CELEX: 32021D1877
Language: sk
Date: 2021-11-22 00:00:00
Title: Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2021/1877 z 22. októbra 2021 o rámci opatrení na začleňovanie pre programy Erasmus+ a Európsky zbor solidarity na roky 2021 – 2027 (Text s významom pre EHP)

26.10.2021   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 378/15
               
            
         VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2021/1877
         z 22. októbra 2021
         o rámci opatrení na začleňovanie pre programy Erasmus+ a Európsky zbor solidarity na roky 2021 – 2027
         (Text s významom pre EHP)
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej články 165 ods. 4 a 166 ods. 4,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/817 z 20. mája 2021, ktorým sa zriaďuje Erasmus+: program Únie pre vzdelávanie a odbornú prípravu, mládež a šport a ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 1288/2013 (1), a najmä na jeho článok 15,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/888 z 20. mája 2021, ktorým sa zriaďuje program Európsky zbor solidarity a zrušujú nariadenia (EÚ) 2018/1475 a (EÚ) č. 375/2014 (2), a najmä na jeho článok 16 ods. 2,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Európska rada vyjadrila pri viacerých príležitostiach potrebu posilniť a rozšíriť program Erasmus+. Okrem toho sa v rámci konzultácií konaných v súvislosti s hodnotením programu Erasmus+ (2014 – 2020) zriadeného nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1288/2013 (3), ktoré sa uskutočnili v polovici jeho trvania, a v súvislosti s programom, ktorý by uvedený program nahradil (4), stanovila potreba kontinuity, pokiaľ ide o rozsah, štruktúru a mechanizmy realizácie programu Erasmus+. Zároveň sa identifikovala potreba viacerých zlepšení: napríklad potreba zabezpečiť, aby bol program Erasmus+ inkluzívnejší, jednoduchší a lepšie zvládnuteľný pre prijímateľov.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     V nariadení o programe Erasmus+ a v nariadení o zbore solidarity sa predpokladá, že Komisia vypracuje rámec opatrení na začleňovanie osôb s obmedzenými príležitosťami (5). Vzhľadom na podobnosti programov Erasmus+ a Európskeho zboru solidarity, pokiaľ ide o niektoré oslovené cieľové skupiny (osoby s nedostatkom príležitostí v programe Erasmus+ a mladí ľudia s nedostatkom príležitostí v programe Európsky zbor solidarity), spoločný charakter vykonávacích štruktúr oboch programov a podobnosti v štruktúre financovania, by sa mal vytvoriť spoločný rámec opatrení na začleňovanie.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     V rámci opatrení na začlenenie by sa mali zohľadniť intervenčné oblasti pre globálne výzvy stanovené v bode 4 prílohy III k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/947 (6), ako aj pracovný plán Európskej únie pre šport na roky 2021 – 2024. Organizácie, ako sú subjekty, ktoré dostávajú granty v rámci programov, zohrávajú kľúčovú rolu pri realizácii začleňovania, najmä pokiaľ ide o organizačný rozvoj, získavanie a budovanie väčšej kapacity na riešenie projektov zameraných na začleňovanie a požiadaviek na prístupnosť, podporu začleňovania v rámci celej organizácie a osvetu a podporu účastníkov pred projektom, počas neho a po ňom.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     V niektorých prípadoch je účasť osôb s nedostatkom príležitostí na programe menej pravdepodobná z finančných dôvodov, či už pre ich vlastnú ekonomickú situáciu, alebo pre vyššie náklady na účasť vyplývajúce z ich osobitnej situácie, ako je to často u osôb so zdravotným postihnutím. V takýchto prípadoch by ich účasti pomohla cielená finančná podpora.