CELEX: 31979R3021
Language: it
Date: 1979-12-20 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3021/79 del Consiglio, del 20 dicembre 1979, recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per i naselli atlantici (Merluccius bilinearis) della sottovoce ex 03.01 B I q) della tariffa doganale comune (1980)

Avis juridique important

|

31979R3021

Regolamento (CEE) n. 3021/79 del Consiglio, del 20 dicembre 1979, recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per i naselli atlantici (Merluccius bilinearis) della sottovoce ex 03.01 B I q) della tariffa doganale comune (1980)  

Gazzetta ufficiale n. L 340 del 31/12/1979 pag. 0005 - 0007

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 3021/79 DEL CONSIGLIO  del 20 dicembre 1979  recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per i naselli atlantici ( Merluccius bilinearis ) della sottovoce ex 03.01 B I q ) della tariffa doganale comune ( 1980 )  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 113 ,  vista la proposta della Commissione ,  considerando che , per i naselli argentati ( Merluccius bilinearis ) della sottovoce ex 03.01 B I q ) della tariffa doganale comune , la Comunità si è impegnata ad aprire un contingente tariffario comunitario annuo di un volume di 2 000 tonnellate al dazio dell ' 8 % ; che è opportuno aprire , il 1° gennaio 1980 , il contingente tariffario in questione e ripartirlo tra gli Stati membri ;  considerando che un sistema di utilizzazione del contingente tariffario comunitario basato su una ripartizione tra gli Stati membri consente di rispettare la natura comunitaria di detto contingente ; che , per rispecchiare il più possibile la reale evoluzione del mercato del prodotto in questione , tale ripartizione dovrebbe essere effettuata proporzionalmente ai fabbisogni calcolati , da una parte , secondo i dati statistici relativi alle importazioni in provenienza dai paesi terzi durante un periodo di riferimento rappresentativo e , dall ' altra , secondo le prospettive economiche per l ' anno contingentale considerato ;  considerando che , trattandosi di pesci non specificati nella nomenclatura statistica degli Stati membri , i dati relativi alle importazioni eventualmente forniti da questi ultimi non potrebbero essere considerati come sufficientemente precisi e rappresentativi per servire da base alla ripartizione di cui trattasi ; che i dati parziali disponibili e le previsioni fatte dagli Stati membri permettono di valutare alle percentuali seguenti i relativi fabbisogni d ' importazione dai paesi terzi durante il periodo contingentale considerato :  Benelux * 20,71 , *  Danimarca * 17,94 , *  R . f . di Germania * 12,41 , *  Francia * 11,41 , *  Irlanda * 0,29 , *  Italia * 23,47 , *  Regno Unito * 13,77 ; *  considerando che , per tener conto dell ' eventuale evoluzione delle importazioni di questi pesci , occorre suddividere in due parti il volume contingentale , ripartendo la prima parte tra gli Stati membri e costituendo con la seconda una riserva per coprire l ' ulteriore fabbisogno degli Stati membri che avessero esaurito la loro aliquota iniziale ; che per garantire una certa sicurezza agli importatori è opportuno fissare la prima parte del contingente ad un livello elevato che , nella fattispecie , potrebbe corrispondere all ' 80 % del volume contingentale ;  considerando che la aliquote iniziali possono esaurirsi più o meno rapidamente ; che , per tener conto di ciò ed evitare ogni discontinuità , è necessario che ogni Stato membro che abbia utilizzato quasi totalmente la sua aliquota iniziale effettui il prelievo di una aliquota supplementare dalla riserva ; che tale prelievo deve essere effettuato da ogni Stato membro ciascuna delle sue aliquote supplementari sia quasi totalmente utilizzata e ciò finchù la consistenza della riserva lo permetta ; che le aliquote iniziali e supplementari devono essere valide fino al termine del periodo contingentale ; che tale metodo di gestione richiede una stretta collaborazione tra gli Stati membri e la Commissione e che , quest ' ultima deve , in particolare , poter seguire il grado di esaurimento del volume del contingente ed informarne gli Stati membri ;  considerando che se , ad una date determinata del periodo contingentale , in uno Stato membro si rende disponibile una forte rimanenza dell ' aliquota , tale Stato deve riversarne una percentuale considerevole nella riserva , per evitare che una parte del contingente tariffario comunitario rimanga inutilizzata in uno Stato membro mentre potrebbe essere utilizzati in altri ;  considerando che , poichù il Regno del Belgio , il Regno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e rappresentanti dall ' unione economica Benelux , tutte le operazioni relative alla gestione delle aliquote attribuite a detta unione economica possono essere effettuate da uno dei suoi membri ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1980 è aperto nella Comunità un contingente tariffario comunitario di 2 000 tonnellate per i naselli atlantici ( Merluccius bilinearis ) della sottovoce ex 03.01 B I q ) della tariffa doganale comune .  