CELEX: 32012R0643
Language: lv
Date: 2012-07-16 00:00:00
Title: Padomes Īstenošanas regula (ES) Nr. 643/2012 ( 2012. gada 16. jūlijs ), ar ko īsteno 11. panta 1. un 4. punktu Regulā (ES) Nr. 753/2011 par ierobežojošiem pasākumiem, kas vērsti pret konkrētām personām, grupām, uzņēmumiem un vienībām, ņemot vērā situāciju Afganistānā

17.7.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 187/13
            
         PADOMES ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 643/2012
   (2012. gada 16. jūlijs),
   ar ko īsteno 11. panta 1. un 4. punktu Regulā (ES) Nr. 753/2011 par ierobežojošiem pasākumiem, kas vērsti pret konkrētām personām, grupām, uzņēmumiem un vienībām, ņemot vērā situāciju Afganistānā
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes Regulu (ES) Nr. 753/2011 (2011. gada 1. augusts) par ierobežojošiem pasākumiem, kas vērsti pret konkrētām personām, grupām, uzņēmumiem un vienībām, ņemot vērā situāciju Afganistānā (1), un jo īpaši tās 11. panta 1. un 4. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Padome 2011. gada 1. augustā pieņēma Regulu (ES) Nr. 753/2011.
            
         
               (2)
            
            
               Komiteja, kas izveidota saskaņā ar Apvienoto Nācijas Organizācijas Drošības padomes Rezolūcijas 1988 (2011) 30. punktu, 2012. gada 11. jūnijā svītroja divu personu vārdus no to personu, grupu, uzņēmumu un vienību saraksta, kam piemēro ierobežojošus pasākumus.
            
         
               (3)
            
            
               Komiteja 2012. gada 27. jūnijā pievienoja vienu personu to personu, grupu, uzņēmumu un vienību sarakstam, kam piemēro ierobežojošus pasākumus.
            
         
               (4)
            
            
               Turklāt, 2012. gada 28. jūnijā komiteja pievienoja vēl divas personas un divas vienības to personu, grupu, uzņēmumu un vienību sarakstam, kam piemēro ierobežojošus pasākumus.
            
         
               (5)
            
            
               Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza Regulas (ES) Nr. 753/2011 I pielikums,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Personu un vienību ierakstus, kas minēti šīs regulas I pielikumā, pievieno Regulas (ES) Nr. 753/2011 I pielikumā izklāstītajam sarakstam.
   2. pants
   Personu ierakstus, kas minēti šīs regulas II pielikumā, svītro no Regulas (ES) Nr. 753/2011 I pielikumā izklāstītā saraksta.
   3. pants
   Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2012. gada 16. jūlijā
      
         
            Padomes vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         S. ALETRARIS
      
   
   
      (1)  OV L 199, 2.8.2011., 1. lpp.
   
      I PIELIKUMS
      
         Regulas 1. pantā minētie ieraksti
      
      A.   Ar Taliban saistītas personas.
      
                  1)
               
               
                  
                     Bakht Gul (alias a) Bakhta Gul b) Bakht Gul Bahar c) Shuqib)
                  Dzimšanas datums: 1980. gads. Dzimšanas vieta: Aki ciems, Zadran rajons, Paktiya province, Afganistāna. Valstspiederība: Afganistānas. Adrese: Miram Shah, North Waziristan, Federally Administered Tribal Areas, Pakistāna. Cita informācija: a) Badruddin Haqqani palīgs komunikāciju jomā; b) arī koordinē Haqqani nemiernieku, ārvalstu izcelsmes kaujinieku kustību un ieroču apriti Afganistānas un Pakistānas pierobežā; c) ir no Zadran cilts. ANO norādes datums: 27.06.2012.
                  Papildu informācija no apraksta par Sankciju komitejas sniegtajiem iemesliem iekļaušanai sarakstā:
                  
                     Bakht Gul bija svarīga amatpersona Haqqani tīkla komunikāciju nozarē vismaz kopš 2009. gada, kad viņa priekšgājējs tika arestēts Afganistānā. Kopš 2011. gada Gul turpināja sniegt ziņojumus tieši Badruddin Haqqani, Haqqani tīkla augsta līmeņa vadītājam, un ir darbojies kā starpnieks personām, kas vēlējās sazināties ar šo vadītāju. Gul atbildībā ir Afganistānā atrodošos komandieru ziņojumu translēšana Haqqani tīkla augsta līmeņa amatpersonām, Taliban plašsaziņas līdzekļu amatpersonām un likumīgiem plašsaziņas līdzekļu atzariem Afganistānā.
                  
