CELEX: 31994R0741
Language: it
Date: 1994-03-31 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 741/94 della Commissione, del 30 marzo 1994, relativo alla fornitura di zucchero bianco a titolo di aiuto alimentare

N. L 87/66                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      31 . 3. 94
                                REGOLAMENTO (CE) N. 741/94 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 30 marzo 1994
                         relativo alla fornitura di zucchero bianco a titolo di aiuto alimentare
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                considerando che e stato constatato che, per motivi logi­
                                                                        stici, non è stato possibile aggiudicare alcune forniture in
 visto il trattato che istituisce la Comunità europea,                  occasione del primo e del secondo periodo di presenta­
 visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del               zione delle offerte ; che, per evitare di ripetere la pubbli­
 22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione              cazione dei bandi di gara, è opportuno indire un terzo
 dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­            periodo per la presentazione delle offerte,
 mento (CEE) n. 1930/90 (2), in particolare l'articolo 6,
 paragrafo 1 , lettera c),                                              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del
 Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di                                           Articolo 1
 applicazione del regolamento (CEE) n . 3972/86 in materia
 di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce           Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario si procede
 l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­               alla mobilitazione nella Comunità di zucchero bianco, ai
 ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al        fini della sua fornitura ai beneficiari indicati negli allegati
 trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;            conformemente al disposto del regolamento (CEE)
                                                                        n. 2200/87 e alle condizioni specificate negli allegati
 considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla           L'aggiudicazione delle partite avviene mediante gara.
 concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­
 dato a una serie di beneficiari 792 t di zucchero ;                   Per ciascuna delle partite figuranti negli allegati le offerte
                                                                       vertono su zucchero prodotto nel quadro delle quote A o
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­              B oppure su zucchero C ai sensi dell'articolo 24, paragrafo
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE)                      I bis, sesto comma, lettere a), b) e rispettivamente c) del
n. 2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che                  regolamento (CEE) n. 1785/81 del Consiglio (6). Ogni
stabilisce le modalità generali per la mobilitazione nella             offerta indica con precisione la categoria di zucchero alla
 Comunità di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­             quale si riferisce, pena l'irricevibilità.
tario (4), modificato dal regolamento (CEE) n . 790/91 (*);
che è necessario precisare in particolare i termini e le               Si considera che l'aggiudicatario abbia preso conoscenza
condizioni di fornitura nonché la procedura da seguire                 di tutte le condizioni generali e particolari applicabili e
per determinare le spese che ne derivano ;                             che le abbia accettate. Non vengono prese in considera­
                                                                       zione eventuali altre condizioni o riserve contenute nella
considerando che per garantire la realizzazione delle                  sua offerta.
forniture è opportuno dare ai concorrenti la possibilità di
mobilitare zucchero delle quote A e B oppure zucchero                                              Articolo 2
C nel quadro della normativa che disciplina tale mercato ;
che le partite saranno aggiudicate all'offerta più favorevole          II presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
tenuto conto delle condizioni applicabili alle rispettive              sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
categorie di zucchero ;                                                 Comunità europee.
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 30 marzo 1994.
                                                                                  Per la Commissione
                                                                                    René STEICHEN
                                                                              Membro della Commissione
(') GU  n.  L 370  del 30. 12. 1986, pag. 1 .
(2) GU  n.  L 174  del 7. 7. 1990, pag. 6.
(3) GU  n.  L 136  del 26. 5. 1987, pag. 1 .
O   GU   n. L 204  del 25. 7. 1987, pag. 1 .
ì3) GU n. L 81 del 28. 3. 1991 , pag. 108.                             (6) GU n. L 117 dell' I . 7. 1981 , pag. 4.
 ---pagebreak--- 31 . 3. 94                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 87/67
                                                               ALLEGATO I
                                                               LOTTI A e B
              1 . Azioni n. ('): vedi allegato II.
              2. Programma : 1993 + 1994.
              3. Beneficiano (2) : Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag [tel. (31-70) 33 05 757 ; telefax
                   36 41 701 ; telex 30960 EURON NL1.
