CELEX: 51979PC0471
Language: en
Date: 1979-09-06 00:00:00
Title: Recommendation for COUNCIL REGULATION (EEC) concerning the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters relating to Article 9 of Protocol 1 to the Agreement between the European Economic Community and the State of Israel and concerning the import into the Community of preserved fruit salads originating in Israel (1980)#Recommendation for COUNCIL REGULATION (EEC) on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the People's Democratic Republic of Algeria concerning the import into the Community of preserved fruit salads originating in Algeria (1980)#Recommendation for COUNCIL REGULATION (EEC) on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Kingdom of Morocco concerning the import into the Community of preserved fruit salads originating in Morocco (1980)#Recommendation for COUNCIL REGULATION (EEC) on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the Republic of Tunisia concerning the import into the Community of preserved fruit salads originating in Tunisia (1980)#Recommendation for COUNCIL REGULATION (EEC) on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and the People's Democratic Republic of Algeria on the importation into the Community of tomato concentrates originating in Algeria (1980) (submitted to the Council by the Commission) COM(79) 471 final

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 471
Vol. 1979/0163
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                              COM(79 ) 471 final
                                              Brussels , 6 September 1979
                           Recommendation for
                        COUNCIL REGULATION ( EEC)
    concerning the conclusion of the Agreement in the form of an
     exchange of letters relating to Article 9 of Protocol 1 to
      the Agreement between the European Economic Community and
       the State of Israel and concerning the import into the
         Community of preserved fruit salads originating in
                              Israel ( 1980 )
                           Recommendation for
                        COUNCIL REGULATION ( EEC)
   on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange
     of letters between the European Economic Community and the
       People 's Democratic Republic of Algeria concerning the
         import into the Community of preserved fruit salads
                      originating in Algeria ( 1980)
                           Recommendation for
                        COUNCIL REGULATION ( EEC)
  on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of
   letters between the European Economic Community and the Kingdom
  of Morocco concerning the import into the Community of preserved
               fruit salads originating in Morocco ( 1980 )
                           Recommendation for
                        COUNCIL REGULATION ( EEC )
  on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of
  letters between the European Economic Community and the Republic
    of Tunisia concerning the import into the Community of preserved
               fruit salads originating in Tunisia ( 1980 )
                           Recommendation for                r
                        COUNCIL REGULATION ( EEC),
                                                /•* "■           ''A
  on the conclusion of the Agreement in the' form of an exchange^ of
  letters between the European Economic Community and the People's
 Democratic Republic of Algeria on the importation into 'the - Community
        of tomato concentrates originating in Algeria ( 1980) ,'r I
                                              Ç        ...
             ( submitted to the Council by the' Commission)
  COM(79) 471 final                                       " T"
 ---pagebreak---                          Recommendations for
                     COUNCIL REGULATIONS ( EEC )
concluding the Agreement between the European Economic Community and the
State of Israel concerning the import into the Community of preserved
fruit salads originating in Israel ( 1980 )
concluding the Agreement between the European Economic Community and the
People 's Democratic Republic of Algeria concerning the import into the
Community of preserved fruit salads originating in Algeria ( 1980 )
concluding the Agreement between the European Economic Community and the
Kingdom of Morocco concerning the import into the Community of preserved
fruit salads originating in Morocco ( 1980 )
concluding the Agreement between the European Economic Community and the
Republic of Tunisia concerning the import into the Community of preserved
fruit salads originating in Tunisia ( 1980 )
concluding the Agreement between the European Economic Community and the
People 's Democratic Republic of Algeria concerning the import into the
Community of tomato concentrates originating in Algeria ( 1980 )
                              ( presented by the Commission to the Council )
 ---pagebreak---                   /
                /
                        EXFLAFATURT ÎTO-îQRAïfTOÏi
The agreement between the European Economic Cosimunity and the State of
    n t-r T-> ,
Israel and the Cooperation                            signed by the
Community and the Maghreb countries make provision for annual exchanges
of letters "to establish the details for implementation of the arrangement
agreed between the Community and the countries in question for the
importation of certain products originating in those countries .
The products concerned are i    ;          '
fruit salad from all the above-mentioned countries , and tomato concentrat
from Algeria .
                                   *
The Commission therefore recommends that the Council adopt the following
regulations concluding , for the year -1980-'V agreements in the form of
exchanges of letters concerning the importation into the Community of
fruit salad from Israel , Algeria,, Morocco and Tunisia , and tomato con­
centrate from Algeria .                 '
These regulations must enter into foroe'by 1 January " 1980      ~    -
 ---pagebreak---                                                           I
                                        (Acts whose publication is obligatory)
                                  COUNCIL REGULATION ( EEC) No
              on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters
              between the European Economic Community and the People's Democratic
              Republic of Algeria concerning the import into the Community of preserved
                                     fruit salads originating in Algeria ( 19&7)
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN
                                                              Peoples Democratic Republic of Algeria concerning
 COMMUNITIES,                                                 the import into the Community of preserved fruit
 Having regard to the Treaty establishing the European        salads originating in Algeria is hereby approved on
 Economic Community, and in particular Article 113            behalf of the Community.
 thereof,
 Having regard to the recommendation from the                 The text of the Agreement is annexed to this Regula­
Commission ,                                                  tion .
Whereas the Cooperation Agreement           between the
 European Economic Community and            the People's
 Democratic Republic of Algeria (' ) was   signed on 26
April 1976 and entered into force on        1 November                               Article 2
 1978 ;
Whereas the Agreement in the form of an exchange
of letters between the European Economic Commu­               The President of the Council is hereby authorized to
nity and the People's Democratic Republic of Algeria          designate the person empowered to sign the Agree­
concerning the import into the Community of                   ment for the purpose of binding the Community.
preserved fruit salads originating in Algeria should be
approved.
HAS ADOPTED THIS REGULATION :                                                        Article 3
                        Article I
                                                              This Regulation shall enter into force on the day
The Agreement in the form of an exchange of letters           following its publication in the Official Journal of
between the European Economic Community and the               the European Communities.
             Thss Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
             States.
             Done at Brussels. .
                                                                         For the Council
                                                                           The President
(') Oj No L 263, 27. 9. 1978, p. 2.
 ---pagebreak---                                         AGREEMENT
■ in the form of an exchange of letters between the European Economic Commu­
  nity and the People's Democratic Republic of Algeria concerning the import
         into the Community of preserved fruit salads originating in Algeria
  Sir,
                                                                                         I
  With a view to implementing the 55 % reduction in the Common Customs Tariff duties
  provided for in Article 19 of the Cooperation Agreement concluded between the Euro­
  pean Economic Community and the People's Democratic Republic of Algeria, and
  following the clarifications exchanged concerning the conditions governing imports into
  the Community of preserved fruit salads falling within subheadings 20.06 B II a) ex 9 and
  20.06 B II b) ex 9 of the Common Customs Tariff and originating in Algeria, I have the
  honour to inform you that the Algerian Government undertakes to take all necessary
  measures to ensure that the quantities supplied to the Community from 1 January to 31
  December 19SOdo not exceed 100 tonnes.
  To this end the Algerian Government declares that all exports to the Community of the
  said products will be effected exclusively by exporters whose operations are controlled by
  the 'Societe de gestion et de developpement des industries alimentaires' (SOGEDIA)
  (Society for the Administration and Development of the Foodstuffs Industries).
  The guarantees relating to quantities will be met in accordance with the procedures
  agreed between the 'Societe de gestion et de developpement des industries alimentaires'
  (SOGEDIA) and the Directorate-General for Agriculture of the Commission of the Euro­
  pean Communities.
   I should be grateful if you would confirm the agreement of the Community with the fore­
  going.
  Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
                                                       For the Algerian Government
 ---pagebreak--- Sir.