                     Gul strādā arī ar Haqqani tīkla amatpersonām, tostarp Badruddin Haqqani, lai saskaņotu Haqqani tīkla nemiernieku, ārzemju kaujinieku un ieroču kustību Afganistānas un Pakistānas robežas rajonā un Afganistānas austrumos. No 2010. gada Gul translēja Badruddin Haqqani operatīvās pavēles kaujiniekiem Afganistānā. 2009. gada beigās Gul izsniedza naudu Haqqani tīkla zemāka līmeņa komandieriem, kas pārvietojās starp Miram Shah un Afganistānu.
               
            
                  2)
               
               
                  Abdul Satar Abdul Manan (alias a) Haji Abdul Sattar Barakzai b) Haji Abdul Satar c) Haji Satar Barakzai d) Abdulasattar)
                  Pakāpe: Haji. Dzimšanas datums: 1964. gads. Dzimšanas vieta: a) Mirmandaw ciems, Nahr-e Saraj apgabals, Helmand province, Afganistāna, b) Mirmadaw ciems, Gereshk apgabals, Helmand province, Afghanistāna, c) Qilla Abdullah, Baluchistan province, Pakistāna. Pases Nr.: AM5421691 (Pakistānas pase, derīga līdz 2013. gada 11. augustam) Valsts identifikācijas Nr.: a) Pakistānas valsts identifikācijas numurs 5420250161699, b) Afganistānas valsts identifikācijas numurs 585629. Adrese: a) Kachray Road, Pashtunabad, Quetta, Baluchistan province, Pakistāna, b) Nasrullah Khan Chowk, Pashtunabad apgabals, Baluchistan province, Pakistāna, c) Chaman, Baluchistan province, Pakistāna, d) Abdul Satar Food Shop, Ayno Mina 0093, Kandahar province, Afganistāna. Papildu informācija: a) Haji Khairullah Haji Sattar Money Exchange līdzīpašnieks. b) saistīts arī ar Khairullah Barakzai, c) pieder Barakzai ciltij, d) tēva vārds ir Hajji “Abd-al-Manaf. ANO norādes datums: 29.6.2012.
                  Papildu informācija no apraksta par Sankciju komitejas sniegtajiem iemesliem iekļaušanai sarakstā:
                  
                     Abdul Satar Abdul Manan ir Haji Khairullah Haji Sattar Money Exchange līdzīpašnieks un pārvaldnieks. Satar un Khairullah Barakzai Khudai Nazar kopīgā īpašumā un pārvaldībā bija hawalas (neoficiālu naudas pārvedumu pakalpojumi), kas Afganistānā, Pakistānā un Dubajā ir zināmas kā HKHS, un vadīja HKHS filiāli Afganistānas un Pakistānas robežreģionā. 2009. gada beigās Satar un Khairullah bija līdztiesīgi partneri HKHS darbā. Satar nodibināja HKHS, un patērētāji izvēlējās izmantot HKHS daļēji tāpēc, ka Satar un Khairullah vārdi viņiem bija labi zināmi. Satar ziedoja tūkstošiem dolāru Taliban, lai atbalstītu Taliban darbības Afganistānā, un, izmantojot savu hawala, izsniedza līdzekļus priekš Taliban. Kopš 2010. gada Satar sniedza finansiālu palīdzību Taliban, un iespējams, ka Taliban komandieris un viņa partneri ar Satar palīdzību tūkstošiem dolāru ir nosūtījuši nemiernieku atbalstam. Kopš 2009. gada beigām Satar uzņēma augsta līmeņa Taliban locekļus, sniedza tūkstošiem dolāru Taliban kaujām pret Koalīcijas spēkiem Marjah, Nad’Ali apgabalā, Helmand provincē, Afganistānā, un palīdzēja Taliban locekļus pārvest uz Marjah. Kopš 2008. gada Satar un Khairullah vāca naudu no līdzekļu devējiem un, izmantojot savu hawala, izplatīja līdzekļus Taliban vajadzībām.
               
