CELEX: 52013PC0018
Language: fi
Date: 2013-01-24
Title: Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuurin käyttöönotosta

|
			
		
		
		52013PC0018
		
			Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuurin käyttöönotosta /* COM/2013/018 final - 2013/0012 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           Ehdotuksen tausta ja tavoitteet
Älykkään, kestävän ja osallistavan kasvun Eurooppa
2020 -strategian[1]
lippulaivahankkeilla ”Resurssitehokas Eurooppa” ja ”Innovaatiounioni” pyritään
ratkaisemaan yhteiskunnallisia haasteita, joita ovat muun muassa
ilmastonmuutos, energian ja luonnonvarojen niukkuus, sekä parantamaan
kilpailukykyä ja saavuttamaan energiavarmuus luonnonvarojen ja energian entistä
tehokkaammalla käytöllä. Tämän strategian mukaisesti valkoisessa kirjassa Yhtenäistä
Euroopan liikennealuetta koskeva etenemissuunnitelma – Kohti kilpailukykyistä
ja resurssitehokasta liikennejärjestelmää[2]
kehotettiin vähentämään liikenteen öljyriippuvuutta ja asetettiin tavoitteeksi,
että liikenteen kasvihuonekaasupäästöjä vähennetään 60 prosenttia vuoden 2050
loppuun mennessä. Valkoisessa kirjassa todetaan, että komissio aikoo laatia
”kestävän vaihtoehtoisten polttoaineiden strategian, joka kattaa myös
tarvittavan infrastruktuurin” (aloite 24) ja antaa ”tankkausinfrastruktuureja
koskevat ohjeistot ja standardit” (aloite 26).
Komission tiedonannossa eurooppalaisesta
vaihtoehtoisten polttoaineiden strategiasta[3]
arvioidaan tärkeimpiä saatavilla olevia vaihtoehtoisia polttoaineita öljyn
korvaamiseksi ja samalla liikenteen kasvihuonekaasupäästöjen vähentämiseksi.
Siinä myös ehdotetaan kattavaa luetteloa toimenpiteistä, joilla edistetään
vaihtoehtoisten polttoaineiden markkinoiden kehittämistä Euroopassa ja joilla
täydennetään muita toimintamalleja, joilla vähennetään öljyn kulutusta ja
liikenteen kasvihuonekaasupäästöjä.
Tärkeimmät vaihtoehtoiset polttoaineet ovat sähkö,
vety, biopolttoaineet ja maakaasu (paineistettu maakaasu (CNG), nesteytetty
maakaasu (LNG), synteesikaasureitin kautta nesteytetty maakaasu (GTL) ja
nestekaasu (LPG)).
Vaihtoehtoisten polttoaineiden markkinoille
saattamisen ja kuluttajahyväksynnän keskeisenä esteenä pidetään vaihtoehtoisten
polttoaineiden infrastruktuurin ja ajoneuvojen ja infrastruktuurin välistä
rajapintaa koskevien yhteisten teknisten eritelmien puuttumista.
Tämän direktiiviehdotuksen tarkoituksena on
varmistaa vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuurin rakentaminen ja
tällaista infrastruktuuria koskevien yhteisten teknisten eritelmien
täytäntöönpano unionissa. Direktiivin tavoitteena on helpottaa markkinavoimien
toimintaa ja edistää tällä aloitteella Euroopan talouden kasvua. 
2.           Kuulemiset ja vaikutusten arviointi
Komissio toteutti vuosina 2010 ja 2011 kattavia
valmistelutoimia ja toimialan ja kansalaisyhteiskunnan kuulemisia tulevaisuuden
liikennepolttoaineita käsittelevän eurooppalaisen asiantuntijaryhmän
välityksellä, ja se toteutti kohdennetun kuulemisen marras-joulukuussa 2011.
Lisäksi se kuuli jäsenvaltioiden asiantuntijoita liikenne- ja ympäristöasioita
käsittelevän yhteisen asiantuntijaryhmän välityksellä vuonna 2011,
jäsenvaltioiden autoteollisuuden asiantuntijoita, toimialaa ja
kansalaisyhteiskuntaa korkean tason CARS 21 ‑ryhmässä vuosina 2010–2012
ja suurta yleisöä julkisissa verkkokuulemisissa elokuun ja lokakuun 2011
välisenä aikana sekä järjesti tulevaisuuden liikennepolttoaineita käsitelleen
konferenssin osana Euroopan unionin kestävän energian teemaviikkoa vuonna 2011.

Kahden
asiantuntijaryhmän ja korkean tason CARS 21 ‑ryhmän laatimat raportit,
julkisen konferenssin tiivistelmät ja julkisissa ja sidosryhmille
kohdennetuissa kuulemisissa saadut vastaukset on julkaistu komission
internetsivustolla[4].Useita
tutkimuksia on toteutettu. Puhtaita liikennejärjestelmiä käsittelevässä
tutkimuksessa (Study on Clean Transport Systems) tarkasteltiin, kuinka
vaihtoehtoisilla polttoaineilla voidaan edistää liikenteen valkoisessa kirjassa
asetettuun kasvihuonekaasupäästöjen 60 prosentin vähennystavoitteeseen
pääsemistä. Vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuuriin liittyvien
yhteisten teknisten eritelmien täytäntöönpanoa koskevassa tutkimuksessa (CTS
Implementation Study on Alternative Fuels Infrastructure) arvioitiin eri
vaihtoehtoja EU:n laajuisen vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuurin
kehittämiseksi[5].
EU:n liikenteen kasvihuonekaasupäästöjä käsittelevässä tutkimuksessa (EU
Transport GHG: Routes to 2050)[6]
tarkasteltiin erityisesti tämän aloitteen kannalta merkityksellisiä
hiilidioksidipäästöjen vähentämiseen liittyviä kysymyksiä, ja tutkimuksen
päätelmissä korostettiin, että ajoneuvojen teknisen tehokkuuden jatkuvalla
parantamisella on keskeinen rooli vaihtoehtoisten polttoaineiden rinnalla
yleisen toimintapoliittisen paketin kustannustehokkuuden varmistamisessa. 
Vaikutustenarvioinnissa, joka esitetään yhdessä
tämän ehdotuksen kanssa, tarkasteltiin tärkeimpien vaihtoehtoisten
polttoaineiden infrastruktuuritilannetta. Siinä arvioitiin erilaisia
toimintavaihtoehtoja tarvittavan vaihtoehtoisten polttoaineiden
infrastruktuurin rakentamiseksi ja yhteisten teknisten eritelmien täytäntöön
panemiseksi. 
3.           Ehdotukseen liittyvät oikeudelliset
näkökohdat
Tässä direktiiviehdotuksessa säädetään
vaatimuksista, jotka koskevat vaihtoehtoisten polttoaineiden markkinoiden
kehittämiseen liittyviä kansallisia toimintakehyksiä ja vaihtoehtoisten
polttoaineiden vähimmäisinfrastruktuurin rakentamista, mukaan lukien yhteisten
teknisten eritelmien täytäntöönpano. 
Infrastruktuurin vähimmäiskattavuutta ehdotetaan
pakolliseksi sähkön, vedyn ja maakaasun (paineistettu maakaasu (CNG) ja
nesteytetty maakaasu (LNG)) osalta, koska se on keskeinen edellytys näiden
vaihtoehtoisten polttoaineiden kuluttajahyväksynnän saavuttamiseksi (jalansijan
saamiseksi markkinoilla) ja sille, että toimiala kehittää teknologiaa edelleen
ja saattaa sen laajempaan käyttöön.
Tämä ehdotus edellyttää, että jokaisessa jäsenvaltiossa
otetaan käyttöön vähimmäismäärä sähkökäyttöisten ajoneuvojen latauspisteitä,
joista 10 prosenttia on oltava julkisia. Ehdotuksessa määritellään kullekin
jäsenvaltiolle latauspisteiden vähimmäismäärä, joka perustuu sähkökäyttöisille
ajoneuvoille jo monissa jäsenvaltioissa asetettuihin kansallisiin
tavoitteisiin, ja siinä ekstrapoloidaan myös latauspisteiden koko unionissa
odotettavissa oleva kokonaismäärä. Sähkökäyttöisten ajoneuvojen määrän voidaan
odottaa kasvavan niissä jäsenvaltioissa, joissa kaupungistumisaste on
korkeampi, sillä sähkökäyttöisiä ajoneuvoja käytetään pääasiassa taajamissa,
koska niiden toimintamatka on rajallinen ja koska niiden avulla voidaan
vähentää huomattavasti epäpuhtauspäästöjä ja melua. Sähkökäyttöisille
ajoneuvoille tarvitaan lisäksi vähintään kaksi latauspistettä ajoneuvoa kohti
akun täyteen lataamista varten ja tietty määrä julkisia latauspisteitä
ajoittaista täydentävää lataamista varten toimintamatkaa koskevan huolen
poistamiseksi.
Latauspisteiden ja ajoneuvojen välisiä rajapintoja
ja maasähkön syöttämistä vesialuksiin koskevat yhteiset tekniset eritelmät on
otettava käyttöön.
Olemassa olevaa vetytankkauspisteiden verkkoa,
jota on tähän mennessä rakennettu vetykäyttöisten ajoneuvojen
esittelyhankkeiden yhteydessä, on täydennettävä, jotta vetykäyttöiset ajoneuvot
voisivat liikkua yksittäisen jäsenvaltion alueella. Tämä mahdollistaisi myös
sen, että vetykäyttöiset ajoneuvot voisivat liikkua koko unionin alueella. Tämä
voi toimia perustana mahdollisesti myöhemmin rakennettavalle Euroopan
laajuiselle verkolle. Tämä edellyttää vetytankkauspisteiden yhteisten teknisten
eritelmien käyttöönottoa.
Nesteytetyn maakaasun (LNG) tankkauspisteitä on
rakennettava Euroopan laajuisen liikenneverkon (TEN-T) runkoverkon kaikkiin
meri- ja sisävesisatamiin ja kyseisen runkoverkon moottoriteiden varsille
enimmäisetäisyyksiä noudattaen. Nesteytetyn maakaasun (LNG) tankkauspisteitä ja
moottoriajoneuvojen paineistetun maakaasun (CNG) tankkauspisteitä koskevat
yhteiset tekniset eritelmät on otettava käyttöön.
CNG-tankkauspisteitä on rakennettava tarvittava
määrä, jotta CNG-ajoneuvot voivat liikkua koko unionin alueella.
Kuluttajien tiedonsaannin vuoksi tarvitaan selkeää
ja yksinkertaista tietoa markkinoilla olevien polttoaineiden ja ajoneuvojen
yhteensopivuudesta. Tällainen tieto on merkittävä tankkauspisteiden
jakelulaitteisiin, ajoneuvojen ohjekirjoihin ja ajoneuvoihin.
Vaihtoehtoisten polttoaineiden valikoimaan ja
infrastruktuurin kattavuuteen olisi voitava tehdä tarkistuksia ja polttoaineita
ja niiden infrastruktuuria koskevista teknisistä eritelmistä olisi voitava
säätää delegoiduilla säädöksillä.
Polttoaineita ja niiden ajoneuvoihin soveltuvuutta
koskevien kuluttajatietojen antamisessa käytettävät keinot olisi voitava
määritellä täytäntöönpanosäädöksillä. 
Kaikki keskeiset seikat tämän direktiivin
saattamiseksi osaksi kansallista lainsäädäntöä on sisällytetty tämän ehdotuksen
johdanto-osan kappaleisiin, artikloihin ja liitteisiin. Sen vuoksi
tausta-asiakirjoja ei tarvita. 
3.1.        Oikeusperusta – säädöstyyppi
Tämän direktiiviehdotuksen tavoitteena on edistää
kestävää liikennettä pitkällä aikavälillä tukemalla vaihtoehtoisten
polttoaineiden infrastruktuurin rakentamista. Tämä toimi perustuu Euroopan
unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 91 artiklan d alakohtaan. Tähän
ehdotukseen sisältyvillä määrällisillä velvoitteilla varmistetaan
ennustettavissa olevat puitteet toimialalle ja kuluttajille. Jäsenvaltioiden
edellytetään ottavan käyttöön kansalliset toimintakehykset, joita varten tässä
direktiiviehdotuksessa vahvistetaan vähimmäissisältö. Jäsenvaltioilla on
kuitenkin mahdollisuus valita itse täytäntöönpanomenetelmät asetettujen
tavoitteiden saavuttamiseksi. Direktiivin täytäntöön panemiseen liittyvän
joustavuuden ansiosta jäsenvaltiot voivat käyttää välineitä, joita ne pitävät
kaikkein kustannustehokkaimpina direktiivissä määriteltyjen tavoitteiden
saavuttamiseksi. 
