CELEX: 51999PC0125(01)
Language: es
Date: 1999-06-09
Title: Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a los límites máximos nacionales de emisión de determinados contaminantes atmosféricos

Avis juridique important

|

51999PC0125(01)

Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a los límites máximos nacionales de emisión de determinados contaminantes atmosféricos  /* COM/99/0125 final - COD 99/0067 */  

Diario Oficial n° C 056 E de 29/02/2000 p. 0034 - 0039

Propuesta de Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a los límites máximos nacionales de emisión de determinados contaminantes atmosféricos(2000/C 56 E/10)(Texto pertinente a efectos del EEE)COM(1999) 125 final - 1999/0067(COD)(Presentada por la Comisión el 14 de julio de 1999)EL PARLAMENTO EUROPEO Y EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, el apartado 1 de su artículo 175,Vista la propuesta de la Comisión,Visto el dictamen del Comité Económico y Social,Visto el dictamen del Comité de las Regiones,De conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 251 del Tratado,Considerando lo siguiente:(1) De conformidad con los principios consagrados en el artículo 174 del Tratado, el Quinto Programa de Medio Ambiente(1), adoptado por el Consejo y por los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros reunidos en el seno del Consejo, en su Resolución de 1 de febrero de 1993, sobre un programa comunitario de política y actuación en materia de medio ambiente y desarrollo sostenible, establece como objetivo la no superación de las cargas y niveles críticos de acidificación en la Comunidad; este programa exige que toda la población sea protegida de forma eficaz contra los riesgos para la salud derivados de la contaminación atmosférica y que los niveles de contaminación permitidos tengan en cuenta la protección del medio ambiente; el programa exige la imposición a nivel comunitario de los valores guía de la Organización Mundial de la Salud (OMS);(2) La Decisión n° 2179/98/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 24 de septiembre de 1998 relativa a la revisión del Programa comunitario de política y actuación en materia de medio ambiente y desarrollo sostenible "Hacia un desarrollo sostenible"(2) confirmó el compromiso con el planteamiento y la estrategia generales del Quinto Programa de Medio Ambiente y especificó que debía prestarse una atención especial al desarrollo y a la aplicación de una estrategia destinada a garantizar que no se superen las cargas críticas en relación con la exposición a los contaminantes acidificantes, eutrofizantes y fotoquímicos de la atmósfera;(3) La Directiva 92/72/CEE del Consejo(3), de 21 de septiembre de 1992 sobre la contaminación atmosférica por ozono obliga a la Comisión a presentar al Consejo un informe sobre la evaluación de la contaminación fotoquímica en la Comunidad junto con las propuestas que la Comisión considere apropiadas para controlar la contaminación atmosférica por ozono y, llegado el caso, para reducir las emisiones de precursores de esta sustancia;(4) La acidificación, la eutrofización del suelo y la formación de ozono se deben, en especial, a la contaminación transfronteriza, cuya reducción exige la intervención coordinada de la Comunidad;(5) Áreas considerables de la Comunidad están expuestas al depósito de sustancias acidificantes y eutrofizantes en cantidades que tienen efectos nocivos sobre el medio ambiente; los valores guía de la OMS para la protección de la salud y la vegetación frente a la contaminación fotoquímica se superan ampliamente en todos los Estados miembros; deben eliminarse por consiguiente los casos de superación de las cargas críticas y de los valores guía;(6) En la actualidad no es técnicamente factible eliminar los efectos nocivos de la acidificación o reducir la exposición del hombre y el medio ambiente al ozono a niveles conformes a los valores guía establecidos por la OMS; en lo que respecta a la acidificación y a la contaminación por ozono, es necesario por tanto basar las medidas de reducción de la contaminación en objetivos medioambientales intermedios;(7) Los objetivos medioambientales intermedios y las medidas necesarias para alcanzarlos deben tener en cuenta su viabilidad técnica y los costes y beneficios asociados a los mismos; dichas medidas deben servir para que cualquier posible intervención sea rentable para el conjunto de la Comunidad;(8) La forma más rentable de encarar el problema es tratar simultáneamente los contaminantes que causan la acidificación y la exposición al ozono; que el control de estos contaminantes