CELEX: 52017PC0215
Language: lv
Date: 2017-05-08
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS, ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Konvencijas par mintaja resursu aizsardzību un pārvaldību Beringa jūras centrālajā daļā pušu gadskārtējā konferencē, un atceļ Lēmumu Nr. 11724/12

EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 8.5.2017
            COM(2017) 215 final
            2017/0092(NLE)
            Priekšlikums
            PADOMES LĒMUMS,
            ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Konvencijas par mintaja resursu aizsardzību un pārvaldību Beringa jūras centrālajā daļā pušu gadskārtējā konferencē, un atceļ Lēmumu Nr. 11724/12
            
               
         
         
            
               PASKAIDROJUMA RAKSTS
            
            
               1.PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
            
            
               •Priekšlikuma pamatojums un mērķi
            
            
               Polija ir Konvencijas par mintaja resursu aizsardzību un pārvaldību Beringa jūras centrālajā daļā (“Beringa jūras konvencija”) līgumslēdzēja puse. Saskaņā ar Pievienošanās akta
                  1
                6. panta 9. punktu zivsaimniecības nolīgumus, ko jaunās dalībvalstis noslēgušas ar trešām valstīm, pārvalda Savienība, un Savienībai būtu jāīsteno visi lēmumi, kas pieņemti saskaņā ar minēto konvenciju.
            
            
               Beringa jūras konvencijas satvarā darbojas pušu gadskārtējā konference, kas ir atbildīga par starptautiska režīma izveidi mintaja resursu saglabāšanai, pārvaldībai un optimālai izmantošanai konvencijas apgabalā. Tās mērķis ir arī panākt, ka mintaja resursi Beringa jūrā tiek atjaunoti tādā līmenī, kas ļautu nodrošināt maksimālu ilgtspējīgas ieguves apjomu, kā arī apkopot un pārbaudīt faktisku informāciju par mintaja resursiem un citiem dzīvajiem jūras resursiem Beringa jūrā. 
            
            
               Saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 218. panta 9. punktu lēmums par nostāju, kura Savienības vārdā jāieņem reģionālajās zvejniecības pārvaldības organizācijās (RZPO), ja tās ir tiesīgas pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, izņemot lēmumus, kas papildina vai groza iestāžu sistēmu, jāpieņem Padomei, pamatojoties uz Komisijas priekšlikumu.
            
            
               Šāda nostāja reģionālajās zvejniecības pārvaldības organizācijās patlaban ir pieņemta atbilstīgi “divu līmeņu” pieejai. Padomes lēmumā ir izklāstīti Savienības nostājas vadošie principi un orientējošie norādījumi vairākiem gadiem, bet vēlāk šī nostāja Komisijas neoficiālajos dokumentos, kuri jāapspriež Padomes darba grupā, tiek pielāgota katrai gadskārtējai sanāksmei.
            
            
               Attiecībā uz Beringa jūras konvenciju Padomes 2012. gada 29. jūnija Lēmumā Nr. 11724/12 paredzēts pārskatīt Savienības nostāju pirms 2016. gada gadskārtējās sanāksmes. Tādēļ šā priekšlikuma mērķis ir noteikt Savienības nostāju Beringa jūras konvencijas ietvaros laikposmam no 2017. līdz 2021. gadam un tādējādi aizstāt Padomes 2012. gada 29. jūnija Lēmumu Nr. 11724/12, kas attiecas uz 2012.–2016. gadu.
            
            
               •Saskanība ar spēkā esošajiem noteikumiem konkrētajā politikas jomā
            
            
               Šī pārskatīšana tiek veikta, lai iekļautu jaunās kopējās zivsaimniecības politikas (KZP) principus un orientējošos norādījumus, kā izklāstīts Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 1380/2013
                  2
               , ņemot vērā arī mērķus, kuri izklāstīti Komisijas paziņojumā par KZP ārējo dimensiju
                  3
               . Turklāt Savienības nostāja ir pielāgota Lisabonas līgumam. 
            
