CELEX: 32012R0645
Language: ro
Date: 2012-07-16 00:00:00
Title: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 645/2012 al Comisiei din 16 iulie 2012 de derogare de la Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 și de la Regulamentul (UE) nr. 65/2011 în ceea ce privește reducerea cuantumului ajutoarelor în cazul depunerii cu întârziere a cererilor unice referitoare la Portugalia continentală și la Madeira pentru anul 2012

17.7.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 187/26
            
         REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 645/2012 AL COMISIEI
   din 16 iulie 2012
   de derogare de la Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 și de la Regulamentul (UE) nr. 65/2011 în ceea ce privește reducerea cuantumului ajutoarelor în cazul depunerii cu întârziere a cererilor unice referitoare la Portugalia continentală și la Madeira pentru anul 2012
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1698/2005 al Consiliului din 20 septembrie 2005 privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul European Agricol pentru Dezvoltare Rurală (FEADR) (1), în special articolul 91,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 73/2009 al Consiliului din 19 ianuarie 2009 de stabilire a unor norme comune pentru sistemele de ajutor direct pentru agricultori în cadrul politicii agricole comune și de instituire a anumitor sisteme de ajutor pentru agricultori, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1290/2005, (CE) nr. 247/2006, (CE) nr. 378/2007 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 (2), în special articolul 142 litera (c),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 al Comisiei din 30 noiembrie 2009 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 73/2009 al Consiliului în ceea ce privește ecocondiționalitatea, modularea și sistemul integrat de administrare și control în cadrul schemelor de ajutor direct pentru agricultori prevăzute de regulamentul respectiv, precum și de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește ecocondiționalitatea în cadrul schemei de ajutoare prevăzute pentru sectorul vitivinicol (3) stabilește, la articolul 23 alineatul (1), că, în cazul depunerii cu întârziere a unei cereri de ajutor, precum și a documentelor, contractelor sau declarațiilor de care depinde eligibilitatea pentru ajutorul respectiv, se aplică anumite reduceri.
            
         
               (2)
            
            
               În conformitate cu articolul 8 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 65/2011 al Comisiei din 27 ianuarie 2011 de stabilire a normelor de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1698/2005 al Consiliului în ceea ce privește punerea în aplicare a procedurilor de control și a ecocondiționalității în cazul măsurilor de sprijin pentru dezvoltare rurală (4), în cazul cererilor de plată introduse în temeiul titlului I din partea II a Regulamentului (UE) nr. 65/2011 se aplică, mutatis mutandis, articolele 22 și 23 din Regulamentul (CE) nr. 1122/2009.
            
         
               (3)
            
            
               Portugalia a pus în aplicare un sistem de cerere unică de ajutor care acoperă, în conformitate cu articolul 19 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, mai multe scheme de ajutor. În special, sunt incluse în cererea unică acele cereri depuse în cadrul schemei de plată unică în temeiul titlului III din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, cererile de prime pentru ovine și caprine în temeiul articolului 35 din Regulamentul (CE) nr. 1121/2009 al Comisiei din 29 octombrie 2009 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 73/2009 al Consiliului în ceea ce privește schemele de ajutor pentru fermieri prevăzute în titlurile IV și V din regulamentul respectiv (5) și anumite cereri pentru ajutoare acordate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1698/2005.
            
         
               (4)
            
            
               În conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 și cu articolul 8 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 65/2011, Portugalia a stabilit data de 15 mai 2012 ca dată limită până la care pot fi depuse cererile unice aferente anului 2012. În ceea ce privește cererile unice care includ o cerere de primă pentru ovine și caprine, în conformitate cu articolul 35 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1121/2009, Portugalia a stabilit data de 30 aprilie a anului de depunere a cererilor ca fiind ultima zi în care mai pot fi depuse cererile de primă pentru ovine și caprine aferente anului 2012.
            
         
               (5)
            
            
               În conformitate cu articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 1122/2009, pentru a permite implementarea sistemului de control, statele membre trebuie să asigure fiabilitatea identificării parcelelor agricole, iar cererea unică trebuie să fie însoțită de documentele de identificare a parcelelor.
            
         
               (6)
            
            
               În vederea contracarării deficiențelor legate de identificarea parcelelor agricole, constatate cu regularitate în trecut, Portugalia a pus în aplicare un „plan de acțiune”, în colaborare cu Comisia. Acest angajament include în special actualizarea sistemului de identificare a parcelelor agricole (SIPA) în Portugalia.
            
         
               (7)
            
            
               Portugalia s-a confruntat cu circumstanțe excepționale în ceea ce privește gestionarea cererilor unice referitoare la Portugalia continentală și la Madeira pentru anul 2012. Într-o a doua fază a „planului de acțiune”, Portugalia ar fi trebuit să examineze aproximativ 1 600 000 de parcele. Lucrările sunt complexe și controalele de calitate au condus la o nouă analiză a unora dintre parcele, provocând întârzieri. De asemenea, întrucât o parte dintre lucrările efectuate de contractanți externi a suferit întârzieri, sistemul de identificare a parcelelor agricole nu a putut fi actualizat în conformitate cu calendarul prevăzut. În consecință, agricultorii au primit informații actualizate cu privire la parcele mai târziu decât era prevăzut.
            
         
               (8)
            
            
               Având în vedere capacitatea tehnică existentă în Portugalia, care fusese deja îmbunătățită în vederea implementării „planului de acțiune”, această situație a afectat capacitatea solicitanților de a depune cererile unice de ajutor pentru Portugalia continentală și Madeira în termenul prevăzut la articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 și la articolul 35 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1121/2009.
            
