CELEX: C1998/113/05
Language: fi
Date: 1998-04-11 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, 10 päivänä helmikuuta 1998, asiassa C-245/95 P, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan NTN Corporation ja Koyo Seiko Co. Ltd, jota tukevat NSK Ltd ym. (Muutoksenhaku - Polkumyynti - Japanista peräisin olevat kuulalaakerit)

C 113/2                FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   11.4.98
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,                             nut 10.2.1998 tuomion, jonka tuomiolauselma on seu-
                 10 päivänä helmikuuta 1998,                        raava:
asiassa C-245/95 P, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan            1) Valitus hylätään.
NTN Corporation ja Koyo Seiko Co. Ltd, jota tukevat
                        NSK Ltd ym. (1)                             2) Euroopan yhteisöjen komissio velvoitetaan korvaa-
(Muutoksenhaku Ð Polkumyynti Ð Japanista peräisin                        maan tästä oikeudenkäynnistä aiheutuneet oikeuden-
                     olevat kuulalaakerit)                               käyntikulut.
                         (98/C 113/05)
                                                                    (1) EYVL C 229, 2.9.1995.
                (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                           YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
Asiassa C-245/95 P, Euroopan yhteisöjen komissio (asia-                                     (viides jaosto),
miehinä Eric White ja Nicholas Khan), jossa valittaja vaa-
                                                                                     12 päivänä helmikuuta 1998,
tii muutoksenhaussaan Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
oikeusasteen tuomioistuimen (laajennettu kolmas jaosto)             asiassa C-346/95 (Finanzgericht Münchenin esittämä
yhdistetyissä asioissa T-163/94 ja T-165/94, NTN Corpo-             ennakkoratkaisupyyntö), Elisabeth Blasi vastaan Finanz-
ration ja Koyo Seiko vastaan neuvosto, 2.5.1995 antaman                                    amt München (1)
tuomion (Kok. 1995, s. II-1381) kumoamista, muina                   (Kuudes arvonlisäverodirektiivi Ð Vapautus arvonlisäve-
asianosaisina:                                                      rosta Ð Kiinteän omaisuuden vuokraus Ð Hotellialalla
                                                                    tai vastaavalla alalla harjoitettavaa majoitusta koskeva
NTN Corporation, Japanin oikeuden mukaan perustettu                                            poikkeus)
yhtiö, kotipaikka Osaka (Japani), edustajinaan asianajaja
Jürgen Schwarze, Düsseldorf, ja asianajaja Malte Sprenger,                                  (98/C 113/06)
Düsseldorf, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
Claude Penning, 78 Grand-Rue, Koyo Seiko Co. Ltd,                                    (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
Japanin oikeuden mukaan perustettu yhtiö, kotipaikka
Osaka (Japani) edustajinaan asianajaja Jacques Buhart,                 (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
Pariisi, ja barrister Charles Kaplan, prosessiosoite Luxem-             yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
burgissa asianajotoimisto Arendt et Medernach, 8Ð10 rue
Mathias Hardt, ja joita tukevat NSK Ltd, Japanin oikeu-             Asiassa C-346/95, jonka Finanzgericht München (Saksa)
den mukaan perustettu yhtiö, kotipaikka Tokio (Japani),             on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan
ja sen kahdeksan eurooppalaista tytäryhtiötä eli NSK Bea-           nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadak-
rings Europe Ltd, Englannin oikeuden mukaan perustettu              seen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa
yhtiö, kotipaikka Lontoo (Yhdistynyt kuningaskunta),                asiassa Elisabeth Blasi vastaan Finanzamt München I
NSK-RHP France SA, Ranskan oikeuden mukaan perus-                   ennakkoratkaisun jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsää-
tettu yhtiö, kotipaikka Guyancourt (Ranska), NSK-RHP                dännön yhdenmukaistamisesta Ð yhteinen arvonlisävero-
UK Ltd, Englannin oikeuden mukaan perustettu yhtiö,                 järjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste Ð 17 päi-
kotipaikka Ruddington (Yhdistynyt kuningaskunta), NSK-              vänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston
RHP Deutschland GmbH, Saksan oikeuden mukaan                        direktiivin (EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1) 13 artiklan
perustettu yhtiö, kotipaikka Ratingen (Saksa), NSK-RHP              B kohdan b alakohdan 1 alakohdan tulkinnasta, yhteisöjen
Italia Spa, Italian oikeuden mukaan perustettu yhtiö, koti-         tuomioistuin (viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaos-
paikka Milano (Italia), NSK-RHP Nederland BV, Alanko-               ton puheenjohtaja C. Gulmann sekä tuomarit M. Wathelet
maiden oikeuden mukaan perustettu yhtiö, kotipaikka                 (esittelevä tuomari), J. C. Moitinho de Almeida, D. A. O.
Amstelveen        (Alankomaat),       NSK-RHP       European        Edward ja J.-P. Puissochet, julkisasiamies: F. G. Jacobs,
Distribution Centre BV, Alankomaiden oikeuden mukaan                kirjaaja: johtava hallintovirkamies D. Louterman-Hubeau,
perustettu yhtiö, kotipaikka Amstelveen (Alankomaat), ja            on antanut 12.2.1998 tuomion, jonka tuomiolauselma on
NSK-RHP Iberica SA, Espanjan oikeuden mukaan perus-                 seuraava:
tettu yhtiö, kotipaikka Barcelona (Espanja), edustajanaan
solicitor Robin Griffithin valtuuttamana David Vaughan,             Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmu-
QC, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Marc              kaistamisesta Ð yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhden-
Loesch, 8 rue Zithe, Euroopan unionin neuvosto (asiamie-            mukainen määräytymisperuste Ð 17 päivänä toukokuuta
henä António Tanca), ja Federation of European Bearing              1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/
Manufacturers' Associations, kotipaikka Frankfurt-am-               ETY 13 artiklan B kohdan b alakohdan 1 alakohtaa voi-
Main (Saksa), yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpa-            daan tulkita siten, että muiden kuin läheisten lyhytaikai-
nossa: presidentti G. C. Rodríguez Iglesias, jaostojen              nen majoittaminen hotellialaa vastaavalla alalla on verol-
puheenjohtajat C. Gulmann, H. Ragnemalm (esittelevä                 lista. Tältä osin 13 artiklan B kohdan b alakohdan 1 ala-
tuomari) ja M. Wathelet sekä tuomarit G. F. Mancini, J. C.          kohdan kanssa ei ole ristiriidassa se, että verotusta
Moitinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray,                sovelletaan sopimuksiin, jotka on solmittu alle kuudeksi
D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann ja L.         kuukaudeksi, kun tämän keston on katsottava ilmentävän
Sevón, julkisasiamies: P. LeÂger, kirjaaja: R. Grass, on anta-      osapuolten tarkoitusta. Kansallisen tuomioistuimen tehtä-