CELEX: 31987R3643
Language: da
Date: 1987-12-03 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3643/87 af 3. december 1987 om ændring af forordning (EØF) nr. 2396/84 om nærmere regler for udarbejdelse af vinprognosen

Avis juridique important

|

31987R3643

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3643/87 af 3. december 1987 om ændring af forordning (EØF) nr. 2396/84 om nærmere regler for udarbejdelse af vinprognosen  

EF-Tidende nr. L 342 af 04/12/1987 s. 0011 - 0017 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 24 s. 0202  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 24 s. 0202 

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 3643/87  af 3. december 1987  om aendring af forordning (EOEF) nr. 2396/84 om naermere regler for udarbejdelse af vinprognosen  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3146/87 (2), saerlig artikel 31, stk. 4, og  ud fra foelgende betragtninger:  De oplysninger, som medlemsstaterne skal tilsende Kommissionen pr. kategori produkter, for at denne kan udarbejde vinprognosen for et givet produktionsaar, er fastsat i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2396/84 (3), aendret ved forordning (EOEF) nr. 418/86 (4);  vermouth er nu omfattet af en saerlig forsyningsopgoerelse for vermouth; denne udformning boer foelges, og i vinprognosen boer der kun tages hensyn til de maengder bordvin, der anvendes til dens fremstilling;  for at sikre, at medlemsstaterne tilsender ensartede oplysninger med henblik paa udarbejdelsen af prognosen, er det hensigtsmaessigt at foretage visse praeciseringer, bl. a. med henblik paa definitionen af visse poster og fordelingen af de forskellige posters samlede maengder paa de forskellige vinkategorier;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  Bilaget til forordning (EOEF) nr. 2396/84 udskiftes med bilaget til naervaerende forordning.  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 3. december 1987.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand  (1) EFT nr. L 84 af 27. 3. 1987, s. 1.  (2) EFT nr. L 300 af 23. 10. 1987, s. 26.  (3) EFT nr. L 224 af 21. 8. 1984, s. 14.  (4) EFT nr. L 48 af 26. 2. 1986, s. 8.  BILAG  »BILAG  1.2.3 //  // Medlemsstat:   //   //   // AAr:   // 19 . . 1.2,3 //  // (1. september - 31. august)  I. a) OPLYSNINGER, DER ER NOEDVENDIGE FOR UDARBEJDELSEN AF PROGNOSEN  (1 000 hl)  1.2,4.5,7.8,10.11,13 //  //  //  //  //  //  // Vin i alt  // kvbd   // Bordvin   // Anden vin  //  //  //  //  //  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13 // // i  alt   // roed/rosé   // hvid   // i alt   // roed/rosé  // hvid   // i alt   // roed/rosé   // hvid   // i alt  // roed/rosé   // hvid   //    //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   // 1. BEGYNDELSESLAGER   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 1.1. - produktion   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   // 1.2. - marked   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //    //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   // 2. SAMLET PRODUKTION AF MOST  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  // 2.1. - druesaft   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   // 2.2. - vinfremstilling   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //    //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 3. SAMLET IMPORT   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   // 3.1. - EF-lande   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   // 3.2. - tredjelande   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //    //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 4. KONSUM   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //    //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   // 5. DESTILLATION   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   // 5.1. - braendevin med oprindelsesbetegnelse   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   // 5.2. - jf. forordning (EOEF) nr. 822/87  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  // 5.3. - anden destillation   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //    //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   // 6. EDDIKEFREMSTILLING  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //    //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   // 7. VERMOUTH   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //    //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   // 8. SAMLET EKSPORT   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 8.1. - til EF-lande   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   // 8.2. - til tredjelande   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //    //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   // 9. TAB   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   // 9.1. - ved produktion   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   // 9.2. - paa markedet   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //    //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //  1.2 // b)   // BEMAERKNINGER TIL VISSE POSTER I TABEL I a)  // 1.   // BEGYNDELSESLAGER   //   // Lagrene fastsaettes paa grundlag af de beholdningsanmeldelser, der foretages i forbindelse med artikel 8, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2102/84, senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2528/87 (1).  //   // Heri medregnes lagrene af vin og most, der er beregnet til vinfremstilling i produktions- og handelsleddet.   //  // Denne post omfatter endvidere de lagre, der er omfattet af en privat oplagringskontrakt:   //   // a) kvbd:   //   // al kvbd ifoelge Raadets forordning (EOEF) nr. 823/87 (2) og de nationale bestemmelser, der er truffet i medfoer af naevnte forordning, samt vin og most, der er egnet til fremstilling af kvbd;   //   // b) bordvin:   //   // al vin og most, herunder mousserende vin, perlevin og hedvin, undtagen kvbd og »anden vin«;   //   // c) anden vin:   //   // vin, der er beregnet til fremstilling af braendevin med oprindelsesbetegnelse, vin som omhandlet i artikel 36 i forordning (EOEF) nr. 822/87 samt importeret vin.   // 2.   // SAMLET PRODUKTION   //   // Al most, der er fremstillet i produktionsaaret.   //  // Produktionen udtrykkes i vin og omfatter vinbaermen.  // 2.1.   // De maengder most, der er beregnet til fremstilling af druesaft.   // 2.2.   // Produktion af most, der er beregnet til vinfremstilling, og som stammer fra druehoesten i referenceaaret (hoest, der er foretaget i det kalenderaar, hvor produktionsaaret begynder, f.eks. 1986 for produktionsaaret 1986/87). Denne produktion omfatter ikke vin, der er fremstillet af most fra tidligere hoestaar, der allerede er medregnet i begyndelseslagrene.   //   // a) kvbd:   //   // al kvbd ifoelge forordning (EOEF) nr. 823/87 og de nationale bestemmelser, der er truffet i medfoer af naevnte forordning, samt vin og most, der er egnet til fremstilling af kvbd;   //  // b) bordvin:   //   // al vin og most, herunder mousserende vin, perlevin og hedvin, undtagen kvbd og »anden vin«;   //  // c) anden vin:   //   // vin, der er beregnet til fremstilling af braendevin med oprindelsesbetegnelse, samt vin, der skal omfattes af den i artikel 36 i forordning (EOEF) nr. 822/87 omhandlede destillation.   // 3. og 8.  // UDENRIGSHANDEL   // 3.1. og 8.1.   // Samhandel mellem medlemsstaterne Under posterne kvbd og bordvin kan der kun anfoeres vin og most fremstillet i Faellesskabet. Vin og most, der er fremstillet uden for Faellesskabet, samt anden vin end den, der er defineret under »produktion«, der er omfattet af samhandelen mellem medlemsstaterne, anfoeres under »anden vin«.  // 3.2. og 8.2.   // Handel med tredjelande Indfoersel under posterne »kvbd« og »bordvin« fra tredjelande er pr. definition umulig. Al importeret vin og most skal derfor anfoeres under 27. 3. 1987, s. 59.   //  // Bemaerkninger:   //   // Indtil udgangen af tiltraedelsens foerste etape betragtes Portugal som tredjeland i forbindelse med denne forordning.   //   // I tilfaelde af en medlemsstats indfoersel af most fra en anden medlemsstat, der er beregnet til fremstilling af bordvin i den importerende medlemsstat, medregnes denne most i indfoerslen af bordvin og anfoeres endvidere under oprindelseslandets udfoersel i bordvinsopgoerelsen.   //   // Vin, tilsat alkohol, bestemt for destillation, skal medregnes i kategorien bordvin eller »anden vin« alt efter den anvendte vins art.   // 4.   // KONSUM   //  // Maengde, der er beregnet til konsum:   //   // a) kvbd = al kvbd ifoelge forordning (EOEF) nr. 823/87 og de nationale bestemmelser, der er truffet i medfoer af naevnte forordning, samt vin og most, der er egnet til fremstilling af kvbd;   //  // b) bordvin = vin, herunder mousserende vin, perlevin og hedvin, undtagen kvbd og »anden vin«;   //   // c) anden vin = indfoerte vine og produkter samt vin som omhandlet i artikel 36 i forordning (EOEF) nr. 822/87.   // 5.   // DESTILLATION   //  // Under denne post anfoeres den maengde vin (og vinbaerme), der skal destilleres:   // 5.1.   // Fremstilling af braendevin med oprindelsesbetegnelse   //   // Denne post angaar kun Frankrig og vedroerer vin, der er beregnet til fremstilling af cognac og armagnac. Denne post findes kun for »anden vin«, da den paagaeldende vin udelukkende fremstilles med henblik paa destillation.   // 5.2.   // Jf. forordning (EOEF) nr. 822/87  //   // Under denne post anfoeres den maengde vin, der skal destilleres i medfoer af forordning (EOEF) nr. 822/87, og som stoettes af EUGFL med undtagelse af de destillationer, der er omhandlet i artikel 39 og 41. Disse destillationer vedroerer:  //   // - kvbd:   //   // i princippet ikke beroert af destillation, dog foretages en del af vinydelserne paa grundlag af kvbd (vinbaerme) ifoelge artikel 35 (vinydelser);   //   // - bordvin:   //   // - ifoelge artikel 38 (forebyggende destillation), - ifoelge artikel 42 (udnyttelsesgaranti), - ifoelge artikel 35 (vinydelser); i forbindelse med denne foranstaltning tages der hensyn til vin saavel som vinbaerme, - ifoelge artikel 78 (naturkatastrofer);   //   // - anden vin:  //   // - ifoelge artikel 35 (vinydelser), - ifoelge artikel 36, - ifoelge artikel 78 (naturkatastrofer).   //   // Maengden af vin, tilsat alkohol, bestemt for destillation, skal anfoeres under kategorien bordvin eller »anden vin« alt efter den destillerede vins art.   // 5.3.   // Anden destillation   //  // Herunder anfoeres blandt andet den maengde, der er destilleret:   //   // - i henhold til nationale foranstaltninger med hensyn til kontrol med udbyttet af kvbd,  //   // - i henhold til alle andre nationale foranstaltninger.   // 6.   // EDDIKEFREMSTILLING   //   // Heri medregnes den maengde vin, der skal anvendes til fremstilling af eddike. Denne post vedroerer bordvin.  // 7.   // VERMOUTH   //   // Denne post vedroerer kun bordvin og omfatter udelukkende den maengde bordvin, der anvendes til fremstilling af vermouth og aromatiseret vin.   //   // Der skal ikke tages hensyn til udfoersel, indfoersel og konsum af dette produkt.   // 8.   // TAB   //   // Den maengde, der skal tages i betragtning, er tabet efter vinfremstilling. Den omfatter den maengde, der fordamper under koncentreringen, naar denne finder sted efter prognosens udarbejdelse.   // c) 1.  // MAENGDE BORDVIN, DER VIL BLIVE ANVENDT TIL FREMSTILLING AF MOUSSERENDE VIN, PERLEVIN OG HEDVIN UNDTAGEN KVBD 1.2.3.4 //  //  //  //  //  // Mousserende vin  // Perlevin  // Hedvin   // 1 000 hl   //   //   //   //    //   //   // 1.2 // 2.   // MAENGDE KVBD, DER PAATAENKES DEKLASSERET I PRODUKTIONSAARET  1.2 //    //   // 1 000 hl   //   //    // »anden vin«.  (1) EFT nr. L 240 af 22. 8. 1987, s. 11. (2) EFT nr. L 84 af  1.2.3 //  // Medlemsstat:   //   //   // AAr:   // 19 . .  (1. september - 31. august)  II. OVERSLAG OVER DESTILLATIONER  (1 000 hl)  1.2,3.4,5.6,7 //  //  //  //  // Foranstaltning  // Kvbd  // Bordvin  // Anden vin  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7 //  // roed og rosé   // hvid   // roed og rosé   // hvid   // roed og rosé  // hvid   //    //   //   //   //   //   //   // Forebyggende destillation   //   //   //   //   //   //   // (artikel 38 i forordning (EOEF) nr. 822/87)   //   //   //   //   //   //  //    //   //   //   //   //   //   // Destillation - udnyttelsesgaranti   //   //   //   //   //   //   // (artikel 42 i forordning (EOEF) nr. 822/87)   //   //   //   //   //  //   //    //   //   //   //   //   //   // Obligatorisk destillation af biprodukter fra vinfremstilling (udelukkende for vinbaerme og vin under denne ordning)   //   //   //   //  //   //   // (artikel 35 i forordning (EOEF) nr. 822/87)   //  //   //   //   //   //   //    //   //   //   //   //   //  // Obligatorisk destillation af anden vin end bordvin   //  //   //   //   //   //   // (artikel 36 i forordning (EOEF) nr. 822/87)   //   //   //   //   //   //   // a) vin fremstillet af druer af andre sorter end sorter til presning (artikel 36, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 822/87)   //   //   //   //  //   //   // b) vin fremstillet af druer af sorter med dobbelt eller tredobbelt klassificering (artikel 36, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 822/87)   //   //   //   //   //   //  //    //   //   //   //   //   //   // I alt  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  1.2.3 //  // Medlemsstat:   //   //   // AAr:   // 19 . . 1.2,3 //  // (1. september - 31. august)  III. OVERSLAG OVER SAMHANDELEN I FAELLESSKABET  (1 000 hl)  1.2,15 //  //  // Oprindelse/destination  // Samhandelen i EUR 10  // 1.2,8.9,15 //  // Import  // Eksport  //  //  //  //  //  // 1.2,3.4,5.6,7.8.9,10.11,12.13,14.15 //  / / kvbd    // bordvin  // anden vin   // i alt   // kvbd  // bordvin  // anden vin   // i alt  //  //  //  //  //  // 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15 //  / / roed   og rosé   // hvid   // roed og rosé   // hvid   // roed og rosé   // hvid   //   // roed og rosé   // hvid   // roed og rosé   // hvid   // roed og rosé   // hvid   //   //    //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  // Belgien   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //    //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   // Danmark   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   // Tyskland   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //    //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   // Graekenland  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //    //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   // Spanien   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //    //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  // Frankrig   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //    //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   // Irland   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   // Italien   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //    //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   // Luxembourg  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //    //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   //   // Nederlandene   //   //   //   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  // 1.2,15 // Portugal   // (der anfoeres intet paa denne linie indtil 1990/91)  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  // 1.2.3 .4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15 // Det Forenede Kongerige   //  //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //    //   //   //   //   //   //   //   //   //   //  //   //   //   //   // I alt«  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //  //