CELEX: 31992R3816
Language: bg
Date: 1992-12-28 00:00:00
Title: Регламент (ЕИО) № 3816/92 на Съвета от 28 декември 1992 година относно предвиждане на премахването на компенсаторния механизъм в сектора на плодовете и зеленчуците в търговията между Испания и другите държави-членки, както и относно свързаните с това мерки

Важна правна забележка

|

31992R3816

Официален вестник n° L 387 , 31/12/1992 стр. 0010 - 0011 специално финландско издание: глава 3 том 47 стр. 0045  специално шведско издание: глава 3 том 47 стр. 0045  специално чешко издание глава 3 том 13 стр. 300  - 301 специално испанско издание глава 3 том 13 стр. 300  - 301 специално унгарско издание глава 3 том 13 стр. 300  - 301 специално литвийско издание глава 3 том 13 стр. 300  - 301 LV.ES глава 3 том 13 стр. 300  - 301 MT.ES глава 3 том 13 стр. 300  - 301 PL.ES глава 3 том 13 стр. 300  - 301 SK.ES глава 3 том 13 стр. 300  - 301 специално словенско издание глава 3 том 13 стр. 300  - 301

		19921228Регламент (ЕИО) № 3816/92 на Съветаот 28 декември 1992 годинаотносно предвиждане на премахването на компенсаторния механизъм в сектора на плодовете и зеленчуците в търговията между Испания и другите държави-членки, както и относно свързаните с това меркиСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,като взе предвид Акта за присъединяване на Испания и Португалия, и по-специално член 89, параграф 2 от него,като взе предвид предложението на Комисията,като взе предвид становището на Европейския парламент [1],като има предвид, че окончателното изграждане на единния пазар от 1 януари 1993 г. прави желателно премахването на пречките пред търговията, не само между държавите-членки на Общността в нейния състав към 31 декември 1985 г., но също така и, доколкото е възможно, между тези държави-членки и новите държави-членки;като има предвид, че защитата на пазарите на държавите-членки на Общността в нейния състав към 31 декември 1989 г. може да бъде осигурена от поддържането на допълнителен механизъм при търговията с най-чувствителните продукти, произхождащи от Испания; като има предвид, че пригаждането на най-уязвимите структури на тези държави-членки може да бъде ускорено чрез изработването на специфични програми за действие; като има предвид, че при тези условия следва да се премахнат компенсаторните механизми за плодовете и зеленчуците, въведени от член 152, параграф 1 от Акта за присъединяване, чието прилагане и контрол ще породят, освен всичко останало, сериозни трудности в момента, когато вътрешните граници на Общността вече няма да съществуват;като има предвид, че натрупаният опит показва, че мерките за защита на испанския пазар, предвидени в член 152, параграф 3 от Акта за присъединяване, не са били прилагани ефективно;като има предвид, че следва да се прекрати прилaгането на горепосочените мерки и с оглед на яснотата следва да се отмени Регламент (ЕИО) № 3709/89 на Съвета от 4 декември 1989 г. относно определяне на общи правила за прилагане на Акта за присъединяване на Испания и на Португалия по отношение на компенсаторния механизъм при внос на плодове и зеленчуци, идващи от Испания [2];като има предвид, че така осъщественото широко интегриране на испанския пазар в пазара на Общността прави подходящо прилагането към Испания на общия размер на институционалните цени,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Механизмът, установен с член 152, параграф 1 от Акта за присъединяване на Испания и Португалия, както и разпоредбите на член 152, параграф 3, няма да се прилагат.Член 21. Общността участва във финансирането на програма за действие, представена и осъществена съответно от властите на Франция, Италия и Гърция за период от три години, която, по отношение на сектора на плодове и зеленчуци, предвижда преструктурирането на най-засегнатите от премахването на преходните мерки сектори на плодовете и зеленчуците.2. Предвидената в параграф 1 програма е представена на Комисията преди 31 март 1993 г. и е одобрена от нея преди началото на нейното осъществяване.3. Като част от интервенционните мерки, участието на Общността в мерките, предвидени в параграф 1 се извършва:- при покриването на 75 % от разходите, извършени в това им качество, от държавите-членки,- за период от три години от датата на одобряването на програмата,- в рамките на обща стойност от 100 милиона ECU,- ако за съответните действия не могат да се ползват паралелно други мерки на Общността.4. Начините на прилагане на настоящия регламент се приемат, при необходимост, в съответствие с процедурата, предвидена в член 33 от Регламент (ЕИО) № 1035/72 на Съвета от 18 май 1972 г. относно общата организация на пазара на плодове и зеленчуци [3].Член 3От 1 януари 1993 г. общите базови и изкупни цени се прилагат в Испания.Член 4Регламент (ЕИО) № 3709/89 се отменя.Член 5Настоящият регламент влиза в сила на 1 януари 1993 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 28 декември 1992 година.За СъветаПредседателJ. Gummer[1] Становище от 18 декември 1992 г. (все още непубликувано в Официален вестник).[2] ОВ L 363, 13.12.1989 г., стр. 3.[3] ОВ L 118, 20.5.1972 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕИО) № 1156/92 (ОВ L 122, 7.5.1992 г., стр. 3).--------------------------------------------------