CELEX: C1996/354/49
Language: es
Date: 1996-11-23 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA de 16 de octubre de 1996 en el asunto T-378/94: Josephus Knijff contra Tribunal de Cuentas de las Comunidades Europeas (Funcionarios - Agentes temporales contratados mediante consulta a las instituciones nacionales de control - Aplicación de la normativa relativa a su clasificación en grado)

23 . 11 . 96       ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N° C 354/25
               SENTENCIA DEL TRIBUNAL                              domicilio social en Frederikshavn ( Dinamarca ), Aarhus
                DE PRIMERA INSTANCIA                               Flydedok A/S, con domicilio social en Århus ( Dinamarca ),
                  de 16 de octubre de 1996                         representadas por el Sr. Jan-Erik Svensson, Abogado de
                                                                   Copenhague, que designan como domicilio en Luxemburgo
en el asunto T-378/94 : Josephus Knijff contra Tribunal de         el despacho del Sr. Philippe Dupont, 8-10, rué Mathias
          Cuentas de las Comunidades Europeas ( ! )                Hardt, apoyadas por Reino de Dinamarca ( Agente : Sr. Peter
(Funcionarios — Agentes temporales contratados mediante            Biering), contra Comisión de las Comunidades Europeas
consulta a las instituciones nacionales de control —               ( Agentes : Sres . Anders Christian Jessen y Ben Smulders ),
Aplicación de la normativa relativa a su clasificación en          apoyada por República Federal de Alemania (Agentes : Sres .
                              grado)                               Ernst Röder, Bernd Kloke y, durante la vista , Michael
                         ( 96/C 354/49 )                           Schütte ), y MTW Schiffswerft GmbH ( anteriormente Mee­
                                                                   restechnik Werft ), con domicilio social en Wismar ( Alema­
             (Lengua de procedimiento: francés)                    nia ), representada por los Sres . Hans-Jürgen Rabe y Georg
                                                                   M. Berrisch, Abogados, Hamburgo, que designa como
En el asunto T-378/94, Josephus Knijff, antiguo agente             domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr . François Turk ,
temporal del Tribunal de Cuentas de las Comunidades                13 B, avenue Guillaume, que tiene por objeto un recurso de
Europeas , con domicilio en Assenois ( Bélgica ), representado     anulación, total o parcial, de la decisión de la Comisión de
por el Sr. Jean-Paul Noesen, Abogado de Luxemburgo, que            11 de mayo de 1994 , relativa al pago del segundo tramo de
designa como domicilio en Luxemburgo su despacho, 18 ,             una ayuda de Estado en favor de MTW Schiffswerft GmbH,
rué des Glacis, contra Tribunal de Cuentas de las Comuni­          anteriormente Meerestechnik Werft, el Tribunal de Primera
dades Europeas ( Agentes : Sres . Jean-Marie Sténier, Jan          Instancia de las Comunidades Europeas ( Sala Tercera
Inghelram y Paolo Giusta ), que tiene por objeto la anulación      ampliada ), integrado por el Sr. C. P. Briët, Presidente; y por
de la decisión de 9 de febrero de 1994 , por la que se deniega     el Sr. B. Vesterdorf, la Sra . P. Lindh y los Sres . A. Potocki y
modificar la clasificación del demandante , así como la            J. D. Cooke, Jueces; Secretario : Sr. J. Palacio González,
decisión de 29 de agosto de 1994 , por la que se desestima la      administrador, ha dictado el 22 de octubre de 1996 una
reclamación formulada por el demandante, el Tribunal de            sentencia cuyo fallo es el siguiente :
Primera Instancia ( Sala Cuarta ), integrado por el Sr . K.
Lenaerts, Presidente ; la Sra . P. Lindh y el Sr. J. D. Cooke,      1 ) Se destima el recurso .
Jueces; Secretario : J. Palacio González, Administrador, ha
dictado el 16 de octubre de 1996 una sentencia cuyo fallo es       2 ) Se condena a las demandantes a pagar las costas del
el siguiente:                                                           procedimiento, incluidas las de la parte coadyuvante
                                                                        MTW.
1 ) Se destima el recurso.
                                                                   3 ) La República Federal de Alemania y el Reino de
2 ) Cada parte cargará con sus propias costas.                          Dinamarca cargarán con sus propias costas.
(') DO n" C 380 de 31 . 12 . 1994 .                                (') DO n" C 254 de 10 . 9 . 1994 .
               SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                             SENTENCIA DEL TRIBUNAL
                 DE PRIMERA INSTANCIA                                                DE PRIMERA INSTANCIA
                  de 22 de octubre de 1996                                            de 22 de octubre de 1996
en el asunto T-266/94 : Foreningen af Jernskibs- og Mas­           en el asunto T-330/94 : Salt Union Ltd contra Comisión de
kinbyggerier i Danmark, Skibsværftsforeningen y otros                               las Comunidades Europeas ( 1 )
     contra Comisión de las Comunidades Europeas ( 1 )              (Ayudas de Estado — Negativa de la Comisión a proponer
 (Ayudas de Estado — Construcción naval — Régimen por el           medidas apropiadas en el sentido del apartado 1 del
que se establecen excepciones — Astilleros de la antigua            artículo 93 del Tratado — Recurso de anulación —
              República Democrática Alemana)                                               Inadmisibilidad)
                          ( 96/C 354/50 )                                                    96/C 354/51 )
              (Lengua de procedimiento : inglés)                                 (Lengua de procedimiento : inglés)
En el asunto T-266/94, Foreningen af Jernskibs- og Mas­             En el asunto T-330/94, Salt Union , establecida en Cheshire
kinbyggerier i Danmark, Skibsværftsforeningen, con sede             ( Reino Unido ), representada por los Sres . Jonathan Scott y
social en Copenhague, Assens Skibsværft A/S , con domicilio         Craig Pouncey, Solicitors, que designa como domicilio en
social en Copenhague , Danyard A/S, con domicilio social en         Luxemburgo el despacho del Sr . Georges Badén , 8 , boule­
 Frederikshavn ( Dinamarca ), Fredericia Skibsværft A/S, con        vard Royal, apoyada por Verein Deutsche Salzindustrie eV ,
domicilio social en Fredericia ( Dinamarca ), Odense Staals­        establecida en Bonn ( Alemania ), representada por los Sres .
kibsværft A/S, con domicilio social en Odense ( Dinamarca ),        Thomas Jestaedt, Abogado de Düsseldorf, Walter Kloster­
 Svendborg Værft A/S, con domicilio social en Svendborg             felde y Karsten Metzlaff, Abogados de Hamburgo, que
 ( Dinamarca ); Ørskov Christensens Staalskibsværft A/S, con        designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr .