CELEX: 31982R3258
Language: de
Date: 1982-12-06 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3258/82 der Kommission vom 2. Dezember 1982 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

6 . 12 . 82                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                        Nr. L 346 / 1
                                                                    I
                                                ( Veröffentlicbungsbedürftige Rechtsakte)
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 3258/82 DER KOMMISSION
                                                        vom 2 . Dezember 1982
                                           zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                         Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974 /71
GEMEINSCHAFTEN —                                                        sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn
                                                                        der in Artikel 2 Absatz 1 dieser Verordnung genannte
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                         Unterschied um mindestens einen Punkt von dem für
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                       die vorhergehende Festsetzung zugrunde gelegten
                                                                        Prozentsatz abweicht. Die Währungsausgleichsbe­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                        träge sind entsprechend der Abweichung des Unter­
                                                                        schieds zu ändern .
Rates vom 12 . Mai 1971 über bestimmte konjünktur­
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                          Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1372 / 81 der Kom­
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                       mission vom 19 . Mai 1981 (8), geändert durch die
zu treffen sind ('), zuletzt geändert durch die Ver­                    Verordnung (EWG) Nr. 386 / 82 (9), sind die Durch­
ordnung (EWG) Nr. 3605 / 81 (2), insbesondere auf                       führungsvorschriften zu den Währungsausgleichsbe­
die Artikel 3 und 6 ,
                                                                        trägen festgelegt worden. Die gemäß der Verordnung
                                                                        (EWG) Nr. 1372 / 81 für die Zeit vom 24 . bis 30 . No­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 878 /77 des                       vember 1982 im Kassageschäft festgestellten Wechsel­
Rates vom 26 . April 1977 über die in der Landwirt­                     kurse für das englische Pfund führen zu einer Abwei­
schaft anzuwendenden Umrechnungskurse (3), zuletzt                      chung von mehr als einem Punkt von dem für die
geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2792/                           vorhergehende Festsetzung der Währungsausgleichs­
82 (<),                                                                 beträge zugrunde gelegten Prozentsatz.
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1516/78 der
Kommission vom 30 . Juni 1978 über die Anpassung                        Gemäß Artikel 2 Absatz la Buchstabe b) der Verord­
der im voraus festgesetzten Währungsausgleichsbe­                       nung (EWG) Nr. 974/ 71 wird jedoch der Hundert­
träge und zur Aufhebung der Verordnung (EWG)                            satz 1 so lange angewendet, wie das nach Abzug der
Nr. 651 /78 (5), insbesondere auf Artikel 1 Absatz 2 ,                  im selben Absatz genannten Freibeträge erhaltene Er­
                                                                        gebnis weniger als 1,1 und mehr als 0 beträgt.
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                        Mit Verordnung (EWG) Nr. 1197/ 82 des Rates vom
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/ 71 einge­                          18 . Mai 1982 (10) sind mit Wirkung vom 6 . Dezember
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die                         1982 neue Orientierungs- und Interventionspreise für
Verordnung (EWG) Nr. 1235 / 82 der Kommission                           ausgewachsene Rinder festgesetzt worden ; deshalb
vom 19 . Mai 1982 (6), zuletzt geändert durch die                       müssen die Währungsausgleichsbeträge im Sektor
Verordnung (EWG) Nr. 3163/ 82 (7), festgesetzt wor­                     Rindfleisch geändert werden .
den .
                                                                        Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
                                                                        entsprechen in bezug auf den Rindfleischsektor der
 ') ABl . Nr. L 106 vom 12 . 5 . 1971 , S. 1 .                          Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Rind­
 2) ABl . Nr. L 362 vom 17 . 12 . 1981 , S. 2 .                         fleisch —
 J) ABl.  Nr. L 106 vom 29 . 4 . 1977, S. 27.
 4) ABl . Nr. L 295 vom 21 . 10 . 1982 , S. 6 .
 s) ABl . Nr. L 178 vom 1 . 7 . 1978 , S. 63 .                          C) ABl . Nr. L 138 vom 25 . 5 . 1981 , S. 14 .
 6) ABl . Nr. L 142 vom 20 . 5 . 1982 , S. 1 .                          O ABl. Nr. L 49 vom 22 . 2 . 1982, S. 1 .
 7) ABl . Nr. L 336 vom 29. 11 . 1982 , S. 1 .                          ( 10) ABl . Nr. L 140 vom 20 . 5 . 1982 , S. 26 .
 ---pagebreak--- Nr. L 346/ 2                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              6 . 12 . 82
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :                         Teilen 1 , 2 , 4 , 5 , 7 und 8 gemäß Anhang I der vorlie­
                                                           genden Verordnung ersetzt.
                       Artikel 1                           (3) Die Anhänge II und III der Verordnung
                                                           (EWG) Nr. 1235 / 82 werden durch die Anhänge II
( 1 ) Teil 3 des Anhangs I der Verordnung (EWG)            und III der vorliegenden Verordnung ersetzt.
Nr. 1235 / 82 wird ersetzt durch den in Anhang I der
vorliegenden Verordnung enthaltenen Teil 3 .                                           Artikel 2
(2) In Anhang I der Verordnung (EWG) Nr.                   Diese Verordnung tritt am 6 . Dezember 1982 in
1235 / 82 wird die Spalte „United Kingdom" in den          Kraft.
             Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
             Mitgliedstaat.
             Brüssel, den 2 . Dezember 1982
                                                                                    Für die Kommission
                                                                                     Poul DALSAGER
                                                                                 Mitglied der Kommission
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 82                                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                      Nr. L 346 / 3
                      ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGA TOI — BIJLAGE I — BILAG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                      PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 » — DEEL 1 — DEL 1 — ΜΕΡΟΣ 1
                                             SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                    SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN — ΤΟΜΕΑΣ ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΩΝ
                                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                              Montants à percevoir à l' importation                          Montants à octroyer à l' importation
                                                   et à octroyer à l' exportation                                 et à percevoir à l'exportation
                                               Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                      and granted on exports                                         and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun              Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
            CCT heading No                    und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs            Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
    Numero della tariffa doganale                e da concedere all'esportazione                                 e da riscuotere all'esportazione
                comune                      Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk
                                                      te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
              douanetarief                   Beløb, der skal opkræves ved indførsel                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                        og opkræves ved udførsel
            Κλάση του Κοινού
                                               Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                           Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
              Δασμολογίου
                                                 και χορηγούμενο κατά τήν εξαγωγή                              καί εισπραττόμενο κατά τήν εξαγωγή
                                        Deutschland          Nederland                       Belgique/   Danmark               Italia             France     'Ελλάς
                                                                             United Kingdom Luxembourg
                                          DM /t                  Fl /t              £/ t     FB/ Flux /t  dkr./t               Lit/t               FF/t      Δρχ./τ
     10.01 B I                                                                     6,269
     10.01 B II                                                                    9,414
     10.02                                                                         5,656
     10.03                                                                         5,656
     10.04                                                                         5,441
     10.05 B                                                                       5,656
     10.07 B                                                                       5,656
     10.07 C                                                                       5,656
     11.01 A                                                                       7,738
     11.01 B                                                                       6,880
     1 1 . 02 A I a)                                                              12,383
     11.02 A I b)                                                                  8,357
     11.01 C                                                                       5,769
     11.01 D                                                                       5,550
     11.01 E I                                                                     7,919
     11.01 E II                                                                    2,545
ex 11.01 G C )                                                                     5,769
ex 11.01 G (2)                                                                     5,769
     11.02 A II                                                                    5,769
     11.02 A III                                                                   7,919
     11.02 A IV                                                                    7,618
     11.02 A V a) 1 (3)                                                            8,258
      11.02 A V a) 1 (4)                                                           7,401
     11.02 A V a) 2                                                                8,258
      11.02 A V b)                                                                 5,769
 ---pagebreak--- Nr. L 346 / 4                                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               6 . 12 . 82
                                         Montants à percevoir à l' importation                         Montants à octroyer à l'importation
                                              et à octroyer à l'exportation                                 et à percevoir à l' exportation
                                          Amounts to be charged on imports                              Amounts to be granted on imports
                                                 and granted on exports                                        and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun         Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs        Imponi da riscuotere all'importazione                         Imponi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale            e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
              comune                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                 te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
