CELEX: 31990R3258
Language: en
Date: 1990-11-05 00:00:00
Title: Council Regulation (EEC) No 3258/90 of 5 November 1990 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain handwoven fabrics, pile and chenille (1991)

15 . 11 . 90                             Official Journal of the European Communities                                 No L 316 / 37
                                        COUNCIL REGULATION ( EEC) No 3258 / 90
                                                      of 5 November 1990
                  opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain
                                          handwoven fabrics, pile and chenille ( 1991 )
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                                down for the quotas should be applied consistently to all
                                                                        imports until the quotas are used up; whereas the necessary
                                                                        measures should be taken to ensure that these tariff quotas
                                                                        are administered efficiently and on a Community basis, so
Having regard to the Treaty establishing the European                   that Member States have the option of drawing the
Economic Community, and in particular Article 113                       necessary quantities, corresponding to actual imports
thereof,                                                                recorded , from the quota volumes; whereas this method of
                                                                        administration calls for close cooperation between the
                                                                        Member States and the Commission;
Having regard to the proposal from the Commission,
                                                                        Whereas , since the Kingdom of Belgium, the Kingdom of
Whereas , as regards handwoven fabrics of silk, waste silk              the Netherlands and the Grand Duchy of Luxembourg are
other than noil and cotton, the Community has declared its              united within, and jointly represented by, the Benelux
readiness to open annual duty-free Community tariff                     Economic Union,        any operation relating to the
quotas up to a value (customs value) which , for 1990,                  administration of the quotas may be carried out by any one
amounted to ECU 2 316 000 for silk fabrics and to ECU                   of its members,
2 069 000 for cotton fabrics; whereas products may be
admitted under the Community tariff quota only on
production of a certificate of manufacture recognized by
the relevant authorities of the Community, such products
being stamped in a manner approved by those authorities                 HAS ADOPTED THIS REGULATION:
at the beginning and end of each item and carried direct
from the country of manufacture to the Community;
whereas it is, accordingly, appropriate to open the tariff
quotas in question with effect from 1 January 1991 , at the                                      Article 1
levels set for 1990 ;
                                                                        1 . From 1 January to 31 December 1991 , the customs
                                                                        duties applicable to imports of the following products shall
Whereas equal and continuous access to the quotas should                be suspended at the level indicated and within the limits of
be ensured for all Community importers and the rate laid                Community tariff quotas as shown herewith :
                                                                                                          Quota          Rate of
   Order
                 CN code (*)                                Description                                  volume           duty
    No
                                                                                                          ( ECU )         (% )
              ex 5007           Woven fabrics of silk or of silk waste:
                                — Fabrics woven on handlooms
 09.0101                                                                                             ►> 2 316 000      0
                  5803          Gauze, other than narrow fabrics of heading No 5806:
              ex 5803 90 10     — — Of silk or silk waste:
                                       — Fabrics woven on handlooms
               ex 5208          Woven fabrics of cotton, containing 85 % or more by weight of
                                cotton, weighing not more than 200 g/ m2 :
                                — Fabrics woven on handlooms
               ex 5209          Woven fabrics of cotton, containing 85 % or more by weight of
                                cotton, weighing not more than 200 g/ m2:
                                — Fabrics woven on handlooms
 ---pagebreak--- No L 316 / 38                             Official Journal of the European Communities                                      15 . 11 . 90
                                                                                                           Quota            Rate of
    Order
     No
                   CN code (*)                                Description                                 volume             duty
                                                                                                           (ECU)              %
                ex 5210           Woven fabrics of cotton, containing less than 85 % by weight of
                                  cotton, mixed mainly or solely with man-made fibres, weighing
                                  not more than 200 g/ m2:
                                  — Fabrics woven on handlooms
                 ex 5211          Woven fabrics of cotton, containing less than 85 % by weight of
                                  cotton, mixed mainly or solely with man-made fibres, weighing
                                  more than 200 g/ m2:
                                  — Fabrics woven on handlooms
  09.010M       ex 5212           Other woven fabrics of cotton :
                                                                                                          2 069 000        0
                                  — Fabrics woven on handlooms
                     5801         Woven pile fabrics and chenille fabrics, other than fabrics of
                                  heading No 5806:
                                  — Of cotton :
                 ex 5801 21 00    — — Uncut weft pile fabrics
                                         — Fabrics woven on handlooms
                ex 5801 22 00     — — Cut corduroy
                                         — Fabrics woven on handlooms
                 ex 5801 23 00           Other weft pile fabrics
                                         — Fabrics woven on handlooms
                 ex 5801 24 00    — — Warp pile fabrics, Ipingle (uncut)
                                         — Fabrics woven on handlooms
                 ex 5801 25 00    — — Warp pile fabrics, cut
                                         — Fabrics woven on handlooms
                 ex 5801 26 00    — — Chenille fabrics
                                         — Fabrics woven on handlooms
                     5803         Gauze, other than narrow fabrics of heading No 5806:
                 ex 5803 10 00    — Of cotton:
                                      — Fabrics woven on handlooms
(*) See Taric codes in Annex III.
