CELEX: 62008CN0229
Language: ro
Date: 2008-05-28 00:00:00
Title: Cauza C-229/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Verwaltungsgericht Frankfurt am Main (Germania) la 28 mai 2008 — Colin Wolf/Stadt Frankfurt am Main

30.8.2008   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 223/21
            
         Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Verwaltungsgericht Frankfurt am Main (Germania) la 28 mai 2008 — Colin Wolf/Stadt Frankfurt am Main
   (Cauza C-229/08)
   (2008/C 223/33)
   Limba de procedură: germana
   Instanța de trimitere
   Verwaltungsgericht Frankfurt am Main
   Părțile din acțiunea principală
   
      Reclamant: Colin Wolf
   
      Pârât: Stadt Frankfurt am Main
   Întrebările preliminare
   
               1)
            
            
               În cadrul marjei de manevră recunoscute prin articolul 6 alineatul (1) din Directiva 2000/78/CE, legiuitorul național dispune în general de o largă putere de apreciere sau această marjă de manevră este limitată la ceea ce este necesar, în orice caz în ceea ce privește stabilirea unei vârste maxime pentru încadrare în raport cu necesitatea unei perioade minime de încadrare înainte de pensionare (1), în conformitate cu articolul 6 alineatul (1) al doilea paragraf litera (c) din directiva menționată?
            
         
               2)
            
            
               Cerința necesității în sensul articolului 6 alineatul (1) al doilea paragraf litera (c) din Directiva 2000/78/CE concretizează cerința caracterului corespunzător al măsurii menționate la articolul 6 alineatul (1) primul paragraf din directivă și restrânge astfel domeniul de aplicare a acestei norme generale?
            
         
               3)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Faptul că, prin intermediul unei vârste maxime pentru încadrare, un angajator își urmărește interesul ca funcționarii care urmează a fi angajați să fie în serviciu activ pe o perioadă cât mai îndelungată reprezintă un obiectiv legitim în sensul articolului 6 alineatul (1) primul paragraf din Directiva 2000/78/CE?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Realizarea unui astfel de obiectiv este necorespunzătoare numai pentru că impune funcționarilor o perioadă de activitate mai îndelungată decât cea necesară pentru deschiderea dreptului la pensia minimă garantată de lege în caz de pensionare anticipată după cinci ani de serviciu?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Realizarea unui astfel de obiectiv este necorespunzătoare numai în cazul în care impune funcționarilor o perioadă de activitate mai îndelungată decât cea necesară pentru obținerea pensiei minime garantate de lege în caz de pensionare anticipată — actualmente 19,51 ani?
                        
                     
         
               4)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Faptul de a limita cât mai mult posibil, prin intermediul unei vârste maxime de încadrare cea mai scăzute, numărul total al funcționarilor care urmează a fi angajați, în scopul de a restrânge cât mai mult numărul prestațiilor individuale, precum asigurările de accident sau asigurările de sănătate (alocații, inclusiv pentru membrii familiei) reprezintă un obiectiv legitim în sensul articolului 6 alineatul (1) primul paragraf din Directiva 2000/78/CE?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           În această privință, ce semnificație are faptul că, odată cu vârsta, prestațiile de asistență socială în caz de accident sau alocațiile în caz de boală (inclusiv pentru membrii familiei) sunt mai ridicate decât pentru tinerii funcționari, astfel încât, în cazul angajării de funcționari mai în vârstă, cheltuielile totale privind aceste posturi ar putea crește?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           În această privință, trebuie să fie disponibile prognoze sau statistici sigure sau sunt suficiente prezumții generale bazate pe probabilități?
                        
                     
         
               5)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Faptul că un angajator dorește să aplice o anumită vârstă maximă pentru încadrare în scopul garantării „unei structuri a vârstelor echilibrată în cadrul diferitelor cariere” reprezintă un obiectiv legitim în sensul articolului 6 alineatul (1) primul paragraf din Directiva 2000/78/CE?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Dacă este cazul, căror cerințe trebuie să răspundă considerațiile privind configurarea unei astfel de structuri a vârstelor pentru a îndeplini condițiile de existență a unui element de justificare (caracter corespunzător și necesar)?
                        
