CELEX: 51975PC0337
Language: it
Date: 1975-07-07
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione del contingente tariffario comunitario di taluni prodotti petroliferi del capitolo 27 della tariffa doganale comune, raffinati nella Repubblica araba d'Egitto#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione del contingente tariffario comunitario di altri tessuti di cotone, della voce 55.09 della tariffa doganale comune, originari della Repubblica araba d'Egitto (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 337
Vol. 1975/0136
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---       COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                   COM(75)337 def.
                                              Bruxelles , 7 lugliô 1975 »
                                     Proposta di
                         REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
      recante apertura, ripartizione e modalità di gestione del contingente
      tariffario comunitario di taluni prodotti petroliferi del capitolo 27
      della tariffa doganale comune , raffinati nella Repubblica araba d' Egitto
                                     Proposta di
              !       I . REGOLAMENTO ( CHE) DEL CONSIGLIO
      recante apertura, ripartizione e modalità di gestione del contingente
      tariffario comunitario di altri tessuti di cotone , della voce 55.09
      della tariffa -doganale comune , originari della Repubblica araba d'Egitto
               rj * •• n » ; i • • •
                        ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(75 ) 337 ief .
 ---pagebreak---                                           NOTA INTRODUTTIVA                              !,      ...
                          r                                                     1
                                                                                            . /
    1 . L' accordo fra la Comunità economica europea e la Repubblica araba
           d' Egitto ( articolo 2 , allegato I , articoli 1 , 3 e '4 ) in collega­
           mento col protocollo che fissa talune disposizioni relative a detto
           accordo a seguito dell' adesione di nuovi Stati membri a detta Comu- .
           nità ( articolo 2 ) dispongono l' apertura di contingenti tariffari
           comunitari per i prodotti indicati qui di seguito s
  .
           N. della tariffa
         1 doganale comune !
                                                 Designazione
                                                       °
                                                                      delle merci         ,1 Volumi annui I,
         'ex capitolo 27 ' Taluni prodotti petroliferi                                     l j60.000 tonnellate'
         1                           I                                                     I                     l
ι
         I 55*09                     j Altri tessuti di cotone                             j 3*250 tonnellate .
           Il succitato 'protocollo ( articolo 5 ) fissa pure nel modo seguente la
           suddivisione : di 'qUeóti' volumi tra gli Stati membri :
                    • 'I .  I' ■: : !! li ; I ■   ■  ■
                                                                     Taluni prodotti            Altri tessuti
                        «'     - l''                                . petroliferi                  di cotone
                     .. i                                -   , .;■                ( in tonnellate )
                                                               •)
           - per la . . Comunità . neJLÌa sua
              compo6Ízione originaria                                   200.000                        2.500
           - per la' Danirrtarea ""*                                      5*000                           90
           - per 1 .'Irlanda ;                                            5*000         '                 10
           - per il'Regiîo" ïïnit<5"                              ;     150.000                          650
                     ■I r.                                                                           ■
                                          '• •             '                                                   •
           Nell' accordo i dazi contingentali da applicare sono fissati a ux*
           livello pari al                     dei dazi della tariffa doganale comune per i
           prodotti f'in Questióne . Il citato protocollo contiene inoltre ( ar­
           ticoli 3 e 4 )V) àisjJosizioni speciali per quanto riguarda i livelli
           dei dazi contingentali che devono essere applicati dai nuovi Stati
           membri .
           Inoltre , per la" fissazione di' questi dazi devono essere osservate
           alcun® disposizioni dell 'atto relativo alle condizioni per l' ade­
           sione e<i agli ; .adattamenti dei trattati . . '
2 . Per adempiere l' obbligo assunto dalla Comunità nei confronti della RAE ,
      ■ , nel 1976 è necessario emanare , mediante regolamenti , le disposizioni re­
           lative all' apertura, alla ripartizione ed alle modalità di gestione di
           questi contingenti tariffari comunitari .                                                         i
 ---pagebreak---                               - 2
    Questo e l' oggetto delle proposte allegate .
3 . Per quanto riguarda il quantitativo assegnato agli Stati membri
    della Comunità nella sua composizione originaria si devono formu­
    lare le seguenti osservazioni ;
    - le disposizioni dei regolamenti stabiliscono come di regola , la
      divisione del contingente in due parti , di cui la prima è a eua
      volta ripartita in aliquote tra gli Stati membri e la seconda
      costituisce la riserva .
