CELEX: C1995/333/08
Language: el
Date: 1995-12-09 00:00:00
Title: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (πέμπτο τμήμα) της 26ης Οκτωβρίου 1995 στην υπόθεση C-144/94 (αίτηση του Commissione tributaria centrale για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Ufficio IVA di Trapani κατά Italittica SpA («Έκτη οδηγία ΦΠΑ - Ερμηνεία του άρθρου 10, παράγραφος 2 - Γεγονός καθοριστικό για το απαιτητό του φόρου - Περιεχόμενο της επιτρεπομένης στα κράτη μέλη παρεκκλίσεως»)

9.   2 . 95              EL j               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ . C 333/5
              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                    το τιμολόγιο ή το επέχον θέση τιμολογίου έγγραφο ή δεν
                           (πέμπτο τμήμα)                                έχει πoaγματοποιηθεί ή είσπραξη τον τιμήματος.
                     της 26ης Οκτωβρίου 1995                        (') ΕΕ αριθ . C 188 της 9 . 7 . 1994 .
στην υπόθεση C-144/94 (αίτηση του Commissione tributaria
centrale για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως): Ufficio
             IVA di Trapani κατά Italittica SpA (')                                ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
(«Έκτη οδηγία ΦΠΑ — Ερμηνεία του άρθρον 10, παράγ­                                              (έκτο τμήμα)
ραφος 2 — Γεγονός καθοριστικό για το απαιτητό τον φόρου
— Περιεχόμενο της επιτρεπομένης στα κράτη μέλη παρεκ­                                  της 26ης Οκτωβρίου 1995
                                κλίσεως»)                           στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-199/94 P και C-200/94 P:
                             ( 95/C 333/08)                          Pesquería Vasco-Mantañesa SA (Pevasa) και Compañía
                                                                          Internacional de Pesca y Derivados SA (Inpesca) (')
                                                                     (Αλιεία — Κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση για τη
                  (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
                                                                     ναυπήγηση αλιευτικών σκαφών — Προσφυγή ακυρώσεως
                                                                     — Προθεσμίες — Αγωγή αποζημιώσεως — Παραδεκτό —
(Προσωρινή μετάφραση - η οριστική μετάφραση θα δημο­                            Αίτηση αναιρέσεως προδήλως αβάσιμη)
            σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας»)                                               ( 95/C 333/09
                                                                                   (Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική)
Στην υπόθεση C- 1 44/94, που είχε ως αντικείμενο αίτηση του
Commissione tributaria centrale προς το Δικαστήριο, κατ '            (Προσωρινή μετάφραση - η οριστική μετάφραση θα δημο­
εφαρμογήν του άρθρου 177 της συνθήκης ΕΚ, με την οποία                          σιευθεί στη «Συλλογή της Νομολογίας»)
ζητήθηκε , στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεμεί ενώπιον
του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ Ufficio IVA di Trapani             Στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις C- 1 99/94 P και C-200/
                                                                    94 P ,
και Italittica SpA . η έκδοση προδικαστικής αποφάσεως ως
προς την ερμηνεία του άρθρου 10 παράγραφος 2 της έκτης              Pesquería Vasco-Mantañesa SA ( Pevasa), εταιρεία ισπανικού
οδηγίας 77/388/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 17ης Μαΐου 1977                δικαίου με έδρα το Bermeo ( Ισπανία), εκπροσωπούμενη από
περί εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών, των              τη Maria Iciar Angulo Fuertes , δικηγόρο Βισκάγιας, με
σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών — κοινό σύστημα              αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικηγόρο Ernest Arendt,
φόρου προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορολογική βάση                8-10 , Rue Mathias Hardt ,