Within the limits of these tariff quotas, Spain and Portugal              (b) bearing, at the beginning and end of each item, a stamp
shall apply the duties calculated in accordance with the                      approved by the said authorities or, in derogation , a
relevant provisions laid down in the 1985 Act of                              seal , approved by the authorities of the country of
Accession .                                                                   manufacture, fixed to each piece;
2 . For the purpose of this Regulation:                                   (c) carried direct from the country of manufacture to the
                                                                              European Economic Community .
( a) 'handlooms' means looms which, for the manufacture
     of fabrics, are moved exclusively by hand or foot;
(b ) 'customs value' means the value as defined in the                    4. In this respect, the following shall be considered to
                                                                          have been carried direct :
     relevant Community rules.
                                                                          (a) goods which , in carriage, do not cross the territory of a
3 . Admission under these quotas shall, however, be                           country not a member of the European Communities.
granted only for fabrics, pile and chenille:                                  Goods temporarily held in ports of countries which are
                                                                              not members of the European Communities shall not be
(a) accompanied by a certificate of manufacture recognized                    excluded from the definition of direct carriage provided
     by the competent authorities of the European                             that they are not transhipped there;
     Economic Community and conforming to one of the
     models in Annex I endorsed by one of the recognized
     authorities of the country of manufacture appearing in               (b) goods which , in carriage, cross the territory of one or
     Annex II;                                                                more countries not members of the European
 ---pagebreak--- 15 . 11 . 90                            Official Journal of the European Communities                             No L 316 / 39
    Communities or are transhipped while covered by a              The drawings are granted by the Commission on the basis
    single transport document drawn up in the country of           of the date of acceptance of the declaration of entry into
    manufacture .                                                  free circulation by the customs authorities of the Member
                                                                   State concerned, to the extent that the available balance so
                                                                   permits.
5 . Regulations (EEC) No 2779 / 78 (*) and (EEC) No
289 / 84 (2) shall apply for the purposes of determining the
equivalent value in national currencies of amounts                 If a Member State does not use the quantities drawn, it
expressed in ecus.                                                 shall return them as soon as possible to the corresponding
                                                                   quota volume.
                                                                   If the quantities requested are greater than the available
                            Article 2
                                                                   balance of the quota volume, allocation shall be made on a
                                                                   pro rata basis with respect to the requests. Member States
The tariff quotas referred to in Article 1 shall be                shall be informed therof by the Commission .
administered by the Commission , which may take any
appropriate administrative measure in order to ensure
efficient administration .                                                                  Article 4
                                                                   Each Member State shall guarantee importers of the
                            Article 3                              products in question equal and continuous access to the
                                                                   quotas as long as the balance of the corresponding quota
                                                                   volume allows .
If an importer presents, in a Member State, a declaration of
entry into free circulation including a request for
preferential benefit for a product covered by this
                                                                                             Article 5
Regulation, and if this declaration is accepted by the
customs authorities, the Member State concerned shall
draw, from the quota volume by means of notification to            Member States and the Commission shall cooperate closely
the Commission, a quantity corresponding to these needs.           in order to ensure that this Regulation is complied with .
The requests for drawing, with the indication of the date of                                 Article 6
acceptance of the said declarations, must be communicated
to the Commission without delay.                                   This Regulation shall enter into force on 1 January 1991 .
                   This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                   States .
                   Done at Brussels, 5 November 1990.
                                                                                        For the Council
                                                                                         The President
                                                                                         C. VITALONE
(*) OJ No L 333 , 30. 11 . 1978 , p. 5.
(2) OJ No L 33 , 14. 2. 1984, p. 2.
