CELEX: 52012PC0551
Language: sk
Date: 2012-09-25
Title: Zmena a doplnenie návrhu Komisie COM (2011) 628/final 2 NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky

|
			
		
		
		52012PC0551
		
			Zmena a doplnenie návrhu Komisie COM (2011) 628/final 2 NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky /* COM/2012/0551 final - 2011/0288 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ
SPRÁVA
1.           KONTEXT NÁVRHU
Chorvátsko má do EÚ vstúpiť 1. júla 2013.  Hoci ešte všetky členské štáty
neratifikovali Akt o pristúpení[1] Komisia nedávno
s výhľadom na pristúpenie Chorvátska aktualizovala svoje návrhy
viacročného finančného rámca[2]. Podobné úpravy treba uskutočniť, aj pokiaľ ide o návrhy
reformy SPP, aby sa po schválení mohli na Chorvátsko ako nový členský štát
uplatňovať v plnej miere. 
Komisia 19. októbra 2011 prijala návrh
nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o financovaní, riadení a monitorovaní
spoločnej poľnohospodárskej politiky, COM(2011) 628 final/2. Podľa odôvodnenia (70) uvedeného návrhu by
prijatiu nových pravidiel uverejňovania informácií o príjemcoch
prostriedkov z európskych poľnohospodárskych fondov, ktoré
zohľadňujú rozsudok Súdneho dvora v spojených veciach C-92/09
and C-93/09[3], mala predchádzať
hĺbková analýza a posúdenie, ktoré Komisia vykoná s cieľom nájsť
čo najvhodnejší spôsob, ako dosiahnuť rovnováhu medzi právom na
ochranu osobných údajov príjemcov a potrebou transparentnosti. Súčasné pravidlá transparentnosti
v poľnohospodárskom sektore by mali platiť až do vykonania
takejto analýzy a posúdenia. Komisia
je po vykonaní uvedenej analýzy v súčasnosti pripravená navrhnúť
nové ustanovenia týkajúce sa tohto aspektu.
2.           VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO
ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
Konzultácie so
zainteresovanými stranami ani posúdenie vplyvu neboli potrebné, keďže
v súvislosti s Chorvátskom tieto úpravy vyplývajú z Aktu
o pristúpení. 
Útvary Komisie
v septembri 2011 zorganizovali konzultácie so zainteresovanými stranami,
na ktorých sa zúčastnili predstavitelia poľnohospodárskych alebo
obchodných združení, predstavitelia potravinárskeho priemyslu a zamestnancov,
ako aj občianska spoločnosť a inštitúcie Únie. V tomto rámci sa navrhli rôzne možnosti
vzhľadom na uverejňovanie údajov o fyzických osobách, ktoré sú
príjemcami pomoci z poľnohospodárskych fondov Únie a vzhľadom na
dodržiavanie primeranej miery pri uverejňovaní predmetných informácií. Konferencia zainteresovaných strán preukázala, že
uverejňovanie mien fyzických osôb je potrebné pre lepšiu ochranu
finančných záujmov Únie, zvýšenie transparentnosti a vyzdvihnutie
výsledkov príjemcov pomoci pri poskytovaní verejných statkov a zároveň
záruku, že sa pritom neprekročí rámec toho, čo je potrebné na
dosiahnutie týchto legitímnych cieľov.
3.           PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
Úprava bude mať podobu zmeny
a doplnenia návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o
financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky,
COM(2011) 628 final/2, s cieľom zahrnúť do uvedeného návrhu:
1. Ustanovenia
týkajúce sa krížového plnenia, ktoré sa uvádzajú už v Akte
o pristúpení.  Hlavné zmeny
súvisia so začlenením ustanovení o:
- dátume uplatňovania pokút
v Chorvátsku,
- zachovaní trvalého trávneho porastu.
2. Nové pravidlá
uverejňovania informácií o všetkých príjemcoch finančných
prostriedkov z európskych poľnohospodárskych fondov, ktoré
zohľadňujú námietky, ktoré Súdny dvor vzniesol v spojených veciach
C-92/09 a 93/09 voči predchádzajúcim pravidlám v rozsahu, v akom
sa uplatňovali na fyzické osoby. Nové pravidlá sa budú líšiť od pravidiel, ktoré Súdny dvor
v uvedených spojených veciach vyhlásil za neplatné, pretože:
- vychádzajú z revidovaného podrobného
odôvodnenia, ktorého stredobodom je potreba verejnej kontroly využívania
európskych poľnohospodárskych fondov s cieľom chrániť
finančné záujmy Únie, 
- vyžadujú sa v nich podrobnejšie informácie o
povahe a opise opatrení, na ktoré sa prostriedky poskytujú,
- zahŕňajú strop de-minimis, a v
prípade, že poskytovaná suma ho nedosahuje, meno príjemcu sa neuverejňuje.
4.           VPLYV NA ROZPOČET
Táto zmena a doplnenie nemá na
rozpočet žiaden ďalší vplyv okrem vplyvu, ktorý už je uvedený v
dôvodovej správe aktualizovaných návrhov viacročného finančného
rámca.
2011/0288 (COD)
Zmena a doplnenie návrhu Komisie
COM (2011) 628/final 2
NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
o financovaní, riadení a monitorovaní
spoločnej poľnohospodárskej politiky
Návrh Komisie COM(2011) 628
v konečnom znení/2 sa mení a dopĺňa takto:
(1)          Odôvodnenie (70) sa nahrádza týmito
odôvodneniami:
„(70) Vo svojom rozsudku z 9. novembra 2010
v spojených veciach C-92/09 a 93/09* Súdny dvor Európskej únie vyhlásil za
neplatný bod (8b) článku 42 a článok 44a nariadenia (ES) č.
1290/2005 a nariadenia Komisie (ES) č. 259/2008 z 18. marca 2008,
ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES)
č. 1290/2005 v súvislosti s uverejňovaním informácií o
prijímateľoch pomoci zo zdrojov Európskeho poľnohospodárskeho
záručného fondu (EPZF) a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre
rozvoj vidieka (EPFRV)**, pretože vzhľadom na fyzické osoby, ktoré sú
príjemcami pomoci z európskych poľnohospodárskych fondov, tieto
ustanovenia ukladajú povinnosť uverejňovať osobné údaje súvisiace
s každým príjemcom bez toho, aby sa rozlišovalo na základe príslušných
kritérií, ako sú napríklad obdobia, počas ktorých predmetné osoby
prijímali túto pomoc, frekvencia tejto pomoci alebo jej povaha a množstvo.
(70a) Po tomto rozsudku a až do prijatia
nových pravidiel, v ktorých sa zohľadnia námietky Súdneho dvora, sa
nariadenie (ES) č. 259/2008 zmenilo a doplnilo vykonávacím nariadením
Komisie (EÚ) č. 410/2011*** s cieľom výslovne stanoviť, že
povinnosť uverejňovať informácie o príjemcoch sa nevzťahuje
na fyzické osoby.
(70b) V septembri 2011 Komisia zorganizovala
konzultácie so zainteresovanými stranami, na ktorých sa zúčastnili
predstavitelia poľnohospodárskych alebo obchodných združení,
predstavitelia potravinárskeho priemyslu a zamestnancov, ako aj
občianska spoločnosť a inštitúcie Únie. V tomto rámci
sa navrhlo viacero možností vzhľadom na uverejňovanie údajov o
fyzických osobách, ktoré sú príjemcami pomoci z poľnohospodárskych
fondov Únie a vzhľadom na dodržiavanie primeranej miery pri uverejňovaní
predmetných informácií. Zainteresované strany prediskutovali prípadnú
nutnosť uverejňovania mien fyzických osôb s cieľom
dosiahnuť cieľ lepšie chrániť finančné záujmy Únie,
zvýšiť transparentnosť a vyzdvihnúť výsledky príjemcov
pomoci pri poskytovaní verejných statkov a zároveň zaručiť,
že sa pritom neprekročí rámec toho, čo je potrebné na dosiahnutie
týchto legitímnych cieľov. 
(70c) Súdny dvor vo svojom rozsudku nepoprel
legitímnosť cieľu posilniť verejnú kontrolu využívania
finančných prostriedkov EPZF a EPFRV. Tento cieľ by sa mal
analyzovať na základe nového rámca finančného hospodárenia
a kontroly, ktorý je potrebné uplatňovať od 1. januára 2014.
V tomto rámci kontroly, ktoré vykonávajú vnútroštátne orgány, nemôžu
byť vyčerpávajúce a predovšetkým sa pri takmer všetkých schémach
môže na mieste skontrolovať len obmedzená časť populácie.
Zvýšenie minimálnych mier kontroly, ktoré by presahovali súčasnú
úroveň, by v tomto kontexte znamenalo dodatočné finančné a
administratívne bremeno pre vnútroštátne správy a nebolo by nákladovo
efektívne. Okrem toho sa v novom rámci stanovuje, že za určitých
podmienok môžu členské štáty znížiť počet kontrol na mieste. Za
týchto okolností znamená uverejnenie mien príjemcov pomoci z poľnohospodárskych
fondov posilnenie verejnej kontroly využívania týchto fondov, a preto
predstavuje užitočný doplnok súčasného rámca hospodárenia a kontroly,
ktorý je nevyhnutný na zabezpečenie primeraného stupňa ochrany
finančných záujmov Únie. Vnútroštátne orgány by pri uplatňovaní nových
pravidiel, na základe ktorých sa zjednodušujú administratívne postupy pri
využívaní fondov Únie a znižujú administratívne náklady, mali mať
možnosť opierať sa o verejnú kontrolu, predovšetkým preto, lebo
má preventívny a odrádzajúci účinok proti podvodom
a akémukoľvek zneužívaniu verejných fondov, pretože odrádza
jednotlivých príjemcov od toho, aby sa dopúšťali nezrovnalostí.
(70d) Uverejňovanie príjemcov sleduje cieľ verejnej kontroly
využívania finančných prostriedkov z EPZF a EPFRV, ktorý je možné
dosiahnuť len tak, že sa zabezpečí, aby sa verejnosti poskytovala
určitá miera informácií. K týmto
informáciám by mali patriť údaje o totožnosti príjemcu, pridelenej
sume a fonde, z ktorého sa čerpá, o účele a povahe
predmetného opatrenia. Tieto
informácie by sa mali uverejniť takým spôsobom, aby sa vo všeobecnosti
menej[
1]  zasahovalo
do práv príjemcov na ochranu ich súkromia vo všeobecnosti a osobitne do
práv na ochranu ich osobných údajov, teda práv, ktoré sú zakotvené
v článkoch 7 a 8 Charty základných práv Európskej únie. 
