CELEX: 31981R2064
Language: fr
Date: 1981-07-17 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n° 2064/81 de la Commission, du 17 juillet 1981, relatif au régime applicable aux importations en Italie et en France de certains produits textiles originaires de l' Inde

Avis juridique important

|

31981R2064

Règlement (CEE) n° 2064/81 de la Commission, du 17 juillet 1981, relatif au régime applicable aux importations en Italie et en France de certains produits textiles originaires de l' Inde  

Journal officiel n° L 201 du 22/07/1981 p. 0017

****( 1 ) JO NO L 365 DU 27 . 12 . 1978 , P . 1 .  ( 2 ) JO NO L 381 DU 31 . 12 . 1980 , P . 1 .    REGLEMENT ( CEE ) NO 2064/81 DE LA COMMISSION   DU 17 JUILLET 1981   RELATIF AU REGIME APPLICABLE AUX IMPORTATIONS EN ITALIE ET EN FRANCE DE CERTAINS PRODUITS TEXTILES ORIGINAIRES DE L ' INDE   LA COMMISSION DES COMMUNAUTES   EUROPEENNES ,   VU LE TRAITE INSTITUANT LA COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE ,   VU LE REGLEMENT ( CEE ) NO 3059/78 DU CONSEIL , DU 21 DECEMBRE 1978 , RELATIF AU REGIME COMMUN APPLICABLE AUX IMPORTATIONS DE CERTAINS PRODUITS TEXTILES ORIGINAIRES DE CERTAINS PAYS TIERS ( 1 ), MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) NO 3553/80 ( 2 ), ET NOTAMMENT SES ARTICLES 11 ET 15 ,   CONSIDERANT QUE L ' ARTICLE 11 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 3059/78 FIXE LES CONDITIONS PERMETTANT L ' ETABLISSEMENT DE LIMITATIONS QUANTITATIVES ; QUE LES IMPORTATIONS EN ITALIE DE CULOTTES , SHORTS ET PANTALONS ( CATEGORIE 6 ) ET EN FRANCE DE PYJAMAS ET CHEMISES DE NUIT DE BONNETERIE ( CATEGORIE 25 ) ET TISSES ( CATEGORIE 30 A ) POUR FEMMES , FILLETTES ET JEUNES ENFANTS , ORIGINAIRES DE L ' INDE , ONT DEPASSE LES NIVEAUX RESPECTIFS VISES AU PARAGRAPHE 3 DUDIT ARTICLE ;   CONSIDERANT QUE , CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DU PARAGRAPHE 5 DE L ' ARTICLE 11 , UNE DEMANDE DE CONSULTATIONS A ETE NOTIFIEE A L ' INDE LE 20 OCTOBRE 1980 ; QUE , A L ' ISSUE DES CONSULTATIONS AINSI ENGAGEES , IL Y A LIEU DE SOUMETTRE LES PRODUITS EN QUESTION A DES LIMITES QUANTITATIVES POUR LES ANNEES 1981 ET 1982 ;   CONSIDERANT QUE , AUX TERMES DU PARAGRAPHE 13 DUDIT ARTICLE , LE RESPECT DES LIMITES QUANTITATIVES EST ASSURE PAR LE SYSTEME DE DOUBLE CONTROLE SUIVANT LES MODALITES FIXEES A L ' ANNEXE V DU REGLEMENT ( CEE ) NO 3059/78 ;   CONSIDERANT QUE LES PRODUITS EN QUESTION , EXPORTES DE L ' INDE ENTRE LE 1ER JANVIER 1981 ET LA DATE D ' ENTREE EN VIGUEUR DU PRESENT REGLEMENT , DOIVENT ETRE DEDUITS DE LA LIMITE QUANTITATIVE DE L ' ANNEE 1981 ;   CONSIDERANT QUE LES MESURES PREVUES AU RESENT REGLEMENT SONT CONFORMES A L ' AVIS DU COMITE TEXTILE ,   A ARRETE LE PRESENT REGLEMENT :   ARTICLE PREMIER   L ' IMPORTATION EN ITALIE ET EN FRANCE DES PRODUITS DES CATEGORIES REPRISES EN ANNEXE , ORIGINAIRES DE L ' INDE , EST SOUMISE AUX LIMITATIONS QUANTITATIVES REPRISES DANS CETTE MEME ANNEXE , SOUS RESERVE DES DISPOSITIONS DE L ' ARTICLE 2 PARAGRAPHE 1 .   