CELEX: 52011PC0480
Language: el
Date: 2011-10-31
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, κατ' εφαρμογή του άρθρου 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol Κατασκευή κτιρίων από την Ιταλία)

|
			
		
		
		52011PC0480
		
			Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, κατ' εφαρμογή του άρθρου 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige/Südtirol Κατασκευή κτιρίων από την Ιταλία) /* COM/2011/0480 τελικό */
			
				
		
		
			
			   	ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ
ΕΚΘΕΣΗ
Βάση του
σημείου 28 της
διοργανικής
συμφωνίας της 17ης
Μαΐου 2006 μεταξύ
του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου,
του Συμβουλίου
και της
Επιτροπής για
δημοσιονομική
πειθαρχία και
χρηστή
δημοσιονομική
διαχείριση[1]
επιτρέπεται η
κινητοποίηση
του Ευρωπαϊκού
Ταμείου
Προσαρμογής
στην
Παγκοσμιοποίηση
(ΕΤΠ) μέσω ενός
μηχανισμού
ευελιξίας,
μέχρι το μέγιστο
ετήσιο ποσό
των 500
εκατομμυρίων
ευρώ, πέραν και
επιπλέον των
σχετικών
κονδυλίων του
δημοσιονομικού
πλαισίου.
Οι
κανόνες που
εφαρμόζονται
για τις συνεισφορές
από το ΕΤΠ
ορίζονται στον
κανονισμό (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 20ής
Δεκεμβρίου 2006,
σχετικά με τη
σύσταση Ευρωπαϊκού
Ταμείου
Προσαρμογής
στην
Παγκοσμιοποίηση[2].
Στις 7
Φεβρουαρίου 2011, η
Ιταλία υπέβαλε
αίτηση EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto Adige
/Südtirol κατασκευή
κτιρίων για
χρηματοδοτική
συνεισφορά από
το ΕΤΠ, μετά τις
απολύσεις σε 323 επιχειρήσεις
που
δραστηριοποιούνται
στη NACE αναθεώρηση
2 κλάδος 41
(«Κατασκευή
κτιρίων»)[3]
στην
περιφέρεια NUTS II
της Trentino-AltoAdige/Südtirol (ITD1 και ITD2)[4]
στην Ιταλία.
Ύστερα
από επισταμένη
εξέταση της
αίτησης, η Επιτροπή
συμπέρανε,
σύμφωνα με το
άρθρο 10 του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006, ότι
ικανοποιούνται
οι όροι
χρηματοδοτικής
συνεισφοράς
στο πλαίσιο
του εν λόγω
κανονισμού.
ΠΕΡΙΛΗΨΗ
THΣ ΑΙΤΗΣΗΣ ΚΑΙ
ΑΝΑΛΥΣΗ
 Βασικά στοιχεία: ||   
 Αριθ. αναφοράς ΕΤΠ || EGF/2011/002 
 Κράτος μέλος || Ιταλία 
 Άρθρο 2 || β) 
 Εμπλεκόμενες επιχειρήσεις || 323 
 Περιφέρεια NUTS II || Trentino-Alto Adige/Südtirol (ITD1 και ITD2) 
 Κλάδος NACE αναθ. 2 || 41 - Κατασκευές κτηρίων. 
 Περίοδος αναφοράς || 1.3.2010 – 1.12.2010 
 Ημερομηνία έναρξης παροχής των εξατομικευμένων υπηρεσιών || 1.5.2011 
 Ημερομηνία αίτησης || 7.2.2011 
 Απολύσεις στη διάρκεια της περιόδου αναφοράς || 643 
 Απολυμένοι εργαζόμενοι για τους οποίους ορίζεται η ενίσχυση || 528 
 Δαπάνες για τις εξατομικευμένες υπηρεσίες (σε ευρώ) || 5 744 000 
 Δαπάνες για τη χρήση του ΕΤΠ[5] (σε ευρώ)   || 285 000 
 Δαπάνες για τη χρήση του ΕΤΠ (%) || 4,7 
 Συνολικός προϋπολογισμός (σε ευρώ) || 6 029 000 
 Συνεισφορά του ΕΤΠ (65 %) σε ευρώ || 3 918 850 
1.                      
Η αίτηση
υποβλήθηκε
στην Επιτροπή
στις 7 Φεβρουαρίου
2011 και
συμπληρώθηκε
με πρόσθετα
στοιχεία έως τις
6 Ιουλίου 2011.
2.                      
Η αίτηση
ικανοποιεί
τους όρους
κινητοποίησης
του ΕΤΠ, όπως
αυτοί
ορίζονται στο
άρθρο 2
στοιχείο β) του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006, και
υποβλήθηκε
εντός της
προθεσμίας των
10 εβδομάδων που
αναφέρεται στο
άρθρο 5 του εν
λόγω κανονισμού.
Σύνδεση
των απολύσεων
με τις μεγάλες
διαρθρωτικές
αλλαγές στη
μορφή του
παγκόσμιου
εμπορίου λόγω
της
παγκοσμιοποίησης
ή της
παγκόσμιας
χρηματοπιστωτικής
και
οικονομικής
κρίσης
3.                      
Για την
τεκμηρίωση της
σύνδεσης των
απολύσεων με την
παγκόσμια
χρηματοπιστωτική
και οικονομική
κρίση, η Ιταλία
ανέφερε ότι ο
κατασκευαστικός
τομέας επλήγη
σοβαρά από την
κρίση. Τα
δάνεια για τον κατασκευαστικό
τομέα ή άτομα
μειώθηκαν
δραστικά, ενώ
μειώθηκε και η
ζήτηση για νέα
σπίτια λόγω
της μείωσης
της
εμπιστοσύνης
των καταναλωτών
και της
έλλειψης
ρευστότητας. 
4.                      
Η
Επιτροπή, στο
σχέδιό της για
την ανάκαμψη
της οικονομίας[6],
αναγνωρίζει
ότι ο
κατασκευαστικός
τομέας στην ΕΕ
αντιμετωπίζει
κατακόρυφη
πτώση της
ζήτησης λόγω
της κρίσης. Τα
διαθέσιμα
στοιχεία
επιβεβαιώνουν
τη σημαντική
κάμψη στον
κατασκευαστικό
τομέα, τα οποία
μειώθηκαν στην
ΕΕ των 27 για επτά
συνεχόμενα
τρίμηνα (Q1/2009 έως Q3/2010)
σε σύγκριση με
την αντίστοιχη
περίοδο του
προηγούμενου
έτους, κυρίως
λόγω της
μείωσης των
ιδιωτικών
επενδύσεων
στον τομέα των
κατοικιών. Το
αποτέλεσμα των
κατασκευών
στην Ιταλία
έχει ακολουθήσει
την ίδια τάση:
   ||   || 2009 ||   ||   || 2010 ||   
   || Q1 || Q2 || Q3 || Q4 || Q1 || Q2 || Q3 
 EU27 || -12,8 || -11,3 || -12,0 || -8,7 || -8,6 || -1,1 || -2,3 
 Ιταλία || -12,6 || -11,2 || -13,6 || -8,1 || -8,0 || -4,8 || 1,3 
            Σημειώσεις:
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ
ΣΤΑΤΙΣΤΙΚΗ
ΥΠΗΡΕΣΙΑ (EUROSTAT)
5.                      
Κατά την
αξιολόγηση της
αίτησης EGF/2009/017
LT/Κατασκευή κτιρίων[7],
η Επιτροπή
έχει ήδη
εκφράσει τις
επιπτώσεις της
οικονομικής
και
χρηματοπιστωτικής
κρίσης στις
επιχειρήσεις
που
λειτουργούν
στο πλαίσιο
της αναθεώρησης
της NACE 2 κλάδος 41
(«Κατασκευή
κτιρίων»).
Αποδείξεις
για τον αριθμό
των απολύσεων
και συμμόρφωση
με τα κριτήρια
του άρθρου 2
στοιχείο β)
6.                      
Η Ιταλία
υπέβαλε την
αίτηση αυτή
δυνάμει των
κριτηρίων παρέμβασης
που
προβλέπονται
στο άρθρο 2
στοιχείο β) του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006, σύμφωνα
με τα οποία απαιτούνται
τουλάχιστον 500
απολύσεις
εντός εννέα μηνών,
σε
επιχειρήσεις
που
δραστηριοποιούνται
στον ίδιο
κλάδο NACE Ανάθ. 2 σε
μία περιφέρεια
ή σε δύο
συνορεύουσες
περιφέρειες σε
επίπεδο NUTS II σε
ένα κράτος
μέλος.