             4. Rappresentante del beneficiario (^) : vedi GU n. C 103 del 16. 4. 1987.
              5. Luogo o paese di destinazione : vedi allegato II.
             6. Prodotto da mobilitare : zucchero bianco.
             7. Caratteristiche e qualità della merce (3) f) (8) (l0) : vedi GU n. C 1 14 del 29. 4. 1991 , pag. 1 , VAI .
             8. Quantitativo globale : 792 t.
             9. Numero di lotti : 2 (A : 522 t ; B : 270 t).
            10. Condizionamento e marcatura (6) f) (") : vedi GU n. C 1 14 del 29. 4. 1991 , pag. 1 , VA.2 e V.A.3.
                  Iscrizioni in lingua portoghese (A 2 + B 6), francese (Al 4- B 1 — B 5), inglese (B 7) e spagnola (A3 —
                  AIO).
            11 . Modo di mobilitazione del prodotto : zucchero prodotto nella Comunità, a norma dell'articolo 24,
                  paragrafo 1 bis, sesto comma del regolamento (CEE) n. 1785/81 del Consiglio :
                  — o zucchero A o B [lettere a) e b)],
                  — o zucchero C [lettera c)].
            12. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
           13. Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           1 5 . Porto di sbarco : —
           16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
           17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 16. 5 al 5. 6. 1994.
           18. Data limite per la fornitura : —
           19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 18. 4. 1994, ore 12 (ora di Bruxelles).
           21 . A. In caso di seconda gara :
                      a) scadenza per la presentazione delle offerte : 2. 5. 1 994, ore 1 2 (ora di Bruxelles) ;
                      b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 30. 5 al 19. 6. 1994 ;
                      c) data limite per la fornitura : —
                 B. In caso di terza gara :
                      a) scadenza per la presentazione delle offerte : 16. 5. 1994, ore 12 (ora di Bruxelles);
                      b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 13. 6 al 3. 7. 1994 ;
                      c) data limite per la fornitura : —
           22. Importo della garanzia di gara : 15 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta formulata in ecu.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte e le cauzioni di gara (') :
                 Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue
                 de la Loi 200, B-1049 Bruxelles [telex 22037 / 25670 AGREC B ; telefax : (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 /
                 296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 041.
           25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (4) : in caso di fornitura di zucchero delle categorie A e
                  B : restituzione periodica applicabile per lo zucchero bianco il 17. 3. 1994, fissata dal regolamento (CE)
                 n. 583/94 della Commissione (GU n. L 74 del 17. 3. 1994, pag. 18).
 ---pagebreak--- N. L 87/68                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        31 . 3 . 94
             Note :
             (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
             (2) L'aggiudicatario si mette in contatto con il beneficiario quanto prima per stabilire i documenti di spedi­
                  zione necessari .
             (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che,
                  per il prodotto da consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                  membro in questione, non sono superate. Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del
                  cesio 134 e 137, e dello iodio 131 .
             (4) Per lo zucchero A e B :
                  Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (GU n . L 210 dell' i . 8. 1987, pag. 56), modificato da
                  ultimo dal regolamento (CEE) n. 2226/89 (GU n . L 214 del 25. 7. 1989, pag. 10), si applica alle restitu­
                  zioni all'esportazione. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al
                  numero 25 del presente allegato.
                  L'importo della restituzione è convertito in moneta nazionale mediante il tasso di conversione agricolo in
                  vigore il giorno dell'espletamento delle formalità doganali di esportazione. Non si applicano a tale
                  importo le disposizioni di cui agli articoli da 13 a 17 del regolamento (CEE) n. 1068/93 della Commis­
                  sione (GU n . L 108 dell' i . 5. 1993, pag. 106).
                 Per lo zucchero C :
                  Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione non è applicabile. Per l'esportazione dello zucchero
                 fornito ai sensi del presente regolamento, si applicano le modalità previste dal regolamento (CEE)
                 n. 2630/81 della Commissione (GU n. L 258 dell' I 1 . 9. 1981 , pag. 16).
