CELEX: 31976R1312
Language: nl
Date: 1976-06-05 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1312/76 van de Commissie van 3 juni 1976 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

5 . 6. 76                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 148/ 1
                                                              I
                            (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                              VERORDENING (EEG) Nr. 1312/76 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 3 juni 1976
                                   tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1380/75
GEMEENSCHAPPEN,                                                   van de Commissie van 29 mei 1975 (5), laatstelijk ge­
                                                                  wijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1040/76 (6), uitvoe­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               ringsbepalingen voor de monetaire compenserende
Economische Gemeenschap,                                          bedragen zijn vastgesteld; dat de overeenkomstig de
                                                                  Verordening (EEG) nr. 1380/75 tijdens de periode van
                                                                  26 mei tot en met 1 juni 1976 voor het Engelse pond
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                 en het Ierse pond geconstateerde contante wisselkoer­
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuurpo­               sen een verschil van meer dan 1 punt te zien geven ten
litieke maatregelen welke naar aanleiding van de tijde­           opzichte van het percentage waarvan is uitgegaan bij
lijke verruiming van de fluctuatiemarges van de valu­             de voorgaande vaststelling van de monetaire compen­
ta's van sommige Lid-Staten dienen te worden geno­                serende bedragen,
men in de landbouwsector ( 1 ), laatstelijk gewijzigd bij
Verordening (EEG) nr. 557/76 (2), en met name op ar­              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
tikel 3,                                                          VASTGESTELD :
Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr. 974/71                                          Artikel 1
ingevoerde monetaire compenserende bedragen zijn
vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 572/76 van de               1 . De kolommen United Kingdom, en Ireland van
Commissie van 15 maart 1976 (3), laatstelijk gewij­               de delen 1 , 2, 3 , 4, 5 , 7 en 8 in bijlage I bij Verorde­
zigd bij Verordening (EEG) nr. 1258/76 (4);                       ning (EEG) nr. 572/76 worden vervangen door de
                                                                  kolommen opgenomen in bijlage I bij deze verorde­
Overwegende dat de monetaire compenserende be­                    ning.
dragen krachtens artikel 3 van Verordening (EEG) nr.              2. Bijlagen II en III van Verordening (EEG) nr.
974/71 moeten worden gewijzigd wanneer het in arti­               572/76 worden vervangen door de bijlagen II en III
kel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde verschil 1            bij deze verordening.
punt of meer afwijkt van het bij de vorige vaststelling
aangehouden percentage; dat de compenserende be­                                             Artikel 2
dragen moeten worden gewijzigd op grond van de
verandering van het verschil ;                                    Deze verordening treedt in werking op 7 juni 1976.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 3 juni 1976.
                                                                                      Voor de Commissie
                                                                                        P. J. LARDINOIS
                                                                                     Lid van de Commissie
(*)  PB nr. L 106 van 12. 5. 1971 , blz. 1 .
(*)  PB nr. L 67 van 15. 3 . 1976, blz. 1.
(')  PB nr. L 68 van 15. 3 . 1976, blz. 5.                        (5) PB nr. L 139 van 30. 5. 1975, blz. 37.
(4)  PB nr. L 142 van 31 . 5. 1976, blz. 1 .                      («) PB nr. L 118 van 5. 5. 1976, blz. 12.
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 5 . 6. 76                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 148 /3
               ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                         PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE U — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                 SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
          Ni . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland             Italia      France
                                                             m                  £/t              Lit./t       FF/t
                                1                            5                   6                 7           8
           10.01 A                                         15,133 i1)        14,969 i1)
           10.02                                           10,031            12,289
           10.03                                           10,224            11,225
           10.04                                            9,967            10,772
           10.05 B                                         10,407             10,517
           10.07 B                                         10,181            10,999
           10.07 C                                         10,219             10,254
           11.01 A                                         19,504 i1)         19,230 i1)
           11.01 B                                         12,517             15,553
           11.02 A I b)                                    21,064 (x)        20,768 i1)
           11.01 C                                         10,428             11,450
           11.01 D                                         10,166             10,987
           11.01 E I                                       14,570             14,723
           11.01 E II                                      10,615             10,727
           11.01 H                                         10,385             11,219
           11.01 K                                         10,423             10,459
           11.02 A II                                      10,232             12,535
           11.02 A III                                     14,314             15,716
           11.02 A IV                                      13,953             15,080
           11.02 A V a) 1                                  18,733             18,930
           11.02 A V a) 2                                  18,733             18,930
           11.02 A V b)                                    10,615             10,727
 ---pagebreak--- Nr. L 148/4                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    5 . 6. 76
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                       United King dom        Ireland             Italia      France
                                                              i/t                £/t               Lit./t      FF/t
                                 1                             5                  6                 7           8
             11.02 A VIII                                   10,385            11,219
             11.02 A IX                                     10,423            10,459
