CELEX: 
Language: de
Date: 1987-09-05 00:00:00
Title: Beschluß des Rates vom 11. Dezember 1986 über die vorläufige Inkraftsetzung des zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka geschlossenen Abkommens über den Handel mit Textilwaren #Agreement between the European Economic Community and the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka on trade in textile products

5 . 9 . 87                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr . L 255 / 85
                                                  BESCHLUSS DES RATES
                                                   vom 11 . Dezember 1986
                 über die vorläufige Inkraftsetzung des zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
                 und der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka geschlossenen Abkommens über
                                                 den Handel mit Textilwaren
                                                       ( 87 / 459 / EWG )
DER RAT DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFTEN —                             blik Sri Lanka über den Handel mit Textilwaren wird bis zu
                                                                      seinem förmlichen Abschluß und vorbehaltlich seiner vorläu­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen                figen Inkraftsetzung durch den Vertragspartner ab 1 . Januar
Wirtschaftsgemeinschaft , insbesondere auf Artikel 113 ,              1987 vorläufig in Kraft gesetzt .
auf Vorschlag der Kommission ,
                                                                      Der Wortlaut des Abkommens ist diesem Beschluß beige­
in Erwägung nachstehender Gründe :                                    fügt 0 ).
Im Namen der Gemeinschaft hat die Kommission mit Sri
Lanka ein Abkommen über den Handel mit Textilwaren
ausgehandelt .                                                                                  Artikel 2
Es empfiehlt sich , dieses Abkommen bis zum Abschluß der              Die Kommission wird aufgefordert, diesen Beschluß dem
erforderlichen Verfahren und vorbehaltlich der vorläufigen           Vertragspartner zur Kenntnis zu bringen , dessen Zustim­
Inkraftsetzung durch den Vertragspartner ab 1 . Januar 1987          mung einzuholen und den Rat davon zu unterrichten .
vorläufig in Kraft zu setzen —
BESCHLIESST :
                                                                     Geschehen zu Brüssel am 11 . Dezember 1986 .
                           Artikel 1                                                                        1m Namen des Rates
                                                                                                               Der Präsident
Das Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschafts­
gemeinschaft und der Demokratischen Sozialistischen Repu­                                                        K. CLARKE
                                                                     (*) Aus materiellen Gründen wird dieses Abkommen in der Ver­
                                                                         handlungssprache im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaf­
                                                                         ten veröffentlicht .
 ---documentbreak---  Nr. L 255 / 86                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             5 . 9 . 87
                                                               AGREEMENT
                between the European Economic Community and the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka on
                                                           trade in textile products
                                                    Done at Brussels on 31 May 1986.
                THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
                of the one part, and
                THE GOVERNMENT OF THE DEMOCRATIC SOCIALIST REPUBLIC OF SRI LANKA ,
                of the other part ,
               DESIRING to promote , with a view to permanent cooperation and in conditions providing every security for
               trade, the orderly and equitable development of trade in textile products between the European Economic
               Community (hereinafter referred to as 'the Community') and the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
               {hereinafter referred to as 'Sri Lanka'),
               RESOLVED to take the fullest possible account of the serious economic and social problems at present affecting
               the textile industry in both importing and exporting countries , and in particular , to eliminate real risks of market
               disruption on the market of the Community and real risks of disruption to the textile trade of Sri Lanka ,
               HAVING REGARD to the Arrangement regarding International Trade in Textiles (hereinafter referred to as 'the
               Geneva Arrangement'), and in particular Article 4 thereof; and to the conditions set out in the Protocol extending
               the Arrangement,
               HAVE DECIDED to conclude this Agreement and to this end have designated as their Plenipotentiaries:
               THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES :
               THE GOVERNMENT OF THE DEMOCRATIC SOCIALIST REPUBLIC OF SRI LANKA:
               WHO HAVE AGREED AS FOLLOWS :
                             SECTION I                                                                      Article 2
                       Trade arrangements                                  1.      This Agreement shall apply to trade in textile products
                                                                           ofcotton, wool and man-made fibres originating in Sri Lanka
                                                                           which are listed in Annex I.
                              Article 1                                    2.      The classification of the products covered by this
                                                                           Agreement is based on the Nomenclature of the Common
1.     The Parties recognize and confirm that , subject to the             Customs Tariff and on the Nomenclature of Goods for the
provisions of this Agreement and without prejudice to their                External Trade Statistics of the Community and the Statistics
rights and obligations under the General Agreement on                      of Trade between Member States ( NIMEXE ).
Tariffs and Trade, the conduct oftheir mutual trade in textile
products shall be governed by the provisions of the Geneva                 From the entry into force of the International Convention on
Arrangement,                                                               the Harmonized Commodity Description and Coding System
                                                                           {HS) this classification will be based on the Harmonized
                                                                           System and on the Community nomenclatures derived from
2.     In respect of the products covered by this Agreement ,
                                                                           that system.
the Community 'undertakes not to introduce quantitative
restrictions under Article XIX of the General Agreement on                 3.      The origin of the products covered by this Agreement
Tarifife   and    Trade     or    Article    3   of  the    Geneva         shall be determined in accordance with the rules in force in
Arrangement.                                                               the Community.
3.     Measures having equivalent 'effect to quantitative                  Any amendment to these rules of origin shall be
restrictions on die importation into the Community of the                  communicated to Sri Lanka and shall not have the effect of
prodoacts covered fey this Agreement shall be prohibited.                  reducing any quantitative limit established in Annex II.
 ---pagebreak---  5 . 9 . 87                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr . L 255 / 87
The procedures for control of the origin of the products                                         Article 7
referred to above are laid down in Protocol A.
                                                                     1.     In any Agreement year advance use of a portion of the
                                                                     quantitative limit established for the following Agreement
                            Article 3                                year is authorized for each category of products up to 5 % of
                                                                     the quantitative limit for the current Agreement year.
Sri Lanka agrees for each Agreement- year to restrain its            Amounts delivered in advance shall be deducted from the
exports to the Community of the products described in
Annex II to the limits set Out therein .                             corresponding quantitative limits established for the
                                                                     following Agreement year.
Exports of textile products set out in Annex II shall be subject
                                                                     2.     Carryover to the corresponding quantitative limit for
to a double-checking system specified in Protocol A.
                                                                     the following Agreement year of the amounts not used during
                                                                     any Agreement year is authorized for each category of
                                                                     products up to 9% of the . quantitative limit for the current
                            Article 4                                Agreement year.
Sri Lanka and the Community recognize the special and                3.     Transfers in respect of categories in Group I shall not
differential character of re-imports of textile products into        be made from any category except as follows:
the Community after processing in Sri Lanka .
                                                                     — transfers between categories 2 and 3 and from category 1
Provided that they are effected in accordance with the                   to categories \ and 3 may be made up to 11 % of the
regulations on economic outward processing in force in the               quantitative limits for the category to which the transfer
Community , these re-imports are not subject to the                      is made ,
quantitative limits set out in Annex II when they are subject        — transfers between categories 4 , 5 , 6 , 7 , and 8 may be
to the specific arrangements laid down in Protocol E.                    made up to 1 1 % of the quantitative limit for the category
                                                                         to which the transfer is made .
                            Article 5                                Transfers into any category in Groups II and III may be made
                                                                     from any category or categories in Groups I , II and III up to
Exports of cottage industry fabrics woven on hand- or                1 1 % of the quantitative limit for the category to which the
foot-operated looms , garments or other articles obtained            transfer is made .
manually from such fabrics and traditional folklore
handicraft products shall not be subject to quantitative             4.     The table of equivalence applicable to the transfers
limits , provided that these products meet the conditions laid       referred to above is given in Annex I to this Agreement.
down in Protocol B.
                                                                     5.     The increase in any category of products resulting from
                                                                     the cumulative application of the provisions in paragraphs 1 ,
                            Article 6                                2 and 3 above during an Agreement year shall not exceed
                                                                     17% .
1.       Imports into the Community of textile products
                                                                     6.     Prior notification shall be given by the authorities of
covered by this Agreement shall not be subject to the
                                                                     Sri Lanka in the event of recourse to the provisions of
quantitative limits established in Annex II , provided that they
are declared to be for re-export outside the Community in the        paragraphs 1 , 2 and 3 above .
same state or after processing, within the framework of the
administrative system of control which exists within the
Community.                                                                                       Article 8
However, the release for home use of products imported               1.     Exports of textile products not listed in Annex II to this
under the conditions referred to above shall be subject to the       Agreement may be made subject to quantitative limits by Sri
production of an export certificate issued by the Sri Lankan         Lanka on the conditions laid down in the following
authorities , and to proof of origin in accordance with the          paragraphs .
provisions of Protocol A.
                                                                     2.     Where the Community finds , under the system of
2.       Where the Community authorities have evidence that          administrative control set up , that the level of imports of
imports of textile products have been set off against a              products in a given category not listed in Annex II originating
quantitative limit established under this Agreement , but that       in Sri Lanka exceeds , in relation to the preceding year's total
the products have subsequently been re-exported outside the          imports into the Community from all sources of products in
Community , the authorities concerned shall inform the Sri           that category , the following rates:
Lankan authorities within four weeks of the quantities
involved and authorize imports of identical quantities of the        —     1,25% for categories of products in Group I ,
same products , which shall not be set off against the               —     6,25% for categories of products in Group II ,
quantitative limit established under this Agreement for the
current or the following year.                                       — 12,50% for categories of products in Group III ,
 ---pagebreak---  Nr . L 255 / 88                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        5 . 9 . 87
  it may request the opening of consultations in accordance           for products covered by contracts concluded before the
  with the procedure described in Article 16 of this Agreement ,       introduction of the quantitative limit , up to the volume of the
  with a view to reaching agreement on an appropriate                  quantitative limit fixed .
  restraint level for the products in such category .
                                                                       10 .     Up to the date of communication of the statistics
  The Community shall authorize the importation of products           referred to in Article 9 ( 6 ), the provisions of paragraph 2 of
  of the said category shipped from Sri Lanka before the date         this Article shall apply on the basis of the annual statistics
  on which the request for consultations was submitted .              previously communicated by the Community .
  3.     Pending a mutually satisfactory solution , Sri Lanka          11 .     The provisions of this Agreement which concern
  undertakes to limit exports of the products in the category         exports - of products subject to the quantitative limits
 concerned to the Community or to the regions of the                  established in Annex II shall also apply to products for which
 Community market specified by the Community for a                    quantitative limits are introduced under this Article .
 provisional period of three months from the date on which
 the request for consultations is made . Such provisional limit
 shall be established at 25 % of the level of imports reached
 during the calendar year preceding that in which imports                                          Article 9
 exceeded the level resulting from the application of the
 formula set out in paragraph 2 , and gave rise to the request
 for consultation or 25% of the level resulting from the              1.       Sri Lanka shall supply the Community with precise
 application of the formula set out in paragraph 2 , whichever        statistical information on all export certificates issued by the
 is the higher .                                                      Sri Lankan authorities for all categories of textile products
                                                                      subject to the quantitative limits established under this
 4.     Should     the Parties be unable in       the course of       Agreement .
 consultations to reach a satisfactory solution within the
 period specified in Article 16 of the Agreement , the                The Community shall likewise supply the Sri Lankan
 Community shall have the right to introduce a definitive             authorities precise statistical information on import
 quantitative limit at an annual level not lower than the level       authorizations or documents issued by the Community
 resulting from the application of the formula set out in             authorities in respect of export certificates issued by Sri
paragraph 2 , or 106 % of the level of imports reached during         Lanka .
 the calendar year preceding that in which imports exceeded
 the level resulting from the application of the formula set out      2.      The information referred to in paragraph 1 shall , for
in paragraph 2 , and gave rise to the request for consultations ,     all categories of products , be forwarded before the end of the
whichever is the higher .                                             second month following the quarter to which the statistics
                                                                      relate .
The annual level so fixed shall be revised upwards after
consultations in accordance with the procedure referred to in
Article 16 , with a view to fulfilling the conditions set out in      3.      Sri Lanka also undertakes to supply the Community
paragraph 2 , should the trend of total imports into the             with available statistical information on all textile exports by
Community of the product in question make this                        country of destination .
necessary .
                                                                      The Community shall supply the Sri Lankan authorities with
5.      The limits introduced under paragraph 2 or paragraph         import statistics for all products covered by the system of
4 may in no case be lower than the level of imports of               administrative control referred to in Article 8 ( 2) and for
products in that category originating in Sri Lanka in                products covered by Article 6 ( 1 ).