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Nedostatočná informovanosť o dostupnosti cielených opatrení pre osoby s nedostatkom príležitostí môže viesť k menšej účasti týchto cieľových skupín. Je potrebné vyvinúť väčšie úsilie na zvýšenie povedomia a informovanosti o existujúcich príležitostiach a prístupe k nim.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Organizácie sa vyzývajú, aby sa zaoberali začleňovaním a rozmanitosťou v súlade so svojimi potrebami a potrebami svojej komunity. Zamestnanci, ktorí sa vo svojich organizáciách venujú konkrétne otázkam začleňovania a rozmanitosti a pracujú s účastníkmi s nedostatkom príležitostí, môžu pri podpore osôb s nedostatkom príležitostí využiť možnosť spolupráce s kolegami z iných organizácií. S cieľom prispieť k budovaniu ich kapacity v tomto smere možno zabezpečiť rôzne formy podpory, ako sú školenia, podujatia zamerané na partnerské učenie a príležitosti na pozorovanie pri práci.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Silný podporný prístup k účastníkom s nedostatkom príležitostí je kľúčom k odstráneniu prekážok ich plnej účasti na programoch.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Začleňovanie a rozmanitosť sú súčasťou kritérií na výber žiadostí o finančné prostriedky a udelenie finančnej podpory. Kvalitné projekty, ktoré sa aktívne zaoberajú začleňovaním a rozmanitosťou a ktoré zahŕňajú účastníkov s nedostatkom príležitostí, môžu byť pri udeľovaní grantov uprednostňované.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Osoby s nedostatkom príležitostí by sa mali oslovovať v príslušnom prostredí, v ktorom žijú, s prístupom prispôsobeným ich osobitným potrebám, pokiaľ ide o informácie a dostupnosť. Dôležitým faktorom úspechu pri poskytovaní informácií nedostatočne zastúpeným skupinám je spolupráca so zainteresovanými stranami, ktoré pracujú s týmito cieľovými skupinami, a zapojenie používateľov na miestnej a regionálnej úrovni.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Osobitné monitorovacie činnosti s použitím súboru špecifických ukazovateľov by mali poskytovať kvalitatívne a kvantitatívne údaje, ktoré by postupne podporovali ešte strategickejšie a cielenejšie využívanie dostupného rozpočtu v rámci programov.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Opatrenia na začleňovanie môžu byť vo vnútroštátnom kontexte už zavedené. Komplementárnosť a synergie s opatreniami zavedenými prostredníctvom tohto rámca môžu prispieť k väčšiemu úspechu pri oslovovaní účastníkov s obmedzenými príležitosťami a k ich účinnejšej podpore.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     V tomto rozhodnutí a v následných akčných plánoch začleňovania by sa mali dodržiavať základné práva a zásady uznané v Charte základných práv Európskej únie (7). Mala by sa nimi tiež zabezpečiť plná miera dodržiavania práva na nediskrimináciu a podporovať uplatňovanie článku 21 charty.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Aktéri zapojení do procesu zvyšovania inkluzívnosti a rozmanitosti programov Erasmus+ a Európsky zbor solidarity sú heterogénni a prispievajú k rozvoju nápadov a nových alebo vylepšených mechanizmov a zároveň pôsobia ako kľúčoví multiplikátori úsilia o začlenenie a rozmanitosť,
                  
