CELEX: 32011D0304
Language: cs
Date: 2011-05-23 00:00:00
Title: 2011/304/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 23. května 2011 , kterým se některé strany osvobozují od rozšíření antidumpingového cla z jízdních kol pocházejících z Čínské lidové republiky uloženého nařízením Rady (EHS) č. 2474/93, naposledy zachovaného a pozměněného nařízením (ES) č. 1095/2005, na některé součásti jízdních kol a kterým se zrušují pozastavení a osvobození od platby antidumpingového cla rozšířeného na některé součásti jízdních kol pocházející z Čínské lidové republiky, která byla některým stranám přiznána nařízením Komise (ES) č. 88/97 (oznámeno pod číslem K(2011) 3543)

24.5.2011   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 136/99
            
         ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 23. května 2011,
   kterým se některé strany osvobozují od rozšíření antidumpingového cla z jízdních kol pocházejících z Čínské lidové republiky uloženého nařízením Rady (EHS) č. 2474/93, naposledy zachovaného a pozměněného nařízením (ES) č. 1095/2005, na některé součásti jízdních kol a kterým se zrušují pozastavení a osvobození od platby antidumpingového cla rozšířeného na některé součásti jízdních kol pocházející z Čínské lidové republiky, která byla některým stranám přiznána nařízením Komise (ES) č. 88/97
   (oznámeno pod číslem K(2011) 3543)
   (2011/304/EU)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (1) (dále jen „základní nařízení“),
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 71/97 (2) (dále jen „rozšiřující nařízení“), kterým se rozšiřuje konečné antidumpingové clo uložené nařízením (EHS) č. 2474/93 (3) z dovozu jízdních kol pocházejících z Čínské lidové republiky na dovozy některých součástí jízdních kol z Čínské lidové republiky a kterým se vybírá rozšířené clo z těchto dovozů, které jsou evidovány podle nařízení (ES) č. 703/96,
   s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 88/97 z 20. ledna 1997 o povolování osvobození dovozu některých součástí jízdních kol pocházejících z Čínské lidové republiky od rozšíření antidumpingového cla uloženého nařízením Rady (EHS) č. 2474/93 (4) (dále jen „nařízení o osvobození“), stanoveného nařízením (ES) č. 71/97, a zejména na článek 7 uvedeného nařízení,
   po konzultaci s poradním výborem,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Poté, co nařízení o osvobození vstoupilo v platnost, řada podniků montujících jízdní kola požádala podle článku 3 uvedeného nařízení o osvobození od antidumpingového cla, které bylo nařízením (ES) č. 71/97 rozšířeno na dovoz některých součástí jízdních kol z Čínské lidové republiky (dále jen „rozšířené antidumpingové clo“). Komise postupně zveřejnila v Úředním věstníku seznamy podniků montujících jízdní kola (5), jimž byly podle čl. 5 odst. 1 nařízení o osvobození pozastaveny platby rozšířeného antidumpingového cla z dovozu základních součástí jízdních kol navržených v celním prohlášení k propuštění do volného oběhu.
            
         
               (2)
            
            
               Po posledním zveřejnění seznamu šetřených stran (6) bylo zvoleno hlavní období šetření. Toto období bylo vymezeno na období od 1. ledna 2010 do 31. srpna 2010. Rovněž byly požadovány další informace z let 2008 a 2009. Všem stranám, které měly být hodnoceny, byl rozeslán dotazník s žádostí o informace o montážních operacích prováděných v průběhu příslušného období šetření.
            
         
               (3)
            
            
               Komise byla dále informována o likvidaci dvou společností, které byly osvobozeny od rozšířeného antidumpingového cla ze součástí jízdních kol. Další společnost nesplnila podmínky nařízení Komise (ES) č. 88/97. Osvobození těchto společností bude zrušeno.
            
         A.   ŽÁDOSTI O OSVOBOZENÍ, NA NĚŽ BYLO V MINULOSTI PŘIZNÁNO POZASTAVENÍ
   
   A.1.   Přípustné žádosti o osvobození
   
   
               (4)
            
            
               Komise obdržela od stran uvedených v tabulce 1 níže všechny informace nezbytné k určení, zda jsou jejich žádosti přípustné. Těmto stranám již bylo přiznáno pozastavení s účinkem ode dne, kdy Komise obdržela první úplnou žádost. Nově vyžádané a poskytnuté informace byly přezkoumány a v nezbytných případech ověřeny v provozovnách dotčených stran. Na základě těchto informací Komise shledala, že žádosti podané stranami uvedenými v tabulce 1 níže jsou podle čl. 4 odst. 1 nařízení o osvobození přípustné.
               
