CELEX: 32003D0858
Language: da
Date: 2003-11-21 00:00:00
Title: 2003/858/EF: Kommissionens beslutning af 21. november 2003 om dyresundhedsbetingelser og udstedelse af sundhedscertifikat ved import af levende fisk samt æg og mælke herfra til opdræt og levende akvakulturfisk og -fiskevarer til konsum (EØS-relevant tekst) (meddelt under nummer K(2003) 4219)

Avis juridique important

|

32003D0858

2003/858/EF: Kommissionens beslutning af 21. november 2003 om dyresundhedsbetingelser og udstedelse af sundhedscertifikat ved import af levende fisk samt æg og mælke herfra til opdræt og levende akvakulturfisk og -fiskevarer til konsum (EØS-relevant tekst) (meddelt under nummer K(2003) 4219)  

EU-Tidende nr. L 324 af 11/12/2003 s. 0037 - 0054

Kommissionens beslutningaf 21. november 2003om dyresundhedsbetingelser og udstedelse af sundhedscertifikat ved import af levende fisk samt æg og mælke herfra til opdræt og levende akvakulturfisk og -fiskevarer til konsum(meddelt under nummer K(2003) 4219)(EØS-relevant tekst)(2003/858/EF)KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets direktiv 91/67/EØF af 28. januar 1991 om dyresundhedsmæssige betingelser for afsætning af akvakulturdyr og -produkter(1), senest ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 806/2003(2), særlig artikel 19, stk. 1, artikel 20, stk. 1, og artikel 21, stk. 2, ogud fra følgende betragtninger:(1) Der bør opstilles en liste over tredjelande eller dele af tredjelande, hvorfra medlemsstaterne kan importere levende fisk samt æg og mælke herfra til opdræt i EF.(2) Der bør fastsættes særlige dyresundhedsbetingelser og standardcertifikater for disse tredjelande under hensyntagen til dyresundhedssituationen i det pågældende tredjeland og til de fisk, æg eller mælke, der skal importeres, for at undgå indslæbning af sygdomsagenser, der kunne true fiskebestanden i EF.(3) Der skal være opmærksomhed om nye sygdomme og sygdomme, som er fremmede for EF, og som kunne have alvorlige konsekvenser for fiskebestandene her. Der bør ligeledes tages hensyn til vaccinationspolitikken og sygdomssituationen på produktionsstedet og, hvor det er relevant, på bestemmelsesstedet med hensyn til epizootisk hæmatopoietisk nekrose (EHN) og de fiskesygdomme, der er nævnt i bilag A til direktiv 91/67/EØF.(4) Det er nødvendigt, at lande og dele af lande, hvorfra medlemsstaterne kan importere levende fisk samt æg og mælke herfra til opdræt, anvender betingelser for sygdomsbekæmpelse og -overvågning, der mindst svarer til EF-standarderne i direktiv 91/67/EØF og Rådets direktiv 93/53/EØF af 24. juni 1993 om minimumsfællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af visse fiskesygdomme(3), senest ændret ved Kommissionens beslutning 2001/288/EF(4). Prøveudtagnings- og undersøgelsesmetoderne bør som et minimum svare til dem, der er fastsat i Kommissionens beslutning 2001/183/EF af 22. februar 2001 om fastlæggelse af prøveudtagningsplaner for og diagnosticeringsmetoder til påvisning og bekræftelse af visse fiskesygdomme og om ophævelse af beslutning 92/532/EØF(5) og i Kommissionens beslutning 2003/466/EF af 13. juni 2003 om kriterier for etablering af zoner og officielt tilsyn ved mistanke om eller bekræftet forekomst af infektiøs lakseanæmi (ISA)(6). Er der ikke fastlagt prøveudtagnings- og undersøgelsesmetoder i EF-retsforskrifterne, bør prøveudtagnings- og undersøgelsesmetoderne være i overensstemmelse med dem, der er fastlagt i Det Internationale Kontor for Epizootiers (OIE) Manual of Diagnostic Tests for Aquatic Animals.(5) De pågældende tredjelandes ansvarlige myndigheder må forpligte sig til inden for 24 timer at underrette Kommissionen og medlemsstaterne pr. fax, telegram eller e-post om forekomst af epizootisk hæmatopoietisk nekrose (EHN) eller af de sygdomme, der er nævnt i bilag A til direktiv 91/67/EØF, og om udbrud af eventuelle andre sygdomme, der truer fiskebestanden på hele eller dele af deres område, hvorfra import i henhold til denne beslutning er tilladt. De ansvarlige myndigheder i de pågældende tredjelande må i sådanne tilfælde træffe foranstaltninger til at forebygge, at sygdommen(e) spredes til EF. Kommissionen og medlemsstaterne bør også underrettes om eventuelle ændringer i vaccinationspolitikken vedrørende disse sygdomme.