            
                  3)
               
               
                  
                     Khairullah Barakzai Khudai Nazar (alias a) Haji Khairullah, b) Haji Khair Ullah, c) Haji Kheirullah, d) Haji Karimullah, e) Haji Khair Mohammad)
                  Pakāpe: Haji. Dzimšanas datums: 1965. gads. Dzimšanas vieta: a) Zumbaleh ciems, Nahr-e Saraj apgabals, Helmand province, Afganistāna, b) Mirmadaw ciems, Gereshk apgabals, Helmand province, Afghanistāna, c) Qilla Abdullah, Baluchistan province, Pakistāna. Pases Nr.: BP4199631 (Pakistānas pase, 2014. gada 25. jūnijs) Valsts identifikācijas Nr.: Pakistānas valsts identifikācijas numurs 5440005229635. Adrese: Abdul Manan Chowk, Pashtunabad, Quetta, Baluchistan province. Papildu informācija: a) Haji Khairullah Haji Sattar Money Exchange līdzīpašnieks, b) saistīts arī ar Abdul Satar Abdul Manan, c) pieder Barakzai ciltij, d) tēva vārds ir Haji Khudai Nazar, e) iespējamais tēva vārds ir Nazar Mohammad. ANO norādes datums: 29.6.2012.
                  Papildu informācija no apraksta par Sankciju komitejas sniegtajiem iemesliem iekļaušanai sarakstā:
                  
                     Khairullah Barakzai Khudai Nazar ir Haji Khairullah Haji Sattar Money Exchange (HKHS) līdzīpašnieks un pārvaldnieks. 2009. gada beigās Khairullah un Abdul Satar Abdul Manan bija līdztiesīgi partneri HKHS darbā. Viņi kopīgi pārvaldīja hawalas, kas Afganistānā, Pakistānā un Dubajā ir zināmas kā HKHS, un vadīja HKHS filiāli Afganistānas un Pakistānas robežreģionā. No 2010. gada sākuma Khairullah bija HKHS filiāles vadītājs Kabulā. Kopš 2010. gada Khairullah bija Taliban augstākā līmeņa vadītāja hawaladar un sniedza finansiālu palīdzību Taliban. Khairullah, līdz ar savu uzņēmējdarbības partneri Satar, ar tūkstošiem dolāru nodrošināja Taliban, lai atbalstītu Taliban darbības Afganistānā. Kopš 2008. gada Khairullah un Satar vāca naudu no līdzekļu devējiem un, izmantojot savu hawala, izplatīja līdzekļus Taliban vajadzībām.
               
            B.   Vienības un citas grupas un uzņēmumi, kas saistīti ar Taliban
      
      
                  1)
               
               
                  
