CELEX: 32014R0361
Language: mt
Date: 2014-04-09 00:00:00
Title: Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 361/2014 tad- 9 ta' April 2014 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar id-dokumenti għat-trasport internazzjonali ta' passiġġieri bil-kowċ u x-xarabank u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2121/98  Test b'rilevanza għaż-ŻEE

10.4.2014   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 107/39
               
            REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 361/2014
      tad-9 ta' April 2014
      li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar id-dokumenti għat-trasport internazzjonali ta' passiġġieri bil-kowċ u x-xarabank u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2121/98
      (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
      IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
      Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1073/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Ottubru 2009 dwar regoli komuni għall-aċċess għas-suq internazzjonali tas-servizzi tal-kowċ u x-xarabank, u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 561/2006 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 5(3) u (5), l-Artikolu 6(4), l-Artikolu 7(2), l-Artikolu 12(5) u l-Artikolu 28(3) tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  L-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 jipprovdi li s-servizzi regolari u ċerti servizzi speċjali regolari għandhom ikunu soġġetti għal awtorizzazzjoni;
               
            
                  (2)
               
               
                  L-Artikolu 12(1) ta' dak ir-Regolament jiddikjara li s-servizzi okkażjonali ddefiniti fl-Artikolu 2(4), filwaqt li jitwettqu, għandhom ikunu koperti minn dokument ta' kontroll;
               
            
                  (3)
               
               
                  L-Artikolu 5(5) ta' dan ir-Regolament jipprovdi li l-operazzjonijiet tat-trasport għal rashom definiti fl-Artikolu 2(5) għandhom ikunu soġġetti għal sistema ta' ċertifikati;
               
            
                  (4)
               
               
                  Għandhom jiġu stabbiliti wkoll regoli li jirregolaw l-użu tad-dokumenti ta' kontroll imsemmija fl-Artikolu 12 ta' dak ir-Regolament u l-mezz ta' komunikazzjoni mal-Istati Membri kkonċernati, tal-ismijiet tat-trasportaturi li jagħmlu dawk is-servizzi okkażjonali u l-punti ta' konnessjoni waqt il-vjaġġ;
               
            
                  (5)
               
               
                  Huwa meħtieġ li għal raġunijiet ta' sempliċità, tiġi standardizzata l-formola tal-vjaġġ għas-servizzi okkażjonali internazzjonali u għall-operazzjonijiet ta' kabotaġġ fil-forma ta' servizzi okkażjonali;
               
            
                  (6)
               
               
                  Il-formola tal-vjaġġ użata bħala dokument ta' kontroll fil-qafas tal-operazzjonijiet ta' kabotaġġ fil-forma ta' servizzi regolari speċjali għandha timtela bħala dikjarazzjoni ta' kull xahar;
               
            
                  (7)
               
               
                  Huwa meħtieġ li jiġu standardizzati l-formoli għall-komunikazzjoni mill-Istati Membri lill-Kummissjoni tal-informazzjoni statistika relatata man-numru ta' awtorizzazzjonijiet għal servizzi regolari kif ukoll operazzjonijiet ta' kabotaġġ;
               
            
                  (8)
               
               
                  Għal raġunijiet ta' trasparenza u sempliċità, id-dokumenti mudell kollha adottati fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2121/98 tat-2 ta' Ottubru 1998 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 684/92 u (KE) Nru 12/98 fir-rigward ta' dokumenti għat-trasport ta' passiġġieri bil-kowċ u x-xarabank (2) għandhom jiġu adattati għar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 applikabbli għal servizzi internazzjonali bil-kowċ u x-xarabank;
               
            
                  (9)
               
               
                  Ir-Regolament (KE) Nru 2121/98 għandu għalhekk jiġi rrevokat;
               
            
                  (10)
               
               
                  L-Istati Membri jeħtieġu ż-żmien biex jistampaw u jqassmu d-dokumenti l-ġodda. Għalhekk fil-frattemp it-trasportaturi għandhom ikunu jistgħu jkomplu jużaw id-dokumenti stipulati fir-Regolament (KE) Nru 2121/98, li għandu jispeċifika li dawn iqisu d-disposizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009;
               
            
                  (11)
               
               
                  Il-miżuri pprovduti f'dan ir-Regolament huma skont il-fehma tal-Kumitat dwar it-Trasport bit-Triq,
               
            ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
      TAQSIMA I
      DOKUMENT TAL-KONTROLL
      Artikolu 1
      1.   Id-dokument tal-kontroll (il-formola tal-vjaġġ) għas-servizzi okkażjonali msemmija fil-punt 2(4) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 għandu jikkonforma mal-mudell fl-Anness I ta' dan ir-Regolament.
      2.   Il-formoli tal-vjaġġ għandhom ikunu f'kotba ta' 25 formola, dupplikati, u distakkabbli. Kull ktieb għandu jkollu numru. Il-formoli għandhom ikunu wkoll numerati mill-1 sal-25. Il-qoxra tal-ktieb għandha tikkonforma mal-mudell fl-Anness II. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jadattaw dawn il-ħtiġijiet mal-ipproċessar kompjuterizzat tal-formoli tal-vjaġġ.
      Artikolu 2
      1.   Il-ktieb imsemmi fl-Artikolu 1 għandu jsir f'isem it-trasportatur u ma għandux ikun trasferibbli.
      2.   Il-formola tal-vjaġġ għandha timtela b'tali mod li tinqara u b'ittri li ma jitħassrux, f'żewġ kopji, mit-trasportatur jew mis-sewwieq għal kull vjaġġ qabel it-tluq. Din għandha tkun valida għall-vjaġġ kollu.
      3.   Il-kopja ta' fuq tal-formola tal-vjaġġ għandha tinżamm fuq il-vettura matul il-vjaġġ kollu li tkun tirreferi għalih. Għandha tinżamm kopja fil-bażi tal-kumpanija.
      4.   It-trasportatur għandu jkun responsabbli milli jżomm il-formoli tal-vjaġġ.
      Artikolu 3
      Fil-każ ta' servizz internazzjonali okkażjonali pprovdut minn grupp ta' trasportaturi li jkunu jaġixxu f'isem l-istess kuntrattur, u li jistgħu jinkludu l-vjaġġaturi li jkunu sejrin jaqbdu konnessjoni waqt il-vjaġġ ma' trasportatur differenti tal-istess grupp, il-kopja oriġinali tal-formola tal-vjaġġ għandha tinżamm fuq il-vettura li tkun qed twettaq is-servizz. Fil-bażi ta' kull trasportatur għandha tinżamm kopja tal-formola tal-vjaġġ.
      Artikolu 4
      1.   Il-kopji tal-formoli tal-vjaġġ li jkunu ġew użati bħala dokument ta' kontroll għal servizzi okkażjonali fil-forma ta' servizzi okkażjonali skont l-Artikolu 15(b) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 għandhom jiġu rritornati mit-trasportatur lill-awtorità jew lill-aġenzija kompetenti fl-Istat Membru fejn ikun stabbilit, skont il-proċeduri li għandhom jiġu stabbiliti mill-awtorità jew mill-aġenzija.
      2.   Fil-każ ta' operazzjonijiet ta' kabotaġġ fil-forma ta' servizzi regolari speċjali skont l-Artikolu 15(a) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009, il-formola tal-vjaġġ fl-Anness I ta' dan ir-Regolament għandha timtela fil-forma ta' dikjarazzjoni ta' kull xahar u tiġi rritornata mit-trasportatur lill-awtorità jew l-aġenzija kompetenti fl-Istat Membru tal-istabbiliment b'konformità mal-proċeduri stabbiliti minn dik l-awtorità jew aġenzija.
      Artikolu 5
      Il-formola tal-vjaġġ għandha tippermetti lid-detentur, matul servizz okkażjonali internazzjonali, li jagħmel eskursjonijiet lokali fi Stat Membru għajr dak li t-trasportatur ikun stabbilit fih, skont il-kundizzjonijiet stabbiliti fit-tieni paragrafu tal-Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009. L-eskursjonijiet lokali għandhom jiddaħħlu fil-formoli tal-vjaġġ qabel it-tluq tal-vetturi għall-eskursjoni kkonċernata. Il-kopja oriġinali tal-formola tal-vjaġġ għandha tinżamm fil-vettura sakemm iddum l-eskursjoni lokali.
      Artikolu 6
      Id-dokument ta' kontroll għandu jiġi ppreżentat b'talba ta' kull uffiċjal awtorizzat li jispezzjona.
      TAQSIMA II
      AWTORIZZAZZJONIJIET
      Artikolu 7
      1.   L-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni għal servizzi regolari u għal servizzi regolari speċjali soġġetti għall-awtorizzazzjoni għandhom jikkonformaw mal-mudell fl-Anness III.
      2.   L-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni għandhom jinkludu din l-informazzjoni segwenti:
      
                  (a)
               
               
                  l-iskeda tal-ħinijiet;
               
            
                  (b)
               
               
                  ir-rati tal-ħlas;
               
            
                  (c)
               
               
                  kopja awtentika ċċertifikata tal-liċenzja Komunitarja għat-trasport internazzjonali tal-passiġġieri bil-kowċ u bix-xarabank għall-kiri jew kumpens kif stipulat fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009;
               
            
                  (d)
               
               
                  l-informazzjoni dwar it-tip u l-volum tas-servizz li l-applikant ikun qiegħed jippjana li jipprovdi, fil-każ ta' applikazzjoni biex joħloq servizz, jew li ġie pprovdut, fil-każ ta' applikazzjoni għal tiġdid ta' awtorizzazzjoni;
               
            
                  (e)
               
               
                  mappa ta' skala xierqa, li fuqha jkun hemm immarkata r-rotta u l-postijiet ta' waqfien fejn għandhom jitrikkbu jew jitniżżlu l-passiġġieri;
               
            
                  (f)
               
               
                  skeda ta' sewqan li tkun tippermetti verifika tal-konformità mal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar il-perjodi ta' sewqan u ta' mistrieħ.
               