1985 .
                                                                     4.      The information referred to in paragraph 3 shall , for
6.      Quantitative limits may also be established by the           all categories of products , be transmitted before the end of
Community on a regional basis in accordance with the                 the third month following the quarter to which the statistics
provisions of Protocol C.                                            relate .
7.      The annual growth rate for the quantitative limits           5.      Should it be found on analysis of the information
introduced under this Article shall be determined in                 exchanged that there are significant discrepancies between
accordance with the provisions of Protocol D.                        the returns for exports and those for imports , consultations
                                                                     may be initiated in accordance with the procedure specified
8.      The provisions of this Article shall not apply where the     in Article 16 .
percentages specified in paragraph 2 have been reached as a
result of fall in total imports into the Community , and not as      6.      For the purpose of applying the provisions of Article 8 ,
a result of an increase in exports or products originating in Sri    the Community undertakes to provide the Sri Lankan
Lanka .
                                                                     authorities before 15 April of each year with the preceding
                                                                     year's statistics on imports of all textile products covered by
9.     In the event of the provisions of paragraph 2 , 3 or 4        this Agreement , broken down by supplying country and
being applied , Sri Lanka undertakes to issue export licences        Community Member State .
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr . L 255 / 89
                            Article 10                              provided , to deduct from the quantitative limits established
                                                                    under this Agreement amounts equivalent to the products of
                                                                    Sri Lankan origin .
1.      In case of divergent opinions between Sri Lanka and
the competent Community authorities at the point of entry
into the Community on the classification of products covered
by the present Agreement , classification shall provisionally                                   Article 12
be based on indications ' provided by the Community ,
pending consultations in accordance with Article 16 with a
view to reaching agreement on definitive classification of the      1.     Sri Lanka shall endeavour to ensure that exports of
product concerned .                                                 textile products subject to quantitative limits are spaced out
                                                                    as evenly as possible over an Agreement year , due account
                                                                    being taken , in particular , of seasonal factors .
2.      The authorities of Sri Lanka shall be informed of any
amendment to the tariff and statistical nomenclatures in
force in the Community or any decision , made in accordance         2.     Should there be an excessive concentration of imports
with the procedures in force in the Community , relating to         on any product within a category subject to quantitative
the classification of products covered by this Agreement .          limits under this Agreement , the Community may request
                                                                    consultations in accordance with the procedure specified in
                                                                    Articel 16 of this Agreement with a view to remedying this
Any amendment to the tariff and statistical nomenclatures in        situation .
force in the Community or any decision which results in a
modification of the classification of products covered by this
Agreement shall not have the effect of reducing any
quantitative limit established in Annex II .                                                    Article 13
The procedures for the application of this paragraph are set        Should recourse be had to the denunciation provisions of
out in Protocol A.
                                                                    Article 18 (4 ), the quantitative limits established in Annex II
                                                                    shall be adapted on a pro rata basis .
                            Article 11
                                                                                                Article 14
1.      Sri Lanka and the Community agree to cooperate fully
in preventing the circumvention of the present Agreement by         1.     For the purpose of the administration of this
transhipment , re-routeing or whatever other means .                Agreement , the limits referred to in Article 3 are broken
                                                                    down by the Community into shares for each of its Member
                                                                    States .
2.      Where information available to the Community as a
result of the investigations carried out in accordance with the
procedures set out in Protocol A constitutes evidence that          2.     Portions of the quantitative limits established in Annex
products of Sri Lankan origin subject to quantitative limits        II not used in one Member State of the Community may be
established under this Agreement have been transhipped ,            reallocated to another Member State in accordance with the
re-routed or otherwise imported into the Community in               procedures in force in the Community .
circumvention of this Agreement , the Community may
request the opening of consultations in accordance with the         The Community undertakes to examine with care and reply
procedures described in Article 16 , with a view to reaching        within four weeks to any request made for reallocation by Sri
agreement on an equivalent adjustment of the corresponding          Lanka . In the event of agreement on such reallocation , the
quantitative limits established under this Agreement .              flexibility provisions set out in Article 7 shall continue to be
                                                                    applicable to the levels of the original allocation .
3.      Pending the result of the consultations referred to in
paragraph 2 , Sri Lanka shall as a precautionary measure , if       If, in the course of the application of this Agreement , Sri
so requested by the Community , make the necessary                  Lanka finds that the break-down of a limit established in
arrangements tö ensure that adjustments of quantitative             Annex II causes particular difficulties , it may request the
limits liable to be agreed following the consultations referred     opening of consultations in accordance with Article 16 with a
to in paragraph 2 , may be carried out for the quota year in        view to reaching a mutually satisfactory solution .
which the request to open consultations in accordance with
paragraph 2 was made , or for the following year if the quota       3.     After the first of June of each year of application of the
for the current year is exhausted , where clear evidence of         Agreement , Sri Lanka may transfer , subject to prior
circumvention is provided .                                         notification to the Community , the unused quantities of the
                                                                    regional quota-shares of a Community quantitative limit , set
4.      Should the Parties be unable in the course of               out in Annex II , to the quota-shares of the same limit of other
consultations to reach a satisfactory solution within the           regions of the Community provided that the regional
period specified in Article 16 , the Community shall have the       quota-share from which the transfer is made is utilized by less
right, where clear evidence of circumvention has been               than 80% , and up to the amount of the following
 ---pagebreak---  Nr . L 255 / 90                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                            5 . 9 . 87
 percentages of the quota-share to which the transfer is              — the Parties shall enter into consultations within one
 made :                                                                   month at the latest of notification of the request , with a
                                                                           view to reaching agreement or a mutually acceptable
 —     2 % in the first year of the application of the                    conclusion within one further month at the latest .
      Agreement ,
                                                                      2.     The Community may request consultations in
 — 4% in the second year of the application of the                    accordance with paragraph 1 when it ascertains that during a
   " Agreement ,                                                      particular year of application of the Agreement difficulties
                                                                      arise in the Community or one of its regions from a sharp and
 —     8 % in the third year of the application of the                substantial increase , by comparison to the preceding year , in
      Agreement ,                                                     imports of a given category of Group I subject to the
                                                                      quantitative limits set out in Annex II .
 — 12% in the fourth year of the application of the
      Agreement .                                                     3.     If necessary , at the request of either of the Parties and in
                                                                      conformity with the provisions of the Geneva Arrangement ,
4.      Should it appear in any given region of the Community
                                                                      consultations shall be held on any problems arising from the
that additional supplies are required , the Community may ,           application of this Agreement . Any consultations held under
                                                                      this Article shall be approached by both Parties in a spirit of
 where measures taken pursuant to paragraph 1 are
 inadequate to cover those requirements , authorize the
                                                                      cooperation and with a desire to reconcile the difference
                                                                      between them .
importation of amounts greater than those stipulated in
Annex II .
                                                                                                   Article 17
                                                                     This Agreement shall apply to the territories within which the
                           Article 15                                Treaty establishing the European Economic Community is
                                                                     applied and under the conditions laid down in that Treaty on
                                                                     the one hand , and to the territory of Sri Lanka on the other
 1.     Sri Lanka and the Community undertake to refrain             hand .
from discrimination in the allocation of export licences and
import authorizations or documents referred to in Protocols
A and B.
                                                                                                  SECTION II
2.      In implementing this Agreement , the Contracting                             Transitional and final provisions
Parties shall take care to maintain the traditional commercial
practices and trade flows between the Community and Sri
Lanka .                                                                                            Article 18
                                                                     1.      This Agreement shall enter into force on the first day of
3.      Should either Party find that the application of this        the month following the date of its signature . It shall be
Agreement is disturbing existing commercial relations                applicable until 31 December 1990 .
between importers in the Community and suppliers in Sri
Lanka consultations shall be started promptly , in accordance        2.      This Agreement shall apply with effect from 1 January
with the procedure specified in Article 16 , with a view to          1987 .
remedying this situation .
                                                                     3.      Either Party may at any time propose modifications to
                                                                     the Agreement .
                                                                     4.      Either Party may at any time denounce this Agreement
                           Article 16                               provided that at least 90 days notice is given . In that event ,
                                                                     the Agreement shall come to an end on the expiry of the
1.      The special consultation procedures referred to in this     period of notice .
                                                                           )
Agreement shall be governed by the following rules :                 5.      The Annexes , Protocols , Agreed Minutes , the Joint
                                                                     Declaration and the Memorandum of Understanding to this
— any request for consultations shall be notified in writing
     to the other Party ,                                           Agreement shall form an integral part thereof.
— the request for consultations shall be followed within a                                         Article 19
    reasonable.period ( and in any case not later than 15 days
     following the notification ) by a statement setting out the    This Agreement shall be drawn up in two copies in the
     reasons and circumstances which , in the opinion of the        Danish , Dutch , English , French , German , Greek , Italian ,
    requesting Party , justify the submission of such a             Portuguese , Spanish and Sinhala languages , each of these
    request ,                                                       texts being equally authentic.
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                Nr . L 255 / 91
                                                                                 ANNEX I
                                                                        LIST OF PRODUCTS
                     1 . When the constitutive material of the products of categories 1 to 114 is not specifically/ mentioned these
                          products are to be taken to be made exclusively of wool or of fine animal hair , of cotton or of man-made
                          fibres .
                     2 . Garments which are not recognizable as being garments for men or boys or as garments for women or girls are
                          classified with the latter .
                     3 . Where the expression 'babies' garments' is used , this is meant also to cover girls' garments up to and including
                          commercial size 86 .