ARTICLE 2   1 .  LA MISE EN LIBRE PRATIQUE DES PRODUITS VISES A L ' ARTICLE 1ER , EXPEDIES DE L ' INDE VERS L ' ITALIE ET LA FRANCE AVANT LA DATE D ' ENTREE EN VIGUEUR DU PRESENT REGLEMENT ET QUI N ' ONT PAS ENCORE ETE MIS EN LIBRE PRATIQUE , EST EFFECTUEE SOUS RESERVE DE LA PRESENTATION D ' UN CONNAISSEMENT OU D ' UN AUTRE DOCUMENT DE TRANSPORT PROUVANT QUE L ' EXPEDITION A EFFECTIVEMENT EU LIEU AVANT CETTE DATE .   2 .  L ' IMPORTATION DES PRODUITS EXPEDIES DE L ' INDE VERS L ' ITALIE ET LA FRANCE APRES LA DATE D ' ENTREE EN VIGUEUR DU PRESENT REGLEMENT EST SOUMISE AU SYSTEME DE DOUBLE CONTROLE PREVU A L ' ANNEXE V DU REGLEMENT ( CEE ) NO 3059/78 .   3 .  AUX FINS DE L ' APPLICATION DES DISPOSITIONS DU PARAGRAPHE 2 , TOUTES LES QUANTITES DE PRODUITS EXPEDIEES DE L ' INDE A PARTIR DU 1ER JANVIER 1981 ET MISES EN LIBRE PRATIQUE SONT DEDUITES DE LA LIMITE QUANTITATIVE ETABLIE POUR L ' ANNEE 1981 .   ARTICLE 3   LE PRESENT REGLEMENT ENTRE EN VIGUEUR LE JOUR SUIVANT CELUI DE SA PUBLICATION AU JOURNAL OFFICIEL DES COMMUNAUTES EUROPEENNES .   IL EST APPLICABLE JUSQU ' AU 31 DECEMBRE 1982 .   LE PRESENT REGLEMENT EST OBLIGATOIRE DANS TOUS SES ELEMENTS ET DIRECTEMENT APPLICABLE DANS TOUT ETAT MEMBRE .   FAIT A BRUXELLES , LE 17 JUILLET 1981 .   PAR LA COMMISSION   KARL-HEINZ NARJES   MEMBRE DE LA COMMISSION ****    ANNEXE    //   //  //  NUMERO DU  //  CODES  //  //  //  //  LIMITES QUANTITATIVES DU 1ER JANVIER AU 31 DECEMBRE //   // CATE- GORIE  //  TARIF DOUANIER COMMUN  //  NIMEXE  ( 1981 )  //  DESIGNATION DES MARCHANDISES  //  ETATS MEMBRES //  UNITES //  1981 //  1982 //   // 6  //  61.01 B V D ) 1 2 3  //  //  VETEMENTS DE DESSUS POUR HOMMES ET GARCONNETS : //  I //  1 000 PIECES //  300 //  318 //  //      E ) 1 2 3  //  //  61.02 B II E ) 6 AA ) BB ) CC ) //  //  VETEMENTS DE DESSUS POUR FEMMES , FILLETTES ET JEUNES ENFANTS : B . AUTRES : //  //  //  61.01-62 ; 64 ; 66 ; 72 ; 74 ; 76 61.02-66 ; 68 ; 72  //  CULOTTES , SHORTS ET PANTALONS , TISSES , POUR HOMMES ET GARCONNETS ; PANTALONS , TISSES , POUR FEMMES , FILLETTES ET JEUNES ENFANTS , DE LAINE , DE COTON OU DE FIBRES TEXTILES SYNTHETIQUES OU ARTIFI-CIELLES //  // 25  //  60.04 B IV B ) 2 AA ) BB ) //  //  SOUS-VETEMENTS DE BONNETERIE NON ELASTIQUE NI CAOUTCHOUTEE : //  F //  1 000 PIECES //  278 //  295 //  //       D ) 2 AA ) BB )  //  60.04-51 ; 53 ; 81 ; 83 //  PYJAMAS ET CHEMISES DE NUIT DE BONNETERIE , DE COTON OU DE FIBRES TEXTILES SYNTHETIQUES , POUR FEMMES , FILLETTES ET JEUNES ENFANTS ( AUTRES QUE BEBES ) //  // 30 A  //  61.04 B I //  //  VETEMENTS DE DESSOUS ( LINGE DE CORPS ) POUR FEMMES , FILLETTES ET JEUNES ENFANTS : //  F //  1 000 PIECES //  220 //  233 //  //  //  61.04-11 ; 13 ; 18 //  PYJAMAS ET CHEMISES DE NUIT , TISSES , POUR FEMMES , FILLETTES ET JEUNES ENFANTS , DE LAINE , DE COTON OU DE FIBRES TEXTILES SYNTHETIQUES OU ARTIFICIELLES //