CELEX: 62019CA0218
Language: it
Date: 2020-12-17 00:00:00
Title: Causa C-218/19: Sentenza della Corte (Prima Sezione) del 17 dicembre 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour de cassation — Francia) — Adina Onofrei / Conseil de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Bâtonnier de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Procureur général près la cour d'appel de Paris (Rinvio pregiudiziale – Libera circolazione delle persone – Libertà di stabilimento – Accesso alla professione di avvocato – Esonero dalla formazione e dal diploma – Concessione dell’esonero – Presupposti – Normativa nazionale che prevede l’esonero a favore dei funzionari e degli ex funzionari di categoria A e delle persone assimilate che abbiano svolto pratica professionale nel settore del diritto nazionale, sul territorio nazionale, nel pubblico impiego nazionale dello Stato membro interessato o in un’organizzazione internazionale)

15.2.2021   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell’Unione europea
            
            
               C 53/5
            
         
      Sentenza della Corte (Prima Sezione) del 17 dicembre 2020 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Cour de cassation — Francia) — Adina Onofrei / Conseil de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Bâtonnier de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Procureur général près la cour d'appel de Paris
      (Causa C-218/19) (1)
      
      (Rinvio pregiudiziale - Libera circolazione delle persone - Libertà di stabilimento - Accesso alla professione di avvocato - Esonero dalla formazione e dal diploma - Concessione dell’esonero - Presupposti - Normativa nazionale che prevede l’esonero a favore dei funzionari e degli ex funzionari di categoria A e delle persone assimilate che abbiano svolto pratica professionale nel settore del diritto nazionale, sul territorio nazionale, nel pubblico impiego nazionale dello Stato membro interessato o in un’organizzazione internazionale)
      (2021/C 53/05)
      Lingua processuale: il francese
      
         Giudice del rinvio
      
      Cour de cassation
      
         Parti nel procedimento principale
      
      
         Ricorrente: Adina Onofrei
      
         Resistenti: Conseil de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Bâtonnier de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Procureur général près la cour d'appel de Paris
      
         Dispositivo
      
      Gli articoli 45 e 49 TFUE devono essere interpretati nel senso che:
      
                  —
               
               
                  essi ostano a una normativa nazionale che riservi il beneficio dell’esonero dai requisiti inerenti alla formazione professionale e al possesso del certificato di idoneità alla professione forense previsti, in linea di principio, per l’accesso alla professione forense, a taluni agenti del pubblico impiego di uno Stato membro che in tale qualità abbiano operato, nel medesimo Stato membro, in un’amministrazione, in un servizio pubblico o in un’organizzazione internazionale, ed escluda dal beneficio di detto esonero i funzionari, gli agenti o ex agenti della funzione pubblica dell’Unione europea che, in tale qualità, abbiano operato in seno a un’istituzione europea e al di fuori del territorio francese;
               
            
                  —
               
               
                  essi non ostano a una normativa nazionale che riservi il beneficio di un siffatto esonero alla condizione che l’interessato abbia esercitato attività giuridiche nel settore del diritto nazionale, ed escluda dal beneficio di detto esonero i funzionari, gli agenti o ex agenti della funzione pubblica dell’Unione europea che, in tale qualità, abbiano svolto attività giuridiche in uno o più settori del diritto dell’Unione, purché essa non escluda la considerazione delle attività giuridiche che comportino la pratica del diritto nazionale.
               
            
         (1)  GU C 182 del 27.05.2019.