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
         KAPITOLA I
         
            VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
         
         
            Článok 1
            Predmet
            
               1.   Týmto rozhodnutím sa stanovuje rámec opatrení na začleňovanie pre programy Erasmus+ a Európsky zbor solidarity na obdobie viacročného finančného rámca 2021 – 2027.
            
            
               2.   Stanovujú sa v ňom ciele rámca, ako aj opatrenia a mechanizmy, ktoré sa majú vykonať.
            
         
         
            Článok 2
            Ciele rámca opatrení na začleňovanie
            
               1.   Všeobecným cieľom rámca opatrení na začleňovanie je uľahčiť osobám s obmedzenými príležitosťami prístup k programom Erasmus+ a Európsky zbor solidarity a zabezpečiť zavedenie opatrení na odstránenie prekážok, ktoré môžu takémuto prístupu brániť. Opatrenia majú takisto slúžiť ako základ pre ďalšie vykonávacie usmernenia, ako sa uvádza v prílohe. Programy vychádzajú zo zásady prístupnosti pre všetkých, bez ohľadu na prekážky, ktorým by ľudia mohli čeliť, preto je ich cieľom na nikoho nezabudnúť, a prispieť tak k inkluzívnejšej spoločnosti.
            
            
               2.   Rámec opatrení na začleňovanie má štyri konkrétne ciele:
               
                           a)
                        
                        
                           zohľadňovať začleňovanie a rozmanitosť ako prierezovú prioritu a hlavnú zásadu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           zabezpečiť ponuku inkluzívnych prvkov a mechanizmov v rámci návrhu programov a rozpočtu vyčleneného na programové akcie a zohľadniť zameranie na začleňovanie a rozmanitosť vo všetkých fázach riadenia programov;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           dohodnúť sa na spoločnom chápaní konceptu osoby s obmedzenými príležitosťami, a podporovať pozitívny prístup k rozmanitosti;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           podporovať prijímateľské organizácie pri vytváraní kvalitnejších projektov, v ktorých sa zohľadňuje začleňovanie a rozmanitosť, a pri navrhovaní a vykonávaní projektov inkluzívnejším a rozmanitejším spôsobom.
                        
                     
            
               3.   V prílohe k tomuto rozhodnutiu sa uvádza neúplný zoznam opatrení, ktoré Komisia prijala a prijme s cieľom usmerniť vykonávanie opatrení na začleňovanie v rámci programov Erasmus+ a Európsky zbor solidarity.
            
         
         KAPITOLA II
         
            OPATRENIA NA ZAČLEŇOVANIE
         
         
            Článok 3
            Formy vzdelávania
            Programy ponúkajú flexibilné a prístupné formy vzdelávania, ktoré umožnia osloviť veľké cieľové skupiny, čím sa zvýši miera zapojenia osôb s obmedzenými príležitosťami do činností v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy, mládeže, športu a solidarity.
         
         
            Článok 4
            Podpora účastníkov s nedostatkom príležitostí
            Mechanizmy na primeranú prípravu a podporu účastníkov s nedostatkom príležitostí pred ich účasťou na programoch, počas nej a po nej, ako sú prípravné návštevy, jazyková podpora, posilnené mentorstvo a koučing, musia byť dostupné a riadne financované.
         
         
            Článok 5
            Podpora organizácií
            Zavedú sa mechanizmy na:
            
                        a)
                     
                     
                        podporu organizácií, aby sa začleňovanie stalo realitou, najmä pokiaľ ide o organizačný rozvoj, prístupnosť a interakciu s účastníkmi s obmedzenými príležitosťami pred projektom, počas neho a po ňom. Môžu mať formu podporných činností pre zamestnancov, ktorí sa osobitne zaoberajú začleňovaním a rozmanitosťou v organizáciách, ako sú príležitosti na odbornú prípravu a vytváranie tematických sietí, s cieľom spolupracovať pri podpore osôb s obmedzenými príležitosťami a zabezpečiť inkluzívne výberové konania;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        podporu organizácií v ich kľúčovej úlohe oslovovať a zvyšovať informovanosť potenciálnych účastníkov s obmedzenými príležitosťami o rôznych príležitostiach a podporných mechanizmoch, ktoré im tieto programy ponúkajú.
                     
                  
         
            Článok 6
            Finančná podpora
            
               1.   Programy poskytujú účastníkom s nedostatkom príležitostí primeranú úroveň finančnej podpory, čím prispievajú k odstráneniu prekážok, ktoré im bránia zúčastňovať sa na činnostiach v rámci programu za rovnakých podmienok ako ich partneri. To zahŕňa zohľadnenie najvhodnejších mechanizmov na poskytovanie takejto podpory.
            
            
               2.   Programami sa sprístupní vyššia finančná podpora organizáciám pracujúcim s účastníkmi s obmedzenými príležitosťami, čím sa zohľadní dodatočné úsilie vynaložené danými organizáciami na účinné zapojenie týchto cieľových skupín do svojich projektových činností.
            
