CELEX: 52013PC0680
Language: et
Date: 2013-10-02
Title: Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse direktiivi 2009/138/EÜ (kindlustus- ja edasikindlustustegevuse alustamise ja jätkamise kohta (Solventsus II)) seoses siseriiklikku õigusesse ülevõtmise ja kohaldamise tähtpäevade ning teatavate direktiivide kehtetuks tunnistamise kuupäevaga

|
			
		
		
		52013PC0680
		
			Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse direktiivi 2009/138/EÜ (kindlustus- ja edasikindlustustegevuse alustamise ja jätkamise kohta (Solventsus II)) seoses siseriiklikku õigusesse ülevõtmise ja kohaldamise tähtpäevade ning teatavate direktiivide kehtetuks tunnistamise kuupäevaga /* COM/2013/0680 final - 2013/0327 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
1.           ETTEPANEKU TAUST
1.1.        Ettepaneku põhjused ja
eesmärgid
Direktiiviga 2009/138/EÜ (Solventsus II) on
Euroopa kindlustus- ja edasikindlustusandjate järelevalveks loodud kaasaegne
riskipõhine süsteem. Kõnealused uued eeskirjad on olulised, et tagada turvaline
ja tugev kindlustussektor, mis suudab pakkuda jätkusuutlikke kindlustustooteid
ning toetada reaalmajandust tänu pikaajalistele investeeringutele ja
täiendavale stabiilsusele. 
Direktiiviga 2011/89/EL (Ficod1) muudetakse
teatavaid direktiive, sealhulgas Solventsus II direktiivi, seoses
finantskonglomeraati kuuluvate finantsüksuste täiendava järelevalvega. 
Komisjon võttis 19. jaanuaril 2011 vastu
ettepaneku muuta direktiivi 2009/138/EÜ, et võtta arvesse kindlustusvaldkonna
uut järelevalvesüsteemi, nimelt Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionide
Järelevalve (EIOPA) loomist 1. jaanuaril 2011 (KOM(2011) 8, COD 2011/0006)
(Omnibus II), ja Lissaboni lepingu jõustumist, milles nõutakse, et komisjoni
volitused võtta vastu rakendusmeetmeid asendatakse komisjoni volitustega võtta
vastu rakendusakte ja delegeeritud õigusakte vastavalt Euroopa Liidu toimimise
lepingu artiklile 290. Ettepanek hõlmas ka sätteid, millega pikendati
direktiivi 2009/138/EÜ ülevõtmise ja kohaldamise tähtpäevi ja kehtetuks tunnistamise
kuupäevi. Need eeskirjad on olulised, et tagada sujuv üleminek uuele korrale.
Lisaks sellele ja et uut korda saaks täielikult rakendada, tuleb komisjonil
Solventsus II korra jaoks koostada suur hulk delegeeritud ja rakendusaktide,
milles esitatakse eri tehniliste küsimuste kohta olulised üksikasjad. Paljud
nendest nn „2. tasandi” eeskirjadest on tihedalt seotud Omnibus II
direktiiviga ning komisjon ei saa neid esitada enne, kui avaldatakse Omnibus
II, milles samuti selgitatakse paljude delegeeritud ja rakendusaktide volituste
ulatust. 
Direktiivi 2009/138/EÜ ülevõtmise ja
kohaldamise tähtpäev oli esialgu vastavalt 31. oktoober 2012 ja
1. november 2012, kuid kuni Omnibus II direktiivi käsitlevate
õigusloomealaste läbirääkimiste tulemuste selgumiseni, lükati direktiiviga
2012/23/EL (kiire lahendus) need tähtajad edasi vastavalt 30. juunini 2013
ja 1. jaanuarini 2014. 
Direktiiviga 2012/23/EL lükati edasi ka kuupäev,
millal tunnistatakse kehtetuks kindlustust ja edasikindlustust käsitlevad
praegu kehtivad direktiivid, millele ühiselt osutatakse kui Solventsus I-le
(direktiivid 64/225/EMÜ, 73/239/EMÜ, 73/240/EMÜ, 76/580/EMÜ, 78/473/EMÜ,
84/641/EMÜ, 87/344/EMÜ, 88/357/EMÜ, 92/49/EMÜ, 98/78/EÜ, 2001/17/EÜ, 2002/83/EÜ
ja 2005/68/EÜ, muudetud VI lisa A osas loetletud õigusaktidega).
