CELEX: C2000/302/35
Language: sv
Date: 2000-10-21 00:00:00
Title: Mål C-313/00 P: Överklagande, ingivet den 18 augusti 2000 av Zino Davidoff SA och Davidoff & Cie SA, av den dom som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, tredje avdelningen, har meddelat den 27 juni 2000 i de förenade målen T-172/98 och T-175/98–T-177/98: Salamander AG, Una Film "City Revue" GmbH, Alma Media Group Advertising SA & Co. Partnership, m.fl., Zino Davidoff SA och Davidoff & Cie SA, med stöd av Markenverband eV, och av Manifattura Lane Gaetano Marzotto & Figli SpA, och av Lancaster BV, mot Europaparlamentet och Europeiska unionens råd, med stöd av Republiken Finland, Europeiska gemenskapernas kommission, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland och av Republiken Frankrike

C 302/18               SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                              21.10.2000

—    förklara att den talan som väcktes genom mål T-117/98              Överklagande, ingivet den 18 augusti 2000 av Zino Davi-
     inte kan tas upp till prövning eller ogilla talan i fråga och      doff SA och Davidoff & Cie SA, av den dom som
                                                                        Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, tredje av-
                                                                        delningen, har meddelat den 27 juni 2000 i de förenade
—    förordna att sökandena skall ersätta rättegångskostnaden
                                                                        målen T-172/98 och T-175/98–T-177/98: Salamander AG,
     såväl i förstainstansrätten som i domstolen.
                                                                        Una Film ”City Revue” GmbH, Alma Media Group Adver-
                                                                        tising SA & Co. Partnership, m.fl., Zino Davidoff SA och
                                                                        Davidoff & Cie SA, med stöd av Markenverband eV, och
Grunder och huvudargument                                               av Manifattura Lane Gaetano Marzotto & Figli SpA, och
                                                                        av Lancaster BV, mot Europaparlamentet och Europeiska
                                                                        unionens råd, med stöd av Republiken Finland, Europei-
Den första grunden är att förstainstansrätten har åsidosatt             ska gemenskapernas kommission, Förenade konungariket
villkoren för upptagande till sakprövning i mål T-117/98. Den           Storbritannien och Nordirland och av Republiken Frank-
rättsakt som kommissionen borde ha antagit, nämligen en                                            rike
förordning om ökning av importkvoten för gemenskapen
avseende icke traditionella bananer från tredje länder och AVS-
länder, skulle med nödvändighet ha haft en generell och                                       (Mål C-313/00 P)
abstrakt räckvidd. Sökandena skulle alltså inte ha kunnat
beaktas individuellt.

Den andra grunden är åsidosättande av två av villkoren för                                    (2000/C 302/35)
tillämplighet av artikel 30 i förordning nr 404/93 (1).

     Den första delen avser det första villkor som uppställs i          Zino Davidoff SA och Davidoff & Cie SA har den 18 augusti
     artikel 30, nämligen att de svårigheter som näringsidkaren         2000 till Europeiska gemenskapernas domstol överklagat den
     befinner sig i skall bero på övergången från den gamla             dom som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt, tredje
     nationella ordningen till den nya gemenskapsordningen.             avdelningen, har meddelat den 27 juni 2000 i de förenade
     I domen har gemenskapsrätten åsidosatts på så sätt att             målen T-172/98 och T-175/98–T-177/98: Salamander AG,
     den gamla ordningens konkreta effekter på sökandens                Una Film ”City Revue” GmbH, Alma Media Group Advertising
     ställning inte har prövats i syfte att utröna huruvida den         SA & Co. Partnership, m.fl., Zino Davidoff SA och Davidoff &
     nationella ordningen skulle ha säkerställt en lösning på           Cie SA, med stöd av Markenverband eV, och av Manifattura
     sökandens svårigheter.                                             Lane Gaetano Marzotto & Figli SpA, och av Lancaster BV, mot
                                                                        Europaparlamentet och Europeiska unionens råd, med stöd av
                                                                        Republiken Finland, Europeiska gemenskapernas kommission,
     Den andra delen avser villkoret att företagets överlevnad          Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland och av
     skall äventyras. Förstainstansrätten har uttryckligen yttrat       Republiken Frankrike. Klagandena företräds av advokaten Rolf
     att detta villkor inte är ett nödvändigt villkor för tillämp-      Wägenbaur, Bryssel, delgivningsadress: advokatbyrån Arendt
     ning av artikel 30 och därmed åsidosatt den tillämpliga            & Medernach, 8-10, rue Mathias Hardt, B.P. 39, L-2010,
     gemenskapsrättsliga rättspraxis som kommissionen har               Luxemburg.
     följt.