    - la ripartizione della prima parte si basa abitualmente sui prece­
      denti- statistici , degli ultimi tre anni e sulle previsioni per il
      periodo contingentale in questione . In tal modo è 6tata calcolata
      la proporzione, tra le importazioni degli altri tessiti di cotone
      ( 55.09 ) di ciascuno Stato membro durante gli anni 197£-197#- e le
      importazioni, della Comunità nella sua composizione originaria
      dello stesso periodo . Le percentuali relative sono state applicate ,
      per ogni Stato membro , al volume di questa prima parte . Tuttavia ,
      1' applicazione di questo priusipio non sembra opportuna per il con­
      tingente tariffario riguardante taluni prodotti petroliferi
      ( ex capitolo 27 ),, dato che :
      a ) le cifre di importazione di uno Stato membro sono irrilevanti ,
      b ) c' è un' assenza totale di importazioni negli altri cinque Stati
          membri ,
      c ) le importazioni totali della Comunità sono molto scarse rispetto
          ai volupii .contingentali fissati ,
      d ) è molto difficile fare delle previsioni per le importazioni future .
   Per poter tuttavia arrivare ad una ripartizione equa e ponderata
   di tale, volume contingentale fra gli Stati membri , la Commissione
   parte dal principio | che - salvo in casi assolutamente eccezionali - ogni
   Stato membro . deve dare inizialmente una partecipazione significativa
   all' applicazione di una misura comunitaria quale quella dei contingenti
   tariffari . Tale ripartizione deve tendere ad equilibrare fra gli Stati
   membri nel miglior modo possibile in vantaggi e gli impegni derivanti
   da tale misura . E' ovvio che questa formula potrà essere adattata in
   seguito in funzione dell' eventuale evoluzione degli scambi .
 ---pagebreak---   La proposta di regolamento relativa agli altri tessuti di cotone
  prevede', come metodo di gestione unico che deve essere applicato :
  da tutti gli Stati membri , il metodo "au fur et à mesure ". Non è            j
  invece possibile prevedere attualmente un metodo di gestione unico            '
  ( au fur et à mesure o ripartizione preventiva ) per il contingente
 concernente taluni prodotti petroliferi . Infatti , le disposizioni
 che disciplinano sul piano nazionale il mercato di questi prodotti
 differiscono fra uno Stato membro e l' altro , cosa questa che , a
 parere degli Stati interessati , esclude la possibilità d' applicazione
 di un metodo di gestione comune . Data la situazione , ciascuno Stato ..
 membro avrà , in via eccezionale , la possibilità di gestire le prò- .
 prie aliquote secondo le proprie disposizioni in materia , pur assi­
 curando agli importatori dei prodotti di cui trattasi il libero
 accesso al contingente .          ,
                                         .     '                        '     l
Gli experti degli Stati membri che hanno partecipato alla' riunione di consul­
tazione del gruppo "Economica tariffaria" ( 14/18 aprile 1975 ) hajino espresso
tin parere di principio favorevole allo schema di ripartizione dell® aliquota
proposto dalla Commissione nel quadro degli allegati regolamenti »
Allegati :     • .„   , . : : n ;; ì
2 proposte di regolamento; del Consiglio
 ---pagebreak---                                                                                                           AL L,KO AT0 A
                                                    Proposta           di
                                REGOLAMENTO (CEE) N.\... /75DEL CONSIGLIO
                recante apertura, ripartizione e modalità di gestione del contingente tariffario comunitario
                di taluni prodotti petroliferi del capitolo 27 della tariffa doganale comune, raffinati
                                             nella Repubblica araba d'Egitto -                    ■   >
                                                           ( anno 1976 )                                      t
  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   dazi contingentali a tutte le importazioni dei sud­
                                                                         detti prodotti fino all'esaurimento del contingente
                                                                         stesso ;
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica,
 europea, in particolare l'articolo 113,                              ■ un sistema di utilizzazione basato sulla riparti­
                                                                        zione fra gli Stati membri appare idoneo a rispet­
                                                                         tare la natura comunitaria di detto contingente
 vista la proposta della Commissione,                                    in base ai principi sopra enunciati ; per rispec­
                                                                         chiare il più possibile l'effettiva evoluzione del
                                                                        mercato dei prodotti in questione, detta ripar­
 considerando che l'accordo tra la Comunità econo'                      tizione deve essere effettuata al prorata del fab­
mica europea e la Repubblica araba d'Egitto (' ) e il                   bisogno degli Stati n^cmbri, calcolato sulla base
 protòcollo che fissa talune disposizioni relative all'ac­              dei dati statistici relativi alle importazioni di
cordo tra la Comunità economica europea e la                            detti Stati in provenienza dalla Repubblica araba
 Repubblica araba d'Egitto a seguito dell'adesione di                   d'Egitto durante un periodo di riferimento rap­
 nuovi Stati , membri alla Comunità economica euro*                     presentativo, ed in funzione delle prospettive
 pea (*) dispongono l'apertura di un contingente tarif­                 economiche per il perìodo contingentale conside­
 fario comunitario annuo di 360 000 tonnellate per                      rato ;
 taluni prodotti petroliferi del capitolo 27 della tariffa
doganale comune, raffinati nella Repubblica araba
d'Egitto ; che il protocollo ripartisce detto contin­              - tuttavia, tenuto conto del fatto che durante gli
