CELEX: 32020R1002
Language: cs
Date: 2020-07-09 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/1002 ze dne 9. července 2020, kterým se stanoví odchylka od prováděcího nařízení (EU) 2019/2072, pokud jde o požadavky na dovoz jasanového dřeva pocházejícího ze Spojených států nebo tam zpracovaného do Unie

10.7.2020   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 221/122
               
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/1002
         ze dne 9. července 2020,
         kterým se stanoví odchylka od prováděcího nařízení (EU) 2019/2072, pokud jde o požadavky na dovoz jasanového dřeva pocházejícího ze Spojených států nebo tam zpracovaného do Unie
         EVROPSKÁ KOMISE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
         s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2031 ze dne 26. října 2016 o ochranných opatřeních proti škodlivým organismům rostlin, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013, (EU) č. 652/2014 a (EU) č. 1143/2014 a o zrušení směrnic Rady 69/464/EHS, 74/647/EHS, 93/85/EHS, 98/57/ES, 2000/29/ES, 2006/91/ES a 2007/33/ES (1), a zejména na čl. 41 odst. 2 uvedeného nařízení,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Prováděcím rozhodnutím Komise (EU) 2018/1203 (2) se členským státům povoluje stanovit dočasnou odchylku od některých ustanovení směrnice Rady 2000/29/ES (3), pokud jde o zvláštní požadavky týkající se dovozu jasanového dřeva (Fraxinus L.) pocházejícího ze Spojených států nebo tam zpracovaného do Unie.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Směrnice 2000/29/ES byla zrušena a nahrazena nařízením (EU) 2016/2031. Prováděcím nařízením Komise 2019/2072 (4), kterým se stanoví pravidla a požadavky týkající se dovozu některých rostlin, rostlinných produktů nebo jiných předmětů do Unie, byly nahrazeny přílohy I až V uvedené směrnice.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Podle čl. 8 odst. 1 nařízení (EU) 2019/2072 ve spojení s bodem 87 přílohy VII uvedeného nařízení se na dovoz jasanového dřeva pocházejícího ze Spojených států nebo tam zpracovaného (dále jen „dotčené dřevo“) do Unie vztahují určité zvláštní požadavky, aby se zabránilo riziku zavlečení škodlivého organismu Agrilus planipennis Fairmaire do Unie. Uvedené požadavky se do určité míry liší od požadavků stanovených v prováděcím rozhodnutí (EU) 2018/1203, pokud jde o dovoz dotčeného dřeva do Unie, jeho prohlídky a dohled nad ním.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Na základě nedávných auditů Komise provedených v letech 2018 a 2019 se dospělo k závěru, že jelikož Spojené státy uplatňují v rámci svých úředních kontrol požadavky stanovené v prováděcím rozhodnutí (EU) 2018/1203, zajišťují tím úroveň fytosanitární ochrany rovnocennou ochraně, kterou zaručují požadavky stanovené v příloze VII bodě 87 písm. a) a b) nařízení (EU) 2019/2072.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Prováděcí rozhodnutí (EU) 2018/1203 se použije do dne 30. června 2020. Dne 16. ledna 2020 požádaly Spojené státy o prodloužení uvedené odchylky po 30. červnu 2020.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Aby se zaručilo, že dovoz jasanového dřeva pocházejícího ze Spojených států nebo tam zpracovaného bude pokračovat, je vhodné stanovit odchylku od čl. 8 odst. 1 a přílohy VII bodu 87 písm. a) a b) prováděcího nařízení (EU) 2019/2072, aby bylo možno dotčené dřevo do Unie dovážet za předpokladu, že budou dodrženy zvláštní požadavky, které s několika úpravami zohledňují požadavky stanovené v prováděcím rozhodnutí (EU) 2018/1203.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Toto nařízení by se mělo použít ode dne 1. července 2020, aby se zajistilo pokračování dovozu dotčeného dřeva.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Toto nařízení by se mělo použít do dne 30. června 2023, aby bylo možné přezkoumat jeho uplatňování do uvedeného data.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,
                  
               PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
         
            Článek 1
            Zvláštní požadavky na dočasnou odchylku
            Odchylně od čl. 8 odst. 1 a přílohy VII bodu 87 písm. a) a b) prováděcího nařízení (EU) 2019/2072 podléhá dovoz jasanového dřeva (Fraxinus L.) pocházejícího ze Spojených států nebo tam zpracovaného (dále jen „dotčené dřevo“) do Unie splnění požadavků stanovených v článku 2 a v příloze tohoto nařízení.
         
