CELEX: 31983D0672
Language: da
Date: 1983-12-21 00:00:00
Title: 83/672/EØF: Kommissionens beslutning af 21. december 1983 vedrørende en procedure i medfør af EØF-traktatens artikel 85 (IV/29.598 - SABA-EF-salgssystemet) (Kun den tyske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31983D0672

83/672/EØF: Kommissionens beslutning af 21. december 1983 vedrørende en procedure i medfør af EØF-traktatens artikel 85 (IV/29.598 - SABA-EF-salgssystemet) (Kun den tyske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 376 af 31/12/1983 s. 0041 - 0051

++++  KOMMISSIONENS BESLUTNING  af 21 . december 1983  vedroerende en procedure i medfoer af EOEF-traktatens artikel 85   ( IV/29.598 - SABA-EF-salgssystemet )   ( Den tyske tekst er den eneste autentiske )   ( 83/672/EOEF )  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning nr . 17 af 6 . februar 1962 , foerste forordning om anvendelse af bestemmelserne i traktatens artikler 85 og 86 ( 1 ) , senest aendret ved akten om Graekenlands tiltraedelse , saerlig artikel 2 , 6 og 8 ,  under henvisning til Kommissionens beslutning 76/159/EOEF ( 2 ) , vedtaget i medfoer af traktatens artikel 85 , stk . 3 , vedroerende SABA-salgssystemet , hvilken beslutning havde gyldighed indtil den 21 . juli 1980 ,  under henvisning til den begaering , som SABA GmbH , Villingen-Schwenningen fremsatte ved skrivelse af 2 . juli 1979 om forlaengelse af naevnte beslutning ,  under henvisning til offentliggoerelse ( 3 ) af hovedindholdet af begaeringen i henhold til artikel 19 , stk . 3 i forordning nr . 17 ,  efter hoering af Det raadgivende Udvalg for Kartel - og Monopolspoergsmaal , og  ud fra foelgende betragtninger :  1 . FAKTISKE OMSTAENDIGHEDER  A . SABA's salgstruktur og markedsstilling  firmaet SABA GmbH ( herafter benaevnt SABA ) med hovedsaede i Villingen-Schwenningen , Forbundsrepublikken Tyskland , som siden august 1980 har vaeret datterselskab af den franske koncern Thomson-Brandt , saelger produkter inden for underholdningselektronik ( isaer radioer , fjernsynsapparater , videoapparater , hi fi-anlaeg og baandoptagere ) ; i Forbundsrepublikken Tyskland , herunder Vestberlin , saelges SABA-apparaterne via specialgrossister og specialdetailhandlere , saaledes at afsaetningen via engros-leddet beloeber sig til mere end 50 % af den samlede omsaetning ; i engros-leddet findes der desuden adskillige salgsfilialer , der tilhoerer virksomheden selv ; i Danmark , Benelux-landene , Frankrig , Italien , Graekenland samt i Det forenede Kongerige saelges SABA's produkter gennem eneforhandlere og specialdetailhandlere : eneforhandlerne for Italien og Det forenede Kongerige er datterselskaber af SABA ;  SABA's markedsstilling for produkter inden for underholdningselektronik i Faellesskabet er i regional og produktspecifik henseende meget forskellig ; hvad angaar farvefjernsyn , som er langt den vigtigste omsaetningsbaerer , laa SABA's andel i 1982 paa det tyske marked paa 8,3 % og i Italien paa 7,4 % ; i Benelux-landene og Det forenede Kongerige derimod laa den kun paa mellem 0,2 og 2,7 % ;  hvad de oevrige produkter inden for underholdningselektronik angaar , ligger SABA's markedsandel under disse procentsatser ; for audio-apparater androg den f.eks . i Tyskland i 1979 ca . 1,9 % ;  SABA's omsaetning i faellesskabslandene beloeb sig i regnskabsaaret 1982 til 682 mio DM ;  B . SABA-salgssystemet  ved beslutning 76/159/EOEF fritog Kommissionen de aftaler , den dannede grundlag for SABA-salgssystemet , fra anvendelsen af EOEF-traktatens artikel 85 , stk . 1 , indtil den 21 . juli 1980 ; SABA anmodede ved skrivelse af 2 . juli 1979 om en forlaengelse af denne fritagelse ;  i mellemtiden er salgsaftalerne blevet aendret gentagne gange ;  salget af SABA-produkter i Det europaeiske Faellesskab er i dag reguleret i foelgende aftaler :   - SABA-EF-salgsbindingsaftalen for SABA-specialgrossister ,   - SABA-kooperationsaftalen ,   - SABA-EF-salgsbindingsaftalen for SABA-specialdetailhandlere , og   - SABA-aftalen om fair service  ( SABA-Fair-Service-Vertrag ) ;  Disse aftaler indeholder foelgende bestemmelser :  1 . a ) Ifoelge SABA-EF-salgsbindingsaftalen for SABA-specialgrossister anerkender SABA som SABA-specialgrossister alle grossister , der bl.a .   - driver en specialgrossistvirksomhed , dvs . har en omsaetning , hvor mere end 50 % vedroerer salg af produkter inden for underholdningselektronik , eller har indrettet en specialafdeling specielt med henblik paa engroshandel med produkter inden for underholdningselektronik , som er sammenlignelig med en specialgrossistvirksomhed , der har specialiseret sig i underholdningselektronik ,   - udelukkende virker som grossist og foelgelig udelukkende leverer til specialforretninger samt andre erhvervsdrivende og ikke til endelige forbrugere og i oevrigt varetager alle de funktioner , der er normale for en specialgrossist ,   - raader over en kvalificeret stab , som koerer rundt og i stand til paa faglig korrekt vis at tilbyde SABA-produkter ,   - anerkender SABA-aftalerne om fair service samt er i stand til paa faglig korrekt vis at raadgive SABA-specialdetailhandlere ved hjaelp af uddannet personale og er rede til loebende at videreuddanne deres personale hos SABA ,   - skaber de organisatoriske forudsaetninger for lagerfoering og levering til deres aftagere inden for fristerne , saa vidt muligt foerer det samlede SABA-program og foerer et lager , der staar i forhold til deres omsaetning med SABA'produkter , og   - underskriver SABA-EF-salgsbindingsaftalen for SABA-specialgrossister og - i tilfaelde af direkte levering - ligeledes SABA-kooperationsaftalen ;  hvis SABA ikke inden for en frist paa fire uger har taget stilling til en anmodning om anerkendelse , er den paagaeldende forhandler at betragte som SABA-specialgrossist ; SABA forpligter sig til straks at undertegne en salgsbindingsaftale med forhandleren ;  b ) SABA-specialgrossisterne er bl.a . forpligtede til   - inden for faellesmarkedet som videreforhandlere kun at levere til anerkendte SABA-specialforhandlere eller -eneforhandlere og ved henvendelse til et udpeget forvaltningsinstitut ( Treuhaender ) foer hver levering at sikre sig , at disse forhandlere har opnaaet status som SABA-forhandlere ,   - kun at saelge SABA-produkter til endelige forbrugere , naar disse driver erhverv og indkoeber varen til erhvervsformaal og godtgoer dette paa objektivt kontrollerbar maade ved underskrivelse af en saerlig forpligtelseserklaering ,   - med henblik paa en fuldstaendig nummerkontrol at bogfoere salg af ethvert SABA-produkt og opbevare oplysningerne i mindst tre aar ,   - at overholde gaeldende national konkurrencelovgivning  ( reglerne om illoyal konkurrence ) ,   - at stoette SABA i selskabets forsoeg paa at standse overtraedelser af salgsbindingssystemet ;  c ) SABA-specialgrossisterne har ret til at udnaevne specialforhandlere , som opfylder kvalifikationskriterierne i SABA-EF-salgsbindingsaftalen for SABA-specialdetailhandlere under overholdelse af foelgende fremgangsmaade : efter at det paa grundlag af et spoergeskema er blevet klart konstateret , at betingelserne for anerkendelse er opfyldt , kan SABA-specialgrossisten paa SABA's vegne underskrive SABA-EF-salgsbindingsaftalen for SABA-specialdetailhandlere og lade specialdetailhandleren underskrive den ; efter at begge har underskrevet aftalen , har SABA specialgrossisten ret til at udnaevne specialdetailhandleren til SABA-specialdetailhandler og levere SABA-produkter til ham ; efter anerkendelsen skal han straks tilsende SABA den til SABA beregnede genpart af salgsbindingsaftalen sammen med resultatet af den foretagne undersoegelse ;  d ) desuden er det i SABA-EF-salgsbindingsaftalen for SABA-specialgrossister udtrykkeligt anfoert , at enhver SABA-specialgrossist har ret til i faellesmarkedet at levere til alle anerkendte SABA-forhandlere eller til at faa leverancer fra disse samt til frit at fastsaette sine videresalgspriser ;  e ) SABA forpligter sig til bl.a . at sikre , at SABA-EF-salgsbindingen fungerer fuldt tilfredsstillende , og til at foere en komplet fortegnelse over alle anerkendte SABA-forhandlere ; SABA overdrager forvaltningsinstituttet den til enhver tid seneste udgave af denne fortegnelse ; Forvaltningsinstituttet er forpligtet til uden ophold at besvare skriftlige forespoergsler fra SABA-specialforhandlere , om en anden forhandler er tilsluttet SABA-salgssystemet ;  f ) opfylder en SABA-specialgrossist ikke - eller ikke laengere - anerkendelseskriterierne , eller overtraeder han bestemmelserne i salgsbindingsaftalen paa en maade , der udgoer en risiko for SABA-EF-salgssystemet , kan SABA med skriftlig begrundelse fratage grossisten anerkendelsen med oejeblikkeligt varsel og kraeve leverancerne til ham standset ; er der tale om en overtraedelse af konkurrencelovgivningen , har SABA kun denne sanktionsmulighed , naar overtraedelsen ikke bestrides eller er fastslaaet retligt ; SABA har kun en ordinaer opsigelsesret , hvis SABA-EF-salgssystemet opgives ;  for saa vidt SABA anvender selvstaendige eneforhandlere i enkelte medlemsstater , underskriver disse ligeledes SABA-salgsbindingsaftalen for SABA-special-grossister ;  2 . SABA-specialgrossister i Forbundsrepublikken Tyskland , som modtager varer direkte fra SABA , underskriver desuden SABA-kooperationsaftalen ; denne aftale indeholder bl.a . en forpligtelse for SABA-specialgrossisterne til princippielt at foere et fuldstaendigt SABA-sortiment og til ved hvert aars begyndelse at indgaa en aftale med SABA om den aarlige omsaetning ; den indeholder den for begge parter bindende forventede omsaetning i DM , specificeret efter typer og stykantal ; med henblik paa en yderligere produktmaessig og tidsmaessig konkretisering vil SABA-specialgrossister i januar , april og august hvert aar efter samme moenster indgaa saakaldte tertialafsaetningsaftaler med SABA ; ved fuldstaendig opfyldelse af de enkelte tertialafsaetningsaftaler udbetaler SABA til SABA-specialgrossisten en naermere aftalt opfyldelsespraemie ; SABA forpligter sig desuden til permanent at inddrage kooperationsparterne i droeftelserne om bl.a . den fremtidige udfoermning af SABA-apparatprogrammet og til ved videreuddannelseskurser at holde disse kooperationspartnere eller deres personale orienteret om ny teknik i forbindelse med SABA-apparaterne samt om forhold vedroerende afsaetningen ;  3 . a ) ifoelge SABA-salgsbindingsaftalen for SABA-specialdetailhandlere skal en detailhandler bl.a . opfylde foelgende kvalifikationer for at blive udnaevnt til SABA-detailhandler ; han skal   - drive en specialforretning , dvs . realisere en omsaetning , hvor salget af produkter inden for underholdningselektronik andrager mere end 50 % , eller   - have indrettet en specialafdeling specielt med henblik paa salg af produkter inden for underholdningselektronik , som er sammenlignelig med en specialforretning , der har specialiseret sig i underholdningselektronik ,  denne specialafdeling skal inden for normal aabningstid have et til enhver tid tilstedevaerende faguddannet personale , som udelukkende er beskaeftiget med kundevejledning , demonstration og salg af produkter inden for underholdningselektronik ,   - drive en specialforretning henholdsvis en specialafdeling for underholdningselektronik , som udadtil fremtraeder som saadan og indadtil fremtraeder som vaerende repraesentativ for en specialforretning , der opfylder de for varetagelsen af SABA-maerkets renommé noedvendige betingelser , og som ligeledes er egnet til udstilling og teknisk uangribelig demonstration af vaesentlige dele af SABA's produkter ,   - undlade at betegne sig som grossist eller engros - og detailforretning eller at varetage begge funktioner samtidig ,   - vaere rede og i stand til   - regelmaessigt at aftage og afsaette SABA-produkter ,   - at foere det til enhver tid disponible SABA-salgsprogramm saa fuldstaendigt som muligt og udstille det paa repraesentativ maade ,   - at foere et lager af SABA-produkter , som sikrer omgaaende levering til aftagerne og   - at raadgive , levere og yde service til endelige forbrugere via faguddannet personale , der