CELEX: 31977R3020
Language: it
Date: 1977-12-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3020/77 della Commissione, del 30 dicembre 1977, relativo al regime di importazione per certi prodotti tessili originari di Taiwan

Avis juridique important

|

31977R3020

Regolamento (CEE) n. 3020/77 della Commissione, del 30 dicembre 1977, relativo al regime di importazione per certi prodotti tessili originari di Taiwan  

Gazzetta ufficiale n. L 357 del 31/12/1977 pag. 0051 - 0085

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 3020/77 DELLA COMMISSIONE  del 30 dicembre 1977  relativo al regime di importazione per certi prodotti tessili originari di Taiwan  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 113 ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 1439/74 del Consiglio , del 4 giugno 1974 , relativo al regime comune applicabile alle importazioni ( 1 ) , in particolare l ' articolo 12 ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 1023/70 del Consiglio , del 25 maggio 1970 , relativo all ' instaurazione di una procedura comune di gestione dei contingenti quantitativi ( 2 ) , in particolare gli articoli 2 , 4 e 5 ,  dopo aver ascoltato il parere del comitato consultivo istituito dall ' articolo 5 del regolamento ( CEE ) n . 1439/74 succitato ,  considerando che il regolamento ( CEE ) n . 1783/75 del Consiglio , del 10 luglio 1975 , relativo al regime di importazioni per taluni prodotti tessili originari di Taiwan , nonchù il regolamento CEE n . 1849/75 della Commissione con le successive modifiche , relativo alla suddivisione dei contingenti quantitativi comunitari all ' importazione di taluni prodotti tessili originari di Taiwan , fissano il regime all ' importazione nella Comunità dei prodotti in questione fino al 31 dicembre 1977 ;  considerando che conviene mantenere oltre la suddetta data ed adattare questo regime nel contesto della revisione di tutta la politica commerciale comunitaria in materia di prodotti tessili ;  considerando che per certi prodotti tessili originari di Taiwan è opportuno fissare contingenti quantitativi comunitari all ' importazione ; che la nozione di prodotto originario è determinata ai termini della regolamentazione comunitaria in vigore ;  considerando la necessità di fissare il volume di questi contingenti per gli anni 1978 , 1979 , 1980 , 1982 , in modo da consentire un certo incremento annuo , pur evitando gravi pregiudizi ai produttori comunitari di prodotti analoghi o direttamente concorrenti , nonchù il rinvio e l ' anticipo da un anno all ' altro ;  considerando che , a causa delle rilevanti disparità tra le condizioni in cui si trovano attualmente le importazioni dei prodotti in questione negli Stati membri e della particolare sensibilità dell ' industria tessile comunitaria , l ' uniformazione di queste condizioni di importazione può essere realizzata unicamente in maniera graduale ; che a questo scopo è opportuno scegliere come criterio di ripartizione dei contingenti quantitativi comunitari il graduale adeguamento , alle esigenze di approvvigionamento dei mercati , dei volumi ammessi secondo le condizioni di importazione attuali con tassi di incremento annuo sensibilmente più elevati per gli Stati membri in cui questi volumi sono relativamente più deboli , in modo da ravvicinarli gradualmente alle esigenze di approvvigionamento dei mercati ;  considerando che è opportuno non prevedere l ' imputazione , sui contingenti quantitativi succitati , dei prodotti introdotti sul territorio doganale della Comunità in regime di perfezionamento attivo o in un altro regime di ammissione temporanea e riesportati al di fuori dello stesso territorio tal quali o previa trasformazione , come pure dei prodotti artigianali o del folclore tradizionale ;  considerando che è opportuno , per i prodotti tessili che rientrano nel regime di importazione applicabile a Taiwan e per cui non è stato fissato alcun limite quantitativo , contemplare la possibilità di introdurre siffatti limiti quando vengono soddisfatte certe condizioni ;  considerando che , scadendo il 31 dicembre 1977 il regime di importazione attualmente in vigore , onde evitare perturbazioni nelle correnti commerciali , è necessario che il nuovo regime venga applicato con decorrenza dal 1° gennaio 1978 ; che , di conseguenza , conviene istituire questo regime a titolo conservativo in attesa che il Consiglio adotti i provvedimenti del caso a norma dell ' articolo 13 del regolamento ( CEE ) n . 1439/74 del Consiglio ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  Per il periodo compreso tra il 1° gennaio 1978 e il 31 dicembre 1982 , l ' importazione nella Comunità dei prodotti indicati nelle categorie di cui all ' allegato I è soggetta alle disposizioni del presente regolamento .  Articolo 2  1 . Negli anni 1978 , 1979 , 1980 , 1982 l ' importazione nella Comunità dei prodotti tessili , di cui all ' allegato II , originari di Taiwan , avviene entro il limite dei contingenti quantitativi comunitari , di cui al presente allegato , effettuando la ripartizione in modo da garantire l ' espansione e lo sviluppo ordinato del commercio dei tessili , nonchù i graduali adeguamenti alle esigenze di approvvigionamento dei mercati ed in modo da consentire il rinvio e l ' anticipo da un anno all ' altro e il trasferimento da una categoria all ' altra .  2 . Ai fini dell ' applicazione del presente regolamento , la nozione di prodotti originari e le modalità di controllo dell ' origine sono quelle stabilite dalla regolamentazione comunitaria in materia .  3 . La Comunità può autorizzare l ' importazione di montanti più elevati di quelli indicati all ' allegato II qualora risulti che quantità supplementari dei prodotti ivi contemplati siano richieste in una delle regioni della Comunità . L ' importazione di montanti più elevati di quelli stipulati all ' allegato II può essere autorizzata conformemente alla procedura prevista all ' articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 1023/70 .  Articolo 3  L ' importazione di prodotti tessili che rientrano nelle categorie alle quali si applica il presente regolamento , originari di Taiwan e non contemplati nell ' allegato II , può essere sottoposta a limitazioni quantitative nella Comunità o in una delle sue regioni quando il livello di queste importazioni supera , rispetto a quello delle importazioni totali dello stesso prodotto nell ' anno precedente , le seguenti percentuali :  - per le categorie di prodotti del gruppo I : 0,2 % ;  - per le categorie di prodotti del gruppo II : 1 % ;  - per le categorie di prodotti del gruppi III , IV , V e VI : 30 % .  Su richiesta di uno Stato membro o di sua propria iniziativa , la Commissione fissa i limiti quantitativi all ' importazione .  Articolo 4  1 . Gli Stati membri possono autorizzare importazioni oltre i contingenti quantitativi di cui all ' articolo 2 , o in forma di riporto di quantitativi non utilizzati dei contingenti dell ' anno precedente , o in forma d ' anticipo sui contingenti dell ' anno successivo semprechù ciascuno di questi trasferimenti sia limitato a un massimo del 5 % del contingente aumentato .  2 . Gli Stati membri possono autorizzare trasferimenti di quantitativi non utilizzati di un contingente verso un altro contingente nei limiti seguenti :  - tra le categorie da 1 a 3 del gruppo I : 3 % del contingente verso il quale viene effettuato il trasferimento ;  - tra le categorie da 4 a 8 del gruppo I : 3 % del contingente verso il quale viene effettuato il trasferimento ;  - delle categorie del gruppo I verso le categorie degli altri gruppi : 5 % del contingente verso il quale viene effettuato il trasferimento ;  - tra le categorie dei gruppi da II a VI : 5 % del contingente verso il quale viene effettuato il trasferimento .  