CELEX: 
Language: nl
Date: 1963-02-07 00:00:00
Title: Beschikking van de Commissie houdende vaststelling dat de invoer in de Franse Republiek van vruchten, geconfijt met suiker, uit de overige Lid-Staten gedurende twee opeenvolgende jaren beneden het beschikbare contingent is gebleven

7 . 2 . 63                PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                        235/63
                Beschikking van de Co mmissie houdende vaststelling dat de mvoer m de
                Franse Republiek van cacao - en chocoladeprodukten uit de overige Lid­
                   staten gedurende twee opeenvolgende jaren beneden het beschikbare
                                                 contingent is gebleven
                                   (Sledits de tekst in de Franse taal is authentiek)
                                                      (63/ 72/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                   B I , II a en b van het Franse douanetarief) mt de
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                        andere Lid-Staten gedurende twee opeenvolgende
                                                                jaren beneden het beschikbare contingent is ge­
                                                                bleven .
       Gelet op de bepalingen van het Verdrag en met
name op artikel 3.3 , lid 4 ,                                                          Artikel 2
                                                                    Het door de Franse Republiek geopende in­
       Overwegende dat ter uitvoering van artikel 33,           voercontingent voor cacao- en chocoladeprodukten
lid 2, door de Franse Republiek een contingent voor             mag niet bij de berekening van de totale waarde
cacao- en chocoladeprodukten (tariefposten nos .                van de globale contingenten bedoeld in artikel 33,
18.03, 18.04, 18.05 en 18.06 A I , II , B I , II a en b         lid 1 , van het Verdrag in aanmerking worden ge­
van het Franse douanetarief), geldig voor de andere             nomen .
Lid-Staten werd geopend tot een bedrag van
10.750.000 NF in 1959 en van 16.653.000 NF in                                          Artikel 3
1960;
                                                                    De Franse Republiek schaft de contingentenng
                                                                van cacao- en chocoladeprodukten ten opzichte
       Overwegende dat de Franse Republiek volgens              van de andere Lid-Staten af.
de door haar Regering aan de Commissie verstrekte
gegevens in 1959 voor 4.750.400 NF en in 1960                                          Artikel 4
voor 10.525.000 NF cacao- en chocoladeprodukten
uit de andere Lid-Staten heeft ingevoerd,                           Deze beschikking is gericht tot de Franse Re­
                                                                publiek.
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
                                                                    Brussel, 13 september 1962 .
                         Artikel 1
                                                                                               Voor de Commissie
       Vastgesteld wordt , dat de invoer in de Franse
Republiek van cacao- en chocoladeprodukten (ta­                                                   De Voorzitter
riefposten nos . 18.03, 18.04, 18.05 en 18.06 A I , II ,                                       Walter HALLSTEIN
                 Beschikking van de Commissie houdende vaststelling dat de invoer in de
                 Franse Republiek van vruchten, geconfijt met suiker, uit de overige Lid­
                 Staten gedurende twee opeenvolgende jaren beneden het beschikbare
                                               contingent is gebleven
                                   (Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek)
                                                      (63/ 73/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    lid 2 , door de Franse Republiek een contingent voor
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                        vruchten , geconfijt met suiker (tariefpost no. 20.04
                                                                van het Franse douanetarief), geldig voor de ande­
        Gelet op de bepalingen van het Verdrag en met           re Lid-Staten werd geopend tot een bedrag van
                                                                 681.000 NF in 1959 en van 1.054.000 NF in 1960 ;
name op artikel 33 , lid 4,
                                                                    Overwegende dat de Franse Republiek vol­
       Overwegende dat ter uitvoering van artikel 33 ,          gens de door haar Regering aan de Commissie ver­
 ---pagebreak--- 236/63                  PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                      7 . 2. 63
strekte gegevens in 1959 voor 21.300 NF en in 1960
voor 96.800 NF vruchten, geconfijt met suiker, uit           de van de globale contingenten , bedoeld in artikel
de andere Lid-Staten heeft ingevoerd,                        33, lid 1 , van het Verdrag in aanmerking worden
                                                             genomen .
                                                                                   Artikel 3
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
                                                                  De Franse Republiek schaft de contingentenng
                                                             van vruchten, geconfijt met suiker, ten opzichte
                       Artikel 1                             van de andere Lid-Staten af.
    Vastgesteld wordt , dat de invoer in de Franse                                 Artikel 4
Republiek van vruchten, geconfijt met suiker (ta­
riefpost no. 20.04 van het Franse douanetarief) uit               Deze beschikking is gericht tot de Franse Re­
de andere Lid-Staten gedurende twee opeenvolgen­             publiek.
de jaren beneden het beschikbare contingent is
gebleven .
                                                                 Brussel, 13 september 1962 .
                       Artikel 2
                                                                                            Voor de Commissie
    Het door de Franse Republiek geopende in­
                                                                                              De Voorzitter
voercontingent voor vruchten , geconfijt met sui­
ker, mag niet bij de berekening van de totale waar­                                        Walter HALLSTEIN
              Beschikking van de Commissie houdende vaststelling dat de invoer in de
              Franse Republiek van abrikozen op sap uit de overige Lid-Staten gedurende
              twee opeenvolgende jaren beneden het beschikbare contingent is gebleven
                                (Slechts de tekst in de Franse taal Is authentiek)
                                                   (63/ 74/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                 volgende jaren beneden het beschikbare contingent
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                     is gebleven.
                                                                                   Artikel 2
    Gelet op de bepalingen van het Verdrag en met                Het door de Franse Republiek geopende in­
name op artikel 33, lid 4,                                   voercontingent voor abrikozen op sap mag niet
    Overwegende dat ter uitvoering van artikel 33 ,          bij de berekening van de totale waarde van de
lid 2 , door de Franse Republiek een contingent voor         globale contingenten , bedoeld in artikel 33 , lid
abrikozen op sap (tariefpost no. 20.06 B II ex a en          1 , van het Verdrag in aanmerking worden geno­
exb van het Franse douanetarief), geldig voor de             men .
andere Lid-Staten we^d geopend, dat voor 1959                                      Artikel 3
165 ton en voor 1960 220 ton bedroeg;
                                                                 De Franse Republiek schaft de contingentenng
    Overwegende dat de Franse Republiek volgens              van abrikozen op sap ten opzichte van de andere
de door haar Regering aan de Commissie verstrekte            Lid-Staten af.
gegevens in 1959 9,7 ton en in 1960 76,4 ton abri­
kozen op sap uit de andere Lid-Staten heeft in­                                   Artikel 4
gevoerd,
                                                                 Deze beschikking is gericht tot de Franse Re­
                                                             publiek.
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
                       Artikel 1                                 Brussel, 13 september 1962 .
    Vastgesteld wordt , dat de invoer in de Franse                                          Voor de Commissie
Republiek van abrikozen op sap (tariefpost no.
20.06 B II ex a en ex b van het Franse douanetarief)                                          De Voorzitter
uit de andere Lid-Staten gedurende twee opeen­                                             Walter HALLSTEIN