CELEX: 31979R2360
Language: it
Date: 1979-10-27 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2360/79 della Commissione, del 26 ottobre 1979, che modifica gli importi compensativi monetari per taluni prodotti agricoli trasformati non compresi nell'allegato II del trattato

27. 10 . 79                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 270/ 17
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2360/79 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 26 ottobre 1979
                che modifica gli importi compensativi monetari per taluni prodotti agricoli
                                  trasformati non compresi nell'allegato II del trattato
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              tunita di modificare il modo di calcolo degli importi
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                     compensativi relativi a questi prodotti in modo da
                                                                     evitare indebiti benefici ;
 europea,
                                                                     considerando      che    siffatti  movimenti    artificiali
 visto il regolamento (CEE) n . 974/71 del Consiglio,                rischiano di pregiudicare il corretto funzionamento
 del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­              dell'organizzazione di mercato nel settore del latte e
 tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in              dei prodotti lattiero-caseari ; che è pertanto necessario
 seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                   porvi rimedio al più presto ;
 fluttuazione delle monete di alcuni Stati membri ('),
 modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 987/                 considerando che le misure previste dal presente rego­
 79 (2), in particolare l'articolo 6,                                lamento sono conformi al parere dei comitati di
                                                                     gestione interessati,
 considerando che gli importi compensativi monetari
 istituiti dal regolamento (CEE) n . 974/71 sono stati
                                                                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 fissati con regolamento (CEE) n . 2140/79 della
 Commissione (3), modificato da ultimo dal regola­
 mento (CEE) n . 2359/79 (4) ;                                                                Articolo 1
 considerando che da qualche tempo sono effettuati                   La parte 8a dell'allegato I del regolamento (CEE) n .
scambi di preparazioni alimentari della sottovoce tarif­             2140/79 è sostituita dall'allegato del presente regola­
 faria 21.07 D II a) 1 in cui il contenuto di siero di               mento fatta salva una modifica degli importi in
 latte è pari al 93 % circa ; che questi prodotti                    funzione dell'evoluzione dei tassi di cambio di cui
 sembrano essere creati al solo scopo di ottenere la                 all'articolo 2, paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n .
concessione degli importi compensativi monetari per                  974/71 .
 il siero di latte, mentre proprio questo prodotto è
escluso dal campo di applicazione degli importi                                               Articolo 2
compensativi monetari dal regolamento (CEE) n .                      Il presente regolamento entra in vigore il giorno della
 1036/78 della Commissione (5) ; che, d'altro canto, tali
                                                                     sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
scambi potrebbero essere effettuati anche per prodotti               Comunità europee.
della stessa natura compresi nelle sottovoci tariffarie
21.07 D II a) 2, 3 e 4 ; che si ravvisa quindi l'oppor­              Esso si applica a decorrere dal 5 novembre 1979 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles , il 26 ottobre 1979 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Finn GUNDELACH
                                                                                    Vicepresidente
(') GU n . L 106 del 12. 5 . 1971 , pag. 1 .
(2) GU n . L 123 del 19 . 5 . 1979, pag. 9 .
(3) GU n . L 247 dell' i . 10 . 1979, pag. 1 .
(4) Vedi pag. 1 1 della presente Gazzetta ufficiale .
