CELEX: 52020PC0743
Language: da
Date: 2020-11-19 00:00:00
Title: Henstilling med henblik på RÅDETS AFGØRELSE om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om aftaler mellem Den Europæiske Union og Algeriet, Armenien, Bosnien-Hercegovina, Egypten, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Tunesien og Tyrkiet om samarbejde mellem Den Europæiske Unions Agentur for Strafferetligt Samarbejde (Eurojust) og de kompetente myndigheder med ansvar for retligt samarbejde i straffesager i de pågældende tredjelande

EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 19.11.2020
            COM(2020) 743 final
            Henstilling med henblik på
            RÅDETS AFGØRELSE
            om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om aftaler mellem Den Europæiske Union og Algeriet, Armenien, Bosnien-Hercegovina, Egypten, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Tunesien og Tyrkiet om samarbejde mellem Den Europæiske Unions Agentur for Strafferetligt Samarbejde (Eurojust) og de kompetente myndigheder med ansvar for retligt samarbejde i straffesager i de pågældende tredjelande
            
               
         
         
            
               BEGRUNDELSE
            
            
               1.BAGGRUND FOR HENSTILLINGEN 
            
            
               I en globaliseret verden, hvor grov kriminalitet og terrorisme i stigende grad er tværnational og antager mange former, bør de retshåndhævende og retslige myndigheder være fuldt rustet til at samarbejde med eksterne partnere for at sikre borgernes sikkerhed. Eurojust bør derfor kunne samarbejde og udveksle personoplysninger med de retslige myndigheder i tredjelande, i det omfang det er nødvendigt, for at Eurojust kan udføre sine opgaver. På nuværende tidspunkt har Eurojust samarbejdsaftaler, der giver mulighed for udveksling af personoplysninger med Albanien, Georgien, Island, Liechtenstein, Moldova, Montenegro, Nordmakedonien, Norge, Schweiz, Serbien, Ukraine og USA. I henhold til artikel 80, stk. 5 , i forordning (EU) 2018/1727
                  1
                (Eurojustforordningen) er disse samarbejdsaftaler fortsat gyldige.
            
            
               Siden ikrafttrædelsen af Eurojustforordningen den 12. december 2019 og i henhold til traktaten har Kommissionen på vegne af Den Europæiske Union været ansvarlig for at føre forhandlinger om internationale aftaler med tredjelande om samarbejde og udveksling af personoplysninger med Eurojust. I det omfang det er nødvendigt for udførelsen af Eurojusts opgaver, kan Eurojust i overensstemmelse med Eurojustforordningens kapitel V etablere og vedligeholde samarbejdsforbindelser med eksterne partnere gennem samarbejdsordninger. Disse kan imidlertid ikke i sig selv udgøre retsgrundlag for udveksling af personoplysninger. 
            
            
               Under hensyntagen til den politiske strategi, de operationelle behov hos de retslige myndigheder i hele EU og de potentielle fordele ved et tættere samarbejde på dette område finder Kommissionen det nødvendigt at indlede forhandlinger på kort sigt med ti tredjelande for at regulere den måde, hvorpå Eurojust kan samarbejde med dem 
            
            
               Kommissionen har foretaget sin vurdering af de prioriterede lande under hensyntagen til Eurojusts operationelle behov. Udkastet til Eurojusts strategi for eksterne forbindelser, der blev forelagt Kommissionen til gennemgang, viser, at Eurojust har konstateret, at der er et særligt operationelt behov for samarbejde med Den Demokratiske Folkerepublik Algeriet, Republikken Argentina, Bosnien-Hercegovina, Republikken Colombia, Den Arabiske Republik Egypten, Staten Israel, Det Hashemitiske Kongerige Jordan, Den Libanesiske Republik, Kongeriget Marokko, Republikken Tunesien og Republikken Tyrkiet. Andre prioriterede tredjelande, som Eurojust har udpeget, omfatter Den Føderative Republik Brasilien, Canada, De Forenede Arabiske Emirater, Folkerepublikken Kina, De Forenede Mexicanske Stater, Forbundsrepublikken Nigeria, Republikken Panama og Den Russiske Føderation. 
            
            
               Selv om Kommissionen anerkender disse operationelle behov, er det klart, at der er gradsforskelle. Det nuværende samarbejdsniveau afhænger af forskellige faktorer såsom tilgængeligheden af Eurojusts kontaktpunkt i det pågældende land. På grund af ressourcemæssige begrænsninger er det ikke muligt for Kommissionen at indlede forhandlinger med alle disse tredjelande samtidig — en yderligere prioritering anses derfor for nødvendig. For Kommissionen bør første prioritet være at styrke samarbejdet med kandidatlande og potentielle kandidater, da disse tredjelande bør være bedst forberedt til et retligt samarbejde på højt plan i straffesager som er omfattet af EU-retten. Der redegøres for Kommissionens syn på Bosnien-Hercegovina og Tyrkiet i Kommissionens periodiske rapporter for 2020
                  2
               . I begge tilfælde er indgåelsen af en international aftale, der muliggør udveksling af personoplysninger med Eurojust, betinget af, at begge lande foretager de nødvendige ændringer af deres relevante databeskyttelseslovgivning.  
            
            
               Den anden prioritet bør være at styrke samarbejdet med andre tredjelande, som ikke har ansøgt om EU-medlemskab, men som potentielt har stor sikkerhedsmæssig indvirkning på Europa af geografiske årsager, f.eks. lande i Mellemøsten og Nordafrika. Som ovenfor nævnt er landene i denne region af operationelle årsager alle tredjelande, som Eurojust prioriterer særdeles højt. Dette valg er også i overensstemmelse med den globale strategi for Den Europæiske Unions udenrigs- og sikkerhedspolitik
                  3
               .
            
            
               En tredje prioritet bør være så vidt muligt at sikre sammenhæng i RIA-agenturernes forbindelser med tredjelande — navnlig mellem Europol og Eurojust — og dermed sikre en mulig opfølgning mellem retshåndhævelse og retligt samarbejde. På nuværende tidspunkt søger Kommissionen — på vegne af Europol — at indgå aftaler med otte ud af ti ovennævnte lande. Kommissionen finder det umagen værd, for så vidt det er muligt og gennemførligt, at tilstræbe at lade både Eurojust og Europol indgå i de fremtidige forhandlinger, hvilket også kan gøre dem mere attraktive for de pågældende tredjelande.
            
