CELEX: 31974R0513
Language: da
Date: 1974-03-04 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 513/74 af 28. februar 1974 om ændring af de monetære udligningsbeløb

4.3.74                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 61 / 1
                                                                   I
                                           (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 513 /74
                                                        af 28 . februar 1974
                                            om ændring af de monetære udligningsbeløb
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 2958/73 af
FÆLLESSKABER HAR                                                       31 . oktober 1973 (7 ), ændret ved forordning (EØF) nr.
                                                                       197/74 (8), er der fastsat en repræsentativ omregnings­
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                   kurs, som skal anvendes for den italienske lire fra den
europæiske økonomiske Fællesskab,                                      1 . januar 1974 inden for landbrugssektoren ; den ny
                                                                       artikel 4 b i forordning (EØF) nr. 974/71 fastsætter
under henvisning til Rådets forordning (EØF ) nr.                      imidlertid, at de økonomiske virkninger af denne for­
974/71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske                    anstaltning for produkter, for hvilke der er fastlagt et
foranstaltninger, der skal træffes inden for landbrugs­                produktionsår, almindeligvis overføres til begyndelsen
sektoren som følge af den midlertidige udvidelse af                    af produktionsåret 1974/ 1975 ; med henblik herpå
grænserne for kursudsving i visse medlemsstaters                       fastsættes i henhold til den pågældende artikel de i
valutaer (*), senest ændret ved forordning ( EØF) nr.                 Italien gældende interventions- eller købspriser indtil
3450/73 (2 ), særlig artikel 3 , og                                    slutningen af produktionsåret 1973 / 1974 på det ni­
                                                                       veau udtrykt i lire, som følger af anvendelsen af de
                                                                      den 31 . december 1973, for sukker den 31 . oktober
ud fra følgende betragtninger :                                         1973 , gældende bestemmelser ; for produkter, for
                                                                       hvilke der ikke anvendes monetære udligningsbeløb,
De udligningsbeløb, der er indført ved forordning                      skal der ved fastsættelsen af disse beløb tages hensyn
 ( EØF) nr. 974/71 , er fastsat ved Kommissionens for­                 til virkningerne af de nævnte foranstaltninger,
 ordning (EØF) nr. 218 /74 af 25 . januar 1974 (3 ),
senest ændret ved forordning ( EØF ) nr. 444/74 (4 );
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71
skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel, der                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende forord­
ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der
er fastsat ved den foregående fastsættelse ; denne                                                 Artikel 1
ændring af udligningsbeløbene skal ske i overens­
stemmelse med ændringen af forskellen ;
                                                                       1 . Kolonne Italia i bilag I til forordning (EØF )
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1463 /73 af                         nr. 218 /74 erstattes af kolonnen i bilag I til denne
30. maj 1973 (5 ), senest ændret ved forordning (EØF )                 forordning.
nr. 350/74 (6), fastsætter gennemførelsesbestemmel­
serne til forordning (EØF) nr. 974/71 ; de a vista
valutakurser, der er konstateret i henhold til forord­                2. Bilag II og III til forordning (EØF) nr. 218 /74
ning (EØF) nr. 1463 /73 i løbet af perioden fra den                    erstattes af bilag II og III til denne forordning.
20. til den 26 . februar 1974 for den italienske lire,
fører til en forskel , som afviger mere end 1 point fra
den procentsats, der var fastsat ved den foregående
fastsættelse af de monetære udligningsbeløb ;                                                      Artikel 2
                                                                      Denne forordning træder i kraft den 4. marts 1974.
(*) EFT nr. L 106 af 12. 5 . 1971 , s. 1 .
(2) EFT nr. L 353 af 22. 12 . 1973 , s. 25 .
(8) EFT nr. L 24 af 28. 1 . 1974, s. 1.
(4 ) EFT nr. L 54 af 25 . 2. 1974, s . 1 .
(5) EFT nr. L 146 af 4 . 6. 1973 , s . 1 .                             ( 7 ) EFT nr. L 303 af 1 . 11 . 1973 , s. 1 .
(«) EFT nr. L 41 af 13 . 2. 1974, s. 9.                                (8) EFT nr. L 22 af 26. 1 . 1974, s. 2.
 ---pagebreak--- Nr. L 61 /2                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                          4. 3 . 74
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
            stat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 28 . februar 1974.
                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                           P. J. LARDINOIS
                                                                       Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 4. 3 . 74                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr. L 61 /3
                  ANNEXE 1 — ANNEX 1 — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                               PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE Ia — DEEL 1 — DEL 1
                               SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                       SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                                   og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom         Ireland              Italia     France
                                                                        £/t                £/t               Lit. /t     FF/t
                                      1                                  5                  6                   7          8
                10.01 A (x)                                                                                 9 702
                10.01 B                                                                                    10 830
                10.02                                                                                       8 980
                10.03                                                                                       8 864
                10.04                                                                                       8 332
                10.05 B                                                                                     7 711
                10.07 B                                                                                     8 421
                10.07 C                                                                                     8 554
                11.01 A                                                                                    12 347
                11.01 B                                                                                    11336
                11.02 A I a)                                                                               14 544
                11.02 A I b)                                                                               13 335
          f1) Le montant compensatoire applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine
               par la dénaturation visée à 1 article 7 du règlement n° 120/67/ CEE est celui applicable pour l'orge.
