CELEX: C1999/086/47
Language: it
Date: 1999-03-27 00:00:00
Title: Ricorso della Brugg Rohrsysteme GmbH contro la Commissione delle Comunità europee, proposto il 18 gennaio 1999 (Causa T-15/99)

C 86/26                IT                  Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                    27.3.1999
Powell, solicitor, e Werner van Lembergen su incarico di            Ð il regolamento viola il requisito del principio della cau-
Stephan J. Gale-Batten, solicitor, con domicilio eletto in               tela quale fissato negli orientamenti della Commissione
Lussemburgo presso lo studio dell'avv. Aloyse May, 31                    stessa, in quanto, mentre tale documento richiede una
Grand'rue, ha proposto al Tribunale di primo grado delle                 valutazione prudente o obiettiva del rischio, le circo-
ComunitaÁ europee un ricorso contro il Consiglio del-                    stanze nelle quali il controverso regolamento eÁ stato
l'Unione europea.                                                        adottato sarebbero il risultato di una sovraimmagina-
                                                                         zione dei dati scientifici, priva di una valutazione neu-
                                                                         trale del rischio;
La ricorrente conclude che il Tribunale voglia:
                                                                    Ð il regolamento viola il principio di proporzionalitaÁ, in
Ð annullare il regolamento n. 2821/98 nella sua totalitaÁ                quanto pregiudica il mercato del bestiame e del pol-
    o nella parte in cui concerne la virginiamicina;                     lame in taluni Stati membri e compromette le transa-
                                                                         zioni di virginiamicina della ricorrente; l'interesse pub-
                                                                         blico avrebbe potuto essere assicurato con misure
Ð    adottare qualsivoglia altro provvedimento che ritenga               meno tassative;
    opportuno e/o necessario;
                                                                    Ð il regolamento vanifica la legittima aspettativa di tutti
Ð condannare il convenuto alle spese di causa.                           coloro che credevano che la vigilanza istituita dalla
                                                                         normativa CEE avrebbe avuto effettiva attuazione e
                                                                         sarebbe stata messa seriamente in atto dalle istituzioni,
Motivi e principali argomenti                                            chiamate in causa;
Con il presente ricorso viene chiesto l'annullamento del            Ð la motivazione sulla quale il regolamento si basa eÁ ina-
regolamento CEE del Consiglio 17 dicembre 1998, n. 2821                  deguata e insufficiente;
che modifica la direttiva 70/524/CEE del Consiglio relativa
agli additivi nell'alimentazione degli animali, in ordine alla
revoca dell'autorizzazione di taluni antibiotici (1). Tra tali      Ð il regolamento eÁ in contrasto con il Primo Protocollo
antibiotici eÁ stata soppressa dall'elenco degli alimenti                della Convenzione Europea dei Diritti dell'Uomo e
approvato ad uso dell'Unione europea la virginiamicina.                  delle LibertaÁ Fondamentali e con il diritto fondamen-
La virginiamicina eÁ un antibiotico della famiglia delle                 tale alla proprietaÁ riconosciuto dal diritto comunitario.
streptogremine, contrassegnato sotto la denominazione
commerciale «Stafac». Piccoli quantitativi di virginiami-
cina vengono aggiunti agli additivi dell'alimentazione zoo-         (1) GU L 351 del 29.12.1998, pag. 4.
tecnica che sono stati sviluppati per i suini, il pollame e il
bestiame.
Il regolamento controverso sopprime la virginiamicina
sulla base dell'assunto che il suo uso nell'allevamento del
bestiame possa porre un rischio potenziale di resistenza
dell'uomo alla sinercite, un altro antibiotico della famiglia       Ricorso della Brugg Rohrsysteme GmbH contro la Com-
delle streptogramine, finora non autorizzato nell'Unione            missione delle ComunitaÁ europee, proposto il 18 gennaio
europea. Secondo la ricorrente tale rischio eÁ puramente                                           1999
teorico.                                                                                     (Causa T-15/99)
                                                                                              (1999/C 86/47)
A sostegno della sua domanda la ricorrente espone che:
                                                                                    (Lingua processuale: il tedesco)
Ð l'esercizio del potere di valutazione discrezionale della
    Commissione eÁ viziato da errori di procedura, consi-
    stenti, in primo luogo, nell'omessa adozione di inizia-         Il 18 gennaio 1999 la Brugg Rohrsysteme GmbH, con
    tive proprie dirette a rendersi essa stessa edotta sulla        sede in Wunstorf (Repubblica federale di Germania), con
    complessa materia scientifica e nel fatto che non sono          gli avv.ti Thomas Jestaedt, Prof. Hanns-Christian Salger,
    state ottenute esaurienti informazioni su tutti gli             Martin Sura, Boesebeck Droste, del foro di Bruxelles,
    aspetti della fattispecie;                                      domiciliata in Lussemburgo, presso lo studio dell'avv. Phi-
                                                                    lippe Dupont, Arendt & Medernach, 8-10, rue Mathias
                                                                    Hardt, ha proposto dinanzi al Tribunale di primo grado
Ð il regolamento eÁ viziato da manifesti errori di valuta-          delle ComunitaÁ europee un ricorso contro la Commissione
    zione;                                                          delle ComunitaÁ europee.
