CELEX: 51975PC0512
Language: it
Date: 1975-10-15
Title: Proposta di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO sul reciproco riconoscimento degli attestati di navigabilità per i natanti delle idrovie interne (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 512
Vol. 1975/0195
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                       COM(75)512 def.
                                      Bruxelles - il 15 ottobre 1975
                               Proposta di
                         DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
       sul reciproco riconoscimento degli attestati di navigabilità
                   per i natanti delle idrovie interne
               (presentata dalla Commissione al Consiglio )
     \
COM(75 ) 512 def .
 ---pagebreak---                                   RSLAZIOITE
CONSIDERAZIONI GENERALI
       Con lettera del 12 maggio 1973 , il Governo belga ha chiesto alla
Commissione di presentare al Consiglio , in base all'articolo 75 elei Trat­
tato CEEt una proposta per l' introduzione di un controllo tecnico unifor­
me dei natanti che operano sulle idrovie inteme e di un attestato ob­
bligatorio per la navigazione interna nell' ambito della Comunità»
       Lo scopo principale di un controllo tecnico generalizzato per i
natanti che operano sulle idrovie interne e di un attestato unificato . è
quello di favorire la sicurezza del natante stesso , dei passeggeri e del­
l' equipaggio . Il miglioramento del livello generale dei battelli e l' eli­
minazione degli ostacoli al traffico e al commercio dovrebbe anche pro­
muovere lo sviluppo della navigazione interna»
       Per poter sviluppare un sistema uniforme di controllo tecnico , è
risultato utile giungere al riconoscimento reciproco degli attestati di
navigabilità a condizione che essi soddisfino alle norme minime comuni »
Poiché il riconoscimento reciproco è soltanto il punto di partenza per
giungere al controllo tecnico uniforme , occorre provvedere ad una succes-
                            «   •
siva adozione di requisiti tecnici uniformi .
       La formulazione di misure tecniche per questi mezzi di trasporto
sarebbe complessa ed esigerebbe un notevole impiego di tempo se si dovesse
partire da zero . Tuttavia nell'ambito di altre organizzazioni internazio­
nali sono' stati o vengono tuttora svolti lavori in materia» ÀI riguardo
è particolarmente importante il provvedimento in fase di elaborazione
presso la Commissione Economica per l' Europa a Ginevra» Il gruppo di la­
voro "Trasporti sulle acque interne" sta per completare alcune raccomanda­
zioni sui requisiti' tecnici uniformi delle unità della navigazione inter­
na» Tali raccomandazioni comporteranno disposizioni di carattere tecnico
riguardanti :                           ......
 ---pagebreak---                                            - 2 -
       - disposizioni generali
       - scafo
       - "bordo libero e distanze di sicurezza
       - stabilità e ripartizione                               . • *            .
       - macchine                          •        »
   . •    installazioni elettriche ; impianti­
       - attrezzature , alberi e meccanismi di . sollevamento
       - sistema- di ancoraggio ed ormeggio • .   '
       - installazioni di gas liquido per uso domestico
       - meccanismo di manovra e timone
       - speciali congegni di timoneria per manovre radar da effettuarsi da un
         unico addetto
       - 'sistema antincendio
       - dispositivi di salvataggio
       - fiatanti autorizzati a trasportare passeggeri
       - natanti adibiti al trasporto di merci pericolose
          automazióne                                                 :
      – alloggiamento equipaggio »       1                    '
               Il   prezioso lavoro già intrapreso a Ginevra in materia costituirà
       la base per l' elaborazione di un valido contenuto tecnico delle futuro
       norme comunitarie per la navigazione intema.
II . GLI ARTICOLI DELLA. DIRETTIVA
               L' articolo 1 limita il riconoscimento reciproco al trasporto di
       merci di un peso pari , o superiore a 20 t che costituisce il limite fran­
       cese per il rilascio dell' attestata di navigabilità e che supera di 5 t
       il limite previsto dal certificato di visita del Reno ; il riconoscimento
       è altresì -licitato al trasporto di. più di 12 passeggeri , in armonia con la
     ■ definizione di battello-passeggeri prevista dal proggetto di raccomanda­
       zioni della Commissione Economica per 1 'Europa sui requisiti tecnici uni­
       formi por le unità di navigazione interna : esso è infine limitato alla
       navigazione di tutti gli altri natanti con dislocamento pari o superiore
       a 20 m3 ovvero con lunghezza fuoritutto superiore a 15 ni , limite supe­
       riore adottato dal progetto di direttiva relativo alla rimozione degli
       ostacoli tecnici al commercio di piccole imbarcazioni da diporto »
                                                                        • • •/ • •
 ---pagebreak---        Lo idrovie disciplinata dalla regolamentazione sul controllo del
 Reno del 1947 sono escluse dalla presente direttiva in quanto esistono
 già norme per la navigazione su tali vie d' acqua. Ciò significa che i
"battelli che viaggiano , ad esempio , sul Reno continueranno a dover esser
muniti del certificato di visita del Reno .
