CELEX: 52005XG1201(01)
Language: cs
Date: 2005-12-01 00:00:00
Title: Závěry Rady o zlepšení evropských schopností civilní ochrany

1.12.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 304/1
            
         Závěry Rady o zlepšení evropských schopností civilní ochrany
   (2005/C 304/01)
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   
               1.
            
            
               S OHLEDEM NA:
               
                           —
                        
                        
                           závěry Rady ze dne 7. ledna 2005 týkající se zemětřesení a tsunami v Indickém oceánu (1);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           akční plán Evropské unie ze dne 31. ledna 2005 týkající se zemětřesení a tsunami v Indickém oceánu (2);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           závěry Rady ze dne 4. října 2004 o posilování celkových možností civilní ochrany v Evropské unii (3);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           závěry Rady ze dne 25. listopadu 2004 o předcházení teroristickým útokům, připravenosti a reakci na ně (4);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           sdělení Komise ze dne 20. dubna 2005 o zlepšení mechanismu civilní ochrany Společenství (5);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           sdělení Komise ze dne 20. dubna 2005 o posílení schopnosti EU reagovat na katastrofy a krize ve třetích zemích (6);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           poznámku generálního tajemníka,vysokého představitele ze dne 20. dubna 2005 k činnosti navazující na akční plán EU týkající se zemětřesení a tsunami v Indickém oceánu (7);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           poznámku předsednictví ze dne 20. května 2005 k činnosti navazující na akční plán EU týkající na zemětřesení a tsunami v Indickém oceánu (8);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           závěry předsednictví ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 16. a 17. června 2005, kde je vyjádřeno přání zaměřit se během druhé poloviny roku 2005 přednostně na posílení schopností civilní ochrany, zejména na lékařské zdroje, které jsou k dispozici pro případ bioteroristického útoku, a na rozvoj schopnosti rychlé reakce na základě modulů civilní ochrany členských států (9).
                        
                     
         
               2.
            
            
               VZHLEDEM K TOMU, že finanční aspekty navrhovaných zlepšení, a zejména návrhu na zřízení nástroje rychlé reakce a připravenosti pro zvláště naléhavé případy, musí být slučitelné s finančním rámcem stanoveným pro období let 2007 – 2013 a musí dodržovat zásadu subsidiarity.
            
         
               3.
            
            
               ZNOVU POTVRZUJE potřebu rozvinutí „schopnosti Evropské unie rychle reagovat“ za účelem řešení přírodních nebo člověkem způsobených katastrof uvnitř Společenství nebo mimo ně, s využitím zdrojů členských států a skupin vyškolených pro společnou práci.
            
         
               4.
            
            
               V zásadě VÍTÁ sdělení Komise o zlepšení mechanismu civilní ochrany Společenství, v němž se uvádí krátkodobé a střednědobé návrhy na posílení evropské spolupráce, pokud jde o mechanismus civilní ochrany.
            
         
               5.
            
            
               VYZÝVÁ Komisi společně s členskými státy, aby v rámci svých pravomocí zlepšily spolupráci v oblasti evropské civilní ochrany, včetně posílení mechanismu Civilní ochrany Společenství, s cílem zajistit, že Evropská unie bude moci rychle a účinně poskytovat pomoc v oblasti civilní ochrany ve všech naléhavých případech uvnitř Unie i mimo ni.
            
         
               6.
            
            
               ZDŮRAZŇUJE celkovou úlohu a odpovědnost Organizace spojených národů při koordinaci mezinárodní pomoci v oblasti civilní ochrany ve třetích zemích, v nichž je přítomna. EU by měla podporovat schopnosti Organizace spojených národů koordinovat zásahy za účelem civilní ochrany ve třetích zemích. V tomto ohledu by Evropská schopnost rychlé reakce mohla přispět k posílení budování kapacit OSN pro rychlou reakci ve vztahu k humanitárním katastrofám.
            
         
               7.
            
            
               VYZÝVÁ Komisi společně s členskými státy, aby v rámci svých pravomocí dále rozvíjely modulární přístup prostřednictvím programu, který stanoví scénáře, hodnocení schopností, operační plány, výcvik a cvičení a společné metodiky pro hodnocení rizik podle přístupu zohledňujícího veškerá rizika, týkajícího se přírodních a člověkem způsobených katastrof, včetně terorismu. Tento program by měl řídit činnost, a to podle zásad subsidiarity a doplňkovosti a podle zásady odpovědnosti jednotlivých států. Tyto stanovené moduly civilní ochrany představují jednu z řady významných předností schopnosti EU rychle reagovat a budou moci fungovat nezávisle nebo ve spolupráci s dalšími orgány EU nebo mezinárodními institucemi či jako jejich podpora.
            
