CELEX: C1998/327/51
Language: da
Date: 1998-10-24 00:00:00
Title: Sag anlagt den 14. juli 1998 af Camar Srl og Tico Srl mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-117/98)

C 327/28              DA                      De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                         24.10.98
     giver et forkert indtryk af de gñldende regler vedrù-        skabsretlige karakter og de fñllesskabsretlige retsvirknin-
     rende speciallñger i Det Forenede Kongerige, hvorved         ger af de gñldende regler vedrùrende speciallñger i Det
     formålet er ikke at fremme speciallñgeydelser udfùrt         Forenede Kongerige over for personer henhùrende under
     af en kategori af lñger, der lovligt er kvalificeret til at  Kommissionens kompetence med henblik på at fjerne ind-
     udùve virksomhed som autoriserede speciallñger, som          holdet af disse regler, hvorved der sker en understùttelse af
     er et reguleret erhverv, der har gennemfùrt den fore-        den retsstridige overfùrsel af status som »Community
     skrevne speciallñgeuddannelse på fñllesskabs- og nati-       Medical Specialist« fra eÂn kategori af lñger Ð nemlig
     onalt plan, og som derfor opfylder mindstekravene i          lñger, der lovligt er kvalificeret til at udùve virksomhed
     henhold til fñllesskabsretten for udùvelse af virksom-       som autoriserede speciallñger, således som denne status
     hed som speciallñge inden for et ved fñllesskabsretten       anerkendes på fñllesskabsplan, idet dette erhverv er et
     reguleret medicinsk speciale.                                reguleret erhverv Ð til en anden kategori af lñger Ð nem-
                                                                  lig lñger, der ikke lovligt er kvalificeret til at udùve virk-
                                                                  somhed som autoriserede speciallñger, således som denne
                                                                  status anerkendes på fñllesskabsplan, idet dette erhverv
Ð Sagsùgte tilpligtes at betale sagsùgeren en godtgùrelse         som anfùrt er et reguleret erhverv.
     fastsat af Retten ex aequo et bono eller af en sagkyn-
     dig tillige med morarenter efter en af Retten fastsat
     sats, for den ikke-ùkonomiske skade, sagsùgeren har          (1) EFT L 250 af 19.9.1984, s. 17.
     lidt, idet sagsùgeren er speciallñge i reumatologi, såle-    (2) Sag T-235/95 (EFT C 64 af 2.3.1996, s. 19), sag T-262/97
     des som denne status anerkendes på fñllesskabsplan,              (EFT C 370 af 6.12.1997, s. 8) og sag T-286/97 (EFT C 7 af
                                                                      10.1.1998, s. 25).
     og opfùrt på Specialist List, for så vidt ansùgte har        (3) Sag C-148/96 P(R), kendelse af 11. juli 1996 (Sml. I, s. 3883),
     givet et forkert indtryk af retsstillingen for den kate-         sag C-78/97 P(R) (afgùrelse ikke offentliggjort i Samling af
     gori af lñger, der lovligt kan udùve virksomhed som              Afgùrelser) og sag C-199/98 P(R) (verserende).
     speciallñger, således som denne status anerkendes på
     fñllesskabsplan, nñrmere bestemt i »Borger i EU«-fol-
     deren om anerkendelse i Det Forenede Kongerige af
     eksamensbeviser for alment praktiserende lñger og
     speciallñger, hvorved de pågñldende lñgers faglige
     omdùmme er blevet skadet.
                                                                  Sag anlagt den 14. juli 1998 af Camar Srl og Tico Srl mod
                                                                         Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber
Ð Sagsùgte tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                                                                                           (Sag T-117/98)
                                                                                            (98/C 327/51)
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
                                                                                       (Processprog: italiensk)
Sagsùgeren, der er lñge og britisk statsborger og har
bopñl i Det Forenede Kongerige, har allerede anlagt flere
                                                                  Ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans er
sager ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste
                                                                  der den 14. juli 1998 anlagt sag mod Kommissionen for
Instans (2) og De Europñiske Fñllesskabers Domstol (3).
