CELEX: 51995PC0468
Language: el
Date: 1995-11-28
Title: Τροποποιημένη πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την καθιέρωση διαδικασίας αμοιβαίας ανταλλαγής πληροφοριών και δεδομένων που προέρχονται από τα δίκτυα και τους μεμονωμένους σταθμούς μετρήσεως της ρυπάνσεως του αέρα του περιβάλλοντος στα κράτη μέλη. (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 189 Α, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
  •it   ώ
                                             Βρυξέλλες, 28.11.1995
                                             COM(95) 468 τελικό
                                             94/0194 (SYN)
                          Τροποποιημένη πρόταση
                    ΛΙΙΟΨΛΣΙΙΧ ΙΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για την καθιέρωση διαδικασίας αμοιβαίας ανταλλαγής πληροφοριών και δεδομένων
που προέρχονται από τα δίκτυα και τους μεμονωμένους σταθμούς μετρήσεως της
ρυπάνσεως του αέρα του περιβάλλοντος στα κράτη μέλη.
                      (υποβληΟιάοα από την Ιυτιτροπή
        σύμφωνα \u το άρθρο 189 Λ, παράγραφος 2 της συνθήκης ΚΚ)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                               ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Σύμφωνα με το άρθρο 130 Λ παράγραφος Γ της συνθήκης ΕΚ, το Συμβούλιο
συμβουλεύτηκε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με την πρόταση απόφασης για την
καθιέρωση διαδικασίας αμοιβαίας ανταλλαγής πληροφορκον και δεδομένων που
προέρχονται από τα δίκτυα και τους μεμονωμένους σταθμούς μετρήσεωςτης ρυπάνσεωςτου
αέρα του περιβάλλοντος στα κράτη μέλη (COM(94) 345 τελικό - 90/0194 (SYN)). Κατά τη
διάρκεια της συνόδου ολομελείας του Ιουνίου 1995, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε
 11 τροπολογίες από τις οποίες η Επιτροπή αποδέχτηκε 10, είτε στο σύνολο τους, είτε εν
μέρει.
Οι διάφορες τροπολογίες που έγιναν αποδεκτές ή απορρίφθηκαν σχολιάζονται ακολούθως:
Τροπολογίες που ένιναν αποδεκτές από την Επιτροπή
Η τροπολογία αριθ. 18 που τροποποιεί τον τίτλο της πρότασης τον απλουστεύει ενώ
εξακολουθεί να ανταποκρίνεται οτον στόχο της απόφασης. Στην πράξη, η νέα διατύπωση
θα είναι πιο εύχρηστη.
Με τις τροπολογίες αριθ. 2,9 και 20 (Ιο μέρος) γίνεται διαχωρισμός μεταξύ των ρύπων που
καλύπτονται από τις οδηγίες περί ποιότητας του (λέρα του περιβάλλοντος για τους οποίους
η ανταλλαγή πληροφοριών είναι υποχρεωτική και των ρύπων που δεν καλύπτονται και για
τους οποίους απαιτείται ανταλλαγή πληροφορκον μόνον εφόσον μετρώνται από τα κράτη
μέλη. Ωστόσο, το δεύτερο μέρος της τροπολογίας αριθ. 2 δεν γίνεται αποδεκτό διότι
αναφέρεται στην υποχρέωση μετρήσεως ουσιών σε επόμενο στάδιο. Η παρούσα όμως
απόφαση αφορά μόνο την ανταλλαγή πληροφορκον. Η υποχρέωση διεξαγωγής μετρήσεων
καλύπτεται, ή θα καλυφθεί, από τις οδηγίες για την ποιότητα του αέρα του περιβάλλοντος.
Για τον ίδιο λύγο απορρίπτεται και η αναφορά στις μετρήσεις στον τίτλο της τροπολογίας
αριθ. 9.
