CELEX: 62007CN0557
Language: lt
Date: 2007-12-14 00:00:00
Title: Byla C-557/07 2007 m. gruodžio 14 d. Oberster Gerichtshof (Austrija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje LSG-Gesellschaft zur Wahrnehmung von Leistungsschutzrechten GmbH prieš Tele2 Telecommunication GmbH

8.3.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 64/20
            
         2007 m. gruodžio 14 d.Oberster Gerichtshof (Austrija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje LSG-Gesellschaft zur Wahrnehmung von Leistungsschutzrechten GmbH prieš Tele2 Telecommunication GmbH
   
   (Byla C-557/07)
   (2008/C 64/30)
   Proceso kalba: vokiečių
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   Oberster Gerichtshof
   Šalys pagrindinėje byloje
   Ieškovė: LSG-Gesellschaft zur Wahrnehmung von Leistungsschutzrechten GmbH
   Atsakovė: Tele2 Telecommunication GmbH
   Prejudiciniai klausimai
   
               1.
            
            
               Ar 2001 m. gegužės 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2001/29/EB dėl autorių teisių ir gretutinių teisių informacinėje visuomenėje tam tikrų aspektų suderinimo (1) 5 straipsnio 1 dalies a punkte ir 8 straipsnio 3 dalyje vartojama sąvoka „tarpininkas“ turi būti aiškinama taip, kad ji apima ir prieigos teikėją, kuris tik sudaro naudotojui galimybę prieiti prie tinklo priskirdamas dinaminį IP adresą, tačiau pats jam neteikia jokių paslaugų, pavyzdžiui, elektroninio pašto, FTP arba rinkmenų mainų (file sharing) paslaugų ir taip pat nevykdo teisinės ar faktinės naudotojo naudojamų paslaugų kontrolės?
            
         
               2.
            
            
               Jeigu į pirmą klausimą būtų atsakyta teigiamai:
               Ar 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/48/EB dėl intelektinės nuosavybės teisių gynimo (2) 8 straipsnio 3 dalis, atsižvelgiant į 2002 m. liepos 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2002/58/EB dėl asmens duomenų tvarkymo ir privatumo apsaugos elektroninių ryšių sektoriuje 6 ir 15 straipsnius, (siaurinamai) turi būti aiškinama taip, kad ji neleidžia perduoti su konkrečiu asmeniu susijusių srauto duomenų privatiems tretiesiems asmenims autorių išimtinių (panaudojimo) teisių tariamų pažeidimų persekiojimo civiliniuose teismuose tikslais?
            
         
      (1)  OL L 167, p. 10.
   
      (2)  OL L 157, p. 45.