CELEX: 52002PC0112
Language: es
Date: 2002-03-05
Title: Propuesta de Decisión del Consejo por la que se aprueba el protocolo (2001) por el que se modifica el anexo del Acuerdo relativo al comercio de las aeronaves civiles

Avis juridique important

|

52002PC0112

Propuesta de Decisión del Consejo por la que se aprueba el protocolo (2001) por el que se modifica el anexo del Acuerdo relativo al comercio de las aeronaves civiles  /* COM/2002/0112 final - ACC 2002/0055 */  

Diario Oficial n° 151 E de 25/06/2002 p. 0236 - 0248

Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO por la que se aprueba el protocolo (2001) por el que se modifica el anexo del Acuerdo relativo al comercio de las aeronaves civiles(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOS1. Los signatarios del Acuerdo relativo al comercio de las aeronaves civiles, a través de sus representantes, llegaron a un acuerdo sobre el protocolo (2001) por el que se modifica el Acuerdo relativo al comercio de las aeronaves civiles (el 'protocolo') en Ginebra en el sexto día de junio de 2001, transponiendo al anexo del Acuerdo los cambios introducidos en las versiones de 1992, 1996 y 2002 del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías, y ampliando la lista de productos contemplados por el Acuerdo.2. El protocolo se refiere solamente a los derechos de aduana y otros impuestos con arreglo al artículo 2 del Acuerdo. Excepto por lo que se refiere a la exigencia del tratamiento con franquicia para los productos cubiertos por el protocolo, nada en el protocolo ni en el Acuerdo, modificado por el protocolo, cambia ni afecta los derechos y obligaciones de un signatario, tal como existían el día anterior a la entrada en vigor del protocolo, con arreglo a cualquiera de los acuerdos OMC mencionados en el artículo II del Acuerdo de Marrakech por el que se establece la Organización Mundial del Comercio.3. Por lo tanto, la Comisión presenta al Consejo una propuesta de Decisión por la que se aprueba el protocolo (2001).2002/0055 (ACC)Propuesta de DECISIÓN DEL CONSEJO por la que se aprueba el protocolo (2001) por el que se modifica el anexo del Acuerdo relativo al comercio de las aeronaves civilesEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y en particular su artículo 133, conjuntamente con la primera frase del apartado 2 de su artículo 300,Vista la propuesta de la Comisión,Considerando lo siguiente:(1) La Decisión nº 80/271/CEE del Consejo [1] aprobó la celebración del Acuerdo del GATT relativo al comercio de las aeronaves civiles (el 'Acuerdo').[1]  DO L 71 de 17.3.1980, p. 1-2.(2) Los signatarios del Acuerdo, a través de sus representantes, llegaron a un acuerdo sobre el protocolo (2001) por el que se modifica el Acuerdo relativo al comercio de las aeronaves civiles (el 'protocolo') en Ginebra en el sexto día de junio de 2001, transponiendo al anexo del Acuerdo los cambios introducidos en las versiones de 1992, 1996 y 2002 del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías, y ampliando la lista de productos contemplados por el Acuerdo.(3) Por lo tanto, deberá aprobarse el protocolo.DECIDE:Artículo 1Se aprueba el protocolo (2001) por el que se modifica el Acuerdo relativo al comercio de las aeronaves civiles. El texto del protocolo se adjunta a la presente Decisión.Artículo 2Se autoriza al Presidente del Consejo a designar a la persona facultada para firmar el protocolo a fin de expresar el consentimiento de la Comunidad de quedar obligada por éste.Hecho en Bruselas, [...]Por el ConsejoEl PresidenteANEXO  PROTOCOLO (2001) POR EL QUE SE MODIFICA EL ANEXO DEL ACUERDO RELATIVO AL COMERCIO DE LAS AERONAVES CIVILESLos signatarios del Acuerdo sobre el Comercio de Aeronaves Civiles (denominado en adelante "el presente Acuerdo"),HABIENDO llevado a cabo negociaciones con objeto de transponer al anexo del Acuerdo los cambios introducidos en las versiones de 1992, 1996 y 2002 del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías (en lo sucesivo denominado "el sistema armonizado") y de ampliar la lista de productos contemplados por