                                                                                GROUP I A
                                                                                                                                                    Table of
                     CCT
                                           NIMEXE code                                                                                            equivalence
  Category       heading No                                             HS code                                Description
                                                ( 1986 )
                   ( 1986 )
                                                                                                                                            pieces / kg   g/ piece
     (1)              (2)                          (3)                      (4)                                    (5)                          (6)          (7)
    ' 1    55.05                        55.05-13 , 19 , 21 ,      5204.11 , 19           Cotton yarn , not put up for retail sale
                                        25,27,29,33,35 ,
                                                                  5205.11 , 12 , 13 ,
                                        37,41,45,46,48 ,          14,15,21,22,23 ,
                                        51,53,55,57,61 ,
                                                                  24,25,31,32,33 ,
                                        65,67,69,72,78 ,
                                                                  34,35,41,42,43 ,
                                        81 , 83 , 85 , 87         44 , 45
                                                                  5206.11 , 12 , 13 ,
                                                                  14,15,21,22,23 ,
                                                                  24,25,31,32,33 ,
                                                                  34,35,41,42,43 ,
                                                                  44 , 45
      2    55.09                        55.09-03 , 04 , 05 ,      5208.11 , 12 , 13 ,    Woven fabrics of cotton , other than gauze , terry
                                        06,07,08,09,10 ,          19,21,22,23,29 ,       fabrics , narrow woven fabrics , pile fabrics ,
                                        11,12,13,14,15 ,          31,32,33,39,41 ,       chenille fabrics , tulle and other net fabrics
                                        16,17,19,21,29 ,          42,43,49,51,52 ,
                                        32 , 34 , 35 , 37 ,' 38 , 53 , 59
                                        39,41,49,51,52 ,
                                                                  5209.11 , 12 , 19 ,
                                        53,54,55,56,57 ,
                                                                  21,22,29,31,32 ,
                                        59,61,63,64,65 ,          39,41,42,43,49 ,
                                        66,67,68,69,70 ,          51 , 52 , 59
                                        71,73,75,76,77 ,
                                        78,79,80,81,82 ,          5210.11 , 12 , 19 ,
                                        83,84,85,87,88 ,          21,22,29,31,32 ,
                                        89,90,91,92,93 ,          39,41,42,43,49 ,
                                        98 , 99                   51,52,59
                                                                  5211.11 , 12 , 19 ,
                                                                  21,22,29,31,32 ,
                                                                  39,41,42,43,49 ,
                                                                  51 , 52 , 59
                                                                  5212.11 , 12 , 13 ,
                                                                  14,15,21,22,23 ,
                                                                  24 , 25
                                                                  ex 5811.00
      2 a) 55.09                        55.09-06 , 07 , 08 ,      5208.31 , 32 , 33 ,.   a ) Of    which     other   than   unbleached   or
                                        09,51,52,53,54 ,          39,41,42,43,49 ,           bleached
                                        55,56,57,59,61 ,          51 , 52 , 53 , 59
                                        63,64,65,66,67 ,
                                                                  5209.31 , 32 , 39 ,
                                        70,71,73,83,84 ,
                                                                  41.42.43.49.51 ,
                                        85,87,88,89,90 ,          52 , 59
                                        91 , 92 , 93 , 98 ,
                                        99                        5210.31 , 32 , 39 ,
                                                                  41.42.49.51.52 ,
                                                                  59
                                                                  5211.31 , 32 , 39 ,
                                                                  41,42,43,49,51 ,
                                                                  52 , 59
                                                                  5212.13 , 14 , 15 ,
                                                                  23 , 24 , 25
                                                                  ex 5811.00
 ---pagebreak--- Nr . L 255 / 92                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             5 . 9 . 87
     (1)           ( 2)       ... ( 3 )                 (4)                                (5)                          (6) .     (7)
      3      56.07      56.07-01 , 04 , 05 ,  5512.11 , 19 , 21 , Woven fabrics of synthetic fibres ( staple or waste )
             A          07,08,10,12,15 ,      29 , 91 , 99        other than narrow woven fabrics , pile fabrics
                        19,20,22,25,29 ,
                                              5513.11 , 12 , 13 ,
                                                                  (including terry fabrics ) and chenille fabrics :
                        30,31,35,38,39 ,
                                              19,21,22,23,29 ,
                        40,41,43,45,46 ,
                                              31,32,33,39,41 ,
                        47 , 49
                                              42 , 43 , 49
                                              5514.11 , 12 , 13 ,
                                              19,21,22,23,29 ,
                                              31,32,33,39,41 ,
                                              42 , 43 , 49
                                              5515.11 , 12 , 13 ,
                                              19,21,22,29,91 ,
                                              92 , 99
                                              ex 5811.00
      3 a)              56.07-01 , 05 , 07 ,  ex 5905.00          a ) Of   which    other    than   unbleached      or
                        08,12,15,19,22 ,                              bleached
                                              5512.19 , 29 , 99
                        25,29,31,35,38 ,
                        40,41,43,46,47 ,      5513.21 , 22 , 23 ,
                        49                    29,31,32,33,39 ,
                                              41 , 42 , 43 , 49
                                              5514.21 , 22 , 23 ,
                                              29,31,32,33,39 ,
                                              41 , 42 , 43 , 49
                                              ex 5811.00
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               Nr . L 255 / 93
                                                                              GROUP I B
     (1 )                (2)                    .   (3)                   (4)                                     (5)                            (6)        (7)
      4    60.04                          60.04-19 , 20 , 22 ,   6105.10 , 20 , 90     Shirts , T-shirts , lightweight fine knit roll , polo or 6,48       154
           B I                            23,24,26,41,50 ,
                                                                 6109.10 , 90
                                                                                       turtle necked jumpers and pullovers ( other than
             II a )                       58 , 71 , 79 , 89                            of wool or fine animal hair ), undervests and
                  b)                      ex 60.04-38
                                                                 ex 6110.20 , ex 30    pullovers , undervests and the like , knitted or
                  c)                                        (')                        crocheted
                                          ex 60.04-60
             IV b ) 1 aa )
                         dd )
                      2 ee )
                  d ) 1 aa )
                         dd )
                      2 dd )
           ex 60.04
           B IV a )
           ex 60.04
           B IV e )
           ex 60.05                   (')
           A IIb ) 4 11 ) 11              ex 60.05-88
                             22           ex 60.05-89        (')
                             33           ex 60.05-90
                             44           ex 60.05-91
      5    60.05                          60.05-01 , 31 , 33 ,   6110.10 , 20 , 30    Jerseys , pullovers , slip-overs , waistcoats ,           4,53       221
           AI a )                         34,35,36,39,40 ,       ex 6101.10            twinsets , cardigans , bed jackets and jumpers
             II b ) 4 bb ) 11 aaa )       41 , 42 , 43 , 81                           ( other than jackets and blazers ), anoraks ,
                                 bbb )                           ex 6101.20           windcheaters , waister jackets and the like
                                 ccc)                            ex 6101.30
                                 ddd )
                                 eee )                           ex 6102.10
                              22 bbb )                           ex 6102.20
                                 ccc )
                                 ddd )                           ex 6102.30
                                 eee)
                                 fff)
                       ijij ) 11
     6     61.01                          61.01-62 , 64 , 66 ,   ex 6203.41 ,         Men's or boys' woven breeches , shorts other than         1,76       568
           B V d) 1                       72 , 74 , 76           ex 42 , ex 43 ,      swimwear and trousers ( including slacks );
                     2                                           ex 49                women's or girls' woven trousers and slacks , of
                     3                                                                wool , of cotton or of man-made fibres
                                                                 ex 6204.61 ,
                e) 1
                     2
                                                                 ex 62 , ex 63 ,
                                                                 ex 69
                     3
           61.02                          61.02-66 , 68 , 72
           B II e ) 6 aa )
                       bb )
                       cc )
     7     60.05                          60.05-22 , 23 , 24 ,   6106.10 , 20 ,       Blouses , shirts and shirt-blouses , whether or           5,55       180
           A II b ) 4 aa ) 22             25                     ex 90                not knitted or crocheted , of wool , cotton or
                              33                                 6206.20 , 30 , 40    man-made fibres
                              44
                              55
           61.02                          61.02-78 , 82 , 84
           B II e ) 7 bb )
                       cc )
                       dd )
      8    61.03                          61.03-11 , 15 , 19     6205.10 , 20 , 30    Men's or boys' shirts , other than knitted or             4,60       217
           A                                                                          crocheted , of wool , cotton or man-made fibres
*) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- Nr . L 255 / 94                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             5 . 9 . 87
                                                                GROUP II A
     (1)                 ( 2)           (3 )                 (4)                                  (5)                           (6)     (7)
      9      55.08            55.08-10 , 30 , 50 ,  5802.11 , 19         Terry towelling and similar terry fabrics of
                              80
                                                    6302.60
                                                                         cotton ; toilet linen and kitchen linen , other than
             62.02            62.02-71
                                                                         knitted or crocheted , of terry towelling and
                                                                         similar terry fabrics , of cotton
             B III a ) 1
     20      62.02            62.02-12 , 13 , 19    6302.21 , ex 22 ,    Bed linen , other than knitted or crocheted
             B I a)                                 ex 29 , 31 , ex 32 ,
                 c)                                 ex 39
     22      56.05            56.05-03 , 05 , 07 ,  ex 5508.10           Yarn of staple or waste synthetic fibres, not put
             A                09,11,13,15,19 ,
                                                    5509.11 , 12 , 21 ,
                                                                         up for retail sale :
                              21,23,25,28,32 ,
                                                    22,31,32,41,42 ,
                              34,36,38,39,42 ,
                                                    5 1,52,53,59,61 ,
                              44 , 45 , 46 , 47
                                                    62 , 69 , 91 , 92 ,
                                                    99
                              56.05-21 , 23 , 25 ,  5509.31 , 32 , 61 ,  a ) Of which acrylic
                              28 , 32 , 34 , 36     62 , 69
    23       56.05            56.05-51 , 55 , 61 ,  ex 5508.20           Yarn of staple or waste artificial fibres , not put up
            B                 65,71,75,81,85 ,                           for retail sale
                                                    5510.11 , 12 , 20 ,
                              91 , 95 , 99          30 , 90
    32      ex 58.04          58.04-07 , 11 , 15 ,  5801.10 , 21 , 22 ,  Woven pile fabrics and chenille fabrics (other
                              18,41,43,45,61 ,      23,24,25,26,31 ,     than terry fabrics of cotton and narrow woven
                              63,67,69,71,75 ,      32 , 33 , 34 , 35 ,  fabrics ), of wool , of cotton or of man-made
                              77 , 78               36                   textile fibres
                                                    5802.20 , 30
    32 a )                    58.04-63              5801.22              a ) Of which cotton corduroy
    39      62.02             62.02-40 , 42 , 44 ,  6302.51 , ex 53 ,    Table linen , toilet and kitchen linen , other than
            B II a )          46,51,59,65,72 ,      ex 59 , 91 , ex 93 , knitted or crocheted , other than of terry towelling
                   c)         74 , 77               ex 99                or similar terry fabrics of cotton
               III a ) 2
                   c)
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     Nr . L 255 / 95
                                                                             GROUP II B
     (l)                 (2)                   (3)                       (4)                                       (5)                           (6)        ( 7)
     12 '   60.03                    60.03-11 , 19 , 20 ,      6115.12 , 19 ,           Stockings , under stockings , socks , ankle-socks , 24,3 pairs         41
            A                        27 , 30 , 90              ex 20                    sockettes and the like , knitted or crocheted ,
            B I
                                     60.04-33 , 34             6115.91 , 92 ,
                                                                                        rubberized : other than for babies , including
              II b )
                                                               ex 93 , 99
                                                                                        stockings for varicose veins , other than stockings
            C                        60.06-92                                           of category 70
            D
     13     60.04                    60.04-48 , 56 , 75 ,      6107.11 , 12 , 19        Men's or boys' underpants and briefs , women's or        17            59
            B IV b ) 1   cc)         85                                                 girls' knickers and briefs , knitted or crocheted , of
                                                               6108.21 , 22 , 29
                       2 dd )                                                           wool , cotton or man-made fibres
                  d) 1   cc )
                       2 cc)
            ex 60.04                 ex 60.04-38
            B IV a )                                     0)
                              (')
            ex 60.04                 ex 60.04-60
            B IV e)
     14     61.01                    61.01-07 ,' 41 , 42 ,     ex 6201.11 ,           . Men's or boys' woven overcoats , raincoats and          0,72      1 389
            A II a )                 44 , 46 , 47              ex 12 , ex 13            other coats , cloaks and capes , of wool , of cotton
            B Vb ) 1                                           6210.20                  or of man-made textile fibres ( other than parkas )
                     2                                                                  ( of category 21 )
                     3
     15     61.02                    61.02-05 , 31 , 32 ,      ex 6202.11 ,             Women's or girls' woven overcoats , raincoats and       0,85      1 190
            B la )                   33,35,36,37,39 ,          ex 12 , ex 13            other coats , cloaks and capes ; jackets and
            B II e) 1 aa )           40
                                                               6210.30
                                                                                        blazers , of wool , of cotton or of man-made textile
                       bb )                                                             fibres ( other than parkas ) ( of category 21 )
                       cc)                                     6204.31 , ex 32 ,
                     2 aa )                                    ex 33 , ex 39
                       bb )
                       cc)
     16     61.01                    61.01-51 , 54 , 57        62.03.11 , 12 , 19 ,    Men's or boys' suits and ensembles , other than          0,80      1 250
            B V c) 1                                           21 , ex 22 , ex 23 ,     knitted or crocheted , of wool , of cotton or of
                     2                                         ex 29                    man-made fibres , excluding ski suits
                     3
     17     61.01                   61.01-34 , 36 , 37         6203.31 , ex 32 ,       Men's or boys' jackets , other than knitted or           1,43        700
            B Va ) 1                                           ex 33 , ex 39            crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                     2                                                                  fibres
                     3
     18     61.01                    61.01-24 , 25 , 26        6207.11 , 19 , 21 ,     Men's or boys' singlets and other vests ,
            Bill                                               22 , 29 ; 91 , 92 , 99  underpants , briefs , nightshirts , pyjamas ,
            61.02                    61.02-22 , 23 , 24        6208.11 , 19 , 21 ,
                                                                                       bathrobes , dressing gowns and similar articles ,
                                                                                       other than knitted or crocheted
            B lie)                                             22,29,91,92,99
            61.03                   61.03-51 , 55 , 59 ,
            B                        81 , 85 , 89
            C
            61.04                   61.04-11 , 13 , 18 ,                               Women's or girls' singlets and other vests , slips ,
            B                       91 , 93 , 98                                       petticoats , briefs , panties , nightdresses , pyjamas ,
                                                                                       negliges , bathrobes , dressing gowns and similar
                                                                                       articles , other than knitted or crocheted
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak---  Nr . L 255 / 96                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 5 . 9 . 87
      (i)                 (2)                  (3 )                       (4)                                 (5)                        •   (6)    (7)
      19      61.05                     61.05-10 , 99           6213.20 , 90         Handkerchiefs , other than knitted or crocheted         59       17
             A
             C
      21     61.01                      61.01-29 , 31 , 32      ex 6201.11 ,         Parkas ; anoraks , windcheaters , waister jackets      2,3      435 '
             B IV                                              .ex 12 , ex 13        and the like , other than knitted or crocheted , of
                                                                                     wool , of cotton or man-made fibres
             61.02                      61.02-25 , 26 , 28      6201.91 , 92 , 93
             Bild )
                                                                ex 6202.11 ,
                                                                ex 12 , ex 13
                                                                6202.91 , 92 , 93
     24      60.04                      60.04-47 , 73           6107.21 , 22 , 29 , Men's or boys' nightshirts , pyjamas , bathrobes ,      3,9     257
             B IV b ) 1 bb )                                    91 , 92 , 99         dressing gowns and similar articles , knitted or
                        2 aa )                                                       crocheted
                                                                6108.31 , 32 , 39 ,
                          bb )
                                                                91 , 92 , 99
                    d ) 1 bb )
                        2 aa )
                          bb )
                                       60.04-51 , 53 , 81 ,                         Women's or girls' nightdresses , pyjamas ,
                                       83                                           negliges , bathrobes , dressing gowns and similar
                                       ex 60.04-38
                                                                                    articles , knitted or crocheted
             ex ^ 0.04
             B IV a )
             ex 60.04                  ex 60.04-60                                             S
             B IV c )                                    C)
                                    C)
             ex 60.05                  ex 60.05-88
             A lib ) 4 11 ) ex 11      ex 60.05-89
                             ex 22     ex 60.05-90
                             ex 33     ex 60.05-91
                             ex 44
     26      60.05                     60.05-45 , 46 , 47 ,     6104.41 , 42 , 43 , Women's or girls' dresses , of wool , of cotton or      3,1     323
             A II b ) 4 cc ) 11        48                      44                   man-made fibres
                              22
                              33
                                                                6204.41 , 42 , 43 ,
                                                               44
                              44
             61.02      ,              61.02-48 , 52 , 53 ,
             B II e ) 4 bb )           54
                        cc )
                        dd )
                        ee )
     27      60.05                     60.05-51 , 52 , 54 ,    6104.51 , 52 , 53 ,  Women's or girls' skirts , including divided            2,6     385
            A II b ) 4 dd )            58                      59                   skirts
            61.02                      61.02-57 , 58 , 62      6204.51 , 52 , 53 ,
            B II e ) 5 aa )                                    59
                        bb )
                        cc)
     28     60.05                      60.05-61 , 62 , 64      6103.41 , 42 , 43 ,  Trousers , bib and brace overalls , breeches and       1,61     620
            All b).4 ee )                                      49                   shorts ( other than swimwear), knitted or
                                       ex 60.05-88
                                                                                    crocheted , of wool , of cotton or man-made
            ex 60.05                                           6104.61 , 62 , 63 ,  fibres
            All b ) 4 11 ) ex 11       ex 60.05-89
                                                        (')
                                                               69
                             ex 22     ex 60.05-90
                                   (')
                        -    ex 33     ex 60.05-91
                             ex 44
     29     61.02                      61.02-42 , 43 , 44      6204.11 , 12 , 13 ,  Women's or girls' suits and ensembles , other than
            B II e) 3 aa )                                     ex 19 , 21 , ex 22 , knitted or crocheted , of wool , of cotton or
                        bb )                                   ex 23 , ex 29        man-made fibres , excluding ski suits
                        cc)
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak---  5 . 9 . 87                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          Nr . L 255 / 97
      (i)                (2)                   (3)                      (4)                                  (5)                       (6)       (7)
      31     61.09                    61.09-50                  6212.10             Brassieres , woven , knitted or crocheted
             D '.