             11.02 B   I a) 1                               10,429            11,450
             11.02 B   I a) 2 aa)                           10,166             10,987
             11.02 B   I a) 2 bb)                           10,166             10,987
             11.02 B   I a) 4                               10,385             11,219
             11.02 B   I b) 1                               14,314             15,716
             11.02 B   I b) 2                               13,953             15,080
             11.02 B   I b) 4                               10,385             11,219
             11.02 B   II a)                                15,436 i1)         15,269 i1)
             11.02 B   II b)                                10,232             12,535
             11.02 B   II c)                                10,615             10,727
             11.02 B   II d)                                10,423             10,459
             11.02 C I                                      15,436 (*)         15,269 f1)
             11.02 C II                                     10,232             12,535
             11.02 C III                                    16,358             17,961
             11.02 C IV                                     10,166             10,987
             11.02 C V                                      10,615             10,727
             11.02 C VII                                    10,385             11,219
             11.02 C VIII                                   10,423             10,459
             11.02 D I                                      15,436 (x)         15,269 (x)
             11.02 D II                                     10,232             12,535
             11.02 D III                                    10,429             11,450
             11.02 D IV                                     10,166             10,987
             11.02 D V                                      10,615             10,727
             11.02 D VII                                    10,385             11,219
             11.02 D VIII                                   10,423             10,459
             11.02   E  I a)  1                             10,429             11,450
             11.02  E   I a)  2                             10,166             10,987
             11.02   E  I a)  4                             10,385             11,219
             11.02  E  I  b)  1                             14,314             15,716
             11.02 E    I b) 2                              17,940             19,389
             11.02 E    I b) 4                              14,253             15,399
             11.02 E    II a)                               15,436 (x)         15,269 i1)
             11.02 E    II b)                               10,232             12,535
             11.02 E    II c)                               11,448             11,568
             11.02 E    II d)                               10,423             10,459
             11.02 F I                                      15,436 O           15,269 (x)
 ---pagebreak--- 5 . 6. 76                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 148/5
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à ¡ exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                             £/t               £/t              Lit./t        FF/t
                               1                              5                 6                 7             8
           11.02 F II                                     10,232            12,535
           11.02 F III                                    10,429            11,450
           11.02 F IV                                     10,166            10,987
           11.02 F V                                      10,615            10,727
           11.02 F VIII                                   10,385            11,219
           11.02 F IX                                     10,423            10,459
           11.02 G I                                      11,350 (x)        11,227 (x)
           11.02 G II                                       7,806             7,887
           11.06 A                                          1,840             2,020
           11.06 B I                                      1 6,756           16,932
           11.06 B II                                     16,756            16,932
           11.07 A I a)                                   26,937 i1)        26,645 i1)
           11.07 A I b)                                   20,127 (x)        19,909 i1)
           11.07 A II a)                                  18,199            19,981
           11.07 A II b)                                  13,598             14,930
           11.07 B                                        15,847             17,399
           11.08 A I                                      16,756             16,932
           11.08 A III                                    36,821 i1)        32,585 i1)
           11.08 A IV                                     16,756             16,932
           11.08 A V                                      16,756             16,932
           11.09 A                                        66,946 i1)        59,245    (x)
           11.09 B                                        66,946 (l)        59,245    i1}
           17.02 B II a)                                  21,855 (2)        22,085    (2)
           17.02 B II b)                                  16,756 (2)         16,932   (a)
           17.05 B I                                      21,855             22,085
           17.05 B II                                     16,756             16,932
           23.02   A  I a)                                  3,576 i1)         3,671   i1)
           23.02   A  I b) 1                                5,722 i1)         5,874   i1)
           23.02   A  I b) 2                              11,444 i1)         11,748   i1]
           23.02   A  II a)                                 2,861 (*)         2,937   i1]
           23.02   A  II b)                               11,444 i1)         11,748   (x:
           23.03 A I                                      20,815             21,033
           23.07   B  I a)  1                               1,665             1,683
           23.07   B  I a)  2                             17,189 (3)         14,596 (3:
           23.07   B  I b)  1                               5,204             5,258
           23.07   B  I b)  2                             20,728 (4)         18,171 (4;
           23.07   B  I c)  1                             10,407             10,517
           23.07   B  I c) 2                              25,931 (5)         23,430 (5;
 ---pagebreak--- Nr.L 148/6                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 5. 6. 76
(l) Montants applicables dans les échanges entre le Royaume-Uni et l'Irlande (dérivés du froment tendre).
    Amounts applicable in trade between the United Kingdom and Ireland (products derived from common wheat).
    Im Handel zwischen dem Vereinigten Königreich und Irland (von Weichweizen abgeleitete) anwendbare Beträge.
    Importi applicabili negli scambi fra il Regno Unito e l'Irlanda (derivati dal frumento tenero).
    In het handelsverkeer tussen het Verenigd Koninkrijk en Ierland geldende bedragen (afgeleid van de bedragen voor zachte tarwe).
    Beløb, der skal anvendes i samhandelen mellem Det forenede Kongerige og Irland (afledt af blød hvede).
