CELEX: C2003/101/30
Language: es
Date: 2003-04-26 00:00:00
Title: Asunto C-53/03: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Epitropi Antagonismou, de fecha 22 de enero de 2003, en el asunto entre synetairismos farmakopoion aitolias & akarnanias (SYFAIT) y otros y GLAXOWELLCOME AEBE (actualmente denominada GLAXOSMITHKLINE AEBE)

C 101/18                 ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                          26.4.2003
       vigilancia y control, que aseguren el respeto real de las             Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-
       limitaciones a las posibilidades de pesca. Los datos de               lución del Epitropi Antagonismou, de fecha 22 de enero
       exceso de pesca mencionados previamente ponen de                      de 2003, en el asunto entre synetairismos farmakopoion
       manifiesto que las autoridades españolas no han puesto                aitolias & akarnanias (SYFAIT) y otros y GLAXO-
       en marcha de manera eficaz las medidas de control                     WELLCOME AEBE (actualmente denominada GLAXO-
       necesarias para prevenir los excesos de pesca, en parti-                                    SMITHKLINE AEBE)
       cular los casos de pesca en ausencia de cuota, en concreto
       mediante una inspección adecuada de las descargas y del
                                                                                                     (Asunto C-53/03)
       registro de capturas y descargas.
                                                                                                      (2003/C 101/30)
—      Violación del apartado 2 del artículo 11 del reglamento
       (CEE) no 2241/87 y del apartado 2 del artículo 21 del
       reglamento (CEE) no 2847/93: España no ha realizado un
       seguimiento suficientemente diligente de las informacio-
                                                                             Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
       nes recibidas sobre las capturas y su evolución, por lo que
                                                                             sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
       la pesca de las poblaciones que se mencionan en los
                                                                             resolución del Epitropi Antagonismou, dictada el 22 de enero
       dictámenes motivados relativos a las campañas 1990 y
                                                                             de 2003, en el asunto entre synetairismos farmakopoion
       1997 se prohibió demasiado tarde, cuando ya se había                  aitolias & akarnanias (SYFAIT) y otros y GLAXOWELLCOME
       producido el rebasamiento de las cuotas correspon-
                                                                             AEBE (actualmente denominada GLAXOSMITHKLINE AEBE),
       dientes.
                                                                             y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 5 de
                                                                             febrero de 2003. El Epitropi Antagonismou solicita al Tribunal
       El respeto de las cuotas constituye una obligación per se,            de Justicia que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
       cuyo incumplimiento no está condicionado a que se
       pruebe que se han causado perjuicios a otros Estados
                                                                             1)    La negativa de una empresa que ocupa una posición
       miembros o se han comprometido los objetivos de
                                                                                   dominante a cumplir en su totalidad los pedidos efectua-
       conservación perseguidos al ponerse en peligro la pobla-
                                                                                   dos por los mayoristas de productos farmacéuticos,
       ción considerada.
                                                                                   ¿constituye en sí misma un comportamiento abusivo en
                                                                                   el sentido del artículo 82 CE cuando es debida a la
—      Violación del apartado 2 del artículo 1 del reglamento                      voluntad de restringir la actividad de exportación de
       (CEE) no 2241/87 y del artículo 31 del reglamento (CEE)                     dichos mayoristas y de limitar de ese modo el perjuicio
       no 2847/93: las autoridades españolas no han facilitado                     ocasionado por el comercio paralelo? ¿Se ve afectada la
       datos útiles y convincentes sobre las acciones legales                      respuesta a esta pregunta por el hecho de que las
       ejercidas contra los responsables del exceso de pesca de                    diferencias de precios que resultan, dentro de la Unión
       las cuotas o de las capturas realizadas cuando no se                        Europea, de la intervención del Estado o, en otras
       disponía de cuota de las poblaciones de bacalao y caballa                   palabras, la aplicación al mercado de los productos
       en 1991, bacalao en 1992, bacalao en 1994, fletán negro                     farmacéuticos de un régimen que no es de competencia
       y gallineta en 1995 u «otras especies» en 1996.                             estricta y que, en cambio, se caracteriza por un nivel
                                                                                   elevado de intervencionismo estatal, dan lugar a que el
                                                                                   comercio paralelo sea especialmente lucrativo para los
                                                                                   mayoristas? Por último, una autoridad nacional en mate-
( 1) del Consejo, de 25 de enero de 1983, por el que se constituye un              ria de competencia, ¿está obligada a aplicar las normas
     régimen comunitario de conservación y de gestión de los recursos              comunitarias sobre la competencia del mismo modo a
     de la pesca DO L 24 de 27.01.1983, p. 1 EEE: Capítulo 4, Tomo 2,
                                                                                   los mercados que funcionan en régimen de competencia
     p. 56.
