CELEX: 31989R0163
Language: el
Date: 1989-01-24 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 163/89 της Επιτροπής της 24ης Ιανουαρίου 1989 σχετικά με τον πίνακα των αλιευτικών σκαφών της Κοινότητας

Avis juridique important

|

31989R0163

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 163/89 της Επιτροπής της 24ης Ιανουαρίου 1989 σχετικά με τον πίνακα των αλιευτικών σκαφών της Κοινότητας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 020 της 25/01/1989 σ. 0005 - 0011

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 163/89 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 24ης Ιανουαρίου 1989  σχετικά με τον πίνακα των αλιευτικών σκαφών της Κοινότητας  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86 του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 1986 σχετικά με τις κοινοτικές δράσεις για τη βελτίωση και την προσαρμογή των διαρθρώσεων του τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας (1), και ιδίως το άρθρο 5,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2930/86 του Συμβουλίου (2) που ορίζει τα χαρακτηριστικά των αλιευτικών σκαφών,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1381/87 της Επιτροπής (3) που θεσπίζει λεπτομερείς κανόνες όσον αφορά τη σήμανση και τον εφοδιασμό με τα αναγκαία έγγραφα των αλιευτικών σκαφών,  Εκτιμώντας:  ότι είναι απαραίτητο να καθορισθούν τα στοιχεία που απαιτούνται για την κατάρτιση πίνακα των αλιευτικών σκαφών της Κοινότητας·  ότι ο αριθμός των σκαφών που εγγράφεται στα κράτη μέλη είναι τέτοιος ώστε είναι απαραίτητο να προβλεφθούν τα κατάλληλα μέσα πληροφορικής για να διευκολυνθεί η διαχείριση όλων των πληροφοριών·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής Δομών της Αλιείας,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού, ως «αλιευτικό σκάφος » νοείται κάθε σκάφος που προορίζεται για την αλίευση ιχθύων και άλλων ζώντων θαλασσίων πόρων για εμπορικούς σκοπούς. Αυτά τα αλιευτικά σκάφη θα εγγράφονται ως τέτοια στα νηολόγια των κρατών μελών.  Άρθρο 2  Για κάθε αλιευτικό σκάφος που έχει νηολογηθεί σε ένα κράτος μέλος την 1η Ιανουαρίου 1989, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή, το αργότερο στις 30 Σεπτεμβρίου 1989, τις πληροφορίες που αναφέρονται στο παράρτημα Ι, εκτός ειδικής περίπτωσης τεκμηριωμένης και μετά από προηγούμενη σύμφωνη γνώμη της Επιτροπής. Βάσει των πληροφοριών που διαβιβάζονται και αφορούν την κατάσταση του αλιευτικού στόλου, κατά την 1η Ιανουαρίου 1989, τα κράτη μέλη πραγματοποιούν και διαβιβάζουν στην Επιτροπή πριν από την 1η Νοεμβρίου 1989 μια όσο το δυνατόν πιο ακριβή εκτίμηση της κατάστασης κατά την 1η Ιανουαρίου 1987.  Άρθρο 3  Για κάθε νέα νηολόγηση, για κάθε διαγραφή από το εθνικό νηολόγιο των αλιευτικών σκαφών και για κάθε μεταβολή ενός από τα χαρακτηριστικά ενός σκάφους που αναφέρεται στον κοινοτικό κατάλογο των αλιευτικών σκαφών, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη διαβιβάζουν κάθε μήνα στην Επιτροπή τις πληροφορίες που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ. Οι πληροφορίες αυτές διαβιβάζονται το αργότερο τρεις μήνες μετά την επίσημη διαπίστωση του γεγονότος από το κράτος μέλος.  Άρθρο 4  Οι διορθώσεις αναληθών ή εσφαλμένων στοιχείων που αναφέρονται στον κοινοτικό πίνακα των αλιευτικών σκαφών, διαβιβάζονται στην Επιτροπή κατά τη διάρκεια του επόμενου μήνα από τη διαπίστωσή τους σύμφωνα με τις λεπτομέρειες που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙ.  Άρθρο 5  1. Οι πληροφορίες που αναφέρονται στο άρθρο 2 διαβιβάζονται με μαγνητικά μέσα, τα οποία προορίζονται να υποστούν επεξεργασία με ηλεκτρονικό υπολογιστή, όπως καθορίζεται στο παράρτημα ΙΙΙ.  2. Οι νέες νηολογήσεις, διαγραφές από το εθνικό νηολόγιο αλιευτικών σκαφών, οι τροποποιήσεις και διορθώσεις που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4 διαβιβάζονται με μαγνητικά μέσα που προορίζονται να υποστούν επεξεργασία με ηλεκτρονικό υπολογιστή, όπως καθορίζεται στο παράρτημα ΙΙΙ.  3. Η Επιτροπή, μετά από διαβούλευση με τη Μόνιμη Επιτροπή των Διαρθρώσεων της Αλιείας, μπορεί να τροποποιήσει το παράρτημα ΙΙΙ σε σχέση με τις τεχνικές δυσκολίες που θα υπάρξουν κατά την εφαρμογή του συστήματος της πληροφορικής διαχείρισης του πίνακα.  Άρθρο 6  Η Επιτροπή εξασφαλίζει το απόρρητο των ατομικών πληροφοριών που αναφέρονται στον κοινοτικό πίνακα των αλιευτικών σκαφών και εγγυάται σε κάθε κράτος μέλος την όσο το δυνατόν ταχύτερη πρόσβαση που επιτρέπει το χρησιμοποιούμενο σύστημα πληροφορικής, σε όλες της πληροφορίες του πίνακα που αφορούν τα αλιευτικά σκάφη που είναι εγγεγραμμένα σε αυτό το κράτος μέλος.  Άρθρο 7  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 24 Ιανουαρίου 1989.  Για την Επιτροπή  Manuel MARIN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 376 της 31. 12. 1986, σ. 7.  (2) ΕΕ αριθ. L 274 της 25. 9. 1986, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 132 της 21. 5. 1987, σ. 9.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι  ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΑΛΙΕΥΤΙΚΩΝ ΣΚΑΦΩΝ  (Πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται για κάθε σκάφος)  Α. Διοικητικές πληροφορίες  1. Εσωτερικός αριθμός στον κοινοτικό πίνακα (*)  2. Χώρα νηολόγησης  3. Σημαία  4. Αριθμός νηολόγησης  5. Όνομα του σκάφους  6. Λιμάνι νηολόγησης  7. Διεθνής αριθμός κλάσης (IRCS)  8. Εξωτερική σήμανση (Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1381/87)  Β. Τεχνικά χαρακτηριστικά  1. Είδος σκάφους  2. Είδος αλιευτικών εργαλείων (τα τρία κυριότερα χρησιμοποιούμενα αλιευτικά εργαλεία)  3. Μήκος  - συνολικό μήκος (κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2930/86)  - μεταξύ καθέτων (κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2930/86)  - άλλη προδιαγραφή  4. Χωρητικότητα  - σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2930/86  - σύμφωνα με τη σύμβαση του Όσλο  - άλλη προδιαγραφή  5. Ισχύς (κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2930/86)  6. Ισχύς άλλων γεννητριών μη συμπεριλαμβανομένη στο σημείο Β.5  7. Τύπος κινητήρα  8. Υλικά κατασκευής  9. Πλήρωμα (ανώτατο όριο)  Γ. Άλλα στοιχεία  1. Έτος κατασκευής  2. Ημερομηνία θέσης σε λειτουργία (κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2930/86)  3. Ημερομηνία της πρώτης νηολόγησης στο κράτος μέλος νηολόγησης  4. Κατηγορία του προγράμματος  (*) Το κράτος μέλος παρέχει έναν μοναδικό αριθμό σε κάθε αλιευτικό σκάφος που είναι εγγεγραμμένο την 1η Ιανουαρίου 1989 καθώς και στα αλιευτικά σκάφη που έχουν νηολογηθεί για πρώτη φορά, μετά την ημερομηνία αυτή σε ένα κράτος μέλος της Κοινότητας. Ο αριθμός αυτός δεν μπορεί να τροποποιηθεί, ακόμη και σε περίπτωση εξαγωγής προς ένα άλλο κράτος μέλος, ούτε να δοθεί σε ένα άλλο σκάφος, ακόμη και σε περίπτωση καταστροφής του σκάφους στο οποίο είχε χορηγηθεί ο αριθμός αυτός.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ  ΝΗΟΛΟΓΗΣΗ, ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ ΕΝΟΣ ΑΛΙΕΥΤΙΚΟΥ ΣΚΑΦΟΥΣ  Ι. Σε περίπτωση εγγραφής στο νηολόγιο των αλιευτικών σκαφών  α) Νέα κατασκευή ενός αλιευτικού σκάφους  - ένδειξη ενημέρωσης του νηολογίου: νέο ναυπήγημα  - ένδειξη όλων των στοιχείων που περιέχονται στο παράρτημα Ι  - χώρα ναυπήγησης  β) Αλιευτικό σκάφος που έχει χρησιμοποιηθεί προηγουμένως για άλλες δραστηριότητες  - ένδειξη ενημέρωσης: αλλαγή δραστηριότητας  - ένδειξη όλων των στοιχείων που περιέχονται στο παράρτημα Ι  - προγενέστερη δραστηριότητα  γ) Εισαγόμενο αλιευτικό σκάφος  - ένδειξη ενημέρωσης του μητρώου: εισαγωγή  - ένδειξη όλων των στοιχείων που περιέχονται στο παράρτημα Ι  - χώρα καταγωγής  ΙΙ. Σε περίπτωση διαγραφής από το εθνικό νηολόγιο  α) Εξαγόμενο αλιευτικό σκάφος  - ένδειξη του εσωτερικού αριθμού στον κοινοτικό πίνακα  - ένδειξη ενημέρωσης: εξαγωγή  - ημερομηνία εξαγωγής (ημερομηνία που επήλθε το γεγονός)  - χώρα εξαγωγής  - ημερομηνία κατά την οποία αναγνωρίστηκε επίσημα η εξαγωγή του σκάφους  β) Αλιευτικό σκάφος που έχει αποσυρθεί από την αλιευτική δραστηριότητα  - ένδειξη του εσωτερικού αριθμού στον κοινοτικό πίνακα  - ένδειξη ενημέρωσης: απόσυρση  - άλλη δραστηριότητα  - ημερομηνία απόσυρσης από την αλιευτική δραστηριότητα (ημερομηνία που επήλθε το γεγονός)  - ημερομηνία κατά την οποία αναγνωρίστηκε επίσημα η απόσυρση του σκάφους  γ) Αλιευτικό σκάφος που έχει καταστραφεί  - ένδειξη του εσωτερικού αριθμού στον κοινοτικό πίνακα  - ένδειξη ενημέρωσης: καταστροφή  - είδος καταστροφής  - ημερομηνία της καταστροφής ή της διάλυσης (ημερομηνία που επήλθε το γεγονός)  - ημερομηνία κατά την οποία αναγνωρίστηκε επίσημα η διαγραφή  ΙΙΙ. Σε περίπτωση τροποποίησης των