CELEX: 31975R2576
Language: fr
Date: 1975-10-13 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2576/75 de la Commission, du 9 octobre 1975, modifiant les montants compensatoires monétaires

13 . 10. 75                            Journal officiel des Communautés européennes                          N0 L 264/ 1
                                                               I
                             (Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité)
                               RÈGLEMENT (CEE) N0 2576/75 DE LA COMMISSION
                                                       du 9 octobre 1975
                                      modifiant les montants compensatoires monétaires
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                      considérant que Je règlement (CEE) n0 1380/75 de
EUROPÉENNES,                                                       la Commission du 29 mai 1975 (5) a établi les moda­
                                                                   lités d'application des montants compensatoires mo­
vu le traité instituant la Communauté économique                   nétaires ; que les cours de change au comptant,
européenne,                                                        constatés conformément au règlement (CEE) n0
                                                                   1380/75 au cours de la période du 1er au 7 octobre
vu le règlement (CEE) n° 974/71 du Conseil, du                     1975 pour la livre anglaise et la livre irlandaise,
12 mai 1971 , relatif à certaines mesures de politique             conduisent à un écart s1éloignant de plus de 1 point
de conjoncture à prendre dans le secteur agricole à                par rapport au pourcentage retenu pour la fixation
la suite de l'élargissement temporaire des marges de               précédente des montants compensatoires monétaires,
fluctuation des monnaies de certains États mem­
bres (*), modifié en dernier lieu par le règlement
( CEE) n0 475/75 (2), et notamment son article 3 ,                 A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
considérant que les montants compensatoires moné­                                       Article premier
taires instaurés par le règlement ( CEE) n0 974/71 ont
été fixés par le règlement ( CEE) n° 2021 /75 de la                1 . Les colonnes United Kingdom et Ireland de
Commission du 31 juillet 1975 (3), modifié en dernier              l'annexe I du règlement ( CEE) n0 2021/75 sont rem­
lieu par le règlement ( CEE) n° 2451 /75 (4) ;                     placées par celles figurant à l'annexe I du présent
                                                                   règlement.
considérant que, en vertu de l'article 3 du règlement
(CEE) n0 974/71 , les montants compensatoires doi­                 2. L'annexe II du règlement (CEE) n0 2021/75 est
vent être modifiés si l'écart visé à l'article 2 para­             remplacée par l'annexe II du présent règlement.
graphe 1 de ce règlement s'éloigne de 1 point au
moins du pourcentage retenu pour la fixation précé­                                         Article 2
dente ; que cette modification des montants compen­
satoires doit être effectuée en fonction de la modifi­             Le présent règlement entre en vigueur le 13 octobre
cation de l'écart ;                                                1975 .
                 Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                dans tout État membre.
                Fait à Bruxelles, le 9 octobre 1975 .
                                                                                    Far la Commission
                                                                                     P. J. LARDINOIS
                                                                                Membre de la Commission
0)   JO  n<> L 106 du 12. 5. 1971, p. 1.
H    JO  no  L 52 du 28. 2. 1975, p. 28.
(3)  JO  no  L 205 du 4. 8. 1975, p. 1 .
(4)  JO  no  L 252 du 29. 9. 1975, p. 1.                           (5) JO no L 139 du 30. 5. 1975, p. 37. "
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 13 . 10. 75                                  Journal officiel des Communautés européennes                                              N° L 264/3
                      ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO / — BIJLAGE I — BILAG I
                                 PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1» — DEEL 1 — DEL 1
                                  SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                            SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                              Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                        Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                     Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                               and charged on exports
                                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                                     og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom            Ireland            Italia
                                                                           m                    £/t              Lit. /t
                                          1                                 s                    6                 7          8
                   10.01 A                                               6,235 (')           4,051 C)
                   10.02                                                 5,290               3,731
                   10.03                                                 5,391               3,408
                   10.04                                                 5,256               3,271
                   10.05 B                                               5,488               3,193
                    10.07 B                                              5,369               3,340
                    10.07 C                                              5,389               3,113
                    11.01 A                                              7,923               5,426
                    11.01 B                                              6,601               4,722
                    11.02 A I b)                                         8,557               5,860
            i1 ) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la dénatu­
                  ration visée à l' article 7 du règlement n° 120/ 67/ CEE est celui applicable pour l' orge.
            ( 1 ) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7 of
                  Regulation No 120/67/ EEC shall be that applicable to barley.
            (*) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung Nr. 120/67/EWG
                  für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde , ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag .
            ( x ) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui all'ar­
                  ticolo 7 del regolamento n . 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
            (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in artikel 7
                  van Verordening nr . 120/ 67/ EEG is het bedrag voor gerst van toepassing .
            t 1 ) Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr . 120/67/EØF ved denaturering
                  er blevet gjort uegnet til menneskeføde , er det, der anvendes for byg .
