CELEX: 51988PC0447
Language: es
Date: 1988-10-14
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE ESTABLECE UN CODIGO DE CONDUCTA PARA LOS SISTEMAS INFORMATIZADOS DE RESERVA

N° C 294/12                             Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 18. 11. 88
              Propuesta de Reglamento (CEE) del Consejo por el que se establece un código de conducta
                                         para los sistemas informatizados de reserva
                                                      COM(88) 447 final
                                   (Presentada por la Comisión el 31 de octubre de 1988)
                                                        (88/C 294/08)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           de los SIR con ciertas garantías, evitando así su uso in-
                                                                  debido y reforzando al mismo tiempo una competencia
                                                                  sin distorsiones entre las compañías aéreas y entre los
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó-              SIR, con la consiguiente protección de los intereses de
mica Europea y, en particular el apartado 2 de su artí-           los consumidores;
culo 84,
Vista la propuesta de la Comisión,                                Considerando que no conviene imponer obligaciones a
                                                                  los vendedores de SIR con respecto a una compañía
                                                                  aérea de un tercer país que, sola o en asociación, posea
Visto el dictamen del Parlamento Europeo,                         y / o controle otro SIR que no se ajuste a este código o
                                                                  no dispense un trato equivalente;
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,
                                                                  Considerando que es conveniente establecer un procedi-
Considerando que la mayoría de las reservas en los                miento de denuncia, investigación y de cumplimiento
transportes aéreos se hacen mediante sistemas informati-          obligatorio en caso de incumplimiento de este código,
zados de reserva (SIR);
Considerando que dichos sistemas, debidamente utiliza-            HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
dos, pueden prestar un servicio importante y útil a las
compañías aéreas, las agencias de viaje y los viajeros al
facilitar el acceso a una información actualizada y pre-
                                                                                            Artículo 1
cisa sobre vuelos, tarifas y plazas disponibles, permitir
efectuar reservas y, en algunos casos, expedir billetes y         El presente Reglamento se aplicará a los sistemas infor-
tarjetas de embarque;                                             matizados de reserva (SIR) ofrecidos y / o utilizados en el
                                                                  territorio de la Comunidad, para distribuir y vender pro-
                                                                  ductos de transporte aéreo, con independencia de:
Considerando que los abusos consistentes en negar el ac-
ceso a estos sistemas, hacer discriminaciones en el sumi-
nistro, almacenamiento o presentación de datos e impo-            — la condición o nacionalidad del vendedor del sistema;
ner condiciones irrazonables a los participantes o abona-
dos pueden perjudicar seriamente a las compañías aéreas,
a las agencias de viaje y, en última instancia, a los consu-      — la fuente de información utilizada o la ubicación de
midores;                                                               la unidad central de procesamiento de datos perti-
                                                                       nente;
Considerando que el presente Reglamento se entiende
sin perjuicio de la aplicación de los artículos 85 y 86 del       — la ubicación geográfica del servicio de transporte
Tratado;                                                               aéreo interesado.
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 2672/88 de
la Comisión (') exime de las disposiciones del apartado 1                                   Artículo 2
del artículo 85 a los acuerdos para la compra, el desarro-
llo y la explotación en común de sistemas informatizados          A efectos del presente Reglamento, se entenderá por:
de reserva;
                                                                  a) Producto de transporte aéreo, todo servicio, progra-
Considerando que un código de conducta obligatorio                     mado o no, de transporte aéreo de pasajeros o mer-
aplicable a todos los SIR y / o a otros medios de distribu-            cancías o una combinación de servicios de transporte
ción que se ofrecen y / o utilizan en la Comunidad podría              de pasajeros y carga, incluyendo todos los servicios
garantizar un empleo no discriminatorio y transparente                 auxiliares correspondientes y las prestaciones suple-
                                                                       mentarias ofrecidas y / o vendidas como parte inte-
(') DO n° L 239 de 30. 8. 1988, p. 13.                                 grante del servicio aéreo.
