CELEX: 62008FA0033
Language: el
Date: 2009-10-21 00:00:00
Title: Υπόθεση F-33/08: Απόφαση του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης (πρώτο τμήμα) της 21ης Οκτωβρίου 2009 — V κατά Επιτροπής (Υπαλληλική υπόθεση — Συμβασιούχοι υπάλληλοι — Πρόσληψη — Άρνηση για τον λόγο ότι δεν πληρούνται οι όροι υγείας που απαιτούνται για την άσκηση των καθηκόντων — Νομότυπο της διαδικασίας — Νομότυπο της ιατρικής επισκέψεως πριν από την πρόσληψη — Προπαρασκευαστικές πράξεις)

5.12.2009   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 297/35
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου Δημόσιας Διοίκησης (πρώτο τμήμα) της 21ης Οκτωβρίου 2009 — V κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση F-33/08) (1)
   
   (Υπαλληλική υπόθεση - Συμβασιούχοι υπάλληλοι - Πρόσληψη - Άρνηση για τον λόγο ότι δεν πληρούνται οι όροι υγείας που απαιτούνται για την άσκηση των καθηκόντων - Νομότυπο της διαδικασίας - Νομότυπο της ιατρικής επισκέψεως πριν από την πρόσληψη - Προπαρασκευαστικές πράξεις)
   2009/C 297/54
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγουσα-ενάγουσα: V (Βρυξέλλες, Βέλγιο) (εκπρόσωποι: C. Ronzi, A. Grauling και É. Boigelot, δικηγόροι)
   
      Καθής-εναγομένη: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: L. Lozano Palacios και D. Martin)
   
      Αντικείμενο
   
   Υπαλληλική υπόθεση — Αίτημα, αφενός, περί ακυρώσεως της αποφάσεως της Επιτροπής, της 15ης Μαΐου 2007, με την οποία γνωστοποιήθηκε στην προσφεύγουσα-ενάγουσα ότι δεν πληροί τους όρους υγείας που απαιτούνται για την άσκηση των σχετικών καθηκόντων, και, αφετέρου, περί αποζημιώσεως και περί ικανοποιήσεως της ηθικής βλάβης που υπέστη
   
      Διατακτικό
   
   Το Δικαστήριο Δημόσιας Διοίκησης αποφασίζει:
   
               1)
            
            
               Απορρίπτει την προσφυγή-αγωγή.
            
         
               2)
            
            
               Καταδικάζει την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων να φέρει τα δικαστικά έξοδά της καθώς και το ήμισυ των εξόδων της V.
            
         
               3)
            
            
               Καταδικάζει τη V να φέρει το ήμισυ των δικαστικών της εξόδων.
            
         
      (1)  ΕΕ C 158 της 21.6.2008, σ. 26.