CELEX: 31993R3169
Language: nl
Date: 1993-11-18 00:00:00
Title: VERORDENING (EG) Nr. 3169/93 VAN DE COMMISSIE van 18 november 1993 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de wijnbouwsector houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 2137/93

Avis juridique important

|

31993R3169

VERORDENING (EG) Nr. 3169/93 VAN DE COMMISSIE van 18 november 1993 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de wijnbouwsector houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 2137/93  

Publicatieblad Nr. L 284 van 19/11/1993 blz. 0004 - 0006

VERORDENING (EG) Nr. 3169/93 VAN DE COMMISSIE van 18 november 1993 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de wijnbouwsector houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 2137/93DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad van 16 maart 1987 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1566/93 (2), en met name op artikel 56, lid 4,  Overwegende dat overeenkomstig artikel 56 van Verordening (EEG) nr. 822/87, voor zover nodig om een in economisch opzicht belangrijke uitvoer van de in artikel 1, lid 2, van die verordening bedoelde produkten op basis van de prijzen van deze produkten  in de internationale handel mogelijk te maken, het verschil tussen deze prijzen en de prijzen in de Gemeenschap kan worden overbrugd door een restitutie bij de uitvoer; dat restituties evenwel slechts mogen worden toegekend voor de produkten die zijn  vermeld in artikel 1, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 345/79 van de Raad van 5 februari 1979 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de toekenning van de restituties bij de uitvoer en de criteria voor de vaststelling van het bedrag  van de restituties in de wijnsector (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2009/81 (4);  Overwegende dat krachtens artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 345/79 bij de vaststelling van de restituties rekening moet worden gehouden met de situatie en de verwachte ontwikkeling met betrekking tot i) de prijzen van de produkten en de beschikbare hoeveelheden op de markt van de Gemeenschap en ii) de prijzen van deze produkten in de internationale handel;  Overwegende dat eveneens rekening moet worden gehouden met de in genoemd artikel bedoelde kosten, met de economische aspecten van de beoogde uitvoer, met de in dat zelfde artikel omschreven doelstellingen en met de noodzaak om verstoringen op de markt  van de Gemeenschap te voorkomen; dat bij de vaststelling van het bedrag van de restituties voor likeurwijn evenwel alleen voor de in de likeur verwerkte wijn en most rekening moet worden gehouden met het verschil tussen de communautaire prijzen en de  wereldmarktprijzen, aangezien een dergelijk verschil voor de overige bij de bereiding van likeurwijn gebruikte produkten niet wordt waargenomen;  Overwegende dat krachtens artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 345/79 de prijzen op de markt van de Gemeenschap moeten worden bepaald op basis van de gunstigste prijzen bij uitvoer; dat bij het bepalen van de prijzen in de internationale handel rekening  dient te worden gehouden met de in artikel 3, lid 2, bedoelde prijzen;  Overwegende dat, wanneer de situatie in de internationale handel of de specifieke eisen van bepaalde markten zulks noodzakelijk maken, voor een bepaald produkt de restitutie kan worden gedifferentieerd al naar gelang van het gebruik of de bestemming;  Overwegende dat er voor geconcentreerde druivemost en andere tafelwijn dan tafelwijn van de soort R III en rosé-tafelwijn afkomstig van wijnstokken van de soort Portugieser, momenteel economisch belangrijke uitvoertransacties mogelijk zijn;  Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3389/81 van de Commissie (5), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3473/82 (6), de uitvoeringsbepalingen inzake de restituties bij uitvoer in de wijnsector zijn vastgesteld;  Overwegende dat bij toepassing van de bovengenoemde voorschriften en bepalingen op de huidige marktsituatie, en met name op de noteringen en prijzen voor wijn in de Gemeenschap en in de internationale handel, de restituties dienen te worden vastgesteld  zoals is aangegeven in de bijlage bij deze verordening, en Verordening (EEG) nr. 2137/93 van de Commissie van 28 juli 1993 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de wijnsector (7) moet worden gewijzigd;  Overwegende dat in verband met bepaalde verstoringen van de wereldmarkt de restitutie bij uitvoer van druivenmost naar Zweden moet worden afgeschaft;  Overwegende dat het Comité van beheer voor wijn geen advies heeft uitgebracht binnen de door zijn voorzitter bepaalde termijn,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:   Artikel 1  De bijlage bij Verordening (EEG) nr. 2137/93 wordt vervangen door de bijlage bij deze verordening.   Artikel 2  Deze verordening treedt in werking op de achtste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 18 november 1993.  Voor de Commissie René STEICHEN Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 84 van 27. 3. 1987, blz. 1.  (2) PB nr. L 154 van 25. 6. 1993, blz. 39.  (3) PB nr. L 54 van 5. 3. 1979, blz. 69.  (4) PB nr. L 195 van 18. 7. 1981, blz. 6.  (5) PB nr. L 341 van 28. 11. 1981, blz. 24.  (6) PB nr. L 365 van 24. 12. 1982, blz. 30.  (7) PB nr. L 191 van 31. 7. 1993, blz. 91.      BIJLAGE   >(1)"> ID="1">2009 60 11 2009 60 19 2009 60 51 2009 60 71 2204 30 91 2204 30 99> ID="2">100> ID="3">01; 02; 03; 04> ID="4">1,04 ecu/% vol/hl (2)"> ID="1">2204 21 25 2204 21 35 2204 29 25 2204 29 35> ID="2">110> ID="3">02; 09> ID="4">4,40  ecu/hl"> ID="1">2204 21 25 2204 21 29 2204 21 35 2204 21 39 2204 29 25 2204 29 29 2204 29 35 2204 29 39> ID="2">190> ID="3">02> ID="4">1,44 ecu/% vol/hl (3)"> ID="3">03; 09> ID="4">1,32 ecu/% vol/hl (3)"> ID="1">2204 21 25 2204 29 25> ID="2">910>  ID="3">02; 09> ID="4">4,40 ecu/hl"> ID="1">2204 21 49 2204 21 59 2204 29 49 2204 29 59> ID="2">910> ID="3">02; 09> ID="4">13,80 ecu/hl""  NB: De produktcodes zijn gedefinieerd in Verordening (EEG) nr. 3846/87 van de Commissie (PB nr. L 366 van 24. 12. 1987, blz. 1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1457/93 (PB nr. L 142 van 12. 6. 1993, blz. 55).  > (1) De bestemmingen zijn:  01 Venezuela.  02 Alle landen van het Afrikaanse continent met uitzondering van die welke uitdrukkelijk zijn genoemd onder 09.  03 Bosnië-Herzegovina, Kroatië, Slovenië en de vroegere Joegoslavische Republiek Macedonië.  04 Alle andere bestemmingen, met uitzondering van Zweden en de onder 09 uitdrukkelijk vermelde bestemmingen.  09 Alle andere bestemmingen met uitzondering van de volgende derde landen en gebieden:  - alle landen van het Amerikaanse continent als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 208/93 van de Commissie (PB nr. L 25 van 2. 2. 1993, blz. 11) - Zuid-Afrika - Algerije - Australië - Oostenrijk - Cyprus - Israël - Marokko - Zwitserland - Tunesië - Turkije en - de Republieken Servië en Montenegro.  (2) Potentieel alcohol-volumegehalte als gedefinieerd in bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 822/87.  (3) Totaal alcohol-volumegehalte als gedefinieerd in bijlage II bij Verordening (EEG) nr. 822/87.