CELEX: 51989PC0509
Language: el
Date: 1989-10-17
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί θεσπίσεως κτηνιατρικών κανόνων για την απομάκρυνση και τη μεταποίηση ζωικών αποβλήτων, τη διάθεσή τους στην αγορά και την αποτροπή της παρουσίας παθογόνων οργανισμών στις ζωοτροφές

Αριθ. C 327/76                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        30. 12. 89
2.    Στην περίπτωση που γίνεται αναφορά στη διαδικασία                Εάν, με την πάροδο τριών μηνών από την παραπομπή του εν
που ορίζεται στο παρόν άρθρο, εφαρμόζονται οι ακόλουθες                 λόγω θέματος, το Συμβούλιο δεν έχει λάβει απόφαση, τα
διατάξεις.                                                              προτεινόμενα μέτρα εγκρίνονται από την Επιτροπή.
3.    Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή
σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η επιτροπή
διατυπώνει γνώμη για το εν λόγω σχέδιο σε προθεσμία την                                           Αρθρο 18
οποία ο πρόεδρος μπορεί να ορίζει ανάλογα με την επείγουσα
φύση του εν λόγω ζητήματος. Η γνώμη διατυπώνεται με την                 Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού αποτελούν αντικείμε­
πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148 παράγραφος 2                   νο επανεξέτασης πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1991 στα
της συνθήκης για την έγκριση των αποφάσεων που καλείται                 πλαίσια των προτάσεων που αποσκοπούν στην ολοκλήρωση
να λάβει το Συμβούλιο κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής.                 της εσωτερικής αγοράς.
Κατά τις ψηφοφορίες στα πλαίσια της επιτροπής οι ψήφοι
των εκπροσώπων των κρατών μελών σταθμίζονται όπως
ορίζεται στο εν λόγω άρθρο. Ο πρόεδρος δεν ψηφίζει.
                                                                                                  Άρθρο 19
4.    Η Επιτροπή εγκρίνει τα προβλεπόμενα μέτρα εφόσον                 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τριακοστή ημέρα
είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής.                                από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρω­
                                                                        παϊκών Κοινοτήτων.
5.    Όταν τα προβλεπόμενα μέτρα δεν συμφωνούν με την
γνώμη της επιτροπής, ή σε περίπτωση που δεν διατυπωθεί                 Εφαρμόζεται από την 1η Νοεμβρίου 1990.
γνώμη, η Επιτροπή υποβάλλει χωρίς καθυστέρηση στο
Συμβούλιο πρόταση σχετική με τα προς λήψη μέτρα. Το                    Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη
Συμβούλιο αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία.                             του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
                                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
             Σήμανση των κρεάτων που προορίζονται για άλλες χρήσεις εκτός από τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές νωπών
                                        κρεάτων πουλερικών και φτερωτών θηραμάτων εκτροφής
             1. Η δεύτερη σήμανση θα πρέπει να πραγματοποιείται κατά τρόπο που το σήμα καταλληλότητας που ορίζεται στο
                 παράρτημα Ι κεφάλαιο Χ σημείο 44 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β) της οδηγίας 71/118/ΕΟΚ, να καλύπτεται με
                ένα σταυρό ο οποίος αποτελείται από δύο γραμμές κάθετες η μία στην άλλη και ο οποίος τίθεται λοξά κατά
                 τρόπο που η τομή των δύο γραμμών να βρίσκεται στο κέντρο του σήματος της σφραγίδας, ενώ οι ενδείξεις που
                 περιλαμβάνει η εν λόγω σφραγίδα να παραμένουν ευανάγνωστες.
             2. Το ειδικό ενιαίο σήμα αποτελείται από το σήμα καταλληλότητας που ορίζεται στο παράρτημα Ι κεφάλαιο Χ
                σημείο 44 στοιχεία α) και β) της οδηγίας 71/118/ΕΟΚ και από τη δεύτερη σήμανση που προστίθεται σύμφωνα με
                το σημείο 1.
             Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί θεσπίσεως κτηνιατρικών κανόνων για την απο­
             μάκρυνση και τη μεταποίηση ζωικών αποβλήτων, τη διάθεση τους στην αγορά και την αποτροπή της
                                        παρουσίας παθογόνων οργανισμών στις ζωοτροφές
                                                          COM(89) 509 τελικό
                                    (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στις 30 Οκτωβρίου 1989)
                                                             (89/C 327/16)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                την πρόταση της Επιτροπής,
                                                                       τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
Έχοντας υπόψη:
                                                                       τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,                                     Εκτιμώντας:
 ---pagebreak--- 30. 12. 89                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. C 327/77
ότι η Κοινότητα πρόκειται να θεσπίσει μέτρα για την προ­     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
οδευτική εγκαθίδρυση της εσωτερικής αγοράς κατά τη
διάρκεια περιόδου που λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 1992·
ότι η κτηνοτροφία καταλαμβάνει πολύ σημαντική θέση στο                                   ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι
γεωργικό τομέα της Κοινότητας· ότι επιπλέον, τα ζωικά
απόβλητα είναι δυνατόν, αν δεν απομακρυνθούν με σωστό                                 Γενικές διατάξεις
τρόπο, να οδηγήσουν σε διάδοση παθογόνων οργανισμών
στο περιβάλλον με αποτέλεσμα τη μείωση της παραγωγικό­
τητας και των περιθωρίων στον εν λόγω τομέα·
                                                                                            Άρθρο 1
ότι η παρουσία παθογόνων οργανισμών σε προϊόντα ζωικής
προέλευσης πρέπει να αποτρέπεται έτσι ώστε να εξασφαλί­       1. Ο παρών κανονισμός θεσπίζει τις κτηνιατρικές και
ζεται η παροχή ασφαλών και υγιεινών προϊόντων στους           υγειονομικές απαιτήσεις για την απομάκρυνση και τη μετα­
καταναλωτές·                                                  ποίηση ζωικών αποβλήτων προκειμένου να καταστρέφονται
                                                              οι παθογόνοι οργανισμοί οι οποίοι ενδεχομένως υπάρχουν
ότι πρέπει να ενθαρρυνθεί η ελεύθερη κυκλοφορία προϊόντων     στο υλικό αυτό, καθώς και για την παραγωγή ζωοτροφών
τα οποία λαμβάνονται από την αποστείρωση των ζωικών           κατά τρόπον ώστε να αποφεύγεται η παρουσία παθογόνων
αποβλήτων                                                     οργανισμών. Ο παρών κανονισμός περιλαμβάνει κανόνες για
                                                              τη διάθεση στην αγορά παραπροϊόντων σφαγίων που προ­
ότι έχουν θεσπισθεί διατάξεις σχετικά με την παραγωγή και     ορίζονται για άλλους σκοπούς εκτός της ανθρώπινης κατα­
τη διάθεση στην αγορά νωπών κρεάτων και κρεάτων πουλε­        νάλωσης.
