CELEX: 51979PC0356
Language: da
Date: 1979-07-05
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om ændring af afgørelse af 19. december 1978 om visse af Det europæiske økonomiske Fællesskabs medlemsstaters vedtagelse af en tillægsprotokol til den reviderede konvention om sejlads på Rhinen af 17. oktober 1868 som affattet den 20. november 1963 (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 356
Vol. 1979/0131
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                                KOM(79)356 endelig udg.
                                                                Bruxelles , den 5 . juli 1979
                                              Forslag til
                                           RÅDETS AFGØRELSE
             om ændring af afgørelse af 19 • december 1978 om visse af Det
             europæiske økonomiske Fællesskabs medlemsstaters vedtagelse
             af en tillægsprotokol til den reviderede konvention om sejlads
             på Rhinen af 17 . oktober 1868 som affattet den 20 . november 1963
                              ( forelagt Rådet af Kommissionen)
                        Ay
                         F x   ^
                                        &/\      •
                                                   ~/ />\
                       n -.y'
                                      r                   -"""l
                       T\             k
                       tp -A                                –i
                                  v,tV. ' ' '
 KOM(79) 356 endleig udg.                                 V
                            ν                           ^
 ---pagebreak---                                Begrundelse
1 . Med henblik på at undgå de forstyrrelser, der vil kunne opstå på markedet
for Rhin-transport som følge af åbningen af Main-Donau-kanalen i nær fremtid ,
har Centralkommissionen for sejlads på Rhinen ( CCR) udarbejdet et udkast til
tillægsprotokol til den reviderede konvention om sejlads på Rhinen (Mannheim-
akten). Kommissionen har forelagt Rådet et forslag om sammenknytning af ved­
tagelsen af denne protokol og Fællesskabets tiltrædelse af denne konvention^ ,
Rådet vedtog den 19 . december 1978 en afgørelse om en fælles aktion fra med­
lemsstaternes side med henblik på i CCR at få vedtaget en ændret tekst til
tillægsprotokol og en undertegnelsesprotokol . Rådet pålagde destiden De faste
repræsentanters Komité at fortsætte arbejdet i forbindelse med tiltrædelsen.
2 . Der blev af de schweiziske repræsentanter i CCR rejst indvendinger mod de
foreslåede tekster, og det viste sig nødvendigt at gennemgå dem på ny. Under
multilaterale møder uden for og inden for1 CCR , hvori Kommissionens tjeneste­
grene deltog, fandt man frem til en løsning, der tilfredsstiller såvel Pælles-
skabet som Schweiz, i form af et nyt udkast til undertegnelsesprotokol, som
præciserer og supplerer den af Rådet den 19 . december 1978 vedtagne tillægs-
protokol . .
                \
3. Dette forslag til afgørelse har til formal at konkretisere denne løsning,
idet Rådets ovennævnte afgørelse af 19 « december 1978 ændres , blandt andet
med henblik på at erstatte teksten til undertegnelsesprotokol med en ny tekst ,
uden at der af den grund skal ændres ved den tekst til tillægsprotokol til
den reviderede- konvention om sejlads på Rhinen, som blev vedtaget samme dato .
1) Dok. COM177) 518 endelig udg. af 21.10.1977 .
     /
 ---pagebreak---     FOR SLAG TIL RÅBETS AFGØRELSE OM ÆNDRING AP AFGØRELSE AF 19 . DECEMBER I978
    OM VISSE AF DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKABS MEDLEMSSTATERS VEDTAGELSE
    AF EN TILLÆGSPROTOKOL TIL DEN REVIDEREDE KONVENTION OM SEJLADS PÅ RHINEN AF
    17 . OKTOBER 1868 SOM AFFATTET DEN 20 . NOVEMBER 1963
    RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
    under henvisning til traktaten om oprettelse     af Det europæiske økonomiske
    Fællesskab ,
    under henvisning til forslag fra Kommissionen og
    ud fra følgende betragtninger :
        teksten til udkast til tillægsprotokol til den reviderede konvention
    om sejlads på Rhinen og udkast til underskrift sprotokol , som vedtaget af
    Rådet den 19 - december 1978 » har ikke opnået den nødvendige accept af
    Schweiz ;                  •
    det er følgelig nødvendigt at ændre teksten til underskriftsprotokollen
    og således ændre   nævnte afgørelse ;
    den i artikel 2 i nævnte afgørelse fastsatte procedure anvendes særlig i
    forbindelse med afgørelser efter 3. afsnit , andet punktum , i det nye for­
    slag til underskriftsprotokol
    TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
                                  Eneste artikel              "
                       I   Rådets afgørelse af 19 . december 1978 om visse af Det
     europæiske økonomiske Fællesskabs medlemsstaters vedtagelse af en tillægspro-
    tokol til den reviderede konvention om sejlads på Rhinen af 17 . oktober 1868
     som affattet den 20 . november 196 3, foretages følgende ændringer :
1 . Bilag II erstattes af bilaget til denne afgørelse .
