CELEX: C2006/294/19
Language: es
Date: 2006-12-02 00:00:00
Title: Asunto C-108/05: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 7 de septiembre de 2006 (petición de decisión prejudicial planteada por el Gerechtshof te 's-Gravenhage — Países Bajos) — Bovemij Verzekeringen NV/Benelux-Merkenbureau (Marcas — Directiva 89/104/CEE — Artículo 3, apartado 3 — Carácter distintivo — Adquisición por el uso — Consideración de la totalidad o de una parte sustancial del territorio del Benelux — Consideración de las zonas lingüísticas del Benelux — Marca denominativa EUROPOLIS)

2.12.2006   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 294/12
            
         Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 7 de septiembre de 2006 (petición de decisión prejudicial planteada por el Gerechtshof te 's-Gravenhage — Países Bajos) — Bovemij Verzekeringen NV/Benelux-Merkenbureau
   (Asunto C-108/05) (1)
   
   (Marcas - Directiva 89/104/CEE - Artículo 3, apartado 3 - Carácter distintivo - Adquisición por el uso - Consideración de la totalidad o de una parte sustancial del territorio del Benelux - Consideración de las zonas lingüísticas del Benelux - Marca denominativa EUROPOLIS)
   (2006/C 294/19)
   Lengua de procedimiento: neerlandés
   Órgano jurisdiccional remitente
   Gerechtshof te 's-Gravenhage
   Partes en el procedimiento principal
   
      Demandante: Bovemij Verzekeringen NV
   
      Demandada: Benelux-Merkenbureau
   Objeto
   Petición de decisión prejudicial — Gerechtshof te 's-Gravenhage — Interpretación del artículo 3, apartado 3, de la Directiva 89/104/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1988, Primera Directiva relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de marcas (DO 1989, L 40, p. 1) — Apreciación del carácter distintivo de una marca — Uso de la marca — Renombre de la marca en todo el territorio del Benelux o en una parte considerable (por ejemplo, los Países Bajos) — Toma en consideración de las zonas lingüísticas
   Fallo
   
               1)
            
            
               El artículo 3, apartado 3, de la Directiva 89/104/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1988, Primera Directiva relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de marcas, debe interpretarse en el sentido de que sólo cabe admitir el registro de una marca basándose en esta disposición si se demuestra que esta marca ha adquirido por el uso un carácter distintivo en toda la parte del territorio del Estado miembro o, en el caso del Benelux, en toda la parte del territorio del Benelux donde existe un motivo de denegación.
            
         
               2)
            
            
               Con respecto a una marca que consiste en una o varias palabras de una lengua oficial de un Estado miembro o del Benelux, si el motivo de denegación sólo existe en una de las zonas lingüísticas del Estado miembro o, en el caso del Benelux, en una de las zonas lingüísticas de éste, debe demostrarse que la marca ha adquirido por el uso carácter distintivo en toda esa zona lingüística. En la zona lingüística así definida, procede apreciar si los sectores interesados, o al menos una parte significativa de éstos, identifican, gracias a la marca, el producto o el servicio en cuestión atribuyéndole una procedencia empresarial determinada.
            
         
      (1)  DO C 115, de 14.5.2005.