CELEX: 32000D1445
Language: cs
Date: 2000-05-22 00:00:00
Title: Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1445/2000/ES ze dne 22. května 2000 o používání metod leteckého mapování a dálkového průzkumu země v zemědělské statistice v letech 1999 až 2003

Důležité právní upozornění

|

32000D1445

Úřední věstník L 163 , 04/07/2000 S. 0001 - 0002

		Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1445/2000/ESze dne 22. května 2000o používání metod leteckého mapování a dálkového průzkumu země v zemědělské statistice v letech 1999 až 2003EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 285 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise [1],v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy [2],vzhledem k těmto důvodům:(1) Platnost rozhodnutí Rady 94/753/ES ze dne 14. listopadu 1994 o pokračujícím používání dálkového průzkumu země v zemědělské statistice v letech 1994 až 1998 [3] skončila dnem 31. prosince 1998.(2) V rámci společné zemědělské politiky a s ohledem na rozšíření existuje mimořádně citelná potřeba informací o využívání půdy a o stavu plodin v kontextu nového vývoje v rámci společné zemědělské politiky a s ohledem na rozšíření, zejména potřeba analýzy vzájemné provázanosti mezi zemědělstvím, životním prostředím a krajinou.(3) Prováděcí pravidla k opatřením obsaženým v rozhodnutí 94/753/ES je třeba upravit a nově uspořádat na základě získaných zkušeností a dosažených výsledků.(4) Ve spolupráci s dotyčnými členskými státy je třeba zavést systém leteckého mapování s cílem sběru požadovaných údajů o vyžívání půdy a dalších zkoumaných proměnných.(5) Jelikož agrometeorologický systém předpovídání úrody a monitorování stavu plodin jsou již v současnosti v provozním stavu, měly by být odděleny od těch opatření, která vyžadují další výzkum.(6) Činnosti dálkového průzkumu vyžadující další výzkum a vývoj v letech 1999 až 2003 jsou zahrnuté v pátém rámcovém programu pro oblast výzkumu a vývoje [4].(7) Mělo již být přijato ustanovení pro zahrnutí nejnovějších poznatků v metodologii, které by mohly být zjištěny na základě tohoto výzkumu, do provozních činností, na které se vztahuje toto rozhodnutí a tam, kde je to vhodné.(8) Je rovněž vhodné zajistit, aby Komise měla možnost delegovat provádění těchto opatření – pod jejím dohledem – na orgány Společenství nebo členských států zodpovědné za sestavování zemědělských statistik nebo na jimi uznané orgány.(9) Statistická opatření používající metody leteckého mapování a dálkového průzkumu země jsou ve shodě se zásadou subsidiarity, pokud členské státy a Komise sdílejí zodpovědnost za různá opatření v souladu s kritérii účinnosti a proveditelnosti.(10) Tato opatření přispívají ke zlepšení statistických nástrojů Společenství pro vymezení rámce, spravování a monitorování společné zemědělské politiky.(11) Toto rozhodnutí vytváří finanční rámec, který je pro rozpočtový orgán základem pro účely sestavení ročního rozpočtu ve smyslu bodu 1 odst. 2 prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 6. března 1995 [5].(12) Opatření nezbytná k provedení tohoto rozhodnutí by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi [6],ROZHODLY TAKTO:Článek 11. Po dobu pěti let počínaje dnem 1. ledna 1999 se bude v zemědělské statistice na úrovni Společenství provádět projekt leteckého mapování. Bude se pokračovat také v používání dálkového průzkumu, zejména s cílem zprovoznit agrometeorologický systém.2. S přihlédnutím k údajům již shromážděným členskými státy se opatření uvedené v odstavci 1 na úrovni Společenství a pokud možno v oblastech, které Společenství zajímají, zaměří především na- sběr údajů potřebných pro provádění a monitorování společné zemědělské politiky a k analýze vzájemného působení mezi zemědělstvím, životním prostředím a krajinou,- poskytování odhadů území s nejdůležitějšími plodinami,- zabezpečení monitorování stavu plodin až do doby sklizně tak, aby toto monitorování umožňovalo včasné odhady dosahovaných výnosů a produkce.3. Po skončení tříletého období začínajícího dnem 1. ledna 1999 se s ohledem na zkušenosti a postupem podle čl. 5 odst. 2 rozhodne o tom, zda se po zbývající dva roky bude v opatřeních dále pokračovat, nebo zda se pozmění, popřípadě zruší.Článek 2Komise zabezpečí, aby se tato opatření provedla v rámci dostupných finančních limitů.Vnitrostátní subjekty zodpovědné za tvorbu zemědělské statistiky nebo orgány jimi uznané se mohou na základě dobrovolnosti podílet na provádění těchto opatření.Komise podá členským státům postupem podle čl. 5 odst. 2 roční zprávu o prováděcích opatřeních, použitých metodách, použití přidělených finančních prostředků, vyhodnocení výsledků, jakož i o pracovním programu na další rok.Článek 3Finanční rámec pro provádění tohoto programu pro období let 1999 až 2003 se stanoví na 12,5 milionu EUR.Roční položky schvaluje rozpočtový orgán v mezích finančního výhledu.Článek 4Opatření nezbytná pro provádění tohoto rozhodnutí se přijmou v souladu se správním postupem uvedeným v čl. 5 odst. 2.Článek 51. Komisi je nápomocen Stálý výbor pro zemědělskou statistiku.2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES s ohledem na článek 8 zmíněného rozhodnutí.Doba uvedená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je tři měsíce.Článek 6Nejpozději do dne 31. července 2003 předloží Komise zprávu Evropskému parlamentu a Radě o provádění těchto opatření a o využívání poskytnutých prostředků; v případě potřeby připojí návrhy, jak by se měly metody leteckého mapování a dálkového průzkumu země dále využívat pro účely zemědělské statistiky.Článek 7Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Použije se ode dne 1. ledna 1999 do dne 31. prosince 2003.V Bruselu dne 22. května 2000.Za Evropský parlamentpředsedkyněN. FontaineZa RadupředsedaJ. Gama[1] Úř. věst. C 396, 19.12.1998, s. 25.[2] Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 13. ledna 1999 (Úř. věst. C 104, 14.4.1999, s. 43), potvrzené dne 16. září 1999, společný postoj Rady ze dne 24. ledna 2000 (Úř. věst. C 83, 22.3.2000, s. 80) a rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 12. dubna 2000.[3] Úř. věst. L 299, 22.11.1994, s. 27.[4] Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1.[5] Úř. věst. C 102, 4.4.1996, s. 4.[6] Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.--------------------------------------------------