CELEX: 62012CN0150
Language: cs
Date: 2012-03-29 00:00:00
Title: Věc C-150/12: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Högsta domstolen (Švédsko) dne 29. března 2012 — Eva-Marie Brännström a Rune Brännström v. Ryanair Holdings plc

2.6.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 157/4
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Högsta domstolen (Švédsko) dne 29. března 2012 — Eva-Marie Brännström a Rune Brännström v. Ryanair Holdings plc
   (Věc C-150/12)
   2012/C 157/06
   Jednací jazyk: švédština
   
      Předkládající soud
   
   Högsta domstolen
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Navrhovatelé: Eva-Marie Brännström a Rune Brännström
   
      Odpůrkyně: Ryanair Holdings plc
   
      Předběžné otázky
   
   
               1)
            
            
               Zahrnuje odpovědnost dopravce za škodu způsobenou zpožděním podle článku 19 Montrealské úmluvy také případy, kdy byl příjezd cestujících do místa určení zpožděn v důsledku neuskutečnění letu? Je nějaký význam přikládán fázi, ve které byl let zrušen, například po odbavení?
            
         
               2)
            
            
               Může technická závada na letišti, která sama o sobě nebo ve spojení s povětrnostními podmínkami znemožňuje přistání, představovat „mimořádnou okolnost“ podle čl. 5 odst. 3 nařízení (ES) č. 261/2004 (1)? Může být posouzení existence takové okolnosti ovlivněno skutečností, že letecká společnost si byla této technické závady dopředu vědoma?
            
         
               3)
            
            
               V případě kladné odpovědi na první otázku v bodě 2, jaká opatření musí letecká společnost přijmout, aby nebyla povinna platit náhradu podle čl. 5 odst. 3 nařízení?
               
                           —
                        
                        
                           Lze na letecké společnosti požadovat, a pokud ano, za jakých podmínek a v jakém rozsahu, aby měla zvláštní zdroje například ve formě letadla nebo posádky k uskutečnění letu, který by jinak musel být zrušen, nebo aby byla schopna uskutečnit let nahrazující zrušený let?
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Lze na letecké společnosti požadovat, aby cestujícím nabídla přesměrování podle čl. 8 odst. 1 písm. b) [nařízení]? Jaké jsou v takovém případě požadavky na dopravu, například pokud jde o čas odletu a využití dalších dopravců?
                        
                     
         
               4)
            
            
               V případě kladné odpovědi na otázku v bodě 1, je nějaký rozdíl mezi opatřeními, která musí letecká společnost přijmout, aby nebyla povinna platit náhradu podle čl. 5 odst. 3 nařízení, a opatřeními, která musí přijmout, aby nebyla odpovědná za škodu podle článku 19 Montrealské úmluvy?
            
         
      (1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91 (Úř. věst. L 46, s. 1; Zvl. vyd. 07/08, s. 10).