 ---pagebreak--- N° L 264/4                           Journal officiel des Communautés européennes                              13 . 10. 75
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                            og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom       Ireland             Italia     I
                                                              £/t              £/t              Lit. /t
                                                                                                           l
                                  1                            5                6                 7          8
           11.01 C                                          5,499           3,477
           11.01 D                                          5,361           3,336
           11.01 E I                                        7,683           4,470
           11.01 E N                                        5,598           3,257
           11.01 H                                          5,476           3,406
           11.01 K                                          5,497           3,176
           11.02 A II                                       5,396           3,806
           11.02 A III                                      7,548           4,772
           11.02 A IV                                       7,358           4,579
           11.02 A V a ) 1                                 9,879            5,748
           11.02 A V a ) 2                                 9,879            5,748
           11.02 A V b )                                    5,598           3,257
           11.02 A VIII                                    5,476            3,406
           11.02 A IX                                      5,497            3,176
           11.02 B I a) I                                   5,499           3,477
           11.02  B  I a)  2 aa )                          5,361            3,336
           11.02  B  I a)  2 bb )                          5,361            3,336
           11.02  B  I a)  4                               5,476            3,406
           11.02  B  I b)  1                               7,548            4,772
           11.02  B  I b)  2                               7.358            4,579
           11.02 B I b) 4                                  5,476            3,406
           11.02 B II a)                                   6.359            4,132
           11.02 B II b)                                   5,396            3,806
           11.02 B II c)                                   5,598            3,257
           11.02 B II d )                                  5,497            3,176
           11.02 C I                                       6,359            4,132
           11.02 C II                                      5,396            3,806
           11.02 C III                                     8,626            5,453
           11.02 C IV                                      5,361            3,336
           11.02 C V                                       5,598            3,257
           11.02 C VII                                     5,476            3,406
           11.02 C VIII                                    5,497            3,176
           11.02 D I                                       6,359           4,132
           11.02 D II                                      5,396            3,806
           11.02 D III                                     5,499            3,477
           11.02 D IV                                      5,361            3,336
           11.02 D V                                       5,598           3,257
           11.02 D VII                                     5,476           3,406
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                         Journal officiel des Communautés européennes                                   N° L 264/5
                                                                         Montants à octroyer à 1 importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                              og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                £/t                £/t              Lit./t
                                 1                               5                  6                 7          8
            11.02 D VIII                                     5,497               3,176
            11.02 E I a) 1                                   5,499               3,477
            11.02 E I a) 2                                   5,361               3,336
            11.02 E I a) 4                                   5,476               3,406
            11.02  E  I b) 1                                 7,548               4,772
            11.02  E  I b) 2                                 9,461               5,887
            11.02  E  I b) 4                               > 7,516               4,676
            11.02  E  II a)                                  6,359               4,132
            11.02  E  II b)                                  5,396               3,806
            11.02  E  II c)                                  6,037               3,512
            11.02  E  II d)                                  5,497               3,176
            11.02 F I                                         6,359              4,132
            11.02 F II                                        5,396              3,806
            11.02 F III                                       5,499              3,477
            11.02 F IV                                        5,361              3,336
            11.02 F V                                         5,598              3,257
            11.02 F VIII                                      5,476              3,406
            11.02 F IX                                        5,497              3,176
            11.02 G I                                         4,676              3,038 -
            11.02 G II                                        4,116              2,395
            11.06 A                                           0,970              0,613
            11.06 B I                                         8,836              5,141
            11.06 B II                                        8,836              5,141
            11.07  A   I a)                                  11,097              7,211
            11.07  A   I b)                                   8,292              5,388
            11.07   A  II a)                                  9,597              6,067
            11.07   A  II b)                                  7,171              4,533
            11.07 B                                           8,357               5,283
            11.08 A I                                         8,836               5,141
             11.08 A III                                     15,169               8,819
             11.08 A IV                                       8,836               5,141
             11.08 A V                                        8,836               5,141
             11.09 A                                        27,580              16,034
             11.09 B                                        27,580              16,034
             17.02 B II a)                                   11,525 (2)           6,706 (2)
             17.02 B II b)                                    8,836 (2)           5,141 (2)
             17.05 B I                                       11,525               6,706
             17.05 B II                                        8,836              5,141
 ---pagebreak--- N° L 264/6                               Journal officiel des Communautés européennes                                           13 . 10. 75
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoel te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom          Ireland             Italia
           |                                                          £/t                 £/t              Lit. /t
                                      1                                5                   6                 7          8
              23.02 A I a)                                          1,711               1,066
              23.02 A I b ) 1                                       2,738               1,705
              23.02 A I b) 2                                        5,477               3,411
              23.02 A II a)                                         1,369              0,853
              23.02 A II b)                                         5,477              3,411
              23.03 A I                                           10,976               6,386
              23.07 B I a) 1                                        0,878              0,511
              23.07 B I a) 2                                        9,068 (3)          4,864 (3)
              23.07 B I b) 1                                       2,744               1,597
              23.07 B I b) 2                                      10,934 (4)           5,950 (4)
