CELEX: C1999/366/37
Language: sv
Date: 1999-12-18 00:00:00
Title: Mål C-406/99: Talan mot Förbundsrepubliken Tyskland väckt den 22 oktober 1999 av Europeiska gemenskapernas kommission

C 366/22             SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      18.12.1999

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                    Den ifrågasatta förordningen är dessutom behäftad med
       den 20 oktober 1999 av Republiken Italien                        fel på grund av att artikel 34 EG (f.d. artikel 40 i EG-
                                                                        fördraget) har åsidosatts, vilken artikel förbjuder varje
                                                                        diskriminering mellan producenter, samt på grund av att
                       (Mål C-403/99)                                   likabehandlings- och likhetsprinciperna har åsidosatts.

                      (1999/C 366/36)
                                                                    (1) Kommissionens förordning (EG) nr 1639/1999 av den 26 juli
                                                                        1999 om fastställande av maximibeloppet för det kompensations-
Republiken Italien har den 20 oktober 1999 väckt talan                  stöd som beviljas till följd av kurserna för omräkning av euro till
vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska                    nationella valutaenheter eller de växelkurser som gäller den 1 juli
                                                                        1999. EGT L 194, 27.7.1999, s. 33.
gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av professor
                                                                    (2) EGT L 349, 24.12.1998, s. 1.
Umberto Leanza, i egenskap av ombud, biträdd av DaniloDel           (3) EGT L 349, 24.12.1998, s. 48.
Gaizo, avvocato dello stato, och har uppgivit följande adress       (4) EGT L 98, 13.4.1999, s. 8.
för delgivning: Italiens ambassad, 5, rue Marie-Adélaïde,
Luxemburg.

Sökanden yrkar att domstolen skall

— ogiltigförklara den ifrågasatta förordningen, (1)

— förplikta Europeiska gemenskapernas kommission att er-
                                                                    Talan mot Förbundsrepubliken Tyskland väckt den 22 ok-
  sätta rättegångskostnaderna.
                                                                     tober 1999 av Europeiska gemenskapernas kommission

Grunder och huvudargument                                                                     (Mål C-406/99)

1) Kommissionen hade fastställt ett allmänt kriterium för                                    (1999/C 366/37)
   tillämpningen av den bestämmelse som rådet fastslagit i
   artikel 5 i förordning nr 2799/98 (2), och som var till-
   lämplig på allt direkt stöd som omfattades av frysningen         Europeiska gemenskapernas kommission har den 22 oktober
   av kurserna för omräkning, vilket inte tog hänsyn till att       1999 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
   de avgörande händelser som gav rätt till stöd inträffade vid     mot Förbundsrepubliken Tyskland. Sökanden företräds av
   olika tidpunkt.                                                  juridiske rådgivare Götz zur Hausen, delgivningsadress: rätts-
                                                                    tjänsten, Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner C 254,
                                                                    Kirchberg, Luxemburg.
   Utan att motivera skälen för sitt beslut har kommissionen
   i den ifrågasatta förordningen fastställt beloppet av det
   direkta stödet med avgörande händelse den 1 juli 1999            Sökanden yrkar att domstolen skall
   utan att öka det med tillämpning av den koefficient som
   anges i artikel 6 i förordning nr 2813/98 (3).                   1. fastställa att Förbundsrepubliken Tyskland har åsidosatt
                                                                       sina skyldigheter enligt EG-fördraget genom att inte inom
   Fastställandet av maximibeloppen för stöden i fråga strider         den föreskrivna fristen vidta nödvändiga åtgärder för att
   mot det allmänna fastställande som kommissionen gjort               följa Europaparlamentets och rådets direktiv 96/56/EG (1)
   genom artikel 6 i förordning nr 2813/98 och behäftat med            av den 3 september 1996 om ändring av direktiv
   fel på grund av att sistnämnda artikel har åsidosatts.              67/548/EEG om tillnärmning av lagar och andra författ-
                                                                       ningar om klassificering, förpackning och märkning av
   Slutligen anges inte i övervägandena till den ifrågasatta           farliga ämnen, samt
   förordningen de skäl som legat till grund för att kommis-
   sionen antagit densamma, varför denna även är behäftad           2. förplikta Förbundsrepubliken Tyskland att ersätta rätte-
   med fel på grund av att artikel 235 EG och väsentliga               gångskostnaderna.
   formföreskrifter har åsidosatts genom bristande motivering
   och maktmissbruk.
                                                                    Grunder och huvudargument är desamma som i mål C-386/99 (2).
2) Att den ifrågasatta förordningen är rättsstridig framgår i       Den i artikel 2 i direktivet fastställda fristen löpte ut den 1 juni
   ännu högre grad om det beaktas att kommissionen, trots           1998.
   att syftet var att fastslå maximibeloppen för direkt stöd
   med avgörande händelse den 1 och den 3 januari 1999
   genom förordning nr 755/99 (4) av den 12.4.1999, tilläm-         (1) EGT L 236, 18.9.1996, s. 35.
                                                                    (2) Se sidan 32 i denna tidning.
   pade den ökning som föreskrevs i ovannämnda artikel 6 i
   förordning nr 2813/98. Den annorlunda behandlingen av
   stöd med avgörande händelse den 1.7.1999 är inte på
   något sätt berättigad.