CELEX: 62009CA0246
Language: es
Date: 2010-07-08 00:00:00
Title: Asunto C-246/09: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 8 de julio de 2010 (petición de decisión prejudicial planteada por el Landesarbeitsgericht Hamburg — Alemania) — Susanne Bulicke/Deutsche Büro Service GmbH (Directiva 2000/78/CE — Artículos 8 y 9 — Procedimiento nacional para exigir el cumplimiento de las obligaciones establecidas mediante la Directiva — Plazo para ejercitar la acción — Principios de equivalencia y efectividad — Principio de prohibición de reducir el nivel de protección anterior)

28.8.2010   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 234/13
            
         Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 8 de julio de 2010 (petición de decisión prejudicial planteada por el Landesarbeitsgericht Hamburg — Alemania) — Susanne Bulicke/Deutsche Büro Service GmbH
   (Asunto C-246/09) (1)
   
   (Directiva 2000/78/CE - Artículos 8 y 9 - Procedimiento nacional para exigir el cumplimiento de las obligaciones establecidas mediante la Directiva - Plazo para ejercitar la acción - Principios de equivalencia y efectividad - Principio de prohibición de reducir el nivel de protección anterior)
   2010/C 234/19
   Lengua de procedimiento: alemán
   
      Órgano jurisdiccional remitente
   
   Landesarbeitsgericht Hamburg
   
      Partes en el procedimiento principal
   
   
      Demandante: Susanne Bulicke
   
      Demandada: Deutsche Büro Service GmbH
   
      Objeto
   
   Petición de decisión prejudicial — Landesarbeitsgericht Hamburg — Interpretación de la Directiva 2000/78/CE del Consejo, de 27 de noviembre de 2000, relativa al establecimiento de un marco general para la igualdad de trato en el empleo y la ocupación (DO L 303, p. 16) — Prohibición de discriminación por razón de la edad en el acceso al empleo — Normativa nacional que establece un plazo de dos meses a partir de la recepción de la negativa a la contratación para reclamar una indemnización de daños y perjuicios.
   
      Fallo
   
   
               1)
            
            
               El Derecho primario de la Unión y el artículo 9 de la Directiva 2000/78/CE del Consejo, de 27 de noviembre de 2000, relativa al establecimiento de un marco general para la igualdad de trato en el empleo y la ocupación, deben interpretarse en el sentido de que no se oponen a una norma nacional de procedimiento en cuya virtud la víctima de una discriminación por razón de edad en el momento de la contratación debe reclamar al autor de dicha discriminación la reparación de los daños materiales e inmateriales en un plazo de dos meses, siempre que:
               
                           —
                        
                        
                           por una parte, dicho plazo no sea menos favorable que el relativo a recursos similares de carácter interno en materia de Derecho laboral, y
                        
                     
                           —
                        
                        
                           por otra parte, la fijación del momento a partir del cual empieza a correr el plazo no haga imposible en la práctica o excesivamente difícil el ejercicio de los derechos conferidos por la Directiva.
                        
                     Corresponde a los órganos jurisdiccionales nacionales verificar el cumplimiento de esos dos requisitos.
            
         
               2)
            
            
               El artículo 8 de la Directiva debe interpretarse en el sentido de que no se opone a una norma procesal nacional adoptada con el objetivo de adaptar el Derecho nacional a la Directiva, que tiene el efecto de modificar una normativa anterior en la que se prevé un plazo para reclamar una indemnización en caso de discriminación por razón de sexo.
            
         
      (1)  DO C 244, de 10.10.2009.