ρικών στον κανονισμό του Συμβουλίου (νωπό κρέας) και τον
κανονισμό του Συμβουλίου (κρέας πουλερικών)·                  2. Ο παρών κανονισμός δεν θίγει τις κτηνιατρικές ρυθμί­
                                                              σεις που αφορούν την εξάλειψη συγκεκριμένων ασθενειών.
ότι οι διατάξεις αυτές δεν εφαρμόζονται στα παραπροϊόντα
σφαγίων τα οποία δεν προορίζονται για ανθρώπινη κατανά­
λωση· ότι είναι σκόπιμο να θεσπισθούν εναρμονισμένοι
κανόνες για τις συναλλαγές και την απομάκρυνση των                                          Άρθρο 2
παραπροϊόντων σφαγίων
                                                              Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού νοούνται ως:
ότι, στα πλαίσια της κοινοτικής πολιτικής εναρμόνισης των
εθνικών κτηνιατρικών και υγειονομικών διατάξεων οι οποίες     — «ζωικά απόβλητα»: υλικό χαμηλού και υψηλού κινδύνου
διέπουν τις συναλλαγές ζώων και προϊόντων ζώων, είναι             ζωικής ή θαλάσσιας προέλευσης, συμπεριλαμβανομένων
απαραίτητο να δημιουργηθεί εναρμονισμένο σύστημα ώστε             των νεκρών ζώων, που πρέπει να απομακρυνθεί ή να
να εξασφαλισθεί ότι τα ζωικά απόβλητα απομακρύνονται              μεταποιηθεί κατά τρόπον ώστε να αποφεύγεται η διάδοση
κατά τέτοιον τρόπο ώστε να εξουδετερώνεται ο κίνδυνος             ασθενειών ή ζωονόσων. Για τους σκοπούς του παρόντος
διάδοσης παθογόνων οργανισμών                                     κανονισμού δεν θεωρούνται ζωικά απόβλητα τα κόπρανα
                                                                  ζώων και τα υπολείμματα σφαγής,
ότι τα ζωικά απόβλητα πρέπει να μεταποιούνται σε εγκε­
κριμένη και επιτηρούμενη μονάδα μεταποίησης ή να απομα­       — «υλικό χαμηλού κινδύνου»: παραπροϊόντα σφαγείου ζωι­
κρύνονται με άλλο κατάλληλο τρόπο· ότι, επιπλέον, τα              κής ή θαλάσσιας προέλευσης που δεν παρουσιάζουν
ιδιαίτερα επικίνδυνα ζωικά απόβλητα πρέπει να συλλέγονται         ειδικό κίνδυνο διάδοσης ασθενειών ή ζωονόσων,
και να μεταφέρονται αμέσως στη μονάδα μεταποίησης που         — «υλικό υψηλού κινδύνου»: υλικό ζωικής ή θαλάσσιας
υποδεικνύεται από το σχετικό κράτος μέλος· ότι σε ορισμέ­         προέλευσης το οποίο ορίζεται στον παρόντα κανονισμό
νες περιπτώσεις, ιδίως όταν αυτό δικαιολογείται από την           και για το οποίο υπάρχουν υπόνοιες ή έχει αποδειχθεί ότι
απόσταση και τη χρονική διάρκεια της μεταφοράς, η μονάδα          παρουσιάζει σοβαρό κίνδυνο διάδοσης ασθενειών ή ζωο­
μεταποίησης μπορεί να βρίσκεται σε άλλο κράτος μέλος·             νόσων,
                                                              — «παραπροϊόντα σφαγίων»: παραπροϊόντα σφαγίων, που
ότι θα πρέπει να ενθαρρυνθεί η αναζήτηση εναλλακτικών
                                                                  δεν προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση και προέρ­
επικερδών χρήσεων για τα ζωικά απόβλητα* ότι αυτό πρέπει
                                                                  χονται αποκλειστικά από ζώα των οποίων το κρέας έχει
να είναι δυνατόν εφόσον εξασφαλίζεται ότι η εναλλακτική
                                                                  εγκριθεί για ανθρώπινη κατανάλωση,
χρησιμοποίηση δεν είναι επικίνδυνη για την υγεία των ανθρώ­
πων ή των ζώων,                                               — «μονάδα μεταποίησης»: μονάδα στην οποία αποστειρώ­
                                                                  νονται τα ζωικά απόβλητα προκειμένου να καταστρα­
ότι, για να αποφευχθεί η προσβολή του ζωικού κεφαλαίου από        φούν οι παθογόνοι οργανισμοί,
παθογόνους οργανισμούς, είναι απαραίτητο να ληφθούν           — «τροφές για μικρά κατοικίδια ζώα»: τροφές για σκύλους,
μέτρα με τα οποία εξασφαλίζεται η παραγωγή υγιεινών               γάτες και άλλα κατοικίδια ζώα, παρασκευασμένες ολικά
ζωοτροφών ότι, για το σκοπό αυτό, οι παρασκευαστές                ή εν μέρει από κρέας ή εντόσθια,
ζωοτροφών πρέπει να ελέγχουν την παραγωγή τους· ότι,
επιπλέον, πρέπει να ορισθούν κατευθυντήριες γραμμές για       — «τεχνικά προϊόντα»: προϊόντα που προορίζονται για
την παραγωγή ζωοτροφών κάτω από καλές συνθήκες υγιει­             άλλες χρήσεις εκτός της κατανάλωσης από ανθρώπους ή
νής·                                                              ζώα,
                                                              — «ζωοτροφές»: ζωοτροφές όπως ορίζονται στο άρθρο 2
ότι πρέπει να ανατεθεί στην Επιτροπή η λήψη μέτρων                στοιχείο α) της οδηγίας 79/373/ΕΟΚ του Συμβου­
εφαρμογής του παρόντος κανονισμού· ότι, για το σκοπό              λίου (J),
αυτό, πρέπει να ορισθούν διαδικασίες όσον αφορά τη συνερ­
γασία μεταξύ της Επιτροπής και των κρατών μελών,              (') ΕΕ αριθ. L 86 της 6. 4. 1979, σ. 30.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 327/78                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                30. 12. 89
— «εγκατάσταση»: μονάδα μεταποίησης, μονάδα παρα­             — εξαπλωμένη σε μεγάλο βαθμό επιζωοτική ασθένεια οδηγεί
   σκευής τροφών για μικρά κατοικίδια ζώα ή μονάδες όπου           σε μείωση των δυνατοτήτων της μονάδας μεταποίησης,
   τα παραπροϊόντα σφαγίου χρησιμοποιούνται για την
                                                               — τα ζωικά απόβλητα βρίσκονται σε μέρη στα οποία η
   παρασκευή τεχνικών προϊόντων,
                                                                   πρόσβαση είναι δύσκολη,
— «αρμόδια αρχή»: η αρχή που υποδεικνύεται από το              — τα ζώα έχουν προσβληθεί από ή υπάρχουν υπόνοιες ότι
   ενδιαφερόμενο κράτος μέλος.                                     έχουν προσβληθεί από σοβαρή ασθένεια, που μπορεί να
                                                                   θέσει σε κίνδυνο την υγεία των ανθρώπων ή των ζώων και
                                                                   η οποία ανθίσταται στη θερμική επεξεργασία,
                                                               — η ποσότητα και η απόσταση που πρέπει να καλυφθεί δεν
                                                                   δικαιολογεί τη συλλογή του.
