CELEX: 
Language: nl
Date: 1974-02-25 00:00:00
Title: Besluit van de Raad van 14 januari 1974 houdende sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Democratische Volksrepubiek Algerije betreffende de levering van zachte tarwe als voedselhulp #Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Algerije betreffende de levering van zachte tarwe als voedselhulp

Nr. L 53 /32                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           25 . 2 . 74
                                           BESLUIT VAN DE RAAD
                                               van 14 januari 1974
             houdende sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Ge­
             meenschap en de Democratische Volksrepubliek Algerije betreffende de leve­
                                    ring van zachte tarwe als voedselhulp
                                                    (74/91 /EEG)
             DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
             Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzon­
             derheid op de artikelen 113, 114 en 228 ,
             Gezien de aanbeveling van de Commissie,
             Overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap een verklaring van voorlopige
             toepassing van het Voedselhulpverdrag 1971 heeft afgegeven ; dat dit Verdrag sinds 1 juli
             1971 van toepassing is ;
             Overwegende dat de Democratische Volksrepubliek Algerije bij schrijven van 17 januari
             1971 en 19 februari 1973 een verzoek om voedselhulp heeft ingediend ;
             Overwegende dat, gezien de toestand waarin Algerije zich ten aanzien van de bevoorra­
             ding met graan bevindt, aan dit land bij wijze van gift 40 000 ton zachte tarwe dient te
             worden toegezegd, waarvan 25 000 ton in het kader van het programma voor voedselhulp
             met graan van de Gemeenschap voor 1971 / 1972 en 15 000 ton in het kader van het pro­
             gramma 1972/ 1973,
             BESLUIT :
                                                      Artikel 1
             Namens de Gemeenschap wordt de Overeenkomst tussen de Europese Economische
             Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek Algerije betreffende de levering van
             zachte tarwe als voedselhulp gesloten, waarvan de tekst aan het onderhavige besluit is ge­
             hecht.
                                                      Artikel 2
             De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen aan te wijzen, die de Overeenkomst
             mogen ondertekenen, en hun de bevoegdheid te verlenen, die nodig is om de Gemeen­
             schap te binden .
             Gedaan te Brussel, 14 januari 1974.
                                                                         Voor de Raad
                                                                         De Voorzitter
                                                                          W. SCHEEL
 ---documentbreak---  25 . 2 . 74                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 53 /33
                                                   OVEREENKOMST
             tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Democratische Volksrepubliek
                           Algerije betreffende de levering van zachte tarwe als voedselhulp
             DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
             enerzijds,
             DE REGERING VAN DE DEMOCRATISCHE VOLKSREPUBLIEK ALGERIJE,
             anderzijds,
             HEBBEN BESLOTEN deze Overeenkomst te sluiten en hebben daartoe als gevolmachtigden
             aangewezen :
             DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN :
             DE REGERING VAN DE DEMOCRATISCHE VOLKSREPUBLIEK ALGERIJE :
             DIE    OMTRENT         DE   VOLGENDE      BEPALINGEN       OVEREENSTEMMING          HEBBEN
             BEREIKT :
                         Artikel 1                                                    Artikel IV
                                                               Het bestemmingsland verplicht zich ertoe alle nodi­
De Europese Economische Gemeenschap, hierna ge­                ge maatregelen te nemen voor het vervoer en de
noemd „Gemeenschap" levert aan de Democratische                verzekering van de geleverde produkten van de ha­
Volksrepubliek Algerije, hierna genoemd „bestem­                vens van inlading naar de plaatsen van bestemming.
mingsland", als gift een hoeveelheid van 40 000 ton
zachte tarwe, waarvan 25 000 ton in het kader van              Het verplicht zich ertoe, met de grootst mogelijke
haar programma voor voedselhulp met graan voor                 zorg ernaar te streven dat de gunning van het zee­
het jaar 1971 / 1972 en 15 000 ton in het kader van            vervoer geen afbreuk doet aan de vrije werking van
het programma 1972/ 1973 .                                     een billijke concurrentie. Ten aanzien van de pro­
                                                               blemen die zich in dit verband kunnen voordoen,
                                                               wordt overleg gepleegd uit hoofde van artikel IX.
                        Artikel II
                                                                                      Artikel V
De levering geschiedt onverpakt, fob havens van de
Gemeenschap .
                                                               Het bestemmingsland verplicht zich ertoe de als
                                                               voedselhulp ontvangen produkten voor consumptie­
                        Artikel III                            ve doeleinden aan te wenden en bij de verkoop er­
                                                               van op zijn markt de prijzen toe te passen die op
                                                               deze markt voor produkten van vergelijkbare kwali­
De bepalingen inzake de verplichtingen en de ver­              teit normaliter worden gebezigd .
antwoordelijkheid van de Gemeenschap en van het
bestemmingsland betreffende met name de levering               De opbrengst van deze verkoop, verminderd met de
en de overname zijn opgenomen in de bijlage, welke             kosten van zeevervoer en verzekeringskosten voor
een integrerend deel uitmaakt van deze Overeen­                het zeevervoer en met de normale kosten voor het
komst.                                                         in de handel brengen op de markt van de Algerijnse
 ---pagebreak---   Nr. L 53 /34                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   25 . 2 . 74
 schatkist, welke bestemd is ter financiering van een               van de Gemeenschap te brengen. Daartoe verstrekt
 of meer ontwikkelingsprojecten die door het be­                    het aan de Commissie van de Europese Gemeen­
 stemmingland zijn ingediend en door de Gemeen­                     schappen de volgende gegevens :
 schap zijn goedgekeurd .