            douanetarief                Beløb , der skal opkræves ved indførsel                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                 og ydes ved udførsel                                       og opkræves ved udførsel
          Κλάση τοϋ Κοινού
                                          Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                          Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
            Δασμολογίου                     και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                             και εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                                                                                        Belgique/  Danmark               Italia             France Ελλάς
                                   Deutschland          Nederland       United Kingdom Luxembourg
                                     DM /t                  Fl /t              £ /t     FB/ Flux/t  dkr./t                Lit/ t             FF/ t Δρχ./τ
ex 11.02 A VII (')                                                           5,769
ex 11.02 A VII (2)                                                           5,769
    11.02 B I a) 1                                                           5,769
    11.02 B I a) 2 aa)                                                       5,550
    11.02 B I a) 2 bb)                                                       5,550
    11.02 B I b) 1                                                           7,919
    11.02 B I b) 2                                                           7,618
    11.02 B II a)                                                            6,395
    11.02 B II b)                                                            5,769
    11.02 B II c)                                                            5,769
ex 1 1.02 B II d) (')                                                        5,769
ex 11.02 B II d) (2)                                                         5,769
    11.02 C I                                                                6,395
    11.02 C II                                                               5,769
     11.02 C III                                                             9,050
     11.02 C IV                                                              5,550
     11.02 C V                                                               5,769
ex 11.02 C VI (')                                                            5,769
ex 11.02 C VI (2)                                                            5,769
     11.02 D I                                                               6,395
     11.02 D II                                                              5,769
     11.02 D III                                                             5,769
     11.02 D IV                                                              5,550
     11.02 D V                                                               5,769
 ex 11.02 D VI ( l )                                                         5,769
 ex 11.02 D VI (2 )                                                          5,769
     11.02 E I a) 1                                                           5,769
     11.02 E I a) 2                                                           5,550
     11.02 E I b) 1                                                           7,919
     11.02 E I b) 2                                                           9,795
     11.02 E II a)                                                            6,395
     11.02   E  II b)                                                         5,769
     11.02   E  II c)                                                         6,222
 ex 11.02    E  II d) 2 (')                                                   5,769
 ex 1 1.02   E  II d) 2 (2)                                                   5,769
     11.02 F I                                                                6,395
     11.02 F II                                                               5,769
     11.02 F III                                                              5,769
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 82                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 346 / 5
                                          Montants à percevoir à l'importation                        Montants à octroyer à l'importation
                                              et à octroyer à l'exportation                                et à percevoir à l'exportation
                                           Amounts to be charged on imports                            Amounts to be granted on imports
                                                 and granted on exports                                       and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun          Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          CCT heading No                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                            bei der Ausfuhr erhoben werden
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs        Importi da riscuotere all'importazione                      Importi da concedere all'importazione
    Numero della tariffa doganale           e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
               comune                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                       Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                te verstrekken bedragen                                   de uitvoer te heffen bedragen
            douanetarief                 Beløb, der skal opkræves ved indførsel                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                og ydes ved udførsel                                      og opkræves ved udførsel
                                          Ποσό εισπραττόμενο κατά ιήν εισαγωγή                         Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
           Κλάση του Κοινού                 και χορηγούμενο κατά την έξαγωγή                            και εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
             Δασμολογίου
                                                        Nederland                       Belgique/ Danmark               Italia            France     'Ελλάς
                                    Deutschland                         United Kingdom Luxembourg
                                      DM/t                  Fl/t               £ /t     FB/Flux/t  dkr./t               Lit/t              FF/t      Δρχ./τ
     11.02 F IV                                                               5,550
     11.02 F V                                                                5,769
     11.02 F VII C)                                                           5,769
     11.02 F VII O                                                            5,769
     11.02 G I                                                                4,702
     11.02 G II                                                               1,697
     11.07 Ala)                                                             11,159
     11.07 A I b)                                                             8,338
     11.07 A II a)                                                          10,068
     11.07 A II b)                                                            7,523
     11.07 B                                                                  8,767
     11.08 A I C)                                                             7,654
     11.08 A III C)                                                           9,175
     11.08 A IV (')                                                           7,654
     11.08 A V O                                                              7,654
     11.09                                                                  12,486
     17.02   B  II   a) (7)                                                   9,986
     17.02   B   II  b) (0                                                    7,654
     17.02   F  II   a)                                                     10,442
     17.02   F  II   b)                                                       7,299
     21.07 F II                                                               7,654
     23.02 A I a)                                                             2,110
     23.02 A I b)                                                             5,099
     23.02 A II a)                                                            2,110
     23.02 A II b)                                                            5,626
     23.03 A I                                                               10,138
     23.07    B  I  a)  1 (')                                                 0,905
     23.07    B  I  a)  2 (') (')                                             0,905
     23.07    B  I  b)  1 O                                                   2,828
     23.07    B  I  b)  2 (') (')                                             2,828
      23.07   B  I  c)  1 C)                                                  5,656
      23.07   B  I  c)  2 (') (')                                             5,656
 ---pagebreak--- Nr. L 346 / 6                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          6 . 12 . 82
                                                                        Fußnoten
(') Hirse .
(2) Sorghum.
(3) Im Handel mit dritten Ländern anwendbar.
(4) Im innergemeinschaftlichen Handel anwendbar.
(5) Der Währungsausgleichsbetrag gilt für die Erzeugnisse, deren Gehalt an Stärke 85 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
    Für die Erzeugnisse mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 85 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
    einem Koeffizienten multipliziert, der -mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
                  a
    C =                  X 1,176
               1 000
    (C = Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben.
(6) Der Währungsausgleichsbetrag gilt für das Erzeugnis, dessen Gehalt an Stärke 78 Gewichtshundertteile oder mehr beträgt.
    Für das Erzeugnis mit einem Gehalt an Stärke von weniger als 78 Gewichtshundertteilen wird dieser Ausgleichsbetrag mit
    einem Koeffizienten multipliziert, der mit Hilfe folgender Formel berechnet wird :
    C =                  x 1,282
               1 000
    (C = Koeffizient, a = Gewichtsanteil der Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses).
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    den Gewichtsanteil an Stärke, ausgedrückt in Trockenstoff, je 1 000 kg des Erzeugnisses anzugeben .
(7) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen
    Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
(«) Enthält das Erzeugnis Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke), so wird der angegebene Betrag erhöht durch
    folgenden Zusatzbetrag :
                                             Deutschland Niederlande Vereinigtes  Belgien/   Dänemark Italien Frankreich Griechenland
     Anteil des Milchpulvers oder -granulats                         Königreich  Luxemburg
           ( mit Ausnahme von Molke)
                 am Enderzeugnis               DM /t        hfl/t       £ /t     bfrs/lfrs/t  Dkr/t    Lit/t     ffrs/t      Dr/t
    mehr als 12 und weniger als 30
    Gewichtshundertteile                                               5,315
    30 oder mehr und weniger als
    50 Gewichtshundertteile                                           10,630
    a) Im Handel mit Drittländern werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,74 multipliziert.
    b) Im innergemeinschaftlichen Handel sowie im Handel mit Drittländern und wenn diese Erzeugnisse Magermilchpulver
        und Fischmehl und/oder Fischöl und/oder Lebertran und/oder mehr als 6 g Eisen (in Form von Eisensulfat) und/oder
        mehr als 1,2 g Kupfer (in Form von Kupfersulfat) je 100 kg des Erzeugnisses enthalten, werden die obengenannten
        Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 0,53 multipliziert.
    c) Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklä­
        rung insbesondere den tatsächlichen Gewichtsanteil je Tonne Enderzeugnis an
        — Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke),
        — Molkepulver oder -granulat,
        — Kasein und/oder zugefügtem Kaseinat
        anzugeben .
(9) Für Waren, die Erzeugnisse der Tarifnummer 07.06 oder der Tarifstelle 11.04 C des Gemeinsamen Zolltarifs enthalten, wird
    für den Anteil Getreide kein Währungsausgleichsbetrag gezahlt. Die genannten Beträge werden jedoch angewandt, wenn die
    Währungsausgleichsbeträge zu erheben sind .
    Bei der Erfüllung
    — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
    — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
    — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
         Nr. 974 /71 Gebrauch macht,
    ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung die vollständige Zusammensetzung des
    Erzeugnisses mit genauer Angabe des Gewichtsanteils jedes einzelnen enthaltenen, nicht milchhaltigen Erzeugnisses nach
    Zolltarifnummern anzugeben.
