CELEX: 61975CJ0006
Language: it
Date: 1975-06-26
Title: Sentenza della Corte del 26 giugno 1975. # Ulrich Horst contro Bundesknappschaft. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Bundessozialgericht - Germania. # Causa 6-75.

Avis juridique important

|

61975J0006

SENTENZA DELLA CORTE DEL 26 GIUGNO 1975.  -  ULRICH HORST CONTRO BUNDESKNAPPSCHAFT.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL BUNDESSOZIALGERICHT).  -  CAUSA 6/75.  

raccolta della giurisprudenza 1975 pagina 00823 edizione speciale greca pagina 00265 edizione speciale portoghese pagina 00295

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

++++PREVIDENZA SOCIALE - LAVORATORI MIGRANTI - ALGERIA - PENSIONI - LIQUIDAZIONE - PERIODI ASSICURATIVI MATURATI PRIMA DEL 19 GENNAIO 1965 - PRESA IN CONSIDERAZIONE  ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 109/65, ART . 16, N . 2 )  

Massima

OVE CIO' SIA NECESSARIO PER L' ACQUISTO, LA CONSERVAZIONE O IL RICUPERO DEL DIRITTO ALLE PRESTAZIONI, I PERIODI ASSICURATIVI MATURATI IN ALGERIA ANTERIORMENTE AL 19 GENNAIO 1965 VANNO PRESI IN CONSIDERAZIONE NEL CALCOLO DELLE PENSIONI DI CUI AI CAPITOLI 2 E 3 DEL REGOLAMENTO N . 3, ANCHE SE IL VERIFICARSI DELL' EVENTO ASSICURATO E LA PRESENTAZIONE DELLA DOMANDA DI PENSIONE SONO POSTERIORI ALLA PREDETTA DATA . 

Parti

NEL PROCEDIMENTO 6-75,  AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE, A NORMA DELL' ART . 177 DEL TRATTATO CEE, DAL BUNDESSOZIALGERICHT ( CORTE FEDERALE DELLA PREVIDENZA SOCIALE ), V SEZIONE, NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE TRA  ULRICH HORST, RESIDENTE IN HANNOVER-BUCHHOLZ,  E  BUNDESKNAPPSCHAFT ( CASSA FEDERALE DI PREVIDENZA PER I MINATORI ), CON SEDE IN BOCHUM,  

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULL' INTERPRETAZIONE DEI CAPITOLI 2 E 3, NONCHE DELL' ART . 8 DEL REGOLAMENTO N . 3 DEL CONSIGLIO, RELATIVO ALLA PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI, 

