CELEX: 62004CJ0042
Language: pl
Date: 2005-05-12 00:00:00
Title: Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 12 maja 2005 r. # Maatschap J. B. en R. A. M. Elshof przeciwko Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit. # Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym: College van Beroep voor het bedrijfsleven - Niderlandy. # Pryszczyca - Rozporządzenie WE nr 1046/2001 - Przyznanie pomocy z tytułu dostarczenia zwierząt w celu ich utylizacji - Pułap pomocy ustalony w zależności od średniej wagi zwierząt na partię. # Sprawa C-42/04.

Sprawa C‑42/04
      Maatschap J.B. en R.A.M. Elshof
      przeciwko
      Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
      (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez College van Beroep voor het bedrijfsleven)
      Pryszczyca – Rozporządzenie WE nr 1046/2001 – Przyznanie pomocy z tytułu dostarczenia zwierząt w celu ich utylizacji – Pułap pomocy ustalony w zależności od średniej wagi zwierząt na partię
      Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 12 maja 2005 r.  I‑0000
      Streszczenie wyroku
      Rolnictwo – Wspólna organizacja rynków – Wieprzowina – Wołowina i cielęcina – Nadzwyczajne środki wsparcia dla rynku dotkniętego
            epizootią – Pomoc za dostarczenie cieląt w celu ich utylizacji – Pułap pomocy wyrażony w kilogramach przypadających średnio
            na partię – Pojęcie „partii”– Wykładnia autonomiczna
      (rozporządzenie Komisji nr 1046/2001, art. 4 ust. 3)
      Rozporządzenie nr 1046/2001 ustanawiające nadzwyczajne środki wsparcia dla rynku mięsa wieprzowego i wołowego w Niderlandach
         nie zawiera żadnego wyraźnego odesłania do prawa państw członkowskich w celu określenia znaczenia i zakresu pojęcia „partia”,
         o którym mowa w art. 4 ust. 3, który ustala pułap pomocy dla producentów za dostarczenie cieląt ze stref dotkniętych epizootią,
         wyrażając go w kilogramach przypadających średnio na partię. Chodzi tu zatem o autonomiczne pojęcie prawa wspólnotowego, którego
         wykładni poszukiwać należy, mając na względzie treść tego przepisu oraz cel spornego rozporządzenia.
      
      A zatem pojęcie „partia” w rozumieniu rzeczonego art. 4 ust. 3 odnosi się do ogółu cieląt dostarczonych w celu utylizacji
         przez jednego producenta w ciągu jednego i tego samego dnia w ramach jednej i tej samej czynności sprzedaży.
      
      (por. pkt 22, 23, 37 i sentencja)
WYROK TRYBUNAŁU (czwarta izba)
      z dnia 12 maja 2005 r.(*)
      
      Pryszczyca – Rozporządzenie WE nr 1046/2001 – Przyznanie pomocy z tytułu dostarczenia zwierząt w celu ich utylizacji – Pułap pomocy ustalony w zależności od średniej wagi zwierząt na partię
      W sprawie C‑42/04
      mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez College
         van Beroep voor het bedrijfsleven (Niderlandy) postanowieniem z dnia 23 stycznia 2004 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu
         3 lutego 2004 r., w postępowaniu:
      
      Maatschap J. B. en R. A. M. Elshof
      przeciwko
      Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit,
      
      TRYBUNAŁ (czwarta izba),
      w składzie: K. Lenaerts (sprawozdawca), prezes izby, N. Colneric i E. Levits, sędziowie,
      rzecznik generalny: M. Poiares Maduro,
      sekretarz: M.‑F. Contet, główny administrator,
      uwzględniając procedurę pisemną i po przeprowadzeniu rozprawy w dniu 10 marca 2005 r.,
      rozważywszy uwagi na piśmie przedstawione:
      –       w imieniu Maatschap J. B. en R. A. M. Elshof przez inżyniera A. B. Zwierstrę,
      –       w imieniu rządu niderlandzkiego przez H. G. Sevenster i S. Terstal, działające w charakterze pełnomocników,
      –       w imieniu Komisji Wspólnot Europejskich przez T. van Rijna i A. Nijenhuisa, działających w charakterze pełnomocników,
      podjąwszy, po wysłuchaniu rzecznika generalnego, decyzję o rozstrzygnięciu sprawy bez opinii,
      wydaje następujący
      Wyrok
      1       Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym dotyczy wykładni pojęcia „partia”, występującego w art. 4 ust. 3 rozporządzenia
         Komisji (WE) nr 1046/2001 z dnia 30 maja 2001 r. ustanawiającego nadzwyczajne środki wsparcia dla rynku mięsa wieprzowego
         i wołowego w Niderlandach (Dz.U. L 145, str. 31).
      
