CELEX: C2002/305/60
Language: el
Date: 2002-12-07 00:00:00
Title: Υπόθεση Τ-311/02: Προσφυγή των Vitaly Lissotschenko και Joachim Hentze κατά του Γραφείου εναρμονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (σήματα, σχέδια και υποδείγματα) που ασκήθηκε στις 10 Οκτωβρίου 2002

C 305/28                 EL                  Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    7.12.2002
Περαιτέρω, προσβάλλεται ο συµπληρωµατικός καθορισµός τόκων.           υποβολή υποψηφιοτήτων έληγε στις 18 Μαρτίου 2002. Η
Η προσφεύγουσα επικαλείται τη χορήγηση παρατάσεως της                 Επιτροπή κοινοποίησε την ανακοίνωση κενής θέσεως στο προσω-
πληρωµής και την προστασία της δικαιολογηµένης εµπιστοσύνης,          πικό της στις 14 Μαρτίου 2002. Η προθεσµία προς υποβολή
εγείρει δε την ένσταση της απαράδεκτης ασκήσεως δικαιώµατος.          υποψηφιοτήτων, που αναφερόταν στη δηµοσίευση αυτή, ήταν η
Η Επιτροπή δεν άφησε να φανεί κατά τη διάρκεια του χρονικού           2α Απριλίου 2002.
διαστήµατος που χρειάστηκε για την έκδοση της αποφάσεώς της
ότι αυτή θα απαιτήσει για το χρονικό αυτό διάστηµα αυξηµένους
τόκους. Αντ' αυτού, η Επιτροπή ανακοίνωσε ότι, κατά τη διάρκεια       Ο προσφεύγων υπέβαλε την υποψηφιότητά του µετά τη λήξη της
του χρονικού διαστήµατος που χρειάζεται για τη λήψη της δικής         προθεσµίας που αναφερόταν στην ανακοίνωση κενής θέσεως
της αποφάσεως, δεν θα λάβει εκτελεστικά µέτρα. Η προσφεύγουσα         του Συµβουλίου, αλλά πριν από τη λήξη της προθεσµίας που
θεωρεί ότι η απόφαση της Επιτροπής είναι αντιφατική ως προς το        αναφερόταν στη δηµοσίευση της Επιτροπής. Η υποψηφιότητα του
σηµείο αυτό.                                                          προσφεύγοντος απορρίφθηε από το Συµβούλιο ως απαράδεκτη.
( 1) Κατά της αποφάσεως αυτής, η προσφεύγουσα άσκησε προσφυγή         Προς στήριξη της προσφυγής του, o προσφεύγων επικαλείται
     (υπόθεση Τ-239/01, SGL Carbon κατά Επιτροπής, EE 2002 C 3,       παραβίαση της αρχής της χρηστής διοικήσεως. Κατά τον
     σ. 34).                                                          προσφεύγοντα, δεν µπορούν να υπάρχουν αντιφατικές αποφάσεις
                                                                      σε µια ενιαία διοίκηση και µια ενιαία νοµική προσωπικότητα, όπως
                                                                      οι Ευρωπαϊκές Κοινότητες. Ο προσφεύγων ισχυρίζεται επίσης, ότι
                                                                      η µια µετανέστερη ή ειδικότερη πράξη, όπως η δηµοσίευση της
                                                                      Επιτροπής υπερισχύει. Κατά τον προσφεύγοντα, η αρχή της
                                                                      χρηστής διοικήσεως σηµαίνει επίσης την αποδοχή της ερµηνείας
                                                                      που είναι πιθανότερη για τον υπάλληλο.
Προσφυγή του Αθανασίου Θεοδωράκη κατά του Συµβουλίου
της Ευρωπαϊκής Ενώσεως, που ασκήθηκε στις 30 Σεπτεµβρίου
                                2002                                  Επιπλέον, o προσφεύγων επικαλείται παράβαση του άρθρου 29,
                                                                      παράγραφος 1, του ΚΥΚ και του άρθρου 1, παράγραφος 3, του
                                                                      παραρτήµατος III του ΚΥΚ διότι δεν ίσχυσε η ίδια προθεσµία για
                        (Υπόθεση Τ-310/02)
                                                                      όλους τους δυνάµει υποψηφίους, ανεξάρτητα από το κοινοτικό
                                                                      όργανο στο οποίο υπηρετούν.
                          (2002/C 305/59)
                  (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                     Περαιτέρω, η εφαρµογή της προθεσµίας που ορίστηκε µε την
                                                                      ανακοίνωση κενής θέσεως του Συµβουλίου είχε ως αποτέλεσµα
                                                                      διάκριση µεταξύ των υπαλλήλων του Συµβουλίου και των υπαλλή-
                                                                      λων της Επιτροπής και, ενδεχοµένως, άλλων κοινοτικών οργάνων,
Ο Αθανάσιος Θεοδωράκης, κάτοικος Uccle (Βέλγιο), εκπροσωπού-          διότι οι υπάλληλοι του Συµβουλίου είχαν µεγαλύτερη προθεσµία.
