CELEX: C2000/047/21
Language: nl
Date: 2000-02-19 00:00:00
Title: Zaak C-404/99: Beroep, op 22 oktober 1999 ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen Franse Republiek

19.2.2000             NL                  Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        C 47/13
   klant zal zich laten leiden door het merk waaronder de            — Schending van artikel 10 EG, artikel 87, lid 1, EG, de de
   benzine wordt aangeboden en — vooral — door de prijs                   minimis-regel, het rechtszekerheids-, het gelijkheids- en het
   aan de pomp. Een naar rato van het aantal geëxploiteerde               vertrouwensbeginsel, het vereiste van voldoende bepaalheid
   tankstations verleende subsidie zal per tankstation dezelfde           van de beschikking zoals vervat in artikel 249 EG, alsmede
   prijsverlaging tot gevolg (kunnen) hebben als verlening van            het motiveringsvereiste van artikel 253 EG, een en ander in
   éénmaal het de minimis-bedrag aan een als afzonderlijke                verband met de last tot terugvordering: De beschikking laat
   onderneming te beschouwen tankstation. De gevolgen                     niet toe met zekerheid te bepalen welke bedragen van welke
   voor het handelsverkeer en de mededinging tussen lidstaten             rechtssubjecten moeten worden teruggevorderd. Meer prin-
   zullen in beide gevallen niet verschillen.                             cipieel meent de Nederlandse regering dat artikel 10 EG en
                                                                          het rechtszekerheids- en het vertrouwensbeginsel zich tegen
                                                                          iedere terugvordering van de op grond van de geldende
— Subsidiair schending van artikel 87 lid 1, EG, de de                    Nederlandse regeling reeds toegekende subsidies verzetten.
   minimis-regel, het rechtszekerheids-, het gelijkheids- en              De Commissie was, in elk geval vanaf 18 augustus 1997,
   het vertrouwensbeginsel, het vereiste van voldoende bepaa-             bekend met de geldende regeling, met de uitvoering daarvan
   ldheid van de beschikking zoals vervat in artikel 249 EG,              per 1 juli 1997 en met het standpunt van de Nederlandse
   alsmede het motiveringsvereiste van artikel 253 EG, een                autoriteiten dat die uitvoering door de minimis-gekendma-
   en ander in verband met de indeling van de categorieën van             king werd gedekt. Als de Commissie meende dat dit laatste
   zuivere en feitelijke co-co’s („company owned-company                  anders was en dat de geldende regeling, evenals de voorwaar-
   operated”-) tankstations.                                              delijk aangemelde subdiëring per tankstation, ondanks de
                                                                          de minimis-bekendmaking een beoordeling door de Com-
                                                                          missie in het kader van artikel 88, lid 3, EG behoefde, dan
                                                                          had het, mede gelet op de ingevolge artikel 10 EG op haar
— Schending van artikel 87, lid 1, EG, de de minimis-regel,               rustende verplichting tot loyale samenwerking met de natio-
   het rechtszekerheids-, het gelijkheids- en het vertrouwens-            nale autoriteiten, op haar weg gelegen de Nederlandse auto-
   beginsel, alsmede het motiveringsvereiste van artikel 253              riteiten daarop onverwijld en ondubbelzinnig te wijzen. De
   EG, een en ander in verband met de door de Commissie                   Commissie heeft zulks nagelaten. Zodanige terugvordering
   aangenomen indirecte steunverlening aan de oliemaat-                   zou óók jegens de ontvangers van de steun met het (door de
   schappijen in geval van tankstations met een SPB (systeem              nationale rechter te honoreren) rechtszekerheids- en ver-
   van prijsbeheer)-clausule in hun exclusieve afname-                    trouwensbeginsel conflicteren. De de minimis-bekendma-
   overeenkomsten: Een indirecte bevoordeling van de olie-                king creërde een nieuwe categorie van steunmaatregelen,
   maatschappijen zoals door de Commissie bedoeld, vormt                  waarvoor de eis van voorafgaande melding en goedkeuring
   geen staatssteun in de zin van artikel 87 EG. Dat geldt in             niet langer gold. Ondernemingen aan wie niet-aangemelde
   het bijzonder in het geval dat een dergelijke, indirecte               steun wordt uitgekeerd, behoefden zich bij die stand van
   bevoordeling slechts voortvloeit uit contractuele relaties             zaken niet langer de onrechtmatigheid van de uitgekeerde
   waar de overheid geheel buiten staat en die de overheid                steun bewust te zijn, voor zover zij althans in redelijkheid
   zelfs niet kent. Van de nationale overheid kan niet worden             konden menen dat die steun door de de minimis-regel
   verlangd dat zij zich in haar handelen steeds van dergelijke           werd gedekt.
