CELEX: 31966D0722
Language: it
Date: 1966-05-26 00:00:00
Title: 66/384/CEE: Decisione n. 58, del 20 gennaio 1966, 66/430/CEE: Decisione n. 60, del 26 maggio 1966, relativa concernente l' interpretazione dell' articolo 42, paragrafo all' interpretazione del concetto di " familiare " per la 4, del regolamento n. 3 relativo ai supplementi o alle corresponsione delle prestazioni in natura dell' maggiorazioni che alcune legislazioni accordano ai assicurazione malattia-maternità in caso di soggiorno beneficiari di pensione o di rendita per i figli a carico temporaneo sul territorio di uno Stato membro diverso dallo Stato competente in conformità dei paragrafi 1,3 e 7 dell' articolo 19 del regolamento n. 3

22 . 7 . 66              GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                2547/ 66
                                   COMMISSIONE AMMINISTRATIVA
                             DELLA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA
                    PER LA SICUREZZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI
                                              DECISIONE N. 60
                                              del 26 maggio 1966
                  relativa all'interpretazione del concetto di «familiare» per la cor­
                  responsione delle prestazioni in natura dell'assicurazione malattia­
                  maternità in caso di soggiorno temporaneo sul territorio di uno Stato
                  membro diverso dallo Stato competente in conformità dei paragrafi
                               1, 3 e 7 dell'articolo 19 del regolamento n. 3
                                                  (66/430/CEE)
            LA COMMISSIONE AMMINISTRATIVA DELLA COMUNITÀ ECONOMICA
            EUROPEA PER LA SICUREZZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI,
                 Investita della questione di conoscere se i « familiari » ammessi al beneficio
            delle prestazioni in natura dell' assicurazione malattia-maternità in caso di
            soggiorno temporaneo sul territorio di uno Stato membro diverso dallo Stato
            competente, sono i familiari definiti come tali dalla legislazione del paese di
            soggiorno, oppure da quella del paese di residenza, in particolare per quanto
            concerne l'età massima dei figli che proseguono gli studi,
                 Vista la lettera a) dell'articolo 43 del regolamento n. 3 , ai sensi della quale
            essa è incaricata di risolvere ogni problema in materia d'interpretazione deri­
            vante dalle disposizioni del suddetto regolamento,
                 Considerando che, in virtù della lettera n) dell' articolo 1 del regolamento
            n. 3, il termine « familiare » designa le persone definite o riconosciute come tali,
            oppure designate come facenti parte del nucleo familiare dalla legislazione del
            paese della loro residenza ;
                 Considerando che, se le prestazioni in natura dell' assicurazione malattia­
            maternità sono corrisposte in conformità del paragrafo 3 dell' articolo 19 del
            regolamento n. 3 , secondo la legislazione del paese di soggiorno « in particolare
            per quanto concerne l'estensione e le modalità della loro corresponsione», tale
            legislazione determina l' oggetto e le condizioni tecniche per la concessione delle
            prestazioni, m? non le persone chiamate a beneficiarne ;
                 Deliberando nelle condizioni di cui al paragrafo 2 dell'articolo 44 del
            regolamento n. 3 ,
            DECIDE :
                 I familiari ammessi al beneficio delle prestazioni in natura dell' assicurazione
            malattia-maternità in caso di soggiorno temporaneo fuori del paese competente,
            in applicazione dei paragrafi 1 , 3 e 7 dell'articolo 19 del regolamento n. 3, sono
            le persone definite come familiari dalla legislazione del loro paese di residenza.
 ---pagebreak--- 2548 /66              GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                              22 . 7 . 66
         Le istituzioni del paese di soggiorno non possono rifiutare     di corrispondere le
         prestazioni in natura sulla base della definizone del termine  familiare dato dalla
         legislazione del paese di soggiorno nei casi in cui detta       definizione sia più
         restrittiva di quella data dalla legislazione del paese di     residenza degli in­
         teressati .
                                                                Il Presidente della
                                                          Commissione amministrativa
                                                                    A. KAYSER