CELEX: 51979PC0140
Language: it
Date: 1979-03-23
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO RECANTE APERTURA, RIPARTIZIONE E MODALITÀ DI GESTIONE DI UN CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO DI POLPE DI ALBICOCCHE, DELLA SOTTOVOCE EX 20.06 B II c) 1 aa) DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE, ORIGINARIE DELLA TURCHIA (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 140
Vol. 1979/0067
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---               COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                    COM(79)140 def.
                                                    Bruxelles , 23 marzo 1979
                           PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
                           RECANTE APERTURA , RIPARTIZIONE E MODALITÀ DI
                        GESTIONE DI UN CONTINGENTE TARIFFARIO COMUNITARIO
               DI POLPE DI ALBICOCCHE , DELLA SOTTOVOCE EX 20.06 B II c ) 1 aa )
                     DELLA TARIFFA DOGANALE COMUNE , ORIGINARIE DELLA TURCHIA
                           ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
                           E4        «o          -w
                                    ^ JP        ;y
                                             .;\V
COM ( 79 ) 140 def .
 ---pagebreak---                          ' ■  ,    RELAZIONE
       t
 1.    Il recolamento ( CEE) n . 1180 /77 del Consiglio , del 17 maggio 1977 ,
       relativo all' importazione nella Comunità di taluni prodotti agricoli ^
       originari della Turchia ( 1 ), prevede all' articolo 13 , per le polpe di
       albicocche della sottovoce ex 20.06 B Ile) 1 aa) della tariffa doganale
       comune , originarie della Turchia , l' apertura , a decorrere dal 1 luglio
       1977 , di un contingente tariffario comunitario annuo di 90 t , ad un
       dazio corrispondente al 70 % dei dazi .doganali effettivamente applica­
       ti nei confronti dei paesi terzi .
       Tale contingente è stato aperto per il periodo compreso , tra il . 1 ° luglio.
       197 8 e il 30 giugno 1979 in base al regolamento ( CEE) n .    1132 / 78 del
     ^ 22 maggio 1978 ( 2) .     .
2.     Scopo della presente proposta è' l' apertura del contingente in questione
       per il periodo 1 luglio 1979 - 30 giugno 1980 .
3 . , Per quanto riguarda la ripartizione del volume contingentale tra gli
       Stati membri , è opportuno sottolineare che , in base ai criteri abitualiaen-
     , te adottati , tale . ripartizione deve basarsi sulle importa.zi.cni anteriori
       e previste degli Stati membri , specificatamente originarie o provenienti
       dalla Turchia . Ora , nel corso degli ut limi anni , le importazioni dei pro­
       dotti in questione dalla Turchia , sono state nulle o trascurabili .
       D' altronde , gli Stati membri non possono avanzare valutazioni, per il
       previsto periodo contingentale . Pertanto e in attesa di una gestione' più
       comunitaria del contingente , basata sull' esperienza acquisita nel , corso
       dei due anni , la Commissione ritiene opportuno proporre la riconduzione
       del sistema adottato dal Consiglio per il periodo contingentale in corso ,
       vale a dire la destinazione di una gran -parte del volane Contingentale
       alla riserva comunitaria e l' attribuzione agli Stati membri di aliquote
       iniziali uguali , corrispondenti a un settimo del residuo del contingente .
( 1 ) GU n . L 142 del 9.6.1977 , pag . 10 ,
( 2) CU n . L 142 del 30.5.1978 , pag . 41 .
 ---pagebreak---                                                           Proposta dx
                                    REGOLAMENTO (CEE)                          'DEL CONSIGLIO
                recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario
               ■di polpe di albicocche, della sottovoce ex 20,06 BSc) 1 aa) della tariffa doganale comune,
                                                   originarie della Turchia
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                rappresentativo e in base alle prospettive economiche
                                                                    per il periodo contingentale di cui trattasi ; .
