CELEX: C1999/188/18
Language: da
Date: 1999-07-03 00:00:00
Title: Sag C-109/99: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt den 23. marts 1999 af Tribunal administratif de Pau (Første Afdeling) i sagen Association basco-béarnaise des opticiens indépendants mod Préfet des Pyrénées-Atlantiques i nærværelse af Mutuelle «Adour Mutualité» og Mutualité française Union des Pyrénées-Atlantiques

C 188/8                  DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              3.7.1999
5. Den løsning, Kommissionen har valgt i den anfægtede                 Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt den 23.
     beslutning, og hvor den har lagt uvedkommende hensyn              marts 1999 af Tribunal administratif de Pau (Første
     til grund, er en tilsidesættelse af princippet om social          Afdeling) i sagen Association basco-béarnaise des optici-
     samhørighed og om solidaritet mellem medlemsstaterne.             ens indépendants mod Préfet des Pyrénées-Atlantiques i
     Den er også i strid med princippet om forbud mod                  nærværelse af Mutuelle »Adour Mutualité« og Mutualité
     forskelsbehandling, idet nedsættelsen af de midler, der                     française Union des Pyrénées-Atlantiques
     allerede var bevilget Italien, er større ned nedsættelsen i
     forhold til alle de øvrige medlemsstater.
                                                                                                  (Sag C-109/99)
6. Den sagsøgende regering har endelig anført, at Kommissio-
     nens adfærd er selvmodsigende og er udtryk for magtmis-                                     (1999/C 188/18)
     brug. Endvidere er den anfægtede beslutning i strid med
     artikel 2 i forordning nr. 1866/90 (4), som affattet i henhold
     til artikel 1 i forordning nr. 2745/94 (5).                       Ved afgørelse af 23. marts 1999, indgået til Domstolens
                                                                       Justitskontor den 29. marts 1999, har Tribunal administratif
                                                                       de Pau (Første Afdeling) i sagen Association basco-béarnaise
(1) Rådes forordning (EØF) af 19.12.1998 (EFT L 374 af 31.12.1988,
    s. 1).                                                             des opticiens indépendants mod Préfet des Pyrénées-
(2) Rådes forordning (EØF) af 20.7.1993 (EFT L 193 af 31.7.1993,       Atlantiques i nærværelse af Mutuelle »Adour Mutualité« og
    s. 20).                                                            Mutualité française Union des Pyrénées-Atlantiques forelagt
(3) Rådes forordning (EØF) af 24.6.1988 (EFT L 185 af 15.7.1988,       De Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om
    s. 9).                                                             præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
(4) Kommissionens forordning (EØF) af 2.7.1990 (EFT L 170 af
    3.7.1990, s. 36).
(5) Kommissionens forordning (EF) af 10.11.1994 (EFT L 290 af          1) Skal artikel 8, stk. 1, litra b), i direktiv 73/239/EØF (1)
    11.11.1994, s. 4).                                                      fortolkes således, at den er til hinder for bestemmelser som
                                                                            artikel L. 123-1 og L-123-2 i den franske code de la
                                                                            mutualité, som tillader gensidige selskaber, der kun udøver
                                                                            forsikringsvirksomhed, i fællesskab at oprette gensidige
                                                                            organer, der er juridiske personer og retligt selvstændige, og
                                                                            som udøver erhvervsvirksomhed inden for optikbranchen?
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-                2) Såfremt direktivets bestemmelser er uforenelige med fransk
se afsagt den 2. september 1998 af High Court of Justice                    ret, er forbuddet mod, at et gensidigt organ, oprettet af
(England & Wales), Queen’s Bench Division, Divisional                       gensidige selskaber der alene driver forsikringsvirksomhed,
Court, i sagen Commissioners of Customs and Excise mod                      udøver erhvervsvirksomhed da generelt og absolut, eller
                  Cantor Fitzgerald International                           kan de kompetente myndigheder i medlemsstaterne fast-
                                                                            lægge på hvilke betingelser og inden for hvilke områder,
                                                                            der kan udøves erhvervsvirksomhed?
                            (Sag C-108/99)
                           (1999/C 188/17)
                                                                       (1) Rådets første direktiv af 24. juli 1973 om samordning af de
                                                                           administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser om adgang til
Ved kendelse afsagt den 2. september 1998, indgået til                     udøvelse af direkte forsikringsvirksomhed bortset fra livsforsikring
Domstolens Justitskontor den 30. marts 1999, har High                      (EFT L 228, s. 3).
Court of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division,
Divisional Court, i sagen Commissioners of Customs and
Excise mod Cantor Fitzgerald International forelagt De Euro-
pæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel
afgørelse af følgende spørgsmål:
Indeholder artikel 13, punkt B, litra b), i sjette momsdirektiv (1)
efter Domstolens afgørelse i sag C-63/92 (dom af 15.12.1993,
Lubbock Fine & Co. mod Commissioners of Customs and
Excise (2), Sml. I, s. 6665) en regel om momsfritagelse for en         Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
ydelse, der leveres af en person, som ikke har rettigheder over        se afsagt den 19. januar 1999 af Landgericht Düsseldorf i
vedkommende ejendom, når denne person indvilger i at leje              sagen Toshiba Europe GmbH mod Katun Germany GmbH
ejendommen af lejeren og sidstnævnte betaler den pågældende
person et beløb for at overtage lejemålet heraf?
                                                                                                  (Sag C-112/99)
(1) Rådets direktiv 77/388/EØF af 17.5.1977 om harmonisering af
    medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter — Det fælles                               (1999/C 188/19)
    merværdiafgiftssystem: ensartet beregningsgrundlag (EFT L 145 af
    13.6.1997, s. 1).
(2) Sml. I, s. 6665.                                                   Ved kendelse afsagt den 19. januar 1999, indgået til Domstol-
                                                                       ens Justitskontor den 1. April 1999, har Landgericht Düssel-
                                                                       dorf — 4. Afdeling for Civile Sager — i sagen Toshiba Europe
                                                                       GmbH mod Katun Germany GmbH forelagt De Europæiske