CELEX: C2005/281/16
Language: cs
Date: 2005-11-12 00:00:00
Title: Věc C-337/05: Žaloba podaná dne 15. září 2005 Komisí Evropských společenství proti Italské republice

12.11.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 281/9
            
         Žaloba podaná dne 15. září 2005 Komisí Evropských společenství proti Italské republice
   (Věc C-337/05)
   (2005/C 281/16)
   Jednací jazyk: italština
   Soudnímu dvoru Evropských společenství byla předložena dne 15. září 2005 žaloba směřující proti Italské republice podaná Komisí Evropských společenství zastoupenou D. Recchiou a X. Lewisem, jako zmocněnci.
   Žalobkyně navrhuje, aby Soudní dvůr:
   
               —
            
            
               určil, že italská vláda, a konkrétně ministerstvo vnitra, obrany, hospodářství a financí, zemědělství a lesnictví, infrastruktury a dopravy a oddělení civilní ochrany předsednictví Rady ministrů tím, že zavedla praxi již dlouhou dobu uplatňovanou spočívající v přímém zadávání veřejných zakázek na nákup helikoptér značky „Agusta“ a „Agusta Bell“ společnosti „Agusta“ pro potřeby protipožárních vojenských jednotek, karabiniérů, státních lesních hlídek, pobřežních hlídek, daňové správy a státní policie, jakož i oddělení civilní ochrany bez jakéhokoliv zveřejnění vyhlášení zakázky a konkrétně bez dodržení postupů stanovených ve směrnici 93/36/EHS (1) a ještě předtím ve směrnici 77/62/EHS (2), 80/767/EHS (3) a 88/295/EHS (4), Italská republika nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z uvedených směrnic.
            
         
               —
            
            
               uložil Italské republice náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty:
   Vláda Italské republiky, a konkrétně ministerstvo vnitra, obrany, hospodářství a financí, zemědělství a lesnictví, infrastruktury a dopravy a oddělení civilní ochrany předsednictví Rady ministrů zavedla praxi již dlouhou dobu uplatňovanou spočívající v přímém zadávání veřejných zakázek na nákup helikoptér značky „Agusta“ a „Agusta Bell“ společnosti „Agusta“ pro potřeby protipožárních vojenských jednotek, karabiniérů, státních lesních hlídek, pobřežních hlídek, daňové správy a státní policie, jakož i oddělení civilní ochrany předsednictví Rady ministrů bez jakéhokoliv zveřejnění vyhlášení zakázky a konkrétně bez dodržení postupů stanovených ve směrnici 93/36/EHS a ještě předtím ve směrnici 77/62/EHS, 80/767/EHS a 88/295/EHS v rozporu s povinnostmi, které pro ni vyplývají z uvedených směrnic.
   Po obdržení stížnosti Komise získala informace, ze kterých plyne, že italská vláda přijala uvedenou praxi již dávno.
   Komise tvrdí, že tato praxe je v rozporu se směrnicemi o zadávání veřejných zakázek na výše uvedené dodávky, jelikož žádná z podmínek, na kterou se váže možnost přistoupit k vyjednávacímu řízení bez zveřejnění vyhlášení zakázky, není splněna.
   Komise mimoto tvrdí, že Itálie neprokázala, že dotčená praxe je odůvodněná na základě článku 2 směrnice 93/36/EHS, podle kterého se směrnice nevztahuje na zakázky, které jsou prohlášeny za tajné nebo jejichž provádění musí podle právních a správních předpisů platných v daných členských státech doprovázet zvláštní bezpečnostní opatření, nebo pokud to vyžaduje ochrana základních bezpečnostních zájmů členského státu.
   
      (1)  Úř. věst. L 199, 9.8.1993, s. 1; Zvl. vyd. 06/02, s. 110.
   
      (2)  Úř. věst. L 13, 15.1.1977, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 215, 18.8.1980, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. L 127, 20.5.1988, s. 1.