CELEX: 32018D0617
Language: et
Date: 2018-04-19 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusotsus (EL) 2018/617, 19. aprill 2018, millega lubatakse Portugalil kiita heaks erandi tegemine nõukogu määruse (EMÜ) nr 3922/91 III lisa punktist OPS 1.1100(1.1)(b) (teatavaks tehtud numbri C(2018) 2183 all)

23.4.2018   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 102/14
            
         KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2018/617,
   19. aprill 2018,
   millega lubatakse Portugalil kiita heaks erandi tegemine nõukogu määruse (EMÜ) nr 3922/91 III lisa punktist OPS 1.1100(1.1)(b)
   
      
         (teatavaks tehtud numbri C(2018) 2183 all)
      
   
   (Ainult portugalikeelne tekst on autentne)
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse nõukogu 16. detsembri 1991. aasta määrust (EMÜ) nr 3922/91 tehniliste nõuete ja haldusprotseduuride kooskõlastamise kohta tsiviillennunduses, (1) eriti selle artikli 8 lõiget 3,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               21. veebruari 2017. aasta kirjas andis Portugal määruse (EMÜ) nr 3922/91 artikli 8 lõike 3 kohaselt komisjonile teada oma kavatsusest lubada ettevõtjal NETJETS – Transportes Aéreos, S.A. (edaspidi: „NETJETS“) teha erand määruse (EMÜ) nr 3922/91 III lisa punktist OPS 1.1100(1.1)(b).
            
         
               (2)
            
            
               Portugal selgitas oma teates, et NETJETSil ei ole võimalik täita punkti OPS 1.1100(1.1)(b) nõudeid, kuna juhtudel, kus NETJETSi meeskonnaliige peab täitma lennutaksoga seotud tööülesandeid ja ta on tööl seitsmendal järjestikusel päeval, saavutatakse kõnealuses sättes osutatud 60-tunnine kumulatiivne piir ning seda ületatakse, kui vastav meeskonnaliige on kohaletoimetamisel või ta tegeleb muu tööülesandega. Kavandatava erandiga pikendataks maksimaalset summeeritud tööaega seega 70 tunnini mis tahes seitsme järjestikuse päeva jooksul.
            
         
               (3)
            
            
               Portugal selgitas lisaks, olles analüüsinud NETJETSi esitatud ohutusriskide hinnangut ja kavandatavaid leevendusmeetmeid, et käesoleva juhtumi puhul saab punkti OPS 1.1100(1.1)(b) kohaldamisega saavutatava ohutustasemega võrdse ohutustaseme saavutada muude meetmete abil. Samuti selgitas Portugal, et erandi plaanitav heakskiitmine oleneb sellest, kas NETJETS võtab teatavaid leevendusmeetmeid, mida NETJETS on juba rakendanud kooskõlas komisjoni määruse (EL) nr 965/2012 (2) III lisa punktiga ORO.FTL.120.
            
         
               (4)
            
            
               Komisjon hindas koos Euroopa Lennundusohutusametiga kavandatavast erandist tulenevat ohutustaset. Komisjon leidis, et selle meetme rakendamisel saavutataks punkti OPS 1.1100(1.1)(b) kohaldamisel saavutatava ohutustasemega võrdne ohutustase, kui täidetakse teatud tingimusi, järgmistel põhjustel.
            
         
               (5)
            
            
               NETJETS on lennutaksoettevõtja. Selle pilootide töökorraldus erineb seega muude ärilise lennutranspordi liikidega seotud pilootide omast. Keskmiselt on lennutaksopilootidel väiksem töökoormus kumulatiivsete lennutundide ja järjestikuste tööpäevade poolest. Seevastu on lennutaksopilootide kohaletoimetamine enne ja pärast tööd palju sagedasem kui muude ärilise lennutranspordi liikide puhul; enamasti eeldab see pikemat valveaega põhibaasist eemal asuvas hotellis ning võrdlemisi suurt tundide arvu töölesõiduks ja kohaletoimetamiseks. Siiski on kumulatiivse väsimuse tase lendu sisaldava tööaja jooksul kõrgem kui lendudevahelisel ajal. Kavandatavat erandit rakendataks vaid nende pilootide kohaletoimetamiseks, kellel algab taastumiseks ette nähtud pikendatud puhkeaeg, mitte kohaletoimetamiseks kahe lennutööaja vahel.
            