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today worded as follows :
     'With a view to implementing the 55 % reduction in the Common Customs Tariff
     duties provided for in Article 19 of the Cooperation Agreement concluded between
     the European Economic Community and the People's Democratic Republic of
     Algeria, and following the clarifications exchanged concerning the conditions
     governing imports into the Community of preserved fruit salads falling within
     subheadings 20.06 B II a) ex 9 and 20.06 B II b) ex 9 of the Common Customs Tariff
     and originating in Algeria, I have the honour to inform you that the Algerian Govern­
     ment undertakes to take all necessary measures to ensure that the quantities supplied
     to the Community from I January to 31 December 1950 do not exceed 100 tonnes.
   • To this end the Algerian Government declares that alL exports to the Community of
     the said products will be effected exclusively by exporters whose operations are
     controlled by the "Societe de gestion et de developpement des industries alimentaires"
     (SOGEDIA) (Society for the Administration and Development of the Foodstuffs Indus­
     tries).
     The guarantees relating to quantities will be met in accordance with the procedures
     agreed between the "Societe de gestion et de developpement des industries alimen-
     taires" (SOGEDIA) and the Directorate-General for Agriculture of the Commission of
     the European Communities.
     I should be grateful if you would confirm the agreement of the Community with the
     foregoing.'                                . "
I am able to confirm the agreement of the Community with the foregoing and
consequently to state that the 55 % reduction in the Common Customs Tariff duties will
apply from 1 January to 31 December 19<50to the quantities of preserved fruit salads orig­
inating in Algeria referred to in your letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
                                                         On behalf of the Council
                                                      of the European Communities
 ---pagebreak---                                     COUNCIL REGULATION (EEC) No
              on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters
              between the European Economic Community and the People's Democratic
              Republic of Algeria on the importation into the Community of tomato concen­
                                       trates originating in Algeria ( 1920)
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN                                   Peoples Democratic Republic of Algeria on the
COMMUNITIES.                                                  importation into the Community of tomato concen­
Having regard to the Treaty establishing the European         trates originating in Algeria is hereby approved on
Economic Community, and in particular Article 113
                                                              behalf of the Community.
thereof.
Having regard to the recommendation from the                  The text of the Agreement is annexed to this Regula­
Commission,                                                   tion .
Whereas the Cooperation Agreement between the
European Economic Community and the People's
Democratic Republic of Algeria ( ' ) was signed on 26
April 1976 and entered into force on 1 November                                       Article 2
1978 ;
Whereas the Agreement in the form of an exchange
of letters between the European Economic Commu­               The President of the Council is hereby authorized to
nity and the People's Democratic Republic of Algeria        • designate the person empowered to sign the Agree­
on the importation into the Community of tomato               ment for the purpose of binding the Community.
concentrates originating in Algeria should be
approved,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :                                                         Article 3
                          Article Î
                                                              This Regulation shall enter into force on the day
The Agreement in the form of an exchange of letters           following its publication in the Official Journal of
between the European Economic Community and the               the European Communities.
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
              States.
              Done at Brussels. J
                                                                          For the Council
                                                                          . The President
( ' ) OJ No L 263, 27. 9. 1978, p. 2.
 ---pagebreak---                                       AGREEMENT
in the form of an exchange of letters between the European Economic Commu­
nity and the People's Democratic Republic of Algeria on the importation into
          the Community of tomato concentrates originating in Algeria
                                • A. Letter from Algeria
Sir.
With a view to implementing the 30 % reduction in the Common Customs Tariff duties
provided for in Article 19 of the Cooperation Agreement concluded between the Euro­
pean Economic Community and the People's Democratic Republic of Algeria, and
following the clarifications exchanged concerning the conditions governing imports into
the Community of tomato concentrates prepared or preserved otherwise than by vinegar
or acetic acid and falling within subheading 20.02 ex C of the Common Customs Tariff
and originating in Algeria, I have the honour to inform you that the Algerian Govern­
ment undertakes to take all necessary measures in order that the quantities supplied to
the Community from I January to 31 December 1980 shall not exceed 100 tonnes.
To this end the Algerian Government declares that all exports to the Community of the
said products will be effected exclusively by exporters whose operations are controlled by
the 'Societe de gestion et de developpement des industries alimentaires' (SOGEDIA)
(Society for the Administration and Development of the Foodstuffs Industries).