 ---pagebreak--- No L 316 / 40                  Official Journal of the European Communities                15 . 11 . 90
ANEXO I — BILAG I - ANHANG I - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGA TO J - BIJLAGE / - ANEXO I
                              MODELO DE CERTIFICADO DE FABRICACIÓN
                                 MODEL TIL FREMSTILLINGSCERTIFIKAT
                              MUSTER DER HERSTELLUNGSBESCHEINIGUNG
                              ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΠIΣTOΠOIHΊ1KΩN ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ
                                MODEL CERTIFICATE OF MANUFACTURE
                               MODÈLE DE CERTIFICAT DE FABRICATION
                             MODELLO DI CERTIFICATO DI FABBRICAZIONE
                            MODEL VAN CERTIFICAAT VAN VERVAARDIGING
                                 MODELO DE CERTIFICADO DE FABRICO
 ---pagebreak---                                         1 Exportador (Nombre, dirección completa, país)                  2 Número                          00000
                                                                                                                               CERTIFICADO
                                                                                                          RELATIVO A LOS PRODUCTOS DE SEDA 0 DE ALGODON
                                        3 Destinatario (Nombre, dirección completa, país)                             TEJIDOS EN TELARES A MANO
                                                                                                              expedido para la obtención del beneficio del
                                                                                                                 régimen arancelario preferencial en la
                                                                                                                    Comunidad Económica Europea
                                                                                                        4 País de fabricación          5 Pais de destino
                                        6 Lugar y fecha de embarque -      m medio   de transporte      7 Datos suplementarios
                                        8 Marcas y numeración - número y naturaleza de los bultos -                                    9 Cantidad       10 Valor
                                           DESIGNACIÓN DETALLADA DE LAS MERCANCÍAS                                                        O                   FOB (2)
.kilogramos
de
mz o
                                        11 VISADO DE LA AUTORIDAD COMPETENTE
,metros de
                                           El abajo firmante certifica que el envío descrito más arriba contiene exclusivamente productos
                                           textiles fabricados en telares a mano por la artesanía rural del país indicado en la casilla n° 4;
,piezas de
                                           — cada pieza está provista de   í   al principio y al final , de un sello autorizado f)
                                                                               de un plomo n° —                              0
               .compraventa
          si se trata de un numero de
   la moneda del contrato de
                                        12 Autoridad competente (Nombre, dirección completa,
                                           país)
') Indíquese
Táchese lo que no         .proceda
               ) En
                                                                                                                     (Firma)                        (Sello)
               2              n
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                       1 Eksportør (navn, fuldstændig adresse, land)              2 Nummer                           00000
                                                                                                                     0     CERTIFIKAT
                                                                                                  VEDRØRENDE HÅNDVÆVEDE PRODUKTER AF SILKE
                                      3 Modtager (navn, fuldstændig adresse, land)                             ELLER BOMULD
                                                                                                        udstedt med henblik på opnåelse af præfé­
                                                                                                          rencetoldbehandling I Det Europæiske
                                                                                                                  Økonomiske Fællesskab
                                                                                                4 Fremstillingsland              5 Bestemmelsesland
                                      6 Sted og dato for indskibning — transportmiddel          7 Supplerende oplysninger
                                      8 Mærker og numre — Antal kolli og deres art — NØJE BESKRIVELSE AF VARERNE                 9 Mængde (1) 10 Værdi
                                                                                                                                                 fob P)
                                      1 1 DEN KOMPETENTE MYNDIGHEDS PÅTEGNING
                                        Undertegnede erklærer, at :
.Kilo
                                        — ovenfor beskrevne forsendelse udelukkende indeholder håndvævede produkter fremstillet af landsbyhåndværkere
                                            i det land, der er anført i rubrik nr. 4;
ITV4 eller                              — hvert stykke er:
,meter
                                          — i hver ende forsynet med et godkendt stempel (3),
                                          — forsynet med en plombe nr.         (3)
 ,dele
.købekontrakten
om antal               .overstreges
[ 1 ) Hvorvidt det drejer sig
                                      12 Kompetent myndighed (navn, adresse, land)
                                                                                                 Sted                            Dato
[2)       ,Valuta der er anført i
 3 Ikke anvendte
    )
                                                                                                           (Underskrift)                    (Stempel)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                   1 Ausführer (Name, vollständige Anschrift, Land)             2 Nummer                                   00000
                                                                                                                                                                                   BESCHEINIGUNG
                                                                                                                                                                    FÜR AUF HANDWEBSTÜHLEN HERGESTELLTE
                                                                                                  3 Empfänger (Name, vollständige Anschrift, Land)                  ERZEUGNISSE AUS SEIDE ODER BAUMWOLLE
                                                                                                                                                                       ausgestellt für die Zulassung zur zoll­
                                                                                                                                                                         tariflichen Vorzugsregelung in der
                                                                                                                                                                       Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
                                                                                                                                                                                        ...........a
                                                                                                                                                              4 Herstellungsland                       5 Bestimmungsland
                                                                                                  6 Ort und Datum (der Verschiffung — Beförderungsmittel      7 Zusätzliche Angaben
                                                                                                  8 Zeichen und Nummern — Anzahl und Art der Packstücke —                                              9 Menge (1 )    10 Wert
                                                                                                    GENAUE BESCHREIBUNG DER ERZEUGNISSE                                                                                   fob (2)
.handelt
          ,Angeben ob es sich um
                                 ,Stück ,Meter Quadratmeter oder Kilogramm
)
                                                                                                 1 1 SICHTVERMERK DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDE
                                                                                                    Der Unterzeichnende bescheinigt, daß die vorstehend bezeichnete Sendung ausschließlich auf Handwebstühlen in
                                                                                                    ländlichen Betrieben des in Feld Nr. 4 angegebenen Landes hergestellte Gewebe enthält ;
                                                                                                      • ..      , \ am Anfang und am Ende mit einem zugelassenen Stempel (3) 1      . . .
