CELEX: 32006D0762
Language: sk
Date: 2006-11-09 00:00:00
Title: 2006/762/ES: Rozhodnutie Komisie z  9. novembra 2006 o určitých ochranných opatreniach proti katarálnej horúčke oviec (modrému jazyku) v Bulharsku [oznámené pod číslom K(2006) 5315]   (  (Text s významom pre EHP)

10.11.2006   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 311/56
            
         
      ROZHODNUTIE KOMISIE
   
   z 9. novembra 2006
   o určitých ochranných opatreniach proti katarálnej horúčke oviec (modrému jazyku) v Bulharsku
   [oznámené pod číslom K(2006) 5315]
   (Text s významom pre EHP)
   (2006/762/ES)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na smernicu Rady 91/496/EHS z 15. júla 1991 stanovujúcu princípy, ktoré sa týkajú organizácie veterinárnych kontrol zvierat vstupujúcich do Spoločenstva z tretích krajín a ktoré menia dopĺňajú smernice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (1), a najmä na jej článok 18 ods. 1 a ods. 6,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Dňa 10. októbra 2006 Bulharsko informovalo Komisiu o zistení protilátok katarálnej horúčky oviec u pokusných kôz („sentinel goats“) v Slivarove v správnej oblasti Burgas v juhovýchodnej časti tejto krajiny na hraniciach s Tureckom (ďalej len „oblasť postihnutá ochorením“).
            
         
               (2)
            
            
               Keďže Bulharsko pristúpi k Spoločenstvu 1. januára 2007, informovalo Komisiu, že ihneď zakázalo presun druhov zvierat náchylných na katarálnu horúčku oviec a ich spermy, vajíčok a embryí z oblasti postihnutej ochorením v súlade so smernicou Rady 2000/75/ES z 20. novembra 2000 stanovujúcou špecifické ustanovenia pre kontrolu a likvidáciu katarálnej horúčky oviec – modrého jazyka (2) a s rozhodnutím Komisie 2005/393/ES z 23. mája 2005 o zónach ochrany a dozoru vo vzťahu ku katarálnej horúčke oviec a podmienkach vzťahujúcich sa na presun z týchto zón alebo cez tieto zóny (3).
            
         
               (3)
            
            
               Rozšírenie katarálnej horúčky oviec z oblasti postihnutej týmto ochorením by mohlo predstavovať závažné ohrozenie zdravia zvierat v Spoločenstve.
            
         
               (4)
            
            
               Do vykonania ďalších epidemiologických a laboratórnych vyšetrení je potrebné pozastaviť dovoz druhov zvierat náchylných na katarálnu horúčku oviec s pôvodom v oblasti postihnutej týmto ochorením alebo prechádzajúcich touto oblasťou, ich spermy, vajíčok a embryí do Spoločenstva.
            
         
               (5)
            
            
               Keďže sperma, vajíčka a embryá vyrobené pred 1. júlom 2006 nemusia predstavovať riziko, pozastavenie dovozu sa týka iba spermy, vajíčok a embryí vyrobených po tomto dátume.
            
         
               (6)
            
            
               Vzhľadom na vývoj situácie a výsledky ďalších vyšetrení, ktoré Bulharsko vykonalo, by sa mali na zasadnutí Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat čo najskôr prehodnotiť opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí.
            
         
               (7)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   1.   Členské štáty pozastavujú dovoz druhov zvierat náchylných na katarálnu horúčku zvierat s pôvodom v oblastiach postihnutých týmto ochorením alebo prechádzajúcich týmito oblasťami alebo ich časťami uvedenými v prílohe.
   2.   Členské štáty pozastavujú dovoz spermy, vajíčok a embryí odobraných alebo vyrobených po 1. júli 2006 s pôvodom v oblastiach alebo ich častiach uvedených v prílohe.
   Článok 2
   S cieľom dosiahnuť súlad s týmto rozhodnutím členské štáty týmto menia a dopĺňajú opatrenia, ktoré uplatňujú pri obchodovaní, a prijaté opatrenia ihneď uverejnia primeraným spôsobom. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie sa uplatňuje do 31. decembra 2006.
   Článok 4
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 9. novembra 2006
      
         
            Za Komisiu
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 56. Smernica naposledy zmenená a doplnená Aktom o pristúpení z roku 2003.
   
      (2)  Ú. v. ES L 327, 22.12.2000, s. 74.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 130, 24.5.2005, s. 22. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/693/ES (Ú. v. EÚ L 283, 14.10.2006, s. 52).
   
      PRÍLOHA
      Časti územia Bulharska uvedené v článku 1 ods. 1 a 2:
      
                  Kód štátu podľa ISO
               
               
                  Názov krajiny
               
               
                  Opis časti územia
               
            
                  BG
               
               
                  Bulharsko
               
               
                  Správna oblasť:
                  
                              —
                           
                           
                              Burgas