(70e) Uverejnením podrobností o opatrení, na
základe ktorého má poľnohospodár právo prijímať pomoc, o povahe a
účele pomoci by sa verejnosti poskytli konkrétne informácie o dotovaných
činnostiach a účeloch, na ktoré sa dotácie poskytli. Znamenalo by to
prínos pre preventívny a odrádzajúci účinok verejnej kontroly pri ochrane
finančných záujmov.
(70f)  S cieľom udržať rovnováhu medzi
sledovaným cieľom verejnej kontroly využívania finančných
prostriedkov z EPZF a EPFRV na jednej strane a právom príjemcov na
ochranu ich súkromia vo všeobecnosti a osobných údajov na druhej strane by
sa mal zohľadniť rozsah tejto pomoci. Po rozsiahlej analýze
a konzultáciách so zainteresovanými stranami sa dospelo k záveru, že
na posilnenie účinnosti uverejňovania týchto informácií a na
obmedzenie zásahu do práv príjemcov je potrebné stanoviť strop sumy
prijímanej pomoci a v prípade, že poskytovaná suma ho nedosahuje, meno príjemcu
by sa nemalo uverejňovať.
(70g) Tento strop by mal odrážať mieru schém podpory zriadených
v rámci SPP a mal by byť na nej založený. Štruktúry poľnohospodárstiev členských štátov vykazujú
veľké odlišnosti a môžu sa výrazne líšiť aj od priemernej
poľnohospodárskej štruktúry v Únii, preto by malo byť povolené
uplatňovanie minimálnych stropov, ktoré zohľadňujú konkrétnu
situáciu daného členského štátu. V nariadení xxx/xxx [DP] sa stanovuje jednoduchá a konkrétna
schéma pre malé poľnohospodárske podniky. V článku 49 uvedeného nariadenia sa stanovujú kritériá
výpočtu sumy pomoci. V
záujme jednotnosti by sa tieto kritériá mali uplatňovať aj pri
určovaní konkrétnych stropov pre členské štáty na účely
uverejňovania mien príjemcov pomoci. Ak suma nedosahuje konkrétny strop, uverejnené informácie by s
výnimkou mena mali zahŕňať všetky relevantné údaje, aby
daňoví poplatníci mohli získať správnu predstavu o SPP.
(70h) Navyše, sprístupnenie týchto informácií verejnosti znamená zvýšenie
transparentnosti vzhľadom na využívanie fondov Únie v SPP, čo je
prínosom pre viditeľnosť a lepšie pochopenie danej politiky. Umožňuje občanom lepšie sa
zapájať do rozhodovacieho procesu a je zárukou väčšej
legitimity, efektívnosti a väčšej zodpovednosti správy voči
občanom. Rovnako by
miestne obyvateľstvo tak malo príležitosť vidieť konkrétne
príklady toho, ako poľnohospodárstvo poskytuje „verejné statky“, čím
sa posilňuje legitimita štátnej podpory sektoru poľnohospodárstva. Okrem toho sa posilní aj osobná
zodpovednosť poľnohospodárov za využitie prijatých financií
z verejných prostriedkov.
(70i)  Vzhľadom na primárnu dôležitosť sledovaného cieľa
verejnej kontroly využívania finančných prostriedkov z EPZF a EPFRV je
vzhľadom na zásadu proporcionality a požiadavku ochrany osobných
údajov opodstatnené stanoviť povinnosť vo všeobecnosti uverejňovať
relevantné informácie, pretože takéto opatrenie nepresahuje rámec toho, čo
je v demokratickej spoločnosti potrebné na ochranu finančných
záujmov Únie. 
(70j)  Na to, aby boli dodržané požiadavky
súvisiace s ochranou údajov, by sa príjemcom fondov mali poskytnúť
informácie o tom, že ich údaje budú uverejnené a že ich môžu
spracúvať audítorské alebo vyšetrovacie orgány Únie a členských
štátov na účely zaistenia finančných záujmov Únie, pred tým, ako sa
dotknuté údaje uverejnia. Navyše by sa príjemcom mali poskytnúť informácie
o ich právach vyplývajúcich zo smernice 95/46/ES a postupoch, ktoré
môžu pri výkone týchto práv uplatniť.
(70k) V dôsledku toho by sa po hĺbkovej
analýze a posúdení najvhodnejšieho spôsobu dodržiavania práva na ochranu
osobných údajov príjemcov mali stanoviť nové pravidlá uverejňovania
informácií všetkých príjemcov prostriedkov z poľnohospodárskych
fondov.
*              Rozsudok v spojených
veciach C-92/09 a C-93/09, Volker a Markus Schecke GbR a Hartmut
Eifert/Spolková krajina Hesensko, [2010] Zb. I-0000.
**           Ú. v. EÚ L 76, 19. 3. 2008,
s. 28.
***         Ú. v. EÚ L 108, 28. 4.
2011, s. 24.“
(2)          V článku 93 sa na konci
piateho odseku pridáva táto veta:
„Chorvátsko zabezpečí, aby sa na pôde, na
ktorej bol trvalý trávny porast 1. januára 2013, naďalej zachoval trvalý
trávny porast v rámci stanovených hraníc.“
(3)          Článok 98 sa nahrádza takto:
„Článok 98
Uplatnenie pokuty v prípade Bulharska, Chorvátska a Rumunska
„V prípade Bulharska a Rumunska sa
pokuty uvedené v článku 91 uplatňujú najneskôr od
1. januára 2016, pokiaľ ide o povinné požiadavky na riadenie
v oblasti dobrých životných podmienok zvierat uvedené v prílohe II.
V prípade Chorvátska sa pokuty uvedené
v článku 91 uplatňujú v súlade s týmto harmonogramom,
pokiaľ ide o povinné požiadavky týkajúce sa riadenia (SMR) uvedené
v prílohe II:
(a)         
od 1. januára 2014 pri SMR 1 až SMR 3, 
(b)         
od 1. januára 2016 pri SMR 4 až SMR 10, 
(c)         
od 1. januára 2018 pri SMR 11 až SMR 13.“
(4)          V hlave VII sa pridáva táto
kapitola IV: 
„Kapitola IV
Transparentnosť
Článok 110a
Uverejňovanie príjemcov
1.      Členské štáty zabezpečia
každoročné ex post uverejnenie príjemcov EPZF a EPFRV. Toto
uverejnenie obsahuje: 
a)       bez toho, aby bol dotknutý prvý odsek
článku 110b tohto nariadenia, meno/názov príjemcu v takejto podobe:
i)        meno a priezvisko, ak je príjemcom
fyzická osoba,
ii)       úplný názov právnickej osoby
v takej podobe, v akej je zaregistrovaný, ak je príjemcom právnická
osoba so samostatnou právnou subjektivitou podľa právnych predpisov
dotknutého členského štátu, 
iii)      úplný názov združenia v takej podobe, v
akej je zaregistrovaný alebo inak oficiálne uznaný, ak je príjemcom združenie
bez vlastnej právnej subjektivity,
b)      obec, v ktorej má príjemca sídlo
alebo v ktorej je zaregistrovaný, a prípadne poštové smerovacie
číslo alebo jeho časť, podľa ktorej sa obec dá
určiť,
c)       sumy platieb zodpovedajúce každému
opatreniu financovanému z EPZF a EPFRV, ktoré každý príjemca dostal
v danom rozpočtovom roku,
d)      povahu a opis opatrení financovaných
z EPZF alebo EPFRV, v rámci ktorých sa platby uvedené v písm. c)
vykonali.
Informácie uvedené v prvom pododseku sa
poskytujú na jednej osobitnej webovej stránke za každý členský štát.
K dispozícii zostávajú dva roky odo dňa, keď sa prvýkrát
uverejnili.
2.      Pokiaľ ide o platby
zodpovedajúce opatreniam financovaným z EPFRV, ako sa uvádza v písm. c) prvého
pododseku odseku 1, sumy, ktoré sa majú uverejniť, zodpovedajú celkovým
finančným prostriedkov z verejných zdrojov vrátane príspevku zo
strany Únie, ako aj vnútroštátneho príspevku.
Článok 110b
Strop
V prípadoch, keď sa suma vyplatená
príjemcovi v jednom roku rovná sume, ktorú stanovil členský štát
podľa článku 49 nariadenia EÚ č. DP/xxx, alebo je nižšia než
táto suma, daný členský štát neuverejňuje meno/názov predmetného
príjemcu, ako sa stanovuje v písm. a) prvého pododseku ods. 1 článku 110a
tohto nariadenia.
Komisia v súlade s pravidlami prijatými
podľa článku 110d uverejní sumy, ktoré členský štát stanovil
podľa článku 49 nariadenia (EÚ) č. DP/xxx a oznámil
Komisii podľa uvedeného nariadenia.
V prípadoch, keď sa uplatňuje prvý odsek
tohto článku, členské štáty uverejňujú informácie uvedené
v písm. b), c) a d) prvého pododseku ods. 1 článku 110a
a príjemca sa označí kódom. O podobe tohto kódu rozhodujú
členské štáty.
Článok 110c
Informácie o príjemcoch
Členské štáty informujú príjemcov
o skutočnosti, že ich údaje sa uverejnia v súlade
s článkom 110a a že tieto údaje môžu spracúvať audítorské
alebo vyšetrovacie orgány Únie a členských štátov na účely
zaistenia finančných záujmov Únie. 
V súlade s požiadavkami smernice
95/46/ES členské štáty v prípadoch týkajúcich sa osobných údajov
informujú príjemcov o ich právach podľa pravidiel o ochrane údajov a o
postupoch pri výkone týchto práv.
Článok 110d
Právomoci Komisie
Komisia prostredníctvom vykonávacích aktov stanoví
pravidlá:
a)      formy uverejnenia vrátane spôsobu
prezentácie podľa jednotlivých opatrení a času uverejnenia
stanoveného v článkoch 110a a 110b,
b)      jednotného uplatňovania článku
110c,
c)      spolupráce medzi Komisiou
a členskými štátmi.
Uvedené vykonávacie akty sa prijmú v súlade
s postupom preskúmania podľa článku 112 ods. 3.“
(5)          V článku 113 ods. 1 sa
vypúšťa druhý pododsek.
LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ
1.           RÁMEC NÁVRHU/INICIATÍVY 
1.1.        Názov návrhu/iniciatívy 
-        Zmena a doplnenie návrhu Komisie COM(2011) 625 final/3
týkajúceho sa nariadenia Európskeho parlamentu Rady, ktorým sa stanovujú
pravidlá priamych platieb pre poľnohospodárov na základe podporných
režimov v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky;
-        Zmena a doplnenie návrhu Komisie COM(2011) 626 final/3
týkajúceho sa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa
zriaďuje spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi
výrobkami (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov);
-        Zmena a doplnenie návrhu Komisie COM(2011) 627 final/3
týkajúceho sa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o podpore rozvoja
vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj
vidieka (EPFRV) („nariadenie o rozvoji vidieka“);
-        Zmena a doplnenie návrhu Komisie COM(2011) 628 final/2
týkajúceho sa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o financovaní,
riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky.          
