CELEX: 52006PC0201
Language: fi
Date: 2006-05-17
Title: Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös yhteisön tullitoimintaa koskevasta toimintaohjelmasta (Tulli 2013) {SEC (2006) 570}

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52006PC0201

Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös yhteisön tullitoimintaa koskevasta toimintaohjelmasta (Tulli 2013) {SEC (2006) 570}  /* KOM/2006/0201 lopull. - COD 2006/0075 */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 17.5.2006KOM(2006) 201 lopullinen2006/0075 (COD)Ehdotus:EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖSyhteisön tullitoimintaa koskevasta toimintaohjelmasta (Tulli 2013)(komission esittämä){SEC (2006) 570}PERUSTELUTEHDOTUKSEN TAUSTA |110 | Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksellä N:o 253/2003 perustetaan yhteisön tullitoimintaa koskeva toimintaohjelma Tulli 2007, joka päättyy 31. joulukuuta 2007. Komissio antoi 6. huhtikuuta 2005 tiedonannon[1], jossa todetaan, että Tulli 2007- ja Fiscalis 2003–2007 -ohjelmia olisi suotavaa jatkaa Tulli 2013- ja Fiscalis 2013 -ohjelmilla[2]. |120 | Yleistä Lähivuosina yksi Euroopan unionin suurimmista haasteista on kasvun ja työllisyyden luominen kuten uudelleen käynnistetyssä Lissabonin strategiassa[3] todetaan. Tulli 2013 -ohjelmalla edistetään aktiivisesti tämän strategian toteutumista panostamalla vahvasti EU:n yritysten kilpailukykyyn niin sisäisillä kuin maailmanlaajuisilla markkinoilla. Tulli 2013 -ohjelmalla autetaan osallistujamaiden tullihallintoja helpottamaan laillista kaupankäyntiä, yksinkertaistamaan ja nopeuttamaan menettelyjä sekä suojelemaan kansalaisten turvallisuutta ja yhteisön taloudellisia etuja. Uudella ohjelmalla tuetaan yleiseurooppalaisen sähköisen tulliympäristön kehittämistä ja edistetään uudistetun tullikoodeksin täytäntöönpanoa, laajennetaan entisestään kansainvälistä tulliyhteistyötä EU:n tullihallintojen ja kolmansien maiden tulliviranomaisten välillä toimitusketjun turvaamisen alalla EU:n kansainvälisten velvoitteiden mukaisesti, tuetaan valtuutetun taloudellisen toimijan käsitteen kehittämistä ja soveltamista säännöksiä noudattavien toimijoiden toiminnan helpottamiseksi, varmistetaan nykyisten Euroopan laajuisten tietojärjestelmien ylläpito, kehitetään entisestään kolmansien maiden tullihallintojen ja erityisesti ehdokasmaiden, mahdollisten ehdokasmaiden ja Euroopan naapuruuspolitiikan kumppanimaiden välistä yhteistyötä sekä tietojen ja parhaiden käytäntöjen vaihtoa. |130 | Alalla annetut säännökset Tulli 2013 -ohjelma on jatkoa Tulli 2007 -ohjelmalle. |141 | Johdonmukaisuus unionin muiden politiikkojen ja tavoitteiden kanssa Ei sovelleta. |ASIANOMAISTEN OSAPUOLTEN KUULEMINEN JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTI |Asianomaisten osapuolten kuuleminen |211 | Kuulemismenettely, tärkeimmät kohderyhmät ja yleiskuvaus osallistujista Kaikki osallistujamaat osallistuivat sähköisesti tehtyyn väliarviointiin ja opintokäyntejä järjestettiin kuudessa maassa. Opintokäyntien aikana haastateltiin perinpohjaisesti ohjelmakoordinaattoreita, tietojärjestelmien käyttäjiä, tapahtumien osallistujia, tullihallinnon hierarkiaa ja taloudellisia toimijoita. Väliarvioinnissa haastateltiin myös taloudellisia toimijoita, jotka osallistuivat passitusyhteysryhmän ja e-Customs-yhteysryhmän työhön. Ohjelman tapahtumiin osallistuvilta pyydetään säännöllisesti palautetta Tulli 2007 -ohjelmaan sisältyvän seurantajärjestelmän kautta. |212 | Yhteenveto vastauksista ja siitä, miten ne on otettu huomioon Sidosryhmät pitävät tulliohjelmaa hallintojen tarpeiden kannalta erittäin tärkeänä ja ovat sitä mieltä, että tulliohjelma on välttämätön EU:n tulliliiton toiminnalle. Osallistujamaat arvostivat erityisesti ohjelman ansiosta saavutettavaa joustavuutta ja halusivat, että tämä piirre säilyy myös tulevaisuudessa. Ne painottivat myös, että ohjelma on tärkeässä asemassa siinä mielessä, että siitä tuetaan toisten osallistujamaiden kokemuksista oppimista, minkä ansiosta osallistujamaat voivat välttyä kalliilta virheiltä. Väliarvioinnissa suositeltiin toimien lujittamista koulutuksen ja tietojen levittämisen aloilla. Suositukset on otettu huomioon uutta ehdotusta laadittaessa. |Asiantuntijalausunnot |229 | Ulkopuolisia asiantuntijoita ei tarvittu. |230 | Vaikutusten arviointi Ensimmäinen toimintamalli eli tulliohjelman lakkauttaminen vaikuttaisi välittömästi ja tuhoisasti sisämarkkinoihin ja erityisesti tulliliiton täytäntöönpanoon. Toinen toimintamalli eli Tulli 2007 -ohjelman jatkaminen Tulli 2013 -ohjelmalla ilman, että käyttöön otetaan lisäresursseja uusien poliittisten aloitteiden tukemiseksi tai muuttuneisiin olosuhteisiin reagoimiseksi heikentäisi nykytilannetta asteittain. Vaikka tämä malli voi vaikuttaa tyydyttävältä lyhyellä aikavälillä, sen rajoitukset ja epätoivottavat vaikutukset tulisivat pian ilmi, sillä se ei tarjoa tullihallinnoille riittäviä resursseja tuleviin haasteisiin vastaamiseksi. Kolmannen toimintamallin mukaan Tulli 2007 -ohjelmaa jatketaan Tulli 2013 -ohjelmalla siten, että käyttöön otetaan lisävaroja uusien poliittisen aloitteiden tukemiseksi ja kaikkien muiden osa-alueiden talousarviota korotetaan marginaalisesti. Lisävaroista suurin osuus osoitetaan uusiin poliittisiin aloitteisiin, jotka edistävät laajasti kattavan sähköisen tullihallinnon (e-Customs-aloite) kehittämistä. Lisävaroja tarvitaan myös Euroopan laajuisten tietojärjestelmien parantamiseksi, jotta selviydytään odotettavissa olevasta tietojenvaihdon kasvusta. Pieni osuus lisävaroista käytetään tietojenvaihdon parantamisen, verkko-opiskelun ja tietojenlevittämisen tukemista koskevien aloitteiden kehittämiseksi. |231 | Komissio teki työohjelmassa mainitun vaikutusten arvioinnin, joka löytyy asiakirjasta SEC(2006) 570. |EHDOTUKSEN OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT |305 | Tiivistelmä ehdotetuista toimista Hyväksytään yhteisön tullitoimintaa koskeva toimintaohjelma (Tulli 2013) |310 | Oikeusperusta Euroopan yhteisön perustamissopimus ja erityisesti sen 95 artikla. |320 | Toissijaisuusperiaate Toissijaisuusperiaatetta noudatetaan siltä osin kuin ehdotus ei kuulu yhteisön yksinomaiseen toimivaltaan. |Jäsenvaltiot eivät voi riittävästi saavuttaa ehdotuksen tavoitteita seuraavasta syystä: |321 | Koska tässä päätöksessä säädettyjen toimenpiteiden tavoitteita ei voida riittävällä tavalla saavuttaa jäsenvaltioiden toimin, vaan ne voidaan toiminnan laajuuden ja vaikutusten vuoksi saavuttaa paremmin yhteisön tasolla, yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. |Ehdotuksen tavoitteet voidaan saavuttaa paremmin yhteisön toimilla seuraavista syistä: |324 | Vaikka osallistujamailla on ensisijainen vastuu tämän ohjelman tavoitteiden saavuttamisesta, yhteisön toimia tarvitaan ohjelmaan sisältyvän toiminnan koordinoimiseksi sekä infrastruktuurin ja tarvittavan kannustimen luomiseksi. |Ehdotus on tästä syystä toissijaisuusperiaatteen mukainen. |Suhteellisuusperiaate Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen seuraavasta syystä: |331 | Perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä päätöksessä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen sen tavoitteiden saavuttamiseksi. |Säädöslajin valinta |341 | Ehdotettu säädöslaji: muut (yhteisön ohjelma). |342 | Muut keinot eivät soveltuisi seuraavista syistä: Ei sovelleta. |TALOUSARVIOVAIKUTUKSET |401 | Yhteisön vastuulla olevat toimintakustannukset voidaan jakaa kahteen pääryhmään, yhteisiin toimintoihin ja tietotekniikkatoimintoihin. Yhteisiin toimintoihin sisältyvät esikuva-analyysi, seminaarit, työpajat, hankeryhmät, työvierailut, seurantatoimet, koulutus ja kaikki muut 1 artiklan 2 kohdan h alakohdan mukaiset toimet. Tietotekniikkatoimintoihin kuuluvat nykyisten Euroopan laajuisten järjestelmien toiminta ja kehitys sekä uusien järjestelmien kehittäminen ja käyttöönotto. Yhteisön talousarviosta käytettävä kokonaismäärä on 323,8 miljoonaa euroa. Tulli 2013 -ohjelma on kuusivuotinen ohjelma (2008–2013), jotta se vastaisi vuosien 2007–2013 rahoitusnäkymien kestoa. Tämä yhteisön ohjelma olisi toteutettava antamalla toimia palveluntarjoajien hoidettavaksi teknistä ja hallinnollista apua koskevilla sopimuksilla. Komissiolla oikeus tarkastella, voidaanko tämän ohjelman toteuttamiseen liittyvät tietyt tehtävät antaa toimeenpanoviraston hoidettavaksi. |LISÄTIETOJA |520 | Voimassa olevan lainsäädännön kumoaminen Ehdotuksen hyväksymisen seurauksena kumotaan voimassa olevaa lainsäädäntöä. |570 | Ehdotuksen yksityiskohtainen selitys 7 artikla: Viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmät Euroopan laajuisilla viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmillä on keskeinen tehtävä, sillä niiden ansiosta tullihallinnot pystyvät toimimaan yhdenmukaisesti, tehokkaasti ja tuloksellisesti. Tulli 2013 -ohjelmasta tuetaan tullijärjestelmiä, jotka kehitetään tai jotka ovat toimivia tämän päätöksen voimaantulohetkellä, sekä uusien yhteisön lainsäädännössä vahvistettujen tullijärjestelmien kehittämistä. Tulli 2013 -ohjelmasta tuetaan sähköistä tullia koskevan aloitteen toteuttamista. Yleiseurooppalaisten sähköisten viranomaispalveluiden yhteentoimivasta toimittamisesta julkishallinnolle, yrityksille ja kansalaisille (HVTYK) 21. huhtikuuta 2004 tehdyssä Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksessä 2004/387/EY[4] säädetyt yleiseurooppalaiset sähköiset viranomaispalvelut edellyttävät toimenpiteitä tullitarkastusten järjestämisen tehostamiseksi ja tulliselvitysten tehostamisen vaatiman kitkattoman tiedonkulun varmistamiseksi, hallinnollisen taakan keventämiseksi, väärennösten, järjestäytyneen rikollisuuden ja terrorismin torjumiseksi, verotuksellisten etujen huomioon ottamiseksi, teollis- ja tekijänoikeuksien sekä kulttuuriperinnön suojaamiseksi sekä kansainvälisen kaupan turvallisuuden lisäämiseksi ja ympäristönsuojelun parantamiseksi. Tästä syystä tieto- ja viestintätekniikan käyttöönotto tullitarkoituksiin on ratkaisevan tärkeää, ja komissio on käynnistänyt aloitteen paperittoman sähköisen tulliympäristön luomiseksi yhteisöön[5]. Aiemmat ohjelmat ovat osoittaneet, että Euroopan laajuisten tietotekniikkajärjestelmien moitteeton toiminta edellyttää sidosryhmien välistä tiivistä yhteistyötä. Niin ikään on tärkeää, että komissio ja osallistujamaat antavat samanlaisen sitoumuksen omilla vastuualoillaan varmistaakseen nykyisten järjestelmien toiminnan ja uusien Euroopan laajuisten sovellusten kehittämisen. Ehdotuksessa erotetaan selkeästi komission ja osallistujamaiden vastuualueet. Komissio voi antaa muille julkishallinnon palveluille luvan käyttää viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmiä tullaus- tai muussa tarkoituksessa edellyttäen, että tästä suoritetaan maksu ohjelman talousarvioon. 8 artikla: Esikuva-analyysi (benchmarking) Esikuva-analyysiä käytetään tullihallintojen suorituskyvyn parantamiseksi työmenetelmiä vertaamalla. Väliarvioinnissa korostettiin esikuva-analyysin hyödyllisyyttä. 9 artikla: Seminaarit ja työpajat Seminaareissa voidaan levittää ja vaihtaa tietoja, kehittää ja tarkastella uusia ideoita sekä jakaa tietämystä, asiantuntemusta ja kokemuksia osallistujamaiden kesken. Seminaareihin voidaan tarvittaessa kutsua mukaan erityistietämystä omaavia kaupanalan edustajia tai muita erityisasiantuntemusta omaavia edustajia. Sitoumuksen ja strategisen kokonaiskuvan varmistamiseksi tärkeimpien uusien toimien alussa voidaan järjestää korkean tason seminaari. Työpajoissa osallistujamaat voivat tarkastella perinpohjaisesti teknisiä erityisaloja, jotka voivat olla osa seminaaria tai muodostaa oman kokonaisuutensa. 10 artikla: Hankeryhmät ja ohjausryhmät Hankeryhmillä on ennalta määritellyt erityiset tavoitteet, ja niiltä odotetaan tiettyjä tuloksia. Niiden lukumäärä ja kesto on rajoitettu. Hankeryhmissä liike-elämän asiantuntijat vaihtavat tietoja ja näkemyksiä ja laajentavat tällä tavoin tietämystään. Vain muutamien jäsenvaltioiden näin saama arvokas asiantuntemus voidaan tämän jälkeen jakaa kaikkien osallistujamaiden kesken. Yksi Tulli 2013 -ohjelman tärkeistä tavoitteista on siihen sisältyvien eri toimien välinen koordinointi muodostamalla ohjausryhmiä, joissa kaikkien osallistujamaiden edustajat tapaavat. 11 artikla: Työvierailut Työvierailujen tavoitteena on tarkastella toisen hallinnon tiettyä hallintokäytäntöä tai löytää ratkaisu strategiseen tai käytännön ongelmaan. 12 artikla: Koulutustoimet Peräkkäisten tulliohjelmien toteuttamisen aikana on käynyt ilmi, että yhteinen lähestymistapa koulutukseen on välttämätön, jotta voidaan varmistaa, että kaikkien osallistujamaiden virkamiehet omaksuvat tarvitsemansa yhteiset ammatilliset taidot ja tiedot. Tulli 2013 -ohjelma perustuu Tulli 2007 -ohjelmasta saatuihin kokemuksiin erityisesti erilaisten oppimismenetelmien ja yhteisen sisällön osalta. 13 artikla: Seurantatoimet Seurantatoimia toteutettaessa komission ja osallistujamaiden virkamiehet tekevät yhdessä tarkastusmatkoja selvittääkseen missä määrin yhteisön lainsäädäntö on pantu täytäntöön kansallisella tasolla ja tunnistaakseen mahdolliset esteet. Näiden toimien avulla saadaan arvokasta tietoa tarvittavasta lisätuesta tai toimista, joilla tilanne voidaan korjata. 1 artiklan 2 kohdan h alakohta: Kaikki muut toimet Tulli 2007 -ohjelmaa toteutettaessa kävi ilmi, että olosuhteet voivat edellyttää räätälöityjen toimien käyttöönottoa erityistarpeiden ratkaisemiseksi. Tulli 2013 -ohjelmaan voidaan sisällyttää mitä tahansa muita toimia, joita ohjelman tavoitteiden saavuttaminen edellyttää. 3 artikla: Ohjelmaan osallistuminen Osallistujamaat ovat Euroopan unionin jäsenvaltioita sekä ehdokasmaita, mahdollisia ehdokasmaita ja Euroopan naapuruuspolitiikan tiettyjä kumppanimaita siltä osin, kun niiden kanssa on sovittu tarvittavista järjestelyistä. 14 artikla: Osallistuminen ohjelmaan sisältyviin toimiin Kansainvälisten organisaatioiden edustajat, kolmansien maiden hallinnot sekä taloudelliset toimijat ja heidän organisaationsa voivat osallistua ohjelmaan sisältyviin toimiin, kun tämä on välttämätöntä ohjelman tavoitteiden saavuttamiseksi. 15 artikla: Tietojenvaihto Tulli 2007 -ohjelman väliarvioinnissa todetaan, että tietojen ja tietämyksen vaihto hallintojen sekä hallintojen ja komission välillä edellyttää systemaattisempaa lähestymistapaa ja ohjelman aikana järjestetyissä tapahtumissa saadun tietämyksen lujittamista. Tämän vuoksi Tulli 2013 -ohjelmassa kiinnitetään erityistä huomiota tietojenvaihtoon ja tietämyksenhallintaan. |1.  