CELEX: 31987R4178
Language: es
Date: 1987-12-21 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 4178/87 del Consejo de 21 de diciembre de 1987 relativo a la apertura y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario de preparados y conservas de determinadas sardinas de los códigos ex 1604 13 10 y ex 1604 20 50 de la nomenclatura combinada, originarios de Túnez (1988)

31 . 12 . 87                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                 N° L 399 / 17
                                             REGLAMENTO (GEE ) N° 4178 / 87 DEL CONSEJO
                                                        de 21 de diciembre de 1987
                           relativo a la apertura y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario
                          de preparados y conservas de determinadas sardinas de los códigos ex 1604 13 10 y
                                ex 1604 20 50 de la nomenclatura combinada, originarios de Túnez ( 1988 )
  EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,                               internacional sobre el sistema armonizado de designación y
                                                                         codificación de mercancías; que el presente Reglamento debe
  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                tener en cuenta este hecho utilizando los códigos de la
  Europea y, en particular, su artículo 113 ,                            nomenclatura combinada y, en su caso , los números del
                                                                         código TARIC a los que correspondan dichos productos;
  Vista la propuesta de la Comisión,                                     Considerando que procede garantizar, en particular, el
                                                                         acceso igual y continuo de todos los importadores de la
  Considerando que el Acuerdo de Cooperación entre la                    Comunidad a dicho contingente y la aplicación, sin interrup­
  Comunidad Económica Europea y la República de                          ción, de los tipos previstos para dicho contingente a todas las
  Túnez (*), completado por el Reglamento (CEE ) n° 1080 /               importaciones del producto en cuestión en todos los Estados
  83 del Consejo, de 18 de abril de 1983 , por el que se establece       miembros hasta el agotamiento del contingente; que, en este
  el régimen aplicable a los intercambios de Grecia con                  caso , conviene no establecer reparto alguno entre los Estados
  Túnez (2), y el Protocolo adicional del Acuerdo de Coope­              miembros , sin perjuicio de la utilización de las cantidades del
  ración entre la Comunidad Económica Europea y la Repú­                 volumen contingentario correspondientes a sus necesidades,
  blica de Túnez ( 3), prevén que los preparados y conservas             en las condiciones y según el procedimiento establecido en el
  de determinadas sardinas, de los códigos ex 1604 13 10                 apartado 2 del artículo 1 ; que ese modo de gestión exige la
  y ex 1604 20 50 de la nomenclatura combinada, originarios              estrecha colaboración entre los Estados miembros y la
  de Túnez, se admitirán a su importación en la Comunidad                Comisión, quien especialmente deberá poder seguir el estado
 con exención de derechos de aduana ; que las modalidades de             de agotamiento del volumen contingentario e informar de
 dicho régimen deben establecerse mediante Canje de Notas                ello a los Estados miembros ;
 entre la Comunidad y Túnez; que, puesto que dicho Canje de
 Notas aún no ha tenido lugar, es conveniente prorrogar hasta            Considerando que, al estar el Reino de Bélgica, el Reino de
 el 31 de diciembre de 1988 el régimen comunitario aplicado              los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo reunidos y
 en 1987; que, por consiguiente, es conveniente abrir un                 representados por la Unión Económica del Benelux, las
 contingente arancelario comunitario , de un volumen de 100              operaciones referentes a la gestión de las cuotas atribuidas a
 toneladas con exención de derechos de aduana; que dicho                 dicha Unión Económica podrá ser efectuada por cualquiera
 contingente arancelario será válido desde el 1 de enero de              de sus miembros ,
 1988 hasta la celebración del Canje de Notas previsto en el
 artículo 18 del Acuerdo de cooperación entre la Comunidad
 Económica Europea y la República de Túnez o hasta la
 aplicación de un régimen comunitario de importación para                HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 los productos de que se trata, pero, a más tardar, hasta el
 31 de diciembre de 1988 ;
                                                                                                   Artículo 1
 Considerando que, en el límite de este contingente arance­
 lario, el Reino de España y la República Portuguesa aplicarán
 derechos calculados con arreglo al Reglamento (CEE)                     1.     Quedará suspendido desde el 1 de enero de 1 98 8 hasta
 n° 2573 / 87 del Consejo, de 11 de agosto de 1987, por el que          la celebración del Canje de Notas a que se refiere el artículo
 se establece el régimen aplicable a los intercambios de España         18 del Acuerdo de cooperación entre la Comunidad Econó­
y de Portugal con Argelia, Egipto, Jordania, Líbano, Túnez y            mica Europea y la República de Túnez o hasta la aplicación
Turquía (4 );                                                           de un régimen comunitario de importación, pero, a más
                                                                        tardar, hasta el 31 de diciembre de 1988 , el derecho de
                                                                        aduana aplicable a la importación en la Comunidad de los
Considerando que a partir del 1 de enero de 1988 , la                   productos mencionados a continuación originarios de
nomenclatura del arancel aduanero común será sustituida                 Túnez, en el nivel y en el límite del contingente arancelario
por la nomenclatura combinada basada en el Convenio                     comunitario indicado frente a cada uno :
(»)  DO   n°  L 265 de 27. 9 . 1978 , p. 1 .
