CELEX: 52007PC0202
Language: sk
Date: 2007-04-20
Title: Návrh nariadenie Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2505/96 otvárajúce a stanovujúce správu autonómnych colných kvót Spoločenstva na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky

Dôležité právne oznámenie

|

52007PC0202

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 20.4.2007KOM(2007) 202 v konečnom zneníNávrhNARIADENIE RADY,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2505/96 otvárajúce a stanovujúce správu autonómnych colných kvót Spoločenstva na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky(predložená Komisiou)DÔVODOVÁ SPRÁVA SÚVISLOSTI NÁVRHU |Zdôvodnenie a ciele návrhu Výška kvóty pre určité autonómne tarifné kvóty Spoločenstva je nedostatočná na uspokojenie potrieb priemyselného odvetvia Spoločenstva na bežné obdobie kvóty. Na základe žiadostí niekoľkých členských štátov posúdili útvary Komisie spolu s príslušnými vládnymi odborníkmi možnosť otvorenia, zvýšenia alebo rozšírenia autonómnych colných kvót na určité priemyselné výrobky. |Všeobecné súvislosti Rada prijala 20. decembra 1996 nariadenie (ES) č. 2505/96 otvárajúce a stanovujúce správu autonómnych colných kvót Spoločenstva na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky, aby sa dopyt Spoločenstva po príslušných výrobkoch mohol uspokojiť za najpriaznivejších podmienok. Nové colné kvóty Spoločenstva by sa mali otvoriť so zníženými alebo nulovými colnými sadzbami pre príslušné objemy bez toho, aby sa narušil trh s takýmito výrobkami. Z diskusií na stretnutiach skupiny pre otázky colného hospodárstva vyplynulo, že členské štáty sú pripravené otvoriť, zvýšiť alebo rozšíriť kvóty pre výrobky, na ktoré sa vzťahuje návrh nariadenia, bez toho, aby sa narušil trh s takýmito výrobkami. |Platné ustanovenia v oblasti týkajúcej sa návrhu Nariadenie (ES) č. 2505/96 (Ú. v. ES L 345, 31. 12. 1996), naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2014/2006 (Ú. v. EÚ L 384, 29. 12. 2006). |Súlad s inými politikami a cieľmi Únie Návrh je v súlade s poľnohospodárskou politikou, obchodnou politikou, podnikateľskou politikou, politikou rozvoja a politikou vonkajších vzťahov. Osobitne týmto návrhom nevzniknú náklady rozvojovým krajinám, ktoré využívajú preferenčnú obchodnú dohodu s EÚ (napr. VSP a režim AKT). |KONZULTÁCIE ZÚčASTNENÝCH STRÁN A POSÚDENIE VPLYVU |Konzultácie zúčastnených strán |Metódy konzultácií, hlavné cieľové odvetvia a všeobecný profil respondentov Konzultácie sa uskutočnili so skupinou pre hospodárske otázky colných sadzieb, ktorá zastupuje výrobné odvetvia každého členského štátu. |Zhrnutie odpovedí a spôsob ich zohľadnenia Vo všetkých uvedených kvótach sa zohľadňuje dohoda dosiahnutá v rámci skupiny. |Zber a využitie výsledkov odborných stanovísk |Dotknuté vedecké alebo odborné oblasti Odborníci zastupujúci členské štáty v skupine pre hospodárske otázky colných sadzieb. |Použitá metodika Otvorené konzultácie. |Hlavné organizácie/odborníci, s ktorými sa uskutočnili konzultácie Každý členský štát určil svojich odborníkov. |Zhrnutie prijatých a využitých odporúčaní |Neboli uvedené žiadne potenciálne vážne riziká s nevratnými následkami. Súhlas skupiny pre hospodárske otázky colných sadzieb. |Metódy použité na sprístupnenie výsledkov odborných stanovísk verejnosti Uverejnenie návrhu. |Posúdenie vplyvu Neuplatňuje sa. Návrh nie je súčasťou legislatívneho a pracovného programu Komisie na rok 2007. |PRÁVNE STRÁNKY NÁVRHU |Zhrnutie navrhovaných opatrení Nariadenie Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2505/96 otvárajúce a stanovujúce správu autonómnych colných kvót Spoločenstva na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky. |Právny