CELEX: 52014PC0117
Language: sk
Date: 2014-03-05
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa Portugalsku povoľuje uplatňovať zníženú sadzbu spotrebnej dane v autonómnej oblasti Madeira na tam vyrábaný a spotrebúvaný rum a likéry a v autonómnej oblasti Azory na tam vyrábané a spotrebúvané likéry a vínne destiláty

EURÓPSKA
                             KOMISIA

                                                    V Bruseli 5. 3. 2014
                                                    COM(2014) 117 final

                                                    2014/0064 (CNS)

                                            Návrh

                                  ROZHODNUTIE RADY,

          ktorým sa Portugalsku povoľuje uplatňovať zníženú sadzbu spotrebnej dane
          v autonómnej oblasti Madeira na tam vyrábaný a spotrebúvaný rum a likéry
     a v autonómnej oblasti Azory na tam vyrábané a spotrebúvané likéry a vínne destiláty

SK                                                                                          SK
 ---pagebreak---                                            DÔVODOVÁ SPRÁVA

     1.      KONTEXT NÁVRHU
     V súlade s rozhodnutím Rady 2009/831/ES z 10. novembra 20091 prijatým na základe článku
     299 ods. 2 Zmluvy o ES sa Portugalsku povolilo do 31. decembra 2013 uplatňovať zníženú
     sadzbu spotrebnej dane v autonómnej oblasti Madeira na tam vyrábaný a spotrebúvaný rum
     a likéry a v autonómnej oblasti Azory na tam vyrábané a spotrebúvané likéry a destiláty.
     Článkom 2 daného rozhodnutia sa uvedená výnimka obmedzuje na určité výrobky.
     Portugalsko môže uplatňovať na uvedené výrobky nižšiu sadzbu spotrebnej dane než je plná
     sadzba z alkoholu stanovená v článku 3 smernice Rady 92/84/EHS2 a nižšiu než je minimálna
     sadzba spotrebnej dane z alkoholu stanovená v tejto smernici, avšak nie o viac ako 75 %
     nižšiu než je štandardná vnútroštátna spotrebná daň z alkoholu.
     Rozhodnutím 2009/831/ES sa stanovujú dôvody prijatia osobitných opatrení, medzi ktoré
     patrí malá veľkosť, fragmentárnosť a slabá mechanizácia poľnohospodárskych podnikov.
     Navyše doprava určitých surovín a obalových materiálov, ktoré nie sú vyrábané na mieste, na
     ostrovy vedie k dodatočným nákladom v porovnaní s dopravou iba konečného výrobku.
     Doprava a montáž zariadení v uvedených odľahlých ostrovných oblastiach ďalej zvyšuje
     dodatočné náklady. Dotknutí výrobcovia majú aj mimoriadne náklady, ktoré vo všeobecnosti
     znášajú miestne hospodárstva, najmä zvýšené náklady na prácu a na energiu.
     Zníženie o 75 % nepresahuje rámec toho, čo je potrebné na vykompenzovanie výšky
     dodatočných nákladov, ktoré hospodárskym subjektom vznikajú v dôsledku osobitných
     charakteristík Madeiry a Azor ako najvzdialenejších regiónov uvedených v článku 349 ZFEÚ.
     Keďže daňové zvýhodnenie je obmedzené na to, čo je potrebné na vyrovnanie dodatočných
     nákladov, a takisto vzhľadom na skutočnosť, že predmetné objemy sú neveľké, opatrením sa
     nenarúša celistvosť a súlad právneho poriadku Spoločenstva. Daňové zvýhodnenie je okrem
     toho obmedzené na spotrebu v dotknutých oblastiach.
     Portugalské orgány požiadali o obnovenie povolenia uplatňovať znížené sadzby spotrebnej
     dane v autonómnej oblasti Madeira na tam vyrábaný a spotrebúvaný rum a likéry
     a v autonómnej oblasti Azory na tam vyrábané a spotrebúvané likéry a destiláty do
     31. decembra 2020. Predĺženie sa musí schváliť rozhodnutím Rady podľa článku 349 ZFEÚ
     a rozhodnutím Komisie o štátnej pomoci. Rozhodnutím Rady podľa článku 349 ZFEÚ nie je
     dotknuté rozhodnutie Komisie o predĺžení platnosti tohto opatrenia podľa pravidiel štátnej
     pomoci.

