CELEX: 52014PC0526
Language: bg
Date: 2014-08-19
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която да бъде приета от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи (спътникова навигация)

|
			
		
		
		52014PC0526
		
			Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която да бъде приета от името на Европейския съюз в рамките на Съвместния комитет на ЕИП във връзка с изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи (спътникова навигация) /* COM/2014/0526 final - 2014/0244 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
1.           КОНТЕКСТ
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
За да се
осигурят
необходимата
правна сигурност
и
хомогенност
на вътрешния
пазар, Съвместният
комитет на
ЕИП следва да
включва
всички
съответни
разпоредби
на законодателството
на ЕС в
Споразумението
за ЕИП във
възможно
най-кратък
срок след
тяхното
приемане. 
Съгласно
член 78 от
Споразумението
за ЕИП договарящите
се страни
следва да
укрепват и
разширяват
своето
сътрудничество
в рамките на
дейностите
на Съюза в
областта на,
inter alia,
информационните
услуги и
научните
изследвания
и
технологично
развитие. 
2.           РЕЗУЛТАТИ
ОТ
КОНСУЛТАЦИИТЕ
СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ
СТРАНИ И
ОЦЕНКИ НА
ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
С
проекта на
решение на
Съвместния
комитет на
ЕИП (приложен
към
предложението
за решение на
Съвета) се
цели да се
измени
Протокол 31
към
Споразумението
за ЕИП относно
сътрудничеството
в специфични
области
извън
четирите
свободи, за
да се разшири
сътрудничеството
на
договарящите
се страни в
областта на
информационните
услуги и на
научните
изследвания
и иновациите.
С цел да се
разшири
сътрудничеството
на договарящите
се страни по
Споразумението
за ЕИП в тази
област (което
следва да се
осъществи от 1
януари 2014 г.),
Регламент
(ЕС) № 1285/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета от 11
декември 2013 г.
за изграждане
и експлоатация
на
европейските
навигационни
спътникови
системи и за
отмяна на
Регламент
(ЕО) № 876/2002 на
Съвета и на
Регламент
(ЕО) № 683/2008 на
Европейския
парламент и
на Съвета[1]
трябва да
бъде включен
в
Споразумението
за ЕИП
посредством
споменатото
по-горе изменение.
Следва
да се
отбележи, че
Норвегия
вече е участвала
и допринесла
финансово за
дейностите,
произтичащи
от Регламент
(ЕО) № 683/2008 на Европейския
парламент и
на Съвета[2]
чрез
включването
на този
регламент в
Протокол 31
към
Споразумението
за ЕИП.
Поради
икономически
ограничения
участието на
Исландия в
тази област
следва
временно да
бъде спряно. 
Свързаното
с това
Споразумение
за сътрудничество
за
спътникова
навигация
между Европейския
съюз и
неговите
държави
членки и
Кралство
Норвегия[3],
подписано на
22 септември
2010 г., се
прилага
временно,
считано от 1
май 2011 г.
3.           ПРАВНИ
ЕЛЕМЕНТИ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
Съгласно
член 1,
параграф 3 от
Регламент
(ЕО) № 2894/94 на
Съвета
относно
условията за
прилагане на
Споразумението
за
Европейското
икономическо
пространство
Съветът
определя
позицията,
която да бъде
приета от
името на
Съюза по
отношение на подобни
решения, въз
основа на
предложение
на Комисията.

Комисията
представя
проекта на
решение на
Съвместния
комитет на
ЕИП пред
Съвета, който
да го приеме
като позиция
на Съюза.
Комисията се
надява да има
възможност
да изложи
позицията на
Съюза пред
Съвместния
комитет на
ЕИП възможно
най-скоро.
Решението
на
Съвместния
комитет на
ЕИП следва да
послужи също
като
споразумение
между
страните, в
съответствие
с член 1, параграф
8 от Протокол 32
към
Споразумението
за ЕИП, за
започване на
сътрудничеството
съгласно
Регламент
(ЕС) № 1285/2013 след 1
януари 2014 г.