The guarantees relating to quantities will be met in accordance with the procedures
agreed between SOGEDIA and the Directorate-General for Agriculture of the Commis­
sion of the European Communities.
I should be grateful if you would confirm the agreement of the Community with the fore­
going-
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
                                                     For the A heruin Govtrnmcnt
 ---pagebreak---                                 B. Letter from the Community
Sir,
1 have the honour to acknowledge receipt of your letter of today worded as follows :
     'With a view to implementing the 30 % reduction in the Common Customs Tariff
     duties provided for in Article 19 of the Cooperation Agreement concluded between
     the European Economic Community and the People's Democratic Republic of
     Algeria, and following the clarification exchanged concerning the conditions
     governing imports into the Community of tomato concentrates prepared or preserved
     otherwise than by vinegar or acetic acid and falling within subheading 20.02 ex C of
     the Common Customs Tariff and originating in Algeria, 1 have the honour to inform
     you that the Algerian Government undertakes to take all necessary measures in order
     that the quantities supplied to the Community from 1 January to 31 December 1 986
   • shall not exceed 100 tonnes.
     To this end the Algerian Government declares that all exports to the Community of
     the said products will be effected exclusively by exporters whose operations are
     controlled by the "Societe de gestion et de developpement des industries alimentaires"
     (SOGED1A) (Society for the Administration and Development of the Foodstuffs Indus­
      tries).
     The guarantees relating to quantities will be met in accordance with the procedures
      agreed between SOGEDIA and the Directorate-General for Agriculture of the
      Commission of the European Communities.
      I should be grateful if you would confirm the agreement of the Community with the
      foregoing.'
 I am able to confirm the agreement of the Community with the foregoing and that
consequently the 30 % reduction in the Common Customs Tariff duties will apply to the
quantities of tomato concentrates originating in Algeria referred to in your letter from 1
January to 31 December 1 980. .                                              .
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
                                                        On behalf of the Council
                                                      of the European Communities
 ---pagebreak---                                     COUNCIL REGULATION ( EEC) No
               on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters
               between the European Economic Community and the Kingdom of Morocco
               concerning the import into the Community of preserved fruit salads originating
                                                in Morocco ( 1930)
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN                                  Kingdom of Morocco concerning the import into the
COMMUNITIES.                                                 Community of preserved fruit salads originating in
                                                             Morocco is hereby approved on behalf of the Commu­
 Having regard to the Treaty establishing the European       nity.
 Economic Community, and in particular Article 113
thereof.
                                                             The text of the Agreement is annexed to this Regula­
 Having regard to the recommendation from the                tion .
Commission ,
Whereas the Cooperation Agreement between the
European Economic Community and the Kingdom of
Morocco ( ' ) was signed on 27 April 1976 and entered                               Article 2
into force on I November 1978 ;
Whereas the Agreement in the form of an exchange             The. President of the Council is hereby authorized to
of letters between the European Economic Commu­              designate the person empowered to sign the Agree­
nity and the Kingdom of Morocco concerning the               ment for the purpose of binding the Community.
import into the Community of preserved fruit salads
originating in Morocco should be approved.
HAS ADOPTED THIS REGULATION :                                                       Artich' J
                          Artnie I
                                                             This Regulation shall enter into force on the day
The Agreement in the form of an exchange of letters          following its publication in the Official Journal of
between the European Economic Community and the              the European Communities.
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
              States.
              Done at Brussels,
                                                                        For the Council
                                                                          TJje President
( ' ) OJ No L 264, 27. 9. 1978, p. 2.
 ---pagebreak---                                        AGREEMENT
in the form of an exchange of letters between the European Economic Commu­
nity and the Kingdom of Morocco concerning the import into the Community
                    of preserved fruit salads originating in Morocco
Sir.