              23.07 B I c) 1                                       5,488               3,193
              23.07 B I c) 2                                      13,678 (5)           7,547 (5)
           (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE, soumis
               au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
           (*) Pursuant to resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is subject to the same
               compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
           (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
               gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
           (*) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/66/CEE, allo
               stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
           (*) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
               aan netzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
           (*) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF underkastet samme
               udligningsbeløb som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
           (') (4) (5) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                       In trade with third countries this amount is affected by coefficients of:
                       Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert:
                       Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di:
                       In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd:
                       Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter:
                       (») 1,638
                       (*) 1.519
                       {•) 1,408
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                             Journal officiel des Communautés européennes                               N° L 264/7
                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                           SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland               Italia
            l                                                 £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                     1                             5               6                     7       8
               01.03 A II a)                                   3,679            2,061
               01.03 A II b)                                    4,326           2,424
               02.01 A III a) 1                                5,625            3,152
               02.01 A III a) 2                                 8,719           4,885
               02.01 A III a) 3                                6,862            3,845
               02.01 A III a) 4                                9,112            5,106
               02.01 A III a) 5                                4,894            2,742
               02.01 A III a) 6 aa)                            9,112            5,106
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (*)                        9,112            5,106
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                        6,862            3,845
               02.05 A I                                       2,362            1,324
               02.05 A II                                      2,756            1,544
               02.05 B                                         1,350            0,756
               02.06 B I a) 1                                  5,625           3,152
               02.06 B I a) 2 aa)                              7,594           4,255
               02.06 B I a) 2 bb)                              7,594           4,255
               02.06 B I a) 2 cc)                              8,437           4,728
               02.06 B I a) 3                                  8,719           4,885
               02.06   B  I a) 4                               6,862           3,845
               02.06   B  I a) 5                               9,112           5,106
               02.06   B  I a) 6                               4,894           2,742
            ex 02.06   B  I a) 7O                              9,112           5,106
            ex 02.06 B I a) 7 (2)                             6,862            3,845
               02.06 B I b) 1                                  8,437           4,728
               02.06 B I b) 2 aa)                              8,437           4,728
               02.06   B  I b) 2  bb)                         8,437            4,728
               02.06   B  I b) 2  cc)                         9,281            5,200
               02.06   B I  b) 3  aa)                        11,250            6,304
               02.06   B I  b) 3  bb)                        15,862            8,888
               02.06   B I  b) 4  aa)                         7,875            4,413
               02.06 B I b) 4 bb)                            12,487            6,997
               02.06 B I b) 5 aa)                            11,812            6,619
 ---pagebreak--- N° L 264/8                             Journal officiel des Communautés européennes                                    13. 10. 75
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb, -der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom         Ireland            Italia
                                                                  £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                     1                                5                 6                   7        8
               02.06   B  I b) 5   bb)                           15,694            8,794
                02.06  B  I b) 6   aa)                            5,625            3,152
               02.06   B  I b) 6   bb)                            8,156            4,570
                02.06  B  I b) 7   aa)                          11,812             6,619
                02.06  B  I b) 7   bb)                          15,862             8,888
                02.06  B  II a)                                   1,800            1,009
               02.06   B  II c)                                   5,906            3,309
                02.06  B  II d)                                   6,806            3,814
                02.06  B  II e)                                   3,375            1,891
                02.06  B  II f)                                   4,950           2,774
                02.06 B II g)                                    4,950            2,774
                15.01 A I (a)                                     1,800            1,009
                15.01 A II                                        1,800            1,009
                16.01 A                                          8,606            4,822
                16.01 B I ( b)                                  14,062            7,879
                16.01 B II (b)                                   9,900            5,547
                16.02 A II                                       7,931            4,444
                16.02 B III a) 1 aa)                           14,906             8,352
                16.02 B III a) 1 bb)                            12,375            6,934
                16.02 B III a) 1 cc)                             8,437            4,728
               ■16.02 B III a) 2                                 7,031            3,940
                16.02 B III a) 3                                 4,162            2,332
           ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
               — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
               — Longes et morceaux de longes, désossés ;
               — Filets.
           (i) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
               — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
               — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
               — Tenderloins.
           (') — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Schultern, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
               — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
               — Filet.
           (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
               — Spalle, anche in parti, disossate ;
               — Lombate, anche in parti , disossate ;
               — Filetto.
           (') — Ham en delen van ham, zonder been ;
               — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
               — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
               — Filet.
           (') — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
               — Bov og stykker deraf, udbenet ;
               — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
               — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                                 Journal officiel des Communautés européennes                                                   N° L 264/9
            (2)    Produits autres que ceux visés sous (').
            (2)    Other products than those falling under f 1 ).
            (2 )   Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt.