Οι τροπολογίες αριθ. 3 και 6 αφορούν τη διάθεση στο κοινό των δεδομένων και των
προγραμμάτων πληρο((>ορικής για τη χρησιμοποίηση των βάσεων δεδομένων. Εντάσσονται
στο πλαίσιο της πολιτικής της Επιτροπής στον τομέα της διαφάνειας και της πρόσβασης του
κοινού στις πληροφορίες. Ωστόσο, προκειμένου να αποφευχθεί η διαμόρφωση ενός
πολύπλοκου και δαπανηρού συστήματος, η Επιτροπή επιθυμεί να χρησιμοποιήσειαπλά μέσα
για το σκοπό αυτό.
Οι τροπολογίες αριθ. 19 και 8 (Ιο μέρος) τροποποιούν τις ημερομηνίες ενάρξεως ισχύος
του προτεινομένου συστήματος και είναι συνεπείς με την τρέχουσα κατάσταση.
II τροπολογία αριθ. 7 αφορά την εκπόνηση εκθέσεων σχετικά με τις παρατηρούμενες τάσεις
της ποιότητας του αέρα στην Ευρώπη και με τις περιπτώσεις υπέρβασης των οριακών
τιμ<όν. Η αναγκαιότητα και χρησιμότητα των δημοσιεύσεων αυτών για την ενημέρωση του
κοινού είναι απολύτως δικαιολογημένη. Πρέπει ωστόσο να αποφευχθεί η αλληλεπικάλυψη
με τις εργασίες που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο των οδηγιών για τον αέρα του
περιβάλλοντος οι οποίες απαιτούν επίσης την εκπόνηση εκθέσεων.
Η αρχή της αξιολόγησης το υ συστήματος μετά την πάροδο ορισμένουχρονικού διαστήματος,
όπως προτείνει η τροπολογία αριθ. 8 (2ο μέρος) κρίνεται απολύτως δικαιολογημένη.
Επιτρέπει την εγκατάσταση μιας χρήσιμης δυναμικής διαδικασίας· ωστόσο, το προτεινόμενο
διάστημα των 2 ετο>ν δεν επαρκεί για να δώσει μια ικανοποιητική εικόνα. Η Επιτροπή
κρίνει ότι είναι σκοπιμότεροη αξιολόγηση vu γίνει μετά την πάροδο 5 ετών.
 ---pagebreak--- Λλλες τροπολογίες που έγιναν αποδεκτές, είτε στο σύνολο τους είτε κατ' αρχήν, επιφέρουν
χρήσιμες βελτιώσεις ή προσθήκες σε επιχειρησιακό επίπεδο (τροπολογίεςαριθ. 10, 2ο μέρος
και 11 ).
Απορριφθείσα τροπολογία
Η τροπολογία αριθ. 5 προβλέπει ότι όλοι οι σταθμοί μετρήσεως που υπάρχουν στα κράτη
μέλη πρέπει να συμμετέχουν στην ανταλλαγή πληροφορκον. Αυτό όμως δεν ανταποκρίνεται
στον στόχο της πρότασης που επιδκοκει τη λήψη ενός αντιπροσωπευτικού συνόλου
δεδομένων. Η τροπολογία δεν είναι αποδεκτή διότι συνεπάγεται σημαντική και άσκοπη
αύξηση των προς μεταβίβαση και αποθήκευση' δεδομένων και τίποτε δεν εγγυάται ότι ο
όγκος αυτός των πληροφοριών θα είναι δυνατόν να αξιοποιηθεί. Στην πράξη, αυτό θα
οδηγούσε σε επανάληψη των εθνικών βάσεων δεδομένων σε κοινοτικό επίπεδο.
Σύμιρωνα με το άρθρο 189Α, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, η Επιτροπή τροποποιεί ως
εξής την πρόταση της για την καθιέρωση διαδικασίας αμοιβαίας ανταλλαγής πληροφοριών
και δεδομένωνπου προέρχονται από τα δίκτυα και τους μεμονωμένους σταθμούς μετρήσεως
της ρυπάνσεως του αέρα του περιβάλλοντος στα κράτη μέλη, προκειμένου να ενσωματώσει
σ'αυτή τις τροπολογίες που αποδέχτηκε.