besidder den kraevede tekniske viden ,   - yde faglig korrekt kundeservice samt yde garanti til endelige forbrugere ,   - have underskrevet SABA-aftalen om fair service , og   - have underskrevet SABA-EF-salgsbindingsaftalen for SABA-specialdetailhandlere ;  en forudsaetning for at kunne yde faglig korrekt teknisk kundeservice er , at SABA-specialdetailhandleren har et til formaalet udstyret kundeservice-vaerksted eller er knyttet til et tilsvarende vaerksted ifoelge aftale ; han er forpligtet til ogsaa at yde garanti til forbrugere , som ikke har koebt SABA-apparatet hos ham ; det er SABA-specialdetailhandleren forbudt at foretage saerskilt beregning for kundeserviceydelser , at lade en anden overtage serviceforpligtelserne eller ved aftale unddrage sig dem ;  SABA vil som SABA-specialdetailhandlere anerkende alle de specialdetailhandlere , som opfylder kvalifikationskriterierne ; desuden har SABA-specialgrossister ret til efter den ovenfor beskrevne fremgangsmaade at anerkende specialdetailhandlere ; hvis der til SABA indsendes en anmodning om anerkendelse , opnaar den paagaeldende forhandler anerkendelse som SABA-specialdetailhandler , hvis der ikke inden for fire uger er truffet afgoerelse om anmodningen ; SABA forpligter sig til i dette tilfaelde uden ophold at underskrive salgsbindingsaftalen med detailhandleren ; efter anerkendelen optages detailhandleren paa fortegnelsen over alle anerkendte SABA-specialforhandlere  ( den saakaldte Gesamtliste ) ;  i betragtning af , at salgsbindingen gaelder for hele faellesmarkedet , har SABA forbeholdt sig ret til at se bort fra enkelte anerkendelseskriterier , saa laenge og for saa vidt som disse kriterier normalt ikke kraeves opfyldt af indehavere af detailhandelsforretninger inden for underholdningselektronik ; der kan dog ikke dispenseres fra kravene om , at der skal vaere tale om en specialforretning , at der skal vaere tale om regelmaessige leverancer og regelmaessigt salg af SABA-produkter , herunder ogsaa at der i videst muligt udstraekning skal foeres et komplet SABA-program og et passende lager , og endelig at der skal praesteres kundeservice og garantiydelser ;  b ) SABA-specialdetailhandlerne er blandt andet forpligtede til   - kun at levere SABA-produkter i faellesmarkedet til videreforhandlere , som er anerkendte SABA-specialforhandlere eller SABA-eneforhandlere , og ved henvendelse til forvaltningsinstituttet foer enhver leverance at sikre sig , at saadanne forhandlere har opnaaet status som SABA-forhandlere ,   - med henblik paa en fuldstaendig nummerkontrol at bogfoere salg af ethvert SABA-produkt og opbevare oplysningerne i mindst tre aar ,   - at overholde den til enhver tid gaeldende nationale konkurrencelovgivning ,   - at stoette SABA i selskabets forsoeg paa at standse overtraedelser af salgsbindingssystemet ;  det er i SABA-EF-salgsbindingsaftalen for SABA-specialdetailhandlere udtrykkeligt anfoert , at enhver SABA-specialdetailhandler har ret til i faellesmarkedet at levere til alle anerkendte SABA-forhandlere og til at faa varer fra disse samt til frit at fastsaette sine videresalgspriser ;  c ) SABA's forpligtelser til at sikre , at afsaetningssystemet fungerer fuldt tilfredsstillende , og til at overdrage et forvaltningsinstitut visse forvaltningsopgaver , samt reglerne om ordinaer og oejeblikkelig opsigelse svarer til de regler , der gaelder for specialgrossister ( se B nr . II , 1 , e ) og f ) ) ;  4 . SABA-aftalen om fair service , som indgaas mellem SABA og SABA-specialdetailhandleren , regulerer genstanden for og omfanget af de serviceydelser , som SABA praesterer over for SABA-specialforhandleren ; denne aftale fastlaegger foerst og fremmest principperne for SABA's andel i omkostningerne ved reparation af SABA-apparater i garantiperioden , levering af reservedele samt permanent bistand til SABA-detailhandlere i tekniske spoergsmaal ved fremsendelse af skriftlig materiale og betjeningsvejledninger , ved udsendelse af SABA-rejseingenioerer og ved SABA-uddannelsessystemet ;  SABA-specialdetailhandleren forpligter sig til gengaeld til at have et vaerksted , der opfylder de tekniske krav , og til at overholde de tekniske forskrifter , eller til at lade reparationer udfoere paa faglig korrekt vis af et vaerksted , med hvilket han har indgaaet aftale herom , og til at paase , at dette vaerksted overholder de tekniske forskrifter ;  C . Bemaerkninger fra tedjemand  efter offentliggoerelsen af hovedindholdet af de anmeldte aftaler har en raekke tredjemaend meddelt Kommissionen tilkendegivet deres bemaerkninger ; der blev overvejende gjort foelgende generelle betaenkeligheder gaeldende over for en fritagelse af SABA-salgssystemet :   - det hindrer parallelhandel med SABA-produkter inden for Faellesskabet ,   - det foerer i overvejende grad til en prisbinding i handelen ,   - dets skadelige virkninger er saa meget mere graverende , som der ogsaa er mange andre producenter inden for denne branche , der har indfoert lignende salgssystemer , og en fritagelse vil faa en negativ praecedensvirkning ;  kritikken af de enkelte bestemmelser i salgsbindingen vedroerte paa den ene side den nye mulighed for grossisterne for paa lige fod med SABA at anerkende detailhandlere paa grundlag af egen vurdering og beslutning ; det blev indvendt , at dette fritager producenten for den uindskraenkede forpligtelse til overholdelse af salgssystemet og truer med at udvide det ; fra anden side blev to bestemmelser i salgsbindingen for specialdetailhandlere kritiseret , nemlig forpligtelsen til , hvis der findes en specialafdeling , udelukkende at beskaeftige faguddannet personale i afdelingen , samt kravet om , at specialdetailhandlere skal lade " teknisk uddannet personale " varetage raadgivningen af de endelige forbrugere samt yde dem service ; med hensyn til det sidste punkt har SABA ved en aendring af aftalen ( jf . B nr . 