3 . L ' applicazione cumulata delle disposizioni di flessibilità previste ai paragrafi precedenti non potrà superare per ogni contingente previsto :  - 10 % per le categorie del gruppo I ;  - 12 % per le categorie dei gruppi da II a VI .  Articolo 5  I prodotti di cui all ' articolo 1 immessi sul territorio doganale della Comunità in regime di perfezionamento attivo o in un altro regime di ammissione temporanea e riesportati fuori dallo stesso territorio tal quali o previa trasformazione non vengono imputati sui contingenti di cui agli articoli 2 e 3 .  Articolo 6  I prodotti indicati all ' articolo 1 non sono imputati sui contingenti previsti agli articoli 2 e 3 a condizione che essi rispondano ai criteri seguenti :  a ) tessuti lavorati su telaio esclusivamente azionati a mano o con i piedi , di una varietà tradizionale fabbricati dall ' artigianato familiare di Taiwan ;  b ) vestiti o altri articoli tessili , di una varietà tradizionalmente fabbricata dall ' artigianato familiare di Taiwan , ottenuti manualmente a partire da tessuti descritti sopra e cuciti integralmente a mano senza l ' aiuto della macchina ;  c ) prodotti tessili fatti a mano del folclore tradizionale fabbricati dall ' artigianato familiare di Taiwan .  Articolo 7  1 . Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1978 .  2 . Esso si applica fino all ' entrata in vigore delle misure opportune che il Consiglio dovrà prendere conformemente all ' articolo 12 , paragrafo 6 , e all ' articolo 13 del regolamento ( CEE ) n . 1439/74 e al più tardi fino a scadenza di un periodo di 6 settimane dopo la sua entrata in vigore .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 30 dicembre 1977 .  Per la Commissione  Étienne DAVIGNON  Membro della Commissione  ( 1 ) GU n . L 159 del 15 . 6 . 1974 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 124 dell ' 8 . 6 . 1970 , pag . 1 .  ALLEGATO I  Categorie di prodotti tessili di cui all ' articolo 1  GRUPPO I  Categoria * Descrizione * Codice NIMEXE 1978 * Tabella delle equivalenze * pezzi/kg * g/pezzo *  1 * Filati di cotone non condizionati per la vendita al minuto * 55.05-13 ; 19 ; 21 ; 25 ; 27 ; 29 ; 33 ; 35 ; 37 ; 41 ; 45 ; 46 ; 448 ; 52 ; 58 ; 61 ; 65 ; 67 ; 69 ; 72 ; 78 ; 92 ; 98 * * *  2 * Tessuti di cotone , diversi da quelli a punto di garza , ricci del tipo spugna , passamaneria , velluti , felpe , tessuti di ciniglia , tulli e tessuti a maglie annodate : * 55.09-01 ; 02 ; 03 ; 04 ; 05 ; 11 ; 12 ; 13 ; 14 ; 15 ; 16 ; 17 ; 19 ; 21 ; 29 ; 31 ; 33 ; 35 ; 37 ; 38 ; 39 ; 41 ; 49 ; 51 ; 52 ; 53 ; 54 ; 55 ; 56 ; 57 ; 59 ; 61 ; 63 ; 64 ; 65 ; 66 ; 67 ; 68 ; 69 ; 70 ; 71 ; 72 ; 73 ; 74 ; 76 ; 77 ; 78 ; 81 ; 82 ; 83 ; 84 ; 86 ; 87 ; 92 ; 93 ; 97 * * *   * a ) di cui , non grezzi nù imbianchiti * 55.09-03 ; 04 ; 05 ; 51 ; 52 ; 53 ; 54 ; 55 ; 56 ; 57 ; 59 ; 61 ; 63 ; 64 ; 65 ; 66 ; 67 ; 70 ; 71 ; 81 ; 82 ; 83 ; 84 ; 86 ; 87 ; 92 ; 93 ; 97 * * *  3 * Tessuti di fibre tessili sintetiche discontinue diversi da nastri , velluti , felpe , tessuti ricci ( compresi i tessuti ricci del tipo spugna ) e tessuti di ciniglia : * 56.07-01 ; 04 ; 05 ; 07 ; 08 ; 11 ; 13 ; 14 ; 16 ; 17 ; 18 ; 21 ; 23 ; 24 ; 26 ; 27 ; 28 ; 32 ; 33 ; 34 ; 36 * * *   * a ) di cui , non grezzi nù imbianchiti * 56.07-01 ; 05 ; 07 ; 028 ; 13 ; 14 ; 16 ; 18 ; 21 ; 23 ; 26 ; 27 ; 28 ; 33 ; 34 ; 36 * * *  4 * Camicie , camicette , T-shirts , maglioncini a collo alto , camiciole e articoli affini , a maglia non elastica nù gommata , diversi dagli indumenti per bambini piccoli ( bùbùs ) , di cotone o di altre fibre tessili sintetiche : * 60.04-01 ; 05 ; 13 ; 18 ; 28 ; 29 ; 30 ; 41 ; 50 ; 58 * 6,48 * 154 *   * a ) T-shirts , ecc . * * * *   * b ) Camicie e camicette diverse da T-shirts * * * *  5 * Maglie , pullover , slip-over , twinset , giubbotti , giacche e bluse , a maglia non elastica nù gommata * 60.05-01 ; 27 ; 28 ; 29 ; 30 ; 33 ; 36 ; 37 ; 38 * 4,53 * 221 *  6 * Calzoncini , short e pantaloni , tessuti , per uomo e per ragazzo , pantaloni , tessuti , per donna , per ragazza e per bambini * 61.01-62 ; 64 ; 66 ; 72 ; 74 ; 76 * 1,76 * 568 *   * * 61.02-66 ; 68 ; 72 * * *  7 * Camicie , camicette e bluse , a maglia ( non elastica nù gommata ) , o tessute , per donna , per ragazza e per bambini * 60.05-22 ; 23 ; 24 ; 25 * 5,55 * 180 *   * * 61.02-78 ; 82 ; 84 * * *  8 * Camicie e camicette , tessute , per uomo e per ragazzo * 61.03-11 ; 15 ; 19 * 4,60 * 217 *  GRUPPO II  Categoria * Descrizione * Codice NIMEXE 1978 * Tabella delle equivalenze * pezzi kg * g pezzo *  9 * Tessuti di cotone ricci del tipo spugna , biancheria da toletta , da servizio o da cucina , riccia del tipo spugna , di cotone * 55.08-10 ; 30 ; 50 ; 80 * * *   * * 62.02-71 * * *  10 * Guanti a maglia non elastica nù gommata , impregnata o spalmata di materie plastiche * 60.02-40 * 10,14 paia * 99 *  11 * Guanti a maglia non elastica nù gommata , diversi da quelli della categoria 10 * 60.02-50 ; 60 ; 70 ; 80 * 24,6 paia * 41 *  12 * Calze , sottocalze , calzini , proteggi-calze e manufatti simili , a maglia non elastica nù gommata , diversi dalle calze di fibre tessili sintetiche per donna * 60.03-11 ; 19 ; 25 ; 27 ; 30 ; 90 * 24,3 paia * 41 *  13 * Mutande , mutandine e slip per uomo e per ragazzo , nonchù per donna , per ragazza e per bambini , diversi dai bambini piccoli ( bùbùs ) , a maglia non elastica nù gommata , di cotone o di fibre tessili sintetiche * 60.04-17 ; 27 ; 48 ; 56 * 17 * 59 *  14 A * Soprabiti di tessuti impregnati , spalmati o ricoperti , per uomo e ragazzo * 61.01-01 * 1,0 * 1 000 *  14 B * Cappotti , soprabiti , mantelli e simili , tessuti , per uomo e per ragazzo , diversi da quelli nella categoria 14 A * 61.01-41 ; 42 ; 44 ; 46 ; 47 * 0,72 * 1 389 *  15 A * Soprabiti di tessuti impregnati , spalmati o ricoperti , per donna , per ragazza e per bambini * 61.02-05 * 1,1 * 909 *  15 B * Cappotti , soprabiti , mantelli e simili , e giacche , tessuti , per donna , per ragazza e per bambini , diversi dagli indumenti della categoria 15 A * 61.02-31 ; 32 ; 33 ; 35 ; 36 ; 37 ; 39 ; 40 * 0,84 * 1 190 *  16 * Vestiti completi , tessuti , per uomo e per ragazzo ( compresi i completi composti di due oltre pezzi ordinati , preparati , trasportati e normalmente venduti insieme ) * 61.01-51 ; 54 ; 57 * 0,80 * 1 250 *  17 * Giacche e giacchette per uomo e per ragazzo * 61.01-34 ; 36 ; 37 * 1,43 * 700 *  18 * Sottovesti tessute , diverse dalle camicie e camicette , per uomo e per ragazzo * 61.03-51 ; 55 ; 59 ; 81 ; 85 ; 89 * * *  19 * Fazzoletti da naso di cotone , per un valore non superiore a 15 UC/kg * 61.05-30 ; 99 * 55,5 * 18 *  20 * Biancheria da letto , tessuta * 62.02-11 ; 19 * * *  21 * Giacche e giacconi a vento , giubbotti e simili , tessuti * 61.01-29 ; 31 ; 32 * 2,3 * 435 *   * * 61.02-25 ; 26 ; 28 * * *  22 * Filati di fibre sintetiche in fiocco non preparati per la vendita al minuto : * 56.05-03 ; 05 ; 07 ; 09 ; 11 ; 13 ; 15 ; 19 ; 21 ; 23 ; 25 ; 28 ; 32 ; 34 ; 36 ; 38 ; 39 ; 42 ; 44 ; 45 ; 46 ; 47 * * *   * a ) di cui , acrilici * 56.05-21 ; 23 ; 25 ; 28 ; 32 ; 34 ; 36 * * *  23 * Filati di fibre artificiali in fiocco , non preparati per la vendita al minuto * 56.05-51 ; 55 ; 61 ; 65 ; 71 ; 75 ; 81 ; 85 ; 91 ; 95 ; 99 * * *  24 * Pigiami a maglia , di cotone o di fibre tessili sintetiche , per uomo e per ragazzo * 60.04-15 ; 47 * 2,8 * 357 *  25 * Pigiami e camicie da notte a maglia , di cotone o di fibre sintetiche , per donna , per ragazza e per bambini , diversi dai bambini piccoli ( bùbùs ) * 60.04-21 ; 25 ; 51 ; 53 * 4,3 * 233 *  26 * Abiti interi tessuti ed a maglie , per donna , per ragazza e per bambini , diversi dai bambini piccoli ( bùbùs ) * 60.05-41 ; 42 ; 43 ; 44 * 3,1 * 323 *   * * 61.02-48 ; 52 ; 53 ; 54 * * *  27 * Gonne , comprese le gonne-pantalone , per donna , per ragazza e per bambini , diversi dai bambini piccoli ( bùbùs ) , tessute o a maglia * 60.05-51 ; 52 ; 54 ; 58 * 2,6 * 385 *   * * 61.02-57 ; 58 ; 62 * * *  28 * Pantaloni a maglia ( esclusi gli short ) , non per bambini piccoli ( bùbùs ) * 60.05-61 ; 62 ; 64 * 1,61 * 620 *  29 * Abiti-tailleurs , tessuti ( compresi i completi composti da due o tre pezzi , ordinati , preparati , trasportati e normalmente venduti insieme ) per donna , per ragazza e per bambini , diversi dai bambini piccoli ( bùbùs ) * 61.02-42 ; 43 ; 44 * 1,37 * 730 *  30 A * Pigiami e camicie da notte , tessuti , per donna , per ragazza e per bambini * 61.04-11 ; 13 ; 18 * 4,0 * 250 *  30 B * Sottovesti tessute , diversi dai pigiami e dalle camicie da notte , per donna , per ragazza e per bambini , diversi dai bambini piccoli ( bùbùs ) * 61.04-91 ; 93 ; 98 * * *  31 * Reggiseno e bustini , tessuti o a maglia * 61.09-50 * 18,2 * 55 *  GRUPPO III Categoria * Descrizione * Codice NIMEXE 1978 * Tabella delle equivalenze * pezzi kg * g pezzo *  32 * Velluti , felpe , tessuti ricci e tessuti di ciniglia , esclusi i tessuti di cotone riccio di tipo spugna e i nastri , galloni e simili * 58.04-07 ; 11 ; 15 ; 18 ; 41 ; 43 ; 45 ; 61 ; 63 ; 67 ; 69 ; 71 ; 75 ; 77 ; 78 * * *  33 * Tessuti fabbricati con lamette o forme simili di polietilene o di polipropilene di meno di 3 m di larghezza ; sacchi tessuti fabbricati con lamette o forme simili * 51.04-06 * * *   * * 62.03-96 * * *  34 * Tessuti fabbricati con lamette o forme simili di polietilene o di polipropilene di 3 m di larghezza o più * 51.04-08 * * *  35 * Tessuti di fibre sintetiche continue diversi da quelli per i pneumatici e da quelli contenenti filati elastomeri : * 51.04-11 ; 13 ; 15 ; 17 ; 18 ; 21 ; 23 ; 25 ; 26 ; 27 ; 28 ; 32 ; 34 ; 36 ; 42 ; 44 ; 46 ; 48 * * *   * a ) di cui , non grezzi nù imbianchiti * 51.04-125 ; 17 ; 18 ; 23 ; 25 ; 26 ; 27 ; 28 ; 32 ; 34 ; 42 ; 44 ; 46 ; 48 * * *  36 * Tessuti di fibre tessili artificiali continue diversi da quelli per pneumatici e da quelli contenenti filati elastomeri : * 51.04-56 ; 58 ; 62 ; 64 ; 66 ; 72 ; 74 ; 76 ; 82 ; 84 ; 86 ; 88 ; 89 ; 93 ; 94 ; 95 ; 96 ; 97 ; 98 * * *   * a ) di cui , non grezzi nù imbianchiti * 51.04-58 ; 62 ; 64 ; 72 ; 74 ; 76 ; 82 ; 84 ; 86 ; 88 ; 89 ; 94 ; 95 ; 96 ; 97 ; 98 * * *  37 * Tessuti di fibre tessili artificiali in fiocco , diversi dai nastri , galloni e simili , velluti , felpe , tessuti ricci ( compresi i tessuti ricci di tipo spugna ) e tessuti di ciniglia : * 56.07-37 ; 42 ; 44 ; 48 ; 52 ; 53 ; 54 ; 57 ; 58 ; 62 ; 63 ; 64 ; 6+6 ; 72 ; 73 ; 74 ; 77 ; 78 ; 82 ; 83 ; 84 ; 87 * * *   * a ) di cui , non grezzi nù imbianchiti * 56.07-37 ; 44 ; 48 ; 52 ; 54 ; 57 ; 58 ; 63 ; 64 ; 66 ; 73 ; 74 ; 77 ; 78 ; 83 ; 84 ; 87 * * *  38 A * Stoffe sintetiche a maglia per tende e tendine * 60.01-40 * * *  38 B * Tendine * 62.02-09 * * *  39 * Biancheria da tavola , da toletta , da servizio o da cucina , tessuta diversa da quella di cotone riccio di tipo spugna * 62.02-41 ; 43 ; 47 ; 65 ; 73 ; 77 * * *  40 * Tende ( diverse dalle tendine ) ed altri manufatti per l ' arredamento , tessuti * 62.02-81 ; 89 * * *  41 * Filati di fibre tessili sintetiche continue , non preparati per la vendita al minuto , diversi dai filati non testurizzati , semplici , non torti o torti fino a 50 giri per m * 51.01-05 ; 07 ; 08 ; 11 ; 13 ; 16 ; 18 ; 21 ; 23 ; 26 ; 28 ; 32 ; 34 ; 38 ; 42 ; 44 ; 48 * * *  42 * Filati di fibre tessili artificiali continue , non preparati per la vendita al minuto , diversi dai filati semplici di viscosa non torti o torti fino a 250 giri per m e filati semplici non testurizzati di acetato * 51.01-50 ; 61 ; 64 ; 66 ; 71 ; 76 ; 80 * * *  43 * Filati di fibre tessili sintetiche o artificiali continue , preparati per la vendita al minuto * 51.03-10 ; 20 * * *  44 * Filati di fibre tessili sintetiche o artificiali continue , preparati per la vendita al minuto * 51.04-05 * * *  45 * Tessuti di fibre tessili artificiali continue contenenti filati elastomeri * 51.04-54 * * *  46 * Lane e peli fini cardati o pettinati * 53.05-10 ; 22 ; 29 ; 32 ; 39 * * *  47 * Filati di lana o di peli fini , cardati , non preparati per la vendita al minuto * 53.06-21 ; 25 ; 31 ; 35 ; 51 ; 55 ; 71 ; 75 * * *   * * 53.08-11 ; 15 * * *  48 * Filati di lana o di peli fini , pettinati , non preparati per la vendita al minuto * 53.07-01 ; 09 ; 21 ; 29 ; 40 ; 51 ; 59 ; 81 ; 89 * * *   * * 53.08-21 ; 25 * * *  49 * Filati di lana o di peli fini , preparati per la vendita al minuto * 53.10-11 ; 15 * * *  50 * Tessuti di lana o di peli fini * 53.11-01 ; 03 ; 07 ; 11 ; 13 ; 17 ; 20 ; 30 ; 40 ; 52 ; 54 ; 58 ; 72 ; 74 ; 75 ; 82 ; 84 ; 88 ; 91 ; 93 ; 97 * * *  51 * Cotone cardato o pettinato * 55.04-00 * * *  52 * Filati di cotone preparati per la vendita al minuto * 55.06-10 ; 90 * * *  53 * Tessuti di cotone a punto di garza * 55.07-10 ; 90 * * *  54 * Fibre tessili artificiali , in fiocco , compresi i cascami , cardati o pettinati * 56.04-21 ; 23 ; 25 ; 29 * * *  55 * Fibre tessili sintetiche , in fiocco , compresi i cascami , cardati o pettinati * 56.04-11 ; 13 ; 15 ; 16 ; 17 ; 18 * * *  56 * Filati di fibre tessili sintetiche , in fiocco ( compresi i cascami ) , preparati per la vendita al minuto * 56.06-11 ; 15 * * *  57 * Filati di fibre tessili artificiali , in fiocco ( compresi i cascami ) , preparati per la vendita al minuto * 56.06-20 * * *  58 * Tappeti a punti annodati od arrotolati , anche confezionati * 58.01-01 ; 11 ; 13 ; 17 ; 30 ; 80 * * *  59 * Tappeti , tessuti o a maglia , anche confezionati ; tessuti detti Kùlim o Kilim , Schumacks o Soumak , Karamanie e simili , anche confezionati ; rivestimenti in feltro per pavimenti * 58.02-12 ; 14 ; 17 ; 18 ; 19 ; 30 ; 43 ; 49 ; 90 * * *   * * 59.02-01 ; 09 * * *  60 * Arazzi fatti a mano * 58.03-00 * * *  61 * Nastri , galloni e simili , di larghezza non superiore a 30 cm e muniti di cimose tessute , incollate o diversamente ottenute , diversi dalle etichette e articoli simili ; bolduc * 58.05-01 ; 08 ; 30 ; 40 ; 51 ; 59 ; 61 ; 69 ; 73 ; 77 ; 79 ; 90 * * *  62 * Etichette , scudetti e simili , tessuti ma non ricamati , in pezza , in nastri o tagliati ; filati di ciniglia ; filati spiralati ( diversi dai filati metallizzati e dai filati di crine spiralati ) ; * 58.06-10 ; 90 * * *   * Trecce in pezza ; altri manufatti ornamentali analoghi , in pezza ; ghiande , nappe , olive , noci , fiocchetti ( pompons ) , e simili ; * 58.07-31 ; 39 ; 50 ; 80 * * *   * Tulli e tessuti a maglie annodate ( reti ) , lisci ; * 58.08-11 ; 15 ; 19 ; 21 ; 29 * * *   * Tulli , tulli-bobinots e tessuti a maglie annodate ( reti ) , operati : pizzi ( a macchina o a mano ) in pezza , in strisce o in motivi ; * 58.09-11 ; 19 ; 21 ; 31 ; 35 ; 39 ; 91 ; 95 ; 99 * * *   * Ricami in pezza , in strisce o in motivi * 58.10-21 ; 29 ; 41 ; 45 ; 49 ; 51 ; 55 ; 59 * * *  63 * Stoffe a maglia non elastica nù gommata , di fibre tessili sintetiche contenenti filati elastomeri ; stoffe in pezza a maglia elastica o gommata * 60.01-30 * * *   * * 60.06-11 ; 18 * * *  64 * Pizzi Rachel e stoffe a peli lunghi ( tipo pellicce ) , a maglia non elastica nù gommata , in pezza , di fibre tessili sintetiche * 60.01-51 ; 55 * * *  65 * Stoffe di maglia non elastica nù gommata diverse dai manufatti delle categorie 38 A , 63 e 64 * 60.01-01 ; 10 ; 62 ; 64 ; 