7.                      
Η αίτηση
αναφέρει 643
απολύσεις σε 323
επιχειρήσεις
που
κατατάσσονται
στον κλάδο 41 της
NACE ανάθ. 2
(«κατασκευή κτιρίων»)[8]
στην
περιφέρεια NUTS II
Trentino-Alto Adige/Südtirol (ITD1 και ITD2)
κατά τη
διάρκεια της
εννεάμηνης
περιόδου αναφοράς
από την 1η
Μαρτίου 2010 έως
την 1η
Δεκεμβρίου 2010.
Όλες αυτές οι
απολύσεις
υπολογίστηκαν
σύμφωνα με το άρθρο
2 δεύτερο
εδάφιο δεύτερη
περίπτωση του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006. 
Εξήγηση
της απρόβλεπτης
φύσης των εν
λόγω απολύσεων
8.                      
Οι
ιταλικές αρχές
αναφέρουν ότι
η
χρηματοπιστωτική
και οικονομική
κρίση οδήγησε
στην απότομη
κατάρρευση της
παγκόσμιας
οικονομίας με
τεράστιες
συνέπειες σε
πολλούς
τομείς. Η φύση
της ύφεσης στον
κλάδο των
κατασκευών, με
τον ξαφνικό
περιορισμό της
χρηματοδοτικής
πίστωσης και
τη δραματική
επιβράδυνση
στις νέες
παραγγελίες
ήταν
πρωτοφανής τα
τελευταία
χρόνια. Επιπλέον,
από το 2008 και
μετά, η
οικονομική
κατάσταση δεν
ακολούθησε τις
τάσεις των
προηγούμενων
ετών. Οι απολύσεις
στον κλάδο των
οικοδομών δεν
θα μπορούσαν,
επομένως, να
έχουν
προβλεφθεί ή
να έχουν
αποτραπεί
εύκολα.
Ταυτότητα
των
επιχειρήσεων
που προβαίνουν
σε απολύσεις
9.                      
Η αίτηση
αφορά 643
απολυμένους
(εκ των οποίων
οι 528 δικαιούνται
υποστήριξη)
στις ακόλουθες
323 επιχειρήσεις:
 Επιχειρήσεις και αριθμός απολυμένων 
 A.S. TRENTO DI ANDREATTA SRL || 1 || POGORZELSKI ANDRZEJ || 1 
 A.T.B. TUNNEL BRENNERO || 3 || PRIMA COSTRUZIONI S.R.L. || 1 
 ABL COSTRUZIONI SRL || 4 || PRINCIPE SRL || 1 
 ADIGE BITUMI IMPRESA || 7 || PRO.GE.CI SAS || 1 
 ADLER COSTRUZIONI SAS DI BRUCCOLERI VIN. & C. || 1 || R. & G. SNC DI DIENER RENZO E SUKTHI AGIM || 2 
 ANDREATTI FRANCESCO || 1 || R.C. S.N.C. DI ROSSI CRISTIAN E DANIELE || 3 
 AQUAFORME SRL || 1 || RAVANELLI EDJ SRL || 2 
 AQUATEAM DI ZANDONAI SERGIO & C. SNC || 1 || RAVANELLI SERGIO || 2 
 ART DECOR DI PELLEGRINO ALEANDRO || 2 || RISSER CLAUDIO || 3 
 ART PITTURE SNC DI MASULLI MATTEO & C. || 2 || ROVIZZI ALESSIO || 1 
 ASCOM SRL || 2 || S. CHIARA SOCIETA' CONSORTILE || 1 
 AURORA COSTRUZIONI S.R.L. || 1 || SABBIA GHIAIA CALCESTRUZZI SNC || 1 
 B.L. ELETTROTECNICA S.R.L. || 1 || SACISS S.R.L. || 5 
 BALDO COSTRUZIONI SRL || 2 || SAFAB SPA || 1 
 BALDON NICOLA || 1 || SANTONI COSTRUZIONI SPA || 1 
 BAMPI LUCIANO || 1 || SARBA DI RIGO MICHELE || 1 
 BATTISTI RENATO || 1 || SCALIGERA GROUP S.R.L. || 1 
 BENASSAI GUIDO || 2 || SCRINZI DAMIANO || 1 
 BENEDETTI SRL || 1 || SHABA ARBEN || 7 
 BERTONI GILBERTO || 1 || STONE AGE PORFIDI SAS DI MANUARDI S. & C || 2 
 BIANCO PIETRO || 1 || STYLTHERM SRL || 1 
 BONETTI CLAUDIO || 1 || T.S.G. S.R.L. || 3 
 BONIATTI FABRIZIO || 1 || TECNOBASE SRL || 1 
 BONINSEGNA MARIO || 2 || TECNOSTILE SRL || 5 
 BUTTERINI ROBERTO & OLIMPIO SNC || 1 || TECO SERVICE SRL || 1 
 C.E.F. DI GALVAN ENRICO & C. SAS. || 1 || TEKNOEDILE SRL || 1 
 C.T. COSTRUZIONI SRL || 1 || TERMOIDRAULICA SAS DI CORELLI RAFFAELE LUCIANO || 1 
 CAGOL MARCO || 1 || THERMAE & POOL SRL || 1 
 CANNELLA SRL || 1 || TOFFANETTI RAUL || 1 
 CARNERI & HUELLER SRL || 4 || TOMELIN PAOLO || 1 
 CARTONGESSI VALSUGANA S.R.L || 4 || TORRE DEL GARDA SRL || 1 
 CARUSO MAC KAY ALDO EUGENIO || 2 || TREDIL SRL || 5 
 CAVAGNIS COSTRUZIONI S.R.L. || 1 || TRENTINI COSTRUZIONI SNC || 2 
 CENTRO POSA SRL || 1 || TRENTINI S.N.C. DI TRENTINI GILBERTO E C. || 1 
 CERADINI F.LLI SNC DI CERADINI G. & || 1 || TURRA EZIO & C. SNC || 1 
 CERRIKU VASJAR || 1 || TUTTINTONACI SRL DI FORTE PIETRO & C. || 3 
 CESI SRL || 1 || UEZ MICHELE || 4 
 CIGI COSTRUZIONI DI CUCCURULLO GIUSEPPINA || 2 || VERONESI FABRIZIO || 1 
 CIOLA ELIO SRL || 1 || VETTORI ROBERTO || 1 
 CITRONI CARLO || 2 || VINANTE COSTRUZIONI S.P.A. || 4 
 CIUFFI GUIDO || 1 || VISCOLOR SRL || 1 
 CLAUS CARLO,CLAUS ANDREA SNC || 4 || VO & MA SRL || 1 
 CO.EDIL.TIDONA S.R.L. || 2 || ZAMBIASI COSTRUZIONI SRL || 3 
 CONSORZIO LEONARDO || 1 || ZAMPICCOLI ROBERTO || 1 
 COPERTURE SNC DI GOTTARDI MATTEO & C. || 1 || ZENI ETTORE || 1 
 COSBAU SPA IN LIQUIDAZIONE || 22 || ZH GENERAL CONSTRUCTION COMPANY SPA || 1 
 COSTRUZIONI EDILI ANDRIGHETTONI SRL || 1 || ZUCAL COSTRUZIONI SRL || 1 
 COSTRUZIONI EDILI BOLZANO || 1 || ACQUAVIVA GIUSEPPE || 4 
 COSTRUZIONI EDILI FOCHER DI FOCHER PIETRO || 1 || ADLER BAU OHG DES ALIJA ENVER || 1 
 COSTRUZIONI ELETTRICHE GIOVANELLA SRL || 2 || ALBERTI TERMOSANITARI DI ALBERTI UGO || 1 
 COSTRUZIONI PAISOLI NICOLA SRL || 9 || ALOIS OBERHOFER GMBH || 1 
 COSTRUZIONI POJER SRL || 1 || ALPENBAU GMBH || 5 
 COSTRUZIONI VALENTINI & C. SAS || 1 || ASTER HOLZBAU GMBH || 3 
 COSTRUZIONI Z.R. SRL || 3 || ATB - TUNNEL BRENNERO || 20 
 D.F. COSTRUZIONI SRL || 3 || AUER KONRAD & CO. OHG || 1 
