CELEX: 
Language: lt
Date: 2022-06-16 00:00:00
Title: KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) /... kuriuo dėl Capsicum (L.), Citrus L., Citrus sinensis Pers., Prunus persica (L.) Batsch ir Punica granatum L. tam tikrų vaisių įvežimo į Sąjungą reikalavimų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/2072 VII priedas

KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) …/...
            
            
               2022 06 16
            
            
               kuriuo dėl Capsicum (L.), Citrus L., Citrus sinensis Pers., Prunus persica (L.) Batsch ir Punica granatum L. tam tikrų vaisių įvežimo į Sąjungą reikalavimų iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/2072 VII priedas
            
            
               EUROPOS KOMISIJA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
            
            
               atsižvelgdama į 2016 m. spalio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2016/2031 dėl apsaugos priemonių nuo augalų kenkėjų, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (ES) Nr. 228/2013, (ES) Nr. 652/2014 ir (ES) Nr. 1143/2014 ir panaikinamos Tarybos direktyvos 69/464/EEB, 74/647/EEB, 93/85/EEB, 98/57/EB, 2000/29/EB, 2006/91/EB ir 2007/33/EB
                  1
               , ypač į jo 41 straipsnio 2 dalį,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/2072
                  2
                II priedo A dalyje nustatytas Sąjungos teritorijoje neaptinkamų Sąjungos karantininių kenkėjų sąrašas. Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2019/2072 siekiama užkirsti kelią tokių karantininių kenkėjų įvežimui, įsitvirtinimui ir išplitimui Sąjungos teritorijoje, jo VII priede nustatant specialius tam tikrų augalų, augalinių produktų ir kitų objektų įvežimo į Sąjungos teritoriją reikalavimus;
            
            
               (2)Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) (toliau – nurodytasis kenkėjas) yra įtrauktas į Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/2072 II priedo A dalį kaip Sąjungos karantininis kenkėjas, kuris Sąjungoje neaptinkamas. Jis taip pat įtrauktas į Komisijos deleguotojo reglamento (ES) 2019/1702
                  3
                priede pateiktą prioritetinių kenkėjų sąrašą. Nurodytasis kenkėjas yra polifagas, vykdant pasienio kontrolę Sąjungos teritorijoje jis buvo aptiktas ant kelių augalų šeimininkų; 
            
            
               (3)siekiant apsaugoti Sąjungos teritoriją nuo nurodytojo kenkėjo
                  4
               , specialūs importo reikalavimai taikomi Capsicum (L.), Citrus L., išskyrus Citrus aurantiifolia (Christm.) Swingle ir Citrus limon (L.) Osbeck, vaisiams, Prunus persica (L.) Batsch ir Punica granatum L. vaisiams. Citrus L. – tai kategorija, apimanti Citrus sinensis Pers vaisius;
            
            
               (4)pagal galiojančius importo reikalavimus prieš pradedant prekiauti reikia pateikti informaciją apie šalies ir teritorijos neužkrėstumą nurodytuoju kenkėju, taip pat apie sisteminio metodo ir bet kokio apdorojimo po derliaus nuėmimo taikymą bei tų reikalavimų veiksmingumą įrodančius dokumentus. Ši informacija turėtų padėti lengviau įvertinti, ar dabartiniai specialieji reikalavimai yra veiksmingi. Tas veiksmingumas turėtų būti vertinamas atsižvelgiant į skaičių atvejų, kai reikalavimų nesilaikoma dėl nurodytojo kenkėjo buvimo ant importuojamų prekių, per kurias jis plinta; 
            
            
               (5)kadangi vykdant pasienio kontrolę Sąjungos teritorijoje ir toliau pasitaiko siuntų, kurios neatitinka konkrečių importo reikalavimų dėl nurodytojo kenkėjo buvimo ant prekių, per kurias jis plinta, tikslinga iš dalies pakeisti Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/2072 VII priede nustatytus specialius reikalavimus. Visų pirma reikėtų iš dalies pakeisti specialius reikalavimus, susijusius su gamybos vietos neužkrėstumu, apdorojimo po derliaus nuėmimo būdų ir sisteminio metodo taikymu, kad būtų galima geriau užtikrinti, jog parduodamos iš vaisių sudarytos prekės nebūtų užkrėstos kenkėjais; 
            
