CELEX: 51987PC0429
Language: da
Date: 1987-12-03
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 1820/80 om fremme af landbrugets udvikling i de ugunstigt stillede områder i det vestlige Irland (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 429
Vol. 1987/0227
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                       KOM(87 ) 429 endelig udg .
                                                       Bruxelles , den 3 . december 1987
                                        Forslag til
                                 RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                       om ændring af forordning ( EØF ) nr . 1820/ 80
               om fremme af landbrugets udvikling i de ugunstigt stillede
                             områder i det vestlige Irland
                               ( forelagt af Kommissionen )
                                                Æ?           A
                                              ||| 0 3 DEC, ï.'jY II
                                                    Süfii 1-.1 -v - -■ • îwciâl
                                                          Gificrdl
K0M(87 ) 429 endelig udg .
 ---pagebreak---                                       BEGRUNDELSE
 Rådet vedtog i 1981 forordning ( EØF ! nr . 1820 / 80 med et landbrugsudviklings¬
 program til fremme af udviklingen af landbruget i det vestlige Irland . Ifølge
 programmet , som udarbejdedes af den irske regering og gennemførtes siden april
 1981 , ydedes der støtte til :
 a ) forbedring af infrastrukturen i landdistrikter
 b ) grundforbedring
 c ) iværksættelse af en særlig udviklingsforanstaltning med henblik på styring
     af landbrugsproduktionen
 d ) udvikling af skovbrug
 e ) tilvejebringelse af uddannelsesfaciliteter og et særligt bistandssystem for
     konsulenter samt koordinering af den under litra c ) nævnte særlige
     udviklingsforanstaltning .
 Desuden blev der i forordningen fastsat ekstra midler til forbedring af
 forarbejdnings - og afsætningsfaciliteter uden for programmet . EUGFL ,
Udviklingssektionen , skulle refundere 50% af de berettigede offentlige
udgifter under fonden .
Fremgangen i forbindelse med foranstaltningen blev gennemgået efter fire års
gennemførelse . Af de oprindelige 415 mio ECU , der var fastsat i programmet ,
var 104 mio ECU afholdt ved udgangen af 1985 , svarende til 49,5 mio ECU af
EUGFL-refusionen . Fremgangen i forbindelse med foranstaltningen har imidlertid
været ujævn . Der har på den ene side været gode fremskridt noteret med hensyn
til forbedring af infrastrukturerne og dele af grundforbedringsforanstalt¬
ningerne . På den anden side blev bedriftsforbedringsplanen under foranstalt¬
ningerne for styring af produktionen ikke anvendt i de første år , og senere er
denne plan i vidt omfang erstattet af bedriftsforbedringsplanen , der blev
indført ved forordning ( EØF ) nr . 797 / 85 . Fremskridtene i forbindelse med
skovbrugsforanstaltningerne har været meget langsomme , men er øget i de senere
år , medens visse dele af faciliteterne for uddannelse er gået frem , skønt
andre dele har været forholdsvis langsomme .
Nærværende forslag vil ændre grundforordningen for at tage hensyn til de
fremskridt , der er sket til dato , samt en række nylige relevante ændringer .
Det foreslås at ændre de finansielle grænser for EUGFL-berettigelse af visse
udgifter for at tage hensyn til ovenfor skitserede fremskridt . Det foreslås
således at øge EUGFL-f inansier ingen af grundforbedring . Samtidig vil styringen
af produktionen ( bedriftsforbedringsplan rettet mod oksekød- / fåreproduktion og
rentetilskud for integrerede systemer for produktion fra kalv til voksent dyr )
ophøre . I stedet foreslås der støtte til investeringer i elementære
opstaldningsfaciliteter , i opbevaring af foder og tilknyttet flydende affald
fra ensilage og dyr for at medvirke til at afhjælpe det kroniske problem med
utilstrækkelige faciliteter til dyrenes overvintring i regionen samt for at
bekæmpe forureningen fra affald fra dyr og ensilagesaft . Dertil kommer , at der
foreslås en række foranstaltninger med sigte på at forbedre landbrugernes
levevilkår og at udvikle landbrugsfamiliernes indkomster ved virksomhed uden
for landbruget .