            
               På denne baggrund henstiller Kommissionen derfor til Rådet, at Kommissionen som et første skridt får mandat til at føre forhandlinger med følgende tredjelande: Algeriet, Armenien, Bosnien-Hercegovina, Egypten, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Tunesien og Tyrkiet. Armenien har for nylig tilkendegivet over for Eurojust, at det ønsker at indlede et samarbejde med Eurojust.
            
            
               Den politiske kontekst
            
            
               Armenien
            
            
               Armenien er med sin strategiske placering i det sydlige Kaukasus en vigtig partner for EU i det østlige partnerskab. I 2017 indgik landet en omfattende og udvidet partnerskabsaftale med EU, som omfatter tilnærmelse af lovgivning inden for vigtige sektorer som miljø, energi, transport og forbrugerbeskyttelse. Armenien og EU undertegnede en visumlempelsesaftale i 2012 og en tilbagetagelsesaftale i 2013. Efter en fredelig demokratisk revolution i 2018 slog Armenien ind på en reformkurs for at forbedre retsstaten og levestandarden og iværksatte bl.a. reformer af retsvæsenet og korruptionsbekæmpelse. Den nye regering understregede landets fælles værdier med EU og betegnede aftalen med EU som en plan for nationale reformer. Armenien er medlem af Den Eurasiske Økonomiske Union og Collective Security Treaty Organisation. EU støtter gennemførelsen af reformer af retsvæsenet og bekæmpelsen af korruption gennem den retspolitiske dialog mellem EU og Armenien. Som et resultat heraf blev der vedtaget reformstrategier i 2019 efter europæiske standarder. I budgetbevillingen for 2020 er der afsat 30 mio. EUR til at støtte gennemførelsen af dem.
            
            
               
            
               Algeriet
            
            
               Algeriet er en partner af strategisk betydning for EU, både på grund af sin position i Maghreb-området og den rolle, det spiller på regionalt plan og i Den Afrikanske Union. Fra et strategisk synspunkt er Algeriet er et centralt punkt i Middelhavsområdet og en central aktør for stabilisering af Sahara-Sahel-regionen. Landet er meget aktivt i bekæmpelsen af terrorisme inden for sit område.
            
            
               Prioriteterne for partnerskabet mellem EU og Algeriet, der blev vedtaget i marts 2017, omfatter migration og sikkerhed. I oktober 2017 etablerede EU og Algeriet en uformel dialog på højt plan om terrorbekæmpelse og regional sikkerhed, og de gav i den forbindelse udtryk for deres vilje til at styrke det bilaterale samarbejde om sikkerhed og bekæmpelse af terrorisme. Navnlig har de fundet frem til følgende kritiske områder med et højt samarbejdspotentiale: afradikalisering, samarbejde mellem Europol og Algeriet, bekæmpelse af organiseret kriminalitet, herunder ulovlig handel med skydevåben og cyberkriminalitet, bekæmpelse af finansiering af terrorisme og kriminaltekniske undersøgelser. 
            
            
               Algeriet og EU er medlemmer af Det Globale Forum for Terrorbekæmpelse. Et af de EU-finansierede regionale ekspertisecentre for kemisk, biologisk, radiologisk og nuklear risikobegrænsning (CBRN-ekspertisecentre) er beliggende i Algier.
            
            
               Bosnien-Hercegovina
            
         
         
            
               Bosnien-Hercegovina er en central partner for Den Europæiske Union. Sammen med andre lande på det vestlige Balkan blev Bosnien-Hercegovina udpeget til potentiel kandidat til EU-medlemskab under Det Europæiske Råds møde i Thessaloniki i juni 2003.
            
            
               I februar 2016 ansøgte Bosnien-Hercegovina om EU-medlemskab, og i september 2016 opfordrede Det Europæiske Råd Europa-Kommissionen til at afgive udtalelse om, hvorvidt Bosnien-Hercegovinas ansøgning kunne realitetsbehandles. I maj 2019 vedtog Kommissionen sin udtalelse og den ledsagende analyserapport om Bosnien-Hercegovinas ansøgning om EU-medlemskab
                  4
               . I udtalelsen udpeges 14 vigtige prioriteter, som Bosnien-Hercegovina skal opfylde, for at det kan henstilles at indlede tiltrædelsesforhandlinger, på områderne demokrati/funktionsduelighed, retsstaten, grundlæggende rettigheder og reform af den offentlige forvaltning.
            
            
               Bosnien-Hercegovina undertegnede den fælles handlingsplan om terrorbekæmpelse for Vestbalkan i 2018, som indeholder konkrete skridt til øget samarbejde om bekæmpelse af terrorisme og forebyggelse af radikalisering over de næste to år
                  5
               . I denne forbindelse føres der regelmæssigt politisk dialog om terrorbekæmpelse mellem EU og Bosnien-Hercegovina. Den har fokus på gennemførelsen af den strategiske ramme og den interne koordinering — navnlig med hensyn til forebyggelse af voldelig ekstremisme, passende straffe til fremmedkrigere og efterfølgende social reintegration af dem, ulovlig handel med våben, grænsekontrol, finansiering af terrorisme, regionalt og internationalt samarbejde om fuld gennemførelse af aftalen med Europol samt indgåelse af en aftale med Eurojust.
            
            
               Bosnien-Hercegovina etablerede for første gang Eurojust-kontaktpunkter i 2014 med henblik på at indlede forhandlinger om indgåelse af en samarbejdsaftale. Senere blev der også nedsat en ekspertgruppe, der skulle forberede arbejdet i fasen forud for forhandlingerne om samarbejdsaftalen. Efter ikrafttrædelsen af den nye Eurojustforordning i december 2019 sendte de bosniske myndigheder i april 2020 et brev til Eurojust, hvori de gav udtryk for, at de ønskede at indlede en formalisering af deres samarbejde gennem en samarbejdsordning.
            
