CELEX: C2003/007/21
Language: sv
Date: 2003-01-11 00:00:00
Title: Mål C-384/02: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Københavns Byret av den 14 augusti 2002 i brottmålet mot Knud Grøngaard och Allan Bang

C 7/12                 SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  11.1.2003

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Vestre                      2002, att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela
Landsret av den 9 oktober 2002 i målet mellan Cimber                      ett förhandsavgörande i brottmålet mot Knud Grøngaard och
             Air A/S och Skatteministeriet                                Allan Bang beträffande följande frågor:

                          (Mål C-382/02)

                                                                          Den första frågan
                            (2003/C 7/20)

                                                                          Är det oförenligt med artikel 3 a i direktiv 89/592 ( 1) att en
                                                                          person, som i egenskap av arbetstagarrepresentant i ett bolags
Vestre Landsret begär genom beslut av den 9 oktober 2002,                 styrelse har fått insiderinformation rörande detta bolag, röjer
vilket inkom till domstolens kansli den 23 oktober 2002,                  denna information för ordföranden i den fackliga organisation
att Europeiska gemenskapernas domstol skall meddela ett                   som representerar de arbetstagare som har utsett den berörda
förhandsavgörande i målet mellan Cimber Air A/S och Skatte-               personen till arbetstagarrepresentanti bolagets styrelse?
ministeriet beträffande följande frågor:

1.   Skall artikel 15.7 och 15.9, jämförd med artikel 15.6, i
     sjätte momsdirektivet (rådets direktiv 77/388/EEG (1) tol-           Den andra frågan
     kas på så sätt att en medlemsstat får besluta att befrielse
     från mervärdesskatt inte skal gälla leveranser till flygplan
     som flyger på en inrikeslinje, oavsett om det bolag som
     använder flygplanet huvudsakligen flyger i utrikestrafik,            Är det oförenligt med artikel 3 a i direktiv 89/592 att en
     eller är en medlemsstat skyldig att låta sådana leveranser           person, som har mottagit insiderinformation i egenskap av
     vara befriade från mervärdesskatt?                                   representant i bolagets koncernsamarbetskommitté, röjer
                                                                          denna information för ordföranden i den fackliga organisation
                                                                          som har utsett den berörda personen till representant i
2.   Om domstolen anser att en medlemsstat är skyldig att                 koncernsamarbetskommittén?
     låta leveranser vara befriade från mervärdesskatt för det
     fall flygbolaget huvudsakligen flyger i inrikestrafik, vilka
     kriterier i form av exempelvis omsättning, platskilometer,
     passagerarkilometer eller antal passagerare per avgång är
     då avgörande enligt artikel 15.6 för om ett flygbolag skall          Den tredje frågan
     anses flyga huvudsakligen i utrikestrafik?
                                                                          Är det oförenligt med artikel 3 a i direktiv 89/592 att
                                                                          ordföranden i en facklig organisation, som har mottagit
( 1) av den 17 maj 1977 om harmonisering av medlemsstaternas              insiderinformation under sådana omständigheter som avses i
     lagstiftning rörande omsättningsskatter – Gemensamt system för
                                                                          den första frågan, röjer denna information för
     mervärdeskatt: enhetlig beräkningsgrund –EGT L 145, s. 1, rättelse
     L 149, s. 26; svensk specialutgåva, område 9, volym 1, s. 28.
                                                                          a)   organisationens två vice ordföranden,

                                                                          b)   den högste administrative chefen för organisationens
                                                                               sekretariat respektive

                                                                          c)   ordförandens medarbetare på organisationens sekretariat?

Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Køben-
havns Byret av den 14 augusti 2002 i brottmålet mot
           Knud Grøngaard och Allan Bang                                  Den fjärde frågan

                          (Mål C-384/02)                                  Är det oförenligt med artikel 3 a i direktiv 89/592 att
                                                                          ordföranden i en facklig organisation, som har fått insiderinfor-
                                                                          mation under sådana omständigheter som avses i den andra
                            (2003/C 7/21)                                 frågan, röjer denna information för