      68     ex 60.03 (»)             ex 60.03 (»)             ex 6111.10          Babies' garments and clothing accessories ,
             60.04                    60.04-02 , 03 , 04 ,     ex 6111.20          excluding gloves , knitted or crocheted included in
             A I                      06,07,08,10,11 ,                             category 10
                                                               ex 6111.30
                Ha )                  12 , 14
                    b)                                         ex 6111.90
                    c)
               Ilia )                                          6209.10 , 20 , 30 ,
                                                               90
                    b)
                    c)
                    d)
             60.05                    60.05-06 , 07 , 08 ,
            A II b ) 1                09 , ex 93 , ex 94 ,
             ex 60.05                ex 95 (>)
                             (')
            A II b ) 5
            61.02                     61.02-01 , 03
            A la )
                  b)
            61.04                    61.04-01 , 09
            A
            ex 61.11 H               ex 61.11-00 (')
      73    60.05                    60.05-16 , 17 , 19        6112.11 , 12 , 19   Tracksuits of knitted or crocheted fabric , of
            A II b ) 3                                                             wool , of cotton or of man-made textile fibres
     76     61.01                    61.01-13 , 15 , 17 ,      ex 6203.22 ,        Men's or boys' industrial or occupational
            B I                      19                        ex 23 , ex 29 ,     clothing , other than knitted or crocheted
            61.02                    61.02-12 , 14
                                                               ex 32 , ex 33 ,
                                                               ex 39 , ex 42 ,     Women's or girls' aprons , smock-overalls and
            B II a )                                                               other industrial or occupational clothing , other
                                                               ex 43 , ex 49       than knitted or crocheted
                                                               ex 6204.22 ,
                                                               ex 23 , ex 29 ,
                                                               ex 32 , ex 33 ,
                                                               ex 39 , ex 62 ,
                                                               ex 63 , ex 69
                                                               ex 6211.32 ,
                                                               ex 33 , ex 42 ,
                                                               ex 43
     77     61.01                    61.01-81                  6211.20             Ski suits , other than knitted or crocheted
            B Vf) 1
            ex 61.01                 ex 61.01-92
            B V ex g)                ex 61.01-95        (')
                        ex 1     (') ex 61.01-96
                        ex 2
                        ex 3
            61.02
            B II e ) 8 aa )
            ex 61.02                 61.02-85
            B II e ) 9               ex 61.02-90
                       ex aa )   (')
                                     ex 61.02-91        (')
                       ex bb )       ex 61.02-92
                       ex cc )
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak---  Nr . L 255 / 98                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 5 . 9 . 87
      (i)                 (2)                      (3)                   (4)                                     (5)                         (6) .    (7)
     78       61.01                                             ex 6203.41 ,         Garments , other than knitted or crocheted ,
             AI                          61.01-03 , 09          ex 42 , ex 43 ,      excluding garments of categories 6 , 7 , 8 , 14 , 15 ,
              61.01
                                                                ex 49                 16 , 17 , 18 , 21 , 26 , 27 , 29 , 68 , 72 , 76 and 77
                                         ex 61.01-92
             A IIb )                     ex 61.01-95        (') ex 6204.61 ,
             ex 61.01                    ex 61.01-96
                                                                ex 62 , ex 63 ,
                                                                ex 69
             BVg )
                       ex 1      (')                            6210.40 , 50
                      ex 2
                      ex 3
                                                                6211.31 , ex 32 ,
                                                                ex 33 , 41 , ex 42 ,
                                                                ex 43
             61.02                       61.02-04 , 07
             All
             B lb )
             ex 61.02
             B II e ) ex 9 aa )          ex 61.02-90
                                     (')
                      ex    bb)          ex 61.02-91        (')
                      ex    cc )         ex 61.02-92
     83      60.05                       60.05-03 , 04 , 76 ,   ex 6101.10 ,         Overcoats , jackets , blazers and other garments ,
             A lb )                      77 , 78 , 79 , 85      ex 20 , ex 30        including ski suits , knitted or crocheted ,
             Alia )                      ex  60.05-88
                                                                ex 6102.10 ,
                                                                                     excluding garments of categories 4 , 5 , 7 , 13 , 24 ,
                  b ) 4 hh ) 11          ex  60.05-89                                26 , 27 , 28 , 68 , 69 , 72 , 73 , 74 , 75
                              22         ex  60.05-90      (')  ex 20 , ex 30
                              33         ex  60.05-91           6103.31 , 32 , 33 ,
                              44                                39
                         kk ) 11
                                                                6104.31 , 32 , 33 ,
                     ex II ) 11                                 39
                         ex 22
                                      C)
                         ex 33                                  ex 6113.00
                         ex 44
                                                                6114.10 , 20 , 30
(') New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             Nr . L 255 / 99
                                                               GROUP III A
     (1)               (2)             (3)                   (4)                                     (5)                         (6)       (7)
     33     51.04            51.04-06              ex 5407.20              Woven fabrics of synthetic filament yarn
            A III a )                               ex 5811.00             obtained from strip or the like of Polyethylene or
            62.03          ' 62.03-51 , 59                                 polypropylene , less than 3 m wide ; sacks and
            B II b ) 1
                                                    ex 6305.31              bags , of a kind used for the packing of goods , not
                                                                           knitted or crocheted , obtained from strip or the
                                                                           like
     34     51.04            51.04-08              ex 5407.20              Woven fabrics of synthetic filament yarn ,
           A III b )                               ex 5811.00              obtained from strip or the like of Polyethylene or
                                                                           polypropylene , 3 m or more wide
     35    51.04             51.04-05 , 10 , 11 ,  5407.10 , 30 , 41 ,     Woven fabrics of synthetic fibres (continuous ),
           All               13,15,17,18,21 ,      42,43,44,51,52 ,        other than those for tyres of category 114
              IV             23,25,27,28,32 ,      53,54,60,71,72 ,
                                                                           a ) Of     which    other    than   unbleached     or
                             34 , 36 , 41 , 48     73,74,81,82,83 ,            bleached
                                                   84,91,92,93,94
                            51.04-10 , 15 , 17 ,   ex 5811,00
                             18,23,25,27,28 ,      ex 5905.00
                            32 , 34 , 41 , 48
                                                   5407.42 , 43 , 44 ,.
