CELEX: C2003/124/12
Language: nl
Date: 2003-05-24 00:00:00
Title: Zaak C-117/03: Verzoek van de Consiglio di Stato (Sezione VI) van 17 december 2002 om een prejudiciële beslissing in het geding tussen Società Italiana Draggi SpA, enerzĳds, en Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti en Regione Autonoma del Friuli Venezia Giulia, anderzĳds

24.5.2003               NL                         Publicatieblad van de Europese Unie                                            C 124/7
Hogere voorziening, op 14 maart 2003 ingesteld door                            b)   mocht echter worden vastgesteld dat rekwirant
Augusto Fichtner, voormalig ambtenaar van de Commis-                                niettemin de genoemde verplichting heeft geschon-
sie van de Europese Gemeenschappen, tegen het arrest                                den, dan kan die schending niet worden geacht
van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese                                   „opzettelijk of uit nalatigheid” te zijn begaan;
Gemeenschappen (Vierde kamer) van 16 januari 2003 in
zaak T-75/00, Augusto Fichtner tegen Commissie van de                   2)     het beginsel van evenredigheid (van overheidshandelin-
                  Europese Gemeenschappen                                      gen) wegens:
                         (Zaak C-116/03 P)                                     a)   misbruik van bevoegdheid: de Commissie heeft bij
                                                                                    de vaststelling van het bestreden besluit een ander
                                                                                    doel nagestreefd dan dat waarvoor haar de betrokken
                          (2003/C 124/11)                                           bevoegdheid is verleend (bescherming van de interne
                                                                                    orde binnen het ambtenarenapparaat); zij heeft
                                                                                    daarmee hoe dan ook andere dan de genoemde
                                                                                    doelen willen bereiken;
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
op 14 maart 2003 hogere voorziening ingesteld door Augusto                     b)   kennelijk onjuiste beoordeling van de feiten: de
Fichtner, vertegenwoordigd door M. Tamburini en F. Colussi,                         Commissie heeft geen rekening gehouden met:
avvocati, domicilie gekozen hebbende te Luxemburg, Rue de
Wiltz 36, tegen het arrest van het Gerecht van eerste aanleg                        1)    de goede trouw van rekwirant;
van de Europese Gemeenschappen (Vierde kamer) van 16 ja-
nuari 2003 in zaak T-75/00, Augusto Fichtner tegen Commis-                          2)    het feit dat de betrokken machtiging hem hoe
sie van de Europese Gemeenschappen.                                                       dan ook niet had kunnen worden geweigerd,
                                                                                          aangezien de door rekwirant uitgeoefende ne-
                                                                                          venactiviteiten geen afbreuk doen aan zijn
Rekwirant concludeert dat het het Hof behage:                                             onafhankelijkheid en aan de werkzaamheden
                                                                                          van de Gemeenschappen.
—     het bestreden arrest te vernietigen;
—     de vorderingen in eerste aanleg toe te wijzen, en derhalve:
      —    het bestreden besluit van 30 september 1999 van het
           tot aanstelling bevoegde gezag nietig te verklaren;
                                                                        Verzoek van de Consiglio di Stato (Sezione VI) van
      —    de Commissie te veroordelen tot betaling van de              17 december 2002 om een prejudiciële beslissing in het
           hem niet uitgekeerde bezoldiging en vergoedingen,            geding tussen Società Italiana Draggi SpA, enerzijds, en
           met aanpassing en vermeerderd met interesten vanaf           Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti en Regione
           de datum van het van kracht worden van genoemd                       Autonoma del Friuli Venezia Giulia, anderzijds
           besluit tot en met de datum van daadwerkelijke
           voldoening;
                                                                                                  (Zaak C-117/03)
      —    de Commissie te veroordelen tot vergoeding van de
           door hem geleden immateriële en materiële schade                                       (2003/C 124/12)
           voor een bedrag van 50 000 euro of voor een
           ander bedrag als bepaald naar recht, dan wel, in
           voorkomend geval, voor een naar billijkheid of bij
           latere uitspraak vast te stellen bedrag;                     De Consiglio di Stato (Sezione VI) heeft bij beschikking van
                                                                        17 december 2002, ingekomen ter griffie van het Hof van
—     de Commissie in de kosten te verwijzen.                           Justitie op 18 maart 2003, in het geding tussen Società Italiana
                                                                        Draggi SpA, enerzijds en Ministero delle Infrastrutture e dei
                                                                        Trasporti en Regione Autonoma del Friuli Venezia Giulia,
                                                                        anderzijds, het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap-
Middelen en voornaamste argumenten                                      pen verzocht om een prejudiciële beslissing over de navolgende
                                                                        vraag:
Het arrest van het Gerecht is in strijd met het gemeenschaps-
recht gewezen, en in het bijzonder met:                                 „Moet artikel 4, lid 5, van richtlijn 92/43/EEG (1) van de Raad
                                                                        van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke
1)    artikel 86, lid 1, van het Ambtenarenstatuut, omdat:              habitats en de wilde flora en fauna, aldus worden uitgelegd dat
                                                                        de maatregelen van artikel 6 van de richtlijn, in het bijzonder
      a)   rekwirant niet tekort is geschoten in zijn verplichting      die van artikel 6, lid 3, pas verbindend zijn voor de lidstaten
           van artikel 12, derde alinea, van het Statuut, aange-        na de definitieve goedkeuring op communautair niveau van de
           zien is bewezen dat hij heeft verzocht om mach-              lijst van de gebieden volgens artikel 21, of moet juist tot aan
           tiging om nevenactiviteiten uit te oefenen;                  de vaststelling van het tijdstip van de gewone inwerkingtreding
 ---pagebreak--- C 124/8                NL                          Publicatieblad van de Europese Unie                                         24.5.2003
van de instandhoudingsmaatregelen onderscheid worden ge-                2b) Voor het geval artikel 2, aanhef en onder 4, van richtlijn
maakt tussen declaratoire en constitutieve inschrijvingen                      92/46/EEG ook ziet op halffabrikaten: Met toepassing
(waarbij de inschrijvingen voor prioritaire gebieden tot de                    van welke criteria moet worden beoordeeld of melk of
eerstgenoemde behoren), en moet niet ter bescherming van                       een zuivelproduct een essentieel bestanddeel is van een
het nuttig effect van de richtlijn betreffende de instandhouding               product, hetzij door de hoeveelheid, hetzij omdat het
van de habitats, wanneer een gebied van communautair belang                    effect kenmerkend is voor deze producten als bedoeld in
met prioritaire typen natuurlijke habitats of prioritaire soorten              artikel 2, aanhef en onder 4, van richtlijn 92/46/EEG?
