CELEX: C2002/144/32
Language: fi
Date: 2002-06-15 00:00:00
Title: Asia C-125/02: Euroopan parlamentin 5.4.2002 HDI Internationalia (HDI) vastaan nostama kanne

15.6.2002                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      C 144/19
2.     velvoittaa RSA:n maksamaan korvausta vahingosta, jonka            Euroopan parlamentin 5.4.2002 AIG Europea (AIG) vas-
       määrä on 407 812,86 euroa vuoden 2001 osalta ja                                          taan nostama kanne
       94 097,01 euroa vuoden 2002 osalta, Euroopan parla-
       mentille vastaajan laittomasti irtisanoman vakuutustur-
       van johdosta ylimääräisen vakuutussopimuksen tekemi-                                        (Asia C-124/02)
       sestä aiheutuneiden kulujen sekä kaikkien liitännäisten
       kulujen korvaamiseksi laillisine korkoineen ottaen huo-                                     (2002/C 144/31)
       mioon, että vuoden 2002 aikana tapahtuvien vahinkota-
       pahtumien korvausta tullaan vaatimaan RSA:lta laitto-
       masti irtisanottujen vakuutussopimusten perusteella
                                                                         Euroopan parlamentti on nostanut 5.4.2002 Euroopan yhtei-
3.     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.              söjen tuomioistuimessa kanteen AIG Europea (AIG) vastaan.
                                                                         Kantajan asiamiehinä ovat D. Petersheim, O. Caisou-Rousseau
                                                                         ja M. Ecker, prosessiosoite Luxemburgissa.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                         Euroopan parlamentti vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                         1.    toteaa, että AIG:n 8.10.2001 ja 5.11.2001 ilmoittama
Kanne on nostettu yhteisöjen tuomioistuimessa sellaisessa                      vahinkojen vakuuttamisen irtisanominen on mitätön
vakuutussopimuksessa olevan välityslausekkeen perusteella,
joka koskee Euroopan parlamentin kiinteää ja irtainta omai-
suutta Luxemburgissa, Strasburgissa, Brysselissä ja erinäisissä          2.    velvoittaa AIG:n maksamaan korvausta vahingosta, jonka
muissa kaupungeissa (joissa Euroopan parlamentilla on tiedo-                   määrä on 181 852,93 euroa vuoden 2001 osalta ja
tustoimistoja).                                                                44 556,84 euroa vuoden 2002 osalta, Euroopan parla-
                                                                               mentille vastaajan laittomasti irtisanoman vakuutustur-
                                                                               van johdosta ylimääräisen vakuutussopimuksen tekemi-
                                                                               sestä aiheutuneiden kulujen sekä kaikkien liitännäisten
Asianosaisten riita koskee sellaisen vakuutusturvan irtisanomi-                kulujen korvaamiseksi laillisine korkoineen ottaen huo-
sen pätevyyttä, joka kohdistui ensin ammatillisiin konflikteihin               mioon, että vuoden 2002 aikana tapahtuvien vahinkota-
– attentaatteihin liittyviin riskeihin ja sittemmin kaikkiin                   pahtumien korvausta tullaan vaatimaan AIG:lta laittomas-
vahinkoihin (tulipalo ja liitännäiset riskit).                                 ti irtisanottujen vakuutussopimusten perusteella
                                                                         3.    velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
Euroopan parlamentti väittää, että sopimuksen erityiset sopi-
musehdot korvaavat yleiset sopimusehdot, joihin vastaaja
vetoaa. Euroopan parlamentti väittää lisäksi, että perusvahin-
koja koskevaa vakuutusturvaa ei voida irtisanoa Ranskassa                Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
sijaitsevien rakennusten osalta alle kuuden kuukauden irtisano-
misajalla yleisten sopimusehtojen 42 artiklan nojalla. Koska
Ranskan lainsäädännön mukaan perusriskejä ja ammatillisiin
                                                                         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat saman-
konflikteihin – attentaatteihin liittyviä riskejä koskeva vakuu-
                                                                         kaltaiset kuin asiassa C-123/01.
tusturva on jakamaton, Ranskassa sijaitsevaa omaisuutta kos-
kevaa vakuutusta ei voida irtisanoa alle kuuden kuukauden
irtisanomisajalla kyseisen säännöksen nojalla. Euroopan parla-
mentti väittää myös, että koska Luxemburgin lainsäädännössä,
jossa kielletään kaikki sellaiset irtisanomiset, joista ei ole
nimenomaisesti säädetty, ei säädetä seitsemän päivän irtisano-
misajasta, kyseinen irtisanomisaika on laiton Luxemburgissa
sijaitsevien rakennusten osalta. Euroopan parlamentin mukaan
siltä osin kuin yleisten sopimusehtojen mukaan voidaan vedota            Euroopan parlamentin 5.4.2002 HDI Internationalia
sellaisen riskin suurenemiseen, joka ei johdu vakuutuksen                                  (HDI) vastaan nostama kanne
ottajasta, näissä sopimusehdoissa viitatatut irtisanomiset on
toteutettu myöhässä, koska niiden osalta ei noudatettu kuukau-
den määräaikaa, joka alkaa siitä, kun seikasta, joka aiheuttaa                                     (Asia C-125/02)
riskin suurenemisen, saadaan tieto.
