CELEX: 32017D0615
Language: et
Date: 2017-03-30 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusotsus (EL) 2017/615, 30. märts 2017, millega võetakse vastu eksportivate tootjate rühma ning Hiina masinate ja elektroonikatoodete impordi ja ekspordi kaubanduskoja ettepanek rakendusotsuses 2013/707/EL osutatud hinnakohustuse rakendamise kohta

31.3.2017   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 86/14
            
         KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2017/615,
   30. märts 2017,
   millega võetakse vastu eksportivate tootjate rühma ning Hiina masinate ja elektroonikatoodete impordi ja ekspordi kaubanduskoja ettepanek rakendusotsuses 2013/707/EL osutatud hinnakohustuse rakendamise kohta
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut (edaspidi „ELi toimimise leping“),
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2016. aasta määrust (EL) 2016/1036 kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Liidu liikmed (1) (edaspidi „dumpinguvastane alusmäärus“), eriti selle artiklit 8,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2016. aasta määrust (EL) 2016/1037 kaitse kohta subsideeritud impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Liidu liikmed (2) (edaspidi „subsiidiumivastane alusmäärus“), eriti selle artiklit 13,
   pärast konsulteerimist dumpinguvastase alusmääruse artikli 15 ja subsiidiumivastase alusmääruse artikli 25 alusel loodud nõuandekomiteega
   ning arvestades järgmist:
   A.   MENETLUS
   
   
               (1)
            
            
               Määrusega (EL) nr 513/2013 (3) kehtestas Euroopa Komisjon (edaspidi „komisjon“) ajutise dumpinguvastase tollimaksu Hiina Rahvavabariigist (edaspidi „HRV“) pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite (edaspidi „moodulid“) ja nende põhikomponentide (elementide ja plaatide) Euroopa Liitu (edaspidi „liit“) suunatud impordi suhtes.
            
         
               (2)
            
            
               Eksportivate tootjate rühm volitas Hiina masinate ja elektroonikatoodete impordi ja ekspordi kaubanduskoda (edaspidi „CCCME“) pakkuma komisjonile eksportivate tootjate nimel hinnakohustust, mida kaubanduskoda ka tegi. Hinnakohustuse tingimustest selgub, et see seisneb iga eksportiva tootja jaoks eraldi hinnakohustuses, mida koordineerib praktilistel põhjustel CCCME.
            
         
               (3)
            
            
               Otsusega 2013/423/EL (4) kiitis komisjon selle hinnakohustuse heaks ajutise dumpinguvastase tollimaksu osas. Määrusega (EL) nr 748/2013 (5) muutis komisjon määrust (EL) nr 513/2013, et teha hinnakohustuse heakskiitmisest tulenevad vajalikud tehnilised muudatused seoses ajutise dumpinguvastase tollimaksuga.
            
         
               (4)
            
            
               Rakendusmäärusega (EL) nr 1238/2013 (6) kehtestas nõukogu lõpliku dumpinguvastase tollimaksu HRVst pärit või sealt saadetud moodulite ja elementide liitu suunatud impordi suhtes (edaspidi „vaatlusalused tooted“). Rakendusmäärusega (EL) nr 1239/2013 (7) kehtestas nõukogu ka lõpliku tasakaalustava tollimaksu vaatlusaluste toodete liitu suunatud impordi suhtes.
            
         
               (5)
            
            
               Pärast seda, kui eksportivate tootjate rühm (edaspidi „eksportivad tootjad“) ning CCCME olid esitanud teatise hinnakohustuse muudetud versiooni kohta, kinnitas komisjon rakendusotsusega 2013/707/EL, (8) et muudetud hinnakohustus (edaspidi „hinnakohustus“) on lõplike meetmete kohaldamise ajaks heaks kiidetud.
            
