CELEX: 51974PC1122
Language: it
Date: 1974-07-19
Title: Proposta di DIRETTIVA DEL CONIGLIO che modifica la direttiva n. 68/297/CEE del Consiglio concernente l'uniformazione delle disposizioni relative all'ammissione in franchigia del carburante contenuto nel serbatoio degli autoveicoli industriali (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 1122
Vol. 1974/0183
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                         COM(74)1122 def.
                                         Bruxelles , il 19 luglio 1974
                                  Proposta di
                            DIRETTIVA DEL CONIGLIO
        che modifica la direttiva n « 68/297/CEE del Consiglio
       concernente l'uniformazione delle disposizioni relative
        all' ammissione in franchigia del carburante contenuto
              nel serbatoio degli autoveicoli industriali
               ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(74) H22 def .
 ---pagebreak---                              Relazione
1.           In data 19 luglio 1968 , il Consiglio ha adottato la diret­
tiva n . 68/297/CEE concernente l' uniformazione delle disposizioni re­
lative all' ammissione in franchigia del carburante contenuto nel ser­
batoio degli autoveicoli industriali .   Il paragrafo 1 dell' articolo 3
di tale direttiva prevede che al più tardi con effetto dal 1° febbraio
1969 , gli Stati membri ammettano in franchigia un quantitativo di 50
litri di carburante .   Soltanto la Germania e la Francia hanno effetti­
vamente limitato a 50 litri , fino al 1973 , i quantitativi di carburante
ammissibili in franchigia ; gli altri Stati membri hanno fatto uso del­
la possibilità offerta dall' articolo 3*3 di aumentare i quantitativi
ammissibili in franchigia oltre i 50 litri .
2.           Il governo francese , con decreto del 12 ottobre 1973 , ha
deciso di ammettere all' importazione in franchigia da dazi e tasse i
carburanti contenuti nel serbatoio dei veicoli commerciali filo al li­
mite massimo di 100 litri .   Il governo tedesco , da parte sua , dopo aver
autorizzato , a decorrere dal 19 novembre 1973 , l' ammissione in franchigia
di tutto il carburante contenuto nel serbatelo degli autoveicoli indu­
striali , ha limitato j a decorrere dal 1° marzo 197^ , tale quantitativo
a un massimo di 100 litri .
3»           Il paragrafo 2 dello stesso articolo prevede peraltro che
tale quantitativo sarà aumentato , in base a decisione del Consiglio ,
ad ogni operazione di ravvicinamento sostanziale delle imposte ne.zio-
nali sulla nafta . Ora , dall' entrata in vigore delle disposizioni di cui
sopra , i livelli delle imposte sulla nafta sono stati modificati talora
in misura notevole in numerosi Stati membri . Dopo attento esame , la
Commissione ha constatato che tali modifiche hanno comportato un re­
stringimento del ventaglio delle diverse imposte nazionali intorno alla
media comunitaria rispetto alla situazione che prevaleva al 1° febbraio
1969 . '
             La Commissione esprime quindi il parere che sussistano le
condizioni per un ampliamento delle franchigie in ordine al criterio
definito al paragrafo 2 dell' articolo 3 della direttiva precitata . Essa
constata peraltro che tutti gli Stati membri ammettono in franchigia un
 ---pagebreak--- quantitativo di almeno 100 litri .
5-           Poiché le restrizioni all' ammissione in franchigia dei car­
buranti costituiscono un ostacolo alla libera circolazione delle merci
a causa delle formalità doganali che comportano al passaggio delle
frontiere , la Commissione ritiene che si possa realizzare un nuovo pro­
gresso verso l' ammissione in franchigia di tutto il carburante conte­
nuto nei serbatoi normali degli autoveicoli industriali .   Per tale mo­
tivo essa giudica opportuno proporre una modifica della direttiva
n . 68/297/CEE del Consiglio al fine di aumentare il quantitativo minimo
di carburante contenuto nei serbatoi degli autoveicoli industriali da
ammettere in franchigia .
 ---pagebreak---     Prcrposta~di_dire'ttiva jdeX. Consiglio che modifica la direttiva
      n . 68/297 /CEE del Consiglio concernente l' uniformazione
         delle disposizioni relative all' ammissione in franchigia
           del carburante contenuto nel serbatoio degli autoveicoli
                                   industriali
Il Consiglio delle Comunità europee ,
visto il .trattato che istituisce la Comunità economica europea , in
particolare gli articoli 75 e 99 ,           '
vista la proposta della Commissione ,
visto il parere del Parlamento europeo ,
visto il parere del Comitato economico e sociale ,
considerando che l' articolo 3 paragrafo 2 della direttiva n . 68/297/CEE
del Consiglio ( 1 ) prevede che ad ogni operazione di ravvicinamento so­
stanziale dellè imposte nazionali sulla nafta , il Consiglio , delibe-
                                 \
rando all' unanimità su proposta della Commissione , stabilisca il quan­
titativo di carburante che gli Stati membri ammettono in franchigia
oltre quello previsto dal paragrafo 1 dell' articolo medesimo , vale a
dire 50 litri ;
considerando che le varie maggiorazioni delle imposte sulla nafta ve-
rificatesi dal 1968 hanno dato luogo ad un restringimento del ventaglio
delle diverse imposte nazionali intorno alla media comunitaria ;
considerando d' altronde che tutti gli Stati membri ammettono attual­
mente in franchigia quantitativi di carburante superiori a quello che
risulta dall' applicazione delle disposizioni del paragrafo "T dell' ar­
ticolo 3 della direttiva n » 68/297/CEE, avvalendosi delle possibilità offerte
dal paragrafo 3 dello stesso articolo ;
considerando che è opportuno pertanto aumentare il quantitativo minimo
di carburante da ammettere in franchigia ,
( 1 ) GU L 175 del 23.7.1968 , p . 15
 ---pagebreak--- Ha adottato la presente direttiva
          ......                • Articolo t
                 Il testo del paragrafo 1 dell' articolo 5 della direttiva
n . 68/297 /CEE del Consiglio , del 19 luglio 1968 , concernente l' uni-
formazione delle disposizioni relative all' ammissione in franchigia,
del carburante contenuto nel serbatoio degli autoveicoli industriali ,
è sostituito dal seguente testo :
       1.        "Al più tardi con effetto dal 1° gennaio 1975 , gli Stati
                 membri ammettono in franchigia un quantitativo di 100
                 litri di carburante ."
                                  Articolo 2
                 Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva .
Fatto a Bruxelles ,
                                                     per il Consiglio'