CELEX: 31978R0207
Language: nl
Date: 1978-02-01 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 207/78 van de Commissie van 31 januari 1978 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

1 . 2. 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr. L 30/ 1
                                                              I
                            (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 207/78 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 31 januari 1978
                                   tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      bedragen en voor Italië de monetaire compenserende
GEMEENSCHAPPEN,                                                   bedragen voor de genoemde sectoren, alsmede voor
                                                                  enkele produkten van de sector granen en voor een
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               aantal produkten die niet onder bijlage II van het
 Economische Gemeenschap,                                         Verdrag vallen, moeten worden gewijzigd ;
Gelet op Verordening (EEG ) nr. 974/71 van de Raad
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                 Overwegende dat, ten einde geen produktgebonden
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                verschillen in de berekeningswijze van de monetaire
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de              compenserende bedragen voor een valuta te doen
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                  ontstaan , bij de berekening van de monetaire com­
genomen in de landbouwsector (*), laatstelijk ge­                 penserende bedragen voor Italië voor alle produkten
wijzigd bij Verordening (EEG ) nr. 557/76 (2 ), en met            moet worden uitgegaan van de contante wisselkoersen
name op artikel 6,                                                die in de periode van 18 tot en met 24 januari 1978
                                                                  voor de lire zijn geconstateerd ;
Overwegende dat de bij Verordening ( EEG ) nr. 974/71
ingestelde monetaire compenserende bedragen zijn                  Overwegende dat genoemde wijzigingen ook leiden
vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr. 938 /77 van de            tot wijzigingen van de respectievelijk in bijlage II en
Commissie van 29 april 1977 (3 ), laatstelijk gewijzigd           bijlage III bij Verordening (EEG) nr. 938 /77 vermelde
bij Verordening (EEG) nr. 164/78 (4);                             coëfficiënten en omrekeningskoersen ;
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 878 /77
 van de Raad van 26 april 1977 inzake de in de land­              Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2754/77
 bouwsector toe te passen wisselkoersen (5), laatstelijk          van de Commissie van 9 december 1977 tot wijziging
gewijzigd bij Verordening ( EEG) nr. 178/78 ( 6), voor            van de monetaire compenserende bedragen in de sec­
 de Franse frank en de Italiaanse lire nieuwe represen­           tor eieren en slachtpluimvee (7 ) deel 4 van bijlage I
tatieve koersen zijn vastgesteld ;                                bij Verordening (EEG) nr. 938/77 met ingang van
                                                                  1 februari 1978 is gewijzigd ; dat deze monetaire
 Overwegende dat voor Frankrijk de nieuwe represen­               compenserende bedragen, luidens artikel 1 van Ver­
 tatieve koers met ingang van 1 februari 1978 voor                ordening (EEG) nr. 2754/77, zijn vastgesteld be­
 alle sectoren van toepassing wordt; dat in Italië de             houdens wijziging op grond van de ontwikkeling van
nieuwe representatieve koersen vanaf 1 februari 1978
                                                                  de in artikel 2, lid 1 , van Verordening ( EEG )
 van toepassing worden voor de sectoren melk en                   nr. 974/71 bedoelde wisselkoersen en behoudens wij­
 zuivelprodukten, rundvlees, varkensvlees en suiker;              ziging van de interventieprijzen voor granen in de
 Overwegende derhalve dat met ingang van 1 februari               nieuwe Lid-Staten ; dat de bedoelde wijzigingen in de
 1978 voor Frankrijk alle monetaire compenserende                 prijzen intussen van kracht zijn geworden ; dat zich
                                                                  bovendien intussen wijzigingen als bovenbedoeld
                                                                  hebben voorgedaan in de contante wisselkoersen voor
 (x) PB nr. L 106 van 12. 5 . 1971 , blz. 1 .                     de Franse frank, de Italiaanse lire en het pond en dat
 (2) PB nr. L 67 van 15 . 3 . 1976, blz. 1 .                      deze voor de geldende monetaire compenserende be­
 (") PB nr. L 110 van 30. 4. 1977, blz. 6.                        dragen reeds tot aanpassingen hebben geleid; dat de
 (4) PB nr. L 24 van 30. 1 . 1978, blz. 1 .
 (5) PB nr. L 106 van 29. 4. 1977, blz. 27.
 (6) PB nr. L 26 van 31 . 1 . 1978, blz. 1 .                      (7) PB nr. L 318 van 13 . 12 . 1977, blz. 26.
 ---pagebreak--- Nr. L 30/2                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            1 . 2 . 78
monetaire compenserende bedragen voor eieren en            nr. 938/77 worden vervangen door de kolommen in
slachtpluimvee derhalve voor Frankrijk, Italië, fer­       bijlage I bij deze verordening.
land en het Verenigd Koninkrijk, met inachtneming
van genoemde wijzigingen, opnieuw moeten worden
berekend;                                                  2.     De kolommen France, Italia, Ireland en United
                                                           Kingdom in deel 4 van bijlage I bij Verordening
                                                           (EEG) nr. 938 /77 worden vervangen door de kolom­
Overwegende dat de in deze verordening vervatte            men in bijlage I bij deze verordening.
maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
van de betrokken Comités van beheer,
                                                           3 . De bijlagen II en III bij Verordening (EEG )
                                                           nr. 938/77 worden vervangen door de bijlagen II en
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                              III bij deze verordening.
VASTGESTELD :
                      Artikel 1                                                    Artikel 2
1.    De kolommen France en Italia in de delen 1 , 2, 3 ,  Deze verordening treedt in werking op 1 februari
5 , 6, 7 en 8 van bijlage I bij Verordening (EEG)           1978 .
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 31 januari 1978 .