                                                                                                    — jedes Stück {                                                          } versehen ist.
                                                                                                                  1 mit einer Plombe Nr.                              (3) J
) In der im Kaufvertrag angegebenen              .Währung
                                                                             .streichen
                                                                                                 12 Zuständige Behörde (Name, vollständige Anschrift, Land)
                                                                                                                                                              Ort                                  Datum
                                                                             Nichtzutreffendes
                                                                                                                                                                       (Unterschrift)                             (Stempel)
1                                        2                                   3)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                              1 Εξαγωγέας (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα)                 2 Αριθμός                    00000
                                                                                                                                                        ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ
                                                                                                                                             ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΑ ΜΕΤΑΞΩΤΑ Ή ΒΑΜΒΑΚΕΡΑ
                                                                             3 Παραλήπτης (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα)                   ΥΦΑΣΜΑΤΑ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΥΦΑΝΘΕΙ ΜΕ ΑΡΓΑΛΕΙΟ
                                                                                                                                         παραδίδεται για να χρησιμεύσει για την επίτευξη της
                                                                                                                                         απολαβής του προτιμησιακού δασμολογικού καθεστώτος
                                                                                                                                                της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
                                                                                                                                      4 Χώρα κατασκευής            5 Χώρα προορισμού
                                                                             6 Τόπος και χρονολογία αποστολής — Μέσο μεταφοράς        7 Συμπληρωματικά στοιχεία
                                                                             8 Σημεία και αριθμοί — Αριθμός και είδος των δεμάτων —                                9 Ποσό­          10 Αξία
                                                                               ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ                                                 τητα 0)           fob (2)
  .κιλών
,μέτρων τετραγωνικών μέτρων ή                                               11 ΕΠΙΚΥΡΩΣΗ ΤΗΣ ΑΡΜΟΔΙΑΣ ΥΠΗΡΕΣΙΑΣ
                                                                               O υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι:
                                                                               — η αποστολή με την παραπάνω περιγραφή περιέχει αποκλειστικά υφαντουργικά προϊόντα που έχουν υφανθεί με
                                                                                  αργαλειό από οικοτεχνίτες της χώρας που αναφέρεται στο τετράγωνο αριθ. 4*
,τεμαχίων
                                                                               — κάθε τόπι φέρει:
                                                                                  — στην αρχή και στο τέλος, εγκεκριμένη σφραγίδα (3)*
                                                                                  — μολυβδασφάλιση αριθ. . . . (3).
                                            .πωλήσεως
(1 ) Αναφέρατε εάν πρόκειται περί αριθμού
                                                           .ένδειξη
                                            (*) Στο νόμισμα της συμβάσεως
                                                                            1 2 Αρμόδια υπηρεσία (όνομα, πλήρης διεύθυνση, χώρα)
                                                                                                                                                                   στις
                                             )P No διάνοαφεί η περιττή                                                                            (Υπογραφή)                   (Σφραγίδα)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                  1 Exporter (Name, full address, country)                   2 Number                           00000
                                                                                                                                             CERTIFICATE
                                                                                                                                RELATING TO SILK OR COTTON HANDLOOM
                                                                 3 Consignee (Name, full address, country)                                    PRODUCTS
                                                                                                                                     Issued with a view to obtaining the
                                                                                                                                       benefit of the preferential tariff
                                                                                                                                regime in the European Economic Community
                                                                                                                          4 Country of manufacture        5 Country of destination
                                                                 6 Place and date of shipment - Means of transport        7 Supplementary details
                                                                 8 Marks and numbers — Number and kind of packages                                        9 Quantity 0 ) 10 FOB
                                                                   DETAILED DESCRIPTION OF GOODS                                                                            value (2)
                                                                11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORfTY
.Kilograms
                                                                   I, the undersigned, certify that :
                                                                   — the consignment described above contains only handloom textile products of the cottage industry of the country
                                                                      shown in box No 4,
metres or
                                                                   — to each piece is attached :
                                                                     - at the beginning and end, an approved stamp (3).
