtgärder för att
     förebygga bedrägeri. Dessa åtgärder bör tillämpas horisontellt för att säkerställa
     skyddet av EU:s ekonomiska intressen i alla EU-program eller EU-verksamheter som
     omfattas av framtida protokoll som kan komma att antas av den gemensamma
     kommittén inom ramen för avtalet om Färöarnas associering till ett antal EU-
     program eller EU-verksamheter. De är också tillämpliga på Färöarnas associering till
     Horisont Europa som omfattas av protokollet om Färöarnas associering till Horisont
     Europa – ramprogrammet för forskning och innovation (2021–2027), vilket
     förhandlades fram parallellt med avtalet och utgör en integrerad del av detta.
     De ovan nämnda bestämmelserna (artiklarna 9–12 i avtalet) innehåller de
     nödvändiga uppgifterna och förfarandena samt gör det möjligt för de organ som
     tillvaratar EU:s ekonomiska intressen (kommissionen, inbegripet Olaf, Europeiska
     revisionsrätten och Europeiska åklagarmyndigheten) att obehindrat utföra sina
     uppgifter. När det gäller genomförandet av de program eller verksamheter som
     omfattas av protokollen till avtalet förblir principen densamma: EU:s ekonomiska
     intressen måste skyddas genom proportionerliga åtgärder, inbegripet åtgärder för att
     förebygga, upptäcka, korrigera och utreda oriktigheter, inbegripet bedrägeri, i syfte
     att återkräva medel som förlorats, betalats ut på felaktiga grunder eller använts på ett
     felaktigt sätt samt, i förekommande fall, för åläggande av administrativa sanktioner.

SV                                         8                                                    SV
 ---pagebreak---           I enlighet med budgetförordningen bör varje person eller enhet som tar emot medel
          från unionen samarbeta fullständigt för att skydda unionens ekonomiska intressen i
          syfte att ge kommissionen, Olaf och revisionsrätten alla rättigheter och all tillgång
          som behövs och säkerställa att tredje parter som är involverade i förvaltningen av
          medel från unionen beviljar likvärdiga rättigheter. Såsom uttryckligen föreskrivs i
          artikel 9.4 i avtalet får kontroll och revision utföras även efter det att tillämpningen
          av ett protokoll har avbrutits, tillämpningen av avtalet upphört eller avtalet sagts upp.
          Genom      avtalet   säkerställs    möjligheten    för     Europeiska       byrån     för
          bedrägeribekämpning (Olaf) att utföra administrativa utredningar, inbegripet
          kontroller och inspektioner på plats på Färöarnas territorium, i syfte att fastställa om
          det har förekommit bedrägeri, korruption eller annan olaglig verksamhet som riktar
          sig mot unionens ekonomiska intressen.
          Enligt avtalet är Färöarnas myndigheter skyldiga att samarbeta med Europeiska
          åklagarmyndigheten så att den kan fullgöra sin skyldighet att utreda, lagföra och
          väcka talan mot gärningsmän och medhjälpare till brott som riktar sig mot
          Europeiska unionens ekonomiska intressen i enlighet med Europaparlamentets och
          rådets direktiv (EU) 2017/1371 av den 5 juli 2017 om bekämpande genom
          straffrättsliga bestämmelser av bedrägeri som riktar sig mot unionens finansiella
          intressen.
          Dessutom föreskrivs i avtalet en effektiv mekanism för att säkerställa verkställighet
          på Färöarnas territorium av kommissionens beslut samt domar och beslut från
          domstolen när det gäller fordringar som härrör från programmet.
     5.   ÖVRIGA ANMÄRKNINGAR
          Metoden för att beräkna Färöarnas ekonomiska bidrag till olika EU-program
          fastställs i artiklarna 6, 7 och 8 i avtalet. När det gäller Färöarnas ekonomiska bidrag
          till Horisont Europa fastställs ytterligare tekniska detaljer för tillämpningen av
          justeringsmekanismen och den automatiska korrigeringsmekanismen i artikel 5 i
          protokollet om Färöarnas associering till Horisont Europa – ramprogrammet för
          forskning och innovation (2021–2027), och i bilaga I till det detta. Den modell för
          ekonomiska bidrag som är tillämplig inom ramen för Horisont Europa är ett
          specialfall bland EU-programmen och föreskriver tillämpning av en automatisk
          korrigeringsmekanism (i enlighet med artikel 16 i Horisont Europa-förordningen).

SV                                               9                                                    SV
 ---documentbreak---                          EUROPEISKA
                         KOMMISSIONEN

                                                Bryssel den 24.2.2022
                                                COM(2022) 65 final

                                                ANNEX

                                      BILAGA

                                         till

                                 RÅDETS BESLUT

     om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas
         landsstyre, å andra sidan, om Färöarnas deltagande i unionsprogram

SV                                                                                  SV
 ---pagebreak---                                                   BILAGA
     Avtal mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Färöarnas regering, å andra sidan,
     om Färöarnas deltagande i unionsprogram
     Europeiska unionen (nedan kallad unionen),
     å ena sidan,
     och
     Färöarnas landsstyre (nedan kallat Färöarna),
     å andra sidan,
     (nedan kallade parterna),
     SOM NOTERAR Färöarnas önskan att bli associerade till ett bredare spektrum av
     unionsprogram och unionsverksamheter,
     SOM BEAKTAR att Färöarna ingår detta avtal på Konungariket Danmarks vägnar enligt
     lagen om Färöarnas landsstyres ingående av folkrättsliga avtal,
     SOM ÖNSKAR upprätta en varaktig ram för samarbetet mellan parterna med tydliga och
     precisa villkor för Färöarnas deltagande i unionens program och verksamheter samt en
     mekanism som underlättar fastställandet av ett sådant deltagande i enskilda unionsprogram
     eller unionsverksamheter,
     SOM SÄRSKILT NOTERAR Färöarnas önskan att ytterligare stärka förbindelserna inom
     sina behörighetsområden med unionen, inbegripet men inte begränsat till samarbete inom
     forskning och innovation samt utbildning, yrkesutbildning, ungdomsfrågor, kultur och idrott,
     SOM BEAKTAR parternas gemensamma mål, värderingar och starka band på forsknings-
     och innovationsområdet, som tidigare fastställts genom associeringsavtalen till de
     efterföljande ramprogrammen för forskning och innovation1, och som erkänner parternas
     gemensamma önskan att ytterligare utveckla, stärka, stimulera och utvidga sina förbindelser
     och sitt samarbete inom dessa,
     SOM BEAKTAR att Europeiska unionens program Horisont Europa – ramprogrammet för
     forskning och innovation inrättades genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU)
     2021/6952 (nedan kallat Horisont Europa),

     1
            Avtal mellan Europeiska unionen och Färöarnas regering om vetenskapligt och tekniskt samarbete
            (EUT L 245, 17.9.2010, s. 2), avtal om vetenskapligt och tekniskt samarbete mellan Europeiska
            unionen och Färöarna genom vilket Färöarna associeras med Horisont 2020 – ramprogrammet för
            forskning och innovation (2014–2020) (EUT L 35, 11.2.2015, s. 3).
     2
            Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/695 av den 28 april 2021 om inrättande av
            Horisont Europa – ramprogrammet för forskning och innovation, om fastställande av dess regler för
            deltagande och spridning och om upphävande av förordningarna (EU) nr 1290/2013 och (EU)
            nr 1291/2013 (EUT L 170, 12.5.2021, s. 1).

