CELEX: C2003/083/49
Language: sv
Date: 2003-04-05 00:00:00
Title: Mål T-19/03: Talan mot Europeiska gemenskapernas domstol väckt den 22 januari 2003 av Spyridoula Konstantopoulou

5.4.2003              SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                      C 83/21

Grunder och huvudargument                                               —    utbetala 1 000 EUR i skadestånd jämte ränta för ideell
                                                                             skada med ett belopp som står i överensstämmelse med
                                                                             rätt och billighet (ex aequo et bono)
Sökanden är tjänsteman vid kommissionen. Hon utplacerades
i Cadarache och återplacerades sedan i Bryssel. Sökanden                —    förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
anförde klagomål mot detta återplaceringsbeslut i mål T-335/
01, vilket utmynnade i en överenskommelse med kommissio-
nen och i att sökanden förflyttades till Cadarache. Kommissio-
nen ansåg emellertid att sökanden otillbörligen hade uppburit
dels korrigeringskoefficienten för Frankrike, dels utlandstillägg.      Grunder och huvudargument
Likaså drogs sökandens fasta så kallade sekreterartillägg in
liksom hennes årliga ersättning för resekostnader.
                                                                        Sökanden, som är tjänsteman vid kommissionen, bestrider
                                                                        lagligheten av sin slutliga betygsrapport avseende perioden
Sökanden åberopar till stöd för sin talan att följande artiklar i       1995–1997 och ansöker om skadestånd jämte ränta på grund
tjänsteföreskrifterna har åsidosatts: artiklarna 59 och 64,             av de felaktigheter som han anför att kommissionen gjort sig
artikel 4 i bilaga VII, artikel 71 och artiklarna 5–10 i bilaga VII.    skyldig till vid upprättandet av denna rapport.
Sökanden anför även att motiveringsskyldigheten och icke-
diskrimineringsprincipen har åsidosatts.
                                                                        Sökanden har gjort gällande att rapporten strider mot arti-
                                                                        kel 43 i tjänsteföreskrifterna och mot bestämmelserna i
I andra hand åberopar sökanden, vad gäller korrigeringskoeffi-          anvisningarna för betygssättning. Trots att det i meddelandet
cienten för Frankrike och utlandstillägget, att artikel 85 i            från den partssammansatta kommittén påvisas felaktigheter i
tjänsteföreskrifterna har åsidosatts. Sökanden åberopar också,          förfarandet och i sak, ansåg inte betygssättaren i överklagade
vad gäller det så kallade sekreterartillägget, åsidosättande av         ärenden att det var nödvändigt att korrigera dem. Dessutom
artikel 4a i bilaga VII till tjänsteföreskrifterna, av den allmänna     hade rapporten färdigställts inom en oskälig tidsfrist, vilket
principen att den som har stiftat en lag själv måste följa den,         berodde enbart på kommissionen. Betygssättarna hade på
patere legem quam ipse fecisti, och av motiveringsskyldig-              samma sätt systematiskt vägrat att hålla sådana samtal med
heten.                                                                  sökanden före betygssättningen som föreskrivs i anvisningarna
                                                                        om betygssättning. Vidare utgör det fullständigt felaktiga
                                                                        upprättandet av denna rapport ett led i den mobbing som
I sista hand åberopar sökanden också åsidosättande av den               sökanden utsatts för sedan flera år tillbaka.
allmänna principen om god förvaltningssed och god förvalt-
ning och av omsorgsprincipen.
                                                                        Sökanden gör gällande att det är uppenbart att de mycket
                                                                        negativa bedömningarna i rapporten saknar grund och att
                                                                        kommissionen åsidosatt sin omsorgsplikt och principen om
                                                                        god förvaltning.

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
    den 13 januari 2003 av Albano Ferrer de Moncada

                           (Mål T-16/03)
                                                                        Talan mot Europeiska gemenskapernas domstol väckt den
                         (2003/C 83/48)                                     22 januari 2003 av Spyridoula Konstantopoulou

                    (Rättegångsspråk: franska)                                                  (Mål T-19/03)

                                                                                               (2003/C 83/49)
Albano Ferrer de Moncada, Luxemburg, har den 13 januari
2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstain-
stansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sö-                                    (Rättegångsspråk: franska)
kanden företräds av advokaterna Georges Vandersanden, Laure
Levi och Aurore Finchelstein, i egenskap av ombud.

