CELEX: 32013B0536
Language: cs
Date: 2013-04-17 00:00:00
Title: 2013/536/EU: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 17. dubna 2013 o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011, oddíl II – Evropská rada a Rada

16.11.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 308/20
            
         
      ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
   
   ze dne 17. dubna 2013
   o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011, oddíl II – Evropská rada a Rada
   (2013/536/EU)
   EVROPSKÝ PARLAMENT,
   
               —
            
            
               s ohledem na souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2011 (1),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na konsolidovanou roční účetní závěrku Evropské unie za rozpočtový rok 2011 (COM(2012) 436 – C7-0226/2012) (2),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na výroční zprávu Účetního dvora o plnění rozpočtu za rozpočtový rok 2011, spolu s odpověďmi kontrolovaných orgánů (3),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na prohlášení o věrohodnosti účtů (4) a o legalitě a správnosti uskutečněných operací, které předložil Účetní dvůr za rok 2011 podle článku 287 Smlouvy o fungování Evropské unie,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na čl. 314 odst. 10 a na články 317, 318 a 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5), a zejména na články 50, 86, 145, 146 a 147 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (6), a zejména na články 164, 165 a 166 tohoto nařízení,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na rozhodnutí vydané generálním tajemníkem Rady/vysokým představitelem pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku č. 31/2008 o úhradě cestovních výdajů delegátů členů Rady (7),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (8),
            
         
               —
            
            
               s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
            
         
               —
            
            
               s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A7-0061/2013),
            
         
               1.
            
            
               odkládá své rozhodnutí o udělení absolutoria generálnímu tajemníkovi Rady za plnění rozpočtu Evropské rady a Rady na rozpočtový rok 2011;
            
         
               2.
            
            
               předkládá své připomínky v níže uvedeném usnesení;
            
         
               3.
            
            
               pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, Evropské radě, Radě, Komisi, Soudnímu dvoru Evropské unie, Účetnímu dvoru, evropskému veřejnému ochránci práv a evropskému inspektorovi ochrany údajů a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L).
            
         
      
         
            Předseda
         
         Martin SCHULZ
         
      
      
         
            Generální tajemník
         
         Klaus WELLE
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 68, 15.3.2011.
   
      (2)  Úř. věst. C 348, 14.11.2012, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. C 344, 12.11.2012, s. 1.
   
      (4)  Úř. věst. C 348, 14.11.2012, s. 130.
   
      (5)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      (6)  Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
   
      (7)  Rozhodnutí vyplývající z jednacího řádu Rady ze dne 22. července 2002 (Úř. věst. L 230, 28.8.2002, s. 7).
   
      (8)  Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
   
      
         USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
      
      ze dne 17. dubna 2013
      obsahující připomínky, které jsou nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011, oddíl II – Evropská rada a Rada
      EVROPSKÝ PARLAMENT,
      
                  —
               
               
                  s ohledem na souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2011 (1),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na konsolidovanou roční účetní závěrku Evropské unie za rozpočtový rok 2011 (COM(2012) 436 – C7-0226/2012) (2),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na výroční zprávu Účetního dvora o plnění rozpočtu na rozpočtový rok 2011, spolu s odpověďmi kontrolovaných orgánů (3),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na prohlášení o věrohodnosti účtů (4) a o legalitě a správnosti uskutečněných operací, které předložil Účetní dvůr za rok 2011 podle článku 287 Smlouvy o fungování Evropské unie,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na čl. 314 odst. 10 a na články 317, 318 a 319 Smlouvy o fungování Evropské unie,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (5), a zejména na články 50, 86, 145, 146 a 147 tohoto nařízení,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (6), a zejména na články 164, 165 a 166 tohoto nařízení,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na rozhodnutí vydané generálním tajemníkem Rady/vysokým představitelem pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku č. 31/2008 o úhradě cestovních výdajů delegátů členů Rady (7),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (8),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na článek 77 a přílohu VI jednacího řádu,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu (A7-0061/2013),
               
            
                  A.
               
               
                  vzhledem k tomu, že Evropská rada ve svých závěrech ze zasedání ve dnech 18. a 19. října 2012 upozornila, že „[otázky] demokratické legitimity a odpovědnosti […] je třeba dále prozkoumat“;
               
            
                  B.
               
               
                  vzhledem k tomu, že parlamentní Výbor pro rozpočtovou kontrolu se poprvé podrobně zabývá plněním a řízením správního rozpočtu Evropské rady;
               
            
                  C.
               
               
                  vzhledem k tomu, že všechny orgány a instituce Unie by měly být transparentní a měly by v plném rozsahu skládat účty občanům Unie z využívání finančních prostředků, které jim jako institucím Unie byly svěřeny;
               
            
                  1.
               
               
                  s uspokojením konstatuje, že Účetní dvůr dospěl na základě svého auditu k závěru, že platby za rok končící 31. prosincem 2011 v oblasti správních a jiných výdajů orgánů a institucí nebyly ve svém celku ve významném rozsahu zatíženy chybami;
               
            
                  2.
               