                                                                     — a seal No             (3).
( 1 ) State whether in               ,pieces -,metres square
(2 ) The currency of the contract of
                                                        .sale
                                                                12 Competent authority (Name, full address, country)
                                                                                                                           At                          -, on
(3) Delete as           .appropriate                                                                                                     (Signature)               (Seal)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                             1 Exportateur (Nom, adresse complète, pays)              2 Numéro                         00000
                                                                                                                                                            CERTIFICAT
                                                                                                                                     CONCERNANT LES PRODURS DE SOE OU DE COTON,
                                                                            3 Destinataire (Nom, adresse complète, pays)                     TISSÉS SUR MÉTIERS A MAIN
                                                                                                                                            délivré en vue de l'obtention du bénéfice
                                                                                                                                             du régime tarifaire préférentiel dane la
                                                                                                                                             Communauté économique européenne
                                                                                                                                    4 Pays de fabrication         5 Pays de destination
                                                                            6 Lieu et date d'embarquement - moyen de transport      7 Données supplémentaires
                                                                            8 Marques et numéros — nombre et nature des colis —                                   9 Quantité 0     10 Valeur
                                                                              DÉSIGNATION DÉTAILLÉE DES MARCHANDISES                                                                 fob (2)
 .kilogrammes
 de
                                                                           1 1 VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
m 2 ou                                                                        Je soussigné, certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement des produits textiles fabriqués sur
                                                                              métiers à main par l'artisanat rural du pays indiqué dans la case n° 4;
,mètres de                                                                                                     au début et à la fin, d'un cachet agréé (3)
                                                                              — chaque pièce est munie
                                                                                                               d'un plomb n              (3).
,pièces de
( 1 ) Indiquer s il s'agit d un nombre de
                                                   .inutile
                                                                           12 Autorité compétente (Nom, adresse complète, pays)
                                                                                                                                     À                           le
(2 ) Dans la monnaie du contrat de                 (3) Biffer la mention
                                          .vente
                                                                                                                                                  (Signature)            (Sceau)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                               1 Esportatore (nome, indirizzo completo, paese)                  2 Numero                               00000
                                                                                                                                                                   CERTIFICATO
                                                                                                                                                    RELATIVO Al PRODOTTI DI SETA 0 DI COTONE
                                                                              3 Destinatario (nome, indirizzo completo, paese)                             LAVORATI SU TELAI A MANO
                                                                                                                                                          rilasciato per ottenere II beneficio del
                                                                                                                                                           regime tariffario preferenziale nella
                                                                                                                                                              Comunità economica europea
                                                                                                                                              4 Paese di fabbricazione           5 Paese di destinazione
                                                                              6 Luogo e data d'imbarco — Mezzo di trasporto                   7 Dati supplementari
                                                                              8 Marche e numeri - Numero e natura dei colli — DESIGNAZIONE DETTAGLIATA DELLE MERCI               9 Quantità 0 ) 10 Valore
                                                                                                                                                                                                   fob (2)
chilogrammi
                                                                             1 1 VISTO DELL'AUTORITÀ COMPETENTE
o                                                                               il sottoscritto certifica che :
                                                                                — la partita descritta sopra contiene esclusivamente                  prodotti    tessili   fabbricati   su     telai     a   mano
,metri ai
                                                                                  dall'artigianato rurale del paese indicato nella casella n. 4 ;
                                                                                — ogni pezza è munita:
ai                                                                                — all'inizio e alla fine, di un marchio riconosciuto dalle autorità (3).
 ,pezze
                                                                                  — di un sigillo di piombo n             (3).
                               .vendita
se si tratta ai un numero ai
                               (2 ) Nella moneta del contratto di            12 Autorità competente (nome, indirizzo completo, paese)
                                                                                                                                              A                                  il
                               (3 ) Cancellare la menzione
                                                                  .inutile
)C indicare                                                                                                                                                  (Rima)                           (Sigillo)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                        1 Exporteur (naam, volledig adres, land)                  2 Nummer                        00000
                                                                                                                   CERTIFICAAT
                                                                                                      BETREFFENDE OP HANDWEEFGETOUWEN VER­
                                       3 Geadresseerde (naam, volledig adres, land)                  VAARDIGDE PRODUKTEN VAN ZIJDE OF KATOEN
                                                                                                afgeleverd met hek oog op het bekomen van cto voordelen
                                                                                                       van het regime der tariefpreferenties in de
                                                                                                         Europese Economische Gemeenschap
                                                                                               4 Land van vervaardiging     5 Land van bestemming
                                       6 Plaats en datum van inscheping — vervoermiddel        7 Bijkomende gegevens
                                       8 Merken en nummers — aantal en soort der colli                                      9 Hoeveel­          10 fob­
                                         NAUWKEURIGE OMSCHRIJVING VAN DE GOEDEREN                                                heid 0 )           waarde (2)
.kilogrammen
                                      1 1 VISUM VAN DE BEVOEGDE AUTORITEIT:
,meters vierkante meters of
                                         Ik, ondergetekende, verklaar dat de hierboven omschreven zending uitsluitend produkten bevat welke in de huis­
                                         industrie op handweefgetouwen zijn vervaardigd in het land aangeduid in vak nr. 4.
