CELEX: 31987R2193
Language: el
Date: 1987-07-24 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2193/87 της Επιτροπής της 24ης Ιουνίου 1987 σχετικά με την προσαρμογή ορισμένων επιστροφών κατά την εξαγωγή που προκαθορίζονται στον τομέα των σιτηρών

Αριθ. L 203/30                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                               24. 7 . 87
                                        ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2193/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         της 24ης Ιουνίου 1987
                   σχετικά με την προσαρμογή ορισμένων επιστροφών κατά την εξαγωγή που προκαθορίζονται
                                                        στον τομέα των σιτηρών
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                  στώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και
                                                                       προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα (5) ■
Έχοντας υπόψη :
                                                                       ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
                                                                       είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                   Σιτηρών,
Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της
29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1579/86 (2), και ιδίως το
άρθρο 16,
                                                                                                   'Άρθρο 1
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2746/75 του Συμβουλίου της
29ης Οκτωβρίου 1975 περί τών γενικών κανόνων για τη                    1 . Για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 στοι­
χορήγηση επιστροφών για την εξαγωγή στον τομέα των                     χεία α), β) και γ) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75, οι
σιτηρών και περί των κριτηρίων καθορισμού του ύψους                    επιστροφές που προκαθορίζονται μεταξύ 15 και 30 Ιουνίου
τους (3), και ιδίως τα άρθρα 4 και 5,                                  1987 προσαρμόζονται, μετά από αίτηση των ενδιαφερο­
                                                                       μένων, σύμφωνα με τις διατάξεις της παραγράφου 2, όταν η
                                                                       περάτωση των τελωνειακών διατυπώσεων εξαγωγής πραγ­
Εκτιμώντας :                                                           ματοποιείται μετά τις 30 Ιουνίου 1987.
ότι, για ορισμένα προϊοντα του τομέα των σιτηρών, η                    2. Η επιστροφή κατά την εξαγωγή αυξάνεται κατά τη
επιστροφή που εφαρμόζεται την ημέρα υποβολής της αιτή­                 διαφορά, εκφρασμένη σε ΕCU ανά τόνο, που υπάρχει
σεως πιστοποιητικού, προσαρμοσμένη συναρτήσει της τιμής                μεταξύ της τιμής κατωφλίου που εφαρμόζεται τον τελευταίο
κατωφλίου που ισχύει κατά τον μήνα εξαγωγής, εφαρμό­                   μήνα της περιόδου 1986/87 και . της τιμής κατωφλίου που
ζεται, μετά από αίτηση του ενδιαφερομένου, η οποία                     εφαρμόζεται κατά τον πρώτο μήνα της περιόδου 1987/88.
υποβάλλεται συγχρόνως με την αίτηση του πιστοποιητικού,
για εξαγωγή που πρόκειται να πραγματοποιηθεί κατά τη                   3. Η αίτηση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 πρέπει να
διάρκεια της περιόδου ισχύος του πιστοποιητικού αυτού ■                υποβάλεται μόνο από τους ενδιαφερομένους κατόχους των
                                                                       πιστοποιητικών εξαγωγής στο κράτος μέλος που τα
                                                                       εξέδωσε, πριν από την περάτωση των τελωνειακών διατυπώ­
ότι ορισμένα πιστοποιητικά που αφορούν τον καθορισμό                   σεων εξαγωγής των εν λόγω ποσοτήτων.
της επιστροφής, τα οποία ζητήθηκαν πριν από το τέλος της
περιόδου 1986/87 μπορούν να χρησιμοποιηθούν κατά την
περιόδο 1987/88 ■                                                      Αυτό το κράτος μέλος εγγράφει στη θέση 18 του εν λόγω
                                                                       πιστοποιητικού εξαγωγής την προσαρμογή που θα εφαρμο­
                                                                       σθεί και θέτει τη σφραγίδα του.
ότι, λαμβάνοντας υπόψη τις ιδιαίτερες συνθήκες που υπάρ­
χουν επί του παρόντος, πρέπει να θεσπιστούν οι κατάλληλες              Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν αμελλητί στην Επιτροπή τις
διατάξεις όσον αφορά τη δυνατότητα προσαρμογής της                     ποσότητες των προϊόντων που αντιστοιχούν στις αιτήσεις
επιστροφής, μετά από αίτηση των ενδιαφερομένων, πριν                   που αναφέρονται στην παράγραφο 1 .
από την περάτωση των τελωνειακών διατυπώσεων
εξαγωγής, και να υπάρξει έτσι παρέκκλιση από τις διατάξεις
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2042/75 της Επιτροπής της
25ης Ιουλίου 1975 περί των ειδικών λεπτομερειών εφαρμο­                                             Άρθρο 2
γής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγω­
γής στον τομέα των σιτηρών και της ορύζης (4), και από τον             Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3183/80 της Επιτροπής της 3ης                    σίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
Δεκεμβρίου 1980 περί κοινών τρόπων εφαρμογής του καθε                  Κοινοτήτων.
(') ΕΕ αριθ. L 281  της 1 . 11 . 1975, σ. 1.                           Εφαρμόζεται από τις 15 Ιουνίου 1987.
(2) ΕΕ αριθ. L 139  της 24. 5.   1986, σ. 29.
(3) ΕΕ αριθ. L 281  της 1 . 11 . 1975, σ. 78.
(4) ΕΕ αριθ. L 213  της 11 . 8.  1975, σ. 5.                           (5) ΕΕ αριθ. L 338 της 13. 12. 1980, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 24. 7 . 87                     Επίσημη1 Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      Αριθ. L 203/31
           Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
           κράτος μέλος.
           Βρυξέλλες, 24 Ιουνίου 1987.
                                                                  Για την Επιτροπή
                                                                   Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                     Αντιπρόεδρος