CELEX: 52019PC0345
Language: mt
Date: 2019-07-19
Title: Proposta emendata għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kunsill ta’ Sħubija stabbilit mill-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, fuq in-naħa l-waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, fuq in-naħa l-oħra, fir-rigward tal-adozzjoni ta’ deċiżjonijiet dwar ir-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill ta’ Sħubija, tal-Kumitat ta’ Sħubija u dawk tas-sottokumitati speċjalizzati jew kwalunke korp ieħor

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 19.7.2019
            COM(2019) 345 final
            2018/0395(NLE)
            Proposta emendata għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kunsill ta’ Sħubija stabbilit mill-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, fuq in-naħa l-waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, fuq in-naħa l-oħra, fir-rigward tal-adozzjoni ta’ deċiżjonijiet dwar ir-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill ta’ Sħubija, tal-Kumitat ta’ Sħubija u dawk tas-sottokumitati speċjalizzati jew kwalunke korp ieħor
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.
                     SUĠĠETT TAL-PROPOSTA
            
            
               Din il-proposta tikkonċerna deċiżjoni dwar il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni fil-Kunsill ta’ Sħubija stabbilit mill-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-UE u l-Armenja (“CEPA” jew “il-Ftehim”), f’rabta mal-adozzjoni tar-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill ta’ Sħubija u tal-Kumitat ta’ Sħubija u l-ħolqien ta’ sottokumitati u korpi oħra.
            
            
               2.
                     KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               2.1. 
                     Il-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-UE u l-Armenja
            
            
               Is-CEPA għandu l-għan li jsaħħaħ is-sħubija u l-kooperazzjoni politiċi u ekonomiċi komprensivi bejn l-UE u l-Armenja, abbażi ta’ valuri komuni u rabtiet mill-qrib, inkluż billi tiżdied il-parteċipazzjoni tar-Repubblika tal-Armenja fil-politiki, fil-programmi u fl-aġenziji tal-Unjoni Ewropea. Huwa joħloq qafas ta’ abilitazzjoni għal djalogu politiku msaħħaħ dwar l-oqsma kollha ta’ interess reċiproku u jippromwovi l-iżvilupp ta’ relazzjonijiet politiċi mill-qrib.
            
            
               Is-CEPA jistabbilixxi l-prinċipji u l-objettivi ġenerali għar-relazzjonijiet bejn l-UE u l-Armenja u joħloq struttura istituzzjonali għall-implimentazzjoni tal-Ftehim.
            
            
               Huwa beda japplika provviżorjament mill-1 ta’ Ġunju 2018.
            
            
               2.2. 
                     Il-Kunsill ta’ Sħubija
            
            
               Il-Kunsill ta’ Sħubija huwa stabbilit mill-Artikolu 362 tal-Ftehim. Huwa jissorvelja u jirrieżamina regolarment l-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim. 
            
            
               Il-Kunsill ta’ Sħubija jikkonsisti minn rappreżentanti tal-Partijiet fil-livell ministerjali li jiltaqgħu f’intervalli regolari, mill-inqas darba fis-sena, u meta jkun hemm bżonn. Il-Kunsill ta’ Sħubija jista’ jiltaqa’ fi kwalunkwe konfigurazzjoni, bi ftehim reċiproku. Huwa jadotta r-regoli ta’ proċedura tiegħu stess.
            
            
               Il-Kunsill ta’ Sħubija jieħu deċiżjonijiet fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-Ftehim f’każijiet previsti fih. Id-deċiżjonijiet ikunu vinkolanti għall-Partijiet, li jridu jieħdu l-miżuri xierqa biex jimplimentawhom. Il-Kunsill ta’ Sħubija jista’ jagħmel ukoll rakkomandazzjonijiet. Huwa jadotta d-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tiegħu bi ftehim bejn il-Partijiet wara li l-Partijiet ilestu l-proċeduri interni rispettivi tagħhom. 
            
            
               2.3. 
                     Il-Kumitat ta’ Sħubija
            
            
               Il-Kumitat ta’ Sħubija huwa stabbilit mill-Artikolu 363 tal-Ftehim. Huwa jassisti lill-Kunsill ta’ Sħubija fit-twettiq tal-kompiti u l-funzjonijiet tiegħu u jħejji l-laqgħat tal-Kunsill ta’ Sħubija.  
            
            
               Il-Kumitat ta’ Sħubija għandu s-setgħa li jadotta deċiżjonijiet f’oqsma li fihom il-Kunsill ta’ Sħubija jiddelega s-setgħat lilu u fil-każijiet previsti fil-Ftehim. Dawk id-deċiżjonijiet ikunu vinkolanti għall-Partijiet, li jridu jieħdu l-miżuri xierqa biex jimplimentawhom. Il-Kumitat ta’ Sħubija jadotta d-deċiżjonijiet tiegħu bi ftehim bejn il-Partijiet, suġġett għat-twettiq tal-proċeduri interni rispettivi tal-Partijiet. 
            