2006/0075 (COD)Ehdotus:EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖSyhteisön tullitoimintaa koskevasta toimintaohjelmasta (Tulli 2013)EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotkaottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 95 artiklan,ottavat huomioon komission ehdotuksen[6],ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon[7],noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä,sekä katsovat seuraavaa:(1) Lähivuosina yhteisön tärkeänä tavoitteena on kasvun ja työllisyyden varmistaminen kuten uudelleen käynnistetyssä Lissabonin strategiassa todetaan. Tullialan aikaisemmat ohjelmat ja erityisesti yhteisön tullitoimintaa koskevan toimintaohjelman hyväksymisestä, jäljempänä ’Tulli 2007’, 12 päivänä helmikuuta 2003 tehty Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 253/2003/EY[8] ovat edistäneet merkittävästi tämän tavoitteen ja tullipolitiikan yleisten tavoitteiden saavuttamista. Tämän vuoksi on aiheellista jatkaa ohjelmien toimien toteuttamista. Ohjelma otetaan käyttöön kuuden vuoden ajaksi, jotta ohjelman kesto vastaa talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja moitteettomasta varainhoidosta ( päivämäärä ) tehtyyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission väliseen toimielinten sopimukseen sisältyvää monivuotista rahoituskehystä[9].(2) Tullihallinnoilla on keskeinen tehtävä yhteisön etujen ja erityisesti sen taloudellisten etujen suojaamisessa. Ne varmistavat myös samanlaisen suojelutason yhteisön kansalaisille ja taloudellisille toimijoille riippumatta siitä yhteisön tullialueen paikasta, jossa tulliselvitysmuodollisuudet suoritetaan. Tästä syystä tullipoliittisen ryhmän määrittelemällä strategisella politiikalla on pyritty varmistamaan, että kansalliset tullihallinnot toimivat yhtä tehokkaasti sekä reagoivat tulliympäristön muutosten aiheuttamiin vaatimuksiin samalla tavoin kuin yksi ainoa tullihallinto tekisi. Tämän vuoksi on tärkeää, että tämä ohjelma noudattaa ja tukee yleistä tullipolitiikkaa ja että ohjelmasta tuetaan tullipoliittisen ryhmän perustamista. Ryhmä muodostuu tullihallintojen johtajista ja heidän sijaisistaan. Komissio ja jäsenvaltiot koordinoivat ja järjestävät ohjelman toteuttamisen tullipoliittisen ryhmän vahvistaman yhteisen politiikan mukaisesti.(3) Tullitoiminnassa on tarpeen asettaa etusijalle valvontaa ja petosten torjuntaa koskevien toimien parantaminen, tullilainsäädännön noudattamisesta taloudellisille toimijoille aiheutuvien kustannusten minimointi, tavaroiden valvonnan tehokkaan hallinnoinnin varmistaminen ulkorajoilla ja yhteisön kansalaisten suojeleminen kansainvälisen toimitusketjun turvallisuuden suhteen. Yhteisön olisi näin ollen pystyttävä tukemaan jäsenvaltioiden tullihallintojen toimintaa oman toimivaltansa rajoissa. Tässä yhteydessä olisi käytettävä hyväksi kaikkia yhteisön säännöstön tarjoamia mahdollisuuksia hallinnolliseen yhteistyöhön ja keskinäiseen hallinnolliseen avunantoon.(4) Ehdokasmaiden liittymisprosessin tukeminen edellyttää tarvittavan taustatuen antamista näiden maiden tullihallinnoille, jotta ne pystyvät liittymisestä lähtien vastaamaan kaikista yhteisön lainsäädännössä edellytetyistä tehtävistä, myös tulevien ulkorajojen hallinnasta. Tästä syystä ehdokasmaiden ja mahdollisten ehdokasmaiden on voitava osallistua ohjelmaan.(5) Euroopan naapuruuspolitiikkaan osallistuvien maiden tulliuudistusten tukemiseksi on aiheellista, että nämä maat voivat tietyin edellytyksin osallistua tiettyihin ohjelmaan sisältyviin toimiin.(6) Kaupan kasvava globalisaatio, uusien markkinoiden syntyminen sekä muutokset tavaroiden liikkumistavoissa ja -nopeudessa edellyttävät, että tullihallinnot vahvistavat suhteita yhteisön tullihallintojen sekä taloudellisten, oikeudellisten ja tieteellisten tahojen ja ulkomaankaupan muiden toimijoiden välillä. Ohjelman olisi annettava näitä tahoja edustaville henkilöille tai yhteisöille mahdollisuus osallistua tarvittaessa ohjelman toimiin.(7) Tulli 2007 -ohjelmasta rahoitetuilla Euroopan laajuisilla tietokonepohjaisilla suojatuilla viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmillä on keskeinen tehtävä tullin toiminnassa yhteisössä ja tullihallintojen välisessä tietojenvaihdossa, minkä vuoksi niitä olisi tuettava edelleen tästä ohjelmasta.(8) Yhteisön edellisistä tulliohjelmista saama kokemus on osoittanut, että eri kansallisten hallintojen virkamiesten ammatillinen yhteistyö, jossa käytetään esikuva-analyysin, hankeryhmien, seminaarien, työpajojen, työvierailujen, koulutustoimien ja seurantatoimien kaltaisia välineitä, edistää merkittävästi ohjelman tavoitteiden saavuttamista. Tämän vuoksi tällaista toimintaa olisi jatkettava ja uusia välineitä voidaan tarvittaessa kehittää tarpeiden täyttämiseksi vieläkin tehokkaammin.(9) Tullivirkamiehillä on oltava riittävä kielitaito, jotta he voivat tehdä yhteistyötä ja osallistua tulliohjelmaan. Jäsenvaltiot vastaavat tarvittavan kielikoulutuksen antamisesta virkamiehilleen.(10) Tulli 2007 -ohjelman väliarvioinnissa todetaan, että tietojen ja tietämyksen vaihto hallintojen sekä hallintojen ja komission välillä edellyttää systemaattisempaa lähestymistapaa ja ohjelman aikana järjestetyissä tapahtumissa saadun tietämyksen lujittamista. Tämän vuoksi tässä ohjelmassa olisi kiinnitettävä erityistä huomiota tietojenvaihtoon ja tietämyksenhallintaan.(11) Vaikka osallistujamailla on ensisijainen vastuu tämän ohjelman tavoitteiden saavuttamisesta, yhteisön toimia tarvitaan ohjelmaan sisältyvän toiminnan koordinoimiseksi sekä infrastruktuurin ja tarvittavan kannustimen luomiseksi. Koska tässä päätöksessä säädettyjen toimenpiteiden tavoitteita ei voida riittävällä tavalla saavuttaa osallistujamaiden toimin, vaan ne voidaan toiminnan laajuuden ja vaikutusten vuoksi saavuttaa paremmin yhteisön tasolla, yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä päätöksessä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen näiden tavoitteiden saavuttamiseksi.(12) Tässä päätöksessä vahvistetaan koko ohjelman keston ajaksi rahoituskehys, jota käytetään talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja talousarviomenettelyn parantamisesta 6 päivänä toukokuuta 1999 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen[10] 33 kohdassa tarkoitettuna ensisijaisena ohjeena.