                                                                                                   (2002/C 144/32)
Vakuutussopimuksen toteuttamatta jättämisestä johtuva sopi-
musperusteinen vastuu perustuu jäsenvaltioissa sovellettavaan
vakuutettua omaisuutta koskevaan lainsäädäntöön.                         Euroopan parlamentti on nostanut 5.4.2002 Euroopan yhtei-
                                                                         söjen tuomioistuimessa kanteen HDI Internationalia (HDI)
                                                                         vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat D. Petersheim, O. Caisou-
                                                                         Rousseau ja M. Ecker, prosessiosoite Luxemburgissa.
 ---pagebreak--- C 144/20                 FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        15.6.2002
Euroopan parlamentti vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                        lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä ja koska se ei
                                                                                 ainakaan ole ilmoittanut näistä toimenpiteistä komis-
                                                                                 siolle;
1.    toteaa, että HDI:n 30.10.2001, 13.11.2001 ja
      20.11.2001 ilmoittama vahinkojen vakuuttamisen irtisa-
      nominen on mitätön                                                   –     velvoittaa Belgian kuningaskunnan korvaamaan oikeu-
                                                                                 denkäyntikulut.
2.    velvoittaa HDI:n maksamaan korvausta vahingosta, jonka
      määrä on 44 556,84 euroa, Euroopan parlamentille
      vastaajan laittomasti irtisanoman vakuutusturvan johdos-
      ta ylimääräisen vakuutussopimuksen tekemisestä aiheutu-              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      neiden kulujen sekä kaikkien liitännäisten kulujen korvaa-
      miseksi laillisine korkoineen ottaen huomioon, että vuo-
      den 2002 aikana tapahtuvien vahinkotapahtumien kor-
      vausta tullaan vaatimaan HDI:lta laittomasti irtisanottujen          Täytäntöönpanolle varattu määräaika, jota on pidennetty
      vakuutussopimusten perusteella                                       vuodella Belgian sähköverkon erityispiirteiden perusteella, on
                                                                           päättynyt 19.2.200, eikä Belgia ole toteuttanut kaikkia tarvitta-
                                                                           via toimenpiteitä eikä etenkään ole nimennyt verkon operaat-
3.    velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                 toria (josta säädetään sähkömarkkinoiden järjestelystä annetun
                                                                           Belgian lain 10 §:ssä).
                                                                           (1) EYVL L 27, 30.1.1997, s. 20.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat saman-
kaltaiset kuin asiassa C-123/01.
                                                                           Bernhard Schulten 8.4.2002 tekemä valitus Euroopan
                                                                           yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen
                                                                           neljännen jaoston asiassa T-261/94, Bernhard Schulte
                                                                           vastaan Euroopan unionin neuvosto ja Euroopan yhteisö-
                                                                                    jen komissio, 7.2.2002 antamasta tuomiosta
Euroopan yhteisöjen komission 8.4.2002 Belgian ku-
             ningaskuntaa vastaan nostama kanne
                                                                                                    (Asia C-128/02 P)
                          (Asia C-126/02)
                                                                                                     (2002/C 144/34)
                          (2002/C 144/33)
                                                                           Bernhard Schulte, edustajanaan asianajaja Reinhard Freise,
                                                                           Salzkotten, on valittanut 8.4.2002 Euroopan yhteisöjen tuo-
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 8.4.2002 Euroo-                   mioistuimeen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Belgian kuningas-                  tuomioistuimen neljännen jaoston asiassa T-261/94, Berhard
kuntaa vastaan. Kantajan asiamiehenä on R. Tricot ja prosessi-             Schulte vastaan Euroopan unionin neuvosto ja Euroopan
osoite on Luxemburgissa.                                                   yhteisöjen komissio (1), 7.2.2002 antamasta tuomiosta.
Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-             Valittaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
tuin
                                                                           –     kumoaa annetun tuomion
–     toteaa, että Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut
      sähkön sisämarkkinoita koskevista yhteisistä säännöistä              –     velvoittaa vastapuolet korvaamaan vahingon, joka hänelle
      19 päivänä joulukuuta 1996 annetun Euroopan parla-                         on aiheutunut siitä, että hänelle on lainvastaisesti jätetty
      mentin ja neuvoston direktiivin 96/92/EY (1) ja erityisesti                myöntämättä viitemäärä, ja jonka suuruudeksi hän arvioi
      sen 27 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole                   vähintään 30 000 DEM viiden prosentin viivästyskorkoi-
      antanut kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä                    neen 1.12.1989 alkaen.