CELEX: 31988R3512
Language: nl
Date: 1988-11-10
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 3512/88 VAN DE COMMISSIE VAN 10 NOVEMBER 1988 MET BETREKKING TOT DE LEVERING VAN VERSCHILLENDE PARTIJEN MAGERE-MELKPOEDER IN HET KADER VAN DE VOEDSELHULP

12. 11 . 88                           Pubhkatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 307/9
                             VERORDENING (EEG) Nr. 3512/88 VAN DE COMMISSIE
                                                  van 10 november 1988
                  met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in
                                              het kader van de voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling
GEMEENSCHAPPEN,                                                 van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese             de Gemeenschap van produkten voor levering als
Economische Gemeenschap,                                        communautaire voedselhulp (4) ; dat jnet name de
                                                                termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van          vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en           procedure moeten worden vastgesteld,
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij
Verordening (EEG) nr. 1870/88 (2), en met name op
                                                                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
artikel 6, lid 1 , onder c),
                                                                VASTGESTELD :
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­                                   Artikel 1
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de          In het kader van de communautaire voedselhulp worden
voedselhulp (3) is bepaald welke landen en organisaties         in de Gemeenschap zuivelprodukten beschikbaar gesteld
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene             voor levering aan de in de bijlage vermelde begunstigden
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­      met inachtneming van Verordening (ÉEG) nr. 2200/87 en
hulp na het fob-stadium ;                                       de in de bijlage vermelde voorwaarden. De levering wordt
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal              toegewezen via aanbesteding.
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­
hulp, aan bepaalde landen 900 ton magere-melkpoeder                                       Artikel 2
heeft toegewezen ;
                                                                Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd            op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.            van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                  elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 10 november 1988 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                            Frans ANDRIESSEN
                                                                              Vice-Voorzitter
(') PB nr. L 370 van 30. 12. 1986, blz. 1 .
 O PB nr. L 168 van 1 . 7. 1988, blz. 7.
 (3) PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .                      («) PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 307/ 10                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     12. 11 . 88
                                                                BIJLAGE
                                                                PARTIJ A
              1 . Maatregel nr. ('): 938/88 — Besluit van de Commissie van 8 juni 1988
              2. Programma : 1988
              3. Begunstigde : Honduras
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (8) : M. F. Figueroa, Ministro del Plan, Apdo Postal 1327,
                  Comayagüela DC, Honduras (telex 1222) ; kopie aan : M. Zapata, Ambassade van Honduras, Galliërslaan
                  3, B-1040 Brussel (tel. (02)734 00 00)
              5. Plaats of land van bestemming : Honduras
              6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
            , 7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) 0 f) 0 : zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 4, punten
                  I.l.B.l tot en met I.1.B.3
              8 . Totale hoeveelheid : 600 ton
              9. Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften (®) : 25 kg ; in containers. Zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 en 6,
                  punten I.1.B.4 en I.1.B.43
                  Bijkomende opschriften op de verpakking :
                  „ACCIÓN N° 938/88 / LECHE EN POLVO DESCREMADA / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD
                  ECONÓMICA EUROPEA A HONDURAS"
                  en PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 6, punt I.1.B.5
            1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap beperkt tot het Vere­
                  nigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken
                  De vervaardiging van het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd
                  na de toekenning van de levering
            12. Leveringsconditie : franco loshaven, gelost
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            1 5. Loshaven : Puerto Cortés
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering
                  franco laadhaven : van 12 tot en met 27 december 1988
            18. Uiterste termijn voor de levering : 12 februari 1989
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                  tes ^): 28 november 1988 om 12.00 uur
            21 . Bij tweede aanbesteding :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 12 december 1988 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laad­
                      haven : van 27 december 1988 tot en met 12 januari 1989
                  c) uiterste termijn voor de levering : 26 februari 1989
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu per ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
            24. Adres voor inzending van de offertes :
                  Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend, Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200,
                  rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4) : restitutie toepasselijk op 14 oktober 1988,
                  vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3147/88 (PB nr. L 281 van 14. 10. 1988, blz. 13)
 ---pagebreak--- 12. 11 . 88                               Pubhkatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 307/ 11
                                                               PARTIJ B
                1 . Maatregel nr. ('): 243/88 — Besluit van de Commissie van 15 oktober 1987
                2. Programma : 1987
                3. Begunstigde : Ecuador
                4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (l0) : Ambassade de l'Équateur, 70 Chaussée de Charleroi,
                    B- 1 060 Bruxelles
                5. Plaats of land van bestemming : Ecuador