                                                                                Voor de Commissie
                                                                                De Vice-Voorzitter
                                                                                Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 1 . 2. 78                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 30/3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                          PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE U — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CÉREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                            and charged on exports
                         CCT heading No                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                      e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                                                                      Beløb , der skal ydes ved inførsel
                        gemeenschappelijk                                 og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                      Position i den fælles
                             toldtarif
                                                    United Kingdom        Ireland             Italia       France
                                                          £/t                £/t               Lit/t        FF/ t
                                 1                         5                  6                 7             8
             10.01 A                                          ^                             33 518        136,66
             10.01 B                                                                        50 184        204,61
             10.02                                                                          31 879        129,98
             10.03                                                                          29 679        121,01
             10.04                                                                          28 552        116,41
             10.05 B                                                                        29 177        118,96
             10.07 B                                                                        29 219        119,13
             10.07 C                                                                        29 219        119,13
             11.01 A                                                                        42 580        173,61
             11.01 B                                                                        40 285        164,25
             11.02 A I a)                                                                   69 985        285,34
             11.02 A I b)                                                                   45 986        187,49
             11.01 C                                                                        30 272        123,43
             11.01 D                                                                        29 123        118,74
             11.01 EI                                                                       40 848        166,54
             11.01 E II                                                                     29 760        121,34
          ex 11.01 G (!)                                                                    29 803        121,52
          ex 11.01 G (2)                                                                    29 803        121,52
             11.02 A II                                                                     32 517        132,58
             11.02 A III                                                                    41 550        169,41
             11.02 A IV                                                                     39 972        162,98
             11.02 A V a) 1                                                                 46 683        190,34
             11.02 A Va) 2                                                                  46 683        190,34
             11.02 A Vb)                                                                    29 760        121,34
 ---pagebreak--- Nr. L 30/4                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     1. 2. 78
                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
               Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                       commun
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                   CCT heading No                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                 Nr. des Gemeinsamen
                       Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa
                   doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het
                  gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                 Position i den fælles
                       toldtarif
                                               United Kingdom        Ireland             Italia          France
                                                     £/ t               £/t               Lit/t           FF / t
                          1                           5                  6                 7                8
            ex 11.02 A VII (x)                                                          29 803          121,52
            ex 11.02 A VII (2)                                                          29 803          121,52
               11.02 B Ia) 1                                                            30 272         123,43
               11.02 B Ia) 2aa)                                                         29 123          118,74
               11.02 B Ia) 2bb)                                                         29 123         118,74
               11.02 Bib ) 1                                                           41 550          169,41
               11.02 Bib ) 2                                                           39 972           162,98
               11.02 B II a)                                                           34 188          139,39
               11.02 B II b)                                                           32 517           132,58
               11.02 B II c)                                                           29 760          121,34
           ex 11.02 B II d) (x)                                                        29 803          121,52
           ex 11.02 B II d) (2)                                                        29 803          121,52
               11.02 C I                                                               34 188          139,39
               11.02 C II                                                              32 517           132,58
               11.02 CIII                                                              47 486          193,61
               11.02 C IV                                                              29 123          118,74
               11.02 CV                                                                29 760           121,34
           ex 11.02 C VI (*)                                                           29 803          121,52
           ex 11.02 C VI (2)                                                           29 803           121,52
               11.02 Dl                                                                34 188          139,39
               11.02 D II                                                              32 517          132,58
               11.02 D III                                                             30 272          123,43
               11.02 D IV                                                              29 123          118,74
               11.02 D V                                                               29 760          121,34
           ex 11.02 D VI O                                                             29 803          121,52
           ex 11.02 D VI (2)                                                           29 803          121,52
               11.02 E Ia) 1                                                           30 272          123,43
               11.02 E I a) 2                                                          29 123          118,74
               11.02 E I b) 1                                                          41 550          169,41
               11.02 E I b ) 2                                                         51 393          209,54
              11.02 E II a)                                                            34 188          139,39
              11.02 E II b)                                                            32 517          132,58
              11.02 E II c)                                                            32 095          130,86
           ex 11.02 E II d) 2 (x)                                                      29 803          121,52
           ex 11.02 E II d) 2 (2)                                                      29 803          121,52
              11.02 F I                                                                34 188          139,39
              11.02 F II                                                               32 517          132,58
              11.02 F III                                                              30 272      >   123,43
 ---pagebreak--- 1 . 2 . 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr . L 30/ 5
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l' exportation
                      Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                               and charged on exports
                           CCT heading No                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                          doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                             £/t                £/t               Lit/t        FF/t
                                   1                          5                  6                  7            8
               11.02 F IV                                                                       29 123       118,74
               11.02 F V                                                                        29 760       121,34
           ex 11.02 F VII (1)                                                                   29 803       121,52
           ex 11.02 F VII (2)                                                                   29 803       121,52
               11.02 G I                                                                        25 139       102,50
               11.02 G II                                                                       21 883        89,22
               11.04 Cl                                                                          5 342        21,78
               11.04 C II a)                                                                    46 975       191,52
               11.04 C II b)                                                                    46 975       191,52
               11.07 AI a)                                                                      59 662       243,25
               11.07 A I b)                                                                     44 579       181,76
               11.07 AII a)                                                                     52 828       215,39
               11.07 A II b)                                                                    39 473       160,94
               11.07 B                                                                          46 002       187,56
               11.08 AI                                                                         46 975       191,52
               11.08 A III                                                                      71 167       290,16
               11.08 A IV                                                                       46 975       191,52
               11.08 A V                                                                        46 975       191,52
               11.09                                                                           129 394       527.57
               17.02 B II a) (3)                                                                61272        249,82
               17.02 B II b) (3)                                                                46 975       191,52
               21.07 F II                                                                       46 975       191,52
               23.02 A I a)                                                                      9 237        37,66
               23.02 A I b)                                                                     29 560       120,52
               23.02 A II a)                                                                     7 390        30,13
               23.02 A II b)                                                                    29 560       120,52
               23.03 A I                                                                        58 354       237,92
               23.07 B I a) 1                                                                    4 668        19,03
               23.07 B I a) 2 (4)                                                                4 668        19,03
               23.07 B I b) 1                                                                   14 589        59,48
             • 23.07 B I b) 2 (4)                                                               14 589        59,48
               23.07 B I c) 1 (5)                                                               29 177       118,96
               23.07 B I c) 2 (4) (5)                                                           29 177       118,96
 ---pagebreak---   Nr. L 30/6                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                1 . 2. 78
                                                                  Voetnoten
 (*) Gierst.
 (a) Sorgho.
 (8) Het produkt dat valt onder onderverdeling 17.02 B I is krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan
      hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling 17.02 B II.
(4) In geval het produkt melk in poeder of korrels (behalve wei) bevat, wordt het aangegeven bedrag met het onderstaande
     aanvullende bedrag verhoogd :
                                                         Duitsland    België/     Nederland Verenigd   Ierland  Italië Frankrijk
           Gewichtspercenten melk in poeder of korrels              Luxemburg               Koninkrijk
                          (behalve wei)
                       in het eindprodukt                 DM /t      Bfr. /Lfr./t   Fl/t       £/t       £/t     Lit/t   Ffr./t
     10 of meer maar minder dan 30                        28,20         76,1        5,25     19,805    1,712   19 925  111,05
     30 of meer maar minder dan 50                        56,40       152,2        10,50    39,610     3,424   39 850  222,10
     ( a) In het handelsverkeer met derde landen worden de hierboven vermelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 1,71 . Deze coëfficiënt is echter 1,47 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder
          bevatten, dat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976, blz. 17) wordt verkocht.
     (b) In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten
          magere-melkpoeder bevatten alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of
          kopersulfaat, worden de hierboven vermelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,25 .
     ( c) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe opgestelde ver­
          klaring aan te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per ton
          eindprodukt :
          — melk in poeder of korrels (behalve wei),
          — wei in poeder of korrels,
          — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten.
