CELEX: 31976R2108
Language: da
Date: 1976-08-26 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2108/76 af 26. august 1976 om konstatering af priser på og fastsættelse af gennemsnitspriser og vejede gennemsnitspriser for bordvin

Nr. L 236/ 14                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 27. 8 . 76
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 2108 /76
                                                       af 26. august 1976
                om konstatering af priser på og fastsættelse af gennemsnitspriser og vejede gen­
                                                  nemsnitspriser for bordvin
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    af prisundersøgelsesudvalg i medlemsstaterne, som
 FÆLLESSKABER HAR —                                                nedsættes af medlemsstaterne for hvert repræsentativt
                                                                   marked for et dyrkningsareal af en vis betydning, og
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               sammensættes under hensyntagen til den økonomiske
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                 betydning, som de i dette udvalg repræsenterede par­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 816/             ter har ;
 70 af 28 . april 1970 om supplerende regler for den fæl­
 les markedsordning for vin ('), senest ændret ved for­
 ordning (EØF) nr. 1 1 67/76 (2), særlig artikel 4, stk. 3,        for at gøre transaktionerne repræsentative bør der ses
                                                                   bort fra transaktioner, som ikke omfatter en bestemt
 og artikel 35, og
                                                                   mindstemængde ; denne mindstemængde bør udeluk­
 ud fra følgende betragtninger :                                   kende fastsættes und^r hensyntagen til gennemsnittet
                                                                   af transaktioner med de forskellige typer vin ;
 I Kommissionens forordning (EØF) nr. 1020/70 af 29.
 maj 1970 om konstatering af priser på og fastsættelse
 af gennemsnitspriser for bordvin (3), senest ændret ved          gennemsnitspriserne er producentpriser ; derfor bør
 forordning (EØF) nr. 528/74 (4), er der fastsat nærmere           priskonstateringen begrænses til de medlemsstater, der
 regler for fastsættelsen af gennemsnitspriser for bord­           producerer bordvin , og til de mellem producenterne
vin ; ved Rådets forordning (EØF) nr. 1160/76 af 17.               og køberne anvendte priser ; oplysningerne vedrø­
 maj 1 976 (5) ændredes artikel 4 i forordning ( EØF) nr.          rende disse priser skal være så nøjagtige som muligt
 816/70, idet der indførtes en vejet gennemsnitspris,              for at muliggøre en indgående bedømmelse af dem ;
som skal fastsættes af Kommissionen ; såvel gennem­
snitsprisen som den vejede gennemsnitspris skal of­
fentliggøres i C-udgaven af De. Europæiske Fællesska­              for at undgå vanskeligheder i forbindelse med offent­
 bers Tidende ; det er derfor nødvendigt at erstatte for­          liggørelsen af nævnte priser bør der fastsættes en tids­
ordning ( EØF) nr. 1020/70 med en ny forordning ;                  frist for meddelelsen af disse oplysninger til Kommis­
                                                                  sionen ;
i artikel 4, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 816/70 er det
bestemt, at foV hver vintype, som der fastsættes en ori­
enteringspris for, fastlægger Kommissionen hver uge               de forskellige noteringer, der meddeles Kommissio­
på grundlag af alle de oplysninger, den råder over, en             nen skal benyttes som grundlag ved beregningen af de
gennemsnitlig producentpris (i det følgende benævnt               vejede gennemsnitspriser, som er omhandlet i artikel
»gennemsnitspris«) for hvert af de repræsentative mar­            4, stk . 1 , i forordning (EØF) nr. 816/70 ; det er derfor
keder for den pågældende type bordvin , samt en vejet              nødvendigt, at disse noteringer viser den faktiske mar­
gennemsnitspris for den pågældende type vin ;                     kedssituation ;
det er derfor nødvendigt at fastlægge de repræsentative
markeder for de forskellige typer vin ;                           gennemsnitspriserne fastlægges af Kommissionen , der
i stk . 2 i nævnte artikel 4 bestemmes det, at medlems­           særlig tager hensyn til, i hvilket omfang de meddelte
staterne skal meddele Kommissionen alle formålstjen­              noteringer er repræsentative, til medlemsstaternes