                  Tabulka 1
               
               
                           Název
                        
                        
                           Adresa
                        
                        
                           Země
                        
                        
                           Doplňkový kód TARIC
                        
                     
                           Sektor S.R.L.
                        
                        
                           Via Don Peruzzi 27/B, 36027 Rosa’ (VI)
                        
                        
                           Itálie
                        
                        
                           A956
                        
                     
                           Sintema Sport S.R.L.
                        
                        
                           Via delle Valli 7, 20042 Albiate (MB) (poštovní směrovací číslo se změní na 20847)
                        
                        
                           Itálie
                        
                        
                           A970
                        
                     
                           Wilier Triestina S.P.A.
                        
                        
                           Via Fratel M. Venzo 11/1, 36028 Rossano Veneto (VI)
                        
                        
                           Itálie
                        
                        
                           A963
                        
                     
         
               (5)
            
            
               Konečné údaje, které Komise zjistila, ukazují, že pro všechny z těchto montážních operací žadatelů byla hodnota součástí pocházejících z Čínské lidové republiky, které byly při montážních operacích použity, nižší než 60 % celkové hodnoty všech součástí využitých při montážních operacích, a že tedy spadají mimo oblast působnosti čl. 13 odst. 2 základního nařízení.
            
         
               (6)
            
            
               Z uvedeného důvodu a v souladu s čl. 7 odst. 1 nařízení o osvobození by strany uvedené v tabulce výše měly být osvobozeny od rozšířeného antidumpingového cla.
            
         
               (7)
            
            
               V souladu s čl. 7 odst. 2 nařízení o osvobození by mělo osvobození stran uvedených v tabulce 1 od rozšířeného antidumpingového cla nabýt účinku dnem přijetí jejich žádosti. Jejich celní dluh, pokud jde o rozšířené antidumpingové clo, má být kromě toho ode dne přijetí žádostí o osvobození považován za zaniklý.
            
         
               (8)
            
            
               Společnost Sintema Sport S.R.L. informovala Komisi, že se poštovní směrovací číslo společnosti změní v dubnu 2011 z 20042 na 20847 kvůli přechodu okresu Albiate z okresu Milán do okresu Monza.
            
         A.2.   Nepřípustné žádosti o osvobození
   
   
               (9)
            
            
               Strany uvedené v tabulce 2 níže rovněž podaly žádost o osvobození od rozšířeného antidumpingového cla.
               
                  Tabulka 2
               
               
                           Název
                        
                        
                           Adresa
                        
                        
                           Země
                        
                        
                           Doplňkový kód TARIC
                        
                     
                           Bicicletas JL
                        
                        
                           C/Alhama No 64, 14900 Lucena
                        
                        
                           Španělsko
                        
                        
                           A982
                        
                     
                           Eddy Merckx Cycles N.V.
                        
                        
                           Birrebeekstraat 1, 1860 Meise
                        
                        
                           Belgie
                        
                        
                           A954
                        
                     
                           Euro-Bike Produktionsgesellschaft mbH
                        
                        
                           Biaser Strasse 29, 39261 Zerbst
                        
                        
                           Německo
                        
                        
                           A873
                        
                     
                           KHK Bike Handels GmbH
                        
                        
                           Industriestrasse 21a, 97483 Eltmann
                        
                        
                           Německo
                        
                        
                           A965
                        
                     
                           S.C. Rich Euro Bike S.R.L.
                        
                        
                           Bucuresti-Urziceni Route, nr. 54 A, 077010 Afumati, župa Ilfov
                        
                        
                           Rumunsko
                        
                        
                           A895
                        
                     
                           Trade Invest spol. s r.o.
                        