1.2.        Príslušné oblasti politiky
v rámci ABM/ABB[4] 
Oblasť politiky hlava 05 okruh 2
1.3.        Druh návrhu/iniciatívy
(Legislatívny rámec pre SPP po roku 2013)
x Návrh/iniciatíva sa týka novej akcie 
¨ Návrh/iniciatíva sa týka novej akcie, ktorá
nadväzuje na pilotný projekt/prípravnú akciu[5] 
x Návrh/iniciatíva sa týka predĺženia
trvania existujúcej akcie 
x Návrh/iniciatíva sa týka akcie
presmerovanej na novú akciu 
1.4.        Ciele
1.4.1.     Viacročné strategické
ciele Komisie, ktoré sú predmetom návrhu/iniciatívy 
S cieľom podporovať efektívne využívanie zdrojov v záujme
inteligentného, udržateľného a inkluzívneho rastu poľnohospodárstva a
rozvoja vidieka v EÚ v súlade so stratégiou Európa 2020 má SPP tieto ciele:
- Životaschopná výroba potravín;
- Udržateľné hospodárenie s prírodnými zdrojmi a opatrenia
proti zmene klímy;
- Vyvážený územný rozvoj.
1.4.2.     Konkrétne ciele a príslušné
činnosti v rámci ABM/ABB
Konkrétne ciele pre oblasť politiky 05:
Konkrétny cieľ č. 1: 
Poskytovať ekologické verejné statky
Konkrétny cieľ č. 2: 
Kompenzovať ťažkosti pri výrobe v oblastiach so
špecifickými prírodnými prekážkami
Konkrétny cieľ č. 3: 
Pokračovať v zmierovaní účinkov zmeny klímy a v
opatreniach zameraných na prispôsobenie sa
Konkrétny cieľ č. 4: 
Riadiť rozpočet EÚ (SPP) v súlade s náročnými normami
finančného riadenia
Konkrétny cieľ pre ABB 05 02 – Opatrenia na
poľnohospodárskych trhoch: 
Konkrétny cieľ č. 5: 
Zlepšiť konkurencieschopnosť poľnohospodárskeho
sektora a zvýšiť hodnotu jeho podielu v potravinovom reťazci
Konkrétny cieľ pre ABB 05 03 – Priama pomoc:
Konkrétny cieľ č. 6:
Prispieť k príjmom poľnohospodárskeho podniku a
obmedziť nestálosť príjmov poľnohospodárskeho podniku
Konkrétne ciele pre ABB 05 04 – Rozvoj vidieka:
Konkrétny cieľ č. 7: 
Prostredníctvom inovácií posilniť ekologický rast
Konkrétny cieľ č. 8: 
Podporovať zamestnanosť na vidieku a zachovať
sociálnu štruktúru vidieckych oblastí
Konkrétny cieľ č. 9: 
Zlepšiť hospodárstvo na vidieku a podporovať
diverzifikáciu
Konkrétny cieľ č. 10: 
Umožniť štrukturálnu rôznorodosť poľnohospodárskych
systémov
1.4.3.     Očakávané výsledky a
vplyv
V tejto fáze nie je možné stanoviť pre ukazovatele vplyvu
kvantitatívne ciele. Hoci politika môže viesť určitým smerom, široké
ekonomické, environmentálne a sociálne výsledky, ktoré také ukazovatele merajú,
by nakoniec záviseli aj od vplyvu radu vonkajších faktorov, ktoré sa podľa
posledných skúseností stali výraznými a nepredvídateľnými. Prebieha ďalšia
analýza, ktorá bude hotová na obdobie po roku 2013.
Pokiaľ ide o priame platby, členské štáty budú mať
možnosť v obmedzenej miere rozhodnúť o zavedení určitých zložiek
režimov priamych platieb.
Pokiaľ ide o rozvoj vidieka, očakávané výsledky a vplyv
budú závisieť od programov rozvoja vidieka, ktoré členské štáty
predložia Komisii. Od členských štátov sa bude žiadať, aby vo svojich
programoch stanovili ciele. 
1.4.4.     Ukazovatele výsledkov a
vplyvu 
Návrhom sa ustanovuje zriadenie spoločného monitorovacieho a
hodnotiaceho rámca na účel merania výsledkov spoločnej
poľnohospodárskej politiky. Uvedený rámec zahŕňa všetky nástroje
súvisiace s monitorovaním a hodnotením opatrení SPP a najmä priamych platieb,
trhových opatrení, opatrení na rozvoj vidieka a uplatňovania krížového
plnenia.
Vplyv týchto opatrení SPP sa meria vo vzťahu k týmto
cieľom:
(a)      životaschopná výroba potravín so
zameraním na poľnohospodársku produktivitu a stabilitu cien;
(b)     udržateľné hospodárenie s prírodnými
zdrojmi a opatrenia proti zmene klímy so zameraním na emisie skleníkových
plynov, biodiverzitu, pôdu a vodné zdroje;
(c)      vyvážený územný rozvoj so zameraním na
zamestnanosť na vidieku, rast a chudobu vo vidieckych oblastiach.
Komisia prostredníctvom vykonávacích aktov vymedzí súbor
ukazovateľov, ktoré sú pre tieto ciele a oblasti špecifické.
Pokiaľ ide o rozvoj vidieka, navrhuje sa aj posilnený
spoločný systém monitorovania a hodnotenia. Uvedený systém sa zameriava a)
na preukázanie pokroku a dosiahnutých výsledkov politiky rozvoja vidieka a
posúdenie vplyvu, účinnosti, efektívnosti a relevantnosti opatrení v rámci
politiky rozvoja vidieka, b)         na príspevok k lepšie zacielenej podpore
na rozvoj vidieka a c) na podporu spoločného vzdelávacieho procesu
súvisiaceho s monitorovaním a hodnotením. Komisia prostredníctvom vykonávacích
aktov stanoví zoznam spoločných ukazovateľov prepojených s prioritami
tejto politiky.
1.5.        Dôvody návrhu/iniciatívy 
1.5.1.     Potreby, ktoré sa majú
uspokojiť v krátkodobom alebo dlhodobom horizonte 
S cieľom splniť viacročné strategické ciele SPP,
ktoré sú priamym prevedením stratégie Európa 2020 pre európske vidiecke
oblasti, a vyhovieť príslušným požiadavkám zmluvy, sú návrhy, zmenené a
doplnené na účely zohľadnenia pristúpenia Chorvátska, zamerané na
ustanovenie legislatívneho rámca spoločnej poľnohospodárskej politiky
na obdobie po roku 2013.
1.5.2.     Prínos zapojenia Európskej
únie
Budúca SPP nebude len politikou, ktorá sa stará o malú, hoci
základnú časť hospodárstva EÚ, ale aj politikou strategického významu
týkajúcou sa potravinovej bezpečnosti, životného prostredia a územnej
rovnováhy. SPP preto ako skutočne spoločná politika čo
najefektívnejšie využíva obmedzené rozpočtové prostriedky na zachovanie
udržateľného poľnohospodárstva v celej EÚ, riešenie dôležitých
cezhraničných otázok ako zmena klímy a posilnenie solidarity medzi
členskými štátmi.
Ako sa uvádza v oznámení Komisie „Rozpočet stratégie Európa
2020“[6], SPP je rýdzo európskou
politikou. Namiesto riadenia 28 osobitných poľnohospodárskych politík a
rozpočtov členské štáty spoločne využívajú zdroje a riadia jednu
európsku politiku s jedným európskym rozpočtom. To prirodzene znamená, že
SPP si vyžaduje výraznú časť prostriedkov z rozpočtu EÚ. Tento
model je však efektívnejší a zároveň hospodárnejší ako nekoordinovaný
národný prístup.
1.5.3.     Poznatky získané z
podobných skúseností v minulosti
Na základe vyhodnotenia súčasného politického rámca, rozsiahlej
konzultácie so zúčastnenými stranami, ako aj analýzy budúcich výziev a
potrieb, sa uskutočnilo celkové posúdenie vplyvu. Viac podrobností možno
nájsť v posúdení vplyvu a dôvodovej správe, ktoré sú priložené k
legislatívnym návrhom.
1.5.4.     Zlučiteľnosť
a možná synergia s inými finančnými nástrojmi
Legislatívne návrhy, ktorých sa tento finančný výkaz týka, by
sa mali chápať v širšom kontexte návrhu jednotného rámcového nariadenia so
spoločnými pravidlami pre spoločné strategické rámcové fondy (EPFRV,
EFRR, ESF, Kohézny fond a Európsky fond námorného a rybného hospodárstva).
Uvedený rámec významnou mierou prispeje k zníženiu administratívnej
záťaže, k efektívnemu míňaniu finančných prostriedkov EÚ a k
zavedeniu zjednodušenia do praxe. Je takisto oporou pre novú koncepciu
spoločného strategického rámca pre tieto všetky fondy a nadchádzajúce
partnerské zmluvy, ktoré sa na tieto fondy budú tiež vzťahovať.
Spoločným strategickým rámcom, ktorý sa stanoví, sa ciele a
priority stratégie Európa 2020 prevedú do priorít pre EPFRV spolu s EFRR, ESF,
Kohéznym fondom a Európskym fondom námorného a rybného hospodárstva, čím
sa zaistí integrované využívanie finančných prostriedkov pri plnení
spoločných cieľov. 
V spoločnom strategickom rámci sa takisto vytýči
koordinačný mechanizmus s inými relevantnými politikami a nástrojmi Únie.
Navyše, pokiaľ ide o SPP, výrazná synergia a zjednodušenie sa
získa harmonizáciou a zosúladením pravidiel riadenia a kontroly v prípade
prvého (EPZF) a druhého (EPFRV) piliera SPP. Silné prepojenie medzi EPZF a
EPFRV by sa malo zachovať a existujúce štruktúry v členských štátoch
udržať.
1.6.        Trvanie akcie a jej
finančného vplyvu 
x Návrh/iniciatíva s obmedzeným trvaním (pri
návrhoch nariadenia o režimoch priamych platieb a nariadenia o rozvoji vidieka
a prechodných nariadeniach)
–     
x   Návrh/iniciatíva sú v platnosti od 1. 1. 2014 do 31.12. 2020 
–     
x   Finančný vplyv na obdobie budúceho
viacročného finančného rámca. Pri rozvoji vidieka vplyv na platby do
roku 2023.
x Návrh/iniciatíva s neobmedzeným trvaním
(pri návrhu nariadenia o jednotnej spoločnej organizácii trhov a
horizontálneho nariadenia)
–     
Vykonávanie od roku 2014.
