CELEX: 62009CN0404
Language: lt
Date: 2009-10-20 00:00:00
Title: Byla C-404/09: 2009 m. spalio 20 d. pareikštas ieškinys byloje Europos Bendrijų Komisija prieš Ispanijos Karalystę

16.1.2010   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 11/15
            
         2009 m. spalio 20 d. pareikštas ieškinys byloje Europos Bendrijų Komisija prieš Ispanijos Karalystę
   
   (Byla C-404/09)
   2010/C 11/26
   Proceso kalba: ispanų
   
      Šalys
   
   
      Ieškovė: Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama F. Castillo de la Torre, D. Recchia ir J.-B. Laignelot
   
      Atsakovė: Ispanijos Karalystė
   
      Ieškovės reikalavimai
   
   
               —
            
            
               Pripažinti,
               
                           a)
                        
                        
                           kad suteikdama leidimą atviroms naudingųjų iškasenų kasykloms „Fonfría“, „Nueva Julia“ ir „Los Ladrones“, tačiau šiam leidimui išduoti neatlikdama nuolatinio įvertinimo, skirto nustatyti, apibūdinti ir tinkamai įvertinti egzistuojančių atvirų naudingųjų iškasenų kasyklų projektų tiesioginį, netiesioginį ir kompleksinį poveikį, Ispanijos Karalystė neįvykdė įsipareigojimų pagal 1985 m. birželio 27 d. Tarybos direktyvos 85/337/EEB dėl tam tikrų valstybės ir privačių projektų poveikio aplinkai vertinimo, iš dalies pakeistos Direktyva 97/11/EEB, 2 ir 3 straipsnius bei 5 straipsnio 1 ir 3 dalis;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           kad nuo 2000 m., kai „Alto Sil“ buvo pripažinta specialia paukščių apsaugos zona:
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       suteikdama leidimą atviroms naudingųjų iškasenų kasykloms „Nueva Julia“ ir „Los Ladrones“, tačiau šiam leidimui išduoti neatlikdama šių projektų galimo poveikio tinkamo įvertinimo ir bet kuriuo atveju neįvykdydama sąlygų, kuriomis leidžiama įgyvendinti projektą neatsižvelgiant į pavojų, kurį minėti projektai kelia kurtinių rūšiai, kuri yra viena iš vertybių, dėl kurių „Alto Sil“ pripažinta specialia paukščių apsaugos zona ir neesant kitų sprendimų dėl privalomųjų viršesnio viešojo intereso pagrindų ir tik pranešusi Komisijai apie kompensacines priemones, būtinas Natura 2000 tinklo vientisumui apsaugoti,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       ir nesiėmusi būtinų priemonių, kad būtų nepakenkta šios rūšies buveinėms ir išvengta, jog „Feixolín“, „Salguero-Prégame-Valdesegadas“, „Fonfría“, „Ampliación de Feixolín“ ir „Nueva Julia“ kasyklomis nebūtų labai trukdoma šiai rūšiai, kurios apsaugai nustatyta speciali paukščių apsaugos zona;
                                       Ispanijos Karalystė neįvykdė įsipareigojimų, susijusių su „Alto Sil“, pagal Direktyvos 92/43/CEE (1) 6 straipsnio 2, 3 ir 4 dalis, jį siejant su 7 straipsniu.
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           kad nuo 1998 m. sausio mėnesio
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       „Feixolín“, „Salguero-Prégame-Valdesegadas“, „Fonfría“ ir „Nueva Julia“ kasyklų atžvilgiu nepriėmusi būtinų priemonių apsaugoti siūlomos „Alto Sil“ zonos ekologinio intereso nacionaliniu lygiu,
                                    
                                 Ispanijos Karalystė tiek, kiek tai susiję su siūloma „Alto Sil“ zona, neįvykdė įsipareigojimų remiantis Teisingumo Teismo išaiškinimais 2005 m. sausio 13 d. Sprendime Dragaggi, C-117/03, ir 2006 m. rugsėjo 14 d. Sprendime Bund Naturschutz in Bayern, C-244/05;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           kad nuo 2004 m. gruodžio mėnesio
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       leidusi veikti atviroms naudingųjų iškasenų kasykloms („Feixolín“, „Salguero-Prégame-Valdesegadas“, „Fonfría“ ir „Nueva Julia“ kasyklų atveju), kurios galėjo paveikti vertybes, dėl kurių nuspręsta nustatyti „Alto Sil“ Bendrijos svarbos teritorija, tačiau tinkamai neįvertinusi galimo šių kasyklų poveikio ir bet kuriuo atveju neįvykdydama sąlygų, kuriomis leidžiama įgyvendinti projektą neatsižvelgiant į pavojų, kurį jos kelia vertybių, dėl kurių nustatyta „Alto Sil“ zona ir neesant kitų sprendimų dėl privalomųjų viršesnio viešojo intereso pagrindų bei tik pranešusi Komisijai apie kompensacines priemones, būtinas Natura 2000 tinklo vientisumui apsaugoti,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       ir nepriėmusi būtinų priemonių, kad būtų nepakenkta šios rūšies buveinėms ir išvengta, jog „Feixolín“, „Salguero-Prégame-Valdesegadas“, „Fonfría“, „Nueva Julia“ ir „Ampliación de Feixolín“ kasyklomis joms nebūtų trukdoma
                                    