With a view to implementing the 55 % reduction in the Common Customs Tariff duties
provided for in Article 20 of the Cooperation Agreement concluded between the Euro­
pean Economic Community and^the Kingdom of Morocco, and following the clarifica­
tions exchanged concerning the conditions governing imports into the Community of
preserved fruit salads falling with subheadings 20.06 B II a) ex 9 and 20.06 I) II b) ex 9 of
the Common Customs Tariff and originating in Morocco, I have the honour to inform
you that the Moroccan Government undertakes to take all necessary measures to ensure
that the quantities supplied to the Community from I January to 31 December 1980 do
not exceed 100 tonnes.
To this end the Moroccan Government declares that all exports to the Community of the
saul products will be effected exclusively by the 'Office de commercialisation ct d'exporta-
tion (OCE)' (Marketing and Exports Office).
The guarantees relating to quantities will be met in accordance with the procedures
agreed between the Marketing and Exports Office and the Directorate-General for Agricul­
ture of the Commission of the European Communities.
1 should be grateful if you would confirm the agreement of the Community with the fore­
going.            ;       "                                                   "' n
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
                                                      For the Moroccan Government
 ---pagebreak--- β
                                     COUNCIL REGULATION (EEC) No
                 on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters
                 between the European Economic Community and the Kingdom of Morocco
                concerning the import into the Community of preserved fruit salads originating
                                                 in Morocco ( 1930)
  THE COUNCIL OF THE EUROPEAN                                  Kingdom of Morocco concerning the import into the
  COMMUNITIES,                                                 Community of preserved fruit salads originating in
                                                               Morocco is hereby approved on behalf of the Commu­
  Having regard to the Treaty establishing the European        nity. '
   Economic Community, and in particular Article 113
  thereof.
   Having regard to the recommendation from the                The text of the Agreement is annexed to this Regula­
                                                               tion .
  Commission ,
  Whereas the Cooperation Agreement between the
   European Economic Community and the Kingdom of
  Morocco ( ' ) was signed or. 27 April 1976 and entered                                 A rticle 2
  into force on I November 1978 ;
  Whereas the Agreement in the form of an exchange              l he , President of the Council is hereby authorized to
  of letters between the European Economic Commu­              designate the person empowered to sign the Agree­
  nity and the Kingdom of Morocco concerning the               ment for the purpose of binding the Community .
  import into the Community of preserved fruit sntads
  originating in Morocco should be approved,
  HAS ADOPTED THIS REGULATION :                                                          Artide 3
                           Art ich /
                                                               This Regulation shall enter into force on the day
  The Agreement in the form of an exchange of letters          following its publication in the Officio! Journal of
  between the European Economic Community and the              the European Communities.
                This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                States.
                 Done at Brussels,
                                                                             For the Council
                                                                              77JC President
  (' ) OJ No L 264, 27. 9. 1978, p. 2.
 ---pagebreak--- Sir.
1 have the honour to acknowledge receipt of your letter of today worded as follows :
     'With a view to implementing the 55 % reduction in the Common Customs Tariff
     duties provided for in Article 20 of the Cooperation Agreement concluded between
     the European Economic Co_mmunity and the Kingdom of Morocco, and following the
     clarifications exchanged concerning the conditions governing imports into the
     Community of preserved fruit salads falling within subheadings 20.06 B II a) ex 9 and
     20.06 B II b) ex 9 of the Common Customs Tariff and originating in Morocco, I have
     the honour to inform you that the Moroccan Government undertakes to take all neces­
     sary measures to ensure that the quantities supplied to the Community from 1
     January to 31 December 1980 do not exceed 100 tonnes.
     To this end the Moroccan Government declares that all exports to the Community of
     the said products will be effected exclusively by the "Office de commercialisation et
     d'exportation (OCE)" (Marketing and Exports Office).
     The guarantees relating to quantities will be met in accordance with the procedures
      agreed between the Marketing and Exports Office and the Directorate-General for
      Agriculture of the Commission of the European Communities.
      I should be grateful if you would confirm the agreement of the Community with the
      foregoing.'
I am able to confirm the agreement of the Community with the foregoing and
consequently to state that the 55 % reduction in'the Common Customs Tariff duties will
apply from i January to 31 December 1950 to the quantities of preserved fruit salads orig­
inating in Morocco referred to in your letter.
Please accept, Sir, the assurance of my highest consideration.
