CELEX: 52005PC0148
Language: es
Date: 2005-04-18
Title: Propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento (CE) nº 27/2005, en lo que atañe a las posibilidades de pesca en aguas de Groenlandia, Islas Feroe e Islandia y a la pesca de bacalao en el Mar del Norte, y que modifica el Reglamento (CE) nº 2270/2004, en lo que atañe a las posibilidades de pesca de tiburones de aguas profundas y de granadero

Aviso jurídico importante

|

52005PC0148

Propuesta de Reglamento del Consejo que modifica el Reglamento (CE) nº 27/2005, en lo que atañe a las posibilidades de pesca en aguas de Groenlandia, Islas Feroe e Islandia y a la pesca de bacalao en el Mar del Norte, y que modifica el Reglamento (CE) nº 2270/2004, en lo que atañe a las posibilidades de pesca de tiburones de aguas profundas y de granadero  /* COM/2005/0148 final */  

	[pic] | COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS |Bruselas, 18.04.2005COM(2005)148 final.Propuesta deREGLAMENTO DEL CONSEJOque modifica el Reglamento (CE) nº 27/2005, en lo que atañe a las posibilidades de pesca en aguas de Groenlandia, Islas Feroe e Islandia y a la pesca de bacalao en el Mar del Norte, y que modifica el Reglamento (CE) nº 2270/2004, en lo que atañe a las posibilidades de pesca de tiburones de aguas profundas y de granadero.(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOSEl Reglamento (CE) n° 27/2005 del Consejo establece, para 2005, las posibilidades de pesca y las condiciones correspondientes para determinadas poblaciones y grupos de poblaciones de peces, aplicables en aguas comunitarias y, en el caso de los buques comunitarios, en las demás aguas donde sea necesario establecer limitaciones de capturas.1. El 14 de febrero de 2005 las autoridades de Groenlandia informaron a la Comisión de que la Comunidad en 2005 tiene acceso a pescar 1 000 toneladas de cangrejo de las nieves en aguas de Groenlandia. Deben adoptarse las medidas necesarias para incluir las nuevas posibilidades de pesca en la normativa comunitaria.2. El 15 de febrero de 2005 concluyeron las consultas anuales sobre la pesca entre la Comunidad e Islandia relativas a las posibilidades de pesca mutuas para 2005. Deben adoptarse las medidas necesarias para incluir los resultados de las consultas en la normativa comunitaria.3. La excepción al número de días de presencia en la zona y ausencia de puerto que figura en el cuadro I del anexo IVa del Reglamento (CE) n° 27/2005 para los buques con dispositivos de escape de malla cuadrada de 120 mm solamente afectaba a Kattegat y Skagerrak. Debido al perfeccionamiento de las clasificaciones de los artes de pesca, el número de días disponibles en Kattegat y Skagerrak se redujo de veintidós en 2004 a doce, para los buques con un escape de malla cuadrada, y a nueve días para los demás buques, lo que representa una disminución muy importante del esfuerzo pesquero. Sin embargo, en el Mar del Norte doce días representarían un aumento del esfuerzo en relación con los diez días disponibles en 2004, que no pueden ser justificados mediante la introducción del escape de malla cuadrada y que sería contrario a lo dispuesto en el artículo 8 del Reglamento (CE) n° 423/2004[1] del Consejo, de 26 de febrero de 2004, por el que se establecen medidas para la recuperación de poblaciones de bacalao. Por lo tanto, debe reducirse a nueve el número de días de pesca disponibles para los buques que faenan en el Mar del Norte con artes de arrastre con escape de malla cuadrada de 120 mm.4. El anexo IVc contiene un error técnico que implica que si un buque faena con arreglo a lo dispuesto en el anexo IVc, dicho buque no puede utilizar posteriormente ningún día con arreglo a lo dispuesto en el anexo IVa, incluso