1. novembri 2012 asemel tunnistatakse nimetatud direktiivid nüüd
kehtetuks alates 1. jaanuarist 2014.
Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vaheliste
käimasolevate õigusloomealaste läbirääkimiste kõige vastuolulisem küsimus puudutab
meetmete kehtestamist pikaajaliste garantiidega kindlustustoodete käsitlemiseks
uue Solventsus II kindlustust reguleeriva korra alusel („pika-ajaliste
garantiide pakett”). Kuna pikaajaliste garantiide paketi üle ei jõutud 2012.
aasta septembris kokkuleppele, läbirääkimised peatati. Euroopa Parlament,
nõukogu ja komisjon tegid seejärel Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionide
Järelevalve Ametile (EIOPA) ülesandeks korraldada meetmete tehniline hindamine,
et luua tehniline alus poliitiliseks kokkuleppeks Omnibus II üle.
14. juunil 2013 avaldas EIOPA
pikaajaliste garantiide hindamise tehnilised järeldused. Tehnilistes
järeldustes kinnitatakse esiteks, et paljud liikmesriigid peavad pikaajalisi
garantiimeetmeid oluliseks sarnaste finantsraskuste ajal, mida kogeti 2011.
aastal, ning teiseks, et mitmesuguseid meetmeid sisaldavat paketti on vaja
selleks, et võtta arvesse liikmesriikides pakutavaid erinevaid
kindlustustooteid. EIOPA järeldustes esitatakse mitmed meetmed, mis on mõeldud
pikaajalise garantiiga kindlustustoodete pakkumise hõlbustamiseks finantsturu
kunstliku volatiilsuse tingimustes. 
Need järeldused kujutavad endast Omnibus II
direktiivi suhtes sõlmitava poliitilise kokkuleppe parameetreid. Vastavalt
komisjoni 27. juuni 2013. aasta aruandele peaks olema võimalik leida kompromiss
EIOPA soovitatud meetmete reguleerimisala piires. Ehkki läbirääkimised Euroopa
Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel jätkusid 10. juulil 2013, on väga
ebatõenäoline, et Omnibus II läbirääkimised lõpetatakse aegsasti, et Omnibus
II direktiivi jõuaks avaldada Euroopa Liidu Teatajas enne direktiivi
2009/138/EÜ (muudetud direktiiviga 2012/23/EL) kohaldamise tähtpäeva. Selle
tähtpäeva muutmata jätmine tähendaks, et direktiivi 2009/138/EÜ hakatakse
rakendama enne, kui jõustuvad Omnibus II ettepanekus sätestatud ülevõtmise
eeskirjad ja asjaomased kohandused. 
Arvestades asjaolu, et Omnibus II
läbirääkimisi ei ole lõpetatud, tuleks veel viimast korda edasi lükata
ülevõtmise tähtpäev 30. juuni 2013, mis on juba möödas. Kui jätta need
tähtpäevad samaks, tähendaks see, et Solventsus II tuleb rakendada ilma
ülevõtmiseeskirjadeta ja muude oluliste kohandusteta, mis on ette nähtud
Omnibus IIga. Õiguskindlusetuse vältimiseks ja et tagada praeguste solventsust
käsitlevate sätete (Solventsus I) õiguslik järjepidevus kogu Solventsus II
paketi jõustumiseni, tehakse ettepanek, et direktiivis 2009/138/EÜ sätestatud
asjakohast ülevõtmise tähtpäeva lükatakse viimast korda edasi 31. jaanuarile
2015. 
Järelevalveasutustele ja (edasi)kindlustusandjatele
on vaja anda aega teha ettevalmistusi Solventsus II kohaldamiseks. Seepärast
tehakse ettepanek lükata Solventsus II esmakordse kohaldamise tähtpäev edasi
viimast korda 1. jaanuarini 2016. See võimaldaks alustada näiteks sisemudelite
ning kindlustusspetsiifiliste parameetrite järelevalvealaste
heakskiitmismenetlustega. Käimasolevate läbirääkimiste osapooled on kokku
leppinud, et ülevõtmise ja kohaldamise tähtpäevi Omnibus II direktiivi
läbirääkimiste ajal enam ei muudeta, et tagada ettevalmistuste tegemise ajaks
kindlustus- ja edasikindlustusandjate järelevalveasutustele õiguslik selgus.