       L'articolo 2 obbliga ciascuno Stato membro a seguire una procedu­
 ra per il rilascio degli attestati di navigabilità e stabilisce i requi­
 siti che devono essere osservati . Anche se la presente direttiva non fissa
 requisiti tecnici , è necessario inserire nell'attestato di navigabilità
un minimo di dati informativi , per dare alle autorità competenti degli
 Stati di transito la possibilità di accertare che il natante è conforme
ai requisiti fissati ed è idoneo alla navigazione .
       Per il momento soltanto lo Stato di origine |otrà rilasciare un
attestato poiché diversamente , a causa della mancanza di requisiti tecni­
ci uniformi , le domande di attestati per battelli verrebbero presentate
nei paesi che impongono i requisiti meno rigorosi » Tuttavia , non appena
 siano stabiliti i requisiti tecnici uniformi , tale limite verrebbe riesa­
minato *
       L' articolo 3 istituisce il riconoscimento reciproco degli attesta­
 ti di navigabilità e stabilisce , per maggiore sicurezza ,- che il ricono­
 scimento reciproco avrà una durata massima di cinque anni salvo rinnovo
dell' attestato .
       Il certificato di visita per il Reno , che in base ai regolamenti del
Reno può essere valido fino a dieci anni , è esente dal periodo massimo genera»,
le di cinque anni in quanto le condizioni di rilascio del certificato di
visita si basano su requisiti teonici severi i quali garantiscono che il
natante è mantenuto ad un livello tecnico elevato .
 ---pagebreak---                                          - 4 -
             L'articolo 4 autorizza gli Stati membri a interrompere il viaggio
      dei natanti che non soddisfino ai requisiti dell'attestato o del certi­
      ficato di visita del Reno o che non rispettino le condizioni di sicure z-
       za» Il presente , articolo costituisce un incitamento alla corretta manu­
      tenzione dei natanti »
             L' articolo 5 stabilisce l' adozione di norme tecniche uniformi
      entro il 31 dicembre 1979 come "base più solida per il riconoscioento re­
      ciproco degli .attestati di navigabilità» Questo termine consentirà alla
      Commissione di determinare , di concerto con gli enti competenti , la na- .
      tura precisa dei requisiti tecnici che dovranno . essere adottati »
III»''    \ Ai sensi dell'articolo 75 » paragrafo 1 del Trattato CEE si deve sen­
      tire il parere del Parlamento Europeo e del Comitato Economico e Sociale »
                                                                  • ••/ • • •
 ---pagebreak--- PROPOSTA DI DIRETTIVA DEL  CONSIGLIO SUL RECIPROCO
 RICONOSCIMENTO DEGLI ATTESTATI  DI NAVIGASI LTTA '
       PER I NATANTI DELLE  IDROVIE BTTERNE
 ---pagebreak--- IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ ' EUROPEE ,
visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ^ in par­
ticolare l' articolo 75 »
vista la proposta della Commissione ,
visto il parere del Parlamento Europeo ,
visto il parere del Comitato Economico e Sociale ,
considerando che è necessario promuovere la sicurezza e lo sviluppo del­
la navigazione interna della Comunità;
considerando che , come primo provvedimento destinato a migliorare le con­
dizioni tecniche , è opportuno attuare il riconoscimento reciproco degli
attestati di navigabilità per la navigazione intema;
considerando che il riconoscimento reciproco deve basarsi su determinate
condizioni generali uniformi per il rilascio di attestati di, navigabilità
e per le informazioni minime di carattere quantitativo e qualitativo ri­
chieste ai fini del controllo ;
considerando che è necessario che i natanti- che trasportano merci perico­
lose osservino le apposite norme in materia di trasporto di merci perico­
lose ;
considerando che , per ragioni di sicurezza , è necessario fissare limiti
massimi per la durata di validità di un attestato di navigabilità ai fini
del reciproco riconoscimento ; •                '
considerando che è necessario determinare in quali circostanze gli Stati
membri sono autorizzati ad interrompere , il viaggio di un natante ;
considerando che è necessario fissare una data limite £>er l' adozione dei
requisiti tecnici uniformi ,         . ■    ■
HA. ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA :
 ---pagebreak---                                         Articolo 1
         La presente direttiva si- •'•applica all' uso di :
. a) retanti adibiti al trasportò di merci con péso morto complessivo pari
      o superiore a 20 tj                           •
  t>) natanti adibiti al trasporto- di più di 12 passeggeri ;
  c ) tutti gli altri natanti con dislocamento pari o superiore a 20 m3 , o
      con lunghezza fuoritutto superiore a 15 m , sulle vie d'acqua interne
      diverse da quelle disciplinate dal regolamento di controllo di battel­
      li e natanti per la navigazione sul Reno del 18 novembre 1947 *
                                        Articolo 2
  1»     Gli Stati membri sono tenuti a seguire una procedura per il rilascio
  degli attestati di navigabilità.