                        
                           Tiskařská 10/257, 108 00 Praha 10
                        
                        
                           Česká republika
                        
                        
                           A962
                        
                     
         
               (10)
            
            
               Dvě strany během období šetření nepoužívaly při svých montážních operacích součásti jízdních kol, na které se vztahuje antidumpingové clo. Jedna strana informovala Komisi, že do budoucna osvobození nepotřebuje. Dvě strany nedodaly vyplněný dotazník a uvedly, že při svých montážních operacích nepoužívaly součásti, na které se vztahuje antidumpingové clo. Jedna strana je v likvidaci.
            
         
               (11)
            
            
               Poněvadž strany uvedené v tabulce 2 nesplnily podmínky k osvobození, musí Komise v souladu s čl. 7 odst. 3 nařízení o osvobození jejich žádosti o osvobození zamítnout. Na základě této skutečnosti musí být pozastavení platby rozšířeného antidumpingového cla podle článku 5 nařízení o osvobození zrušeno a rozšířené antidumpingové clo musí být vybráno ode dne přijetí žádosti, kterou dotyčná strana podala.
            
         A.3   Zrušení
   
   
               (12)
            
            
               Pro strany uvedené v tabulce 3 se osvobození zrušuje.
               
                  Tabulka 3
               
               
                           Název
                        
                        
                           Adresa
                        
                        
                           Země
                        
                        
                           Doplňkový kód TARIC
                        
                     
                           Biria Bike GmbH
                        
                        
                           Hauptstrasse 37, 01904 Neukirch/Lausitz
                        
                        
                           Německo
                        
                        
                           8062
                        
                     
                           Moore Large & Co.
                        
                        
                           Gramplan Buildings, Sinfin Lane, DE24 9GL Derby
                        
                        
                           Spojené království
                        
                        
                           8963
                        
                     
                           N&W Cycle GmbH
                        
                        
                           Mühlenhof 5, 51598 Friesenhagen
                        
                        
                           Německo
                        
                        
                           A852
                        
                     
         
               (13)
            
            
               Tyto strany byly osvobozeny od rozšířeného antidumpingového cla na dovoz součástí jízdních kol. Komise byla nyní informována, že jedna z těchto stran byla zlikvidována a další je v likvidaci. Důkazy, které má Komise k dispozici, ukazují, že další společnost ukončila své montážní operace a odprodala dovezené součásti straně, na kterou se osvobození nevztahuje. Přestože tento dovoz nespadá do oblasti působnosti režimu osvobození od cla, společnost jej i nadále jako takový uváděla. Jelikož společnost neprovádí žádné vlastní montážní operace, nesplňuje tudíž podmínky podle článku 8 nařízení o osvobození, tj. nezajišťuje, aby její montážní operace spadaly mimo oblast působnosti čl. 13 odst. 2 nařízení (ES) č. 1225/2009, a žádné přesvědčivé záznamy nedokazují, k jakému účelu byly doručené zásilky využity. Z toho důvodu je nezbytné v souladu s článkem 10 nařízení o osvobození toto osvobození zrušit.
            
         B.   ŽÁDOSTI O OSVOBOZENÍ, NA NĚŽ NEBYLO V MINULOSTI PŘIZNÁNO POZASTAVENÍ
   
   
               (14)
            
            
               Zúčastněným stranám se oznamuje, že byly obdrženy další žádosti o osvobození podle článku 3 nařízení o osvobození, a to od stran uvedených v tabulce 3. Pozastavení platby rozšířeného cla na základě těchto žádostí by mělo nabýt účinku dnem uvedeným ve sloupci s názvem „Datum nabytí účinku“.
               
                  Tabulka 4
               
               
                           Název
                        
                        
                           Adresa
                        
                        
                           Země
                        
                        
                           Datum nabytí účinku
                        
                        
                           Doplňkový kód TARIC
                        
                     
                           Bikeworks AC GmbH
                        
                        
                           Ernst-Abbe-Strasse 28, 52249 Eschweiler
                        
                        
                           Německo
                        
                        
                           11.6.2010
                        
                        
                           A980
                        
                     
                           Blue Factory Team S.L.
                        
                        
                           Elche Parque Industrial, C/Torres y Villarroel, 6, 03203 Elche
                        
                        
                           Španělsko
                        
                        
                           16.7.2010
                        
                        
                           A984
                        
                     
                           Code X Sp. z o.o.
                        
