CELEX: 31978R1784
Language: en
Date: 1978-07-31 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 1784/78 of 27 July 1978 altering the monetary compensatory amounts

31.7. 78                                   Official Journal of the European Communities                          No L 208/ 1
                                                                   I
                                                (Acts whose publication is obligatory)
                                         COMMISSION REGULATION (EEC) No 1784/78
                                                          of 27 July 1978
                                            altering the monetary compensatory amounts
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                        Whereas detailed rules for the application of
COMMUNITIES,                                                          monetary compensatory amounts were laid down by
                                                                      Commission Regulation (EEC) No 1380/75 of
Having regard to the Treaty establishing the                          29 May 1975 ( 6), as last amended by Regulation ( EEC)
European Economic Community,                                          No 1392/78 (7 ); whereas the spot market rate
                                                                      recorded for the pound sterling, the Irish pound and
                                                                      the French franc pursuant to Regulation ( EEC)
Having regard to Council Regulation (EEC) No                          No 1380/75 during the period 19 to 25 July 1978
974/71 of 12 May 1971 on certain measures of                          shows that the difference has changed by more than
conjunctural policy to he taken in agriculture                        one point from the percentage taken as a basis when
following the temporary widening of the margins of                    the monetary compensatory amounts were last
fluctuation for the currencies of certain Member                       fixed ;
States ('), as last amended by Regulation (EEC)
No 557/76 (2), and in particular Article 3 thereof,                   Whereas Article 7 ( 1 ) of Commission Regulation
                                                                      ( EEC) No 243 /78 of 1 February 1978 providing for
Having regard to Commission Regulation (EEC) No                       the advance fixing of monetary compensatory
 1516/78 of 30 June 1978 on adjustments to monetary                   amounts (8 ) provides that the monetary compensatory
compensatory amounts fixed in advance and                             amounts fixed in advance must be adjusted if a new
repealing Regulation ( EEC) No 651 /78 (3), and in                    representative rate comes into effect during the period
particular Article 1 (2) thereof.                                     of validity of the certificate ; whereas this new rate
                                                                      must have been decided before the application for a
                                                                      certificate was lodged ; whereas this situation has
Whereas the monetary compensatory amounts                             arisen in some sectors for Italy and . the United
provided for in Regulation (EEC) No 974/71 were                       Kingdom,
fixed by Commission Regulation ( EEC ) No 1036/78
of 19 May 1978 (4 ), as last amended by Regulation                     HAS ADOPTED THIS REGULATION :
( EEC) No 1743 /78 (5 );
                                                                                                Article 1
Whereas, under Article 3 of Regulation ( EEC)
No 974/71 , the monetary compensatory amounts must                     1.     In Annex I to Regulation ( EEC) No 1036/78 the
be altered if the difference referred to in Article 2 ( 1 )           columns headed 'United Kingdom' and 'France' are
of that Regulation changes by one point or more from                   hereby replaced by those set out in Annex I to this
the percentage taken as a basis for the preceding                      Regulation .
determination ; whereas the compensatory amounts
must be altered in accordance with the change in this                 2.      In Annex I to Regulation (EEC) No 1036/78 ,
difference ;                                                           the column headed ' Ireland' in Parts 1 , 4 and 8 are
                                                                       hereby replaced by those set out in Annex I to this
                                                                      Regulation .
 (») OJ No  L 106, 12. 5 . 1971 , p. 1 .
(2)  OJ No  L 67, 15 . 3 . 1976, p . 1 .
 (») OJ No  L 178, 1 . 7. 1978 , p. 63 .                              (•) OJ No L 139, 30. 5. 1975, p. 37.
 (4) OJ No  L 133 , 22. 5. 1978, p. 1 .                               ( 7) OJ No L 167, 24. 6. 1978, p. 53 .
(5)  OJ No  L 202, 26 . 7 . 1978 , p. 12.                             (8j OJ No L 37, 7. 2. 1978, p. 5.
 ---pagebreak--- No L 208/2                        Official Journal of the European Communities                             31 . 7. 78
3. Annexes II, III and IV to Regulation (EEC)                                       Article 2
No 1036/78 are hereby replaced by Annexes II, III
and IV to this Regulation.                                   This Regulation shall enter into force on 31 July 1978 .
             This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
             States.
             Done at Brussels, 27 July 1978 .
                                                                               For the Commission
                                                                               Finn GUNDELACH
                                                                                   Vice-President
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                            Official Journal of the European Communities                                    No L 208/3
                 ANNEXE 1 — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                           PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE U — DEEL 1 — DEL 1
                           SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                   SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                              and charged on exports
                          CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                             i/t               £/t               Lit/t          FF/t
                                  1                           S                 6                  7              8
              10.01 A                                     27,283             6,218                             87,88
              10.01 B                                     40,849             9,310                            131,57
              10.02                                       25,949             5,914                             83,58
              10.03                                       24,158             5,506                             77,81
              10.04                                       23,241             5,297                             74,86
              10.05 B                                     23,750             5,413                             76,50
              10.07 B                                     23,784             5,421                             76,61
              10.07 C                                     23,784             5,421                             76,61
              11.01 A                                     34,659             7,899                            111,64
              11.01 B                                     32,791            7,474                             105,62
              11.02 A I a)                                56,966           12,984                             183,49
              11.02 A I b)                                37,432             8,531                            120,57
              11.01 C                                     24,641             5,616                             79,37
              11.01 D                                     23,705             5,403                             76,35
              11.01 EI                                    33,249            7,578                             107,09
              11.01 E II                                  24,225            5,521                              78,03
           ex 11.01 G (x)                                 24,260            5,529                              78,14
           ex 11.01 G (2)                                 24,260            5,529                              78,14
              11.02 A II                                  26,468             6,033                             85,25
              11.02 A III                                 33,822            7,709                             108,94
              11.02 A IV                                  32,537            7,416                             104,80
              11.02 A V a) 1                              38,000             8,661                            122,39
              11.02 A V a) 2                              38,000             8,661                            122,39
              11.02 A Vb)                                 24,225            5,521                              78,03
 ---pagebreak--- No L 208/4                      Official Journal of the European Communities                                   31.7. 78
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
              Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                       commun
                                                                       and charged on exports
                  CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                Nr. des Gemeinsamen
                       Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa
                  doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het
                  gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                 Position i den fælles
                       toldtarif
                                                United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                      £/t                £/t               Lit/t         FF/t
                          1                            5                  6                  7             8
           ex 11.02 A VII (x)                         24,260              5,529                         78,14
           ex 11.02 A VII (2)                         24,260              5,529                         78,14
               11.02 B I a) 1                         24,641             5,616                          79,37
               11.02 B I a) 2 aa)                     23,705              5,403                         76,35
               11.02 B I a) 2 bb)                     23,705              5,403                         76,35
               11.02 B I b) 1                         33,822              7,709                        108,94
               11.02 Bib) 2                           32,537              7,416                        104,80
               11.02 B 11 a)                          27,829              6,343                         89,64
               11.02 B II b)                          26,468              6,033                         85,25
               11.02 B II c)                          24,225              5,521                         78,03
           ex 11.02 B II d) O                         24,260              5,529                         78,14
           ex 11.02 B II d) (2)                       24,260              5,529                         78,14
               11.02 CI                            ' 27,829               6,343                          89,64
               11.02 C II                             26,468              6,033                         85,25
               11.02 C III                            38,653              8,810                        124,50
               11.02 C IV                             23,705              5,403                         76,35
               11.02 C V                              24,225              5,521                         78,03
           ex 11.02 C VI t1)                          24,260              5,529                         78,14
           ex 11.02 C VI (2)                          24,260              5,529                         78,14
               11.02 D I                              27,829              6,343                          89,64
               11.02 D II                             26,468              6,033                          85,25
               11.02 D III                            24,641              5,616                          79,37
               11.02 D IV                              23,705             5,403                          76,35
               11.02 D V                               24,225             5,521                          78,03
            ex 11.02 D VI I1)                          24,260             5,529                          78,14
            ex 11.02 D VI (2)                          24,260             5,529                          78,14
               11.02 E I a) 1                          24,641             5,616                          79,37
               11.02 EI a) 2                           23,705             5,403                          76,35
               11.02 E I b) 1                          33,822             7,709                        108,94
               11.02 E I b) 2                          41,833             9,535                        134,74
               11.02 E II a)                           27,829             6,343                          89,64
               11.02 E II b)                           26,468             6,033                          85,25
               11.02 E II c)                           26,125             5,954                          84,15
            ex 11.02 E II d) 2                         24,260             5,529                          78,14
            ex 11.02 E II d) 2 (2)                     24,260             5,529                          78,14
               11.02 F I                               27,829             6,343                          89,64
               11.02 F II                              26,468             6,033                          85,25
                11.02 F III                            24,641             5,616                          79,37
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                             Official Journal of the European Communities                                   No L 208/5
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                and charged on exports
                          CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                             Nr. van het
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                          gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                             £/t                 Ut               Lit/t         FF/t
                                  1                           5                   6                 7             8
              11.02 F IV                                     23,705              5,403                         76,35
              11.02 F V                                      24,225              5,521                         78,03