            
               Huwa magħmul minn rappreżentanti tal-Partijiet, fil-prinċipju fil-livell ta’ uffiċjali għolja. Huwa jiġi ppresedut b’mod alternat minn rappreżentant tal-UE jew tar-Repubblika tal-Armenja. Normalment jiltaqa’ darba fis-sena. Ir-regoli ta’ proċedura tiegħu jiġu adottati mill-Kunsill ta’ Sħubija.
            
            
               2.4. 
                     L-att previst tal-Kunsill ta’ Sħubija
            
            
               Il-Kunsill ta’ Sħubija jrid jadotta deċiżjoni dwar ir-regoli ta’ proċedura tiegħu stess u dawk tal-Kumitat ta’ Sħubija, kif ukoll dwar il-ħolqien ta’ sottokumitati u korpi oħra.
            
            
               L-għan tal-att previst huwa li jadotta, f’konformità mal-Artikolu 362(4) u 363(4) tal-Ftehim, ir-regoli ta’ proċedura li jirregolaw il-funzjonament tal-Kunsill ta’ Sħubija u tal-Kumitat ta’ Sħubija u biex jistabbilixxi sottokumitati u korpi oħra li jippermettu l-implimentazzjoni tas-CEPA.
            
         
         
            
               3.
                     IL-POŻIZZJONI LI GĦANDHA TIĠI ADOTTATA F’ISEM L-UNJONI
            
            
               Il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni għandha tippermetti l-adozzjoni tar-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill ta’ Sħubija u tal-Kumitat ta’ Sħubija.
            
            
               4.
                     BAŻI ĠURIDIKA
            
            
               4.1. 
                     Bażi ġuridika proċedurali
            
            
                4.1.1. 
                     Prinċipji
            
            
               L-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (it-TFUE) jipprevedi deċiżjonijiet li jistabbilixxu “l-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f’isem l-Unjoni f’sede stabbilita fi ftehim, meta dik is-sede tintalab tadotta atti li jkollhom effetti legali, sakemm dawn ma jkunux atti li jissupplimentaw jew jemendaw il-qafas istituzzjonali tal-ftehim.”
            
            
               Il-kunċett ta’ “atti li jkollhom effetti legali” jinkludi atti li jkollhom effetti legali skont ir-regoli tad-dritt internazzjonali li jirregolaw is-sede inkwistjoni. Dan jinkludi wkoll l-istrumenti li ma għandhomx effett vinkolanti skont id-dritt internazzjonali, iżda li “jistgħu jinfluwenzaw b’mod determinanti l-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mil-leġiżlatura tal-UE”
                  1
               .
            
            
               4.1.2.
                     Applikazzjoni għal dan il-każ
            
            
               Il-Kunsill ta’ Sħubija u l-Kumitat ta’ Sħubija huma korpi stabbiliti mis-CEPA.
            
            
               L-atti stabbiliti fl-anness tad-Deċiżjoni jikkostitwixxu atti li jkollhom effetti legali, minħabba li l-Artikolu 362(6) tal-Ftehim jagħti s-setgħa lill-Kunsill ta’ Sħubija jadotta deċiżjonijiet li jkunu vinkolanti fuq il-partijiet. L-atti previsti la jissupplimentaw u lanqas ma jemendaw il-qafas istituzzjonali tal-Ftehim.
            
            
               Għalhekk, il-bażi ġuridika proċedurali għad-Deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
            
            
               4.2.
                      Bażi ġuridika sostantiva 
            
            
               4.2.1 Raġunijiet għall-proposta emendata
            
            
               Fid-29 ta’ Novembru 2018, ir-Rappreżentant Għoli u l-Kummissjoni adottaw il-Proposta Konġunta għal Deċiżjoni dwar il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kunsill ta’ Sħubija stabbilit mis-CEPA bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, fuq in-naħa l-waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, fuq in-naħa l-oħra, fir-rigward tal-adozzjoni ta’ deċiżjonijiet dwar ir-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill ta’ Sħubija, tal-Kumitat ta’ Sħubija u dawk tas-sottokumitati speċjalizzati jew kwalunke korp ieħor (“il-Proposta Konġunta”). Il-Proposta Konġunta kienet ibbażata fuq l-Artikolu 37 tat-TUE u l-Artikoli 91, 100(2), 207 u 209 tat-TFUE flimkien mal-Artikolu 218(9) tat-TFUE. Fid-dawl tas-sentenza tal-Qorti fil-kawża C-244/17 il-Kummissjoni vs il-Kunsill (il-Każakistan), li reċentement applikat it-test taċ-ċentru tal-gravità għad-determinazzjoni tal-bażi ġuridika tal-atti tal-Unjoni dwar il-ftehimiet internazzjonali, u għar-raġunijiet spjegati hawn taħt, il-bażijiet ġuridiċi tad-Deċiżjoni proposta jenħtieġ li jiġu emendati u jenħtieġ li jinkludu l-Artikoli 91, 100 (2), 207 u 209 tat-TFUE flimkien mal-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
            
