CELEX: 32013R1002
Language: bg
Date: 2013-07-12 00:00:00
Title: Делегиран регламент (ЕС) № 1002/2013 на Комисията от 12 юли 2013 година за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции по отношение на списъка на изключените от обхвата му субекти  текст от значение за ЕИП

19.10.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 279/2
            
         ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1002/2013 НА КОМИСИЯТА
   от 12 юли 2013 година
   за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции по отношение на списъка на изключените от обхвата му субекти
   (текст от значение за ЕИП)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2012 г. относно извънборсовите деривати, централните контрагенти и регистрите на трансакции (1), и по-специално член 1, параграф 6 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Комисията направи оценка на международното третиране на централните банки и публичните органи, на които е възложено или участват в управлението на публичния дълг, и представи заключенията си на Европейския парламент и на Съвета (2). Комисията извърши по-конкретно сравнителен анализ на третирането на такива публични органи и централни банки в правната уредба на значителен брой трети държави, както и на стандартите за управление на риска, приложими към сделките с деривати, сключени от тези органи и централни банки под юрисдикцията на тези трети държави.
            
         
               (2)
            
            
               В резултат на този анализ Комисията заключи, че централните банки и публичните органи, на които е възложено или участват в управлението на публичния дълг, следва да бъдат освободени от задължението за клиринг и отчетност, приложимо за сделките с извънборсовие деривати и наложено съгласно действащите в Япония и Съединените американски щати правила относно извънборсовите деривати.
            
         
               (3)
            
            
               С включването на централните банки и публичните органи на Япония и Съединените щати, на които е възложено или участват в управлението на държавния дълг, в предвидения в Регламент (ЕС) № 648/2012 списък с изключените от обхвата на регламента субекти следва да се насърчат неутрални пазарни условия в тези юрисдикции при прилагането на реформите в областта на извънборсовите деривати по отношение на сделките с централните банки и да се допринесе за постигането на по-голяма последователност и съгласуваност в международен аспект.
            
         
               (4)
            
            
               Упражняването на правомощията в областта на паричната политика и управлението на държавния дълг влияе върху функционирането на пазарите на лихвени проценти и тези две функции трябва да бъдат координирани, за да се гарантира ефективното им изпълнение. Тъй като централните банки на Съюза и други публични органи на Съюза, които управляват дълга, не са включени в обхвата на Регламент (ЕС) № 648/2012, за да не се възпрепятства способността им да изпълняват задачи от общ интерес, прилагането на различни правила по отношение на тези функции, когато те се изпълняват от субекти на трети държави, би се отразило неблагоприятно на ефективното им изпълнение. С цел да се гарантира, че централните банки на трети държави и други публични органи, на които е възложено или участват в управлението на държавния дълг, продължават да бъдат в състояние да изпълняват правилно своите задачи, публичните органи на трети държави, на които е възложено или участват в управлението на публичния дълг, следва също да бъдат изключени от обхвата на Регламент (ЕС) № 648/2012,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   В член 1, параграф 4 от Регламент (ЕС) № 648/2012 се добавя следната буква в):
   
               „в)
            
            
               централните банки и публичните органи, на които е възложено или участват в управлението на публичния дълг в следните страни:
               
                           i)
                        
                        
                           Япония;
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           Съединените американски щати.“
                        
                     
         Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 12 юли 2013 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ОВ L 201, 27.7.2012 г., стр. 1.
   
      (2)  COM/2013/0158 окончателен.