(5) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte
     van meer dan 50 gewichtspercenten aan produkten van post 07.06 of 11.04 C van het gemeenschappelijk douanetarief
     worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor de produkten van onderverdeling 07.06 A van
     het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
 ---pagebreak--- 1 . 2 . 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr . L 30/ 7
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                      SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l' exportation
                    Numéro du tarif douanier
                                                                       Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                              and charged on exports
                        CCT heading No
                                                                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                          £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit / 100 kg   FF/ 100 kg
                                   1                           5                 6                   7             8
              01.03 A II a)                                                                      12084         67,35
              01.03 A II b)                                                                      14208         79,19
              02.01 A III a) 1                                                                   18476        102,98
              02.01 A III a) 2                                                                  28638         159,61
              02.01 A III a) 3                                                                  22541         125,63
              02.01 A III a) 4                                                                  29932         166,82
              02.01 A III a) 5                                                                   16074         89,59
              02.01 A III a) 6 aa)                                                              29932         166,82
           ex 02.01 A III a) 6 bb) (*)                                                          29932         166,82
           ex 02.01 A III a ) 6 bb) (2)                                                         22541         125,63
              02.05 A I                                                                            7760        43,25
              02.05 A II                                                                           9053        50,46
              02.05 B                                                                              4434        24,71
              02.06 B I a) 1                                                                     18476        102,98
              02.06 B I a) 2 aa)                                                                 24943        139,02
              02.06 B I a) 2 bb )                                                                24943        139,02
              02.06 B I a) 2 cc)                                                                 27715        154,46
              02.06 B I a) 3                                                                     28638        159,61
              02.06 B I a) 4                                                                     22541        125,63
              02.06 B I a) 5                                                                     29932        166,82
              02.06 B I a) 6                                                                     16074         89,59
           ex 02.06 B I a) 7 (l)                                                                 29932        166,82
           ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                                 22541        125,63
              02.06 B I b) 1                                                                     27715        154,46
              02.06 B I b) 2 aa)                                                                 27715        154,46
              02.06 B I b) 2 bb)                                                                 27715        154,46
              02.06 B I b ) 2 cc)                                                                30486        169,91
              02.06 B I b) 3 aa)                                                                 36953        205,95
              02.06 B I b) 3 bb)                                                                 52103        290,39
              02.06 B I b) 4 aa )                                                                25867        144,17
              02.06 B I b) 4 bb)                                                                 41018        228,61
              02.06 B I b) 5 aa)                                                                 38800        216,25
 ---pagebreak--- Nr. L 30/ 8                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          1 . 2 . 78
                                                                               Montants à octroyer à l' importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                         Numéro du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                    commun
                                                                                       and charged on exports
                              CCT heading No                                 Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                            Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                            Numero della tariffa
                              doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                                  Nr. van het
                              gemeenschappelijk                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                  douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                             Position i den fælles
                                    toldtarif
                                                               United Kingdom        Ireland             Italia          France
                                                                   £/ 100 kg        £/ 100 kg         Lit / 100 kg     FF/ 100 kg
                                        1                              5                6                   7               8
                 02.06   B  I  b)  5 bb)                                                                51549           287,30
                 02.06   B  I  b)  6 aa)                                                                18476           102,98
                 02.06   B  I b)   6 bb)                                                                26791           149,31
                 02.06   B  I  b)  7 aa) (4)                                                            38800           216,25
                 02.06   B  I b)   7 bb) (4)                                                            52103           290,39
                 02.06' B II a)                                                                           5912            32,95
                 02.06 B II c)                                                                          19400           108,12
                 02.06 B II d)                                                                          22356           124,60
                 02.06 B II e)                                                                          11086             61,79
                 02.06 B II f)                                                                          16259             90,62
                 02.06 B II g)                                                                          16259             90,62
                 15.01 A I ( a)                                                                           5912            32,95
                 15.01 A II                                                                               5912            32,95
                 16.01 A                                                                                28269           157,55
                 16.01 B I (b) (3)                                                                      46191           257,44
                 16.01 B II (b) (3)                                                                     32518           181,24
                 16.02 A II                                                                             26052           145,20
                 16.02 B III a) 1                                                                       27715           154,46
                 16.02 B III a ) 2 aa ) 11                                                              48962           272,89
                 16.02 BIII a) 2 aa) 22                                                                 40648           226,55
                16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                                                             27715           154,46
                 16.02 B III a) 2 bb) (3)                                                               23096           128,72
                 16.02 B III a) 2 cc)                                                                   13673            76,20
            I1) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules , désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
            (') — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders , boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins.
            (*) — Schinken , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Schultern , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                — Filet.
            (') — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti, disossate ;
                — Lombate, anche in parti , disossate ;
                — Filetto .
            (l) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                — Filet.
            I1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad .
 ---pagebreak--- 1 . 2 . 78                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr. L 30/9
            (2 ) Produits autres que ceux visés sous (x).
            (2) Other products than those falling under (l).
            (2)   Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt .
            (2)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
            (2 )  Andere produkten dan vermeld bij (*).
            (2)   Varer med undtagelse af de under (*) nævnte .
            (s) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                  conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement ( CEE ) n " 171 /78 . Au moment de l'accomplissement
                 des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'État membre qui octroie le montant compensa­
                 toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
                 à ces conditions .
           (3) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                  conditions for the grant of refunds laid down in Regulation ( EEC ) No 171 / 78 . The exporter or importer at the
                 time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
                 the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
           (') Voraussetzung für die Gewährung der Wahrungsausgleichsbetrage für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                  der Verordnung ( EWG ) Nr . 171 /78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
                 Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                 keiten in dem Mitgliedstaat, der den 'Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                 Bedingungen entsprechen .
           (3) La concessione degli importi compensativi monetari applicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                  delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento ( CEE) n . 171/78 . Al momento dell '
                 ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
                 l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                 in causa rispondono a queste condizioni .
            (3) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                  aan de voorwaarden voor de toekenning van de in Verordening ( EEG) nr. 171 /78 bedoelde restituties . De
                 betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                 Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                 produkten aan deze voorwaarden voldoen .
            (3) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                 _nr. 171 /78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes . Ved afslutningen af toldformaliteterne
                 i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb, skal ekspor­
                 tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
           (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentes sbus forme de farine ou
                 de poudre , agglomérée ou non .
            (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
                 whether or not in compounded form .
           (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
                 Form , angewendet.
            (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere ,
                 anche in forma di agglomerato .
           (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                 dan niet geperst.
           (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter , der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
                 presset form .
           (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes .
           ( a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
           ( a ) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
           (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
           (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten .
           ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                 based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
           ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
           ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
           ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           ( b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 30/ 10                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           1 . 2 . 78
                               PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom         Ireland              Italia         France
                                                                   £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit/100 kg      FF/100 kg
                                      1                                J                 6                   7              8
                                                 — Poids vif/ Live weight/ Lebendgewicht/ Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
                01.02 A II O ( 7)                                                                        18 002          100,33
                                                      — Poids net/ Net weight/Reingewicht/ Peso netto/ Nettogewicht/ Nettovægt —
                02.01 A II a) 1                                                                          34 205          190,63
                02.01 A II a) 2                                                                          27 364          152,51
                02.01 A II a) 3                                                                          41 046         228,76
                02.01 A II a) 4 aa)                                                                      34 205          190,63
                02.01   A   II  a) 4    bb)                                                              39 065          217,72
                02.01   A   II  b)  1   (2)                                                              30 424          169,56
                02.01   A   II  b) 2    ( 2)                                                             24 339          135,65
                02.01   A   II  b) 3    (2)                                                              38 030          211,96
                02.01   A   II  b) 4     aa) (2)                                                         30 424          169,56
                02.01   A   II  b) 4    bb) 11 (z)                                                       38 030         211,96
                02.01 A II b) 4 bb) 22 (2) (3 )                                                          38 030         211,96
                02.01 A II b) 4 bb) 33 ( 2)                                                              38 030         211,96
                02.06 C I a) 1                                                                           34 205          190,63
                02.06 C I a) 2                                                                           39 065         217,72
             ex 16.02 B III b) 1 aa) {*)                                                                 39 065         217,72
             ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                                                                 23 403          130,43
             ex 16.02 B III b) 1 aa) («)                                                                 15 662           87,29
 ---pagebreak--- 1.2 . 78                                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr. L 30/ 11
(] ) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
       nautés européennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
( ] ) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
       (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Sitnmental and Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh ( Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(l) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffano annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(') Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd vqor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
          Pinzgauer ras,
       b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
(l) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
 (2) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans Ia limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
       meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
 (2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 r) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (2) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes.
