CELEX: 31988R0562
Language: it
Date: 1988-02-24 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 562/88 DELLA COMMISSIONE, DEL 24 FEBBRAIO 1988, RELATIVO ALLA FORNITURA DI FARINA DI FRUMENTO TENERO AL COMITATO INTERNAZIONALE DELLA CROCE ROSSA ( CICR ) A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

1 . 3. 88                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 54/63
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 562/88 DELLA COMMISSIONE
                                                      dei 24 febbraio 1988
                  relativo alla fornitura di farina di frumento tenero al Comitato internazionale
                                della Croce Rossa (CICR) a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               2200/87 della Commissione, dell 8 luglio 1987, che stabi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               lisce le modalità generali per la mobilitazione, nella
                                                                     Comunità, di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­
europea,
                                                                     tario (4) ; che è necessario precisare in particolare i termini
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del            e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da
22 dicembre 1986, in materia di politica e gestione                 seguire per determinare le spese che ne derivano,
dell'aiuto alimentare ('), modificato dal regolamento (CEE)
n. 3785/87 (2), in particolare l'articolo 6, paragrafo 1 ,
lettera c),
                                                                     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di
applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia                                        Articolo 1
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­             È indetta una gara per l'aggiudicazione di una fornitura di
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al     cereali a favore del CICR a norma del regolamento (CEE)
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;         n. 2200/87 e alle condizioni che figurano nell'allegato.
considerando che con decisione del 15 dicembre 1987,
relativa alla concessione di un aiuto alimentare a favore
                                                                                                Articolo 2
del CICR, la Commissione ha assegnato a questo orga­
nismo 15 000 t di cereali ;
                                                                    Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­          sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.                Comunità europee.
                  Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 24 febbraio 1988.
                                                                                 Per la Commissione
                                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                                     Vicepresidente
(') GU n. L 370 del 30. 12. 1986, pag. 1 .
(2) Gu n. L 356 del 18. 12. 1987, pag. 8.
P) GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                            (4) GU n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 54/64                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       1 . 3 . 88
                                                              ALLEGATO
             1 . Azione n. ('): 85/88.
             2. Programma : 1987.
             3. Beneficiario : CICR, 17, Avenue de la Paix, CH-1211 Genève (Telex 22269 CICR CH).
             4. Rappresentante del beneficiario (2) : ICRC-Delegation, Keftegna 15, Kebelle 28/house 117, PO Box
                 5701 , Addis Abeba — Ethiopia (Telex 21098 ICRC ET).
             5. Luogo o paese di destinazione : Etiopia.
             6. Prodotto da mobilitare : frumento tenero.
             7. Caratteristiche e qualità della merce (3):
                 Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                 pagina 3 (punto II A 1). Caratteristiche specifiche : indice di caduta d'Hagberg superiore o uguale a 160.
             8 . Quantitativo globale : 15 000 t.
             9. Numero dei lotti : 1 (in 2 parti : I — 10 000 t ; II — 5 000 t).
           10. Condizionamento e marcatura (4) :
                 Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                 pagina 3 (punto II B 1 c) :
                  I. « ACTION No 85/88 / ET / 207 / SOFT WHEAT / ASSAB / GIFT OF THE EUROPEAN
                      ECONOMIC COMMUNITY ».
                 II. « ACTION No 85/88 / ET / 208 / SOFT WHEAT / MASSAWA / GIFT OF THE EUROPEAN
                      ECONOMIC COMMUNITY ».
           1 1 . Modo di mobilitazione : sul mercato della Comunità.
           1 2. Stadio di fornitura : reso porto di sbarco — franco banchina.
           13 . Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           15. Porto di sbarco : —
           16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
           17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                 stadio porto d'imbarco : 1-15 aprile 1988.
           18. Data limite per la fornitura : 30 maggio 1988.
           19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
           20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 15 marzo 1988 , ore 12.
           21 . In caso di seconda gara :
                 a) scadenza per la presentazione delle offerte : 22 marzo 1988, ore 12 ;
                 b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                     porto di imbarco : 10-25 aprile 1988 ;
                 c) data limite per la fornitura : 10 giugno 1988 .
           22. Importo della garanzia di gara : 5 ECU/t.
           23. Importo della garanzia di fornitura : 10% dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
           24. Indirizzo a cui inviare le offerte (*) :
                 Bureau de 1 aide alimentaire
                 à l'attention de Monsieur N. Arend
                 bâtiment Berlaymont, bureau 6/73
                 200, rue de la Loi
                 B-1049 Bruxelles
                 Telex AGREC 22037 B.
           25. Restituzione su richiesta dell aggiudicatano (6) :
                 Restituzione applicabile il 23 febbraio 1988, fissata dal regolamento (CEE) n. 283/88 (GU n. L 26 del 30.
                 1 . 1988, pag. 79).
 ---pagebreak--- 1 . 3. 88                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 54/65
          Note :
          (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
          (*) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare :
             - Mr. Haffner, Tedia Desta Building, Africa avenue (Bole Road), lst Floor, PO Box 5570, ADDIS ABEBA
               (Telex 21135 DELEGEUR — ADDIS ABEBA).
          0 L aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che
               per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
               membro in questione, non sono superate.
               Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del cesio 134 e 137.
               L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna i documenti
               seguenti :
               — certificato fitosanitario,                                                                              !
               — certificato di origine.
          (*) Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono
               essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
          (*) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
               al numero 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
               paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 perferibilmente :
               — per fattorino all'ufficio di cui al numero 24 del presente allegato ;
               — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                   — 235 01 32,
                   — 236 10 97,
                   — 235 01 30,
                   — 236 20 05.
          0 II regolamento (CEE) n. 2330/87 (GU n. L 210 dell 1 . 8. 1987) si applica alle restituzioni ali esportazione
               ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione al tasso rappresentativo ai coefficienti
               monetari. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al numero 25 del
               presente allegato.