           ex 11.02 F VII C)                                 24,260              5,529                         78,14
           ex 11.02 F VII (2)                                24,260              5,529                         78,14
              11.02 G I                                      20,462              4,664                         65,91
              11.02 G II                                     17,812              4,060                         57,37
              11.04 CI                                         4,349             0,991                         14,01
              11.04 C II a)                                  38,237              8,715                        123,16
              11.04 C II b)                                  38,237              8,715                        123,16
              11.07 A I a)                                   48,564            11,069                         156,42
              11.07 A I b)                                   36,286              8,270                        116,88
              11.07 A II a)                                  43,000              9,801                        138,51
              11.07 A II b)                                  32,131              7,323                        103,49
              11.07 B                                        37,445              8,534                        120,61
              11.08 A I                                      38,237              8,715                        123,16
              11.08 A III                                    57,928            13,203                         186,59
              11.08 A IV                                     38,237              8,715                        123,16
              11.08 A V                                      38,237              8,715                        123,16
              11.09                                         105,324            24,006                         339,25
              17.02 B II a) (3)                              49,874            11,367                         160,64
              17.02 B II b) (8)                              38,237              8,715                        123,16
              21.07 F II                                     38,237              8,715                        123,16
              23.02 A I a)                                    7,519              1,714                         24,22
              23.02 A I b)                                   24,061              5,484                         77,50
              23.02 A II a)                                    6,015             1,371                         19,37
              23.02 A II b)                                  24,061              5,484                         77,50
              23.03 A I                                      47,499            10,826                         152,99
              23.07 B I a) 1                                  3,800             0,866                          12,24
              23.07 B I a) 2 (4)                              3,800              0,866                         12,24
              23.07 B I  b) 1                                11,875             2,707                          38,25
              23.07 B I  b) 2 (4)                            11,875             2,707                          38,25
              23.07 B I  c) 1 (5)                            23,750             5,413                          76,50
              23.07 B I  c) 2 (4) (5)                        23,750             5,413                          76,50
 ---pagebreak--- No L 208/6                                    Official Journal of the European Communities                             31 . 7 . 78
                                                                    Notes
f 1) Millet.
(a) Grain sorghum .
(3) Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same com­
     pensatory amount as products falling within subheading 17.02 B II .
(4) If the product contains powdered or granulated milk (excluding whey), the amount shown shall be increased by the
     following supplementary amount :
                                                          Germany    Belgium/    Netherlands  United Ireland  Italy     France
         Content by weight of powdered or granulated                Luxembourg               Kingdom
                     milk (excluding whey)
                  in the finished product of:               DM/t     Bfrs/Lfrs/t    Fl/t        £/t     £/t   Lit/ t      FF/ t
     More than 12 % but less than 30 %                                                       16.134    —
                                                                                                                        44-68
     30 % or more but less than 50 %                                                         32.268    —
                                                                                                                        89.37
     ( a) In trade with non-member countries, the coefficient 1.81 shall be applied to the supplementary amounts indicated
          above. The coefficient shall, however, be 1-64 in the case of products containing skimmed-milk powder sold pur­
          suant to amended Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228 , 20. 8 . 1976 , p. 17).
     (b) In intra-Community trade and in trade with third countries, where these products contain :
          — skimmed-milk powder sold and denatured in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 368/77 (OJ
              No L 52, 24. 2. 1977) and Regulation (EEC) No 443/77 (OJ No L 58 , 3 . 3 . 1977) or for which the aid has been
              granted and skimmed-milk powder which has been denatured in accordance with the provisions of Regulation
              (EEC) No 1844/77 ( OJ No L 205, 11. 8 . 1977), and
          — either fish meal or fish oil and/or fish liver oil or iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
          the supplementary amounts indicated above shall be multiplied by the coefficient 0.27.
     ( c) When completing customs formalities, the applicant shall state on the declaration provided for this purpose the
          content, expressed in actual weight per tonne of finished product, of :
          — powdered or granulated milk (excluding whey),
          — powdered or granulated whey,
          — added casein or caseinate .
(5) For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50 %
     by weight of products falling within heading No 07.06 or subheading 11.04 C thereof the monetary compensatory
     amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof (Regulation (EEC) No 1497/76 ,
     OJ No L 167, 26 . 6 . 1976 , p. 27).
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                            Official Journal of the European Communities                                        No L 208/7
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                      SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                                and charged on exports
                         CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                                Importi da concedere all'importazione
                                                                           e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                         doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom          Ireland             Italia       France
                                                          £/ 100 kg '         £/100 kg          Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                   1                           5                  6                  7              8
              01.03 A II a)                                   9,372                                              11,48
              01.03 A  II b)                                11,020                                               13,50
              02.01 A  III a)   1                           14,330                                               17,56
              02.01 A  III a)  2                            22,211                                               27,21
              02.01 A  III a)  3                            17,483                                               21,42
              02.01 A  III a)  4                            23,215                                               28,44
              02.01 A  III a)  5                            12,467                                               15,28
              02.01 A  III a)   6 aa)                       23,215                                               28,44
           ex 02.01 A  III a)   6 bb) (x)                   23,215                                               28,44
           ex 02.01 A  III a)   6 bb) (2)                   17,483                                              21,42
              02.05 A I                                      6,019                                                7,37
              02.05 A II                                     7,022                                                 8,60
              02.05 B                                        3,439                                                4,21
              02.06 B I a) 1                                14,330                                               17,56
              02.06 B I a) 2 aa)                            19,345                                               23,70
              02.06 B I a) 2 bb)                            19,345                                              23,70
              02.06 B I a) 2 cc)                            21,495                                               26,34
              02.06 B I a) 3                                22,211                                               27,21
              02.06 B I a) 4                                17,483                                              21,42
              02.06 B I a) 5                                23,215                                              28,44
              02.06 B I a) 6                                12,467                                               15,28
           ex 02.06 B I a) 7 (x)                            23,215                                              28,44
           ex 02.06 B I a) 7 (2)                            17,483                                               21,42
              02.06 B I b) 1                                14,330                                               17,56
              02.06 B I b) 2 aa)                            19,345                                              23,70
              02.06 B I b) 2 bb)                            19,345                                              23,70
              02.06 B I b) 2 cc)                            21,495                                              26,34
              02.06 B I b) 3 aa)                            22,211                                              27,21
              02.06 B I b) 3 bb)                            40,411                                              49,51
              02.06 B I b) 4 aa)                            17,483                                              21,42
              02.06 B I b) 4 bb)                            31,813                                              38,98
              02.06 B I b) 5 aa)                            23,215                                              28,44
 ---pagebreak--- No L 208/8                                  Official Journal of the European Communities                                          31.7. 78
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                          Numéro du tarif douanier                                Amounts to be granted on imports
                                   commun
                                                                                         and charged on exports
                               CCT heading No                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                             Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                                   Importi da concedere all'importazione
                                                                                    e da riscuotere all'esportazione
                             Numero della tariffa
                               doganale comune                                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                                  Nr. van het
                              gemeenschappelijk                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                          og opkræves ved udførsel
                             Position i den fælles
                                   toldtarif
                                                                 United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                                     £/ 100 kg        £/100 kg           Lit /100 kg    FF/100 kg
                                       1                                 5                6                   7             8
                 02.06 B I b) 5 bb)                                   39,981                                             48,99
                 02.06 B I b) 6 aa)                                   12,467                                             15,28
                 02.06 B I b) 6 bb)                                   20,778                                             25,46
            ex 02.06 B I b) 7 aa) (x )                                23,215                                             28,44
            ex 02.06 B I b) 7 aa) (2)                                 17,483                                             21,42
                 02.06 B I b) 7 bb) (4 )                              40,411                                             49,51
                 15.01 A I (a)                                          4,586                                             5,62
                 15.01 A II                                             4,586                                             5,62
                 16.01 A                                              21,925                                             26,86
                 16.01 B I (b) (3)                                    35,825                                             43,89
                 16.01 B II ( b) (3)                                  25,221                                             30,90
                 16.02 A II                                           20,205                                             24,76
                 16.02 B III a) 1                                     21,495                                             26,34
                 16.02 Bill a) 2 aa) 11                               37,974                                             46,^ 3
                 16.02 Bill a) 2 aa) 22                               31,526                                             38,63
                 16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                          21,495                                             26,34
                 16.02 B III a) 2 bb) (3)                              17,912                                            21,95
                 16.02 B III a) 2 cc)                                  10,604                                            12,99
            r) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets.
