CELEX: 62011CA0501
Language: lv
Date: 2013-07-18 00:00:00
Title: Lieta C-501/11 P: Tiesas (piektā palāta) 2013. gada 18. jūlija spriedums — Schindler Holding Ltd, Schindler Management AG, Schindler SA, Schindler Sàrl, Schindler Liften BV, Schindler Deutschland Holding GmbH /Eiropas Komisija, Eiropas Savienības Padome (Apelācija — Aizliegtas vienošanās — Liftu un eskalatoru ierīkošanas un apkopes tirgus — Mātesuzņēmuma atbildība par tā meitasuzņēmuma izdarītiem aizlieguma noslēgt aizliegtas vienošanās pārkāpumiem — Holdinga sabiedrība — Uzņēmuma iekšējā atbilstības programma ( “Atbilstības konkurences noteikumiem programma” ) — Pamattiesības — Tiesiskas valsts principi naudas sodu noteikšanā — Varas dalīšana, tiesiskuma princips, atpakaļejoša spēka aizlieguma princips, tiesiskās paļāvības aizsardzības princips un vainojamības princips — Regula (EK) Nr. 1/2003 — 23. panta 2. punkts — Spēkā esamība — Komisijas 1998. gada pamatnostādņu tiesiskums)

7.9.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 260/7
            
         Tiesas (piektā palāta) 2013. gada 18. jūlija spriedums — Schindler Holding Ltd, Schindler Management AG, Schindler SA, Schindler Sàrl, Schindler Liften BV, Schindler Deutschland Holding GmbH/Eiropas Komisija, Eiropas Savienības Padome
   (Lieta C-501/11 P) (1)
   
   (Apelācija - Aizliegtas vienošanās - Liftu un eskalatoru ierīkošanas un apkopes tirgus - Mātesuzņēmuma atbildība par tā meitasuzņēmuma izdarītiem aizlieguma noslēgt aizliegtas vienošanās pārkāpumiem - Holdinga sabiedrība - Uzņēmuma iekšējā atbilstības programma (“Atbilstības konkurences noteikumiem programma”) - Pamattiesības - Tiesiskas valsts principi naudas sodu noteikšanā - Varas dalīšana, tiesiskuma princips, atpakaļejoša spēka aizlieguma princips, tiesiskās paļāvības aizsardzības princips un vainojamības princips - Regula (EK) Nr. 1/2003 - 23. panta 2. punkts - Spēkā esamība - Komisijas 1998. gada pamatnostādņu tiesiskums)
   2013/C 260/12
   Tiesvedības valoda – vācu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Apelācijas sūdzības iesniedzēji: Schindler Holding Ltd, Schindler Management AG, Schindler SA, Schindler Sàrl, Schindler Liften BV, Schindler Deutschland Holding GmbH (pārstāvji – R. Bechtold un W. Bosch, Rechtsanwälte, J. Schwarze, Prozessbevollmächtigter)
   
   
      Pārējās lietas dalībnieces: Eiropas Komisija (pārstāvji R. Sauer un C. Hödlmayr, pārstāvji, kuriem palīdz A. Böhlke, Rechtsanwalt), Eiropas Savienības Padome (pārstāvji – F. Florindo Gijón un M. Simm)
   
      Priekšmets
   
   Apelācijas sūdzība par Vispārējās tiesas (astotā palāta) 2011. gada 13. jūlija spriedumu lietā T-138/07 Schindler Holding u.c./Komisija, ar ko Vispārējā tiesa ir noraidījusi prasību atcelt Komisijas 2007. gada 21. februāra Lēmumu C(2007) 512, galīgā redakcija, par procedūru saskaņā ar [EKL 81. pantu] (Lieta COMP/E 1/38.823 – Lifti un eskalatori) attiecībā uz aizliegtu vienošanos liftu un eskalatoru ierīkošanas un uzturēšanas tirgū Beļģijā, Vācijā, Luksemburgā un Nīderlandē, par manipulāciju ar uzaicinājumiem iesniegt piedāvājumus publiskā iepirkuma procedūrā, par tirgu sadali, cenu noteikšanu, projektu un ar to saistīto līgumu piešķiršanu un informācijas apmaiņu, kā arī, pakārtoti, samazināt prasītājiem piemēroto naudas sodu
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   
               1)
            
            
               apelācijas sūdzību noraidīt;
            
         
               2)
            
            
               
                  Schindler Holding Ltd, Schindler Management AG, Schindler SA, Schindler Sàrl, Schindler Liften BV un Schindler Deutschland Holding GmbH sedz savus, kā arī atlīdzina Eiropas Komisijas tiesāšanās izdevumus;
            
         
               3)
            
            
               Eiropas Savienības Padome sedz savus tiesāšanās izdevumus pati.
            
         
      (1)  OV C 347, 26.11.2011.