CELEX: 31991R3044
Language: da
Date: 1991-10-18
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3044/91 af 17. oktober 1991 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af æbler med oprindelse i Argentina

Nr. L 288/22                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    18 . 10 . 91
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 3044/91
                                                      af 17. oktober 1991
                  om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af æbler med oprindelse i
                                                            Argentina
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     forordning (EØF) nr. 381 1 /85 (*), skal de noteringer, der
FÆLLESSKABER HAR —                                                 tages i betragtning, være konstateret på de repræsentative
                                                                   markeder eller under visse omstændigheder på andre
                                                                   markeder ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,
                                                                   for æbler med oprindelse i Argentina har den således
                                                                   beregnede indgangspris i to på hinanden følgende
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­
gals tiltrædelse,                                                  markedsdage holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6
                                                                   ECU lavere end referenceprisen ; der skal herefter
                                                                   opkræves en udligningsafgift for disse æbler ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72
af 18. maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.              for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
 1623/91 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og          må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
                                                                   ning :
ud fra følgende betragtninger :                                    — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
                                                                        inden for en a vista-margen på højst 2,25 %, anvendes
                                                                        en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­
                                                                        centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres                sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (%
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage              , senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2205/90 f),
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end               fastsatte korrektionsfaktor
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­        — for de øvrige valutaer en omregningskurs på grundlag
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                  af de gennemsnitlige ecu-kurser, der offentliggøres i
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske                    De Europæiske Fællesskabers Tidende, C-udgaven, i
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til                   en nærmere fastlagt periode, multipliceret med den i
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                       foregående led omhandlede faktor —
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1875/91 af 28 . juni
1991 om fastsættelse af referencepriser for æbler for
produktionsåret 1991 /92 (3) fastsatte for disse varer i kvali­
tetsklasse I referenceprisen til 43,78 ECU pr. 100 kg netto        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
for oktober 1991 ;
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland
er lig med den laveste repræsentative notering, eller                                          Artikel 1
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som                  Ved indførsel af æbler med oprindelse i Argentina (KN­
afsættes på samtlige repræsentative markeder, for hvilke           kode 0808 10 91 , 0808 10 93 og 0808 10 99) opkræves der
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­       en udligningsafgift, hvis beløb fastsættes til 1,44 ECU pr.
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt         100 kg netto.
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.
2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
                                                                                               Artikel 2
ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i Kommissionens
forordning (EØF) nr. 21 18/74 (4), senest ændret ved
                                                                   Denne forordning træder i kraft den 19. oktober 1991 .
(>) EFT nr. L 118 af 20 . 5. 1972, s. 1 .
(J) EFT nr. L 150 af 15. 6. 1991 , s. 8 .                          O EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 1 .
(3) EFT nr. L 168 af 29. 6. 1991 , s. 70.                          («) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
h EFT nr. L 220 af 10. 8 . 1974, s. 20.                            O EFT nr. L 201 af 31 . 7. 1990, s. 9.
 ---pagebreak--- 18 . 10. 91                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 288/23
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
            stat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 17. oktober 1991 .
                                                                På Kommissionens vegne
                                                                   Ray MAC SHARRY
                                                                Medlem af Kommissionen