CELEX: C1997/108/16
Language: fi
Date: 1997-04-05 00:00:00
Title: Saksan liittotasavallan 4.2.1997 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia C-44/97)

5.4.97               I FI I                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  N:o C 108/9
Avioero-oikeudenkäynnissä annettua päätöstä, jossa mää­             Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmu­
rätään maksettavaksi kertakorvaus sekä siirtämään tietty            kaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhden­
omaisuus puolisolta toiselle, on pidettävä elatusapua kos­          mukainen määräytymisperuste — 17 päivänä toukokuuta
kevana päätöksenä, jolloin se siis kuuluu tuomioistuimen             1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/
toimivallasta sekä tuomioiden täytäntöönpanosta yksityis­           ETY 9 artiklaa on tulkittava siten, että eläinlääkäreiden
oikeuden alalla 27 päivänä syyskuuta 1968 tehdyn yleisso­           pääasiallisesti ja tavanomaisesti suorittamien palvelujen
pimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Tanskan ku­              osalta palvelujen suorituspaikkana on pidettävä paikkaa,
ningaskunnan, Irlannin sekä Ison-Britannian ja Pohjois­             jossa suorittajalla on liiketoimintansa kotipaikka tai kiin­
Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan liittymisestä 9 päivä­          teä toimipaikka, josta palvelu suoritetaan, taikka jos täl­
nä lokakuuta 1978 tehdyllä liittymissopimuksella sekä               laista kotipaikkaa tai kiinteää toimipaikkaa ei ole, suorit­
Helleenien tasavallan liittymisestä 25 päivänä lokakuuta            tajan kotipaikkaa tai pysyvää asuinpaikkaa.
 1982 tehdyllä liittymissopimuksella, soveltamisalaan, jos
päätöksen tarkoituksena on kattaa puolison elinkustan­              (') EYVL N:o C 208 , 12.8.1995 .
nukset. Tältä osin vailla merkitystä on se, että alkuperäi­
sen päätöksen tehnyt tuomioistuin on päätöksessään si­
vuuttanut avioehtosopimuksen.
H EYVL Nro C 208 , 12.8.1995 .
                                                                    Saksan liittotasavallan 4.2.1997 Euroopan yhteisöjen ko­
                                                                                    missiota vastaan nostama kanne
                                                                                             (Asia C-44/97)
                                                                                              97/C 108/ 16 )
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                        (kuudes jaosto ),
                                                                    Saksan liittotasavalta on nostanut 4.2.1997 Euroopan yh­
                 6 päivänä maaliskuuta 1997,                        teisöjen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen
                                                                    komissiota vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat liittoval­
asiassa C- 167/95 ( Gerechtshof te 's-Hertogenboschin esit­         tion talousministeriön Ministerialrat Ernst Röder ja Ober­
tämä ennakkoratkaisupyyntö ), Maatschap M. J. M. Lint­              regierungsrat Bernd Kloke.