                6. Beschikbaar te stellen produkt : gevitamineerd magere-melkpoeder
                7. Kenmerken en kwaliteit van de goederen (2) f6) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4, punten
                    I.1.B.1 tot en met I.1.B.3
                8. Totale hoeveelheid : 300 ton
                9. Aantal partijen : 1
              10. Verpakking en opschriften : 25 kg (zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 4 en 6, punten I.1.B.4 en
                    I.l.B.4.3)
                    Bijkomende vermeldingen op de verpakking :
                    «ACCIÓN N° 243/88 / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA / PARA
                    DISTRIBUCIÓN GRATUITA"
                    en zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 6, punt I.1.B.5
              11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : markt van de Gemeenschap. De vervaardiging van
                    het magere-melkpoeder en de bijvoeging van vitamines moeten worden uitgevoerd na de toekenning van
                    de levering
              12. Leveringsconditie : franco laadhaven
              13. Laadhaven : —
              14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
              15. Loshaven : —
              1 6. Adres van de Opslagplaats en eventueel loshaven : —
              17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 12 tot en met 27 december 1988
              18. Uiterste termijn voor de levering : —
              19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            . 20. Bij aanbesteding, datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offer­
                    tes ^): 28 november 1988 om 12.00 uur
              21 . Bij tweede aanbesteding :
                    a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 12 december 1988 om 12.00 uur
                    b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : van 27 december en met 12 januari 1989
                    c) uiterste termijn voor de levering : —
              22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 20 Ecu/ton
              23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte in Ecu
              24. Adres voor inzending van de offertes : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur
                    N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B)
              25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4) : restitutie toepasselijk op 14 oktober 1988,
                    vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3147/88 (PB nr. L 281 van 14. 10. 1988, blz. 13)
 ---pagebreak--- Nr. L 307/ 12                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        12. 11 . 88
             Voetnoten
             (') Het nummer van de maatregel dient bij iédere briefwisseling te worden aangehaald.
             (2) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde op diens verzoek een certificaat van een officiëlé
                 instantie, waarin wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende
                 stralingsnormen niet zijn overschreden.
             (3) Ten einde de telex niet te overbelasten, worden de kredietinstellingen verzocht om vóór de datum en het
                 uur vastgesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van
                 Verordening (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur
                 — hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau ;
                 — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                      — 235 01 32,
                      — 236 10 97,
                      — 235 01 30,
                      — 236 20 05.
             (4) Verordening (EEG) nr. 2330/87 (PB nr. L 210 van 1 . 8. 1987) is van toepassing voor de restitutie bij
                 uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de compenserende bedragen
                 toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum bedoeld in artikel 2 van
                 genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage.
             (*) De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een door een
                 officiële instantie afgegeven gezondheidscertificaat waarin door een dierenarts wordt verklaard dat het
                 produkt is verkregen door verwerking van gepasteuriseerde melk die afkomstig is van gezonde dieren en
                 is verwerkt onder uitstekende hygiënische omstandigheden die door gekwalificeerd technisch personeel
                 worden, gecontroleerd, en dat in het gebied waar de rauwe melk is voortgebracht, geen mond- en klauw­
                 zeer, noch enige andere besmettelijke/overdraagbare ziekte waarvoor een meldingsplicht bestaat, is gecon­
                 stateerd in de periode van 90 dagen vóór' de verwerking.
             (') De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de leve­
                 ring een certificaat van oorsprong.
             O De inschrijver aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij levering
                 een analyse- en kwaliteitscertificaat waarin de technische kenmerken van het produkt worden vermeld en
                 dat is afgegeven door een officiële dienst in het land van oorsprong.
             (•) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen :
                 M. Cerini, Bureau EEC te San Jose
                 Apartado 836, Centro Colón
                 1007 San José, Costa Rica
                 (tel. 33 27 55 ; telex 3482 CEE AC CR).
             (') Als bij levering franco haven van verscheping containers worden gebruikt op de conditie FCL/FCL of
                 FCL/LCL, draagt de leverancier alle aan het gebruik van deze containers verbonden kosten tot het termi­
                 nalstadium, inclusief de kosten van de behandeling in de terminal (terminal handling charges). De huur­
                 kosten zijn echter niet ten laste van de leverancier.
                 Als de leverancier verantwoordelijk is voor de inlading van de containers op het door de begunstigde
                 aangewezen vaartuig overeenkomstig artikel 13, punt 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2200/
                 87, vergoedt de Commissie de desbetreffende kosten met uitzondering van de kosten die zijn verbonden
                 aan de behandeling in de terminal.
                 Als containers worden gebruikt op de conditie LCL/FCL of LCL/LCL, moet de leverancier de goederen
                 bij de terminal afleveren in een zodanig stadium dat de containers onmiddellijk op kosten van de begun­
                 stigde kunnen worden gevuld. De aan het gebruik van de containers verbonden kosten komen niet ten
                 laste van de leverancier.
            (I#) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen :
                 Delegación de la Comisión en Caracas, Avenida Orinoco — Las Mercedes, Apartado 67076, Las Américas
                  1061 , Caracas, Venezuela (telex 27298 COMEU VC).