 (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
 ( 3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
       delle Comunità europee .
 (5) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
 (4)   Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes, à l'exception des abats et de la graisse .
 (4)   Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat.
 (*)   Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (4)   Prodotti contenenti in peso 1*80 % o più di carni , escluse le frattaglie ed il grasso .
 (4)   Produkten die in gewicht 80 % of nleer rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 ( 4)  Varer med indhold af kød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
 (6) Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
 r) Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of meat excluding offals and fat.
 (5)   Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
 (5)   Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell 80 % di carni, escluse le frattaglie ed il grasso.
  (5)  Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
 (ö)   Varer med indhold af kød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
 (6)   Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes, à l'exception des abats et de la graisse.
 (6)   Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of meat excluding offals and fat.
 (6)   Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (6)   Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso.
 (6)   Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
 (8)   Varer med indhold af kød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
 (7) En vertu du reglement (CEE) n° 1260/77 de Ia Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
       produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
  ( 7) In accordance with Commission Regulation (F.EC ) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
       these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
  (7) Auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 12w)/ 77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
       im Handel zwischen Irland und Nordirlant! ausgesetzt .
  ( 7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/7 / della Commissione , del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
       prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord .
  (7) Krachtens Verordening (EEG ) nr . 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
       handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
  (7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
       handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- Nr . L 30/ 12                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           1 . 2 . 78
                                PARTIE 4 — PART 4 — TELL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
              SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                       SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                   SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                         Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                   commun                                           and charged on exports
                               CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                            Numero della tariffa
                                                                               e da riscuotere all'esportazione
                              doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                 Nr. van het
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                              gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                             Position i den fælles
                                   toldtarif
                                                            United Kingdom         Ireland             Italia          France
                                                                   £                  £                 Lit               FF
                                       1                           5                  6                   7                8
                                                               — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/ 100 stk. —
              01.05 A I                                          1,683              0,153                 2 429           9,90
              01.05 A II                                         0,795             0,072                  1 147           4,68
                                                                                           — 100 kg —
              01.05 B I                                          3,109              0,282                 4 486          18,29
              01.05 B II                                         4,917              0,446                 7 096         28,93
              01.05 B III                                        4,432              0,402                 6 396         26,08
              01.05 B IV                                         3,319              0,301                 4 790          19,53
              01.05 B V                                          5,406              0,490                 7 801         31,81
              02.02 A I a)                                       3,905              0,354                 5 636         22,98
              02.02 A I b)                                       4,441              0,403                 6 409         26,13
              02.02 A I c)                                       4,839              0,439                 6 983         28,47
              02.02 A II a)                                      5,786             0,525                  8 349         34,04
              02.02 A II b)                                      7,025              0,637               10 137          41.33
              02.02 A II c)                                      7,806              0,708               11264           45,93
              02.02 A III a)                                     6,331              0,574                 9 137         37,25
              02.02 A III b)                                     6,921              0,628                 9 988         40,72
              02.02 A IV                                         4,741              0,430                 6 842         27,90
              02.02 A V                                          7,722              0,700               11 144          45,44
              02.02 B I                                        12,340               1,119                17 808         72,61
              02.02 B II  a)   1                                 5,323              0,483                 7 681         31,32
              02.02 B II  a)  2                                  8,586              0,779               12 391          50,52
              02.02 B II  a)  3                                  7,613             0,690                10 987          44,80
              02.02 B II  a)  4                                  5,215             0,473                  7 526         30,69
              02.02 B II  a)  5                                  8,495             0,770                12 259          49,98
              02.02 B II  b)                                     4,011              0,364                 5 788         23,60
              02.02 B II  c)                                     2,777             0,252                  4 007         16.34
              02.02 B II d)    1                               10,382               0,941               14 982          61,09
              02.02 B II  d)   2                                 7,823              0,709               11290           46,03
 ---pagebreak--- 1 . 2 . 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             Nr . L 30/ 13
                                                                         Montants i octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                               commun
                                                                                 and charged on exports
                          CCT heading No                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa
                          doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                             Nr. van het
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                          gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                         Position i den telles
                                toldtarif
                                                        United Kingdom         Ireland             Italia            France
                                                                £                  £                Lit                 FF
                                    1                           5                  6                  7                  8
                                                                                      — 100 kg -
           02.02 B II d) 3                                     7,328              0,664             10 575            43,11
           02.02 B II e) 1                                    10,036              0,910             14 483            59,05
           02.02 B II e) 2 aa)                                 4,267              0,387              6158             25,11
           02.02 B II e) 2 bb)                                 7,349              0,666             10 605            43,24
           02.02 B II e) 3                                     6,884             0,624               9 934            40,50
           02.02 B II f)                                      12,340              1,119             17 808            72,61
           02.02 C                                              2,777            0,252               4 007             16,34
           02.05 C                                             6,170              0,560              8 904            36,30
                                                          — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
           04.05 A I a) 1                                      1,196            0,108                1727               7,04
           04.05 A I a) 2                                     0,497              0,045                 717              2,92
                                                                                      — 100 kg —
           04.05 A I b)                                        5,198             0,471               7501             30,58
           04.05 B I a) 1                                    23,493              2,130             33 903            138,23
           04.05 B I a) 2                                      6,029             0,547               8 701            35,47
           04.05 B I b) 1                                     10,603             0,962              15 301            62,39
           04.05 B I b) 2                                     11,331              1,027             16 351            66,67
           04.05 B I b) 3                                    24,325              2,206             35 103            143,12
           35.02 A II a) 1                                   21,102               1,914            30 453            124,16
           35.02 A II a) 2                                     2,859             0,259               4125             16,82
 ---pagebreak---                                            DEEL 5
                                                                                                                                                                              .
                        SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN
                                                                                                                                                       Nr L 30                /   30   /   14
                               Monetaire compenserende bedragen
                                                                              Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                      Omschrijving                            Voetnoten
                                                                            United Kingdom       Ireland             Italia            France
                                                                             £/100 kg (a)      £/100 kg (a)     Lit. / 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                                        3             7                 8                  9                 10
met uitzondering van wei                                                                                           1 371 (d)           7,64 (d)
                                                                                                                   1 300 (c)           7,24 (c)
                                                                                                                                                        Publikatieblad
                                                                                                                   1 224 (d)           6,82 (d)
                                                                                                                     954 (d)           5,32 (d)          van
                                                                                                                     769 (d)           4,28 (d)          de
                                                                                                                 17 015              94,83
                                                                                                                 11 588 (d)          64,58 (d)
                                                                                                                 11 588 (d)          64,58 (d)
                                                                                                                  9 395 (d)          52,36 (d)
                                                                  (X) (2)                                        17 015              94,83
                                                                    (2)                                          11 588 (d)          64,58 (d)
                                                                                                                 11 588 (d)          64.58 (d)
                                                                                                                  9 395 (d)          52,36 (d)
                                                                                                                                                    Eüropese Gemeenschappen
                                                                                                                   3 019 (d)          16,83 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof:
— van minder dan 10 gewichtspercenten                                                                              1 096 (d)           6,11 (d)
— van 10 of meer, doch minder dan 25 gewichtsper­
   centen                                                                                                          3 019 (d)         16,83 (d)
— van 25 of meer gewichtspercenten                                                                                 5 489 (d)         30.59 (d)
                                                                    (3)                                          21 152             117,89
                                                                    (3)                                          17 015              94,83
                                                                    (3)                                          11 588 (d)          64,58 (d)
                                                                                                                                                      1          .