también reducirá la eutrofización del suelo;(9) Una forma eficaz de cumplir los objetivos medioambientales intermedios es establecer un límite nacional para cada Estado miembro en relación con las emisiones de SO2, NOx, COV y NH3; que dichos límites de emisión permitirán a la Comunidad y a sus Estados miembros flexibilidad para determinar la forma de cumplirlos;(10) La Comisión debe continuar examinando medidas comunitarias apropiadas adicionales que pueden ser medios rentables para alcanzar los objetivos medioambientales;(11) Los Estados miembros deben responsabilizarse de la aplicación de las medidas necesarias para cumplir los límites nacionales de emisión; será necesario evaluar los progresos realizados en el cumplimiento de los límites de emisión; deben elaborarse, por tanto, programas nacionales de reducción de las emisiones que se presentarán a la Comisión íntegramente y de forma transparente; esos programas deben incluir información sobre las medidas adoptadas o previstas para cumplir los límites de emisiones;(12) Las disposiciones de la presente Directiva deben aplicarse sin perjuicio de la legislación comunitaria relativa a las emisiones de estos contaminantes de fuentes específicas, ni de la obligación de los Estados miembros de garantizar el uso de las mejores técnicas disponibles con arreglo a la Directiva 96/61/CE del Consejo, de 24 de septiembre de 1996, sobre la prevención y el control integrados de la contaminación(4);(13) Para controlar el progreso en el cumplimiento de los límites de emisión, son necesarios inventarios que deben calcularse de acuerdo con una metodología convenida internacionalmente y remitirse periódicamente a la Comisión y a la Agencia Europea del Medio Ambiente (AEMA);(14) Es necesaria una revisión oportuna del progreso realizado en la Comunidad para alcanzar los límites de emisión en 2010, así como del progreso científico y técnico, de la evolución de la legislación comunitaria y de las reducciones de las emisiones fuera de la Comunidad; para efectuar esa revisión, la Comisión debe examinar en mayor profundidad los costes y los beneficios que llevan aparejados los límites de emisión, incluida su rentabilidad, sus costes y beneficios marginales y sus repercusiones socioeconómicas; esa revisión debe también considerar los límites impuestos al ámbito de la presente Directiva; la Comisión debe a tal efecto elaborar un informe al Parlamento Europeo y al Consejo y, si procede, proponer las modificaciones apropiadas de la presente Directiva; cuando se revise la Directiva en 2004 deberá establecerse un objetivo provisional en relación con la eutrofización del suelo;(15) La Comunidad debe cooperar internacionalmente con vistas a alcanzar los objetivos de la presente Directiva y a fomentar la investigación y el desarrollo técnico y científico necesario; la Comisión debe a tal efecto llevar a cabo la necesaria cooperación bilateral y multilateral;(16) Los Estados miembros deben establecer el régimen de sanciones aplicable a las infracciones de las disposiciones de la Directiva y garantizar su aplicación; estas sanciones deben ser efectivas, proporcionadas y disuasorias;(17) El formato y los métodos de transmisión de los programas nacionales y de los inventarios de las emisiones harán necesarias especificaciones técnicas más detalladas; que estos métodos y formatos deben actualizarse en la medida necesaria; para establecer las especificaciones de dichos formatos y métodos, la Comisión debe contar con la asistencia del Comité creado por la Directiva 96/62/CE del Consejo, relativa a la evaluación y gestión de la calidad del aire ambiente(5),(18) Con arreglo a los principios de subsidiariedad y proporcionalidad mencionados en el artículo 5 del Tratado, los objetivos de la acción prevista, limitan las emisiones de contaminantes acidificantes y eutrofizantes y de precursores del ozono, no pueden ser alcanzados de manera suficiente por los Estados miembros dada la naturaleza transfronteriza de la contaminación y por consiguiente pueden lograrse mejor a nivel comunitario, la presente Directiva se limita a lo mínimo necesario para alcanzar estos objetivos, y no excederá de lo que sea necesario a estos efectos,HAN ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:Artículo 1ObjetivoEl objetivo de la presente Directiva es limitar las emisiones de contaminantes acidificantes y eutrofizantes y de precursores de ozono para reforzar la protección del medio ambiente y de la salud contra los riesgos de los efectos nocivos de la acidificación, la eutrofización del suelo y el ozono troposférico, con el