CELEX: 21981A0918(01)
Language: pt
Date: 1981-09-18 00:00:00
Title: Acordo relativo ao texto em língua grega do Acordo entre a Comunidade Económica Europeia, a Confederação Suíça e a República da Áustria sobre a ampliação do âmbito de aplicação da regulamentação relativa ao trânsito comunitário

Avis juridique important

|

21981A0918(01)

Acordo relativo ao texto em língua grega do Acordo entre a Comunidade Económica Europeia, a Confederação Suíça e a República da Áustria sobre a ampliação do âmbito de aplicação da regulamentação relativa ao trânsito comunitário  

Jornal Oficial nº L 147 de 04/06/1981 p. 0002 - 0004 Edição especial espanhola: Capítulo 02 Fascículo 8 p. 0256  Edição especial portuguesa: Capítulo 02 Fascículo 8 p. 0256 

REGULAMENTO (CEE) Nº 1492/81 DO CONSELHO de 19 de Maio de 1981 relativo à conclusão do Acordo relativo ao texto em língua grega do Acordo entre a Comunidade Económica Europeia, a Confederação Suíça e a República da Áustria sobre a ampliação do âmbito de aplicação da regulamentação relativa ao trânsito comunitário    O CONSELHO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS,  Tendo em conta o Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia e, nomeadamente, o seu artigo 113º,  Tendo em conta a recomendação da Comissão,  Considerando que, na sequência da sua adesão à Comunidade, a República Helénica está vinculada ao Acordo entre a Comunidade Económica Europeia, a Confederação Suíça e a República da Áustria sobre a ampliação do âmbito de aplicação da regulamentação relativa ao trânsito comunitário (1), assinado em 12 de Julho de 1977;  Considerando que este Acordo foi redigido em linguas alemâ, dinamarquesa, fancesa, inglesa, italiana e neerlandesa, fazendo fé igualmente os seis textos;  Considerando que se reconhece necessário conferir ao texto em língua grega valor igual ao dos outros textos já referidos;  Considerando que, por conseguinte, convém aprovar o Acordo relativo ao texto em língua grega do Acordo de 12 de Julho de 1977,  ADOPTOU O PRESENTE REGULAMENTO:     Artigo 1º O Acordo relativo ao texto em língua grega do Acordo entre a Comunidade Económica Europeia, a Confederação Suíça e a República da Áustria sobre a ampliação do âmbito de aplicação da regulamentação relativa ao trânsito comunitário é aprovado em nome da Comunidade.  O texto do Acordo vem junto ao presente regulamento.    Artigo 2º O presidente do Conselho procederá à notificação prevista no artigo 2º do Acordo (2).    Artigo 3º O presente regulamento entra em vigor no terceiro dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial das Comunidades Europeias.     O presente regulamento é obrigatório em todos os seus elementos e directamente aplicável em todos os Estados-membros.  Feito em Bruxelas em 19 de Maio de 1981.  Pelo Conselho  O Presidente  D.F. van der MEI  (1) JO nº L 142 de 9.6.1977, p. 1.  (2) A data de entrada em vigor do acordo será publicada no Jornal Oficial das Comunidades Europeias por intermédio do Secretariado-Geral do Conselho.      ACORDO relativo ao texto em lingua grega do Acordo entre a Comunidade Económica Europeia, a Confederação Suíça e a República da Áustria sobre a ampliação do âmbito de aplicação da regulamentação relativa ao trânsito comunitário  A COMUNIDADE ECONÓMICA EUROPEIA,  A CONFEDERAÇÃO SUIÇA  e  A REPÚBLICA DA ÁUSTRIA,  CONSIDERANDO que o Acordo de 12 de Julho de 1977 entre a Comunidade Económica Europeia, a Confederação Suíça e a República da Áustria estendeu a aplicação da regulamentação relativa ao trânsito comunitário aos transportes de mercadorias que utilizem o território suiço e o território austriaco;  CONSIDERANDO que, desde a sua adesão, a República Helénica está vinculada pelo Acordo de 12 de Julho de 1977 e que convém conferir ao texto em lingua grega do referido Acordo, redigido em linguas alemã, dinamarquesa, francesa, inglesa, italiana e neerlandesa, fazendo estes seis textos igualmente fé, valor igual ao dos outros textos acima referidos,  ACORDARAH NO SEGUINTE:   Artigo 1º As Partes Contratantes do Acordo de 12 de Julho de 1977 entre a Comunidade Económica Europeia, a Confederação Suiça e a República da Áustria sobre a ampliação do âmbito de aplicação da regulamentação relativa ao trânsito comunitário acordam em que o texto em lingua grega do acordo que figura em anexo ao presente acordo, faz fé ao mesmo título que os textos em lingua alemã, dinamarquesa, francesa, inglesa, italiana e neerlandesa.  Artigo 2 O presente acordo entra em vigor no primeiro dia do mês seguinte àquele em que as partes contratantes se notificam do cumprimento dos procedimentos necessários para este efeito.  Artigo 3º O presente acordo está redigido em triplo exemplar em línguas alemã, dinamarquesa, francesa, grega, inglesa, italiana e neerlandesa, fazendo os sete textos igualmente fé.     >PIC FILE= "T0020091">    >PIC FILE= "T0020092">