            3.   L-applikanti għandhom jipprovdu kull informazzjoni ulterjuri li huma jikkunsidraw li tista' tkun rilevanti jew li tintalab mill-awtorità emittenti bħala appoġġ għall-applikazzjoni.
      Artikolu 8
      1.   L-awtorizzazzjonijiet għandhom jikkonformaw mal-mudell fl-Anness IV.
      2.   Kull vettura li twettaq servizz u li tkun soġġetta għal awtorizzazzjoni għandu jkollha fuqha awtorizzazzjoni jew kopja ċċertifikata mill-awtorità emittenti.
      3.   L-awtorizzazzjonijiet għandhom ikunu validi għal massimu ta' ħames snin.
      TAQSIMA III
      ĊERTIFIKATI
      Artikolu 9
      1.   Iċ-ċertifikati għall-ħidmiet ta' trasport indipendenti kif definiti fl-Artikolu 2(5) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 għandhom jikkonformaw mal-mudell fl-Anness V ta' dan ir-Regolament.
      2.   L-intrapriżi li jitolbu ċertifikat għandhom jipprovdu lill-awtorità emittenti evidenza jew assigurazzjoni li l-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 2(5) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 jkunu ġew issodisfati.
      3.   Kull vettura li twettaq servizz li jkun soġġett għal sistema ta' ċertifikati għandu jkollha fuqha, sakemm idum il-vjaġġ, ċertifikat jew kopja awtentikata, li għandha tiġi ppreżentata lill-uffiċjal ta' spezzjoni awtorizzat malli din tintalab.
      4.   Iċ-ċertifikati għandhom ikunu validi sa massimu ta' ħames snin.
      TAQSIMA IV
      KOMUNIKAZZJONI TA' DEJTA STATISTIKA
      Artikolu 10
      Id-dejta dwar ħidmiet tat-trasport ta' kabotaġġ imsemmija fl-Artikolu 28(2) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 għandha tiġi kkomunikata f'forma ta' tabella f'konformità mal-mudell fl-Anness VI ta' dan ir-Regolament.
      TAQSIMA V
      DISPOŻIZZJONIJIET TRANŻIZZJONALI U FINALI
      Artikolu 11
      1.   L-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw l-użu ta' ħażniet eżistenti tal-formoli tal-vjaġġ, applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni, awtorizzazzjonijiet u ċertifikati mfassla f'konformità mar-Regolament (KE) Nru 2121/98 sal-31 ta' Diċembru 2015.
      2.   L-Istati Membri l-oħra għandhom jaċċettaw il-formoli tal-vjaġġ u l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni fit-territorju tagħhom sal-31 ta' Diċembru 2015.
      3.   L-awtorizzazzjonijiet u ċ-ċertifikati mfassla f'konformità mar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2121/98 u maħruġa qabel il-31 ta' Diċembru 2015 se jibqgħu validi sad-data tal-iskadenza tagħhom.
      Artikolu 12
      Ir-Regolament (KE) Nru 2121/98 huwa rrevokat.
      Artikolu 13
      Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-20 jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
      
         Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
         Magħmul fi Brussell, id-9 ta' April 2014.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            
               Il-President
            
            José Manuel BARROSO
         
      
      
         (1)  ĠU L 300, 14.11.2009, p. 88.
      
         (2)  ĠU L 268, 3.10.1998, p. 10.
      
         ANNESS I
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            IL-FORMOLA TAL-VJAĠĠ – MUDELL Nru … tal-Ktieb Nru …
            (Kulur Pantone 358 (aħdar ċar), jew kemm jista’ jkun viċin dan il-kulur, karta sintetika A4 format DIN)
            SERVIZZI INTERNAZZJONALI OKKAŻJONALI U OPERAZZJONIJIET TA’ KABOTAĠĠ FIL-FORMA TA’ SERVIZZI OKKAŻJONALI
            (Kull oġġett, jekk ikun meħtieġ, ikun jista’ jiġi ssuplimentat fuq folja separata)
            1
            Numru tar-reġistrazzjoni tal-kowċ
            Post, data u firma tat-trasportatur
            2
            It-trasportatur u, fejn xieraq, sottokuntrattur jew grupp ta’ trasportaturi
            1.
            2.
            3.
            3
            Isem is-sewwieq/a
            1.
            2.
            3.
            4
            L-organizzazzjoni jew il-persuna responsabbli mis-servizz okkażjonali
            1. 3.
            2. 4.
            5
            It-tip ta’ servizz
            Servizz internazzjonali okkażjonali
            Operazzjoni ta’ kabotaġġ fil-forma ta’ servizz okkaż jonali
            Operazzjonijiet ta’ kabotaġġ fil-forma ta’ servizzi regolari speċjali — dikjarazzjoni ta’ kull xahar
            Xahar Sena
            6
            Post tat-tluq tas-servizz: Pajjiż:
            Post tad-destinazzjoni tas-servizz: Pajjiż:
            7
            Vjaġġ
            Rotta/Stadji ta’ kuljum u/jew il-postijiet minn fejn jitrikkbu jew jitniżżlu l-passiġġieri
            għadd ta’
            passiġġieri
            vojta
            (immarka b’X)
            Km ippjanati
            Dati
            minn
            sa
            8
            Punti ta’ konssessjoni, jekk ikun hemm, ma’ trasportatur ieħor fl-istess grupp
            Għadd ta’ passiġġieri li jitniżżlu
            Final destination of the passengers set down
            Trasportatur li jrikkeb il-passiġġieri
            9
            Eskurżjonijiet lokali
            Data
            Km ippjanati
            Post tat-tluq
            Post tal-eskurżjoni
            Għadd ta’ passiġġieri
            10
            Tibdiliet mhux previsti
         
      
      
         ANNESS II
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            Qoxra
            (Karta sintetika format DIN A4 100 g/m2 jew aktar)
            Għandha tiġi fformulata fil-lingwa(i) uffiċjali jew f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Istat Membru li hu stabbilit fih it-trasportatur
            L-ISTAT EMITTENTI
            L-awtorità kompetenti
            Sinjal internazzjonali ta’ distinzjoni (1)
            IL-KTIEB Nru.…
            tal-formoli tal-vjaġġ:
            (a) għ al servizzi internazzjonali okkażjonali bil-kow ċ u bix-xarabank bejn l-Istati Membri, maħruġ in fuq il-bażi tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009;
            (b) għal operazzjonijet ta’ kabotaġġ fil-forma ta’ servizzi okkażjonali mwettqa fi Stat Membru minbarra dak li hu stabbiliti fih it-trasportatur, ma ħruġ a abbażi tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009.
            għal:
            (Kunjom u isem jew isem kummerċjali tat-trasportatur)
            (Indirizz sħiħ, numru tat-telefown u tal-faks)
            (Il-post u d-data tal-ħruġ)
            (Il-firma u t-timbru tal-awtorità jew l-aġenzija emittenti)
            (1) L-Awstrija (A), il-Belġju (B), il-Bulgarija (BG), il-Kroazja (HR), Ċipru (CY), ir-Repubblika Ċeka (CZ), id-Danimarka (DK), l-Estonja (EE), il-Finlandja (FI), Franza (F), il-Ġermanja (D), il-Greċja (GR), l-Irlanda (IE), l-Italja (I), il-Latvja (LV), il-Litwanja (LT), il-Lussemburgu (L), l-Ungerija (H), Malta (M), il-Pajjiżi l-Baxxi (NL), il-Polonja (PL), il-Portugall (P), ir-Rumanija (RO), is-Slovakkja (SK), is-Slovenja (SLO), Spanja (E), l-Isvezja (S), ir-Renju Unit (UK).
         
