CELEX: 31983R3501
Language: el
Date: 1983-12-12 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3501/83 της Επιτροπής της 12ης Δεκεμβρίου 1983 που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2373/83 περί θεσπίσεως των λεπτομερειών εφαρμογής της αποστάξεως που προβλέπει το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 για την αμπελουργική περίοδο 1983/84

Avis juridique important

|

31983R3501

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3501/83 της Επιτροπής της 12ης Δεκεμβρίου 1983 που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2373/83 περί θεσπίσεως των λεπτομερειών εφαρμογής της αποστάξεως που προβλέπει το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 για την αμπελουργική περίοδο 1983/84  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 350 της 13/12/1983 σ. 0005 - 0005

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3501/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 12ης Δεκεμβρίου 1983  που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2373/83 περί θεσπίσεως των λεπτομερειών εφαρμογής της αποστάξεως που προβλέπει το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 για την αμπελουργική περίοδο 1983/84  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 του Συμβουλίου της 5ης Φεβρουαρίου 1979 περί κοινής οργανώσεως της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1595/83 (2), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 5 και το άρθρο 65,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2373/83 της Επιτροπής (3) προβλέπει, στο άρθρο 3 και στο άρθρο 9 παράγραφος 3, ότι οι ενέργειες που αφορούν την απόσταξη που αναφέρει το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 337/79 πρέπει να λήγουν αντίστοιχα στις 30 Ιουνίου 1984 για τον οίνο και στις 31 Ιουλίου 1984 για τον αλκοολωμένο οίνο·  ότι, λαμβάνοντας υπόψη την προβλεπόμενη σπουδαιότητα, σε ορισμένες περιοχές της Κοινότητας, του όγκου των προϊόντων για απόσταξη, πολλά οινοποιεία δεν θα είναι σε θέση να τηρήσουν τις προβλεπόμενες προθεσμίες· ότι πρέπει να παραταθούν οι προθεσμίες αυτές και να τροποποιηθούν, κατά συνέπεια, ορισμένες άλλες ημερομηνίες που καθόρισε ο ίδιος κανονισμός, ώστε να ανταποκριθεί πλήρως το μέτρο αυτό στο στόχο του·  ότι η παράταση των προβλεπόμενων προθεσμιών δεν επηρεάζει καθόλου τις προθεσμίες στις οποίες πρέπει να υποβληθούν στον οργανισμό παρεμβάσεως οι συμβάσεις που έχουν συναφθεί, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2373/83·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Οίνων,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2373/83 τροποποιείται ως εξής:  1. Στο άρθρο 3, η ημερομηνία «30 Ιουνίου 1984» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Αυγούστου 1984».  2. Στο άρθρο 7:  - η ημερομηνία «31 Δεκεμβρίου 1984», που αναφέρει το δεύτερο εδάφιο, αντικαθίσταται από την ημερομηνία «28 Φεβρουαρίου 1985» ,  - η ημερομηνία «1η Μαΐου 1985», που αναφέρει το τρίτο εδάφιο, αντικαθίσταται από την ημερομηνία «1η Ιουλίου 1985».  3. Στο άρθρο 8 παράγραφος 2:  - η ημερομηνία «31 Οκτωβρίου 1984», που αναφέρει το πρώτο εδάφιο, αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Δεκεμβρίου 1984»,  - η ημερομηνία «1η Φεβρουαρίου 1985», που αναφέρει το δεύτερο και τρίτο εδάφιο, αντικαθίσταται από την ημερομηνία «1η Απριλίου 1985».  4. Στο άρθρο 9:  - η ημερομηνία «30 Ιουνίου 1984», που αναφέρει η παράγραφος 2, αντικαθίσταται από την ημερομηνία «31 Αυγούστου 1984»,  - η ημερομηνία «31 Ιουλίου 1984», που αναφέρει η παράγραφος 3, αντικαθίσταται από την ημερομηνία «30 Σεπτεμβρίου 1984».  5. Στο άρθρο 10 παράγραφος 4, η ημερομηνία «30 Σεπτεμβρίου 1984» αντικαθίσταται από την ημερομηνία «30 Νοεμβρίου 1984».  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 1983.  Για την Επιτροπή  Poul DALSAGER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 54 της 5. 3. 1979, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 163 της 22. 6. 1983, σ. 48.  (3) ΕΕ αριθ. L 232 της 23. 8. 1983, σ. 5.