CELEX: 31978D0999
Language: it
Date: 1978-11-24 00:00:00
Title: 78/999/CEE: Decisione della Commissione, del 24 novembre 1978,che autorizza il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi ad escludere dal trattamento comunitario camicie e camicette, tessute, per uomo e per ragazzo, di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali della voce ex 61.03 della tariffa doganale comune (codice Nimexe 61.03-11, 15, 19), originari della Romania e messi in libera pratica negli altri Stati membri

8 . 12 . 78                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 344/ 37
                                          DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                   del 24 novembre 1978
               che autorizza il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei
               Paesi Bassi ad escludere dal trattamento comunitario camicie e camicette ,
               tessute, per uomo e per ragazzo, di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o
               artificiali della voce ex 61.03 della tariffa doganale comune (codice Nimexe
               61.03-11 , 15 , 19), originari della Romania e messi in libera pratica negli altri Stati
                                                            membri
                               (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)
                                                          (78/999/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             considerando che non e possibile applicare a breve
                                                                   termine i metodi con cui gli altri Stati membri appor­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             terebbero la necessaria cooperazione ;
europea, in particolare l'articolo 115, primo comma,
                                                                   considerando che per conseguenza si deve autorizzare
                                                                   l'applicazione delle misure di protezione a norma
vista la domanda a titolo dell'articolo 1 1 5, primo               dell'articolo 115, primo comma, alle condizioni defi­
comma, del trattato che i governi dei paesi del                    nite dalla decisione 71 /202/CEE della Commissione
Benelux hanno presentato alla Commissione delle                    del 12 maggio 1971 (*), in particolare dall'articolo 1 ;
Comunità europee in data 17 novembre 1978 al fine
di essere autorizzati ad escludere dal trattamento comu­
nitario camicie e camicette, tessute, per uomo e per
ragazzo, di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o
                                                                   HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
artificiali della voce ex 61.03 della tariffa doganale
comune (codice Nimexe 61.03-11 , 15, 19), originari
della Romania e messi in libera pratica negli altri Stati
membri,                                                                                   Articolo 1
considerando che l'importazione nella Comunità dei                 Il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e
prodotti in causa originari della Romania ha formato               il Regno dei Paesi Bassi sono autorizzati ad escludere
oggetto di un accordo negoziato tra la Comunità e                  dal trattamento comunitario i prodotti sotto indicati
questo paese ;                                                     originari della Romania e messi in libera pratica negli
                                                                   altri Stati membri, per i quali le domande di titolo di
considerando che nel contesto di detto accordo la
                                                                   importazione sono state depositate in data successiva
                                                                   al 6 novembre 1978 :
Romania si è impegnata ad attuare tutte le misure
necessarie per limitare le esportazioni dei prodotti in
causa destinate alla Comunità fino a concorrenza di                      N. della tariffa
                                                                            doganale                Designazione delle merci
determinati massimali ripartiti tra gli Stati membri ;                       comune
considerando che non è stato possibile realizzare in               ex 61.03                Camicie e camicette, tessute, per
questa occasione una ripartizione dei massimali                    (codice Nimexe         uomo e per ragazzo, di lana, di
                                                                   61.03-11 , 15, 19)     cotone o d fibre tessili sintetiche o
secondo le necessità dei mercati rispettivi ; che di                                      artificiali
conseguenza sussistono disparità tra le condizioni di
importazione nei vari Stati membri e che l'uniforma­
zione delle stesse può essere soltanto progressiva ;
                                                                                          Articolo 2
considerando che dalla domanda emerge che per il
settore industriale interessato esistono serie difficoltà
le quali si manifestano nella fattispecie in un notevole           La presente decisione si applica sino a quando
calo della produzione e dell'occupazione ;                         saranno aperte nei paesi del Benelux nuove possibilità
                                                                   di importazione nei confronti della Romania per i
                                                                   prodotti predetti e comunque non oltre il 31
considerando che eventuali importazioni indirette, in              dicembre 1978 .
aggiunta a quelle già effettuate o previste, possono
aggravare dette difficoltà economiche ;                            (>) GU n. L 121 del 3. 6. 1971 , pag. 26.
 ---pagebreak--- N. L 344/38                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            8 . 12. 78
                      Articolo 3                             Fatto a Bruxelles, il 24 novembre 1978 .
                                                                                      Per la Commissione
Il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e                                  Wilhelm HAFERKAMP
il Regno dei Paesi Bassi sono destinatari della presente
decisione.
                                                                                          Vicepresidente