(6) Ved import af levende akvakulturfisk og -fiskevarer til konsum bør det endvidere forebygges, at der til EF indslæbes alvorlige sygdomme, som akvakulturdyr er modtagelige for.(7) Det er derfor nødvendigt at supplere bestemmelserne om udstedelse af certifikat for import af levende akvakulturfisk og -fiskevarer i Rådets direktiv 91/493/EØF af 22. juli 1991 om sundhedsmæssige betingelser for produktion og afsætning af fiskerivarer(7), senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003, med bestemmelserne om udstedelse af dyresundhedscertifikat.(8) Det ville gøre det vanskeligere at bekæmpe og udrydde sygdomme, som er eksotiske i EF, og som kunne få alvorlige konsekvenser for fiskebestandene her, hvis potentielt sygdomsbærende fisk udsættes i vandområder i EF, som ikke er lukkede. Levende akvakulturfisk samt æg og mælke herfra bør derfor kun kunne importeres til EF, hvis de udsættes i et akvakulturbrug.(9) Denne beslutning bør ikke gælde for import af tropiske akvariefisk.(10) Denne beslutning anvendes, uden at hygiejnebetingelserne i direktiv 91/493/EØF tilsidesættes.(11) Denne beslutning anvendes, uden at EF-bestemmelserne eller nationale bestemmelser om bevarelse af arter tilsidesættes.(12) Ved Rådets direktiv 96/93/EF af 17. december 1996 om udstedelse af certifikater for dyr og animalske produkter(8) fastsættes der regler for udstedelse af certifikater. Reglerne og principperne for udstedelse af certifikater i tredjelande bør svare til dem, der er fastsat i nævnte direktiv.(13) Der bør tages hensyn til principperne i Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum(9), særlig artikel 3.(14) Der bør fastsættes en overgangsperiode for gennemførelsen af de nye bestemmelser om udstedelse af certifikat ved import.(15) Listen over godkendte lande i bilag I til denne beslutning bør tages op til revision senest 12 måneder efter anvendelsesdatoen.(16) De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed -VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:Artikel 1Anvendelsesområde1. Ved denne beslutning fastsættes der harmoniserede dyresundhedsbestemmelser for import af:a) levende fisk samt æg og mælke herfra til opdræt i EFb) levende akvakulturfisk til udsætning i put and take-fiskeri i EFc) levende akvakulturfisk og -fiskevarer til direkte konsum eller videreforarbejdning før konsum.2. Denne beslutning gælder ikke for import af tropiske akvariefisk.Artikel 2Definitioner1. Ved anvendelsen af denne beslutning gælder definitionerne i artikel 2 i direktiv 91/67/EØF og 93/53/EØF.2. Endvidere forstås ved:a) "akvakulturfisk": fisk med oprindelse på et akvakulturbrugb) "godkendt importcentral": enhver virksomhed i EF, hvor der er iværksat særlige biosikkerhedsforanstaltninger, og som af den pågældende medlemsstats myndigheder er godkendt til videreforarbejdning af importerede levende akvakulturfisk og -fiskevarerc) "kystzone": en zone, der består af en del af en kyst eller et havområde eller en flodmunding:i) som er geografisk klart afgrænset og udgør et homogent hydrologisk system eller en række af sådanne systemer, ellerii) som ligger mellem to vandløbs udmundinger, elleriii) hvor der ligger et eller flere brug, og alle brug er omgivet af behørige stødpudezoner, der er oprettet på begge sider af bruget eller brugened) "indlandszone": en zone, der enten omfatter:i) en del af området, som omfatter et helt afvandingsområde fra vandløbenes udspring til mundingen eller flere afvandingsområder, hvor der opdrættes, holdes eller fanges fisk, om nødvendigt omgivet af en stødpudezone, hvor der iværksættes et overvågningsprogram, uden at zonen opnår status som godkendt, ellerii) en del