дори ако това
решение на
Съвместния
комитет на
ЕИП е прието
или ако
изпълнението
на евентуалните
конституционни
изисквания
за това
решение на
Съвместния
комитет на
ЕИП е
нотифицирано
след 10 юли 2014 г.
2014/0244 (NLE)
Предложение
за
РЕШЕНИЕ
НА СЪВЕТА
относно
позицията,
която да бъде
приета от името
на
Европейския
съюз
в рамките на
Съвместния
комитет на
ЕИП във връзка
с изменение
на Протокол 31
към
Споразумението
за ЕИП
относно
сътрудничеството
в специфични
области
извън
четирите
свободи
(спътникова
навигация)
СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и
по-специално
член 172 във
връзка с член
218, параграф 9 от
него,
като
взе предвид
Регламент
(ЕО) № 2894/94 на
Съвета от 28
ноември 1994 г.
относно
условията за
прилагане на
Споразумението
за
Европейското
икономическо
пространство[4], и
по-специално
член 1,
параграф 3 от
него,
като
взе предвид
предложението
на Европейската
комисия,
като
има предвид,
че:
(1)       Споразумението
за
Европейското
икономическо
пространство[5]
(„Споразумението
за ЕИП“) влезе
в сила на 1
януари 1994 г.
(2)       В
съответствие
с член 98 от
Споразумението
за ЕИП
Съвместният
комитет на
ЕИП може да реши
да измени, inter alia,
Протокол 31
към
Споразумението
за ЕИП („Протокол 31“).
(3)       В
Протокол 31 се
съдържат
разпоредби и
условия относно
сътрудничеството
в специфични
области
извън
четирите
свободи.
(4)       Целесъобразно
е да се
разшири
сътрудничеството
между
договарящите
се страни по
Споразумението
за ЕИП и то да
включи
Регламент
(ЕС) № 1285/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета[6].
(5)       Целесъобразно
е участието
на държавите
от ЕАСТ в
дейностите,
произтичащи
от Регламент
(ЕС) № 1285/2014, да
започне от 1
януари 2014 г.
дори ако решението
на
Съвместния
комитет на
ЕИП, приложено
към
настоящото
решение, е
прието или
ако
изпълнението
на евентуалните
конституционни
изисквания
за това
решение на
Съвместния
комитет на
ЕИП е нотифицирано
след 10 юли 2014 г.
(6)       Образуванията,
установени в
държавите от ЕАСТ,
следва да
могат да
участват в
дейности,
които
започват да
се
изпълняват
преди влизането
в сила на
решението на
Съвместния
комитет на
ЕИП,
приложено
към
настоящото
решение. Разходите,
извършени за
такива
дейности, които
започват да
се
изпълняват
след 1 януари 2014 г.,
могат да се
считат за
допустими
при същите
условия като
за разходите,
извършени от
образувания,
установени в
държавите — членки
на ЕС, при
условие че
решението на
Съвместния
комитет на
ЕИП влезе в
сила преди края
на
въпросната
дейност.
(7)       Поради
това
Протокол 31
следва да
бъде съответно
изменен.
(8)       С
оглед на това
позицията на
Съюза в
рамките на
Съвместния
комитет на
ЕИП следва да
се основава
на
приложения
проект на
решение,
ПРИЕ
НАСТОЯЩОТО
РЕШЕНИЕ: 
Член 1
Позицията,
която следва
да бъде
приета от името
на
Европейския
съюз в
рамките на
Съвместния
комитет на
ЕИП във
връзка с
предложеното
изменение на
Протокол 31
към Споразумението
за ЕИП
относно
сътрудничеството
в специфични
области
извън
четирите
свободи, се
основава на
проекта на
решение на Съвместния
комитет на
ЕИП, приложен
към настоящото
решение.
