CELEX: 31999R1855
Language: es
Date: 1999-08-27 00:00:00
Title: Reglamento (CE) n° 1855/1999 de la Comisión, de 27 de agosto de 1999, relativo a la apertura de una licitación permanente para la exportación de sorgo en poder del organismo de intervención francés

28. 8. 1999            ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          L 228/3
                                       REGLAMENTO (CE) No 1855/1999 DE LA COMISIÓN
                                                       de 27 de agosto de 1999
               relativo a la apertura de una licitación permanente para la exportación de sorgo en poder del
                                                 organismo de intervención francés
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                2.     En el anexo I se detallan las regiones en las que se
                                                                        encuentran almacenadas 49 000 toneladas de sorgo.
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,
Visto el Reglamento (CEE) no 1766/92 del Consejo, de 30 de                                          Artículo 3
junio de 1992, por el que se establece la organización común
de mercados en el sector de los cereales (1), cuya última modifi-       1.     No obstante lo dispuesto en el párrafo tercero del artículo
cación la constituye el Reglamento (CE) no 1253/1999 (2), y, en         16 del Reglamento (CEE) no 2131/93, el precio de exportación
particular, su artículo 5,                                              será el indicado en la oferta.
(1)    Considerando que el Reglamento (CEE) no 2131/93 de la            2.     No se aplicará ninguna restitución ni gravamen por
       Comisión (3), cuya última modificación la constituye el          exportación ni ninguna bonificación mensual a las exporta-
       Reglamento (CE) no 39/1999 (4), fija los procedimientos          ciones realizadas en el marco del presente Reglamento.
       y condiciones de puesta a la venta de los cereales en
       poder de los organismos de intervención;                         3.     No se aplicará el apartado 2 del artículo 8 del Regla-
(2)    Considerando que, en la situación actual del mercado,            mento (CEE) no 2131/93.
       resulta oportuno abrir una licitación permanente para la
       exportación de 49 000 toneladas de sorgo en poder del                                        Artículo 4
       organismo de intervención francés;
                                                                        1.     Los certificados de exportación serán válidos desde la
(3)    Considerando que deben fijarse condiciones especiales
                                                                        fecha de su expedición, tal como ésta se define en el artículo 9
       para garantizar la regularidad de las operaciones y sus
                                                                        del Reglamento (CEE) no 2131/93 hasta el último día del cuarto
       controles; que, para ello, procede crear un sistema de
                                                                        mes siguiente a la misma.
       garantía que asegure el respeto de los objetivos
       buscados, sin que ello represente una carga excesiva para        2.     Las ofertas presentadas con arreglo a la presente licitación
       los agentes económicos; que es por lo tanto necesario            no podrán ir acompañadas de solicitudes de certificados de
       establecer excepciones a algunas normas, especialmente           exportación realizadas al amparo de lo dispuesto en el artículo
       las del Reglamento (CEE) no 2131/93;                             44 del Reglamento (CEE) no 3719/88 de la Comisión (5).
(4)    Considerando que, cuando la retirada del sorgo se
       retrase más de cinco días o se aplace la liberación de
                                                                                                    Artículo 5
       alguna de las garantías exigidas por motivos achacables
       al organismo de intervención, el Estado miembro corres-          1.     No obstante lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 7
       pondiente deberá pagar indemnizaciones;                          del Reglamento (CEE) no 2131/93, el plazo de presentación de
(5)    Considerando que las medidas previstas en el presente            ofertas para la primera licitación parcial finalizará el 9 de
       Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión          septiembre de 1999, a las 9 horas, (hora de Bruselas).
       de los cereales,
                                                                        2.     El plazo de presentación de ofertas para la siguiente
                                                                        licitación parcial expirará cada jueves, a las 9 horas, (hora de
                                                                        Bruselas).
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
                                                                        3.     La última licitación parcial expirará el 30 de septiembre
                              Artículo 1                                de 1999, a las 9 horas, (hora de Bruselas).