                                                                     considerando che, negli ultimi tre anni per i quali sonò
visto il trattato che istituisce la. Comunità economica              disponibili dati statistici, le . importazioni di ciascuno
europea, in particolare 1- articolo 113 ,                            Stato membro dalla Turchia sono state nulle o trascura­
                                                                     bili ; che tali dati statistici non possono essere quindi
vista la proposta della Commissione,                                 considerati rappresentativi come base per una riparti­
                                                                     zione de! volume contingentale tra gli Stati membri ; che
                                                                     la valutazione del fabbisogno di importazioni degli Stati
                                                                     membri risulta difficile a causa della mancanza di dati
                                                                     validi per il periodo precedente ; che, di conseguenza,
                                                                     non resta che destinare una parte del volume contingen­
considerando che il regolamento (CEE) n . 1180/77 del                tale alla riserva comunitaria , e attribuire un settimo del
Consiglio, del 17 maggio 1977, relativo all' importazione            residuo agli Stati del Benelux, alla Danimarca, /alla
nella Comunità di taluni prodotti agricoli originari                  Repubblica federale di Germania, alla Francia, all'Ir­
della Turchia ( 2), prevede all'articolo 13 , l' apertura da          landa, all' Italia e ai Regno Unito ;
parte della Comunità, a decorrere dal 1° luglio 1977, di
un contingente tariffario comunitario annuale di 90
tonnellate per le polpe di albicocche, della sottovoce ex             considerando che le aliquote iniziali possono essere
20.06 B II c) 1 aa ) della tariffa doganale comune, origi­           esaurite più o meno rapidamente ; che, per tener conto
narie della Turchia ; che i dazi doganali applicabili nel            di ciò ed evitare ogni discontinuità, è necessario che
limite di tale contingente tariffario corrispondono al               ogni Stato membro che abbia utilizzato quasi total­
70 % dei dazi doganali effettivamente applicati nei                  mente la sua aliquota iniziale effettui il prelievo di . una
confronti dei paesi terzi ; che è quindi opportuno aprire         ' aliquota supplementare dalla riserva comunitaria ; che
il contingente' tariffario in questione in ragione del               tale prelievo deve essere effettuato da ogni Stato mem­
suddetto volume, per il periodo 1° luglio 197 9–30                   bro, quando ciascuna delle sue aliquote , supplementari
giugno 19 80;                                                        sia stata quasi totalmente utilizzata, e ciò fino a che la
                                                                     riserva lo permetta ; che le aliquote iniziali e supplemen­
                                                                     tari devono essere valide sino al termine del periodo
                                                                     contingentale ; che tale forma di gestione richiede una
considerando che occorre garantire in particolare                    stretta collaborazione tra gli Stati membri e là Commis­
l'uguaglianza e >la continuità di accesso di tutti gli im­           sione, la quale deve, in particolare, poter seguire il
portatori della Comunità a detto contingente e l'appli­              grado di esaurimento del volume de! contingente ed
cazione ininterrotta delle aliquote previste per detto               informarne gli Stati membri ;
contingente a tutte le importazioni dei prodotti in que­
stione negli Stati membri fino all'esaurimento del con­
tingente stesso ; che un sistema di utilizzazione del con­           considerando che, qualora ad una data determinata del
tingente tariffario comunitario, fondato su una riparti­             periodo contingentale sussista in uno Stato membro una
zione fra gli Stati membri, sembra idoneo a rispettarne              rimanenza rilevante di un' aliquota, è indispensabile che
la natura comunitaria alla luce dei principi sopra enun­           . tale Stato proceda a riversarne una notevole percentuale
ciati ; che, pér rispecchiare il più possibile la reale evo­         nella riserva, per evitare che una parte del contingente
luzione del mercato dei prodotti in questione, tale ripar­           comunitario resti inutilizzata in uno Stato membro
tizione deve essere effettuata in proporzione al fabbiso­            mentre potrebbe essere utilizzata in altri ;
gno degli Stati membri , calcolato in base ai dati statistici
relativi alle importazioni dei suddetti prodotti in prove­
nienza dalla Turchia durante un periodo di riferimento               considerando che, poiché il Regno del Belgio, il Regno
                                                                     dei Paesi Bassi e il Granducato dei Lussemburgo sono
                                                                     riuniti e rappresentati dall'unione economica Benelux,
                                                                     ogni operazione relativa alla gestione delle quote asse­
( 1 ) G.U. n . L 142 del 9 . 6 . 1977^ pag.10 .                      gnate a detta unione economica può essere effertuata da
                                                                     uno dei suoi membri ,
 ---pagebreak---    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                             Questo procedimento si applica fino ad esaurimento
                                                                     della riserva.
                              Articolo 1                             4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri
                                                                     possono procedere al prelievo di aliquote inferiori a
    1 . A decorrere dal 1 0 luglio 197^ e fino al 30 giugno          quelle stabilite dai suddetti paragrafi, se vi è ragione di
                                                                     ritenere che rischierebbero di non essere esaurite . Essi
1 930 , è aperto nella Comunità un contingente tariffario            informano la Commissione dei motivi che li hanno
   comunitario di 90 tonnellate per le polpe di albicocche,        .
   della sottovoce ex 20.06 B II c) 1 aa) della tariffa doga­        indotti ad applicare il presente paragrafo.
   nale comune, originarie della Turchia.