     2.      PRIMERANOSŤ VÝNIMKY
     Podľa článku 110 ZFEÚ žiaden členský štát nezdaní výrobky z iných členských štátov
     nijakou priamou alebo nepriamou vnútroštátnou daňou prevyšujúcou dane ukladané priamo či
     nepriamo na podobné domáce výrobky. Ďalej, žiaden členský štát nezdaní výrobky iných
     členských štátov nijakou vnútroštátnou daňou, ktorá nepriamo ochraňuje iné výrobky.

     1
            Rozhodnutie Rady z 10. novembra 2009, ktorým sa Portugalsku povoľuje uplatňovať znížené sadzby
            spotrebnej dane v autonómnej oblasti Madeira na tam vyrábaný a spotrebúvaný rum a likéry
            a v autonómnej oblasti Azory na tam vyrábané a spotrebúvané likéry a vínne destiláty (Ú. v. EÚ L 297,
            13.11.2009, s. 9).
     2
            Smernica Rady 92/84/EHS z 19. októbra 1992 o aproximácii sadzieb spotrebnej dane na alkohol
            a alkoholické nápoje (Ú. v. ES L 316, 31.10.1992, s. 29).

SK                                                       2                                                          SK
 ---pagebreak---      Podľa článku 349 ZFEÚ však Rada môže povoliť členským štátom s najvzdialenejšími
     regiónmi výnimku z ustanovení článku 110 ZFEÚ s cieľom zohľadniť sociálnu a hospodársku
     štruktúru týchto regiónov, ktorú ovplyvňujú ďalšie faktory, ktoré vážnym spôsobom
     obmedzujú ich rozvoj. Táto výnimka nesmie narúšať integritu a súdržnosť právneho poriadku
     Únie ani vnútorný trh a spoločné politiky, ako sú spoločné politiky zdaňovania založené na
     článku 113 ZFEÚ. Takéto výnimky teda musia byť primerané, t. j. nesmú presahovať rámec
     toho, čo je potrebné na riešenie nepriaznivých rámcových podmienok, ktoré bránia
     hospodárskemu rozvoju týchto regiónov, a nesmú neprimerane narúšať hospodársku súťaž na
     jednotnom trhu. V dôsledku toho by sa každá výnimka z článku 110 ZFEÚ mala obmedziť na
     úplnú alebo čiastočnú kompenzáciu vyšších nákladov výrobcov v týchto regiónoch.
     Správy, ktoré predložilo Portugalsko v súlade s článkom 4 rozhodnutia Rady 2009/831/ES,
     obsahujú aj výpočet dodatočných nákladov a zníženia spotrebnej dane na rok 2011:

     Madeira
        •    Likéry (fľaša 70 cl 20º alk./obj.)
             Dodatočné náklady: 1,21 EUR
             Zníženie spotrebnej dane: 1,06 EUR

        •    Rum (fľaša 70 cl, 40º alk./obj.)
             Dodatočné náklady: 2,20 EUR
             Zníženie spotrebnej dane: 2,12 EUR

     Azory
        •    Likéry (fľaša 70 cl 20º alk./obj.)
             Dodatočné náklady: 1,17 EUR
             Zníženie spotrebnej dane: 1,08 EUR

        •    Destiláty (fľaša 100 cl, 40º alk./obj.)
             Dodatočné náklady: 3,31 EUR
             Zníženie spotrebnej dane: 3,09 EUR
     Zdroj: správy uvedené v článku 4 rozhodnutia Rady 2009/831/ES

     Malo by sa uviesť, že výpočet uvedených dodatočných nákladov neobsahoval niektoré
     faktory, ktoré sa ťažko kvantifikujú. Napriek tomu je možné potvrdiť, že dané zníženie
     štandardnej spotrebnej dane o 75 % nepresahuje rámec toho, čo je potrebné na
     vykompenzovanie výšky dodatočných nákladov, ktoré hospodárskym subjektom vznikajú
     v dôsledku osobitných charakteristík Madeiry a Azor ako najvzdialenejších regiónov.
     Tieto správy takisto zahŕňajú údaje o podiele na trhu týchto výrobkov na miestnych trhoch
     medzi rokmi 2004 a 2010:

SK                                                     3                                          SK
 ---pagebreak---      Madeira — rum a likéry spolu (podľa objemu alkoholu)

     Rok                         2004      2005       2006      2007      2008      2009      2010

     Podiel miestnej výroby      15,86 %   20,19 %    23,03 %   20,33 %   26,91 %   30,76 %   33,89 %