Член 2
Настоящото
решение
влиза в сила
в деня на
приемането
му.
Съставено
в Брюксел на […] година.
                                                                       За
Съвета
                                                                       Председател
[1]               ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 1.
[2]               ОВ L 196, 24.7.2008 г.,
стр. 1.
[3]               ОВ L 283, 29.10.2010 г., стр. 12.
[4]               ОВ L 305, 30.11.1994 г., стр. 6.
[5]               ОВ L 1, 3.1.1994 г.,
стр. 3. 
[6]               Регламент
(ЕС) № 1285/2013
на
Европейския
парламент и
на Съвета от 11 декември
2013 г. за
изграждане и
експлоатация
на европейските
навигационни
спътникови
системи и за
отмяна на
Регламент
(ЕО) № 876/2002
на Съвета и
на Регламент
(ЕО) № 683/2008
на
Европейския
парламент и
на Съвета (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
РЕШЕНИЕ НА
СЪВМЕСТНИЯ
КОМИТЕТ НА
ЕИП № …/2014
от … година 
за изменение
на Протокол 31
към
Споразумението
за ЕИП 
относно
сътрудничеството
в специфични
области
извън
четирите
свободи
СЪВМЕСТНИЯТ
КОМИТЕТ НА
ЕИП,
като
взе предвид
Споразумението
за
Европейското
икономическо
пространство
(„Споразумението
за ЕИП“), и
по-специално
членове 86 и 98 от
него,
като
има предвид,
че:
(1)              
Норвегия
участва и
допринесе
финансово за
дейностите,
произтичащи
от Регламент
(ЕО) № 683/2008 на
Европейския
парламент и
на Съвета[1]
чрез
включването
на този
регламент в
Протокол 31
към
Споразумението
за ЕИП. 
(2)              
Целесъобразно
е да се
разшири
сътрудничеството
между
договарящите
се страни по
Споразумението
за ЕИП, за да
се включи
Регламент
(ЕС) № 1285/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета от 11
декември 2013 г.
за изграждане
и
експлоатация
на
европейските
навигационни
спътникови
системи и за
отмяна на Регламент
(ЕО) № 876/2002 на
Съвета и на
Регламент
(ЕО) № 683/2008 на
Европейския
парламент и
на Съвета[2].
(3)              
Целесъобразно
е участието
на държавите
от ЕАСТ в
дейностите,
произтичащи
от Регламент
(ЕС) № 1285/2013, да
започне от 1
януари 2014 г.
дори ако
настоящото
решение е
прието или
ако
изпълнението
на
евентуалните
конституционни
изисквания
за
настоящото
решение е
нотифицирано
след 10 юли 2014 г.
(4)              
Образуванията,
установени в
държавите от ЕАСТ,
следва да
могат да
участват в
дейности,
които
започват да
се
изпълняват
преди влизането
в сила на
настоящото
решение. Разходите,
извършени за
такива
дейности,
които започват
да се
изпълняват
след 1 януари 2014
г., могат да се
считат за
допустими
при същите
условия като
за разходите,
извършени от
образувания,
установени в
държавите —
членки на ЕС,
при условие
че настоящото
решение
влезе в сила
преди края на
въпросната
дейност.
(5)              
Свързаното
с това Споразумение
за
сътрудничество
за спътникова
навигация
между
Европейския
съюз и неговите
държави
членки и
Кралство
Норвегия[3],
подписано на
22 септември
2010 г., се
прилага временно,
считано от 1
май 2011 г.
(6)              
Поради
това следва
да се измени
Протокол 31 към
Споразумението
за ЕИП, за да
се даде
възможност
това
разширено
сътрудничество
да започне от
1 януари 2014 г.