1.7.        Plánovaný spôsob
hospodárenia[7] 
x Priame centralizované hospodárenie na
úrovni Komisie 
¨ Nepriame centralizované hospodárenie s delegovaním úloh súvisiacich s plnením rozpočtu na:
–     
¨  výkonné agentúry 
–     
¨  subjekty zriadené spoločenstvami[8]

–     
¨  národné verejnoprávne subjekty/subjekty poverené vykonávaním
verejnej služby 
–     
¨  osoby poverené realizáciou osobitných akcií podľa hlavy V
Zmluvy o Európskej únii a určené v príslušnom základnom akte v
zmysle článku 49 nariadenia o rozpočtových pravidlách 
x Zdieľané hospodárenie s
členskými štátmi 
¨ Decentralizované hospodárenie s tretími krajinami 
¨ Spoločné hospodárenie s medzinárodnými organizáciami (uveďte)
Poznámky: 
Žiadne
zásadné zmeny oproti súčasnej situácii, t. j. hlavnú časť
výdavkov, ktorých sa legislatívne návrhy reformy SPP týkajú, sa budú
riadiť zdieľaným riadením s členskými štátmi. Veľmi malá
časť však bude naďalej podliehať priamemu centralizovanému
riadeniu Komisiou.
2.           OPATRENIA V OBLASTI RIADENIA 
2.1.        Opatrenia týkajúce sa
kontroly a predkladania správ 
Pokiaľ ide o monitorovanie a hodnotenie SPP, Komisia predloží
každé 4 roky Európskemu parlamentu a Rade správu, pričom prvú predloží
najneskôr do konca roku 2017.
Toto opatrenie je doplnené o osobitné ustanovenia vo všetkých
oblastiach SPP spolu s rôznymi požiadavkami na vyčerpávajúce správy a
oznámenia, ktoré treba uviesť vo vykonávacích pravidlách. 
Pokiaľ ide o rozvoj vidieka, pravidlá monitorovania sú
ustanovené aj na úrovni programov, pričom sa zosúladia s ostatnými fondmi
a prepoja sa s hodnoteniami ex ante, ex post a prebiehajúcimi hodnoteniami.
2.2.        Systémy riadenia a
kontroly 
2.2.1.     Zistené riziká 
Je viac ako sedem miliónov príjemcov pomoci SPP, ktorí prijímajú
podporu v rámci širokej škály rôznych režimov pomoci, pričom každý režim
má podrobné a niekedy zložité kritériá oprávnenosti.
Znižovanie miery chybovosti v oblasti spoločnej
poľnohospodárskej politiky už možno považovať za trend. Posledná
miera chybovosti približujúca sa k 2 % preto potvrdzuje celkové kladné
hodnotenie z predchádzajúcich rokov. Plánuje sa naďalej vyvíjať
úsilie s cieľom dosiahnuť mieru chybovosti pod 2 %.
2.2.2.     Plánované metódy kontroly 
V legislatívnom balíku, najmä v návrhu nariadenia o financovaní,
riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky, sa
plánuje zachovať a posilniť súčasný systém zavedený nariadením
(ES) č. 1290/2005. Ustanovuje sa ním povinná administratívna
štruktúra na úrovni členského štátu, ktorá by bola sústredená okolo
akreditovaných platobných agentúr, ktoré sú zodpovedné za vykonávanie kontrol
na úrovni konečného príjemcu v súlade so zásadami uvedenými v bode 2.3.
Každý rok sa od vedúceho každej platobnej agentúry vyžaduje, aby dodal
vyhlásenie o vierohodnosti, ktoré sa vzťahuje na úplnosť,
presnosť a pravdivosť účtov, riadne fungovanie systémov internej
kontroly a zákonnosti a riadnosti príslušných operácií. Od nezávislého
audítorského orgánu sa vyžaduje, aby dodal stanovisko k týmto všetkým trom
aspektom.
Komisia bude naďalej vykonávať audit
poľnohospodárskych výdavkov prostredníctvom prístupu zameraným na riziká s
cieľom zaistiť, že sa jej audity zameriavajú na oblasti s najvyšším
rizikom. Ak sa týmito auditmi zistí, že výdavky vznikli v rozpore s pravidlami
Únie, vylúči v rámci systému overenia súladu príslušné sumy z financovania
Úniou.
Pokiaľ ide o náklady na kontroly, v prílohe 8 k posúdeniu
vplyvu, ktorý je pripojený k legislatívnym návrhom, sa nachádza podrobná
analýza.
Okrem toho uverejnenie informácií o príjemcoch prostriedkov
z EPZF a EPFRV posilní verejnú kontrolu využívania finančných
prostriedkov a prispeje k zviditeľneniu a lepšiemu
pochopeniu SPP.
2.3.        Opatrenia na predchádzanie
podvodom a nezrovnalostiam 
V legislatívnom balíku, najmä v návrhu nariadenia o financovaní,
riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky, sa
plánuje zachovať a posilniť súčasné podrobné systémy kontrol a
sankcií, ktoré majú platobné agentúry uplatňovať, so spoločnými
základnými prvkami a osobitnými pravidlami prispôsobenými na osobitosti každého
režimu pomoci. V systémoch sa vo všeobecnosti ustanovujú podrobné
administratívne kontroly 100 % žiadostí o pomoc, krížové kontroly s inými
databázami, ak sa to považuje za vhodné, ako aj kontroly na mieste pred platbou
týkajúce sa minimálneho počtu operácií v závislosti od rizika spojeného s
daným režimom. Ak sa týmito kontrolami na mieste zistí vysoký počet
nezrovnalostí, musia sa vykonať dodatočné kontroly. V tejto
súvislosti je zďaleka najdôležitejším systémom integrovaný administratívny
a kontrolný systém (IACS), ktorý v rozpočtovom roku 2010 pokryl približne
80 % celkových výdavkov v rámci EPZF a EPFRV. Pri členských štátoch s
riadne fungujúcimi kontrolnými systémami a nízkymi mierami chybovosti bude
Komisia oprávnená umožniť zníženie počtu kontrol na mieste.
V balíku sa ďalej plánuje, že členské štáty budú
brániť nezrovnalostiam a podvodom, odhaľovať a naprávať
ich, ukladať účinné, odrádzajúce a primerané sankcie v súlade s
právnymi predpismi Únie alebo vnútroštátnym právom a vymáhať
akékoľvek nezákonné platby spolu s úrokmi. Zahŕňa automatický
mechanizmus vyrovnania pre prípady nezrovnalosti, ktorým sa ustanovuje, že ak
sa sumy nevymohli do štyroch rokov od dňa žiadosti o vrátenie súm alebo do
ôsmich rokov v prípade súdneho konania, nevymožené sumy znášajú príslušné
členské štáty. Tento mechanizmus bude pre členské štáty silnou
motiváciou, aby nezákonné platby vymáhali čo najrýchlejšie. 
3.           ODHADOVANÝ FINANČNÝ VPLYV
NÁVRHU/INICIATÍVY 
Sumy uvedené v tomto
finančnom výkaze sú vyjadrené v súčasných cenách a záväzkoch.
Okrem zmien vyplývajúcich z legislatívnych
návrhov uvedených ďalej v tabuľkách legislatívne návrhy so sebou
prinášajú ďalšie zmeny, ktoré nemajú žiaden finančný vplyv.
V ktoromkoľvek roku v období 2014-2020
nemožno v tejto fáze vylúčiť uplatňovanie finančnej
disciplíny. Nebude to však závisieť od návrhov reformy ako takých ale od
iných faktorov, ako realizácia priamych platieb alebo ďalší vývoj na
poľnohospodárskych trhoch.
Pokiaľ ide o priamu pomoc, rozšírené
čisté stropy na rok 2014 (kalendárny rok 2013) zahrnuté v návrhu Komisie
týkajúcom sa uplatňovania priamych platieb v prechodnom roku 2013
(COM(2011)630)[9] sú vyššie než sumy pridelené na priame platby uvedené v sprievodných tabuľkách. Účelom tohto
rozšírenia je zaistiť pokračovanie existujúcej legislatívy v scenári,
v ktorom by všetky ostatné prvky zostali nezmenené, bez toho, aby bola dotknutá
prípadná nutnosť uplatniť mechanizmus finančnej disciplíny. 
Návrhy reformy obsahujú ustanovenia, ktorými sa
členským štátom poskytuje určitá miera pružnosti, pokiaľ ide
o to, ako prideľujú sumy na priamu pomoc a ako prideľujú sumy na rozvoj vidieka. V prípade, že sa členské štáty rozhodnú využiť túto
pružnosť, bude to mať finančné dôsledky v rámci daných
finančných čiastok, ktoré v tejto fáze nie je možné kvantifikovať.

Reformný návrh týkajúci sa priamych platieb
obsahuje ustanovenie o postupnom znižovaní a obmedzení priamych
platieb. Výsledok obmedzenia, ktorý sa má previesť na rozvoj vidieka, sa
odhadol s cieľom určiť čisté stropy priamych platieb
(príloha III návrhu). Tento odhad vychádza z predpokladov týkajúcich sa
vykonávania priamych platieb v členských štátoch, a preto sa zreviduje po
tom, ako členské štáty oznámia svoje rozhodnutia vzhľadom na
vykonávanie. Okrem toho v prípade Chorvátska nie je možné odhadnúť
výsledok obmedzenia v tomto štádiu z dôvodu nedostupnosti údajov.
Podľa predbežného hrubého odhadu na základe prvých informácií vyplýva, že
produkt obmedzenia bude v prípade Chorvátska nulový. Výsledok sa
zreviduje, keď budú k dispozícii potrebné údaje. 
V tomto finančnom výkaze sa
nezohľadňuje prípadné využitie krízovej rezervy. Malo by sa
zdôrazniť, že sumy zohľadnené pri výdavkoch súvisiacich s trhom
nevychádzajú zo žiadneho nákupu vo verejnej intervencii a iných opatrení
súvisiacich s krízovou situáciou v ktoromkoľvek sektore.
