CELEX: 62011TN0379
Language: ro
Date: 2011-07-21 00:00:00
Title: Cauza T-379/11: Acțiune introdusă la 21 iulie 2011 — Hüttenwerke Krupp Mannesmann și alții/Comisia

10.9.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 269/55
            
         Acțiune introdusă la 21 iulie 2011 — Hüttenwerke Krupp Mannesmann și alții/Comisia
   (Cauza T-379/11)
   2011/C 269/122
   Limba de procedură: germana
   
      Părțile
   
   
      Reclamante: Hüttenwerke Krupp Mannesmann GmbH (Duisburg, Germania), ROGESA Roheisengesellschaft Saar mbH (Dillingen, Germania), Salzgitter Flachstahl GmbH (Salzgitter, Germania), ThyssenKrupp Steel Europe AG (Duisburg, Germania), voestalpine Stahl GmbH (Linz, Austria) (reprezentanți: S. Altenschmidt și C. Dittrich, avocați)
   
      Pârâtă: Comisia Europeană
   
      Concluziile
   
   Reclamantele solicită Tribunalului:
   
               —
            
            
               anularea Deciziei Comisiei din 27 aprilie 2011 de stabilire, pentru întreaga Uniune, a normelor tranzitorii privind alocarea armonizată și cu titlu gratuit a cotelor de emisii în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului [C(2011) 772, JO L 130, p. 1];
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   Reclamantele contestă Decizia Comisiei din 27 aprilie 2011 de stabilire, pentru întreaga Uniune, a normelor tranzitorii privind alocarea armonizată și cu titlu gratuit a cotelor de emisii în temeiul articolului 10a din Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului (1). Acestea solicită anularea deciziei în totalitate.
   În susținerea acțiunii, reclamantele invocă șase motive.
   
               1.
            
            
               Primul motiv întemeiat pe încălcarea articolului 10a din Directiva 2003/87/CE (2) în cazul produsului de referință pentru minereu sinterizat
            
         Reclamantele invocă nelegalitatea condițiilor privind produsul de referință care figurează în anexa I la decizia atacată.
   
               —
            
            
               Incompatibilitatea cu articolul 10a alineatul (2) din Directiva 2003/87
               Reclamantele susțin că stabilirea produsului de referință pentru minereul sinterizat încalcă articolul 10a alineatul (2) din Directiva 2003/87 întrucât, pentru a determina performanța medie a primelor 10 % dintre cele mai eficiente instalații dintr-un sector, respectiv dintr-un subsector din Uniunea Europeană, Comisia a utilizat o instalație de producție de pelete ca punct de plecare pentru stabilirea acestui produs de referință. Or, peletele sunt produse diferite de minereul sinterizat, iar instalațiile de producție a peletelor nu ar putea fi așadar luate în considerare pentru a determina primele 10 % dintre cele mai eficiente instalații de sinterizare.
            
         
               —
            
            
               Incompatibilitatea cu articolul 10a alineatul (1) din Directiva 2003/87
               Stabilirea produsului de referință pentru minereul sinterizat este incompatibilă și cu articolul 10a alineatul (1) din Directiva 2003/87 întrucât Comisia a rectificat unele date cu ocazia stabilirii produsului de referință pentru minereul sinterizat. Această rectificare nu este conformă cu criteriile de definire a produsului de referință prevăzute la articolul 10a alineatul (1) din Directiva 2003/87.
            
         
               2.
            
            
               Al doilea motiv întemeiat pe încălcarea articolului 10 din Directiva 2003/87 în cazul produsului de referință pentru metal lichid
            
         În mod similar, stabilirea produsului de referință pentru metal lichid încalcă articolul 10a din Directiva 2003/87 întrucât Comisia nu a luat în considerare conținutul complet de carbon al gazelor reziduale care se degajă în timpul producției de fier și de oțel incluzând utilizarea acestora la producția de energie electrică, ci a aplicat deduceri în valoare de aproximativ 25 %. Din modul de redactare a articolului 10a alineatul (1) al treilea paragraf a doua teză din Directiva 2003/87, din economia generală, precum și din finalitatea și din interpretarea istorică a acesteia rezultă că Comisia nu ar fi abilitată să efectueze astfel de deduceri.
   
               3.
            
            
               Al treilea motiv întemeiat pe încălcarea obligației de motivare prevăzute la articolul 296 al doilea paragraf TFUE
            
         Reclamantele susțin de asemenea că Comisia nu a motivat în mod suficient decizia. În opinia acestora, motivarea privind stabilirea produsului de referință este insuficientă. În egală măsură, nici rezervele exprimate de Comisie cu privire la eventuale denaturări ale concurenței nu sunt motivate în mod corespunzător, ceea ce constituie o încălcare a articolului 296 al doilea paragraf TFUE.
   
               4.
            
            
               Al patrulea motiv întemeiat pe încălcarea principiului proporționalității
            
         Decizia atacată încalcă de asemenea principiul proporționalității în ceea ce privește stabilirea produselor de referință pentru minereul sinterizat și pentru metalul lichid.
   
               5.
            
            
               Al cincilea motiv întemeiat pe încălcarea principiului egalității de tratament
            
         În plus, reclamantele invocă o încălcare a principiului egalității de tratament.
   
               6.
            
            
               Al șaselea motiv întemeiat pe necesitatea anulării deciziei în totalitate
            
         Reclamantele consideră că decizia ar trebui să fie anulată în totalitate întrucât anularea în parte a deciziei, limitată exclusiv la produsele de referință pentru minereul sinterizat și pentru metalul lichid, ar determina în mod automat aplicarea unei abordări alternative în privința alocării de cote cu titlu gratuit în temeiul dispozițiilor articolului 10 alineatul (2) litera (b) coroborat cu articolul 3 litera (c) din decizia atacată. Acest lucru ar genera pentru reclamante un rezultat și mai dezavantajos decât în situația în care s-ar aplica valorile de referință eronate ale Comisiei pentru minereul sinterizat și pentru metalul lichid.
   
      (1)  JO L 130, p. 1.
   
      (2)  Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 octombrie 2003 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității și de modificare a Directivei 96/61/CE a Consiliului (JO L 275, p. 32, Ediție specială, 15/vol. 10, p. 78).