 DEGA DI GASPERINI MIRIAM E C. SAS || 2 || AUSSERHOFER GUENTHER || 1 
 DEMATTE' ROBERTO || 1 || BERBENNI G. & CO. KG || 1 
 DF SRL || 1 || BERTAGNOLL ANTON || 2 
 DHIMA THANAS || 1 || BETONSCHNEIDEN OHG || 1 
 DOBROZI GENTJAN || 2 || BOLZANO COSTRUZIONI GMBH || 1 
 DOMI S.R.L. || 1 || BONEDIL G.M.B.H. || 4 
 DOMOFENSTER SRL || 1 || BRUMAR GMBH || 12 
 EDIL O.R. DI ORSINGHER RUGGERO & C. SNC || 1 || C.& G. IMPIANTI S.R.L. || 1 
 EDIL 2 SNC DI LO CASCIO F. E DI PIE || 2 || C.A.E. DI CREPALDI CLAUDIO || 1 
 EDIL 3 SRL || 1 || CICERO EMANUELE || 1 
 EDIL ANTEMA SNC DI A E P. DI SARNO || 1 || COSBAU S.P.A. || 1 
 EDIL C.R. TRENTINE DI VALENTE ANDREA || 4 || COSTRUZIONI EDILI DI CAPPELLO NICODEMO & OLIVO SALVATORE SNC || 2 
 EDIL D.F. S.R.L. || 1 || COSTRUZIONI EDILI ZANELLA GMBH || 1 
 EDILBATTISTI SNC DI BATTISTI RENATO || 4 || D.F. COSTRUZIONI SOCIETA' A RESPONSABILITA' LIMITATA   || 1 
 EDILBERTOLDI SRL || 1 || D.S.G.M. KG DES DE SARRO MICHELE & C. || 1 
 EDILBRESCIA S.R.L. DI COTTI COMETTI FABIO || 1 || PEDROLLI F.LLI DI ROBERTO & VALENTINO SNC || 1 
 EDILBUSOLLI SNC || 3 || DAITEC G.M.B.H. || 1 
 EDILCASA 2000 S.R.L. || 1 || DELTA GMBH TECNOLOGIE IMPERMEABILI || 1 
 EDILCASA DI GRAIFENBERG SNC || 2 || DZ GMBH || 1 
 EDILE ZORTEA SRL || 4 || D.F. SRL || 1 
 EDILGIOVANNI SNC || 1 || E.T.S. G.M.B.H. || 5 
 EDILKOS DI BULLIQI HAMIT || 2 || E.T.S. S.P.A. IN LINGUA TEDESCA E.T.S. A.G. || 2 
 EDILPIAZZA SNC DI PIAZZA LINO & C. || 1 || EDIL COSTRUZIONI DI TORCASIO ANTONIO || 1 
 EDILSERVICE SRL || 1 || EDIL ECO MERANO DES PORTOGALLO MAURO & CO. KG || 1 
 EDILSIMI SNC DI SHEHAJ ISUF E MUNTEAN IURIE || 1 || EDILIZIA 2M SOCIETA' A RESPONSABILITA' LIMITATA || 1 
 EDILVALORZI S.R.L. || 2 || EISENKEIL MARTIN DES BUBOLA MIRCO || 2 
 EDIPENASA SNC || 2 || ELEKTROTEL DES MORGANTI GIANCARLO || 1 
 EL QABLY ABDENNBI || 1 || ELO-TEC DES IVAN MUFFATO || 1 
 EL.IM Srl || 1 || EUROSYSTEMBAU DES GJEPALI GENC UND CO. KG || 1 
 ELETTRIC DOMO SRL || 1 || FEDERBAU DER GIAIER F. & CO. KG || 1 
 ELETTRO TECNICA DI FRANZOI ROBERTO || 1 || FEUERSTEIN S.R.L. || 1 
 EMLAND S.R.L. || 1 || FLIESENLAND HITTER KG DES HITTER J. & C. || 1 
 EMME - VI DI VALENTINI MASSIMO || 1 || FRANCESCHINI GEOM. MARCO || 1 
 ESPOSITO MARIO || 1 || GABRIELI LUCIANO KG DES GABRIELI R. & CO. || 1 
 ETN S.R.L. || 1 || GASSER AUGUSTIN & CO. K.G.-S.A.S. || 1 
 EUROEDIL COSTRUZIONI SRL || 1 || GERHARD ARTUR & HELLRIGL OTHMAR - O.H.G. || 2 
 EUROPA COSTRUZIONI S.N.C. DI CASTROVILLI BRUNO E FRATELLI || 1 || GERVASI S.P.A. || 1 
 F.LLI GIOVANELLA SNC || 1 || GRAF & SOEHNE OHG DES GRAF ROLAND & CO. || 1 
 F.P. RISTRUTTURAZIONI S.N.C. DI PIFFER PAOLO || 4 || GRANDE ANNUNZIATO || 1 
 FERRUZZI IMMOBILIARE S.A.S. DI ANTONELLA FERRUZZI & C. IN SIGLA FERRUZZI IMMOBILIARE S.A.S. || 3 || HALITI BESIM || 1 
 FIEMME PORFIDI SNC DI DELLAGIACOMA E GILMOZZI || 1 || HEROKAL GMBH || 1 
 FIETTA GIANNI || 1 || HM TSCHIGG DES TSCHIGG MIRCO || 1 
 GENTILINI COSTRUZIONI SRL || 2 || I.T. GMBH || 1 
 GHARSALLIA SAADIA || 1 || IMPRESA COSTRUZIONI LAZZAROTTO SRL - GMBH || 1 
 GI.ZETA DI ZOMER GIUSEPPE || 1 || TERMOIDRAULICA SAS DI CORELLI RAFFAELE LUCIANO || 1 
 GIOVANNINI DONATO || 1 || KOFLER FRANZ || 1 
 GLOBAL CONTRACTOR S.R.L. || 1 || KRAUS GMBH || 1 
 GYPSO EVOLUTION S.R.L. || 1 || L.E.A. COSTRUZIONI S.R.L. || 1 
 HI.TECO S.R.L. || 1 || LECHNER FRANZ GMBH || 1 
 HYDRONEW SAS DI ZENI JURI E C. || 1 || LINARD BAU GMBH || 1 
 IDROSERVICE ITALIA SRL || 1 || M.M.-MALER-MAURER DI MULAJ MUHARREM || 1 
 IDROSERVICE S.N.C. DI ARNOLDI LUCIANO E MENEGHINI RENZO || 1 || MALLOTH JOSEF. || 2 
 IMPRESA COSTRUZIONE STRADE E SCAVI MARZADRO GIOVANNI E GIORGIO SNC || 3 || MALTECH GMBH || 1 
 IMPRESA COSTRUZIONI F.LLI CASTELLAN SNC DI CASTELLAN MARCO & C || 1 || MARMI DECOR SAS DI SCOLA MARIO & C. || 1 
 IMPRESA EDILE LORENZONI CESARE & C. S.N.C. || 1 || MAX BOEGL BAU COSTRUZIONE GMBH || 1 
 INES COSTRUZIONI DI GIARRACA FRANCO E C. S.A.S. || 1 || MAYRGUENDTER BODENBELAEGE G.M.B.H. || 1 
 INTOEDIL SRL || 1 || MULTISERVIZI EDILI DI NICOLA GEOM. ALBERTO || 1 
 IOB LUCA || 1 || MUTO ADRIANO || 1 
 IPSA COSTRUZIONI SRL || 8 || NEU ALBA LIFT DER PETALLI MIRELA || 2 
 IUCULANO ANTONINO || 4 || NEXITEC S.P.A. IN LIQUIDAZIONE || 2 
 JALILI IDRISSI LAHBIB || 2 || NOVA KG DES ANTON OCHSENREITER & C. || 1 
 LA SOTTOFONDI S.N.C. DI FEDELE ROBERTO & C. || 1 || OBEROSLER S.F. DES OBEROSLER GEOM. WILLI || 1 
 LACOS SPA || 1 || OBERSCHMIED HOCH- UND TIEFBAU GMBH || 1 
 LADURNER ACQUE SRL || 1 || PALMABAU DES PALMA JOSEF-BAUUNTERNEHMEN UND GERUESTBAU || 1 
 LANER RENZO & C. SNC || 1 || PARROTTINO FRANCO || 1 
 LAZZARA EMANUELE || 2 || PICHLER ARNOLD || 1 
 LEGNO COSTRUZIONI SNC DI LUCIANER || 4 || PLATTNER KARL OHG DES PLATTNER KARL || 1 