      2       Wniosek ten złożono w ramach sporu pomiędzy Maatschap J. B. en R. A. M. Elshof (zwanej dalej „Elshof”) a Minister van Landbouw,
         Natuur en Voedselkwaliteit (niderlandzkim ministrem ds. rolnictwa, środowiska i jakości żywności) w przedmiocie wysokości
         pomocy przyznanej Elshof z tytułu dostarczenia cieląt w celu utylizacji.
      
       Ramy prawne
       Przepisy wspólnotowe
      3       Rozporządzenie nr 1046/2001 ustanawia nadzwyczajne metody wsparcia ze względu na pojawienie się pryszczycy w Niderlandach.
         Jedna z tych metod polega na przyznaniu dotacji producentom za dostarczenie cieląt ze stref dotkniętych epizootią w celu ich
         utylizacji.
      
      4       Artykuł 1 ust. 3 tego rozporządzenia stanowi:
      „Od dnia 27 kwietnia 2001 r. producenci mogą otrzymać na wniosek pomoc, przyznawaną przez właściwe władze niderlandzkie, za
         dostarczenie cieląt poniżej 12 miesięcy, objętych kodem CN 0102 90” [tłumaczenie nieoficjalne, podobnie jak wszystkie cytaty
         z tego rozporządzenia poniżej].
      
      5       Artykuł 2 tego rozporządzenia stanowi:
      „Wolno dostarczać wyłącznie zwierzęta żywe, hodowane w strefach […] [dotkniętych epizootią], jeżeli do tych stref w dniu dostarczenia
         zwierząt mają zastosowanie przepisy weterynaryjne wydane przez władze niderlandzkie, zwierzęta nie są zaszczepione przeciwko
         pryszczycy oraz pod warunkiem, że transport zwierząt z gospodarstwa do ubojni zgodnie z art. 9 ust. 2 i 3 dyrektywy 85/511/EWG
         w dniu dostarczenia nie jest dozwolony”.
      
      6       Zgodnie z art. 3 rozporządzenia nr 1046/2001:
      „Zwierzęta zabija się i waży w dniu dostarczenia w sposób uniemożliwiający rozprzestrzenianie się epizootii.
      Zwierzęta przewozi się bezzwłocznie do zakładu utylizacyjnego […].
      Jednakże zwierzęta można przewieźć do ubojni, gdzie niezwłocznie dokonuje się ich uboju i gdzie można je składować w chłodni,
         zanim zostaną przewiezione do zakładu utylizacyjnego. Procedura uboju i składowania powinna przebiegać zgodnie z przepisami
         załącznika II.
      
      […]”.
      7       Artykuł 4 ust. 3 tego rozporządzenia określa kwotę pomocy w następujący sposób:
      „Pomoc za cielęta, o której mowa w art. 1 ust. 3, bezpośrednio z gospodarstwa wynosi 200 euro za 100 kg żywej wagi. Dla cieląt
         ważących średnio powyżej 260 kg na zwierzę w partii pomoc nie może przekraczać wysokości pomocy określonej dla cieląt ważących
         średnio 260 kg na zwierzę w partii” [tłumaczenie nieoficjalne].
      
      8       Zgodnie z pkt 1 załącznika II do rozporządzenia nr 1046/2001 „w dniu dostarczenia zwierzęta waży się ładunkami i przeprowadza
         ubój w ubojni”.
      
       Przepisy krajowe
      9       Artykuł 1 Opkoopregeling [rozporządzenia w sprawie dotacji przy skupie w strefach ochronnych i strefach dozoru przeciwko pryszczycy
         (Stcrt. 2001, nr 82), zmienionego decyzją z dnia 14 maja 2001 r. (Stcrt. 2001, nr 93, zwanego dalej „rozporządzeniem w sprawie
         dotacji”], które weszło w życie dnia 27 kwietnia 2001 r., stanowi:
      
      „W rozumieniu niniejszego rozporządzenia określenie:
      […]
      n)      »partia« oznacza cielęta tuczne […] przywiezione z jednego przedsiębiorstwa jednym środkiem transportu”.
      10     Artykuł 2 tego rozporządzenia stanowi:
      „Na warunkach określonych poniżej minister przyznaje na wniosek dotację przy skupie cieląt tucznych […] w celu ich utylizacji
         […]”.
      