            
               4.2.2. Prinċipji 
            
            
               Il-bażi ġuridika sostantiva għal deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE tiddependi b’mod ewlieni fuq l-objettiv u l-kontenut tal-att previst li għalih tkun qed tiġi adottata pożizzjoni f’isem l-Unjoni. Jekk l-att previst ikollu żewġ għanijiet jew żewġ komponenti, u jekk wieħed minn dawn l-għanijiet jew komponenti jkun jista’ jiġi identifikat bħala dak ewlieni, filwaqt li l-ieħor ikun sempliċiment inċidentali, id-deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) TFUE trid tkun imsejsa fuq bażi ġuridika sostantiva waħda, jiġifieri dik rikjesta mill-għan jew mill-komponent ewlieni jew predominanti. 
            
            
               Fir-rigward ta’ att previst li simultanjament isegwi għadd ta’ objettivi, jew li għandu diversi komponenti, li jkunu inseparabbilment marbuta mingħajr ma wieħed ikun inċidentali għall-ieħor, il-bażi ġuridika sostantiva ta’ deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE tkun trid tinkludi, eċċezzjonalment, id-diversi bażijiet ġuridiċi korrispondenti. 
            
            
               Huwa nnutat ukoll li ma hijiex il-proċedura li tiddefinixxi l-bażi ġiridika ta’ miżura iżda l-bażi ġuridika ta’ miżura li tiddetermina l-proċedura li trid tiġi segwita għall-adozzjoni tagħha.
            
            
               4.2.3. Applikazzjoni għal dan il-każ
            
            
               Ir-Regoli ta’ proċedura tal-Kunsill ta’ Sħubija u l-Kumitat ta’ Sħubija jikkonċernaw il-funzjonament ġenerali ta’ korp imwaqqaf abbażi ta’ ftehim. Għalhekk, il-qasam li fih taqa’ d-deċiżjoni prevista jrid jiġi stabbilit fid-dawl tal-Ftehim kollu kemm hu.
            
         
         
            
               L-għan ewlieni u l-kontenut tal-att previst jirrigwarda l-kooperazzjoni għall-iżvilupp (l-Artikolu 209 tat-TFUE) u l-kummerċ (l-Artikolu 207 tat-TFUE). Barra minn hekk, minħabba li xi dispożizzjonijiet relatati mal-kummerċ fis-servizzi tat-trasport fil-Parti Kummerċjali tas-CEPA mhumiex koperti mill-Artikolu 207, għandhom jiżdiedu wkoll l-Artikoli 91 u 100 (2) tat-TFUE.
            
            
               L-għadd limitat ta’ dispożizzjonijiet tal-PESK mhumiex tali li jikkostitwixxu għan jew komponent distinti. Minflok, huma inċidentali għall-komponent predominanti tas-CEPA. Għalhekk, dawn ma jeħtiġux bażi ġuridika separata. Dan huwa l-każ minkejja l-fatt li d-Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar tal-Ftehim kienet ibbażata wkoll fuq l-Artikolu 37 tat-TUE (ara d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2018/104 tas-20 ta’ Novembru 2017). Il-valutazzjoni nbidlet fid-dawl tas-sentenza tal-Qorti fil-kawża C-244/17 il-Kummissjoni vs il-Kunsill (il-Każakistan).
            
            
               Għandu jiġi nnutat li l-għadd u n-natura tad-dispożizzjonijiet tal-PESK fis-CEPA huma komparabbli ma’ dawk tal-Ftehim mal-Kazakistan u ta’ ftehimiet oħra li fuqhom ġew adottati deċiżjonijiet skont bażijiet ġuridiċi mhux tal-PESK wara s-sentenza tal-Każakistan.
            
            
               5.
                     KONKLUŻJONI
            
            
               Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, il-bażi ġuridika tad-Deċiżjoni proposta jenħtieġ li tkun l-Artikolu 37 tat-TUE u l-Artikolu 91, 100(2), 207 u 209 tat-TFUE flimkien mal-Artikolu 218(9) tat-TFUE u l-proposta trid issir biss mill-Kummissjoni. Ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà ġie kkonsultat u jaqbel dwar dan.  
            