3.2         Ehdotuksen sisältö
1 artiklassa
määritellään direktiivin soveltamisala, joka edellyttää yhteisten teknisten
eritelmien käyttöönottoa ja vähimmäisinfrastruktuurin rakentamista liikenteen
vaihtoehtoisina liikennepolttoaineina käytettävää sähköä, maakaasua
(nesteytetty maakaasu (LNG) ja paineistettu maakaasu (CNG)) ja vetyä varten.
2 artikla sisältää
käsitteiden määritelmät direktiivin tarkoituksiin. 
3 artiklassa
edellytetään, että jäsenvaltiot ottavat käyttöön kansalliset toimintakehykset
vaihtoehtoisten polttoaineiden markkinoiden ja infrastruktuurin kehittämiseksi.
Artiklaan sisältyy myös jäsenvaltioiden välistä yhteistyötä koskevia säännöksiä
ja säännöksiä, joissa edellytetään raportointia komissiolle, minkä jälkeen
komissio arvioi kyseiset kansalliset toimintakehykset. 
4 artiklassa asetetaan
vaatimukset, jotka koskevat sähkökäyttöisten ajoneuvojen latauspisteiden
vähimmäismäärää kussakin jäsenvaltiossa ja yhteisiä teknisiä eritelmiä, jotka
tällaisen infrastruktuurin on täytettävä.
5 artiklassa
vaaditaan, että niiden jäsenvaltioiden alueella, joissa on jo olemassa
vetytankkauspisteitä, on rakennettava riittävä määrä on vetytankkauspisteitä,
jotta vetykäyttöiset ajoneuvot voivat liikkua kaikkialla asianomaisen
jäsenvaltion alueella. Siinä myös määritellään yhteiset tekniset eritelmät,
jotka tällaisen infrastruktuurin on täytettävä.
6 artiklassa
edellytetään, että Euroopan laajuisen liikenneverkon (TEN-T) runkoverkon kaikki
meri- ja sisävesisatamat varustetaan nesteytetyn maakaasun (LNG)
tankkauspisteillä, ja siinä määritellään yhteiset tekniset eritelmät, jotka
tällaisen infrastruktuurin on täytettävä. Artiklassa myös edellytetään
riittävää määrää paineistetun maakaasun (CNG) tankkauspisteitä
enimmäisetäisyyksiä noudattaen, jotta CNG-ajoneuvot voivat liikkua koko unionin
alueella. Siinä niin ikään määritellään yhteiset tekniset eritelmät, jotka
CNG:n tankkauspisteiden on täytettävä.
7 artiklassa
määritellään polttoaineita ja niiden ajoneuvoihin sopivuutta koskevat yhteiset
kuluttajatiedot, jotka on merkittävä tankkauspisteiden jakelulaitteisiin,
ajoneuvojen ohjekirjoihin ja ajoneuvoihin.
8 artiklassa säädetään
delegoituja säädöksiä koskevasta menettelystä.
9 artiklassa säädetään
täytäntöönpanosäädöksiä koskevasta komiteamenettelystä.
10 artiklassa
vahvistetaan aikataulu ja sisältö jäsenvaltioiden ja komission raportoinnille. 
11 artiklassa
määritellään määräaika tämän direktiivin saattamiselle osaksi kansallista
lainsäädäntöä ja kansallisten täytäntöönpanosäädösten tiedoksi antamista
koskeva menettely.
12 artiklassa
säädetään tämän direktiivin voimaantulopäivästä.
Liitteessä I
määritellään, mitkä osa-alueet on vähintään sisällytettävä kansallisiin
toimintakehyksiin. 
Liitteessä II
vahvistetaan sähkökäyttöisten ajoneuvojen latauspisteiden vähimmäismäärä
kussakin jäsenvaltiossa. 
Liitteessä III
määritellään tekniset eritelmät, jotka koskevat sähkökäyttöisten ajoneuvojen
latauspisteitä, maasähkön syöttämistä vesialuksiin, vetytankkauspisteitä,
maakaasun (LNG ja CNG) tankkauspisteitä ja polttoaineita koskevia standardeja,
joita on noudatettava kuluttajille liikennepolttoaineista annettavissa
tiedoissa. 
Toissijaisuusperiaate
Unionin oikeudesta toimia liikenteen alalla
määrätään SEUT-sopimuksen yhteistä liikennepolitiikkaa koskevan VI osaston 90
ja 91 artiklassa. 
Unionin aloite tällä alalla on tarpeen, koska
jäsenvaltioilla ei ole tarvittavia oikeudellisia välineitä, joilla
vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuurin rakentamista ja teknisten
eritelmien toteuttamista voidaan koordinoida koko Euroopan tasolla. 
Tällä alalla Euroopan tasolla toteutettavan toimen
lisäarvo perustuu ongelman eli vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuurin
puuttumisen ylikansalliseen luonteeseen. Ajoneuvojen, vesialusten ja laitteiden
valmistajien on tuotettava tuotteitaan suuressa mittakaavassa yksille
yhteisille unionin markkinoille. Niiden on myös voitava luottaa siihen, että
kehitys on johdonmukaista eri jäsenvaltioissa. Vastaavasti kuluttajat ja
liikenteen käyttäjät odottavat, että vaihtoehtoista polttoainetta käyttävillä
ajoneuvoilla ja vesialuksilla on mahdollista liikkua kaikkialla Euroopassa.
Euroopan tason toimella voidaan koordinoida koko unionin markkinoita ja panna
yhteiset tekniset eritelmät täytäntöön kaikkialla unionin alueella.
Suhteellisuusperiaate
Suhteellisuusperiaatteen noudattamiseksi ehdotettu
toimi koskee vaihtoehtoisista polttoaineista ainoastaan sähköä, vetyä ja
maakaasua (LNG ja CNG), joiden markkinoiden puutteellinen toiminta edellyttää
julkisen vallan toimia, ja kahta liikennemuotoa (maantie- ja vesiliikenne),
joiden osalta pienimmän välttämättömän verkon kehittäminen ei onnistu ilman
unionin tukea. Näiden liikennemuotojen osuus on yli 80 prosenttia rahti- ja
henkilöliikenteen määristä. Näissä liikennemuodoissa vaihtoehtoisten
polttoaineiden käyttö on välttämätöntä, jotta voidaan vähentää
öljyriippuvuutta, parantaa Euroopan kilpailukykyä sekä pienentää
kasvihuonekaasu- ja epäpuhtauspäästöjä. 
4.           Talousarviovaikutukset
EU: n talousarvioon kohdistuu ainoastaan vähäisiä
kustannuksia, jotka liittyvät direktiivin täytäntöönpanon seurantaan. 
2013/0012 (COD)
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON
DIREKTIIVI
vaihtoehtoisten polttoaineiden
infrastruktuurin käyttöönotosta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN
UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 91 artiklan,
ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen[7],
sen jälkeen kun esitys
lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu
kansallisille parlamenteille,
ottavat huomioon Euroopan talous- ja
sosiaalikomitean lausunnon[8],
ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon[9],
noudattavat tavallista
lainsäätämisjärjestystä, 
sekä katsovat seuraavaa:
(1)                   
Tiedonannossaan EUROOPPA 2020 – Älykkään,
kestävän ja osallistavan kasvun strategia[10]
komission tavoitteena on lisätä kilpailukykyä ja energiavarmuutta
luonnonvarojen ja energian tehokkaammalla käytöllä. 
(2)                   
Valkoisessa kirjassa Yhtenäistä Euroopan
liikennealuetta koskeva etenemissuunnitelma – Kohti kilpailukykyistä ja
resurssitehokasta liikennejärjestelmää[11]
vaadittiin liikenteen öljyriippuvuuden vähentämistä. Sen vuoksi komissio
ryhtyi kehittämään kestävää vaihtoehtoisten polttoaineiden strategiaa ja
tarvittavaa infrastruktuuria. Valkoisessa kirjassa myös asetettiin
tavoitteeksi, että liikenteen kasvihuonekaasupäästöjä vähennetään 60 prosenttia
vuoden 2050 loppuun mennessä.
(3)                   
Uusiutuvista lähteistä peräisin olevan energian
käytön edistämisestä sekä direktiivien 2001/77/EY ja 2003/30/EY muuttamisesta
ja myöhemmästä kumoamisesta 23 päivänä huhtikuuta 2009 annetussa Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2009/28/EY[12] uusiutuvien energialähteiden
tavoitteeksi asetettiin kymmenen prosentin osuus liikennepolttoaineista. 
(4)                   
Sidosryhmien ja kansallisten asiantuntijoiden
kuulemisen sekä asiantuntemuksen[13]
perusteella sähkö, vety, biopolttoaineet, maakaasu ja nestekaasu (LPG)
määritettiin tärkeimmiksi vaihtoehtoisiksi polttoaineiksi, joilla on
mahdollisuudet pitkäaikaiseen öljyn korvaamiseen ja hiilestä irtautumiseen.
(5)                   
Korkean tason CARS 21 ‑ryhmän 6 päivänä
kesäkuuta 2012 päivätyssä raportissa[14]
todetaan, että unionin laajuisen yhdenmukaistetun vaihtoehtoisten
polttoaineiden infrastruktuurin puuttuminen haittaa vaihtoehtoisia
polttoaineita käyttävien ajoneuvojen markkinoille saattamista ja hidastaa
ympäristöhyötyjen saamista niistä. Komission tiedonantoon CARS 2020:
Kilpailukykyistä ja kestävää eurooppalaista autoteollisuutta koskeva
toimintasuunnitelma[15]
sisältyy korkean tason CARS 21 ‑ryhmän antamat keskeiset suositukset, ja
siinä esitetään kyseisiin suosituksiin perustuva toimintasuunnitelma. Tämä
direktiivi vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuurista on yksi komission
ilmoittamista keskeisistä toimista.
(6)                   
Olisi vältettävä sitä, että sisämarkkinat
pirstaloituvat vaihtoehtoisten polttoaineiden koordinoimattoman markkinoille
saattamisen takia. Kaikkien jäsenvaltioiden koordinoiduilla toimintakehyksillä
olisi varmistettava pitkän aikavälin varmuus, jota ajoneuvo- ja
polttoaineteknologiaan ja infrastruktuurin rakentamiseen tehtävät julkiset ja
yksityiset investoinnit edellyttävät. Sen vuoksi jäsenvaltioiden olisi otettava
käyttöön kansalliset toimintakehykset, joissa ne määrittelevät päämääränsä,
tavoitteensa ja tukensa vaihtoehtoisten polttoaineiden markkinoiden
kehittämiseksi, mukaan lukien tarvittavan infrastruktuurin rakentaminen.
Jäsenvaltioiden olisi toimittava yhteistyössä naapurijäsenvaltioidensa kanssa
alueellisella ja makroalueellisella tasolla neuvottelemalla keskenään ja
hyödyntäen yhteisiä toimintakehyksiä erityisesti silloin, kun tarvitaan
vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuurikatteen jatkumista valtion
rajojen yli tai uuden infrastruktuurin rakentamista valtioiden rajojen
läheisyyteen. Komission olisi huolehdittava tällaisten kansallisten
toimintakehysten koordinoimisesta ja niiden johdonmukaisuudesta unionin tasolla
sekä arvioitava niitä määräajoin.
(7)                   
Vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuuria
koskevia unionin ja kansallisia tukitoimenpiteitä olisi oltava mahdollista
soveltaa ainoastaan kansallisiin toimintakehyksiin sisältyviin polttoaineisiin,
jotta julkinen tuki voidaan kohdistaa koordinoituun sisämarkkinoiden
kehittämiseen, jonka tavoitteena on vaihtoehtoisia polttoaineita käyttävillä
ajoneuvoilla ja vesialuksilla toteutuva unionin laajuinen liikkuvuus.
(8)                   
Vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuuria
koskevat tukitoimenpiteet olisi toteutettava Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn
sopimukseen (SEUT) sisältyvien valtiontukisääntöjen mukaisesti.
(9)                   
Biopolttoaineet ovat biomassasta tuotettuja
polttoaineita, jotka määritellään direktiivissä 2009/28/EY[16]. Biopolttoaineet ovat nykyisin
tärkein vaihtoehtoisten polttoaineiden laji. Niiden osuus on 4,4 prosenttia
unionin liikenteestä. Niillä voidaan vähentää kokonaishiilidioksidipäästöjä
huomattavasti, jos ne tuotetaan kestävällä tavalla eivätkä aiheuta
maankäytön välillisiä muutoksia. Ne voisivat tarjota puhdasta energiaa kaikille
liikennemuodoille. Rajallinen tarjonta ja kestävyyteen liittyvät näkökohdat
voivat kuitenkin rajoittaa niiden käyttöä. 
(10)               
Koska vaihtoehtoisten polttoaineiden
infrastruktuurin kehittämistä ei ole yhdenmukaistettu unionin tasolla, ei ole
mahdollista saavuttaa mittakaavaetuja tarjontapuolella ja unionin laajuista
liikkuvuutta kysyntäpuolella. On tarpeen rakentaa uusia infrastruktuuriverkkoja
erityisesti sähköä, vetyä ja maakaasua (nesteytetty maakaasu (LNG) ja
paineistettu maakaasu (CNG)) varten.