 ---pagebreak---                                             2
 Forslaget vil udvide disse f oransta ] tninger til at omfatte samtlige ugunstigt
 stillede omrider i Irland . Der tages i forslaget også hensyn til ændringer ,
 som skyldes anden lovgivning . Henvisningen til forordningen vedrørende
 regionalfonden er således ajourført . Foranstaltningen for skovbrug er
 ajourført for at tage hensyn til ændringerne i forordning ( EØF ) nr . 797 / 85 .
 Der indføres en overvågningskomité , der skal følge programmets forløb med
 henblik på en mere effektiv anvendelse af foranstaltningen .
 I programmets anvendelsesperiode har Irland haft stadig stigende vanskelig ¬
 heder med at finansiere foranstaltningerne . Den offentlige gæld har nu nået et
 højt niveau ( Irland 10% af BNP , Grækenland 10,4% , Portugal 10,3% ,
 De Tolv 4,6% ) ( 1 ), og den irske regering er nødt til at indføre foranstalt¬
 ninger til nedbringelse af de offentlige udgifter inden for næsten alle
 sektorer for at bringe de offentlige udgifter under effektiv kontrol . Samtidig
 er der behov for at fremskaffe midler til en videreførelse af de omhandlede
 foranstaltninger , og henset til behovet for at fremme udviklingen og den
 strukturelle tilpasning af de ugunstigt stillede områder , såsom Irland ,
 foreslås det at hæve refusionen fra EUGFL fra 50% til 70% .
Alle disse ændringer sammen med fremskridtene til dato resulterer i en
 besparelse i de oprindelig skønnede omkostninger ved forordningen , og dette
 afspejler sig i forslag om reducerede omkostninger .
( 1 ) Den offentlige sektors nettolåntagning i procent af bruttonational¬
      produktet i 1987 .
      Kilde : Foreløbige tal for økonomiske budgetter 1987-1988 :
      ikke-offentliggjort talmateriale fra GD II .
 ---pagebreak---                                          Forslag til
                                  RÅDETS FORORDNING ( EOF )
                       om ændring af forordning ( EØF ) nr . 1820 / 80
               om fremme af landbrugets udvikling i de ugunstigt stillede
                              omrider i det vestlige Irland
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Økonomiske
 Fællesskab , særlig artikel 42 og 43 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ), og
ud fra følgende betragtninger :
I henhold til Rådets forordning ( EØF ) nr . 1820/80 ( 3 ), senest ændret ved
forordning ( EØF ) nr . 3768 / 85 / 4 ), gennemfører Irland et landbrugsudvik¬
lingsprogram i det vestlige Irland for at fremme landbrugets
udvikling med henblik på at tilvejebringe en mærkbar forbedring
af    landbrugsstrukturerne     og   landbrugsproduktionsmulighederne   i  de
berørte områder ;
programmet er blevet gennemgået efter de første fire års anvendelse efter
artikel 2 , stk . 4 , i forordning ( EØF ) nr . 1820 / 80 ;
der er blevet rapporteret gode fremskridt med hensyn til foranstaltninger til
forbedring af infrastrukturer på landet og grundforbedring ; andre foranstalt¬
ninger som skovbrug og styring af produktionen har haft skuffende resultater ;
det står klart , at alle de tildelte midler ikke kan udbetales i løbet af den
tid , der er til rådighed , og der er sikret besparelser i de samlede omkost¬
ninger ved foranstaltningen ;
( 1 ) EFT nr .
( 2 ) EFT nr .
( 3 ) EFT nr . L 180 af 14.07.1980 , s . 1 .
( 4 ) EFT nr . L 93 af 30.03.1985 , s . 1 .
