CELEX: 62008CA0226
Language: bg
Date: 2010-01-14 00:00:00
Title: Дело C-226/08: Решение на Съда (втори състав) от 14 януари 2010 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgericht Oldenburg — Германия) — Stadt Papenburg/Bundesrepublik Deutschland (Директива 92/43/ЕИО — Опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна — Решение на съответната държава членка да даде съгласието си за съставяния от Комисията проектосписък на териториите от значение за Общността — Интереси и гледни точки, които трябва да се вземат предвид)

13.3.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 63/5
            
         Решение на Съда (втори състав) от 14 януари 2010 г. (преюдициално запитване от Verwaltungsgericht Oldenburg — Германия) — Stadt Papenburg/Bundesrepublik Deutschland
   (Дело C-226/08) (1)
   
   (Директива 92/43/ЕИО - Опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна - Решение на съответната държава членка да даде съгласието си за съставяния от Комисията проектосписък на териториите от значение за Общността - Интереси и гледни точки, които трябва да се вземат предвид)
   2010/C 63/07
   Език на производството: немски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Verwaltungsgericht Oldenburg
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Stadt Papenburg
   
      Ответник: Bundesrepublik Deutschland
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Verwaltungsgericht Oldenburg — Тълкуване на член 2, параграф 3, член 4, параграф 2, първа алинея, както и на член 6, параграфи 3 и 4 от Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 година за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна (ОВ L 206, стр. 7; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 2, стр. 109) — Защитени от Конституцията икономически интереси на община, свързани с експлоатацията на речно пристанище, които могат да бъдат трайно засегнати от евентуалното определяне на съответната територия като територия от значение за Общността — Интереси и гледни точки, които съответната държава членка трябва да вземе предвид, за да реши дали да даде съгласие за съставения от Комисията проектосписък на териториите от значение за Общността
   
      Диспозитив
   
   
               1.
            
            
               Член 4, параграф 2, първа алинея от Директива 92/43/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 година за опазване на естествените местообитания и на дивата флора и фауна, изменена с Директива 2006/105/ЕО на Съвета от 20 ноември 2006 година, трябва да се тълкува в смисъл, че не разрешава на държава членка да откаже по различни от свързаните с опазване на околната среда съображения да даде съгласието си за включването на една или няколко територии в съставяния от Европейската комисия проектосписък на територии от значение за Общността.
            
         
               2.
            
            
               Член 6, параграфи 3 и 4 от Директива 92/43, изменена с Директива 2006/105, трябва да се тълкува в смисъл, че продължителни работи по поддръжка на фарватера на естуари, които не са свързани с управлението на територията или не са необходими за нейното управление и които вече са одобрени съгласно националното право преди изтичането на срока за транспониране на Директива 92/43, изменена с Директива 2006/105, трябва — доколкото представляват проект и могат да окажат значително влияние върху съответната територия — да бъдат подложени на оценка за въздействието им върху тази територия в изпълнение на посочените разпоредби, в случай че тези работи продължат и след включването на територията в списъка на територии от значение за Общността в съответствие с член 4, параграф 2, трета алинея от тази директива.
               Ако по-специално предвид повторяемостта, естеството и условията, при които се извършват посочените работи по поддръжка, те могат да бъдат считани за една-единствена дейност — в частност когато тяхната цел е да поддържат определена дълбочина на фарватера посредством редовно и необходимо за тази цел драгиране, — тези работи по поддръжка могат да се приемат за един и същ проект по смисъла на член 6, параграф 3 от Директива 92/43, изменена с Директива 2006/105.
            
         
      (1)  ОВ C 209, 15.8.2008 г.