(5) GU n . L 133 del 22. 5. 1978 , pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 270 / 18                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                                  27 . 10 . 79
                                         ANNEXE ~ ANNEX — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG
                                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 a — DEEL 8 — DEL 8
                                           MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION ( EEC) No 1059 /69 RELATES
                                           VON DER VERORDNUNG ( EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                                          ONDER VERORDENING ( EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING ( EØF) Nr. 1059/69
                                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                         Montants à percevoir à l' importation                            Montants à octroyer à l' importation
                                                             et à octroyer à l' exportation                                    et à percevoir à l'exportation
                                                          Amounts to be charged on imports                                 Amounts to be granted on imports
                                                                 and granted on exports                                            and charged on exports
                                                         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun                   und bei der Ausfuhr gewährt werden                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                          Importi da riscuotere all'importazione                           Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione                                    e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                            Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                   te verstrekken bedragen                                        de uitvoer te heffen bedragen
          Position i den fælles toldtarif               Beløb , der skal opkræves ved indførsel                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                  og ydes ved udførsel                                           og opkræves ved udførsel
                                                 Deutschland            Belgique/           Nederland    United Kingdom          Ireland               Italia       France
                                                                      Luxembourg
                                                 DM / 1 00 kg       FB/ Flux/ 100 kg        Fl / 1 00 kg    £ / 100 kg         £ / 100 kg           Lit/ 1 00 kg  FF/ 1 00 kg
                         I                            2                      3                     4             5                  6                      7            8
17.04 D I a)                                         7,29                20,50                   1,42          1,398                                   1 842         5,50
17.04  D   I b) 1                                    3,83                  0                     0             0,734                                       967       2,89
17.04  D   I b) 2                                    5,48                 15,50                  1,07          1,050                                   1 384         4,14
17.04  D   I b) 3 aa)                                7,12                20,00                   1,39          1,366                                   1 801         5,38
17.04  D   I b) 3 bb)                                7,39                21,00                   1,44          1,417                                   1 867         5,58
17.04  D   I b) 4                                    8,48                24,00                   1,65          1,626                                   2 143         6,40
17.04  D   I b) 5                                    8,96                25,50                   1,75          1,717                                   2 264         6,76
17.04  D   I b) 6                                    9,43                26,50                   1,84          1,809                                   2 384         7,12
17.04  D   I b) 7                                    9,62                27,00                   1,87          1,844                                   2 430         7,26
17.04  D   I b) 8                                   10,09                28,50                   1,97          1,935                                   2 551         7,62
17.04  D   II a)                                    13,96                44,00                  3,03           2,563                                   3 378        10,09
17.04  D   II b) 1                                  12,40                39,50                  2,72           2,264                                   2 984         8,92
17.04  D   II b) 2                                  14,58                45,50                  3,15       - 2,682                                     3 535        10,56
17.04  D   II b) 3                                  13,98                43,00                  2,95           2,595                                   3 420        10,22
17.04  D   II b) 4                                  11,93                35,50                  2,45           2,242                                   2 955         8,83
18.06 B I                                            5,82                 17,50                  1,22          1,054                                   1390          4,15
18.06 B II a)                                       11,98                39,00                  2,69           2,167                                   2 857         8,53
18.06 B II b)                                       17,13                56,00                  3,87           3,085                                   4 067       12,15
18.06 C I                                           12,36                39,50                  2,74           2,245                                   2 959         8,84
18.06 C II a) 1                                      4,78                 13,50                 0,93           0,917                                   1 208         3,61
18.06 C II a) 2                                      5,84                 16,50                  1,14          1,120                                   1477          4,41
18.06 C II b) 1                                     10,56                32,50                  2,23           1,962                                   2 586         7,73
18.06 C II b) 2                                     12,70                39,50                  2,72           2,345                                  3 090          9,23
18.06 C II b) 3                                     14,74                46,50                  3,21           2,702                                   3 561       10,64
18.06 C II b) 4                                    17,31                 55,00                  3,80           3,161                                   41 66       12,45
18.06 D I a)               (')                     23,24                 74,50                  5,13          4,020                                    5 298       15,83