gente tariffario fra gli Stati membri nel modo se­                      ultimi tre anni sono state effettuate importazioni
guente : 200 000 tonnellate per la Comunità nella sua                   dei suddetti prodotti in un solo Stato membro e
composizione originaria, 5 000 tonnellate per la Dani­                  per un quantitavo minimo e si rivela impossibile
marca, 5 000 tonnellate per l'Irlanda c 150 000 ton­                    fare previsioni per il 197éf è opportuno, per
nellate per il Regno Unito ; che, a norma dell'allegato I             . assicurare un'equa ripartizione fra gli Stati mem­
dell'accordo, i dazi contingentali sono pari al 45 %                     bri interessati, prevedere una percentuale di par­
dei dazi della tariffa doganale comune ; che, per                       tecipazione iniziale che potrebbe ammontare,
quanto riguarda i dazi contingentali che devono es­                     tenendo conto delle possibilità di ricezione di detti
sere applicati dai nuovi Stati membri, devono essere                • prodotti nei vari Stati membri, al 25 % circa :
osservate le disposizioni particolari del protocollo e
dell'atto di adesione ; che per rispettare le disposi­
zioni particolari del protocollo, è opportuno prevedere              ' per tener conto dell'evoluzione delle importazioni
regimi differenti per gli Stati membri della Comunità                   dei suddetti prodotti nei vari Stati membri, occor­
nella sua composizione originaria, da un lato, c i                      re suddividere il contingente in due parti, ripar­
nuovi Stati membri, dall'altro 5                                        tendo la primo fra gli Stati membri e costituendo
                                                                        con la seconda una riserva destinata a coprire in
considerando che, per quanto riguarda in particolare                    seguito il fabbisogno degli Stati membri che
la Comunità nella sua composizione originaria :                         avessero esaurito la loro quota iniziale ; per offrire
                                                                        una certa sicurezza agli importatori di ciascuno
                                                                       Stato membro, è opportuno fissare la prima parte
*– è necessario garantire a tutti gli importatori                       del contingente tariffario comunitario ad un li­
     l'uguaglianza e la continuità di accesso al pre­                   vello che, nella fattispecie, potrebbe corrispon­
     detto contingente e l'ininterrotta applicazione dei               dere al 70 % circa ;
––––––––                                                         – le quote iniziali degli Stati membri possono esau-
0 CU n. L 251 del 7. 9. 1973, pag. 2*                                   rirsi più 0 meno rapidamente ; per tener conto di
(*) CU n. L 251 del 7. 9. 1973, pag. 87.                           ' questo fatto ed evitare qualsiasi soluzione di con-
 ---pagebreak---                                                                                                                 ALLEGATO A
   tinuità, è necessario che ogni Stato membro il                       . considerando che per quanto riguarda, in particolare,
   quale abbia utilizzato 'quasi totalmente la sua ' , i nuovi Stati membri :
   quota iniziale prelevi una quota complementare
   daila riserva ; il prelievo deve essere effettuato
   da ogni Stato membro quando ciascuna delle sue                          – i.dazi contingentali devono essere determinati dai
   quote complementari sia quasi totalmente utiliz­                             nuovi Stati membri in conformità degli articoli
  zata e finché l'entità della riserva lo consenta ;                            3 e 4 del protocollo ;
   le quote iniziali e complementari devono essere
   valide sino alla fine del periodo contingentale ;
   questa forma di gestione richiede una stretta col-'
   laborazione fra gli Stati membri e la Commissione,                      – è opportuno garantire l'uguaglianza e la conti­
  c quest'ultima deve in particolare poter seguire il                           nuità di accesso di tutti gli importatori al con­
  grado di utilizzazione del contingente ed informar­                           tingente e l'applicazione, senza interruzione, dei
  ne gli Stati membri ;                                                         dazi contingentali a tutte le importazioni dei sud- 1
                                                                                detti prodotti fino all'esaurimento del contin­
                                                                                gente,         ,
– se, ad una data detcrminata del periodo contingen­
  tale, una forte rimanenza della quota iniziale si
  rendesse disponibile in uno Stato membro, tale
  Stato dovrebbe farne rifluire una notevole per­                          HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
  centuale nella riserva, onde evitare che una parte
  del contingente attribuito alla Comunità nella sua
  composizione originaria rimanga inutilizzata in                                                         Articolo 1
  uno Stato membro mentre potrebbe essere utiliz­
  zata in altri :
                                                                           Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1976", fatte salve le
                                                                           misure che potrebbero- essere decise in applicazione
– poiché il Regno del Belgio, il Regno dei Paesi                           dei paragrafi 2 e 4 dell'articolo 3 dell'allegato I del­
   Bassi ed il Granducato del Lussemburgo sono                             l'accordo fra la Comunità e la Repubblica araba
   riuniti e rappresentati dall'unione economica Be-                       d'Egitto, viene aperto un contingente tariffario comu­
   nelux, tutte le operazioni relative alla gestione                       nitario di 360 000 tonnellate per i prodotti cui di
  delle quote assegnate a detta unione economica                           seguito indicati, raffinati nella Repubblica araba
   possono essere effettuate da uno dei suoi membri ;                      d'Egitto :
