CELEX: 52014PC0672
Language: ro
Date: 2014-10-28
Title: Propunere de DECIZIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI privind mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare, în conformitate cu punctul 13 din Acordul interinstituțional din 2 decembrie 2013 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară, cooperarea în chestiuni bugetare și buna gestiune financiară (cerere EGF/2014/010 IT/Whirlpool)

|
			
		
		
		52014PC0672
		
			Propunere de DECIZIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI privind mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare, în conformitate cu punctul 13 din Acordul interinstituțional din 2 decembrie 2013 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară, cooperarea în chestiuni bugetare și buna gestiune financiară (cerere EGF/2014/010 IT/Whirlpool) /* COM/2014/0672 final  */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
CONTEXTUL PROPUNERII
1.           Normele aplicabile contribuțiilor
financiare din Fondul european de ajustare la globalizare (FEG) sunt
prevăzute în Regulamentul (UE) nr 1309/2013 al Parlamentului European
și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind Fondul european de
ajustare la globalizare (2014-2020) și de abrogare a Regulamentului (CE)
nr 1927/2006[1]
(„Regulamentul privind FEG”). 
2.           Autoritățile
italiene au depus cererea EGF/2014/010 IT/Whirlpool pentru a obține o
contribuție financiară din partea FEG, ca urmare a concedierilor
efectuate la Whirlpool Europe S.r.l. și la cinci furnizori și
producători din aval în Italia.
3.           După evaluarea acestei
cereri, Comisia a concluzionat, în conformitate cu toate dispozițiile
aplicabile ale Regulamentului privind FEG, că sunt îndeplinite condițiile
pentru acordarea unei contribuții financiare din FEG.
REZUMATUL CERERII
 Cererea FEG: || EGF/2014/010 IT/Whirlpool 
 Statul membru: || Italia 
 Regiunea (regiunile) în cauză (nivel NUTS 2): || Provincia Autonoma di Trento (ITH2) 
 Data depunerii cererii: || 18.6.2014 
 Data confirmării de primire a cererii: || 1.7.2014 
 Data solicitării de informații suplimentare: || 2.7.2014 
 Termenul furnizării de informații suplimentare: || 13.8.2014 
 Termenul pentru finalizarea evaluării: || 5.11.2014 
 Criteriul de intervenție: || Articolul 4 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul privind FEG 
 Întreprinderea principală: || Whirlpool Europe S.r.l. 
 Sectorul (sectoarele) de activitate economică (diviziunea NACE a doua revizuire)[2]: || Diviziunea 27 („Fabricarea echipamentelor electrice”) 
 Numărul de filiale, furnizori și producători din aval: || 5 
 Perioada de referință (patru luni): || 10 decembrie 2013 – 31 martie 2014[3] 
 Numărul de concedieri sau de încetări de activitate în decursul perioadei de referință (a): || 608 
 Numărul de concedieri sau de încetări de activitate înainte sau după perioada de referință (b): || 0 
 Numărul total de concedieri (a + b): || 608 
 Numărul total estimat de beneficiari vizați: || 608 
 Buget pentru servicii personalizate (EUR) || 3 024 000 
 Buget pentru punerea în aplicare a FEG[4] (EUR) || 126 000 
 Buget total (EUR) || 3 150 000 
 Contribuția din partea FEG (60 %) (EUR) || 1 890 000 
EVALUAREA CERERII
Procedura
4.           La 18 iunie 2014,
autoritățile italiene au depus cererea EGF/2014/010 IT/Whirlpool în
termen de 12 săptămâni de la data la care au fost îndeplinite
criteriile de intervenție stabilite la articolul 4 din Regulamentul
privind FEG. Comisia a confirmat primirea cererii în termen de două
săptămâni de la data depunerii acesteia, și anume la 1 iulie
2014. Comisia a solicitat informații suplimentare din partea autorităților
italiene la 2 iulie 2014. Aceste informații suplimentare au fost furnizate
în termen de șase săptămâni de la data solicitării.
Termenul de 12 săptămâni de la data primirii cererii complete, în
cursul căruia Comisia ar trebui să finalizeze evaluarea
conformității cererii cu condițiile de acordare a unei contribuții
financiare, expiră la 5 noiembrie 2014.
Eligibilitatea cererii
Întreprinderile și beneficiarii în
cauză
5.           Cererea se referă la 608
de lucrători concediați de Whirlpool Europe S.r.l. (denumită în
continuare „întreprinderea principală”) și de cinci furnizori și
producători din aval. Întreprinderea principală își desfășura
activitatea în sectorul economic clasificat în cadrul diviziunii 27 „Fabricarea
echipamentelor electrice” a NACE a doua revizuire. Concedierile efectuate de
întreprinderile în cauză au loc în regiunea de nivel NUTS[5] 2 Provincia
Autonoma di Trento (ITH2).
