CELEX: 31975R0616
Language: it
Date: 1975-03-10 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 616/75 della Commissione, del 10 marzo 1975, relativo alla vendita ad un prezzo fissato forfettariamente in anticipo di carni bovine acquistate conformemente al regolamento (CEE) n. 647/74 dall' organismo d' intervento francese e destinate all' esportazione

11 . 3 . 75                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 64/ 11
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 616/75 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 10 marzo 1975
               relativo alla vendita ad un prezzo fissato forfettariamente in anticipo di carni
               bovine acquistate conformemente al regolamento (CEE) n . 647/74
                          dall'organismo d'intervento francese e destinate all'esportazione
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              considerando che, ai sensi dell articolo 2, paragrafo 1 ,
                                                                    del regolamento (CEE) n . 98 /69 del Consiglio, del 16
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              gennaio 19 69 , che fissa le norme generali relative allo
europea ,
                                                                    smercio di carni bovine congelate acquistate dagli
                                                                    organismi d'intervento (10), i prezzi di vendita di dette
                                                                    carni acquistate all'intervento possono essere fissati
visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio,                forfettariamente in anticipo ; che è opportuno avva­
del 27 giugno          1968 , relativo all'organizzazione           lersi di questo sistema di vendita, affinché gli esporta­
comune dei mercati nel settore delle carni bovine ( 1 ),            tori interessati possano determinare le possibilità
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1855/                d'esportazione ;
74 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 3, e l'arti­
colo 23 ,                                                           considerando che, in sede di vendita a un prezzo
                                                                     fissato forfettariamente in anticipo, occorre attenersi
considerando che, a norma del regolamento (CEE) n .                  alle norme del regolamento (CEE) n . 216/69 della
647/ 74 della Commissione , del 22 marzo 1974, rela­                 Commissione, del 4 febbraio               1969, relativo alle
tivo alle misure d'intervento da adottare in seguito alle            modalità di applicazione per lo smaltimento delle
misure di protezione contro l'afta epizootica applicate              carni bovine congelate acquistate dagli organismi di
nel settore delle carni bovine (3), per tutta la durata di           intervento ( n ), sebbene si possa far uso di alcune dispo­
validità delle misure di protezione contro l'afta epizoo­            sizioni derogatorie — soprattutto in materia di
tica e in deroga al disposto dell'articolo 7, paragrafo 1 ,          cauzione, nonché di ritiro e pagamento delle merci —
lettera b), del regolamento (CEE) n . 1896/73 della                  rese necessarie dal fatto che i prodotti vengono espor­
Commissione, del           13 luglio      1973, relativo alle        tati ;
modalità di applicazione delle misure d'intervento nel
settore delle carni bovine (4), modificato da ultimo dal             considerando che durante le operazioni di ritiro
 regolamento (CEE) n . 535/75 (5), sono acquistate all'in­           dall'ammasso e di esportazione possono verificarsi casi
tervento anche le carni offerte nelle parti del territorio           di forza maggiore ; che in simili casi è opportuno auto­
 francese indicate nella decisione della Commissione                 rizzare gli organismi d'intervento a prendere i provve­
 del 18 marzo 1974, recante misure di protezione                     dimenti necessari ;
 contro l'afta epizootica (6), modificata da ultimo dalla
 decisione del 7 giugno 1 974 (7), le quali non rispon­              considerando che le misure previste dal presente rego­
 dono ai requisiti stabiliti dall'articolo 3, paragrafo 1 ,          lamento sono conformi al parere del comitato di
 punto A, lettere e) ed f), della direttiva del Consiglio            gestione per le carni bovine,
 del 26 giugno 1964, relativa a problemi sanitari in
 materia di scambi intracomunitari di carni fresche (8),
 modificata da ultimo dall'atto di adesione (9), ma che
 recano un contrassegno equivalente a quello di cui                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 all'articolo 3, paragrafo 1 , punto A, lettera e), della
 direttiva e che sono immagazzinate in locali separati e
                                                                                                Articolo 1
 in partite facilmente individuabili ;
                                                                      1 . Si procede alla vendita, ad un prezzo fissato
 considerando che per lo smercio delle carni acquistate               forfettariamente in anticipo, di carni bovine congelate
 in virtù delle disposizioni succitate è d'uopo, nell'at­             prese in consegna dall'organismo d'intervento francese
 tuale situazione del mercato comunitario, caratteriz­
 zata da prezzi poco elevati, ricorrere alle possibilità di           in virtù del regolamento (CEE) n . 647/74.
 vendita esistenti sui mercati dei paesi terzi ;
                                                                      2 . I prodotti , con le relative presentazioni, ed i
                                                                      rispettivi prezzi di vendita sono indicati in allegato.
  ') GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 24 .