                                                                  De Europñiske Fñllesskaber af Camar Srl og Tico Srl, ved
Sagsùgeren gùr i nñrvñrende sag gñldende, at han er ble-
                                                                  advokat Wilma Viscardini DonaÁ, bistået af advokaterne
vet påfùrt en skade som fùlge af Kommissionens mang-
                                                                  Marianno Paolin og Simonetta DonaÁ, Padova, og med
lende udùvelse af de tilsyns- og kontrolbefùjelser, den er
                                                                  valgt adresse i Luxembourg hos advokat Ernest Arendt,
tillagt ved EF-traktaten, idet Kommissionen nñrmere
                                                                  rue Mathias Hardt.
bestemt har undladt i overensstemmelse med de herom
gñldende bestemmelser at trñffe de nùdvendige foranstalt-
ninger på grundlag af EF-traktatens artikel 162 til at sikre,
at såvel Kommissionen som dens tjenestegrene udùver sin           Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:
forvaltning i overensstemmelse med traktatens bestemmel-
ser, med henblik på at drage omsorg for, at oplysningerne i
»Borger i EU«-folderen om anerkendelse i Det Forenede             Ð I medfùr af EF-traktatens artikel 173 og 174 annulle-
Kongerige af eksamensbeviser for alment praktiserende                  res Kommissionens beslutning Ð som er meddelt ved
lñger og speciallñger er i overensstemmelse med direktiv               skrivelse fra medlem af Kommissionen Franz Fischler,
84/450/EéF, således at der sker en beskyttelse af sagsùge-             dateret den 23.-24. april 1998 og modtaget den
rens legitime interesser.                                              14. maj 1998 Ð om at afslå anmodningen om tilpas-
                                                                       ning af toldkontingentet for indfùrsel af bananer i hen-
                                                                       hold til artikel 16, stk. 3, i Kommissionens forordning
Sagsùgeren anfùrer, at denne skade skyldes Kommissionens               (EéF) nr. 1442/93 (1).
retsstridige udbredelse, i strid med direktivet, af forkerte
oplysninger i »Borger i EU«-folderen om anerkendelse i
Det Forenede Kongerige af eksamensbeviser for alment              Ð Kommissionen tilpligtes at betale erstatning i medfùr
praktiserende lñger og speciallñger, der fortier den fñlles-           af EF-traktatens artikel 178 og artikel 215, stk. 2.
 ---pagebreak--- 24.10.98               DA                    De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                      C 327/29
Ð Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.         Sagsùgerne har også gjort gñldende, at forbuddet mod for-
                                                                 skelsbehandling ikke er overholdt, for så vidt som Kom-
                                                                 missionen i de forordninger, der er vedtaget for at afhjñlpe
                                                                 skader forårsaget af tropiske uvejr i det caribiske område,
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:                       har fastslået, at formålet med forhùjelsen af toldkontin-
                                                                 gentet ikke blot var at muliggùre tilstrñkkelige forsyninger
                                                                 til det fñlles marked, men også at yde erstatning til
                                                                 erhvervsdrivende, som er en gruppe af eller direkte reprñ-
Sagsùgerne i den foreliggende sag, to virksomheder inden         senterer katastroferamte bananproducenter. For så vidt
for De Nadai-koncernen, som beskñftiger sig med indfùr-          som der ikke er taget et sådant hensyn for så vidt angår de
sel af bananer fra Somalia, anfñgter Kommissionens afslag        somaliske bananer, må det derfor konstateres, at der er
på i medfùr af artikel 16, stk. 3, i Rådets forordning           tale om en åbenbar forskelsbehandling af sagsùgerne, som
(EéF) nr. 404/93 (2) at tilpasse toldkontingentet for fjerde     på grund af tilsvarende ekstraordinñre begivenheder er
kvartal i 1997 og for hvert af de to fùrste kvartaler i          gået glip af en stor del af de bananer, der er nùdvendige
1998, således at der tages hensyn til, at der er fñrre soma-     for deres sñdvanlige import, og som ikke har kunnet
liske bananer til rådighed som fùlge af oversvùmmelserne i       opveje tabet ved at skaffe sig dem fra dollarområdet på
samme periode i de områder i Somalia, hvor de vigtigste          grund af Kommissionens afslag på at foretage en passende
bananplantager ligger.                                           forhùjelse af toldkontingentet.