Sin perjuicio de lo establecido en el presente Reglamento, el           4.     Las ofertas deberán presentarse al organismo de interven-
organismo de intervención francés procede, en las condiciones           ción francés.
establecidas en el Reglamento (CEE) no 2131/93, a la apertura
de una licitación permanente para la exportación de sorgo que
se encuentra en su poder.                                                                           Artículo 6
                                                                        1.     El organismo de intervención, el almacenista y, si lo
                              Artículo 2                                desea, el adjudicatario efectuarán de común acuerdo, antes de
                                                                        la salida o en el momento de la salida del almacén, a elección
1.    La licitación se referirá a una cantidad máxima de 49 000         del adjudicatario, una toma de muestras contradictorias a
toneladas de sorgo que habrán de exportarse a todos los                 razón, como mínimo, de una muestra por cada 500 toneladas
terceros países.                                                        y el análisis de dichas muestras. El organismo de intervención
                                                                        podrá estar representado por un mandatario siempre que éste
(1) DO  L 181 de 1.7.1992, p. 21.                                       no sea el almacenista.
(2) DO  L 160 de 26.6.1999, p. 18.
(3) DO  L 191 de 31.7.1993, p. 76.
(4) DO  L 5 de 9.1.1999, p. 64.                                         (5) DO L 331 de 2.12.1988, p. 1.
 ---pagebreak--- L 228/4                 ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     28. 8. 1999
Los resultados de los análisis se comunicarán a la Comisión en            la retirada del lote, sin perjuicio de las vías de recurso de las
caso de impugnación.                                                      que pueda disponer el adjudicatario frente al almacenista.
La toma de muestras contradictorias y su análisis se efectuarán           3.     Si en un plazo máximo de un mes a partir de la fecha de
en un plazo de siete días hábiles a partir de la fecha de la              la solicitud de sustitución presentada por el adjudicatario, y tras
solicitud del adjudicatario o en un plazo de tres días hábiles si         haberse producido sustituciones sucesivas, el adjudicatario no
la toma de muestras se realiza a la salida del almacén. Si el             ha obtenido un lote de sustitución de la calidad prevista,
resultado final de los análisis de las muestras pusiere de mani-          quedará liberado de todas sus obligaciones, incluidas las garan-
fiesto una calidad:                                                       tías, tras haber informado de ello sin demora a la Comisión y al
                                                                          organismo de intervención de conformidad con el anexo II.
a) superior a la descrita en el anuncio de licitación, el adjudica-
    tario deberá aceptar el lote tal como se encuentre;                   4.     Los gastos derivados de las tomas de muestras y los
                                                                          análisis contemplados en el apartado 1, salvo en caso de que el
b) superior a las características mínimas exigibles para la inter-        resultado final muestre una calidad inferior a las características
    vención pero inferior a la calidad descrita en el anuncio de          mínimas exigibles para la intervención, correrán a cargo del
    licitación; aunque dentro del límite de una diferencia, como          FEOGA, dentro de un límite de un análisis por cada 500
    máximo, de:                                                           toneladas, excluidos los gastos de traslado de silo. Los gastos de
    — un punto porcentual en el grado de humedad,                         traslado de silo y los análisis suplementarios que pueda solicitar
                                                                          el adjudicatario correrán por su propia cuenta.