                                                                          a)   organisationens två vice ordföranden,

Københavns Byret begär genom beslut av den 14 augusti                     b)   den högste administrative chefen för organisationens
2002, vilket inkom till domstolens kansli den 25 oktober                       sekretariat respektive
 ---pagebreak--- 11.1.2003              SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                         C 7/13

c)   ordförandens medarbetare på organisationens sekretariat?            3)   förföljdes eller hotades att bli förföljda av politiska skäl
                                                                              och av den anledningen vistades utanför Republiken
                                                                              Österrike och som av politiska eller militäriska skäl hölls
                                                                              fångna av en främmande makt och som anhölls efter det
Den femte frågan                                                              att andra världskriget börjat,

                                                                         villkoras av att vederbörande då begäran framställs fortfarande
På vilket sätt påverkas svaren på de ovan ställda frågorna av            är österrikisk medborgare?
att den röjda insiderinformationen avser

a)   information om att förhandlingar om fusion mellan två
     börsnoterade bolag har inletts,

b)   information om datumet för en fusion mellan två börsno-
     terade bolag,
                                                                         Talan mot Irland väckt den 4 november 2002 av Europeis-
                                                                                      ka gemenskapernas kommission
c)   information om storleken av den värdeökning av aktierna
     i ett börsnoterat bolag som förväntas följa av att bolaget
     fusioneras med ett annat börsnoterat bolag?                                                  (Mål C-388/02)

                                                                                                   (2003/C 7/23)
( 1) av den 13 november 1989 om samordning av föreskrifter om
     insiderhandel — EGT L 334, s. 30; svensk specialutgåva, område 6,
     volym 3, s. 10.
                                                                         Europeiska gemenskapernas kommission har den 4 november
                                                                         2002 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
                                                                         mot Irland. Sökanden företräds av Maria Patakia och Karen
                                                                         Banks, i egenskap av ombud, med delgivningsadress i Luxem-
                                                                         burg.

                                                                         Sökanden yrkar att domstolen skall
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Arbeits-
und Sozialgericht Wien av den 22 oktober 2002 i målet                    1.   fastställa att Irland har underlåtit att uppfylla sina skyldig-
mellan Josef Baldinger och Pensionsversicherungsanstalt                       heter enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/
                      der Arbeiter                                            42/EG av den 7 juni 1999 om införande av en ordning
                                                                              för erkännande av kvalifikationer för de former av
                                                                              yrkesverksamhet som omfattas av direktien om liberalise-
                          (Mål C-386/02)
                                                                              ring och övergångsåtgärder samt om komplettering av
                                                                              den allmänna ordningen för erkännande av kvalifikatio-
                            (2003/C 7/22)                                     ner (1) genom att inte anta de lagar och andra författningar
                                                                              som är nödvändiga för att följa direktivet, och i alla fall,
                                                                              genom att inte underrätta kommissionen om sådana
                                                                              åtgärder,
Arbeits- und Sozialgericht Wien begär genom beslut av den                2.   förplikta Irland att ersätta rättegångskostnaderna.
22 oktober 2002, vilket inkom till domstolens kansli den
28 oktober 2002, att Europeiska gemenskapernas domstol
skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan Josef
Baldinger och Pensionsversicherungsanstalt der Arbeiter be-              Grunder och huvudargument
träffande följande frågor:

                                                                         Artikel 249 EG i EG-fördraget, enligt vilken ett direktiv är
Skall artikel 48.2 i EG-fördraget angående fri rörlighet för
                                                                         bindande för varje medlemsstat med avseende på det resultat
arbetstagare tolkas så, att artikeln utgör hinder mot en nationell       som skall uppnås, medför en skyldighet för medlemsstaterna
bestämmelse, enligt vilken en först år 2000 genom lag införd
                                                                         att följa de tidsfrister för införlivande som anges i direktivet.
rättighet till ekonomisk ersättning till personer som
                                                                         Denna tidsfrist löpte ut den 31 juli 2001 utan att Irland hade
                                                                         antagit de bestämmelser som är nödvändiga för att följa det
1)   var krigsfångar under första eller andra världskriget, eller        direktiv som anges i kommissionens yttrande.

2)   av politiska eller militäriska skäl var anhållna och hölls
     fångna av en främmande makt under andra världskriget                (1 ) EGT L 201, 31.7.1999, s. 77.
     eller under den tid som Österrike var ockuperat av de
     allierade makterna, eller