         
               8.
            
            
               ZDŮRAZŇUJE, že základem pro rozhodnutí o zlepšení možnosti EU reagovat jsou celková hodnocení, v nichž se přihlíží k hodnocení rizik, analýzám deficitu a poznatkům získaným při řešení naléhavých případů, výcviku a cvičení.
            
         
               9.
            
            
               VYZÝVÁ Komisi a členské státy, aby v krátkodobém horizontu přikročily k práci v následujících prioritních oblastech:
               
                           a)
                        
                        
                           další posouzení kapacit civilní ochrany, který by si členské státy mohly navzájem poskytovat pro všechny druhy závažných katastrof;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           rozvoj schopnosti rychlé reakce na základě modulů civilní ochrany členských států, a za tím účelem zavedení programu podle zásad subsidiarity a doplňkovosti, přičemž moduly mají být nezávislé, soběstačné jednotky, za jejichž práci odpovídají jednotlivé státy, a lze je použít samostatně nebo společně s dalšími příspěvky;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           další rozvoj odborné přípravy, cvičení a výměny expertů v zájmu posílení možnosti spolupráce a podpory interoperability;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           vedle označení jednotlivých států vytvořit nejpozději do 31. prosince 2005 společné označení EU pro osoby zasahující na místě, provádějící zde hodnocení a koordinaci;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           další rozvoj civilně-vojenské spolupráce s Vojenským štábem EU, zejména s civilně-vojenskou skupinou;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           posílení schopnosti hodnotit potřeby přímo na místě prostřednictvím vytvoření společné metodiky pro hodnocení, na základě mezinárodně schválené metodiky, pokud existuje, a posílením hodnotících kapacit;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           posílení kapacit pro usnadnění koordinace mezi místem zásahu a ústředím, v rámci EU i mezi EU a příslušnými mezinárodními organizacemi;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           větší propojení tohoto mechanismu a systémů včasného varování na úrovni EU a OSN;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           další práce na usnadnění přepravy pomoci poskytované v oblasti civilní ochrany.
                        
                     
         
               10.
            
            
               VÍTÁ nabídku Komise zpřístupnit Monitorovací a informační středisko (MIC) pro evropskou konzulární spolupráci za účelem podpory obětí katastrof ve třetích zemích z řad občanů EU.
            
         
               11.
            
            
               VYZÝVÁ Komisi, aby co nejdříve předložila co nejúplnější návrhy na posílení preventivních opatření, které mají čerpat z podmínek akčního programu civilní ochrany (10), z rámce pro činnost v letech 2005 – 2016 z Hyogo (11) a z akčního plánu Evropské unie týkajícího se zemětřesení a tsunami v Indickém oceánu (12), a návrhy na zlepšení systémů včasného varování obecně, a to zejména v oblasti Středozemního moře a Atlantského oceánu.
            
         
               12.
            
            
               VYZÝVÁ Komisi, aby co nejdříve, a nejpozději v říjnu 2005, předložila další zákonodárné návrhy na zlepšení spolupráce v oblasti civilní ochrany, včetně mechanismu Společenství, se zohledněním výše uvedených závěrů.
            
         
               13.
            
            
               SE VRÁTÍ k celé otázce ohledně evropské schopnosti rychlé reakce do konce roku 2005.
            
         
      (1)  5187/05.
   
      (2)  5788/05.
   
      (3)  11549/04.
   
      (4)  15232/04.
   
      (5)  8430/05 – KOM(2005) 137 v konečném znění.
   
      (6)  8382/05 – KOM(2005) 153 v konečném znění.
   
      (7)  8204/05.
   
      (8)  8961/1/05 REV 1.
   
      (9)  10255/05.
   
      (10)  Rozhodnutí Rady 1999/847/EC ze dne 9. prosince 1999 o zavedení akčního programu Společenství v oblasti civilní ochrany (Úř. věst. L 327, 21.12.1999, s. 53), pozměněné rozhodnutím Rady 2005/12/ES ze dne 20. prosince 2004 (Úř. věst. L 6, 8.1.2005, s. 7).
   
      (11)  Usnesení o rámci pro činnost v letech 2005 – 20015 z Hyogo: Budování odolnosti národů a společenství vůči katastrofám, přijaté dne 22. ledna 2005 světovou konferencí o omezování katastrof (A. CONF.206/6).
   
      (12)  5788/05.