 Întreprinderi și numărul de concedieri 
 Whirlpool Europe S.r.l. || 502 || Euroristorazione S.r.l. || 6 
 Ge@ Trentina Servizi s.c. || 52 || Girardini srl || 40 
 Tecnoplast group S.r.l. || 7 || O.M.R. snc di Giacomini & Co || 1 
 Număr total de întreprinderi: 6 || Număr total de disponibilizări: || 608 
Criterii de intervenție
6.           Autoritățile italiene
au depus cererea în temeiul criteriilor de intervenție de la
articolul 4 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul privind FEG, conform
cărora se prevede concedierea sau încetarea activității a cel puțin
500 de lucrători sau persoane care desfășoară o activitate
independentă pe o perioadă de referință de patru luni,
într-o întreprindere dintr-un stat membru, inclusiv lucrătorii concediați
la furnizorii și producătorii din aval ai întreprinderii respective.
7.           Autoritățile
italiene au scurtat în mod voluntar perioada de referință de patru
luni prevăzută în Regulamentul (UE) nr. 1309/2013 Perioada de
referință este cuprinsă între 10 decembrie 2013 și 31
martie 2014.
8.           Cererea
se referă la:
–              
502 lucrători concediați[6] la întreprinderea principală în decursul perioadei de referință
de patru luni și
–              
106 lucrători concediați la cei cinci
furnizori și la producătorii din aval ai întreprinderii principale în
decursul perioadei de referință de patru luni.
Calcularea concedierilor și a
cazurilor de încetare a activității
9.           Concedierile au fost
calculate astfel:
–              
454 de la data la care, în conformitate cu
articolul 3 alineatul (1) din Directiva 98/59/CE a Consiliului[7], angajatorul a
notificat în scris autorității publice competente concedierile
colective preconizate. Înainte de finalizarea evaluării de către
Comisie, autoritățile italiene au confirmat că aceste 454 de
concedieri au fost într-adevăr efectuate;
–              
18 de la data notificării individuale de
către angajator privind disponibilizarea sau încetarea contractului de
muncă al lucrătorului;
–              
136 de la data încetării de facto a
contractului de muncă sau a expirării acestuia.
Beneficiari eligibili
10.         Numărul total de
beneficiari eligibili este 608. 
Legătura dintre concedieri și
criza economică abordată în Regulamentul (CE) nr. 546/2009
11.         Pentru a stabili legătura
dintre concedieri și criza financiară și economică
mondială care face obiectul Regulamentului (CE) nr. 546/2009, Italia
susține că în 2009, din cauza crizei financiare și economice
mondiale, s-a înregistrat o încetinire semnificativă a creșterii
economice la nivelul UE-28, precum și a economiei italiene. În 2009, rata
de creștere reală a PIB-ului (variație procentuală în
raport cu anul precedent) a fost de – 4,5 % la nivelul UE-28 și
de – 5,5 % în Italia. În 2010 și 2011, economia UE-28 s-a
redresat și ratele de creștere a PIB-ului au fost de 2,0 % și,
respectiv, 1,6 %, în timp ce în 2012, creșterea PIB-ului UE-28 a fost
iarăși negativă (– 0,4 %) și ușor pozitivă
(0,1 %) în 2013. Rata de creștere a PIB-ului Italiei a fost
pozitivă în 2010 (1,7 %) și în 2011 (0,4 %) și
negativă de atunci (-2,4 % în 2012 și -1,9 % în 2013).
Rata de
creștere reală a PIB-ului
(variație procentuală în raport cu anul precedent)
Sursă: Eurostat
12.         Consumul gospodăriilor
italiene a scăzut în patru din cei cinci ani din perioada 2009-2013, în
comparație cu aceeași perioadă a anului precedent respectiv.
Consumul gospodăriilor la nivelul UE-28 a scăzut, de asemenea, dar
într-o măsură mai mică.
Consumul
casnic
(2005 = 100)
Sursă: Eurostat
13.         Această situație de
recesiune a avut un efect profund asupra alegerilor în materie de consum ale
gospodăriilor din Italia care și-au reconsiderat deciziile de
cumpărare, în special cele legate de cumpărarea de bunuri de folosință
îndelungată. Aparatele de uz casnic fac parte din acest grup de bunuri.
14.         Datele disponibile[8] confirmă declinul
semnificativ în ceea ce privește producția diviziunii 27 a NACE Rev.
2, care include fabricarea aparatelor de uz casnic. Producția acestor
mărfuri a fost în scădere în UE-28 timp de șase ani consecutivi
(2008-2013). Principala scădere a producției a avut loc în perioada
2008-2009. În Italia, producția acestor mărfuri a urmat aceeași
tendință negativă ca și în UE- 28, dar cu o scădere
mai accentuată.
Producția
în industrie (NACE Rev. 2 diviziunea 27)
(variație procentuală în raport cu anul precedent)
   || 2008 || 2009 || 2010 || 2011 || 2012 || 2013 
 UE-28 || -9,2 || -18,0 || -0,3 || -3,3 || -3,8 || -2,0 
 Italia || -13,8 || -24,2 || -6,3 || -8,3 || -8,6 || -7,0 
Sursă: Eurostat
15.         Potrivit datelor menționate
de autoritățile italiene[9],
astfel cum indică figura de mai jos, toți cei cinci cei mai mari
producători de aparatură casnică din Italia (Electrolux,
Indesit, Whirlpool Europe, Franke și Antonio Merloni), au înregistrat o
scădere drastică a producției în perioada 2008-2012, ca urmare a
crizei economice și financiare.
