CELEX: C2001/173/42
Language: da
Date: 2001-06-16 00:00:00
Title: Sag C-137/01: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 12. januar 2001 af Employment Tribunal (Leeds) i sagen 1) P. Breckon 2) M. Barrett mod Secretary of State for Employment

16.6.2001              DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             C 173/25
           udvinding, behandling og oplagring af mineralske            Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
           ressourcer? Eller kan nationale bestemmelser som            se afsagt den 12. januar 2001 af Employment Tribunal
           den i Finland gældende lov om minedrift og bekendt-         (Leeds) i sagen 1) P. Breckon 2) M. Barrett mod Secretary
           gørelse om affald være »andre bestemmelser« i                                     of State for Employment
           affaldsdirektivets forstand?
                                                                                                    (Sag C-137/01)
      b)   Såfremt udrykket »andre bestemmelser« også henvi-
           ser til nationale bestemmelser, henviser udtrykket da
           alene til nationale bestemmelser, der allerede var                                      (2001/C 173/42)
           kraft på ikrafttrædelsestidspunktet for affaldsdirektiv
           91/156/EØF, eller desuden til først senere udstedte
           nationale bestemmelser?                                     Ved kendelse afsagt den 12. januar 2001, indgået til Domstol-
                                                                       ens Justitskontor den 27. marts 2001, har Employment
                                                                       Tribunal (Leeds) i sagen 1) P. Breckon 2) M. Barrett mod
      c)   Såfremt udtrykket »andre bestemmelser« også henvi-          Secretary of State for Employment forelagt De Europæiske
           ser til nationale bestemmelser, fastsætter Det Euro-
                                                                       Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse
           pæiske Fællesskabs grundlæggende miljøbeskyttel-            af følgende spørgsmål:
           sesbestemmelser eller affaldsdirektivets miljøbeskyt-
           telseprincipper da krav til de nationale bestemmelser
           med hensyn til niveauet for miljøbeskyttelse, som           »Er kravene i direktiv 80/987/EØF (1) fuldt ud opfyldt ved
           betingelse for at udelukke anvendelsen af affaldsdi-        nationale retsregler, der kan medføre, at krav på feriegodtgørel-
           rektivets bestemmelser? Hvilken slags krav vil der          se fremsat over for garantiinstitutionen afvises af denne på
           kunne være tale om?                                         grund af en uforudset forsinkelse med at få arbejdsgiveren
                                                                       erklæret insolvent, når forsinkelsen skyldes arbejdsgiverens
                                                                       forhold?«
(1) EFT L 194 af 25.7.1975, s. 47.
(2) EFT L 78 af 26.3.1991, s. 32.
                                                                       (1) Rådets direktiv 80/987/EØF af 20. oktober 1980 om indbyrdes
                                                                           tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om beskyttelse af
                                                                           arbejdstagerne i tilfælde af arbejdsgiverens insolvens (EFT L 283
                                                                           af 28.10.1980, s. 23).
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
se afsagt den 20. februar 2001 af Tribunale di Bologna i
sagen Condominio »Facchini Orsini« mod Kone Ascensori
                                SpA
                                                                       Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
                          (Sag C-129/01)                               ser afsagt den 28. februar og 14. februar 2001 af Republik-
                                                                       ken Østrigs Oberster Gerichtshof i sagerne Christa Neu-
                                                                       komm mod Österreichischer Rundfunk og Josef Lauer-
                         (2001/C 173/41)                                            mann mod Österreichischer Rundfunk
Ved kendelse afsagt den 20. februar 2001, indgået til Domstol-                          (Sagerne C-138/01 og C-139/01)
ens Justitskontor den 21. marts 2001, har Tribunale di Bologna
i sagen Condominio »Facchini Orsini« mod Kone Ascensori
SpA forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmod-                                         (2001/C 173/43)
ning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
                                                                       Ved kendelser afsagt den 28. februar og den 14. februar 2001,
»Kan en ejerforening i en ejendom, jf. artikel 1117-1139 i             indgået til Domstolens Justitskontor den 27. marts 2001, har
codice civile, anses for en forbruger med henblik på anvendel-         Republikken Østrigs Oberster Gerichtshof i sagerne Christa
sen af bestemmelserne i Rådets direktiv 93/13/EØF (1) af               Neukomm mod Österreichischer Rundfunk og Josef Lauer-
5. april 1993 om urimelige kontraktvilkår i forbrugeraftaler,          mann mod Österreichischer Rundfunk forelagt De Europæiske
offentliggjort i EFT L 95, når de enkelte ejere er fysiske personer    Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgørelse
eller ikke handler som led i deres erhverv?«                           af følgende spørgsmål:
                                                                       1.     Skal de fællesskabsretlige bestemmelser, herunder navnlig
(1) EFT L 95 af 21.4.1993, s. 29.                                             bestemmelserne om databeskyttelse [artikel 1, 2, 6, 7 og
                                                                              22 i direktiv 95/46/EF (1), sammenholdt med artikel 6 EU
                                                                              (tidligere artikel F) og den europæiske menneskerettigheds-
                                                                              konventions artikel 8], fortolkes således, at de er til