    — 0,1 punto porcentual para el contenido en tamino,
    — medio punto porcentual en las impurezas contempladas
         en los puntos B.2 y B.4 del anexo del Reglamento (CEE)                                        Artículo 7
         no 689/92 de la Comisión (1), y
    — medio punto porcentual en las impurezas contempladas                No obstante lo dispuesto en el artículo 12 del Reglamento
         en el punto B.5 del anexo del Reglamento (CEE) no                (CEE) no 3002/92 de la Comisión (2), los documentos corres-
         689/92, sin por ello modificar los porcentajes admisi-           pondientes a las ventas de sorgo efectuadas en el marco del
         bles de granos nocivos,                                          presente Reglamento, y, concretamente, el certificado de expor-
                                                                          tación, la orden de retirada mencionada en la letra b) del
    el adjudicatario deberá aceptar el lote tal como se encuentre;        apartado 1 del artículo 3 del citado Reglamento (CEE) no
                                                                          3002/92, la declaración de exportación y, en su caso, el ejem-
c) superior a las características mínimas exigibles para la inter-        plar T5 deberán llevar la indicación siguiente:
    vención pero inferior a la calidad descrita en el anuncio de
                                                                          — Sorgo de intervención sin aplicación de restitución ni
    licitación, con una diferencia superior a los límites previstos
                                                                               gravamen, Reglamento (CE) no 1855/1999
    en la letra b), el adjudicatario podrá:
                                                                          — Sorghum fra intervention uden restitutionsydelse eller
    — bien aceptar el lote tal como se encuentre,
                                                                               -afgift, forordning (EF) nr. 1855/1999
    — bien rechazar hacerse cargo del lote; no quedará liberado           — Interventionssorghum ohne Anwendung von Ausfuhrerstat-
         de todas sus obligaciones con respecto a dicho lote,                  tungen      oder    Ausfuhrabgaben,      Verordnung      (EG)
         incluidas las garantías, hasta haber informado de ello sin            Nr. 1855/1999
         demora a la Comisión y al organismo de intervención,
         de conformidad con el anexo II; no obstante, si solicita         — Σόργος παρέµβασης χωρίς εφαρµογή επιστροφής ή φόρου,
         al organismo de intervención que le proporcione otro                  κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1855/1999
         lote de sorgo de intervención de la calidad prevista sin         — Intervention sorghum without application of refund or tax,
         gastos suplementarios, no se liberará la garantía; la susti-          Regulation (EC) No 1855/1999
         tución del lote deberá producirse dentro de un plazo             — Sorgho d'intervention ne donnant pas lieu à restitution ni
         máximo de tres días siguientes a la solicitud del adjudi-             taxe, règlement (CE) no 1855/1999
         catario; el adjudicatario informará de ello sin demora a
         la Comisión, de conformidad con el anexo II;                     — Sorgo d'intervento senza applicazione di restituzione né di
                                                                               tassa, regolamento (CE) n. 1855/1999
d) inferior a las características mínimas exigibles para la inter-        — Sorghum uit interventie, zonder toepassing van restitutie of
    vención, el adjudicatario no podrá retirar el lote. El adjudica-           belasting, Verordening (EG) nr. 1855/1999
    tario no quedará liberado de todas sus obligaciones en
                                                                          — Sorgo de intervenção sem aplicação de uma restituição ou
    relación con dicho lote, incluidas las garantías, hasta haber
                                                                               imposição, Regulamento (CE) n.o 1855/1999
    informado de ello sin demora a la Comisión y al organismo
    de intervención, de conformidad con el anexo II; no                   — Interventiodurraa, johon ei sovelleta vientitukea eikä vienti-
    obstante, podrá solicitar al organismo de intervención que le              maksua, asetus (EY) N:o 1855/1999
    proporcione otro lote de sorgo de intervención de la calidad          — Interventionssockerhirs, utan tillämpning av bidrag eller
    prevista, sin gastos suplementarios; en este caso, no se                   avgift, förordning (EG) nr 1855/1999.
    liberará la garantía; la sustitución del lote deberá producirse
    dentro de un plazo máximo de tres días siguientes a la
    solicitud del adjudicatario; el adjudicatario informará de ello                                    Artículo 8
    sin demora a la Comisión de conformidad con el anexo II.
                                                                          1.     La garantía constituida en aplicación del apartado 4 del
2.     No obstante, si la salida del sorgo se produce antes de            artículo 13 del Reglamento (CEE) no 2131/93 deberá liberarse
conocerse los resultados de los análisis, todos los riesgos               en cuanto los certificados de exportación se hayan expedido a
correrán por cuenta del adjudicatario a partir del momento de             los adjudicatarios.
(1) DO L 74 de 20.3.1992, p. 18.                                          (2) DO L 301 de 17.10.1992, p. 17.