                                                                        Spyridoula Konstantopoulou, bosatt i Ioannina (Grekland), har
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                            den 22 januari 2003 väckt talan vid Europeiska gemenskaper-
                                                                        nas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas domstol.
—    ogiltigförklara betygsrapporten avseende referensperio-            Sökanden företräds av advokaten Eric Boigelot, i egenskap av
     den 1995–1997,                                                     ombud.
 ---pagebreak--- C 83/22              SV                          Europeiska unionens officiella tidning                                        5.4.2003

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                           Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                                     den 21 januari 2003 av ”S”

—    ogiltigförklara uttagningskommitténs beslut av den
     23 oktober 2002 att inte ge sökanden tillträde till de                                     (Mål T-21/03)
     muntliga proven i det allmänna uttagningsprovet CJ/LA/
     14,
                                                                                               (2003/C 83/50)
—    ogiltigförklara det uttryckliga beslutet att avslå sökandens
     ansökan enligt den lydelse som delgavs henne genom
     skrivelsen av den 9 december 2002 från Marc Ronayne,                                  (Rättegångsspråk: franska)

—    under alla omständigheter, förplikta svaranden att ersätta
     rättegångskostnaderna.
                                                                       ”S” har den 21 januari 2003 väckt talan vid Europeiska
                                                                       gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenska-
                                                                       pernas kommission. Sökanden företräds av advokaterna Albert
                                                                       Coolen, Jean-Noël Louis och Etienne Marchal, med delgivnings-
Grunder och huvudargument                                              adress i Luxemburg.

                                                                       Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
Sökanden, som har deltagit i det allmänna uttagningsprovet
CJ/LA/14, vilket anordnades av domstolen för att upprätta
en anställningsreserv av grekiskspråkiga juristlingvister, har         —    ogiltigförklara beslutet av den 11 mars 2002 av chefen
bestridit beslutet att inte ge henne tillträde till det muntliga            för enheten Sjuk- och olycksfallsförsäkring att avslå
provet med anledning av hon inte har erhållit minimipoängen                 sökandens begäran att alla rapporter som utan att sökan-
vid det första obligatoriska skriftliga provet (översättning av             den kände till det har gjorts om vederbörandes kompe-
en juridisk text från franska språket).                                     tens, prestationsförmåga och uppträdande skall avlägsnas
                                                                            från den akt som har tillställts den rådgivande läkaren,

                                                                       —    förordna att svaranden skall avlägsna originalen till de
Sökanden har till stöd för sina yrkanden gjort gällande                     ifrågasatta rapporterna från den akt som har tillställts den
                                                                            rådgivande läkaren, ge dem till sökanden och förstöra alla
—    att motiveringsskyldigheten har åsidosatts. Uttagnings-                kopior av dem samt
     kommittén kan inte åberopa att dess arbete är hemligt
     för att underlåta att ge en deltagare en motivering,              —    förplikta motparten att ersätta rättegångskostnaderna.

—    att det förekom oegentligheter vid genomförandet av
     uttagningsprovets delprov och att likhetsprincipen mellan
     deltagarna har åsidosatts, i den utsträckning som, med
     beaktande av det system som har upprättats för att bevara         Grunder och huvudargument
     deltagarnas anonymitet, sökanden ifrågasätter huruvida
     det verkligen är hennes skriftliga prov som vid rättningen
     har tillskrivits henne. Denna metod att tillförsäkra anony-
                                                                       Sökanden i förevarande mål ifrågasätter att den läkarkommitté
     miteten, som hon anser ovanlig, är dessutom behäftad
                                                                       som till följd av en ansökan om att sökandens sjukdom skall
     med betydande oegentligheter.
                                                                       anses vara yrkesbetingad skall uttala sig om sökandens fall har
                                                                       tillställts alla rapporter om sökandens kompetens, prestations-
—    att meddelandet om uttagningsprovet och artikel 5 i               förmåga och uppträdande vilka har upprättats utan att sökan-
     bilaga III till tjänsteföreskrifterna har åsidosatts samt att     den kände till det, vilka inte har inordnats i hans personakt
     det gjorts en uppenbart oriktig bedömning. Sökanden har           och har tillställts svarandens rådgivande läkare.
     gjort gällande att det aktuella provets syfte var att pröva
     varje sökande enligt objektiva kriterier som är lika för alla
     för att bedöma huruvida de behärskar det grekiska språket         Till stöd för sin talan har sökanden gjort gällande att rätten till
     till fullo och huruvida de har goda kunskaper i det franska       försvar samt artiklarna 26 och 43 i tjänsteföreskrifterna har
     språket.                                                          åsidosatts.