CELEX: 52011PC0715
Language: ga
Date: 2011-11-09
Title: Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1342/2007 maidir le srianta áirithe ar allmhairí táirgí áirithe cruach ó Chónaidhm na Rúise a riar

|
			
		
		
		52011PC0715
		
			Togra le haghaidh RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLE lena n-aisghairtear Rialachán (CE) Uimh. 1342/2007 maidir le srianta áirithe ar allmhairí táirgí áirithe cruach ó Chónaidhm na Rúise a riar /* COIM/2011/0715 leagan deireanach - 2011/0315 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEABHRÁN MÍNIÚCHÁIN 
Tá an trádáil i dtáirgí áirithe cruach idir an
tAontas Eorpach agus Cónaidhm na Rúise á rialú le Comhaontú, lena mbunaítear
freisin cuótaí le haghaidh allmhairí isteach san Aontas Eorpach de chruach de
thionscnamh Chónaidhm na Rúise. Mar a
fhoráiltear in Airteagal 10(4) den Chomhaontú, le haontachas Chónaidhm na
Rúise leis an Eagraíocht Dhomhanda Trádála, ní foláir an Comhaontas a
fhoirceannadh agus na cuótaí a dhíothú.
Dá bhrí sin foráiltear sa togra reatha
Rialachán (CE) Uimh. 1342/2007 ón gComhairle lena gcuirtear chun
feidhme an Comhaontú sin san Aontas Eorpach ar an dáta ar a mbeidh Cónaidhm na
Rúise ina comhalta den Eagraíocht Dhomhanda Trádála.
2011/0315 (COD)
Togra le haghaidh
RIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS
ÓN gCOMHAIRLE
lena n-aisghairtear Rialachán (CE)
Uimh. 1342/2007 maidir le srianta áirithe ar allmhairí táirgí áirithe
cruach ó Chónaidhm na Rúise a riar
TÁ PARLAIMINT NA hEORPA AGUS
COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH, 
Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an
Aontais Eorpaigh, agus go háirithe Airteagal 207 de,
Ag féachaint don togra ón gCoimisiún Eorpach,
Tar éis dóibh an dréachtghníomh reachtach a
chur chuig na Parlaimintí náisiúnta,
Ag gníomhú dóibh i gcomhréir leis an ngnáthnós
imeachta reachtach,
De bharr an méid seo a leanas:
(1)       Maidir
leis an gComhaontú um Chomhpháirtíocht agus Comhar lena mbunaítear
comhpháirtíocht idir na Comhphobail Eorpacha agus a mBallstáit, de pháirt
amháin, agus Cónaidhm na Rúise, den pháirt eile[1],
dá ngairtear 'CCC' anseo feasta, tháinig sé i bhfeidhm ar an 1 Nollaig 1997.
(2)       In
Airteagal 21(1) den CCC foráiltear go rialófar trádáil i dtáirgí áirithe
cruach le Teideal III den Chomhaontú sin, cé is moite d'Airteagal 15
de, agus le forálacha comhaontaithe ar shocruithe cainníochtúla.
(3)       Ar an 26 Deireadh
Fómhair 2007, rinne an Comhphobal Eorpach agus Rialtas Chónaidhm na Rúise
an Comhaontú sin maidir le trádáil i dtáirgí áirithe cruach[2] a chur i gcrích, dá dtagraítear anseo feasta
mar 'an Comhaontú'.
(4)       Ar an 22
Deireadh Fómhair 2007, ghlac an Chomhairle Rialachán
(CE) Uimh. 1342/2007 maidir le srianta áirithe ar allmhairí táirgí
áirithe cruach ó Chónaidhm na Rúise a riar[3]
chun an Comhaontú a chur chun feidhme.
(5)       Sa
Chomhaontú ordaítear, i gcás ina n-aontaíonn Cónaidhm na Rúise don Eagraíocht
Dhomhanda Trádála roimh don Chomhaontú dul in éag, go ndéanfar an Comhaontú a
fhoirceannadh agus dá thoradh sin go ndíothófar na teorainneacha cainníochtúla
amhail ó dháta an aontachais.
(6)       Ar an
dáta ar a mbeidh Cónaidhm na Rúise ina comhalta den Eagraíocht Dhomhanda
Trádála, ní bheidh gá leis an Rialachán chun an Comhaontú a chur chun feidhme
níos mó. Ba cheart dá bhrí sin
Rialachán (CE) Uimh. 1342/2007 a aisghairm le héifeacht ón dáta sin,
TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A
GHLACADH:
Airteagal 1
Aisghairtear leis seo Rialachán
(CE) Uimh. 1342/2007.
Airteagal 2
Tiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm an lá
tar éis lá a fhoilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
Beidh feidhm aige ar an dáta ar a n-aontaíonn
Cónaidhm na Rúise don Eagraíocht Dhomhanda Thrádála.
Foilseoidh an Coimisiún fógra in Iris
Oifigiúil an Aontais Eorpaigh chuige sin.
Beidh an Rialachán seo ina cheangal
go huile is go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát.
Arna dhéanamh sa Bhruiséil, an [dáta]
Thar ceann Pharlaimint na hEorpa              Thar ceann na Comhairle
An tUachtarán                                               An tUachtarán
[1]               IO L 327, 28.11.1997, lch. 3.
[2]               IO L 300, 17.11.2007, lch. 52.
[3]               IO L 300, 17.11.2007, lch. 1.