CELEX: 62003CC0195
Language: lv
Date: 2004-09-30
Title: Ģenerāladvokātes Kokott secinājumi, sniegti 2004. gada 30.septembrī. # Ministerie van Financiën pret Merabi Papismedov un citiem. # Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu: Hof van Beroep te Antwerpen - Beļģija. # Kopienas Muitas kodekss - Preču uzrādīšana muitai - Jēdziens - Ar apzīmējumu "virtuves piederumi" deklarētas cigaretes - Ievedmuitas parāda rašanās - Muitas maksājuma parādnieks. # Lieta C-195/03.

ĢENERĀLADVOKĀTES JULIANAS KOKOTES [JULIANE KOKOTT] SECINĀJUMI,
      
      sniegti 2004. gada 30. septembrī (1)
      
      Lieta C‑195/03
      
      Merabi Papismedov u. c.
      (Hof van Beroep te Antwerpen lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu)
      
      Kopienas Muitas kodekss – Muitas dienestu uzraudzības nosacījumi – Ievedmuitas parāda rašanās – Ar ievedmuitas nodokli apliekamo preču uzrādīšana muitai – Muitas deklarācijas, kurā norādīts nepareizs apzīmējums (“virtuves piederumi”, nevis “cigaretes”), sekas – Vēlāka izņemšana no muitas dienestu uzraudzībasI –    Ievads
      1.     Šīs prejudiciālā nolēmuma tiesvedības pamatā esošos lietas faktiskos apstākļus sarunvalodā varētu apzīmēti kā “cigarešu kontrabanda”.
         Galvenokārt šeit tiek skatīts jautājums par tādu darbību, kad cigaretes pēc to ievešanas Kopienas muitas zonā tiek deklarētas
         kā “virtuves piederumi” (“cookware”) un vēlāk tiek izņemtas no muitas dienestu uzraudzības.
      
      2.     Šajā lietā Hof van Beroep te Antwerpen (2) (turpmāk tekstā [saukta] arī – “iesniedzējtiesa”) apelācijas instancē izskata lietu, kas ierosināta pret Papismedova [Papismedov] kungu un citiem apsūdzētajiem par dažādiem noziegumiem muitas jomā. Šī kriminālprocesa sakarā iesniedzējtiesa uzdod Tiesai
         vairākus jautājumus par muitas dienestu uzraudzības jēdzienu un muitas parāda rašanos saskaņā ar Kopienas Muitas kodeksu (3).
      
      II – Atbilstošās tiesību normas
      A –    Kopienu tiesiskais regulējums
      3.     Muitas dienestu uzraudzība  Muitas kodeksa 4. panta 13. punktā ir definēta šādi:
      
      ““muitas dienestu uzraudzība” nozīmē dienestu vispārējo darbīb[u], lai nodrošinātu, ka tiek ievēroti muitas noteikumi un –
         attiecīgos gadījumos – citi noteikumi, kas piemērojami precēm muitas uzraudzībā”. 
      
      4.     Muitas deklarācija Muitas kodeksa 4. panta 17. punktā tiek skaidrota šādi:
      
      ““muitas deklarācija” nozīmē darbību, ar kuru persona noteiktajā veidā un kārtībā paziņo par savu vēlmi precēm piemērot noteiktu
         muitas procedūru”. 
      
      5.     Muitas kodeksa 4. panta 19. punktā jēdzienam preču uzrādīšana muitai ir paredzēta šāda definīcija:
      
      ““Preču uzrādīšana muitai” nozīmē paziņošanu noteiktā kārtībā muitas dienestiem par preču nogādāšanu muitas iestādē vai citā
         muitas dienestu paredzētā vai akceptētā vietā. ” 
      
      6.     Muitas dienestu uzraudzības sākums un beigas izriet no Muitas kodeksa 37. panta:
      “1. Preces, kas ievestas Kopienas muitas teritorijā, no to ievešanas brīža atrodas muitas uzraudzībā. Tās var pakļaut muitas
         dienestu kontrolei saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem. 
      
      2. Tām ir jāpaliek šādā uzraudzībā tik ilgi, cik vajadzīgs, lai noteiktu to statusu muitā, ja tas vajadzīgs, un, neskarot
         82. panta 1. punktu, ārpuskopienas preču gadījumā – līdz to muitas statuss tiek nomainīts, tās nonāk brīvajā zonā vai brīvajā
         noliktavā vai tās ir atkal izvestas vai iznīcinātas saskaņā ar 182. pantu.”
      
      7.     Muitas kodeksa 38.–42. pantā ir regulēts jautājums par personas, kas pavada Kopienas muitas teritorijā ievestās preces, pienākumiem
         no robežas šķērsošanas brīža līdz uzrādīšanai muitai. Tajos ir noteikts šādi:
      
      “38. pants
      1. Kopienas muitas teritorijā ievestās preces pavada persona, kas tās nevilcinoties nogādā Kopienā pa muitas dienestu noteiktu
         maršrutu saskaņā ar šo dienestu norādījumiem, ja tādi ir doti: 
      
      a)      muitas iestāžu norādītā muitas iestādē vai jebkurā citā šo dienestu norādītā vai atļautā vietā
      [..].
      40. pants
      Preces, kuras tiek nogādātas muitas iestādē vai citā muitas dienestu norādītā vai atļautā vietā saskaņā ar 38. panta 1. punkta
         a) apakšpunktu, muitai uzrāda tā persona, kas ievedusi preces Kopienas muitas teritorijā, vai – attiecīgā gadījumā – persona,
         kas uzņemas atbildību par preču pārvadāšanu pēc šādas ievešanas.”
      
      8.     Muitas kodeksa 202. un turpmākie panti ietver noteikumus par muitas parāda rašanos, ja, ievedot preces Kopienas muitas teritorijā,
         netiek ievērots muitas tiesiskais regulējums. Šajā lietā īpaša nozīme ir šādiem pantiem:
      
      “202. pants
      1. Ievedmuitas parāds rodas: 
      a)      pretlikumīgi Kopienas muitas teritorijā ievedot ar ievedmuitas nodokli apliekamās preces [..].
      Šajā pantā “pretlikumīga ievešana” nozīmē jebkādu ievešanu, pārkāpjot 38.–41. pantu un 177. panta otro ievilkumu. 
      2. Muitas parāds rodas brīdī, kad preces tiek pretlikumīgi ievestas. 
      3. Parādnieks ir: 
      –       jebkura persona, kas pretlikumīgi ievedusi šādas preces, 
      [..].
      203. pants
      1. Ievedmuitas parāds rodas: 
      –       nelikumīgi izņemot no muitas uzraudzības ar ievedmuitas nodokli apliekamās preces. 
      2. Muitas parāds rodas brīdī, kad preces tiek izņemtas no muitas uzraudzības. 
      3. Parādnieki ir: 
      –       persona, kas izņēmusi preces no muitas uzraudzības, 
      –       jebkura persona, kas piedalījusies šādā izņemšanā vai apzinājusies, vai kurai būtu bijis jāapzinās, ka preces tikušas izņemtas
         no muitas uzraudzības, 
      
      –       jebkura persona, kas ieguvusi vai valdījusi attiecīgās preces un preču iegūšanas vai saņemšanas brīdī apzinājusies, vai kurai
         būtu bijis jāapzinās, ka tās izņemtas no muitas uzraudzības, un 
      
      –       attiecīgā gadījumā – persona, kam jāizpilda pienākumi, ko uzliek preču pagaidu glabāšana vai tās muitas procedūras piemērošana,
         kurā preces nodotas. 
      
      204. pants
      1. Ievedmuitas parāds rodas: 
      a)      neizpildot kādu no pienākumiem, ko uzliek ievedmuitas nodoklim pakļaujamo preču pagaidu glabāšana, vai tās muitas procedūras
         izmantošanu, kurā tās nodotas, vai
      
      [..]
      gadījumos, kas nav minēti 203. pantā, ja vien netiek konstatēts, ka neizpildīšana nav būtiski iespaidojusi attiecīgās pagaidu
         glabāšanas vai muitas procedūras pareizu norisi. 
      
      2. Muitas parāds rodas vai nu brīdī, kad pienākums, kura neizpildīšana rada muitas parādu, netiek vairs pildīts, vai brīdī,
         kad preces tiek nodotas attiecīgajā muitas procedūrā, ja pēcāk tiek konstatēts, ka faktiski nav bijis izpildīts kāds nosacījums,
         kas regulē preču nodošanu attiecīgajā procedūrā ar pazeminātas ievedmuitas nodokļa likmes vai nulles likmes piemērošanu sakarā
         ar preču galapatēriņu. 
      
      3. Parādnieks ir persona, kam atkarībā no apstākļiem vai nu jāpilda pienākumi, ko uzliek ievedmuitas nodoklim pakļaujamo preču
         pagaidu glabāšana vai tās muitas procedūras izmantošana, kurā tās nodotas, vai arī jāievēro nosacījumi preču nodošanai šajā
         procedūrā.”
      
      B –    Valsts tiesību akti
      9.     Beļģijas muitas tiesībās 1977. gada 18. jūlija vispārējā likumā par muitu un akcīzi (Algemene Wet inzake Douane en Accijnzen (4), turpmāk tekstā – “A.W.D.A.”) 257. panta 3. punktā būtībā ir paredzēts, ka sods tiek piemērots tam, kurš bez muitas un akcīzes administrācijas iepriekšējas
         atļaujas nogādā preces citā vietā nekā tā, kas norādīta attiecīgajos muitas dokumentos.
      
      III – Fakti, lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu un process
      10.   2001. gada 10. jūnijā Antverpenes ostā pienāca konteineru kuģis un tika atmuitots tur esošajos muitas dienestos. Šim mērķim
         kā pierādījums kalpojošie transporta dokumenti liecināja par to, ka vienā no izkrautajiem konteineriem bija jāatrodas 406 kastēm
         ar virtuves piederumiem (“cookware”). Šīs fraktējamās preces pirms kuģa ierašanās bija deklarētas elektroniskā veidā (“goederencomptabiliteit”). Atbilstoši šai deklarācijai runa bija par Ķīnas Tautas Republikā ražotām precēm, kas bija domātas saņēmējam Beļģijā.
      
      11.   Dienu vēlāk, 2001. gada 11. jūnijā konteineru pārbaudīja muitas dienesti. Izrādījās, ka tajā bija tikai 29 kastes ar virtuves
         piederumiem, proti, noliktavas telpas pirmajās divās rindās. Aiz tām atradās identiskas kastes, kurās katrā bija divi melni
         plastikāta maisi, un katrā no tiem bija iepakotas divas mazākas cigarešu kastes. Konteiners atkal tika aizslēgts, aizzīmogots
         un pakļauts novērošanai.
      