                                                   52 , 53 , 54 , ex 60 ,
                                                   72,73,74,82,83 ,
                                                   84 , 92 , 93 , 94
                                                   ex 5811.00
                                                   ex 5905.00
    36     51.04            51.04-54 , 55 , 56 ,   5408.10 , 21 , 22 ,    Woven fabrics of continuous artificial fibres ,
           B II             58,62,64,66,72 ,       23,24,31,32 , 33 ,      other than those for tyres of category 114
           B III            74,76,81,89,93 ,       34
                            94 , 97 , 98
                                                                           a ) Of which other than unbleached or
                                                   ex 5905.00                  bleached
                            51.04-55 , 58 , 62 ,
                                                   5408.10 , 22 , 23 ,
                            64,72,74,76,81 ,
                                                   24 , 32 , 33 , 34
                            89 , 94 , 97 , 98
                                                   ex 5905.00
    37     56.07            56.07-50 , 51 , 55 ,   5516.11 , 12 , 13 ,    Woven fabrics of artificial staple fibres
           B                56,59,60,61,65 ,       14,21,22,23,24 ,
                                                                          a ) Of     which    other    than   unbleached     or
                            67,68,69,70,71 ,      ■31,32,33,34,41 ,            bleached
                            72,73,74,77,78 ,       42,43,44,91,92 ,
                            82 , 83 , 84 , 87      93 , 94
                            56.07-50 , 55 , 56 ,  ex 5905.00
                            59,61,65,67,69 ,
                                                   5516.12 , 13 , 14 ,
                            70,71,73,74,77 ,
                                                   22,23,24,32,33 ,
                            78 , 83 , 84 , 87
                                                   34,42,43,44,92 ,
                                                   93 , 94
                                                  ex 5905.00
    38 A   60.01           60.01-40               ex 5811.00              Knitted or crocheted synthetic curtain fabrics
           B I b) 1                                                       including net curtain fabric
                                                  ex 6002.43
                                                  ex 6002.93
    38 B   62.02           62.02-09               ex 6303.91              Net curtains , other than knitted or crocheted
           All
                                                  ex 6303.92
                                                  ex 6303.99
 ---pagebreak--- Nr . L 255 / 100                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  5 . 9 . 87
     (1 )            (2)            (3)                    (4)                                   (5)                           (6)      (7)
    40      62.02         62.02-83 , 85 , 89     ex 6303.91            Woven curtains ( including drapes ), interior
            BIVa )                               ex 6303.92
                                                                       blinds , curtain and bed valances and other
                  c)                                                   furnishing articles , other than knitted or
                                                 ex 6303.99            crocheted , of wool , of cotton or of man-made
                                                                       fibres
                                                 6304.19 , 92 , 93 ,
                                                 99
    41      ex 51.01     51.01-01 , 02 , 03 ,    ex 5401.10           Yarn of synthetic filament (continuous), not put
            A            04,08,09,10,12 ,
                                                 5402.10 , 20 , 31 ,
                                                                       up for retail sale , other than non-textured Single
                          20,22,24,27,29 ,
                                                 32,33,39,49,51 ,
                                                                       yarn untwisted or with a twist of not more than
                          30,41,42,43,44 ,
                                                 52,59,61,62,69
                                                                       50 turns per metre
                         46 , 48
    42      ex 51.01     51.01-50 , 61 , 67 ,    ex 5401.20           Yarn of continuous man-made fibres , not put up
            B            68,71,77,78,80                                for retail sale :
                                                 5403.10 , 20 ,
                                                 ex 32 , ex 33 , 39 , B. Yarn of artificial fibres : yarn of artificial
                                                 41 , 42 , 49              filaments , not put up for retail sale , other than
                                                                           single yarn of viscose rayon untwisted or with
                                                                           a twist of not more than 250 turns per metre
                                                                           and single non-textured yarn of cellulose
                                                                           acetate
    43      51.03        51.03-10 , 20          ex 5401.10            Yarn of man-made filament , yarn of staple
                                                 ex 5401.20
                                                                      artificial fibres , cotton yarn , put up for retail
            55.06        55.06-10 , 90                                sale
            56.06 B      56.06-20                5406.10 , 20
                                                 5204.20
                                                5207.10 , 90
                                                ex 5508.20
                                                ex 5511.30
    46      ex 53.05     53.05-10 , 22 , 29 ,   5105.10 , 21 , 29 ,   Carded or combed sheep's or lambs' wool or
                         31 , 38 , 39           30                    other fine animal hair
                                                                                                                                   i
    47      53.06        53.06-21 , 25 , 31 ,   5106.10 , 20          Yarn of carded sheep's or lambs' wool ( woollen
                  \
                         35 , 51 , 55 , 71 , 75 5108.10
                                                                      yarn ) or of carded fine animal hair , not put up for
                                                                      retail sale
            53.08        53.08-11 , 15
            A
    48      53.07        53.07-02 , 08 , 12 ,   5107.10 , 20          Yarn of combed sheep's or lambs' wool ( worsted
                         18,30,40,51,59 ,       5108.20               yarn ) or of combed fine animal hair, not put up
                         81 , 89                                      for retail sale
           53.08         53.08-21 , 25
           B
   49      ex 53.10      53.10-11 , 15          5109.10 , 90          Yarn of sheep's or lambs' wool or of fine animal
                                                                      hair , put up for retail sale
   50      53.11         53.11-01 , 03 , 07 ,   5111.11 , 19 , 20 ,   Woven fabrics of sheep's or lambs' wool or of fine
                         11,13,17,20,30 ,       30 , 90               animal hair
                         40,52,54,58,72 ,
                                                5112.11 , 19 , 20 ,
                         74,75,82,84,88 ,
                                                30 , 90
                         91 , 93 , 97
                                                ex 5811.00
   51      55.04         55.04-00               5203.00               Cotton , carded or combed
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr . L 255 / 101
     (1 )          (2)           (3)                   (4)                                  (5)                        (6)        (7)
     53    55.07       55.07-10 , 90         5803.10             Cotton gauze
     54    56.04       56.04-21 , 23 , 28    5507.00             Staple artificial fibres , including waste , carded ,
           B                                                     combed or otherwise processed for spinning
     55    56.04       56.04-11 , 13 , 15 ,  5506.10 , 20 , 30 , Synthetic staple fibres , including waste , carded or
           A           16 , 17 , 18          90                  combed or otherwise processed for spinning
     56    56.06       56.06-11 , 15         ex 5508.10          Yarn of staple synthetic fibres ( including waste ),
           A
                                             5511.10 , 20
                                                                 put up for retail sale
     58    58.01       58.01-01 , 11 , 13 ,  5701.10 , 90        Carpets , carpeting and rugs , knotted ( made up or
                       17 , 30 , 80                              not)
     59    58.02       58.02-04 , 06 , 07 ,  5702.10 , 31 , 32 , Carpets and other textile floor coverings , other
           ex A        09,56,61,65,71 ,      39,41,42,49,51 ,    than the carpets of category 58
              B        75 , 81 , 85 , 90     52,59,91,92,99
           59.02       59.02-01 , 09         5703.10 , 20 , 30 ,
           ex A                              90
                                             5704.10 , 90
                                             5705.00
     60    58.03       58.03-00              5805.00             Tapestries , hand-made , of the type Gobelins ,
                                                                 Flanders , Aubusson , Beauvais and the like , and
                                                                 needleworked tapestries ( for example , petit point
                                                                 and cross stitch ) made in panels and the like by
                                                                 hand
     61    58.05       58.05-01 , 08 , 30 ,  5806.10 , 20 , 31 , Narrow woven fabrics , and narrow fabrics
           A Ia )      40,51,59,61,69 ,      32 , 39 , 40        ( bolduc) consisting of warp without weft
                c)     73 , 77 , 79 , 90                         assembled by means of an adhesive , other than                 -
             II                                                  labels and similar articles of category 62
           B
           59.13       59.13-01 , 11 , 13 ,                      Elastic fabrics ( not knitted or crocheted ), made
                       15,19,32,34,35 ,                          from textile materials assembled from rubber
                       39                                        thread
     62    58.06       58.06-10 , 90         5807.10             Labels , badges and the like , of textile materials ,
                                                                 not embroidered , in the piece , in strips or cut to
                                                                 shape or size , woven
           58.07       58.07-31 , 39 , 50 ,  ex 5606.00          Chenille yarn ( including flock chenille yarn ),
                       80
                                             5808.10 , 90
                                                                 gimped yarn ( other than metallized yarn and
                                                                 gimped horsehair yarn ); braids and ornamental
                                                                 trimmings in the piece ; tassels , pompons and the
                                                                 like
           58.08       58.08-10 , 90         5804.10 , 21 , 29 , Tülle and other net fabrics but not including
                                             30                  woven , knitted or crocheted fabrics ; hand or
           58.09 .     58.09-11 , 19 , 21 ,
                       31,35,39,91,95 ,
                                                                 mechanically made lace , in the piece , in strips or
                                                                 in motifs
                       99
           58.10       58.10-21 , 29 , 41 ,  5810.10 , 91 , 92 , Embroidery , in the piece , in strips or in motifs
                       45 , 49 , 51 , 55 ,   99
                       59   .
 ---pagebreak--- Nr . L 255 / 102                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          5 . 9 . 87
    (1)               (2)           (3)                    (4)                                (5 ) .                    (6)    (7)
    63      60.01         60.01-30               ex 5811.00          Knitted or crocheted fabric of synthetic fibres
            Bla )                                6002.10
                                                                     containing by weight 5 % or more of elastomeric
            60.06         60.06-11 , 18
                                                                     yarn and knitted or crocheted fabric containing
            A
                                                 5905.91             by weight 5 % or more of rubber thread
                                                 6002.30
            60.01         60.01-51 , 55          6001.10             Raschel lace and long-pile fabric of synthetic
            B I b) 2                                                 fibres
                                                 ex 6002.20
                    3
                                                 ex 6002.43
                                               . ex 6002.93        .
    65      60.01         60.01-01 , 10 , 62 ,   ex 5811.00          Knitted or crocheted fabric other than those of
            A             64,65,68,72,74 ,
                                                 6001.20 , 22 , 29 ,
                                                                     categories 38 A and 63 , of wool , of cotton or of
            B I b) 4      75,78,81,89,92 ,                           man-mäde fibres
                                                 91 , 92 , 99
              II    .     94 , 96 , 97
            C I                                  ex 6002.20
                                                 6002.41 , 42 ,
                                                 ex 43 , 91 , 92 ,
                                                 ex 93
    66      62.01         62.01-10 , 20 , 81 ,   6301.10             Travelling rugs and blankets , other than knitted
            A             85 , 93 , 95           ex 6301.20
                                                                     or crocheted , of wool , of cotton or of man-nrade
            B I                                                      fibres
              IIa )                              ex 6301.30
                 b)                              ex 63U1.40
                 c)
                                                 ex 6301.90
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 Nr . L 255 / 103
                                                                           GROUP III B
     (1 )               (2)                    (3)                       (4)                                   (5)                             (6)       (7)
     10     60.02                    60.02-40                   ex 6111.10 ,          Gloves , mittens and mitts , knitted or crocheted     17 pairs       59
            A                        60.02-50 , 60 , 70 ,       ex 20 , ex 30 ,
            B                        80                         ex 90
                                                                6116.10 , 91 , 92 ,
                                                                93 , 99
     67     60.05                    ex 60.05-93 ,              ex 6113.00            Knitted or crocheted garments or clothing
            ex All b)5 ( 1 )         ex 94 , ex 95 , 96 ,                             accessories other than for babies ; household linen
                                                                6117.10 , . 20 , 80 , of all kinds , knitted or crocheted ; curtains
            B                        97 , 98 , 99 (*)           90
                                                                                      ( including drapes ) and interior blinds , curtain or
            60.06                    60.06-96 , 98
            BIII
                                                                ex 6301.20            bed valances and other furnishing articles knitted
                                                                ex 6301.30
                                                                                      or crocheted ; knitted or crocheted blankets and
                                                                                      travelling-rugs , other knitted or crocheted
                                                                ex 6301.40            articles including parts of garments or clothing
                                                                                      accessories
                                                                ex 6301.90
                                                                6302.10 , 40
                                                              . 6303.11 , 12 , 19
                                                                6304.11 , 91
                                                                ex 6305.20
                                                                ex 6305.31
                                                                ex 6305.39
                                                                ex 6305.90
                                                                ex 6307.10
                                                                ex 6307.90
     67 a )                          60.05-97                   ex 6305.31            a) Of which sacks and bags of a kind used for the
                                                                                          packing of goods , made from Polyethylene or
                                                                                          polypropylene Strip
     69     60.04                    60.04-54                   6108.11 , 19          Slips and petticoäts , knitted or crocheted             7,8         128
            B IV b) 2 cc) "]
            ex 60.04                 ex 60.04-38
            BIVa)             [ 0) '                     «
            ex 60.04                 ex 60.04-60 J
            B IV c)          J
     70     60.04                    60.04-31                   6115.11               Panty-hose of synthetic fibres , measuring per         30,4        33
            B III a ) 1                                                               Single yarn less than 67 decitex ( 6,7 tex )
            60.03                    60.03-24 , 26              ex 6115.20 , ex 93    Womens full-length hosiery of synthetic fibres
            B II a )
     72     60.05                    60.05-11 , 13 , 15         6112.31 , 39 , 41 ,   Swimwear , of wool , of cotton or of man-made           9,7         103
            A II b ) 2                                          49                    fibres
            60.06                    60.06-91                   6211.11 , 12
            B I
            61.01 .                  61.01-22 , 23
            B II
            61.02                    61.02-16 , 18
            B II b )
     74     60.05                    60.05-71 , 72 , 73 ,       6104.11 , 12 , 13 ,   Women's or girls' knitted or crocheted suits and       1,54         650
            A II b ) 4 gg ) 11       74                         19 , 21 , 22 , 23 ,   ensembles , of wool , of cotton or man-made
                            22                                  29                    fibres , excluding ski suits
                            33
                            44   •
(*) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 'ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak---   Nr . L 255 / 104                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  5 . 9 . 87
      (1)                 ( 2)                 (3)                        (4)                                  (5)                            (6)    (7)
      75       60.05                  60.05-66 , 68             6103.11 , 12 , 19 ,   Men's or boys' knitted or crocheted suits and          0,80  1 250
              A II b ) 4 ff)                                    21 , 22 , 23 , 29     ensembles , of wool , of cotton or of man-made
                                                                                      fibres , excluding ski suits
      84      61.06                   61.06-30 , 40 , 50 ,      6214.20 , 30 , 40 ,  Shawls , scarves , mufflers , mantillas , veils and the
              B                       60                        90                    like other than knitted or crocheted , of wool , of
              C                                                                       cotton or man-made fibres
              D
              E
      85      61.07                   61.07-30 , 40 , 90        6215.20 , 90         Ties , bow-ties and cravats not knitted or              17,9      56
              B                                                                      crocheted , of wool , of cotton or man-made
              C                                                                      fibres
              D
      86  '   61.09                  61.09-20 , 30 , 40 ,       6212.20 , 30 , 90    Corsets , corset-belts , suspender belts , braces ,     8,8     114
              A                       80                                             suspenders , garters and the like , and parts
              B                                                                      thereof, whether or not knitted or crocheted
              C
              E
      87      ex 61.10               ex 61.10-00                6216.00              Gloves , mittens änd mitts , not knitted or
                                                                                     crocheted , excluding gloves for babies of
                                                                                     category 68
      88      ex 61.11 (')           ex 61.10-00 \ .            6217.10 , 90         Stockings , socks and sockettes , not knitted or
                                     ex 61.11-00 J 1 ;                               crocheted , other clothing accessories , parts of
                                                                                     garments or of clothing accessories , other than
                                                                                     knitted or crocheted
      90      ex 59.04               59.04-11 , 12 , 14 ,      5607.41 , 49 , 50    Twine , cordage , ropes and cables of synthetic
                                     15 , 17 , 18 , 19 ,                             fibres , plaited or not
                                     21
     91      62.04                   62.04-23 , 73             6306.21 , 22 , 29    Tents
             All
             B II
     93      62.03                   62.03-30 , 40 , 97 ,      6305.20 , 39 , 90    Sacks and bags, of a kind used for the packing of
             B Ib )                  98                                             goods , of woven fabrics , other than made from
                IIa )                                                               Polyethylene or polypropylene strip
                  b) 2
                  c)
     94      59.01                   59.01-07 , 12 , 14 ,      5601.10 , 21 , 22 ,  Wadding of textile materials and articles thereof;
                                     15 , 16 , 18 , 21 ,       29 , 30              textile fibres , not exceeding 5 mm in length
                                     29                        ex 5811.00           ( flock ), textile dust and mill neps
     95      ex 59.02                59.02-35 , 41 , 47 ,      5602.10 , 21 , 29 ,  Feit and articles thereof, whether or not
                                     51,57,59,91,95 ,          90                   impregnated or coated , other than floor
                                     97 '                                           coverings
                                                               ex 5811.00
                                                               ex 5905.00
                                                               ex 6307.90
(*) New CCT Nos and NIMEXE codes will replace the 4ex' on 1 January 1987 .