3.1.        Príslušné okruhy
viacročného finančného rámca a rozpočtové riadky výdavkov 
Tabuľka 1: Sumy v rámci SPP
vrátane doplnkových súm ustanovených v návrhoch VFR a návrhoch reformy SPP
v mil. EUR (súčasné ceny)
 Rozpočtový rok || 2013 || 2013 upravený (1) || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SPOLU 2014-2020 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 V rámci VFR ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Okruh 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Priama pomoc a výdavky súvisiace s trhom (2) (3) (4) (5) || 44 939 || 45 304 || 44 956 || 45 199 || 45 463 || 45 702 || 45 729 || 45 756 || 45 783 || 318 589 
 Odhadované pripísané príjmy || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 672 || 4 704 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 P 1 Priama pomoc a výdavky súvisiace s trhom (s pripísanými príjmami) (5) || 45 611 || 45 976 || 45 628 || 45 871 || 46 135 || 46 374 || 46 401 || 46 428 || 46 455 || 323 293 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 P 2 Rozvoj vidieka (4) || 14 817 || 14 451 || 14 784 || 14 784 || 14 784 || 14 784 || 14 784 || 14 784 || 14 784 || 103 488 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Spolu || 60 428 || 60 428 || 60 412 || 60 655 || 60 919 || 61 159 || 61 186 || 61 212 || 61 239 || 426 781 
 Okruh 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Podporné rámce Spoločenstva Poľnohospodársky výskum a inovácie || neuplatňuje sa || neuplatňuje sa || 682 || 696 || 710 || 724 || 738 || 753 || 768 || 5 072 
 Osoby v najväčšej hmotnej núdzi || neuplatňuje sa || neuplatňuje sa || 379 || 387 || 394 || 402 || 410 || 418 || 427 || 2 818 
 Spolu || neuplatňuje sa || neuplatňuje sa || 1 061 || 1 082 || 1 104 || 1 126 || 1 149 || 1 172 || 1 195 || 7 889 
 Okruh 3 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Bezpečnosť potravín || neuplatňuje sa || neuplatňuje sa || 352 || 352 || 352 || 352 || 352 || 352 || 352 || 2 465 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mimo VFR ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Rezerva pre poľnohospodárske krízy || neuplatňuje sa || neuplatňuje sa || 531 || 541 || 552 || 563 || 574 || 586 || 598 || 3 945 
 Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Z toho maximum k dispozícii pre poľnohospodárstvo: (6) || neuplatňuje sa || neuplatňuje sa || 379 || 387 || 394 || 402 || 410 || 418 || 427 || 2 818 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SPOLU ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Návrhy Komisie (VFR + mimo VFR) + pripísané príjmy SPOLU || 60 428 || 60 428 || 62 735 || 63 017 || 63 322 || 63 602 || 63 671 || 63 740 || 63 810 || 443 898 
 Návrhy VFR (t. j. okrem rezervy a EGF) + pripísané príjmy SPOLU || 60 428 || 60 428 || 61 825 || 62 089 || 62 376 || 62 637 || 62 686 || 62 736 || 62 786 || 437 136 
Poznámky:
(1)           Zohľadňujúc už schválené
legislatívne zmeny, t. j. dobrovoľná modulácia pre Spojené kráľovstvo
a článok 136 „nepoužité sumy“ sa prestanú uplatňovať ku koncu
roka 2013.
(2)           Sumy súvisia s navrhovaným ročným stropom pre prvý pilier. Malo by sa však
poznamenať, že sa navrhuje presunúť negatívne výdavky z vyrovnania
účtov (v súčasnosti v rámci rozpočtovej položky 05 07 01 06) do
pripísaných príjmov (v rámci položky 67 03). Podrobnosti pozri v tabuľke
príjmov uvedenej ďalej. 
(3)           V údajoch za rok 2013 sú zahrnuté sumy na veterinárne a fytosanitárne opatrenia ako aj trhové opatrenia pre sektor rybného
hospodárstva.
(4)           Sumy v uvedenej tabuľke sú v súlade so sumami uvedenými v oznámení Komisie
„Rozpočet stratégie Európa 2020“ [KOM(2011)500 v konečnom znení z 29.
júna 2011] a v zmenenom a doplnenom návrhu Komisie na VFR na
roky 2014 – 2020 [COM(2012)388 zo 6. júla 2012]. Stále však treba
rozhodnúť o tom, či sa vo VFR odrazí navrhovaný prevod
finančných prostriedkov jedného členského štátu na vnútroštátny
reštrukturalizačný program pre bavlnu do rozvoja vidieka od roku 2014,
čo zahŕňa úpravu (4 milióny EUR ročne) súm pre
čiastkový strop EPZF a pre pilier 2. V tabuľkách uvedených v
ďalších oddieloch sa sumy presunuli bez ohľadu na to, či sa to
odrazilo vo VFR.
(5)           Zahŕňa maximálne sumy osobitnej odmínovacej rezervy v Chorvátsku.
(6)           V súlade s
oznámením Komisie „Rozpočet stratégie Európa 2020“ [KOM(2011)500 v
konečnom znení] bude celková suma až do výšky 2,5 miliardy EUR v cenách z
roku 2011 dostupná v rámci Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii na
poskytovanie dodatočnej podpory poľnohospodárom, ktorí trpia vplyvom
globalizácie. Vo vyššie uvedenej tabuľke je rozdelenie podľa
jednotlivých rokov v súčasných cenách len orientačné. Návrh
medziinštitucionálnej dohody medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o
spolupráci v oblasti rozpočtu a riadnom finančnom hospodárení
[KOM(2011)403 v konečnom znení z 29. júna 2011] sa v prípade EGF uvádza
celková maximálna ročná suma 429 miliónov EUR v cenách z roku. 2011.. 
3.2.        Odhadovaný vplyv na
výdavky 
3.2.1.     Zhrnutie odhadovaného
vplyvu na výdavky 
Tabuľka 2: Odhadované príjmy a
výdavky pre oblasť politiky 05 v rámci okruhu 2
v mil. EUR (súčasné ceny)
 Rozpočtový rok || 2013 (1) || 2013 upravený (1) || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SPOLU 2014-2020 
 PRÍJMY ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 123 – Výrobný poplatok v sektore cukru (vlastné zdroje) || 123 || 123 || 125 || 125 ||   ||   ||   ||   ||   || 250 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 67 03 – Pripísané príjmy || 672 || 672 || 741 || 741 || 741 || 741 || 741 || 741 || 741 || 5 187 
 z toho: ex 05 07 01 06 – vyrovnanie účtov || 0 || 0 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 
 Spolu || 795 || 795 || 866 || 866 || 741 || 741 || 741 || 741 || 741 || 5 437 
 VÝDAVKY ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 05 02 - Trhy (2) || 3 311 || 3 311 || 2 652 || 2 671 || 2 700 || 2 729 || 2 752 || 2 740 || 2 729 || 18 974 
 05 03 – Priama pomoc (pred obmedzením) (3) || 42 170 || 42 535 || 42 970 || 43 193 || 43 428 || 43 637 || 43 641 || 43 678 || 43 715 || 304 261 
 05 03 – Priama pomoc (po obmedzení) (3) (4) || 42 170 || 42 535 || 42 970 || 43 028 || 43 256 || 43 453 || 43 455 || 43 492 || 43 530 || 303 184 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 05 04 – Rozvoj vidieka (pred obmedzením) || 14 817 || 14 451 || 14 788 || 14 788 || 14 788 || 14 788 || 14 788 || 14 788 || 14 788 || 103 516 
 05 04 – Rozvoj vidieka (po obmedzení) (4) || 14 817 || 14 451 || 14 788 || 14 952 || 14 960 || 14 973 || 14 974 || 14 974 || 14 974 || 104 594 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 05 07 01 06 – vyrovnanie účtov || -69 || -69 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
 Spolu || 60 229 || 60 229 || 60 410 || 60 652 || 60 916 || 61 155 || 61 181 || 61 207 || 61 232 || 426 751 
 ČISTÝ ROZPOČET po pripísaných príjmoch ||   ||   || 59 669 || 59 911 || 60 175 || 60 414 || 60 440 || 60 466 || 60 491 || 421 564 
Poznámky:
(1)           Na
účely porovnania sa údaje týkajúce sa roka 2013 nemenia oproti údajom
v pôvodnom návrhu Komisie z 12. októbra 2011.
(2)           Predbežný odhad na rok 2013
založený na návrhu rozpočtu na rok 2012 s ohľadom na už schválené
právne úpravy pre rok 2013 (napr. stropy v sektore vinohradníctva a vinárstva,
prémia na zemiakový škrob, sušené krmivo) ako aj predpokladaný vývoj v
určitých oblastiach. Pri všetkých rokoch sa v odhadoch predpokladá, že
dodatočné financovanie podporných opatrení z dôvodu narušenia trhu alebo
krízy nebude potrebné. 
(3)           V sume na rok 2013 je
zahrnutý odhad vyklčovania viníc v roku 2012. Sumy na obdobie 2014 – 2020 uvedené
v tabuľke 2 nezahŕňajú osobitnú odmínovaciu rezervu
v Chorvátsku, zatiaľ čo zodpovedajúce sumy uvedené
v tabuľke 1 zahŕňajú osobitnú rezervu. 
(4)           Produkt obmedzenia sa odhadol
na základe predpokladov týkajúcich sa vykonávania priamych platieb v
členských štátoch, a preto sa zreviduje potom, ako členské štáty
oznámia svoje rozhodnutia o vykonávaní. Okrem toho v prípade
Chorvátska sa produkt obmedzenia v tomto štádiu nedá odhadnúť,
pretože nie sú k dispozícii potrebné údaje. Podľa predbežného hrubého
odhadu na základe prvých informácií vyplýva, že produkt obmedzenia bude
v prípade Chorvátska nulový. Výsledok sa zreviduje, keď budú
k dispozícii potrebné údaje.
