CELEX: 31995R1365
Language: fi
Date: 1995-06-15
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1365/95, annettu 15 päivänä kesäkuuta 1995, viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta

N:o L 132/ 16            FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  16 . 6 . 95
                                           KOMISSION ASETUS (EY) Nro 1365/95,
                                               annettu 15 päivänä kesäkuuta 1995,
                     viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin
                                    jauhoihin sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta
 EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                  päivänä kesäkuuta 1995 alkavan viitekauden aikana kellu­
                                                                     vien valuuttojen noteerattu edustava markkinakurssi, ja
 ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
 sen ,
                                                                     asetuksessa (EY) N:o 502/95 mainittujen yksityiskoh­
 ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä          taisten sääntöjen soveltamisesta komission tietoon tullei­
 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen               siin kyseisen päivän tarjouksiin ja hintanoteerauksiin
(ETY) N:o 1 766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi               seuraa, että tällä hetkellä voimassa olevat maksut olisi
 muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­           muutettava tämän asetuksen liitteen mukaisesti,
 jalla, ja erityisesti sen 10 artiklan 5 kohdan ja 11 artiklan
 3 kohdan ,
 ottaa huomioon yhteisessä maatalouspolitiikassa sovellet­           ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN :
 tavista laskentayksiköstä ja muuntokursseista 28 päivänä
joulukuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
 N:o 3813/92 (2), sellaisena kuin se on viimeksi muutet­                                      1 artikla
 tuna asetuksella (EY) N:o 1 50/95 (3),
 sekä katsoo, että                                                   Asetuksen (ETY) Nro 1766/92 1 artiklan 1 kohdan a, b ja
                                                                     c alakohdassa tarkoitettuja tuotteita tuotaessa kannettavat
viljojen sekä vehnän ja rukiin hienojen jauhojen,                    maksut vahvistetaan liitteessä .
 rouheiden ja karkeiden jauhojen tuontiin sovellettavat
maksut        vahvistetaan      komission    asetuksessa  (EY)
 N:o 502/95 (4) ja kaikissa sitä muuttavissa asetuksissa,                                     2 artikla
 maksujärjestelmän tavanomaisen toiminnan mahdollista­
 miseksi maksujen laskemisessa olisi otettava huomioon 14            Tämä asetus tulee voimaan 16 päivänä kesäkuuta 1995.
                     Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                     jäsenvaltioissa.
                    Tehty Brysselissä 15 päivänä kesäkuuta 1995.
                                                                               Komission puolesta
                                                                                 Franz FISCHLER
                                                                                Komission jäsen
(')  EYVL N:o L 181 , 1.7.1992, s. 21
(2)  EYVL N:o L 387, 31.12.1992, s. 1
(3)  EYVL N:o L 22, 31.1.1995, s. 1
(<)  EYVL N:o L 50, 7.3.1995, s. 15
 ---pagebreak--- 16. 6. 95         FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                               N:o L 132/ 17
                                                                    LIITE
           viljoihin sekä vehnän ja rukiin hienoihin jauhoihin, rouheisiin ja karkeisiin jauhoihin
           sovellettavien tuontimaksujen vahvistamisesta 15 päivänä kesäkuuta 1995 annettuun
                                                         komission asetukseen
                                                                                                                          (ecua/t)
                                     CN-koodi                                               Kolmannet maat (")
                                    0709 90 60                                               108,03 (2)(3)
                                    0712 90 19                                               1 08,03 (2)(3)
                                    1001 10 00                                                 47,20 OHO ')
                                    1001 90 91                                                 91,29
                                    1001 90 99                                                 91,29 O (")
                                    1002 00 00                                               144,19 (6)
                                    1003 00 10                                               106,95
                                    1003 00 90                                               1 06,95 (9)
                                    1004 00 00                                               107,81
                                    1005 10 90                                               1 08,03 (2)(3)
                                    1005 90 00                                               1 08,03 (2)(3)
                                    1007 00 90                                               1 14,14 (4)
                                    1008 10 00                                                 58,25 (9)
                                    1008 20 00                                                 62,70 (4)(9)
                                    1008 30 00                                                  0 (5)
                                    1008 90 10                                                    f)
                                    1008 90 90                                                  0
                                    1101 00 11                                               173,39 (9)
                                    1101 00 15                                               173,39 (')
                                    1101 00 90                                               173,39 (9)
                                    1102 1000                                                247,45
                                    1103   1110                                              114,66
                                    1103   11 90                                             200,98
                                    1107   10 11                                             175,64
                                    1107   10 19                                             134,56
                                    1107 10 91                                               203,51 (10)
                                    1107 10 99                                               155,38 (9)
                                    1107 20 00                                               178,91 (10)
           (') Marokosta peräisin olevan ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän maksusta vähennetään
               0,7245 ecua tonnilta .
           (2) Asetuksen (ETY) Nro 715/90 mukaan maksuja ei sovelleta tuotteisiin, jotka ovat peräisin Afrikan, Karibian ja
               Tyynenmeren valtioista ja jotka tuodaan suoraan Ranskan merentakaisiin departementteihin.
           (3) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan maissin yhteisöön tuontia koskevasta maksusta
               vähennetään 2,186 ecua tonnilta.
           (*) Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioista peräisin olevan hirssin ja durran yhteisöön tuontia koskeva maksu
               kannetaan asetuksen (ETY) N:o 715/90 mukaisesti.
           (s) Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun durumvehnän ja kanarianhelven maksusta
               vähennetään 0,7245 ecua tonnilta.
           (') Turkissa tuotetun ja suoraan tästä maasta yhteisöön kuljetetun rukiin tuonnissa kannettava maksu määritellään
               neuvoston asetuksessa (ETY) Nro 1180/77 (EYVL Nro L 142, 9.6.1977, s. 10), sellaisena kuin se on viimeksi
               muutettuna asetuksella (ETY) Nro 1902/92 (EYVL Nro L 192, 1 1.7.1992, s. 3), ja komission asetuksessa (ETY) Nro
               2622/71 (EYVL Nro L 271 , 10.12.1971 , s. 22), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) Nro 560/91
               (EYVL Nro L 62, 8.3.1991 , s. 26).
           f) CN-koodiin 1008 90 10 (ruisvehnä) kuuluvan tuotteen tuonnissa kannetaan rukiiseen sovellettava maksu.
           (8) MMArista peräisin olevien tuotteiden tuonti vapautetaan maksusta päätöksen 91 /482/ETY 101 artiklan 1 kohdan
               mukaisesti .
           (*) Tähän koodiin kuuluvilta tuotteilta, jotka tuodaan Puolan ja Unkarin sekä yhteisön välisten sopimusten ja Tšekin
               tasavallan, Slovakian tasavallan, Bulgarian ja Romanian sekä yhteisön välisten väliaikaisten sopimusten
               mukaisesti ja joista esitetään muutetuissa asetuksissa (EY) Nro 121 /94 tai (EY) Nro 335/94 säädetyin edellytyksin
               annettu EUR.1 -todistus, kannetaan mainittujen asetusten liitteessä luetellut maksut.
          (10) Neuvoston asetuksen (ETY) Nro 1180/77 nojalla tästä maksusta vähennetään Turkista peräisin olevien tuotteiden
               osalta 6,569 ecua.
          (") Näihin koodeihin kuuluvien, asetuksen (EY) Nro 774/94 mukaisesti jaettujen tuotteiden maksu rajataan
               kyseisessä asetuksessa säädetyin edellytyksin .