(11)               
Sähkö on puhdas polttoaine, minkä vuoksi
sähkökäyttöisten kaksi- ja nelipyöräisten ajoneuvojen käyttö on erityisen
houkuttelevaa taajamissa, koska kyseisillä ajoneuvoilla voidaan parantaa
ilmanlaatua ja vähentää melua. Jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että
sähkökäyttöisten ajoneuvojen latauspisteitä otetaan käyttöön riittävän
kattavasti – vähintään kaksi kertaa ajoneuvojen lukumäärä – ja kymmenen
prosenttia niistä olisi oltava julkisia latauspisteitä. Lisäksi latauspisteiden
käyttöönotossa olisi keskityttävä erityisesti taajamiin. Sähkökäyttöisen
ajoneuvon omistavat yksityishenkilöt ovat suuressa määrin riippuvaisia
mahdollisuudesta käyttää latauspisteitä joukkopysäköintialueilla kuten
kerrostalojen sekä toimisto- ja liikekiinteistöjen pysäköintialueilla.
Viranomaisten olisi annettava kansalaisten auttamiseksi säännökset, joilla
varmistetaan, että kiinteistökehittäjät ja kiinteistöjen hallinnoijat
rakentavat tarvittavan infrastruktuurin, jossa on riittävästi sähkökäyttöisten
ajoneuvojen latauspisteitä.
(12)               
Kun infrastruktuuria kehitetään sähkökäyttöisiä
ajoneuvoja varten, on tarpeen ottaa huomioon kyseisen infrastruktuurin
vuorovaikutus sähköverkon kanssa sekä unionin sähköpolitiikka. Sähkökäyttöisten
ajoneuvojen latauspisteiden käyttöönotosta ja hallinnoinnista olisi kehitettävä
kilpailevat markkinat, joille kaikilla infrastruktuurin markkinoille
saattamisesta tai sillä toiminnan harjoittamisesta kiinnostuneilla osapuolilla
on vapaa pääsy. 
(13)               
Sähkökäyttöisillä ajoneuvoilla voitaisiin edistää
sähköverkon vakautta siten, että ajoneuvojen akut ladattaisiin sähköverkosta
silloin, kun sähkön yleinen kysyntä on alhaista, ja sähköä syötettäisiin
akuista takaisin sähköverkkoon silloin, kun sähkön yleinen kysyntä on korkea.
Sen vuoksi latauspisteissä olisi käytettävä älykkäitä mittausjärjestelmiä, ja
latauspisteestä saatavan sähkön olisi oltava markkinahintaista, jotta sähkön
joustavaa kulutusta (ja varastointia) edistetään dynaamisella hinnoittelulla.
(14)               
Kun kyse on muista kuin julkisista sähkökäyttöisten
ajoneuvojen latauspisteistä, jäsenvaltioiden olisi varmistettava yhdenmukaisuus
ja pyrittävä maksimoimaan synergiaedut, joita saadaan sähkön sisämarkkinoita
koskevista yhteisistä säännöistä ja direktiivin 2003/54/EY kumoamisesta 13
päivänä heinäkuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
2009/72/EY[17]
liitteessä I olevan 2 kohdan mukaisesta velvoitteesta johtuvista älykkäiden
mittausjärjestelmien käyttöönottosuunnitelmista. Julkiset latauspisteet eivät
tällä hetkellä sisälly direktiivin 2009/72/EY VI luvussa määriteltyihin jakeluverkonhaltijan
säänneltyihin toimintoihin.
(15)               
Komissio antoi vuonna 2010 eurooppalaisille
standardointielimille toimeksiannon (M468) antaa uusia standardeja tai
tarkistaa olemassa olevia standardeja. Tavoitteena oli varmistaa
sähkönsyöttöpisteiden ja sähkökäyttöisten ajoneuvojen latauslaitteiden
yhteentoimivuus ja yhteenliitettävyys. CEN/CENELEC perusti teemaryhmän (Focus
Group), joka julkaisi raportin lokakuussa 2011. Raportissa annetaan kylläkin
useita suosituksia, mutta teemaryhmä ei päässyt yhteisymmärrykseen yhdestä
yhteisestä standardoidusta rajapinnasta. Sen vuoksi tarvitaan uusia toimia,
jotta voidaan tarjota ilman patenttioikeutta oleva ratkaisu, jolla varmistetaan
yhteentoimivuus kaikkialla EU:ssa.
(16)               
Maasähköpisteet voivat palvella meri- ja sisävesiliikennettä
puhtaan energian lähteenä erityisesti meri- ja sisävesiliikenteen satamissa,
joissa ilmanlaatu tai melutasot ovat huonot.
(17)               
Vetykäyttöisten ajoneuvojen, mukaan lukien
vetykäyttöiset kaksipyöräiset ajoneuvot, markkinaosuus on tällä hetkellä
erittäin pieni, ja riittävän vetytankkausinfrastruktuurin rakentaminen on
välttämätöntä, jotta vetykäyttöisten ajoneuvojen käyttöönotto voisi olla
mahdollista laajemmassa mittakaavassa.
(18)               
Jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että
moottoriajoneuvoja varten rakennetaan julkinen vetytankkausinfrastruktuuri,
jossa tankkauspisteiden väliset etäisyydet mahdollistavat vetykäyttöisten
moottoriajoneuvojen liikkumisen koko valtion alueella. Lisäksi jäsenvaltioiden
olisi varmistettava, että taajamissa sijaitsee tietty määrä tankkauspisteitä.
Tämä mahdollistaisi vetykäyttöisten ajoneuvojen liikkumisen koko unionin
alueella.
(19)               
Unionissa on tällä hetkellä käytössä noin
3 000 maakaasukäyttöisten ajoneuvojen tankkauspistettä. Uusia
tankkauspisteitä olisi helppo ottaa käyttöön ja niihin olisi helppo syöttää
maakaasua unionin olemassa olevan hyvin kehittyneen jakeluverkon alueella
edellyttäen, että kaasun laatu on riittävä käytettäväksi nykyistä ja
edistynyttä teknologiaa hyödyntävissä maakaasukäyttöisissä ajoneuvoissa.
(20)               
Jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että
rakennetaan kaasumaisen paineistetun maakaasun (CNG) tankkaamisen
moottoriajoneuvoihin mahdollistava julkinen jakeluinfrastruktuuri, jossa
tankkauspisteiden väliset etäisyydet mahdollistavat paineistettua maakaasua
käyttävien ajoneuvojen liikkumisen koko unionin alueella. Lisäksi
jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että taajamissa sijaitsee tietty määrä
tankkauspisteitä. 
(21)               
Nesteytetty maakaasu (LNG) on houkutteleva
polttoainevaihtoehto vesialuksille, jotta ne voivat täyttää meriliikenteessä
käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuuden vähentämistä koskevat vaatimukset
rikkipäästöjen valvonta-alueilla. Nämä vaatimukset koskevat puolta Euroopan
lähimerenkulun aluksista, ja niistä säädetään neuvoston direktiivin 1999/32/EY
muuttamisesta meriliikenteessä käytettävien polttoaineiden rikkipitoisuuden
osalta 21 päivänä marraskuuta 2012 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston
direktiivissä 2012/33/EU[18].
Meri- ja sisävesiliikenteen alusten nesteytetyn maakaasun tankkauspisteiden
runkoverkon olisi oltava käytössä viimeistään vuoden 2020 loppuun mennessä.
Alustava keskittyminen runkoverkkoon ei saisi sulkea pois sitä, että
nesteytettyä maakaasua on pitkällä aikavälillä saatavilla myös runkoverkon
ulkopuolella sijaitsevissa satamissa, erityisesti niissä satamissa, jotka ovat
tärkeitä muussa kuin kuljetusliikenteessä oleville aluksille (kalastusalukset,
offshore-palvelualukset jne.).
(22)               
Nesteytetty maakaasu saattaisi myös tarjota
kustannustehokkaan teknologian raskaita ajoneuvoja varten, jotta ne täyttävät
Euro VI -standardien tiukemmat epäpuhtauspäästöjen raja-arvot[19].
(23)               
Unionin suuntaviivoista Euroopan laajuisen
liikenneverkon kehittämiseksi annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston
asetuksessa[20]
säädetyn runkoverkon olisi muodostettava perusta nesteytetyn maakaasun
infrastruktuurin käyttöönotolle, koska se kattaa tärkeimmät liikennevirrat ja
mahdollistaa verkosta saatavan hyödyn. 
(24)               
Koska moottoriajoneuvoissa käytettävien
polttoainelajien määrä kasvaa ja kansalaisten liikkuvuus maanteillä eri
puolilla unionia edelleen lisääntyy, on tarpeen antaa kuluttajille selkeää ja
helppotajuista tietoa siitä, kuinka unionin liikennepolttoainemarkkinoilla
tarjolla olevat eri polttoaineet sopivat heidän ajoneuvoihinsa, sanotun
kuitenkaan rajoittamatta direktiivin 98/70/EY muuttamisesta bensiinin, dieselin
ja kaasuöljyn laatuvaatimusten osalta sekä kasvihuonekaasupäästöjen seurantaan
ja vähentämiseen tarkoitetun mekanismin käyttöönottamisen osalta, neuvoston
direktiivin 1999/32/EY muuttamisesta sisävesialusten käyttämien polttoaineiden
laatuvaatimusten osalta ja direktiivin 93/12/ETY kumoamisesta 23 päivänä
huhtikuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin
2009/30/EY[21]
soveltamista. 
(25)               
Jotta voidaan varmistaa tämän direktiivin
säännösten mukauttaminen markkinoiden ja tekniikan kehitykseen, valta antaa
säädöksiä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan
mukaisesti olisi siirrettävä komissiolle, kun kyse on vaihtoehtoisten
polttoaineiden valikoimasta, infrastruktuurin ominaisuuksista ja riittävästä
kattavuudesta sekä polttoaineita koskevista standardeista. On erityisen
tärkeää, että komissio asiaa valmistellessaan toteuttaa asianmukaiset
kuulemiset, myös asiantuntijatasolla.
(26)               
Lataus- ja tankkauspisteiden yhteentoimivuutta
koskevat tekniset eritelmät olisi annettava eurooppalaisissa standardeissa,
jotka ovat täysin yhteensopivat asiaa koskevien kansainvälisten standardien
kanssa. Koska eurooppalaiset standardit puuttuvat, tietyille vaadituille
teknisille eritelmille ei voida esittää yksityiskohtaisia viitteitä. Sen vuoksi
komission olisi pyydettävä eurooppalaisia standardointielimiä antamaan
tällaiset eurooppalaiset standardit eurooppalaisesta standardoinnista,
neuvoston direktiivien 89/686/ETY ja 93/15/ETY sekä Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivien 94/9/EY, 94/25/EY, 95/16/EY, 97/23/EY, 98/34/EY,
2004/22/EY, 2007/23/EY, 2009/23/EY ja 2009/105/EY muuttamisesta ja neuvoston
päätöksen 87/95/ETY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o
1673/2006/EY kumoamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen
(EU) N:o 1025/2012[22]
10 artiklan mukaisesti, ja kyseisten standardien olisi soveltuvin osin
perustuttava voimassa oleviin kansainvälisiin standardeihin tai meneillään
olevaan kansainväliseen standardointityöhön. Jos kansainvälisiä standardeja on
jo saatavilla, niihin sisältyviä teknisiä eritelmiä olisi käytettävä
väliaikaisena ratkaisuna, kunnes eurooppalaiset standardit annetaan. Niiden
standardien osalta, joita ei ole vielä annettu, valmistelu perustuu seuraaviin:
i) moottoriajoneuvojen nopean latauksen tasavirtapisteitä koskeva
”konfiguraatio FF, IEC 62196-3:CDV 2012”, ii) vesialusten nesteytetyn maakaasun
tankkauspisteitä koskeva ISO TC67/WG10 ja iii) paineistetun maakaasun (CNG) ja
nesteytetyn paineistetun maakaasun (LCNG) tankkausta moottoriajoneuvoihin
koskeva ISO/TC 252 ‑valmistelu. Komissiolle olisi siirrettävä toimivalta
mukauttaa viittaukset koskemaan eurooppalaisissa standardeissa annettuja
teknisiä eritelmiä delegoitujen säädösten avulla.
(27)               
Direktiivin soveltamisen yhteydessä komission olisi
kuultava asianomaisia asiantuntijaryhmiä, kuten tulevaisuuden
liikennepolttoaineita käsittelevää eurooppalaista asiantuntijaryhmää, joka
muodostuu teollisuuden ja kansalaisyhteiskunnan asiantuntijoista, sekä
liikenne- ja ympäristöasioita käsittelevää yhteistä asiantuntijaryhmää, johon
kuuluu jäsenvaltioiden asiantuntijoita.