                     Haji Khairullah Haji Sattar money exhange (alias a) Haji Khairullah-Haji Sattar Sarafi, b) Haji Khairullah and Abdul Sattar and Company, c) Haji Khairullah Money Exchange, d) Haji Khair Ullah Money Service, e) Haji Salam Hawala, f) Haji Hakim Hawala, g) Haji Alim Hawala)
                  Adrese: a) filiāles birojs Nr. 1: i) Chohar Mir Road, Kandahari Bazaar, Quetta City, Baluchistan province, Pakistāna, ii) Room number 1, Abdul Sattar Plaza, Hafiz Saleem Street, Munsafi Road, Quetta, Baluchistan province, Pakistāna, iii) Shop number 3, Dr. Bano Road, Quetta, Baluchistan province, Pakistāna, iv) Office number 3, Near Fatima Jinnah Road, Dr. Bano Road, Quetta, Baluchistan province, Pakistāna, v) Kachara Road, Nasrullah Khan Chowk, Quetta, Baluchistan province, Pakistāna, vi) Wazir Mohammad Road, Quetta, Baluchistan province, Pakistāna, b) filiāles birojs Nr. 2: Peshawar, Khyber Paktunkhwa province, Pakistāna, c) filiāles birojs Nr. 3: Moishah Chowk Road, Lahore, Punjab province, Pakistāna, d) filiāles birojs Nr. 4: Karachi, Sindh province, Pakistāna, e) filiāles birojs Nr. 5: i) Larran Road number 2, Chaman, Baluchistan Province, Pakistan
                     ii)
                     Chaman Central Bazaar, Chaman, Baluchistan province, Pakistāna, f) filiāles birojs Nr. 6: i) Shop number 237, Shah Zada Market (zināms arī kā Sarai Shahzada), Kabula, Afganistāna, ii) Shop number 257, 3rd Floor, Shah Zada Market (zināms arī kā Sarai Shahzada), Kabul, Afganistāna, g) filiāles birojs Nr. 7: i) Shops number 21 and 22, 2nd Floor, Kandahar City Sarafi Market, Kandahar City, Kandahar province, Afganistāna, ii) New Sarafi Market, 2nd Floor, Kandahar City, Kandahar province, Afganistāna, iii) Safi Market, Kandahar City, Kandahar province, Afganistāna, h) filiāles birojs Nr. 8: Gereshk City, Nahr-e Saraj District, Helmand province, Afganistāna, i) filiāles birojs Nr. 9: i) Lashkar Gah Bazaar, Lashkar Gah, Lashkar Gah District, Helmand province, Afganistāna, ii) Haji Ghulam Nabi Market, 2nd Floor, Lashkar Gah District, Helmand province, Afganistāna, j) filiāles birojs Nr. 10: i) Suite numbers 196-197, 3rd Floor, Khorasan Market, Herat City, Herat province, Afganistāna, ii) Khorasan Market, Shahre Naw, District 5, Herat City, Herat province, Afganistāna, k) filiāles birojs Nr. 11: i) Sarafi Market, Zaranj District, Nimroz province, Afganistāna, ii) Ansari Market, 2nd Floor, Nimroz province, Afganistāna, l) filiāles birojs Nr. 12: Sarafi Market, Wesh, Spin Boldak apgabals, Afganistāna, m) Filiāles birojs Nr. 13: Sarafi Market, Farah, Afganistāna, n) filiāles birojs Nr. 14: Dubaija, Apvienotie Arābu Emirāti, o) Filiāles birojs Nr. 15: Zahedan, Irāna, p) filiāles birojs Nr. 16: Zabul, Irāna. Nodokļu maksātāja un atļauju numuri: a) Pakistānas valsts nodokļu maksātāja numurs: 1774308, b) Pakistānas valsts nodokļu maksātāja numurs: 0980338, c) Pakistānas valsts nodokļu maksātāja numurs: 3187777, d) Afganistānas naudas pakalpojumu sniedzēja atļaujas numurs: 044. Papildu informācija: a) Taliban vadība kopš 2011. gada Haji Khairullah Haji Sattar Money Exchange izmantoja, lai nosūtītu naudu Taliban vadītājiem kaujinieku un operāciju finansēšanai Afganistānā, b) saistīts ar Abdul Sattar Abdul Manan un Khairullah Barakzai Khudai Nazar. ANO norādes datums: 29.6.2012.
                  Papildu informācija no apraksta par Sankciju komitejas sniegtajiem iemesliem iekļaušanai sarakstā:
                  