                        
                           Olszanka 109, 33-386 Podegrodzie (původně ul. Krolewska nr 16, 00-103 Warszawa)
                        
                        
                           Polsko
                        
                        
                           22.1.2010
                        
                        
                           A966
                        
                     
                           JETLANE SAS (původně JET’LEAN)
                        
                        
                           4, boulevard de Mons, 59650 Villeneuve d’Ascq
                        
                        
                           Francie
                        
                        
                           18.2.2010
                        
                        
                           A968
                        
                     
                           Maxtec Ltd.
                        
                        
                           1, Goliamokonarsko Shosse, 4204 Tsaratsovo, Plovdiv
                        
                        
                           Bulharsko
                        
                        
                           15.10.2010
                        
                        
                           A991
                        
                     
                           Metelli di Staffoni Mario & C.S.A.S.
                        
                        
                           Via Trento 68, 25030 Trenzano (BS)
                        
                        
                           Itálie
                        
                        
                           13.4.2010
                        
                        
                           A979
                        
                     
                           Müller GmbH
                        
                        
                           Riedlerweg 7, 8054 Graz
                        
                        
                           Rakousko
                        
                        
                           30.3.2010
                        
                        
                           A978 (původně A977)
                        
                     
                           Unicykel AB
                        
                        
                           Aröds Industrieväg 14, 422 43 Hisings Backa
                        
                        
                           Švédsko
                        
                        
                           11.1.2010
                        
                        
                           A967
                        
                     
         
               (15)
            
            
               Společnost Code X Sp. z o.o. získala pozastavení dne 22. ledna 2010. Mezitím společnost přemístila své sídlo z ul. Krolewska nr 16, 00-103 Warszawa do Olszanka 109, 33-386 Podegrodzie. Tato změna sídla společnosti nemá vliv na původní žádost o pozastavení. Společnost JET’LEAN získala pozastavení dne 18. února 2010. Mezitím se název společnosti změnil z JET’LEAN na JETLANE. Tato změna názvu společnosti nemá vliv na původní žádost o pozastavení. Společnost Müller GmbH získala pozastavení dne 30. března 2010. Doplňkový kód TARIC A977 původně přidělen společnosti Müller GmbH byl chybně přidělen dvakrát, a byl tudíž odejmut. Ode dne 3. června 2010 byl společnosti Müller GmbH přidělen doplňkový kód TARIC A978. Tato změna kódu nemá vliv na původní žádost o pozastavení.
            
         
               (16)
            
            
               Všechny společnosti uvedené v tabulkách 1–4 výše byly vyrozuměny a byla jim dána možnost vyjádřit své připomínky. Bylo zjištěno, že v rozporu s původní informací, kterou měla Komise k dispozici, nebyla společnost IMACycles Bicicletas e Motociclos Lda v likvidaci. Z toho důvodu nebude osvobození této společnosti zrušeno a název společnosti byl vyňat z tabulky 3. Žádné další vyjádření nebylo takové povahy, aby ovlivnilo závěry stanovené v tomto rozhodnutí,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Strany uvedené v tabulce 1 se tímto osvobozují od rozšíření konečného antidumpingového cla na jízdní kola pocházející z Čínské lidové republiky uloženého nařízením Rady (EHS) č. 2474/93 naposledy pozměněného a zachovaného nařízením (ES) č. 1095/2005, na dovoz některých součástí jízdních kol pocházející z Čínské lidové republiky podle nařízení Rady (ES) č. 71/97.
   Toto osvobození nabývá pro jednotlivé strany účinku dnem uvedeným ve sloupci s názvem „Datum nabytí účinku“.
   
      Tabulka 1
   
   
      Seznam stran, jimž se osvobození přiznává
   
   
               Název
            
            
               Adresa
            
            
               Země
            
            
               Osvobození podle nařízení (ES) č. 88/97
            
            
               Datum nabytí účinku
            
            
               Doplňkový kód TARIC
            
         
               Sektor S.R.L.
            
            
               Via Don Peruzzi 27/B, 36027 Rosa’ (VI)
            
            
               Itálie
            
            
               Článek 7
            
            
               27.5.2009
            
            
               A956
            
         
               Sintema Sport S.R.L.
            
            
               Via delle Valli 7, 20042 Albiate (MB) (poštovní směrovací číslo se změní na 20847)
            
            
               Itálie
            
            
               Článek 7
            
            
               22.2.2010
            
            
               A970
            
         
               Wilier Triestina S.P.A.
            