 ---pagebreak---  27. 10. 79                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                              N. L 270/ 19
                                                      Montants à percevoir à l' importation                          Montants à octroyer à l' importation
                                                          et à octroyer à l'exportation                                  et à percevoir à l'exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                        and charged on exports
                                                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt un d
       Numéro du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer        N                Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
          Position i den fælles toldtarif            Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                               og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland            Belgique/          Nederland   United Kingdom        Ireland                Italia        France
                                                                   Luxembourg
                                              DM / 1 00 kg        FB/ Flux/ 100 kg      Fl/ 1 00 kg    £/ 100 kg         £/ 100 kg            Lit/ 1 00 kg    FF/ 1 00 kg
                        1                          2                      3                   4            5                  6                      7              8
18.06 D I b)              C)                    23,24                  74,50               5,13          4,020                                   5 298          15,83
18.06 D II a) 1                                 12,17                  38,00               2,62          2,243                                   2 956           8,83
18.06  D II a) 2          (')                   12,17                  38,00               2,62          2,243                                   2 956           8,83
18.06  D II b) 1                                37,49                 125,00               8,61          6,707                                   8 841         26,41
18.06  D II b) 2 aa)                            20,42                  65,50               4,50          3,722                                   4 906          14,66
18.06  D II b) 2 bb)                            37,49                 125,00               8,61          6,707                                   8 841         26,41
18.06  D II c)            O
19.02  B II a) 4 aa)      (')                    4,47                  12,50               0,87          0,857                                   1 130           3,37
19.02  B II a) 5 aa)      (6)                    6,81                  19,50                1,33         1,305                                   1 721           5,14
19.03  A                  O                     10,21                  29,00                1,99         1,959                                   2 582           7,71
19.03  B I                C)                    10,21                  29,00                1,99         1,959                                   2 582           7,71
19.03 B II                (7)                    8,88                  25,00                1,73         1,703                                   2 245           6,71
19.04                                            5,90                  16,50                1,15         1,131                                   1 490           4,45
19.08 B I a)                                     5,31                  15,00                1,04         1,019                                   1 343           4,01
19.08 B I b)                                     9,56                  27,00                1,86         1,833                                   2 417           7,22
19.08 B II a)                                    2,31                    0                 0             0,443                                       584         1,74
19.08 B II b) 1                                  4,97                  14,00               0,97          0,952                                   1255            3,75
19.08 B II b) 2           ( 5)                  14,32                  44,00               3,05          2,562                                   3 377         10,09
19.08 B II c) 1                                  6,03                  17,00                1,18         1,156                                   1524            4,55
19.08 B II c) 2           O                     15,38                  47,00               3,25          2,766                                   3 646         10,89
19.08 B II d) 1                                  7,62                  21,50               1,49          1,462                                   1 926           5,76
19.08 B II d) 2           (J)                   16,98                  52,00               3,57          3,071                                   4 049         12,10
19.08 B III a) 1                                 4,04                    0                 0             0,775                                   1022            3,05
19.08 B III a) 2          (')                   15,74                  49,00               3,39          2,788                                   3 674         10,98
19.08 B III b) 1                                 5,64                  16,00               1,10          1,081                                   1425            4,26
19.08 B III b) 2          (J)                   14,99                  46,00               3,18          2,691                                   3 547         10,60
19.08 B III c) 1                                 8,29                  23,50               1,62          1,590                                   2 096           6,26
19.08 B III c) 2          ( s)                  16,25                  49,50               3,42          2,932                                   3 865         11,55
19.08 B IV a) 1                                  5,78                  16,50               1,13          1,108                                   1 460           4,36
19.08 B IV a) 2           (')                   12,01                  36,50               2,51          2,181                                   2 875           8,59
19.08 B IV b) 1                                  6,79                  19,00               1,32          1,302                                   1 717           5,13
19.08 B IV b) 2           O                     15,24                  47,00               3,23          2,739                                   3 611         10,79
19.08 B V a)                                     6,93                  19,50               1,35          1,329                                   1 752           5,23
19.08 B V b)                                     7,42                  21,00               1,45          1,422                                   1 874           5,60
21.07 C I                                        5,82                  17,50               1,22          1,054                                   1 390           4,15
21.07 C II a)                                   11,98                  39,00               2,69          2,167                                  2 857            8,53