 LEVICO SCAVI DI BEBER ERWIN & C. SNC || 2 || PLATTNER PUTZ OHG DES PLATTNER PATRICK UND DAGOBERT || 1 
 LIPOVAC SRL || 2 || PORFIDCOOP SOCIETA' COOPERATIVA || 1 
 LIVELMAS SNC DI FAVAZZO ANTONIO & SALVATORE || 1 || PROGETTO EDILE DI GAETANO GUARNACCIA || 1 
 LONGHI GIANLUCA || 3 || PSENNER & KOFLER DES KOFLER KURT & CO. K.G || 1 
 LOPEZ MARIO FACUNDO || 1 || RAMMLMAIR JAKOB SRL || 12 
 LORENZI GIORGIO || 1 || RAMOSER RICHARD U.CO. KG || 6 
 M.S.C. EDILIZIA SRL || 1 || RELLA ENRICO & CO. EINFACHE KOMMANDITGESELLSCHAFT DES RELLA ENRICO & CO. || 2 
 MAK COSTRUZIONI S.R.L. || 1 || ROBERT OHG DES LEITNER ROBERT & CO. || 1 
 MANDREJA NIKOLIN || 1 || SACISS S.R.L. || 13 
 MARIAN SERGIU DAVID || 1 || SCHENK ALOIS || 12 
 MATAJ SKENDER || 4 || SCHILLACI PAOLO || 3 
 MAUTEC SNC DI CAINELLI M. & C. || 2 || SCUMACI FRANCESCO || 1 
 MAZZONELLI ALESSANDRO || 1 || SEELAUS KURT || 1 
 MENAPACE CARLO || 1 || SEESTE BAU AG || 1 
 MERLER STEFANO || 1 || STAGIS S.N.C. DI GIOCONDO ACHILLE & C. || 1 
 MOCELLINI S.R.L || 2 || STEINER BAU GMBH || 1 
 MODICA CLAUDIO COSTRUZIONI EDILI || 3 || STILE CASA GMBH || 1 
 MOGGIMPIANTI SAS DI MOGGIO P.I.IVAN || 1 || STUDIO LIGNO ART S.R.L. || 2 
 MONTICOSTRUZIONI SRL UNIPERSOANLE || 4 || STYLE GIPS G.M.B.H. || 1 
 MOSCA COSTRUZIONI SNC DI MOSCA DANIELE || 1 || TECNOARREDO DI BRUNO POVOLI || 1 
 MOSNA E FERRARI SNC DI MOSNA MICHEL || 6 || TECNOSPORT SYSTEM KG DES BAMPI LUIGI & CO. || 1 
 MUCAJ ENKELJAN || 1 || TEKNOMAG GMBH || 4 
 N.D. S.N.C. DI SALIHI E IDRIZI || 1 || TERMOSAN SAS DI SARTORI EZIO E PAOLO || 1 
 NARDELLI SRL || 7 || THALER CHRISTIAN || 1 
 NARDON ADRIANO || 1 || THALER WERNER & C. KG || 1 
 NEROBUTTO TIZIANO & FRANCESCO SNC || 1 || THERMO ASSISTENZA S.N.C. DI GANZ SILVANO E GIGLIOTTI BERNARDINA || 1 
 NEW OBI SRL || 1 || TRENTINI KARL || 1 
 NEXITEC S.P.A. IN LIQUIDAZIONE || 27 || UNTERKOFLER JOSEF & CO. OHG || 1 
 NICOLODI COSTRUZIONI S.R.L. IN FORMA ABBREVIATA NICOLODI S.R.L. || 1 || VERMATEC DES UNGERICHT ERWIN || 2 
 OBEROSLER CAV. PIETRO SPA || 3 || VERONESE ANDREA || 1 
 OEM S.R.L. || 1 || VI.GI. COSTRUZIONI GMBH || 18 
 OSSITAGLIO S.R.L. UNIPERSONALE || 2 || VIMAHAUS DI VINCENZO MATERA || 1 
 OSTI STEFANO E MASSIMO S.N.C. || 1 || VITA GMBH || 1 
 PALLANCH EMANUELE || 1 || WOLF SYSTEM GMBH - SRL || 1 
 PANADA FABRIZIO || 2 || ZA.FA. SNC DI ZANCARLI FRANCA & CO || 1 
 PANTALEO GIROLAMO || 1 || ZH - GENERAL CONSTRUCTION COMPANY A.G. || 4 
 PASTORESSA LUCA || 1 || ZIMMEREI GRUNSER OHG DES GRUNSER JOSEF & CO. || 1 
 PEDROLLI F.LLI DI ROBERTO & VALENTINO SNC || 1 || ZOEGGELER BAU GMBH || 1 
 PEDRON COSTRUZIONI S.R.L. || 1 || ZORZI S.R.L. || 1 
 PERINI MARCO || 1 ||   ||   
 Σύνολο επιχειρήσεων: 323 || Σύνολο απολύσεων: 643 ||   
10.                  
Η
κατανομή των
εργαζομένων
για τους
οποίους προορίζεται
η ενίσχυση έχει
ως εξής:
 Κατηγορία || Αριθμός || Ποσοστό 
 Ανδρες || 483 || 91,48 
 Γυναίκες || 45 || 8,52 
 Πολίτες της ΕΕ || 401 || 75,95 
 Πολίτες χωρών εκτός της ΕΕ || 127 || 24,05 
 Ηλικίας 15-24 ετών || 41 || 7,77 
 Ηλικίας 25-54 ετών || 434 || 82,20 
 Ηλικίας 55-64 ετών || 52 || 9,85 
 > 64 ετών || 1 || 0,19 
11.                  
Όσον
αφορά τις
επαγγελματικές
κατηγορίες, η
κατανομή έχει
ως εξής:
 Κατηγορία || Αριθμός || Ποσοστό 
 Εξειδικευμένοι εργοδηγοί || 25 || 4,0 
 Εργοδηγοί || 10 || 1,6 
 Υπερ-εξειδικευμένοι τεχνιτες || 43 || 6,7 
 Εξειδικευμένοι τεχνίτες || 170 || 26,4 
 Τεχνίτες || 163 || 25,3 
 Στοιχειώδη επαγγέλματα || 179 || 27,8 
 Μαθητευόμενοι || 53 || 8,2 
12.                  
Όσον
αφορά τις
εκπαιδευτικές
κατηγορίες, η
κατανομή έχει
ως εξής:
 Κατηγορία || Αριθμός || Ποσοστό 
 Πρωτοβάθμια εκπαίδευση || 38 || 7,22 
 Κατώτερη δευτεροβάθμια εκπαίδευση ή δεύτερο στάδιο της βασικής εκπαίδευσης || 316 || 59,85 
 Ανώτερη δευτεροβάθμια εκπαίδευση || 161 || 30,49 
 Πρώτο στάδιο τριτοβάθμιας εκπαίδευσης || 13 || 2,46 
13.                  
Σύμφωνα
με το άρθρο 7 του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006, η Ιταλία
επιβεβαίωσε
ότι η πολιτική
της ισότητας
μεταξύ
γυναικών και
ανδρών καθώς
και η πολιτική
κατά των
διακρίσεων
εφαρμόστηκαν
και θα
εξακολουθήσουν
να
εφαρμόζονται
κατά τα διάφορα
στάδια της
εφαρμογής του
ΕΤΠ και ιδίως
όσον αφορά την
πρόσβαση στο
ΕΤΠ.
Περιγραφή
της θιγόμενης
περιοχής και
των αρχών και
ενδιαφερόμενων
παραγόντων της
14.                  
Η περιοχή
που πλήττεται
από τις
απολύσεις
είναι η
περιοχή του Trentino-Alto
Adige/Südtirol. Σε επίπεδο NUTS II
αποτελείται
από δύο
αυτόνομες
επαρχίες: την Trento
και τη Bolzano/Bozen. Η
περιοχή συνορεύει
με την Αυστρία
στα βόρεια, με
την Ελβετία
στα
βορειοδυτικά
και με τις
ιταλικές
περιφέρειες
του Lombardy και του Veneto
στη δύση και το
νότο,
αντίστοιχα.