                     Haji Khairullah Haji Sattar Money Exchange (HKHS) līdzīpašnieki ir Abdul Satar Abdul Manan un Khairullah Barakzai Khudai Nazar. Satar un Khairullah kopīgā pārvaldībā bija valūtas biržas Afganistānā, Pakistānā un Dubaijā, Apvienotajos Arābu Emirātos. Taliban vadītāji HKHS izmantoja, lai dalītu naudu Taliban ēnu gubernatoriem un komandieriem un lai saņemtu hawala (neoficiāli naudas pārvedumi) pārskaitījumus Taliban vajadzībām. No 2011. gada Taliban vadība HKHS izmantoja, lai sūtītu naudu Taliban komandieriem Afganistānā. 2011. gada beigās HKHS filiāle Lashkar Gah, Helmand provincē, Afganistānā, tika izmantota, lai sūtītu naudu Helmand provinces Taliban ēnu gubernatoram. 2011. gada vidū Taliban komandieris Afganistānas un Pakistānas robežreģionā HKHS filiāli izmantoja, lai Afganistānā finansētu kaujiniekus un operācijas. Pēc tam, kad Taliban šajā HKHS filiālē bija ieguldījuši ievērojamu skaidras naudas summu, Taliban komandieri līdzekļiem varēja piekļūt no jebkuras HKHS filiāles. Taliban personāls 2010. gadā HKHS izmantoja, lai nosūtītu naudu uz hawalas Afganistānā, kur operāciju komandieri varēja piekļūt līdzekļiem. No 2009. gada beigām HKHS Lashkar Gah filiāles vadītājs pārraudzīja Taliban līdzekļu apriti, izmantojot HKHS.
               
            
                  2)
               
               
                  
                     Roshan money exchange (alias a) Roshan Sarafi, b) Roshan Trading Company, c) Rushaan Trading Company, d) Roshan Shirkat, e) Maulawi Ahmed Shah Hawala, f) Mullah Ahmed Shah Hawala, g) Haji Ahmad Shah Hawala, h) Ahmad Shah Hawala)
                  Adrese: a) filiāles birojs Nr. 1: i) Shop number 1584, Furqan (variant Fahr Khan) Center, Chalhor Mal Road,Quetta, Baluchistan province, Pakistāna, ii) Flat number 4, Furqan Center, Jamaluddin Afghani Road, Quetta, Baluchistan province, Pakistāna, iii) Office number 4, 2nd Floor, Muslim Plaza Building, Doctor Banu Road, Quetta, Baluchistan province, Pakistāna, iv) Cholmon Road, Quetta, Baluchistan province, Pakistāna, v) Munsafi Road, Quetta, Baluchistan province, Pakistāna, vi) Shop number 1, 1st Floor, Kadari Place, Abdul Samad Khan Street (next to Fatima Jena Road), Quetta, Baluchistan province, Pakistāna, b) filiāles birojs Nr. 2: i) Safar Bazaar, Garmser District, Helmand province, Afganistāna, ii) Main Bazaar, Safar, Helmand province, Afganistāna, c) filiāles birojs Nr. 3: i) Haji Ghulam Nabi Market, Lashkar Gah, Helmand province, Afganistāna, ii) Money Exchange Market, Lashkar Gah, Helmand province, Afganistāna, iii) Lashkar Gah Bazaar, Helmand province, Afganistāna, d) filiāles birojs Nr. 4: Hazar Joft, Garmser District, Helmand province, Afganistāna, e) filiāles birojs Nr. 5: Ismat Bazaar, Marjah District, Helmand province, Afganistāna, f) filiāles birojs Nr. 6: Zaranj, Nimruz province, Afganistāna, g) filiāles birojs Nr. 7: i) Suite number 8, 4th Floor, Sarafi Market, District number 1, Kandahar City, Kandahar province, Afganistāna, ii) Shop number 25, 5th Floor, Sarafi Market, Kandahar City, Kandahar apgabals, Kandahar province, Afganistāna, h) filiāles birojs Nr. 8: Lakri City, Helmand province, Afganistāna, i) filiāles birojs Nr. 9: Gerd-e-Jangal, Chaghi apgabals, Baluchistan province, Pakistāna, j) filiāles birojs Nr. 10: Chaghi, Chaghi apgabals, Baluchistan province, Pakistāna, k) filiāles birojs Nr. 11: Aziz Market, in front of Azizi Bank, Waish Border, Spin Boldak apgabals, Kandahar province, Afganistāna. Papildu informācija: Roshan Money Exchange glabā un nosūta līdzekļus, lai atbalstītu Taliban militārās operācijas un narkotiku tirdzniecību Afganistānā. ANO norādes datums: 29.6.2012.
                  Papildu informācija no apraksta par Sankciju komitejas sniegtajiem iemesliem iekļaušanai sarakstā:
                  
