CELEX: 52001PC0525
Language: sv
Date: 2001-09-25
Title: Förslag till rådets förordning om ändring av den autonoma tullsatsen för vitlök enligt Gemensamma tulltaxan (KN-nummer 07032000)

Avis juridique important

|

52001PC0525

Förslag till rådets förordning om ändring av den autonoma tullsatsen för vitlök enligt Gemensamma tulltaxan (KN-nummer 07032000)  /* KOM/2001/0525 slutlig - ACC 2001/0219 */  

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av den autonoma tullsatsen för vitlök enligt Gemensamma tulltaxan (KN-nummer 07032000)(framlagt av kommissionen)MOTIVERING1. Rådet bemyndigade den 2 maj 2000 kommissionen att underrätta Världshandelsorganisationen om Europeiska gemenskapens avsikt att ändra den fasta tullsatsen för vitlök enligt KN-nummer 0703 20 00 och att Europeiska gemenskapen var redo att inleda förhandlingar och samråd med Världshandelsorganisationens medlemmar i enlighet med artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT) 1994.2. Förhandlingarna mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Argentina, som är den enda av Världshandelsorganisationens medlemmar som exporterar vitlök i större omfattning, har avslutats med framgång och resulterat i ett avtal genom skriftväxling som godkändes på Europeiska gemenskapens vägnar genom rådets beslut av den 28 maj 2001. Avtalet i fråga, som gäller från och med den 1 juni 2001, anmäldes till Världshandelsorganisationen den 18 juni 2001.3. Europeiska gemenskapen går med på att öppna en tullkvot för vitlök på 38 370 ton med en tullsats på 9,6 %. Den bundna tullsatsen vid import utöver kvoten skall vara 1 200 euro per ton plus 9,6 % av värdet.4. Den autonoma tullsats som gäller vid import utöver kvoten skall emellertid även fortsättningsvis vara 12,0 % av värdet. På grundval av bestämmelserna i rådets förordning (EEG) nr 2658/87 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan, senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1230/2001 av den 21 juni 2001 skall de autonoma tullsatserna tillämpas när de är lägre än de konventionella tullsatserna.5. För att det nya importsystemet för vitlök skall kunna fungera fullt ut, bör den autonoma tullsatsen enligt Gemensamma tulltaxan (12 %) från och med den 1 juni 2001 höjas med samma belopp (1 200 euro per ton) som det som fastslagits för den konventionella tullsatsen vid import utanför kvoten.6. Genom detta förslag anmodas rådet att ändra den autonoma tullsatsen för vitlök enligt Gemensamma tulltaxan.2001/0219 (ACC)Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av den autonoma tullsatsen för vitlök enligt Gemensamma tulltaxan (KN-nummer 07032000)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 i detta,med beaktande av kommissionens förslag [1], och[1]  EGT L ..., ..., s. ...av följande skäl:(1) Avtalet genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Argentina i enlighet med artikel XXVIII i Allmänna tull- och handelsavtalet (GATT) 1994 om ändring av de medgivanden när det gäller vitlök som anges i bindningslista CXL som bifogas GATT-avtalet, godkändes på Europeiska gemenskapens vägnar genom rådets beslut 2001/404/EG av den 28 maj 2001 [2].[2]  EGT L 142, 29.5.2001, s. 7.(2) Till följd av detta ändrades importvillkoren för vitlök från och med den 1 juni 2001. Enligt det nya systemet omfattas vitlök enligt KN-nummer 0703 20 00 vid import utanför GATT-kvoten av en tullsats bestående av en värdetull på 9,6 % och av ett fast belopp på 1 200 euro per ton netto.(3) För att detta system skall fungera fullt ut bör den autonoma tullsatsen enligt Gemensamma tulltaxan från och med den 1 juni 2001 höjas med samma belopp som det som fastslagits för den konventionella tullsatsen vid import utanför kvoten.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Den autonoma tullsatsen för vitlök enligt KN-nummer 0703 20 00 skall utgöras av en värdetull på 12 % och ett fast belopp på 1 200 euro per ton netto.Artikel 2Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall tillämpas från och med den 1 juni 2001.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel denPå rådets vägnarOrdförande&gt;Plats för tabell&gt;