            
               Līdzīgi kā patlaban spēkā esošajā nostājā, arī jaunajā nostājā ir ietverti vispārīgi principi un orientējoši norādījumi un, ciktāl nepieciešams, Beringa jūras konvencijas īpašie aspekti. Turklāt pēc dalībvalstu lūguma ir iekļauta standarta procedūra, kas izmantojama Savienības nostājas ikgadējā precizēšanā.
            
            
               Ar Padomes 2016. gada 11. aprīļa Lēmumu Nr. 7277/16 Polijas Republika tika pilnvarota Eiropas Savienības interesēs risināt sarunas par tādu grozījumu Beringa jūras konvencijā, kas dotu iespēju Savienībai kļūt par konvencijas līgumslēdzēju pusi. Minētās pilnvaras patlaban tiek īstenotas. Tas nozīmē — ja Savienība tiks apstiprināta par pilntiesīgu Beringa jūras konvencijas līgumslēdzēju pusi, Polijas Republika atsauks savu dalību konvencijā.
            
            
               •Saskanība ar citām Savienības politikas jomām
            
            
               Neattiecas.
            
            
               2.JURIDISKAIS PAMATS, SUBSIDIARITĀTE UN PROPORCIONALITĀTE
            
            
               •Juridiskais pamats
            
            
               Šis lēmums sagatavots, pamatojoties uz Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 2. punktu saistībā ar 218. panta 9. punktu, kas paredz, ka Padome pēc Komisijas priekšlikuma pieņem lēmumu, ar ko nosaka nostāju, kas Savienības vārdā jāieņem ar nolīgumu izveidotā struktūrā, ja šāda struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām. Tas attiecas uz nostāju, kas Komisijai Savienības vārdā jāieņem Beringa jūras konvencijas pušu konferencē. 
            
            
               Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1380/2013 ir juridiskais pamats, kas nosaka principus, kuri jāatspoguļo šajā nostājā. 
            
            
               Šis lēmums aizstās Padomes 2012. gada 29. jūnija Lēmumu Nr. 11724/12, kas attiecas uz 2012.–2016. gadu.
                     
            
         
         
            
               •Subsidiaritāte (neekskluzīvas kompetences gadījumā) 
            
            
               Neattiecas.
            
            
               •Proporcionalitāte
            
            
               Neattiecas.
            
            
               •Juridiskā instrumenta izvēle
            
            
               Saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienības darbību 218. panta 9. punktu lēmums par nostāju, kura Savienības vārdā jāieņem reģionālajās zvejniecības pārvaldības organizācijās (RZPO), ja tās ir tiesīgas pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, izņemot lēmumus, kas papildina vai groza iestāžu sistēmu, jāpieņem Padomei, pamatojoties uz Komisijas priekšlikumu.
            
            
               3.EX POST IZVĒRTĒJUMU, APSPRIEŠANĀS AR IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU REZULTĀTI
            
            
               •Ex post izvērtējumi / spēkā esošo tiesību aktu atbilstības pārbaude
            
            
               Neattiecas.
            
            
               •Apspriešanās ar ieinteresētajām personām
            
            
               Neattiecas.
            
            
               •Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana
            
            
               Neattiecas.
            
            
               •Ietekmes novērtējums
            
            
               Neattiecas.
            
            
               •Normatīvā atbilstība un vienkāršošana
            
            
               Neattiecas.
            
            
               •Pamattiesības
            
            
               Neattiecas.
            
            
               4.IETEKME UZ BUDŽETU
            
         
         
            
               
                  Neattiecas.
               
            
            
               5.CITI ELEMENTI
            
            
               •Īstenošanas plāni un uzraudzīšanas, izvērtēšanas un ziņošanas kārtība
            
            
               
                  Neattiecas.
               