af et afvandingsområde fra vandløbenes udspring til en naturlig eller kunstig forhindring, der standser fiskenes vandring neden for denne forhindring, om nødvendigt omgivet af en stødpudezone, hvor der iværksættes et overvågningsprogram, uden at zonen opnår status som godkendt.En indlandszone skal have en sådan størrelse og geografisk beliggenhed, at risikoen for rekontaminering, f.eks. via vandrende fisk, begrænses mest muligte) "udpeget akvakulturbrug": enteni) et kystbrug i et tredjeland, der er underkastet alle de foranstaltninger, der er nødvendige for at forebygge indslæbning af sygdomme, og hvis vandforsyningssystem sikrer fuldstændig inaktivering af følgende patogener: infektiøs lakseanæmi (ISA), egtvedsyge (VHS) og infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN), ellerii) et indlandsbrug i et tredjeland, der er underkastet alle de foranstaltninger, der er nødvendige for at forebygge indslæbning af sygdomme. Bruget er om nødvendigt beskyttet mod oversvømmelse og indtrængning af vand, og der er neden for bruget en naturlig eller kunstig barriere, som forhindrer, at der trænger fisk ind i bruget. Vandet leveres direkte til bruget fra en boring, en kilde eller en brønd og føres gennem en rørledning, en åben kanal eller en naturlig ledning, som ikke udgør en infektionskilde for bruget og ikke muliggør indtrængning af vildfisk. Vandtilførslen skal kontrolleres af bruget eller af myndighedernef) "virksomhed": ethvert sted, som er godkendt i henhold til direktiv 91/493/EØF, hvor der tilvirkes, forarbejdes, køles, fryses, pakkes eller lagres fiskerivarer, undtagen auktionshaller og engrosmarkeder, hvor der kun frembydes og sælges produkter en grosg) "opdræt": enhver virksomhed, der finder sted på et akvakulturbrug eller generelt ethvert geografisk afgrænset anlæg, hvor der opdrættes eller holdes fisk med henblik på afsætningh) "akvakulturfiskevarer": produkter bestemt til konsum, som er fremstillet af akvakulturfisk, herunder hel fisk (ikke renset), renset fisk og fileter, og produkter herafi) "videreforarbejdning": enhver tilvirkning og forarbejdning før konsum, hvorved der fremkommer affald eller biprodukter, som kan forårsage risiko for spredning af sygdomme, herunder processer, som ændrer fiskens anatomiske tilstand, såsom afblødning, udtagning af indvolde, hovedskæring, udskæring og fileteringj) "direkte konsum": det, at fisk, som importeres til konsum, ikke undergår yderligere forarbejdning i EF, inden de afsættes til konsum på detailmarkedetk) "put and take-fiskeri": damme, søer eller ikke-lukkede vandområder, som primært er baseret på udsætning af fisk til lystfiskeri frem for bevarelse eller forøgelse af den naturlige bestandl) "område": enten et helt land, en kystzone, en indlandszone eller et udpeget akvakulturbrug, som tredjelandets centrale myndighed har bemyndiget til at eksportere til EF.Artikel 3Betingelser for import af levende fisk samt æg og mælke herfra til opdræt og af levende akvakulturfisk til udsætning i put and take-fiskeri i EF1. Medlemsstaterne tillader kun import til deres område af levende fisk samt æg og mælke herfra til opdræt, hvis følgende betingelser er opfyldt:a) Fiskene har oprindelse i et område, der er nævnt i bilag I.b) Sendingen opfylder de garantier, herunder de paknings- og mærkningsgarantier og de særlige supplerende betingelser, der er fastsat i dyresundhedscertifikatet, som er udarbejdet efter modellen i bilag II under hensyntagen til de forklarende bemærkninger i bilag III.c) Fiskene er blevet transporteret under forhold, der ikke ændrer deres sundhedsstatus.2. Medlemsstaterne tillader kun import til deres område af levende akvakulturfisk samt æg og mælke herfra til direkte udsætning i put and take-fiskeri, hvis følgende betingelser er opfyldt:a) Forsendelsen opfylder betingelserne i stk. 1.b) Put and take-fiskeriet omfatter ikke søer eller vandområder, som ikke er lukkede.3. Medlemsstaterne sørger for, at akvakulturfisk samt æg og