CELEX: 
Language: hu
Date: 2016-04-06
Title: A Tanács álláspontja első olvasatban a személyes adatoknak az illetékes hatóságok által a bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, üldözése vagy büntetőjogi szankciók végrehajtása céljából végzett kezelése tekintetében a természetes személyek védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 2008/977/JHA tanácsi kerethatározat hatályon kívül helyezéséről szóló EURÓPAI PARLAMENTI ÉS A TANÁCSI IRÁNYELV elfogadása céljából

Az Európai Unió
              Tanácsa
                                                     Brüsszel, 2016. április 6.
                                                     (OR. en)
                                                     5418/16
  Intézményközi referenciaszám:
        2012/0010 (COD)
                                                     DATAPROTECT 1
                                                     JAI 37
                                                     DAPIX 8
                                                     FREMP 3
                                                     COMIX 36
                                                     CODEC 51
JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK
Tárgy:           A Tanács álláspontja első olvasatban a személyes adatoknak az illetékes
                 hatóságok által a bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése,
                 üldözése vagy büntetőjogi szankciók végrehajtása céljából végzett
                 kezelése tekintetében a természetes személyek védelméről és az ilyen
                 adatok szabad áramlásáról, valamint a 2008/977/JHA tanácsi
                 kerethatározat hatályon kívül helyezéséről szóló EURÓPAI PARLAMENTI
                 ÉS A TANÁCSI IRÁNYELV elfogadása céljából
5418/16                                                           MB/fk
                                          DGD 2                                      HU
 ---pagebreak---                           AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
                                     (EU) 2016/… IRÁNYELVE
                                                  (…)
              a személyes adatoknak az illetékes hatóságok által a bűncselekmények
             megelőzése, nyomozása, felderítése, üldözése vagy büntetőjogi szankciók
           végrehajtása céljából végzett kezelése tekintetében a természetes személyek
                        védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról,
                         valamint a 2008/977/JHA tanácsi kerethatározat
                                     hatályon kívül helyezéséről
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 16. cikke (2)
bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,
tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére 1,
rendes jogalkotási eljárás keretében 2,
1
        HL C 391., 2012.12.18., 127. o.
2
        Az Európai Parlament 2014. március 12-i álláspontja (HL ...) és a ...-i álláspontja. Az
        Európai Parlament ...-i álláspontja és a Tanács ...-i határozata.
5418/16                                                                   MB/fk                   1
                                                 DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- mivel:
(1)     A természetes személyek személyes adataik kezelésével összefüggő védelme alapvető jog.
        Az Európai Unió Alapjogi Chartája (Charta) 8. cikkének (1) bekezdése és az Európai Unió
        működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 16. cikkének (1) bekezdése rögzíti, hogy
        mindenkinek joga van a rá vonatkozó személyes adatok védelméhez.
(2)     A természetes személyek alapvető jogainak és szabadságainak a személyes adataik
        kezelése tekintetében történő védelméhez kapcsolódó alapelvek és szabályok a természetes
        személyek állampolgárságától és lakóhelyétől függetlenül tiszteletben tartják e természetes
        személyek alapvető jogait és szabadságait, különösen ami a személyes adataik védelméhez
        való jogukat illeti. Ez az irányelv szándékoltan hozzájárul a szabadságon, a biztonságon és
        a jog érvényesülésén alapuló térség megteremtéséhez.
(3)     A gyors technológiai fejlődésből és a globalizációból adódóan a személyes adatok védelme
        új kihívásokkal néz szembe. Az személyes adatok gyűjtésének és megosztásának mértéke
        jelentősen megnövekedett. A technológia a személyes adatok minden eddiginél nagyobb
        mértékű kezelését teszi lehetővé olyan tevékenységek végzése érdekében is, mint a
        bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, üldözése vagy a büntetőjogi
        szankciók végrehajtása.
5418/16                                                                  MB/fk                     2
                                                DGD 2                                         HU
 ---pagebreak--- (4)     Ennek érdekében elő kell segíteni az Unión belül az illetékes hatóságok között a személyes
        adatok szabad áramlását a bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, üldözése
        vagy a büntetőjogi szankciók végrehajtása – többek között az Unión belül a közbiztonságot
        fenyegető veszélyekkel szembeni védelem és e veszélyek megelőzése – céljából, valamint
        az ilyen személyes adatoknak a harmadik országok és nemzetközi szervezetek részére
        történő továbbítását, biztosítva egyúttal a személyes adatok magas szintű védelmét. Ezek a
        fejlemények a személyes adatok védelmére vonatkozó szilárd és következetesebb keret
        létrehozását teszik szükségessé az Unióban, amelyet a szabályok szigorú betartatása kísér.
(5)     A 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 1 alkalmazandó a személyes adatoknak a
        tagállamokban mind a közszférában, mind a magánszférában végzett valamennyi
        kezelésére. Az említett irányelv mindazonáltal nem vonatkozik a személyes adatoknak a
        közösségi jog hatályán kívül eső tevékenységek során – így például a büntetőügyekben
        folytatott igazságügyi együttműködés és a rendőrségi együttműködés terén folytatott
        tevékenységek során – végzett kezelésére.
(6)     A büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés és a rendőrségi együttműködés
        területeire a 2008/977/IB tanácsi kerethatározatot 2 kell alkalmazni. E kerethatározat
        hatálya a tagállamok között továbbított vagy hozzáférhetővé tett személyes adatok
        kezelésére korlátozódik.
1
      Az Európai Parlament és a Tanács 95/46/EK irányelve (1995. október 24.) a személyes
      adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad
      áramlásáról (HL L 281., 1995.11.23., 31. o.).
2
      A Tanács 2008/977/IB kerethatározata (2008. november 27.) a büntetőügyekben folytatott
      rendőrségi és igazságügyi együttműködés keretében feldolgozott személyes adatok
      védelméről (HL L 350., 2008.12.30., 60. o.).
5418/16                                                                  MB/fk                     3
                                               DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (7)     A büntetőügyekben folytatott hatékony igazságügyi együttműködés és rendőrségi
        együttműködés biztosítása érdekében alapvető fontosságú a természetes személyek
        személyes adatainak következetes és magas szintű védelme, valamint a tagállamok
        illetékes hatóságai között a személyes adatok cseréjének elősegítése. Ebből a célból az
        illetékes hatóságok által a bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, üldözése
        vagy a büntetőjogi szankciók végrehajtása – többek között a közbiztonságot fenyegető
        veszélyekkel szembeni védelem és e veszélyek megelőzése – érdekében végzett
        személyesadat-kezelés során a tagállamokban a természetes személyek jogai és
        szabadságai védelmi szintjének egyenértékűnek kell lennie. A személyes adatok Unió
        egészére kiterjedő hatékony védelme érdekében mind az érintettek jogait, mind a
        személyes adatok kezelőinek kötelezettségeit megerősíteni szükséges, valamint a
        tagállamokban a személyes adatok védelmére vonatkozó szabályok betartásának
        ellenőrzéséhez és biztosításához egyenértékű hatásköröket kell biztosítani.
(8)     Az EUMSZ 16. cikkének (2) bekezdése felhatalmazza az Európai Parlamentet és a
        Tanácsot a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő
        védelmére és a személyes adatok szabad áramlására vonatkozó szabályok megállapítására.
5418/16                                                                MB/fk                    4
                                              DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (9)     Ennek alapján az (EU) 2016/… európai parlamenti és tanácsi rendelet 1∗ (általános
        adatvédelmi rendelet) általános szabályokat határoz meg a természetes személyeknek a
        személyes adatok kezelése tekintetében történő védelme, valamint az ilyen adatok Unión
        belüli szabad áramlásának biztosítása céljából.
(10)    A Lisszaboni Szerződést elfogadó kormányközi konferencia zárónyilatkozatához csatolt, a
        büntetőügyekben folytatott igazságügyi, valamint a rendőrségi együttműködés területén a
        személyes adatok védelméről szóló 21. sz. nyilatkozatban a konferencia elismerte, hogy az
        EUMSZ 16. cikke alapján a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés és a
        rendőrségi együttműködés területén – e területek sajátos természetéből adódóan – a
        személyes adatok védelmére és a személyes adatok szabad áramlására vonatkozó különös
        szabályok válhatnak szükségessé.
1
      Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/… rendelete (...) a természetes személyeknek
      a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad
      áramlásáról, valamint a 95/46/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (általános
      adatvédelmi rendelet) (HL L …).
∗
      HL: kérjük, illesszék be az 5419/16 dokumentumban szereplő rendelet számát és közzétételi
      hivatkozását.
5418/16                                                                MB/fk                     5
                                              DGD 2                                         HU
 ---pagebreak--- (11)    Ezért helyénvaló, hogy e területek szabályozása irányelvben történjen, amelyben meg kell
        határozni azokat a különleges szabályokat, amelyek a személyes adatok bűncselekmények
        megelőzése, nyomozása, felderítése, üldözése vagy büntetőjogi szankciók végrehajtása –
        többek között a közbiztonságot fenyegető veszélyekkel szembeni védelem és e veszélyek
        megelőzése – céljából az illetékes hatóságok általi kezelése tekintetében a természetes
        személyek védelmére vonatkoznak, tiszteletben tartva e tevékenységek jellegét. Az ilyen
        illetékes hatóságok körébe nemcsak olyan közhatalmi szervek tartozhatnak, mint az
        igazságügyi hatóságok, a rendőrség vagy egyéb bűnüldöző hatóságok, hanem bármely
        egyéb olyan szerv vagy szervezet is, amely a nemzeti jog alapján ezen irányelv
        alkalmazásában hatósági feladatokat láthat el és közhatalmi jogosítványokat gyakorolhat.
        Amennyiben azonban ezek a szervek vagy szervezetek ezen irányelv céljaitól eltérő célból
        kezelnek személyes adatokat, akkor az (EU) 2016/… rendeletet ∗ kell alkalmazni. A (EU)
        2016/… rendeletet* kell éppen ezért az alkalmazni azokban az esetekben, amikor valamely
        szerv vagy szervezet egyéb célból gyűjt és kezel tovább személyes adatokat annak
        érdekében, hogy egy rá vonatkozó jogi kötelezettséget teljesítsen. Így például
        bűncselekmények nyomozása, felderítése és üldözése céljából a pénzügyi intézmények
        bizonyos általuk kezelt személyes adatokat megőriznek, és azokat kizárólag meghatározott
        esetekben és a nemzeti joggal összhangban az illetékes nemzeti hatóságok részére
        szolgáltatják. Azokat a szerveket vagy szervezetek, amelyek az említett hatóságok nevében
        ezen irányelv hatályán belül kezelnek személyes adatokat, szerződés vagy egyéb jogi
        eszköz és az ezen irányelv alapján az adatfeldolgozókra alkalmazandó rendelkezések
        kötelezik, az adatfeldolgozó által ezen irányelv hatályán kívül végzett személyes adatok
        kezelése tekintetében azonban változatlanul az (EU) 2016/… rendelet* alkalmazandó.
∗
      HL: kérjük, illesszék be az 5419/16 dokumentumban szereplő rendelet számát.
5418/16                                                                  MB/fk                   6
                                               DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (12)    A rendőrség vagy egyéb bűnüldöző szervek által végzett tevékenységek középpontjában –
        elsősorban a bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése és üldözése áll,
        ideértve az annak előzetes ismerete nélkül végzett rendőri tevékenységeket is, hogy egy
        adott eset bűncselekménynek minősül-e. Az ilyen tevékenységek magukban foglalhatják a
        hatósági jogkör kényszerintézkedések alkalmazásával történő gyakorlását is, így például a
        tüntetések, jelentős sportesemények és zavargások során végzett rendőrségi tevékenységet
        is.. Ide tartozik továbbá a rendőrségre és egyéb bűnüldöző szervekre ruházott feladatként a
        közrend és közbiztonság fenntartása annak érdekében, hogy adott esetben védelmet
        biztosítsanak a közbiztonságot és a jog által védett alapvető társadalmi érdekeket fenyegető
        – esetleg bűncselekmény elkövetéséhez is vezető – veszélyekkel szemben, és megelőzzék e
        veszélyeket. A tagállamok megbízhatják az illetékes hatóságokat olyan egyéb feladatokkal
        is, amelyeknek ellátása nem feltétlenül a bűncselekmények megelőzése, nyomozása,
        felderítése és üldözése – többek között a közbiztonságot fenyegető veszélyekkel szembeni
        védelem és e veszélyek megelőzése – céljából történik; ebben az esetben az említett egyéb
        célokból történő, egyébiránt az uniós jog hatálya alá tartozó személyesadat-kezelés az (EU)
        2016/… rendelet ∗ hatálya alá tartozik.
(13)    A bűncselekmény ezen irányelv értelmében vett fogalma az Európai Unió Bírósága (a
        továbbiakban: Bíróság) általi értelmezésnek megfelelő, önálló uniós jogi fogalomnak
        minősül.
∗
      HL: kérjük, illesszék be az 5419/16 dokumentumban szereplő rendelet számát.
5418/16                                                                   MB/fk                    7
                                                DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (14)    Mivel ez az irányelv nem alkalmazandó a személyes adatoknak az uniós jog hatályán kívül
        eső tevékenységek keretében végzett kezelésére, a nemzetbiztonsággal kapcsolatos
        tevékenységek, a nemzetbiztonsági ügyekkel foglalkozó ügynökségek vagy egységek
        tevékenységei, valamint a tagállamok által az Európai Unióról szóló szerződés (EUSZ) V.
        címe 2. fejezetének hatálya alá tartozó tevékenységek során végzett személyesadat-
        kezelése nem tekinthető az ezen irányelv hatálya alá tartozó tevékenységnek.
(15)    Annak érdekében, hogy a természetes személyek az Unió egész területén azonos szintű
        védelemben részesüljenek jogi úton érvényesíthető jogok révén, valamint azt
        megelőzendő, hogy az illetékes hatóságok között a személyes adatok cseréjét akadályozó
        eltérések kialakuljanak, ez az irányelv harmonizált szabályokat kell, hogy meghatározzon a
        bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, üldözése vagy a büntetőjogi
        szankciók végrehajtása – többek között a közbiztonságot fenyegető veszélyekkel szembeni
        védelem és e veszélyek megelőzése – céljából kezelt személyes adatok védelme és szabad
        áramlása tekintetében. A tagállamok jogszabályainak közelítése nem vezethet a személyes
        adatok általuk nyújtott védelmi szintjének csökkenéséhez, hanem ellenkezőleg, e
        jogközelítés révén az Unión belül magas védelmi szintet kell biztosítani. A tagállamok
        számára nem tiltható meg, hogy a személyes adatok illetékes hatóságok általi kezelése
        vonatkozásában a természetes személyek jogainak és szabadságainak védelme érdekében
        az ezen irányelvben megállapítottnál magasabb szintű garanciákról rendelkezzenek.
5418/16                                                                 MB/fk                    8
                                               DGD 2                                         HU
 ---pagebreak--- (16)    Ez az irányelv nem sértheti a hivatalos iratokhoz való nyilvános hozzáférés elvét. Az (EU)
        2016/… rendelet ∗ értelmében a közhatalmi szervek, illetve egyéb közfeladatot ellátó vagy
        magánjogi szervek az olyan hivatalos dokumentumokban szereplő személyes adatokat,
        amelyeknek közérdekű feladat teljesítése érdekében vannak birtokukban, az uniós joggal
        vagy a hatóságra vagy szervre vonatkozó nemzeti joggal összhangban nyilvánosságra
        hozhatják annak érdekében, hogy a hivatalos dokumentumokhoz való nyilvános
        hozzáférést összeegyeztessék a személyes adatok védelméhez való joggal.
(17)    A természetes személyek a személyes adataik kezelésével kapcsolatban az ezen irányelv
        által nyújtott védelem a természetes személyeket állampolgárságuktól és lakóhelyüktől
        függetlenül megilleti.
(18)    A komoly szabály-kerülési kockázat veszélyének elkerülése érdekében, a természetes
        személyek védelmének technológiailag semlegesnek kell lennie és nem függhet a
        felhasznált technikai megoldásoktól. A természetes személyek védelme a személyes adatok
        automatizált eszközök útján végzett kezelése mellett a személyes adatok manuális
        kezelésére is vonatkozik, amennyiben a személyes adatokat nyilvántartási rendszerben
        tárolják vagy kívánják tárolni. Olyan iratok, illetve iratok csoportjai, és azok borítóoldalai,
        amelyek nem rendszerezettek meghatározott szempontok szerint, nem tartoznak ezen
        irányelv hatálya alá.
∗
      HL: kérjük, illesszék be az 5419/16 dokumentumban szereplő rendelet számát.
5418/16                                                                   MB/fk                        9
                                               DGD 2                                              HU
 ---pagebreak--- (19)    A személyes adatok uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek általi
        kezelésére a 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 1 vonatkozik. A
        45/2001/EK rendeletet, valamint a személyes adatok ilyen kezelésére vonatkozó egyéb
        uniós jogi eszközöket hozzá kell igazítani az (EU) 2016/… rendelettel ∗ megállapított
        alapelvekhez és szabályokhoz.
(20)    Ez az irányelv nem akadályozza meg a tagállamokat abban, hogy a nemzeti büntetőeljárási
        szabályaikban pontosabban meghatározzák a bíróságok és egyéb igazságügyi hatóságok
        által végzett személyes adatok kezelésével kapcsolatos adatkezelési műveleteket és
        adatkezelési eljárásokat, különösen ami a bírósági határozatokban és jegyzőkönyvekben
        szereplő személyes adatokat illeti.
1
      Az Európai Parlament és a Tanács 45/2001/EK rendelete (2000. december 18.) a személyes
      adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének
      védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL L 8., 2001.1.12., 1. o.).
∗
      HL: kérjük, illesszék be az st 5419/16 dokumentumban szereplő rendelet számát.
5418/16                                                                MB/fk                   10
                                              DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (21)    Az adatvédelem alapelveit minden azonosított vagy azonosítható természetes személyre
        vonatkozó információ esetében alkalmazni kell. Egy természetes személy
        azonosíthatóságának megállapításakor, minden olyan módszert figyelembe kell venni –
        ideértve például a megjelölést –, amelyet az adatkezelő vagy más személy észszerű módon
        felhasználhat a természetes személy közvetlen vagy közvetett azonosítására. Annak
        megállapításakor, hogy mely eszközökről feltételezhető ésszerűen, hogy egy adott
        természetes személy azonosítására fogják felhasználni, az összes objektív tényezőt
        figyelembe kell venni, így például az azonosítás költségeit és időigényét, számításba véve
        mind az adatkezeléskor rendelkezésre álló tudomány és technológia állását. Az
        adatvédelem alapelvei ennek megfelelően nem alkalmazhatók az anonim információkra,
        vagyis az olyan információkra, amelyek nem azonosított vagy nem azonosítható
        természetes személyre vonatkoznak, valamint az olyan személyes adatokra, amelyeket
        olyan módon anonimizáltak, hogy annak következtében az érintett többé nem azonosítható
        be.
(22)    Azok a közhatalmi szervek, amelyekkel hivatalos feladataikkal kapcsolatos jogi
        kötelezettségeik keretében személyes adatokat közölnek, így például az adó- és
        vámhatóságok, a pénzügyi nyomozóegységek, a független közigazgatási hatóságok,
        valamint az értékpapírpiacok szabályozásáért és felügyeletéért felelős pénzügyi hatóságok,
        nem tekinthetők címzettnek, amikor olyan személyes adatokat kapnak, amelyek az uniós
        vagy a nemzeti jog alapján egy konkrét közérdekű vizsgálat lefolytatásához szükségesek.
        A közhatalmi szervek nyilvánosságra hozatal iránti kérelmeit eseti alapon, minden esetben
        írásban, indokolással ellátva kell benyújtani, és azok nem vonatkozhatnak teljes
        nyilvántartásokra, illetve nem eredményezhetik nyilvántartási rendszerek összekapcsolását.
        A személyes adatok kezelése során e közhatalmi szerveknek be kell tartaniuk az
        adatkezelés céljának megfelelő, alkalmazandó adatvédelmi szabályokat.
5418/16                                                                  MB/fk                   11
                                               DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (23)    A genetikai adatot olyan, a természetes személy örökölt vagy szerzett genetikai
        jellemzőivel összefüggő személyes adatként célszerű meghatározni, amely az adott
        természetes személy fiziológiájára vagy egészségi állapotára vonatkozóan egyedi
        információt hordoz, és amely az adott természetes személy biológiai mintája elemzésének,
        így kromoszómaelemzésnek, illetve a dezoxiribonukleinsav (DNS) vagy a ribonukleinsav
        (RNS) vizsgálatának, vagy az ezekből kinyerhető információkkal egyenértékű információk
        kinyerését lehetővé tevő bármilyen más elem vizsgálatának az eredménye. A genetikai
        információk összetettségére és érzékenységére figyelemmel jelentős a kockázata annak,
        hogy az adatkezelő visszaél az ilyen információkkal és különböző célokra újra felhasználja
        azokat. A genetikai jellemzők alapján történő bármilyen megkülönböztetés tilos.
(24)    Az egészségügyi személyes adatok közé tartoznak, az érintett egészségi állapotára
        vonatkozó olyan adatok, amelyek információt hordoznak az érintett múltbeli, jelenlegi
        vagy jövőbeli testi vagy pszichikai egészségi állapotára. Ide értendőek a természetes
        személyre vonatkozó olyan személyes adatok, amelyeket a 2011/24/EU európai parlamenti
        és tanácsi irányelvben 1 említett egészségügyi szolgáltatások céljából történő
        nyilvántartásba vétel és ezen szolgáltatások nyújtása során gyűjtöttek; a természetes
        személy kizárólag egészségügyi célokból történő azonosítása érdekében a hozzá rendelt
        szám, jel vagy adat; a valamely testrész vagy a testet alkotó anyag – beleértve a genetikai
        adatokat és a biológiai mintákat is – teszteléséből vagy vizsgálatából származó
        információk; és bármilyen, például az érintett betegségével, fogyatékosságával,
        betegségkockázatával, kórtörténetével, kórházi kezelésével vagy fiziológiai vagy
        orvosbiológiai állapotával kapcsolatos információ, függetlenül annak forrásától, amely
        lehet például orvos vagy egyéb egészségügyi dolgozó, kórház, orvostechnikai eszköz vagy
        in vitro diagnosztikai teszt.
1
      Az Európai Parlament és a Tanács 2011/24/EU irányelve (2011. március 9.) a határon
      átnyúló egészségügyi ellátásra vonatkozó betegjogok érvényesítéséről (HL L 88., 2011.4.4..,
      45. o.).
5418/16                                                                  MB/fk                     12
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (25)    Valamennyi tagállam tagsággal rendelkezik a Nemzetközi Bűnügyi Rendőrség
        Szervezetben (Interpol). Az Interpol feladatának teljesítése céljából személyes adatokat
        kap, tárol és továbbít az illetékes hatóságoknak, hogy támogassa őket a nemzetközi
        bűnözés megelőzésében és az ellene folytatott küzdelemben. Indokolt ezért megerősíteni
        az Unió és az Interpol közötti együttműködést a személyes adatok hatékony cseréjének
        előmozdításával, biztosítva ugyanakkor a személyes adatok automatikus kezelésével
        kapcsolatban az alapvető jogok és szabadságok tiszteletben tartását. Ezt az irányelvet –
        különös tekintettel ennek az irányelvnek a nemzetközi adattovábbításra vonatkozó
        rendelkezéseit – kell alkalmazni akkor, ha az Unióból személyes adatokat továbbítanak az
        Interpolnak vagy az Interpolban megbízott tagokkal rendelkező országoknak. Ez az
        irányelv nem sértheti a 2005/69/IB tanácsi közös álláspontban 1, valamint a 2007/533/IB
        tanácsi határozatban 2 meghatározott egyedi szabályokat.
1
      A Tanács 2005/69/IB közös álláspontja (2005. január 24.) egyes adatoknak az Interpollal
      történő cseréjéről (HL L 27., 2005.1.29., 61. o.).
2
      A Tanács 2007/533/IB határozata (2007. június 12.) a Schengeni Információs Rendszer
      második generációjának (SIS II) létrehozásáról, működtetéséről és használatáról (HL L 205.,
      2007.8.7., 63. o.).
5418/16                                                                  MB/fk                   13
                                                DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (26)    A személyes adatok kezelésének minden esetben jogszerűnek, tisztességesnek és
        átláthatónak kell lennie az említett természetes személyek vonatkozásában, és arra csak
        jogszabályban meghatározott konkrét célokból kerülhet sor. Ez önmagában nem
        akadályozza meg a bűnüldöző szerveket az olyan tevékenységek végzésében, mint például
        a fedett nyomozás vagy a videokamerás megfigyelés. Ilyen tevékenységek a
        bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, üldözése vagy büntetőjogi
        szankciók végrehajtása, többek között a közbiztonságot fenyegető veszélyekkel szembeni
        védelem és e veszélyek megelőzése céljából végezhetők, amennyiben jogszabályon
        alapulnak és – kellő tekintettel az említett természetes személyek jogos érdekeire – egy
        demokratikus társadalomban szükséges és arányos intézkedésnek minősülnek. A
        tisztességes adatkezelés elve – mint adatvédelmi alapelv – a tisztességes eljáráshoz való
        jognak a Charta 47. cikkében és az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló
        európai egyezmény (EJEE) 6. cikkében meghatározott fogalmától elkülönülő fogalom. A
        természetes személyt tájékoztatni kell a személyes adatai kezelésével járó kockázatokról,
        szabályokról, garanciákról és jogokról, valamint arról, hogy hogyan élhet az adatkezeléssel
        kapcsolatban őt megillető jogokkal. A személyes adatok kezelése konkrét céljainak már a
        személyes adatok gyűjtésének időpontjában kifejezettnek és jogszerűnek, továbbá
        meghatározottnak kell lenniük. A személyes adatoknak a kezelésük céljára alkalmasnak és
        relevánsnak kell lenniük. Biztosítani kell különösen azt, hogy a gyűjtött személyes adatok
        mennyisége ne legyen túlzott mértékű, és az adatokat csak az adatkezelés célja
        szempontjából szükséges ideig tárolják. Személyes adatokat abban az esetben lehet csak
        kezelni, ha az adatkezelés célját egyéb eszközzel nem lehetséges észszerű módon elérni.
        Annak biztosítása érdekében, hogy a személyes adatok tárolása a szükséges időtartamra
        korlátozódjon, az adatkezelőnek törlési vagy rendszeres felülvizsgálati határidőket kell
        megállapítania. A tagállamok megfelelő garanciákat kell, hogy megállapítanak arra az
        esetre, ha a személyes adatokat közérdekű archiválás céljából, tudományos, statisztikai
        vagy történelmi felhasználás céljából tovább tárolják.
5418/16                                                                  MB/fk                    14
                                                DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (27)    A bűncselekmények megelőzése, nyomozása és üldözése érdekében szükséges, hogy az
        illetékes hatóságok azokat a személyes adatokat, amelyeket konkrét bűncselekmények
        megelőzésével, nyomozásával, felderítésével vagy üldözésével összefüggésben gyűjtöttek,
        ennél szélesebb összefüggésben is kezeljék annak érdekében, hogy megértsék a bűnözői
        tevékenységeket és a különböző felderített bűncselekmények közötti összefüggéseket
        feltárják.
(28)    Az adatkezelés biztonságának fenntartása kapcsán és az ezen irányelv rendelkezéseit sértő
        adatkezelés megelőzése érdekében a személyes adatokat oly módon kell kezelni, hogy
        biztosított legyen a megfelelő szintű biztonság és bizalmas kezelés – többek között
        megakadályozva a személyes adatokhoz és a kezelésükhöz használt eszközökhöz való
        jogosulatlan hozzáférést, valamint az említett adatok és eszközök jogosulatlan
        felhasználását –, amely figyelembe veszi a tudomány és technológia állását, azt, hogy a
        megvalósítási költségek hogyan viszonyulnak a kockázatokhoz, valamint a védelmet
        igénylő személyes adatok jellegét.