         
         
            Článok 7
            Výberové konanie
            V procese udeľovania grantov sa môžu uprednostniť kvalitné projekty, ktoré aktívne riešia začleňovanie a zapájanie účastníkov s obmedzenými príležitosťami.
         
         
            Článok 8
            Používateľská ústretovosť programových dokumentov
            Programami sa zabezpečí, aby boli žiadosti a referenčné dokumenty používateľsky ústretové, prístupné a dostupné v rôznych jazykoch. Uvedené dokumenty musia mať jasnú štruktúru a používať jednoduchý jazyk v snahe zohľadniť potreby osôb s obmedzenými príležitosťami.
         
         
            Článok 9
            Školenia
            V rámci programov sa môžu uvoľniť finančné prostriedky na poskytovanie odbornej prípravy zameranej na začleňovanie osôb s obmedzenými príležitosťami určené okrem iného odborníkom (aj odborníkom z praxe), zamestnancom organizácií a účastníkom. Cieľom týchto školení je vytváranie príležitostí na výmenu najlepších postupov, budovanie kompetencií a na podporu inovatívnych nápadov týkajúcich sa opatrení na začleňovanie.
         
         
            Článok 10
            Podporný prístup
            Programy musia poskytovať kvalitatívnu podporu pre opatrenia na začleňovanie prostredníctvom národných agentúr programov Erasmus+ a Európsky zbor solidarity a Výkonnej agentúry pre vzdelávanie a kultúru (EACEA), ako aj prostredníctvom štruktúr, ako sú centrum SALTO pre začleňovanie a rozmanitosť („Support, Advanced Learning and Training Opportunities“ – podpora, možnosti pokročilého vzdelávania a odbornej prípravy).
         
         
            Článok 11
            Komunikačné činnosti
            Informácie a zvyšovanie povedomia o príležitostiach, ktoré ponúkajú programy a mechanizmy na podporu začleňovania, bude možno potrebné sprostredkovať a prispôsobiť ich vnútroštátnemu a odvetvovému kontextu pre každú kategóriu účastníkov s nedostatkom príležitostí. Na dosiahnutie tohto cieľa sa vykonávacie organizácie vyzývajú, aby poskytovali vhodné a dostupné informačné materiály, vytvorili rôzne informačné kanály, vymieňali si najlepšie postupy a proaktívne sa zameriavali na organizácie pôsobiace v oblasti začleňovania a rozmanitosti a nadväzovali s nimi kontakty. Tieto úlohy vykonávajú najmä národné agentúry pre programy Erasmus+ a Európsky zbor solidarity. Na podporu vykonávania týchto úloh sa v národných agentúrach vymenujú úradníci pre začleňovanie a rozmanitosť.
         
         KAPITOLA III
         
            MONITOROVANIE A PODÁVANIE SPRÁV
         
         
            Článok 12
            Monitorovacie činnosti
            
               1.   Príslušné údaje zhromažďujú počas trvania programov najmä Komisia a národné agentúry programov Erasmus+ a Európsky zbor solidarity a agentúra EACEA, a to prostredníctvom kombinácie zdrojov, ako sú IT nástroje na podporu vykonávania programov alebo prieskumy medzi účastníkmi.
            
            
               2.   Monitorovacie úlohy bude vykonávať Komisia za pomoci národných agentúr programov Erasmus+ a Európsky zbor solidarity a agentúry EACEA a prostredníctvom ad hoc analýz, pričom sa dodržia platné pravidlá ochrany údajov a postupy na spracúvanie citlivých osobných údajov.
            
         
         
            Článok 13
            Akčné plány začleňovania
            
               1.   Národné agentúry programov Erasmus+ a Európsky zbor solidarity vypracujú ako neoddeliteľnú súčasť svojich pracovných programov akčné plány začleňovania založené na tomto rámci opatrení na začleňovanie, pričom venujú osobitnú pozornosť konkrétnym výzvam týkajúcim sa prístupu k programom v rámci vnútroštátnych kontextov. Pravidelne musia Komisii podávať správy o pokroku dosiahnutom pri vykonávaní svojho akčného plánu začleňovania.
            