µενος από τον Σπύρο Α. Παππά, δικηγόρο, άσκησε στις 30 Σεπτεµ-        Τέλος, o προσφεύγων επικαλείται κατάχρηση εξουσίας.
βρίου 2002 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινο-
τήτων προσφυγή κατά του Συµβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως.
Ο προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:
—       να ακυρώσει την από 10 Ιουλίου 2002 απόφαση της
        αρµόδιας για τους διορισµούς αρχής µε την οποία κρίθηκε η     Προσφυγή των Vitaly Lissotschenko και Joachim Hentze
        διοικητική του ένσταση της 24ης Μαΐου 2002·                   κατά του Γραφείου εναρµονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής
                                                                      αγοράς (σήµατα, σχέδια και υποδείγµατα) που ασκήθηκε
—       να ακυρώσει την απόφαση της Α∆Α του Συµβουλίου σχετικά                            στις 10 Οκτωβρίου 2002
        µε το διορισµό του γενικού διευθυντή RELEX του Συµβου-
        λίου και να επαναλάβει τις διαδικασίες επιλογής όπως
                                                                                            (Υπόθεση Τ-311/02)
        εξαρχής ζήτησε ο προσφεύγων.
—       να καταδικάσει το Συµβούλιο της Ευρωπαϊκής Ενώσεως στα                                 (2002/C 305/60)
        δικαστικά έξοδα.
                                                                                     (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
                                                                      Οι Vitaly Lissotschenko, Dortmund (Γερµανία), και Joachim
Ο προσφεύγων είναι υπάλληλος της Επιτροπής. Υπέβαλε υποψη-            Hentze, Werl (Γερµανία), εκπροσωπούµενοι από την δικηγόρο
φιότητα για µια θέση γενικού διευθυντή στο Συµβούλιο. Η θέση          B. Hein, άσκησαν στις 10 Οκτωβρίου 2002 ενώπιον του Πρωτοδι-
αυτή δηµοσιεύθηκε στις 25 Φεβρουαρίου 2002 στην ανακοίνωση            κείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά του Γραφείου
κενής θέσεως 412/02. Την ίδια ηµέρα το Συµβούλιο απέστειλε            εναρµονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής αγοράς (σήµατα, σχέδια
την ανακοίνωση στα υπόλοιπα κοινοτικά όργανα. Η προθεσµία για         και υποδείγµατα).
 ---pagebreak--- 7.12.2002                EL                       Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   C 305/29
Οι προσφεύγοντες ζητούν από το Πρωτοδικείο:                                Προσφυγή του Lucio Gussetti κατά της Επιτροπής των
                                                                           Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 10 Οκτωβρίου
                                                                                                         2002
—      να ακυρώσει την απόφαση του δευτέρου τµήµατος προσφυ-
       γών του Γραφείου εναρµονίσεως στο πλαίσιο της εσωτερικής
       αγοράς (σήµατα, σχέδια και υποδείγµατα) της 31ης Ιουλίου                                 (Υπόθεση Τ-312/02)
       2002 που εκδόθηκε στο πλαίσιο της διαδικασίας R 0363/
       2000-2, καθόσον απορρίφθηκε το προς καταχώριση σήµα
                                                                                                    (2002/C 305/61)
       «Limo» για τα προϊόντα της κατηγορίας 9 «Λέιζερ για µη
       ιατρικές χρήσεις, ειδικότερα διοδικό λέιζερ, λέιζερ για την
       τεχνολογία µετρήσεων, λέιζερ για επεξεργασία υλικών, λέιζερ                         (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
       για την τεχνολογία της τυπογραφίας, λέιζερ για δοκιµή
       υλικών ή για ποιοτικό έλεγχο, λέιζερ για την επεξεργασία ή
       τη µετάδοση δεδοµένων· οπτικές και/ή ηλεκτρονικές
       συσκευές και όργανα, ειδικότερα συστήµατα απεικόνισης,              Ο Lucio Gussetti, εκπροσωπούµενος από τον δικηγόρο Massimo
       µικροοπτικά συστήµατα, ηλεκτρονικά συστήµατα ελέγχου,               Merola, άσκησε στις 10 Οκτωβρίου 2002 ενώπιον του Πρωτοδι-
       οπτικά συστήµατα µε ενσωµατωµένα ηλεκτρονικά στοιχεία               κείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής
       και/ή πηγές φωτός· αντικειµενικοί φακοί, οπτικοί φακοί,             των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
       πρόσθετοι φακοί, πρίσµατα, φακοί διόρθωσης της όρασης·
       συσκευές διάθλασης (µικροσκόπια)»· «λέιζερ για ιατρική
       χρήση» της κατηγορίας 10·                                           Ο προσφεύγων ζητεί από το Πρωτοδικείο:
                                                                           —    να ακυρώσει την απόφαση της Γενικής ∆ιευθύνσεως ∆ιοι-
—      να καταδικάσει το καθού στα δικαστικά έξοδα.