 ---pagebreak--- Αρχικό κείμενο                               Τροποποιηυιένο κείμενο
                                  Τροπολογία 18
                                      Τίτλος
ΙΙρόταση απόφασης του Συμβουλίου             ΙΙρόταση απόφασης του Συμβουλίου
για την καθιέρωση διαδικασίας για την        νια τις μετρήσεις και την ανταλλαγή
αμοιβαία ανταλλαγή πληροφοριών και           πληροφοριών σχετικά με τη ρύπανση
δεδομένοι που προέρχονται από τα             του αέρα του περιβάλλοντος.
δίκτυα και τους         μεμονωμένους
σταθμούς μετρήσεως της ρυπάνσεως
του αέρα του περιβάλλοντος στα
κράτη μέλη.
                                  Τροπολογία 2
                                     Αρθρο 2
Η αμοιβαία ανταλλαγή καλύπτει τους           Η αμοιβαία ανταλλαγή καλύπτει τους
ρύπους που περιλαμβάνονται στο               ρύπους που περιλαμβάνονται στο
παράρτημα 1, στο βαθμό που                   παράρτημα 1. Τα κράτη μέλη
μετρούνται στα κράτη μέλη.                   υποχρεούνται να παρέχουν δεδομένα
                                             και πληροφορίες στο πλαίσιο της
                                             εφαρμογής της οδηγίας για την
                                             ποιότητα του αέρα του περιβάλλοντος,
                                             όπ(ος απαριθμούνται στο παράρτημα
                                             1.1ο μέρος. Τα κράτη μέλη καλούνται
                                             να π α ρ έ χ ο υ ν δεδομένα     και
                                             πληροφορίες νια τους ρύπους του
                                             παραρτήματος 1. 2ο μέρος στο βαθμό
                                             που αυτοί μετρούνται επί του
                                             παρόντος στα κράτη μέλη.
                                  Τροπολογία 3
                             Αρθρο 4. παοάνραψος 2
Η Επιτροπή θα θέσει στη διάθεση των          Η Επιτροπή θέτει στη διάθεση των
κρατών μελοτν τα ηλεκτρονικά αρχεία          κρατών μελών και τα τελευταία
που περιέχουν τις πληροφορίες που            θέτουν στη διάθεση του κοινού τα
έχουν συγκεντρωθεί από τις υπηρεσίες         ηλεκτρονικά αρχεία που περιέχουν τις
της (σχετικά με το θέμα, καθο>ς και το       πληροφορίες που έχουν συγκεντρωθεί
λογισμικό που θα επιτρέψει την               από τις υπηρεσίες της σχετικά με το
αξιοποίηση και την ενημέρωση των             θέμα, καθώς και το λογισμικό που θα
πληρο<|>οριών αυτιόν.                        επιτρέψει την αξιοποίηση και την
                                             ενημέρωση των πληροφοριών αυτών.
 ---pagebreak---                                   (Τροπολογία 19)
                               Αρθρο 4 παράγραφος 3
Τα κράτη        μέλη     διορθώνουν,         Τα κράτη μέλη           διορθώνουν,
τροποποιούν και/ή συμπληρώνουν               τροποποιούν και/ή συμπληρώνουν
αυτές τις π λ η ρ ο φ ο ρ ί ε ς .   Τα       αυτές τις π λ η ρ ο φ ο ρ ί ε ς . Τα
ενημερωμένα ηλεκτρονικά αρχεία               ενημερωμένα ηλεκτρονικά αρχεία
οφείλουν να μεταβιβάζονται- στην             πρέπει να μεταβιβάζονται στην
Επιτροπή κάθε χρόνο το αργότερο ως           Επιτροπή κάθε χρόνο το αργότερο α>ς
την    1η Οκτωβρίου. Η πρώτη                 την    1η Οκτωβρίου. Η πρώτη
μεταβίβαση θα πραγματοποιηθεί την            μεταβίβαση θα πραγματοποιηθεί την
1η Οκτωβρίου 1994.                           1η Οκτωβρίου 1995.
