CELEX: 62015CN0560
Language: lt
Date: 2015-10-30 00:00:00
Title: Byla C-560/15: 2015 m. spalio 30 d. Consiglio di Stato (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Europa Way Srl, Persidera SpA/Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni ir kt.

1.2.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 38/23
            
         2015 m. spalio 30 d.Consiglio di Stato (Italija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Europa Way Srl, Persidera SpA/Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni ir kt.
   
   (Byla C-560/15)
   (2016/C 038/34)
   Proceso kalba: italų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Consiglio di Stato
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Apeliantės: Europa Way Srl, Persidera SpA
   
   
      Kitos apeliacinio proceso šalys: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni, Ministero dello Sviluppo economico, Presidenza del Consiglio dei Ministri, Ministero dell’Economia e delle Finanze
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1)
            
            
               Ar ginčijami teisės aktai ir vėlesni įgyvendinantys aktai pažeidė taisykles, pagal kurias televizijos rinkos reguliavimo funkcijos priskiriamos nepriklausomai administracinės valdžios institucijai (Direktyvos 2002/21/EB (Pagrindų direktyva) (1), iš dalies pakeistos Direktyva 2009/140/EB (2), 3 ir 8 straipsniai)?
            
         
               2)
            
            
               Ar ginčijami teisės aktai ir vėlesni įgyvendinantys aktai pažeidė nuostatas (Direktyvos 2002/20/EB, t. y. Leidimų direktyvos (3), 7 straipsnis ir Direktyvos 2002/21/EB, t. y. Pagrindų direktyvos, 6 straipsnis), kuriose numatyta išankstinė sektorių reguliuojančios nacionalinės reguliavimo institucijos konsultacija?
            
         
               3)
            
            
               Ar Europos Sąjungos teisė, konkrečiai SESV 56 straipsnis, Direktyvos 2002/21/EB, t. y. Pagrindų direktyvos, 9 straipsnis, Direktyvos 2002/20/EB, t. y. Leidimų direktyvos, 3, 5 ir 7 straipsniai ir Direktyvos 2002/77/EB, t. y. Konkurencijos direktyvos (4), 2 ir 4 straipsniai bei nediskriminavimo, skaidrumo, konkurencijos laisvės, proporcingumo, veiksmingumo ir informacijos pliuralizmo principai draudžia panaikinti beauty contest procedūrą, kuri skaitmeninės televizijos dažnių skyrimo sistemoje buvo pradėta siekiant kompensuoti neteisėtą operatorių pašalinimą iš rinkos ir leisti į ją patekti smulkiems operatoriams, ir ją pakeisti kita atlygintina konkurso procedūra, kurioje numatytas pareigų, kurių anksčiau nebuvo reikalaujama iš veikiančių operatorių, nustatymas dalyviams, dėl kurių dalyvavimas konkurse tampa brangesnis ir neekonomiškas?
            
         
               4)
            
            
               Ar Europos Sąjungos teisė, konkrečiai SESV 56 straipsnis, Direktyvos 2002/21/EB, t. y. Pagrindų direktyvos, 9 straipsnis, Direktyvos 2002/20/EB, t. y. Leidimų direktyvos, 3, 5 ir 7 straipsniai ir Direktyvos 2002/77/EB, t. y. Konkurencijos direktyvos, 2 ir 4 straipsniai, SESV 258 straipsnis bei nediskriminavimo, skaidrumo, konkurencijos laisvės, proporcingumo, veiksmingumo ir informacijos pliuralizmo principai draudžia pakeisti Dažnių skyrimo planą, sumažinant nacionalinių tinklų skaičių nuo 25 iki 22 (ir išlaikyti tą pačią veikiančių operatorių galimybę, susijusią su multipleksais), sumažinti konkurso dalis iki 3 multipleksų skiriant dažnius VHF-III diapazone, rizikuojant patirti didelius trikdžius?
            
         
               5)
            
            
               Ar teisėtų lūkesčių principas, kaip jį aiškino Teisingumo Teismas, suderinamas su beauty contest procedūros panaikinimu, dėl kurio apeliantės, kurioms jau leista dalyvauti nemokamoje procedūroje, neleidžia būti tikroms, kad su jomis bus sudarytos sutartys dėl kai kurių konkurso dalių?
            
         
               6)
            
            
               Ar Sąjungos teisės nuostatos teisių naudotis dažniais srityje (Direktyvos 2002/21/EB, t. y. Pagrindų direktyvos, 9 straipsnis, Direktyvos 2002/20/EB, t. y. Leidimų direktyvos, 5 ir 7 straipsniai ir Direktyvos 2002/77/EB, t. y. Konkurencijos direktyvos, 2 ir 4 straipsniai) yra suderinamos su priimta nuostata, kaip antai 2012 m. Dekreto įstatymo Nr. 16 3 quinquies straipsnis, kuri nesuderinta su radijo ir televizijos charakteristikomis.
            
         
      (1)  2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos (Pagrindų Direktyva) (OL L 108, p. 33; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 13 sk., 29 t. p. 349).
   
      (2)  2009 m. lapkričio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/140/EB, iš dalies keičianti Direktyvą 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos, Direktyvą 2002/19/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir susijusių priemonių sujungimo ir prieigos prie jų ir Direktyvą 2002/20/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų leidimo (OL L 337, p. 37).
   
      (3)  2002 m. kovo 7 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/20/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų leidimo (Leidimų direktyva) (OL L 108, p. 21; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 13 sk., 29 t. p. 337).
   
      (4)  2002 m. rugsėjo 16 d. Komisijos Direktyva 2002/77/EB dėl konkurencijos elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų rinkose (OL L 249, p. 21; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 2 t., p. 178).