            
            
               •Skaidrojošie dokumenti (direktīvām)
            
            
               
                  Neattiecas.
               
            
            
               •Konkrēto priekšlikuma noteikumu detalizēts skaidrojums
            
            
               
                  Neattiecas.
               
            
            
               2017/0092 (NLE)
            
            
               Priekšlikums
            
            
               PADOMES LĒMUMS,
            
            
               ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Konvencijas par mintaja resursu aizsardzību un pārvaldību Beringa jūras centrālajā daļā pušu gadskārtējā konferencē, un atceļ Lēmumu Nr. 11724/12
               
            
               EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
            
            
               ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 43. panta 2. punktu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
            
            
               ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
            
            
               tā kā:
            
            
               (1)Līguma par Eiropas Savienības darbību 38. pants saistībā ar tā 39. panta 1. punkta d) apakšpunktu paredz, ka viens no kopējās zivsaimniecības politikas mērķiem ir nodrošināt piedāvājuma pieejamību. 
            
            
               (2)Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1380/2013
                  4
                2. pants nosaka: kopējā zivsaimniecības politika garantē to, ka zvejas un akvakultūras darbības ilgtermiņā ir ekoloģiski ilgtspējīgas un tiek pārvaldītas atbilstīgi mērķim nodrošināt ieguvumus ekonomiskajā, sociālajā un nodarbinātības jomā un veicināt pārtikas pieejamību. Tajā arī paredzēts, ka Savienība zvejniecības pārvaldībā ievēro piesardzīgu pieeju, un tās mērķis ir nodrošināt to, lai dzīvo jūras bioloģisko resursu izmantošanas rezultātā iegūto sugu populācijas tiktu atjaunotas un uzturētas virs līmeņa, kas nodrošina maksimālo ilgtspējīgas ieguves apjomu. Tajā ir arī noteikts, ka Savienība tiecas veikt pārvaldības un saglabāšanas pasākumus, pamatojoties uz labākajiem pieejamajiem zinātniskajiem ieteikumiem, veicināt zvejas paņēmienus, ar kuriem palīdz nodrošināt selektīvāku zveju un nevēlamas nozvejas nepieļaušanu un samazināšanu, cik vien tas iespējams, un nodrošināt zveju, kurai ir maza ietekme uz jūras ekosistēmu un zvejas resursiem, un pakāpeniski izskaust izmetumus. Turklāt Regulas (ES) Nr. 1380/2013 28. pants īpaši paredz, ka Savienība šos principus piemēro ārpolitikā. 
            
            
               (3)Polija ir Konvencijas par mintaja resursu aizsardzību un pārvaldību Beringa jūras centrālajā daļā (turpmāk “Beringa jūras konvencija”) līgumslēdzēja puse. Savienība nav minētās konvencijas puse. Saskaņā ar Pievienošanās akta
                  5
                6. panta 9. punktu zivsaimniecības nolīgumus, ko jaunās dalībvalstis noslēgušas ar trešām valstīm, pārvalda Savienība, un Savienībai būtu jāīsteno visi lēmumi, kas pieņemti saskaņā ar minēto konvenciju.
            
            
               (4)Ar Padomes 2016. gada 11. aprīļa Lēmumu Nr. 7277/16 Polijas Republika tika pilnvarota Eiropas Savienības interesēs risināt sarunas par tādu grozījumu Beringa jūras konvencijā, kas dotu iespēju Savienībai kļūt par konvencijas līgumslēdzēju pusi. Minētās pilnvaras patlaban tiek īstenotas. Tas nozīmē — ja Savienība tiks apstiprināta par pilntiesīgu Beringa jūras konvencijas līgumslēdzēju pusi, Polijas Republika atsauks savu dalību konvencijā.  
            
         
         
            
               (5)Padome 2012. gada 10. jūlijā pieņēma Lēmumu Nr. 11724/12 par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāpieņem attiecībā uz Konvenciju par mintaja resursu aizsardzību un pārvaldību Beringa jūras centrālajā daļā.
            
