CELEX: 62015CA0571
Language: ro
Date: 2017-06-01 00:00:00
Title: Cauza C-571/15: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 1 iunie 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Hessisches Finanzgericht – Germania) – Wallenborn Transports SA/Hauptzollamt Gießen [Trimitere preliminară — Fiscalitate — Taxa pe valoarea adăugată (TVA) — Regim de tranzit extern — Transport de mărfuri printr-un port liber situat într-un stat membru — Reglementare a acestui stat membru care exclude porturile libere din teritoriul fiscal național — Sustragere de sub supravegherea vamală — Nașterea datoriei vamale și exigibilitatea TVA-ului]

31.7.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 249/5
            
         Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 1 iunie 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Hessisches Finanzgericht – Germania) – Wallenborn Transports SA/Hauptzollamt Gießen
   (Cauza C-571/15) (1)
   
   ([Trimitere preliminară - Fiscalitate - Taxa pe valoarea adăugată (TVA) - Regim de tranzit extern - Transport de mărfuri printr-un port liber situat într-un stat membru - Reglementare a acestui stat membru care exclude porturile libere din teritoriul fiscal național - Sustragere de sub supravegherea vamală - Nașterea datoriei vamale și exigibilitatea TVA-ului])
   (2017/C 249/07)
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Hessisches Finanzgericht
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Wallenborn Transports SA
   
      Pârât: Hauptzollamt Gießen
   
      Dispozitivul
   
   
               1)
            
            
               Articolul 61 primul paragraf și articolul 71 alineatul (1) primul paragraf din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2007/75/CE a Consiliului din 20 decembrie 2007, trebuie interpretate în sensul că referirea la „unul dintre regimurile sau […] [la] una dintre situațiile prevăzute” la articolul 156 din aceasta include zonele libere.
            
         
               2)
            
            
               Articolul 71 alineatul (1) din Directiva 2006/112, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2007/75, trebuie interpretat în sensul că sustragerea unei mărfi de sub supravegherea vamală în interiorul unei zone libere nu determină nici intervenția faptului generator, nici exigibilitatea taxei pe valoarea adăugată la import în cazul în care această marfă nu a intrat în circuitul economic al Uniunii Europene, aspect a cărui verificare este de competența instanței de trimitere.
            
         
               3)
            
            
               Articolul 71 alineatul (1) al doilea paragraf din Directiva 2006/112, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2007/75, trebuie interpretat în sensul că, atunci când o datorie vamală ia naștere în temeiul articolului 203 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului vamal comunitar, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1791/2006 al Consiliului din 20 noiembrie 2006, și când este exclus, având în vedere împrejurările din litigiul principal, ca aceasta să aibă drept consecință nașterea unei datorii privind taxa pe valoarea adăugată, nu este necesară aplicarea articolului 204 din acest regulament doar în scopul de a justifica faptul generator al taxei menționate.
            
         
      (1)  JO C 90, 7.3.2016.