            
               Egypten
            
            
               Egypten er en vigtig partner for EU og kan spille en central rolle i fremme af fred, velstand og stabilitet i den sydlige naboregion. De overordnede rammer for samarbejdet mellem EU og Egypten er fastsat i associeringsaftalen, der trådte i kraft i 2004. I de prioriteter for partnerskabet, som EU og Egypten har fastlagt i fællesskab 2017-2020, indkredses de vigtigste samarbejdsområder. De omfatter: 1) udvikling af en holdbar og moderne økonomi og social udvikling for Egypten, 2) styrkelse af samarbejdet på det udenrigspolitiske område og 3) styrkelse af samarbejdet i stabiliseringsprocessen, navnlig inden for god regeringsførelse, menneskerettigheder, sikkerhed og migration
                  6
               .
            
            
               Partnerskabsprioriteterne henviser til en eventuel udvikling af det retlige samarbejde om strafferetlige og civilretlige spørgsmål. På det 7. møde i Underudvalget om Retlige Anliggender og Sikkerhed i november 2019 førte de to parter en omfattende dialog om bl.a. en række spørgsmål af fælles interesse, navnlig retligt samarbejde, bekæmpelse af terrorisme samt bekæmpelse af narkotika og organiseret kriminalitet
                  7
               . På det 2. møde i dialogen mellem EU og Egypten om migration i juli 2019 pegede Eurojust på smugling af migranter som et potentielt område for samarbejde med Egyptens retslige myndigheder og retshåndhævende myndigheder. 
            
            
               EU anerkender den centrale rolle, som Egypten spiller for den regionale sikkerhed og stabilitet, migrationsstyringen og bestræbelserne på at bekæmpe terrorisme og minder om behovet for, at det sker under fuld overholdelse af international menneskerettighedslovgivning. I FN's menneskerettighedsråd mindede EU den 10. marts 2020 om vigtigheden af respekt for ytringsfrihed online og offline, medier, fredelige forsamlinger og foreningsdannelse i Egypten og behovet for at sætte en stopper for uretmæssige indskrænkninger af civilsamfundets råderum gennem eksempelvis indefrysning af aktiver, rejseforbud og lange varetægtsfængslinger
                  8
               .
            
            
               Israel
            
            
               Den retlige ramme for forbindelserne mellem EU og Israel er fastlagt i associeringsaftalen mellem EU og Israel
                  9
               , som har været i kraft siden 2000. EU-Israel-handlingsplanen, som dækker alle samarbejdsområder, går tilbage til 2005 og blev forlænget ved Rådets enstemmige afgørelse ved udgangen af 2018
                  10
               .
            
            
               For både EU og Israel er det en prioritet at imødegå sikkerhedstrusler, og i deres dialog giver de udtryk for gensidig interesse i et effektivt samarbejde. Et vigtigt samarbejdsområde er terrorbekæmpelse: Der blev allerede ført tre dialoger i henholdsvis marts 2015, september 2016 og juni 2018 mellem EU og Israel om terrorbekæmpelse og sikkerhed. Under møderne nåede parterne til enighed om at samarbejde på områder som bekæmpelse af voldelig ekstremisme, finansiering af terrorisme, ikkekonventionel terrorisme, luftfarts- og transportsikkerhed og cyberkriminalitet.
            
            
               Israel udtrykte interesse for at styrke samarbejdet med EU-agenturer inden for retlige og indre anliggender. EU og Israel drøfter retligt samarbejde på det civilretlige og strafferetlige område inden for rammerne af det årlige møde i Underudvalget om Retlige og Indre Anliggender. Det seneste fandt sted i december 2019.
            
            
               Israel tager del i den fireårige samarbejdsstrategi, som Eurojust har lagt under hensyntagen til agenturets operationelle behov. Israel gentog i sin dialog med EU det synspunkt, at Eurojustnetværket udgør et meget vigtigt redskab.
            
            
               I overensstemmelse med Rådets konklusioner af 2012
                  11
                skal der i alle aftaler, der undertegnes med Israel, indsættes en "territorialklausul", som udtrykkeligt begrænser anvendelsesområdet til selve Israel og udelukker de besatte områder: "Alle aftaler mellem Staten Israel og EU (...) [skal] entydigt og eksplicit angive, at de ikke kan anvendes på de områder, som Israel besatte i 1967"
                  12
               .
            
            
               Jordan
            
            
               Jordan er en central partner for EU, navnlig på grund af dets rolle i fremme af stabilitet, moderation og tværreligiøs tolerance i Mellemøsten. Jordan står over for vanskelige økonomiske, sociale og sikkerhedsmæssige udfordringer. Jordan huser navnlig flere end 650 000 registrerede syriske flygtninge (omkring 10 % af den jordanske befolkning inden krisen i Syrien) samt andre flygtninge.
            
            
               EU og Jordan har et stærkt partnerskab på tværs af mange sektorer og har siden 2002 været knyttet til hinanden gennem en associeringsaftale (avanceret status siden 2010).
            
            
               EU og Jordan vedtog i december 2016 prioriteterne for partnerskabet mellem EU og Jordan som en politisk ramme, der er gyldig frem til den 31. december 2020, og pagten mellem EU og Jordan for 2016-2018
                  13
               . EU og Jordan har gennem partnerskabsprioriteterne bekræftet ambitionerne og gjort fremskridt med at styrke samarbejdet om tre hovedsøjler af fælles interesse: 1) udenrigs- og sikkerhedspolitik, herunder bekæmpelse af terrorisme og forebyggelse af voldelig ekstremisme, 2) det økonomiske område, hvor Jordans makroøkonomiske stabilitet skal fastholdes og dets sociale og økonomiske udvikling styrkes, og 3) styrkelse af regeringsførelsen, retsstatsprincippet, demokratiske reformer og menneskerettigheder. Mødet i EU-Jordans Underudvalg for Retlige Anliggender og Sikkerhed den 15. februar 2018 i Amman gav lejlighed til at drøfte mulighederne for at styrke det retlige samarbejde mellem EU og Jordan yderligere.
            
            
               Pagten mellem EU og Jordan indeholder gensidige forpligtelser, hvorigennem begge parter opfylder de tilsagn, der blev givet i februar 2016 på konferencen i London om støtte til Syrien og regionen. Disse forpligtelser blev styrket på Bruxelleskonferencen om støtte til Syriens og regionens fremtid den 5. april 2017, herunder med henblik på at styrke Jordans modstandsdygtighed i lyset af virkningerne af den syriske krise
                  14
               .
            