            {*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                 — Tenderloins.
            (l) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Filet.
            (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                 — Spalle, anche in parti, disossate ;
                 — Lombate, anche in parti, disossate ;
                 — Filetto .
            (x) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                 — Filet.
            (*) — Skinke og stykker deraf udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad.
            (*)  Produits autres que ceux visés sous C1).
             (a) Other products than those falling under f1).
            (*)  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt .
            (*)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
           (a)   Andere Produkten dan vermeld bij (1).
           '*) Varer med undtagelse af de under i1) nævnte.
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                                Official Journal of the European Communities                                                 No L 208/9
           (*) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                 conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement ( CEE) n° 171/78 . Au moment de l'accomplissement
                des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'État membre qui paie le montant compensa­
                toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause repondent
                à ces conditions.
           (5) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                 conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171/78 . The exporter or importer at the
                 time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State paying
                the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
           (3) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                 der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
                Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
                Bedingungen entsprechen .
           (s) La concessione degli importi compensativi monetari aoplicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                 delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n. 171/78 . Al momento dell'
                ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che pagano
                l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                in causa rispondono a queste condizioni.
           (3) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                 aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties. De
                betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                produkten aan deze voorwaarden voldoen .
            ( ) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun, såfremt de i forordning (EØF)
                 nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der betaler det monetære udligningsbeløb , skal ekspor­
                tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
           (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés Sous forme de farine ou
                de poudre, agglomérée ou non .
           (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
                whether or not in compounded form.
           (4) Die Wahrungsausgleichsbetrage werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
                Form, angewendet.
            (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
                anche in forma ai agglomerato.
           (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                dan niet geperst.
           (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
                presset form.
           (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
           (a)  Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
           (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
           (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autoritä competenti .
           (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                autoriteiten .
           (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf "Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
           (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
           (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske , beregnes alene på grundlag af
                pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- No L 208/10                             Official Journal of the European Communities                                            31 . 7. 78
                            PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                 OKSEKØD
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                               bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à l' importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                                og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom         Ireland             Italia        France
                                                                  £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/ 100 kg
                                   1                                  5                 6                  7              8
                                                 — Poids vif/Live weight/Lebendgewich t/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
               01.02 A II (1) (7)                                 15,595                                               43,19
                                                     — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettoviegt —
               02.01 A II a) 1                                    29,630                                               82,06
               02.01 A II a) 2                                    23,704                                               65,65
               02.01 A II a) 3                                    35,556                                               98,47
               02.01 A II a) 4 aa)                                29,630                                               82,06
               02.01   A   II a) 4 bb)                            40,546                                              112,29
               02.01   A   II b) 1 (2)                            26,355                                               72,99
               02.01   A   II b) 2 (2)                            21,084                                               58,39
               02.01   A   II b) 3 (2)                            32,944                                               91,24
               02.01   A   II b) 4 aa) (2)                        26,355                                               72,99
               02.01   A   II b) 4 bb) 11 (z)                     32,944                                               91,24
               02.01   A   II b) 4 bb) 22 (2) (3)                 32,944                                               91,24
               02.01    A   II b) 4 bb) 33 (2)                    32,944                                               91,24
               02.06    C   I a) 1                                29,630                                               82,06
               02.06 C I a) 2                                     33,840                                               93,72
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                           33,840                                               93,72
            ex 16.02 B III b) 1 aa) (s)                           20,273                                               56,15
            ex 16.02 B III b) 1 aa) («)                            13,567                                              37,58
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                                           Official Journal of the European Communities                                                     No L 208/11
(*) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
        nautés européennes :
        a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
        b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
             de Fribourg.
( l) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
        (a) for heifers and cows , other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
        ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed, and the Friborg breed .
( J ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
        Zollkontingents :
        a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh , Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
        b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(*) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffano annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
        a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
        b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo .
 t1) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent :
        a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras , het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
            Pinzgauer ras ,
        b) voor stieren , koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
 ( l) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
        a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt ril slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
        b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
 f 2) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
        annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
 (2) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
        meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
 (2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
        ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 (2) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
        annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 (a) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
        riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
  (2) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
         pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
  r) L'admission dans cette sous-position est subordonnée a la presentation d un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
         des Communautés européennes.*
  (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
         Communities.
  (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
         schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
  (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
         delle Comunità europee.
  (8) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
         en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
  (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
         heder i De europæiske Fællesskaber.
  (4)    Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse.
  (4)    Products containing 80 % or more by weight of beef meat excluding offals and fat.
  (4)    Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
   (4)    Prodotti còntenenti in peso l'80 % o più di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso .
   (4)    Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet.
  (4)     Varer med indhold af oksekød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
   (6) Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse.
   (*) Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
   (6) Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
   (5) Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 % di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso.
   (6) Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
   (6) Varer med indhold af oksekød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
   (6) Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes bovines , à l'exception des abats et de la graisse.
   (®)   Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
   (8)   Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
   (6)    Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, bovine escluse le frattaglie ed il grasso.
   (6)    Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
   (6) Varer med indhold af oksekød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
   (7) En vertu du règlement (CEE) n0 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
         produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
    (7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
         these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
    (7) Aufgrund der Verordnung EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die "Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
         im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
    (7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 4260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
         prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord .
    (7) Krachtens Verordening (EEG) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
         handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
    (7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
         handelen mellem Irland og Nordirland .