   2. Nel limite di tale contingente tariffario, il dazio
                                                                                              - Articolo 4
   della tariffa doganale comune da applicare a tali prò- '
   dotti è sospeso all' 11,9 % .                                         )
                                                                     Le aliquote supplementari prelevate in applicazione
                                                                     dell'articolo 3 sono valide fino al 30 giugno 19 80 .
                              Articolo 2
   1 . Una prima parte, pari ad un importo di 70 tonnel­                                        Articolo 5
   late, viene ripartita tra gli Stati membri ; le aliquote che,
   fatto salvo l'articolo 5 , sono valide nel period<? 1° luglio     Gli Stati membri versano nella riserva, entro il 1° aprile
   197 9–30 giugno 1980, ammontano, per ciascuno                      1980, la frazione non utilizzata della loro aliquota ini­
   Stato membro, ai volumi indicati in appresso :                    ziale che alla data del 15 marzo 19 80eccede il 20 %
                                                  in tonnellate  ,   dell'importo iniziale. Può essere riversata una quantità
                                                                     superiore se vi è motivo di ritenere che questa possa
           Bcnclux "        '                          10            rimanere inutilizzata.
           Danimarca                                   10
           R. f. di Germania           *               10
           Francia                                     10            Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro il
           Irlanda                                     10             1° aprile 1980, il totale delle importazioni dei prodotti
           ltalia                                      10            in questione, effettuate fino al 15 marzo 1980jncluso e
           Regno Unito                                 10            imputate al contingente comunitario, nonché, se del
                                                                     caso, la parte della loro aliquota iniziale che essi trasfe­
   2. La seconda parte, pari ad un volume di 20 tonnel­              riscano alla riserva. ,
   late, costituisce la riserva comunitaria.
                                                                                                Articolo 6
                              Articolo 3
                                                                     La Commissione calcola i quantitativi delle aliquote
   1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro – quale             aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli 2
  jt definita all'articolo 2, paragrafo 1 , o se la stessa ali­      e 3 , e li informa, appena le pervengono le modifiche, del
   quota diminuita della parte versata alla riserva qualora          grado di esaurimento della riserva.
   sia stato applicato l'articolo 5 – è utilizzata in ragione
   del 90 % o più, lo Stato membro in questione procede               Essa informa gli Stati membri, entro il 5 aprile/ 1S$0 ,
   immediatamente, mediante notifica alla Commissione,                dell'entità della riserva dopo i versamenti effettuati ai
   al prelievo di una seconda aliquota pari al 15 % della            sensi dell'articolo 5 .
   propria aliquota iniziale, eventualmente arrotondata
   all'unità superiore semprcché la consistenza della riserva
   lo permetta.                                                      Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia
                                                                      limitato al quantitativo disponibile e a tal fine ne pre­
   2 . Se, dopo aver esaurito la sua aliquota iniziale, lo           cisa l'entità allo Stato membro che procede all'ultimo
   Staro membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più              prelievo.
   anche la seconda aliquota, esso procede alle condizioni
   di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza aliquota,
   pari al 7,5 % della propria aliquota iniziale, eventual­                                     Articolo 7
   mente arrotondata all'unità superiore.
                                                                      1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni
   3 . Se, dopo aver esaurita la seconda aliquota, uno                affinché l'apertura delle aliquote supplementari da essi
   Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più              prelevate in applicazione dell'articolo 3 renda possibili
   anche la terza aliquota, esso procede, alle stesse condi­          le imputazioni, senza discontinuità, sulla loro parte
   zioni, al prelievo di una quarta aliquota pari alla terza.         cumulata del contingente tariffario comunitario.
 ---pagebreak--- 2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori dei                                  Articolo 8                 ,  ,     .
prodotti in questione, stabiliti sul loro territorio, il li­
bero accesso alle aliquote ad essi assegnate.                   A richiesta della Commissione gli Stati membri la in­
                                                                formano delle importazioni dei prodotti in questione
                                                                effettivamente imputate sulle loro quote. '            .
3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione sulle               *
loro aliquote delle importazioni dei prodotti in que­                                  Articolo 9
stione, man mano che tali prodotti sono presentati in
dogana accompagnati , da una dichiarazione d'immis­             Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
sione in consumo. .
                                                                mente affinché venga osservato il presente regolamento.
4. Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati                                  Artìcolo 10
membri è determinato in base alle importazioni impu­
tate alle condizioni definite al paragrafo 3 .                  Il presente regolamento entra in vigore il 1° luglio \ 9~B .
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi clementi e direttamente applicabile in
              ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, addì
                                                                                   Per il Consîglio
                                                                                    Il Présidente