CELEX: 31996D0595
Language: cs
Date: 1996-09-30 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 30. září 1996, kterým se mění rozhodnutí 93/402/EHS o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro dovoz čerstvého masa z některých jihoamerických zemíText s významem pro EHP

Důležité právní upozornění

|

31996D0595

Úřední věstník L 261 , 15/10/1996 S. 0041 - 0044

		Rozhodnutí Komiseze dne 30. září 1996,kterým se mění rozhodnutí 93/402/EHS o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro dovoz čerstvého masa z některých jihoamerických zemí(Text s významem pro EHP)(96/595/ES)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na směrnici Rady 72/462/EHS ze dne 12. prosince 1972 o veterinárních a hygienických otázkách dovozu skotu, prasat, ovcí a koz, čerstvého masa nebo masných výrobků ze třetích zemí [1], naposledy pozměněnou Aktem o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska, a zejména na články 14, 15 a 16 uvedené směrnice,vzhledem k tomu, že veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz čerstvého masa z Kolumbie, Paraguaye, Uruguaye, Brazílie, Chile a Argentiny jsou stanoveny rozhodnutím Komise 93/402/EHS [2] naposledy pozměněným rozhodnutím 95/443/ES [3];vzhledem k tomu, že byly stanoveny přísnější hygienické podmínky pro droby určené pro lidskou spotřebu a výrobu krmiv zvířat v zájmovém chovu; že na základě této zkušenosti se zdá vhodné posílit kontrolu těchto produktů tím, že se na veterinární osvědčení uvede jméno a adresa zpracovatelského zařízení, kde bude probíhat tepelné zpracování;vzhledem k tomu, že brazilské úřady požádaly Komisi o zahrnutí části státu Mato Grosso do území Brazílie, ze kterého členské státy povolují dovoz vykostěného čerstvého masa;vzhledem k tomu, že inspekce Komise na místě, která proběhla v červnu 1996, zjistila, že veterinární situace, veterinární služby a program tlumení slintavky a kulhavky jsou v této části Mato Grossa uspokojivé; že se zdá vhodné zahrnout tuto část Mato Grossa mezi oblasti Brazílie, ze kterého členské státy povolují dovoz vykostěného čerstvého masa;vzhledem k tomu, že veterinární orgány Brazílie a státu Mato Grosso poskytly nutné záruky;vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Příloha I rozhodnutí 93/402/EHS se nahrazuje přílohou I tohoto rozhodnutí. Příloha III 1. část rozhodnutí 93/402/EHS se nahrazuje přílohou II tohoto rozhodnutí.Článek 2a) Členské státy povolují po dobu 60 dní po datu oznámení tohoto rozhodnutí členským státům dovoz čerstvého masa z Brazílie, které bude vyprodukováno a opatřeno osvědčením v souladu s podmínkami stanovenými v rozhodnutí 93/402/EHS před vstupem tohoto rozhodnutí v platnost.b) Členské státy povolují po dobu 60 dní po datu oznámení tohoto rozhodnutí členským státům dovoz drobů určených pro výrobu tepelně zpracovaných masných výrobků z Kolumbie, Paraguaye, Uruguaye, Brazílie, Chile a Argentiny, které budou vyrobeny a opatřeny osvědčením v souladu s podmínkami stanovenými v rozhodnutí 93/402/EHS před vstupem tohoto rozhodnutí v platnost.Článek 3Toto rozhodnutí se použije od desátého dne po jeho oznámení členským státům.Článek 4Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 30. září 1996.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 302, 31.12.1972, s. 28.[2] Úř. věst. L 179, 22.7.1993, s. 11.[3] Úř. věst. L 258, 28.10.1995, s. 65.--------------------------------------------------PŘÍLOHA I"PŘÍLOHA IPOPIS JIHOAMERICKÝCH ÚZEMÍ USTANOVENÝCH PRO ÚČELY VETERINÁRNÍHO OSVĚDČENÍZemě | Území | Popis území |Kód | Verze |Argentina | AR | 01/93 | Celá země |AR – 1 | 01/93 | Jižně od 42. rovnoběžky |AR – 2 | 01/94 | Severně od 42. rovnoběžky |AR – 3 | 01/93 | Provincie Entre Rios, Corrientes a Misiones. |AR – 4 | 01/93 | Provincie Catamarca, San Juan, La Rioja, Mendoza, Neuquen, Río Negro a Buenos Aires |Brazílie | BR | 01/93 | Celá země |BR – 1 | 01/96 | Státy: Rio Grande do Sul, Paraná, Minas Gerais (kromě krajů Oliveira, Passos, São Conçalo de Sapucai, Setelagoas a Bambuí), São Paolo, Espírito Santo, Mato Grosso do Sul (bez samosprávných obcí Sonora, Aquidauna, Bodoquena, Bonito, Caracol, Coxim, Jardin, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde de Mato Grosso a Corumbá), Santa Catarina, Goias a správních jednotek Cuiaba (bez samosprávných obcí Santo António do Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Poconé a Barão de Melgaço), Cáceres (bez samosprávné obce Cáceres), Lucas do Rio Verde, Rondonopolis (bez samosprávné obce Itiquira), Barra do Garças a Barra do Bugres v Mato Grosso |Chile | CL | 01/93 | Celá země |Kolumbie | CO | 01/93 | Celá země |CO – 1 | 01/93 | Pásmo uvnitř následujících hraničních čar: od bodu, kde se řeka Murri vlévá do řeky Atrato po proudu do místa, kde se vlévá do Atlantského oceánu, odtud k panamské hranici podél pobřeží Atlantiku ke Cabo Tiburón; od tohoto bodu k Tichému oceánu podél kolumbijsko-panamské hranice; od tohoto bodu k ústí řeky Valle podél pobřeží Pacifiku a od tohoto místa přímou čarou k bodu, kde se řeka Murri vlévá do řeky Atrato. |CO – 2 | 01/93 | Samosprávné obce Arboletas, Necocli, San Pedro de Uraba, Turbo, Apartado, Chigorodo, Mutata, Dabeiba, Uramita, Murindo, Riosucio (pravý břeh řeky Atrato) a Frontino. |CO – 3 | 01/93 | Pásmo uvnitř následujících hraničních čar: od ústí řeky Sinu do Atlantského oceánu proti proudu k jejím pramenům v Alto Paramillo, od tohoto bodu podél hranice mezi departementy Antiquia a Cordóba do Puerto Rey u Atlantského oceánu, a od tohoto bodu podél pobřeží Atlantiku k ústí řeky Sinu. |Paraguay | PY | 01/93 | Celá země |Uruguay | UY | 01/93 | Celá země |"--------------------------------------------------PŘÍLOHA II"„PŘÍLOHA III+++++ TIFF +++++"--------------------------------------------------