CELEX: C2007/283/14
Language: sl
Date: 2007-11-24 00:00:00
Title: Zadeva C-386/07: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Consiglio di Stato (Italija) 14. avgusta 2007 – Hospital Consulting Srl, ATI HC, Kodak SpA, Tecnologie Sanitarie SpA proti Esaote SpA, ATI, Ital Tbs Telematic & Biomedical Service SpA, Draeger Medica Italia SpA, Officina Biomedica Divisione Servizi SpA

24.11.2007   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 283/8
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Consiglio di Stato (Italija) 14. avgusta 2007 – Hospital Consulting Srl, ATI HC, Kodak SpA, Tecnologie Sanitarie SpA proti Esaote SpA, ATI, Ital Tbs Telematic & Biomedical Service SpA, Draeger Medica Italia SpA, Officina Biomedica Divisione Servizi SpA
   (Zadeva C-386/07)
   (2007/C 283/14)
   Jezik postopka: italijanščina
   Predložitveno sodišče
   Consiglio di Stato
   Stranke v postopku v glavni stvari
   
      Tožeče stranke: Hospital Consulting Srl, ATI HC, Kodak SpA, Tecnologie Sanitarie SpA
   
      Tožene stranke: Esaote SpA, ATI, Ital Tbs Telematic & Biomedical Service SpA, Draeger Medica Italia SpA, Officina Biomedica Divisione Servizi SpA
   Vprašanja za predhodno odločanje
   
               1)
            
            
               Ali nezmožnost odstopanja od minimalnih nagrad in stroškov za opravljanje odvetniških storitev pomeni ukrep, ki postavlja v ugodnejši položaj člane interesnega poklicnega združenja, in ki naj ne bi bil v skladu s členoma 81 in 10 (prej člena 85 in 5) Pogodbe ES?
            
         
               2)
            
            
               Ali prepoved sodnika, da pri odmeri stroškov v postopku v glavni stvari ne zmanjša minimalnih omejitev, določenih v odvetniški tarifi, v skladu z nezmožnostjo odstopanja od minimalnih nagrad in stroškov za opravljanje odvetniških storitev, pomeni ukrep, ki postavlja v ugodnejši položaj člane interesnega poklicnega združenja, ki naj ne bi bil v skladu s členoma 81 in 10 Pogodbe ES?
            
         
               3)
            
            
               Ali predvidena obveznost utemeljitve zmanjšanja nagrad pod minimalni znesek, ki je v nasprotju s prakso upravnega sodišča pri odmeri stroškov v postopku v glavni stvari, na podlagi različnih dejstev, ki izhajajo iz postopka in ne iz sedanje ekonomske vrednosti spora, ustvarja trajno omejitev za opravljanje odvetniških storitev v drugi državi članici, kot je tista, kjer je bila ta kvalifikacija pridobljena, ki jo zagotavlja sedma uvodna izjava Direktive št. 98/5/ES (1) z dne 16. februarja 1998?
            
         
      (1)  UL L 77, str. 36.