(13) Tämän päätöksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavista toimenpiteistä olisi päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY[11] mukaisesti,OVAT TEHNEET TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:I LUKUYLEISET SÄÄNNÖKSET1 artiklaOhjelma1. Otetaan käyttöön jäsenvaltioiden harjoittamaa tullitoimintaa tukeva ja täydentävä monivuotinen yhteisön toimintaohjelma (Tulli 2013), jäljempänä ’ohjelma’, joka toteutetaan 1 päivän tammikuuta 2008 ja 31 päivän joulukuuta 2013 välisenä aikana.2. Ohjelmaan sisältyvät seuraavat toimet:a) viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmät,b) esikuva-analyysi,c) seminaarit ja työpajat,d) hankeryhmät ja ohjausryhmät,e) työvierailut,f) koulutustoimet,g) seurantatoimet,h) kaikki muut toimet, joita tarvitaan ohjelman tavoitteiden saavuttamiseksi.2 artiklaMääritelmätTässä päätöksessä tarkoitetaan:(1) ’hallinnolla’ tullialasta ja tullialan toimista vastaavia osallistujamaiden viranomaisia ja muita elimiä;(2) ’virkamiehellä’ hallinnon jäsentä.3 artiklaOhjelmaan osallistuminen1. Osallistujamaita ovat jäsenvaltiot ja 2 kohdassa tarkoitetut maat.2. Ohjelmaan voivat osallistua:a) ehdokasmaat, joihin sovelletaan liittymistä edeltävää strategiaa, kunkin maan osalta puitesopimuksessa ja assosiaationeuvostojen päätöksissä vahvistettujen yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevien yleisten periaatteiden ja yleisten ehtojen mukaisesti;b) mahdolliset ehdokasmaat niiden sääntöjen mukaisesti, jotka määritellään sen jälkeen, kun näiden maiden kanssa on tehty niiden osallistumista yhteisön ohjelmiin koskevat puitesopimukset.3. Ohjelmaan voivat osallistua myös tietyt Euroopan naapuruuspolitiikan kumppanimaat, jos niiden asiaa koskevat lainsäädäntö ja hallintomenetelmät ovat riittävän lähellä yhteisön lainsäädäntöä ja hallintomenetelmiä sekä niiden sääntöjen mukaisesti, jotka määritellään sen jälkeen, kun näiden maiden kanssa on tehty niiden osallistumista yhteisön ohjelmiin koskevat puitesopimukset.4. Osallistujamaita edustavat asianmukaisen hallinnon jäsenet.4 artiklaYleiset tavoitteet1. Ohjelman tavoitteena on varmistaa seuraavien yleisten tavoitteiden saavuttaminen:a) varmistaa, että tullialan toiminta vastaa sisämarkkinoiden tarpeita, toimitusketjun turvallisuus mukaan lukien,b) tullihallintojen toimiminen vuorovaikutuksessa ja tehtävien hoitaminen yhtä tehokkaasti kuin yksi ainoa hallinto tekisi, valvonnan vastaavuuden varmistaminen yhteisön tullialueen kaikissa osissa ja laillisen liiketoiminnan tukeminen,c) yhteisön taloudellisten etujen suojaaminen tarvittavalla tavalla,d) kansalaisten turvallisuuden parantaminen,e) laajentumisen valmisteleminen, mukaan lukien kokemusten ja tietojen vaihto kyseisten maiden tullihallintojen kanssa.2. Tullipolitiikan yhteistä lähestymistapaa tarkistetaan jatkuvasti tilanteen muuttuessa yhteistyössä komission ja jäsenvaltioiden kanssa tullipoliittisessa ryhmässä, joka muodostuu komission ja jäsenvaltioiden tullihallintojen johtajista tai heidän edustajistaan. Komissio tiedottaa säännöllisesti tullipoliittiselle ryhmälle ohjelman toteuttamiseen liittyvistä toimenpiteistä.5 artiklaErityiset tavoitteet1. Ohjelman erityiset tavoitteet ovat seuraavat:a) keventää hallinnollista taakkaa ja vähentää lainsäädännön noudattamisesta taloudellisille toimijoille aiheutuvia kustannuksia standardoimalla ja yksinkertaistamalla tullijärjestelmiä ja -valvontaa erityisesti syötettävien tietojen ja riskinhallinnan osalta,b) tunnistaa, kehittää ja soveltaa parhaita työkäytäntöjä erityisesti ennakko- ja jälkitarkastuksissa, riskianalyyseissa, tullitarkastuksissa ja yksinkertaistetuissa menettelyissä,c) ylläpitää jäsenvaltioiden tullihallintojen suorituskykyä mittaavaa järjestelmää suorituskyvyn parantamiseksi,d) tukea sääntöjenvastaisuuksia ehkäiseviä toimia antamalla raja-asemille nopeasti valvontatietoja,e) tukea yleiseurooppalaisen sähköisen tulliympäristön luomista kehittämällä yhteentoimivia viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmiä ja tekemällä tarvittavia lainsäädäntö- ja hallintomuutoksia,f) ylläpitää olemassa olevia viestintä- ja tietojärjestelmiä ja kehittää tarvittaessa uusia järjestelmiä,g) toteuttaa toimia, joilla tuetaan liittymistä valmistelevien maiden tullihallintoja,h) edistää laadukkaiden tullihallintojen perustamista kolmansissa maissa,i) parantaa yhteisön sekä kolmansien maiden ja erityisesti Euroopan naapuruuspolitiikan kumppanimaiden tullihallintojen välistä yhteistyötä,j) kehittää ja vahvistaa yhteistä koulutusta.6 artiklaTyöohjelmaKomissio laatii vuosittain työohjelman 19 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen.II LUKUOHJELMAAN SISÄLTYVÄT TOIMET7 artiklaViestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmät1. Komission ja osallistujamaiden on varmistettava 2 kohdassa tarkoitettujen viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmien toimivuus.2. Viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmiin kuuluvat:a) yhteinen tietoliikenneverkko / yhteinen järjestelmien rajapinta -järjestelmä (CCN/CSI),b) uusi tietokoneavusteinen passitusjärjestelmä (NCTS),c) tariffijärjestelmät,d) sähköiset tullijärjestelmät,e) turvallisuusnäkökohtiin tehtäviä muutoksia koskevat järjestelmät,f) kaikki uudet yhteisön lainsäädännössä käyttöönotetut ja 6 artiklassa tarkoitetussa työohjelmassa mainitut tullialan viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmät.3. Yhteisön vastuulla olevia viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmien osia ovat laitteistot, ohjelmistot ja verkkoyhteydet, jotka ovat kaikille osallistujamaille yhteiset. Komissio tekee yhteisön puolesta tarvittavat sopimukset kyseisten osien toiminnan varmistamiseksi.4. Sellaisia viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmien osia, joista yhteisö ei vastaa, ovat näihin järjestelmiin kuuluvat kansalliset tietokannat, yhteisön vastuulla olevien osien ja muiden osien väliset verkkoyhteydet sekä ohjelmistot ja laitteistot, joita kukin osallistujamaa pitää tarpeellisina voidakseen käyttää kyseisiä järjestelmiä täysipainoisesti koko hallinnossaan. Osallistujamaiden on varmistettava, että ne osat, joista yhteisö ei vastaa, pidetään toiminnassa ja että kyseiset osat ovat yhteentoimivia yhteisön vastuulla olevien osien kanssa.5. Komissio koordinoi yhteistyössä osallistujamaiden kanssa 2 kohdassa tarkoitettujen järjestelmien ja infrastruktuurien yhteisön vastuulla olevien osien ja muiden osien luomiseen ja toimivuuteen liittyvät näkökohdat varmistaakseen niiden toimivuuden, yhteenkytkettävyyden ja jatkuvan parantamisen. Osallistujamaiden on noudatettava tätä tarkoitusta varten vahvistettuja aikatauluja ja määräaikoja.6. Komissio voi antaa muille julkishallinnon palveluille luvan käyttää viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmiä tullaus- tai muussa tarkoituksessa edellyttäen, että tästä suoritetaan maksu ohjelmaan.8 artiklaEsikuva-analyysi (benchmarking)Kahden tai useamman osallistujamaan kesken voidaan järjestää esikuva-analyysejä, joissa pyritään tunnistamaan parhaat käytännöt vertaamalla sovittujen indikaattorin avulla työmenetelmiä, menettelyjä tai prosesseja.9 artiklaSeminaarit ja työpajatKomissio ja osallistujamaat järjestävät yhdessä seminaareja ja työpajoja sekä varmistavat seminaareista ja työpajoista saatujen tulosten levittämisen.10 artiklaHankeryhmät ja ohjausryhmätKomissio voi yhteistyössä osallistujamaiden kanssa perustaa hankeryhmiä erityistehtävien suorittamiseksi määräajassa ja ohjausryhmiä koordinoivien toimien toteuttamiseksi.11 artiklaTyövierailut1. Osallistujamaat järjestävät virkamiehille työvierailuja. Työvierailujen kesto ei saa ylittää yhtä kuukautta. Jokaisen työvierailun on kohdistuttava tiettyyn ammattitehtävään, ja kyseisten virkamiesten ja hallintojen on valmistauduttava siihen riittävästi ja arvioitava sitä jälkeenpäin. Työvierailut voivat olla toiminnallisia tai tiettyihin ensisijaisiin toimiin keskitettyjä.2. Osallistujamaiden on toimittava siten, että vierailevat virkamiehet voivat osallistua vastaanottavan hallinnon toimintaan tuloksellisesti. Tämän vuoksi vieraileville virkamiehille on annettava