CELEX: C2002/305/06
Language: fi
Date: 2002-12-07 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 17 päivänä lokakuuta 2002 asiassa C-79/01 (Corte d'appello di Milanon esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Payroll Data Services (Italy), Srl, ADP Europe SA ja ADP GSI SA (Sĳoittautumisvapaus – Palvelujen tarjoamisen vapaus – Palkkatositteiden laatiminen ja painaminen)

7.12.2002                 FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                C 305/5
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                             (viides jaosto)                                                       (ensimmäinen jaosto)
                    17 päivänä lokakuuta 2002                                                   17 päivänä lokakuuta 2002
asiassa C-79/01 (Corte d’appello di Milanon esittämä                        asiassa C-208/01 (Tribunal Superior de Justicia de Castilla-
ennakkoratkaisupyyntö), Payroll Data Services (Italy), Srl,                 La Manchan esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Isabel Par-
                ADP Europe SA ja ADP GSI SA( 1)                             ras Medina, Adelina Parras Medina vastaan Consejería de
                                                                            Agricultura y Medio Ambiente de la Junta de Comunida-
                                                                                               des de Castilla-La Mancha (1)
(Sijoittautumisvapaus – Palvelujen tarjoamisen vapaus –
          Palkkatositteiden laatiminen ja painaminen)
                                                                            (Maatalous – Yhteinen markkinajärjestely – Viinikauppa-
                                                                            alan yhteinen markkinajärjestely – Asetus (EY) N:o 1294/
                                                                            96 – Sato-, tuotanto- ja varastoilmoitukset – Se, että
                            (2002/C 305/06)
                                                                            maatila on ylittänyt ilmoituksen määräajan – Maatilan
                                                                                      asiainhoitajan kuolema – Ylivoimainen este)
                       (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                                                                                                       (2002/C 305/07)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                                           (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
                                                                            (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                          tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-79/01, jonka Corte d’appello di Milano (Italia) on
saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen
käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
vireillä olevassa hakemuslainkäyttömenettelyssä, jonka on
pannut vireille Payroll Data Services (Italy), Srl, ADP Europe              Asiassa C-208/01, jonka Tribunal Superior de Justicia de
SA ja ADP GSI SA, ennakkoratkaisun EY 43 ja EY 49 artiklan                  Castilla-La Mancha (Espanja) on saattanut EY 234 artiklan
tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (viides jaosto), toimien               nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen
kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja M. Wathelet sekä tuo-                  tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa
marit C. W. A. Timmermans (esittelevä tuomari), D. A. O. Ed-                Isabel Parras Medina, Adelina Parras Medina ja Consejería de
ward, P. Jann ja S. von Bahr, julkisasiamies: J. Mischo, kirjaaja:          Agricultura y Medio Ambiente de la Junta de Comunidades de
hallintovirkamies M.-F. Contet, on antanut 17.10.2002 tuo-                  Castilla-La Mancha ennakkoratkaisun neuvoston asetuksen
mion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                                     (ETY) N:o 822/87 soveltamisesta viinialan sato-, tuotanto-
                                                                            ja varastoilmoituksiin 4 päivänä heinäkuuta 1996 annetun
                                                                            komission asetuksen (EY) N:o 1294/96 (EYVL L 166, s. 14)
Jäsenvaltion lainsäädäntö, jonka mukaan alle 250 työntekijää                12 artiklan tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (ensimmäinen
työllistävät yritykset, jotka haluavat antaa palkkatositteidensa laati-     jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja
misen ja painamisen ulkopuolisten tiedonkäsittelykeskusten tehtäväk-        M. Wathelet sekä tuomarit P. Jann (esittelevä tuomari) ja
si, voivat hankkia kyseiset palvelut ainoastaan sellaisilta tiedonkäsit-    A. Rosas, julkisasiamies: C. Stix-Hackl, kirjaaja: R. Grass,
telykeskuksilta, joiden perustajat ovat yksinomaan tiettyjen ammatin-       on antanut 17.10.2002 tuomion, jonka tuomiolauselma on
harjoittajien rekisteriin kyseisessä jäsenvaltiossa merkittyjä henkilöitä   seuraava:
ja joihin kuuluu yksinomaan näitä henkilöitä, on ristiriidassa
EY 43 artiklan kanssa, jos kyseisen lainsäädännön nojalla yli
250 työntekijää työllistävät yritykset voivat antaa tällaiset tehtävät      Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 822/87 soveltamisesta viinialan
ulkopuolisten tiedonkäsittelykeskusten hoidettavaksi sillä ainoalla         sato-, tuotanto- ja varastoilmoituksiin annetun komission asetuksen
edellytyksellä, että tiedonkäsittelykeskuksia avustaa yksi tai useampi      (EY) N:o 1294/96 12 artiklaa on tulkittava siten, että:
edellä mainituista henkilöistä.
                                                                            –     siinä tarkoitettu ylivoimaisen esteen käsite ei rajoitu ainoastaan
                                                                                  ehdottomaan mahdottomuuteen, vaan se on ymmärrettävä
( 1) EYVL C 108, 7.4.2001.                                                        siten, että sitä sovelletaan myös sellaisiin epätavallisiin ja
                                                                                  ennalta arvaamattomiin olosuhteisiin, joihin toimijan ei ole
                                                                                  ollut mahdollista vaikuttaa ja joiden seurauksia ei olisi voitu
                                                                                  välttää kaikesta noudatetusta huolellisuudesta huolimatta,