CELEX: 22005A0701(01)
Language: lv
Date: 2005-07-01 00:00:00
Title: Nolīgums vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Kopienu un Amerikas Savienotajām Valstīm par lobītiem rīsiem piemērojamo nodokļu aprēķina metodi

1.7.2005.         LV                            Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                  L 170/69
                                                             TULKOJUMS
                                           NOLĪGUMS VĒSTUĻU APMAIŅAS VEIDĀ
          starp Eiropas Kopienu un Amerikas Savienotajām Valstīm par lobītiem rīsiem piemērojamo nodokļu
                                                          aprēķina metodi
                                                     A. Eiropas Kopienas vēstule
          Godātais kungs!
          Pēc Eiropas Kopienas (EK) un Amerikas Savienotu Valstu sarunām EK piekrīt turpmāk minētajiem secinā-
          jumiem.
               Dažiem lobītu rīsu veidiem (KN kods 1006 20) piemērojamā nodokļa likme
            1) EK dažiem lobītu rīsu veidiem piemēro nodokļa likmi saskaņā ar 2. līdz 7. punktu.
            2) Gada importa apjoma atskaites līmenis:
               a) Pirmais tirdzniecības gads: pirmajā tirdzniecības gadā šā nolīguma ietvaros (no 2004. gada 1. sep-
                  tembra līdz 2005. gada 31. augustam) gada importa apjoma atskaites līmeni aprēķina kā lobīto rīsu
                  kopējā importa vidējo apjomu, ko EK 25 dalībvalstīs ieveda no visām izcelsmes vietām, tirdzniecības
                  gados no 1999. gada 1. septembra līdz 2000. gada 31. augustam, no 2000. gada 1. septembra līdz
                  2001. gada 31. augustam un no 2001. gada 1. septembra līdz 2002. gada 31. augustam, atskaitot
                  EK 25 dalībvalstīs importēto lobītu Basmati rīsu daudzumu un pieskaitot 10 % (t. i., 431 678 MT).
               b) Pieaugums nākamajos tirdzniecības gados: attiecībā uz 2005./06., 2006./07. un 2007./08. tirdznie-
                  cības gadu gada importa apjoma atskaites līmenis tiek palielināts par 6 000 MT/gadā attiecībā pret
                  iepriekšējā tirdzniecības gada līmeni. Ne vēlāk kā 90 dienas pirms tā tirdzniecības gada beigām, kas
                  sākas 2007. gada 1. septembrī un ilgst līdz 2008. gada 31. augustam, abas puses sarīko apspriedes
                  par ikgadējo pieaugumu nākamajos tirdzniecības gados, ņemot vērā izmaiņas EK rīsu tirgū, jo īpaši
                  patēriņa izmaiņas, un vienojas par ikgadējo pieaugumu ne vēlāk kā 2008. gada 31. augustā.
            3) Sešu mēnešu importa apjoma atskaites līmenis: katrā tirdzniecības gadā sešu mēnešu importa apjoma
               atskaites līmeni aprēķina kā 50 procentus no gada importa apjoma atskaites līmeņa, kas aprēķināts
               saskaņā ar 2. punktu un kas pirmajā tirdzniecības gadā būtu 215 839 MT.