            
               Jordan er fortsat en central partner for EU i Mellemøsten, og det er vigtigt, at Jordan fortsat kommer til spille en konstruktiv rolle i regionens stabilitet. Landet er udsat for mange forskellige og vedvarende belastninger, herunder af regional, økonomisk og social karakter. Det har været vært for et stort antal syriske flygtninge i længere tid. Covid-19-pandemien har lagt et stort pres på sundhedssektoren og medfører yderligere betydelige socioøkonomiske udfordringer.
            
         
         
            
               Libanon
            
            
               EU og Libanon står over for fælles udfordringer i forbindelse med langvarige kriser og manglende stabilitet i regionen. Partnerskabet mellem EU og Libanon er stærkt og omfatter mange sektorer som fastsat i den associeringsaftale, der har været i kraft siden 2006
                  15
               . Libanon står over for alvorlige politiske, økonomiske, sociale og sikkerhedsmæssige udfordringer, navnlig en hidtil uset økonomisk og finansiel krise, der forværres af virkningen af covid-19-pandemien. Sammen med systemiske svagheder lægger den ni år lange konflikt i Syrien fortsat pres på Libanons institutioner og infrastruktur og skader dets socioøkonomiske stabilitet. Libanon huser mere end en million registrerede syriske flygtninge ud over de ca. 300 000 palæstinensiske flygtninge, der var der i forvejen, og det er derfor det land i verden, der har det højeste antal flygtninge pr. indbygger.
            
            
               I 2016 undertegnede EU og Libanon desuden en aftale, der indeholdt gensidige forpligtelser og prioriterede foranstaltninger, der skal forbedre levevilkårene for både syriske flygtninge og værtssamfundene i overensstemmelse med hensigtserklæringen på Londonkonferencen i 2016
                  16
               . De fornyede tilsagn, der blev givet på de forskellige konferencer i Bruxelles (2017-2020) om støtte til Syriens og regionens fremtid, styrkede denne fælles ansvarstagen med hensyn til at imødegå konsekvenserne af krisen i Syrien. EU og Libanon har et stærkt partnerskab og samarbejder i en lang række sektorer, jf. associeringsaftalen. Den 11. november 2016 vedtog EU og Libanon partnerskabsprioriteterne, hvori der opstilles en politisk ramme for årene 2016-2020
                  17
               .
            
            
               I partnerskabsprioriteterne blev der udtrykt tilsagn om at uddybe forbindelserne, idet der bygges videre på tre hovedsøjler af fælles interesse og udfordringer: 1) sikkerhed og terrorbekæmpelse, 2) regeringsførelse og retsstatsprincippet og 3) fremme af vækst og jobmuligheder. På klyngemødet om sikkerhed og retfærdighed mellem EU og Libanon, der blev afholdt den 3. oktober 2018 i Beirut, blev der mindet om betydningen af sikkerheds- og RIA-spørgsmål som en integreret del af partnerskabet mellem EU og Libanon. Der var enighed om at gå videre med det retlige samarbejde og også undersøge mulighederne for at styrke samarbejdet med Eurojust med henblik herpå.
            
            
               Libanon står i øjeblikket over for alvorlige socioøkonomiske udfordringer, som forværres af konflikten i Syrien og covid-19-pandemien.
            
            
               Marokko
            
            
               Marokko er en central nabo og EU-partner. I en stadig mere ustabil regional kontekst udgør landet et stabiliserende element i Maghreb og en potentiel bro mellem Europa og Afrika syd for Sahara. Over mere end halvtreds år har EU og Kongeriget Marokko opbygget et langsigtet partnerskab, der understøttes af en række politiske og økonomiske aftaler. I 1996 undertegnede Marokko og EU en Euro-Middelhavs-associeringsaftale, som trådte i kraft i 2000
                  18
               . De har styrket de bilaterale forbindelser på en række områder, herunder det politiske og sikkerhedsmæssige samarbejde, de økonomiske og finansielle forbindelser samt de sociale og menneskelige relationer. Desuden har Marokko siden 2008 nydt godt af sin avancerede status inden for rammerne af den europæiske naboskabspolitik. Handlingsplanen for gennemførelse af avanceret status 2013-2017, som blev forlænget i 2018 og 2019, omfatter en bred vifte af samarbejdsområder, herunder samarbejde om retlige og indre anliggender, f.eks. om bekæmpelse af organiserede kriminelle netværk, grænseforvaltning, retsvæsen og politisamarbejde.
            
            
               Efter en svækkelse af de bilaterale forbindelser som følge af Domstolens dom af december 2015
                  19
                om associeringsaftalens geografiske anvendelsesområde genforhandlede EU og Marokko de berørte retsinstrumenter i lyset af Domstolens retspraksis og besluttede at genoptage deres partnerskab i begyndelsen af 2019. Denne genoptagelse blev officielt godkendt på associeringsrådets 14. møde den 27. juni 2019, hvor der blev vedtaget en ambitiøs fælles politisk erklæring
                  20
               . Fælleserklæringerne indeholder en række nøgleområder, hvor Marokko og EU har til hensigt at styrke deres samarbejde i de kommende år. Det drejer sig bl.a. om disse fire strategiske områder: værdier, økonomi og social samhørighed, viden, sikkerhed og to horisontale akser (mobilitet/migration og klima/miljø).
            
            
               De fornyede forbindelser har også givet mulighed for at genoptage de dialogstrukturer, der følger af associeringsaftalen, hvis underudvalg navnlig omfatter dialog på en lang række områder såsom retlige anliggender og sikkerhed eller politisk samarbejde. Samtidig er det operationelle samarbejde på områderne sikkerhed og grænseforvaltning, herunder bekæmpelse af migrantsmugling, menneskehandel og andre kriminelle netværk, blevet styrket betydeligt. Desuden har Marokko udviklet et tæt bilateralt samarbejde om terrorbekæmpelse med EU's medlemsstater. Marokko er medlem af den globale koalition mod Daesh og har siden 2016 haft en af formandsposterne i Det Globale Forum for Terrorbekæmpelse. Marokko huser også et af de EU-finansierede regionale CBRN-ekspertisecentre.
            