(29)    A személyes adatokat az ezen irányelv hatálya alá tartozó, meghatározott, egyértelmű és
        jogszerű célokból lehet gyűjteni, és azokat a bűncselekmények megelőzése, nyomozása,
        felderítése, üldözése vagy büntetőjogi szankciók végrehajtása – többek között a
        közbiztonságot fenyegető veszélyekkel szembeni védelem és e veszélyek megelőzése –
        céljával össze nem egyeztethető módon kezelni nem lehet. Amennyiben a személyes
        adatok kezelését azonos vagy más adatkezelő az ezen irányelv hatálya alá tartozó olyan
        célból végzi, amely eltér attól a céltól, amelyre az adatgyűjtés eredetileg irányult, az ilyen
        adatkezelést azzal a feltétellel lehetővé kell tenni, hogy az ilyen adatkezelésre a vonatkozó
        jogi rendelkezések megfelelő felhatalmazást adnak, továbbá az adatkezelés az említett
        eltérő cél szempontjából szükséges és arányos.
5418/16                                                                    MB/fk                     15
                                                 DGD 2                                             HU
 ---pagebreak--- (30)    Az adott adatkezelés jellegére és céljára tekintettel kell az adatok pontosságának elvét
        alkalmazni. Különösen a bírósági eljárásokban a személyes adatokat tartalmazó
        nyilatkozatok a természetes személy szubjektív megítélésén alapulnak, amelyek nem
        mindig visszaellenőrizhetők. A pontosság követelménye következésképpen nem a
        nyilatkozat pontosságára, hanem pusztán arra a tényre vonatkozik, hogy egy adott
        nyilatkozat megtételére sor került.
(31)    A személyes adatoknak a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi
        együttműködés területén történő kezelésével együtt jár, hogy az érintettek különböző
        kategóriáira vonatkozó személyes adatok kezelésére kerül sor. Ezért – amennyire
        lehetséges és kivitelezhető – egyértelműen különbséget kell tenni az érintettek különböző
        kategóriáihoz tartozó személyes adatok között, így a bűncselekmények elkövetésével
        gyanúsított vagy amiatt elítélt természetes személyekre, az áldozatokra, illetve más részt
        vevő személyekre, például tanúkra, fontos információk birtokosaira vagy a gyanúsítottak
        és az elítélt bűnelkövetők kapcsolataira és bűntársaira vonatkozó személyes adatok között.
        Ez nem akadályozhatja az ártatlanság vélelméhez való jognak a Chartában és az EEJE-ben
        garantált módon történő alkalmazását, a Bíróság ítélkezési gyakorlata, illetve az Emberi
        Jogok Európai Bírósága szerinti értelmezéssel összhangban.
(32)    Az illetékes hatóságoknak biztosítaniuk kell, hogy pontatlan, hiányos vagy már nem
        naprakész személyes adatok ne legyenek továbbíthatók vagy hozzáférhetővé tehetők.
        Annak érdekében, hogy biztosítsák a természetes személyek védelmét, a továbbított vagy
        hozzáférhetővé tett személyes adatok pontosságát, teljességét, illetve naprakész jellegét és
        megbízhatóságát, az illetékes hatóságoknak a személyes adatok továbbításakor a szükséges
        kiegészítő információkat is meg kell küldeniük.
5418/16                                                                    MB/fk                   16
                                               DGD 2                                             HU
 ---pagebreak--- (33)    Amennyiben ez az irányelv nemzeti jogra, jogalapra vagy jogalkotási intézkedésre
        hivatkozik, ez nem szükségszerűen jelent – az érintett tagállam alkotmányos rendjéből
        fakadó követelmények sérelme nélkül – valamely parlament által elfogadott jogalkotási
        eszközt. Mindazonáltal a nemzeti jognak, jogalapnak vagy jogalkotási intézkedésnek
        világosnak és pontosnak kell lennie, alkalmazása szempontjából pedig kiszámíthatónak
        kell lennie az érintettek számára, amint azt a Bíróságnak és az Emberi Jogok Európai
        Bíróságának az ítélkezési gyakorlata megköveteli. A személyes adatok ezen irányelv
        hatálya alá tartozó kezelését szabályozó nemzeti jogban rendelkezni kell legalább a
        célkitűzésekről, a kezelendő személyes adatokról, az adatkezelés céljairól, a személyes
        adatok integritásának és bizalmas jellegének megóvásáról, valamint a személyes adatok
        megsemmisítésére irányuló eljárásokról, így biztosítva a megfelelő garanciákat az
        adatokkal való visszaélésnek és az adatok önkényes felhasználásának a kockázata ellen.
5418/16                                                                  MB/fk                  17
                                               DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (34)    A bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, üldözése vagy büntetőjogi
        szankciók végrehajtása – többek között a közbiztonságot fenyegető veszélyekkel szembeni
        védelem és e veszélyek megelőzése – céljából az illetékes hatóságok által végzett
        személyes adatok kezelésének fogalommeghatározása magában foglalja a személyes
        adatokon vagy adatállományokon automatizált vagy más módon az említett célokból
        végzett bármely műveletet vagy műveletek összességét, például a gyűjtést, a rögzítést, a
        rendszerezést, a tagolást, a tárolást, a módosítást vagy megváltoztatást, a lekérdezést, a
        betekintést a felhasználást, az összehangolást vagy összekapcsolást, az adatkezelés
        korlátozását, a törlést, illetve megsemmisítést. Így különösen ezen irányelv szabályai
        alkalmazandók abban az esetben, ha a személyes adatokat ezen irányelv alkalmazásában
        olyan címzettnek továbbítják, aki vagy amely nem tartozik ezen irányelv hatálya alá. Az
        ilyen címzett magában foglalja azt a természetes vagy jogi személyt, közhatalmi szervet,
        ügynökséget vagy bármely más szervet, akivel vagy amellyel az illetékes hatóság a
        személyes adatokat jogszerűen közli. Amennyiben a személyes adatokat eredetileg
        valamely illetékes hatóság gyűjtötte az ezen irányelvben foglalt valamelyik cél érdekében,
        az (EU) 2016/… rendeletet ∗ kell alkalmazni az említett adatoknak az ezen irányelvben
        foglalt céloktól eltérő célból történő kezelésére, feltéve, hogy az említett adatkezelésre
        uniós vagy nemzeti jog felhatalmazást ad. Kiváltképpen az (EU) 2016/… rendeletben*
        foglalt szabályok alkalmazandók abban az esetben, ha a személyes adatokat az ezen
        irányelv hatálya alá nem tartozó célokból továbbítják. A személyes adatok olyan címzett
        által végzett kezelésére, aki vagy amely nem minősül illetékes hatóságnak, illetve nem az
        ezen irányelv értelmében vett ilyen hatóságként jár el, és akivel vagy amellyel egy illetékes
        hatóság jogszerűen személyes adatokat közöl, az (EU) 2016/… rendelet* alkalmazandó.
        Ezenkívül az (EU) 2016/… rendeletben* megállapított feltételek mellett a tagállamok ezen
        irányelv végrehajtásakor tovább pontosíthatják a rendeletben foglalt szabályok
        alkalmazását.
∗
      HL: kérjük, illesszék be az 5419/16 dokumentumban szereplő rendelet számát.
5418/16                                                                   MB/fk                    18
                                                 DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (35)    Ahhoz, hogy jogszerű legyen, az ezen irányelv szerinti személyesadat-kezelésnek olyan
        feladat ellátásához kell szükségesnek lennie, amelyet valamely illetékes hatóság
        közérdekből, uniós vagy nemzeti jog alapján a bűncselekmények megelőzése, nyomozása,
        felderítése, üldözése vagy büntetőjogi szankciók végrehajtása – többek között a
        közbiztonságot fenyegető veszélyekkel szembeni védelem és e veszélyek megelőzése –
        céljából végez, ideértve az érintett vagy más személy létfontosságú érdekeinek védelméhez
        szükséges adatkezelést is. Mivel a bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése
        és üldözése feladatának ellátását a jog intézményesen ruházza az illetékes hatóságokra,
        azok felszólíthatják a természetes személyeket kérésük teljesítésére. Ilyen esetben az
        érintett hozzájárulása (az (EU) 2016/… rendeletben ∗ meghatározott fogalom) nem
        szolgálhat jogalapul a személyes adatok illetékes hatóságok általi kezeléséhez.
        Amennyiben az érintett jogi kötelezettséget teljesít, nincs valós és szabad választási
        lehetősége, ezért az érintett reakciója nem tekinthető akarata szabad kinyilvánításának. Ez
        nem akadályozhatja meg a tagállamokat abban, hogy jogszabályban elő írják azt, hogy az
        érintett hozzájárulhat a személyes adatainak ezen irányelv alkalmazásában történő
        kezeléséhez, például bűnügyi nyomozások keretében végzett DNS-vizsgálat
        lefolytatásához vagy büntetőjogi szankciók végrehajtásakor az érintett feltalálásának
        elektronikus azonosító igénybevételével történő figyelemmel kíséréséhez.
∗
      HL: kérjük, illesszék be az 5419/16 dokumentumban szereplő rendelet számát.
5418/16                                                                   MB/fk                   19
                                                DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (36)    A tagállamoknak rendelkeznek arról, hogy amennyiben a továbbító illetékes hatóságra
        alkalmazandó uniós vagy nemzeti jog a személyes adatok kezelésére vonatkozóan
        meghatározott körülmények között különös feltételeket ír elő, úgymint adatkezelési kódok
        használatát, akkor a továbbító illetékes hatóság tájékoztatja a címzettet az ilyen személyes
        adatokról, az említett feltételekről és a betartásukra vonatkozó követelményről. Az ilyen
        feltételek között szerepelhet például a személyes adatok más részére történő
        továbbításának a tilalma, vagy annak tilalma, hogy címzettnek továbbított személyes adatot
        a továbbításkor fennálló céltól eltérő célra használják fel, illetve annak tilalma, hogy az
        érintettet ne tájékoztassák a tájékoztatáshoz való jog korlátozása esetén, a továbbító
        illetékes hatóság előzetes jóváhagyása nélkül. E kötelezettségeket a továbbító illetékes
        hatóság által harmadik országbeli címzettek vagy nemzetközi szervezetek részére történő
        adattovábbítások esetében is alkalmazni kell. A tagállamok előírják, hogy az átadó hatóság
        az említett feltételeket a más tagállambeli címzettekre ne alkalmazza, illetve az EUMSZ V.
        címének 4. és 5. fejezete szerint létrehozott ügynökségekre, hivatalokra és szervekre,
        kivéve azokat a feltételeket, amelyek a továbbító illetékes hatóság szerinti tagállamban a
        hasonló adattovábbítások esetében alkalmazni kell.
5418/16                                                                    MB/fk                    20
                                                 DGD 2                                            HU
 ---pagebreak--- (37)    Azok a személyes adatok természetüknél fogva különösen érzékenyek az alapvető jogok és
        szabadságok szempontjából, különös védelmet érdemelnek, mivel az alapvető jogokra és
        szabadságokra nézve a kezelésük körülményei jelentős kockázatot hordozhatnak. Ilyen
        személyes adatnak minősül a faji vagy etnikai származásra utaló személyes adat; e
        tekintetben megjegyzendő, hogy a „faji származás” kifejezés ezen irányelv keretében
        történő alkalmazása nem értelmezhető úgy, hogy az Unió elfogadja a különböző emberi
        fajok létezésének megállapítására törekvő elméleteket. Az ilyen személyes adatok nem
        kezelhetők, kivéve, ha az adatkezelésre az érintettek jogaira és szabadságaira vonatkozó,
        jogszabályban előírt megfelelő garanciák alkalmazandók és az adatkezelés jogszabályban
        meghatározott esetekben megengedett; vagy ha ezt jogszabály még nem teszi lehetővé,
        akkor az adatkezelés az érintett vagy más személy létfontosságú érdekeinek védelméhez
        szükséges; vagy ha az adatkezelés olyan adatra vonatkozik, amelyet az érintett kifejezetten
        nyilvánosságra hozott. Az érintettek jogaira és szabadságaira vonatkozó megfelelő
        garanciák magukban foglalhatják azt, hogy a kérdéses adatokat kizárólag az említett
        természetes személyre vonatkozó egyéb adatokhoz kapcsolódóan gyűjthessék, hogy a
        gyűjtött adatok megfelelő biztosításának lehetősége,hogy az adatokhoz való, az illetékes
        hatóság személyzete általi hozzáférésre vonatkozóan szigorúbb szabályokat állapítsanak
        meg, illetve hogy megtiltsák az ilyen adatok továbbítását. Ezeknek az adatoknak a
        kezelését jogszabály lehetővé teheti abban az esetben is, ha az érintett egyértelműen
        beleegyezett az olyan adatkezelésbe, amely az számára különösen tolakodó jellegű. Az
        érintett beleegyezése azonban önmagában nem szolgálhat jogalapul az ilyen érzékeny
        személyes adatok illetékes hatóságok általi kezeléséhez.
5418/16                                                                  MB/fk                    21
                                               DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (38)    Az érintett számára biztosítani kell a jogot arra, hogy ne terjedhessen ki rá olyan, kizárólag
        automatizált adatkezelésen alapuló döntés hatálya, és amelynek célja a rá vonatkozó egyes
        személyes jellemzők értékelése, és amely rá nézve hátrányos joghatással járna vagy őt
        jelentős mértékben érintené. Ilyen adatkezelésre minden esetben csakis megfelelő
        garanciák mellett kerülhet sor, ideértve az érintett külön tájékoztatás biztosítását és az
        ahhoz való jogát, hogy emberi beavatkozást kérjen és kapjon, különösen hogy kifejtse
        álláspontját, ahhoz való jogát, hogy magyarázatot kapjon az effajta értékelés alapján hozott
        döntésről és hogy tiltakozzon a döntés ellen. A természetes személyekre vonatkozó olyan
        profilalkotás, amely az alapvető jogok és szabadságok szempontjából a természetüknél
        fogva különösen érzékeny személyes adatok alapján történő megkülönböztetést
        eredményeznek, a Charta 21. és 52. cikkében meghatározott feltételek szerint tilos.
(39)    Annak érdekében, hogy az érintett gyakorolhassa jogait, az érintettnek nyújtott
        tájékoztatásnak – az adatkezelő honlapján is – könnyen hozzáférhetőnek és könnyen
        érthetőnek kell lennie, ideértve azt is, hogy azt világos és közérthető nyelven fogalmazzák
        meg. Az ilyen tájékoztatást hozzá kell igazítani a kiszolgáltatott helyzetben lévő
        természetes személyek, így például a gyermekek szükségleteihez.
5418/16                                                                   MB/fk                     22
                                                 DGD 2                                             HU
 ---pagebreak--- (40)    Az érintettek jogainak gyakorlását elősegítő módokat kell biztosítani az ezen irányelv
        alapján elfogadott rendelkezések szerint, beleértve különösen a személyes adatokhoz való
        hozzáférés valamint azok helyesbítésének, törlésének és az adatkezelés korlátozásának
        térítésmentes kérelmezésére és adott esetben megszerzésére szolgáló mechanizmusokat.
        Az adatkezelőt kötelezni kell arra, hogy az érintett kérelmére indokolatlan késedelem
        nélkül adjon választ, kivéve ha az adatkezelő ezen irányelvvel összhangban az érintett
        jogainak korlátozását alkalmazza. Továbbá, amennyiben a kérelmek egyértelműen
        megalapozatlanok vagy túlzottak, azaz ha például az érintett indokolatlanul és ismétlődően
        fordul tájékoztatásért, vagy ha az érintett visszaél a tájékoztatáshoz való jogával és például
        hamis vagy félrevezető információkat terjeszt elő a kérelmében, az adatkezelő méltányos
        díjat számíthat fel vagy megtagadhatja a kérelem alapján történő intézkedést.
(41)    Amennyiben az adatkezelő az érintett személyazonosságának megerősítéséhez szükséges
        kiegészítő információk közlését kéri, a megadott információk kizárólag ebből konkrét
        célból kezelhetők, és az e célhoz szükségesnél hosszabb ideig nem tárolhatók.
(42)    Az érintett rendelkezésére kell bocsátani legalább a következő információkat: az
        adatkezelő személyét, az adatkezelési művelet ténye, az adatkezelés céljai, tájékoztatás a
        panasz benyújtásának jogáról, valamint az ahhoz való jogról, hogy az érintett az adatokhoz
        való hozzáférést, az adatok helyesbítését, törlését, illetve az adatkezelés korlátozását kérje
        az adatkezelőtől. Ezen információk az illetékes hatóság honlapján is közzétehetők.
        Továbbá, egyedi esetekben és annak érdekében, hogy az érintett gyakorolni tudja a jogait,
        az érintettet tájékoztatni kell az adatkezelés jogalapjáról és arról, hogy mennyi ideig fogják
        az adatokat tárolni, amennyiben az adatkezelés konkrét körülményeit figyelembe véve
        ezekre a kiegészítő információkra szükség van az érintett vonatkozásában a tisztességes
        adatkezelés garantálásához.
5418/16                                                                    MB/fk                     23
                                                 DGD 2                                            HU
 ---pagebreak--- (43)    Minden természetes személy jogosult arra, hogy hozzáférjen a rá vonatkozóan gyűjtött
        adatokhoz, valamint ahhoz, hogy e joggal egyszerűen és észszerű időközönként élhessen
        az adatkezelés jogszerűségének megállapítása és ellenőrzése céljából. Ezért minden érintett
        jogosult arra, hogy megismerje és tájékoztatást kapjon különösen, hogy az adatokat milyen
        célokból kezelték, az időtartamot, ameddig az adatokat kezelté és milyen címzettek – ide
        értve a harmadik országokat is – kaptak adatot. tekintetében is. Amennyiben az ilyen
        tájékoztatások a személyes adatok eredetére vonatkozó információkat tartalmaznak, az
        említett információk nem fedhetik fel természetes személyek személyazonosságát,
        különösen abban az esetben, ha bizalmas forrásokról van szó. Az említett jog
        érvényesüléséhez elegendő, ha a kezelt adatok teljes körű összefoglalását érthető módon az
        érintett rendelkezésére bocsátják, azaz oly módon, amely lehetővé teszi az érintett számára
        az adatok megismerését és pontosságuk ellenőrzését, valamint meggyőződhet, hogy az adat
        kezelés az ezen irányelvnek megfelelően történik, így az érintett számára lehetséges, hogy
        ezen irányelv szerinti jogait gyakorolja. Az összefoglalás a adatkezelés alatt álló személyes
        adatok másolataként is rendelkezésre bocsátható.
5418/16                                                                  MB/fk                     24
                                               DGD 2                                            HU
 ---pagebreak--- (44)    A tagállamok számára lehetővé kell tenni, hogy jogalkotási intézkedéseket fogadjanak el
        az érintettek tájékoztatásának késleltetésére, korlátozására vagy mellőzésére, illetve a
        személyes adataikhoz való hozzáférésük teljes vagy részleges korlátozására vonatkozóan,
        amennyiben, illetve mindaddig, amíg az említett intézkedés – kellő tekintettel az érintett
        természetes személy alapvető jogaira és jogos érdekeire – egy demokratikus társadalomban
        szükségesnek és arányosnak minősül a következők érdekében: ne gördüljenek akadályok a
        hivatalos vagy jogi vizsgálatok, nyomozások vagy eljárások elé; annak elkerülése, hogy a
        bűncselekmények megelőzése, felderítése, nyomozása, üldözése vagy a büntetőjogi
        szankciók végrehajtása veszélybe kerüljön; a közbiztonság vagy nemzetbiztonság védelme;
        valamint mások jogainak és szabadságainak védelme. Az adatkezelőnek minden egyes eset
        konkrét és egyedi vizsgálatakor felméri, hogy a hozzáférési jog részleges vagy teljes
        korlátozására szükséges-e.
(45)    Alapértelmezés szerint a hozzáférés megtagadását vagy korlátozását írásban közölni kell az
        érintettel a döntés ténybeli és jogi indokaival együtt.
(46)    Bármely, az érintett jogaira vonatkozó korlátozásnak meg kell felelnie a Chartának,
        valamint az EEJE-nek, a Bíróság, illetve az Emberi Jogok Európai Bíróságának ítélkezési
        gyakorlata szerinti értelmezésnek megfelelően, és mindenekelőtt tiszteletben kell tartania
        az említett jogok és szabadságok lényeges tartalmát.
5418/16                                                                  MB/fk                     25
                                                 DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (47)    A természetes személyek számára biztosítani kell a rájuk vonatkozó pontatlan személyes
        adatok – különösen amikor azok tényekre vonatkoznak – helyesbítéséhez való jogot, illetve
        amennyiben azok kezelése sérti ezen irányelv rendelkezéseit, az adatok törléséhez való
        jogot. A helyesbítéshez való jog azonban nem érintheti például a tanúvallomások tartalmát.
        A természetes személyek számára biztosítani kell továbbá az adatkezelés korlátozásához
        való jogot, amennyiben az említett természetes személy vitatja a személyes adatok
        pontosságát, és azok pontossága vagy pontatlansága nem állapítható meg egyértelműen,
        vagy amennyiben a személyes adatokat bizonyíték céljából kell megőrizni. Különösen,
        amennyiben az adott esetben alapos okkal feltételezhető, hogy a törlés sértheti az érintett
        jogos érdekeit, a személyes adatok törlése helyett korlátozni kell az adatkezelést. Ilyen
        esetben a korlátozott adatokat csak abból a célból lehet kezelni, amely megakadályozta a
        törlésüket. A személyes adatok kezelésének korlátozására alkalmazott módszerek közé
        tartozhat többek között az említett adatoknak – például archiválási céllal – egy másik
        adatkezelő rendszerbe történő migrálása vagy az említett adatok hozzáférhetőségük
        megszüntetése. Az adatkezelés korlátozását az automatizált nyilvántartási rendszerekben
        alapvetően technikai eszközökkel kell biztosítani. Azt a tényt, hogy a személyes adatok
        kezelése korlátozott, olyan módon kell jelezni a rendszerben, amelyből egyértelműen
        kitűnik, hogy az adatkezelés korlátozott jellegű. Az ilyen helyesbítésről, törlésről vagy az
        adatkezelés korlátozásáról tájékoztatni kell azokat a címzetteket, akikhez az adatokat
        továbbították, valamint azokat az illetékes hatóságokat, amelyektől a pontatlan adatok
        származtak. Az adatkezelőknek továbbá tartózkodniuk kell az ilyen adatok további
        terjesztésétől.
5418/16                                                                  MB/fk                      26
                                               DGD 2                                            HU
 ---pagebreak--- (48)    Amennyiben az adatkezelő megtagadja az érintettől a tájékoztatáshoz, hozzáféréshez,
        helyesbítéshez, törléshez, illetve az adatkezelés korlátozásához való jog gyakorlását, az
        érintett jogosult kérni az adatkezelés jogszerűségének vizsgálatát a nemzeti felügyeleti
        hatóságtól. Az érintettet e jogról tájékoztatni kell. Amennyiben a felügyeleti hatóság az
        érintett nevében jár el, a felügyeleti hatóság legalább arról tájékoztatja az érintettet, hogy
        minden szükséges ellenőrzést vagy felülvizsgálatot elvégzett. A felügyeleti hatóság az
        érintettet tájékoztatja a bírósági jogorvoslathoz való jogáról is.
(49) Amennyiben a személyes adatokat bűnügyi nyomozás és büntetőügyben folytatott bírósági
        eljárás során kezelik, a tagállamok számára lehetővé kell tenni, hogy a tájékoztatáshoz, a
        hozzáféréshez, a helyesbítéshez, a törléshez és az adatkezelés korlátozásához való jogot a
        bírósági eljárásokra vonatkozó nemzeti szabályokkal összhangban gyakorolják.
(50)    A személyes adatok az adatkezelő által vagy az adatkezelő nevében végzett bármilyen
        kezelése vonatkozásában az adatkezelő hatáskörét és felelősségét rögzíteni kell. Az
        adatkezelőt így különösen kötelezni kell arra, hogy megfelelő és hatékony intézkedéseket
        hajtson végre, valamint bizonyítani kell tudnia, hogy az adatkezelési tevékenységek
        megfelelnek ezen irányelvnek. Az ilyen intézkedéseket az adatkezelés jellegének,
        hatókörének, körülményének és céljainak, valamint a természetes személyek jogait és
        szabadságait érintő kockázatnak a figyelembevételével kell meghozni. Az adatkezelőnek
        intézkedéseket kell hoznia többek között a kiszolgáltatott helyzetben lévő természetes
        személyek, így például a gyermekek személyes adatainak kezelése tekintetében
        alkalmazandó garanciák kidolgozására és alkalmazására.
5418/16                                                                    MB/fk                       27
                                                 DGD 2                                              HU
 ---pagebreak--- (51)    Az érintettek jogait és szabadságait veszélyeztető – változó valószínűségű és súlyosságú –
        kockázatok olyan adatkezelésből származhatnak, amely fizikai, vagyoni vagy nem vagyoni
        károkhoz vezethet, különösen amennyiben az adatkezelésből hátrányos megkülönböztetés,
        személyazonosság-lopás vagy személyazonossággal való visszaélés, pénzügyi veszteség, a
        jó hírnév sérülése, a szakmai titoktartási kötelezettség által védett adatok bizalmas
        jellegének sérülése, az álnevesítés engedély nélkül történő feloldása, vagy bármilyen egyéb
        jelentős gazdasági vagy szociális hátrány fakad; vagy ha az érintettek nem élhetnek
        jogaikkal és szabadságaikkal, vagy nem rendelkezhetnek saját személyes adataik felett;
        vagy ha olyan személyes adatok kerülnek kezelésre, amelyek faji- vagy etnikai
        származásra, politikai véleményre, vallási vagy világnézeti meggyőződésre vagy
        szakszervezeti tagságra utalnak; valamint a genetikai adatokat vagy biometrikus adatokat a
        természetes személyek kizárólagos azonosításához kezelnek, illetve az egészségi állapotra
        vonatkozó adatok vagy a szexuális életre és szexuális irányultságra, büntetőjogi felelősség
        megállapítására vonatkozó határozatok, illetve bűncselekményekre, vagy ezekhez
        kapcsolódó biztonsági intézkedésekre vonatkozó adatokat kezelnek; vagy ha személyes
        jellemzők értékelésére, különösen munkahelyi teljesítménnyel kapcsolatos jellemzők,
        anyagi helyzet, egészségi állapot, személyes preferenciák vagy érdeklődési körök,
        megbízhatóság vagy viselkedés, tartózkodási hely vagy helyváltoztatások elemzésére és
        előrejelzésére kerül sor személyes profil létrehozása vagy felhasználása céljából; ha
        kiszolgáltatott helyzetben lévő természetes személyek – különösen, ha gyermekek –
        személyes adatainak a kezelésére kerül sor; vagy ha az adatkezelés nagy mennyiségű
        személyes adat alapján zajlik, és nagyszámú érintettre terjed ki.
(52)    A kockázat valószínűségét és súlyosságát az adatkezelés jellegére, hatókörére,
        körülményére és céljaira tekintettel kell meghatározni. A kockázatot objektív értékelés
        alapján kell felmérni, amely által megállapítható, hogy az adatkezelési műveletek magas
        kockázattal járnak-e. Magas kockázatnak az a különös kockázat minősül, amely az
        érintettek jogainak és szabadságainak sérelmével jár.
5418/16                                                                   MB/fk                   28
                                                DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (53)    A természetes személyek alapvető jogainak és szabadságainak a személyes adataik
        kezelése tekintetében történő védelme az ezen irányelv követelményeinek teljesítését
        biztosító megfelelő technikai és szervezési intézkedések meghozatalát követeli meg. Az
        említett intézkedések alkalmazása nem függhet kizárólag gazdasági megfontolásoktól. Az
        adatkezelőnek ahhoz, hogy bizonyítani tudja az ezen irányelvnek való megfelelését, olyan
        belső szabályokat kell alkalmaznia, valamint olyan intézkedéseket kell végrehajtania,
        amelyek tiszteletben tartják mindenekelőtt a beépített adatvédelem és az alapértelmezett
        adatvédelem elveit. Amennyiben az adatkezelő az ezen irányelv szerinti adatvédelmi
        hatásvizsgálatot végzett, annak eredményeit az intézkedések és eljárások kidolgozása során
        figyelembe kell venni. Az említett intézkedések többek között magukban foglalhatják az
        álnevesítés lehető leghamarabb történő alkalmazását. Az ezen irányelv alkalmazásában
        történő álnevesítés olyan eszköz lehet, amely előmozdítja különösen a személyes
        adatoknak a szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térségben való
        szabad áramlását.