Sündmuste ajalisest järjestusest on selge, et
direktiivi 2009/138/EÜ edasilükatud ülevõtmise ja kohaldamise tähtpäevi
kohaldatakse samuti sama direktiivi artiklite 212–216, 219, 226, 231, 233, 235,
243–247, 249, 256, 257, 258, 262 ja 263 muudatuste suhtes, mis tehti
direktiiviga 2011/89/EÜ.
Solventsus I kehtetuks tunnistamise kuupäeva
tuleks muuta vastavalt.
Eespool öeldut silmas pidades ja arvestades, et 1.
jaanuarini 2014 on väga vähe aega, peaksid Euroopa Parlament ja nõukogu võtma
käesoleva direktiivi vastu kiiremas korras ning see peaks jõustuma viivitamata.
Käesolevat direktiivi on vaja, et vältida
õigusvaakumi tekkimist pärast 1. jaanuarit 2014.
Käesoleva direktiivi puudumine tekitaks lünga ELi
(Solventsus II) ja liikmesriikide (kus jääks kehtima ülevõetud Solventsus I)
õiguskorra vahel. See tekitaks õiguskindlusetust järelevalveasutustele,
kindlustus- ja edasikindlustusandjatele ja liikmesriikidele. 
1.2.        Direktiiv 2009/138/EÜ
(Solventsus II)
Selle direktiiviga kehtestatakse Euroopa Liidus
kindlustus- ja edasikindlustusandjatele uus ja kaasaegne solventsusrežiim.
Sellega nähakse ette majanduslik riskipõhine lähenemisviis, millega luuakse
kindlustus- ja edasikindlustusandjatele stiimulid nõuetekohaselt mõõta ja
juhtida oma riske.
1.3.        Direktiiv 2011/89/EÜ (Ficod1)
Selle direktiiviga muudetakse teatavaid
direktiive, sealhulgas direktiivi 2009/138/EÜ, seoses finantskonglomeraati
kuuluvate finantsüksuste täiendava järelevalvega. Direktiivi 2011/89/EÜ
artikliga 4 muudetakse direktiivi 2009/138/EÜ artikleid 212–216, 219, 226,
231, 233, 235, 243–247, 249, 256, 257, 258, 262 ja 263 ning artikliga 6
nähakse ette, et liikmesriigid peavad täitma uusi sätteid alates 10. juunist
2013.
1.4.        Direktiiv 2012/23/EL (kiire
lahendus)
Selle direktiiviga muudetakse direktiivi 2009/138/EÜ
ja lükatakse selle ülevõtmise tähtpäev 31. oktoobrilt 2012
30. juunile 2013, lisatakse selle kohaldamise tähtpäev
1. jaanuar 2014 ning lükatakse Solventsus I kehtetuks
tunnistamise kuupäev edasi 1. novembrilt 2012
1. jaanuarile 2014.
1.5.        Ettepanek KOM(2011) 8
(Omnibus II direktiiv)
Kõnealuse ettepaneku eesmärk on muuta direktiivi
2009/138/EÜ, et kohandada Solventsus II kindlustuse uue
järelevalvesüsteemiga, nimelt Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionide
Järelevalve (EIOPA) loomisega 1. jaanuaril 2011 (KOM(2011) 8,
COD 2011/0006). Lisaks tehakse seal ettepanek pikendada Solventsus II
ülevõtmise tähtaega 31. detsembrini 2012.
2.           HUVITATUD ISIKUTEGA KONSULTEERIMISE JA
MÕJU HINDAMISE TULEMUSED
2.1.        Ettepaneku edastamine
liikmesriikide parlamentidele
Vastavalt aluslepingutele lisatud protokollile (nr
1) liikmesriikide parlamentide rolli kohta Euroopa Liidus tuleb õigusaktide
eelnõud, sealhulgas komisjoni ettepanekud, mis saadetakse Euroopa Parlamendile
ja nõukogule, edastada liikmesriikide parlamentidele.
Protokolli artikli 4 kohaselt peab mööduma kaheksa
nädalat alates seadusandliku akti eelnõu esitamisest liikmesriikide
parlamentidele kuni eelnõu lisamiseni nõukogu esialgsesse päevakorda selle
vastuvõtmiseks või seisukoha vastuvõtmiseks seadusandliku menetluse kohaselt.