     Azory — likéry (podľa objemu alkoholu)

     Rok                         2004      2005       2006      2007      2008      2009      2010

     Podiel miestnej výroby      56,43 %   50,60 %    49,70 %   46,73 %   39,19 %   45,28 %   48,57 %

     Azory – destiláty (podľa objemu alkoholu)

     Rok                         2004      2005       2006      2007      2008      2009      2010

     Podiel miestnej výroby      47,99 %   41,62 %    42,51 %   33,53 %   23,19 %   34,28 %   31,74 %

     Zdroj : vlastné výpočty s použitím údajov zo správ uvedených v článku 4 rozhodnutia Rady
     2009/831/ES
     Tabuľka potvrdzuje klesajúci trend podielu miestnej výroby likérov a destilátov na Azorách
     a nárast v prípade rumu a likérov na Madeire. V prípade Madeiry je však potrebné zohľadniť
     veľmi nízky podiel miestnej výroby v roku 2004.
     Vývoj podielu na trhu miestnej výroby potvrdzuje, že súčasná znížená sadzba spotrebnej dane
     je vyvážená a nespôsobila narušenie hospodárskej súťaže na vnútornom trhu.
     Dané miestne odvetvie zamestnáva na Madeire 134 pracovníkov a na Azorách 90
     pracovníkov. Pestovanie a spracovávanie cukrovej trstiny a ovocia poskytujú na Madeire
     prácu pre približne 1000 rodinných poľnohospodárskych podnikov.
     Udelenie nového povolenia Portugalsku, aby mohlo uplatňovať zníženú sadzbu spotrebnej
     dane v autonómnej oblasti Madeira na tam vyrábaný a spotrebúvaný rum a likéry
     a v autonómnej oblasti Azory na tam vyrábané a spotrebúvané likéry a destiláty, je
     odôvodnené s cieľom zamedziť ohrozeniu rozvoja týchto najvzdialenejších regiónov
     a nenarúša hospodársku súťaž na vnútornom trhu.

     3.      PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
     Zhrnutie navrhovaných opatrení
     V navrhovanom rozhodnutí sa Portugalsku povoľuje uplatňovať od 1. júla 2014 do
     31. decembra 2020 zníženú sadzbu spotrebnej dane v autonómnej oblasti Madeira na tam
     vyrábaný a spotrebúvaný rum a likéry a v autonómnej oblasti Azory na tam vyrábané
     a spotrebúvané likéry a destiláty. Táto znížená sadzba môže byť nižšia ako minimálna sadzba
     spotrebnej dane stanovená smernicou 92/84/EHS, ale nie o viac ako 75 % nižšia než je
     štandardná vnútroštátna spotrebná daň z alkoholu.

SK                                                4                                                  SK
 ---pagebreak---      Portugalské orgány musia Komisii do 30. septembra 2017 predložiť priebežnú správu
     s cieľom posúdiť, či dôvody, ktoré odôvodňujú udelenie daňovej výnimky, stále platia a či
     daňové zvýhodnenie, ktoré poskytuje Portugalsko, je aj naďalej primerané.
     Právny základ
     Článok 349 ZFEÚ.
     Zásada subsidiarity
     Podľa článku 349 ZFEÚ je iba Rada oprávnená prijímať osobitné opatrenia v prospech
     najvzdialenejších regiónov s cieľom prispôsobiť v týchto regiónoch uplatňovanie zmlúv
     vrátane spoločných politík z dôvodu existencie pretrvávajúcich znevýhodnení, ktoré majú
     vplyv na hospodársku a sociálnu štruktúru v najvzdialenejších regiónoch.
     Návrh je preto v súlade so zásadou subsidiarity.
     Zásada proporcionality
     Návrh je v súlade so zásadou proporcionality z týchto dôvodov:
     daňové zvýhodnenie je obmedzené na to, čo je potrebné na vyrovnanie dodatočných
     nákladov.
     Výber nástroja
     Navrhovaný nástroj: rozhodnutie Rady
     Iné nástroje by neboli primerané z tohto dôvodu:
     výnimky podľa článku 349 ZFEÚ sú zahrnuté do rozhodnutí Rady.