 ---pagebreak---                                               - 2 -
  foranstaltningerne bør udstrækkes til at omfatte samtlige ugunstigt stillede
  områder i Irland efter Rådets direktiv 85 / 350 /EØF af 27. juri 1985 om fællesskabs-
  listen over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF ( Irland) (1 );
  for at sikre den fortsatte udvikling af de ugunstigt stillede områder i Irland
  og tage hensyn til ændringen med hensyn til de ugunstigt stillede områder er
 det nødvendigt at ændre foranstaltningen og grænserne for bidrag fra EUGFL ;
 der bør tillades en vis fleksibilitet for disse grænser efter Kommissionens
  skøn , uden dog at de samlede omkostninger ved den fælles foranstaltning øges ;
 med indførelsen af bedriftsforbedringsplanen i afsnit I i Rådets forordning
  ( EØF ) nr . 797 / 85 (2), senest ændret ved forordning 1760/87 (3), kan bedriftsforbedringsplanen
 under forordning ( EØF ) nr . 1820/80 ikke længere spille nogen nyttig rolle i udviklingen af land¬
  bruget i de ugunstigt stillede omrader i Irland; der er dog et behov for supplerende
  foranstaltninger med sigte på at forbedre landbrugsfamiliernes levestandard
 ved forbedrede levevilkår og udvikling af deres indkomster ved virksomhed ud
 over traditionel landbrugsvirksomhed ;
 Pa grund af de kroniske problemer vedrørende vinterfoder til husdyr på bedrif ¬
 terne i området er der behov for investering i elementære staldbygninger , her¬
 under lagerbygninger for foder , og tilknyttede anlæg til at bekæmpe forurening
 fra affald fra dyr og ensilagesaft ;
 der er behov for en snævrere samordning af programmet , som bedst kan ske ved
 indførelse af en overvagningskomité , der skal følge programmets gennemførelse ;
 under hensyntagen til reorganiseringen af strukturfondene og den særlige ind¬
 sats , der skal gøres for Fællesskabets tilbagestående områder , vil det være
hensigtsmæssigt at øge satsen for Fællesskabets bidrag til omkostningerne ved
foranstaltningerne fra 50% til 70% ;
nettoresultatet af disse ændringer og besparelserne i den første anvendelses ¬
periode vil give en reduktion i de samlede omkostninger ved foranstaltningen
på 20 mio ECU -
( 1 ) EFT nr . L 187 af 19.7.1985 , s . 1 .
( 2 ) EFT nr . L 93 af 30.3.1985 , s . 1 .
( 3 ) EFT nr . L 167 af 26.6.1987, s . 1 .
 ---pagebreak---                                                   3
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                             Artikel 1
I forordning ( EØF ) nr . 1820 / 80 foretages følgende ændringer :
1 . I titlen udgår "det vestlige".
2 . Artikel 1 , stk . 2 . affattes således :
    "2 . Den fælles foranstaltning finder anvendelse på de ugunstigt stillede
          områder i Irland som omhandlet i direktiv 85 / 350 / EØF".
3 . I artikel 1 , stk . 3 , indsættes som sidste punkt følgende :
    "g ) forbedring af landbrugsfamiliernes levevilkår og udvikling af deres
          indkomster ved anden virksomhed end traditionelt landbrug ".
4 . I artikel 2
       i ) i stk . 1 , litra a ) , ændres "VI " til "Via"
     ii ) affattes stk . 1 , litra c ), således :
           "c ) foranstaltninger til koordinering med alle andre programmer eller
                 dispositioner , som kan påvirke landbrugets udvikling i de
                 ugunstigt stillede områder";
    iii ) i stk . 2 affattes første punktum således :
           " Programmet skal ligeledes indeholde de oplysninger , der er omhandlet
           i artikel 5 , 7 , 8 , stk . 4 , 9 , 13 , 15 , 18 og 18b "
     iv ) affattes stk . 3 således :
           " 3 . Samtlige foranstaltninger i denne fælles foranstaltning skal indgå
                 i det regionale udviklingsprogram , når Irland er forpligtet til at
                 fremsende dette til Kommissionen i henhold til artikel 2 , stk . 3 ,
                 litra a ), i Rådets forordning ( EØF ) nr . 1787 / 84 af 19 . juni 1984
                 om Den Europæiske Fond for Regionaludvikling ."
      v ) affattes stk . 4 således :
           " Programmet skal have mindst samme varighed som den fælles foranstalt¬
           ning . Det revideres hvert fjerde år . Det kan vedrøre samtlige
           ugunstigt stillede områder eller et eller andet område inden for disse
           områder " .
 ---pagebreak---                                                 4
  5 . Artikel 6 , punkt b ) , affattes således :
       "b ) indhegning og forbedring af privatejede græsgange i bjergområder og
              bakket terræn , jf . dog bestemmelserne om fælles anvendelse af
             græsgange i Rådets forordning ( EØF ) nr . 797 / 85 om forbedring af land¬
             brugsstrukturernes effektivitet " .
