CELEX: 32016D2278
Language: ro
Date: 2016-12-15 00:00:00
Title: Decizia de punere în aplicare (UE) 2016/2278 a Comisiei din 15 decembrie 2016 privind echivalența cadrului de reglementare aplicabil contrapărților centrale din Emiratele Arabe Unite în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului

16.12.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 342/68
            
         DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2016/2278 A COMISIEI
   din 15 decembrie 2016
   privind echivalența cadrului de reglementare aplicabil contrapărților centrale din Emiratele Arabe Unite în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (UE) nr. 648/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 iulie 2012 privind instrumentele financiare derivate extrabursiere, contrapărțile centrale și registrele centrale de tranzacții (1), în special articolul 25 alineatul (6),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Procedura de recunoaștere a contrapărților centrale („CPC”) stabilite în țări terțe prevăzută la articolul 25 din Regulamentul (UE) nr. 648/2012 este menită să permită CPC stabilite și autorizate în țări terțe ale căror standarde de reglementare sunt echivalente cu cele prevăzute în regulamentul menționat să furnizeze servicii de compensare unor membri compensatori sau locuri de tranzacționare stabilite în Uniune. Această procedură de recunoaștere și deciziile privind echivalența prevăzute la articolul menționat contribuie astfel la realizarea obiectivului general al Regulamentului (UE) nr. 648/2012, acela de a reduce riscul sistemic prin sporirea măsurii în care se recurge la CPC sigure și solide pentru a compensa contractele derivate extrabursiere, inclusiv atunci când respectivele CPC sunt stabilite și autorizate într-o țară terță.
            
         
               (2)
            
            
               Pentru ca regimul juridic al unei țări terțe să fie considerat echivalent cu regimul juridic al Uniunii în ceea ce privește CPC, rezultatele de fond ale dispozițiilor juridice și ale mecanismelor de supraveghere aplicabile ar trebui să fie echivalente cu cerințele Uniunii în ceea ce privește obiectivele de reglementare pe care acestea le ating. Prin urmare, scopul acestei evaluări a echivalenței este acela de a verifica dacă prin dispozițiile juridice și mecanismele de supraveghere din Emiratele Arabe Unite („EAU”) se asigură că CPC stabilite și autorizate în această zonă nu expun membrii compensatori și locurile de tranzacționare stabilite în Uniune unui nivel de risc mai mare decât cel la care aceștia ar putea fi expuși de către CPC autorizate în Uniune și, în consecință, nu generează niveluri inacceptabile ale riscului sistemic în Uniune. În particular, ar trebui să fie luate în considerare mai ales riscurile cu mult mai scăzute inerente activităților de compensare desfășurate pe piețe financiare care sunt mai mici decât piața financiară a Uniunii.
            
         
               (3)
            
            
               În conformitate cu articolul 25 alineatul (6) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012, trei condiții trebuie să fie îndeplinite pentru a stabili echivalența dintre dispozițiile juridice și mecanismele de supraveghere ale unei țări terțe cu privire la CPC autorizate în țara respectivă și cele prevăzute în regulamentul menționat.
            
         
               (4)
            
            
               Prima condiție este ca CPC autorizate într-o țară terță să respecte cerințe obligatorii din punct de vedere juridic echivalente cu cerințele stabilite în titlul IV din Regulamentul (UE) nr. 648/2012.
            
         
               (5)
            
            
               Cerințele obligatorii din punct de vedere juridic din EAU pentru CPC autorizate în această țară sunt reprezentate de reglementările („reglementările”) emise de Autoritatea pentru valori mobiliare și mărfuri („AVMM”). Regulamentele stabilesc cerințele pe care CPC trebuie să le respecte în permanență, pentru a fi în măsură să furnizeze servicii de compensare în EAU. Acestea sunt reprezentate de Decizia nr. 157\R din 2005, prin care se definește conceptul de agenție de compensare, și Decizia comitetului AVMM nr. 11 din 2015, care stabilește cerințele aplicabile CPC. CPC stabilite în EAU trebuie autorizate de AVMM.
            
         
               (6)
            
            
               AVMM a emis o reglementare (Decizia comitetului AVMM nr. 11 din 2015) prin care se impune CPC autorizate în UAE obligația de a respecta principiile pentru infrastructurile pieței financiare emise în aprilie 2012 de Comitetul pentru sisteme de plăți și de decontare (2) și de Organizația Internațională a Comisiilor de Valori Mobiliare.
            