(*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
    que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
    Pursuant to resolution (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as
    products falling within subheading 17.02 B II.
    Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die
    Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
    Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per i
    prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II.
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag
    als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
    Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos. 17.02 B II
(*) (4) (*) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
            (*) 1,620
            (4) 1,478
             (') 1,358
 ---pagebreak--- 5 . 6. 76                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 148/7
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                      SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                           £/ 100 kg        £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                  1                            5                6                    7            8
             01.03 A II a)                                   7,583            6,623
             01.03 A II b)                                   8,917            7,788
             02.01 A III a) 1                               11,595           10,127
             02.01 A III a) 2                               17,973           15,697
             02.01 A III a) 3                               14,146           12,355
             02.01 A III a) 4                               18,784           16,406
             02.01 A III a) 5                               10,088             8,811
             02.01 A III a) 6 aa)                           18,784           16,406
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (x)                       18,784           16,406
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                       14,146           12,355
             02.05 A I                                       4,870             4,253
             02.05 A II                                      5,682            4,962
             02.05 B                                          2,783            2,431
             02.06 B I a) 1                                 11,595           10,127
             02.06 B I a) 2 aa)                             15,654           13,672
             02.06 B I a) 2 bb)                             15,654           13,672
             02.06 B I a) 2 cc)                             17,393           15,191
             02.06 B I a) 3                                 17,973           15,697
             02.06 B I a) 4                                 14,146           12,355
             02.06 B I a) 5                                 18,784           16,406
             02.06 B I a) 6                                 10,088             8,811
          ex 02.06 B I a) 7 (x)                             18,784           16,406
          ex 02.06 B I a) 7 (2)                             14,146           12,355
             02.06 B I b) 1                                 17,393           15,191
             02.06 B I b) 2 aa)                             17,393           15,191
             02.06 B I b) 2 bb)                             17,393           15,191
             02.06 B I b) 2 cc)                             19,132           16,710
             02.06 B I b) 3 aa)                             23,190           20,255
             02.06 B I b) 3 bb)                             32,699           28,559
             02.06 B I b) 4 aa)                             16,233           14,178
             02.06 B I b) 4 bb)                             25,741           22,483
              02.06 B I b) 5 aa)                            24,350           21,267
 ---pagebreak--- Nr. L 148 /8                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           5 . 6 . 76
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                     og opkræves ved ildførsel
                                                               United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                                   £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit./ lOO kg   FF/ 100 kg
                                       1                               5                 6                    7            8
                 02.06   B   I b) 5  bb)                            32,351            28,255
                 02.06   B   I b) 6  aa)                            11,595            10,127
                 02.06   B   I b) 6  bb)                            16,813            14,685
                 02.06   B   I b) 7  aa)                            24,350            21,267
                 02.06   B   I b) 7  bb)                            32,699            28,559
                 02.06 B II a)                                        3,710             3,241
                  02.06 B II c)                                     12,175            10,634
                 02.06 B II d)                                      14,030            12,254
                 02.06 B II e)                                        6,957             6,076
                  02.06 B II f)                                     10,204              8,912
                  02.06 B II g)                                     10,204              8,912
                  15.01 A I (a)                                       3,710             3,241
                  15.01 A II                                          3,710             3,241
                  16.01 A                                           17,741            15,495
                  16.01 B I (b)                                     28,988            25,318
                  16.01 B II (b)                                    20,408            17,824
                  16.02 A II                                        16,349            14,280
                  16.02  B   III a) 1 aa)                           30,727            26,837
                  16.02  B   III a) 1 bb)                           25,510            22,280
                  16.02  B   III a) 1 cc)                           17,393            15,191
                  16.02  B   III a) 2                               14,494            12,659
                  16.02  B   III a) 3                                8,580              7,494
             r) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets.
             (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                 — Tenderloins.
             t1) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Fi et.
             (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                 — Spalle, anche in parti, disossate ;
                 — Lombate, anche in parti, disossate ;
                 — Filetti .
             (*) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                 — Filet.
             i1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 5 . 6. 76                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr. L 148/9
          P)  Produits autres que ceux visés sous f1).
          (*) Other products than those falling under (*)•
          (*) Andere Erzeugnisse als unter (x) genannt.
          (*) Prodotti diversi da quelli di cui al punto f1).
          (*) Andere produkten dan vermeld bij (*).
          (*) Varer med undtagelse af de under (M nævnte.
          (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
          (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
          (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zustàndigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen.
          (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
          (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
              autoriteiten.