 ---pagebreak--- No L 208/12                              Official Journal of the European Communities                                              31 . 7. 78
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 » — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                               SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                         i
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                                commun                                             and charged on exports
                           CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                         Numero della tariffa
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                            doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                           United Kingdom         Ireland             Italia          France
                                                                   £                  £                Lit               FF
                                      1                            5                  6                  7                8
                                                              — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk. -
            01.05 A I                                           1,977            0,451                                      6,37
             01.05 A U                                         0,934              0,213                                     3,01
                                                                                         — 100 kg —
             01.05 B I                                          3,652             0,832                                   11,76
             01.05 B II                                         5,776             1,317                                   18,60
             01.05 B III                                        5,206             1,187                                   16,77
             01.05 B IV                                         3,899             0,889                                   12,56
             01.05 B V                                          6,350              1,447                                  20,45
             02.02 A I a)                                       4,588              1,046                                   14,78
             02.02 A I b)                                        5,217             1,189                                  16,80
             02.02 A I c)                                        5,684             1,295                                  18,31
             02.02 A II a)                                       6,796             1,549                                  21,89
             02.02 A II b)      '                                8,252             1,881                                  26,58
             02.02 A II c)                                       9,169            2,090                                   29,53
             02.02 A III a)                                      7,437             1,695                                  23,95
             02.02 A III b)                                      8,130             1,853                                  26,19
              02.02 A IV                                         5,569             1,269                                   17,94
              02.02 A V                                          9,071             2,067                                   29,22
              02.02 B I                                         14,496             3,304                                  46,69
              02.02 B II a) 1                                    6,252              1,425                                  20,14
              02.02 B II a) 2                                  10,086              2,299                                   32,49
              02.02 B II a ) 3                                   8,943             2,038                                   28,81
              02.02 B II a) 4                                    6,126             1,396                                   19,73
              02.02 B II a) 5                                    9,978             2,274                                   32,14
              02.02 B II b)                                      4,711              1,074                                   15,17
              02.02 B II c)                                      3,262             0,743                                   10,51
              02.02 B II d) 1                                   12,195             2,780                                   39,28
              02.02 B II d) 2                                    9,190              2,094                                  29,60
 ---pagebreak--- 31. 7. 78                              Official Journal of the European Communities                                            No L 208/13
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                                and charged on exports
                          CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                            Nr. van het
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                         gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                       og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom         Ireland            Italia              France
                                                              £                  £                Lit                  FF
                                   1                          5                  6                  7                   8
                                                                                   — 100 kg -
          02.02 B II d) 3                                   8,608               1,962                                 27,72
          02.02 B II e) 1                                  11,789               2,687                                 37,97
          02.02 B II e) 2 aa)                               5,012               1,142                                 16,14
          02.02 B II e) 2 bb)                               8,633               1,968                                 27,81
          02.02 B II e) 3                                   8,086               1,843                                 26,04
          02.02 B II f)                                    14,496               3,304                                 46,69
          02.02 C                                           3,262               0,743                                 10,51
          02.05 C                                           7,248               1,652                                 23,34
                                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk .
          04.05 A I a) 1                                    1,405              0,320                                   4,53
          04.05 A I a) 2                                    0,584              0,133                                   1,88
                                                                                     — 100 kg —
          04.05 A I b)                                      6,105               1,392                                 19,67
          04.05 B I a) 1                                  27,596               6,290                                  88,89
          04.05 B I a) 2                                    7,082               1,614                                22,81
          04.05 B I b) 1                                  12,455               2,839                                 40,12
          04.05 B I b) 2                                  13,310               3,034                                 42,87
          04.05 B I b) 3                                  28,573               6,512                                 92,03
          35.02 A II a) 1                                 24,788               5,650                                 79,84
          35.02 A II a) 2                                   3,358              0,765                                  10,82
 ---pagebreak---                                          PART 5
                                                                                                                                             No L
                               MILK AND MILK PRODUCTS
                               Monetary compensatory amounts
                                                                                                                                             208                             /   14
                                                                             Amounts to be granted on imports and charged on exports
                      Description                              Notes
                                                                         United Kingdom     Ireland            Italy          France
                                                                          £/ 100 kg (a)   £/100 kg (a)   Lit/ 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                           2                                     3             7               8               9                10
With the exception of whey                                                  1.181   (d)                                       3-27 (d)
                                                                            1.121   (c)                                       3-10 (c)
                                                                            1-055   (d)                                       2-92 (d)
                                                                            0-822   (d)                                       2-28 (d)         Official
                                                                            0.662   (d)                                       1.83 (d)
                                                                           14.639                                            40-54
                                                                            9.985 (d)                                        27-65 (d)     Journal
                                                                            9.985 (d)                                        27-65 (d)
                                                                            8.096 (d)                                        22.42 (d)
                                                               i1) (2)     14-639                                            40-54
                                                                 (2)        9.985 (d)                                        27.65 (d)
                                                                            9.985 (d)                                        27-65 (d)
                                                                            8-096 (d)                                        22-42 (d)
Of a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
— of less than 15 %                                                         1-181 (d)                                         3 - 27 (d)
— of 15 % or more                                                           2.601 (d)                                         7-20 (d )
                                                                                                                                           of the European Communities
Of a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
— of less than 15 %                                                         0.945 (d)                                         2-62 (d)
— of 15 % or more but less than 25 %                                        2-601 (d)                                         7-20 (d)
— of 25 % or more                                                           4.730 (d)                                        13.10 (d)
                                                                (3)        18.241                                            50.52
                                                                (3)        14-639                                            40-54
                                                                (3)         9-985 (d)                                        27-65 (d)
                                                                (3)         8-096 (d)                                        22.42 (d)
                                                                (3)        14.639                                            40-54
                                                                                                                                               31                        .
                                                                                                                                               7              .
                                                                                                                                               78
 ---pagebreak---                                                                                                                                           31                            .
                                                                                                                                          7                      .                  .
                                                                       Amounts to be granted on imports and charged on exports           78
                       Description                      Notes
                                                                   United Kingdom     Ireland            Italy          France
                                                                    £/100 kg (a)    £/100 kg (a)   Lit/ 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                            2                            3               7               8               9                10
                                                         (3)          9.985 (d)                                        27.65 (d)
                                                         (3)          8.096 (d)                                        22-42 (d)
Of a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
— of less than 15 %                                      (3)          1.181 (d)                                         3-27 (d)
— of 15 % or more                                        (8)          3.320 (d)                                         9.19 (d)
Of a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
— of less than 15 %                                      (3)          0.945 (d)                                         2.62 (d)
— of 15 % or more but less than 25 %                     (8)          3.320 (d)                                         9.19 (d)
— of 25 % or more                                        (3)          4-742                                            13.13 (d)
Of a fatty content by weight :
— of less than 80 %                                       (4)            -(b)                                              -(b)
— of 80 % or more but less than 82 %                     (4) (5)    35.149                                             97.35
— of 82 % or more                                        (4) (5)    36.028                                             99.78
                                                          (4)            -(b)                                              -(b)
                                                          (6)       30-589                                             84-72
                                                          (6)       25-127                                             69-59
Of a fat content by weight in the dry matter :
— of less than 10 %                                      (6)          9-425                                            26.10
                                                                                                                                     Official Journal of the European Communities
— of 10 % or more but less than 30 %                     (6)         13-897                                            38.49
— of 30 % or more                                        (6)         20-323                                            56-29
Of a fat content by weight in the dry matter :
— of less than 55 %                                      (6)        20.323                                             56-29
— of 55 % or more                                        (6)        24-101                                             66.75
                                                         (6)        24-101                                             66-75
With the exception of Grana Padano and Parmigiano                   34-541                                             95-66
Reggiano                                                 (6)
                                                                                                                                            No L
                                                         (6)        28.400                                             78-66
                                                         (6)        26.061                                             72.18
                                                                                                                                           208                                      /   208   /   15
 ---pagebreak---                                                                                                                                         No L
                                                                          Amounts to be granted OH imports and charged on exports
                           Description                        Notes
                                                                      United Kingdom     Ireland           Italy          France       208                    /   208   /   16
                                                                       £/ 100 kg (a)   £/100 kg (a)   Lit/100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                                2                               3           7               8               9               10
  — Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
    Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
    Maribo, Samsø, Tilsit as well as the cheeses other
        than salted Ricotta of a water content, calculated
        by weight of the non-fatty matter, not exceeding
        62 % and of a fat content, by weight, referred to
        dry matter :                                                                                                                      Official
        — of less than 10 %                                    (6)       19.626                                           54.36
        — of 10 % or more                                      (8)       26.061                                            72-18
  — Esrom , Italico , Kernhem , Saint-Nectaire, Saint-Pau­
        lin, Taleggio, Butterkase as well as the cheeses of
        a water content, calculated by weight of the non-
                                                                                                                                       Journal of
        fatty matter, exceeding 62 % and of a fat content,
        by weight, referred to dry matter :                                                                                               the
        — of less than 10 %                                    (6)       13-493                                            37-37
        — bf 10 % or more                                      (6)       20-329                                            56-30
  Of a fat content, by weight in the dry matter :
  — of less than 10 %                                          (6)        6-133                                            16.99
  — of 10 % or more                                            (6)       10-264                                            28-43
                                                               (6)       34.541                                            95-66
                                                               (6)       21-892                                            60-63
                                                                                —                                                —
                                                               (7)
                                                                                                                                       European Communities
                                                                                —                                                —
                                                               (7)
                                                               (7)         0.380                                            1-22
                                                               (7)         1.187                                            3.82
                                                                                —                                                —
                                                               (7)
   t.