      12.   Tāpat 2001. gada 11. jūnijā preces tika deklarētas tā sauktajai Kopienas ārējā tranzīta procedūrai. Šim mērķim nepieciešamajā,
         tā sauktajā “T 1 dokumentā” kā konteinera krava atkārtoti tika deklarēti virtuves piederumi. Šīs procedūras galvenais atbildīgais
         bija sabiedrība Transocean System Transport B.V.B.A. Saskaņā ar šajā dokumentā minēto konteiners ar United Logistic Partners B.V.B.A. palīdzību bija jānogādā muitas noliktavā Merksem (Beļģijā) kā galamērķa muitas iestādē.
      
      13.   Konteiners tomēr nākamajā dienā ar viena no apsūdzēto palīdzību tika nogādāts Schoten (Beļģijā) – noliktavā, kas nebija noliktava, kur tiek uzglabātas muitas dienestu uzraudzībā esošas preces. Tur to pārtvēra
         Beļģijas muitas darbinieki, kas nemanīti bija sekojuši kravai. Veicot kravas pārbaudi, tika konfiscēta visa krava, cita starpā
         – tika konfiscētas 7 090 000 cigaretes.
      
      14.   Pret Papismedovu, kas bija klāt konteinera izkraušanas laikā Schoten, un pārējiem dalībniekiem šo darbību dēļ tika celta apsūdzība Rechtbank van eerste aanleg in Antwerpen. Viņiem cita starpā tika izvirzīta apsūdzība sakarā ar konfiscētajām cigaretēm, pamatojoties uz A.W.D.A.  257. panta 3. punktu. Dalībniekiem tika izvirzīta apsūdzība par cigarešu kontrabandu Kopienu muitas teritorijā tranzīta pārvadājuma
         ietvaros, preci izņemot no muitas dienestu uzraudzības. 
      
      15.   Pirmās instances tiesa – Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen – šajā sakarā 2001. gada 30. jūlijā pasludināja spriedumu, piespriežot astoņiem apsūdzētajiem brīvības atņemšanu no sešiem
         līdz desmit mēnešiem. Turklāt apsūdzētajiem kā solidāri atbildīgiem tika piespriests naudassods desmitkārtīga muitas parāda,
         kas radies ievedot cigaretes, apmērā. Notiesāto starpā bija arī Papismedovs.
      
      16.   Iesniedzējtiesa lietā ir apelācijas instance. Tā uzskata, ka, lai varētu pieņemt nolēmumu par apelācijas sūdzību, tai ir jāzina,
         vai muitas parāds, ievedot cigaretes, ir radies saskaņā ar Muitas kodeksa 202., 203. vai 204. pantu. Tā kā pastāvēja šaubas
         par Kopienu tiesību interpretāciju, Hof van Beroep te Antwerpen ar 2003. gada 7. maija spriedumu uzdeva Tiesai šādus prejudiciālus jautājumus:
      
      “1)      Vai preces, attiecībā uz kurām tika iesniegta kopsavilkuma deklarācija ar kļūdainu apzīmējumu/tirdzniecības apzīmējumu (šajā
         gadījumā – virtuves piederumi cigarešu vietā), vai preces, kas tika deklarētas ar kļūdainu apzīmējumu/tirdzniecības apzīmējumu
         muitas procedūras (kā Kopienas ārējā tranzīta procedūra) vajadzībām, ir uzskatāmas par likumīgi ievestām Kopienas muitas teritorijā
         un līdz ar to par tādām, kas atrodas muitas uzraudzībā (pagaidu glabāšana vai muitas procedūra), neskatoties uz to, ka ar
         nodomu vai bez tā preces bija deklarētas ar kļūdainu apzīmējumu/tirdzniecības apzīmējumu?
      
      2)      Ja atbilde uz pirmo jautājumu ir apstiprinoša un gadījumā, ja preces, kas ar nodomu vai bez tā tika deklarētas ar kļūdainu
         apzīmējumu/tirdzniecības apzīmējumu, tika izņemtas no muitas uzraudzības, vai ir jāuzskata, ka muitas parāds ir pamatots saskaņā
         ar Kopienas Muitas kodeksa 203. pantu, un vai par parādnieku attiecībā uz muitas parādu ir uzskatāma arī persona, kam jāievēro
         saistības, kuras izriet no preču pagaidu glabāšanas vai muitas procedūras izmantošanas (kaut arī tās ir deklarētas ar kļūdainu
         apzīmējumu)?
      
      3)      Ja atbilde uz pirmo jautājumu ir apstiprinoša un gadījumā, ja muitas dienesti konstatē, ka muitas uzraudzībā esošās preces,
         ar nodomu vai bez tā, ir deklarētas ar kļūdainu apzīmējumu/tirdzniecības apzīmējumu, lai gan preces (vēl) nav izņemtas no
         muitas uzraudzības un muitas dienestiem joprojām bija pieeja precēm, vai ir jāuzskata, ka ar kļūdainu apzīmējumu/tirdzniecības
         apzīmējumu deklarētajām precēm saistītais muitas parāds izriet no Kopienas Muitas kodeksa 204. panta, vai arī ir jāuzskata,
         ka attiecībā uz šīm precēm muitas parāds vēl nav radies?
      
      4)      Gadījumā, ja atbilde uz pirmo jautājumu ir noliedzoša, vai ir jāuzskata, ka preces, kas ar nodomu vai bez tā deklarētas ar
         kļūdainu apzīmējumu/tirdzniecības apzīmējumu, Kopienas muitas teritorijā ir ievestas pretlikumīgi (tas ir, pārkāpjot Kopienas
         Muitas kodeksa 38.–41. pantu, kā arī 177. panta [pirmās daļas] otro ievilkumu) tādējādi, ka ar šīm precēm saistītais muitas
         parāds izriet no Kopienas Muitas kodeksa 202. panta, un vai ir jāuzskata, ka personu, kas iesniegusi kopsavilkuma deklarāciju
         vai deklarāciju nolūkā piemērot precēm muitas procedūru, norādot kļūdainu apzīmējumu/tirdzniecības apzīmējumu, var atzīt par
         muitas parādnieci tikai tad, ja tā atbilst Kopienas Muitas kodeksa 202. panta 3. punktā noteiktajai “parādnieka” jēdziena
         definīcijai?”
      
      17.   Procesā Tiesā savus rakstveida apsvērumus iesniedza apsūdzētais Papismedovs, Beļģijas valdība, Somijas valdība un Komisija.
         
      
      IV – Tiesai iesniegto apsvērumu kopsavilkums
      18.   Apsūdzētais Papismedovs uzskata, ka ir jāpārformulē pirmais jautājums un tādējādi uz to ir jāatbild, ka, ja šīs preces ir
         deklarētas ar kļūdainu apzīmējumu vai tirdzniecības apzīmējumu, tā ir nelikumīga preču ievešana Kopienas muitas teritorijā
         Muitas kodeksa 202. panta izpratnē. Pakārtoti Papismedovs Tiesai iesaka uz pirmo jautājumu dot negatīvu atbildi, uz ceturto
         jautājumu dot pozitīvu atbildi, savukārt uz otro un trešo jautājumu neatbildēt vispār, jo tiem nav nekādas jēgas.
      
      19.   Somijas valdība un Komisija būtībā ir vienisprātis par to, ka tādos lietas apstākļos kā pamata prāvā muitas parāds ir radies
         saskaņā ar Muitas kodeksa 202. pantu.
      
      20.   Beļģijas valdība turpretī aizstāv viedokli, ka pienākums uzrādīt preces muitai neietver pienākumu tās deklarēt ar pareizu
         apzīmējumu un ka ar kļūdainu apzīmējumu deklarētas preces tomēr ir likumīgi ievestas Kopienas muitas teritorijā, kā rezultātā
         muitas parāds nav radies atbilstoši Muitas kodeksa 202. pantam. Ja pārbaudes rezultātā izrādītos, ka preces kopsavilkumā ir
         deklarētas ar kļūdainu apzīmējumu un pēc tam tika izņemtas no muitas dienestu uzraudzības, tad, pēc Beļģijas valdības domām,
         muitas parāds rastos saskaņā ar Muitas kodeksa 203. pantu. Šādos apstākļos uz ceturto jautājumu nebūtu jāatbild.
      
      V –    Vērtējums
      21.   Šis lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu ir pieskaitāms virknei Tiesā izskatīto lietu, kas it īpaši attiecās uz Muitas kodeksa
         202. un turpmāko pantu interpretāciju (5). Tomēr no Hof van Beroep te Antwerpen izklāstītajiem lietas apstākļiem izriet vairāki jautājumi, par kuriem Tiesa atsevišķi vēl nav paudusi savu viedokli. It īpaši
         iesniedzējtiesa interesējas par atsevišķu Muitas kodeksā minētu nodarījumu sastāvu nošķiršanu, kā rezultātā var rasties ievedmuitas
         parāds.
      
      22.   Parasti ievedmuitas parāds rodas, ja – sarunvalodā sakot – prece “atmuitota”, tas ir, Muitas kodeksa 201. panta 1. punkta
         a) apakšpunkta vārdiem sakot – kad brīvā apgrozībā tiek laistas ar ievedmuitas nodokli apliekamās preces (6).
      
      23.   Turpretī ievedmuitas parāds saskaņā ar Muitas kodeksa 202.–205. pantu rodas tad, ja tiek pārkāptas noteiktas muitas tiesību
         normas. Atkarībā no lietas faktiskajiem apstākļiem šo pantu 2. un 3. punktā ir paredzēti dažādi laikposmi, kad muitas parāds
         rodas, un dažādi parādnieku veidi.
      
      24.   Tā kā apsūdzētie atsevišķi piedalījās nevis visā nodarījumā laikā no 2002. gada 10. līdz 12. jūnijam, bet gan tikai dažādās
         atsevišķās darbībās šajā laikposmā, tad šajā gadījumā tikai daži tiem ir par cigaretēm maksājamās ievedmuitas parādnieki.
         Tas ir atkarīgs no tā, kāda Muitas kodeksa tiesību norma ir piemērojama.
      
      A –    Par pirmo jautājumu: muitas dienestu uzraudzība
      25.   Ar pirmo jautājumu, kas ir pārējo jautājumu ievadjautājums, iesniedzējtiesa vēlas uzzināt, vai ievestās preces atrodas muitas
         dienestu uzraudzībā, ja tās kopsavilkuma deklarācijā vai muitas deklarācijā nolūkā piemērot precēm muitas procedūru ir tikušas
         apzīmētas ar kļūdainu apzīmējumu.
      
      26.   Lai atbildētu uz šo jautājumu, pirmkārt, ir jāatspoguļo muitas dienestu uzraudzību reglamentējošie nosacījumi. Tālāk ir jāizvērtē,
         vai kļūdaina muitas deklarācija var ietekmēt muitas uzraudzības pastāvēšanu.
      