                                                                    1 . uiterlijk 30 dagen na lossing van elke lading :
                         Artikel VI                                     haven en datum van aankomst van het schip ;
                                                                        aard, hoeveelheden en kwaliteit van de geloste
 De Partijen bij de Overeenkomst verplichten zich er­                   produkten ; datum waarop de lossing is beëin­
 toe, deze zodanig uit te voeren dat aan de normale                     digd ;
 structuur van de nationale produktie en van de in­
 ternationale handel geen nadeel wordt berokkend .                  2 . om de 3 maanden totdat de in het kader van de
 Zij treffen daartoe de nodige maatregelen om te
 verzekeren dat de leveringen in het kader van de                       voedselhulp geleverde hoeveelheden volledig zijn
 voedselhulp een aanvulling vormen op, en niet in de                    verbruikt : verkochte hoeveelheden, wijze van in
plaats komen van, de handelstransacties die zonder                      de handel brengen, toegepaste verkoopprijzen ;
 zodanige leveringen redelijkerwijs te verwachten                       normale kosten voor het in de handel brengen op
 zijn. Het bestemmingsland verplicht zich er in het                     de markt van het bestemmingsland ;
 bijzonder toe om ongeacht de herkomst tussen 1 juli
 1973 en 30 juni 1974 een minimumhoeveelheid van                    3 . op 15 januari van elk jaar en totdat de bijzonde­
500 000 ton zachte tarwe of het equivalent daarvan                      re rekening volledig is uitgeput :
 in meel van zachte tarwe op commerciële basis in te                    a ) stand van deze rekening ( inkomsten en uitga­
 voeren .
                                                                            ven) per 31 december van het vorige jaar ;
                        Artikel VII                                     b) stand van uitvoering van het of de projecten
Het bestemmingsland neemt alle dienstige maatrege­                          met aanduiding van het in dat stadium gefi­
 len ter voorkoming van :                                                   nancierde bedrag.
— de wederuitvoer zowel van de als voedselhulp
      ontvangen produkten alsook van de hiervan af­                                         Artikel IX
      komstige produkten en bijprodukten ;
                                                                    Op verzoek van een van de Partijen vindt overleg
— de commerciële en de niet commerciële uitvoer,                   tussen de Partijen bij de Overeenkomst plaats voor
      gedurende een periode van 6 maanden vanaf de                 alle vraagstukken in verband met de toepassing van
     laatste levering, zowel van ter plaatse verkregen             deze Overeenkomst.
      produkten die met de als gift onvangen produk­
     ten overeenkomen als van de hiervan afkomstige
     produkten en bijprodukten .                                                            Artikel X
                        Artikel VIII                                Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exempla­
                                                                    ren , in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse,
Het bestemmingsland verplicht zich ertoe, de wijze                 de Italiaanse en de Nederlandse taal, zijnde alle tek­
van uitvoering van deze Overeenkomst ter kennis                    sten gelijkelijk authentiek.
                                                            BIJLAGE
                                    In artikel III van de Overeenkomst bedoelde bepalingen
                          Artikel 1                                te of ten gunste van de Gemeenschap en wordt vóór het
De levering is verricht en de risico's gaan van de Ge­
                                                                   vertrek van het schip vastgesteld. Over het bedrag en de
meenschap over op het bestemmingsland op het tijdstip              wijze van betaling, vastgesteld in het contract tussen het
waarop de goederen in het ruim van het schip in de ha­             bestemmingsland en de vervoerder, moeten het bestem­
ven van inlading zijn gedeponeerd .                                mingsland en de in artikel 9 bedoelde gevolmachtigde
                                                                   van de Gemeenschap van tevoren overeenstemming heb­
Alle kosten die ontstaan na de levering, inclusief de              ben bereikt .
stuwkosten en de eventuele kosten met betrekking tot
het nivelleren en verpakken , komen ten laste van het be­                                    Artikel 2
stemmingsland.                                                     De Gemeenschap stelt het bestemmingsland tijdig in
Het eventuele overliggeld of de eventuele spoedpremie              kennis van de haven(s) van inlading, de in elke haven af
( dispatch money ) in de haven van inlading komt ten las­          te leveren hoeveelheden , de periode waarbinnen met de
 ---pagebreak---   25 . 2 . 74                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr . L 53 / 35
  inlading moet worden begonnen en de hoeveelheid die           niet geheel aan boord kan worden gebracht ingevolge
 per dag wordt ingeladen.                                       omstandigheden buiten de wil van de Gemeenschap,
                                                                wordt het resterende gedeelte volgens de bepalingen van
                           Artikel 3                            deze bijlage op het volgende schip geladen .