lige oplysninger til fastsættelse af disse priser, og sær­        bemærkninger, alkoholindholdet og kvaliteten af de
lig de producentpriser, der for hver type vin er konsta­          bordvine, der er blevet handlet med ; for at de fastlagte
teret på de repræsentative markeder ;                             gennemsnitspriser kan give et korrekt billede af situa­
                                                                  tionen bør det bestemmes, at kun noteringer, der er
det er nødvendigt nærmere at bestemme, hvorledes                  konstateret på et repræsentativt marked for en bestemt
noteringerne skal konstateres og gennemsnitspriserne              mængde af den pågældende type vin , kan komme i
og de vejede gennemsnitspriser fastsættes ;                       betragtning ; denne mængde bør fastsættes under hen­
                                                                  syntagen til gennemsnittet af de mængder, som alle
for at opnå en så ensartet undersøgelse for Fællesska­            gennemførte transaktioner med de forskellige typer
bet som muligt bør de nødvendige oplysninger samles               vin omfatter ;
 >)  EFT  nr. L 99 af 5 . 5 . 1970 , s . 1 .
 -') EFT  nr. L 135 af 24. 5 . 1976 , s . 42 .
 3)  EFT  nr. L 1 18 af 1 . 6. 1970 , s . 16 .                    det bør fastsættes, at der ikke kan indgås oplagrings­
 «)  EFT  nr. L 64 af 6 . 3 . 1974, s . 8 .                       kontrakter, også selv om der ikke er fastsat nogen vejet
 5 EFT nr. L 135 af 24. 5 . 1976, s . 1 .                         gennemsnitspris for en bestemt periode ;
 ---pagebreak--- 27. 8 . 76                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 236/ 15
de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i                                   Artikel 5
overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
teen for Vin —                                                  Medlemsstaterne nedsætter for hvert af de i artikel 1-4
                                                                nævnte repræsentative markeder, der repræsenterer et
                                                                vindyrkningsareal på over 2 000 hektar, et prisundersø­
                                                               gelsesudvalg, herefter benævnt »udvalg«, dersom et så­
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                   dant ikke allerede forefindes .
                          Artikel 1                                                     Artikel 6
De repræsentative markeder i Forbundsrepublikken               Ved nedsættelsen af et udvalg påser medlemsstaterne,
Tyskland er :                                                   at alle de berørte parter er repræsenterede i forhold til
                                                                deres betydning på det repræsentative marked, for hvil­
a) for bordvin af typen R III :                                 ket udvalget nedsættes.
     Rheinpfalz — Rheinhessen (Hiigelland) ;
b) for bordvin af typen A II :
     Rheinpfalz (Oberhaardt), Rheinhessen (Hügelland) ;                                 Artikel 7
c) for bordvin af typen A III :
     Mosel — Rheingau .                                         1 . Udvalgene indsamler mindst én gang ugentlig
                                                                oplysninger om de transaktioner mellem producenter
                                                                og købere, der har fundet sted i de dags, der er forlø­
                                                                bet siden den foregående konstatering. De skal kun
                          A rtikel 2
                                                               .tage hensyn til oplysninger vedrørende transaktioner,
                                                                der omfatter :
De repræsentative markeder i Den franske Republik
er :                                                            — mindst 200 hl for bordvin af typerne R I og A I ;
                                                               — mindst 100 hl for bordvin af type R II ;
a) for bordvin af typen RI :
     Bastia, Béziers Montpellier, Narbonne, Nimes, Per­        — mindst 30 hl for bordvin af typerne A II, A III og
     pignan ;                                                        R III .
b) for bordvin af typen R II :
     Bastia, Brignoles ;                                        2.     Udvalgene meddeler de i stk. 1 nævnte oplysnin­
                                                               ger til det kompetente organ .
c) for bordvin af typen A I :
     Bordeaux , Nantes .