(28)               
Komission olisi delegoituja säädöksiä
valmistellessaan ja laatiessaan varmistettava, että asianomaiset asiakirjat
toimitetaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle yhtäaikaisesti, hyvissä ajoin
ja asianmukaisesti.
(29)               
Jotta voidaan varmistaa yhdenmukaiset edellytykset
tämän direktiivin täytäntöönpanolle, komissiolle olisi siirrettävä toimivalta
vahvistaa yhteiset menettelyt ja eritelmät. Täytäntöönpanovaltaa olisi käytettävä
yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat
komission täytäntöönpanovallan käyttöä, 16 päivänä helmikuuta 2011 annetun
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011[23] mukaisesti.
(30)               
Koska tavoitetta edistää vaihtoehtoisten
polttoaineiden markkinoiden laajamittaista kehittämistä ei voida riittävällä
tavalla saavuttaa yksittäisten jäsenvaltioiden toimin vaan se edellyttää
unionin tason toimia, jotta voidaan varmistaa, että tällaisten ajoneuvojen
kysyntä on riittävän suurta mahdollistamaan niiden kustannustehokas
kehittäminen eurooppalaisessa teollisuudessa ja jotta vaihtoehtoista
polttoainetta käyttävien ajoneuvojen liikkuminen kaikkialla unionissa on
mahdollista, unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn
sopimuksen 5 artiklassa määrätyn toissijaisuusperiaatteen mukaisesti.
Mainitussa artiklassa määrätyn suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä
direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi
tarpeen,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Kohde
Tässä direktiivissä luodaan yhteinen
toimenpidekehys vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuurin käyttöönotolle
unionissa, jotta voidaan vähentää liikenteen öljyriippuvuutta, ja siinä
vahvistetaan vähimmäisvaatimukset, jotka koskevat vaihtoehtoisten
polttoaineiden infrastruktuurin rakentamista ja yhteisiä teknisiä eritelmiä,
mukaan lukien sähkökäyttöisten ajoneuvojen latauspisteet ja maakaasun
(nesteytetty maakaasu (LNG) ja paineistettu maakaasu (CNG)) ja vedyn
tankkauspisteet. 
2 artikla 
Määritelmät 
Tässä direktiivissä tarkoitetaan
1) ’vaihtoehtoisilla polttoaineilla’
polttoaineita, joilla korvataan fossiilisen öljyn lähteitä liikenteen
energianlähteenä ja joilla on mahdollista vähentää liikenteen hiilidioksidipäästöjä.
Vaihtoehtoisia polttoaineita ovat:
–              
sähkö, 
–              
vety, 
–              
biopolttoaineet, siten kuin ne on määritelty
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2009/28/EY, 
–              
synteettiset polttoaineet, 
–              
maakaasu, mukaan lukien biometaani kaasumaisessa
muodossa (paineistettu maakaasu – CNG) ja nesteytetyssä muodossa (nesteytetty
maakaasu – LNG), ja 
–              
nestekaasu (LPG); 
2)
’latauspisteellä’ hidasta tai nopeaa latauspistettä tai paikkaa, jossa
sähkökäyttöisen ajoneuvon akun fyysinen vaihto on mahdollista;
3) ’hitaalla
latauspisteellä’ latauspistettä, joka mahdollistaa sähkön syöttämisen suoraan
sähkökäyttöiseen ajoneuvoon enintään 22 kW:n teholla;
4) ’nopealla
latauspisteellä’ latauspistettä, joka mahdollistaa sähkön syöttämisen suoraan
sähkökäyttöiseen ajoneuvoon yli 22 kW:n teholla;
5) ’julkisella lataus- tai tankkauspisteellä’
lataus- tai tankkauspistettä, johon käyttäjillä on syrjimätön pääsy;
6) ’sähkökäyttöisellä ajoneuvolla’ ajoneuvoa,
jota tarkoitetaan puitteiden luomisesta moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen
sekä tällaisiin ajoneuvoihin tarkoitettujen järjestelmien, osien ja erillisten
teknisten yksiköiden hyväksymiselle 5 päivänä syyskuuta 2007 annetussa Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2007/46/EY[24], jonka suurin rakenteellinen
nopeus on yli 25 km/h ja joka on varustettu yhdellä tai useammalla
sähkökäyttöisellä ajomoottorilla, joka ei ole pysyvästi yhteydessä
sähköverkkoon, sekä näiden moottoreiden korkeajännitteisiä osia ja
järjestelmiä, jotka on galvaanisesti kytketty sähköisen käyttövoimalaitteen
korkeajännitteiseen suurjänniteväylään;
7) ’tankkauspisteellä’ minkä tahansa
polttoaineen paitsi nesteytetyn maakaasun syöttöä pysyvästi sijoitetun
jakelulaitteen kautta;
’nesteytetyn maakaasun (LNG)
tankkauspisteellä’ nesteytetyn maakaasun syöttöä kiinteään tai liikkuvaan
laitteistoon (mukaan lukien ajoneuvot ja vesialukset) liitetyn pysyvästi
sijoitetun jakelulaitteen kautta tai siirrettävästä nesteytettyä kaasua
sisältävästä säiliöstä.
3 artikla
Kansalliset toimintakehykset 
1.           Kunkin jäsenvaltion on
vahvistettava sellainen kansallinen toimintakehys vaihtoehtoisten
polttoaineiden markkinoiden ja infrastruktuurin kehittämiseksi, johon
sisältyvät liitteessä I luetellut tiedot ja vähintään seuraavat osa-alueet:
–              
vaihtoehtoisten polttoaineiden tilan ja tulevan
kehityksen arviointi,
–              
sen arviointi, kuinka vaihtoehtoisten
polttoaineiden infrastruktuurikate jatkuu valtion rajojen yli,
–              
sääntelykehys, jolla tuetaan vaihtoehtoisten
polttoaineiden infrastruktuurin rakentamista,
–              
toimenpiteet, joilla tuetaan kansallisen
toimintakehyksen täytäntöönpanoa,
–              
laajempaa käyttöä ja tuotantoa tukevat
toimenpiteet,
–              
tutkimuksen, teknologian kehittämisen ja
demonstroinnin tukeminen,
–              
vaihtoehtoisten polttoaineiden laajempaa käyttöä
koskevat tavoitteet,
–              
arvio vaihtoehtoista polttoainetta käyttävien
ajoneuvojen lukumäärästä vuoden 2020 lopussa, 
–              
sen arviointi, miten nesteytetyn maakaasun (LNG)
tankkauspisteitä tarvitaan sellaisissa Euroopan laajuisen liikenneverkon
(TEN-T) runkoverkon ulkopuolisissa satamissa, jotka ovat tärkeitä muussa kuin
kuljetusliikenteessä oleville aluksille, erityisesti kalastusaluksille,
–              
soveltuvin osin 2 kohdan mukaiset
yhteistyöjärjestelyt muiden jäsenvaltioiden kanssa.
2.           Jäsenvaltioiden on tehtävä
yhteistyötä neuvottelemalla keskenään tai yhteisten toimintakehysten avulla,
jotta voidaan varmistaa, että tämän direktiivin tavoitteiden saavuttamiseksi
tarvittavat toimenpiteet ovat johdonmukaisia ja koordinoituja.
3.           Ainoastaan niihin
polttoaineisiin, jotka sisältyvät kansallisiin toimintakehyksiin, voidaan
soveltaa vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuuria koskevia unionin ja
kansallisia tukitoimenpiteitä.
4.           Vaihtoehtoisten
polttoaineiden infrastruktuuria koskevat tukitoimenpiteet on toteutettava
SEUT-sopimukseen sisältyvien valtiontukisääntöjen mukaisesti.
5.           Jäsenvaltioiden on annettava
kansalliset toimintakehykset tiedoksi komissiolle [18 kuukauden kuluessa tämän
direktiivin voimaantulosta].
6.           Komissio arvioi kansalliset
toimintakehykset ja varmistaa johdonmukaisuuden unionin tasolla. Se antaa Euroopan
parlamentille kertomuksen kansallisten toimintakehysten arvioinnista vuoden
kuluessa kansallisten toimintakehysten vastaanottamisesta.
7.           Siirretään komissiolle valta
antaa delegoituja säädöksiä 8 artiklan mukaisesti, jotta se voi muuttaa 1
kohdassa säädettyä osa-alueiden luetteloa ja liitteessä I lueteltuja tietoja.
4 artikla
Sähkön jakelu liikennettä varten
1.           Jäsenvaltioiden on
varmistettava, että viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2020 on sähkökäyttöisten
ajoneuvojen latauspisteitä käytössä vähimmäismäärä eli vähintään liitteessä II
olevassa taulukossa mainittu määrä.
2.           Vähintään kymmenen prosenttia
latauspisteistä on oltava julkisia.
3.           Sähkökäyttöisten ajoneuvojen
hitaiden latauspisteiden on täytettävä liitteessä III olevassa 1.1 kohdassa
säädetyt tekniset eritelmät viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2015.
Sähkökäyttöisten ajoneuvojen nopeiden
latauspisteiden on täytettävä liitteessä III olevassa 1.2 kohdassa säädetyt
tekniset eritelmät viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2017.
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että liitteessä
III olevissa 1.1 ja 1.2. kohdassa tarkoitettujen hitaiden ja nopeiden
latauspisteiden laitteet ovat käytettävissä oikeudenmukaisin, kohtuullisin ja
syrjimättömin ehdoin.
4.           Jäsenvaltioiden on
varmistettava, että maasähkön syöttöpisteet rakennetaan vesialuksia varten
satamiin, edellyttäen että se on kustannustehokasta ja siitä koituu
ympäristöhyötyjä.
5.           Meri- ja sisävesiliikenteen
käyttöön tarkoitetun maasähkön syöttöpisteiden on täytettävä liitteessä III
olevassa 1.3 kohdassa säädetyt tekniset eritelmät viimeistään 31 päivänä
joulukuuta 2015.
6.           Kaikki sähkökäyttöisten
ajoneuvojen julkiset latauspisteet on varustettava direktiivin 2012/27/EU 2
artiklan 28 kohdassa määritellyillä älykkäillä mittausjärjestelmillä, ja niiden
on oltava mainitun direktiivin 9 artiklan 2 kohdassa säädettyjen vaatimusten
mukaiset.
7.           Sähkökäyttöisten ajoneuvojen
latauspisteiden kulutustietoihin ja mittausjärjestelmään sovelletaan
direktiivin 2009/72/EY liitteessä I olevan 1 kohdan h alakohtaa ja 2 kohdan
viimeistä alakohtaa. 
8.           Jäsenvaltiot eivät saa
kieltää sähkökäyttöisten ajoneuvojen käyttäjiä ostamasta sähköä miltä tahansa
sähkön toimittajalta riippumatta siitä, mihin jäsenvaltioon kyseinen toimittaja
on rekisteröitynyt. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kuluttajilla on
oikeus tehdä sähkösopimuksia samanaikaisesti useiden toimittajien kanssa, jotta
sähkön toimituksesta sähkökäyttöistä ajoneuvoa varten voidaan tehdä erillinen
sopimus.
9.           Jäsenvaltioiden on
varmistettava, että kuka tahansa henkilö voi perustaa julkisia latauspisteitä
ja harjoittaa niillä toimintaa ja että jakeluverkonhaltijat toimivat
yhteistyössä ja syrjimättömästi tällaisen henkilön kanssa. 
10.         Jäsenvaltioiden on
varmistettava, että julkisissa latauspisteissä veloitettavat hinnat ovat
kohtuullisia ja että niihin ei sisälly lisämaksuja tai kohtuuttoman korkeita
käyttömaksuja, joita veloitetaan sellaisilta sähkökäyttöisen ajoneuvon
käyttäjiltä, joilla ei ole sopimussuhdetta latauspisteen toiminnanharjoittajan
kanssa.
11.         Siirretään komissiolle valta
antaa delegoituja säädöksiä 8 artiklan mukaisesti, jotta se voi saattaa
liitteessä III olevissa 1.1, 1.2 ja 1.3 kohdassa säädetyt tekniset eritelmät
ajan tasalle.
5 artikla
Vedyn jakelu liikennettä varten
1.           Jäsenvaltioiden, joiden alueella on jo olemassa tämän
direktiivin voimaantulopäivänä vetytankkauspisteitä, on varmistettava, että
käytössä on riittävä määrä julkisia tankkauspisteitä, joiden välinen etäisyys
on enintään 300 kilometriä, jotta vetykäyttöisten ajoneuvojen liikkuminen koko
jäsenvaltion alueella on mahdollista viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2020.
2.           Moottoriajoneuvoille tarkoitettujen kaikkien
vetytankkauspisteiden on oltava liitteessä III olevassa 2 kohdassa säädettyjen
teknisten eritelmien mukaiset viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2015.
