CELEX: 31999D0301
Language: it
Date: 1999-04-30 00:00:00
Title: 1999/301/CE: Decisione della Commissione, del 30 aprile 1999, che modifica la desisione 87/257/CEE relativa all'elenco degli stabilimenti degli Stati Uniti d'America dai quali è autorizzata l'importazione di carni fresche nella Comunità e la decisione 79/542/CEE del Consiglio recante l'elenco dei paesi terzi da cui gli Stati membri autorizzano l'importazione di animali delle specie bovina, suina, ovina e caprina, di equidi nonché di carni fresche e di prodotti a base di carne [notificata con il numero C(1999) 1165] (Testo rilevante ai fini del SEE)

Avis juridique important

|

31999D0301

1999/301/CE: Decisione della Commissione, del 30 aprile 1999, che modifica la desisione 87/257/CEE relativa all'elenco degli stabilimenti degli Stati Uniti d'America dai quali è autorizzata l'importazione di carni fresche nella Comunità e la decisione 79/542/CEE del Consiglio recante l'elenco dei paesi terzi da cui gli Stati membri autorizzano l'importazione di animali delle specie bovina, suina, ovina e caprina, di equidi nonché di carni fresche e di prodotti a base di carne [notificata con il numero C(1999) 1165] (Testo rilevante ai fini del SEE)  