          (') The compensatory amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in
               Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
          i 1) Der Ausgleichsbetrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67
               EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
          (l ) L'importo compensativo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione
               di cui ali articolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
          (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
               van Verordening nr. 120/67/EEG is het compenserende bedrag voor gerst van toepassing .
          (l) Udligningsbeløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/EØF ved
               denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- Nr. L 61 /4                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       4. 3 . 74
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                          £/ 100 kg         £/100 kg           Lit./ lOO kg  FF/100 kg
                                  1                            5                 6                    7          8
             11.01 c                                                                             1596
             11.01 D                                                                             1500
             11.01 E I                                                                           1 388
             11.01 E II                                                                             786
             11.01 H                                                                                859
             11.01 K                                                                                873
             11.02 A II                                                                          1 616
             11.02 A III                                                                         1596
             11.02 A IV                                                                          1500
             11.02 A V a) 1                                                                      1 122 (2;
             11.02 A V a) 2                                                                      1 388
             11.02 A V b)                                                                          786
             11.02 A VIII                                                                           859
             11.02 A IX                                                                             873
             11.02 B I a) 1                                                                     1 418
             11.02 B I a) 2 aa)                                                                     850
             11.02 B I a) 2 bb)                                                                 1500
             11.02 B I a) 4                                                                     1347
             11.02 B I b) 1                                                                     1418
             11.02 B I b) 2                                                                     1500
             11.02 B I b) 4                                                                     1 347
             11.02 B II a)                                                                      1290
             11.02 B II b)                                                                      1 194
             11.02 B II c)                                                                      1234
             11.02 B II d)                                                                      1 369
             11.02 C I                                                                          1552
             11.02 C II                                                                         1437
             11.02 C III                                                                        2 216
             11.02 C IV                                                                         1333
             11.02 C V                                                                          1 234
             11.02 C VII                                                                        1 347
             11.02 C VIII                                                                       1 369
             11.02 D I                                                                             990
             11.02 D II                                                                            916
             11.02 D III                                                                           904
            11.02 D IV                                                                             850
            11.02 D V                                                                              786
            11.02 D VII                                                                            859
 ---pagebreak--- 4. 3 . 74                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 61 /5
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                 Position i den fasiles toldtarif
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                           og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                         £/100 kg         £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                1                            5                 6                   7            8
           11.02 D VIII                                                                           873
           11.02 E I a) 1                                                                         904
           11.02 E I a) 2                                                                         850
           11.02 E I a) 4                                                                         859
           11.02 E I b) 1                                                                      1773
           11.02 E I b) 2                                                                      1666
           11.02 E I b) 4                                                                      1516
           11.02 E U a)                                                                        1746
           11.02 E II b)                                                                       1616
           11.02 E II c)                                                                       1388
           11.02 E II d)                                                                       1540
           11.02 F I                                                                           1746
           11.02 F II                                                                          1616
           11.02 F III                                                                         1596
           11.02 F IV                                                                          1500
           11.02 F V                                                                           1388
           11.02 F VIII                                                                           859
           11.02 F IX                                                                             873
           11.02 G I                                                                              728
           11.02 G Π                                                                              578
           11.06 A                                                                                160
           11.06 B I                                                                           1004
           11.06 B U                                                                           1241
           11.07 Ala)                                                                          1727
           11.07 A I b)                                                                        1290
           11.07 A Π a)                                                                        1578
           11.07 A Π b)                                                                        1179
           11.07 B                                                                             1374
           11.08 A I                                                                           1004
           11.08 A m                                                                           1372
           11.08 A IV                                                                          1004
           11.08 A V                                                                           1004
           11.09 A                                                                             2494
           11.09 B                                                                             2494
           17.02 B Π a)                                                                        1 310 (8)
           17.02 B II b)                                                                       1 004 (3)
           17.05 B I                                                                           1310
           17.05 B Π                                                                           1004
 ---pagebreak--- Nr . L 61 /6                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        4 . 3 . 74
                                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
                                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom          Ireland              Italia        France
                                                                       £/100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg     FF/100 kg
                                       1                                   5                  6                    7             8
                   23.02   A  I a)                                                                               263
                   23.02   A  I b) 1                                                                             420
                   23.02   A  I b) 2                                                                             841
                   23.02   A  II a)                                                                              210
                   23.02   A  II b)                                                                              841
                   23.03 A I                                                                                  1247
                   23.07 B I     a) 1                                                                            123
                   23.07 B I     a) 2                                                                         1 040 (4)
                   23.07 B I     b) 1                                                                            386
                   23.07 B I    b) 2                                                                          1 302 (5)
                   23.07 B I    c) 1                                                                             771
                   23.07 B I    c) 2                                                                          1 687 (e)
             C) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec les pays tiers, les
                  montants compensatoires valables sont les suivants :
             (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the relevant
                 compensatory amounts are as follows :
             (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten folgende Aus­
                 gleichsbeträge :
             (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomumtari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli importi compensativi so­
                 no i seguenti :
             (*) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handelsverkeer met derde
                 landen gelden de volgende compenserende bedragen :
             (') Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende udligningsbeløb :
                 — I. 1 388 Lit
             (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du reglement n° 189/66/CEE, soumis
                 au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
             (8) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is subject to the same
                 compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
             (8) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
                 gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
             (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo stesso
                 importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
             (®) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
                 aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
             (3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordmng nr. 189/66/EØF underkastet samme
                 udligningsbeløb, som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
             (4) O v ) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                        Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                        Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                        (*) 1,5729
                        (8) 1,4553
                        (8) 1,3515
 ---pagebreak--- 4. 3 . 74                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr. L 61 /7
                           PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                       SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhöben werden
                          CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
            N r.
