CELEX: 31994R1676
Language: de
Date: 1994-07-07
Title: VERORDNUNG (EG) Nr. 1676/94 DER KOMMISSION vom 7. Juli 1994 zur Einstellung von Anrechnungen auf die für die Zeit vom 1. Januar bis zum 30. Juni 1994 im Rahmen der allgemeinen Präferenzen durch die Verordnung (EWG) Nr. 3832/90 des Rates für bestimmte Textilwaren mit Ursprung in Brasilien, China, Südkorea und Hongkong eröffneten Zolltarifplafonds

Avis juridique important

|

31994R1676

VERORDNUNG (EG) Nr. 1676/94 DER KOMMISSION vom 7. Juli 1994 zur Einstellung von Anrechnungen auf die für die Zeit vom 1. Januar bis zum 30. Juni 1994 im Rahmen der allgemeinen Präferenzen durch die Verordnung (EWG) Nr. 3832/90 des Rates für bestimmte Textilwaren mit Ursprung in Brasilien, China, Südkorea und Hongkong eröffneten Zolltarifplafonds  

Amtsblatt Nr. L 178 vom 12/07/1994 S. 0033 - 0036

VERORDNUNG (EG) Nr. 1676/94 DER KOMMISSION vom 7. Juli 1994 zur Einstellung von Anrechnungen auf die für die Zeit vom 1. Januar bis zum 30. Juni 1994 im Rahmen der allgemeinen Präferenzen durch die Verordnung (EWG) Nr. 3832/90 des Rates für  bestimmte Textilwaren mit Ursprung in Brasilien, China, Südkorea und Hongkong eröffneten Zolltarifplafonds  DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,  gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3832/90 des Rates vom 20. Dezember 1990 zur Anwendung allgemeiner Zollpräferenzen für Textilwaren mit Ursprung in Entwicklungsländern im Jahr 1991 (1), verlängert für 1994 durch die Verordnung (EG) Nr. 3668/93 (2),  insbesondere auf Artikel 12, dritter Unterabsatz,  in Erwägung nachstehender Gründe:  Nach den Artikeln 1 und 10 der Verordnung (EWG) Nr. 3832/90 wird die Zollaussetzung für die Zeit vom 1. Januar bis zum 30. Juni 1994 im Rahmen von Präferenzzollplafonds bis zur Höhe der in Spalte 7 des Anhang I für die einzelnen Warenkategorien  festgesetzten Beträge gewährt. Nach Artikel 12 dritter Unterabsatz der genannten Verordnung kann die Kommission auch noch nach dem 30. Juni 1994 Maßnahmen zur Einstellung von Anrechnungen auf die eine oder andere Präferenzzollgrenze treffen, wenn diese  Plafonds insbesondere infolge von Korrekturen bei in dem Zeitraum tatsächlich durchgeführten Einfuhren überschritten worden sind.  Hinsichtlich der Waren, deren laufende Nummern, Kategorien und Ursprünge in nachfolgender Aufstellung angegeben sind, beliefen sich die Plafonds auf der in dieser Aufstellung angegebenen Höhe. Am 15. Juni 1994 überschritt die Summe der vorgenommenen  Anrechnungen für den Verlauf des Präferenzzeitraums 1. Januar bis 30. Juni 1994 die betreffenden Plafonds:   "" ID="1">40.0180> ID="2">18> ID="3">Brasilien> ID="5">56,000"> ID="1">40.0580> ID="2">58> ID="3">China> ID="5">28,500"> ID="1">40.0660> ID="2">66> ID="3">China> ID="5">2,000"> ID="1">40.0740> ID="2">74> ID="3">China> ID="4">7 000">  ID="1">40.0770> ID="2">77> ID="3">China> ID="5">5,000"> ID="1">40.0900> ID="2">90> ID="3">Hongkong> ID="5">7,500"> ID="1">40.0970> ID="2">97> ID="3">China> ID="5">2,000"> ID="1">40.1000> ID="2">100> ID="3">Südkorea> ID="5">13,500"> ID="1">42.1420>  ID="2">142> ID="3">China> ID="5">28,500"> ID="1">42.1570> ID="2">157> ID="3">China> ID="5">7,500"> Es ist angezeigt, eine Maßnahme zur Einstellung von Anrechnungen auf diese Plafonds hinsichtlich der betreffenden laufenden Nummern, Kategorien und Ursprünge zu treffen - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:   Artikel 1  Die Anrechnungen auf die durch die Verordnung (EWG) Nr. 3832/90 für die folgenden Waren mit nachstehend bezeichneten Ursprüngen für die Zeit vom 1. Januar bis zum 30. Juni 1994 eröffneten Zolltarifplafonds sind ab 15. Juli 1994 nicht mehr  zugelassen:   "" ID="1">40.0180> ID="2">18> ID="3">6207 11 00> ID="4">Unterhemden, Slips und andere Unterhosen, Nachthemden, Schlafanzuege, Bademäntel und -jacken, Hausmäntel und ähnliche Waren, für Männer und Knaben, andere als aus Gewirken>  ID="5">Brasilien"> ID="2">(Tonnen)> ID="3">6207 19 