valtuudet suorittaa niihin velvollisuuksiin liittyvät tehtävät, jotka vastaanottava hallinto uskoo heille oikeusjärjestyksensä mukaisesti.3. Työvierailun aikana vierailevan virkamiehen siviilioikeudellinen vastuu tehtäviä suoritettaessa on samanlainen kuin vastaanottavan hallinnon virkamiesten vastuu. Vieraileviin virkamiehiin sovelletaan samoja salassapitovelvollisuutta koskevia sääntöjä kuin kansallisiin virkamiehiin.12 artiklaKoulutustoimet1. Komissio helpottaa yhteistyössä osallistujamaiden kanssa järjestelmällistä yhteistyötä kansallisten oppilaitosten ja tullihallinnon alan koulutuksesta vastaavien virkamiesten välillä erityisesti seuraavia keinoja käyttäen:a) koulutusta koskevien standardien vahvistaminen, olemassa olevien koulutusohjelmien kehittäminen ja tarvittaessa uusien ohjelmien laatiminen erilaisia tullisääntöjä ja -menettelyjä koskevaa virkamiesten peruskoulutusta varten, jotta nämä omaksuisivat tarvitsemansa ammatilliset taidot ja tiedot;b) tarvittaessa osallistujamaiden omille virkamiehilleen järjestämille tullialan koulutuskursseille osallistumisen avaaminen kaikkien osallistujamaiden virkamiehille ja tämän koordinointi;c) tarvittaessa yhteisessä tullialan koulutuksessa ja sen hallinnoinnissa tarvittavan infrastruktuurin ja välineiden kehittäminen;d) koulutustoimien kehittämismahdollisuuksien tarkastelu muiden julkisten palvelujen kanssa.2. Osallistujamaiden on varmistettava, että 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetut yhteiset koulutusohjelmat ja yhteiset tullialan koulutusinfrastruktuurit sisällytetään kokonaisuudessaan niiden kansallisiin koulutusohjelmiin.Osallistujamaiden on myös varmistettava, että niiden virkamiehet saavat yhteisten ammatillisten taitojen ja tietojen omaksumiseksi tarvittavan koulutusohjelmien mukaisen perus- ja jatkokoulutuksen sekä ohjelmaan osallistumisen edellyttävän riittävän kielitaidon saavuttamiseksi tarvittavan kielikoulutuksen.13 artiklaSeurantatoimet1. Komissio päättää yhteistyössä osallistujamaiden kanssa yhteisön tullilainsäädännön erityisalat, joilla seurantaa voidaan toteuttaa.2. Seurannasta huolehtivat jäsenvaltioiden tullivirkamiesten ja komission virkamiesten yhteiset työryhmät. Työryhmät tekevät aihekohtaista tai alueellista lähestymistapaa soveltaen tarkastusmatkoja yhteisön tullialueen eri paikkoihin, joissa tullihallinnot suorittavat tehtäviään. Ryhmät analysoivat tullikäytäntöjä kansallisella tasolla, tunnistavat sääntöjen täytäntöönpanossa mahdollisesti ilmenevät ongelmat ja ehdottavat yhteisön sääntöjen ja työmenetelmien mukauttamista tullialan toiminnan yleisen tehokkuuden parantamiseksi. Selvitykset toimitetaan jäsenvaltioille ja komissiolle.14 artiklaOsallistuminen ohjelmaan sisältyviin toimiinKansainvälisten organisaatioiden edustajat, kolmansien maiden hallinnot sekä taloudelliset toimijat ja heidän organisaationsa voivat osallistua ohjelmaan sisältyviin toimiin, kun tämä on välttämätöntä 4 ja 5 artiklassa mainittujen tavoitteiden saavuttamiseksi.15 artiklaTietojenvaihtoKomissio kehittää yhteistyössä osallistujamaiden kanssa ohjelman toimista saatujen tietojen järjestelmällistä ja jäsenneltyä vaihtoa.III LUKURAHOITUSSÄÄNNÖKSET16 artiklaRahoituskehys1. Ohjelman toteuttamiseen varattu rahoituskehys 1 päivän tammikuuta 2008 ja 31 päivän joulukuuta 2013 väliselle ajanjaksolle vahvistetaan 323,8 miljoonaksi euroksi.2. Budjettivallan käyttäjä vahvistaa vuotuiset määrärahat monivuotisen rahoituskehyksen mukaisesti.17 artiklaMenot1. Ohjelman toteuttamiseksi tarvittavat menot on jaettava yhteisön ja osallistujamaiden kesken 2–6 kohdan mukaisesti.2. Yhteisö vastaa seuraavista menoista:a) 7 artiklan 3 kohdassa säädettyjen viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmien yhteisön vastuulla olevien osien hankkimisesta, kehittämisestä, asennuksesta, ylläpidosta ja päivittäisestä käytöstä aiheutuvat kustannukset,b) esikuva-analyyseistä, työvierailuista, seminaareista, työpajoista, hankeryhmistä, koulutustoimista ja seurantatoimista osallistujamaiden virkamiehille aiheutuvat matka- ja oleskelukustannukset,c) seminaarien ja työpajojen järjestämisestä aiheutuvat kustannukset sekä ulkopuolisten asiantuntijoiden ja 14 artiklassa tarkoitettujen osallistujien osallistumisesta aiheutuvat matka- ja oleskelukustannukset,d) kaikille osallistujamaille yhteisten koulutusjärjestelmien ja -moduulien hankinnasta, kehittämisestä, asentamisesta ja ylläpidosta aiheutuvat kustannukset,e) 1 artiklan 2 kohdan h alakohdassa tarkoitetuista kaikista muista toimista aiheutuvat kustannukset.3. Osallistujamaat toimivat yhteistyössä komission kanssa siten, että määrärahat käytetään moitteettoman varainhoidon periaatetta noudattaen.Komissio määrittää menojen maksamista koskevat säännöt varainhoitoasetuksen mukaisesti ja ilmoittaa ne osallistujamaille.4. Komissio hyväksyy ohjelman talousarvion toteuttamista koskevat toimenpiteet 19 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.5. Ohjelman määrärahoista voidaan kattaa myös ohjelman hallinnoinnin ja sen tavoitteiden saavuttamisen edellyttämistä valmistelu-, seuranta-, valvonta-, tarkastus- ja arviointitoimista aiheutuvat menot, erityisesti selvityksistä ja kokouksista aiheutuvat menot, tiedotus- ja julkaisumenot sekä tietojenvaihdon edellyttämistä tietoliikenneverkoista aiheutuvat menot samoin kuin komission ohjelman hallinnoinnissa mahdollisesti tarvitsemasta hallinnollisesta tai teknisestä avusta johtuvat kaikki muut menot.6. Osallistujamaat vastaavat seuraavista menoista:a) 7 artiklan 4 kohdassa tarkoitettujen viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmien niiden osien, joista yhteisö ei vastaa, kehittämisestä, hankkimisesta, asennuksesta, ylläpidosta ja päivittäisestä käytöstä aiheutuvat kustannukset,b) niiden omien virkamiesten perus- ja jatkokoulutuksesta, myös kielikoulutuksesta, aiheutuvat kustannukset.18 artiklaVarainhoidon valvontaTästä päätöksestä johtuviin rahoituspäätöksiin ja sopimuksiin sovelletaan varainhoidon valvontaa. Komissio, Euroopan petostentorjuntavirasto (OLAF) mukaan lukien, ja Euroopan tilintarkastustuomioistuin suorittavat tarvittaessa tarkastuksia paikalla. Tämän päätöksen mukaisesti myönnettävät tuet edellyttävät tuensaajien etukäteen tekemää kirjallista sopimusta. Sopimuksessa tuensaajat hyväksyvät sen, että Euroopan tilintarkastustuomioistuin tarkastaa myönnetyn rahoituksen käytön.IV LUKUMUUT SÄÄNNÖKSET19 artiklaKomitea1. Komissiota avustaa Tulli 2013 -komitea, jäljempänä ’komitea’.2. Viitattaessa tähän kohtaan sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 4 artiklassa säädettyä menettelyä päätöksen 7 ja 8 artiklan mukaisesti. Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklan 3 kohdassa säädetty määräaika on kolme kuukautta.3. Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.20 artiklaSeurantaOsallistujamaat ja komissio huolehtivat yhdessä ohjelman jatkuvasta seurannasta.21 artiklaVäli- ja loppuarvioinnit1. Komissio vastaa ohjelman väli- ja loppuarvioinneista käyttäen hyväksi tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja osallistujamaiden laatimia kertomuksia ja muita asiaa koskevia tietoja. Ohjelmaa arvioidaan 4 ja 5 artiklassa esitettyjen tavoitteiden mukaisesti.Väliarvioinnissa tarkastellaan ohjelman puoliväliin mennessä saavutettuja tuloksia tehokkuuden ja tuloksellisuuden kannalta sekä sitä, ovatko ohjelman alkuperäiset tavoitteet edelleen tarkoituksenmukaisia. Siinä arvioidaan myös rahoituksen käyttöä sekä seurannan ja toteutuksen edistymistä.Loppuarvioinnissa keskitytään ohjelman toimien tehokkuuteen ja tuloksellisuuteen.2. Osallistujamaiden on toimitettava komissiolle seuraavat arviointikertomukset:a) 31 päivään maaliskuuta 2011 mennessä väliarviointikertomus ohjelman tarkoituksenmukaisuudesta, tehokkuudesta ja tuloksellisuudesta;b) 31 päivään maaliskuuta 2014 mennessä loppuarviointikertomus, jossa keskitytään muun muassa ohjelman tehokkuuteen ja tuloksellisuuteen.3. Edellä 2 kohdassa tarkoitettujen kertomusten ja kaikkien muiden asiaa koskevien tietojen perusteella komissio toimittaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle seuraavat kertomukset:a) 30 päivään syyskuuta 2011 mennessä väliarviointikertomus ja ohjelman jatkamisen aiheellisuutta koskeva tiedonanto,b) 30 päivään syyskuuta 2014 mennessä loppuarviointikertomus.4. Kertomukset toimitetaan myös tiedoksi Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle ja alueiden komitealle.22 artiklaKumoaminenKumotaan päätös N:o 253/2003/EY 1 päivästä tammikuuta 2008.Mainitun päätöksen nojalla toteutettuihin toimiin liittyvät taloudelliset velvoitteet kuuluvat kuitenkin edelleen sen soveltamisalaan niiden päätökseen saattamiseen asti.23 artiklaVoimaantuloTämä päätös tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2008.24 artiklaOsoitusTämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty BrysselissäEuroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolestaPuhemies PuheenjohtajaSÄÄDÖKSEEN LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYSEHDOTUKSEN NIMI:Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi yhteisön Tulli 2013 -ohjelmasta.LUOKITTELU TOIMINTOPERUSTEISESSA JOHTAMIS- JA BUDJETOINTIJÄRJESTELMÄSSÄToimintalohko(t) sekä toiminto/toiminnot:1404 tullipolitiikkaBUDJETTIKOHTA/-KOHDATBudjettikohdat (toimintamäärärahat sekä niihin liittyvät teknisen ja hallinnollisen avun määrärahat (entiset BA-budjettikohdat)) ja budjettinimikkeet:-  140403 Tulli 2013 -ohjelma-  14010405 Tulli 2013 -ohjelma – hallintomenot-  Tulli 2013 -ohjelman lopullinen talousarviorakenne päätetään myöhemmin.Toiminnan ja sen rahoitusvaikutusten kesto:-  Oikeusperusta on voimassa 1.1.2008–31.12.2013.-  Maksuja suoritetaan myös 31.12.2013 jälkeen.BudjettitiedotBudjettikohta | Menolaji | Uusi | EFTA osallistuu | Ehdokasmaat osallistuvat | Rahoitusnäkymien otsake |140403 | Ei-pakoll. | JM[12] | KYLLÄ | EI | KYLLÄ | 1a |14010405 | Ei-pakoll. | EI-JM[13] | KYLLÄ | EI | KYLLÄ | 1a |YHTEENVETO RESURSSEISTATaloudelliset resurssitYhteenveto maksusitoumusmäärärahoista (MSM) ja maksumäärärahoista (MM)milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)VIITEMÄÄRÄ YHTEENSÄ |MSM YHTEENSÄ henkilöstökustannukset mukaan luettuina | A+c+d+e | 47.104 | 53.732 | 55.682 | 60.132 | 64.932 | 67.482 | 349.064 |MM YHTEENSÄ henkilöstökustannukset mukaan luettuina | b+c+d+e | 20.653 | 40.640 | 52.732 | 56.617 | 60.497 | 64.692 | 53.233 | 349.064 |Tiedot yhteisrahoituksestaEi sovelletaYhteensopivuus rahoitussuunnitelman kanssax Ehdotus on nykyisen rahoitussuunnitelman mukainen.Päätös vastaa monivuotista rahoituskehystä, joka on Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission tekemän, talousarvion kurinalaisuutta ja moitteetonta varainhoitoa koskevan toimielinten välisen sopimuksen liitteenä. Se kuuluu otsakkeeseen 1a - Kasvua ja työllisyyttä edistävä kilpailukyky.Vaikutukset tuloihinx Ehdotuksella ei ole suoraa vaikutusta tuloihin, vaikka tullihallinnon nykyaikaistamisen ansiosta omien varojen (alv) kantaminen tehostuu ja kustannuksia säästyy.Henkilöresurssit kokoaikaiseksi muutettuna (sisältää virkamiehet sekä väliaikaisen ja ulkopuolisen henkilöstön) – katso erittely kohdassa 8.2.1Vuositarve | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 |Henkilöstön määrä yhteensä | 47 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 |OMINAISPIIRTEET JA TAVOITTEETTarve, johon ehdotuksella vastataan lyhyellä tai pitkällä aikavälilläTarkempi analyysi löytyy Tulli 2013 -ohjelmaa koskevan vaikutusten arvioinnin 4 kohdasta.Tulliohjelman tavoitteena on vastata tullialaa koskeviin nykyisiin ja tuleviin haasteisiin. Tästä syystä painopisteinä on lujittaa turvallisuutta yhteisössä ja sen ulkorajoilla, parantaa eurooppalaisten yritysten kilpailukykyä ja tehostaa sisämarkkinoiden toimintaa. Ohjelmasta tuetaan myös paperittoman sähköisen tullin kehittämistä.Jatko-ohjelmasta tuetaan edelleen tullihallintojen välistä suojattua Euroopan laajuista sähköistä tietoliikenneverkkoa ja tarvittaessa rakenteita laajennetaan. Tulliohjelmaan sisältyy edelleen tullihallintojen ja niiden virkamiesten välisen yhteistyön kehittäminen vaihtamalla tietoja ja parhaita käytäntöjä, minkä ansiosta jäsenvaltiot oppivat toistensa kokemuksista sen sijaan, että aloittaisivat asiantuntemuksen keräämisen tyhjästä. Tulliohjelmassa otetaan huomioon kunkin hallinnon erilaiset lähtökohdat. Ohjelmaan sisältyy joustavuutta, minkä ansiosta jäsenvaltiot voivat kehittää erityistarpeitaan vastaavan toimintasuunnitelma.Tulliohjelma vaikuttaa merkittävästi päivittäiseen työhön, sillä olemassa olevat tietotekniikkajärjestelmät tarjoavat päivittäin ajan tasalle saatettavia tietoja noin 100 000 tullivirkamiehelle. Tulliohjelma auttaa tullivirkamiehiä myös väärennösten torjunnassa ja tarkastusten järjestämisessä.Yhteisön osallistumisesta saatava lisäarvo, ehdotuksen johdonmukaisuus muiden rahoitusvälineiden kanssa sekä mahdolliset synergiaedutKs. Tulli 2013 ja Fiscalis 2013 -ohjelmien vaikutusten arviointi, jakso 2.Tarkempi analyysi löytyy Tulli 2013 -ohjelmaa koskevan vaikutusten arvioinnin 6 kohdasta.Jos tulliohjelmaa ei olisi olemassa, jäsenvaltioiden pitäisi silti parantaa yhteistyötä ja pyrkiä yhdenmukaisuuteen Euroopan unionin tullipolitiikan tavoitteiden saavuttamiseksi. Tämä tarkoittaisi esimerkiksi sitä, ettei 25 jäsenvaltion välillä olisi olemassa suojattuja verkko- ja tietojenvaihtojärjestelmiä eikä tietojärjestelmien yhteenkytkettävyys ja yhteentoimivuus olisi enää mahdollista. Ilman yhteisön ohjelman tukea näiden tavoitteiden saavuttaminen kestäisi paljon pidempään. Se vaatisi enemmän budjetti- ja henkilöresursseja, tulosten laatu laskisi ja se olisi paljon tehottomampaa. Väliarviointi on osoittanut, että ohjelman kaikki sidosryhmät ovat samaa mieltä siitä, että yhteisön ohjelma on välttämätön EU:n tulliliiton toiminnan kannalta.Tulliohjelmassa on luotu rakenteet tietojen ja kokemusten vaihtamiseksi tulliviranomaisten kesken systemaattisella tavalla. Luotujen rakenteiden ansiosta tulliohjelmasta on muodostunut esikuva Euroopan unionin tullipolitiikan täytäntöönpanoa koskevan yhteistyön alalla. Ohjelmaan sisältyy joustavuutta, minkä ansiosta jäsenvaltioiden hallinnoilla on mahdollisuus kehittää räätälöityjä ratkaisuja erityistarpeisiinsa. Ilman Tulli 2013 -ohjelmaa ei olisi mahdollista jakaa systemaattisesti tietoja ja tietämystä kaikkien tullihallintojen välillä eikä kaikilla tullipolitiikan aloilla. Jos tulliohjelma lakkautetaan, olemassa olevat rakenteet ja