aunque aún disponga de días en ambas zonas. Resulta necesario corregir dicho error.El Reglamento (CE) n° 2270/2004 del Consejo fija para 2005 y 2006 las posibilidades de pesca de los buques pesqueros comunitarios para determinadas poblaciones de peces de aguas profundas.1. La pesca de sable negro alrededor de las Azores ocasiona capturas accesorias de tiburones de aguas profundas. Por lo tanto, para evitar descartes innecesarios resulta conveniente establecer la cuota de capturas accesorias de esta especie. Se calcula que las capturas totales de sable negro en aguas de las Azores ascenderá a 700 toneladas y generarán capturas accesorias de tiburones de aguas profundas de aproximadamente 120 toneladas. No se autorizará la pesca directa de tiburones de aguas profundas.2. Las posibilidades de pesca de granadero en la división CIEM Vb y en las subzonas VI y VII se asignaron erróneamente a los Estados miembros y deben corregirse.Se solicita al Consejo que adopte la presente propuesta sin demora para permitir a los pescadores organizar sus actividades durante la campaña de pesca en curso.Propuesta deREGLAMENTO DEL CONSEJOque modifica el Reglamento (CE) nº 27/2005, en lo que atañe a las posibilidades de pesca en aguas de Groenlandia, Islas Feroe e Islandia y a la pesca de bacalao en el Mar del Norte, y que modifica el Reglamento (CE) nº 2270/2004, en lo que atañe a las posibilidades de pesca de tiburones de aguas profundas y de granaderoEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,Visto el Reglamento (CE) n° 2371/2002 del Consejo, de 20 de diciembre de 2002, sobre la conservación y la explotación sostenible de los recursos pesqueros en virtud de la política pesquera común[2], y, en particular, su artículo 20,Visto el Reglamento (CE) n° 423/2004 del Consejo, de 26 de febrero de 2004, por el que se establecen medidas para la recuperación de poblaciones de bacalao[3], y, en particular, su artículo 8,Vista la propuesta de la Comisión[4],Considerando lo siguiente:1.  El Reglamento (CE) n° 27/2005 del Consejo[5] establece, para 2005, las posibilidades de pesca y las condiciones correspondientes para determinadas poblaciones y grupos de poblaciones de peces, aplicables en aguas comunitarias y, en el caso de los buques comunitarios, en las demás aguas donde sea necesario establecer limitaciones de capturas.2.  De conformidad con el procedimiento establecido en el Acuerdo de pesca y medio ambiente marino entre la Comunidad Económica Europea y la República de Islandia [6], la Comunidad ha mantenido consultas sobre derechos de pesca para 2005 con Islandia. El resultado de las consultas debe incluirse en el Reglamento (CE) n° 27/2005.3.  Las autoridades de Groenlandia han notificado a la Comisión que la Comunidad tiene acceso a 1 000 toneladas de cangrejo de las nieves en aguas de Groenlandia.4.  La asignación de días de pesca adicionales por mes civil cuando se faene en el Mar del Norte con redes de arrastre con escape de malla cuadrada de 120 mm no se ajusta a lo dispuesto en el artículo 8 del Reglamento (CE) n° 423/2004 del Consejo, de 26 de febrero de 2004, por el que se establecen medidas para la recuperación de poblaciones de bacalao[7]. Por lo tanto, el Mar del Norte debe suprimirse de la lista de zonas a las que se aplica la asignación de días adicionales.5.  Las posibilidades de pesca de tiburones de aguas profundas en la subzona CIEM X (aguas comunitarias y aguas internacionales) deben aumentarse hasta 120 toneladas para permitir que las capturas accesorias inevitables de esta especie en otras pesquerías puedan desembarcarse.6.  