 ---pagebreak--- 6. 12 . 82                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                              Nr. L 346 / 7
                                 PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2* — DEEL 2 — DEL 2 — ΜΕΡΟΣ 2
                              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                  SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΧΟΙΡΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
      Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                          Montants à percevoir à l'importation                                  Montants à octroyer à l' importation
                                               et à octroyer à l'exportation                                        et à percevoir à l'exportation
     Numéro du tarif douanier              Amounts to be charged on imports                                      Amounts to be granted on imports
              commun                              and granted on exports                                               and charged on exports
         CCT heading No                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                          und bei der Ausfuhr gewährt werden                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
       Nr. des Gemeinsamen
              Zolltarifs                 Importi da riscuotere all'importazione                               Importi da concedere all'importazione
        Numero della tariffa                 e da concedere all'esportazione                                       e da riscuotere all'esportazione
         doganale comune                Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                Bij de invoer te verstrekken en bij
            Nr. van het                           te verstrekken bedragen                                           de uitvoer te heffen bedragen
         gemeenschappelijk               Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
           douanetarief                             og ydes ved udførsel                                              og opkræves ved udførsel
        Position i den fælles              Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                  Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
              toldtarif                      και χορηγούμενο κατά τήν εξαγωγή                                     καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
          Κλάση του Κοινού
            Δασμολογίου                                  Nederland                         Belgique/     Danmark                 Italia            France       ' Ελλάς
                                    Deutschland                          United Kingdom  Luxembourg
                                    DM/ 1 00 kg           Fl/ 1 00 kg        £/ 100 kg  FB/Flux/ 100 kg dkr./ 1 00 kg         Lit/ 1 00 kg       FF/ 1 00 kg  Δρχ./ 1 00 χγρ
    01.03 A II a)                                                              3,133
    01.03 A II b)                                                              3,684
    02.01 A III a) 1                                                           4,791
    02.01 A III a) 2                                                           6,947
    02.01 A III a) 3                                                           5,366
    02.01 A III a) 4                                                           7,762
    02.01 A III a) 5                                                           4,168
ex 02.01 A III a) 6 aa) (')                                                    7,762
ex 02.01 A III a) 6 aa) (2)                                                    5,366
ex 02.01 A III a) 6 bb) (')                                                    7,762
ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                    5,366
    02.05 A I                                                                  1,916
    02.05 A II                                                                 2,108
    02.05 B                                                                    1,150
    02.06 B I a) 1                                                             4,791
    02.06 B I a) 2 aa)                                                         6,133
    02.06 B I a) 2 bb)                                                         6,133
    02.06    B  I a)   2 cc)                                                   6,708
    02.06    B  I  a)  3                                                       6,947
    02.06    B  I  a)  4                                                       5,366
    02.06    B  I  a)  5                                                       7,762
    02.06    B  I  a)  6                                                       4,168
ex 02.06 B I a) 7 (»)                                                          7,762
ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                          5,366
    02.06 B I b) 1                                                             4,791
    02.06    B  I  b)  2 aa)                                                   6,133
    02.06    B  I  b)  2 bb)                                                   6,133
    02.06    B  I  b)  2 cc)                                                   6,708
    02.06    B  I  b)  3 aa)                                                   6,947
    02.06    B  I  b)  3 bb)                                                  13,511
    02.06    B  I  b)  4 aa)                                                   5,366
    02.06    B  I  b)  4 bb)                                                  10,636
 ---pagebreak--- Nr. L 346 / 8                                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                           6 . 12 . 82
                                          Montants à percevoir à l'importation                                  Montants à octroyer à l' importation
                                              et à octroyer à l'exportation                                         et à percevoir à l'exportation
     Numéro du tarif douanier              Amounts to be charged on imports                                      Amounts to be granted on imports
              commun                             and granted on exports                                                and charged on exports
         CCT heading No                   Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                          und bei der Ausfuhr gewährt werden                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
       Nr. des Gemeinsamen
              Zolltarifs                 Importi da riscuotere all'importazione                               Importi da concedere all'importazione
       Numero della tariffa                 e da concedere all'esportazione                                        e da riscuotere all'esportazione
         doganale comune                Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                Bij de invoer te verstrekken en bij
            Nr. van het                          te verstrekken bedragen                                            de uitvoer te heffen bedragen
         gemeenschappelijk               Beløb, der. skal opkræves ved indførsel                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
            douanetarief                           og ydes ved udførsel                                               og opkræves ved udførsel
        Position i den fælles             Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                   Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
               toldtarif                    καί χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                                      καί είσπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
          Κλάση Toö Κοινού
            Δασμολογίου             Deutschland         Nederland                         Belgique/      Danmark                 Italia             France     'Ελλάς
                                                                        United Kingdom  Luxembourg
                                    DM/ 1 00 kg          Fl/ 1 00 kg        £/ 100 kg  FB/ Flux/ 100 kg dkr./ 1 00 kg         Lit/ 1 00 kg       FF/ 1 00 kg Δρχ./ 1 00 χγρ
   02.06 B I b) 5 aa)                                                         7,762
   02.06 B I b) 5 bb)                                                       13,367
   02.06 B I b) 6 aa)                                                         4,168
   02.06 B I b) 6 bb)                                                         6,947
ex 02.06 B I b) 7 aa) O                                                       7,762
ex 02.06 B I b) 7 aa) (2)                                                     5,366
   02.06 B I b) 7 bb) (3)                                                   13,511
   16.01 A (4)                                                                6,708
   16.01 BI (4) ( s) (a)                                                    11,259
   16.01 B II C) O (a)                                                        7,666
   16.02 All                                                                  6,228
   16.02 B III a) 1                                                           6,468
ex 16.02 B III a) 2 aa) 1 1 (6)                                               6,947
ex 16.02 B III a) 2 aa) 1 1 (7)                                             11,738
ex 16.02 B III a) 2 aa) 22 (')                                                5,366
ex 16.02 B III a) 2 aa) 22 Q                                                  9,822
ex 1 6.02 B III a) 2 aa) 33 (5) (6)                                           5,366
ex 16.02 B III a) 2 aa) 33 O O                                                6,468
   16.02 B III a) 2 bb) (5)                                                   5,366
   16.02 B III a) 2 cc)                                                       3,210
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 82                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 346 / 9
(') — Schinken , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;            (5) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsaus­
                                                                      gleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der
    — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;              in der Verordnung (EWG) Nr. 171 /78 aufgeführten Be­
    — Kotelettstränge,    auch     Teilstücke   davon,   ohne         dingungen für die Gewährung der Erstattungen .
         Knochen .                                                    Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeit­
                                                                      punkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförm­
                                                                      lichkeiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsaus­
(2) Andere Erzeugnisse als unter (') genannt.                         gleichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse die­
                                                                      sen Bedingungen entsprechen .
(') Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für                (6) Erzeugnisse, die keiner Wärmebehandlung oder einer
    Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in                 Wärmebehandlung unterzogen wurden , die nicht aus­
    gepreßter Form, angewendet.                                       reichte , um die Proteine im Fleisch bis ins Innere zu ko­
                                                                      agulieren und die dementsprechend Spuren einer rötlichen
                                                                      Flüssigkeit aufweisen , wenn sie an der dicksten Stelle
(4) Fallen Wurst enthaltende zusammengesetzte Lebensmit­              durchgeschnitten werden .
    telzubereitungen (einschließlich Fertiggerichte) aufgrund     (7) Andere Erzeugnisse als unter (6) genannt.
    ihrer Zusammensetzung unter die Tarifnummer 16.01 ,
    wird der Währungsausgleichsbetrag nur auf das in diesen       (a) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würst­
    Zubereitungen enthaltene Nettogewicht an Würsten,                  chen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit
    Fleisch und Schlachtabfall einschließlich Schweinespeck            enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrun­
    und Fette jeder Art und Herkunft angewendet.                       de gelegt.