            
               (6)specialių reikalavimų pakeitimas grindžiamas Europos ir Viduržemio jūros regiono augalų apsaugos organizacijos (EPPO) atliktos kenkėjų rizikos analizės moksline ir technine informacija, Europos maisto saugos tarnybos atliktais prekių rizikos vertinimais, apimančiais iš Izraelio
                  5
                ir Pietų Afrikos
                  6
                importuojamus Citrus spp. vaisius, atitinkama moksline literatūra ir pastabomis, gautomis iš trečiųjų šalių po konsultacijų Pasaulio prekybos organizacijoje (Sutartis dėl sanitarinių ir fitosanitarinių priemonių taikymo); 
            
            
               (7)siekiant užtikrinti fitosanitarinį saugumą ir atsekamumą, turėtų būti užtikrintas atitinkamas patalpų patvirtinimas, apdorojimo patalpoms taikomi reikalavimai, stebėsena, auditai, dokumentavimo procedūros ir įrašų apie atliekamą apdorojimą saugojimas;
            
            
               (8)šiuo metu Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/2072 VII priede Citrus L. vaisiams nustatyti reikalavimai taip pat taikomi Citrus sinensis Pers. Remiantis duomenimis apie neatitiktį dėl nurodytojo kenkėjo buvimo ant citrusinių (Citrus) vaisių, Citrus sinensis Pers. vaisiams turėtų būti taikomi atskiri reikalavimai, o ne tie patys reikalavimai kaip kitiems Citrus L. vaisiams. Tai svarbu siekiant geriau užtikrinti, kad jie nebūtų užkrėsti nurodytuoju kenkėju. Tokie reikalavimai turėtų apimti sisteminį metodą, kai taikomas specialus apdorojimo šaltuoju būdu režimas, galimai įtraukiant išankstinio ataušinimo etapą, kad būtų užtikrinta kuo didesnė tikimybė neužkrėsti minėtu kenkėju; 
            
            
               (9)kad kompetentingos institucijos ir profesionalūs veiklos vykdytojai galėtų prisitaikyti prie sisteminio metodo, Citrus sinensis Pers. atveju iki 2022 m. gruodžio 31 d. turėtų būti numatytas alternatyvus ir laikinas sisteminio metodo taikymo reikalavimas, pagal kurį vaisių minkštimas iš anksto ataušinamas iki 5 °C, o po to bent 25 dienas apdorojamas šaltuoju būdu esant nustatytai temperatūrai (nuo –1 °C iki + 2 °C); 
            
            
               (10)Citrus sinensis Pers. atveju, kai pervežant atitinkamus vaisius jie apdorojami šaltuoju būdu, turėtų būti saugomi ir paprašius pateikiami įrašai apie šio apdorojimo taikymą;
            
            
               (11)šis reglamentas turėtų įsigalioti ir būti taikomas kuo greičiau, kad sugriežtinti reikalavimai, kuriais padidinama Sąjungos apsauga nuo šio kenkėjo, būtų įgyvendinti per trumpiausią laiką siekiant atsižvelgti į nurodytųjų vaisių siuntas, gabenamas į Sąjungą šio reglamento įsigaliojimo metu; 
            
            
               (12)šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę, 
            
         
         
            
               PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/2072 VII priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
            
            
               Jis taikomas nuo [Leidinių biurui įrašyti datą: dvidešimta diena po įsigaliojimo datos]. 
            
