CELEX: 32004R1713
Language: el
Date: 2004-09-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1713/2004 της Επιτροπής, της 30ής Σεπτεμβρίου 2004, περί παρεκκλίσεων από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 800/1999 όσον αφορά προϊόντα υπό μορφή εμπορευμάτων μη υπαγομένων στο παράρτημα I της συνθήκης, τα οποία εξάγονται σε τρίτες χώρες πλην της Βουλγαρίας

1.10.2004   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 305/51
            
         
      ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1713/2004 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   
   της 30ής Σεπτεμβρίου 2004
   περί παρεκκλίσεων από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 800/1999 όσον αφορά προϊόντα υπό μορφή εμπορευμάτων μη υπαγομένων στο παράρτημα I της συνθήκης, τα οποία εξάγονται σε τρίτες χώρες πλην της Βουλγαρίας
   Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
   Έχοντας υπόψη:
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
   τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 3448/93 του Συμβουλίου, της 6ης Δεκεμβρίου 1993, για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται για ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων (1), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 3,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Το άρθρο 16 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1520/2000 της Επιτροπής, της 13ης Ιουλίου 2000, για τη θέσπιση κοινών λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του συστήματος επιστροφών κατά την εξαγωγή και των κριτηρίων καθορισμού του ύψους τους, για ορισμένα γεωργικά προϊόντα, εξαγόμενα υπό μορφή εμπορευμάτων μη υπαγομένων στο παράρτημα Ι της συνθήκης (2), ορίζει ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 800/1999 της Επιτροπής, της 15ης Απριλίου 1999, για τις κοινές λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εξαγωγής για τα γεωργικά προϊόντα (3), εφαρμόζεται στις εξαγωγές προϊόντων υπό μορφή εμπορευμάτων μη υπαγομένων στο παράρτημα Ι της συνθήκης.
            
         
               (2)
            
            
               Το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/1999 ορίζει ότι το δικαίωμα για επιστροφή γεννάται κατά την εισαγωγή σε μια δεδομένη τρίτη χώρα όταν για την εν λόγω δεδομένη τρίτη χώρα εφαρμόζεται διαφοροποιημένο ποσοστό επιστροφής. Τα άρθρα 14, 15 και 16 του εν λόγω κανονισμού καθορίζουν τους όρους καταβολής της διαφοροποιημένης επιστροφής, και ιδίως τα έγγραφα που πρέπει να υποβάλλονται προς απόδειξη της άφιξης των προϊόντων στον προορισμό τους.
            
         
               (3)
            
            
               Σε περίπτωση διαφοροποιημένης επιστροφής, το άρθρο 18 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/1999 ορίζει ότι μέρος της επιστροφής, που υπολογίζεται χρησιμοποιώντας το χαμηλότερο ύψος επιστροφής, καταβάλλεται κατόπιν αιτήσεως του εξαγωγέα μόλις προσκομισθούν αποδεικτικά στοιχεία ότι το προϊόν εγκατέλειψε το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας.
            
         
               (4)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1676/2004 του Συμβουλίου, της 24ης Σεπτεμβρίου 2004, για τη θέσπιση αυτόνομων και μεταβατικών μέτρων σχετικά με την εισαγωγή ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής Βουλγαρίας και την εξαγωγή ορισμένων μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων στη Βουλγαρία (4), παρέχει μια αυτόνομη βάση για την κατάργηση των επιστροφών για τα μη υπαγόμενα στο παράρτημα I της συνθήκης μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα, όταν εξάγονται στη Βουλγαρία, από την 1η Οκτωβρίου 2004.
            
         
               (5)
            
            
               Η Βουλγαρία ανέλαβε τη δέσμευση να εφαρμόζει το προτιμησιακό καθεστώς εισαγωγής για τα προϊόντα που εισάγονται στα εδάφη της μόνο αν τα εν λόγω προϊόντα συνοδεύονται από έγγραφα που αναφέρουν ότι δεν είναι επιλέξιμα για καταβολή επιστροφών κατά την εξαγωγή.
            
         
               (6)
            
            
               Ενόψει των ρυθμίσεων αυτών, ως μεταβατικό μέτρο ενόψει της πιθανής προσχώρησης της Βουλγαρίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση, και για να αποφευχθεί η επιβολή ανώφελων δαπανών στους οικονομικούς φορείς στις εμπορικές συναλλαγές τους με άλλες τρίτες χώρες, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί παρέκκλιση από τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/1999 όσον αφορά την απαίτηση για απόδειξη της εισαγωγής στην περίπτωση των διαφοροποιημένων επιστροφών. Είναι επίσης σκόπιμο, όταν δεν έχουν καθοριστεί επιστροφές κατά την εξαγωγή για τις συγκεκριμένες χώρες προορισμού, να μη λαμβάνεται υπόψη το γεγονός αυτό κατά τον καθορισμό του χαμηλότερου ύψους επιστροφής.
            
         
               (7)
            
            
               Εφόσον τα αυτόνομα και μεταβατικά μέτρα που ορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1676/2004 εφαρμόζονται από την 1η Οκτωβρίου 2004, ο παρών κανονισμός πρέπει να αρχίσει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του.
            
         
               (8)
            
            
               Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης των οριζόντιων ζητημάτων των σχετικών με το εμπόριο μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων τα οποία δεν υπάγονται στο παράρτημα I της συνθήκης,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
   Άρθρο 1
   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/1999, όταν η διαφοροποίηση της επιστροφής οφείλεται αποκλειστικά και μόνο στον μη καθορισμό επιστροφής για τη Βουλγαρία, η απόδειξη της διεκπεραιώσεως των τελωνειακών διατυπώσεων που αφορούν την εισαγωγή δεν αποτελεί προϋπόθεση για την καταβολή της επιστροφής για όλα τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα Β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1520/2000 και τα οποία καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1676/2004.
   Άρθρο 2
   Το γεγονός ότι δεν έχει καθοριστεί επιστροφή κατά την εξαγωγή όσον αφορά τις εξαγωγές προς τη Βουλγαρία των προϊόντων που αναφέρονται στο παράρτημα Β του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1520/2000, τα οποία δεν καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1676/2004, κατά τον καθορισμό του χαμηλότερου ύψους επιστροφής κατά την έννοια του άρθρου 18 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 800/1999.
   Άρθρο 3
   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   Εφαρμόζεται από την 1η Οκτωβρίου 2004.
   
      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
      Βρυξέλλες, 30 Σεπτεμβρίου 2004.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         Olli REHN
         
         
            Μέλος της Επιτροπής
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 318 της 20.12.1993, σ. 18· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2580/2000 (ΕΕ L 298 της 25.11.2000, σ. 5).
   
      (2)  ΕΕ L 177 της 15.7.2000, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 886/2004 (ΕΕ L 168 της 1.5.2004, σ. 14).
   
      (3)  ΕΕ L 102 της 17.4.1999, σ. 11· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 671/2004 (ΕΕ L 105 της 14.4.2004, σ. 5).
   
      (4)  ΕΕ L 301 της 28.9.2004, σ. 1.