Producția
de aparatură a celor cinci cei mai mari producători din Italia
(2007-2012)
Sursă:
Euromonitor International
16.         Până în prezent, sectorul
fabricării echipamentelor electrice a făcut obiectul a trei cereri
FEG[10],
toate fiind justificate de criza economică și financiară
mondială. Argumentele prezentate în cererile FEG anterioare cu privire la
acest sector rămân valabile.
Evenimentele care au condus la
concedieri și la încetarea activității 
17.         Grupul Whirlpool Europe are
patru uzine de producție în Italia: Napoli (mașini de spălat),
Siena (congelatoare), Spini di Gardolo - Trento (frigidere) și Cassinetta
Biandronno – Varese (frigidere, plite de gătit și cuptoare). În
Varese se află, de asemenea, sediul central pentru regiunea Europa,
Orientul Mijlociu și Africa (EOMA).
18.         Din cauza crizei economice și
financiare care a condus la o scădere semnificativă a consumului
gospodăriilor, piața italiană pentru aparate de uz casnic mari a
scăzut de la 3 174 miliarde EUR în 2010 la 2 649 miliarde EUR în
2013, adică o scădere de 16,5 %. 
19.         În ultimii ani, Whirlpool a
investit în uzina de producție din Spini di Gardolo. Cu toate acestea,
investiția nu a dat roade din cauza scăderii cererii pentru aparate
de uz casnic mari și a scăderii ulterioare a producției
(-170 000 de unități în cursul perioadei 2008-2012 și
-40 000 de unități suplimentare în 2013, ceea ce reprezintă
o scădere a producției cu 35 % în 2013 comparativ cu 2008).
20.         Grupul Whirlpool Europe, care,
în prima jumătate a anului 2013, a acumulat pierderi în valoare de 14
milioane de dolari în Europa, a elaborat un plan de afaceri în vederea
adaptării structurii sale de producție la cererea pieței. Acest
plan prevedea închiderea uzinelor din Norrkoeping (Suedia) și Spini di
Gardolo (Italia). La 28 iunie 2013, Whirlpool Europe a informat părțile
interesate relevante cu privire la planurile sale pentru închiderea uzinei sale
italiene și la concedierile ulterioare și, la 20 ianuarie 2014,
întreprinderea a notificat în scris autorității publice competente
concedierile colective preconizate.
Impactul preconizat al concedierilor
asupra economiei și a ocupării forței de muncă la nivel
local, regional sau național
21.         Cea mai dinamică
componentă a economiei a Provincia di Trento este sectorul serviciilor, în
care ocuparea forței de muncă a fost pentru multă vreme în
continuă creștere. În 2013, 51 % dintre lucrătorii din
Provincia di Trento erau angajați în domeniul serviciilor. În ceea ce
privește valoarea adăugată, sectorul serviciilor este
predominant (72,2 %), urmat la distanță considerabilă de
industrie (25,0 %) și agricultură (2,8 %).
22.         Aproximativ 18 % din
populația activă este angajată în industrie. Întreprinderile
industriale din această provincie, majoritatea fiind întreprinderi mici și
mijlocii, sunt situate în valea Adige, în Vallagarina și Valsugana.
Acestea își desfășoară activitatea în sectorul textil, al
lemnului, al hârtiei și al mecanicii. Cu toate acestea, singura activitate
industrială, definită în mod oficial ca atare, este cea legată
de porfir și de piatră (NACE Rev. 2 diviziunea 23 „Fabricarea altor
produse din minerale nemetalice”), care numără aproximativ 452 de
întreprinderi care produc peste 1 400 000 de tone de minerale anual
(date din 2012)[11].
23.         Deși provincia Trento
este unul dintre teritoriile cele mai dinamice și mai competitive din UE,
industria din acest teritoriu a fost puternic afectată de recesiunea
prelungită care continuă încă. Datele disponibile[12] cu privire la variația
cifrei de afaceri a industriei prelucrătoare arată că valoarea
producției a scăzut în perioada 2012-2013 (-0,3 %).
24.         Piața locală a forței
de muncă a fost afectată de încetinirea creșterii economice și
de un număr considerabil de concedieri în principalele sectoare de
activitate. Potrivit Banca d'Italia[13],
în 2013, rata ocupării forței de muncă a scăzut în
provincia Trento cu 0,6 puncte procentuale ajungând la 65,5 %, o
cifră ușor mai scăzută decât media nord-estului Italiei
(66,2 %). Scăderea ratei de ocupare a forței de muncă a
afectat atât sectorul construcției (-10,3 %), cât și industria
(-2,4 %).
25.         Conform datelor puse la
dispoziție de ALPAT[14]
(Agenția pentru Ocuparea forței de muncă din provincia
autonomă Trento), angajările au scăzut cu 1,6 % în 2011 și
cu 2 % în 2012, în comparație cu anul precedent. Angajarea
lucrătorilor mai tineri (cu vârsta de până la 29 de ani) a
scăzut cu 5,8 % în 2011 și cu 6,7 % în 2012, în comparație
cu anul precedent. 