3 , a ) ) praeciseret , at ikke blot uddannede radio - og fjernsynsteknikere , men alle fagligt uddannede saelgere , som har den noedvendige faglige og/eller tekniske viden til at betjene endelige forbrugere , kan indsaettes i salgsarbejdet ; den anden betaenkelighed , der blev givet udtryk for , kan Kommissionen af de i denne beslutning naevnte grunde ikke tilslutte sig ;  II . RETLIG VURDERING  A . Anvendelse af EOEF-traktatens artikel 85 , stk . 1   ( 1 ) de aftaler , som SABA har indgaaet eller skal med grossisterne og detailhandlerne , er aftaler mellem virksomheder , som har til foelge at begraense konkurrencen inden for faellesmarkedet , og som kan paavirke handelen mellem medlemsstater ;   ( 2 ) det foelger af SABA-EF-salgsbindingsaftalerne for " SABA-specialgrossister " og  " SABA-specialdetailhandlere " , at SABA forpligter sig til ikke at levere til forhandlere , som ikke deltager i salgssystemet ; " SABA-forhandlerne " maa paa deres side ikke levere til forhandlere , som ikke er anerkendt af SABA eller en anerkendt grossist ;  disse forpligtelser udgoer i det foreliggende tilfaelde konkurrencebegraensninger , idet optagelse i SABA-salgssystemet helt er forbeholdt forhandlere , som ikke blot opfylder de generelle faglige forudsaetninger , men derudover ogsaa er rede til at traeffe saerlige salgsfremmende foranstaltninger og goere en saerlig indsats for at fremme afsaetningen ;  a ) ifoelge Domstolens retspraksis ( dom af 25 . oktober 1977 - sag 26/76 , Metro , Sml . 1977 , s . 1875 ) er selektive salgssystemer et element i konkurrencen , der er foreneligt med artikel 85 , stk . 1 , saafremt valget af videreforhandlere finder sted paa grundlag af objektive , kvalitative kriterier , som har relation til videreforhandlerens og dennes personales faglige kompetence og salgslokalets egnethed til formaalet , og saafremt betingelserne er fastlagt paa ensartet vis for alle de videreforhandlere , der kan komme i betragtning , og anvendes uden diskriminering ( saakaldt " enkelt specialhandelsbinding " ) ;  b ) med hensyn til de " kvalitative kriterier " har Domstolen i sin dom af 11 . december 1980 i sag 31/80 ( L'Oreal , Sml . 1980 , s . 3775 ) praeciseret , at det i fremtiden maa undersoeges , om de opstillede kriterier ikke gaar ud over , hvad der er noedvendigt for en faglig korrekt afsaetning af de paagaeldende produkter ;  kravene til " SABA-forhandlernes " faglige kvalifikationer og til salgspersonalets fagkundskaber , til salgslokalernes beskaffenhed og kundeservicens naermere udformning samt - hos grossisterne - til lagerfoeringen , gaar ikke ud over , hvad der er noedvendigt for et selektivt salgssystem , der er baseret paa saerlige kvalitetskrav i forbindelse med produkter inden for underholdningselektronik , der kraever saerlig teknisk viden ; netop hvad de i denne branche fremstillede langvarige og avancerede forbrugsgoder angaar , har Domstolen i sin dom i Metrosagen udtalt , at et salgssystem , hvor udvaelgelsen er baseret paa kvalitetskrav , er tilladt ; den hoeje innovationsgrad , der er kendetegnende for denne industrigren , medfoerer , at allerede kurante produkter videreudvikles , og at der regelmaessigt introduceres teknologiske nyskabelser paa markedet ( i den seneste tid eksempelvis videodisc - og compactdiscsystemer ) ; dette kraever ogsaa i fremtiden , at der opstilles kvalitative kriterier for anerkendelse ; de skal principielt gaelde for specialforretninger og specialafdelinger i lige hoej grad ; derfor er kravet i EF-salgsbindingen for specialdetailhandlere om , at der til stadighed skal vaere personale til stede i en specialafdeling , ogsaa rimeligt ; en saadan permanent tilstedevaerelse er en selvfoelgelighed i en specialforretning ;  kun forhandlere , som ikke er rede eller i stand til at lade uddannet personale varetage salget af disse artikler i salgslokaler , som i rimeligt omfang goer det muligt at udstille og demonstrere de paagaeldende varer , og til selv eller gennem andre at sikre praestation af garantiydelser og kundeservice , kan udelukkes fra salgssystemet paa grundlag af disse kriterier ;  for saa vidt SABA-salgsbindingen indeholder kvalitative krav , falder den saaledes ikke ind under artikel 85 , stk . 1 ;  c ) salgsbindingsaftaler skal dog vurderes anderledes , naar de indeholder forpligtelser for de deltagende virksomheder og anerkendelseskriterier , der gaar ud over de ovenfor skitserede rammer ; de falder ind under artikel 85 , stk . 1 , men kan eventuelt fritages efter artikel 85 , stk . 3 ( Domstolens dom af 10 . juli 1980 i sag 99/79 , Sml . 1980 , s . 2327  " Parfumer " ) ;  SABA-aftalerne indeholder saadanne saerlige forpligtelser ;  saaledes skal SABA-specialdetailhandlere vaere rede og i stand til regelmaessigt at aftage og afsaette SABA-produkter , at foere det til enhver tid disponible SABA-program saa fuldstaendigt som muligt og at foere et lager af SABA-produkter , som sikrer omgaaende levering til aftagerne ; specialgrossister , der ikke faar direkte leverancer , er forpligtede til saa vidt muligt at foere det samlede SABA-program ; SABA-kooperationsaftalen , som de grossister i Forbundsrepublikken Tyskland , der faar direkte leverancer , skal undertegne , indeholder en forpligtelse til at foere det samlede SABA-program og forpligter desuden grossisterne til ved begyndelsen af hvert aar at indgaa en aarsomsaetningsaftale med SABA , der indeholder faste retningslinjer for den forventede omsaetning , specificeret mht . typer og stykantal ;  disse forpligtelser gaar ud over de krav til de paagaeldende forhandleres og deres salgspersonales faglige kvalifikationer samt de krav til den tekniske indretning af salgslokalerne , som er noedvendige for en faglig korrekt afsaetning af teknisk avancerede artikler inden for underholdningsindustrien ; de udgaar videregaaende pligter af salgsfremmende karakter , som SABA regner med vil have gunstige virkninger for afsaetningen af virksomhedens produkter , hvis de opfyldes ; de naevnte forpligtelser kan i vaesentligt omfang forhindre , at virksomheder , som ganske vist nok opfylder de kvalitative anerkendelsesbetingelser men ikke er i stand eller rede til at overtage de yderligere forpligtelser , faar adgang til at saelge SABA-produkter ;   ( 3 ) naevnte salgsfremmende forpligtelser begraenser samtidig ogsaa de anerkendte forhandlere i deres konkurrencemaessige adfaerd ; disse forpligtelser betyder , at forhandlerne skal praestere saerlige ydelser i SABA's favor , og at de dermed faar begraenset deres frihed til gennem udnyttelse af konkurrencen mellem producenterne og til ud fra selvstaendigt fastlagte forretningsmaessige principper at sikre leverancerne til henholdsvis detailhandlere og forbrugere ;   ( 4 ) de kontrolforpligtelser , der er paalagt de anerkendte forhandlere i forbindelse med salg til videreforhandlere ( nummerkontrol samt kontrol af , om aftageren staar paa listen ) skal goere det muligt for SABA at foere tilsyn med salgssystemet ;  saadanne forpligtelser udgoer - saafremt de ikke gaar ud over , hvad der er noedvendigt for en passende kontrol - biforpligtelser , som skal medvirke til at sikre hovedforpligtelsens opfyldelse , og de deler dennes retlige skaebne ( Domstolens dom af 25 . oktober 1977 - Metro , praemis 27 ) ; da det paabud , der er paalagt SABA-forhandlerne om ikke at levere til ikke-anerkendte forhandlere , i det foreliggende tilfaelde maa betragtes som konkurrencebegraensende , maa det samme ogsaa gaelde for de kontrolforpligtelser , der tjener til at faa gennemfoert og kontrolleret overholdelsen af dette paabud ; de udviser dog ingen selvstaendige konkurrencebegraensende traek , idet de er begraenset til det absolut noedvendige ;   - nummerkontrollen er et noedvendigt middel for producenten til at afsloere overtraedelser af salgsbindingsaftalen og til at sikre systemets homogenitet ; SABA's gennemfoerelse af nummerkontrollen er ifoelge SABA-salgsaftalernes udtrykkelige ordlyd begraenset til de tilfaelde , hvor der er begrundet mistanke om , at den paagaeldende SABA-forhandler eller en anden aftager har begaaet aftalebrud ;   - forpligtelsen for SABA-forhandlere til , foer de leverer til en anden forhandler , at sikre sig , at denne ( stadig ) er opfoert paa listen over anerkendte SABA-forhandlere , har for saa vidt ikke gennemgaaet nogen aendring i forhold til den tidligere gaeldende ordning , da saadanne forespoergsler ikke laengere kun kan rettes til SABA , men ogsaa til det forvaltningsinstitut , som SABA har overdraget denne opgave ; dette goer det muligt for den paagaeldende SABA-forhandler at levere til en kollega , uden at SABA faar kendskab til det ;   ( 5 ) SABA-salgssystemet gaelder for hele Faellesskabets omraade ; hermed er det i betragtning af dets konkurrencebegraensende karakter allerede efter sin art i stand til at paavirke handelen mellem medlemsstater ; hvad angaar maerkbarheden af paavirkningen , har Domstolen i sin dom af 1 . februar 1978 i Miller-sagen ( Sml . 1978 , s . 131 ) anfoert , at en virksomhed , der daekker omkring 5 % af det paagaeldende marked , principielt er i stand til gennem sin adfaerd at paavirke handelen mellem medlemsstater ; da SABA har en stoerre markedsandel end den naevnte i Forbundsrepublikken Tyskland og i Italien , kan der i hvert fald for saa vidt angaar disse lande uden videre gaas ud fra , at de paagaeldende konkurrencebegraensninger er i stand til at paavirke handelen mellem medlemsstater maerkbart ;   ( 6 ) de oevrige bestemmelser i aftalerne er ikke af den saadan art , at de paa konkurrencebegraensende maade udelukker fagligt egnede forhandlere fra handelen med SABA-produkter eller begraenser anerkendte forhandlere i at konkurrere ;  a ) SABA-aftalen om fair service  SABA-aftalen om fair service konkretiserer udelukkende de ifoelge salgsbindingen allerede bestaaende faglige krav til SABA-detailhandlerne og regulerer derudover SABA's supplerende tilbud til detailhandlerne om teknisk raadgivning og uddannelse ; den indeholder derfor ingen forpligtelser , hvorved egnede forhandlere kan udelukkes fra afsaetningen af SABA-produkterne , og som foerer til en begraensning af konkurrencen efter artikel 85 , stk . 1 ; Kommissionen kan derfor udstede en negativattest i medfoer af artikel 2 i forordning nr . 17 ;  b ) Anerkendelsesprocedure  de af SABA fastsatte regler om proceduren i forbindelse med anerkendelse af egnede forhandlere gaar i deres nuvaerende udformning ikke ud over , hvad der er noedvendigt for at sikre , at alle videreforhandlerne opfylder anerkendelseskriterierne og for at bevare systemets lukkede karakter ;  den anerkendelsesprocedure , som SABA oprindelig fulgte , var kendetegnet ved , at kun SABA kunne traeffe afgoerelse om , hvorvidt en forhandler opfyldte anerkendelseskriterierne eller ej ; desuden var SABA paa ingen maade bundet af nogen frist til at traeffe afgoerelse om en anmodning om anerkendelse ;  det er Kommissionens erfaring , at et system , som giver producenten retten til paa egen haand og uden begraensninger af nogen art at anerkende forhandlere , goer det muligt at anvende anerkendelseskriterierne paa diskriminerende maade ; saaledes kan en producent naegte at anerkende en forhandler , som nok opfylder de faglige kriterier , men som paa grund af sin pris - og salgspolitik er uoensket , og goere dette under paaskud af , at enkelte bestemmelser i salgsbindingen ikke er opfyldt , eller med dette argument i det mindste forsinke forhandlerens optagelse i systemet ; ved afgoerelsen af , om en forhandler kan anerkendes , kan der saaledes indgaa motiver , som ikke har noget at goere med de relevante salgsbindingskriterier , men er af konkurrencebegraensende art ; en saadan risiko for diskriminerende anvendelse af anerkendelseskriterierne , som Domstolen har udtrykt sin misbilligelse af , bestaar som foelge af det store antal beroerte forhandlere , isaer i relation til detailhandelen ; denne risiko undgaas i udstrakt grad paa grund af den nye anerkendelsesprocedure ; denne indeholder foelgende aendringer i forhold til de hidtidige regler :   - SABA forpligter sig til senest inden fire uger at traeffe afgoerelse om enhver anmodning om anerkendelse fra grossister og detailhandlere , uanset i hvilken medlemsstat , de er bosiddende ; sker dette ikke , betragtes den paagaeldende forhandler som