Tabuľka 3: Výpočet
finančného vplyvu podľa rozpočtových kapitol návrhov reformy
SPP, pokiaľ ide o príjmy a výdavky SPP
v mil. EUR (súčasné ceny)
 Rozpočtový rok || 2013 (1) || 2013 upravený (1) ||   || SPOLU 2014-2020 
   ||   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 ||   
 PRÍJMY ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 123 – Výrobný poplatok v sektore cukru (vlastné zdroje) || 123 || 123 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 || 0 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 67 03 – Pripísané príjmy || 672 || 672 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 
 z toho: ex 05 07 01 06 – vyrovnanie účtov || 0 || 0 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 
 Spolu || 795 || 795 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 
 VÝDAVKY ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 05 02 - Trhy (2) || 3 311 || 3 311 || -659 || -640 || -611 || -582 || -559 || -571 || -582 || -4 203 
 05 03 – Priama pomoc (pred obmedzením) (3) || 42 170 || 42 535 || -460 || -492 || -534 || -577 || -617 || -617 || -617 || -3 913 
 05 03 – Priama pomoc – Odhadovaný produkt obmedzenia (4), ktorý sa má previesť do rozvoja vidieka ||   ||   || 0 || -164 || -172 || -185 || -186 || -186 || -186 || -1 078 
 05 04 – Rozvoj vidieka (pred obmedzením) (5) || 14 817 || 14 451 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 4 || 28 
 05 03 – Rozvoj vidieka – Odhadovaný produkt obmedzenia (4), ktorý sa má previesť z priamej pomoci ||   ||   || 0 || 164 || 172 || 185 || 186 || 186 || 186 || 1 078 
 05 07 01 06 – vyrovnanie účtov || -69 || -69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 69 || 483 
 Spolu || 60 229 || 60 229 || -1 046 || -1 059 || -1 072 || -1 085 || -1 103 || -1 114 || -1 126 || -7 605 
 ČISTÝ ROZPOČET po pripísaných príjmoch ||   ||   || -1 115 || -1 128 || -1 141 || -1 154 || -1 172 || -1 183 || -1 195 || -8 088 
Poznámky:
(1)           Na
účely porovnania sa údaje týkajúce sa roka 2013 nemenia oproti údajom
v pôvodnom návrhu Komisie z 12. októbra 2011.
(2)           Predbežný odhad na rok 2013
založený na návrhu rozpočtu na rok 2012 s ohľadom na už schválené
právne úpravy pre rok 2013 (napr. stropy v sektore vinohradníctva a vinárstva,
prémia na zemiakový škrob, sušené krmivo) ako aj predpokladaný vývoj v
určitých oblastiach. Pri všetkých rokoch sa v odhadoch predpokladá, že
dodatočné financovanie podporných opatrení z dôvodu narušenia trhu alebo
krízy nebude potrebné.
(3)           V sume na rok 2013 je
zahrnutý odhad vyklčovania viníc v roku 2012. Sumy na obdobie 2014 – 2020
uvedené v tabuľke 3 nezahŕňajú osobitnú odmínovaciu rezervu
v Chorvátsku, zatiaľ čo zodpovedajúce sumy uvedené
v tabuľke 1 zahŕňajú osobitnú rezervu.
(4)           Produkt obmedzenia sa odhadol
na základe predpokladov týkajúcich sa vykonávania priamych platieb v
členských štátoch, a preto sa zreviduje potom, ako členské štáty
oznámia svoje rozhodnutia o vykonávaní. Okrem toho v prípade
Chorvátska sa produkt obmedzenia v tomto štádiu nedá odhadnúť, pretože
nie sú k dispozícii potrebné údaje. Podľa predbežného hrubého odhadu
na základe prvých informácií vyplýva, že produkt obmedzenia bude v prípade
Chorvátska nulový. Výsledok sa zreviduje, keď budú k dispozícii
potrebné údaje.
(5)           Zmena v porovnaní s rokom
2013 vyplýva jedine z navrhovaného prevodu vnútroštátnych rozpočtových
prostriedkov na bavlnu na rozvoj vidieka (4 milióny EUR ročne). Okrem toho
v aktualizovanom návrhu VFR (COM(2012)388) sa plánuje dodatočná suma vo
výške 333 miliónov EUR ročne.
Tabuľka 4: Výpočet
finančného vplyvu návrhov reformy SPP, pokiaľ ide o výdavky SPP
súvisiace s trhom
v mil. EUR (súčasné ceny)
 ROZPOČTOVÝ ROK ||   || Právny základ || Odhadované potreby || Zmeny oproti roku 2013 ||   
   ||   ||   || 2013 (1) || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SPOLU 2014-2020 
 Výnimočné opatrenia: zefektívnený a rozšírený rozsah pôsobenia právneho základu ||   || čl. 154, 155, 156 || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 Odstránenie intervencie pri tvrdej pšenici a ciroku ||   || býv. čl. 10 || pm || - || - || - || - || - || - || - || - 
 Potravinová podpora osobám v najväčšej hmotnej núdzi || (2) || Ex-Art. 27 of Reg 1234/2007 || 500,0 || -500,0 || -500,0 || -500,0 || -500,0 || -500,0 || -500,0 || -500,0 || -3 500,0 
 Súkromné skladovanie (ľanové vlákno) ||   || čl. 16 || neuplatňuje sa || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || Pm 
 Pomoc na bavlnu - reštrukturalizácia || (3) || býv. čl. 5 nar. 637/2008 || 10,0 || -4,0 || -4,0 || -4,0 || -4,0 || -4,0 || -4,0 || -4,0 || -28,0 
 Zriadenie pomoci pre skupiny výrobcov ovocia a zeleniny ||   || býv. čl. 117 || 30,0 || 0,0 || 0,0 || 0,0 || -15,0 || -15,0 || -30,0 || -30,0 || -90,0 
 Program podpory konzumácie ovocia v školách ||   || čl. 21 || 90,0 || 60,0 || 60,0 || 60,0 || 60,0 || 60,0 || 60,0 || 60,0 || 420,0 
 Zrušenie organizácií výrobcov v sektore chmeľu ||   || býv. čl. 111 || 2,3 || -2,3 || -2,3 || -2,3 || -2,3 || -2,3 || -2,3 || -2,3 || -15,9 
 Nepovinné súkromné skladovanie pri sušenom odstredenom mlieku ||   || čl. 16 || neuplatňuje sa || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 Zrušenie pomoci na používanie odstredeného mlieka/sušeného odstr. mlieka ako krmiva/kazeínu a na používanie kazeínu ||   || býv. čl. 101, 102 || pm || - || - || - || - || - || - || - || - 
 Nepovinné súkromné skladovanie pri masle || (4) || čl. 16 || 14,0 || [-1,0] || [-14,0] || [-14,0] || [-14,0] || [-14,0] || [-14,0] || [-14,0] || [-85,0] 
 Zrušenie poplatku na podporu v sektore mlieka ||   || býv. čl. 309 || pm || - || - || - || - || - || - || - || - 
 SPOLU 05 02 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Čistý účinok návrhov reformy (5) (6) ||   ||   ||   || -446,3 || -446,3 || -446,3 || -461,3 || -461,3 || -476,3 || -476,3 || -3 213,9 
Poznámky:
(1)           Odhad potrieb na rok 2013 je
založený na návrhu rozpočtu na rok 2012 predloženom Komisiou s výnimkou a)
sektorov ovocia a zeleniny, kde sú potreby založené na finančnom výkaze
príslušných reforiem, a b) akýchkoľvek už schválených zákonných zmien.
(2)           Sumy na rok 2013 zodpovedajú stropom stanoveným v nariadení (EÚ) č. 121/2012. Od
roku 2014 sa toto opatrenie bude financovať v rámci okruhu 1.
(3)           Rozpočtové prostriedky
na program reštrukturalizácie sektora bavlny pre Grécko (4 milióny EUR
ročne) sa od roku 2014 prevedie do rozvoja vidieka. Rozpočtové
prostriedky pre Španielsko (6,1 milióna EUR ročne) pôjdu od roku 2018 do
schémy jednotnej platby (už rozhodnuté).
(4)           Odhadovaný
vplyv v prípade neuplatnenia opatrenia.
(5)           Okrem
výdavkov v rámci kapitol 05 02 a 05 03 sa očakáva, že priame výdavky v
rámci kapitol 05 01, 05 07 a 05 08 sa budú financovať príjmami, ktorý sa
pripíše do EPZF.
(6)           V tabuľke 4 je
znázornený čistý vplyv návrhov reformy príslušných trhových opatrení,
zatiaľ čo v tabuľke 3 údaje v riadku „05 02 Trhy“
znázorňujú rozdiel medzi upravenou sumou za rok 2013 a odhadovanými
sumami k dispozícii na trhové výdavky v období 2014-2020.
Tabuľka 5: Výpočet
finančného vplyvu návrhov reformy SPP, pokiaľ ide o priamu pomoc
v mil. EUR (súčasné ceny)
 ROZPOČTOVÝ ROK ||   || Právny základ || Odhadované potreby || Zmeny oproti roku 2013 ||   
   ||   || 2013 (1) || 2013 upravený (2) || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SPOLU 2014-2020 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Priama pomoc (3) ||   ||   || 42 169,9 || 42 535,4 || 434,2 || 493,0 || 720,1 || 917,2 || 919,7 || 957,0 || 994,3 || 5 435,6 
 - už rozhodnuté zmeny: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 zavedenie v EÚ 12 ||   ||   ||   ||   || 875,0 || 1 133,9 || 1 392,8 || 1 651,6 || 1 651,6 || 1 651,6 || 1 651,6 || 10 008,1 
 reštrukturalizácia sektora bavlny ||   ||   ||   ||   || 0,0 || 0,0 || 0,0 || 0,0 || 6,1 || 6,1 || 6,1 || 18,4 
 preskúmanie stavu ||   ||   ||   ||   || -64,3 || -64,3 || -64,3 || -90,0 || -90,0 || -90,0 || -90,0 || -552,8 
 predchádzajúce reformy ||   ||   ||   ||   || -9,9 || -32,4 || -32,4 || -32,4 || -32,4 || -32,4 || -32,4 || -204,2 
 - zavedenie v Chorvátsku (3) ||   ||   ||   ||   || 93,3 || 111,9 || 130,6 || 149,2 || 186,5 || 223,8 || 261,1 || 1 156,3 
 - zmeny z dôvodu návrhov novej reformy SPP ||   ||   || -459,8 || -656,1 || -706,5 || -761,3 || -802,2 || -802,2 || -802,2 || -4 990,3 
 z toho: obmedzenie (4) ||   ||   ||   ||   || 0,0 || -164,1 || -172,1 || -184,7 || -185,6 || -185,6 || -185,6 || -1 077,7 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SPOLU 05 03 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Čistý účinok návrhov reformy ||   ||   ||   ||   || -459,8 || -656,1 || -706,5 || -761,3 || -802,2 || -802,2 || -802,2 || -4 990,3 
 VÝDAVKY SPOLU ||   ||   || 42 169,9 || 42 535,4 || 42 969,7 || 43 028,4 || 43 255,6 || 43 452,6 || 43 455,2 || 43 492,5 || 43 529,8 || 303 183,6 
Poznámky:
(1)           V
sume na rok 2013 je zahrnutý odhad vyklčovania viníc v roku 2012.
(2)           Zohľadňujúc
už schválené legislatívne zmeny, t. j. dobrovoľná modulácia pre Spojené
kráľovstvo a článok 136 „nepoužité sumy“ sa prestanú
uplatňovať ku koncu roka 2013.
(3)           Nezahŕňa
osobitnú odmínovaciu rezervu v Chorvátsku.