21.07 C II b)                                   17,13                  56,00               3,87          3,085                                  4 067          12,15
21.07 D I a) 1                                 28,51                   92,00               6,34          4,906                                  6 467          19,32
 ---pagebreak---  N. L 270 / 20                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                               27 . 10 . 79
                                                      Montants i percevoir à l'importation                           Montants à octroyer à l' importation
                                                          et à octroyer á l'exportation                                   et á percevoir à l'exportation
                                                       Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                              and granted on exports                                          and charged on exports
                                                      Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                te verstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
          Position i den fælles toldtarif           Beløb, der skal opkræves ved indførsel                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                               og ydes ved udførsel                                         og opkrxves ved udførsel
                                              Deutschland            Belgique/          Nederland   United Kingdom         Ireland               Italia      France
                                                                   Luxembourg
                                              DM/ 100 kg         FB/Flux/ 100 kg        FI / 100 kg    £ / 100 kg         £ / 100 kg          Lit/ 1 00 kg  FF/ 100 kg
                        1                          2                      3                   4             5                  6                     7           8
21.07 D I a) 2                                  38,58                 129,00                8,89         6,886                                   9 076       27,12
21.07 D I b) 1                                   2,53                    0                  0            0,436                                       575       1,72
21.07 D I b) 2                                   4,72                   16,00                1,09        0,842                                   1 109         3,31
21.07 D I b) 3                                  34,29                 1 14,50               7,90         6,121                                   8 068       24,10
21.07 D II a) 1            0 (8)                31,68                 102,00                7,04          5,451                                  7185        21,47
21.07  D II a) 2               (8)              45,93                 148,00              10,21           7,904                                10 418        31,13
21.07  D II a) 3               (θ)              58,60                 189,00              13,02         10,085                                 13 292        39,71
21.07  D II a) 4               (8)              83,94                270,50               18,66         14,446                                 19 040        56,89
21.07  D II b)             o
21.07  G II a) 1          n    n                 8,57                   28,50                1,98         1,530                                  2 017         6,03
21.07  G II a) 2 aa) C)        O                10,88                   35,00               2,43          1,973                                  2 601         7,77
21.07  G II a) 2 bb) n         n                12,04                   38,50               2,65         2,195                                   2 893         8,64
21.07  G II a) 2 cc) n         n                13,19                   42,00               2,88         2,416                                   3 185         9,52
21.07  G II b) 1          C)   C)               10,06                   33,00               2,27          1,815                                  2 393         7,15
21.07  G II b) 2 aa) C)        C)               11,95                   38,00               2,63         2,177                                   2 869         8,57
21.07  G II b) 2 bb) o         n                13,10                   41,50               2,86         2,399                                   3 161         9,45
21.07  G II c) 1          C)   O                11,23                   36,00               2,49         2,039                                   2 688         8,03
21.07  G II c) 2 aa) C)        n                13,54                   42,50               2,94         2,483                                   3 272         9,78
                                                                            •
21.07  G II c) 2 bb) C)        n                14,41                   45,00               3,11         2,649                                   3 491       10,43
21.07  G II d) 1                                13,35                   42,00               2,91         2,447                                  3 225          9,64
21.07  G II d) 2                                15,37                   48,00               3,30         2,835                                  3 736        11,16
21.07  G II e)                                  16,54                   51,00               3,53         3,058                                  4 031        12,04
21.07  G III a) 1                               17,15                   57,50               3,95         3,060                                  4 034        12,05
21.07  G III a) 2 aa)                           19,46                  64,00                4,40         3,503                                  4618         13,80
21.07  G III a) 2 bb)                           20,61                  67,00                4,63         3,725                                  4 910        14,67
21.07  G III b) 1                               18,63                  61,50                4,24         3*,346                                 4 410        13,18
21.07  G III b) 2                               20,52                  67,00                4,61         3,707                                  4 886        14,60
21.07  G III c) 1                               19,80                  65,00                4,47         3,570                                  4 705        14,06
21.07  G III c) 2                               21,82                  70,50                4,86         3,957                                  5 216        15,58
21.07  G III d) 1                               21,93                  71,00                4,88         3,977                                  5 242        15,66
21.07  G III d) 2                               22,79                  73,00                5,05         4,143                                  5 461        16,32
21.07  G III e)                                23,52                   75,50                5,19         4,283                                  5 645        16,87
21.07  G IV a) 1                               25,72                   86,00                5,93         4,591                                  6 051        18,08
