CELEX: 32017D1358
Language: lt
Date: 2017-07-20 00:00:00
Title: 2017 m. liepos 20 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2017/1358 dėl IRT techninių specifikacijų, nurodytinų vykdant viešuosius pirkimus, identifikavimo (Tekstas svarbus EEE. )

21.7.2017   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 190/16
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2017/1358
   2017 m. liepos 20 d.
   dėl IRT techninių specifikacijų, nurodytinų vykdant viešuosius pirkimus, identifikavimo
   (Tekstas svarbus EEE)
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1025/2012 dėl Europos standartizacijos, kuriuo iš dalies keičiamos Tarybos direktyvos 89/686/EEB ir 93/15/EEB ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 94/9/EB, 94/25/EB, 95/16/EB, 97/23/EB, 98/34/EB, 2004/22/EB, 2007/23/EB, 2009/23/EB ir 2009/105/EB ir panaikinamas Tarybos sprendimas 87/95/EEB ir Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1673/2006/EB (1), ypač į jo 13 straipsnio 1 dalį,
   pasikonsultavusi su IRT standartizacijos srities Europos įvairių suinteresuotųjų šalių platforma ir su šio sektoriaus ekspertais,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               kaip nurodyta Komisijos komunikate „2020 m. Europa. Pažangaus, tvaraus ir integracinio augimo strategija“, įgyvendinant strategiją „Europa 2020“ standartizacija turi didelę reikšmę. Keliose strategijos „Europa 2020“ pavyzdinėse iniciatyvose pabrėžta savanoriškos standartizacijos svarba produktų ar paslaugų rinkose, kad būtų užtikrintas produktų ir paslaugų suderinamumas bei sąveikumas, skatinama technologinė plėtra ir remiamos inovacijos;
            
         
               (2)
            
            
               standartai yra labai svarbūs Europos konkurencingumui ir nepaprastai reikalingi inovacijoms ir pažangai. Komisija pabrėžė jų svarbą imdamasi naujų iniciatyvų, kuriomis siekiama baigti kurti bendrąją rinką (2) ir skaitmeninę bendrąją rinką (3) ir pagal kurias standartizacijos ir sąveikumo svarba kuriant Europos skaitmeninę ekonomiką padidinama priėmus komunikatą dėl bendrajai skaitmeninei rinkai skirtos IRT standartizacijos prioritetų (4), kuriame išdėstytas išsamus strateginis ir politinis požiūris į prioritetinių IRT technologijų, kurios yra itin svarbios bendrosios skaitmeninės rinkos sukūrimui, standartizaciją;
            
         
               (3)
            
            
               skaitmeninėje visuomenėje užtikrinti tinklų ir sistemų sąveikumą be standartizacijos priemonių neįmanoma. Komisijos komunikate „Strateginė Europos standartų vizija. Tolesni tvaraus Europos ekonomikos augimo iki 2020 m. skatinimo ir spartinimo veiksmai“ (5) pripažįstamas informacinių ir ryšių technologijų (IRT) srities standartizacijos savitumas, nes sprendimai, taikomosios programos ir paslaugos dažnai būna parengti pasaulinių IRT forumų ir konsorciumų, kurie tapo pirmaujančiomis IRT standartus rengiančiomis organizacijomis;
            
         
               (4)
            
            
               Reglamentu (ES) Nr. 1025/2012 siekiama modernizuoti ir patobulinti Europos standartizacijos sistemą. Juo nustatoma sistema, pagal kurią Komisija gali nuspręsti identifikuoti svarbiausias ir plačiausiai pripažintas IRT technines specifikacijas, parengtas ne Europos, tarptautinių ar nacionalinių standartizacijos organizacijų. Suteikus galimybę perkant aparatinę bei programinę įrangą ir informacinių technologijų paslaugas naudoti įvairiausias IRT technines specifikacijas, bus įmanoma užtikrinti prietaisų, paslaugų ir taikomųjų programų sąveikumą, viešojo administravimo institucijoms bus lengviau išvengti susisaistymo, kuomet, baigus galioti viešųjų pirkimų sutarčiai, perkantysis subjektas negali keisti tiekėjo, nes naudoja IRT nuosavybinius sprendimus, ir bus skatinama konkurencija sąveikių IRT sprendimų pasiūlos srityje;
            