26.         Rata șomajului s-a dublat
de la începutul crizei, crescând de la 2,9 % în 2007 la 6,1 % în
2013. Concedierile care au avut loc la Whirlpool Europe S.r.l, unul dintre
angajatorii principali în teritoriu până închiderea sa, și la
furnizorii și producătorii săi din aval vor avea un impact
negativ semnificativ asupra economiei regionale și vor agrava și mai
mult situația șomajului din Provincia di Trento. 
Beneficiari vizați și acțiuni
propuse
Beneficiari vizați
27.         Se estimează că vor
participa la măsuri 608 de lucrători vizați. Defalcarea acestor
lucrători în funcție de sex, cetățenie și grupă
de vârstă este următoarea:
 Categoria || Numărul de beneficiari vizați 
 Sexul: || Bărbați: || 422 || (69,41 %) 
   || Femei: || 186 || (30,59 %) 
 Cetățenia: || Cetățeni ai UE: || 506 || (83,22 %) 
   || Cetățeni non-UE: || 102 || (16,78 %) 
 Grupa de vârstă: || 15-24 ani: || 32 || (5,26 %) 
   || 25-29 ani: || 52 || (8,55 %) 
   || 30-54 ani: || 462 || (75,99 %) 
   || 55-64 ani: || 62 || (10,20 %) 
   || peste 64 ani: || 0 || (0,00 %) 
Eligibilitatea acțiunilor propuse
28.         Serviciile
personalizate care vor fi oferite lucrătorilor disponibilizați
constau în următoarele acțiuni:
–              
Sesiuni de informare, admitere și
înregistrare: Prima măsură oferită
tuturor participanților include informarea acestora cu privire la
serviciile disponibile și programele de formare profesională, precum și
la competențele și formarea profesională necesară. Este, de
asemenea, o oportunitate pentru lucrătorii care doresc să participe
la măsuri să-și exprime în mod oficial angajamentul de
participare și interes.
–              
Consiliere și orientare. Consilierul intervine imediat după procesul de înscriere și
joacă un rol-cheie în procesul către reintegrarea în muncă. Doar
consilierul are o imagine completă a evoluției parcursului
lucrătorului care îi este încredințat. Consilierul convine cu
lucrătorul asupra unui „pact de acțiune” care este revizuit sau
completat, dacă este necesar. Consilierii vor furniza orientare
profesională lucrătorilor concediați, care pot avea acces la
serviciile de consiliere la cerere, în orice moment (și anume atunci când
se confruntă cu dificultăți în ceea ce privește efectuarea
unei alegeri, atunci când simt că motivația lor este în scădere
sau pur și simplu atunci când au nevoie de sprijin).
–              
Evaluarea competențelor. Acestea sunt destinate să-i ajute pe lucrători să-și
identifice propriile competențe și oportunitățile legate de
propriile lor interese, precum și să stabilească un plan realist
de carieră. Măsura, care implică consiliere intensivă și
personalizată, este structurată ca un plan alcătuit din etape
diferite în care lucrătorul și consilierul se concentrează
asupra unui anumit aspect (de exemplu, oportunități, interese,
analiza motivațiilor și a așteptărilor, etc.). În urma
acestor evaluări, este întocmit un document de sinteză, care stabilește
competențele lucrătorului, un proiect individual și un plan de
acțiune. 
–              
Formare generală și reconversie
profesională: Această măsură
vizează dobândirea de către lucrători a patru competențe
definite drept competențe-cheie în Recomandarea Parlamentului European și
a Consiliului din 18 decembrie 2006 privind competențele cheie pentru
învățarea pe tot parcursul vieții[15]: 1) comunicarea
în limba maternă; 2) comunicarea în limbi străine;
3) competențe în domeniul matematicii și competențe de
bază în știință și tehnologie; și
4) competențe digitale. Aceste cursuri combină cursurile în
sălile de clasă și învățământul la distanță
pentru a evita sindromul „reîntoarcerii la școală”.
–              
Formare profesională. Formarea profesională se va concentra asupra sectoarelor în care
există sau vor apărea oportunități, cum ar fi turismul,
sectorul alimentar și al băuturilor, mediul și reciclarea deșeurilor
etc. sau asupra locurilor de muncă care necesită licențe
profesionale, cum ar fi permisele de conducere pentru vehicule grele pentru
transportul mărfurilor, autobuze și camioane; montarea, demontarea și
transformarea schelelor, sistemele de încălzire etc.
–              
Îndrumare. Obiectivul
este de a forma lucrători în cele patru competențe-cheie pentru
învățarea pe tot parcursul vieții care nu sunt incluse în
măsura privind formarea generală și reconversia
profesională: 1) capacitatea de a asimila tehnici de învățare;
2) competențe sociale și civice; 3) spiritul de inițiativă
și spiritul antreprenorial; și 4) conștiința și
expresia culturală. Această formare este structurată în
două sesiuni individuale și trei sesiuni de grup (îndrumare în
echipă).