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                 van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                        ,                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                              og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdc>m        Ireland              Italia      France
                                                             £/100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg   FF/100 kg
                                   1                             5                  6                    7           8
             01.03 A II a)                                                                             4 745
             01.03 A II b)                                                                             5 580
             02.01 A III a) 1                                                                          7 256
             02.01 A III a) 2                                                                         11 246
             02.01 A III a) 3                                                                          8 852
             02.01 A III a) 4                                                                        11 754
             02.01 A III a) 5                                                                          6 312
             02.01 A III a) 6 aa)                                                                    11 754
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (x)                                                                 11 754
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (a)                                                                  8 852
             02.05 A I                                                                                 3 047
             02.05 A II                                                                                3 555
             02.05 B                                                                                   1 741
             02.06 B I a) 1                                                                            7 256
             02.06 B I a) 2 aa)                                                                        9 795
             02.06 B I a) 2 bb)                                                                        9 795
             02.06 B I a) 2 cc)                                                                      10 884
             02.06 B I a) 3                                                                          11 246
             02.06 B I a) 4                                                                            8 852
             02.06 B I a) 5                                                                          11 754
             02.06 B I a) 6                                                                            6 312
          ex 02.06 B I a) 7 f1)                                                                      11 754
          ex 02.06 BI a) 7 (a)                                                                         8 852
             02.06 B I b) 1                                                                          10 884
             02.06 B I b) 2 aa)                                                                      10 884
             02.06 B I b) 2 bb)                                                                      10 884
             02.06 B I b) 2 cc)                                                                      11 971
             02.06 B I b) 3 aa)                                                                      14 511
             02.06 B    I  b) 3  bb)                                                                 20 461
             02.06 B    I  b) 4  aa)                                                                 10 158
             02.06 B    I  b) 4  bb)                                                                 16 108
             02.06 B    I  b) 5  aa)                                                                 15 237
 ---pagebreak--- Nr. L 61/8                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         4. 3 . 74
                                                                           Montants à octroyer i l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den feiles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom         Ireland             Italia      France
                                                              £/100 kg          £/100 kg           Lit./lOO kg   FF/100 kg
                                     1                            J                   6                  7           8
                02.06 B I b) 5 bb)                                              •                   20 244
                02.06 B I b) 6 aa)                                                                    7 256
                02.06 B I b) 6 bb)                                                                  10 521
                02.06 B I b) 7 aa)                                                                  15 237
                02.06 B I b) 7 bb)                                                                  20 461
                02.06 B II a)                                                                         2 322
                02.06 B II c)                                                                         7 619
                02.06 B II d)                                                                         8 779
                02.06 B II e)                                                                         4 353
                02.06 B II f)                                                                         6 385
                02.06 B Π g)                                                                          6 385
                15.01 A I (a)                                                                         2 322
                15.01 A Π                                                                             2 322
                16.01 A                                                                             11 101
                16.01 B I (b)                                                                       18 139
                16.01 B Π (b)                                                                       12 770
                16.02 A Π                                                                           10b231
                16.02 B ΙΠ a) 1 aa)                                                                 19 228
                16.02 B ΠΙ a) 1 bb)                                                                 15 963
                16.02 B III a) 1 cc)                                                                10 884
                16.02 B ΙΠ a) 2                                                                      9 070
                16.02 B Dia) 3                                                                        5 369
           (') — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Epaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets.
           (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless;
               — Tenderloins.
           (*) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen;
               — Schultern, aus Teilstücke davon, ohne Knochen;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen;
               — Filet.
           (') — Prosciutti, anche in parti, disossati;
               — Spalle, anche in parti, disossate;
               — Lombate, anche in parti, disossate;
               — Filetto.
           (i) — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been;
               — Filet.
           (') — Skinke og stykker deraf, udbenet;
               — Bov og stykker deraf, udbenet;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 4. 3 . 74                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    Nr. L 61 /9
          (*)  Produits autres que ceux visés sous (*).
          (*)  Other products than those falling under (').
          (a)  Andere Erzeugnisse als unter 0 genannt.
          (f)  Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
          {*)  Andere produkten dan vermeld bij (').
           (*) Varer med undtagelse af de under {*) nævnte.
          (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
          (a ) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
          (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterhegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen,
          (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti,
          (a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
               autoriteiten.
