CELEX: 62009TN0069
Language: el
Date: 2009-02-20 00:00:00
Title: Υπόθεση T-69/09: Προσφυγή, της 20ής Φεβρουαρίου 2009 — Provincie Groningen και Provincie Drenthe κατά Επιτροπής

18.4.2009   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 90/33
            
         Προσφυγή της 20ής Φεβρουαρίου 2009 — Provincie Groningen και Provincie Drenthe κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-69/09)
   2009/C 90/51
   Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγουσες: Provincie Groningen (Groningen, Κάτω Χώρες) και Provincie Drenthe (Assen, Κάτω Χώρες) (εκπρόσωποι: C. Dekker και E. Belhadj, δικηγόροι)
   
      Καθής: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
   
      Αιτήματα των προσφευγουσών
   
   Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Πρωτοδικείο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει το άρθρο 2 της αποφάσεως C(2008)8355 της Επιτροπής, της 11ης Δεκεμβρίου 2008, με την οποία μειώθηκε η χρηματοδοτική συνδρομή του Ευρωπαϊκού Ταμείου Περιφερειακής Αναπτύξεως που στο πλαίσιο του ενιαίου εγγράφου προγραμματισμού είχε χορηγηθεί για την περιοχή Groningen-Drenthe η οποία εμπίπτει υπό τα στοιχεία 97.07.13.003 στον στόχο 2 για τις Κάτω Χώρες σύμφωνα με την από 26 Μαΐου 1997 απόφαση C(1997)1362 της Επιτροπής, κατά το μέρος που η προσβαλλόμενη απόφαση αφορά, αφενός, μια δημοσιονομική διόρθωση της τάξεως του 2 % που επιβλήθηκε κατ’ αποκοπήν και ανήλθε σε 1 139 346,24 ευρώ και, αφετέρου, δαπάνες συνολικού ποσού 8 441 804 ολλανδικών φιορινίων που κηρύχθηκαν μη επιλέξιμες για χρηματοδοτική συνδρομή, κατά το μέρος που αφορά μια βάσει δείγματος δημοσιονομική διόρθωση της τάξεως του 5,76 % και κατά το μέρος που αφορά μια δημοσιονομική διόρθωση 1 160 456 ολλανδικών φιορινίων σχετικά με τη μη προκήρυξη δημόσιων συμβάσεων μικρότερης αξίας από το κατώτατο όριο που καθορίζουν οι οδηγίες για την προκήρυξη δημόσιων συμβάσεων·
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
            