65 ; 68 ; 72 ; 74 ; 75 ; 78 ; 81 ; 89 ; 92 ; 94 ; 96 ; 97 * * *  66 * Coperte * 62.01-10 ; 20 ; 81 ; 85 ; 93 ; 95 * * *  67 * Accessori di abbigliamento ed altri manufatti ( esclusi gli indumenti ) a maglia non elastica nù gommata ; manufatti diversi dai costumi da bagno ) , a maglia elastica o gommata * 60.05-86 ; 87 ; 89 ; 91 ; 95 ; 98 * * *   * * 60.06-92 ; 96 ; 98 * * *  GRUPPO IV  Categoria * Descrizione * Codice NIMEXE 1978 * Tabella delle equivalenze * pezzi/kg * g/pezzo *  68 * Sottovesti a maglia non elastica nù gommata , per bambini piccoli ( bùbùs ) * 60.04-11 ; 36 * * *  69 * Sottovesti e sottogonne a maglia , di fibre tessili sintetiche , per donna , per ragazza e per bambini , non per bambini piccoli ( bùbùs ) * 60.04-54 * 7,8 * 128 *  70 * Calze-mutande ( dette anche bas-culottes , collants ) * 60.04-31 ; 33 ; 34 * 30,4 * 33 *  71 * Indumenti esterni a maglia per bambini piccoli ( bùbùs ) * 60.05-06 ; 07 ; 08 ; 09 * * *  72 * Costumi da bagno a maglia * 60.05-11 ; 13 ; 15 * 10 * 100 *   * * 60.06-91 * * *  73 * Tute sportive a maglia non elastica nù gommata * 60.05-16 ; 17 ; 19 * 1,67 * 600 *  74 * Abiti-tailleurs ( compresi i completi composti di due o tre pezzi ordinati , preparati , trasportati e normalmente venduti insieme ) , a maglia non elastica nù gommata , per donna , per ragazza e per bambini , non per bambini piccoli ( bùbùs ) * 60.05-71 ; 72 ; 73 ; 74 * 1,54 * 650 *  75 * Vestiti completi ( compresi composti di due o tre pezzi ordinati , preparati , trasportati e normalmente venduti insieme ) a maglia non elastica nù gommata , per uomo e per ragazzo * 60.05-66 ; 68 * 0,80 * 1 250 *  76 * Indumenti di lavoro , tessuti , da uomo e da ragazzo ; grembiuli , camiciotti ed altri indumenti da lavoro , tessuti , per donna , per ragazza e per bambini * 61.01-13 ; 15 ; 17 ; 19 * * *   * * 61.02-12 ; 14 * * *  77 * Calze da donna di fibre tessili sintetiche * 60.03-21 ; 23 * 40 paia * 25 *  78 * Accappatoi da bagno , vesti da camera , giacche da casa e simili vestimenta da casa ed altri indumenti esterni , tessuti , per uomo e per ragazzo , esclusi gli indumenti delle categorie 6 , 14 A , 14 B , 16 , 17 , 21 , 76 e 79 * 61.01-09 ; 24 ; 25 ; 26 ; 92 ; 94 ; 96 * * *  79 * Costumi e mutandine da bagno , tessuti * 61.01-22 ; 23 * 8,3 * 120 *   * * 61.02-16 ; 18 * * *  80 * Indumenti tessuti per bambini piccoli ( bùbùs ) * 61.02-01 ; 03 * * *   * * 61.04-01 ; 09 * * *  81 * Accappatoi da bagno , vesti da camera , vestagliette e simili vestimenta da casa ed altri indumenti esterni , tessuti , per donna , per ragazza e per bambini , esclusi gli indumenti delle categorie 6 , 7 , 15 A , 15 B , 21 , 26 , 27 , 29 , 76 , 79 e 80 * 61.02-07 ; 22 ; 23 ; 24 ; 86 ; 88 ; 92 * * *  82 * Sottovesti , altri che per bambini piccoli , a maglia non elastica nù gommata , di lana , di peli fini o di fibre tessili artificiali * 60.04-38 ; 60 * * *  83 * Sottovesti a maglia non elastica nù gommata diverse dagli indumenti delle categorie 5 , 7 , 26 , 27 , 28 , 71 , 72 , 73 , 74 e 75 * 60.05-04 ; 81 ; 82 ; 83 ; 84 * * *  84 * Scialli , sciarpe , fazzoletti da collo , sciarpette , mantiglie , veli e velette e manufatti simili , non a maglia * 61.06-30 ; 40 ; 50 ; 60 * * *  85 * Cravatte , non a maglia * 61.07-30 ; 40 ; 90 * 17,9 * 56 *  86 * Busti , fascette , guaine , bretelle , giarrettiere , reggicalze e manufatti simili , altri che reggiseni , di tessuto o a maglia anche elastica * 61.09-20 ; 30 ; 40 ; 80 * 8,8 * 114 *  87 * Guanti , calze , calzini , esclusi quelli a maglia * 61.10-00 * * *  88 * Accessori confezionati di abbigliamento : sottobraccia , imbottiture e spalline di sostegno per sarti , cinture e cinturoni , manicotti , maniche di protezione , ecc . , esclusi quelli a maglia * 61.11-00 * * *  89 * Fazzoletti da naso di tessuti di cotone e di valore superiore a 15 UCE/kg * 61.05-20 * 59 * 17 *  GRUPPO V  Categoria * Descrizione * Codice NIMEXE 1978 * Tabella delle equivalenze * pezzi/kg * g/pezzo *  90 * Spago , corde e funi , di fibre tessili sintetiche , anche intrecciate * 59.04-11 ; 13 ; 15 ; 17 ; 18 * * *  91 * Tende * 62.04-23 ; 73 * * *  92 * Tessuti di fibre tessili , sintetiche o artificiali , e tessuti gommati per pneumatici * 51.04-03 ; 52 * * *   * * 59.11-15 * * *  93 * Sacchi e sacchetti da imballaggio di tessuti di fibre diversi da quelli fabbricati con lamette o forme simili di polietilene o di polipropilene * 62.03-93 ; 95 ; 97 ; 98 * * *  94 * Ovatte e manufatti di ovatta ; borre di cimatura , nodi e groppetti ( bottoni di materie tessili ) * 59.01-07 ; 12 ; 14 ; 15 ; 16 ; 18 ; 21 ; 19 * * *  95 * Feltri e manufatti di feltro , anche impregnati o spalmati , esclusi quelli per ricoprire i pavimenti * 59.02-35 ; 41 ; 47 ; 51 ; 57 ; 59 ; 91 ; 95 ; 97 * * *  96 * Stoffe non tessute e manufatti di stoffe non tessute , anche impregnati o intonacati , esclusi gli indumenti e gli accessori di abbigliamento * 59.03-11 ; 19 ; 30 * * *  97 * Reti ottenute con l ' impiego di spago , corde e funi , in strisce , in pezza o in forme determinate ; reti per la pesca , in forme determinate , costituite da filati , spago o corde * 59.05-11 ; 21 ; 29 ; 91 ; 99 * * *  98 * Manufatti ottenuti con l ' impiego di filati , spago , corde o funi , esclusi i tessuti i manufatti di tessuto e i manufatti della categoria 97 * 59.06-00 * * *  99 * Tessuti spalmati di colla o di sostanze amidacee , del tipo usato in legatoria , per cartonaggi , nella fabbricazione di astucci o per usi simili ( percallina spalmata , ecc . ) ; tele per decalco o trasparenti per il disegno ; tele preparate per la pittura ; bugrane e tessuti simili per cappelleria * 59.07-10 * 90 * * *  100 * Tessuti impregnati , spalmati o ricoperti di derivati della cellulosa o di altre materie plastiche artificiali e tessuti stratificati con queste stesse materie * 59.08-10 ; 51 ; 53 ; 57 * * *  101 * Spago , corde e funi , anche intrecciati , esclusi quelli di fibre tessili sintetiche * 59.04-90 * * *  102 * Linoleum , per qualsiasi uso , anche tagliati ; copripavimenti costituiti da una spalmatura applicata sul supporto di materie tessili , anche tagliati * 59.10 ; 31 ; 39 * * *  103 * Tessuti gommati diversi da quelli a maglia , esclusi i tessuti per pneumatici * 59.11-11 ; 14 ; 17 ; 20 * * *  104 * Tessuti impregnati o spalmati diversi da quelli delle categorie 99 , 100 , 102 e 103 ; tele dipinte per scenari di teatri , per sfondi di studi o per usi simili * 59.12-00 * * *  105 * Tessuti ( diversi da quelli a maglia ) elastici , costituiti da materie miste a fili di gomma * 59.13-01 ; 11 ; 13 ; 15 ; 19 ; 32 ; 34 ; 35 ; 39 * * *  106 * Lucignoli tessuti , intrecciati o a maglia , di materie tessili , per lampade , fornelli , candele e simili ; reticelle ad incandescenza , anche impregnate , e tessuti tubolari a maglia occorrenti per la loro fabbricazione * 59.14-00 * * *  107 * Tubi per pompe ed altri tubi simili , di materie tessili , anche con armature od accessori di altre materie * 59.15-10 ; 90 * * *  108 * Nastri trasportatori e cinghie di trasmissione di materie tessili , anche armati * 59.16-00 * * *  109 * Copertoni , vele per imbarcazioni e tende per l ' esterno , tessuti * 62.04-21 ; 61 ; 69 * * *  110 * Materassi pneumatici , tessuti * 62.04-25 ; 75 * * *  111 * Oggetti da campeggio , tessuti , diversi dai materassi pneumatici e dalle tende * 62.04-29 ; 79 * * *  112 * Altri manufatti confezionati di tessuti , esclusi quelli delle categorie 113 e 114 * 62.05-10 ; 30 ; 93 ; 98 * * *  113 * Torcioni , strofinacci , anche scamosciati , esclusi quelli a maglia * 62.05-20 * * *  114 * Tessuti e manufatti per usi tecnici , di materie tessili * 59.17-10 ; 29 ; 41 ; 49 ; 51 ; 59 ; 71 ; 79 ; 91 ; 93 ; 95 ; 99 * * *  GRUPPO VI  Categoria * Descrizione * Codice NIMEXE 1978 * Tabella delle equivalenze * pezzi/kg * g/pezzo *  115 * Filati di lino o di rame , non preparati per la vendita al minuto * 54.03-10 ; 31 ; 35 ; 37 ; 39 ; 50 ; 61 ; 61 ; 69 * * *  116 * Filati di lino o di ramie , preparati per la vendita al minuto * 54.04-10 ; 90 * * *  117 * Tessuti di lino o di ramie * 54.05-21 ; 25 ; 31 ; 39 ; 51 ; 53 ; 57 * * *  118 * Biancheria da letto , di lino o di ramie , diversa da quella a maglia * 62.02-15 * * *  119 * Biancheria da tavola , da toletta , da servizio o da cucina , di lino o di ramie , diversa da quella a maglia * 62.02-61 ; 75 * * *  120 * Tendine , tende e altri manufatti per l ' arredamento , di lino o di ramie , esclusi quelli a maglia * 62.02-01 ; 87 * * *  121 * Spago , corde e funi , anche intrecciati , di lino o di ramie * 59.04-60 * * *  122 * Sacchi e sacchetti da imballaggio , usati , di lino o di sisal , esclusi quelli a maglia * 62.03-91 * * *  123 * Velluti , felpe , tessuti ricci e tessuti di ciniglia , tessuti , di lino o di ramie , esclusi i nastri , galloni e simili ; scialli , sciarpe , fazzoletti da collo , sciarpette , mantiglie , veli e velette e manufatti simili di lino o di ramie , esclusi quelli a maglia * 58.04-80 * * *   * * 61.06-90 * * *  ALLEGATO II  Contingenti quantitativi di cui all ' articolo 2  GRUPPO I   Categoria * N . della tariffa doganale comune * Codice NIMEXE 1978 * Designazione delle merci * Unità * Stato membro * Quantitativi * 1978 * 1979 * 1980 * 1981 * 1982 *  2 * 55.09 * tutti i codici * Altri tessuti di cotone : * Tonn . * BNL * 1 166 * 1 169 * 1 171 * 1 174 * 1 176 *   * * * * * DK * 129 * 129 * 129 * 129 * 130 *   * * * * * F * 690 * 694 * 699 * 703 * 707 *   * * * * * D * 1 318 * 1 329 * 1 340 * 1 351 * 1 362 *   * * * * * IRL * 45 * 45 * 45 * 45 * 45 *   * * * * * I * 859 * 861 * 863 * 866 * 868 *   * * * * * RU * 729 * 734 * 738 * 742 * 747 *   * * * * * CEE * 4 936 * 4 961 * 4 985 * 5 010 * 5 035 *   * * 55.09-03-05 ; 51 ; 57 ; 59 ; 61 ; 63-67 ; 70 ; 71 ; 81-84 ; 86 ; 87 ; 92 ; 93 ; 97 * di cui : * * BNL * 82 * 82 * 83 * 83 * 83 *   * * * non grezzi nù imbianchiti * * DK * 9 * 9 * 9 * 9 * 10 *   * * * * * F * 48 * 49 * 49 * 49 * 50 *   * * * * * D * 93 * 93 * 93 * 95 * 95 *   * * * * * IRL * 3 * 3 * 3 * 3 * 3 *   * * * * * I * 61 * 61 * 61 * 61  61 *   * * * * * RU * 51 * 52 * 52 * 52 * 52 *   * * * * * CEE * 347 * 349 * 350 * 352 * 354 *  3 * 56.07 A * 56.07-01 ; 04 ; 05 ; 07 ; 08 ; 11 ; 13 ; 14 ; 16-18 ; 21 ; 23 ; 24 ; 26-28 ; 32-34 ; 36 * Tessuti di fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco : * Tonn . * BNL * 1 440 * 1 456 * 1 480 * 1 488 * 1 503 *   * * * * * DK * 56 * 57 * 58 * 59 * 60 *   * * * * * F * 1 227 * 1 285 * 1 345 * 1 409 * 1 476 *   * * * * * D * 1 259 * 1 320 * 1 383 * 1 448 * 1 516 *   * * * * * IRL * 33 * 35 * 37 * 39 * 41  * * * * * I * 2 030 * 2 039 * 2 040 * 2 056 * 2 064 *   * * * * * RU * 391 * 405 * 419 * 432 * 444 *   * * * * * CEE * 6 436 * 6 597 * 6 762 * 6 931 * 7 104 *   * 56.07 A * 56.07-01 ; 05 ; 07 ; 08 ; 13 ; 14 ; 16 ; 18 ; 21 ; 23 ; 26-28 ; 33 ; 34 ; 36 * di cui : * Tonn . * BNL * 94 * 96 * 97 * 99 * 101 *   * * * non grezzi nù imbianchiti * * DK * 3 * 3 * 3 * 4 * 4 *   * * * * * F * 80 * 84 * 85 * 87 * 89 *   * * * * * D * 81 * 84 * 88 * 90 * 93 *   * * * * * IRL * 2 * 2 * 3 * 3 * 3 *   * * * * * I * 132 * 133 * 136 * 139 * 142 *   * * * * * RU * 26 * 26 * 27 * 28 * 29 *   * * * * * CEE * 418 * 128 * 439 * 450 * 461 *  4 * ex 60.04 * * Sottovesti a maglia non elastica nù gommata : * 1 000 pezzi * BNL * 960 * 989 * 1 018 * 1 047 * 1 075 *   * * * * * DK * - * 10 * 21 * 33 * 46 *   * * 60.04-01 ; 05 ; 13 ; 18 ; 28 ; 29 ; 30 41 ; 50 ; 58 * - Camicie , camicette , T-shirts , maglioncini a collo alto , canottiere e articoli simili diversi dagli indumenti per bambini piccoli ( bùbùs ) , di cotone o di fibre tessili sintetiche , T-shirts e maglioncini a collo alto di fibre tessili artificiali * * F * 1 094 * 1 125 * 1 155 * 1 183 * 1 211 *   * * * * * D * 2 897 * 2 948 * 2 997 * 3 045 * 3 090 *   * * * * * IRL * - * 3 * 7 * 11 * 16 *   * * * * * I * 93 * 133 * 183 * 246 * 321 *   * * * * * RU * 756 * 824 * 892 * 959 * 1 026 *   * * * * * CEE * 5 800 * 6 032 * 6 273 * 6 524 * 6 785 *  5 * ex 60.05 A * * Indumenti esterni , accessori di abbigliamento ed altri manufatti a maglia non elastica nù gommata * 1 000 pezzi * BNL * 6 580 * 6 615 * 6 648 * 6 680 * 6 710 *   * * * * * DK * 24 * 56 * 89 * 123 * 159 *   * * * * * F * 73 * 157 * 240 * 321 * 401 *   * * * * * D * 4 256 * 4 383 * 4 507 * 4 628 * 4 742 *   * * * A . Indumenti esterni ed accessori di abbigliamento : * * IRL * 4 * 13 * 24 * 35 * 47 *   * * 60.05-01 ; 27 ; 28 ; 29 ; 30 ; 33 ; 36 ; 37 ; 38 * - Maglie , pullover , slip-over , twinset , giubbotti , giacche di lana , di cotone o di fibre sintetiche o artificiali * * I * 364 * 513 * 684 * 879 * 1 104 *   * * * * * RU * 7 199 * 7 318 * 7 435 * 7 549 * 7 658 *   * * * * * CEE * 18 500 * 19 055 * 19 627 * 20 215 * 20 822 *  6 * ex 61.01 * * Indumenti esterni per uomo e per ragazzo * 1 000 pezzi * BNL * 792 * 803 * 813 * 824 * 835 *   * * * * * DK * - * 2 * 3 * 5 * 7 *   * * * * * F * 87 * 109 * 132 * 155 * 180 *   * ex 61.02 B * * Indumenti esterni per donna , per ragazza e per bambini : * * D * 1 746 * 1 770 * 1 795 * 1 819 * 1 844 *   * * * * * IRL * 2 * 4 * 7 * 9 * 11 *   * * * B . altri : * * I * 12 * 29 * 48 * 69 * 91 *   * * 61.01-62 ; 64 ; 66 ; 72 ; 74 ; 76 * Calzoncini , shorts e pantaloni per uomo e per ragazzo , tessuti ; pantaloni tessuti per donna , per ragazza e per bambini , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche ed artificiali * * RU * 255 * 278 * 302 * 327 * 353 *   * * 61.02-66 ; 68 ; 72 * * CEE * 2 894 * 2 995 * 3 100 * 3 209 * 3 321 *  7 * ex 60.05 A II * * Indumenti esterni , accessori di abbigliamento ed altri manufatti , a maglia non elastica nù gommata : * 1 000 pezzi * BNL * 575 * 577 * 580 * 582 * 583 *   * * * * * DK * 2 * 4 * 5 * 6 * 7 *   * * * * * F * 38 * 41 * 45 * 49 * 53 *   * * * * * D * 1 068 * 1 076 * 1 083 * 1 092 * 1 098 *   * * * A . Indumenti esterni ed accessori di abbigliamento : * * IRL * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 *   * * * * * I * 42 * 49 * 56 * 63 * 71 *   * * * II . altri : * * RU * 55 * 60 * 65 * 70 * 75 *   * * * * * CEE * 1 781 * 1 808 * 1 835 * 1 863 * 1 890 *   * ex 61.02 B * * Indumenti esterni per donna , per ragazza e per bambini : * * * * * * * *   * * * B . altri : * * * * * * * *   * * 60.05-22 ; 23 ; 24 * - Camicie , camicette e bluse a maglia ( non elastica nù gommata ) , o tessute , per donna , per ragazza e per bambini , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * * * * * * *   * * 61.02-78 ; 82 ; 84 * * * * * * * * *  8 * ex 61.03 * * Sottovesti ( biancheria da dosso ) per uomo e per ragazzo , compresi colletti , sparati e polsini : * 1 000 pezzi * BNL * 1 131 * 1 143 * 1 154 * 1 165 * 1 176 *   * * * * * DK * 3 * 3 * 6* 7 * 10 *   * * * * * F * 66 * 75 * 82 * 90 * 98 *   * * 61.03-11 ; 15 ; 19 * - Camicie e camicette , tessute , per uomo e per ragazzo , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * D * 5 931 * 5 960 * 5 993 * 6 020 * 6 048 *   * * * * * IRL * - * 1 * 3 * 5 * 7 *   * * * * * I * 165 * 191 * 216 * 245 * 275 *   * * * * * RU * 704 * 734 * 757 * 785 * 810 *   * * * * * CEE * 8 000 * 8 104 * 8 209 * 8 316 * 8 424 *  GRUPPO II  Categoria * N . della tariffa doganale comune * Codice NIMEXE 1978 * Designazione delle merci * Unità * Stato membro * Quantitativi * 1978 * 1979 * 1980 * 1981 * 1982 *  