CELEX: 31976R2028
Language: fr
Date: 1976-08-16 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2028/76 de la Commission, du 12 août 1976, modifiant les montants compensatoires monétaires

16 . 8 . 76                             Journal officiel des Communautés européennes                           N° L 225 / 1
                                                                 I
                              (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité)
                                  RÈGLEMENT (CEE) N° 2028/76 DE LA COMMISSION
                                                         du 12 août 1976
                                         modifiant les montants compensatoires monétaires
LA COMMISSION ' DES COMMUNAUTÉS                                     considérant que le règlement ( CEE) n° 1380/75 de la
EUROPÉENNES,                                                        Commission du 29 mai 1975 (5), modifié en dernier
                                                                    lieu par le règlement ( CEE) n0 1834/76 (6), a établi les
vu le traité instituant la Communauté économique                   modalités d'application des montants compensatoires
européenne,                                                         monétaires ; que les cours de change au comptant,
                                                                    constatés conformément au règlement ( CEE) n°
                                                                     1380/75 au cours de la période du 4 au 10 août
vu le règlement ( CEE) n0 974/71 du Conseil, du 12 mai              1976 pour le franc français conduisent à un écart
 1971 , relatif à certaines mesures de politique de                s'éloignant de plus de 1 point par rapport au pour­
conjoncture à prendre dans le secteur agricole à la                centage retenu pour la fixation précédente des mon­
suite de l'élargissement temporaire des marges de fluc­            tants compensatoires monétaires,
tuation des monnaies de certains États membres ( 1 ),
 modifié en dernier lieu par le règlement ( CEE)
 n0 557/76 (2 ), et notamment son article 3 ,                      A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
considérant que les montants compensatoires moné­                                        Article premier
taires instaurés par le règlement ( CEE) n° 974/71 ont
été fixés par le règlement ( CEE ) n° 572/76 de la
Commission du 15 mars 1976 (3), modifié en dernier                  1.    La colonne France de l'annexe I du règlement
lieu par le règlement ( CEE) n° 1975 /76 (4 ) ;                     ( CEE) nw 572/76 est remplacée par celle figurant à
                                                                   l' annexe I du présent règlement.
considérant que, en vertu de l'article 3 du règlement               2.    Les annexes II et III du règlement ( CEE)
( CEE) n0 974/71 , les montants compensatoires doi­                 n0 572/76 sont remplacées par les annexes II et III
vent être modifiés si l'écart visé à l'article 2 para­              du présent règlement.
graphe 1 de ce règlement s'éloigne de 1 point au
moins du pourcentage retenu pour la fixation précé­
dente ; que cette modification des montants compen­                                          Article 2
satoires doit être effectuée en fonction de la modifi­
cation de l'écart ;                                                Le présent règlement entre en vigueur le 16 août 1976 .
                 Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                 dans tout État membre .
                Fait à Bruxelles, le 12 août 1976.
                                                                                     Par la Commission
                                                                                      P. J. LARDINOIS
                                                                                 Membre de la Commission
0)   JO   n« L 106 du 12. 5. 1971, p. 1 .
(2)  JO   no L 67 du 15. 3. 1976, p. 1 .
(3)  JO   no L 68 du 15. 3. 1976, p. 5.                            (5) JO no L 139 du 30. 5. 1975, p. 37.
(4)  JO   n® L 216 du 9. 8. 1976, p. 1 .                           («) JO n" L 203 du 29. 7. 1976, p. 30.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                              /
16. 8 . 76                              Journal officiel des Communautés européennes                                   N0 L 225/3
                 ANNEXE 1 — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                           PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom       Ireland             Italia        France
                                                               £/t               £/t              Lit./t         FF/t
                                  1                             5                 6                 7             8
              10.01 A                                                                                          62,73
              10.02                                                                                            59,37
              10.03                                                                                            55,54
              10.04                                                                                            53,45
              10.05 B                                                                                          53,72
              10.07 B                                                                                          54,68
              10.07 C                                                                                          54,68
              11.01 A                                                                                          79,72
              11.01 B                                                                                          75,03
              11.02 A I b)                                                                                     86,10
              11.01 C                                                                                          56,65
              11.01 D                                                                                          54,52
              11.01 E I                                                                                        75,21
              11.01 E II                                                                                       54,80
           ex 11.01 G i1)                                                                                      55,77
           ex 11.01 G (2)                                                                                      55,77
              11.02 A II                                                                                       60,56
              11.02 A III                                                                                      77,76
              11.02 A IV                                                                                       74,83
              11.02 A V a) 1                                                                                   96,70
              11.02 A V a) 2                                                                                   96,70
              11.02 A V b)                                                                                     54,80
 ---pagebreak--- N° L 225 /4                           Journal officiel des Communautés européennes                                    16. 8 . 76
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die beider Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                                £/t              £/t               Lit./t       FF/t
                                    1                            5                6                  7            8
            ex 11.02 A VII i1)                                                                                55,77
            ex 11.02 A VII (2)                                                                                55,77
               11.02 B I a) 1 .                                                                               56,65
               11.02 B I a) 2 aa)                                                                             54,52
               11.02 B I a) 2 bb)                                                                             54,52
               11.02 B I b) 1                                                                                 77,76
               11.02 B I b) 2                                                                                 74,83
               11.02 B II a)                                                                                  63,98
               11.02  B  II  b)                                                                               60,56
               11.02  B  II  c)                                                                               54,80
            ex 11.02  B  II  d) (x)                                                                           55,77
            ex 11.02  B  II  d) (2)                                                                           55,77
               11.02 C I                                                                                      63,98
               11.02 C II                                                                                     60,56
               11.02 C III                                                                                    88,87
               11.02 C IV                                                                                     54,52
               11.02 C V                                                                                      54,80
            ex 11.02 C VI i1)                                                                                 55,77
            ex 11.02 C VI (2)                                                                                 55,77
               11.02 D I                                                                                      63,98