     4.      VPLYV NA ROZPOČET
     Návrh nemá nijaký vplyv na rozpočet Európskej únie.

SK                                                 5                                             SK
 ---pagebreak---                                                           2014/0064 (CNS)

                                                 Návrh

                                       ROZHODNUTIE RADY,

              ktorým sa Portugalsku povoľuje uplatňovať zníženú sadzbu spotrebnej dane
              v autonómnej oblasti Madeira na tam vyrábaný a spotrebúvaný rum a likéry
         a v autonómnej oblasti Azory na tam vyrábané a spotrebúvané likéry a vínne destiláty

     RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
     so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 349,
     so zreteľom na návrh Európskej komisie,
     po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,
     so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu3,
     konajúc v súlade s mimoriadnym legislatívnym postupom,
     keďže:
     (1)      V rozhodnutí Rady 2009/831/ES z 10. novembra 2009 prijatého na základe článku 299
              ods. 2 Zmluvy o ES (v súčasnosti článok 349 ZFEÚ) sa Portugalsku povoľuje
              uplatňovať zníženú sadzbu spotrebnej dane v autonómnej oblasti Madeira na tam
              vyrábaný a spotrebúvaný rum a likéry a v autonómnej oblasti Azory na tam vyrábané
              a spotrebúvané likéry a destiláty. Táto znížená sadzba môže byť nižšia ako minimálna
              sadzba spotrebnej dane stanovená smernicou 92/84/EHS, ale nie o viac ako 75 %
              nižšia než je štandardná vnútroštátna spotrebná daň z alkoholu.
     (2)      Portugalské orgány 30. júla 2013 požiadali Komisiu, aby predložila návrh rozhodnutia
              Rady, ktorým by sa predĺžilo rozhodnutie Rady 2009/831/ES za rovnakých
              podmienok do 31. decembra 2020. Táto žiadosť bola upravená 19. novembra 2013,
              keď Portugalsko požiadalo o predĺženie rozhodnutia Rady 2009/831/ES o 6 mesiacov
              do 30. júna 2014, aby sa toto rozhodnutie zhodovalo so súčasnými usmerneniami
              o regionálnej pomoci, po ktorých by malo nasledovať nové predĺženie vzťahujúce sa
              na obdobie od 1. júla 2014 do 31. decembra 2020.
     (3)      Udelenie nového povolenia je odôvodnené s cieľom zamedziť ohrozeniu rozvoja
              týchto najvzdialenejších regiónov. Keďže vývoz z týchto regiónov je spojený
              s ťažkosťami, jediným možným odbytišťom týchto výrobkov sú regionálne trhy.
     (4)      V autonómnych oblastiach Madeira a Azory sú suroviny poľnohospodárskeho pôvodu
              drahšie ako za normálnych podmienok výroby, a to v dôsledku malej veľkosti,
              fragmentárnosti a slabej mechanizácie poľnohospodárskych podnikov. Vzhľadom na
              povrch, podnebie, pôdu a remeselnú výrobu je navyše v prípade Madeiry výstup zo
              spracovania cukrovej trstiny menší ako v ostatných najvzdialenejších regiónoch
              Doprava niektorých surovín a obalových materiálov, ktoré nie sú vyrábané na mieste,
              vedie k dodatočným nákladom v porovnaní s dopravou iba konečného výrobku.

     3
              Ú. v. EÚ C , , s. .

