CELEX: 31986R3107
Language: da
Date: 1986-10-13 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3107/86 af 13. oktober 1986 om åbning af forebyggende destillation som omhandlet i artikel 11 i forordning (EØF) nr. 337/79 for produktionsåret 1986/87

Avis juridique important

|

31986R3107

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3107/86 af 13. oktober 1986 om åbning af forebyggende destillation som omhandlet i artikel 11 i forordning (EØF) nr. 337/79 for produktionsåret 1986/87  

EF-Tidende nr. L 290 af 14/10/1986 s. 0022

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 3107/86  af 13. oktober 1986  om aabning af forebyggende destillation som omhandlet i artikel 11 i forordning (EOEF) nr. 337/79 for produktionsaaret 1986/87  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,  under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 90, og  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 337/79 af 5. februar 1979 om den faelles markedsordning for vin (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3805/85 (2), saerlig artikel 11, stk. 5,  ud fra foelgende betragtninger:  Ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3024/86 (3) er der fastsat gennemfoerelsesbestemmelser for forebyggende destillation som omhandlet i artikel 11 i forordning (EOEF) nr. 337/79 for produktionsaaret 1986/87;  artikel 2, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 3024/86 omhandler fastlaeggelsen af de vinmaengder, som kan omfattes af den paagaeldende destillation; under hensyntagen til hoestprognoserne og lagrenes stoerrelse ved produktionsaarets udgang foerer den forventede markedssituation til, at de naevnte maengder maa fastsaettes paa et niveau, der muliggoer en sanering af markedet uden dog at overskride de maengder, som er forenelige med en god forvaltning af markedet;  henset til udbytternes stoerrelse i Spanien risikerer anvendelsen af en fast maengde pr. hektar i adskillige tilfaelde at foere til destillation af en for hoej procentdel af produktionen; dette boer undgaas for at opnaa en korrekt anvendelse af foranstaltningen; med henblik herpaa boer der fastsaettes en supplerende begraensning af de maengder, der kan destilleres;  de priser, der i overgangsperioden anvendes i Spanien, goer den forebyggende destillation mere atraktiv i dette land end i de oevrige medlemsstater; der boer tages hensyn hertil ved fastsaettelsen af procentsatserne, isaer for vinkooperativer og for producenter, som fremstiller vin af koebte druer;  Forvaltningskomiteen for Vin har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. Der aabnes for forebyggende destillation af bordvin og af vin egnet til fremstilling af bordvin som omhandlet i artikel 11 i forordning (EOEF) nr. 337/79 for produktionsaaret 1986/87.  2. Der kan indgaas kontrakter eller fremlaegges angivelser i overensstemmelse med forordning (EOEF) nr. 3024/86 for foelgende maengde bordvin eller vin egnet til fremstilling af bordvin:  a) for de i artikel 2, stk. 1, litra a), i forordning (EOEF) nr. 3024/86 omhandlede producenter:  - 13 hl/ha for den franske del af vindyrkningsomraade B og vindyrkningsomraaderne C I, C II og C III,  for producenter hvis bedrift er beliggende i den spanske del af vindyrkningsomraaderne kan den samlede maengde bordvin eller vin egnet til fremstilling af bordvin, for hvilken der kan indgaas kontrakter eller fremlaegges angivelser, dog i intet tilfaelde overstige 26 % af deres produktion af bordvin,  - 6 hl/ha for vindyrkningsomraade A og den tyske del af vindyrkningsomraade B;  b) for de i artikel 2, stk. 1, litra b), i forordning (EOEF) nr. 3024/86 omhandlede producenter, vinkooperativer og producentsammenslutninger:  - 26 % af deres produktion for den graeske del af vindyrkningsomraaderne C III,  - 20 % af deres produktion for den spanske del af vindyrkningsomraaderne,  - 13 % af deres produktion for de oevrige vindyrkningsomraader;  c) for de i artikel 2, stk. 1, litra c), i forordning (EOEF) nr. 3024/86 omhandlede vinkooperativer og producentsammenslutninger:  - 13 hl/ha for den franske del af vindyrkningsomraade B og vindyrkningsomraaderne C I, C II og C III,  for vinkooperativer og sammenslutninger, der er beliggende i den spanske del af vindyrkningsomraaderne, kan den samlede maengde bordvin eller vin egnet til fremstilling af bordvin, for hvilken der kan indgaas kontrakter eller fremlaegges angivelser, dog i intet tilfaelde overstige 26 % af medlemmernes produktion af bordvin,  - 6 hl/ha for vindyrkningsomraade A og den tyske del af vindyrkningsomraade B;  d) for de i artikel 2, stk. 1, litra d), i forordning (EOEF) nr. 3024/86 omhandlede vinkooperativer og producentsammenslutninger:  - 26 % af den paagaeldende produktion for den graeske del af vindyrkningsomraaderne C III,  - 20 % af den paagaeldende produktion for den spanske del af vindyrkningsomraaderne,  - 13 % af den paagaeldende produktion for de oevrige vindyrkningsomraader.  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 13. oktober 1986.  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Naestformand  (1) EFT nr. L 54 af 5. 3. 1979, s. 1.  (2) EFT nr. L 367 af 31. 12. 1985, s. 39.  (3) EFT nr. L 281 af 2. 10. 1986, s. 8.