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            (It-tieni paġna)
            Għandha tiġi fformulata fil-lingwa(i) uffiċjali jew f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Istat Membru li hu stabbilit fih it-trasportatur
            AVVIŻ IMPORTANTI
            A. ID-DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
            1. L-Artikolu 12(1), it-tieni paragrafu tal-Artikolu 5(3) u l-Artikolu 17(1) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 jiddikjaraw li s-servizzi okkażjonali għandhom jitwettqu waqt li jkunu koperti b’dokument ta’ kontroll (il-formola tal-vjaġġ tinqala’ mill-ktieb tal-formoli tal-vjaġġ maħruġa lil trasportatur).
            2. L-Artikolu 2(4) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 jiddefinixxi servizzi okkażjonali bħala servizzi li ma jaqgħux fl-ambitu tad-definizzjoni ta’ servizzi regolari, inklużi s-servizzi regolari speċjali u l-karatteristika ewlenija tagħhom hija t-trasport ta’ gruppi ta’ passiġġieri maħluq fuq l-inizjattiva tal-klijent jew tat-trasportatur innifsu;
            Skont l-Artikolu 2(2) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 servizzi regolari huma servizzi li jipprovdu għat-trasport tal-passiġġieri f’intervalli speċifikati tul rotot speċifiċi, filwaqt li l-passiġġieri jitrikkbu u jitniżżlu f’waqfiet predeterminati, u li huma miftuħa għal kulħadd, bla ħsara, fejn ikun xieraq, għal prenotazzjoni obbligatorja.
            In-natura regolari tas-servizz mhix affettwata minn xi aġġustament fil-kondizzjonijiet operattivi tas-servizz.
            Is-servizzi, organizzati minn min ikun, li jipprovdu għat-trasport ta’ kategoriji speċifikati ta’ passiġġieri bl-esklużjoni ta’ passiġġieri oħra, huma meqjusa bħala servizzi regolari. Dawn is-servizzi jissejħu “ servizzi regolari speċjali” u jinkludu:
            (a) it-trasport ta’ ħaddiema bejn id-dar u x-xogħol,
            (b) it-trasport ta’ tfal tal-iskola u studenti lejn u mill-istituzzjoni edukattiva. Il-fatt li servizz speċjali jista’ jinbidel skont il-ħtiġijet tal-utenti ma għandux jaffettwa l-klassifika tiegħu bħala servizz regolari.
            3. Il-formola tal-vjaġġ hija valida għall-vjaġġ kollu.
            4. Il-liċenzja Komunitarja u l-formola tal-vjaġġ jintitolaw lid-detentur biex jagħmel:
            (i) servizzi internazzjonali okkażjonali bil-kowċ u bix-xarabank bejn żewġ Stati Membri jew aktar;
            (ii) operazzjonijiet ta’ kabotaġġ fil-forma ta’ servizzi okkażjonali fi Stat Membru għajr dak li fih ikun stabbilit it-trasportatur.
            5. Qabel il-bidu ta’ kull servizz it-trasportatur jew is-sewwieq għandho m jimlew żewġ kopji tal-formola tal-vjaġġ. Il-kopja tal-formola tal-vjaġġ għandha tibqa’ fl-impriża. Is-sewwieq għandu jżomm il-kopja oriġinali fil-vettura matul il-vjaġġ u jippreżentaha meta jiġi mitlub minn uffiċjali tal-liġi.
            6. Is-sewwieq għandu jirri torna l-formola tal-vjaġġ lill-intrapriża li tkun tathielu fit-tmiem tal-vjaġġ imsemmi. It-trasportatur għandu jkun responsabbli milli jżomm id-dokumenti. Dawn għandhom jiġu mimlija b’mod ċar u li ma jkunx jista’ jitħassar.
         