      11     Zgodnie z art. 5 ust. 1 tego rozporządzenia:
      „Dotacja przy skupie cieląt tucznych w celu ich utylizacji w rozumieniu art. 3 ust. 2 wynosi 440,74 NLG [200 euro] na 100 kg
         żywej wagi, przy maksymalnej średniej wadze w partii wynoszącej 260 kg na zwierzę”.
      
       Okoliczności faktyczne leżące u podstaw sporu i pytanie prejudycjalne
      12     Dnia 12 maja 2001 r. Elshof dostarczyła 257 tucznych cieląt w celu ich utylizacji. Cielęta te przywieziono za pomocą czterech
         ciężarówek, których ładunki zostały zważone oddzielnie.
      
      13     Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit wydał w dniu 29 czerwca 2001 r. cztery decyzje dotyczące kolejno tych czterech
         ładunków cieląt. Mocą każdej z tych decyzji przyznał Elshof dotację ograniczoną do danego ładunku. Zgodnie z rozporządzeniem
         w sprawie dotacji uznał on bowiem, że każdy ładunek stanowi oddzielną partię.
      
      14     Dnia 7 sierpnia 2001 r. Elshof odwołała się od wszystkich decyzji. Utrzymywała, że wszystkie zwierzęta przewożone tego samego
         dnia z jego przedsiębiorstwa powinno uznać się za jedną partię, a nie za cztery oddzielne partie. W ten sposób Elshof miałaby
         prawo do kwoty dotacji wyższej o 32 563 euro, niż faktycznie otrzymała.
      
      15     Decyzjami z dnia 2 listopada 2001 r. Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit nie uwzględnił tych odwołań, odsyłając
         do definicji pojęcia „partia”, znajdującego się w rozporządzeniu w sprawie dotacji.
      
      16     Elshof zaskarżyła te decyzje odmowne przed College van Beroep voor het bedrijfsleven, który pragnie ustalić, czy pojęcie „partia”,
         użyte w rozporządzeniu w sprawie dotacji jest zgodne z tym pojęciem występującym w art. 4 ust. 3 rozporządzenia nr 1046/2001,
         interpretowanym łącznie z pojęciem „ładunek”, znajdującym się w pkt 1 załącznika II do tego rozporządzenia.
      
      17     W tych okolicznościach College van Beroep voor het bedrijfsleven postanowił zawiesić postępowanie i zwrócić się do Trybunału
         z następującym pytaniem prejudycjalnym:
      
      „Czy pojęcie »partia«, znajdujące się w art. 4 ust. 3 rozporządzenia nr 1046/2001 ma to samo znaczenie, co pojęcie »ładunek«,
         które zostało użyte w pkt 1 załącznika II do tego rozporządzenia, czy też należy uznać, że pojęcie »partia« oznacza wszystkie
         zwierzęta dostarczone w celu ich wyeliminowania przez jedno przedsiębiorstwo rolne w ciągu jednego i tego samego dnia lub
         na podstawie jednej i tej samej decyzji o skupie?”.
      
       W przedmiocie pytania prejudycjalnego
      18     Rząd niderlandzki zauważa, że ani rozporządzenie nr 1046/2001, ani inne przepisy wspólnotowe nie podają dokładnej definicji
         pojęcia „partia”, znajdującego się w art. 4 ust. 3 tego rozporządzenia. Wobec braku definicji wspólnotowej państwa członkowskie
         są właściwe do objaśnienia tego pojęcia i mogą mu nadać to samo znaczenie, które ma pojęcie „ładunek” użyte w pkt 1 załącznika II
         do tego rozporządzenia.
      
      19     Komisja utrzymuje, że ze względu na cel rozporządzenia nr 1046/2001, którym jest złagodzenie katastrofalnych skutków ekonomicznych
         dla producentów środków zwalczania pryszczycy, pojęcie „partia” należy interpretować jako ogół zwierząt dostarczonych tego
         samego dnia przez przedsiębiorstwo rolne w celu ich utylizacji w ramach jednej i tej samej decyzji o skupie.
      
      20     W tym względzie należy w pierwszej kolejności przypomnieć, że art. 1 ust. 3 tego rozporządzenia przewiduje przyznanie pomocy
         „za dostarczenie cieląt”. Pomoc ta, zgodnie z art. 4 ust. 3 tego rozporządzenia wynosi „200 euro za 100 kg żywej wagi”, bez
         względu na liczbę dostarczonych zwierząt oraz ich wagę jednostkową.
      
