CELEX: 62014CN0409
Language: el
Date: 2014-08-28 00:00:00
Title: Υπόθεση C-409/14: Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Debreceni Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Ουγγαρία) στις 28 Αυγούστου 2014 — Schenker Nemzetközi Szállítmányozási és Logisztikai Kft. κατά Nemzeti Adó- és Vámhivatal Észak-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága

8.12.2014   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 439/16
            
         Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως την οποία υπέβαλε το Debreceni Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság (Ουγγαρία) στις 28 Αυγούστου 2014 — Schenker Nemzetközi Szállítmányozási és Logisztikai Kft. κατά Nemzeti Adó- és Vámhivatal Észak-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága
   (Υπόθεση C-409/14)
   (2014/C 439/24)
   Γλώσσα διαδικασίας: η ουγγρική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Debreceni Közigazgatási és Munkaügyi Bíróság
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Προσφεύγων: Schenker Nemzetközi Szállítmányozási és Logisztikai Kft.
   
      Καθής: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Észak-alföldi Regionális Vám- és Pénzügyőri Főigazgatósága
   
      Προδικαστικά ερωτήματα
   
   
               1)
            
            
               Έχει η περιγραφή του τελωνειακού εμπορεύματος που περιγράφεται ως «Καπνά light air-cured», σύμφωνα με τον κωδικό 2401 10 35 ΣΟ του κεφαλαίου 24 «ΚΑΠΝΑ ΚΑΙ ΒΙΟΜΗΧΑΝΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΥΠΟΚΑΤΑΣΤΑΤΑ ΚΑΠΝΟΥ» του κανονισμού (ΕΕ) 861/2010 της Επιτροπής, περί τροποποίησης του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΟΚ) 2658/87 του Συμβουλίου, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (1), την έννοια ότι περιλαμβάνει μόνον τα καπνά χωρίς αφαίρεση των μίσχων air-cured τα οποία:
               
                           —
                        
                        
                           περιέχουν ολόκληρα τα φύλλα του φυτού,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           δεν είναι κομμένα, συνθλιμμένα ή συμπιεσμένα,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           δεν επιδέχονται, πλην της αποξηράνσεως air-cured, θεωρούμενης ως είδος «μεταποιήσεως», καμία άλλη μεταποίηση (λόγου χάριν, αφαίρεση των μίσχων, κόψιμο ή συμπίεση των φύλλων),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           δεν καπνίζονται;
                        
                     
         
               2)
            
            
               Έχει ο όρος «τελωνειακό καθεστώς αναστολής», κατά το άρθρο 4, σημείο 6, της οδηγίας 2008/118/ΕΚ του Συμβουλίου, σχετικά με το γενικό καθεστώς των ειδικών φόρων κατανάλωσης και για την κατάργηση της οδηγίας 92/12/ΕΟΚ (2), την έννοια ότι περιλαμβάνει επίσης την περίπτωση τελωνειακού εμπορεύματος (προϊόντος υποκείμενου σε ειδικούς φόρους καταναλώσεως) το οποίο τελεί υπό εξωτερική διαμετακόμιση, προσωρινή εναπόθεση ή τελωνειακή αποταμίευση υπό την κάλυψη συνοδευτικών εγγράφων στα οποία η αναγραφόμενη δασμολογική κλάση είναι ανακριβής (2401 10 35 ΣΟ αντί 2403 10 9000 ΣΟ), αλλά το οικείο κεφάλαιο (κεφάλαιο 24 — καπνά) και όλα τα λοιπά στοιχεία των εν λόγω εγγράφων (αριθμός εμπορευματοκιβωτίου, ποσότητα, καθαρό βάρος) είναι ακριβή, οι δε σφραγίδες δεν έχουν παραβιαστεί;
               (Πρέπει δηλαδή να αποσαφηνιστεί κατά πόσον ένα συγκεκριμένο εμπόρευμα μπορεί να τελεί υπό τελωνειακό καθεστώς αναστολής όταν στα έγγραφα που το συνοδεύουν αναγράφεται ορθώς το κεφάλαιο του κοινού δασμολογίου, αλλά η συγκεκριμένη δασμολογική κλάση είναι ανακριβής).
            
         
               3)
            
            
               Έχουν ο όρος «εισαγωγή», κατά το άρθρο 2, στοιχείο β', της οδηγίας 2008/118/ΕΚ του Συμβουλίου, σχετικά με το γενικό καθεστώς των ειδικών φόρων κατανάλωσης και για την κατάργηση της οδηγίας 92/12/ΕΟΚ, και ο όρος «εισαγωγή υποκείμενων σε ειδικό φόρο κατανάλωσης προϊόντων», κατά το άρθρο 4, σημείο 8, της ως άνω οδηγίας, την έννοια ότι περιλαμβάνουν επίσης την περίπτωση διαφοράς μεταξύ της δασμολογικής κλάσεως του πραγματικού εμπορεύματος που τελεί υπό καθεστώς εξωτερικής διαμετακομίσεως και της δασμολογικής κλάσεως που αναγράφεται στα συνοδευτικά του έγγραφα, παρότι, ανεξάρτητα από τη διαφορά αυτή, τόσο η περιγραφή του κεφαλαίου (εν προκειμένω, το κεφάλαιο 24 — καπνά) όσο και η ποσότητα και το καθαρό βάρος του πραγματικού εμπορεύματος συμφωνούν με τα στοιχεία που αναγράφονται στα συνοδευτικά έγγραφα;
            
         
               4)
            
            
               Περιλαμβάνεται στις παρατυπίες, οι οποίες αναφέρονται στο άρθρο 38 της οδηγίας 2008/118/ΕΚ του Συμβουλίου, σχετικά με το γενικό καθεστώς των ειδικών φόρων κατανάλωσης [και για την κατάργηση της οδηγίας 92/12/ΕΟΚ], η υπαγωγή ενός εμπορεύματος σε τελωνειακό καθεστώς αναστολής, όταν στα τελωνειακά έγγραφα που το συνοδεύουν περιέχεται ανακριβής περιγραφή ΣΟ, σύμφωνα με το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) 2658/87 του Συμβουλίου, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο, ο οποίος τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) 861/2010;
            
         
      (1)  ΕΕ L 284 της 29.10.2010, σ. 1.
   
      (2)  Οδηγία 2008/118/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2008, σχετικά με το γενικό καθεστώς των ειδικών φόρων κατανάλωσης και για την κατάργηση της οδηγίας 92/12/ΕΟΚ (ΕΕ L 9 της 14.1.2009, σ. 12).