CELEX: 31994D0667
Language: pl
Date: 1994-10-06 00:00:00
Title: Decyzja Komisji z dnia 6 października 1994 r. dotycząca przywozu do Wspólnoty świeżej wieprzowiny, produktów z wieprzowiny, trzody chlewnej, nasienia świń i zarodków świń ze Szwajcarii i zmieniająca decyzje 81/526/EWG, 91/449/EWG, 92/460/EWG i 93/199/EWGTekst mający znaczenie dla EOG.

Ważna informacja prawna

|

31994D0667

Dziennik Urzędowy L 260 , 08/10/1994 P. 0032 - 0033 Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 3 Tom 61 P. 0109  Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 3 Tom 61 P. 0109 

		Decyzja Komisjiz dnia 6 października 1994 r.dotycząca przywozu do Wspólnoty świeżej wieprzowiny, produktów z wieprzowiny, trzody chlewnej, nasienia świń i zarodków świń ze Szwajcarii i zmieniająca decyzje 81/526/EWG, 91/449/EWG, 92/460/EWG i 93/199/EWG(Tekst mający znaczenie dla EOG)(94/667/WE)KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając dyrektywę Rady 72/462/EWG z dnia 12 grudnia 1972 r. w sprawie problemów zdrowotnych i inspekcji weterynaryjnej przed przywozem z państw trzecich bydła, owiec i kóz oraz trzody chlewnej, mięsa świeżego i produktów mięsnych z państw trzecich [1], ostatnio zmienioną rozporządzeniem Rady (EWG) 1601/92 [2], w szczególności jej art. 6, 11, 15, 16, 21a i 22,uwzględniając dyrektywę Rady 91/496//EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej zwierząt wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich oraz zmieniająca dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG [3], zmienioną decyzją 92/438/EWG [4], w szczególności jej art. 18 ust. 7,uwzględniając dyrektywę Rady 90/675//EWG z dnia 10 grudnia 1990 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich [5], ostatnio zmienioną dyrektywą 92/118/EWG [6], w szczególności jej art. 19 ust. 7;a także mając na uwadze, co następuje:warunki zdrowotne zwierząt i świadectwo weterynaryjne przy przywozie świeżego mięsa ze Szwajcarii zostały ustalone decyzją Komisji 81/526/EWG [7], ostatnio zmienioną decyzją 94/453/WE [8];decyzją Komisji 91/449/EWG [9], ostatnio zmienioną decyzją 94/453/WE [10], ustalony został model świadectwa weterynaryjnego przy przywozie produktów mięsnych ze Szwajcarii;warunki zdrowotne zwierząt i świadectwo weterynaryjne przy przywozie zwierząt domowych gatunków bydła i trzody chlewnej ze Szwajcarii zostały ustanowione decyzją Komisji 92/460/EWG [11], ostatnio zmienioną decyzją 93/504/EWG;warunki zdrowia zwierząt i model świadectwa weterynaryjnego przy przywozie nasienia świń z państw trzecich, włączając Szwajcarię, zostały ustanowione decyzją Komisji 93/199/EWG [12], ostatnio zmienioną decyzją 94/453/WE;w wyniku wystąpień klasycznego pomoru świń Komisja przyjęła decyzję 93/504/EWG dotyczącą przywozu do Wspólnoty świeżej wieprzowiny, produktów z wieprzowiny, trzody chlewnej, nasienia świń i zarodków świń, która to decyzja dokonała regionalizacji Szwajcarii w celu dopuszczenia do przywozu ze Szwajcarii zwierząt domowych, nasienia i zarodków gatunków świń, świeżego mięsa i produktów mięsnych z takich zwierząt, z wyjątkiem gmin Trubschachen, Trub, Langnau, Eggiwil, Signau i Lauperswil w kantonie Berno oraz gmin Escholzmatt i Marbach w kantonie Lucerna;od szwajcarskich służb weterynaryjnych otrzymano dalsze informacje epidemiologiczne w stosunku do tych gmin, które wykazują znaczną poprawę sytuacji w odniesieniu do klasycznego pomoru świń;obecnie możliwe jest dopuszczenie przywozu zwierząt domowych, nasienia i zarodków gatunków świń, świeżego mięsa i produktów mięsnych z takich zwierząt z całego terytorium Szwajcarii;niezbędna jest odpowiednia zmiana decyzji 81/526/EWG, 91/449/EWG, 92/460/EWG i 93/199/EWG oraz odwołanie decyzji 93/504/EWG;środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego,PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1W załączniku A do decyzji 81/526/EWG wprowadza się następujące zmiany:1. skreśla się wyrazy w nawiasach po słowach "Kraj wywozu: Szwajcaria";2. w sekcji IV pkt 1 lit. a) skreśla się wyrazy w nawiasach po słowach "terytorium Szwajcarii".Artykuł 2W decyzji 91/449/EWG wprowadza się następujące zmiany:1. w załączniku A część II skreśla się wyrazy w nawiasach po słowach "Kraj wywozu: Szwajcaria";2. w załączniku D część II skreśla się wyraz "Szwajcaria".Artykuł 3W decyzji 92/460/EWG wprowadza się następujące zmiany:1. w załącznikach C i D skreśla się wyrazy w nawiasach po słowach "Kraj wywozu: Szwajcaria";2. w załącznikach C i D sekcja V pkt 1 skreśla się wyrazy w nawiasach po słowie "Szwajcaria".Artykuł 4W załączniku do decyzji 93/199/EWG część 2 skreśla się wyrazy w nawiasach po słowie "Szwajcaria".Artykuł 5Decyzja 93/504/EWG traci moc.Artykuł 6Niniejszą decyzję stosuje się od dziesiątego dnia po jej notyfikowaniu Państwom Członkowskim.Artykuł 7Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia 6 października 1994 r.W imieniu KomisjiRené SteichenCzłonek Komisji[1] Dz.U. L 302 z 31.12.1972, str. 28.[2] Dz.U. L 173 z 27.6.1992, str. 13.[3] Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 56.[4] Dz.U. L 243 z 25.8.1992, str. 27.[5] Dz.U. L 373 z 31.12.1990, str. 1.[6] Dz.U. L 62 z 15.3.1993, str. 49.[7] Dz.U. L 196 z 18.7.1981, str. 19.[8] Dz.U. L 236 z 21.9.1993, str. 16.[9] Dz.U. L 240 z 29.8.1991, str. 28.[10] Dz.U. L 187 z 22.7.1994, str. 11.[11] Dz.U. L 261 z 7.12.1992, str. 1.[12] Dz.U. L 86 z 6.4.1993, str. 43.--------------------------------------------------