      21     Z licznych odniesień do „dnia dostarczenia” występujących w art. 2 i 3 rozporządzenia nr 1046/2001 wynika, że dostawa, która
         może być przedmiotem pomocy, składa się z ogółu cieląt dostarczonych w ciągu jednego i tego samego dnia.
      
      22     Artykuł 4 ust. 3 tego rozporządzenia ustala pułap pomocy wyrażony w kilogramach średnio na zwierzę w partii. Przepis ten stanowi,
         że „[d]la cieląt ważących średnio powyżej 260 kg na zwierzę w partii pomoc nie może przekraczać wysokości pomocy określonej
         dla cieląt ważących średnio 260 kg na zwierzę w partii”.
      
      23     Rozporządzenie nr 1046/2001 nie zawiera żadnego wyraźnego odesłania do prawa państw członkowskich w celu określenia znaczenia
         i zakresu pojęcia „partia”. Chodzi tu zatem o autonomiczne pojęcie prawa wspólnotowego, którego wykładni poszukiwać należy,
         mając na względzie kontekst art. 4 ust. 3 rozporządzenia nr 1046/2001 oraz cel tego rozporządzenia (zob. podobnie wyroki z dnia
         18 stycznia 1984 r. w sprawie 327/82 Ekro, Rec. str. 107, pkt 11; z dnia 19 września 2000 r. w sprawie C‑287/98 Linster, Rec.
         str. I‑6917, pkt 43 oraz z dnia 27 lutego 2003 r. w sprawie C‑373/00 Adolf Truley, Rec. str. I‑1931, pkt 35).
      
      24     W tym względzie rząd niderlandzki uważa, że pojęcie „partia”, znajdujące się w art. 4 ust. 3 rozporządzenia nr 1046/2001,
         można utożsamiać z pojęciem „ładunek”, znajdującym się w pkt 1 załącznika II do tego rozporządzenia.
      
      25     Jednakże dosłowna wykładnia rzeczonego pojęcia „partia” sprzeciwia się wykładni dokonanej przez ten sam rząd. W istocie bowiem
         partia jest zazwyczaj rozumiana jako zestaw artykułów, których nie sprzedaje się oddzielnie. Fakt, że artykuły te wchodzą
         w skład różnych ładunków do celów przewozu, nie stoi na przeszkodzie temu, by zostały one zakwalifikowane jako partia, pod
         warunkiem jednak, że artykuły te zostały sprzedane jako zestaw.
      
      26     Ponadto fakt, że prawodawca wspólnotowy posługuje się w rozporządzeniu nr 1046/2001 obydwoma pojęciami, „partia” i „ładunek”,
         odpowiednio w art. 4 ust. 3 i w pkt 1 załącznika II do tego rozporządzenia, potwierdza, iż oba te pojęcia nie mają tego samego
         znaczenia.
      
      27     Ponieważ w zakresie tego rozporządzenia dostawa cieląt, która może być przedmiotem pomocy, składa się z ogółu cieląt dostarczonych
         w ciągu jednego i tego samego dnia, jak wynika to z pkt 21 niniejszego wyroku, należy zatem pod pojęciem „partia”, znajdującym
         się w art. 4 ust. 3 tego rozporządzenia, rozumieć ogół cieląt, które są dostarczone, w celu ich utylizacji, przez jednego
         producenta w ciągu jednego i tego samego dnia w ramach jednej i tej samej czynności sprzedaży.
      
      28     Należy, po drugie, zbadać, czy owa dosłowna wykładnia tego pojęcia odpowiada celowi rozporządzenia nr 1046/2001.
      29     W tej kwestii należy przypomnieć, że celem tego rozporządzenia jest nie tylko zapobieżenie rozprzestrzenianiu się pryszczycy,
         lecz również dostarczenie pomocy finansowej producentom w strefach dotkniętych epizootią.
      
      30     Otóż z akt sprawy wynika, że z powodu utożsamienia pojęć „partia” i „ładunek” w rozporządzeniu w sprawie dotacji Elshof otrzymała
         za swoje cztery ładunki cieląt dostarczone w ciągu jednego i tego samego dnia dotację wynoszącą 101 077 euro. Gdyby cielęta
         załadowano na jedną ciężarówkę, otrzymałaby ona dotację wynoszącą 133 640 euro, ponieważ wtedy dostarczone zwierzęta uznano
         by, zgodnie z art. 1 tego rozporządzenia, za jedną partię.
      