Motivazione della sentenza

1 CON ORDINANZA 4 DICEMBRE 1974, PERVENUTA IN CANCELLERIA IL 22 GENNAIO 1975, IL BUNDESSOZIALGERICHT HA SOTTOPOSTO A QUESTA CORTE DUE QUESTIONI PREGIUDIZIALI VERTENTI SULL' INTERPRETAZIONE DEI CAPITOLI 2 E 3, NONCHE DELL' ART . 8 DEL REGOLAMENTO N . 3 DEL CONSIGLIO, RELATIVO ALLA PREVIDENZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI .  2 LE PREDETTE QUESTIONI SONO STATE SOLLEVATE NEL CORSO DI UNA CONTROVERSIA RIGUARDANTE LA DOMANDA PRESENTATA DA UN LAVORATORE TEDESCO AFFINCHE GLI VENISSERO RICONOSCIUTI, NEL CALCOLO DELLA PENSIONE D' INABILITA TOTALE, I PERIODI ASSICURATIVI MATURATI IN ALGERIA .  SULLA PRIMA QUESTIONE  3 CON LA PRIMA QUESTIONE SI CHIEDE SE, AI FINI DEL CALCOLO D' UNA PENSIONE A NORMA DEI CAPITOLI 2 E 3 DEL REGOLAMENTO CEE N . 3, DEBBA TENERSI CONTO DEI CONTRIBUTI VERSATI IN ALGERIA ALLA CAISSE AUTONOME DE RETRAITE ET DE PREVOYANCE DES MINES D' ALGERIE DA UN CITTADINO TEDESCO PRIMA DEL 19 GENNAIO 1965, ANCHE NEL CASO IN CUI L' EVENTO OGGETTO DELL' ASSICURAZIONE E LA DOMANDA DI PENSIONE DELL' ASSICURATO - ATTUALMENTE RESIDENTE NELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA - SIANO POSTERIORI ALLA SUDDETTA DATA .  4 I CAPITOLI 2 E 3 DISCIPLINANO LA LIQUIDAZIONE DELLE PRESTAZIONI SPETTANTI AL LAVORATORE ASSICURATO .  5 IN PARTICOLARE, L' ART . 27 STABILISCE CHE " AI FINI DELL' ACQUISTO, DEL MANTENIMENTO E DEL RECUPERO DEL DIRITTO ALLE PRESTAZIONI, QUANDO UN ASSICURATO E STATO SOTTOPOSTO SUCCESSIVAMENTE O ALTERNATIVAMENTE ALLA LEGISLAZIONE DI DUE O PIU STATI MEMBRI, I PERIODI DI ASSICURAZIONE E I PERIODI EQUIVALENTI COMPIUTI IN VIRTU DELLA LEGISLAZIONE DI CIASCUNO DEGLI STATI MEMBRI SONO TOTALIZZATI, IN QUANTO NON SI SOVRAPPONGANO . "  6 PUR AVENDO CONSEGUITO L' INDIPENDENZA IL 1 ) LUGLIO 1962, L' ALGERIA E STATA ESCLUSA DALLA SFERA D' APPLICAZIONE DEL REGOLAMENTO N . 3 SOLTANTO A FAR DATA DAL 19 GENNAIO 1965, IN FORZA DEL REGOLAMENTO N . 109/65 CHE HA CANCELLATO DAGLI ALLEGATI AI REGOLAMENTI N . 3 E N . 4 LE MENZIONI AD ESSA RELATIVE .  7 SECONDO L' ESPLICITO DETTATO DELL' ART . 16, N . 2, DEL REGOLAMENTO N . 109/65, TALE CANCELLAZIONE NON RECAVA PREGIUDIZIO AI " DIRITTI QUESITI ".  8 DI CONSEGUENZA, L' ESPRESSIONE " DIRITTI QUESITI " VA INTESA NEL SENSO CHE, OVE CIO' SIA NECESSARIO PER L' ACQUISTO, LA CONSERVAZIONE O IL RECUPERO DEL DIRITTO ALLE PRESTAZIONI PREVIDENZIALI, I PERIODI ASSICURATIVI MATURATI IN ALGERIA ANTERIORMENTE AL 19 GENNAIO 1965 VANNO PRESI IN CONSIDERAZIONE NEL CALCOLO DELLE PENSIONI DI CUI AI CAPITOLI 2 E 3 DEL REGOLAMENTO N . 3, ANCHE SE IL VERIFICARSI DELL' EVENTO ASSICURATO E LA PRESENTAZIONE DELLA DOMANDA DI PENSIONE SONO POSTERIORI ALLA PREDETTA DATA .  SULLA SECONDA QUESTIONE  9 CON LA SECONDA QUESTIONE SI CHIEDE SE IL PRINCIPIO DELLA PARITA DI TRATTAMENTO, SANCITO DALL' ART . 8 DEL REGOLAMENTO CEE N . 3, COMPORTI CHE IL DIRITTO ALLA PENSIONE GARANTITO DALLA LEGGE DI UNO STATO MEMBRO E FONDATO SUI PERIODI ASSICURATIVI MATURATI IN UNA REGIONE DI TALE STATO NEL FRATTEMPO DIVENUTA STATO INDIPENDENTE, POSSA ESSERE INVOCATO ANCHE AI CITTADINI DI UN ALTRO STATO MEMBRO, CHE RISIEDANO NELLA COMUNITA, MA NON NEL TERRITORIO DEL PRIMO STATO .  10 LA SOLUZIONE ACCOLTA PER LA PRIMA QUESTIONE RENDE PRIVA D' OGGETTO LA SECONDA .  

Decisione relativa alle spese

11 LE SPESE SOSTENUTE DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE, CHE HA SOTTOPOSTO OSSERVAZIONI ALLA CORTE, NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE . NEI CONFRONTI DELLE PARTI NELLA CAUSA PRINCIPALE, IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO NEL CORSO DELLA CAUSA PENDENTE DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE, CUI SPETTA QUINDI PRONUNZIARSI SULLE SPESE .  PER QUESTI MOTIVI,  

Dispositivo

LA CORTE,  PRONUNZIANDOSI SULLE QUESTIONI SOTTOPOSTELE DAL BUNDESSOZIALGERICHT CON ORDINANZA 4 DICEMBRE 1974, AFFERMA PER DIRITTO :  OVE CIO' SIA NECESSARIO PER L' ACQUISTO, LA CONSERVAZIONE O IL RECUPERO DEL DIRITTO ALLE PRESTAZIONI, I PERIODI ASSICURATIVI MATURATI IN ALGERIA ANTERIORMENTE AL 19 GENNAIO 1965 VANNO PRESI IN CONSIDERAZIONE NEL CALCOLO DELLE PENSIONI DI CUI AI CAPITOLI 2 E 3 DEL REGOLAMENTO N . 3, ANCHE SE IL VERIFICARSI DELL' EVENTO ASSICURATO E LA PRESENTAZIONE DELLA DOMANDA DI PENSIONE SONO POSTERIORI ALLA PREDETTA DATA .