CELEX: 31988R3968
Language: fr
Date: 1988-12-21 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 3968/88 de la Commission, du 20 décembre 1988, modifiant les règlements (CEE) n 3686/88 et (CEE) n 3803/88 sur les ventes de viandes bovine d'intervention à des prix fixés à l'avance

N0 L 351 /8                           Journal officiel des Communautés européennes                                    21 . 12. 88
                               RÈGLEMENT (CEE) N° 3968/88 DE LA COMMISSION
                                                    du 20 décembre 1988
                  modifiant les règlements (CEE) n° 3686/88 et (CEE) n0 3803/88 sur les ventes de
                               viandes bovine d'intervention à des prix fixés à l'avance
 LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,                        A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
vu le traité instituant la Communauté économique euro­                                    Article premier
péenne,                                                            Le règlement (CEE) n0 3686/88 est modifié comme suit :
                                                                   1) Le deuxième tiret de l'article 1 paragraphe 1 est
vu le règlement (CEE) n° 805/68 du Conseil, du 27 juin                 remplacé par le texte suivant :
 1968, portant organisation commune des marchés dans le                « — jusqu'aux 500 tonnes de viande bovine désossée
secteur de la viande bovine ('), modifié en dernier lieu par                détenues par l'organisme d'intervention français et
le règlement (CEE) n0 2248/88 (2), et notamment son                         achetées avant le 1 er janvier 1988,»
article 7 paragraphe 3,
                                                                   2) L'annexe I est remplacée par l'annexe I de ce règle­
                                                                       ment.
considérant que le règlement (CEE) n° 3686/88 de la
Commission (3) prévoit une vente à prix fixés forfaitaire­                                    Article 2
ment à l'avance de certaines viandes bovines désossées
détenues par certains organismes d'intervention ; que, afin        Le règlement (CEE) n° 3803/88 est modifié comme suit :
d'éviter le stockage de ces viandes, les quantités et les prix     1 ) Le quatrième tiret de l'article 1 paragraphe 1 est
des viandes mises en vente par le règlement susmen­                    remplacé par le texte suivant :
tionné devraient être modifiés ;
                                                                       « — 400 tonnes de viande bovine avec os détenues par
                                                                          l'organisme d'intervention du Royaume Uni et
considérant que le règlement (CEE) n0 3803/88 de la                       achetées avant le 1 er avril 1988, »
Commission (4) prévoit une vente à prix fixés forfaitaire­         2) Le tiret suivant est ajouté à l'article 1 paragraphe 1 :
ment à l'avance de certaines viandes bovines provenant                 « — 200 tonnes de viande bovine désossée détenues
des stocks d'intervention en vue de leur transformation
                                                                          par l'organisme d'intervention irlandais et achetées
dans la Communauté ; que, afin d'éviter le stockage ulté­                 avant le 1 er janvier 1988 .»
rieur de ces viandes, les quantités mises en vente
devraient être augmentées ;                                        3) L'annexe I est remplacée par l'annexe II de ce règle­
                                                                       ment.
considérant que les mesures prévues au présent règlement                                      Article 3
sont conformes à l'avis du comité de gestion de la viande
bovine,                                                            Le règlement entre en vigueur le 21 décembre 1988.
                  Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans
                 tout État membre.
                  Fait à Bruxelles, le 20 décembre 1988.
                                                                              Par la Commission
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Vice-président
(') JO n» L 148 du 28. 6. 1968, p. 24.
O JO n" L 198 du 26. 7. 1988, p. 24.
O JO nà L 321 du 26. 11 . 1988, p. 19.
b) JO n" L 335 du 7. 12. 1988, p. 9.
 ---pagebreak--- 21 . 12. 88                                   Journal officiel des Communautés européennes                                                   N0 L 351 /9
            ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE 1 —
                                                 ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
            « ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I —
                                                 ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
            Precio de venta expresado en ecus por tonelada (') (2) — Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufs­
            preise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές πωλήσεως εκφραζόμενες σε Ecu ανά τόνο (') (J) —
            Selling prices expressed in ECU per tonne (') (2) — Prix de venti exprimés en écus par tonne (') (2)
            — Prezzi di vendita espressi in ecu per tonnellata (') (l) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per
                                   ton (l) (2) — Preço de venda expresso em ecus por tonelada (') (2)
            1 . DANMARK                                                            Kategori A                        Kategori C
                 Filet med entrecôte og tyndsteg                                       3 900                             3 900
            2. FRANCE                                                              Catégorie A                       Catégorie C
                 Filet                                                                  8 000                            8 000
                                V
            3. BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                                          Kategorie A                       Kategorie C
                 Dünnung                                                                1 450                            1 450
            4. UNITED KINGDOM                                                                                        Category C
                 Fillets                                                                                                 9 500
            (!) En caso de que los productos esten almacenados fuera del Estado miembro al que pertenezca el organismo de
                 intervención poseedor, estos precios se ajustarán con arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n0 1805/77.
            (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse
                 priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt,
                 werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημένα εκτός του κράτους μέλους στο οποίο υπάγεται o
                 αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως οι τιμές αυτές προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού
                 (ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated,
                 these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77.
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix
                 sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/77.
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo detentore, detti prezzi
                 vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n. 1805/77.