horst, K. G. P. Pouwels en J. Scheres c.s. vastaan Inspec­
   teur der Belastingdienst/Ondernemingen Roermond (')
(Kuudes arvonlisäverodirektiivi — 9 artikla — Eläinlääkä­           Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                  reiden suorittamat palvelut)
                          97/C 108/ 15                              — kumoaa Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahas­
                                                                         ton ( EMOTR ) tukiosastosta varainhoitovuonna 1992
                                                                         rahoitettuja menoja koskevien jäsenvaltioiden tilien
                (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)                          sekä tiettyjen varainhoitovuoden 1993 menojen tarkas­
                                                                         tamisesta ja hyväksymisestä tehdyn päätöksen 96/311/
                                                                         EY (') muuttamisesta 20 päivänä marraskuuta 1996
                                                                        tehdyn komission päätöksen K ( 96 ) 3274 lopull. (2) sil­
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan                 tä osin kuin sen 2 artiklan mukaan " naudanlihan jul­
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                   kista varastointia " varten tarkoitettua 19 591 000 Sak­
                                                                         san markan suuruista määrää ei rahoiteta EMOTR:sta
                                                                        vaan se jää Saksan liittotasavallan maksettavaksi,
Asiassa C-167/95, jonka Gerechtshof te ' s-Hertogenbosch
(Alankomaat) on saattanut EY:n perustamissopimuksen
177 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä­          — velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
väksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vi­
reillä olevassa asiassa Maatschap M. J. M. Linthorst,
K. G. P. Pouwels en J. Scheres c.s. vastaan Inspecteur der          Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Belastingdienst/Ondernemingen Roermond ennakkoratkai­
sun jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhden­
mukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yh­            Komissio on väittänyt, että Saksan viranomaiset eivät ole
denmukainen määräytymisperuste — 17 päivänä                        valvoneet interventionaudanlihan varastointia asianmukai­
toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston direktii­               sesti; erityisesti ei ole osoitettu, että Bundesanstalt für
vin 77/388/ETY ( EYVL N:o L 145 , 13.6.1977, s . 1 ) 9 ar­          landvvirtschafltiche Marktordnungin ( maatalousmarkkinoi­
tiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin ( kuudes jaosto ),     ta hoitava liittovaltion laitos ) virkailijat ovat suorittaneet
toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja G. F. Man­           kaikki sääntöjenmukaiset saapumistarkastukset. Inventaa­
cini sekä tuomarit J. L. Murray, C. N. Kakouris (esittelevä         riotarkastuksia ei ole komission väitteen mukaan tehty
tuomari ), P. J. G. Kapteyn ja G. Hirsch, julkisasiamies : N.       asetuksen ( ETY) N:o 618/90 3 ja 4 artiklan säännösten
Fennelly, kirjaaja: hallintovirkamies L. Hewlett, on                mukaisesti . Komissio ei ole kuitenkaan voinut alustavassa
6.3.1997 antanut tuomion, jonka tuomiolauselma on seu­             kirjeenvaihdossa eikä kahdenkeskisissä keskusteluissa tai
raava :                                                             sovittelumenettelyssä esittää riittäviä perusteluja sille, että
 ---pagebreak--- N:o C 108/ 10        1 rl                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          5.4.97
valvontajärjestelmä aiheuttaa sen väittämiä merkittäviä                 vänä toukokuuta 1977 annetun neuvoston direktiivin
riskejä. Lisäksi asetuksen ( ETY ) N:o 618/90 soveltamista              77/388/ETY ( ! ) 11 artiklan A jakson 3 kohdan b ala­
koskevien tarkastushuomautusten perustana on 3 artiklan                 kohdassa käytetty ilmaisu " sellaisia ostajalle tai vas­
ja tämän asetuksen liitteen II virheellinen tulkinta. Komis­            taanottajalle myönnettyjä hinnanalennuksia tai hyvi­
sion esittämät vaatimukset valvontamenettelystä Saksassa                tyksiä hinnasta, jotka toteutuvat sinä hetkenä, jolloin
nojautuvat ainakin sisällöllisesti asetuksen ( ETY )                    liiketoimi suoritetaan " ostohyvitystuotteiden kokonais­
N:o 2456/93 17 artiklaan eli sellaiseen oikeudelliseen pe­              hinnan;
rustaan, joka ei vielä kyseisenä aikana vuonna 1992 ollut
sovellettavissa . Väite Saksan valvontajärjestelmän puutteel­
lisesta luotettavuudesta ei ole pitävä ottaen huomioon tosi­       2 ) voidaanko ostohyvitystuotteita pitää direktiivin 5 artik­
asialliset taloudelliset seikat, koska hyvän laadun vaihta­             lan 6 kohdassa tarkoitettuina " vastikkeellisina suori­
misesta huonompaan, mitä komissio pitää mahdollisena,                   tuksina ";
olisi ollut seurauksena tässä tapauksessa petetyiksi tullei­
den asiakkaiden esittämät valitukset . Liittohallitus katsoo
myös sovitteluelimen loppuraportin vahvistavan käsitys­            3 ) jos ostohyvitystuotteita tarjotaan muuten kuin vasti­
tään asiasta .                                                          ketta vastaan tai " ilmaiseksi ", onko 5 artiklan 6 koh­
                                                                        taa tulkittava siten, että siinä edellytetään, että ostohy­
                                                                        vitystuotteiden tarjontaa on pidettävä vastikkeellisena
(M EYVL N:o L 117, 14.5.1996 , s . 19 .                                 suorituksena riippumatta siitä, että tämä tarjonta ta­
(2 ) Komission päätös 96/701 /EY, EYVL N:o L 323 , 13.12.1996 ,         pahtuu liiketoiminnan edistämiseksi;
     s . 26 .