(54)    Az érintettek jogainak és szabadságainak védelme csakúgy, mint az adatkezelők és az
        adatfeldolgozók hatáskör és felelőssége – a felügyeleti hatóságok általi ellenőrzéssel és
        azok intézkedéseivel összefüggésben is – megköveteli az ezen irányelvbe foglalt
        felelősségi körök egyértelmű megállapítását, ideértve azt az esetet is, amikor az adatkezelő
        más adatkezelőkkel együttesen határozza meg az adatkezelés céljait és eszközeit, vagy
        amikor egy adatkezelő nevében végeznek adatkezelési műveletet.
(55)    Az adatfeldolgozó adatkezelését jogi eszköz, például szerződés szabályozza, amely köti az
        adatfeldolgozót az adatkezelővel szemben, és amely előírja különösen azt, hogy az
        adatfeldolgozó kizárólag az adatkezelő utasításai alapján végezheti tevékenységét. Az
        adatfeldolgozó figyelembe veszi a beépített adatvédelem és az alapértelmezett adatvédelem
        elvét.
5418/16                                                                 MB/fk                     29
                                               DGD 2                                            HU
 ---pagebreak--- (56)    Az adatkezelő vagy adatfeldolgozó annak érdekében, hogy bizonyítsa, hogy megfelel
        ennek az irányelvnek, a hatáskörébe tartozó összes adatkezelési tevékenységének
        kategóriáiról nyilvántartást vezet. Minden adatkezelőt és adatfeldolgozót kötelezni kell
        arra, hogy a felügyeleti hatósággal együttműködjön és az említett nyilvántartást kérésre
        hozzáférhetővé tegye, így az érintett adatkezelési műveletek esetlegesen ellenőrizhetők. A
        nem automatizált adatkezelési rendszerekben személyes adatok kezelését végző
        adatkezelőnek vagy adatfeldolgozónak hatékony módszereket kell alkalmaznia az
        adatkezelés jogszerűségének bizonyítására, az önellenőrzés lehetővé tételére, valamint az
        adatok integritásának és biztonságának szavatolására, például naplók vagy más
        nyilvántartások formájában.
(57)    Naplózni kell legalább az automatizált adatkezelési rendszerben végzett adatkezelési
        műveleteket, például a gyűjtést, módosítást, betekintést, a közlést – ideértve a továbbítást is
        –, az összekapcsolást és a törlést. A naplóban olyan módon kell bejegyezni a személyes
        adatokba betekintő vagy azokat közlő természetes személyek személyazonosságát, hogy
        abból a bejegyzésből igazolható legyen az adatkezelési művelet indokoltsága. A naplók
        kizárólag az adatkezelés jogszerűségének ellenőrzésére, önellenőrzésre, valamint az adatok
        integritásának és biztonságának szavatolására, valamint büntetőeljárások keretében
        használhatók fel. Az önellenőrzés az illetékes hatóságoknál lefolytatott belső fegyelmi
        eljárásokat is magában foglalja.
(58)    Az adatkezelő adatvédelmi hatásvizsgálatot végez, amennyiben az adatkezelési műveletek
        a jellegükből, a hatókörükből vagy a céljaikból fakadóan valószínűsíthetően magas
        kockázatot jelentenek az érintettek jogaira és szabadságaira nézve. A hatásvizsgálat
        különösen a személyes adatok védelmét biztosító tervezett intézkedésekre, garanciákra és
        mechanizmusokra, valamint az ezen irányelvvel való összhang bemutatására terjed ki. A
        hatásvizsgálat tárgyát az adatkezelési műveletek releváns rendszerei és folyamatai kell,
        hogy képezzék, nem pedig egyedi esetek.
5418/16                                                                  MB/fk                      30
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (59)    Az érintettek jogai és szabadságai hatékony védelmének biztosítása érdekében az
        adatkezelő vagy az adatfeldolgozó bizonyos esetekben az adatkezelést megelőzően a
        felügyeleti hatósággal konzultál.
(60)    A biztonság fenntartása és az ezen irányelvet sértő adatkezelés megelőzése érdekében az
        adatkezelő vagy az adatfeldolgozó értékeli az adatkezelés természetéből fakadó
        kockázatokat, és az e kockázatok csökkentését szolgáló intézkedéseket, például titkosítást
        alkalmaz. Ezek az intézkedések megfelelő szintű biztonságot – többek között a bizalmas
        kezelést is – kell, hogy biztosítsanak, figyelembe veszik a tudomány és technológia állását,
        valamint a végrehajtásnak a kockázatokkal és a védelmet igénylő személyes adatok
        jellegével összefüggő költségeit. Az adatbiztonsági kockázat felmérése során mérlegelni
        kell az adatkezelés jelentette olyan kockázatokat, mint például a továbbított, tárolt vagy
        más módon kezelt személyes adatok véletlen vagy jogellenes megsemmisítése, elvesztése,
        módosítása, vagy jogosulatlan közzététele vagy az azokhoz való jogosulatlan hozzáférés,
        amelyek különösen fizikai, vagyoni vagy nem vagyoni károkhoz vezethetnek. Az
        adatkezelőnek és az adatfeldolgozónak gondoskodnia kell arról, hogy a személyes adatok
        kezelését jogosulatlan személy ne végezhesse.
5418/16                                                                 MB/fk                      31
                                                DGD 2                                            HU
 ---pagebreak--- (61)    Az adatvédelmi incidens megfelelő és kellő idejű intézkedés hiányában fizikai, vagyoni
        vagy nem vagyoni károkat okozhat a természetes személyek számára, ideértve többek
        között a személyes adataik feletti rendelkezés elvesztését vagy a jogaik korlátozását, a
        hátrányos megkülönböztetést, a személyazonosság-lopást vagy a személyazonossággal
        való visszaélést, a pénzügyi veszteséget, az álnevesítés engedély nélküli feloldását, a jó
        hírnév sérülését, a szakmai titoktartási kötelezettség által védett személyes adatok bizalmas
        jellegének sérülését, illetve az említett természetes személyeket sújtó egyéb jelentős
        gazdasági vagy szociális hátrányt. Következésképpen, amint az adatkezelő tudomására jut
        az adatvédelmi incidens, azt indokolatlan késedelem nélkül, és ha lehetséges, legkésőbb 72
        órával azután, hogy az adatvédelmi incidens a tudomására jutott, bejelenti az illetékes
        felügyeleti hatóságnak, kivéve, ha az elszámoltathatóság elvével összhangban bizonyítani
        tudja, hogy az adatvédelmi incidens valószínűsíthetően nem jár kockázattal a természetes
        személyek jogaira és szabadságaira nézve. Ha ilyen értesítésre 72 órán belül nincs mód,
        akkor az értesítésben a késedelem okát meg kell jelölni, az előírt információk pedig –
        további indokolatlan késedelem nélkül – részletekben is közölhetők.
5418/16                                                                    MB/fk                   32
                                                 DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (62)    Amennyiben az adatvédelmi incidens valószínűsíthetően magas kockázattal jár a
        természetes személyek jogaira és szabadságaira nézve, a természetes személyeket
        indokolatlan késedelem nélkül tájékoztatni kell annak érdekében, hogy a szükséges
        óvintézkedéseket megtehessék. Az tájékoztatásnak egyrészt tartalmaznia kell annak
        leírását, hogy milyen jellegű az adatvédelmi incidens, másrészt az érintett természetes
        személynek szóló, a lehetséges hátrányos hatások enyhítését célzó ajánlásokat. Az
        érintettek tájékoztatásáról az észszerűség keretei között a lehető leghamarabb gondoskodni
        kell, szorosan együttműködve a felügyeleti hatósággal, és az általa vagy más érintett
        hatóságok által adott útmutatások tiszteletben tartásával. Például, a kár közvetlen
        veszélyének mérséklése az érintettek sürgős tájékoztatását teszi szükségessé, ugyanakkor
        hosszabb időtartamot indokolhat az, hogy megfelelő intézkedéseket szükséges végrehajtani
        az adatvédelmi incidens folytatódásának vagy megelőzésének érdekében. Amennyiben a
        hivatalos vagy jogi vizsgálatok, nyomozások vagy eljárások akadályozásának elkerülése,
        valamint annak elkerülése, hogy a bűncselekmények megelőzése, felderítése, nyomozása,
        üldözése vagy a büntetőjogi szankciók végrehajtása sérelmet szenvedjen, továbbá a
        közbiztonság vagy nemzetbiztonság védelme, illetve mások jogainak és szabadságainak
        védelme nem valósítható meg azzal, ha késleltetik vagy korlátozzák a természetes személy
        tájékoztatását az adatvédelmi incidensről, akkor – kivételes körülmények között – a
        tájékoztatás elmaradhat.
5418/16                                                                   MB/fk                 33
                                               DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (63)    Az adatkezelő kijelöl egy személyt, aki segítséget nyújt az ezen irányelv alapján elfogadott
        rendelkezéseknek való belső megfelelés ellenőrzésében, kivéve abban az esetben, ha
        valamely tagállam úgy határoz, hogy a bíróságok és más független igazságügyi hatóságok
        részére igazságszolgáltatási feladatkörük ellátása keretében mentességet biztosít. Ez a
        kijelölt személy lehet az adatkezelő meglévő személyzetének valamely olyan tagja, aki az
        adatvédelmi joggal és gyakorlattal kapcsolatos külön képzésben részesült annak érdekében,
        hogy szakértői ismeretekkel rendelkezzen ezen a területen. A szakértői ismeretek
        szükséges szintjét mindenekelőtt az adatkezelő által végzett adatkezelés, valamint az általa
        kezelt személyes adatok tekintetében megkövetelt védelem alapján kell meghatározni. A
        kijelölt személy a feladatait teljes munkaidőben vagy részmunkaidőben is végezheti.
        Szervezeti struktúrájuk és méretük figyelembevételével több adatkezelő együttesen is
        kinevezhet adatvédelmi tisztviselőt például abban az esetben, ha a központi egységeikben
        közös erőforrásokat használnak fel. Az adatvédelmi tisztviselő az érintett adatkezelők
        struktúráján belül különböző pozíciókba is kinevezhető. Feladata, hogy az adatkezelő és az
        adatkezelést végző alkalmazottak munkáját az adatvédelmi kötelezettségeknek való
        megfelelésre vonatkozó tájékoztatással és tanácsadással segítse. Az ilyen adatvédelmi
        tisztviselőnek kötelezettségeit és feladatait független módon, a nemzeti joggal összhangban
        kell tudnia ellátni.
5418/16                                                                  MB/fk                    34
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (64)    A tagállamok előírják, hogy harmadik országba vagy nemzetközi szervezet részére történő
        adattovábbításra kizárólag akkor kerüljön sor, ha az bűncselekmények megelőzése,
        nyomozása, felderítése, üldözése vagy büntetőjogi szankciók végrehajtása – többek között
        a közbiztonságot fenyegető veszélyekkel szembeni védelem és e veszélyek megelőzése –
        érdekében szükséges, és a harmadik országbeli adatkezelő vagy a nemzetközi szervezet az
        ezen irányelv értelmében vett illetékes hatóságnak minősül. Az adattovábbítást kizárólag
        adatkezelőként eljáró illetékes hatóságok végezhetik, kivéve abban az esetben, ha
        adatfeldolgozók kifejezett utasítást kapnak arra, hogy az adatkezelők nevében
        adattovábbítást végezzenek. Ilyen adattovábbításra csak azokban az esetekben kerülhet sor,
        amelyeknél a Bizottság úgy ítélte meg, hogy az említett harmadik ország vagy nemzetközi
        szervezet megfelelő védelmi szintet képes biztosítani, vagy ha megfelelő garanciákat
        nyújtottak, vagy kivételes esetekben biztosított eltéréseket kell alkalmazni. Amennyiben
        személyes adatokat az Unióból harmadik országbeli adatkezelőkhöz, adatfeldolgozókhoz,
        egyéb címzettekhez vagy nemzetközi szervezetek részére történő továbbítanak az ezen
        irányelv által az Unióban a természetes személynek biztosított védelem szintje nem
        sérülhet, és annak fenn kell maradnia akkor is, ha az adott harmadik ország vagy
        nemzetközi szervezet ezt követően ugyanazon vagy másik harmadik országbeli
        adatkezelőhöz, adatfeldolgozóhoz vagy nemzetközi szervezet részér újból továbbítja az
        említett személyes adatokat.
5418/16                                                                   MB/fk                  35
                                               DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (65)    Amennyiben valamely tagállamból személyes adatokat továbbítanak harmadik
        országoknak vagy nemzetközi szervezetek részére, az adattovábbításra alapértelmezés
        szerint csak azután kerülhet sor, hogy az a tagállam, amelyből az adatok származnak,
        engedélyezte azt. A hatékony bűnüldözési együttműködés szükségessé teszi azt, ha egy
        tagállam vagy harmadik ország közbiztonságát vagy egy tagállam alapvető érdekeit
        fenyegető veszély jellegénél fogva olyan közvetlen, hogy nincs mód az előzetes engedély
        kellő időben történő beszerzésére, akkor az illetékes hatóság számára lehetővé kell tenni,
        hogy a vonatkozó személyes adatokat az említett előzetes engedély nélkül továbbíthassa az
        érintett harmadik országnak vagy nemzetközi szervezetnek. A tagállamok előírják, hogy az
        adattovábbítás esetleges különös feltételeit a harmadik országokkal vagy a nemzetközi
        szervezetekkel közölni kell. A személyes adatok újbóli továbbítására kizárólag az eredeti
        adattovábbítást végző illetékes hatóság előzetes engedélyével kerülhet sor. Amikor az
        eredeti adattovábbítást végző illetékes hatóság az újbóli továbbítás engedélyezése iránti
        kérelemről határoz, figyelembe vesz minden releváns tényezőt, többek között a
        bűncselekmény súlyosságát, azt, hogy az eredeti adattovábbítás milyen egyedi feltételekkel
        és milyen céllal történt, a büntetőjogi szankció jellegét és végrehajtásának feltételeit,
        valamint a személyes adatok védelmének szintjét abban a harmadik országban vagy annál
        a nemzetközi szervezetnél, amely a személyes adatok újbóli továbbításának címzettje. Az
        eredeti adattovábbítást végző illetékes hatóság külön feltételekhez is kötheti az újbóli
        továbbítás engedélyezését. Ezeket a külön feltételeket például adatkezelési kódokkal lehet
        ismertetni
5418/16                                                                   MB/fk                    36
                                                DGD 2                                             HU
 ---pagebreak--- (66)    A Bizottság az Unió egészére kiterjedő hatállyal úgy határozhat, hogy bizonyos harmadik
        országok, a harmadik ország területe vagy egy vagy több meghatározott ágazata, illetve
        valamely nemzetközi szervezet megfelelő adatvédelmi szintet nyújt, biztosítva ezáltal az
        Unió egész területén a jogbiztonságot és az egységességet az ilyen védelmi szintet
        biztosítónak tekintett harmadik országok vagy nemzetközi szervezetek vonatkozásában.
        Ilyen esetekben a személyes adatok az említett országokba történő továbbításához külön
        engedély beszerzése nem szükséges, kivéve amikor, ha az adattovábbításhoz egy másik
        tagállamnak – mégpedig annak a tagállamnak, amelytől az adatok származnak – engedélyt
        kell adnia.
(67)    A Bizottság – az Unió alapjául szolgáló alapvető értékekkel, így különösen az emberi
        jogok védelmével összhangban – a harmadik országra vagy a harmadik ország területére
        vagy meghatározott ágazatára vonatkozó értékelés elkészítésekor figyelembe veszi, hogy
        az adott harmadik országban mennyire tartják tiszteletben a jogállamiságot, valamint az
        igazságszolgáltatáshoz való jogot, valamint a nemzetközi emberi jogi normákat és
        előírásokat, valamint megvizsgálja az adott ország általános és ágazati jogszabályait,
        ideértve a közbiztonságra, a védelemre és a nemzetbiztonságra vonatkozó jogszabályait,
        valamint közrendjét és büntetőjogát is. Az adott ország területére vagy meghatározott
        ágazatára vonatkozó megfelelőségi határozat elfogadásakor olyan egyértelmű és objektív
        kritériumokat szükséges figyelembe venni, mint például a konkrét adatkezelési
        tevékenységek, továbbá a harmadik országban alkalmazandó jogi normák és jogszabályok
        hatálya. A harmadik országnak olyan garanciákat kell vállalnia, amelyek megfelelő – az
        Unión belül biztosítottal lényegében egyenértékű – védelmi szintet biztosítanak, különösen
        amikor egy vagy több konkrét ágazatban történik az adatkezelés. A harmadik országnak
        gondoskodnia kell különösen a hatékony, független adatvédelmi felügyeletről, valamint a
        tagállami adatvédelmi hatóságokkal aló együttműködés mechanizmusairól, továbbá
        biztosítania kell, hogy az érintettek hatékony és érvényesíthető jogokkal, valamint
        hatékony közigazgatási és bírósági jogorvoslati lehetőségekkel rendelkezzenek.
5418/16                                                                  MB/fk                   37
                                                DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (68)    A harmadik ország vagy a nemzetközi szervezet által vállalt nemzetközi kötelezettségeken
        túl a Bizottság figyelembe veszi a harmadik ország vagy a nemzetközi szervezet egyéb,
        többoldalú vagy regionális rendszerekben való részvételéből eredő – különösen a
        személyes adatok védelmével kapcsolatos – kötelezettségeit is, továbbá az említett
        kötelezettségek végrehajtását. Különösen figyelembe kell venni azt, ha a harmadik ország
        csatlakozott a személyes adatok gépi feldolgozása során az egyének védelméről szóló,
        1981. január 28-i Európa tanácsi egyezményhez, valamint annak kiegészítő
        jegyzőkönyvéhez. A Bizottságnak a harmadik országok vagy a nemzetközi szervezetek
        által biztosított védelem szintjének értékelésekor konzultálnia kell az (EU) 2016/…
        rendelettel ∗ létrehozott Európai Adatvédelmi Testülettel (a továbbiakban: a Testület). A
        Bizottság figyelembe veszi továbbá, hogy van-e az (EU) 2016/… rendelet* 45. cikkével
        összhangban elfogadott, releváns bizottsági megfelelőségi határozat.
(69)    A Bizottság ellenőrzi a harmadik ország,annak adott területe vagy meghatározott ágazata,
        illetve valamely nemzetközi szervezet által biztosított védelem szintjével kapcsolatos
        határozatokban foglaltak érvényesülését. A megfelelőségi határozataiban a Bizottság
        rendelkezik a határozatokban foglaltak érvényesülése időszakos felülvizsgálatának
        mechanizmusáról. Az időszakos felülvizsgálatot az említett harmadik országgal vagy
        nemzetközi szervezettel konzultálva kell elvégezni, és annak során a harmadik országgal
        vagy nemzetközi szervezettel kapcsolatos minden releváns fejleményt figyelembe kell
        venni.
∗
      HL: kérjük, illesszék be az5419/16 dokumentumban szereplő rendelet számát.
5418/16                                                                  MB/fk                    38
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (70)    A Bizottság azt is megállapíthatja, hogy ha az adott harmadik ország, valamely harmadik
        ország egy adott területe vagy meghatározott ágazata, illetve valamely nemzetközi
        szervezet a továbbiakban már nem biztosít megfelelő szintű adatvédelmet.
        Következésképpen a személyes adatok ilyen harmadik országba vagy nemzetközi
        szervezet részére történő továbbítását meg kell tiltani, kivéve, ha az ebben az irányelvben
        foglalt, adattovábbításhoz kapcsolódó követelmények a megfelelő garanciák és kivételes
        esetekre vonatkozó eltérések alá esnek. A Bizottság és az ilyen harmadik országok vagy
        nemzetközi szervezetek közötti konzultációkra vonatkozó eljárásokról rendelkezik. A
        Bizottság megfelelő időben tájékoztatja az érintett harmadik országot vagy nemzetközi
        szervezetet az indokokról, és a helyzet orvoslása érdekében konzultációkat folytat vele.
5418/16                                                                   MB/fk                    39
                                               DGD 2                                            HU
 ---pagebreak--- (71)    Amennyiben az adattovábbítás nem ilyen megfelelőségi határozaton alapul, akkor az
        adattovábbítás csak akkor lehetséges, ha a személyes adatok védelmét biztosító jogilag
        kötelező erejű eszköz útján megfelelő garanciákat nyújtottak, vagy ha az adatkezelő az
        adattovábbítás valamennyi körülményét megvizsgálta, és e vizsgálat alapján úgy véli, hogy
        a személyes adatok védelme tekintetében megfelelő garanciák állnak fenn. Ilyen jogilag
        kötelező erejű eszközök lehetnek például az olyan, tagállamok által kötött, jogilag kötelező
        erejű kétoldalú megállapodások, amelyeket a tagállamok átültettek belső jogrendjükbe, és
        amelyeket az érintettek érvényesíthetnek, továbbá amelyek biztosítják az adatvédelmi
        követelményeknek való megfelelést és az érintettek jogainak – köztük a hatékony
        közigazgatási vagy bírósági jogorvoslat igénybevételéhez való jognak – az érvényesülését.
        Az adatkezelő az adattovábbítás valamennyi körülményének megvizsgálásakor figyelembe
        kell, hogy vegye az Europol vagy az Eurojust és a harmadik országok által kötött, a
        személyes adatok cseréjét lehetővé tevő együttműködési megállapodásokat is. Az
        adatkezelő azt is figyelembe veszi azt a tényt is, ha a személyes adatok továbbítására
        titoktartási kötelezettség és a célhoz kötöttség elve vonatkozik, mivel ezek biztosítják,
        hogy az adatok nem használhatók fel az adattovábbítás céljától eltérő célra. Emellett az
        adatkezelő figyelembe veszi azt is, hogy a személyes adatokat halálbüntetés vagy egyéb
        kegyetlen és embertelen bánásmód kérelmezéséhez, kiszabásához vagy végrehajtásához ne
        használják fel. Annak ellenére, hogy az ezek a feltételek olyan megfelelő garanciáknak
        tekinthetők, amelyek lehetővé teszik az adattovábbítást, az adatkezelő számára lehetővé
        kell tenni, hogy további garanciákat is megkövetelhessen.
5418/16                                                                   MB/fk                   40
                                                DGD 2                                            HU
 ---pagebreak--- (72)    Megfelelőségi határozat, illetve megfelelő garanciák hiányában az adatok, illetve
        adatkategóriák továbbítására csak kivételes esetekben kerülhet sor, ha az az érintett vagy
        más személy létfontosságú érdekeinek védelme, az érintett jogos érdekeinek a személyes
        adatot továbbító tagállam joga által előírt biztosítása vagy valamely tagállam vagy
        harmadik ország közbiztonságát közvetlenül és súlyosan fenyegető veszély elhárítása miatt
        szükséges, illetve ha bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, üldözése vagy
        büntetőjogi szankciók végrehajtása – többek között a közbiztonságot fenyegető
        veszélyekkel szembeni védelem és e veszélyek megelőzése –, illetve jogi igények
        előterjesztése, érvényesítése és védelme – miatt szükséges. Az említett eltéréseket
        megszorítóan kell értelmezni, és azok nem tehetik lehetővé a személyes adatok gyakori,
        jelentős mértékű és strukturális továbbítását, vagy adatok nagy mennyiségben történő
        továbbítását, azonban az adattovábbításnak a feltétlenül szükséges adatokra kell
        korlátozódnia. Az adattovábbítást dokumentálni kell, és a felügyeleti hatóság kérésére
        annak rendelkezésére kell bocsátani annak érdekében, hogy ellenőrizze az adattovábbítás
        jogszerűségét.
5418/16                                                                  MB/fk                     41
                                               DGD 2                                            HU
 ---pagebreak--- (73)    A tagállamok illetékes hatóságai a számukra jogilag előírt feladatok végrehajtása
        érdekében, a releváns adatok cseréjéhez, jelenleg is alkalmaznak a büntetőügyekben
        folytatott igazságügyi együttműködés és a rendőrségi együttműködés területén a harmadik
        országokkal kötött hatályos két- és többoldalú nemzetközi megállapodásokat. Erre
        alapértelmezés szerint, ezen irányelv alkalmazásában, az érintett harmadik országok
        illetékes hatóságain keresztül vagy legalább azok közreműködésével kerül sor, néha akár
        két- vagy többoldalú nemzetközi megállapodás hiányában is. Bizonyos egyedi esetekben
        azonban az ilyen harmadik országbeli hatósággal való kapcsolatfelvételt előíró rendes
        eljárások nem hatékonyak vagy nem megfelelőek, elsősorban azért, mert az adattovábbítást
        nem lehetne időben végrehajtani, vagy mert a harmadik országbeli hatóság nem tartja
        tiszteletben a jogállamiságot vagy a nemzetközi emberi jogi normákat és előírásokat, és
        ezért a tagállamok illetékes hatóságai úgy határozhatnak, hogy közvetlenül a harmadik
        országbeli címzettek részére továbbítják a személyes adatokat. Ilyen helyzet merülhet fel,
        ha fennáll a veszély, hogy valamely személy bűncselekmény áldozatává válik és a
        személyes adatok továbbítása az említett természetes személy életének megmentése
        érdekében, illetve valamely bűncselekmény – például terrorcselekmény – azonnali
        elkövetésének megelőzése érdekében sürgősen szükséges. Noha az illetékes hatóságok és a
        harmadik országbeli címzettek közötti efféle adattovábbításra csak egyedi és
        meghatározott helyzetekben kerülhet sor, ennek az irányelvnek rendelkezéseket kell
        megállapítania az ilyen eseteket szabályozó feltételekre vonatkozóan is. Ezek a
        rendelkezések nem tekinthetők a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés és
        a rendőrségi együttműködés területére vonatkozó, bármely hatályos két- vagy többoldalú
        nemzetközi megállapodások rendelkezéseitől való eltérésnek. Ezeket a szabályokat
        továbbá ezen irányelv egyéb szabályaival, különösen az adatkezelés jogszerűségére
        vonatkozó, illetve az V. fejezetben foglalt szabályokkal együttesen kell alkalmazni.
5418/16                                                                 MB/fk                    42
                                               DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (74)    Amennyiben a személyes adatok átlépik a határokat, megnövekedhet annak a kockázata,
        hogy a természetes személyek nem képesek gyakorolni adatvédelmi jogaikat az említett
        adatok jogellenes felhasználása vagy nyilvánosságra hozatala elleni védelem érdekében.
        Ugyanakkor előfordulhat, hogy a felügyeleti hatóságoknak az országuk határain kívül
        folyó tevékenységek tekintetében nem áll módjukban a panaszok kapcsán eljárni vagy
        vizsgálatot folytatni. A határokon átnyúló közös munka érdekében tett erőfeszítéseiket
        hátráltathatják az elégtelen megelőzési és jogorvoslati hatáskörök, valamint az egymásnak
        ellentmondó jogrendszerek is. Ezért elő kell mozdítani az adatvédelmi felügyeleti
        hatóságok és külföldi partnereik közötti szorosabb együttműködést az információcsere
        elősegítése érdekében.
(75)    Ahhoz, hogy a természetes személyek a személyes adataik kezelése tekintetében megfelelő
        védelemben részesüljenek, elengedhetetlen, hogy a tagállamokban a feladataikat teljes
        mértékben függetlenül ellátó felügyeleti hatóságok jöjjenek létre. A felügyeleti hatóságok a
        természetes személyek személyes adataik kezelése tekintetében történő védelmének
        biztosítása érdekében figyelemmel kísérik ezen irányelv alapján elfogadott rendelkezések
        alkalmazását, és hozzájárulnak annak az Unió egész területén történő egységes
        alkalmazásához. A felügyeleti hatóságoknak ebből a célból együttműködnek egymással és
        a Bizottsággal.