            
               (6)Lēmums Nr. 11724/12 paredz, ka tajā noteiktā nostāja ir jāpārskata vēlākais līdz Beringa jūras konvencijas pušu gadskārtējai konferencei 2016. gadā. Tādēļ ir lietderīgi atcelt Lēmumu Nr. 11724/12, un aizstāt to ar jaunu lēmumu. 
            
            
               (7)Ņemot vērā mintaja resursu mainīgo raksturu Beringa jūras konvencijas apgabalā un no tā izrietošo nepieciešamību Savienības nostājā ņemt vērā jaunākās izmaiņas, tostarp jaunāko statistikas, bioloģisko un citu informāciju, kuru iesniedz pušu gadskārtējās konferences laikā vai pirms tās, Savienības nostājas ikgadējās precizēšanas vajadzībām ir jāievieš procedūras saskaņā ar Savienības iestāžu lojālas sadarbības principu, kas noteikts LES 13. panta 2. punktā.
            
            
               (8)Tā kā ES nav Beringa jūras konvencijas puse, Beringa jūras konvencijas pušu gadskārtējā konferencē to pārstāv Polijas Republika. Tādēļ šis lēmums ir adresēts Polijas Republikai. 
            
            
               (9)Ja ES pievienojas Beringa jūras konvencijai, saskaņā ar LESD 218. pantu un 3. panta 1. punktu Beringa jūras konvencijas pušu gadskārtējā konferencē to pārstāv Komisija. Tādēļ no tā brīža šis lēmums ir adresēts Komisijai, 
            
            
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
            
            
               1. pants
            
            
               Nostāja, kas Eiropas Savienībai jāieņem Beringa jūras konvencijas pušu gadskārtējā konferencē, ja minētā struktūra ir tiesīga pieņemt lēmumus ar juridiskām sekām, ir izklāstīta I pielikumā. 
            
            
               2. pants
            
            
               Savienības nostājas, kas jāieņem Beringa jūras konvencijas pušu gadskārtējā konferencē, ikgadējā precizēšana notiek saskaņā ar II pielikumu.
            
            
               3. pants
            
            
               1. 
                     Šā lēmuma I pielikumā izklāstīto Savienības nostāju Padome pēc Komisijas priekšlikuma novērtē un vajadzības gadījumā pārskata vēlākais līdz Beringa jūras konvencijas pušu gadskārtējai konferencei 2022. gadā.
            
            
               2. 
                     Ja ES pievienojas Beringa jūras konvencijai, šā panta 1. punktu turpina piemērot uz atlikušo minētajā punktā paredzētā perioda daļu. 
            
            
               4. pants
            
            
               Lēmumu Nr. 11724/12 atceļ.
            
            
               5. pants
            
            
               1.
                     Šis lēmums ir adresēts Polijas Republikai. 
            
            
               2. 
                     Šā lēmuma 3. panta 2. punktā paredzētajos apstākļos šis lēmums ir adresēts Eiropas Komisijai, kura pārstāv Eiropas Savienību Beringa jūras konvencijas pušu konferencē. 
            
            
            
         
         
            
               Briselē,
            
            
               
                     Padomes vārdā —
               
               
                     priekšsēdētājs
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  OV L 236, 23.9.2003., 33. lpp.
               
               
                  
                     (2)
                  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1380/2013 par kopējo zivsaimniecības politiku un ar ko groza Padomes Regulas (EK) Nr. 1954/2003 un (EK) Nr. 1224/2009 un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 2371/2002 un (EK) Nr. 639/2004 un Padomes Lēmumu 2004/585/EK (OV L 354, 28.12.2013., 22. lpp.).
               
               
                  
                     (3)
                  COM(2011) 424, 13.7.2011.
               