  6 . I artikel 8 , stk . 2 , litra a ) , udgår "i Western Region , navnlig med
       henblik på en forøgelse af kødproduktionen".
  7 . I artikel 8 , stk . 3 , indsættes følgende :
       "Fonden kan bidrage til omkostningerne ved reklameprogrammer , der
       opmuntrer landbrugerne til at deltage i programmet” .
  8 . I artikel 8 indsættes som stk . 4 :
       " 4 . Fonden kan bidrage til aktiviteter , der tager sigte på opmuntring til
             nye landbrugsprodukter eller nye produktionssystemer med særlig
             prioritet for ikke-f ødevarer . Programmet skal indeholde oplysninger om
             anvendelsen af denne foranstaltning og de nye landbrugsprodukter eller
             systemer , der skal støttes . Ved godkendelse af programmet i henhold
             til artikel 3 , stk . 2 , skal Kommissionen træffe beslutning om disse
             aktiviteters berettigelse under hensyntagen til retningslinjerne for
             den fælles landbrugspolitik".
 9 . I artikel 11 indsættes som stk . 4 :
      " 4 . Artikel 10 og nærværende artikel anvendes på forbedringsplaner , der er
             godkendt inden den 30 . juni 1987 ".
10 . Følgende artikler indsættes efter artikel 11 :
                                          "Artikel 11a
      I forbindelse med den særlige foranstaltning , der omhandles i artikel 8 ,
      stk . 1 , ydes der investeringsstøtte uden en bedri ftforbedringsplan efter
      forordning ( EØF ) nr . 797 / 85 til Landbrugere vedrørende
      a ) elementære staldbygninger for græssende husdyr
      b ) opbevaring af ensilage , herunder passende ensi lagesafttanke
      c ) opbevaring af affald fra dyr .
      Den ydede støtte må ikke overstige den , der er til rådighed for land¬
      brugere med en forbedringsplan , der ikke giver en arbejdsindkomst på over
      120% af den i artikel 2 i forordning ( EØF ) nr . 797 / 85 omhandlede
      referenceindkomst . De i nævnte forordning fastsatte grænser for investe¬
      ring , hvortil der kan ydes støtte , ændres ikke ved denne forordning ."
 ---pagebreak---                                             _ 8 -
 8 . Artikel 12 , punkt a ), affattes således :
      ”a ) tilplantninger med skov af jorder , der er egnede til skovbrug” .
 9 . I artikel 13 , litra a ) , udgår ", der er dårligt egnede til landbrug ,".
10 . Artikel 14 , stk . 2 , affattes således ;
      " 2 . Formålet med de i stk . 1 omhandlede uddannelsescentre er at afholde
             uddannelseskurser til forbedring af erhvervsuddannelsen som omhandlet
             i afsnit VII i forordning ( EØF ) nr . 797 / 85 ".
11 . Efter afsnit VI indsættes som afsnit Via :
                                         "Afsnit Via
     Supplerende foranstaltninger
     Artikel 18a
     1 . De i artikel 1 , litra g ), omhandlede supplerende foranstaltninger tager
           sigte på at forbedre landbrugsfamiliernes levestandard ved bedre leve¬
           vilkår og udvikling af deres indkomster ved virksomhed ud over
           traditionel landbrugsvirksomhed .
     2 . a ) Foranstaltninger med henblik på forbedrede levevilkår for landbrugs-
               familier kan omfatte
               - investeringer til forbedring af landbrugsboliger eller i nye
                 landbrugsboliger , hvor forbedring af den eksisterende bolig ikke
                 er egnet ; der gives prioritet til bedrifter , hvor på hinanden
                 følgende voksne generationer bor på bedriften
               - investeringer i energiproducerende og - besparende projekter
               - investeringer i individuelle vandforsynings - og kloaksystemer ,
                 hvor dette er økonomisk berettiget ;
          b ) Foranstaltninger med sigte på udvikling af landbrugsfamiliernes
               indkomster ved virksomhed uden for landbruget kan omfatte
               - investeringer i sådan virksomhed , som udøves af landbrugere
              - investeringer fra Landbrugernes side med henblik pi tjeneste¬
                 ydelser til andre landbrugere .
    3 . Landbrug skal være den væsentligste økonomiske aktivitet for dem , der
          begunstiges af de i dette afsnit omhandlede individuelle foranstalt¬
          ninger .