         
               (6)
            
            
               Rakendusotsusega 2014/657/EL (9) kiitis komisjon heaks eksportivate tootjate ja CCCME ettepaneku selgituste kohta seoses hinnakohustuste rakendamisega HRVst pärit või sealt saadetud vaatlusaluste toodete, nimelt moodulite ja elementide suhtes, mis kuuluvad CN-koodide ex 8541 40 90 alla (TARICi koodid 8541409021, 8541409029, 8541409031 ja 8541409039) ning mille on tootnud eksportivad tootjad (edaspidi „hõlmatud toode“). Põhjenduses 4 osutatud dumpinguvastaseid ja tasakaalustavaid tollimakse ning hinnakohustust nimetatakse koos meetmeteks.
            
         
               (7)
            
            
               Rakendusmäärusega (EL) 2015/866 (10) tühistas komisjon kolme eksportiva tootja hinnakohustuse heakskiidu.
            
         
               (8)
            
            
               Rakendusmäärusega (EL) 2015/1403 (11) tühistas komisjon veel ühe eksportiva tootja hinnakohustuse heakskiidu.
            
         
               (9)
            
            
               Rakendusmäärusega (EL) 2015/2018 (12) tühistas komisjon kahe eksportiva tootja hinnakohustuse heakskiidu.
            
         
               (10)
            
            
               Komisjon algatas Euroopa Liidu Teatajas5. detsembril 2015 avaldatud algatamisteatega (13) dumpinguvastaste meetmete aegumise läbivaatamisega seotud uurimise.
            
         
               (11)
            
            
               Komisjon algatas Euroopa Liidu Teatajas5. detsembril 2015 avaldatud algatamisteatega (14) tasakaalustavate meetmete aegumise läbivaatamisega seotud uurimise.
            
         
               (12)
            
            
               Samuti algatas komisjon Euroopa Liidu Teatajas5. detsembril 2015 avaldatud algatamisteatega (15) dumpinguvastaste meetmete ja tasakaalustavate meetmete osalise vahepealse läbivaatamise.
            
         
               (13)
            
            
               Rakendusmäärusega (EL) 2016/115 (16) tühistas komisjon veel ühe eksportiva tootja hinnakohustuse heakskiidu.
            
         
               (14)
            
            
               Rakendusmäärusega (EL) 2016/185 (17) laiendas komisjon Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud vaatlusaluste toodete impordi suhtes rakendusmäärusega (EL) nr 1238/2013 kehtestatud lõplikku dumpinguvastast tollimaksu Malaisiast ja Taiwanist saadetud vaatlusaluste toodete impordile, olenemata sellest, kas need on deklareeritud Malaisiast või Taiwanist pärinevatena või mitte.
            
         
               (15)
            
            
               Rakendusmäärusega (EL) 2016/184 (18) laiendas komisjon Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud vaatlusaluste toodete impordi suhtes rakendusmäärusega (EL) nr 1239/2013 kehtestatud lõplikku tasakaalustavat tollimaksu Malaisiast ja Taiwanist saadetud vaatlusaluste toodete impordile, olenemata sellest, kas need on deklareeritud Malaisiast või Taiwanist pärinevatena või mitte.
            
         
               (16)
            
            
               Rakendusmäärusega (EL) 2016/1045 (19) tühistas komisjon veel ühe eksportiva tootja hinnakohustuse heakskiidu.
            
         
               (17)
            
            
               Rakendusmäärusega (EL) 2016/1382 (20) tühistas komisjon veel viie eksportiva tootja hinnakohustuse heakskiidu.
            
         
               (18)
            
            
               Rakendusmäärusega (EL) 2016/1402 (21) tühistas komisjon veel kolme eksportiva tootja hinnakohustuse heakskiidu.
            
         
               (19)
            
            
               Rakendusmäärusega (EL) 2016/1998 (22) tühistas komisjon veel viie eksportiva tootja hinnakohustuse heakskiidu.
            
         
               (20)
            
            
               Rakendusmäärusega (EL) 2016/2146 (23) tühistas komisjon veel kahe eksportiva tootja hinnakohustuse heakskiidu.
            
         
               (21)
            
            
               Pärast põhjendustes 10–12 osutatud aegumise läbivaatamist ja osalist vahepealset läbivaatamist jättis komisjon meetmed jõusse rakendusmäärusega EL 2017/366 (24) ja rakendusmäärusega (EL) 2017/367 (25).
            