3.           Siirretään komissiolle valta
antaa delegoituja säädöksiä 8 artiklan mukaisesti, jotta se voi saattaa
liitteessä III olevassa 2 kohdassa säädetyt tekniset eritelmät ajan tasalle. 
6 artikla
Maakaasun jakelu liikennettä varten
1.           Jäsenvaltioiden on
varmistettava, että julkisia nesteytetyn maakaasun (LNG) tankkauspisteitä on
meri- ja sisävesiliikenteen käytössä Euroopan laajuisen liikenneverkon (TEN-T)
runkoverkon kaikissa merisatamissa viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2020.
2.           Jäsenvaltioiden on
varmistettava, että julkisia nesteytetyn maakaasun tankkauspisteitä on
sisävesiliikenteen käytössä TEN-T-runkoverkon kaikissa sisävesisatamissa
viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2025.
3.           Jäsenvaltioiden on tehtävä
yhteistyötä varmistaakseen, että nesteytetyllä maakaasulla kulkevat raskaat
moottoriajoneuvot voivat liikkua kaikkialla TEN-T-runkoverkon maanteillä. Tätä
varten on rakennettava julkisia nesteytetyn maakaasun tankkauspisteitä, joiden
välimatka on enintään 400 kilometriä, 31 päivään joulukuuta 2020 mennessä. 
4.           Kaikkien meri- ja
sisävesiliikenteen käyttöön tarkoitettujen nesteytetyn maakaasun
tankkauspisteiden on oltava liitteessä III olevassa 3.1 kohdassa säädettyjen
teknisten eritelmien mukaiset viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2015.
5.           Moottoriajoneuvoille
tarkoitettujen kaikkien julkisten nesteytetyn maakaasun tankkauspisteiden on
oltava liitteessä III olevassa 3.2 kohdassa säädettyjen teknisten eritelmien
mukaiset viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2015.
6.           Jäsenvaltioiden on varmistettava,
että käytössä on riittävä määrä julkisia paineistetun kaasun (CNG)
tankkauspisteitä, joiden välinen etäisyys on enintään 150 kilometriä, jotta
paineistetulla kaasulla kulkevat ajoneuvot voivat liikkua kaikkialla unionin
alueella viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2020.
7.           Moottoriajoneuvoille
tarkoitettujen kaikkien paineistetun maakaasun tankkauspisteiden on oltava
liitteessä III olevassa 3.3 kohdassa säädettyjen teknisten eritelmien mukaiset
viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2015.
8.           Kaikissa moottoriajoneuvoille
tarkoitetuissa paineistetun maakaasun tankkauspisteissä on jaettavan kaasun
laadun sovelluttava nykyisiin ja edistynyttä teknologiaa hyödyntäviin,
paineistetulla maakaasulla kulkeviin ajoneuvoihin.
9.           Siirretään komissiolle valta
antaa delegoituja säädöksiä 8 artiklan mukaisesti, jotta se voi saattaa
liitteessä III olevissa 3.1, 3.2 ja 3.3 kohdassa säädetyt tekniset eritelmät
ajan tasalle. 
10.         Komissio antaa
täytäntöönpanosäädöksiä
– nesteytetyn maakaasun varastointi-, kuljetus- ja
tankkausprosessin turvallisuutta koskevista säännöksistä,
– meri- ja sisävesiliikenteen vesialusten ja
nesteytetyn maakaasun tankkauspisteiden yhteentoimivuutta koskevista teknisistä
eritelmistä. 
Nämä täytäntöönpanosäädökset annetaan 9 artiklassa
tarkoitettua menettelyä noudattaen.
7 artikla
Liikennepolttoaineita koskevat kuluttajatiedot 
1.           Rajoittamatta direktiivin
2009/30/EY soveltamista jäsenvaltioiden on varmistettava, että kaikkien
markkinoilla olevien polttoaineiden ja ajoneuvojen yhteensopivuudesta on saatavilla
merkityksellistä, selkeää ja yksinkertaista tietoa 
a)      jäsenvaltioiden alueella kaikkien
tankkauspisteiden jakelulaitteissa, ajoneuvojen edustusliikkeissä ja
katsastusasemilla;
b)      ajoneuvojen ohjekirjoissa; 
c)      ajoneuvoissa. Tätä vaatimusta sovelletaan
kaikkiin jäsenvaltioiden alueella myytäviin uusiin ajoneuvoihin [päivästä, jona
tämä direktiivi on saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöä] ja kaikkiin
muihin jäsenvaltioiden alueella rekisteröityihin ajoneuvoihin päivästä, jona ne
katsastetaan ensimmäistä kertaa [päivän, jona tämä direktiivi on saatettava
osaksi kansallista lainsäädäntöä] jälkeen.
2.           Edellyttäen, että tiedot ovat
käytettävissä ja sopivia direktiivin tavoitteiden saavuttamiseksi, 1 kohdassa
tarkoitettujen polttoaineiden yhteensopivuutta koskevien tietojen on
perustuttava eurooppalaisia standardeja (EN) koskevien järjestelmien mukaisiin
polttoaineiden merkintästandardeihin, jotka luetellaan liitteessä III olevassa
4 kohdassa, ja kyseiset standardit on esitettävä graafisesti. 
3.           Samaa 2 kohdassa mainittua
graafista esittämistapaa on käytettävä 1 kohdassa säädettyjen vaatimusten
täyttämiseksi.
4.           Komissio voi antaa
täytäntöönpanosäädöksiä, joissa määritellään yhteensopivuutta koskevalle
tiedolle tietty sijaintipaikka ajoneuvossa ja sen graafinen esittämistapa,
jotta varmistetaan yhdenmukaisuus koko unionissa. Jos polttoaineiden
merkintästandardit sisältäviä EN-järjestelmiä ei ole saatavissa tai ne eivät
sovellu direktiivin tavoitteiden saavuttamiseen, komissio voi antaa
täytäntöönpanosäädöksiä, joissa määritellään merkintöjä koskevat parametrit
sellaisille unionin markkinoille saatetuille polttoaineille, joiden osuus on
komission arvion mukaan vähintään yksi prosentti kokonaismyyntimäärästä
useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa. 
6.           Tässä artiklassa tarkoitetut
täytäntöönpanosäädökset annetaan 9 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
8 artikla
Siirretyn säädösvallan käyttäminen
1.           Siirretään komissiolle valta
antaa delegoituja säädöksiä tässä artiklassa säädetyin edellytyksin.
2.           Siirretään 3, 4, 5 ja 6
artiklassa tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä komissiolle
määräämättömäksi ajaksi.
3.           Euroopan parlamentti tai
neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 3, 4, 5 ja 6 artiklassa tarkoitetun
säädösvallan siirron. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä
mainittu säädösvallan siirto. Peruuttaminen tulee voimaan sitä päivää
seuraavana päivänä, jona päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa
lehdessä, tai jonakin myöhempänä, päätöksessä mainittuna päivänä. Päätös ei
vaikuta jo voimassa olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen.
4.           Heti kun komissio on antanut
delegoidun säädöksen, komissio antaa sen tiedoksi yhtäaikaisesti Euroopan
parlamentille ja neuvostolle.
5.           Edellä olevien 3, 4, 5 ja 6
artiklan nojalla annettu delegoitu säädös tulee voimaan ainoastaan, jos
Euroopan parlamentti tai neuvosto ei ole kahden kuukauden kuluessa siitä, kun
asianomainen säädös on annettu tiedoksi Euroopan parlamentille ja neuvostolle,
ilmaissut vastustavansa sitä tai jos sekä Euroopan parlamentti että neuvosto
ovat ennen mainitun määräajan päättymistä ilmoittaneet komissiolle, että ne
eivät vastusta säädöstä. Euroopan parlamentin tai neuvoston aloitteesta tätä
määräaikaa jatketaan kolmella kuukaudella.
9 artikla
 Komitea 
1.           Komissiota avustaa komitea.
Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.
2.           Kun viitataan tähän kohtaan,
sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 4 artiklaa.
3.           Kun komitean lausunto on
tarkoitus hankkia kirjallista menettelyä noudattaen, tämä menettely päätetään
tuloksettomana, jos komitean puheenjohtaja lausunnon antamiselle asetetussa
määräajassa niin päättää tai komitean jäsenten yksinkertainen enemmistö sitä
pyytää.
10 artikla
Kertomukset ja tarkistaminen
1.           Kunkin jäsenvaltion on
annettava komissiolle kertomus kansallisesta toimintakehyksestä ja sen
täytäntöönpanosta viimeistään [kahden vuoden kuluttua tämän direktiivin
voimaantulosta] ja sen jälkeen joka toinen vuosi. Näihin kertomuksiin on
sisällytettävä liitteessä I luetellut tiedot.
2.           Komissio antaa kertomuksen
tämän direktiivin soveltamisesta Euroopan parlamentille ja neuvostolle kahden
vuoden välein alkaen [kahden vuoden kuluttua siitä, kun tämä direktiivi on
saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöä].
Komission kertomukseen sisältyvät
–              
arviointi kunkin jäsenvaltion toteuttamista
toimista,
–              
arvio tämän direktiivin vaikutuksista
vaihtoehtoisten polttoaineiden markkinoiden kehittymiseen sekä talouteen ja
ympäristöön,
–              
tiedot tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvien
vaihtoehtoisten polttoaineiden ja muiden vaihtoehtoisten polttoaineiden
teknisestä kehityksestä ja markkinoiden kehityksestä. 
Komissio voi ehdottaa aiheellisia toimenpiteitä.
Komission kertomuksessa arvioidaan tässä
direktiivissä säädettyjä, infrastruktuurin rakentamista ja teknisten eritelmien
täytäntöönpanoa koskevia vaatimuksia ja päivämääriä ottaen huomioon
asianomaisten vaihtoehtoisten polttoaineiden tekninen, taloudellinen ja
markkinoita koskeva kehitys; komission kertomukseen voidaan liittää
tarvittaessa lainsäädäntöehdotus.
11 artikla
Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä
1.           Jäsenvaltioiden on saatettava
tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset
määräykset voimaan viimeistään [18 kuukautta tämän direktiivin voimaantulon
jälkeen]. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.
2.           Näissä jäsenvaltioiden
antamissa säännöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on
liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden
on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
3.           Jäsenvaltioiden on
toimitettava tässä direktiivissä säännellyistä kysymyksistä antamansa keskeiset
kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.
12 artikla
Voimaantulo
Tämä direktiivi tulee voimaan
kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan
unionin virallisessa lehdessä.
13 artikla
Osoitus
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille
jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä
Euroopan parlamentin puolesta                    Neuvoston
puolesta
Puhemies                                                       Puheenjohtaja
                                                                       
LIITE I
Kansalliset
toimintakehykset
Kansallisten toimintakehysten on sisällettävä
ainakin seuraavat osa-alueet:
1. Sääntelykehys
Sääntelykehyksen on koostuttava
toimenpiteistä, joilla tuetaan vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuurin
rakentamista, kuten rakennusluvista, pysäköintialueluvista, yritysten
ympäristötehokkuuden sertifioinnista ja polttoaineiden jakeluasemien
toimiluvista.
2. Kansallisen toimintakehyksen
täytäntöönpanoa tukevat toimenpiteet 
Näihin toimenpiteisiin on sisällyttävä
vähintään
– suorat kannustimet, joilla edistetään
vaihtoehtoisella polttoaineella kulkevien ajoneuvojen hankkimista tai
infrastruktuurin rakentamista,
– mahdollisuus verohelpotuksiin, joilla
edistetään vaihtoehtoisilla polttoaineilla kulkevien ajoneuvojen hankkimista ja
infrastruktuurin rakentamista,
– julkisten hankintojen, myös
yhteishankintojen, käyttö vaihtoehtoisten polttoaineiden tukemiseksi,
– kysyntäpuolelle suunnatut muut kuin
taloudelliset kannustimet, kuten esimerkiksi erikoiskohteluun perustuva pääsy
rajoitetuille alueille, pysäköintijärjestelyt, tietylle käyttäjäryhmälle
varatut ajokaistat.
3. Laajemman käytön ja tuotannon tukeminen
Vuotuinen julkinen määräraha –
polttoaineittain ja liikennemuodoittain (maantie-, rautatie-, vesi- ja
ilmaliikenne) eriteltynä – jolla tuetaan vaihtoehtoisten polttoaineiden
infrastruktuurin käyttöönottoa. 
Vuotuinen julkinen määräraha –
polttoaineittain ja liikennemuodoittain eriteltynä – jolla tuetaan
vaihtoehtoisiin polttoaineisiin liittyvien teknologioiden tuotantolaitoksia.
4. Tutkimus, teknologian kehittäminen ja
demonstrointi:
Vuotuinen julkinen määräraha –
polttoaineittain ja liikennemuodoittain eriteltynä – jolla tuetaan
vaihtoehtoisten polttoaineiden tutkimusta, teknologian kehittämistä ja
demonstrointia.