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            (It-tielet paġna)
            B. DISPOSIZZJONIJIET SPEĊIFIĊI GĦAL SERVIZZI INTERNAZZJONALI OKKAŻJONALI
            1. It-tieni subparagrafu tal-Artikolu 5(3) tar-Regolament (KEE) Nru 1073/2009 jgħid li l-organizzazzjoni tas-servizzi paralleli jew temporanji komparabbli mas-serviz zi regolari eżistenti u li jaqdu lill-istess klijentela bħal tal-aħħar għandhom ikunu soġġetti għall-awtorizzazzjoni.
            2. Fi ħdan il-qafas tas-servizzi okkażjonali internazzjonali, it-trasportaturi jistgħu jagħmlu eskursjonijiet lokali fl-Istati Membri għajr f’dak li jkunu stabbiliti fih. Tali servizzi huma maħsuba għal passiġġieri mhux residenti li qabel ġew ittrasportati mill-istess trasportatur fi ħdan il-qafas tas-servizzi okkażjonali internazzjonali. Dawn għandhom ikunu trasportati fl-istess vettura jew f’vettura oħra li tkun tappartjeni lill-istess trasportatur jew grupp ta’ trasportaturi.
            3. Fil-każ ta’ eskursjonijiet lokali, il-formola tal-vjaġġ għandha timtela’ qabel it-tluq tal-vettura għall-eskursjoni msemmija.
            4. Fil-każ ta’ servizz okkażjonali in ternazzjonali pprovdut minn grupp ta’ trasportaturi li jkunu jaġixxu f’isem l-istess klijent, u li jistgħu jinkludu l-passiġġieri li jkunu sejrin jaqbdu konnessjoni waqt il-vjaġġ ma’ trasportatur differenti tal-istess grupp, il-kopja oriġinali tal-formola tal-vjaġġ għandha tinżamm fuq il-vettura li tkun qiegħda twettaq is-servizz. Fil-bażi ta’ kull trasportatur involut għandha tinżamm kopja tal-formola tal-vjaġġ.
            C. DISPOŻIZZJONIJIET SPEĊIFIĊI GĦALL-OPERAZZJONIJIET TA’ KABOTAĠĠ FIL-FORMA TA’ SERVIZZI OKKAŻJONALI
            1. L-operazzjonijiet ta’ kabotaġġ fil-forma ta’ servizzi okkażjonali għandhom ikunu suġġetti, ħlief fejn ikun provdut mod ieħor fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, għal-liġijiet, ir-regolamenti u l-miżuri amministrattivi li jkunu fis-seħħ fl-Istat Membru o spiti fir-rigward dawn li ġejjin:
            (i) il-kundizzjonijiet li jmexxu il-kuntratt tat-trasport;
            (ii) il-piżijiet u l-qisien tal-vetturi fit-triq ;
            (iii) ir-rekwiżiti relatati mat-trasport ta’ ċerti kategoriji ta’ passiġġieri, b’mod partikolari t-tfal tal-is kola, tfal u l-persuni b’nuqqas ta’ mobilità;
            (iv) il-ħin tas-sewqan u l-perjodi ta’ mistrieħ;
            (v) it-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) fuq servizzi ta’ trasport. F’dan il-qasam, id-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (1), partikolarment l-Artikolu 48 moqri flimkien mal-Artikoli 193 u 194 għandu japplika għas-servizzi msemmija fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009.
            2. L-istandards tekniċi għall-kostruzzjoni u t-tagħmir li l-vetturi wżati biex iwettqu l-operazzjonijiet ta’ trasport ta’ kabotaġġ iridu jilħqu huma dawk stabbiliti għall-vetturi li jitqiegħdu fiċ-ċirkolazzjoni fit-trasport internazzjonali.
            3. L-Istati Membri japplikaw id-dispożizzjonijiet nazzjonali li saret ref erenza għalihom fil-punti 1 u 2 hawn fuq għat-trasportaturi mhux residenti taħt l-istess kondizzjonijiet bħal dawk imposti fuq trasportaturi stabbiliti fl-Istat Membru ospitanti, biex jevitaw b’mod effettiv kull diskriminazzjoni miftuħa jew moħbija minħabba nazzjonalità jew post fejn ikunu stabbiliti.
            4. Fil-każ ta’ operazzjonijiet ta’ kabotaġġ fil-forma ta’ servizzi okkażjonali, il-formoli tal-vjaġġ għandhom jiġu rritornati mit-trasportatur lill-awtorit à jew il-korp kompetenti fl-Istat Membru tal-istabbiliment skont il-proċeduri li għandhom jiġu stabbiliti mill-awtorità jew mill-korp (2).
            5. Fil-każ ta’ servizz okkażjonali fil-forma ta’ kabotaġġ il-formoli tal-vjaġġ għandhom jimtlew fil-forma ta’ dikjarazzjoni mensili u jiġu rritornati mit-trasportatur lill -awtorità jew l-aġenzija kompetenti fl-Istat Membru tal-istabbiliment skont il-proċeduri li għandhom jiġu stabbiliti mill-awtorità jew mill-korp.
            (1) ĠU L 347, 11.12.2006, p. 1.
            (2) L-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri jistgħu jżidu mal-punt 4 d-dettalji tal-aġenzija responsabbli mill-ġbir tal-formoli tal-vjaġġ u l-proċedura biex tintbagħat l-informazzjoni.
         
      
      
         ANNESS III
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            Qoxra
            (Karta sintentika A4 Format DIN)
            Għandha tiġi fformulata fil-lingwa(i) uffiċjali jew f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Istat Membru li fih hu stabbilit it-trasportatur
            APPLIKAZZJONI (1):
            BIEX WIEĦED JIBDA SERVIZZ REGOLARI
            BIEX WIEĦED JIBDA SERVIZZ REGOLARI SPEĊJALI (2)
            BIEX WIEĦED IĠEDDED AWTORIZZAZZJONI GĦAL SERVIZZ (3)
            BIEX WIEĦED JIBDEL IL-KUNDIZZJONIJIET TA’ SERVIZZ AWTORIZZAT (3)
            li jsir bil-kowċ u bix-xarabank bejn Stati Membri skont ir-Regolament (KEE) Nru 1073/2009
            għal:
            (L-awtorità kompetenti)
            1. Il-kunjom u l-isem jew l-isem tann-negozju u l-indirizz, it-telefown, il-fakx u/jew l-indirizz elettroniku tal-applikant u, fejn huwa xieraq, tat-trasportatur maniġerjali fil-każ ta’ assoċjazzjoni (pool):
            2. Is-servizz(i) mwettqa (1)
            minn impriża bħala membru ta’ assoċjazzjoni (pool) bħala sottokuntrattur
            3. Ismijiet u indirizzi tat-:
            Trasportaturtrasportatur(i) assoċjat(i) jewsottokuntrattur(i) (4) (5)
            3.1 tel
            3.2 tel
            3.3 tel
            3.4 tel
            (1) Immarka jew imla’ kif inhu xieraq.
            (2) Is-servizzi regolari speċjali mhux koperti minn kuntratt bejn l-organizzatur u t-trasportatur.
            (3) Fil-kuntest tal-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009.
            (4) F’kull każ indika jekk membru ta’ assoċjazzjoni jew sottokuntrattur huwiex ikkonċernat.
            (5) Ehmeż lista jekk ikun il-każ.
         