               11.02 D II                                                                                     60,56
               11.02 D III                                                                                    56,65
               11.02 D IV                                                                                     54,52
               11.02 D V                                                                                      54,80
            ex 11.02 D VI i1)                                                                                 55,77
            ex 11.02 D VI (2)                                                                                 55,77
               11.02 E I a) 1                                                                                 56,65
               11.02 E I a) 2                                                                                 54,52
               11.02 E I b) 1                                    '                                            77,76
               11.02 E    I b) 2                                                                              96,21
               11.02 E    II a)                                                                               63,98
               11.02 E    II b)                                                                               60,56
               11.02 E    II c)                                                                               59,10
            ex 11.02 E    II d) 2 i1)                                                                         55,77
            ex 11.02 E    II d) 2 (2)                                                                         55,77
               11.02 F I                                                                                      63,98
               11.02 F II                                                                                     60,56
               11.02 F III                                                                                    56.65
 ---pagebreak--- 16. 8 . 76                             Journal officiel des Communautés européennes                                    N° L 225 /5
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom       Ireland             Italia         France
                                                              m                 £/t              Lit./t          FF/t
                                   1                           s                 6                 7               8
              11.02 F IV                                                                                       54,52
              11.02 F V                                                                                        54,80
           ex 11.02 F VII (*)                                                                                  55,77
           ex 11.02 F VII (2)                                                                                  55,77
              11.02 G I                                                                                        47,04
              11.02 G II                                                                                       40,29
              11.06 A                                                                                          10,00
              11.06 B I                                                                                        86,49
              11.06 B II                                                                                       86,49
              11.07 Ala)                                                                                      111,65
              11.07 Alb)                                                                                       83,42
              11.07 A II a)                                                                                    98,87
              11.07 A II b)                                                                                    73,87
              11.07 B                                                                                          86,09
              11.08 A I                                                                                        86,49
              11.08 A III                                                                                     136,20
              11.08 A IV                                                                                       86,49
              11.08 A V                                                                                        86,49
              11.09                                                                                           247,65
              17.02 B II a) (3)                                                                               112,82
              17.02 B II b) (3)                                                                                86,49
              17.05 B I                                                                                       112,82
              17.05 B II                                                                                       86,49
              23.02 Ala)                                                                                       17,20
              23.02 A I b)                                                                                     55,04
              23.02 A II a)                                                                                    13,76
              23.02 A II b)                                                                                    55,04
              23.03 A I                                                                                       107,45
              23.07 B I a) 1                                                                                     8,60
              23.07 B I a) 2 (4)                                                                               71,04
              23.07  B  I  b) 1                                                                                26,86
              23.07  B  I  b) 2 (5)                                                                            89,30
              23.07  B  I c) 1 (7)                                                                             53,72
              23.07  B  I c) 2 («) (7)                                                                        116,16
 ---pagebreak--- N0 L 225 /6                                         Journal officiel des Communautés européennes                                                 16. 8 . 76
(x) Millet, Millet, Hirse, Miglio, Gierst, Hirse.
(2) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement ( CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
  . que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II.
    Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
    ducts falling within subheading 17.02 B II.
    Das zu Tarifstelle Nr. 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
    die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
    Il prodotto di cui alla sottovoce n . 17.02 B I e soggetto a norma del regolamento ( CEE) n . 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
    i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
    Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
    bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
    Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
    under pos. 17.02 B II.
( ) ( ) ( ) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
            In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
            Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
            Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
            In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
            Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                             France
             («)              1,640
             (5)              1,509
              (8)             1,392
            Toutefois, dans le cas ou ces produits contiennent du lait écréme en poudre et soit :
             a) de la farine de poisson ou de l' huile de poisson et/ou de l' huile de foie de poisson ,
            b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                  V (E 131 ),
             c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
             le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement :
            — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
             — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
            — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
             However where these products contain skimmed-milk powder and either :
             ( a ) fish meal for fish oil and/or liver oil ,
             ( b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
             ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
             the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
             — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
             — on subheading 23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
             — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
             Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
              a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran ,                                                                                /
             b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartranzingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                   V E 131 ),
              c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
             werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
             — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Wâhrungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
             — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                   und
             — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1
              angewandt.
              Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
              a ) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
             b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131),
              c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
             l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
             — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
             — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
              — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
              Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
              a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
              b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                   (E 131 ),
              c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
              wordt het in het intra-connnunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
              respectievelijk
             — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
              — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
              — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
 ---pagebreak---  16 . 8 . 76                                     Journal officiel des Communautés européennes                                                     N° L 225 /7
            Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
            a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran ,
            b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131 ) eller cochenillerødt A (ponceau 4 R) (E 124) eller patentblue V
                (E 131 ),
             c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
            anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
            — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
            — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
C) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
    position 07.06 A du tarif douanier commun (règlement ( CEE) n° 1497/76, JO n° L 167 du 26. 6. 1976, p. 27).
(') For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof.
    (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p. 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
    Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
    07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl. Nr. L 167 vom 26. 6. 1 976, S. 27).
(') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
    della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
    mento (CEE) n . 1497/76, GU n. L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
(') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
    aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
    de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
C) De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
    under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
    pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- N° L 225 /8                             Journal officiel des Communautés européennes                                      16. 8 . 76
                             PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                        SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                             £/ 100 kg        £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                    1                             5               6                    7            8
               01.03 A II a)                                                                                      32,98
               01.03 A II b)                                                                                      38,78
               02.01 A III a) 1                                                                                   50,43
               02.01 A III a) 2                                                                                   78,17
               02.01 A III a) 3                                                                                   61,52
               02.01   A  III a) 4                                                                                81,70
               02.01   A  III a) 5                                                                                43,87
               02.01   A  III a)  6 aa)                                                                           81,70
            ex 02.01   A  III a)  6 bb) i1)                                                                       81,70
            ex 02.01   A  III a)  6 bb) (2)                                                                       61,52
               02.05 A I                                                                                          21,18
               02.05 A II                                                                                         24,71
               02.05 B                                                                                            12,10
               02.06 B I a) 1                                                                                     50,43
               02.06 B I a) 2 aa)                                                                                 68,08
               02.06 B I a) 2 bb)                                                                                 68,08
               02.06 B I a) 2 cc)                                                                                 75,64
               02.06 B I a) 3                                                                                     78,17
               02.06 B I a) 4                                                                                     61,52
               02.06 B I a) 5                                                                                     81,70
               02.06 B I a) 6                                                                                     43,87
            ex 02.06 B I a) 7 i1)                                                                                 81,70
            ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                                                 61,52
                02.06 B I b) 1                                                                                    75,64
                02.06 B I b) 2 aa)                                                                                75,64
                02.06 B I b) 2 bb)                                                                                75,64
                02.06 B I b) 2 cc)                                                                                83,21
                02.06 B I b) 3 aa)                                                                               100,86
                02.06 B I b) 3 bb)                                                                               142,21
                02.06 B I b) 4 aa)                                                                                70,60
                02.06 B I b) 4 bb)                                                                               111,95
                02.06 B I b) 5 aa)                                                                               105,90
 ---pagebreak--- 16. 8 . 76                               Journal officiel des Communautés européennes                                          N0 L 225/9
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numéro du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                                  £/100 kg         £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/ 100 kg
                                     1                               5                 6                  7              8
               02.06   B   I b) 5 bb)                                                                               140,70
               02.06   B   I b) 6  aa)                                                                               50,43
               02.06   B   I b) 6  bb)                                                                               73,12
               02.06   B   I b) 7 aa)                                                                               105,90
               02.06   B   I b) 7 bb)                                                                               142,21
               02.06 B II a)                                                                                          16,14
               02.06 B II c)                                                                                         52,95
               02.06 B II d)                                                                                         61,02
               02.06 B II e)                                                                                         30,26
               02.06 B II f)                                                                                         44,38
               02.06 B II g)                                                                                         44,38
                15.01 A I (a)                                                                                         16,14
                15.01 A II                                                                                            16,14
                16.01 A                                                                                              77,16
                16.01 B I (b)                                                                                       126,07
               16.01 B II (b)                                                                                         88,76
                16.02 A II                                                                                           71,11
                16.02 B III a) 1 aa)                                                                                133,64
                16.02 B III a) 1 bb)                                                                                110,94
                16.02 B III a) 1 cc)                                                                                 75,64
                16.02 B III a) 2                                                                                     63,04
                16.02 B III a) 3                                                                                     37,32
           i1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets.
           (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins.
           (l) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Filet.
           i1) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti, disossate ;
               — Filetto .
           (*) — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
               — Filet.
           i1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- N° L 225 / 1 0                                 Journal officiel des Communautés européennes                                                16. 8 . 76
               P) Produits autres que ceux visés sous (*).
               (a) Other products than those falling under (*).
               (2)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
               (2)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
               (a)  Andere produkten dan vermeld bij t1) .
               r)   Varer med undtagelse af de under (x) nævnte .