                        ΚΕΦΑΛΑΙΟ II
                                                               Τα ζωικά απόβλητα θάβονται αρκετά βαθιά ώστε να αποφεύ­
Κανόνες που αφορούν την επεξεργασία των ζωικών αποβλή­        γεται η εκταφή των πτωμάτων από σαρκοβόρα ζώα και η
   των και τη διάθεση στην αγορά του τελικού προϊόντος         ταφή πρέπει να γίνεται σε ξηρό έδαφος. Πριν από την ταφή,
                                                               τα πτώματα καλύπτονται με κρεολίνη ή άλλες ουσίες που
                Α.   Υλικό υψηλού κινδύνου                     ορίζει η αρμόδια αρχή.
                          Άρθρο 3                                                         Άρθρο 4
1.   Το ακόλουθο υλικό υψηλού κινδύνου πρέπει να μετα­         1.    Τα κράτη μέλη υποδεικνύουν για κάθε τμήμα του
ποιείται σε κοντινή μονάδα μεταποίησης, που υποδεικνύεται      εδάφους τους μία ή περισσότερες μονάδες μεταποίησης για
                                                               τη συλλογή και τη μεταποίηση υλικού υψηλού κινδύνου. Ένα
από το κράτος μέλος σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1,
                                                               κράτος μέλος μπορεί να αποφασίσει να υποδείξει μονάδα
ή πρέπει να καταστρέφεται με καύση ή ταφή σύμφωνα με την
                                                               μεταποίησης η οποία βρίσκεται σε άλλο κράτος μέλος μετά
παράγραφο 2:
                                                               από συμφωνία με το εν λόγω άλλο κράτος μέλος.
α) βοοειδή, χοίροι, αίγες, πρόβατα, μόνοπλα, πουλερικά
    και άλλα ζώα που εκτρέφονται για γεωργική παραγωγή,
    τα οποία έχουν αποθάνει στην εκμετάλλευση, συμπερι­
                                                               2.    Οι μονάδες μεταποίησης:
    λαμβανομένων των ζώων που γεννιούνται νεκρά και των
    αγέννητων ζώων                                               i) πρέπει να έχουν εγκριθεί από την αρμόδια αρχή και
β) νεκρά ζώα που δεν αναφέρονται στο στοιχείο α) αλλά τα            να πληρούν τους όρους του παραρτήματος II, κεφά­
    οποία υποδεικνύονται από την αρμόδια αρχή του κρά­              λαιο Ι,
    τους μέλους·                                                ii) προβαίνουν στο χειρισμό, τη. μεταποίηση και την αποθή­
γ) ζώα τα οποία σφάζονται είτε στην εκμετάλλευση είτε               κευση ζωικών αποβλήτων σύμφωνα με το παράρτημα II
    μετά την άφιξη τους στη μονάδα μεταποίησης με σκοπό             κεφάλαιο Π,
    την εξάλειψη επιζωοτιών                                    iii) πρέπει να ελέγχονται από την αρμόδια αρχή σύμφωνα με
δ) ζωικά απόβλητα που προέρχονται από ζώα τα οποία                  το άρθρο 10,
    παρουσιάζουν, κατά τον κτηνιατρικό έλεγχο πριν από τη       ϊν) εξασφαλίζουν ότι τα προϊόντα της μεταποίησης πλη­
    σφαγή, κλινικά συμπτώματα ή ενδείξεις ασθενειών που              ρούν τους όρους του παραρτήματος II κεφάλαιο III.
    μπορούν να μεταδοθούν σε ανθρώπους και τα οποία, για
    το λόγο αυτό ή λόγω της παρουσίας καταλοίπων, είναι
    ακατάλληλα για ανθρώπινη κατανάλωση·
ε) τμήματα σφαγίων ζώων τα οποία δεν υποβάλλονται σε
    έλεγχο μετά τη σφαγή* εξαιρούνται οι δορές, τα δέρματα,                     Β. Υλικό χαμηλού κινδύνου
    οι οπλές, τα φτερά, το μαλλί, τα κέρατα και παρόμοια
    προϊόντα·
στ) κρέας, κρέας πουλερικών, ιχθείς, προϊόντα ιχθύων,                                     Άρθρο 5
    θηράματα και προϊόντα κρέατος τα οποία έχουν υποστεί
    ζημίες·                                                    1.    Το υλικό χαμηλού κινδύνου μεταποιείται σε εγκεκριμέ­
ζ) ζώα, νωπό κρέας, κρέας πουλερικών, ιχθείς, θηράματα         νη μονάδα μεταποίησης, σε μονάδα παρασκευής τροφών για
    και προϊόντα κρέατος που εισάγονται από τρίτες χώρες       μικρά κατοικίδια ζώα, σε μονάδα παρασκευής φαρμακευτι­
    και δεν πληρούν τους κτηνιατρικούς όρους για εισαγωγή      κών ή τεχνικών προϊόντων ή απομακρύνεται με καύση ή ταφή
    στην Κοινότητα, εκτός αν πρόκειται να επανεξαχθούν ή       σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2.
    αν η εισαγωγή τους υπόκειται στους περιορισμούς που
    προβλέπονται στις κοινοτικές διατάξεις.                    2.    Οι μονάδες μεταποίησης που μεταποιούν υλικό χαμη­
                                                               λού κινδύνου πληρούν τους όρους που αναφέρονται στο
2.   Οι αρμόδιες αρχές μπορούν να αποφασίσουν την απο­         άρθρο 4 παράγραφος 2. Σε περίπτωση που υλικό χαμηλού
μάκρυνση υλικού υψηλού κινδύνου με καύση ή ταφή όταν:          κινδύνου μεταποιείται μαζί με υλικό υψηλού κινδύνου, ο
                                                               συνδυασμός των δύο θεωρείται υλικό υψηλού κινδύνου.
