CELEX: 31991R1522
Language: da
Date: 1991-06-06 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1522/91 af 5. juni 1991 om åbning af en licitation med henblik på udbud til salg til eksport til De Kanariske Øer af olivenolie, som det spanske interventionsorgan ligger inde med

Nr. L 142/20                                  Dé Europæiske Fællesskabers Tidende                                        6. 6. 91
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1522/91
                                                         af 5 . juni 1991
                 om åbning af en licitation med henblik på udbud til salg til eksport til De Kana­
                 riske Øer af olivenolie, som det spanske interventionsorgan ligger inde med
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       landbrugsprodukter Q, senest ændret ved forordning
FÆLLESSKABER HAR —                                                   (EØF) nr. 1615/90 (s), fastsættes, hvorledes der føres bevis
                                                                     for indførsel til et tredjeland ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                    ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
                                                                     Fedtstoffer —
under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af
22. september 1966 om oprettelse af en fælles markeds­
ordning for fedtstoffer ('), senest ændret ved forordning
                                                                     UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
(EØF) nr. 3577/90 (2), særlig artikel 12, stk. 4, og
ud fra følgende betragtninger :                                                                Artikel 1
                                                                     1 . Det spanske interventionsorgan »Servicio nacional de
Ved artikel 2, stk. 1 , i Rådets forordning (EØF) nr.                    productos agrarios«, herefter benævnt Senpa, åbner en
2754/78 (3), ændret ved forordning (EØF) nr. 2203/90 (4),                licitation i overensstemmelse med bestemmelserne i
er det fastsat, at den olivenolie, som interventions­                    denne forordning og forordning (EØF) nr. 2960/77
organerne ligger inde med, udbydes til salg ved licitation ;             med henblik på salg til eksport af ca. 4 000 tons
                                                                         bomolie.
i medfør af artikel 12, stk. 1 , i forordning nr. 136/66/ EØF        2. Den bortliciterede olie skal udføres til De Kanariske
har det spanske interventionsorgan opkøbt betydelige
mængder olivenolie ;                                                     Øer i form af produkter i beholdere med et nettoind­
                                                                         hold på 5 liter eller derunder og af en kvalitet som
                                                                         omhandlet i punkt 3 i bilaget til forordning nr. 136/
ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 2960/77 (5),                      66/EØF .
senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3818/85 (6), er der
fastsat betingelser for salg ved licitation ;
                                                                                               Artikel 2
for at sikre olivenolieforsyningen til De Kanariske Øer              Licitationsbekendtgørelsen offentliggøres den 7. juni
bør det fastsættes, at en bestemt mængde af disse EF-                 1991 .
interventionslagre af olivenolie stilles til rådighed for
udførsel til denne destination ;
                                                                     Senpa opslår på sit hjemsted, calle Beneficencia, 8 , E-
                                                                     Madrid 28004, meddelelser om, hvilke partier olie, der
                                                                     udbydes til salg, samt hvor de er oplagret.
minimumssalgsprisen fastsætter således, at de handlende i
Fællesskabet får samme konkurrencevilkår som de hand­
lende i tredjelande ; olie, der sælges inden for rammerne            Som undtagelse fra artikel 5, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
af nærværende forordning, bør derfor hverken omfattes af             2960/77 bemyndiges Senpa til, såfremt den mængde
eksportrestitution som fastsat i artikel 20 i forordning nr.         olivenolie, der er indeholdt i en beholder, overstiger 400
136/66/ EØF eller forbrugerstøtte som fastsat i artikel 11 i         tons, at oprette flere partier med blot en del af denne olie.
samme forordning eller monetære udligningsbeløb eller
tiltrædelsesudligningsbeløb ;                                        En kopi af ovennævnte licitationsbekendtgørelse frem­
                                                                     sendes straks til Kommissionen .
ved artikel 16, 17 og 18 i Kommissionens forordning
(EØF) nr. 3665/87 af 27. november 1987 om fælles                                               Artikel 3
gennemførelsesbestemmelser for eksportrestitutioner for
                                                                     Buddene skal være Senpa, calle Beneficencia 8, E-Madrid
(') EFT nr. 172 af 30. 9.  1966, s. 3025/66,                         28004, i hænde senest den 21 . juni 1991 , kl. 14.00 (lokal
O   EFT nr. L 353  af 17.  12. 1990 , s. 23.                         tid).