      31     Utożsamienie pojęcia „partia” z pojęciem „ładunek”, które jest wynikiem stosowania tego rozporządzenia, skutkuje więc tym,
         że środek transportu obrany do dostarczenia zwierząt może mieć znaczący wpływ na wysokość pomocy otrzymanej przez producenta,
         podczas gdy zgodnie z przepisami rozporządzenia nr 1046/2001 jej wyznacznikiem powinna być wyłącznie waga cieląt dostarczonych
         w ciągu jednego i tego samego dnia.
      
      32     Natomiast jeśli przyjąć dosłowną wykładnię pojęcia „partia”, to środek transportu wybrany przez producenta nie będzie mógł
         mieć wpływu na wysokość pomocy. Ta wykładnia lepiej więc przyczynia się do realizacji celu rozporządzenia nr 1046/2001.
      
      33     Rząd niderlandzki zauważa jeszcze, że w ramach procedury sprawdzania rachunków dotyczącej wdrożenia pomocy, przyznawanych
         na podstawie art. 4 ust. 4 rozporządzenia Komisji (WE) nr 413/97 z dnia 3 marca 1997 r. przyjmującego nadzwyczajne środki
         wsparcia dla rynku mięsa wieprzowego w Niderlandach (Dz.U. L 62, str. 26), która doprowadziła do wydania wyroku z dnia 24 lutego
         2005 r. w sprawie C‑318/02 Niderlandy przeciwko Komisji, dotychczas nieopublikowanego w Zbiorze, wykładnia pojęcia „partia”
         jako dotyczącego ogółu dostarczonych zwierząt pochodzących od jednego producenta w ciągu jednego i tego samego dnia została
         wyraźnie odrzucona.
      
      34     Jednakże stwierdzić należy, że art. 4 ust. 4 rozporządzenia nr 413/97 przewiduje podział zwierząt, których dotyczy, czyli
         prosiąt, na różne kategorie według wagi, które odpowiadały pomocy na różnym poziomie. Nawet jeżeli rozporządzenie to odwoływało
         się do średniej wagi na partię w celu określenia każdej kategorii zwierząt i odpowiadającej jej pomocy, to w rzeczywistości
         zmierzało do przyznania dotacji za zwierzęta w zależności od ich jednostkowej wagi (zob. ww. wyrok w sprawie Niderlandy przeciwko
         Komisji, pkt 89–91).
      
      35     Natomiast rozporządzenie nr 1046/2001 nie wprowadza kilku części pomocy odpowiadających różnym kategoriom cieląt. W istocie,
         jak zauważono w pkt 20 niniejszego wyroku, pomoc wynosi „200 euro za 100 kg żywej wagi”, bez względu na jednostkową wagę tych
         cieląt.
      
      36     Wynika z tego, że inaczej niż w przypadku rozporządzenia nr 413/97 dosłowna wykładnia pojęcia „partia”, znajdującego się w art. 4
         ust. 3 rozporządzenia nr 1046/2001 nie stwarza ryzyka, że producent skorzysta ze zbyt wysokiej części pomocy za kategorię
         zwierząt dostarczoną w celu utylizacji.
      
      37     Z całości powyższych rozważań wynika, że pojęcie „partia” w rozumieniu art. 4 ust. 3 rozporządzenia nr 1046/2001 odnosi się
         do ogółu cieląt dostarczonych w celu utylizacji przez jednego producenta w ciągu jednego i tego samego dnia w ramach jednej
         i tej samej czynności sprzedaży.
      
       W przedmiocie kosztów
      38     Dla stron postępowania przed sądem krajowym niniejsze postępowanie ma charakter incydentalny, dotyczy bowiem kwestii podniesionej
         przed tym sądem; do niego zatem należy rozstrzygnięcie o kosztach. Koszty poniesione w związku z przedstawieniem uwag Trybunałowi,
         inne niż poniesione przez strony postępowania przed sądem krajowym, nie podlegają zwrotowi.
      
      Z powyższych względów Trybunał (czwarta izba) orzeka, co następuje:
      Pojęcie „partia” w rozumieniu art. 4 ust. 3 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1046/2001 z dnia 30 maja 2001 r. ustanawiającego
            nadzwyczajne środki wsparcia dla rynku mięsa wieprzowego i wołowego w Niderlandach odnosi się do ogółu cieląt dostarczonych,
            w celu utylizacji, przez jednego producenta w ciągu jednego i tego samego dnia w ramach jednej i tej samej czynności sprzedaży.
      Podpisy
      * Język postępowania: niderlandzki.