         
               (7)
            
            
               În conformitate cu reglementările, CPC trebuie să adopte norme și proceduri interne care asigură respectarea tuturor cerințelor relevante și care conțin toate aspectele relevante legate de funcția lor, inclusiv măsuri de siguranță pentru a gestiona riscul de credit, riscul de lichiditate și riscul operațional. Respectivele norme și proceduri interne trebuie să fie aprobate de AVMM. În plus, respectivele norme și proceduri interne nu pot fi modificate în cazul în care AVMM obiectează cu privire la modificări. În plus, metodele pentru calcularea resurselor financiare și scenariile simulărilor de criză utilizate de o CPC fac obiectul aprobării AVMM.
            
         
               (8)
            
            
               Astfel, cerințele obligatorii din punct de vedere juridic aplicabile CPC autorizate în EAU au o structură pe două niveluri. Principiile de bază, conținute în reglementări, în special în Decizia comitetului AVMM nr. 11 din 2015, stabilesc standardele de nivel înalt pe care trebuie să le respecte CPC pentru a obține o autorizație în vederea furnizării de servicii de compensare în EAU. Aceste norme primare reprezintă primul nivel al cerințelor obligatorii din punct de vedere juridic din EAU. Normele și procedurile interne reprezintă al doilea nivel al cerințelor obligatorii din punct de vedere juridic din EAU. AVMM evaluează respectarea de către CPC a reglementărilor și a PFMI. După ce au fost aprobate de către AVMM, normele și procedurile interne devin obligatorii din punct de vedere juridic pentru CPC.
            
         
               (9)
            
            
               Evaluarea echivalenței dispozițiilor juridice și a mecanismelor de supraveghere aplicabile CPC stabilite în EAU ar trebui, de asemenea, să țină seama de rezultatele în materie de minimizare a riscurilor pe care acestea le asigură în ceea ce privește nivelul de risc la care sunt expuși membrii compensatori sau locurile de tranzacționare stabilite în Uniune prin participarea lor la entitățile respective. Rezultatele în materie de minimizare a riscurilor sunt determinate atât de nivelul de risc inerent activităților de compensare desfășurate de CPC vizată, care depinde de dimensiunea pieței financiare pe care aceasta își desfășoară activitatea, cât și de măsura în care dispozițiile juridice și mecanismele de supraveghere aplicabile CPC sunt adecvate pentru a minimiza acest nivel de risc. Pentru a obține rezultate echivalente în materie de minimizare a riscurilor, sunt necesare cerințe mai stricte de minimizare a riscurilor pentru CPC care își desfășoară activitatea pe piețe financiare mai mari, al căror nivel inerent de risc este mai ridicat, decât pentru CPC care își desfășoară activitatea pe piețe financiare mai mici, al căror nivel inerent de risc este mai mic.
            
         
               (10)
            
            
               Piața financiară pe care își desfășoară activitățile de compensare CPC autorizate în EAU este cu mult mai mică decât cea pe care își desfășoară activitățile CPC stabilite în Uniune. În ultimii trei ani, valoarea totală a tranzacțiilor cu instrumente financiare derivate compensate în EAU a reprezentat mai puțin de 1 % din valoarea totală a tranzacțiilor cu instrumente financiare derivate compensate în Uniune. Prin urmare, participarea la CPC stabilite în EAU expune membrii compensatori și locurile de tranzacționare stabilite în Uniune la riscuri cu mult mai mici decât participarea lor la CPC autorizate în Uniune.
            
         
               (11)
            
            
               Dispozițiile juridice și mecanismele de supraveghere aplicabile CPC stabilite în EAU pot fi considerate echivalente în cazul în care sunt adecvate pentru minimizarea acestui nivel mai scăzut de risc. Reglementările aplicabile CPC autorizate în EAU, completate de normele și procedurile interne ale acestora, care pun în aplicare principiile pentru infrastructurile piețelor financiare, minimizează nivelul mai scăzut de risc existent în EAU și conduc la rezultate în materie de minimizare a riscului echivalente cu cele vizate de Regulamentul (UE) nr. 648/2012.
            
         
               (12)
            
            
               Prin urmare, ar trebui să se concluzioneze că dispozițiile juridice și mecanismele de supraveghere din EAU asigură că CPC autorizate în această țară sunt conforme cu cerințe obligatorii din punct de vedere juridic echivalente cu cerințele prevăzute în titlul IV din Regulamentul (UE) nr. 648/2012.
            
         
               (13)
            
            
               Conform celei de a doua condiții prevăzute la articolul 25 alineatul (6) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012, dispozițiile juridice și mecanismele de supraveghere din EAU trebuie să prevadă, în ceea ce privește CPC autorizate în această zonă, că respectivele CPC fac obiectul unei supravegheri și al unui control al aplicării normelor eficace și continue.
            
