CELEX: 52007PC0839(01)
Language: sl
Date: 2007-12-20 00:00:00
Title: Priporočilo za sklep Sveta o pristopu Bolgarije in Romunije h Konvenciji z dne 23. julija 1990 o odpravi dvojnega obdavčevanja v zvezi s preračunom dobička povezanih podjetij

Pomembno pravno obvestilo

|

52007PC0839(01)

Priporočilo za sklep Sveta o pristopu Bolgarije in Romunije h Konvenciji z dne 23. julija 1990 o odpravi dvojnega obdavčevanja v zvezi s preračunom dobička povezanih podjetij  /* KOM/2007/0839 končno - CNS 2007/0283 */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 20.12.2007COM(2007) 839 konč.2007/0283 (CNS)Priporočilo zaSKLEP SVETAo pristopu Bolgarije in Romunije h Konvenciji z dne 23. julija 1990 o odpravi dvojnega obdavčevanja v zvezi s preračunom dobička povezanih podjetijPredlogSKLEP SVETAo spremembi Priloge I k Aktu o pristopu Bolgarije in Romunije(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMAkt o pristopu Bolgarije in Romunije[1] iz leta 2005 je uvedel poenostavljeni sistem za pristop Bolgarije in Romunije h konvencijam (in protokolom), ki so jih sklenile države članice na podlagi člena 34 PEU (prej člen K.3 PEU) ali člena 293 ES. Pogajanja in sklenitev posebnih pridružitvenih protokolov k tem konvencijam (ki bi zahtevali ratifikacijo 27 držav), kot v preteklosti, niso več potrebni: člen 3(3) Akta preprosto določa, da Bolgarija in Romunija pristopita k tem konvencijam in protokolom na podlagi Akta o pristopu.Člen 3(3) in 3(4) Akta o pristopu določa, da Svet v ta namen sprejme sklep, s katerim določi datum začetka veljavnosti teh konvencij za Bolgarijo in Romunijo ter sprejme vse potrebne prilagoditve k tem konvencijam, ki so potrebne zaradi pristopa teh dveh novih držav članic (ki v vsakem primeru vključujejo sprejetje konvencij v bolgarskem in romunskem jeziku, da so lahko te različice „enako verodostojne“). Svet sprejme sklep na podlagi priporočila Komisije po posvetovanju z Evropskim parlamentom.Priloga I k Aktu o pristopu navaja seznam zadevnih konvencij in protokolov.Seznam vsebuje Konvencijo 90/436/EGS z dne 23. julija 1990 o odpravi dvojnega obdavčevanja v zvezi s preračunom dobička povezanih podjetij (t. i. Konvencija o arbitraži), Konvencijo z dne 21. decembra 1995 o pristopu Avstrije, Finske in Švedske h Konvenciji o arbitraži in Protokol z dne 25. maja 1999 o spremembi Konvencije 90/436/EGS.Države članice so 8. decembra 2004, tj. pred pristopom Bolgarije in Romunije k Evropski uniji, podpisale Konvencijo o pristopu Češke, Estonije, Cipra, Latvije, Litve, Madžarske, Malte, Poljske, Slovenije in Slovaške h Konvenciji o arbitraži.Zato je primerno, da Bolgarija in Romunija pristopita h Konvenciji o arbitraži, kakor je bila spremenjena s Konvencijo z dne 8. decembra 2004, in da se navedeno konvencijo doda Prilogi I k Aktu o pristopu. Za ta namen in v skladu s členom 3(6) Akta o pristopu je Komisija pripravila predlog za Sklep Sveta, da se na seznam doda Konvencija z dne 8. decembra 2004 o pristopu desetih novih držav članic h Konvenciji 90/436/EGS.Namen tega priporočila Komisije za sklep Sveta je prilagoditev navedene konvencije zaradi pristopa Bolgarije in Romunije v skladu s členom 3(4) Akta o pristopu.2007/0283 (CNS)Priporočilo zaSKLEP SVETAo pristopu Bolgarije in Romunije h Konvenciji z dne 23. julija 1990 o odpravi dvojnega obdavčevanja v zvezi s preračunom dobička povezanih podjetijSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji,ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Akta o pristopu Bolgarije in Romunije in zlasti člena 3(4) Akta,ob upoštevanju priporočila Komisije[2],ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta[3],ob upoštevanju naslednjega:(1) Konvencija 90/436/EGS z dne 23. julija 1990 o odpravi dvojnega obdavčevanja v zvezi s preračunom dobička povezanih podjetij[4] (v nadaljnjem besedilu „Konvencija o arbitraži“) je bila podpisana 23. julija 1990 v Bruslju in je začela veljati 1. januarja 1995.