CELEX: 62010CN0538
Language: lv
Date: 2010-11-19 00:00:00
Title: Lieta C-538/10: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2010. gada 19. novembrī iesniedza Tribunal de première instance de Liège (Beļģija) — Richard Lebrun, Marcelle Howet/État belge — SPF Finances

5.2.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 38/4
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2010. gada 19. novembrī iesniedza Tribunal de première instance de Liège (Beļģija) — Richard Lebrun, Marcelle Howet/État belge — SPF Finances
   
   (Lieta C-538/10)
   2011/C 38/04
   Tiesvedības valoda — franču
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Tribunal de première instance de Liège
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītāji: Richard Lebrun, Marcelle Howet
   
   
      Atbildētājs: État belge — SPF Finances
   
   
      Prejudiciālais jautājums
   
   Vai 2007. gada 13. decembra Lisabonas līguma, kurš ir spēkā kopš 2009. gada 1. decembra un ar kuru groza 1992. gada 7. februārī Māstrihtā parakstīto Līgumu par Eiropas Savienību (un kurā būtībā ir pārņemtas tās tiesību normas, kas iepriekš bija iekļautas 1992. gada 7. februārī Māstrihtā parakstītajā Līguma par Eiropas Savienību, kas stājās spēkā 1993. gada 1. novembrī, I sadaļas 6. pantā) I sadaļas — “Kopīgie noteikumi” 6. pants, kā arī 1957. gada 25. marta Eiropas Kopienas dibināšanas līguma (EK līgums) 234. pants (iepriekš 177. pants), no vienas puses, un 2000. gada 7. decembra Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 47. pants, no otras puses, pieļauj tādu valsts likumu kā 2009. gada 12. jūlija likums, ar kuru ir grozīts 1989. gada 6. janvāra Speciālā likuma par Cour d’arbitrage 26. pants un ar kuru ir noteikts pienākums valsts tiesai, kura konstatē, ka pilsonim, kurš ir nodokļu maksātājs, cits valsts likums, proti, 2008. gada 24. jūlija likuma 2. pants, liedz efektīvu tiesību aizsardzību tiesā, kas ir noteikta Eiropas Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas 6. pantā un ir iekļauta Kopienu tiesībās, vispirms vērsties Cour constitutionnelle, neļaujot šai tiesai nekavējoties nodrošināt Kopienu tiesību tiešu iedarbību strīdā, kas tai ir nodots izskatīšanai, un paredzot, ka tā var veikt atbilstības starptautiskam līgumam kontroli tad, kad Cour constitutionnelle ir atzinusi, ka valsts likums atbilst Konstitūcijas II sadaļā garantētajām pamattiesībām?