στοιχείων  - Ένδειξη ενημέρωσης: τροποποίηση  - Ένδειξη όλων των στοιχείων του παραρτήματος Ι, τροποποιημένων ή όχι  - Ημερομηνία της τροποποίησης (ημερομηνία που επήλθε το γεγονός)  - Ημερομηνία κατά την οποία αναγνωρίστηκε επίσημα η τροποποίηση  IV. Σε περίπτωση διόρθωσης των στοιχείων  - Ένδειξη ενημέρωσης: διόρθωση  - Ένδειξη όλων των στοιχείων που περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι, διορθωμένων  - Ηημερομηνία από την οποία πρέπει να ληφθεί υπόψη η διόρθωση (ημερομηνία διόρθωσης) V. Σε περίπτωση προσωρινής εισαγωγής ή εξαγωγής  α) Αλιευτικό σκάφος εισαγόμενο προσωρινά  - ένδειξη ενημέρωσης: προσωρινή εισαγωγή  - ένδειξη όλων των στοιχείων που περιέχονται στο παράρτημα Ι  - χώρα καταγωγής  - ημερομηνία λήξης της προσωρινής εισαγωγής  β) Αλιευτικό σκάφος εξαγόμενο προσωρινά  - ένδειξη του εσωτερικού αριθμού στον κοινοτικό πίνακα  - ένδειξη ενημέρωσης: προσωρινή εξαγωγή  - ημερομηνία προσωρινής εξαγωγής (ημερομηνία που επήλθε το γεγονός)  - χώρα προσωρινής εξαγωγής  - ημερομηνία επίσημης αναγνώρισης της προσωρινής εξαγωγής  - ημερομηνία λήξης της προσωρινής εξαγωγής  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ  ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΓΓΡΑΦΗΣ (*)  1.2.3.4 //  //  //  //  // Ονομασία της ζώνης   // Α   // Β   // Παρατηρήσεις   //  //  //  //  // - Δείκτης ενημέρωσης   // 3   // -   // (1)   // - Εσωτερικός αριθμός   // 12   // G   // Κωδικός ALPHA-3 ISO της χώρας νηολόγησης που έχει χορηγήσει ή που χορηγεί για πρώτη φορά τον εσωτερικό αριθμό ακολουθούμενο από τον μοναδικό αριθμό με εννέα χαρακτήρες   // - Χώρα νηολόγησης  // 3   // -   // Κωδικός ALPHA-3 ISO   // - Σημαία   // 3   // -   // Κωδικός ALPHA-3 ISO   // - Αριθμός νηολόγησης   // 14  // G   //   // - Όνομα του πλοίου   // 40   // G   //   // - Λιμάνι νηολόγησης   // 5   // G   // Εθνικός κωδικός + αρχείο κωδικοποίησης-αποκωδικοποίησης (να διευκρινισθεί)   // - Διεθνής αριθμός κλίσης   // 7   // G   //   // - Εξωτερική σήμανση   // 14   // G   //   //    //   //   //   // - Τύπος σκάφους   // 6   // G   // Εθνικός κωδικός + αρχείο κωδικοποίησης-αποκωδικοποίησης (να διευκρινισθεί)   // - Τύπος αλιευτικών εργαλείων:   //   //   //   // 1   // 6   // G   // ομοίως   // 2   // 6   // G   // ομοίως   // 3   // 6   // G   // ομοίως   // - Μήκος:   //   //   //   // - συνολικό μήκος   // 5   // D   // cm   // - μεταξύ καθέτων  // 5   // D   // cm   // - άλλη προδιαγραφή   // 5   // D  // cm   // - Χωρητικότητα:   //   //   //   // - Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2930/86   // 7   // D   // 1/100 ΚΟΧ   // - Σύμβαση Oslo   // 7   // D   // 1/100 ΚΟΧ   // - άλλη προδιαγραφή  // 7   // D   // 1/100 ΚΟΧ   // - Ισχύς   // 5   // D   // kW  // - Ισχύς άλλων γεννητριών   // 5   // D   // kW   // - Τύπος κινητήρα   // 1   // -   // (2)   // - Υλικά κατασκευής   // 1  // -   // (3)   // - Πλήρωμα (ανώτατο όριο)   // 2   // D  //   //    //   //   //   // - Έτος ναυπήγησης   // 4   // -  // ΕΕΕΕ   // - Ημερομηνία θέσης σε λειτουργία   // 8   // -  // ΕΕΕΕΜΜΗΗ   // - Ημερομηνία πρώτης νηολόγησης στο κράτος μέλος   // 8   // -   // ΕΕΕΕΜΜΗΗ   // - Κατηγορία του προγράμματος   // 3   // G   // Εθνικός κωδικός + αρχείο κωδικοποίησης-αποκωδικοποίησης (να διευκρινισθεί)   // - Χώρα ναυπήγησης   // 3   // -   // Κωδικός ALPHA-3 ISO   // - Χώρα καταγωγής   // 3   // -   // Κωδικός ALPHA-3 ISO   // - Χώρα εξαγωγής   // 3   // -   // Κωδικός ALPHA-3 ISO   // - Προγενέστερη δραστηριότητα   // 3   // -   // (4)   // - Ημερομηνία που επήλθε το γεγονός   // 8   // -   // ΕΕΕΕΜΜΗΗ  // - Ημερομηνία επίσημης αναγνώρισης του γεγονότος   // 8   // -   // ΕΕΕΕΜΜΗΗ   // - Άλλη δραστηριότητα   // 3   // -   // (4)   // - Είδος της καταστροφής   // 3   // -   // (5)   // - Ημερομηνία της διόρθωσης   // 8   // -   // ΕΕΕΕΜΜΗΗ   // - Ημερομηνία λήξης προσωρινής εισαγωγής/εξαγωγής   // 8  248   // -   // ΕΕΕΕΜΜΗΗ   //    //   //   //  (1) Δείκτης ενημέρωσης:  1.2 // 1. Πρώτη διαβίβαση που προβλέπεται στο άρθρο 2   // XXX   // 2. Νέο ναυπήγημα   // CST   // 3. Αλλαγή δραστηριοτήτων   // CHA   // 4. Εισαγωγή   // IMP   // 5. Εξαγωγή   // EXP   // 6. Απόσυρση   // RET   // 7. Καταστροφή  // DES   // 8. Τροποποίηση στοιχείου   // MOD   // 9. Διόρθωση στοιχείου   // COR   // 10. Προσωρινή εισαγωγή   // IMT   // 11. Προσωρινή εξαγωγή   // EXT  (2) Τύπος βασικού κινητήρα:  1 Ατμομηχανή - 2 Κινητήρας ντήζελ - 3 Ηλεκτροκινητήρας - 4 Βενζινοκινητήρας (στο σκάφος) - 6 Εξωλέμβιος κινητήρας - 8 Άλλοι τύποι - 9 Άγνωστος  (3) Υλικό του σκάφους:  1 Ξύλο - 2 Χάλυβας/αλουμίνιο - 3 Πλαστική ύλη - 4 Σκυρόδεμα - 5 Ίνες υάλου - 6 Άλλα υλικά - 9 Άγνωστο  (4) Προγενέστερη δραστηριότητα:  1.2 // 1. Εφοδιασμός, μεταφορά   // TRA   // 2. Αναψυχή   // PLA   // 3. Έρευνα   // RES   // 4. Αλιεία σαν άθλημα   // ANG  // 5. Άλλες   // OTH  (5) Είδος της καταστροφής:  1.2 // 1. Ναυάγειο   // SUN   // 2. Διάλυση σε ναυπηγείο   // SCR   // 3. Πυρκαγιά   // FIR   // 4. Άλλα   // OTH   //    //  Τρόπος διαβίβασης των στοιχείων  Η Επιτροπή θα προσδιορίσει, μετά από διαβουλεύσεις με τα σχετικά κράτη μέλη, τις λεπτομέρειες διαβίβασης των πλέον προσαρμοσμένων στοιχείων σε συνάρτηση με τον υπάρχοντα εξοπλισμό πληροφορικής στα διάφορα κράτη μέλη.  Ελλείψει απόφασης εκ μέρους της Επιτροπής, το μαγνητικό μέσο που προορίζεται να υποστεί ηλεκτρονική επεξεργασία είναι η μαγνητική ταινία, πυκνότητα 1 600 BPI, τυποποιημένη ετικέτα και κωδικοποίηση των χαρακτήρων με βάση τον κώδικα ASCII.  1.2,3 // (*) Α =   // αριθμός αλφαριθμητικών χαρακτήρων.  // Β =   // ευθυγράμμιση:  1.2.3 //   // - G   // = αριστερά  //   // - D   // = δεξιά   //   // - -   // = α/α.  Οι ζώνες συμπληρώνονται με λευκούς χώρους (κενά).