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr . L 255 / 105
     (1 )              (2)           (3 )                  (4)                                 (5)                           (6)       (7)
     96      59.03         59.03-01 , 11 , 21 ,   5603.00            Non woven fabrics and articles of such fabrics ,
                           23 , 25, 29 , 30       ex 5811.00         wHether or not impregnated , coated , covered or
                                                                     laminated
                                                  ex 5905.00
                                                  6210.10
                                                 lex 6301.40 , ex 90
                                                  ex'6302.22 ,
                                                  ex 32 , ex 53 ,
                                                  ex 93
                                                 ex 6303.92 , ex 99
                                                  ex 6304.19 ,
                                                  ex 93 , ex 99
                                                  ex 6305.39
                                                 ex 6307.10 , ex 90
     97      59.05         59.05-11 , 31 , 39 ,  5608.11 , 19 , 90   Nets and netting made of twine , cordage or rope
                           51 , 59 , 91 , 99                         and made up fishing nets of yarn , twine , cordage
                                                                     or rope
     98      59.06         59.06-00              5609.00             Other articles made from yarn , twine , cordage ,
                                                 ex 5905.00          rope or cables , other than textile fabrics , articles
                                                                     made from such fabrics and articles of category
                                                                     97
     99      59.07         59.07-10 , 90         5901.10 , 90        Textile fabrics coated with gum or amylaceous
                                                                     substances , of a kind used for the outer Covers of
                                                                     books and the like ; tracing cloth ; prepared
                                                                     painting canvas ; buckram and similar stiffened
                                                                     textile fabrics      of  a    kind   used     for   hat
                                                                     foundations
             59.10         59.10-10 , 31 , 39    5904.10 , 91 , 92   Linoleum , whether or not cut to shape ; floor
                                                                     coverings consisting of a coating or covering
                                                                     applied on a textile backing , whether or not cut to
                                                                     shape
             59.11         59.11-11 , 14 , 17 ,  5906.10 , 99 ,      Rubberized textile fabrics , not knitted or
             A I           20                                        crocheted , excluding those for tyres
                 II
               III b )
             B
           ' 59.12         59.12-00              5907.10             Textile fabrics otherwise impregnated or coated ;
                                                                     painted canvas being theatrical scenery , studio
                                                                     back-cloths or the like , other than of category
                                                                     100
    100      59.08         59.08-10 , 51 , 61 ,  6903.10 , 20 , 90   Textile fabrics impregnated , coated , covered or
                           71,79                 ex 5811.00          laminated    with      preparations     of    cellulose
                                                                     derivatives   or of other          artificial   plastic
                                                                     materials
    101      ex 59.04      59.04-80              5607.90             Twine , cordage , ropes and cables , plaited or not ,
                                                                     other than of synthetic fibres
    109      62.04         62.04-21 , 61 , 69    6306.11 , 12 , 19 , Tarpaulins , sails , awnings and sunblinds
             AI                                  31 , 39
             B I
 ---pagebreak--- Nr . L 255 / 106                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         5 . 9 . 87
     (1)              (2)           (3)                  (4)                                (5)                        (6)    (7)
    110      62.04        62.04-25 , 75        6306.41 , 49        Woven pneumatic mattresses
            A III
            BIII
    111      62.04        62.04-29 , 79        6306.91 , 99        Camping goods , woven , other than pneumatic
            A IV                                                   mattresses and tents
            B IV
    112     62.05         62.05-01 , 10 , 30 , 6307.20             Other made up textile articles , woven , excluding
            A             93 , 95 , 99         ex 6307.90
                                                                   those of categories 113 and 114
            B
            D
            E
    113     62.05         62.05-20             ex 6307.10          Floor cloths , dish cloths and dusters , other than
            C                                                      knitted or crocheted
    114     51.04         51.04-03 , 52        5902.10 , 20 , 90   Woven fabrics and articles for technical uses
            AI
            B I
            59.11         59.11-15
            A III a )
            59.14         59.14-00             5908.00
            59.15         59.15-10 , 90        5909.00
            59.16         59.16-00             5910.00
            59.17         59.17-10 , 29 , 32 , 5911.10 , 20 , 31 ,
            A             38,49,51,59,71 ,     32 , 40 , 90
            B II          79 , 91 , 93 , 95 ,
            C             99
            D
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               Nr . L 255 / 107
                                                                           ANNEX 11
                For practical reasons the product descriptions used Annex I are given in the present Annex in abbreviated form
                                                                  COMMUNITY LIMITS
                                                                                                                                                  Quantitative
  Category                                          Description                                                 Units               Year              limits
                                                                                                                                                      EEC
      6 0)     Men's and women's woven trousers and men's shorts and breeches                               1 000 pieces           1987              2 900
                                                                                                                                   1988              3 103
                                                                                                                                   1989              3 320
                                                                                                                                   1990              3 553
   '    7      Women's woven and knitted blouses                                                            1 000 pieces           1987              4 000
                                                                                                                                   1988              4 280
                                                                                                                                   1989              4 580
                                                                                                                                   1990              4 900
        8      Men's woven shirts                                                                           1 000 pieces           1987              4  250
                                                                                                                                   1988              4  548
                                                                                                                                   1989              4  866
                                                                                                                                   1990              5  206
     21 (')    Parkas , anoraks , windcheaters and the like , woven                                         1 000 pieces           1987              3  000
                                                                                                                                   1988              3  240
                                                                                                                                   1989              3  500
                                                                                                                                   1990              3  780
(*) For the purpose of setting off exports against the agreed quantitative limits a conversion rate of five garments (other than babies* garments) of a maximum
     commercial size of 130 cm for three garments whose commercial size exceeds 130 cm may be applied for up to 5% of the quantitative limits .
 ---pagebreak---   Nr . L 255 / 108                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        5 . 9 . 87
                                                              PROTOCOL A
                              TITLE I                                  3.     However , the products in Group III may be imported
                                                                       into the Community in accordance with the arrangements
                         CLASSIFICATION
                                                                       established by this Agreement on production of a declaration
                                                                       by the exporter on the invoice or other commercial document
                              Article I                                relating to the products to the effect that the products in
                                                                       question originate in Sri Lanka within the meaning of the
  1.     The competent authorities of the Community                    relevant rules in force in the Community .
 undertake to inform Sri Lanka of any changes in the tariff and        4.      The certificate of origin referred to in paragraph 1
 statistical nomenclatures before the date of their entry into         shall not be required for import of goods covered by a
 effect in the Community .                                             certificate of origin Form A or Form APR completed in
 2.      The competent authorities of the Community                    accordance with the relevant Community rules in order to
 undertake to inform Sri Lanka of any decisions relating to the        qualify for generalized tariff preferences .
 classification of products subject to the Agreement within                                        Article 3
 one month of their adoption at the latest . Such
 communication shall include :                                         The certificate of origin shall be issued only on application
                                                                       having been made in writing by the exporter or , under the
 ( a ) a description of the products concerned ;                       exporter's responsibility , by his authorized representative .
 ( b ) the relevant category and the related tariff and statistical    The competent governmental authorities of Sri Lanka shall
        references ;                                                   ensure that the certificate of origin is properly completed and
                                                                       for this purpose they shall call for any necessary documentary
 ( c) the reasons which have led to the decision .                     evidence or carry out any check which they consider
                                                                       appropriate .
 3.      Where a decision on classification results in a change of
 classification practice or a change of category of any product                                    Article 4
 subject to the Agreement , the competent authorities of the          Where different criteria for determining origin are laid down
 Community shall provide 30 days notice , from the date of the        for products falling within the same category , certificates or
 Community's communication , before the decision is put into          declarations of origin shall contain a sufficiently detailed
 effect. Products shipped before the date of application of the       description of the goods to enable the criterion to be
 decision shall remain subject to the earlier classification          determined on the basis of which the certificate was issued or
practice , provided that the goods in question are presented          the declaration drawn up .
 for importation into the Community within 60 days of that
 date .                                                                                            Article 5
                                                                      The discovery of slight discrepancies between the statements
4.       Where a Community decision on classification                 made in the certificate of origin and those made in the
resulting in a change of classification practice or a change of       documents produced to the customs office for the purpose of
categorization of any product subject to the Agreement                carrying out the formalities for importing the product shall
affects a category subject to restraint , the two parties agree to    not ipso facto cast doubt upon the statements in the
enter into consultations in accordance with the procedures            certificate .
described in Article 16 ( 1 ) of the Agreement with a view to
honouring the obligation under the second subparagraph of
Article 10 ( 2 ) of the Agreement .                                                                TITLE III
                                                                          DOUBLE-CHECKING SYSTEM FOR CATEGORIES OF
                                                                                PRODUCTS WITH QUANTITATIVE LIMITS
                                                                                                  Section I
                             TITLE II                                                            Exportation
                             ORIGIN                                                                Article 6
                                                                      The competent authorities of Sri Lanka shall issue an export
                             Article 2                                certificate in respect of all consignments from Sri Lanka of
                                                                      textile products referred to in Annex II , up to the relevant
1.       Products originating in Sri Lanka for export to the          quantitative limits as may be modified by Articles 7 , 13 and
Community in accordance with the arrangements established             14 of the Agreement and of textile products subject to any
by this Agreement shall be accompanied by a certificate of Sri       definitive or provisional quantitative limits established as a
Lankan origin conforming to the model annexed to this                 result of the application of Article 8 of the Agreement .
Protocol .
                                                                                                   Article 7
2.       The certificate of origin shall be issued by the             1.     The export licence shall conform to the model annexed
competent governmental authorities of Sri Lanka if the               to this Protocol . It must certify inter alia that the quantity of
products in question can be considered products originating          the product in question has been set off against the
in that country within the meaning of the relevant rules in           quantitative limit prescribed for the category of the product
force in the Community .                                             in question .
