CELEX: C2007/183/13
Language: ro
Date: 2007-08-04 00:00:00
Title: Cauza C-428/05: Hotărârea Curții (Camera a opta) din 21 iunie 2007 [cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare formulată de Finanzgericht Hamburg (Germania)] — Firma Laub GmbH & Co. Vieh & Fleisch Import-Export/Hauptzollamt Hamburg-Jonas (Restituiri la export — Regulamentul (CEE) nr. 3665/87 — Noțiunea de plată pe nedrept a unei restituiri — Plata restituirii în temeiul unei documentații incomplete — Posibilitatea de a completa dosarul de restituire după expirarea termenelor prevăzute la articolele 47 alineatul (2) și 48 alineatul (2) litera (a) din respectivul regulament, în cadrul unei proceduri de recuperare declanșate ulterior)

4.8.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 183/8
            
         Hotărârea Curții (Camera a opta) din 21 iunie 2007 [cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare formulată de Finanzgericht Hamburg (Germania)] — Firma Laub GmbH & Co. Vieh & Fleisch Import-Export/Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   (Cauza C-428/05) (1)
   
   (Restituiri la export - Regulamentul (CEE) nr. 3665/87 - Noțiunea de „plată pe nedrept a unei restituiri’ - Plata restituirii în temeiul unei documentații incomplete - Posibilitatea de a completa dosarul de restituire după expirarea termenelor prevăzute la articolele 47 alineatul (2) și 48 alineatul (2) litera (a) din respectivul regulament, în cadrul unei proceduri de recuperare declanșate ulterior)
   (2007/C 183/13)
   Limba de procedură: germana
   Instanța de trimitere
   Finanzgericht Hamburg
   Părțile din acțiunea principală
   
      Reclamantă: Firma Laub GmbH & Co. Vieh & Fleisch Import-Export
   
      Pârât: Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   Obiectul
   Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare — Finanzgericht Hamburg — Interpretarea art. 11 alin. (3) primul paragraf prima teză, art. 47 alin. (2) și art. 48 alin. (2) lit. (a) din Regulamentul (CEE) nr. 3665/87 al Comisiei din 27 noiembrie 1987 privind normele comune de aplicare a sistemului de restituiri la export pentru produsele agricole (JO L 351, p. 1), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 495/97 al Comisiei din 18 martie 1997 (JO L 77, p. 12) — Noțiunea de „plată nedatorată a unei restituiri” — Rambursarea restituirilor acordate la prezentarea unui document de transport incomplet, documentul completat corect nefiind prezentat decât după expirarea termenelor
   Dispozitivul
   O restituire la export nu poate fi calificată ca „plătită pe nedrept”, în sensul articolului 11 alineatul (3) primul paragraf prima teză din Regulamentul (CEE) nr. 3665/87 al Comisiei 1987 privind normele comune de aplicare a sistemului de restituiri la export pentru produsele agricole, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 604/98 al Comisiei din 17 martie 1998, dacă beneficiarul, în cadrul unei proceduri de recuperare a respectivei restituiri, prezintă dovezile necesare pentru a-și justifica dreptul la respectiva restituire. Le revine autorităților naționale competente să stabilească un termen rezonabil care să îi permită beneficiarului să prezinte aceste probe.
   
      (1)  JO C 36, 11.2.2006.