Las normas relativas a las interacciones entre la pesca ejercida en las zonas definidas en el anexo IVa y en el anexo IVc del Reglamento (CE) n° 27/2005 del Consejo no deben impedir que un buque utilice el número máximo de días disponible con arreglo a lo dispuesto en el anexo IVa. Por lo tanto, tales normas deben modificarse.7.  El Reglamento (CE) n° 2270/2004 del Consejo, de 22 de diciembre de 2004, fija para 2005 y 2006 las posibilidades de pesca de los buques pesqueros comunitarios para determinadas poblaciones de peces de aguas profundas[8].8.  Las posibilidades de pesca de granadero en la división CIEM Vb y en las subzonas VI y VII (aguas comunitarias y aguas internacionales) se calcularon erróneamente en el Reglamento (CE) n° 2270/2004 y deben corregirse.9.  Los Reglamentos (CE) nº 27/2005 y (CE) nº 2270/2004 deben, por lo tanto, modificarse en consecuencia.HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 1 Modificaciones del Reglamento (CE) nº 27/2005El Reglamento (CE) nº 27/2005 quedará modificado de la siguiente manera:1) El texto del artículo 5, apartado 2, se sustituirá por el siguiente:«2. Los buques comunitarios quedan autorizados para faenar, dentro de los límites de las cuotas fijadas en el anexo I, en las aguas bajo la jurisdicción pesquera de las Islas Feroe, Groenlandia, Islandia y Noruega, así como en los caladeros próximos a Jan Mayen, en las condiciones establecidas en los artículos 9, 16 y 17.»2) En el artículo 9 se añadirá el apartado siguiente:«La actividad pesquera de los buques comunitarios en las aguas bajo la jurisdicción de Islandia quedará restringida a la zona delimitada por las líneas rectas que unen las siguientes coordenadas:Zona sudoeste1. 63°12'N y 23°05’O a través de 62°00'N y 26°00’O,2. 62°58'N y 22°25’O,3. 63°06'N y 21°30’O,4. 63°03'N y 21°00’O y, desde allí, 180°00'S;Zona sudeste1. 63°14'N y 10°40’O,2. 63°14'N y 11°23’O,3. 63°35'N y 12°21’O,4. 64°00'N y 12°30’O,5. 63°53'N y 13°30’O,6. 63°36'N y 14°30’O,7. 63°10'N y 17°00’O y, desde allí, 180°00'S.»3) Los anexos IC, III, IVa y VI se modificarán de conformidad con el anexo I del presente Reglamento.Artículo 2 Modificaciones del Reglamento (CE) nº 2270/2004El anexo del Reglamento (CE) nº 2270/2004 se modificará de conformidad con el anexo II del presente Reglamento.Artículo 3 Entrada en vigorEl presente Reglamento entrará en vigor el tercer día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea .El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Bruselas, elPor el ConsejoEl PresidenteANEXO ILos anexos del Reglamento (CE) nº 27/2005 quedarán modificados de la siguiente manera:1) En el anexo IC:a) La entrada relativa a la especie Cangrejo de las nieves en la zona NAFO 0,1 (aguas de Groenlandia) se sustituirá por la siguiente:«Especie: | Cangrejo de las nieves | Zona: | NAFO 0, 1 (aguas de Groenlandia) |Chionoecetes spp. | PCR/ N01GRN |Irlanda | 125 |España | 875 |CE | 1 000 | TAC cautelares cuando no se aplican los artículos 3 y 4 del Reglamento (CE) nº 847/96 |TAC | No aplicable» |b) La entrada relativa a la especie Capelán en la zona V, XIV (aguas de Groenlandia) se sustituirá por la siguiente:«Especie: | Capelán | Zona: | V, XIV (aguas de Groenlandia) |Mallotus villosus | CAP/514GRN |Todos los Estados miembros | 0 |CE | 50 050 | (1) (2) |TAC | No aplicable |(1) De las cuales 45 930 toneladas se asignan a Islandia. (2) Deben capturarse antes del 30 de abril de 2005.» |c) Tras la entrada relativa a la especie Gallineta nórdica en la zona Va, (aguas de Islandia), se incluye la siguiente entrada:«Especie: | Gallineta nórdica | Zona | Va (aguas de Islandia) |Sebastes spp. | RED/05A-IS |Bélgica | 100 | (1)(2) |Alemania | 1 690 | (1)(2) |Francia | 50 | (1)(2) |Reino Unido | 1 160 | (1)(2) |CE | 3 000 | (1)(2) |TAC | No aplicable |__________ |(1) Incluidas las capturas accesorias inevitables (bacalao no autorizado). |(2) Deben capturarse entre julio y diciembre.» |2) En el anexo IVa, el cuadro II se sustituirá por el siguiente:«Cuadro IIExcepciones de los días de presencia en la zona y ausencia de puerto en el cuadro I y condiciones vinculadasZona | Arte de pesca indicado en el punto 4 | Registro de captura del buque en 2002 (*) | Días |Zona definida en el punto 2 | 4(a), 4(e) | Menos del 5 % de bacalao, lenguado y solla europea | Ninguna restricción** |Zona definida en el punto 2 | 4(a), 4(b) | Menos del 5% de bacalao | De 100 a < 120 mm hasta 13 días ≥ 120 mm hasta 14 días |Kattegat y Mar del Norte | 4(c) arte de malla igual o superior a 220 mm | Menos del 5% de bacalao y más del 5% de rodaballo y ciclóptero | Hasta 15 días |Kattegat y Skagerrak | 4(a) arte con escape de malla cuadrada de 120 mm*** | n/a | 12 días |Parte Oriental del Canal de la Mancha | 4 (c) trasmallos de malla igual o inferior a 110 mm | Buques ausentes de puerto durante 24 horas como máximo | 19 días |* Según entradas en el cuaderno diario CE — desembarque medio anual en peso vivo.** El buque podrá estar presente en la zona durante el número de días del mes en cuestión.*** Los buques sujetos a esta excepción deberán cumplir las condiciones fijadas en el apéndice 1 del presente anexo.»3) En el anexo IVc, el texto del punto 6, letra a), se sustituirá por el siguiente:«6. a) En el cuadro I se indica el número máximo de días, de cualquier mes civil, durante los cuales podrán estar presentes en la zona y ausentes de puerto los buques que lleven a bordo cualquiera de los artes de pesca indicados en el punto 4.Cuando un buque atraviese dos zonas en una misma marea, el día será deducido de la zona donde el buque haya pasado la mayor parte del tiempo durante ese día.El número de días en los cuales un buque está presente en la zona global constituida por las zonas definidas en el punto 2 del presente anexo y en el punto 2 del anexo IVa no excederá el número que aparece en el cuadro I del presente anexo. Sin embargo, el número de días en los cuales el buque está presente en las zonas definidas en el punto 2 del anexo IVa cumplirá el número máximo fijado de conformidad con el anexo IVa.Cuadro INúmero máximo de días de presencia en la zona y ausencia de puerto según los artes de pescaGrupo de artes de pesca indicado en el punto: |Zona definida en el punto 2: | 4a | 4b |2. Parte Occidental del Canal de la Mancha (división CIEM VIIe). | 20 | 20» |4) En el anexoVI, el texto de la parte I se sustituirá por el siguiente:« PARTE ILÍMITES CUANTITATIVOS APLICABLES A LAS LICENCIAS Y PERMISOS DE PESCA PARA LOS BUQUES COMUNITARIOS QUE FAENEN EN AGUAS DE TERCEROS PAÍSESZona de pesca | Pesquería | Número de licencias | Reparto de licencias entre los Estados miembros | Número máximo de buques que pueden faenar simultáneamente |Aguas noruegas y caladeros en torno a Jan Mayen | Arenque, al norte de 62°00'N | 75 | DK: 26, DE: 5, FR: 1, IRL: 7, NL: 9, SW: 10, UK: 17 | 55 |Especies demersales, al norte de 62°00'N | 80 | FR: 18, PT: 9, DE: 16, ES: 20, UK: 14, IRL: 1 | 50 |Caballa, al sur de 62°00'N, pesca con redes de cerco con jareta | 11 | DE: 1[9], DK: 261, FR: 21, NL: 11 | No aplicable |Caballa, al sur de 62°00'N, pesca de arrastre | 19 | No aplicable |Caballa, al norte de 62°00'N, pesca con redes de cerco con jareta | 11[10] | DK: 11 | No aplicable |Especies industriales, al sur de 62°00'N | 480 | DK: 450, UK: 30 | 150 |Aguas de las Islas Feroe | Toda la pesca de arrastre con buques de 180 pies como máximo en la zona comprendida entre 12 y 21 millas a partir de las líneas de base de las Islas Feroe | 26 | BE: 0, DE: 4, FR: 4, UK: 18 | 13 |Pesca dirigida al bacalao y eglefino con una malla mínima de 135 