CELEX: 32012R0546
Language: cs
Date: 2012-06-25 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 546/2012 ze dne 25. června 2012 , kterým se mění nařízení (EU) č. 206/2010, kterým se stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich částí, z nichž je povolen vstup některých zvířat a čerstvého masa na území Evropské unie, a požadavky na veterinární osvědčení  Text s významem pro EHP

26.6.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 165/25
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 546/2012
   ze dne 25. června 2012,
   kterým se mění nařízení (EU) č. 206/2010, kterým se stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich částí, z nichž je povolen vstup některých zvířat a čerstvého masa na území Evropské unie, a požadavky na veterinární osvědčení
   (Text s významem pro EHP)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (1), a zejména na úvodní větu článku 8, čl. 8 odst. 1 první pododstavec a čl. 8 odst. 4 uvedené směrnice,
   s ohledem na směrnici Rady 2004/68/ES ze dne 26. dubna 2004, kterou se stanoví veterinární předpisy pro dovoz některých živých kopytníků do Společenství a pro jejich tranzit, mění směrnice 90/426/EHS a 92/65/EHS a zrušuje směrnice 72/462/EHS (2), a zejména na čl. 3 odst. 1 a čl. 7 písm. e) uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Komise (EU) č. 206/2010 (3) stanoví požadavky na veterinární osvědčení pro vstup některých zásilek živých zvířat nebo čerstvého masa do Unie. Uvedené nařízení rovněž stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich částí, z nichž je povoleno propustit zásilky do Unie.
            
         
               (2)
            
            
               Nařízení (EU) č. 206/2010 stanoví, že zásilky kopytníků mohou být propuštěny do Unie pouze tehdy, pocházejí-li ze třetích zemí, území nebo jejich částí uvedených v části 1 přílohy I uvedeného nařízení, přičemž vzor veterinárního osvědčení odpovídající dotčené zásilce je uveden ve zmíněné části. Kromě toho musí být zásilky doprovázeny příslušným veterinárním osvědčením vypracovaným podle příslušného vzoru uvedeného v části 2 přílohy I nařízení (EU) č. 206/2010, v němž se zohlední zvláštní podmínky uvedené ve sloupci 6 tabulky v části 1 uvedené přílohy.
            
         
               (3)
            
            
               Celé území Kanady kromě oblasti Okanagan Valley v Britské Kolumbii je v současnosti uvedeno v části 1 přílohy I nařízení (EU) č. 206/2010 jako území schválené pro vývoz do Unie mimo jiné domácích ovcí (Ovis aries) a domácích koz (Capra hircus) určených k chovu a/nebo produkci po dovozu a doprovázených veterinárním osvědčením v souladu se vzorem OVI-X. Kanada však není uvedena ve sloupci 6 tabulky v části 1 uvedené přílohy jako území, kterému byl přiznán status území úředně prostého brucelózy pro účely vývozu do Unie živých zvířat vybavených osvědčením podle zmíněného vzoru.
            
         
               (4)
            
            
               Směrnice Rady 91/68/EHS ze dne 28. ledna 1991 o veterinárních podmínkách obchodu s ovcemi a kozami uvnitř Společenství (4) stanoví mimo jiné podmínky, za kterých mohou být členské státy nebo oblasti členských států uznány za úředně prosté brucelózy.
            
         
               (5)
            
            
               Směrnice 2004/68/ES dále stanoví, že pokud může Unie formálně uznat rovnocennost úředních zdravotních záruk poskytnutých třetí zemí, mohou být zvláštní veterinární podmínky pro vstup živých kopytníků z dotčené třetí země do Unie založeny na těchto zárukách.
            
         
               (6)
            
            
               Kanada předložila Komisi dokumentaci prokazující splnění podmínek stanovených ve směrnici 91/68/EHS, aby bylo celé její území uznáno za úředně prosté brucelózy (B. melitensis) pro účely vývozu do Unie domácích ovcí (Ovis aries) a domácích koz (Capra hircus) určených k chovu a/nebo produkci po dovozu a doprovázených veterinárním osvědčením v souladu se vzorem osvědčení OVI-X stanoveným v části 2 přílohy I nařízení (EU) č. 206/2010.
            
         
               (7)
            
            
               Z vyhodnocení dokumentace předložené Kanadou vyplynulo, že tato třetí země by měla být uznána za úředně prostou brucelózy (B. melitensis). Do položky pro uvedenou třetí zemi ve sloupci 6 tabulky v části 1 přílohy I nařízení (EU) č. 206/2010 by proto měla být připsána příslušná poznámka.
            
         
               (8)
            
            
               Nařízení (EU) č. 206/2010 dále stanoví, že zásilky čerstvého masa určeného k lidské spotřebě mohou být do Unie dováženy pouze tehdy, pocházejí-li ze třetích zemí, území nebo jejich částí uvedených v části 1 přílohy II uvedeného nařízení, přičemž vzor veterinárního osvědčení odpovídající dotčené zásilce je uveden ve zmíněné části.
            