— η μεταφορά μολυσμένων ζώων ή ζώων για τα οποία
   υπάρχουν υπόνοιες ότι έχουν προσβληθεί από επιζωοτία        3.    Οι εγκαταστάσεις που χρησιμοποιούν υλικό χαμηλού
   στην πλησιέστερη μονάδα επεξεργασίας έχει απορριφθεί        κινδύνου για την παρασκευή τροφών για μικρά κατοικίδια
   επειδή θέτει σε κίνδυνο την υγεία των ζώων,                 ζώα, φαρμακευτικών ή τεχνικών προϊόντων:
 ---pagebreak--- 30. 12. 89                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. C 327/79
 i) έχουν καταχωρηθεί σε μητρώα από την αρμόδια αρχή και            — αριθμούν κάθε παρτίδα που εγκαταλείπει τη μονάδα
     πληρούν τους όρους του παραρτήματος III,                          κατά τρόπο ώστε να είναι δυνατός ο προσδιορισμός
Η) επιθεωρούνται από την αρμόδια αρχή σε τακτικά δια­                  της περιόδου παραγωγής της. Ο αριθμός παρτίδας
     στήματα ώστε να διαπιστωθεί αν συμβιβάζονται με τις               πρέπει να αναγράφεται στο έγγραφο που συνοδεύει την
     διατάξεις του παρόντος κανονισμού.                                παρτίδα ή στο σήμα.
                                                                                           Άρθρο 10
                          Άρθρο 6
                                                                1.    Οι αρμόδιες αρχές διενεργούν, σε τακτικά διαστήματα,
Η επεξεργασία στην οποία πρέπει να υποβληθούν ορισμένα
                                                                επιθεωρήσεις και δειγματοληπτικούς ελέγχους στις εγκεκρι­
παραπροϊόντα σφαγίων κατά την παρασκευή τροφών για
                                                                μένες μονάδες μεταποίησης για να διαπιστώσουν:
μικρά κατοικίδια ζώα μπορεί να προσδιοριστεί σύμφωνα με
τη διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 21 εφόσον τούτο         — αν τηρούνται οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού,
είναι απαραίτητο για την προστασία των μικρών κατοικίδιων       — τη μικροβιολογική κατάσταση των προϊόντων μετά τη
ζώων ή για λόγους που έχουν σχέση με την υγεία των                  θερμική επεξεργασία.
ανθρώπων ή των ζώων.
                                                                2.    Οι αναλύσεις και οι δοκιμασίες πρέπει να πραγματοποι­
                                                                ούνται σύμφωνα με αποδεδειγμένες και επιστημονικά ανα­
                                                                γνωρισμένες μεθόδους, ιδίως εκείνες που καθορίζονται στις
                      Γ.  Παρεκκλίσεις                          κοινοτικές διατάξεις ή σε άλλες διεθνείς ρυθμίσεις.
                                                                                           Άρθρο 11
                          Άρθρο 7
                                                                1.    Κάθε κράτος μέλος καταρτίζει κατάλογο των εγκεκρι­
1.    Οι αρμόδιες αρχές μπορούν, κατά παρέκκλιση, να
                                                                μένων μονάδων μεταποίησης και δίνει σε κάθε μονάδα έναν
επιτρέπουν τη χρήση:
                                                                επίσημο αριθμό. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν τον κατάλογο
 ) ζωικών αποβλήτων για επιστημονικούς σκοπούς,                 αυτό στα άλλα κράτη μέλη και στην Επιτροπή.
ii) ζωικών αποβλήτων, που αναφέρονται στο άρθρο 3,
                                                                2.    Αν από τις επιθεωρήσεις προκύψει ότι δεν πληρούνται
     παράγραφος 1 στοιχεία α), β) και ε) και στο άρθρο 5, για
                                                                όλοι οι όροι του παρόντος κανονισμού, η αρμόδια αρχή
     τη διατροφή ζώων ζωολογικών κήπων και τσίρκων
                                                                λαμβάνει τα κατάλληλα μέτρα.
     καθώς και ζώων που εκτρέφονται για τη γούνα τους και,
     σε ειδικές περιπτώσεις, για άλλα ζώα.
                                                                                           Άρθρο 12
2.    Σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρ­
θρο 21, είναι δυνατόν να θεσπισθούν άλλες παρεκκλίσεις
                                                                1.    Κτηνιατρικοί εμπειρογνώμονες της Επιτροπής μπο­
καθώς και οι όροι που πρέπει να πληρούνται για την
                                                                ρούν, εφόσον είναι απαραίτητο για να διασφαλίζεται η ενιαία
εφαρμογή τους.
                                                                εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, να διενεργούν επί
                                                                τόπου ελέγχους· μπορούν ιδίως να ελέγξουν αν οι εγκεκριμέ­
                                                                νες εγκαταστάσεις συμβιβάζονται πραγματικά με τις διατά­
                                                                ξεις του παρόντος κανονισμού. Η Επιτροπή ενημερώνει τα
                    Δ. Γενικές διατάξεις                        κράτη μέλη σχετικά με τα αποτελέσματα των επιθεωρήσε­
                                                                ων.
                          Άρθρο 8                               Το κράτος μέλος στου οποίου το έδαφος διενεργείται έλεγχος
                                                                παρέχει κάθε αναγκαία βοήθεια στους εμπειρογνώμονες
Τα ζωικά απόβλητα συλλέγονται, μεταφέρονται και αναγνω­         κατά την εκτέλεση των καθηκόντων τους.
ρίζονται σύμφωνα με τις υγειονομικές απαιτήσεις που προ­
                                                                Οι γενικές διατάξεις για την εφαρμογή του παρόντος άρθρου
βλέπονται στο παράρτημα Ι.
                                                                καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται
                                                                στο άρθρο 21.
                          Άρθρο 9                               2.    Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος λαμβάνει όλα τα μέτρα
                                                                που είναι απαραίτητα για να ληφθούν υπόψη τα αποτελέσμα­
Οι υπεύθυνοι για τις μονάδες μεταποίησης λαμβάνουν όλα τα      τα των ελέγχων που αναφέρονται στην παράγραφο 1. Σε
μέτρα που είναι απαραίτητα για να συμβιβαστούν με τις           περίπτωση που το κράτος μέλος δεν λάβει τα μέτρα αυτά, η
απαιτήσεις του παρόντος κανονισμού, και ιδίως:                 Επιτροπή μπορεί, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπε­
                                                                ται στο άρθρο 20, να απαγορεύσει τη διάθεση στην αγορά
— εντοπίζουν και ελέγχουν τα κρίσιμα σημεία στη μονάδα
                                                                προϊόντων που προέρχονται από μονάδα μεταποίησης η
    μεταποίησης,
                                                                οποία δεν πληροί πλέον τους όρους του παρόντος κανονι­
— προβαίνουν σε δειγματοληψία προκειμένου να ελέγξουν           σμού.