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            (It-tieni paġna tal-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni jew għat-tiġdid tal-awtorizzazzjoni)
            4. Fil-każ ta’ servizz regolari speċjali
            4.1. Kategorija ta’ passiġġieri
            5. It-tul ta’ żmien li għalih l-awtorizazzjoni tkun mitluba jew id-data li fiha jintemm i s-servizz:
            6. Ir-rotta prinċipali tas-servizz (issottolinja l-postijiet mnejn jitrikkbu l-passiġġieri)
            7. Il-perjodu tal-ħidma
            8. Il-frekwenza (kuljum, kull ġimgħa. eċċ.)
            9. Nollijiet: L-anness mehmuż
            10. Inkludi magħhom skeda tas-sewqan li tkun tippermetti verifika tal-konformità mal-leġi żlazzjoni Komunitarja dwar il-perjodi ta’ sewqan u ta’ mistrieħ.
            11. L-għadd ta’ awtorizzazzjonijiet jew tal-kopji tal-awtorizzazzjonijiet mitluba (1)
            12. Kwalunkwe informazzjoni oħra:
            13.
            (Post u data)
            (Il-firma tal-applikant)
            (1) L-applikant għandu jinnota l-fatt li, billi l-awtorizzazzjoni għandha tinżamm fuq il-vettura, in-numru tal-awtorizzazzjonijiet li l-applikant irid ikollu għandu jikkorrispondi man-numru ta’ vetturi meħtieġa biex isir is-servizz mitlub fl-istess ħin.
         
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            (It-tielet paġna tal-applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni jew għat-tiġdid tal-awtorizzazzjoni)
            AVVIŻ IMPORTANTI
            1. Dan li ġej għandu jiġi mehmuż mal-applikazzjoni, kif inhu xieraq:
            (a) l-iskeda tal-ħinijiet;
            (b) ir-rati tal-ħlas;
            (c) kopja awtentikata ċċertifikata tal-liċenzja Komunitarja għat-trasport internazzjonali tal-pasiġġieri bit-triq għall-kiri jew kumpens kif provdut fl-Artikolu 4 tar-Regolamnent (KE) Nru 1073/2009;
            (d) l-informazzjoni dwar it-tip u l-volum tas-servizz li l-applikant beħsiebu j ipprovdi fil-każ ta’ servizz ġdid, jew li ġie pprovdut fil-każ ta’ tiġdid ta’ awtorizzazzjoni;
            (e) mappa ta’ skala xierqa, li fuqha jkun hemm immarkata r-rotta u l-postijiet tal-waqfiet fejn il-pasiġġieri sa jitrikkbu jew jitniżżlu;
            (f) skeda ta’ sewqan li tkun tippermetti verifika tal-konformità mal-leġi żlazzjoni Komunitarja dwar il-perjodi ta’ sewqan u ta’ mistrieħ.
            2. L-applikanti għandhom jipprovdu kull informazzjoni ulterjuri li huma jikkunsidraw li tista’ tkun rilevanti jew li tintalab mill-awtorità emittenti.
            3. L-Artikolu 5 tar-Regolament (KEE) Nru 1073/2009 jgħid li dawn is-servizzi li ġejjin huma soġġetti għall-awtorizzazzjoni:
            (a) is-servizzi regolari, is-servizzi li jipprovdu għat-trasport tal-passiġġieri f’ intervalli speċifiċi matul rotot speċifiċi, bil-passiġġieri jitrikkbu u jitniżżlu f’waqfiet predeterminati. Is-servizzi regolari jkunu miftuħin għal kulħadd, soġġetti, meta jkun il-każ, għal prenotazzjoni ta’ bilfors. In-natura regolari tas-servizz ma tiġi x effettwata minn xi aġġustament fil-kondizzjonijiet operattivi tas-servizz.
            (b) Is-servizzi speċjali regolari mhux koperti minn kuntratt bejn l-organizzatur u t-trasportatur. Is-servizzi, huwa min huwa l-organizzatur tagħhom, li jipprovdu għat-trasport t a’ kategoriji speċifiċi ta’ passiġġieri bl-esklużjoni ta’ passiġġieri oħra, għandhom jitqiesu bħala servizzi regolari. Dawn is-servizzi jissejħu “servizzi regolari speċjali” u jinkludu:
            (i) it-trasport ta’ ħaddiema bejn id-dar u x-xogħol;
            (ii) it-trasport ta’ tfal tal-iskola u studenti lejn u mill-istituzzjoni edukattiva.
            Il-fatt li servizz speċjali jista’ jkun varjat skont il-bżonnijiet tal-utenti ma għandux jaffettwa l-klassifikazzjoni tiegħu bħala servizz regolari speċjali.
            4. L-applikazzjoni għandha ssir lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru li minnu jitlaq is-servizz, jiġifieri wieħed mit-termini tas-servizz.
            5. Il-perjodu massimu tal-validità tal-awtorizzazzjoni huwa ta’ ħames snin.
         