Siiski on artikli 4 alusel võimalikud erandid
edasilükkamatutel juhtudel, mille põhjused esitatakse õigusaktis või nõukogu
seisukohas. Komisjon kutsub Euroopa Parlamenti ja nõukogu arutama ettepanekut
äärmiselt kiireloomulise küsimusena eeltoodud põhjustel.
2.2.        Mõju hindamine
Käesolevale ettepanekule ei ole lisatud eraldi
mõjuhinnangut, kuna Solventsus II direktiivi mõju on juba hinnatud ning
käesoleva ettepaneku eesmärk on ainult tegeleda asjaoluga, et Omnibus II
avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas pärast kohaldamistähtpäeva 1.
jaanuari 2014.
Praegune tegevusetus tekitaks pärast 1. jaanuari
2014 õiguslikult väga ebakindla olukorra. Tekiks tühimik ELi (Solventsus II) ja
liikmesriikide (kus ülevõetud Solventsus I jääks kehtima) õiguskorra vahel. See
tekitaks õiguskindlusetust järelevalveasutustele, kindlustus- ja
edasikindlustusandjatele ja liikmesriikidele.
Peale selle tuleks raamdirektiivi rakendada ilma
üleminekusäteteta ja muude oluliste kohandusteta, mis on ette nähtud Omnibus
IIga. Sellest tulenevalt tuleks järelevalveasutustel, kindlustus- ja
edasikindlustusettevõtjatel ning liikmesriikidel hakata rakendama sellist
korda, mis tuleks peagi uuesti üle vaadata, ning see ei oleks mõistlik. 
Kavandatav muudatus mõjutab ainult liikmesriikide
kohustust võtta direktiiv üle 30. juuniks 2013, pikendades seda tähtaega
31. detsembrini 2014. Samuti nähakse selles ette Solventsus II direktiivi
kohaldamise tähtpäeva (ja Solventsus I kehtetuks tunnistamise kuupäeva)
edasilükkamist 1. jaanuarilt 2014 1. jaanuarile 2016. Sellega ei muudeta
kõnealuse direktiivi sisu ja see ei too ettevõtjatele kaasa täiendavaid
kohustusi.
3.           ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG
3.1.        Kavandatud meetmete kokkuvõte
Ettepanekuga muudetakse direktiivi 2009/138/EÜ
artikli 309 lõiget 1, kehtestades hilisemad tähtpäevad selle ülevõtmiseks
(31. jaanuar 2015) ja kohaldamiseks (1. jaanuar 2016).
Vastavalt muudetakse ka artikleid 310 ja 311 ning kehtestatakse uus kuupäev
Solventsus I kehtetuks tunnistamiseks (1. jaanuar 2016).
3.2.        Õiguslik alus
Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 53 lõige 1
ja artikkel 62.
3.3.        Subsidiaarsuse põhimõte
Subsidiaarsuse põhimõtet kohaldatakse, kuna
ettepanekus käsitletakse valdkonda, mis ei kuulu Euroopa Liidu ainupädevusse.
Liikmesriigid ei saa saavutada iseseisvalt piisaval
määral ettepaneku eesmärke, sest direktiivide sätteid ei saa muuta ega
kehtetuks tunnistada riiklikul tasandil.
Ettepaneku eesmärke on võimalik saavutada üksnes
ELi meetmetega, sest ettepanekuga muudetakse kehtivat ELi õigusakti, mida ei
saaks liikmesriigid ise teha.
Subsidiaarsuse põhimõtet on järgitud, kuivõrd
ettepanekuga muudetakse olemasolevat ELi õigusakti.
3.4.        Proportsionaalsuse põhimõte
Ettepanek on proportsionaalsuse põhimõttega
kooskõlas, sest
sellega ei muudeta olemasoleva ELi õigusakti sisu:
selle ainueesmärk on lükata direktiivi 2009/138/EÜ ülevõtmise tähtpäev edasi
31. jaanuarile 2015, et vältida õiguskindlusetuse püsimist nüüd, kui praegune
ülevõtmise tähtaeg (30. juuni 2013) on möödunud. Ettepanekuga kehtestatakse ka
uus hilisem Solventsus II direktiivi kohaldamise tähtpäev ja hilisem Solventsus
I direktiivi kehtetuks tunnistamise kuupäev (1. jaanuar 2016).
3.5.        Vahendi valik
Kavandatud õigusakt(id): direktiiv.