          (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
          (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
              conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
          (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
              liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
          (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
              halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
          (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
              vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
          (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
              alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
          (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæsker, beregnes alene på grundlag af
              pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 148/ 10                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             5 . 6. 76
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                                og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                                   £/ 100 kg        £/100 kg           Lit./ lOO kg   FF/100 kg
                                    1                                  5                6                     7           8
                                                  — Poids vif/Live weight/Lebendgewicnt/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
                01.02 A II a)                                       10,589             8,808
                01.02 A II b) (*)                                   10,589             8,808
                                                      — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/ Nettogewicht/Nettovægt —
                02.01 A II a) 1 aa) 11                              20,119           16,735
                02.01 A II a) 1 aa) 22                              16,095           13,388
                02.01 A II a) 1 aa) 33                              24,143           20,082
                02.01 A II a) 1 bb) 11                              20,119           16,735
                02.01 A II a) 1 bb) 22                              16,095           13,388
                02.01 A II a) 1 bb) 33                              24,143           20,082
                02.01 A II a) 1 cc) 11                              20,119            16,735
                02.01 A II a) 1 cc) 22                              22,978           19,114
                02.01 A II a) 2 aa) (2)                             17,895           14,886
                02.01 A II a) 2 bb) (2)                             14,316            11,909
                02.01 A II a) 2 cc) (2)                             22,369            18,607
                02.01 A II a) 2 dd) 11        (2)                   17,895            14,886
                02.01 A II a) 2 dd) 22        aaa) (2)              22,369            18,607
                02.01 A II a) 2 dd) 22        bbb) (2) (8)          22,369            18,607
                02.01 A II a) 2 dd) 22        ccc) (2)              22,369            18,607
                02.06 C I a) 1                                      20,119            16,735
                02.06 C I a) 2                                      22,978            19,114
 ---pagebreak--- 5 . 6. 76                                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    Nr. L 148/ 11
(x) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
         de Fribourg.
(x) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
t1) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(l) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
        Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
f1) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
 (*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (*) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
 (*) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
 n Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
 (6) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein«
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (*) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
 (*) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 (*) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 148/ 12                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              5 . 6 . 76
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland             Italia           France
                                                                  £                  £                 Lit.               FF
                                     1                             5                 6                  7                  8
                                                             -r- 100 pieces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk. —
                01.05 A                                         0,404              0,422
                                                                       — 100 kg —
               01.05 B I                                        1,589              1,633
               01.05 B II                                       2,655              2,770
               01.05 B III                                      2,253              2,350
               01.05 B IV                                       1,687              1,760
               01.05 B V                                        2,748              2,867
               02.02   A   I a)                                 1,996              2,052
               02.02   A   I b)                                 2,270              2,333
               02.02   A   I c)                                 2,473              2,542
               02.02   A   II a)                                3,122              3,258
               02.02   A   II b)                                3,792              3,957
               02.02   A   II c)                                4,213              4,395
               02.02   A   III a)                               3,218              3,358
               02.02   A   III b)                               3,518              3,671
               02.02 A IV                                       2,410              2,514
               02.02 A V                                        3,925              4,095
               02.02 B I                                        6,366              6,628
               02.02 B II a) 1                                  2,721              2,796
               02.02 B II a) 2                                  4,634              4,835
               02.02 B II a) 3                                  3,870              4,038
               02.02   B  II  a) 4                              2,651              2,766
               02.02   B  II  a) 5                              4,318              4,505
               02.02   B  II  b)                                2,069              2,154
               02.02   B  II  c)                                1,432              1,491
               02.02   B  II  d)  1                             5,277              5,506
               02.02   B  II  d)  2                             3,977              4,149
               02.02   B  II  d)  3                             3,746              3,850
 ---pagebreak--- 5 . 6. 76                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr. L 148/ 13
                                                                     Montants à octroyer à 1 importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
           Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                     United Kingdom        Ireland             Italia           France
                                                             £                £                 Lit.              FF
                                1                            5                6                  7                 8
                                                                 — 100 kg —
               02.02 B II e) 1                             5,101            5,322
               02.02 B II e) 2 aa)                         2,169            2,263
               02.02 B II e) 2 bb)                         3,736            3,897
               02.02 B II e) 3                             3,519            3,616
               02.02 B II f)                               6,366            6,628
               02.02 C                                     1,432            1,491
               02.05 C                                     3,183            3,314
                                                        — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk. —
               04.05 A I a                                 0,253            0,263
                                                                 — 100 kg —
               04.05 A I b)                                 2,642            2,756
               04.05 B I a) 1                             11,942            12,459
               04.05 B I a) 2                               3,065            3,197
               04.05 B I b) 1                               5,390            5,623
               04.05 B I b) 2                               5,760            6,009
                04.05 B I b) 3                            12,365            12,900
                35.02 A II a) 1                           10,726            11,191
                35.02 A II a) 2                             1,453            1,516
 ---pagebreak---                                               DEEL 5
                        SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN
                             Monetaire compenserende bedragen
                                                                                                                                                                    Nr. L 148/ 14
                                                                      Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                          United Kingdom                           Ireland                            Italia                     France
  Omschrijving                                 £/100 kg                            £/100 kg                         Lit./lOO kg                 FF/ 100 kg
                                        (a)                (b)               (a)               (b)            (a)                 (b)     (a)                (b)
       2                                           6                                   7                                8                           9
                                       0,059                              0,049
 gen met een netto-inhoud per
 e verpakking van 2 liter of minder    0,940 (4)          0,241 (4)        0,782             0,245
                                       0,909           0,236              0,757              0,240
                                                                                                                                                                     Publikatieblad
                                       0,839           0,241              0,698              0,245
                                                                                                                                                                      van
                                       0,654           0,241              0,544              0,245
                                       0,527           0,241               0,438             0,245
  te :
                                                             —                                  —
