CELEX: 32013R0555
Language: lv
Date: 2013-06-14 00:00:00
Title: Komisijas Regula (ES) Nr. 555/2013 ( 2013. gada 14. jūnijs ), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 142/2011 attiecībā uz dažu dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu tranzītu no Bosnijas un Hercegovinas  Dokuments attiecas uz EEZ

18.6.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 164/11
            
         KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 555/2013
   (2013. gada 14. jūnijs),
   ar ko groza Regulu (ES) Nr. 142/2011 attiecībā uz dažu dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu tranzītu no Bosnijas un Hercegovinas
   (Dokuments attiecas uz EEZ)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 21. oktobra Regulu (EK) Nr. 1069/2009, ar ko nosaka veselības aizsardzības noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un atvasinātajiem produktiem, kuri nav paredzēti cilvēku patēriņam, un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 1774/2002 (1) (regula par dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem), un jo īpaši tās 41. panta 3. punkta otro daļu un 42. panta 2. punkta a) apakšpunktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Komisijas 2011. gada 25. februāra Regulā (ES) Nr. 142/2011, ar kuru īsteno Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1069/2009, ar ko nosaka veselības aizsardzības noteikumus attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un atvasinātajiem produktiem, kuri nav paredzēti cilvēku patēriņam, un īsteno Padomes Direktīvu 97/78/EK attiecībā uz dažiem paraugiem un precēm, kam uz robežas neveic veterinārās pārbaudes atbilstīgi minētajai direktīvai (2), noteikti īstenošanas pasākumi veselības aizsardzības noteikumiem attiecībā uz dzīvnieku izcelsmes blakusproduktiem un atvasinātajiem produktiem, kuri nav paredzēti lietošanai pārtikā.
            
         
               (2)
            
            
               Ņemot vērā ģeogrāfisko situāciju un nepieciešamību saglabāt piekļuvi Horvātijas ostai Ploče pēc Horvātijas pievienošanās Savienībai, ir jāparedz īpaši nosacījumi dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu un atvasināto produktu sūtījumu tranzītam no Bosnijas un Hercegovinas caur Savienību uz trešajām valstīm.
            
         
               (3)
            
            
               Ar Komisijas Lēmumu 2009/821/EK (3) izveido apstiprināto robežkontroles punktu sarakstu, paredz konkrētus noteikumus par inspekcijām, kuras veic Komisijas veterinārijas eksperti, un nosaka Traces veterinārās vienības. Tā kā pasākumi attiecīgo dzīvnieku blakusproduktu sūtījumu pārvadāšanai no Bosnijas un Hercegovinas tranzītā caur Savienību uz trešajām valstīm var būt efektīvi tikai tad, ja ir nodrošināta piekļuve caur Horvātijas robežkontroles punktiem Nova Sela un Ploče, minētos robežkontroles punktus ir nepieciešams iekļaut sarakstā Lēmuma 2009/821/EK I pielikumā tiklīdz būs izpildīti tehniskie nosacījumi to apstiprināšanai.
            
         
               (4)
            
            
               Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pārtikas aprites un dzīvnieku veselības pastāvīgās komitejas atzinumu, un Eiropas Parlaments un Padome pret tiem nav iebilduši,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Komisijas regulā (ES) Nr. 142/2011 iekļauj šādu 29.a pantu:
   
      “29.a pants
      Īpašas prasības attiecībā uz tādu dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu tranzītu caur Horvātiju, kuru izcelsme ir Bosnijā un Hercegovinā un kuri paredzēti nosūtīšanai uz trešajām valstīm
      1.   Tādu dzīvnieku izcelsmes blakusproduktu un atvasināto produktu sūtījumu, kuru izcelsme ir Bosnijā un Hercegovinā un kuri paredzēti nosūtīšanai uz trešajām valstīm caur Savienību pa autoceļiem, pārvietošanu tieši starp robežkontroles punktu Nova Sela un robežkontroles punktu Ploče atļauj, ja izpildīti šādi nosacījumi:
      
                  a)
               
               
                  valsts pilnvarots veterinārārsts ievešanas robežkontroles punktā kravu aizzīmogo ar plombu, kurai norādīts sērijas numurs;
               
            
                  b)
               
               
                  valsts pilnvarots veterinārārsts katru Direktīvas 97/78/EK 7. pantā paredzēto sūtījuma pavaddokumentu lappusi ievešanas robežkontroles punktā apzīmogo ar tekstu “PAREDZĒTS TIKAI TRANZĪTAM UZ TREŠAJĀM VALSTĪM CAUR ES”;
               
            
                  c)
               
               
                  ir nodrošināta atbilstība procedūras prasībām, kas paredzētas Direktīvas 97/78/EK 11. pantā;
               
            
                  d)
               
               
                  valsts pilnvarots veterinārārsts ievešanas robežkontroles punktā ir apliecinājis, ka sūtījums ir piemērots tranzītam, atzīmējot to kopīgajā veterinārajā ievešanas dokumentā, kas minēts Regulas (EK) Nr. 136/2004 2. panta 1. punktā.
               
            2.   Šādu sūtījumu izkraušana vai uzglabāšana, kā noteikts Direktīvas 97/78/EK 12. panta 4. punktā vai 13. pantā, Savienībā nav atļauta.
      3.   Kompetentā iestāde regulāri veic revīziju, lai pārliecinātos, ka to sūtījumu skaits un produktu daudzums, ko izved no Savienības, atbilst Savienībā ievestajam sūtījumu skaitam un produktu daudzumam.”
   
   2. pants
   Šī regula stājas spēkā, stājoties spēkā Līgumam par Horvātijas pievienošanos, un tās spēkā stāšanās diena ir minētā līguma spēkā stāšanās diena.
   To piemēro no tās dienas, no kuras piemēro Lēmuma 2009/821/EK grozījumus, ar kuriem lēmuma I pielikuma sarakstā iekļauj ierakstus par Nova Sela un Ploče.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2013. gada 14. jūnijā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
            priekšsēdētājs
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  OV L 300, 14.11.2009., 1. lpp.
   
      (2)  OV L 54, 26.2.2011., 1. lpp.
   
      (3)  OV L 296, 12.11.2009., 1. lpp.