10 * ex 60.02 * * Guanti a maglia non elastica nù gommata : * 1 000 paia * BNL * 1 440 * 1 445 * 1 452 * 1 458 * 1 463 *   * * * * * DK * 68 * 75 * 85 * 93 * 104 *   * * 60.02-40 * - Guanti a maglia non elastica nù gommata , impregnata o ricoperta di materia plastica * F * 600 * 654 * 706 * 753 * 805 *   * * * * * D * 1 672 * 1 703 * 1 732 * 1 762 * 1 795 *   * * * * * IRL * 3 * 4 * 6 * 9 * 11 *   * * * * * I * 44 * 65 * 96 * 136 * 165 *   * * * * * RU * 266 * 306 * 350 * 393 * 445 *   * * * * * CEE * 4 093 * 4 252 * 4 427 * 4 604 * 4 788 *  11 * ex 60.02 * * Guanti a maglia non elastica nù gommata : * 1 000 paia * BNL * 2 141 * 2 148 * 2 155 * 2 161 * 2 168 *   * * * * * DK * 16 * 22 * 30 * 37 * 43 *   * * 60.02-50 ; 60 ; 70 ; 80 * - Guanti a maglia non elastica diversi da quelli della categoria 10 , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche e artificiali * * F * 282 * 314 * 349 * 386 * 429 *   * * * * * D * 1 620 * 1 684 * 1 744 * 1 809 * 1 876 *   * * * * * IRL * 53 * 56 * 59 * 62 * 64 *   * * * * * I * 470 * 516 * 565 * 618 * 677 *   * * * * * RU * 1 166 * 1 238 * 1 314 * 1 393 * 1 466 *   * * * * * CEE * 5 748 * 5 978 * 6 216 * 6 466 * 6 723 *  12 * ex 60.03 * * Calze , sottocalze , calzini , proteggi-calze e manufatti simili , a maglia non elastica nù gommata * 1 000 paia * BNL * 1 090 * 1 207 * 1 323 * 1 450 * 1 594 *   * * * * * DK * 4 573 * 4 587 * 4 601 * 4 615 * 4 628 *   * * * * * F * 1 008 * 1 193 * 1 386 * 1 523 * 1 684 *   * * 60.03-11 ; 19 ; 25 ; 27 ; 30 ; 90 * - diversi dalle calze di fibre tessili sintetiche da donna * * D * 12 284 ( 1 ) * 12 330 ( 1 ) * 12 377 * 12 429 * 12 473 *   * * * * * IRL * 19 * 26 * 35 * 46 * 55 *   * * * * * I * 285 * 398 * 528 * 698 * 821 *   * * * * * RU * 3 470 * 3 772 * 4 072 * 4 396 * 4 755 *   * * * * * CEE * 22 729 * 23 513 * 24 320 * 25 152 * 26 008 *  13 * ex 60.04 * * Sottovesti a maglia non elastica nù gommata : * 1 000 pezzi * BNL * 184 * 190 * 197 * 206 * 214 *   * * * * * DK * 5 * 8 * 12 * 15 * 18 *   * * 60.04-17 ; 27 ; 48 ; 56 * - Mutande , mutandine e slip per uomo e per ragazzo , mutande , mutandine e slip per donna , per ragazza e per bambini , diversi da quelli per bambini piccoli ( bùbùs ) , di cotone o di fibre tessili sintetiche * * F * 322 * 334 * 346 * 361 * 375 *   * * * * * D * 684 * 695 * 710 * 729 * 745 *   * * * * * IRL * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 *   * * * * * I * 26 * 43 * 59 * 75 * 93 *   * * * * * RU * 41 * 67 * 92 * 117 * 145 *   * * * * * CEE * 1 264 * 1 340 * 1 420 * 1 506 * 1 596 *  14 A * ex 61.01 * * Indumenti esterni per uomo e per ragazzo : * 1 000 pezzi * BNL * 137 * 152 * 167 * 185 * 202 *   * * * * * DK * 6 * 8 * 12 * 14 * 18 *   * * 60.01-01 * - Cappotti di tessuti impregnati , spalmati o ricoperti , delle voci 59.08 , 59.11 o 59.12 della tariffa doganale comune * * F * 51 * 73 * 87 * 110 * 124 *   * * * * * D * 1 717 * 1 725 * 1 730 * 1 738 * 1 745 *   * * * * * IRL * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 *   * * * * * I * 29 * 42 * 58 * 72 * 90 *   * * * * * RU * 45 * 65 * 91 * 113 * 140 *   * * * * * CEE * 1 987 * 2 066 * 2 149 * 2 235 * 2 325 *  14 B * ex 61.01 * * Indumenti esterni per uomo e per ragazzo : * 1 000 pezzi * BNL * 7 * 9 * 11 * 13 * 16 *   * * * * * DK * 2 * 2 * 3 * 4 * 4 *   * * 61.01-41 ; 42 ; 44 ; 46 ; 47 * - Cappotti soprabiti , mantelli e simili , tessuti , diversi da quelli della categoria 14 A , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * F * 5 * 7 * 10 * 14 * 17 *   * * * * * D * 183 * 185 * 186 * 187 * 188 *   * * * * * IRL * - * - * 1 * 1 * 1 *   * * * * * I * 4 * 6 * 8 * 11 * 14 *   * * * * * RU * 6 * 10 * 13 * 18 * 22 *   * * * * * CEE * 207 * 219 * 233 * 247 * 276 *  15 A * ex 61.02 B * * Indumenti esterni per donna , per ragazza e per bambini : * 1 000 pezzi * BNL * 36 * 41 * 46 * 53 * 60 *   * * * * * DK * 3 * 4 * 6 * 7 * 9 *   * * * * * F * 17 * 26 * 35 * 45 * 55 *   * * 61.02-05 * B . altri : * * D * 866 * 870 * 873 * 876 * 880 *   * * * - Soprabiti di tessuto , impregnati , spalmati o ricoperti , delle voci 59.08 , 59.11 o 59.12 della tariffa doganale comune * * IRL * - * 1 * 2 * 2 * 3 *   * * * * * I * 14 * 21 * 29 * 36 * 44 *   * * * * * RU * 22 * 33 * 45 * 57 * 70 *   * * * * * CEE * 958 * 996 * 1 036 * 1 078 * 121 *  16 * ex 61.01 * * Indumenti esterni per uomo e per ragazzo : * 1 000 pezzi * BNL * 3 * 4 * 5 * 6 * 7 *   * * * * * DK * 1 * 1 * 1 * 2 * 2 *   * * 61.01-51 ; 54 ; 57 * - Vestiti completi , tessuti ( compresi i completi composti di due o tre pezzi , ordinati , confezionati , trasportati e normalmente venduti insieme ) di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * F * 12 * 13 * 15 * 17 * 19 *   * * * * * D * 313 * 314 * 314 * 314 * 315 *   * * * * * IRL * - * - * 1 * 1 * 1 *   * * * * * I * 5 * 6 * 7 * 9 * 10 *   * * * * * RU * 20 * 23 * 25 * 27 * 29 *   * * * * * CEE * 354 * 361 * 368 * 376 * 383 *  17 * ex 61.01 * * Indumenti esterni per uomo e per ragazzo : * 1 000 pezzi * BNL * 8 * 13 * 17 * 21 * 25 *   * * * * * DK * 2 * 4 * 5 * 6 * 7 *   * * 61.01-34 ; 36 ; 37 * - Giacche e giacchette , tessute , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * F * 16 * 22 * 30 * 37 * 44 *   * * * * * D * 1 423 * 1 427 * 1 430 * 1 432 * 1 435 *   * * * * * IRL * 1 * 1 * 2 * 2 * 2 *   * * * * * I * 13 * 18 * 24 * 30 * 36 *   * * * * * RU * 20 * 28 * 37 * 46 * 56 *   * * * * * CEE * 1 483 * 1 513 * 1 543 * 1 574 * 1 605 *  18 * ex 61.03 * * Sottovesti ( biancheria da dosso ) per uomo e per ragazzo , compresi i colli , colletti , sparati e polsini : * Tonn . * BNL * 185 * 186 * 187 * 188 * 188 *   * * * * * DK * 2 * 2 * 4 * 4 * 6 *   * * * * * F * 20 * 27 * 33 * 38 * 43 *   * * 61.03-51 ; 55 ; 59 ; 81 ; 85 ; 89 * - Sottovesti tessute , diverse dalle camicie e camicette , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * D * 339 * 341 * 344 * 348 * 353 *   * * * * * IRL * 1 * 1 * 1 * 1 * 2 *   * * * * * I * 8 * 12 * 18 * 23 * 28 *   * * * * * RU * 72 * 83 * 91 * 103 * 114 *   * * * * * CEE * 627 * 652 * 678 * 705 * 734 *  19 * 61.05 B * * Fazzoletti da naso e da taschino : * 1 000 pezzi * BNL * 606 * 611 * 614 * 617 * 620 *   * * * * * DK * 7 * 11 * 16 * 21 * 26 *   * * * B . altri : * * F * 441 * 472 * 505 * 538 * 570 *   * * 61.05-30 ; 99 * - Fazzoletti di tessuto di cotone , di valore superiore a 15 UCE/kg , diversi da quelli di seta o di cascami di seta * * D * 1 231 * 1 257 * 1 285 * 1 307 * 1 339 *   * * * * * IRL * 2 * 4 * 5 * 7 * 9 *   * * * * * I * 36 * 56 * 78 * 103 * 128 *   * * * * * RU * 57 * 88 * 123 * 162 * 201 *   * * * * * CEE * 2 380 * 2 499 * 2 625 * 2 755 * 2 893 *  20 * ex 62.02 B * * Biancheria da letto , da tavola , da toletta , da servizio o da cucina ; tende , tendine ed altri manufatti per l ' arredamento : * Tonn . * BNL * 10 * 11 * 11 * 13 * 14 *   * * * * * DK * - * - * - * 1 * 1 *   * * * * * F * 2 * 3 * 5 * 6 * 7 *   * * * * * D * 112 * 113 * 113 * 114 * 114 *   * * 62.02-11 ; 19 * - Biancheria da letto , tessuta * * IRL * - * - * - * - * - *   * * * * * I * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 *   * * * * * RU * 3 * 4 * 6 * 8 * 9 *   * * * * * CEE * 130 * 135 * 141 * 146 * 152 *  21 * ex 61.01 * * Indumenti esterni per uomo e per ragazzo * 1 000 pezzi * BNL * 12 * 16 * 23 * 28 * 34 *   * * * * * DK * 3 * 5 * 6 * 8 * 10 *   * * * * * F * 118 * 131 * 143 * 160 * 176 *   * ex 61.02 B * * Indumenti esterni per donna , per ragazza e per bambini : * * D * 923 * 927 * 929 * 933 * 936 *   * * * * * IRL * 1 * 1 * 2 * 2 * 3 *   * * * * * I * 1 * 16 * 24 * 32 * 40 * 48 *   * * * B . altri : * * RU * 25 * 37 * 51 * 63 * 76 *   * * 61.01-29 ; 31 ; 32 * - Parkas , anoraks , giacche e giacconi a vento , giubbotti e simili , tessuti , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * CEE * 1 097 * 1 141 * 1 186 * 1 134 * 1 283 *   * * 61.02-25 ; 26 ; 28 * * * * * * * * *  22 * 56.05 A * * Filati di fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco ( o di cascami di fibre tessili sintetiche ed artificiali ) , non preparati per la vendita al minuto : * Tonn . * BNL * 423 * 465 * 511 * 550 * 591 *   * * * * * DK * 315 * 317 * 319 * 321 * 324 *   * * * * * I * 635 * 697 * 764 * 839 * 916 *   * * * * * D * 2 558 ( 2 ) * 2 582 ( 2 ) * 2 603 * 2 624 * 2 651 *   * * * * * IRL * 4 * 6 * 8 * 11 * 12 *   * * * A . di fibre tessili sintetiche : * * I * 289 * 324 * 361 * 403 * 446 *   * * 56.05-03 ; 05 ; 07 ; 09 ; 11 ; 13 ; 15 ; 19 ; 21 ; 23 ; 25 ; 28 ; 32 ; 34 ; 36 ; 38 ; 39 ; 42 ; 43 ; 47 * - Filati di fibre sintetiche in fiocco , non preparati per la vendita al minuto * * RU * 1 261 * 1 332 * 1 404 * 1 480 * 1 555 *   * * * di cui : * * CEE * 5 035 * 5 723 * 5 970 * 6 228 * 6 495 *   * * * filati acrilici * * RU * 800 * 823 * 865 * 900 * 936 *  23 * 56.05 B * * Filati di fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco ( o di cascami di fibre tessili sintetiche ed artificiali ) , non preparati per la vendita al minuto : * Tonn . * BNL * 1 680 * 1 686 * 1 691 * 1 696 * 1 702 *   * * * * * DK * 7 * 10 * 14 * 16 * 19 *   * * * * * F * 44 * 61 * 81 * 112 * 133 *   * * * * * D * 622 * 670 * 717 * 765 * 819 *   * * * B . di fibre tessili artificiali : * * IRL * 2 * 4 * 5 * 6 * 7 *   * * * * * I * 411 * 427 * 440 * 456 * 474 *   * * 56.05-51 ; 55 ; 61 ; 65 ; 71 ; 75 ; 81 ; 85 ; 91 ; 95 ; 99 * - di fibre tessili artificiali in fiocco , non preparati per la vendita al minuto  * * RU * 60 * 81 * 109 * 128 * 152 *   * * * * * CEE * 2 826 * 2 939 * 3 057 * 3 179 * 3 306 *  24 * ex 60.04 * * Sottovesti a maglia non elastica nù gommata : * 1 000 pezzi * BNL * 54 * 60 * 65 * 72 * 78 *   * * * * * DK * 3 * 5 * 6 * 7 * 9 *   * * 60.04-15 ; 47 * - Pigiami a maglia , di cotone o di fibre tessili sintetiche , per uomo e per ragazzo * * F * 20 * 28 * 37 * 45 * 53 *   * * * * * D * 1 011 * 1 015 * 1 018 * 1 020 * 1 024 *   * * * * * IRL * 6 * 6 * 7 * 8 * 9 *   * * * * * I * 29 * 35 * 40 * 48 * 54 *   * * * * * RU * 26 * 36 * 47 * 57 * 68 *   * * * * * CEE * 1 150 * 1 185 * 1 220 * 1 257 * 1 294 *  25 * ex 60.04 * * Sottovesti a maglia non elastica nù gommata : * 1 000 pezzi * BNL * 109 * 116 * 121 * 127 * 132 *   * * * * * DK * 2 * 4 * 6 * 7 * 9 *   * * * * * F * 15 * 24 * 35 * 46 * 57 *   * * 60.04-21 ; 25 ; 51 ; 53 * - Pigiami e camicie da notte , a maglia , di cotone o di fibre sintetiche , per donna , per ragazza e per bambini , diversi dai bambini piccoli ( bùbùs ) * * D * 817 * 820 * 824 * 828 * 832 *   * * * * * IRL * 1 * 1 * 2 * 2 * 3 *   * * * * * I * 12 * 19 * 28 * 37 * 46 *   * * * * * RU * 48 * 62 * 72 * 85 * 98 *   * * * * * CEE * 1 006 * 1 046 * 1 088 * 1 132 * 1 177 *  26 * ex 60.05 A II * * Indumenti esterni , accessori di abbigliamento ed altri manufatti a maglia non elastica nù gommata : * 1 000 pezzi * BNL * 91 * 98 * 105 * 111 * 120 *   * * * * * DK * 7 * 9 * 11 * 13 * 15 *   * * * * * F * 43 * 55 * 68 * 81 * 93 *   * * * * * D * 2 308 * 2 313 * 2 317 * 2 322 * 2 326 *   * * * A . Indumenti esterni ed accessori di abbigliamento : * * IRL * 2 * 3 * 4 * 5 * 5 *   * * * * * I * 35 * 45 * 55 * 66 * 76 *   * * * II . altri : * * RU * 52 * 67 * 82 * 98 * 113 *   * * * * * CEE * 2 539 * 2 590 * 2 642 * 2 694 * 2 748 *   * ex 61.02 * * Indumenti esterni per donna , per ragazza e per bambini : * * * * * * * *   * * 60.05-41 ; 42 ; 43 ; 44 ; 48 ; 52 ; 53 ; 54 * - Abiti interi tessuti ed abiti interi a maglia per donna , per ragazza e per bambini , diversi dai bambini piccoli ( bùbùs ) * * * * * * * *   * * 61.02-48 ; 52 ; 53 ; 54 * * * * * * * * *  27 * ex 60.05 A II * * Indumenti esterni , accessori di abbigliamento ed altri manufatti , a maglia non elastica nù gommata : * 1 000 pezzi * BNL * 70 * 74 * 78 * 82 * 87 *   * * * * * DK * 3 * 4 * 5 * 6 * 7 *   * * * * * F * 20 * 25 * 30 * 37 * 41 *   * * * * * D * 901 * 902 * 904 * 905 * 908 *   * * * A . Indumenti esterni ed accessori di abbigliamento : * * IRL * 1 * 2 * 2 * 2 * 2 *   * * * * * I * 67 * 72 * 77 * 82 * 88 *   * * * II . altri : * * RU * 70 * 75 * 81 * 86 * 91 *   * * * * * CEE * 1 131 * 1 154 * 1 177 * 1 200 * 1 224 *   * ex 61.02 * * Indumenti esterni per donna , per ragazza e per bambini : * * * * * * * *   * * 60.05-51 ; 52 ; 54 ; 56 ; 58 ; 62 * - Gonne , comprese gonne-pantalone , per donna , per ragazza e per bambini ( diversi dai bambini piccoli-bùbù ) tessute o a maglia * * * * * * * *   * * 61.02-57 ; 58 ; 62 * * * * * * * * *  28 * ex 60.05 A II * * Indumenti esterni , accessori di abbigliamento ed altri manufatti , a maglia non elastica nù gommata : * 1 000 pezzi * BNL * 48 * 51 * 54 * 56 * 60 *   * * * * * DK * 1 * 2 * 3 * 4 * 5 *   * * * * * F * 9 * 15 * 20 * 27 * 33 *   * * * * * D * 310 * 312 * 315 * 316 * 318 *   * * * A . Indumenti ed accessori di abbigliamento : * * IRL * - * - * - * - * 2 *   * * * * * I * 7 * 12 * 16 * 23 * 27 *   * * * II . altri * * RU * 37 * 45 * 54 * 64 * 75 *   * * 60.05-61 ; 62 ; 64 * - Pantaloni a maglia ( esclusi gli shorts ) , diversi da quelli per bambini piccoli ( bùbùs ) , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * CEE * 412 * 437 * 463 * 491 * 520 *  30 A * ex 61.04 * * Sottovesti ( biancheria da dosso ) per donna , per ragazza e per bambini : * 1 000 pezzi * BNL * 225 * 235 * 240 * 248 * 256 *   * * * * * DK * 4 * 7 * 10 * 13 * 16 *   * * 61.04-11 ; 13 ; 18 * - Pigiami e camicie da notte , tessuti di lana , di cotone e di fibre tessili sintetiche o artificiali * * F * 106 * 126 * 144 * 166 * 190 *   * * * * * D * 1 377 * 1 384 * 1 390 * 1 396 * 1 401 *   * * * * * IRL * 1 * 2 * 3 * 4 * 5 *   * * * * * I * 23 * 35 * 51 * 68 * 80 *   * * * * * RU * 36 * 55 * 80 * 102 * 126 *   * * * * * CEE * 1 773 * 1 844 * 1 918 * 1 994 * 2 074 *  ( 1 ) Tenuto conto degli anticipi del 1976 , questo montante sarà ridotto di 1 700 000 paia .  ( 2 ) Tenuto conto degli anticipi del 1976 , questo montante sarà ridotto di 231 tonnellate .  GRUPPO II  Categoria * N . della tariffa doganale comune * Codice NIMEXE 1978 * Designazione delle merci * Unità * Stato membro * Quantitativi * 1978 * 1979 * 1980 * 1981  1982 *  33 * ex 51.04 A * * Tessuti di fibre tessili sintetiche e artificiali continue ( compresi i tessuti di monofili o di lamette delle voci 51.01 o 51.02 ) : * Tonn . * BNL * 40 * 42 * 44 * 46 * 48 *   * * * * * DK * 1 * 1 * 1 * 2 * 3 *   * * * * * F * 74 * 77 * 80 * 83 * 87 *   * * * * * D * 109 * 114 * 119 * 128 * 131 *   * * * * * IRL * - * - * - * - * - *   * * * A . Tessuti di fibre tessili sintetiche * * I * 54 * 57 * 60 * 63 * 67 *   * * * * * RU * 61 * 68 * 76 * 84 * 92 *   * ex 62.03 B II * * Sacchi e sacchetti da imballaggio : * * * * * * * *   * * * * * CEE * 339 * 359 * 381 * 404 * 428 *   * * * B . di tessuti di altre materie tessili : * * * * * * * *   * * * II . altri : * * * * * * * *   * * 51.04-06 e 62.03-96 * - tessuti fabbricati con lamette e simili di polietilene o di polipropilene , di larghezza inferiore a 3 m ; sacchi di tessuto fabbricati con lamette e simili di polietilene o di polipropilene , di larghezza inferiore a 3 m * * * * * * * *  37 * 56.07 B * * Tessuti di fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco : * Tonn . * BNL * 716 * 754 * 789 * 846 * 909 *   * * * * * DK * 70 * 80 * 92 * 106 * 123 *   * * * B . Fibre tessili artificiali : * * F * 246 * 311 * 386 * 440 * 504  * * * * * D * 907 * 1 057 * 1 220 * 1 380 * 