yhteydet katoavat niitä yhdistävän sidoksen katoamisen myötä. Sen seurauksen tullihallinnoista tulee sisäänpäin kääntyneitä eivätkä ne pyri edistämään tietojenvaihtoa tai toisten kokemuksista oppimista.Ehdotuksen tavoitteet ja odotetut tulokset sekä näihin liittyvät indikaattorit toimintoperusteisessa johtamismallissaTavoitteet ja odotetut tuloksetOhjelman tavoitteena on varmistaa seuraavien yleisten tavoitteiden saavuttaminen:a) varmistaa, että tullialan toiminta vastaa sisämarkkinoiden tarpeita, toimitusketjun turvallisuus mukaan lukien,b) tullihallintojen toimiminen vuorovaikutuksessa ja tehtävien hoitaminen yhtä tehokkaasti kuin yksi ainoa hallinto tekisi, valvonnan vastaavuuden varmistaminen yhteisön tullialueen kaikissa osissa ja laillisen liiketoiminnan tukeminen,c) yhteisön taloudellisten etujen suojaaminen tarvittavalla tavalla,d) kansalaisten turvallisuuden parantaminen,e) laajentumisen valmisteleminen, mukaan lukien kokemusten ja tietojen vaihto kyseisten maiden tullihallintojen kanssa.Ohjelman erityiset tavoitteet ovat seuraavat:a) keventää hallinnollista taakkaa ja vähentää lainsäädännön noudattamisesta taloudellisille toimijoille aiheutuvia kustannuksia standardoimalla ja yksinkertaistamalla tullijärjestelmiä ja -valvontaa erityisesti syötettävien tietojen ja riskinhallinnan osalta,b) tunnistaa, kehittää ja soveltaa parhaita työkäytäntöjä erityisesti ennakko- ja jälkitarkastuksissa, riskianalyyseissa, tullitarkastuksissa ja yksinkertaistetuissa menettelyissä,c) ylläpitää jäsenvaltioiden tullihallintojen suorituskykyä mittaavaa järjestelmää suorituskyvyn parantamiseksi,d) tukea sääntöjenvastaisuuksia ehkäiseviä toimia antamalla raja-asemille nopeasti valvontatietoja,e) tukea yleiseurooppalaisen sähköisen tulliympäristön luomista kehittämällä yhteentoimivia viestintä- ja tietojenvaihtojärjestelmiä ja tekemällä tarvittavia lainsäädäntö- ja hallintomuutoksia,f) ylläpitää olemassa olevia viestintä- ja tietojärjestelmiä ja kehittää tarvittaessa uusia järjestelmiä,g) toteuttaa toimia, joilla tuetaan liittymistä valmistelevien maiden tullihallintoja,h) edistää laadukkaiden tullihallintojen perustamista kolmansissa maissa,i) parantaa yhteisön sekä kolmansien maiden ja erityisesti Euroopan naapuruuspolitiikan kumppanimaiden tullihallintojen välistä yhteistyötä,j) kehittää ja vahvistaa yhteistä koulutusta.Komissio laatii vuosittain työohjelman.IndikaattoritIndikaattorit vahvistetaan ennen tulli 2013 -ohjelman käynnistämistä.Toteutustapa (alustava)X Keskitetty hallinnointiKomissio hallinnoi suoraanSEURANTA JA ARVIOINTISeurantamenettelyIndikaattorit vahvistetaan siten, että saavutettua edistystä voidaan seurata säännöllisesti.Hallintojen on toimitettava komissiolle kaikki seurantakertomusten mahdollisimman tehokkaan laadinnan kannalta välttämättömät tiedot.ArviointimenettelyVaikutusten arviointiOn laadittu vaikutusten arviointi, joka liitetään ehdotukseen.EnnakkoarviointiEnnakkoarviointi on korvattu vaikutusten arvioinnilla.Väli-/jälkiarviointien perusteella toteutetut toimenpiteet (aikaisemmat kokemukset vastaavasta toiminnasta)Tulevaa arviointia koskevat määräykset ja arviointien suorittamisvälitVäliarviointikertomuksessa arvioidaan ensimmäistä kertaa ohjelman puoliväliin mennessä saavutettuja tuloksia tehokkuuden ja tuloksellisuuden kannalta. Myös ohjelman alkuperäisten tavoitteiden tarkoituksenmukaisuutta arvioidaan, jotta ohjelman toisessa toteutusvaiheessa voidaan tehdä muutoksia tai tarkistuksia. Välikertomus perustuu osallistujamaiden toimittamiin kertomuksiin ja kaikkiin muihin käytettävissä oleviin tietoihin. Se valmistelusta vastaa komissio.Loppuarviointikertomus perustuu väliarviointikertomukseen, osallistujamaiden toimittamiin loppukertomuksiin ja kaikkiin muihin käytettävissä oleviin tietoihin. Siinä esitetään lopullinen arvio ohjelman tehokkuudesta ja tuloksellisuudesta vertaamalla saavutettuja tuloksia ohjelman tavoitteisiin. Myös muita arviointiperusteita (esim. hyödyllisyys ja kestävyys) voidaan käyttää.1. Komissio vastaa ohjelman väli- ja loppuarvioinneista käyttäen hyväksi 2 kohdassa tarkoitettuja osallistujamaiden laatimia kertomuksia ja muita asiaa koskevia tietoja.Väliarvioinnissa tarkastellaan ohjelman puoliväliin mennessä saavutettuja tuloksia tehokkuuden ja tuloksellisuuden kannalta sekä sitä, ovatko ohjelman alkuperäiset tavoitteet edelleen tarkoituksenmukaisia. Siinä arvioidaan myös rahoituksen käyttöä sekä seurannan ja toteutuksen edistymistä.Loppuarvioinnissa keskitytään muun muassa ohjelman toimien tehokkuuteen ja tuloksellisuuteen.2. Osallistujamaiden on toimitettava komissiollea) 31 päivään maaliskuuta 2011 mennessä väliarviointikertomus ohjelman tarkoituksenmukaisuudesta, tehokkuudesta ja tuloksellisuudesta;b) 31 päivään maaliskuuta 2014 mennessä loppuarviointikertomus, jossa keskitytään muun muassa ohjelman tehokkuuteen ja tuloksellisuuteen.3. Komissio toimittaa Euroopan parlamentille ja neuvostollea) 30 päivään syyskuuta 2011 mennessä 1 kohdassa tarkoitetun väliarviointikertomuksen ja tiedonannon ohjelman jatkamisen aiheellisuudesta,b) 30 päivään syyskuuta 2014 mennessä 1 kohdassa tarkoitetun loppuarviointikertomuksen.PETOSTENTORJUNTASuojatun Euroopan laajuisen tietotekniikkainfrastruktuurin kehittämisestä ja ohjelmaan sisältyvistä muista toimista aiheutuvat menot toteutetaan sopimusten perusteella. Ennen maksatusta komission yksiköt tarkastavat ne vakiintuneiden menettelyjen mukaisesti ottaen huomioon sopimusvelvoitteet sekä moitteettoman varainhoidon ja yleishallinnon. Komission ja tuensaajien tekemiin kaikkiin sopimuksiin sisältyy petostentorjuntatoimia (tarkastukset, raportointi jne.).Yhteiset toimet (henkilöresursseihin liittyvät välineet) rahoitetaan Tulli 2013 -ohjelman yhteisiä toimia koskevat talousarviosta. Korvaukset maksetaan virkamiehille seuraavasti:Jokaisella jäsenvaltiolla on tulliohjelman yhteyspiste, jolle maksetaan ennakkomaksu tulliohjelman toimiin osallistuville virkamiehille aiheutuvien matka- ja oleskelukustannusten korvaamiseksi ohjelmissa vahvistettujen rahoitussääntöjen mukaisesti. Yhteyspiste huolehtii myös ohjelman rahoitusoppaassa selkeästi määriteltyjen eräiden organisatoristen kulujen korvaamisesta. Osallistujamaiden on raportoitava kulut toiminnan raportointivälineen kautta ja säilytettävä tositteet omissa arkistoissaan vähintään viiden vuoden ajan sen varainhoitovuoden, jona menot toteutuivat, päättymisestä.Komissio korvaa kolmansien maiden, kansainvälisten organisaatioiden tai yksityissektorin osallistujien kulut vakiintuneiden käytäntöjen mukaisesti.Komission rahoituspalvelu tekee tarkastuskäyntejä jäsenvaltioissa varmistaakseen, että ohjelman hallinnoinnissa noudatetaan varainhoitosääntöjä.YKSITYISKOHTAINEN ERITTELY TARVITTAVISTA RESURSSEISTAEhdotuksen tavoitteet ja niihin liittyvät rahoituskustannukset(Sarakkeessa ilmoitetaan tavoitteet, toiminta ja tuotokset) | Tuotoksen tyyppi | Keskim. kustannukset | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | Vuosi 2013 | YHTEENSÄ |Vuosi 2008 | Vuosi 2009 | Vuosi 2010 | Vuosi 2011 | Vuosi 2012 | Vuosi 2013 |Virkamiehet tai väliaikaiset toimihenkilöt (14 01 01)[18] | A*/AD | 14 | 14 | 14 | 14 | 14 | 14 |B*, C*/AST | 14 | 14 | 14 | 14 | 14 | 14 |Momentilta 14 01 02 