               N. della tariffi   .
                  doganale                                           Designazione delle merci
                  comune
                                l                                                                            ■■   ' ■
             27.10                   Oli di petrolio o di minerali bituminosi (diversi dagli oli greggi); prepara­
                                    zioni non nominate né comprese altrove contenenti , in peso, una quanrità di
                                    olio di petrolio o di minerali bituminosi superiore od uguale al 70% e delle
                                    quali detti oli costituiscono il componente base :
                                    A. Oli leggeri :
                                         III . destinati ad altri usi
                                    B. Oli medi :
                                         III. destinati ad àltri usi
                                    C« Oli pesanti :
                                           I. Oli da gas :
                                               c) destinati ad altri usi
                                          II. Oli combustibili :
                                               c) destinati ad altri usi
                                         III . Oli lubrificanti ed altri :
                                               c) destinati ad essere miscelati conformemente alle condizioni della
                      /                            nota complementare 7 del capitolo 27 (a)
                                               d) destinati ad altri usi
            (a) Sonò ammesti in questa ietto* oce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 ---pagebreak---                                                                                                              ALLAGATO A
                      N. délia tariffa
                         doganale                                       Dealgnaiione de) le merci
                         comune
                   27.11                   Gas di petrolio ed altri idrocarburi gassosi :
                                           B. altri :
                                                 I. Propani e butani commerciali :
                                                    c) destinati ad altri usi
                   27.12                   Vaselina :
                                           A. greggia :
                                               III. destinata ad altri usi
                                           B. altra
                   27.13                   Paraffina, cere di petrolio, o di minerali bituminosi, ozocerite, cera di lignite,
                                          cera di torba, residui parafinosi (« gatsch »,« slack wax », ecc.), anche colorati :
                                          B. altri :
                                                 I. greggi :              '                          •
                                                    c) destinati ad altri usi
                                                II. non nominati'
                   27.14                   Bitume di petrolio, coke di petrolio ed altri residui degli oli di petrolio o di
                                          minerali bituminosi :
                                          C. altri
Questo contingente è suddiviso e gestito in confor­                                                    Articolo 3
mità delle seguenti disposizioni.
                                                                             1 . Una prima parte di 140 000 tonnellate del volume
                                                                             di cui all'articolo 2 viene suddivisa tra gli Stati mem­
                               SEZIONE I                                     bri ; fatte salve le disposizioni dell'articolo 6, le quote
                                                                             sono valide sino al 31 dicembre 1970". Esse ammon­
            Disposizioni riguardanti la Comunità '                           tano ai quantitativi indicati qui di seguito :
               nella sua composizione originaria                                      Germama !                35 000 tonnellate
                                Articolo 2                                            Bénélux :                30 000 tonnellate
                                                                                      Francia :                35 000 tonnellate
Nel quadro del contingente di cui all'articolo 1, i dazi                              Italia :                 40 000 tonnellate
della tariffa doganale comune sono sospesi parzial­
mente ai livelli indicati qui di seguito per un volume                       2. La seconda parte, pari a 60 000 tonnellate costi­
di 200 000 tonnellate :                                                      tuisce la riserva.
 N. della tariffa doganale comune                         Dazi %                                       Articolo 4
        27.10 A III                                          2,7             1 . Qualora la quota iniziale di uno Stato membro,
        27.10 B III                                          2,7             fissata dall'articolo 3, paragrafo 1 – ovvero questa
        27.10 C I c)                                         1,5             stessa aliquota diminuita della parte eventualmente
        27.10 C II c)                                        1,5             versata nella riserva, se è stato applicato l'articolo 6
        27.10 C III c)                                       1,8             –• venga utilizzata per il 90 % 0 più, tale Stato mem­
        27.10 C III d)                                       2,7             bro preleva senza indugio, mediante notifica alla
        27.11 BIc                                            0,6             Commissione, e sempreché l'entità della riserva lo
        27.12 A III                                          0,9             permetta, una seconda quota pari al 15 % della sua
        27.12 Β                                              3,1            quota iniziale, eventualmente arrotondata all'unità