            
               2.   Komisia pravidelne monitoruje vykonávanie uvedených akčných plánov začleňovania.
            
            
               3.   Komisia v prípade potreby poskytne národným agentúram odporúčania a pripomienky v súvislosti s ich akčnými plánmi začleňovania s cieľom zlepšiť navrhovanie, vykonávanie a sledovanie obsahu týchto akčných plánov.
            
         
         
            Článok 14
            Predkladanie správ
            Komisia pravidelne uverejňuje správy o pokroku dosiahnutom pri vykonávaní opatrení na začleňovanie, a to najmä prostredníctvom hodnotenia programov v polovici ich trvania a výročných správ.
         
         
            Článok 15
            Komplementárnosť a synergie
            
               1.   Pri vykonávaní opatrení na začleňovanie môžu národné agentúry zabezpečiť komplementárnosť s inými existujúcimi vnútroštátnymi opatreniami na začleňovanie, aby sa maximalizoval vplyv tohto úsilia na účastníkov s obmedzenými príležitosťami.
            
            
               2.   Musia sa hľadať synergie s inými fondmi Únie a vnútroštátnymi fondmi, aby sa umožnil väčší vplyv na osoby s obmedzenými príležitosťami a ich intenzívnejšia podpora.
            
         
         KAPITOLA IV
         
            ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
         
         
            Článok 16
            Spoločná tvorba
            
               1.   Vykonávanie týchto opatrení na zabezpečenie väčšej inkluzívnosti a rozmanitosti programov sa uskutočňuje v duchu spoločnej tvorby, v neustálom dialógu s príslušnými zainteresovanými stranami, najmä medzinárodnými a vnútroštátnymi organizáciami a sieťami pôsobiacimi v oblasti začleňovania a rozmanitosti, odborníkmi (aj odborníkmi z praxe) a samotnými účastníkmi, národnými agentúrami programov Erasmus+ a Európsky zbor solidarity, agentúrou EACEA, asistenčnými centrami SALTO, výborom Erasmus+ a zástupcami iných inštitúcií Únie.
            
            
               2.   Tento dialóg sa môže uskutočňovať v širokom spektre prostredí, od európskych podujatí až po pracovné skupiny ad hoc, cielené konzultácie a príležitosti na odbornú prípravu a nadväzovanie kontaktov – či už fyzicky, online alebo v hybridnom režime.
            
         
         
            Článok 17
            Nadobudnutie účinnosti
            Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            V Bruseli 22. októbra 2021
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predsedníčka
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 189, 28.5.2021, s. 1. Ďalej len „nariadenie o programe Erasmus+“.
         
            (2)  Ú. v. EÚ L 202, 8.6.2021, s. 32. Ďalej len „nariadenie o Európskom zbore solidarity“. Programy Erasmus+ a Európsky zbor solidarity sa budú ďalej uvádzať aj spoločne ako „programy“.
         
            (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1288/2013 z 11. decembra 2013 , ktorým sa zriaďuje „Erasmus+“ : program Únie pre vzdelávanie, odbornú prípravu, mládež a šport, a ktorým sa zrušujú rozhodnutia č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 50).
         
            (4)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/817 z 20. mája 2021, ktorým sa zriaďuje Erasmus+: program Únie pre vzdelávanie a odbornú prípravu, mládež a šport a ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 1288/2013 (Ú. v. EÚ L 189, 28.5.2021, s. 1).
         
            (5)  V nariadení o programe Erasmus+ sa v článku 2 ods. 25 vymedzujú „osoby s nedostatkom príležitostí“ a v nariadení o Európskom zbore solidarity sa v článku 2 ods. 4 vymedzujú zase „mladí ľudia s nedostatkom príležitostí“, pričom ide do značnej miery o identické vymedzenia. V tomto rozhodnutí sa budú uvádzať aj ako „účastníci s obmedzenými príležitosťami“.
         