      1.      Muitas dienestu uzraudzības nosacījumi
      27.   Saskaņā ar Muitas kodeksa 37. panta 1. punktu muitas uzraudzība aizsākas ar brīdi, kad preces tiek ievestas Kopienas muitas teritorijā.
      
      28.   Atšķirībā no muitas deklarācijas (Muitas kodeksa 4. panta 17. punkts) un preču uzrādīšanas muitai (Muitas kodeksa 4. panta
         19. punkts), kad visos gadījumos tiek izvirzīta prasība iesniegt muitas dienestiem noteikta veida deklarāciju, preču ievešana Kopienas muitas teritorijā ir tikai darbība – fiziska darbība.
      
      29.   Tādēļ no muitas uzraudzības neizriet, ka noteiktas preces (šajā gadījumā: cigaretes) tiek ievestas apzināti, ne arī, ka tās tiek ievestas likumīgi.
      
      30.   Pirmkārt, nav svarīgi, vai preču ievešanā iesaistītās personas līdz sīkumam zināja, kādas preces tās ieveda Kopienas teritorijā.
         Muitas dienestu kompetence veikt pārbaudes nevar pastāvēt tikai gadījumā, kad ir notikusi apzināta  attiecīgo preču ievešana, bet tieši pretēji – tai vēl jo vairāk ir jāpastāv tad, ja preces tiek neapzināti  kontrabandas ceļā ievestas Kopienas ekonomiskajā apgrozībā, to darot labticīgām trešām personām – pārvadātajiem, izvairoties
         no ievedmuitas nodokļa samaksas (7). Tāpat nav nozīmes tam, vai preču ievešanas laikā Kopienas muitas teritorijā muitas dienestiem vienā vai otrā veidā bija
         zināms par preču esamību. Parasti muitas dienesti uzzina par precēm tikai tad, kad tās tiek uzrādītas muitai (skat. Muitas
         kodeksa 4. panta 19. punktu un 40. pantu).
      
      31.   Šāda tīri objektīva Muitas kodeksa 37. panta 1. punkta interpretācija ir nepieciešama muitas uzraudzības jēgas un mērķa labad.
         Saskaņā ar Muitas kodeksa 4. panta 13. punktu muitas uzraudzība dod muitas dienestiem tiesības attiecībā uz Kopienas teritorijā
         ievestajām precēm veikt vispārējas darbības, lai nodrošinātu, ka tiek ievēroti muitas noteikumi un – attiecīgos gadījumos
         – citi noteikumi, kas piemērojami precēm muitas uzraudzībā (skat. arī Muitas kodeksa 37. panta 1. punkta otro teikumu). Šādai
         uzraudzībai lielākoties nebūtu praktiskas nozīmes, ja tā attiektos tikai uz apzināti ievestām  precēm; tādējādi būtu izslēgta lietderīga ievešanas procedūras kontrole.
      
      32.   Otrkārt, muitas uzraudzības aizsākšanās pamats saskaņā ar Muitas kodeksa 37. panta 1. punktu nav arī likumīga preču ievešana Kopienas muitas teritorijā. Pretēji tam, ko savā pirmajā jautājumā, iespējams, ir pieņēmusi iesniedzējtiesa,
         starp likumīgu preču ievešanu Kopienas muitas teritorijā un muitas uzraudzības aizsākšanos nepastāv cēloņsakarība. No Muitas
         kodeksa 202. panta 1. punkta otrās daļas būtībā var izdarīt tieši pretēju secinājumu, ka preces muitas teritorijā ir ievestas likumīgi tikai tad, ja papildus to vienkāršai transportēšanai pāri robežai ir izpildīti arī no Muitas kodeksa 38.–41. panta izrietošie
         pienākumi. It īpaši precēm ir jābūt uzrādītām muitai Muitas kodeksa 40. panta izpratnē.
      
      33.   Tomēr ievestās preces ir pakļautas muitas uzraudzībai jau pirms to uzrādīšanas muitai. Tam it īpaši ir nozīme tad, ja kompetentā
         muitas iestāde neatrodas tieši pie Kopienu teritorijas ārējās robežas. Šādā gadījumā muitas uzraudzības ietvaros muitas dienestiem
         ir jābūt tiesībām kontrolēt, ka tiek ievēroti apstiprinātie transporta ceļi (piemēram, muitas ceļi) transportam no robežas
         šķērsošanas punkta līdz muitas iestādei (8). Citādi muitas uzraudzībai atkal nebūtu praktiskas jēgas un nebūtu iespējams veikt adekvātu ievešanas darbību kontroli.
      
      34.   Kopsavilkuma deklarācija un deklarācija muitas procedūras piemērošanai nav būtiskāks priekšnoteikums muitas uzraudzības sākumam
         nekā preču uzrādīšana muitai. Tas izriet ne tikai no attiecīgo tiesību normu redakcijas, bet arī no Muitas kodeksa sistēmas.
         Būtībā gan kopsavilkuma deklarācijas, gan arī muitas noteikumu piemērošanas, piesakot preces [ārējam] tranzītam, priekšnoteikums
         saskaņā ar Muitas kodeksa 43. panta 1. punktu un 48. pantu ir preču uzrādīšana muitai, turpretī muitas uzraudzība, kā norādīts, ir saistīta ar preču ievešanu Kopienas muitas teritorijā, tātad tā sākas pat pirms preču uzrādīšanas muitai.
      
      2.      Kļūdainas deklarācijas ietekme uz muitas uzraudzības esamību
      35.   Atliek vēl pārbaudīt, vai kļūdaina preču deklarācija – kā tas ir noticis šajā lietā (“virtuves piederumi”, nevis “cigaretes”)
         – var ietekmēt muitas uzraudzības turpmāku pastāvēšanu un vai muitas uzraudzība tiek izbeigta kļūdainas deklarācijas dēļ.
      
      36.   Jau no Muitas kodeksa 37. panta 2. punkta vien izriet, ka kļūdainai deklarācijai nav šādu seku un muitas uzraudzība turpina
         pastāvēt bez jebkādām izmaiņām. Saskaņā ar šo tiesību normu preču muitas uzraudzība būtībā pastāv tik ilgi, cik vajadzīgs,
         lai noteiktu to statusu muitā. Ārpuskopienas preču gadījumā muitas uzraudzība turpinās pat tik ilgi, līdz to muitas statuss
         tiek nomainīts, kas parasti nozīmē brīdi, kad tās tiek laistas brīvā apgrozībā (skat. Muitas kodeksa 4. panta 7. punkta otro ievilkumu un
         79. un turpmākos pantus) (9). Tikai ar paziņojumu par laišanu brīvā apgrozībā vien nepietiek, lai mainītu preču statusu (10); tas mainās tikai ar muitas dienestu veikto preču izlaišanu Muitas kodeksa 4. panta 20. punkta, kā arī 73. un 74. panta izpratnē kopskatā ar 79. panta 2. punktu, tātad ar “laišanu brīvā
         apgrozībā” pēc muitas parāda nomaksas vai nodrošinājuma iesniegšanas (11).
      
      37.   Šajā lietā pat nebija sasniegta stadija, kad preces tiek deklarētas laišanai brīvā apgrozībā. Turklāt tika veikta tikai ārējā tranzīta procedūra, tātad īpaša, no laišanas brīvā apgrozībā nošķirama procedūra (skat. Muitas kodeksa 4. panta 16. punkta a) un b) apakšpunktu),
         kas vēl nenozīmē, ka precēm tiek mainīts to muitas statuss. Šeit ir runa par neuzlikšanas režīmu, kas paredzēta, lai ļautu
         preces nogādāt galamērķa vietā un to “atmuitošanu” galamērķa vietā (12); savukārt ārējā tranzīta procedūras mērķis ir preču uzrādīšana muitai un to muitas statusa noteikšana galamērķa muitas iestādē
         (skat. Muitas kodeksa 92., 40. un 42. pantu).
      
      38.   Tikai garāmejot tiks norādīts, ka kļūdaina preču deklarācija nenozīmē arī preču izņemšanu Muitas kodeksa 203. panta 1. punkta izpratnē, kuras rezultātā izbeigtos muitas uzraudzība. Saskaņā ar šajā laikposmā iedibināto
         judikatūru preču izņemšana no muitas uzraudzības ir tad, ja darbības vai bezdarbības rezultātā kompetentajiem muitas dienestiem
         kaut vai tikai īslaicīgi ir liegta piekļuve muitas uzraudzībā esošajām precēm, un tie nevar īstenot Muitas kodeksa 37. panta
         1. punktā paredzēto kontroli (13). Tikai tas fakts vien, ka preces ir kļūdaini deklarētas, nenozīmē, ka ir notikusi šāda veida izņemšana, jo tas neietekmē
         muitas dienestu faktiskās piekļuves iespēju ievestajām precēm.
      
      3.      Secinājums
      39.   Ņemot vērā minēto, Kopienas muitas teritorijā ievestas preces atrodas muitas uzraudzībā pat tad, ja tās – tīši vai netīši
         – muitas dienestiem ir tikušas kļūdaini apzīmētas.
      
      B –    Par ceturto jautājumu: Muitas kodeksa 202. pants
      40.   Būtu ieteicams ceturto jautājumu izvērtēt pirms otrā un trešā jautājuma, jo tāda secība atbilst [preču] ievešanas darbību
         norisei, kā arī atbilstošo tiesību normu izvietojumam Muitas kodeksā.
      
      41.   Ceturtais jautājums attiecas uz to pamata tiesvedības faktisko lietas apstākļu daļu, kurā preces (virtuves piederumi un cigaretes)
         tika ievestas Antverpenes ostā un viens no apsūdzētajiem tur esošajiem muitas dienestiem sniedza noteiktus paskaidrojumus
         par šīm precēm. Ar šo jautājumu, kas sastāv no divām daļām, iesniedzējtiesa būtībā vēlas uzzināt, vai, pirmkārt, ievedmuitas
         parāds rodas saskaņā ar Muitas kodeksa 202. panta 1. punkta a) apakšpunktu, ja preces pēc robežas šķērsošanas muitas dienestiem
         tiek apzīmētas kļūdaini, un, otrkārt, vai persona, kas šo kļūdaino apzīmējumu ir iesniegusi, ir uzskatāma par muitas nodokļa
         parādnieku.
      
      42.   Pretēji lēmuma par prejudiciāla jautājuma uzdošanu redakcijai šim jautājumam ir nozīme arī tad, ja uz pirmo jautājumu tiktu
         sniegta apstiprinoša atbilde. Preces jau ar to ievešanu Kopienas muitas teritorijā ir pakļautas muitas uzraudzībai (14). Tomēr muitas uzraudzība nav nosacījums, kas vai nu pamato, vai izslēdz Muitas kodeksa 202. panta piemērošanu. Šīs tiesību
         normas ietvaros nav nozīmes tam, vai muitas uzraudzība pastāv, vai nē.
      