alleen door een lidstaat is aangewezen, worden aangenomen
dat er een verplichting bestaat om plannen en projecten die
significante gevolgen voor het gebied hebben, zelfs vóór de             (1 ) PB 1992, L 268, blz. 1.
opstelling van de ontwerp-lijst van de gebieden door de
Commissie of de definitieve vaststelling van die lijst overeen-
komstig artikel 21 van de richtlijn en in feite dus vanaf de
opstelling van de nationale lijst aan een beoordeling van de
gevolgen te onderwerpen?”
( 1) PB L 206, van 22.07.1992, blz. 7.                                  Beroep, op 20 maart 2003 ingesteld door Commissie
                                                                        van de Europese Gemeenschappen tegen Bondsrepubliek
                                                                                                     Duitsland
                                                                                                  (Zaak C-126/03)
Verzoek van het College van Beroep voor het bedrijfsle-                                           (2003/C 124/14)
ven van 11 maart 2003 om een prejudiciële beslissing in
de zaak 1. Artrada (Freezone) N.V., 2. Videmecum B.V. en
3. Jac Meisner Internationaal Expeditiebedrijf B.V. tegen
       de Rijksdienst voor de keuring van Vee en Vlees                  Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
                                                                        op 20 maart 2003 beroep ingesteld tegen de Bondsrepubliek
                         (Zaak C-124/03)                                Duitsland door de Commissie van de Europese Gemeenschap-
                                                                        pen, vertegenwoordigd door K. Wiedner als gemachtigde,
                                                                        domicilie gekozen hebbende te Luxemburg.
                         (2003/C 124/13)
                                                                        Verzoekster concludeert dat het het Hof behage:
Het College van Beroep voor het bedrijfsleven heeft bij
uitspraak van 11 maart 2003, ingekomen ter griffie van het              —      vast te stellen dat de Bondsrepubliek Duitsland haar
Hof van Justitie op 20 maart 2003, in de zaak 1. Artrada                       verplichtingen op grond van richtlijn 92/50/EEG (1) niet
(Freezone) N.V., 2. Videmecum B.V. en 3. Jac Meisner Inter-                    is nagekomen, doordat de door de stad München gesloten
nationaal Expeditiebedrijf B.V. tegen de Rijksdienst voor de                   afvalvervoersovereenkomst is aanbesteed zonder inacht-
keuring van Vee en Vlees, het Hof van Justitie van de Europese                 neming van de in artikel 8, juncto de artikelen 15, lid 2,
Gemeenschappen verzocht om een prejudiciële beslissing over                    en 16, lid 1, van deze richtlijn neergelegde voorschriften
de navolgende vragen:                                                          voor aankondiging, en
1a) Dient het begrip „melk bestemd voor de bereiding van                —      de Bondsrepubliek Duitsland te verwijzen in de kosten.
       produkten op basis van melk” in artikel 2, aanhef en
       onder 2, van richtlijn 92/46/EEG ( 1) aldus te worden
       uitgelegd dat het (ook) omvat zuivelbestanddelen van een
       product dat tevens andere, dat wil zeggen niet-zuivel-,          Middelen en voornaamste argumenten
       bestanddelen bevat en waarbij het zuivelbestanddeel niet
       van de niet-zuivelbestanddelen kan worden gescheiden?
                                                                        Indien — zoals bij het territoriaal lichaam stad München — is
1b) Bij een bevestigend antwoord op vraag 1a: moet artikel 22           voldaan aan de voorwaarden voor een publiekrechtelijke
       van richtlijn 92/46/EEG aldus worden geïnterpreteerd dat         instelling, dan bestaat volgens de richtlijn geen noodzaak om
       deze richtlijn bij invoer uit derde landen slechts van           bij elke gevraagde dienst te onderscheiden naargelang deze al
       toepassing is op het melkbestanddeel van een product en          dan niet wordt verricht in het algemeen belang en van
       derhalve niet van toepassing is op het product waarvan           commerciële aard is. Derhalve is niet relevant dat de stad
       het een bestanddeel is?                                          München in het onderhavige geval in het kader van een dienst
                                                                        voor een derde in haar installatie vuilnis verbrandt en de
2a) Betreft het begrip „producten op basis van melk” in                 aanvoer daarvan niet zelf maar via een particuliere onderne-
       artikel 2, aanhef en onder 4, van richtlijn 92/46/EEG            ming verricht. Wanneer een openbare instelling de opdracht
       uitsluitend eindproducten of ook halffabrikaten die nog          krijgt maar voor de verrichting van de gehele dienst gebruik
       een bewerking moeten ondergaan voordat zij aan de                moet maken van nadere subdiensten, is zij verplicht de
       consument kunnen worden verhandeld.                              procedures van richtlijn 92/50 te volgen.