                                                                                        Artikel 8
                           A rtikel 3
                                                                1 . Senest mandagen i hver uge meddeler medlems­
                                                                staterne pr. telex Kommissionen de oplysninger, som
De repræsentative markeder i Den italienske Republik            de har modtaget fra udvalgene i løbet af den foregå­
er :
                                                                ende uge, eventuelt ledsaget af deres bemærkninger,
                                                                særlig om pristendensen .
a) for bordvin af typen RI :
     Asti, Firenze, Lecce, Pescara, Reggio Emilia Tre­
     viso, Verona (med hensyn til lokale vine) ;                Hvis der ikke findes noget udvalg for et repræsentativt
                                                                marked indsamles de i stk . 2 nævnte oplysninger af
b) for bordvin af typen R II :                                  den . pågældende medlemsstat.
     Bari , Barletta Cagliari , Lecce, Taranto ;
c) for bordvin af typen A I :                                   2.    Oplysningerne angår :
     Bari, Cagliari , Chieti , Ravenna ( Lugo, Faenza), Tra­
     pani (Alcamo), Treviso.                                    a) priserne ;
                                                                b) farven eller eventuelt den pågældende vintype ;
                                                                c) alkoholindholdet, såfremt det drejer sig om en efter
                           Artikel 4
                                                                    alkoholgrad pr. hektoliter noteret bordvin ;
Det repræsentative marked i storhertugdømmet Lu­
                                                                d) vinstoksorten , såfremt det drejer sig om bordvin af
                                                                    typerne R III , A II og A III ;
xembourg er for bordvin af typerne A II og A III vin­
dyrkningsområdet omkring den luxembourgske del af               e) den mængde, der omfattes af transaktionerne for
Mosel .                                                             det pågældende tidsrum .
 ---pagebreak--- Nr. L 236/ 16                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   27 . 8 . 76
                         Artikel 9                            — 2 000 hl for bordvin af typerne R I og A I
1 . Hver tirsdag, første gang den 7. september 1976,          — 1 000 hl for bordvin af typen R II
fastsætter Kommissionen og offentliggør i C-udgaven           — 500 hl for bordvin af typerne A II, A III og R III .
af De Europæiske Fællesskabers Tidende
— gennemsnitsprisen , pr. procent/hl henholdsvis pr.                                   Artikel 11
    hl, for hvert repræsentativt marked for den pågæl­
    dende type vin ,                                          Der kan ikke indgås oplagringskontrakter efter artikel
— den vejede gennemsnitspris, pr. procent/hl hen­             5, stk. 2, andet led, i forordning (EØF) nr. 816/70, uan­
    holdsvis pr. hl , der er omhandlet i artikel 4, stk . 1 , set at der i to på hinanden følgende uger ikke fastsæt­
    andet led, i forordning (EØF) nr. 816/70, beregnet        tes nogen vejet gennemsnitspris for en vintype.
    på grundlag af de for den pågældende uge konsta­
    terede priser.                                                                     Artikel 12
2. Er en tirsdag en helligdag, fastsættes den i stk. 1
                                                              Medlemsstaterne      underretter   straks Kommissionen
nævnte gennemsnitspris og vejede gennemsnitspris
den derpå følgende arbejdsdag.                                om de foranstaltninger, de træffer til gennemførelse af
                                                              denne forordning.
                        Artikel 10
                                                                                       Artikel 13
Kommissionen fastsætter den i artikel 9, stk . 1 , første
led, nævnte gennemsnitspris på grundlag af gennem­            Forordning (EØF) nr. 1020/70 ophæves.
snittet af de meddelte priser under hensyntagen til
deres repræsentative karakter, medlemsstaternes be­
mærkninger, alkoholindholdet og kvaliteten af de                                       Artikel 14
bordvine, der er blevet handlet med . Der ses bort fra
priser vedrørende transaktioner, der i alt omfatter           Denne forordning træder i kraft den 1 . september
mindre end :                                                  1976 .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 26. august 1976.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                           P.J. LARDINOIS
                                                                     Medlem cif Kommissionen