 of product for each % of milk fat content :                              0-424                                              1-17
  of product for each % of milk fat content :                             0-397                                              1-10
                                                                                                                                         31             .
                                                                          0-406                                              1.13
 of product for each % of milk fat content :                                                                                             7          .         .
                                                                                                                                        78
 ---pagebreak---  31. 7. 78                                     Official Journal of the European Communities                           No L 208/ 17
                                                                    Notes
(*) For skimmed-milk powder sold pursuant to Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228, 20. 8. 1976) the amount
      indicated shall be multiplied by the coefficient 0.90.
     For skimmed-milk powder consigned to Italy from another Member State in accordance with Regulation (EEC) No
     1624/76 (OJ No L 180, 6. 7. 1976) the amount indicated shall be multiplied by the coefficient 0.55.
     For skimmed-milk powder sold pursuant to Regulation (EEC) No 368/77 (OJ No L 52, 24. 2. 1977) or Regulation (EEC)
     No 443/77 (OJ No L 58 , 3 . 3. 1977), consigned in the natural state to another Member State, the amount indicated
     shall be multiplied by the coefficient 0.15.
 (a) In intra-Community trade, where the product has been denatured in accordance with Article 2 of Regulation (EEC)
     No 990/72 (OJ No L 115, 17. 3. 1972), the basic amount and any additional amount shall be replaced by a single
     amount of :
     — £ 8.067 per 100 kg for the United Kingdom,
      — FF 22-34 per 100 kg for France.
(s) The basic amount for 100 kg of product falling within this subheading shall be equal to the sum of the following :
     ( a) the amount per 100 kg indicated multiplied by V100 of the weight of milk and cream contained in 100 kg of the
           product ;
     (b) a further amount for each percentage point of sucrose content in 100 kg net of the product, equal to V100 of the
           amount indicated in Part 7 of Annex I to this Regulation under subheading 17.01 A (undenatured) of the Common
           Customs Tariff.
(4) However, for butter covered by the measures provided for :
     — in Regulation (EEC) No 1282/72 (OJ No L 142, 22. 6 . 1972), the amount indicated shall be multiplied by the
          coefficient 0-40 ;
     — in Regulation (EEC) No 1717/72 (OJ No L 181 , 9. 8. 1972), the amount indicated shall be multiplied by the coefficient
          0.40 ;
     — in Regulation (EEC) No 649/78 (OJ No L 86, 1 . 4. 1978), the amount shall be multiplied by the coefficient 0.40;
     — in Regulation (EEC) No 232/75 (OJ No L 24, 31 . 1 . 1975), the amount indicated shall be multiplied :
          — by the coefficient 0.33 where the butter is to be used in formula A products,
          — by the coefficient 0.53 where the butter is to be used in formula B products.
 (5) For imports into the United Kingdom from New Zealand pursuant to Protocol 18, the monetary compensatory amount
     shall be £ 18.017 per 100 kg and the coefficient shall not be applied to the special levy.
(8) "With respect to cheese rinds and wastes the monetary compensatory amount applicable shall be that applicable to
     products of subheading 04.04 E I c) of a fat content, by weight, in the dry matter of 10 % or more. Products unfit
     as such for human consumption shall be regarded as cheese wastes.
(7) When completing customs formalities, the applicant shall state in the declaration provided for this purpose the content ,
     expressed in actual weight per 100 kg of finished product, of :
     — powdered or granulated milk (excluding whey),
     — powdered or granulated whey,
     — added casein and/or caseinate.
     If the milk products contain powdered or granulated milk (excluding whey) the amount shown shall be increased
     by the following supplementary amounts:
          Content by weight in powdered or granulated      Germany    Belgium/ Netherlands  United   Ireland    Italy     France
                     milk (excluding whey)                           Luxembourg            Kingdom
                   in the finished product of:            DM/100 kg   Bfrs/Lfrs/ Fl/100 kg £/100 kg £/100 kg Lit/100 kg  FF/100 kg
                                                                       100 kg
     More than 12 but less than 30 %                                                        1-613                           4-47
     30 or more but less than 50 %                                                          3-227                           8.94
     50 or more but less than 70 %                                                          4.840                         13.41
     70 or more but less than 80 %                                                          6.050                         16-76
     80 % or more                                                                           6-857                         18-99
 ---pagebreak--- No L 208/18                           Official Journal of the European Communities                                 31 . 7. 78
    In trade with third countries, the coefficient 1.81 shall be applied to the supplementary amounts indicated above. The
    coefficient shall, however, be 1.64 in the case of products containing skimmed-milk powder sold pursuant to Regulation
    (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228, 20. 8. 1976).
    In intra-Community trade, where the product has not been produced in accordance with Regulation (EEC) No 990/72
    (OJ No L 115, 17. 3. 1972), the coefficient 1.81 shall be applied to the supplementary amounts indicated above.
    However, this coefficient shall not be applied to products consigned to Italy from another Member State in accordance
    with Regulation (EEC) No 1624/76 (OJ No L 180, 6. 7. 1976).
    In intra-Community trade and in trade with third countries, where these products contain :
    — skimmed-milk powder sold and denatured in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 368/77
         (OJ No L 52, 24. 2. 1977) and Regulation (EEC) No 443/77 ( OJ No L 58 , 3 . 3. 1977) or for which the aid has
         been granted and skimmed-milk powder which has been denatured in accordance with the provisions of Regulation
         (EEC) No 1844/77 (OJ No L 205, 11 . 8. 1977),
         and
    — either fish meal or fish oil and/or fish liver oil or iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
    the supplementary amounts indicated above shall be multiplied by the coefficient 0.27.
(8) The basic amount for 100 kg of product falling within this subheading shall be equal to the sum of the following:
     (a) the amount per 100 kg indicated;
     (b) a further amount for each percentage point of sucrose content in 100 kg net of the product, equal to 1/100 of the
          amount indicated in Part 7 of Annex I to this Regulation under subheading 17.01 A (undenatured) of the Com­
          mon Customs Tariff.
     NB : For the calculation of fat content, non-milk fats are not to be taken into account.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                   .          .
                                                                                                                                                                            .