         
            Článek 2
            Rostlinolékařské osvědčení
            
               1.   Dotčené dřevo je doprovázeno rostlinolékařským osvědčením vydaným ve Spojených státech, kterým se potvrzuje, že uvedené dřevo je po prohlídce prosté karanténních škodlivých organismů pro Unii a škodlivých organismů, které nejsou uvedeny na seznamu karanténních škodlivých organismů pro Unii, s výhradou opatření přijatých podle článku 30 nařízení (EU) 2016/2031.
            
            
               2.   Rostlinolékařské osvědčení obsahuje v kolonce „Dodatkové prohlášení“ tyto prvky:
               
                           a)
                        
                        
                           prohlášení „V souladu s požadavky Evropské unie stanovenými v prováděcím nařízení Komise (EU) 2020/1002 (*)
                           
                                       (*)
                                    
                                    
                                       Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/1002 ze dne 9. července 2020, kterým se stanoví odchylka od prováděcího nařízení (EU) 2019/2072, pokud jde o požadavky na dovoz jasanového dřeva pocházejícího ze Spojených států nebo tam zpracovaného do Unie (Úř. věst. L 221, 10.7.2020, s. 122).“;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           číslo (čísla) várky odpovídající každé vyvážené várce;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           název schváleného (schválených) zařízení ve Spojených státech.
                        
                     
         
         
            Článek 3
            Datum pozbytí platnosti
            Toto nařízení pozbývá platnosti dnem 30. června 2023.
         
         
            Článek 4
            Vstup v platnost a použitelnost
            Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
            Použije se ode dne 1. července 2020.
         
         
            Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            V Bruselu dne 9. července 2020.
            
               
                  Za Komisi
               
               Ursula VON DER LEYEN
               
                  předsedkyně
               
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 317, 23.11.2016, s. 4.
         
            (2)  Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2018/1203 ze dne 21. srpna 2018, kterým se členským státům povoluje stanovit dočasnou odchylku od některých ustanovení směrnice Rady 2000/29/ES, pokud jde o jasanové dřevo pocházející ze Spojených států amerických nebo tam zpracované, a zrušuje prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/204 (Úř. věst. L 217, 27.8.2018, s. 7).
         
            (3)  Směrnice Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (Úř. věst. L 169, 10.7.2000, s. 1).
         
            (4)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/2072 ze dne 28. listopadu 2019, kterým se stanoví jednotné podmínky pro provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2031, pokud jde o ochranná opatření proti škodlivým organismům rostlin, a kterým se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 690/2008 a mění prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/2019 (Úř. věst. L 319, 10.12.2019, s. 1).
      
      
         
            PŘÍLOHA
            
               Část A
            
            1.   Požadavky na zpracování
            
            Zpracování dotčeného dřeva vymezeného v článku 1 musí splnit všechny tyto požadavky:
            
                        a)
                     
                     
                        Odkornění
                        Dotčené dřevo je odkorněno s výjimkou jakéhokoli počtu viditelně oddělených a jasně zřetelných malých kousků kůry, jež splňují jeden z těchto požadavků:
                        
                                    (1)
                                 
                                 
                                    jsou užší než 3 cm (při libovolné délce) nebo
                                 
                              
                                    (2)
                                 
                                 
                                    pokud jsou širší než 3 cm, je celkový povrch každého jednotlivého kusu menší než 50 cm2.
                                 