 an 33 gewichtspercenten               1,785                               1,485
                                                                                                                                                                   de Europese
  gewichtspercenten doch niet
                                                                                                —
 wichtspercenten                       1,190                              0,990
                                                                                                —
5 gewichtspercenten                    0,595                              0,495
                                                             —                                  —
                                      10,734                               8,928
                                       7,943           0,241              6,607              0,245
                                      7,943            0,241              6,607              0,245
                                                                                                                                                                   Gemeenschappen
                                       6,440           0,241              5,357              0,245
                                                             —                                  —
                                      10,734 (2)                          8,928 (2)
                                       7,943 (2)       0,241 (2)          6,607 (2)          0,245 (2)
                                      7,943            0,241               6,607             0,245
                                       6,440           0,241              5,357              0,245
                                                             —                                  —
                                       4,057                               3,727
 an vetvrije melkdroge stof :
 an 35 gewichtspercenten               2,147           0,241               1,786             0,245
5 gewichtspercenten                   3,904            0,241              3,248              0,245
                                                            —                                   —
                                      0,1307 (3)                          0,1165 (3)
                                         kg                                   kg
                                                                                                                                                                     5 . 6. 76
 ---pagebreak---                                                                                                                                                           5 . 6. 76
                                                             Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                     United Kingdom                      Ireland                            Italia                      i- rance
   Omschrijving                           £/100 kg                       £/100 kg                         Lit./lOO kg                  FF/100 kg
                                    (a)                (b)         (a)               (b)            (a)                 (b)      (a)               (b)
        2                                      6                             7                                8                            9
                                                        —                            —
                                  0,1073 (3)                    0,0893 (3)
                                     kg                             kg
                                  0,0794 (3)         0,241      0,0661 (3)       0,245
                                     kg                             kg
                                  0,0644 (3)         0,241      0,0536 (3)         0,245
                                     kg                             kg
                                                        —                            —
                                  0,1073 (3)                    0,0893 (3)
                                     kg                             kg
                                                                                                                                                           Publikatieblad
                                  0,0794 (3)         0,241      0,0661 (3)         0,245
                                     kg                             kg                                                                                     van
                                  0,0644 (3)         0,241      0,0536 (3)       0,245
                                     kg                             kg
                                                        —                             —
                                  4,992 (5)                     4,572 (5)
                                  0,0273 (3)         0,241      0,0227 (3)       0,245
                                     kg                             kg
     :
                                      —                             —
   an 80 gewichtspercenten (6)                       0,241                         0,245
er, doch minder dan 82 ge­
                                                        —                             —
   n (e)                         20,020 (7)                    20,322
                                                        —                             —
   gewichtspercenten (6)         20,520 C)                     20,830
                                     —                              —
                                                                                                                                                         de Europese Gemeenschappen
                                                     0,241                         0,245
                                                        —                            —
                                 21,577                        19,647
                                                        —                            —
                                 17,518                        16,093
                                                        —                            —
                                 14,196                        13,026
   van Grana Padano en Parmi­
                                                        —                            —
   as                            24,849                        22,292
                                                                                     —
                                 19,838 (8)                    18,203
                                                                                                                                                           Nr. L 148/ 15
 ---pagebreak---                                                              Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                          United Kingdom                   Ireland                           Italia                     France            Nr. L 148/16
          Omschrijving                        £/100 kg                    £/100 kg                         Lit./lOO kg                 FF/100 kg
                                          (a)          (b)          (a)              (b)             (a)                 (b)     (a)               (b)
                                                   6                            7                              8                          9
                2
                                                       —                             —
                                       18,425                   16,753
  cavallo, Provolone, Ragusano,
, Fontal, Fontina, Fynbo,
 ti, Maribo, Samsø, Tilsit als­
 n met een vochtgehalte, be­
  vetvrije kaasmassa, van niet                         —
                                                                16,753               —
  ewichtspercenten                     18,425
  o, Kernhem, Saint-Nectaire,
                                                                                                                                                           Publikatieblad
     Taleggio, Butterkäse alsmede
  t een vochtgehalte, berekend
                                                                                                                                                           van
    e kaasmassa, van meer dan
     centen en met een vetgehalte,
    e droge stof :
                                                       —
                                                                                     —
  r dan 10 gewichtspercenten           10,736                    8,932
                                                       —
                                                                                     —
   meer gewichtspercenten              14,423                   13,077
                                                                                                                                                         de Europese
    e, berekend op de droge stof :
                                                                                     —
                                                       —
  n 10 gewichtspercenten                4,880                    4,060
                                                                                     —
                                                       —
  r gewichtspercenten                   7,319                     6,610
                                                                                     —
                                                       —
                                       24,849                   22,292
                                                                                     —
                                                       —
                                       14,520                   13,860
                                                                                                                                                         Gemeenschappen
                                                       —                             ■—
                                        3,929                    3,268
                                                                                     —
                                                       —
                                        3,929                    3,268
                                                                                     —
                                                       —
                                       3,725 (9)                 3,100    (9)
                                                                                     —
                                                       —
                                       4,967 (9)                 4,133    (9)
                                                                                     —
                                                       —
                                       5,134 (·)                 4,301    (#)
                                                                                     —
                                                       —
                                       4,246 (9)                 3,626    (9)
                                                                                     —
                                                       —
                                       5,278 (9)                 4,391    (9)
          ers aangegeven).