el Acuerdo,HAN acordado lo siguiente, a través de sus representantes:1. El anexo adjunto al presente protocolo, a partir del momento de su entrada en vigor de conformidad con el párrafo 3, reemplazará el anexo del Acuerdo con arreglo a lo establecido hasta ahora por el protocolo (1986) por el que se modifica el anexo del Acuerdo relativo al comercio de las aeronaves civiles.2. El presente protocolo quedará abierto para su aceptación por los signatarios del Acuerdo, mediante su firma o de otro modo, hasta el 31 de octubre de 2001, o una fecha posterior que deberá ser decidida por el Comité sobre el comercio de aeronaves civiles. [2][2]  El 21 de noviembre de 2001, el Comité decidió ampliar indefinidamente la fecha para la aceptación del protocolo (TCA/7).3. El presente protocolo entrará en vigor, para aquellos signatarios que lo hayan aceptado, el 1 de enero de 2002. Para cada uno de los demás signatarios entrará en vigor el día siguiente a la fecha de su aceptación.4. El presente protocolo se depositará ante el Director General de la Organización Mundial del Comercio, que suministrará a la mayor brevedad posible a cada signatario y a cada miembro una copia certificada del mismo y una notificación de cada aceptación del mismo de conformidad con el apartado 2.5. El presente protocolo será registrado de conformidad con las disposiciones del artículo 102 de la Carta de las Naciones Unidas.6. El presente protocolo se ocupa solamente de los derechos de aduana y otros impuestos de conformidad con el artículo 2 del Acuerdo. Excepto por lo que se refiere a la exigencia del tratamiento con franquicia para los productos contemplados por el protocolo, nada en el protocolo ni en el Acuerdo, modificado por el protocolo, cambia ni afecta los derechos y obligaciones de un signatario, tal como existían el día anterior a la entrada en vigor del protocolo, con arreglo a cualquiera de los acuerdos OMC mencionados en el artículo II del Acuerdo de Marrakech por el que se establece la Organización Mundial del Comercio. HECHO en Ginebra el sexto día de junio de 2001 en una única copia, en lengua inglesa, francesa y española, siendo cada texto igualmente auténtico.ANEXO  PRODUCTOS MENCIONADOSLos productos mencionados son los que figuran en el artículo 1 del Acuerdo relativo al comercio de las aeronaves civiles.Los signatarios acuerdan que los productos mencionados en la designación que figura a continuación y clasificados correctamente en las partidas y subpartidas del sistema armonizado que figuran seguidamente gozarán de franquicia o de exención de derechos, cuando dichos productos se utilicen para la aviación civil o para simuladores de vuelo en tierra [3] y para ser incorporados a éstos, en el curso de su construcción, reparación, mantenimiento, composición y modificación o transformación.[3]  A efectos del artículo 1.1 del presente Acuerdo se entenderá por "simuladores de vuelo de tierra" los aparatos de entrenamiento de vuelo en tierra de la subpartida 8805.29 del sistema armonizado.No se incluirán en estos productos:los productos incompletos o inacabados, a menos que presenten las características esenciales de partes o piezas, componentes, subunidades o artículos de equipo, completos o acabados, de aeronaves civiles o de simuladores de vuelo en tierra* (por ejemplo, un artículo que posea un número de parte del fabricante de aeronaves civiles),las materias en todas las formas (por ejemplo, hojas, placas, perfiles, bandas, barras, tubos, tuberías, etc.), a menos que hayan sido recortadas a las dimensiones o formas deseadas, o modeladas para su incorporación a las aeronaves civiles o a los simuladores de vuelo en tierra* (por ejemplo, un artículo que posea un número de parte del fabricante de aeronaves civiles),las materias primas y los bienes fungibles.A efectos del presente anexo, "ex" ha sido incluido para indicar que la designación del producto mencionado no agota toda la gama de productos de las partidas y subpartidas del sistema armonizado enumerados a continuación.&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;