CELEX: C1999/333/44
Language: es
Date: 1999-11-20 00:00:00
Title: Asunto C-350/99: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Arbeitsgericht Bremen, de fecha 25 de agosto de 1999, en el asunto entre Wolfgang Lange y Firma Georg Schünemann GmbH

C 333/20                ES                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        20.11.1999
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:                  Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
                                                                           lución del Arbeitsgericht Bremen, de fecha 25 de agosto
— Declare que Irlanda ha incumplido las obligaciones que le                de 1999, en el asunto entre Wolfgang Lange y Firma
     incumben en virtud de la Directiva 95/50/CE del Consejo,                                  Georg Schünemann GmbH
     de 6 de octubre de 1995, relativa a procedimientos
     uniformes de control del transporte de mercancı́as peligro-                                    (Asunto C-350/99)
     sas por carretera (1), al no notificar las disposiciones legales,
     reglamentarias o administrativas necesarias para atenerse a                                     (1999/C 333/44)
     dicha Directiva.
— Condene en costas a Irlanda.                                             Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                           sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
                                                                           resolución del Arbeitsgericht Bremen, dictada el 25 de agosto
Motivos y principales alegaciones
                                                                           de 1999, en el asunto entre Wolfgang Lange y Firma Georg
El artı́culo 249 CE (antiguo artı́culo 189 del Tratado CE), según         Schünemann GmbH, y recibida en la Secretarı́a del Tribunal
el cual las Directivas obligarán al Estado miembro destinatario           de Justicia el 22 de septiembre de 1999. El Arbeitsgericht
en cuanto al resultado que deba conseguirse, implica la                    Bremen solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre
obligación de los Estados miembros de respetar el plazo de                las siguientes cuestiones:
ejecución previsto en ellas. En el presente asunto, dicho plazo           1) El artı́culo 2, apartado 2, letra i), de la Directiva 91/533/CEE
expiró el 1 de enero de 1997 sin que Irlanda haya adoptado                     del Consejo, de 14 de octubre de 1991, relativa a la
las disposiciones necesarias para atenerse a la Directiva mencio-               obligación del empresario de informar al trabajador acerca
nada en las pretensiones de la Comisión.                                       de las condiciones aplicables al contrato de trabajo o a la
                                                                                relación laboral (DO L 288, p. 32; en lo sucesivo, «Directiva
(1) DO L 249 de 17.10.1995, p. 35.
                                                                                relativa a la obligación de información»), ¿se refiere también
                                                                                a estipulaciones acordadas con el trabajador en virtud de
                                                                                las cuales éste se obliga, con carácter general, a realizar
                                                                                horas extraordinarias?
Recurso interpuesto el 20 de septiembre de 1999 contra                     2) El artı́culo 2 de la mencionada Directiva, ¿impone interpre-
el Gran Ducado de Luxemburgo por la Comisión de las                            tar una Ley nacional de adaptación del Derecho interno en
                    Comunidades Europeas                                        el sentido de que aquellas estipulaciones que no presenten
                                                                                la precisión exigida en dicha disposición, sino que confie-
                        (Asunto C-348/99)                                       ran al empresario derechos unilaterales definidos de
                                                                                manera imprecisa en cuanto a su contenido, son también
                          (1999/C 333/43)                                       nulas de pleno Derecho?
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha               3) a) En caso de que un empresario no haya proporcionado
presentado el 20 de septiembre de 1999 un recurso contra el                          la informacion requerida en la Directiva, ¿obliga ésta a
Gran Ducado de Luxemburgo formulado por la Comisión de                              aplicar asimismo, mediante una interpretación con-
las Comunidades Europeas, representada por la Sra. Marie                             forme con el Derecho comunitario, los principios
Wolfcarius, Consejero Jurı́dico, y por el Sr. Manuel Desantes,                       nacionales que establecen el reparto de la carga de la
funcionario nacional adscrito al Servicio Jurı́dico, en calidad                      prueba cuando una de las partes del procedimiento no
de Agentes, que designa como domicilio en Luxemburgo el                              ha cumplido sus obligaciones legales de documenta-
despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner,                            ción?
Kirchberg.
                                                                                b) En caso de respuesta negativa a la cuestión formulada
La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal                        en la letra a), ¿prohı́be el artı́culo 6, tercer guión, de
de Justicia que:                                                                     la citada Directiva aplicar los principios jurı́dicos
— Declare que el Gran Ducado de Luxemburgo ha incumplido                             nacionales en el sentido indicado en la letra a)?
     las obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva
     96/9/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a
     la protección jurı́dica de las bases de datos, (1) al no
     haber adoptado las disposiciones legales, reglamentarias y
     administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo                 Recurso de casación interpuesto por el Consejo de la
     dispuesto en dicha Directiva.                                         Unión Europea el 22 de septiembre de 1999 contra la
— Condene en costas al Gran Ducado de Luxemburgo.                          sentencia dictada el 19 de julio de 1999 por la Sala Primera
                                                                           del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Motivos y principales alegaciones                                          Europeas en el asunto T-14/98, (1) promovido por Heidi
                                                                           Hautala, diputada del Parlamento Europeo, apoyada por
Al expirar el plazo para la adaptación del Derecho interno a lo           la República de Finlandia y el Reino de Suecia, contra el
dispuesto en la Directiva el 1 de enero de 1998, el Gran                   Consejo de la Unión Europea, apoyado por la República
Ducado de Luxemburgo no habı́a adoptado las medidas                                                       Francesa
necesarias para dar cumplimiento a lo dispuesto en la Directiva
ni habı́a comunicado a la Comisión el texto de las disposiciones                                  (Asunto C-353/99 P)
de Derecho interno adoptadas a tal efecto.
                                                                                                     (1999/C 333/45)
(1) DO L 77, de 27.3.1996, p. 20.
                                                                           En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                           presentado el 22 de septiembre de 1999 un recurso de