SABA-forhandler , og SABA forpligter sig til straks at indgaa en salgsbindingsaftale med denne ; paa denne maade undgaas enhver urimelig forsinkelse af anerkendelsesproceduren ; samtidig kan SABA's forpligtelse til at anerkende enhver forhandler , der opfylder betingelserne , ogsaa i tilfaelde af afvisning af en anmodning om anerkendelse inden for den fastsatte frist , bidrage til at forbedre den paagaeldende forhandlers retsstilling , saafremt denne maatte goere sit krav om anerkendelse gaeldende i et civilretligt soegsmaal mod SABA ;   - desuden har hver SABA-specialgrossist ret til paa sin side at udnaevne detailhandlere , som opfylder kvalifikationskriterierne , til SABA-specialdetailhandlere ; efter at det er konstateret , at betingelserne er opfyldt , kan han indgaa aftale med detailhandleren paa SABA's vegne og levere til ham ; desuden faar forhandleren med udnaevnelsen mulighed for at faa leverancer fra andre af aftalen omfattede forhandlere efter eget valg ; grossisterne , som tegner sig for mere end 50 % af den samlede afsaetning og allerede efter det hidtidige system gennemfoerte en selvstaendig kontrol af anerkendelseskriterierne hos en potentiel ny kunde , opnaar nu en selvstaendig beslutningsbefoejelse , som de i fornoedent omfang kan goere brug af ;  da grossisterne er forpligtede til ved anerkendelse af en detailhandler straks at tilsende SABA beregnede genpart af salgsbindingsaftalen sammen med resultaterne af den foretagne undersoegelse , kan SABA eventuelt gennemfoere en efterfoelgende kontrol og paa nedenfor naevnte betingelser ved opsigelse igen udelukke en med urette anerkendt detailhandler fra salgssystemet ; paa denne maade kan man paa den ene side forhindre diskriminering , medens man paa den anden side sikrer en ensartet anvendelse af salgsbidingskriterierne ;   - hvad engros-leddet angaar , er der ingen grund til at aendre de regler , hvorefter alene SABA - dog inden for en frist paa fire uger - traeffer afgoerelse om anerkendelse ; i betragtning af det overskuelige antal grossister , som er aktive inden for branchen for underholdningselektronik , og som er interesserede i at forhandle SABA-produkter , medfoerer allerede SABA's forpligtelse til at traeffe afgoerelse inden for naevnte frist samt grossisternes mulighed for i paakommende tilfaelde at faa et afslag efterproevet i henhold til nationale forskrifter i overensstemmelse med de her fastlagte principper , at man med tilstraekkelig sikkerhed kan udelukke , at eneretten til at foretage anerkendelse vil blive misbrugt ;  c ) Udelukkelse af anerkendte forhandlere fra salgssystemet  de bestemmelser , som SABA-salgsbindingsaftalerne indeholder med hensyn til udelukkelse af en anerkendt forhandler fra salgsnettet ( opsigelse ) og udstedelse af et leveringsforbud ( dvs . et forbud rettet til alle andre anerkendte videreforhandlere mod at levere SABA-produkter til den paagaeldende forhandler ) , kan i deres nuvaerende form ikke give anledning til betaenkeligheder med hensyn til eventuelle muligheder for misbrug ;   - kravet om ikke-diskriminerende ligebehandling af alle de forhandlere , der opfylder salgsbindingsbetingelserne , er en absolut forudsaetning for , at specialhandlesbinding kan tillades , og udelukker muligheden for en vilkaarlig , ordinaer opsigelse , hvilket kunne ske i henhold til den tidligere aftale ; en saadan opsigelse kan idag kun ske ved , at SABA fuldstaendigt aendrer salgssystemet , hvilket betyder , at alle salgsbindingsaftaler opsiges ;   - opsigelse under henvisning til tvingende omstaendigheder og nedlaeggelse af et leveringsforbud er tilladt i de tilfaelde , hvor en forhandler ikke opfylder udvaelgelseskriterierne ( f.eks . en grossists eller en eneforhandlers fejlagtige anerkendelse af en ikke-kvalificeret forhandler ) eller ikke laengere opfylder disse , eller hvor han bryder salgsbindingsaftalen paa en saadan maade , at aftalegrundlaget bringes i fare ; opsigelsen kan ogsaa ske med oejeblikkelig varsel , men skal begrundes i hvert tilfaelde ; forhandleren kan beskytte sig herimod , saaledes at SABA skal bevise sine grunde ; forhandleren kan da foerst udelukkes endeligt , efter at sagen er afgjort retsligt ;   - er der tale om en overtraedelse af gaeldende konkurrencelovgivning , og isaer hvis der er tale om  " lokkevaresalg " , bringes salgsbindingens aftalemaessige grundlag ikke i fare ; SABA har derfor kun ret til at opsige aftalen og nedlaegge forbud mod leverancer til den paagaeldende forhandler , naar en anklage herom ikke bestrides af forhandleren , eller det retsligt er fastslaaet , at der foreligger en saadan situation ; enhver risiko for en subjektiv vurdering af , om der er tale om en overtraedelse af konkurrencelovgivningen , og for en vilkaarlig udelukkelse af en forhandler fra salgssystemet , undgaas saaledes ; desuden er det som foelge af henvisningen til anvendeligheden af den til enhver tid gaeldende nationale konkurrencelovgivning sikret , at en forhandler altid kun kan blive anklaget for adfaerd , der betragtes som illoyal i henhold til de nationale bestemmelser i det land , hvor han er bosiddende ;  B . Anvendelse af EOEF-traktatens artikel 85 , stk . 3  de aftaler , der danner grundlaget for EOEF-salgssystemet , opfylder i den aendrede udgave stadig betingelserne i artikel 85 , stk . 