 ---pagebreak---      Artikel 18b
     Det i artikel 1 , stk . 4 , omhandlede program skal indeholde følgende
     oplysninger :
     a ) en beskrivelse af landbrugsfamiliernes levevilkår og de foranstalt¬
           ninger , der foreslås for at forbedre disse
     b ) en beskrivelse af omfanget af ikke-landbrugsaktiviteter på bedrifter og
           de muligheder , der står åbne for landbrugernes indkomster derfra ved
           deres egen virksomhed
     c ) en beskrivelse af de tjenesteydelser , der er behov for hos landbrugs ¬
           befolkningen , og de muligheder , der er for landbrugerne for at yde
           disse tjenesteydelser til deres naboer , samt en beskrivelse af de
           dispositioner , der er truffet for at undgå for meget udstyr".
12 . I artikel 20 foretages følgende ændringer :
         i ) Stk . 1 affattes siledes :
              " 1 . Den fælles foranstaltning er planlagt til at skulle gennemføres
                    i løbet af ti år fra dagen for godkendelsen af programmet ".
       ii ) I stk . 2 ændres " 240 mio europæiske regningsenheder " til " 220 mio ECU ".
13 . Artikel 22 , stk . 2 , affattes siledes :
     " 2 . Fonden refunderer den irske regering følgende procentdel af de fak ¬
            tisk afholdte udgifter :
            a ) 50% for foranstaltninger i henhold til artikel 4 ; dette beløb mi
                  dog ikke overstige 40% af de samlede omkostninger , med et refusi ¬
                  onsberettiget beløb pi højst
                  - 24,2 mio ECU for elektricitetsforsyning
                  - 83,2 mio ECU for dri kkevandsforsyning
                 - 72,6 mio ECU for markveje og adgangsveje
                  For udgifter afholdt efter den 31 . december 1987 forøges refusio ¬
                 nen til 70% for nævnte foranstaltninger , som dog ikke ml overstige
                 60% af de samlede omkostninger .
 ---pagebreak---                                    - 10 -
      b ) 50% for de øvrige foranstaltninger eller 70% for disse foranstalt¬
           ninger for udgifter afholdt efter den 31 . december 1987 , dog
           bortset fra foranstaltninger i henhold til artikel 18a , stk . 2 ,
           litra b ), andet led , med et refusionsberettiget beløb på højst ,
          - 560 ECU pr . ha for foranstaltninger i henhold til artikel 6 ,
             litra a ) og b )
          - 600 ECU pr . ha for foranstaltninger i henhold til artikel 6 ,
             litra c ); dette beløb kan dog forhøjes op til 1.000 ECU pr . ha
             for et samlet areal på 45.000 ha
          - 0,85 mio ECU for foranstaltninger i henhold til artikel 8 , stk . 3
          - 0,7 mio ECU for foranstaltninger i henhold til artikel 8 , stk . 4
          - 10,0 mio ECU for foranstaltninger i henhold til artikel 14 og 16 ;
             for så vidt angår artikel 16 vedrører det refusionsberettigede
             beløb kun oprettelsen af udviklingscentret
          - 3,0 mio ECU for foranstaltninger i henhold til artikel 11 , stk . 1
          - 0,7 mio ECU for foranstaltninger i henhold til artikel 11 , stk . 3
          - 11,75 mio ECU for foranstaltninger i henhold til artikel 11a med
             et berettiget investeringsbeløb på højst 25.000 ECU pr . bedrift
          - 1.400 ECU pr . ha indtil en udgift på højst 27,2 mio ECU for
             foranstaltninger i henhold til artikel 12
          - 40.000 ECU pr . bedrift for foranstaltninger i henhold til
             artikel 18a med en udgift på højst 5,0 mio ECU .
     Hvis det på et senere tidspunkt viser sig nødvendigt , kan Kommissionen
     dog efter anmodning fra den pågældende medlemsstat justere ovennævnte
     maksimumsbeløb efter fremgangsmåden i artikel 25 , forudsat at det
     samlede beløb for berettigede udgifter ikke overstiger 300 mio ECU” .
14 . Efter artikel 23 indsættes som artikel 23a :
                              " Artikel 23a
     Med henblik på den fælles foranstaltning oprettes der en overvågnings¬
     komité ved fælles aftale mellem Kommissionen og den irske regering .
     Overvågningskomiteen skal bistå den irske regering og i givet fald
     den af sidstnævnte udpegede myndighed ved gennemførelsen af den fæl ¬
     les foranstaltning ".
 ---pagebreak---                                       Artikel 2
Denne forordning træder i kraft pi tredjedagen efter offentliggørelsen i
De Europæiske Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles den
                                                 På Rådets vegne
                                                 Formand
 ---pagebreak---      FINANSIERINGOVERSIGT vedrørende •
      .                    x                             vearprenoe . cForslag
                                                                            i
                                                                                om ændring af Rådets
     forordning ( EØF) nr . 1828/80 om fremme af landbrugets udvikling i de ugunstiqt
     stillede omrader i det vestlige IrUnd .
   1 . Budgetpost : III B          Konto : 3221
                                                             Betegnelse : indirekte regionale foranstaltninge
  2. Retsgrundlag : Traktatens artikel 43
  3 . Klassifikation ;             Qbligatorisk udgift/ l)j^jtøgft$£$£g$j$g
 4. Foranstaltningens formål og beskrivelse af aktionen : Udvidelse af aktionen til at omfatte
        alle de ugunstigt stillede områder i Irland og ændring af visse foranstaltninger
        og finansieringsgrænser med henblik på at øge aktionens effektivitet .
 5.      Beregningsaetode
 5.1 Udgiftens art : Refusion af nationale udgifter med mulighed for forskud
5.2 Fællesskabsfinansieringens størrelse :           50% af de refusionsberettigede nationale
          udgifter, der afholdes indtil udgangen af 1987 og 70% fra den 1.1.1988, dog
5.3 Beregning : bortset fra foranstaltninger i henhold til artikel 18a , stk . 2,
                        litra b ), andet led
         Se bilag
6.      Finansielle virkninger for akti onsbevil li nger :
6.1     Forfaldsplan for forpligtelses- og betalingsbevillinger (eio ECU)
                     Regnskabsâr                            FB                      BB
                     ~9 HV8<T                              6U EUGFL's faktiske) T0%     af de refusionsberet -
                     19  87                                  9 udgifter           ) tigede nationale udgifter
                     19  88
                     19 89                                 ^ j 70% af de refusions-
                     19 90                                 34 ) berettigede nationale
                     Følgende regnskabsår                      ) udgifter
                     I alt                               180
6.2 Finansiering i indeværende regnskabsår : Opført på budgettet .
7 . Bemærkninger :      -  de forventede samlede udgifter til foranstaltningen , er nedsat
                           med 20 mio ECU som følge af ændringerne af de refusionsberettigede
                           udgifter ,
                           forskellen pa 40 mio ECU mellem de forventede udgifter , jf . art . 2(
                           i den ændrede forordning ( 220 mio ECU), og beløbet på 180 mio ECU
                           i denne finansieringsoversigt svarer til det beløb, der i
                           forordning ( EØF) nr . 3073/82 er afsat tit projekter til forbedring
                           af faciliteter til forarbejdning og afsætning . Forpligtelserne
                           vedrørende disse projekter er opført under artikel 301 i
                           budgettet , som ikke berøres af denne finansieringsoversigt .
 ---pagebreak---                          BILAG TIL FINANSIERINGSOVERSIGTEN
  :     Refusionsberettigede        : Fra 14.04.81  Fra 01.01.88
  :      nationale udgifter         : til 31.12.87   til 13.04.91   I alt  :
  :          i mio ECU
  : - Infrastruktur                 :      110            70         180   :
  : - Grundforbedring              :        26            35          61   :
 : - Udvikling af landbrugs-
 :    produktionen ( 1 )           ;         2            15          17  :
 : - Udvikling af skovbruget       :         7            20          27
 : - Uddannelse inden for
 :    landbruget                   :         5             5          10   :
 : - Forbedring af leve-
 :    vilkårene ( 2 )              *         –             5           5  :
 :  I ALT                          :       150           150         300
: Refusionssats %                  :        50            70
: Refusion fra EUGFL
: i mio ECU                        :        75           105         180  :
( 1 ) Foranstaltning , hvis indhold ændres ved nærværende forslag .
( 2 ) Ny foranstaltning .