CELEX: 32004D0288
Language: mt
Date: 2004-03-26 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tas-26 ta' Marzu 2004 li tagħti lill-Awstralja u lin-New Zealand adeżjoni temporanja għar-riżervi tal-Komunità ta' antiġeni tal-virus tal-marda ta' l-ilsien u d-dwiefer (notifikata bid-dokument numru K(2004) 967)Test b'relevanza għall-EE

Avviż Legali Importanti

|

32004D0288

Official Journal L 091 , 30/03/2004 P. 0058 - 0059

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonitas-26 ta' Marzu 2004li tagħti lill-Awstralja u lin-New Zealand adeżjoni temporanja għar-riżervi tal-Komunità ta' antiġeni tal-virus tal-marda ta' l-ilsien u d-dwiefer(notifikata bid-dokument numru K(2004) 967)(Test b'relevanza għall-EE)(2004/288/KE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJWara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2003/85/KE tad-29 ta' Settembru 2003 fuq miżuri tal-Komunità għall-kontroll tal-marda ta' l-ilsien u d-dwiefer li tħassar id-Direttiva 85/511/KEE u d-Deċiżjoni 89/531/KEE u 91/665/KEE u li temenda d-Direttiva 92/46/KEE [1], u b'mod partikolari l-Artikolu 83(3) fiha msemmi,Billi:(1) Bi qbil mad-Deċiżjoni tal-Kunsill Nru 91/666/KEE tal-11 ta' Diċembru 1991 li tistabbilixxi riżervi Komunitarji ta' tilqim kontra l-marda ta' l-ilsien u d-dwiefer [2], ħażniet ta' antiġeni għall-formulazzjoni espresso f'tilqim kontra l-marda ta' l-ilsien u d-dwiefer ġew stabbiliti.(2) Sakemm jitlestew l-arranġamenti proprji tagħhom għal riżervi ta' antiġeni tal-virus tal-marda ta' l-ilsien u d-dwiefer, l-Awstralja u n-New Zealand talbu assistenza temporanja mill-Komunità f'każ li jibda jsir tilqim ta' emerġenza biex tkun ikkontrollata tifqigħa possibbli tal-marda ta' l-ilsien u d-dwiefer.(3) L-awtoritajiet kompetenti ta' l-Awstralja u ta' New Zealand ipprevedew informazzjoni fuq l-istima ta' riskju tagħhom u stima tal-kwantitajiet u s-sotto tipi ta' antiġeni mitluba fil-qafas tal-pjanijiet ta' kontinġenza tagħhom.(4) Skond l-istima tat-talba magħmula mill-awtoritajiet ta' l-Awstralja u ta' New Zealand u b'konsiderazzjoni tal-kapaċita' u d-disponibbiltà tal-kwantitajiet u s-sotto tipi ta' antiġeni li hemm fir-riżervi ta' antiġeni Komunitarji, jidher li l-assistenza mitluba tkun tista' tingħata mingħajr ma' jkunu kompromessi bla bżonn l-arranġamenti ta' kontinġenza tal-Komunità.(5) L-Awstralja u New Zealand għandhom jingħataw adeżjoni temporanja għar-riżervi ta' antiġeni tal-Komunità bla ħsara skond ċerti kondizzjonijiet.(6) Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni jaqblu ma' l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Food Chain u s-Saħħa ta' l-Annimali,ADDOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 1L-Awstralja u New Zealand ingħataw adeżjoni temporanja għar-riżervi ta' antiġeni tal-Komunità għall-formulazzjoni ta' tilqim kontra l-marda ta' l-ilsien u d-dwiefer skond il-kondizzjonijiet li ġejjin:1. għandu jingħata aċċess sal-31 ta' Diċembru 2004, billi jitfasslu drittijiet għal kull wieħed miż-żewġ pajjiżi konċernati għal massimu ta' 500000 doża ekwilvalenti ta' tilqim għall-bhejjem u f'kull każ għaż-żewġ pajjiżi flimkien mhux iktar minn 50 % tal-ħażniet eżistenti ta' kull wieħed mill-antiġeni fir-riżervi tal-Komunità;2. skond l-ispeċifikazzjoni fit-talba miktuba mill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Awstralja u New Zealand, il-Kummissjoni għandha tirranġa mill-ewwel għall-formulazzjoni urġenti jew immedjata ta' l-antiġeni xierqa u l-prodotti, l-ibbottiljar, it-tikkettjar u t-tqassim tat-tilqim skond it-termini ta' kuntratti eżistenti konklużi bejnha u l-fabbrikant;3. il-Kummissjoni għandha tagħmel arranġamenti sabiex tassigura li fl-eventwalità msemmija fil-paragrafu 2 l-ispejjeż għall-azzjonijiet li ġejjin jinġarru fi proporzjonijiet xierqa mill-awtoritajiet kompetenti ta' l-Awstralja jew New Zealand, skond min ikun talab il-formulazzjoni f'tilqim ta' antiġeni li jeżistu fir-riżervi tal-Komunità':(a) it-trasferiment ta' l-antiġeni mill-post tal-ħażna għall-istabbiliment tal-fabbrikant;(b) il-formulazzjoni u prodotti tat-tilqim, inkluż xi testjar addizzjonali li jista' jirriżulta neċessarju;(ċ) l-ibbottiljar u t-tikkettjar tat-tilqim u t-trasport tagħhom fil-post tat-tqassim indikat;(d) it-tqegħid mill-ġdid bla dewmien għal kwalunkwe kwantità użata ta' antiġen minn antiġeni ta' mill-inqas l-istess kwalità u oriġini.Artikolu 2Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.Magħmul fi Brussel, fis-26 ta' Marzu 2004.Għall-KummissjoniDavid ByrneMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 306, tat-22.11.3, pġ. 1.[2] ĠU L 368, tal-31.12.1991, pġ. 21. Deċiżjoni kif ġiet l-aħħar emendata bir-Regolament (KE) Nru. 807/2003 (ĠU L 122, tas-16.5.2003, pġ. 36).--------------------------------------------------