  ^ GU n. L 195 del 18. 7. 1974, pag. 14.                             3.     Codesta vendita non dà diritto al rilascio di titoli
  3) GU   n. L 78 del 23 . 3 . 1974, pag. 21 .
  4) GU   n. L 193 del 14. 7. 1973, pag. 18 .                         d' importazione ai sensi del regolamento (CEE) n .
  5) GU   n. L 56 del 3 . 3 . 1975 , pag. 26 .                         1790 /74 della Commissione, del 9 luglio 1974, recante
  o) GU   n. L 77 del 22. 3 . 1974, pag. 40 .
  7) GU n . L 151 dell'8 . 6. 1974, pag. 25 .
  8) GU n . 121 del 29 . 7. 1964, pag. 2012/64.                       ( 10) GU n . L 14 del 21 . 1 . 1969 , pag. 2.
  9 GU n . L 73 del 27 . 3 . 1972, pag. 14 .                            " GU n . L 28 del 5 . 2. 1969 , pag. 10 .
 ---pagebreak--- N. L 64/ 12                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                11 . 3 . 75
abbinamento tra 1 importazione di prodotti del settore             3 . In deroga ali articolo 2, paragrafo 2, del regola­
delle carni bovine e la vendita di carni detenute dagli            mento (CEE) n . 216/69 , il quantitativo minimo
organismi d'intervento ( ! ). Quando le norme del rego­            venduto è di 20 tonnellate .
lamento (CEE) n . 2668 /74 della Commissione, del 21
ottobre 1974, relativo alla sospensione temporanea del                                     Articolo 3
rilascio dei titoli d' importazione e dei titoli di fissa­         In deroga all'articolo 4, paragrafo 1 , del regolamento
zione anticipata nel settore delle carni bovine (2), non           (CEE) n . 216/69, la cauzione ammonta, per ogni 100
siano più applicabili, gli organismi d'intervento ripor­           kg di prodotto, a :
tano nell'originale di ogni contratto d'acquisto una
delle diciture seguenti :                                          — 66,00 unità di conto per i quarti anteriori,
« Abbinamento non ammesso »                                        — 94,00 unità di conto per i quarti posteriori .
« Jumelage axclu »                                                                         Articolo 4
« Koblingstransaktioner ikke tilladt »
                                                                   1 . La prova di avvenuta importazione in un paese
« Kopplung ausgeschlossen »                                        terzo viene fornita secondo le modalità valide per le
« No linked sale permitted »                                       restituzioni .
« Koppeling uitgesloten »                                          2.     In caso di forza maggiore, l'organismo d'inter­
                                                                   vento stabilisce le misure che ritiene necessarie, vista
                          Articolo 2                               la circostanza addotta . Esso comunica alla Commis­
1.     In deroga all'articolo 5, paragrafo 1 , primo               sione gli eventuali casi di forza maggiore ed i provvedi­
periodo, del regolamento (CEE) n . 216/69, il prezzo               menti adottati in conseguenza.
viene pagato via via che le merci escono dall'ammasso,                                     Articolo 5
proporzionalmente ai quantitativi svincolati e, al più
tardi, il giorno che precede ogni singolo ritiro.                  Le domande possono essere presentate soltanto a
                                                                   decorrere dal 17 marzo 1975 .
2.     In deroga all'articolo 5, paragrafo 1 , secondo
periodo, del regolamento (CEE) n . 216/69 , la domanda                                     Articolo 6
d'acquisto è valida soltanto se corredata dell'impegno
scritto dall'acquirente a ritirare ed esportare la merce           Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
entro un periodo di otto settimane dal giorno in cui               successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
gli è stato notificato l'accoglimento della domanda .               ciale delle Comunità europee.
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles , il 10 marzo 1975 .
                                                                              Per la Commissione
                                                                                 P.J. LARDINOIS
                                                                         Membro della Commissione
(') GU n . L 187 dell ll . 7 . 1974, pag. 21 .
(2 ) GU n . L 285 del 22 . 10 . 1974, pag. 22 .
 ---pagebreak--- 11 . 3 . 75                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        N. L 64/ 13
                                                         ALLEGATO
                              Prezzi di vendita in unita di conto per 100 kg di prodotti
            Quarti anteriori, taglio a 5 costole, il pancettone fa parte del quarto anteriore,
            provenienti dai :
            Bœufs R, A, N                                                                       92,631
            Jeunes bovins R, A, N                                                               89,988
            Vaches A, N                                                                         80,736
            Quarti posteriori, taglio a 8 costole, detto pistola, provenienti dai :
            Boeufs R, A                                                                        150,076
            Bœufs N                                                                            135,842
            Jeunes bovins R, A                                                                 144,400
            Jeunes bovins N                                                                    133,718
            Vaches A                                                                           135,966
            Vaches N                                                                           122,606