          (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
          (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
               conservation est perçu sur le poids net» déduction faite du poids de ce liquide.
          (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
               liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
          (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
               halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
          (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
               vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
          (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
               alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
          (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
               pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 61 / 10                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              4. 3 . 74
                                  PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3* — DEEL 3 — DEL 3
                              SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                            RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                        OKSEKØD
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts —
                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                      bedragen —Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N0 du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                                         £/100 kg        £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                          1                                 5                6                    7            8
                                                          Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt •
              ex 01.02     A   II a)  (x)                                                                       8 849
              ex 01.02     A   II a)  (2)                                                                       8 849
              ex 01.02     A   II b)  (8)                                                                       7 352
              ex 01.02     A   II b)  (4) (5)                                                                   7 352
                                                               — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                  02.01 A II a) 1 aa) 11                                                                      13 804
                  02.01 A II a) 1 aa) 22                                                                      10 618
                  02.01 A II a) 1 aa) 33                                                                      16 989
                  02.01 A II a) 1 bb) 11                                                                      13 968
                  02.01 A II a) 1 bb) 22                                                                      11 175
                  02.01 A II a) 1 bb) 33                                                                      16 762
                  02.01 A II a) 1 cc) 11                                                                      13 968
                  02.01 A II a) 1 cc) 22                                                                      15 953
                  02.01    A II a) 2 aa) (e)                                                                  11298
                  02.01    A II a) 2 bb) (e)                                                                    9 038
                  02.01    A II a) 2 cc) (e)                                                                  14122
                  02.01    A II a) 2 dd) 11 (e)                                                               11298
                  02.01    A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                                                          14 122
                  02.01    A II a) 2 dd) 22 bbb) (e) (7)                                                      14 122
                  02.01    A II a) 2 dd) 22 ccc) (β)                                                          14 122
                  02.06    C I a) 1                                                                           13 968
                  02.06    C I a) 2                                                                           15 953
              R   Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
              (*) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
              t1) Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
              (*) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
              (*) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
              (*) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak---  4. 3 . 74                                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                          Nr. L 61 / 11
(2) Autres que ceux visés sous (1).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(*) Calves other than those referred to in (*) above.
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(8) Andere als die unter (l) genannten.
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(2) Diversi da quelli di cui alla nota (*•).
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (2) Andere dan onder (1) bedoeld.
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (2) Andre end sådanne nævnt under (*).
       Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(3)    Jeunes bovins må!esv destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
 r)    Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (3)   Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
 (3)    Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
 (3)    Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
 (3)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
 (4) Autres que ceux visés sous (3) .
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 (4) Cattle other than those referred to in (3) above.
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4) Andere als die unter (3) genannten .
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
 (4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
  (*) Andere dan onder (3) bedoeld.
        De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
  (4) Andre end sådanne nævnt under (3).
        Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
  (5) Le montant compénsatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
        péennes :
        a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du S immental et du Pinzgau ;
        b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simm entai, de la race de Schwyz et de la race
            de Fribourg.
  (s) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
        Communities :
        (a) for heifers and cows , other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds ,
        (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed , and the Friborg breed .
  (5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
        Zollkontingents :
        a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
        b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
  (») L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
        a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
        b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo .
  (6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent :
        a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van hét grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras,
        b) voor stieren, koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
  (5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
        a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
        b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
   (8) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
        péennes pour la viande bovine congelée.
    (6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
         Communities for frozen beef and veal.
   (Ä) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
         Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
   (•) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
        per la carne bovina congelata.
   (6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
         contingent voor bevroren rundvlees.
   (6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fælleskaber
         for frosset kvægkød.
   (7) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
         des Communautés européennes.
    (7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
         Communities .
   (7) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
         schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
    (7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
         petenti delle Comunità europee.
    (7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
         en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
    (7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
         heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 61 / 12                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          4. 3 . 74
                               PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4» — DEEL 4 — DEL 4
              SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE                                  — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                               SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                  £                 £                 Lit.            FF
                                     1                            5                  6                  7              8
                                                             — 100 picces/100 pieces/100 Stuck/100 pezzi/100 stuks/100 stk. —
                 01.05 A                                                                              299
                                                                                         — 100 kg —
                 01.05 BI                                                                           1452
                 01.05 B II                                                                         2 217
                 01.05 B ΠΙ                                                                         1738
                 01.05 B IV                                                                         1869
                 01.05 B Vj                                                                         2 531
                 02.02 A l'a)J '
                                                                                                    1749
                 02.02   A  I b)                                                                    2 075
                 02.02   A  I c)                                                                    2 234
                 02.02   A  II a)                                                                   2 614
                 02.02   A  II b)                                                                   3 167
                 02.02   A  II c)                                                                   3 525
                 02.02   A  III a)                                                                  2 483
                 02.02   A  III b)                                                                  2 711
                 02.02 A IV                                                                         2 671
                 02.02 A V                                                                          3 615
                 02.02 B I                                                                          5 553
                 02.02 B II a)     1                                                                2 234
                 02.02 B II a)     2                                                                3 525
                 02.02 B II a)    3                                                                 2 711
                 02.02 B II a)    4                                                                 2 671
                 02.02 B II a)    5                                                                 3 615
                 02.02 B II b)                                                                      1 851
                 02.02 B II c)                                                                      1 281
                 02.02 B II d)     1                                                                4 474
                 02.02 B II d)    2                                                                 4 406
                 02.02 B II d)    3                                                                 3 423
 ---pagebreak--- 4. 3 . 74                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 61 / 13
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførse
                 Position i den failles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                             i                  i                Lit.             FF
                                1                            5                  6                 7               8
                                                                                     100 kg —
           02.02 B Π e) 1                                                                      3 931
           02.02 B II e) 2 aa)                                                                 2136
           02.02 B II e) 2 bb)                                                                 3 872
           02.02 B II e) 3                                                                     3 008
           02.02 B II f)                                                                       5 553
           02.02 C                                                                             1281
           02.05 C                                                                             3 417
                                                       — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk.