         
               (9)
            
            
               Aceste dificultăți au fost agravate de faptul că procedura de depunere a cererilor în Portugalia este deosebit de îndelungată, având în vedere faptul că, în urma actualizării SIPA, agricultorii trebuie să verifice cu atenție rectificările aduse limitelor parcelelor de referință. Prin urmare, respectarea termenelor de 15 mai 2012, respectiv 30 aprilie 2012 este imposibilă, dat fiind contextul general al „planului de acțiune” și angajamentele asumate de Portugalia de a-și îmbunătăți sistemul integrat de administrare și control.
            
         
               (10)
            
            
               În plus, punerea în aplicare a unor măsuri suplimentare datorate secetei excepționale a condus la o utilizare mai intensivă a sistemului informatic. Întrucât aceste măsuri au fost gestionate prin același sistem informatic ca în cazul „planului de acțiune”, capacitatea de gestionare a planului respectiv a fost și mai mult redusă.
            
         
               (11)
            
            
               Din cauza dificultăților menționate mai sus, procesul de depunere a cererilor în 2012 a început mai târziu decât în 2011 și în anii precedenți. Din aceleași motive, cererile au fost depuse într-un ritm mai lent decât în 2011. Informațiile prezentate Comisiei de autoritățile portugheze în ceea ce privește capacitatea sistemului informatic arată că este necesară o derogare de 25 de zile pentru a permite tuturor agricultorilor și beneficiarilor în cauză să își prezinte cererile.
            
         
               (12)
            
            
               Este, prin urmare, oportun să nu se aplice reducerile prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 pe motivul depunerii cu întârziere a cererilor unice în cazul agricultorilor care și-au depus cererea unică pentru Portugalia continentală și Madeira în termen de cel mult 25 de zile calendaristice după 15 mai 2012 sau, în cazul primei pentru ovine și caprine, în termen de cel mult 25 de zile calendaristice după 30 aprilie 2012.
            
         
               (13)
            
            
               În mod similar, prin derogare de la articolul 8 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 65/2011 și referitor la cererile de plată depuse pentru Portugalia continentală și Madeira în temeiul titlului I din partea II a Regulamentului (UE) nr. 65/2011, nu este oportună aplicarea reducerilor pe motivul depunerii cu întârziere a cererilor unice care au fost transmise în termen de cel mult 25 de zile calendaristice după 15 mai 2012.
            
         
               (14)
            
            
               În conformitate cu articolul 3 alineatul (4) din Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 1182/71 al Consiliului din 3 iunie 1971 privind stabilirea regulilor care se aplică termenelor, datelor și expirării termenelor (6), dacă ultima zi a unui termen exprimat altfel decât în ore este o zi de sărbătoare legală, o duminică sau o sâmbătă, termenul se încheie la expirarea ultimei ore a următoarei zile lucrătoare. Dat fiind faptul că 11 iunie 2012 este prima zi lucrătoare următoare datei de 9 iunie 2012, este oportun să nu se aplice nicio reducere pe motivul depunerii cu întârziere a cererilor unice în cazul agricultorilor care și-au depus cererea unică pentru Portugalia continentală și Madeira până cel târziu la data de 11 iunie 2012 sau, în cazul primei pentru ovine și caprine, până cel târziu la data de 25 mai 2012.
            
         
               (15)
            
            
               Deoarece derogările propuse se referă la cererile unice de ajutoare depuse pentru anul 2012, este oportună aplicarea retroactivă a prezentului regulament.
            
         
               (16)
            
            
               Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru dezvoltare rurală și al Comitetului de gestionare a plăților directe,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   (1)   Prin derogare de la articolul 23 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1122/2009, pentru anul de depunere a cererilor 2012, nu se aplică nicio reducere pe motivul depunerii cu întârziere a cererilor unice în cazul agricultorilor care și-au depus cererea unică pentru Portugalia continentală și Madeira până cel târziu la data de 11 iunie 2012.
   (2)   Prin derogare de la articolul 23 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1122/2009, în cazul în care cererile unice pentru anul 2012 includ o cerere de primă pentru ovine și caprine, nu se aplică nicio reducere pe motivul depunerii cu întârziere a cererilor unice în cazul agricultorilor care și-au depus cererile unice pentru Portugalia continentală și Madeira până cel târziu la data de 25 mai 2012.
   Articolul 2
   Prin derogare de la articolul 8 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 65/2011, pentru anul de depunere a cererilor 2012, nicio reducere prevăzută la articolul 23 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 nu se aplică cererilor de plată depuse pentru Portugalia continentală și Madeira în temeiul titlului I din partea II a Regulamentului (UE) nr. 65/2011 pe motivul depunerii cu întârziere a cererilor unice, dacă aceste cereri au fost depuse până cel târziu la data de 11 iunie 2012.
   Articolul 3
   Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   Se aplică de la 1 ianuarie 2012.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 16 iulie 2012.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  JO L 277, 21.10.2005, p. 1.
   
      (2)  JO L 30, 31.1.2009, p. 16.
   
      (3)  JO L 316, 2.12.2009, p. 65.
   
      (4)  JO L 25, 28.1.2011, p. 8.
   
      (5)  JO L 316, 2.12.2009, p. 27.
   
      (6)  JO L 124, 8.6.1971, p. 1–2.