objetivo a largo plazo de no superar las cargas y los niveles críticos y de proteger de forma eficaz a toda la población frente a los riesgos para la salud que se derivan claramente de la contaminación atmosférica.Artículo 2Ámbito de aplicaciónLa presente Directiva abarcará las emisiones de todas las fuentes antropogénicas de los contaminantes a que se refiere el artículo 4 emitidas en el territorio de los Estados miembros y de sus zonas económicas exclusivas.La presente Directiva no abarcará:a) las emisiones del tráfico marítimo internacionalb) las emisiones de las aeronaves fuera del ciclo de aterrizaje y despeguec) en lo que respecta a España, las emisiones en las Islas Canariasd) en los que respecta a Francia, las emisiones en los departamentos de ultramar (DOM)e) en lo que respecta a Portugal, las emisiones en Madeira y Azores.Artículo 3DefinicionesA los efectos de la presente Directiva se entenderá por:1. "carga crítica", una estimación cuantitativa de una exposición a uno o varios contaminantes por debajo de la cual, según los conocimientos actuales, no se producen efectos nocios importantes sobre elementos sensibles especificados del medio ambiente;2. "nivel crítico", la concentración de contaminantes en la atmósfera por encima de la cual, según los conocimientos actuales, pueden producirse efectos nocivos directos sobre receptores tales como los seres humanos, las plantas, los ecosistemas o los materiales;3. "emisión", la descarga de sustancias a la atomósfera;4. "superación", la diferencia entre una carga o nivel crítico y la precipitación o concentración observada o estimada;5. "ciclo de aterrizaje y despegue", un ciclo de la duración siguiente en cada fase de funcionamiento: aproximación, 4,0 minutos; rodaje/marcha lenta, 26,0 minutos; despegue, 0,7 minutos; ascenso, 2,2 minutos;6. "límite nacional de emisión", la cantidad máxima de una sustancia expresada en kilotoneladas que puede emitir un Estado miembro en un año civil;7. "compuestos orgánicos volátiles", (COV) todos los compuestos orgánicos de naturaleza antropogénica distintos del metano que puedan producir oxidantes fotoquímicos por reacción con óxidos de nitrógeno en presencia de luz solar.Artículo 4Límites nacionales de emisión1. A más tardar en el año 2010, los Estados miembros limitarán sus emisiones nacionales anuales de los contaminantes dióxido de azufre (SO2), óxidos de nitrógeno (NOx), compuestos orgánicos volátiles (COV) y amoníaco (NH3) a cantidades no superiores a los límites de emisión establecidos en el Anexo I.2. Los Estados miembros garantizarán que los límites anuales de emisión indicados en el Anexo I no se superen a partir de 2010.Artículo 5Objetivos medioambientales intermediosLos objetivos medioambientales intermedios son los establecidos en el Anexo II.Artículo 6Programas nacionales1. A más tardar el 1 de octubre de 2002, los Estados miembros elaborarán programas de reducción progresiva de las emisiones nacionales anuales de los contaminantes mencionados en el artículo 4 con objeto de cumplir, como mínimo, los límites de emisión nacionales establecidos en el Anexo I a más tardar en 2010.2. Los programas nacionales incluirán información sobre las políticas y medidas adoptadas o previstas así como estimaciones cuantificadas del efecto de esas políticas y medidas sobre las emisiones de contaminantes en 2010 e indicarán los cambios significativos previstos en la distribución geográfica de las emisiones nacionales.3. Los Estados miembros actualizarán y revisarán los programas nacionales, según proceda, a más tardar el 1 de octubre de 2006.4. Los Estados miembros pondrán a disposición del público y de los organismos interesados, en particular las organizaciones ecologistas, los programas elaborados de acuerdo con los apartados 1, 2 y 3. La información que se ponga a disposición del público y de las organizaciones con arreglo a este apartado será clara, completa y accesible.Artículo 7Inventarios y previsiones de emisiones1. Los Estados miembros prepararán y actualizarán periódicamente inventarios de emisiones y las previsiones correspondientes para 2010 en relación con los contaminantes enumerados en el artículo 4.2. Los Estados miembros establecerán sus inventarios y previsiones de emisiones con las metodologías especificadas en el Anexo III.3. La Comisión establecerá, con la ayuda de la AEMA, en cooperación con los Estados miembros y atendiendo a la información facilitada por los mismos, inventarios y previsiones de los contaminantes mencionados en el artículo 4. Los inventarios y previsiones se pondrán a disposición pública.4. Los