Den tredje grunden avser åsidosättande av ett av villkoren för          Klagandena yrkar att domstolen skall
att artikel 16.3 i förordning nr 404/93 skall vara tillämplig,
nämligen att det skall föreligga en svårighet för tillförseln till
gemenskapen. Förstainstansrätten har förklarat att ”det inte är         1.   upphäva förstainstansrättens dom av den 27 juni 2000
nödvändigt för sökandena att bevisa förekomsten av en verklig                vad avser klagandena och lämna motparternas invänd-
brist på tillförsel till gemenskapsmarknaden, utan det är                    ning om att talan inte kan upptas till sakprövning utan
tillräckligt att de bevisar att det föreligger en brisk för bristande        bifall,
tillförsel”. Detta strider mot ifrågavarande artikels ordalag och
syfte såsom den till dags dato har tolkats i gemenskapsrättslig
rättspraxis. Förstainstansrätten har dessutom gjort ett rättsligt       2.   följaktligen förklara att klagandenas överklagande kan
fel genom att utan någon som helst motivering finna att en                   upptas till sakprövning,
minskning av tillförseln enbart på den italienska marknaden
automatiskt skulle minska tillförseln i gemenskapen. På så sätt
har en del av gemenskapsmarknaden isolerats.                            3.   bifalla klagandenas överklagande och således ogiltigför-
                                                                             klara Europaparlamentets och rådets direktiv 98/43/EG
                                                                             av den 6 juli 1998 om tillnärmning av medlemsstaternas
                                                                             lagar och andra författningar om reklam för och spons-
(1) EGT L 47, 24.2.1993, s. 1.                                               ring till förmån för tobaksvaror (EGT L 213, s. 9),
                                                                             åtminstone i den utsträckning som det förbjuder eller
                                                                             försvårar sponsring och reklam för varumärken som även
                                                                             användes för reklam för andra varor än tobaksvaror före
                                                                             den 30 juli 1998,
 ---pagebreak--- 21.10.2000           SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  C 302/19

4.   i nödvändig mån återförvisa målet till förstainstansrätten      2.   Om svaret på fråga 1 är jakande:
     för fortsatt behandling,
                                                                          a)   Är kommissionens förordning (EEG) nr 1984/83 av
5.   förplikta motparterna att ersätta rättegångskostnaderna.                  den 22 juni 1983 om tillämpning av fördragets
                                                                               artikel 85.3 på grupper av exklusiva inköpsavtal
                                                                               (EGT L 173/5 av den 30 juni 1983) i princip även
                                                                               tillämplig på de ovan i fråga 1 nämnda avtalen?
Grunder och huvudargument