Καλύπτει 13 607 km ² και
είναι
εξαιρετικά
ορεινή,
καλύπτοντας ένα
μεγάλο μέρος
των Δολομιτών
και τις Νότιες
Άλπεις. Το Trentino-Alto Adige/Südtirol
έχει πληθυσμό
περίπου 1 017 000
άτομα (498 000 στην επαρχία
του Bolzano/Bozen και 519 000
στην επαρχία
του Trento). Η
πυκνότητα του
πληθυσμού της
περιοχής (74,7
κάτοικοι ανά
χλμ ²) είναι
χαμηλή σε
σύγκριση είτε
με τον μέσο όρο
της Ιταλίας
είτε με τον
μέσο όρο της ΕΕ
(198,8 και 112 κάτοικοι
ανά km²
αντίστοιχα). Το
ιταλικό εθνικό
ινστιτούτο
στατιστικών ISTAT
εκτιμά ότι οι 70 834
αλλοδαποί
μετανάστες που
ζουν στην Trentino-Alto Adige/Südtirol,
αποτελούν το 6,9%
του συνολικού
περιφερειακού
πληθυσμού. Ο
τομέας των
υπηρεσιών
αντιστοιχεί
στο 69 % της
συνολικής
απασχόλησης, η
βιομηχανία στο
25 % και ο
πρωτογενής
τομέας στο 5 %.
15.                  
Οι κύριες
αρχές είναι η Agenzia
di Laboro della Provincia Autonoma di Trento (ο
εργατικός
οργανισμό της
αυτόνομης
επαρχίας του Trento),
η Provincia Autonoma di Bolzano / Bozen - Ufficio del Lavoro Politique
a Finanziamento Europeo (η
αυτόνομη
επαρχία του Bolzano-Bozen),
η Rete dei Centri per l'impiego della Provincia Autonoma di Trento e
della Provincia di Bolzano/Bozen (το
δίκτυο κέντρων
απασχόλησης
και στις δύο
περιφέρειες),
τα συνδικάτα: Confederazione
Generale Italiana del Lavoro –CGIL– del Trentino, Confederazione Generale
Italiana del Lavoro –CISL– del Trentino, Unione Italiana del Lavoro
–UIL– del Trentino, Südtiroler Gewerkschaftsbundes, CISL dell'Alto Adige
και UIL dell'Alto Adige, τις οργανώσεις
εργοδοτών: Associazione
Artigiani e Piccole Imprese (CONFARTIGIANATO), Associazione degli Industriali
della Provincia di Trento (CONFINDUSTRIA), Unione Commercio e Turismo e
Attivitá di Servizio del Trentino, Associazione per l'Artigianato –APA–
di Bolzano, Associazione degli Industriali della Provincia di Bolzano
(CONFINDUSTRIA) και Südtiroler Bauerbund.
Αναμενόμενος
αντίκτυπος των
απολύσεων όσον
αφορά την
απασχόληση σε
τοπικό,
περιφερειακό
και εθνικό
επίπεδο
16.                  
Η
οικονομική
κατάσταση και
των δύο επαρχιών
επιδεινώθηκε
το 2009 και η
οικονομική
τους ανάπτυξη
ήταν αρνητική (-3,0
% στο Trento και -2,6 % στο
Bolzano/Bozen) σε σύγκριση
με το
προηγούμενο
έτος. Η ανεργία
στο Trento αυξήθηκε κατά
117% το 2010 σε
σύγκριση με το
2009. Στο Bolzano/Bozen το
ποσοστό
ανεργίας στο Q3/2010
ήταν 43%
υψηλότερο σε
σχέση με το αντίστοιχο
τρίμηνο του
προηγούμενου
έτους. Επιπλέον,
το 9,3% των
απολύσεων που
σημειώθηκαν
στην επαρχία
του Trento από τον
Μάρτιο μέχρι
τον Δεκέμβριο
του 2010 ήταν
εργαζόμενοι
που απολύθηκαν
στον τομέα των
κατασκευών.
Στην επαρχία
του Bolzano/Bozen, οι
απολύσεις στον
τομέα των
κατασκευών
κατά τη
διάρκεια της
ίδιας περιόδου
αντιπροσωπεύουν
το 11% του συνόλου των
απολύσεων. Και
στις δύο
επαρχίες, ο
κατασκευαστικός
τομέας
αποτελεί
σημαντικό
εργοδότη, δεδομένου
ότι
αντιπροσωπεύει
το 8,6% των θέσεων
εργασίας στο Trentino
και το 8% στο Bolzano/Bozen.
Επίσης,
συμβάλλει κατά
15% στο περιφερειακό
ΑγχΕΠ. Για
όλους τους
παραπάνω λόγους,
η Ιταλία
αναμένει ότι ο
αντίκτυπος των
απολύσεων θα
είναι
σημαντικός σε
τοπικό
επίπεδο.
Συντονισμένη
δέσμη
εξατομικευμένων
υπηρεσιών προς
χρηματοδότηση
και κατανομή
των εκτιμώμενων
δαπανών,
συμπεριλαμβανομένης
της
συμπληρωματικότητάς
της με
ενέργειες που
χρηματοδοτούνται
από τα
διαρθρωτικά
ταμεία
17.                  
Προτείνονται
τα ακόλουθα
είδη μέτρων, ο
συνδυασμός των
οποίων θα
σχηματίσει μια
συντονισμένη
δέσμη
εξατομικευμένων
υπηρεσιών με
στόχο την
επανένταξη των
εργαζομένων
στην αγορά εργασίας.
–     
Υποδοχή,
καταχώριση και
εγγραφή:
Το πρώτο μέτρο
που παρέχεται
σε όλους τους
συμμετέχοντες
περιλαμβάνει
πληροφορίες
για τις
διαθέσιμες
υπηρεσίες και
τα προγράμματα
κατάρτισης και
για τις
δεξιότητες και
τις ανάγκες
κατάρτισης.
Είναι επίσης
ευκαιρία για
τους
εργαζόμενους
που επιθυμούν
να συμμετάσχουν
στα μέτρα να
επισημοποιήσουν
μια συμφωνία
για τη
συμμετοχή και
το ενδιαφέρον.
–     
Παροχή
εξατομικευμένων
συμβουλών και
οδηγιών:
Συμβουλευτικές
υπηρεσίες θα
παρέχονται
στους εργαζόμενους
κατά την
έναρξη της
εκπαιδευτικής
διαδρομής για
την επανένταξή
τους στην
αγορά εργασίας.
Ωστόσο,
μπορούν να
έχουν πρόσβαση
στις υπηρεσίες
παροχής
συμβουλών, ανά
πάσα στιγμή,
κατόπιν αιτήματος
(δηλαδή όταν
αντιμετωπίζουν
δυσκολίες στις
επιλογές τους,
όταν
αισθάνονται τα
κίνητρά τους
να εξασθαινούν
ή απλά όταν
έχουν ανάγκη
για υποστήριξη).
Οι σύμβουλοι
θα παρέχουν
επαγγελματική καθοδήγηση
στους
απολυμένους
εργαζόμενους
και θα τους
κατευθύνουν
προς
συγκεκριμένες
προσφορές
εργασίας.
–     
Δεξιότητες
αξιολόγησης
και
επανατοποθέτηση
στην αγορά
εργασίας:
Αυτό έχει ως
στόχο να
βοηθήσει τους
εργαζομένους
να
προσδιορίσουν
τις δεξιότητές
τους και τις
ευκαιρίες που
σχετίζονται με
τα δικά τους
συμφέροντα και
να καταρτίσουν
ένα ρεαλιστικό
σχέδιο
σταδιοδρομίας.
Το μέτρο, που
συνεπάγεται
την εντατική
και εξατομικευμένη
παροχή
συμβουλευτικών
υπηρεσιών,
είναι δομημένο
ως μια
διαδρομή που
αποτελείται
από έξι στάδια στα
οποία ο
εργαζόμενος
και ο
σύμβουλος
εργάζονται
πάνω σε ένα
θέμα (π.χ.
δυνατότητες,
ενδιαφέροντα, ανάλυση
κινήτρων και
προσδοκίες,
κλπ). Μετά από αυτές
τις
εκτιμήσεις,
μια περίληψη
συμπεριλαμβάνεται,
που συνοψίζει
τις δεξιότητες
του εργαζομένου,
το ατομικό
του/της έργο
και ένα σχέδιο
δράσης. 
–     
Γενική
κατάρτιση και
επανακατάρτιση: Το μέτρο αυτό
έχει ως στόχο
να εκπαιδεύσει
τους εργαζόμενους
πάνω σε
τέσσερις
ικανότητες που
ορίζονται ως
βασικές
ικανότητες στη
σύσταση του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του Συμβουλίου,
της 18ης
Δεκεμβρίου 2006
σχετικά με τις
βασικές ικανότητες
για τη διά βίου
μάθηση[9]: 1)
Επικοινωνία
στη μητρική
γλώσσα, 2)
Επικοινωνία στις
ξένες γλώσσες, 3)
Μαθηματική
ικανότητα και
βασικές
ικανότητες
στην επιστήμη
και την
τεχνολογία, και
4) Ψηφιακές
ικανότητες. Τα
μαθήματα αυτά
συνδυάζουν
συμμετοχή στην
τάξη και εξ
αποστάσεως
εκπαίδευση για
την αποφυγή
του συνδρόμου
του «επιστροφή
στο θρανίο». Η
συμμετοχή σε
ένα
τουλάχιστον
από τα
μαθήματα που
αποτελούν
μέρος του
μέτρου αυτού
είναι υποχρεωτική
για όλους τους
συμμετέχοντες
στο πρόγραμμα
του ΕΤΠ για τα
ενεργητικά
μέτρα όσον
αφορά την
αγορά εργασίας.
–     
Καθοδήγηση
(Coaching): Αυτό
έχει ως στόχο
να εκπαιδεύσει
τους
εργαζόμενους
στις τέσσερις
βασικές
ικανότητες για
τη διά βίου
μάθηση που δεν
περιλαμβάνονται
στο μέτρο
γενικής κατάρτισης
και
επανακατάρτισης:
1)
μεταγνωστικές
ικανότητες (learning to
learn), 2) κοινωνικές
ικανότητες και
ικανότητες που
σχετίζονται με
την ιδιότητα
του πολίτη, 3) πρωτοβουλία
και
επιχειρηματικότητα,
και 4) πρωτοβουλία
και
επιχειρηματικότητα.
Η εκπαίδευση
είναι δομημένη
σε δύο
ατομικές
συνεδρίες και
τέσσερις ομαδικές
συνεδρίες
(καθοδήγηση
ομάδας) και
αποτελείται
από ένα
συνδυασμό των
βασικών
ικανοτήτων:
«μεταγνωστικές
ικανότητες»
συν μία από τις
τρεις
υπόλοιπες βασικές
ικανότητες.
–     
Εξατομικευμένη
επιμόρφωση: Αυτό
καλύπτει
συγκεκριμένες
ανάγκες
επιμόρφωσης
των
απολυθέντων
εργαζομένων
που επιθυμούν
να εργαστούν
σε διαφορετικό
τομέα ή σε μια
διαφορετική
λειτουργία. Η
διάρκεια της
προτινόμενης
κατάρτισης
κυμαίνεται από
40 έως 200 ώρες.
–     
Εποπτεία
μετά την
επανένταξη
στην εργασία: Για να
αποφευχθούν
πιθανά
προβλήματα που
προκύπτουν
στις νέες
θέσεις
εργασίας και
να βοηθηθούν οι
εργαζόμενοι να
εδραιώσουν τις
θέσεις τους,
μέντορες θα
καθοδηγήσουν
τους
εργαζόμενους
να ενταχθούν
στην
απασχόληση.
–     
Επίδομα
συμμετοχής: Για την
κάλυψη των
δαπανών που
πραγματοποιούνται
κατά τη
συμμετοχή τους
στα μέτρα, οι
εργαζόμενοι θα
λάβουν έως και 400 ευρώ
ανά μήνα. Το
ποσό θα
υπολογίζεται
είτε σε καθημερινή
βάση (20 ευρώ ανά
ημέρα) είτε θα
καταβληθεί ως
εφάπαξ ποσό.
–     
Επίδομα
διαβίωσης: Οι
εργαζόμενοι θα
λάβουν για
κάθε μέρα που
συμμετέχουν
στα μέτρα του
ΕΤΠ επίδομα
διαβίωσης
ισοδύναμο με
το ιταλικό
επίδομα
διαβίωσης «indemnità di
mobilità». .
18.                  
Οι
δαπάνες για τη
χρήση του ΕΤΠ,
που
περιλαμβάνονται
στην αίτηση
σύμφωνα με το
άρθρο 3 του
κανονισμού (EΚ)
αριθ. 1927/2006,
καλύπτουν
δραστηριότητες
διαχείρισης
και ελέγχου,
καθώς και
δραστηριότητες
ενημέρωσης και
δημοσιότητας.
19.                  
Οι
εξατομικευμένες
υπηρεσίες που
παρουσίασαν οι
ιταλικές αρχές
αποτελούν
ενεργητικά
μέτρα της αγοράς
εργασίας, στο
πλαίσιο των
επιλέξιμων
ενεργειών που
ορίζονται στο
άρθρο 3 του
κανονισμού (ΕΚ) αριθ.
1927/2006. Οι ιτλικές
αρχές εκτιμούν
ότι το
συνολικό
κόστος αυτών
των υπηρεσιών
ανέρχεται σε
5 744 000 ευρώ και
ότι οι δαπάνες
για την
εφαρμογή του ΕΤΠ
ανέρχονται σε
285 000 ευρώ (4,7 % του
συνολικού
ποσού). Η
συνολική
συνεισφορά που
ζητείται από
το ΕΤΠ είναι 3.918.850
ευρώ (65 % του
συνολικού κόστους).
 Ενέργειες || Εκτιμώμενος αριθμός εργαζομένων για τους οποίους προορίζεται η ενίσχυση || Εκτιμώμενο κόστος ανά εργαζόμενο για τον οποίο προορίζεται η ενίσχυση (σε ευρώ) || Συνολικό κόστος (ΕΤΠ και εθνική συγχρηματοδότηση) (σε ευρώ)* 
 Εξατομικευμένες υπηρεσίες (άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1927/2006) 
 Υποδοχή, καταχώριση και εγγραφή (Sensibilizzazione orientativa) || 528 || 95 || 50 200 
 Παροχή εξατομικευμένων συμβουλών και οδηγιών (Συμβουλευτική υποστήριξη) || 528 || 909 || 480 000 
 Δεξιότητες αξιολόγησης και επανατοποθέτηση στην αγορά εργασίας (Bilancio delle competenze) || 230 || 1 500 || 345 000 
 Γενική κατάρτιση και επανακατάρτιση (Formazione di base) || 528 || 4 924 || 2 600 000 
 Καθοδήγηση (Coaching) || 110 || 1 000 || 110 000 
 Εξατομικευμένη επιμόρφωση (Formazione specialistica) || 120 || 3 067 || 368 000 
 Εποπτεία μετά την επανένταξη στην εργασία (Accompagnamento all'inserimento) || 420 || 238 || 100 000 
 Επίδομα συμμετοχής (Indemnità di partecipazione) || 528 || 380 || 200 800 
 Επίδομα διαβίωσης (Indemnità di mobilità) || 528 || 2 822 || 1 490 000 
 Υποσύνολο για εξατομικευμένες υπηρεσίες ||   || 5 744 000 
 Δαπάνες για τη χρήση του ΕΤΠ (άρθρο 3 τρίτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ 1927/2006) 
 Διαχείριση ||   || 104 000 
 Ενημέρωση και δημοσιότητα ||   || 77 000 
 Δραστηριότητες ελέγχου ||   || 104 000 
 Υποσύνολο δαπανών για τη χρήση του ΕΤΠ ||   || 285 000 
 Σύνολο εκτιμώμενου κόστους ||   || 6 029 000 
 Συνεισφορά ΕΤΠ (65 % των συνολικών δαπανών) ||   || 3 918 850 
* Η
διαφορά των
συνόλων
οφείλεται στη
στρογγυλοποίηση
20.                  