(4)           Produkt obmedzenia sa odhadol
na základe predpokladov týkajúcich sa vykonávania priamych platieb v
členských štátoch, a preto sa zreviduje potom, ako členské štáty
oznámia svoje rozhodnutia o vykonávaní. Okrem toho v prípade
Chorvátska sa produkt obmedzenia v tomto štádiu nedá odhadnúť,
pretože nie sú k dispozícii potrebné údaje. Podľa predbežného hrubého
odhadu na základe prvých informácií vyplýva, že produkt obmedzenia bude
v prípade Chorvátska nulový. Výsledok sa zreviduje, keď budú
k dispozícii potrebné údaje.
Tabuľka 6: Zložky priamej pomoci
v mil. EUR (súčasné ceny)
 ROZPOČTOVÝ ROK ||   ||   ||   ||   || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SPOLU 2015-2020 
 Príloha II ||   ||   ||   ||   || 42 519 1 || 42 754,0 || 42 963,3 || 42 966,8 || 43 004,1 || 43 041,4 || 257 248,6 
 Platby na poľnohospodárske postupy prospešné pre klímu a životné prostredie (30 %) ||   ||   ||   ||   || 12 900 1 || 12 894,5 || 12 889,0 || 12 890,0 || 12 901,2 || 12 912,4 || 77 387,2 
 Maximum, ktoré možno vyčleniť na platbu pre mladých poľnohospodárov (2 %)   ||   ||   ||   ||   || 860 0 || 859,6 || 859,3 || 859,3 || 860,1 || 860,8 || 5 159,1 
 Režim základnej platby, platba na plochy s prírodnými prekážkami, dobrovoľná viazaná podpora ||   ||   ||   ||   || 28 759 0 || 28 999,9 || 29 215,1 || 29 217,4 || 29 242,8 || 29 268,1 || 174 702,2 
 Maximum, ktoré možno vziať z vyššie uvedených riadkov na financovanie schémy pre malých poľnohospodárov (10 %) ||   ||   ||   ||   || 4 300 0 || 4 298,2 || 4 296,3 || 4 296,7 || 4 300,4 || 4 304,1 || 25 795,7 
 Presuny v sektore vinohradníctva a vinárstva uvedené v prílohe II (1) ||   ||   ||   ||   || 159 9 || 159,9 || 159,9 || 159,9 || 159,9 || 159,9 || 959,1 
 Obmedzenie (4) ||   ||   ||   ||   || -164 1 || -172,1 || -184,7 || -185,6 || -185,6 || -185,6 || -1 077,7 
 Bavlna ||   ||   ||   ||   || 256 0 || 256,3 || 256,5 || 256,6 || 256,6 || 256,6 || 1 538,6 
 POSEI/menšie ostrovy v Egejskom mori ||   ||   ||   ||   || 417 4 || 417,4 || 417,4 || 417,4 || 417,4 || 417,4 || 2 504,4 
(1)           Priama pomoc na obdobie
2014-2020 zahŕňa odhad presunov v sektore vinohradníctva
a vinárstva do režimu jednotnej platby na základe rozhodnutí, ktoré
členské štáty prijali na rok 2013. V prípade Chorvátska nebolo možné
vykonať odhad, pretože v roku 2013 sa vnútroštátny program v oblasti
vína nebude vykonávať a Chorvátsko v tejto fáze neoznámilo
žiadne presuny.
(2)           Produkt obmedzenia sa odhadol
na základe predpokladov týkajúcich sa vykonávania priamych platieb v
členských štátoch, a preto sa zreviduje potom, ako členské štáty
oznámia svoje rozhodnutia o vykonávaní. Okrem toho v prípade Chorvátska sa
produkt obmedzenia v tomto štádiu nedá odhadnúť, pretože nie sú k
dispozícii potrebné údaje. Podľa predbežného hrubého odhadu na základe
prvých informácií vyplýva, že produkt obmedzenia bude v prípade Chorvátska
nulový. Výsledok sa zreviduje, keď budú k dispozícii potrebné údaje.
Tabuľka 7: Výpočet
finančného vplyvu návrhov reformy SPP, pokiaľ ide o prechodné
opatrenia pre poskytovanie priamej pomoci v roku 2014
v mil. EUR (súčasné ceny)
 ROZPOČTOVÝ ROK ||   || Právny základ || Odhadované potreby || Zmeny oproti roku 2013 
   ||   ||   || 2013 (1) || 2013 upravený || 2014 (2) 
 Príloha IV k nariadeniu Rady (ES) č. 73/2009 ||   ||   || 40 165,0 || 40 530,5 || 541,9 
 Zavedenie EÚ 10 ||   ||   ||   ||   || 616,1 
 Preskúmanie stavu ||   ||   ||   ||   || -64,3 
 Predchádzajúce reformy ||   ||   ||   ||   || -9,9 
 SPOLU 05 03 ||   ||   ||   ||   ||   
 VÝDAVKY SPOLU ||   ||   || 40 165,0 || 40 530,5 || 41 072.4 
Poznámky:
(1)           V
sume na rok 2013 je zahrnutý odhad vyklčovania viníc v roku 2012.
(2)           Rozšírené
čisté stropy zahŕňajú odhad presunov v sektore
vinohradníctva a vinárstva do režimu jednotnej platby na základe rozhodnutí,
ktoré členské štáty prijali na rok 2013.
Tabuľka 8: Výpočet
finančného vplyvu návrhov reformy SPP, pokiaľ ide o rozvoj vidieka
v mil. EUR (súčasné ceny)
 ROZPOČTOVÝ ROK ||   || Právny základ || Vyčlenené prostriedky na rozvoj vidieka || Zmeny oproti roku 2013 ||   
   ||   ||   || 2013 || 2013 upravený (1) || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || SPOLU 2014-2020 
 Programy rozvoja vidieka ||   ||   || 14 788,9 || 14 423,4 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pomoc na bavlnu - reštrukturalizácia || (2) ||   ||   ||   || 4,0 || 4,0 || 4,0 || 4,0 || 4,0 || 4,0 || 4,0 || 28,0 
 Výsledok obmedzenia priamej pomoci || (3) ||   ||   ||   ||   || 164,1 || 172,1 || 184,7 || 185,6 || 185,6 || 185,6 || 1 077,7 
 Finančné prostriedky na rozvoj vidieka s vylúčením technickej podpory || (4) ||   ||   ||   || -9,3 || -9,3 || -9,3 || -9,3 || -9,3 || -9,3 || -9,3 || -65,2 
 Technická podpora || (4) ||   || 27,6 || 27,6 || 9,3 || 4,3 || 4,3 || 4,3 || 4,3 || 4,3 || 4,3 || 35,2 
 Ocenenie pre projekty inovačnej miestnej spolupráce || (5) ||   || neuplatňuje sa || neuplatňuje sa || 0,0 || 5,0 || 5,0 || 5,0 || 5,0 || 5,0 || 5,0 || 30,0 
 Dodatočná suma na rozvoj vidieka (v súlade s COM(2012)388) ||   ||   || neuplatňuje sa || neuplatňuje sa || 333,0 || 333,0 || 333,0 || 333,0 || 333,0 || 333,0 || 333,0 || 2 331,0 
 SPOLU 05 04 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Čistý účinok návrhov reformy ||   ||   ||   ||   || 4,0 || 168,1 || 176,1 || 188,7 || 189,6 || 189,6 || 189,6 || 1 105,7 
 VÝDAVKY SPOLU (pred obmedzením) ||   ||   || 14 816,6 || 14 451,1 || 14 788,1 || 14 788,1 || 14 788,1 || 14 788,1 || 14 788,1 || 14 788,1 || 14 788,1 || 103 516,5 
 VÝDAVKY SPOLU (po obmedzení) ||   ||   || 14 816,6 || 14 451,1 || 14 788,1 || 14 952,2 || 14 960,2 || 14 972,8 || 14 973,7 || 14 973,7 || 14 973,7 || 104 594,2 
Poznámky:
(1)           Úpravy
v súlade s existujúcimi právnymi predpismi uplatniteľné len do konca
rozpočtového roka 2013.
(2)           Sumy v tabuľke 1
(oddiel 3.1) sú v súlade so sumami uvedenými v oznámení Komisie „Rozpočet
stratégie Európa 2020“ [KOM(2011)500 v konečnom znení z 29. júna 2011]
a v zmenenom a doplnenom návrhu Komisie na VFR na roky 2014 –
2020 [COM(2012)388 zo 6 júla 2012]. Stále však treba rozhodnúť o tom,
či sa vo VFR odrazí navrhovaný prevod finančných prostriedkov jedného
členského štátu na vnútroštátny reštrukturalizačný program pre bavlnu
do rozvoja vidieka od roku 2014, čo zahŕňa úpravu (4 milióny EUR
ročne) súm pre čiastkový strop EPZF a pre pilier 2. V tabuľke 8
sa sumy presunuli bez ohľadu na to, či sa to odrazilo vo VFR.
(3)           Produkt obmedzenia sa odhadol
na základe predpokladov týkajúcich sa vykonávania priamych platieb v
členských štátoch, a preto sa zreviduje potom, ako členské štáty
oznámia svoje rozhodnutia o vykonávaní. Okrem toho v prípade Chorvátska sa
produkt obmedzenia v tomto štádiu nedá odhadnúť, pretože nie sú k
dispozícii potrebné údaje. Podľa predbežného hrubého odhadu na základe
prvých informácií vyplýva, že produkt obmedzenia bude v prípade Chorvátska
nulový. Výsledok sa zreviduje, keď budú k dispozícii potrebné údaje.
(4)           Suma
pre technickú podporu na rok 2013 bola stanovená na základe pôvodných
finančných prostriedkov pre rozvoj vidieka (prevody z piliera 1 nie sú
zahrnuté). 
Technická podpora na obdobie 2014-2020 sa stanovuje na
0,25 % celkových finančných prostriedkov na rozvoj vidieka.
(5)           Kryté
sumou, ktorá je k dispozícii na technickú podporu.