               (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
               (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
               (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterhegt den von den zustândigen Behorden festzusetzenden Voraussetzungen.
               (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
               (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                    autoriteiten .
               (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
               (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses presentees dans des récipients contenant également un liquide de
                    conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
               (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                    liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
               ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                    halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
               (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                    vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
               (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                    alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
               (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                    pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 16. 8 . 76                           Journal officiel des Communautés européennes                                             N° L 225 / 11
                         PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                    SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                   RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                               OKSEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                             bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
               Numero du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland              Italia        France
                                                               £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit./lOO kg     FF/100 kg
                                1                                  5                 6                    7             8
                                             — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
            01.02 A II a)                                                                                          46,05
            01.02 A II b) f1)                                                                                      46,05
                                                  — Poids net/ Net weight/Reingewicht/ Peso netto/ Nettogewicht/Nettovægt
            02.01 A II a     1 aa) 11                                                                              87,50
            02.01 A II a     1 aa) 22                                                                              70,00
            02.01 A II a     1 aa) 33                                                                            105,00
            02.01 A II a     1 bb) 11                     ·                                                        87,50
            02.01 A II a 1     bb) 22                                                                              70,00
            02.01 A II a 1     bb) 33                                                                            105,00
            02.01 A II a 1 cc) 11                                                                                  87,50
            02.01 A II a     1 cc) 22                                                                              99,94
            02.01 A II a 2 aa) (2)                                                                                 77,83
            02.01 A II a 2 bb) (2)                                                                                 62,27
            02.01 A II a     2 cc) (2)                                                                             97,29
            02.01 A II a     2 dd) 11    (2)                                                                       77,83
            02.01 A II a     2 dd) 22    aaa) (2)                                                                  97,29
            02.01 A II a     2 dd) 22    bbb) (2) (3)                                                              97,29
            02.01 A II a     2 dd) 22    ccc) (2)                                                                  97,29
            02.06 C I a) 1                                                                                         87,50
            02.06 C I a) 2                                                                                         99,94
 ---pagebreak--- N° L 225 / 12                                     Journal officiel des Communautés européennes                                                         16. 8 . 76
1) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
    nautés européennes :
    a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
    b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
        de Fribourg.
1) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
    European Communities :
    (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
    (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
x) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
    Zollkontingents :
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
l) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
    a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
    b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
    contingent :                                                                                          •
    a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
       Pinzgauer ras,
    b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
1) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
    a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
    b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
2 ) Le montant compensatoire n' est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
    annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
    the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
    ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
    annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
    riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
    pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
    des Communautés européennes.
3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
    Communities .
 3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
    schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
    delle Comunità europee.
 3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
    en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
    heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 16. 8 . 76                             Journal officiel des Communautés européennes                                              N0 L 225/ 13
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                               SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland             Italia              France
                                                               £                  £                 Lit .                FF
                                   1                           S                  6                  7                    8
                                                           — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stiick/100 pezzi / 100 stuks/100 stk. —
              01.05 A                                                                                                  2,13
                                                                                                                   — 100 kg —
              01.05 B I                                                                                                8,29
              01.05 B II                                                                                             13,97
              01.05 B III                                                                                            11,85
              01.05 B IV                                                                                               8,88
              01.05 B V                                                                                              14,46
              02.02 A I a)                                                                                           10,41
              02.02 A I b)                                                                                           11,84
              02.02 A I c)                                                                                           12,90
              02.02 A II a)                                                                                          16,43
              02.02   A  II b)                                                                                       19,96
              02.02   A  II c)                                                                                       22,17
              02.02   A  III a)                                                                                      16,93
              02.02   A  III b)                                                                                      18,51
              02.02 A IV                                                                                              12,68
              02.02 A V                                                                                              20,66
              02.02 B I                                                                                              33,46
              02.02 B II a) 1                                                                                         14,19
              02.02 B II a) 2                                                                                        24,39
              02.02   B  II a)  3                                                                                    20,36
              02.02   B  II a)  4                                                                                     13,95
              02.02   B  II a)  5                                                                                    22,72
              02.02   B  II b)                                                                                        10,87
              02.02   B  II c)                                                                                         7,53
              02.02   B  II d)  1                                                                                    27,77
              Ó2.02 B II d) 2                                                                                        20,92
              02.02 B II d) 3                                                                                         19,54
 ---pagebreak--- N° L 225 / 14                           Journal officiel des Communautés européennes                                          16. 8 . 76
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland             Italia           France
                                                                £                  £                 Lit.              FF
                                    1                           5                  6                  7                 8
                                                                                                                  — 100 kg
              02.02 B II e) 1                                                                                       26,84
               02.02 B II e) 2 aa)                                                                                   11,41
               02.02 B II e) 2 bb)                                                                                   19,66
               02.02 B II e) 3                                                                                       18,35
               02.02 B II f)                                                                                        33,46
               02.02 C                                                                                                7,53
               02.05 C                                                                                               16,73
                                                            — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk.