Η Ιταλία
επιβεβαιώνει
ότι τα μέτρα
που περιγράφονται
ανωτέρω είναι
συμπληρωματικά
προς τις ενέργειες
που
χρηματοδοτούνται
από τα
διαρθρωτικά
ταμεία και ότι
θα αποφευχθεί
κάθε είδους
διπλή χρηματοδότηση.
Ημερομηνία(-ες)
κατά την
οποία/τις
οποίες άρχισαν
να παρέχονται
ή σχεδιάζεται
να αρχίσουν να
παρέχονται οι
εξατομικευμένες
υπηρεσίες
στους πληττόμενους
εργαζομένους
21.                  
Την 1η
Μαΐου 2011 η Ιταλία
άρχισε την
παροχή
εξατομικευμένων
υπηρεσιών
στους
πληττόμενους
εργαζομένους
που
περιλαμβάνονται
στη
συντονισμένη
δέσμη μέτρων, η
οποία
προτάθηκε για
συγχρηματοδότηση
από το ΕΤΠ. Η
ημερομηνία
αυτή, επομένως,
αντιπροσωπεύει
την αρχή της
περιόδου
επιλεξιμότητας
για οποιαδήποτε
βοήθεια
ενδέχεται να
χορηγηθεί από
το EΤΠ.
Διαδικασίες
για τη
διαβούλευση με
τους κοινωνικούς
εταίρους
22.                  
Τα μέτρα
έχουν
συζητηθεί στο
διοικητικό
συμβούλιο του «Agenzia
di Lavoro della Provincia Autonoma di Trento»
(Οργανισμός
απασχόλησης
της αυτόνομης
επαρχίας του Trento)
που
περιλαμβάνει
τους
κοινωνικούς
εταίρους, το 1/3
των μελών του
διοικητικού
συμβουλίου
διορίζεται από
τις
συνδικαλιστικές
οργανώσεις και
άλλο 1/3 από τους
εργοδότες.
Στην αυτόνομη
επαρχία του Bolzano-Bozen,
τα μέτρα
συζητήθηκαν
στην «Commissione Provinciale per il Fondo Europeo
Sociale» (Επαρχιακή
επιτροπή για
το ΕΚΤ). Στην
επιτροπή αυτή
συμμετέχουν
επίσης και οι
εκπρόσωποι των
κοινωνικών
εταίρων.
23.                  
Οι
ιταλικές αρχές
επιβεβαίωσαν
ότι πληρούνται
οι απαιτήσεις
που
καθορίζονται
στην νομοθεσία
της ΕΕ και στην
εθνική
νομοθεσία
σχετικά με τις
ομαδικές
απολύσεις.
Πληροφορίες
για τις
ενέργειες που
είναι υποχρεωτικές
δυνάμει της
εθνικής
νομοθεσίας ή
σύμφωνα με τις
συλλογικές
συμβάσεις
εργασίας
24.                  
Όσον
αφορά τα
κριτήρια που
προβλέπονται
στο άρθρο 6 του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006, οι
ιταλικές αρχές
στην αίτησή
τους:
·      διαβεβαίωσαν
ότι η
χρηματοδοτική
συνεισφορά του
ΕΤΠ δεν
αντικαθιστά
μέτρα που
αποτελούν
ευθύνη των
επιχειρήσεων
βάσει της
εθνικής νομοθεσίας
ή των
συλλογικών
συμβάσεων,
·      απέδειξαν
ότι οι
ενέργειες
παρέχουν
στήριξη σε μεμονωμένους
εργαζόμενους
και δεν
πρόκειται να χρησιμοποιηθούν
για την
αναδιάρθρωση
εταιρειών ή
τομέων,
·      διαβεβαίωσαν
ότι οι
επιλέξιμες
ενέργειες που
αναφέρονται
ανωτέρω δεν επιχορηγούνται
από άλλα
χρηματοδοτικά
μέσα της ΕΕ.
Συστήματα
διαχείρισης
και ελέγχου 
25.                  
Η Ιταλία
γνωστοποίησε
στην Επιτροπή
ότι η διαχείριση
και ο έλεγχος
της
χρηματοδοτικής
συνεισφοράς θα
πραγματοποιούνται
από τους
ίδιους φορείς
που
διαχειρίζονται
και ελέγχουν
τη
χρηματοδότηση
του Ευρωπαϊκού
Κοινωνικού Ταμείου
(ΕΚΤ). Η Agenzia di Lavoro della Provincia Autonoma di
Trento (ο οργανισμός
εργασίας της
αυτόνομης
επαρχίας του Trento)
και η Provincia Autonoma di Bolzano/Bozen - Ufficio del
Lavoro Politique a Finanziamento Europeo (η
αυτόνομη
επαρχία του Bolzano-Bozen)
θα είναι οι
ενδιάμεσοι φορείς
για τη
διαχειριστική
αρχή.
Χρηματοδότηση
26.                  
Με βάση
την αίτηση της
Ιταλίας, η
προτεινόμενη
συνεισφορά του
ΕΤΠ στη
συντονισμένη
δέσμη εξατομικευμένων
υπηρεσιών
ανέρχεται σε 3 918 850
ευρώ, ποσό που
αντιπροσωπεύει
το 65% του
συνολικού κόστους.
Η βοήθεια που
προτείνει η
Επιτροπή βάσει
του Ταμείου
βασίζεται στις
πληροφορίες
που χορήγησε η
Ιταλία.
27.                  
Λαμβάνοντας
υπόψη το
μέγιστο δυνατό
ποσό χρηματοδοτικής
συνεισφοράς
από το ΕΤΠ που
καθορίζεται
σύμφωνα με το
άρθρο 10
παράγραφος 1
του κανονισμού
(EΚ) αριθ. 1927/2006, καθώς
και τα
περιθώρια για
την ανακατανομή
πιστώσεων, η
Επιτροπή
προτείνει την κινητοποίηση
του ΕΤΠ για το
σύνολο του
προαναφερόμενου
ποσού, το οποίο
θα διατεθεί
στο πλαίσιο
του τομέα 1α του
δημοσιονομικού
πλαισίου.
28.                  
Μετά τη
διάθεση του
προτεινόμενου
ποσού χρηματοδοτικής
συνεισφοράς θα
παραμείνει
διαθέσιμο για
χρηματοδότηση
κατά τη
διάρκεια των
τελευταίων τεσσάρων
μηνών του
έτους ποσοστό
μεγαλύτερο από
το 25% του
μέγιστου ετήσιου
ποσού του ΕΤΠ,
όπως
απαιτείται από
το άρθρο 12 παράγραφος
6 του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006.
29.                  
Με την
υποβολή της
παρούσας
πρότασης
παρέμβασης του
ΕΤΠ, η Επιτροπή
κινεί την
απλουστευμένη
διαδικασία
τριμερών
συσκέψεων,
όπως
προβλέπεται
στο σημείο 28 της
διοργανικής
συμφωνίας της
17ης Μαΐου 2006, ώστε
να επιτευχθεί
η συμφωνία των
δύο σκελών της
αρμόδιας για
τον
προϋπολογισμό
αρχής για την
ανάγκη χρησιμοποίησης
του ΕΤΠ και του
απαιτούμενου
ποσού. Η Επιτροπή
καλεί το πρώτο
από τα δύο
σκέλη της
αρμόδιας για
τον
προϋπολογισμό
αρχής που θα
καταλήξει σε
συμφωνία για
το σχέδιο της
πρότασης
κινητοποίησης,
στο κατάλληλο
πολιτικό
επίπεδο, να
ενημερώσει το
άλλο σκέλος
και την
Επιτροπή για
τις προθέσεις
του. Σε
περίπτωση
διαφωνίας ενός
εκ των δύο
σκελών της
αρμόδιας για
τον
προϋπολογισμό
αρχής, θα
συγκληθεί
επίσημη
τριμερής
σύσκεψη.
30.                  
Η
Επιτροπή θα
υποβάλει
χωριστά αίτηση
μεταφοράς για
να εγγραφούν
στον
προϋπολογισμό
του 2011 ειδικές
πιστώσεις
αναλήψεως
υποχρεώσεων
και πληρωμών, όπως
απαιτείται από
το σημείο 28 της
διοργανικής
συμφωνίας της
17ης Μαΐου 2006.
Πηγή
πιστώσεων
πληρωμών 
31.                  