                                                                    (3)                                           9 395 (d)          52,36 (d)        2           .
                                                                    (3)                                          17 015              94,83           78
 ---pagebreak---                                                                                                                                        .   .
                                                                  Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                                                                                                                       1   2
                                                                                                                                                78
                      Omschrijving                  Voetnoten
                                                                United Kingdom       Ireland           Italia            France
                                                                 £/100 kg (a)     £/100 kg (a)     Lit./100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                           3              7                 8                9                 10
                                                       (3)                                          11 588 (d)         64,58 (d)
                                                       (3)                                           9 395 (d)         52,36 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
— van minder dan 15 gewichtspercenten                  (3)                                            1 371 (d)         7,64 (d)
— van 15 of meer gewichtspercenten                     (3)                                            3 852 (d)        21,47 (d)
met een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
— van minder dan 15 gewichtspercenten                  (3)                                             1 096 (d)         6,11 (d)
— van 15 of meer doch minder dan 25 gewichts­
                                                                                                                                        Publikatieblad
   percenten                                           (3)                                            3 852 (d)        21,47 (d)
— van 25 of meer gewichtspercenten                     (3)                                            5 503 (d)        30,67 (d)         van
met een vetgehalte :
— van minder dan 80 gewichtspercenten                  (4)                                               — (b)             -(b)
— van 80 of meer, doch minder dan 82 gewichtsper­
   centen                                              (4)                                          40 746            227,09
                                                                                                                                      de Europese
— van 82 of meer gewichtspercenten                     (4)                                          41 765            232,77
                                                       (4)                                               -(b)              -(b)
                                                       (6)                                          35 463            197,65
                                                       (6)                                          29 128            162,34
met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
— van minder dan 10 gewichtspercenten                  (6)                                          10 926             60,90
                                                                                                                                      Gemeenschappen
— van 10 of meer, doch minder dan 30 gewichts­
   percenten                                           (6)                                          16 111              89,79
— van 30 of meer gewichtspercenten                     (6)                                          23 560            131,31
met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
— van minder dan 55 gewichtspercenten                  (6)                                          23 560            131,31
— van 55 of meer gewichtspercenten                     (6)                                          27 939            155,72
                                                       (6)                                          27 939            155,72
met uitzondering van Grana Padano en Parmigiano                                                                                                          .
 eggiano kaas                                          (6)                                          40 051            223,22           Nr L
                                                       (6)                                          32 923            183,49
                                                       (6)                                          30 214            168,39           30      /   15    /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                      .
                                                                            Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                                                                                                                                   Nr L
                        Omschrijving                          Voetnoten
                                                                          United Kingdom       Ireland            Italia            France         30      /   16    /   30   /   16
                                                                           £/100 kg (a)     £/100 kg (a)     Lit. / 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                             2                                   3              7                 8                 9                 10
 — Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
   Edam, Fontal, Fontina, Fynbo , Gouda , Havarti,
   Maribo , Samsa, Tilsit, alsmede de kazen andere dan
   gezouten Ricotta met een vochtgehalte, berekend
   op de vetvrije kaasmassa, van niet meer dan 62
   gewichtspercenten en een vetgehalte, berekend'op de
   droge stof :
   — van minder dan 10 gewichtspercenten                         (6)                                            22 777             126,94
   — van 10 of meer gewichtspercenten                            (6)'                                           30 214              168,39
 — Esrom, Italico, Kernhem , Saint-Nectaire , Saint-
                                                                                                                                                    Publikatieblad
    Paulin, Taleggio, Butterkäse , alsmede de kazen met een
    vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa, van                                                                                            van
    meer dan 62 gewichtspercenten en met een vet­
    gehalte, berekend op de droge stof :
    — van minder dan 10 gewichtspercenten                        (6)                                             15 659              87,27
    — van 10 of meer gewichtspercenten                           (6)                                            23 569             131,36
 met een vetgehalte, berekend op de droge stof :
                                                                                                                                                 de Europese
 — van minder dan 10 gewichtspercenten                           (6)                                              7 118              39,67
 — van 10 of meer gewichtspercenten                              (6)                                            11 900               66,32
                                                                 (6)                                            40 051             223,22
                                                                 (6)                                            25 368             141,39
                                                                 (7)
                                                                 (7)
                                                                                                                                                 Gemeerischappen
                                                                 (7)                                                 467              1,90
                                                                 (7)                                              1 459               5,95
                                                                 (7)
  ewicht.
 percent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                                                                   491            2,74
  percent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                                                                  460            2,56
spercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                                                                   471            2,62           .
                                                                                                                                                       .
                                                                                                                                                   1   2
                                                                                                                                                            78
 ---pagebreak---  1 . 2. 78                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 30/17
                                                                Voetnoten
(1) Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976) verkochte magere-melkpoeder
     wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,86.
      Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6 . 7. 1976) uit een andere Lid-Staat naar
      Italië verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,59.
     Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en Verordening (EEG) nr. 443/77
      (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) als zodanig naar een andere Lid-Staat verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven
     bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,15.
(2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeenkomstig artikel 2 van Ver­
     ordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3 . 1972) worden het basisbedrag en het eventueel aanvullend bedrag
     vervangen door het enig bedrag van :
     — 9 962 lire                    per 100 kg voor Italië,
     —         55,52 Ffr.            per 100 kg voor Frankrijk.
(3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som van de volgende elementen :
      a) het aangegeven bedrag per 100 kg vermenigvuldigd met 1/100 van het gewicht van de hoeveelheid melk en room in
          100 kg produkt ;
     b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van het produkt, gelijk aan
          1/100 van het in deel 7 van bijlage I van deze verordening onder post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeen­
          schappelijk douanetarief genoemde bedrag.
(4) Voor boter evenwel die valt onder de maatregelen bedoeld :
     — in Verordening (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6 . 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 0,42 ;
     — in Verordening (EEG) nr. 1717/72 (PB nr. L 181 van 9. 8 . 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 0,40 ;
     — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13 . 2. 1973), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
           de coëfficiënt 0,47 ;
     — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31 . 1 . 1975), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
          — de coëfficiënt 0,34 in geval van verwerking tot produkten van formule A,
          — de coëfficiënt 0,54 in geval van verwerking tot produkten van formule B.
(6) Het monetair compenserend bedrag van toepassing voor kaaskorsten en afval van kaas is het bedrag dat geldt voor pro­
     dukten behorende tot de onderverdeling 04.04 E I c) met een vetgehalte, berekend op de droge stof, van 10 of meer
     gewichtspercenten . Als afval van kaas worden beschouwd de produkten die als zodanig niet geschikt zijn voor menselijk
     verbruik .
(7) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe ingestelde verklaring aan
     te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per 100 kg eindprodukt :
     — melk in poeder of korrels (behalve wei),
     — wei in poeder of korrels,
     — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten.