            (*)    Prodotti diversi da quelli di cui al punto (').
            (2)    Andere produkten dan vermeld bij (*).
            (2)    Varer med undtagelse af de under (*) nævnte .
             (a)   L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions a determiner par les autorites compétentes ,
             (a)   Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
            (a)    Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
            ( a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
            (a)    Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                   autoriteiten .
            ( a) Hènfersel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
             ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                   conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
             ( b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                   liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
             ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                   halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                   vazione , sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
             ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                   alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
             ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlåg af
                   pølsernes nettovægt .
 ---pagebreak--- N° L 264/ 10                            Journal officiel des Communautés européennes                                                 13 . 10. 75
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 ^ — DEEL 3 — DEL 3
                        SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                     OKSEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                 bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à 1 importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                   e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
            l                                                     United Kingdom         Ireland               Italia
                                                                      £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit. / 100 kg
                                    1                                     5                 6                     7          8
                                                       Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/ Levend gewicht/Levende vægt •
             ex 01.02 A II a)                                           4,985             2,649
             ex 01.02 A II b ) (')                                      4,985             2,649
                                                           Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
                02.01 A II a) 1 aa ) 11                                 9,471             5,033
                02.01 A II a ) 1 aa ) 22                                7,577            4,027
                02.01 A II a) 1 aa ) 33                                11,365            6,040
                02.01 A lia ) 1 bb ) 11                                 9,471            5,033
                02.01 A II a ) 1 bb ) 22                                7,577            4,027
                02.01 A II a ) 1 bb ) 33                              11,365             6,040
                02.01 A lia ) 1 cc) 11                                  9,471            5,033
                02.01 A II a ) 1 cc ) 22                              10,817             5,748
                02.01   A II  a) 2 aa ) (*)                             8,424            4,477
                02.01   A II  a) 2 bb) (2 )                             6,739            3,581
                02.01   A II  a) 2 cc) ( 2 )                          10,530             5,596
                02.01   AII   a) 2 dd) 11 (2 )                          8,424            4,477
                02.01   A II a)  2 dd ) 22 aaa ) ( 2 )                10,530             5,596
                02.01   A II a)  2 dd) 22 bbb) (*) (s)                10,530             5,596
                02.01   A II a)  2 dd ) 22 ccc) ( 2 )                 10,530             5,596
                02.06 C I a) 1                                         9,471             5,033
                02.06 C I a ) 2                                       10,817             5,748
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                                       Journal officiel des Communautés européennes                                                       N° L 264/ 11
(l) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
          de Fribourg. 1
( l) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
      ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
(l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
t1) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een doör de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
C) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen / Friborgracen .
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d' une quantité de 22 000 tonnes , exprimée en viande désossée , du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
(*) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(2) L'importo compensativo non e riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni , bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
(*) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent , som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
r) L* admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d' un certificat délivré dans les conditiohs prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
      Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde.dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 r) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
                                 t
 ---pagebreak--- N° L 264/12                             Journal officiel des Communautés européennes                                                   13 . 10. 75
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                  SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
              Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom            Ireland               Italia
                                                                  £                    £                   Lit .
                                     1                            5                    6                    7                      8
                                                              100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stii ck / 1 00 pezzi / 100 stuks / 100 stk .
               01.05 A                                          0,213                0,128
              I                                                           KM ) kg
               01.05 B I                                        0,838                0,496
               01.05 B II                                       1,400                0,841
               01.05 B III                                      1,188                0,714
               01.05 B IV                                       0,890                0,534
               01.05 B V                                        1,449                0,870
               02.02    A  I a)                                 1,053                0,623
               02.02    A  I b)                                 1,197                0,708
               02.02    A  I c)                                 1,304                0,772
               02.02    A  II a)                                1,647                0,989
               02.02    A  II b)                                2,000                1,201
               02.02    A  II c)                                2,222                1,335
               02.02    A   III a)                              1,697                1,019
               02.02    A  III b)                               1,855                1,114
               02.02 A IV                                       1,271                0,763
               02.02 A V                                        2,070                1,243
               02.02 B I                              ,         3,357                2,012
               02.02 B II a) 1                                  1,435                0,849
               02.02 B II a) 2                                  2,444                1,468
               02.02 B     II  a) 3                             2,041                1,226
               02.02 B     II  a) 4                             1,398                0,840
               02.02 B     II  a) 5                             2,277                1,368
               02.02 B     II  b)                               1,091                0,654
               02.02 B     II  c)                               0,755                0,453
               02.02 B     II  d)  1                            2,783                1,672
               02.02 B     II  d)  2                            2,097                1,260
               02.02 B     II  d} 3                             1,975                1,169
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                          Journal officiel des Communautés européennes                                         N° L 264/ 13
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l' exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                                    og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom            Ireland              Italia
                                                                     £                    £                 Lit .