–              
Îndrumare după reintegrarea
profesională și asistență în ceea ce privește spiritul
antreprenorial. În vederea facilitării tranziției,
mentorii vor continua îndrumarea lucrătorilor după reintegrarea lor
profesională. Asistența în ceea ce privește activitățile
independente și deschiderea unei afaceri va consta într-un tutorat
personalizat pe parcursul întregului proces de înființare a întreprinderii
(analiza fezabilității și asistență în pregătirea
unui plan de afaceri, sprijin cu privire la cerințele administrative
etc.).
–              
Alocație pentru căutarea unui loc de
muncă. Pentru fiecare zi în care participă
la măsurile FEG, lucrătorii vor primi o indemnizație care
corespunde diurnei pe o zi în Italia prevăzută de CIGS[16].
–              
Indemnizație de participare și
contribuția la cheltuielile de deplasare. Pentru
a acoperi cheltuielile ocazionate de participarea la măsuri, beneficiarii
vor primi câte 20 EUR pentru fiecare zi de participare.
–              
Subvenție pentru angajare. Acest ajutor facilitează reintegrarea profesională în cadrul
unei noi întreprinderi a lucrătorilor disponibilizați, pe baza unui
contract cu durată determinată sau nedeterminată. Pentru
reintegrarea profesională pe baza unui contract cu durată nedeterminată,
întreprinderea angajatoare va primi 3 000 EUR pentru fiecare
lucrător, în timp ce pentru reintegrarea profesională pe baza unui
contract de muncă cu durată determinată de cel puțin 12
luni, întreprinderea angajatoare va primi 2 000 EUR pentru fiecare lucrător.
29.         Acțiunile
propuse, descrise aici, constituie măsuri active pe piața forței
de muncă în cadrul acțiunilor eligibile prevăzute la
articolul 7 din Regulamentul privind FEG. Aceste acțiuni nu țin
locul măsurilor pasive de protecție socială. 
30.         Autoritățile
italiene au furnizat informațiile necesare privind acțiunile care
sunt obligatorii pentru întreprinderile vizate în virtutea legislației naționale
sau în temeiul contractelor colective de muncă. Ele au confirmat că o
contribuție financiară din partea FEG nu va înlocui aceste acțiuni.
Bugetul estimat
31.         Costurile totale estimate sunt
de 3 150 000 EUR, incluzând cheltuieli pentru servicii
personalizate de 3 024 000 EUR și cheltuieli pentru
activitățile de pregătire, gestionare, informare și publicitate,
control și raportare de 126 000 EUR.
32.         Contribuția
financiară totală solicitată din FEG este
de 1 890 000 EUR (60 % din costurile totale).
 Acțiuni || Numărul estimat de participanți || Costul estimat pe participant (în EUR) (*) || Costuri totale estimate (în EUR) (**) 
 Servicii personalizate [Acțiuni în temeiul articolului 7 alineatul (1) literele (a) și (c) din Regulamentul privind FEG] 
 Sesiuni de informare, admitere și înregistrare (Informazione e sensibilizzazione, presa in carico e patto di accompagnamento) || 608 || 6 || 3 500 
 Consiliere și orientare (Counselling e patto di azione) || 500 || 379 || 189 500 
 Evaluarea competențelor (Bilancio delle competenze) || 200 || 670 || 134 000 
 Formare generală și reconversie profesională (Formazione alle competenze generali o trasversali) || 500 || 2 000 || 1 000 000 
 Formare profesională (Formazione specialistica / per patenti di mestieri) || 200 || 3 200 || 640 000 
 Îndrumare || 80 || 1 331 || 106 500 
 Îndrumare după reintegrarea profesională și îndrumare pentru antreprenoriat (Accompagnamento all'inserimento professionale). || 250 || 402 || 100 500 
 Subtotal (a): || – || 2 174 000; 
 (71,89 %) 
 Alocații și stimulente [acțiuni în temeiul articolului 7 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind FEG] 
 Alocație pentru căutarea unui loc de muncă (Indennità di CIGS) || 200 || 300 || 60 000 
 Indemnizație de participare și contribuția la cheltuielile de deplasare (Indennità di partecipazione o di frequenza) || 400 || 100 || 40 000 
 Subvenție pentru angajare (Incentivi all'assunzione) || 250 || 3 000 || 750 000 
 Subtotal (b): || – || 850 000; 
 (28,11 %) 
 Acțiuni în temeiul articolului 7 alineatul (4) din Regulamentul privind FEG 
 1. Activități de pregătire || – || 14 687 
 2. Gestionare || – || 61 840 
 3. Informare și publicitate || – || 12 368 
 4. Control și raportare || – || 37 105 
 Subtotal (c): || – || 126 000; 
 (4,00 %) 
 Costuri totale (a + b + c): || – || 3 150 000 
 Contribuție din FEG (60 % din costurile totale) || – || 1 890 000 
(*) Pentru a se evita zecimalele,
costurile estimate pe lucrător au fost rotunjite. Cu toate acestea,
rotunjirile nu au niciun impact asupra costului total al fiecărei
măsuri, care nu diferă de cel indicat în cererea prezentată de
Italia.