mælke herfra, som importeres til opdræt eller udsætning i put and take-fiskeri i EF-vandområder, kun udsættes i akvakulturbrug eller put and take-fiskeri i damme og ikke udsættes i vandområder, som ikke er lukkede.4. Medlemsstaterne sørger for, at importerede levende akvakulturfisk samt æg og mælke herfra transporteres direkte til modtagerbruget eller -dammen, jf. dyresundhedscertifikatet.Artikel 4Betingelser for import af levende akvakulturfisk til konsumMedlemsstaterne tillader kun import til deres område af levende akvakulturfisk til direkte konsum eller videreforarbejdning før konsum, hvis:a) sendingen opfylder betingelserne i artikel 3, stk. 1, og artikel 7, stk. 1, i denne beslutning, ellerb) fiskene sendes direkte til en godkendt importcentral for at blive slagtet og renset.Artikel 5Betingelser for import af akvakulturfiskevarer til videreforarbejdning før konsum1. Medlemsstaterne tillader kun import til deres område af akvakulturfiskevarer til videreforarbejdning før konsum, hvis:a) fiskene har oprindelse i tredjelande og virksomheder, der er godkendt i henhold til artikel 11 i direktiv 91/493/EØF, og som opfylder de hygiejnebetingelser, der er fastsat i henhold til det direktiv, ogb) sendingen opfylder de garantier, herunder de paknings- og mærkningsgarantier og de særlige supplerende betingelser, der er fastsat i dyresundhedscertifikatet, som er udarbejdet efter modellen i bilag IV under hensyntagen til de forklarende bemærkninger i bilag III.2. Medlemsstaterne sørger for, at forarbejdningen af akvakulturfiskevarer finder sted på godkendte importcentraler, medmindre:a) fiskene renses før afsendelsen, ellerb) oprindelsesstedets sundhedsstatus svarer til sundhedsstatus på det sted, hvor de skal forarbejdes, især med hensyn til epizootisk hæmatopoietisk nekrose (EHN) og de fiskesygdomme, der er nævnt i liste I og II, kolonne 1, i bilag A til direktiv 91/67/EØF.Artikel 6Betingelser for import af akvakulturfiskevarer til direkte konsumMedlemsstaterne tillader kun import til deres område af akvakulturfiskevarer til direkte konsum, hvis:a) fiskene har oprindelse i tredjelande og virksomheder, der er godkendt i henhold til artikel 11 i direktiv 91/493/EØF, og opfylder de hygiejnebetingelser, der er fastsat i henhold til det direktivb) sendingen opfylder de garantier, herunder paknings- og mærkningsgarantier, der er fastsat i dyresundhedscertifikatet, som er udarbejdet efter modellen i bilag V under hensyntagen til de forklarende bemærkninger i bilag IIIc) sendingen består af forbrugerklare pakninger af en størrelse, der egner sig til detailsalg direkte til den endelige forbruger, som for eksempel:i) vakuumpakkede fileterii) produkter i hermetisk lukkede pakninger og andre varmebehandlede produkteriii) frosne blokke af fiskekødiv) renset fisk, som er frosset eller lagt på is.Artikel 7Udstedelse af certifikat1. Myndighederne på grænsekontrolstedet i ankomstmedlemsstaten skal for levende fisk samt æg og mælke heraf i det dokument, der er nævnt i bilaget til Kommissionens beslutning 92/527/EØF(10), indsætte en af de erklæringer, som står i bilag VI til nærværende beslutning.2. Myndighederne på grænsekontrolstedet i ankomstmedlemsstaten skal for akvakulturfiskevarer i det dokument, der er nævnt i bilag B til Kommissionens beslutning 93/13/EØF(11), indsætte en af de erklæringer, som står i bilag VI til nærværende beslutning.Artikel 8Forebyggelse af forurening af naturlige vandområder1. Medlemsstaterne sørger for, at importerede levende akvakulturfisk og -fiskevarer til konsum ikke udsættes i eller forurener naturlige vandområder på deres område.2. Medlemsstaterne sikrer, at naturlige vandområder på deres område ikke forurenes via transportvand fra importerede sendinger.Artikel 9Godkendelse af importcentraler1. Medlemsstaternes myndigheder godkender en virksomhed som importcentral, hvis den opfylder de dyresundhedsmæssige minimumsbetingelser, der er fastsat i bilag VII til denne beslutning.2. Medlemsstaternes myndigheder opstiller en liste over godkendte importcentraler, som hver får et officielt nummer.3. Medlemsstaternes myndigheder sender Kommissionen og de øvrige medlemsstater listen over godkendte importcentraler og eventuelle senere ændringer af den.Artikel 10AnvendelsesdatoDenne beslutning anvendes fra den 1. maj 2004.Artikel 11Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.Udfærdiget i Bruxelles, den 21. november 2003.På Kommissionens vegneDavid ByrneMedlem af Kommissionen(1) EFT L 46 af 19.2.1991, s. 1.