CELEX: 52014PC0627
Language: hr
Date: 2014-10-13
Title: Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje je potrebno donijeti u ime Europske unije u okviru Međunarodne pomorske organizacije tijekom 94. zasjedanja Odbora za pomorsku sigurnost o donošenju izmjena Kodeksa o poboljšanom programu nadzora iz 2011.

|
			
		
		
		52014PC0627
		
			Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje je potrebno donijeti u ime Europske unije u okviru Međunarodne pomorske organizacije tijekom 94. zasjedanja Odbora za pomorsku sigurnost o donošenju izmjena Kodeksa o poboljšanom programu nadzora iz 2011. /* COM/2014/0627 final - 2014/0291 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽENJE
1.           UVOD
1.1.        Ovaj se prijedlog Komisije
odnosi na utvrđivanje stajališta Unije na 94. zasjedanju Odbora za
pomorsku sigurnost Međunarodne pomorske organizacije (IMO) u vezi s
izmjenama Kodeksa o poboljšanom programu nadzora iz 2011. kako je navedeno u
nastavku.
1.2.        Programom procjene stanja
(CAS) IMO-a utvrđen je okvir za pojačanu inspekciju brodova starijih
od 15 godina. Poboljšanim programom inspekcije tijekom pregleda brodova za
rasuti teret i tankera za prijevoz ulja, odnosno Poboljšanim programom nadzora
(ESP), utvrđeno je kako se provodi takva pojačana inspekcija.
Budući da se CAS koristi ESP-om za ostvarenje svojeg cilja, CAS
upućuje na ESP kao sredstvo za tu svrhu. Tim se izmjenama Kodeksa o
poboljšanom programu nadzora nastoji uskladiti Kodeks s trenutačnom
praksom Međunarodnog udruženja klasifikacijskih društava (IACS) te
omogućiti da pod određenim uvjetima posada broda provodi
hidrostatičko ispitivanje tankova za teret pod vodstvom zapovjednika,
umjesto da se to ispitivanje provodi u prisutnosti nadzornika.
1.3.        Te su izmjene navedene u
Prilogu 22. izvješću MSC 93/22/Add.3. U stavku 10.8.
izvješća s 93. zasjedanja Odbora za pomorsku sigurnost (MSC 93/22)
navodi se da će se te izmjene donijeti na 94. zasjedanju MSC-a.
2.           DONOŠENJE IZMJENA IMO-A
2.1.        Donošenje izmjena Kodeksa o
poboljšanom programu nadzora iz 2011.
Te su izmjene prihvaćene na 93. zasjedanju
Odbora za pomorsku sigurnost od 14. do 23. svibnja 2014. i trebaju se
proslijediti na donošenje na 94. zasjedanju Odbora od 17. do 21. studenoga
2014.
2.2.        Prihvaćanje i stupanje
na snagu 
Nakon što ih Odbor prihvati i donese, prethodno
navedene izmjene bit će dostavljene odgovarajućim ugovornim strankama
kako bi one mogle izraziti svoje prihvaćanje obveza u skladu s tim
izmjenama.
3.           MJERODAVNO ZAKONODAVSTVO
EU-a I NADLEŽNOST EU-A
3.1.        Izmjene Kodeksa o poboljšanom
programu nadzora iz 2011.
Cilj je Uredbe (EU) br. 530/2012[1] o ubrzanom postepenom
uvođenju zahtjeva za dvostrukom oplatom ili ekvivalentnih projektnih
zahtjeva za tankere za ulje s jednostrukom oplatom utvrditi ubrzani sustav
postepenog uvođenja primjene zahtjeva o dvostrukoj oplati ili
ekvivalentnih projektnih zahtjeva konvencije MARPOL 73/78, kako je
definirana u članku 3. te Uredbe, na tankere za ulje s jednostrukom
oplatom te zabraniti prijevoz teških frakcija ulja tankerima s jednostrukom
oplatom u luke država članica ili iz njih.
Uredbom se propisuje obvezna primjena IMO-va
Programa procjene stanja (CAS) na tankere za ulje s jednostrukom oplatom
starije od 15 godina. U članku 5. zahtijeva se da takvi tankeri
ispunjuju zahtjeve CAS-a, koji je u članku 6. definiran kao Program
procjene stanja donesen Rezolucijom MEPC-a 94(46) od 27. travnja
2001. kako je izmijenjena Rezolucijom MEPC-a 99(48) od 11. listopada
2002. i Rezolucijom MEPC-a 112(50) od 4. prosinca 2003. Poboljšanim
programom inspekcije tijekom pregleda brodova za rasuti teret i tankera za
prijevoz ulja, odnosno Poboljšanim programom nadzora (ESP), utvrđeno je
kako se provodi ta pojačana procjena. Budući da se CAS koristi ESP-om
za ostvarenje svojeg cilja, sve izmjene inspekcija ESP-a bit će izravno i
automatski primjenjive Uredbom (EU) br. 530/2012. 
Stoga će izmjene koje treba donijeti na 94.
zasjedanju Odbora za pomorsku sigurnost, a kojima bi se uvele izmjene Kodeksa o
poboljšanom programu nadzora, utjecati na pravo EU-a kroz primjenu Uredbe (EU)