            
               Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
            
            
               Priimta Briuselyje 2022 06 16
            
            
               
                     Komisijos vardu
               
               
                     Pirmininkė
                     Ursula VON DER LEYEN
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        OL L 317, 2016 11 23, p. 4.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        2019 m. lapkričio 28 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/2072, kuriuo nustatomos vienodos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/2031 dėl apsaugos priemonių nuo augalų kenkėjų įgyvendinimo sąlygos, panaikinamas Komisijos reglamentas (EB) Nr. 690/2008 ir iš dalies keičiamas Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2018/2019 (OL L 319, 2019 12 10, p. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        2019 m. rugpjūčio 1 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/1702, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/2031 papildomas nustatant prioritetinių kenkėjų sąrašą (OL L 260, 2019 10 11, p. 8).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        EPPO (2013) Pest risk analysis for Thaumatotibia leucotreta. EPPO, Paryžius. 
                  https://pra.eppo.int/pra/9305d7ed-2788-46dc-882d-b4641fa24fff
                   
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Citrus L. fruits from Israel for Thaumatotibia leucotreta under a systems approach. EFSA Journal 2021;19(3):6427, 36 pp. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6427.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Citrus L. fruits from South Africa for Thaumatotibia leucotreta under a systems approach. EFSA Journal;19(8):6799, 63 pp. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6799.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
         
            
               LT
            
            
            
               PRIEDAS
            
            
            
               Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/2072 VII priede esanti lentelė iš dalies pakeičiama taip:
            
            
            
               (1)
                     62 punktas pakeičiamas taip:
            
            
            
                     
                        „62.
                     
                  
                  
                     
                        Capsicum (L.), Citrus L., vaisiai, išskyrus Citrus aurantiifolia (Christm.) Swingle Citrus limon (L.) Osbeck. ir Citrus sinensis Pers., Prunus persica (L.) Batsch ir Punica granatum L.
                     
                  
                  
                     
                        0709 60 10
                     
                     
                        0709 60 91
                     
                     
                        0709 60 95
                     
                     
                        0709 60 99
                     
                     
                        ex 0805 10 80 ex 0805 21 10 ex 0805 21 90 ex 0805 22 00 ex 0805 29 00 ex 0805 40 00 ex 0805 50 10 ex 0805 90 00 0809 30 10
                     
                     
                        0809 30 90
                     
                     
                        ex 0810 90 75
                     
                  
                  
                     
                        Afrikos žemyno valstybės, Žaliasis Kyšulys, Šventosios Elenos Sala, Madagaskaras, Reunjonas, Mauricijus ir Izraelis
                     
                  
                  
                     
                        Oficialus patvirtinimas, kad: 
                     
                     
                     
                        a) vaisiai kilę iš valstybės, pripažintos neužkrėsta Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) laikantis atitinkamų Tarptautinių fitosanitarijos priemonių standartų, jei susijusios trečiosios valstybės nacionalinė augalų apsaugos organizacija apie šį neužkrėstumo statusą iš anksto raštu pranešė Komisijai, 
                     
                     
                     
                        arba 
                     
                     
                     
                        b) vaisiai yra kilę iš teritorijos, kurią kilmės valstybės nacionalinė augalų apsaugos organizacija, laikydamasi Tarptautinio fitosanitarijos priemonių standarto ISPM 4(*), pripažino neužkrėsta Thaumatotibia leucotreta (Meyrick). Kenkėjais neužkrėsta teritorija yra nurodyta fitosanitariniame sertifikate, jeigu kilmės valstybės nacionalinė augalų apsaugos organizacija apie šį neužkrėstumo statusą iš anksto raštu pranešė Komisijai, 
                     
                     
                     
                        arba
                     
                     
                     
                        c) vaisiai: 
                     
                     
                        i) yra kilę iš gamybos vietos, kurią kilmės valstybės nacionalinė augalų apsaugos organizacija, laikydamasi Tarptautinio fitosanitarijos priemonių standarto ISPM 10 (**), pripažino neužkrėsta Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) ir kuri yra įtraukta į gamybos vietų kodų sąrašą, apie kurį kilmės valstybės nacionalinė augalų apsaugos organizacija iš anksto raštu pranešė Komisijai,
                     