                                 Ispanijos Karalystė tiek, kiek tai susiję su Bendrijos svarbos teritorija „Alto Sil“, neįvykdė įsipareigojimų pagal Direktyvos 92/43/EEB 6 straipsnio 2, 3 ir 4 dalis.
                        
                     
         
               —
            
            
               Priteisti iš Ispanijos Karalystės bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Komisija sužinojo, kad Minero Siderúrgica de Ponferrada (MSP) įmonė eksploatuoja kelias atviras anglies kasyklas, kurios galėtų daryti įtaką Leono provincijoje Kastilijos ir Leono regione esančios „Alto Sil“ zonos, siūlomos pripažinti Bendrijos svarbos teritorija (ES0000210), ekologinėms vertybėms. Informacija patvirtino ne tik, kad jau buvo keletas atvirų anglies kasyklų, bet taip pat, jog atvirų naudingųjų iškasenų kasyklų veikla bus tęsiama atidarius naujas kasyklas, kurioms leidimas buvo išduotas ar jo išdavimas nagrinėjamas.
   Kalbant apie Direktyvą 85/337/EEB, Komisija mano, kad nebuvo atsižvelgta į galimą netiesioginį, kompleksinį ir sąveikaujantį trijų nagrinėjamų kasyklų poveikį labiausiai pažeidžiamoms rūšims.
   Komisija tvirtina, kad atsižvelgiant į nagrinėjamų projektų pobūdį, jų artumą ir jų poveikį per tam tikrą laiką, šių projektų reikšmingo poveikio aplinkai apibūdinimas remiantis Direktyvos 85/337/EEB IV priedu būtinai apimtų „tiesioginį, netiesioginį ir kompleksinį, trumpalaiki, vidutinio laikotarpio, ilgalaikį, negrįžtamą, grįžtamą <…> poveikį“.
   Kalbant apie Direktyvą 92/43, susijusią su buveinėmis, ji daugiausia taikoma kurtiniams ir rudiesiems lokiams. Komisija tvirtina, kad kasyklų poveikis šioms rūšims negali būti įvertintas vien remiantis šioms rūšims skirtų saugomų teritorijų tiesioginiu sunaikinimu, tačiau reikia atsižvelgti į buveinių, galimai tinkamų šių rūšių atsinaujinimui, padalijimą, pabloginimą ir sunaikinimą bei į padidintą trukdymą šioms rūšims — t. y. į tai, į ką nebuvo atsižvelgta. Be to, yra rizika, kad dėl populiacijų judėjimo ir padalijimo atsiras atskyrimo efektas.
   Trumpai tariant, Komisija mano, kad nagrinėjamos kasyklos pablogina tai, kas laikoma rūšių mažėjimą lemiančių faktoriumi, ir kad tai neleidžia valdžios institucijoms nuspręsti, jog šių kasyklų veikla nedaro reikšmingo poveikio šioms rūšims.
   Todėl Komisija mano, kad nebuvo atliktas galimo poveikio kurtiniams ir rudiesiems lokiams įvertinimas, kurį būtų galima laikyti tinkamu 6 straipsnio 3 dalies prasme. Komisija tvirtina, kad jeigu būtų atliktas šis įvertinimas, būtų reikėję bent jau prieiti prie išvados, jog nebuvo užtikrintai žinoma, kaip reikalaujama teismo praktikoje, kad projektai, kuriems suteiktas leidimas, nepadarys reikšmingo poveikio šioms rūšims. Tai reiškia, kad valdžios institucijos galėjo leisti vykdyti minėtus atvirų anglies kasyklų projektus tik patikrinusios ar patenkintos visos 6 straipsnio 4 dalyje nustatytos sąlygos, t. y. kad nesant kitų alternatyvių sprendimų, įskaitant galimybę nieko nekeisti, reikia iš anksto nustatyti, jog egzistuoja privalomieji viršesnio viešojo intereso pagrindai, kurie pateisina šiame straipsnyje numatytos nukrypti leidžiančios tvarkos taikymą ir prireikus imtis tinkamų kompensacinių priemonių.
   
      (1)  1992 m. gegužės 21 d. Tarybos direktyva 92/43/EEB dėl natūralių buveinių ir laukinės faunos bei floros apsaugos (OL L 206, p. 7; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 15 sk., 2 t., p. 102)