            
               Via Fratel M. Venzo 11/1, 36028 Rossano Veneto (VI)
            
            
               Itálie
            
            
               Článek 7
            
            
               3.11.2009
            
            
               A963
            
         Článek 2
   Žádosti o osvobození od rozšířeného antidumpingového cla podané v souladu s článkem 3 nařízení (ES) č. 88/97 stranami uvedenými v tabulce 2 níže se zamítají.
   Pozastavení platby rozšířeného antidumpingového cla podle článku 5 nařízení (ES) č. 88/97 se pro dotčené strany zrušuje ke dni uvedenému ve sloupci s názvem „Datum nabytí účinku“.
   
      Tabulka 2
   
   
      Seznam stran, pro něž se pozastavení zrušuje
   
   
               Název
            
            
               Adresa
            
            
               Země
            
            
               Pozastavení podle nařízení (ES) č. 88/97
            
            
               Datum nabytí účinku
            
            
               Doplňkový kód TARIC
            
         
               Bicicletas JL
            
            
               C/Alhama No 64, 14900 Lucena
            
            
               Španělsko
            
            
               Článek 5
            
            
               5.7.2010
            
            
               A982
            
         
               Eddy Merckx Cycles N.V.
            
            
               Birrebeekstraat 1, 1860 Meise
            
            
               Belgie
            
            
               Článek 5
            
            
               30.4.2009
            
            
               A954
            
         
               Euro-Bike Produktionsgesellschaft mbH
            
            
               Biaser Strasse 29, 39261 Zerbst
            
            
               Německo
            
            
               Článek 5
            
            
               15.10.2007
            
            
               A873
            
         
               KHK Bike Handels GmbH
            
            
               Industriestrasse 21a, 97483 Eltmann
            
            
               Německo
            
            
               Článek 5
            
            
               3.12.2009
            
            
               A965
            
         
               S.C. Rich Euro Bike S.R.L.
            
            
               Bucuresti-Urziceni Route, nr. 54 A, 077010 Afumati, župa Ilfov
            
            
               Rumunsko
            
            
               Článek 5
            
            
               10.7.2008
            
            
               A895
            
         
               Trade Invest spol. s r.o.
            
            
               Tiskařská 10/257, 108 00 Praha 10
            
            
               Česká republika
            
            
               Článek 5
            
            
               20.10.2009
            
            
               A962
            
         Článek 3
   Osvobození stran uvedených v tabulce 3 níže od platby rozšířeného antidumpingového cla podle článku 7 nařízení (ES) č. 88/97 budou zrušena podle článku 10 nařízení o osvobození.
   Osvobození od platby rozšířeného antidumpingového cla se pro dotčené strany zrušuje ke dni uvedenému ve sloupci s názvem „Datum nabytí účinku“.
   
      Tabulka 3
   
   
      Seznam stran, pro něž se osvobození zrušuje
   
   
               Název
            
            
               Adresa
            
            
               Země
            
            
               Osvobození podle nařízení (ES) č. 88/97
            
            
               Datum nabytí účinku
            
            
               Doplňkový kód TARIC
            
         
               Biria Bike GmbH
            
            
               Hauptstrasse 37, 01904 Neukirch/Lausitz
            
            
               Německo
            
            
               Článek 7
            
            
               1 den po zveřejnění tohoto rozhodnutí
            
            
               8062
            
         
               Moore Large & Co.
            
            
               Gramplan Buildings, Sinfin Lane, DE24 9GL Derby
            
            
               Spojené království
            
            
               Článek 7
            
            
               1 den po zveřejnění tohoto rozhodnutí
            
            
               8963
            
         
               N&W Cycle GmbH
            
            
               Mühlenhof 5, 51598 Friesenhagen
            
            
               Německo
            
            
               Článek 7
            
            
               1 den po zveřejnění tohoto rozhodnutí
            
            
               A852
            
         Článek 4
   Strany uvedené v tabulce 4 níže tvoří aktualizovaný seznam šetřených stran podle článku 3 nařízení (ES) č. 88/97. Pozastavení platby rozšířeného cla na základě těchto žádostí nabylo účinku ke dni uvedenému v tabulce 4 ve sloupci s názvem „Datum nabytí účinku“.
   