   indirecte en voor haar niet zichtbare effecten vergewist,
   laat staan dat zij het intreden van dergelijke effecten onder
   alle omstandigheden uitsluit. Althans geldt dit in een            (1) Bekendmaking inzake de minimis-steun (96/C 68/06) (PB 1996,
   situatie zoals de onderhavige, waarin de de minimis-regel             C 68, blz. 9).
   aan de orde is.
— Schending van artikel 87, lid 1, EG, de de minimis-regel,
   het rechtszekerheids-, het gelijkheids- en het vertrouwens-
   beginsel, het vereiste van voldoende bepaaldheid van de
   beschikking zoals vervat in artikel 249 EG, alsmede het
                                                                     Beroep, op 22 oktober 1999 ingesteld door Commissie
   motiveringsvereiste van artikel 253 EG, een en ander in
                                                                     van de Europese Gemeenschappen tegen Franse Repu-
   verband met de onverenigbaarverklaring van de steun
                                                                                                    bliek
   ten behoeve van tankstations waarvoor de Nederlandse
   autoriteiten naar het oordeel van de Commissie geen of
   slechts gedeeltelijke informatie hebben verstrekt.                                         (Zaak C-404/99)
                                                                                               (2000/C 47/21)
— Schending van artikel 87, lid 3, EG, alsmede het
   motiveringsvereiste van artikel 253 EG, doordat de Com-
   missie bij de beoordeling van de verenigbaarheid van de           Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
   maatregelen die als steun in de zin van artikel 87, lid 1,        op 22 oktober 1999 beroep ingesteld tegen Franse Republiek
   zijn aan te merken, de milieudoelstelling van die maatrege-       door Commissie van de Europese Gemeenschappen, vertegen-
   len heeft miskend. De Nederlandse regeling strekte ertoe          woordigd door E. Traversa, juridisch adviseur, als gemachtigde,
   de en uit oogpunt van milieubescherming noodzakelijk              en N. Coutrelis, als advocaat, domicilie gekozen hebbende te
   geachte accijnsverhoging zonder ernstige gevolgen voor            Luxemburg bij C. Gómez de la Cruz, lid van haar juridische
   de betrokken pomphouders mogelijk te maken.                       dienst, Centre Wagner, Kirchberg.
 ---pagebreak--- C 47/14                NL                   Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        19.2.2000
De Commissie van de Europese Gemeenschappen concludeert                Verzoekster concludeert dat het den Hove behage:
dat het den Hove behage:
                                                                       1. vast te stellen dat de Italiaanse Republiek de krachtens de
— vast te stellen dat de Franse Republiek, door onder
                                                                           artikelen 49 e.v. EG op haar rustende verplichtingen niet is
     bepaalde voorwaarden toe te laten dat het door sommige
                                                                           nagekomen door de navolgende bepalingen te handhaven:
     belastingplichtigen gevraagde „bedieningsgeld” van de
     maatstaf van heffing van de BTW wordt uitgesloten, de
     krachtens artikel 2, lid 1, en artikel 11A, lid 1, sub a van          — art. 2, lid 1, en art. 7 van regio decreto legge nr. 454
     richtlijn 77/388/EG van de Raad van 17 mei 1977 (Zesde                    van 29 januari 1934;
     BTW-richtlijn) (1) op haar rustende verplichtingen niet
     is nagekomen;                                                         — art. 2, lid 1, van decreto del presidente della Repubblica
                                                                               nr. 7 van 15 januari 1972;
— de Franse Republiek te verwijzen in de kosten.