(**) Totalul nu corespunde din cauza
rotunjirilor.
33.         Costurile acțiunilor
identificate în tabelul de mai sus ca acțiuni în temeiul
articolului 7 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind FEG nu
depășesc 35 % din costurile totale ale pachetului coordonat de
servicii personalizate. Autoritățile italiene au confirmat că
aceste acțiuni sunt condiționate de participarea activă a
beneficiarilor vizați la activități de căutare a unui loc
de muncă sau de formare.
Perioada de eligibilitate a
cheltuielilor
34.         La 4 februarie 2014,
autoritățile italiene au început furnizarea serviciilor personalizate
către beneficiarii vizați. Prin urmare, cheltuielile privind acțiunile
menționate la punctul 28 sunt eligibile pentru o contribuție
financiară din FEG de la 4 februarie 2014 până la 18 iunie 2016.
35.         Autoritățile
italiene au început înregistrarea cheltuielilor administrative pentru
implementarea FEG la 4 februarie 2014. Prin urmare, cheltuielile privind acțiunile
de pregătire, gestionare, informare și publicitate, control și
raportare sunt eligibile pentru o contribuție financiară din FEG de
la 4 februarie 2014 până la 18 decembrie 2016. 
Complementaritatea cu acțiunile
finanțate prin fonduri naționale sau ale Uniunii
36.         Sursele de prefinanțare
sau de cofinanțare națională sunt următoarele: Whirlpool
Europe S.r.l. (întreprinderea principală), pentru o sumă
de1 200 000 EUR în favoarea foștilor săi angajați
și INPS[17],
pentru o finanțare publică în valoare de 60 000 EUR.
37.         Autoritățile
italiene au confirmat că măsurile descrise mai sus care primesc o
contribuție financiară din FEG nu vor beneficia în același timp
de o contribuție financiară din partea altor instrumente financiare ale
Uniunii.
Procedurile pentru consultarea
beneficiarilor vizați sau a reprezentanților acestora sau a
partenerilor sociali, precum și a autorităților locale și
regionale
38.         Autoritățile
italiene au indicat faptul că pachetul coordonat de servicii personalizate
a fost elaborat în consultare cu lucrătorii și cu partenerii sociali.
39.         Măsurile planificate, conținutul
acestora, aspectele relevante legate de punerea lor în aplicare (inclusiv
calendarul) au fost prezentate și discutate cu foștii angajați
ai uzinei din Spini di Gardolo a Whirlpool în timpul reuniunilor (15 în total)
care au avut loc în perioada februarie-martie 2014. Din totalul
lucrătorilor care au participat la aceste reuniuni, 393 s-au înscris deja
ca participanți la aceste măsuri.
40.         Partenerii sociali au fost
implicați de la bun început în procesul de gestionare a crizei prin care a
trecut întreprinderea Whirlpool Europe Srl, în ceea ce privește uzina din
Spini di Gardolo. Aceștia au jucat un rol esențial în conceperea
pachetului coordonat de servicii personalizate propus pentru finanțarea
FEG. La 1 aprilie 2014, a fost semnat un acord care oficializează
participarea lor de către reprezentanții sindicatelor Rappresentanza
Sindacale Aziendale di Confederazione Generale Italiana del Lavoro (RSA di
CGIL), Confederazione Italiana Sindacati dei Lavoratori (CISL), Unione
Italiana del Lavoro (UIL), Federazione Impiegati Operai Metallurgici
(FIOM), Federazione Italiana Metalmeccanici (FIM) și Unione
Italiana Lavoratori Metalmeccanici del Trentino. În plus, pachetul de
servicii a fost, de asemenea, convenit de către actorii socioeconomici
reprezentați în Consiliul de administrație al ALPAT (este vorba de
confederațiile sindicale CGIL, CISL și UIL din Trentino, Associazione
degli industriali del Trentino, Associazione degli Artigiani e delle Piccole
Imprese del Trentino și Unione Commercio e Turismo del Trentino)[18]. Actorii
socioeconomici vor fi, de asemenea, implicați în monitorizarea punerii în
aplicare și în eventuala revizuire a măsurilor și vor participa
la evaluarea rezultatelor.
Sisteme de gestionare și control
41.         Cererea conține o
descriere a sistemului de gestionare și control, care specifică
responsabilitățile organismelor implicate. Italia a notificat
Comisiei faptul că această contribuție financiară va fi
gestionată de Ministero del lavoro e delle politiche sociali - Direzione
Generale per le Politiche Attive e Pasive del Lavoro (MLPS — DG PALP)
după cum urmează: MLPS — DG PALP — Ufficio A (fostul
DG POF - Div. VII) va acționa în calitate de autoritate de management,
MLPS — DG PALP — Ufficio B (fostul DG POF - Div. VI) – în calitate de
autoritate de certificare și MLPS — DG PALP — Ufficio C (fostul DG POF -
Div. II) – în calitate de autoritate de audit. ALPAT va fi organismul
intermediar pentru autoritatea de management.