            
               Tunesien
            
            
               Tunesien er en vigtig partner for EU, et eksempel på overgangen til demokrati og et stabiliserende element i regionen. Forbindelserne mellem EU og Tunesien går tilbage til 1976 og fik et betydeligt momentum, da Tunesien og EU undertegnede en associeringsaftale i 1995, hvorved der etableredes tættere forbindelser på tværs af alle samarbejdssektorer
                  21
               . Efter revolutionen i 2011 indgik EU og Tunesien et privilegeret partnerskab (2012), der omfatter øget økonomisk og handelsmæssig integration og et mobilitetspartnerskab
                  22
               . Siden 2011 har EU kraftigt støttet Tunesien politisk og finansielt, idet EU har fordoblet sin finansielle støtte, så Tunesien er blevet en af de største modtagere af EU-støtte pr. indbygger. EU støtter kraftigt konsolideringen af overgangen til demokrati i Tunesien og gennemførelsen af resterende relevante politiske og økonomiske reformer.
            
            
               Sikkerhedssituationen er dog fortsat vanskelig, navnlig som følge af det ustabile regionale miljø. EU har forpligtet sig til at styrke gennemførelsen af sit omfattende samarbejde med Tunesien i sikkerhedssektoren og i forbindelse med bekæmpelsen af terrorisme og forebyggelsen af voldelig radikalisering og ekstremisme, bl.a. ved at styrke Tunesiens samarbejde med de relevante EU-agenturer og -organer, navnlig Europol. Der er i de seneste år udviklet to operationelle/strategiske partnerskaber, et mellem den tunesiske nationalgarde og den europæiske gendarmeristyrke (EGF) om terrorbekæmpelseskapacitet og et mellem politiskolen i Salambo i Karthago og EU's Agentur for Uddannelse inden for Retshåndhævelse (CEPOL).
            
            
               Der er siden 2017 sket en stigning i den organiserede migrantsmugling. Det er af afgørende betydning, at der føres retssager mod smuglerne/menneskehandlerne, og at EU fortsat er villig til at yde specialiseret Eurojust- og Europolstøtte. Med henblik herpå er det fortsat vigtigt at udveksle oplysninger og analysere dem. Desuden er et samarbejde vedrørende dokumentfalsk, en form for kriminalitet, der er forbundet med migrantsmugling, et område, hvor et forstærket samarbejde også ville være til stor gavn.
            
            
               Tyrkiet
            
            
               Tyrkiet er en central partner for Den Europæiske Union. I december 1999 gav Det Europæiske Råd Tyrkiet status af kandidatland, og der blev indledt tiltrædelsesforhandlinger med Tyrkiet i oktober 2005
                  23
               .
            
            
               På topmødet mellem EU og Tyrkiet den 29. november 2015 blev der opnået enighed om at udvide og intensivere den politiske dialog på alle områder, herunder udenrigs- og sikkerhedspolitik, migration og bekæmpelse af terrorisme
                  24
               . Tyrkiet og EU har gentaget deres tilsagn om at imødegå den trussel, som Daesh udgør, samt den trussel, som PKK fortsat udgør
                  25
               . Erklæringen fra EU og Tyrkiet af 18. marts 2016 omhandlede migrationskrisen
                  26
               . Formanden for Det Europæiske Råd og formanden for Kommissionen mødtes den 9. marts 2020 med Tyrkiets præsident og besluttede at styrke gennemførelsen af erklæringen fra EU og Tyrkiet
                  27
               .
            
            
               Det er relevant at uddybe samarbejdet med Eurojust for at opfylde alle resterende krav i køreplanen for visumliberalisering. Den Europæiske Union indledte den 16. december 2013 dialogen om visumliberalisering med Tyrkiet. Dialogen om visumliberalisering er baseret på en køreplan, hvori det fastsættes, hvilke krav Tyrkiet skal opfylde for at blive sat på listen over lande, for hvilke der gælder visumfrihed.
            
            
               I mellemtiden har Tyrkiet og Eurojust oprettet kontaktpunkter for at lette udvekslingen af ikkefølsomme oplysninger. De tyrkiske kontaktpunkter deltager også i Det Europæiske Retlige Netværks møder. Eurojust og de tyrkiske myndigheder har udvekslet breve om det videre praktiske samarbejde. De tyrkiske myndigheder skrev til Eurojust den 2. maj 2016 for formelt at bekræfte, at de havde til hensigt at indgå en samarbejdsaftale så snart som muligt og intensivere det praktiske samarbejde i mellemtiden. Det er af afgørende betydning, at de tyrkiske kontaktpunkter hurtigt besvarer og følger op på anmodninger om oplysninger og samarbejde, som de modtager via Eurojust, samt deltager i strategiske møder om organiseret kriminalitet og terrorisme. Eurojust svarede de tyrkiske myndigheder den 3. maj 2016 og inviterede Tyrkiet med til Eurojusts taktiske møde om terrorisme og foreslog endvidere, at tyrkiske dommere og anklagere skulle deltage aktivt i Eurojusts arrangementer om øget samarbejde om strafferetlige spørgsmål, og at de skulle udveksle oplysninger og bedste praksis. Der er ikke sket fremskridt i de seneste år, men kontakterne blev genetableret i 2019.
            
            
               2.JURIDISKE ASPEKTER AF HENSTILLINGEN
            
            
               I forordning (EU) 2018/1727 om Den Europæiske Unions Agentur for Strafferetligt Samarbejde (Eurojust), fastsættes en retlig ramme for Eurojust, navnlig dets mål, opgaver, beføjelser, databeskyttelsesbestemmelser og måder at samarbejde med eksterne partnere på.
            
         
         
            
               Denne henstilling er i overensstemmelse med Eurojustforordningen.
            
            
               Formålet med denne henstilling er, at Rådet giver Kommissionen bemyndigelse til at føre forhandlinger om de fremtidige aftaler på vegne af EU. Retsgrundlaget for Rådets bemyndigelse til at indlede forhandlinger er artikel 218, stk. 3 og 4, i TEUF.
            
            
               I overensstemmelse med artikel 218 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde udpeges Kommissionen som Unionens forhandler af de aftaler mellem Den Europæiske Union og de tredjelande, der udpeges i denne henstilling, om samarbejdet mellem Den Europæiske Unions Agentur for Strafferetligt Samarbejde (Eurojust) og de kompetente myndigheder med ansvar for retligt samarbejde i straffesager i de pågældende tredjelande.
            