 ---pagebreak--- Nr. L 346 / 10                                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                      6 . 12 . 82
                                  PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3® — DEEL 3 — DEL 3 — ΜΕΡΟΣ 3
                                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                                    RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                          OKSEKØD — ΤΟΜΕΑΣ ΤΟΥ ΒΟΕΙΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ
                                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                           Montants à percevoir à l' importation                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                et à octroyer à l' exportation                                                     et à percevoir à l' exportation
                                            Amounts to be charged on imports                                                    Amounts to be granted on imports
                                                   and granted on exports                                                             and charged on exports
Numéro du tarif douanier commun            Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
        CCT heading No                     und bei der Ausfuhr gewährt werden                                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs           Importi da riscuotere all'importazione                                             Importi da concedere all'importazione
  Numero della tariffa doganale               e da concedere all'esportazione                                                     e da riscuotere all'esportazione
             comune                      Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                              Bij de invoer te verstrekken en bij
  Nr. van het gemeenschappelijk                    te verstrekken bedragen                                                         de uitvoer te heffen bedragen
           douanetarief                  Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
  Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel                                                            og opkræves ved udførsel
         Κλήση του Kotvoö
                                           Ποσό Γ.ίσπραττόμΓ.νο κατά τήν εισαγωγή                                               Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
           Δασμολογίου                        και χορηγούμενο κατά τήν εξαγωγή                                                   και εισπραττόμενο κατά τήν εξαγωγή
                                                                                                    Belgique/
                                    Deutschland           Nederland          United Kingdom                             Danmark                 Italia             France      'Ελλάς
                                                                                                   Luxembourg
                                     DM/ 1 00 kg           Fl / 1 00 kg          £ / 100 kg      FB/ Flux/ 1 00 kg     dkr./ 1 00 kg         Lit/ 1 00 kg        FF/ 100 kg Δρχ./ 1 00 χγρ
                                                                  — Poids vif/ Live weight/ Lebendgewicht/ Peso vivo/Levend gewicht/Levende viegt/Zwv 6àpoç —
  01.02 A II (')                       34,39                 23,66                  5,016             21 1,8                                    4714               52,21
                                                                  — Poidsi net / Net weight / Reingewicht / Peso netto / Nettogewicht / Nettovægt/ Kaflapo βάρος —
  02.01 Alia) 1                       65,35                  44,95                  9,531             402,5                                     8 956               99,20
  02.01 All a) 2                       52,28                 35,96                  7,625             322,0                                     7 165               79,36
  02.01 A II a) 3                      78,42                 53,94                11,438              483,0                                   10 747               119,04
  02.01 All a) 4 aa)                   52,28                 35,96                  7,625             322,0                                     7 165               79,36
  02.01 All a) 4 bb)                   89,42                 61,51                13,043              550,7                                   12 256             • 135,74
  02.01 A II b) 1 C)                   58,13                 39,98                  8,478             358,0                                     7 966               88,23
  02.01 A II b) 2 (2)                  46,50                 31,99                  6,782             286,4                                     6 373               70,59
  02.01 A lib) 3 O                     72,66                 49,98                10,597              447,5                                     9 958              110,29
  02.01 All b) 4 aa) (2)               46,50                 31,99                  6,782             286,4                                     6 373               70,59
  02.01 A II b) 4 bb) 11 OO            72,66                 49,98                10,597              447,5                                     9 958              110,29
  02.01 A lib) 4 bb) 22 OC)            72,66                 49,98                10,597              447,5                                     9 958              110,29
  02.01 A IIb) 4 bb) 33 (2)            72,66                 49,98                10,597              447,5                                     9 958              110,29
  02.06 C I a) 1                       52,28                 35,96                  7,625             322,0                                     7 165               79,36
  02.06 C I a) 2                       74,63                 51,34                10,886              459,7                                    10 229              113,29
   16.02 B III b) 1 aa) (4)            74,63                 51,34                10,886              459,7                                    10 229              113,29
   16.02 B III b) 1 aa) (')            44,71                 30,76                  6,521             275,4                                     6 128               67,87
   16.02 B III b) 1 aa) (')            29,92                 20,58                  4,364              184,3                                    4 101               45,42
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 82                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 346 / 11
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen                 digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu
    eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Ge­              gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
    meinschaften zu gewährenden jährlichen Zollkontin­                  Büffelfleisch .
    gents :
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Ras­      (J) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der
         sen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Sim­         Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständi­
         mentaler) und Pinzgauer,                                   gen Stellen der Europäischen Gemeinschaften festgesetz­
                                                                    ten Voraussetzungen entspricht.
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmenta­
         ler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum
         Schlachten .                                           (4) Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile
                                                                    Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und
                                                                    Fett.
(2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt :
    — im Rahmen einer Menge von 50 000 Tonnen, ausge­           (5) Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80
          drückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zustän­       Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenom­
          digen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu          men Schlachtabfall und Fett.
          gewährenden jährlichen Kontingents an gefrorenem
          Rindfleisch ,
                                                                (Ä) Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60
    — im Rahmen einer Menge von 2 250 Tonnen, ausge­                Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenom­
          drückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zustän­       men Schlachtabfall und Fett.
 ---pagebreak--- Nr. L 346 / 12                                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                             6 . 12 . 82
                                   PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4 — ΜΕΡΟΣ 4
                                SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                                   SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                             SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                               ΤΟΜΕΑΣ ΤΩΝ ΑΥΓΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΡΕΑΤΟΣ ΤΩΝ ΠΟΥΛΕΡΙΚΩΝ
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                           Montants à percevoir à l'importation                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                et à octroyer à l'exportation                                                 et à percevoir à l'exportation
                                            Amounts to be charged on imports                               I              Amounts to be granted on imports
                                                   and granted on exports                                                        and charged on exports
Numéro du tarif douanier commun            Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                    und bei der Ausfuhr gewährt werden                                               bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs          Importi da riscuotere all'importazione                                         Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale              e da concedere all'esportazione                                                e da riscuotere all'esportazione
              comune                     Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                   te verstrekken bedragen                                                    de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief                  Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                   og ydes ved udførsel                                                       og opkræves ved udførsel
          Κλάση του Κοινού
                                           Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                            Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
            Δασμολογίου                       και χορηγούμενο κατά τήν εξαγωγή                                              καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                                                          Nederland                            Belgique/             Danmark               Italia            France 'Ελλάς
                                     Deutschland                          United Kingdom     Luxembourg
                                         DM                    Fl                 £             FB/ Flux               dkr.                  Lit               FF    Δρχ.
                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk. / lOO àoa —
01.05 A I                                                                      0,468
01.05 A II                                                                     0,221
                                                                            — 100 kg —
                                                                            — ' 00 χγρ —
01.05 B I                                                                      0,867
01.05 B II                                                                     1,366
01.05 B III                                                                    1,231
01.05 B IV                                                                     0,922
01.05 B V                                                                      1,502
02.02 A I a)                                                                   1,089
02.02 A I b)                                                                   1,238
02.02 A I c)                                                                   1,349
02.02 A II a)                                                                  1,608
02.02 A II b)                                                                  1,952
02.02 A II c)                                                                  2,169
02.02  A   III  a)                                                             1,759
02.02  A   III  b)                                                             1,923
02.02  A   IV   a)                                                             1,317
02.02  A   IV   b)                                                             1,444
02.02 A V                                                                      2,146
02.02 B I a)                                                                   4,039
02.02 B I b)                                                                   2,767
02.02 B I c)                                                                   3,735
02.02 B II a) 1                                                                1,484
02.02 B II a) 2                                                                2,386
02.02 B II a) 3                                                                2,115
02.02   B  II  a) 4 .                                                           1,588
02.02   B  II  a) 5                                                            2,360
02.02   B  II  b)                                                               1,115
02.02   B  II  c)                                                              0,772
02.02   B  II  d) 1                                                            2,885
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 82                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                       Nr. L 346 / 13
                                          Montants à percevoir à l'importation                                         Montants à octroyer à l' importation
                                               et à octroyer à l'exportation                                                  et à percevoir à l' exportation
                                           Amounts to be charged on imports                                             Amounts to be granted on imports
                                                  and granted on exports                                                         and charged on exports
 Numero du tarif douanier commun          Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          CCT heading No                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                               bei der Ausfuhr erhoben werden
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs        Importi da riscuotere all'importazione                                       Importi da concedere all'importazione
    Numero della tariffa doganale            e da concedere all'esportazione                                                e da riscuotere all'esportazione
               comune                   Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                 te verstrekken bedragen                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief                Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                 og ydes ved udførsel                                                        og opkræves ved udførsel
           Κλάση τοῦ Κοινού                Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                          Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
                                             και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                                              καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
             Δασμολογίου
                                                         Nederland                            Belgique/            Danmark                 Italia             France      Ελλάς
                                    Deutschland                          United Kingdom     Luxembourg
                                       DM                     Fl                £              FB/Flux               dkr .                   Lit                FF         Δρχ.