      1.      Ievedmuitas parāda rašanās atbilstoši Muitas kodeksa 202. pantam
      43.   Saskaņā ar Muitas kodeksa 202. panta 1. punkta a) apakšpunktu ievedmuitas parāds rodas, nelikumīgi Kopienas muitas teritorijā
         ievedot ar ievedmuitas nodokli apliekamās preces (15). Muitas kodeksa 202. panta 1. punkta otrās daļas juridiskās definīcijas izpratnē “pretlikumīga ievešana” nozīmē jebkādu ievešanu,
         pārkāpjot Muitas kodeksa 38.–41. pantu un 177. panta otro ievilkumu. 
      
      44.   Tādējādi atbilde uz ceturtā jautājuma pirmo daļu ir atkarīga no tā, vai kļūdaina preces apzīmējuma sniegšana muitas dienestiem
         (“virtuves piederumi”, nevis “cigaretes”) ir uzskatāma par Muitas kodeksa 38.–41. pantā minēto pienākumu pārkāpumu (16).
      
      45.   Kļūdaina preces apzīmējuma sniegšana muitas dienestiem nav pretrunā ar Muitas kodeksa 38. pantu. Saskaņā ar šo tiesību normu
         preces pēc tam, kad tās šķērsojušas robežu, nevilcinoties pa muitas dienestu noteiktu maršrutu, ja tāds ir noteikts, ir jānogādā noteiktā vietā. Šī vieta parasti ir muitas iestāde, kurā var notikt preču identifikācija. Muitas kodeksa 38. pants tādējādi
         neparedz paskaidrojumu iesniegšanu, bet gan fiziskas darbības veikšanu, proti preču nogādāšanu atbilstoši zināmiem norādījumiem
         par laiku un vietu. Tādējādi savas būtības dēļ kļūdaina deklarācija neietilpst Muitas kodeksa 38. panta piemērošanas jomā.
      
      46.   Tāpat šajā lietā nav pamata secinājumam par Muitas kodeksa 39. panta pārkāpumu. Atšķirībā no Muitas kodeksa 38. panta ar šo
         tiesību normu neapšaubāmi ir paredzēts pienākums informēt muitas dienestus, ja neparedzamu apstākļu vai nepārvaramas varas
         dēļ pienākums nogādāt preces noteiktajā vietā nav izpildāms. Tomēr šeit ir runa par izņēmuma noteikumu, ar ko pienākums nogādāt
         preces noteiktajā vietā tiek aizstāts ar informēšanas pienākumu. Ja preces ir pienācīgi nogādātas Muitas kodeksa 38. panta
         1. punkta a) apakšpunkta izpratnē, tad Muitas kodeksa 39. pantā paredzētais pienākums sniegt informāciju nepastāv. 
      
      47.   Šajā gadījumā nav arī pamata atzīt Muitas kodeksa 41. panta pārkāpumu.
      48.   Tomēr pastāv iespēja, ka ir pārkāpts preču uzrādīšanas muitā pienākums atbilstoši Muitas kodeksa 40. pantam. Muitas kodeksa
         40. pants nešaubīgi tiek pārkāpts, ja preces tiek ievestas un tās vispār netiek uzrādītas muitā. Turpretī rodas jautājums par to, vai tikai saturiska kļūda, apzīmējot preces, kas ir uzrādītas muitā, ir atzīstama par preču uzrādīšanas muitā pienākuma atbilstoši Muitas kodeksa 40. pantam neizpildi. Šie abi aspekti tiks
         izvērtēti turpmākajos punktos.
      
      a)      Preces, kas ir uzrādītas muitā, bet ar saturiski kļūdainu apzīmējumu
      49.   Attiecībā uz precēm, kas uzrādītas muitai ar saturiski kļūdainu apzīmējumu (“virtuves piederumi”, nevis “cigaretes”, tas ir, “virtuves piederumi”, nevis “virtuves piederumi un cigaretes”), Muitas
         kodeksa 40. panta pārkāpums ir tikai tad, ja pienākums uzrādīt preces muitā ietver arī preču pareizu apzīmējumu.
      
      50.   Saskaņā ar Muitas kodeksa 4. panta 19. punktu preču uzrādīšana muitai nozīmē paziņošanu noteiktā kārtībā muitas dienestiem
         par preču nogādāšanu muitas iestādē vai citā muitas dienestu paredzētā vai akceptētā vietā. Uzrādot preces muitai, muitas
         dienestu uzmanība pirmoreiz tiek vērsta uz to, ka ievestās preces atrodas Kopienas muitas teritorijā. Šajā stadijā vēl nav
         nepieciešams, lai persona, kurai ir pienākums informēt muitas dienestus, precizētu ievesto preču veidu un daudzumu. Saskaņā
         ar iepriekšminēto definīciju preču uzrādīšana muitā nav paziņojums muitas dienestiem par to, kādas preces atrodas muitas iestādē. Ir tikai jādara zināms, ka preces ir tur nogādātas. It īpaši skaidri tas izriet, piemēram, no Muitas kodeksa 4. panta 19. punkta angļu valodas un portugāļu
         valodas versijas, saskaņā ar kuru preču uzrādīšana muitā ir “notification...of the arrival of goods ” vai, attiecīgi, “communicação…da chegada de mercadorias”.
      
      51.   Muitas kodeksa sistēma apstiprina šo interpretāciju. Tādējādi Kopienu likumdevējs ir uzskatījis par piemērotu atsevišķi formulēt
         noteikumus par preču uzrādīšanu muitā, no vienas puses, un kopsavilkuma deklarācijas iesniegšanu, no otras puses, un tos ietvert
         dažādas nodaļās (17), kā arī paredzēt dažādus noteikumus, kas reglamentē muitas parāda rašanos nelikumīgas rīcības gadījumā (18).
      
      52.   No Muitas kodeksa 43. panta acīmredzami izriet, ka abi paziņojumi ir saistīti gan saturiskā, gan arī laika ziņā; arī praksē
         parasti tie tiek iesniegti kopā vai kā viens paziņojums. Šādi tas, izskatās, ir noticis arī pamata lietas gadījumā.
      
      53.   No juridiskā viedokļa abi paziņojumi tomēr ir viens no otra jānošķir, un tas ir tikai loģiski, ka attiecībā uz katru no tiem
         ir savas saturiskās prasības. Kopsavilkuma deklarācijā (19), kā arī pēc tam muitas deklarācijā obligāti ir jānorāda precīzs ievesto preču apzīmējums. Turpretī preču uzrādīšanas muitā
         stadijā pietiek tikai ar vispārēju paziņojumu muitas dienestiem par to, ka ievestās preces atrodas noteiktā vietā.
      
      54.   Šāda atšķirība saturiskajās prasībās attiecībā uz preču uzrādīšanu muitā un kopsavilkuma deklarāciju atspoguļojas arī paziņojumu
         attiecīgajos mērķos. Kopsavilkuma deklarācija ir domāta preču identifikācijai, un tā ir palīglīdzeklis muitošanā gadījumā,
         ja preces pēc to uzrādīšanas muitā tiek izņemtas no muitas uzraudzības. Turpretī preču uzrādīšanas muitā mērķis ir tikai sākotnēji
         nodrošināt, ka muitas dienesti savlaicīgi var uzraudzīt ievešanas procesu un var turpināt uzraudzību pēc preču ierašanās muitas
         iestādē, veicot konkrētu pārbaudi.
      
      55.   Ievešanas procesa uzraudzībā un kontrolē ir nepieciešams, bet arī pietiekami, ja iestāde tikai zina, ka preces – neatkarīgi no to veida un daudzuma – ir ievestas un kur ievestās preces atrodas. Kļūdains preču apzīmējums, tās uzrādot muitā, neko nemaina tajā apstāklī, ka ievestās preces atrodas
         norādītajā vietā un ir pieejamas muitas dienestiem (20).
      
      56.   Arī no norādes Muitas kodeksa 4. panta 19. punktā uz “noteikto kārtību” nevar izsecināt, ka par ievesto preci, to uzrādot
         muitā, ir jāiesniedz papildu (saturiski pareiza) informācija. Kopienu tiesībās, it īpaši Muitas kodeksa īstenošanas regulā (21), nav noteikts nekas tuvāk par preču uzrādīšanu muitā formu un saturu. Ciktāl ar attiecīgiem valsts īstenošanas noteikumiem
         netiek izvirzītas papildu prasības, preču uzrādīšanu muitā var veikt jebkādā formā, pat ar konkludentām darbībām.
      
      57.   Tā rezultātā ir jāsecina, ka pienākums uzrādīt preces muitā saskaņā ar Muitas kodeksa 40. pantu neietver  pienākumu norādīt saturiski pareizu šo preču apzīmējumu. Līdz ar to tiktāl, ciktāl tas attiecas uz precēm, kas tikušas uzrādītas muitā, ja arī tām ir norādīts kļūdains apzīmējums, Muitas kodeksa 40. pants nav pārkāpts.
      
      b)      Preces, kas vispār nav uzrādītas muitā
      58.   No tikko izvērtētās situācijas ir jānošķir gadījumi, kuros preces (piemēram, cigaretes) vispār netiek uzrādītas muitā, vienalga,
         vai šīs preces ir ievedis labticīgs pārvadātājs, neko par to nezinot, vai arī šo preču esamība apzināti tika noklusēta, lai
         izvairītos no ievedmuitas maksāšanas.
      
      59.   Spriedumā lietā Viluckas Tiesa atzina, ka Kopienu muitas teritorijā ievestu preču uzrādīšana muitā Muitas kodeksa 4. panta 19. punkta izpratnē attiecas
         uz visām precēm un tai skaitā uz tādām, kas paslēptas šim nolūkam īpaši ierīkotos slēpņos, un ka pienākums preces uzrādīt muitā uz kravas
         automašīnas, ar kuru šīs preces ir ievestas Kopienas muitas teritorijā, šoferiem un līdzbraucējiem attiecas arī tad, ja preces,
         viņiem to nezinot, ir tikušas paslēptas transportlīdzeklī (22). Ja šīs preces muitā netiek uzrādītas, tad tās Muitas kodeksa 202. panta 1. punkta a) apakšpunkta izpratnē Kopienas muitas
         teritorijā ir ievestas nelikumīgi (23).
      