            (6)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/947 z 9. júna 2021, ktorým sa zriaďuje Nástroj susedstva a rozvojovej a medzinárodnej spolupráce – Globálna Európa, mení a zrušuje rozhodnutie č. 466/2014/EÚ a zrušuje nariadenie (EÚ) 2017/1601 a nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 (Ú. v. EÚ L 209, 14.6.2021, s. 1).
         
            (7)  Ďalej len „charta“.
      
      
         
            PRÍLOHA
            
               Usmernenie k vykonávaniu opatrení na začleňovanie pre programy Erasmus+ a Európsky zbor solidarity
            
            Komisia môže po konzultácii so zainteresovanými stranami vypracovať ďalšie podrobnosti vykonávania opatrení na začleňovanie stanovených v tomto rozhodnutí, a to vo vykonávacích usmerneniach, ktoré sa majú vypracúvať a aktualizovať počas celej dĺžky trvania programov Erasmus+ a Európsky zbor solidarity na roky 2021 – 2027.
            V rámci riadneho programového cyklu sa môžu vypracovať a postupne doladiť tieto usmernenia:
            
                        1.
                     
                     
                        
                           Referenčné dokumenty programu: Komisia môže zainteresovaným stranám poskytnúť usmernenia týkajúce sa spôsobov vykonávania opatrení zameraných na začleňovanie a rozmanitosť v dokumentoch, ako sú výzva na predkladanie návrhov a sprievodcovia programom, v usmerneniach pre odborníkov hodnotiacich návrhy projektov, ako aj vo formulároch žiadostí a v iných technických dokumentoch, ako je stratégia pre rozmanitosť a začlenenie (1).
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        
                           Činnosti v rámci riadenia národných agentúr programov Erasmus+ a Európsky zbor solidarity: národné agentúry v rámci svojho pravidelného procesu hodnotenia poskytujú informácie o vplyve svojich národných plánov v oblasti začleňovania a rozmanitosti a o tom, ako prispievajú k celkovým cieľom programov v oblasti začleňovania a rozmanitosti na úrovni Únie.
                     
                  
                        3.
                     
                     
                        
                           Komunikačné materiály a strategické usmernenia: Okrem referenčných dokumentov programu môže Komisia vypracovať ďalšie usmerňovacie dokumenty s užitočnými odporúčaniami, úspešnými príbehmi a osvedčenými postupmi pre národné agentúry programov Erasmus+ a Európsky zbor solidarity a Európsku výkonnú agentúru pre vzdelávanie a kultúru (EACEA), prijímateľské organizácie a potenciálnych účastníkov s obmedzenými príležitosťami, aby kvalitatívne podporila vykonávanie opatrení zameraných na začleňovanie a rozmanitosť, ako aj zvýšila informovanosť o rôznych ponúkaných príležitostiach. Tieto materiály a usmernenia sa vypracujú v spolupráci s príslušnými zainteresovanými stranami v danej oblasti.
                     
                  V prípade potreby Komisia s podporou príslušných implementačných štruktúr zabezpečí široký dosah materiálov uvedených v bode 3 druhého pododseku. Uskutočňuje sa to prostredníctvom osobitných webových sídel, kanálov sociálnych médií a iných foriem komunikácie v duchu zabezpečenia viditeľnosti a informovanosti potenciálnych prijímateľov a účastníkov s obmedzenými príležitosťami, ako aj podpory aktívneho zapojenia týchto potenciálnych prijímateľov a účastníkov s obmedzenými príležitosťami do procesu spoločnej tvorby inkluzívnejších a rozmanitejších programov Erasmus+ a Európsky zbor solidarity.
            
               (1)  https://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/resources/implementation-guidelines-erasmus-and-european-solidarity-corps-inclusion-and-diversity_sk.