           04.05 A I a)                                                                          187
                                                                                  — 100 kg —
           04.05 A I b)                                                                        2 438
           04.05 . B I a) 1                                                                   10 336
           04.05 B I a) 2                                                                      2 828
           04.05 B I b) 1                                                                      4 973
           04.05 B I b) 2                                                                      5 314
           04.05 B I b) 3                                                                     10 483
           35.02 A II a) 1                                                                     9 605
           35.02 A II a) 2                                                                     1341
 ---pagebreak---                                         DEL 5
                     MÆLK OG MEJERIPRODUKTER                                                                                             Nr. L 61 / 14
                           Monetære udligningsbeløb
                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                       United Kingdom                   Ireland                                Italia                  France
      e
                            £/ 100 kg                  £/100 kg                             Lit./lOO kg               FF/ 100 kg
                     (a)                (b)      (a)                (b)               (a)                 (b)   (a)                (b)
                               6                           7                                     8                        9
                                                                                     530                  190
                                                                                     473                  190
                                                                                     3 69                 190
                                                                                     297                  190
                                                                                                          —
under                                                                              1896
dog højst 65 vægt­
                                                                                                          —
                                                                                   1264
                                                                                                          —
over                                                                                 632
                                                                                                          —
                                                                                   6 053
                                                                                   4 479                  190
                                                                                   4 479                  190
                                                                                                                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                                   3 632                  190
                                                                                                          —
                                                                                   6053 i1)
                                                                                   4 479                  190
                                                                                   4 479                  190
                                                                                   3 632                  190
                                                                                                          —
                                                                                   2 715
   lketørstof :
under                                                                              1210                   190
over                                                                               2 200                  190
                                                                                                          —
                                                                                   74,12 (2)
                                                                                      kg
                                                                                                          —
                                                                                   79,95 (2)
                                                                                     kg
                                                                                                                                         4. 3 . 74
 ---pagebreak---                                                                                                                                          4. 3.74
                                                Betaib, der skal ydes ved indf0rsel og opkrasves ved udforsel
                         United Kingdom                 Ireland                                Italia                   France
      e
                             £/100 kg                  £/l00   kg                            Lit./lOO kg               FF/100 kg
                       (a)                (b)    (a)                (b)                (a)                 (b)   (a)               (b)
                                6                          7                                      8                       9
                                                                                   83,19 (2)               —
                                                                                      kg
                                                                                   90,96 (2)
                                                                                     kg
                                                                                   60,53 (2)
                                                                                     kg
                                                                                   44,79 (2)               190
                                                                                      kg
                                                                                   36,32 (2)               190
                                                                                     i,,
                                                                                     kg
                                                                                   60,53 (2)               —
                                                                                      kg
                                                                                   44,79 (2)               190
                                                                                     kg
                                                                                   36,32 (2)               190
                                                                                      kg
                                                                                   3 324 (3)
                                                                                   15,40 (2)               190
                                                                                      kg
                                                                                                                                         De Europseiske Faellesskabers Tidende
 (4)                                                                                                       190
rover, d<og under 82
                                                                                   15 746
 over ( ) 4                                                                        16 140
                                                                                      —                    190
                                                                                    14 224                 —
                                                                                   11723                   —
                                                                                     9 477                 —
 ano og Parmigiano
                                                                                    15 972
                                                                                    13 244                 —
                                                                                                                                         Nr. L 61/15
 ---pagebreak---                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
                                                                                                                                                  Nr. L 61/16
                                  United Kingdom             Ireland                                    Italia                   France
              e
                                      £/100 kg              £/100 kg                                  Lit./100 kg               FF/100 kg
                                (a)            (b)   (a)                (b)               (a)                       (b)   (a)               (b)
                                        6                      7                                          8                         9
                                                                                                                    —
                                                                                    12111
     volone, Ragusano,
 Fontina, Fynbo,
      Samsø, Tilsit såvel
    hold i den fedtfri
  ocent og derunder                                                                 12111
  m, Saint-Nectaire,
           Butterkäse   såvel
    hold i den fedtfri
      ent og derover.                                                                9 442
                                                                                                                    —
                                                                                     4 761
                                                                                                                    —
                                                                                    15 972
                                                                                                                    —
                                                                                    10350
                                                                                                                    —
                                                                                     2 476
                                                                                                                    —
                                                                                     2476
                                                                                                                                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                                                                                    —
                                                                                     2 199      (5)
                                                                                                                    —
                                                                                     2 932      (5)
                                                                                                                    —
                                                                                     3 055      (5)
                                                                                                                    —
                                                                                     2 585      (5)
                                                                                                                    —
                                                                                     3 115      (5)
                                                                                                                                                  4. 3 . 74
 ---pagebreak--- 4. 3 . 74                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 61/17
                                                      Bemærkninger
          (*) Såfremt produktet er denatureret i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF)
              nr. 990/72, nedsættes dette beløb til:
              — 3 665 lire pr. 100 kg for Italien.