5. Tavoitteet
– vuoden 2020 loppuun mennessä saavutettaviksi
asetetut kansalliset tavoitteet, jotka koskevat vaihtoehtoisten polttoaineiden
laajempaa käyttöä eri liikennemuodoissa (maantie-, rautatie-, vesi- ja
ilmaliikenne) ja niihin liittyvää infrastruktuuria, 
– kansalliset vuosittain vahvistettavat
tavoitteet, jotka koskevat vaihtoehtoisten polttoaineiden laajempaa käyttöä eri
liikennemuodoissa ja niihin liittyvää infrastruktuuria, jotta saavutetaan
kansalliset tavoitteet, joiden määräajaksi on asetettu vuoden 2020 loppu.
LIITE II
Sähkökäyttöisten
ajoneuvojen latauspisteiden vähimmäismäärä kussakin jäsenvaltiossa
 Jäsenvaltio || Latauspisteiden lukumäärä (tuhatta) || Julkisten latauspisteiden lukumäärä (tuhatta) 
 BE || 207 || 21 
 BG || 69 || 7 
 CZ || 129 || 13 
 DK || 54 || 5 
 DE || 1503 || 150 
 EE || 12 || 1 
 IE || 22 || 2 
 EL || 128 || 13 
 ES || 824 || 82 
 FR || 969 || 97 
 IT || 1255 || 125 
 CY || 20 || 2 
 LV || 17 || 2 
 LT || 41 || 4 
 LU || 14 || 1 
 HU || 68 || 7 
 MT || 10 || 1 
 NL || 321 || 32 
 AT || 116 || 12 
 PL || 460 || 46 
 PT || 123 || 12 
 RO || 101 || 10 
 SI || 26 || 3 
 SK || 36 || 4 
 FI || 71 || 7 
 SE || 145 || 14 
 UK || 1221 || 122 
 HR || 38 || 4 
LIITE III
Tekniset
eritelmät
1.
Sähkölatauspisteitä koskevat tekniset eritelmät 
1.1. Moottoriajoneuvojen hitaat
sähkölatauspisteet
Sähkökäyttöisten ajoneuvojen hitaat
vaihtovirtalatauspisteet on varustettava yhteentoimivuuden varmistamiseksi
standardissa EN 62196-2:2012 kuvatuilla tyypin 2 pistokytkimillä.
1.2. Moottoriajoneuvojen nopeat
sähkölatauspisteet
Sähkökäyttöisten ajoneuvojen nopeat
vaihtovirtalatauspisteet on varustettava yhteentoimivuuden varmistamiseksi
standardissa EN 62196-2:2012 kuvailluilla tyypin 2 pistokytkimillä.
Sähkökäyttöisten ajoneuvojen nopeat
tasavirtalatauspisteet on varustettava yhteentoimivuuden varmistamiseksi
asianomaisessa EN-standardissa, joka on määrä antaa vuonna 2014, kuvailluilla
tyypin ”Combo 2” pistokytkimillä.
1.3. Maasähkö vesialuksia varten
Maasähkön syöttämiseen vesialuksille
tarvittavien laitteiden – järjestelmien suunnittelu, asentaminen ja testaus
mukaan lukien – on oltava asianomaisen EN-standardin, joka on määrä antaa
vuonna 2014, mukaiset ja siihen asti, kun kyseinen standardi annetaan,
standardin IEC/ISO/IEEE 80005-1 teknisten eritelmien mukainen.
2.
Moottoriajoneuvojen vetytankkauspisteitä koskevat tekniset eritelmät
2.1. Maalla liikkuvissa ajoneuvoissa
polttoaineena käytettävän kaasumaisen vedyn ulkona sijaitsevien
tankkauspisteiden on oltava asianomaisen EN-standardin, joka on määrä antaa
vuonna 2014, mukaiset ja siihen asti, kun kyseinen standardi annetaan,
kaasumaisen vedyn tankkausasemia koskevat tekniset eritelmät sisältävän
standardin IEC/ISO/IEEE 80005-1 (Gaseous hydrogen – Fuelling Stations) mukainen.
2.2. Vetytankkauspisteistä jaettavan vedyn
puhtauden on oltava asianomaisen EN-standardin, joka on määrä antaa vuonna
2014, mukainen ja siihen asti, kun kyseinen standardi annetaan, ISO 14687-2 ‑standardiin
sisältyvien teknisten eritelmien mukainen.
2.3. Vetytankkauspisteissä on käytettävä
tankkausalgoritmeja ja laitteita, joiden on oltava asianomaisen EN-standardin,
joka on määrä antaa vuonna 2014, mukaiset ja siihen asti, kun kyseinen
standardi annetaan, kaasumaisella vedyllä kulkevien kevyiden ajoneuvojen
tankkausprotokollia koskevan asiakirjan ISO 14687-2 (Fuelling Protocols for
Light Duty Gaseous Hydrogen Surface Vehicles) mukaiset. 
2.4. Kaasumaisen vedyn tankkaukseen
tarkoitettujen ajoneuvojen liittimien on oltava asianomaisen EN-standardin, joka
on määrä antaa vuonna 2014, mukaiset ja siihen asti, kun kyseinen standardi
annetaan, kaasumaisella vedyllä kulkevien, maalla liikkuvien ajoneuvojen
tankkausliittimiä koskevan ISO 17268 ‑standardin mukaiset. 
3. Maakaasun tankkauspisteitä koskevat tekniset
eritelmät 
3.1. Vesialusten nesteytetyn maakaasun (LNG) tankkauspisteitä koskevat
tekniset eritelmät
Vesialusten nesteytetyn maakaasun (LNG)
tankkauspisteiden on oltava asianomaisten EN-standardien, jotka on määrä antaa
vuonna 2014, mukaiset.
3.2. Moottoriajoneuvojen nesteytetyn maakaasun (LNG) tankkauspisteitä
koskevat tekniset eritelmät
Moottoriajoneuvojen nesteytetyn maakaasun (LNG) tankkauspisteiden on
oltava asianomaisen EN-standardin, joka on määrä antaa vuonna 2014, mukaiset.
3.3.
Moottoriajoneuvojen paineistetun maakaasun (CNG) tankkauspisteitä koskevat
tekniset eritelmät
3.3.1. Paineistetun maakaasun (CNG)
liittimien/säiliöiden on oltava Yhdistyneiden kansakuntien Euroopan
talouskomission (UN/ECE) säännön nro 110 (jossa viitataan ISO 14469 ‑standardin
osiin I ja II) mukaiset.
3.3.2.
Paineistetun maakaasun (CNG) ja nesteytetyn paineistetun maakaasun (LCNG)
tankkauspisteiden on oltava asianomaisen EN-standardin, joka on määrä antaa
vuoden 2014 loppuun mennessä, mukaiset.
4. Biopolttoaineita sisältäviä bensiini- ja
dieselpolttoaineita koskevat tekniset eritelmät 
4.1.      Alhaisessa sekoitussuhteessa
(low-blend) bioetanolia sisältävän bensiinin on täytettävä standardin EN 228
vaatimukset.
4.2.      Alhaisessa sekoitussuhteessa
(low-blend) biodieseliä sisältävän dieselin on täytettävä standardin EN 590
vaatimukset.
4.3.      Standardissa EN 228 määritellyt
polttoaineiden merkintävaatimukset on otettava käyttöön kaikissa bensiinin
tankkauspisteiden jakelulaitteissa.
4.4.      Standardissa EN 590 määritellyt
polttoaineiden merkintävaatimukset on otettava käyttöön kaikissa dieselin
tankkauspisteiden jakelulaitteissa.
SÄÄDÖSEHDOTUKSEEN LIITTYVÄ
RAHOITUSSELVITYS
1.           PERUSTIEDOT EHDOTUKSESTA/ALOITTEESTA 
              1.1.    Ehdotuksen/aloitteen nimi 
              1.2.    Toimintalohko(t)
toimintoperusteisessa johtamis- ja budjetointijärjestelmässä (ABM/ABB)
              1.3.    Ehdotuksen/aloitteen
luonne 
              1.4.    Tavoitteet

              1.5.    Ehdotuksen/aloitteen
perustelut 
              1.6.    Toiminnan
ja sen rahoitusvaikutusten kesto 
              1.7.    Hallinnointitapa
(hallinnointitavat) 
2.           HALLINNOINTI 
              2.1.    Seuranta-
ja raportointisäännöt 
              2.2.    Hallinnointi-
ja valvontajärjestelmä 
              2.3.    Toimenpiteet
petosten ja sääntöjenvastaisuuksien ehkäisemiseksi 
3.           EHDOTUKSEN/ALOITTEEN ARVIOIDUT
RAHOITUSVAIKUTUKSET 
              3.1.    Kyseeseen
tulevat monivuotisen rahoituskehyksen otsakkeet ja menopuolen budjettikohdat 
              3.2.    Arvioidut
vaikutukset menoihin 
              3.2.1. Yhteenveto
arvioiduista vaikutuksista menoihin 
              3.2.2. Arvioidut
vaikutukset toimintamäärärahoihin 
              3.2.3. Arvioidut
vaikutukset hallintomäärärahoihin
              3.2.4. Yhteensopivuus
nykyisen monivuotisen rahoituskehyksen kanssa
              3.2.5. Ulkopuolisten
tahojen osallistuminen rahoitukseen 
              3.3.    Arvioidut vaikutukset tuloihin
SÄÄDÖSEHDOTUKSEEN
LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYS
1.           PERUSTIEDOT EHDOTUKSESTA/ALOITTEESTA 
1.1.        Ehdotuksen/aloitteen nimi 
Direktiivi
vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuurin
käyttöönotosta 
1.2.        Toimintalohko(t)
toimintoperusteisessa johtamis- ja budjetointijärjestelmässä (ABM/ABB)[25] 
Liikenne 
1.3.        Ehdotuksen/aloitteen luonne 
X Ehdotus/aloite liittyy uuteen
toimeen.
¨ Ehdotus/aloite
liittyy uuteen toimeen, joka perustuu pilottihankkeeseen tai
valmistelutoimeen[26].

¨ Ehdotus/aloite liittyy käynnissä olevan
toimen jatkamiseen. 
¨ Ehdotus/aloite
liittyy toimeen, joka on suunnattu uudelleen. 
1.4.        Tavoitteet
1.4.1.     Komission monivuotinen
strateginen tavoite (monivuotiset strategiset tavoitteet), jonka (joiden)
saavuttamista ehdotus/aloite tukee 
Eurooppa
2020 -strategian lippulaivahanke ”Resurssitehokas Eurooppa”
VALKOINEN
KIRJA – Yhtenäistä Euroopan liikennealuetta koskeva etenemissuunnitelma – Kohti
kilpailukykyistä ja resurssitehokasta liikennejärjestelmää
1.4.2.     Erityistavoite
(erityistavoitteet) sekä toiminto (toiminnot) toimintoperusteisessa johtamis-
ja budjetointijärjestelmässä 
Erityistavoite nro 4
Edistetään
vähähiilisten liikennemuotojen käytön laajentamista ja multimodaalisuutta
(liittyy ”Tehokas liikenne” -yleistavoitteeseen).
Toiminto
(toiminnot) toimintoperusteisessa johtamis- ja budjetointijärjestelmässä
Maa-,
lento- ja meriliikennepolitiikka
1.4.3.     Odotettavissa olevat tulokset
ja vaikutukset
Selvitys siitä, miten
ehdotuksella/aloitteella on tarkoitus vaikuttaa edunsaajien/kohderyhmän
tilanteeseen
Rakennetaan vähimmäisvaatimukset täyttävä vaihtoehtoisten
polttoaineiden infrastruktuuri ja pannaan yhteiset tekniset eritelmät
täytäntöön kaikkialla unionin alueella.
Säilytetään EU:n ajoneuvo- ja alusteollisuuden johtoasema;
myötävaikutetaan talouden ja työllisyyden kasvuun Euroopassa.
Irtaudutaan liikenteen öljyriippuvuudesta.
Myötävaikutetaan siihen, että liikenteen
kasvihuonekaasupäästöjen 60 prosentin vähennystavoite saavutetaan vuoteen 2050
mennessä.
1.4.4.     Tulos- ja
vaikutusindikaattorit 
Selvitys siitä,
millaisin indikaattorein ehdotuksen/aloitteen toteuttamista seurataan
Lataus-/tankkauspisteiden lukumäärä
Vaihtoehtoisia polttoaineita käyttävien ajoneuvojen/alusten
lukumäärä
Öljyn tuonnin väheneminen prosentteina
Liikenteen kasvihuonekaasupäästöjen väheneminen prosentteina
1.5.        Ehdotuksen/aloitteen
perustelut 
1.5.1.     Tarpeet, joihin ehdotuksella/aloitteella
vastataan lyhyellä tai pitkällä aikavälillä 
Lyhyellä
aikavälillä:
Infrastruktuurin
vähimmäiskattavuus sähkön, vedyn, LNG:n (vesiliikenne ja kuorma-autot) ja CNG:n
osalta
Polttoaineiden
merkinnät tankkauspisteissä ja ajoneuvoissa
Pitkällä
aikavälillä: Infrastruktuurin optimaalinen kattavuus sähkön, vedyn sekä LNG:n
(vesiliikenne ja kuorma-autot) ja CNG:n osalta
1.5.2.     EU:n osallistumisesta saatava
lisäarvo
Helpotetaan
vaihtoehtoisten polttoaineiden infrastruktuurin ja vaihtoehtoista polttoainetta
käyttävien ajoneuvojen ja alusten sisämarkkinoiden kehittämistä.
