CELEX: 32009R0895
Language: sk
Date: 2009-09-23 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 895/2009 z  23. septembra 2009 , týkajúce sa zatriedenia určitých druhov tovaru do kombinovanej nomenklatúry

29.9.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 256/3
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 895/2009
   z 23. septembra 2009,
   týkajúce sa zatriedenia určitých druhov tovaru do kombinovanej nomenklatúry
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (1), a najmä na jeho článok 9 ods. 1 písm. a),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               S cieľom zabezpečiť jednotné uplatňovanie kombinovanej nomenklatúry, ktorá tvorí prílohu k nariadeniu (EHS) č. 2658/87, je potrebné prijať opatrenia týkajúce sa zatriedenia tovaru uvedeného v prílohe k tomuto nariadeniu.
            
         
               (2)
            
            
               V nariadení (EHS) č. 2658/87 sa ustanovili všeobecné pravidlá výkladu kombinovanej nomenklatúry. Tieto pravidlá sa takisto uplatňujú na akúkoľvek inú nomenklatúru, ktorá sa na kombinovanej nomenklatúre celkovo alebo čiastočne zakladá, alebo ktorá k nej pridáva akékoľvek ďalšie členenie a ktorá je ustanovená v osobitných ustanoveniach Spoločenstva, so zreteľom na uplatňovanie colných a iných opatrení vzťahujúcich sa na obchod s tovarom.
            
         
               (3)
            
            
               Podľa uvedených všeobecných pravidiel tovar opísaný v stĺpci 1 tabuľky uvedenej v prílohe by sa mal zatriediť pod číselný znak KN uvedený v stĺpci 2 na základe dôvodov uvedených v stĺpci 3 tejto tabuľky.
            
         
               (4)
            
            
               Je vhodné zabezpečiť, aby sa na záväzné informácie o sadzbách vydané colnými orgánmi členských štátov v súvislosti so zatriedením tovaru do kombinovanej nomenklatúry, ktoré však nie sú v súlade s týmto nariadením, mohol držiteľ naďalej odvolávať po dobu troch mesiacov, podľa článku 12 ods. 6 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva (2).
            
         
               (5)
            
            
               Výbor pre Colný kódex nevydal stanovisko v lehote stanovenej svojím predsedom,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Tovar opísaný v stĺpci 1 tabuľky uvedenej v prílohe sa zatriedi v rámci kombinovanej nomenklatúry podľa číselného znaku KN uvedeného v stĺpci 2 tejto tabuľky.
   Článok 2
   Na záväzné informácie o sadzbách vydané colnými orgánmi členských štátov, ktoré nie sú v súlade s týmto nariadením, je možné odvolávať sa aj naďalej počas troch mesiacov podľa článku 12 ods. 6 nariadenia (EHS) č. 2913/92.
   Článok 3
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 23. septembra 2009
      
         
            Za Komisiu
         
         László KOVÁCS
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1.
   
      (2)  Ú. v. ES L 302, 19.10.1992, s. 1.
   
      PRÍLOHA
      
                  Opis tovaru
               
               
                  Zatriedenie
                  (číselný znak KN)
               
               
                  Odôvodnenie
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Obuv siahajúca nad členok. Podrážka obuvi je z kaučuku, pričom prevažná časť vonkajšej podrážky je oddelená a do voľnej časti podrážky sa vkladajú vložky s rôznymi vonkajšími podrážkami.
                  Páry obuvi sú určené na maloobchodný predaj v zostave spolu s dvoma pármi vložiek s rôznymi vonkajšími podrážkami a kovovým nástrojom slúžiacim na pripevnenie vložiek. Na jednom páre vložiek sú vonkajšie podrážky z kaučuku, ktoré majú hlboký profil typický pre podrážky trekingovej obuvi. Na druhom páre vložiek sú vonkajšie podrážky z textilného materiálu (približne 8 mm plsti), ktoré sa podľa podkladov dovozcu môžu použiť pri chôdzi v plytkej vode.
                  Podrážka na samotnej obuvi pozostáva z malého kusa vonkajšej podrážky a takmer súvislého lemu na okraji podrážky. Tento malý kus vonkajšej podrážky je z kaučuku a má rovnaký profil ako vložky s trekingovou podrážkou a presne do nej zapadá.
                  Obuv sa nedá nosiť bez vložiek.
                  Vnútorné stielky majú dĺžku väčšiu ako 24 cm.
                  Zvršok obuvi je zošitý z rozličných kusov usne, do priestorov medzi nimi je všitých 9 kusov z kovovej sieťoviny a 4 kusy textilu. Useň tvorí väčšiu časť vonkajšieho povrchu zvršku. Vnútro topánky je podšité textilným materiálom.
                  Obuv nie je ani nepremokavá ani vodovzdorná.
                  Obuv je vhodná pre mužov a ženy.
                  (trekingová obuv)
                  (Pozri fotografie č. 650 A, 650 B a 650 C) (1)
                  
               
               
                  6403 91 13
               
               
                  Zatriedenie je určené všeobecnými pravidlami 1, 2 písm. a), 3 písm. b) a 6 interpretácie kombinovanej nomenklatúry, poznámkou 4(a) a (b) ku kapitole 64 a znením číselných znakov KN 6403, 6403 91 and 6403 91 13.
                  Keďže vložky s vonkajšou podrážkou z kaučuku typickou pre trekingovú obuv zodpovedajú zvrškom obuvi, je táto obuv určená na používanie a zmontovanie hlavne ako trekingová obuv. Okrem toho malá časť vonkajších podrážok ponechaná okolo okrajov topánok zodpovedá presne vložkám s trekingovou podrážkou. Na druhej strane, spôsob využitia vložiek s textilnou vonkajšou podrážkou nie je zrejmý. Vo vode sa môžu použiť len vo veľmi obmedzenej miere, pretože zvršok obuvi nie je ani nepremokavý ani vodovzdorný. Z tohto dôvodu sú vložky s textilnou podrážkou príslušenstvom určeným na použitie v mimoriadnych situáciách, čím sa rozširujú možnosti použitia výrobku.
                  Obuv a vložky s kaučukovou podrážkou preto treba zatriediť ako kompletnú obuv v nezmontovanom stave v zmysle všeobecných pravidiel na interpretáciu kombinovanej nomenklatúry ods. 2 písm. a) druhá zarážka.
                  Časť podrážky zmontovanej obuvi, ktorá prichádza do kontaktu so zemou, je z kaučuku v zmysle poznámky 4 písm. b) ku kapitole 64, obuv má teda vonkajšie podrážky z kaučuku.
                  Vzhľadom na skutočnosť, že väčšina povrchu zvršku obuvi je z koženého materiálu, materiálom zvršku obuvi je useň v zmysle poznámky 4 písm. a) ku kapitole 64.
                  Vložky s textilnou podrážkou sú určené na maloobchodný predaj v zostave spolu s nezmontovanou trekingovou obuvou a kovovým nástrojom slúžiacim na pripevnenie vložiek. Zostava sa zatrieďuje akoby pozostávala len z trekingovej obuvi, pretože trekingové topánky sú pre celú zostavu určujúcim prvkom v zmysle všeobecných pravidiel interpretácie kombinovanej nomenklatúry ods. 3 písm. b). Vložky s textilnou podrážkou a kovový nástroj sú len príslušenstvom k obuvi.
                  Preto sa zostava zatrieďuje ako obuv s vonkajšími podrážkami z kaučuku a so zvrškami z usne.
               
            
         
      
         
      
         
      
         (1)  Fotografie slúžia výlučne na informačné účely.