  2*     Gli attestati di navigabilità devono essere rilasciati dallo Stato
  membro nel quale il natante è registrato o ha : il suo porto di origine »
  3»     Gli attestati di navigabilità devono essere " scritti in una lingua
  comunitaria , devono fornire almeno i dati informativi specificati nell'Al­
  legato e devono usare lo stesso sistema numerico . L'Allegato costituisce
  parto integrante della presente direttiva,
  4« '   I natanti che trasportano merci pericoloso , quali sono definite nel
  regolamento per il trasporto di sostanze pericolóse. sul Reno' ( AESTR ) del
  29 aprile 197° » devono essere muniti di uno speciale certificato - dal qua-
                                              U,      ^ '
  le risulti che i requisiti di sicurezza fissati negli Allegati A e B di
  dotto regolamento sono stati osservati »
                                      , Articolo 3
  1»     Ai fini della navigazione sulle proprie idrovie interne , ogni Stato
  membro riconosce ali 'attestato di navigabilità , rilasciato da un altro
  Stato membra in conformità dell' articolo 2 , la stessa efficacia che quello
  avrebbe se fosse stato da esso stesso rilasciato .
                                                                  • •
 ---pagebreak---   2»      Ai fini del riconoscimento , reciproco , gli attcstati di navigabili­
  tà sono validi purché la data del rilascio o dell 'ultimo rinnovo non ri­
  salga a più di 5 anni addietro e l' attestato medesimo non sia scaduto .
  3.      Il certificato di visita del Reno deve essere riconosciuto . recipro­
  camente per tutta la sua durata su tutte le idrovie navigabili comunita­
  rie .
                                     Articolo 4
  1*      Ciascuno Stato membro può ritirare l' attestato di navigabilità da
  esso rilasciato »
  2a      Ciascuno Stato membro può interrompere sul proprio territorio il
  viaggio di un natante qualora , nel corso del controllo , risulti che il''
  natante o il suo equipaggiamento non soddisfano ai requisiti fissati dal­
  l' attestato di navigabilità o , a seconda del caso , dal certificato di vi­
                                                              ...     .  ·.   Λ
  sita del Reno , ovvero si trovi in condizioni tali da costituire manifesta­
  mente un pericolo per l' ambiente circostante , fino a quando i difotti non
  siano stati eliminati .                            -,  ■     >
. ?.      Io Stato membro che ha interrotto il viaggio -di :un natante o ha ma­
  nifestato l' intenzione di procedere in tal senso qualora i difetti non
  siano eliminati , è tenuto ad informare le autorità competenti dello Stato
"membro , in cui l'attostato di navigabilità o il certificato di visita del
  Reno è stato rilasciato , dei motivi che hanno determinato la misura sud­
  detta »         •
                                     Articolo 5
          Il Consiglio , sulla base di una proposta della Commissione adotterà
  quanto prima e comunque non oltre il 1° gennaio 1930 , disposizioni comu­
  nitarie intese a stabilire requisiti tecnici uniformi per il rilascio ,del­
  l 'attestato di navigabilità per le unità della navigazione intema .
                                     Articolo 6
          Gli Stati membri adottano , tempestivamente e anteriormente al .»•
  ( un anno dopo l'adozione della, direttiva da parto del- Consiglio ) ,' previa
  consultazione della Commissione ,., le disposizioni, legislative , regolamenta­
  ri ed amministrative necessarie all' esecuzione della presente direttiva.
                                     Articolo 7
          Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva.
 ---pagebreak---                                                                       Allogato
  INFORMAZIONI MINIME NEGLI ATTESTATI
             I dati da indicare sono distinti in 3 categorie : ■ ■ ' ' r
             1 * Nessun segno : 1 ♦ indicazione " è sempre obbligatoria
             2* ( x)             : ^ indicazione è necessaria a seconda dei casi
             3 » (+)      '"     : l' indicazione è opportuna ma facoltativa.
  1« '                   Nome dello autorità competenti per il rilascio del documento
  2« a)                  Denominazione del documento
       b ) (+)           Numero del documento      -
  3»         ( x)        Stato di rilascio
  4»                     Nome e domicilio del proprietario
  5.       .             Nome del natante                                       ;   .
  6#         ( x)        Luogo e numero di registrazione
  7*          ( x)       Porto di origine (porto nazionale )
  8.          (+)•       Costruzione
  9.          (+)        Utilizzazione
- 10» •:*              • Principali' caratteristiche : - Itoighezsa fuoritutto in       .
                                                        - larghezza fuoritutto in. metri
             ;                 ,       ' •              - profondità sotto la linea di
                                                          galleggiamento al massimo pe-
          ''                                              scaggio in metri
  11 »        ( x)       Peso morto in tonnellate o dislocamento in m3 per il massimo
                         pescaggio autorizzato
  12»         ( x)       Indicazione delle dimensioni
  13 .       ( x) -      Numero massimo ^ autorizzato di passeggeri                   ^
  14»         ( x) ■'    Potenza globale dei motori di propulsione in CV o KM
  15 »                   Bordo o bordi liberi minimi in mm
  16. a)                 La dichiarazione : il "natante sopra indicato è autorizzato a
   > •             *     navigare    •
         b ) j(x) ' Indicazione - delle restrizioni alla navigazione '
       • b ) • f - Soggetto alle condizioni seguenti " '
  17 * a)              1 Data di scadenza
         b)              Data di rilascio; x       J. ,
  18»           »     • Firma dell •organo che provvede al rilascio«      ;*