Angajamentele furnizate de statul membru în
cauză
42.         Autoritățile
italiene au furnizat toate garanțiile necesare cu privire la
următoarele: 
–              
principiile egalității de tratament și
nediscriminării vor fi respectate în ceea ce privește accesul la acțiunile
propuse și punerea lor în aplicare;
–              
cerințele stipulate în legislația națională
și în cea a UE privind concedierile colective au fost respectate;
–              
în cazul în care întreprinderile care au efectuat
concedieri și-au continuat activitatea după respectivele concedieri,
acestea și-au respectat obligațiile legale care reglementează
disponibilizările și au luat măsuri corespunzătoare pentru
salariații lor;
–              
acțiunile propuse vor oferi sprijin
lucrătorilor și nu vor fi folosite pentru restructurarea
întreprinderilor sau a sectoarelor de activitate;
–              
acțiunile propuse nu vor primi sprijin
financiar din partea altor fonduri sau instrumente financiare ale Uniunii și
se va evita orice fel de dublă finanțare;
–              
măsurile propuse vor fi complementare cu
măsurile finanțate din fondurile structurale; 
–              
contribuția financiară din FEG va
respecta normele procedurale și materiale ale Uniunii privind ajutoarele
de stat.
IMPLICAȚIILE BUGETARE
Propunerea bugetară
43.         Articolul 12 din
Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1311/2013 al Consiliului de stabilire a cadrului
financiar multianual pentru perioada 2014-2020[19]
permite mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare (FEG) în
limita unui plafon anual de 150 de milioane EUR (la prețurile
din 2011) peste rubricile bugetare corespunzătoare din cadrul financiar.
44.         După examinarea cererii
în ceea ce privește condițiile prevăzute la articolul 13
alineatul (1) din Regulamentul privind FEG și luând în considerare
numărul de beneficiari vizați, măsurile propuse și
costurile estimate și având în vedere cuantumul maxim al unei contribuții
financiare care poate fi acordată din FEG, precum și posibilitățile
de realocare a creditelor, Comisia propune mobilizarea unei sume
de  1 890 000 EUR din FEG, care reprezintă
60 % din costurile totale ale măsurilor propuse, în scopul de a
furniza o contribuție financiară pentru cerere.
45.         Decizia propusă de
mobilizare a FEG va fi adoptată în comun de Parlamentul European și
de Consiliu, în conformitate cu punctul 13 din Acordul interinstituțional
din 2 decembrie 2013 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie
privind disciplina bugetară, cooperarea în chestiuni bugetare și buna
gestiune financiară[20].
46.         Comisia prezintă separat
o cerere de transfer în vederea înscrierii în bugetul pentru anul 2014 a
creditelor de angajament specifice, în conformitate cu punctul 13 din Acordul
interinstituțional din 2 decembrie 2013.
Sursa creditelor de plată
47.         Creditele alocate liniei
bugetare pentru FEG în bugetul 2014 se vor utiliza pentru a acoperi suma de
1 890 000 EUR.
Acte conexe
48.         În același timp cu
prezentarea propunerii de decizie de mobilizare a FEG, Comisia va prezenta
Parlamentului European și Consiliului o propunere de transfer către
linia bugetară corespunzătoare pentru suma de 1 890 000 EUR.
49.         În același timp cu
adoptarea prezentei propuneri de decizie de mobilizare a FEG, Comisia va adopta
și o decizie privind o contribuție financiară, prin intermediul
unui act de punere în aplicare care va intra în vigoare la data la care Parlamentul
European și Consiliul adoptă decizia propusă de mobilizare a
FEG.
Propunere de
DECIZIE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI
A CONSILIULUI
privind mobilizarea Fondului european de
ajustare la globalizare, în conformitate cu punctul 13 din Acordul interinstituțional
din 2 decembrie 2013 între Parlamentul European, Consiliu și
Comisie privind disciplina bugetară, cooperarea în chestiuni bugetare
și buna gestiune financiară
(cerere EGF/2014/010 IT/Whirlpool)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE)
nr. 1309/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din
17 decembrie 2013 privind Fondul european de ajustare la globalizare
(2014-2020) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1927/2006[21], în special
articolul 15 alineatul (4),
având în vedere Acordul interinstituțional
din 2 decembrie 2013 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie
privind disciplina bugetară, cooperarea în chestiuni bugetare și buna
gestiune financiară[22],
în special punctul 13,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1)       Fondul european de ajustare
la globalizare (FEG) a fost creat pentru a oferi sprijin lucrătorilor
concediați și persoanelor care desfășoară o activitate
independentă a căror activitate a încetat din cauza
modificărilor structurale majore intervenite în practicile comerciale
internaționale, generate de globalizare, ca urmare a continuării
crizei economice și financiare mondiale care a făcut obiectul Regulamentului
(CE) nr. 546/2009[23]
sau ca urmare a unei noi crize economice și financiare mondiale, precum și
pentru a le oferi asistență în reintegrarea pe piața muncii.