SV                                                     1                                                        SV
 ---pagebreak---      SOM NOTERAR unionens ansträngningar att leda insatserna genom att samarbeta med sina
     internationella partner för att ta itu med globala utmaningar i överensstämmelse med
     handlingsplanen för människorna, planeten och välståndet i Förenta nationernas agenda Att
     förändra vår värld: Agenda 2030 för hållbar utveckling och som är medvetna om att
     forskning och innovation är starka drivkrafter och viktiga verktyg för innovationsledd hållbar
     tillväxt, ekonomisk konkurrenskraft och attraktionskraft,
     SOM ERKÄNNER de allmänna principerna i förordning (EU) nr 2021/695,
     SOM ÄR MEDVETNA OM målen för det förnyade europeiska forskningsområdet att bygga
     upp ett gemensamt område för vetenskap och teknik, skapa en inre marknad för forskning och
     innovation, främja och underlätta samarbetet mellan organisationer på området forskning och
     innovation, däribland universitet, och utbyte av bästa praxis och attraktiva forskarkarriärer,
     underlätta gränsöverskridande och sektorsövergripande rörlighet för forskare, främja fri
     rörlighet för vetenskaplig kunskap och innovation, främja respekten för akademisk frihet och
     frihet för vetenskaplig forskning, stödja vetenskaplig utbildning och kommunikation samt
     stimulera de deltagande ekonomiernas konkurrenskraft och attraktionskraft, och är medvetna
     om att associerade länder är viktiga partner i detta arbete,

     SOM BETONAR den roll som de europeiska partnerskapen spelar när det gäller att ta itu med
     några av Europas största utmaningar genom samordnade forsknings- och innovationsinitiativ
     som i hög grad bidrar till de av unionens prioriteringar på området forskning och innovation
     som kräver kritisk massa och en långsiktig vision, samt vikten av att associerade länder deltar
     i dessa partnerskap,
     SOM STRÄVAR efter att fastställa ömsesidigt fördelaktiga villkor för att skapa anständiga
     arbetstillfällen, stärka och stödja parternas innovationsekosystem genom att hjälpa företag att
     bedriva innovativ verksamhet, expandera på parternas marknader och underlätta spridning och
     lansering av innovation och göra den tillgänglig, även genom kapacitetsuppbyggnad,
     SOM ERKÄNNER att ömsesidigt deltagande i forsknings- och innovationsprogram bör ge
     ömsesidiga fördelar, men samtidigt är medvetna om att parterna förbehåller sig rätten att
     begränsa eller villkora deltagandet i sina egna forsknings- och innovationsprogram, särskilt
     för åtgärder som rör deras strategiska tillgångar, intressen, autonomi eller säkerhet,

     HAR ENATS OM FÖLJANDE.

                                                Artikel 1
                                                Innehåll
     I detta avtal fastställs reglerna för Färöarnas deltagande i alla unionsprogram eller
     unionsverksamheter (nedan kallat avtalet).

SV                                                 2                                                   SV
 ---pagebreak---                                                      Artikel 2
                                                   Definitioner
     I detta avtal gäller följande definitioner:
     a) grundläggande akt:
     i) en rättsakt som antas av en eller flera unionsinstitutioner, som inte är en rekommendation
     eller ett yttrande, om inrättande av ett program och som utgör rättslig grund för en åtgärd och
     för genomförandet av motsvarande utgifter som tagits upp i unionens budget eller en
     budgetgaranti eller ett ekonomiskt stöd med grund i budgeten, inbegripet eventuella ändringar
     och alla relevanta akter som antas av en unionsinstitution och som kompletterar eller
     genomför akten, med undantag för akter om antagande av arbetsprogram.
     ii) en rättsakt som antas av en eller flera unionsinstitutioner, som inte är en rekommendation
     eller ett yttrande, och som fastställer en verksamhet som finansieras genom unionens budget,
     med undantag för program, inbegripet eventuella ändringar och alla relevanta akter som antas
     av en unionsinstitution och som kompletterar eller genomför akten, med undantag för akter
     om antagande av arbetsprogram.
     b) finansieringsavtal: avtal rörande unionsprogram och unionsverksamheter inom ramen för
     protokollen till detta avtal som Färöarna deltar i och som förvaltar unionsmedel, såsom
     bidragsavtal, överenskommelser om medverkan, ramöverenskommelser om ekonomiskt
     partnerskap, finansieringsöverenskommelser och garantiavtal.
     c) andra regler för genomförandet av unionsprogrammet och unionsverksamheten: regler som
     fastställts i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/10463
     (budgetförordningen) och som är tillämpliga på unionens allmänna budget, och i
     arbetsprogrammet eller i ansökningsomgångar eller andra av unionens tilldelningsförfaranden,
     d) unionens tilldelningsförfarande: ett förfarande för tilldelning av unionsfinansiering som
     inleds antingen av unionen eller av personer eller enheter som anförtrotts förvaltningen av
     unionsmedel.
     e) färöisk enhet: varje typ av enhet (fysisk person, juridisk person eller annan typ av enhet)
     som får delta i verksamhet inom ramen för ett unionsprogram eller en unionsverksamhet i
     enlighet med den grundläggande akten och som är bosatt eller etablerad i Färöarna.

                                                     Artikel 3
                                          Fastställande av deltagande

     3
             Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 av den 18 juli 2018 om finansiella
             regler för unionens allmänna budget, om ändring av förordningarna (EU) nr 1296/2013, (EU)
             nr 1301/2013, (EU) nr 1303/2013, (EU) nr 1304/2013, (EU) nr 1309/2013, (EU) nr 1316/2013, (EU)
             nr 223/2014, (EU) nr 283/2014 och beslut nr 541/2014/EU samt om upphävande av förordning (EU,
             Euratom) nr 966/2012 (EUT L 193, 30.7.2018, s. 1).

SV                                                       3                                                         SV
 ---pagebreak---      1.     Färöarna ska ha rätt att delta i och bidra till unionens program, verksamheter eller, i
     undantagsfall, den del av unionens program eller verksamheter som öppnas för Färöarnas
     deltagande i enlighet med de grundläggande akterna och som omfattas av protokollen.

SV                                                 4                                                  SV
 ---pagebreak---      2.      De särskilda villkoren för Färöarnas deltagande i ramprogrammet för forskning och
     innovation (2021–2027) fastställs i protokollet om Färöarnas associering till Horisont Europa
     – ramprogrammet för forskning och innovation (2021–2027). Trots vad som sägs i
     artikel 15.7 i detta avtal får protokollet ändras av den gemensamma kommitté som inrättas
     genom detta avtal.
     3.      Trots vad som sägs i artikel 15.7 i detta avtal ska de särskilda villkoren för Färöarnas
     deltagande i andra särskilda unionsprogram eller unionsverksamheter fastställas i protokoll till
     detta avtal som ska antas och ändras av den gemensamma kommitté som inrättas genom detta
     avtal.
     4.      Protokollen ska
     a) identifiera de unionsprogram, unionsverksamheter eller, i undantagsfall, den del av
     unionsprogram eller unionsverksamheter som Färöarna ska delta i,
     b) fastställa deltagandets varaktighet, som ska avse den tidsperiod under vilken Färöarna och
     färöiska enheter får ansöka om unionsfinansiering eller får anförtros förvaltningen av
     unionsmedel,
     c) fastställa särskilda villkor för Färöarnas och färöiska enheters deltagande, inbegripet
     särskilda arrangemang för genomförandet av de finansiella villkor som anges i artiklarna 6
     och 7 i detta avtal, särskilda arrangemang för den korrigeringsmekanism som avses i artikel 8
     i detta avtal och villkor för deltagande i strukturer som inrättats för genomförandet av
     unionsprogrammen och unionsverksamheterna. Dessa villkor ska vara förenliga med detta
     avtal och med de grundläggande akterna och akter som antas av en eller flera
     unionsinstitutioner om inrättande av sådana strukturer,
     d) i tillämpliga fall fastställa beloppet för Färöarnas bidrag till ett unionsprogram som
     genomförs genom ett finansieringsinstrument eller en budgetgaranti.

                                                    Artikel 4
                      Förenlighet med program- eller verksamhetsbestämmelserna
     1.      Färöarna ska delta i de unionsprogram, unionsverksamheter eller delar av sådana
             som omfattas av protokollen till detta avtal på de villkor som fastställs i detta avtal, i
             dess protokoll, i de grundläggande akterna och i andra bestämmelser som rör
             genomförandet av unionsprogram och unionsverksamheter.
     2.      De villkor som avses i punkt 1 ska inbegripa
     (a)     färöiska enheters rätt att delta och eventuella andra villkor för deltagande avseende
             Färöarna, särskilt gällande ursprung, verksamhetsort eller medborgarskap,
     (b)     villkoren som gäller för inlämnande, bedömning och urval av ansökningar och
             genomförandet av åtgärder av de färöiska enheter som har rätt att delta.
     3.      De villkor som avses i punkt 2 b ska vara likvärdiga med dem som gäller för enheter
             i medlemsstaterna som har rätt att delta, även avseende Europeiska unionens
             restriktiva åtgärder4, om inte annat föreskrivs i de villkor som avses i punkt 1.