(') EFT nr. L 331  af 28.  11 . 1978 , s. 13.
(4) EFT nr. L 201  af 31 . 7. 1990, s. 5.
(') EFT nr. L 340  af 30 . 12. 1977, s. 46.                          O EFT nr. L 351 af 14. 12. 1987, s . 1 .
V) EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 20.                             8 EFT nr. L 152 af 16 . 6. 1990, s. 33 .
 ---pagebreak--- 6 . 6 . 91                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 142/21
Bud tages kun i betragtning, såfremt det er afgivet af en                                  Artikel 7
fysisk      eller      juridisk    person,   der      udøver
erhvervsvirksomhed inden for olivenoliesektoren, og som          Salget af olivenolie gennemføres af Senpa senest den 7. i
pr. 31 . december 1990 var optaget i et offentligt register i    måneden efter den måned, hvor buddene er indgivet.
denne forbindelse i en medlemsstat.
                                                                                           Artikel 8
Hver bydende kan kun give bud for højst 400 tons.
                                                                 — Den i artikel 7 i forordning (EØF) nr. 2960/77
                            Artikel 4                                 omhandlede sikkerhed fastsættes til 3 000 pta./ 100 kg.
                                                                 — Den i artikel 12, stk. 3 , i forordning (EØF) nr. 2960/77
1 . Buddene fremsættes for olie med en surhedsgrad på
    3° .                                                              omhandlede sikkerhed fastsættes til 18 000 pta./ 100
                                                                      kg olivenolie.
2. Den pris, der skal betales, når den olie, for hvilken der     Bestemmelserne i artikel 1 , stk. 2, indebærer, at den i
    er givet tilslag, har en anden surhedsgrad end den, for      nærværende artikels stk . 2 omhandlede sikkerhedsstillelse
    hvilken buddet er fremsat, er lig med den tilbudte pris,     kun frigives, hvis det godtgøres, at en produktmængde lig
    forhøjet eller formindsket i overensstemmelse med            med 110 % af den mængde, der opnås ved raffinering af
    følgende skala :                                             den bortliciterede mængde, er indført til og overgået til
— surhedsgrad på indtil 3° : forhøjelse med 48,62 pta. for       frit forbrug på De Kanariske Øer før den 10 . december
     hver tiendedel surhedsgrad under 3°                         1991 uden det i artikel 2, stk. 2, i Rådets forordning
— surhedsgrad på over 3° indtil 5° : formindskelse med           (EØF) nr. 3089/78 (') omhandlede identifikationsnummer,
     48,62 pta. for hver tiendedel surhedsgrad over 3°           medmindre produktmængden som følge af force majeure
                                                                 er gået til under transporten . Det godtgøres senest tre
— surhedsgrad på over 5° : yderligere formindskelse med          måneder efter indførselsdatoen .
     53,17 pta. for hver tiendedel surhedsgrad over 5° .
                                                                                           Artikel 9
                            Artikel 5
                                                                 Produkter, der forsendes i medfør af denne forordning,
Senest tre dage efter udløbet af fristen for indgivelse af       omfattes ikke af eksportrestitutioner eller af forbrugsstøt­
bud fremsender Senpa en liste uden angivelse af navne til        teordningen, og de omfattes heller ikke af monetære
Kommissionen med angivelse af det højeste bud for hvert          udligningsbeløb og tiltrædelsesudligningsbeløb.
parti, der udbydes til salg.
                                                                                          Artikel 10
                            Artikel 6
                                                                 Den i artikel 1 5 i forordning (EØF) nr. 2960/77 omhand­
Minimumssalgsprisen fastsættes på grundlag af de                 lede lagergodtgørelse er lig med 400 pta./ 100 kg.
modtagne bud senest den sidste arbejdsdag i den måned,
hvor buddene er indgivet, efter fremgangsmåden i artikel                                  Artikel 11
38 i forordning nr. 136/66/EØF. Der gives straks den
pågældende medlemsstat meddelelse om beslutningen om             Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggø­
fastsættelse af minimumssalgsprisen .                            relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                   stat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 5. juni 1991 .
                                                                        På Kommissionens vegne
                                                                            Ray MAC SHARRY
                                                                        Medlem af Kommissionen
                                                                 n EFT nr. L 369 af 29 . 12. 1978, s. 12.