                                                                                κήσεως της Επιτροπής, η οποία κοινοποιήθηκε µε το έγγραφο
                                                                                ΑDMIN.B.3 D(02) 8305, της 15ης Φεβρουαρίου 2002, και
                                                                                µε την οποία, κατ' εφαρµογήν του άρθρου 67, παράγραφος 2,
                                                                                του Κανονισµού Υπηρεσιακής Καταστάσεως των υπαλλήλων,
                                                                                η διοίκηση επέβαλε αναδροµική κράτηση 273,48 ευρώ επί
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα                                          του µηνιαίου µισθού του από 1ης Ιουνίου 2001·
                                                                           —    να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
Σήµα προς καταχώριση:            Το λεκτικό σήµα «LIMO» — Αίτηση
                                 προς καταχώριση αριθ. 1290022
Προϊόντα ή υπηρεσίες:            Προϊόντα των κατηγοριών 9, 10 και         Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
                                 11 (µεταξύ άλλων, λέιζερ για µη
                                 ιατρικές χρήσεις, λέιζερ για ιατρικές
                                 χρήσεις, καθώς και συσκευές και           Ο προσφεύγων είναι µόνιµος υπάλληλος της καθής. Κατ' εφαρ-
                                 συστήµατα φωτισµού)                       µογήν του άρθρου 67, παράγραφος 2, του ΚΥΚ, από το ποσό του
                                                                           κοινοτικού επιδόµατος αφαιρέθηκε το ποσό των 68,48 ευρώ, που
Ενώπιον του τµήµατος             Απόρριψη της αιτήσεως καταχω-             αντιστοιχούσε στα οικογενειακά επιδόµατα που καταβάλλονταν
προσφυγών προσβαλλο-             ρίσεως από τον εξεταστή                   στο πλαίσιο του βελγικού συστήµατος των «οικογενειακών επιδο-
µένη απόφαση:                                                              µάτων για τους µισθωτούς» στη σύζυγο του προσφεύγοντος, η
                                                                           οποία έχει αποβιώσει, για τη θυγατέρα τους που εθεωρείτο
                                                                           συντηρούµενο τέκνο.
Απόφαση του τµήµατος             Απορρίπτεται η αίτηση καταχω-
προσφυγών:                       ρίσεως για τα προϊόντα των κατηγο-
                                 ριών 9 και 10 και επιτρέπεται η           Αφορµή της επίδικης διαφοράς υπήρξε η µεταβολή, κατόπιν της
                                 δηµοσίευση της αιτήσεως καταχω-           θεσπίσεως του βελγικού νόµου της 12ης Αυγούστου 2000, της
                                 ρίσεως για τα προϊόντα της κατηγο-        πρακτικής των βελγικών αρχών, οι οποίες δεν αφαιρούν πλέον την
                                 ρίας 11                                   κοινοτική σύνταξη ορφανού.
Λόγοι ακυρώσεως προ-             ∆εν υπάρχουν απόλυτοι λόγοι
βαλλόµενοι        µε     την     απαραδέκτου υπό την έννοια του            Κατά την προ της ασκήσεως της προσφυγής διαδικασία, o
παρούσα προσφυγή:                άρθρου 7, παράγραφος 1, στοι-             προσφεύγων έθεσε το ζήτηµα της συνυπάρξεως µεταξύ των
                                 χεία β' και γ', του κανονισµού (ΕΚ)       κοινοτικής και της βελγικής συντάξεως ορφανού, επισηµαίνοντας
                                 40/94 (1).                                ότι η κράτηση των 68,48 ευρώ δεν αφορούσε τα οικογενειακά
                                                                           επιδόµατα, δεδοµένου ότι η αποβιώσασα σύζυγός του δεν
                                                                           εισέπραττε πλέον τέτοια επιδόµατα. Συγκεκριµένα, υποστήριξε ότι
                                                                           κακώς η καθής θεώρησε ότι τα ποσά που είχε καταβάλει η βελγική
( 1) Κανονισµός (ΕΚ) 40/94 του Συµβουλίου, της 20ής ∆εκεµβρίου             διοίκηση ως επιδόµατα ορφανού και τα ποσά που είχε καταβάλει
     1993, για το κοινοτικό σήµα (ΕΕ L 11, σ. 1).                          η κοινοτική διοίκηση ως οικογενειακά επιδόµατα συνιστούσαν
                                                                           επιδόµατα της ιδίας φύσεως υπό την έννοια του άρθρου 67,
                                                                           παράγραφος 2, του ΚΥΚ. Κατά συνέπεια, κακώς εφαρµόστηκε η εν
                                                                           λόγω κράτηση.