               04.05 A I a)                                                                                            1,33
                                                                                                                  — 100 kg
               04.05 A I b)                                                                                           13,90
               04.05 B I a) 1                                                                                         62,84
               04.05 B I a) 2                                                                                         16,13
               04.05  B I b) 1                                                                                        28,36
               04.05  B I b) 2                                                                                        30,31
               04.05  B I b) 3                                                                                        65,06
               35.02  A II a) 1                                                                                       56,44
               35.02  A II a) 2                                                                                        7,65
 ---pagebreak---                                             PARTIE 5
                         SECTEUR DU LAIT ETfDES PRODUITS LAITIERS                                                                                                16 . 8 . 76
                                Montants compensatoires monétaires
                                                             Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                           United Kingdom                  Ireland                           Italia                           France
      ion des marchandises
                                              £/100 kg                     í/ 100 kg                       Lit/100 kg                       FF/100 kg
                                          (a)          (b)           (a)               (b)           (a)                (b)           (a)               (b)
           2                                     6                             7                               8                                9
                                                                                                                                   0,24
 es immédiats d'un contenu
    ou égal à 2 litres                                                                                                             3,79             1,23
és                                                                                                                                 3,66             1,21
                                                                                                                                   3,38             1,23
                                                                                                                                   2,63             1,23
                                                                                                                                                               Journal officiel des
                                                                                                                                   2,12             1,23
    ds d'eau :
                                                                                                                                                        —
   ale à 33 %                                                                                                                      7,18
   % et inférieure ou égale à
                                                                                                                                                        —
                                                                                                                                   4,79
                                                                                                                                                                  Communautés
                                                                                                                                                        —
   %                                                                                                                               2,39
                                                                                                                                                        —
                                                                                                                                  43,17
                                                                                                                                  31,95             1,23
                                                                                                                                  31,95             1,23       européennes
                                                                                                                                  25,90             1,23
                                                                                                                                                        __
                                                                                                                                  43,17 (2)
                                                                                                                                  31,95 (2)         1,23 (2)
                                                                                                                                  31,95             1,23
                                                                                                                                  25,90             1,23
                                                                                                                                                        —
                                                                                                                                  18,39
    ière sèche lactique non grasse :
   ale à 35 %                                                                                                                      8,65             1,23
   %                                                                                                                              15,72             1,23
                                                                                                                                   0,5715 (8)
                                                                                                                                     kg
                                                                                                                                                                  N° L 225 / 15
 ---pagebreak---                                                    Montants a octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                 United Kingdom                  Ireland                          Italia                            France
                                                                                                                                                      N° L 225 / 16
   ion des marchandises
                                     £/100 kg                    £/100 kg                       Lit/100 kg                        FF/ 100 kg
                                 a)          (b)            a)              (b)            (a                (b)             a)                (b)
        2                              6                            7                               8                                 9
                                                                                                                         0,4317 (3)            —
                                                                                                                           kg
                                                                                                                         0,3195 (3)          1,23
                                                                                                                           kg
                                                                                                                         0,2590 (3)          1,23
                                                                                                                           kg
                                                                                                                                                     Journal
                                                                                                                         0,4317 (3)            —
                                                                                                                           kg
                                                                                                                         0,3195 (3)          1,23
                                                                                                                           kg
                                                                                                                         0,2590 (3)          1,23
                                                                                                                           kg
                                                                                                                        22,54 (5)              -
                                                                                                                         0,1100 (3)          1,23
                                                                                                                            kg
  ids de matières grasses :
                                                                                                                                                       officiel des Communautés
  % (6)                                                                                                                    —                 1,23
ieure à 80 % et inférieure à
                                                                                                                    101,87                     —
  ure à 82 % (6)                                                                                                    104,42                     —
                                                                                                                                                     européennes
                                                                                                                           —                 1,23
                                                                                                                        96,77                  —
                                                                                                                        79,42                  —
                                                                                                                        64,27                  —
   ana Padano et du Parmigiano
                                                                                                                    109,56                     —
                                                                                                                        89,82                  —
                                                                                                                                                      16.8 . 7 6
 ---pagebreak---                                                             Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation                                     16 . 8 . 76
                                                                          Ireland                           Italia                          France
                                          United Kingdom
       ion des marchandises                   £/100 kg                    £/100 kg                        Lit/100 kg                      FF/100 kg
                                         (a)          (b)           (a)              (b)            (a)                (b)          (a)               (b)
                                                                             7                                8                                 9
             2                                  6
                                                                                                                                  82,50
 vallo, Provolone, Ragusano,
ontal, Fontina, Fynbo, Gouda,
o, Samso, Tilsit, ainsi que les
 teneur en poids d'eau dans
 grasse inférieure ou égale
                                                                                                                                  82,50
  Kernhem, Saint-Nectaire,
 aleggio, Butterkâse ainsi que
  'une teneur en poids d'eau
  e non grasse supérieure à
   eneur en matières grasses, en
   ière sèche :
   10 %                                                                                                                          43,23
 érieure a 10 %                                                                                                                  64,33
  tières grasses, en poids de la
                                                                                                                                  19,65
  %
                                                                                                                                 32,52
  ure a 10 %
                                                                                                                                 109,56
                                                                                                                                 68,85
                                                                                                                                                            Journal officiel des Communautés européennes
                                                                                                                                  15,80
                                                                                                                                  15,80
                                                                                                                                 14,99    (9)
                                                                                                                                 19,98    (9)
                                                                                                                                 20,84    (9)
                                                                                                                                 17,68    (9)
                                                                                                                                 21,23    (9)
       e indication).
      es grasses par 100 kg poids net.
