CELEX: 32002D0148
Language: nl
Date: 2002-02-18 00:00:00
Title: 2002/148/EG: Besluit van de Raad van 18 februari 2002 houdende afsluiting van het overleg met Zimbabwe krachtens artikel 96 van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst

Avis juridique important

|

32002D0148

2002/148/EG: Besluit van de Raad van 18 februari 2002 houdende afsluiting van het overleg met Zimbabwe krachtens artikel 96 van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst  

Publicatieblad Nr. L 050 van 21/02/2002 blz. 0064 - 0065

Besluit van de Raadvan 18 februari 2002houdende afsluiting van het overleg met Zimbabwe krachtens artikel 96 van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst(2002/148/EG)DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid artikel 300, lid 2, tweede alinea,Gelet op het Intern Akkoord inzake de maatregelen en procedures voor de tenuitvoerlegging van de op 23 juni 2000 te Cotonou ondertekende ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst(1), zoals voorlopig van toepassing verklaard bij het besluit van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van 18 september 2000, inzonderheid artikel 3,Gezien het voorstel van de Commissie,Overwegende hetgeen volgt:(1) De essentiële elementen zoals genoemd in artikel 9 van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst zijn geschonden door de regering van Zimbabwe.(2) Overeenkomstig artikel 96 van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst vond er op 11 januari 2002 overleg plaats met Zimbabwe, waarbij de Zimbabwaanse autoriteiten hun standpunt toelichtten en specifieke verbintenissen aangingen die tot op heden onvoldoende worden geacht, voor wat betreft het beëindigen van het geweld, het houden van vrije en eerlijke presidentsverkiezingen op 9 en 10 maart 2002, met name het toelaten van internationale verkiezingswaarnemers en de media.(3) Er is rekening gehouden met de recente politieke ontwikkelingen in Zimbabwe, alsook met het feit dat bepaalde belangrijke maatregelen met betrekking tot de essentiële elementen van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst nog niet adequaat zijn uitgevoerd. Recente restrictieve wetgeving en de escalatie van geweld en intimidatie van politieke tegenstrevers ondermijnen de vrijheid van meningsuiting, van vereniging en van vreedzaam vergaderen in Zimbabwe op ernstige wijze,BESLUIT:Artikel 1Het overeenkomstig artikel 96, lid 2, onder c), van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst met de Republiek Zimbabwe gevoerde overleg wordt afgesloten.Artikel 2De in het schrijven in de bijlage uiteengezette maatregelen worden goedgekeurd als passende maatregelen in de zin van artikel 96, lid 2, onder c), van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst.Deze maatregelen worden ingetrokken zodra er een klimaat is ontstaan waarin de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtstaat geëerbiedigd worden.Deze maatregelen gelden voor de duur van twaalf maanden. Ze worden binnen zes maanden opnieuw beoordeeld.Artikel 3Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.Gedaan te Brussel, 18 februari 2002.Voor de RaadDe voorzitterJ. Piqué i Camps(1) PB L 317 van 15.12.2000, blz. 3.BIJLAGEBrussel,...SCHRIJVEN AAN DE PRESIDENT VAN ZIMBABWEDe Europese Unie hecht zeer groot belang aan de bepalingen van artikel 9 van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst. Het eerbiedigen van de mensenrechten, de democratische instellingen en de rechtstaat zijn essentiële elementen van de Partnerschapsovereenkomst en vormen als zodanig de basis van onze betrekkingen.De Europese Unie sprak daarom op 29 oktober 2001 haar grote bezorgdheid uit over de situatie in Zimbabwe en besloot de autoriteiten van Zimbabwe voor overleg uit te nodigen om de situatie nader te bekijken en te verbeteren.Tijdens dit overleg, dat op 11 januari 2002 in Brussel plaatsvond, herhaalde de Europese Unie haar ernstige bezorgdheid met betrekking tot politiek gemotiveerd geweld, de vrijheid van de media, de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, de beëindiging van de illegale bezetting van boerderijen en vrije en eerlijke verkiezingen, en oordeelde dat op deze gebieden nog veel voortgang geboekt moet worden.De Europese Unie was vol vertrouwen dat vrije en eerlijke presidentsverkiezingen in maart 2002 Zimbabwe op de weg naar democratie, sociale vrede en economisch herstel zouden zetten. Ze moet echter constateren dat aan deze verwachtingen niet voldaan is. Internationaal afgesproken minimale voorwaarden waaraan vrije en eerlijke verkiezingen moeten voldoen, worden niet nagekomen.In het licht van het voorgaande heeft de Europese Unie besloten het overleg in het kader van artikel 96 van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst af te sluiten. De Unie heeft besloten de volgende passende maatregelen in de zin van artikel 96, lid 2, onder c), van die Overeenkomst te treffen:a) De financiering van de begrotingssteun uit hoofde van de nationale indicatieve programma's (NIP) van Zimbabwe in het kader van het 7e en 8e EOF worden opgeschortb) De financiële steun voor alle projecten wordt opgeschort behalve voor projecten die rechtstreeks ten goede komen aan de bevolking, met name in de sociale sectoren.c) Financiering wordt geheroriënteerd op directe steun voor de bevolking, met name in de sociale sectoren, democratisering, eerbiediging van de mensenrechten en de rechtstaat.d) De ondertekening van het NIP voor het 9e EOF wordt opgeschort.e) Artikel 12 van bijlage 2 van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst wordt opgeschort, voor zover noodzakelijk voor de toepassing van de beperkende maatregelen die goedgekeurd worden op basis van het EG-Verdrag.f) Bijdragen aan operaties van humanitaire aard zullen ongemoeid worden gelaten.g) Regionale projecten worden van geval tot geval bekeken.Deze maatregelen zullen worden ingetrokken zodra er een klimaat is ontstaan waarin de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtstaat geëerbiedigd worden.De Europese Unie behoudt zich het recht voor aanvullende maatregelen te treffen.De Europese Unie zal de ontwikkelingen in Zimbabwe op de voet volgen en herhaalt haar wens om een politieke dialoog met Zimbabwe te blijven voeren op basis van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst.Hoogachtend,Voor de CommissieVoor de Raad