     Indien het gedeelte melkprodukten melk in poeder of korrels (met uitzondering van wei) bevat, wordt het aangegeven
     bedrag met het onderstaande aanvullende bedrag verhoogd :
                                                                   Italië       Frankrijk
             Gehalte aan melk in poeder of korrels
                   (met uitzondering van wei)
                       in het eindprodukt
                                                                Lit/100 kg     Ffr. / 100 kg
     van 10 of meer, doch minder dan 30
     gewichtspercenten                                            1 992          11,10
     van 30 of meer, doch minder dan 50
     gewichtspercenten                                           3 985           22,21
     van 50 of meer, doch minder dan 70
     gewichtspercenten                                           5 977           33,31
     van 70 of meer, doch minder dan 80
     gewichtspercenten                                            7 472          41,64
     van meer dan 80 gewichtspercenten                           8 468           47,20
 ---pagebreak---  Nr. L 30/18                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         1 . 2. 78
   In het handelsverkeer met derde landen worden de aangegeven bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 1,71 . Deze
   coëfficiënt is echter 1,47 wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten, dat overeenkomstig Verordening
    (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976) wordt verkocht.
   In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt niet is vervaardigd overeenkomstig de bepalingen van
   Verordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3 . 1972) worden de aangegeven bedragen vermenigvuldigd met
   de coëfficiënt 1,71 . Deze coëfficiënt wordt echter niet toegepast voor de produkten die vanuit een andere Lid-Staat
   overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) naar Italië zijn verzonden.
   In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten magere-melk­
   poeder bevatten dat is gedenatureerd overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977),
   Verordening (EEG) nr. 443/77 (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) of Verordening (EEG) nr. 1844/77 (PB nr. L 205 van
   11 . 8 . 1977), alsmede vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat, worden
   de aangegeven bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,25 .
NB : Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in aanmerking genomen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                 1       .
                                                                                                                                                                 2        .
                                                                                                                                                                78
                                             DEEL 6
                                        SECTOR WIJN
                                     Compenserende bedragen
                                               Bij de invoer te heffen en bij de                      Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                               uitvoer toe te kennen bedragen                              uitvoer te heffen bedragen
  schrijving
                                        Duitsland          België/           Nederland    Verenigd         Ierland             Italië              Frankrijk
                                                         Luxemburg                       Koninkrijk
                                          DM               Bfr. /Lfr.              Fl.       £                £                 lire                  FF
                                                                                                                                                                 Publikatieblad
                                                                                                                                                                  van
                                                                                                                                       — graad/hl —
ipiënten met een inhoud van
                                                                                                                                 457                  1,86
                                                                                                                                                               de Europese
    f alcoholgehalte heeft van ten
    alcoholgehalte van niet meer
  rde rode, witte en roséwijn                                                                                                    457                  1,86
                                                                                                                                          — hl —
   III in de zin van Verordening
       rode wijn in document VII
  der de naam Portugieser                                                                                                      7 275                29,66
                                                                                                                                                               Gemeenschappen
   A II en A III in de zin van
 45/70, alsmede witte wijn in
  r aangeboden onder de naam
                                                                                                                              10 385                42,34
                                                                                                                                                                                  .
                                                                                                                                                                 Nr L
                                                                                                                                                                30     /    19    /   30   /   19
 ---pagebreak--- Nr . L 30/ 20                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  1 . 2 . 78
                              PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                    SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
                SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                           SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amouiics
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation i1)
                       Numéro du tarif douanier                                    Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                        and charged on exports (')
                             CCT heading No                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                   bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                                      Importi da concedere all'importazione
                                                                                    e da riscuotere all'esportazione (')
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen H
                               Nr. van het
                            gemeenschappelijk                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                             og opkræves ved udførsel (')
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                                 United Kingdom          Ireland             Italia            France
                                                                         £                  £                  Lit               FF
                                      1                                  5                  6                   7                 8
              A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                                   — 100 kg —
              17.01 A (2)                                                                                    4449              24,79
              17.01 A (3)                                                                                    6257              34,87
              17.01 B (4)                                                                                    5223              29,11
                                                   par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause ( 5)
                                                        by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                               je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (s)
                                                 per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (')
                                          per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (')
                                         ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
              17.02 ex D II (6)                                                                               62,57            0,349
              17.02 E                                                                                        62,57            0,349
              17.02 ex F (7)                                                                                 62,57            0,349
              21.07 F IV                                                                                     62,57            0,349
              B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE '— ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                 ISOGLUCOSE
                                                                                                          pour 100 kg de matière sèche
                                                                                                            for 100 kg of dry matter
                                                                                                              je 100 kg Trockenstoff
                                                                                                           per 100 kg di materia secca
                                                                                                               per 100 kg droge stof
                                                                                                                 for 100 kg tørstof
              17.02 D I                                                                                        6257           34,87
              21.07 F III                                                                                      6257           34,87
 ---pagebreak---  1 . 2 . 78                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr . L 30/21
<l ) Aucun montant compensatoire monétaire n'est applique au sucre                   sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
      exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement              Nr . 837/68 ( ABl . Nr. L 151 vom 30 . 6 . 1968 , S. 42) angepaßt .
     ( CEE) n° 3330/ 74 . Toutefois , il est perçu lorsque les formalités
      douanières d'exportation sont accomplies dans un État membre             (4) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
      autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré .        della definizione della qualità tipo di cui al regolamento ( CEE)
                                                                                     n . 431 / 68 (GU n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3 ), l'importo com­
(') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                        pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
     exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                articolo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/ 68 (GU n . L 151 del
     lation (EEC) No 3330/74 . It shall be levied , however, where the               30 . 6 . 1968 , pag . 42).
      customs export formalities are completed in a Member State other
     than that in which the export licence was issued .                        ( 4 ) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                     definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
(*) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                  ( EEG) nr . 431 / 68 (PB nr . L 89 van 10. 4 . 1968 , blz . 3 ), wordt het
      kel 26 der Verordnung (EWG) Nr . 3330/74 nach Drittländern aus­                monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
     geführt wird . Der Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben ,               artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 837/68 (PB nr. L 151 van
     wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat               30 . 6 . 1968 , blz . 42) aangepast .
      als demjenigen abgewickelt werden , in dem die Ausfuhrlizenz erteilt
     wurde .                                                                  (4) Hvis udbyttet af råsukker er         forskellig fra  udbyttet af den standard­
                                                                                     kvalitet, som er defineret        i forordning     (EØF) nr. 431/68 (EFT
(') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26            nr. L 89 af 10. 4 . 1968 , s .     3), tilpasses det monetære udlignings­
      del regolamento (CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                 beløb i overensstemmelse           med artikel      2 i forordning (EGF)
      compensativo monetario . Quest'ultimo viene tuttavia riscosso se le            nr . 837/68 (EFT nr . L 151 af 30 . 6 . 1968 , s . 42).
     formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno Stato mem­
     bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d'esporta­      (5j La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres
     zione .                                                                         calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
(') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker                   d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
     die overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG ) nr. 3330/74                du règlement ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .
     wordt uitgevoerd naar derde landen . Dit bedrag wordt echter wel
     geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere         ( 5 ) The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose,
     Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is               shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     afgegeven .                                                                     (EEC ) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til
     tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF ) nr . 3330/74 .   ( 5) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
     Det opkræves imidlertid , når toldbehandlingen ved udførsel er ble­             Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­
     vet foretaget i en anden medlemsstat end den , hvor eksportlicensen             stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung ( EWG) Nr. 837/68
     er blevet udstedt .                                                             und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
                                                                                     Nr . 394/70 bestimmt .
