CELEX: 32004D0636
Language: sl
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: Sklep Sveta z dne 29. aprila 2004 o sklenitvi s strani Evropske skupnosti Protokola o pristopu Evropske skupnosti k Evropski organizaciji za varnost zračne plovbe

Pomembno pravno obvestilo

|

32004D0636

Uradni list L 304 , 30/09/2004 str. 0209 - 0209

		Sklep Svetaz dne 29. aprila 2004o sklenitvi s strani Evropske skupnosti Protokola o pristopu Evropske skupnosti k Evropski organizaciji za varnost zračne plovbe(2004/636/ES)SVET EVROPSKE UNIJE JE -ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 80(2) Pogodbe v povezavi s prvim stavkom prvega pododstavka člena 300(2) in drugega pododstavka člena 300(3) Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju privolitve Evropskega parlamenta [1],ob upoštevanju naslednjega:(1) Prenatrpanost zračnega prostora in bližajoče se izvajanje enotnega evropskega neba zahtevajo nujno sprejetje ukrepov na ravni Skupnosti in v okviru Evropske organizacije za varnost zračne plovbe (Eurocontrol).(2) Na določenih področjih, ki jih zajema Mednarodna konvencija Eurocontrol o sodelovanju za varnost zračne plovbe z dne 13. decembra 1960, večkrat spremenjena in konsolidirana s Protokolom, odprtim za podpisovanje dne 27. junija 1997 (revidirana Konvencija), ima Skupnost izključno pristojnost ali pristojnost, ki si jo deli z državami članicami. Pristop Skupnosti h konvenciji Eurocontrol zaradi izvajanja pristojnosti je dovoljen na podlagi člena 40 revidirane Konvencije.(3) Komisija je s pogodbenicami konvencije Eurocontrol v imenu Skupnosti s pogajanji dosegla Protokol o pristopu Evropske skupnosti h konvenciji Eurocontrol (Protokol).(4) Protokol je bil v imenu Skupnosti podpisan v Bruslju 8. oktobra 2002 s pridržkom njegove sklenitve.(5) Ob upoštevanju obveznosti medsebojnega sodelovanja Skupnosti in držav članic je treba, da Skupnost in države članice, ki so članice konvencije Eurocontrol, hkrati ratificirajo Protokol in revidirano Konvencijo, da bi bila zagotovljena popolna, enotna uporaba njunih določb znotraj Skupnosti.(6) Protokol je treba odobriti -SKLENIL NASLEDNJE:Člen 1Protokol o pristopu Evropske skupnosti k Evropski organizaciji za varnost zračne plovbe se s tem odobri v imenu Skupnosti.Besedilo Protokola je priloženo temu sklepu.Člen 2Predsednik Sveta je s tem pooblaščen, da imenuje osebo(e), pooblaščene v imenu Skupnosti, da deponirajo listino o ratifikaciji pri vladi Kraljevine Belgije v skladu s členom 9(2) Protokola skupaj z izjavo o pristojnosti, priloženo k temu sklepu.Listino o ratifikaciji Protokola s strani Skupnosti deponirajo hkrati z listinami o ratifikaciji Protokola in revidirane Konvencije vse države članice.V Luxembourgu, 29. aprila 2004Za SvetPredsednikM. McDowell[1] Mnenje, podano 20. aprila 2004 (še ni objavljeno v Uradnem listu).--------------------------------------------------PROTOKOLo pristopu Evropske skupnosti k Mednarodni konvenciji Eurocontrol o sodelovanju za varnost zračne plovbe, kakor je bila večkrat spremenjena in kakor je bilo njeno besedilo prečiščeno s Protokolom z dne 27. junija 1997REPUBLIKA ALBANIJA,ZVEZNA REPUBLIKA NEMČIJA,REPUBLIKA AVSTRIJA,KRALJEVINA BELGIJA,REPUBLIKA BOLGARIJA,REPUBLIKA CIPER,REPUBLIKA HRVAŠKA,KRALJEVINA DANSKA,KRALJEVINA ŠPANIJA,REPUBLIKA FINSKA,FRANCOSKA REPUBLIKA,ZDRUŽENO KRALJESTVO VELIKA BRITANIJA IN SEVERNA