     4
            EU:s restriktiva åtgärder är restriktiva åtgärder som vidtas i enlighet med fördraget om Europeiska
            unionen eller fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.

SV                                                      5                                                         SV
 ---pagebreak---                                             Artikel 5
                 Färöarnas deltagande i styrning av program eller verksamheter

     1.   Såvida det inte gäller frågor som är reserverade för medlemsstater eller avser ett
          program eller en verksamhet som Färöarna inte deltar i, ska Färöarnas företrädare
          eller experter, eller experter som utsetts av Färöarna, tillåtas att i egenskap av
          observatörer delta i kommittéer och expertgrupper eller andra liknande möten i vilka
          företrädare eller experter från medlemsstaterna eller experter som utsetts av
          medlemsstaterna deltar, och vilka bistår Europeiska kommissionen i genomförandet
          och förvaltningen av de program, verksamheter eller delar därav i vilka Färöarna
          deltar i enlighet med artikel 3, eller vilka har inrättats av Europeiska kommissionen
          för genomförandet av unionsrätten i förhållande till dessa program, verksamheter
          eller delar därav. Färöarnas företrädare eller experter, eller experter som utsetts av
          Färöarna får inte närvara vid omröstningen. Färöarna ska underrättas om
          omröstningsresultatet.
     2.   Om experter eller utvärderare inte utses på grundval av nationalitet ska nationalitet
          inte vara ett skäl att utesluta experter och utvärderare från Färöarna.
     3.   Om inte annat följer av villkoren i punkt 1 ska deltagandet av Färöarnas företrädare i
          de möten som avses i punkt 1 eller i andra möten som rör genomförandet av program
          eller verksamheter styras av samma regler och förfaranden som de som gäller för
          medlemsstaternas företrädare, särskilt när det gäller yttranderätt, mottagande av
          information och dokumentation, såvida det inte gäller frågor som är reserverade för
          medlemsstater eller som avser ett program eller en verksamhet som Färöarna inte
          deltar i, och ersättning av kostnader för resor och uppehälle.
     4.   I protokollen till detta avtal får närmare villkor fastställas för experters deltagande
          samt för Färöarnas deltagande i styrelser och strukturer som inrättats för att
          genomföra unionsprogram och unionsverksamheter, enligt definitionen i respektive
          protokoll.

                                            Artikel 6
                                       Finansiella villkor
     1.   Färöarnas eller färöiska enheters deltagande i unionsprogram, unionsverksamheter
          eller delar därav ska förutsätta att Färöarna bidrar ekonomiskt till motsvarande
          finansiering inom ramen för unionens budget.

     2.   Det ekonomiska bidraget ska utgöras av summan av
          a) en deltagaravgift, och
          b) ett operativt bidrag.
     3.   Det ekonomiska bidraget ska lämnas i form av en årlig utbetalning i en eller flera
          delbetalningar.
     4.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 8 i denna artikel och artikel 7 ska
          deltagaravgiften vara 4 % av det årliga operativa bidraget och ska inte vara föremål

SV                                              6                                                   SV
 ---pagebreak---            för retroaktiva justeringar. Från och med 2028 får nivån på deltagaravgiften justeras
           av den gemensamma kommittén.
     5.    Det operativa bidraget ska täcka drifts- och stödutgifter och ska, när det gäller både
           åtagande- och betalningsbemyndiganden, tillföras utöver de belopp som tagits upp i
           unionens slutgiltigt antagna budget för program eller verksamheter, eller i
           undantagsfall delar därav, där så är lämpligt ökade med externa inkomster avsatta för
           särskilda ändamål som inte härrör från ekonomiska bidrag till unionsprogram och
           unionsverksamheter från andra givare, som omfattas av respektive protokoll till detta
           avtal.
     6.    Det ursprungliga operativa bidraget ska baseras på en fördelningsnyckel som
           definieras som kvoten av Färöarnas bruttonationalprodukt (BNP) till marknadspris
           och Europeiska unionens BNP till marknadspris. Det BNP till marknadspris som ska
           tillämpas ska fastställas av kommissionens särskilda avdelningar på grundval av de
           senaste statistiska uppgifter som finns tillgängliga för budgetberäkningar under det år
           som föregår det år då den årliga betalningen ska göras. Undantagsvis ska det
           ursprungliga operativa bidraget för 2021 baseras på BNP till marknadspris för år
           2019. Justeringar av denna fördelningsnyckel kan anges i respektive protokoll.
     7.    Det operativa bidraget ska baseras på tillämpning av fördelningsnyckeln på de
           ursprungliga åtagandebemyndiganden som ökas enligt punkt 5 i denna artikel och
           som tagits upp i unionens slutgiltigt antagna budget för det tillämpliga året för
           finansiering av unionsprogram eller unionsverksamheter, eller i undantagsfall delar
           därav, som Färöarna deltar i.
     8.    Den deltagaravgift som avses i punkt 2 i denna artikel ska ha följande värde under
           åren 2021–2027:
           –     2021: 0,5 %.
           –     2022: 1 %.
           –     2023: 1,5 %.
           –     2024: 2 %.
           –     2025: 2,5 %.
           –     2026: 3 %.
           –     2027: 4 %.
     9.    Unionen ska på begäran förse Färöarna med den information om dess finansiella
           deltagande som ingår i den information om budget, redovisning, resultat och
           utvärdering som lämnats till Europeiska unionens budgetmyndigheter och
           myndigheter som beviljar ansvarsfrihet för unionsprogram och unionsverksamheter
           som Färöarna deltar i. Denna information ska tillhandahållas med vederbörlig hänsyn
           till unionens och Färöarnas konfidentialitets- och dataskyddsbestämmelser och utan
           att det påverkar information som Färöarna har rätt att ta emot enligt artikel 10 i detta
           avtal.
     10.   Alla bidrag från Färöarna eller utbetalningar från unionen samt beräkningen av
           belopp som ska betalas eller mottas ska göras i euro.
     11.   Närmare bestämmelser för genomförandet av denna artikel anges i respektive
           protokoll.

SV                                               7                                                    SV
 ---pagebreak---                                               Artikel 7
                  Program och verksamheter som omfattas av en justeringsmekanism
     1.     Om så föreskrivs i respektive protokoll får det operativa bidraget för ett program, en
            verksamhet eller en del därav för ett år N justeras uppåt eller nedåt retroaktivt under
            ett eller flera efterföljande år, baserat på de budgetåtaganden som gjorts på det årets
            åtagandebemyndiganden, deras genomförande genom rättsliga åtaganden och
            tillbakadragande av dem.
     2.     Den första justeringen ska göras år N+1 när det ursprungliga bidraget ska justeras
            uppåt eller nedåt med hjälp av differensen mellan det ursprungliga bidraget och ett
            justerat bidrag som beräknas genom tillämpning av fördelningsnyckeln för år N,
            justerat genom tillämpning av en koefficient om respektive protokoll så föreskriver,
            på summan av
            (a)    beloppet för de budgetåtaganden avseende åtagandebemyndiganden som
                   beviljats år N inom ramen för unionens antagna budget och för
                   åtagandebemyndiganden motsvarande tillbakadragna åtaganden som gjorts
                   disponibla på nytt, och
            (b)    anslag för externa inkomster avsatta för särskilda ändamål som inte härrör från
                   ekonomiska bidrag till unionsprogram och unionsverksamheter från andra
                   givare som omfattas av respektive protokoll till detta avtal och som var
                   tillgängliga i slutet av år N.
     3.     Varje efterföljande år, till dess att alla budgetåtaganden som finansieras genom
            åtagandebemyndiganden från år N har betalats eller dragits tillbaka och senast tre år
            efter programmets slut eller efter utgången av den fleråriga budgetram som
            motsvarar år N, beroende på vilket som inträffar först, ska unionen beräkna en
            justering av bidraget för år N genom att minska Färöarnas bidrag med det belopp
            som erhålls genom att tillämpa fördelningsnyckeln för år N på de tillbakadraganden
            som görs varje år på åtaganden för år N som finansieras genom unionens budget eller
            från åtaganden som gjorts disponibla på nytt.
     4.     Om anslag för externa inkomster avsatta för särskilda ändamål som inte härrör från
            ekonomiska bidrag till unionsprogram och unionsverksamheter från andra givare
            som omfattas av respektive protokoll till detta avtal annulleras, ska Färöarnas bidrag
            till respektive unionsprogram, unionsverksamhet eller del därav minskas med det
            belopp som erhålls genom tillämpning av fördelningsnyckeln, justerad om respektive
            protokoll så föreskriver, för år N på det annullerade beloppet.