21.07  G IV a) 2                               28,03                   92,50                6,38         5,034                                  6 635        19,82
21.07  G IV b) 1                               27,20                   90,00                6,22         4,876                                  6 427        19,20
21.07  G IV b) 2                               28,69                   94,50                6,51         5,161                                  6 802        20,32
21.07  G IV c)                                 28,37                   93,50                6,45         5,100                                  6 722        20,08
21.07  G V a) 1                                38,58                 129,00                 8,89         6,886                                  9 076        27,12
 ---pagebreak--- 27 . 10 . 79                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                                N. L 270 / 21
                                                     Montants à percevoir i l' importation                          Montants i octroyer à l'importation
                                                         et i octroyer à l'exportation                                  et i percevoir á l'exportation
                                                      Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                            and granted on exports                                          and charged on exports
                                                     Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewähn werden                                bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
         Position i den fælles toldtarif           Beløb, der skal opkræves ved indførsel                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                              og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland            Belgique/          Nederland   United Kingdom         Ireland               Italia        France
                                                                  Luxembourg
                                             DM/ 1 00 kg        FB/ Flux/ 100 kg       Fl/ 1 00 kg    £/ 100 kg          £/ 100 kg           Lit/ 1 00 kg    FF/ 1 00 kg
                        1                         2                     3                    4             5                  6                     7              8
21.07  G  V a) 2                               39,15                 130,50              9,01           6,997                                   9 222         27,55
21.07 G   V b)                                 39,64                 132,00              9,10           7,090                                   9 345         27,92
21.07 G   VI à IX          O
29.04 C   III a) 1                              6,30                  18,00               1,23           1,208                                  1 592           4,76
29.04 C   III a) 2                              9,56                  27,00               1,86           1,833                                  2 417           7,22
29.04 C   III b) 1                               8,97                 25,50               1,75           1,721                                  2 268           6,78
29.04 C III b) 2                               13,60                  38,50              2,65           2,607                                   3 437          10,27
35.05 A                                         6,92                   19,50              1,35           1,327                                  1 749           5,23
38.19 T I a)                                    6,30                  18,00               1,23           1,208                                  1 592           4,76
38.19 T I b)                                    9,56                  27,00               1,86           1,833                                  2 417           7,22
38.19 T II a)                                    8,97                 25,50               1,75           1,721                                  2 268           6,78
38.19 T II b)                                  13,60                  38,50              2,65           2,607                                   3 437          10,27
 ---pagebreak---       N. L 270 / 22                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                        27 . 10 . 79
     (<) Pour la pâte à tartiner ne contenant pas de produits laitiers , le                (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
            montant compensatoire monétaire est calculé en fonction de la                        serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
            quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                                   magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     (') For paste for spreading on bread containing no milk products the                 (') Efter anmodning vil de monetære udligningsbeløb blive beregnet
           monetary compensatory amount is calculated in relation to the                        på grundlag af den reelle mængde af skummetmælkspulver inde­
            quantity of sugar contained in the product.                                         holdt i varen .
    (') Für Brotaufstriche , keine Milcherzeugnisse enthaltend , wird der
           Währungsausgleichsbetrag aufgrund der in diesen Waren enthalte­                r) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
           nen Mengen an Zucker berechnet.                                                      céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                                de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
    (') Per paste da spalmare, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo                  montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
           compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                      agricoles échangés en l'état.
           zucchero contenuta in tale merce .
                                                                                          (s) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
    ('} Voor boterhampasta's welke geen melkprcdukten bevatten , wordt                          any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
          het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van de                           or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
           hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                            tities the compensatory amounts applied when such products are
                                                                                                traded as such .
   (') For smørbart pålæg, der ikke indeholder mejeriprodukter, bereg­
          nes det monetære udligningsbeløb i forhold til varens sukkerind­               ( ) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
          hold .                                                                                Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
                                                                                                Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                                angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                                Anwendung kämen .
