CELEX: E2012G0003
Language: sk
Date: 2012-10-26 00:00:00
Title: Rozhodnutie Stáleho výboru štátov EZVO č. 3/2012/SC z  26. októbra 2012 stanovujúce postupy pre výbory, ktoré pomáhajú Dozornému úradu EZVO pri výkone jeho funkcií podľa článku 3 protokolu 1 k Dohode medzi štátmi EZVO o založení Dozorného úradu a Súdneho dvora

7.2.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 36/5
            
         ROZHODNUTIE STÁLEHO VÝBORU ŠTÁTOV EZVO
   č. 3/2012/SC
   z 26. októbra 2012
   stanovujúce postupy pre výbory, ktoré pomáhajú Dozornému úradu EZVO pri výkone jeho funkcií podľa článku 3 protokolu 1 k Dohode medzi štátmi EZVO o založení Dozorného úradu a Súdneho dvora
   STÁLY VÝBOR ŠTÁTOV EZVO,
   so zreteľom na Dohodu medzi štátmi EZVO o zriadení Dozorného úradu a Súdneho dvora, pozmenenej protokolom, ktorým sa upravuje uvedená Dohoda medzi štátmi EZVO o zriadení Dozorného úradu a Súdneho dvora (ďalej len „Dohoda o dozore a súde“), a najmä na článok 3 protokolu 1 k tejto dohode,
   keďže:
   Európsky parlament a Rada v určitých právnych aktoch udelili Európskej komisii právomoci na vykonávanie predpisov, ktoré sú uvedené v tejto dohode. Na základe článku 291 Zmluvy o fungovaní Európskej únie sa od Európskeho parlamentu a Rady vyžaduje, aby stanovili pravidlá a všeobecné zásady kontrolného mechanizmu, ktorým členské štáty uskutočňujú kontrolu nad vykonávaním vykonávacích právomocí Komisie.
   Európsky parlament a Rada stanovili tieto pravidlá a všeobecné zásady v nariadení (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým sa stanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie (1).
   Článok 3 protokolu 1 k Dohode o dozore a súde zveruje Dozornému úradu EZVO určité funkcie, ktoré v rámci Európskej únie plní Európska komisia. Európska komisia musí pri plnení niektorých z týchto funkcií dodržiavať postupy týkajúce sa vykonávania jej vykonávacích právomocí. Podľa týchto postupov Európska komisia musí predložiť výboru návrh opatrenia, ktoré má byť prijaté.
   Článok 3 protokolu 1 k Dohode o dozore a súde stanovuje, že Stály výbor určí postupy, ktoré sa majú dodržať v prípade, keď Dozorný úrad EZVO musí výboru predložiť návrh opatrenia alebo sa musí s výborom inak poradiť.
   Tieto postupy musia byť identické s postupmi, ktoré Európska komisia podľa aktov uvedených v prílohách k Dohode o EHP musí dodržiavať pri plnení príslušných funkcií, alebo musia týmto postupom čo najviac zodpovedať.
   Vymenovanie výborov v štátoch EZVO, ktoré zodpovedajú príslušným výborom Európskej únie, je predmetom osobitných rozhodnutí Stáleho výboru podľa článku 5 ods. 2 Dohody o Stálom výbore štátov EZVO, a to na základe návrhu Dozorného úradu EZVO,
   ROZHODOL TAKTO:
   Článok 1
   Spoločné ustanovenia
   1.   Dozornému úradu EZVO pomáha výbor zložený zo zástupcov štátov EZVO, ktorému predsedá zástupca Dozorného úradu EZVO. Predseda sa na hlasovaní výboru nezúčastňuje.
   2.   Predseda predkladá výboru na preskúmanie návrh opatrení, ktoré sa majú prijať. Výbor poskytne svoje stanovisko k návrhu opatrení v lehote, ktorú môže stanoviť predseda v závislosti od naliehavosti príslušnej záležitosti, v prípade potreby aj prostredníctvom hlasovania. Lehoty musia byť primerané a musia členom výboru umožniť včas a účinne preskúmať návrh opatrení a vyjadriť svoje názory.
   3.   Až do vydania stanoviska môže každý člen výboru navrhnúť zmeny a doplnenia, pričom predseda môže predstaviť zmenený a doplnený návrh opatrení, aby tak zohľadnil diskusiu prebiehajúcu vo výbore. Predseda sa snaží nájsť riešenia, ktoré majú čo najširšiu podporu vo výbore. Predseda môže na tento účel zvolať viacero zasadnutí výboru.
   4.   Stanovisko výboru sa zaznamená v zápisnici. Okrem toho má každý štát EZVO právo požiadať o to, aby boli jeho pripomienky zaznamenané v zápisnici.
   5.   Kontrolný mechanizmus prípadne zahŕňa postúpenie veci odvolaciemu výboru. Odvolací výbor prijme svoj rokovací poriadok jednoduchou väčšinou svojich členov. Dozorný úrad EZVO predloží výboru návrh rokovacieho poriadku. Odvolací výbor vydá stanovisko do dvoch mesiacov odo dňa postúpenia veci. Zástupca Dozorného úradu EZVO predsedá zasadnutiam odvolacieho výboru.
   Článok 2
   Konzultačný postup
   1.   Ak sa uplatňuje konzultačný postup, výbor vydá stanovisko, pričom tak v prípade potreby urobí na základe hlasovania. V prípade potreby hlasovania sa stanovisko výboru prijíma jednoduchou väčšinou.
   2.   Dozorný úrad EZVO rozhodne o opatreniach, ktoré sa majú prijať, pričom v maximálnej miere zohľadní závery diskusie vo výbore a vydané stanovisko výboru. Dozorný úrad EZVO informuje výbor o spôsobe, akým sa toto stanovisko zohľadnilo.
   Článok 3
   Postup preskúmania
   1.   Ak sa uplatňuje postup preskúmania, výbor vydá stanovisko, pričom tak v prípade potreby urobí na základe hlasovania. V prípade potreby hlasovania sa stanovisko výboru prijíma jednoduchou väčšinou.
   2.   Ak výbor vydá kladné stanovisko, Dozorný úrad EZVO musí prijať navrhované opatrenia.
   3.   Ak výbor vydá záporné stanovisko, Dozorný úrad EZVO tieto opatrenia neprijme. V prípade, že je návrh opatrení považovaný za nevyhnutný, predseda môže buď predložiť výboru zmenenú a doplnenú verziu návrhu opatrení, alebo návrh opatrení predloží odvolaciemu výboru na ďalšie prerokovanie.
   4.   Ak nie je vydané žiadne stanovisko a ak základný akt nestanovuje, že bez vydania stanoviska návrh opatrenia nemožno prijať, Dozorný úrad EZVO môže prijať plánované opatrenia.
   Článok 4
   Postúpenie veci odvolaciemu výboru
   1.   Odvolací výbor pozostáva z jedného zástupcu z každého štátu EZVO a predsedá mu zástupca Dozorného úradu EZVO. Členovia výboru, ktorý pomáha Dozornému úradu EZVO (článok 1), nesmú byť členmi odvolacieho výboru. Odvolací výbor vydá stanovisko jednoduchou väčšinou. Predseda odvolacieho výboru sa na hlasovaní odvolacieho výboru nezúčastňuje.
   2.   Kým odvolací výbor nevydá stanovisko, ktorýkoľvek jeho člen môže navrhnúť zmeny a doplnenia návrhu opatrení a predseda môže rozhodnúť, či tieto opatrenia zmení. Predseda sa snaží nájsť riešenia, ktoré majú čo najširšiu podporu v odvolacom výbore. Predseda informuje odvolací výbor o tom, akým spôsobom boli zohľadnené rokovania a návrhy na zmenu a doplnenie, najmä návrhy na zmenu a doplnenie, ktoré mali väčšinovú podporu v odvolacom výbore.
   3.   Ak odvolací výbor:
   