 ---pagebreak---  18. 11. 88                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                N° C 294/13
b) SIR, un sistema informatizado de reserva que con-                  — se efectúan, mediante una remuneración, en avio-
    tiene información, en particular, acerca de los aspec-                 nes de transporte de pasajeros, pasajeros y carga
    tos siguientes de las compañías aéreas:                                y / o correo, en los que se pueden adquirir indivi-
                                                                           dualmente plazas (bien directamente en la compa-
                                                                           ñía aérea o bien a través de sus agentes autoriza-
    — horarios de vuelo                                                    dos);
    — disponibilidad                                                  — se explotan de modo que aseguren el enlace entre
                                                                           dos o más puntos:
    — tarifas                                                              1. con arreglo a un horario publicado o
                                                                           2. con una regularidad o frecuencia que consti-
                                                                                tuyen una serie sistemática evidente.
    — precios y servicios afines con o sin medios para
    — hacer reservas                                                  Los servicios no regulares consistentes exclusivamente
                                                                      en billetes de asiento, vendidos directamente por una
                                                                      compañía aérea o por su agente autorizado, se inclui-
    — expedir billetes y cartas de porte o ambas cosas                rán en la definición de servicio aéreo regular.
    y que presta todos o algunos de estos servicios a los         j) Servicio suplementario, todo producto o servicio que
    abonados.                                                         un vendedor de sistemas ofrece por cuenta propia a
                                                                      los abonados o consumidores junto con el SIR y que
                                                                      es distinto de los medios de distribución.
c) Consumidor, toda persona que busque información
    y / o pretenda comprar un producto de transporte
    aero.                                                         k) Abonado, toda empresa, distinta de una compañía
                                                                      aérea que utilice, en ejecución de un contrato u otro
                                                                      acuerdo con un vendedor de sistemas un SIR para la
d) Medios de distribución, los medios que un vendedor de              venta de sus productos de transporte aéreo.
    sistemas facilita a un abonado o consumidor para in-
    formarle sobre los horarios de vuelo, disponibilidad,
    tarifas, precios y servicios afines de las compañías          1) Vendedor de sistemas, una empresa que, junto con sus
    aéreas, para hacer reservas y / o expedir billetes y car-         filiales, asegura la explotación o la comercialización
    tas de porte y prestarle otros servicios afines.                  de un SIR.
e) Duración total del viaje, el tiempo transcurido entre la
    hora normal de salida y la hora normal de llegada.                                        Artículo 3
                                                                  1.     Los vendedores de sistemas que ofrezcan medios de
f) Compañía aérea matriz, una compañía aérea que                  distribución en uno de los sectores siguientes, a saber,
    vende un sistema o que, directa o indirectamente, sola        servicios regulares de transporte aéreo de pasajeros, ser-
    o en asociación, posee o controla un vendedor de sis-         vicios no regulares de transporte aéreo de pasajeros, ser-
    temas.                                                        vicios regulares de transporte aéreo de mercancías y ser-
                                                                  vicios no regulares de transporte aéreo de mercancías,
                                                                  ofrecerán a todas las compañías aéreas la oportunidad de
g) Compañía aérea participante, una compañía aérea que            participar en los medios de distribución sectorial apropia-
    ha suscrito un acuerdo con un vendedor de sistemas            dos, dentro de los límites de la capacidad disponible del
    para distribuir sus productos de transporte aéreo a           sistema y de las posibilidades técnicas, fuera del control
    través de un SIR. Se considerará compañía aérea par-          del vendedor de sistemas.
    ticipante a toda compañía aérea matriz que utilice los
    medios de distribución de su propio SIR.
                                                                  2.     Los derechos que los vendedores de sistemas exijan
                                                                  a las compañías aéreas participantes no serán discrimina-
h) Presentación principal, una presentación global y neu-         torios, serán razonablemente proporcionales al coste del
    tral de datos relativos de los servicios entre parejas de     servicio prestado y, en particular, serán iguales para el
    ciudades dentro de un período determinado, en la              mismo nivel de servicio.
    que se informe, en particular, sobre todos los servicios
    aéreos entre un punto y otro.
