CELEX: 62014CA0498
Language: lt
Date: 2015-01-09 00:00:00
Title: Byla C-498/14 PPU: 2015 m. sausio 9 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Cour d'appel de Bruxelles (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) (Informacija ištrinta arba pakeista pagal asmens duomenų apsaugos ir (arba) konfidencialumo reikalavimus.) / (Informacija ištrinta arba pakeista pagal asmens duomenų apsaugos ir (arba) konfidencialumo reikalavimus.) (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Prejudicinio sprendimo priėmimo skubos tvarka procedūra – Teismų bendradarbiavimas civilinėse bylose – Jurisdikcija ir teismo sprendimų, susijusių su santuoka ir tėvų pareigomis, pripažinimas bei vykdymas – Vaiko pagrobimas – Reglamentas (EB) Nr. 2201/2003 – 11 straipsnio 7 ir 8 dalys)

2.3.2015   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  C 73/8
               
            
         2015 m. sausio 9 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Cour d'appel de Bruxelles (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą)  RG (*1)/ SF (*1)
            
         
         (Byla C-498/14 PPU) (1)
         
         (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Prejudicinio sprendimo priėmimo skubos tvarka procedūra - Teismų bendradarbiavimas civilinėse bylose - Jurisdikcija ir teismo sprendimų, susijusių su santuoka ir tėvų pareigomis, pripažinimas bei vykdymas - Vaiko pagrobimas - Reglamentas (EB) Nr. 2201/2003 - 11 straipsnio 7 ir 8 dalys)
         (2015/C 073/11)
         Proceso kalba: prancūzų
         
            Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
         
         
            Cour d'appel de Bruxelles
         
         
            Šalys pagrindinėje byloje
         
         
            Apeliantas: RG (*1)
         
         
            Kita šalis: SF (*1)
         
         
            Rezoliucinė dalis
         
         2003 m. lapkričio 27 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 2201/2003 dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų, susijusių su santuoka ir tėvų pareigomis, pripažinimo bei vykdymo, panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 1347/2000, 11 straipsnio 7 ir 8 dalys aiškintinos taip, kad jomis valstybei narei iš esmės nedraudžiama specializuotam teismui suteikti jurisdikcijos nagrinėti vaiko grąžinimo ar globos klausimus taikant šiose nuostatose numatytą procedūrą, net jei kitame teisme jau iš esmės nagrinėjama byla dėl tėvų pareigų vaikui.
         
            (*1)  Informacija ištrinta arba pakeista pagal asmens duomenų apsaugos ir (arba) konfidencialumo reikalavimus.
         
            (1)  OL C 16, 2015 1 19.