         
               (5)
            
            
               kad IRT technines specifikacijas būtų galima nurodyti vykdant viešuosius pirkimus, jos turi atitikti Reglamento (ES) Nr. 1025/2012 II priede nustatytus reikalavimus. Atitiktis tiems reikalavimams valdžios institucijoms reiškia garantiją, kad IRT techninės specifikacijos yra parengtos vadovaujantis Pasaulio prekybos organizacijos standartizacijos srityje pripažintais skaidrumo, atvirumo, nešališkumo ir sutarimo principais;
            
         
               (6)
            
            
               sprendimas dėl IRT specifikacijos identifikavimo turi būti priimtas pasikonsultavus su IRT standartizacijos srities Europos įvairių suinteresuotųjų šalių platforma, sukurta Komisijos sprendimu 2011/C 349/04 (6), ir kitaip pasitarus su šio sektoriaus ekspertais;
            
         
               (7)
            
            
               IRT standartizacijos srities Europos įvairių suinteresuotųjų šalių platforma įvertino šias technines specifikacijas: Žiniatinklio konsorciumo (angl. World Wide Web Consortium, W3C) parengtus Paprastąją žinių organizavimo sistemą (angl. Simple Knowledge Organisation System, toliau – SKOS) ir Išteklių aprašymo modelį 1.0 ir 1.1 (angl. Resource Description Framework, toliau – RDF 1.0 ir 1.1); Struktūrinės informacijos standartų tobulinimo organizacijos (angl. Organization for the Advancement of Structured Information Standards, OASIS) sukurtą Paslaugų metaduomenų skelbimo priemonę 1.0 (angl. Service Metadata Publisher, toliau – SMP 1.0); Interneto inžinerijos grupės (angl. Internet Engineering Task Force, IETF) sukurtus MIME grindžiamų saugių tarpusavio verslo duomenų mainų naudojant HTTP taikymo pareiškimą 2 (angl. MIME-Based Secure Peer-to-Peer Business Data Interchange Using HTTP, Applicability Statement 2), RFC 4130 (toliau – AS2) ir internacionalizuotuosius išteklių identifikatorius (angl. Internationalized Resource Identifiers), RFC 3987 (toliau – IRI); Mokslinių tyrimų duomenų aljanso (angl. Research Data Alliance, RDA) sukurtas technines specifikacijas Duomenų pagrindų ir terminijos modelį (angl. Data Foundation & Terminology Model), Nuolatinių identifikatorių informacijos tipų programų sąsają (angl. PID Information Types API), Duomenų tipų registrų modelį (angl. Data Type Registries Model) bei Praktinės politikos rekomendacijas (angl. Practical Policies recommendations), ir pateikė palankias rekomendacijas dėl jų identifikavimo, kad jas būtų galima nurodyti vykdant viešuosius pirkimus. Vėliau dėl platformos įvertinimo ir rekomendacijų konsultuotasi su sektoriaus ekspertais ir jie patvirtino palankias rekomendacijas dėl specifikacijų identifikavimo;
            
         
               (8)
            
            
               W3C sukurta technine specifikacija SKOS sudaromos sąlygos visuomenei internete struktūriškai naudotis neformaliomis žinių organizavimo sistemomis, siekiant organizuotai pateikti su pamatinių terminų reikšme ir derėjimu susijusias praktines žinias ir užtikrinti galimybę jas pasiekti. SKOS duomenų modeliu užtikrinamas standartinis ir nebrangus būdas esamas žinių organizavimo sistemas perkelti į semantinį saityną. SKOS taip pat teikia paprastą ir lengvai perprantamą kalbą naujoms žinių organizavimo sistemoms kurti ir jomis dalytis. Sistema gali būti naudojama viena arba derinama su formaliomis žinių vaizdavimo kalbomis, pvz., saityno ontologijos kalba (angl. Web Ontology language, OWL);
            
         
               (9)
            