                                                        On behalf of the Council
                                                      of the European Communities
 ---pagebreak---                                                                                                                      a
                                       COUNCIL REGULATION ( EEC) No
                 on the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of letters
                 between the European Economic Community and the Republic of Tunisia
                 concerning the import into the Community of preserved fruit salads originating
                                                  in Tunisia ( 1980)
  THE COUNCIL OF THE EUROPEAN                                   Republic of Tunisia concerning the import into the
  COMMUNITIES,                                                  Community of preserved fruit salads originating in
                                                                Tunisia is hereby approved on behalf of the Commu­
  Having regard to the Treaty establishing the European         nity.
  Economic Community, and in particular Article 113
  thereof.
  Having regard to the recommendation from the                  The text of the Agreement is annexed to this Regula­
                                                                tion .
  Commission ,
  Whereas the Cooperation Agreement between the
   European Economic Community and the Republic of
  Tunisia ( ' ) was signed on 25 April 1976 and entered                                Article 2
  into force on I November 1978 ;
  Whereas the Agreement in the form of an exchange              The President of the Council is hereby authorized to
  of letters between the European Economic Commu­               designate the person empowered to sign the Agree­
  nity and the Republic of Tunisia concerning the               ment for the purpose of binding the Community.
  import into the Community of preserved fruit salads
  originating in Tunisia should be approved,
  HAS ADOPTED THIS REGULATION :                                                        Article 3
                             Article /
                                                                This Regulation shall enter into force on the day
  The Agreement in the form of an exchange of letters           following its publication in the Official Journal of
  between the European Economic Community and the                the European Communities.
                 This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                 States.
                 Done at Brussels,
                                                                          . For the Council
                                                                             Tl>e President
i ( ' ) OJ No L 26.5, 27. 9. 1978, p. 2.
 ---pagebreak---                                        AGREEMENT
in the form of an exchange of letters between the European Economic Commu­
nity and the Republic of Tunisia concerning the import into the Community of
                     preserved fruit salads originating in Tunisia
Sir,
With a view to implementing the 55 % reduction in the Common Customs Tariff duties
provided for in Article 19 of the Cooperation Agreement concluded between the Euro­
pean Economic Community and the Republic of Tunisia, and following the clarifications
exchanged concerning the conditions governing imports into the Community of
preserved fruit salads falling within subheadings 20.06 B II a) ex 9 and 20.06 B II b) ex 9
of the Common Customs Tariff and originating in Tunisia, I have the honour to inform
you that the Tunisian Government undertakes to take all necessary measures to ensure
that the quantities supplied to the Community from I January to 31 December 1580 do
not exceed 100 tonnes.
To this end the Tunisian Government declares that all exports to the Community of the
said products will be effected exclusively by exporters whose operations are controlled by
the 'Office de Commerce de Tunisie' (Tunisian Board of Trade).
The guarantees relating to quantities will be met in accordance with the procedures
agreed between the Tunisian Board of Trade and the Directorate-General for Agriculture
of the Commission of the European Communities.
 I should be grateful if you would confirm the agreement of the Community with the fore­
going.
 Please accept. Sir, the assurance of my highest consideration.
                                                     For the TunisLnt Gotxrnmcnt
 ---pagebreak--- Sir,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today worded as follows :
     'With a view to implementing the 55 % reduction in the Common Customs Tariff
     duties provided for in Article 19 of the Cooperation Agreement concluded between
     the European Economic Community and the Republic of Tunisia, and following the
     clarifications exchanged - concerning the conditions governing imports into the
     Community of preserved fruit salads falling within subheadings 20.06 B 11 a) ex 9 and
     20.06 B 11 b) ex 9 of the Common Customs Tariff and originating in Tunisia, I have
     the honour to inform you that the Tunisian Government undertakes to take all neces­
     sary measures to ensure that the quantities supplied to the Community from I
     January to 31 December I9J0 do not exceed 100 tonnes.
     To this end the Tunisian Government declares that all exports to the Community of
     the said products will be effected exclusively by exporters whose operations arc
     controlled by the "Office de Commerce de Tunisie" (Tunisian Board of Trade).
