CELEX: 62010CB0229
Language: lt
Date: 2013-03-21 00:00:00
Title: Byla C-229/10: 2013 m. kovo 21 d. Teisingumo Teismo nutartis byloje ( Tribunal Cível da Comarca do Porto (Portugalija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Maria Alice Pendão Lapa Costa Ferreira, Alexandra Pendão Lapa Ferreira prieš Companhia de Seguros Tranquilidade SA (Procedūros reglamento 99 straipsnis — Motorinių transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės draudimas — Direktyvos 72/166/EEB, 84/5/EEB ir 90/232/EEB — Teisė į motorinių transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės privalomojo draudimo mokamą žalos atlyginimą — Apdraustojo asmens civilinė atsakomybė — Nukentėjusiojo prisidėjimas prie patirtos žalos — Teisės į žalos atlyginimą netaikymas arba apribojimas)

3.8.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 225/39
            
         2013 m. kovo 21 d. Teisingumo Teismo nutartis byloje (Tribunal Cível da Comarca do Porto (Portugalija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Maria Alice Pendão Lapa Costa Ferreira, Alexandra Pendão Lapa Ferreira prieš Companhia de Seguros Tranquilidade SA
   
   (Byla C-229/10) (1)
   
   (Procedūros reglamento 99 straipsnis - Motorinių transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės draudimas - Direktyvos 72/166/EEB, 84/5/EEB ir 90/232/EEB - Teisė į motorinių transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės privalomojo draudimo mokamą žalos atlyginimą - Apdraustojo asmens civilinė atsakomybė - Nukentėjusiojo prisidėjimas prie patirtos žalos - Teisės į žalos atlyginimą netaikymas arba apribojimas)
   2013/C 225/66
   Proceso kalba: portugalų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Tribunal Cível da Comarca do Porto
   
   
      Šalys
   
   
      Ieškovės: Maria Alice Pendão Lapa Costa Ferreira, Alexandra Pendão Lapa Ferreira
   
      Atsakovė: Companhia de Seguros Tranquilidade SA
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Tribunal Judicial da Comarca do Porto — 1972 m. balandžio 24 d. Tarybos direktyvos 72/166/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su motorinių transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės draudimu ir privalomojo tokios atsakomybės draudimo įgyvendinimu, suderinimo (OL L 103, 1972 5 2, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 6 sk., 1 t., p. 10), 1983 m. gruodžio 30 d. Antrosios Tarybos direktyvos 84/5/EEB dėl valstybių narių teisės aktų, susijusių su motorinių transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės draudimu, suderinimo (OL L 8, 1984 1 11, p. 17; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 6 sk., 7 t., p. 3), 1990 m. gegužės 14 d. Trečiosios Tarybos direktyvos 90/232/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su motorinių transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės draudimu, suderinimo (OL L 129, 1990 5 19, p. 33; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 6 sk., 1 t., p. 249, visų pirma jos 1a straipsnio), 2000 m. gegužės 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2000/26/EB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su motorinių transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės draudimu, suderinimo, ir iš dalies keičiančios Tarybos direktyvas 73/239/EEB ir 88/357/EEB (Ketvirtoji transporto priemonių draudimo direktyva) (OL L 181, 2000 7 20, p. 65; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 6 sk., 3 t., p. 331) ir 2005 m. gegužės 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/14/EB iš dalies keičianti Tarybos direktyvas 72/166/EEB, 84/5/EEB, 88/357/EEB ir 90/232/EEB bei Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2000/26/EB, susijusias su motorinių transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės draudimu (OL L 149, 2005 6 11, p. 14) — Nacionalinė nuostata, pagal kurią neatsiranda atsakomybė už automobilių eismo keliamą riziką, jei įvykus kelių eismo įvykiui dėl jo išskirtinai kaltas tame įvykyje nukentėjęs pėsčiasis, ir pagal kurią galima nemokėti arba sumažinti žalos išmoką nukentėjusiajam kelių eismo įvykyje dėl to, kad, jei yra abipusė kaltė, nukentėjusiojo veiksmai turėjo įtakos kelių eismo įvykio atsiradimui.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   1972 m. balandžio 24 d. Tarybos direktyva 72/166/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su motorinių transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės draudimu ir privalomojo tokios atsakomybės draudimo įgyvendinimu, suderinimo, 1983 m. gruodžio 30 d. Antroji Tarybos direktyva 84/5/EEB dėl valstybių narių teisės aktų, susijusių su motorinių transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės draudimu, suderinimo ir 1990 m. gegužės 14 d. Trečioji Tarybos direktyva 90/232/EEB dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su motorinių transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės draudimu, suderinimo, turi būti aiškinamos taip, kad jomis nedraudžiama taikyti su civilinės atsakomybės teise susijusias nacionalinės teisės nuostatas, pagal kurias galima netaikyti arba apriboti per kelių eismo įvykį nukentėjusio asmens teisę reikalauti žalos atlyginimo pagal kelių eismo įvykyje dalyvavusios motorinės transporto priemonės civilinės atsakomybės draudimą kiekvieną kartą atskirai įvertinus, ar nukentėjęs asmuo išimtinai ar iš dalies prisidėjo prie jam padarytos žalos atsiradimo.
   
      (1)  OL C 195, 2010 7 17.