                              
                  
                        b)
                     
                     
                        Rozřezání
                        Dotčené řezivo je vyrobeno z odkorněné kulatiny.
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        Tepelné ošetření
                        Dotčené dřevo je zahřáto v celém profilu na alespoň 71 °C po dobu 1 200 minut v sušárně schválené útvarem inspekce zdraví zvířat a rostlin (Animal and Plant Health Inspection Service, APHIS) nebo jím schváleným subjektem.
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        Vysušení
                        Dotčené dřevo je sušeno v souladu s režimy průmyslového sušení dřeva v délce trvání nejméně dvou týdnů, které uznal APHIS.
                        Konečný obsah vlhkosti ve dřevě nesmí překročit 10 %, vyjádřeno jako procentní podíl ze sušiny.
                     
                  2.   Požadavky na zařízení
            
            Dotčené dřevo musí být vyrobeno, zpracováváno nebo skladováno v zařízení, které splňuje všechny tyto požadavky:
            
                        a)
                     
                     
                        je úředně schválené APHIS, nebo jím schváleným subjektem, podle jeho certifikačního programu pro škodlivý organismus Agrilus planipennis Fairmaire;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        je vedeno v databázi zveřejněné na internetových stránkách APHIS;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        APHIS nebo subjekt jím schválený v něm alespoň jednou měsíčně provádí audity a dospěl k závěru, že zařízení splňuje požadavky této přílohy. V případě, že jsou tyto audity prováděny subjektem schváleným APHIS, musí APHIS provádět jednou za šest měsíců audity této činnosti. Součástí těchto auditů prováděných jednou za šest měsíců musí být kontroly procedur a dokumentace subjektu a audity schválených zařízení;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        používá vybavení pro ošetření dotčeného dřeva, které bylo kalibrováno důsledně v souladu s pokyny k obsluze;
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        vede záznamy o svých procedurách pro účely kontroly ze strany APHIS nebo subjektu jím schváleného, včetně délky trvání ošetření, teplot během ošetření a pro každou várku, která má být vyvezena, kontroly souladu a konečného obsahu vlhkosti.
                     
                  3.   Označování
            
            Každá várka dotčeného dřeva musí být viditelně označena jedinečným číslem várky a značkou se slovy „HT-KD“ nebo „Heat Treated-Kiln Dried“. Tato značka musí být vydána buď určeným pracovníkem schváleného zařízení, nebo pod jeho dohledem po ověření, že byly splněny požadavky na zpracování stanovené v bodě 1 a požadavky na zařízení stanovené v bodě 2.
            4.   Předvývozní inspekce
            
            Dotčené dřevo určené na vývoz do Unie musí před vývozem prohlédnout APHIS, nebo jím schválený subjekt, aby se zajistilo, že požadavky stanovené v bodech 1 a 3 jsou splněny.
            
               Část B
            
            
               Dotčené dřevo s příslušnými kódy KN
            
            
                        1.
                     
                     
                        Dřevo Fraxinus L. s výjimkou dřeva ve formě:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    dřevěných štěpků, třísek, pilin, hoblin, zbytků a odpadu získaných zcela nebo částečně z těchto stromů,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    dřevěného obalového materiálu ve formě beden, krabic, laťových beden, bubnů a podobných obalů, jednoduchých palet, skříňových palet a jiných nakládacích plošin, nástavců palet, prokladů, bez ohledu na to, zda je skutečně používán k přepravě předmětů různého druhu, kromě prokladů k podepření zásilek dřeva, které jsou vyrobeny ze dřeva stejného druhu a stejné kvality, jako je dřevo v zásilce, a které splňují stejné fytosanitární požadavky Unie jako dřevo v zásilce,
                                 
                              ale včetně dřeva zbaveného přirozeného zaobleného povrchu, nábytku a jiných předmětů vyrobených z neošetřeného dřeva
                     
                     
                        ex 4401 12 00 
                        ex 4403 12 00 
                        ex 4403 99 00 
                        ex 4404 20 00 
                        ex 4406 12 00 
                        ex 4406 92 00 
                        4407 95 10 
                        4407 95 91 
                        4407 95 99 
                        ex 4407 99 27 
                        ex 4407 99 40 
                        ex 4407 99 90 
                        ex 4416 00 00 
                        ex 9406 10 00