CELEX: 31973R2009
Language: en
Date: 1973-07-26 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 2009/73 of the Commission of 25 July 1973 amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice

/
No L 205/ 18                             Official Journal of the European Communities                          26 . 7 . 73
                             REGULATION ( EEC) No 2009/73 OF THE COMMISSION
                                                         of 25 July 1973
              amending the amounts applicable as compensatory amounts for cereals and rice
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                     441 /73 (4), as last amended by Regulation (EEC) No
COMMUNITIES,                                                        1997/73 (5) ;
Having regard to the Treaty establishing the European              Whereas the application of the rules referred to in
Economic Community ;                                                Regulation (EEC) No 441 /73 requires that the
Having regard to the Treaty (') concerning the Acces­               amounts at present in force should be amended as
sion of new Member States to the European Economic                  shown in the Annex to this Regulation ;
Community and the European Atomic Energy
Community, signed at Brussels 22 January 1972 ;
                                                                    HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Having regard to Council Regulation (EEC) No
229/73 (-') of 31 January 1973 laying down general
rules for a system of compensatory amounts for                                                Article 1
cereals and fixing these amounts for certain products,
and in particular Article 7 thereof ;                              The amounts applicable as compensatory amounts
                                                                    shown in the Annexes to amended Regulation (EEC)
Having regard to Council Regulation (EEC) No                        No 441 /73 are amended as shown in the Annex to
243/73 (3 ) of 31 January 1973 laying down general                  this Regulation .
rules for a system of compensatory amounts for rice
and fixing these amounts for certain products, and in
                                                                                              Article 2
particular Article 5 thereof ;
Whereas compensatory amounts for cereals and rice                   This Regulation shall enter into force on 26 July
have been fixed pursuant to Regulation (EEC) No                     1973 .
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
              States .
              Done at Brussels, 25 July 1973 .
                                                                              For the Commission
                                                                                  The President
                                                                             Francois-Xavier ORTOLI
(') 0 | No L 73 , 27 . 3 . 1972, p . 5 .
(?) OJ No L 27, 1 . 2 . 1973 , p . 25 .                             (4 ) OJ No L 47, 20 . 2 . 1973 , p . 1 .
(5) OÌ No L 29, I. 2. 1973, p. 26.                                   5 ) Of No L 204, 25 . 7 . 1973 , p . 23 .
 ---pagebreak--- 26 . 7 .73                              Official Journal of the European Communities                                               No L 205 / 19
           ANNEXE C — B1I.AG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                         base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                  korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                  e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                           verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                           ( RE/ uC/u.a. / 100 kg)
           N° du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                 DK                           IRL                  UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           11.01 A (!)                                         1,338                      0-915                  3-800
           11.01 B i1)                                           —                        2-173                  4-200
           11.02 A I b) (i)                                    1,445                      0-988                  4-200
           C ) Pour la distinction entre les produits des n"' 11.01 et 11.02, d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
               d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
               — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 */•
                  (en poids) sur matière sèche ,
               — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu êtrr
                  ajoutées) inférieure ou égale à 1,6% pour le riz , 2,5 %> pour le froment et le seigle , 3 "Ai pour l'orge ,
                  4 e/» pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
               Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
           !') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
               pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
               — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                  beregnet på grundlag af tørstibstansen ,
               — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                   ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                  eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                  øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
           (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tanfstelle 23.02 A gehen
               als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimeti'ischen
                  Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
               — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                  1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                  Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                  Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                  weniger beträgt .
               Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- No L 205/20                               Official Journal of the European Communities                                                   26 . 7. 73
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 °/o (in jeso),
                — un tenore in ceneri ( in peso ), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso, a.2,5°/o per il frumento e la segala , a 3 "lo per l'orzo ,
                    a 4 °/o per il grano saraceno , a 5 #/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                1 germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce ». 11.02.
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht ' onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method ), referred to dry matter , exceeding
                    45 °/o by weight ,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye, 3 Vo for barley, 4 %> for buckwheat, 5 Vo for oats and 2 Vo for
                    other cereals .
                Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .