CELEX: 32014D0368
Language: lt
Date: 1402876800000
Title: 2014/368/ES: 2014 m. birželio 16 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas, kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimas 2011/778/ES, kuriuo leidžiama tam tikroms valstybėms narėms laikinai taikyti nuo kai kurių Tarybos direktyvos 2000/29/EB nuostatų leidžiančias nukrypti nuostatas dėl kai kurių Kanados provincijų kilmės sėklinių bulvių (pranešta dokumentu Nr. C(2014) 3878)

18.6.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 178/27
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS
   2014 m. birželio 16 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas Įgyvendinimo sprendimas 2011/778/ES, kuriuo leidžiama tam tikroms valstybėms narėms laikinai taikyti nuo kai kurių Tarybos direktyvos 2000/29/EB nuostatų leidžiančias nukrypti nuostatas dėl kai kurių Kanados provincijų kilmės sėklinių bulvių
   
      
         (pranešta dokumentu Nr. C(2014) 3878)
      
   
   (Tekstas autentiškas tik graikų, italų, maltiečių, portugalų ir ispanų kalbomis)
   
      (2014/368/ES)
   
   EUROPOS KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
   atsižvelgdama į 2000 m. gegužės 8 d. Tarybos direktyvą 2000/29/EB dėl apsaugos priemonių nuo augalams ir augaliniams produktams kenksmingų organizmų įvežimo į Bendriją ir išplitimo joje (1), ypač į jos 15 straipsnio 1 dalį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Komisijos įgyvendinimo sprendimu 2011/778/ES (2) leidžiama taikyti nukrypti leidžiančią nuostatą dėl kai kurių Kanados provincijų kilmės sėklinių bulvių importo į Graikiją, Ispaniją, Italiją, Kiprą, Maltą ir Portugaliją, laikantis tam tikrų sąlygų;
            
         
               (2)
            
            
               Įgyvendinimo sprendimu 2011/778/ES nustatyta nukrypti leidžianti nuostata galiojo laikinai. Portugalija paprašė pratęsti šios nukrypti leidžiančios nuostatos galiojimą. Šios nukrypti leidžiančios nuostatos taikymą pateisinanti padėtis lieka nepakitusi, todėl nukrypti leidžianti nuostata turėtų būti taikoma toliau. Pagrįstai tikimasi, kad importuojamos bulvės toliau atitiks Sąjungos teisės aktus. Šiame sprendime taip pat nustatytos atitinkamos priemonės siekiant užtikrinti, kad būtų vykdoma nukrypti leidžiančių nuostatų taikymo sąlygų stebėsena. Todėl šiuo sprendimu suteiktus leidimus taikyti leidžiančias nukrypti nuostatas reikėtų pratęsti ilgesniam nei ankstesniais sprendimais nustatytam laikotarpiui – t. y. iki 2024 m. kovo 31 d.;
            
         
               (3)
            
            
               todėl Įgyvendinimo sprendimas 2011/778/ES turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;
            
         
               (4)
            
            
               šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Įgyvendinimo sprendimas 2011/778/ES iš dalies keičiamas taip:
   
               1.
            
            
               1 straipsnio 2 dalies c punktas pakeičiamas taip:
               
                           „c)
                        
                        
                           prekybos bulvėmis sezono laikotarpiu nuo gruodžio 1 d. iki kovo 31 d. kasmet iki 2024 m. kovo 31 d.“
                        
                     
         
               2.
            
            
               15 straipsnis pakeičiamas taip:
               „15 straipsnis
               1 straipsnyje nurodytas leidimas taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas atšaukiamas iki 2024 m. kovo 31 d., jeigu:
               
                           a)
                        
                        
                           2–13 straipsniuose nustatyti reikalavimai:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       pasirodė nepakankami siekiant užkirsti kelią įvežti į Sąjungą 2 straipsnyje nurodytus kenksmingus organizmus arba
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       jų nebuvo laikomasi;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           yra veiksnių, kurie galėtų sutrukdyti „teritorijos, kurioje nėra kenkėjų“ koncepcijai tinkamai veikti Kanadoje.“
                        
                     
         2 straipsnis
   Šis sprendimas skirtas Graikijos Respublikai, Ispanijos Karalystei, Italijos Respublikai, Kipro Respublikai, Maltos Respublikai ir Portugalijos Respublikai.
   
      Priimta Briuselyje 2014 m. birželio 16 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Tonio BORG
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 169, 2000 7 10, p. 1.
   
      (2)  OL L 317, 2011 11 30, p. 37.