00"> ID="3">6207 21 00"> ID="3">6207 22 00"> ID="3">6207 29 00"> ID="3">6207 91 00"> ID="3">6207 92 00"> ID="3">6207 99 00"> ID="3">6208 11 00> ID="4">Unterhemden, Unterkleider, Unterröcke,  Slips und andere Unterhosen, Nachthemden, Schlafanzuege, Négligés, Bademäntel und -jacken, Hausmäntel und ähnliche Waren, für Frauen und Mädchen, andere als aus Gewirken"> ID="3">6208 19 10"> ID="3">6208 19 90"> ID="3">6208 21 00"> ID="3">6208 22  00"> ID="3">6208 29 00"> ID="3">6208 91 10"> ID="3">6208 91 19"> ID="3">6208 91 90"> ID="3">6208 92 10"> ID="3">6208 92 90"> ID="3">6208 99 00"> ID="1">40.0580> ID="2">58> ID="3">5701 10 10> ID="4">Geknüpfte Teppiche, auch konfektioniert>  ID="5">China"> ID="2">(Tonnen)> ID="3">5701 10 91"> ID="3">5701 10 93"> ID="3">5701 10 99"> ID="3">5701 90 10"> ID="3">5701 90 90"> ID="1">40.0660> ID="2">66> ID="3">6301 10 00> ID="4">Decken, andere als aus Gewirken, aus Wolle, Baumwolle oder  synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen> ID="5">China"> ID="2">(Tonnen)> ID="3">6301 20 91"> ID="3">6301 20 99"> ID="3">6301 30 90"> ID="3">ex 6301 40 90"> ID="3">ex 6301 90 90"> ID="1">40.0740> ID="2">74> ID="3">6104 11 00> ID="4">Kostüme und  Kombinationen, aus Gewirken, für Frauen und Mädchen, aus Wolle, Baumwolle oder synthetischen oder künstlichen Spinnstoffen, ausgenommen Skianzuege> ID="5">China"> ID="2">(1 000 Stück)> ID="3">6104 12 00"> ID="3">6104 13 00"> ID="3">ex 6104 19 00">  ID="3">6104 21 00"> ID="3">6104 22 00"> ID="3">6104 23 00"> ID="3">ex 6104 29 00"> ID="1">40.0770> ID="2">77> ID="3">ex 6211 20 00> ID="4">Kombinationen und Skianzuege, andere als aus Gewirken> ID="5">China"> ID="2">(Tonnen)"> ID="1">40.0900>  ID="2">90> ID="3">5607 41 00> ID="4">Bindfäden, Seile und Taue, auch geflochten aus synthetischen Spinnstoffen> ID="5">Hongkong"> ID="2">(Tonnen)> ID="3">5607 49 11"> ID="3">5607 49 19"> ID="3">5607 49 90"> ID="3">5607 50 11"> ID="3">5607 50 19">  ID="3">5607 50 30"> ID="3">5607 50 90"> ID="1">40.0970> ID="2">97> ID="3">5608 11 11> ID="4">Netze, in Stücken oder als Meterware, aus Bindfäden, Seilen oder Tauen, konfektionierte Fischternetze, aus Bindfäden, Seilen oder Tauen> ID="5">China">  ID="2">(Tonnen)> ID="3">5608 11 19"> ID="3">5608 11 91"> ID="3">5608 11 99"> ID="3">5608 19 11"> ID="3">5608 19 19"> ID="3">5608 19 31"> ID="3">5608 19 39"> ID="3">5608 19 91"> ID="3">5608 19 99"> ID="3">5608 90 00"> ID="1">40.1000>  ID="2">100> ID="3">5903 10 10> ID="4">Gewebe, mit Zellulosederivaten oder anderen Kunststoffen getränkt, bestrichen oder überzogen oder mit Lagen aus diesen Stoffen versehen> ID="5">Südkorea"> ID="2">(Tonnen)> ID="3">5903 10 90"> ID="3">5903 20 10">  ID="3">5903 20 90"> ID="3">5903 90 10"> ID="3">5903 90 91"> ID="3">5903 90 99"> ID="1">42.1420> ID="2">142> ID="3">ex 5702 39 90> ID="4">Teppiche und andere Fußbodenbeläge, aus Spinnstoffen, andere als die aus Kokosfasern, aus Jute oder anderen  textilen Bastfasern der Position 5303 oder die der Kategorie 59> ID="5">China"> ID="3">ex 5702 49 90"> ID="3">ex 5702 59 00"> ID="3">ex 5702 99 00"> ID="3">ex 5705 00 90"> ID="1">42.1570> ID="2">157> ID="3">6101 90 10> ID="4">Kleidung, weder  gummielastisch noch kautschutiert, andere als die der Kategorien 1 bis 123 und der Kategorie 156> ID="5">China"> ID="3">6101 90 90"> ID="3">6102 90 10"> ID="3">6102 90 90"> ID="3">ex 6103 39 00"> ID="3">6103 49 99"> ID="3">ex 6104 19 00">  ID="3">ex 6104 29 00"> ID="3">ex 6104 39 00"> ID="3">6104 49 00"> ID="3">6104 69 99"> ID="3">6105 90 90"> ID="3">6106 90 50"> ID="3">6106 90 90"> ID="3">ex 6107 99 00"> ID="3">6108 99 90"> ID="3">6109 90 90"> ID="3">6110 90 10"> ID="3">ex  6110 90 90"> ID="3">ex 6111 90 00"> ID="3">ex 6112 20 00"> ID="3">6114 90 00">  Artikel 2  Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.  Brüssel, den 7. Juli 1994 Für die Kommission Christiane SCRIVENER Mitglied der Kommission  (1) ABl. Nr. L 370 vom 31. 12. 1990, S. 39.  (2) ABl. Nr. L 338 vom 31. 12. 1993, S. 22.