základ Článok 26 Zmluvy o ES. |Zásada subsidiarity Zásada subsidiarity sa neuplatňuje, pretože návrh patrí do výhradnej právomoci Spoločenstva. |Zásada proporcionality Návrh je v súlade so zásadou proporcionality z týchto dôvodov: |Navrhované opatrenia sú v súlade s cieľmi akčného programu „Clo 2007“. |Tento súbor opatrení je v súlade so zásadami pre zjednodušenie postupov pre subjekty činné v zahraničnom obchode a v súlade s oznámením Komisie týkajúcim sa pozastavenia uplatňovania autonómnych ciel a kvót (98/C 128/02). |Výber nástrojov |Navrhované nástroje: Nariadenie. |Iné nástroje by neboli primerané z týchto dôvodov: Na základe článku 26 Zmluvy o ES pozastavenie uplatňovania autonómnych ciel a kvót schvaľuje Rada kvalifikovanou väčšinou na základe návrhu Komisie. |VPLYV NA ROZPOčET |Nevybrané clá v celkovej sume 5 405 993 EUR. |DODATOčNÉ INFORMÁCIE |Preskúmanie/revízia/doložka o platnosti |Návrh zahŕňa doložku o platnosti celého aktu alebo jeho časti. |1.  NávrhNARIADENIE RADY,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2505/96 otvárajúce a stanovujúce správu autonómnych colných kvót Spoločenstva na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobkyRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 26,so zreteľom na návrh Komisie[1],keďže:(1) Rada prijala 20. decembra 1996 nariadenie (ES) č. 2505/96 otvárajúce a stanovujúce správu autonómnych colných kvót Spoločenstva na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky[2]. Dopytu Spoločenstva po príslušných výrobkoch by sa malo vyhovieť za najpriaznivejších podmienok. Na tento účel by sa mali nové colné kvóty Spoločenstva otvoriť s nulovými colnými sadzbami pre príslušné objemy bez toho, aby sa akokoľvek narušili trhy s týmito výrobkami.(2) Objemy kvót pre dve autonómne colné kvóty Spoločenstva nestačia pokryť potreby priemyslu Spoločenstva. V dôsledku toho by sa mali tieto objemy zvýšiť.(3) Od 1. júla 2007 už nie je v záujme Spoločenstva aj naďalej poskytovať colné kvóty Spoločenstva na jeden výrobok, pre ktorý bolo až do uvedeného dátumu pozastavené clo. Predmetný výrobok bol by sa preto mal odstrániť z tabuľky uvedenej v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 2505/96.(4) Nariadenie (ES) č. 2505/96 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.(5) So zreteľom na hospodársky význam tohto nariadenia je potrebné opierať sa o naliehavé dôvody podľa bodu 1.3 Protokolu o úlohe národných parlamentov v Európskej únii, ktorý tvorí prílohu k Zmluve o Európskej únii a k zmluvám o založení Európskych spoločenstiev.(6) Vzhľadom na to, že toto nariadenie sa má uplatňovať od 1. júla 2007, malo by bezodkladne nadobudnúť účinnosť,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Colné kvóty pre produkty uvedené v prílohe I k tomuto nariadeniu sa vkladajú do prílohy I k nariadeniu (ES) č. 2505/96.Článok 2V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 2505/96 sa riadky pre colné kvóty s poradovými číslami 09.2603, 09.2727 a 09.2977 nahrádzajú riadkami uvedenými v prílohe II k tomuto nariadeniu.Článok 3Do prílohy I k nariadeniu (ES) č. 2505/96 sa s účinnosťou od 1. júla 2007 vkladajú colné kvóty s poradovými číslami 09.2907 a 09.2908.Článok 4V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 2505/96 sa vypúšťa riadok pre colnú kvótu s poradovým číslom 09.2970.Článok 5Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie .Toto nariadenie sa uplatňuje od 1. júla 2007.Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V BruseliZa Radu,PredsedaPRÍLOHA IPoradové číslo | Číselný znak KN | TARIC | Opis | Obdobie kvóty | Objem kvóty | Clo v rámci kvóty |09.2907 | ex 3824 90 98 | 86 | Rastlinné steroly získavané z dreva alebo sójového oleja, ktoré obsahujú minimálne: 75 % hmotnosti sterolov a maximálne 25 % stanolov, používané ako surovina na výrobu stanolového esteru (1) | 1.7. - 31.12. | 4 000 ton | 0 % |09.2908 | ex 3804 00 90 | 10 | Lignosulfonát sodný | 1.7.