     The guarantees relating to quantities wil! be met in accordance with the procedures
     agreed between the Tunisian Board of Trade and the Directorate-General for Agricul­
      ture of the Commission of the European Communities.
      I should be grateful if you would confirm the agreement of the Community with the
      foregoing."
I am able to confirm the agreement of the Community with the foregoing and
consequently to state liiat the 55 % reduction in the Common Customs Tariff duties will
apply from ! January to 31 December IVffOto the quantities of preserved fruit salads orig­
inating in Tunisia referred 16 in your letter.
Please accept. Sir, the assurance of my highest consideration .
                                                        On behalf of the Council
                                                     of the Europetin Communities
 ---pagebreak---                                                             I
                                         (Acts whose pttbliaition is obligator)-)
                                   COUNCIL REGULATION (EEC) No
               concerning the conclusion of the Agreement in the form of an exchange of
               letters relating to Article 9 of Protocol 1 to the Agreement between the Euro­
               pean Economic Community and the State of Israel and concerning the import
                   into the Community of preserved fruit salads originating in Israel ( 1930)
Till : COUNCIL OF THE EUROPEAN                                  between the European Economic Community and the
COMMUNITIES,                                                    State of Israel and concerning the import into the
Having regard to the Treaty establishing the European           Community of preserved fruit salads originating in
                                                                Israel ( 1980J is hereby approved on behalf of the
Economic Community, and in particular Article 113
thereof,
                                                                Community.
Having regard to the recommendation from the                    Th'e text of the Agreement is annexed to this Regula­
Commission ,                                                    tion .
Whereas the Agreement between the European
Economic Community and the State of Israel ( ') was
signed on 11 May 1975 ;                                                                 Article 2
Whereas the Agreement in the form of an exchange
of letters relating to Article 9 of Protocol I to the said      The President of the Council is hereby authorized to
Agreement and concerning the import into the                    designate the person empowered to sign the Agree­
Community of preserved fruit salads originating in              ment in order to bind the Community.
Israel should be approved,
HAS ADOPTED THIS REGULATION :                                                           Article J
                         Article I
                                                                This Regulation shall enter into force on the day
The Agreement in the form of an exchange of letters             following its publication in the Official Journal of
relating to Article 9 of Protocol I to the Agreement            the European Communities.
               This Regulation shall be binding tn its entirety and directly applicable in all Member
               States.
               Done at Brussels.
                                                                            For the Council
                                                                              The President
(') OI No L 136, 28. 5. 197S, p. 3.
 ---pagebreak---                                        AGREEMENT
in the form of an exchange of letters relating to Article 9 of Protocol 1 to the
Agreement between the European Economic Community and the State of Israel
and concerning the import into the Community of preserved fruit salads origi­
                                   nating in Israel ( 19ft?)
                                         Letter No 1
Sir,
In pursuance of Article 9 of Protocol 1 to the Agreement concluded between the Euro­
pean Economic Community and the State of Israel and following the clarifications
exchanged concerning the conditions governing imports into the Community of
preserved fruit salads, falling within subheadings 20.06 B II a) ex 9 and 20.06 B II b) ex 9
of the Common Customs Tariff and originating in Israel, I have the honour to inform
you that Israel undertakes to take all necessary measures in order that the quantities
supplied to the Community from 1 January to 31 December 1990 will not exceed 220
tonnes .
To this end the Government cf the State of Israel declares that all exports to the Commu­
nity of the products concerned will be effected exclusively by exporters whose operations
are controlled by the Israeli Ministry cf Commerce, Industry and Tourism.
The guarantees relating tc the qusntitics ~;;1! be met in accordance with the procedures
agreed between that Ministry and the Directorate -Genera! for Agriculture of the Commis­
sion of the European Communities.
 I should be grateful if you weu'iJ '.Indly confirm the agreement of the Community with
the foregoing.
 Please accept. Sir, the as:urance of my highest consideration.
