CELEX: 31994R1946
Language: es
Date: 1994-07-29 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CE) N° 1946/94 DE LA COMISIÓN de 29 de julio de 1994 por el que se fija la exacción reguladora sobre la importación para la melaza

30 . 7. 94                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N° L 198/59
                                   REGLAMENTO (CE) N° 1946/94 DE LA COMISIÓN
                                                     de 29 de julio de 1994
                      por el que se fija la exacción reguladora sobre la importación para la melaza
 LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          y el punto de paso de frontera de la Comunidad para el
                                                                   cálculo de los precios cif en el sector del azúcar f);
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
                                                                   Considerando que dicho precio debe calcularse a partir de
                                                                   las posibilidades de compra más favorables en el mercado
 Visto el Reglamento (CEE) n° 1785/81 del Consejo, de 30           mundial establecidas sobre la base de las cotizaciones o
 de junio de 1981 , por el que se establece una organización       precios de dicho mercado ajustados en función de las
 común de mercados en el sector del azúcar ('), cuya última        posibles diferencias de calidad con relación a la calidad
 modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 133/             tipo para la que se ha fijado el precio de umbral ; que el
 94 (2), y, en particular, el apartado 8 de su artículo 16,        Reglamento (CEE) n° 785/68 de la Comisión, de 26 de
                                                                   junio de 1968, por el que se fija la calidad tipo y las
                                                                   modalidades de cálculo del precio cif de la melaza ha
 Visto el Reglamento (CEE) n° 3813/92 del Consejo, de 28           definido la calidad tipo de la misma (8);
 de diciembre de 1992, relativo a la unidad de cuenta y a
 los tipos de conversión que han de aplicarse en el marco
 de la política agrícola común (3), modificado por el Regla­       Considerando que, para la comprobación de las posibili­
 mento (CE) n° 3528/93 (4), y, en particular, su artículo 5,       dades de compra más favorables en el mercado mundial,
                                                                   la Comisión debe tener en cuenta todas las informaciones
                                                                   relativas a las ofertas efectuadas en el mercado mundial, a
 Considerando, que, con arreglo a lo dispuesto en el apar­         los precios observados en mercados importantes de los
 tado 1 del artículo 16 del Reglamento (CEE) n° 1785/81 ,          terceros países y a las operaciones de venta celebradas en
 debe percibirse una exacción reguladora sobre la importa­         el marco de los intercambios internacionales de que tenga
 ción de los productos a los que se refiere la letra c) del        conocimiento la Comisión ya sea por mediación de los
 apartado 1 del artículo 1 de dicho Reglamento ;                   Estados miembros ya sea por sus propios medios ; que, al
                                                                   realizar dicha comprobación la Comisión puede, en virtud
                                                                   de lo dispuesto en el artículo 7 del Reglamento (CEE)
 Considerando que, en virtud del apartado 1 del artículo           n° 785/68, basarse en una media de varios precios,
 101 de la Decisión 91 /482/CEE del Consejo, de 25 de              siempre que dicha media pueda considerarse representa­
 julio de 1991 , relativa a la asociación de los países y terri­   tiva de la tendencia efectiva del mercado ;
 torios de Ultramar a la Comunidad Económica Europea (*)
 no se aplicarán derechos de aduana a las importaciones de
 productos originarios de los países y territorios de Ultra­       Considerando que la Comisión no debe tener en cuenta
 mar ;                                                             las informaciones cuando la mercancía no sea de calidad
                                                                   sana, cabal y comercial, o cuando el precio indicado en la
                                                                   oferta únicamente se refiera a una pequeña cantidad no
 Considerando que el precio de umbral del azúcar ha sido           representativa del mercado ; que asimismo deben
 fijado por el Reglamento (CE) n° 1 874/94 del Consejo, de         excluirse los precios de oferta que no puedan considerarse