                                                                    aan het begin en aan het einde, van een erkend stempel (3)
                                         — leder stuk is voorzien
                                                                       van een loodje nr       (3)
,stukken
   .verkoopcontract
I 1 ) Aantal aan te duiden in
                                      12 bevoegde autoriteit (naam, volledig adres, land)
                                                                                                Te                          de
 2
    ) De munt van het
i3) Onnodige             .schrappen
                                                                                                         (Handtekening)                     (Stempel)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                          1 Exportador (Nome, endereço completo, país)                2 Numero                            00000
                                                                                                                             CERTIFICADO
                                                                                                      RELATIVO AOS PRODUTOS DE SEDA OU DE ALGODÃO,
                                        3 Destinatário (Nome, endereço completo, país)                            TECIDOS EM TEARES MANUAIS
                                                                                                                emitido tendo em vista a obtenção
                                                                                                           do benefício do regime pautal preferencial na
                                                                                                                Comunidade Económica Europeia
                                                                                                    4 País de fabrico               5 País de destino
                                        6 Lugar e data de embarque - meio de transporte             7 Dados suplementares
                                        8 Marcas e números - números e natureza dos volumes -                                      9 Quantidade 10 Valor
                                           DESIGNAÇÃO PORMENORIZADA DAS MERCADORIAS                                                  O                    FOB O
.quilogramas
de
m 2 ou                                  1 1 VISTO DA AUTORIDADE COMPETENTE
                                           Eu, abaixo assinado, certifico que a encomenda acima descrita contém exclusivamente produtos
,metros de                                 têxteis fabricados em teares manuais pelo artesanato rural do país indicado na casa n ? 4;
                                                                                         no início e no fim, de um selo autorizado (3)
                                              todas as peças são acompanhadas            de um chumbo n ?                       (*)
,peças de
Indicar se se trata de um numero de
Na moeda do contrato de        .venda
                                        12 Autoridade competente (Nome, endereço completo,
                                           país)
Riscar a menção        .inútil
                                                                                                              (Assinatura)                       (Selo)
(1 )                       )3(
(2 )
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 15 . 11 . 90                              Official Journal of the European Communities                           No L 316 / 59
              ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                           ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANEXO II
                    País de fabricación                                   Autoridad competente
                     Fremstillingsland                                    Kompetent myndighed
                     Herstellungsland                                       Zuständige Behörde
                    Χώρα κατασκευής                                         Αρμόδια υπηρεσία
                 Country of manufacture                                    Competent authority
                    Pays de fabrication                                    Autorité compétente
                   Paese di fabbricazione                                  Autorità competente
                  Land van vervaardiging                                    Bevoegde autoriteit
                      País de fabrico                                     Autoridade competente
             India                                                  (para los tejidos de seda)
             Indien                                                 eller (for stoffer af silke)
             Indien                                                 oder (für Gewebe aus Seide)
             Ινδία                               Textile            ή (για μεταξωτά υφάσματα)       Central Silk
             India                               Committee          ( for silk fabrics)             Board
             Inde                                                   (pour les tissus de soie )
             India                                                  o (per i tessuti de seta)
             India                                                  of (voor weefsels van zijde)
             India                                                  (para os tecidos de seda)
             Pakistán
             Pakistan
             Pakistan
             Πακιστάν
             Pakistan                            Export Promotion Bureau
             Pakistan
             Pakistan
             Pakistan
             Paquistão
             Tailandia
             Thailand
             Thailand
             Ταϊλάνδη
             Thailand                            Department of Foreign Trade
             Thaïlande
             Tailandia
             Thailand
             Tailândia
             Bangladesh
             Bangladesh
             Bangladesch
             Μπαγκλαντές
             Bangladesh                           Export Promotion Bureau
             Bangladesh
             Bangladesh
             Bangladesh
             Bangladesh
             Laos
             Laos
             Laos
             Λάος
             Laos                                 Service national de l'artisanat et de l'industrie
             Laos
             Laos
             Laos
             Laos
             Sri Lanka
             Sri Lanka
             Sri Lanka
             Σρι Λάνκα
             Sri Lanka                            Department of Commerce
             Sri Lanka
             Sri Lanka
             Sri Lanka
             Sri Lanka
 ---pagebreak--- No L 316 / 60                             Official Journal of the European Communities                              15 . 11 . 90