            
               taip pat W3C sukurtas RDF 1.0 yra standartinis duomenų mainų saityne modelis, kurio funkcijos palengvina duomenų suliejimą net jei pamatinės schemos skiriasi ir kuris visų pirma palaiko galimybę laikui bėgant plėtoti schemas taip, kad nereikėtų pakeisti visų duomenų naudotojų. RDF 1.1 yra atgaliniu suderinamumu pasižyminti patobulinta RDF 1.0 versija, kurioje naudojami internacionalizuotieji identifikatoriai, tiksliai nustatomas duomenų tipų ir kalbų žymenų naudojimas literalams ir pateikiama naujų serializacijos formatų;
            
         
               (10)
            
            
               OASIS parengtoje techninėje specifikacijoje SMP 1.0 nustatomas paslaugų metaduomenų skelbimo keturių kampų tinkle, kuriame subjektai keičiasi verslo dokumentais naudodamiesi tarpinių tinklų sietuvų paslaugomis (kartais vadinamais prieigos taškais), protokolas. Kad sėkmingai išsiųstų verslo dokumentą keturių kampų tinkle, subjektas turi turėti galimybę sužinoti tokius esminius verslo dokumento gavėjo (galinio taško) metaduomenis, kaip dokumentų, kurie gali būti gaunami galiniame taške, tipus ir palaikomus persiuntimo būdus. Gavėjas užtikrina, kad tokie metaduomenys tinkle būtų prieinami kitiems subjektams, naudodamasis Paslaugų metaduomenų skelbimo priemonės paslauga. Specifikacijoje aprašomas Paslaugų metaduomenų skelbimo priemonės ir galinio taško informaciją sužinoti norinčio kliento keitimasis prašymo ir (arba) atsakymo informacija;
            
         
               (11)
            
            
               IETF parengtas AS2 yra vienas populiariausių metodų saugiai ir patikimai internetu persiųsti struktūrinius verslo duomenis. Jis iš esmės apima du kompiuterius – klientą ir serverį, – saityne palaikančius tiesioginį ryšį. Naudojant AS2 sukuriamas struktūrinių verslo duomenų „vokas“, kad būtų galima juos saugiai (naudojant skaitmeninius sertifikatus ir šifravimą) siųsti internetu. Keliose valstybėse narėse privačiojo bei viešojo sektorių organizacijos ir vyriausybės AS2 naudoja tiek išskirtiniais tiksliniais atvejais, tiek įgyvendindamos bendras infrastruktūros priemones, kuriomis palaikomas saugus pranešimų ir verslo dokumentų siuntimas;
            
         
               (12)
            
            
               IETF parengta IRI techninė specifikacija yra protokolo elementas, kuriuo praplečiama ASCII koduote grindžiama universaliųjų išteklių identifikatorių (URI) sistema, nes palaikomas gerokai didesnis ES lotyniško pagrindo abėcėlių ženklų rinkinys, apimantis raides, kurių nėra ASCII koduotėje arba kurioms naudojami kiti rašmenys (graikų, bulgarų);
            
         
               (13)
            
            
               Mokslinių tyrimų duomenų aljansas (RDA) – tarptautinė organizacija, kurios pagrindinės veiklos sritys yra infrastruktūros ir bendruomenių veiklos plėtojimas, taip pat rekomendacijų rengimas, siekiant sumažinti kliūčių dalytis ir keistis duomenimis ir visame pasaulyje spartinti duomenimis grindžiamų inovacijų diegimą. Identifikuotos keturios RDA techninės specifikacijos. RDA Duomenų pagrindų ir terminijos modelis yra pamatinis modelis, pagrindų terminijos bazinis žodynas ir paieškos priemonė, kuria užtikrinama, kad kalbėdami apie duomenis tyrėjai vartotų vienodus terminus. RDA Nuolatinių identifikatorių informacijos tipų programų sąsaja ir Nuolatinių identifikatorių tipų registras yra koncepcinis į tipus suskirstytos informacijos sisteminimo modelis, kad būtų galima tiksliau nustatyti nuolatinius identifikatorius, ir šios informacijos prieigos bendroji sąsaja. RDA Duomenų tipų registrų modelis – duomenų tipų modelis ir registras (duomenų MIME tipų), kad priemonėms būtų lengviau interpretuoti, rodyti ir apdoroti duomenis. RDA Praktinės politikos rekomendacijos yra automatiškai vykdomų patikimumo ir sąveikumo didinimo politikos priemonių rinkinys,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Vykdant viešuosius pirkimus yra tinkamos nurodyti priede išvardytos techninės specifikacijos.
   2 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   
      Priimta Briuselyje 2017 m. liepos 20 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  OL L 316, 2012 11 14, p. 12.
   