         et per 100 kg nettogewicht.
                                                                                                                                                           5 . 6. 76
 ---pagebreak--- 5 . 6. 76                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 148 / 17
                                                         Voetnoten
           i1) Echter, voor magere-melkpoeder die is onderworpen aan de maatregelen voorzien in Ver­
                ordening (EEG) nr. 602/75 (PB nr. L 63 van 8. 3. 1975), wordt dit bedrag vermenigvuldigd
               met de coëfficiënt 0,25 .
           (2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeen­
                komstig artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 990/72, worden het basisbedrag en het even­
                tueel aanvullend bedrag vervangen door het enig bedrag van:
               — 6,209 £ per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk,
               — 5,166 £ per 100 kg voor Ierland.
           (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
               van de volgende elementen :
                a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk
                   en room in 100 kg produkt;
               b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                   het produkt ten bedrage van:
                   — 0,036 £ voor het Verenigd Koninkrijk,
                   — 0,033 £ voor Ierland.
          (4) Wanneer het produkten betreft, die behoren tot de onderverdeling 04.01 A II a), worden het
               basisbedrag en het aanvullende bedrag vervangen door het enkele bedrag 2,006.
           (8) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
               van de volgende elementen :
               a) het per 100 kg genoemde bedrag;
               b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                   het produkt ten bedrage van:
                   — 0,036 £ voor het Verenigd Koninkrijk,
                   — 0,033 £ voor Ierland.
          (6) Echter voor boter die is onderworpen aan de maatregelen bedoeld:
               — in de Verordeningen (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972) en nr. 1717/72
                    (PB nr. L 181 van 9. 8. 1972), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,4;
                   voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk is deze coëfficiënt echter 0,6;
               — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13. 2. 1973), wordt dit bedrag ver­
                   menigvuldigd met de coëfficiënt 0,5 ;
               — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31 . 1 . 1975), wordt dit bedrag ver­
                   menigvuldigd:
                   — met de coëfficiënt 0,45 in het geval dat de bestemming die van „formule A" is,
                   — met de coëfficiënt 0,65 in het geval dat de bestemming die van „formule B" is;
                   voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk zijn deze coëfficiënten respectievelijk
                   0,60 en 0,85.
          (7) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 bedraagt
               het compenserend bedrag 12,757 en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt ver­
               menigvuldigd.
          (8) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 bedraagt
               het compenserend bedrag 11,014 en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt ver­
               menigvuldigd.
           (9) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de
               coëfficiënt 1,7285.
               Met ingang van 1 juni 1976 wordt, wanneer deze produkten magere-melkpoeder en
               a) vismeel of visolie en/of visleVerolie
               b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of
                   cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V (E 131 )
               c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
               d) bijprodukten van de maalderij en/of perskoeken van oliehoudende zaden bevatten,
               geen enkel monetair compenserend bedrag toegepast.
          Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
          aanmerking genomen.
 ---pagebreak--- Nr. L 148/ 18                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                           5 . 6 . 76
                                     PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                         SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                               SECTOR SUIKER — SUKKER
                                 Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                          Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                       Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                                            et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                                and charged on exports (*)
                                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N° du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                                    CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione (x)
                         Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                            de uitvoer te heffen bedragen (l)
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel (x )
                                                                       United Kingdom            Ireland            Italia            France
                                                                               £                    £                Lit.               FF
                                             1                                 5                     6                 7                 8
                                                                                 — 100 kg —
                        17.01 A I                                            2,677                2,471 -
                        17.01 B I                                            3,625                3,346
                        17.01 B II (2)                                       3,076                2,839
                                                      par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (s)
                                                           by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (8)
                                                  je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto aes betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                   per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (s)
                                            per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3)
                                           ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3)
                        17.02 ex D (4)                                       0,036                0,033
                        17.02 E                                              0,036                0,033
                        17.02 ex F (s)                                       0,036                0,033
                        17.05 ex C (e)                                       0,036                0,033
0 Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                (') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero:
     a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n0 3330/74 ,                   a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
         si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du                     mento (CEE) n. 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto
         règlement (CEE) n0 2084/74 ;                                                          alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;
     b) exporté en vertu du règlement (CEE) n° 630/75 ;                                    b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)
     c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74,                           n. 630/75 ;
         (CEE) n° 557/75 et (CEE) n° 558/75 .                                              c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                               (CEE) n . 557/75 e CEE) n . 558/75 .
