CELEX: 
Language: sk
Date: 2010-09-25 00:00:00
Title: 2010/503/EÚ: Rozhodnutie Európskeho parlamentu z  5. mája 2010 o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2008, oddiel VII – Výbor regiónov#Uznesenie Európskeho parlamentu z  5. mája 2010 s poznámkami, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2008, oddiel VII – Výbor regiónov

25.9.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 252/97
            
         ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
   z 5. mája 2010
   o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2008, oddiel VII – Výbor regiónov
   (2010/503/EÚ)
   EURÓPSKY PARLAMENT,
   so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2008 (1),
   so zreteľom na konečnú účtovnú závierku Európskych spoločenstiev za rozpočtový rok 2008 – zväzok I (C7–0178/2009) (2),
   so zreteľom na výročnú správu Výboru regiónov pre orgán udeľujúci absolutórium o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2008,
   so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2008 spolu s odpoveďami inštitúcií (3),
   so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov v súlade s článkom 248 Zmluvy o ES (4),
   so zreteľom na článok 272 ods. 10 a články 274, 275 a 276 Zmluvy o ES a na článok 314 ods. 10 a články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho články 50, 86, 145, 146 a 147,
   so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k rokovaciemu poriadku,
   so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0082/2010),
   
               1.
            
            
               udeľuje generálnemu tajomníkovi Výboru regiónov absolutórium za plnenie rozpočtu Výboru regiónov za rozpočtový rok 2008;
            
         
               2.
            
            
               uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
            
         
               3.
            
            
               poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, Rade, Komisii, Súdnemu dvoru Európskej únie, Dvoru audítorov, európskemu ombudsmanovi a európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
            
         
      
         
            Predseda
         
         Jerzy BUZEK
      
      
         
            Generálny tajomník
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 71, 14.3.2008.
   
      (2)  Ú. v. EÚ C 273, 13.11.2009, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ C 269, 10.11.2009, s. 1.
   
      (4)  Ú. v. EÚ C 273, 13.11.2009, s. 122.
   
      (5)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
   
      UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU
      z 5. mája 2010
      s poznámkami, ktoré sú neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie všeobecného rozpočtu Európskej únie za rozpočtový rok 2008, oddiel VII – Výbor regiónov
      EURÓPSKY PARLAMENT,
      so zreteľom na všeobecný rozpočet Európskej únie na rozpočtový rok 2008 (1),
      so zreteľom na konečnú účtovnú závierku Európskych spoločenstiev za rozpočtový rok 2008 – zväzok I (C7–0178/2009) (2),
      so zreteľom na výročnú správu Výboru regiónov pre orgán udeľujúci absolutórium o vnútorných auditoch vykonaných v roku 2008,
      so zreteľom na výročnú správu Dvora audítorov o plnení rozpočtu za rozpočtový rok 2008 spolu s odpoveďami inštitúcií (3),
      so zreteľom na vyhlásenie o vierohodnosti vedenia účtov a zákonnosti a správnosti príslušných operácií, ktoré poskytol Dvor audítorov v súlade s článkom 248 Zmluvy o ES (4),
      so zreteľom na článok 272 ods. 10 a články 274, 275 a 276 Zmluvy o ES a na článok 314 ods. 10 a články 317, 318 a 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
      so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (5), a najmä na jeho články 50, 86, 145, 146 a 147,
      so zreteľom na článok 77 rokovacieho poriadku a prílohu VI k rokovaciemu poriadku,
      so zreteľom na správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A7-0082/2010),
      
                  A.
               
               
                  keďže „občania majú právo vedieť, na čo sa vynakladajú ich dane a ako sa zaobchádza s právomocou zverenou politickým orgánom“ (6);
               
            
                  1.
               
               
                  berie na vedomie, že Výbor regiónov (VR) mal v roku 2008 k dispozícii viazané rozpočtové prostriedky v celkovej výške 93 miliónov EUR (68,6 milióna EUR v roku 2007; 74,4 milióna EUR v roku 2006) s mierou využitia 86,87 % (7);
               
            
                  2.
               
               
                  poukazuje na to, že Dvor audítorov vo svojej výročnej správe uviedol, že čo sa týka VR, audit nedal podnet na žiadne významné pripomienky;
               
            
                  3.
               
               
                  víta uplatňovanie Dohody o administratívnej spolupráci medzi VR a Európskym hospodárskym a sociálnym výborom (EHSV) na obdobie rokov 2008 – 2014 a vyzýva VR a EHSV, aby informovali o pokroku v harmonizácii svojich noriem vnútornej kontroly, ako aj o dôležitých finančných postupoch súvisiacich so spoločnými službami; berie na vedomie vzájomne uspokojivé riešenie rozdelenia overovacej služby v rámci spoločných služieb na základe toho, či povoľujúci úradník zodpovedný za danú oblasť pochádza z jedného alebo druhého výboru;
               
            
                  4.
               
               
                  pripomína, že rozdelenie vyplývajúce z dohody o administratívnej spolupráci by nemalo mať vplyv na rozpočet, a so záujmom očakáva preskúmanie tejto dohody v polovici obdobia, ktoré sa zrealizuje v roku 2011, a aj spoločnú analýzu od VR a EHSV, ktorá bude jej súčasťou;
               
            
                  5.
               