    τη μικροβιολογική κατάσταση των προϊόντων μετά τη
    θερμική επεξεργασία,
— καταγράφουν και φυλάσσουν τα αποτελέσματα των δια­                                      Άρθρο 13
    φόρων ελέγχων και δοκιμασιών για περίοδο τουλάχιστον
    δύο ετών ώστε να είναι σε θέση να τα παρουσιάσουν στις     Εφαρμόζονται οι κανόνες που θεσπίζονται στον κανονισμό
    αρμόδιες αρχές,                                            (ΕΟΚ), σχετικά με κτηνιατρικούς ελέγχους κατά τις
 ---pagebreak--- Αριθ. C 327/80                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                30. 12. 89
ενδοκοινοτικές συναλλαγές ενόψει της δημιουργίας της                                        Άρθρο 16
εσωτερικής αγοράς, ιδίως όσον αφορά τη διοργάνωση και
την παρακολούθηση των ελέγχων που διενεργούνται από το             Η Επιτροπή μπορεί να διατυπώσει σύσταση συνοδευόμε­
κράτος μέλος προορισμού, καθώς και τα μέτρα διασφάλισης            νη από κατευθυντήριες γραμμές για την υγιεινή παρασκε­
που πρέπει να εφαρμοστούν.                                         υή ζωοτροφών. Η σύσταση αυτή μπορεί να περιλαμβάνει
                                                                   κριτήρια όσον αφορά τις δειγματοληψίες και μικροβιολο­
                                                                   γικά κριτήρια.
                       ΚΕΦΑΛΑΙΟ III                                                     ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV
                                                                                      Τελικές διατάξεις
Κανόνες σχετικά με τον μικροβιολογικό έλεγχο των ζωο­
                          τροφών
                                                                                           Άρθρο 17
                                                               1. Η Επιτροπή θεσπίζει, σύμφωνα με τη διαδικασία που
                                                               προβλέπεται στο άρθρο 21, τους λεπτομερείς κανόνες για
                         Άρθρο 14                              τους ελέγχους που αναφέρονται στο άρθρο 10, παράγρα­
                                                               φος 1.
Οι παρασκευαστές ζωοτροφών λαμβάνουν όλα τα μέτρα που
είναι απαραίτητα για να αποφεύγεται η μόλυνση των ζωο­         2. Η Επιτροπή, σύμφωνα με την ίδια διαδικασία, ορίζει τις
τροφών από παθογόνους οργανισμούς. Πρέπει ιδίως:               μεθόδους αναφοράς για τις βακτηριολογικές εξετάσεις.
— να καθορίζουν, εφόσον είναι αναγκαίο, την κατάλληλη
    επεξεργασία με θερμότητα και πίεση ή άλλες μεθόδους για                                Άρθρο 18
    την απολύμανση των συστατικών ζωοτροφών ζωικής,
    θαλάσσιας ή φυτικής προέλευσης,                            Τα παραρτήματα του παρόντος κανονισμού τροποποιούνται
                                                               από την Επιτροπή, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέ­
— να εντοπίζουν και να ελέγχουν τα κρίσιμα σημεία κατά τη      πεται στο άρθρο 21, προκειμένου ιδίως να ευθυγραμμισθούν
    διαδικασία μεταποίησης,                                    με την πρόοδο της τεχνολογίας.
— να λαμβάνουν μέτρα για την αποφυγή νέας μόλυνσης,
— να διενεργούν μικροβιολογικούς ελέγχους σύμφωνα με το
    άρθρο 15.                                                                              Άρθρο 19
                                                               Έως ότου τεθούν σε εφαρμογή κοινοτικοί κανόνες σχετικά
                                                               με την εισαγωγή ζωικών αποβλήτων, των προϊόντων τους και
                                                               ζωοτροφών από τρίτες χώρες, τα κράτη μέλη εφαρμόζουν
                         Άρθρο 15                              στις εισαγωγές αυτές διατάξεις που είναι τουλάχιστον
                                                              ισοδύναμες με εκείνες που αναφέρονται στον παρόντα κανο­
                                                               νισμό. Ωστόσο, απογορεύεται η εισαγωγή του υλικού υψηλού
1. Οι παρασκευαστές ζωοτροφών διενεργούν μικροβιολο­           κινδύνου που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοι­
γικούς ελέγχους σε τακτικά διαστήματα.                         χεία α) έως στ).
2.    Οι μικροβιολογικοί έλεγχοι περιλαμβάνουν:
                                                                                           Άρθρο 20
— έλεγχο για να εξακριβωθεί η παρουσία σαλμονελλών ή
    εντεροβακτηριοειδών στα διάφορα συστατικά των ζωο­         1. Σε περίπτωση που ακολουθείται η διαδικασία που
    τροφών ζωικής, θαλάσσιας ή φυτικής προέλευσης,             αναφέρεται στο παρόν άρθρο, τα θέματα διαβιβάζονται
                                                               αμέσως από τον πρόεδρο, είτε με δική του πρωτοβουλία είτε
— έλεγχο για να εξακριβωθεί η παρουσία σαλμονελλών ή           μετά από αίτηση κράτους μέλους, στη Μόνιμη Κτηνιατρική
    εντεροβακτηριοειδών στις ζωοτροφές,                        Επιτροπή που έχει συσταθεί με την απόφαση 68/361/ΕΟΚ του
                                                               Συμβουλίου 0) και η οποία στο εξής καλείται «η επιτρο­
— εφόσον είναι αναγκαίο, έλεγχο των πιθανών πηγών
                                                               πή».
    μόλυνσης, όπως σκουπίδια, σκόνη, περιέκτες και οχή­
    ματα.
                                                               2. Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή
                                                               σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η επιτροπή
3. Σε περίπτωση που από τους μικροβιολογικούς ελέγχους         διατυπώνει τη γνώμη της σχετικά με το σχέδιο σε προθεσμία
προκύψει ότι οι ζωοτροφές έχουν μολυνθεί από παθογόνους        την οποία μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος της ανάλογα με τον
οργανισμούς, ο παρασκευαστής λαμβάνει τα κατάλληλα             επείγοντα χαρακτήρα του θέματος. Η γνώμη διατυπώνεται
μέτρα, και ιδίως:                                              με την πλειοψηφία που αναφέρεται στο άρθρο 148 παράγρα­
                                                              φος 2 της συνθήκης σε περίπτωση αποφάσεων τις οποίες
— προβαίνει σε (νέα) μεταποίηση των μολυσμένων παρτί­          πρέπει να εγκρίνει το Συμβούλιο μετά από πρόταση της
   δων,                                                       Επιτροπής. Οι ψήφοι των εκπροσώπων των κρατών μελών
— εντατικοποιεί τους ελέγχους.                                 (') ΕΕ αριθ. L 255 της 18. 10. 1968, σ. 23.
 ---pagebreak--- 30. 12. 89                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   Αριθ. C 327/81
στα πλαίσια της επιτροπής σταθμίζονται όπως αναφέρεται                   με την πλειοψηφία που αναφέρεται στο άρθρο 148 παράγρα­
στο εν λόγω άρθρο. Ο πρόεδρος δεν ψηφίζει.                               φος 2 της συνθήκης σε περίπτωση αποφάσεων τις οποίες
                                                                         πρέπει να εγκρίνει το Συμβούλιο μετά από πρόταση της
3.    Η Επιτροπή θεσπίζει τα προβλεπόμενα μέτρα εφόσον                   Επιτροπής. Οι ψήφοι των εκπροσώπων των κρατών μελών
είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής.                                 στα πλαίσια της επιτροπής σταθμίζονται όπως αναφέρεται
                                                                         στο εν λόγω άρθρο. Ο πρόεδρος δεν ψηφίζει.
