CELEX: 62018CA0754
Language: sv
Date: 2020-06-18 00:00:00
Title: Mål C-754/18: Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 18 juni 2020 (begäran om förhandsavgörande från Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – Ungern) – Ryanair Designated Activity Company mot Országos Rendőr-főkapitányság (Begäran om förhandsavgörande – Unionsmedborgarskap – Direktiv 2004/38/EG – Artiklarna 5, 10 och 20 – Rätten att resa in till en medlemsstat för en unionsmedborgares familjemedlem som är medborgare i tredje land – Bevis på innehav av en sådan rätt – Innehav av ett uppehållskort för en unionsmedborgares familjemedlem – Innehav av ett permanent uppehållskort)

17.8.2020   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 271/7
            
         
      Domstolens dom (tredje avdelningen) av den 18 juni 2020 (begäran om förhandsavgörande från Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság – Ungern) – Ryanair Designated Activity Company mot Országos Rendőr-főkapitányság
      (Mål C-754/18) (1)
      
      (Begäran om förhandsavgörande - Unionsmedborgarskap - Direktiv 2004/38/EG - Artiklarna 5, 10 och 20 - Rätten att resa in till en medlemsstat för en unionsmedborgares familjemedlem som är medborgare i tredje land - Bevis på innehav av en sådan rätt - Innehav av ett uppehållskort för en unionsmedborgares familjemedlem - Innehav av ett permanent uppehållskort)
      (2020/C 271/09)
      Rättegångsspråk: ungerska
      
         Hänskjutande domstol
      
      Fővárosi Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság
      
         Parter i målet vid den nationella domstolen
      
      
         Sökande: Ryanair Designated Activity Company
      
         Svarande: Országos Rendőr-főkapitányság
      
         Domslut
      
      
                  1)
               
               
                  Artikel 5.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/38/EG av den 29 april 2004 om unionsmedborgares och deras familjemedlemmars rätt att fritt röra sig och uppehålla sig inom medlemsstaternas territorier och om ändring av förordning (EEG) nr 1612/68 och om upphävande av direktiven 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG och 93/96/EEG, ska tolkas så, att innehav av ett sådant permanent uppehållskort som avses i artikel 20 i detta direktiv innebär att en person som inte är medborgare i en medlemsstat men som är familjemedlem till en unionsmedborgare och innehar ett sådant uppehållskort, undantas från skyldigheten att erhålla visering för inresa till medlemsstaternas territorium.
               
            
                  2)
               
               
                  Artikel 5.2 i direktiv 2004/38 ska tolkas så, att innehav av ett sådant permanent uppehållskort som avses i artikel 20 i detta direktiv innebär att en unionsmedborgares familjemedlem, som innehar nämnda dokument, undantas från skyldigheten att erhålla visering när detta uppehållskort har utfärdats av en medlemsstat som inte ingår i Schengenområdet.
               
            
                  3)
               
               
                  Artikel 20 i direktiv 2004/38 ska tolkas så, att innehav av det uppehållskort som avses i denna artikel ska anses som tillräckligt bevis för att innehavaren av detta uppehållskort har ställning som familjemedlem till en unionsmedborgare, vilket innebär att den berörda personen har rätt att utan ytterligare kontroll eller motivering resa in till en medlemsstats territorium och att denne därmed undantas från skyldigheten att erhålla visering, i enlighet med artikel 5.2 i detta direktiv.
               
            
         (1)  EUT C 131, 08.04.2019.