          (*) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
              gende elementer:
               a) det anførte beløb pr. kg multipliceret med vægten af den mælk og fløde, der er indeholdt
                  i 100 kg af produktet,
               b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet,
                  svarende til:
                  — 35,31 lire for Italien.
          (8) Basisbeløbet pr. 100 kg af produktet under denne underposition svarer til summen af føl­
              gende elementer:
               a) det anførte beløb pr. 100 kg,
              b) et yderligere beløb for hver procent indhold af saccharose i 100 kg netto af produktet'
                  svarende til:
                  — 35,31 lire for Italien.
          (4) Dog gælder det for smørret som er genstand for forholdsreglerne:
              — i forordning (EØF) nr. 1519/72 (EFT nr. L 162 af den 18. 7. 1972) at dette beløb påvirkes
                  af koefficienten 0,2,
              — i forordning (EØF) nr. 1259/72 (EFT nr. L 139 af den 17. 6. 1972), at dette beløb
                  påvirkes af koefficienten 0,3 dog for Det forenede Kongerige af koefficienten 0,6,
              — i forordning (EØF) nr. 349/73 (EFT nr. L 40 af den 13. 2. 1973), at dette beløb
                  påvirkes af koefficienten 0,4,
              — i forordningerne (EØF) nr. 1282/72 (EFT nr. L 142 af den 22. 6. 1972), 1717/72 (EFT nr.
                  L 181 af den 9. 8. 1972), 2537/72 (EFT nr. L 272 af den 5. 12. 1972) og 1412/73 (EFT nr.
                  L 142 af den 29. 5. 1973), at dette beløb påvirkes af koefficienten 0.
          (5) I handelen med tredjelandene påvirkes dette beløb af koefficienten 1,6517.
          Ved beregningen af indholdet af fedtstof medregnes ikke vægten af fedtstof, der ikke stammer
          fra mælk.
 ---pagebreak---                                                                                                                                  Nr. L 61/18
                                               DEL 6
                                                VIN
                                      Monetsere udligningsbeleb
                                                                                 Beleb, der skal ydes ved indfersel
                                                                                     og opkrseves ved udforsel
                         Betegnelse
                                                                  Det forenede        Irland            Italien       Frankrig
                                                                   Kongerige
                                                                       £                 £                 Lit.         FF
Bordvin med et effektivt alkoholindhold pa mindst 8,5° og et
                                                                                             — grad/hl —
totalt alkoholindhold pa mindst 15°, ligesom importerede
rade og hvide vine                                                                                      169
Bordvin af typen R III i overensstemmelse med forordning
(E0F), nr. 945/70 samt redvin som er indfort under nav-                                        — hi —
net Vinstoksort Portugiser                                                                           2 714
                                                                                                                                  De Europaeiske Faellesskabers Tidende
Bordvin af typerne A II og A III i overensstemmelse med
forordning (E0F) nr. 945/70 samt hvidvin, der er indfert
under navnet Vinstoksort Riesling eller Sylvaner                                                     3 785
                                                                                                                                     4. 3. 74
 ---pagebreak--- 4. 3 . 74                                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         Nr. L 61 / 19
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
    SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                               et à percevoir à l'exportation (*)
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                   and charged on exports (*)
                                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                              N° du tarif douanier commun                                 und bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                                     CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione (l)
                          Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                                      te heffen bedragen (l)
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel (*)
                                                                         United Kingdom             Ireland             Italia            France
                                                                                 £                     £                  Lit.               FF
                                              1                                  5                      6                  7                   8
                                                                                                            — 100 kg —
                        17.01 AI                                                                                         2 258
                        17.01 BI                                                                                         3 531
                        17.01 B II                                                                                       3 004
                                                          par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause C)
                                                                by 1 % of sucrose content ana by 100 kg net of that product (')
                                                      je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (a)
                                                       per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (*)
                                               per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (*)
                                               ved hver helé procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (a)
                         17.02   ex D (8)                                                                                35,31
                         17.02   E                                                                                       35,31
                         17.02   ex F (*)                                                                               35,31
                         17.05   cx C (•)                                                                               35,31
(x) Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre exporte en                      (2) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calco­
    vertu de l'article 25 du règlement n° 1009/67/ CEE ou au sucre importé                   lati in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni
    en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au traité                   dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/68 qualora
    d'adhésion .                                                                             trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
(x) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                           l'articolo 13 del regolamento ( CEE) n . 394/70 qualora trattasi di
    to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                          un'esportazione.
    pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of                     (2) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                             gehalte aan andere suikers , wordt bepaald· overeenkomstig artikel 7,
(*) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr . 1009/67/EWG ausgeführ­                          lid 2 , van Verordening (EEG ) nr. 837/68..bij invoer en overeenkomstig
    ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17                         artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr. 394/70 bij uitvoer.
    der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten Zucker wird                  (2) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccha­
    kein Ausgleichsbetrag angewandt.                                                         rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
i1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato                          stk . 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
    in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n . 1009/                   bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udførsel .