                                                                                                                                                   31 7 78
                                         PART 6
                                           WINE
                              Monetary compensatory amounts
                                        Amounts to be charged on imports                  Amounts to be granted on imports
                                            and granted on exports                            and charged on exports
  signation
                                    Germany        Belgium/       Netherlands   United        Ireland           Italy            France
                                                  Luxembourg    |               Kingdom
                                      DM                                           £             £               Lit              FF
                                                   Bfrs/Lfrs    j     Fl
                                                                                                                             — degrees/hi —
ers of more than three litres                                                                                                     1.20
ual alcoholic strength of not
  al alcoholic strength not ex­
  mported red and white wines                                                                                                     1.20
                                                                                                                                — hi —
  type within the meaning of
5/70 and red wines presented
  r importation under the name
                                                                                                                                              Official Journal of the European Communities
                                                                                                                                 19-07
 and A III types within the
(EEC) No 945/70 and white
  ocument V I 1 for importation
  or Sylvaner                                                                                                                    27.23
                                                                                                                                                 No L
                                                                                                                                                208                                              /   208   /   19
 ---pagebreak--- No L 208/20                              Official Journal of the European Communities                                             31 . 7. 78
                           PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                  SECTEUR DU SUCRE ET DE L'ISOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
             SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                        SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                                  et à percevoir à l' exportation (')
                     Numéro du tarif douanier                                   Amounts to be granted on import»
                               commun
                                                                                      mid charged on exports (l)
                          CCT heading No                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs                                      Importi da concedere all'importazione
                                                                                 e da riscuotere all'esportazione (')
                        Numero della tariffa
                          doganale comune                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen (')
                             Nr. van het
                          gemeenschappelijk                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             douanetarief                                           og opkræves ved udførsel (')
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                               United Kingdom          Ireland             Italia         France
                                                                       £                  £                 Lit              FF
                                    1                                  5                  6                  7                8
            A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                           — 100 kg
            17.01 A (2)                                              3,893                                                 10,78
            17.01 A (s)                                              5,421                                                 15,01
            17.01 B (*)                                             4,529                                                  12,54
                                                 par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause ( s )
                                                      by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product 5)
                                             je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (•)
                                               per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (*)
                                         per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (*)
                                        ved hver hole procent saccharoseindhold og ved 100 ke netto af « let omhandlede produkt
            17.02 ex D II (6)                                        0,0542                                               0,150
            17.02 E                                                  0,0542                                               0,150
            17.02 ex F (7 )                                          0,0542                                               0,150
            21.07 F IV                                               0,0542                                               0,150
            B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                ISOGLUCOSE
                                                                                pour 100 kg de matière sèche
                                                                                   for 100 kg of dry matter
                                                                                     je 100 kg Trockenstoff
                                                                                  per 100 kg di materia secca
                                                                                      per 100 kg droge stof
                                                                                        for 100 kg tørstof
            17.02 D I                                                5,421                                                  15,01
            21.07 F III                                              5,421                                                  15,01
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                                       Official Journal of the European Communities                                             • No L 208/21
(') Aucun montant compensatoire monétaire n'est appliqué au sucre              (4) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
      exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement             (EWG) Nr. 431/68 (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4 . 1968, S. 3) definierten
      (CEE) n° 3330/74. Toutefois, pour ce sucre produit pendant la                Standardqualität ab, so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­
      campagne sucrière 1977/ 1978 , il est perçu lorsque les formalités           sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
      douanières d'exportation sont accomplies dans un État membre                 Nr. *837/68 (ABl. Nr. L 151 vom 30. 6. 1968, S. 42) angepaßt.
      autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré .
                                                                               (') Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
(') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                      della definizione della qualità tipo di cui al regolamento (CEE)
      exported to non-member countries pursuant to Article 26 of                   n . 431 /68 (GU n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3), l'importo com­
      Regulation (EEC) No 3330/74. However, in respect of such sugar               pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell'
      produced during the 1977/78 sugar marketing year, it shall be                articolo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/68 (GU n . L 151 del
     levied where the customs export formalities are completed in a                30 . 6 . 1968 , pag . 42).
      Member State other than that in which the export licence was
      issued .                                                                (4 ) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                   definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
(l) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß                     (EEG) nr . 431 / 68 (PB nr . L 89 van 10. 4 . 1968 , blz. 3), wordt het
      Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern                monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
      ausgeführt wird. Für diesen im Zuckerwirtschaftsjahr 1977/78 er­             artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 837/68 (PB nr. L 151 van
     zeugten Zucker wird der Währungsausgleichsbetrag jedoch erhoben,              30. 6. 1968 , blz . 42) aangepast .
     wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat
      als demjenigen abgewickelt werden, in dem die Ausfuhrlizenz erteilt     (4) Hvis, udbyttet af råsukker er forskellig fra udbyttet af den standard­
      wurde.                                                                       kvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr. 431 /68 (EFT
                                                                                   nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3), tilpasses det monetære udlignings­
(') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26          beløb i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF)
     del regolamento (CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                nr . 837/ 68 (EFT nr . L 151 af 30. 6 . 1968 , s. 42).
      compensativo monetario . Tuttavia , per tale zucchero prodotto
     durante la campagna saccarifera 1977/1978 , esso è riscosso allor­       C ) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucre*
     quando le formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno             calculés en saccharose, est déterminée conformément aux disposition!
     Stato membro diverso da quello in cui il titolo d'esportazione è              de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
      stato rilasciato .                                                           d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
                                                                                   du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .
 I1) Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker die
      overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74 wordt       (') The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
     uitgevoerd naar derde landen. Voor de betrokken tijdens het ver­              shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     koopseizoen voor suiker 1977/1978 geproduceerde suiker wordt dit              (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
     bedrag echter wel geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uit­             Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
     voer worden vervuld in een andere Lid-Staat dan die waarin het
     uitvoercertificaat is afgegeven .                                        (5) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
                                                                                   Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til             stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
     tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74.          und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
     For dette sukker, fremstillet i sukkerproduktionsaret 1977/1978,              Nr. 394/70 bestimmt.
     opkræves der imidlertid monetære udligningsbeløb , når toldformali­
     teterne ved udførsel afsluttes i en anden medlemsstat end den ,           (s) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
     i hvilken eksportlicencen er udstedt.                                         in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'
                                                                                   articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
                                                                                   si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
                                                                                   articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
(*) Dénature .                                                                     un'esportazione .
     Denatured .
                                                                              (s) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
     Denaturiert .
                                                                                   gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
     Denaturati .                                                                  lid 2 , van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
     Gedenatureerd .                                                               komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
     Denatureret .                                                            (') Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
                                                                                   beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                   stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
(*) Non denature .                                                                 bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
     Undenatured .                                                                 udførsel .
     Nicht denaturiert .
     Non denaturati .                                                         {•) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
     Niet gedenatureerd .                                                          Other sugars and syrups excluding sorbose .
     Ikke denatureret .                                                            Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
                                                                                   Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
                                                                                   Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
(4) Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                 Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     finition de la qualité type visée au règlement ( CEE) n° 431/68 (JO
     n° L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ), le montant compensatoire monétaire '
     est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­        C) Sucres de la position 17.01 du tarif douanier commun , caramélisés.
     ment (CEE) n° 837/68 (JO n° L 151 du 30 . 6 . 1968 , p . 42).