      60.   Tādēļ katrā atsevišķā gadījumā ir jāpārbauda, vai preces, kas nav skaidri minētas paziņojumā par preču uzrādīšanu muitā, tomēr
         ir ietvertas šajā preču uzrādīšanā muitā, tas ir, vai tās vispār ir bijušas paziņojuma par preču uzrādīšanu muitā priekšmets (24). Protams, Tiesa EKL 234. panta procedūras ietvaros pati nav kompetenta piemērot Kopienu tiesisko regulējumu pamata prāvai.
         Tomēr tā ir kompetenta sniegt iesniedzējtiesai visus norādījumus par Kopienu tiesību interpretāciju, kas tai dotu iespēju
         novērtēt, vai preces – kā pamata lietā konfiscētās cigaretes, kas netika tieši deklarētas muitas dienestiem – ir ietvertas
         paziņojumā par preču uzrādīšanu muitā.
      
      61.   Šim nolūkam kā kritēriju no sprieduma lietā Viluckas var atvasināt to, ka (nekonkretizēts) paziņojums par preču uzrādīšanu muitā vienmēr attiecas tikai uz precēm, kas atrodas
         parastajās preču uzglabāšanai paredzētajās vietās transportlīdzeklī (25). Tas atbilst preču uzrādīšanas muitā jēgai un mērķim. Tikai attiecībā uz tādām precēm muitas dienesti var pienācīgi realizēt
         tiem ar Kopienu tiesībām piešķirtās kontroles pilnvaras (26) un nodrošināt efektīvu ievešanas procedūras uzraudzību (27).
      
      62.   Tādā situācijā kā Viluckas lietā muitas dienesti nekādā ziņā nevar efektīvi īstenot savas kontroles pilnvaras, jo šajā gadījumā kontrabandas cigaretes
         atradās atsevišķi no īstās kravas telpas, īpaši ierīkotā slēpnī kravas automašīnas jumtā (28). Tādēļ noteikti nevarēja sagaidīt, ka muitas dienesti tās varētu atklāt ikdienišķas pārbaudes ietvaros. Līdzīgi tas ir gadījumā,
         ja preces ir paslēptas, piemēram, transportlīdzekļa motortelpā, sēdekļos vai aiz tā riteņiem.
      
      63.   Savukārt tādā situācijā kā šajā lietā muitas dienestiem atrast nedeklarētas vai nepareizi deklarētas preces ir daudz vieglāk.
         Šajā gadījumā cigaretes tika uzglabātas tieši turpat, kur virtuves piederumi, kā arī bija iesaiņotas tajās pašās (lai arī
         precei neatbilstošās) kartona kastēs. Cigaretes nebija nomaskētas ar īpašu ierīču palīdzību vai ievietotas neredzamā vietā,
         kur prece parasti netiek uzglabāta.
      
      64.   Kopumā ņemot, preču uzrādīšanas muitā pienākums attiecas arī uz noslēptām vai ar īpašu ierīču palīdzību nobēdzinātām precēm.
         Šādas preces ir paziņojuma par preču uzrādīšanu muitā priekšmets tikai tad, ja tās tajā ir vai nu tieši minētas vai arī atrodas
         parastajās preču uzglabāšanai domātajās vietās transportlīdzeklī. Pretējā gadījumā ir pārkāpts Muitas kodeksa 40. pants.
      
      c)      Secinājumi
      65.   Tādējādi uz ceturtā jautājuma pirmo daļu būtu jāatbild šādi:
      Muitas parāds nav radies saskaņā ar Muitas kodeksa 202. panta 1. punkta a) apakšpunktu, ja preces ir uzrādītas muitas dienestiem,
         kaut arī tās ir apzīmētas ar saturiski kļūdainu apzīmējumu.
      
      Paslēptas vai nobēdzinātas preces, par kuru esamību muitas dienesti netika skaidri informēti un kuras neatrodas parastajās
         preču uzglabāšanai domātajās vietās transportlīdzeklī, tomēr nav paziņojuma par preču uzrādīšanu muitā priekšmets Muitas kodeksa
         40. panta izpratnē kopskatā ar 4. panta 19. punktu; ievedmuitas nodokļa parāds attiecībā uz šādām precēm rodas saskaņā ar
         Muitas kodeksa 202. panta 1. punkta a) apakšpunktu.
      
      2.      Muitas parādnieks Muitas kodeksa 202. panta 3. punkta izpratnē
      66.   Ar ceturtā jautājuma otro daļu iesniedzējtiesa vēlas uzzināt, pirmkārt, vai persona, kas ir iesniegusi saturiski kļūdainu
         kopsavilkuma deklarāciju vai kļūdainu muitas deklarāciju, ir uzskatāma par parādnieku un, otrkārt, vai persona ir “muitas
         parādniece tikai tad, ja tā var tikt uzskatīta par parādnieku saskaņā ar Muitas kodeksa 202. panta 3. punktu”.
      
      67.   Muitas kodeksa 202. panta 3. punktā ir ietverts diferencēts tiesiskais regulējums par to personu loku, kas var tikt uzskatītas
         par parādniekiem attiecībā uz ievedmuitas nodokli, kas iekasējams saskaņā ar Muitas kodeksa 202. panta 1. punktu. Ja paralēli
         202. panta 3. punktam ņem vērā atbilstošos Muitas kodeksa 203. panta 3. punkta, 204. panta 3. punkta un 205. panta 3. punkta
         noteikumus, tad ir skaidrs, ka runa ir par izsmeļošu iespējamo parādnieku uzskaitījumu atkarībā no attiecīgās tiesību normas
         saturiskā pielietojuma. Tādējādi muitas pārvalde saistībā ar Muitas kodeksa 202. panta 1. punkta a) apakšpunkta neizpildi
         par parādniekiem var atzīt tikai tās personas, kas atbilst Muitas kodeksa 202. panta 3. punkta nosacījumiem (29).
      
      68.   Tam, ka persona ir iesniegusi kļūdainu kopsavilkuma deklarāciju vai deklarāciju par muitas procedūras piemērošanu, pašam par sevi Muitas kodeksa 202. panta ietvaros nav nekādas nozīmes. Uz šāda veida deklarācijām neattiecas tās tiesību
         normas, uz kurām ir atsauce Muitas kodeksa 202. panta 1. punkta otrajā daļā. Parādnieks Muitas kodeksa 202. panta 3. punkta
         pirmā ievilkuma izpratnē drīzāk ir persona, kas ievedusi preces Kopienas muitas teritorijā, pārkāpjot preču nogādāšanas pienākumu saskaņā ar Muitas kodeksa 38. panta 1. punkta a) apakšpunktu vai preču uzrādīšanas muitāpienākumu saskaņā ar Muitas kodeksa 40. pantu.
      
      69.   Jebkurā gadījumā, kā jau minēts iepriekš (30), kopsavilkuma deklarācijas iesniegšana laika ziņā tieši sakrīt ar preču uzrādīšanu muitā (skat. arī Muitas kodeksa 43. panta
         2. punkta pirmo teikumu) vai tas pat notiek vienlaicīgi. Tādējādi, ja saturiski kļūdainas kopsavilkuma deklarācijas iesniegšana
         vienlaicīgi ir saistīta ar preču uzrādīšanas muitā pienākuma pārkāpumu saskaņā ar Muitas kodeksa 40. pantu – kas notiek tādā gadījumā,
         kad par paslēptu vai nobēdzinātu preci muitas iestādei nemaz netiek ziņots un tā arī netiek uzrādīta muitā (31) –, tad persona, kas ir iesniegusi kopsavilkuma deklarāciju, ir parādniece Muitas kodeksa 202. panta 3. punkta pirmā ievilkuma
         izpratnē. Iesniedzējtiesai ir jāpārbauda, vai minētais attiecas uz tās izskatāmo gadījumu.
      
      C –    Par otro un trešo jautājumu: Muitas kodeksa 203. un 204. pants
      70.   Ar savu otro un trešo jautājumu iesniedzējtiesa vēlas ne tikai uzzināt, kā interpretēt Muitas kodeksa 203. un 204. pantu;
         papildus tam abi jautājumi skar šo tiesību normu savstarpējo saikni. Tādēļ šo abu tiesību normu nošķiršanai ir praktiska nozīme,
         jo tikai Muitas kodeksa 204. panta pirmā punkta beigās ir paredzēts attaisnojums, ja tiek konstatēts, ka muitas noteikumu
         neizpildīšana nav būtiski iespaidojusi attiecīgās pagaidu glabāšanas vai muitas procedūras pareizu norisi. 
      
      1.      Par trešo jautājumu: Muitas kodeksa 204. panta materiālā piemērošanas joma 
      71.   Trešais jautājums atkārtoti attiecas uz to pamata lietas apstākļu daļu, kur viens no apsūdzētajiem muitas dienestiem iesniedza
         noteiktus paziņojumus par ievesto preci (“virtuves piederumi”). Ar šo jautājumu iesniedzējtiesa būtībā vēlas uzzināt, vai
         muitas parāds rodas saskaņā ar Muitas kodeksa 204. pantu, ja muitai uzrādītās preces ir deklarētas saturiski kļūdaini, bet
         tās tomēr turpina atrasties muitas uzraudzībā.
      
      72.   Saskaņā ar Muitas kodeksa 204. panta 1. punkta a) apakšpunktu ievedmuitas parāds rodas, neizpildot kādu no pienākumiem, ko
         uzliek ievedmuitas nodoklim pakļaujamo preču pagaidu glabāšana, vai tās muitas procedūras izmantošanu, kurā tās nodotas.
      
      73.   Preču pagaidu glabāšana aizsākas ar to uzrādīšanu muitā (skat. Muitas kodeksa 50. pantu). Kopsavilkuma deklarācijas iesniegšana
         saskaņā ar Muitas kodeksa 43. pantu ir viens no preču pagaidu glabāšanas izrietošiem pienākumiem. Kā izklāstīts iepriekš (32), kopsavilkuma deklarācijā atšķirībā no preču uzrādīšanas muitā preces ir jāapzīmē konkrēti. Ja kopsavilkuma deklarācijā ir
         deklarēts kas cits, nevis preces, kas faktiski tiek ievestas (aliud, piemēram, “virtuves piederumi”, nevis “cigaretes”, tas ir, “virtuves piederumi”, nevis “virtuves piederumi un cigaretes”),
         tādā gadījumā nav izpildīts no Muitas kodeksa 43. panta izrietošais pienākums.
      
      74.   Attiecīgās preces pārkāpuma izdarīšanas brīdī saskaņā ar Muitas kodeksa 204. panta 1. punkta a) apakšpunktu, protams, joprojām
         atrodas muitas uzraudzībā; ar šo tiesību normu būtībā tiek sankcionēta pienākumu neizpilde saistībā ar preču pagaidu glabāšanu
         vai muitas procedūras izmantošanu – tātad tādu pienākumu neizpilde, kas ietilpst laikposmā, kad pastāv muitas uzraudzība (Muitas
         kodeksa 37. pants).
      