 ---pagebreak--- 27.3.1999                   IT                          Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                        C 86/27
La ricorrente conclude che il Tribunale voglia:                                  Da principio la ricorrente ha ammesso una partecipazione
                                                                                 ad una violazione e, nel suo ricorso, ha contestato soltanto
                                                                                 le modalitaÁ della violazione e l'entitaÁ dell'ammenda. Seb-
I.   In via principale                                                           bene essa non contesti una violazione all'art. 85, primo
                                                                                 comma, del Trattato CE, tuttavia essa chiede l'annulla-
                                                                                 mento dell'impugnata decisione della Commissione, in
                                                                                 quanto violerebbe il principio di obbligo della motivazione
1. annullare la decisione della Commissione delle Comu-                          o in quanto l'applicazione retroattiva dei «Nuovi orienta-
     nitaÁ europee 21 ottobre 1998 K(1998) 3117, e                               menti sulle ammende» (2) sarebbe illegittima.
     6 novembre 1998 (K(1998) 3117);
                                                                                 I motivi essenziali e i principali argomenti corrispondono
2. condannare la Commissione alle spese.                                         in sostanza a quelli riguardanti la causa T-9/99.
                                                                                 (1) V. causa T-9/99.
II. I n v i a s u b o r d i n a t a
                                                                                 (2) Orientamenti per il calcolo delle ammende inflitte in applica-
                                                                                     zione dell'articolo 15, paragrafo 2 del regolamento n. 17 e
                                                                                     dell'articolo 65, paragrafo 5 del Trattato CECA, GU C 9 del
1. Annullare l'art. 1 della decisione della Commissione                              14.1.1998, pag. 3.
     21 ottobre 1998 (K(1998) 3117) e 6 novembre 1998
     (K(1998) 3415 e K(1998) 3117) nella parte in cui
     viene addebitata alla ricorrente una partecipazione
     (i) ad un cartello che si estende a tutto il mercato
           comune
                                                                                 Ricorso della Lögstör Rör (Germania) GmbH contro la
                                                                                 Commissione delle ComunitaÁ europee proposto il
     (ii) a violazioni commesse prima del dicembre 1994 e                                                 18 gennaio 1999
           dopo febbraio 1996                                                                             (Causa T-16/99)
                                                                                                           (1999/C 86/48)
     (iii) ad una convenzione ed esecuzione di misure prese
           d'accordo contro la Powerpipe AB.
                                                                                                  (Lingua processuale: il tedesco)
2. Ridurre secondo l'equo apprezzamento del Tribunale
     l'entitaÁ dell'ammenda irrogata secondo l'art. 3 della
                                                                                 Il 18 gennaio 1999 la Lögstör Rör (Germania) con sede in
     decisione nei confronti della ricorrente.
                                                                                 Fulda (Repubblica federale di Germania), con l'avvocato
                                                                                 Hans-Joachim Hellmann della Sozietät Schilling, Zutt &
                                                                                 Anschütz, del foro di Mannheim (Repubblica federale di
3. Condannare la Commissione alle spese.                                         Germania), domiciliata in Lussemburgo presso lo studio
                                                                                 Loesch & Wolter, 11 rue Goethe, ha proposto dinanzi al
                                                                                 Tribunale di primo grado delle ComunitaÁ europee un
III. I n v i a u l t e r i o r m e n t e s u b o r d i n a t a                   ricorso contro la Commissione delle ComunitaÁ europee.
1. Ridurre l'entitaÁ dell'ammenda irrogata secondo l'art. 3                      La ricorrente conclude che il Tribunale voglia:
     della decisione nei confronti della ricorrente secondo
     l'equo apprezzamento del Tribunale.
                                                                                 1. annullare la decisione della convenuta 21 ottobre
                                                                                      1998, emessa a seguito del procedimento ex art. 85
2. Condannare la Commissione alle spese.                                              del Trattato CE (procedimento IV/35.691/E-4: Fern-
                                                                                      wärmetechnik-Kartell-doc. K(1998) 3117) rettificata
                                                                                      con decisione della convenuta 6 novembre 1998
                                                                                      (K(1998) 3415) nella parte in cui riguarda la ricor-
Motivi e principali argomenti
                                                                                      rente,
La Commissione ha irrogato alla ricorrente un'ammenda
di 925 000 ECU con la motivazione che quest'ultima ha                                 in subordine ridurre l'ammenda,
partecipato ad un cartello di imprese che producono (1) e
rispettivamente smerciano tubi per riscaldamento a
distanza.                                                                        2. condannare la convenuta alle spese.