        27.13 Ble)                                           0,9             superiore.
        27.13 B II                                           2,7
        27.14 C II                                           0,9            2. Qualora, dopo esaurimento della quota iniziale, la
                                                                            seconda quota prelevata da uno Stato membro venga
 ---pagebreak---                                                                                                    ALLEGATO A
        utilizzata per il 90 % o più, tale Stato membro pre­        Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
        leva, secondo le disposizioni del paragrafo 1, una          sia limitato al saldo disponibile, e ne precisa a tal fine
        terza quota pari al 7,5 % della sua quota iniziale,         l'entità allo Stato membro che effettua quest'ultimo
        eventualmente arrotondata all'unità superiore.              prelievo.       ' ,          -
        3 . Qualora, dopo esaurimento della seconda quota,                                       Articolo 8
        la terza quota prelevata da uno Stato membro venga
        utilizzata per il 90 % o più, tale Stato membro pre­
        leva, secondo le disposizioni di cui sopra, una quarta      Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni
        quota uguale alla terza.                                    affinché l'apertura delle quote supplementari da essi
                                                                    prelevate in applicazione dell'articolo 4 consenta di
                                                                    effettuare senza soluzione di continuità le imputazioni
        Questo procedimento si applica fino ad esaurimento          sulle loro quote cumulate del contingente comunita-
        della riserva.                                             'rio.                                                         ''
        4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, gli Stati membri
        possono prelevare quote inferiori a quelle ivi fissate
                                                                                               SEZIONE li
        se vi è motivo di ritenere che dette quote rischino di
        non venire esaurite. Essi informano la Commissione
        dei motivi die li hanno indotti ad applicare il pre­             Disposizioni riguardanti i nuovi Stati membri „
        sente paragrafo.                ,                 .
                                                                                                 Articolo 9                     ■-
                                                                                          . . . o.                              : ■
                                Articolo 5
                                                                     Entro i limiti del contingente tariffario di cui all'arti­
        Le quote 'Supplementari prelevate in applicazione            colo 1 , i nuovi Stati membri applicano dazi calcolati
        dell' articolo 4 sono valide fino al 31 dicembre 1976-      conformemente alle disposizioni stabilite in materia
                                                                     nell'atto di adesione, nell'accordo e nel protocollo.
                                Articolo 6
Gli Stati membri versano nella riserva entro
                                                                                                Articolo 10
il 1 ottobre 1976 la frazione non utilizzata
della loro aliquota iniziale che , alla data
del 15 settembre 1976 ecceda il 20 % del vo-                         Nel quadro del contingente, un volume di 160 000
ι     .        . _ ·*                                                tonnellate viene ripartito fra i nuovi Stati membri
lume
 ...»
      iniziale   .
                      . Essi, possono versare una quan- ιυιιιιαίϋΐε
                        ·π   ·       _        _                 >
                                                                        „ , t„ νιςιιε ιιυ<ιιΐΗν .
                                                                     secondo le seguenti quote :
tita superiore se hanno motivo di ritenere che
quest' ultima pesea . non essere utilizzata. i                               Danimarca :           <      5 000 tonnellate
Gli Stati membri comunicano alla Commissione ['                              Irlanda :                    5 000 tonnellate
entro il 1 ottobre 1976 , il totale delle im­                                                          150 000 tonnellate
portazioni dei prodotti in questione effettuan­                              Regno Unito
te fino al 15 settembre 1976 incluso e impu- |
tate sul contingente comunitario nonché , even^
tualmente , la frazione della loro quota inizia­                               •        , , SEZIONE III
le versata nella riserva .                                       f
                                                                                        Disposizioni 'generali
                                                                                                Articolo 11 '            -
                               Articolo 7
                                                                                                                             »!
        La Commissione contabilizza le quote aperte dagli            1 . Gli Stati membri garantiscono agli importatori
         Stati membri conformemente alle disposizioni degli          dei prodotti in questione stabiliti sul loro territorio
        articoli 3 e 4 ed informa ciascuno di detti Stati, non       la facoltà di attingere liberamente alle quote loro
        appena le pervengano le notifiche, circa il grado di         assegnate. •              ;                            ,
        utilizzazione della riserva. .
                                                                     2. Il grado di utilizzazione delle quote degli Stati
        Essa informa gli Stati membri, entro il 5 ottobre            membri viene rilevato in base alle importazioni dei
         1975, circa la consistenza della riserva dopo i versa­     prodotti presentati in dogana accompagnati da una
        menti effettuati in applicazione dell'articolo 6.           dichiarazione di immissione al consumo.
 ---pagebreak---                                                                    1
                                                                                            ALLEGATO E
                                                  Proposta        di .