(76)    A tagállamok az (EU) 2016/… rendelet ∗ alapján korábban létrehozott felügyeleti hatóságra
        ruházhatják az ezen irányelv alapján létrehozandó nemzeti felügyeleti hatóság által
        ellátandó feladatokat.
∗
      HL: kérjük, illesszék be az 5419/16 dokumentumban szereplő rendelet számát.
5418/16                                                                 MB/fk                    43
                                               DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (77)    A tagállamok számára lehetővé kell tenni, hogy saját alkotmányos, szervezeti és
        közigazgatási szerkezetükhöz igazodva egynél több felügyeleti hatóságot is létrehozhatnak.
        A felügyeleti hatóság számára biztosítani kell a feladatai – beleértve az Unió bármely
        másik felügyeleti hatóságával való kölcsönös segítségnyújtáshoz és együttműködéshez
        kapcsolódó feladatokat is – hatékony ellátásához szükséges anyagi és személyzeti
        forrásokat, helyiségeket és infrastruktúrát. Minden felügyeleti hatóság saját éves
        költségvetéssel rendelkezik, amely a nemzeti vagy állami költségvetés részét képezheti.
(78)    A felügyeleti hatóságokat a pénzügyi kiadásaikat illetően független ellenőrzési vagy
        nyomonkövetési mechanizmusnak kell alávetni, feltéve, hogy az ilyen pénzügyi felügyelet
        nem érinti a függetlenségüket.
(79)    A felügyeleti hatóság tagjára vagy tagjaira vonatkozó általános feltételeket a tagállamok
        jogszabályban rögzítik, és amelyben elő kell írni vagy azt, hogy az említett tagokat az adott
        tagállam parlamentje vagy kormánya vagy államfője nevezi ki a kormány, a kormány
        egyik tagja, a parlament vagy valamelyik parlamenti kamara javaslata alapján, vagy pedig
        azt, hogy a tagokat a nemzeti jogban a kinevezéssel megbízott független szerv átlátható
        eljárás keretében nevezi ki. A felügyeleti hatóság függetlenségének biztosítása érdekében,
        az említett tag vagy tagok feddhetetlenül járnak el, tartózkodniuk kell a feladatkörükkel
        össze nem egyezethető cselekményektől, valamint hivatali idejük alatt nem vállalhatnak
        semmilyen azzal összeférhetetlen – akár kereső, akár ingyenesen végzett – szakmai
        tevékenységet. A felügyeleti hatóság függetlenségének biztosítása érdekében a hatóság
        személyzetét a felügyeleti hatóság választja ki; a kiválasztásban részt vehet egy a nemzeti
        jogban ezzel megbízott független szerv is.
5418/16                                                                  MB/fk                    44
                                               DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (80)    Bár ezt az irányelvet a tagállami bíróságok és egyéb igazságügyi hatóságok tevékenységére
        is alkalmazni kell, a felügyeleti hatóságok illetékessége nem terjed ki a személyes adatok
        kezelésére abban az esetben, amikor a bíróságok igazságszolgáltatási feladatkörükben
        járnak el, annak érdekében, hogy a bírák függetlenségének megőrzése biztosítva legyen az
        igazságszolgáltatási feladataik ellátása során. Ez a kivétel azonban a bírósági ügyekben
        ellátott igazságszolgáltatási tevékenységekre korlátozódik, és nem alkalmazható azokra az
        egyéb tevékenységekre, amelyekben a bírák esetleg a nemzeti jognak megfelelően még
        részt vehetnek. A tagállamok azt is előírhatják, hogy a felügyeleti hatóság hatásköre nem
        terjed ki az olyan személyes adatok kezelésre, amelyet az egyéb független igazságügyi
        hatóságok – például az ügyészségek – igazságszolgáltatási feladatkörükben eljárva
        végeznek. Mindenesetre, az ezen irányelvben foglalt szabályoknak a bíróságok és egyéb
        független igazságügyi hatóságok általi tiszteletben tartása minden esetben a Charta 8.
        cikkének (3) bekezdésével összhangban független ellenőrzés alá tartozik.
(81)    A felügyeleti hatóság bármely érintett által benyújtott panasszal kapcsolatban eljár, és
        kivizsgálja az ügyet vagy átadja azt az illetékes felügyeleti hatóságnak. A panaszt követő
        vizsgálatot – amely bírósági felülvizsgálat tárgyát képzi – a konkrét esethez szükséges
        mértékben kell lefolytatni. A felügyeleti hatóság észszerű határidőn belül tájékoztatja az
        érintettet a panasszal kapcsolatos fejleményekről és eredményekről. Amennyiben az ügy
        további vizsgálatot vagy egy másik felügyeleti hatóság együttműködését teszi szükségessé,
        az érintett számára időközben tájékoztatást kell nyújtani.
5418/16                                                                   MB/fk                    45
                                                DGD 2                                            HU
 ---pagebreak--- (82)    Annak érdekében, hogy a Bíróság által értelmezett EUMSZ-nek megfelelően az Unió
        egészében hatékonyan, megbízhatóan és következetesen nyomon lehessen követni ezen
        irányelv végrehajtását és az ezen irányelvnek való megfelelést, a felügyeleti hatóságokat a
        tagállamokban ugyanazokkal a feladatokkal és tényleges hatáskörökkel kell felruházni,
        ideértve a feladatok elvégzéséhez szükséges vizsgálati, korrekciós és tanácsadási hatáskört.
        E hatóságok hatáskörei ugyanakkor nem sérthetik a büntetőeljárásokra vonatkozó – ezen
        belül a bűncselekmények nyomozására és üldözésére – különös szabályokat, illetve az
        igazságszolgáltatás függetlenségét. Az ügyészségek nemzeti jogban biztosított
        hatásköreinek tiszteletben tartása mellett a felügyeleti hatóságokat is fel kell jogosítani
        arra, hogy ezen irányelv megsértése esetén az igazságügyi hatóságokhoz forduljanak vagy
        bírósági eljárást kezdeményezzenek. A felügyeleti hatóságok hatásköreiket az uniós és a
        nemzeti joggal egyező eljárási garanciáknak megfelelően, pártatlanul, tisztességesen és
        észszerű határidőn belül kell hogy gyakorolják. Különösképpen, az ezen irányelvnek való
        megfelelés biztosítása érdekében minden egyes intézkedésnek megfelelőnek, szükségesnek
        és arányosnak kell lennie, és azok kapcsán figyelembe kell venni az adott eset
        körülményeit, tiszteletben kell tartani azt, hogy minden személynek joga van ahhoz, hogy
        az őt esetleg hátrányosan érintő egyedi intézkedés meghozatala előtt meghallgassák,
        továbbá kerülni kell, hogy az intézkedés az érintett személynek felesleges költségeket és
        túlzott kényelmetlenséget okozzon. A helyiségekbe való belépést illetően a vizsgálati
        hatáskört a nemzeti jogban előírt vonatkozó követelményekkel összhangban kell
        gyakorolni, ilyen például az előzetes bírói engedély beszerzésének követelménye. A
        jogilag kötelező erejű döntések bírósági felülvizsgálatnak vethetők az adott döntést
        elfogadó felügyeleti hatóság tagállamában.
5418/16                                                                  MB/fk                      46
                                                DGD 2                                             HU
 ---pagebreak--- (83)    A felügyeleti hatóságok feladataik ellátásában segítik egymást, és kölcsönös segítséget
        nyújtanak egymásnak annak érdekében, hogy a belső piacon biztosítsák ezen irányelv
        alapján elfogadott rendelkezések egységes alkalmazását és végrehajtását.
(84)    A Testület az Unió egész területén hozzájárul ezen irányelv következetes alkalmazásához,
        ideértve a Bizottság részére történő tanácsadást és a felügyeleti hatóságok közötti, Unión
        belüli együttműködés előmozdítását is.
(85)    Minden érintett jogosult, hogy panaszt tegyen egyetlen felügyeleti hatóságnál, és a Charta
        47. cikkével összhangban bíróság előtti hatékony jogorvoslattal éljen, amennyiben az
        érintett úgy ítéli meg, hogy az ezen irányelv alapján elfogadott rendelkezések értelmében
        őt megillető jogokat megsértették, vagy ha a felügyeleti hatóság nem jár el valamely
        panasza alapján, illetve részben vagy egészben elutasítja vagy megalapozatlannak tekinti a
        panaszát, vagy nem jár el olyan esetben, amikor fellépése az érintett jogainak védelmében
        szükséges. A panaszt követően vizsgálatot kell lefolytatni – amely bírósági felülvizsgálat
        tárgyát képezheti – a konkrét esethez szükséges mértékben kell lefolytatni. Az illetékes
        felügyeleti hatóság észszerű határidőn belül tájékoztatja az érintettet a panaszhoz fűződő
        fejleményekről és eredményekről. Amennyiben az ügy további vizsgálatot vagy egy másik
        felügyeleti hatósággal való együttműködést tesz szükségessé, az érintett számára
        időközben tájékoztatást kell nyújtani. A panaszok benyújtásának megkönnyítése érdekében
        a felügyeleti hatóság intézkedéseket hoz, például olyan panasz benyújtására szolgáló
        formanyomtatványt biztosít, amely elektronikus úton is kitölthető, nem zárva ki azonban
        más kommunikációs eszközök alkalmazását sem.
5418/16                                                                   MB/fk                    47
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (86)    Minden természetes vagy jogi személy számára biztosítani kell, hogy a valamely
        felügyeleti hatóság által hozott és az említett természetes vagy jogi személyekre nézve
        jogkövetkezményekkel járó döntéssel szemben hatékony bírósági jogorvoslattal élhessen
        valamely illetékes tagállami bíróság előtt. Ide tartoznak különösen a felügyeleti hatóság
        vizsgálati, korrekciós és engedélyezési hatásköreinek gyakorlására, illetve a panaszok
        megalapozatlannak tekintésére vagy elutasítására vonatkozó döntések. Mindazonáltal ez a
        jog nem vonatkozik a felügyeleti hatóságok egyéb, jogilag kötelező erővel nem bíró
        intézkedéseire, például a felügyeleti hatóság által kibocsátott véleményekre vagy általa
        adott tanácsokra. A felügyeleti hatósággal szembeni eljárást a felügyeleti hatóság
        székhelye szerinti tagállam bírósága előtt kell megindítani, és az eljárást a nemzeti jog
        szerint kell lefolytatni. Ezek a bíróságok teljes körű joghatósággal rendelkeznek, amely
        magában foglalja a tárgyalt jogvita szempontjából releváns összes ténybeli és jogi
        körülmény vizsgálatát.
(87)    Amennyiben az érintett úgy ítéli meg, hogy az ezen irányelv értelmében fennálló jogait
        megsértették, jogosult megbízni egy – az érintetteknek a személyes adataik védelmével
        kapcsolatos jogait és érdekeit védeni hivatott –, a nemzeti jognak megfelelően létrehozott
        szervet, hogy az a nevében eljárva panaszt tegyen valamely felügyeleti hatóságnál, és éljen
        a bírósági jogorvoslathoz való jogával. Az érintettek képviselethez való joga nem sértheti a
        tagállami eljárásjogot, amely előírhatja, hogy érintetteket kötelezően a tagállami bíróságok
        előtt a 77/249/EGK tanácsi irányelvben 1 foglalt fogalommeghatározás szerinti ügyvéd
        képviselje.
1
      A Tanács 77/249/EGK irányelve (1977. március 22.) az ügyvédi szolgáltatásnyújtás
      szabadsága tényleges gyakorlásának elősegítéséről (HL L 78., 1977.3.26., 17. o.).
5418/16                                                                   MB/fk                    48
                                                DGD 2                                            HU
 ---pagebreak--- (88)    Az ezen irányelv alapján elfogadott rendelkezéseket sértő adatkezelés miatt felmerült kárt
        az adatkezelő vagy a nemzeti jog szerint illetékes más hatóság megtéríti a kárt szenvedett
        személynek. A kár fogalmát a Bíróság ítélkezési gyakorlatának fényében tágan kell
        értelmezni, mégpedig oly módon, hogy az teljes mértékben tükrözze ezen irányelv
        célkitűzéseit. Ez nem érinti a más uniós vagy nemzeti jog megsértéséből eredő károkkal
        kapcsolatos esetleges kártérítési igényeket. Ahol ez az irányelv jogszerűtlen vagy az ezen
        irányelv alapján elfogadott rendelkezéseit sértő adatkezelést említ, azon az ezen
        irányelvvel összhangban elfogadott végrehajtási jogi aktusoknak nem megfelelő
        adatkezelést is érteni kell. Az érintetteket az őket ért kárért teljes és tényleges kártérítés
        illeti meg.
(89)    Szankciót kell kiróni minden olyan természetes vagy jogi személyre – függetlenül attól,
        hogy a magánjog vagy a közjog hatálya alá tartozik-e –, aki, illetve amely megsérti ezt az
        irányelvet. A tagállamok előírják, hogy a szankciók hatékonyak, arányosak és visszatartó
        erejűek legyenek, és meghoznak minden szükséges intézkedést ezek végrehajtására.
5418/16                                                                      MB/fk                     49
                                                 DGD 2                                               HU
 ---pagebreak--- (90)    Ezen irányelv végrehajtása egységes feltételeinek biztosítása érdekében a Bizottságra
        végrehajtási hatásköröket kell ruházni a következőkre vonatkozóan: valamely harmadik
        ország vagy a harmadik ország területe vagy meghatározott ágazata, illetve valamely
        nemzetközi szervezet által biztosított megfelelő védelmi szint, a kölcsönös segítségnyújtás
        formátuma és eljárásai, valamint a felügyeleti hatóságok közötti, illetve a felügyeleti
        hatóságok és a Testület közötti, elektronikus úton történő információcserére vonatkozó
        szabályok. Ezeket a végrehajtási hatásköröket a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi
        rendeletnek megfelelően kell gyakorolni 1.
(91)    A vizsgálóbizottsági eljárást kell alkalmazni a valamely harmadik ország vagy a harmadik
        ország területe vagy meghatározott ágazata, illetve valamely nemzetközi szervezet által
        biztosított megfelelő védelmi szintről, a kölcsönös segítségnyújtás formátumáról és
        eljárásairól, valamint a felügyeleti hatóságok közötti, illetve a felügyeleti hatóságok és a
        Testület közötti, elektronikus úton történő információcserére vonatkozó szabályokról szóló
        végrehajtási jogi aktusok elfogadására, mivel ezek a jogi aktusok általános hatállyal bírnak.
(92)    A Bizottságnak azonnal alkalmazandó végrehajtási jogi aktusokat kell elfogadnia, ha
        kellően indokolt esetben ez rendkívül sürgős okból szükséges, amikor valamely harmadik
        ország, annak területe vagy meghatározott ágazata, illetve valamely nemzetközi szervezet
        már nem biztosít megfelelő védelmi szintet.
1
      Az Európai Parlament és a Tanács 182/2011/EU rendelete (2011. február 16.) a Bizottság
      végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok
      szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).
5418/16                                                                    MB/fk                     50
                                                DGD 2                                            HU
 ---pagebreak--- (93)    Mivel ezen irányelv céljait, nevezetesen az érintettek alapvető jogainak és szabadságainak
        – különösen a személyes adatok védelméhez való joguknak – megóvását, valamint annak
        biztosítását, hogy az Unión belül az illetékes hatóságok a személyes adatokat szabadon
        cserélhessék, a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, az Unió szintjén azonban
        az intézkedés terjedelme vagy hatása miatt e célok jobban megvalósíthatók, az Unió
        intézkedéseket hozhat az EUSZ 5. cikkében foglalt szubszidiaritás elvének megfelelően.
        Az említett cikkben foglalt arányosság elvének megfelelően ezen irányelv nem lépi túl az e
        célok eléréséhez szükséges mértéket.
5418/16                                                                  MB/fk                   51
                                                DGD 2                                         HU
 ---pagebreak--- (94)    A büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés és a rendőrségi együttműködés
        területén az ezen irányelv elfogadásának időpontját megelőzően elfogadott olyan jogi
        aktusok bizonyos rendelkezései, amelyek a személyes adatok tagállamok közötti kezelését
        és a kijelölt tagállami hatóságoknak a Szerződések alapján létrehozott, ezen irányelv
        hatálya alá tartozó információs rendszerekhez való hozzáférését szabályozzák,
        változatlanul hatályban maradnak, ideértve például a 2008/615/IB tanácsi határozat 1
        alapján a személyes adatok védelmére vonatkozóan alkalmazott különös rendelkezéseket,
        illetve az Unió tagállamai közötti kölcsönös bűnügyi jogsegélyegyezmény 2 23. cikkét.
        Mivel a Charta 8. cikke és az EUMSZ 16. cikke előírja, hogy a személyes adatok
        védelméhez való alapvető jogot az Unió egész területén következetesen biztosítani kell, a
        Bizottság megvizsgálja, hogy az ezen irányelv és az elfogadásának időpontját megelőzően
        elfogadott – a személyes adatok tagállamok közötti kezelését vagy a kijelölt tagállami
        hatóságoknak a Szerződések alapján létrehozott információs rendszerekhez való
        hozzáférését szabályozó – jogi aktusok egymáshoz való viszonyának fényében szükséges-e
        a ezeket a rendelkezéseket ehhez az irányelvhez igazítani. Amennyiben szükséges,
        Bizottság javaslatokat nyújt be annak érdekében, hogy következetes jogi normák
        biztosítsák a személyes adatok kezelését.
1
      A Tanács 2008/615/IB határozata (2008. június 23.) a különösen a terrorizmus és a
      határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés
      megerősítéséről (HL L 210., 2008.8.6., 1. o.).
2
      A Tanács jogi aktusa (2000. május 29.) az Európai Unió tagállamai közötti kölcsönös
      bűnügyi jogsegélyegyezménynek az Európai Unióról szóló szerződés 34. cikke szerinti
      létrehozásáról (HL C 197., 2000.7.12., 1. o.).
5418/16                                                                 MB/fk                    52
                                               DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (95)    Annak érdekében, hogy a személyes adatok átfogó és következetes védelme biztosított
        legyen az Unióban, azok a nemzetközi megállapodások, amelyeket a tagállamok ezen
        irányelv hatálybalépésének napját megelőzően kötöttek, és amelyek megfelelnek az ezen
        időpont előtt alkalmazandó vonatkozó uniós jognak, módosításukig, felváltásukig vagy
        visszavonásukig hatályban maradnak.
(96)    A tagállamok számára ezen irányelv átültetésére ezen irányelv hatálybalépésének napjától
        számított két éves időszakot meg nem haladó időtartamot kell előírni. A hatálybalépés
        napján már folyamatban lévő adatkezelést ezen irányelv hatálybalépésének időpontjától
        számított két éven belül összhangba kell hozni ezen irányelvvel. Mindazonáltal az ezen
        irányelv hatálybalépésének napja előtt az alkalmazandó uniós jognak megfelelő
        adatkezelés esetében az ezen irányelvben foglalt, a felügyeleti hatósággal folytatott
        előzetes konzultációra vonatkozó előírásokat nem kell alkalmazni az említett időpontban
        már folyamatban lévő adatkezelésre, tekintettel arra, hogy ezeket a követelményeket
        természetüknél fogva már az adatkezelés megkezdése előtt teljesíteni kell. Amennyiben a
        tagállamok élnek a hosszabb végrehajtási időtartam lehetőségével, és az ezen irányelv
        hatálybalépése előtt létesített automatizált adatkezelési rendszerek tekintetében az ezen
        irányelv hatálybalépésének napjától számított hét éven belül tesznek eleget a naplózási
        kötelezettségnek, az adatkezelőnek vagy az adatfeldolgozónak az adatkezelés
        jogszerűségének bizonyítására, az önellenőrzés lehetővé tételére, valamint az adatok
        integritásának és adatbiztonságának szavatolására, például naplók vagy más
        nyilvántartások formájában, hatékony módszereket kell alkalmaznia.
5418/16                                                                   MB/fk                   53
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (97)    Ez az irányelv nem sértheti a gyermekek szexuális bántalmazása, szexuális
        kizsákmányolása és a gyermekpornográfia elleni küzdelemre vonatkozóan a 2011/93/EU
        európai parlamenti és tanácsi irányelvben 1 megállapított rendelkezéseket.
(98)    A 2008/977/IB kerethatározatot ezért hatályon kívül kell helyezni.
(99)    Az EUSZ-hez és az EUMSZ-hez csatolt, az Egyesült Királyságnak és Írországnak a
        szabadságon, a biztonságon és a jog érvényesülésén alapuló térség tekintetében fennálló
        helyzetéről szóló 21. jegyzőkönyv 6a. cikkével összhangban az Egyesült Királyságot és
        Írországot nem kötelezik az ezen irányelvben meghatározott azon szabályok, amelyek a
        személyes adatoknak a tagállamok által, az EUMSZ harmadik része V. címe 4., illetve 5.
        fejezetének alkalmazási körébe tartozó tevékenységek során végzett kezelésére
        vonatkoznak, amennyiben az Egyesült Királyságot vagy Írországot nem kötelezik a
        büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés vagy a rendőrségi együttműködés
        formáira vonatkozó olyan szabályok, amelyek megkívánják az EUMSZ 16. cikk alapján
        meghatározott rendelkezések betartását.
1
      Az Európai Parlament és a Tanács 2011/92/EU irányelve (2011. december 13.) a gyermekek
      szexuális bántalmazása, szexuális kizsákmányolása és a gyermekpornográfia elleni
      küzdelemről, valamint a 2004/68/IB tanácsi kerethatározat felváltásáról (HL L 335.,
      2011.12.17., 1. o.).
5418/16                                                                 MB/fk                   54
                                              DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (100)   Az EUSZ-hez és az EUMSZ-hez csatolt, Dánia helyzetéről szóló 22. jegyzőkönyv 2. és 2a.
        cikkével összhangban Dániára nézve nem kötelezőek és nem alkalmazandóak az ezen
        irányelvben megállapított azon szabályok, amelyek a személyes adatoknak a tagállamok
        által, az EUMSZ harmadik része V. címe 4., illetve 5. fejezete alkalmazási körébe tartozó
        tevékenységek során végzett feldolgozására vonatkoznak. Mivel ez az irányelv az EUMSZ
        harmadik része V. címének értelmében a schengeni vívmányokon alapul, Dánia az említett
        jegyzőkönyv 4. cikkének megfelelően az ezen irányelv elfogadását követő hat hónapon
        belül dönt arról, hogy azt nemzeti jogában végrehajtja-e.
(101)   Izland és Norvégia tekintetében ez az irányelv az Európai Unió Tanácsa, valamint az
        Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság között kötött, e két államnak a schengeni
        vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló
        megállapodás 1 értelmében a schengeni vívmányok rendelkezéseinek továbbfejlesztését
        képezi.
(102)   Svájc tekintetében ez az irányelv az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci
        Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok
        végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról kötött megállapodás 2
        értelmében a schengeni vívmányok rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi.
1
      HL L 176., 1999.7.10., 36. o.
2
      HL L 53., 2008.2.27., 52. o.
5418/16                                                                  MB/fk                     55
                                               DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (103)   Liechtenstein tekintetében ez az irányelv az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci
        Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség közötti, a Liechtensteini Hercegségnek az
        Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci
        Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére
        irányuló társulásáról szóló megállapodáshoz való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyv 1
        értelmében a schengeni vívmányok rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi.
(104)   Ezen irányelv tiszteletben tartja az alapvető jogokat és betartja a Charta által elismert, az
        EUMSZ-ben rögzített elveket, különösen a magán- és a családi élet tiszteletben tartásához
        való jogot, a személyes adatok védelméhez való jogot, a hatékony jogorvoslathoz és a
        tisztességes eljáráshoz való jogot. Az e jogokat érintő korlátozások összhangban vannak a
        Charta 52. cikkének (1) bekezdésével, mivel elengedhetetlenek az Unió által elismert
        általános érdekű célkitűzések megvalósításához, vagy mások jogainak és szabadságainak
        védelmét szolgálják.
(105)   A tagállamok és a Bizottság magyarázó dokumentumokról szóló, 2011. szeptember 28-i
        együttes politikai nyilatkozatával összhangban a tagállamok vállalták, hogy az átültető
        intézkedéseikről szóló értesítéshez indokolt esetben egy vagy több olyan dokumentumot
        mellékelnek, amely megmagyarázza ezen irányelv elemei és az azt átültető nemzeti
        intézkedések megfelelő részei közötti kapcsolatot. Ezen irányelv tekintetében a jogalkotó
        úgy ítéli meg, hogy ilyen dokumentumok átadása indokolt.
1
      HL L 160., 2011.6.18., 21. o.
5418/16                                                                   MB/fk                       56
                                                DGD 2                                             HU
 ---pagebreak--- (106)   Az európai adatvédelmi biztossal való konzultáció a 45/2001/EK rendelet 28. cikkének (2)
        bekezdésével összhangban megtörtént; a biztos 2012. március 7-én 1 nyilvánított
        véleményt.
(107)   Ez az irányelv nem akadályozza meg a tagállamokat abban, hogy nemzeti büntetőeljárási
        szabályaikban rendelkezzenek az érintetteket a büntetőeljárás során megillető
        tájékoztatáshoz, hozzáféréshez, helyesbítéshez, törléshez és az adatkezelés korlátozásához
        fűződő jog gyakorlásáról, valamint ezek esetleges korlátozásáról,
ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:
1
      HL C 192., 2012.6.30., 7. o.
5418/16                                                                 MB/fk                    57
                                              DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---                                           I. FEJEZET
                         ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
                                               1. cikk
                                            Tárgy és célok
(1)     Ez az irányelv szabályokat állapít meg természetes személyek védelmére személyes
        adataiknak az illetékes hatóságok által a bűncselekmények megelőzése, nyomozása,
        felderítése, üldözése vagy büntetőjogi szankciók végrehajtása – így többek között a
        közbiztonságot fenyegető veszélyekkel szembeni védelem és az e veszélyek megelőzése –
        céljából végzett kezelése tekintetében.
(2)     A tagállamok ezen irányelvvel összhangban:
        a)    védik a természetes személyek alapvető jogait és szabadságait, különösen a
              személyes adatok védelméhez való jogukat, valamint
        b)    biztosítják, hogy a személyes adatok illetékes hatóságok közötti, Unión belüli cseréje
              – amennyiben e cserét uniós vagy nemzeti jog írja elő – ne legyen korlátozás vagy
              tiltás tárgya a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében
              történő védelmével összefüggő okokból.
(3)     Ez az irányelv nem akadályozza meg a tagállamokat abban, hogy az érintettek jogainak és
        szabadságainak védelme érdekében a személyes adatok illetékes hatóságok által végzett
        kezelésére az ezen irányelvben megállapítottnál magasabb szintű garanciákról
        rendelkezzenek.
5418/16                                                                 MB/fk                     58
                                               DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---                                                2. cikk
                                               Hatály
(1)     Ez az irányelv a személyes adatoknak az illetékes hatóságok által az 1. cikk (1)
        bekezdésében meghatározott célokból végzett kezelésére alkalmazandó.
(2)     Ezt az irányelvet kell alkalmazni a személyes adatok részben vagy egészben automatizált
        módon történő kezelésére, valamint az olyan személyes adatok nem automatizált módon
        történő kezelésére, amelyek valamely nyilvántartási rendszer részét képezik, vagy
        amelyeket egy nyilvántartási rendszer részévé kívánnak tenni.
(3)     Ezen irányelv nem alkalmazandó:
        a)    a személyes adatoknak az uniós jog hatályán kívül eső tevékenységek során végzett
              kezelésére;
        b)    a személyes adatoknak az Unió intézményei, szervei, hivatalai és ügynökségei által
              végzett kezelésére.
