CELEX: 31981R0448
Language: da
Date: 1981-02-20 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 448/81 af 20. februar 1981 om ændring af forordning (EØF) nr. 334/81 og (EØF) nr. 335/81 af 9. februar 1981 vedrørende visse fødevarehjælpeaktioner

Avis juridique important

|

31981R0448

Kommissionens forordning (EØF) nr. 448/81 af 20. februar 1981 om ændring af forordning (EØF) nr. 334/81 og (EØF) nr. 335/81 af 9. februar 1981 vedrørende visse fødevarehjælpeaktioner  

EF-Tidende nr. L 048 af 21/02/1981 s. 0018 - 0021

++++   ( 1 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 1 .   ( 2 ) EFT nr . L 291 af 19 . 11 . 1979 , s . 17 .   ( 3 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 89 .   ( 4 ) EFT nr . L 37 af 10 . 2 . 1981 , s . 12 .   ( 5 ) EFT nr . L 37 af 10 . 2 . 1981 , s . 14 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 448/81  af 20 . februar 1981  om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 334/81 og ( EOEF ) nr . 335/81 af 9 . februar 1981 vedroerende visse foedevarehjaelpeaktioner  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn ( 1 ) , senest aendret ved akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse ( 2 ) , saerlig artikel 28 ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsaettelse af kriterier for tilvejebringelse af korn til foedevarehjaelp ( 3 ) , saerlig artikel 6 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 334/81 ( 4 ) og ( EOEF ) nr . 335/81 ( 5 ) af 9 . februar 1981 blev der aabnet to licitationer med henblik paa tilvejebringelse af korn til foedevarehjaelp ; det er noedvendigt at rette visse fejl i bilagene med licitationsbekendtgoerelsen ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Korn _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Bilagene til forordning ( EOEF ) nr . 334/81 og ( EOEF ) nr . 335/81 af 9 . februar 1981 erstattes af bilagene til naervaerende forordning .  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft den 21 . februar 1981 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 20 . februar 1981 .  Paa Kommissionens vegne  Poul DALSAGER  Medlem af Kommissionen  BILAG   ( Forordning ( EOEF ) nr . 334/81 )  1 . Program : 1980 .  2 . Modtager : Sri Lanka .  3 . Bestemmelsessted eller -land : Sri Lanka .  4 . Produkt der skal tilvejebringes : bloed hvede .  5 . Samlet maengde : 20 000 tons .  6 . Antal partier : 2 .  7 . Interventionsorgan der er ansvarligt for fremgangsmaaden : ONIC : Office National Interprofessionel des Céréales , 21 , avenue Bosquet , Paris 7eme Telex 270 807 .  8 . Maaden hvorpaa produktet tilvejebringes : fra interventionslager ( 1 ) .  9 . Varespecifikation : den bloede hvede skal vaere sund , saedvanlig og handelsmaessig og mindst vaere af den standardkvalitet , for hvilken referenceprisen er fastsat , og med en oevre graense for fugtighed paa 15,5 % .  10 . Emballering : som styrtgods .  11 . Afskibningshavn : en af Faellesskabets havne .  12 . Leveringstrin : fob .  13 . Lossehavn : _  14 . Fremgangsmaade til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation .  15 . Datoen for udloebet af fristen for indgivelse af bud : den 26 . februar 1981 , kl . 12 .  16 . Indskibningsperiode : 15 . til 31 . marts 1981 .  17 . Sikkerhed : 6 ECU / ton .   ( 1 )  Numéro du lot * Port d'erabarquement * Tonnage a mettre en fob * Nom et adresse du stockeur * Lieu de stockage  Nummer der Partie * Verschiftungshafen * Nach fob zu bringende Menge * Name und Adresse des Lagerhalters * Ort der Lagerhaltung  Numero della partita * Porto d'imbarco * Tonnellaggio da mettere in fob * Nome e indirizzo del detentore * Luogo di accantonamento  Nummer van de partij * Haven van inlading * fob aan te leveren hoeveelheid * Naam en adres van de entrepothouder * Adres van de opslagplaats  Partiets nummer * Indskibningshavn * Maengde til levering fob * Lagerindehaverens navn og adresse * Lagerplads  Number of lot * Port of shipment * Tonnage fob * Address of store * Town at which stored   ! *** * ! *** * ! *** * ! *** * ! ***  1 * Port de la * 9 500 * SCA Brie * Vaux-le-Pénil   * Communauté  2 * Hafen der * 10 500 * SCA Marnaise Coligny * Coligny   * Gemeinschaft   * Porto della   * Comunita   * Haven van de   * Gemeenschap   * Community port   * Faellesskabshavne   * ! ***   * ! ***  BILAG   ( Forordning ( EOEF ) nr . 335/81 )  1 . Program : 1980 .  2 . Modtager : verdensfoedevareprogram .  3 . Bestemmelsested eller -land : Tunesien , Den demokratiske Folkserepublik Yemen , Lesotho og Mali .  4 . Produkt der skal tilvejebringes : bloed hvede .  5 . Samlet maengde : 18 473 tons .  6 . Antal partier : 5 .  7 . Interventionsorgan der er ansvarligt for fremgangsmaaden : ONIC : Office National Interprofessionnel de Céréales , 21 , avenue Bosquet , Paris 7eme _ Telex 270807 .  8 . Maaden hvorpaa produktet tilvejbringes : intervention ( 1 )  9 . Varespecifikation : bloed hvede af sund saedvanlig handelsmaessig kvalitet og mindst svarende til den standardkvalitet , for hvilken referenceprisen er fastsat ( fugtighed : hoejst 15 % ) .  10 . Emballering :   _ i saekke ( 2 ) : til Den demokratiske Folkerepublik Yemen , Lesotho og Mali .   _ som styrtgods : til Tunesien .   _ saekkenes kvalitet : nye jutesaekke , minimumsvaegt 600 g .   _ saekkenes nettovaegt : 50 kg .   _ paaskrift paa saekke : afmaerkning med bogstavet af mindst 5 cm hoejde :   " COMMON WHEAT / GIFT OF THE EEC / ACTION OF WFP " .  og i mindre bostaver tilfoejes :   _ for 4 000 tons : Yemen R.D.P . / 2265 / Aden   _ for 2 200 tons : Yemen R.D.P . / 546 X / Aden   _ for 173 tons : Lesotho 2481 / Durban   _ for 500 tons : Mali 1231 X / Abidjan in transit to Mopti and Timbuktu .  11 . Afskibningshavn : en af Faellesskabets havne .  12 . Leveringstrin : fob .  13 . Lossehavn : _  14 . Fremgangsmaade til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation .  15 . Datoen for udloebet af fristen for indgivelse af bud : den 26 . februar 1981 , kl . 12 .  16 . Indskibningsperiode : 1 . til 30 . april 1981 .  17 . Sikkerhed : 6 ECU / ton .  Fodnoter   ( 1 )  Numéro du lot * Port d'embarquement * Tonnage a mettre en fob * Nom et adresse du stockeur * Lieu de stockage  Nummer der Partie * Verschiffungshafen * Nach fob zu bringende Menge * Name und Adresse des Lagerhalters * Ort der Lagerhaltung  Numero della partita * Porto d'imbarco * Tonnellaggio da mettere in fob * Nome e indirizzo del detentore * Luogo di accantonamento  Nummer van de partij * Haven van inlading * Fob aan te leveren hoeveelheid * Naam en adres van de entrepothouder * Adres van de opslagplaats  Partiets nummer * Indskibningshavn * Maengde til levering fob * Lagerindehaverens navn og adresse * Lagerplads  Number of lot * Port of shipment * Tonnage fob * Address of store * Town at which stored   ! *** * ! *** * ! *** * ! *** * ! ***  1 ( Tunisie ) * Port de la * 11 600 ( 9 100 * SCA Agri Cher * Issoudun   * Communauté * ( 1 500 * Ets . Bionnet * Issoudun   * Hafen der * ( 1 000 * Debeuret * Issoudun  2 ( Yemen ) * Gemeinschaft * 4 000 * Ets . Bionnet * Issoudun   * Porto della  3 ( Yemen ) * Comunità * 2 200 * Magasins ruraux de l'Ouest * Tours  4 ( Lesotho ) * Haven van de * 173 * Magasins ruraux de l'Ouest * Tours   * Gemeenschap  5 ( Mali ) * Community port * 500 * SCA d'Issoudun * Issoudun   * Faelleskabshavne   * ! ***   * ! ***   ( 2 ) Med henblik paa eventuel omladning i andre saekke skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra saekke af samme kvalitet som de saekke , hvori varen er emballeret , med et stort R paafoert efter paaskriften .