                     
                     
                        ir
                     
                     
                         
                     
                     
                        ii) gamybos vietoje tinkamu auginimo sezono metu ir prieš eksportuojant buvo atlikti oficialūs vaisių patikrinimai, įskaitant apžiūrą, kurios intensyvumas leidžia aptikti bent 2 % lygio užkrėtimą, esant 95 % pasikliovimo lygiui ir laikantis Tarptautinio fitosanitarijos priemonių standarto ISPM 31 (***), įskaitant ardomąjį mėginių ėmimą esant simptomams, ir buvo nustatyta, kad vaisiai nėra užkrėsti Thaumatotibia leucotreta (Meyrick),
                     
                     
                     
                        ir 
                     
                     
                     
                        iii) prie jų pridedamas fitosanitarinis sertifikatas, kuriame nurodyti gamybos vietų kodai, 
                     
                     
                     
                        arba 
                     
                     
                     
                        d) vaisiai
                     
                     
                        i) buvo užauginti patvirtintoje gamybos vietos dalyje, įtrauktoje į gamybos vietos dalių kodų sąrašą, apie kurį kilmės šalies nacionalinė augalų apsaugos organizacija iš anksto raštu pranešė Komisijai, 
                     
                     
                     
                        ir 
                     
                     
                     
                        ii) siekiant užtikrinti, kad vaisiai nebūtų užkrėsti Thaumatotibia leucotreta (Meyrick), jie buvo apdoroti taikant veiksmingą sisteminį metodą laikantis Tarptautinio fitosanitarijos priemonių standarto ISPM 14 (*****) arba siekiant užtikrinti, kad jie nebūtų užkrėsti Thaumatotibia leucotreta (Meyrick), po derliaus nuėmimo buvo atliktas veiksmingas atskiras apdorojimas, jeigu kilmės šalies nacionalinė augalų apsaugos organizacija iš anksto raštu pranešė Komisijai apie taikytą atitinkamą sisteminį metodą arba po derliaus nuėmimo atliekamą apdorojimą ir kartu pateikė jo veiksmingumą įrodančius dokumentus, o Europos maisto saugos tarnyba įvertino po derliaus nuėmimo atliekamą apdorojimą,
                     
                     
                     
                        ir
                     
                     
                     
                        iii) prieš eksportuojant buvo atlikti oficialūs vaisių patikrinimai dėl Thaumatotibia leucotreta (Meyrick), kurių intensyvumas leidžia aptikti bent 2 % lygio užkrėtimą, esant 95 % pasikliovimo lygiui ir laikantis Tarptautinio fitosanitarijos priemonių standarto ISPM 31 (***), įskaitant ardomąjį mėginių ėmimą esant simptomams,
                        
                     
                     
                        ir
                     
                     
                     
                        iv) prie jų pridedamas fitosanitarinis sertifikatas, kuriame nurodyti gamybos vietos dalių kodai ir išsami informacija apie po derliaus nuėmimo atliktą apdorojimą arba taikytą sisteminį metodą.“ 
                     
                  
               
               ;
            
            
               (2)
                     tarp 62 ir 63 punktų įterpiamas šis 62.1 punktas:
            
            
            
                     
                        „62.1
                     
                  
                  
                     
                        Citrus sinensis Pers. vaisiai
                     
                  
                  
                     
                        0805 10 22
                     
                     
                        0805 10 24
                     
                     
                        0805 10 28
                     
                     
                        ex 0805 10 80
                     
                  
                  
                     
                        Afrikos žemyno valstybės, Žaliasis Kyšulys, Šventosios Elenos Sala, Madagaskaras, Reunjonas, Mauricijus ir Izraelis
                     
                  
                  
                     
                        Oficialus patvirtinimas, kad: 
                     
                     
                     
