CELEX: E2019J0005
Language: sl
Date: 2020-02-04 00:00:00
Title: Sodba sodišča z dne 4. februarja 2020 v zadevi E-5/19 Kazenski postopek zoper F in G (Direktiva 2003/6/ES – Tržna manipulacija – Harmonizacija – Dejanski posli – Napačni in zavajajoči signali – Zagotavljanje nenormalne ali umetne ravni cene – Pravno utemeljeni razlogi – Razširjanje informacij) 2020/C 132/07

23.4.2020   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 132/9
            
         
      SODBA SODIŠČA
      z dne 4. februarja 2020
      v zadevi E-5/19
      Kazenski postopek zoper F in G
      
         
            (Direktiva 2003/6/ES – Tržna manipulacija – Harmonizacija – Dejanski posli – Napačni in zavajajoči signali – Zagotavljanje nenormalne ali umetne ravni cene – Pravno utemeljeni razlogi – Razširjanje informacij)
         
      
      (2020/C 132/07)
      V zadevi E-5/19, Kazenski postopek zoper F in G – katere predmet je ZAHTEVEK, ki ga je v skladu s členom 34 Sporazuma med državami Efte o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča pri Sodišču vložilo pritožbeno sodišče Borgarting (Borgarting lagmannsrett) v zvezi z razlago Direktive 2003/6/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2003 o trgovanju z notranjimi informacijami in tržni manipulaciji (zloraba trga) – je Sodišče Efte v sestavi: Páll Hreinsson, predsednik (sodnik poročevalec), Per Christiansen in Bernd Hammermann, sodnika 4. februarja 2020 izdalo sodbo, katere izrek se glasi:
      
                  1.
               
               
                  Posli, ki se izvršijo in s katerimi se prenesejo odhodki in tveganje s polnim učinkom med neodvisnimi strankami ter ki so pravilno prijavljeni na trgu, lahko dajejo napačne ali zavajajoče signale glede ponudbe, povpraševanja ali cene finančnih instrumentov v smislu prve alinee člena 1(2)(a) Direktive 2003/6/ES. Ocena, ali je prišlo do tržne manipulacije v skladu s prvo alineo člena 1(2)(a) Direktive 2003/6/ES, mora temeljiti na objektivnih dejavnikih ter upoštevanju rezultatov poslov in njihovega učinka. Pri ugotavljanju, ali posel daje napačne ali zavajajoče signale, pa je lahko ugotovitev glede takih objektivnih dejavnikov utemeljena z dejanskim interesom za nakup in prodajo zadevnega vrednostnega papirja.
               
            
                  2.
               
               
                  To ni združljivo z drugo alineo člena 1(2)(a) Direktive 2003/6/ES za ugotavljanje, ali je raven cene „nenormalna“ ali „umetna“ na podlagi individualnih pogojev za vlagatelja, ki izvrši posel.
                  Ugotavljanje „nenormalne“ ali „umetne“ cene v smislu druge alinee člena 1(2)(a) Direktive 2003/6/ES se lahko izvede na podlagi posameznega posla. Predložitveno sodišče mora presoditi in ugotoviti, kateri signali in dejavniki so pomembni za njegovo presojo. Taki dejavniki lahko vključujejo primerjave s predhodno sporočenimi cenami ter spremembe trgovanja in tržnih pogojev, tako z vidika upoštevnega trga kot finančnega instrumenta in njegovega izdajatelja.
                  V smislu druge alinee člena 1(2)(a) Direktive 2003/6/ES se lahko cena zagotovi v poslu, ki vključuje vrednostni papir, s katerim se ne trguje v dražbenem mehanizmu, temveč je nastal v okviru neposrednih pogajanj med dvema od posredniških hiš. Predložitveno sodišče mora ugotoviti, ali je bila cena zagotovljena, pri tem pa mora upoštevati dejavnike, kot sta narava in vrsta zadevnega trga, vključno z vrsto in ceno finančnega instrumenta, s katerim se trguje na trgu, ali je za trg in zadevni finančni instrument značilna nizka likvidnost trgovanja, ter informacije, ki so na voljo udeležencem na trgu, vključno s sredstvi, prek katerih so na voljo informacije o trgovanju.
               
            
                  3.
               
               
                  Razlogi, povezani z odkrivanjem tržnih razmer glede ponudbe, povpraševanja in cene finančnega instrumenta ali z izkoriščanjem negotovosti drugih vlagateljev v zvezi s tem, so načeloma lahko zakoniti razlogi v smislu drugega pododstavka člena 1(2)(a) Direktive 2003/6/ES. To velja, če niso v nasprotju s cilji Direktive. O tem mora presoditi nacionalno sodišče ob upoštevanju splošnega ravnanja vlagatelja. Nacionalno sodišče mora prav tako presoditi, ali obstaja sprejeta tržna praksa, ki se uporablja za trg in zadevni finančni instrument. Da bi se lahko vlagatelj skliceval na obrambo na podlagi drugega pododstavka člena 1(2)(a), morata biti izpolnjena tako pogoj pravno utemeljenega razloga kot tudi skladnost posla s sprejeto tržno prakso.
               
            
                  4.
               
               
                  S členom 1(2)(c) Direktive 2003/6/ES ni združljivo šteti, da je treba informacije razširjati, kadar je vlagatelj v položaju, kakršen je položaj v postopku v glavni stvari, posredoval informacije o potencialnem poslu posredniku, da bi jih posredoval enemu ali več drugim vlagateljem na trgu, ali je posrednik dejansko posredoval take informacije.