      75.   Tomēr nav nepieciešams, lai pienākuma neizpildes rezultātā Muitas kodeksa 204. panta 1. punkta a) apakšpunkta izpratnē (piemēram,
         saturiski kļūdainas kopsavilkuma deklarācijas rezultātā) šī muitas uzraudzība tiek ietekmēta. Tas izriet no salīdzinājuma
         ar Muitas kodeksa 203. pantu. Kā Tiesa jau ir nolēmusi spriedumā lietā Hamann International (33), Muitas kodeksa 203. un 204. pantam ir dažādas piemērošanas jomas. Ja pirmais no šiem pantiem attiecas uz darbībām, kuru
         rezultātā prece tiek nelikumīgi izņemta no muitas uzraudzības, tad otrais attiecas uz to pienākumu neizpildi, kuri neietekmēja muitas uzraudzību.
      
      76.   Muitas kodeksa 204. pantam tiktu liegta tā praktiskā iedarbība, ja to varētu piemērot tikai saistībā ar to pienākumu neizpildi,
         kas ietekmē muitas uzraudzību. Tādā gadījumā šī tiesību norma būtu tikai deklaratīva. Ja pārkāpumam Muitas kodeksa 204. panta
         1. punkta izpratnē ir tādas sekas, ka preces vienlaicīgi tiek izņemtas no muitas uzraudzības, tad tik un tā ir izpildīti Muitas
         kodeksa 203. panta 1. punkta piemērošanas nosacījumi, un 203. pants atbilstoši Muitas kodeksa redakcijai (34) salīdzinājumā ar 204. pantu būtu jāpiemēro kā lex specialis.
      
      77.   Pienākumu neizpildes iespējamajai ietekmei uz muitas uzraudzību labākajā gadījumā var būt nozīme attaisnojošāsklauzulas ietvaros, kas ietverta Muitas kodeksa 204. panta 1. punkta beigās: tādējādi no Muitas kodeksa īstenošanas regulas 859. panta,
         kas satur izsmeļošu attaisnojošu gadījumu uzskaitījumu (35), izriet, ka attaisnojums nav piemērojams, ja ir bijis mērķis nelikumīgi izņemt preces no muitas uzraudzības (36). Tas savukārt nozīmē, ka pat to pienākumu neizpilde, kas neietekmē vai nemēģina ietekmēt muitas uzraudzību, ietilpst Muitas
         kodeksa 204. panta 1. punkta paredzētajos gadījumos (bet kura tomēr var tikt attaisnota).
      
      78.   Kopumā ņemot, ievedmuitas parāds saskaņā ar Muitas kodeksa 204. pantu rodas, kļūdaini apzīmējot preci, neatkarīgi no tā, vai
         šī pārkāpuma rezultātā tiek ietekmēta muitas uzraudzība.
      
      2.      Par otrā jautājuma otro daļu: Muitas kodeksa 203. panta piemērojamība attiecībā uz personām
      79.   Otrais jautājums attiecas uz to pamata lietas apstākļu daļu, kur preces tika aiztransportētas no Antverpenes ostas un nogādātas
         uz citu vietu nekā transporta dokumentā kā galamērķa muitas iestāde norādītā noliktava.
      
      80.   Ar sava otrā jautājuma otro daļu iesniedzējtiesa būtībā vēlas uzzināt, vai persona, kurai ir jāizpilda pienākumi attiecībā
         uz preču pagaidu glabāšanu vai muitas procedūras izmantošanu, arī var tikt atzīta par ievedmuitas parāda, kas radies saskaņā
         ar Muitas kodeksa 203. panta 1. punktu, parādnieku. Šim jautājumam ir nozīme tad, ja, piemēram, – tāpat kā pamata lietā –
         galvenais atbildīgais tranzīta procedūrā, kas šai procedūrai ir deklarējis preces, nav tā pati persona, kas preču nosūtīšanas
         vai izkraušanas laikā izņēma tās no muitas uzraudzības.
      
      81.   Vispirms ir jākonstatē, ka saskaņā ar Muitas kodeksa 203. panta 3. punkta pirmajiem trim ievilkumiem par parādniekiem tiek
         uzskatīti: pirmkārt, persona, kas izņēmusi preces no muitas uzraudzības, otrkārt, jebkura persona, kas piedalījusies šādā
         izņemšanā, un visbeidzot jebkura persona, kas ieguvusi vai valdījusi attiecīgās preces.
      
      82.   Turklāt muitas parādniece “attiecīgā gadījumā – [ir arī] persona, kam jāizpilda pienākumi, ko uzliek preču pagaidu glabāšana
         vai tās muitas procedūras piemērošana, kurā preces nodotas” (Muitas kodeksa 203. panta 3. punkta ceturtais ievilkums). Līdz
         ar to Muitas kodekss paredz sākotnēji viennozīmīgu noteikumu, saskaņā ar kuru arī pēdējā minētā persona paralēli iepriekš uzskaitītajām personām ir ievedmuitas parādniece. Atšķirībā no iepriekšējiem Muitas
         kodeksa 203. panta 3. punkta ievilkumiem šajā noteikumā ir paredzēts papildinājums: persona, kam jāizpilda pienākumi, ko uzliek
         preču pagaidu glabāšana vai tās muitas procedūras piemērošana, kurā preces nodotas, ir parādniece tikai attiecīgā gadījumā. Tomēr no Muitas kodeksa nav viegli saprast, kas ar to ir domāts.
      
      83.   Manuprāt, vārdi “attiecīgā gadījumā” (37) neietver papildu ierobežojošu nosacījumu, kas reglamentē muitas parāda rašanos attiecībā uz konkrētām personām. Jautājums
         drīzāk ir tikai par vienkāršu paskaidrojumu, saskaņā ar kuru ceturto ievilkumu var piemērot tikai gadījumā, ja šīs tiesību normas izpratnē šāda “persona” vispār eksistē. Tas attiecas uz gadījumu, kad – tāpat kā pamata lietā – no
         muitas uzraudzības izņemtās preces pirms tam muitai bija uzrādījusi vai deklarējusi cita persona, tas ir, preču uzrādīšanu vai deklarēšanu un to izņemšanu no muitas uzraudzības nav veikusi viena un tā pati persona (38). Ja turpretī preču uzrādīšanu muitai vai deklarēšanu un to izņemšanu no muitas uzraudzības ir veikusi viena un tā pati persona,
         tad nav jāatsaucas uz Muitas kodeksa 203. panta 3. punkta ceturto ievilkumu, jo šai personai jebkurā gadījumā ir piemērojams
         pirmais ievilkums. Tikpat nenozīmīgi ir atsaukties uz Muitas kodeksa 203. panta 3. punkta ceturto ievilkumu, ja preces nemaz
         nav uzrādītas vai deklarētas muitā brīdī, kad tās tika izņemtas no muitas uzraudzības, piemēram, ja preču izņemšana no muitas
         uzraudzības tika veikta jau pirms muitas iestādes sasniegšanas, piemēram, novirzoties no paredzētā pārvadājuma maršruta (piemēram,
         muitas ceļa); pēdējā gadījumā persona, kam jāizpilda pienākumi, ceturtā ievilkuma izpratnē nemaz nepastāv.
      
      84.   Šai vārdu “attiecīgā gadījumā” vien kā paskaidrojuma un nevis ierobežojuma interpretācijai atbilst Muitas kodeksa 202. un
         turpmāko pantu jēga un mērķis. Ievērojot Kopienas nodokļu intereses, muitas parādnieku lokam ir jābūt iespējami plašam, lai
         pēc iespējas labāk nodrošinātu muitas nodevu iekasēšanu.
      
      85.   Tādos apstākļos kā pamata lietā, kur persona, kas deklarējusi preces Kopienu ārējā tranzīta procedūrai, nav tā pati persona,
         kas preces vēlāk transportējusi vai izkrāvusi, Muitas kodeksa 203. panta 3. punkta ceturtajam ievilkumam ir neatkarīga piemērošanas
         joma, jo ar to tiek izvirzīta prasība par otra parādnieka esamību, uz kuru neattiecas iepriekšējie ievilkumi.
      
      86.   Kopumā ir jākonstatē: tādos apstākļos kā pamata lietā saskaņā ar Muitas kodeksa 203. panta 3. punkta ceturto ievilkumu muitas
         maksājuma, kas izriet no Muitas kodeksa 203. panta 1. punkta, parādniece ir arī persona, kurai bija jāizpilda pienākumi, ko
         uzliek preču, kas apliekamas ar ievedmuitas nodokli, pagaidu glabāšana vai attiecīgās muitas procedūras piemērošana.
      
      3.      Par Muitas kodeksa 203. panta un 204. panta savstarpējo saikni
      87.   Ar otrā jautājuma pirmo daļu iesniedzējtiesa vēlas uzzināt tikai to, ko jau bez grūtībām var izsecināt no Muitas kodeksa redakcijas:
         ievedmuitas parāds Muitas kodeksa 203. panta 1. punkta izpratnē rodas tad, ja ar ievedmuitas nodokli apliekamās preces tiek
         nelikumīgi izņemtas no muitas uzraudzības. Šajā kontekstā iesniedzējtiesa ir pareizi pieņēmusi, ka Kopienas ārējā tranzīta
         procedūrai paredzētās preces faktiski tiek izņemtas no muitas uzraudzības, ja – tāpat kā pamata lietā – preces tiek nogādātas
         citā vietā, kas nav noliktava, kas transporta dokumentos minēta kā galamērķa muitas iestāde (39).
      
      88.   Ja tomēr otrā jautājuma pirmo daļu skata kopā ar citiem jautājumiem, it īpaši ar trešo jautājumu, tad izriet, ka iesniedzējtiesa
         papildus skar arī saistību starp Muitas kodeksa 203. un 204. pantu un konkrēti vēlas uzzināt, saskaņā ar kuru no abām tiesību
         normām rodas ievedmuitas parāds, ja – tāpat kā šajā lietā – sākotnēji saskaņā ar Muitas kodeksa 204. panta 1. punktu nav ievēroti
         muitas noteikumi un vēlāk preces tiek arī izņemtas no muitas uzraudzības. Būtībā ir jāizvērtē, vai ir jāpiemēro Muitas kodeksa
         203. vai 204. pants, vai arī abi divi, ja pirms preču izņemšanas no muitas uzraudzības (šajā gadījumā: nogādāšanas citā vietā,
         nevis paredzētajā muitas noliktavā) Muitas kodeksa 204. panta 1. punkta izpratnē jau bija izdarīts pārkāpums, kurš tomēr nekādā
         veidā neietekmēja muitas uzraudzību (šajā gadījumā: muitas dienestiem paziņots neatbilstošs preču apzīmējums “virtuves piederumi”,
         nevis “cigaretes”, tas ir, “virtuves piederumi”, nevis “virtuves piederumi un cigaretes”) (40).
      