  De Gemeenschap moet gereed zijn om de goederen in te          In dat geval blijven de goederen tot de datum van inla­
 laden op de datum die resulteert uit de in artikel 8 be­       ding van dit resterende gedeelte of tot de datum waarop
 doelde mededelingen, waarop het schip gereed zou moe­          het bestemmingsland schriftelijk meedeelt dat het van dit
 ten zijn voor belading.                                        resterende gedeelte afziet, voor rekening en risico van
                                                                het bestemmingsland opgeslagen .
                           Artikel 4                            Het bestimmungsland moet de Gemeenschap uiterlijk 30
 Bij levering van de goederen geldt een tolerantie van          volle dagen na de datum waarop met de inlading van de
 5 °/o onder de in artikel I van de Overeenkomst aangege­       gehele hoeveelheid moest worden begonnen, meedelen
 ven hoeveelheid .                                              op welke datum met de inlading van dit resterende ge­
                                                                deelte moet worden begonnen, of meedelen dat het van
                                                                dit resterende gedeelte afziet .
                           Artikel 5
                                                               Bij niet-naleving van deze verplichting kan de Gemeen­
 Zodra de goederen aan boord van het schip zijn, stelt de      schap oordelen dat zij de in artikel I van de Overeen­
 Gemeenschap het bestemmingsland in kennis van de da­          komst bedoelde verplichting ten opzichte van het be­
 tum van inlading alsook van de hoeveelheid en kwaliteit        stemmingsland is nagekomen.
 der goederen, zoals vastgesteld bij het inladen .
                                                                                          Artikel 8
                           Artikel 6
                                                                Het bestemmingsland deelt de Gemeenschap ten minste
 Het bestemmingsland stelt de Gemeenschap binnen de in         10 en zo mogelijk 20 volle dagen vóór de vermoedelijke
 artikel 2 bedoelde periode een schip ter beschikking,         datum van aankomst van het schip in de haven mee,
 waarvan de afmetingen in overeenstemming zijn met de          welk schip de goederen moet vervoeren en hoeveel tijd
normale ladingsmogelijkheden in de haven van inlading.         vanaf die datum eventueel nodig is om het schip voor
Indien het in de loop van de in artikel 2 bedoelde perio­      belading gereed te maken.
 die niet mogelijk is met de belading van het schip te be­     Het bestemmingsland neemt in de charterpartij een bepa­
ginnen, en indien het bestemmingsland de Gemeenschap           ling op waarbij de kapitein ertoe wordt verplicht de
 niet uiterlijk op de datum waarop het schip overeenkom­       Gemeenschap ten minste 72 uur van tevoren in kennis te
stig artikel 8 voor belading gereed zou moeten zijn van        stellen van de vermoedelijke datum van aankomst van het
deze onmogelijkheid schriftelijk op de hoogte heeft ge­        schip in de haven van lading.
steld, mag de Gemeenschap over de goederen beschik­
ken .
                                                                                          Artikel 9
De goederen blijven in ieder geval voor rekening en ri­
sico van het bestemmingsland opgeslagen .                      De Gemeenschap wijst voor de uitvoering van de bepa­
                                                               lingen van deze bijlage een gevolmachtigde aan en deelt
                                                               diens naam en adres tijdig aan het bestemmingsland mee .
                          Artikel 7
                                                               Het bestemmingsland wijst voor elke haven van inla­
Indien het bestemmingsland niet een schip met de juiste        ding een vertegenwoordiger aan voor het overnemen van
tonnenmaat levert of indien de hoeveelheid die op een          de goederen en deelt diens naam en adres vóór de uit­
schip met de juiste tonnemaat moet worden geladen,             voering van de Overeenkomst aan de Gemeenschap mee.
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- Nr. L 53 /36                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       25 . 2 . 74
             Mededeling inzake de ondertekening van de Overeenkomst betreffende de levering
             van voedselhulp tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Democratische
                                               Volksrepubliek Algerije
             De Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en Algerije betreffen­
             de de levering van zachte tarwe als voedselhulp, tot sluitning waarvan door de Raad is
             besloten op 14 januari 1974, is te Brussel ondertekend op 17 januari 1974,
             namens de Raad van de Europese Gemeenschappen door de heer Ulrich Lebsanft,
             Buitengewoon en Gevolmachtigd Ambassadeur, Voorzitter van het Comité van Per­
             manente Vertegenwoordigers, alsmede door de heer Hans-Broder Krohn, Directeur­
             generaal van Ontwikkeling en Samenwerking van de Commissie der Europese Ge­
             meenschappen,
             namens de Regering van Algerije door de heer Messaoud Ait Chaalal, Buitengewoon
             en Gevolmachtigd Ambassadeur, Hoofd van de Missie van dat land bij de Europese
             Gemeenschappen .