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr . L 255 / 109
 2.      Each export licence shall only cover one of the             However , if the competent Community authorities have not
categories of products listed in Annex II of this Agreement . In     been notified of the withdrawal or cancellation of the export
may be used for one or more consignments of the products in          licence until after the products have been imported into the
 question .                                                          Community , the quantities involved shall be set off against
                                                                     the quantitative limit for the category and the quota year in
3.      Where the conversion rate provided for in Annex II is        question .
 applied the following note must be inserted in box 9 of the
export licence : 'conversion rate for garments of a commercial
size not exceeding 130 cm is to be applied'.                                                    Article 13
                             Article 8
                                                                      1.    If the competent Community authorities find that the
                                                                     total quantities covered by export certificates issued by Sri
The competent Community authorities must be notified                 Lanka for a particular category in any Agreement year exceed
forthwith of the withdrawal or alteration of any export              the quantitative limit established in Annex II for that
licence already issued .                                             category , as may be modified by Articles 7 , 13 and 14 of the
                                                                     Agreement , or any definitive or provisional limit established
                                                                     under Article 8 of the Agreement , the said authorities may
                             Article 9                               suspend the further issue of import authorizations or
                                                                     documents . In this event , the competent Community
1.      Exports shall be set off against the quantitative limits     authorities shall immediately inform the authorities of Sri
established for the year in which shipment of the goods has          Lanka and the special consultation procedure set out in
been effected , even if the export certificate is issued after such  Article 16 of the Agreement shall be initiated forthwith .
shipment .
                                                                     2.     Exports of Sri Lanka origin not covered by Sri Lankan
2.      For the purpose of applying paragraph 1 , shipment of        export licences issued in accordance with the provisions of
the goods is considered to have taken place on the date of           this Protocol may be refused the issue of import
their loading on to the exporting aircraft , vehicle or              authorizations or documents by the competent Community
vessel .                                                             authorities .
                                                                     However , if the import of such products is allowed into the
                            Article 10                               Community by the competent Community authorities , the
                                                                     quantities involved shall not be set off against the appropriate
The presentation of an export licence , in application of            quantitative limits set out in Annex II or established as a
Article 12 below , shall be effected not later than 31 March of      result of the application of Article 8 of the Agreement ,
the year following that in which the goods covered by the            without the express agreement of Sri Lanka save as provided
certificate have been shipped .                                      for in Article 11 of the Agreement .
                           Sectio n II                                                          TITLE IV
                           Importation                               FORM AND PRODUCTION OF EXPORT CERTIFICATES
                                                                     AND      CERTIFICATES      OF    ORIGIN ,    AND      COMMON
                                                                                              PROVISIONS
                            Article 11
Importation into the Community of textile products subject
                                                                                               Article 14
to quantitative limits shall be subject to the presentation of an
import authorization or document .
                                                                     1.     The export certificate and the certificate of origin may
                                                                     comprise additional copies duly indicated as such . They shall
                            Article 12                               be made out in English or French . If they are completed by
                                                                     hand , entries must be ink and in block capitals .
1.      The competent Community authorities shall issue such
import authorization or document automatically within five           These documents shall measure 210 x 297 mm . The paper
working days of the presentation by the importer of the              used must be white writing paper , sized , not containing
original of the corresponding export licence .                       mechanical pulp and weighing not less than 25 g / m2 . Each
                                                                     part shall have a printed guilloche-pattern background
The import authorization or document shall be valid for six          making any falsification by. mechanical or chemical means
months .                                                             apparent to the eye .
2.      The competent Community authorities shall cancel the         If the documents have several copies only the top copy which
already issued import authorization or document if the               is the original shall be printed with the guilloche-pattern
corresjponding export licence has been withdrawn .                   background . This copy shall be clearly marked as 'original'
 ---pagebreak---  Nr . L 255 / 110                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          5 . 9 . 87
 and the other copies as 'copy'. Only the original shall be                                         Article 19
 accepted by the competent authorities in the Community as
 being valid for the purposes of export to the Community in             Sri Lanka shall send the Commission of' the European
 accordance with the arrangements established by this                   Communities the names and addresses of the governmental
 Agreement .                                                            authorities competent for the issue and verification of export
                                                                        certificates and certificates of origin together with specimens
 2.     Each document shall bear a standardized serial                  of the stamps used by these authorities . Sri Lanka shall also
 number , whether or not printed , by which it can be                   notify the Commission of any change in this information .
 identified .
 This number shall be composed of the following elements :                                          Arfiele 20
 — a number indicating the quota year;                                  1.     Subsequent verification of certificates of origin or
 — numbers running from 00001 to 99999 allocated to the                 export licences shall be carried out at random , or whenever
     country of destination                                             the competent Community authorities have reasonable
                                                                        doubt as to the authenticity of the certificate or as to accuracy
 — the numbering system shall also indicate the country of             of the information regarding the products in question .
     destination ( in box 7 of the export licence ), country of
     exportation and issuing office .                                  2.      In such cases the competent authorities in the
                                                                       Community shall return the certificate of origin or export
                                                                       licence or a copy thereof to the competent governmental
                             Arfiele 15                                authority in Sri Lanka giving , where appropriate , the reasons
                                                                       of form or substance for an enquiry . If the invoice has been
 The export certificate and certificate of origin may be issued        submitted , such invoice or a copy thereof shall be attached to
 after the shipment of the products to which they relate . In          the certificate or copies thereof. The authorities shall also
 such cases they shall bear either the endorsement 'd£livre a          forward any information that has been obtained suggesting
 posteriori' or the endorsement 'issued retrospectively'.              that the particulars given on the said licences are
                                                                       inaccurate .
                             Arfiele 16
                                                                       3.      The provisions of paragraph 1 above shall be
                                                                       applicable to subsequent verifications of the declarations of
 1.     In the event of theft , loss or destruction of an export       origin referred to in Article 2 of this Protocol .
certificate or a certificate of origin , the exporter may apply to     4.      The results of the subsequent verifications carried out
the competent governmental authority which issued the                  in accordance with paragraphs 1 and 2 above shall be
document for a duplicate to be made out on the basis of the            communicated to the competent authorities of the
export documents in his possession . The duplicate of any              Community within three months at the latest . The
such certificate so issued shall bear the endorsement
                                                                       information communicated shall indicate whether the
'duplicata'.                                                           disputed certificate or licence or declaration applies to the
                                                                       goods actually exported and whether these goods are eligible
2.     The duplicate must bear the date of the original export
                                                                       for export in accordance with the arrangements established
certificate or certificate of origin .
                                                                       by this Agreement . The information shall also include , at the
                                                                       request of the Community , copies of all documentation
                                                                       necessary to'determine the facts fully and in particular the
                                                                       true origin of the goods .
                              TITLE V
                                                                       Should such verifications reveal systematic irregularities in
              ADMINISTRATIVE COOPERATION
                                                                       the use of declarations of origin , the Community may subject
                                                                       imports of the products in vquestion to the provisions of
                                                                       Article 2 paragraph 1 of this Protocol .
                             Article 17
                                                                       5.      For the purpose of subsequent verification of
                                                                       certificates of origin , copies of the certificates as well as any
The Community and Sri Lanka shall cooperate closely to                export documents referring to them shall be kept for at least
implement the provisions of this Agreement . To this end ,            two years by the competent governmental authority in Sri
contacts and exchanges of views ( including on technical              Lanka .
matters) shall be facilitated by both parties .
                                                                       6.      Recourse to the random verification procedure
                                                                      specified in this Article must not constitute an obstacle to the
                           . Article 18                               release for home use of the products in question .
In order to ensure that the Agreement is properly applied , the
Community and Sri Lanka shall assist each other in checking                                        Article 21
the authenticity and accuracy of export certificates and
certificates of origin issued or declarations made under this         1.      Where the verification procedure referred to in Article
Protocol .                                                            20 or where information available to the Community or to
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr . L 255 / 111
Sri Lanka indicates or appears to indicate that the provisions     4.     In pursuance of the cooperation referred to above ,
of this Agreement are being contravened , both parties shall       Sri Lanka and the Community shall exchange any
cooperate closely and with appropriate urgency to prevent          information considered by either party to be of use in
such contravention .                                               preventing the contravention of the provisions of the
                                                                   Agreement . These exchanges may include information on
2.      To this end Sri Lanka shall on its own initiative or at
                                                                   textile production in Sri Lanka and on trade in textile
                                                                   products of a kind covered by this Agreement between Sri
the request of the Community , carry out appropriate
                                                                   Lanka and other countries , particularly where the
enquiries or arrange for such enquiries to be carried out
                                                                   Community has reasonable grounds to consider that the
concerning operations which are or which appear to the
                                                                   products in question may be in transit across the territory of
Community to be in contravention of this Agreement . Sri
                                                                   Sri Lanka prior to their importation into the Community .
Lanka shall communicate the results of these enquiries to the
                                                                   This information shall include at the request of the
Community together with any other pertinent information
                                                                   Community copies of all relevant documentation .
enabling the true origin of the goods to be determined .
                                                                   5.     Where it is established that the provisions of this
3.      Subject to agreement between the Community and Sri         Agreement have been contravened , Sri Lanka and the
Lanka , officials designated by the Community may be               Community may agree to take such measures as are necessary
present at the enquiries referred to above .                       to prevent a recurrence of such contravention .
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                              Annex to Protocol A , Article 2 ( 1 )
                                                                                                                                          1 Exporter ( name , full address, country)
                                                                                                                                            Exportateur ( nom. adresse complète , pays)
                                                                                                                                                                                                                                                ORIGINAL                        2         No             l
                                                                                                                                                                                                                                   3 Quota year                                 4 Category number
                                                                                                                                                                                                                                     Année contingentaire                         Numéro de. catégorie
                                                                                                                                         III                                                                                                                                                             I
                                                                                                                                          5 Consignee ( name, full address, country)                                                                            CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                                                                            Destinataire (nom. adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                                                                                                                    (Textile products)
                                                                                                                                                                                                                                                                CERTIFICAT D' ORIGINE
                                                                                                                                                                                                                                                                   (Produits textiles)
                    .net
Indiquer le poids net en kilogrammes ainsi que la quantité dans l'unité prévue pour la catégorie si cette unité n'est pas le poids
                                                                                                                                                                                                                                   6 Country of origin                          7 Country of destination
                                                                                                                                                                                                                                     Pays d' origine                              Pays de destination
                                                                                                                                          8 Place and date of shipment - Means of transport                                        9 Supplementary details
                                                                                                                                            Lieu et date d' embarquement - Moyen de transport                                        Données supplémentaires
                                                                                                                                         tO .Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                            1 1 Quantity (')              12 FOB Value (2)
                                                                                                                                            Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                          Quantité (')                Valeur fob (2)
                                                  -
  net weight
(') Show net weight )kg( and also quantity in the unit prescribed for category where other than
                                                                                                                                         13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                                                                                            I. the undersigned, certify.that the goods described above originated in the country shown in box No 6 , in accordance with the provisions in force in the European Economic
                                                                                                                                            Community.
                                                                                                                                            Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case €, conformément aux dispositions en vigueur dans la Communauté
(') In the currency of the sale contract Dans la monnaie du contrat de
                                                                                                                                     -
                                                                                                                                            économique européenne.
                                                                              .vente
                                                                                                                                         14 Competent authority (name, full address, country)
                                                                                                                                            Autorité compétente (nom. adresse compfète. pays)                                       At - À                                              , on - le
                                                                                                                                                                                                                                                 (Signature )                                  ( Stamp - Cachet )
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                                                                                                                      Annex to Protocol A , Article 7 ( 1 )
                                                                                                                                                                                                                                1 Exporter ( name, full address, country)                                                                  ORIGINAL                          2       No
                                                                                                                                                                                                                                  Exportateur (nom, adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              3 Quota year                                   4 Category number
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Année contingentaire                           Numéro de catégorie
                                                                                                                                                                                                                               III                                                                                                                                                                I
                                                                                                                                                                                                                                5 Consignee (name, tuil address, country)                                                                                   EXPORT LICENCE
                                                                                                                                                                                                                                  Destinataire ( nom , adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              (Textile products)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      LICENCE D' EXPORTATION
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              (Produits textiles)
.net
poids                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         6 Country of origin                            7 Country of destination
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Pays d' origine                                Pays de destination
est pas le
                                                                                                                                                                                                                                8 Place and date of shipment - Means of transport                                             9 Supplementary details
 ') Show net weight )kg( and also quantity in the unit prescribed for category where other than net weight Indiquer le poids.net en kilogrammes ainsi que la quantité dans l'unité prévue pour la catégorie si cette unité n
                                                                                                                                                                                                                                  Lieu et date d' embarquement - Moyen de transport                                             Données supplémentaires
                                                                                                                                                                                                                               10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                    11 Quantity (')           12 FOB Value (*)
                                                                                                                                                                                                                                  Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                               Quantité (')              Valeur fob (2)
                                                  -
;*) In the currency of the sale contract Dans la monnaie du contrat de
                                                                              .vente
                                                                                                                                                                                                                               13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                                                                                                                                                                                  I , the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for the year shown in box No 3 in respect of the
                                                                                                                                                                                                                                  category shown in box No 4 by the provisions regulating trade in textile products with the European Economic Community.