         
      Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
   
   Προς στήριξη της προσφυγής τους, οι προσφεύγουσες προβάλλουν, πρώτον, παράβαση του άρθρου 24 του κανονισμού (ΕΟΚ) 4253/88 (1), καθόσον η Επιτροπή επέβαλε μια βάσει δείγματος δημοσιονομική διόρθωση της τάξεως του 5,76 % λόγω διαπιστωμένων σφαλμάτων και μια κατ’ αποκοπήν διόρθωση της τάξεως του 2 % για μη τήρηση συγκεκριμένων όρων του έργου και του προγράμματος, ενώ οι διορθώσεις αυτές δεν μπορούν να στηριχθούν στο πιο πάνω άρθρο.
   Δεύτερον, οι προσφεύγουσες προβάλλουν παράβαση των άρθρων 28 ΕΚ και 49 ΕΚ, καθόσον η Επιτροπή παρέβλεψε ότι δημόσιες συμβάσεις αξίας χαμηλότερης από τα κατώτατα όρια που καθορίζουν η οδηγία 93/37/ΕΟΚ (2), η οδηγία 93/38/ΕΟΚ (3) και η οδηγία 92/50/ΕΟΚ (4) σχετικά με την προκήρυξη δημόσιων συμβάσεων πρέπει να ανατεθούν σύμφωνα με τις διατάξεις περί ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων και υπηρεσιών μόνον αν υπάρχει διασυνοριακό στοιχείο.
   Τρίτον, οι προσφεύγουσες προβάλλουν παραβίαση των αρχών της ασφάλειας δικαίου και της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, καθόσον η Επιτροπή έχει ορίσει ότι δημόσιες συμβάσεις αξίας χαμηλότερης από τα κατώτατα όρια που καθορίζουν οι οδηγίες σχετικά με την προκήρυξη δημόσιων συμβάσεων πρέπει να ανατίθενται σύμφωνα μόνο με τις διατάξεις περί ελεύθερης κυκλοφορίας των εμπορευμάτων και υπηρεσιών, ενώ τούτο δεν ήταν σαφές όταν εφαρμόστηκε το ενιαίο πρόγραμμα προγραμματισμού για την περιοχή Groningen-Drenthe που εμπίπτει στον στόχο 2.
   Τέταρτον, οι προσφεύγουσες προβάλλουν παράβαση της Συνθήκης ΕΚ και ειδικότερα του άρθρου 2l1 ΕΚ, καθόσον η Επιτροπή επέβαλε μια κατ’ αποκοπήν δημοσιονομική διόρθωση της τάξεως του 2 % για τη φερόμενη μη τήρηση των εθνικών όρων για την εκτέλεση του έργου, ενώ δεν είχε αρμοδιότητα προς τούτο.
   Πέμπτον, οι προσφεύγουσες προβάλλουν παράβαση του κανονισμού (ΕΟΚ) 4253/88 και του κανονισμού (ΕΚ) 2064/97 (5), καθόσον η Επιτροπή παρέβλεψε ότι οι προσφεύγουσες έχουν τηρήσει τις υποχρεώσεις τους σχετικά με το σύστημα διαχειρίσεως και ελέγχου.
   Έκτον, οι προσφεύγουσες προβάλλουν παραβίαση της αρχής της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, καθόσον η Επιτροπή δημιούργησε στις προσφεύγουσες τη βάσιμη προσδοκία ότι το υπάρχον σύστημα διαχειρίσεως και ελέγχου και άλλες μορφές εποπτείας επαρκούσαν για να τηρήσουν τις υποχρεώσεις τους.
   Έβδομον, οι προσφεύγουσες προβάλλουν παράβαση του κανονισμού (ΕΟΚ) 4253/88, καθόσον η Επιτροπή κακώς έκρινε ότι το έργο Noord-Zuidroute δεν εκτελέστηκε εγκαίρως και ότι υπήρξαν ελλείψεις στα συστήματα διαχειρίσεως και ελέγχου, οπότε επέβαλε πάγια δημοσιονομική διόρθωση της τάξεως του 2 %.
   Όγδοον, οι προσφεύγουσες προβάλλουν παράβαση της οδηγίας 93/36/ΕΟΚ (6), καθόσον η Επιτροπή κακώς έκρινε ότι στο πλαίσιο του έργου Waterfabriek Noorder Dierenpark Emmen συνήφθησαν συμβάσεις σχετικά με την παράδοση μεμβρανών και με ένα σύστημα ελέγχου της προόδου στην εκτέλεση του έργου οι οποίες σε αντίθεση με την οδηγία 93/36/ΕΟΚ ανατέθηκαν χωρίς την παραμικρή μορφή ανταγωνισμού, ενώ η οδηγία 93/36/ΕΟΚ το επιτρέπει στην περίπτωση αυτή.
   Ένατον, οι προσφεύγουσες προβάλλουν παράβαση των οδηγιών 92/50/ΕΟΚ και 93/37/ΕΟΚ, καθόσον η Επιτροπή κακώς έκρινε ότι στο πλαίσιο του έργου Waterfabriek Noorder Dierenpark Emmen συνήφθη για τη διαχείριση του έργου και του πλαισίου σύμβαση η οποία σε αντίθεση με την οδηγία 92/50/ΕΟΚ ανατέθηκε χωρίς την παραμικρή μορφή ανταγωνισμού, ενώ η σύμβαση αυτή αποτελούσε μέρος της εκτελέσεως ενός έργου υπό την έννοια της οδηγίας 93/37/ΕΟΚ και ως εκ τούτου δεν χρειαζόταν να ανατεθεί χωριστά.
   Δέκατον, οι προσφεύγουσες προβάλλουν παράβαση της οδηγίας 93/38/ΕΟΚ, καθόσον η Επιτροπή κακώς έκρινε ότι στο πλαίσιο του σχεδίου Centraal Station Groningen ανατέθηκε σε αντίθεση με την οδηγία 93/38/ΕΟΚ μια σύμβαση για την εκμίσθωση προσωρινών καταλυμάτων, ενώ η υλοποίηση των προσωρινών αυτών καταλυμάτων πρέπει να χαρακτηριστεί ως «έργο» υπό την έννοια της οδηγίας 93/38/ΕΟΚ.
   Ενδέκατον, οι προσφεύγουσες προβάλλουν παράβαση του κανονισμού (ΕΟΚ) 4253/88, καθόσον η Επιτροπή κακώς έκρινε ότι η επιχορήγηση του τεχνολογικού κέντρου Noord-Nederland δεν συνάδει με τον ενιαίο έγγραφο προγραμματισμού.
   Τέλος, οι προσφεύγουσες προβάλλουν παράβαση της Συνθήκης ΕΚ και του κανονισμού (ΕΟΚ) 4253/88, καθόσον για τον καθορισμό του συνολικού ποσοστού σφαλμάτων η Επιτροπή κακώς έλαβε υπόψη τις διαπιστώσεις σχετικά με το Verbouwplan Martinihal Groningen.
   
      (1)  Κανονισμός του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 1988, για τις διατάξεις εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) 2052/88 όσον αφορά τον συντονισμό των παρεμβάσεων των διαφόρων διαρθρωτικών ταμείων μεταξύ τους καθώς και με τις παρεμβάσεις της Ευρωπαϊκής Τράπεζας Επενδύσεων και των λοιπών υφιστάμενων χρηματοδοτικών οργάνων (ΕΕ L 374, σ. 1).
   
      (2)  Οδηγία του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1993, περί συντονισμού των διαδικασιών για τη σύναψη συμβάσεων δημοσίων έργων (ΕΕ L 199, σ. 54).
   
      (3)  Οδηγία του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1993, περί συντονισμού των διαδικασιών συνάψεως συμβάσεων στους τομείς του ύδατος, της ενέργειας, των μεταφορών και των τηλεπικοινωνιών (ΕΕ L 199, σ. 84).
   
      (4)  Οδηγία του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 1992, για τον συντονισμό των διαδικασιών συνάψεως δημοσίων συμβάσεων υπηρεσιών (ΕΕ L 209, σ. 1).
   
      (5)  Κανονισμός της Επιτροπής, της 15ης Οκτωβρίου 1997, για τον καθορισμό των λεπτομερών διατάξεων του κανονισμού (ΕΟΚ) 4253/88 του Συμβουλίου όσον αφορά τον δημοσιονομικό έλεγχο των δράσεων που συγχρηματοδοτούνται από τα διαρθρωτικά ταμεία ο οποίος διενεργείται από τα κράτη μέλη (ΕΕ L 290, σ. 1).
   
      (6)  Οδηγία του Συμβουλίου, της 14ης Ιουνίου 1993, περί συντονισμού των διαδικασιών για τη σύναψη συμβάσεων δημοσίων προμηθειών (ΕΕ L 199, σ. 1).