CELEX: 62008TO0217
Language: pl
Date: 2009-04-22
Title: Postanowienie Sądu pierwszej instancji (piąta izba) z dnia 22 kwietnia 2009 r. # Bundesverband Deutscher Milchviehhalter eV i inni przeciwko Radzie Unii Europejskiej. # Skarga o stwierdzenie nieważności - Rozporządzenie (WE) nr 248/2008 - Uregulowania dotyczące kwot mlecznych - Zwiększenie krajowych kwot mlecznych - Brak indywidualnego oddziaływania - Niedopuszczalność. # Sprawa T-217/08.

Postanowienie Sądu Pierwszej Instancji (piąta izba) z dnia 22 kwietnia 2009 r. – Bundesverband Deutscher Milchviehhalter i in.
            przeciwko Radzie
      (sprawa T‑217/08)
      Skarga o stwierdzenie nieważności – Rozporządzenie (WE) nr 248/2008 – Uregulowania dotyczące kwot mlecznych – Zwiększenie krajowych kwot mlecznych – Brak indywidualnego oddziaływania – Niedopuszczalność
      1.                     Skarga o stwierdzenie nieważności – Osoby fizyczne lub prawne – Akty dotyczące ich bezpośrednio i indywidualnie – Rozporządzenie
            zmieniające krajowe kwoty mleczne – Akt o charakterze generalnym – Skarga producentów mleka – Skarżący, których dany akt nie
            dotyczy indywidualnie – Niedopuszczalność (art. 230 akapit czwarty WE; rozporządzenie Rady nr 248/2008) (por. pkt 29, 33–40,
            46)
      2.                     Wspólnoty Europejskie – Kontrola sądowa zgodności z prawem aktów instytucji – Akty o charakterze generalnym (art. 230 akapit
            czwarty WE, art. 234 WE, 235 WE, 241 WE, art. 288 akapit drugi WE) (por. pkt 50–52)
      3.                     Skarga o stwierdzenie nieważności – Osoby fizyczne lub prawne – Akty dotyczące ich bezpośrednio i indywidualnie – Skarga stowarzyszenia
            zawodowego, którego celem jest ochrona i reprezentowanie interesów swoich członków – Dopuszczalność – Przesłanki (art. 230
            akapit czwarty WE) (por. pkt 55)
      Przedmiot
      
         
               Żądanie stwierdzenia nieważności rozporządzenia Rady (WE) nr 248/2008 z dnia 17 marca 2008 r. zmieniającego rozporządzenie
                  (WE) nr 1234/2007 w odniesieniu do krajowych kwot mlecznych (Dz.U. L 76, s. 6).
               
            Sentencja
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Skarga zostaje odrzucona.
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Bundesverband Deutscher Milchviehhalter eV, Romuald Schaber, Stefan Mann i Walter Peters pokrywają własne koszty, jak również
                     koszty poniesione przez Radę.
                  
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	Komisja pokrywa własne koszty.