                                                                                (5) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
(a) Dénaturé .                                                                       in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '
      Denatured .                                                                    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
      Denaturiert .                                                                  si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
      Denaturati .
                                                                                     articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
                                                                                     un'esportazione .
      Gedenatureerd .
      Denatureret .
                                                                              (5) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                     gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
                                                                                     lid 2 , van Verordening (EEG ) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
                                                                                     komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
(3) Non dénaturé .
     Undenatured .                                                            (5) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
      Nicht denaturiert .                                                            beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                     stk . 2 , i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
     Non denaturati .                                                                bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
      Niet gedenatureerd .                                                           udførsel .
     Ikke denatureret.
                                                                              ( 6) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
                                                                                     Other sugars and syrups excluding sorbose .
(4 ) Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                  Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose.
      finition de la qualité type visée au règlement (CEE) n° 431/68 (JO
      n° L 89 du 10. 4. 1968, p . 3 ), le montant compensatoire monétaire            Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
     est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­               Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose.
     ment ( CEE) n0 837/68 (JO n0 L 151 du 30. 6. 1968, p . 42).                     Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
(*) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard
     quality defined by Regulation ( EEC) No 431 /68 ( OJ No L 89,            ( 7) Sucres de la position tarifaire 17.01 , caramélisés .
      10 . 4 . 1968 , p . 3 ) the monetary compensatory amount shall be
      adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­               Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
     lation (EEC) No 837/68 ( OJ No L 151 , 30. 6. 1968 , p . 42).                   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
                                                                                     Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
{*) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
      (EWG) Nr. 431/68 ( ABl . Nr . L 89 vom 10. 4 . 1968, S. 3) definierten         Karamel uit suiker van post 17.01 .
     Standardqualität ab, so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­                  Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- Nr . L 30/22                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       1 . 2 . 78
                              PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                             MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) No 1059/69
                            PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                             VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                           ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                               VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l' exportation
                        Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                             CCT heading No                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                             doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                            gemeenschappelijk
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia         France
                                                            £ / 100 kg        £ /100 kg          Lit /100 kg     FF/100 kg
                                    1                            5                6                   7               8
             17.04 D I a)                                                                          5 806          23,67
             17.04 D  I b) 1                                                                       2 498          12,52
             17.04 D  I b) 2                                                                       3 590          17,92
             17.04 D  I b) 3 aa)                                                                   4 683          23,31
             17.04 D  I b ) 3 bb)                                                                  4 925          24,29
             17.04 D  I b) 4                                                                       5 542          27,75
             17.04 D  I b) 5                                                                       5 701          29,33
             17.04 D  I b) 6                                                                       5 860          30,91
             17.04 D  I b) 7                                                                       5 785          31,55
             17.04 D  I b) 8                                                                       5 944          33,13
             17.04 D  II a)                                                                        9 053          44,04
             17.04 D  II b ) 1                                                                     7 262          39,08
             17.04 D II b ) 2                                                                      8 667          46,21
             17.04 D II b) 3                                                                       8 261          44,64
             17.04 D II b) 4                                                                       6 911          38,52 '
             18.06 B I                                                                             3 266          18,20
             18.06 B II a)                                                                         6 730          37,51
             18.06 B II b)                                                                         9 589          53,44
             18.06 C I                                                                             7 575          38,72
             18.06 C II  a)  1                                                                     2 816          15,69
             18.06 C II  a)  2                                                                     3 441          19,18
             18.06 C II  b)  1                                                                     6 062          33,78
             18.06 C II  b)  2                                                                     7 253          40,42
             18.06 C II b) 3                                                                       8 369          46,64
             18.06 C II b) 4                                                                      9 798           54,61
             18.06 D I a)                                                                        12 536 O         69,87 (x)
 ---pagebreak--- 1. 2 . 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 30/23
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                              and charged on exports
                         CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het
                         gemeenschappelijk                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                         £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                                  1                          5                 6                  7               8
          18.06 D  I b)                                                                       12 536          69,87
          18.06 D  II a)   1                                                                   6 940          38,68
          18.06 D  II a)  2                                                                    6 940          38,68
          18.06 D  II b)   1                                                                 20 873          116,33
          18.06 D  II b)   2 aa)                                                              11 540          64,32
          18.06 D  II b)   2 bb)                                                             20 873          116,33
          18.06 D  II c)                                                                        (2)             (2)
          19.03 A                                                                              8 381          34,17
          19.03 B I                                                                            8 381          34,17
          19.03 B II                                                                           7 264          29,62
          19.04                                                                                5 514          22,48
          19.08 B Ia)                                                                          3 129          17,44
          19.08 B I b)                                                                         5 631          31,39
          19.08 B II a )                                                                       1 877           7,65
          19.08 B II b) 1                                                                      3 441          16,37
          19.08 B II b) 2                                                                      8 453 (3)      44.30 (3)
          19.08 B II c) 1                                                                      4 067          19,86
          19.08 B II c) 2                                                                      9 079 (3)      47,79 (3)
          19.08 B II d) 1                                                                      5 006          25,09
          19.08 B II d) 2                                                                    10 017 (3)       53,02 (3)
          19.08 B III a) 1                                                                     3 285          13,39
          19.08 B III a) 2                                                                     9 550 (3)      48,31 (3)
          19.08 B III b) 1                                                                     4 223          18,62
          19.08 B III b) 2                                                                     9 235 (3)      46,56 (3)
          19.08 B III c) 1                                                                     5 788          27.34
          19.08 B III c) 2                                                                     9 783 (3)      50,66 (3)
          19.08 B IV a) 1                                                                      4 693          19,13
          19.08 B IV a) 2                                                                      8 034 (3)      37,75 (3)
          19.08 B IV b) 1                                                                      5 162          22.45
          19.08 B IV b) 2                                                                      9 559 (3)      47,41 (3)
          19.08 B V a)                                                                         5 631          22,96
          19.08 B V b)                                                                         5 787          24,53
          21.07 C I                                                                            3 266          18,20
          21.07 C II a)                                                                        6 730          37,51
          21.07 C II b)                                                                        9 589          53,44
          21.07 D I a) 1                                                                      15 314          85,35
          21.07 D I a) 2                                                                     21 439          119,49
          21.07 D I b) 1                                                                       1 361           7,59
 ---pagebreak--- Nr. L 30/24                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      1.2 . 78
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                              commun
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen                            Importi da concedere all'importazione
                              Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                            douanetarief
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                          £ / 100 kg        £ /100 ke          Lit / 100 kg   FF/ 100 kg
                                  1                            5                6                    7             8
            21.07 D I b) 2                                                                      2 620          14,60
            21.07 D I b) 3                                                                     19 057         106,21
            21.07 D II a) 1                                                                    17 015 (4 )     94,83 (4)
            21.07 D II a) 2                                                                    24 672         137,51
            21.07 D II a) 3                                                                    31 478         175,44
            21.07 D II a) 4                                                                    45 090         251,30
            21.07 D II b)                                                                         (5)            (5 )
            21.07 G II a) 1                                                                     4 764          26,55
            21.07 G II a) 2 aa)                                                                 6 641          34,21
            21.07 G II a) 2 bb)                                                                 7 580          38,03
            21.07 G II a) 2 cc)                                                                 8 518          41,86
            21.07 G II b) 1                                                                     5 640          31,43
            21.07 G II b) 2 aa)                                                                 7 267          37,69
            21.07 G II b) 2 bb)                                                                 8 205          41,52
            21.07 G II c) 1                                                                     6 328          35,27
            21.07 G II c) 2 aa)                                                                 8 205          42,92
            21.07 G II c) 2 bb)                                                                 8 909          45,79
            21.07 G II d) 1                                                                     7 580          42,25
            21.07 G II d) 2                                                                     9 222          48,94