   (®) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des
          sous-positions 21.07 G VI à IX du tarif douanier commun .                      (°) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                                o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
   (*) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                           di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
          headings 21.07 G VI to IX .                                                           sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                                scambiati come tali .
   (*) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI
          bis IX anwendbar sind .                                                        (*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                               goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
  (*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da                  dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
          21.07 G VI a IX .                                                                    bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
  (*) De bedragen die , naar gelang van het geval , op de produkten van                        produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
                                                                                               verhandeld .
          onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .
                                                                                        r) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
  (') Beløb , der finder anvendelse på varer, der henhører under positio­                      mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
          nerne 21.07 G VI til IX .                                                            mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
                                                                                               disse produkter som sådanne.
  f) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­                (•) Ces montants ne s'appliquent pas aux marchandises en emballages
          munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                     immédiats d'un contenu net intérieur ou égal à 1 kilogramme.
         des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
         diquées à l'annexe du règlement ( CEE) n° 1060/69 , diminuées de               (•) These amounts shall not apply to goods in immediate packings
         10 % , en se référant aux coefficients indiqués à la note (4) de la                  of a net capacity of 1 kg or less.
         partie 5 « Secteur du lait et des produits laitiers » de la présente           (•) Diese Beträge gelten nicht für Waren in unmittelbaren Umschlie­
         annexe .
                                                                                              ßungen mit einem Inhalt von 1 kg oder weniger.
  (') For exports to third countries and intra-Community trade, the                     (•) Tali importi non si applicano alle merci in imballaggi immediati di
         compensatory amount shall be calculated on the . basis of the                        contenuto netto inferiore o uguale a 1 kg.
         respective quantities of common wheat , sugar and butter shown in
         the   Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, reduced by 10 °ó ,( WÌth          (') Deze bedragen zijn niet van toepassing op produkten in verpak­
         reference to the coefficients shown in footnote (4 ) of Part 5 ' Milk                kingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van
         and milk products' of this Annex .                                                   1 kg of minder.
 (') Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                    (s) Disse beløb anvendes ikke for varer i pakninger af nettovægt 1 kg
         schaft wird der Ausgleichsbetrag aufgrund der jeweiligen Menge,                      og derunder .
         um 10 % vermindert, an Weichweizen , Zucker und Butter berech­
         net, die im Anhang der Verordnung ( EWG ) Nr. 1060/69 angeführt               (') Pour les marchandises relevant de cette sous-position , le montant
         sind , unter Bezugnahme auf die Koeffizienten , die in der Fußnote                   compensatoire monétaire est applicable uniquement en fonction du
         (') des Teils 5 „ Sektor Milch und Milcherzcugnisse" dieses An­                      poids des pâtes .
        hangs angeführt sind .
                                                                                       (') For goods falling within this subheading the monetary compensatory
 (*) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunirari ,                       amount shall be applied only according to the weight of the
         l' importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­                      macaroni , spaghetti and similar products .
         zione delle quantità rispettive di grano tenero , di zucchero e di
         burro , indicate nell' allegato del regolamento ( CEE ) n . 1060/69,          ( 7) Bei Waren dieser Tarifstelle berechnet sich der Währungsausgleichs­
        diminuite del 10 % riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4 ) della         betrag ausschließlich nach dem Gewicht der Teigwaren .
        parte 5a (Settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari) del presente     (7) Per le merci comprese in questa sottovoce, l' importo compensativo
        allegato .                                                                            monetario si applica solo in funzione del peso della pasta .
 (3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel ,                 ( 7) Voor produkten die onder deze onderverdeling vallen , wordt het
         moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­                        monetair compenserend bedrag uitsluitend op basis van het gewicht
        tieve hoeveelheden zachte tarwe , suiker en boter welke zijn aan­                     van de deegwaren toegepast .
        gegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr               1060/69, ver­
        minderd met 10 % , met toepassing van voetnoot (4 ) van deel 5                ( 7) For varer henhørende under denne position anvendes det monetære
        „sector melk en zuivelprodukten " van de onderhavige bijlage.                         udligningsbeløb kun i forhold til vægten af makaroni spaghetti og
                                                                                             lignende varer .