- 31.12. | 28 000 ton | 0 % |09.2977 | 2926 10 00 | Akrylonitril | 1.7. – 31.12.2007 | 35 000 ton | 0 % |(1) | Záznam v tejto podpoložke podlieha podmienkam uvedeným v príslušných ustanoveniach Spoločenstva [pozri články 291 až 300 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 – Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1.]. |PRÍLOHA IIPoradové číslo | Číselný znak KN | TARIC | Opis | Obdobie kvóty | Objem kvóty | Clo v rámci kvóty |09.2603 | ex 2930 90 85* | 79* | Bis(3-trietoxysilylpropyl) tetrasulfid | 1.1.-31.12. | 4 500 ton | 0 % |09.2727 | ex 3902 90 90 | 93 | Synthetický poly-alfa-olefin s viskozitou nie menšou ako 38 x 10-6m2s-1 (38 centistokov) pri 100°C merané metódou ASTM D 445 | 1.1.-31.12. | 16 000 ton | 0 % |09.2977 | 2926 10 00 | Akrylonitril | 1.1. – 30.6.2007 | 35 000 ton | 0 % |* Číselné znaky KN a TARIC použiteľné od 1. júla 2007LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ PRE NÁVRHY, KTORÉ MAJÚ ROZPOČTOVÝ VPLYV LEN NA STRANU PRÍJMOV1. NÁZOV NÁVRHU:Nariadenie Rady (ES) č. 2505/96 otvárajúce a stanovujúce správu autonómnych colných kvót Spoločenstva na určité poľnohospodárske a priemyselné výrobky.2. ROZPOČTOVÉ POLOŽKY:Kapitola a článok: kapitola 12, článok 120.Suma zahrnutá do rozpočtu na rok 2007: 15 287 900 EUR3. FINANČNÝ VPLYV( Návrh nemá finančný vplyvx( Návrh nemá finančný vplyv na výdavky, ale má finančný vplyv na príjmy, a to s týmto účinkom:(v mil. EUR zaokrúhlených na jedno desatinné miesto)Rozpočtová položka | Príjmy[3] | 12-mesačné obdobie začínajúce od dd/mm/rrrr | [Rok 2007] |Článok 120 | Vplyv na vlastné zdroje | 1/1/2007 | - 5,4 |4. OPATRENIA PROTI PODVODOMV ustanoveniach o správe colných kvót sú zahrnuté opatrenia potrebné na predchádzanie podvodom a nezrovnalostiam a ochranu pred nimi.5. POZNÁMKYPRÍLOHA IS účinnosťou od 1.1.2007:Opis výrobku | Zmena v objeme kvóty (jednotka/tony) | Zmena v odhadovanej cene (EUR na jednotku/ EUR na tonu) | Clo v rámci kvóty (v %) (2007 SCS) | Clo v rámci kvóty (%) | Očakávaná zmena v strate príjmov vo vzťahu k predchádzajúcemu obdobiu kvóty (v EUR) |Akrylonitril 09.2977 | + 23 000 ton (pôvodný objem: 12 000 ton) | 900 | 6,5 | 0 | 1 345 500 |Olefín 09.2727 | + 1 000 ton (pôvodný objem: 15 000 ton) | 3 766 | 6,5 | 0 | 244 790 |Celková strata príjmov vo vzťahu k predchádzajúcemu obdobiu kvóty: (1 590 290 EUR – 3 97 572 EUR) 1 192 718 EUR v čistom vyjadrení.PRÍLOHA IIS účinnosťou od 1.7.2007:Opis výrobku | Zmena v objeme kvóty (jednotka/tony) | Zmena v odhadovanej cene (EUR na jednotku/ EUR na tonu) | Clo v rámci kvóty (v %) (2007 SCS) | Clo v rámci kvóty (%) | Očakávaná zmena v strate príjmov vo vzťahu k predchádzajúcemu obdobiu kvóty (v EUR) |Steroly 09.2907 | + 4 000 ton (pôvodný objem: 0 ton) | 13 500 | 6,5 | 0 | 3 510 000 |Lignosulfonát 09.2908 | + 28 000 ton (pôvodný objem: 0 ton) | 43 | 5 | 0 | 60 200 |Akrylonitril 09.2977 | + 35 000 ton (pôvodný objem: 0 ton) | 900 | 6,5 | 0 | 2 047 500 |Celková strata príjmov vo vzťahu k predchádzajúcemu obdobiu kvóty: (5 617 700 EUR – 1 404 425 EUR) 4 213 275 EUR v čistom vyjadrení. [1] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].[2] Ú. v. ES L 345, 31.12.1996, s. 1. Nariadenie v znení nariadenia (ES) č. 2014/2006 (Ú. v. EÚ L 384, 29.12.2006, s. 20).[3] Pokiaľ ide o tradičné vlastné zdroje (poľnohospodárske poplatky, odvody z produkcie cukru, clá), uvedené sumy musia predstavovať čisté sumy, t. j. hrubé sumy po odpočítaní 25 % nákladov na výber.