2 . Nei limiti del contingente tariffario in questione il dazio della tariffa doganale comune è sospeso al livello dell ' 8 % .  Articolo 2  1 . Il contingente tariffario comunitario di cui all ' articolo 1 è suddiviso in due parti .  2 . Una prima parte di 1 700 tonnellate viene suddivisa tra gli Stati membri ; le aliquote che , salvo l ' articolo 5 , sono valide dal 1° gennaio al 31 dicembre 1980 , ammontano per gli Stati membri a :  Benelux * 352 , *  Danimarca * 305 , *  R . f . di Germania * 211 , *  Francia * 194 , *  Irlanda * 5 , *  Italia * 399 , *  Regno Unito * 234 . *  2 . La seconda parte di 300 tonnellate costituisce la riserva .  Articolo 3  1 . Se l ' aliquota iniziale di uno Stato membro - quale è fissata dall ' articolo 2 , paragrafo 2 - ovvero la stessa aliquota diminuita della parte trasferita alla riserva , in caso di applicazione dell ' articolo 5 , è utilizzata in ragione del 90 % o più , lo Stato membro in questione procede immediatamente , mediante notifica alla Commissione , al prelievo di una seconda aliquota pari al 10 % della propria aliquota iniziale , eventualmente arrotondata all ' unità superiore , semprechù l ' entità della riserva lo permetta .  2 . Se , dopo aver esaurito l ' aliquota iniziale , uno Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la seconda aliquota , esso procede immediatamente , alle condizioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza aliquota pari al 5 % della propria aliquota iniziale , eventualmente arrotondata all ' unità superiore .  3 . Se , dopo aver esaurito la seconda aliquota , uno Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la terza aliquota , esso procede immediatamente , alle stesse condizioni , al prelievo di una quarta aliquota pari alla terza .  Questo procedimento si applica fino a esaurimento della riserva .  4 . In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , ciascuno Stato membro può procedere al prelievo di aliquote inferiori a quelle stabilite da detti paragrafi se vi è ragione di ritenere che esse rischierebbero di non essere esaurite . Esso informa la Commissione dei motivi che lo hanno indotto ad applicare il presente paragrafo .  Articolo 4  Le aliquote supplementari prelevate ai sensi dell ' articolo 3 sono valide fino al 31 dicembre 1980 .  Articolo 5  Gli Stati membri trasferiscono alla riserva , al più tardi il 1° ottobre 1980 , la frazione non utilizzata della loro aliquota iniziale che , al 15 settembre 1980 , ecceda il 20 % del volume iniziale .  Essi possono trasferire una quantità maggiore se vi è ragione di ritenere che essa rischi di non essere utilizzata .  Gli Stati membri comunicano alla Commissione , entro e non oltre il 1° ottobre 1980 , il totale delle importazioni del prodotto in questione , effettuate al 15 settembre 1980 incluso e imputate al contingente comunitario nonchù , se del caso , la frazione della loro aliquota iniziale che essi trasferiscono alla riserva .  Articolo 6  La Commissione calcola i quantitativi delle aliquote aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli 2 e 3 e , non appena ricevute le notifiche , informa ciascuno di essi in merito al grado di esaurimento della riserva .  Essa vigila affinchù il prelievo che esaurisce la riserva sia dell ' entità della riserva dopo i trasferimenti effettuati ai sensi dell ' articolo 5 .  Essa vigila affinchù il prelievo che esaurisce la riserva sia limitato al quantitativo disponibile e , a tal fine , ne precisa l ' entità alla Stato membro che procede all ' ultimo prelievo .  Articolo 7  1 . Gli Stati membro adottano le opportune disposizioni affinchù l ' apertura delle aliquote supplementari da essi prelevate in applicazione dell ' articolo 3 renda possibili le imputazioni , senza discontinuità , alla propria parte cumulata del contingente comunitario .  2 . Gli Stati membri garantiscono agli importatori del prodotto in questione , stabiliti sul loro territorio , il libero accesso alle aliquote ad essi assegnate .  3 . Gli Stati membri procedono all ' imputazione alle loro aliquote , delle importazioni del prodotto in questione man mano che tale prodotto è presentato in dogana , accompagnato da dichiarazioni d ' immissione in libera pratica .  4 . Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati membri è determinato in base alle importazioni imputate alle condizioni definite al paragrafo 3 .  Articolo 8  Su richiesta della Commissione , gli Stati membri l ' informano delle importazioni effettivamente imputate sulle loro aliquote .  Articolo 9  Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente affinchù sia osservato il presente regolamento .  Articolo 10  Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1980 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , add ì 20 dicembre 1979 .  Per il Consiglio  Il Presidente  J . TUNNEY