CELEX: 22011D0084
Language: lv
Date: 2011-07-01 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 84/2011 ( 2011. gada 1. jūlijs ), ar ko groza EEZ līguma XVIII pielikumu (Drošība un veselības aizsardzība darbā, darba tiesības, vienlīdzīga attieksme pret vīriešiem un sievietēm)

6.10.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 262/56
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
   Nr. 84/2011
   (2011. gada 1. jūlijs),
   ar ko groza EEZ līguma XVIII pielikumu (Drošība un veselības aizsardzība darbā, darba tiesības, vienlīdzīga attieksme pret vīriešiem un sievietēm)
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Līguma XVIII pielikums tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2011. gada 1. aprīļa Lēmumu Nr. 41/2011 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 7. jūlija Direktīva 2010/41/ES par to, kā piemērot vienlīdzīgas attieksmes principu vīriešiem un sievietēm, kas darbojas pašnodarbinātas personas statusā, un ar kuru atceļ Padomes Direktīvu 86/613/EEK (2).
            
         
               (3)
            
            
               Ar Direktīvu 2010/41/ES atceļ Padomes Direktīvu 86/613/EEK (3), kas ir iekļauta Līgumā un tādējādi ir atceļama no 2012. gada 5. augusta,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Līguma XVIII pielikuma 21. punkta tekstu (Padomes Direktīva 86/613/EEK) no 2012. gada 5. augusta aizstāj ar šādu:
   
      “32010 L 0041: Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 7. jūlija Direktīva 2010/41/ES par to, kā piemērot vienlīdzīgas attieksmes principu vīriešiem un sievietēm, kas darbojas pašnodarbinātas personas statusā, un ar kuru atceļ Padomes Direktīvu 86/613/EEK (OV L 180, 15.7.2010., 1. lpp.).”
   
   2. pants
   Direktīvas 2010/41/ES teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
   3. pants
   Šis lēmums stājas spēkā 2011. gada 2. jūlijā, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (4).
   4. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
   
      Briselē, 2011. gada 1. jūlijā
      
         
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         Kurt JÄGER
      
   
   
      (1)  OV L 171, 30.6.2011., 42. lpp.
   
      (2)  OV L 180, 15.7.2010., 1. lpp.
   
      (3)  OV L 359, 19.12.1986., 56. lpp.
   
      (4)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.