CELEX: 62008CA0510
Language: cs
Date: 2010-04-22 00:00:00
Title: Věc C-510/08: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 22. dubna 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Finanzgericht Düsseldorf — Německo) — Vera Mattner v. Finanzamt Velbert ( „Volný pohyb kapitálu — Články 56 ES a 58 ES — Daň darovací — Pozemek, na kterém je postavena nemovitost — Nárok na nezdanitelnou částku ze základu daně — Rozdílné zacházení s rezidenty a nerezidenty“ )

19.6.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 161/10
            
         
      Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 22. dubna 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Finanzgericht Düsseldorf — Německo) — Vera Mattner v. Finanzamt Velbert
      (Věc C-510/08) (1)
      
      („Volný pohyb kapitálu - Články 56 ES a 58 ES - Daň darovací - Pozemek, na kterém je postavena nemovitost - Nárok na nezdanitelnou částku ze základu daně - Rozdílné zacházení s rezidenty a nerezidenty“)
      (2010/C 161/12)
      Jednací jazyk: němčina
      
         Předkládající soud
      
      Finanzgericht Düsseldorf
      
         Účastníci původního řízení
      
      
         Žalobkyně: Vera Mattner
      
         Žalovaný: Finanzamt Velbert
      
         Předmět věci
      
      Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Finanzgericht Düsseldorf — Výklad článků 39 ES a 43 ES, jakož i článku 56 ES ve spojení s článkem 58 ES — Vnitrostátní právní úprava v oblasti daně z darování nemovitostí, podle níž se nezdanitelná částka z hodnoty nemovitosti v případě, kdy má dárce nebo obdarovaný bydliště v jiném členském státě, stanoví ve výši 1 100 eur, zatímco v případě, kdy má dárce nebo obdarovaný bydliště v tuzemsku, stanoví ve výši 205 000 eur.
      
         Výrok
      
      Ustanovení článku 56 ES ve spojení s článkem 58 ES musí být vykládána v tom smyslu, že brání takové právní úpravě členského státu, o jakou se jedná ve věci v původním řízení, která pro účely výpočtu darovací daně stanoví, že nezdanitelná částka ze základu daně v případě darování nemovitosti, která se nachází na území tohoto státu, je nižší, pokud dárce a obdarovaný měli v době uskutečnění darování bydliště v jiném členském státu, než nezdanitelná částka, která by se uplatnila, kdyby alespoň jeden z nich měl v téže době bydliště v prvně uvedeném členském státu.
      
         (1)  Úř. věst. C 44, 21.2.2009.