4.    Αν τα προβλεπόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη
γνώμη της επιτροπής, ή αν δεν διατυπωθεί γνώμη, η Επιτροπή               3.     Η Επιτροπή θεσπίζει τα προβλεπόμενα μέτρα εφόσον
υποβάλλει αμέσως στο Συμβούλιο πρόταση σχετικά με τα                     είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής.
μέτρα που πρέπει να ληφθούν. Το Συμβούλιο αποφασίζει με
ειδική πλειοψηφία.                                                       4.     Αν τα προβλεπόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη
                                                                         γνώμη της επιτροπής, ή αν δεν διατυπωθεί γνώμη, η Επιτροπή
Αν, μετά την πάροδο περιόδου δεκαπέντε ημερών από την                    υποβάλλει αμέσως στο Συμβούλιο πρόταση σχετικά με τα
παραπομπή του θέματος, το Συμβούλιο δεν έχει λάβει από­                  μέτρα που πρέπει να ληφθούν. Το Συμβούλιο αποφασίζει με
φαση, τα προτεινόμενα μέτρα θεσπίζονται από την Επι­                     ειδική πλειοψηφία.
τροπή.
                                                                         Αν, μετά την πάροδο τριών μηνών από την παραπομπή του
                                                                         θέματος, το Συμβούλιο δεν έχει λάβει απόφαση, τα προτει­
                                                                         νόμενα μέτρα θεσπίζονται από την Επιτροπή.
                         Άρθρο 21
1.    Σε περίπτωση που ακολουθείται η διαδικασία που
αναφέρεται στο παρόν άρθρο, εφαρμόζονται οι ακόλουθες                                              Άρθρο 22
διατάξεις.
                                                                         Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου
2.    Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην επιτροπή
                                                                          1991.
σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η επιτροπή
διατυπώνει τη γνώμη της σχετικά με το σχέδιο σε προθεσμία
την οποία μπορεί να ορίσει ο πρόεδρος της ανάλογα με τον                 Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη
επείγοντα χαρακτήρα του θέματος. Η γνώμη διατυπώνεται                    του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
                                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
                               Υγειονομικές απαιτήσεις για τη συλλογή και τη μεταφορά ζωικών αποβλήτων
             1. Τα ζωικά απόβλητα πρέπει να συλλέγονται και να μεταφέρονται στις εγκαταστάσεις σε κατάλληλους περιέκτες
                ή οχήματα κατά τρόπον ώστε να αποφεύγονται οι διαρροές. Οι περιέκτες και τα οχήματα πρέπει να σκεπάζονται
                καταλλήλως.
             2. Τα οχήματα και οι περιέκτες που μπορούν να επαναχρησιμοποιηθούν πρέπει να διατηρούνται σε καλή
                κατάσταση καθαριότητας.
             3. Η αρμόδια αρχή λαμβάνει όλα τα μέτρα που είναι απαραίτητα για τον έλεγχο των μετακινήσεων υλικού υψηλού
                κινδύνου, είτε με το να απαιτεί, εφόσον είναι απαραίτητο, την τήρηση μητρώων ή εγγράφων που να συνοδεύουν
                το υλικό αυτό κατά τη μεταφορά στον τόπο απομάκρυνσης, είτε με τη σφράγιση του εν λόγω υλικού.
             4. Το υλικό χαμηλού κινδύνου συνοδεύεται κατά τη μεταφορά από έγγραφο το οποίο αναφέρει:
                α) την προέλευση·
                β) την ονομασία ή τη φύση των ζωικών αποβλήτων
                γ) την ποσότητα.
                Όταν τα ζωικά απόβλητα δεν μεταφέρονται απευθείας από το σφαγείο σε μονάδα μεταποίησης, οι πληροφορίες
                που αναφέρονται στα στοιχεία α), β), γ) και οι όροι «ακατάλληλα για ανθρώπινη κατανάλωση» πρέπει να
                αναφέρονται σε σήμα προσαρτημένο στον περιέκτη, στα χαρτοκιβώτια ή στις άλλες συσκευασίες, με γράμματα
                ύψους τουλάχιστον 2 cm.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 327/82                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      30. 12. 89
                                                          ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                                ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΉΣ ΜΟΝΑΔΕΣ ΜΕΤΑΠΟΙΗΣΗΣ
                                                            ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι
                                               Όροι εγκρίσεως των μονάδων μεταποίησης
             1.   Τα κτίρια και οι εγκαταστάσεις πρέπει να πληρούν τους ακόλουθους όρους:
             α) οι χώροι της μονάδας μεταποίησης πρέπει να διαχωρίζονται κατάλληλα από δημόσιους δρόμους και άλλους
                χώρους όπως τα σφαγεία· οι χώροι για τη μεταποίηση υλικού υψηλού κινδύνου δεν πρέπει να βρίσκονται στην
                ίδια τοποθεσία όπως τα σφαγεία, εκτός αν βρίσκονται σε ξεχωριστό κτίριο· δεν επιτρέπεται η είσοδος μη
                αρμοδίων ατόμων και ζώων στη μονάδα·
             β) η μονάδα πρέπει να διαθέτει ένα καθαρό και ένα μη καθαρό τμήμα, διαχωρισμένα μεταξύ τους· το μη καθαρό
                τμήμα πρέπει να διαθέτει έναν καλυμμένο χώρο για την τοποθέτηση των ζωικών αποβλήτων και πρέπει να είναι
                κατασκευασμένο κατά τρόπο ώστε να μπορεί να καθαρίζεται και να απολυμαίνεται εύκολα* το δάπεδο πρέπει
                να είναι διαστρωμένο κατά τρόπον ώστε να διευκολύνει την εκκένωση των υγρών πρέπει να υπάρχει επαρκής
                αριθμός αποχωρητηρίων, αποδυτηρίων και νιπτήρων για το προσωπικό - στο μη καθαρό τμήμα, πρέπει να
                υπάρχουν, εφόσον είναι απαραίτητο, κατάλληλες εγκαταστάσεις για την αφαίρεση του δέρματος ή των τριχών
                των ζώων καθώς και αποθήκη για τα δέρματα·
            γ) απαιτείται κατάλληλη χωρητικότητα και επαρκής παραγωγή ατμού για τη μεταποίηση ζωικών αποβλήτων
                σύμφωνα με το κεφάλαιο Π*
            δ) το μη καθαρό τμήμα πρέπει, εφόσον είναι απαραίτητο, να περιέχει εξοπλισμό για τη μείωση του μεγέθους των
                ζωικών αποβλήτων καθώς και εξοπλισμό για φόρτωση των θραυσμένων ζωικών αποβλήτων στο μηχάνημα
                μεταποίησης·
            ε)  πρέπει να υπάρχει κλειστή εγκατάσταση μεταποίησης στην οποία τα ζωικά απόβλητα μεταποιούνται σύμφωνα
                με το κεφάλαιο II· η εγκατάσταση αυτή πρέπει να διαθέτει:
                — εξοπλισμό μετρήσεως για τον έλεγχο της θερμοκρασίας και της πίεσης στα κρίσιμα σημεία,
                — μηχανήματα για τη συνεχή καταγραφή των αποτελεσμάτων των μετρήσεων,
                — κατάλληλο σύστημα ασφαλείας ώστε να αποφεύγεται η ανεπαρκής θέρμανση·
            στ) για να αποφεύγεται εκ νέου μόλυνση οι εγκαταστάσεις και ο εξοπλισμός για την εκφόρτωση του εξοπλισμού
                μεταποίησης, η περαιτέρω μεταποίηση του υλικού που έχει θερμανθεί και η αποθήκευση των τελικών προϊόντων
                πρέπει να διαχωρίζονται κατάλληλα από το μη καθαρό τμήμα.
            2.   Η μονάδα μεταποίησης πρέπει να διαθέτει κατάλληλο εξοπλισμό για τον καθαρισμό και την απολύμανση των
            περιεκτών εντός των οποίων τοποθετούνται τα ζωικά απόβλητα και των οχημάτων που χρησιμοποιούνται για τη
            μεταφορά τους.
            3.   Πρέπει να παρέχεται κατάλληλος εξοπλισμός για την απολύμανση των τροχών των οχημάτων που μεταφέρουν
            υλικό υψηλού κινδύνου αμέσως μετά την έξοδο από το χώρο.
            4.   Απαιτείται σύστημα εκκένωσης των ακαθάρτων υδάτων το οποίο να πληροί τις υγειονομικές προδια­
            γραφές.
            5.   Η μονάδα μεταποίησης πρέπει να διαθέτει δικό της εργαστήριο ή να κάνει χρήση των υπηρεσιών εργαστηρίου
            κατάλληλα εξοπλισμένου για την πραγματοποίηση των απαιτούμενων αναλύσεων και ιδίως για τον έλεγχο της
            τήρησης των διατάξεων του κεφαλαίου III.
                                                           ΚΕΦΑΛΑΙΟ II
                                           Υγειονομικές απαιτήσεις όσον αφορά τις εργασίες
            1.   Τα ζωικά απόβλητα μεταποιούνται το ταχύτερο δυνατό μετά την άφιξη τους. Αποθηκεύονται με κατάλληλο
            τρόπο έως ότου μεταποιηθούν.
            2.   Οι περιέκτες και τα οχήματα που χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά ζωικών αποβλήτων πρέπει να
            καθαρίζονται, να πλένονται και να απολυμαίνονται μετά από κάθε χρήση.
            3.   Τα άτομα που εργάζονται στο μη καθαρό τμήμα δεν μπορούν να εισέλθουν στο καθαρό τμήμα αν δεν έχουν
            αλλάξει τα ρούχα εργασίας και τα υποδήματα τους. Ο εξοπλισμός και τα εργαλεία δεν πρέπει να μεταφέρονται από
            το μη καθαρό στο καθαρό τμήμα.
 ---pagebreak--- 30. 12. 89                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     Αριθ. C 327/83
           4.   Τα ακάθαρτα ύδατα που προέρχονται από το «μη καθαρό» τμήμα μιας μονάδας μεταποίησης που χειρίζεται
           υλικό υψηλού κινδύνου πρέπει να απολυμαίνονται σε μονάδα αποστείρωσης ή με χημικά μέσα.
           5.   Πρέπει να λαμβάνονται συστηματικά μέτρα κατά των τρωκτικών, των εντόμων ή άλλων παρασίτων.
           6.   Τα ζωικά απόβλητα μεταποιούνται κάτω από τις ακόλουθες συνθήκες:
           α) πριν από τη θέρμανση, εφόσον είναι αναγκαίο, το υλικό πρέπει να θραύεται ώστε να μειώνεται το μέγεθος των
               τεμαχιδίων
           β) τα ζωικά απόβλητα πρέπει να μεταποιούνται κατά τέτοιον τρόπο ώστε τα προϊόντα που προκύπτουν από τη
               μεταποίηση να ανταποκρίνονται στις μικροβιολογικές προδιαγραφές που αναφέρονται στο κεφάλαιο III.
               Σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 21, καθορίζεται η τιμή F 0 που πρέπει να επιτευχθεί στο
               κέντρο του μεγαλύτερου τεμαχιδίου. Οι σημαντικότερες παράμετροι της διαδικασίας πρέπει να καταγράφονται
               συνεχώς με αξιόπιστες μεθόδους, που να παρέχουν αποδείξεις επαρκούς θέρμανσης.
           7.   Οι εγκαταστάσεις και ο εξοπλισμός πρέπει να διατηρούνται σε καλή κατάσταση και ο εξοπλισμός μέτρησης
           πρέπει να ελέγχεται σε τακτικά διαστήματα.
           8.   Τα τελικά προϊόντα αποθηκεύονται στη μονάδα μεταποίησης κατά τρόπον ώστε να αποφεύγεται η εκ νέου
           μόλυνση.
           9.   Τα δέρματα αλατίζονται κατά τη διάρκεια περιόδου τουλάχιστον 8 ημερών χρησιμοποιώντας αλάτι με
           προσθήκη 5 % σόδας.
                                                           ΚΕΦΑΛΑΙΟ III
                                        Απαιτήσεις όσον αφορά τα προϊόντα μετά τη μεταποίηση
           1.   Στην περίπτωση υλικού υψηλού κινδύνου, τα δείγματα του προϊόντος, που λαμβάνονται αμέσως μετά το τέλος
           της διαδικασίας αποστείρωσης, πρέπει να είναι απαλλαγμένα από σπόρια βακτηριδίων ανθεκτικών στη θερμότητα
           (απουσία Clostridium perfringens σε 1 g).
