CELEX: 52015PC0071
Language: pl
Date: 2015-03-02
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, Porozumienia w formie wymiany listów mającego na celu uzyskanie członkostwa w Rozszerzonej Komisji Konwencji ds. Ochrony Tuńczyka Południowego

|
			
		
		
		52015PC0071
		
			Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, Porozumienia w formie wymiany listów mającego na celu uzyskanie członkostwa w Rozszerzonej Komisji Konwencji ds. Ochrony Tuńczyka Południowego /* COM/2015/071 final - 2015/0036 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
Komisja ds.
Ochrony Tuńczyka Południowego (CCSBT) jest regionalną
organizacją ds. zarządzania rybołówstwem (RFMO)
odpowiedzialną za zarządzanie zasobami tuńczyka
południowego na wszystkich etapach jego dystrybucji. Konwencja na rzecz
ochrony tuńczyka południowego weszła w życie w dniu 20 maja
1994 r. 
Unia Europejska
jest współpracującym podmiotem niebędącym członkiem
Rozszerzonej Komisji CCSBT od 2006 r. Współpracujące podmioty
niebędące członkami w pełni uczestniczą w działaniach
CCSBT, ale nie mają prawa głosu. Status współpracującego
podmiotu niebędącego członkiem wymaga uznania celów
zarządzania i ochrony oraz przestrzegania środków CCSBT.
Po
trwających kilka lat dyskusjach w październiku 2013 r. CCSBT na swym
20. posiedzeniu dokonała zmiany rezolucji dotyczącej Rozszerzonej
Komisji, aby umożliwić regionalnym organizacjom integracji
gospodarczej członkostwo w Rozszerzonej Komisji na podstawie porozumienia
w formie wymiany listów, w którym podmiot aplikujący przedłoży Komisji
CCSBT zdecydowane zobowiązanie do poszanowania warunków konwencji i
przestrzegania odnośnych decyzji Rozszerzonej Komisji CCSBT.
W drodze wniosku
dotyczącego decyzji Rady w sprawie podpisania, w imieniu Unii
Europejskiej, i tymczasowego stosowania Porozumienia w formie wymiany listów
mającego na celu uzyskanie członkostwa w Rozszerzonej Komisji
Konwencji na rzecz ochrony tuńczyka południowego z dnia [XXX] r. Komisja Europejska zaleciła Radzie
podpisanie i tymczasowe stosowanie Porozumienia w formie wymiany listów
mającego na celu uzyskanie członkostwa w Rozszerzonej Komisji CCSBT. 
Po
zakończeniu tej procedury UE byłaby uprawniona do członkostwa i
głosowania na forum Rozszerzonej Komisji CCSBT i Rozszerzonego Komitetu
Naukowego. 
Głównym
źródłem zainteresowania UE działalnością CCSBT są
podobieństwa między zarządzaniem zasobami tuńczyka
południowego (CCSBT) i tuńczyka błękitnopłetwego
(ICCAT) oraz dążenie do dalszego wspierania spójności w zakresie
unijnego podejścia do kwestii ochrony mórz i oceanów oraz zwiększenia
zaangażowania w długofalową ochronę oraz zrównoważone
wykorzystanie zasobów rybołówstwa w skali światowej.
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z
ZAINTERESOWANYMI STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
Nie dotyczy
3.           ASPEKTY PRAWNE WNIOSKU
Niniejszy wniosek ma na celu zakończenie
procesu rozpoczętego podpisaniem i tymczasowym stosowaniem Porozumienia w
formie wymiany listów mającego na celu uzyskanie członkostwa w
Rozszerzonej Komisji CCSBT i Rozszerzonym Komitecie Naukowym po uzyskaniu zgody
Parlamentu Europejskiego. 
2015/0036 (NLE)
Wniosek
DECYZJA RADY
w sprawie zawarcia, w imieniu Unii
Europejskiej, Porozumienia w formie wymiany listów mającego na celu
uzyskanie członkostwa w Rozszerzonej Komisji Konwencji ds. Ochrony
Tuńczyka Południowego
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust.
2 w związku z art. 218 ust. 6 lit. a),
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
uwzględniając zgodę Parlamentu
Europejskiego[1],
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)       Unia posiada kompetencje w
zakresie przyjmowania środków ochrony żywych zasobów morza w ramach
wspólnej polityki rybołówstwa oraz zdolność prawną do
zawierania porozumień z innymi krajami i organizacjami międzynarodowymi.
(2)       Zgodnie z decyzją Rady
98/392/WE[2]
Unia jest umawiającą się stroną Konwencji Narodów
Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 r., która zawiera wymóg,
aby wszyscy członkowie społeczności międzynarodowej
współpracowali na rzecz ochrony biologicznych zasobów mórz i
zarządzania nimi.
(3)       Zgodnie z decyzją Rady
98/414/WE[3]
Unia jest umawiającą się stroną Porozumienia w sprawie
wykonania postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z
dnia 10 grudnia 1982 r., odnoszących się do ochrony
międzystrefowych zasobów rybnych i zasobów rybnych masowo migrujących
i zarządzania nimi.
(4)       W dniu 1 grudnia 2009 r. Rada
upoważniła Komisję Europejską do podjęcia w imieniu
Unii Europejskiej starań o zmianę postanowień Konwencji na rzecz
ochrony tuńczyka południowego, tak aby Unia Europejska mogła
stać się jej umawiającą się stroną.
(5)       Na swoim 20. posiedzeniu w
październiku 2013 r. Komisja CCSBT zmieniła rezolucję
dotyczącą Rozszerzonej Komisji, tak aby Unia Europejska mogła
stać się członkiem Rozszerzonej komisji CCSBT na podstawie
porozumienia w formie wymiany listów.
(6)       W dniu [XXX] Rada wydała upoważnienie do podpisania
i tymczasowego stosowania Porozumienia w formie wymiany listów mającego na
celu uzyskanie członkostwa w Rozszerzonej Komisji CCSBT. 
(7)       Statki pływające
pod banderami państw członkowskich UE prowadzą połowy w
obszarze występowania tuńczyka południowego, zatem w interesie
Unii leży skuteczne uczestnictwo we wdrażaniu postanowień Konwencji.