IRSKA,HELENSKA REPUBLIKA,REPUBLIKA MADŽARSKA,IRSKA,ITALIJANSKA REPUBLIKA,NEKDANJA JUGOSLOVANSKA REPUBLIKA MAKEDONIJA,VELIKO VOJVODSTVO LUKSEMBURG,REPUBLIKA MALTA,REPUBLIKA MOLDAVIJAKNEŽEVINA MONAKO,KRALJEVINA NORVEŠKA,KRALJEVINA NIZOZEMSKA,PORTUGALSKA REPUBLIKA,ROMUNIJA,SLOVAŠKA REPUBLIKA,REPUBLIKA SLOVENIJA,KRALJEVINA ŠVEDSKA,ŠVICARSKA KONFEDERACIJA,ČEŠKA REPUBLIKA,REPUBLIKA TURČIJA,inEVROPSKA SKUPNOST SO SEOB UPOŠTEVANJU Mednarodne konvencije Eurocontrol o sodelovanju za varnost zračne plovbe z dne 13. decembra 1960, kakor je bila spremenjena z Dodatnim protokolom z dne 6. julija 1970, kakor ga je pozneje spremenil Protokol z dne 21. novembra 1978, kakor je vse skupaj spremenil Protokol z dne 12. februarja 1981, ter nato spremenjene in prečiščene s Protokolom z dne 27. junija 1997, v nadaljnjem besedilu "Konvencija", mednarodnega sodelovanja in zlasti člena 40 Konvencije,OB UPOŠTEVANJU obveznosti, ki jih je Evropski skupnosti na določenih področjih, ki jih pokriva Konvencija, dodelila Pogodba o ustanovitvi Evropske skupnosti z dne 25. marca 1957, kakor je bila revidirana z Amsterdamsko pogodbo z dne 2. oktobra 1997,KER so države članice Evropske skupnosti, ki so države članice Eurocontrol, ob sprejetju Protokola, ki prečiščuje Konvencijo in je bil na voljo za podpis dne 27. junija 1997, izjavile, da njihov podpis ne posega v izključno pristojnost Skupnosti na določenih področjih, ki jih pokriva Konvencija, in v članstvo Skupnosti v Eurocontrolu za namene izvajanja takšne izključne pristojnosti;KER je namen pristopa Evropske skupnosti h Konvenciji pomagati Evropski organizaciji za varnost zračne plovbe, v nadaljevanju Eurocontrol, pri doseganju njenih ciljev, kakor so določeni v Konvenciji, zlasti cilja postati edina in učinkovita organizacija pri oblikovanju politike upravljanja zračnega prometa v Evropi;KER je zaradi pristopa Evropske skupnosti k Eurocontrolu treba razjasniti, kako se bodo določbe Konvencije uporabljale za Evropsko skupnost in njene države članice;KER pogoji za pristop Evropske skupnosti h Konvenciji omogočajo Skupnosti, da v okviru Eurocontrola uresničuje tiste pristojnosti, ki so jih nanjo prenesle države članice;KER je bil s skupno deklaracijo ministrov za zunanje zadeve Kraljevine Španije in Združenega kraljestva 2. decembra 1987 v Londonu sklenjen dogovor o večjem sodelovanju obeh držav pri uporabi gibraltarskega letališča in bo ta dogovor šele začel učinkovati,DOGOVORILE O NASLEDNJEM:Člen 1Evropska skupnost pristopa h Konvenciji v okviru svoje pristojnosti in v skladu s členom 40 Konvencije pod pogoji, ki jih določa ta protokol.Člen 2Konvencija se za Evropsko skupnost v okviru njene pristojnosti uporablja za navigacijske službe zračnega prometa in z njimi povezane priletne in letališke službe zračnega prometa v letalsko-informacijskih območjih njenih držav članic, navedenih v seznamu Priloge II h Konvenciji, ki so v mejah ozemeljske veljavnosti Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti.Uporaba tega protokola za gibraltarsko letališče ne posega v pravna položaja Kraljevine Španije in Združenega kraljestva v zvezi s sporom o suverenosti nad ozemljem, na katerem je letališče.Uporaba tega protokola za gibraltarsko letališče se zadrži, dokler ne začne učinkovati ureditev, vsebovana v skupni izjavi zunanjih ministrov Kraljevine Španije in Združenega kraljestva z dne 2. decembra 1987. O datumu začetka uporabe tega protokola bosta Vladi Španije in Združenega kraljestva obvestili druge pogodbenice tega protokola.