Με τη
διόρθωση του προϋπολογισμού
3/2011 αυξήθηκε η
γραμμή του προϋπολογισμού
του ΕΤΠ 04.0501 κατά 50 000 000 ευρώ
σε πιστώσεις
πληρωμών. Οι
πιστώσεις από
αυτή τη γραμμή
του
προϋπολογισμού
θα
χρησιμοποιηθούν
για την κάλυψη
του ποσού των 3 918
850 ευρώ που
απαιτούνται
για την
παρούσα
αίτηση.
Πρόταση
ΑΠΟΦΑΣΗ
ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ
ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για την
κινητοποίηση
του Ευρωπαϊκού
Ταμείου Προσαρμογής
στην
Παγκοσμιοποίηση,
κατ' εφαρμογή
του άρθρου 28 της
διοργανικής
συμφωνίας της
17ης Μαΐου 2006
μεταξύ του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου,
του Συμβουλίου
και της
Επιτροπής για
τη
δημοσιονομική
πειθαρχία και
τη χρηστή
δημοσιονομική
διαχείριση
(αίτηση EGF/2011/002 IT/Trentino-Alto
Adige/Südtirol Κατασκευή
κτιρίων από
την Ιταλία)
ΤΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ
ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΚΑΙ ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας
υπόψη τη
συνθήκη για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης,
Έχοντας
υπόψη τη
διοργανική
συμφωνία, της
17ης Μαΐου 2006,
μεταξύ του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου,
του Συμβουλίου
και της
Επιτροπής για
δημοσιονομική
πειθαρχία και
χρηστή
δημοσιονομική
διαχείριση[10],
και ιδίως το
σημείο 28,
Έχοντας
υπόψη τον
κανονισμό (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 20ής Δεκεμβρίου
2006, σχετικά με τη
σύσταση του
Ευρωπαϊκού
Ταμείου
Προσαρμογής
στην
Παγκοσμιοποίηση[11],
και ιδίως το
άρθρο 12
παράγραφος 3,
Έχοντας
υπόψη την
πρόταση της
Ευρωπαϊκής
Επιτροπής[12],
Εκτιμώντας
τα ακόλουθα:
(1)       Το
Ευρωπαϊκό
Ταμείο
Προσαρμογής
στην Παγκοσμιοποίηση
(ΕΤΠ) συστάθηκε
για να
παράσχει
πρόσθετη
στήριξη στους
εργαζομένους
που απολύονται
λόγω των
μεγάλων
διαρθρωτικών
αλλαγών στο
παγκόσμιο
εμπόριο και
για να τους
ενισχύσει κατά
την επανένταξή
τους στην
αγορά εργασίας.
(2)       Για
τις αιτήσεις
που
υποβάλλονται
μετά την 1η Μαΐου
2009 το πεδίο
εφαρμογής του
ΕΤΠ
επεκτάθηκε,
ώστε να περιλαμβάνει
και τη στήριξη
σε
εργαζομένους η
απόλυση των
οποίων ήταν
άμεση συνέπεια
της παγκόσμιας
χρηματοπιστωτικής
και
οικονομικής
κρίσης.
(3)       Η
διοργανική
συμφωνία της
17ης Μαΐου 2006
επιτρέπει την
κινητοποίηση
του ΕΤΠ μέχρι
το ποσό των 500
εκατομμυρίων
ευρώ ετησίως.
(4)       Στις 7
Φεβρουαρίου 2011 η
Ιταλία υπέβαλε
αίτηση για την
κινητοποίηση
του ΕΤΠ όσον
αφορά τις
απολύσεις σε 323
επιχειρήσεις
που
λειτουργούν
στον κλάδο 41 της
NACE αναθ. 2
(«Κατασκευή κτιρίων»),
στην
περιφέρεια NUTS II,
Trentino-Alto Adige/Südtirol (ITD1 και ITD2) και
την συμπλήρωσε
με πρόσθετες
πληροφορίες
έως τις 6
Ιουλίου 2011. Η
αίτηση πληροί
τις απαιτήσεις
που ισχύουν
για τον
καθορισμό των
χρηματοδοτικών
συνεισφορών, όπως
ορίζονται στο
άρθρο 10 του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006. Κατά
συνέπεια, η
Επιτροπή
προτείνει τη
διάθεση ποσού 3 918
850 ευρώ.
(5)       Επομένως,
πρέπει να
κινητοποιηθεί
το ΕΤΠ για τη χορήγηση
της
χρηματοδοτικής
συνεισφοράς
σχετικά με την
αίτηση που
υπέβαλε η
Ιταλία.
ΕΞΕΔΩΣΑΝ
ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ
ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Στο
πλαίσιο του
γενικού
προϋπολογισμού
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης για το
οικονομικό
έτος 2011,
κινητοποιείται
το Ευρωπαϊκό
Ταμείο
Προσαρμογής
στην Παγκοσμιοποίηση
(ΕΤΠ) για την
παροχή ποσού 3 918 850
ευρώ σε πιστώσεις
ανάληψης
υποχρεώσεων
και σε
πιστώσεις
πληρωμών.
Άρθρο 2
Η
παρούσα
απόφαση
δημοσιεύεται
στην Επίσημη
Εφημερίδα της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης.
[Βρυξέλλες/Στρασβούργο],
Για το
Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο                     Για
το Συμβούλιο
Ο
Πρόεδρος                                                   Ο
Πρόεδρος
[1]               ΕΕ C 139 της 14.6.2006, σ.
1.
[2]               ΕΕ L 406 της 30.12.2006,
σ. 1.
[3]               Κανονισμός
(ΕΚ) αριθ. 1893/2006 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 20ής
Δεκεμβρίου 2006,
για τη θέσπιση
της
στατιστικής
ταξινόμησης
των οικονομικών
δραστηριοτήτων
NACE—αναθεώρηση 2
και για την τροποποίηση
του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 3037/90 του
Συμβουλίου και
ορισμένων
κανονισμών των
ΕΚ σχετικών με
ειδικούς στατιστικούς
τομείς (ΕΕ L393 της
30.12.2006, σ. 1).
[4]               Ο
κανονισμός (ΕΚ)
αριθ. 105/2007 της
Επιτροπής, της
1ης Φεβρουαρίου
2007, για την
τροποποίηση
των παραρτημάτων
του κανονισμού
(ΕΚ) αριθ. 1059/2003 του
Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου για
τη θέσπιση μιας
κοινής
ονοματολογίας
των
στατιστικών
μονάδων
επικρατείας (NUTS)
(ΕΕ L39 της 10.2.2007, σ. 1 έως
37) αποδίδει στην
Τρεντίνο/Alto Adige
στην περιφέρεια
NUTS II διπλό κωδικό
και παρέχει
τις ακόλουθες
εξηγήσεις για
να γίνει αυτό: «Η
Provincia Autonoma di Bolzano/Bozen και η Rrovincia
Autonoma di Trento αποτελούν
την περιφέρεια
Trentino-Alto Adige/Südtirol».
[5]               Σύμφωνα με
άρθρο 3 τρίτο
εδάφιο του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 1927/2006.
[6]               COM(2008) 800. Ένα
ευρωπαϊκό
σχέδιο για την
ανάκαμψη της
οικονομίας
[7]               Ανακοίνωση
της Λιθουανίας
προς την
Επιτροπή σχετικά
με την αίτηση
EGF/2009/017 LT/Κατασκευή
κτιρίων για τη
χρηματοδοτική
συμμετοχή του
Ευρωπαϊκού
Ταμείου Προσαρμογής
στην
Παγκοσμιοποίηση,
SEC(2010) 021.
[8]               Κανονισμός
(ΕΚ) αριθ. 1893/2006 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 20ής
Δεκεμβρίου 2006,
για τη θέσπιση
της
στατιστικής
ταξινόμησης
των οικονομικών
δραστηριοτήτων
NACE—αναθεώρηση 2
και για την
τροποποίηση
του κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 3037/90 του
Συμβουλίου και
ορισμένων
κανονισμών των
ΕΚ σχετικών με
ειδικούς
στατιστικούς
τομείς (ΕΕ L 393 της
30.12.2006, σ. 1).
[9]               ΕΕ L394/10
της 30.12.2006.
[10]             ΕΕ C 139 της
14.6.2006, σ. 1.
[11]             ΕΕ L 406 της
30.12.2006, σ. 1.
[12]             ΕΕ C […] της
[…], σ. […].