                                                                          — 1 00 kg —
                                                                           - 100 χγρ -
     02.02   B  II d)   2                                                     2,108
     02.02   B  II d)   3                                                     2,043
     02.02   B  II e)   1                                                     2,789
     02.02   B  II e)  2 aa)                                                  0,988
     02.02   B  II e)  2 bb)                                                  1,778
     02.02   B  II e)  3                                                      1,919
     02.02   B  II f)                                                         2,713
     02.02   B  II g)                                                         3,431
     02.02 C                                                                  0,772
     02.05 C                                                                  1,715
                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/ 100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk./ 100 άδα —
     04.05 A I a) 1                                                           0,332
     04.05 A I a) 2                                                           0,138
                                                                           — 100 kg —
                                                                           — 100 χγρ —
     04.05   A I b)                                                           1,444
     04.05   B I a) 1                                                         6,528
     04.05    B I a) 2                                                        1,675
     04.05    B I b) 1                                                        2,946
     04.05    B I b) 2                                                        3,148
     04.05    B I b) 3                                                        6,759
     35.02   A II a) 1                                                        5,863
     35.02   A II a) 2                                                        0,794
 ---pagebreak---                                                   TEIL 5
                            SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                         Währungsausgleichsbeträge
                                                                                                                                                  Nr. L 346 / 14
                                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                          gewährt werden
         Warenbezeichnung                          Fußnoten
                                                               Deutschland      Nederland         United Kingdom
                                                              DM/ 100 kg (a)   Fl. / 100 kg (a)    £/ 100 kg ( a)
Molke                                                 O                                             0,359 (d)
                                                      o                                             0,359 (c)
                                                      O                                             0,321 (d)
                                                    n n                                             0,250 (d)
                                                    o n .                                           0,201 (d)
                                                      C)                                            4,614
                                                      C)                                            3,034 (d)
                                                      C)                                            3,034 (d)
                                                                                                                                                  Amtsblatt der
                                                      (8)                                           2,460 (d)
                                                   o o n                                            4,614
                                                   n o n                                            3,034 (d)
                                                      n                                             3,034 (d)
                                                      C)                                            2,460 (d)
                                                                                                                                                Europäischen
 alt an fettfreier Milchtrockenmasse :
r als 1 5 Gewichtshundertteilen                       C)                                            0,359 (d)
ichtshundertteilen oder mehr                          C)                                            0,791 (d)
 alt an fettfreier Milchtrockenmasse :
                                                                                                                                                  Gemeinschaften
r als 1 5 Gewichtshundertteilen                       C)                                            0,287 (d)
ichtshundertteilen oder mehr, jedoch
  25 Gewichtshundertteilen                            C)                                            0,791 (d)
ichtshundertteilen oder mehr, jedoch
  32 Gewichtshundertteilen                            C)                                            1,294 (d)
ichtshundertteilen oder mehr                          o                                             1,437 (d)
                                                      o                                             5,523
                                                      0                                             4,614
                                                      C)                                            3,034 (d)
                                                      C)                                            2,460 (d)
                                                      C)                                            4,614
                                                                                                                                                  6.12.82
 ---pagebreak---                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                   gewährt werden
                                          Fußnoten
                                                                                                                                             6.12.82
              Warenbezeichnung
                                                      Deutschland       Nederland          United Kingdom
                                                     DM/ 100 kg ( a)   Fl . / 100 kg (a)    £/ 100 kg (a)
                                            (3)                                               3,034 (d)
                                            (3)                                               2,460 (d)
  alt an fettfreier Milchtrockenmasse :
 r als 15 Gewichtshundertteilen             O                                                 0,359 (d)
wichtshundertteilen oder mehr               o                                                 1,009 (d)
  alt an fettfreier Milchtrockenmasse :
 r als 1 5 Gewichtshundertteilen            o                                                 0,287 (d)
wichtshundertteilen oder mehr, jedoch
   25 Gewichtshundertteilen                 o                                                 1,009 (d)                                      Amtsblatt der
wichtshundertteilen oder mehr, jedoch
   32 Gewichtshundertteilen                 C)                                                1,297 (d)
wichtshundertteilen oder mehr               (3)                                               1,441 (d)
   gehalt :
 r als 80 Gewichtshundertteilen             o                                                     — (b)
wichtshundertteilen oder mehr, jedoch
    82 Gewichtshundertteilen                (4)                                              10,764 ■
wichtshundertteilen oder mehr               o                                                11,034
                                            (4)                                                   -(b)
                                          n n                                                 9,252
  von Roquefort                            C)                                                 7,596
                                                                                                                                        Europäischen Gemeinschaften
   gehalt in der Trockenmasse :
  r als 10 Gewichtshundertteilen          o n                                                 2,850
wichtshundertteilen oder mehr, jedoch
     30 Gewichtshundertteilen             o n                                                 4,202
wichtshundertteilen oder mehr             C) C 2)                                             6,144
   gehalt in der Trockenmasse :
 r als 55 Gewichtshundertteilen           C) n                                                6,144
wichtshundertteilen oder mehr             o n                                                 7,287
                                            o                                                 7,287
  von Grana Padano, Parmigiano Reg­
  e exklusiv hergestellt aus Schafmilch   o n                                                10,455
                                          O ( 12)                                             8,587
                                                                                                                                            Nr. L 346 / 15
 ---pagebreak---                                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr erhoben und bei der Ausfuhr
                                                                                                         gewährt werden
          Warenbezeichnung                       Fußnoten
                                                              Deutschland      Nederland          United Kingdom
                                                                                                                                                 Nr. L 346 / 16
                                                             DM/ 100 kg (a)   Fl./ 1 00 kg ( a)    £/ 100 kg (a)
 ciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
tal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti, Ma­
 ø, Tilsit sowie andere Käse (mit Ausnahme
  nem Ricotta und Käse exklusiv hergestellt
  oder Ziegenmilch) mit einem Wasserge­
     fettfreien Käsemasse von 62 Gewichtshun­
     der weniger und mit einem Fettgehalt in
   nmasse :
 niger als 10 Gewichtshundertteilen             O (") (12)                                            5,964
  Gewichtshundertteilen oder mehr               o (") e 2)                                            7,883
alico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint­
 leggio, Butterkäse sowie andere Käse
  ahme von Käse exklusiv hergestellt aus                                                                                                         Amtsblatt der
   r Ziegenmilch) mit einem Wassergehalt in
     en Käsemasse von mehr als 62 Gewichts­
    en und mit einem Fettgehalt in der
  sse :
 niger als 10 Gewichtshundertteilen             O (") C 2)                                            4,100
  Gewichtshundertteilen oder mehr               O (") (12)                                            6,150                                    Europäischen
   gehalt in der Trockenmasse :
 r als 10 Gewichtshundertteilen                    C)                                                  1,864
wichtshundertteilen oder mehr                      C)                                                . 3,105
  alt an Trockenmasse :
 r als 80 Gewichtshundertteilen                    o                                                  7,883
wichtshundertteilen oder mehr                      o                                                 10,455
                                                   o                                                  6,607
                                                                                                                                                 Gemeinschaften
                                                   C)
                                                   C)
                                                   n                                                  0,090
                                                   C)                                                 0,283
                                                   C)
  ertteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                          0,130
   rtteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                          0,122
  ertteil Milchfett je 100 kg Eigengewicht :                                                          0,122
                                                                                                                                                6.12.82
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 82                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 346 / 17
                                                              Fußnoten
(') Bei Magermuchpulver, das gemäß Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl. Nr. L 180 vom 6. 7. 1976) aus einem anderen
     Mitgliedstaat nach Italien versandt wurde, wird der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,58 multipliziert.
     Im innergemeinschaftlichen Handel mit Magermilchpulver in unverändertem Zustand, das gemäß Verordnung (EWG) Nr.
     368 /77 (ABl. Nr. L 52 vom 24 . 2. 1977) und gemäß Verordnung (EWG) Nr. 443/77 (ABl. Nr. L 58 vom 3. 3 . 1977)
     verkauft wird, wird der angegebene Betrag mit dem Koeffizienten 0,30 multipliziert.
(2) Im innergemeinschaftlichen Handel und wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1725 /79 (ABl.