(2) EUT L 122 af 16.5.2003, s. 1.(3) EFT L 175 af 19.7.1993, s. 23.(4) EFT L 99 af 10.4.2001, s. 11.(5) EFT L 67 af 9.3.2001, s. 65.(6) EUT L 156 af 25.6.2003, s. 61.(7) EFT L 268 af 24.9.1991, s. 15.(8) EFT L 13 af 16.1.1997, s. 28.(9) EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11.(10) EFT L 332 af 18.11.1992, s. 22.(11) EFT L 9 af 15.1.1993, s. 33.BILAG I>PIC FILE= "L_2003324DA.004202.TIF">BILAG II>PIC FILE= "L_2003324DA.004302.TIF">>PIC FILE= "L_2003324DA.004401.TIF">>PIC FILE= "L_2003324DA.004501.TIF">>PIC FILE= "L_2003324DA.004601.TIF">>PIC FILE= "L_2003324DA.004701.TIF">>PIC FILE= "L_2003324DA.004801.TIF">BILAG III>PIC FILE= "L_2003324DA.004902.TIF">BILAG IV>PIC FILE= "L_2003324DA.005002.TIF">>PIC FILE= "L_2003324DA.005101.TIF">BILAG V>PIC FILE= "L_2003324DA.005202.TIF">BILAG VIErklæringer, som grænsekontrolstedets myndigheder skal indsætte i det dokument, der er nævnt i bilaget til beslutning 92/527/EØF eller i bilag b til beslutning 93/13/EØFMyndighederne på grænsekontrolstedet i ankomstmedlemsstaten indsætter en af følgende erklæringer i det dokument, der er nævnt i bilaget til beslutning 92/527/EØF eller i bilag B til beslutning 93/13/EØF:A. Erklæringer, der skal indsættes i det dokument, som er nævnt i bilaget til beslutning 92/527/EØF, for levende fisk samt æg og mælke herfra til opdræt og levende akvakulturfisk til udsætning i put and take-fiskeri i EFEnten:"[Levende fisk](1) [og](2) [æg](3) [og](4) [mælke](5) til opdræt i EF-zoner og -akvakulturbrug undtagen zoner og akvakulturbrug med EF-godkendt program eller -status, supplerende garantier eller beskyttelsesforanstaltninger med hensyn til egtvedsyge (VHS), infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN), forårsviræmi hos karper (SVC) og Gyrodactylus salaris."eller:"Levende akvakulturfisk til udsætning i put and take-fiskeri i EF-zoner og -akvakulturbrug undtagen zoner og akvakulturbrug med EF-godkendt program eller -status, supplerende garantier eller beskyttelsesforanstaltninger med hensyn til egtvedsyge (VHS), infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN), forårsviræmi hos karper (SVC) og Gyrodactylus salaris."eller:"[Levende fisk](6) [og](7) [æg](8) [og](9) [mælke](10) til opdræt i EF-zoner og -akvakulturbrug, herunder zoner og akvakulturbrug med EF-godkendt program eller -status, supplerende garantier eller beskyttelsesforanstaltninger med hensyn til [egtvedsyge (VHS)](11) [og](12) [infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN)](13) [og](14) [forårsviræmi hos karper (SVC)](15) [og](16) [Gyrodactylus salaris](17)."eller:"Levende akvakulturfisk til udsætning i put and take-fiskeri i EF-zoner og -akvakulturbrug, herunder zoner og akvakulturbrug med EF-godkendt program eller -status, supplerende garantier eller beskyttelsesforanstaltninger med hensyn til [egtvedsyge (VHS)](18) [og](19) [infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN)](20) [og](21) [forårsviræmi hos karper (SVC)](22) [og](23) [Gyrodactylus salaris](24)."B. Erklæringer, der skal indsættes i det dokument, som er nævnt i bilag B til beslutning 93/13/EØF, for akvakulturfiskevarer til konsumEnten:"Ikke rensede akvakulturfiskevarer til eksport til EF [undtagen til zoner med EF-godkendt status med hensyn til [VHS](25) [og](26) [IHN](27)] til videreforarbejdning [på godkendte importcentraler](1) før konsum."eller:"Rensede akvakulturfiskevarer til eksport til EF til videreforarbejdning før konsum."eller:"Akvakulturfiskevarer til eksport til EF til direkte konsum.".