CELEX: 22002A0130(04)
Language: et
Date: 2002-01-28 00:00:00
Title: Kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe, millega sätestatakse Euroopa Ühenduse ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise kangete alkohoolsete jookide kaubandust käsitleva lepingu ajutine kohaldamine alates 28. jaanuarist 2002

Tähtis õiguslik teade

|

22002A0130(04)

Euroopa Liidu Teataja L 028 , 30/01/2002 Lk 0132 - 0132

		Kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe,millega sätestatakse Euroopa Ühenduse ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise kangete alkohoolsete jookide kaubandust käsitleva lepingu ajutine kohaldamine alates 28. jaanuarist 2002A. Euroopa Ühenduse kiriPaarl, 28. jaanuar 2002Lugupeetud härra.Mul on au viidata Euroopa Ühenduse ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahel täna allakirjutatud lepingule kangete alkohoolsete jookide kaubanduse kohta.Mul au teha Teile ettepanek, et kuni nimetatud lepingu jõustumiseni kohaldataks Euroopa Ühenduses ja Lõuna-Aafrika Vabariigis alates 28. jaanuarist 2002 ajutiselt kõiki lepingu ning selle lisade, protokollide ja deklaratsioonide sätteid.Tagamaks kangete alkohoolsete jookide kaubandust käsitleva Euroopa Ühenduse ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise lepingu teatavate sätete kohaldamine nii, nagu Euroopa Ühenduse ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahel esialgu kokku lepiti, teen ma Teile ettepaneku, et lepingu artiklis 6 loetletud erinimetuste kaitsmisel arvestataks üleminekuaega alates 2002. aasta 1. jaanuarist.Kui eespool öeldu on Lõuna-Aafrika Vabariigile vastuvõetav, moodustavad käesolev kiri ja Teie kinnitus üheskoos Euroopa Liidu ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise kokkuleppe.Palun võtke vastu meie sügav lugupidamine.Euroopa Ühenduse nimelB. Lõuna-Aafrika Vabariigi valitsuse kiriPaarl, 28. jaanuar 2002Lugupeetud härra.Mul on au teatada, et sain kätte Teie tänase kuupäevaga kirja, mille sisu on järgmine:"Mul on au viidata Euroopa Ühenduse ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahel täna allakirjutatud lepingule kangete alkohoolsete jookide kaubanduse kohta.Mul au teha Teile ettepanek, et kuni nimetatud lepingu jõustumiseni kohaldataks Euroopa Ühenduses ja Lõuna-Aafrika Vabariigis alates 28. jaanuarist 2002 ajutiselt kõiki lepingu ning selle lisade, protokollide ja deklaratsioonide sätteid.Tagamaks kangete alkohoolsete jookide kaubandust käsitleva Euroopa Ühenduse ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise lepingu teatavate sätete kohaldamine nii, nagu Euroopa Ühenduse ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahel esialgu kokku lepiti, teen ma Teile ettepaneku, et lepingu artiklis 6 loetletud erinimetuste kaitsmisel arvestataks üleminekuaega alates 2002. aasta 1. jaanuarist.Kui eespool öeldu on Lõuna-Aafrika Vabariigile vastuvõetav, moodustavad käesolev kiri ja Teie kinnitus üheskoos Euroopa Liidu ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise kokkuleppe."Võin kinnitada, et Lõuna-Aafrika Vabariik on Teie kirja sisuga nõus.Palun võtke vastu meie sügav lugupidamine.Lõuna-Aafrika Vabariigi nimel--------------------------------------------------