( 2) del Consejo, de 20 de diciembre de 1992, por el que se establece
                                                                                   y a los mercados en que la competencia está falseada por
     un régimen comunitario de pesca y la acuicultura DO L 389 de                  la intervención del Estado?
     31.12.1992, p. 1.
( 3) del Consejo, de 23 de julio de 1987, por el que se establecen           2)    En el supuesto de que el Tribunal de Justicia considere
     ciertas medidas de control respecto a las actividades pesqueras               que la restricción del comercio paralelo por los motivos
     DO L 207 de 29.07.1987, p. 1.                                                 indicados no siempre constituye una práctica abusiva
( 4) del Consejo, de 12 de octubre de 1993, por el que se establece un             cuando es ejercida por una empresa dominante, ¿cómo
     régimen de control aplicable a la política pesquera común DO                  debe apreciarse el eventual carácter abusivo? En particular:
     L 261 de 20.10.1993, p. 1.
( 5) En base a la información enviada oficialemente por España: en
     1990, sobrepesca de un total de 1 186,6 toneladas en 1991,                    2.1. ¿Es posible considerar como criterios apropiados el
     sobrepesca de un total de 1 728 toneladas en 1992, sobrepesca                       porcentaje de la superación del consumo nacional
     de un total de 2 196 toneladas en 1993, sobrepesca de un total                      normal o el perjuicio que la empresa que ocupa una
     de 179 toneladas en 1994, sobrepesca de un total de 378 toneladas                   posición dominante ha sufrido con respecto a su
     en 1995, sobrepesca de un total de 3 209 toneladas y 528 tonelas                    volumen de negocios total y a su beneficio total? En
     en ausencia de cuota en 1996, sobrepesca de un total de                             caso de respuesta afirmativa, ¿de qué modo procede
     39 toneladas y 23 toneladas en ausencia de cuota en 1997,                           determinar el nivel del porcentaje de superación y el
     sobrepesca de un total de 72 toneladas.
                                                                                         del perjuicio —considerado éste como un porcentaje
                                                                                         del volumen de negocios y del total de los benefi-
                                                                                         cios— por encima del cual el comportamiento de
                                                                                         que se trate será considerado abusivo?
 ---pagebreak--- 26.4.2003              ES                          Diario Oficial de la Unión Europea                                                C 101/19
     2.2. ¿Debe seguirse un planteamiento basado en una                  Recurso interpuesto el 14 de febrero de 2003 contra el
           ponderación de intereses y, en caso de respuesta              Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte por la
           afirmativa, cuáles son los intereses que deben tenerse                   Comisión de las Comunidades Europeas
           en cuenta en dicha ponderación? En particular:
           (a)   ¿Se ve afectada la respuesta por el hecho de                                      (Asunto C-62/03)
                 que el enfermo-consumidor final obtenga una
                 ventaja económica limitada del comercio para-                                      (2003/C 101/32)
                 lelo?