(1) Det ikke gældende overstreges.(2) Det ikke gældende overstreges.(3) Det ikke gældende overstreges.(4) Det ikke gældende overstreges.(5) Det ikke gældende overstreges.(6) Det ikke gældende overstreges.(7) Det ikke gældende overstreges.(8) Det ikke gældende overstreges.(9) Det ikke gældende overstreges.(10) Det ikke gældende overstreges.(11) Det ikke gældende overstreges.(12) Det ikke gældende overstreges.(13) Det ikke gældende overstreges.(14) Det ikke gældende overstreges.(15) Det ikke gældende overstreges.(16) Det ikke gældende overstreges.(17) Det ikke gældende overstreges.(18) Det ikke gældende overstreges.(19) Det ikke gældende overstreges.(20) Det ikke gældende overstreges.(21) Det ikke gældende overstreges.(22) Det ikke gældende overstreges.(23) Det ikke gældende overstreges.(24) Det ikke gældende overstreges.(25) Det ikke gældende overstreges.(26) Det ikke gældende overstreges.(27) Det ikke gældende overstreges.BILAG VIIDyresundhedsmæssige minimumsbetingelser for godkendelse af importcentraler til forarbejdning af akvakulturfiskA. Almindelige bestemmelser1. Medlemsstaterne godkender kun virksomheder som importcentraler til videreforarbejdning af importerede levende akvakulturfisk og -fiskevarer, hvis forholdene på importcentralen er således, at der ikke er risiko for, at fisk i EF-vandområder via udledninger eller andet affald eller på anden måde kontamineres med patogener, der kan true fiskebestanden.2. En virksomhed, der er godkendt som importcentral, må ikke sende levende fisk væk fra virksomheden.3. Ud over de hygiejnebestemmelser, der er fastsat i direktiv 91/493/EØF for virksomheder, og de sundhedsbestemmelser, der er fastsat i EF-retsforskrifterne for animalske biprodukter, som ikke er til konsum, gælder nedenstående dyresundhedsmæssige minimumsbetingelser.B. Forvaltningsbestemmelser1. Godkendte importcentraler skal til enhver tid give myndighederne adgang til at føre kontrol.2. Godkendte importcentraler skal have et effektivt system til sygdomsbekæmpelse og -overvågning; i henhold til direktiv 93/53/EØF skal myndighederne undersøge tilfælde af mistanke om sygdom og dødelighed; den nødvendige analyse og behandling skal foretages i samråd med og under tilsyn af myndighederne under hensyntagen til bestemmelserne i artikel 3, stk. 1, litra a), i direktiv 91/67/EØF.3. Godkendte importcentraler skal anvende et forvaltningssystem, der er godkendt af myndighederne, herunder hygiejne- og bortskaffelsesrutiner for transporter, transportcontainere, anlæg og udstyr. De retningslinjer for desinficering af akvakulturbrug, der er fastsat i OIE's International Aquatic Animal Health Code, 6. udgave, 2003, appendiks 5.2.2, bør følges. Desinfektionsmidlerne skal være godkendt til formålet af myndighederne, og der skal være egnet udstyr til rådighed til rengøring og desinficering. Udledninger af biprodukter og andet affald, herunder døde fisk og produkter deraf, skal foregå i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1774/2002(1). En godkendt importcentrals forvaltningssystem skal være således, at der ikke er risiko for, at fisk i EF-vandområder kontamineres med patogener, der kan true fiskebestanden, især patogener, som er eksotiske for EF, og de fiskepatogener, der er nævnt i liste I og II, kolonne 1, i bilag A til direktiv 91/67/EØF.4. Godkendte importcentraler skal løbende føre bog over konstateret dødelighed og over alle levende fisk, æg og mælke, der tilgår centralen, og produkter, som forlader centralen, herunder deres oprindelse, leverandører og bestemmelsessted. Myndighederne skal til enhver tid have adgang til at kontrollere optegnelserne.5. Godkendte importcentraler skal regelmæssigt rengøres og desinficeres som beskrevet i punkt 3.6. Kun beføjede personer har adgang til godkendte importcentraler, og de skal bære beskyttelsestøj, herunder egnet fodtøj.(1) EFT L 273 af 10.10.2002, s. 1.