               
                  víta výsledky spoločnej činnosti VR a EHSV pri hodnotení malých dohôd o spolupráci v oblastiach, ktorých sa týka rozdelenie služieb, a najmä ich závery, z ktorých vyplynulo, že nová riadiaca štruktúra zlepšila administratívnu spoluprácu medzi výbormi, že oddelené služby si udržali kvalitnú úroveň a zaznamenali zvýšenú efektívnosť a že neboli potrebné dodatočné rozpočtové prostriedky; dospel tiež k záveru, že niektoré praktické aspekty spolupráce by sa v budúcnosti mali zlepšiť;
               
            
                  6.
               
               
                  víta úsilie, ktoré vynaložil VR v oblasti medziinštitucionálnej spolupráce v oblasti IT systémov, predovšetkým pri rokovaniach medzi VR, EHSV a Komisiou o využívaní systému riadenia ľudských zdrojov Sysper2;
               
            
                  7.
               
               
                  víta neustále zlepšovanie mechanizmu vnútornej kontroly vo VR, a to najmä pokiaľ ide o zoznam hlavných administratívnych, pracovných a finančných postupov VR, vypracovanie usmernení pre zamestnancov o deontológii a morálnej bezúhonnosti vrátane dotazníka s vlastným hodnotením v súvislosti s konfliktom záujmov, zlepšenie príručky o úlohách a zodpovednostiach zamestnancov VR, ako aj uskutočnenie následných kontrol za rok 2008 vo všetkých službách VR;
               
            
                  8.
               
               
                  konštatuje, že v rámci hodnotenia rizík, ktoré sa uskutočnilo v roku 2008, sa zistili dve nedostatkové oblasti: prvou z nich sú problémy vyplývajúce zo zmeny organizačnej štruktúry a dôsledky novej dohody o spolupráci medzi VR a EHSV v čase, keď prebiehalo adaptačné obdobie, a druhá sa týka personálnych problémov, ktoré spôsobila nadmerná rotácia pracovných miest, zložité a zdĺhavé výberové konania a nedostatočná odborná príprava; očakáva, že VR sa bude týmito problémami zaoberať vo svojej ďalšej výročnej správe o činnosti;
               
            
                  9.
               
               
                  poznamenáva, že oddelenie vnútorného auditu vykonalo audity výdavkov súvisiacich so služobnými cestami a externými štúdiami, čo umožnilo overiť efektívnosť mechanizmov vnútornej kontroly, ako aj následné audity platových prevodov (druhý následný audit), štandardov vnútornej kontroly (prvý následný audit) a primeranosti finančných tokov;
               
            
                  10.
               
               
                  víta opatrenia nadväzujúce na predchádzajúce rozhodnutia Európskeho parlamentu o absolutóriách, najmä v súvislosti s pripomienkami Európskeho parlamentu, pokiaľ ide o správu úradu OLAF, a s administratívnym vyšetrovaním prevodov platov prepočítaných opravným koeficientom, pričom všetky neoprávnene získané sumy príslušní úradníci vrátili, začalo sa disciplinárne konanie a odporúčané opatrenia, ktoré navrhol vnútorný audítor, už boli vykonané alebo sú v procese realizácie;
               
            
                  11.
               
               
                  víta tiež následné opatrenia v súvislosti so systémom riadenia a kontroly v rámci vlastných služieb, ktoré potvrdzujú, že ročné následné kontroly na základe náhodne vybraných vzoriek sa vykonávali v priebehu niekoľkých rokov vrátane roku 2008, a víta tiež následné opatrenia týkajúce sa útvarov riadenia a kontroly v rámci spoločných služieb EHSV/VR, ktoré ukázali, že rozdelenie niektorých služieb pomohlo k zlepšeniu systémov riadenia a kontroly v oboch výboroch a zaistilo v každej situácii plnú zodpovednosť jedného z výborov za individuálne výdavky, čo umožnilo plnú finančnú a prevádzkovú zodpovednosť;
               
            
                  12.
               
               
                  požaduje, aby členovia VR vydávali vyhlásenie o svojich finančných záujmoch a zverejňovali príslušné informácie o profesionálnych činnostiach podliehajúcich oznamovaniu a odmeňovaných funkciách, a to najmä preto, že členovia VR majú volebný mandát alebo sú politicky zodpovední volenému zhromaždeniu;
               
            
                  13.
               
               
                  chváli VR za kvalitný obsah jeho výročnej správy o činnosti a víta skutočnosť, že správa sa konkrétne venuje aj opatreniam nadväzujúcim na predchádzajúce rozhodnutia Európskeho parlamentu o absolutóriu.
               
            
         (1)  Ú. v. EÚ L 71, 14.3.2008.
      
         (2)  Ú. v. EÚ C 273, 13.11.2009, s. 1.
      
         (3)  Ú. v. EÚ C 269, 10.11.2009, s. 1.
      
         (4)  Ú. v. EÚ C 273, 13.11.2009, s. 122.
      
         (5)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
      
         (6)  Európska iniciatíva týkajúca sa transparentnosti.
      
         (7)  Po úprave 98,1 %: rozpočtové prostriedky VR vo výške 93 miliónov EUR zahŕňajú pripísané príjmy v podobe platby od EHSV v roku 2008 vo výške 10,7 milióna EUR uskutočnenej s cieľom zabezpečiť, aby VR mohol uhradiť prostredníctvom jedinej platby aj podiel EHSV na spoločných splátkach nájmu budovy. Splátky nájmu boli uhradené v roku 2009. Rozpočtové prostriedky VR na rok 2008 po úprave o sumu 10,7 milióna EUR na uvedenú medziinštitucionálnu transakciu predstavujú 82,4 milióna EUR a upravená miera využitia prostriedkov VR na rok 2008 je 98,1 %.