         
               (6)
            
            
               Lennutaksoettevõtjaga seoses tuleks lubada kohaldada erandeid punkti OPS 1.1100(1.1)(b) nõuetest, pikendades maksimaalset summeeritud tööaega mis tahes seitsmel järjestikusel päeval.
            
         
               (7)
            
            
               Siiski tuleks sellist erandit lubada samaväärse ohutustaseme tagamiseks vaid teatud piiranguid ja tingimusi kohaldades. Eelkõige peaks maksimaalne summeeritud tööaeg mis tahes seitsmel järjestikusel päeval jääma piiratuks 70 tunniga; lisatunde tuleks kasutada vaid nende pilootide kohaletoimetamiseks, kellel algab taastumiseks ette nähtud pikendatud puhkeaeg, ning asjaomased lennutaksoettevõtjad peaksid võtma teatavaid leevendusmeetmeid – eeskätt selleks, et ennetada ja jälgida pikendusest tuleneda võivaid riske ning nendega tegeleda.
            
         
               (8)
            
            
               Lisaks näitas hindamine, et kavandatava erandiga ei kaasne diskrimineerimist taotlejate kodakondsuse alusel ja selles võetakse nõuetekohaselt arvesse vajadust konkurentsi mitte kahjustada, pidades eeskätt silmas asjaolu, et erandit lubataks teha olenemata asjaomase lennutaksoettevõtja asukohast või peamisest tegevuskohast, et pikendus on piiratud ning et sama erandi tegemist saab samadel tingimustel lubada teistele lennutaksoettevõtjatele, kes on liidus samaks tegevuseks registreeritud.
            
         
               (9)
            
            
               Seega peaks Portugalil olema lubatud anda NETJETSile heakskiit komisjonile teatatud kavandatava erandi tegemiseks, kui NETJETS võtab vajalikke leevendusmeetmeid.
            
         
               (10)
            
            
               Vastavalt määruse (EMÜ) nr 3922/91 artikli 8 lõikele 3 tuleb komisjoni otsusest, mille kohaselt lubatakse liikmesriigil kiita heaks erandi tegemine, teavitada kõiki liikmesriike, kellel on seejärel samuti õigus kõnealust meedet kohaldada. Seetõttu tuleks käesolev otsus adresseerida kõigile liikmesriikidele ning erandi kirjeldus ja sellega seotud tingimused peaksid võimaldama teistel liikmesriikidel võtta samuti seda meedet, kui nad on samas olukorras, ilma komisjonilt täiendavat otsust taotlemata.
            
         
               (11)
            
            
               Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas lennuohutuskomitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Portugal võib, tehes erandi määruse (EMÜ) nr 3922/91 III lisa punktist OPS 1.1100(1.1)(b), lubada lennutaksoettevõtjal NETJETS – Transportes Aéreos, S.A. pikendada maksimaalset summeeritud tööaega mis tahes seitsmel järjestikusel päeval 70 tunnini nende pilootide kohaletoimetamiseks, kellel algab taastumiseks ette nähtud pikendatud puhkeaeg, juhul kui nimetatud ettevõtja võtab lisas sätestatud meetmeid.
   Artikkel 2
   Käesolev otsus on adresseeritud Portugali Vabariigile.
   
      Brüssel, 19. aprill 2018
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         Violeta BULC
      
   
   
      (1)  EÜT L 373, 31.12.1991, lk 4.
   
      (2)  Komisjoni 5. oktoobri 2012. aasta määrus (EL) nr 965/2012, millega kehtestatakse lennutegevusega seotud tehnilised nõuded ja haldusmenetlused vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 216/2008 (ELT L 296, 25.10.2012, lk 1).
   