                                               3. cikk
                                     Fogalommeghatározások
Ezen irányelv alkalmazásában:
1.      „személyes adat”: azonosított vagy azonosítható természetes személyre („érintett”)
        vonatkozó bármely információ; azonosítható az a természetes személy, aki közvetlen vagy
        közvetett módon, különösen valamely azonosító, például név, azonosító szám,
        helymeghatározó adat, online azonosító vagy a természetes személy fizikai, fiziológiai,
        genetikai, szellemi, gazdasági, kulturális vagy szociális azonosságára vonatkozó egy vagy
        több tényező alapján azonosítható;
5418/16                                                                  MB/fk                  59
                                               DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- 2.      „adatkezelés”: a személyes adatokon vagy adatállományokon automatizált vagy nem
        automatizált módon végzett bármely művelet vagy műveletek összessége, a gyűjtés,
        rögzítés, rendszerezés, tagolás, tárolás, átalakítás vagy megváltoztatás, lekérdezés,
        betekintés, felhasználás, a közlés továbbítás, terjesztés vagy egyéb módon történő
        hozzáférhetővé tétel útján, az összehangolás vagy összekapcsolás, korlátozás, a törlés,
        illetve a megsemmisítés;
3.      „az adatkezelés korlátozása”: a tárolt személyes adatok megjelölése jövőbeli kezelésük
        korlátozása céljából;
4.      „profilalkotás”: személyes adatok automatizált kezelésének bármely olyan formája,
        amelynek során a személyes adatokat valamely természetes személyhez fűződő bizonyos
        személyes jellemzők értékelésére – különösen a munkahelyi teljesítményre, anyagi
        helyzetre, egészségi állapotára, személyes preferenciákra vagy érdeklődési körökre,
        megbízhatóságra, viselkedésre tartózkodási helyre vagy helyváltoztatások elemzésére vagy
        előrejelzésére – használnak fel;
5.      „álnevesítés”: a személyes adatok olyan módon történő kezelése, amelynek következtében
        további információ felhasználása nélkül a továbbiakban már nem állapítható meg, hogy a
        személyes adat mely konkrét természetes személyre vonatkozik, feltéve hogy az ilyen
        további információt külön tárolják, és technikai és szervezési intézkedések megtételével
        biztosított, hogy azt azonosított vagy azonosítható természetes személyhez többé nem lehet
        kapcsolni;
6.      „nyilvántartási rendszer”: a személyes adatok bármely módon – centralizált, decentralizált
        vagy funkcionális vagy földrajzi szempontok szerint –tagolt állománya, amely
        meghatározott ismérvek alapján hozzáférhető;
5418/16                                                                  MB/fk                   60
                                                DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- 7.      „illetékes hatóság”:
        a)     olyan közhatalmi szerv, amely hatáskörrel rendelkezik a bűncselekmények
               megelőzésére, nyomozására, felderítésére vagy üldözésére, illetve büntetőjogi
               szankciók végrehajtására, beleértve a közbiztonságot fenyegető veszélyekkel
               szembeni védelmet és e veszélyek megelőzését; vagy
        b)     bármely egyéb, olyan közfeladatot szerv vagy szervezet, amely a nemzeti jog alapján
               hatósági feladatokat lát el és közhatalmi jogosítványokat gyakorol a
               bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése vagy üldözése, illetve
               büntetőjogi szankciók végrehajtása céljából, beleértve a közbiztonság fenntartását
               fenyegető veszélyekkel szembeni védelmet és e veszélyek megelőzését;
8.      „adatkezelő”: az az illetékes hatóság, amely a személyes adatok kezelésének céljait és
        eszközeit önállóan vagy másokkal együtt meghatározza; ha az ilyen adatkezelés céljait és
        eszközeit uniós vagy nemzeti jog határozza meg, az adatkezelőt vagy a kijelölésre
        vonatkozó különös szempontokat az uniós vagy nemzeti jog is meghatározhatja;
9.      „adatfeldolgozó”: az a természetes vagy jogi személy, közhatalmi szerv, ügynökség vagy
        bármely más szerv, amely az adatkezelő nevében személyes adatokat kezel;
10.     „címzett”: az a természetes vagy jogi személy, közhatalmi szerv, ügynökség vagy bármely
        más szerv, akivel vagy amellyel a személyes adatot közlik, függetlenül attól, hogy
        harmadik fél-e. Nem tekintendők azonban címzettnek azok a közhatalmi szervek, amelyek
        egy egyedi vizsgálat keretében a nemzeti joggal összhangban kaphatnak személyes adatot,
        és az említett adatok e közhatalmi szervek általi kezelése során az adatkezelés céljainak
        megfelelően az alkalmazandó adatvédelmi szabályokat be kell tartani;
5418/16                                                                  MB/fk                    61
                                                 DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- 11.     „adatvédelmi incidens: az adatbiztonság olyan sérelme, amely a továbbított, tárolt vagy
        más módon kezelt személyes adatok véletlen vagy jogellenes megsemmisítését,
        elvesztését, módosítását, jogosulatlan nyilvánosságra hozatalát vagy az azokhoz való
        jogosulatlan hozzáférést eredményezi;
12.     „genetikai adat”: egy természetes személy örökölt vagy szerzett genetikai jellemzőire
        vonatkozó minden olyan személyes adat, amely az adott személy fiziológiájára vagy
        egészségi állapotára vonatkozóegyedi információt hordoz, és amely elsősorban az adott
        természetes személyből vett biológiai minta elemzéséből ered;
13.     „biometrikus adat”: egy természetes személy fizikai, fiziológiai vagy viselkedési jellemzői
        vonatkozó olyan, sajátos technikai eljárásokkal nyert személyes adat, amely lehetővé teszi
        vagy megerősíti a természetes személy egyedi azonosítását, ilyen például az arckép vagy a
        daktiloszkópiai adat;
14.     „egészségügyi adat”: egy természetes személy testi vagy szellemi egészségi állapotára
        vonatkozó személyes adat, ideértve a természetes személy számára nyújtott egészségügyi
        szolgáltatásokra vonatkozó olyan adatot is, amely információt hordoz a természetes
        személy egészségi állapotáról;
15.     „felügyeleti hatóság”: a tagállam által a 41. cikk alapján létrehozott független közhatalmi
        szerv;
16.     „nemzetközi szervezet”: a nemzetközi közjog hatálya alá tartozó szervezet vagy annak
        alárendelt szervei, vagy olyan egyéb szerv, amelyet két vagy több állam közötti
        megállapodás hozott létre vagy amely ilyen megállapodás alapján jött létre.
5418/16                                                                   MB/fk                    62
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---                                         II. FEJEZET
                                           ELVEK
                                              4. cikk
                        A személyes adatok kezelésére vonatkozó alapelvek
(1)     A tagállamok előírják, hogy a személyes adatok:
        a)   kezelését jogszerűen és tisztességesen végzik;
        b)   gyűjtése csak meghatározott, egyértelmű és jogszerű célból történjen, és azokat ne
             kezeljék az e célokkal össze nem egyeztethető módon;
        c)   az adatkezelés céljai szempontjából megfelelőek és relevánsak kell, hogy legyenek,
             és szükségesre kell korlátozódniuk;
        d)   pontosak, és ha szükséges, naprakészek legyenek, minden észszerű intézkedést meg
             kell tenni annak érdekében, hogy a kezelésük céljai szempontjából pontatlan
             személyes adatokat haladéktalanul töröljék vagy helyesbítsék;
        e)   tárolásának olyan formában kell történnie, amely az érintettek azonosítását csak a
             kezelésük céljainak eléréséhez szükséges ideig teszi lehetővé;
        f)   kezelését oly módon kell végezni, hogy a megfelelő technikai vagy szervezeti
             intézkedések alkalmazásával biztosítva legyen a személyes adatok megfelelő
             biztonsága,az adatok jogosulatlan vagy jogellenes kezelésével, véletlen
             elvesztésével, megsemmisítésével vagy károsodásával szembeni védelmet is
             ideértve.
5418/16                                                                MB/fk                    63
                                              DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (2)      Azonos vagy más adatkezelő által az 1. cikk (1) bekezdésében meghatározott, de a
         személyes adatok gyűjtésének céljától eltérő célból végzett bármilyen adatkezelés akkor
         megengedett, ha:
         a)    az adatkezelő az uniós vagy nemzeti joggal összhangban jogosult az említett
               személyes adatokat az említett célból kezelni, valamint
         b)    az adatkezelés az uniós vagy nemzeti joggal összhangban, az említett egyéb cél
               szempontjából szükséges és arányos.
(3)      Azonos vagy más adatkezelő által végzett adatkezelésbe beletartozhat az 1. cikk (1)
         bekezdésében meghatározott közérdekű archiválási célokból vagy a tudományos és
         történelmi kutatási célokból, vagy statisztikai célokból végzett felhasználás is, feltéve,
         hogy az érintettek jogaira és szabadságaira megfelelő garanciákat alkalmaznak.
(4)      Az adatkezelő a felel az (1), (2) és (3) bekezdésnek való megfelelésért, és képesnek kell
         lennie a megfelelés bizonyítására.
                                                 5. cikk
                        A tárolásra és a felülvizsgálatra vonatkozó határidők
A tagállamok megfelelő határidőket állapítanak meg a személyes adatok törlésére vagy az
adattárolás szükségességének rendszeres felülvizsgálatára. E határidők betartását eljárásjogi
intézkedésekkel szükséges biztosítani.
5418/16                                                                    MB/fk                    64
                                                 DGD 2                                             HU
 ---pagebreak---                                                6. cikk
                       Az érintett különböző kategóriáinak megkülönböztetése
A tagállamok előírják az adatkezelő számára, hogy – adott esetben és lehetőség szerint – világos
különbséget tegyen az érintettek különböző kategóriáinak személyes adatai között az alábbiak
szerint:
a)       olyan természetes személyek, akik tekintetében alapos okkal feltételezhető, hogy
         bűncselekményt követtek el vagy készülnek elkövetni;
b)       bűncselekmény elkövetéséért elítélt természetes személyek;
c)       bűncselekmény áldozatai, illetve olyan természetes személyek, akikről bizonyos tények
         alapján okkal feltételezhető, hogy bűncselekmény áldozatai lehetnek, valamint
d)       a bűncselekmény kapcsán érintett harmadik felek, így például olyan természetes
         személyek, akiket a bűncselekményekkel kapcsolatos nyomozás vagy az azt követő
         büntetőeljárás során tanúként lehet beidézni, olyan természetes személyek, akik
         bűncselekményről információval szolgálhatnak, vagy az a) és b) pontokban említett
         természetes személyek kapcsolatai vagy bűntársai.
                                               7. cikk
     A személyes adatok és a személyes adatok minőségének ellenőrzése közötti különbségtétel
(1)      A tagállamok előírják, hogy – amennyire lehetséges – a tényeken alapuló és a személyes
         értékelésen alapuló személyes adatok közötti különbségtétel biztosított legyen.
5418/16                                                                  MB/fk                   65
                                                DGD 2                                         HU
 ---pagebreak--- (2)     A tagállamok az illetékes hatóságok számára előírják, hogy minden észszerű intézkedést
        megtegyenek annak biztosítása érdekében, hogy a pontatlan, hiányos vagy már nem
        naprakész személyes adatokat ne lehessen továbbítani vagy hozzáférhetővé tenni. E célból
        az egyes illetékes hatóságok – amennyire ez a gyakorlatban megvalósítható – a személyes
        adatok minőségét a továbbítást vagy hozzáférhetővé tételt megelőzően ellenőrzik.
        Amennyire lehetséges, minden személyes adat továbbításakor csatolni kell azokat a
        szükséges információkat, amelyek lehetővé teszik az adatokat átvevő illetékes hatóság
        számára, hogy a személyes adatok pontosságának mértékét, teljességét, megbízhatóságát és
        azok naprakészségét értékelje.
(3)     Amennyiben kiderül, hogy pontatlan személyes adatokat továbbítottak vagy a személyes
        adatokat jogszerűtlenül továbbították, a címzettet erről haladéktalanul értesíteni kell.
        Ebben az esetben a 16. cikkel összhangban a személyes adatokat helyesbíteni, törölni vagy
        az adatkezelést korlátozni kell.
                                               8. cikk
                                    Az adatkezelés jogszerűsége
(1)     A tagállamok biztosítják, hogy a adatkezelés csak akkor és kizárólag annyiban legyen
        jogszerű, amennyiben olyan feladat ellátásához szükséges, amelyet valamely illetékes
        hatóság az 1. cikk (1) bekezdésében meghatározott célokból végez, és az adatkezelés uniós
        vagy nemzeti jog alapján történik.
(2)     Az ezen irányelv hatálya alá tartozó adatkezelést szabályozó nemzeti jogban rendelkezni
        kell legalább az adatkezelés célkitűzéseiről, a kezelendő személyes adatokról és az
        adatkezelés céljairól.
5418/16                                                                  MB/fk                    66
                                               DGD 2                                             HU
 ---pagebreak---                                                 9. cikk
                                    Különös adatkezelési feltételek
(1)     Az illetékes hatóságok által az 1. cikk (1) bekezdésében meghatározott célokból gyűjtött
        személyes adatok az 1. cikk (1) bekezdésében meghatározott céloktól eltérően nem
        kezelhetők, kivéve, ha az említett adatok kezelésére uniós vagy nemzeti jog felhatalmazást
        ad. Amennyiben személyes adatot ilyen más célokból is kezelnek, ebben az esetben az az
        (EU) 2016/… ∗ rendeletet kell alkalmazni, kivéve, ha az adatkezelést az uniós jog hatályán
        kívül eső tevékenység során végzik.
(2)     Amennyiben a nemzeti jog az 1. cikk (1) bekezdésében meghatározott célok elvégzésétől
        eltérő célból elvégzendő feladatok elvégzését írják elő az illetékes hatóságok számára, az
        ilyen közérdekű archiválási célokból tudományos vagy történelmi kutatási célokból, vagy
        statisztikai célokból történő adatkezelésre az (EU) 2016/… rendeletet* kell alkalmazni,
        kivéve, ha az adatkezelést az uniós jog hatályán kívül eső tevékenység során végzik.
(3)     A tagállamok előírják, hogy amennyiben a továbbító illetékes hatóságra alkalmazandó
        uniós vagy nemzeti jog az adatkezelésre vonatkozóan különös feltételeket ír elő, akkor a
        továbbító illetékes hatóság tájékoztassa a címzettet az ilyen személyes adatról, az említett
        feltételekről és a betartásukra vonatkozó követelményről.
(4)     A tagállamok előírják, hogy a továbbító illetékes hatóság a (3) bekezdés szerinti
        feltételeket ne alkalmazza más tagállambeli címzettekre, illetve az EUMSZ V. címének 4.
        és 5. fejezete szerint létrehozott ügynökségekre, hivatalokra és szervekre, azon feltételek
        kivételével, amelyek a továbbító illetékes hatóság szerinti tagállamon belül a hasonló
        adattovábbítások esetében alkalmazni kell.
∗
      HL: kérjük, illesszék be az 5419/16 dokumentumban szereplő rendelet számát.
5418/16                                                                   MB/fk                     67
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---                                                 10. cikk
                         A személyes adatok különleges kategóriáinak kezelése
A faji vagy etnikai származásra, a politikai véleményre, a vallási vagy világnézeti meggyőződésre,
vagy szakszervezeti tagságra utaló személyes adatok kezelése, és a genetikai adatok kezelése,
kizárólag a természetes személy azonosításához kezelt biometrikus adatok, vagy az a természetes
személy egészségügyi adataira vagy szexuális életére és szexuális irányultságára vonatkozó adatok
kezelése csak akkor megengedett, ha arra feltétlenül szükség van az érintettek jogaira és
szabadságaira vonatkozó megfelelő garanciák mellett és:
a)       amennyiben azt uniós vagy nemzeti jog lehetővé teszi;
b)       az érintett vagy más természetes személy létfontosságú érdekeinek védelme céljából
         szükséges; vagy
c)       amennyiben az ilyen adatkezelés olyan adatokra vonatkozik, amelyeket az érintett
         kifejezetten nyilvánosságra hozott.
                                                11. cikk
                              Automatizált döntéshozatal egyedi ügyekben
(1)      A tagállamok biztosítják, hogy tilos olyan, kizárólag automatizált adatkezelésen – többek
         között profilalkotáson – alapuló döntést hozni, amelynek joghatása az érintettre nézve
         hátrányos vagy őt jelentős mértékben érinti, kivéve, ha az adatkezelőre alkalmazandó
         olyan uniós vagy nemzeti jog ezt lehetővé teszi, és amely az érintettek jogaira és
         szabadságaira vonatkozó megfelelő garanciákról is rendelkezik, ideértve legalább az
         érintett jogát arra, hogy az adatkezelőtől emberi beavatkozást kérjen.
5418/16                                                                  MB/fk                    68
                                                 DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (2)     Az e cikk (1) bekezdésében említett döntések nem alapulhatnak a személyes adatoknak a
        10. cikkben említett különleges kategóriáin, kivéve ha az érintett jogainak, szabadságainak
        és jogos érdekeinek védelmét megfelelő intézkedések biztosítják.
(3)     A 10. cikk szerinti személyes adatok különleges kategóriái alapján történő olyan
        profilalkotást, amely a természetes személyekre vonatkozóan megkülönböztetést
        eredményez, az uniós joggal összhangban tiltani kell.
                                        III. FEJEZET
                                  AZ ÉRINTETT JOGAI
                                               12. cikk
                Tájékoztatás és az érintett jogainak gyakorlására vonatkozó módok
(1)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelő megfelelőnek lépéseket kell hoznia annak
        érdekében, hogy az érintett részére az adatok kezelésére vonatkozó, a 13. cikkben említett
        valamennyi információt és a 11., a 14–18. és a 31. cikk szerinti bármilyen tájékoztatást
        tömör, átlátható érthető és könnyen hozzáférhető formában, világosan és közérthetően
        megfogalmazva nyújtsa. Az információ bármilyen megfelelő módon – így elektronikus
        úton is – nyújtható. Az adatkezelő az információkat főszabályként a kérelem formájával
        megegyező formában nyújtja.
(2)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek elő kell segítenie az érintettek 11. és a 14–
        18. cikk szerinti jogainak gyakorlását.
5418/16                                                                  MB/fk                     69
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (3)     A tagállamok előírják, hogy az érintettet az adatkezelőnek írásban és indokolatlan
        késedelem nélkül tájékoztatnia kell kérelme elbírálásának fejleményeiről.
(4)     A tagállamok előírják, hogy a 13. cikk szerinti információkat, valamint a 11., a 14–18. és a
        31. cikkeknek megfelelő bármilyen tájékoztatást, illetve intézkedéseket díjmentesen kell
        biztosítani, illetve meghozni. Amennyiben az érintett kérelme egyértelműen
        megalapozatlan vagy különösen ismétlődő jellege miatt túlzó, az adatkezelő:
        a)    észszerű összegű díjat számíthat fel, figyelemmel a kért információ vagy tájékoztatás
              nyújtásával vagy a kért intézkedés meghozatalával járó adminisztratív költségekre;
              vagy
        b)    megtagadja a kérelem alapján történő intézkedést.
        Annak bizonyítása, hogy a kérelem egyértelműen megalapozatlan vagy túlzó az
        adatkezelőt terheli.
(5)     Amennyiben az adatkezelőnek megalapozott kétségei vannak a 14. vagy 16. cikk szerinti
        kérelmet benyújtó természetes személy kilétével kapcsolatban további, az érintett
        személyazonosságának megerősítéséhez szükséges információk nyújtását kérheti.
                                              13. cikk
                 Az érintett rendelkezésére bocsátandó információk és tájékoztatás
(1)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek az érintett rendelkezésére kell bocsátania
        legalább az alábbi információkat:
        a)    az adatkezelő személye és elérhetőségei;
5418/16                                                                 MB/fk                     70
                                               DGD 2                                          HU
 ---pagebreak---         b)    adott esetben az adatvédelmi tisztviselő elérhetőségei;
        c)    adott esetben a személyes adatok tervezett kezelésének célja;
        d)    a felügyeleti hatóságnál benyújtható panasz benyújtásának joga és a felügyeleti
              hatóság elérhetőségei;
        e)    hogy jogosult kérelmezni az adatkezelőtől a személyes adatokhoz való hozzáférést,
              azok helyesbítését vagy törlését, és rá vonatkozó személyes adatok kezelésének
              korlátozását.
(2)     Annak érdekében, hogy az érintett gyakorolni tudja jogait, a tagállamok jogszabályban
        rendelkeznek arról, hogy az adatkezelőnek meghatározott esetekben az (1) bekezdésben
        említetteken felül tájékoztatnia kell a címzettet:
        a)    az adatkezelés jogalapjáról;
        b)    a személyes adatok tárolásának időtartamáról, vagy ha ez nem lehetséges, ezen
              időtartam meghatározásának szempontjairól;
        c)    adott esetben a személyes adatok címzettjeinek kategóriáiról, beleértve a harmadik
              országbeli címzetteket vagy a nemzetközi szervezeteket is;
        d)    szükség esetén további információkról, különösen akkor, ha az adatok gyűjtésére az
              érintett tudomása nélkül került sor.
5418/16                                                                 MB/fk                    71
                                                DGD 2                                         HU
 ---pagebreak--- (3)      A tagállamok jogalkotási intézkedéseket fogadhatnak el az érintett (2) bekezdés szerinti
         tájékoztatásának késleltetéséről, korlátozásáról vagy mellőzéséről, amennyiben és ameddig
         az említett intézkedés – kellő tekintettel az érintett a természetes személy alapvető jogaira
         és jogos érdekeire – egy demokratikus társadalomban szükséges és arányos intézkedést
         jelent annak érdekében, hogy:
         a)     ne gördüljenek akadályok a hivatalos vagy jogi vizsgálatok, nyomozások vagy
                eljárások elé;
         b)     ne szenvedjen sérelmet a bűncselekmények megelőzése, felderítése, nyomozása vagy
                üldözése, illetve a büntetőjogi szankciók végrehajtása;
         c)     biztosított legyen a közbiztonság védelme;
         d)     biztosított legyen a nemzetbiztonság védelme;
         e)     biztosított legyen mások jogainak és szabadságainak védelme.
(4)      A tagállamok jogalkotási intézkedéseket fogadhatnak el abból a célból, hogy
         meghatározzák, mely adatkezelési kategóriák tartozhatnak teljesen vagy részlegesen a (3)
         bekezdés a)–e) pontjának hatálya alá.
                                                 14. cikk
                                       Az érintett hozzáférési joga
A 15. cikkre is figyelemmel a tagállamok előírják, hogy az érintett jogosult arra, hogy az
adatkezelőtől visszajelzést kapjon arra vonatkozóan, hogy személyes adatainak kezelése
folyamatban van-e és ha ilyen adatkezelés folyamatban van, jogosult arra, a személyes adatokhoz és
a következő információkhoz hozzáférést kapjon:
a)       az adatkezelés céljai és jogalapja;
5418/16                                                                     MB/fk                    72
                                                  DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- b)      az érintett személyes adatok kategóriái;
c)      olyan címzettek vagy címzettek kategóriái, akikkel, illetve amelyekkel a személyes
        adatokat közölték, ideértve különösen a harmadik országbeli címzetteket, illetve a
        nemzetközi szervezeteket;
d)      adott esetben, a személyes adatok tárolásának tervezett időtartama, vagy ha ez nem
        lehetséges, ezen időtartam meghatározásának szempontjai;
e)      az érintett azon joga, hogy kérelmezheti az adatkezelőtől a személyes adatok helyesbítését
        vagy törlését, vagy a rá vonatkozószemélyes adatok korlátozását;
f)      a felügyeleti hatóságnál benyújtható panasz és a felügyeleti hatóság elérhetőségei;
g)      tájékoztatás az adatkezelés tárgyát képező személyes adatokról és az azok forrására
        vonatkozó minden elérhető információ.
                                              15. cikk
                                   A hozzáférési jog korlátozása
(1)     A tagállamok jogalkotási intézkedéseket fogadhatnak el az érintettek hozzáférési jogának
        teljes vagy részleges korlátozására, amennyiben és addig a várható időtartamig,
        amennyiben és ameddig e részleges vagy teljes korlátozás – kellő tekintettel az érintett
        természetes személy alapvető jogaira és jogos érdekeire – egy demokratikus társadalomban
        szükséges és arányos intézkedést jelent annak érdekében, hogy:
        a)     ne gördüljenek akadályok a hivatalos vagy jogi vizsgálatok, nyomozások vagy
               eljárások elé;
5418/16                                                                 MB/fk                    73
                                               DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---         b)     ne szenvedjen sérelmet a bűncselekmények megelőzése, felderítése, nyomozása vagy
               üldözése, illetve a büntetőjogi szankciók végrehajtása;
        c)     biztosított legyen a közbiztonság védelme;
        d)     biztosított legyen a nemzetbiztonság védelme;
        e)     biztosított legyen mások jogainak és szabadságainak védelme.
(2)     A tagállamok jogalkotási intézkedéseket fogadhatnak el abból a célból, hogy
        meghatározzák, mely adatkezelési kategóriák tartozhatnak teljesen vagy részlegesen az (1)
        bekezdés a)–e) pontjának hatálya alá.
(3)     A tagállamok előírják, hogy az (1) és a (2) bekezdésben említett esetekben az
        adatkezelőnek írásban haladéktalanul tájékoztatnia kell az érintettet a hozzáférés
        megtagadásáról vagy korlátozásáról és a megtagadás vagy korlátozás indokairól. Az ilyen
        tájékoztatás elhagyható abban az esetben, ha e tájékoztatás nyújtása ellentétes lenne az (1)
        bekezdésbe foglalt valamelyik céllal. A tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek
        tájékoztatnia kell az érintettet a felügyeleti hatósághoz címezhető panasz benyújtásának
        jogáról, illetve a bírósági jogorvoslat lehetőségéről.
(4)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek nyilván kell tartania a döntés ténybeli vagy
        jogi indokait. Ezeket az információkat a felügyeleti hatóságok rendelkezésére kell
        bocsátani.
5418/16                                                                  MB/fk                     74
                                                 DGD 2                                         HU
 ---pagebreak---                                                16. cikk
           A helyesbítéshez, törléshez és a személyes adatkezelés korlátozásához való jog
(1)     A tagállamok előírják, hogy az érintett jogosult arra, hogy kérésére az adatkezelő
        indokolatlan késedelem nélkül helyesbítse a rá vonatkozó pontatlan személyes adatokat.
        Figyelembe véve az adatok kezelésének célját is, a tagállamok előírják, hogy az érintett
        jogosult a hiányos személyes adatok – egyebek mellett kiegészítő nyilatkozat útján történő
        – kiegészítését kérni.
(2)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek indokolatlan késedelem nélkül törölnie kell a
        személyes adatokat, az érintett pedig jogosult arra, hogy kérésére a rá vonatkozó személyes
        adatokat az adatkezelő indokolatlan késedelem nélkül törölje, ha az adatkezelés sérti a 4.,
        8. vagy 10. cikk alapján elfogadott rendelkezéseket, vagy ha a személyes adatokat az
        adatkezelőre vonatkozó jogi kötelezettségnek való megfelelés érdekében törölni kell.
(3)     Az adatkezelő törlés helyett korlátozza az adatkezelést, ha:
        a)    az érintett vitatja a személyes adatok pontosságát, és azok pontossága vagy
              pontatlansága nem állapítható meg egyértelműen; vagy
        b)    a személyes adatokat bizonyítás céljából kell megőrizni.
        Amennyiben az adatok kezelése az első albekezdés a) pontja szerint korlátozott, az
        adatkezelő az érintettet az adatkezelés korlátozásának feloldása előtt tájékoztatja.
