CELEX: 62008CA0480
Language: lt
Date: 2010-02-23 00:00:00
Title: Byla C-480/08: 2010 m. vasario 23 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje ( Court of Appeal (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Maria Teixeira prieš London Borough of Lambeth, Secretary of State for the Home Department (Laisvas asmenų judėjimas — Teisė gyventi šalyje — Valstybės narės pilietė, dirbusi kitoje valstybėje narėje ir pasilikusi joje gyventi pasibaigus jos profesinei veiklai — Vaikas, besimokantis priimančiosios valstybės narės profesinėje mokykloje — Nuosavų pragyvenimo lėšų neturėjimas — Reglamentas (EEB) Nr. 1612/68 — 12 straipsnis — Direktyva 2004/38/EB)

17.4.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 100/6
            
         2010 m. vasario 23 d. Teisingumo Teismo (didžioji kolegija) sprendimas byloje (Court of Appeal (Jungtinė Karalystė) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Maria Teixeira prieš London Borough of Lambeth, Secretary of State for the Home Department
   
   (Byla C-480/08) (1)
   
   (Laisvas asmenų judėjimas - Teisė gyventi šalyje - Valstybės narės pilietė, dirbusi kitoje valstybėje narėje ir pasilikusi joje gyventi pasibaigus jos profesinei veiklai - Vaikas, besimokantis priimančiosios valstybės narės profesinėje mokykloje - Nuosavų pragyvenimo lėšų neturėjimas - Reglamentas (EEB) Nr. 1612/68 - 12 straipsnis - Direktyva 2004/38/EB)
   2010/C 100/08
   Proceso kalba: anglų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Court of Appeal
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Maria Teixeira
   
      Atsakovė: London Borough of Lambeth, Secretary of State for the Home Department
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Court of Appeal (Jungtinė Karalystė) — 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/38/EB dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje (OL L 158, p. 77; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 5 t., p. 46) ir 1968 m. spalio 15 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1612/68 dėl laisvo darbuotojų judėjimo Bendrijoje (OL L 257, p. 2; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 1 t., p. 15) 12 straipsnio aiškinimas — Sąjungos pilietės, kuri nebeturi darbuotojo statuso ir nebegali nuostatomis dėl laisvo darbuotojų judėjimo pagrįsti teisės gyventi šalyje, teisė gyventi Jungtinėje Karalystėje — Tokios pilietės vaiko teisė pasilikti gyventi Jungtinėje Karalystėje siekiant baigti profesinio mokymosi kursą — Motinos teisė likti joje kartu su vaiku kaip jį prižiūrinčiam asmeniui
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               Valstybės narės pilietis, kuris dirbo kitoje valstybėje narėje, kurioje jo vaikas mokosi, tokiomis kaip pagrindinės bylos aplinkybėmis gali kaip vienas iš tėvų, kuris šį vaiką faktiškai prižiūri, naudotis teise gyventi priimančiojoje valstybėje narėje vien remdamasis 1968 m. spalio 15 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 1612/68 dėl laisvo darbuotojų judėjimo Bendrijoje, iš dalies pakeisto 1992 m. liepos 27 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2434/92, 12 straipsniu ir neturi atitikti 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2004/38/EB dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje, iš dalies keičiančioje Reglamentą Nr. 1612/68 ir panaikinančioje Direktyvas 64/221/EEB, 68/360/EEB, 72/194/EEB, 73/148/EEB, 75/34/EEB, 75/35/EEB, 90/364/EEB, 90/365/EEB ir 93/96/EEB, nustatytų reikalavimų.
            
         
               2.
            
            
               Vaiką, kuris turi teisę mokytis pagal Reglamento Nr. 1612/68 12 straipsnį, faktiškai prižiūrinčio vieno iš tėvų turimai teisei gyventi priimančiojoje valstybėje narėje netaikoma sąlyga turėti pakankamų išteklių, kad netaptų našta šios valstybės narės socialinės paramos sistemai gyvenimo joje laikotarpiu, ir visavertį sveikatos draudimą šioje valstybėje narėje.
            
         
               3.
            
            
               Teisei gyventi priimančiojoje valstybėje narėje, kuria naudojasi vienas iš tėvų, faktiškai prižiūrintis darbuotojo migranto vaiką, kai šis mokosi šioje valstybėje, netaikoma sąlyga, kad vienas iš tėvų tuo metu, kai vaikas pradėjo mokytis, vykdytų šioje valstybėje narėje profesinę veiklą kaip darbuotojas migrantas.
            
         
               4.
            
            
               Teisė gyventi priimančiojoje valstybėje narėje, kuria naudojasi vienas iš tėvų, faktiškai prižiūrintis darbuotojo migranto vaiką, kai šis mokosi šioje valstybėje, pasibaigia šiam vaikui sulaukus pilnametystės, nebent vaikui ir toliau reikia, kad šalia būtų ir juo rūpintųsi vienas iš tėvų, kad jis galėtų tęsti ir baigti mokslus.
            
         
      (1)  OL C 32, 2009 2 7.