                                                                   4 ) onko edellä oleviin kysymyksiin vastattava eri tavoin,
                                                                        a ) jos kaikki mitä ostohyvitystuotetta tahansa koske­
                                                                             vat lunastetut ostosetelit hankittiin ostamalla etuun
                                                                             oikeuttavia tuotteita     kampanjointia     hoitavalta
VAT and Duties Tribunalin ( Lontoo) 15.1.1997 tekemäl­                       myynninedistäjältä;
lään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö kysei­
sessä tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Kuwait
Petroleum ( GB ) Ltd vastaan Commissioners of Customs                   b ) jos kaikki nämä ostosetelit hankittiin ostamalla
                             and Excise                                      etuun oikeuttavia tuotteita kauppiaalta, joka oli
                                                                             kampanjaan osallistuva myyjä; tai
                         ( Asia C-48/97 )
                          ( 97/C 108/ 17)                               c ) jos lunastetut ostosetelit hankittiin osittain osta­
                                                                             malla etuun oikeuttavia tuotteita myynninedistäjäl­
                                                                             tä ja osittain ostamalla etutuotteita yhdeltä tai
VAT and Duties Tribunal ( Lontoo ) on pyytänyt 15.1.1997                     useammalta kampanjaan osallistuvalta myyjältä;
tekemällään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yh­
teisöjen tuomioistuimen kirjaamoon 6.2.1997, Euroopan
yhteisöjen tuomioistuimelta kyseisessä kansallisessa tuo­
                                                                   5 ) jos vastaus kysymykseen 3 on " ei ", onko Yhdistyneellä
mioistuimessa vireillä olevassa asiassa Kuwait Petroleum                kuningaskunnalla kuudennen neuvoston arvonlisävero­
( GB) Ltd vastaan Commissioners of Customs and Excise
                                                                        direktiivin 27 artiklan ja sen perusteella vuonna 1977
ennakkoratkaisua seuraaviin ennakkoratkaisukysymyksiin:                 saadun poikkeuksen mukainen oikeus asettaa myyn­
                                                                        ninedistäjälle arvonlisävero, joka perustuu ostohyvitys­
                                                                        tuotteista myynninedistäjälle aiheutuneisiin kustan­
Silloin, kun tavarantoimittaja hoitaa yrityksen myynnine­               nuksiin, etuun oikeuttavien tuotteiden täyteen
distämiskampanjointia, jossa pääpiirteittäin kuvattuna                  vähittäismyyntihintaan sisältyvän arvonlisäveron lisäk­
                                                                        si ?
a ) myynninedistäj ä tarjosi liiketarkoituksessa ostohyvitys­      (') EYVL N:o L 145, 13.6.1977, s . 1 .
       tuotteita kampanjaehtojen mukaisesti
b ) ilman rahallista vastiketta lunastuksen yhteydessä
c ) sellaisten ostosetelien lunastusta vastaan, jotka etuun        Euroopan yhteisöjen komission 6.2.1997 Ranskan tasaval­
       oikeuttavien tuotteiden ostaja sai maksamalla näiden                          taa vastaan nostama kanne
       tuotteiden täyden vähittäismyyntihinnan suorittamatta                                ( Asia C-49/97 )
       rahallista maksua ostoseteleistä ,
                                                                                             ( 97/C 108/ 18 )
1 ) kattaako jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön
       yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjes­        Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 6.2.1997
      telmä : yhdenmukainen määräytymisperuste — 17 päi            Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan