CELEX: 62014CN0292
Language: sk
Date: 2014-06-13 00:00:00
Title: Vec C-292/14: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Symvoulio tis Epikrateias (Grécko) 13. júna 2014 – Elliniko Dimosio/Stéfanos Stroumpoulis a i.

25.8.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 282/24
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Symvoulio tis Epikrateias (Grécko) 13. júna 2014 – Elliniko Dimosio/Stéfanos Stroumpoulis a i.
   (Vec C-292/14)
   2014/C 282/30
   Jazyk konania: gréčtina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Symvoulio tis Epikrateias
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyňa: Elliniko Dimosio
   
      Žalovaní: Stéfanos Stroumpoulis a i.
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Majú námorníci členského štátu, ktorí slúžili na lodi plávajúcej pod vlajkou nečlenskej krajiny Európskej únie, v zmysle ustanovení smernice Rady 80/987/EHS (1) nárok na ochranu poskytovanú podľa tejto smernice, pokiaľ ide o ich neuspokojené nároky voči námornej spoločnosti – so sídlom na území tretej krajiny, ale s prevádzkovým sídlom na území členského štátu, pričom z tohto dôvodu súd daného členského štátu vyhlásil konkurz na túto spoločnosť v súlade so svojím vnútroštátnym právom –, vzhľadom na cieľ smernice a bez ohľadu na skutočnosť, že pracovné zmluvy boli uzavreté podľa práva tretieho štátu a členský štát nemôže od majiteľa plavidla, ktorý nepodlieha jeho právnemu poriadku, požadovať príspevok na financovanie záručnej inštitúcie?
            
         
               2.
            
            
               Má sa za ochranu, ktorá je rovnocenná ochrane podľa ustanovení smernice Rady 80/987/EHS, považovať platba základných odmien a náhrad stanovených príslušnými kolektívnymi zmluvami upravená v § 29 zákona č. 1220/1981 a vyplácaná z Naftiko Apomachiko Tameio (Fond sociálneho zabezpečenia námorníkov) (ďalej len „NAT“) v prospech gréckych námorníkov slúžiacich na lodi plávajúcej pod gréckou vlajkou alebo na plavidle iného štátu, ktoré uzatvorilo zmluvu s NAT, a to po dobu najviac troch mesiacov a len v prípade, že daní námorníci boli opustení v zahraničí?
            
         
      (1)  Smernica Rady z 20. októbra 1980 o aproximácii právnych predpisov členských štátov, vzťahujúcich sa na ochranu zamestnancov v prípade platobnej neschopnosti ich zamestnávateľa (Ú. v. ES L 283, s. 23; Mim. vyd. 05/001, s. 217).