                                   (Τροπολογία 6)
                               Αρθρο 5 παράγραφος 6
Η Επιτροπή καταρτίζει κάθε χρόνο             Η Επιτροπή καταρτίζει κάθε χρόνο
τεχνική έκθεση σχετικά με τα                 τεχνική έκθεση σχετικά με τα
αποτελέσματα που συγκεντρώθηκαν              αποτελέσματα που συγκεντρώθηκαν
και μεταβιβάστηκαν στα κράτη μέλη            και θέτει στη διάθεση το)ν κρατών
από την       ενημερωμένη τράπεζα            μελών την ενημερωμένη τράπεζα
δεδομένιον "results data base"               δεδομένων "αποτελέσματα" ("results").
                                             Τα δεδομένα αυτά τίθενται στη
                                             διάθεση του κοινού από τα Κράτη
                                             Μέλη, κατόπιν σχετικής αιτήσεως, σε
                                             κατάλληλη ηλεκτρονική μορφή.
                                   (Τροπολογία 7)
                           Αρθρο 5 παράγραφος 7α (νέα)
                                             Η Επιτροπή ή ο Ευρωπαϊκός
                                             Οργανισμός         Περιβάλλοντος
                                             καταρτίζουν        γενική     έκθεση
                                             προοριζόμενη για το κοινό, η οποία
                                             τίθεται στη διάθεση του κοινού από τα
                                             Κράτη Μέλη και στην οποία
                                             συνοψίζονται τα συγκεντρωθέντα
                                             δεδομένα και επισημαίνονται οι τάσεις
                                             εντός της ΕΕ όσον αφορά την
                                             ποιότητα του αέρα. Η έκθεση περιέχει
                                             επίσης περίληψη τ<ον πληροφοριών
                                             που συγκεντρώθηκαν στο πλαίσιο της
                                             εφαρμογής των οδηγιών για την
                                             ποιότητα του αέρα του περιβάλλοντος.
                                   (Τροπολογία 8)
                                      Αρθρο 9
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει           Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει
την 1η Οκτωβρίου 1994.                       την Ι η Οκτωβρίου 1995. Αναθεωρείται
                                             πέντε έτη μετά την ημερομηνία αυτή.
 ---pagebreak---                                       (Τροπολογία 9)
                                       Παράρτημα Μ
Κατάλογος των ρύπων, συνιστώμενη                Κατάλογος των ρύπων που
χρονική βάση για τον υπολογισμό των             καλύπτονται από την οδηγία περί
μέσων όρων, στατιστικές παράμετροι              π ο ι ό τ η τ α ς του αέρα του
και μονάδες μετρήσεοιν                          περιβάλλοντος, για τους οποίους η
                                                αμοιβαία ανταλλαγή πληροφορκον
                                                είναι υποχρεωτική.