                                                                                                                                                                     N° L 225 / 17
 ---pagebreak--- N° L 225 / 18                           Journal officiel des Communautés européennes                             16 . 8 . 76
                                                             Notes
              (*) Toutefois, pour le lait écrémé en poudre expédié vers l'Italie à partir d'un autre État
                  membre, conformément au règlement (CEE) n° 1624/76 (JO n0 L 180 du 6. 7. 1976), ce
                  montant est affecté du coefficient 0,58 .
              (2) Dans les échanges intracommunautaires, et si le produit est dénaturé conformément à l'ar­
                  ticle 2 du règlement (CEE) n° 990/72, le montant de base et l'éventuel montant supplémen­
                  taire sont remplacés par le montant unique de :
                  — 24,98 FF par 100 kg pour la France.
              (3) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                  égal à la somme des éléments suivants :
                  a) le montant par kilogramme indiqué multiplié par le poids de lait et crème de lait contenu
                      dans 100 kilogrammes de produit ;
                  b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                      100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                      — 0,159 FF pour la France.
              (5) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                  égal à la somme des éléments suivants :
                  a) le montant par 100 kilogrammes indiqué ;
                  b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                      100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                      — 0,159 FF pour la France.
              (6) Toutefois, pour le beurre faisant l'objet des mesures prevues :
                  — aux règlements (CEE) n° 1282/72 (JO n<> L 142 du 22. 6. 1972) et (CEE) no 1717/72
                      (JO n° L 181 du 9. 8. 1972), ce montant est affecté du coefficient 0,4 ; toutefois, pour
                      l'application au Royaume-Uni, ce coefficient est 0,6 ;
                  -— au règlement ( CEE) n° 349/73 (JO n° L 40 du 13 . 2. 1973), ce montant est affecté du
                      coefficient 0,5 ;
                  — au règlement (CEE) n° 232/75 (JO n° L 24 du 31 . 1 . 1975), ce montant est affecté :
                      — du coefficient 0,45 dans le cas où la destination est celle de la formule A,
                      — du coefficient 0,65 dans le cas où la destination est celle de la formule B,
                      toutefois, pour l'application au Royaume-Uni, ces coefficients sont respectivement 0,60
                      et 0,85 .
              (9) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient 1,7285.
                  Dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
                  a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson ;
                  b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 )
                      ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté V (E 131 ) ;
                  c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
                  les montants compensatoires monétaires suivants s'appliquent :
                        Numéro du tarif
                                                 France
                           douanier
                           commun
                                                FF/ 100 kg
                  23.07 B I a) 3
                  23.07 B I a) 4
                  23.07 B I b) 3                  0,86
                  23.07 B I c) 3                  2,69
                  23.07 B II
              Pour le calcul de la teneur en matières grasses, le poids des matières grasses non lactiques n'est
              pas à prendre en considération.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                               16 . 8 . 76
                                           PARTIE 6
                                      SECTEUR DU VIN
                                    Montants compensatoires
                                         Montants à percevoir à l'importation et à                  Montants à octroyer à l'importation et à
                                                octroyer à l'exportation                                   percevoir à l'exportation
      des produits
                                                        Belgique/                                          Irlande            Italie           France
                                       Allemagne       Luxembourg          Pays-Bas   Royaume-Uni
                                         DM              FB/Flux              Fl          £                   £                Lit               FF
                                                                       *
    métrique acquis non inférieur                                                                                                          — degré/hl —
   que total non supérieur à 15°
     és et blancs importés                                                                                                                       0,80
                                                                                                                                               - hl —
  au sens du règlement (CEE)
    rouges présentés à l'importa­
  Portugieser                                                                                                                                   12,78
                                                                                                                                               — hl —
   et A III au sens du règlement
 les vins blancs présentés à
  e cépage Riesling ou Sylvaner                                                                                                                 18,24
                                                                                                                                                          Journal officiel des Communautés européennes
                                                                                                                                                              N° L 225 / 19
 ---pagebreak--- N° L 225 /20                                  Journal officiel des Communautés européennes                                                        16. 8 . 76
                                    PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                        SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                              SECTOR SUIKER — SUKKER
                                 Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                          Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                      Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                                            et à percevoir à l'exportation (x)
                                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                               and charged on exports t1)
                                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         Numéro du tarif douanier commun                                  bei der Ausfuhr erhoben werden i1)
                                   CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione (J)
                       Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                            de uitvoer te heffen bedragen (l)
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif                                  og opkræves ved udførsel (*)
                                                                       United Kingdom           Ireland               Italia          France
                                                                               £                   £                   Lit                FF
                                            1                                  5                   6                     7                 8
                                                                                                                                  — 100 kg —
                   17.01 A (2)                                                                                                        12,06
                   17.01 A (3)                                                                                                        15,87
                   17.01 B (4)                                                                                                        13,48
                                                    par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                          by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                                je 1 v . H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (6)
                                                  per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (6)
                                           per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (6)
                                          ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (5)
                   17.02  ex D (6)                                                                                                      0,159
                   17.02  E                                                                                                             0,159
                   17.02  ex F (7)                                                                                                      0,159
                   17.05  ex C (8)                                                                                                      0,159
C ) Aucun montant compensatoire n' est appliqué au sucre :                            (2) Dénaturé .