Поради
икономически
ограничения
обаче
участието на
Исландия в програмата
следва
временно да
бъде спряно,
ПРИЕ
НАСТОЯЩОТО
РЕШЕНИЕ:
Член 1
След
параграф 8а
от член 1 от
Протокол 31
към
Споразумението
за ЕИП се
добавя
следният
текст:
 „8aa.     а)      От 1
януари 2014 г.
държавите от
ЕАСТ
участват в дейностите,
които могат
да
произтичат
от следния
акт на Съюза:
-        32013 R 1285:
Регламент
(ЕС) № 1285/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета от 11
декември 2013 г.
за
изграждане и експлоатация
на
европейските
навигационни
спътникови
системи и за
отмяна на
Регламент
(ЕО) № 876/2002 на
Съвета и на
Регламент
(ЕО) № 683/2008 на
Европейския
парламент и
на Съвета (ОВ L
347, 20.12.2013 г., стр. 1).
б)      Държавите
от ЕАСТ
допринасят
финансово за
дейностите,
посочени в
буква а), в
съответствие
с член 82,
параграф 1,
буква а) от
Споразумението
и Протокол 32
към
Споразумението.
в)      Разходите
за включване
на
териториите
на участващите
държави от
ЕАСТ в
географското
покритие на
системата EGNOS
се поемат от
държавите от
ЕАСТ като
част от финансовото
участие за
дейностите,
посочени в буква
а). Това
разширяване
на
покритието
зависи от
техническата
осъществимост
и не трябва
да забавя
разширяването
на географското
покритие на
системата EGNOS
на териториите
на държавите
— членки на ЕС,
които са
географски
разположени
в Европа.
г)      На
равнище
проект
институциите,
предприятията,
организациите
и гражданите
на държавите
от ЕАСТ имат
правата,
посочени в
член 81,
буква г) от
Споразумението.

д)      Разходите,
извършени за
дейности,
които
започват да
се изпълняват
след 1 януари 2014
г., могат да се
разглеждат като
допустими,
считано от
започването
на дейността
по
съответното
споразумение
или решение
за отпускане
на
безвъзмездни
средства, при
условие че
Решение на
Съвместния
комитет на
ЕИП № …/2014 от … г.
влезе в сила
преди края на
дейността.
е)      Държавите
от ЕАСТ
участват
изцяло, с
изключение
на правото да
гласуват, във
всички комитети
на Съюза,
които
подпомагат
Европейската
комисия в
управлението,
разработването
и изпълнението
на
дейностите,
посочени в
буква а).
Участието
на държавите
от ЕАСТ в
комитетите и
експертните
групи на
Съюза, които
подпомагат
Европейската
комисия
конкретно по
свързаните
със
сигурността
аспекти на дейностите,
посочени в
буква а), се
разглежда в Процедурния
правилник на
тези
комитети и групи.
ж)     Настоящият
параграф не
се прилага за
Лихтенщайн.
з)       По
отношение на
Исландия
прилагането
на този
параграф се
суспендира,
докато
Съвместният
комитет на
ЕИП не реши
друго.“
Член 2
Настоящото
решение
влиза в сила
в деня след
внасянето на
последната
нотификация,
предвидена в
член 103,
параграф 1 от Споразумението
за ЕИП*.
То
се прилага от
1 януари 2014 г.
Член 3
Настоящото
решение се
публикува в
раздела за
ЕИП и в
притурката
за ЕИП към Официален
вестник на
Европейския
съюз.
Съставено
в Брюксел на [...]
година. 
                                                                       За
Съвместния
комитет на
ЕИП
                                                                       Председател
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       Секретари
                                                                       на
Съвместния
комитет на
ЕИП
[1]               ОВ L 196, 24.7.2008 г.,
стр. 1.
[2]               ОВ L 347, 20.12.2013 г.,
стр. 1.
[3]               ОВ
L 283, 29.10.2010 г., стр. 12.
*               [Без отбелязани конституционни изисквания.] [С
отбелязани
конституционни
изисквания.]