5418/16                                                                  MB/fk                     75
                                                DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (4)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek az érintettet írásban tájékoztatnia kell a
        helyesbítés, a törlés vagy az adatkezelés korlátozásának a megtagadásáról és a megtagadás
        indokairól. A tagállamok jogalkotási intézkedéseket fogadhatnak el az ilyen információkra
        vonatkozó tájékoztatási kötelezettség teljes vagy részleges korlátozására, amennyiben az
        adatkezelés e korlátozása – kellő tekintettel az érintett természetes személy alapvető
        jogaira és jogos érdekeire – egy demokratikus társadalomban szükséges és arányos
        intézkedést jelent ahhoz, hogy:
        a)    ne gördüljenek akadályok a hivatalos vagy jogi vizsgálatok, nyomozások vagy
              eljárások elé;
        b)    ne szenvedjen sérelmet a bűncselekmények megelőzése, felderítése, nyomozása vagy
              üldözése, illetve a büntetőjogi szankciók végrehajtása;
        c)    biztosított legyen a közbiztonság védelme;
        d)    biztosított legyen a nemzetbiztonság védelme;
        e)    biztosított legyen mások jogainak és szabadságainak védelme.
        A tagállamok előírják, hogy az adatkezelő az érintettet tájékoztassa a felügyeleti
        hatósághoz címzett panasz benyújtásához való jogáról, illetve a bírósági jogorvoslat
        lehetőségéről.
(5)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelő tájékoztassa a pontatlan személyes adatok
        helyesbítéséről azt az illetékes hatóságot, amelytől a pontatlan személyes adat származik.
5418/16                                                                   MB/fk                   76
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (6)      A tagállamok előírják, hogy amennyiben a személyes adatokat helyesbítették vagy
         törölték, illetve az adatkezelést korlátozták az (1), (2) és (3) bekezdés szerinti esetekben, az
         adatkezelőnek értesítenie kell a címzetteket, akiknek vagy amelyeknek saját felelősségi
         körükön belül kell a személyes adatokat helyesbíteniük vagy törölniük, illetve azok
         kezelését korlátozniuk.
                                                  17. cikk
               Az érintett jogainak gyakorlása és a felügyeleti hatóság általi ellenőrzés
(1)      A 13. cikk (3) bekezdése, a 15. cikk (3) bekezdése és a 16. cikk (4) bekezdése szerinti
         esetekben a tagállamok olyan rendelkezéseket fogadnak el, amelyek értelmében az érintett
         jogainak gyakorlására az illetékes felügyeleti hatóság közreműködésével is sor kerülhet.
(2)      A tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek tájékoztatnia kell az érintettet arról, hogy
         jogait a felügyeleti hatóság közreműködésével is gyakorolhatja az (1) bekezdésnek
         megfelelően.
(3)      Amennyiben az (1) bekezdés szerinti jog gyakorlására sor kerül, a felügyeleti hatóság az
         érintettet tájékoztatja legalább arról, hogy minden szükséges ellenőrzést, illetve
         felülvizsgálatot elvégzett. A felügyeleti hatóság az érintetett a bírósági jogorvoslathoz való
         jogáról is tájékoztatja.
                                                  18. cikk
           Az érintettet a bűnügyi nyomozások és büntetőeljárások során megillető jogok
A tagállamok előírhatják, hogy a 13., 14. és 16. cikkben említett jogokat a nemzeti joggal
összhangban kell gyakorolni, amennyiben a személyes adatokat bűnügyi nyomozás vagy
büntetőeljárás során keletkezett bírósági határozat, vagy jegyzőkönyv vagy ügyirat tartalmazza.
5418/16                                                                      MB/fk                     77
                                                   DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---                                         IV. FEJEZET
                  ADATKEZELŐ ÉS ADATFELDOLGOZÓ
                                          1. SZAKASZ
                         ÁLTALÁNOS KÖTELEZETTSÉGEK
                                               19. cikk
                                    Az adatkezelő kötelezettségei
(1)     A tagállamok az adatkezelő számára előírják, hogy – figyelemmel az adatkezelés jellegére,
        hatókörére, körülményére és céljaira, valamint a természetes személyek jogait és
        szabadságait érintő, változó valószínűségű és súlyosságú kockázatokra – megfelelő
        technikai és szervezeti intézkedéseket kell tennie annak biztosítása és bizonyítása céljából,
        hogy az adatok kezelése ennek az irányelvnek megfelelően történjen. Ezeket az
        intézkedéseket felül kell vizsgálni és szükség esetén és naprakésszé kell tenni.
(2)     Amennyiben ez az adatkezelési tevékenységgel arányos, az (1) bekezdésben említett
        intézkedések részeként az adatkezelő megfelelő belső adatvédelmi szabályokat is alkalmaz.
5418/16                                                                  MB/fk                     78
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---                                                20. cikk
                              Beépített és alapértelmezett adatvédelem
(1)     A tagállamok az adatkezelő szemára előírják, hogy – figyelembe véve a tudomány és
        technológia állását és a megvalósítás költségét, az adatkezelés jellegét, hatókörét,
        körülményét és céljait, továbbá a természetes személyek jogait és szabadságait érintő,
        változó valószínűségű és súlyosságú kockázatokat –, mind az adatkezelés módjának
        meghatározásakor, mind pedig az adatkezeléskor olyan megfelelő technikai és szervezeti
        intézkedéseket hozzon – például a személyes adatok álnevesítése –, amelyek célja egyrészt
        adatvédelmi alapelvek hatékony végrehajtása – ilyen például az adattakarékosság elve –,
        másrészt pedig az ezen irányelvben foglalt követelmények teljesítéséhez és az érintettek
        jogainak védelméhez szükséges garanciák beépítése adatkezelés folyamatába.
(2)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek megfelelő technikai és szervezeti
        intézkedéseket kell tennie annak biztosítására, hogy alapértelmezés szerint csak a konkrét
        adatkezelési cél szempontjából szükséges személyes adatok kezelésére kerüljön sor. Ez a
        kötelezettség vonatkozik a gyűjtött személyes adatok mennyiségére, kezelésük
        terjedelmére, tárolásuk időtartamára és hozzáférhetőségükre. Ezek az intézkedések
        különösen azt biztosítják, hogy a személyes adatok alapértelmezés szerint a természetes
        személy beavatkozása nélkül meghatározatlan számú természetes személy számára ne
        váljanak hozzáférhetővé.
5418/16                                                                  MB/fk                   79
                                                DGD 2                                          HU
 ---pagebreak---                                                 21. cikk
                                          Közös adatkezelők
(1)     A tagállamok rendelkeznek arról, hogy abban az esetben, ha az adatkezelés céljait és
        eszközeit két vagy több adatkezelő együttesen határozza meg, azok közös adatkezelőnek
        minősülnek. A közös adatkezelők átlátható módon, a közöttük létrejött megállapodásban
        határozzák meg egyrészről az ezen irányelv szerinti felelősségi köreiknek való megfelelést,
        különösen ami az érintett jogainak gyakorlására vonatkozik, másrészről a 13. cikkben
        említett információk rendelkezésre bocsátásával kapcsolatos feladataikat, kivéve, illetve
        annyiban, amennyiben az adatkezelőkre vonatkozó felelősségi köröket egy rájuk
        alkalmazandó uniós vagy nemzeti jog határozza meg. A megállapodásban ki kell jelölni azt
        a kapcsolattartót, akihez az érintettek fordulhatnak. A tagállamok megjelölhetik, hogy a
        közös adatkezelők közül melyik az az egyedüli kapcsolattartó, akihez az érintettek jogaik
        gyakorlása érdekében fordulhatnak.
(2)     Az (1) bekezdésben említett megállapodás feltételeitől függetlenül a tagállamok
        rendelkezhetnek arról, hogy az érintett az ezen irányelv alapján elfogadott rendelkezések
        szerinti jogait mindegyik adatkezelő vonatkozásában és mindegyik adatkezelővel szemben
        gyakorolhatja.
                                                22. cikk
                                            Adatfeldolgozó
(1)     A tagállamok előírják, hogy ha az adatkezelést az adatkezelő nevében más végzi, az
        adatkezelő kizárólag olyan adatfeldolgozókat vehet igénybe, akik vagy amelyek kellő
        garanciákat nyújtanak az adatkezelés ezen irányelv követelményeinek való megfelelésére
        és az érintettek jogainak védelmét biztosító, megfelelő technikai és szervezeti intézkedések
        végrehajtására.
5418/16                                                                  MB/fk                    80
                                                 DGD 2                                         HU
 ---pagebreak--- (2)     A tagállamok előírják, hogy az adatfeldolgozó az adatkezelő eseti vagy általános előzetes
        írásbeli engedélye nélkül nem vesz igénybe másik adatfeldolgozót. Az általános előzetes
        írásbeli engedély nélkül az adatfeldolgozó tájékoztatja az adatkezelőt minden olyan
        tervezett változásról, amely további adatfeldolgozók igénybevételét vagy azok cseréjét
        érinti, ezzel lehetőséget adva az adatkezelőnek arra, hogy a változtatásokkal szemben
        tiltakozzon.
(3)     A tagállamok előírják, hogy az adatfeldolgozó adatkezelését olyan – az adatkezelés
        tárgyát, időtartamát, jellegét és célját, a személyes adatok típusát, az érintettek kategóriáit,
        valamint az adatkezelő kötelezettségeit és jogait meghatározó –, uniós jog vagy nemzeti
        jog alapján létrejött szerződés vagy más jogi eszköz szabályozza, amely az adatfeldolgozó
        és az adatkezelő viszonyában kötelező erővel bír. A szerződésnek vagy más jogi eszköznek
        rendelkeznie kell különösen arról, hogy az adatfeldolgozó:
        a)     kizárólag az adatkezelő utasítása alapján járjon el;
        b)     biztosítsa azt, hogy a személyes adatok kezelésére feljogosított személyek előzetesen
               titoktartási kötelezettséget vállalnak vagy jogszabályon alapuló megfelelő titoktartási
               kötelezettség alatt állnak;
        c)     támogassa az érintettek jogaira vonatkozó rendelkezéseknek történő megfelelés
               érdekében minden megfelelő eszközzel az adatkezelőt;
        d)     az adatkezelési szolgáltatásának befejezését követően, az adatkezelő döntése alapján
               minden személyes adatot töröljön vagy visszajuttasson az adatkezelőnek, és törölje a
               meglévő másolatokat, kivéve, ha az uniós vagy nemzeti jog a személyes adatok
               tárolását írja elő;
5418/16                                                                   MB/fk                       81
                                                  DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---          e)     az adatkezelő rendelkezésére bocsásson minden, az e cikknek való megfelelés
                bizonyításához szükséges információt;
         f)     megfeleljen a másik adatfeldolgozó igénybevételére vonatkozó, a (2) és (3)
                bekezdésben említett feltételeknek.
(4)      A (3) bekezdésben említett szerződést vagy más jogi eszközt írásba kell foglalni, ideértve
         az elektronikus formátumban történő írásba foglalást is.
(5)      Amennyiben egy adatfeldolgozó az adatkezelés céljait és eszközeit ezen irányelvet sértve
         határozza meg, akkor őt az adott adatkezelés tekintetében adatkezelőnek kell tekinteni.
                                               23. cikk
               Az adatkezelő vagy az adatfeldolgozó irányítása alatt végzett adatkezelés
A tagállamok előírják, hogy az adatfeldolgozó és bármely, az adatkezelő vagy az adatfeldolgozó
irányítása alatt eljáró, a személyes adatokhoz hozzáféréssel rendelkező személy kizárólag ezeket az
adatokat az adatkezelő utasításának megfelelően kezelheti, kivéve, ha az ettől való eltérésre őt uniós
vagy nemzeti jog kötelezi.
5418/16                                                                  MB/fk                      82
                                                DGD 2                                            HU
 ---pagebreak---                                                24. cikk
                            Az adatkezelési tevékenységek nyilvántartása
(1)     A tagállamok előírják, hogy minden adatkezelőnek a felelősségébe tartozóan végzett
        összes adatkezelési tevékenységének kategóriáiról nyilvántartást kell vezetnie. E
        nyilvántartás tartalmazza valamennyi következő információt:
        a)    az adatkezelő, és adott esetben a közös adatkezelő, valamint az adatvédelmi
              tisztviselő neve és elérhetőségei;
        b)    az adatkezelés céljai;
        c)    az érintettek kategóriái, akik számára a személyes adatokat kiadták vagy ki fogják
              adni, ideértve a harmadik országbeli címzetteket és nemzetközi szervezeteket;
        d)    az érintettek kategóriáinak, valamint a személyes adatok kategóriái ismertetése;
        e)    adott esetben a profilalkotás alkalmazásának jelzése;
        f)    adott esetben a valamely harmadik országba vagy nemzetközi szervezet részére
              továbbított személyes adatok kategóriái;
        g)    az adatkezelési művelet, így többek között az adattovábbítás jogalapjának
              megjelölése, amelyekre a személyes adatok vonatkoznak;
5418/16                                                                 MB/fk                    83
                                                DGD 2                                          HU
 ---pagebreak---         h)    amennyiben lehetséges, a különböző személyes adatkategóriák törlésének várható
              határidejei;
        i)    amennyiben lehetséges, a 29. cikk (1) bekezdésében említett technikai és szervezeti
              biztonsági intézkedések általános leírása.
(2)     A tagállamok előírják, hogy minden adatfeldolgozónak nyilvántartást kell vezetnie a
        személyes adatoknak az adatkezelő nevében végzett kezelésével kapcsolatos összes
        adatkezelési tevékenységének kategóriáiról, és a nyilvántartás a következő információkat
        tartalmazza:
        a)    az adatfeldolgozó vagy adatfeldolgozók neve és elérhetőségei, minden olyan
              adatkezelő neve és elérhetősége, amelynek vagy akinek a nevében az adatfeldolgozó
              eljár, továbbá adott esetben az adatvédelmi tisztviselő neve és elérhetőségei,
              valamint;
        b)    az egyes adatkezelők nevében végzett adatkezelési tevékenységek kategóriái;
        c)    adott esetben a személyes adatok harmadik országba vagy nemzetközi szervezet
              részére történő továbbítása, beleértve, amennyiben erre az adatkezelő kifejezetten
              utasítást ad, a harmadik ország vagy a nemzetközi szervezet azonosítását is;
        d)    amennyiben lehetséges, a 29. cikk (1) bekezdésében említett technikai és szervezeti
              biztonsági intézkedések általános leírását.
(3)     Az (1) és a (2) bekezdésben említett nyilvántartást írásban – ideértve az elektronikus
        formátumot is – kell vezetni.
        Az adatkezelő és az adatfeldolgozó megkeresés alapján az említett nyilvántartást a
        felügyeleti hatóság rendelkezésére kell bocsátja.
5418/16                                                                  MB/fk                   84
                                               DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---                                                 25. cikk
                                               Naplózás
(1)      A tagállamok legalább a következő adatkezelési műveletek automatizált adatkezelési
         rendszerben való naplózását biztosítják: gyűjtés, megváltoztatás, betekintés, közlés –
         ideértve a továbbítást is –, összekapcsolás, illetve törlés. A betekintésre és a közlésre
         vonatkozó naplók lehetővé kell, hogy tegyék e műveletek indokoltságának, dátumának és
         időpontjának, valamint – lehetőség szerint – a személyes adatba betekintő vagy azt közlő
         személyek személyazonosságának, illetve az ilyen személyes adatok címzettjei
         személyazonosságának a megállapítását.
(2)      A naplók kizárólag az adatkezelés jogszerűségének ellenőrzésére, önellenőrzésre, a
         személyes adatok integritása és biztonságának a szavatolására, valamint büntetőeljárások
         keretében használhatók fel.
(3)      Az adatkezelő és az adatfeldolgozó megkeresés alapján a felügyeleti hatóság
         rendelkezésére kell hogy bocsássa a naplókat.
                                                26. cikk
                               Együttműködés a felügyeleti hatósággal
A tagállamok előírják, hogy az adatkezelő és az adatfeldolgozó a feladataik végrehajtása során a
felügyeleti hatósággal – annak megkeresése alapján – együttműködni köteles.
5418/16                                                                     MB/fk                   85
                                                 DGD 2                                             HU
 ---pagebreak---                                                 27. cikk
                                      Adatvédelmi hatásvizsgálat
(1)     Amennyiben az adatkezelés valamely – különösen új technológiákat alkalmazó – típusa,
        figyelemmel annak jellegére, hatókörére, körülményére és céljaira, a természetes
        személyek jogaira és szabadságaira nézve feltehetőleg magas kockázattal jár, akkor a
        tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek az adatkezelést megelőzően hatásvizsgálatot
        kell végeznie arra vonatkozóan, hogy a tervezett adatkezelési műveletek a személyes
        adatok védelmét hogyan érintik.
(2)     Az (1) bekezdésben említett vizsgálat kiterjed legalább a tervezett adatkezelési műveletek
        általános leírására, az érintettek jogait és szabadságait érintő kockázatok vizsgálatára, a
        kockázatok kezelése céljából tervezett intézkedésekre, a személyes adatok védelmét és az
        ezen irányelvben foglalt rendelkezésekkel való összhang igazolására szolgáló garanciákra,
        biztonsági intézkedésekre és mechanizmusokra, figyelembe véve az érintettek és más
        személyek jogait és jogos érdekeit.
                                                28. cikk
                            Előzetes konzultáció a felügyeleti hatósággal
(1)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek vagy az adatfeldolgozónak az olyan
        személyes adatok kezelését megelőzően konzultálnia kell a felügyeleti hatósággal,
        amelyeket egy létrehozandó új nyilvántartási rendszer részévé kívánnak tenni,
        amennyiben:
        a)    a 27. cikkben előírt adatvédelmi hatásvizsgálat megállapítja, hogy az adatkezelés
              valószínűsíthetően magas kockázattal jár, ha az adatkezelő nem tesz intézkedéseket a
              kockázat mérséklése céljából; vagy
5418/16                                                                    MB/fk                    86
                                                 DGD 2                                            HU
 ---pagebreak---         b)    az adatkezelés típusa, különösen új technológiák, mechanizmusok vagy eljárások
              alkalmazása magas kockázatot jelent az érintettek jogaira és szabadságaira nézve.
(2)     A tagállamok előírják, hogy a felügyeleti hatósággal konzultálni kell az adatkezeléshez
        kapcsolódó, a nemzeti parlament által elfogadandó jogalkotási intézkedésre, vagy ilyen
        jogalkotási intézkedésen alapuló szabályozási intézkedésre irányuló javaslatok előkészítése
        során.
(3)     A tagállamok rendelkeznek arról, hogy a felügyeleti hatóság létrehozhatja az (1) bekezdés
        szerinti előzetes konzultáció tárgyát képező adatkezelési műveletek jegyzékét.
(4)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek a felügyeleti hatóság rendelkezésére kell
        bocsátania a 27. cikkben előírt adatvédelmi hatásvizsgálatot, valamint – kérelemre – az
        összes olyan egyéb információt, amely lehetővé teszi a felügyeleti hatóság számára az
        adatkezelés megfelelőségének, valamint elsősorban az érintett személyes adatainak
        védelméhez fűződő kockázatoknak és a kapcsolódó garanciáknak a vizsgálatát.
(5)     A tagállamok előírják, hogy amennyiben a felügyeleti hatóság véleménye szerint az e cikk
        (1) bekezdése szerinti tervezett adatkezelés sérti az ezen irányelv alapján elfogadott
        rendelkezéseket – különösen, ha az adatkezelő a kockázatot nem elégséges módon
        azonosította vagy csökkentette –, a felügyeleti hatóság köteles az adatkezelőnek és adott
        esetben az adatfeldolgozónak legkésőbb a konzultáció iránti megkeresés kézhezvételétől
        számított hat héten belül írásban tanácsot adni, és gyakorolhatja a 47. cikkben említett
        hatásköreit is. Ez a határidő – a tervezett adatkezelés összetettségétől függően – egy
        hónappal meghosszabbítható. A felügyeleti hatóság a konzultáció iránti megkeresés
        kézhezvételétől számított egy hónapon belül tájékoztatja az adatkezelőt vagy adott esetben
        az adatfeldolgozót a meghosszabbításról és a késedelem okairól.
5418/16                                                                    MB/fk                  87
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---                                           2. SZAKASZ
                       A SZEMÉLYES ADATOK BIZTONSÁGA
                                              29. cikk
                                     Az adatkezelés biztonsága
(1)     A tagállamok az adatkezelő és az adatfeldolgozó számára előírják, hogy a tudomány és a
        technológia állása és a megvalósítás költségei, továbbá az adatkezelés jellege, hatóköre,
        körülménye és céljai, valamint a természetes személy jogaira és szabadságaira jelentett
        változó valószínűségű és súlyosságú kockázat figyelembevételével megfelelő technikai és
        szervezési intézkedéseket kell, hogy hozzon annak érdekében, hogy a kockázat mértékének
        megfelelő szintű adatbiztonságot garantálja, különösen a személyes adatok 10. cikk szerinti
        különleges kategóriáinak kezelését illetően.
(2)     Az automatizált adatkezelés tekintetében a tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek
        vagy az adatfeldolgozónak a kockázatok értékelését követően intézkedéseket kell tennie a
        következő célok érdekében:
        a)    a jogosulatlan személyek általi hozzáférés megtagadása az adatkezeléshez használt
              adatkezelő berendezésekhez (berendezésekhez való hozzáférés ellenőrzése);
        b)    az adathordozók jogosulatlan olvasásának, másolásának, módosításának vagy
              eltávolításának megakadályozása (adathordozók ellenőrzése);
        c)    a személyes adatok jogosulatlan bevitele, valamint a tárolt személyes adatok
              jogosulatlan megtekintésének, módosításának vagy törlésének megakadályozása
              (tárolás ellenőrzése);
5418/16                                                                 MB/fk                     88
                                               DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---         d) az automatikus adatkezelő rendszerek jogosulatlan személyek általi, adatátviteli
           berendezés útján történő használatának megakadályozása (felhasználók ellenőrzése);
        e) annak biztosítása, hogy az automatikus adatkezelő rendszer használatára jogosult
           személyek kizárólag a hozzáférési engedélyben csak meghatározott személyes
           adatokhoz férjenek hozzá (az adatokhoz való hozzáférés ellenőrzése);
        f) annak biztosítása, hogy ellenőrizhető és megállapítható legyen, hogy a személyes
           adatokat adatátviteli berendezés útján mely szervnek továbbították vagy
           továbbíthatják, illetve bocsátották vagy bocsáthatják rendelkezésre (adattovábbítás
           ellenőrzése);
        g) annak biztosítása, hogy utólag ellenőrizhető és megállapítható legyen, hogy mely
           személyes adatokat vitték be automatikus adatkezelő rendszerekbe, valamint hogy a
           személyes adatokat mikor és ki vitte be (bevitel ellenőrzése);
        h) a személyes adatok átadása vagy az adathordozó szállítása közben történő
           jogosulatlan adatleolvasás, adatmásolás, adatmódosítás vagy adattörlés
           megakadályozása (szállítás ellenőrzése);
        i) annak biztosítása, hogy üzemzavar esetén a telepített rendszerek helyreállíthatók
           (helyreállítás);
        j) annak biztosítása, hogy a rendszer teljesíti feladatait, hogy a feladatok során fellépő
           hibákról jelentés készül (megbízhatóság), és hogy a tárolt személyes adatok a
           rendszer hibás működése esetén nem sérülnek (sértetlenség).
5418/16                                                                MB/fk                      89
                                             DGD 2                                             HU
 ---pagebreak---                                                30. cikk
                    Az adatvédelmi incidens bejelentése a felügyeleti hatóságnak
(1)     A tagállamok előírják, hogy az adatvédelmi incidenst az adatkezelő indokolatlan
        késedelem nélkül, és amennyiben lehetséges 72 órával azután, hogy az adatvédelmi
        incidens a tudomására jutott, be kell, hogy jelentse a felügyeleti hatóságnak, kivéve ha az
        adatvédelmi incidens valószínűsíthetően nem jár kockázattal a természetes személyek
        jogaira és szabadságaira nézve. Amennyiben az adatkezelő a felügyeleti hatóságot több
        mint 72 órával az adatvédelmi incidensről való tudomásszerzést követően értesíti, az
        adatkezelő az értesítéshez mellékeli a késedelem igazolására szolgáló indokokat is.
(2)     Az adatfeldolgozó az adatvédelmi incidensről, az arról való tudomásszerzést követően
        indokolatlan késedelem nélkül értesíti az adatkezelőt.
(3)     Az (1) bekezdésben említett értesítésben legalább:
        a)    ismertetni kell az adatvédelmi incidens jellegét, beleértve – amennyiben lehetséges –
              az érintettek kategóriáit és hozzávetőleges számát, valamint az incidenssel érintett
              adatok kategóriáit és hozzávetőleges számát;
        b)    közölni kell az adatvédelmi tisztviselő vagy a további tájékoztatást nyújtó egyéb
              kapcsolattartó nevét és elérhetőségét;
        c)    ismertetni kell az adatvédelmi incidensből eredő, valószínűsíthető
              következményeket;
        d)    ismertetni kell az adatkezelő által az adatvédelmi incidens orvoslására tett vagy
              tervezett intézkedéseket, beleértve adott esetben az adatvédelmi incidensből eredő
              esetleges hátrányos következmények enyhítését célzó intézkedéseket.
5418/16                                                                   MB/fk                    90
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (4)     Ha és amennyiben nem lehetséges az információkat egyidejűleg közölni, azok további
        indokolatlan késedelem nélkül, a későbbiekben részletekben is közölhetők.
(5)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek nyilván kell tartania az (1) bekezdésben
        említett összes adatvédelmi incidenst, feltüntetve az adatvédelmi incidenshez kapcsolódó
        tényeket, annak hatásait és az orvoslására tett intézkedéseket. Ez a nyilvántartás lehetővé
        teszi, hogy, a felügyeleti hatóság ellenőrizze az e cikk követelményeinek való megfelelést.
(6)     A tagállamok előírják, hogy amennyiben az adatvédelmi incidens során olyan adat sérült,
        amelyeket valamely másik tagállam adatkezelője továbbított, vagy amelyeket részére
        továbbítottak, a (3) bekezdésben említett információkat indokolatlan késedelem nélkül
        közölni kell ezen másik tagállam adatkezelőjével.
                                                31. cikk
                         Az érintett tájékoztatása az adatvédelmi incidensről
(1)     A tagállamok előírják, hogy amennyiben az adatvédelmi incidens valószínűsíthetően
        magas kockázattal jár a természetes személyek jogaira és szabadságaira nézve, az
        adatkezelőnek indokolatlan késedelem nélkül tájékoztatnia kell az érintettet az adatvédelmi
        incidensről.
(2)     Az e cikk (1) bekezdésében említett, az érintett részére adott tájékoztatásban világosan és
        közérthetően ismertetni kell az adatvédelmi incidens jellegét, és közölni kell legalább a 30.
        cikk (3) bekezdésének b), c) és d) pontjában meghatározott információkat és ajánlásokat.
5418/16                                                                   MB/fk                     91
                                                 DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (3)     Az érintettet nem kell az (1) bekezdésben említettek szerint tájékoztatni a következő
        esetekben, ha a következő feltételek bármelyike teljesül:
        a)    az adatkezelő megfelelő technológiai és szervezési védelmi intézkedéseket hajtott
              végre, és ezek az intézkedések az adatvédelmi incidens által érintett adatok esetében
              alkalmazásra kerültek, különös tekintettel az olyan intézkedések – mint például a
              titkosítás alkalmazása –, amelyek a személyes adatokhoz való hozzáférésre fel nem
              jogosított személyek számára értelmezhetetlenné teszik az adatokat; vagy
        b)    az adatkezelő az adatvédelmi incidenst követően olyan további intézkedéseket tett,
              amelyek biztosítják, hogy az érintett jogaira és szabadságaira jelentett, az (1)
              bekezdésben említett magas kockázat a továbbiakban valószínűsíthetően nem valósul
              meg; vagy
        c)    a tájékoztatás aránytalan erőfeszítést tenne szükségessé. Ilyen esetben ehelyett az
              érintetteket nyilvánosan közzétett információk útján kell tájékoztatni vagy olyan
              hasonló intézkedést kell hozni, amely biztosítja az érintettek azonos módon hatékony
              tájékoztatását.