rahoitettava[19] henkilöstö | 12 | 14 | 14 | 14 | 14 | 14 |Momenteilta 14 01 04/05 rahoitettava muu henkilöstö[20] | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 |YHTEENSÄ | 47 | 49 | 49 | 49 | 49 | 49 |* Henkilöresursseihin sisältyy henkilöstö, joka mainitaan sähköisestä tulli- ja kauppaympäristöstä esitetyssä päätösehdotuksessa (KOM(2005) 609) ja yhteisön tullikoodeksista esitetyssä asetusehdotuksessa (KOM(2005) 608, sekä ohjelman hallinnointiin tarvittava henkilöstö (2 A*, 2 B*/C*, 1 kansallinen asiantuntija).Toimintaan liittyvien tehtävien kuvausVirkoja olisi lisättävä seuraavasti:2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 |A* | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |B* /C* | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |Kansalliset asiantuntijat | 3 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 |Asiantuntijat | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |* Henkilöresursseja olisi lisättävä ainoastaan sen henkilöstön osalta, joka mainitaan sähköisestä tulli- ja kauppaympäristöstä esitetyssä tehdyssä päätösehdotuksessa (KOM(2005) 609) ja yhteisön tullikoodeksista esitetyssä asetusehdotuksessa (KOM(2005) 608).Henkilöresurssien lähteet (henkilöstösääntöjen alainen henkilöstö)x Korvattavan tai jatkettavan ohjelman hallinnointiin osoitetut tämänhetkiset virat ja/tai toimet: Yhdeksän sähköistä tullia ja uudistettua tullikoodeksia koskevaan tehtävään tällä hetkellä osoitettua virkaa ja/tai toimea säilyvät ja vuoden 2006 talousarviomenettelyssä näihin tehtäviin myönnettiin kahdeksan virkaa tai toimea.x Vuosistrategiaan ja alustavaan talousarvioesitykseen liittyvässä vuotta 2007 koskevassa menettelyssä jo myönnetyt virat ja/tai toimet: Sähköistä tullia ja uudistettua tullikoodeksia varten pyydettiin kahdeksaa virkaa tai toimea( Vuosistrategiaan ja alustavaan talousarvioesitykseen liittyvässä seuraavassa menettelyssä pyydettävät virat ja/tai toimet( Hallinnoinnista vastaavan henkilöstön nykyisten virkojen ja/tai toimien uudelleenjärjestely (henkilöstön sisäinen uudelleenjärjestely):( Vuodeksi n tarvittavat virat ja/tai toimet, jotka eivät sisälly vuosistrategiaan ja alustavaan talousarvioesitykseen liittyvään, kyseistä vuotta koskevaan menettelyynMuut viitemäärään sisältyvät hallintomenot (14 01 04/05 – hallintomenot)milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)Budjettikohta (numero ja nimi) | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | YHTEENSÄ |Muu tekninen ja hallinnollinen apu | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. |- sisäinen* | 1.132 | 1.132 | 1.132 | 1.132 | 1.132 | 1.132 | 6.792 |- ulkoinen | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. |Tekninen ja hallinnollinen apu yhteensä | 1.132 | 1.132 | 1.132 | 1.132 | 1.132 | 1.132 | 6.792 |* Tekninen ja hallinnollinen apu kattaa ainoastaan henkilöstön, joka mainitaan sähköisestä tulli- ja kauppaympäristöstä esitetyssä tehdyssä päätösehdotuksessa (KOM(2005) 609) ja yhteisön tullikoodeksista esitetyssä asetusehdotuksessa (KOM(2005) 608).Henkilöstömenot ja niihin liittyvät menot, jotka eivät sisälly viitemääräänmilj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)Laji | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | YHTEENSÄ |Virkamiehet ja väliaikaiset toimihenkilöt (14 01 01) | 3.024 | 3.024 | 3.024 | 3.024 | 3.024 | 3.024 | 18.144 |Momentilta 14 01 02 rahoitettava henkilöstö (ylim. toimihlöt, kans. asiantuntijat, sopimussuhteinen hlöstö jne.) (budjettikohta ilmoitettava) | 0.768 | 0.896 | 0.896 | 0.896 | 0.896 | 0.896 | 5.248 |Henkilöstömenot ja niihin liittyvät menot yhteensä (EIVÄT sisälly viitemäärään) | 3.792 | 3.920 | 3.920 | 3.920 | 3.920 | 3.920 | 23.392 |Laskelma – Virkamiehet ja väliaikaiset toimihenkilötTarvittaessa viitataan kohtaan 8.2.1108 000 euroa/vuosi virkamiestä tai väliaikaista toimihenkilöä kohdenLaskelma – Momentilta 14 01 02 rahoitettava henkilöstöTarvittaessa viitataan kohtaan 8.2.164 000 euroa/vuosi momentilta 14 01 02 rahoitettua henkilöstöä kohdenLaskelma – Momentilta 14 01 04/05 rahoitettava henkilöstöTarvittaessa viitataan kohtaan 8.2.1161 700 euroa/vuosi momentilta 14 01 04/05 rahoitettua henkilöstöä kohdenMuut hallintomenot, jotka eivät sisälly viitemäärään milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella) |2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | YHT. |14 01 02 11 01 – Virkamatkat | 0.300 | 0.300 | 0.300 | 0.300 | 0.300 | 0.300 | 1.800 |14 01 02 11 02 – Konferenssit ja kokoukset | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. |14 01 02 11 03 – Komiteoiden kokoukset[22] | 0.012 | 0.012 | 0.012 | 0.012 | 0.012 | 0.012 | 0.072 |14 01 02 11 04 – Selvitykset ja kuulemiset | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. |14 01 02 11 05 – Tietojärjestelmät | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. |2 Muut hallintomenot yhteensä (14 01 02 11) | 0.312 | 0.312 | 0.312 | 0.312 | 0.312 | 0.312 | 1.872 |3 Muut hallintomenojen kaltaiset menot (eritellään budjettikohdittain) | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. | p.m. |Hallintomenot yhteensä lukuun ottamatta henkilöstömenoja ja niihin liittyviä menoja (EIVÄT sisälly viitemäärään) | 0.312 | 0.312 | 0.312 | 0.312 | 0.312 | 0.312 | 1.872 |* Kokoukset mainitaan sähköisestä tulli- ja kauppaympäristöstä esitetyssä tehdyssä päätösehdotuksessa (KOM(2005) 609) ja yhteisön tullikoodeksista esitetyssä asetusehdotuksessa (KOM(2005) 608).Laskelma – Muut hallintomenot, jotka eivät sisälly viitemäärään1 000 euroa/virkamatkaKomiteat: Komitologiakomitea: Tullikomitea, yksi kokous/vuosi, 27 asiantuntijan matkakustannukset[1] KOM(2005) 11, 6.4.2005 (vaikutusten arviointi – SEC 2005/423).[2] Ilmaisulla ’tulliohjelma’ tarkoitetaan kaikkia tulliohjelmia (Tulli 2000, 2002, 2007 ja 2013). Tiettyyn ohjelmaan viitatessa käytetään muotoilua Tulli 2007 -ohjelma tai Tulli 2013 -ohjelma.[3] KOM(2005) 330, 20.7.2005, ja SEC (2005) 622/3, 2.5.2005.[4] EUVL L 144, 30.4.2004, sellaisena kuin se on oikaistuna EUVL:ssä L 181, 18.5.2004, s. 2.[5] KOM(2005) 609 lopullinen, 30.11.2005.[6] EUVL C , , s. .[7] EUVL C , , s. .[8] EYVL L 36, 12.2.2003, s. 1.[9] Viite lisätään neuvottelujen aikana.[10] EYVL C 172, 18.6.1999, s. 1, sopimus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2003/429/EY (EUVL L 147, 14.6.2003, s. 25).[11] EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.[12] Jaksotetut määrärahat.[13] Jaksottamattomat määrärahat.[14] Menot, jotka eivät kuulu kyseisen osaston 14 lukuun 1401.[15] Menot, jotka otetaan osaston 14 momentille 14 01 04.[16] Hallintomenoja koskevassa kohdassa ennakoidaan ohjelman mukaisten toimien mahdollinen ulkoistaminen. Budjettiluvut ovat käytettävissä vasta sen jälkeen, kun asiaa koskeva toteutettavuustutkimus on tehty vuonna 2006.[17] Menot, jotka otetaan lukuun 14 01 muille momenteille kuin 14 01 04 tai 14 01 05.[18] Kyseisen henkilöstön kustannukset EIVÄT sisälly viitemäärään.[19] Kyseisen henkilöstön kustannukset EIVÄT sisälly viitemäärään.[20] Kyseisen henkilöstön kustannukset sisältyvät viitemäärään.[21] Tässä olisi viitattava asianomaisia toimeenpanovirastoja koskeviin rahoitusselvityksiin.[22] Ilmoitetaan, millaisesta komiteasta on kysymys ja mihin ryhmään se kuuluu.