     Nr. L 199 vom 7 . 8 . 1979) denaturiert ist, wird der Grundbetrag sowie der etwaige Zusatzbetrag ersetzt durch den Einheits­
     betrag von :
     — 2,658 £ je 100 kg für das Vereinigte Königreich .
(3) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
     a) dem je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert mit Vioo des Gewichtes des Milchanteils, der in 100 kg Erzeugnis
          enthalten ist. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird das vorstehende Berechnungs­
          ergebnis
          — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
              und / oder Laktose ,
              und dann
          — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
     b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
          Vioo des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
          nen Betrages.
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
     — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
          und insbesondere
     — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
(4) Der angegebene Betrag wird jedoch bei Butter oder Butterfett, die bzw. das Gegenstand der Maßnahmen
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22 . 6. 1972) ist, mit dem Koeffizienten 0,47 multipliziert ;
     — nach Verordnung (EWG) Nr. 1717/72 (ABl. Nr. L 181 vom 9 . 8 . 1972) ist, mit dem Koeffizienten 0,47 multipliziert ;
      — nach Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl . Nr. L 86 vom 1 . 4 . 1978) ist, mit dem Koeffizienten 0,47 multipliziert ;
      — nach Verordnung (EWG) Nr. 262/79 (ABl . Nr. L 41 vom 16. 2. 1979), nach Verordnung (EWG) Nr. 1468 /79 (ABl. Nr.
          L 177 vom 14 . 7 . 1979) und nach Verordnung (EWG) Nr. 1932/ 81 (ABl. Nr. L 191 vom 14. 7. 1981 ) ist,
          — mit dem Koeffizienten 0,50 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel A oder der Formel C ist,
          — mit dem Koeffizienten 0,69 multipliziert, falls die Bestimmung diejenige der Formel B ist.
 (5) Was Rinde und Abfälle von Käse anbelangt, ist der anzuwendende Ausgleichsbetrag derjenige, der angewandt wird auf
      Erzeugnisse der Tarifstelle 04.04 E I c) mit einem Fettgehalt in der Trockenmasse von 10 oder mehr Gewichtshundertteilen.
      Als Abfälle von Käse gelten Erzeugnisse, die als solche nicht für den menschlichen Verzehr geeignet sind.
 (') Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
      — den Gewichtsanteil des Magermilchpulvers,
      — den Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder des zugesetzten Milchzuckers sowie
      — den Milchzuckergehalt der zugesetzten Molke
      je 100 kg des Enderzeugnisses.
 ---pagebreak--- Nr. L 346 / 18                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                         6 . 12 . 82
      Enthält der Anteil an Milcherzeugnissen Milchpulver oder -granulat (mit Ausnahme von Molke), so wird der angegebene
      Betrag durch folgenden Zusatzbetrag erhöht :
                Anteil des Milchpulvers   Deutschland Niederlande              Belgien/
                                                                  Vereinigtes Luxemburg   Dänemark       Italien    Frankreich Griechenland
                    oder -granulats                               Königreich
             ( mit Ausnahme von Molke)                                         bfrs/lfrs/
                   im Enderzeugnis        DM/ 100 kg hfl/ 100 kg   £/ 100 kg    100 kg    Dkr/ 1 00 kg Lit/ 1 00 kg ffrs/ 100 kg Dr/ 1 00 kg
      von mehr als 12 Gewichtshun­
      dertteilen, jedoch weniger als 30
      Gewichtshundertteilen                                         0,532
      von    30    Gewichtshundertteilen
      oder mehr, jedoch weniger als
      50 Gewichtshundertteilen                                      1,063
      von    50    Gewichtshundertteilen
      oder mehr, jedoch weniger als
      70 Gewichtshundertteilen                                      1,595
      von    70     Gewichtshundertteilen
      oder mehr, jedoch weniger als
      80 Gewichtshundertteilen                                      1,993
     von 80 Gewichtshundertteilen
      oder mehr                                                     2,259
    Im Handel mit Drittländern werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,74 multipliziert.
    Im innergemeinschaftlichen Handel sowie im Handel mit Drittländern und wenn diese Erzeugnisse Magermilchpulver und
    Fischmehl und/oder Fischöl und/oder Lebertran und/oder mehr als 6 g Eisen (in Form von Eisensulfat) und/oder mehr als
    1,2 g Kupfer (in Form von Kupfersulfat) je 100 kg des Erzeugnisses enthalten, werden die obengenannten Zusatzbeträge mit
    dem Koeffizienten 0,53 multipliziert.
    Im innergemeinschaftlichen Handel werden die obengenannten Zusatzbeträge mit dem Koeffizienten 1,74 multipliziert, wenn
    das Erzeugnis nicht gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1725 /79 (ABl. Nr. L 199 vom 7. 8 . 1979) hergestellt worden ist.
    Dieser Koeffizient ist jedoch nicht auf Erzeugnisse anwendbar, die gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1624/76 (ABl. Nr.
    L 180 vom 6. 7 . 1976) aus einem anderen Mitgliedstaat nach Italien versandt werden .
(7) Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender Teilbeträge :
    a) dem je 100 kg angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zugesetzt, so wird der angege­
        bene Betrag
        — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Milchanteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke
            und/oder Laktose ,
            und dann
        — dividiert durch den fettfreien Milchanteil je 100 kg des Erzeugnisses ;
    b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 kg Eigengewicht des Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
        V IOO des in Teil 7 dieses Anhangs unter der Tarifstelle 17.01 A (nicht denaturiert) des Gemeinsamen Zolltarifs angegebe­
        nen Betrages.
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten ist der Zollbeteiligte verpflichtet, in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung
    folgendes anzugeben :
    — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
        und insbesondere
    — Laktosegehalt der zugesetzten Molke.
(') Der Grundbetrag für 100 kg Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich dem angegebenen Betrag. Sind jedoch dem Erzeugnis
     Molke und/oder Laktose zugesetzt, dann ist der Grundbetrag gleich dem angegebenen Betrag
    — multipliziert mit dem Gewicht des fettfreien Anteils je 100 kg des Erzeugnisses, ohne die zugesetzte Molke und/oder
        Laktose ,
        und dann
    :— dividiert durch den fettfreien Anteil je 100 kg des Erzeugnisses.
     Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben :
    — tatsächlicher Gewichtsanteil der zugesetzten Molke und/oder Laktose je 100 kg des Enderzeugnisses
        und insbesondere
    — Laktosegehalt der zugesetzten Molke .
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 82                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 346 / 19
 O Für die Erzeugnisse, denen Molke und/oder Laktose zugesetzt worden ist, wird kein Ausgleichsbetrag gewährt. Die ange­
     gebenen Beträge sind jedoch anzuwenden, wenn die Ausgleichsbeträge zu erheben sind.
     Bei der Erfüllung
     — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit stärker bewerteter Währung,
     — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat mit schwächer bewerteter Währung,
     — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat, der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verordnung (EWG)
          Nr. 974 / 71 Gebrauch macht,
     hat der Zollbeteiligte in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke und/oder
     Laktose zugesetzt worden ist.
(10) Bei Rahm, der Gegenstand der in der Verordnung (EWG) Nr. 649/78 (ABl. Nr. L 86 vom 1 . 4. 1978) vorgesehenen
     Maßnahmen ist, wird der Währungsausgleichsbetrag mit dem Koeffizienten 0,47 multipliziert.
(n) Hinsichtlich der Käsesorten, die ausschließlich aus Schaf- und Ziegenmilch gewonnen werden,
     — erfolgt die Kontrolle durch immunologische Nachweisverfahren, insbesondere durch zweifache Immunodiffusion und
          durch Immuno-Ringdiffusion, die gegebenenfalls durch Elektrophorese des Kaseins ergänzt werden ;
     — hat der Zollbeteiligte bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten in der hierzu vorgesehenen Erklärung anzugeben, daß der
          betreffende Käse ausschließlich aus Schaf- und/oder Ziegenmilch gewonnen worden ist.
( u) Bei den Käsesorten , die unter den Bedingungen gemäß Artikel 7 Absatz 1 , Artikel 9 Absatz 1 , Artikel 10 und Artikel 11 der
      (geänderten) Verordnung (EWG) Nr. 2915 /79 eingeführt werden, wird kein Ausgleichsbetrag angewandt, sofern der gege­
      benenfalls für die entsprechende Käsesorte vorgesehene gültige Frei-Grenze-Betrag eingehalten wird, oder wenn die Ein­
      fuhrpreise für die fragliche Käsesorte nicht unter den in Artikel 1 1 Absatz 1 der genannten Verordnung aufgeführten Beträ­
      gen liegt.
