CELEX: 62019CN0831
Language: sl
Date: 2019-11-14 00:00:00
Title: Zadeva C-831/19: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale di Milano (Italija) 14. novembra 2019 – Banco di Desio e della Brianza SpA in drugi/YX, ZW

3.2.2020   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 36/18
            
         
      Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunale di Milano (Italija) 14. novembra 2019 – Banco di Desio e della Brianza SpA in drugi/YX, ZW
      (Zadeva C-831/19)
      (2020/C 36/22)
      Jezik postopka: italijanščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Tribunale di Milano
      
         Stranke v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeče stranke: Banco di Desio e della Brianza SpA, Banca di Credito Cooperativo di Carugate e Inzago sc, Intesa Sanpaolo SpA, Banca Popolare di Sondrio s.c.p.a, Cerved Credit Management SpA
      
         Toženi stranki: YX, ZW
      
         Vprašanji za predhodno odločanje
      
      
                  1.
               
               
                  Ali in v katerih okoliščinah člena 6 in 7 Direktive 93/13/EGS (1) v povezavi s členom 47 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah nasprotujejo nacionalnemu pravu, kakršno je navedeno, ki izvršilnemu sodišču preprečuje, da bi opravilo vsebinski nadzor nad izvršilnim naslovom, ki je že pravnomočen, ko potrošnik, ki je seznanjen s svojim statusom (pri čemer je bila ta seznanitev pred tem v skladu z veljavnim pravom izključena), zahteva izvedbo takšnega nadzora?
               
            
                  2.
               
               
                  Ali in v katerih okoliščinah člena 6 in 7 Direktive 93/13/EGS v povezavi s členom 47 Listine Evropske unije o temeljnih pravicah nasprotujejo nacionalnemu pravu, kakršno je navedeno, ki na podlagi implicitne pravnomočnosti v zvezi z neobstojem nepoštenosti pogodbenega pogoja izvršilnemu sodišču, ki je pristojno za odločanje o nasprotovanju izvršitve predloga s strani potrošnika, preprečuje, da bi ugotovilo takšno nepoštenost, in če je mogoče ugotoviti obstoj prepreke tudi tam, kjer je bila v skladu z veljavnim pravom v trenutku nastanka pravnomočnosti presoja nepoštenosti pogoja izključena, ker garanta ni bilo mogoče opredeliti kot potrošnika?
               
            
         (1)  Direktiva Sveta 93/13/EGS z dne 5. aprila 1993 o nedovoljenih pogojih v potrošniških pogodbah (UL, posebna izdaja v slovenščini, poglavje 15, zvezek 2, str. 288.).