                     Roshan Money Exchange (RMX) glabā un nosūta līdzekļus, lai atbalstītu Taliban militārās operācijas un Taliban nozīmi Afganistānas narkotiku tirdzniecībā. RMX bija viena no pirmajām hawalas (neoficiāli naudas pārskaitīšanas pakalpojumi), ko Taliban amatpersonas Helmand provincē izmantoja no 2011. gada. 2011. gadā augsta līmeņa Taliban loceklis no RMX filiāles Afganistānas un Pakistānas robežreģionā izņēma tūkstošiem dolāru, lai izdalītu provinces Taliban ēnu gubernatoriem. Helmand provinces Taliban ēnu gubernators uz RMX nosūtīja tūkstošiem dolāru, lai finansētu Taliban pavasara uzbrukumu 2011. gadā. Arī 2011. gadā Taliban locekļi no RMX saņēma desmitiem tūkstošu dolāru militāru operāciju atbalstam. RMX filiālē Afganistānas un Pakistānas roežreģionā arī bija desmitiem tūkstošu dolāru, kas bija paredzēti Taliban komandieriem. 2010. gadā Helmand provinces Taliban ēnu gubernators izmantoja RMX, lai tūkstošiem dolāru nosūtītu uz Afganistānas un Pakistānas robežreģionu. Taliban izmantoja Lashkar Gah, Helmand provinces RMX filiāli, lai nosūtītu līdzekļus vietējām operācijām. 2011. gadā Taliban zemāka līmeņa komandieris desmitiem tūkstošu dolāru nosūtīja, izmantojot RMX filiāli Lashkar Gah. Taliban arī nosūtīja līdzekļus uz RMX filiāli Lashkar Gah, lai 2010. gadā tos izdalītu Taliban komandieriem. Arī 2010. gadā Taliban loceklis izmantoja RMX, lai Helmand provinces Taliban ēnu gubernatora vārdā desmitiem tūkstošu dolāru nosūtītu uz Helmand provinci un Herat provinci.
                  2009. gadā augsta līmeņa Taliban pārstāvis no RMX filiāles Afganistānas un Pakistānas robežreģionā izņēma simtiem tūkstošu dolāru, lai finansētu Taliban militāras operācijas Afganistānā. Uz RMX nosūtītās naudas izcelsme bija Irānā. 2008. gadā Taliban līderi RMX izmantoja, lai desmitiem tūkstošu dolāru nosūtītu no Pakistānas uz Afganistānu. Taliban izmanto RMX arī, lai palielinātu savu nozīmi Afganistānas narkotikas tirdzniecībā. Kopš 2011. gada Taliban amatpersonas, ietverot Helmand provinces ēnu gubernatoru, nosūtīja simtiem tūkstošu dolāru no RMX filiāles Afganistānas un Pakistānas robežreģionā uz hawalas Afganistānā, lai Taliban amatpersonu vārdā iegādātos narkotikas. Arī 2011. gadā Taliban amatpersona deva rīkojumu Helmand provinces Taliban komandieriem opija tirdzniecībā gūtos ieņēmumus nosūtīt, izmantojot RMX. Viens Taliban apgabala vadītājs nosūtīja tūkstošiem dolāru no Marjah, Helmand provinces, Afganistānā, uz RMX filiāli Afganistānas un Pakistānas robežreģionā.
               
            
   
      II PIELIKUMS
      
         Regulas 2. pantā minētie ieraksti
      
      
                  1)
               
               
                  
                     Mohammad Homayoon Mohammad Yonus Kohistani (alias Mohammad Homayoon Kohistani);
               
            
                  2)
               
               
                  Mohammad Sharif Masood Mohammad Akbar.