                                REGOLAMENTO (CEE) N, • • ./73)EL CONSIGLIO
               recante apertura, ripartizione e modalità di gestione del contingente tariffario comunitario
               di altri tessuti di cotone, della voce S5.09 della tariffa doganale comune, originari della
                                                 Repubblica araba d'Egitto
                                                    ( anno 1976 )
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  dazi contingentali a tutte le importazioni dei sud­
                                                                      detti prodotti fino all'esaurimento del contingente
                                                                      stesso ;
visto il trattato die istituisce la Comunità economica
                                                                 – un sistema di utilizzazione basato sulla riparti­
europea, in particolare l'articolo 113t                               zione fra gli Stati membri appare idoneo a rispet­
                                                                      tare la natura comunitaria di detto contingente
vista la proposta della Commissione,                                  in base ai principi sopra enunciati ; per rispec­
                                                                      chiare il piìl possibile l'effettiva evoluzione del
                                                                      mercato dei prodotti in questione, detta ripar­
considerando che raccordo tra la Comunità econo­                      tizione deve essere effettuata al prorata del fab­
mica europea e la Repubblica araba d'Egitto (') e il                  bisogno degli Stati membri, calcolato sulla base
protocollo che fissa talune disposizioni relative all'ac­             dei dati statistici relativi alle importazioni di detti
cordo tra la Comunità economica europea e la Re­                      Stati in provenienza dalla Repubblica araba
pubblica araba d'Egitto a seguito dell'adesione di                    d'Egitto durante un periodo di riferimento rap­
nuovi Stati membri alla Comunità economica euro­                      presentativo, ed in funzione delle prospettive
pea (*) dispongono l'apertura di un contingente tarif­                economiche per il periodo contingentale consi­
fario comunitario annuo di 3 250 tonnellate di altri                  derato ;                         i
tessuti di cotone della voce 55.09 della tariffa doga­
nale comune, originari della Repubblica araba d'Egit­            >– per gli ultimi tre anni per i quali sono disponibili
to ; che il protocollo ripartisce detto contingente                   dati statistici, le importazioni degli Stati membri
tariffario fra gli Stati membri nel modo seguente i                   in questione corrispondono, rispetto alle impor­
2 500 tonnellate per la Comunità nella sua compo­                     tazioni nella Comunità originaria dei suddetti
sizione originaria, 90 tonnellate per la Danimarca,                   prodotti in provenienza dalla Repubblica araba
10 tonnellate per l'Irlanda e 650 tonnellate per il                   d'Egitto, alle percentuali indicate qui di seguito :
Regno Unito ; che, a norma dell'allegato I dell'accor­
do, i dazi contingentali sono pari al 45 % dei dazi                                               1972      1973
                                                                                                                             1974
della tariffa doganale comune che per quanto ri­                                                              I       I
guarda 1 dazi contingentali che devono essere applicati          Germania                          4,3      10,4              . 5,7
dai nuovi Stati membri, devono essere osservate le
disposizioni particolari del protocollo e dell'atto di           Bénélux                         29,3       31,9                35,0
adesione ; che per rispettare le disposizioni partico­           Francia                         10,0        1,1                13,8
lari del protocollo, è opportuno prevedere regimi
differenti per gli Stati membri della Comunità nella             Italia                          56,4      56,6                 45,5
sua composizione originaria, da un lato, t 1 nuovi
Stati membri, dall'altro |
                                                                      in considerazione di questi elementi e della pre­
                                                                      vedibile evoluzione del mercato dei prodotti in
considerando che per quanto riguarda in partico­                      questione durante il 197£ e in particolare delle
lare la Comunità nella sua composizione originaria t                  previsioni fatte da taluni Stati membri, le per­
                                                                      centuali di partecipazione iniziale al volume del
– è necessario garantire a tutti gli importatori                      contingente possono approssimativamente deter­
    l'uguaglianza e la continuità di accesso al pre­                  minarsi come segue l              .
    detto contingente e l'ininterrotta applicazione dei
                                                                          Germania
                                                                                                                    ,■ l6
                                                                                                                        16 ' 6:
                                                                          Bénélux
                                                                                                                  ■ j24U
                                                                                                                    j24
0) GU n. L 251 del 7. 9. 1973, pag. 2.
                                                                          Francia                                   |14
(') GU n. L 251 del 7. 9. 1973, pag. 87,                                   Italia
                                                                                                                ■' 44,5 .
