CELEX: 62020TN0723
Language: sv
Date: 2020-12-11 00:00:00
Title: 

8.2.2021   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 44/52
            
         
      Talan väckt den 11 december 2020 – Prigozjin mot rådet
      (Mål T-723/20)
      (2021/C 44/75)
      Rättegångsspråk: engelska
      
         Parter
      
      
         Sökande: Jevgenij Viktorovitj Prigozjin (Sankt Petersburg, Ryssland) (ombud: advokaten M. Lewis)
      
         Svarande: Europeiska unionens råd
      
         Yrkanden
      
      Sökanden yrkar att tribunalen ska
      
                  —
               
               
                  ogiltigförklara rådets genomförandeförordning (EU) 2020/1481 av den 14 oktober 2020 om genomförande av artikel 21.2 i förordning (EU) 2016/44 om restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen (1) och rådets genomförandebeslut (Gusp) 2020/1483 av den 14 oktober 2020 om genomförande av beslut (Gusp) 2015/1333 om restriktiva åtgärder med anledning av situationen i Libyen (2), och
               
            
                  —
               
               
                  förplikta rådet att ersätta rättegångskostnaderna.
               
            
         Grunder och huvudargument
      
      Till stöd för sin talan åberopar sökanden sju grunder.
      
                  1.
               
               
                  Första grunden: Rådet gjorde uppenbart fel när det slog fast att kriterierna för att ta upp sökanden i förteckningen över personer, enheter och organ som är föremål för restriktiva åtgärder med hänsyn till situationen i Libyen var uppfyllda i sökandens fall. Sökanden gör gällande att rådet inte har identifierat den enhet som beskrivs som Wagner Group, bestrider att han har någon kunskap om en enhet som kallas Wagner Group, att han inte har haft några förbindelser med någon sådan enhet och inte har varit engagerad i eller stött någon sådan enhet.
               
            
                  2.
               
               
                  Andra grunden: Rådet har åsidosatt sin skyldighet att motivera sitt beslut. Sökanden anser att motiveringen inte är lämplig för restriktiva åtgärder, inte anger faktiska och rättsliga omständigheter och inte hänvisar faktiskt och specifikt till den exakta information som återfinns i den relevanta handling som visar att ett beslut har fattats avseende sökanden.
               
            
                  3.
               
               
                  Tredje grunden: Rådet underlät att ange adekvata och underbyggda skäl och gjorde uppenbara bedömningsfel i samband med beslutet.
               
            
                  4.
               
               
                  Den fjärde grunden: Rådet har missbrukat sina befogenheter till följd av uppenbara bedömningsfel i samband med beslutet. Sökanden anser att beslutet att införa de restriktiva åtgärderna avseende sökanden fattades med det enda eller huvudsakliga syftet att uppnå politiska mål och inte av de angivna skälen.
               
            
                  5.
               
               
                  Femte grunden: Rådet har åsidosatt sökandens rätt till försvar och rätten till effektivt rättsligt skydd. Med tanke på att sökanden hävdar att syftet med beslutet var att uppnå politiska mål i strid med de angivna skälen, gör sökanden gällande att han har rätt till, men inte har fått, tillgång till alla handlingar som rör beslutet.
               
            
                  6.
               
               
                  Sjätte grunden: Rådet har, utan skäl och oproportionerligt, åsidosatt sökandens grundläggande mänskliga rättigheter, inklusive rätten till skydd av egendom, näringsverksamhet och rörelsefrihet.
               
            
                  7.
               
               
                  Sjunde grunden: Rådet har åsidosatt principen om förutsebarhet för unionens handlingar. Sökanden anser att oklarheten vad gäller sökandens påstådda beteende i motiveringen i beslutet gör det omöjligt för en person att veta vilka handlingar han eller hon bör avstå från för att undvika påförandet av restriktiva åtgärder.
               
            
         (1)  EUT L 341, 2020, s. 7.
      
      
         (2)  EUT L 341, 2020, s. 16.