            21.07 G II e)                                                                       9 457          52,71
            21.07 G III a) 1                                                                    9 528          53,10
            21.07 G III a) 2 aa )                                                              11 405          60,76
            21.07 G III a) 2 bb)                                                               12 344          64,58
            21.07 G III b) 1                                                                   10 404          57,99
            21.07 G III b) 2                                                                   12 031          64,24
            21.07 G III c) 1                                                                   11 093          61,82
            21.07 G III c) 2                                                                   12 735          68,52
            21.07 G III d) 1                                                                   12 344          68,80
            21.07 G III d) 2                                                                   13 048          71,67
            21.07 G III e)                                                                     13 283          74,03
            21.07 G IV a) 1                                                                    14 292          79,66
            21.07 G IV a) 2                                                                    16 169          87,31
            21.07 G IV b) 1                                                                    15 168          84,54
            21.07 G IV b) 2                                                                    16 375          89,46
            21.07 G IV c)                                                                      15 857          88,37
            21.07 G V a) 1                                                                    21 439          119,49
            21.07 G V a) 2                                                                    21 908          121,40
            21.07 G V b)                                                                      22 064          122,97
 ---pagebreak--- 1. 2 . 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr . L 30/25
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                             commun
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                                                                    Importi da concedere all'importazione
                             Zolltarifs
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                 de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                  og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                     United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                         £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit/ 100 kg    FF/100 kg
                                 1                            5               6                    7            8
          21.07 G VI a IX                                                                        (5)           (5)
          29.04 C III a) 1                                                                     5 018         20,46
          29.04 C III a) 2                                                                    5 631          31,39
          29.04 C III b) 1                                                                    7 148          29,15
          29.04 C III b) 2                                                                    8 009          44,64
          35.05 A                                                                             5 514          22,48
          38.19 T 1 a)                                                                        5 018          20,46
          38.19 T I b)                                                                        5 631          31,39
          38.19 T II a)                                                                       7 148          29,15
          38.19 T II b)                                                                       8 009          44,64
 ---pagebreak---   Nr . L 30/ 26                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                          1.2 . 78
 (') Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                    (') Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel,
       matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits              moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
       laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction              tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
       de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                           aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
  (') For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                     toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
       powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,                  zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
       the monetary compensatory amount is calculated in relation to                 (3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
       the quantity of sugar contained in the product.                                    skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
 (*) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                   forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
       Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend,                  sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
       wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                    angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter « i dette
       enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                            bilag.
 (!) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie
       grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo  (4) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
       compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                    calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
       zucchero contenuta in tale merce.                                                 contenue dans la marchandise.
 (') Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                     n At the request of the interested party the monetary compensatory
       plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten,                      amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
       wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                     skimmed-milk powder contained in the goods .
       de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                  (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
 (*) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                         sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                         rechnet.
       pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af
       mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag            (*) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
       af mængden af sukkerindholdet i varen .                                           colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                          scremato in polvere contenuto nella merce.
(8) Montants applicables, selon le cas , aux marchandises relevant des              (*) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
       sous-positions 21.07 G VI à G IX .                                                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
 (8) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                       magere-melkpoeder welke het goed bevat.
       headings 21.07 G VI to IX .                                                  (4 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
 (a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI                  beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
       bis IX anwendbar sind .                                                           mælkspulver indeholdt i varen.
 (a ) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
       21.07 G VI a IX.                                                             (5) Montant résultant de 1 application , aux quantités respectives de
 (2) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                     céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
      onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn.                       de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
                                                                                         montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
(8) De beløb , der finder anvendelse pa varer, der henhører under po­                    agricoles échangés en l'état.
       sitionerne 21.07 G VI til IX repsektive.
                                                                                   H Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
(3) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­                  any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
      munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                   or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
      des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­                 tities the compensatory amounts applied when such products are
      diquées à l'annexe du règlement ( CEE ) n0 1060/69 en se référant                  traded as such.
      aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 « Secteur du          (*) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
      lait et des produits laitiers » de la présente annexe.                             Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
(3 ) For exports to third countries and intra-Community trade, the                       Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
      compensatory amount shall be calculated on the basis , of the                      angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
      respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in                   Anwendung kämen .
      the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, with reference to the              (6) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
      coefficients shown in footnote (4 ) of Part 5 ' Milk and milk pro­                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      ducts' of this Annex.                                                              di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
(3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                       sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
      schaft wird der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge                    scambiati come tali .
      an Weichweizen . Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der              (6) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
      Verordnung (EWG ) Nr. 1060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme                    goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      auf die Koeffizienten , die in der Fußnote (4 ) des Teils 5 „Sektor                dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
      Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind .                        bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
(s) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari ,                   produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
      l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­                     verhandeld .
      zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di            (5) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
      burro, indicate nell'allegato del regolamento ( CEE) n. 1060/69,                   mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
      riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4) della parte 5a « Set­          mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
      tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari» del presente allegato.             disse produkter som sådanne.
 ---pagebreak--- 1 . 2 . 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 30/ 27
                                                             BIJLAGE II
                              Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                       Produkten                                                          Lid-Staten
                                                           Duitsland    Benelux     Ierland          Italië  Verenigd     Frankrijk
                                                                                                            Koninkrijk
    — Sector rundvlees                                       0,925       0,986       1,021           1,165    1,292        1,170
    — Sector melk en zuivelprodukten                      . 0,925        0,986       1,021           1,165    1,311        1,170
    — van Verordening (EEG) nr. 1059/69                      0,925       0,986       1,021           1,165    1,292         1,170
    — Sector varkensvlees                                    0,925       0,986       1,021           1,165    1,292        1,170
    — Sector suiker en isoglucose                            0,925       0,986       1,021           1,165    1,292        1,170
    — Sector granen                                          0,925       0,986       1,021          1,240     1,292         1,170
     — Sector eieren, pluimvee en albuminen                  0,925       0,986       1,021           1,240    1,292         1,170
    — Sector wijn                                            0,925                                   1,240                  1,170
 ---pagebreak--- Nr. L 30/28                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               1 . 2 . 78
            ANNEXE 111 — ANNEX III — ANHANG 111 — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                         BILAG III
                              Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                            Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                           Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                             Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                 Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                    ( CEE) no 1380/75 ]
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                          1380/75 )
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                   (EWG) Nr. 1380/75 )
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                     (CEE) n. 1380/75 )
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                        nr. 1380/75 )
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                           100 Lire (Ø Roma + Milano)                 =   3,77344 FB/Flux
                                                                          0,661061 Dkr
                                                                          0,243391   DM
                                                                          0,543221   FF
                                                                          0,260287   Fl
                                                                          0,0592626  £
                            1 £ (Noon rate London)                    = 63,4620      FB/Flux
                                                                         11,2035     Dkr
                                                                          4,09180    DM
                                                                          9,15920    FF
                                                                          4,39490    Fl