CELEX: 62015CA0620
Language: fi
Date: 2017-04-27 00:00:00
Title: Asia C-620/15: Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 27.4.2017 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour de cassation – Ranska) – A-Rosa Flussschiff GmbH v. Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales d’Alsace (Urssaf), jolle Urssaf du Bas-Rhinin oikeudet ovat siirtyneet, ja Sozialversicherungsanstalt des Kantons Graubünden (Ennakkoratkaisupyyntö — Siirtotyöläiset — Sosiaaliturva — Sovellettava lainsäädäntö — Asetus (ETY) N:o 1408/71 — 14 artiklan 2 kohdan a alakohta — Asetus (ETY) N:o 574/72 — 12 a artiklan 1 a alakohta — Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välinen sopimus — Matkustava henkilökunta — Toiseen jäsenvaltioon lähetetyt työntekijät — Sveitsiläinen sivuliike — E 101 -todistus — Todistusvoima)

26.6.2017   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 202/4
            
         Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 27.4.2017 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour de cassation – Ranska) – A-Rosa Flussschiff GmbH v. Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales d’Alsace (Urssaf), jolle Urssaf du Bas-Rhinin oikeudet ovat siirtyneet, ja Sozialversicherungsanstalt des Kantons Graubünden
   (Asia C-620/15) (1)
   
   ((Ennakkoratkaisupyyntö - Siirtotyöläiset - Sosiaaliturva - Sovellettava lainsäädäntö - Asetus (ETY) N:o 1408/71 - 14 artiklan 2 kohdan a alakohta - Asetus (ETY) N:o 574/72 - 12 a artiklan 1 a alakohta - Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välinen sopimus - Matkustava henkilökunta - Toiseen jäsenvaltioon lähetetyt työntekijät - Sveitsiläinen sivuliike - E 101 -todistus - Todistusvoima))
   (2017/C 202/06)
   Oikeudenkäyntikieli: ranska
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Cour de cassation
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Valittaja: A-Rosa Flussschiff GmbH
   
      Vastapuolet: Union de recouvrement des cotisations de sécurité sociale et d’allocations familiales d’Alsace (Urssaf), jolle Urssaf du Bas-Rhinin oikeudet ovat siirtyneet, ja Sozialversicherungsanstalt des Kantons Graubünden,
   
      Tuomiolauselma
   
   Sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä 14.6.1971 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71 täytäntöönpanomenettelystä 21.3.1972 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 574/72, sellaisena kuin se on muutettuna ja ajan tasalle saatettuna 2.12.1996 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 118/97, sellaisena kuin se on muutettuna 13.4.2005 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 647/2005, 12 a artiklan 1 a alakohtaa on tulkittava siten, että jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen nimeämän laitoksen asetuksen N:o 1408/71, sellaisena kuin se on muutettuna ja ajan tasalle saatettuna asetuksella N:o 118/97, sellaisena kuin se on muutettuna 13.4.2005 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 647/2005, 14 artiklan 2 kohdan a alakohdan nojalla antama E 101 -todistus sitoo sekä sen jäsenvaltion sosiaaliturvalaitoksia, jossa työskentely tapahtuu, että saman jäsenvaltion tuomioistuimia silloinkin, kun nämä tuomioistuimet toteavat, etteivät asianomaisen työntekijän työskentelyä koskevat olosuhteet selvästikään kuulu asetuksen N:o 1408/71 tämän säännöksen asialliseen soveltamisalaan.
   
      (1)  EUVL C 48, 8.2.2016.