(2 ) DO   n°  L 120 de 6 . 5 . 1983 , p. 1 .
(3)  DO   n°  L 297 de 21 . 10. 1987 , p. 36 .
(4)  DO   n°  L 250 de 1 . 9 . 1987, p . 1 .
 ---pagebreak---   N° L 399 / 18                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    31 . 12 . 87
                                                                                                         Volumen del       Derecho
        Número
                         Código NC                       Designación de la mercancía                      contingente   contingentario
        de orden                                                                                                             (% )
                                                                                                        (en toneladas)
  09.1201                                Preparados y conservas de pescados; caviar y sus sucedá­
                                         neos preparados a partir de huevos de pescado:
                      ex 1604 13 10      — De sardinas, dé la especie Sardina pilchardus                     100          exención
|                     ex 1604 20 50
  Dentro del límite de este contingente arancelario , el Reino de          3.    Los Estados miembros asignarán a las utilizaciones de
  España y la República Portuguesa aplicarán derechos calcu­               sus cuotas las importaciones de los productos en cuestión a
  lados con arreglo a las disposiciones pertinentes del Proto­             medida que éstos se presenten en aduana al amparo de
  colo del Acuerdo de cooperación entre la Comunidad                       declaraciones de despacho a libre práctica .
  Económica Europea y Túnez, como consecuencia de la
  adhesión de España y de Portugal .                                       4.     El estado de agotamiento del contingente se compro­
                                                                           bará basándose en las importaciones asignadas en las
  2.     Cuando un importador señale importaciones inminen­                condiciones definidas en el apartado 3 .
  tes de los productos en cuestión en un Estado miembro y pida
  beneficiarse del contingente, el Estado miembro interesado ,
  mediante notificación a la Comisión y en la medida en que lo
                                                                                                     Articulo 3
  permita el saldo disponible del contingente, hará uso^de una
  cantidad correspondiente a sus necesidades.
                                                                           A instancias de la Comisión , los Estados miembros le
  3.     Los usos de la cuota efectuados en aplicación del                 informarán de las importaciones realmente asignadas al
  apartado 2 serán válidos hasta finalizar el período contin­              contingente.
  gentario .
                                                                                                     Artículo 4
                             Articulo 2
                                                                           Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estrecha­
   1.    Los Estados miembros adoptarán todas las medidas                  mente con el fin de garantizar el cumplimiento del presente
  adecuadas para que las utilizaciones que han efectuado , en              Reglamento .
  aplicación del apartado 2 del artículo 1 , puedan asignarse , de
  manera continua , a sus partes acumuladas del contingente
  comunitario .
                                                                                                     Artículo 5
  2.     Cada Estado miembro garantizará a los importadores
  de los productos en cuestión el libre acceso al contingente              El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
  mientras lo permita el saldo del volumen contingentario .                 1988 .
                    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
                    cada Estado miembro .
                    Hecho en Bruselas , el 21 de diciembre de 1987 .
                                                                                               Por el Consejo
                                                                                                  Presidente
                                                                                                B. HAARDER