1 562 *   * * 56.07-37 ; 42 ; 44 ; 48 ; 52 ; 53 ; 54 ; 57 ; 58 ; 62 ; 63 ; 64 ; 66 ; 72 ; 73 ; 74 ; 77 ; 78 ; 82 ; 83 ; 84 ; 87 * - Tessuti di fibre tessili artificiali in fiocco , diversi da nastri , velluti , felpe , tessuti ricci ( compresi i tessuti ricci del tipo spugna ) e tessuti di ciniglia * * IRL * 5 * 7 * 9 * 12 * 18 *   * * * * * I * 4 118 * 4 131 * 4 139 * 4 145 * 4 155 *   * * * * * RU * 1 062 * 1 211 * 1 370 * 1 556 * 1 723 *   * * * * * CEE * 7 124 * 7 551 * 8 005 * 8 485 * 8 994 *  67 * 60.05 B ex 60.06 B * * Indumenti esterni , accessori di abbigliamento e altri manufatti , a maglia non elastica nù gommata : * Tonn . * BNL * 125 * 126 * 126 * 127 * 128 *   * * * * * DK * 1 * 1 * 2 * 4 * 5 *   * * * * * F * 26 * 34 * 43 * 52 * 63 *   * * * * * D * 209 * 218 * 226 * 233 * 241 *   * * * B . altri : * * IRL * 2 * 2 * 3 * 3 * 4 *   * * * - Stoffe in pezza e altri manufatti ( comprese le ginocchiere e le calze per varici ) a maglia elastica o a maglia gommata : * * I * 5 * 8 * 12 * 18 * 24 *   * * * * * RU * 133 * 142 * 151 * 160 * 168 *   * * * * * CEE * 501 * 531 * 563 * 597 * 633 *   * * * B . altri : * * * * * * * *   * * 60.05-86 ; 87 ; 89 ; 91 ; 95 ; 98 e 60.06-92 ; 96 ; 98 * - Accessori di abbigliamento e altri manufatti ( eccettuati gli indumenti ) a maglia non elastica nù gommata ; manufatti ( diversi dai costumi da bagno ) a maglia elastica o gommata , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * * * * * * *  GRUPPO IV  Categoria * N . della tariffa doganale comune * Codice NIMEXE 1978 * Designazione delle merci * Unità * Stato membro * Quantitativi * 1978 * 1979 * 1980 * 1981 * 1982 *  71 * ex 60.05 A II * * Indumenti esterni , accessori di abbigliamento e altri manufatti a maglia non elastica nù gommata : * Tonn . * BNL * 9 * 9 * 9 * 10 * 10 *   * * * * * DK * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 *   * * * * * F * 4 * 5 * 7 * 8 * 10 *   * * * A . Indumenti esterni ed accessori di abbigliamento : * * D * 31 * 32 * 32 * 32 * 33 *   * * * * * IRL * - * 1 * 1 * 1 * 1 *   * * * * * I * 1 * 1 * 2 * 3 * 4 *   * * 60.05-06 ; 07 ; 08 ; 09 * II . altri : * * RU * 3 * 4 * 5 * 7 * 8 *   * * * - Indumenti esterni a maglia per bambini piccoli ( bùbùs ) , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * CEE * 49 * 53 * 57 * 62 * 67 *  74 * ex 60.05 A II * * Indumenti esterni , accessori di abbigliamento e altri manufatti , a maglia non elastica nù gommata : * Tonn . * BNL * 15 * 15 * 16 * 17 * 17 *   * * * * * DK * - * - * - * 1 * 1 *   * * * * * F * 2 * 3 * 5 * 6 * 8 *   * * * * * D * 55 * 56 * 57 * 58 * 60 *   * * * A . Indumenti esterni ed accessori abbigliamento : * * IRL * - * - * - * - * - *   * * * * * I * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 *   * * * II . altri : * * RU * 23 * 25 * 26 * 28 * 30 *   * * 60.05-71-74 * - Abiti-tailleurs ( compresi i completi composti di due o tre pezzi ordinati , confezionati , trasportati e normalmente venduti insieme ) a maglia non elastica nù gommata per donna , per ragazza e per bambini , diversi dai bambini piccoli ( bùbùs ) , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * CEE * 97 * 102 * 108 * 115 * 122 *  75 * ex 60.05 A II * * Indumenti esterni , accessori di abbigliamento e altri manufatti a maglia non elastica nù gommata : * 1 000 pezzi * BNL * - * - * 1 * 1 * 1 *   * * * * * DK * - * - * - * - * - *   * * * * * F * 1 * 1 * 1 * 1 * 2 *   * * * * * D * 17 * 18 * 18 * 18 * 18 *   * * * A . Indumenti esterni e accessori di abbigliamento : * IRL * - * - * - * - * - *   * * * * * I * - * - * - * 1 * 1 *   * * * II . altri : * * RU * 1 * 1 * 1 * 2 * 2 *   * * 60.05-66 ; 68 * - Abiti e completi ( compresi gli insieme composti di due o tre pezzi ordinati , confezionati , trasportati e normalmente venduti insieme ) a maglia non elastica nù gommata , per uonio e per ragazzo , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * CEE * 19 * 20 * 21 * 23 * 24 *  81 * ex 61.02 B * * Indumenti esterni per donna , per ragazza e per bambini : * Tonn . * BNL * 107 * 108 * 109 * 110 * 113 *   * * * * * DK * 3 * 5 * 6 * 7 * 9 *   * * * B . altri : * * F * 40 * 53 * 65 * 77 * 92 *   * * * * * D * 285 * 287 * 293 * 297 * 304 *   * * 61.02-07 ; 22 ; 23 ; 24 ; 86 ; 88 ; 92 * - Accappatoi da bagno , vesti da camera , vestaglie e simili vestimenta da casa , tessuti , esclusi gli indumenti delle categorie 6 , 7 , 15 A , 21 , 26 , 27 , 29 , 76 , 79 e 80 , di lana , di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali * * IRL * - * 1 * 1 * 2 * 2 *   * * * * * I * 10 * 15 * 22 * 31 * 38 *   * * * * * RU * 60 * 77 * 94 * 113 * 130 *   * * * * * CEE * 506 * 546 * 590 * 637 * 688 *  GRUPPO V  Categoria * N . della tariffa doganale comune * Codice NIMEXE 1978 * Designazione delle merci * Unità * Stato membro * Quantitativi * 1978 * 1979 * 1980 * 1981 * 1982 *  91 * ex 62.04 B * * Copertoni , vele per imbarcazioni , tende per l ' esterno , tende e oggetti per campeggio : * Tonn . * BNL * 70 * 70 * 71 * 72 * 73 *   * * * * * DK * 19 * 19 * 20 * 20 * 20 *   * * * * * F * 138 * 138 * 139 * 140 * 140 *   * * 62.04-23 ; 73 * - Tende * * D * 77 * 87 * 96 * 108 * 117 *   * * * * * IRL * 3 * 4 * 4 * 4 * 5 *   * * * * * I * 20 * 24 * 29 * 35 * 38 *   * * * * * RU * 31 * 37 * 43 * 51 * 59 *   * * * * * CEE * 358 * 379 * 402 * 426 * 452 *  97 * 59.05 * * Reti ottenute con l ' impiego di manufatti previsti dalla voce 59.04 , in strisce , in pezza o in forme determinate ; reti per la pesca , in forme determinate , costituite da filati , spago o corde : * Tonn . * BNL * 35 * 36 * 37 * 37 * 38 *   * * * * * DK * 17 * 17 * 17 * 17 * 17 *   * * * * * F * 44 * 46 * 48 * 50 * 53 *   * * * * * D * 69 * 72 * 75 * 79 * 82 *   * * * * * IRL * 12 * 12 * 12 * 12 * 14 *   * * 59.05-11 ; 21 ; 29 ; 91 ; 99 * - Reti ottenute con spago , corde e funi , in strisce , in pezza o in forme determinate ; reti per la pesca , in forme determintae , costituite da filati , spago o corde * * I * 2 * 3 * 5 * 7 * 9 *   * * * * * RU * 19 * 24 * 28 * 34 * 38 *   * * * * * CEE * 198 * 210 * 222 * 236 * 250 *  110 * ex 62.04 * * Copertoni , vele per imbarcazioni , tende per l ' esterno , tende e oggetti per campeggio : * Tonn . * BNL * 66 * 80 * 94 * 110 * 126 *   * * * * * DK * 58 * 60 * 61 * 62 * 64 *   * * * * * F * 132 * 154 * 180 * 210 * 240 *   * * 62.04-25 ; 75 * - Materassi pneumatici , tessuti * * D * 546 * 562 * 577 * 590 * 605 *   * * * * * IRL * 5 * 6 * 7 * 8 * 10 *   * * * * * I * 14 * 20 * 31 * 46 * 60 *   * * * * * RU * 463 * 477 * 490 * 501 * 513 *   * * * * * CEE * 1 282 * 1 359 * 1 440 * 1 527 * 1 618 *  111 * ex 62.04 * * Copertoni , vele per imbarcazioni , tend per l ' esterno , tende e oggetti per campeggio : * Tonn . * BNL * 46 * 46 * 46 * 46 * 47 *   * * * * * DK * - * - * 1 * 1 * 1 *   * * * * * F * 1 * 2 * 3 * 4 * 5 *   * * 62.04-29 ; 79 * - Oggetti per campeggio , tessuti , diversi dai materassi pneumatici e dalle tende * * D * 25 * 26 * 27 * 29 * 31 *   * * * * * IRL * - * - * - * - * - *   * * * * * I * 1 * 2 * 3 * 4 * 4 *   * * * * * RU * 15 * 17 * 19 * 20 * 23 *   * * * * * CEE * 88 * 93 * 99 * 104 * 111 *  112 * ex 62.05 * * Altri manufatti confezionati in tessuto , compresi i modelli di vestiti : * Tonn . * BNL * 160 * 160 * 161 * 162 * 163 *   * * * * * DK * 1 * 1 * 2 * 3 * 5 *   * * 62.05-10 ; 30 ; 93 ; 98 * - altri manufatti confezionati in tessuto , esclusi quelli delle categorie 113 e 114 * * F * 70 * 79 * 90 * 99 * 108 *   * * * * * D * 216 * 223 * 230 * 235 * 241 *   * * * * * IRL * 5 * 5 * 5 * 6 * 6 *   * * * * * I * 5 * 8 * 11 * 17 * 23 *   * * * * * RU * 25 * 35 * 43 * 52 * 63 *   * * * * * CEE * 482 * 511 * 542 * 574 * 609