CELEX: 31998R2520
Language: cs
Date: 1998-11-24 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 2520/98 ze dne 24. listopadu 1998, kterým se mění nařízení (ES) č. 544/97, pokud jde o osvědčení o původu pro česnek dovážený z Malajsie

Avis juridique important

|

31998R2520

Official Journal L 315 , 25/11/1998 P. 0010 - 0011

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2520/98ze dne 24. listopadu 1998,kterým se mění nařízení (ES) č. 544/97, pokud jde o osvědčení o původu pro česnek dovážený z MalajsieKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2200/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou1 ve znění nařízení Komise (ES) č. 2520/972, a zejména na čl. 31 odst. 2 uvedeného nařízení,vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 1859/93 ze dne 12. července 1993 o uplatňování režimu dovozních licencí pro česnek dovážený ze třetích zemí3 ve znění nařízení (ES) č. 1662/944 podmiňuje veškerá propouštění česneku do volného oběhu ve Společenství předložením dovozní licence;vzhledem k tomu, že za účelem posílení kontrol a zabránění jakémukoli riziku odklonu obchodu způsobenému nepřesnými doklady podmiňuje nařízení Komise (ES) č. 544/975 dovozy česneku pocházejícího z některých třetích zemí předložením osvědčení o původu vydaným příslušnými vnitrostátními orgány v souladu s články 56 až 62 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se stanoví některá prováděcí ustanovení k nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství6, naposledy pozměněnému nařízením (ES) č. 1677/987, a vyžaduje, aby dovozy česneku pocházejícího z těchto třetích zemí byly přímo přepravovány do Společenství;vzhledem k tomu, že malajsijské orgány potvrdily, že se v Malajsii česnek neprodukuje; že však byly podle nařízení (ES) č. 1859/93 podány žádosti o dovozní povolení pro česnek prohlášený za pocházející z Malajsie; že počet takových žádostí roste; že za účelem zamezení podvodům by se pro Malajsii mělo neprodleně použít nařízení (ES) č. 544/97;vzhledem k tomu, že existuje zřejmé riziko podvodu vyplývající ze skutečnosti, že v Malajsii se česnek neprodukuje; že proto by v daném případě neměl být použit článek 4 nařízení (ES) č. 544/97;vzhledem k tomu, že opatření stanovená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro čerstvé ovoce a zeleninu,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍČlánek 1Malajsie je doplněna do seznamu třetích zemí uvedených v příloze k nařízení (ES) č. 544/97.Článek 2Článek 4 nařízení (ES) č. 544/97 se nevztahuje na produkty s deklarovaným původem z Malajsie směřující do Společenství.Článek 3Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Odchylně od čl. 5 druhého pododstavce nařízení (ES) 544/97 se použije ode dne svého vstupu v platnost.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 24. listopadu 1998.Za KomisiFranz FISCHLERčlen Komise1 Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 12 Úř. věst. L 346, 17.12.1997, s. 41.3 Úř. věst. L 170, 13.7.1993, s. 10.4 Úř. věst. L 176, 9.7.1994, s. 1.5 Úř. věst. L 84, 26.3.1997, s. 8.6 Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1.7 Úř. věst. L 212, 30.7.1998, s. 18.