CELEX: C2004/262/14
Language: sk
Date: 2004-10-23 00:00:00
Title: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) zo 7. septembra 2004 vo veci C-456/02 (návrh na začatie konania o prejudiciálnej otázke podaný Tribunal du travail de Bruxelles): Michel Trojani proti Centre public d'aide sociale de Bruxelles (CPAS) (Voľný pohyb osôb — Občianstvo Európskej únie — Právo na pobyt — Smernica č. 90/364/EHS — Obmedzenia a podmienky — Osoba pracujúca v ubytovni za odmenu v naturáliách — Právo na dávky sociálnej pomoci)

23.10.2004   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 262/7
            
         
      ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA
   
   (veľká komora)
   zo 7. septembra 2004
   vo veci C-456/02 (návrh na začatie konania o prejudiciálnej otázke podaný Tribunal du travail de Bruxelles): Michel Trojani proti Centre public d'aide sociale de Bruxelles (CPAS) (1)
   
   (Voľný pohyb osôb - Občianstvo Európskej únie - Právo na pobyt - Smernica č. 90/364/EHS - Obmedzenia a podmienky - Osoba pracujúca v ubytovni za odmenu v naturáliách - Právo na dávky sociálnej pomoci)
   (2004/C 262/14)
   Jazyk konania: francúzština
   Vo veci C-456/02, predmetom ktorej je návrh na začatie konania o prejudiciálnej otázke v súlade s článkom 234 ES, podaný rozhodnutím Tribunal du travail de Bruxelles (Belgicko) z 21. novembra 2002 a doručený Súdu prvého stupňa dňa 18. decembra 2002, ktorý vyplynul zo sporu prejednávaného medzi pánom Michelom Trojanim a Centre public d'aide sociale de Bruxelles (CPAS), Súdny dvor (Veľká komora), v zložení: predseda V. Skouris, predsedovia komory P. Jann, C.W.A. Timmermans, C. Gulmann, J-P. Puissochet a J. N. Cunha Rodrigues (spravodajca), sudcovia R. Schintgen, F. Macken, N. Colneric, S. von Bahr a K. Lenaerts, generálny advokát: L. A. Geelhoed, tajomník: M. Múgica Arzamendi, hlavný referent, vyhlásil dňa 7. septembra 2004 rozsudok, ktorého výrok znie:
   
               1.
            
            
               Na osobu v rovnakom postavení ako žalobca v konaní vo veci samej sa na jednej strane nevzťahujú čl. 43 a 49 ES a na druhej strane sa táto osoba môže domáhať práva na pobyt ako pracovník v zmysle čl. 39 ES, len ak je platená činnosť, ktorú vykonáva, skutočná a účinná. Je na vnútroštátnom súde, aby náležite posúdil skutkový stav s cieľom rozhodnúť, či je tomu tak v prípade, o ktorom pojednáva.
            
         
               2.
            
            
               Občan Únie, ktorý nemá právo na pobyt na území hostiteľského členského štátu podľa čl. 39, 43 alebo 49 ES, má čisto z titulu občianstva Únie právo na pobyt na základe priameho uplatnenia čl. 18 ods. 1 ES. Výkon tohto práva podlieha obmedzeniam a podmienkam stanoveným v uvedenom ustanovení, príslušné orgány však musia zabezpečiť, že sa tieto obmedzenia a podmienky uplatňujú v súlade so všeobecnými zásadami práva Spoločenstva, najmä zásadou proporcionality. Akonáhle sa však potvrdí, že osoba v postavení rovnakom ako žalobca v konaní vo veci samej má povolenie na pobyt, môže sa táto osoba odvolať na čl. 12 ES s cieľom získať dávku sociálnej pomoci, ako je minimex.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 44 z 22.2.2003