CELEX: 62019CB0618
Language: bg
Date: 2020-06-30 00:00:00
Title: Дело C-618/19: Определение на Съда (девети състав) от 30 юни 2020 г. (преюдициално запитване от Consiglio di Stato — Италия) — Ge.Fi.L. — Gestione Fiscalità Locale SpA/Regione Campania (Преюдициално запитване — Член 99 от Процедурния правилник на Съда — Обществени поръчки — Директива 2014/24/EС — Член 12, параграф 4 — Неконкурентно възлагане на поръчката на публична нестопанска организация — Поръчка за услуги във връзка с управлението на данъка върху моторните превозни средства — Изключение за договорите, които са част от сътрудничеството между публичноправни субекти — Условия)

31.8.2020   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 287/21
            
         
      Определение на Съда (девети състав) от 30 юни 2020 г. (преюдициално запитване от Consiglio di Stato — Италия) — Ge.Fi.L. — Gestione Fiscalità Locale SpA/Regione Campania
      (Дело C-618/19) (1)
      
      (Преюдициално запитване - Член 99 от Процедурния правилник на Съда - Обществени поръчки - Директива 2014/24/EС - Член 12, параграф 4 - Неконкурентно възлагане на поръчката на публична нестопанска организация - Поръчка за услуги във връзка с управлението на данъка върху моторните превозни средства - Изключение за договорите, които са част от сътрудничеството между публичноправни субекти - Условия)
      (2020/C 287/30)
      Език на производството: италиански
      
         Запитваща юрисдикция
      
      Consiglio di Stato
      
         Страни в главното производство
      
      
         Жалбоподател: Ge.Fi.L. — Gestione Fiscalità Locale SpA
      
         Ответник: Regione Campania
      
         в присъствието на: ACI — Automobile Club d’Italia, ACI Informatica SpA, ACI di Napoli, ACI di Avellino, ACI di Benevento, ACI di Caserta, ACI di Salerno
      
         Диспозитив
      
      Член 12, параграф 4 от Директива 2014/24/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за обществените поръчки и за отмяна на Директива 2004/18/ЕО трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска национална разпоредба, която разрешава поръчката за услуги във връзка с управлението на данъка върху моторните превозни средства да се възложи пряко, без възлагателна процедура, на публична нестопанска организация, натоварена с воденето на публичния регистър на моторните превозни средства.
      
         (1)  ОВ C 413, 9.12.2019 г.