CELEX: 62013TN0402
Language: sk
Date: 2013-07-31 00:00:00
Title: Vec T-402/13: Žaloba podaná 31. júla 2013 — Orange/Komisia

26.10.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 313/28
            
         Žaloba podaná 31. júla 2013 — Orange/Komisia
   (Vec T-402/13)
   2013/C 313/53
   Jazyk konania: francúzština
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa: Orange (Paríž, Francúzsko) (v zastúpení: J.-P. Gunther a A. Giraud, advokáti)
   
      Žalovaná: Európska komisia
   
      Návrhy
   
   Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd:
   
               —
            
            
               zrušil napadnuté rozhodnutie,
            
         
               —
            
            
               zaviazal Komisiu na náhradu trov konania.
            
         
      Dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Touto žalobou sa žalobkyňa domáha zrušenia rozhodnutí Komisie z 25. a 27. júna 2013 adresovaných France Télécom a Orange, ako aj všetkým spoločnostiam, ktoré sú nimi priamo alebo nepriamo kontrolované, ktoré im nariaďujú sa podriadiť inšpekcii podľa článku 20 ods. 4 nariadenia Rady č. 1/2003 (1). Tieto rozhodnutia boli prijaté v rámci konania podľa článku 102 ZFEÚ a článku 54 Dohody o EHP týkajúceho sa sektoru poskytovania služieb internetového pripojenia (vec AT.40090).
   Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza dva žalobné dôvody.
   
               1.
            
            
               Prvý žalobný dôvod je založený na porušení zásady nevyhnutnosti a proporcionality, keďže Komisia nariadila inšpekciu týkajúcu sa praxe, ktorá je veľmi podobná praxi uvedenej v rozhodnutí prijatom francúzskymi orgánmi len pred deviatimi mesiacmi, a to napriek tomu, že francúzske orgány v danom prípade neposúdili žiadne konanie spoločnosti Orange ako konanie v rozpore s hospodárskou súťažou. Žalobkyňa uvádza, že Komisia počas inšpekcie nezisťovala žiadne dodatočné skutočnosti v porovnaní s tými, ktoré jej už boli známe, čo však v súlade s judikatúrou prijatou v danej oblasti mala urobiť.
            
         
               2.
            
            
               Druhý žalobný dôvod je založený na svojvoľnej povahe napadnutých rozhodnutí, keďže Komisia nedisponovala dostatočne vážnymi a podrobnými dôkazmi, ktoré by odôvodňovali prijatie tak zasahujúceho opatrenia, akým je inšpekcia.
            
         
      (1)  Nariadenie Rady (ES) č. 1/2003 zo 16. decembra 2002 o vykonávaní pravidiel hospodárskej súťaže stanovených v článkoch [101 ZFEÚ] a [102 ZFEÚ] (Ú. v. ES L 1, s. 1; Mim. vyd. 08/002, s. 205).