                                                                           — art. 2, vierde, zesde en zevende alinea, van decreto del
Middelen en voornaamste argumenten                                             presidente della Repubblica nr. 390 van 18 april 1994;
De artikelen 266, lid 1, sub a, en 267-I van de Code général               — art. 4 van legge regionale della Liguria nr. 40 van
des Impôts vormen een correcte omzetting van de bepalingen                     14 juli 1978;
van de Zesde richtlijn; zulks geldt evenwel niet voor een door
de administratie gedoogde afwijking, die bevestigd is bij
omzendbrief van 31 december 1976. Wanneer de fooi in                       — art. 6, eerste alinea, sub. e, f, g en h, art. 6, vierde alinea,
de vorm van „bedieningsgeld” wordt aangerekend door de                         en art. 7 van legge regionale del Veneto nr. 35 van
werkgever, maakt hij integrerend deel uit va de totale prijs die               2 augustus 1988;
de klant betaalt als tegenprestatie voor de verrichte dienst,
zodat deze totale prijs, bedieningsgeld inbegrepen, de werkelijk           — art. 2, lid 6, art. 4, eerste streepje, art. 6, leden 3 en 4,
ontvangen tegenprestatie vormt. Deze situatie verschilt van die                en art. 10, sub a, van legge regionale della Marche
van de extra fooi die de klant eigener beweging en vrijwillig                  nr. 16 van 12 maart 1979;
aan een bepaalde werknemer geeft.
                                                                           — art. 4, art. 5, lid 6, sub a en c, art. 6, lid 1, art. 8, leden
Bovendien wijst de Commissie erop, dat bovenbedoelde afwij-                    1 en 2, en art; 16 van legge regionale dell’Emilia-
king tot een distorsie van de mededinging leidt tussen onderne-                Romagna nr. 43 van 26 mei 1980;
mingen die „bedieningsgeld” aanrekenen, welke distorsie te
wijten is aan het arbitrair karakter van de louter formele
voorwaarden welke de Franse regering stelt om in aanmerking                — art. 4, eerste alinea, sub c, art. 4, tweede alinea, en art.
te komen voor de afwijkende regeling. Deze voorwaarden                         15, lid 3, van legge regionale della Lombardia nr. 45
staan volkomen los van het fundamentele criterium voor de                      van 29 april 1980;
vaststelling van de maatstaf van heffing van de BTW, te weten
de door de dienstverrichter werkelijk verkregen tegenprestatie.            — art. 3, art. 4, en art. 8, laatste lid, van legge regionale
                                                                               del Friuli Venezia Giulia nr. 10 van 23 februari 1981;
(1) PB L 145 van 13.6.1977, blz. 1.
                                                                           — art. 2, laatste lid, en art. 6 van legge regionale
                                                                               dell’Abruzzo nr. 75 van 13 november 1980;
                                                                           — art. 3, art. 5, art. 6, leden 3 en 4, art. 12 en art. 19, lid
                                                                               1, van legge provinciale della Provincia autonoma di
                                                                               Trento nr. 35 van 2 september 1978;
Beroep, op 17 november 1999 ingesteld door Commissie
van de Europese Gemeenschappen tegen Italiaanse Repu-                  2. vast te stellen dat de Italiaanse Republiek de krachtens
                               bliek                                       de artikelen 49 e.v. en 43 e.v. EG op haar rustende
                                                                           verplichtingen niet is nagekomen door de navolgende
                        (Zaak C-439/99)                                    bepalingen te handhaven:
                         (2000/C 47/22)                                    — art. 3 van decreto del Presidente della Repubblica nr. 7
                                                                               van 15 januari 1972;
Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
op 17 november 1999 beroep tegen Italiaanse Republiek
ingesteld door Commissie van de Europese Gemeenschappen,                   — art. 2, sub c en d, art. 3, sub b en c, en art. 5, sub a, van
vertegenwoordigd door haar juridisch adviseur E. Traversa en                   legge regionale della Liguria nr. 12 van 3 november
door M. Patakia, lid van haar juridische dienst, als gemachtig-                1972;
den, bijgestaan door A. Cevese, advocaat te Vicenza, domicilie
gekozen hebbende te Luxemburg bij C. Gómez de la Cruz,                    — art. 8, eerste alinea, van legge regionale del Veneto
Centre Wagner, Kirchberg.                                                      nr. 35 van 2 augustus 1988;