 (s) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
        skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
        forordning (EØF) nr. 1060/ 69 angivne mængder af blød hvede,                  C ) Si la marchandise contient du lactosérum et/ou du lactose ajoutés ,
        sukker og smør nedsat med 10          under anvendelse af de koefficien­             aucun montant compensatoire n'est octroyé pour les produits
       ter, som er angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter «                 laitiers incorporés ; dans ce cas , le montant compensatoire est à
        i dette bilag .                                                                      calculer en fonction des quantités respectives de blé tendre et de
                                                                                             sucre indiquées à l'annexe du règlement (CEE) n° 1060/69 dimi­
                                                                                             nuées de 10 % .
(*) A la demande de l'intéressé , le montant compensatoire monétaire est                     Lors de l'accomplissement des formalités douanières :
        calculé en tenant compte de ia quantité réelle de lait écrémé en poudre              — d'exportations effectuées dans un État membre à monnaie
        contenue dans la marchandise .                                                             valorisée ,
(*) At the request of the interested party the monetary compensatory
                                                                                             — d'importations effectuées dans un Etat membre à monnaie
        amount will be calculated on the basis of the actual quantity of                           dépréciée ,
        skimmed-milk powder contained in the goods .                                         — d'exportations effectuées dans un Etat membre faisant usage
                                                                                                   de la faculté prévue à l'article 2 bis du règlement (CEE)
(4 ) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der tat­                                n° 974/71 ,
        sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­                       l'intéressé est tenu d'indiquer dans la déclaration prévue à cet
        rechnet.                                                                             effet si oui ou non du lactosérum et/ou du lactose ont été ajoutés
(*) Su richiesta dell' interessato , l' importo compensativo monetario è cal­                au produit .
        colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte                    Toutefois , les montants compensatoires qui sent fixés s'appliquent
        scremato in polvere contenuto nella merce.                                           si ces montants doivent être perçus .
 ---pagebreak--- 27 . 10 . 79                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 270 / 23
 (') If the product contains added whey and/or lactose no compen­              (') Indien het produkt toegevoegde wei en/of lactose bevat, wordt
      satory amount ^ shall be granted for the milk products incorporated ;        voor de in het produkt verwerkte melkprodukten geen compen­
      in such cases the compensatory amount is to be calculated on the              serend bedrag toegekend ; in dat geval moet het compenserend
      quantities of common wheat and sugar indicated in the Annex to                bedrag worden berekend op basis van de in de bijlage bij Ver­
      Regulation (EEC) No 1060/69 , less 10 % .                                     ordening (EEG) nr. 1060/69 vermelde respectieve hoeveelheden
      When completing customs formalities :                                         zachte tarwe en suiker , verminderd met 10 % .
      — in respect of exports from a Member State with a depreciated                Bij de vervulling van de douaneformaliteiten bij
          currency ,                                                                — uitvoer uit een Lid-Staat met geapprecieerde valuta ,
      — in respect of imports from a Member State with an appreciated               — invoer in een Lid-Staat met gedeprecieerde valuta ,
          currency ,
                                                                                   — uitvoer uit een Lid-Staat die gebruik maakt van de in arti­
      — in respect of exports from a Member State making use of the                    kel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71 bedoelde mogelijk­
          option provided for in Article 2a of Regulation (EEC)                         heid ,
          No 974/71 ,
                                                                                    moet de belanghebbende in de daartoe voorgeschreven aangifte
      the applicant shall state on the declaration provided for this pur­          vermelden of aan het produkt al dan niet wei en/of lactose is
      pose whether or not whey and/or lactose have been added to the               toegevoegd .
      product .
                                                                                   De vastgestelde compenserende bedragen zijn evenwel van toe­
      However, if compensatory amounts have to be charged, the                      passing , indien zij mceten worden geheven
      amounts fixed shall apply normally.