ΡΎΠΟΣ                            ΜΕΣΗ ΤΙΜΗ      ΡΎΠΟΣ                        ΜΕΣΗ ΤΙΜΗ
    SO, διοξείδιο του θείου             24 h    S0 2  διοξείδιο του θείου          24 h
    ΥΟ Υψηλή οξύτητα                    24h     ΑΣ    ακυρούμενα σωματίδια         24 h
    (εκψραζόμενησε μονάδες ισοδύναμουS0 2 )     ΜΚ     μαύρος καπνός                24 h
 3. ΛΣ αιωρούμενα σωματίδια             24h     Ο,    όζον                           1h
                         (σύνολο)               Ν0 2  διοξείδιο του αζοπου           1 h
 4. PM10 αιωρούμενα σ( υμ,ατ ίδια (<10μηι)24ι   NOx   οξείδια του αζοπου
 5.  M Κ μαύρος καπνός                  24 h          (σε ισοδύναμα Ν0 2 )           1 h
 6. Ο,     όζον                          1 h    CO μονοξείδιο του άνθρακα            1h
 7. Ν0 2 διοξείδιο του αζ<ί>του          1 h    Pb μόλυβδος                        24 h
 8. NOx οξείδια του αζο'ντου             1 h    Cd κάδμιο                          24 h
    (εκφράζ. αε μονάδες ισοδυνάμου Ν0 2 )       Ni νικέλιο                         24 h
 9. CO μονοξείδιο άνθρακα                1 h    As αρσενικό                        24 h
10. ll,S υδρόθειο                      24 h     C, H„ βενζόλιο                      24 h
II. Pb     Μόλυβδος                    24 h     PAH πολυαρωματικοίυδρογονάνθρακες
12. Jis υδράργυρος                     24h            ΒενΕ,ο-α-πυοένιο (BaP)
13. Cd κάδμιο                          24 h           (»ς δείκτης)                 24 h
14. Ni     νικέλιο                     24 h           Φθόριο
15, Cr     χριόμιο                     24. h
16. Μη     μαγγάνιο                    24 h
17.  As αρσενικό                       24 h
18. CS,t διΟειούγος άνθρακας             Ιh
19. C(,H() βενζίνη                     24 h
20. CflH.-CH, τολουόλιο                24 h
21. C„H« -CH-CH, ατυρένιο              24 h
22. CH,-CH-CN (ιΐκουλονιτρίλιο         24 h
23.  HCOH (ροοιιαλδεύδη                  JJi
24. C l ICI, τρινλωροαιθυλένιο         24 h
25. CXI, τετρανλωροαιθυλενιο           24 h
26. C H , d : διγλυιροαεθάνιο          24 h
27.  BaP βεν£ο(α)πυοένιο               24 h
28.  PAU αρωματ.πολυμ.
    υδρογ.                             24 h
29.  VÇ βινιλογλο>ρίδιο                24 h
30.  Π )V (NM) οργαν, πτητικών
     ενώσεων (σύνολο εκτός μεθανίου) 24 h
31.  COV (ΝΜ) οργαν. πτητ. ενώσ.
     (σύνολο)                          24 h
32.  PAN υπεροΕυακετυλονιτοικες
            ενώσεις                        1 h
33.  N-l)ep. υγρά κατακρ. αφότου
     (μονάδες ισοδυνάμου Ν)          Ι μήνας
34.  S.-l)ep. υγρά κατακρ. θείου
     (μονάδες ισοδυνάμου S)          1 μήνας
 ---pagebreak--- (Τροπολογία 10)
 Παράρτημα 1.2
     (Νέο)
           Κατάλογος των ρύπων για τους
           οποίους ζητούνται μετρήαεις και
           αμοιβαία ανταλλαγή πληροφοριών οτο
           βαθμό που οι ρύποι αυτοί μετρούνται
           επί τους παρόντος ατα κράτη μέλη
           ΡΥΠΟΣ                   ΜΕΣΗ ΤΙΜΗ
           ΥΟ         υιρηλή ο£ύτητα             24 h
                      (σε ισοδύναμα SQ2)
           ΡΜ10       αιωρούμ. σωματίδια (<10μιτ024 h
           H2S        υδρόθειο                   24 h
           Mu         υδράργυρος                 24 h
           Cr         Υοώμιο                     24 h
           Mn         μαγγάνιο                   24 h
           CS-,       διθειάνθρακας                1h
           C.HS-CHj τολουόλιο                    24 h
           C(|H«- CH-CH, στυρόλιο                 24 h
           CH2-CH-CN ακρυλονιτρίλιο              24 h
           HCHO       φορμαλδεύδη                  1h
