CELEX: 31979R2211
Language: it
Date: 1979-10-10 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2211/79 della Commissione, del 10 ottobre 1979, che modifica i regolamenti (CEE) n. 1107/68 e (CEE) n. 2496/78 per quanto riguarda le modalità di concessione degli aiuti all' ammasso privato dei formaggi Grana Padano, Parmigiano Reggiano e Provolone

Avis juridique important

|

31979R2211

Regolamento (CEE) n. 2211/79 della Commissione, del 10 ottobre 1979, che modifica i regolamenti (CEE) n. 1107/68 e (CEE) n. 2496/78 per quanto riguarda le modalità di concessione degli aiuti all' ammasso privato dei formaggi Grana Padano, Parmigiano Reggiano e Provolone  

Gazzetta ufficiale n. L 256 del 11/10/1979 pag. 0019 - 0020 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 11 pag. 0133  edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 26 pag. 0152  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 11 pag. 0133  edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 16 pag. 0274  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 16 pag. 0274 

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2211/79 DELLA COMMISSIONE  del 10 ottobre 1979  che modifica i regolamenti ( CEE ) n . 1107/68 e ( CEE ) n . 2496/78 per quanto riguarda le modalità di concessione degli aiuti all ' ammasso privato dei formaggi Grana Padano , Parmigiano Reggiano e Provolone  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 804/68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 , relativo all ' organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1761/78 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 8 , paragrafo 5 ,  considerando che gli articoli 16 e 17 del regolamento ( CEE ) n . 1107/68 della Commissione ( 3 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1681/78 ( 4 ) , stabiliscono le modalità di concessione degli aiuti all ' ammasso privato dei formaggi Grana Padano e Parmigiano Reggiano ; che , tenuto conto dell ' esperienza e dell ' andamento della situazione del mercato , è opportuno modificare alcune di tali modalità , in particolare per quanto riguarda l ' importo dell ' aiuto , le condizioni che i formaggi di cui trattasi devono soddisfare , le misure di controllo di competenza dell ' organismo d ' intervento , nonchù la comunicazione alla Commissione di taluni dati da parte dello Stato membro interessato ;  considerando che , per quanto riguarda le modalità di concessione degli aiuti all ' ammasso privato di formaggio Provolone , di cui al regolamento ( CEE ) n . 2496/78 della Commissione ( 5 ) , è opportuno prolungare di un giorno il termine per la comunicazione dei dati alla Commissione da parte dello Stato membro interessato ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento son conformi al parere del comitato di  gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  Il regolamento ( CEE ) n . 1107/68 è modificato come segue :  1 . Il testo degli articoli 16 e 17 è sostituito dal seguente :  « Articolo 16  1 . Il contratto d ' ammasso di cui all ' articolo 10 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 971/68 è concluso se sono soddisfatte le condizioni seguenti :  a ) il formaggio Grana Padano ha un ' età minima di nove mesi e il Parmigiano Reggiano di quindici mesi alla data di inizio dell ' ammasso oggetto del contratto , e i formaggi stessi non hanno precedentemente formato oggetto di un contratto d ' ammasso nù provengono da scorte reimmesse sul mercato dall ' organismo d ' intervento ;  b ) la partita di formaggi è costituita da almeno cento forme ;  c ) i formaggi recano , in caratteri indelebili :  - il marchio d ' origine ,  - il numero del caseificio nel quale sono stati fabbricati ,  - per quanto concerne i formaggi prodotti a decorrere dal 1° gennaio 1980 , il mese di fabbricazione , eventualmente in codice ,  - un marchio specifico di ammasso apposto all ' entrata all ' ammasso sui formaggi per destinguerli da quelli che non hanno formato oggetto di un contratto d ' ammasso ;  d ) l ' ammassatore si impegna :  - a non modificare la composizione della partita sotto contratto per tutta la durata dello stesso , senza l ' autorizzazione dell ' organismo d ' intervento ;  - a tenere una contabilità di magazzino e a comunicare settimanalmente all ' organismo d ' intervento le entrate e le uscite effettuate nella settimana precedente .  2 . Il contratto d ' ammasso deve :  a ) essere redatto per iscritto e indicare il giorno d ' inizio dell ' ammasso sotto contratto ;  b ) essere concluso dopo l ' entrata del formaggio all ' ammasso , entro il termine massimo di quaranta giorni dalla data di inizio dell ' ammasso sotto contratto .  Articolo 17  1 . L ' importo dell ' aiuto all ' ammasso privato dei formaggi è fissato :  a ) per il Grana Padano a 1,91 ECU per tonnellata e per giorno ;  b ) per il Parmigiano Reggiano , a 2 ECU per tonnellata e per giorno .  2 . l ' aiuto è concesso per un periodo superiore a novanta giorni , ma non eccedente :  a ) centottanta giorni per il Grana Padano ;  b ) trecentosessantacinque giorni per il Parmigiano Reggiano .  La durata dell ' ammasso è calcolata dalla data di inizio dell ' ammasso sotto contratto sino al giorno dell ' uscita .  3 . L ' importo dell ' aiuto , espresso in ECU , applicabile a un contratto d ' ammasso è quello valido il primo giorno dell ' ammasso sotto contratto .  La sua conversione in moneta nazionale è effettuata applicando il tasso valido l ' ultimo giorno dell ' ammasso per il quale è concesso l ' aiuto .  4 . L ' aiuto è pagato entro un termine massimo di novanta giorni a decorrere dall ' ultimo giorno dell ' ammasso per il quale è concesso l ' aiuto » .  2 . Sono inseriti i seguenti articoli 17 bis e 17 ter :  « Articolo 17 bis  L ' organismo d ' intervento prende le misure necessarie per garantire il controllo delle partite sotto contratto .  Esso adotta in particolare le misure che consentono , all ' interno del deposito , la rapida indentificazione dei formaggi oggetto dei contratti d ' ammasso .  Articolo 17 ter  Lo Stato membro comunica alla Commissione , al più tardi il mercoledì di ogni settimana :  a ) i quantitativi di formaggi che hanno formato oggetto di contratti d ' ammasso nel corso della settimana precedente ;  b ) eventualmente , i quantitativi per i quali è stata concessa l ' autorizzazione di cui all ' articolo 16 , paragrafo 1 , lettera e ) , primo trattino » .  Articolo 2  Il regolamento ( CEE ) n . 2496/78 è modificato come segue :  nella prima frase dell ' articolo 6 , il termine « il martedì » è sostituito dal termine « il mercoledì » .  Articolo 3  Il presente regolamento entra in vigore il 1° novembre 1979 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 10 ottobre 1979 .  Per la Commissione  Finn GUNDELACH  Vicepresidente  ( 1 ) GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag . 13 .  ( 2 ) GU n . L 204 del 28 . 7 . 1978 , pag . 6 .  ( 3 ) GU n . L 184 del 29 . 7 . 1968 , pag . 29 .  ( 4 ) GU n . L 193 del 18 . 7 . 1978 , pag . 13 .  ( 5 ) GU n . L 300 del 27 . 10 . 1978 , pag . 24 .