CELEX: 52012JC0031
Language: cs
Date: 2012-11-08
Title: Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 101/2011 ze dne 4. února 2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Tunisku

|
			
		
		
		52012JC0031
		
			Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 101/2011 ze dne 4. února 2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Tunisku /* JOIN/2012/031 final - 2012/0318 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
(1)              
Rada dne 31. ledna 2011 přijala
rozhodnutí 2011/72/SZBP o omezujících opatřeních vůči
některým osobám a subjektům vzhledem k situaci
v Tunisku.
(2)              
Rozhodnutí Rady 2012/…/SZBP ze dne … stanoví
změnu odchylek uvedených v článku 1 rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP s
cílem rozšířit jejich rozsah působnosti tak, aby umožňovaly
uvolnění finančních prostředků a hospodářských
zdrojů, jestliže je jich zapotřebí v souvislosti s naplněním
soudního nebo správního rozhodnutí vydaného v EU nebo soudního rozhodnutí
vykonatelného v členském státě.
(3)              
Změna nařízení (EU) č. 101/2011
ze dne 4. února 2011 o omezujících opatřeních vůči
některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem
k situaci v Tunisku je nezbytná, aby toto rozhodnutí nabylo
účinku. 
(4)              
Článek 9 nařízení (EU) č. 101/2011
se týká informací, které mají osoby, subjekty a orgány poskytovat s cílem
usnadnit dodržování nařízení. V souladu s čl. 9 odst. 2 se poskytnuté
nebo obdržené informace použijí pouze pro účely, pro něž byly
poskytnuty nebo obdrženy. Tato změna upřesňuje, že se tímto za
určitých okolností členským státům nebrání ve sdílení
těchto informací s Tuniskem a ostatními členskými státy podle
vnitrostátních předpisů za účelem pomoci při vymáhání zpronevěřeného
majetku. 
(5)              
Vysoká představitelka Unie pro zahraniční
věci a bezpečnostní politiku a Evropská komise proto
navrhují, aby bylo nařízení (EU) č. 101/2011 odpovídajícím
způsobem změněno.
2012/0318 (NLE)
Společný návrh
NAŘÍZENÍ RADY,
kterým se mění nařízení (EU)
č. 101/2011 ze dne 4. února 2011 o omezujících
opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům
vzhledem k situaci v Tunisku

RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na článek 215 této smlouvy, 
s ohledem na rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP ze
dne 31. ledna 2011 o omezujících opatřeních vůči
některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku[1],
s ohledem na společný návrh vysoké
představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní
politiku a Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Nařízením Rady (EU)
č. 101/2011 ze dne 4. února 2011 o omezujících opatřeních
vůči některým osobám, subjektům a orgánům
vzhledem k situaci v Tunisku[2]
se uvádí v účinnost opatření upravená v rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP.

(2)       Rozhodnutí Rady 2012/…/SZBP
ze dne … stanoví změnu rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP tak, aby bylo možné
uvolnit zmrazené finanční prostředky a hospodářské zdroje,
jestliže je jich zapotřebí v souvislosti s naplněním soudního nebo
správního rozhodnutí vydaného v EU nebo soudního rozhodnutí vykonatelného v
členském státě.
(3)       Článek 9 nařízení
Rady (EU) č. 101/2011 se týká informací, které mají osoby, subjekty a
orgány poskytovat příslušným orgánům členských států a
které mají být předány Komisi s cílem usnadnit dodržování nařízení. V
souladu s čl. 9 odst. 2 se poskytnuté nebo obdržené informace použijí
pouze pro účely, pro něž byly poskytnuty nebo obdrženy. Tímto se
členským státům v případě potřeby nebrání ve sdílení
těchto informací s Tuniskem a ostatními členskými státy podle
vnitrostátních předpisů a pouze za účelem pomoci při vymáhání
zpronevěřeného majetku. 
(4)       Nařízení (EU) č.
101/2011 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EU) č. 101/2011 se
mění takto:
(1)                   
Článek 5 se nahrazuje tímto:
„Článek 5
1. Odchylně od článku 2 mohou příslušné
orgány v členských státech uvedené na internetových stránkách, jejichž
seznam je uveden v příloze II, povolit uvolnění některých
zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských
zdrojů, pokud jsou splněny tyto podmínky:
a) finanční prostředky nebo hospodářské
zdroje jsou předmětem rozhodčího nálezu, který byl vydán
před zařazením fyzické nebo právnické osoby, subjektu nebo orgánu
uvedených v článku 2 na seznam v příloze I, nebo předmětem
soudního či správního rozhodnutí vydaného v EU nebo soudního rozhodnutí
vykonatelného v příslušném členském státě před tímto dnem
či po něm;
b) finanční prostředky nebo
hospodářské zdroje budou použity výlučně k uspokojení
pohledávek zajištěných takovým rozhodnutím nebo uznaných jako platné
takovým rozhodnutím v mezích stanovených platnými právními předpisy,
kterými se řídí práva osob uplatňujících takové nároky;
c) rozhodnutí není ve prospěch fyzické nebo
právnické osoby, subjektu nebo orgánu uvedených v příloze I;
d) uznání rozhodnutí není v rozporu
s veřejným pořádkem v daném členském státě.
2. Příslušný orgán uvědomí
příslušný orgán ostatních členských států a Komisi o každém
povolení, které udělí podle tohoto článku.“
Článek 2
(2)                   
V článku 9 se za odstavec 2 doplňuje
odstavec 3, který zní:
„3.     Ustanovení odstavce 2 v případě
potřeby nebrání členským státům ve sdílení těchto informací
podle vnitrostátních předpisů s Tuniskem a ostatními členskými
státy a pouze za účelem pomoci při vymáhání zpronevěřeného
majetku.“ 
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost
prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto
nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech
členských státech.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda
[1]               Úř. věst. L 28, 2.2.2011, s. 62.
[2]               Úř. věst. L 31, 5.2.2011, s. 1.