                                                                  3. a) Los vendedores de sistemas no
i) Servicio aéreo regular, una serie de vuelos con las                    — insertarán condiciones exorbitantes en ningún
    características siguientes:                                                 contrato con compañías aéreas participantes;
 ---pagebreak--- N ° C 294/14                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  18. 11. 88
       — exigirán la aceptación de condiciones suple-            4.     Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 7, una
            mentarias que, por su naturaleza o de acuerdo        compañía aérea matriz o participante no podrá negarse,
            con los usos comerciales, no guarden relación        salvo por motivos objetivos y legítimos de índole técnica
            con la participación en su SIR, y aplicarán          o comercial, a facilitar a un SIR competidor la misma
            idénticas condiciones al mismo nivel de servi-       información sobre horarios, tarifas, precios y disponibili-
            cio.                                                 dades de sus propios servicios que la que suministra al
                                                                 SIR en el que participa ni tampoco a aceptar una reserva
                                                                 hecha a través de un SIR competidor, a menos que los
    b) Los vendedores de sistemas no pondrán como con-           derechos sean más elevados que los del SIR en el que
        dición para participar en su SIR que una compañía        participa.
        aérea no participe al mismo tiempo en otro sis-
        tema.
                                                                                           Artículo 5
    c) Toda compañía aérea participante tendrá derecho
        a concluir su contrato con un vendedor de siste-         1.     Los vendedores de sistemas facilitarán una presen-
        mas, sin sanción alguna, mediante preaviso, que no       tación principal, en la que incluirán los datos sobre hora-
        deberá ser necesariamente superior a seis meses, y       rios, tarifas, precios, asientos y disponibilidades suminis-
        que expirará no antes de que finalice el primer          tradas por las compañías aéreas participantes de maaera
        año.                                                     clara y global, sin discriminación o prejuicio alguno, en
                                                                 particular en cuanto al orden en que se presenta la infor-
                                                                 mación. Podrán hacerse presentaciones principales sepa-
4.     Si un vendedor de sistemas introduce alguna me-           radas para servicios de transporte aéreo regulares, no re-
jora en los medios de distribución suministrados o en el         gulares y de transporte de carga.
equipo utilizado para facilitar estos medios, deberá ofre-
cerla a todas las compañías aéreas participantes, en las
mismas condiciones, dentro de las limitaciones técnicas          2.     Los vendedores de sistemas no proporcionarán, in-
existentes.                                                      tencionalmente o por negligencia, información inexacta
                                                                 o equívoca. En particular:
5.     Los vendedores de sistemas informarán en detalle,
                                                                 — no basarán sus criterios de ordenación de la informa-
previa petición, a las partes interesadas sobre los procedi-
                                                                     ción en ningún factor directa o indirectamente rela-
mientos vigentes, derechos, sistemas, medios y criterios
                                                                     cionado con la identidad de las compañías aéreas, y
de edición y presentación utilizados. No obstante, esta
                                                                      los aplicarán de manera no discriminatoria a todas las
disposición no obligará a los vendedores de sistemas a
                                                                      compañías aéreas participantes;
revelar información que sea objeto de un derecho de
propiedad intelectual, como puedan ser los programas
informáticos.                                                    — no harán discriminaciones entre los distintos aero-
                                                                     puertos de una misma ciudad al establecer y seleccio-
                                                                      nar las parejas de ciudades.
6.     Toda propuesta de modificación de los derechos,
condiciones o medios ofrecidos y los motivos de la
misma se comunicarán a todas las compañías participan-           3. a) La ordenación de las opciones de vuelo en la pre-
tes de manera no discriminatoria.                                        sentación principal, para el día o días requeridos,
                                                                         se hará como se dispone en el Anexo, salvo peti-
                                                                         ción en contrario de un consumidor para una
                          Artículo 4                                     transacción determinada.
 1.    Toda compañía aérea que facilite información para
su inclusión en un SIR procurará que los datos aportados             b) El Anexo podrá modificarse con arreglo al proce-
sean globales, exactos, inequívocos y transparentes.                     dimiento establecido en el apartado 4.
2.     Los vendedores de sistemas no manipularán, ni di-         4.     La Comisión será asistida por un Comité, com-
recta ni indirectamente, los datos suministrados por una         puesto por los representantes de los Estados miembros y
compañía aérea, de manera que se proporcione informa-            presidido por el representante de la Comisión.
ción inexacta, equívoca o discriminatoria.
