CELEX: 32002R0336
Language: lt
Date: 2002-02-22 00:00:00
Title: 2002 m. vasario 22 d., Komisijos reglamentas (EB) Nr. 336/2002 iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) nr. 805/1999, nustatantį tam tikras priemones, skirtas įgyvendinti Tarybos reglamentą (EB) nr. 718/1999 dėl Bendrijos laivyno pajėgumo politikos skatinti vidaus vandenų transportą

Svarbus teisinis pranešimas

|

32002R0336

Oficialusis leidinys L 053 , 23/02/2002 p. 0011 - 0012

		Komisijos reglamentas (EB) Nr. 336/20022002 m. vasario 22 d.iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) nr. 805/1999, nustatantį tam tikras priemones, skirtas įgyvendinti Tarybos reglamentą (EB) nr. 718/1999 dėl Bendrijos laivyno pajėgumo politikos skatinti vidaus vandenų transportąEUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1999 m. kovo 29 d. Tarybos reglamentą (EB) nr. 718/1999 dėl Bendrijos laivyno pajėgumo politikos skatinti vidaus vandenų transportą [1], ypač į jo 9 straipsnio 3 dalį,kadangi:(1) Reglamento (EB) nr. 718/1999 7 straipsnyje reikalaujama, kad Komisija nustatytų išsamias taisykles tame reglamente apibrėžtai Bendrijos laivyno pajėgumų politikai vykdyti.(2) Komisijos reglamento (EB) Nr. 805/1999 [2], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 997/2001 [3], 4 straipsnyje nurodyti taisyklės "sena už nauja" santykiai, taikytini nuo 1999 m. balandžio 29 dienos.(3) Reglamento (EB) nr. 718/1999 4 straipsnio 2 dalyje reikalaujama nuolatos mažinti "sena už nauja" santykį, kad jis kuo greičiau ir reguliariais etapais būtų sumažintas iki nulio ne vėliau kaip iki 2003 m. balandžio 29 dienos.(4) Reglamentą (EB) Nr. 805/1999 iš dalies keičiančio Komisijos reglamento (EB) Nr. 1532/2000 [4] 1 straipsnyje "sena už nauja" santykius nurodyta sumažinti nuo 20-os dienos po jų paskelbimo, t. y. nuo 2000 m. rugpjūčio 3 d. Reglamento (EB) Nr. 997/2001 1 straipsnyje juos dar kartą nurodyta sumažinti nuo 20-os dienos po jų paskelbimo, t. y. nuo 2001 m. birželio 18 dienos.(5) Atsižvelgiant į įsipareigojimą sumažinti santykius iki nulio ne vėliau kaip iki 2003 m. balandžio 29 d. ir ekonomines tendencijas įvairiuose vidaus vandenų transporto rinkos sektoriuose, "sena už nauja" santykius reikia dar kartą mažinti.(6) Todėl būtina pakoreguoti įvairius "sena už nauja" santykius, minėtus Reglamento (EB) nr. 718/1999 4 straipsnyje ir nustatytus Reglamento (EB) nr. 805/1999 su pakeitimais, padarytais Reglamento (EB) Nr. 997/2001 1 straipsniu, tačiau nepakenkiant nuo 1990 m. vykdyto struktūrinio gerinimo pasiekimams. Atsižvelgiant į nedidelį bendrą paklausos padidėjimą vidaus vandenų transporto sektoriuje, išlaikant pusiausvyrą tarp trijų sektorių ir įvertinant jų būdingąsias savybes, santykiai mažinami per pusę: iki 0,30:1 sausakrūviams laivams, iki 0,45:1 tanklaiviams ir iki 0,125:1 stūmikams.(7) Su Bendrijos laivynų pajėgumų ir skatinimo politikos ekspertų grupe, sudaryta pagal Reglamento (EB) nr. 805/1999 6 straipsnio nuostatas, buvo konsultuotasi dėl šiuo reglamentu nustatomų priemonių,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisŠiuo reglamentu Reglamentas (EB) nr. 805/1999 iš dalies keičiamas taip:1) 4 straipsnio 1 dalyje santykis "0,60:1" keičiamas į "0,30:1";2) 4 straipsnio 1 dalyje santykis "0,90:1" keičiamas į "0,45:1";3) 4 straipsnio 1 dalyje santykis "0,25:1" keičiamas į "0,125:1".2 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 2002 m. vasario 22 d.Komisijos varduLoyola de PalacioPirmininko pavaduotojas[1] OL L 90, 1999 4 2, p. 1.[2] OL L 102, 1999 4 17, p. 64.[3] OL L 139, 2001 5 23, p. 11.[4] OL L 175, 2000 7 14, p. 74.--------------------------------------------------