                                              Artikel 8
          Program och verksamheter som omfattas av en automatisk korrigeringsmekanism
     1.     En automatisk korrigeringsmekanism ska tillämpas på de unionsprogram,
            unionsverksamheter eller delar därav för vilka dess tillämpning föreskrivs i
            respektive protokoll. Tillämpningen av den automatiska korrigeringsmekanismen
            kan begränsas till delar av det program eller den verksamhet som anges i respektive
            protokoll och som genomförs genom bidrag för vilka konkurrensutsatta
            ansökningsomgångar anordnas. Närmare regler för identifiering av de delar av
            programmet eller verksamheten för vilka den automatiska korrigeringsmekanismen
            ska tillämpas eller inte får fastställas i respektive protokoll.

SV                                                8                                                   SV
 ---pagebreak---      2.       Beloppet för den automatiska korrigeringen för ett program, en verksamhet eller
              delar därav ska utgöras av skillnaden mellan de ursprungliga beloppen för de
              rättsliga åtaganden som faktiskt ingåtts med Färöarna eller färöiska enheter som
              finansierats genom åtagandebemyndiganden för året i fråga och motsvarande
              operativa bidrag som betalats av Färöarna, justerat i enlighet med artikel 7, exklusive
              stödutgifter, för samma period.
     3.       Närmare regler för fastställande av relevanta belopp för de rättsliga åtaganden som
              avses i punkt 2 i denna artikel, inbegripet när det gäller konsortier, och för beräkning
              av den automatiska korrigeringen får fastställas i respektive protokoll.

                                                 Artikel 9
                                      Granskningar och revisioner
     1.       I enlighet med tillämpliga akter som antagits av en eller flera av unionens
              institutioner eller organ och i enlighet med relevanta avtal och/eller kontrakt ska
              unionen ha rätt att utföra teknisk, vetenskaplig, ekonomisk eller övrig granskning och
              revision på plats hos fysiska personer som är bosatta i eller rättsliga enheter som är
              etablerade i Färöarna och som mottar EU-medel, samt hos varje tredje part som
              deltar i förvaltningen av EU-medel och som är bosatt eller etablerad i Färöarna.
              Sådan kontroll och revision får utföras av företrädare för unionens institutioner och
              organ, särskilt från Europeiska kommissionen och Europeiska revisionsrätten, eller
              av andra personer som har bemyndigats av Europeiska kommissionen i enlighet med
              unionsrätten.
     2.       Företrädare för unionens institutioner och organ, särskilt från Europeiska
              kommissionen och Europeiska revisionsrätten, och övriga personer som har
              bemyndigats av Europeiska kommissionen ska i rimlig omfattning ges tillgång till
              lokaler, arbeten och handlingar (både elektroniska versioner och pappersversioner)
              samt till all information som är nödvändig för att genomföra revision, vilket även
              omfattar rätten att erhålla fysiska/elektroniska kopior av och utdrag ur handlingar
              eller innehåll i datamedier som innehas av den fysiska eller juridiska person eller
              tredje part som revisionen avser.
     3.       Färöarna ska inte förhindra eller försvåra för de företrädare och andra personer som
              avses i punkt 2 i denna artikel att inom ramen för sin tjänsteutövning enligt denna
              artikel resa in i Färöarna och få tillträde till lokalerna.
     4.       Granskningar och revisioner får utföras även efter det att tillämpningen av ett
              protokoll till det här avtalet avbrutits i enlighet med artikel 15.4 i avtalet, den
              provisoriska tillämpningen av avtalet har upphört eller avtalet har sagts upp, på de
              villkor som fastställs i de tillämpliga akter som antagits av en eller flera av unionens
              institutioner eller organ och i enlighet med relevanta avtal och/eller kontrakt
              avseende eventuella rättsliga åtaganden om genomförande av unionens budget som
              ingåtts av unionen före den dag då avbrottet av avtalstillämpningen i enlighet med
              det berörda protokollet fick verkan, den provisoriska tillämpningen av avtalet
              upphörde eller uppsägningen av avtalet fick verkan.

                                                Artikel 10
          Bekämpning av oriktigheter, bedrägerier och andra brott som riktar sig mot unionens
                                        ekonomiska intressen

SV                                                  9                                                    SV
 ---pagebreak---      1.    Europeiska kommissionen och Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) ska
           vara bemyndigade att utföra administrativa utredningar, inklusive kontroller och
           inspektioner på plats, på Färöarnas territorium. Dessa utredningar ska utföras i
           enlighet med de villkor som fastställs i de tillämpliga rättsakter som antagits av en
           eller flera unionsinstitutioner.
     2.    Färöarnas behöriga myndigheter ska inom rimlig tid informera Europeiska
           kommissionen eller Olaf om omständigheter eller misstankar som de har fått
           kännedom om rörande oriktigheter, bedrägerier eller annan olaglig verksamhet som
           riktar sig mot unionens ekonomiska intressen.
     3.    Kontroller och inspektioner på plats får utföras på plats hos varje fysisk person bosatt
           i eller rättslig enhet etablerad i Färöarna som mottar EU-medel, samt hos varje tredje
           part som deltar i förvaltningen av EU-medel och som är bosatt eller etablerad i
           Färöarna.
     4.    Kontroller och inspektioner på plats ska förberedas och genomföras av Europeiska
           kommissionen eller Olaf i nära samarbete med den behöriga färöiska myndighet som
           utsetts av Färöarnas landsstyre. Den utsedda myndigheten ska inom rimlig tid i
           förväg underrättas om målet, syftet och den rättsliga grunden för kontrollerna och
           inspektionerna, så att den kan bistå kommissionen. För detta ändamål får tjänstemän
           från behöriga färöiska myndigheter delta i kontrollerna och inspektionerna på plats.
     5.    På begäran av de färöiska myndigheterna får kontrollerna och inspektionerna på plats
           genomföras tillsammans med Europeiska kommissionen eller Olaf.
     6.    Kommissionens anställda och Olafs personal ska ha tillgång till all information och
           dokumentation om de berörda insatserna, inklusive datauppgifter, som är nödvändiga
           för att kontrollerna och inspektionerna på plats ska kunna genomföras på ett korrekt
           sätt. De får bland annat kopiera relevanta handlingar.
     7.    Om en person, enhet eller annan tredje part motsätter sig en kontroll eller en
           inspektion på plats ska de färöiska myndigheterna, inom ramen för sina nationella
           bestämmelser, bistå Europeiska kommissionen eller Olaf så att de kan genomföra
           den kontroll eller inspektion på plats som de blivit ålagda att göra. Detta bistånd ska
           omfatta vidtagande av lämpliga säkerhetsåtgärder enligt nationell lagstiftning,
           särskilt för att säkra bevis.
     8.    Europeiska kommissionen eller Olaf ska informera de färöiska myndigheterna om
           resultatet av sådana kontroller och inspektioner. I synnerhet ska Europeiska
           kommissionen eller Olaf snarast möjligt rapportera till Färöarnas behöriga myndighet
           om alla omständigheter eller misstankar rörande oriktigheter som kommit till deras
           kännedom i samband med kontrollen eller inspektionen på plats.
     9.    Utan att det påverkar tillämpningen av Färöarnas straffrättsliga bestämmelser får
           Europeiska kommissionen införa administrativa åtgärder och sanktioner för färöiska
           juridiska eller fysiska personer som deltar i genomförandet av ett program eller en
           verksamhet i enlighet med unionslagstiftningen.
     10.   För att denna artikel ska kunna tillämpas korrekt ska Europeiska kommissionen eller
           Olaf och Färöarnas behöriga myndigheter regelbundet utbyta information och, på
           begäran av en av parterna i detta avtal, samråda med varandra.
     11.   För att underlätta ett effektivt samarbete och informationsutbyte med Olaf ska
           Färöarna utse en kontaktpunkt.