Muu õigusakt ei oleks asjakohane. Kuna tegemist on
direktiivi muutmisega, on ainus asjakohane võimalus võtta vastu uus direktiiv.
4.           MÕJU EELARVELE
Ettepanek ei mõjuta ELi eelarvet.
5.           MUU TEAVE
·              
Lihtsustamine
Uus ettepanek iseenesest ei sisalda lihtsustavaid
elemente. Selle ainueesmärk on lükata direktiivi 2009/138/EÜ ülevõtmise
tähtpäev edasi 31. jaanuarini 2015 ja kehtestada uus kohaldamise tähtpäev 1.
jaanuar 2016.
·              
Seniste õigusaktide kehtetuks tunnistamine
Ettepaneku vastuvõtmine ei too kaasa olemasolevate
õigusaktide kehtetuks tunnistamist, sellega ainult muudetakse direktiiviga
2009/138/EÜ juba ette nähtud kehtetuks tunnistamise kuupäeva.
·              
Euroopa Majanduspiirkond
Käesolev ettepanek on seotud Euroopa
Majanduspiirkonna lepinguga hõlmatud valdkonnaga ning seepärast tuleks seda
laiendada Euroopa Majanduspiirkonnale.
·              
Ettepaneku üksikasjalik selgitus peatükkide või
artiklite kaupa
Käesoleva ettepanekuga kehtestatakse direktiivi
2009/138/EÜ ülevõtmise tähtpäevaks 31. jaanuar 2015.
Ettepaneku artikli 1 lõikega 1 muudetakse
direktiivi 2009/138/EÜ artikli 309 lõiget 1. Sellega nähakse samuti ette
Solventsus II direktiivi kohaldamise hilisem uus tähtpäev (1. jaanuar 2016). 
Artikli 1 lõikega 2 muudetakse artiklis 310
sätestatud Solventsus I direktiivi kehtetuks tunnistamise kuupäeva (uus kuupäev
on 1. jaanuar 2016) ning artikli 1 lõikega 3 nähakse ette sama
kohaldamise tähtpäev kui Solventsus I direktiivil, mis on ümber sõnastatud
Solventsus II direktiivi artiklis 311.
2013/0327 (COD)
Ettepanek:
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV,
millega muudetakse direktiivi 2009/138/EÜ
(kindlustus- ja edasikindlustustegevuse alustamise ja jätkamise kohta
(Solventsus II)) seoses siseriiklikku õigusesse ülevõtmise ja kohaldamise
tähtpäevade ning teatavate direktiivide kehtetuks tunnistamise kuupäevaga
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU
NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artikli 53 lõiget 1 ja artiklit 62,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt
ning arvestades järgmist:
(1)       Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiiviga 2009/138/EÜ[1]
on Euroopa kindlustus- ja edasikindlustusandjate reguleerimiseks ja
järelevalveks loodud kaasaegne riskipõhine süsteem. Kõnealused uued eeskirjad
on olulised, et tagada turvaline ja tugev kindlustussektor, mis suudab pakkuda
jätkusuutlikke kindlustustooteid ning toetada reaalmajandust tänu
pikaajalistele investeeringutele ja täiendavale stabiilsusele.
(2)       Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiiviga 2011/89/EL[2]
tehti direktiivi 2009/138/EÜ artiklitesse 212–262 mõned muudatused, mis tuli
kehtestada alates 10. juunist 2013. 
(3)       Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiiviga 2012/23/EL[3]
lükatakse direktiivi 2009/138/EÜ ülevõtmise tähtpäev 31. oktoobrilt 2012 30.
juunile 2013, kohaldamise tähtpäev 1. novembrilt 2012 1. jaanuarile 2014 ning
kehtivate kindlustus- ja edasikindlustusdirektiivide, nimelt nõukogu direktiivi 64/225/EMÜ,[4] esimese nõukogu direktiivi 73/239/EMÜ,[5] nõukogu direktiivi 73/240/EMÜ,[6] nõukogu direktiivi 76/580/EMÜ,[7] nõukogu direktiivi 78/473/EMÜ,[8] nõukogu direktiivi 84/641/EMÜ,[9] nõukogu direktiiv 87/344/EMÜ,[10] teise nõukogu direktiivi 88/357/EMÜ,[11] nõukogu direktiivi 92/49/EMÜ,[12] Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivi 98/78/EÜ,[13]
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2001/17/EÜ,[14] Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivi 2002/83/EÜ[15]
ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2005/68/EÜ[16] (millele ühiselt osutatakse
kui „Solventsus I-le”), kehtetuks tunnistamise kuupäev
1. novembrilt 2012 1. jaanuarile 2014.