           (b)   ¿Debe tomarse en consideración el interés de
                 los organismos de seguridad social en medica-
                 mentos menos caros y, en caso afirmativo, en            En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                 qué medida?                                             presentado el 14 de febrero de 2003 un recurso contra el
                                                                         Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte formulado
     2.3. ¿Qué otros criterios y qué otros planteamientos                por la Comisión de las Comunidades Europeas, representada
           pueden considerarse adecuados en el presente                  por X. Lewis y M. Konstantinidis, en calidad de agentes, que
           asunto?                                                       designa domicilio en Luxemburgo.
                                                                         La demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
Recurso interpuesto el 14 de febrero de 2003 contra el                   1)    Declare que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte por la                         Norte ha incumplido las obligaciones que le incumben en
          Comisión de las Comunidades Europeas                                 virtud de la Directiva 75/442/CEE del Consejo, de 15 de
                                                                               julio de 1975, relativa a los residuos ( 1), modificada por
                        (Asunto C-61/03)                                       la Directiva 91/156/CEE del Consejo, de 18 de marzo de
                                                                               1991 ( 2), y en virtud del Tratado Constitutivo de la
                         (2003/C 101/31)                                       Comunidad Europea, al no haber adoptado todas las
                                                                               medidas necesarias para dar cumplimiento a las obligacio-
                                                                               nes que le incumben con arreglo a los artículos 1, letras a),
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha                   e) y f), 2, apartado 1, letra b), 3, 4, 5, 7, 8, 12, 13 y 14 de
presentado el 14 de febrero de 2003 un recurso contra el                       la citada Directiva.
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, formulado
por la Comisión de las Comunidades Europeas, representada                2)    Condene en costas al Reino Unido de Gran Bretaña e
por los Sres. L. Ström y X. Lewis, en calidad de agentes, que                  Irlanda del Norte.
designa domicilio en Luxemburgo.
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
                                                                         Motivos y principales alegaciones
—    Declare que el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del
     Norte ha incumplido las obligaciones que le incumben en
     virtud del artículo 37 del Tratado Euratom al no haber              La Directiva 91/156/CEE exige a los Estados miembros adoptar
     suministrado a la Comisión los datos generales sobre                las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas
     todo proyecto de evacuación, cualquiera que sea su                  necesarias para dar cumplimiento a lo dispuesto en dicha
     forma, de los residuos radiactivos resultantes de las               Directiva a más tardar el 1 de abril de 1993 e informar de ello
     operaciones de desmantelamiento del reactor JASON.                  inmediatamente a la Comisión. El artículo 2, apartado 2, de la
                                                                         Directiva dispone que los Estados miembros comunicarán a la
—    Condene en costas al Reino Unido de Gran Bretaña e                  Comisión el texto de las disposiciones de Derecho interno que
     Irlanda del Norte.                                                  adopten en el ámbito regulado por la Directiva.
Motivos y principales alegaciones
                                                                         Tras una evaluación de la legislación nacional por la que se
                                                                         ejecutaba la Directiva, según le fue comunicada, la Comisión
La Comisión considera que el Reino Unido ha incumplido las               halló ciertas incongruencias y lagunas en la adaptación del
obligaciones que le incumben en virtud del artículo 37 del               Derecho interno a la Directiva por parte del Reino Unido y
Tratado Euratom de suministrar a la Comisión los datos                   concluyó que no se había producido una adaptación correcta
generales sobre todo proyecto de evacuación, cualquiera que              respecto a los artículos 1, letras a), e) y f), 2, apartado 1,
sea su forma, de los residuos radiactivos resultantes de las             letra b), 3, 4, 5, 7, 8, 12, 13 y 14 de la Directiva.
operaciones de desmantelamiento del reactor JASON, haciendo
imposible de esta forma que la Comisión determine si la
ejecución de dicho proyecto puede dar lugar a una contamina-             (1 ) DO L 194, 25.7.1975, p. 39 (EE 15/01, p. 129).
ción radiactiva de las aguas, del suelo o del espacio aéreo de           (2 ) DO L 78, 26.3.1991, p. 32.
otro Estado miembro.