                                                                                   Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
(') Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard             Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
     quality defined by Regulation (EEC) No 431/68 (OJ No L 89,                    Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
     10. 4 . 1968 , p. 3) the monetary compensatory amount shall be
     adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­              Karamel uit suiker van post 17.01 .
     lation (EEC) No 837/68 (OJ No L 151 , 30. 6. 1968, p. 42).                    Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- No L 208/22                              Official Journal of the European Communities                                      31 . 7. 78
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à" l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                 commun
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                            doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                               Nr. van het
                           gemeenschappelijk                               Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles
                                 toldtarif
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                             £/100 kg          £/ 100 kg          Lit /100 kg    FF/100 kg
                                    1                            5                 6                   7             8
            17.04 D I a)                                      4,726             1,077                             15,22
            17.04 D I b) 1                                    2,115               —
                                                                                                                   6,20
            17.04 D I b) 2                                    3,037             0,260                              8,93
            17.04 D I  b)   3 aa)                             3,960             0,346                             11,65
            17.04 D I  b)   3 bb)                             4,156             0,391                             12,29
            17.04 D I  b)   4                                 4,692             0,390                             13,77
            17.04 D I  b)   5                                 4,854             0,303                             14,04
            17.04 D I   b)  6                                  5,016            0,217                             14,32
            17.04 D I   b)  7                                 4,988               —
                                                                                                                  13,99
            17.04 D I   b)  8                                  5,150              —
                                                                                                                  14,26
            17.04 D II a)                                     7,601             0,796                             22,63
            17.04 D II   b)  1                                 6,225              —
                                                                                                                  17,58
            17.04 D II   b)  2                                 7,418            0,260                             21,06
            17.04 D II   b)  3                                 7,095              —
                                                                                                                  19,99
            17.04 D  II  b)  4                                 5,981              —
                                                                                                                  16,56
            18.06 B I                                          2,819              —
                                                                                                                   7,81
            18.06 B II a)                                      5,810              —
                                                                                                                  16,09
            18.06 B II b)                                      8,276              —
                                                                                                                  22,92
            18.06 C I                                          6,420            0,433                             18,64
            18.06 C II   a)  1                                 2,440              _
                                                                                                                   6,76
            18.06 C II   a)  2                                 2,982              —
                                                                                                                   8,26
            18.06 C II   b)  1                                 5,242              —
                                                                                                                  14,52
            18.06 C II   b)  2                                 6,269              —
                                                                                                                  17,36
            18.06 C II   b)  3                                 7,231               —
                                                                                                                  20,03
            18.06 C II b) 4                                    8,464               —
                                                                                                                  23,44
            18.06 D I a)                                     10,790 (!)            - i1)                          29,88 (^
 ---pagebreak--- 31.7. 78                             Official Journal of the European Communities                                       No L 208/23
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                   Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                            commun
                                                                              and charged on exports
                       CCT heading No                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen ,
                            Zolltarifs                               Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa
                        doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                       gemeenschappelijk                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                     Position i den fælles
                            toldtarif
                                                     United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                        £/100 kg           £/100 kg           Lit /100 kg    FF/100 kg
                                1                           5                   6                  7              8
         18.06 D  I b)                                   10,790                —
                                                                                                             29,88
         18.06 D  II a)  1                                5,998                —
                                                                                                             16,61
         18.06 D  II a)  2                                5,998                —
                                                                                                             16,61
         18.06 D  II b)  1                               18,007                —
                                                                                                             49,87
         18.06 D  II b)  2 aa)                            9,968                —
                                                                                                             27,61
         18.06 D  II b)  2 bb)                           18,007                —
                                                                                                             49,87
         18.06 D  II c)                                    (2)                 (2)                            (2)
         19.03 A                                          6,822              1,555                           21,97
         19.03 B I                                        6,822              1,555                           21,97
         19.03 B II                                       5,913              1,348                           19,04
         19.04                                            3,824              0,871                           12,32
         19.08 B I a)                                     2,711                —
                                                                                                              7,51
         19.08 B I b)                                     4,879                —
                                                                                                             13,51
         19.08 B II a)                     '              1,528              0,348                            4,92
         19.08 B II b) 1                                  2,883              0,348                            8,67
         19.08 B II b) 2                                  7,207 (3)          0,348 (3)                       20,65  (3)
         19.08 B II c) 1                                  3,425              0,348                           10,18
         19.08 B II c) 2                                  7,749 (s)          0,348 (8)                       22,15  (3)
         19.08 B II d) 1                                  4,238              0,348                           12,43
         19.08 B II d) 2                                  8,562 (3)          0,348 (3)                       24,40  (3)
         19.08 B III a) 1                                 2,674              0,609                            8,61
         19.08 B III a) 2                                 8,078 (3)          0,609 (3)                       23,58  (8)
         19.08 B III b) 1                                 3,487              0,609                           10,86
         19.08 B III b) 2                                 7,810 (3)          0,609 (3)                       22,84  (3)
         19.08 B III c) 1                                 4,842              0,609                           14,62
         19.08 B III c) 2                                 8,322 (3)          0,479 (3)                       24,00  (3)
         19.08 B IV a) 1                                  3,820              0,871                           12,30
         19.08 B IV a) 2                                  6,702 (3)          0,871 (3)                       20,29  (3)
         19.08 B IV b) 1                                  4,251              0,783                           13,33
         19.08 B JV b) 2                                  8,058 (3)          0,728 (3)                       23,76 (3)
         19.08 B V a)                                     4,584              1,045                           14,76
         19.08 B V b)                                     4,744              0,958                           15,04
         21.07 C I                                        2,819                —
                                                                                                              7,81
         21.07 C II a)                                    5,810                —
                                                                                                             16,09
         21.07 C II b)                                    8,276                —
                                                                                                             22,92
         21.07 D I a) 1                                  13,175                —
                                                                                                             36,49
         21.07 D I a) 2                                  18,492                —
                                                                                                             51,22
         21.07 D I b) 1                                   1,171                —
                                                                                                              3,24
 ---pagebreak--- No L 208/24                            Official Journal of the European Communities                                      31 . 7. 78
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier
                                                                      Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs
                                                                     Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                          £/100 kg         £/100 kg           Lit /100 kg    FF/100 kg
                                 1                            5                6                   7             8
           21.07 D I b) 2                                  2,260                —
                                                                                                                 6,26
           21.07 D I b) 3                                 16,438                 —
                                                                                                               45,53
           21.07 D II a) 1                                14,639 (4)            -(4)                           40,54 (*)
           21.07 D II a) 2                                21,227                —
                                                                                                               58,79
           21.07 D II a) 3                                27,083                —
                                                                                                               75,01
           21.07 D II a) 4                                38,794                —
                                                                                                              107,44
           21.07 D II b)                                     (5)               (5)                                (5)
           21.07 G II a) 1                                 4,109                —
                                                                                                               11,38
           21.07 G II a) 2 aa)                              5,637           0,348                              16,30
           21.07 G II a) 2 bb)                              6,401           0,522                              18,76
           21.07 G II a) 2 cc)                              7,165           0,696                              21,22
           21.07 G II b) 1                                  4,868               —
                                                                                                               13,48
           21.07 G II b) 2 aa)                              6,179           0,348                              17,80
           21.07 G II b) 2 bb)                              6,943           0,522                              20,26
           21.07 G II c) 1                                 5,465                —
                                                                                                               15,13
           21.07 G II c) 2 aa)                              6,993           0,348                              20,06
           21.07 G II c) 2 bb)                              7,566           0,479                              21,90
           21.07 G II d) 1                                  6,549               —
                                                                                                               18,14
           21.07 G II d) 2                                  7,886           0,305                              22,44
           21.07 G II e)                                    8,175               —
                                                                                                               22,64
           21.07 G III a) 1                                 8,219               —
                                                                                                               22,76
           21.07 G III a) 2 aa)                             9,747           0,348                              27,68
           21.07 G III a) 2 bb)                           10,511            0,522                              30,14
           21.07 G III b) 1                                 8,978               —
                                                                                                               24,86
           21.07 G III b) 2                               10,289            0,348                              29,19
           21.07 G III c) 1                                 9,574 .             —
                                                                                                               26,52
           21.07 G III c) 2                               10,911            0,305                              30,82
