CELEX: 51975PC0623
Language: it
Date: 1975-12-08
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo al regime di autorizzazione all'importazione per gli anni 1976 e 1977 nella Repubblica federale tedesca, nei paesi del Benelux e in Francia di calze sintetiche originarie di Taiwan (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (75) 623
Vol. 1975/0236
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---            COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                     COM ( 75 ) 623 def.
                                                     Bruxelles , 8 dicembre 1975
                                   Proposta di
                         REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
             relativo al regime di autorizzazione ali 'import azione per gli
          anni 1976 « 1977 nella Repubblica federale tedesca, nei paesi del Benelux
                          e in Francia di calze sintetiche originarie
                                        di Taiwan
                     ( Presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM(75 ) 623 def.
 ---pagebreak---                         Relazione
1.      Durante l' anno 1973 1» Comunità ha stabilito diverse misure relative
al regime all' importazione nella Repubblica Federai Tedesca nei paesi del
Benelux e in Francia delle calze sintetiche originari di Taiwan.
2.      Considerato che i motivi che avevano guistificato l' instituzione di
queste misure restano validi la Commissione propone al Consiglio di
stabilire il regime applicabile all' importazione di tali prodotti fino al
31*12.1977 data per la quale è stato fissata la soadenza del regime all'
importazione per altri prodotti tessili di Taiwan, (l )
(l ) Regolamento (CEE) no . 1783/75 del Consiglio del 10 luglio 1975,
relativo al regime d' importazione per alouni prodotti tessili originari
di Taiwan . G.U. No . L 182 del 12.7.1975
     Regolamento (CEE) NO. 1849/75 della Commissione del 18 luglio 1975
portante ripartizione di contingenti quantitativi comunitari all' importazione
di taluni prodotti tessili originari di Taiwan.
 ---pagebreak---                            Proposta di
                 REGOLAMENTO ( CEE) H.         DEL CONSIGLIO
                           del
  relativo al regime di autorizzazione ali * importazione, per gli anni 1976
. e 1977 nella Repubblica Federale Tedesoa, nei paesi del Benelux e in
                   Franoia di calze sintetiche originarie di Taiwan
  IL CONSIGLIO SELLE COMUNITA' EUROPEE,
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,
  visto il regolamento ( CEE) n. 1439/74 del Consiglio del 4 giugno 1974, relativo
  al regime comune applicabile alle importazioni (l); in particolare l' articolo
  13 ;
  previa consultazione nell' ambito del Comitato consultivo previsto all'
  articolo 5 del suddetto regolamento ;
  visto la proposta della Commissione ;
  considerando che con regolamento (CEE) n. 1413/75 (2), la Commissione ha
  instituito un regime d' autorizzatone all' importazione nella Repubblica
  Federale Tedesca e nei paesi del Benelux di oalze sintetiche originarie
  di Taiwan; che con regolamento (CEE) n. 1782/75 (3), il Consiglio ha
  mantenute in vigore questo regime ; e che con regolamento (CEE)         (4 ) la
  Commi ss ione l' ha prorogato fino al 31 dioembre. 1975 »
  considerando che, con regolamento (CEE) n. 2930/75 (5) 1* Commissione ha
    istituit o dei provvedimenti cautelativi nei confronti delle importazioni
  in Francia di questi stessi prodotti )
  considerando che i motivi che hanno giustifioato 1 * istituzione di detti
  regimi restano validi e che è necessario, quindi , prorogarli al 31 dioembre
  1977 , data fino alla quale % stato fissato il regime all' importazione per
  alouni prodotti tessili originari di Taiwan ( 6);
  HA. ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO i
                                                                  - «
      ____________                                   '         ..     1
  ( 1 ) GU n. L 159 del 15 . 6.1974, pag. 1
  ( 2 ) GUn. L 140 del 31 . 5.1975 , pag.6l
  ( 3 ) GU n. L 182 del 12 . 7.1975 , pag. 1
  ( 4 ) GU n. L        del             pag.                 '
  ( 5 ) GUn. L 290 del 8.11.1975 » pag.27
  (6) GU n. L 182 del 12. 7.1975, pag. 2
 ---pagebreak---                           Articole 1
      Le importazioni nella Repubblica Federale Tedesca, nei paesi del
Benelux e in Francia di calze sintetiche ( l ) originarie di Taiwan restano
subordinate fino al 31 Dicembre 1977 alla presentazione di un * autorizzazione
all' importazione rilasciata dalle autorità competenti di questi paesi .
      La quantità di prodotti per i quali saranna rilasoiate autorizzazioni
all' importazione in Germania, nei paesi del Benelux e in Francia sarà la
seguente :
-    per la Repubblica Federale tedesca a t      12,28 milioni di paia
                                                 per l' anno 197°
                                                 13,52 milioni di paia
                                                 per l' anno 1977
-   per i paesi del Benelux a :                  1»52 milione di paia
                                                 per l' anno 197°
                                                 1 , 56 milione di paia
                                                 per l' anno 1977
– per la Franoia                                 0,4 milioni di paia
                                                 per l' anno 197°
                                                 0,41 milion di paia ,
                                                 per l' anno 1977
                          Articolo 2
           Il presente regolamento entra in vigore il 1 Gennaio 1976 *    E'
applicabile fino al 31 dioembre 1977 »
Il presente regolamento À obbligatorio in tutti I BUDÌ elementi e direttamente
applicabile in ciascuna degli Stati membri .
Fatto a Bruxelles ,                                              Per il Consiglio
                                                                  Il Présidente
(l)   Corrispondenti al Codice Niraexe 60.C3-25 e 60.03-27