                                  1                                  5                    6                  7        8
            I                                                            - 100 kg -
                 02.02 B II e) 1                                  2,690               1,616
                 02.02 B II e) 2 aa)                              1,144               0,687
                 02.02 B II e) 2 bb)                              1,970               1,183
                 02.02 B II e) 3                                  1,856               1,098
                 02.02 B II f)                                    3,357               2,012                             '
                 02.02 C                                          0,755               0,453
                                                                                                                   \
                 02.05 C                                          1,679                1,006
                                             — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk . —
                  04.05 A I a)                                     0,133               0,080
                                                                        -
                                                                            100 kg -
                  04.05   A I b)                                  1,393               0,837
                  04.05   B I a)  1                               6,297               3,783
                  04.05   B I a)  2                               1,616               0,971
                  04.05   B I b)  1                               2,842                1,707
                  04.05   B I -b) 2                               3,037                1,825
                  04.05   B I b)  3                               6,520               3,917
                  35.02 A II a) 1                                 5,657                3,398
                  35.02 A II a) 2                                 0,766               0,460
 ---pagebreak---                                                  PARTIE 5
                      SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS                                                                              N° L
                               Montants compensatoires monétaires
                                                                                                                                            264                                             /   14
                                                                Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                    United Kingdom                             Ireland                           Italia
       archandises
                                         £/100 kg                              £/100 kg                        Lit./100 kg
                                  (a)                (b)            (a)                    (b)           (a)                 (b)     \
                                             6                                    7                                 8                9
                                0,032                               0,017
diats d'un contenu
    à 2 litres                  0,487 (4)           0,106 (4)       0,259                 0,078
                                0,472               0,103           0,250                 0,076
                                0,435               0,106           0,231                 0,078
                                0,339               0,106           0,180                 0,078
                                0,273               0,106           0,145                 0,078
     :
    %                           0,942                               0,500
 nférieure ou égale à
                                0,628                               0,333
                                0,314                               0,167
                                5,568                               2,959
                                4,120               0,106           2,190                 0,078
                                                                                                                                         Journal officiel des Communautés européennes
                                4,120               0,106           2,190                 0,078
                                3,341               0,106 .         1,775                 0,078
                                5,568 (2)                           2,959 (2)
                                4,120 (2)           0,106 (2)       2,190 (2)             0,078 (2)
                                4,120               0,106           2,190                 0,078
                                3,341               0,106           1,775                 0,078
                                1,954                               1,210
     e lactique non grasse :
                                                                                                                                                                                        .
    %                            1,113              0,106           0,592                 0,078
                                                                                                                                                                                        .
                                2,024               0,106           1,076                 0,078                                                     13 10 75
                                0,0645 (3)                          0,0381 (3)
                                    kg                                    kg
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                            .
                                                                                                                                                                           .
                                                                                                                                    13 10 75
                                                   Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                              United Kingdom                  Ireland                                Italia
       archandises
                                  £/ 100 kg                   £/ 100 kg                           Lit./ 100 kg
                            (a)             (b)        (a)                 (b)              (a)                  (b)
                                       6                          7                                    8                9
                         0,0557 C)                   0,0296 (3)
                             kg                          kg
                          0,0412 C)        0,106     0,0219 (3)           0,078
                             kg                          kg
                          0,0334 (3)       0,106     0,0178 (3)           0,078
                             kg                          kg
                         0,0557 (3)                  0,0296 (3)
                             kg                          kg
                          0,0412 (3)       0,106     0,0219 (3)           0,078
                             kg                          kg
                          0,0334 (3)       0,106     0,0178 (3)           0,078
                             kg                          kg
                          2,41 1 (5)                 1,484 (5)
                          0,0142 (3)       0,106     0,0075 (3)           0,078
                             kg                          kg
  atières grasses :
                                           0,106                          0,078
80 % et - inférieure à
                          8,800 (7)                  6,455
                                                                                                                            Journal officiel des Communautés européennes
 2 % (6)                  9,020 O                    6,616
                                           0,106                          0,078
                         10,465                      6,388
                          8,436                      5,225
                          6,841                      4,228
  ano et du Parmigiano
                         12,f94                      7,277
                         9,559 (8)                   5,908
                                                                                                                             N° L
                                                                                                                            264                                                /   15
 ---pagebreak---                                                                   Montants à octroyer à l' importation et à percevoir à l' exportation
                                           United kingdom                       Ireland                              1 ta 1 1 a
                                                                                                                                                   N° L
        archandises
                                               £/ 100 kg                     £/ 100 kg                            Lit . / 100 kg
                                         (a)                (b)       (a)                 ( b)              (a)                    ( b)   \       264                                            /   16
                                                                                  7                                     8                 9
                                                           -                              -
                                      8,943                         5,445
  rovolone, Ragusano,
  ntina, Fynbo, Gouda,
 , Tilsit, ainsi que les
 en poids d'eau dans
  inférieure ou égale
                                     8,943                          5,445
em, Saint-Nectaire,
    Butterkâse ainsi que
  eur en poids d'eau
grasse supérieure à
    matières grasses, en
    e :
                                      5,566                         2,959
  à 10 %                              7,022                         4,259
    asses, en poids de la
                                     2,530                          1,345
                                                           -                              -
  0 %                                 3,570                         2,153
                                     12,194                         7,277
                                      6,770                         4,465
                                                                                                                                              Journal officiel des Communautés européennes
                                     2,072                          1,101
                                     2,072                          1,101
                                     1,966 (9)                      1,045 (9)
                                     2,622 (9)                      1,394 (9)
                                     2,710 (9)                      1,445 (9)
                                     2,241 (9)                      1,205 (9)
                                     2,785 (9)                      1,481 n
                                                                                                                                                                                             .