                                                                 Sagsùgerne gùr endelig gñldende, at der foreligger magt-
I den anfñgtede beslutning benñgter sagsùgte, at                 fordrejning, fordi der ikke er foretaget en undersùgelse af
artikel 16, stk. 3, finder anvendelse, af to grunde. For det     de faktiske forudsñtninger.
fùrste har vedkommende tjenestegrene i Kommissionen Ð
skùnt det for at anvende artiklen krñves, at der er et
underskud i forsyningerne til det fñlles marked Ð ikke           (1) EFT L 142 af 12.6.1993, s. 6.
konstateret en nedgang i indfùrslen af bananer. For det              (O.a.: skal formentlig vñre Rådets forordning (EéF) nr. 404/
andet kan det på grund af de usikre forhold med hensyn               93).
til infrastrukturen for lastning, transport og eksport af        (2) EFT L 47 af 25.2.1993, s. 1.
varerne ikke med sikkerhed tilskrives oversvùmmelserne,
at der er fñrre somaliske bananer til rådighed.
Sagsùgerne har til stùtte for deres krav fùrst og fremmest
gjort gñldende, at artikel 16, stk. 3, i forordning (EéF)
nr. 404/93 er tilsidesat. Udtrykket »indfùrsel« i denne arti-    Sag anlagt den 3. august 1998 af SocietaÁ ALCE Srl mod
kel må antages kun at angive de ekstraordinñre omstñn-                  Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber
digheders indvirkning på indfùrslen af traditionelle AVS-
bananer og ikke på indfùrslen i almindelighed. Efter sags-                                (Sag T-120/98)
ùgernes mening har Kommissionen ved anvendelse af                                          (98/C 327/52)
artikel 16, stk. 3, mulighed for på den ene side at imùdegå
det underskud i forsyningerne, som opstår, hver gang den
traditionelle EF- eller AVS-produktion falder på grund af
uforudsete begivenheder, og på den anden side at tillade                             (Processprog: italiensk)
de erhvervsdrivende, som sñdvanligvis driver handel i de
områder eller lande, der rammes af disse begivenheder,
midlertidigt at få bananer fra dollarområdet. Under alle
omstñndigheder må det Ð selv om Kommissionen skulle              Ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans er
have til hensigt at henvise til EF- eller AVS-bananerne Ð        der den 3. august 1998 anlagt sag mod Kommissionen for
bemñrkes, at artikel 16, stk. 3, ikke krñver, at importen        De Europñiske Fñllesskaber af SocietaÁ ALCE Srl ved
faktisk er faldet, men at der har foreligget ekstraordinñre      advokat Fabio De Ciuceis, Salerno, og med valgt adresse i
omstñndigheder, der kan have indflydelse på importen.            Luxembourg hos advokat Franco Colussi, 36, rue Wiltz.
For så vidt angår de strukturelle mangler i forbindelse med
eksporten fra Somalia har sagsùgerne gjort gñldende, at
det Ð i modsñtning til, hvad sagsùgte mener Ð er muligt
at fastslå, i hvilket omfang oversvùmmelserne har haft ind-      Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:
flydelse på de forringede muligheder for eksport i forhold
til den eksport, der ville have fundet sted uden sådanne
begivenheder, ved at tage udgangspunkt i importen fra
Somalia i 1996, hvor oversvùmmelserne endnu ikke havde           Ð Principalt, at der gives sagsùgeren medhold, og at det
fundet sted. Endelig må det også konstateres, at artikel 16,          fastslås, at produktet »Lyostart« fastslås at vñre
stk. 3, er tilsidesat, for så vidt som proceduren i artikel 27        omfattet af varebeskrivelsen »tilberedte substrater til
i samme forordning ikke er blevet fulgt i det foreliggende            dyrkning af mikroorganismer« og som fùlge heraf tari-
tilfñlde.                                                             feres under position (KN) 3821 00 00.