CELEX: 62017CA0537
Language: el
Date: 2018-05-31 00:00:00
Title: Υπόθεση C-537/17: Απόφαση του Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 31ης Μαΐου 2018 [αίτηση του Landesgericht Berlin (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Claudia Wegener κατά Royal Air Maroc SA [Προδικαστική παραπομπή — Αεροπορικές μεταφορές — Κανονισμός (ΕΚ) 261/2004 — Άρθρο 3, παράγραφος 1 — Πεδίο εφαρμογής — Έννοια της «πτήσεως με άμεση ανταπόκριση» — Πτήση με αναχώρηση από αερολιμένα στο έδαφος κράτους μέλους, άμεση ανταπόκριση σε αερολιμένα στο έδαφος τρίτου κράτους και τελικό προορισμό άλλον αερολιμένα αυτού του τρίτου κράτους]

201807060401993692018/C 259/205372017CJC25920180723EL01ELINFO_JUDICIAL20180531151511Υπόθεση C-537/17: Απόφαση του Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 31ης Μαΐου 2018 [αίτηση του Landesgericht Berlin (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Claudia Wegener κατά Royal Air Maroc SA [Προδικαστική παραπομπή — Αεροπορικές μεταφορές — Κανονισμός (ΕΚ) 261/2004 — Άρθρο 3, παράγραφος 1 — Πεδίο εφαρμογής — Έννοια της «πτήσεως με άμεση ανταπόκριση» — Πτήση με αναχώρηση από αερολιμένα στο έδαφος κράτους μέλους, άμεση ανταπόκριση σε αερολιμένα στο έδαφος τρίτου κράτους και τελικό προορισμό άλλον αερολιμένα αυτού του τρίτου κράτους]
 ---documentbreak--- C2592018EL1510120180531EL0020151151Απόφαση του Δικαστηρίου (όγδοο τμήμα) της 31ης Μαΐου 2018 [αίτηση του Landesgericht Berlin (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Claudia Wegener κατά Royal Air Maroc SA
   (Υπόθεση C-537/17) (
         1
      )
   «[Προδικαστική παραπομπή — Αεροπορικές μεταφορές — Κανονισμός (ΕΚ) 261/2004 — Άρθρο 3, παράγραφος 1 — Πεδίο εφαρμογής — Έννοια της «πτήσεως με άμεση ανταπόκριση» — Πτήση με αναχώρηση από αερολιμένα στο έδαφος κράτους μέλους, άμεση ανταπόκριση σε αερολιμένα στο έδαφος τρίτου κράτους και τελικό προορισμό άλλον αερολιμένα αυτού του τρίτου κράτους]»2018/C 259/20Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Landesgericht Berlin
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   Claudia Wegener
   
      κατά
   
   Royal Air Maroc SA
   
      Διατακτικό
   
   Το άρθρο 3, παράγραφος 1, στοιχείο α', του κανονισμού (ΕΚ) 261/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Φεβρουαρίου 2004, για τη θέσπιση κοινών κανόνων αποζημίωσης των επιβατών αεροπορικών μεταφορών και παροχής βοήθειας σε αυτούς σε περίπτωση άρνησης επιβίβασης και ματαίωσης ή μεγάλης καθυστέρησης της πτήσης και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) 295/91, έχει την έννοια ότι ο κανονισμός αυτός εφαρμόζεται σε μεταφορά επιβάτη η οποία πραγματοποιείται βάσει ενιαίας κρατήσεως και περιλαμβάνει, μεταξύ της αναχωρήσεως από αερολιμένα στο έδαφος κράτους μέλους και της αφίξεως σε αερολιμένα στο έδαφος τρίτου κράτους, προγραμματισμένη ενδιάμεση στάση εκτός του εδάφους της Ευρωπαϊκής Ένωσης με αλλαγή αεροσκάφους.
   (
         1
      )	ΕΕ C 424 της 11.12.2017.