CELEX: 22006A0505(01)
Language: sv
Date: 2006-03-16 00:00:00
Title: Avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Thailand i enlighet med artikel XXIV:6 och artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT) 1994 om ändring av medgivanden i Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens bindningslistor inom ramen för deras anslutning till Europeiska unionen

Viktigt rättsligt meddelande

|

22006A0505(01)

Avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Thailand i enlighet med artikel XXIV:6 och artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT) 1994 om ändring av medgivanden i Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens bindningslistor inom ramen för deras anslutning till Europeiska unionen  

Europeiska unionens officiella tidning nr L 120 , 05/05/2006 s. 0019 - 0021

		Avtalgenom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Thailand i enlighet med artikel XXIV:6 och artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT) 1994 om ändring av medgivanden i Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens bindningslistor inom ramen för deras anslutning till Europeiska unionenA. Skrivelse från Europeiska gemenskapenBangkok den 16 mars 2006Sedan förhandlingar inletts mellan Europeiska gemenskapen (EG) och Konungariket Thailand i enlighet med artikel XXIV.6 och artikel XXVIII i GATT 1994 om ändring av medgivanden i Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens bindningslistor inom ramen för deras anslutning till Europeiska unionen, avtalas följande mellan EG och Konungariket Thailand i syfte att avsluta dessa förhandlingar, som inleddes som en följd av EG:s anmälan till WTO av den 19 januari 2004 enligt artikel XXIV.6 i GATT 1994.EG samtycker till att i sin bindningslista för tullområdet för EG med 25 medlemsstater införliva de medgivanden som ingick i den tidigare bindningslistan för EG med 15 medlemsstater.EG samtycker till att i sin bindningslista för EG med 25 medlemsstater införliva de medgivanden som är uppförda i bilagan till detta avtal.Konungariket Thailand godtar de grundläggande delarna av EG:s tillvägagångssätt när det gäller att anpassa de skyldigheter inom ramen för GATT som gäller för EG med 15 medlemsstater och de som gäller för Republiken Tjeckien, Republiken Estland, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Republiken Ungern, Republiken Malta, Republiken Polen, Republiken Slovenien och Republiken Slovakien efter EG:s senaste utvidgning, nämligen tillämpning av nettometoden när det gäller exportåtaganden, tillämpning av nettometoden när det gäller tullkvoter och sammanslagning av åtaganden beträffande inhemskt stöd.Detta avtal träder i kraft den dag då Europeiska gemenskapen och Konungariket Thailand har utbytt skrivelser i vilka de bekräftar att de godtar avtalet, efter parternas behandling i enlighet med deras egna förfaranden. EG skall göra allt för att säkerställa att lämpliga genomförandeåtgärder införs före den 1 januari 2006 och under inga omständigheter senare än den 1 juli 2006.Med utmärkt högaktningFör Europeiska gemenskapenBILAGA16042070: En ny årlig tullkvot om 2558 ton, varav 1816 ton skall tilldelas Thailand och resten skall gälla för alla (erga omnes), med en tullsats på 0 % inom kvoten och 24 % utanför kvoten.16042050: En ny årlig tullkvot om 2275 ton, varav 1410 ton skall tilldelas Thailand och resten skall gälla för alla (erga omnes), med en tullsats på 0 % inom kvoten och 25 % utanför kvoten.100610 (Ris med ytterskal (paddy)): En ny årlig tullkvot (erga omnes) på 7 ton, med en tullsats på 15 % inom kvoten.100620 (Ris endast befriat från ytterskalet (råris)): En ny årlig tullkvot (erga omnes) på 1634 ton, med en tullsats på 15 % inom kvoten.100630 (Helt eller delvis slipat ris): En ökning av den nuvarande årliga tullkvoten avseende EG–15 med 25516 ton (erga omnes), med en tullsats på 0 % inom kvoten..En landstilldelning på 1200 ton till Thailand som skall införas i den nuvarande tullkvoten för helt eller delvis slipat ris avseende EG–15, med en tullsats på 0 % inom kvoten.100640 (Brutet ris): En ny årlig tullkvot avseende EG–15 med 31788 ton (erga omnes), med en tullsats på 0 % inom kvoten.B. Skrivelse från Konungariket ThailandBangkok den 16 mars 2006Jag ber att få hänvisa till Er skrivelse med följande lydelse:"Sedan förhandlingar inletts mellan Europeiska gemenskapen (EG) och Konungariket Thailand i enlighet med artikel XXIV.6 och artikel XXVIII i GATT 1994 om ändring av medgivanden i Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens bindningslistor inom ramen för deras anslutning till Europeiska unionen, avtalas följande mellan EG och Konungariket Thailand i syfte att avsluta dessa förhandlingar, som inleddes som en följd av EG:s anmälan till WTO av den 19 januari 2004 enligt artikel XXIV.6 i GATT 1994.EG samtycker till att i sin bindningslista för tullområdet för EG med 25 medlemsstater införliva de medgivanden som ingick i den tidigare bindningslistan för EG med 15 medlemsstater.EG samtycker till att i sin bindningslista för EG med 25 medlemsstater införliva de medgivanden som är uppförda i bilagan till detta avtal.Konungariket Thailand godtar de grundläggande delarna av EG:s tillvägagångssätt när det gäller att anpassa de skyldigheter inom ramen för GATT som gäller för EG med 15 medlemsstater och de som gäller för Republiken Tjeckien, Republiken Estland, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Republiken Ungern, Republiken Malta, Republiken Polen, Republiken Slovenien och Republiken Slovakien efter EG:s senaste utvidgning, nämligen tillämpning av nettometoden när det gäller exportåtaganden, tillämpning av nettometoden när det gäller tullkvoter och sammanslagning av åtaganden beträffande inhemskt stöd.Detta avtal träder i kraft den dag då Europeiska gemenskapen och Konungariket Thailand har utbytt skrivelser i vilka de bekräftar att de godtar avtalet, efter parternas behandling i enlighet med deras egna förfaranden. EG skall göra allt för att säkerställa att lämpliga genomförandeåtgärder införs före den 1 januari 2006 och under inga omständigheter senare än den 1 juli 2006."Jag kan meddela att min regering godtager ovanstående.Med utmärkt högaktning.För Konungariket Thailand--------------------------------------------------