NB :    Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak--- Nr. L 346 / 20                                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                6 . 12 . 82
                                    PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7» — DEEL 7 — DEL 7 — ΜΕΡΟΣ 7
                               SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO —
                                                    SECTOR SUIKER — SUKKER — ΤΟΜΕΑΣ ΤΗΣ ΖΑΧΑΡΗΣ
                                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                              Montants à percevoir à l'importation                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                 et à octroyer à l'exportation (')                                              et à percevoir à l'exportation (')
                                               Amounts to be charged on imports                                               Amounts to be granted on imports
                                                    and granted on exports (')                                                     and chargedon exports (')
Numéro du tarif douanier commun               Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                     und bei der Ausfuhr gewährt werden (')                                            bei der Ausfuhr erhoben werden (')
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs             Importi da riscuotere all'importazione                                         Imponi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale               e da concedere all'esportazione (')                                             e da riscuotere all'esportazione (')
              comune                        Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
  Nr. van het gemeenschappelijk                     te verstrekken bedragen (')                                                 de uitvoer te heffen bedragen (')
            douanetarief                     Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                    og ydes ved udførsel (')                                                    og opkræves ved udførsel (')
          Κλάση του Κοινοῡ                    Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                             Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
                                                και χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή C )                                          καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή (')
            Δασμολογίου
                                       Deutschland           Nederland                              Belgique/           Danmark                Italia             France Ελλάς
                                                                             United Kingdom        Luxembourg
                                           DM                     Fl                 £               FB/ Flux              dkr.                  Lit                FF    Δρχ.
A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER — ΖΑΧΑΡΗ
                                                                               — 100 kg —
                                                                               — 100 χγρ —
17.01 A O                                                                         1,756
17.01 B O                                                                         1,468
                                               par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (')
                                                     by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (')
                                           je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (')
                                             per 1 % del tenore ai saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (')
                                       per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (4)
                                     ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
                                        άνά I "/o περιεκτικότητας at ζαχαρόζη και άνά 100 χγρ καθαρού βάρους του έν λόγω προϊόντος (4)
17.02 ex D II C)                                                                  0,0176
17.02 E                                                                           0,0176
17.02 F I C)                                                                      0,0176
21.07 F IV                                                                        0,0176
B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ΙΣΟΓΛΥΚΟΖΗ
                              — pour 100 kg de matière sèche / for 100 kg on dry matter / je 100 kg Trockenstoff / ner 100 kg di materia secca /
                                                         per 100 kg droge stof / for 100 kg tørstof /. γιά 100 χγρ ξηρᾱς ύλης
17.02 D I                                                                         1,756
21.07 F III                                                                       1,756
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 82                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 346 /21
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker und              837/68 (ABl. Nr. L 151 vom 30. 6. 1968, S. 42) ange­
     Isoglukose, die gemäß Artikel 26 der Verordnung                 paßt.
     (EWG) Nr. 1785 / 81 nach Drittländern ausgeführt
    werden .
                                                                 (4) Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an
                                                                     anderem als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei
(2) Bei aromatisiertem oder gefärbtem Zucker ist der Wäh­            einer Einfuhr in Übereinstimmung mit Artikel 7 Absatz 2
     rungsausgleichsbetrag gleich dem für das betreffende Er­        der Verordnung (EWG) Nr. 837/68 und bei einer Aus­
     zeugnis je 100 kg angegebenen Betrag, multipliziert mit         fuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 394/70
     dem Vomhundertsatz, den es an Saccharose enthält.               bestimmt.
(3) Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der
     Verordnung (EWG) Nr. 431 /68 (ABl. Nr. L 89 vom 10 .        (') Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     4 . 1968 , S. 3) definierten Standardqualität ab, so wird
     der Währungsausgleichsbetrag entsprechend den Bestim­
     mungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG) Nr.              (6) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
 ---pagebreak--- Nr. L 346 / 22                                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                          6 . 12 . 82
                                   PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 a — DEEL 8 — DEL 8 — ΜΕΡΟΣ 8
                                         MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 3033/80
                                       PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 3033/80 RELATES
                                         VON DER VERORDNUNG ( EWG) Nr. 3033/80 ERFASSTE WAREN
                                           MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 3033 /80
                                       ONDER VERORDENING ( EEG) Nr. 3033/80 VALLENDE GOEDEREN
                                           VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING ( EØF) Nr. 3033/80
                                          ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΑΝΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΣΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ (ΕΟΚ) άριθ. 3033/80
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserefide bedragen — Monetære udligningsbeløb — Νομισματικά έξισωτικά ποσά
                                           Montants à percevoir à l' importation                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                et à octroyer à l' exportation                                        et à percevoir à l'exportation
                                            Amounts to be charged on imports                                       Amounts to be granted on imports
                                                    and granted on exports                                                and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun           Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
         CCT heading No                    und bei der Ausfuhr gewährt werden                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs          Importi da riscuotere all'importazione                                 Importi da concedere all'importazione
   Numero della tariffa doganale              e da concedere all'esportazione                                        e da riscuotere all'esportazione
              comune                     Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk                   te verstrekken bedragen                                            de uitvoer te heffen bedragen
            douanetarief                  Beløb, der skal opkræves ved indførsel                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
   Position i den fælles toldtarif                   og ydes ved udførsel                                               og opkræves ved udførsel
                                           Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                    Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
          Κλάση του Κοινού                   και χορηγούμενο κατά τήν εξαγωγή                                       καί εισπραττόμενο κατά τήν εξαγωγή
            Δασμολογίου
                                     Deutschland          Nederland
                                                                                            Belgique/       Danmark                Italia            France      Ελλάς
                                                                          United Kingdom  Luxembourg
                                      DM/ 100 kg           Fl/ 1 00 kg         £/ 100 kg FB/ Flux/ 1 00 kg dkr./ lOO kg         Lit/ 1 00 kg       FF/ 1 00 kg Δρχ./ 1 00 χγρ
17.04  D   II a)                                                                1,788
17.04  D   II b)  1                                                             1,658
17.04  D   II b)  2                                                             1,968
17.04  D   II b)  3                                                             1,932
17.04  D   II b)  4                                                             1,711
18.06 B I                                                                       0,810
18.06 B II a)                                                                   1,601
18.06  B II b)                                                                  2,271
18.06  D I a) (')                                                               3,065
18.06  D I b) O (8)                                                             3,065
18.06  D II a) 1                                                                1,684
18.06  D II a) 2 (8)                                                            1,684
18.06  D II b) 1                                                                4,906
18.06  D II b) 2 ( 10)                                                          2,768
18.06  D II b) 2 H                                                              4,906
18.06  D II c) O
19.02  B II a) 4 aa) (')                                                        0
19.02  B II a) 5 aa) C)                                                         0,931
19.03  A O                                                                      1,337
19.03  BI Q                                                                     1,337
19.03  B II O                                                                   1,164
19.04                                                                           0,734
21.07 C I                                                                       0,810
21.07 C II a)                                                                   1,601
21.07  C   II b)                                                                2,271
21.07  D   II a)  1 (4)
21.07  D   II a)  2 (4)
21.07  D   II a)  3 (4)
21.07  D   II a)  4 (4)
21.07  D   II b)  f)
21.07  G   II a)  1 («) O                                                       1,117
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 82                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                 Nr. L 346 / 23
                                          Montants à percevoir à l'importation                                   Montants à octroyer à l' importation
                                               et à octroyer à l' exportation                                        et à percevoir à l'exportation
                                           Amounts to be charged on imports                                       Amounts to be granted on imports