       ication).                                                                                                                                                                             .
       asses par 100 kg poids net.                                                                                                                    13 10 75
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                          Journal officiel des Communautés européennes                                N° L 264/ 17
                                                               Notes
            (1 ) Toutefois, pour le lait écrémé en poudre faisant l'objet des mesures prévues :
                 — au règlement {CEE) n° 602/75 (JO n° L 63 du 8. 3 . 1975), ce montant est affecté du
                     coefficient 0,25,
                 — aux règlements relatifs aux fournitures au titre de l'aide alimentaire, ce montant est
                     affecté du coefficient 0.
            (*) Dans les échanges intracommunautaires et si le produit est dénaturé conformément à
                 l'article 2 du règlement (CEE) n° 990/72, le montant de base et l'éventuel montant supplé­
                 mentaire sont remplacés par le montant unique de :
                 — 3,277 £ par 100 kg pour le Royaume-Uni,
                 — 1,742 £ par 100 kg pour l'Irlande.
             (s) Le montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                 égal à la somme des éléments suivants :
                 a) le montant par kilogramme indiqué multiplié par le poids de lait et crème de lait contenu
                     dans 100 kilogrammes de produit ;
                 b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                     100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                     — 0,0191 £ pour le Royaume-Uni,
                     — 0,0102 £        pour l'Irlande.
             (4) Lorsqu'il s'agit de produits relevant de la sous-position 04.01 A II a), le montant de base
                 ainsi que le montant supplémentaire sont remplacés par le seul montant de 1,031 .
            (5) Le' montant de base pour 100 kilogrammes de produit relevant de cette sous-position est
                 égal à la somme des éléments suivants :
                 a) le montant par 100 kilogrammes indiqué ;
                 b) un montant additionnel pour chaque pour cent constituant la teneur en saccharose de
                     100 kilogrammes de poids net du produit égal à :
                     — 0,0191 £ pour le Royaume-Uni,
                     — 0,0102 £ pour l'Irlande.
             (8) Toutefois, pour le beurre faisant l'objet des mesures prévues :
                 — au règlement (CEE) n° 232/75 (JO n° L 24 du 31 . 1 . 1975), ce montant est affecté du
                     coefficient 0,5 ; toutefois, pour l'application au Royaume-Uni, ce coefficient est 0,8,
                 — au règlement (CEE) n° 349/73 (JO n° L 40 du 13 . 2. 1973), ce montant est affecté du
                     coefficient 0,4,
                 — aux règlements (CEE) n° 1282/72 (JO n° L 142 du 22. 6. 1972) et (CEE) n» 1717/72
                      (JO n<> L 181 du 9. 8. 1972), ce montant est affecté du coefficient 0,
                 — aux règlements relatifs aux fournitures à titre de l'aide alimentaire, ce montant est affecté
                      du coefficient 0.
             (7) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuées en vertu du protocole
                 n° 18, le montant compensatoire est 5,701 et le prélèvement spécial n'est pas affecté du
                 coefficient.
             (8) Pour les importations en provenance de Nouvelle-Zélande effectuées en vertu du protocole
                 n° 18, le montant compensatoire est 4,922 et le prélèvement spécial n'est pas affecté du
                 coefficient.
             (•) Dans le échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient 1,6992.
             Pour le calcul de la teneur en matières grasses, le poids des matières grasses non lactiques n'est
             pas à prendre en considération.
 ---pagebreak---  N° L 264/18                                      Journal officiel des Communautés européennes                                                             13 . 10. 75
                                       PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
     SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
               Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                  Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                  et à percevoir à l'exportation (')
                                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                                      and charged on exports (')
                                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                                      bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                      CCT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                      e da riscuotere all'esportazione (')
                          Numero della tariffa doganale comune                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen (')
                                                                                               Beløb , der skal ydes ved indførsel                 '
                               Position i den fælles toldtarif
                                                                                                    og opkræves ved udførsel (')
                                                                         United Kingdom              Ireland            Italia
                                                                                 £                       £               Lit.
