CELEX: 32018R0347
Language: lv
Date: 2018-03-05 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/347 (2018. gada 5. marts), ar ko Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 preparātu atļauj lietot par barības piedevu sivēniem un sivēnmātēm un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1847/2003 un (EK) Nr. 2036/2005 (atļaujas turētājs Danstar Ferment AG, ko pārstāv Lallemand SAS) (Dokuments attiecas uz EEZ. )

9.3.2018   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 67/21
               
            KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2018/347
      (2018. gada 5. marts),
      ar ko Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 preparātu atļauj lietot par barības piedevu sivēniem un sivēnmātēm un ar ko groza Regulu (EK) Nr. 1847/2003 un (EK) Nr. 2036/2005 (atļaujas turētājs Danstar Ferment AG, ko pārstāv Lallemand SAS)
      (Dokuments attiecas uz EEZ)
      EIROPAS KOMISIJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
      ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 22. septembra Regulu (EK) Nr. 1831/2003 par dzīvnieku ēdināšanā lietotām piedevām (1) un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  Regulā (EK) Nr. 1831/2003 noteikts, ka piedevu lietošanai dzīvnieku ēdināšanā vajadzīga atļauja, un paredzēts šādas atļaujas piešķiršanas pamatojums un kārtība. Minētās regulas 10. pantā paredzēts, ka piedevas, kuru lietošana atļauta saskaņā ar Padomes Direktīvu 70/524/EEK (2), jāizvērtē atkārtoti.
               
            
                  (2)
               
               
                  
                     Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 preparātu ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1847/2003 (3) uz neierobežotu laiku atļāva lietot par barības piedevu sivēniem un ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 2036/2005 (4) – sivēnmātēm. Pēc tam saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1831/2003 10. panta 1. punktu minēto piedevu kā esošu barības līdzekli iekļāva Lopbarības piedevu reģistrā.
               
            
                  (3)
               
               
                  Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1831/2003 10. panta 2. punktu saistībā ar tās 7. pantu tika iesniegts pieteikums, kurā lūgts atkārtoti izvērtēt Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 preparātu kā barības piedevu sivēnmātēm un sivēniem. Pieteikuma iesniedzējs lūdza minēto piedevu klasificēt piedevu kategorijā “zootehniskās piedevas”. Minētajam pieteikumam bija pievienotas Regulas (EK) Nr. 1831/2003 7. panta 3. punktā prasītās ziņas un dokumenti.
               
            
                  (4)
               
               
                  Eiropas Pārtikas nekaitīguma iestāde (“Iestāde”) 2016. gada 20. aprīļa un 2017. gada 4. jūlija (5) atzinumā secināja, ka ar piedāvātajiem lietošanas nosacījumiem Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 preparātam nav nelabvēlīgas ietekmes uz dzīvnieku veselību, cilvēka veselību vai vidi. Iestāde turklāt secināja, ka minētā piedeva ir efektīva sivēnmāšu barībā, lai panāktu labvēlīgu ietekmi uz zīdāmiem sivēniem, un atšķirtu sivēnu barībā, lai būtiski uzlabotu to barošanas efektivitātes koeficientu. Iestāde uzskata, ka īpašas prasības attiecībā uz uzraudzību pēc laišanas tirgū nav nepieciešamas. Tā arī verificēja ar Regulu (EK) Nr. 1831/2003 izveidotās references laboratorijas iesniegto ziņojumu par barībā esošās barības piedevas analīzes metodi.
               
            
                  (5)
               
               
                  
                     Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 preparāta novērtējums liecina, ka Regulas (EK) Nr. 1831/2003 5. pantā paredzētie atļaujas piešķiršanas nosacījumi ir izpildīti. Tāpēc minēto preparātu būtu jāatļauj lietot atbilstīgi šīs regulas pielikumam.
               
            
                  (6)
               
               
                  Attiecīgi būtu jāgroza Regula (EK) Nr. 1847/2003 un Regula (EK) Nr. 2036/2005.
               
            
                  (7)
               
               
                  Nekaitīguma apsvērumi neprasa atļaujas nosacījumu grozījumus piemērot nekavējoties, tāpēc ir lietderīgi noteikt pārejas periodu, lai ieinteresētās personas varētu sagatavoties no atļaujas izrietošo jauno prasību izpildei.
               
            
                  (8)
               
               
                  Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Augu, dzīvnieku, pārtikas aprites un dzīvnieku barības pastāvīgās komitejas atzinumu,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
      1. pants
      Atļauja
      Pielikumā minēto preparātu, kas iekļauts piedevu kategorijā “zootehniskās piedevas” un funkcionālajā grupā “zarnu floras stabilizatori”, ir atļauts izmantot par piedevu dzīvnieku ēdināšanā, ievērojot minētajā pielikumā izklāstītos nosacījumus.
      2. pants
      Grozījums Regulā (EK) Nr. 1847/2003
      Regulu (EK) Nr. 1847/2003 groza šādi:
      
                  1)
               
               
                  regulas 2. pantu svītro;
               
            
                  2)
               
               
                  regulas II pielikumu svītro.
               
            3. pants
      Grozījums Regulā (EK) Nr. 2036/2005
      Regulas (EK) Nr. 2036/2005 I pielikumā ierakstu E1703 svītro.
      4. pants
      Pārejas pasākumi
      Pielikumā specificēto preparātu un šo preparātu saturošu barību, kas ražoti un marķēti pirms 2018. gada 29. septembra saskaņā ar noteikumiem, kuri bija piemērojami pirms 2018. gada 29. marta, arī turpmāk drīkst laist tirgū un lietot, līdz beidzas esošie krājumi.
      5. pants
      Stāšanās spēkā
      Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
      
         Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
         Briselē, 2018. gada 5. martā
         
            
               Komisijas vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
            Jean-Claude JUNCKER
         
      
      
         (1)  OV L 268, 18.10.2003., 29. lpp.
      
      
         (2)  Padomes 1970. gada 23. novembra Direktīva par barības piedevām (OV L 270, 14.12.1970., 1. lpp.).
      
         (3)  Komisijas 2003. gada 20. oktobra Regula (EK) Nr. 1847/2003 par pagaidu atļaujas došanu jaunam piedevas izmantošanas veidam un pastāvīgas atļaujas došanu jau atļautas piedevas izmantošanai dzīvnieku barībā (OV L 269, 21.10.2003., 3. lpp.).
      
         (4)  Komisijas 2005. gada 14. decembra Regula (EK) Nr. 2036/2005 par pastāvīgu atļauju izmantot konkrētas piedevas dzīvnieku barībā un pagaidu atļauju tādu piedevu jaunam izmantošanas veidam, kuras jau ir atļauts izmantot dzīvnieku barībā (OV L 328, 15.12.2005., 13. lpp.).
      
         (5)  EFSA Journal 2016;14(6):4478 un EFSA Journal 2017;15(7):4932.
      
         PIELIKUMS
         
                     Piedevas identifikācijas numurs
                  
                  
                     Atļaujas turētāja nosaukums
                  
                  
                     Piedeva
                  
                  
                     Sastāvs, ķīmiskā formula, apraksts, analītiskā metode
                  
                  
                     Dzīvnieku suga vai kategorija
                  
                  
                     Maksimālais vecums
                  
                  
                     Minimālais saturs
                  
                  
                     Maksimālais saturs
                  
                  
                     Citi noteikumi
                  
                  
                     Atļaujas derīguma termiņš
                  
               
                     KVV uz kg kompleksās barības ar mitruma saturu 12 %
                  
               
                     
                        Kategorija: zootehniskās piedevas. Funkcionālā grupa: zarnu floras stabilizatori
                     
                  
               
                     4d1703
                  
                  
                     
                        Danstar Ferment AG, ko pārstāv Lallemand SAS
                     
                  
                  
                     
                        Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079
                  
                  
                     
                        Piedevas sastāvs
                     
                     
                        Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 preparāts, kas satur vismaz
                     
                                 —
                              
                              
                                 1 × 1010 KVV/g piedevas (apvalkotā veidā);
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 2 × 1010 KVV/g piedevas (neapvalkotā veidā).
                              
                           
                        Aktīvās vielas raksturojums
                     
                     Dzīvotspējīgas Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079 šūnas
                     
                        Analītiskā metode
                         (1)
                     
                     Skaitīšana: Petri trauciņa un iejaukuma metode, kurā izmanto rauga ekstrakta – dekstrozes – hloramfenikola agaru (EN15789:2009).
                     Identificēšana: polimerāzes ķēdes reakcijas (PĶR) metode (15790:2008).
                  
                  
                     Sivēnmātes
                     Atšķirti sivēni
                  
                  
                     —
                  
                  
                     1 × 109
                     
                  
                  
                     —
                  
                  
                     
                                 1.
                              
                              
                                 Piedevas un premiksa lietošanas norādījumos norāda glabāšanas nosacījumus un noturību pret termisku apstrādi.
                              
                           
                                 2.
                              
                              
                                 Barības apritē iesaistītie uzņēmēji piedevas un premiksu lietotājiem nosaka darbības procedūras un organizatoriskos pasākumus, kuru nolūks ir novērst iespējamos riskus, ko varētu radīt piedevas un premiksu lietošana. Ja ar šādām procedūrām un pasākumiem minētos riskus novērst vai līdz minimumam samazināt nav iespējams, ar piedevu un premiksiem rīkojas, izmantojot individuālos aizsardzības līdzekļus, tostarp elpceļu aizsarglīdzekļus.
                              
                           
                                 3.
                              
                              
                                 Izmantošanai sivēnmāšu barībā, lai panāktu labvēlīgu ietekmi uz zīdāmiem sivēniem.
                              
                           
                                 4.
                              
                              
                                 Izmantošanai atšķirtu sivēnu barībā, kuru svars nepārsniedz apmēram 35 kg.
                              
                           
                  
                     2028. gada 29. marts
                  
               
            (1)  Sīkāka informācija par analītiskajām metodēm ir pieejama references laboratorijas tīmekļvietnē: https://ec.europa.eu/jrc/en/eurl/feed-additives/evaluation-reports.