Luodaan
asianmukaiset edellytykset, jotta eri markkinatoimijat voivat suorittaa omat
tehtävänsä.
1.5.3.     Vastaavista toimista saadut
kokemukset
Aiemmissa
aloitteissa ja tukitoimissa on lähinnä käsitelty polttoaineiden tuotantoa,
ajoneuvoteknologiaa sekä markkinointia, mutta tarvittavan infrastruktuurin
rakentaminen on jätetty vaille huomiota.
Näiden
kokemusten tulokset vahvistavat sen, että tarvitaan infrastruktuureja koskevia
EU:n toimia.
1.5.4.     Yhteensopivuus muiden
kyseeseen tulevien välineiden kanssa ja mahdolliset synergiaedut
Liikenteen
infrastruktuurit – Euroopan laajuinen liikenneverkko (TEN-T) – Verkkojen
Eurooppa -väline
1.6.        Toiminnan ja sen
rahoitusvaikutusten kesto 
¨ Ehdotuksen/aloitteen mukaisen toiminnan
kesto on rajattu. 
–     
¨  Ehdotuksen/aloitteen mukainen toiminta alkaa [PP/KK]VVVV ja päättyy
[PP/KK]VVVV. 
–     
¨  Rahoitusvaikutukset alkavat vuonna VVVV ja päättyvät vuonna VVVV. 
Ñ Ehdotuksen/aloitteen mukaisen toiminnan
kestoa ei ole rajattu.
–     
Täytäntöönpano alkaa direktiivin hyväksymisestä.
1.7.        Hallinnointitapa
(hallinnointitavat)[27] 
Ñ komissio hallinnoi suoraan keskitetysti

¨ välillinen keskitetty hallinnointi, jossa täytäntöönpanotehtäviä on siirretty
–     
¨  toimeenpanovirastoille 
–     
¨  yhteisöjen perustamille elimille[28]

–     
¨  kansallisille julkisoikeudellisille elimille tai julkisen palvelun
tehtäviä hoitaville elimille 
–     
¨  henkilöille, joille on annettu tehtäväksi toteuttaa Euroopan
unionista tehdyn sopimuksen V osaston mukaisia erityistoimia ja jotka nimetään
varainhoitoasetuksen 49 artiklan mukaisessa perussäädöksessä 
¨ hallinnointi yhteistyössä jäsenvaltioiden
kanssa 
¨ hajautettu hallinnointi yhteistyössä kolmansien maiden kanssa 
¨ hallinnointi yhteistyössä kansainvälisten
järjestöjen kanssa (tarkennettava)
Jos käytetään useampaa
kuin yhtä hallinnointitapaa, huomautuksille varatussa kohdassa olisi annettava
lisätietoja.
Huomautukset:
[…]
[…]
2.           HALLINNOINTI 
2.1.        Seuranta- ja
raportointisäännöt 
Ilmoitetaan
sovellettavat aikavälit ja edellytykset
Jäsenvaltioiden
on annettava komissiolle kertomus vaihtoehtoisten polttoaineiden markkinoiden
ja polttoaineiden infrastruktuurin kehittämistä koskevasta kansallisesta
toimintakehyksestä sekä toimintakehyksen täytäntöönpanosta viimeistään kahden
vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta ja sen jälkeen joka toinen
vuosi.
Komissio
antaa kertomuksen tämän direktiivin soveltamisesta Euroopan parlamentille ja
neuvostolle kahden vuoden välein alkaen kahden vuoden kuluttua siitä, kun tämä
direktiivi on saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöä.
2.2.        Hallinnointi- ja
valvontajärjestelmä 
2.2.1.     Todetut riskit 
Viivästykset
direktiivin saattamisessa osaksi jäsenvaltioiden kansallista lainsäädäntöä
Epäasianmukainen
täytäntöönpano
2.2.2.     Valvontamenetelmä(t) 
Jäsenvaltioiden määräaikaiskertomukset
(ensimmäinen kertomus kahden vuoden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta
ja sen jälkeen joka toinen vuosi)
2.3.        Toimenpiteet petosten ja
sääntöjenvastaisuuksien ehkäisemiseksi 
Ilmoitetaan käytössä olevat
ja suunnitellut torjunta- ja suojatoimenpiteet
Direktiivissä säädetään EU-rahoituksesta
seurantatutkimuksille. Komission yksiköt toteuttavat asianmukaiset jatkotoimet
tutkimusten perusteella.
3.           EHDOTUKSEN/ALOITTEEN ARVIOIDUT
RAHOITUSVAIKUTUKSET 
Investointien kustannuksista vastaa yksinomaan
toimiala. Komissio toteuttaa tutkimuksen joka toinen vuosi.
3.1.        Kyseeseen tulevat
monivuotisen rahoituskehyksen otsakkeet ja menopuolen budjettikohdat 
06.020300 – Eurooppalaisen liikennepolitiikan ja
matkustajien oikeuksien tukitoimet. Rahoitus toteutetaan varojen siirroilla (ei
vaikutusta uuteen monivuotiseen rahoituskehykseen).
·      Talousarviossa jo olevat budjettikohdat 
Monivuotisen rahoituskehyksen otsakkeiden ja
budjettikohtien mukaisessa järjestyksessä
 Moniv. rahoitus­kehyksen otsake || Budjettikohta || Määrä­rahalaji || Rahoitusosuudet 
 Numero 06.020300 [Kuvaus: Eurooppalaisen liikennepolitiikan ja matkustajien oikeuksien tukitoimet] || JM/EI-JM ([29])   || EFTA-mailta[30]   || ehdokas­mailta[31]   || kolman­silta mailta || varainhoito­asetuksen 18 artiklan 1 kohdan aa alakohdassa tarkoitetut rahoitusosuudet 
 […] || [XX.YY.YY.YY] […] || EI-JM || EI || EI || EI || EI 
·      Uudet perustettaviksi esitetyt budjettikohdat: Ei ole.
Monivuotisen
rahoituskehyksen otsakkeiden ja budjettikohtien mukaisessa järjestyksessä
 Moniv. rahoitus­kehyksen otsake || Budjettikohta || Määrä­rahalaji || Rahoitusosuudet 
 Numero [Nimi…………………………………….…] || JM/EI-JM || EFTA-mailta || ehdokas-mailta || kolman-silta mailta || varainhoito-asetuksen 18 artiklan 1 kohdan aa alakohdassa tarkoitetut rahoitusosuudet 
 […] || [XX.YY.YY.YY] […] ||   || KYLLÄ/EI || KYLLÄ/EI || KYLLÄ/EI || KYLLÄ/EI 
3.2.        Arvioidut vaikutukset
menoihin
3.2.1.     Yhteenveto arvioiduista
vaikutuksista menoihin
euroa
 Monivuotisen rahoituskehyksen otsake: || Numero 06.020300 || Otsake: Eurooppalaisen liikennepolitiikan ja matkustajien oikeuksien tukitoimet 
 PO: MOVE ||   ||   || vuosi n[32]   || vuosi n + 1 || vuosi n + 2 || vuosi n + 3 || …ja näitä seuraavat vuodet (ilmoitetaan kaikki vuodet, joille ehdotuksen/aloitteen vaikutukset ulottuvat, ks. kohta 1.6) || YHTEENSÄ 
  Toimintamäärärahat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budjettikohdan numero 06.020300 || Sitoumukset || (1) || 0 || 250 000 || 0 || 250 000 || 0 || 250 000 || 0 || 750 000 
 Maksut || (2) ||   ||   || 250 000 ||   || 250 000 ||   || 250 000 || 750 000 
 Budjettikohdan numero || Sitoumukset || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksut || (2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Tiettyjen ohjelmien määrärahoista katettavat hallintomäärärahat[33]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Budjettikohdan numero ||   || (3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 MOVE-pääosaston määrärahat YHTEENSÄ || Sitoumukset || =1+1a +3 ||   || 250 000 ||   || 250 000 ||   || 250 000 ||   ||   
 Maksut || =2+2a +3 ||   ||   || 250 000 ||   || 250 000 ||   || 250 000 || 750 000 
  Toimintamäärärahat YHTEENSÄ || Sitoumukset || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksut || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Tiettyjen ohjelmien määrärahoista katettavat hallintomäärärahat YHTEENSÄ || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKKEESEEN <….> kuuluvat määrärahat YHTEENSÄ || Sitoumukset || =4+ 6 ||   || 250 000 ||   || 250 000 ||   || 250 000 ||   || 750 000 
 Maksut || =5+ 6 ||   ||   || 250 000 ||   || 250 000 ||   || 250 000 || 750 000 
Jos ehdotuksella/aloitteella on vaikutuksia useampaan
otsakkeeseen:
  Toimintamäärärahat YHTEENSÄ || Sitoumukset || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksut || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Tiettyjen ohjelmien määrärahoista katettavat hallintomäärärahat YHTEENSÄ || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKKEISIIN 1–4 kuuluvat määrärahat YHTEENSÄ (viitemäärä) || Sitoumukset || =4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Maksut || =5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Monivuotisen rahoituskehyksen otsake: || 5 || ”Hallintomenot” 
euroa
   ||   ||   || vuosi n || vuosi n + 1 || vuosi n + 2 || vuosi n + 3 || …ja näitä seuraavat vuodet (ilmoitetaan kaikki vuodet, joille ehdotuksen/aloitteen vaikutukset ulottuvat, ks. kohta 1.6) || YHTEENSÄ 
 PO: MOVE || 
  Henkilöresurssit (henkilöstön uudelleenjärjestely) || 131 000 || 131 000 || 131 000 || 131 000 || 131 000 || 131 000 || 131 000 || 917 000 
  Muut hallintomenot: Hallintokomitea – 1 kokous/vuosi || 13 770 || 13 770 || 13 770 || 13 770 || 13 770 || 13 770 || 13 770 || 96 390 
 MOVE-PO YHTEENSÄ || Määrärahat || 144 770 || 144 770 || 144 770 || 144 770 || 144 770 || 144 770 || 144 770 || 1 013 390 
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKKEESEEN 5 kuuluvat määrärahat YHTEENSÄ || (Sitoumukset yhteensä = maksut yhteensä) || 144 770 || 144 770 || 144 770 || 144 770 || 144 770 || 144 770 || 144 770 || 1 013 390 
euroa
   ||   ||   || vuosi n[34]   || vuosi n + 1 || vuosi n + 2 || vuosi n + 3 || …ja näitä seuraavat vuodet (ilmoitetaan kaikki vuodet, joille ehdotuksen/aloitteen vaikutukset ulottuvat, ks. kohta 1.6) || YHTEENSÄ 
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKKEISIIN 1–5 kuuluvat määrärahat YHTEENSÄ || Sitoumukset || 144 770 || 394 770 ||   || 394 770 ||   || 394 770 ||   || 1 329 080 
 Maksut || 144 770 ||   || 394 770 ||   || 394 770 ||   || 394 770 || 1 329 080 
3.2.2.     Arvioidut vaikutukset
toimintamäärärahoihin 
–     
¨  Ehdotus/aloite ei edellytä toimintamäärärahoja. 
–     
Ñ  Ehdotus/aloite edellyttää toimintamäärärahoja seuraavasti:
Maksusitoumusmäärärahat, euroa
 Tavoitteet ja tuotokset   ò ||   ||   || vuosi n || vuosi n + 1 || vuosi n + 2 || vuosi n + 3 || …ja näitä seuraavat vuodet (ilmoitetaan kaikki vuodet, joille ehdotuksen/aloitteen vaikutukset ulottuvat, ks. kohta 1.6) || YHTEENSÄ 
 TUOTOKSET 
 Tyyp­pi[35]   || Keski­määr. kus­tan­nukset || Lukumäärä || Kus­tannus || Lukumäärä || Kus­­tannus € || Lukumäärä || Kus­tan­nus || Lukumäärä || Kus­tannus || Lukumäärä || Kus­tan­nus || Lukumäärä || Kus­­tannus || Lukumäärä || Kus­tan­nus || Luku­määrä yh­teen­­sä || Kustan­nukset yhteensä 
 ERITYISTAVOITE 4[36]…   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - tuotos || Tutkimukset || 250 000 || 0 || 0 || 1 || 250 000 || 0 || 0 || 1 || 250 000 || 0 || 0 || 1 || 250 000 || 0 || 0 || 3 || 750,000 
 - tuotos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - tuotos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Välisumma erityistavoite 4 || 0 || 0 || 1 || 250 000 || 0 || 0 || 1 || 250 000 || 0 || 0 || 1 || 250 000 || 0 || 0 || 3 || 750 000 
 ERITYISTAVOITE … ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - tuotos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Välisumma erityistavoite 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 KUSTANNUKSET YHTEENSÄ || 0 || 0 || 1 || 250 000 || 0 || 0 || 1 || 250 000 || 0 || 0 || 1 || 250 000 || 0 || 0 || 3 || 750 000 
3.2.3.     Arvioidut vaikutukset
hallintomäärärahoihin
3.2.3.1.  Yhteenveto 
–     
Ñ  ¨ Ehdotus/aloite ei edellytä hallintomäärärahoja (henkilöstön
uudelleenjärjestely).