               
                  
                     (4)
                  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1380/2013 par kopējo zivsaimniecības politiku un ar ko groza Padomes Regulas (EK) Nr. 1954/2003 un (EK) Nr. 1224/2009 un atceļ Padomes Regulas (EK) Nr. 2371/2002 un (EK) Nr. 639/2004 un Padomes Lēmumu 2004/585/EK (OV L 354, 28.12.2013., 22. lpp.).
               
               
                  
                     (5)
                  Akts par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanās nosacījumiem un pielāgojumiem līgumos, kas ir Eiropas Savienības pamatā (OV L 236, 23.9.2003., 33. lpp.). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EIROPAS KOMISIJA
            Briselē, 8.5.2017
            COM(2017) 215 final
            PIELIKUMI
            dokumentam 
            Priekšlikums PADOMES LĒMUMS,
            ar ko nosaka nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Konvencijas par mintaja resursu aizsardzību un pārvaldību Beringa jūras centrālajā daļā pušu gadskārtējā konferencē, un atceļ Lēmumu Nr. 11724/12
            
               
         
         
            
               I PIELIKUMS
            
            
               Savienības nostāja Beringa jūras konvencijas pušu gadskārtējā konferencē 
            
            
               (1)Principi
            
            
               Beringa jūras konvencijas ietvaros Savienība:
            
            
               a)
                     nodrošina, ka Beringa jūras konvencijas pušu gadskārtējā konferencē pieņemtie pasākumi ir saskaņā ar mērķiem un principiem, kurus Savienība tiecas īstenot kopējā zivsaimniecības politikā, jo īpaši izmantojot piesardzīgu pieeju un ar maksimālo ilgtspējīgas ieguves apjomu saistītos mērķus, kā paredzēts Regulas (ES) Nr. 1380/2013 2. panta 2. punktā, lai veicinātu uz ekosistēmu balstītas pieejas īstenošanu zvejniecības pārvaldībā un zvejas darbību ietekmes uz vidi mazināšanu, izvairītos no nevēlamas nozvejas un pēc iespējas to samazinātu, un pakāpeniski izskaustu izmetumus, un līdz minimumam samazinātu zvejas darbību ietekmi uz jūras ekosistēmām, kā arī, veicinot Savienības zvejniecību ekonomisko stabilitāti un konkurētspēju, nodrošinātu pietiekami augstu dzīves līmeni tiem, kas ir atkarīgi no zvejas darbībām, un ņemtu vērā patērētāju intereses;
            
            
               b)
                     nodrošina, ka Beringa jūras konvencijas pušu gadskārtējā konferencē pieņemtie pasākumi atbilst Beringa jūras konvencijas mērķiem;
            
            
               c)
                     nodrošina, ka Beringa jūras konvencijas pušu gadskārtējā konferencē pieņemtie pasākumi ir saskaņā ar starptautiskajām tiesībām un jo īpaši ar ANO Jūras tiesību konvenciju, ANO Nolīgumu par transzonālo zivju krājumu un tālu migrējošo zivju krājumu saglabāšanu un pārvaldību, Nolīgumu par zvejas kuģu atbilstības veicināšanu starptautiskajiem saglabāšanas un pārvaldības pasākumiem atklātā jūrā un ANO Pārtikas un lauksaimniecības organizācijas 2009. gada Nolīgumu par ostas valsts pasākumiem; 
            
            
               d)
                     veicina nostājas, kas ir saskanīgas ar citās reģionālajās zvejniecības pārvaldības organizācijās ieņemtajām nostājām un, vajadzības gadījumā, ar reģionālajām jūras konvencijām, kuras attiecas uz to pašu apgabalu;
            
            
               e)
                     tiecas panākt sinerģiju ar politiku, kuru Savienība zivsaimniecības nozarē īsteno divpusējās attiecībās ar trešām valstīm, un nodrošina saskaņotību ar citām politikas jomām, tādām kā ārējās attiecības, vide, tirdzniecība, attīstība, pētniecība un inovācija u. c.;
            