(4)       19. jaanuaril 2011 võttis
komisjon vastu ettepaneku Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi kohta,
millega muudetakse direktiive 2003/71/EÜ ja 2009/138/EÜ (edaspidi „Omnibus II
ettepanek”),[17]
et võtta arvesse kindlustuse uut järelevalvestruktuuri, nimelt Euroopa
Kindlustus- ja Tööandjapensionide Järelevalve (EIOPA) asutamist. Omnibus II
ettepanekuga püütakse samuti kohandada direktiivi 2009/138/EÜ Euroopa Liidu
toimimise lepingu jõustumisega, kohandades komisjoni volitused võtta vastu
rakendusmeetmeid volitusteks võtta vastu rakendusakte ja delegeeritud õigusakte.
(5)       Eksisteerib selge oht, et
Omnibus II ettepaneku vastuvõtmiseks ja selle avaldamiseks Euroopa
Liidu Teatajas enne, kui tuleb kohaldada direktiivi 2009/138/EÜ asjaomaseid
artikleid, ei ole piisavalt aega. Kui ülevõtmise ja kohaldamise tähtpäevad ning
kehtetuks tunnistamise kuupäev jääksid muutmata, tuleks direktiivi 2009/138/EÜ
rakendada enne, kui jõustuvad üleminekusätted ja asjaomased Omnibus II
ettepanekus sätestatud kohandused, sealhulgas täiendavad selgitused volituste
kohta võtta vastu rakendusakte ja delegeeritud õigusakte. 
(6)       Selleks et vältida
direktiivist 2009/138/EÜ ja hiljem Omnibus II ettepanekuga kavandatud uuest
struktuurist tulenevaid liikmesriikide jaoks liigselt koormavaid
õigusloomealaseid kohustusi, on asjakohane direktiivi 2009/138/EÜ ülevõtmise ja
kohaldamise tähtpäev edasi lükata ja anda järelevalveasutustele ning
kindlustus- ja edasikindlustusettevõtjatele piisavalt aega uue struktuuri
kasutuselevõtmiseks. 
(7)       Sündmuste ajalisest
järjestusest on selge, et direktiivi 2009/138/EÜ edasilükatud ülevõtmise ja
kohaldamise tähtpäevi kohaldatakse ka sama direktiivi artiklite 212–216, 219,
226, 231, 233, 235, 243–247, 249, 256, 257, 258, 262 ja 263 muudatuste suhtes,
mis tehti direktiiviga 2011/89/EÜ.
(8)       Õiguskindluse tagamiseks
tuleks direktiivide 64/225/EMÜ, 73/239/EMÜ, 73/240/EMÜ, 76/580/EMÜ, 78/473/EMÜ,
84/641/EMÜ, 87/344/EMÜ, 88/357/EMÜ, 92/49/EMÜ, 98/78/EÜ, 2001/17/EÜ, 2002/83/EÜ
ja 2005/68/EÜ kehtetuks tunnistamine lükata vastavalt edasi.
(9)       Võttes arvesse, et
direktiivis 2009/138/EÜ sätestatud tähtaegadeni on jäänud väga vähe aega, peaks
käesolev direktiiv jõustuma viivitamata.
(10)     Järelikult on seoses käesoleva
direktiivi ettepaneku edastamisega liikmesriikide parlamentidele põhjendatud
kohaldada protokolli (nr 1) (liikmesriikide parlamentide rolli kohta Euroopa
Liidus) artiklis 4 sätestatud edasilükkamatute juhtude erandit,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 2009/138/EÜ muudetakse järgmiselt.
1.           Artikli 309 lõiget 1
muudetakse järgmiselt:
2.           a)       esimeses lõigus
asendatakse kuupäev „30. juuniks 2013” kuupäevaga „31. jaanuariks 2015”;
b)       teises lõigus asendatakse kuupäev „1.
jaanuarist 2014” kuupäevaga „1. jaanuarist 2016”;
3.           Artikli 310 esimeses lõigus
asendatakse kuupäev „1. jaanuarist 2014” kuupäevaga „1. jaanuarist 2016”.
4.           Artikli 311 teises lõigus
asendatakse kuupäev „1. jaanuarist 2014” kuupäevaga „1. jaanuarist 2016”.