            
               Henstilling med henblik på
            
            
               RÅDETS AFGØRELSE
            
            
               om bemyndigelse til at indlede forhandlinger om aftaler mellem Den Europæiske Union og Algeriet, Armenien, Bosnien-Hercegovina, Egypten, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Tunesien og Tyrkiet om samarbejde mellem Den Europæiske Unions Agentur for Strafferetligt Samarbejde (Eurojust) og de kompetente myndigheder med ansvar for retligt samarbejde i straffesager i de pågældende tredjelande
            
            
               RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
            
            
               under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 218, stk. 3 og 4,
            
            
               under henvisning til henstilling fra Europa-Kommissionen, og
            
            
               ud fra følgende betragtninger:
            
            
            
               (1)Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1727
                  28
                blev vedtaget den 14. november 2019 og anvendes fra den 12. december 2019. 
            
            
               (2)I denne forordning, navnlig i artikel 56, fastsættes de generelle principper for videregivelse af personoplysninger fra Den Europæiske Unions Agentur for Strafferetligt Samarbejde (Eurojust) til tredjelande og internationale organisationer. Eurojust kan videregive personoplysninger til et tredjeland på grundlag af en international aftale, der er indgået mellem Unionen og det pågældende tredjeland, jf. artikel 218 i TEUF, og som frembyder tilstrækkelige garantier med hensyn til beskyttelsen af privatlivets fred og fysiske personers grundlæggende rettigheder og friheder.
            
            
               (3)Der bør indledes forhandlinger med henblik på indgåelse af sådanne aftaler mellem Den Europæiske Union og Algeriet, Armenien, Bosnien-Hercegovina, Egypten, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Tunesien og Tyrkiet.
            
            
               (4)Om nødvendigt bør Kommissionen kunne høre Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse (EDPS), også under forhandlingerne om aftalerne, og under alle omstændigheder før aftalerne indgås.
            
            
               (5)Aftalerne bør overholde de grundlæggende rettigheder og de principper, der er fastlagt ved Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder, særlig retten til privatliv og familieliv, jf. chartrets artikel 7, retten til beskyttelse af personoplysninger, jf. chartrets artikel 8, og retten til adgang til effektive retsmidler og til en upartisk domstol, jf. chartrets artikel 47. Aftalerne bør anvendes i overensstemmelse med disse rettigheder og principper.
            
            
               (6)Aftalerne bør ikke have indvirkning på og bør ikke berøre videregivelse af personoplysninger eller andre former for samarbejde mellem myndigheder med ansvar for beskyttelse af den nationale sikkerhed.
            
            
               (7)Irland er bundet af forordning (EU) 2018/1727 og deltager derfor i vedtagelsen af denne afgørelse.
            
            
               (8)I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne afgørelse, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark.
            
            
               (9)EDPS og Det Europæiske Databeskyttelsesråd er blevet hørt om denne afgørelse og bilaget hertil og har afgivet udtalelse den (dato) —
            
         
         
            
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE: 
            
            
               Artikel 1
            
            
               (1)Kommissionen bemyndiges herved til at indlede forhandlinger om aftaler mellem Den Europæiske Union og Algeriet, Armenien, Bosnien-Hercegovina, Egypten, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Tunesien og Tyrkiet om samarbejde mellem Den Europæiske Unions Agentur for Strafferetligt Samarbejde (Eurojust) og de kompetente myndigheder med ansvar for retligt samarbejde i straffesager i de pågældende tredjelande.
            
            
               (2)Forhandlingerne føres på grundlag af Rådets forhandlingsdirektiver, der er fastsat i bilaget til denne afgørelse.
            
            
               Artikel 2
            
            
               Kommissionen udpeges herved til Unionens forhandler.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Forhandlingerne føres i samråd med Rådets relevante arbejdsgruppe og i overensstemmelse med direktiverne i bilaget, med forbehold af eventuelle direktiver, som Rådet senere måtte udstede til Kommissionen.
            
            
               Kommissionen aflægger regelmæssigt rapport til Rådets arbejdsgruppe om forløbet af forhandlingerne og fremsender straks alle forhandlingsdokumenter til den.
            
            
               Artikel 4
            
            
               Denne afgørelse er rettet til Kommissionen.
            
            
               Udfærdiget i Bruxelles, den .
            
            
               
                     På Rådets vegne
               
               
                     Formand
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Forordning (EU) 2018/1727 af 14. november 2018 (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 138).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Communication on EU enlargement policy (Bruxelles, COM(2020) 660 final 2020 af 6.10.2020).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        
                  https://eeas.europa.eu/sites/eeas/files/eugs_review_web_0.pdf
                  .
               
               
                  
                     (4)
                  
                        https://webgate.ec.testa.eu/docfinder/extern/aHR0cHM=/ZXVyLWxleC5ldXJvcGEuZXU=/legal-content/DA/TXT/PDF/?uri=CELEX:52019DC0261&from=EN.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        https://ec.europa.eu/home-affairs/sites/homeaffairs/files/news/docs/20181005_joint-action-plan-counter-terrorism-western-balkans.pdf.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        
                  https://www.consilium.europa.eu/media/23942/eu-egypt.pdf
                  . 
               
               
                  
                     (7)
                  
                  
                        
                     https://eeas.europa.eu/delegations/egypt/71267/eu-egypt-stability-and-social-development-7th-cluster-meeting_en
                     . 
                  
               
               
                  
                     (8)
                  
                        
                  https://eeas.europa.eu/delegations/un-geneva/75884/hrc43-item-4-human-rights-situations-require-councils-attention-eu-statement_en
                  .
               