                                                                                                                                                                                                                                  Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus ont été imputées sur la limite quantitative fixée pour l'année indiquée dans la case 3 pour la catégorie désignée dans
                                                                                                                                                                -
                                                                                                                                                                                                                                  la case 4 dans le cadre des dispositions régissant les échanges de produits textiles avec la Communauté économique européenne.
                                                                                                                                                                                                                               14 Competent authority (name , full address, country)
                                                                                                                                                                                                                                  Autorité compétente (nom, adresse complète, pays)                                           At - À                                               , on - le
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                            (Signature)                                 (Stamp - Cachet)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr . L 255 / 117
                                                          PROTOCOL B
            1.     The exemption provided for in Article 5 of the Agreement in respect of cottage industry products
           shall apply only to the following products :
           ( a ) fabrics woven on hand- or foot-operated looms , being fabrics of a kind traditionally made in the
                 cottage industry of Sri Lanka ;
           ( b ) garments or other textile articles of a kind traditionally made in the cottage industry of Sri Lanka
                 obtained manually from the fabrics referred to above and sewn exclusively by hand without the
                 aid of any machine ;
           ( c) traditional folklore textile products of Sri Lanka made by hand in the cottage industry of Sri
                 Lanka as defined in a list to be agreed between both parties and annexed to this Protocol .
           Exemption shall be granted only for products accompanied by a certificate issued by the competent Sri
           Lankan authorities in accordance with the specimen annexed to this Protocol . Such certificates shall
           state the ground on which exemption is based and shall be accepted by the competent Community
           authorities provided that they are satisfied that the products concerned conform to the conditions set
           out in this Protocol . Certificates covering the products referred to in paragraph (c ) above shall bear a
           conspicuous stamp : 'FOLKLORE'. In case of divergent opinion between Sri Lanka and the competent
           Community authorities at the point of entry into the Community as to the nature of such products ,
           consultations shall be held within one month with a view to resolving such divergences . Should
           imports of any of the above products reach such proportions as to cause difficulties to the Community ,
           the two Parties shall open consultations forthwith in accordance with the procedure laid down in
           Article 16 of the Agreement with a view to finding a quantitative solution to the problem .
           2.     The provisions of Title IV and V of Protocol A shall apply mutatis mutandis to the products
           referred to in paragraph 1 .
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                                      Annex to Protocol B
                                                      1 Exporter ( name, full address, country)
                                                        Exportateur (nom, adresse complète, pays)                                                                ORIGINAL                          2       No
                                                                                                                                                    CERTIFICATE ¡n regard to HANDLOOMS , TEXTILE HANDICRAFTS and TRA­
                                                                                                             -
                                                                                                                                                    DITIONAL TEXTILE PRODUCTS , OF THE COTTAGE INDUSTRY , issued in
                                                                                                                                                    conformity with and under the conditions regulating trade in textile
                                                                                                                                                    products with the European Economic Community
                                                     3 Consignee ( name, full address, country)
                                                       Destinataire ( nom. adresse complète , pays)
                                                                                                                                                    CERTIFICAT relatif aux TISSUS TISSÉS SUR METIERS A MAIN , aux PRO­
                                                                                                                                                    DUITS TEXTILES FAITS A LA MAIN, et aux PRODUITS TEXTILES RELEVANT
                                                                                                                                                    DU FOLKLORE TRADITIONNEL, DE FABRICATION ARTISANALE , délivré en
                                                                                                                                                    conformité avec et sous les conditions régissant les échanges de produits
                                                                                                                                                    textiles avec la Communauté économique européenne
                                                                                                                                                    4 Country of origin                            5 Country of destination
                                                                                                                                                      Pays d' origine                                Pays de destination
                                                      6 Place and date of shipment — Means of transport                                             7 Supplementary details
                                                        Lieu et date d' embarquement - Moyen de transport                                             Données supplémentaires
                                                     8 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                      9 Quantity               10 FOB Value C)
                                                        Marques et numéros — Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                                 Quantité                Valeur fob (.')
                                                     1 1 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITE COMPETENTE
                                                         I. the undersigned, certify that the consignment described above includes only the following textile products of the cottage industry of the country shown in box No 4 :
                                                         a) fabrics woven on looms operated solely by hand or foot (handlooms) ( 2 )
                                                        b) garments or other textile articles obtained manually from the fabrics described under a) and sewn solely by hand without the aid of any machine (handicrafts) ( 2 )
  .vente                                                c traditional folklore handicraft textile products made by hand, as defined in the list agreed between the European Economic Community, and the country shown in box No 4 .
Dans la monnaie du contrat de
                                                        Je soussigné "certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement les produits textiles suivants relevant de la fabrication artisanale du pays figurant dans la case 4 :
                                                        a) tissus tissés sur des métiers actionnés à la main ou au pied (handlooms) ( 2 )
                                       ).inutile(s
                                                        b) vêtements ou autres articles textiles obtenus manuellement à partir de tissus décrits sous a) et cousus uniquement à la main sans l'aide d'une machine (handicrafts) ( 2 )
                                                        c) produits textiles relevant du folklore traditionnel fabriqués à la main, comme définis dans la liste convenue entre la Communauté économique européenne et le pays
                                                           indiqué dans la case 4.
                                       )mention(s
           -                           )les(
In the currency ol the sale contract
                                       Biffer la
                                                     1 2 Competent authority (name, full address, country)
                                                         Autorité compétente (nom, adresse complète, pays)                                           At - À                                                on - le
                                          —
                                       appropriate
                                        as
                                       )C Delete                                                                                                                  (Signature)                                     (Stamp - Cachet)
(')
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr . L 255 / 121
                                                       PROTOCOL C
           Under Article 8 ( 6 ) of the Agreement , a quantitative limit may be fixed on a regional basis where
           imports of a given product into any region of the Community in relation to the amounts determined in
           accordance with paragraph 2 of the said Article 8 exceed the following regional percentage :
                                 Germany                                               25,5%
                                 Benelux                                                9,5%
                                 France                                                16,5%
                                 Italy                                                 13,5%
                                 Denmark                                                2,7%
                                 Ireland                                                0,8%
                                 United Kingdom                                        21,0%
                                 Greece                                                 1,5%
                                 Spain                                                  7,5 %
                                 Portugal                                               1,5%
                                                       PROTOCOL D
           The annual growth rate for the quantitative limits introduced under Article 8 of the Agreement shall be
           determined as follows :
           — for products in categories falling within Group I , II , III , the growth rate shall be fixed by
               Agreement between the Parties in accordance with the consultation procedure established in
               Article 16 of the Agreement . Such growth rate may in no case be lower than the highest rate applied
               to corresponding products under bilateral agreements concluded under the Geneva Arrangement
               between the Community and other third countries having a level of trade equal to or comparable
               with that of Sri Lanka .
 ---pagebreak--- Nr . L 255 / 122                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      5 . 9 . 87
                                                              PROTOCOL E
               Re-imports in the sense of Article 4 paragraph 2 of this Agreement into the Community of products
              listed in the Annex to this Protocol shall be subject to the provisions of the Agreement except as
              specifically provided for by the particular provisions set out below :
               1 . Only re-imports into the Community subject to the specific quantitative limits set out in, the Annex
                    to this Protocol , as may be modified by the application of paragraphs 2 and 3 , shall be considered
                    re-imports in the sense of Article 4 , paragraph 2 .
               2 . Re-imports not covered by the Annex may be submitted to specific quantitative limits following
                    consultations in accordance with the procedures set out in Article 16 of the Agreement , provided
                    the products concerned are subject to the quantitative limits established under Annex II to the
                    Agreement .
              3 . The Community may , at its own discretion , and bearing in mind the interest of both parties , or in
                    the framework of a request set out in Article 16 of the Agreement:
                   ( a ) examine the possibilities of transfers between categories and advance use or carryover of
                         portions of specific quantitative limits from one year to another ;
                   ( b ) consider the scope for reallocating portions of any specific quantitative limits not used in one
                         region of the Community to another region .
              4 . However the Community may automatically carry out the flexibilities in the sense of paragraph 3
                   up- to the following extent :
                   ( a ) transfer between categories up to 20 % of the share established for the category to which the
                         transfer is made ;
                   ( b ) carryover of specific quantitative limits from one year to another up to 13,5 % of the share
                         for the year of actual utilization ;
                   ( c) advance use of specific quantitative limits from one year to another up to 7,5 % of the share
                         for the year of actual utilization .
              5 . The Community shall inform Sri Lanka of any measures taken pursuant to the preceding
                   paragraphs .
              6 . Debiting against a specific quantitative limit referred to in paragraph 1 shall be carried out by the
                   competent authorities of the Community at the time of issuing the prior authorization provided
                   for by the Community Regulation on economic outward processing , Regulation ( EEC ) No
                   636 / 82 . A specific quantitative limit shall be debited for the year in which a prior authorization is
                   issued .
              7 . A certificate of origin shall be issued for all products covered by the present Protocol by Sri Lanka
                   in accordance with the provisions of Protocol A of the Agreement , bearing a reference to the prior
                   authorization referred to in Paragraph 6 as evidence that the processing operation described in the
                   prior authorization has been carried out in Sri Lanka .
              8 . The Community shall provide Sri Lanka with the names , addresses and the specimens of stamps
                   used by the competent authorities of the Community for the issue of the prior authorizations
                   referred to in paragraph 6 .
              9 . Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 to 8 above Sri Lanka and the Community will
                   continue to consult together to seek a mutually acceptable means to enable both parties to take
                   advantage of the OPT provisions in the Agreement with a view to effective development of trade in
                   textiles between Sri Lanka and the Community .
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr . L 255 / 123
                                                           Annex to Protocol E
                                                      OPT QUANTITATIVE LIMITS
           For practical reasons the product descriptions used in Annex I are given in the present Annex in abbreviated form
                                                                                          Units             Year
                                                                                                                           Quantitative
 Category                                 Description                                                                      limits EEC
                                                                                                            1987               750
                                                                                                            1988               829
     6     Men's and women's woven trousers and men's shorts and breeches             1 000 pieces          1989               916
                                                                                                            1990             1 012
                                                                                                            1987               550
                                                                                                            1988               608
     7     Women's woven and knitted blouses                                          1 000 pieces          1989               672
                                                                                                            1990               742
                                                                                                            1987               500
                                                                                                            1988               552
     8     Men's woven shirts                                                         1 000 pieces          1989               610
                                                                                                            1990 '             675
                                                                                                            1987               550
                                                                                                            1988               616
    21     Parkas , anoraks , windcheaters and the like , woven                       1 000 pieces          1989               690
                                                                                                            1990               773
 ---pagebreak--- Nr . .L 255 / 124                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  5 . 9 . 87
                                                            PROTOCOL F
                The Community and Sri Lanka agree that if the Multifibre Arrangement is extended for a period going
                beyond 31 December 1990 then the present Agreement will be automatically prolonged for a further
                period of one year up to 31 December 1991 in accordance with the economic and technical terms of
                the existing Agreement , with the adaptations strictly necessary for the application of the Agreement
                for the fifth year .
                                                           Agreed Minute
               Sri Lanka and the European Economic Community agree that carryover to the quantitative limits for
               the year 1986 of amounts not used during the year 1986 is authorized up to 9 % of the corresponding
               quantitative limits for 1987 .
               Brüssels , 31 May 1986 .
                              Head of Delegation of the                          Head of Delegation of the
                     Democratic Socialist Republic of Sri Lanka              European Economic Community
 ---pagebreak--- 5 . 9 . 87                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               Nr . L 255 / 125
           Information über das Abkommen zwischen der Gemeinschaft und Sri Lanka über den Handel mit
                                                       Textilwaren
           Gemäß Artikel 2 des Beschlusses des Rates vom 1 1 . Dezember 1986 über die vorläufige Inkraftsetzung
           des Abkommens mit Sri Lanka über den Handel mit Textilwaren hat die Kommission dem Rat die
           vom Vertragspartner am 19 . Januar 1987 dazu erteilte Zustimmung mitgeteilt.