(4)     Ha az adatkezelő még nem értesítette az érintettet az adatvédelmi incidensről, a felügyeleti
        hatóság, miután mérlegelte, hogy az adatvédelmi incidens valószínűsíthetően magas
        kockázattal jár-e, elrendelheti az érintett tájékoztatását, vagy a (3) bekezdésben említett
        bármely feltétel teljesítését.
(5)     Az érintettnek az e cikk (1) bekezdése szerinti tájékoztatása a 13. cikk (3) bekezdésében
        foglalt feltételekkel és okokból késleltethető, korlátozható vagy elhagyható.
5418/16                                                                     MB/fk                   92
                                                DGD 2                                            HU
 ---pagebreak---                                            3. SZAKASZ
                              ADATVÉDELMI TISZTVISELŐ
                                                32. cikk
                                 Az adatvédelmi tisztviselő kijelölése
(1)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek adatvédelmi tisztviselőt kell kijelölnie. A
        tagállamok az igazságszolgáltatási feladatkörükben eljáró bíróságokat és egyéb független
        igazságügyi hatóságokat mentesíthetik e kötelezettség alól.
(2)     Az adatvédelmi tisztviselőt szakmai képességei és mindenekelőtt az adatvédelmi jog és
        gyakorlat szakértői szintű ismerete, valamint a 34. cikkben említett feladatok ellátására
        való alkalmasság alapján kell kijelölni.
(3)     Több illetékes hatóság szervezeti felépítésük és méretük figyelembevételével egyetlen
        közös adatvédelmi tisztviselő is kijelölhet.
(4)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelőnek nyilvánosságra kell hoznia az adatvédelmi
        tisztviselő nevét és elérhetőségeit, és azokat a felügyeleti hatósággal közölnie kell.
                                                33. cikk
                                 Az adatvédelmi tisztviselő jogállása
(1)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelő biztosítsa, hogy az adatvédelmi tisztviselő a
        személyes adatok védelmével kapcsolatos összes ügybe megfelelő módon és időben
        bekapcsolódjon.
5418/16                                                                    MB/fk                  93
                                                 DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (2)      Az adatkezelő támogatja az adatvédelmi tisztviselőt a 34. cikkben említett feladatai
         ellátásában azáltal, hogy biztosítja számára azokat az forrásokat, amelyek e feladatok
         végrehajtásához, és a személyes adatokhoz és az adatkezelési műveletekhez való
         hozzáféréshez, valamint szakértői szintű ismereteinek fenntartásához szükségesek.
                                                34. cikk
                                 Az adatvédelmi tisztviselő feladatai
A tagállamok előírják, hogy az adatkezelő az adatvédelmi tisztviselő legalább az alábbi feladatokat
ellássa:
         a)    az adatkezelő, továbbá a személyes adatokat kezelő alkalmazottak részére az ezen
               irányelv, valamint egyéb uniós vagy nemzeti adatvédelmi rendelkezések szerinti
               kötelezettségeikkel kapcsolatban tájékoztat és szakmai tanácsot ad;
         b)    ellenőrzi az ezen irányelvnek, valamint az egyéb uniós vagy nemzeti adatvédelmi
               rendelkezéseknek, továbbá az adatkezelő személyes adatok védelmével kapcsolatos
                belső szabályainak való megfelelést, ideértve a feladatkörök kijelölését, az
                adatkezelési műveletekben részt vevő személyzet képzését és tudatosság-növelését,
               valamint a kapcsolódó auditokat is;
         c)    kérésre tanácsot ad az adatvédelmi hatásvizsgálatra vonatkozóan, valamint nyomon
               követi annak elvégzését a 27. cikkel összhangban;
         d)    együttműködik a felügyeleti hatósággal;
         e)    személyes adatok kezelésével kapcsolatos ügyekben kapcsolattartó pontként szolgál
               a felügyeleti hatóság felé, beleértve a 28. cikkben említett előzetes konzultációt is,
               valamint adott esetben bármely egyéb kérdésben konzultációt folytat.
5418/16                                                                    MB/fk                      94
                                                 DGD 2                                            HU
 ---pagebreak---                                          V. FEJEZET
        A SZEMÉLYES ADATOK HARMADIK ORSZÁGOKBA
            VAGY NEMZETKÖZI SZERVEZETEK RÉSZÉRE
                             TÖRTÉNŐ TOVÁBBÍTÁSA
                                               35. cikk
                   A személyes adatok továbbításaira vonatkozó általános elvek
(1)     A tagállamok előírják, hogy az adatkezelés alatt álló vagy a harmadik országokba vagy
        nemzetközi szervezet részére történő személyes adatok illetékes hatóságok általi bármely
        továbbítását követően – ideértve egy további harmadik ország vagy további nemzetközi
        szervezet részére történő újbóli továbbítást is – csak abban az esetben kerülhet sor, ha az
        ezen irányelv rendelkezései alapján elfogadott nemzeti rendelkezések betartására is
        figyelemmel, teljesülnek az e fejezetben rögzített feltételek, nevezetesen:
        a)    az adattovábbítás az 1. cikk (1) bekezdésében meghatározott célokból szükséges;
        b)    a személyes adatokat olyan harmadik országbeli adatkezelőhöz vagy olyan
              nemzetközi szervezet részére továbbítják, amely az 1. cikk (1) bekezdésében említett
              célok tekintetében illetékes hatóságnak minősül;
        c)    abban az esetben, ha a személyes adatokat egy másik tagállam továbbította vagy
              bocsátása rendelkezésre, az említett tagállam a nemzeti jogával összhangban
              előzetesen engedélyezte az adattovábbítást;
5418/16                                                                   MB/fk                     95
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---         d)    a Bizottság a 36. cikk szerint megfelelőségi határozatot hozott, vagy ilyen határozat
              hiányában, amennyiben a 37. cikknek megfelelő garanciákat nyújtottak vagy azok
              adottak, vagy a 36. vagy 37. cikknek megfelelő határozat hiányában a 38. cikk
              szerint meghatározott kivételes esetekben biztosított eltéréseket kell alkalmazni; és
        e)    abban az esetben ha egy további harmadik ország vagy további nemzetközi szervezet
              részére történő újbóli továbbítás esetén az eredeti továbbítást végző illetékes hatóság
              vagy ugyanazon tagállam valamely más illetékes hatósága engedélyezi az adatok
              továbbküldését, miután kellőképpen figyelembe vett minden releváns tényezőt,
              köztük a bűncselekmény súlyosságát, a személyes adat továbbításának eredeti célját,
              valamint a személyes adatok védelmének szintjét abban a harmadik országban vagy
              nemzetközi szervezetnél, amelynek részére a személyes adatokat újból továbbítják.
(2)     A tagállamok előírják, hogy a valamely másik tagállam az (1) bekezdés c) pontja szerinti
        előzetes engedély nélküli továbbítás csak akkor megengedett, ha a személyes adatok
        továbbítása egy tagállam vagy harmadik ország közbiztonságát vagy egy tagállam alapvető
        érdekeit fenyegető súlyos és közvetlen veszély megelőzése érdekében szükséges, és az
        előzetes engedély nem szerezhető be kellő időben. Az előzetes engedélyezésért felelős
        hatóságot haladéktalanul tájékoztatni kell.
(3)     E fejezet valamennyi rendelkezését alkalmazni kell annak biztosítása érdekében, hogy a
        természetes személy számára ebben az irányelvben garantált védelem szintje ne sérüljön.
5418/16                                                                  MB/fk                      96
                                               DGD 2                                             HU
 ---pagebreak---                                                 36. cikk
                           Adattovábbítás megfelelőségi határozat alapján
(1)     A tagállamok előírják, hogy személyes adatok harmadik országba vagy nemzetközi
        szervezet részére történő továbbítására akkor kerülhet sor, ha a Bizottság megállapította,
        hogy a harmadik ország, annak valamely területe vagy egy vagy több meghatározott
        ágazata, vagy az említett nemzetközi szervezet megfelelő védelmi szintet biztosít. Az ilyen
        adattovábbításhoz nem szükséges külön engedély.
(2)     A védelmi szint megfelelőségének értékelése során a Bizottság különösen a következő
        tényezőket veszi figyelembe:
        a)    a jogállamiság, az emberi jogok és alapvető szabadságok tiszteletben tartása, a
              vonatkozó általános és ágazati jogszabályok, köztük a közbiztonságra, a védelemre, a
              nemzetbiztonságra vonatkozó és a büntető anyagi jogi rendelkezések, a közhatalmi
              szervek személyes adatokhoz való hozzáférését szabályozó rendelkezések, valamint
              az ilyen jogszabályok végrehajtása, az adatvédelmi szabályok, szakmai szabályok és
              biztonsági intézkedések, ideértve a személyes adatok harmadik ország vagy
              nemzetközi szervezet részére történő újbóli továbbítására vonatkozó azon
              szabályokat, amelyeknek az adott országban vagy nemzetközi szervezeten belül meg
              kell felelni; ítélkezési gyakorlat, továbbá az, hogy az érintettek, akiknek személyes
              adatait továbbítják, rendelkeznek-e hatékonyan érvényesíthető – a hatékony
              közigazgatási és bírósági jogorvoslatot is magukban foglaló – jogokkal;
5418/16                                                                    MB/fk                    97
                                                 DGD 2                                          HU
 ---pagebreak---         b)    a szóban forgó harmadik országban létezik-e egy vagy több olyan független és
              hatékonyan működő felügyeleti hatóság – a szóban forgó nemzetközi szervezet pedig
              ilyen hatóság ellenőrzése alatt áll-e –, amelyek felelős az adatvédelmi szabályok
              betartásának biztosításáért és végrehajtásáért, rendelkezik többek között hatékony
              kikényszerítési hatáskörrel, és felelősek az érintettek részére történő, a jogaik
              gyakorlásával kapcsolatos segítségnyújtásért és tanácsadásért, valamint a tagállami
              felügyeleti hatóságokkal való együttműködésért; továbbá
        c)    a szóban forgó harmadik ország vagy nemzetközi szervezet nemzetközi
              kötelezettségei vagy egyéb jogilag kötelező erejű egyezményekből vagy jogi
              eszközökből, valamint többoldalú vagy regionális rendszerekben való részvételéből
              eredő – különösen a személyes adatok védelmével kapcsolatos – kötelezettségei.
(3)     A védelmi szint megfelelőségének értékelését követően a Bizottság végrehajtási jogi aktus
        útján úgy határozhat arról, hogy valamely harmadik ország vagy a harmadik ország
        területe, vagy egy vagy több meghatározott ágazata, illetve valamely nemzetközi szervezet
        az e cikk (2) bekezdése értelmében biztosítja a megfelelő védelmi szintet. A végrehajtási
        jogi aktusban rendelkezni kell egy rendszeres, legalább négyévente elvégzendő
        felülvizsgálatra irányuló mechanizmusról, amely az adott harmadik            országban vagy
        nemzetközi szervezetnél végbement valamennyi releváns fejleményt             figyelembe vesz.
        A végrehajtási jogi aktusban pontosan rögzíteni kell annak területi és ágazati alkalmazási
        körét, és – adott esetben – az e cikk (2) bekezdése b) pontjában említett felügyeleti
        hatóságot, illetve hatóságokat. A végrehajtási jogi aktust az 58. cikk (2) bekezdésében
        említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.
(4)     A Bizottság folyamatosan figyelemmel kíséri a harmadik országokban és a nemzetközi
        szervezeteknél végbement azon fejleményeket, amelyek érinthetik a (3) bekezdés alapján
        elfogadott határozatok végrehajtását.
5418/16                                                                   MB/fk                    98
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (5)     A Bizottság – amennyiben a rendelkezésre álló információk feltárják, különösen az e cikk
        (3) bekezdésében említett felülvizsgálat alapján – határoz arról, hogy a harmadik ország
        vagy a harmadik ország területe vagy meghatározott ágazata, vagy valamely nemzetközi
        szervezet már nem biztosítja az e cikk (2) bekezdése értelmében vett megfelelő védelmi
        szintet, és a szükséges mértékben, visszaható hatály nélkül hatályon kívül helyezi,
        módosítja vagy felfüggeszti az e cikk (3) bekezdésében említett korábbi határozatot
        végrehajtási jogi aktus által. E végrehajtási jogi aktusokat az 58. cikk (2) bekezdésében
        említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni.
        Kellően indokolt, rendkívül sürgős esetben a Bizottság azonnal alkalmazandó végrehajtási
        jogi aktusokat fogad el az 58. cikk (3) bekezdésében említett eljárás keretében.
(6)     A Bizottság konzultációt kezdeményez a harmadik országgal vagy nemzetközi szervezettel
        az (5) bekezdés szerinti határozat meghozatalához vezető helyzet orvoslását illetően.
(7)     A tagállamok rendelkeznek arról, hogy az e cikk (5) bekezdése szerinti határozat nem
        érinti az említett a személyes adatok továbbítását 37 és 38. cikk alapján a harmadik ország,
        annak területe vagy meghatározott ágazata, illetve az adott nemzetközi szervezet részére.
(8)     A Bizottság a az Európai Unió Hivatalos Lapjában és annak weboldalán közzéteszi az
        olyan harmadik országok,, harmadik országon belüli területeknek és meghatározott
        ágazatok, valamint nemzetközi szervezetek jegyzékét, amelyek esetében úgy ítélte meg,
        hogy a biztosítják, vagy többé nem biztosítják a megfelelő védelmi szintet.
5418/16                                                                   MB/fk                   99
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---                                               37. cikk
                              Adattovábbítás megfelelő garanciákkal
(1)     A 36. cikk (3) bekezdése szerinti határozat hiányában a tagállamok rendelkeznek arról,
        hogy harmadik ország vagy nemzetközi szervezet részére személyes adatok akkor
        továbbíthatók, ha:
        a)    a személyes adatok védelmére kötelező erejű jogi eszköz útján megfelelő garanciákat
              nyújtottak; vagy
        b)    az adatkezelő a személyes adatok továbbításának valamennyi körülményét
              megvizsgálta, és megállapította, hogy a személyes adatok védelme tekintetében
              megfelelő garanciák állnak fenn.
(2)     Az adatkezelő tájékoztatja a felügyeleti hatóságot az (1) bekezdés b) pontja szerint
        továbbított adatok kategóriáiról.
(3)     Ha az adattovábbítás az (1) bekezdés b) pontján alapul, e továbbításokat dokumentálni kell,
        és kérelemre a dokumentációt a felügyeleti hatóság rendelkezésére kell bocsátani,
        beleértve a továbbítás napját és időpontját, az átvevő illetékes hatóságra vonatkozó
        információt, a továbbítás indokát és a továbbított személyes adatokat.
5418/16                                                                   MB/fk                100
                                               DGD 2                                         HU
 ---pagebreak---                                                 38. cikk
                                Kivételes esetekben biztosított eltérések
(1)     A tagállamok előírják, hogy a 36. cikk szerinti megfelelőségi határozat vagy a 37. cikk
        szerinti megfelelő garanciák hiányában a személyes adatok vagy személyes adatok
        kategóriáinak harmadik ország vagy nemzetközi szervezet részére történő továbbítására
        csak azzal a feltétellel kerülhet sor, hogy az adattovábbítás szükséges:
        a)     az érintett vagy egy másik személy létfontosságú érdekeinek védelme érdekében;
        b)     az érintett jogos érdekeinek biztosításához, amennyiben a személyes adatokat
               továbbító tagállam joga így rendelkezik;
        c)     valamely tagállam vagy harmadik ország közbiztonság fenntartását közvetlenül és
               komolyan fenyegető veszély elhárítása érdekében;
        d)     egyedi esetekben az 1. cikk (1) bekezdésében meghatározott célokból; vagy
        e)     valamely egyedi esetben az 1. cikk (1) bekezdésében meghatározott célokhoz
               kapcsolódó jogi igények előterjesztése, érvényesítése, illetve védelme miatt.
(2)     Nem továbbítható a személyes adat, amennyiben az adatokat továbbító illetékes hatóság
        megállapítja, hogy az említett érintett alapvető jogai és szabadságai, az (1) bekezdés d) és
        e) pontjában említett adattovábbítást igénylő közérdekkel szemben elsőbbséget élveznek.
(3)     Amennyiben az adattovábbítás az (1) bekezdésen alapul, e továbbításokat dokumentálni
        kell, és kérésre a dokumentációt a felügyeleti hatóság rendelkezésére kell bocsátani,
        beleértve a továbbítás napját és időpontját, az átvevő illetékes hatóságra vonatkozó
        információt, a továbbítás indokát és a továbbított személyes adatokat.
5418/16                                                                   MB/fk                   101
                                                 DGD 2                                          HU
 ---pagebreak---                                                39. cikk
               Személyes adatok továbbítása harmadik országbeli címzettek részére
(1)     A 35. cikk (1) bekezdésének b) pontjától eltérve és az e cikk (2) bekezdésében említett
        bármely nemzetközi megállapodás sérelme nélkül, az uniós vagy nemzeti jog előírhatja,
        hogy a 3. cikk (7) bekezdésének a) pontjában említett illetékes hatóságok egyedi és
        kivételes esetekben továbbíthatnak személyes adatokat közvetlenül harmadik országbeli
        címzettek részére, de kizárólag az ezen irányelvben foglalt egyéb rendelkezéseknek való
        megfelelés és a következő feltételek együttes teljesülése esetén:
        a)    az adattovábbítás feltétlenül szükséges valamely olyan feladat ellátásához, amelyet
              az adatokat továbbító illetékes hatóság uniós vagy nemzeti jog alapján végez az 1.
              cikk (1) bekezdésében meghatározott célokból;
        b)    az adatokat továbbító illetékes hatóság megállapítja, hogy az adott esetben, az
              említett érintettnek az adattovábbítást igénylő közérdekkel szemben nincs olyan
              alapvető joga és szabadsága, amely elsőbbséget élvez;
        c)    az adatokat továbbító illetékes hatóság úgy véli, hogy az 1. cikk (1) bekezdésében
              említett célok tekintetében illetékes harmadik országbeli hatóság számára történő
              továbbítás nem hatékony vagy nem célszerű, különösen azért, mert arra nem kerülhet
              kellő időben sor;
        d)    az 1. cikk (1) bekezdésében említett célok tekintetében illetékes harmadik országbeli
              hatóság indokolatlan késedelem nélkül tájékoztatják, kivéve, ha ez nem hatékony
              vagy nem célszerű, és
5418/16                                                                  MB/fk                  102
                                                DGD 2                                         HU
 ---pagebreak---         e)    az adatokat továbbító illetékes hatóság tájékoztatja a címzettet arról a konkrét célról
              vagy azokról a konkrét célokról, amelyek alapján a személyes adatokat kezelik,
              feltéve hogy az ilyen adatkezelésre szükség van.
(2)     Az (1) bekezdésben említett nemzetközi megállapodásnak minősül a tagállamok és a
        harmadik országok között létrejött, a büntetőügyekben folytatott igazságügyi
        együttműködés és a rendőrségi együttműködés területén hatályos bármely kétoldalú vagy
        többoldalú nemzetközi megállapodás.
(3)     Az adatokat továbbító illetékes hatóság tájékoztatja a felügyeleti hatóságot az e cikk
        szerinti adattovábbításokról.
(4)     Amennyiben az adattovábbítás az (1) bekezdésen alapul, akkor azt dokumentálni kell.
                                              40. cikk
              A személyes adatok védelmével kapcsolatos nemzetközi együttműködés
A Bizottság és a tagállamok a harmadik országok és nemzetközi szervezetek viszonylatában
megfelelő lépéseket tesznek annak érdekében, hogy:
a)      a személyes adatok védelméről szóló jogszabályok hatékony érvényesítésének elősegítését
        célzó nemzetközi együttműködési mechanizmusokat alakítsanak ki;
b)      a személyes adatok védelméről szóló jogszabályok érvényesítésében kölcsönös nemzetközi
        segítségnyújtást biztosítsanak, többek között értesítés, a panaszok illetékes hatósághoz
        történő továbbítása, a vizsgálatokban történő segítségnyújtás és információcsere útján, a
        személyes adatok védelmére és a többi alapvető jogra és szabadságra vonatkozó megfelelő
        garanciákra is figyelemmel;
5418/16                                                                  MB/fk                     103
                                               DGD 2                                             HU
 ---pagebreak--- c)      az érintett érdekelt feleket bevonják a személyes adatok védelméről szóló jogszabályok
        érvényesítése érdekében folytatott nemzetközi együttműködés előmozdítását célzó
        párbeszédbe és tevékenységekbe;
d)      előmozdítsák a személyes adatok védelméről szóló jogszabályok és gyakorlat átadását és
        dokumentálását, beleértve a harmadik országokkal előforduló joghatósági
        összeütközéseket is.
                                         VI. FEJEZET
               FÜGGETLEN FELÜGYELETI HATÓSÁGOK
                                           1. SZAKASZ
                                  FÜGGETLEN JOGÁLLÁS
                                                41. cikk
                                         Felügyeleti hatóság
(1)     A természetes személyek alapvető jogainak és szabadságainak a személyes adataik
        kezelése tekintetében történő védelme, valamint a személyes adatok Unión belüli szabad
        áramlásának megkönnyítése érdekében ezen irányelv alkalmazásának ellenőrzéséért egy
        vagy több független közhatalmi szerv feleljen.
(2)     Minden felügyeleti hatóság elősegíti ezen irányelv az Unió egész területén történő
        következetes alkalmazását. A felügyeleti hatóságok e célból együtt működnek egymással
        és a Bizottsággal, a VII. fejezettel összhangban.
5418/16                                                                MB/fk                   104
                                                 DGD 2                                       HU
 ---pagebreak--- (3)     A tagállamok előírhatják, hogy az ezen irányelvben említett felügyeleti hatóság az (EU)
        2016/… rendelet ∗ alapján létrehozott felügyeleti hatóság legyen, és ez a hatóság lássa el az
        e cikk (1) bekezdése értelmében létrehozandó felügyeleti hatóság feladatait.
(4)     Amennyiben valamely tagállamban egynél több felügyeleti hatóságot hoztak létre, a
        tagállam kijelöli azt a felügyeleti hatóságot, amelyik ellátja az említett hatóságok
        képviseletét az 51. cikk szerinti Testületben.
                                                42. cikk
                                             Függetlenség
(1)     A tagállamok előírják, hogy felügyeleti hatóságaik az ezen irányelvvel összhangban rájuk
        ruházott feladatok végzése és hatásköreik gyakorlása során teljesen függetlenül kell, hogy
        eljárjanak.
(2)     A tagállamok előírják, hogy felügyeleti hatóságaik tagja vagy tagjai az ezen irányelvvel
        összhangban rájuk ruházott feladatok végzése és hatáskörök gyakorlása során mindennemű
        – közvetlen vagy közvetett – külső befolyástól mentesen kell, hogy eljárjanak, és utasítást
        senkitől sem kérhetnek vagy fogadhatnak el.
(3)     A tagállamok felügyeleti hatóságainak tagjai tartózkodnak a feladataik ellátásával
        összeférhetetlen cselekményektől, és hivatali idejük alatt sem javadalmazás ellenében, sem
        anélkül nem vállalhatnak azzal összeférhetetlen szakmai tevékenységet.
∗
      HL: kérjük, illesszék be az 5419/16 dokumentumban szereplő rendelet számát.
5418/16                                                                    MB/fk                  105
                                                 DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (4)     A tagállamok biztosítják, hogy a felügyeleti hatóság rendelkezésére álljanak a feladatai
        eredményes ellátásához és hatáskörei – ideértve a kölcsönös segítségnyújtást, az
        együttműködést és a Testületben való részvétel keretei között végzett tevékenységeket is –
        eredményes gyakorlásához szükséges emberi, műszaki és pénzügyi források, helyiségek és
        infrastruktúra.
(5)     A tagállamok biztosítják, hogy a felügyeleti hatóság kiválaszthassa saját személyzetét és
        rendelkezzen e személyzettel, amely a felügyeleti hatóság tagjának vagy tagjainak
        kizárólagos irányítása alá tartozik.
(6)     A tagállamok biztosítják, hogy a felügyeleti hatóság a függetlenségét nem befolyásoló
        pénzügyi ellenőrzés alá tartozzon és saját, nyilvános éves költségvetéssel rendelkezzen,
        amely az állami vagy nemzeti költségvetés részét képezheti.
                                              43. cikk
                    A felügyeleti hatóság tagjaira vonatkozó általános feltételek
(1)     A tagállamok előírják, hogy felügyeleti hatóságaik minden tagját átlátható eljárás
        keretében nevezze ki az alábbiak egyike:
        –     parlamentjük;
        –     kormányuk;
        –     államfőjük; vagy
        –     a nemzeti jog alapján a kinevezéssel megbízott független szerv.
5418/16                                                                  MB/fk                   106
                                               DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (2)     A felügyeleti hatóságok valamennyi tagjának rendelkeznie kell a feladatai ellátásához és
        hatásköre gyakorlásához szükséges képesítéssel, tapasztalattal és készségekkel, különösen
        a személyes adatok védelme területén.
(3)     A tagok feladatköre a hivatali idő lejártával, lemondással vagy kötelező nyugdíjazással
        szűnik meg, az érintett tagállam jogában előírtaknak megfelelően.
(4)     Tag felmentésére kizárólag súlyos kötelességszegés esetén, vagy abban az esetben kerülhet
        sor, ha a tag már nem felel meg a feladatai ellátásához szükséges feltételeknek.
                                               44. cikk
                      A felügyeleti hatóság létrehozására vonatkozó szabályok
(1)     A tagállamok jogszabályban rendelkeznek valamennyi alábbi kérdésről:
        a)    minden egyes felügyeleti hatóság létrehozásáról;
        b)    az egyes felügyeleti hatóságok tagjává való kinevezés tekintetében előírt
              képesítésekről és a pályázati feltételekről;
        c)    az egyes felügyeleti hatóságok tagjainak kinevezésére vonatkozó szabályokról és
              eljárásokról;
5418/16                                                                 MB/fk                   107
                                                DGD 2                                         HU
 ---pagebreak---         d)     az egyes felügyeleti hatóságok tagja vagy tagjai megbízatásának időtartamáról,
               amelynek legalább négy évre kell szólnia, kivéve a ...-t [HL: kérjük, illessze be a
               dátumot: ezen irányelv hatálybalépése] követő első kinevezést, amely rövidebb
               időtartamra is szólhat, amennyiben ez a felügyeleti hatóság függetlenségének
               megőrzése érdekében a kinevezéseket több lépcsőben kell végrehajtani;
        e)     arról, hogy az egyes felügyeleti hatóságok tagja vagy tagjai újra kinevezhetők-e, és
               ha igen, hány ciklusra;
        f)     az egyes felügyeleti hatóságok tagjának vagy tagjainak, valamint személyzetének
               kötelezettségeire vonatkozó feltételekről, a hivatali idő alatt és azt követően az
               alkalmazással összeférhetetlen tevékenységekről, a szakmai tevékenységre és
               juttatásokra vonatkozó tiltó rendelkezésekről, valamint az alkalmazás megszűnésére
               vonatkozó szabályokról.
(2)     Az uniós vagy nemzeti jognak megfelelően minden egyes felügyeleti hatóság tagját vagy
        tagjait és személyzetét a feladataik ellátása és hatáskörük gyakorlása során tudomásukra
        jutott bármely bizalmas információ tekintetében hivatali idejük alatt és annak leteltét
        követően is szakmai titoktartási kötelezettség terheli. Hivatali idejük alatt ez a szakmai
        titoktartási kötelezettség különösen vonatkozik a természetes személyek által ezen irányelv
        megsértését illetően tett bejelentésekre.
5418/16                                                                    MB/fk                   108
                                                DGD 2                                             HU
 ---pagebreak---                                            2. SZAKASZ
                ILLETÉKESSÉG, FELADATOK ÉS HATÁSKÖRÖK
                                                45. cikk
                                             Illetékesség
(1)     A tagállamok rendelkeznek arról, hogy felügyeleti hatóságaik a saját tagállamuk területén
        illetékesek az ezen irányelv alapján ráruházott hatáskörök gyakorlására,, illetve feladatok
        végzésére.
(2)     A tagállamok rendelkeznek arról, hogy felügyeleti hatóságaik hatásköre nem terjed ki a
        bíróságok által igazságügyi feladataik ellátása során végzett adatkezelési műveletek
        felügyeletére. A tagállamok rendelkezhetnek úgy, hogy az egyes felügyeleti hatóságaik
        hatásköre nem terjed ki az egyéb független igazságügyi hatóságok által
        igazságszolgáltatási feladataik körében végzett adatkezelési műveletek felügyeletére.
                                                46. cikk
                                              Feladatok
(1)     Valamennyi tagállam rendelkezik arról, hogy a felügyeleti hatóság a saját területén:
        a)     nyomon követi és érvényre juttatja ezen irányelv alapján elfogadott rendelkezések és
               az azt végrehajtó intézkedések alkalmazását;
        b)     elősegíti a nyilvánosság figyelmének felkeltését és az ismeretek terjesztését a
               személyes adatok kezelésével kapcsolatos kockázatok, szabályok, garanciák és jogok
               vonatkozásában;
5418/16                                                                  MB/fk                    109
                                                 DGD 2                                          HU
 ---pagebreak---         c) tanácsot ad a nemzeti joggal összhangban a nemzeti parlamentnek, a kormánynak és
           más intézményeknek és szerveknek a természetes személyek jogainak és
           szabadságainak a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelmével
           kapcsolatos jogalkotási és közigazgatási intézkedésekről;
        d) felhívja az adatkezelők és az adatfeldolgozók figyelmét az ezen irányelv szerinti
           kötelezettségeikre;
        e) kérésre tájékoztatást ad bármely érintettnek az ezen irányelv alapján őt megillető
           jogok gyakorlásával kapcsolatban, és e célból adott esetben együttműködik más
           tagállamok felügyeleti hatóságaival;
        f) foglalkozik az érintett vagy valamely szerv, szervezet vagy egyesület által a 55.
           cikkel összhangban benyújtott panaszokkal, és a panasz tárgyát a szükséges
           mértékben kivizsgálja, továbbá észszerű időn belül tájékozatja a panaszost a
           vizsgálattal kapcsolatos fejleményekről és eredményekről, különösen, ha további
           vizsgálat vagy egy másik felügyeleti hatósággal való együttműködés válik
           szükségessé;
        g) ellenőrzi a 17. cikkel összhangban az adatkezelés jogszerűségét, valamint észszerű
           határidőn belül tájékozatja az érintettet a 17. cikk (3) bekezdése szerinti ellenőrzés
           eredményéről vagy az ellenőrzés elmaradásának okairól;
        h) együttműködik más felügyeleti hatósággal, ideértve az információcserét és kölcsönös
           segítséget nyújt az ezen irányelv egységes alkalmazásának és érvényesítésének
           biztosítása érdekében;
5418/16                                                                MB/fk                    110
                                            DGD 2                                              HU
 ---pagebreak---         i)     vizsgálatot folytat le az ezen irányelv alkalmazásával kapcsolatban, akár más
               felügyeleti hatóságtól vagy más közhatalmi szervtől kapott információ alapján;
        j)     figyelemmel kíséri személyes adatok védelmére kiható jelentősebb fejleményeket,
               különösen az információs és kommunikációs technológiák fejlődését;
        k)     tanácsot ad a 28. cikkben említett adatkezelési műveletekkel kapcsolatban; és
        l)     hozzájárul a Testület tevékenységeihez.
(2)     A felügyeleti hatóság megkönnyíti az (1) bekezdés f) pontjában említett panaszok
        benyújtását például olyan intézkedésekkel, hogy elektronikus úton kitölthető panasz
        benyújtására szolgáló formanyomtatványt hoz létre, nem zárva ki azonban más
        kommunikációs eszközöket sem.
(3)     A felügyeleti hatóság úgy látja el feladatait, hogy az az érintett és az adatvédelmi
        tisztviselő számára térítésmentes legyen.
(4)     Amennyiben a kérelem egyértelműen megalapozatlan vagy – különösen ismétlődő jellege
        miatt – túlzó, a felügyeleti hatóság észszerű összegű, az adminisztratív költségeken alapuló
        díjat számíthat fel, vagy megtagadhatja, hogy eljárjon a kérelemmel kapcsolatban. Annak
        bizonyítása, hogy a kérelem egyértelműen megalapozatlan vagy túlzó a felügyeleti
        hatóságot terheli.
5418/16                                                                    MB/fk                 111
                                                 DGD 2                                         HU
 ---pagebreak---                                               47. cikk
                                            Hatáskörök
(1)     Valamennyi tagállam jogszabályban írja elő, hogy minden felügyeleti hatóság tényleges
        vizsgálati hatáskörrel rendelkezzen. E hatáskörök magukban foglalják legalább azt, hogy a
        felügyeleti hatóság hozzáférjen az adatkezelő és az adatfeldolgozó által valamennyi kezelt
        személyes adathoz és a feladatainak teljesítéséhez szükséges valamennyi információhoz.
(2)     Valamennyi tagállam jogszabályban írja elő, hogy minden felügyeleti hatóság olyan
        tényleges korrekciós hatáskörökkel rendelkezzen, mint például:
        a)    az adatkezelő vagy az adatfeldolgozó figyelmeztetése azzal kapcsolatban, hogy a
              tervezett adatkezelési tevékenységei valószínűleg sértik ezt az irányelv alapján
              elfogadott rendelkezéseket;
        b)    az adatkezelő vagy az adatfeldolgozó utasítása arra, hogy adatkezelési műveleteit –
              adott esetben meghatározott módon és meghatározott időn belül – hozza összhangba
              ezzel az irányelv alapján elfogadott rendelkezésekkel, különösen azáltal, hogy a 16.
              cikkben foglaltaknak megfelelően a személyes adat helyesbítését vagy törlését, vagy
              az adatkezelés korlátozását rendeli el;
        c)    az adatkezelés átmeneti vagy végleges korlátozásának, többek között tilalmának
              elrendelése.
5418/16                                                                 MB/fk                   112
                                               DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (3)      Valamennyi tagállam jogszabályban biztosítja, hogy minden felügyeleti hatóság tényleges
         tanácsadási hatáskörrel rendelkezzen arra, hogy tanácsot adjon az adatkezelő részére a 28.
         cikkben említett előzetes konzultációs eljárás keretében, valamint hogy saját
         kezdeményezésre vagy kérésre a személyes adatok védelmével kapcsolatos bármilyen
         kérdésben véleményt ad a nemzeti parlament, a tagállami kormány vagy – saját nemzeti
         jogával összhangban – más intézmények és szervek, valamint a nyilvánosság részére.
(4)      Az e cikk szerint a felügyeleti hatóságra ruházott hatáskörök gyakorlására megfelelő
         garanciák mellett kerülhet sor, ideértve az uniós és a nemzeti jogban a Chartának
         megfelelően előírt hatékony jogorvoslatot és tisztességes eljárást is.
(5)      A tagállamok jogszabályban előírják, hogy a felügyeleti hatóságok hatáskörrel
         rendelkezzenek arra, hogy az ezen irányelv alapján elfogadott rendelkezések megsértéséről
         tájékoztassák az igazságügyi hatóságokat, és adott esetben bírósági eljárást
         kezdeményezzenek vagy abban más módon részt vegyenek az ezen irányelv alapján
         elfogadott rendelkezések érvényesítése érdekében.
                                                48. cikk
                                      A jogsértések bejelentése
A tagállamok előírják, hogy az illetékes hatóságok hatékony mechanizmusokat dolgoznak ki annak
érdekében, hogy az ezen irányelv megsértésére vonatkozó bizalmas jellegű bejelentések megtételét
ösztönözzék.
5418/16                                                                   MB/fk                  113
                                                 DGD 2                                         HU
 ---pagebreak---                                                 49. cikk
                                        Tevékenységi jelentések
Minden felügyeleti hatóság éves jelentést készít tevékenységéről, amely tartalmazhatja a bejelentett
jogsértések típusainak és a kiszabott szankciók típusainak a jegyzékét is. A jelentéseket a nemzeti
parlamentnek, a kormánynak és a nemzeti jogban megjelölt más hatóságoknak kell benyújtani. A
jelentéseket a nyilvánosság, a Bizottság és a Testület számára elérhetővé kell tenni.
                                         VII. FEJEZET
                                   EGYÜTTMŰKÖDÉS
                                                50. cikk
                                      Kölcsönös segítségnyújtás
(1)      A tagállamok előírják, hogy felügyeleti hatóságaik ezen irányelv egységes végrehajtása és
         alkalmazása érdekében kötelesek megosztani egymással a releváns információkat és
         kölcsönösen segítséget kell nyújtaniuk egymásnak, valamint a hatékony együttműködést
         célzó intézkedéseket kell tenniük. A kölcsönös segítségnyújtás különösen az
         információkérésre és az olyan felügyeleti intézkedésekre terjed ki, mint például az
         egyeztetés, az ellenőrzés és a vizsgálat iránti megkeresések.
(2)      A tagállamok előírják, hogy minden felügyeleti hatóság megteszi a megfelelő
         intézkedéseket annak érdekében, hogy a más felügyeleti hatóságtól érkező megkereséseket
         indokolatlan késedelem nélkül, és legkésőbb a megkeresés kézhezvételétől számított egy
         hónapon belül megválaszolja. Ezen intézkedések közé tartozhat különösen a vizsgálatok
         folytatásával kapcsolatos releváns információk továbbítása.
5418/16                                                                   MB/fk                  114
                                                 DGD 2                                          HU
 ---pagebreak--- (3)     A segítségnyújtás iránti megkeresésnek minden szükséges információt tartalmaznia kell,
        beleértve a megkeresés célját és okait. Az átadott információk kizárólag a megkeresésben
        meghatározott célra használhatók fel.
(4)     A felügyeleti hatóság csak abban az esetben tagadhatja meg a hozzá érkezett
        segítségnyújtás teljesítését, ha:
        a)     a megkeresés tárgyát vagy a kért intézkedés végrehajtását illetően nem jogosult
               eljárni; vagy
        b)     a megkeresés teljesítése nem lenne összeegyeztethető ezen irányelv rendelkezéseivel,
               az uniós joggal vagy azon nemzeti joggal, amelynek hatálya alá a megkeresett
               felügyeleti hatóság tartozik.
(5)     A megkeresett felügyeleti hatóság tájékoztatja a megkereső felügyeleti hatóságot az
        ügyben elért eredményekről vagy adott esetben fejleményekről, vagy a megkeresés
        teljesítése érdekében hozott intézkedésekről. Ha a felügyeleti hatóság a (4) bekezdés
        alapján megtagadja a megkeresés teljesítését, ezt köteles indokolni.
(6)     A felügyeleti hatóságok főszabályként elektronikus úton, egységes formátum
        alkalmazásával továbbítják a más felügyeleti hatóság által kért információt.
(7)     A megkeresett felügyeleti hatóságok nem számolhatnak fel díjat a kölcsönös
        segítségnyújtás iránti megkeresés nyomán általuk tett intézkedésekért. A felügyeleti
        hatóságok megállapodhatnak más felügyeleti hatóságokkal a rendkívüli körülmények
        közötti kölcsönös segítségnyújtásból eredő különleges költségek megtérítésére vonatkozó
        szabályokról.
5418/16                                                                 MB/fk                   115
                                               DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (8)     A Bizottság végrehajtási jogi aktusok által meghatározhatja az e cikk szerinti kölcsönös
        segítségnyújtás formáját és eljárásait, valamint a felügyeleti hatóságok közötti, illetve a
        felügyeleti hatóságok és a Testület közötti, elektronikus úton történő információcserére
        vonatkozó szabályokat. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat az 58. cikk (2) bekezdésében
        említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni.
                                               51. cikk
                                         A Testület feladatai
(1)     Az (EU) 2016/… rendelettel ∗ létrehozott Testület („a Testületˮ) az ezen irányelv hatálya
        alá tartozó adatkezeléssel kapcsolatban az alábbi feladatokat látja el:
        a)     tanácsot ad a Bizottságnak a személyes adatok Unión belüli védelmével kapcsolatos
               kérdésekben, ideértve az ezen irányelv módosítására irányuló javaslatokat is;
        b)     saját kezdeményezésére, illetve valamely tagjának vagy a Bizottságnak a kérésére
               megvizsgálja az ezen irányelv alkalmazását érintő kérdéseket, valamint ezen irányelv
               egységes alkalmazásának elősegítése érdekében iránymutatásokat, ajánlásokat és
               legjobb gyakorlatokat bocsát ki;
        c)     iránymutatásokat dolgoz ki a felügyeleti hatóságok számára a 47. cikk (1) és (3)
               bekezdése szerinti intézkedések alkalmazására;
∗
      HL: kérjük, illesszék be az 5419/16 dokumentumban szereplő rendelet számát.
5418/16                                                                   MB/fk                     116
                                                DGD 2                                             HU
 ---pagebreak---         d) e bekezdés b) pontjával összhangban iránymutatásokat, ajánlásokat és legjobb
           gyakorlatokat bocsát ki az adatvédelmi incidensek és a 30. cikk (1) és (2)
           bekezdésében említett indokolatlan késedelem tényének megállapítására, valamint
           azokra a konkrét körülményekre vonatkozóan, amelyek fennállása esetén az
           adatkezelő vagy az adatfeldolgozó köteles bejelenteni az adatvédelmi incidenst;
        e) e bekezdés b) pontjával összhangban iránymutatásokat, ajánlásokat és legjobb
           gyakorlatokat bocsát ki azokra a körülményekre vonatkozóan, amelyek fennállása
           esetén az adatvédelmi incidens valószínűsíthetően magas kockázattal jár a
           természetes személyek jogaira és szabadságaira nézve, a 31 cikk (1) bekezdésében
           említettek szerint;
        f) áttekinti a b), illetve c) pontban említett iránymutatások, ajánlások és legjobb
           gyakorlatok gyakorlati alkalmazását;
        g) véleményt bocsát ki a Bizottság számára annak értékeléséhez, hogy egy adott
           harmadik ország, egy harmadik országon belül egy terület vagy egy vagy több
           meghatározott ágazat vagy nemzetközi szervezet megfelelő szintű védelmet biztosít-
           e, ezen belül annak megállapításához, hogy e harmadik ország vagy a harmadik
           ország területe, meghatározott ágazata vagy a nemzetközi szervezet esetleg már nem
           nyújt megfelelő szintű védelmet;
        h) előmozdítja a felügyeleti hatóságok közötti együttműködést, valamint az információk
           és a legjobb gyakorlatok hatékony két- és többoldalú cseréjét;
        i) támogatja a közös képzési programokat, továbbá megkönnyíti a személyzeti
           csereprogramokat a felügyeleti hatóságok között, valamint adott esetben a harmadik
           országok vagy a nemzetközi szervezetek felügyeleti hatóságaival;
        j) az adatvédelmi felügyeleti hatóságok körében világszerte előmozdítja az adatvédelmi
           jogra és gyakorlatokra vonatkozó ismeretek és dokumentáció cseréjét.
5418/16                                                                 MB/fk                117
                                              DGD 2                                         HU
 ---pagebreak---         Az első albekezdés g) pontja tekintetében a Bizottság a Testület számára az összes
        szükséges dokumentációt rendelkezésre bocsátja, köztük a harmadik ország kormányával,
        a harmadik ország területével vagy meghatározott ágazatával, illetve a nemzetközi
        szervezettel folytatott levélváltást.
(2)     Amikor a Bizottság tanácsot kér a Testülettől, az ügy sürgősségét figyelembe véve erre
        határidőt jelölhet meg.
(3)     A Testület véleményeit, iránymutatásait, ajánlásait és legjobb gyakorlatait továbbítja a
        Bizottságnak és az 58. cikk (1) bekezdésében említett bizottságnak, és nyilvánosságra
        hozza azokat.
(4)     A Bizottság tájékoztatja a Testületet arról, hogy milyen intézkedéseket hozott a testület
        által kibocsátott vélemények, iránymutatások, ajánlások és legjobb gyakorlatok nyomán.
                                        VIII. FEJEZET
            JOGORVOSLAT, FELELŐSSÉG ÉS SZANKCIÓK
                                               52. cikk
                      A felügyeleti hatóságnál történő panasztételhez való jog
(1)     Az egyéb közigazgatási vagy bírósági jogorvoslatok sérelme nélkül a tagállamok előírják,
        hogy minden érintett jogosult arra, hogy panaszt tegyen egyetlen felügyeleti hatóságnál, ha
        az érintett megítélése szerint a rá vonatkozó személyes adatok kezelése megsérti az ezen
        irányelv alapján elfogadott rendelkezéseket.
5418/16                                                                 MB/fk                     118
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (2)     A tagállamok előírják, hogy amennyiben a panaszt nem a 45. cikk (1) bekezdése szerint
        illetékes felügyeleti hatósághoz nyújtják be, akkor az a felügyeleti hatóság, amelyhez a
        panaszt benyújtották, az illetékes felügyeleti hatósághoz indokolatlan késedelem nélkül
        továbbítsa azt. A továbbításról az érintettet tájékoztatni kell.
(3)     A tagállamok előírják, hogy az a felügyeleti hatóság, amelyhez a panaszt benyújtották, az
        érintett kérésére további segítséget nyújtson.
(4)     Az illetékes felügyeleti hatóság tájékoztatja az érintettet a panasszal kapcsolatos eljárási
        fejleményekről és annak eredményéről, ideértve azt is, hogy az 53. cikk szerint jogosult
        bírósági jogorvoslattal élni.
                                               53. cikk
            A felügyeleti hatósággal szembeni hatékony bírósági jogorvoslathoz való jog
(1)     Az egyéb közigazgatási vagy nem bírósági útra tartozó jogorvoslatok sérelme nélkül a
        tagállamok úgy rendelkeznek, hogy minden természetes és jogi személy hatékony bírósági
        jogorvoslatra jogosult a felügyeleti hatóság rá vonatkozó, jogilag kötelező erejű döntésével
        szemben.
(2)     Az egyéb közigazgatási vagy nem bírósági útra tartozó jogorvoslatok sérelme nélkül
        minden érintett hatékony bírósági jogorvoslatra jogosult, amennyiben a 45. cikk (1)
        bekezdése alapján illetékes felügyeleti hatóság nem foglalkozik a panasszal, vagy három
        hónapon belül nem tájékoztatja az érintettet az 52. cikknek megfelelően benyújtott
        panasszal kapcsolatos eljárási fejleményekről vagy annak eredményéről.
(3)     A tagállamok előírják, hogy a felügyeleti hatósággal szembeni eljárást a felügyeleti
        hatóság székhelye szerinti tagállam bírósága előtt kell megindítani.
5418/16                                                                   MB/fk                     119
                                                DGD 2                                             HU
 ---pagebreak---                                                54. cikk
  Az adatkezelővel vagy az adatfeldolgozóval szembeni hatékony bírósági jogorvoslathoz való jog
A rendelkezésre álló közigazgatási vagy nem bírósági útra tartozó jogorvoslatok – köztük a
felügyeleti hatóságnál történő panasztételhez való, 52. cikk szerinti jog – sérelme nélkül, a
tagállamok előírják, hogy az érintett hatékony bírósági jogorvoslatra jogosult, ha ítéli meg, a
személyes adatainak az ezen irányelv alapján elfogadott rendelkezésekkel ellentétes kezelése
következtében megsértették az e rendelkezések szerinti jogait.
                                               55. cikk
                                       Az érintettek képviselete
A tagállamok a tagállami eljárási joggal összhangban rendelkeznek arról, hogy az érintett jogosult
arra, hogy panaszának nevében történő benyújtásával, és az 52., 53. és 54. cikkben említett
jogoknak a nevében történő gyakorlásával olyan nonprofit jellegű szervet, szervezetet vagy
egyesületet bízzon meg, amelyet valamely tagállam jogának megfelelően hoztak létre, és amelynek
alapszabályában rögzített céljai a közérdeket szolgálják, valamint az érintettek jogainak és
szabadságainak a személyes adataik vonatkozásában biztosított védelme területén tevékenykedik.
                                               56. cikk
                                       A kártérítéshez való jog
A tagállamok előírják, hogy minden olyan személy, aki jogszerűtlen adatkezelési művelet vagy az
ezen irányelv alapján elfogadott nemzeti rendelkezéseket sértő egyéb intézkedés eredményeként
vagyoni vagy nem vagyoni kárt szenvedett, az elszenvedett kárért az adatkezelőtől vagy a nemzeti
jog szerint illetékes bármely más hatóságtól kártérítésre jogosult.
5418/16                                                                    MB/fk                 120
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---                                                57. cikk
                                              Szankciók
A tagállamok megállapítják az ezen irányelv alapján elfogadott nemzeti rendelkezések megsértése
esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, és meghoznak minden szükséges
intézkedést ezek végrehajtására. Az előírt szankcióknak hatékonynak, arányosnak és visszatartó
erejűnek kell lenniük.
                                        IX. FEJEZET
                         VÉGREHAJTÁSI JOGI AKTUSOK
                                               58. cikk
                                         A bizottsági eljárás
(1)      A Bizottságot az (EU) 2016/… rendelet ∗ 93. cikkével létrehozott bizottság segíti. Ez a
         bizottság a 182/2011/EU rendelet szerinti bizottságnak minősül.
(2)      Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 5. cikkét kell alkalmazni.
(3)      Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkét kell alkalmazni,
         összefüggésben annak 5. cikkével.
∗
        HL: kérjük, illesszék be az 5419/16 dokumentumban szereplő rendelet számát.
5418/16                                                                MB/fk                     121
                                                DGD 2                                           HU
 ---pagebreak---                                         X. FEJEZET
                              ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK
                                              59. cikk
                  A 2008/977/JHA számú kerethatározat hatályon kívül helyezése
(1)      A 2008/977/IB tanácsi kerethatározat ...-tól/-től [két évvel ezen irányelv hatálybalépését
         követően] hatályát veszti.
(2)      Az (1) bekezdésben említett, hatályon kívül helyezett határozatra történő hivatkozásokat
         ezen irányelvre való hivatkozásnak kell tekinteni.
                                              60. cikk
                                 Hatályban lévő uniós jogi aktusok
Változatlanul hatályban maradnak a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés és a
rendőrségi együttműködés területén ...-án/-én [ezen irányelv hatálybalépésének időpontja] vagy azt
megelőzően hatályba lépett, a személyes adatok védelmére vonatkozó uniós jogi aktusok olyan
különös rendelkezései, amelyek a tagállamok közötti adatkezelést és a kijelölt tagállami
hatóságoknak a Szerződések alapján létrehozott, ezen irányelv hatálya alá tartozó információs
rendszerekhez való hozzáférését szabályozzák.
5418/16                                                                   MB/fk                   122
                                               DGD 2                                             HU
 ---pagebreak---                                                 61. cikk
                 Kapcsolat a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés
    és a rendőrségi együttműködés területén korábban megkötött nemzetközi megállapodásokkal
A tagállamok által a ... [ezen irányelv hatálybalépése] előtt kötött olyan nemzetközi
megállapodások, amelyek keretében harmadik országok vagy nemzetközi szervezetek részére
személyes adatok továbbítására kerül sor, és amelyek megfelelnek az uniós jognak, és amelyeket ...
[ezen irányelv hatálybalépése] előtt alkalmaznak, módosításukig, felváltásukig vagy
visszavonásukig változatlanul hatályban maradnak.
                                                62. cikk
                                         A Bizottság jelentései
(1)      A Bizottság legkésőbb …-ig [hat évvel ezen irányelv hatálybalépésének napját követően],
         ezt követően pedig négyévente rendszeres időközönként jelentést terjeszt az Európai
         Parlament és a Tanács elé ezen irányelv értékeléséről és felülvizsgálatáról. E jelentéseket
         nyilvánosságra kell hozni.
(2)      Az (1) bekezdésben említett értékelések és felülvizsgálatok keretében a Bizottság
         mindenekelőtt a személyes adatok harmadik országok vagy nemzetközi szervezetek
         részére történő továbbításáról szóló V. fejezetben foglalt rendelkezések alkalmazását és
         hatékonyságát vizsgálja, különös tekintettel a 36. cikk (3) bekezdése és a 39. cikk alapján
         elfogadott határozatokra.
5418/16                                                                    MB/fk                   123
                                                 DGD 2                                           HU
 ---pagebreak--- (3)     A Bizottság az (1) és az (2) bekezdésben említett célokból információkat kérhet a
        tagállamoktól és a felügyeleti hatóságoktól.
(4)     A Bizottság az (1) és az (2) bekezdésben említett értékelések és felülvizsgálatok elvégzése
        során figyelembe veszi az Európai Parlament, a Tanács és az egyéb érintett szervek vagy
        források álláspontját és megállapításait.
(5)     A Bizottság szükség esetén megfelelő javaslatokat nyújt be ezen irányelv módosítására,
        figyelembe véve különösen az információs technológia fejlődését és az információs
        társadalom fejlődési szintjét.
(6)     A Bizottság -ig...[az irányelv hatálybalépésének napját követően három évvel]
        felülvizsgálja az illetékes hatóságok által az 1. cikk (1) bekezdésében meghatározott
        célokból végzett adatkezelést szabályozó egyéb – többek között az 60. cikkben említett –
        uniós jogi aktusokat, annak érdekében, hogy megvizsgálja, hogy szükséges-e azokat ezen
        irányelvhez igazítani, valamint hogy adott esetben megtegye az említett jogi aktusok
        módosítására irányuló szükséges javaslatokat azzal a céllal, hogy az irányelv hatályán belül
        biztosított legyen a személyes adatok védelmének következetes megközelítése.
                                               63. cikk
                                              Átültetés
(1)     A tagállamok …-ig [időpont/ezen irányelv hatálybalépését követően két évvel] elfogadják
        és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek
        szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. E rendelkezések szövegét
        haladéktalanul közlik a Bizottsággal. A tagállamok ezeket a rendelkezéseket …
        [időpont/ezen irányelv hatálybalépését követően két évvel]-tól/-től kezdődően
        alkalmazzák.
5418/16                                                                   MB/fk                 124
                                                DGD 2                                          HU
 ---pagebreak---         Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az
        irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A
        hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.
(2)     A tagállamok az (1) bekezdéstől eltérve rendelkezhetnek úgy, hogy – amennyiben az
        aránytalanul nagy erőfeszítést igényel – a(z) ... [ezen irányelv hatálybalépésének napja]-t
        megelőzően létrehozott automatizált adatkezelési rendszereket kivételesen ...-ig [hét évvel
        ezen irányelv hatálybalépését követően] feleltetik meg a 25. cikk (1) bekezdésének.
(3)     E cikk (1) és (2) bekezdésétől eltérve kivételes körülmények között a tagállam az e cikk (2)
        bekezdésében említett automatizált adatkezelési rendszerét az e cikk (2) bekezdésében
        említett időtartamot követő meghatározott időn belül is megfeleltetheti a 25. cikk (1)
        bekezdésének, ha különben komoly nehézségek lépnének fel az adott automatizált
        adatkezelési rendszer működésében. Az érintett tagállamnak értesítenie kell a Bizottságot a
        komoly nehézségek okairól és annak az időtartamnak az indokolásáról, amelyen belül a
        tagállam az adott automatizált adatkezelési rendszert megfelelteti a 25. cikk (1)
        bekezdésének. Ez a meghatározott időtartam záró időpontja semmilyen körülmények
        között nem lehet később, mint ... [ezen irányelv hatálybalépésének időpontja után 10
        évvel].
(4)     A tagállamok közlik a Bizottsággal a nemzeti jog azon főbb rendelkezéseit, amelyeket az
        ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.
5418/16                                                                   MB/fk                   125
                                                DGD 2                                          HU
 ---pagebreak---                                              64. cikk
                                         Hatálybalépés
Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
                                             65. cikk
                                            Címzettek
Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Kelt …,
az Európai Parlament részéről                           a Tanács részéről
az elnök                                                az elnök
5418/16                                                               MB/fk                   126
                                              DGD 2                                         HU