Člen 3Ob upoštevanju določb tega protokola, se določbe Konvencije razlagajo tako, da vključujejo Evropsko skupnost v okviru njene pristojnosti, temu ustrezno je treba razumeti tudi različne pogoje za imenovanje pogodbenic Konvencije in njihovih zastopnikov.Člen 4Evropska skupnost ne bo prispevala k proračunu Eurocontrola.Člen 5Z izjemo organov, ki imajo revizijsko funkcijo, in brez poseganja v uresničevanje glasovalnih pravic Evropske skupnosti iz člena 6, je Skupnost upravičena do zastopstva in vključitve v delo vseh organov Eurocontrola, v katerih je kot pogodbenica zastopana katera koli od njenih držav članic, in v katerih se obravnavajo zadeve, ki sodijo v njeno pristojnost.Evropska skupnost bo v okviru svoje pristojnosti lahko predstavljala svoja stališča v vseh organih Eurocontrola, v katerih lahko sodeluje, skladno s svojimi institucionalnimi pravili.Evropska skupnost ne sme predlagati kandidatov za članstvo v voljenih organih Eurocontrola in tudi ne kandidatov za funkcijo v tistih organih, v katerih je upravičena sodelovati.Člen 61. Evropska skupnost uresničuje glasovalne pravice svojih držav članic v okviru Konvencije za odločitve v zadevah, za katere ima izključno pristojnost, in pri uporabi pravil iz člena 8 Konvencije, pri čemer se tako oddani glasovi in ponderirani glasovi seštejejo za odločanje z večino iz navedenega člena 8 Konvencije. Kadar glasuje Skupnost, njene države članice ne glasujejo.Za namene odločanja o številu pogodbenic Konvencije, ki je potrebno za odločanje s tričetrtinsko večino, kakor je določeno na koncu prvega pododstavka člena 8.2, se šteje, da Skupnost predstavlja svoje države članice, ki so članice Eurocontrola.2. Odločitev, ki jo glede določene točke predlaga za glasovanje Evropska skupnost, se odloži, če tako zahteva pogodbenica Konvencije, ki ni članica Evropske skupnosti. Glede predlagane odložitve se opravijo posvetovanja med pogodbenicami Konvencije ob pomoči Agencije Eurocontrola. V primeru takšne zahteve je sprejetje odločitve lahko odloženo za največ šest mesecev.Za odločitve v zadevah, kjer Evropska skupnost nima izključne pravice, države članice Evropske skupnosti glasujejo v skladu s svojimi glasovalnimi pravicami, kakor določa člen 8 Konvencije, in Evropska skupnost ne glasuje.3. Evropska skupnost obvešča druge pogodbenice Konvencije o vsakem primeru posebej, ki se nanaša na različne zadeve dnevnega reda Generalne skupščine, Sveta in drugih posvetovalnih organov, na katere sta Generalna skupščina in Svet prenesla pristojnosti, v katerem bo uresničevala svoje glasovalne pravice, predvidene v prvem odstavku zgoraj. Ta obveznost velja tudi, če so odločitve sprejete z dopisovanjem.Člen 7Obseg pristojnosti, ki se prenese na Skupnost, je naveden v splošnih pogojih v pisni izjavi, ki jo je dala Evropska skupnost ob podpisu tega protokola.To izjavo je mogoče po potrebi spremeniti tako, da Evropska skupnost o tem uradno obvesti Eurocontrol. Izjava ne nadomešča ali na kakršenkoli način omejuje zadev, ki jih lahko pokrivajo uradna obvestila o pristojnosti Skupnosti, ki jih je treba poslati pred sprejetjem odločitve Eurocontrola v obliki formalnega glasovanja ali kako drugače.