      89.   Šajā sakarā vispirms ir jākonstatē, ka Muitas kodeksa 204. panta 1. punktā ir ietverta tieša atsauce uz abu šo tiesību normu
         konkurējošām attiecībām. Līdz ar to muitas parāds rodas saskaņā ar Muitas kodeksa 204. pantu tikai gadījumos, kas nav minēti 203. pantā.  Spriedumā lietā Hamann International Tiesa tādēļ konstatēja, ka abām tiesību normām ir atšķirīga piemērošanas joma un ka lēmums par ievedmuitas parāda rašanās
         pamatu ir atkarīgs no tā, vai attiecīgās darbības ir uzskatāmas par preču izņemšanu no muitas uzraudzības Muitas kodeksa 203. panta
         1. punkta izpratnē. Tikai tad, ja tas tā nav, būtu jāpiemēro Muitas kodeksa 204. pants (41).
      
      90.   Šajā savstarpēji konkurējošajā sistēmā Muitas kodeksa 203. pantam piešķirtā priekšrocība ir spēkā vienmēr, kad ir jāizvērtē
         tā pati faktiskā situācija. Turpretī rodas šaubas, vai Muitas kodeksa 203. pants kā speciāla tiesību norma prevalē pār Muitas kodeksa 204. pantu arī
         tad, kad ir jāizvērtē dažādas faktiskās situācijas, kur vienai no tām ir jāpiemēro Muitas kodeksa 204. pants, bet otrai – Muitas kodeksa 203. pants.
      
      91.   Apjoms, kurā Muitas kodeksa 203. pants ir prevalējošs, ir atkarīgs no tā, kas tiek saprasts ar gadījumu  Muitas kodeksa 204. panta 1. punkta izpratnē. Manuprāt, šis jēdziens būtu jāsaprot kā norāde uz attiecīgu faktisko situāciju,
         nevis kā vispārīgs norādījums, kas attiecas uz visu kopējo muitas procedūru (42).
      
      92.   Pirmkārt, kā uz to norāda Muitas kodeksa 204. panta redakcija, ir runa par 203. pantā minēto gadījumu. 203. panta pirmajā daļā tomēr ir aprakstīta tikai viena faktiskā situācija, proti, nelikumīga preču izņemšana no muitas uzraudzības.
      
      93.   Otrkārt, Muitas kodeksa 204. panta piemērošanas joma un tādējādi arī praktiskā iedarbība tiktu ievērojami ierobežota, ja šo
         tiesību normu pastāvīgi nepiemērotu vēlākas preču izņemšanas no muitas uzraudzības gadījumā. Tiesības vērsties pret visiem
         parādniekiem Muitas kodeksa 203. panta 3. punkta un 204. panta 3. punkta izpratnē solidāri un atsevišķi (43) būtu pretrunā Kopienas fiskālajām interesēm.
      
      94.   Treškārt, ir jāatceras, ka vēlāk sekojoša preču izņemšana no muitas uzraudzības nenozīmē, ka iepriekš izdarītais pārkāpums
         saskaņā ar Muitas kodeksa 204. pantu nav noticis, bet gan to pastiprina: jo pēc šādas izņemšanas muitas dienesti ar kontroles
         palīdzību vairs nevar konstatēt pienākumu neizpildi saskaņā ar Muitas kodeksa 204. pantu, piemēram, kļūdainu deklarēšanu.
      
      95.   Viss minētais apstiprina pieņēmumu, ka Muitas kodeksa 204. panta 1. punktā esošais konkurējošais noregulējums neattiecas uz
         gadījumiem, kuros 203. un 204. panta piemērošanas nosacījumi tiek izpildīti, veicot atšķirīgas, laika ziņā secīgas darbības. Šādos gadījumos Muitas kodeksa 203. pants neizslēdz 204. panta piemērošanu (44).
      
      96.   Šeit ir jānošķir jautājums par faktisko muitas nodokļu samaksu. Pats par sevi saprotams, ka, neskatoties uz vairākiem tiesiskiem pamatiem muitas parāda izcelsmei, muitas nodokli vienmēr
         var iekasēt un samaksāt tikai vienu reizi. Ja par viena muitas parāda samaksu atbild vairākas personas, tās par šo parādu
         atbild solidāri un atsevišķi (Muitas kodeksa 213. pants).
      
      97.   Kopumā ņemot, ievedmuitas parāds rodas gan saskaņā ar Muitas kodeksa 203. panta 1. punktu, gan arī saskaņā ar 204. panta 1. punkta
         a) apakšpunktu, ja, veicot atšķirīgas, laika ziņā secīgas darbības, netiek izpildīts kāds no pienākumiem, ko uzliek preču
         pagaidu glabāšana vai muitas procedūras izmantošana un pēc tam ar ievedmuitas nodokli apliekamās preces tiek izņemtas no muitas
         uzraudzības.
      
      VI – Secinājumi
      98.   Pamatojoties uz iepriekš minētajiem apsvērumiem, es Tiesai iesaku uz Hof van Beroep te Antwerpen uzdotajiem prejudiciāliem jautājumiem atbildēt šādi:
      
      1)         par pirmo jautājumu:
      Kopienas muitas teritorijā ievestas preces atrodas muitas uzraudzībā pat tad, ja tās – tīši vai netīši – muitas dienestiem
         ir kļūdaini apzīmētas.
      
      2)         par otro un trešo jautājumu:
      Muitas parāds rodas gan saskaņā ar Muitas kodeksa 203. panta 1. punktu, gan arī saskaņā ar 204. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
         ja, veicot atšķirīgas, laika ziņā secīgas darbības, netiek izpildīts kāds no pienākumiem, ko uzliek preču pagaidu glabāšana
         vai muitas procedūras izmantošana, un vēlāk ar ievedmuitas nodokli apliekamās preces tiek izņemtas no muitas uzraudzības.
      
      Tādos apstākļos kā pamata lietā saskaņā ar Muitas kodeksa 203. panta 3. punkta ceturto ievilkumu no Muitas kodeksa 203. panta
         1. punkta izrietošās ievedmuitas parādnieces ir arī tās personas, kurām bija jāizpilda pienākumi, ko uzliek ievedmuitas nodoklim
         pakļaujamo preču pagaidu glabāšana vai tās muitas procedūras izmantošana, kurā tās nodotas.
      
      Ievedmuitas parāds saskaņā ar Muitas kodeksa 204. pantu rodas tad, ja preces tiek saturiski kļūdaini deklarētas, neatkarīgi
         no tā, vai šis pārkāpums ir ietekmējis muitas uzraudzību.
      
      3)         par ceturto jautājumu:
      Ievedmuitas parāds saskaņā ar Muitas kodeksa 202. panta 1. punkta a) apakšpunktu nerodas, ja preces ir uzrādītas muitas iestādēm,
         kaut arī tās ir apzīmētas ar saturiski kļūdainu apzīmējumu.
      
      Paslēptas vai nobēdzinātas preces, par kuru esamību skaidri netika darīts zināms muitas dienestiem un kuras neatrodas parastajās
         preču uzglabāšanai domātajās vietās transportlīdzeklī, tomēr nav paziņojuma par preču uzrādīšanu muitā Muitas kodeksa 40. panta
         izpratnē kopskatā ar 4. panta 19. punktu priekšmets; un attiecībā uz šādām precēm ievedmuitas parāds rodas saskaņā ar Muitas
         kodeksā 202. panta 1. punkta a) apakšpunktu.
      
      Ja, iesniedzot saturiski kļūdainu kopsavilkuma deklarāciju, vienlaicīgi netiek izpildīts pienākums preces uzrādīt muitā saskaņā
         ar Muitas kodeksa 40. pantu, tad persona, kas iesniegusi deklarāciju, ir muitas parādniece Muitas kodeksa 202. panta 3. punkta
         pirmā ievilkuma izpratnē.
      
      1 –	Oriģinālvaloda – vācu.
      
      2 –	Antverpenes Apelācijas tiesa.
      
      3 –	Padomes 1992. gada 12. oktobra Regula (EEK) Nr. 2913/92 par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (OV L 302, 1. lpp.), kas pēdējo
         reizi grozīta ar II pielikuma A.I sadaļu Aktā par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas,
         Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas
         pievienošanās nosacījumiem un pielāgojumiem Līgumos, kas ir Eiropas Savienības pamatā (OV 2003, L 236, 762. lpp.). Šai prejudiciālā
         nolēmuma tiesvedībai nozīmīgie noteikumi tomēr jau bija ietverti sākotnējā Muitas kodeksa redakcijā. 
      
      4 –	1977. gada 21. septembra Belgisch Staatsblad, 1978. gada 6. jūlija likuma redakcijā (1978. gada 12. augusta B.S.).
      
      5 –	Skat. 2001. gada 1. februāra spriedumu lietā C‑66/99 D. Wandel (Receuil, I‑873. lpp.) un 2002. gada 11. jūlija spriedumu lietā C‑371/99 Liberexim (Recueil, I‑6227. lpp.), arī 2004. gada 12. februāra spriedumu lietā C‑337/01 Hamann International (Recueil, I‑1791. lpp.) un 2004. gada 29. aprīļa spriedumu lietā C‑222/01 British American Tobacco (Recueil, I‑4683. lpp.). It īpaši cigarešu kontrabandas sakarā skat. 2004. gada 4. marta spriedumu apvienotajās lietās C‑238/02 un
         C‑246/02 Viluckas u.c. (Recueil, I‑2141. lpp.).
      
      6 –	Skat. arī spriedumu lietā Wandel (minēts 5. zemsvītras piezīmē, 41. punkts).
      
      7 –	Šajā sakarā skat. spriedumu lietā Viluckas (minēts iepriekš 5. zemsvītras piezīmē, 24. punkts).
      
      8 –	Šajā ziņā muitas uzraudzība turklāt atšķiras no preču pagaidu glabāšanas saskaņā ar Muitas kodeksa 50. pantu, kas aizsākas
         tikai no brīža, kad preces uzrādītas muitā Muitas kodeksa 40. panta izpratnē kopskatā ar Muitas kodeksa 4. panta 19. punktu.
      
      9 –	Tikai brīvā apgrozībā esošajām precēm saistībā ar to galapatēriņu muitas uzraudzība pastāv, neraugoties uz to statusa maiņu
         (salīdzin. ar Muitas kodeksa 82. panta 1. punkta pirmo teikumu). Šis un citi Muitas kodeksa 37. panta 2. punktā minētie gadījumi,
         kuros muitas uzraudzība izbeidzas, acīmredzami nav šeit piemērojami.
      