    a) exporté en vertu de l' article 26 du règlement ( CEE) n° 3330/74 ;                 Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74, (CEE)                            Denaturiert .
       n0 557/75 , (CEE) n0 558/75 et (CEE) n° 630/75 .                                   Denaturati .
0) No compensatory amounts are applied to sugar:                                          Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation ( EEC) No 3330/74 ;                  Denatureret .
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
       557/75 , (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                      (3) Non dénaturé .
0) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
                                                                                          Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt
       wird ;                                                                             Nicht denatunert.
    b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75,                            Non denaturati .
       (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr . 630/75 ausgeführt wird .                           Niet gedenatureerd .
i1) Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :                               Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
       mento ( CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                      (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n0 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                        ( JO n° L 89 du 10. 4 . 1968 , p. 3).
       n . 3062/74, (CEE) n . 557/75 , ( CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75 .
                                                                                          Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                             ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                       Der Standardqualität wie in der Verordnung fEWG) Nr . 431/68
       wordt uitgevoerd ;                                                                 definiert ( ABl . Nr. L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr .                        Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (GU
       557/75 , (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                   n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ).
H Intet udligningsbeløb anvendes på sukker :                                              Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 ;                      nr. 431/68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF) •
       (EØF) nr . 558/75 og (EØF) nr. 630/75 .                                            nr. 431 /68 (EFT nr. L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- 16. 8 . 76                                     Journal officiel des Communautés européennes                                           N° L 225 /21
(5) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d' autres sucres       (•) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions        Other sugars and syrups excluding sorbose .
    de l' article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
    d' une importation et conformément aux dispositions de l' article 13        Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
    du règlement ( CEE) n0 394/70 lors d' une exportation .                     Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
    The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,           Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation          Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
    (EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
    Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als    (7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélises.
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­           Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    Nr . 394/70 bestimmt.                                                       Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati     Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '        Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
    articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora si tratti di      (*) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                           colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt          Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,         material .
    lid 2 , van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­             Andere , Ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,       Andere , met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til        gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved               Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                  stoffer.
 ---pagebreak--- N° L 225 /22                            Journal officiel des Communautés européennes                                       16. 8 . 76
                              PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                              MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                             PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                              VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                           ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Nnméro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                              £/ 100 kg        £/100 kg           Lit./ lOO kg   FF/100 kg
                                    1                              5               6                     7          8
             18.06 D I a)                                                                                        31,81 (!)
             18.06 D I b)                                                                                        31,81
             18.06 D II a) 1                                                                                     18,16
             18.06 D II a) 2                                                                                     18,16
             18.06 D   II  b) 1                                                                                  55,89
             18.06 D   II  b) 2 aa)                                                                              30,45
             18.06 D   II  b), 2 bb)                                                                             55,89
             18.06 D   II c)                                                                                        (2)
             19.04                                                                                               10,15
             21.07 D I a) 1                                                                                      38,85
             21.07 D I a) 2                                                                                      57,50
             21.07 D   I b) 1                                                                                     3,45
             21.07 D   I b) 2                                                                                     7,03
             21.07 D   I b) 3                                                                                    51,11
             21.07 D   II a ) 1                                                                                  43,17 (3)
             21.07 D   II a) 2                                                                                   62,60
             21.07 D   II a) 3                                                                                   79,87
             21.07 D   II a) 4                                                                                  114,40
             21.07 D   II b)                                                                                        (4)
             21.07 F II a) 1                                                                                     12,78
             21.07 F II a) 2 aa)                                                                                 16,29
             21.07 F  II  a)  2 bb)                                                                              18,05
             21.07 F  II  a)  2 cc)                                                                              19,80
             21.07 F  II  b)  1                                                                                  15,00
             21.07 F  II  b)  2 aa)                                                                              17,88
             21.07 F  II b)   2 bb)                                                                              19,63
 ---pagebreak--- 16 . 8 . 76                            Journal officiel des Communautés européennes                                        N° L 225 /23
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                            £/ 100 kg          £/100 kg          Lit./ lOO kg   FF/ 100 kg
                                     1                          5                  6                    7            8
            21.07 F II c) 1                                                                                     16,74
            21.07 F II c) 2 aa)                                                                                 20,26
            21.07 F II c) 2 bb)                                                                                 21,57
            21.07  F II d) 1                                                                                    19,92
            21.07  F II d) 2                                                                                    22,99
            21.07  F II e)                                                                                      24,68
            21.07  F III a) 1                                                                                   25,55
            21.07  F III a) 2 aa)                                                                               29,07
            21.07  F III a) 2 bb)                                                                               30,82