                                                                 El representante de la Comisión presentará al Comité un
3.     Los vendedores de sistemas almacenarán y procesa-         proyecto de las medidas que deban adoptarse. El Comité
rán los datos facilitados por las compañías aéreas partici-      emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo
pantes con la misma solicitud y oportunidad, de acuerdo          que el presidente podrá fijar en función de la urgencia
con las limitaciones del método de almacenamiento ele-           del asunto. El dictamen se emitirá por la mayoría pre-
gido por las compañías aéreas participantes y con los            vista en el apartado 2 del artículo 148 del Tratado para
formatos normalizados empleados por el vendedor de               la adopción de las decisiones que el Consejo debe tomar
sistemas.                                                        a propuesta de la Comisión. En el momento de la vota-
 ---pagebreak--- 18. 11. 88                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                              N° C 294/15
ción en el seno dfl Comité los votos emitidos por los                                     Artículo 8
representantes de los Estados miembros se ponderarán
                                                                 1.    Las compañías aéreas matrices o participantes no
de la forma prevista en el citado artículo. El presidente
                                                                 asociarán el uso de un SIR específico por parte de un
no tomará parte en la votación.
                                                                 abonado a la percepción de una comisión u otro incen-
                                                                 tivo por la venta o expedición de billetes o cartas de
                                                                 porte para cualquiera de sus productos de transporte
La Comisión adoptará medidas que serán inmediata-                aéreo.
mente aplicables. No obstante, cuando no sean confor-
mes al dictamen emitido por el Comité, la Comisión co-
municará inmediatamente dichas medidas al Consejo. En
este caso la Comisión podrá aplazar la aplicación de las         2.    Las compañías aéreas matrices o participantes no
medidas que haya decidido durante un período no supe-            exigirán a un abonado el uso de un SIR específico por la
rior a un mes a partir de la fecha de dicha comunicación.        venta o expedición de billetes o cartas de porte para
                                                                 cualquier producto de transporte aéreo que le proporcio-
                                                                 nen directa o indirectamente.
El Consejo, por mayoría cualificada, podrá tomar una
decisión diferente dentro del plazo previsto en el párrafo
precedente.                                                      3.    Los apartados 1 y 2 se entenderán sin perjuicio de
                                                                 las condiciones que las compañías aéreas puedan impo-
                                                                 ner a una agencia de viajes o a un agente expedidor al
                                                                 autorizarles a vender y expedir billetes o cartas de porte
                           Artículo 6                            para sus productos de transporte aéreo.
Los vendedores de sistemas facilitarán información, esta-
dística o de otro tipo, producida por un SIR, distinta de
la que ofrecen como parte integrante de los medios de                                    Artículo 9
distribución, solamente con arreglo a los criterios si-
guientes :                                                       1.    Los vendedores de sistemas facilitarán todos los
                                                                 medios de distribución de un SIR a todos los abonados
                                                                 de manera no discriminatoria. Los derechos no serán dis-
                                                                 criminatorios, serán razonablemente proporcionales al
a) La información sobre reservas individuales se facili-
                                                                 coste del servicio prestado y en particular, serán iguales
    tará en igualdad de condiciones, a la compañía o             para el mismo nivel de servicio.
    compañías aéreas que participen en el servicio a que
    se refiere la reserva;
                                                                 2.    Los vendedores de sistemas no exigirán a un abo-
b)- la información en forma global o anónima que se              nado que firme un contrato exclusivo ni le impedirán,
    proporcione, previa petición, a una compañía aérea se        directa o indirectamente, que se suscriba o utilice cuales-
    ofrecerá de manera no discriminatoria a todas las            quiera otros sistemas.
    compañías aéreas participantes;
                                                                 3.    Todo servicio suplementario que un vendedor de
c) toda otra información producida por el SIR se facili-         sistemas ofrezca a un abonado deberá ofrecerse a todos
    tará con el consentimiento de la compañía aérea inte-        los abonados de manera no discriminatoria.
    resada y sin perjuicio de los acuerdos entre el vende-
    dor de sistemas y las líneas aéreas participantes.