    67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
    del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
(l) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van                      (3) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose.
    suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                   (3)   Other sugars and syrups excluding sorbose.
    1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                    (3)   Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose .
    van Protocol ' nr . 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                   (3)   Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio .
    Akte .                                                                               (3)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
(*) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter                  (3) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
    artikel 25 i forordning nr. 1009/67/EØF eller på sukker importeret
    efter bestemmelserne i protokol nr . 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­            (4 ) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
    traktaten .                                                                          Π Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                         f4) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
(2) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres calcules           (4) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions de                       (4) Karamel uit suiker van post 17.01 .
    l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE) n0 837/68 lors d'une im­                (*) Karamel under pos . 17.01 .
    portation et conformément aux dispositions de l'article 13 du règlement
    ( CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .
(2) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,                   (5) Autres, à Fexclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    shall be determined in accordance with Article 7 ( 2) of Regulation                       colorants .
    (EEC) No 837/ 68 in the case of imports and in accordance with Article               (5) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
    13 of Regulation ( EEC) No 394/70 in the case of exports .                                material .
(2) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem                      O Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
    als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­                   (5) Altri . esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG ) Nr.                         (5) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                          gevoegde kleurstoffen .
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                                 (5) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- Nr . L 61 /20                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        4. 3 . 74
                               PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                             MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                            PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                             VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                           ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                               VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à 1 exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                              £/ 100 kg         £/100 kg           Lit./100 kg   FF/100 kg
                                      1                            5                 6                   7           8
                 18.06 A I                                                                            2 119
                 18.06 A II                                                                           2 648
                 18.06 A III                                                                          3 531
                 18.06 B I                                                                            1488
                 18.06 B II a)                                                                        2 872
                 18.06 B II b)                                                                        4 002
                18.06 C I                                                                             2 570
                18.06 C II a) 1                                                                       1589
                18.06  CΠ     a) 2                                                                    1942
                18.06  CΠ     b)  1                                                                   2 978
                18.06  C II   b) 2                                                                    3 449
                18.06  CΠ     b) 3                                                                    3 837
                18.06  C  II b)   4                                                                   4 402
                18.06  D  I a)                                                                       4 590
                18.06  D  I b)                                                                       4 590
                18.06  D  II a)   1                                                                  3 272
                18.06  D  II a)  2                                                                   3 272
                18.06  D  Π b)    1                                                                   8 357
                18.06  D  II b)   2 aa)                                                              5 143
                18.06  D  Π b)    2 bb)                                                              8 357
                18.06  D  II c)                                                                         i1)
 ---pagebreak--- 4 . 3 . 74                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 61 /21
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                         £/100 kg          £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                 1                           5                 6                    7            8
           19.01 A                                                                                   1728
           19.01 B                                                                                   1409
           19.03 A                                                                                   1 809
           19.03 B I                                                                                 1 809
           19.03 B II                                                                                1733
           19.04                                                                                     1 179
           19.05 A                                                                                   1642
           21.07 B I                                                                                   715
           21.07 B II a)                                                                               444
           21.07 B II b)                                                                             1256
           21.07 C I                                                                                 1488
           21.07 C II a)                                                                            2 872
           21*07 C II b)                                                                            4 002
           21.07 D I a) 1                                                                           5 447
           21.07 D I a) 2                                                                            8 474
           21.07   D  I b) 1                                                                           484
           21.07   D  I b) 2                                                                         1036
           21.07  D   I b) 3                                                                        7 533
           21.07   D  II a) 1                                                                       6 053
           21.07  D   II a) 2                                                                       8 776
           21.07 D II a) 3                                                                        11 197
           21.07 D II a) 4                                                                        16 039
           21.07  D II b)                                                                           9 416
           21.07  F I a) 2 aa)                                                                         543
           21.07  F I a) 2 bb)                                                                         815
           21.07  F I a) 2 cc)                                                                      1087
           21.07 F I bi 1                                                                              494
           21.07 F I b) 2 aa)                                                                          896
           21.07 F I b) 2 bb)                                                                       1 168
           21.07 F I b) 2 cc)                                                                       1440
           21.07 F I c) 1                                                                              883
           21.07 F I c) 2 aa)                                                                       1426
           21.07 F I c) 2 bb)                                                                       1698
           21.07 F I c) 2 cc)                                                                       1 901
           21.07 F I d) 1                                                                           1589
           21.07 F I d) 2 aa)                                                                       2 132
           21.07 F I d) 2 bb)                                                                       2 336
 ---pagebreak--- Nr . L 61 /22                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         4. 3 . 74
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier ccmraun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                            £/100 kg          £/ 100 kg          Lit./lOO kg   FF/100 kg
