CELEX: 32011R1231
Language: sk
Date: 2011-11-16 00:00:00
Title: Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1231/2011 zo 16. novembra 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 378/2007, pokiaľ ide o pravidlá vykonávania dobrovoľnej modulácie priamych platieb v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky

8.12.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 326/24
            
         NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) č. 1231/2011
   zo 16. novembra 2011,
   ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 378/2007, pokiaľ ide o pravidlá vykonávania dobrovoľnej modulácie priamych platieb v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky
   EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 2,
   so zreteľom na návrh Európskej komisie,
   po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,
   so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (1),
   konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom (2),
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadením Rady (ES) č. 378/2007 z 27. marca 2007, ktorým sa stanovujú pravidlá dobrovoľnej modulácie priamych platieb ustanovených v nariadení (ES) č. 1782/2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov (3), sa Komisii udeľujú právomoci vykonávať niektoré ustanovenia uvedeného nariadenia.
            
         
               (2)
            
            
               V dôsledku nadobudnutia platnosti Lisabonskej zmluvy je potrebné zosúladiť právomoci udelené Komisii nariadením (ES) č. 378/2007 s článkami 290 a 291 Zmluvy o fungovaní Európskej únie.
            
         
               (3)
            
            
               S cieľom zabezpečiť jednotné podmienky vykonávania nariadenia (ES) č. 378/2007 v dotknutých členských štátoch by sa mali na Komisiu preniesť vykonávacie právomoci.
            
         
               (4)
            
            
               Vykonávacie právomoci týkajúce sa prijatia osobitných ustanovení na začlenenie dobrovoľnej modulácie do programovania rozvoja vidieka a na finančné riadenie dobrovoľnej modulácie by sa mali vykonávať v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým sa ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie (4).
            
         
               (5)
            
            
               Komisia by mala prostredníctvom vykonávacích aktov a vzhľadom na ich osobitnú povahu bez uplatňovania nariadenia (EÚ) č. 182/2011 stanoviť čisté sumy vyplývajúce z uplatňovania dobrovoľnej modulácie.
            
         
               (6)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 378/2007 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,
            
         PRIJALI TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Nariadenie (ES) č. 378/2007 sa týmto mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               V článku 4 ods. 1 sa úvodná časť nahrádza takto:
               „1.   Čisté sumy vyplývajúce z uplatňovania dobrovoľnej modulácie stanoví Komisia prostredníctvom vykonávacích aktov bez uplatňovania článku 6a na základe:“.
            
         
               2.
            
            
               Článok 6 sa nahrádza takto:
               „Článok 6
               1.   Komisia prijme prostredníctvom vykonávacích aktov osobitné ustanovenia na začlenenie dobrovoľnej modulácie do programovania rozvoja vidieka. Uvedené vykonávacie akty sa prijmú v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 6a ods. 1.
               2.   Komisia prijme prostredníctvom vykonávacích aktov osobitné ustanovenia na finančné riadenie dobrovoľnej modulácie. Uvedené vykonávacie akty sa prijmú v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 6a ods. 2.“
            
         
               3.
            
            
               Vkladá sa tento článok:
               „Článok 6a
               1.   Komisii pomáha Výbor pre rozvoj vidieka zriadený nariadením (ES) č. 1698/2005. Uvedený výbor je výborom v zmysle nariadenia (EÚ) č. 182/2011 (5).
               Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5 nariadenia (EÚ) č. 182/2011.
               2.   Komisii pomáha Výbor poľnohospodárskych fondov zriadený nariadením (ES) č. 1290/2005. Uvedený výbor je výborom v zmysle nariadenia (EÚ) č. 182/2011.
               Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5 nariadenia (EÚ) č. 182/2011.
            
         Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Štrasburgu 16. novembra 2011
      
         
            Za Európsky parlament
         
         
            predseda
         
         J. BUZEK
      
      
         
            Za Radu
         
         
            predseda
         
         W. SZCZUKA
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 132, 3.5.2011, s. 87.
   
      (2)  Pozícia Európskeho parlamentu z 13. septembra 2011 (zatiaľ neuverejnená v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 20. októbra 2011.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 95, 5.4.2007, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011, s. 13.
   
      (5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 zo 16. februára 2011, ktorým sa ustanovujú pravidlá a všeobecné zásady mechanizmu, na základe ktorého členské štáty kontrolujú vykonávanie vykonávacích právomocí Komisie (Ú. v. EÚ L 55, 28.2.2011, s. 13).“