CELEX: 52007PC0251
Language: el
Date: 2007-05-15
Title: Πρόταση Απόφαση του Συμβουλίου που επιτρέπει στην Αυστρία να συνάψει συμφωνία με την Ελβετία η οποία θα περιλαμβάνει διατάξεις παρέκκλισης από το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας (Το γερμανικό κείμενο είναι το μόνο αυθεντικό)

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52007PC0251

Πρόταση Απόφαση του Συμβουλίου που επιτρέπει στην Αυστρία να συνάψει συμφωνία με την Ελβετία η οποία θα περιλαμβάνει διατάξεις παρέκκλισης από το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας (Το γερμανικό κείμενο είναι το μόνο αυθεντικό)  /* COM/2007/0251 τελικό */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 15.5.2007COM(2007) 251 τελικόΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥπου επιτρέπει στην Αυστρία να συνάψει συμφωνία με την Ελβετία η οποία θα περιλαμβάνει διατάξεις παρέκκλισης από το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας (Το γερμανικό κείμενο είναι το μόνο αυθεντικό)(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΙστορικο της προτασησ |110 | Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης Με επιστολή που καταχωρήθηκε στη Γενική Γραμματεία της Επιτροπής στις 13 Σεπτεμβρίου 2005, η Αυστρία ζήτησε άδεια βάσει του άρθρου 30 παράγραφος 1 της οδηγίας 77/388/ΕΟΚ (τώρα άρθρο 396 παράγραφος 1 της οδηγίας 2006/112/ΕΚ), να συνάψει συμφωνία με την Ελβετία που θα περιλαμβάνει φορολογικές διατάξεις παρέκκλισης από το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της εν λόγω οδηγίας. Σύμφωνα με το άρθρο 396 παράγραφος 2 της οδηγίας 2006/112/ΕΚ, η Επιτροπή ενημέρωσε τα άλλα κράτη μέλη την 1η Μαρτίου 2007 σχετικά με το αίτημα που υποβλήθηκε, και, με επιστολή της 6ης Μαρτίου 2007, η Επιτροπή γνωστοποίησε στην Αυστρία ότι διέθετε όλες τις πληροφορίες που έκρινε αναγκαίες για την εκτίμηση του αιτήματος. |120 | Γενικό πλαίσιο Η συμφωνία μεταξύ της Αυστρίας και της Ελβετίας αφορά την κατασκευή ενός σταθμού ηλεκτροπαραγωγής στον ποταμό Inn μεταξύ του Prutz (Αυστρία) και του Tschlin (Ελβετία). Η συμφωνία προβλέπει ότι δεν θα επιβληθεί φόρος προστιθέμενης αξίας (ΦΠΑ) στην Ελβετία επί των εισαγωγών για την κατασκευή και τη λειτουργία του σταθμού ηλεκτροπαραγωγής, πράγμα που θα διευκολύνει τις διατυπώσεις στα σύνορα. Ομοίως, προβλέπεται ότι τα αγαθά τα οποία εισάγονται στην Αυστρία για να χρησιμοποιηθούν στο σταθμό ηλεκτροπαραγωγής, δεν θα φορολογούνται με τον αυστριακό ΦΠΑ. Υπό κανονικές περιστάσεις, η εισαγωγή αγαθών στην Αυστρία αποτελεί φορολογητέα πράξη που υπόκειται σε ΦΠΑ. Εντούτοις, για να επιτύχει παρόμοια πλεονεκτήματα από τον Ελβετό ομόλογό του, η Αυστρία, ως συμβαλλόμενο μέρος, συμφώνησε να μην επιβάλει φόρο στις εισαγωγές που αφορούν το διασυνοριακό σταθμό ηλεκτροπαραγωγής. Εν πάση περιπτώσει, εννοείται ότι μόνο τα υποκείμενα στο φόρο πρόσωπα, τα οποία δικαιούνται πλήρους έκπτωσης, θα συμμετέχουν στην εισαγωγή τέτοιων αγαθών, και ότι, σε κάθε περίπτωση, θα δικαιούνται εκπτώσεως από τον ΦΠΑ που καταβάλλεται για τις εισαγωγές. |130 | Ισχύουσες διατάξεις στον τομέα που αφορά η