                                                                 4.    Los vendedores de sistemas no insertarán condicio-
                                                                 nes exorbitantes en los contratos con los abonados, y en
                                                                 particular todo abonado podrá concluir su contrato con
                           Artículo 7
                                                                 un vendedor de sistemas, sin sanción alguna, mediante
Sin perjuicio del artículo 11, las obligaciones de los ven-      previo aviso, que no deberá ser necesariamente superior
dedores de sistemas de conformidad con los artículos 3 a         a tres meses y que expirará no antes de que finalice el
6 no se aplicarán, respecto de las compañías aéreas matri-       primer año.
ces de terceros países cuyo SIR no se ajuste al presente
Reglamento o no dispense a las compañías aéreas comu-
nitarias el trato previsto en el presente Reglamento.
                                                                 5.    Los vendedores de sistemas garantizarán, por me-
                                                                 dios técnicos o mediante contrato con el abonado que,
                                                                 para cada transacción individual, se facilitará una presen-
2.    Los vendedores de sistemas que se propongan aco-           tación principal de datos. No obstante, los abonados po-
gerse a las disposiciones del apartado 1 deberán notificar       dran, en cualquier transacción, reordenar los datos o uti-
a la Comisión sus intenciones y sus motivos al menos con         lizar otras presentaciones para satisfacer una preferencia
14 días de antelación.                                           expresa del consumidor.
 ---pagebreak--- N° C 294/16                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  18. 11. 88
                         Artículo 10                              6.    Los vendedores de sistemas pondrán en conoci-
                                                                  miento de la Comisión todos los contratos tipo, suscritos
 1.    Las denuncias respecto del incumplimiento del pre-         entre los vendedores de sistemas y los compañías aéreas
sente Reglamento se dirigirán a la Comisión.                      participantes o abonadas.
2.     Podrán presentar denuncias:                                                         Artículo 13
                                                                   1.   En el cumplimiento de las funciones que le asigna
a) los Estados miembros,                                          el presente Reglamento, la Comisión podrá realizar
                                                                  cuantas investigaciones de empresas y asociaciones de
                                                                  empresas sean necesarias. A tal fin, los funcionarios au-
b) personas físicas o jurídicas que invoquen un interés           torizados por la Comisión estarán facultados para:
    legítimo.
                                                                  a) examinar los libros y demás documentos mercantiles;
3.     La Comisión remitirá inmediatamente a los Estados
                                                                  b) hacer copias o extractos de libros y documentos mer-
miembros las copias de las denuncias y solicitudes, así
                                                                      cantiles;
como de los documentos más importantes que reciba o
envíe en el marco de este procedimiento.
                                                                  c) pedir explicaciones verbales sobre el terreno;
                                                                  d) acceder a todos los locales, terrenos y vehículos utili-
                         Artículo 11                                  zados por las empresas o asociaciones de empresas.
Al recibir una notificación de conformidad con el artí-
culo 7, la Comisión determinará sin demora si existe dis-         2.    Los funcionarios autorizados por la Comisión de-
criminación con arreglo a dicho artículo. En caso afirma-         sempeñarán sus funciones previa presentación de una au-
tivo, la Comisión decidirá que las obligaciones previstas         torización escrita en la que se indique el objeto y la fina-
en el presente Reglamento no son aplicables a la compa-           lidad de la investigación, así como las sanciones previstas
ñía aérea interesada e informará de ello a todas los ven-         en la letra b) del apartado 1 del artículo 16 en los casos
dedores de sistemas de la Comunidad y de los Estados              en que los libros u otros documentos mercantiles reque-
miembros. Si no existe discriminación con arreglo al artí-        ridos se presenten de manera incompleta. La Comisión
culo 7, la Comisión informará al respecto al vendedor de          informará, a su debido tiempo, al Estado miembro en
sistemas interesado.                                              cuyo territorio vaya a realizarse la investigación sobre el
                                                                  objeto de la misma y la identidad de los funcionarios au-
                                                                  torizados.
                         Artículo 12
 1.    En cumplimiento de las funciones que le asigna el          3.    Los funcionarios del Estado miembro en cuyo terri-
presente Reglamento, la Comisión podrá recabar de los             torio deba realizarse una investigación podrán prestar
Estados miembros y de las empresas y asociaciones de              asistencia, a petición del Estado miembro o de la Comi-
empresas cuanta información necesite.                             sión, a los funcionarios de la Comisión en el desempeño
                                                                  de sus funciones.