      
      
         ANNESS IV
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            (L-ewwel paġna tal-awtorizzazzjoni)
            (Kulur Pantone 182 (roża), jew kemm jista’ jkun viċin dan il-kulur, karta sintetika A4 format DIN 100 g/m2 jew aktar)
            Għandha tiġi fformulata fil-lingwa(i) uffiċjali jew f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Istat Membru li fih hu stabbilit it-trasportatur
            L-ISTAT EMITTENTI
            L-awtorità kompetenti
            - Sinjal internazzjonali ta’ distinzjoni - (1)
            AWTORIZZAZZJONI Nru.…
            għal servizz regolari (2)
            għal servizz regolari speċjali
            bil-kowċ u bix-xarabank bejn l-Istati Membri skont
            Il-Kapitolu III tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009
            għal:
            (Il-kunjom, l-isem u l-isem tad-ditta tat-trasportatur jew tat-trasportatur maniġerjali fil-każ ta’ assoċjazzjoni ta’ impriżi (pool))
            Indirizz:
            Telefown, faks u/jew indirizz elettroniku:
            Isem, indirizz, numri tat-telefown u tal-faks u/jew indirizz elettroniku tas-soċji jew tal-membri tal-assoċjazzjoni tal-impriżi (pool) u sottokuntratturi:
            (1)
            (2)
            (3)
            (4)
            (5)
            Il-lista mehmuża, jekk ikun il-każ.
            Id-data tal-għeluq tal-awtorizzazzjoni:
            (Il-post u d-data tal-ħruġ)
            (Il-firma u t-timbru tal-awtorità jew l-aġenzija emittenti))
            (1) L-Awstrija (A), il-Belġju (B), il-Bulgarija (BG), il-Kroazja (HR), Ċipru (CY), ir-Repubblika Ċeka (CZ), id-Danimarka (DK), l-Estonja (EE), il-Finlandja (FI), Franza (F), il-Ġermanja (D), il-Greċja (GR), l-Irlanda (IE), l-Italja (I), il-Latvja (LV), il-Litwanja (LT), il-Lussemburgu (L), l-Ungerija (H), Malta (M), il-Pajjiżi l-Baxxi (NL), il-Polonja (PL), il-Portugall (P), ir-Rumanija (RO), is-Slovakkja (SK), is-Slovenja (SLO), Spanja (E), l-Isvezja (S), ir-Renju Unit (UK).
            (2) Ħassar kif xieraq.
         
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            (It-tieni paġna tal-awtorizzazzjoni Nru )
            1. Ir-rotta:
            (a) Il-post tat-tluq tas-servizz:
            (b) Il-post tal-wasla tas-servizz:
            (c) L-itinerarju prinċipali, bil-postijiet sottolinjati mnejn jitrikkbu u jitniżżlu l-passiġġieri:
            2. Il-perjodi tal-ħidma:
            3. Il-frekwenza:
            4. L-iskeda taż-żmien:
            5. Is-servizz regolari speċjali:
            — Il-kategorija tal-passiġġieri:
            6. Kundizzjonijiet oħra jew punti speċjali (eż. operazzjonijiet ta’ kabotaġġ awtorizzati (1)):
            (It-timbru u/jew firma tal-awtorità li ħarġet l-awtorizzazzjoni)
            (1) Kif miftiehem mill-Istat Membru ospitanti u kkomunikat lill-awtorità awtorizzanti, fi ħdan il-perjodu ta’ żmien stipulat fl-Artikolu 8.2 tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009.
         
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            (It-tielet paġna tal-awtorizzazzjoni)
            Għandha tiġi fformulata fil-lingwa(i) uffiċjali jew f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Istat Membru li fih huwa stabbilit it-trasportatur
            AVVIŻ IMPORTANTI
            1. Din l-awtorizzazzjoni hija valida għall-vjaġġ kollu. Tista’ tintuża biss minbarra minn parti li isimha jidher imniżżel fuqha.
            2. L-awtorizzazzjoni jew kopja awtentika ċċertifikata mill-awtorità emittenti għandha tin żamm fil-vettura sakemm idum il-vjaġġ u għandha tintwera malli tintalab minn uffiċjali tal-infurzar.
            3. Kopja awtentikata ċċertifikata tal-liċenzja Komunitarja għandha tinżamm fil-vettura.
         
      
      
         ANNESS V
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            (L-ewwel paġna taċ-ċertifikat)
            (Kulur Pantone 100 (isfar), jew kemm jista’ jkun viċin dan il-kulur, karta sintetika A4 format DIN 100 g/m2 jew aktar)
            Għandha tiġi fformulata fil-lingwa(i) uffiċjali jew f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Istat Membru li fih hu stabbilit it-trasportatur
            L-ISTAT EMITTENTI
            L-awtorità kompetenti
            Sinjal internazzjonali ta’ distinzjoni (1)
            ĊERTIFIKAT
            maħruġ għal ħidmiet ta’ trasport indipendenti bil-kowċ u bix-xarabank bejn l-Istati Membri abbażi tar-Regolament (KEE) Nru 1073/2009
            (Parti għall-persuna jew għall-entità li tkun qiegħda tagħmel ħidmiet ta’ trasport indipendenti)
            Is-sottoskritt
            Is-sottoskritt: responsabbli mill-impriża, korp bla qliegħ jew xi ħaġa oħra (iddeskrivi)
            (Il-kunjom u l-isem jew l-isem uffiċjali, l-indirizz sħiħ)
            jiċċertifika li:
            — is-servizz ta’ trasport provdut huwa bla qliegħ u mhux kummerċjali,
            — it-trasport huwa biss attività anċillari għall-persuna jew għall-entità,
            — in-numru tar-reġistrazzjoni tal-kowċ jew tax-xarabank Nru huwa l-proprjetà tal-persuna jew tal-entità jew inkiseb minnhom b’kundizzjonijiet diferiti jew huwa s-suġġett ta’ kuntratt ta’ kiri fit-tul,
            — il-kowċ jew ix-xarabank se jinstaq minn membru tal-persunal tas-sottoskrit jew l-entità jew mis-sottoskritt innifsu jew mill-persunal impjegat minn jew li jitqiegħed għad-disposizzjoni tal-impri ża taħt obbligu kuntrattwali.
            (Firma tal-persuna jew tar-rap preżentant tal-entità)
            (Il-parti tal-awtorità kompetenti)
            Din tikkostitwixxi ċertifikat fis-sens tal-Artikolu 5(5) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009.
            (Il-perjodu tal-validità)
            (Il-post u d-data tal-ħruġ)
            (Il-firma u t-timbru tal-awtorità kompetenti)
            (1) L-Awstrija (A), il-Belġju (B), il-Bulgarija (BG), il-Kroazja (HR), Ċipru (CY), ir-Repubblika Ċeka (CZ), id-Danimarka (DK), l-Estonja (EE), il-Finlandja (FI), Franza (F), il-Ġermanja (D), il-Greċja (GR), l-Irlanda (IE), l-Italja (I), il-Latvja (LV), il-Litwanja (LT), il-Lussemburgu (L), l-Ungerija (H), Malta (M), il-Pajjiżi l-Baxxi (NL), il-Polonja (PL), il-Portugall (P), ir-Rumanija (RO), is-Slovakkja (SK), is-Slovenja (SLO), Spanja (E), l-Isvezja (S), ir-Renju Unit (UK).
         