            
               f)
                     nodrošina Savienības starptautisko saistību ievērošanu;
            
            
               g)
                     ievēro Padomes 2012. gada 19. marta secinājumus par paziņojumu par kopējās zivsaimniecības politikas ārējo dimensiju
                  1
               ;
            
            
               h)
                     tiecas radīt vienlīdzīgus konkurences apstākļus Savienības flotei konvencijas apgabalā, pamatojoties uz tādiem pašiem principiem un standartiem, kas ir piemērojami saskaņā ar Savienības tiesību aktiem, un veicināt rezolūciju un ieteikumu vienotu īstenošanu.
            
            
               (2)Orientējoši norādījumi
            
            
               Savienība vajadzības gadījumā cenšas atbalstīt Beringa jūras konvencijas pušu gadskārtējo konferenci šādu pasākumu pieņemšanā:
            
            
               a)
                     Beringa jūras konvencijas apgabala zvejas resursu saglabāšanas un pārvaldības pasākumi, kas balstīti uz labākajiem pieejamajiem zinātniskajiem ieteikumiem; šādi pasākumi ietver Beringa jūras konvencijas reglamentēto mintaja resursu kopējās pieļaujamās nozvejas (KPN) un kvotas. Vajadzības gadījumā, lai nodrošinātu zvejas krājumu atjaunošanu, uz pārzvejotiem krājumiem vērsti īpaši pasākumi;
            
            
               b) 
                     Beringa jūras konvencijas apgabalā piemērojamu uzraudzības, kontroles un pārraudzības pasākumu pārskatīšana, lai paaugstinātu kontroles pasākumu efektivitāti un uzlabotu atbilstību pasākumiem, kas pieņemti saskaņā ar Beringa jūras konvenciju;
            
            
               c)
                     NNN zvejas darbību novēršanas, aizkavēšanas un izskaušanas pasākumu pastiprināšana Beringa jūras konvencijas apgabalā;
            
            
               d)
                     jutīgu jūras ekosistēmu aizsardzības pasākumi Beringa jūras konvencijas apgabalā atbilstīgi ANO Ģenerālās asamblejas rezolūcijām;
            
            
               e) 
                     kopēju pieeju izstrāde, sadarbojoties ar citām reģionālajām zvejniecības pārvaldības organizācijām; 
            
         
         
            
               f)
                     papildu tehniskie pasākumi, kas balstīti uz ieteikumiem, ko sniegusi saskaņā ar Beringa jūras konvenciju izveidotā Zinātnes un tehnikas komiteja. 
            
            
               
            
               II PIELIKUMS
            
            
               Beringa jūras konvencijas pušu gadskārtējā konferencē ieņemamās Savienības nostājas ikgadējā precizēšana
            
            
               Pirms katras Beringa jūras konvencijas pušu gadskārtējās konferences tiek veikti nepieciešamie pasākumi, lai Savienības vārdā paustajā nostājā saskaņā ar I pielikumā izklāstītajiem principiem un orientējošiem norādījumiem tiktu ņemta vērā Eiropas Komisijai nosūtītā jaunākā statistikas, bioloģiskā un cita būtiskā informācija.
            
            
               Šajā sakarā un balstoties uz minēto informāciju, Eiropas Komisija pietiekami ilgā laikā pirms katras Beringa jūras konvencijas pušu gadskārtējās sanāksmes nosūta Padomei vai tās darba sagatavošanas struktūrām apspriešanai un pieņemšanai dokumentu, kurā detalizēti aprakstīti ierosinātie Savienības nostājas precizējumi.
            
            
               Ja turpmāko sanāksmju laikā, tostarp klātienē, nav iespējams panākt vienošanos par jauno precizējumu iekļaušanu Savienības nostājā, šo jautājumu nodod Padomei vai tās darba sagatavošanas struktūrām.
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Sk. dok. 7086/12 PECHE 66.