           ÇJHÇJJ     τριγλωραιθυλένιο           24 h
           C2ÇA4      τετραγλωραιθυλένιο          24 h
           ÇH2Ç_i2    διγλωρομεθάνιο              24 h
           BaP        βενζο(α)πυρένιο             24 h
           VC         Ηινυλογλωρίόιο             24 h
           VOC (NM) οργανικές πτητικές            24 h
                      ενώσεις (σύνολο
                      εκτός μεθανίου)
           VOC (Τ)    οργανικές πτητικές          24 h
                      εν«')σεις (σύνολο)
           PAN        νιτρικό υπεροξυακετύλιο       1h
           Εναποθ. Ν ένυγρες εναποθέσεις       Ι μήνα
                      αζώτου
                       (ισοδύναμα Ν)
           Εναποθ. S ένυγρες εναποθέσεις       1 μήνα
                       θείου
                       (ισοδύναμα S)
                       ρουταδιένιο                24 h
 ---pagebreak---                                (Τροπολογία 11)
                 (Παράρτημα 2. 11.2. Κ πρώτες τρεις περιπτώσεις)
    φαρδύς δρόμος με                       -   φαρδύς δρόμος με
                                           σημαντικότατη κυκλοφορία (άνω των
                                           30.000 οχημάτων ημερησίως)
αημαντική κυκλοφορία (άνω        το>ν      σημαντική κυκλθ(ρορία (από 10.000
10.000 οχημάτων ημερησίως)                 έως 30.000 οχήματα ημερησίως)
μέση κυκλοφορία (από 2.000 έ(ος            μέση κυκλοφορία (από 2.000 έως
10.000 οχήματα ημερηαίως)                  10.000 οχήματα ημερησία>ς)
χαμηλή κυκλοφορία (κάτο) τ<ον 2.000        χαμηλή κυκλοφορία (κάτω των 2.000
οχημάτοεν ημερησίως)                       οχημάτων ημερησίως)
πεζόδρομος                                 πεζόδρομος
-   στενός δρόμος με                       -   στενός δρόμος με
                                           σημαντικότατη κυκλοφορία (άνω των
                                           30.000 ονημάτων ημερησίως)
αημαντική κυκλθ(ρορία (άνω       το>ν      σημαντική κυκλοφορία (από 10.000
10.000 οχημάτονν ημερησίως)                έ(ος 30.000 οχήματα ημερησίως)
μέοη κυκλοφορία -(από 2.000 έως            μέση κυκλοφορία (από 2.000 έως
10.000 οχήματα ημερησίως)                  10.000 οχήματα ημερησίως)
χαμηλή κυκλοφορία (κάτο) τονν 2.000        χαμηλή κυκλοφορία (κάτω των 2.000
οχημάτίον ημερησί(υς)                      οχημ/χτων ημερησί(ος)
πεζόδρομος                                 πεζόδρομος
    δρόμος μορφής "φαραγγιού" με           -   δρόμος μορφής "φαραγγιού" με
                                           σημαντικότατη κυκλοφορία (άνο) των
                                           30.000 οχημάτων ημερησίως)
σημαντική κυκλοφορία (άνω         τονν     σημαντική κυκλοιρορία (από 10.000
 10.000 οχημάτονν ημερησίως)               έ(ος 30.000 οχήματα ημερησίως)
μέση κυκλοφορία (από 2.000 έως             μέση κυκλοςιορία (από 2.000 έως
10.000 οχήματα ημερησίως)                   10.000 οχήματα ημερησί(ος)
χαμηλή κυκλο(ρορία (κάτο> τονν 2.000       χαμηλή κυκλοφορία (κάτο) των 2.000
οχημάτονν ημερησύος)                       οχημάτίον ημερησίως)
πεζόδρομος                                 πεζόδρομος
 ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                             COM(95) 468 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                 14
                            Αριθ. καταλόγου : CB-CO-95-510-GR-C
                                                  ISBN 92-77-94126-Χ
Υπηρεσία Επίσημων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λούζεμβούργο
                                   3