         
               (9)
            
            
               Čtyři části území Botswany jsou uvedeny v části 1 přílohy II nařízení (EU) č. 206/2010 jako oblasti, z nichž je dovoz čerstvého vykostěného a vyzrálého masa kopytníků do Unie povolen. Tyto oblasti se skládají z několika veterinárních oblastí tlumení nákaz.
            
         
               (10)
            
            
               Nařízení (EU) č. 206/2010 ve znění prováděcího nařízení Komise (EU) č. 801/2011 (5) vzhledem k výskytu ohniska slintavky a kulhavky v oblasti BW-1 Botswany stanoví, že povolení udělené Botswaně k vývozu čerstvého vykostěného a vyzrálého masa kopytníků ze zmíněné dané oblasti do Unie je pozastaveno ode dne 11. května 2011. Oblast BW-1 Botswany se skládá z veterinárních oblastí tlumení nákaz 3c, 4b, 5, 6, 8, 9 a 18.
            
         
               (11)
            
            
               Dne 2. prosince 2011 Botswana oznámila Komisi, že Světová organizace pro zdraví zvířat uznala veterinární oblasti tlumení nákaz 3c, 4b, 5, 6, 8, 9 a 18 za prosté slintavky a kulhavky. Pozastavení povolení k vývozu čerstvého vykostěného a vyzrálého masa z kopytníků do Unie z této oblasti již proto není nutné.
            
         
               (12)
            
            
               Pokud však jde o veterinární oblast tlumení nákaz 6, prohlásila Botswana oblast v blízkosti hranic se Zimbabwe za oblast přísného dozoru a informovala Komisi, že veškerý domácí skot v této oblasti byl poražen. Tato oblast by neměla mít povolení k vývozu čerstvého vykostěného a vyzrálého masa z kopytníků do Unie. Měla by být proto vyňata z oblasti BW-1, jak je uvedena v části 1 přílohy II nařízení (EU) č. 206/2010.
            
         
               (13)
            
            
               Nařízení (EU) č. 206/2010 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
         
               (14)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Nařízení (EU) č. 206/2010 se mění takto:
   
               1)
            
            
               V části 1 přílohy I se položka pro Kanadu nahrazuje tímto:
               
                           „CA – Kanada
                        
                        
                           CA-0
                        
                        
                           Celá země
                        
                        
                           POR-X
                        
                        
                            
                        
                        
                           
                              IVb IX V“
                        
                     
                           CA-1
                        
                        
                           Celá země kromě oblasti Okanagan Valley v Britské Kolumbii vymezené následovně:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Od průsečíku 120° 15′ zeměpisné délky a 49° zeměpisné šířky na hranici Kanady a Spojených států
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Severně k průsečíku 119° 35′ zeměpisné délky a 50° 30′ zeměpisné šířky
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Severovýchodně k průsečíku 119° zeměpisné délky a 50° 45′ zeměpisné šířky
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Jižně k průsečíku 118° 15′ zeměpisné délky a 49° zeměpisné šířky na hranici Kanady a Spojených států
                                    
                                 
                        
                           BOV-X, OVI-X, OVI-Y RUM (*)
                        
                        
                           
                              A
                           
                        
                     
         
               2)
            
            
               V části 1 přílohy II se položka pro Botswanu nahrazuje tímto:
               
                           „BW – Botswana
                        
                        
                           BW-0
                        
                        
                           Celá země
                        
                        
                           EQU, EQW
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                        
                            
                        
                     
                           BW-1
                        
                        
                           Veterinární oblasti tlumení nákaz 3c, 4b, 5, 6, 8, 9 a 18 kromě oblasti přísného dozoru v oblasti 6 mezi hranicí se Zimbabwe a silnicí A1
                        
                        
                           BOV, OVI, RUF, RUW
                        
                        
                           F
                        
                        
                           1
                        
                        
                           11. května 2011
                        
                        
                           26. června 2012
                        
                     
                           BW-2
                        
                        
                           Veterinární oblasti tlumení nákaz 10, 11, 13 a 14
                        
                        
                           BOV, OVI, RUF, RUW
                        
                        
                           F
                        
                        
                           1
                        
                        
                            
                        
                        
                           7. března 2002
                        
                     
                           BW-3
                        
                        
                           Veterinární oblast tlumení nákaz 12
                        
                        
                           BOV, OVI, RUF, RUW
                        
                        
                           F
                        
                        
                           1
                        
                        
                           20. října 2008
                        
                        
                           20. ledna 2009
                        
                     
                           BW-4
                        
                        
                           Veterinární oblast tlumení nákaz 4a kromě oblasti přísného dozoru o šíři 10 km podél hranice se zónou s očkováním proti kulhavce a slintavce a oblastí správy volně žijící zvěře
                        
                        
                           BOV
                        
                        
                           F
                        
                        
                           1
                        
                        
                            
                        
                        
                           18. února 2011“
                        
                     
         Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 25. června 2012.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.
   
      (2)  Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 321.
   
      (3)  Úř. věst. L 73, 20.3.2010, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. L 46, 19.2.1991, s. 19.
   
      (5)  Úř. věst. L 205, 10.8.2011, s. 27.