Gazzetta ufficiale n. L 117 del 05/05/1999 pag. 0052 - 0057

DECISIONE DELLA COMMISSIONEdel 30 aprile 1999che modifica la desisione 87/257/CEE relativa all'elenco degli stabilimenti degli Stati Uniti d'America dai quali è autorizzata l'importazione di carni fresche nella Comunità e la decisione 79/542/CEE del Consiglio recante l'elenco dei paesi terzi da cui gli Stati membri autorizzano l'importazione di animali delle specie bovina, suina, ovina e caprina, di equidi nonché di carni fresche e di prodotti a base di carne[notificata con il numero C(1999) 1165](Testo rilevante ai fini del SEE)(1999/301/CE)LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,visto il trattato che istituisce la Comunità europea,vista la direttiva 72/462/CEE del Consiglio, del 12 dicembre 1972, relativa a problemi sanitari e di polizia sanitaria all'importazione di animali delle specie bovina, suina, ovina e caprina, di carni fresche o di prodotti a base di carne, in provenienza dai paesi terzi(1), modificata da ultimo dalla direttiva 97/79/CE(2), in particolare l'articolo 3, paragrafo 1, l'articolo 4, paragrafo 1, e l'articolo 18, paragrafo 1,vista la direttiva 96/22/CE del Consiglio, del 29 aprile 1996, concernente il divieto d'utilizzazione di talune sostanze ad azione ormonica, tireostatica e delle sostanze ß-agoniste nelle produzioni animali e che abroga le direttive 81/602/CEE, 88/146/CEE e 88/299/CEE(3), in particolare l'articolo 11,(1) considerando che l'elenco degli stabilimenti degli Stati Uniti d'America in provenienza dai quali è autorizzata l'importazione di carni fresche nella Comunità è stato adottato inizialmente con la decisione 87/257/CEE della Commissione(4), modificata da ultimo dalla decisione 1999/220/CEE(5); che tale elenco può essere modificato in qualsiasi momento in funzione dei risultati delle ispezioni comunitarie effettuate negli Stati Uniti d'America;(2) considerando che le ispezioni periodiche effettuate in applicazione dell'articolo 5 della direttiva 72/462/CEE hanno evidenziato che il livello di igiene di taluni stabilimenti può essere considerato soddisfacente; che tali stabilimenti possono pertanto essere mantenuti o inseriti in detto elenco;(3) considerando che l'elenco degli stabilimenti deve essere modificato in conformità;(4) considerando che gli Stati membri possono importare carni fresche, comprese le frattaglie, provenienti da peasi terzi o parti di paesi terzi che figurano in un elenco compilato dal Consiglio su proposta della Commissione;(5) considerando che l'elenco di questi paesi terzi o parti di peasi terzi è riportato nella decisione 79/542/CEE del Consiglio(6), modificata da ultimo dalla decisione 1999/236/CE(7);(6) considerando che gli Stati Uniti d'America figurano su tale elenco come paese terzo dal quale gli Stati membri sono autorizzati a importare carni fresche e prodotti a base di carne;(7) considerando che la direttiva 96/22/CE vieta l'impiego di talune sostanze ad azione ormonica per la promozione della crescita;(8) considerando che l'importazione di carni fresche da paesi terzi in cui non è vietato l'impiego di talune sostanze ad azione ormonica per la promozione della crescita è subordinata alla presentazione di garanzie almeno equivalenti alle norme stabilite per la produzione comunitaria;(9) considerando che varie missioni d'ispezione effettuate negli Stati Uniti d'America hanno messo in luce delle carenze nell'applicazione delle disposizioni concordate tra gli Stati Uniti d'America e la Comunità europea per il controllo dei residui;(10) considerando che i campioni e le analisi per l'individuazione di residui di ormoni nei fegati e nelle carni bovine fresche in provenienza dagli Stati Uniti d'America e destinati al consumo umano hanno evidenziato la presenza di ormoni xenobiotici promotori della crescita;(11) considerando che tale situazione richiede un'immediata intensificazione dei controlli all'importazione per individuare la presenza di residui di ormoni promotori della crescita da effettuare sulle carni bovine fresche, comprese le frattaglie, in provenienza dagli Stati Uniti; che l'intensità e l'organizzazione di tali controlli sono stati definiti nella decisione 1999/302/CE(8);(12) considerando che, nelle circostanze sopra descritte, la legislazione comunitaria e gli accordi internazionali applicabili nel caso in oggetto consentono alla Comunità europea di sospendere le importazioni dagli Stati Uniti d'America; che è opportuno accordare agli Stati Uniti un periodo di tempo limitato per adottare i provvedimenti necessari e le misure richieste per soddisfare obiettivamente il rispetto del livello di protezione sanitaria applicato nella Comunità europea;(13) considerando che occorre quindi sospendere, con effetto a decorrere dal 15 giugno 1999, gli Stati Uniti d'America dall'elenco dei paesi terzi dai quali gli Stati membri sono autorizzati ad importare carni bovine fresche destinate al consumo umano; che nella fattispecie la sospensione delle importazioni è l'unico tipo di misure di cui può avvalersi normalmente la Comunità europea;(14) considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato veterinario permanente,HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:Articolo 1L'allegato della decisione 87/257/CEE è sostituito dall'allegato della presente decisione.Articolo 2Nell'allegato della decisione 79/542/CEE, la parte I è modificata come segue:1) la linea ">SPAZIO PER TABELLA>"è sostituita da: ">SPAZIO PER TABELLA>"2) dopo i termini "=non autorizzati" è aggiunta la nota in calce seguente: "s=sospesi per l'esportazione di prodotti destinati al consumo umano".Articolo 3Gli Stati membri modificano le misure che applicano negli scambi in modo da renderle conformi all'articolo 2 della presente decisione e alla decisione 1999/302/CE. Essi ne informano immediatamente la Commissione.Articolo 4Le disposizioni dell'articolo 2 saranno riesaminate in base alle informazioni sull'evoluzione della situazione e alle garanzie fornite dalle autorità competenti degli Stati Uniti d'America.Articolo 51. L'articolo 1 si applica a decorrere dalla data di notifica della presente decisione.2. L'articolo 2 si applica a decorrere dal 15 giugno 1999.Articolo 6Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione.Fatto a Bruxelles, il 30 aprile 1999.Per la CommissioneKarel VAN MIERTMembro della Commissione(1) GU L 302 del 31.12.1972, pag. 28.(2) GU L 24 del 30.1.1998, pag. 31.(3) GU L 125 del 23.5.1996, pag. 3.(4) GU L 121 del 9.5.1987, pag. 55.(5) GU L 80 del 25.3.1999, pag. 29.(6) GU L 146 del 14.6.1979, pag. 15.(7) GU L 87 del 31.3.1999, pag. 13.(8) Vedi pagina 58 della presente Gazzetta ufficiale.ALLEGATOElenco degli stabilimenti degli Stati Uniti d'America in provenienza dai quali è autorizzata l'importazione di carni fresche nella Comunità>SPAZIO PER TABELLA>