(«) Falls die Ware zugesetzte Molke und/oder Milchzucker enthält,              (s) Såfremt varen indeholder tilsat valle , og/eller lactose ydes der ikke
      wird für die beigemischten Milcherzeugnisse kein Ausgleichsbetrag            monetære udligningsbeløb for de tilsatte mælkeprodukter ; i så
      gewährt . In diesem Fall ist der Ausgleichsbetrag nach den im                tilfælde skal det monetære udligningsbeløb beregnes på grundlag
      Anhang zur Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angegebenen Mengen                   af de respektive mængder af blød hvede og sukker, som er angivet
      Weichweizen bzw . Zucker abzüglich 10 % zu berechnen .                       i bilaget til forordning ( EØF) nr. 1060/69 , formindsket med 10 % .
      Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten                                      Ved afslutningen af toldformaliteterne i forbindelse med
     — für Ausfuhren in einen Mitgliedstaat mit aufgewerteter Wäh­                 — udførsel til en medlemsstat med opskrevet valuta ,
          rung ,                                                                   — indførsel til en medlemsstat med nedskrevet valuta ,
     — bei Einfuhren in einen Mitgliedstaat mit abgewerteter Wäh­                  — udførsel til en medlemsstat , der gør brug af den i artikel 2a i
          rung ,                                                                       forordning (EØF) nr. 974/71 omhandlede mulighed ,
     — für Ausfuhren in einen Mitgliedstaat, der von der in Artikel 2a             skal det i den dertil foreskrevne erklæring angives, hvorvidt der er
         der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 genannten Möglichkeit Ge­                 tilsat valle og/eller lactose til produktet.
         brauch macht ,
     hat der Betreffende in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklä­                De monetære udligningsbeløb der er fastsat, finder dog anvendelse,
                                                                                   såfremt de skal opkræves .
     rung anzugeben , ob dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zu­
     gesetzt worden ist .
     Jedoch gelten die festgesetzten Ausgleichsbeträge, falls diese Be­
     träge erhoben werden müssen .
                                                                               (*) Le premier et le deuxième alinéa de la note (*) ne s'appliquent pas
(') Se la merce contiene siero di latte e/o lattosio aggiunti , per 1              aux marchandises en emballages immédiats d'un contenu net inférieur
      prodotti lattiero-caseari incorporati non viene concesso alcun               ou égal à 1 kilogramme .
     importo compensativo ; in tal caso, l'importo compensativo dev'
     essere calcolato in funzione dei quantitativi rispettivamente di fru­    (•) The first and second parts of note ( 8) shall not apply to goods in
     mento tenero e di zucchero indicati nell' allegato del regolamento            immediate packings of a net capacity of 1 kg or less .
      (CEE) n . 1060/69 diminuto del 10% .
     All' atto dell'espletamento delle formalità doganali                     (•) Der erste und zweite Unterabsatz des Vermerks (8) gelten nicht für
                                                                                   Waren in unmittelbaren Umschließungen mit einem Nettoinhalt
     — di esportazioni , effettuate in uno Stato membro a moneta forte ,           von höchstens 1 kg .
     — d' importazioni ,   effettuate in    uno  Stato  membro   a  moneta
         debole ,                                                             (•) Il primo e il secondo comma della nota (8) non si applicano alle
    — d' esportazioni , effettuate in uno Stato membro che si avvale               merci in imballaggi immediati di contenuto netto inferiore o
         della facoltà prevista dall' articolo 2 bis del regolamento (CEE)         eguale a 1 kg.
         n . 974/71 ,
                                                                              (*) De eerste en tweede alinea van voetnoot (8) zijn niet van toepas­
     l'interessato è tenuto ad indicare nella dichiarazione all'uopo pre­          sing cp produkten die zich in een onmiddellijke verpakking met
     vista se al prodotto è stato aggiunto o meno siero di latte e'o               een netto-inhoud van niet meer dan 1 kilogram bevinden .
     lattosio .
     Tuttavia , se debbono essere riscossi gli importi compensativi , detti   (•) Første og andet stykke i bemærkning (8) gælder ikke for varer i
     importi sono quelli stabiliti .                                               pakninger af nettovægt på 1 kg eller derunder.