                                                          For the Government of
                                                             the State of Israel
 ---pagebreak---                                          Letter No 2
Sir,
I have the honour to acknowledge receipt of your letter of today worded as follows :
     'In pursuance of Article 9 of Protocol 1 to the Agreement concluded between the
     European Economic Community and the State of Israel and following the clarifica­
     tions exchanged concerning the conditions governing imports into the Community
     of preserved fruit salads, falling within subheadings 20.06 B II a) ex 9 and 20.06 B II
     b) ex 9 of the Common Customs Tariff and originating in Israel, I have the honour
     to inform you that Israel undertakes to take all necessary measures in order that the
     quantities supplied to the Community from 1 January to 31 December 192towill not
     exceed 220 tonnes.
     To this end the Government of the State of Israel declares that all exports to the
     Community of the products concerned will be effected exclusively by exporters
     whose operations are controlled by the Israeli Ministry of Commerce, Industry and
     Tourism .
     The guarantees relating to the quantities will be met in accordance with the proce­
     dures agreed between that Ministry and the Directorate-General for Agriculture of
     the Commission of the European Communities.
     I should be grateful if you would kindly confirm the agreement of the Community
     with the foregoing.'
I am able to confirm the agreement of the Community with the foregoing.
Please accept, Your Excellency, the assurance of my highest consideration.
                                                        On behalf of the Council of
                                                   the European Economic Communities
 ---pagebreak---                  FlftSA^CSAL               STATEJV5SWT
                                                                                  Date : 23-7 - 1979
1 . BUDGET HEADING : 12 ( receipts )                                              APPROBATIONS s     4,7455 MUCE
2. TITLE : Draft Council regulations on the conclusion of agreements "between the EEC
     and Algeria , Morocco , Tunisia and. Israel concerning the import into the Community
     of preserved fruit salads from these countries and of tomato concentrate originat                                       ng
3 . LEGAL BASIS : Article 1 1 3 of the Treaty
4 . AIMS OF PROJECT : Re–e ractement of the reduction of 55^ of the CCT ( 30% for the tomato
     concentrate ) on importation of these products into the Community for the year
     1980 .
 5 . FINANCIAL IMPLICATIONS                  PERIOD OF 12 MONTHS    CURRENT FINANCIAL YEAR   FOLLOWING FINANCIAL TEAR
                                                                           (         I             (         I
 5.0 EXPENDITURE
      - CHARGED TO THE EC BUDGET
        ( RE FUNDS / INTERVENTIONS )
      » NATIONAL ADMINISTRATION
      - OTHER
 5.1 RECEIPTS
      - OWN RESOURCES OF THE EC
        CUSXSS / CUSTOMS DUTIES )        1    !{!cl3C î 45«000 UCB                         [ma*. 45 .OOO UCE
      - NATIONAL
 5.0.1 ESTIMATED EXPENDITURE
 5.1.1 ESTIMATED RECEIPTS
 5.2 METHOD OF CALCULATION           Fruit salad
                                     Israel                    220 t x 77 ECU - 16.940 ECU
                                     Algeria                   100 t X 77 ECU =          7.700 ECU
                                     Morocco                   100 t x 77 ECU -          7.700 ECU
                                     Tunisie                   100 t X 77 ECU =          7.700 ECU
                                     Tomato Concentrate
                                     Algeria                   100 t x 43 ECU ». 4 . 300 ECU
                                                                      max.              44.340 ECU
 6.0 XMSCJH&BSeXKXMfcxaSMaGttOUBCat^KaafflUeEiOiasaaaOH^^                                                                  2
                                                                                                                 YBGXBD    I
 6.1 sôîioaÊxaEa3©cxîetxMît^6<BxJcscjc3fflsx5§sjeyËâat^!!fâ£)diaitx3Éxî^^
 6.2 XXX2CXK3lXK5£SC3<B!tXl3CQU]E050B£E&S£K@EXX
                                                                                                                 3Ê&tîfâc
 6.3 WILL FUTURE BUDGET APPROBIATIONS BE NECESSARY ?
                                                                                                                 YES / SOC
 OBSERVATIONS :
                        Non-levying of oustoms duties .