CELEX: 62011FN0044
Language: bg
Date: 2011-04-13 00:00:00
Title: Дело F-44/11: Жалба, подадена на 13 април 2011 г. — ZZ/Комисия

25.6.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 186/34
            
         Жалба, подадена на 13 април 2011 г. — ZZ/Комисия
   (Дело F-44/11)
   2011/C 186/65
   Език на производството: италиански
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: ZZ (Tricase, Италия) (представител: G. Cipressa, avvocato)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Предмет на производството
   
   Искане за осъждане на Комисията да заплати на жалбоподателя обезщетение за вредите, които той твърди, че е претърпял поради искането, отправено от медицинското лице на Комисията до лекаря на жалбоподателя, за получаване на определени данни
   
      Искания на жалбоподателя
   
   
               —
            
            
               да се обяви за нищожно ex lege, или, при условията на евентуалност, да се отмени решението, както и да е прието, за отхвърляне на искането, съдържащо се в докладната записка на жалбоподателя от 6 март 2010 г.,
            
         
               —
            
            
               
                  доколкото е необходимо, да се обяви за нищожен ex lege, или, при условията на евентуалност, да се отмени актът, както и да е приет, за отхвърляне от страна на ответника на жалбата от 3 септември 2010 г.,
            
         
               —
            
            
               
                  доколкото е необходимо, да се установи, че д-р M., по времето, когато е длъжностно лице на Европейската комисия: (a) е поискала от д-р U. да я уведоми дали жалбоподателят „в момента е на психофармакологично лечение (невролептици, антидепресанти) и ако да — какво, или е подложен на друг вид лечение“; (б) е уведомила д-р U., че „съгласно разпоредбите на Правилника, приложими за всички длъжностни лица на Европейската комисия, г-н (ZZ) формално пребивава в Брюксел от 1 април 2002 г., а не в Ангола, както е решено от (неговите) ръководители (…) и както неговият пациент е официално уведомен“,
            
         
               —
            
            
               
                  доколкото е необходимо, да се установи противоправността на всеки от фактите, причинили разглежданата вреда и a fortiori — на техния кумулативен ефект,
            
         
               —
            
            
               
                  доколкото е необходимо, да се обяви противоправността на всеки от фактите, причинили разглежданата вреда и a fortiori — на техния кумулативен ефект,
            
         
               —
            
            
               да се осъди ответникът да заплати незабавно на жалбоподателя сумата от 10 000 EUR, ведно с лихвите върху споменатата сума, в размер на 10 % годишно с годишна капитализация и считано от 5 юли 2010 г. или сума, включваща допълнителните разходи, каквато Съдът на публичната служба определи по справедливост за целите на обезщетяване на жалбоподателя за разглежданите вреди,
            
         
               —
            
            
               да се осъди ответникът да заплати съдебните разноски.