 27 de julio de 1994, por el que se fijan, para la campaña         representativos de la tendencia efectiva del mercado ;
 de comercialización 1994/95, los precios de intervención
 derivados del azúcar blanco, los precios de intervención
del azúcar en bruto, los precios mínimos de la remolacha           Considerando que, de los precios que se tomen en consi­
A y de la remolacha B, los precios de umbral el importe            deración, deben ajustarse los que no estén expresados cif
del reembolso para la compensación de los gastos de                Rotterdam teniendo en cuenta, en particular, las diferen­
almacenamiento (é) ;                                               cias de coste de transporte, por una parte, entre el puerto
                                                                   de embarque y el puerto de destino y, por otra parte, entre
                                                                   el puerto de embarque y Rotterdam ;
Considerando que la Comisión calcula el precio cif de la
melaza para un punto de paso de frontera de la Comuni­
dad, que es Rotterdam, de acuerdo con el Reglamento                Considerando que, con objeto de obtener datos compara­
(CEE) n° 431 /68 del Consejo, de 9 de abril de 1968, por           bles relativos a la melaza de la calidad tipo, es conve­
el que se determina la calidad tipo para el azúcar en bruto        niente, según la calidad de la melaza ofrecida, aumentar o
                                                                   disminuir los precios en función de los resultados obte­
(') DO   n° L 177 de 1 . 7. 1981 , p. 4.                           nidos mediante la aplicación del artículo 6 del Regla­
(2) DO   n° L 22 de 27. 1 . 1994, p. 7.                            mento (CEE) n° 785/68 ;
(3) DO   n° L 387 de 31 . 12. 1992, p. 1 .
(4) DO   n° L 320 de 22. 12. 1993, p. 32.
O   DO   n° L 263 de 19. 9. 1991 , p. 1 .                          O DO n° L 89 de 10. 4. 1968, p. 3.
O   DO   n° L 197 de 30. 7. 1994, p. 12.                           (8) DO n° L 145 de 27. 6. 1968, p. 12.
 ---pagebreak---  N° L 198/60                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               30. 7. 94
 Considerando que, con caracter excepcional, un precio cif      referencia de 28 de julio de 1994 por lo que se refiere a
 puede mantenerse al mismo nivel durante un período             las monedas flotantes,
 limitado cuando el precio de oferta que haya servido de
 base para la fijación precedente del precio cif no sea
 conocido por la Comisión y los precios de oferta disponi­      HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 bles que no parezcan suficientemente representatitvos de
 la tendencia efectiva del mercado impliquen modifica­
 ciones bruscas y considerables del precio cif ;                                        Articulo 1
 Considerando que el precio cif debe establecerse una vez        1 . Se fija la exacción reguladora sobre la importación a
 por semana ; que, en virtud de lo dispuesto en el artículo     la que se refiere al apartado 1 del artículo 16 del Regla­
 5 del Reglamento (CEE) n° 837/68 de la Comisión, de 28         mento (CEE) n° 1785/81 para la melaza, también decolo­
 de junio de 1968, relativo a las modalidades de aplicación     rada (códigos NC 1703 10 00 y 1703 90 00), en 0,00
 de la exacción reguladora en el sector del azúcar ('), cuya    ecus/100 kg.
 última modificación la constituye el Reglamento (CEE)
 n° 1428/78 (2), la exacción reguladora únicamente se           2. De acuerdo con el apartado 1 del artículo 101 de la
 modifica cuando la variación de los elementos de cálculo       Decisión 91 /482/CEE, no se aplicarán derechos de impor­
 implica, con relación a la exacción reguladora anterior­       tación a los productos originarios de los países y territo­
 mente fijada, un aumento o una disminución igual o             rios de Ultramar.
 superior a 0,06 ecus por 100 kilogramos ;
 Considerando que, para permitir el normal funciona­                                    Artículo 2
 miento del régimen de las exacciones reguladoras, es
 conveniente aplicar para el cálculo de éstas el tipo repre­    El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de agosto de
 sentativo de mercado registrado durante el período de           1994.
                 El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                 en cada Estado miembro.
                 Hecho en Bruselas, el 29 de julio de 1994.
                                                                           Por la Comisión
                                                                            René STEICHEN
                                                                       Miembro de la Comisión
(') DO n° L 151 de 30. 6. 1968, p. 42.
O DO n° L 171 de 28. 6. 1978, p. 34.