               
                  poukazuje na to, že Účetní dvůr ve své výroční zprávě za rok 2011 vyslovil na adresu Evropské rady a Rady připomínky k zadávacím řízením týkajícím se úklidových služeb a nákupu služebního oblečení a bot, u nichž byly zjištěny určité nedostatky v uplatňování výběrových kritérií a kritérií pro zadání zakázky;
               
            
                  3.
               
               
                  bere na vědomí odpovědi na připomínky Účetního dvora a souhlasí s doporučeními Účetního dvora, aby schvalující osoby prostřednictvím vhodných kontrol a lepších pokynů zdokonalily koncepci, koordinaci a provádění zadávacích řízení; také doporučuje důslednější uplatňování pravidel pro zadávání veřejných zakázek, kterými se všechny instituce musí řídit;
               
            
                  4.
               
               
                  konstatuje, že v roce 2011 měly Evropská rada a Rada k dispozici prostředky na závazky ve výši 506 842 003,08 EUR (v roce 2010 tato částka činila 642 000 000 EUR), míra jejich využití dosáhla 90 %, méně než v roce 2010; je znepokojen tím, že se zvýšila míra nevynaložených prostředků a je i nadále vysoká; vyzývá ke zlepšení míry nevynaložených rozpočtových prostředků a k provedení změn při jejím sledování a navrhuje, aby byly vytvořeny klíčové ukazatele výkonnosti v nejzásadnějších oblastech, jako jsou příděly prostředků na cesty delegací, logistika a tlumočení;
               
            
                  5.
               
               
                  vyzdvihuje úlohu, kterou Smlouva o fungování Evropské unie přisuzuje Parlamentu, pokud jde o udělování absolutoria za plnění rozpočtu;
               
            
                  6.
               
               
                  domnívá se, že rozpočet Evropské rady a rozpočet Rady by měly být odděleny, což by přispělo k transparentnosti jejich finančního řízení a k větší odpovědnosti obou orgánů;
               
            
                  7.
               
               
                  poznamenává, že v rozporu s tvrzením Rady neexistuje mezi Parlamentem a Radou žádná „gentlemanská dohoda“ týkající se udělení absolutoria Radě;
               
            
                  8.
               
               
                  připomíná, že doufá, že Parlament obdrží kompletní výroční zprávu o činnosti, včetně komplexního přehledu veškerých lidských zdrojů, a to v členění podle kategorií, platových tříd, pohlaví, státní příslušnosti a účasti na odborném vzdělávání; poukazuje na to, že právní služba Parlamentu a nezávislí právní experti se shodují na tom, že Parlament má právo na informace;
               
            
                  9.
               
               
                  doufá, že Parlament obdrží interní rozpočtová rozhodnutí Rady;
               
            
                  10.
               
               
                  zvláštní pozornost věnuje doporučením interního auditora za rok 2011, které se týkají smluv na poradenství v oblasti IT a smluv na zajištění bezpečnosti, u nichž nadále přetrvávají nedostatky, pokud jde o finanční řízení a zadávací řízení, a vyjadřuje nad nimi obavy;
               
            
                  11.
               
               
                  je znepokojen tím, jak se postupovalo se vztahu k výsledkům finančních auditů provedených před rokem 2010, protože některá doporučení týkající se pracovních programů na roky 2007, 2008 a 2009 zůstávají nenaplněna; naléhavě vyzývá Radu, aby učinila konkrétní opatření pro to, aby se lépe dařilo tato doporučení plnit;
               
            
                  12.
               
               
                  bere na vědomí skutečnost, že Rada přijala opatření s cílem zlepšit výsledky projektu „budova Europa“, a zejména k vytvoření stálého týmu, který bude sledovat uskutečňování tohoto projektu, společně s plánem podávání zpráv a vytvořením platformy pro dokumenty;
               
            
                  13.
               
               
                  žádá, aby Rada poskytla podrobné písemné vysvětlení, v němž uvede celkovou výši finančních prostředků použitých ke koupi budovy Résidence Palace, rozpočtové položky, ze kterých byly tyto prostředky čerpány, splátky, které byly doposud uhrazeny, splátky, které ještě zbývá uhradit, a účel, ke kterému bude tato budova sloužit, a to nejpozději do 1. července 2013;
               
            
                  14.
               
               
                  bere na vědomí zásadní změny, které pro rozpočet na rok 2011 znamenalo vytvoření Evropské služby pro vnější činnost (ESVČ) a snížení předpokládaných výdajů na fungování Evropské rady a Rady;
               
            
                  15.
               
               
                  je konsternován tím, že v návrhu rozpočtu na rok 2011 Rada předem nepočítala s vytvořením ESVČ; bere na vědomí, že bylo nutno zvýšit prostředky s ohledem na přípravy na přistoupení Chorvatska a v zájmu posílení kanceláře předsedy Evropské rady;
               
            
                  16.
               