                                                  and granted on exports                                                and charged on exports
 Numéro du tarif douanier commun          Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
          CCT heading No                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs        Importi da riscuotere all'importazione                                Importi da concedere all'importazione
    Numero della tariffa doganale            e da concedere all'esportazione                                        e da riscuotere all'esportazione
                comune                  Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
    Nr. van het gemeenschappelijk                 te verstrekken bedragen                                            de uitvoer te heffen bedragen
             douanetarief                Beløb , der skal opkræves ved indførsel                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
    Position i den fælles toldtarif                 og ydes ved udførsel                                               og opkræves ved udførsel
           Κλάση του Κοινοϋ                Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                                   Ποσό χορηγούμενο κατά τήν εισαγωγή
              Δασμολογίου                    και χορηγούμενο κατά τήν εξαγωγή                                      και εισπραττόμενο κατά τήν εξαγωγή
                                    Deutschland          Nederland
                                                                                            Belgique/     Danmark                 Italia             France         Ελλάς
                                                                          United Kingdom  Luxembourg
                                    DM/ 1 00 kg           Fl/ 1 00 kg         £/ 100 kg  FB/Flux/ 100 kg dkr./ 1 00 kg         Lit/ 1 00 kg        FF/ 1 00 kg   Δρχ./ 1 00 χγρ
21.07    G  II  a)  2 aa) (8) (9)                                              1,433
21.07    G  II  a)   2 bb) (8) (')                                             1,591
21.07    G  II  a)  2 cc) (') (')                                              1,749
21.07    G  II  b)   1 (») (')                                                 1,338
21.07    G  II  b)   2 aa) (8) (')                                             1,591
21.07    G  II  b)   2 bb) (8) O                                               1,749
21.07    G  II  c)   1 (8) (')                                                 1,512
21.07    G  II  c)   2 aa) (8) (9)                                             1,828
21.07    G  II  c)   2 bb) (8) (')                                             1,947
21.07    G  II  d)    1                                                        1,828
21.07    G  II  d)   2                                                         2,105
21.07    G  II  e)                                                             2,302
21.07 G III a) 1                                                               2,234
21.07    G  III   a)    2 aa)                                                  2,550
21.07    G  III   a)    2 bb)                                                  2,708
21.07    G  III   b)    1                                                      2,455
21.07    G  III   b)    2                                                      2,708
21.07    G  III   c)    1                                                      2,629
 21.07   G  III   c)    2                                                      2,906
 21.07   G   III  d)     1                                                     2,945
 21.07   G   III  d)    2                                                      3,064
 21.07 G III e)                                                                3,182
 21.07 G IV a) 1                                                               3,351
 21.07 G IV a) 2                                                                3,667
 21.07 G IV b) 1                                                                3,572
 21.07 G IV b) 2                                                                3,776
 21.07 G IV c)                                                                  3,746
 21.07 G V a) 1                                                                 5,027
 21.07 G V a) 2                                                                 5,106
 21.07   G   V b)                                                               5,185
 21.07   G   VI à IX O
 29.04   C   III a) 1                                                           0,785
 29.04   C   III a) 2                                                           1,327
 29.04    C  III b) 1                                                           1,118
 29.04   C   III b) 2                                                           1,888
 35.05 A                                                                        0,862
 38.19   T   I a)                                                               0,785
 38.19   T   I b)                                                               1,327
 38.19   T   II a)                                                              1,118
 38.19   T   II b)                                                              1,888
 ---pagebreak--- Nr. L 346/ 24                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    6 . 12 . 82
(') Bei Waren , die keine zugesetzte Molke oder Milchzuk­         (') Falls die Ware zugesetzte Molke und/oder Milchzucker
    ker enthalten , wird der Währungsausgleichsbetrag unter           enthält, wird für die beigemischten Milcherzeugnisse ,
    Zugrundelegung der in dieser Ware enthaltenen Mengen              kein Ausgleichsbetrag gewährt. In diesem Fall ist der
    an Zucker und /oder Magermilchpulver berechnet. Ist je­           Ausgleichsbetrag nach den im Anhang zur Verordnung
    doch der so berechnete Währungsausgleichsbetrag höher             (EWG) Nr. 3034/ 80 angegebenen Mengen Weichweizen
    als der vorstehend festgesetzte, dann gilt der letztere .         bzw . Zucker abzüglich 10 % zu berechnen.
                                                                      Bei der Erfüllung
C) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen           — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
    21.07 G VI bis IX anwendbar sind .                                    mit stärker bewerteter Währung,
                                                                      — der Einfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat
(') Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Betref­              mit schwächer bewerteter Währung,
    fende in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklärung               — der Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem Mitgliedstaat,
    folgendes anzugeben :                                                 der von der Möglichkeit nach Artikel 2a der Verord­
    — den tatsächlichen Gewichtsanteil an Magermilchpul­                  nung (EWG) Nr. 974/71 Gebrauch macht,
         ver,                                                         hat der Betreffende in der zu diesem Zweck vorgesehe­
    — den Gehalt an zugesetzter Molke und /oder Laktose               nen Erklärung anzugeben, ob dem Erzeugnis Molke
         sowie den Laktosegehalt der zugesetzten Molke                und/oder Laktose zugesetzt worden ist.
    je 100 kg des Enderzeugnisses.                                    Jedoch gelten die festgesetzten Ausgleichsbeträge, falls
    Der Ausgleichsbetrag wird auf die tatsächlich in der              diese' Beträge erhoben werden müssen .
    Ware enthaltene Menge Magermilchpulver berechnet.
                                                                  (') Der erste und zweite Unterabsatz des Vermerks (*) gel­
(s) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware              ten nicht für Waren in unmittelbaren Umschließungen
    enthaltenen Mengen an Getreide oder Getreideverarbei­             mit einem Nettoinhalt von höchstens 1 kg.
    tungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcher­
    zeugnissen die Ausgleichsbeträge angewendet werden,          (10) „Chocolate milk crumb" genannte Zubereitungen zur
    die bei diesen Erzeugnissen als solche zur Anwendung              Herstellung von Schokolade oder Schokoladewaren, mit
    kämen .                                                           einem Gehalt an Milchfett von mehr als 6,5 , jedoch we­
                                                                      niger als 1 1 Gewichtshundertteilen, mit einem Gehalt an
(4) Diese Beträge gelten nicht für Waren in unmittelbaren             Kakao von mehr als 6,5 , jedoch weniger als 15 Ge­
    Umschließungen mit einem Inhalt von 1 kg oder weni­               wichtshundertteilen , und mit einem Gehalt an Saccharo­
    ger.                                                              se (einschließlich Invertzucker als Saccharose berechnet)
                                                                      von mehr als 50, jedoch weniger als 60 Gewichtshun­
                                                                      dertteilen , in Form von Brocken .
(7) Bei Waren dieser Tarifstelle berechnet sich der Wäh­
     rungsausgleichsbetrag ausschließlich nach dem Gewicht
     der Teigwaren .                                             (") Andere Erzeugnisse als unter (10) genannt.
 ---pagebreak--- 6 . 12 . 82                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                Nr. L 346 / 25
                                                          ANHANG II
                                                    Währungskoeffizienten
                                                                                    Mitgliedstaaten
               Erzeugnisse
                                                                                                                       Griechen­
                                        Deutschland Niederlande Vereinigtes   BLWU   Dänemark       Italien Frankreich
                                                                Königreich                                                land
— Sektor Rindfleisch                      0,916       0,946      0,949        1,031                 1,023     1,053        _
— Sektor Milch und Milcherzeugnisse       0,916       0,946      0,949        1,031       —
                                                                                                    1,023     1,053        —
— der Verordnung (EWG) Nr. 3033/ 80       0,916       0,946      0,949        1,031       —
                                                                                                    1,023     1,053        —
— Sektor Schweinefleisch                  0,916       0,946      0,949      .  —
                                                                                          —
                                                                                                    1,023     1,023        —
— Sektor Zucker                           0,916       0,946      0,949        1,031       —
                                                                                                    1,023     1,053        —
— Sektor Getreide                         0,916       0,946      0,949        1,031       —
                                                                                                    1,023     1,053        —
— Sektor Eier, Geflügelfleisch und
     Albumine                             0,916       0,946      0,949        1,031       —
                                                                                                    1,023     1,053        —
— Sektor Wein                             0,888                                                               1,029        —
 ---pagebreak--- Nr. L 346 /26                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                  6 . 12 . 82
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                       BILAG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                         Application de l'article 2 «bis» du règlement (CEE) n° 974/71
                          Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                        Anwendung Von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                        Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                        Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                            Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
                          Εφαρμογή του άρθρου 2α τοῦ κανονισμοῦ (ΕΟΚ) άριθ. 974/71
                                      100 Lit     =     3,39255     FB/ Flux
                                                        0,616545    Dkr
                                                        0,175143    DM
                                                        0,494390    FF
                                                        0,190619    Fl
                                                        0,0514996 £ (Irl)
                                                        0,0431338 £ (UK)