           21.07 G III d) 1                               10,658                —
                                                                                                               29,52
           21.07 G III d) 2                               11,231                —
                                                                                                               31,36
           21.07 G III e)                                 11,472                —
                                                                                                               31,77
           21.07 G IV a) 1                                12,328                —
                                                                                                               34,14
           21.07 G IV a) 2                                13,856            0,348                              39,07
           21.07 G IV b) 1                                13,087                —
                                                                                                               36,25
           21.07 G IV b) 2                                14,069            0,224                              39,41
           21.07 G IV c)                                  13,684                —
                                                                                                               37,90
          21.07 G V a) 1                                  18,492                —
                                                                                                               51,22
          21.07 G V a) 2                                  18,874                —
                                                                                                               52,45
          21.07 G V b)                                    19,034                —
                                                                                                               52,72
 ---pagebreak--- 31 . 7. 78                             Official Journal of the European Communities                                    No L 208/25
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                              commun
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen                           Importi da concedere all'importazione
                              Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         gemeenschappelijk                                  og opkræves ved udførsel
                            douanetarief
                        Position i den fælles
                              toldtarif                                     Ireland
                                                       United Kingdom                            Italia       France
                                                           £/100 kg        £/100 kg           Lit/100 kg     FF/100 kg
                                  1                            5               6                   7             8
           21.07 G VI & IX                                     (5)             (5)                               5)
           29.04 C III a)  1                                4,085            0,931                             13,16
           29.04 C III a)  2                                4,879                —
                                                                                                               13,51
           29.04 C III b)  1                                5,819            1,326                             18,74
           29.04 C III b)  2                                 6,939               —
                                                                                                               19,22
           35.05 A                                           4,489           1,023                             14,46
           38.19 T I a)                                      4,085           0,931                             13,16
           38.19 T I b)                                      4,879               —
                                                                                                               13,51
           38.19 T II a)                                     5,819           1,326                             18,74
           38.19 T II b)                                     6,939               —
                                                                                                               19,22
 ---pagebreak---   No L 208/26                                         Official Journal of the European Communities                                                   31 . 7. 78
  x) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (*) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel ,
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits           moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction            tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                        aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
 I1) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                  toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,               zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
      the quantity of sugar contained in the product.                                 skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
I 1) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,               forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
      Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,                sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
      wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der in diesen Waren                  angivet i fodnote 4 til del J » Mælk og mejeriprodukter« i dette
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                         bilag.
 f1) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie         (*) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                 calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
      zucchero contenuta in tale merce.                                               contenue dans la marchandise.
 I1) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                  (4) At the request of the interested party the monetary compensatory
      plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                    amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                  skimmed-milk powder contained in the goods.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der tat­
(*) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                      rechnet.
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag          (4) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      af mængden af sukkerindholdet i varen.                                          colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                      scremato in polvere contenuto nella merce.
                                                                                 (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
 (*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      sous-positions 21.07 G VI à G IX.                                                magere-melkpoeder welke het goed bevat.
 (*) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                (4) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
      headings 21.07 G VI to IX.                                                       beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
 (*) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI               mælkspulver indeholdt i varen.
      bis IX anwendbar sind.
 (*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da     (5) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
      21.07 G VI a IX.                                                                céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 (*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                   de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn.                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
                                                                                       agricoles échangés en l'état.
 (a) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­
      sitionerne 21.07 G VI til IX respektive.                                    (5) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                       any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
                                                                                       or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
 (s) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­               tities the compensatory amounts applied when such products are
       munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                traded as such.
      des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
      diquées à l'annexe du règlement (CEE) n° 1060/69 en se référant             (6) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
       aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 «Secteur du              Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
      lait et des produits laitiers» de la présente annexe.                            Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                       angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
 (a) For exports to third countries           and intra-Community trade, the           Anwendung kämen.
       compensatory amount shall be           calculated on the basis, of the
       respective quantities of common       wheat, sugar and butter shown in     (s) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
       the Annex to Regulation (EEC)         No 1060/69, with reference to the         o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
       coefficients shown in footnote (4) of Part 5 'Milk and milk pro­                di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
       ducts' of this Annex.                                                           sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
 (3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                    scambiati come tali.
       schaft wird der Ausgleichsbetrag aufgrund der jeweiligen Menge             (6) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
       an Weichweizen, Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der                  goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
       Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angeführt sind, unter Bezugnahme                   dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
       auf die Koeffizienten, die in der Fußnote (4) des Teils 5 „Sektor               bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
       Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind.                      produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
  i3) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari,                verhandeld.
       l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
       zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di          (6) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
       burro, indicate nell'allegato del regolamento (CEE) n. 1060/69,                 mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
       riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4) della parte 5a « Set­        mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
       tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari» del presente allegato.           disse produkter som sådanne.
 ---pagebreak--- 31. 7 . 78                            Official Journal of the European Communities                               No L 208/27
                                                         ANNEX II
                           Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1380/75
                        Products                                                       Member States
                                                                                                          United
                                                        Germany       Benelux      Ireland         Italy              France
                                                                                                         Kingdom
   — Beef and veal                                       0.928         0.986                     1-102    1-241       1.068
   —    Milk and milk products                           0.928         0.986         —           1-102    1-241       1-068
   —    of Regulation (EEC) No 1059/69                   0-928         0.986       1.000         1.102    1.241       1.068
   —    Pigmeat                                          0-925         0-986         —           1-102    1.241       1.029
   —    Sugar and isoglucose                             0-928         0-986         —           1-102    1-241       1.068
   — Cereals                                             0-925         0-986       1-062          1.236   1.343       1-108
   — Eggs and poultry and albumins                       0-925         0-986       1.062          1-236   1.343       1-108
   — Wine                                                0-925           —           —            1.161               1-108
 ---pagebreak--- No L 208/28                       Official Journal of the European Communities                                31. 7 . 78
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                        BILAG III
                              Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                            Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                             Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                  Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                     (CEE) no 1380/75]
             Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                          1380/75)
             Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                    (EWG) Nr. 1380/75)
             Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                      (CEE) n. 1380/75)
             Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                         nr. 1380/75 )
             Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                            100 Lire (Ø Roma + Milano)                     3,82222    FB/Flux
                                                                           0,660620   Dkr
                                                                           0,242758   DM
                                                                           0,523943   FF
                                                                           0,261156   Fl
                                                                           0,06 19022 £
                             1 £ (Noon rate London)                    = 61,7880      FB/Flux
                                                                          10,6836     Dkr
                                                                           3,92170    DM
                                                                           8,46390    FF
                                                                           4,23920    Fl
 ---pagebreak--- 31.7. 78                        Official Journal of the European Communities                                No L 208/29
                                                      ANNEX IV
         The adjustments to be made to the monetary compensatory amounts fixed in advance pursuant
                                  to Article 7 (1 ) of Regulation (EEC) No 243/78
         The monetary compensatory amounts in Annex I to Regulation (EEC) No 1036/78 and fixed in
         advance from 31 July 1978 shall be multiplied by the following coefficients :
             Member                                                       Applicable to imports and exports
                               Sector concerned           Coefficient
               State                                                              carried out from
         Ireland          Cereals, eggs and poultry­          0           1 August 1978
                          meat
         Italy            Cereals, eggs and poultry­      0.484236        1 August 1978
                          meat
         United          Cereals, eggs and poultry­       0.759593        1 August 1978
         Kingdom         meat
         France          Cereals, eggs and poultry­       0-653140        1 August 1978
                         meat
         Germany         Cereals, eggs and poultry­       0.957129        1 August 1978
                         meat
                         Pigmeat                          0-957129        1 November 1978
         NB: Save as otherwise provided in the first subparagraph of Article 6 (2) of Regulation (EEC)
               No 243/78 this Annex applies only to certificates for which advance fixing of the
               monetary compensatory amount was applied for during the period of its validity.