CELEX: C2000/302/18
Language: fi
Date: 2000-10-21 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 6 päivänä heinäkuuta 2000 asiassa C-356/97 (Finanzgericht Münchenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Molkereigenossenschaft Wiedergeltingen eG vastaan Hauptzollamt Lindau (Maidon lisämaksu – Ostajalle toimitettuja maitomääriä koskeva vuosittainen tilitys – Liian myöhään tapahtuva tiedoksi antaminen – Sakko – Asetuksen (ETY) N:o 536/93 3 artiklan 2 kohdan pätevyys)

C 302/10                 FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      21.10.2000
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                          YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                           (kuudes jaosto)                                                             (kuudes jaosto)
                   6 päivänä heinäkuuta 2000
                                                                                                6 päivänä heinäkuuta 2000
asiassa C-289/97, (Giudice di Pace di Genovan esittämä
ennakkoratkaisupyyntö), Eridania SpA vastaan Azienda                        asiassa C-356/97 (Finanzgericht Münchenin esittämä en-
           Agricola San Luca di Rumagnoli Viannj (1)                        nakkoratkaisupyyntö), Molkereigenossenschaft Wieder-
                                                                                    geltingen eG vastaan Hauptzollamt Lindau (1)
(Sokeri – Hintajärjestelmä – Markkinointivuosi 1996/1997
– Alueellistaminen – Alijäämäalueet – Italian luokittelu                    (Maidon lisämaksu – Ostajalle toimitettuja maitomääriä
alijäämäalueeksi – Asetusten N:o 1580/96 ja 1785/81 päte-                   koskeva vuosittainen tilitys – Liian myöhään tapahtuva
                                 vyys)                                      tiedoksi antaminen – Sakko – Asetuksen (ETY) N:o 536/93
                                                                                               3 artiklan 2 kohdan pätevyys)
                          (2000/C 302/17)
                                                                                                      (2000/C 302/18)
                     (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                                                                                                  (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                            (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan Euroopan
Asiassa C-289/97, jonka Giudice di Pace di Genova (Italia) on                        yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan (josta on
tullut EY 234 artikla) nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsi-
teltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vi-              Asiassa C-356/97, jonka Finanzgericht München (Saksa) on
reillä olevassa asiassa Eridania SpA vastaan Azienda Agricola               saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan (josta on
San Luca di Rumagnoli Viannj ennakkoratkaisun valkoisen                     tullut EY 234 artikla) nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsi-
sokerin johdettujen interventiohintojen, raakasokerin interven-             teltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vi-
tiohinnan, A-juurikkaan ja B-juurikkaan vähimmäishintojen                   reillä olevassa asiassa Molkereigenossenschaft Wiedergeltingen
sekä varastointikustannusten tasaamiseksi suoritettavan kor-                eG vastaan Hauptzollamt Lindau ennakkoratkaisun maito- ja
vauksen määrän vahvistamisesta markkinointivuodeksi                         maitotuotealan lisämaksun soveltamista koskevista yksityis-
1996/1997 30 päivänä heinäkuuta 1996 annetun neuvoston                      kohtaisista säännöistä 9 päivänä maaliskuuta 1993 annetun
asetuksen (EY) N:o 1580/96 (EYVL L 206, s. 9) 1 artiklan                    komission asetuksen (ETY) N:o 536/93 (EYVL L 57 s. 12)
f alakohdan ja sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä                  3 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan pätevyydestä, yhteisöjen
30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen                       tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: toisen
(ETY) N:o 1785/81 (EYVL L 177, s. 4), sellaisena kuin se                    jaoston puheenjohtaja R. Schintgen, joka hoitaa kuudennen
on muutettuna 24.4.1995 annetulla neuvoston asetuksella                     jaoston puheenjohtajan tehtäviä, sekä tuomarit P. J. G. Kapteyn
N:o 1101/95 (EYVL L 110, s. 1), pätevyydestä, yhteisöjen                    ja G. Hirsch (esittelevä tuomari), julkisasiamies: A. Saggio,
tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa:                        kirjaaja: johtava hallintovirkamies H. A. Rühl, on antanut
P. J. G. Kapteyn, joka hoitaa kuudennen jaoston puheenjohta-                6.7.2000 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
jan tehtäviä, sekä tuomarit G. Hirsch (esittelevä tuomari)
ja H. Ragnemalm, julkisasiamies: J. Mischo, kirjaaja: johtava
hallintovirkamies D. Louterman-Hubeau, on antanut 6.7.2000                  Maito- ja maitotuotealan lisämaksun soveltamista koskevista yksi-
tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                                  tyiskohtaisista säännöistä 9 päivänä maaliskuuta 1993 annetun
                                                                            komission asetuksen (ETY) N:o 536/93 3 artiklan 2 kohdan toinen
                                                                            alakohta on pätemätön siltä osin kuin siinä säädetään, että ostajalle
Esitettyjen kysymysten tarkastelun perusteella ei ole ilmennyt mitään       asetetaan siinä tapauksessa, että tämän kohdan ensimmäisessä
seikkaa, joka vaikuttaisi valkoisen sokerin johdettujen interventiohin-     alakohdassa mainittua määräaikaa ei noudateta, rahamääräinen
tojen, raakasokerin interventiohinnan, A-juurikkaan ja B-juurikkaan         seuraamus, joka on samansuuruinen kuin maidon lisämaksu, joka
vähimmäishintojen sekä varastointikustannusten tasaamiseksi suori-          on maksettava 0,1 prosentin suuruisesta, tuottajien toimittaman
tettavan korvauksen määrän vahvistamisesta markkinointivuodeksi             maidon tai maitomäärää vastaavan tuotteen määrän ylityksestä
1996/1997 30 päivänä heinäkuuta 1996 annetun neuvoston                      ilman, että määräajan ylittämisen kestoa olisi millään tavoin
asetuksen (EY) N:o 1580/96 tai sokerialan yhteisestä markkinajär-           mahdollista ottaa huomioon.
jestelystä 30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen
(ETY) N:o 1785/81 pätevyyteen.
                                                                            (1) EYVL C 370, 6.12.1997.
(1) EYVL C 295, 27.9.1997.