               
                  
                     (9)
                  
                        http://www.eeas.europa.eu/archives/delegations/israel/documents/eu_israel/asso_agree_en.pdf
               
               
                  
                     (10)
                  
                        https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DA/TXT/PDF/?uri=CELEX:32019D0105&from=EN
               
               
                  
                     (11)
                  
                        https://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_Data/docs/pressdata/en/foraff/130195.pdf.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        https://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_Data/docs/pressdata/EN/foraff/134152.pdf.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        https://data.consilium.europa.eu/doc/document/ST-12384-2016-ADD-1/da/pdf.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        https://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2017/04/05/syria-conference-co-chairs-declaration/.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        https://ec.europa.eu/neighbourhood-enlargement/neighbourhood/countries/lebanon_en#:~:text=The%20partnership%20between%20the%20European,and%20economically%20strong%20neighbouring%20country.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        http://www.businessnews.com.lb/download/LondonConferenceLebanonStatementOfIntent4Feb2016.pdf.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        https://www.consilium.europa.eu/da/press/press-releases/2016/11/15/eu-lebanon-partnership/.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DA/TXT/HTML/?uri=CELEX:22000A0318(01)&from=DA.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?docid=172870&text=&doclang=DA&pageIndex=0&cid=11684592.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        https://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2019/06/27/joint-declaration-by-the-european-union-and-the-kingdom-of-morocco-for-the-fourteenth-meeting-of-the-association-council/.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        https://webgate.ec.testa.eu/docfinder/extern/aHR0cHM=/ZXVyLWxleC5ldXJvcGEuZXU=/resource.html?uri=cellar:d3eef257-9b3f-4adb-a4ed-941203546998.0007.02/DOC_4&format=PDF.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        https://eeas.europa.eu/sites/eeas/files/plan_action_tunisie_ue_2013_2017_fr_0.pdf.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        https://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/ACFA4C.htm.
               
               
                  
                     (24)
                  
                        https://www.consilium.europa.eu/da/press/press-releases/2015/11/29/eu-turkey-meeting-statement/.
               
               
                  
                     (25)
                  
                        Kurdistans Arbejderparti (på kurdisk: Partiya Karkerên Kurdistanê)‎.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        https://www.consilium.europa.eu/da/press/press-releases/2016/03/18/eu-turkey-statement/.
               
               
                  
                     (27)
                  
                        https://www.consilium.europa.eu/da/meetings/international-summit/2020/03/09/.
               
               
                  
                     (28)
                  
                        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1727 af 14. november 2018 om Den Europæiske Unions Agentur for Strafferetligt Samarbejde (Eurojust), og om erstatning og ophævelse af Rådets afgørelse 2002/187/RIA (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 138). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPA-KOMMISSIONEN
            Bruxelles, den 19.11.2020
            COM(2020) 743 final
            BILAG
            til
            Henstilling med henblik påRÅDETS AFGØRELSEom bemyndigelse til at indlede forhandlinger om aftaler mellem Den Europæiske Union og Algeriet, Armenien, Bosnien-Hercegovina, Egypten, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Tunesien og Tyrkiet om samarbejde mellem Den Europæiske Unions Agentur for Strafferetligt Samarbejde (Eurojust) og de kompetente myndigheder med ansvar for retligt samarbejde i straffesager i de pågældende tredjelande
            
               
            
               
         
         
            
               BILAG
            
            
               Forhandlingsdirektiv med henblik på aftaler mellem Den Europæiske Union og Algeriet, Armenien, Bosnien-Hercegovina, Egypten, Israel, Jordan, Libanon, Marokko, Tunesien og Tyrkiet om samarbejde mellem Den Europæiske Unions Agentur for Strafferetligt Samarbejde (Eurojust) og de pågældende tredjelandes kompetente myndigheder med ansvar for retligt samarbejde i straffesager
            
            
               Under forhandlingerne bør Kommissionen sigte mod de målsætninger, der er fastlagt i detaljer nedenfor.
            
            
               (1)Målet med aftalerne er at tilvejebringe et retsgrundlag for samarbejdet mellem Eurojust og de pågældende tredjelandes kompetente myndigheder, herunder om udveksling af operationelle personoplysninger, med henblik på at støtte og styrke de pågældende landes og medlemsstaternes kompetente myndigheders indsats samt deres gensidige samarbejde om at forebygge og bekæmpe de former for kriminalitet, der i henhold til Eurojustforordningen henhører under Eurojusts komptence, og samtidig sikre passende garantier med hensyn til beskyttelse af privatlivets fred, personoplysninger og de grundlæggende rettigheder og friheder for fysiske personer.
            
            
               (2)For at sikre formålsbegrænsning vedrører samarbejde og udveksling af personoplysninger under aftalerne kun kriminalitet og relaterede strafbare handlinger, der henhører under Eurojusts kompetence i henhold til artikel 3 i forordning 2018/1727 (samlet "strafbare handlinger"). Navnlig bør samarbejdet sigte mod at forebygge og bekæmpe terrorisme, stoppe organiseret kriminalitet, særlig ulovlig handel med skydevåben, narkotikahandel og smugling af migranter, og bekæmpe cyberkriminalitet. Det skal fremgå af aftalerne, hvad deres anvendelsesområde er, og med hvilke formål Eurojust kan videregive oplysninger til de pågældende tredjelandes kompetente myndigheder. 
            
            
               (3)I aftalerne skal der klart og præcist gøres rede for de nødvendige garantier og kontroller med hensyn til beskyttelse af personoplysninger samt fysiske personers grundlæggende rettigheder og friheder, uanset nationalitet og bopæl, i forbindelse med udveksling af personoplysninger mellem Eurojust og de pågældende tredjelandes kompetente myndigheder. Garantierne skal foruden de nedenfor anførte omfatte krav om, at videregivelse af personoplysninger er underlagt fortrolighedsforpligtelser, og at personoplysningerne ikke bliver anvendt til at kræve, idømme eller fuldbyrde dødsstraf eller anden form for grusom og umenneskelig behandling, for så vidt andet ikke er fastsat i supplerende garantier, som måtte være påkrævet.
            
            
               Navnlig gælder det, at:
            
            
               (a)Aftalerne skal indeholde definitioner af centrale termer, herunder en definition af personoplysninger, som er i overensstemmelse med artikel 3, stk. 1, i direktiv (EU) 2016/680.
            
            
               (b)Aftalerne skal overholde specialitetsprincippet og sikre, at oplysninger ikke bliver behandlet til andre formål end formålene med videregivelsen. Formålet med den behandling af personoplysninger, som parterne foretager inden for rammerne af aftalerne, skal derfor fremgå klart og præcist og må ikke være mere omfattende, end hvad der er nødvendigt i det enkelte tilfælde med henblik på at forebygge og bekæmpe de strafbare handlinger, som aftalerne vedrører.
            