            4) Pusgada korekcijas piemērojamajām tarifu likmēm: 10 dienu laikā pēc pirmā sešu mēnešu perioda
               beigām pirmajā tirdzniecības gadā EK pārskata un, ja nepieciešams, koriģē piemērojamo tarifu likmi
               šādi:
               a) ja faktiskais lobītu rīsu importa apjoms sešu mēnešu periodā, kas tikko noslēdzies, ir par vairāk nekā
                  15 procentiem mazāks nekā importa apjoma atskaites līmenis minētajā periodā, kā aprēķināts
                  saskaņā ar 3. punktu (t. i., mazāks nekā 183 463 MT pirmajā tirdzniecības gadā), EK piemēro tarifa
                  likmi EUR 30/MT;
               b) ja faktiskais lobītu rīsu importa apjoms sešu mēnešu periodā, kas tikko noslēdzies, ir par vairāk nekā
                  15 procentiem lielāks nekā importa apjoma atskaites līmenis minētajā periodā, kā aprēķināts saskaņā
                  ar 3. punktu (t. i., lielāks nekā 248 215 MT pirmajā tirdzniecības gadā), EK piemēro tarifa likmi
                  EUR 65/MT;
               c) ja faktiskais lobītu rīsu importa apjoms sešu mēnešu periodā, kas tikko noslēdzies, neatšķiras par
                  vairāk nekā 15 procentiem (ieskaitot) no importa apjoma atskaites līmeņa minētajā periodā, kā
                  aprēķināts saskaņā ar 3. punktu (t. i., no 183 463 MT līdz 248 215 MT pirmajā tirdzniecības
                  gadā), EK piemēro tarifa likmi EUR 42,5/MT.
 ---pagebreak--- L 170/70         LV                           Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                    1.7.2005.
             Iepriekš a) līdz c) apakšpunktā minētajos aprēķinos uzskata, ka faktiskais lobītu rīsu importa apjoms ir
             visi importētie daudzumi, kas EK 25 dalībvalstīs ievesti no visām izcelsmes vietām, ar KN kodu
             1006 20, atskaitot EK 25 dalībvalstīs ievesto lobītu Basmati rīsu daudzumu.
          5) Gada beigu korekcijas piemērojamajām tarifu likmēm: 10 dienu laikā pēc tirdzniecības gada beigām EK
             pārskata un, ja nepieciešams, koriģē piemērojamo tarifu likmi šādi:
             a) ja faktiskais lobītu rīsu importa apjoms tirdzniecības gadā, kas tikko noslēdzies, ir par vairāk nekā
                 15 procentiem mazāks nekā gada importa apjoma atskaites līmenis minētajā divpadsmit mēnešu
                 laikposmā, kā aprēķināts saskaņā ar 2. punktu (t. i., mazāks nekā 366 926 MT pirmajā tirdzniecības
                 gadā), EK piemēro tarifa likmi EUR 30/MT;
             b) ja faktiskais lobītu rīsu importa apjoms tirdzniecības gadā, kas tikko noslēdzies, ir par vairāk nekā
                 15 procentiem lielāks nekā gada importa apjoma atskaites līmenis minētajā divpadsmit mēnešu
                 laikposmā, kā aprēķināts saskaņā ar 2. punktu (t. i., lielāks nekā 496 430 MT pirmajā tirdzniecības
                 gadā), EK piemēro tarifa likmi EUR 65/MT;
             c) ja faktiskais lobītu rīsu importa apjoms tirdzniecības gadā, kas tikko noslēdzies, neatšķiras par vairāk
                 nekā 15 procentiem no gada importa apjoma atskaites līmeņa minētajā divpadsmit mēnešu laik-
                 posmā, kā aprēķināts saskaņā ar 2. punktu (t. i., no 366 926 MT līdz 496 430 MT pirmajā
                 tirdzniecības gadā), EK piemēro tarifa likmi EUR 42,5/MT.
             Iepriekš a) līdz c) apakšpunktā minētajos aprēķinos uzskata, ka faktiskais lobītu rīsu importa apjoms ir
             visi importētie daudzumi, kas EK 25 dalībvalstīs ievesti no visām izcelsmes vietām, ar KN kodu
             1006 20, atskaitot EK 25 dalībvalstīs ievesto lobītu Basmati rīsu daudzumu.
          6) Dati: Gada vai pusgada faktiskā importa apjoma aprēķins saskaņā ar 4. un 5. punktu tiek veikts,
             izmantojot EK rīsu ievešanas atļauju datus. EK ik nedēļas publicē šos datus internetā.
          7) Pārredzamība: EK nekavējoties sniedz publisku paziņojumu, ja tiek mainīta piemērojamā tarifu likme.
          8) Apspriedes: pēc vienas vai otras puses pieprasījuma abas puses 30 dienu laikā pēc šāda pieprasījuma
             saņemšanas uzsāk apspriedes par jautājumiem, uz ko attiecas šis nolīgums.
          9) Ja apspriedēs puses nespēj jautājumus atrisināt 30 dienu laikā pēc pieprasījuma saņemšanas, ASV var
             iesniegt EK rakstveida paziņojumu par nodomu izmantot savas tiesības saskaņā ar 1994. gada VVTT
             XXVIII panta 3. punkta a) apakšpunktu, kā paredzēts 10. punktā še turpmāk, savukārt EK var iesniegt
             rakstveida paziņojumu ASV par nodomu izbeigt šo nolīgumu atbilstīgi 11. punktam.
         10) 1994. gada VVTT XXVIII pantā paredzēto tiesību izmantošanas termiņa pagarinājums:
             a) Puses vienojas, ka termiņu būtībā līdzvērtīgu koncesiju atcelšanai atbilstīgi XXVIII panta 3. punkta a)
                 apakšpunktam uzskata par pagarinātu. Attiecīgi, ASV var izmantot savas tiesības atcelt būtībā
                 līdzvērtīgas koncesijas atbilstīgi XXVIII panta 3. punkta a) apakšpunktam jebkurā laikā pēc 30
                 dienu termiņa beigām pēc rakstiska paziņojuma EK par ASV nodomu šādas tiesības izmantot, un
                 EK neuzstāj, ka ASV ir liegts veikt pasākumus atbilstīgi XXVIII panta 3. punkta a) apakšpunktam,
                 pamatojoties uz to, ka rīcība nav veikta laikā.
             b) Neatkarīgi no a) apakšpunkta, ASV neizmanto jebkādas tiesības atcelt būtībā līdzvērtīgas koncesijas,
                 ja vien tās nav pieprasījušas apspriedes un iesniegušas paziņojumu atbilstīgi 9. punktam. Ja EK
                 nolemj izbeigt šo nolīgumu, ASV ir tiesības nekavējoties izmantot visas tiesības, kas attiecīgi pare-
                 dzētas XXVIII panta 3. punkta a) apakšpunktā.
 ---pagebreak--- 1.7.2005.        LV                            Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                L 170/71
          11) EK šo nolīgumu neizbeidz, ja vien tā nav pieprasījusi apspriedes un iesniegusi paziņojumu atbilstīgi 9.
              punktam. EK var izbeigt nolīgumu jebkurā laikā pēc 30 dienu termiņa beigām pēc 9. punktā minētā
              paziņojuma iesniegšanas. Ja Savienotās Valstis atceļ koncesijas atbilstīgi 10. punktam, EK ir tiesības
              nekavējoties izbeigt šo nolīgumu.
          12) Ievērojot 10. punkta noteikumus, šis nolīgums neskar EK tiesības apstrīdēt ASV izdarītu koncesiju
              atcelšanu, ja tā uzskata, ka atcelšana neatbilst 1994. gada VVTT XXVIII pantam vai citiem attiecīgajiem
              PTO vienošanās noteikumiem.
          13) EK apspriežas un sadarbojas ar ASV, lai saņemtu PTO Ģenerālpadomes piekrišanu pagarināt termiņu
              būtībā līdzvērtīgu koncesiju atcelšanai atbilstīgi XXVIII panta 3. punkta a) apakšpunktam.
          14) Šo nolīgumu puses apstiprina atbilstīgi savām procedūrām. EK uzskata, ka šis nolīgums nav uzskatāms
              par precedentu turpmākām sarunām saistībā ar XXVIII pantu.
          15) Šā nolīguma noteikumus piemēro no 2005. gada 1. marta. Šajā nolūkā EK ievieš nepieciešamās iekšējās
              procedūras, lai nodrošinātu 4. punkta īstenošanu attiecībā uz lobītu rīsu importu laikā no 2005. gada
              1. marta līdz 2005. gada 31. augustam.
          Es būtu ļoti pateicīgs, ja Jūs varētu apstiprināt Jūsu valdības piekrišanu iepriekš minētajam.
          Godātais kungs, lūdzu, pieņemiet manus visdziļākās cieņas apliecinājumus!
                                                                                 Eiropas Kopienas vārdā
 ---pagebreak--- L 170/72        LV                            Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                   1.7.2005.
                                                B. Amerikas Savienoto Valstu vēstule
         Godātais kungs!
         Man ir gods apliecināt, ka esmu saņēmis Jūsu vēstuli ar šodienas datumu, kurā lasāms:
             “Pēc Eiropas Kopienas (EK) un Amerikas Savienotu Valstu sarunām EK piekrīt turpmāk minētajiem
             secinājumiem.
                  Dažiem lobītu rīsu veidiem (KN kods 1006 20) piemērojamā nodokļa likme
              1) EK dažiem lobītu rīsu veidiem piemēro nodokļa likmi saskaņā ar 2. līdz 7. punktu.
              2) Gada importa apjoma atskaites līmenis:
                  a) Pirmais tirdzniecības gads: pirmajā tirdzniecības gadā šā nolīguma ietvaros (no 2004. gada 1.
                     septembra līdz 2005. gada 31. augustam) gada importa apjoma atskaites līmeni aprēķina kā
                     lobīto rīsu kopējā importa vidējo apjomu, ko EK 25 dalībvalstīs ieveda no visām izcelsmes
                     vietām, tirdzniecības gados no 1999. gada 1. septembra līdz 2000. gada 31. augustam, no
                     2000. gada 1. septembra līdz 2001. gada 31. augustam un no 2001. gada 1. septembra līdz
                     2002. gada 31. augustam, atskaitot EK 25 dalībvalstīs importēto lobītu Basmati rīsu daudzumu
                     un pieskaitot 10 % (t. i., 431 678 MT).
                  b) Pieaugums nākamajos tirdzniecības gados: attiecībā uz 2005./06., 2006./07. un 2007./08.
                     tirdzniecības gadu gada importa apjoma atskaites līmenis tiek palielināts par 6 000 MT/gadā
                     attiecībā pret iepriekšējā tirdzniecības gada līmeni. Ne vēlāk kā 90 dienas pirms tā tirdzniecības
                     gada beigām, kas sākas 2007. gada 1. septembrī un ilgst līdz 2008. gada 31. augustam, abas
                     puses sarīko apspriedes par ikgadējo pieaugumu nākamajos tirdzniecības gados, ņemot vērā
                     izmaiņas EK rīsu tirgū, jo īpaši patēriņa izmaiņas, un vienojas par ikgadējo pieaugumu ne vēlāk
                     kā 2008. gada 31. augustā.
              3) Sešu mēnešu importa apjoma atskaites līmenis: katrā tirdzniecības gadā sešu mēnešu importa
                  apjoma atskaites līmeni aprēķina kā 50 procentus no gada importa apjoma atskaites līmeņa,
                  kas aprēķināts saskaņā ar 2. punktu un kas pirmajā tirdzniecības gadā būtu 215 839 MT.
              4) Pusgada korekcijas piemērojamajām tarifu likmēm: 10 dienu laikā pēc pirmā sešu mēnešu perioda
                  beigām pirmajā tirdzniecības gadā EK pārskata un, ja nepieciešams, koriģē piemērojamo tarifu
                  likmi šādi:
                  a) ja faktiskais lobītu rīsu importa apjoms sešu mēnešu periodā, kas tikko noslēdzies, ir par vairāk
                     nekā 15 procentiem mazāks nekā importa apjoma atskaites līmenis minētajā periodā, kā
                     aprēķināts saskaņā ar 3. punktu (t. i., mazāks nekā 183 463 MT pirmajā tirdzniecības gadā),
                     EK piemēro tarifa likmi EUR 30/MT;
                  b) ja faktiskais lobītu rīsu importa apjoms sešu mēnešu periodā, kas tikko noslēdzies, ir par vairāk
                     nekā 15 procentiem lielāks nekā importa apjoma atskaites līmenis minētajā periodā, kā aprē-
                     ķināts saskaņā ar 3. punktu (t. i., lielāks nekā 248 215 MT pirmajā tirdzniecības gadā), EK
                     piemēro tarifa likmi EUR 65/MT;
                  c) ja faktiskais lobītu rīsu importa apjoms sešu mēnešu periodā, kas tikko noslēdzies, neatšķiras
                     par vairāk nekā 15 procentiem (ieskaitot) no importa apjoma atskaites līmeņa minētajā periodā,
                     kā aprēķināts saskaņā ar 3. punktu (t. i., no 183 463 MT līdz 248 215 MT pirmajā tirdznie-
                     cības gadā), EK piemēro tarifa likmi EUR 42,5/MT.
 ---pagebreak--- 1.7.2005.   LV                             Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                   L 170/73
              Iepriekš a) līdz c) apakšpunktā minētajos aprēķinos uzskata, ka faktiskais lobītu rīsu importa
              apjoms ir visi importētie daudzumi, kas EK 25 dalībvalstīs ievesti no visām izcelsmes vietām, ar
              KN kodu 1006 20, atskaitot EK 25 dalībvalstīs ievesto lobītu Basmati rīsu daudzumu.
           5) Gada beigu korekcijas piemērojamajām tarifu likmēm: 10 dienu laikā pēc tirdzniecības gada
              beigām EK pārskata un, ja nepieciešams, koriģē piemērojamo tarifu likmi šādi:
              a) ja faktiskais lobītu rīsu importa apjoms tirdzniecības gadā, kas tikko noslēdzies, ir par vairāk
                 nekā 15 procentiem mazāks nekā gada importa apjoma atskaites līmenis minētajā divpadsmit
                 mēnešu laikposmā, kā aprēķināts saskaņā ar 2. punktu (t. i., mazāks nekā 366 926 MT pirmajā
                 tirdzniecības gadā), EK piemēro tarifa likmi EUR 30/MT;
              b) ja faktiskais lobītu rīsu importa apjoms tirdzniecības gadā, kas tikko noslēdzies, ir par vairāk
                 nekā 15 procentiem lielāks nekā gada importa apjoma atskaites līmenis minētajā divpadsmit
                 mēnešu laikposmā, kā aprēķināts saskaņā ar 2. punktu (t. i., lielāks nekā 496 430 MT pirmajā
                 tirdzniecības gadā), EK piemēro tarifa likmi EUR 65/MT;
              c) ja faktiskais lobītu rīsu importa apjoms tirdzniecības gadā, kas tikko noslēdzies, neatšķiras par
                 vairāk nekā 15 procentiem no gada importa apjoma atskaites līmeņa minētajā divpadsmit
                 mēnešu laikposmā, kā aprēķināts saskaņā ar 2. punktu (t. i., no 366 926 MT līdz
                 496 430 MT pirmajā tirdzniecības gadā), EK piemēro tarifa likmi EUR 42,5/MT.
              Iepriekš a) līdz c) apakšpunktā minētajos aprēķinos uzskata, ka faktiskais lobītu rīsu importa
              apjoms ir visi importētie daudzumi, kas EK 25 dalībvalstīs ievesti no visām izcelsmes vietām, ar
              KN kodu 1006 20, atskaitot EK 25 dalībvalstīs ievesto lobītu Basmati rīsu daudzumu.
           6) Dati: Gada vai pusgada faktiskā importa apjoma aprēķins saskaņā ar 4. un 5. punktu tiek veikts,
              izmantojot EK rīsu ievešanas atļauju datus. EK ik nedēļas publicē šos datus internetā.
           7) Pārredzamība: EK nekavējoties sniedz publisku paziņojumu, ja tiek mainīta piemērojamā tarifu
              likme.
           8) Apspriedes: pēc vienas vai otras puses pieprasījuma abas puses 30 dienu laikā pēc šāda pieprasī-
              juma saņemšanas uzsāk apspriedes par jautājumiem, uz ko attiecas šis nolīgums.
           9) Ja apspriedēs puses nespēj jautājumus atrisināt 30 dienu laikā pēc pieprasījuma saņemšanas, ASV
              var iesniegt EK rakstveida paziņojumu par nodomu izmantot savas tiesības saskaņā ar 1994. gada
              VVTT XXVIII panta 3. punkta a) apakšpunktu, kā paredzēts 10. punktā še turpmāk, savukārt EK
              var iesniegt rakstveida paziņojumu ASV par nodomu izbeigt šo nolīgumu atbilstīgi 11. punktam.
          10) 1994. gada VVTT XXVIII pantā paredzēto tiesību izmantošanas termiņa pagarinājums:
              a) Puses vienojas, ka termiņu būtībā līdzvērtīgu koncesiju atcelšanai atbilstīgi XXVIII panta 3.
                 punkta a) apakšpunktam uzskata par pagarinātu. Attiecīgi, ASV var izmantot savas tiesības
                 atcelt būtībā līdzvērtīgas koncesijas atbilstīgi XXVIII panta 3. punkta a) apakšpunktam jebkurā
                 laikā pēc 30 dienu termiņa beigām pēc rakstiska paziņojuma EK par ASV nodomu šādas
                 tiesības izmantot, un EK neuzstāj, ka ASV ir liegts veikt pasākumus atbilstīgi XXVIII panta
                 3. punkta a) apakšpunktam, pamatojoties uz to, ka rīcība nav veikta laikā.
              b) Neatkarīgi no a) apakšpunkta, ASV neizmanto jebkādas tiesības atcelt būtībā līdzvērtīgas konce-
                 sijas, ja vien tās nav pieprasījušas apspriedes un iesniegušas paziņojumu atbilstīgi 9. punktam. Ja
                 EK nolemj izbeigt šo nolīgumu, ASV ir tiesības nekavējoties izmantot visas tiesības, kas attiecīgi
                 paredzētas XXVIII panta 3. punkta a) apakšpunktā.
 ---pagebreak--- L 170/74        LV                           Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis                                   1.7.2005.
             11) EK šo nolīgumu neizbeidz, ja vien tā nav pieprasījusi apspriedes un iesniegusi paziņojumu atbilstīgi
                  9. punktam. EK var izbeigt nolīgumu jebkurā laikā pēc 30 dienu termiņa beigām pēc 9. punktā
                  minētā paziņojuma iesniegšanas. Ja Savienotās Valstis atceļ koncesijas atbilstīgi 10. punktam, EK ir
                  tiesības nekavējoties izbeigt šo nolīgumu.
             12) Ievērojot 10. punkta noteikumus, šis nolīgums neskar EK tiesības apstrīdēt ASV izdarītu koncesiju
                  atcelšanu, ja tā uzskata, ka atcelšana neatbilst 1994. gada VVTT XXVIII pantam vai citiem attie-
                  cīgajiem PTO vienošanās noteikumiem.
             13) EK apspriežas un sadarbojas ar ASV, lai saņemtu PTO Ģenerālpadomes piekrišanu pagarināt
                  termiņu būtībā līdzvērtīgu koncesiju atcelšanai atbilstīgi XXVIII panta 3. punkta a) apakšpunktam.
             14) Šo nolīgumu puses apstiprina atbilstīgi savām procedūrām. EK uzskata, ka šis nolīgums nav
                  uzskatāms par precedentu turpmākām sarunām saistībā ar XXVIII pantu.
             15) Šā nolīguma noteikumus piemēro no 2005. gada 1. marta. Šajā nolūkā EK ievieš nepieciešamās
                  iekšējās procedūras, lai nodrošinātu 4. punkta īstenošanu attiecībā uz lobītu rīsu importu laikā no
                  2005. gada 1. marta līdz 2005. gada 31. augustam.”.
         Amerikas Savienotajām Valstīm ir gods apstiprināt piekrišanu šās vēstules saturam.
         Godātais kungs, lūdzu, pieņemiet manus visdziļākās cieņas apliecinājumus!
                                                                          Amerikas Savienoto Valstu vārdā