CELEX: C2005/315/09
Language: lv
Date: 2005-12-10 00:00:00
Title: Tiesas Spriedums (otrā palāta)  2005. gada 20. oktobrī  lietā C-6/04 Eiropas Kopienu Komisija pret Lielbritānijas uz Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti (Valsts pienākumu neizpilde — Direktīva 92/43/EEK — Dabisko dzīvotņu aizsardzība — Savvaļas fauna un flora)

10.12.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 315/5
            
         
      TIESAS SPRIEDUMS
   
   (otrā palāta)
   2005. gada 20. oktobrī
   lietā C-6/04 Eiropas Kopienu Komisija pret Lielbritānijas uz Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti (1)
   
   (Valsts pienākumu neizpilde - Direktīva 92/43/EEK - Dabisko dzīvotņu aizsardzība - Savvaļas fauna un flora)
   (2005/C 315/09)
   tiesvedības valoda — angļu
   Lietā C-6/04 par prasību sakarā ar valsts pienākumu neizpildi atbilstoši EKL 226 pantam, ko 2004. gada 9. janvārī cēla Eiropas Kopienu Komisija (pārstāvji — M. van Beks [M. van Beek] un L. Flinns [L. Flynn]) pret Lielbritānijas uz Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti (pārstāvji — K. Džeksone [C. Jackson], kam palīdz K. Smita [K. Smith], barrister), Tiesa (otrā palāta) šādā sastāvā: palātas priekšsēdētājs K. V. A. Timmermanss [C. W. A. Timmermans], tiesneši R. Šintgens [R. Schintgen], R. Silva de Lapuerta [R. Silva de Lapuerta], Dž. Arestis [G. Arestis] un J. Klučka [J. Klučka] (referents), ģenerāladvokāte J. Kokote [J. Kokott], sekretārs H. fon Holšteins [H. von Holstein], sekretāra palīgs, 2005. gada 20. oktobrī ir pasludinājusi spriedumu, kura rezolutīvā daļa ir šāda:
   
               1)
            
            
               neieviešot noteiktajā termiņā visus pasākumus, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu 1992. gada 21. maija Padomes Direktīvas 92/43/EEK par dabisko dzīvotņu, savvaļas faunas un floras aizsardzību prasību pilnīgu un pareizu ieviešanu un jo īpaši:
               
                           —
                        
                        
                           6. panta 2. panta prasības attiecībā uz Gibraltāru;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           6. panta 3. un 4. punkta prasības attiecībā uz ūdens ņemšanas plāniem un projektiem un zemes izmantošanas plāniem;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           11. panta prasības;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           12. panta 1. punkta d) apakšpunkta prasības attiecībā uz Gibraltāru;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           12. panta 2. punkta prasības;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           12. panta 4. punkta prasības;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           13. panta 1. punkta prasības;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           14. panta 2. punkta prasības;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           15. panta prasības;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           16. panta prasības;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Direktīvas 92/43 prasības kopumā ārpus tās teritoriālajiem ūdeņiem,
                        
                     Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste nav izpildījusi pienākumus, kas tai izriet no šīs direktīvas;
            
         
               2)
            
            
               pārējā daļā prasība tiek noraidīta;
            
         
               3)
            
            
               Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotā Karaliste atlīdzina tiesāšanās izdevumus.
            
         
      (1)  OV C 59, 06.03.2004.