br. 530/2012.
3.2.        Sažetak
Zbog prethodno navedenog mjerodavnog zakonodavstva
EU-a, Komisija smatra da donošenje prethodno citiranih izmjena, čije se
donošenje očekuje na 94. zasjedanju Odbora za pomorsku sigurnost, spada u
isključivu nadležnost EU-a, koju je Unija stekla u skladu s
člankom 3. stavkom 2. UFEU-a, ako donošenje dotičnih
međunarodnih instrumenata može utjecati na zajednička pravila. 
U skladu s dobro konsolidiranom sudskom praksom,
iako Unija nije članica IMO-a, države članice nemaju ovlasti preuzeti
obveze koje bi vjerojatno utjecale na pravila EU-a donesena zbog postizanja
ciljeva Ugovora, osim ako su za to ovlaštene odlukom Vijeća na prijedlog
Komisije. 
4.           ZAKLJUČAK
Komisija stoga predlaže Odluku Vijeća o
stajalištu koje je potrebno donijeti u ime Europske unije u vezi s izmjenama
navedenima u prethodnim stavcima 1.2. do 1.3. koje će se donijeti na 94.
zasjedanju Odbora za pomorsku sigurnost.  
2014/0291 (NLE)
Prijedlog
ODLUKE VIJEĆA
o stajalištu koje je potrebno donijeti u ime
Europske unije u okviru Međunarodne pomorske organizacije tijekom 94.
zasjedanja Odbora za pomorsku sigurnost o donošenju izmjena Kodeksa o
poboljšanom programu nadzora iz 2011.
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju
Europske unije, a posebno njegov članak 100. stavak 2. i
članak 218. stavak 9.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske
komisije,
budući da:
(1)       Cilj djelovanja Europske unije
u području pomorskog prometa trebalo bi biti poboljšanje pomorske
sigurnosti.
(2)       Odbor za pomorsku sigurnost
(MSC) IMO-a na svojem 93. zasjedanju prihvatio je izmjene Kodeksa o poboljšanom
programu nadzora iz 2011. Očekuje se da će te izmjene biti donesene
na 94. zasjedanju MSC-a, koje će se održati u studenome 2014.
(3)       Izmjenama Kodeksa o
poboljšanom programu nadzora iz 2011. nastoji se uskladiti Kodeks s
trenutačnom praksom klasifikacijskih društava te omogućiti da pod
određenim uvjetima posada broda provodi hidrostatičko ispitivanje
tankova za teret pod vodstvom zapovjednika, umjesto da se to ispitivanje
provodi u prisutnosti nadzornika. 
(4)       Člancima 5. i 6. Uredbe
(EU) br. 530/2012 Europskog parlamenta i Vijeća[2] propisana je obvezna
primjena Programa procjene stanja (CAS) IMO-a na tankere za ulje s jednostrukom
oplatom starije od 15 godina. Poboljšanim programom inspekcije tijekom pregleda
brodova za rasuti teret i tankera za prijevoz ulja, odnosno Poboljšanim
programom nadzora (ESP), utvrđeno je kako se provodi ta pojačana
procjena. Budući da se CAS koristi ESP-om za ostvarenje svojeg cilja, sve
izmjene inspekcija ESP-a bit će automatski primjenjive Uredbom (EU)
br. 530/2012. 
(5)       Unija nije članica IMO-a
ni ugovorna stranka dotičnih konvencija i kodeksa. Stoga je potrebno da
Vijeće ovlasti države članice da izraze stajalište Unije i svoje
prihvaćanje obveza u skladu s tim izmjenama,
DONIJELO JE OVU ODLUKU: 
Članak 1.
1.           Stajalište Unije na 94.
zasjedanju Odbora za pomorsku sigurnost IMO-a slaganje je s donošenjem izmjena
Kodeksa o poboljšanom programu nadzora iz 2011. kako je utvrđeno u
Prilogu 22. dokumentu IMO-a MSC 93/22/Add.3.
2.           Države članice koje su
članice IMO-a izražavaju stajalište Unije kako je navedeno u
stavku 1., djelujući zajednički u interesu Unije.
3.           Mogu se dogovoriti manje i
tehničke promjene tog stajališta bez potrebe za njegovom izmjenom.
Članak 2.
Države članice ovime su ovlaštene izraziti
svoje prihvaćanje obveza, u interesu Unije, u skladu s izmjenama iz
članka 1. stavka 1.
Članak 3.
Ova je Odluka upućena državama
članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu
                                                                       Za
Vijeće
                                                                       Predsjednik
[1]               SL L 172, 30.6.2012., str. 3.
[2]               Uredba (EU) br. 530/2012 Europskog parlamenta i
Vijeća o ubrzanom postupnom uvođenju zahtjeva za dvostrukom oplatom
ili ekvivalentnih projektnih zahtjeva za tankere za ulje s jednostrukom oplatom

(SL L 172,
30.6.2012., str. 3.)