         
               (14)
            
            
               Supravegherea CPC autorizate în EAU este efectuată de AVMM. AVMM este împuternicită să efectueze o monitorizare continuă a respectării de către CPC a cerințelor obligatorii din punct de vedere juridic care le sunt aplicabile. În acest sens, AVMM poate solicita informații din partea CPC, poate efectua inspecții la fața locului, poate emite instrucțiuni sau remedia încălcările sau potențialele încălcări ale cerințelor sau practicilor prudențiale care nu sunt compatibile cu buna funcționare a piețelor financiare și poate impune CPC să instituie măsuri interne de control și de control al riscurilor. De asemenea, AVMM poate destitui din funcție personalul de conducere, unii membri ai comitetelor specifice și alte categorii de personal din cadrul CPC. În plus, AVMM are competența de a revoca autorizația CPC. AVMM poate, de asemenea, să impună CPC măsuri disciplinare, precum și amenzi, pentru nerespectarea dispozițiilor obligatorii din punct de vedere juridic care le sunt aplicabile.
            
         
               (15)
            
            
               Prin urmare, ar trebui să se concluzioneze că CPC autorizate în EAU fac obiectul unei supravegheri și unui control al aplicării normelor eficace și continue.
            
         
               (16)
            
            
               Conform celei de a treia condiții prevăzute la articolul 25 alineatul (6) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012, dispozițiile juridice și mecanismele de supraveghere din EAU trebuie să includă un sistem echivalent eficace pentru recunoașterea CPC autorizate în temeiul regimurilor juridice ale unor țări terțe („CPC din țări terțe”).
            
         
               (17)
            
            
               AVMM poate recunoaște CPC autorizate în țări terțe în care dispozițiile juridice și mecanismele de supraveghere produc rezultate similare cu cele asigurate de dispozițiile juridice și mecanismele de supraveghere aplicabile în EAU. În plus, CPC din țări terțe trebuie să fie supuse unei supravegheri eficace care asigură conformitatea cu dispozițiile juridice și mecanismele de supraveghere aplicabile. Pentru ca recunoașterea să fie acordată este, de asemenea, necesară încheierea unui memorandum de înțelegere între EAU și autoritatea de supraveghere competentă din țara terță a CPC solicitante.
            
         
               (18)
            
            
               Prin urmare, ar trebui să se concluzioneze că dispozițiile juridice și mecanismele de supraveghere din EAU prevăd un sistem echivalent eficace pentru recunoașterea CPC din țări terțe.
            
         
               (19)
            
            
               Prezenta decizie se bazează pe cerințele obligatorii din punct de vedere juridic referitoare la CPC aplicabile în EAU la momentul adoptării prezentei decizii. Comisia, în cooperare cu ESMA, ar trebui să continue să monitorizeze periodic evoluția cadrului juridic și de supraveghere aplicabil CPC din EAU și îndeplinirea condițiilor pe baza cărora a fost luată prezenta decizie.
            
         
               (20)
            
            
               Reexaminarea periodică a dispozițiilor juridice și a mecanismelor de supraveghere aplicabile în EAU CPC autorizate pe această piață nu ar trebui să aducă atingere posibilității Comisiei de a efectua o reexaminare specifică în orice moment, pe lângă reexaminarea generală, în cazul în care evoluțiile relevante impun reevaluarea de către Comisie a echivalenței acordate prin prezenta decizie. O astfel de reevaluare ar putea conduce la abrogarea prezentei decizii.
            
         
               (21)
            
            
               Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului european pentru valori mobiliare,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   În sensul articolului 6 alineatul (25) din Regulamentul (UE) nr. 648/2012, dispozițiile juridice și mecanismele de supraveghere din EAU, reprezentate de reglementările emise de Autoritatea pentru valori mobiliare și mărfuri din EAU, astfel cum au fost completate prin principiile pentru infrastructurile pieței financiare puse în aplicare prin Decizia comitetului AVMM nr. 11 din 2015, și care sunt aplicabile CPC autorizate în această țară sunt considerate ca fiind echivalente cu cerințele prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 648/2012.
   Articolul 2
   Prezenta decizie intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 15 decembrie 2016.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  JO L 201, 27.7.2012, p. 1.
   
      (2)  La 1 septembrie 2014, Comitetul pentru sisteme de plăți și de decontare și-a schimbat denumirea în Comitetul pentru infrastructuri de plăți și de piață.