 (*) No compensatory amounts are applied to sugar:
                                                                                       (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
     (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74
          if this sugar is not submitted to the provisions of Article 1 of                 a) welke kraditens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
          Regulation (EEC) No 2084/74;                                                         wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
                                                                                               ordening (EEG) nr. 2084/74 niet van toepassing is ;
     (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;
                                                                                           b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd ;
     (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,
          (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75.                                             c) welke krachtens de Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.
                                                                                               557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd .
 (') Kein Ausgleidisbetrag wird angewandt auf Zucker, der                              (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
     a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                       a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
         wird, sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                               såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
         2084/74 keine Anwendung findet;                                                       på dette sukker;
     b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird;                                 b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75;
     c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                             c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr. 3062/74,
          und (EWG) Nr. 558 175 ein- oder ausgeführt wird.                                     (EØF) nr. 557/75 og (EØF) nr. 558/75 .
 ---pagebreak--- 5. 6. 76                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr. L 148 / 19
(s) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68             lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig
     (JO n0 L 89 du 10. 4. 1968, p. 3).                                           artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
(*) Of the Standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68        (') Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
      ( OJ No L 89, 10. 4. 1968 , p . 3).                                         beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                  stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
(*) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68                   bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­
     definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968 , S. 3).                           sel .
(*) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU n.
     L 89 del 10. 4. 1968, pag. 3).                                         (4)   Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
(*) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.        (4)   Other sugars and syrups excluding sorbose.
     431 /68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968 , blz. 3).                        (4)   Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
 (*) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.       (4)   Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
     431/68 (EFT nr. L 89 af 10. 4. 1968, s. 3).                            (4) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
(•) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres         (4) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors d'une    (5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
     importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du         (5) Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
     règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation.
                                                                            (5) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
(*) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation     (5) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with          (5) Karamel uit suiker van post 17.01 .
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                            (5) Karamel under pos. 17.01 .
(') Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­         (') Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                  colorants .
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
     Nr. 394/70 bestimmt.                                                   (*) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
                                                                                  material .
(') Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (•) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
     in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'
      articolo 7, paràgrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora      (•) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
     l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora si tratti di     (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
     un'esportazione .                                                            gevoegde kleurstoffen .
(#) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt       (fl) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          stoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 148/20                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           5 . 6 . 76
                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland              Italia       France
                                                              £/100 kg           £/ 100 kg          Lit./lOO kg   FF/ 100 kg
                                   1                               5                  6                   7           8
             18.06 D I a)                                        7,876 t1)          6,584 (x)
             18.06 D I b)                                        7,876              6,584
             18.06 D II a) 1                                     4,088              3,750
             18.06 D II a) 2                                     4,088              3,750
             18.06  D  II b) 1                                 12,449              11,367
             18.06  D  II b) 2 aa)                               6,829              6,253
             18.06  D  II b) 2 bb)                             12,449              11,367
             18.06  D  II c)                                         (2)                (2)
             19.04                                               1,967               1,988
             21.07 D I a) 1                                      9,661              8,035
             21.07 D I a) 2                                    12,798              11,681
             21.07 D I b) 1                                      0,859               0,714
             21.07 D I b) 2                                      1,564               1,428
             21.07 D I b) 3                                    11,376              10,383
             21.07 D II a) 1                                    10,734 (3)           8,928 (3)
             21.07 D II a) 2                                    15,565             12,945
             21.07 D II a) 3                                    19,858             16,516
              21.07 D II a) 4                                  28,446              23,658
              21.07 D II b)                                          (4)                 (4)
              21.07 F II a) 1                                    2,844               2,596
              21.07 F II a) 2 aa)                                3,691               3,434
              21.07 F II  a) 2 bb)                               4,115               3,853
              21.07 F II  a) 2 cc)                               4,539               4,272
              21.07 F II   b) 1                                   3,351              3,064
              21.07 F II  b) 2 aa)                                4,054              3,769
              21.07 F II   b) 2 bb)                               4,478              4,188
 ---pagebreak--- 5 . 6. 76                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 148 /21
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal-ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                           £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit./ lOO kg   FF/ 100 kg
                                    1                           5                  6                   7            8
          21.07 F II c) 1                                     3,750              3,432
          21.07 F II c) 2 aa)                                 4,598              4,271
          21.07 F II   c) 2 bb)                               4,915              4,585
          21.07 F II   d) 1                                   4,475              4,102
          21.07 F II   d) 2                                   5,217              4,835
          21.07 F II   e)                                     5,563              5,105
          21.07 F III a) 1                                    5,688              5,192
          21.07 F III a) 2 aa)                                6,535              6,030
          21.07 F III a) 2 bb)                                6,959              6,449
          21.07 F III b) 1                                    6,195              5,660
          21.07 F III b) 2                                    6,898              6,365
          21.07 F III c) 1                                    6,594              6,028
          21.07 F III c) 2                                    7,336              6,762