 Okruh viacročného finančného rámca: || 5 || „Administratívne výdavky“ 
v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
Poznámka:      Odhaduje sa, že legislatívne
návrhy nebudú mať žiaden vplyv na rozpočtové prostriedky
administratívnej povahy, t. j. predpokladá sa, že legislatívny rámec možno
vykonávať pri súčasnej úrovni ľudských zdrojov a
administratívnych výdavkov. Pri údajoch uvedených v ďalšej časti
sa ešte nezohľadnilo pristúpenie Chorvátska do EÚ.
   ||   ||   || Rok 2014 || Rok 2015 || Rok 2016 || Rok 2017 || Rok 2018 || Rok 2019 || Rok 2020 || SPOLU 
 GR: AGRI || 
  Ľudské zdroje || 136,998 || 136,998 || 136,998 || 136,998 || 136,998 || 136,998 || 136,998 || 958,986 
  Ostatné administratívne výdavky || 9,704 || 9,704 || 9,704 || 9,704 || 9,704 || 9,704 || 9,704 || 67,928 
 GR AGRI SPOLU || Rozpočtové prostriedky || 146,702 || 146,702 || 146,702 || 146,702 || 146,702 || 146,702 || 146,702 || 1 026,914 
 Rozpočtové prostriedky OKRUHU 5 viacročného finančného rámca SPOLU || (Záväzky spolu = Platby spolu) || 146,702 || 146,702 || 146,702 || 146,702 || 146,702 || 146,702 || 146,702 || 1 026,914 
v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
   ||   ||   || Rok N[10] || Rok N+1 || Rok N+2 || Rok N+3 || … uveďte všetky roky, počas ktorých vplyv trvá (pozri bod 1.6) || SPOLU 
 Rozpočtové prostriedky OKRUHOV 1 až 5 viacročného finančného rámca SPOLU || Záväzky ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Platby ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.2.     Odhadovaný vplyv na
operačné rozpočtové prostriedky 
–     
¨  Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie operačných
rozpočtových prostriedkov. 
–     
x   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie
operačných rozpočtových prostriedkov, ako je uvedené v nasledujúcej
tabuľke:
viazané rozpočtové prostriedky v mil. EUR
(zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
 Uveďte ciele a výstupy   ò ||   ||   || Rok 2014 || Rok 2015 || Rok 2016 || Rok 2017 || Rok 2018 || Rok 2019 || Rok 2020 || SPOLU 
 VÝSTUPY 
 Druh     || Priemerné náklady výstupu || Počet výstupov || Náklady || Počet výstupov || Náklady || Počet výstupov || Náklady || Počet výstupov || Náklady || Počet výstupov || Náklady || Počet výstupov || Náklady || Počet výstupov || Náklady || Počet výstupov spolu || Náklady spolu 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 NÁKLADY SPOLU ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Poznámka: Pri konkrétnych cieľoch
treba výstupy ešte určiť (pozri oddiel 1.4.2).
3.2.3.     Odhadovaný vplyv na
administratívne rozpočtové prostriedky
3.2.3.1.  Zhrnutie 
–     
¨  Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie administratívnych
rozpočtových prostriedkov. 
–     
x   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie
administratívnych rozpočtových prostriedkov, ako je uvedené v nasledujúcej
tabuľke: 
v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
   || Rok 2014 || Rok 2015 || Rok 2016 || Rok 2017 || Rok 2018 || Rok 2019 || Rok 2020 || SPOLU 
 OKRUH 5 viacročného finančného rámca ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ľudské zdroje[11] || 136 998 || 136 998 || 136 998 || 136 998 || 136 998 || 136 998 || 136 998 || 958 986 
 Ostatné administratívne výdavky || 9 704 || 9 704 || 9 704 || 9 704 || 9 704 || 9 704 || 9 704 || 67 928 
 OKRUH 5 viacročného finančného rámca medzisúčet ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mimo OKRUHU 5 viacročného finančného rámca ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ľudské zdroje ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Ostatné administratívne výdavky ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Mimo OKRUHU 5 viacročného finančného rámca medzisúčet ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SPOLU || 146 702 || 146 702 || 146 702 || 146 702 || 146 702 || 146 702 || 146 702 || 1 026 914 
3.2.3.2.   Odhadované potreby
ľudských zdrojov 
–     
¨  Návrh/iniciatíva si nevyžaduje použitie ľudských zdrojov. 
–     
x   Návrh/iniciatíva si vyžaduje použitie
ľudských zdrojov, ako je uvedené v nasledujúcej tabuľke:
Poznámka: Odhaduje sa, že legislatívne
návrhy nebudú mať žiaden vplyv na rozpočtové prostriedky
administratívnej povahy, t. j. predpokladá sa, že legislatívny rámec možno
vykonávať pri súčasnej úrovni ľudských zdrojov a
administratívnych výdavkov. Údaje na obdobie 2014-2020 vychádzajú zo situácie
za rok 2011. Pri údajoch uvedených
v ďalšej časti sa ešte nezohľadnilo pristúpenie Chorvátska
do EÚ.
odhady sa zaokrúhľujú na celé
čísla (alebo najviac na jedno desatinné miesto)
   || Rok 2014 || Rok 2015 || Rok 2016 || Rok 2017 || Rok 2018 || Rok 2019 || Rok 2020 
  Plán pracovných miest (úradníci a dočasní zamestnanci) || 
 XX 01 01 01 (sídlo a zastúpenia Komisie) || 1 034 || 1 034 || 1 034 || 1 034 || 1 034 || 1 034 || 1 034 
 XX 01 01 02 (delegácie) || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 
 XX 01 05 01 (nepriamy výskum) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (priamy výskum) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Externí zamestnanci (ekvivalent plného pracovného času)[12] || 
 XX 01 02 01 (ZZ, PADZ, VNE, z celkového finančného krytia) || 78 || 78 || 78 || 78 || 78 || 78 || 78 
 XX 01 02 02 (ZZ, PADZ, PED, MZ a VNE v delegáciách) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy || - sídlo ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - delegácia ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (ZZ, PADZ, VNE – nepriamy výskum) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (ZZ, PADZ, VNE – priamy výskum) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Iné rozpočtové riadky (uveďte) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SPOLU[13] || 1 115 || 1 115 || 1 115 || 1 115 || 1 115 || 1 115 || 1 115 
XX
predstavuje príslušnú oblasť politiky alebo rozpočtovú hlavu.
Potreby ľudských
zdrojov budú pokryté úradníkmi GR, ktorí už boli pridelení na riadenie akcie
a/alebo boli interne prerozdelení v rámci GR, a v prípade potreby budú
doplnené zdrojmi, ktoré sa môžu prideliť riadiacemu GR v rámci ročného
postupu prideľovania zdrojov v závislosti od rozpočtových obmedzení.
Opis úloh, ktoré
sa majú vykonať:
 Úradníci a dočasní zamestnanci ||   
 Externí zamestnanci ||   
3.2.4.     Súlad s platným
viacročným finančným rámcom 
–     
x   Návrh/iniciatíva je v súlade s NÁVRHMI viacročného
finančného rámca na obdobie 2014-2020
–     
¨  Návrh/iniciatíva si vyžaduje zmenu v plánovaní príslušného okruhu
vo viacročnom finančnom rámci.
–     
¨  Návrh/iniciatíva si vyžaduje, aby sa použil nástroj flexibility
alebo aby sa uskutočnila revízia viacročného finančného rámca.
3.2.5.     Účasť tretích
strán na financovaní 
–     
Návrh/iniciatíva nebude zahŕňať
spolufinancovanie tretími stranami 
–     
X  Návrh týkajúci sa rozvoja vidieka (EPFRV)
bude zahŕňať spolufinancovanie tretími stranami, ako je uvedené
v nasledujúcej tabuľke:
rozpočtové prostriedky v mil. EUR (zaokrúhlené na
3 desatinné miesta)
   || Rok 2014 || Rok 2015 || Rok 2016 || Rok 2017 || Rok 2018 || Rok 2019 || Rok 2020 || Spolu 
 Uveďte spolufinancujúci subjekt || ČŠ || ČŠ || ČŠ || ČŠ || ČŠ || ČŠ || ČŠ || ČŠ 
 Spolufinancované prostriedky SPOLU[14] || Má sa určiť || Má sa určiť || Má sa určiť || Má sa určiť || Má sa určiť || Má sa určiť || Má sa určiť || Má sa určiť 
3.3.        Odhadovaný vplyv na príjmy

–     
x   Návrh/iniciatíva nemá finančný vplyv na
príjmy.
–     
¨  Návrh/iniciatíva má finančný vplyv na príjmy, ako je uvedené
v nasledujúcej tabuľke:
–              
x   vplyv na vlastné zdroje 
–              
x   vplyv na rôzne príjmy 
v mil. EUR (zaokrúhlené na 3 desatinné miesta)
 Rozpočtový riadok príjmov: || Rozpočtové prostriedky k dispozícii v prebiehajúcom rozpočtovom roku || Vplyv návrhu/iniciatívy[15] 
 Rok N || Rok N+1 || Rok N+2 || Rok N+3 || … uveďte všetky roky, počas ktorých vplyv trvá (pozri bod 1.6) 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
V prípade rôznych
pripísaných príjmov, na ktoré bude mať návrh/iniciatíva vplyv, uveďte
príslušné rozpočtové riadky výdavkov.
Pozri tabuľky 2 a 3 v oddiele 3.2.1.
[1]               Ú. v. EÚ L 112 z 24. apríla
2012
[2]               COM(2012) 388
zo 6. júla 2012
[3]               Rozsudok v spojených veciach
C-92/09 a C-93/09, Volker a Markus Schecke GbR a Hartmut Eifert/Spolková
krajina Hesensko, [2010] Zb. I-0000.
[4]               ABM: riadenie podľa činností – ABB: zostavovanie
rozpočtu podľa činností.
[5]               Podľa článku 49 ods. 6 písm. a) alebo b)
nariadenia o rozpočtových pravidlách.
[6]               KOM(2011) 500 v konečnom znení z 29. júna 2011.
[7]               Vysvetlenie spôsobov hospodárenia a odkazy na
nariadenie o rozpočtových pravidlách sú k dispozícii na webovej stránke
BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[8]               Podľa článku 185 nariadenia o
rozpočtových pravidlách.
[9]               Očakáva sa, že Európsky parlament a Rada
dotknuté nariadenie prijmú na jeseň 2012.
[10]             Rok N je rokom, v ktorom sa návrh/iniciatíva
začína uskutočňovať.
[11]             Na základe priemerných nákladov 127 000 EUR na
úradníkov a dočasných zamestnancov v rámci plánu pracovných miest.
[12]             ZZ = zmluvný zamestnanec; PADZ = pracovníci agentúr
dočasného zamestnávania; PED = pomocný expert v delegácii; MZ = miestny
zamestnanec; VNE = vyslaný národný expert; 
[13]             Nie je tu zahrnutý čiastkový strop v
rozpočtovom riadku 05.010404.
[14]             Bude to uvedené v programoch rozvoja vidieka, ktoré
členské štáty predložia.
[15]             Pokiaľ ide o tradičné vlastné zdroje (clá,
odvody z produkcie cukru), uvedené sumy musia predstavovať čisté sumy, t. j. hrubé sumy po odčítaní 25 % nákladov na výber.