CELEX: 32016R1615
Language: sk
Date: 2016-09-08 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1615 z 8. septembra 2016, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/559, pokiaľ ide o obdobie, počas ktorého sa povoľuje uzatváranie dohôd a prijímanie rozhodnutí o plánovaní výroby v sektore mlieka a mliečnych výrobkov

9.9.2016   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 242/17
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/1615
   z 8. septembra 2016,
   ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/559, pokiaľ ide o obdobie, počas ktorého sa povoľuje uzatváranie dohôd a prijímanie rozhodnutí o plánovaní výroby v sektore mlieka a mliečnych výrobkov
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a najmä na jeho článok 222 ods. 3 druhý pododsek,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Komisia dodatočne k celému radu výnimočných opatrení na riešenie náročnej situácie na trhu v sektore mlieka a mliečnych výrobkov na základe článku 219 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 povolila aj dobrovoľné dohody a rozhodnutia o plánovaní výroby v sektore mlieka a mliečnych výrobkov v prípade uznaných organizácií výrobcov, ich združení a uznaných medziodvetvových organizácií na základe vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2016/559 (2) a v prípade družstiev a iných foriem organizácií výrobcov v sektore mlieka a mliečnych výrobkov na základe delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/558 (3) na obdobie šesť mesiacov od 13. apríla 2016.
            
         
               (2)
            
            
               Doteraz nebola oznámená žiadna spoločná dohoda ani rozhodnutie, pretože tento sektor potrebuje na využitie tohto nového nástroja čas na zorganizovanie, pričom sektor mlieka ešte stále čelí vážnej nerovnováhe na trhu v dôsledku celosvetovej nerovnováhy medzi ponukou a dopytom, pri ktorých zohráva predĺženie ruského zákazu dovozu poľnohospodárskych výrobkov a potravín s pôvodom v Únii do konca roka 2017 určitú úlohu.
            
         
               (3)
            
            
               Nákupné ceny mlieka klesli v roku 2015 o 8 % a o ďalších 15 % v prvých piatich mesiacoch roka 2016. Priemerná cena mlieka EÚ bola v máji 2016 o 22 % nižšia než priemerná cena za posledných päť rokov. Zväčšili sa aj rozdiely medzi členskými štátmi, pričom niektoré členské štáty nahlásili ceny o 30 % nižšie než priemer Únie. Na základe dostupných trhových analýz sa neočakáva žiadne výrazné zníženie objemu výroby do konca roka 2017.
            
         
               (4)
            
            
               S cieľom pomôcť sektoru mlieka a mliečnych výrobkov dosiahnuť rovnovážny stav pri pretrvávajúcej vážnej nerovnováhe na trhu a s cieľom uľahčiť zmeny vyplývajúce zo zrušenia kvót na mlieko je vhodné povoliť dobrovoľné dohody a rozhodnutia uvedené vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2016/559 a delegovanom nariadení (EÚ) 2016/558 na ďalšie šesťmesačné obdobie. Podmienky, ako aj skutkový a geografický rozsah uvedený v článku 222 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 a relevantné povinnosti týkajúce sa oznamovania sú už špecifikované v nariadení (EÚ) 2016/559, a preto je vhodné zmeniť uvedené vykonávacie nariadenie.
            
         
               (5)
            
            
               Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/559 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (6)
            
            
               Vzhľadom na vážnu nerovnováhu na trhu a potrebu zabezpečiť kontinuitu a právnu istotu by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení.
            
         
               (7)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2016/559 sa mení takto:
   
               1.
            
            
               Článok 1 sa nahrádza takto:
               „Článok 1
               Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia článku 152 ods. 3 písm. b) bodu i) a článku 209 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 sa uznaným organizáciám výrobcov, ich združeniam a uznaným medziodvetvovým organizáciám v sektore mlieka a mliečnych výrobkov povoľuje:
               
                           a)
                        
                        
                           na obdobie šiestich mesiacov počnúc 13. aprílom 2016 alebo 13. októbrom 2016 uzatvárať dobrovoľné spoločné dohody s dátumom ukončenia platnosti najneskôr 12. októbra 2016 a prijímať spoločné rozhodnutia s dátumom ukončenia platnosti najneskôr 12. apríla 2017 o plánovaní objemu výroby mlieka alebo
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           predĺžiť platnosť takýchto uzavretých dohôd alebo prijatých rozhodnutí počnúc 13. aprílom 2016 na obdobie maximálne do 12. apríla 2017.“
                        
                     
         
               2.
            
            
               Článok 4 sa mení takto:
               
                           a)
                        
                        
                           Odsek 2 sa nahrádza takto:
                           „2.   Najneskôr 25 dní po uplynutí každého šesťmesačného obdobia uvedeného v článku 1 príslušné organizácie výrobcov, ich združenia alebo medziodvetvové organizácie oznámia príslušnému členskému štátu uvedenému v odseku 1 tohto článku reálny objem výroby, ktorý bol predmetom dohôd alebo rozhodnutí.“
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           V odseku 3 sa písmeno b) nahrádza takto:
                           
                                       „b)
                                    
                                    
                                       najneskôr 30 dní po uplynutí každého šesťmesačného obdobia uvedeného v článku 1: prehľad dohôd a rozhodnutí realizovaných počas daného obdobia.“
                                    
                                 
                     
         Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 8. septembra 2016
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.
   
      (2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/559 z 11. apríla 2016, ktorým sa povoľuje uzatváranie dohôd a prijímanie rozhodnutí o plánovaní výroby v sektore mlieka a mliečnych výrobkov (Ú. v. EÚ L 96, 12.4.2016, s. 20).
   
      (3)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/558 z 11. apríla 2016, ktorým sa družstvám a iných formám organizácií výrobcov v sektore mlieka a mliečnych výrobkov povoľuje uzatvárať dohody a prijímať rozhodnutia o plánovaní výroby (Ú. v. EÚ L 96, 12.4.2016, s. 18).