2.     La Comisión podrá fijar un plazo, no inferior a un         4.    Cuando una empresa se oponga a una investigación
mes, para la comunicación de la información solicitada.           ordenada en virtud del presente artículo, el Estado
                                                                  miembro interesado prestará la asistencia necesaria a los
                                                                  funcionarios autorizados por la Comisión para que pue-
3.     Cuando envíe una solicitud de información a una            dan llevar a cabo su investigación. A tal fin, los Estados
empresa o asociación de empresas, la Comisión enviará             miembros adoptarán, a más tardar, el 31 de julio de
una copia de la misma al Estado miembro en cuyo terri-            1989, las medidas necesarias, previa consulta a la Comi-
torio se encuentre la sede de la empresa o asociación de          sión.
empresas.
                                                                                           Artículo 14
4.    En su solicitud, la Comisión indicará la base jurí-
dica y la finalidad de la solicitud, así como las sanciones       1.    La información obtenida en aplicación de los artí-
previstas en la letra a) del apartado 1 del artículo 16 en        culos 12 y 13 sólo se utilizará a efectos de las solicitudes
caso de que se proporcione información incorrecta.                o investigaciones pertinentes.
                                                                  2.    Sin perjuicio de las disposiciones de los artículos 10
5.    Los propietarios de las empresas o sus representan-         y 20, la Comisión y las autoridades competentes de los
tes y, en el caso de personas jurídicas o compañías o aso-        Estados miembros, sus funcionarios y demás agentes no
ciaciones que no tengan personalidad jurídica, la persona         revelarán información amparada por el secreto profesio-
autorizada por la ley o los estatutos para representarlas         nal y que hayan adquirido en aplicación del presente Re-
tendrán que facilitar la información solicitada.                  glamento.
 ---pagebreak--- 18. 11. 88                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N° C 294/17
3.     Las disposiciones de los apartados 1 y 2 no serán                                  Artículo 17
óbice para la publicación de información general o estu-
dios que no contengan información sobre empresas o               El Tribunal de Justicia tendrá una competencia jurisdic-
                                                                 cional plena, con arreglo al artículo 172 del Tratado,
asociaciones de empresas determinadas.
                                                                 respecto de los recursos interpuestos contra las decisio-
                                                                 nes por que la Comisión haya impuesto una multa; po-
                         Artículo 15
                                                                 drá anular, reducir o incrementar el importe de la multa.
1.     Cuando una empresa o asociación de empresas no
faciliten la información solicitada en el plazo fijado por                                Artículo 18
la Comisión o proporcionen información incompleta, la
Comisión requerirá dicha información mediante una de-            A los efectos de aplicación del artículo 16, el ecu será la
cisión. En dicha decisión se especificará la información         unidad de cuenta adoptada para la elaboración del pre-
demandada, se fijará un plazo apropiado para su sumi-            supuesto de las Comunidades de conformidad con los
nistro y se indicarán las sanciones previstas en la letra a)     artículos 297 y 209 del Tratado.
del apartado 1 del artículo 16, así como el derecho de
recurrir la decisión ante el Tribunal de Justicia.                                        Artículo 19
                                                                 1.     Antes de tomar las decisiones previstas en el artí-
2.     La Comisión enviará al mismo tiempo una copia de          culo 16, la Comisión ofrecerá a las empresas o asociacio-
su decisión a la autoridad competente del Estado miem-           nes de empresas interesadas la oportunidad de ser oídas
bro en cuyo territorio se encuentre la sede de la empresa        sobre los asuntos en relación con los cuales la Comisión
a asociación de empresas.                                        formule o haya formulado objeciones.
