CELEX: 62020TN0330
Language: mt
Date: 2020-05-28 00:00:00
Title: Kawża T-330/20: Rikors ippreżentat fit-28 ta’ Mejju 2020 – ACMO et vs BUR

24.8.2020   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 279/41
            
         
      Rikors ippreżentat fit-28 ta’ Mejju 2020 – ACMO et vs BUR
      (Kawża T-330/20)
      (2020/C 279/54)
      Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrenti: ACMO Sàrl (Lussemburgu, il-Lussemburgu) u 69 rikorrent ieħor (rappreżentanti: T. Soames, N. Chesaites, lawyers u R. East, Solicitor)
      
         Konvenut: Il-Bord Uniku ta’ Riżoluzzjoni
      
         Talbiet
      
      Ir-rikorrenti jitolbu li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
      
                  —
               
               
                  tannulla l-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni tal-Bord Uniku ta’ Riżoluzzjoni SRB/EES/2020/52 tas-17 ta’ Marzu 2020 li tiddetermina jekk għandux jingħata kumpens lill-azzjonisti u lill-kredituri li fir-rigward tagħhom ġew milquta l-azzjonijiet ta’ riżoluzzjoni li jikkonċernaw lil Banco Popular Español SA (“id-deċiżjoni kkontestata”); u/jew
               
            
                  —
               
               
                  tannulla l-Artikolu 1 tad-deċiżjoni kkontestata; u/jew
               
            
                  —
               
               
                  tannulla l-Artikolu 3 tad-deċiżjoni kkontestata; u/jew
               
            
                  —
               
               
                  fl-alternattiv, tannulla d-deċiżjoni kkontestata fl-intier tagħha;
               
            
                  —
               
               
                  tikkundanna lill-konvenut għall-ispejjeż.
               
            
         Motivi u argumenti prinċipali
      
      Insostenn tar-rikors tagħhom, ir-rikorrenti jinvokaw tliet motivi.
      
                  1.
               
               
                  L-ewwel motiv, ibbażat fuq l-allegazzjoni li d-deċiżjoni kkontestata, u b’mod partikolari d-determinazzjoni li ma huwa dovut l-ebda kumpens, skont l-Artikolu 76(1)(e) tar-Regolament (UE) 806/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) (Artikolu 2), lil kredituri (inklużi r-rikorrenti), hija vvizzjata bi żbalji manifesti ta’ evalwazzjoni u żbalji ta’ liġi, u għalhekk tikser id-dritt għall-proprjetà tar-rikorrenti. B’mod partikolari, ir-rikorrenti jargumentaw li l-BUR wettaq żbalji manifesti ta’ evalwazzjoni u żbalji ta’ liġi meta adotta d-deċiżjoni kkontestata abbażi ta’ rapport ta’ valutazzjoni (“Rapport ta’ Valutazzjoni 3”) u “Kjarifika” tiegħu annessa mad-deċiżjoni kkontestata, miktuba minn Deloitte Réviseurs d’Entreprises (“Deloitte”) li ddeterminat li r-rikorrenti ma kienu jagħmlu l-ebda rkupri li kieku Banco Popular kien daħal fi proċedura ta’ insolvenza normali fi Spanja.
               
            
                  2.
               
               
                  It-tieni motiv, ibbażat fuq l-allegazzjoni li d-deċiżjoni tal-BUR li jappunta lil Deloitte sabiex iwettaq il-Valutazzjoni 3 kienet ivvizzjata bi żbalji manifesti ta’ evalwazzjoni u/jew żbalji ta’ liġi, sa fejn Deloitte ma ssodisfatx il-kriterju fundamentali ta’ indipendenza taħt l-Artikolu 20(16) tar-Regolament (UE) 806/2014.
               
            
                  3.
               
               
                  It-tielet motiv, ibbażat fuq l-allegazzjoni li l-BUR indebitament iddelega s-setgħat tiegħu ta’ teħid ta’ deċiżjonijiet taħt ir-Regolament (UE) 806/2014 lil Deloitte bi ksur tal-prinċipju stabbilit bil-ġurisprudenza tal-Unjoni Ewropea fil-kawża fundamentali 9/56, Meroni. (2)
                  
               
            
         (1)  Ir-Regolament (UE) Nru 806/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Lulju 2014 li jistabbilixxi regoli uniformi u proċedura uniformi għar-riżoluzzjoni tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu u ċerti ditti tal-investiment fil-qafas ta’ Mekkaniżmu Uniku ta’ Riżoluzzjoni u Fond Uniku għar-Riżoluzzjoni u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1093/2010 (ĠU 2014 L 225, p. 1).
      
         (2)  Sentenza tat-13 ta’ Ġunju 1958, Meroni vs High Authority, 9/56, EU:C:1958:7.