      (2)  Komisijos komunikatas „Bendrosios rinkos tobulinimas: daugiau galimybių piliečiams ir įmonėms“ (COM(2015) 550 final, 2015 m. spalio 28 d.).
   
      (3)  Komunikatas „Europos bendrosios skaitmeninės rinkos strategija“ (COM(2015) 192 final, 2015 m. gegužės 6 d.) ir Komunikatas „Bendrosios skaitmeninės rinkos strategijos įgyvendinimo laikotarpio vidurio peržiūra“ (COM(2017) 228 final, 2017 m. gegužės 10 d.).
   
      (4)  COM(2016) 176 final, 2016 m. balandžio 19 d.
   
      (5)  COM(2011) 311 final, 2011 m. birželio 1 d.
   
      (6)  2011 m. lapkričio 28 d. Komisijos sprendimas 2011/C 349/04, kuriuo sukuriama įvairių suinteresuotųjų Europos šalių platforma informacinių technologijų ir telekomunikacijų standartizacijos srityje (OL C 349, 2011 11 30, p. 4).
   
      PRIEDAS
      
         Žiniatinklio konsorciumas (W3C)
          (1)
      
      
                  Nr.
               
               
                  IRT techninės specifikacijos pavadinimas
               
            
                  1
               
               
                  Paprastoji žinių organizavimo sistema (angl. Simple Knowledge Organisation System, SKOS)
               
            
                  2
               
               
                  Išteklių aprašymo modelis 1.0 ir 1.1 (angl. Resource Description Framework, RDF 1.0 ir 1.1)
               
            
         
      
         OASIS (Informacinei visuomenei skirtų atvirųjų standartų tobulinimas)
          (2)
      
      
                  Nr.
               
               
                  IRT techninės specifikacijos pavadinimas
               
            
                  1
               
               
                  Paslaugų metaduomenų skelbimo priemonė 1.0 (angl. Service Metadata Publisher, SMP 1.0)
               
            
         
      
         Interneto inžinerijos grupė (IETF)
          (3)
      
      
                  Nr.
               
               
                  IRT techninės specifikacijos pavadinimas
               
            
                  1
               
               
                  MIME grindžiamų saugių tarpusavio verslo duomenų mainų naudojant HTTP taikymo pareiškimas 2 (angl. MIME-Based Secure Peer-to-Peer Business Data Interchange Using HTTP, Applicability Statement 2), RFC 4130 (AS2)
               
            
                  2
               
               
                  Internacionalizuotieji išteklių identifikatoriai (angl. Internationalized Resource Identifiers), RFC 3987 (IRI)
               
            
         
      
         Mokslinių tyrimų duomenų aljansas (RDA)
          (4)
      
      
                  Nr.
               
               
                  IRT techninės specifikacijos pavadinimas
               
            
                  1
               
               
                  TS1 Duomenų pagrindų ir terminijos modelis (angl. Data Foundation & Terminology Model)
               
            
                  2
               
               
                  TS2 Nuolatinių identifikatorių informacijos tipų programų sąsaja ir Nuolatinių identifikatorių tipų registras (angl. PID Information Types API – Persistent Identifier Type Registry)
               
            
                  3
               
               
                  TS3 Duomenų tipų registrų modelis (angl. Data Type Registries Model)
               
            
                  4
               
               
                  TS4 Praktinės politikos rekomendacijos (angl. Practical Policies recommendations)
               
            
         (1)  http://www.w3.org/
      
         (2)  http://www.oasis-open.org/
      
         (3)  http://www.ietf.org/
      
         (4)  https://rd-alliance.org/