           2.   Τα δείγματα των τελικών προϊόντων που προέρχονται από υλικού χαμηλού κινδύνου και υψηλού κινδύνου τα
           οποία λαμβάνονται-κατά την αποθήκευση στη μονάδα μεταποίησης πρέπει να πληρούν τους ακόλουθους
           όρους:
           Σαλμονέλλες σε 25 g: n = 5, c = 0, m = 0, Μ = 0,
           εντεροβακτηριοειδή: n = 5, c = 2, m = 10, Μ = 3x ΙΟ2 σε 1 g,
           όπου:
           n  = αριθμός τεμαχίων που αποτελούν το δείγμα,
           m = κατώτατη τιμή για τον αριθμό βακτηριδίων το αποτέλεσμα θεωρείται ικανοποιητικό αν ο αριθμός
                  βακτηριδίων σε όλα τα τεμάχια που αποτελούν το δείγμα δεν υπερβαίνει το m,
           Μ = μέγιστη τιμή για τον αριθμό βακτηριδίων το αποτέλεσμα θεωρείται μη ικανοποιητικό αν ο αριθμός
                  βακτηριδίων σε ένα ή περισσότερα τεμάχια που αποτελούν το δείγμα είναι ίσος ή ανώτερος από Μ,
           c  = αριθμός τεμαχίων που αποτελούν το δείγμα στα οποία ο αριθμός βακτηριδίων μπορεί να κυμαίνεται μεταξύ m
                  και Μ· το δείγμα θεωρείται αποδεκτό αν ο αριθμός βακτηριδίων των άλλων τεμαχίων που αποτελούν το
                 δείγμα είναι ίσος ή κατώτερος από m.
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
           Απαιτήσεις ως προς την εγγραφή σε μητρώα εγκαταστάσεων παρασκευής τροφών για μικρά κατοικίδια ζώα,
                                                 φαρμακευτικών ή τεχνικών προϊόντων
           Οι εγκαταστάσεις που χρησιμοποιούν ζωικά απόβλητα για την παρασκευή τροφών για μικρά κατοικίδια ζώα,
           φαρμακευτικών ή τεχνικών προϊόντων πρέπει να πληρούν τις ακόλουθες προϋποθέσεις ώστε να μπορούν να
           καταχωρηθούν σε μητρώα από τις αρμόδιες αρχές:
 ---pagebreak--- Αριθ. C 327/84                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   30. 12. 89
               α) πρέπει να είναι σε θέση να αποθηκεύουν και να προβαίνουν στην επεξεργασία ζωικών αποβλήτων με ασφαλή
                   τρόπο·
               β) πρέπει να διαθέτουν τα κατάλληλα μέσα για την καταστροφή αχρησιμοποίητων ζωικών αποβλήτων που
                   απομένουν μετά την παραγωγή τροφών για μικρά κατοικίδια ζώα τεχνικών ή φαρμακευτικών προϊόντων, ή
                   πρέπει να τα αποστέλλουν σε μονάδα μεταποίησης ή σε κλίβανο.
               Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για τροποποίηση της οδηγίας 85/511/ΕΟΚ περί θεσπίσεως
                                   κοινοτικών μέτρων για την καταπολέμηση του αφθώδους πυρετού
                                                         COM(89) 512 τελικό
                                        (Υποβληθείσα από την Επιτροπή στις 30 Οκτωβρίου 1989)
                                                             (89/C 327/17)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                ότι με την απόφαση 88/397/ΕΟΚ της Επιτροπής της 12ης
                                                                        Ιουλίου 1988 για το συντονισμό των κανόνων που ισχύουν στα
                                                                        κράτη μέλη κατ' εφαρμογή του άρθρου 6 της οδηγίας
Έχοντας υπόψη:                                                          85/511/ΕΟΚ του Συμβουλίου ( 2 ), έχει ήδη προβλεφθεί ελάχι­
                                                                        στη δέσμη κανόνων που πρέπει να εφαρμόζονται σε όλα τα
                                                                        κράτη μέλη όταν χορηγούνται παρεκκλίσεις από τον κανόνα
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                    της γενικής σφαγής σε μολυσμένη εκμετάλλευση·
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,
                                                                        ότι θέματα σχετικά με τους αυξανόμενους κινδύνους στην
                                                                        Κοινότητα κατά την εφαρμογή της νέας πολιτικής πρόκειται
την πρόταση της Επιτροπής,                                              να αποτελέσουν αντικείμενο περαιτέρω διατάξεων ιδίως
                                                                        όσον αφορά το εμπόριο ζώων και των προϊόντων τους με τις
                                                                        τρίτες χώρες·
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
                                                                        ότι σε ακραίες περιπτώσεις στις οποίες υπάρχει κίνδυνος
                                                                        εξάπλωσης επιζωοτίας, απαιτείται ενδεχομένως ο έκτακτος
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,                      εμβολιασμός- ότι στην περίπτωση αυτή, είναι αναγκαία η
                                                                        θέσπιση των όρων υπό τους οποίους μπορεί να πραγματοποι­
                                                                        είται ο εν λόγω εμβολιασμός·
Εκτιμώντας:
                                                                        ότι πρέπει να δημιουργηθούν, με τη λήψη ξεχωριστών μέ­
                                                                        τρων, κοινοτικά αποθέματα εμβολίων και τράπεζες εμβο­
ότι το Συμβούλιο με την οδηγία 85/511/ΕΟΚ (*) έχει θεσπίσει             λίων
κοινοτικά μέτρα για την καταπολέμηση του αφθώδους πυρε­
τού·
                                                                        ότι η χρηματοδοτική ενίσχυση προς τα κράτη μέλη όσον
                                                                        αφορά τη σφαγή, την καταστροφή και τις άλλες ενέργειες σε
                                                                        επείγουσες περιπτώσεις πρέπει να πραγματοποιείται με τη
ότι, ενόψει της ολοκλήρωσης της εσωτερικής αγοράς την
                                                                        λήψη ξεχωριστών μέτρων
1η Ιανουαρίου 1993, κρίνεται αναγκαίο να τροποποιηθούν τα
μέτρα που έχουν ληφθεί σε κοινοτικό επίπεδο για την
καταπολέμηση του αφθώδους πυρετού σε όλη την Κοινότητα-                 ότι η εφαρμογή των νέων μέτρων πρέπει να βρίσκεται υπό το
ότι είναι αναγκαίο να εφαρμοστεί ενιαία πολιτική σε όλη την             συνεχή έλεγχο της Επιτροπής, η οποία υποβάλλει κάθε χρόνο
Κοινότητα, ότι μελέτη της Επιτροπής σχετικά με τον έλεγχο               στο Συμβούλιο σχετική έκθεση,
της ασθένειας του αφθώδους πυρετού απέδειξε ότι η έγκριση
πολιτικής μη-εμβολιασμού για την Κοινότητα στο σύνολο της
είναι λιγότερο δαπανηρή και ασφαλέστερη από την πολιτική
εμβολιασμού' ότι έχει εξαχθεί το συμπέρασμα ότι δημιουρ­                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:
γούνται κίνδυνοι κατά τις εργαστηριακές εργασίες, λόγω της
πιθανότητας απόδρασης του ιού που ενδέχεται να μολύνει
ευπαθή ζώα της περιοχής, καθώς και κατά τη χρησιμοποίηση
του εμβολίου εφόσον δεν υπάρχει εξασφάλιση με μεθόδους                                                Άρθρο 1
αδρανοποίησης*
                                                                        Η οδηγία 85/511/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής:
(>) ΕΕ αριθ. L 315 της 26. 11. 1985, σ. 11.                             (2) ΕΕ αριθ. L 189 της 20. 7. 1988, σ. 25.