      Tabulka 4
   
   
      Seznam šetřených stran
   
   
               Název
            
            
               Adresa
            
            
               Země
            
            
               Pozastavení podle nařízení (ES) č. 88/97
            
            
               Datum nabytí účinku
            
            
               Doplňkový kód TARIC
            
         
               Bikeworks AC GmbH
            
            
               Ernst-Abbe-Strasse 28, 52249 Eschweiler
            
            
               Německo
            
            
               Článek 5
            
            
               11.6.2010
            
            
               A980
            
         
               Blue Factory Team S.L.
            
            
               Elche Parque Industrial, C/Torres y Villarroel, 6, 03203 Elche
            
            
               Španělsko
            
            
               Článek 5
            
            
               16.7.2010
            
            
               A984
            
         
               Code X Sp. z o.o.
            
            
               Olszanka 109, 33-386 Podegrodzie (původně ul. Krolewska nr 16, 00-103 Warszawa)
            
            
               Polsko
            
            
               Článek 5
            
            
               22.1.2010
            
            
               A966
            
         
               JETLANE SAS (původně JET’LEAN)
            
            
               4, boulevard de Mons, 59650 Villeneuve d’Ascq
            
            
               Francie
            
            
               Článek 5
            
            
               18.2.2010
            
            
               A968
            
         
               Maxtec Ltd.
            
            
               1, Goliamokonarsko Shosse, 4204 Tsaratsovo, Plovdiv
            
            
               Bulharsko
            
            
               Článek 5
            
            
               15.10.2010
            
            
               A991
            
         
               Metelli di Staffoni Mario & C.S.A.S.
            
            
               Via Trento 68, 25030 Trenzano (BS)
            
            
               Itálie
            
            
               Článek 5
            
            
               13.4.2010
            
            
               A979
            
         
               Müller GmbH
            
            
               Riedlerweg 7, 8054 Graz
            
            
               Rakousko
            
            
               Článek 5
            
            
               30.3.2010
            
            
               A978 (původně A977)
            
         
               Unicykel AB
            
            
               Aröds Industrieväg 14, 422 43 Hisings Backa
            
            
               Švédsko
            
            
               Článek 5
            
            
               11.1.2010
            
            
               A967
            
         Článek 5
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům a stranám uvedeným v článcích 1, 2, 3 a 4. Zároveň je zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 23. května 2011.
      
         
            Za Komisi
         
         Karel DE GUCHT
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 51.
   
      (2)  Úř. věst. L 16, 18.1.1997, s. 55.
   
      (3)  Úř. věst. L 228, 9.9.1993, s. 1. Nařízení zachované nařízením (ES) č. 1524/2000 (Úř. věst. L 175, 14.7.2000, s. 39) a pozměněné nařízením (ES) č. 1095/2005 (Úř. věst. L 183, 14.7.2005, s. 1).
   
      (4)  Úř. věst. L 17, 21.1.1997, s. 17.
   
      (5)  Úř. věst. C 45, 13.2.1997, s. 3. Úř. věst. C 112, 10.4.1997, s. 9. Úř. věst. C 220, 19.7.1997, s. 6. Úř. věst. C 378, 13.12.1997, s. 2. Úř. věst. C 217, 11.7.1998, s. 9. Úř. věst. C 37, 11.2.1999, s. 3. Úř. věst. C 186, 2.7.1999, s. 6. Úř. věst. C 216, 28.7.2000, s. 8. Úř. věst. C 170, 14.6.2001, s. 5. Úř. věst. C 103, 30.4.2002, s. 2. Úř. věst. C 35, 14.2.2003, s. 3. Úř. věst. C 43, 22.2.2003, s. 5. Úř. věst. C 54, 2.3.2004, s. 2. Úř. věst. C 299, 4.12.2004, s. 4. Úř. věst. L 17, 21.1.2006, s. 16 a Úř. věst. L 313, 14.11.2006, s. 5. Úř. věst. L 81, 20.3.2008, s. 73. Úř. věst. C 310, 5.12.2008, s. 19. Úř. věst. L 19, 23.1.2009, s. 62. Úř. věst. L 314, 1.12.2009, s. 106.
   
      (6)  Úř. věst. L 314, 1.12.2009, s. 106.