Artikkel 2
Käesolev direktiiv jõustub järgmisel päeval
pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 3
Käesolev
direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel,
Euroopa Parlamendi nimel                           Nõukogu
nimel
president                                                        eesistuja
[1]               Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/138/EÜ,
25. november 2009, kindlustus- ja edasikindlustustegevuse alustamise ja
jätkamise kohta (Solventsus II) (ELT L 335, 17.12.2009, lk 1).
[2]               Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2011/89/EL,
16. november 2011, millega muudetakse direktiive 98/78/EÜ, 2002/87/EÜ,
2006/48/EÜ ja 2009/138/EÜ seoses finantskonglomeraati kuuluvate finantsüksuste
täiendava järelevalvega (ELT L 326, 8.12.2011, lk 113).
[3]               Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2012/23/EL,
12. september 2012, millega muudetakse direktiivi 2009/138/EÜ seoses selle
ülevõtmise ja kohaldamise tähtpäevade ning teatavate direktiivide kehtetuks
tunnistamise kuupäevaga (ELT L 249, 14.9.2012, lk 1).
[4]               Nõukogu direktiiv 64/225/EMÜ, 25. veebruar 1964,
asutamisvabaduse ja teenuste osutamise vabaduse piirangute kaotamise kohta
edasikindlustuse ja retrosessiooni puhul (EÜT 56, 4.4.1964, lk 878/64).
[5]               Esimene nõukogu direktiiv 73/239/EMÜ, 24. juuli 1973,
otsekindlustustegevuse, välja arvatud elukindlustustegevuse alustamise ja
jätkamisega seotud õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta (EÜT L 228,
16.8.1973, lk 3).
[6]               Nõukogu direktiiv 73/240/EMÜ, 24. juuli 1973, millega
kaotatakse asutamisvabaduse piirangud otsekindlustuse, välja arvatud
elukindlustuse puhul (EÜT L 228, 16.8.1973, lk 20).
[7]               Nõukogu direktiiv 76/580/EMÜ, 29. juuni 1976, millega
muudetakse direktiivi 73/239/EMÜ (EÜT L 189, 13.7.1976, lk 13).
[8]               Nõukogu direktiiv 78/473/EMÜ, 30. mai 1978, ühenduse
kaaskindlustust käsitlevate õigusnormide kooskõlastamise kohta (EÜT L 151,
7.6.1978, lk 25).
[9]               Nõukogu direktiiv 84/641/EMÜ, 10. detsember 1984,
millega muudetakse eriti turistiabi osas esimest direktiivi 73/239/EMÜ (EÜT L
339, 27.12.1984, lk 21).
[10]             Nõukogu direktiiv 87/344/EMÜ, 22. juuni 1987,
kohtukulude kindlustusega seotud õigusnormide kooskõlastamise (EÜT L 185,
4.7.1987, lk 77).
[11]             Teine nõukogu direktiiv 88/357/EMÜ, 22. juuni 1988,
otsekindlustustegevusega, välja arvatud elukindlustustegevusega seotud
õigusnormide kooskõlastamise kohta, millega nähakse ette sätted teenuste
osutamise vabaduse tegeliku kasutamise hõlbustamiseks (EÜT L 172,
4.7.1988, lk 1).
[12]             Nõukogu direktiiv 92/49/EMÜ, 18. juuni 1992,
otsekindlustustegevusega, välja arvatud elukindlustustegevusega seotud
õigusnormide kooskõlastamise kohta (kolmas kahjukindlustuse direktiiv) (EÜT L
228, 11.8.1992, lk 1).
[13]             Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 98/78/EÜ, 27.
oktoober 1998, kindlustusandjate gruppi kuuluvate kindlustusseltside täiendava
järelevalve kohta (EÜT L 330, 5.12.1998, lk 1).
[14]             Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2001/17/EÜ, 19.
märts 2001, kindlustusseltside saneerimise ja likvideerimise kohta (EÜT L 110,
20.4.2001, lk 28).
[15]             Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2002/83/EÜ, 5.
november 2002, elukindlustuse kohta (EÜT L 345, 19.12.2002, lk 1).
[16]             Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/68/EÜ, 16.
november 2005, mis käsitleb edasikindlustust (ELT L 323, 9.12.2005, lk 1).
[17]             KOM(2011) 8 (lõplik).