                                    1                           5                 6                    7           8
              21.07 F I e) 1                                                                     2 825
              21.07 F I e) 2                                                                     3 096
              21.07 F I f)                                                                       3 354
              21.07 F II a) 1                                                                    1 883
              21.07   F II  a)  2 aa)                                                            2 426
              21.07   F II  a)  2 bb)                                                            2 698
              21.07   F II  a)  2 cc)                                                            2 970
              21.07   F II  b)  1                                                                2 378
              21.07   F II  b)  2 aa)                                                            2 780
              21.07   F II  b)  2 bb)                                                            3 051
              21.07 F II c) 1                                                                    2 766
              21.07 F II c) 2 aa)                                                                3 309
              21.07 F II c) 2 bb)                                                                3 513
              21.07 F II d) 1                                                                    3 472
              21.07 F II d) 2                                                                    3 947
              21.07 F II e)                                                                      4 531
              21.07   F III  a)  1                                                               3 766
              21.07   F III  a)  2 aa)                                                           4 310
              21.07   F III  a)  2 bb)                                                           4 581
              21.07   F III  b)  1                                                               4 261
              21.07   F III  b)  2                                                               4 663
              21.07   F III  c)  1                                                               4 649
              21.07   F III  c)  2                                                               5 124
              21.07   F III  d)  1                                                               5 355
              21.07 F III d) 2                                                                   5 559
              21.07 F III e)                                                                     5 885
              21.07 F IV a) 1                                                                    5 650
              21.07 F IV a) 2                                                                    6 193
              21.07 F IV b) 1                                                                    6 144
              21.07   F IV b ) 2                                                                 6 493
              21.07   F IV c)                                                                    6 5 32
              21.07   F  V a) 1                                                                  8 474
              21.07   F V a) 2                                                                   8 610
              21.07   F V b)                                                                     8 827
              21.07 F VI à F IX                                                                    (2)
              29.04 C III a) 1                                                                   1 073
              29.04 C III a ) 2                                                                  1 793
 ---pagebreak--- 4 . 3 . 74                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        Nr. L 61 /23
                                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                                             and charged on exports
                                                                                    Beträfe, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da^riseuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                                     og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom           Ireland             Italia         France
                                                                       £/ 100 kg           £/100 kg          Lit./lOO kg      FF/ 100 kg
                                       1                                    5                  6                   7               8
                 29.04 C III b) 1                                                                               1528
                 29.04 C III b) 2                                                                               2 550
                 35.05 A                                                                                        1 179
           (*)  Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F VI à IX.
           (*■) Amounts applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F VI to IX.
           (*)  Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI bis IX anwendbar sind .
           (*)  Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da 21.07 F VI a IX.
           C)   De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX , van
                toepassing zijn.
           (*) Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positionen 21.07 F VI til IX.
           (2) Montant resultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur transformation, de
                sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise , du montant compensatoire applicable, selon
                leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état .
           (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming from their
                transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods of the compensatory amount applicable,
                according to their nature, to the said agricultural products exchanged in the natural state.
           (a) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungser­
                zeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , die Ausgleichsbeträge angewendet werden , die bei diesen Er­
                zeugnissen als solches zur Anwendung kämen .
           (a) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro trasformazione
                di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compensativo applicabile, secondo
                la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
           (f) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende m de goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit
                verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende bedrag dat al naar gelang hun aard op
                bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
           (a) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
                mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 61 /24                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                4. 3 . 74
                   ANNEXE II — ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO U — BIJLAGE II — BILAG II
                             Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n0 1463/73
                             Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73
                              Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                          Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                                Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                            Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                            Italia                                      1,097
                                            Ireland Sc United Kingdom                   1,127
                                            France                                      1,066
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — BILAG III O
                       Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du reglement (CEE) n0 1463/73 )
                            Exchange rate for the lira (Article 10 (3) of Regulation (EEC) No 1463/73)
                        Wechselkurse der Lire (Artikel 10 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73)
                     Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3 , del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                         Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                             Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                                         100 lires = 6,21813          FB/Flux
                                                         100 lires = 0,972129         Dkr
                                                         100 lires = 0,411572         DM
                                                         100 lires = 0,753219         FF
                                                         100 lires = 0,429764 Fl.
                                                         100 lires = 0,0671461 £ anglaise ou irlandaise
             (>) Cette annexe ne s'applique qu'aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières
                 d'exportation avant le 15 janvier 1974.
             (') This Annex is only applied to operations which have been the object of the fulfilment of customs export
                 formalities before 15 January 1974.
             {*) Dieser Anhang wird nur auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten vor dem 15 . 1 . 1974 vor­
                 genommen worden sind .
             {1) Il presente allegato si applica solo alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate
                 prima del 15 gennaio 1974.
             (*) De bijlage wordt slechts toegepast op handelingen , die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane
                 uitvoerformaliteiten vóór 15 januari 1974 .
             (*) Dette bilag finder kun anvendelse på operationer, der har opfyldt toldformaliteterne for eksport før den
                 15 januar 1974.