requisitos establecidos en el Anexo III podrán modificarse de conformidad con el procedimiento descrito en el artículo 11.Artículo 8Informes de los Estados miembros1. A más tardar el 31 de diciembre de cada año, los Estados miembros transmitirán a la Comisión y a la AEMA sus inventarios nacionales de emisiones y sus previsiones de emisiones para 2010 establecidos de acuerdo con los apartados 1 y 2 del artículo 7.Los Estados miembros transmitirán sus inventarios de emisiones definitivos correspondientes al penúltimo año, así como los inventarios de emisiones provisionales correspondientes al año anterior.Las previsiones de emisiones incluirán información para la comprensión cuantitativa de los principales supuestos socioeconómicos utilizados en su elaboración.2. A más tardar el 31 de diciembre de 2002, los Estados miembros informarán a la Comisión de los programas elaborados con arreglo a los apartados 1 y 2 del artículo 6.A más tardar el 31 de diciembre de 2006, los Estados miembros informarán a la Comisión de los programas actualizados elaborados con arreglo al apartado 3 del artículo 6.3. La Comisión remitirá los programas nacionales a los demás Estados miembros en el plazo de un mes desde su recepción.4. La Comisión establecerá las disposiciones necesarias para garantizar la coherencia y la transparencia en la información sobre los programas nacionales con arreglo al procedimiento descrito en el artículo 11.Artículo 9Informes de la Comisión al Parlamento Europeo y al Consejo1. En 2004 y 2008, la Comisión informará al Parlamento Europeo y al Consejo sobre el grado de cumplimiento de los límites nacionales de emisión establecidos en el Anexo I y de los objetivos medioambientales intermedios establecidos en el Anexo II. Estos informes contendrán una evaluación económica de, entre otros aspectos, la rentabilidad y beneficios, los costes y beneficios marginales y las repercusiones socioeconómicas de la aplicación de los límites nacionales de emisión en Estados miembros y sectores concretos. Los informes incluirán asimismo una revisión de los límites impuestos al ámbito de la presente Directiva en el artículo 2 y tendrán en cuenta los informes presentados por los Estados miembros con arreglo a los apartados 1 y 2 del artículo 8, así como:a) las reducciones de emisiones y los compromisos contraídos al respecto por países terceros,b) el proceso de ampliación,c) la nueva legislación comunitaria y los reglamentos internacionales sobre las emisiones de los buques,d) los nuevos datos científicos y técnicos,e) la evaluación de la superación actual y prevista de las cargas críticas y los valores guía de la OMS en lo que respecta al ozono troposférico,f) la determinación de un objetivo intermedio para reducir la eutrofización del suelo,g) las nuevas previsiones relativas a la cabaña pecuaria como consecuencia del desarrollo de la Política Agrícola Común,h) las nuevas previsiones en el ámbito de la energía derivadas de las medidas tomadas por los Estados miembros para cumplir con sus compromisos internacionales en relación con el cambio climático.2. En 2012, la Comisión presentará un informe al Parlamento Europeo y al Consejo sobre el cumplimiento de los límites que figuran en el Anexo I y sobre el grado de cumplimiento de los objetivos medioambientales intermedios que figuran en el Anexo II. Este informe tendrá en cuenta los presentados por los Estados miembros con arreglo a los artículos 1 y 2 del artículo 8, así como los extremos enumerados en las letras (a) a (e) del apartado 1 del presente artículo.3. Los informes mencionados en los apartados 1 y 2 irán acompañados, llegado el caso y habida cuenta de los factores enumerados en el apartado 1, de propuestas de modificación de los límites establecidos en el Anexo I, de propuestas de medidas para asegurar el cumplimiento de los límites y de propuestas de posibles reducciones adicionales de las emisiones.Artículo 10Cooperación con países tercerosPara fomentar el logro del objetivo establecido en su artículo 1, la Comisión cooperará de forma bilateral y multilateral con países terceros y con las organizaciones internacionales pertinentes, en particular la CEPE de la ONU y la OMI, en los ámbitos de la investigación y el desarrollo científico y técnico y de la reducción de las emisiones.Artículo 11ComitéLa Comisión estará asistida por el Comité establecido con arreglo al artículo 12 de la Directiva 96/62/CE.El representante de la Comisión presentará al Comité un proyecto de las medidas que deban tomarse. El Comité emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el presidente podrá