                        a) vaisiai yra kilę iš valstybės, pripažintos neužkrėsta Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) laikantis atitinkamų Tarptautinių fitosanitarijos priemonių standartų, jei kilmės valstybės nacionalinė augalų apsaugos organizacija apie šį neužkrėstumo statusą iš anksto raštu pranešė Komisijai, 
                     
                     
                     
                        arba 
                     
                     
                     
                        b) vaisiai yra kilę iš teritorijos, kurią kilmės valstybės nacionalinė augalų apsaugos organizacija, laikydamasi Tarptautinio fitosanitarijos priemonių standarto ISPM 4(*), pripažino neužkrėsta Thaumatotibia leucotreta (Meyrick). Kenkėjais neužkrėsta teritorija yra nurodyta fitosanitariniame sertifikate, jeigu kilmės valstybės nacionalinė augalų apsaugos organizacija apie šį neužkrėstumo statusą iš anksto raštu pranešė Komisijai, 
                     
                     
                     
                        arba
                     
                     
                     
                        c) vaisiai:
                     
                     
                        i) yra kilę iš gamybos vietos, kurią kilmės valstybės nacionalinė augalų apsaugos organizacija, laikydamasi Tarptautinio fitosanitarijos priemonių standarto ISPM 10 (**), pripažino neužkrėsta Thaumatotibia leucotreta (Meyrick) ir kuri yra įtraukta į gamybos vietų kodų sąrašą, apie kurį kilmės valstybės nacionalinė augalų apsaugos organizacija iš anksto raštu pranešė Komisijai,
                     
                     
                     
                        ir
                     
                     
                         
                     
                     
                        ii) gamybos vietoje tinkamu auginimo sezono metu ir prieš eksportuojant buvo atlikti oficialūs vaisių patikrinimai, įskaitant apžiūrą, kurios intensyvumas leidžia aptikti bent 2 % lygio užkrėtimą, esant 95 % pasikliovimo lygiui ir laikantis Tarptautinio fitosanitarijos priemonių standarto ISPM 31 (***), įskaitant ardomąjį mėginių ėmimą esant simptomams, ir buvo nustatyta, kad vaisiai nėra užkrėsti Thaumatotibia leucotreta (Meyrick),
                     
                     
                     
                        ir 
                     
                     
                     
                        iii) prie jų pridedamas fitosanitarinis sertifikatas, kuriame nurodyti gamybos vietų kodai, 
                     
                     
                     
                        arba 
                     
                     
                     
                        d) vaisiai
                     
                     
                        i) buvo užauginti patvirtintoje gamybos vietos dalyje, įtrauktoje į gamybos vietos dalių kodų sąrašą, apie kurį kilmės šalies nacionalinė augalų apsaugos organizacija iš anksto raštu pranešė Komisijai,
                     
                     
                     
                        ir
                     
                     
                     
                        ii) vaisiai buvo apdoroti:
                     
                     
                     
                        -taikant veiksmingą sisteminį metodą, pagal kurį, laikantis atitinkamų Tarptautinių fitosanitarijos priemonių standartų ISPM 14(*****) ir ISPM 42(****), jie buvo bent 16 dienų apdoroti šaltuoju būdu esant temperatūrai nuo 0 °C iki -1 °C, jei eksportuojanti trečioji šalis dokumentavo ir patikrino kiekvienos siuntos apdorojimą šaltuoju būdu, o kilmės šalies nacionalinė augalų apsaugos organizacija iš anksto raštu pranešė Komisijai apie sisteminį metodą ir kartu pateikė jo veiksmingumą įrodančius dokumentus,
                     
                     
                     
                        arba
                     
                     
                     
