CELEX: C2007/297/21
Language: hu
Date: 2007-12-08 00:00:00
Title: C-349/06. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2007. október 4-i ítélete (Verwaltungsgericht Darmstadt – Németország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Murat Polat kontra Stadt Rüselsheim (Az EGK-Törökország társulási megállapodás – A kiegészítő jegyzőkönyv 59. cikke – A Társulási Tanács 1/80 határozata 7. cikkének első bekezdése és a 14. cikk – 2004/38/EK irányelv – Török munkavállaló gyermekének a tartózkodáshoz való joga – Nagykorú gyermek, akit már nem a szülei tartanak el – Több, büntetőjogi felelősséget megállapító ítélet – A kiutasító határozat jogszerűsége)

8.12.2007   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 297/14
            
         A Bíróság (hetedik tanács) 2007. október 4-i ítélete (Verwaltungsgericht Darmstadt – Németország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Murat Polat kontra Stadt Rüselsheim
   (C-349/06. sz. ügy) (1)
   
   (Az EGK-Törökország társulási megállapodás - A kiegészítő jegyzőkönyv 59. cikke - A Társulási Tanács 1/80 határozata 7. cikkének első bekezdése és a 14. cikk - 2004/38/EK irányelv - Török munkavállaló gyermekének a tartózkodáshoz való joga - Nagykorú gyermek, akit már nem a szülei tartanak el - Több, büntetőjogi felelősséget megállapító ítélet - A kiutasító határozat jogszerűsége)
   (2007/C 297/21)
   Az eljárás nyelve: német
   A kérdést előterjesztő bíróság
   Verwaltungsgericht Darmstadt – Németország
   Az alapeljárás felei
   
      Felperes: Murat Polat
   
      Alperes: Stadt Rüselsheim
   Tárgy
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Verwaltungsgericht Darmstadt – Az 1/80 EGK-Törökország társulási tanácsi határozat 7. cikke első mondata második francia bekezdésének, és az Európai Gazdasági Közösség és Törökország közötti társulás létrehozásáról szóló megállapodás a társulás átmeneti időszakára vonatkozó, 1970. november 23-án aláírt kiegészítő jegyzőkönyve (HL 1972. L 293, 4. o.) 59. cikkének, valamint az Unió polgárainak és családtagjaiknak a tagállamok területén történő szabad mozgáshoz és tartózkodáshoz való jogáról, valamint az 1612/68/EGK rendelet módosításáról, továbbá a 64/221/EGK, a 68/360/EGK, a 72/194/EGK, a 73/148/EGK, a 75/34/EGK, a 75/35/EGK, a 90/364/EGK, a 90/365/EGK és a 93/96/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 29-i 2004/38/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 158 77. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 5. kötet, 46. o.) 28. cikkének értelmezése – Olyan török állampolgár tartózkodási joga, aki gyermekként családegyesítés céljából utazott a nemzeti területre, majd a nagykorúság elérését követően anyagilag független – A nemzeti területre való visszatérés a szülőktől való anyagi függés mellett – A tartózkodási jognak a szüleitől anyagi szempontból függő nagykorú által történő megszerzése – A tartózkodási jog elvesztésének feltételei – Büntetőbíróság általi elítélések – A kiutasítás jogszerűsége.
   Rendelkező rész
   
               1)
            
            
               Az a török állampolgár, akinek gyermekként engedélyezték, hogy családegyesítés jogcímén valamely tagállam területére belépjen, és aki rendelkezik a bármely állásajánlatra történő jelentkezéshez való, az Európai Gazdasági Közösség és Törökország közötti társulási megállapodással létesített Társulási Tanácsnak a társulás fejlesztéséről szóló, 1980. szeptember 19-i 1/80 határozata 7. cikke első bekezdésének második francia bekezdésén alapuló joggal, az e jelentkezési jogból levezetett tartózkodási jogát csak két esetben veszíti el, mégpedig:
               
                           —
                        
                        
                           az e határozat 14. cikkének (1) bekezdésében írt esetben, vagy
                        
                     
                           —
                        
                        
                           amennyiben az érintett tagállam területét jogos ok nélkül, nem jelentéktelen időtartamra elhagyja,
                        
                     még akkor is, ha 21. életévét betöltötte, már nem szülei tartják el, hanem önálló háztartást vezet az érintett tagállamban, és a vele szemben kiszabott, többéves, végrehajtásában fel nem függesztett szabadságvesztés töltése miatt annak időtartama alatt nem állt a munkaerőpiac rendelkezésére.
               Az alapeljárás felperesének helyzetéhez hasonló helyzetben a fenti értelmezés nem ellentétes az 1970. november 23-án Brüsszelben aláírt, a Közösség nevében az 1972. december 19-i 2760/72/EGK tanácsi rendelettel megkötött, jóváhagyott és megerősített kiegészítő jegyzőkönyv 59. cikkében meghatározott követelményekkel.
            
         
               2)
            
            
               Az 1/80 határozat 14. cikkének (1) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes az olyan török állampolgár elleni kiutasító határozat meghozatala, akinek büntetőjogi felelősségét többször megállapították, amennyiben az érintett személyes magatartása valamely alapvető társadalmi érdek tényleges és kellően súlyos veszélyeztetésének minősül. A kérdést előterjesztő bíróságra hárul annak vizsgálata, hogy az alapügyben ez a helyzet áll-e fenn.
            
         
      (1)  HL C 281., 2006.11.18.