          21.07 F III d) 1                                    7,319              6,697
          21.07 F III d) 2                                    7,637              7,012
          21.07 F III e)                                      7,863              7,199
          21.07 F IV a) 1                                     8,532              7,787
          21.07 F IV a) 2                                     9,379              8,626
          21.07 F IV b) 1                                     9,039              8,256
          21.07 F IV b) 2                                     9,584              8,795
          21.07 F IV c)                                       9,438              8,624
          21.07 F V a) 1                                     12,798             11,681
          21.07 F V a) 2                                     13,010             11,891
          21.07 F V b)                                       13,160             12,016
          21.07 F VI à F IX                                       (4)                (4)
          29.04 C III a) 1                                     1,790              1,809
          29.04 C III a) 2                                    3,263              3,011
          29.04 C III b) 1                                    2,550              2,577
          29.04 C III b) 2                                    4,640              4,283
          35.05 A                                              1,967              1,988
           38.19 T I a)                                        1,790              1,809
           38.19 T I b)                                       3,263              3,011
           38.19 T II a)                                      2,550              2,577
           38.19 T II b)                                      4,640              4,283
 ---pagebreak--- Nr. L 148/22                                   Publikatiebkd van de Europese Gemeenschappen                                                         5 . 6. 76
(l) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                0 At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                     sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
i1) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                     scremato in polvere contenuto nella merce.
(l) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,           (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                         magere-melkpoeder welke het goed bevat.
                                                                                (8) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
P) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie               beløb blive "beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo      mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce.                                          (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                     céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(l) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                   montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                  agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.
                                                                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
i1) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                     of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag               amount applicable , according to their nature, to the said agricultural
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                         products exchanged in the natural state.
                                                                                (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                               Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                 angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
     21.07 F VI to IX.
                                                                                     Anwendung kämen.
                                                                                (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereal
(a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI              o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     bis IX anwendbar sind.                                                          di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                     sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agncoli
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da          scambiati come tali.
     21.07 F VI a IX.
                                                                                (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
(') De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                  goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                   dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                     bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(*) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est             produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre      * er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
      contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 5 . 6. 76                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 148 /23
                                                             BIJLAGE II
                              Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                       Produkten                                                          Lid-Staten
                                                                                                             Verenigd
                                                           Duitsland    Benelux     Ierland          Italië Koninkrijk    Frankrijk
1 . — Sector rundvlees
    — Sector varkensvlees
                                                             0,925       0,986       1,168           1,067    1,209        1,026
    — Sector melk en zuivelprodukten
    — van Verordening (EEG) nr. 1059/69
2. — Sector granen (met uitzondering van
        zachte tarwe voor Ierland en het Verenigd
        Koninkrijk)
    — Sector eieren, pluimvee en albuminen                   0,900       0,980       1,190           1,201    1,209        1,026
    — Sector suiker
    — Sector wijn
3. — Zachte tarwe (uitsluitend voor Ierland en
        het Verenigd Koninkrijk)
                                                              —           —   ·
                                                                                     1,218             —
                                                                                                              1,284          —
 ---pagebreak--- Nr.L 148/24                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  5 . 6. 76
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO 111 — BIJLAGE 111
                                                                   BILAG III (')
                                     Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n« 974/71
                                      Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                                  Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                                  Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                                  Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                        Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                                    no 1380/75 )
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                                      1380/75
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                              (EWG) Nr. 1380/75 )
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                                 CEE n. 1380/75
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                                    nr. 1380/75
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                                    100 Lire (0 Roma + Milano)                    =        4,68387 FB/Flux
                                                                                           0,722543 Dkr.
                                                                                           0,306760     DM
                                                                                           0,561990     FF
                                                                                           0,325185     Fl.
                                                                                           0,0671797    £
                                    1 £ (Noon rate London)                        =       70,0400       FB/Flux
                                                                                          10,8196       Dkr.
                                                                                           4,58188      DM
                                                                                           8,36038      FF
                                                                                           4,86000      Fl.
            (1) Cette annexe s'applique aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières d'expor­
                 tation à partir du 17 mai 1976.
            (*) This Annex shall apply to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities
                 on and after 17 May 1976.
             (*) Dieser Anhang wird auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten ab 17. Mai 1976 vorgenommen
                 worden sind .
             (l) Il presente allegato si applica alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate a partire
                 dal 17 maggio 1976 .
            (') De bijlage wordt toegepast op handelingen , die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane-uitvoer­
                 formaliteiten vanaf 17 mei 1976.
            (*) Dette bilag anvendes på forretninger, for hvilke udførselstoLdformaliteterne er opfyldt fra og med den 17. maj 1976.