 ---pagebreak---                                                              ~2-
                                                                                                           ALLEGATO B
– per tener conto dell'evoluzione delle importa­                            delle quote assegnate a detta unione economica
     zioni dei suddetti prodotti nei vari Stati membri,                     possono essere effettuate da uno dei suoi
     occorre suddividere il contingente in due parti,                       membri ;                ■
     ripartendo la prima fra gli Stati membri e costi­
     tuendo con la seconda una riserva destinata a
   1 coprire in seguito il fabbisogno degli Stati membri               considerando che per quanto riguarda, in particolare,
     che avessero esaurito la loro quota iniziale ; per                i nuovi Stati membri :
     offrire una certa sicurezza gli importatori di cia­
     scuno Stato membro, è opportuno fissare la prima                  – i dati contingentali devono essere determinati dai
     parte del contingente tariffario comunitario ad                        nuovi Stati membri in conformità degli articoli 3
     un livello che nella fattispecie potrebbe corrispon- .                 e 4 del protocollo ;
     dere al 50 % ;
                                                                       – è opportuno garantire l'uguaglianza e la conti­
– le quote iniziali degli Stati membri possono                              nuità di accesso di tutti gli importatori al contin­
     esaurirsi più o meno rapidamente ; per tener                           gente e l'applicazione, senza interruzioni, dei dazi
     conto di questo fatto ed evitare qualsiasi soluzione                   contingentali a tutte le importazioni dei prodotti
     di continuità, è necessario che ogni Stato membro                      in questione fino all'esaurimento del contingente,
     il quale abbia utilizzato quasi totalmente la sua
     quota iniziale prelevi una quota complementare
     dalla riserva ; il prelievo deve essere effettuato                HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
     da ogni Stato membro quando ciascuna delle sue
    quote complementari sia quasi totalmente utiliz­                                           Articolo 1
     zata e finché l'entità della riserva lo consenta ; le
     quote iniziali e complementari devono essere va­
     lide sino alla fine del periodo contingentale ; que­               Dal 1° gennaio al 31 dicembre 197S, viene aperto un
     sta forma di gestione richiede una stretta colla­                  contingente tariffario comunitario di 3 250 tonnellate
     borazione tra gli Stati membri e la Commissione,                  per gli altri tessuti di cotone della voce 55.09. della
     e quest'ultima deve in particolare poter seguire il               tariffa doganale comune, originari della Repubblica
     grado di utilizzazione del cpntingente ed infor-                  araba d'Egitto.                     j     ,.,
  . marne gli Stati membri ;
                                                                        Detto contingente è riparito e gestito in conformità
                                                                        alle seguenti disposizioni.
–- se, ad una data determinata del periodo contingen­
     tale, una forte rimanenza della quota iniziale si
     rendesse disponibile in uno Stato membro, tale
     Stato dovrebbe farne rifluire una notevole per­                                           SEZIONE I
     centuale nella riserva, onde evitare che una parte
     del contingente attribuito alla Comunità nella                         Disposizioni riguardanti la Comunità nella sua
     sua composizione originaria rimanga inutilizzata                                   composizione originaria
     in uno Stato membro mentre potrebbe essere
     utilizzata in altri :                                                                      Articolo 2
     poiché il Regno del Belgio, il Regno dei Paesi                     Nel quadro del contingente di cui all'articolo 1, i dazi
     Bassi ed il Granducato del Lussemburgo sono                        della tariffa doganale comune sono sospesi parzial­
     riuniti e rappresentati dall'unione economica Be-                  mente ai livelli indicati qui di seguito per un volume
     nelux, tutte le operazioni relative alla gestione                  di 2 500 tonnellate :    -
                N. délia tariffa
                   doganale                             Designazione delle merci                           Dazi %
                   comune
               55.09             Altri tessuti di cotone :
                                 A. contenenti almeno 85% , in peso, di cotone :
                                     I. di larghezza inferiore a 85 cm .                                     5,8     '
                                    II. altri                      >                                         6,3
                                                                                                      Μ
                                 B. altri :
                                     I. di larghezza inferiore a 85 cm <:                                    6,3
                                    II. non nominati                                                         6,7
 ---pagebreak---                                                     - 3-
                                                                                             ALLEGATO B
                         Articolo 3                                                   Articolo 6
  1 . Una prima parte di 1 235 tonnellate del volume di      Gli Stati membri versano nella riserva entro
 cui all'articolo 2 viene suddivisa tra gli Stati membri ; ! il l" ottobre 1976 la frazione non utilizzata
 fatte salve le disposizioni dell'articolo 6, le quote     ideila loro aliquota iniziale chef alla data
 sono valide sino al 31 dicembre 1 $76. Esse ammon­        | del 15 settembre 1976 ecceda il 20 $ del
 tano ai quantitativi indicati qui di seguito :            j volume iniziale . Essi possono versare una •
         Germania : <               205 tonnellate         { quantità superiore se hanno motivo di rite­
                                                           nere che quest' ultima                 p«ssa        non essere
          Bénélux :                300 tonnellate           ìutilizzata .__
         Francia :                  180 tonnellate            Gli Stati membri comunicano alla Commissione,
                                                              entro il 1 * ottobre 1975, il totale delle importazioni
         Italia :                  550 tonnellate             dei prodotti in questione effettuate fino al 15"
                                                              settembre 1976' incluso e imputate sul contingente
2. La seconda parte, pari a 1 265 tonnellate, costi­          comunitario nonché, eventualmente, la frazione della
 tuisce la riserva.                                           loro quota iniziale versata nella riserva.