            21.07  F III b) 1                                                                                   27,78
            21.07  F III b) 2                                                                                   30,65
            21.07 F III c) 1                                                                                    29,52
            21.07 F III c) 2                                                                                    32,60
            21.07 F III d) 1                                                                                    32,70
            21.07 F III d) 2                                                                                    34,01
            21.07 F III e)                                                                                      35,08
            21.07  F IV  a)  1                                                                                  38,33
            21.07  F IV  a)  2                                                                                  41,84
            21.07  F IV  b)  1                                                                                  40,55
            21.07  F IV  b)  2                                                                                  42,81
            21.07 F IV c)                                                                                       42,30
            21.07 F V a) 1                                                                                      57,50
            21.07 F V a) 2                                                                                      58,38
            21.07 F V b)                                                                                        59,08
            21.07 F VI à F IX                                                                                       (4)
            29.04 C III a) 1                                                                                     9,24
            29.04 C III a) 2                                                                                    14,28
            29.04 C III b) 1                                                                                    13,16
            29.04 C III b) 2                                                                                    20,31
            35.05 A                                                                                             10,15
            38.19 T I a)                                                                                         9,24
            38.19 T I b)                                                                                        14,28
            38.19 T II a)                                                                                       13,16
            38.19 T II b)                                                                                       20,31
 ---pagebreak--- N° L 225 /24                                     Journal officiel des Communautés européennes                                                     16. 8 . 76
i1) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
i1) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                 rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
(}) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver ,         (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (s) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de Inapplication aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                              céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                    de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
f1) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                  agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
( x) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                   milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag              products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                    (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
O Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                 Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                    angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
(2) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                Anwendung kämen.
     21.07 F VI to IX.                                                          (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                    o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind .                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                    scambiati come tali.
r) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                           (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(2 ) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                 bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                    produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(2) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               verhandeld.
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est            produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 16. 8 . 76                             Journal officiel des Communautés européennes                                 N° L 225/25
                                                                ANNEXE U
                            Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1380/75
                          Produits                                                       États membres
                                                            République                                     Royaume­
                                                               fédérale  Benelux    Irlande         Italie              France
                                                                                                             Uni
                                                            d' Allemagne
1 . — Secteur de la viande bovine
    — Secteur de la viande de porc
    — Secteur du lait et des produits laitiers
    — Secteur du sucre
                                                                0,925     0,986      1,167         1,060    1,209       1,085
    — du règlement (CEE) n° 1059/69
    — Secteur des céréales
    — Secteur des œufs et de la viande de
        volaille et des albumines
2. Secteur du vin                                               0,900     0,980      1,190         1,194    1,209       1,085
 ---pagebreak--- N° L 225 /26                               Journal officiel des Communautés européennes                                                  16. 8 . 76
             ANNEXE 111 — ANNEX 111 — ANHANG III — ALLEGATO 111 — BIJLAGE UI —
                                                                   BILAG III (')
                                                                                                                                                    *ν.
                                     Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/7Î
                                      Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                                   Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                                  Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                                   Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                         Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
             Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                                    no 1380/75)
             Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                                       1380/75
             Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                               (EWG) Nr. 1380/75)
             Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                                (CEE n. 1380/75
             Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                                    nr. 1380/75)
             Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                                    100 Lire (0 Roma + Milano)                    =   4,73004 FB/Flux
                                                                                      0,732794 Dkr
                                                                                      0,307306      DM
                                                                                      0,593408      FF
                                                                                      0,325033      FI
                                                                                      0,0670475     £
                                    1 £ (Noon rate London)                        — 70,2860         FB/Flux
                                                                                     10,9406         Dkr
                                                                                       4,54880      DM
                                                                                       8,87670      FF
                                                                                       4,82660      FI
             (l) Cette annexe s'applique aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières d'expor­
                 tation à partir du 17 mai 1976.
             C) This Annex shall apply to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities
                 on and after 17 May 1976.
             (') Dieser Anhang wird auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten ab 17. Mai 1976 vorgenommen
                 worden sind.
             t1) Il presente allegato si applica alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate a partire
                 dal 17 maggio 1976.
             (4) De bijlage wordt toegepast op handelingen, die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane-uitvoer­
                 formaliteiten vanaf 17 mei 1976.
             (*) Dette bilag anvendes på forretninger, for hvilke udførselstoldformaliteteme er opfyldt fra og med den 17. maj 1976