CELEX: 31988R2525
Language: da
Date: 1988-08-11 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2525/88 af 11. august 1988 om levering af raffineret palmeolie til El Salvador som fødevarehjælp

Nr. L 221 /8                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     12. 8 . 88
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2525/88
                                                      af 11 . august 1988
                       om levering af raffineret palmeolie til El Salvador som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser
FÆLLESSKABER HAR —                                                 for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
                                                                   leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4) ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,
                                                                   det er blandt andet nødvendigt at præcisere frister og
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86           leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde, der skal
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­            følges ved bestemmelsen af de heraf følgende omkost­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret         ninger —
ved forordning (EØF) nr. 1870/88 (2), særlig artikel 6, stk.
1 , litra c), og
ud fra følgende betragtninger :                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og                                       . Artikel 1
forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,            Der iværksættes en licitation over levering af raffineret
og fastsætter de generelle kriterier for transport af fødeva­      palmeolie til El Salvador efter bestemmelserne i forord­
rehjælpen ud over fob-stadiet ;                                    ning (EØF) nr. 2200/87 på de i bilaget anførte betingelser.
Kommissionen har ved sin beslutning af 15. oktober 1987
om ydelse af fødevarehjælp til El Salvador tildelt dette                                      Artikel 2
land 400 tons raffineret palmeolie ;
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)            relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                 stat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 11 . august 1988 .
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Næstformand
 (') EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
(2) EFT nr. L 168 af 1 . 7. 1988, s. 7.
 O EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                             (*) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- 12. 8 . 88                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 221 /9
                                                                  BILAG
             1 . Aktion nr. ('): 242/88 .
            2. Program : 1987.
            3. Modtager : El Salvador.
            4. Modtagerens repræsentant (2) : Ministerio del Interior, Vice-Ministro de desarrollo social, Centro de
                 Gobierno (tlf. 22 63 83, telex 037320559), San Salvador, El Salvador.
             5 . Bestemmelsessted eller -land : El Salvador.
             6. Produkt, der skal tilvejebringes : raffineret palmeolie.
             7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8 .
                 1987, s. 3 (under III A 3).
             8. Samlet mængde : 400 tons netto.
             9. Antal partier : 1 ..
           10. Emballering og mærkning : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8 . 1987, s. 3 (under III B) :
                 —   metalbeholdere på 5 liter eller 5 kg : 300 tons
                 —   metalbeholdere på 2 liter eller 2 kg : 100 tons
                 —   beholderne skal være pakket i kasser
                 —   beholderne skal være forsynet med følgende påskrift :
                     »ACCIÓN N° 242/88 / ACEITE DE PALMA REFINADO / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD
                     ECONÓMICA EUROPEA A EL SALVADOR«.
           11 . Den måde, produktet tilvejebringes pa : Fællesskabets marked.
           12. Leveringsstadium : frit lossehavn — losset.
           13. Afskibningshavn : —
           14. Lossehavn angivet af modtageren : —
           1 5. Lossehavn : Puerto Acajutla.
           16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
           17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                 levering i afskibningshavn : 1 . til 31 . oktober 1988 .
           18 . Sidste frist for leveringen : 30 . november 1988 .
           19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne ^): licitation.
           20. Sidste frist for indgivelse af bud : 30. august 1988, kl. 12.00. Buddene anses for at være gyldige indtil
                 den 31 . august 1988, kl. 24.00.
           21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                 a) sidste frist for indgivelse af bud : 13. september 1988, kl. 12.00. Buddene anses for at være gyldige
                    indtil den 14. september 1988, kl. 24.00 ;
                 b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                    afskibningshavn : 15. oktober til 15. november 1988 ;
                 c) sidste frist for leveringen : 15. december 1988 .
           22. Licitationssikkerhedens størrelse : 15 ECU/ton.
           23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ECU udtrykte bud.
           24. Adresse for indsendelse af bud (*) : bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B).
           25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren : —
 ---pagebreak--- Nr. L 221 / 10                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    12. 8 . 88
             Noter :
             (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
             (2) Kommissionens, delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : M. Cerini, Chef de la Délégation de
                 la CCE pour l'Amérique Centrale, Centra Colon, Aptdo 836, 1007 San José, Costa Rica (tlf. 33 27 55).
             (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
                 produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråliiig i den pågældende
                 medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
                 Radioaktivitetsattester skal indeholde oplysning om indholdet af cæsium 134 og 137.
                 Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til den begunstigede eller hans stedfortræder følgende
                 dokumenter :
                 — phytosanitært certifikat,
                 — oprindelsescertifikat.
             (4) Med hensyn til udformningen af buddene anvendes artikel 7, stk. 3, litra g), i forordning (EØF) nr.
                 2200/87 ikke.
             (*) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
                 punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
                 ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
                 — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag,
                 — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles :
                     235 01 32
                     236 10 97
                     235 01 30
                     236 20 05.