SK                                                 6                                                 SK
 ---pagebreak---             V prípade Azor je ostrovná povaha dvojnásobná, keďže samotné ostrovy sú rozložené
            na veľké vzdialenosti. Doprava a montáž zariadení v týchto odľahlých a ostrovných
            regiónoch ďalej zvyšuje dodatočné náklady. To isté platí aj pre určité nevyhnutné
            cesty a zásielky na pevninu. Dodatočné náklady sú takisto nevyhnutné na skladovanie
            hotových výrobkov, pretože miestna spotreba neabsorbuje výstup tak ako vzniká, ale
            je rozložená na celý rok. Jednotkové náklady rôznymi spôsobmi zvyšuje malý objem
            regionálneho trhu, najmä v dôsledku nepriaznivého pomeru medzi fixnými nákladmi
            a výstupom, a to pokiaľ ide o zariadenia aj o náklady potrebné na splnenie
            environmentálnych noriem. Výrobcovia rumu na Madeire musia navyše spracovávať
            odpad pochádzajúci zo spracovania cukrovej trstiny, zatiaľ čo výrobcovia v iných
            oblastiach môžu tieto vedľajšie produkty recyklovať. Dotknutí výrobcovia majú aj
            mimoriadne náklady, ktoré vo všeobecnosti znášajú miestne hospodárstva, najmä
            zvýšené náklady na prácu a na energiu.
     (5)    Podrobné výpočty v správach uvedených v článku 4 rozhodnutia 2009/831/ES
            potvrdzujú, že zníženie sadzby spotrebnej dane o 75 % úplne nevyrovnáva
            znevýhodnenie v rámci hospodárskej súťaže, ktorým čelia destilované alkoholické
            nápoje vyrábané na Madeire a Azorách v dôsledku vyšších nákladov na výrobu
            a uvedenie na trh. Preto by zníženie sadzby spotrebnej dane malo byť naďalej
            povolené na požadovanej úrovni.
     (6)    Podrobné preskúmanie situácie potvrdzuje, že žiadosti Portugalska je potrebné
            vyhovieť s cieľom zabezpečiť zachovanie odvetvia výroby alkoholických nápojov
            v príslušných najvzdialenejších regiónoch.
     (7)    Keďže daňové zvýhodnenie nepresahuje rámec toho, čo je potrebné na vyrovnanie
            dodatočných nákladov, predmetné objemy sú neveľké a daňové zvýhodnenie zostáva
            obmedzené na spotrebu v dotknutých oblastiach, opatrením sa nenarúša celistvosť
            a súlad právneho poriadku Spoločenstva.
     (8)    Malo by sa požadovať predloženie strednodobej správy, aby Komisia mohla posúdiť,
            či sú podmienky odôvodňujúce udelenie takejto výnimky naďalej splnené.
     (9)    Týmto rozhodnutím nie je dotknuté prípadné uplatňovanie článkov 107 a 108 ZFEÚ,
     PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:

                                              Článok 1
     Odchylne od článku 110 zmluvy sa týmto Portugalsku povoľuje uplatňovať v autonómnej
     oblasti Madeira na rum a likéry vyrábané a spotrebúvané lokálne a v autonómnej oblasti
     Azory na likéry a destiláty vyrábané a spotrebúvané lokálne sadzbu spotrebnej dane, ktorá je
     nižšia ako plná sadzba dane z alkoholu stanovená v článku 3 smernice 92/84/EHS.

                                              Článok 2
     Výnimka uvedená v článku 1 sa obmedzuje:
     1. na Madeire
     a) na rum, tak ako je vymedzený v kategórii 1 prílohy II k nariadeniu Európskeho parlamentu
     a Rady (ES) č. 110/2008 z 15. januára 2008 o definovaní, popise, prezentácii, označovaní

SK                                                7                                                 SK
 ---pagebreak---      a ochrane zemepisných označení liehovín4, so zemepisným označením „Rum da Madeira“
     uvedeným v kategórii 1 prílohy III k uvedenému nariadeniu;
     b) na likéry a liehoviny „crème de“ podľa vymedzenia v kategóriách 32 a 33 prílohy II
     k nariadeniu (ES) č. 110/2008 vyrobené z regionálneho ovocia alebo rastlín;
     2. na Azorách
     a) na likéry a liehoviny „crème de“ podľa vymedzenia v kategóriách 32 a 33 prílohy II
     k nariadeniu (ES) č. 110/2008 vyrobené z regionálneho ovocia alebo surovín;
     b) na vínne destiláty alebo destiláty z hroznových výliskov (matolín), ktoré majú znaky
     a vlastnosti vymedzené v kategóriách 4 a 6 prílohy II k nariadeniu (ES) č. 110/2008.

                                               Článok 3
     Znížená sadzba spotrebnej dane uplatniteľnej na výrobky uvedené v článku 1 môže byť nižšia
     ako minimálna sadzba spotrebnej dane z alkoholu stanovená smernicou 92/84/EHS, ale
     nesmie byť nižšia o viac ako 75 % ako štandardná vnútroštátna sadzba spotrebnej dane
     z alkoholu.

                                               Článok 4
     Najneskôr do 30. septembra 2017 predloží Portugalsko Komisii správu, ktorá Komisii umožní
     posúdiť, či dôvody na udelenie zníženej sadzby stále pretrvávajú.

                                               Článok 5
     Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. júla 2014 do 31. decembra 2020.

                                               Článok 6
     Toto rozhodnutie je určené Portugalskej republike.
     V Bruseli

                                                Za Radu
                                                predseda

     4
            Ú. v. EÚ L 39, 13.2.2008, s. 16.

SK                                                8                                               SK