CELEX: 62015TN0522
Language: et
Date: 2015-09-10 00:00:00
Title: Kohtuasi T-522/15: 10. septembril 2015 esitatud hagi – CCPL jt versus komisjon

26.10.2015   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 354/52
            
         10. septembril 2015 esitatud hagi – CCPL jt versus komisjon
   (Kohtuasi T-522/15)
   (2015/C 354/63)
   Kohtumenetluse keel: itaalia
   
      Pooled
   
   
      Hagejad: CCPL – Consorzio Cooperative di Produzione e Lavoro SC (Reggio Emilia, Itaalia), Coopbox group SpA (Reggio Emilia, Itaalia), Poliemme Srl (Reggio Emilia, Itaalia), Coopbox Hispania, SL (Lorca, Hispaania), Coopbox Eastern s.r.o. (Nové Mesto nad Váhom, Slovakkia) (esindajad: advokaadid S. Bariatti ja E. Cucchiara)
   
      Kostja: Euroopa Komisjon
   
      Nõuded
   
   Hagejad paluvad Üldkohtul:
   
               —
            
            
               tühistada hagejatele määratud trahv; või
            
         
               —
            
            
               teise võimalusena vähendada selle summat; ja igal juhul
            
         
               —
            
            
               mõista kohtukulud välja kostjalt.
            
         
      Väited ja peamised argumendid
   
   Käesolevas asjas on esitatud hagi Euroopa Komisjoni 24. juuni 2015. aasta otsuse nr C(2015) 4336 final peale, asi AT.39563 – Toiduainete pakendamine jaemüügiks; hagi puudutab Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 101 rikkumist.
   Hagi põhjenduseks esitavad hagejad viis väidet.
   
               1.
            
            
               Esimene väide, et on ületatud volituste piire, kuna asja uuriti ja otsust põhistati puudulikult rikkumise tagajärgede esinemise küsimuses.
               
                           —
                        
                        
                           Selles osas väidetakse, et vaidlustatud tegevus jäi praktiliselt tagajärjetuks, nagu nähtub uurimisdokumentidest ja nagu ka komisjon vaidlustatud otsuses tunnistab. Seda asjaolu oleks tulnud nõuetekohaselt arvesse võtta rikkumiste raskusastme üldisel hindamisel ja seega ka kohaldatavate trahvide suuruse määramisel. Vaidlustatud otsuses on aga seda aspekti eiratud, esitamata selle kohta ainsatki põhjendust.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Teine väide, et trahvi põhisumma määramisel on rikutud proportsionaalsuse ja sobivuse põhimõtteid.
               
                           —
                        
                        
                           Selles osas väidetakse, et trahvi põhisumma arvutamisel võeti vaidlustatud otsuses arvesse rikkumises osalemise viimase aasta müügi väärtus, kuigi see väärtus ei kajasta üldse hagejate ja teiste menetlusosaliste tegelikku turujõudu.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Kolmas väide, et on rikutud määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 23 lõiget 2.
               
                           —
                        
                        
                           Selles osas väidetakse, et väärtus, mida komisjon määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 23 lõikes 2 ette nähtud 10 % piiri arvutamisel arvesse võttis, on ilmselgelt vale, kuna:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       selle sisse on arvatud CCPL kontserni kogukäive, kuigi komisjon ei ole tegelikult tõendanud kontserni emaettevõtja vastutust (nn parental liability);
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       selle sisse on arvatud selliste majandusüksuste käive, mis otsuse tegemise ajal ei kuulunud enam CCPL kontserni;
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       sellega ei ole üldse arvestatud CCPL kontsernile omistatud käibe koostisosi puudutavaid teatavaid erisusi.
                                    
                                 
                     
         
               4.
            
            
               Neljas väide, et karistuse suuruse määramisel on rikutud proportsionaalsuse ja võrdse kohtlemise põhimõtteid.
               
                           —
                        
                        
                           Selles osas väidetakse, et vaidlustatud otsuses ei ole vähimalgi määral arvesse võetud rasket kriisiolukorda, mis valitseb pakendisektoris, ja et hagejatele määratud trahv on teiste osapoolte trahviga võrreldes ilmselgelt ja põhjendamatult ebaproportsionaalne.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Viies väide, et komisjon on rikkunud ELTL artiklis 296 sätestatud põhjendamiskohustust, kuna ta võttis ainult osaliselt arvesse asjaolusid, mille CCPL kontsern esitas oma maksevõime puudumise kohta.
               
                           —
                        
                        
                           Kuigi vaidlustatus otsuses tunnistatakse ränkrasket kriisiolukorda, milles hagejad on, ei ole seda karistuste astmelisuse osas piisavalt arvesse võetud.