            (*) Il fornitore deve inviare un duplicato dell'originale della fattura a : Willis Corroon Scheuer, PO Box 1315,
                 NL— 1000 BH Amsterdam .
            (6) Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono
                 essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
            0 Per la constatazione della categoria dello zucchero è determinante l'applicazione della regola prevista
                 dall'articolo 18, paragrafo 2, lettera a), secondo trattino del regolamento (CEE) n. 2103/77 (GU n. L 246
                 del 27. 9. 1977, pag. 12).
            (8) L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna il docu­
                 mento seguente :
                 — certificato fitosanitario .
            (9) In deroga al disposto della GU n. C 1 14, il testo del punto VA.3.c) è sostituito dal seguente : « la dicitura
                "Comunità europea" ».
           (10) I documenti seguenti devono essere legalizzati dalla rappresentanza diplomatica nel paese d'origine della
                 merce :
                  — certificato fitosanitario (A4) ;
                  — certificato di origine (A5) ;
                  — certificato di radioattività (A5 + B7).
           (") Da spedire in contenitori di 20 piedi, regime FCL/FCL. Il fornitore è responsabile dei costi inerenti alla
                messa a disposizione dei contenitori, stadio stock del terminal al porto di spedizione. Tutte le altre
                successive spese di carico, comprese quelle di rimozione dei contenitori dal terminal, sono a carico del
                beneficiario. Non si applicano le disposizioni dell'articolo 13, paragrafo 2, secondo comma del regola­
                 mento (CEE) n. 2200/87.
                 L'aggiudicatario deve fornire all'agente addetto al ricevimento della merce l'elenco completo d'imbal­
                 laggio di ciascuno dei contenitori, specificando il numero di sacchi relativo a ciascun numero come indi­
                 cato nel bando di gara.
                 L'aggiudicatario deve sigillare ogni contenitore con un dispositivo di chiusura numerato il cui numero
                 deve essere comunicato allo speditore del beneficiario.
 ---pagebreak--- 31 . 3 . 94                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        N. L 87/69
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                 ANEXO II
       Lote
                Cantidad total   Cantidades parciales     Acción n0                         Pais de destino
                 (en toneladas)     (en toneladas)
       Parti     Totalmængde         Delmængde            Aktion nr.                       Bestemmelsesland
                      (i tons)          (i tons)
                Gesamtmenge          Teilmengen           Maßnahme
      Partie                                                  Nr.
                                                                                           Bestimmungsland
                  (in Tonnen)        (in Tonnen)
             Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες         Δράση αριθ.                      Χώρα προορισμού
     Παρτίδα      (σε τόνους)        (σε τόνους)
        Lot     Total quantity    Partial quantities       Operation                     Country of destination
                   (in tonnes)        (in tonnes)             No
        Lot
                Quantité totale  Quantités partielles      Action n0                      Pays de destination
                   (en tonnes)        (en tonnes)
      Lotto
                Quantità totale  Quantitativi parziali    Azione n.                      Paese di destinazione
                (in tonnellate)    (in tonnellate)
              Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden         Maatregel                     Land van bestemming
      Partij         (in ton)           (in ton)               nr.
       Lote
               Quantidade total  Quantidades parciais      Acção n ?                        País de destino
                (em toneladas)     (em toneladas)
        A               522          A 1 : 252             1564/93        Haiti
                                     A 2:      36             92/94       Brasil
                                     A 3 : 18                 93/94       E1 Salvador
                                     A 4 : 36                 94/94       Guatemala
                                      A 5 : 72                95/94       Nicaragua
                                     A    6 :  36             96/94       Perù
                                     A    7 :  18             97/94       Perù
                                      A   8 :  18             98/94       Perù
                                      A   9 :  18             99/94       Perù
                                     AIO :     18            100/94       Perù
         B              270             B1 : 72              101 /94      Algérie
                                        B2 : 54              102/94       Algérie
                                        B3 :  75             103/94       Algérie
                                        B4 :  18             104/94       Madagascar
                                        B5 :  18             105/94       Niger
                                        B6 :  18             106/94       Moçambique
                                        B7 :  15           1565/93        Sudan