                                              1                                  5                      6                  7                 8
                                                                                   — 100 kg —
                         17.01 A I                                            1,412                  0,750
                         17.01 B I                                            1,912                  1,016
                         17.01 B II (2)                                       1,622                  0,862
                                                            par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3)
                                                                 by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                        je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (3)
                                                          per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                   per 1 % van -het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3 )
                                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3 )
                         17.02 ex D (4)                                       0,0191                 0,0102
                         17.02 E                                              0,0191                 0,0102
                         17.02 ex F (5 )                                      0,0191                 0,0102
                         17.05 ex C (6)                                       0,0191                0,0102
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                     c) importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                                   (CEE) n . 3062/74, (CEE) n . 557/75 e (CEE) n . 558/75.
    a) exporté en vertu de l' article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74
        si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du                C ) Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
        règlement (CEE) n° 2084/74 ;                                                         a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74
    b) exporté en vertu du règlement (CEE) n° 630/75 ;                                             wordt uitgevoerd, indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
                                                                                                  ordening (EEG) nr . 2084/74 niet van toepassing is ;
    c) importé ou exporté en vertu des règlements (CEE) n° 3062/74,
        (CEE) n° 557/75 et (CEE) n° 558/75.                                                  b) welke krachtens Verordening (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd ;
                                                                                             c) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.
(») No compensatory amounts are applied to sugar :                                                557/75 en (EEG) nr. 558/75 wordt in- of uitgevoerd.
    (a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74                  C) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
          if this sugar is not submitted in accordance with Article 1 of
         Regulation (EEC) No 2084/74;                                                        a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74,
                                                                                                  såfremt artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes
    (b) exported pursuant to Regulation (EEC) No 630/75;                                          på dette sukker;
    (c) imported or exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74,                       b) eksporteret efter forordning (EØF) nr. 630/75;
         (EEC) No 557/75 and (EEC) No 558/75.                                                c) importeret eller eksporteret efter forordningerne (EØF) nr.
                                                                                                  3062/74, (EØF) nr. 557/75 og (EØF) nr. 558/75 .
C) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                     (*) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431 /68
        wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr.                             (JO n° L 89 du 10. 4. 1968, p. 3).
        2084/74 keine Anwendung findet ;                                               (*) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
    b) gemäß Verordnung (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird ;                                   ( O! No L 89, 10. 4. 1968 . D . 3).
    c) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75                          (2) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
         und (EWG) Nr. 558/75 ein- oder ausgeführt wird.                                     definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10 . 4. 1968 , S. 3).
(l) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                            (*) Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n . 431/68 (GU n .
                                                                                             L 89 del 10 . 4. 1968 , pag. 3).
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n. 3330/74 qualora tale zucchero non sia sottoposto                (f) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG) nr.
        alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 2084/74;                  431 /68 (PB nr. L 89 van 10. 4 . 1968 , blz . 3).
    b) esportato in virtù delle disposizioni del regolamento (CEE)                     (*) Af den standardkvalitet, som er defineret i forordning (EØF) nr.
       n . 630/75 ;                                                                          431 /68 (EFT nr. L 89 af 10. 4. 1968 , s . 3).
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                                   Journal officiel des Communautés européennes                                           N° L 264/ 19
{") La teneur en saccharose, y compris la teneur en d' autres sucres        f) Autres sucres et sirops, a l' exclusion du sorbose .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions  (4)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
     de l' article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n0 837/68 lors d'une
     importation et conformément aux dispositions de l' article 13 du      (4)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation.                     (4)  Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
C) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,        (4) Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with         (4)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
                                                                           (5)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
C) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­         (°)  Caramelized sugars coming under tariff headmg No 17.01 .
    einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG,) Nr.           (3)  Zucker der Tarifnummer 17.01, karamelisiert.
     837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                   (5)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
C) Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati (8)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell'    (5)  Karamel under pos. 17.01 .
    articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposi^oni del­     (•) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di         colorants .
    un'esportazione .
                                                                           (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
(*) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt          material .
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeenkomstig   (•) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.               (•) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati.
C) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose     (•) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til        gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­   (*) Andre, med undtagelse af melasse, tilsatte smagsstoffer eller farve­
    sel .                                                                       stoffer.