3 ;  1 . Forbedring af produktionen og fordelingen af varerne  kun forhandlere , som ikke blot opfylder bestemte faglige forudsaetninger , men som derudover paa saerlig maade goer en indsats for at saelge de af aftalen omfattede produkter , kan optages i SABA-salgssystemet ;  ved hjaelp af de faglige forudsaetninger sikres det , at alle SABA-forhandlere besidder de for raadgivning , salg og kundeservice noedvendige kundskaber og faciliteter ; paa den anden side maa det forventes , at de salgsfremmende foranstaltninger , som SABA-forhandlerne skal ivaerksaette , ogsaa fremover foerer til foelgende forbedringer af fremstillingen og afsaetningen af de af aftalen omfattede produkter ;  forpligtelsen for de SABA-grossister , der faar leveret direkte , til paa forhaand at indgaa aarsomsaetningsaftaler og tertialomsaetningsaftaler med specificering af varetyper og stykenheder og til at aftage de bestilte varer til den aftalte termin , muliggoer en noejagtig produktions - og salgsplanlaegning og dermed en kontinuerlig vareforsyning , samtidig med at der kan foretages en rationalisering af produktion og afsaetning ; dette gaelder baade for de grossister i Forbundsrepublikken Tyskland , der faar direkte leverancer , og for SABA-eneforhandlere , som ligeledes underskriver salgsbindingsaftalen for SABA-grossister ; som led i dette samarbejde er SABA paa sin side forpligtet til at tilbyde sine grossister og eneforhandlere et konkurrencedygtigt produktprogram til markedsrigtige priser ; med henblik herpaa staar SABA til stadighed til raadighed for sine grossister som konsulent , isaer med hensyn til raadgivning om den fremtidige udformning og struktur af SABA-apparatprogrammet ; SABA-grossisterne har derfor - ligesom SABA-eneforhandlerne  - mulighed for at medvirke ved produkt - og programudformningen , som de paa grund af deres markedsnaere stilling er saerlig egnede til ; herved opnaas det , at SABA-grossisterne og SABA-eneforhandlerne kan levere kurante apparater , som er tilpasset forbrugernes saerlige oensker ;  det forhold , at grossisterne i omsaetningsaftalernes loebetid ikke laengere kan fordele den del af deres omsaetning , som SABA-produkterne inden for rammerne af deres samlede virke tegner sig for , paa andre producenter , er i forhold til de naevnte fordele ikke nogen negativ faktor , der skal tillaegges afgoerende betydning ; grossisterne planlaegger nemlig alligevel for et aar ad gangen og afgiver deres ordrer til producenterne i overensstemmelse hermed ; de er derfor under alle omstaendigheder tvunget til at koncentrere deres salgsbestraebelser omkring et program , der er sammensat af en raekke forskellige maerker og baseret paa grossisternes egne forretningsmaessige dispositioner , og de har som en naturlig foelge heraf ikke nogen mulighed for i et aar at koncentrere sig om salget af produkter uden for dette program ; grossisterne faar derfor som foelge af aarsomsaetningsaftalerne med SABA ikke i overdreven grad begraenset deres dispositionsfrihed ;  forpligtelsen ifoelge SABA-salgsbindingsaftalen vedroerende SABA-specialgrossister , hvorefter SABA-grossister saa vidt muligt skal foere det samlede SABA-program og foere et tilstraekkeligt stort lager , foerer til en vedvarende og forbedret forsyning af aftagerne med SABA-produkter ; det samme gaelder for den tilsvarende - ubegraensede - forpligtelse , som ifoelge kooperationsaftalen er paalagt de grossister , der faar direkte leverancer , samt den forpligtelse , der er paalagt SABA-specialdetailhandlere til regelmaessigt at aftage og afsaette SABA-produkter , at foere det til enhver tid gaeldende SABA-salgsprogram saa fuldstaendigt som muligt og at foere et lager , som sikrer omgaaende leverancer til kunderne ; paa grundlag af disse forpligtelser udvides det samlede udbud og lageret af SABA-produkter hos grossisterne og detailhandlerne , saaledes at disses kunder til stadighed kan skaffe sigt et overblik over de i hvert fald vaesentligste dele af SABA-salgsprogrammet og som foelge af lagerfoeringen af SABA-produkter kan regne med hurtigt at faa leveret den oenskede vare ;  ud fra en helhedsbetragtning vejer disse fordele betydeligt tungere end den negative faktor , der bestaar i , at kun de af de fagligt egnede forhandlere , som erklaerer sig rede til at paatage sig de salgsfremmende forpligtelser , optages i salgssystemet ; disse begraensninger sikrer sammen med specialhandleskriterierne , at SABA-produkter kun saelges af forhandlere , som har naaet en bestemt faglig standard og i saerlig grad goer en indsats for at fremme salget af denne producents produkter ; de fremmer dermed konkurrencen mellem SABA og andre maerker , uden at konkurrencen mellem SABA-forhandlerne begraenses ;  2 . Fordele for forbrugerne  ovennaevnte fordele i forbindelse med salget af de paagaeldende varer , nemlig at der sikres en godt fungerende kundeservice , og at grossisternes og detailhandlernes vareudbud udvides , og endelig at deres muligheder for oejeblikelig levering forbedres , kommer umiddelbart forbrugerne til gode ;  hvad angaar de fordele , som foelger af rationaliseringen af produktionen og salget af SABA-produkter , kan man gaa ud fra , at SABA paa grund af den skarpe konkurrence inden for underholdningselektronik vil foele sig foranlediget til at give disse fordele videre ; dette gaelder saa meget mere , som alle SABA-grossister og -detailhandlere har ret til ogsaa at saelge konkurrerende produkter ;  paa den anden side medfoerer konkurrencen paa de efterfoelgende afsaetningstrin , at der udoeves et tilstraekkeligt stort pres paa SABA-grossisterne/-eneforhandlerne og SABA-specialdetailhandlerne , saaledes at disse foranlediges til at videregive ovennaevnte rationaliseringsfordele samt de fordele , der opnaas paa deres eget afsaetningstrin , til forbrugerne ; SABA-specialdetailhandlerne og forbrugerne kan nemlig faa deres leverancer af SABA-produkter fra en hvilken som helst " SABA-forhandler " i Faellesskabet ; desuden er SABA-forhandlernes ret til at levere til alle andre anerkendte forhandlere , og til uafhaengigt at fastsaette salgspriserne udtrykkeligt fastsat i salgsbindingsaftalerne ;  3 . Konkurrencebegraensningens noedvendighed  SABA-salgssystemet indeholder ingen konkurrencebegraensende forpligtelser , som ikke er noedvendige for at realisere ovennaevnte fordele ;  forpligtelsen til kun at levere SABA-produkter til forhandlere , naar de paa forhaand er blevet anerkendt af SABA eller af en anerkendt SABA-grossist som forhandlere af SABA-produkter , er en noedvendig bestanddel af ethvert selektivt salgssystem ( Domstolens dom af 25 . oktober 1977 - Metro - praemis 27 ) ; uden en saadan forpligtelse ville forhandlere , som ikke var bundet af forpligtelserne , der er knyttet til salgsbindingerne , i ikke ubetydeligt omfang tage del i salget af SABA-produkter ; i saa tilfaelde ville det ikke laengere vaere rimeligt at kraeve af de anerkendte SABA-forhandlere , at de fortsat skulle opfylde de forpligtelser , der paahviler dem , hvilket ville have til foelge , at salgsbindingen med dens fordele ikke laengere kunne opretholdes ;  de salgsfremmende foranstaltninger , der er paalagt SABA-grossister og -detailhandlere , er ligeledes noedvendige for at realisere ovennaevnte fordele ; uden bestemmelserne om regelmaessige indkoeb af vaesentlige dele af SABA-salgsprogrammet og en hertil svarende lagerfoering ville det ikke vaere muligt at garantere stadige og hurtige leverancer af SABA-produkter til aftagerne ; de forpligtelser , som ifoelge kooperationsaftalen desuden er paalagt de grossister , der faar direkte leverancer , og som opstaar i forbindelse med indgaaelsen af de produktmaessigt specificerede aars - og tertialomsaetningsaftaler , er noedvendige af hensyn til produktions - og salgsplanlaegningen ;  4 . Udelukkelse af konkurrencen  de kontrakter , der ligger til grund for SABA-salgssystemet , giver ikke de deltagende virksomheder mulighed for at udelukke konkurrencen for en vaesentlig del af de paagaeldende varer ;  i faellesmarkedet findes der en lang raekke virksomheder , der fremstiller produkter inden for underholdningselektronik , og som er effektive konkurrenter til SABA ; SABA's markedsstilling er i de fleste medlemsstater forholdsvis svag ;  baade i engros - og i detailleddet kan SABA-forhandlerne i hele Faellesskabet konkurrere med hinanden ; de har ret til at benytte sig af de til enhver tid eksisterende gunstige indkoebsmuligheder , da leverancer mellem forhandlere inden for SABA-salgsnettet ikke er underlagt nogen begraensninger ;  markedet for underholdningselektronik er karakteriseret ved en saerlig hoej konkurrenceintensitet , som fremfor alt skyldes det store antal producenter , den hurtige teknologiske udvikling og den staerkt differentierede handlesstruktur ; selv om en raekke andre stoerre producenter af underholdningselektronik praktiserer salgsbindingsaftaler , der omfatter hele EF , men blot drejer sig om specialhandelsbindinger , har Kommissionen saaledes ikke kunnet konstatere , at disse systemers vide udbredelse foerer til en stivnet prisstruktur ;  Kommissionen har ligeledes ikke kunnet konstatere , at bestemte salgsformer som lavprisvarehuse og selvbetjeningsbutikker i engros - og detailledet som foelge af udbredelsen af selektive salgssystemer inden for underholdningselektronik er blevet udelukket fra salget af disse produkter ; kriterierne , der er knyttet til SABA-salgsbindingen er nemlig ikke saadan udformet , at de ikke principielt ogsaa kunne opfyldes af ovennaevnte afsaetningsformer , omend dette eventuelt betyder en delvis aendring af deres saerlige salgsmetoder ;  Kommissionen kan derfor paa ny meddele fritagelse til SABA-EF-salgsbindingsaftalerne ;  C . Anvendelse af artikel 6 og artikel 8 i forordning nr . 17  SABA anmodede med skrivelse af 2 . juli 1979 om en forlaengelse af fritagelsen af salgssystemet ud over den 21 . juli 1980 ; efter at SABA var blevet gjort bekendt med Kommissionens betaenkeligheder vedroerende mulighed for at give fritagelse til visse bestemmelser , der er knyttet til salgsbindingen , foreslog SABA straks den fornoedne tilpasning af aftalerne ; det er derfor rimeligt , at erklaeringen i medfoer af EOEF-traktatens artikel 85 , stk . 3 , faar virkning fra den 22 . juli 1980 , jf . artikel 6 i forordning nr . 17 ;  i betragtning af den tid , der allerede er gaaet siden udloebet af den foerste fritagelse , er det hensigtsmaessigt at fastsaette gyldighedsperioden for denne beslutning til otte aar , jf . artikel 8 , stk . 1 , i forordning nr . 17 ; Kommissionen er saaledes i stand til efter en relativ kort periode paa ny at vurdere virkningerne af SABA-salgssystemet paa konkurrencen ;  til denne beslutning skal der knyttes paabud , saaledes at det bliver muligt for Kommissionen at efterproeve , om SABA handler paa diskriminerende maade i forbindelse med anerkendelse eller udelukkelse af en grossist eller en detailhandler ; SABA skal derfor aarligt forelaegge Kommissionen beretninger om de tilfaelde , hvor SABA har naegtet en grossist anerkendelse eller har frataget denne anerkendelse , eller hvor SABA , efter at en detailhandler er blevet godkendt af en grossist , har frataget denne anerkendelse som " SABA-forhandler " eller har nedlagt leveringsforbud , eller hvor SABA har forlangt at faa indseende med en " SABA-forhandlers " dokumenter vedroerende nummerkontrollen ; beslutningen hviler for saa vidt paa artikel 8 , stk . 1 , i forordning nr . 17 -  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  Artikel 1  Kommissionen ser paa grundlag af de forhold , den er bekendt med , ingen anledning til at skride ind over for " SABA-aftalen om fair service " i medfoer af EOEF-traktatens artikel 85 , stk . 1 .  Artikel 2  EOEF-traktatens artikel 85 , stk . 1 , erklaeres i medfoer af artikel 85 , stk . 3 , for uanvendelig paa   - SABA-EF-salgsbindingsaftalen for SABA-specialgrossister ,   - SABA-kooperationsaftalen ,   - SABA-EF-salgsbindingsaftalen for SABA-specialdetailhandlere .  Fritagelsen gaelder fra den 22 . juli 1980 til den 21 . juli 1988 .  Artikel 3  Det paalaegges virksomheden SABA GmbH aarligt , og foerste gang den 31 . december 1984 , at forelaegge Kommissionen beretninger om tilfaelde , hvor SABA   - har naegtet eller frataget en grossist eller detailhandler anerkendelse som " SABA-forhandler " eller vedlagt forbud mod levering til en grossist eller detailhandler ,   - har forlangt at faa indseende med en  " SABA-forhandlers " dokumenter vedroerende nummerkontrollen .  Artikel 4  Denne beslutning er rettet til : SABA GmbH , D-7730 Villingen-Schwenningen .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 21 . december 1983 .  Paa Kommissionens vegne  Frans ANDRIESSEN  Medlem af Kommissionen  ( 1 ) EFT nr . 13 af 21 . 2 . 1962 , s . 204/62 .  ( 2 ) EFT nr . L 28 af 3 . 2 . 1976 , s . 19 .  ( 3 ) EFT nr . C 140 af 28 . 5 . 1983 , s . 3 .