SV                                               10                                                   SV
 ---pagebreak---      12.     Informationsutbyte mellan Europeiska kommissionen eller Olaf och Färöarnas
             behöriga myndigheter ska ske med vederbörlig hänsyn till sekretesskraven.
             Personuppgifter som ingår i informationsutbytet ska skyddas i enlighet med
             tillämpliga regler.
     13.     De färöiska myndigheterna ska samarbeta med Europeiska åklagarmyndigheten så att
             den kan fullgöra sin skyldighet att utreda, lagföra och väcka talan mot gärningsmän
             och medhjälpare till brott som riktar sig mot Europeiska unionens ekonomiska
             intressen i enlighet med tillämplig lagstiftning.

                                               Artikel 11
                                    Ändringar av artiklarna 9 och 10
     Gemensamma kommittén som inrättas genom detta avtal får ändra artiklarna 9 och 10 i
     avtalet, särskilt för att ta hänsyn till ändringar av rättsakter som antagits av en eller flera
     unionsinstitutioner.

                                               Artikel 12
                                      Återkrav och verkställighet
     1.      Beslut som antas av Europeiska kommissionen och som ålägger andra juridiska eller
             fysiska personer än stater en betalningsskyldighet i samband med fordringar som
             härrör från unionens program, verksamheter, åtgärder eller projekt ska vara
             verkställbara i Färöarna. Verkställighetsbeslutet ska bifogas beslutet, utan andra
             formaliteter än kontroll av beslutets äkthet genom den nationella myndighet som
             Färöarnas landsstyre utser för detta ändamål. Färöarnas landsstyre ska underrätta
             kommissionen och Europeiska unionens domstol om sin utsedda nationella
             myndighet. I enlighet med artikel 13 ska Europeiska kommissionen ha rätt att delge
             sådana verkställbara beslut direkt till personer som är bosatta i och rättsliga enheter
             som är etablerade i Färöarna. Verkställigheten ska ske i enlighet med de lagar och
             förfaranderegler som gäller i Färöarna.
     2.      Domar och beslut som meddelats av Europeiska unionens domstol med tillämpning
             av en skiljedomsklausul i ett kontrakt eller avtal om unionens program,
             verksamheter, åtgärder eller projekt ska vara verkställbara i Färöarna på samma sätt
             som sådana beslut från Europeiska kommissionen som avses i punkt 1 i denna
             artikel.
     3.      Europeiska unionens domstol ska vara behörig att pröva lagenligheten av det
             kommissionsbeslut som avses i punkt 1 samt bevilja anstånd med verkställigheten.
             Domstolarna i Färöarna ska dock vara behöriga beträffande klagomål om att
             verkställigheten inte genomförs på regelrätt sätt.

                                               Artikel 13
                                Kommunikation och informationsutbyte
     De unionsinstitutioner och unionsorgan som deltar i genomförandet av unionsprogram eller
     unionsverksamheter, eller i kontrollen av sådana program eller verksamheter, ska ha rätt att
     kommunicera direkt, inbegripet via elektroniska system för utbyte, med varje fysisk person

SV                                                 11                                                  SV
 ---pagebreak---      som är bosatt i eller juridisk person som är etablerad i Färöarna och som mottar
     unionsfinansiering, samt med varje tredje part som deltar i förvaltningen av
     unionsfinansiering och som är bosatt eller etablerad i Färöarna. Dessa personer, enheter och
     tredje parter får direkt till unionsinstitutionerna och unionsorganen lämna all relevant
     information och alla handlingar som de är skyldiga att lämna på grundval av den
     unionslagstiftning som är tillämplig på unionsprogrammet eller unionsverksamheten eller på
     grundval av de kontrakt eller finansieringsavtal som ingåtts för att genomföra programmet
     eller verksamheten.
                                               Artikel 14
                                       Gemensamma kommittén
     (1)     Härmed inrättas Gemensamma kommittén. Gemensamma kommittén ska ha följande
             uppgifter:
             (a)   Bedöma, utvärdera och kontrollera genomförandet av detta avtal och dess
                   protokoll, särskilt
                   i) Färöarnas rättsliga enheters deltagande i och resultat inom unionsprogram och
                   unionsverksamheter,
                   ii) graden av (ömsesidig) öppenhet för de rättsliga enheter som är etablerade i
                   respektive part att delta i den andra partens program, projekt, åtgärder,
                   verksamheter eller delar därav,
                   iii) genomförandet av mekanismen för ekonomiskt bidrag och i förekommande
                   fall den automatiska korrigeringsmekanism som är tillämplig på unionsprogram
                   eller unionsverksamheter som omfattas av protokollen till detta avtal,
                   iv) informationsutbyte och i förekommande fall undersökning av eventuella
                   frågor om utnyttjande av resultat, inbegripet immateriella rättigheter.
             (b)   På begäran av endera parten diskutera begränsningar som parterna tillämpar
                   eller planerar för tillträde till sina respektive forsknings- och
                   innovationsprogram, särskilt när det gäller åtgärder som rör deras strategiska
                   tillgångar, intressen, oberoende eller säkerhet.
             (c)   Undersöka hur samarbetet kan förbättras och utvecklas.
             (d)   Gemensamt diskutera framtida riktlinjer och prioriteringar för politik som rör
                   program eller verksamheter som omfattas av protokollen till detta avtal.
             (e)   Utbyta information, bland annat om ny lagstiftning, nya beslut eller nationella
                   program som är relevanta för genomförandet av detta avtal och dess protokoll.
             (f)   Anta protokoll till detta avtal avseende särskilda villkor för Färöarnas
                   deltagande i unionsprogram, unionsverksamheter eller delar därav, eller vid
                   behov ändra sådana protokoll.
             (g)   Ändra artiklarna 9 och 10 i detta avtal, särskilt för att ta hänsyn till ändringar
                   av akter som antagits av en eller flera unionsinstitutioner.
     (2)     Gemensamma kommittén ska fatta sina beslut i samförstånd.
     (3)     Gemensamma kommittén, som ska bestå av företrädare för Europeiska unionen och
             Färöarna, ska anta sin arbetsordning.

SV                                                 12                                                   SV
 ---pagebreak---      (4)   Gemensamma kommittén får besluta att på ad hoc-basis inrätta
           arbetsgrupper/rådgivande organ på expertnivå som kan bistå vid genomförandet av
           detta avtal.
     (5)   Gemensamma kommittén ska sammanträda minst en gång om året och, när särskilda
           omständigheter så kräver, på begäran av någon av parterna. Mötena ska anordnas och
           hållas växelvis av Europeiska unionen och Färöarna.
     (6)   Gemensamma kommittén ska arbeta fortlöpande genom utbyte av relevant
           information med hjälp av alla kommunikationsmedel, särskilt när det gäller färöiska
           enheters deltagande/resultat. Gemensamma kommittén får utföra sina uppgifter
           skriftligen närhelst behov uppstår.