πρόταση Το Συμβούλιο επέτρεψε, επανειλημμένως, στα κράτη μέλη να συνάπτουν συμφωνίες με τρίτες χώρες σε παραμεθόριες περιοχές και αυτές οι συμφωνίες, μεταξύ άλλων, περιελάμβαναν φορολογικές διατάξεις παρόμοιες με αυτές που προτείνονται στο παρόν κείμενο. |141 | Συνοχή με τις άλλες πολιτικές και στόχους της Ένωσης Άνευ αντικειμένου. |Διαβούλευση με τα ενδιαφερόμενα μέρη και εκτίμηση των επιπτώσεων |Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη |219 | Άνευ αντικειμένου. |Συγκέντρωση και χρήση εμπειρογνωμοσύνης |229 | Δεν υπήρξε ανάγκη προσφυγής σε εξωτερικούς εμπειρογνώμονες. |230 | Εκτίμηση των επιπτώσεων Η προτεινόμενη απόφαση αποσκοπεί στο να επιτρέψει στην Αυστρία να συνάψει συμφωνία με την Ελβετία για να μην φορολογούνται οι εισαγωγές στην Αυστρία που αφορούν έναν διασυνοριακό σταθμό ηλεκτροπαραγωγής ώστε να εφαρμοστούν παρόμοια πλεονεκτήματα από την Ελβετία για τις εισαγωγές αγαθών στην Ελβετία. Λόγω του περιορισμένου πεδίου εφαρμογής της παρέκκλιση και του γεγονότος ότι οι εισαγωγείς, υπό το κανονικό σύστημα, θα δικαιούντο πλήρους εκπτώσεως από τον ΦΠΑ που καταβάλλεται κατά την εισαγωγή, οι επιπτώσεις θα είναι ελάχιστες. |Νομικά στοιχεια της προτασης |305 | Συνοπτική παρουσίαση της προτεινόμενης δράσης Άδεια στην Αυστρία να συνάψει συμφωνία με την Ελβετία που θα περιλαμβάνει διατάξεις παρέκκλισης από την οδηγία ΦΠΑ 2006/112/ΕΚ όσον αφορά τη φορολογία των εισαγωγών που σχετίζονται με τον διασυνοριακό σταθμό ηλεκτροπαραγωγής. |310 | Νομική βάση Το άρθρο 396 της οδηγίας ΦΠΑ 2006/112/ΕΚ, της 28ης Νοεμβρίου 2006, σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας. |329 | Αρχή της επικουρικότητας Η πρόταση υπάγεται στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Κοινότητας. Κατά συνέπεια, η αρχή της επικουρικότητας δεν ισχύει. |Αρχή αναλογικότητας Η πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας για τον (τους) ακόλουθο(-ους) λόγο(-ους). |331 | Η απόφαση αφορά άδεια που χορηγείται σε κράτος μέλος κατόπιν αιτήσεώς του και δεν αποτελεί, επομένως, υποχρέωση. |332 | Λόγω του περιορισμένου πεδίου εφαρμογής της παρέκκλισης, το ειδικό μέτρο είναι ανάλογο προς τον επιδιωκόμενο στόχο. |Επιλογή των μέσων |341 | Προτεινόμενες νομικές πράξεις : άλλα. |342 | Άλλα μέσα δεν θα ήταν κατάλληλα για τον ακόλουθο λόγο. Βάσει του άρθρου 396 της οδηγίας ΦΠΑ 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας, η παρέκκλιση από τους κοινούς κανόνες ΦΠΑ είναι δυνατή με την έγκριση του Συμβουλίου το οποίο αποφασίζει ομοφώνως κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής. Η απόφαση του Συμβουλίου είναι το μόνο κατάλληλο νομικό μέσο, επειδή μπορεί να απευθυνθεί σε ένα συγκεκριμένο κράτος μέλος. |Δημοσιονομικές Επιπτώσεις |409 | Η πρόταση δεν έχει επιπτώσεις για τον προϋπολογισμό της Κοινότητας δεδομένου ότι οι εισαγωγείς θα είχαν, σε κάθε περίπτωση, πλήρες δικαίωμα εκπτώσεως του ΦΠΑ που καταβάλλεται κατά την εισαγωγή υπό το κανονικό σύστημα. |1.  ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥπου επιτρέπει στην Αυστρία να συνάψει συμφωνία με την Ελβετία η οποία θα περιλαμβάνει διατάξεις παρέκκλισης από το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίαςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,το άρθρο 396 της οδηγίας ΦΠΑ 2006/112/ΕΚ, της 28ης Νοεμβρίου 2006, σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας[1], και ιδίως το άρθρο 396,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Βάσει του άρθρου 396 παράγραφος 1 της οδηγίας 2006/112/ΕΚ, το Συμβούλιο μπορεί με ομόφωνη απόφασή του μετά από πρόταση της Επιτροπής, να επιτρέψει σε κάθε κράτος μέλος να συνάψει με τρίτη χώρα συμφωνία που ενδέχεται να περιλαμβάνει παρεκκλίσεις από την εν λόγω οδηγία.(2) Με επιστολή που καταχωρήθηκε στη Γενική Γραμματεία της Επιτροπής στις 13 Σεπτεμβρίου 2005, η Αυστρία ζήτησε άδεια να συνάψει συμφωνία με την Ελβετία σε σχέση με διασυνοριακό σταθμό ηλεκτροπαραγωγής στον ποταμό Inn μεταξύ του Prutz (Αυστρία) και του Tschlin (Ελβετία).(3) Σύμφωνα με το άρθρο 396, παράγραφος 2 της οδηγίας 2006/112/EΟΚ, η Επιτροπή ενημέρωσε τα άλλα κράτη μέλη, με επιστολή της 1ης Μαρτίου 2007, σχετικά με το αίτημα που υπέβαλε η Αυστρία. Με επιστολή της 6ης Μαρτίου 2007, η Επιτροπή κοινοποίησε στην Αυστρία ότι διέθετε όλες τις απαραίτητες πληροφορίες για την εκτίμηση του αιτήματος.(4) Η συμφωνία θα περιλαμβάνει διατάξεις για τον ΦΠΑ που παρεκκλίνουν από το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της οδηγίας 2006/112/ΕΚ όσον αφορά αγαθά που εισάγονται στην Αυστρία σε σχέση με τον διασυνοριακό σταθμό ηλεκτροπαραγωγής. Αυτές οι εισαγωγές αγαθών από την Ελβετία στην Αυστρία από υποκείμενα στο φόρο πρόσωπα με πλήρες δικαίωμα εκπτώσεως, δεν θα υπόκεινται στον ΦΠΑ με σκοπό να εφαρμοστεί παρόμοια ρύθμιση από την Ελβετία για τις εισαγωγές αγαθών από την Αυστρία στην Ελβετία.(5) Το μέτρο παρέκκλισης δεν έχει, επομένως, αρνητικές επιπτώσεις στους ιδίους πόρους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας που προέρχονται από τον φόρο προστιθέμενης αξίας,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Επιτρέπεται στην Αυστρία να συνάψει συμφωνία με την Ελβετία που θα περιλαμβάνει διατάξεις παρέκκλισης από την οδηγία ΦΠΑ 2006/112/ΕΚ και θα καλύπτει την κατασκευή, τη συντήρηση, την ανακαίνιση και τη λειτουργία ενός διασυνοριακού σταθμού ηλεκτροπαραγωγής στον ποταμό Inn μεταξύ του Prutz (Αυστρία) και του Tschlin (Ελβετία).Οι φορολογικές διατάξεις παρέκκλισης που προβλέπει η συμφωνία καθορίζονται στο άρθρο 2.Άρθρο 2Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της οδηγίας 2006/112/ΕΚ, τα αγαθά που εισάγονται από υποκείμενα στο φόρο πρόσωπα με πλήρες δικαίωμα εκπτώσεως, από την Ελβετία στην Αυστρία, δεν θα υπόκεινται στο φόρο προστιθέμενης αξίας, υπό τον όρο ότι χρησιμοποιούνται για την κατασκευή, τη συντήρηση, την ανακαίνιση και τη λειτουργία του διασυνοριακού σταθμού ηλεκτροπαραγωγής που αναφέρεται στο άρθρο 1.Άρθρο 3Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στην Αυστρία.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος [1] ΕΕ L 347 της 11.12.2006, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 2006/138/ΕΚ (ΕΕ L 384 της 29.12.2006, σ. 92).