( ΕΕ: ειδ . έκδ . 09/001 , σ. 49) το Δικαστήριο (πέμπτο τμήμα),
συγκείμενο από τους D. A. O. Edward , πρόεδρο τμήματος,              και
J. C. Moitinho de Almeida ( εισηγητή ), C. Gulmann, P. Jann
και L. Sevón , δικαστές, γενικός εισαγγελέας : F. G. Jacobs ,        Compania Internacional de Pesca y Derivados SA ( Inpesca),
γραμματέας: L. Hewlett , υπάλληλος διοικήσεχος, εξέδωσε στις         εταιρία ισπανικού δικαίου με έδρα το Bermeo (Ισπανία ),
26 Οκτωβρίου 1995 απόφαση με το ακόλουθο διατακτικό :                εκπροσωπούμενη από τη Maria Iciar Angulo Fuertes, δικη­
                                                                     γόρο Βισκάγιας , με αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον δικη­
                                                                     γόρο Ernest Arendt , 8-10, Rue Mathias Hardt,
1 . Το άρθρο 10 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο της οδηγίας
     77/388/ΕΟΚ τον Συμβουλίου της 17ης Μαίου J 977 περί             που είχαν ως αντικείμενο δύο αιτήσεις αναιρέσεως που
     εναρμονίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των                ασκήθηκαν κατά της διατάξεως που εξέδωσε το Πρωτοδικείο
     σχετικών με τους φόρους κύκλου εργασιών — κοινό                 των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (δεύτερο τμήμα) στις 28 Α­
     σύστημα φόρου προστιθεμένης αξίας: ομοιόμορφη φορο­             πριλίου 1994 στις συνεκδικασθείσες υποθέσεις Τ-452/93 και
     λογική βάση, επιτρέπει στα κράτη μέλη να προβλέψουν             Τ-453/93 , Pevasa και Inpesca κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊ­
     ότι η είσπραξη του τιμήματος είναι το γεγονός που               κών Κοινοτήτων (Συλλογή 1994 , σ. 1 1-229 ), και με τις οποίες
     καθιστά, για όλες τις παροχές υπηρεσιών, τον φόρο               ζητήθηκε, πρώτον, να ακυρωθεί η διάταξη αυτή , δεύτερον,
     απαιτητό.                                                       να ακυρωθούν οι αποφάσεις της Επιτροπής της 18ης Δεκεμ­
                                                                     βρίου 1990 και της 8ης Νοεμβρίου 1991 , με τις οποίες
                                                                     απορρίφθηκαν οι αιτήσεις χρηματοδοτικής ενισχύσεως που
2 . Ένα κράτος μέλος που κάνει χρήση της παρεκκλίσεως τον            είχαν υποβάλει οι προσφεύγουσες-αναιρεσείουσες δυνάμει
     άρθρου 10 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο της οδηγίας                 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86 του Συμβουλίου της
     77/388/ΕΟΚ δεν είναι υποχρεωμένο να προβλέψει «ορι­              18ης Δεκεμβρίου 1986 σχετικά με κοινοτικές δράσεις για τη
     σμένη προθεσμία από τον χρόνο γενέσεως της φορολογι­            βελτίωση και την προσαρμογή των διαρθρώσεων του τομέα
     κής υποχρεώσεως», προθεσμία εντός της οποίας πρέπει             της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας ( ΕΕ L 376, σ. 7),
     να εκδοθεί το τιμολόγιο ή το έγγραφο που επέχει θέση            τρίτον, να διαταχθεί η Επιτροπή να λάβει τα αναγκαία μέτρα
     τιμολογίου, ενώ δεν έχει πραγματοποιηθεί ακόμη η                για τη χορήγηση στις αναιρεσείουσες της εν λόγω χρηματο­
     είσπραξη του τιμήματος.                                         δοτικής ενισχύσεως και, τέταρτον, να καταδικαστεί η Επι­
                                                                     τροπή στην αποκατάσταση των ζημιών που προκάλεσε με τη
 3 . Το κράτος μέλος που κάνει χρήση της προαναφερθείσας             συμπεριφορά της,
     παρεκκλίσεως τον άρθρου 10 παράγραφος 2 τρίτο εδάφ ιο            οπου o έτερος διάδικος είναι η :
     της οδηγίας 77/388ΕΟΚ δεν είναι υποχρεωμένο να θεσπί­
     σει διατάζεις προβλέπουσες την έκδοση εγγράφων ή                 Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: Fran­
     παραστατικών σχετικών με τη γενομένη παροχή και το               cisco José Santaolalla Gadea και José Luis Inglesias Buhi­
     οφειλόμενο ως αντιπαροχή ποσό, οσάκις δεν έχει εκδοθεί           gues ),