 ---pagebreak---                               - 2 -
     I artikel 2 i Rådets afgørelse af 19. december I978 indsættes
        "Denne procedure finder navnlig anvendelse på de i punkt 3,
andet punktum, i undertegnelsesprotokollen omhandlede afgørelser."
Udfærdiget i                          '
                                                 På Rådets vegne
                                                   Formand
 ---pagebreak---                                                             ' BILAG i:
                                      \
                 UDKAST TIL UNDERTEGNELSESPROTOKOL
De befuldmægtigede             - :■
                        .• ■ • ■• '.      . ■:,! '■.•in .
fra ..... ( opregning af de kontraherende parter), forsamlede i
Strasbourg for at undertegne tillægsprotokollen til den revide­
rede konvention om sejlads på Rhinen , . vedtager ved undertegnel-,
sen af denne protokol følgende bestemmelser, der er en integre­
rende del af den nævnte tillægsprotokol :
1.       Det dokument , der er omhandlet i artikel 2 , stk . 3 , i
   den reviderede konvention om sejlads på Rhinen , som ændret
   ved tillægsprotokollen , udstedes af den kompetente myndighed
   i den pågældende stat kun for skibe , der har en reel forbin­
   delse med denne stat ; denne forbindelse fastlægges på grund­
   lag af ligebehandlingen mellem kontraherende stater, der træf­
   fer de foranstaltninger, . der er nødvendige for at muliggøre
   en ensartet anvendelse «        Når betingelserne for udstedelsen
   af dette dokument ikke længere er opfyldt , ophører dets gyl­
   dighed , og det trækkes tilbage af den udstedende myndighed«
2«       Af hensyn til udviklingen i den fælles transportpolitik
   og i Rhin-ordningen er de kontraherende stater rede til at
   træffe de foranstaltninger, der er nødvendige for at mulig­
   gøre forhandlingerne om de ændringer af den reviderede kon­
   vention om sejlads på Rhinen , som måtte være nødvendige med
   henblik på EØF * s eventuelle tiltrædelse af den internationale
   ordning for Rhinen ,
3#       Med henblik på denne eventuelle tiltrædelse behandles
   skibe , der har ret til at føre en af EØP's medlemsstaters
   flag, straks fra denne protokols r.srafttrædelse på samme måde
   som skibe , der er bestemt til sej.'.ads på Rhinen. r~Sam^eTbri^diu
   kan gives til skibe , der fører en anden indlemsstats flag, efter afgørelse '
   i overensstemmelse med proceduren i art :'J el IIj stk.l , andet punktum, i
   tillægsprotokollen .                      !
 ---pagebreak---                                                                 BILA.G li:
Udkast til erklæring fra Rådet og Kommissionen til optagelse i Rådeta
       mødeprotokol for den samling, hvor afgørelsen vedtages
1,      Rådet og Kommissionen erklærer , for så vidt angår punkt 1 i
   undert egnels esprotokoll en, at "betingelserne for* udstedelse af
   det dokumnet , der er omhandlet i nævnte protokols punkt 1 , for
   Fællesskabets vedkommende skal fastlægges af Rådet efter frem­
   gangsmåden i traktatens artikel 75#
2.      Rådet pålægger De faste repræsentanters Komité aktivt at
   fortsætte gennemførelsen af Rådets mandat af 23 . november 1978 ,