      10 –	Šajā sakarā skat. spriedumu lietā Wandel (citēts 5. zemsvītras piezīmē, 45. punkts), saskaņā ar kuru statusa maiņa izriet ne tikai no muitas deklarācijas un tādējādi
         muitas uzraudzība turpinās arī brīdī, kas muitas deklarācija ir jau pieņemta.
      
      11 –	Skat. arī spriedumu lietā Wandel (minēts iepriekš 5. zemsvītras piezīmē, 38. punkts).
      
      12 –	Turklāt skat. arī spriedumu lietā Liberexim (minēts iepriekš 5. zemsvītras piezīmē, 51. punkts), saskaņā ar kuru precēm, kam piemēro Kopienas ārējā tranzīta procedūru,
         līdz ievedmuitas samaksai ir jāatrodas muitas uzraudzībā.
      
      13 –	Spriedums lietā Wandel (47. punkts), Liberexim (55. punkts), Hamann International (31. punkts) un British American Tobacco (47. punkts), attiecīgi minēti 5. zemsvītras piezīmē.
      
      14 –	Kā minēts 31.–34. punktā, šajā kontekstā nav nozīmes, vai preces vēlāk ir tikušas likumīgi deklarētas, vai ne.
      
      15 –	Šajā lietā nepastāv nekādi apsvērumi, lai piemērotu Muitas kodeksa 202. panta 1. punkta b) apakšpunktu; šādai piemērošanai
         nepieciešams priekšnosacījums būtu tas, ka preces atrodas brīvajā zonā vai brīvajā noliktavā.
      
      16 –	Muitas kodeksa 177. pantam, uz ko arī ir atsauce Muitas kodeksa 202. panta 1. punkta otrajā daļā, šeit nav nozīmes: tas
         attiecas vienīgi uz gadījumiem, kas paredzēti Muitas kodeksa 202. panta 1. punkta b) apakšpunktā, un tādēļ šajā gadījumā nav
         piemērojams (skat. 15. zemsvītras piezīmi).
      
      17 –	Skat., no vienas puses, Muitas kodeksa III sadaļas 2. nodaļu (40. un turpm. panti) un, no otras puses, Muitas kodeksa III sadaļas
         3. nodaļu (43. un turpm. panti). 
      
      18 –	Tiesību normu par preču uzrādīšanu muitā (Muitas kodeksa 40. pants) pārkāpuma rezultātā rodas muitas parāds saskaņā ar
         Muitas kodeksa 202. panta 1. punkta a) apakšpunktu; tai pat laikā tiesību normu pārkāpums par kopsavilkuma deklarāciju (Muitas
         kodeksa 43. un turpm. panti) nozīmē muitas parāda rašanos saskaņā ar Muitas kodeksa 204. panta 1. punkta a) apakšpunktu (par
         pēdējo skat. apsvērumus saistībā ar trešo jautājumu šo secinājumu 71. un turpm. punktos).
      
      19 –	Tas, ka kopsavilkuma deklarācijā preces ir precīzi jāapzīmē, agrāk skaidri izrietēja no 3. panta 2. punkta Padomes 1968. gada
         30. jūlija Direktīvā Nr. 68/312/EEK par tiesību un administratīvo tiesību normu saskaņošanu par: 1) to preču pārņemšanu, kas
         tiek ievestas Kopienas muitas teritorijā, 2) šo preču pagaidu glabāšanu (OV L 194, 13. lpp., atcelta ar 1989. gada 3. janvāri).
         Spēkā esošajā tiesiskajā regulējumā tas pats izriet no Muitas kodeksa 44. panta 1. punkta saistībā ar izmantojamajām veidlapām,
         kurās ir skaidri jānorāda preču veids.
      
      20 –	Visbeidzot arī no lietas apstākļiem pamata prāvā ir redzams, ka, neskatoties uz kļūdainu informāciju par ievesto preču
         veidu, var tikt sasniegts preču uzrādīšanas muitā mērķis. Tā Antverpenes ostas muitas dienesti netraucēti varēja īstenot savas
         kontroles pilnvaras, lai gan deklarācija (daļēji) satur kļūdainu apzīmējumu par ievesto preču veidu.
      
      21 –	Komisijas 1993. gada 2. jūlija Regula (EEK) Nr. 2454/93, ar ko nosaka īstenošanas noteikumus Padomes Regulai (EEK) Nr. 2913/92
         par Kopienas Muitas kodeksa izveidi (OV L 253, 1. lpp., turpmāk tekstā – “Muitas kodeksa īstenošanas regula”).
      
      22 –	Spriedums lietā Viluckas (minēts iepriekš 5. zemsvītras piezīmē, 22.–24. punkts.)
      
      23 –	Turpat, 28. punkts.
      
      24 –	Turpat, 28. punkts.
      
      25 –	Spriedums lietā Viluckas (minēts iepriekš 5. zemsvītras piezīmē, 11. un 28. punkts) būtībā ir balstīts uz pieņēmumu, ka paslēptās preces nav paziņojuma
         par preču uzrādīšanu muitā priekšmets.
      
      26 –	Tas, ka, nosakot atsevišķus pienākumus muitas tiesību jomā, ir jāievēro prasība par muitas dienestu iespēju veikt muitas
         uzraudzību precēm, izriet no trešā un piektā apsvēruma Padomes 1988. gada 21. decembra Regulā (EEK) Nr. 4151/88 par noteikumiem,
         ko piemēro Kopienas muitas teritorijā ievestām precēm (OV L 367, 1. lpp.; kas atcelta ar 1994. gada 1. janvāri). Šai regulai
         kā spēkā esošā Muitas kodeksa pirmavotam tā interpretēšanā ir liela nozīme. Būtībā saskaņā ar Muitas kodeksa pirmo un otro
         preambulas apsvērumu ar to tiek apkopts cita starpā līdz šim spēkā esošais muitas tiesiskais regulējums.
      
      27 –	Uz līdzīgiem apsvērumiem ir balstīti arī dalībvalstu tiesiskie regulējumi, kā, piemēram, Austrijas Likuma par muitas tiesību
         īstenošanu 37. pants (Zollrechts-Durchführungsgesetz, BGBl. I Nr. 126/1998, 1542. lpp.). Saskaņā ar šo likumu preču uzrādīšanas muitā priekšmets it tikai preces, kas tiek pavadītas parastā
         kārtībā un līdz ar to par kurām muitas iestādes var saņemt informāciju bez jebkādām grūtībām.
      
      28 –	Spriedums lietā Viluckas (minēts iepriekš 5. zemsvītras piezīmē, 11. punkts).
      
      29 –	Šajā sakarā skatīt arī ģenerāladvokāta Ticano [Tizzano] secinājumu 20. un turpmākos punktus, kas sniegti 2004. gada 6. maijā lietā C‑414/02 Spedition Ulustrans (2004. gada 23. septembra spriedums, Krājums, I‑8633. lpp.).
      
      30 –	Šo secinājumu 52. un 53. punkts.
      
      31 –	Šajā sakarā skat. šo secinājumu 58.–64. punktu.
      
      32 –	Šo secinājumu 49.–57. punkts.
      
      33 –	Minēts iepriekš 5. zemsvītras piezīmē, 28. punkts.
      
      34 –	Atbilstoši tā redakcijai Muitas kodeksa 204. panta 1. punkts ir piemērojams tikai “gadījumos, kas nav minēti 203. pantā”.
      
      35 –	1999. gada 11. novembra spriedums lietā C‑48/98 Söhl & Söhlke (Recueil, I‑7877. lpp., 43. punkts).
      
      36 –	Skat. Muitas kodeksa īstenošanas regulas 859. panta pirmo ievilkumu.
      
      37 –	Muitas kodeksa vācu valodas versijā šis termins atbilst “gegebenenfalls”, angļu valodas versijā – “where appropriate”, franču valodas versijā – “le cas échéant”, itāļu  valodas versijā – “se del caso”, spāņu  valodas versijā – “en su caso”, portugāļu valodas versijā – “se for caso disso” un holandiešu valodas versijā – “in voorkomend geval”.
      
      38 –	Līdzīgi kā Muitas kodeksa 203. panta 3. punkta ceturtajā ievilkumā, arī Muitas kodeksa 96. panta 2. punktā Kopienas ārējā
         tranzīta procedūras ietvaros tiek paplašināts iespējamo muitas parādnieku loks, izņemot preci no muitas uzraudzības: saskaņā
         ar šo noteikumu pie noteiktiem nosacījumiem arī preču pārvadātājam un saņēmējam ir pienākums preces pienācīgi nogādāt galamērķa
         muitas iestādē.
      
      39 –	Šajā sakarā skat. šo secinājumu 12. un 13. punktu.
      
      40 –	Atšķirībā no Muitas kodeksa 203. un 204. panta, Muitas kodeksa 202. un 204. pants, piemēram, būtībā izslēdz viens otra
         piemērošanu, jo pirmā tiesību norma prasa nelikumīgu preces ievešanu Kopienas muitas teritorijā (piemēram, pienākuma preces
         uzrādīt muitā saskaņā ar Muitas kodeksa 40. pantu neizpilde), turpretī otrā – nelikumīgu ievešanu (ar preču uzrādīšanu muitā).
      
      41 –	5. zemsvītras piezīmē minētais spriedums, 28. un 30. punkts; skat. arī ģenerāladvokāta Ticano 2003. gada 12. jūnija secinājumus
         šajā lietā, kurā Muitas kodeksa 204. pants ir nosaukts par pakārtotas piemērojamības noteikumu attiecībā pret 203. pantu.
      
      42 –	Šajā sakarā arī Tiesa spriedumā lietā Hamann International runā par “attiecīgo faktisko situāciju” (iepriekš 5. zemsvītras piezīmē minētais spriedums, 30. punkts).
      
      43 –	Skat. Muitas kodeksa 213. pantu.
      
      44 –	Tāpat gluži otrādi nebūtu saprātīgi laika ziņā secīgām darbībām nepiemērot Muitas kodeksa 203. pantu tikai tādēļ vien,
         ka iepriekš veikta pārkāpuma rezultātā jau ir radies muitas parāds Muitas kodeksa 204. panta izpratnē. Tas vēl jo vairāk tā
         ir, jo preču izņemšana no muitas uzraudzības ir visnopietnākais pārkāpums, par ko tostarp liecina attaisnojuma neesamība un
         muitas parādnieku plašais loks (Muitas kodeksa 203. panta 3. punkts). Šādā gadījumā tikai tādēļ, ka cita persona iepriekš
         nav izpildījusi pienākumu Muitas kodeksa 204. panta 1. punkta izpratnē, nav pamata piešķirt priekšrocības personai, kas izņem
         preces no muitas uzraudzības.