CELEX: 22006D0064
Language: hr
Date: 2006-06-02 00:00:00
Title: Odluka Zajedničkog odbora EGP-a br. 64/2006 od 2. lipnja 2006. o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u

11/Sv. 100
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               127
            
         22006D0064
   
               L 245/13
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         ODLUKA ZAJEDNIČKOG ODBORA EGP-a br. 64/2006
   od 2. lipnja 2006.
   o izmjeni Priloga XIII. (Promet) Sporazumu o EGP-u
   ZAJEDNIČKI ODBOR EGP-a,
   uzimajući u obzir Sporazum o Europskom gospodarskom prostoru, kako je izmijenjen Protokolom o prilagodbi Sporazuma o Europskom gospodarskom prostoru, dalje u tekstu „Sporazum”, a posebno njegov članak 98.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Prilog XIII. Sporazumu je izmijenjen Odlukom br. 33/2006 Zajedničkog odbora Europskog gospodarskog prostora od 10. ožujka 2006. (1).
            
         
               (2)
            
            
               Direktiva 2003/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. srpnja 2003. o početnoj spremi i redovitom usavršavanju vozača određenih cestovnih vozila za prijevoz roba ili putnika, kojom se izmjenjuju Uredba Vijeća (EEZ) br. 3820/85 i Direktiva Vijeća 91/439/EEZ-a te opoziva Direktiva Vijeća 76/914/EEZ (2), treba se unijeti u Sporazum.
            
         
               (3)
            
            
               Potrebno je voditi računa o malom teritoriju kao i cjelokupnom stanovništvu Lihtenštajna te stoga specifičnoj strukturi tržišta u sektoru prijevoza, i u području stručnog usavršavanja vozača.
            
         
               (4)
            
            
               Potrebno je voditi računa o malom broju prijevoznih poduzeća zajedno s malim brojem vozača kamiona koji su ili zaposleni ili imaju stalno boravište u Lihtenštajnu, i vrlo ograničenom broju vozača koji će se morati, u skladu s Direktivom 2003/59/EZ, povremeno osposobljavati u Lihtenštajnu,
            
         ODLUČIO JE:
   Članak 1.
   Prilog XIII. Sporazumu mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               Iza točke 36. (Uredba Komisije (EEZ) br. 3572/90, izbrisana) umeće se sljedeća točka:
               
                           „36.(a).
                        
                        
                           
                              32003 L 0059: Direktiva 2003/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. srpnja 2003. o početnoj spremi i redovitom usavršavanju vozača određenih cestovnih vozila za prijevoz roba ili putnika, kojom se izmjenjuju Uredba Vijeća (EEZ) br. 3820/85 i Direktiva Vijeća br. 91/439/EEZ te opoziva Direktiva Vijeća 76/914/EEZ (SL L 226, 10.9.2003., str. 4).
                           U smislu ovog Sporazuma odredbe Direktive sa slijedećim prilagodbama glase:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       Članku 9. dodaje se sljedeći stavak:
                                       ‚Vozači na koje upućuje članak 1. koji imaju svoje stalno boravište u Lihtenštajnu i rade u Lihtenštajnu imaju pravo na povremeno usavršavanje na koje upućuje članak 7. u Švicarskoj, Austriji ili Njemačkoj, sve dok se povremeno usavršavanje predviđeno u ovim državama u potpunosti pridržava odredaba ove Direktive.’
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       Države EFTA-e mogu izdati iskaznicu o osposobljenosti vozača u skladu s odredbama ove Direktive i s prilagodbama kako slijedi:
                                       
                                                   i.
                                                
                                                
                                                   U točku 2.(c) Priloga II. u pogledu strane 1 iskaznice nakon unosa Ujedinjena Kraljevina dodaje se sljedeće:
                                                   ‚razlikovna oznaka države EFTA-e koja je izdala iskaznicu obrubljenu elipsom, kako je navedeno u članku 37. Konvencije Ujedinjenih naroda o cestovnom prijevozu od 8. studenoga 1968. (s jednakom pozadinom kao vozačka iskaznica); razlikovna oznaka je sljedeća:
                                                   
                                                               IS
                                                            
                                                            
                                                               :
                                                            
                                                            
                                                               Island
                                                            
                                                         
                                                               FL
                                                            
                                                            
                                                               :
                                                            
                                                            
                                                               Lihtenštajn
                                                            
                                                         
                                                               N
                                                            
                                                            
                                                               :
                                                            
                                                            
                                                               Norveška’
                                                            
                                                         
                                             
                                                   ii.
                                                
                                                
                                                   U točki 2.(e) Priloga II. u pogledu strane 1 iskaznice riječi ‚uzorak Europskih zajednica’ se zamjenjuju riječima ‚uzorak EGP-a’.
                                                
                                             
                                                   iii.
                                                
                                                
                                                   U točki 2.(e) Priloga II. u pogledu strane 1 iskaznice dodaje se sljedeće:
                                                   ‚atvinnuskírteini ökumanns
                                                   yrkessjåførbevis/yrkessjåførprov’
                                                
                                             
                                                   iv.
                                                
                                                
                                                   Točka 2.(f) Priloga II. u pogledu strane 1 iskaznice ne primjenjuje se na države EFTA-e.
                                                
                                             
                                                   v.
                                                
                                                
                                                   U točki 2.(b). Priloga II. u pogledu strane 2 iskaznice riječi „i švedski” zamjenjuje se riječima ‚švedski, islandski i norveški’.
                                                
                                             
                                                   vi.
                                                
                                                
                                                   U točku 2.(b). Priloga II. u pogledu strane 2 iskaznice dodaje se sljedeći stavak:
                                                   ‚Uputa na norveški jezik tumači se kao pozivanje na književni norveški („yrkessjåførbevis”) i novi norveški jezik („yrkessjåførprov”).’ ”
                                                
                                             
                                 
                     
         
               2.
            
            
               U točku 20. (Uredba Komisije (EEZ) br. 3820/85) dodaje se sljedeće:
               „, kako je izmijenjeno:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32003 L 0059: Direktiva 2003/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. srpnja 2003. (SL L 226, 10.9.2003., str. 4).”
                        
                     
         
               3.
            
            
               U točku 24.(a) (Direktiva Vijeća 91/439/EEZ) dodaje se sljedeća alineja:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32003 L 0059: Direktiva 2003/59/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 15. srpnja 2003. (SL L 226, 10.9.2003., str. 4).”
                        
                     
         
               4.
            
            
               Tekst točke 22. (Direktiva Vijeća 76/914/EEZ) briše se počevši od 10. rujna 2009.
            
         Članak 2.
   Tekstovi Direktive 2003/59/EZ na islandskom i norveškom jeziku, koji se objavljuju u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije, vjerodostojni su.
   Članak 3.
   Ova Odluka stupa na snagu 3. lipnja 2006., pod uvjetom da su sve obavijesti predviđene člankom 103. stavkom 1. Sporazuma dostavljene Zajedničkom odboru Europskog gospodarskog prostora (3).
   Članak 4.
   Ova Odluka se objavljuje u odjeljku o EGP-u i u Dodatku o EGP-u Službenom listu Europske unije.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 2. lipnja 2006.
      
         
            Za Zajednički odbor EGP-a
         
         
            Predsjednik
         
         R. WRIGHT
      
   
   
      (1)  SL L 147, 1.6.2006., str. 53.
   
      (2)  SL L 226, 10.9.2003., str. 4.
   
      (3)  Navedeni su ustavni zahtjevi.