               
                  vyzývá Radu, aby předložila podrobné informace o dohodách o rozsahu služeb uzavřených s ESVČ a o konkrétních opatřeních přijatých ve snaze o modernizaci administrativy; je toho názoru, že řízení lidských zdrojů v Radě nebylo dostatečně účinné;
               
            
                  17.
               
               
                  vyjadřuje politování nad tím, že Rada i nadále odmítá odpovědět na otázky Parlamentu, a domnívá se, že pro efektivní dohled nad plněním rozpočtu Unie je nutné, aby Rada byla ochotna vést otevřený a formální dialog s Výborem pro rozpočtovou kontrolu Evropského parlamentu; zdůrazňuje, že je třeba, aby spolu oba orgány dostatečně spolupracovaly;
               
            
                  18.
               
               
                  znovu upozorňuje, že Parlament stále ještě čeká na odpověď Rady, pokud jde o akce a žádosti o poskytnutí dokumentů uvedené v jeho usnesení ze dne 10. května 2012 (9); vyzývá generálního tajemníka Rady, aby poskytl parlamentnímu výboru, který odpovídá za postup udělování absolutoria, podrobné písemné odpovědi na tyto otázky;
               
            
                  19.
               
               
                  znovu připomíná, že výdaje Rady musí být kontrolovány stejným způsobem, jak je tomu u jiných orgánů a institucí; je toho názoru, že základní prvky takové kontroly jsou stanoveny v usnesení Parlamentu ze dne 23. října 2012 (10);
               
            
                  20.
               
               
                  vyjadřuje politování nad obtížemi, které se vyskytly při postupech udělování absolutoria za rozpočtové roky 2007, 2008, 2009 a 2010 a které byly důsledkem nedostatečné spolupráce ze strany Rady; poukazuje na to, že Parlament odmítl udělit absolutorium generálnímu tajemníkovi Rady za plnění rozpočtu Rady na rozpočtové roky 2009 a 2010 z důvodů uvedených ve svých usneseních ze dne 10. května 2011 (11), 25. října 2011 (12), 10. května 2012 (13) a 23. října 2012 (14);
               
            
                  21.
               
               
                  připomíná, že při jednáních o revizi finančního nařízení by nebylo možné dosáhnout dohody o způsobech, jak by se dal zlepšit postup udělování absolutoria; domnívá se, že pokud bude Rada i nadále odmítat spolupráci s Parlamentem, bude Výbor pro rozpočtovou kontrolu Parlamentu nucen předložit své otázky a žádost o informace o rozpočtu Rady Komisi;
               
            
                  22.
               
               
                  znovu zdůrazňuje, že Komise ve své odpovědi ze dne 25. listopadu 2011 na dopis předsedy Výboru pro rozpočtovou kontrolu prohlašuje, že je žádoucí, aby Parlament i nadále uděloval absolutorium, odkládal rozhodnutí o jeho udělení nebo odmítal udělit absolutorium ostatním institucím (mezi něž patří i Rada), jak tomu bylo až do současné doby;
               
            
                  23.
               
               
                  domnívá se, že je žádoucí uplatňovat pravomoc Parlamentu udělovat absolutorium v souladu s články 316, 317 a 319 Smlouvy o fungování Evropské unie tak, jak byla dosud interpretována a prováděna, a to udělovat absolutorium každému oddílu rozpočtu Unie jednotlivě, aby byla zachována transparentnost a demokratická odpovědnost vůči daňovým poplatníkům Unie;
               
            
                  24.
               
               
                  vyjadřuje politování nad skutečností, že Rada není dostatečně transparentní a zdůrazňuje, že všechny orgány a instituce Unie jsou povinny dodržovat stejné standardy, pokud jde o transparentnost; je přesvědčen, že Parlament a Rada by jako spolutvůrci právních předpisů měly uplatňovat stejné standardy transparentnosti a vyzývá Radu, aby neprodleně zlepšila plnění svých povinností v této oblasti.
               
            
         (1)  Úř. věst. L 68, 15.3.2011.
      
         (2)  Úř. věst. C 348, 14.11.2012, s. 1.
      
         (3)  Úř. věst. C 344, 12.11.2012, s. 1.
      
         (4)  Úř. věst. C 348, 14.11.2012, s. 130.
      
         (5)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
      
         (6)  Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.
      
         (7)  Rozhodnutí vyplývající z jednacího řádu Rady ze dne 22. července 2002 (Úř. věst. L 230, 28.8.2002, s. 7).
      
         (8)  Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
      
         (9)  Úř. věst. L 286, 17.10.2012, s. 23.
      
         (10)  Úř. věst. L 350, 20.12.2012, s. 71.
      
         (11)  Úř. věst. L 250, 27.9.2011, s. 25.
      
         (12)  Úř. věst. L 313, 26.11.2011, s. 13.
      
         (13)  Úř. věst. L 286, 17.10.2012, s. 23.
      
         (14)  Úř. věst. L 350, 20.12.2012, s. 71.