                        -taikant veiksmingą sisteminį metodą pagal Tarptautinį fitosanitarijos priemonių standartą ISPM 14(*****), kuris apima vaisių minkštimo išankstinio ataušinimo etapą, kai ataušinama iki taikomo apdorojimo šaltuoju būdu temperatūros, po to bent 20 dienų apdorojant šaltuoju būdu esant nustatytai temperatūrai (nuo –1°C iki + 2°C), jeigu eksportuojanti trečioji šalis dokumentavo ir patikrino kiekvienos siuntos išankstinio ataušinimo etapą ir apdorojimą šaltuoju būdu ir jeigu kilmės šalies nacionalinė augalų apsaugos organizacija iš anksto raštu pranešė Komisijai apie sisteminį metodą ir kartu pateikė jo veiksmingumą įrodančius dokumentus,
                     
                     
                     
                        arba
                     
                     
                     
                        -taikant veiksmingo atskiro apdorojimo po derliaus nuėmimo būdą siekiant užtikrinti, kad jie nebūtų užkrėsti Thaumatotibia leucotreta (Meyrick), jeigu kilmės šalies nacionalinė augalų apsaugos organizacija iš anksto raštu pranešė Komisijai apie tą po derliaus nuėmimo taikomą apdorojimo būdą ir kartu pateikė jo veiksmingumą įrodančius dokumentus, o Europos maisto saugos tarnyba jį įvertino,
                     
                     
                     
                        arba
                     
                     
                     
                        -iki 2022 m. gruodžio 31 d. – taikant veiksmingą sisteminį metodą pagal Tarptautinį fitosanitarijos priemonių standartą ISPM 14(*****), kuris apima vaisių minkštimo išankstinio ataušinimo iki 5°C etapą, po to bent 25 dienas apdorojant šaltuoju būdu esant nustatytai temperatūrai (nuo –1°C iki + 2°C), jeigu eksportuojanti trečioji šalis dokumentavo ir patikrino kiekvienos siuntos išankstinio ataušinimo etapą ir apdorojimą šaltuoju būdu ir jeigu kilmės šalies nacionalinė augalų apsaugos organizacija apie sisteminį metodą iš anksto raštu pranešė Komisijai ir kartu pateikė jo veiksmingumą įrodančius dokumentus,
                     
                     
                     
                        ir 
                     
                     
                     
                        iii) prieš eksportuojant buvo atlikti oficialūs vaisių patikrinimai dėl Thaumatotibia leucotreta (Meyrick), kurių intensyvumas leidžia aptikti bent 2 % lygio užkrėtimą, esant 95 % pasikliovimo lygiui ir laikantis Tarptautinio fitosanitarijos priemonių standarto ISPM 31 (***), įskaitant ardomąjį mėginių ėmimą esant simptomams, 
                     
                     
                     
                        ir 
                     
                     
                     
                        iv) prie jų pridedamas fitosanitarinis sertifikatas, kuriame nurodyti gamybos vietos dalių kodai, išsami informacija apie po derliaus nuėmimo atliktą apdorojimą arba taikytas sisteminis metodas, taip pat nustatyta temperatūra, kuri buvo pasiekta, ir taikant tą sisteminį metodą atlikto apdorojimo šaltuoju būdu trukmė; 
                     
                     
                     
                        ir
                     
                     
                     
                        v) jeigu vežant vaisiai buvo apdoroti šaltuoju būdu, be fitosanitarinio sertifikato taip pat saugomi bei paprašius pateikiami ir įrašai apie šio apdorojimo atlikimą.“  
                     
                  
               
               (*) ISPM 4 „Reikalavimai kenkėjais neužkrėstoms teritorijoms nustatyti“.
            
            
               (**) ISPM 10 „Reikalavimai dėl kenkėjais neužkrėstų gamybos vietų ir kenkėjais neužkrėsto gamybos ploto nustatymo“. 
            
            
               (***) ISPM 31 „Siuntų mėginių ėmimo metodika“.
            
            
               (****) ISPM 42 „ Apdorojimo temperatūra kaip fitosanitarijos priemonės naudojimo reikalavimai“.
            
            
               (*****) ISPM 14 „Integruotų priemonių naudojimas taikant sisteminį kenkėjų keliamos rizikos valdymo metodą“.