CELEX: 21996D0208(01)
Language: it
Date: 1995-06-22 00:00:00
Title: Decisione del Comitato misto SEE n. 49/95, del 22 giugno 1995, che modifica l'allegato VI (Sicurezza sociale) dell'accordo SEE

Avis juridique important

|

21996D0208(01)

Decisione del Comitato misto SEE n. 49/95, del 22 giugno 1995, che modifica l'allegato VI (Sicurezza sociale) dell'accordo SEE  

Gazzetta ufficiale n. L 030 del 08/02/1996 pag. 0053 - 0054

DECISIONE DEL COMITATO MISTO SEE N. 49/95 del 22 giugno 1995 che modifica l'allegato VI (Sicurezza sociale) dell'accordo SEEIL COMITATO MISTO SEE,visto l'accordo sullo Spazio economico europeo, modificato dal protocollo che adegua l'accordo sullo Spazio economico europeo, in seguito denominato « l'accordo », in particolare l'articolo 98,considerando che l'allegato VI dell'accordo è stato modificato da ultimo dalla decisione del Comitato misto SEE n. 24/94 (1);considerando che occorre integrare nell'accordo la decisione n. 151, del 22 aprile 1993, concernente l'applicazione dell'articolo 10 a del regolamento (CEE) n. 1408/71 e dell'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 1247/92, adottata dalla commissione amministrativa delle Comunità europee sulla sicurezza sociale per i lavoratori migranti (2),DECIDE:Articolo 1 Il punto seguente è aggiunto nell'allegato VI dell'accordo dopo il punto 42.c (decisione n. 150):« 42.D. 394 D 0602: decisione n. 151, del 22 aprile 1993, concernente l'applicazione dell'articolo 10 a del regolamento (CEE) n. 1408/71 e dell'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 1247/92 (GU n. L 244 del 19. 9. 1994, pag. 1).Ai fini del presente accordo, le disposizioni della decisione saranno lette con le seguenti modifiche:Il testo seguente aggiunto nell'allegato:13. Islanda- Tryggingastofnun rikisins (Ente pubblico di sicurezza sociale)Laugavegur 114, 150 Reykjavik.14. Norvegia- Folketrygdkontoret for utenlandssaker, Oslo.15. Liechtenstein- Amt für Volkswirtschaft (Ufficio nazionale dell'economia)per quanto riguarda le indennità di maternità,- Liechtensteinische Alters- und Hinterlassenenversicherung (assicurazione vecchiaia e superstiti del Liechtenstein)per quanto riguarda le indennità per i vedovi, i sussidi supplementari per gli anziani, le assicurazione per superstiti e invalidi e le indennità di accompagnamento,- Liechtensteinische Invalidenversicherung (assicurazione di invalidità)per quanto riguarda le indennità per i ciechi. »Articolo 2 Il testi della decisione n. 151 nelle lingue islandese e norvegese, allegati alle rispettive versioni linguistiche della presente decisione, fanno fede.Articolo 3 La presente decisione entra in vigore il 1° luglio 1995, a condizione che siano avvenute tutte le notifiche al Comitato misto SEE ai sensi dell'articolo 103, paragrafo 1 dell'accordo.Articolo 4 La presente decisione è pubblicata nella sezione SEE e nel supplemento SEE della Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.Fatto a Bruxelles, addì 22 giugno 1995.Per il Comitato misto SEEIl PresidenteP. BENAVIDES(1) GU n. L 339 del 29. 12. 1994, pag. 83.(2) GU n. L 244 del 19. 9. 1994, pag. 1.