               a)
            
            
               vydá kladné stanovisko, Dozorný úrad EZVO prijme návrh opatrení.
            
         
               b)
            
            
               nepredloží žiadne stanovisko, Dozorný úrad EZVO môže návrh opatrení prijať.
            
         
               c)
            
            
               vydá záporné stanovisko, Dozorný úrad EZVO návrh opatrení neprijme.
            
         Článok 5
   Okamžite uplatniteľné opatrenia
   1.   Odchylne od článkov 2 a 3, základný akt môže stanoviť, že z riadne opodstatnených a naliehavých dôvodov sú potrebné okamžite uplatniteľné vykonávacie opatrenia.
   2.   Dozorný úrad EZVO potom prijme opatrenia, ktoré sa začnú okamžite uplatňovať bez toho, aby boli najskôr predložené výboru a ktoré zostanú v platnosti najviac šesť mesiacov, pokiaľ základný akt neustanovuje inak.
   3.   Predseda bezodkladne predloží príslušnému výboru opatrenia uvedené v odseku 1, aby získal jeho stanovisko v súlade s postupom uplatňovaným v tomto výbore.
   4.   Ak pri postupe preskúmania nie sú opatrenia v súlade so stanoviskom výboru, Dozorný úrad EZVO okamžite zruší opatrenia prijaté v súlade s odsekom 1.
   5.   Opatrenia uvedené v odseku 1 zostávajú v platnosti dovtedy, kým nie sú zrušené alebo nahradené.
   Článok 6
   Zrušenie rozhodnutia Stáleho výboru č. 3/94/SC z 10. januára 1994
   Rozhodnutie Stáleho výboru štátov EZVO č. 3/94/SC z 10. januára 1994 sa týmto zrušuje.
   Článok 7
   Prechodné ustanovenia: prispôsobenie existujúcich základných aktov
   Ak základné akty prijaté pred nadobudnutím účinnosti nariadenia (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011 odkazujú na rozhodnutie 1999/486/ES, platí nasledujúce:
   
               a)
            
            
               odkazy na článok 3 rozhodnutia 1999/486/ES sa považujú za odkazy na článok 2 (konzultačný postup) tohto rozhodnutia,
            
         
               b)
            
            
               odkazy na články 4 a 5 rozhodnutia 1999/468/ES sa považujú za odkazy na článok 3 (postup preskúmania) tohto rozhodnutia.
            
         Článok 8
   Prechodné opatrenia
   Toto rozhodnutie nemá vplyv na prebiehajúce postupy, v rámci ktorých už výbor vydal svoje stanovisko v súlade s rozhodnutím Stáleho výboru č. 3/94/SC.
   Článok 9
   Informácie o činnosti výborov
   Dozorný úrad EZVO každoročne podá správu o práci výborov.
   Článok 10
   Nadobudnutie účinnosti
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
   Článok 11
   Uverejnenie
   Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
   
      V Bruseli 26. októbra 2012
      
         
            Za Stály výbor
         
         
            predseda
         
         Atle LEIKVOLL
         
            generálny tajomník
         
         Kristinn F. ÁRNASON
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011, s. 13.