CELEX: 31981D0613
Language: it
Date: 1981-06-09 00:00:00
Title: 81/613/CEE: Decisione della Commissione, del 9 giugno 1981, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario taluni velluti originari della Corea del Sud (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31981D0613

81/613/CEE: Decisione della Commissione, del 9 giugno 1981, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario taluni velluti originari della Corea del Sud (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 226 del 12/08/1981 pag. 0024

++++DECISIONE DELLA COMMISSIONE  del 9 giugno 1981  che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario taluni velluti originari della Corea del Sud  ( Il testo in lingua francese è il solo facente fede )  ( 81/613/CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 115 , primo comma ,  vista la decisione 80/47/CEE della Commissione , del 20 dicembre 1979 , relativa alle misure di sorveglianza e di protezione che gli Stati membri possono essere autorizzati a prendere nei confronti dell ' importazione di taluni prodotti di paesi terzi e immessi in libera pratica in altri Stati membri ( 1 ) , in particolare l ' articolo 3 ,  considerando che in data 19 maggio 1981 il governo francese ha presentato alla Commissione delle Comunità europee una domanda ai sensi dell ' articolo 115 , prima comma , del trattato al fine di essere autorizzato ad escludere dal trattamento comunitario taluni velluti , della ex 58.04 della tariffa doganale comune , categoria 32 , originari della Corea del Sud e messi in libera pratica negli altri Stati membri ( codici Nimexe : 58.04-18 , 77 , 78 ) ;  considerando che l ' importazione nella Comunità dei prodotti in causa originari della Corea del Sud ha formato oggetto di un accordo negoziato tra la Comunità e questo paese ; che nel quadro di detto accordo la Corea del Sud si è impegnata ad attuare tutte le misure necessarie per limitare le esportazioni dei prodotti in questione destinate alla Comunità fino a concorrenza di determinati massimali ;  considerando che , per applicare detto accordo e tener conto delle sue particolarità , con regolamento ( CEE ) n . 3059/78 ( 2 ) il Consiglio ha istituito un regime comune specifico per le importazioni di taluni prodotti tessili ;  considerando che , a causa delle differenze di condizioni di mercato nella Comunità e della particolare sensibilità di questo settore industriale comunitario , questo massimale comunitario è stato ripartito tra gli Stati membri in modo da tener conto di questi elementi ;  considerando che , di conseguenza , sussistono disparità tra le condizioni alle quali attualmente sono soggette le importazioni dei prodotti in questione nei vari Stati membri e che l ' uniformazione di queste condizioni d ' importazione può essere realizzata soltanto gradualmente ;  considerando che secondo le informazioni fornite alla Commissione le importazioni in Francia di velluti della Corea del Sud sono in maggior parte costituite di velluti del tipo in questione ;  considerando che le disparità nelle misure di politica commerciale applicare dagli Stati membri hanno provocato deviazione di traffico e che la Francia dal 1° gennaio 1981 ha ammesso a titolo della libera pratica dei prodotti in questione , originari del paese terzo in causa , per un ammontare pari a circa 20 % dell ' aliquota diretta ;  considerando che le importazioni totali di detto prodotti originarie dei paesi terzi sono aumentate passando da 37 t nel 1978 a 112 t nel 1980 ;  considerando che i prezzi dei prodotti in questione originari della Corea del Sud sono notevolmente al di sotto dei prezzi di proddotti simili analoghi fabbricati in Francia ;  considerando che la produzione dei prodotti in questione è eseguita in Francia artigianalmente in piccoli stabilimenti situati nella regione lionese ;  considerando che la produzione dei prodotti analoghi in Francia è diminuita da 110 t nel 1978 a 90 t nel 1980 ;  considerando che eventuali importazioni indirette , in aggiunta a quelle già effettuate o previste , rischiano di aggravare dette difficoltà e di mettere in questione gli obiettivi perseguiti con le misure commerciali summenzionate ;  considerando che non è possibile applicare a breve termine i metodi con cui gli altri Stati membri apporterebbero la necessaria cooperazione ;  considerando che , di conseguenza , è opportuno autorizzare l ' applicazione di misure di protezione a norma dell ' articolo 115 , primo comma , del trattato nelle condizioni definite dalla decisione 80/47/CEE , in particolare dall ' articolo 3 ;  considerando che una domanda di titolo di importazione per 6,4 t si trova regolarmente all ' esame delle autorità della Stato membro che ha presentato la domanda ; che non è opportuno estendere tale autorizzazione a questa domanda ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  La Repubblica francese è autorizzata ad escludere dal trattamento comunitario i prodotti sotto indicati , originari della Corea del Sud e messi in libera pratica negli altri Stati membri , e per i quali le domande di titolo d ' importazione sono state presentate dopo il 18 maggio 1981 :  N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci *  ex 58.04 * Taluni velluti *  ( codici Nimexe : 58.04-18 , 77 , 78 ) * *  categoria 32 * *  Articolo 2  La presente decisione si applica sino a quando saranno aperte in Francia nuove possibilità d ' importazione di questi prodotti nei confronti della Corea del Sud e comunque non oltre il 30 settembre 1981 .  Articolo 3  La Repubblica francese è destinataria della presente decisione .  Fatto a Bruxelles , il 9 giugno 1981 .  Per la Commissione  Étienne DAVIGNON  Vicepresidente  ( 1 ) GU n . L 16 del 22 . 1 . 1980 , pag . 14 .  ( 2 ) GU n . L 365 del 27 . 12 . 1978 , pag . 1 .