CELEX: 31987R0883
Language: it
Date: 1987-03-27 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 883/87 DELLA COMMISSIONE, DEL 27 MARZO 1987, RELATIVO ALL' APERTURA DI UNA PROCEDURA PER UNA FORNITURA DI FRUMENTO TENERO ALLE ORGANIZZAZIONI NON GOVERNATIVE ( ONG ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

N. L 85/ 10                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  28 . 3. 87
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 883/87 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 27 marzo 1987
                 relativo all'apertura di una procedura per una fornitura di frumento tenero alle
                          Organizzazioni non governative (ONG) a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  del riso (4), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                        3826/85 (*) ; che è necessario precisare in particolare i
                                                                        termini e le condizioni di fornitura, nonché la procedura
europea,                                                                da seguire per determinare le spese che ne derivano ;
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del
22 dicembre 1986, relativo alla politica e alla gestione                considerando che le misure previste dal presente regola­
dell'aiuto alimentare ('), in particolare l'articolo 13,                mento sono conformi al parere del comitato di gestione
                                                                        per i cereali,
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio, del
29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei
mercati nel settore dei cereali (2), modificato da ultimo dal           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
regolamento (CEE) n. 1 579/86 (3), in particolare l'arti­
colo 28,
                                                                                                  Articolo 1
considerando che la Commissione, con la propria deci­
sione del 27 ottobre 1986 relativa alla concessione di un               L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è incari­
aiuto alimentare a favore delle ONG, ha assegnato a                     cato dell'attuazione delle procedure di mobilitazione e di
questi organismi 2 500 t di cereali da fornire fob ; che,               fornitura in conformità delle disposizioni del regolamento
vista l'urgenza di detta azione, è opportuno ricorrere ad               (CEE) n. 1974/80, alle condizioni che figurano nell'alle­
una procedura di trattativa privata ai fini della fornitura il          gato.
più possibile rapida ;
considerando che occorre procedere a tali forniture in                                            Articolo 2
conformità delle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.
1974/80 della Commissione, del 22 luglio 1980, recante                  Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
modalità generali di applicazione per l'esecuzione di                   sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
talune azioni di aiuto alimentare nel settore dei cereali e             Comunità europee.
                 Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri.
                 Fatto a Bruxelles, il 27 marzo 1987.
                                                                                   Per la Commissione
                                                                                    Frans ANDRIESSEN
                                                                                       Vicepresidente
 (>) GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
 (2) GU n. L 281 dell' I . 11 . 1975, pag. 1 .                           (4) GU n. L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
 (3) GU n. L 139 del 24. 5. 1986, pag. 29.                               (5) GU n. L 371 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 28 . 3 . 87                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 85/ 11
                                                                 ALLEGATO
             1 . Programma di esecuzione : 1986 — Azione n. 1 28/87 (').
             2. Beneficiario : Medecins du monde, 67, avenue de la Republique, F-75011 Paris (telex 216213F MED
                  MOND).
             3. Luogo o paese di destinazione : Libano.
             4. Prodotto da mobilitare : frumento tenero.
             5. Quantitativo totale : 2 500 t.
             6. Numero di partite : 1 .
             7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                   Office national interprofessionnel de céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-75007 Paris (telex OF1BLE
                   200490 F).
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
             9 . Caratteristiche della merce :
                   Frumento tenero di qualità sana, leale e mercantile, privo di odore e di parassiti, la cui pasta non è
                   collosa ed è lavorabile meccanicamente.
                   Il frumento tenero deve soddisfare alle seguenti esigenze :
                   — umidità : massimo 14,5% (metodo ICC n. 110);
                   — tenore di proteine : minimo 11,5% (N x 5,7 sulla sostanza secca) (metodo ICC n. 105);
                   — indice di caduta d'Hagberg superiore o uguale a 220, compresi i 60 secondi di tempo di preparazione
                       (agitazione) (metodo ICC n. 107);
                   — indice di Zeleny superiore o uguale a 20 (metodo ICC n. 1 1 8).
            10 . Condizionamento :
                   — sacchi nuovi di polipropilene tessuti, aventi un peso minimo di 120 g, sottoposti ad un trattamento
                       speciale per uso alimentare, contro i raggi ultravioletti ;
                   — peso netto dei sacchi : 50 kg, da fornire su palette ;
                   — iscrizione sui sacchi (impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza) :
                       « ACTION N0 128/87 / FROMENT TENDRE / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE
                       EUROPÉENNE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE ».
            1 1 . Porto d'imbarco : Marsiglia.
            12. Fase di consegna : fob.
            13 . Porto di sbarco : —
            14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : trattativa privata.
            15 . Periodo d'imbarco : entro il 15 aprile 1987.
            16. Importo della cauzione : 10 ECU/t.
            Note :
             1 . Non appena sia stato informato dell'aggiudicazione dell'appalto, l'aggiudicatario si mette immediatamente
                  in contatto con il beneficiario o con il suo rappresentante per stabilire i documenti di spedizione neces­
                  sari e tutte le modalità relative all'imbarco (tempo, frequenza, luogo e altre circostanze).
            2. Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono
                  essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
             3. L'aggiudicatario rilascia al beneficiario che ne faccia richiesta un certificato redatto da un organismo uffi­
                  ciale da cui risulti che per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radia­
                  zione nucleare, nello Stato membro in questione non sono superate.
             (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.