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen Duiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich
                 heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            (') No caso de os produtos estarem armazenados fora do Estado-membro de que depende o organismo de intervenção
                 detentor, estes preços serão ajustados conforme o disposto no Regulamento (CEE) n? 1805/77.
            (2) Estos precios - se entenderán netos con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del articulo 17 del Reglamento (CEE)
                 n0 2173/79.
            (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2173/79.
             (*) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.
             (*) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθάρού βάρους, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 1
                 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
             (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of Regulation (EEC)
                  No 2173/79 .
             (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE)
                  n0 2173/79.
             (2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2173/79.
             (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
             0 Estes preços aplicam-se a peso líquido, conforme o disposto no n? 1 do artigo 17? do Regulamento (CEE) n? 2173/79. »
 ---pagebreak---  N° L 351 / 10                                      Journal officiel des Communautés européennes                                                           21 . 12. 88
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                            ANEXO II
 « ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGA TOI — BIJLAGE I — ANEXO I
        Estado miembro                                      Productos                                Cantidades (toneladas)       Precio de venta (ECU/ 1 00 kg) (')
          Medlemsstat                                       Produkter                                    Mængde (tons)                Salgspris (ECU/100 kg) (')
          Mitgliedstaat                                    Erzeugnisse                                 Mengen (Tonnen)             Verkaufspreise (ECU/100 kg)(')
         Κράτος μέλος                                       Προϊόντα                                  Ποσότητες (τόνοι)           Τιμές πωλήσεως (Ecu/ 100 kg) (')
         Member State                                        Products                                 Quantities (tonnes)          Selling prices (ECU/100 kg)(')
          État membre                                        Produits                                  Quantités (tonnes)          Prix ae vente (écus/ 100 kg)(')
         Stato membro                                        Prodotti                                Quantità (tonnellate)       Prezzi di vendita (ECU/100 kg)(')
            Lid-Staat                                       Produkten                                  Hoeveelheid (ton)           Verkoopprijzen (Ecu/100 kg)(')
        Estado-membro                                        Produtos                               Quantidade (toneladas)        Preço de venda (ECU/ 1 00 kg)(')
a) Carne sin deshuesar — Ikke udbenet kød — Fleisch mit Knochen — Κρέας μη αποστεωμένο — Unboned beef — Viande avec os
    — Carni con osso — Vlees met been -»- Carne com osso
     Ireland                     — Forequarters, from :
                                     Category C, class U, R, O                                                 500                              120,00
     Italia                      — Quarti anteriori provenienti da :
                                     Categoria A, classe U, R, O                                             1 000                              100,00
    United Kingdom               — Forequarters, from :
                                     Category C, class U, R, O                                                 400                              120,00
     Nederland                   — Voorvoeten, afkomstig van :
                                     categorie A, klasse R                                                   1 000                              120,00
     France                      — Quartiers ayant, provenant de :
                                     catégories A et C, classes U, R, O                                        500                              120,00
b) Carne deshuesada (2) — Udbenet kød (2) — Fleisch ohne Knochen (2) — Αποστεωμένο κρέας (2) — Boned beef (2) — Viande
    désossée (2) — Carni senza osso (2) — Vlees zonder been (2) — Carne desossada (2)
     France                       — Catégorie A / Catégorie C :
                                     Caisse A                                                                  500     /                        175,00
     United Kingdom              — Category C, class U, R, 0 :
                                     Thin flanks                                                               345                              120,00
                                     Flanks (Plate)                                                          1 025                              120,00
                                     Striploin flank                                                            65                               90,00
     Danmark                     — Kategori A / Kategori C :
                                     Bryst og slag                                                             600                              140,00
     Italia                      — Categoria A?:
                                     Pancia                                                                    100                              110,00
                                     Petto                                                                     100                              125,00
     Ireland                     •— Category C, class U, R, O :
                                     Forequarters                                                              100                              160,00
                                     Briskets                                                                  100                              140,00
(') En caso de que los productos estén almacenados fuera del Estado miembro al que pertenezca el organismo de intervención, estos precios se ajustarán de acuerdo
    con lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n0 1805/77.
(') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med
    bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
(') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den
    Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
(') Σε περίπτωση που η αποθεματοποίηση των προϊόντων αυτών πραγματοποιείται εκτός του κράτους μέλους στο οποίο υπάγεται o αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές
    αυτές προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
(') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance
  * with the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77.
(') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux
    dispositions du règlement (CEE) n° 1805/77.
(') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto
    del regolamento (CEE) n. 1805/77.
(') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen
    aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
(') No caso de os produtos estarem armazenados fora do Estado-membro de que depende o organismo de intervenção detentor, estes preços serio ajustados conforme
    o disposto no Regulamento (CEE) n? 1805/77.
(2) Estos precios se entenderán netos con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del articulo 17 del Reglamento (CEE) n° 2173/79.
R Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2173/79.
(2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.
(2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
O These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of Regulation (EEC) No 2173/79.
(2) Ces prix s'entendent ,poids net conformément aux dispositions de l'article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE) n" 2173/79.
(2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2173/79.
(2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
(2) Estes preços aplicam-se a peso liquido conforme o disposto no n? 1 do artigo 17? do Regulamento (CEE) n? 2173/79.»
                                                                                                                                                     r