                                                                          b)   Skall tillämpligheten bejakas även när det före
—    Felaktig tolkning av begreppet ”direkt berörd” i den
                                                                               vidareförsäljningen sker en bearbetning på så sätt att
     mening som avses i artikel 230 fjärde stycket EG:
                                                                               det inköpta kaffet [dvs. rostade kaffebönor] säljs
     Förstainstansrätten har i den överklagade domen med
                                                                               som drickfärdigt kaffe?
     orätt förklarat att ett direktiv innan statliga genomföran-
     deåtgärder vidtas och oberoende av dessa inte direkt kan
     påverka ekonomiska aktörers rättsliga ställning. Enligt         3.   Om svaret på fråga 2 är jakande:
     artikel 230 fjärde stycket EG är det enda avgörande om
     direktivet som sådant har en direkt inverkan på ett
     företags rättsliga ställning (man behöver inte invänta               Skall artikel 3 d i förordning nr 1984/83 tolkas så, att
     medlemsstaternas genomförandeåtgärder).                              även sådana avtal som avses i fråga 1 beträffande vilka
                                                                          enligt parternas uppskattning den totala varumängden
                                                                          kommer att inköpas under en tidsperiod om mindre än
—    Felaktig bedömning av direktivets verkningar för klagan-             fem år omfattas av undantaget enligt förordningen eller
     dena och därigenom bristfällig motivering av den överkla-            krävs härför att parternas uppskattning motsvarar en
     gade domen: Direktiv 98/43 medför i sig en process                   objektiv bedömning?
     som leder till samma resultat som en expropriation
     (möjligheten att göra reklam för det befintliga varumärket
     försvinner, så att varumärkets värde för diversifierings-       4.   Skall artikel 85.1 och 85.2 i EG-fördraget (nu artikel 81
     produkter blir noll). Detta rör klagandenas rättsliga                EG) tolkas så, att sådana avtal som avses i fråga 1 är
     ställning och inte endast deras ”faktiska ställning”.                ogiltiga även i den del som anger att en rabatt som
                                                                          säljaren lämnade köparen i början av avtalstiden med
                                                                          avseende på den totala avtalsvolymen skall återbetalas vid
                                                                          en förtida upplösning av avtalet och utgör artikel 85.1
                                                                          och 85.2 i EG-fördraget (nu artikel 81 EG) hinder för en
                                                                          sådan rätt till återbetalning?

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Oberster
Gerichtshof der Republik Österreich av den 11 maj 2000
i målet mellan Kraft Jacobs Suchard Österreich GesmbH
och (1) Eduard Mitsche, (2) Maria Mitsche, (3) Peter
                         Roman
                                                                     Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesfi-
                                                                     nanzhof av den 25 maj 2000 i målet mellan Rudolf
                       (Mål C-314/00)                                       Maierhofer och Finanzamt Augsburg-Land

                                                                                            (Mål C-315/00)
                       (2000/C 302/36)

                                                                                           (2000/C 302/37)
Oberster Gerichtshof der Republik Österreich begär genom
beslut av den 11 maj 2000, vilket inkom till domstolens kansli
den 21 augusti 2000, att Europeiska gemenskapernas domstol           Bundesfinanzhof begär genom beslut av den 25 maj 2000,
skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Kraft             vilket inkom till domstolens kansli den 21 augusti 2000,
Jacobs Suchard Österreich GesmbH och (1) Eduard Mitsche,            att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett
(2) Maria Mitsche, (3) Peter Roman, beträffande följande frågor:     förhandsavgörande i målet mellan Rudolf Maierhofer och
                                                                     Finanzamt Augsburg-Land beträffande följande frågor:
1.   Är artikel 85.1 i EG-fördraget (nu artikel 81 EG) även
     tillämplig på köpeavtal i vilka anges att köparen skall         1.   Omfattar begreppet ”uthyrning av fast egendom” i artikel
     beställa och betala varan ”enligt gällande prislista”, men i         13 B b i direktiv 77/388/EEG (1) upplåtelse mot vederlag
     vilka anges vissa årliga minimikvantiteter som ligger nära           av en prefabricerad byggnad som efter hyreskontraktets
     köparens totala behov och som kan variera i en viss                  utgång skall demonteras och sedan kan flyttas till en
     angiven omfattning?                                                  annan fastighet och användas på nytt?