CELEX: 32011D0036
Language: fi
Date: 2011-01-20 00:00:00
Title: 2011/36/EU: Komission päätös, annettu 20 päivänä tammikuuta 2011 , 1,3-diklooripropeenin sisällyttämättä jättämisestä neuvoston direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I (tiedoksiannettu numerolla K(2011) 119)  ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

21.1.2011   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 18/42
            
         KOMISSION PÄÄTÖS,
   annettu 20 päivänä tammikuuta 2011,
   1,3-diklooripropeenin sisällyttämättä jättämisestä neuvoston direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I
   (tiedoksiannettu numerolla K(2011) 119)
   (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
   (2011/36/EU)
   EUROOPAN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
   ottaa huomioon kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta 15 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/414/ETY (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 2 kohdan neljännen alakohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Tehoaine 1,3-diklooripropeeni päätettiin komission päätöksellä 2007/619/EY (2) jättää sisällyttämättä direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I. Päätös tehtiin työohjelman toisen vaiheen yhteydessä, josta on säädetty komission asetuksissa (EY) N:o 451/2000 (3) ja (EY) N:o 703/2001 (4), joissa vahvistetaan direktiivin 91/414/ETY 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun työohjelman toisen vaiheen täytäntöönpanoa koskevat yksityiskohtaiset säännöt sekä luettelo tehoaineista niiden arviointia ja mahdollista direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I sisällyttämistä varten.
            
         
               (2)
            
            
               Alkuperäinen ilmoittaja esitti uuden hakemuksen direktiivin 91/414/ETY 6 artiklan 2 kohdan nojalla sekä yksityiskohtaisista säännöistä neuvoston direktiivin 91/414/ETY soveltamiseksi siltä osin kuin on kyse direktiivin 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuun työohjelmaan kuuluneiden mutta direktiivin liitteeseen I sisällyttämättömien tehoaineiden tavanomaisesta ja nopeutetusta arviointimenettelystä 17 päivänä tammikuuta 2008 annetun komission asetuksen (EY) N:o 33/2008 (5) nojalla. Ilmoittaja pyysi asetuksen (EY) N:o 33/2008 III luvussa säädetyn nopeutetun menettelyn soveltamista ja toimitti ajantasaistetun asiakirja-aineiston. Hakemus toimitettiin Espanjalle, joka oli nimetty esitteleväksi jäsenvaltioksi asetuksella (EY) N:o 451/2000.
            
         
               (3)
            
            
               Hakemus on asetuksen (EY) N:o 33/2008 15 artiklassa säädettyjen sisältöä ja menettelyjä koskevien vaatimusten mukainen, ja se on toimitettu kyseisen asetuksen 13 artiklan toisessa virkkeessä säädetyn määräajan mukaisesti.
            
         
               (4)
            
            
               Espanja arvioi ilmoittajan toimittamat uudet tiedot ja laati 15 päivänä huhtikuuta 2009 lisäkertomuksen.
            
         
               (5)
            
            
               Jäsenvaltiot ja Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen, jäljempänä ’EFSA’, tarkastelivat lisäkertomusta vertaistarkasteluna, ja kertomus esitettiin komissiolle 30 päivänä syyskuuta 2009 EFSA:n 1,3-diklooripropeenia koskevan tieteellisen kertomuksen (6) muodossa. Jäsenvaltiot ja komissio tarkastelivat kyseistä kertomusta elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevässä pysyvässä komiteassa, ja komission tarkastelukertomus 1,3-diklooripropeenista valmistui 9 päivänä heinäkuuta 2010.
            
         
               (6)
            
            
               Esittelevän jäsenvaltion uudessa arvioinnissa ja EFSA:n uudessa kertomuksessa keskityttiin niihin huolta aiheuttaviin seikkoihin, joiden vuoksi tehoainetta ei sisällytetty direktiivin liitteeseen; huolta aiheutti se, että ympäristöön pääsee suuri määrä tunnettuja ja tuntemattomia polykloorattuja epäpuhtauksia, joiden pysyvyydestä, toksikologisesta käyttäytymisestä, saannista kasvien kautta, kertymisestä, aineenvaihdunnasta ja jäämien määrästä ei ole saatavilla tietoja, samoin kuin se, ettei kuluttajille aiheutuvasta riskistä ole saatu täyttä varmuutta, sekä lisäksi pohjaveden mahdollisen saastumisen riski sekä lintuihin, nisäkkäisiin, vesieliöihin ja muihin eliöihin, jotka eivät ole aineen kohteena, kohdistuva riski.
            