                    País de fabricación                                  Autoridad competente
                     Fremstillingsland                                   Kompetent myndighed
                      Herstellungsland                                    Zuständige Behörde
                    Χώρα κατασκευής                                       Αρμόδια υπηρεσία
                  Country of manufacture                                  Competent authority
                    Pays de fabrication                                   Autorité compétente
                   Paese di fabbricazione                                 Autorità competente
                  Land van vervaardiging                                   Bevoegde autoriteit
                       País de fabrico                                   Autoridade competente
              El Salvador
              El Salvador
              El Salvador
              Ελ Σαλβαδόρ
              El Salvador                         Dirección de comercio internacional
              El Salvador
              El Salvador
              El Salvador
              El Salvador
              Honduras
              Honduras
              Honduras
              Ονδούρα
              Honduras                            Dirección general de comercio exterior
              Honduras
              Honduras
              Honduras
              Honduras
              Indonesia                           Ministerio de Comercio y de Cooperativas
              Indonesien                          Ministeriet for handel og kooperativer
              Indonesien                          Ministerium für Handel und Genossenschaften
              Ινδονησία                           Υπουργείο Εμπορίου και Συνεταιρισμών
              Indonesia                           Department of Trade and Cooperatives
              Indonésie                           Ministère du commerce et des coopératives
              Indonesia                           Ministero del commercio e delle cooperative
              Indonesië                           Ministerie van Handel en Coöperatieven
              Indonésia                           Ministério do Comércio e das Cooperativas
              Guatemala
              Guatemala
              Guatemala
              Γουατεμάλα
              Guatemala                           Dirección de comercio interior y exterior
              Guatemala
              Guatemala
              Guatemala
              Guatemala
              Argentina
              Argentina
              Argentinien
              Αργεντινή                           Secretaría de Estado y comercio y negociaciones económicas inter­
              Argentina                           nacionales
              Argentine
              Argentina
              Argentinië
              Argentina
 ---pagebreak--- 15 . 11 . 90                      Official Journal of the European Communities                 No L 316 / 61
ANEXO III — BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III — ALLEGATO III — BIJLAGE III -
                                                       ANEXO III
    Numero de orden    Código NC         Código Tarie        Número de orden   Código NC    Código Tarie
      Løbenummer         KN-kode           Tarie-kode           Løbenummer      KN-kode       Taric-kode
   Laufende Nummer       KN-Code           Taric-Code        Laufende Nummer    KN-Code       Taric-Code
     Αύξων αριθμός     Κωδικός ΣΟ        Κωδικός Tarie        Αύξων αριθμός    Κωδικός ΣΟ   Κωδικός Tarie
       Order No          CΝ code           Tarie code            Order No       CN code       Tarie code
    Numéro d'ordre       Code NC           Code Tarie         Numéro d'ordre    Code NC       Code Tarie
    Numero d'ordine     Codice NC         Codice Tarie        Numero d'ordine  Codice NC     Codice Tarie
      Volgnummer         GN-code           Tarie-code           Volgnummer      GN-code       Tarie-code
   Número de ordem     Código NC         Código Tarie        Número de ordem   Código NC    Código Tarie
09.0101               5007 10 00            * 10             09.0103            5208 59 00        * 11
                      5007 20 10            ♦ 10                                                  ♦ 19
                      5000 20 21            * 10
                      5007 20 31            »  10                               5209  1100        * 10
                      5007  20 39           »  10                               5209  12 00       » 10
                      5007  20 41           *  10                               5209  19 00       * 10
                      5007  20 51           ♦  10                               5209  21 00       ♦ 10
                      5007  20 59           *  10                               5209 22 00        * 10
                      5007  20 61           *  10                               5209 29 00        ♦ 10
                      5007  20 69           »  10                               5209  31 00       * 10
                      5007  20 71           »  10                               5209  32 00       * 10
                      5007  90 10           »  10                               5209  39 00       * 10
                      5007  90 30           *  10                               5209  41 00       * 10
                      5007  90 50           *  10                               5209  42 00       » 10
                      5007  90 90           »  10                               5209  43 00       * 10
                                                                                5209  49 10       » 10
                      5803 90 10            ♦ 10                                5209  49 90       » 10
                                                                                5209  51 00       * 11
                                                                                                  * 19
09.0103               5208  11 10           »  10
                                                                                5209 52 00        * 11
                      5208  11 90           *  10                                                 ♦ 19
                      5208  12 U            *  10
                                                                                5209 59 00        * 11
                      5208  12 13           *  10
                                                                                                  * 19
                      5208  12 15           *  10
                      5208  12 19           »  10
                      5208  12 91           »  10                               521011   10       * 10
                      5208  12 93           *  10                               521011   90       * 10
                      5208  12 95           *  10                               5210 12  00       * 10