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            It-tieni paġna taċ-ċertifikat)
            Għandha tiġi fformulata fil-lingwa(i) uffiċjali jew f’waħda mil-lingwi uffiċjali tal-Istat Membru li fih hu stabbilit it-trasportatur
            DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
            1. Skont l-Artikolu 2(5) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 “op erazzjonijiet tat-trasport għal rashom” tfisser operazzjonijiet li jsiru għal skopijiet mhux kummerċjali u mhux bi qliegħ minn persuni fiżika jew ġuridika, fejn:
            — l-attività tat-trasport tkun biss attività anċillari għal dik il-persuna naturali jew legali, u
            — l-vetturi wżati jkunu l-proprjet à ta’ dik il-persuna naturali jew legali jew ikunu ġew akkwistati minn dik il-persuna b’xiri fit-tul jew ikunu suġġetti għal kuntratt ta’ kiri fit-tul u jkunu misjuqa minn membru tal-persunal tal-persuna naturali jew legali jew mill-persuna naturali nfisha jew minn persunal impjegat minn, jew imqiegħed għad-disposizzjoni, tal-impriża taħt obbligu kuntrattwali.
            2. Trasportaturi indipendenti huma liċenzjati, skont l-Artikolu 3(2) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 li jwettqu din it-tip ta’ operazzjoni tat-trasport mingħajr diskriminazzjoni abbażi tan-nazzjonalit à jew il-post tal-istabbiliment sakemm dawn:
            — huma awtorizzati fl-Istat Membru fejn ikun stabbiliti biex iwettqu trasport bil-kowċ u bix-xarabank skont il-kundizzjonijiet ta’ aċċess għas-suq stabbiliti fil-leġiżlazzjoni nazzjonali,
            — jissodisfaw il-ħtiġijet legali dwar is-sigurtà fit-toroq dwar xufiera u vetturi, kif stipulat, fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni.
            3. L-operazzjonijiet tat-trasport indipendenti kif imsemmi fil-punt 1 huma soġġetti għal sistema ta’ ċertifikati.
            4. Iċ-ċertifikat jagħti jedd lid-detentur biex iwettaq xogħol ta’ trasport internazzjonali bil-kowċ u bix-xarabank għal rasu. Dan jinħareġ mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru fejn il-veikolu jkun rreġistrat u jkun validu għal vjaġġ kollu kemm hu, li jinkludi kwalunkwe vjaġġ ta’ transitu.
            5. Il-partijiet rilevanti ta’ dan iċ-ċertifikat għandhom jimtlew b’ittri indelibbli tliet darbiet mill-persuna jew ir-rappreżentant tal-entità li tkun qed twettaq l-operazzjoni jew mill-awtorità kompetenti. Għandha tin żamm kopja waħda mill-amministrazzjoni u kopja waħda mill-persuna jew l-entità. Is-sewwieq għandu j żomm il-kopja oriġinali jew kopja awtentika ċċertifikata fil-vettura sakemm idum il-vjaġġ internazzjonali. Din għandha tiġi ppreżentata lill-awtoritajiet tal-infurzar malli tintalab. Il-persuna jew l-entit à, kif ikun il-ka ż, hija responsabbli għaż-żamma taċ-ċertifikati.
            6. Iċ-ċertifikat huwa validu għal massimu ta’ ħames snin.
         
      
      
         ANNESS VI
         
            
         Test ta 'immaġni
         
            IL-KOMUNIKAZZJONI MUDELL
            (Imsemmija fl-Artikolu 28(2) tar-Regolament (KE) Nru 1073/2009 tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar regoli komuni għall-aċċess għas-suq internazzjonali tal-kowċ u x-xarabank u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 561/2006)
            L-għadd ta’ awtorizzazzjonijiet maħruġa għall-operazzjonijiet tat-trasport ta’ kabotaġġ fil-forma ta’ servizzi regolari li twettqu f’
            (perjodu ta’ sentejn)
            fi (isem l-Istat Membru ospitant)
            Il-pajjiż fejn l-operatur huwa stabbilit
            L-għadd ta’ awtorizzazzjonijiet maħruġa
            B
            BG
            CZ
            DK
            D
            EST
            GR
            E
            F
            IE
            HR
            I
            CY
            LV
            LT
            L
            H
            M
            NL
            A
            PL
            P
            RO
            SLO
            SK
            FI
            S
            UK
            Total