      LISA
      Asjaomane ettevõtja peab seoses erandi alusel toimuva tegevusega võtma kõiki järgmisi meetmeid.
      
                  1.
               
               
                  Lõimima oma lendude planeerimisse ning pilootide lennu- ja tööpiirangutesse õhusõiduki meeskonnaliikmete väsimuse hindamise biomatemaatilise süsteemi SAFE (System for Aircrew Fatigue Evaluation) või samaväärse väsimusriski mudeli, et prognoosida ja vältida kõrgeid väsimustasemeid.
               
            
                  2.
               
               
                  Kehtestama lennumeeskonna tööaja analüüsimiseks sobivad graafikuparameetrid ja läviväärtused ning edastama need kinnitamiseks pädevale asutusele.
               
            
                  3.
               
               
                  Pakkuma oma pilootidele komisjoni määruse (EL) nr 83/2014 (1) punkti ORO.FTL.250 kohast väsimuse haldamisega seotud koolitust.
               
            
                  4.
               
               
                  Pikendama iganädalast puhkeperioodi vähemalt 72-tunnise puhkeperioodini, mis sisaldab kaht kohalikku ööd.
               
            
                  5.
               
               
                  Oma juhtimissüsteemi osana pidevalt jälgima oma pilootide summeeritud tööaja pikenemist.
               
            
                  6.
               
               
                  Pidevalt jälgima oma pilootide töölesõidule, kohaletoimetamisele ja reisimisele kuluvat aega enne seitset järjestikust tööpäeva ja nende jooksul kumulatiivse väsimuse võimaliku allikana.
               
            
                  7.
               
               
                  Pidevalt jälgima ja haldama oma pilootide majutust baasist eemal – eeskätt tõenäosust, et nad saavad seitsme järjestikuse tööpäeva jooksul piisaval määral ja piisava kvaliteediga und –, kogudes oma pilootidelt selleks vajalikke andmeid unepäevikute ja subjektiivsete tähelepanu-uuringute kujul.
               
            
                  8.
               
               
                  Pidevalt analüüsima andmekogumisvahendite, näiteks lennuandmete seire süsteemi (FDM) abil kogutud andmeid, korreleerides sündmuste sageduse väsimusega seotud seire toimivuse ja koostalitlusvõime nõuetega (SPI).
               
            
                  9.
               
               
                  Pidevalt analüüsima oma pilootide tööaega võrdluses graafikuparameetrite ja läviväärtustega, mille on kinnitanud pädev asutus kooskõlas punktiga 2, ning kasutama selleks õhusõiduki meeskonnaliikmete väsimuse hindamise biomatemaatilist süsteemi SAFE või samaväärset väsimusriski mudelit.
               
            
                  10.
               
               
                  Riskihindamise kaudu pidevalt jälgima tegevuse kõiki muid aspekte, et teha kindlaks erandi rakendamisest tuleneda võivaid tegevuse mis tahes ohutusriske. Selline riskihindamine peab olema pädevale asutusele vastuvõetav.
               
            
                  11.
               
               
                  Võtma kõik vajalikud meetmed, millega leevendada tegevuse ohutuse suhtes kindlakstehtud riske, järgides punkte 5–10, ning muu hulgas lõimima need vajalikud meetmed planeerimisse ning oma pilootide lennu- ja tööpiirangutesse.
               
            
                  12.
               
               
                  Pädevale asutusele regulaarselt esitama punktides 5–10 osutatud meetmete tulemusi ja teavitama seda asutust viivitamata punkti 11 kohaselt võetud mis tahes vajalikust meetmest.
               
            
         (1)  Komisjoni 29. jaanuari 2014. aasta määrus (EL) nr 83/2014, millega muudetakse määrust (EL) nr 965/2012, millega kehtestatakse lennutegevusega seotud tehnilised nõuded ja haldusmenetlused vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 216/2008 (ELT L 28, 31.1.2014, lk 17).