CELEX: 22012D0176
Language: sl
Date: 2012-09-28 00:00:00
Title: Sklep Skupnega odbora EGP št. 176/2012 z dne 28. septembra 2012 o spremembah Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP

13.12.2012   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 341/29
            
         SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP
   št. 176/2012
   z dne 28. septembra 2012
   o spremembah Priloge XIII (Promet) k Sporazumu EGP
   SKUPNI ODBOR EGP JE –
   ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Priloga XIII k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 135/2012 z dne 13. julija 2012 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Sklep Komisije 2011/291/EU z dne 26. aprila 2011 o tehnični specifikaciji za interoperabilnost v zvezi s podsistemom tirnih vozil „lokomotive in potniška tirna vozila“ vseevropskega železniškega sistema za konvencionalne hitrosti (2) je treba vključiti v Sporazum –
            
         SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
   Člen 1
   Priloga XIII k Sporazumu se spremeni:
   
               1.
            
            
               v točki 37db (Odločba Komisije 2008/163/ES) se doda naslednje:
               „, kakor jo spreminja:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32011 D 0291: Sklep Komisije 2011/291/EU z dne 26. aprila 2011 (UL L 139, 26.5.2011, str. 1).“;
                        
                     
         
               2.
            
            
               za točko 37dh (Sklep Komisije 2011/274/EU) se vstavi naslednje:
               
                           „37di.
                        
                        
                           
                              32011 D 0291: Sklep Komisije 2011/291/EU z dne 26. aprila 2011 o tehnični specifikaciji za interoperabilnost v zvezi s podsistemom tirnih vozil ‚lokomotive in potniška tirna vozila‘ vseevropskega železniškega sistema za konvencionalne hitrosti (UL L 139, 26.5.2011, str. 1).
                           Za namen tega sporazuma veljajo določbe Sklepa z naslednjimi prilagoditvami:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       v oddelku 7.3.2.3 Priloge k Sklepu se doda naslednje:
                                       ‚Posebni primer Norveška
                                       
                                       (‚P‘) Za neomejeni dostop do norveškega omrežja se vozila ohranijo znotraj kinematičnega profila NO1. Proge, ki dovoljujejo večje profile, so navedene v programu omrežja.
                                       To tirnim vozilom, ki so v skladu s TSI, ne preprečuje dostopa do nacionalnega omrežja.‘;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       za oddelkom 7.3.2.13 Priloge k Sklepu se vstavi naslednje:
                                       
                                                   ‚7.3.2.13a
                                                
                                                
                                                   Faktor moči (4.2.8.2.6)
                                                   
                                                      Posebni primer Norveška
                                                   
                                                   (‚P‘) Za obratovanje brez omejitev na norveškem omrežju se za električna vlečna vozila uporablja naslednje:
                                                   
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               Pri napetostih voznega voda več kot 16,5 kV je faktor kapacitivne moči najmanj 0,95, kadar vlečno vozilo aktivno porablja energijo.
                                                            
                                                         
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               Kapacitivna moč je največ 60 kVAr, kadar vlečno vozilo regenerira energijo.
                                                            
                                                         
                                                               —
                                                            
                                                            
                                                               Pri napetostih voznega voda največ 16,5 kV je faktor induktivne moči najmanj 0,95, kadar vlečno vozilo regenerira energijo.‘;
                                                            
                                                         
                                             
                                 
                                       (c)
                                    
                                    
                                       v oddelku 7.3.2.16 Priloge k Sklepu se doda naslednje:
                                       ‚Posebni primer Norveška
                                       
                                       (‚T‘) Ta posebni primer se uporablja za vozila na progah, na katerih sistem vozne mreže ni nadgrajen. Proge s sistemom vozne mreže, ki je v skladu s TSI, so navedene v programu omrežja.
                                       Geometrija glave odjemnika toka mora biti skladna z EN 50367:2011, slika B.6 (1 800 mm).‘;
                                    
                                 
                                       (d)
                                    
                                    
                                       za oddelkom 7.3.2.16 Priloge k Sklepu se vstavi naslednje:
                                       
                                                   ‚7.3.2.16a
                                                
                                                
                                                   Statična kontaktna sila odjemnika toka (4.2.8.2.9.5)
                                                   
                                                      Posebni primer Norveška
                                                   
                                                   (‚P‘) Ta posebni primer se uporablja za vozila na progah, na katerih sistem vozne mreže ni nadgrajen. Proge s sistemom vozne mreže, ki je v skladu s TSI, so navedene v programu omrežja.
                                                   Statična kontaktna sila odjemnika toka v mirovanju mora biti 55 N.‘;
                                                
                                             
                                 
                                       (e)
                                    
                                    
                                       v oddelku 7.3.2.17 Priloge k Sklepu se doda naslednje:
                                       ‚Posebni primer Norveška
                                       
                                       (,‚P‘) Ta posebni primer se uporablja za vozila na progah, na katerih sistem vozne mreže ni nadgrajen. Proge s sistemom vozne mreže, ki je v skladu s TSI, so navedene v programu omrežja.
                                       Odjemnik toka mora izpolnjevati zahteve v zvezi s TSI ter slediti krivulji, ki temelji na naslednji formuli: Fm = 0,00097 v2 + 55; z odstopanjem ± 10 %.‘;
                                    
                                 
                                       (f)
                                    
                                    
                                       v oddelku 7.4 Priloge k Sklepu se doda naslednje:
                                       ‚Posebni pogoji Norveška
                                       
                                       („P“) Za neomejen dostop tirnih vozil na norveškem omrežju v zimskih pogojih se dokaže, da tirna vozila izpolnjujejo naslednje zahteve:
                                       
                                                   —
                                                
                                                
                                                   Opredeli se temperaturno območje T2, kot je določeno v oddelku 4.2.6.1.2.
                                                
                                             
                                                   —
                                                
                                                
                                                   Opredelijo se hudi pogoji snega, ledu in toče, kot so določeni v oddelku 4.2.6.1.5.‘ ‘
                                                
                                             
                                 
                     
         Člen 2
   Besedilo Sklepa 2011/291/EU v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavi v Dopolnilu EGP k Uradnem listu Evropske unije, je verodostojno.
   Člen 3
   Ta sklep začne veljati 29. septembra 2012 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (3).
   Člen 4
   Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
   
      V Bruslju, 28. septembra 2012
      
         
            Za Skupni odbor EGP
         
         
            Predsednik
         
         Atle LEIKVOLL
      
   
   
      (1)  UL L 309, 8.11.2012, str. 16.
   
      (2)  UL L 139, 26.5.2011, str. 1.
   
      (3)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.