CELEX: 31981D0049
Language: it
Date: 1981-01-16 00:00:00
Title: 81/49/CEE: Decisione della Commissione, del 16 gennaio 1981, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario apparecchi riceventi per la televisione a colori originari del Giappone (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31981D0049

81/49/CEE: Decisione della Commissione, del 16 gennaio 1981, che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario apparecchi riceventi per la televisione a colori originari del Giappone (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 050 del 25/02/1981 pag. 0026

++++DECISIONE DELLA COMMISSIONE  del 16 gennaio 1981  che autorizza la Repubblica francese ad escludere dal trattamento comunitario apparecchi riceventi per la televisione a colori originari del Giappone  ( Il testo in lingua francese è il solo facente fede )  ( 81/49/CEE )  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 115 , primo comma ,  vista la decisione 80/47/CEE della Commissione , del 20 dicembre 1979 ( 1 ) , relativa alle misure di sorveglianza e di protezione che gli Stati membri possono essere autorizzati a prendere nei confronti dell ' importazione di taluni prodotti originari di paesi terzi e immessi in libera pratica in altri Stati membri , in particolare l ' articolo 3 ,  considerando che in data 9 gennaio 1981 il governo francese ha presentato alla Commissione delle Comunità europee una domanda ai sensi dell ' articolo 115 , primo comma , del trattato al fine di essere autorizzato ad escludere dal trattamento comunitario apparecchi riceventi per la televisione a colori , della sottovoce ex 85.15 A III della tariffa doganale comune , originari del Giappone libera pratica negli altri Stati membri ;  considerando che in Francia l ' importazione dei prodotti in questione , originari del Giappone , è soggetta ad un contingente annuo di 88 000 pezzi ;  considerando che , di conseguenza , sussistono disparità tra le condizioni alle quali attualmente sono soggette le importazioni dei prodotti in questione nei vari Stati membri e che l ' uniformazione di queste condizioni d ' importazione può essere realizzata soltanto gradualmente ;  considerando che i contingenti 1979 e 1980 sono completamente utilizzati ;  considerando che le importazioni in libera pratica originarie del Giappone sono aumentate passando da 18 732 pezzi nel 1979 a 76 672 pezzi nel 1980 ;  considerando che le importazioni totali di detto prodotto originarie dei paesi terzi sono aumentate passando da 173 milioni di FF nel 1978 a 194 milioni di FF nel 1979 ; che la quota di mercato di queste importazioni è aumentata dal 4 % nel 1978 al 5 % nel 1979 ;  considerando che i prezzi dei prodotti in questione originari del Giappone sono circa del 30 % al disotto dei prezzi di prodotti analoghi fabbricati in Francia ;  considerando che la produzione dei prodotti analoghi in Francia è diminuita da 4 418 milioni di FF nel 1978 a 4 400 milioni di FF nel 1979 ;  considerando che , secondo le informazioni fornite alla Commissione , il settore industriale in questione , per far fronte  alla concorrenza dei paesi terzi è oggetto da circa 3 anni di un processo di ristrutturazione nel contesto del quale il personale dipendente è stato colpito da una riduzione di circa 1 000 occupati per anno ;  considerando che domande di titolo di importazione per 43 121 pezzi si trovano regolarmente all ' esame delle autorità dello Stato membro che ha presentato la domanda ;  considerando che eventuali importazioni indirette rischiano di aggravare dette difficoltà del settore industriale e di mettere in questione gli obiettivi perseguiti con le misure commerciali summenzionate ;  considerando che non è possibile applicare a breve termine i metodi con cui gli altri Stati membri apporterebbero la necessaria cooperazione ;  considerando che , di conseguenza , è opportuno autorizzare l ' applicazione di misure di protezione a norma dell ' articolo 115 , primo comma , nelle condizioni definite dalla decisione 80/47/CEE , in particolare dall ' articolo 3 ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :  Articolo 1  La Repubblica francese è autorizzata ad escludere dal trattamento comunitario i prodotto sottoindicati , originari del Giappone e messi in libera pratica negli altri Stati membri , e per i quali le domande di titolo d ' importazione sono state presentate successivamente al 1° gennaio 1981 .  Questa autorizzazione non comprende tuttavia un importo che rappresenti il 30 % del contingente . Questo importo è ripartito tra i richiedenti i titoli d ' importazione , le cui domande sono , alla data della presente decisione , regolarmente all ' esame .  N . della tariffa doganale comune * Designazione delle merci *  85.15 A ex III * Apparecchi riceventi per la televisione a colori *  Articolo 2  La presente decisione si applica sino al 30 giugno 1981 .  Articolo 3  La Repubblica francese è destinataria della presente decisione .  Fatto a Bruxelles , il 16 gennaio 1981 .  Per la Commissione  Wilhelm HAFERKAMP  Membro della Commissione  ( 1 ) GU n . L 16 del 22 . 1 . 1980 , pag . 14 .