determinar en función de la urgencia de la cuestión de que se trate. El dictamen se emitirá según la mayoría prevista en el apartado 2 del artículo 205 del Tratado para adoptar aquellas decisiones que el Consejo deba tomar a propuesta de la Comisión. Los votos de los representantes de los Estados miembros se ponderarán de la manera definida en el artículo anteriormente citado. El presidente no tomará parte en la votación.La Comisión adoptará las medidas previstas cuando sean conformes al dictamen del Comité.Cuando las medidas previstas no sean conformes al dictamen del Comité, o en caso de ausencia de dictamen, la Comisión someterá sin demora al Consejo una propuesta relativa a las medidas que deban tomarse. El Consejo se pronunciará por mayoría cualificada.Si, transcurrido el plazo de tres meses desde la fecha en que la propuesta se haya sometido al Consejo, éste no se hubiere pronunciado, la Comisión adoptará las medidas propuestas.Artículo 12SancionesLos Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicable a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán todas las medidas necesarias para asegurar su aplicación.Las sanciones, deberán ser efectivas, proporcionadas y disuasorias.Artículo 13Transposición1. Los Estados miembros adoptarán progresivamente las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento al artículo 4 de la presente Directiva a más tardar el 31 de diciembre de 2009 e informarán inmediatamente de ello a la Comisión.Cuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, éstas harán referencia a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia.2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión el texto de las principales disposiciones de derecho interno que adopten en el ámbito de la presente Directiva.Artículo 14Entrada en vigorLa presente Directiva entrará en vigor el vigésimo día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas.Artículo 15DestinatariosLos destinatarios de la presente Directiva serán los Estados miembros.(1) DO C 138 de 17.5.1993, p. 1.(2) DO L 275 de 10.10.1998, p. 1.(3) DO L 297 de 13.10.1992, p. 1.(4) DO L 257 de 10.10.1996, p. 26.(5) DO L 296 de 21.11.1996, p. 55.ANEXO ILímites nacionales de emisión de SO2, NOx, COV y NH3 (miles de toneladas) previstos para 2010>SITIO PARA UN CUADRO>ANEXO IIObjetivos medioambientales intermedios(1)Los límites nacionales de emisión persiguen, aproximadamente, los siguientes objetivos medioambientales intermedios de aquí a 2010:Acidificación- Reducción de las superficies en las que se superen las cargas críticas de acidez en al menos un 50 % (en cada cuadrícula(2)) en comparación con la situación en 1990.Protección de la salud contra la exposición al ozono- La carga de ozono superior al límite establecido para la protección de la salud (AOT60(3) = 0) deberá reducirse en dos tercios en todas las cuadrículas en comparación con la situación en 1990. Además, la carga de ozono no deberá superar el límite absoluto de 2,9 ppm.h en ninguna cuadrícula.Protección de la vegetación contra la exposición al ozono- La carga de ozono superior al valor crítico para los cultivos y la vegetación seminatural (AOT40(4) = 3 ppm.h) deberá reducirse en dos tercios en todas las cuadrículas en comparación con la situación en 1990. Además, la carga de ozono no deberá superar el límite absoluto de 10 ppm.h por encima del nivel crítico de 3 ppm.h en ninguna cuadrícula.(1) Mejoras en relación con la eutrofización del suelo: Como consecuencia de los límites nacionales para las emisiones, la superficie comunitaria en las que se precipite nitrógeno nutriente en cantidades superiores a las cargas críticas se reducirá en cerca del 30 % en comparación con la situación en 1990.(2) Las cuadrículas miden 150 km × 150 km, que es la resolución empleada para trazar el mapa de las cargas críticas a escala europea y para controlar las emisiones y las precipitaciones de contaminantes atmosféricos en el Programa de cooperación para la vigilancia continua y la evaluación del transporte a gran distancia de contaminantes atmosférios en Europa (EMEP).(3) Ozono acumulado en exceso por encima del umbral de 60 ppb.(4) Ozono acumulado en exceso por encima del umbral de 60 ppb.ANEXO IIIMetodologías para la elaboración de inventarios y previsiones de emisionesLos Estados miembros elaborarán sus inventarios y previsiones con las metodologías acordadas en el Convenio sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia y con arreglo a las directrices de la guía común EMEP/CORINAIR(1).(1) Inventario de emisiones atmosféricas de la Agencia Europea del Medio Ambiente