CELEX: C1995/351/04
Language: sv
Date: 1995-12-30 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunale di Genova - Sezione prima civile - av den 5 oktober 1995 i målet mellan 1) F.lli Carli SpA, 2) Casa di Spedizione Viale sas och Amministrazione delle Finanze (Mål C-333/95)

Nr C 351 /2             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  30.12.95

förordning ( EEG ) nr 1408/71 , ändrad genom förordning                  Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunale
( EEG ) nr 2332/89 ( 2 ), mot bakgrund av artikel 48 i                   di Genova — Sezione prima civile — av den 5 oktober 1 995 i
EG-fördraget, för att få klarhet i                                       målet mellan 1 ) F.lli Carli SpA, 2 ) Casa di Spedizione Viale
                                                                                     sas och Amministrazione delle Finanze
                                                                                                    ( Mål C-333/95 )
" om artikel 4 i lag nr 222/1984 skall tillämpas så att                                              ( 95/C 351 /04 )
referensperioden för rätt till invalidpension skall förlängas,
när arbetstagaren fått arbetslöshetsersättning i en annan
medlemsstat där en sådan förlängning är föreskriven och —
om frågan besvaras jakande — om en sådan förlängning
eventuellt är förenad med villkor ".
                                                                         Tribunale di Genova — Sezione prima civile — begär genom
                                                                         beslut av den 5 oktober 1995 , vilket inkommit till domsto­
   EGT nr L 74, 27.3.1972 , s . 1 .
                                                                         lens kansli den 20 oktober 1995 , att Europeiska gemenska­
   EGT nr L 224 , 2.8.1989 , s . 1 .                                     pernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet
                                                                         mellan 1 ) F.lli Carli SpA, 2 ) Casa die Spedizione Viale sas .
                                                                         och Amministrazione delle Finanze, beträffande följande
                                                                         frågor:

                                                                         1 . Omfattas import av tonfisk i olivolja från Spanien av det
                                                                             uppskov med tull som föreskrivs i förordning ( EEG )
                                                                             nr 3416/91 av den 25 november 1 99 1 ( 1 ) för import från
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Länsrätten i                   Spanien av sådana jordbruksprodukter som anges i
Stockholms län av den 13 oktober 1995 i ett mål som har
                                                                             bilagan till förordning ( EEG ) nr 3835/90 ( 2 ) ?
            anhängiggjorts av V. A. G. Sverige AB
                          ( Mål C-329/95 )
                            ( 95 /C 351 /03 )

                                                                         2 . Kan de behöriga tullmyndigheterna enligt artikel 5.1
Länsrätten i Stockholms län har genom beslut av den                          och 5.2 i förordning ( EEG ) nr 1697/79 av den 24 juli
13 oktober 1995 , som inkommit till domstolens kansli den                    1979 ( 3 ), som kompletterats genom förordning ( EEG )
19 oktober 1995 , vänt sig till Europeiska gemenskapernas                    nr 1715/90 av den 20 juni 1990 ( 4 ) och artikel 2 i
domstol med begäran om förhandsavgörande i ett mål som                       förordning ( EEG ) nr 2164/91 av den 23 juli 1 9 9 1 ( s )
har anhängiggjorts av V. A. G. Sverige AB beträffande                        vidta åtgärder för att få tillbaka tull som inte togs upp
följande frågor:                                                             när importen skedde eftersom den — på grund av en
                                                                             felaktig tolkning av de gällande gemenskapsrättsliga
                                                                             bestämmelserna — ansågs vara helt upphävd, men som
                                                                             därefter — enligt en annan tolkning av samma bestäm­
1 . Är kravet på intyg enligt den svenska bilregisterkungö­                  melser som kommissionen lämnade efter att ha hört
    relsen ( 1 ) förenligt med bestämmelserna i rådets direktiv              rättstjänsten — skulle erläggas, när gäldenären har
    70/ 156/EEG ( 2 ) enligt dess senaste lydelse ?                          iakttagit alla bestämmelser i de gällande föreskrifterna
                                                                             avseende tullklarering och när denne inte var medveten
                                                                             om att den tolkning som de italienska myndigheterna
2 . Om svaret på fråga 1 är jakande , är ifrågavarande krav                  gjorde av de gemenskapsrättsliga bestämmelserna var
    då förenligt med artikel 30 i Romfördraget, eller kan det                felaktig ?
    sägas utgöra en åtgärd " med motsvarande verkan "?

3 . För den händelse svaret på fråga 1 är jakande och svaret             (') EGT nr L 324 , s . 11 .
    på fråga 2 är att åtgärden är att anse som en " åtgärd med           ( 2 ) EGT nr L 370 , s . 126 .
    motsvarande verkan ", kan då det svenska kravet på                   (-1 ) EGT nr L 197 , s . 1 .
    intyg upprätthållas med stöd av artikel 36 ?                         ( 4 ) EGT nr L 160 , s . 1 .
                                                                         ( s ) EGT nr L 201 , s . 16 .

(■) 12 § 1 st . 9 p .
( 2 ) EGT nr L 42 , 23.2.1970, s . 1 .