 ---pagebreak--- N° L 264/20                             Journal officiel des Communautés européennes                              13 . 10. 75
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                           MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                             VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland             Italia
                                                             £/ 100 kg        £/100 kg           Lit./ 100 kg
                                     1                           5                 6                   7        8
            18.06 D I a)                                     4,089 (1)         2,173 (')
            18.06 D I b)                                     4,089             2,173
             18.06 D II a)     1                             2,056             1,182
             18.06 D II a)    2                              2,056             1,182
             18.06 D II b)     1                             6,038             3,683
             18.06 D II b)     2 aa)                         3,390             1,991
             18.06 D II b)     2 bb)                         6,038             3,683
             18.06 D II c)                                     O                 (2)
             19.04                                           1,037             0,604
             21.07 D I a) 1                                  5,011             2,663
             21.07 D I a) 2                                  6,191             3,792
             21.07 D I b) 1                                  0,445             0,237
             21.07 D I b) 2                                  0,757             0,463
             21.07 D I b) 3                                  5,503             3,370
             21.07 D II a) 1                                 5,568 (3)         2,959 (3)
             21.07 D II a) 2                                 8,074             4,291
             21.07   D II a) 3                             10,301              5,475
             21.07   D II a) 4                              14,755             7,843
             21.07   D II b)                                   (4)               (4)
             21.07   F II a) 1                               1,376             0,843
             21.07 F II a) 2 aa)                             1,725             1,069
             21.07 F II a) 2 bb)                             1,899             1,183
             21.07 F II a) 2 cc)                             2,074             1,296
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75                          Journal officiel des Communautés européennes                               N° L 264/21
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland             Italia
            l                                             £ / 100 kg         £/ 100 kg         Lit./ 100 kg
                                   1                            5                 6                   7       8
            21.07 F II b) 1                                 1,643             0,985
            21.07 F II b) 2 aa)                             1,916              1,171
            21.07 F II b) 2 bb)                             2,091              1,284
            21.07 F II c) 1                                 1,854              1,097
            21.07 F II c) 2 aa)                             2,203              1,323
            21.07 F II c) 2 bb)                             2,334              1,409
            21.07 F II d) 1                                 2,236              1,300
            21.07 F II d) 2                                 2,541              1,498
            21.07 F II e)                                   2,809              1,605
            21.07 F III a) 1                                2,751              1,685
            21.07   F III  a) 2 aa)                         3,100              1,912
            21.07   F III  a) 2 bb)                         3,275              2,026
            21.07   F III  b)  1                            3,019              1,827
            21.07   F III  b)  2                            3,292              2,014
            21.07 F III c) 1                                3,229              1,939
            21.07 F III c) 2                                3,535              2,138
            21.07 F III d) 1                                3,612              2,142
            21.07 F III d) 2                                3,743              2,227
            21.07 F III e)                                  3,898              2,295
            21.07 F IV a) 1                                 4,127              2,528
            21.07 F IV a) 2                                 4,476              2,755
            21.07   F  IV b) 1                              4,395              2,670
            21.07   F  IV b) 2                              4,619              2,816
            21.07   F  IV c)                                4,605              2,782
             21.07  F  V a) 1                               6,191              3,792
            21.07   F  V a) 2                               6,278              3,848
            21.07   F  V b)                                 6,382              3,893
            21.07 F VI à F IX                                  (4)               (4)
             29.04 C III a) 1                               0,944              0,549
             29.04 C III a) 2                                1,720             0,914
             29.04 C III b) 1                                1,344             0,782
             29.04 C III b) 2                                2,447              1,300
             35.05 A                                         1,037             0,604
 ---pagebreak---  N° L 264/22                                     Journal officiel des Communautés européennes                                                        13 . 10. 75
 C ) Pour pâte a tartiner à base de sucre , de cacao en poudre , de                (') At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits             amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             skimmed-milk powder contained in the goods .
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                    ( 3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
 C ) For paste for spreading on bread manufactured with sugar , cocoa                   sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                         rechnet.
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product .                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                        scremato in polvere contenuto nella merce.
 C ) Für Brotaufstnchpaste, auf der Grundlage von Zucker , Kakaopulver,            (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                    magere-melkpoeder welke het goed bevat.
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                   (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
C ) Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie               beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali , nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo       mælkspulver indeholdt i varen .
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
      zucchero contenuta in tale merce .                                          {*) Montant résultant de l' application aux quantités respectives de
                                                                                        céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
 C ) Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                        de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                     montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    duits agricoles échangés en l'état.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                (4 ) Amount resulting from the application to the respective quantities
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker , kakao­                       of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
      pulver, vegetabilsk fedt, og hasselnødder, men uden indhold af                    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                 amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
      af mængden af sukkerindholdet i varen .                                           products exchanged in the natural state .
                                                                                   (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
t1) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                   Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
      sous-positions n08 21.07 F VI à IX .                                              Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                    angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
      21.07 F VI to IX .                                                                Anwendung kämen .
                                                                                  (4 ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
 (2 ) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      bis IX anwendbar sind .                                                           di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­              scambiati come tali .
      zioni da 21.07 F VI a IX .
                                                                                  (4 ) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(2) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      ondèrverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                    dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                        bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
C) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under positio­                    van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
      nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                  (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
( 3) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre           er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
      contenue dans la marchandise .                                                    af de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 13 . 10. 75             Journal officiel des Communautés européennes                     N° L 264/23
                                               ANNEXE II
            Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n<> 1380/75
                                       Deutschland          0,90
                                       Bénélux              0,98
                                       United Kingdom        1,117
                                       Ireland               1,059