                         Artículo 16                             2.     Si la Comisión o las autoridades competentes de los
1.     La Comisión podrá imponer, mediante decisión, a           Estados miembros lo consideran necesario, podrán tam-
las empresas o asociaciones de empresas, multas de 1 000         bién oir a otras personas físicas o jurídicas. Las solicitu-
a 100 000 ecus cuando, intencionalmente o por negligen-          des de estas personas para ser oídas se atenderán cuando
cia:                                                             justifiquen un interés suficiente.
a) proporcionen información incorrecta en respuesta a                                     Artículo 20
    una solicitud hecha en virtud el artículo 12 o no faci-
    liten la información en el plazo fijado;                     1.     La Comisión publicará las decisiones que adopte en
                                                                 virtud del artículo 16.
b) presenten los libros u otros documentos mercantiles
                                                                 2.     En la publicación se indicarán los nombres de las
    requeridos de manera incompleta durante la investi-
                                                                 partes y el contenido esencial de la decisión: se tendrá en
    gación o se nieguen a someterse a una investigación
                                                                 cuenta el interés legítimo de las empresas en proteger sus
    en virtud del apartado 1 del artículo 13.                    secretos comerciales.
2.     La Comisión podrá imponer, mediante decisión,
                                                                                          Artículo 21
multas a vendedores de sistemas, compañías aéreas ma-
trices, compañías aéreas participantes y / o abonados que         1.    El presente Reglamento se aplicará a partir del 1 de
infrinjan el presente Reglamento hasta un importe má-            enero de 1989 a todos los SIR ofrecidos y / o utilizados
ximo del 10 % del volumen de negocio anual del sector            en la Comunidad por vez primera después de esa fecha.
de actividad pertinente de la empresa interesada. Al esta-       Se aplicará a los demás SIR a partir del 1 de abril de
blecer la cuantía de la multa, se tendrán en cuenta la            1989.
gravedad y la duración de la infracción.
                                                                 2.     El presente Reglamento será obligatorio en todos
3.     Las decisiones tomadas en virtud de los apartados 1       sus elementos y directamente aplicable en cada Estado
y 2 no tendrán carácter penal.                                   miembro.
 ---pagebreak--- ^C^Bu^                                         Mi^rioC^fici^ld^l^CorriLinid^d^ Enroñen                                                               n^ M ^
       t En las presentaciones principales se ofrecerá un numerora^onable de opciones de via^e éntrelos serví
         cíos existentes para cualquier pareja de ciudades sohcitada,mcluyendo servicios indirectos Lascompa
         ñias aereas participantes podran solicitar la inclusión de un servicio indirecto, a menos que su ruta
         sobrepase en unt^O^Bo el circulo que une ambos aeropuertos
       2 Los vendedores de sistemas no utilizaran el espacio disponible en pantalla para las presentaciones pnnciD
         pales de datos dando una preferencia excesivaauna opción de via^edeterminadaoexhibiendo opciones
         de via^e no realistas
       3 Cuando un vendedor de sistemas decida exponer información sobre horarios o tarifas de compañías
         aereas que no sean participantes,dicha información sera exacta, mequivocayno discriminatoria
       4 E n c a s o d e q u e u n a información s o b r e e l n u m e r o e i d e n t i d a d d é l o s serviciosBtanfasBprecios ofrecidos
         por compañías aereas para el transporte entre dos puntos no seaglobal, se indicara claramente en la
         presentación de datos correspondiente
       C^^D^D^r^tDSS^^v^Dsre^taresdetranspD^teae^eD
       t La ordenación de las opciones de servicios programados de transporte aereo,para el d i a o d i a s requerí
         dos, en la presentación principal se hará de la manera siguiente, salvo petición en contrario de un
         consumidor para una transacción individual
           0 todos los vuelos directos por parecas de ciudades ordenados por su ñora de s a l i d a o d e llegada,
          ii^ otros vuelos directos entre las mismas parecas de ciudades ordenados por su h o r a d e salida o de
              llegada yBopor la duración del via^e,
         iii^ vuelos de enlace ordenados por su hora de sahdaollegadayBopor la duración del via^e
         O n a v e ^ e l e g i d o s l o s criterios de ordenación,se aplicaranconsistentementeentodaslas presentaciones
         de datos
       2 Seidentificaranclaramentelos vuelos c o n e s c a l a s , c a m b i o d e a v i o n , c a m b i o d e a e r o p u e r t o y B o c o d i g o
         compartido Los vuelos de código compartido se consideraran vuelos de enlace,amenos que el acuerdo
         paracompartir codigogaranticeel embarqueen el vuelo deenlace, en cuyocaso sepresentaran con
         prioridad sobre los vuelos de enlace normales