         
               (22)
            
            
               Samuti algatas komisjon Euroopa Liidu Teatajas3. märtsil 2017 avaldatud algatamisteatega (26) meetmete vormi käsitleva osalise vahepealse läbivaatamise.
            
         
               (23)
            
            
               Rakendusmäärusega (EL) 2017/454 (27) tühistas komisjon nelja eksportiva tootja hinnakohustuse heakskiidu.
            
         B.   HINNAKOHUSTUS
   
   1.   Hinnakohustuse rakendamine
   
   
               (24)
            
            
               Hinnakohustuses sätestatu alusel nõudsid eksportivad tootjad koos CCCMEga 6. märtsil 2017 konsultatsioone komisjoniga. Eksportivad tootjad ja CCCME väitsid, et minimaalne impordihind tuleks hoida selle praegusel tasemel kuni põhjenduses 22 osutatud osaline vahepealne läbivaatamine on lõpetatud.
            
         
               (25)
            
            
               Eksportivad tootjad ja CCCME tuletasid oma teadaandes meelde, et komisjoni omal algatusel algatatud käimasoleva osalise vahepealse läbivaatamise eesmärk on muu hulgas uurida, kas minimaalsel impordihinnal (mille suhtes kohaldatakse perioodilist kohandamismehhanismi) põhinev hinnakohustus on jätkuvalt asjakohane meetmete vorm. Kuna see on seotud kohandamismehhanismiga, tuleks minimaalset impordihinda hoida selle praegusel tasemel, et hoida ära sekkumine osalisse vahepealsesse läbivaatamisse kogu selle kestuse ajal.
            
         
               (26)
            
            
               CCCME teadaanne tehti kättesaadavaks huvitatud isikutele, et nad saaksid kasutada kaitseõigust seoses minimaalse impordihinna hoidmisega selle praegusel tasemel põhjenduses 22 osutatud osalise vahepealse läbivaatamise ajal.
            
         2.   Kirjalikud esildised ja ärakuulamine
   
   
               (27)
            
            
               Üks isik väitis, et CCCME ettepanek tähendab hinnakohustuse tingimuste rikkumist, kuna hinnakohustuse tingimustes nähakse ette, et kõik hinnakohustuse muudatused tuleks teha vahepealse läbivaatamise teel ning selle läbivaatamise ajal jäävad kõik hinnakohustuse tingimused kehtima. Sama isik väitis veel, et kohandamismehhanism on automaatne ja et ei ole mingit praktilist põhjust hoida minimaalset impordihinda selle praegusel tasemel, kuni on selgunud käimasoleva vahepealse läbivaatamise tulemused.
            
         
               (28)
            
            
               Komisjon märgib kõigepealt, et selle hinnakohustuse klausli kohaldamisalasse, millele kõnealune osaleja selgesõnaliselt osutab, ei kuulu kohandamist käsitlevad tingimused.
            
         
               (29)
            
            
               Edasi märgib komisjon, et automaatne on minimaalse impordihinna kohandamissüsteemi talitlus. Käimasolev meetmete vormi käsitlev vahepealne läbivaatamine puudutab küll kehtiva meetme tuuma, kuid selle eesmärk ei ole hinnakohustuse sisu läbivaatamine. Kõik hinnakohustuse tingimused jäävad kehtima. Kohandamismehhanismi automaatsus ei takista hinnakohustust pakkunud isikul taotleda selle muudatust, pealegi veel ajutist muudatust. Muudatus on üksnes minimaalse impordihinna ajutine hoidmine selle praegusel tasemel, kuni on selgunud meetmete vormi käsitleva vahepealse läbivaatamise tulemused.
            