                     
         
               6)
            
            
               Faptul că angajatorul indică, în raport cu vârsta maximă pentru încadrare, că, în general, până la împlinirea acestei vârste este posibil să fie îndeplinite condițiile obiective pentru admiterea la o formare pentru gradele intermediare din cadrul serviciului de pompieri, și anume o formare școlară corespunzătoare și o formare profesională, reprezintă un obiectiv legitim în sensul articolului 6 alineatul (1) primul paragraf din Directiva 2000/78/CE?
            
         
               7)
            
            
               Care sunt criteriile care permit să se aprecieze dacă o perioadă minimă de încadrare înainte de pensionare este corespunzătoare sau necesară?
               
                           a)
                        
                        
                           Necesitatea unei perioade minime de încadrare poate fi justificată exclusiv drept compensare pentru obținerea unei calificări la angajator, finanțată exclusiv de acesta (calificare pentru cariera serviciilor intermediare de pompieri), în scopul de a garanta în continuare o perioadă de încadrare corespunzătoare la acest angajator, ținând cont de această calificare, astfel încât costurile de formare să fie rambursate progresiv de către funcționar?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Care este durata maximă a perioadei de încadrare după perioada de formare? Aceasta poate depăși cinci ani și, în cazul unui răspuns afirmativ, în ce condiții?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Indiferent de răspunsul dat la întrebarea 7) punctul a), caracterul corespunzător sau necesar al unei perioade minime de încadrare poate fi justificat prin considerația că, în cazul funcționarilor a căror pensie este finanțată exclusiv de către angajator, perioada de serviciu activ previzibilă între data angajării și data probabilă a pensionării trebuie să fie suficientă pentru a garanta obținerea pensiei minime garantate prin lege, care este actualmente dobândită în urma unei perioade de încadrare de 19,51 ani?
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           În sens invers, în conformitate cu articolul 6 alineatul (1) din Directiva 2000/78/CE, refuzul unei angajări este justificat numai în cazul în care persoana interesată ar fi angajată la o vârstă care ar însemna, având în vedere data probabilă a pensionării, că pensia minimă ar trebui plătită deși dreptul la această pensie nu a fost dobândit?
                        
                     
         
               8)
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           La aprecierea noțiunii de pensionare în sensul articolului 6 alineatul (1) al doilea paragraf litera (c) din Directiva 2000/78/CE, trebuie avută în vedere limita de vârstă stabilită prin lege pentru pensionare cu încasarea ulterioară a unei pensii sau vârsta medie de pensionare a unei categorii profesionale sau de funcționari determinate?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Dacă este cazul, în ce măsură trebuie să se țină seama de faptul că, pentru anumiți funcționari, pensionarea normală poate fi întârziată cu o durată de până la doi ani? Această împrejurare determină, într-o proporție corespunzătoare, o creștere a vârstei maxime pentru încadrare?
                        
                     
         
               9)
            
            
               Pentru calcularea perioadei de încadrare minimă în contextul articolului 6 alineatul (1) din Directiva 2000/78/CE, poate fi luată în considerare formarea inițială ca funcționar? În această privință, prezintă importanță aspectul dacă durata formării trebuie luată în considerare integral ca perioadă de încadrare care dă dreptul la pensie sau dacă această perioadă de formare trebuie dedusă din perioada de încadrare minimă pe care angajatorul o poate impune în sensul articolului 6 alineatul (1) al doilea paragraf litera (c) din Directiva 2000/78/CE?
            
         
               10)
            
            
               Dispozițiile articolului 15 alineatul (1) teza finală și alineatul (3) din Legea generală privind egalitatea de tratament sunt compatibile cu articolul 17 din Directiva 2000/78/CE?
            
         
      (1)  JO L 303, p. 16, Ediție specială, 05/vol. 6, p 7.