Člen 8Kadar med dvema pogodbenicama ali med več pogodbenicami tega protokola ali med eno pogodbenico ali več pogodbenicami tega protokola in Eurocontrolom nastane spor glede razlage, uporabe ali izvajanja tega protokola, vključno glede njegovega obstoja, veljavnosti in prenehanja, se uporablja člen 34 Konvencije.Člen 91. Ta protokol je na voljo za podpis vsem državam podpisnicam protokola, s katerim je bilo prečiščeno besedilo Eurocontrolove Mednarodne konvencije o sodelovanju za varnost zračne plovbe z dne 13. decembra 1960, kakor je bil večkrat spremenjen in na voljo za podpis dne 27. junija 1997, v nadaljnjem besedilu "Konsolidacijski protokol", in Evropski skupnosti.Prav tako je na voljo za podpis pred datumom začetka veljavnosti vsaki državi, ki je pravilno pooblaščena za podpis Konsolidacijskega protokola, skladno s členom II tistega Protokola.2. Ta protokol je treba ratificirati, sprejeti ali odobriti. Listine o ratifikaciji, sprejetju ali odobritvi se deponirajo pri Vladi Kraljevine Belgije.3. Ta protokol začne veljati, ko ga ratificirajo, sprejmejo ali odobrijo vse države podpisnice na eni strani, ki so tudi podpisnice Konsolidacijskega protokola in za katerega se zahteva ratifikacija, sprejetje in odobritev, da začne veljati, in na drugi strani Evropska skupnost, prvega dne drugega meseca po deponiranju zadnje listine o ratifikaciji, sprejemu ali odobritvi, pod pogojem, da Konsolidacijski protokol začne veljati na ta datum. Če ta pogoj ni izpolnjen, začne veljati istega dne kot Konsolidacijski protokol.4. Ta protokol začne veljati glede na takšne podpisnice, ki so deponirale svoje listine o ratifikaciji, sprejemu ali odobritvi po začetku njegove veljavnosti, prvega dne drugega meseca po deponiranju ustreznih listin o ratifikaciji, sprejemu in odobritvi.5. Vlada Kraljevine Belgije obvesti vlade drugih držav podpisnic tega protokola in Evropsko skupnost glede vsakega podpisa, deponiranja listine o ratifikaciji, sprejema ali odobritve ter vsakega datuma začetka veljavnosti Protokola, v skladu z odstavkoma 3 in 4.Člen 10Vsak pristop h Konvenciji po njenem začetku veljavnosti predstavlja tudi soglasje zavezati se temu protokolu. Določbe členov 39 in 40 Konvencije se uporabljajo tudi za ta protokol.Člen 111. Ta protokol velja za nedoločen čas.2. Če vse države članice Eurocontrola, ki so članice Evropske skupnosti, izstopijo iz Eurocontrola, se obvestilo o odstopu od Konvencije, kakor tudi od tega Protokola šteje, da ga je predložila Evropska skupnost, skupaj z obvestilom o odstopu, na podlagi člena 38(2) Konvencije zadnje države članice Evropske skupnosti, ki izstopa iz Eurocontrola.Člen 12Vlada Kraljevine Belgije registrira ta protokol pri generalnemu sekretarju Združenih narodov na podlagi člena 102 Listine združenih narodov in pri Svetu Mednarodne organizacije za civilni letalski promet na podlagi člena 83 Konvencije o mednarodnem civilnem letalskem prometu, podpisani v Chicagu, dne 7.decembra 1944.V POTRDITEV TEGA so podpisani pooblaščenci, ki so predložili pooblastila v pravilni in predpisani obliki, podpisali ta protokol.SESTAVLJENO v Bruslju, osmega dne v oktobru 2002 v vseh uradnih jezikih držav podpisnic v enem izvirniku, ki se deponira v arhivu vlade Kraljevine Belgije, ta pa overjene kopije predloži vladam drugih držav podpisnic in Evropski skupnosti V primeru neskladja prevlada besedilo v francoskem jeziku.--------------------------------------------------