                                             Artikel 15
                                         Slutbestämmelser
     (1)   Detta avtal träder i kraft den dag då parterna till varandra har anmält att de interna
           förfaranden som krävs för detta ändamål har slutförts. Det ska tillämpas retroaktivt
           från och med den 1 januari 2021.
     (2)   Parterna får tillämpa detta avtal provisoriskt i enlighet med respektive interna
           förfaranden och lagstiftning. Den provisoriska tillämpningen träder i kraft den dag då
           parterna till varandra har anmält att de interna förfaranden som krävs för detta
           ändamål har slutförts.
     (3)   Om Färöarna meddelar kommissionen, som agerar på Europeiska unionens vägnar,
           att landet inte kommer att slutföra de interna förfaranden som krävs för att detta avtal
           ska kunna träda i kraft, ska den provisoriska tillämpningen av avtalet upphöra den
           dag då kommissionen tar emot meddelandet, och samma dag ska avtalet upphöra att
           gälla.
           Gemensamma kommitténs beslut ska upphöra att gälla samma dag.
     (4)   Unionen får besluta att avbryta tillämpningen av ett protokoll till detta avtal om det
           ekonomiska bidrag som Färöarna ska betala inom ramen för respektive
           unionsprogram eller unionsverksamhet helt eller delvis uteblir.
           Vid utebliven betalning som avsevärt kan äventyra genomförandet och förvaltningen
           av det berörda unionsprogrammet eller den berörda unionsverksamheten ska
           kommissionen skicka en formell påminnelse. Om ingen betalning görs inom 20
           arbetsdagar efter den formella påminnelsen ska unionen lämna en formell
           underrättelse till Färöarna om avbruten tillämpning av det berörda protokollet, vilken
           ska få verkan 15 dagar efter det att Färöarna mottagit underrättelsen.
           Om tillämpningen av ett protokoll avbryts ska färöiska enheter inte ha rätt att delta i
           tilldelningsförfaranden som ännu inte avslutats när avbrottet får verkan. Ett
           tilldelningsförfarande ska anses vara avslutat när rättsliga åtaganden har ingåtts till
           följd av förfarandet.
           Avbrottet påverkar inte rättsliga åtaganden som ingåtts med färöiska enheter inom
           det berörda unionsprogrammet eller den berörda unionsverksamheten innan avbrottet
           fick verkan. Det berörda avtalet ska fortsätta att vara tillämpligt på sådana rättsliga
           åtaganden.

SV                                               13                                                   SV
 ---pagebreak---               Unionen ska omedelbart underrätta Färöarna när hela det utestående bidragsbeloppet
              har mottagits av unionen. Avbrottet av avtalstillämpningen ska upphöra med
              omedelbar verkan när denna underrättelse gjorts.
              Från och med den dag då avbrottet av tillämpningen upphör ska färöiska enheter åter
              vara behöriga att delta i tilldelningsförfaranden inom ramen för det berörda
              unionsprogrammet eller den berörda unionsverksamheten som inleds efter denna
              dag, och i tilldelningsförfaranden som inletts före denna dag om ansökningsfristerna
              ännu inte har löpt ut.
     (5)      Var och en av parterna får när som helst säga upp avtalet genom en skriftlig
              underrättelse om sin avsikt att säga upp det. Avtalet får endast sägas upp i sin helhet.
              Uppsägningen får verkan tre kalendermånader efter den dag då den skriftliga
              underrättelsen når adressaten. Det datum då uppsägningen får verkan ska vara
              uppsägningsdag för detta avtal.
     (6)      Om avtalet upphör att tillämpas provisoriskt i enlighet med punkt 3 eller sägs upp i
              enlighet med punkt 5, är parterna överens om följande:
              a) Projekt, åtgärder, verksamheter eller delar därav för vilka rättsliga åtaganden
              gjordes under den provisoriska tillämpningen och/eller efter avtalets ikraftträdande
              men innan tillämpningen av avtalet upphörde eller avtalet sades upp, ska fortgå tills
              de är avslutade enligt de villkor som fastställs i detta avtal.
              b) Det årliga ekonomiska bidraget till det berörda programmet eller den berörda
              verksamheten under år N under vilket detta avtal upphör att gälla provisoriskt eller
              sägs upp ska betalas i sin helhet i enlighet med artikel 6 i avtalet och alla relevanta
              bestämmelser i respektive protokoll. Om justeringsmekanismen är tillämplig ska det
              operativa bidraget till det berörda programmet eller den berörda verksamheten under
              år N justeras i enlighet med artikel 7 i detta avtal. För program eller verksamheter där
              både justeringsmekanismen och den automatiska korrigeringsmekanismen tillämpas
              ska det relevanta operativa bidraget för år N justeras i enlighet med artikel 7 i detta
              avtal och korrigeras i enlighet med artikel 8 i detta avtal. Den deltagaravgift som
              betalas för år N som en del av det ekonomiska bidraget till det berörda programmet
              eller den berörda verksamheten ska inte justeras eller korrigeras.
              c) Om justeringsmekanismen tillämpas efter det år då detta avtal upphör att tillämpas
              provisoriskt eller sägs upp, ska de inledande operativa bidragen till det berörda
              programmet eller den berörda verksamheten som betalats för de år då detta avtal
              tillämpades justeras i enlighet med artikel 7. För program eller verksamheter där
              både justeringsmekanismen och den automatiska korrigeringsmekanismen tillämpas
              ska de relevanta operativa bidragen justeras i enlighet med artikel 7 och korrigeras i
              enlighet med artikel 8.
     (7)      Parterna ska i samförstånd reglera alla andra konsekvenser av uppsägningen eller
              upphörandet av den provisoriska tillämpningen av avtalet.
     (8)      Avtalet får endast ändras skriftligen i samförstånd mellan parterna. Ändringarna
              kommer att träda i kraft enligt samma förfarande som för avtalets ikraftträdande
              enligt punkt 1 i denna artikel.
     (9)      Protokollen utgör en integrerad del av avtalet.

     Utfärdat i... den... år…

SV                                                  14                                                   SV
 ---pagebreak---      För Europeiska unionen
     För Färöarnas landsstyre

SV                              15   SV
 ---pagebreak---            Protokoll om Färöarnas associering till Horisont Europa – ramprogrammet för
                              forskning och innovation (2021–2027)

                                                    Artikel 1
                                          Associeringens omfattning
     (1)      Färöarna ska som ett associerat land delta i och bidra till alla delar av Horisont
              Europa – ramprogrammet för forskning och innovation (Horisont Europa), vilket
              avses i artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/6955 och
              genomförs genom det särskilda program som inrättades genom rådets beslut (EU)
              2021/7646, i dessa rättsakters senaste lydelse, och ska även lämna ett ekonomiskt
              bidrag till Europeiska institutet för innovation och teknik.
     (2)      Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/8197 och Europaparlamentets
              och rådets beslut (EU) 2021/8208, i dessa rättsakters senaste lydelse, ska vara
              tillämpliga på färöiska enheters deltagande i kunskaps- och innovationsgruppernas
              verksamhet.

                                                    Artikel 2
                            Ytterligare villkor för deltagande i Horisont Europa
     (1)      Innan beslut fattas om huruvida färöiska enheter har rätt att delta i en åtgärd med
              anknytning till EU:s strategiska tillgångar, intressen, oberoende eller säkerhet enligt
              artikel 22.5 i förordning (EU) 2021/695 får kommissionen begära särskilda
              upplysningar eller försäkringar, exempelvis följande:

              (a)    Upplysningar om huruvida unionens enheter har beviljats eller kommer att
                     beviljas ömsesidigt tillträde till befintliga eller planerade program, projekt,
                     åtgärder och verksamheter eller delar därav i Färöarna som motsvarar den
                     berörda Horisont Europa-åtgärden.
              (b)    Upplysningar om huruvida Färöarna har inrättat ett nationellt system för
                     granskning av investeringar, och försäkringar om att Färöarnas myndigheter
                     kommer att rapportera till och samråda med kommissionen om eventuella fall
                     där de med tillämpning av ett sådant system har fått kännedom om att enheter

     5
             Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/695 av den 28 april 2021 om inrättande av
             Horisont Europa – ramprogrammet för forskning och innovation, om fastställande av dess regler för
             deltagande och spridning och om upphävande av förordningarna (EU) nr 1290/2013 och (EU)
             nr 1291/2013 (EUT L 170, 12.5.2021, s. 1).
     6
             Rådets beslut (EU) 2021/764 av den 10 maj 2021 om inrättande av det särskilda programmet för
             genomförande av Horisont Europa – ramprogrammet för forskning och innovation samt om
             upphävande av beslut 2013/743/EU (EUT L 167I, 12.5.2021, s.1).
     7
             Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2021/819 av den 20 maj 2021 om Europeiska institutet
             för innovation och teknik (omarbetning) (EUT L 189, 28.5.2021, s. 61).
     8
             Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2021/820 av den 20 maj 2021 om det strategiska
             innovationsprogrammet för Europeiska institutet för innovation och teknik (EIT) 2021–2027: en ökad
             innovationsförmåga för Europa och om upphävande av beslut nr 1312/2013/EU (EUT L 189,
             28.5.2021, s. 91).

SV                                                      16                                                        SV
 ---pagebreak---                   som är etablerade eller kontrolleras utanför Färöarna planerar en utländsk
                  investering i/ett övertagande av en färöisk enhet som har erhållit finansiering
                  från Horisont Europa avseende åtgärder som rör Europeiska unionens
                  strategiska tillgångar, intressen, autonomi eller säkerhet, förutsatt att
                  kommissionen förser Färöarna med förteckningen över de berörda färöiska
                  enheterna efter det att bidragsavtal undertecknats med dessa enheter.
            (c)   Försäkringar om att inga resultat, ingen teknik, inga tjänster och inga produkter
                  som utvecklats inom ramen för de berörda åtgärderna av färöiska enheter
                  kommer att omfattas av restriktioner för export till unionens medlemsstater
                  under det att åtgärden genomförs och under fyra år efter det att åtgärden
                  avslutats. Färöarna kommer årligen, under det att åtgärden genomförs och
                  under fyra år efter det att åtgärden avslutats, att tillhandahålla en uppdaterad
                  förteckning över nationella exportrestriktioner.
     (2)    Färöiska enheter får delta i Gemensamma forskningscentrumets verksamhet på
            motsvarande villkor som för enheter etablerade i Europeiska unionen, om inte
            begränsningar krävs för att säkerställa förenligheten med det tillämpningsområde för
            deltagandet som följer av punkt 1 i denna artikel.
     (3)    Om unionen genomför Horisont Europa med tillämpning av artiklarna 185 och 187 i
            fördraget om Europeiska unionens funktionssätt ska Färöarna och färöiska enheter ha
            rätt att delta i de rättsliga strukturer som inrättas enligt dessa bestämmelser, på det
            sätt som följer av rättsakter som unionen har antagit eller kommer att anta om
            inrättandet av sådana rättsliga strukturer.
     (4)     Färöarnas rätt till representation och deltagande i kommittén för det europeiska
            forskningsområdet och innovation och dess undergrupper ska motsvara den relevanta
            kategorin av associerade länder.
     (5)    Företrädare för Färöarna ska ha rätt att delta som observatörer i Gemensamma
            forskningscentrumets styrelse, utan rösträtt. Med hänsyn till detta villkor omfattas
            deltagandet av samma regler och förfaranden som gäller för företrädare för unionens
            medlemsstater, inbegripet yttranderätt och förfaranden för mottagande av
            information och dokumentation avseende punkter som rör Färöarna.
     (6)    Färöarna får delta i ett konsortium för europeisk forskningsinfrastruktur (Eric-
            konsortium) i enlighet med rådets förordning (EG) nr 723/2009 9, i dess senaste
            lydelse, och i enlighet med rättsakten om inrättande av ett Eric-konsortium.
     (7)    Parterna ska inom ramen för befintliga bestämmelser göra allt de kan för att
            underlätta fri rörlighet och vistelse för personer som deltar i den verksamhet som
            omfattas av detta protokoll, och för att underlätta gränsöverskridande transporter av
            varor och tjänster som ska användas i sådan verksamhet.
     (8)    Färöarna ska vid behov vidta alla nödvändiga åtgärder för att se till att varor och
            tjänster som förvärvats i Färöarna eller importerats till Färöarna och som helt eller
            delvis finansieras i enlighet med de bidragsavtal och/eller kontrakt som ingåtts för att
            genomföra verksamheten i enlighet med detta protokoll är befriade från tullar,
            importavgifter och andra skatter, inbegripet mervärdesskatt, som är tillämpliga i
            Färöarna.

     9
           Rådets förordning (EG) nr 723/2009 av den 25 juni 2009 om gemenskapens rättsliga ram för ett
           konsortium för europeisk forskningsinfrastruktur (Eric-konsortium) (EUT L 206, 8.8.2009, s. 1).

SV                                                   17                                                      SV
 ---pagebreak---                                               Artikel 3
                                            Ömsesidighet
     Rättsliga enheter som är etablerade i unionen får delta i program, projekt, åtgärder,
     verksamheter eller delar därav på Färöarna som motsvarar Horisont Europa, i enlighet med
     Färöarnas lagar och författningar.
     En icke uttömmande förteckning över Färöarnas motsvarande program, projekt, åtgärder,
     verksamheter eller delar därav finns i bilaga II till detta protokoll.
     Färöarnas finansiering av rättsliga enheter som är etablerade i unionen ska omfattas av
     Färöarnas tillämpliga lagar och författningar som reglerar driften av program, projekt,
     åtgärder, verksamheter eller delar därav för forskning och innovation. Om finansiering inte
     tillhandahålls får rättsliga enheter som är etablerade i unionen delta med egna medel.

                                              Artikel 4
                                          Öppen forskning
     Parterna ska ömsesidigt främja och uppmuntra öppen forskning i sina program, projekt,
     åtgärder, verksamheter eller delar därav i enlighet med bestämmelserna i Horisont Europa och
     Färöarnas lagar och författningar.

                                              Artikel 5
           Närmare bestämmelser om det ekonomiskt bidraget, justeringsmekanismen och den
                               automatiska korrigeringsmekanismen
     (1)      En justeringsmekanism och en automatisk korrigeringsmekanism ska tillämpas på
              Färöarnas operativa bidrag till Horisont Europa.
     (2)      Den automatiska korrigeringsmekanismen ska baseras på Färöarnas och färöiska
              enheters resultat inom de delar av Horisont Europa som genomförs genom
              konkurrensutsatta bidrag.
     (3)      Närmare bestämmelser för tillämpning av den automatiska korrigeringsmekanismen
              fastställs i bilaga I till detta protokoll.

SV                                               18                                                 SV
 ---pagebreak---                                                 Artikel 6
                                           Slutbestämmelser
     (1)     Detta protokoll ska vara i kraft så länge som krävs för att fullgöra alla projekt,
             åtgärder, verksamheter eller delar därav som finansieras genom Horisont Europa, alla
             åtgärder som krävs för att skydda unionens ekonomiska intressen och alla finansiella
             skyldigheter som följer av genomförandet av detta protokoll mellan parterna.
     (2)     Bilagorna till detta protokoll ska utgöra en integrerad del av protokollet.

     Bilaga I: Regler för Färöarnas ekonomiska bidrag till Horisont Europa (2021–2027)
     BILAGA II: Förteckning över motsvarande program, projekt, åtgärder, verksamheter eller
     delar därav på Färöarna

SV                                                 19                                               SV
 ---pagebreak---                                                  BILAGA I
              Regler för Färöarnas ekonomiska bidrag till Horisont Europa (2021–2027)

     I.         Beräkning av Färöarnas ekonomiska bidrag

     (1)        Färöarnas ekonomiska bidrag till Horisont Europa ska fastställas på årsbasis i
                proportion till och utöver det belopp som finns tillgängligt i unionens budget varje år
                avseende de åtagandebemyndiganden som behövs för förvaltningen, genomförandet
                och driften av Horisont Europa, med det tillägg som avses i artikel 6.5 i detta avtal.
     (2)        Färöarnas deltagaravgift ska fastställas och fasas in i enlighet med artikel 6.4 och 6.8
                i detta avtal.
     (3)        I enlighet med artikel 6.6 i detta avtal ska det ursprungliga operativa bidrag som
                Färöarna ska betala för sitt deltagande i Horisont Europa beräknas för respektive
                budgetår genom tillämpning av en justerad fördelningsnyckel.