                      5208  12 99           *  10                               5210 19  00       * 10
                      5208  13 00           ♦  10                               5210 21  10       ♦ 10
                                                                                5210 21  90       * 10
                      5208  19 00           ♦  10
                                                                                5210 22  00       » 10
                      5208  21 10           *  10
                                                                                5210 29  00       * 10
                      5208  21 90           *  10
                                                                                5210 31  10       ♦ 10
                      5208  22 11           •  10
                                                                                5210 31  90       ♦ 10
                      5208  22 13           ♦  10
                                                                                5210 32  00       ♦ 10
                      5208  22 15           »  10
                                                                                5210 39  00       * 10
                      5208  22 19           •  10
                                                                                5210 41  00       » 10
                      5208  22 91           *  10
                                                                                5210 42  00       » 10
                      5208  22 93           ♦  10
                                                                                5210 49  00       * 10
                      5208  22 95           ♦  10
                                                                                5210 51  00       * 10
                      5208  22 99           *  10
                                                                                5210 52  00       ♦ 10
                      5208  23 00           »  10
                      5208  29 00           ♦  10                               5210 59  00       ♦ 10
                      5208  31 00           *  10
                      5208  32 11           *  10                               5211  11 00       » 10
                      5208  32 13           ♦  10                               5211  12 00       ♦ 10
                      5208  32 15           ♦  10                               5211  19 00       ♦ 10
                      5208  32 19           *  10                               5211  21 00       * 10
                      5208  32 91           *  10                               5211  22 00       ♦ 10
                      5208  32 93           *  10                               5211  29 00       * 10
                      5208  32 95           »  10                               5211  31 00       * 10
                      5208  32 99           *  10                               5211  32 00       » 10
                      5208  33 00           • 10                                5211  41 00       » 10
                      5208  39 00           ♦  10                               5211  42 00       » 10
                      5208  41 00           *  10                               5211  43 00       » 10
                      5208  42 00           »  10                               5211  49 11       » 10
                      5208  43 00           *  10                               5211  49 19       ♦ 10
                      5208  49 00           »  10                               5211  49 90       ♦ 10
                      5208  51 00           *  11                               5211  51 00       » 10
                                            ♦  19                               5211  52 00       * 10
                      5208 52 10            »  11                               5211  59 00       » 10
                                            ♦  19
                      5208 52 90            ♦  11                               5212 11 10        » 10
                                            *  19                               5212 11 90        * 10
                      5208 53 00            »  11                               52121210          * 10
                                            » 19                                5212 12 90        » 10
 ---pagebreak--- No L 316 / 62        Official Journal of the European Communities     15 . 11 . 90
                 Número de orden        Código NC        Código Tarie
                   Løbenummer             KN-kode         Taric-kode
                 Laufende Nummer         KN-Code          Taric-Code
                  Αύξων αριθμός        Κωδικός ΣΟ       Κωδικός Tarie
                     Order No             CΝ code         Tarie code
                  Numéro d'ordre         Code NC          Code Tarie
                  Numero d'ordine       Codice NC        Codice Tarie
                   Volgnummer             GN-code         Taric-code
                 Número de ordem        Código NC        Código Tarie
              09.0103     .             521213   10           * 10
                                        52 12 13 90           * 10
                                        5212 14  10           * 10
                                        5212 14  90           * 10
                                        5212 15  10           » 11
                                                              » 19
                                        5212 15 90            * 11
                                                              * 19
                                        5212  21  10          * 10
                                        5212  21 90           * 10
                                        5212  22  10          * 10
                                        5212  22 90           * 10
                                        5212  23 10           * 10
                                        5212  23 90           * 10
                                        5212  24  10          * 10
                                        5212  24 90           ♦ 10
                                        5212  25  10          * 11
                                                              * 19
                                        5212 25 90            * 11
                                                              # 19
                                        5801  21 00           » 10
                                        5801  22 00           » 10
                                        5801  23 00           * 10
                                        5801  24 00           » 10
                                        5801  25 00           * 10
                                        5801  26 00           * 10
                                        5803 10 00            » 10