(8)       Takie działania
będą również przyczyniać się do wspierania
spójności unijnego podejścia w zakresie ochrony zasobów we wszystkich
wodach i wzmocnienia zaangażowania UE w długofalową ochronę
oraz zrównoważone wykorzystanie zasobów rybołówstwa w skali
światowej.
(9)       Należy zatem
zawrzeć Porozumienia w formie wymiany listów,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
Artykuł 1
Niniejszym zatwierdza się w imieniu Unii
Porozumienie w drodze wymiany listów mające na celu uzyskanie
członkostwa w Rozszerzonej Komisji Konwencji na rzecz ochrony
tuńczyka południowego (zwana dalej „Konwencją”). 
Porozumienie w formie wymiany listów
zostało załączone do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejszym upoważnia
się Przewodniczącego Rady do wyznaczenia osoby lub osób uprawnionych
do złożenia w imieniu Unii instrumentu zatwierdzenia na ręce
Sekretarza Wykonawczego CCSBT działającego w imieniu Komisji CCSBT
zgodnie z art. 10 Konwencji.
Sporządzono w Brukseli dnia  r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]               Dz. U C  z , s. .
[2]               Dz.U. L 179 z 23.6.1998, s. 1.
[3]               Dz.U. L 189 z 3.7.1998, s. 14.
ZAŁĄCZNIK
do
wniosku dotyczącego decyzji Rady
w sprawie zawarcia, w imieniu Unii
Europejskiej, Porozumienia w formie wymiany listów mającego na celu
uzyskanie członkostwa w Rozszerzonej Komisji Konwencji na rzecz ochrony
tuńczyka południowego (CCSBT)
A. List
Unii Europejskiej 
Szanowni
Państwo! 
Mam zaszczyt nawiązać do rezolucji o
utworzeniu Rozszerzonej Komisji i Rozszerzonego Komitetu Naukowego (zwanej
dalej „rezolucją”) ze zmianami przyjętymi na 20. posiedzeniu CCSBT w
październiku 2013 r. 
Ustęp 6 rezolucji stanowi, że każda regionalna
organizacja integracji gospodarczej, organ lub podmiot prowadzący
połowy, pod banderami których statki dokonywały połowów
tuńczyka południowego w dowolnym momencie w okresie minionych trzech
lat kalendarzowych, może złożyć na ręce Sekretarza
Wykonawczego Komisji oświadczenie o chęci uzyskania członkostwa
w Rozszerzonej Komisji i Rozszerzonym Komitecie Naukowym. W tym celu Sekretarz
Wykonawczy CCSBT dokona w imieniu Komisji wymiany listów z przedstawicielem
takiej regionalnej organizacji integracji gospodarczej, organu lub podmiotu
prowadzącego połowy. 
W odniesieniu do ustępu 7 rezolucji nie wprowadza się zmian w
uprawnieniach UE na lata 2015–2017 ustalonych na poziomie 10 ton połowów. 
Byłbym zobowiązany, gdyby zechcieli
Państwo potwierdzić otrzymanie niniejszego listu i potwierdzić,
że list ten oraz Państwa odpowiedź stanowią porozumienie
między CCSBT a Unią Europejską w sprawie członkostwa UE w
Rozszerzonej Komisji i Rozszerzonym Komitecie Naukowym CCSBT, zgodnie ze
wspomnianymi wyżej postanowieniami rezolucji. 
Unia Europejska pragnie podkreślić swoje zdecydowane
zobowiązanie do dochowania warunków Konwencji CCSBT i przestrzegania
decyzji Rozszerzonej Komisji.
Niniejsze porozumienie wejdzie w życie
następnego dnia po otrzymaniu Państwa odpowiedzi. 
Proszę o przyjęcie wyrazów
najwyższego szacunku. 
W imieniu Unii Europejskiej 
                                                                       Przewodniczący