CELEX: C2006/326/69
Language: lt
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Byla C-435/06 2006 m. spalio 17 d. Korkein hallinto-oikeus (Suomija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje C

30.12.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 326/33
            
         2006 m. spalio 17 d.Korkein hallinto-oikeus (Suomija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje C
   
   (Byla C-435/06)
   (2006/C 326/69)
   Proceso kalba: suomių
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
      Korkein hallinto-oikeus (Suomija)
   Šalys pagrindinėje byloje
   
      Ieškovas: C
   Prejudiciniai klausimai
   
               1.
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Ar 2003 m. lapkričio 27 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2201/2003 (1) dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų, susijusių su santuoka ir tėvų pareigomis, pripažinimo bei vykdymo, panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1347/2000 (Briuselio IIa reglamentas), taikytinas viso tokio sprendimo, kuris nagrinėjamas šiuo atveju, vykdymui, jeigu šis sprendimas priimtas kaip vienintelė nutartis dėl vaiko paėmimo globon nedelsiant ir jo apgyvendinimo ne jo paties šeimoje, o šeimynoje, taikant vaiko apsaugą pagal viešąją teisę,
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ar reglamentas, atsižvelgiant į 1 straipsnio 2 dalies d punktą, taikytinas tik tai nutarties daliai, kuri skirta apgyvendinimui ne savoje šeimoje, o šeimynoje,
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           ir ar pastaruoju atveju Briuselio IIa reglamentas yra taikytinas sprendimui dėl apgyvendinimo, kuris yra sudėtinė nutarties dėl paėmimo globon dalis, net jeigu pačiai nutarčiai dėl paėmimo globon, nuo kurios priklauso sprendimas dėl apgyvendinimo, būtų taikomi atitinkamos valstybės narės teisės aktai dėl abipusio teismų sprendimų ir administracinių sprendimų pripažinimo ir vykdymo, kurie yra suderinti bendradarbiaujant?
                        
                     
         
               2.
            
            
               Jeigu į 1a klausimą būtų atsakyta teigiamai, ar, atsižvelgiant į tai, kad reglamente atsižvelgiama ne į šiuos Šiaurės šalių tarybos iniciatyva suderintus teisės aktus dėl priežiūros sprendimų, kuriems taikoma viešoji teisė, pripažinimo ir vykdymo, o tik į atitinkamas civilinės teisės srities konvencijas, vis dėlto galima minėtus suderintus teisės aktus, pagrįstus tiesioginiu administracinių sprendimų vykdymu ir pripažinimu bendradarbiaujant administracinėms institucijoms, taikyti vaiko paėmimui globon?
            
         
               3.
            
            
               Jeigu į 1a klausimą būtų atsakyta teigiamai, o į 2 klausimą — neigiamai, ar Briuselio IIa reglamentas laiko atžvilgiu taikytinas šiai bylai, jeigu taikytini reglamento 72 straipsnis ir 64 straipsnio 2 dalis bei minėti šiaurės šalių suderinti teisės aktai dėl sprendimų dėl apgyvendinimo, kuriems taikoma viešoji teisė, ir reikėtų daryti prielaidą, kad Švedijos valdžios institucijos sprendimus ir dėl paėmimo globon nedelsiant, ir dėl apgyvendinimo šeimoje priėmė 2005 m. vasario 23 d., savo sprendimus dėl paėmimo globon nedelsiant Länsrätt patvirtinti pateikė 2005 m. vasario 25 d., o šis teismas, remdamasis šiuo teikimu, 2005 m. kovo 3 d. patvirtino sprendimą?
            
         
      (1)  OL L 338, p. 1.