            
               (c)Personoplysninger, der overføres af Eurojust i overensstemmelse med aftalerne, behandles retfærdigt, på et ved lov fastsat grundlag og kun til de formål, hvortil de er blevet overført. Aftalerne skal pålægge Eurojust pligt til ved videregivelse af oplysninger at angive eventuelle begrænsninger for adgang eller brug, herunder med hensyn til oplysningernes videregivelse, sletning, tilintetgørelse eller videre behandling. Aftalerne skal forpligte de pågældende tredjelandes kompetente myndigheder til at respektere sådanne begrænsninger og angive, hvordan overholdelse af disse begrænsninger vil blive håndhævet i praksis. Personoplysninger skal være tilstrækkelige, relevante og begrænset til, hvad der er nødvendigt i forhold til det formål, der forfølges. De skal være nøjagtige og ajour. De må ikke opbevares længere end nødvendigt til de formål, hvortil de er videregivet. Aftalerne skal indeholde bestemmelser om regelmæssig revurdering af behovet for yderligere opbevaring af de overførte personoplysninger. Aftalerne skal ledsages af et bilag, som indeholder en udtømmende liste over de pågældende tredjelandes kompetente myndigheder, som Eurojust kan videregive oplysninger til, og en kort beskrivelse af deres kompetencer.
            
            
               (d)Det er forbudt for Eurojust at videregive personoplysninger, hvoraf racemæssig eller etnisk oprindelse, politiske holdninger, religiøs eller filosofisk overbevisning, fagforeningsmæssigt tilhørsforhold, genetiske data og oplysninger om en persons helbred og seksualliv fremgår, medmindre det er strengt nødvendigt og forholdsmæssigt i det enkelte tilfælde for at forebygge eller bekæmpe strafbare handlinger, som er omfattet af aftalerne, og videregivelsen er omfattet af passende garantier. Aftalerne bør også indeholde specifikke garantier vedrørende videregivelse af personoplysninger om ofre for strafbare handlinger, vidner eller andre personer, som kan give oplysninger vedrørende strafbare handlinger, samt mindreårige.
            
            
               (e)Aftalerne skal sikre rettigheder, der kan håndhæves, for individer, hvis personoplysninger behandles ved at fastsætte regler om retten til indsigt, berigtigelse og sletning, herunder de særlige forhold, som kan begrunde, at der træffes nødvendige og forholdsmæssige begrænsninger. Aftalerne skal endvidere sikre rettigheder, der kan håndhæves, for administrativ klageadgang og adgang til domstolsprøvelse for enhver person, hvis oplysninger behandles i medfør af aftalerne, samt effektive retsmidler.
            
            
               (f)I aftalerne fastsættes bestemmelser om opbevaring, evaluering, berigtigelse og sletning af personoplysninger og om registrering med henblik på logning og dokumentation samt om oplysninger, der skal stilles til rådighed for enkeltpersoner. I aftalerne bør der også fastsættes garantier med hensyn til automatisk behandling af personoplysninger. I aftalerne bør det også specificeres, hvilke kriterier der ligger til grund for vurderingen af oplysningernes nøjagtighed.
            
            
               (g)Aftalerne skal omfatte en forpligtelse til at garantere sikringen af personoplysninger ved hjælp af passende tekniske og organisatoriske foranstaltninger, herunder ved kun at tillade autoriserede personer adgang til personoplysninger. Aftalerne skal også omfatte underretningspligt i tilfælde af et brud på sikkerheden for personoplysninger, der vedrører oplysninger, som er videregivet i henhold til denne aftale.
            
            
               (h)Yderligere videregivelse af oplysninger fra de pågældende tredjelandes kompetente myndigheder til andre myndigheder i deres eget land, herunder til brug i retssager, skal alene være tilladt i henhold til Eurojusts oprindelige formål med videregivelsen og skal gøres til genstand for passende betingelser og garantier, herunder forudgående tilladelse fra Eurojust.
            
            
               (i)Betingelserne i litra h) gælder for yderligere videregivelse af oplysninger fra det pågældende tredjelands kompetente myndigheder til myndigheder i et andet tredjeland, med den yderligere betingelse at en sådan videregivelse alene er tilladt med hensyn til tredjelande, som Eurojust har ret til at videregive personoplysninger til på grundlag af artikel 56, stk. 2, i forordning (EU) 2018/1727.
            
            
               (j)Med aftalerne etableres der en tilsynsordning for en eller flere uafhængige offentlige myndighed(er), der er ansvarlig(e) for databeskyttelse og har effektive undersøgelses- og interventionsbeføjelser, så de(n) kan føre tilsyn med de pågældende tredjelandes offentlige myndigheder, der anvender personoplysninger og anden information udvekslet i henhold til aftalerne, og indbringe sager for retsinstanserne. Navnlig skal de uafhængige myndigheder have beføjelserne til at behandle klager fra enkeltpersoner om anvendelsen af deres personoplysninger. Offentlige myndigheder, der anvender personoplysninger, er ansvarlige for overholdelse af reglerne om beskyttelse af personoplysninger i henhold til denne aftale.
            
            
               (4)Aftalerne skal indeholde bestemmelser om en effektiv mekanisme til bilæggelse af tvister med hensyn til fortolkningen og anvendelsen af aftalerne for at sikre, at parterne overholder de gensidigt aftalte regler.
            
            
               (5)Aftalerne skal indeholde bestemmelser om kontrol med og periodisk evaluering af aftalerne.
            
         
         
            
               (6)Aftalerne skal indeholde en bestemmelse om ikrafttrædelse og gyldighed samt en bestemmelse, hvorefter en part kan opsige eller suspendere en aftale, navnlig hvis det pågældende tredjeland ikke længere reelt sikrer det niveau for beskyttelse af grundlæggende rettigheder og frihedsrettigheder, der kræves i henhold til aftalen. Aftalerne skal også specificere, om personoplysninger, der falder ind under dens anvendelsesområde, og som er videregivet inden dens suspension eller opsigelse, fortsat må behandles. Fortsat behandling af personoplysninger skal, hvis det er tilladt, under alle omstændigheder være i overensstemmelse med bestemmelserne i den aftale, der er indgået på tidspunktet for suspensionen eller opsigelsen.
            
            
               (7)Aftalerne kan om nødvendigt indeholde en klausul vedrørende dens territoriale anvendelse.
            
            
               (8)Aftalerne skal have samme gyldighed på bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, italiensk, kroatisk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk og ungarsk og skal indeholde en sprogklausul desangående.