(2) Konvencija o arbitraži je bila spremenjena s protokolom[5], ki je bil podpisan 25. maja 1999 in je začel veljati 1. novembra 2004.(3) Avstrija, Finska in Švedska so h Konvenciji o arbitraži pristopile s konvencijo[6], podpisano 21. decembra 1995.(4) Češka, Estonija, Ciper, Latvija, Litva, Madžarska, Malta, Poljska, Slovenija in Slovaška so h Konvenciji o arbitraži pristopile s konvencijo[7], podpisano 8. decembra 2004.(5) Člen 3(3) Akta o pristopu iz leta 2005 določa, da Bolgarija in Romunija pristopita h konvencijam in protokolom iz Priloge I k Aktu o pristopu, ki so jih sklenile države članice, vključno s Konvencijo o arbitraži. Za Bolgarijo in Romunijo začnejo veljati na dan, ki ga določi Svet.(6) V skladu s členom 3(4) Akta o pristopu iz leta 2005 sprejme Svet vse prilagoditve navedenih konvencij in protokolov, ki so potrebne zaradi pristopa –SKLENIL:Člen 1Konvencija o arbitraži se spremeni:(1) V členu 2(2) se točke od (a) do (y) nadomestijo z naslednjim:(i) v Belgiji:(a) impôt des personnes physiques/personenbelasting(b) impôt des sociétés/vennootschapsbelasting(c) impôt des personnes morales/rechtspersonenbelasting(d) impôt des non-résidents/belasting der niet-verblijfhouders(e) taxe communale et la taxe d'agglomération additionnelles à l'impôt des personnes physiques/aanvullende gemeentebelasting en agglomeratiebelasting op de personenbelasting(ii) v Bolgariji:(a) данък върху доходите на физическите лица(b) корпоративен данък(iii) na Češkem:(a) daň z příjmů fyzických osob(b) daň z příjmů právnických osob(iv) na Danskem:(a) indkomstskat til staten(b) den kommunale indkomstskat(c) den amtskommunale indkomstskat(v) v Nemčiji:(a) Einkommensteuer(b) Koerperschaftsteuer(c) Gewerbesteuer, in so far as this tax is based on trading profits(vi) v Estoniji:(a) tulumaks(vii) v Grčiji:(a) foros eisodimatos fysikon prosopon(b) foros eisodimatos nomikon prosopon(c) eisfora yper ton epicheiriseon ydrefsis kai apochetefsis(viii) v Španiji:(a) Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas(b) Impuesto sobre Sociedades(c) Impuesto sobre la Renta de no Residentes(ix) v Franciji:(a) impôt sur le revenu(b) impôt sur les sociétés(x) na Irskem:(a) Income Tax(b) Corporation Tax(xi) v Italiji:(a) imposta sul reddito delle persone fisiche(b) imposta sul reddito delle società(c) imposta regionale sulle attività produttive(xii) na Cipru:(a) Φόρος Εισοδήματος(b) Έκτακτη Εισφορά για την Άμυνα της Δημοκρατίας(xiii) v Latviji:(a) uzņēmumu ienākuma nodoklis(b) iedzīvotāju ienākuma nodoklis(xiv) v Litvi:(a) Gyventojų pajamų mokestis(b) Pelno mokestis(xv) v Luksemburgu:(a) impôt sur le revenu des personnes physiques(b) impôt sur le revenu des collectivités(c) impôt commercial, in so far as this tax is based on trading profits(xvi) na Madžarskem:(a) személyi jövedelemadó(b) társasági adó(c) osztalékadó(xvii) na Malti:(a) taxxa fuq l-income(xviii) na Nizozemskem:(a) inkomstenbelasting(b) vennootschapsbelasting(xix) v Avstriji:(a) Einkommensteuer(b) Körperschaftsteuer(xx) na Poljskem:(a) podatek dochodowy od osób fizycznych(b) podatek dochodowy od osób prawnych(xxi) na Portugalskem:(a) imposto sobre o rendimento das pessoas singulares(b) imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas(c) derrama para os municípios sobre o imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas(xxii) v Romuniji:(a) impozitul pe venit(b) impozitul pe profit(c) impozitul pe veniturile obţinute din România de nerezidenţi(xxiii) v Sloveniji:(a) dohodnina(b) davek od dobička pravnih oseb(xxiv) na Slovaškem:(a) daň z príjmov právnických osôb(b) daň z príjmov fyzických osôb(xxv) na Finskem:(a) valtion tuloverot/de statliga inkomstskatterna(b) yhteisöjen tulovero/inkomstskatten för samfund(c) kunnallisvero/kommunalskatten(d) kirkollisvero/kyrkoskatten(e) korkotulon lähdevero/källskatten å ränteinkomst(f) rajoitetusti verovelvollisen lähdevero/källskatten för begränsat skattskyldig(xxvi) na Švedskem:(a) statlig inkomstskatt(b) kupongskatt(c) kommunal inkomstskatt(xxvii) v Združenem kraljestvu:(a) Income Tax(b) Corporation Tax.(2) V členu 3(1) se dodata naslednji alinei:-  v Bolgariji:Министъра на финансите или негов упълномощен представител,-  v Romuniji:Agenţia Naţionala de Administrare Fiscala.Člen 2Konvencija o arbitraži, kakor je bila spremenjena s Protokolom z dne 25. maja 1999, konvenciji z dne 21. decembra 1995 in 8. decembra 2004 ter ta sklep v bolgarskem in romunskem jeziku, ki so priloženi temu sklepu, so verodostojni pod istimi pogoji kot ostali besedili Konvencije o arbitraži in Protokola.Člen 3Konvencija o arbitraži, kakor je bila spremenjena s Protokolom z dne 25. maja 1999, konvenciji z dne 21. decembra 1995 in 8. decembra 2004 ter ta sklep začnejo veljati med Bolgarijo, Romunijo in ostalimi državami članicami, za katere velja Konvencija o arbitraži, 1. januarja 2007. Veljati začne med Bolgarijo, Romunijo in vsako drugo državo članico na dan, ko začne veljati Konvencija o arbitraži za zadevno drugo državo članico.Člen 4Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .V Bruslju, […]Za SvetPredsednik[…]PRILOGABesedilo Konvencije o odpravi dvojnega obdavčevanja v zvezi s preračunom dobička povezanih podjetij, kakor je bila spremenjena s Protokolom z dne 25. maja 1999, konvencij z dne 21. decembra 1995 in 8. decembra 2004 v bolgarskem in romunskem jeziku.PredlogSKLEP SVETAo spremembi Priloge I k Aktu o pristopu Bolgarije in RomunijeSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji,ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Akta o pristopu Bolgarije in Romunije ter zlasti člena 3(6) Akta,ob upoštevanju predloga Komisije[8],ob upoštevanju naslednjega:(1) Člen 3(3) Akta o pristopu iz leta 2005 določa, da Bolgarija in Romunija pristopita h konvencijam in protokolom iz Priloge I, ki so jih sklenile države članice.(2) Pred pristopom Bolgarije in Romunije k Evropski uniji so države članice 8. decembra 2004 podpisale Konvencijo o pristopu Češke, Estonije, Cipra, Latvije, Litve, Madžarske, Malte, Poljske, Slovenije in Slovaške h Konvenciji z dne 23. julija 1990 o odpravi dvojnega obdavčevanja v zvezi s preračunom dobička povezanih podjetij[9] (v nadaljnjem besedilu „Konvencija o arbitraži“).(3) Zato je primerno, da Bolgarija in Romunija pristopita h Konvenciji o arbitraži, kakor je bila spremenjena s Konvencijo z dne 8. decembra 2004. Navedena konvencija se zato doda Prilogi I k Aktu o pristopu iz leta 2005 –SKLENIL:Člen 1Priloga I k Aktu o pristopu iz leta 2005 se spremeni:V točki 2 se doda naslednja alinea:„ – Konvencija z dne 8. decembra 2004 o pristopu Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike h Konvenciji o odpravi dvojnega obdavčevanja v zvezi s preračunom dobička povezanih podjetij (UL C 160, 30.6.2005, str. 1). “Člen 2Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .V Bruslju, […]Za SvetPredsednik [1] UL L 157, 21.6.2005, str. 203.[2] UL C , , str. .[3] UL C , , str. ].[4] UL L 225, 20.8.1990, str. 10.[5] UL C 202, 16.7.1999, str. 1.[6] UL C 26, 31.1.1996, str. 1.[7] UL C 160, 30.6.2005, str. 1.[8] UL C , , str. .[9] UL L 225, 20.8.1990, str. 10.