         
               (7)
            
            
               Ilmoittaja toimitti uusia tietoja ajan tasalle saatetussa asiakirja-aineistossa ja käsitteli sisällyttämättä jättämiseen johtaneita huolenaiheita, erityisesti erinäisten epäpuhtauksien tunnistetietoja, kasveissa odotettavissa olevaa jäämien tasoa, pohjaveden saastumisriskiä sekä lintuihin, nisäkkäisiin, vesieliöihin ja muihin kuin kohde-eliöihin kohdistuvaa riskiä. Uusi arviointi tehtiin, ja se sisältyy lisäkertomukseen ja 1,3-diklooripropeenia käsittelevään EFSA:n tieteelliseen kertomukseen.
            
         
               (8)
            
            
               Ilmoittajan toimittamien lisätietojen perusteella ei voida kuitenkaan sulkea pois kaikkia huolenaiheita, joiden vuoksi sisällyttämättä jättämiseen päädyttiin.
            
         
               (9)
            
            
               Huolta aiheuttaa erityisesti kuluttajien altistuminen yhdelletoista tunnistamattomalle valmistuksessa syntyvälle epäpuhtaudelle. Tarpeeksi huomiota ei myöskään kiinnitetty 1,3-diklooripropeeniin liittyvään pohjaveden mahdolliseen saastumiseen, aineen merkitykselliseen myrkylliseen hajoamistuotteeseen (EZ)-3-klooriakryylihappoon ja yhteentoista tunnistamattomaan valmistuksessa syntyvään epäpuhtauteen, ja lisäksi kymmenen valmistuksessa syntyvää epäpuhtautta saattaa kulkeutua ilmakehässä pitkiä matkoja. Muihin kuin kohde-eliöihin kohdistuvan riskin ei myöskään osoitettu olevan hyväksyttävä.
            
         
               (10)
            
            
               Komissio on pyytänyt ilmoittajaa toimittamaan vertaisarvioinnin tuloksia koskevat huomautuksensa ja ilmoittamaan, aikooko se edelleen esittää tehoainetta koskevan hakemuksensa. Komissio pyysi lisäksi asetuksen (EY) N:o 33/2008 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti ilmoittajaa esittämään huomautuksia tarkastelukertomusluonnoksesta. Ilmoittajan toimittamat huomautukset on tutkittu huolellisesti.
            
         
               (11)
            
            
               Ilmoittajan esittämistä perusteluista huolimatta edellä mainittuja huolenaiheita ei voitu sivuuttaa, ja EFSA:lle toimitettujen ja sen asiantuntijakokouksissa arvioitujen tietojen perusteella tehdyt arvioinnit eivät ole osoittaneet, että 1,3-diklooripropeenia sisältävien kasvinsuojeluaineiden voitaisiin odottaa yleisesti täyttävän ehdotetuissa käyttöolosuhteissa direktiivin 91/414/ETY 5 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdan vaatimukset.
            
         
               (12)
            
            
               1,3-diklooripropeenia ei saisi tästä syystä sisällyttää direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I.
            
         
               (13)
            
            
               Päätös 2007/619/EY olisi kumottava.
            
         
               (14)
            
            
               Tällä päätöksellä ei rajoiteta mahdollisuutta esittää direktiivin 91/414/ETY 6 artiklan 2 kohdan ja asetuksen (EY) N:o 33/2008 II luvun säännösten mukainen uusi 1,3-diklooripropeenia koskeva hakemus.
            
         
               (15)
            
            
               Elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevä pysyvä komitea ei antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa, ja komissio teki tämän vuoksi neuvostolle ehdotuksen näistä toimenpiteistä. Neuvosto ei ole direktiivin 91/414/ETY 19 artiklan 2 kohdan toisessa alakohdassa säädetyssä määräajassa antanut ehdotettua täytäntöönpanosäädöstä eikä ilmoittanut vastustavansa ehdotusta täytäntöönpanotoimenpiteiksi, joten komissio antaa ehdotetun täytäntöönpanosäädöksen,
            
         ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
   1 artikla
   1,3-diklooripropeenia ei sisällytetä tehoaineena direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I.
   2 artikla
   Kumotaan päätös 2007/619/EY.
   3 artikla
   Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
   
      Tehty Brysselissä 20 päivänä tammikuuta 2011.
      
         
            Komission puolesta
         
         John DALLI
         
            Komission jäsen
         
      
   
   
      (1)  EYVL L 230, 19.8.1991, s. 1.
   
      (2)  EUVL L 249, 25.9.2007, s. 11.
   
      (3)  EYVL L 55, 29.2.2000, s. 25.
   
      (4)  EYVL L 98, 7.4.2001, s. 6.
   
      (5)  EUVL L 15, 18.1.2008, s. 5.
   
      (6)  European Food Safety Authority; Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance (EZ)-1,3-dichloropropene on request from the European Commission. EFSA Journal 2009; 7(10):1341. [102 pp.]. doi:10.2903/j.efsa.2009.1341. Saatavana verkossa osoitteessa: www.efsa.europa.eu