 ---pagebreak--- 28. 8. 1999           ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       L 228/5
2.    La obligación de exportar a terceros países quedará             se efectúe fuera de los plazos previstos en el mismo dará lugar
avalada por una garantía de 50 euros por tonelada, debiendo           a una indemnización, por parte del Estado miembro, de 0,015
entregarse un importe de 30 euros por tonelada en el                  euros por cada 10 toneladas y día de retraso.
momento de la expedición del certificado de exportación y el
saldo restante de 20 euros por tonelada antes de la retirada de       Esta indemnización no correrá a cargo del Fondo Europeo de
los cereales.                                                         Orientación y de Garantía Agrícola (FEOGA).
No obstante lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 15 del
Reglamento (CEE) no 3002/92:                                                                      Artículo 9
— el importe de 30 euros por tonelada deberá liberarse en el          El organismo de intervención francés comunicará a la Comi-
    plazo de veinte días hábiles a partir de la fecha en que el       sión las ofertas recibidas, a más tardar, dos horas después de
    adjudicatario presente la prueba de que el sorgo retirado ha      haber expirado el plazo para la presentación de éstas. Dichas
    salido del territorio de la Comunidad,                            ofertas deberán transmitirse con arreglo al cuadro que figura en
— el importe de 20 euros por tonelada deberá liberarse en el          el anexo III y a los números de comunicación recogidos en el
    plazo de quince días hábiles a partir de la fecha en que el       anexo IV.
    adjudicatario presente la prueba indicada en el apartado 3
    del artículo 17 del Reglamento (CEE) no 2131/93.
                                                                                                 Artículo 10
3.    Excepto en casos excepcionales debidamente justificados,
como la apertura de un expediente administrativo, toda libera-        El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publica-
ción de las garantías contempladas en el presente artículo que        ción en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.
                     El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
                     cada Estado miembro.
                     Hecho en Bruselas, el 27 de agosto de 1999.
                                                                                    Por la Comisión
                                                                                    Karel VAN MIERT
                                                                                Miembro de la Comisión
 ---pagebreak--- L 228/6       ES                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      28. 8. 1999
                                                              ANEXO I
                                                                                        (en toneladas)
                                           Lugar de almacenamiento                Cantidades
                               Bordeaux                                            10 450
                               Lyon                                                  9 590
                               Marseille                                             4 320
                               Montpellier                                           7 000
                               Toulouse                                            17 640
                                                              ANEXO II
        Comunicación de rechazo de lotes en el marco de la licitación permanente para la exportación de sorgo en poder
                                             del organismo de intervención francés
                                  [Apartado 1 del artículo 6 del Reglamento (CE) no 1855/1999]
        — Nombre del licitador declarado adjudicatario:
        — Fecha de la licitación:
        — Fecha del rechazo del lote por parte del adjudicatario:
                                                 Cantidad         Dirección
                 Número del lote                                                           Motivo del rechazo
                                              en toneladas         del silo
                                                                            — % de taminos
                                                                            — % granos germinados
                                                                            — % impurezas diversas (Schwarzbesatz)
                                                                            — % elementos que no sean cereales de base de
                                                                               calidad irreprochable
                                                                            — otros
 ---pagebreak--- 28. 8. 1999            ES                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                               L 228/7
                                                                           ANEXO III
                 Licitación permanente para la exportación de sorgo en poder del organismo de intervención francés
                                                             [Reglamento (CE) no 1855/1999]
                      1                  2                   3                   4                  5                 6                   7
                                                                                             Bonificaciones
                                                                                                   (+)
                                                                         Precio de oferta                          Gastos
                                                                                             Depreciaciones
             Número atribuido      Número de la          Cantidad         (en EUR por                            comerciales
                                                                                                   (–)                                Destino
               a cada licitador        partida         en toneladas          tonelada)                            (en EUR
                                                                                                (en EUR
                                                                                (1)                             por tonelada)
                                                                                             por tonelada)
                                                                                            (para memoria)
                      1
                      2
                      3
                     etc.
            (1) Este precio incluye las bonificaciones o las depreciaciones correspondientes a la partida sobre la que recaiga la oferta.
                                                                          ANEXO IV
            Los números que deberán utilizarse para comunicar con Bruselas son en la DG VI/C/1
            — fax:                       296 49 56
                                         295 25 15,
            — télex:                     22037 AGREC B,
                                         22070 AGREC B (caracteres griegos).