(2)       FEG nu depășește
o sumă anuală maximă de 150 de milioane EUR (la prețurile
din 2011), după cum se prevede la articolul 12 din Regulamentul (UE,
Euratom) nr. 1311/2013.
(3)       La data de 18 iunie 2014,
Italia a prezentat o cerere de mobilizare a FEG în ceea ce privește
concedierile[24]
care au avut loc la Whirlpool Europe S.r.l. și la cinci furnizori și
producători din aval din Italia, cerere pe care a completat-o cu informații
suplimentare în conformitate cu articolul 8 alineatul (3) din Regulamentul
(UE) nr. 1309/2013. Această cerere îndeplinește cerințele
de stabilire a unei contribuții financiare din FEG prevăzute la
articolul 13 din Regulamentul (UE) nr. 1309/2013.
(4)       Prin urmare, ar trebui
mobilizat FEG pentru a oferi o contribuție financiară în valoare de
1 890 000 EUR ca răspuns la cererea depusă de Italia,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: 
Articolul 1
În cadrul bugetului general al Uniunii
Europene pentru exercițiul financiar 2014, se mobilizează FEG pentru
alocarea sumei de 1 890 000 EUR sub formă de credite de
angajament și credite de plată.
Articolul 2
Prezenta
decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles,
Pentru Parlamentul European                       Pentru
Consiliu
Președintele                                                  Președintele
[1]               JO L 347, 20.12.2013, p. 855.
[2]               Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului
European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 de stabilire a
Nomenclatorului statistic al activităților economice NACE a doua
revizuire și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3037/90 al
Consiliului, precum și a anumitor regulamente CE privind domenii
statistice specifice (JO L 393, 30.12.2006, p. 1).
[3]               Autoritățile italiene au scurtat din proprie
inițiativă perioada de referință de 4 luni
prevăzută în Regulamentul (UE) nr. 1309/2013.
[4]               În conformitate cu articolul 7 al patrulea paragraf din
Regulamentul (CE) nr. 1309/2013.
[5]               Regulamentul (UE) nr. 1046/2012 al Comisiei din
8 noiembrie 2012 de punere în aplicare a Regulamentului (CE)
nr. 1059/2003 al Parlamentului European și al Consiliului privind
instituirea unui nomenclator comun al unităților teritoriale de
statistică (NUTS) privind transmiterea seriilor temporale privind noua
împărțire regională (JO L 310, 9.11.2012, p. 34).
[6]               În sensul articolului 3 litera (a) din Regulamentul
privind FEG.
[7]               Directiva 98/59/CE a Consiliului din 20 iulie 1998
privind apropierea legislațiilor statelor membre cu privire la
concedierile colective (JO L 225, 12.8.1998, p. 16).
[8]               Eurostat, Producția în industrie (NACE Rev. 2
diviziunea 27). Date anuale, variație procentuală. http://epp.eurostat.ec.europa.eu/portal/page/portal/statistics/search_database
[9]               Euromonitor International, http://www.euromonitor.com/
[10]             EGF/2009/010 LT AB Snaige COM(2010) 008,
EGF/2011/023 IT Antonio Merloni COM(2013) 90 și
EGF/2014/010 IT Whirlpool, dosarul actual.
[11]             Filiera del Porfido di Qualità, http://www.trentinosviluppo.it/Contenuti-istituzionali/Press-room/Comunicati-stampa/Porfido-278-aziende-scommettono-sulla-filiera-di-qualita
[12]             Banca d’Italia (2013), L’economia delle Province autonome
di Trento e di Bolzano, Economie Regionali, numero 5; Banca d’Italia (2013), L’economia
delle Province autonome di Trento e di Bolzano. Aggiornamento congiunturale,
Economie Regionali, numero27.
[13]             Banca d’Italia (2013), L’economia delle Province autonome
di Trento e di Bolzano, Economie Regionali, numero5; Banca d’Italia (2013),
L’economia delle Province autonome di Trento e di Bolzano. Aggiornamento
congiunturale, Economie Regionali, numero 27.
[14]             ALPAT, Osservatorio del mercato del lavoro, http://www.agenzialavoro.tn.it/agenzia/osservatorio
[15]             JO L 394/10, 30.12.2006
[16]             CIGS este un regim prevăzut de legislația
italiană, constând într-un beneficiu financiar plătit de Istituto
Nazionale della Previdenza Sociale-INPS (Institutul național de securitate
socială) lucrătorilor suspendați din activitate sau care
lucrează cu normă redusă.
[17]             Istituto Nazionale della Previdenza Sociale.
[18]             Asociația industriașilor din Trentino, Asociația
artizanilor și a întreprinderilor mici din Trentino și Uniunea Comerț
și Turism din Trentino.
[19]             JO L 347, 20.12.2013, p. 884.
[20]             JO C 373, 20.12.2013, p. 1.
[21]             JO L 347, 20.12.2013, p. 855.
[22]             JO C 373, 20.12.2013, p. 1.
[23]             JO L 167, 29.6.2009, p. 26.
[24]             În sensul articolului 3 litera (a) din Regulamentul
privind FEG.