         
               (30)
            
            
               Sama isik viitas ka komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2016/12 (28) lõpetatud läbivaatamisega seotud uurimisele. Seda läbivaatamist nõudis aga hinnakohustusest mittesõltuv isik ning selle eesmärk oli uurida alternatiivset hinna võrdlusalust kohandamismehhanismi jaoks (teine võimalus, mis ei ole kohe toimiv). Käimasolevas vahepealses läbivaatamises keskendutakse vajadusele uuesti läbi vaadata meetmete vorm kui selline. Viimasena osutab komisjon, et ühe teise juhtumi puhul hoiti minimaalne impordihind samal tasemel (29) kuni selgitava rakendusotsuse 2014/657/EL vastuvõtmiseni.
            
         
               (31)
            
            
               Ülaltoodut arvesse võttes lükatakse selle isiku väited tagasi.
            
         3.   Nõusolek hoida minimaalne impordihind selle praegusel tasemel käimasoleva osalise vahepealse läbivaatamise ajal
   
   
               (32)
            
            
               Seepärast peab komisjon eksportivate tootjate ja CCCME teadaande alusel asjakohaseks külmutada minimaalne impordihind kuni põhjenduses 22 osutatud käimasoleva osalise vahepealse läbivaatamise lõpetamiseni ning lõpetab konsultatsioonid eksportivate tootjate ja CCCMEga,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Võetakse vastu ettepanek hoida minimaalne impordihind 2017. aasta märtsis kohaldataval tasemel rakendusotsuse 2013/707/EL (mida on hiljem muudetud) lisas loetletud eksportivatelt tootjatelt ning Hiina masinate ja elektroonikatoodete impordi ja ekspordi kaubanduskojalt vastuvõetud hinnakohustuse puhul seoses Hiina Rahvavabariigist pärit või sealt saadetud kristalsest ränist fotoelektriliste moodulite ja nende põhikomponentide (elementide) importi käsitlevate dumpingu- ja subsiidiumivastaste menetlustega, kuni komisjoni algatatud osaline vahepealne läbivaatamine (30) on lõpule viidud.
   Artikkel 2
   Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   
      Brüssel, 30. märts 2017
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            president
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ELT L 176, 30.6.2016, lk 21.
   
      (2)  ELT L 176, 30.6.2016, lk 55.
   
      (3)  ELT L 152, 5.6.2013, lk 5.
   
      (4)  ELT L 209, 3.8.2013, lk 26.
   
      (5)  ELT L 209, 3.8.2013, lk 1.
   
      (6)  ELT L 325, 5.12.2013, lk 1.
   
      (7)  ELT L 325, 5.12.2013, lk 66.
   
      (8)  ELT L 325, 5.12.2013, lk 214.
   
      (9)  ELT L 270, 11.9.2014, lk 6.
   
      (10)  ELT L 139, 5.6.2015, lk 30.
   
      (11)  ELT L 218, 19.8.2015, lk 1.
   
      (12)  ELT L 295, 12.11.2015, lk 23.
   
      (13)  ELT C 405, 5.12.2015, lk 8.
   
      (14)  ELT C 405, 5.12.2015, lk 20.
   
      (15)  ELT C 405, 5.12.2015, lk 33.
   
      (16)  ELT L 23, 29.1.2016, lk 47.
   
      (17)  ELT L 37, 12.2.2016, lk 76.
   
      (18)  ELT L 37, 12.2.2016, lk 56.
   
      (19)  ELT L 170, 29.6.2016, lk 5.
   
      (20)  ELT L 222, 17.8.2016, lk 10.
   
      (21)  ELT L 228, 23.8.2016, lk 16.
   
      (22)  ELT L 308, 16.11.2016, lk 8.
   
      (23)  ELT L 333, 8.12.2016, lk 4.
   
      (24)  ELT L 56, 3.3.2017, lk 1.
   
      (25)  ELT L 56, 3.3.2017, lk 131.
   
      (26)  ELT C 67, 3.3.2017, lk 16.
   
      (27)  ELT L 71, 16.3.2017, lk 5.
   
      (28)  ELT L 4, 7.1.2016, lk 1.
   
      (29)  13. juuni 2014. aasta kiri, mis tehti huvitatud isikutele kontrollimiseks kättesaadavaks.
   
      (30)  ELT C 67, 3.3.2017, lk 16.