           Justeringen av fördelningsnyckeln ska vara följande:
                      Justerad fördelningsnyckel = fördelningsnyckel × koefficient

           Den koefficient som ska användas för ovanstående beräkning för att justera
           fördelningsnyckeln ska vara 0,4.

     (4)        Färöarnas operativa bidrag till Horisont Europa ska justeras i enlighet med
                bestämmelserna i artikel 7 i detta avtal.

     II.        Automatisk korrigering av Färöarnas operativa bidrag

     (1)        Vid beräkningen av den automatiska korrigering som avses i artikel 8 i detta avtal
                och artikel 5 i detta protokoll ska följande gälla:

                (a)   Med konkurrensutsatta bidrag avses bidrag som beviljas genom
                      ansökningsomgångar där slutmottagarna är kända när den automatiska
                      korrigeringen beräknas. Ekonomiskt stöd till tredje parter enligt definitionen i
                      artikel 204 i budgetförordningen är undantaget.
                (b)   Om ett rättsligt åtagande ingås med ett konsortium ska de ursprungliga
                      beloppen för det rättsliga åtagandet fastställas med hjälp av de ackumulerade
                      belopp som tilldelas stödmottagare som är färöiska enheter i enlighet med den
                      preliminära budgetfördelningen i bidragsavtalet.

SV                                                    20                                                   SV
 ---pagebreak---              (c)    Alla belopp för rättsliga åtaganden som utgör konkurrensutsatta bidrag ska
                    fastställas med hjälp av Europeiska kommissionens elektroniska system eCorda
                    och tas ut den andra onsdagen i februari år N+2.
             (d)    Med icke-interventionskostnader avses andra kostnader för programmet än
                    konkurrensutsatta    bidrag,     däribland stödutgifter,  programspecifik
                    administration och andra åtgärder10.
             (e)    Belopp som tilldelas slutmottagare som är internationella organisationer i
                    egenskap av rättsliga enheter11 ska betraktas som icke-interventionskostnader.

     (2)     Mekanismen ska tillämpas på följande sätt:
             (a)    Automatiska korrigeringar för år N avseende genomförandet av
                    åtagandebemyndiganden för år N, med det tillägg som avses i artikel 6.5 i detta
                    avtal, ska göras på grundval av uppgifter för år N och år N+1 från eCorda
                    enligt punkt II 1 c i denna bilaga år N+2, efter det att eventuella justeringar har
                    gjorts i enlighet med artikel 7 i detta avtal av Färöarnas bidrag till Horisont
                    Europa. Det belopp som beaktas är beloppet för de konkurrensutsatta bidrag
                    om vilka uppgifter finns tillgängliga vid tidpunkten för beräkningen av
                    korrigeringen.
             (b)    Från och med år N+2 och fram till och med 2029 ska beloppet för den
                    automatiska korrigeringen beräknas för år N genom differensen mellan
                    i. det totala beloppet för de konkurrensutsatta bidrag som tilldelats Färöarna
                    eller färöiska enheter genom åtaganden som belastar budgetanslagen år N, och
                    ii. beloppet för Färöarnas justerade operativa bidrag år N, multiplicerat med
                    kvoten av
                           A. beloppet för de konkurrensutsatta bidrag som beviljats via
                           åtagandebemyndiganden för år N, med det tillägg som avses i artikel 6.5
                           i detta avtal, och
                           B. totalbeloppet för beviljade åtagandebemyndiganden för år N, inklusive
                           icke-interventionskostnader.

     III.    Betalningar som avser Färöarnas ekonomiska bidrag, justeringar av Färöarnas
             operativa bidrag och den automatiska korrigeringen av Färöarnas operativa
             bidrag

     (1)     Kommissionen ska så snart som möjligt och senast vid utfärdandet av den första
             betalningsanmodan för budgetåret meddela Färöarna följande uppgifter:

     10
            Andra åtgärder omfattar bland annat upphandling, priser, finansieringsinstrument, Gemensamma
            forskningscentrets direkta åtgärder, prenumerationer (OECD, Eureka, IPEEC, IEA osv.), experter
            (utvärderare, projektövervakning) osv.
     11
            Bidrag till internationella organisationer ska endast betraktas som icke-interventionskostnader om
            organisationen är slutmottagare. Detta gäller inte internationella organisationer som är samordnare för
            ett projekt (och fördelar medel till andra samordnare).

SV                                                       21                                                           SV
 ---pagebreak---            (a)   De belopp för åtagandebemyndiganden som finns i unionens slutgiltigt antagna
                 budget för det aktuella året på budgetposterna för Färöarnas deltagande i
                 Horisont Europa, i förekommande fall med det tillägg som avses i artikel 6.5 i
                 detta avtal.
           (b)   Storleken på den deltagaravgift som avses i artikel 6.8 i detta avtal.
           (c)   Från och med år N+1 av genomförandet av Horisont Europa: uppgifter om
                 genomförandet av åtagandebemyndiganden för budgetår N, med det tillägg
                 som avses i artikel 6.5 i detta avtal, samt uppgifter om tillbakadraganden.
           (d)   För den del av Horisont Europa där sådan information är nödvändig för att
                 beräkna den automatiska korrigeringen: nivån på de åtaganden som ingåtts till
                 förmån för färöiska enheter, fördelat på motsvarande år för budgetanslag och
                 motsvarande totala åtagandenivå.

           På grundval av sitt budgetförslag ska kommissionen så snart som möjligt, dock
           senast den 1 september under budgetåret, göra en uppskattning av informationen i
           leden a och b.

     (2)   Kommissionen ska senast i april och i juni varje räkenskapsår tillställa Färöarna en
           betalningsanmodan avseende Färöarnas bidrag enligt detta avtal.

           Varje betalningsanmodan ska ange att sex tolftedelar av Färöarnas bidrag ska betalas
           in senast 30 dagar efter det att anmodan utfärdades.

           För protokollets första tillämpningsår ska kommissionen utfärda en enda
           betalningsanmodan, senast 60 dagar efter avtalets undertecknande.

     (3)   Varje år från och med 2023 ska betalningsanmodan också omfatta den automatiska
           korrigeringen av det operativa bidraget för år N-2.

           Betalningsanmodan som utfärdas senast i april kan också inkludera justeringar av
           Färöarnas ekonomiska bidrag till genomförandet, förvaltningen och driften av det
           eller de tidigare ramprogram för forskning och innovation som Färöarna deltagit i.

           För vart och ett av budgetåren 2028, 2029 och 2030 ska det belopp som följer av den
           automatiska korrigering som tillämpas på de operativa bidrag som Färöarna betalat
           under 2026 och 2027 eller av de justeringar som gjorts i enlighet med artikel 7.8 i
           detta avtal betalas in av eller ut till Färöarna.

     (4)   Färöarna ska betala in sitt ekonomiska bidrag enligt detta protokoll i enlighet med
           punkt III i denna bilaga. Om Färöarna inte gör någon betalning före förfallodagen
           ska kommissionen sända en formell påminnelse.

SV                                               22                                               SV
 ---pagebreak---      Vid försenad betalning av bidraget ska Färöarna erlägga dröjsmålsränta på
     utestående belopp räknat från förfallodagen.

     Räntesatsen för fordringar som inte betalats på förfallodagen ska beräknas enligt den
     räntesats som Europeiska centralbanken tillämpar på sina huvudsakliga
     refinansieringstransaktioner och som offentliggörs i Europeiska unionens officiella
     tidning, C-serien; den räntesats som ska användas som utgångspunkt är den som
     gäller den första kalenderdagen i den månad då förfallodagen infaller, ökat med en
     och en halv procentenheter.

SV                                       23                                                  SV
 ---pagebreak---                                               BILAGA II
      Förteckning över motsvarande program, projekt, åtgärder, verksamheter eller delar därav på
                                             Färöarna

     Följande icke uttömmande förteckning ska betraktas som program, projekt, åtgärder och
     verksamheter i Färöarna som motsvarar Horisont Europa:

     –       Färöarnas forskningsstiftelse.
     –       Färöarnas fiskeriforskningsstiftelse.

SV                                                   24                                            SV