mm, exclusivamente en la zona situada al sur de 62°28′N y al este de 6°30′O. | 8[11] | 4 |Pesca de arrastre en la zona situada fuera de las 21 millas a partir de la línea de base de las Islas Feroe. Entre el 1 de marzo y el 31 de mayo y el 1 de octubre y el 31 de diciembre los buques podrán faenar en la zona situada entre 61°20′N y 62°00′N y entre 12 y 21 millas a partir de las líneas de base. | 70 | BE:0, DE: 10, FR: 40, UK: 20 | 26 |Pesca de arrastre de maruca azul con una malla mínima de 100 mm en la zona situada al sur de 61°30′N y al oeste de 9°00′O, en la situada entre 7°00′O y 9°00′O al sur de 60°30′N y en la situada al suroeste de la línea que une las posiciones de coordenadas 60°30′N, 7°00′O y 60°00′N, 6°00′O. | 70 | DE: 8[12], FR: 124, UK: 04 | 20[13] |Pesca de arrastre dirigida al carbonero con una malla mínima de 120 mm y con la posibilidad de utilizar estrobos circulares en torno al copo. | 70 | 225 |Pesca de bacaladilla. El número total de licencias podrá incrementarse en 4 para formar parejas de buques en caso de que las autoridades de las Islas Feroe establezcan normas especiales de acceso a una zona denominada «zona principal de pesca de bacaladilla» | 34 | DE: 3, DK: 19, FR: 2, UK: 5, NL: 5 | 20 |Pesca con líneas | 10 | UK : 10 | 6 |Pesca de caballa | 12 | DK: 12 | 12 |Pesca de arenque al norte de 62°N | 21 | DE: 1, DK: 7, FR: 0, UK: 5, IRL: 2, NL: 3, SW: 3 | 21 |Islandia | Todas las pesquerías | 18 | 5 |Aguas de la Federación de Rusia | Todas las pesquerías | pm | pm |Pesca de bacalao | 7[14] | pm |Pesca de espadín | pm | pm» |ANEXO IILa parte 2 del anexo del Reglamento (CE) nº 2270/2004 quedará modificada de la siguiente manera:1) La entrada relativa a la especie Tiburones de aguas profundas en la Zona X (aguas comunitarias y aguas internacionales) se sustituirá por la siguiente:«Especie: | Tiburones de aguas profundas | Zona: | X (aguas comunitarias y aguas internacionales) |Portugal | 120 | (1) Exclusivamente para capturas accesorias. En esta cuota no se permite la pesca directa. |CE(1) | 120» |2) La entrada relativa a la especie Granadero en la Zona Vb, VI, VII (aguas comunitarias y aguas internacionales) se sustituirá por la siguiente:«Especie: | Granadero | Zona: | Vb, VI, VII (Aguas comunitarias y aguas internacionales) |Coryphaenoides rupestris |Alemania | 10 | (1) Exclusivamente para capturas accesorias. En esta cuota no se permite la pesca directa. |Estonia | 77 |España | 85 |Francia | 4 327 |Irlanda | 341 |Lituania | 99 |Polonia | 50 |Reino Unido | 254 |Otros(1) | 10 |CE | 5253» |[1] DO L 70 de 9.3.2004, p. 8.[2] DO L 358 de 31.12.2002, p. 59.[3] DO L 70 de 9.3.2004, p. 8.[4] DO C […] de […], p. […].[5] DO L 12 de 14.1.2005, p. 1.[6] DO L 161 de 2.7.1993, p. 1.[7] DO L 70 de 9.3.2004, p. 8.[8] DO L 396 de 31.12.2004, p. 4.[9] Esta distribución es válida para las pesquerías de cerco y arrastre.[10] Se seleccionarán de las 11 licencias de pesquería de caballa con red de cerco de las pesquerías de cerco y arrastre.[11] Se seleccionarán de las 11 licencias de pesquería de caballa con red de cerco de jareta al surde 62°00′N.[12] Según las Actas consensuadas de 1999, las cifras de pesca dirigida al bacalao y eglefino se incluyen en las correspondientes a «Toda la pesca de arrastre con buques de 180 pies como máximo en la zona comprendida entre 12 y 21 millas a partir de las líneas de base de las Islas Feroe».[13] Estas cifras se refieren al número máximo de buques presentes en cualquier momento.[14] Estas cifras se incluyen en las correspondientes a «Pesca de arrastre en la zona situada fuera de las 21 millas a partir de las líneas de base de las Islas Feroe».[15] Se aplica solamente a los buques que enarbolan el pabellón de Letonia.