–     
¨  Ehdotus/aloite edellyttää hallintomäärärahoja seuraavasti:
euroa
   || vuosi n[37]   || vuosi n + 1 || vuosi n + 2 || vuosi n + 3 || …ja näitä seuraavat vuodet (ilmoitetaan kaikki vuodet, joille ehdotuksen/aloitteen vaikutukset ulottuvat, ks. kohta 1.6) || YH­TEENSÄ 
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKE 5 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Henkilöresurssit ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 0 (henki­lös­tön uudel­leen­järjestely) 
 Muut hallintomenot || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 96 390 
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKE 5, välisumma || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 96 390 
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKKEESEEN 5 sisältymättömät[38]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Henkilöresurssit ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Muut hallintomenot ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Monivuotisen rahoituskehyksen OTSAKKEESEEN 5 sisältymättömät, välisumma ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 YHTEENSÄ || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 13 370 || 96 390 
3.2.3.2.  Henkilöresurssien arvioitu
tarve 
–     
Ñ  Ehdotus/aloite ei edellytä henkilöresursseja: henkilöstöä
siirretään toisiin tehtäviin.
–     
¨  Ehdotus/aloite edellyttää henkilöresursseja seuraavasti:
arvio kokonaislukuina (tai enintään yhden
desimaalin tarkkuudella)
   || Vuosi n || Vuosi n + 1 || Vuosi n + 2 || Vuosi n + 3 || …ja näitä seuraavat vuodet (ilmoitetaan kaikki vuodet, joille ehdotuksen/aloitteen vaikutukset ulottuvat, ks. kohta 1.6) 
  Henkilöstötaulukkoon sisältyvät virat/toimet (virkamiehet ja väliaikaiset toimihenkilöt) 
 XX 01 01 01 (päätoimipaikka ja komission edustustot) || 0,5 AD + 0,05 AST || 0,5 AD + 0,05 AST || 0,5 AD + 0,05 AST || 0,5 AD + 0,05 AST || 0,5 AD + 0,05 AST || 0,5 AD + 0,05 AST || 0,5 AD + 0,05 AST 
 XX 01 01 02 (lähetystöt) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 01 (epäsuora tutkimustoiminta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (suora tutkimustoiminta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Ulkopuolinen henkilöstö (kokoaikaiseksi muutettuna)[39] 
 XX 01 02 01 (kokonaismäärärahoista katettavat sopimussuhteiset toimihenkilöt, vuokrahenkilöstö ja kansalliset asiantuntijat) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (lähetystöjen sopimussuhteiset ja paikalliset toimihenkilöt, vuokrahenkilöstö, nuoremmat asiantuntijat ja kansalliset asiantuntijat) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[40]   || - päätoimipaikassa[41]   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - lähetystöissä ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (epäsuora tutkimustoiminta: sopimussuhteiset toimihenkilöt, vuokrahenkilöstö ja kansalliset asiantuntijat) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (suora tutkimustoiminta: sopimussuhteiset toimihenkilöt, vuokrahenkilöstö ja kansalliset asiantuntijat) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Muu budjettikohta (mikä?) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 YHTEENSÄ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
XX viittaa
kyseessä olevaan toimintalohkoon eli talousarvion osastoon.
Henkilöresurssien tarve
katetaan toimen hallinnointiin jo osoitetulla pääosaston henkilöstöllä ja/tai
pääosastossa toteutettujen henkilöstön uudelleenjärjestelyjen tuloksena
saadulla henkilöstöllä sekä tarvittaessa sellaisilla lisäresursseilla, jotka
toimea hallinnoiva pääosasto voi saada käyttöönsä vuotuisessa määrärahojen
jakomenettelyssä talousarvion puitteissa.
Kuvaus henkilöstön
tehtävistä:
 Virkamiehet ja väliaikaiset toimihenkilöt ||   
 Ulkopuolinen henkilöstö ||   
3.2.4.     Yhteensopivuus nykyisen
monivuotisen rahoituskehyksen kanssa 
–     
Ñ  Ehdotus/aloite on nykyisen monivuotisen rahoituskehyksen mukainen.
–     
¨  Ehdotus/aloite edellyttää rahoituskehyksen asianomaisen otsakkeen
rahoitussuunnitelman muuttamista.
Selvitys rahoitussuunnitelmaan tarvittavista
muutoksista, mainittava myös kyseeseen tulevat budjettikohdat ja määrät
[…]
–     
¨  Ehdotus/aloite edellyttää joustovälineen varojen käyttöön ottamista
tai monivuotisen rahoituskehyksen tarkistamista.[42]
Selvitys tarvittavista toimenpiteistä, mainittava myös
kyseeseen tulevat rahoituskehyksen otsakkeet, budjettikohdat ja määrät
[…]
3.2.5.     Ulkopuolisten tahojen
osallistuminen rahoitukseen 
–     
ÑEhdotuksen/aloitteen rahoittamiseen ei osallistu ulkopuolisia tahoja. 
–     
Ehdotuksen/aloitteen rahoittamiseen osallistuu
ulkopuolisia tahoja seuraavasti (arvio):
määrärahat, milj. euroa (kolmen desimaalin
tarkkuudella)
   || vuosi n || vuosi n + 1 || vuosi n + 2 || vuosi n + 3 || …ja näitä seuraavat vuodet (ilmoitetaan kaikki vuodet, joille ehdotuksen/aloitteen vaikutukset ulottuvat, ks. kohta 1.6) || Yhteensä 
 Rahoitukseen osallistuva taho ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Yhteisrahoituksella katettavat määrärahat YHTEENSÄ ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        Arvioidut vaikutukset
tuloihin 
–     
Ñ  Ehdotuksella/aloitteella ei ole vaikutuksia tuloihin.
–     
¨  Ehdotuksella/aloitteella on vaikutuksia tuloihin seuraavasti:
·              
¨  vaikutukset omiin varoihin 
·              
¨  vaikutukset sekalaisiin tuloihin 
milj. euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)
 Tulopuolen budjettikohta || Käytettävissä olevat määrä­rahat kuluvana varainhoito­vuonna || Ehdotuksen/aloitteen vaikutus[43]   
 vuosi n || vuosi n + 1 || vuosi n + 2 || vuosi n + 3 || …ja näitä seuraavat vuodet (ilmoitetaan kaikki vuodet, joille ehdotuksen/aloitteen vaikutukset ulottuvat, ks. kohta 1.6) 
 Momentti ………. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Vastaava(t) menopuolen
budjettikohta (budjettikohdat) käyttötarkoitukseensa sidottujen sekalaisten
tulojen tapauksessa:
[…]
Selvitys tuloihin
kohdistuvan vaikutuksen laskentamenetelmästä.
[…]
[1]               KOM(2010)
2020 lopullinen.
[2]               KOM(2011)
144 lopullinen.
[3]               COM(2013)
17.
[4]               http://ec.europa.eu/transport/urban/cts/doc/2011-01-25-future-transport-fuels-report.pdf
http://ec.europa.eu/transport/urban/cts/doc/2011-12-2nd-future-transport-fuels-report.pdf
http://ec.europa.eu/transport/urban/cts/doc/jeg_cts_report_201105.pdf
http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/automotive/files/cars-21-final-report-2012_en.pdf
http://ec.europa.eu/transport/urban/events/2011_04_13_future_transport_fuels_en.htm

http://ec.europa.eu/transport/urban/consultations/doc/cts/report-on-results.pdf
http://ec.europa.eu/transport/urban/studies/doc/2012-08-cts-implementation-study.pdf
[5]               http://ec.europa.eu/transport/urban/studies/urban_en.htm

[6]               www.eutransportghg2050.eu

[7]               EUVL C
[…], […], s. […].
[8]               EUVL
C […], […], s. […].
[9]               EUVL
C […], […], s. […].
[10]             KOM(2010)
2020.
[11]             KOM(2011)
144.
[12]             EUVL
L 140, 5.6.2009, s. 16.
[13]             COM(2013)
17.
[14]             http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/automotive/files/cars-21-final-report-2012_en.pdf
[15]             KOM(2012)
636 lopullinen, 8.11.2012.
[16]             EUVL
L 140, 5.6.2009. s. 16.
[17]             EUVL
L 211, 14.8.2009, s. 55.
[18]             EUVL
L 327, 27.11.2012.
[19]             Euroopan
parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 595/2009, annettu 18 päivänä kesäkuuta
2009, moottoriajoneuvojen ja moottorien tyyppihyväksynnästä raskaiden hyötyajoneuvojen
päästöjen osalta (Euro VI) ja ajoneuvojen korjaamiseen ja huoltamiseen
tarvittavien tietojen saatavuudesta ja asetuksen (EY) N:o 715/2007 ja
direktiivin 2007/46/EY muuttamisesta sekä direktiivien 80/1269/ETY, 2005/55/EY
ja 2005/78/EY kumoamisesta (EUVL L 188, 18.7.2009, s. 1).
[20]             EUVL L xxx.
[21]             EUVL L 140, 5.6.2009, s. 88.
[22]             EUVL
L 316, 14.11.2012, s. 12.
[23]             EUVL L 55,
28.2.2011, s. 13.
[24]             EUVL
L 263, 9.10.2007, s. 1.
[25]             ABM:
toimintoperusteinen johtaminen; ABB: toimintoperusteinen budjetointi.
[26]             Sellaisina
kuin nämä on määritelty varainhoitoasetuksen 49 artiklan 6 kohdan a
ja b alakohdassa.
[27]             Kuvaukset
eri hallinnointitavoista ja viittaukset varainhoitoasetukseen ovat saatavilla
budjettipääosaston verkkosivuilla osoitteessa http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
[28]             Sellaisina
kuin nämä on määritelty varainhoitoasetuksen 185 artiklassa.
[29]             JM
= jaksotetut määrärahat; EI-JM = jaksottamattomat määrärahat.
[30]             EFTA:
Euroopan vapaakauppaliitto. 
[31]             Ehdokasmaat
ja soveltuvin osin Länsi-Balkanin mahdolliset ehdokasmaat.
[32]             Vuosi
n on ehdotuksen/aloitteen toteutuksen aloitusvuosi.
[33]             Tekninen
ja/tai hallinnollinen apu sekä EU:n ohjelmien ja/tai toimien toteuttamiseen
liittyvät tukimenot (entiset BA-budjettikohdat), epäsuora ja suora
tutkimustoiminta.
[34]             Vuosi
n on ehdotuksen/aloitteen toteutuksen aloitusvuosi.
[35]             Tuotokset
ovat tuloksena olevia tuotteita ja palveluita (esim. rahoitettujen
opiskelijavaihtojen määrä tai rakennetut tiekilometrit).
[36]             Kuten
kuvattu kohdassa 1.4.2. ”Erityistavoitteet”.
[37]             Vuosi
n on ehdotuksen/aloitteen toteutuksen aloitusvuosi.
[38]             Tekninen
ja/tai hallinnollinen apu sekä EU:n ohjelmien ja/tai toimien toteuttamiseen
liittyvät tukimenot (entiset BA-budjettikohdat), epäsuora ja suora
tutkimustoiminta.
[39]             CA
= sopimussuhteiset toimihenkilöt, INT = vuokrahenkilöstö (”Intérimaire”), JED=
”Jeune Expert en Délégation” (nuoremmat asiantuntijat lähetystöissä), LA=
paikalliset toimihenkilöt, SNE = kansalliset asiantuntijat.
[40]             Toimintamäärärahoista
katettavan ulkopuolisen henkilöstön enimmäismäärä (entiset BA-budjettikohdat).
[41]             Etenkin
rakennerahastot, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahasto
(maaseuturahasto) ja Euroopan kalatalousrahasto.
[42]             Katso
toimielinten sopimuksen 19 ja 24 kohta.
[43]             Perinteiset
omat varat (tulli- ja sokerimaksut) on ilmoitettava nettomääräisinä eli
bruttomäärästä on vähennettävä kantokuluja vastaava 25 prosentin osuus.