CELEX: 31984Y0802(32)
Language: es
Date: 1984-02-24 00:00:00
Title: Decisión nº123, de 24 de febrero de 1984, relativa a la interpretación del párrafo a) del apartado 1 del artículo 22 del Reglamento (CEE) nº 1408/71 referente a las personas sometidas a diálisis

Avis juridique important

|

31984Y0802(32)

Decisión nº123, de 24 de febrero de 1984, relativa a la interpretación del párrafo a) del apartado 1 del artículo 22 del Reglamento (CEE) nº 1408/71 referente a las personas sometidas a diálisis  

Diario Oficial n° C 203 de 02/08/1984 p. 0013 - 0013 Edición especial en español: Capítulo 05 Tomo 4 p. 0123  Edición especial en portugués: Capítulo 05 Tomo 4 p. 0123 

 DECISIÓN N º 123    de 24 de febrero de 1984    relativa a la interpretación del párrafo a )   del apartado 1 del artículo 22 del Reglamento ( CEE )   n º 1408/71 , referente a las personas sometidas a   diálisis    LA COMISIÓN ADMINISTRATIVA DE LAS COMUNIDADES   EUROPEAS PARA LA SEGURIDAD SOCIAL DE LOS TRABAJADORES   MIGRANTES ,    visto el artículo 81 del Reglamento ( CEE ) n º 1408/71   del Consejo , de 14 de junio de 1971 , sobre la aplicación   de los regímenes de seguridad social a los trabajadores   asalariados , a los trabajadores no asalariados y a los   miembros de sus familias , que se desplazan dentro de la   Comunidad , según el cual dicha Comisión está   encargada de tratar cualquier cuestión administrativa o de   interpretación que resulte del mencionado Reglamento   ( CEE ) n º 1408/71 y de los reglamentos posteriores ,    visto el párrafo a ) del apartado 1 del artículo 22 ,   del Reglamento ( CEE ) n º 1408/71 , referente a las   personas cuyo estado llega a requerir de modo inmediato   prestaciones por enfermedad durante una estancia en el   territorio de otro Estado miembro ,    considerando , por un lado , que conviene evitar   cualquier recurso abusivo a lo dispuesto en el párrafo a )   del apartado 1 , del artículo 22 , por parte de las   personas que se trasladan temporalmente al territorio de   otro Estado miembro para recibir allí prestaciones en   especie al amparo de dicho párrafo , sin cumplir el   procedimiento previsto en el párrafo c ) de este mismo   artículo , que subordina la concesión de tales   prestaciones a una autorización previa de la   institución competente ;    considerando , por otro lado , que una interpretación   excesivamente restrictiva del párrafo a ) del   apartado 1 del artículo 22 conduciría a entorpecer   previamente la libre circulación de las personas cuyo   estado requiere un tratamiento médico continuo y   regular , y permite suponer una necesidad inmediata   de prestaciones durante una estancia en el   territorio de otro Estado miembro ;    considerando , en consecuencia , que hace falta esclarecer   la interpretación del párrafo a ) del apartado 1 del   artículo 22 , para puntualizar que ampara también a las   personas sometidas a diálisis renal que se trasladen al   territorio de otro Estado miembro y cuyo estado llegue a   requerir prestaciones inmediatas en el marco de un   tratamiento continuo , no obstante la exigencia práctica de   un acuerdo previo para que tales prestaciones sean   concedidas durante una estancia en el territorio de otro   Estado miembro , y siempre que esa estancia obedezca a   razones que no sean de índole médica ;    deliberando con arreglo a lo dispuesto en el apartado 3   del artículo 80 , del Reglamento ( CEE ) n º 1408/71 ,    DECIDE :    1 . la diálisis renal practicada en otro estado miembro ,   en la persona de un trabajador asalariado o no   asalariado o en la de un miembro de su familia , será   considerada como una prestación con carácter de   necesidad inmediata , según lo previsto en el párrafo a )   del apartado 1 del artículo 22 , del Reglamento ( CEE )   n º 1408/71 , siempre que se inscriba en el marco de   una diálisis preexistente y continua , no obstante   la exigencia práctica de un acuerdo previo   para su concesión durante una estancia en ese   Estado miembro , y siempre que tal estancia obedezca a   razones que no sean de índole médica .    2 . La presente Decisión será publicada en el Diario   Oficial de las Comunidades Europeas , y será aplicable a   partir del día primero del mes siguiente al de su   publicación .    El presidente de la comisión administrativa    H. L. TELLIER