            
            
               2018/0395 (NLE)
            
            
               Proposta emendata għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kunsill ta’ Sħubija stabbilit mill-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, fuq in-naħa l-waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, fuq in-naħa l-oħra, fir-rigward tal-adozzjoni ta’ deċiżjonijiet dwar ir-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill ta’ Sħubija, tal-Kumitat ta’ Sħubija u dawk tas-sottokumitati speċjalizzati jew kwalunke korp ieħor
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 37 tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 91, 100(2), 207 u 209, flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea u r-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Il-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, fuq in-naħa l-waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, fuq in-naħa l-oħra (“il-Ftehim”)
                  2
               , ġie ffirmat fi Brussell fl-24 ta’ Novembru 2017 u beda japplika provviżorjament mill-1 ta’ Ġunju 2018.
            
            
               (2)L-Artikoli 362 u 363 tal-Ftehim jistabbilixxu Kunsill ta’ Sħubija u Kumitat ta’ Sħubija biex jiffaċilitaw l-implimentazzjoni tal-Ftehim.
            
            
               (3)F’konformità mal-Artikolu 362(4) tal-Ftehim, il-Kunsill ta’ Sħubija jrid jistabbilixxi ir-regoli ta’ proċedura tiegħu stess u f’konformità mal-Artikolu 363(4) tal-Ftehim, fir-regoli ta’ proċedura tiegħu l-Kunsill ta’ Sħubija jiddetermina l-kompiti u l-funzjonament tal-Kumitat ta’ Sħubija.  
            
            
               (4)Sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni effettiva tal-Ftehim, jenħtieġ li jiġu adottati r-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill ta’ Sħubija u tal-Kumitat ta’ Sħubija.
            
            
               (5)L-Artikolu 364 (2) tas-CEPA jipprevedi li l-Kunsill ta’ Sħubija jista’ jiddeċiedi li jistabbilixxi kwalunkwe sottokumitat jew korp ieħor f’oqsma speċifiċi li jistgħu jgħinuh iwettaq il-kompiti tiegħu. Jipprevedi wkoll li fir-regoli ta’ proċedura tiegħu l-Kunsill ta’ Sħubija għandu jiddetermina l-kompożizzjoni u l-kompiti ta’ tali kumitati u korpi u kif dawn għandhom jiffunzjonaw,
            
         
         
            
               (6)Fis-sessjoni/laqgħa [...] fi [data], il-Kunsill ta’ Sħubija jrid jadotta r-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill ta’ Sħubija, tal-Kumitat ta’ Sħubija u ta’ dawk is-sottokumitati speċjalizzati jew kwalunkwe korp ieħor.
            
            
               (7)Huwa fix-xieraq li l-pożizzjoni li se tittieħed f’isem l-Unjoni fil-Kunsill ta’ Sħubija tiġi stabbilita, għaliex id-deċiżjonijiet dwar ir-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill ta’ Sħubija, tal-Kumitat ta’ Sħubija u ta’ dawk is-sottokumitati speċjalizzati jew kwalunkwe korp ieħor, u dwar il-ħolqien tas-sottokumitati se jkunu vinkolanti fuq l-Unjoni.
            
            
               (8)Għaldaqstant jenħtieġ li l-pożizzjoni tal-Unjoni fil-Kunsill ta’ Sħubija tkun ibbażata fuq l-abbozz tat-testi tar-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill Sħubija u tal-Kumitat ta’ Sħubija fl-anness.
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-pożizzjoni li trid tiġi adottata f’isem l-Unjoni fil-Kunsill ta’ Sħubija bejn l-UE u l-Armenja fir-rigward tar-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill ta’ Sħubija, tal-Kumitat ta’ Sħubija u dawk tas-sottokumitati speċjalizzati, fosthom tas-sottokumitat dwar l-Indikazzjoni Ġeografika
                  3
                jew ta’ kwalunkwe korp ieħor, u fir-rigward tal-ħolqien ta’ sottokumitati għandha tkun ibbażata fuq l-abbozzi tal-atti tal-Kunsill ta’ Sħubija mehmuża ma’ din id-Deċiżjoni. Emendi minuri għall-abbozz ta’ Deċiżjoni jistgħu jintlaqgħu mingħajr deċiżjoni ulterjuri tal-Kunsill.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni u lir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fi [...].
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Il-Kawża C-399/12 il-Ġermanja v il-Kunsill (OIV), ECLI: EU: C: 2014:2258, il-paragrafi 61-64.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        
                  https://eur-lex.europa.eu/legal-content/MT/TXT/?qid=1532441113638&uri=CELEX:22018A0126(01)
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Is-sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi maħluq mill-Artikolu 240 tal-ftehim huwa responsabbli mill-adozzjoni tar-regoli ta’ proċedura tiegħu stess.