                         Articolo 4                                                   Articolo 7
 1 . Qualora la quota iniziale di uno Stato membro,           La Commissione contabilizza le quote aperte dagli
 fissata dall'articolo 3, paragrafo 1 – ovvero questa         Stati membri conformemente alle disposizioni degli
stessa quota diminuita della frazione eventualmente           articoli 3 e 4 ed informa ciascuno di detti Stati, non
 versata nella riserva, se è stato applicato l'articolo 6     appena le pervengano le notifiche, circa il grado di
■– venga utilizzata per il 90 % o più, tale Stato             utilizzazione della riserva.                              1
 membro preleva senza indugio, mediante notifica
alla Commissione e sempreché l'entità della riserva           Essa informa gli Stati membri, entro il :5 ottobre
lo permetta, una seconda quota pari al 15 % della              197£, circa la consistenza della riserva dopo i ver­
sua quota iniziale, eventualmente arrotondata all'unità       samenti effettuati in applicazione dell'articolo 6.
superiore.                                                                                                            Γ
                                                              Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
 2. Qualora dopo esaurimento della quota iniziale,            sia limitato al saldo disponibile, e ne precisa a tal
 la seconda quota prelevata da uno Stato membro                fine l'entità allo Stato membro che effettua questo
venga utilizzata per il 90 % o più, tale Stato membro          ultimo prelievo.
preleva, secondo le disposizioni del paragrafo 1, una
terza quota pari al 7,5 % della sua quota iniziale,
eventualmente arrotondata all'unità supcriore.                                        Articolo 8
3 . Qualora, dopo esaurimento della seconda quota,
la terza quota prelevata da uno Stato membro venga            Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni
utilizzata per il 90 % o più, tale Stato membro pre­          affinché l'apertura delle quote supplementari da essi
leva, secondo le disposizioni di cui sopra, una quarta        prelevate in applicazione dell'articolo 4 consenta di
quota uguale alla terza.
                                                              effettuare senza soluzione di continuità le imputazioni
                                                              sulle loro quote cumulate del contingente comuni­
                                                              tario.           1
Questo procedimento si applica fino ad esaurimento
della riserva.
                                                                                     SEZIONE II
4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, gli Stati membri
possono prelevare quote inferiori a quelle ivi fissate
se vi è motivo di ritenere che dette quote rischino di             Disposizioni riguardanti i nuovi Stati membri
di non venire esaurite. Essi informano la Commis­
sione dei motivi che li hanno indotti ad applicare il
presente paragrafo.                                                                    Articolo 9
                        Articolo 5
                                                               Entro i limiti del contingente tariffario di cui al­
                                                              l'articolo 1, i nuovi Stati membri applicano dazi
                                                              calcolati conformemente alle disposizioni stabilite
Le quote supplementari prelevate in applicazione              in materia nell'atto di adesione, nell'accordo e nel
dell'articolo 4 sono valide fino al 31 dicembre 1975.         protocollo.
 ---pagebreak---                                                                                                  ΛΙ,Τ,ΕΠΑΤΟ Β
                       Articolo 10                            prodotti sono presentati in dogana, accompagnati
                                                              da una dichiarazione di immissione al consumo.
 Nel quadro del contingente, un volume di 750 ton­
 nellate viene ripartito fra i nuovi Stati membri se­         3 . Il grado di utilizzazione delle quote degli Stati
 condo le seguenti quote :                                    membri viene rilevato in base alle importazioni
                                                             imputate alle condizioni definite al paragrafo 2.
        Danimarca :                90 tonnellate
        Irlanda : •                10 tonnellate
                                                                                    Articolo 12
        Regno Unito :             650 tonnellate
                                                              Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
                                                              missione circa le importazioni dei suddetti prodotti
                                                              originari della Repubblica araba d'Egitto effettiva­
                      SEZIONE III
                                                              mente imputate sulle loro quote.
                  Disposizioni generali
                                                                                    Articolo 13
                       Articolo 11                            Gli Stati membri e la Commissione collaborano
                                                              strettamente affinché vengano osservate le disposi­
1 . Gli Stati membri garantiscono agli importatori            zioni del presente regolamento.
dei prodotti in questione stabiliti sul loro territorio
la facoltà di attingere liberamente alle quote loro
assegnate .                                                                         Articolo 14
2. Gli Stati membri imputano i prodotti di cui                Il presente regolamento entra in vigore il 1° gen­
sopra sulle quote loro assegnate man mano che tali            naio \ 97&.
             Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, addì
                                                                                  Fer il Consiglio
                                                                                    Il Présidente