CELEX: 51988PC0742(01)
Language: el
Date: 1988-12-21
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου σχετικά με τις συνθήκες των υγειονομικών μέτρων που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές αιγοπροβάτων

27. 2. 89                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Αριθ. C 48/21
             Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου σχετικά με τις συνθήκες των υγειονομικών
                           μέτρων που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές αιγοπροβάτων
                                                 COM (88) 742 τελικό
                                  (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή την 9η Ιανουαρίου 1989)
                                                      (89/C 48/02)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                        υπερτερούν εκείνων που το κράτος μέλος εφαρμόζει σε
Έχοντας υπόψη:                                                 εθνικό πλαίσιο,
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομι­
                                                               ότι προκειμένου να αποφευχθεί η εξάπλωση μεταδοτι­
κής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,
                                                               κών ασθενειών, πρέπει να καθοριστούν οι συνθήκες
την πρόταση της Επιτροπής,                                     σχετικά με τη μετακίνηση των ζώων προς τον τόπο
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,                          προορισμού,
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,             ότι, για να εξασφαλίζεται η τήρηση των προβλεπομέ­
Εκτιμώντας:                                                    νων απαιτήσεων, είναι απαραίτητο να προβλέπεται η
                                                               χορήγηση, από επίσημο κτηνίατρο, πιστοποιητικού
ότι η αρμονική λειτουργία της κοινής οργάνωσης                 υγείας που συνοδεύει τα αιγοπρόβατα μέχρι τον τόπο
αγοράς στον τομέα των αιγοπροβάτων δεν πρόκειται να            προορισμού,
αποδόσει τα αναμενόμενα αποτελέσματα ενόσω οι
ενδοκοινοτικές συναλλαγές κωλύονται από τις υφιστά­
μενες διαφορές στα κράτη μέλη στα υγειονομικά                  ότι, όσον αφορά την οργάνωση και τη διεξαγωγή των
θέματα,                                                        ελέγχων που πραγματοποιούνται από το κράτος μέλος
                                                               προορισμού και τα εφαρμοζόμενα μέτρα διασφάλισης,
ότι για να ευνοηθούν οι συναλλαγές αιγοπροβάτων                πρέπει να γίνεται αναφορά στους γενικούς κανόνες που
πρέπει να εκλείψουν οι διαφορές αυτές και να καθορι­           προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. ... του
σθούν σε κοινοτικό επίπεδο κανόνες για την εμπορία             Συμβουλίου, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους
των αιγοπροβάτων κατά τις ενδοκοινοτικές συναλλα­              στις κοινοτικές συναλλαγές με την προοπτική της
γές· ότι ο στόχος αυτός διευκολύνει συγχρόνως την              πραγματοποίησης της εσωτερικής αγοράς,
ολοκλήρωση της εσωτερικής αγοράς,
ότι πρέπει κατ' αρχήν, να αποκλεισθούν από το πεδίο            ότι πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα αυτόνομων
εφαρμογής του παρόντος κανονισμού οι ειδικές συναλ­            ελέγχων από την Επιτροπή,
λαγές τοπικού χαρακτήρα,
ότι τα αιγοπρόβατα πρέπει να ανταποκρίνονται σε                ότι οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού πρόκειται να
ορισμένες απαιτήσεις υγειονομικών μέτρων για να                επανεξεταστούν στο πλαίσιο της ολοκλήρωσης της
γίνονται αποδεκτά στις ενδοκοινοτικές συναλλαγές,              εσωτερικής αγοράς,
προκειμένου να αποφεύγεται η διάδοση μεταδοτικών
ασθενειών,
                                                               ότι είναι σκόπιμο να προβλεφθεί διαδικασία που
ότι είναι σκόπιμο να προβλεφθούν διαφορετικές                  καθιερώνει τη στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών
απαιτήσεις υγειονομικών μέτρων ανάλογα με τον                  μελών και Επιτροπής στα πλαίσια της μόνιμης κτηνια­
εμπορικό προορισμό των ζώων αυτών,                             τρικής επιτροπής,
ότι η υγειονομική κατάσταση των αιγοπροβάτων δεν
είναι ομοιογενής στο έδαφος της Κοινότητας· ότι
πρέπει να γίνεται αναφορά, για τα ενδεχόμενα τμήματα           ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
του εδάφους, στην έννοια της περιοχής όπως ορίζεται
στην οδηγία 64/432/ΕΟΚ (*), όπως τροποποιήθηκε
τελευταία από την οδηγία..., που αφορά τα προβλήματα                                   Άρθρο 1
ως προς τα υγειονομικά μέτρα κατά τις ενδοκοινοτικές
συναλλαγές ζώων βοείου και χοιρείου είδους,
                                                               1. Ο παρών κανονισμός προσδιορίζει τις συνθήκες
ότι δεν πρέπει να εμποδίζονται οι συναλλαγές μεταξύ            των υγειονομικών μέτρων που διέπουν τις ενδοκοινοτι­
περιοχών που εμφανίζουν ανάλογα χαρακτηριστικά                 κές συναλλαγές των αιγοπροβάτων.
από υγειονομική άποψη,
ότι είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι η Επιτροπή                 2. Ο παρών κανονισμός δεν εφαρμόζεται στα αιγοπρό­
μπορεί, ενόψει της προόδου που έχει επιτευχθεί από ένα         βατα που οδηγούνται αποκλειστικά σε προσωρινές
κράτος μέλος για την εξάλειψη ορισμένων ασθενειών,             βοσκές, κοντά στα εσωτερικά σύνορα της Κοινότητας.
να χορηγεί συμπληρωματικές εγγυήσεις οι οποίες δεν             Οι ειδικοί κανόνες που εφαρμόζονται στις συναλλαγές
                                                               αυτές, που συνδέονται με το εν λόγω σύστημα εκμετάλ­
                                                               λευσης θεσπίζονται, εάν είναι απαραίτητο, σύμφωνα με
(!) ΕΕ αριθ. L 121 της 29. 7. 1964, σ. 1977/64.                τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 18.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 48/22                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           27. 2. 89
                       Άρθρο 2                         προϋποθέσεις που καθορίζονται στα άρθρα 4 και 5, με
Κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού, νοούνται      την επιφύλαξη τυχόν παρεκκλίσεων που εφαρμόζονται
ως:                                                    δυνάμει του άρθρου 8.
1. Αιγοπρόβατα σφαγής: ζώα αιγοειδή ή προβατοειδή       3. Τα αιγοπρόβατα εκτροφής μπορούν να αποσταλούν
    που οδηγούνται κατευθείαν στο σφαγείο προκειμέ­    σε άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούν τις
    νου να σφαγούν το δυνατόν συντομότερο και το       προϋποθέσεις που καθορίζονται στα άρθρα 4 και 6, με
    αργότερο 72 ώρες μετά την άφιξη τους.              την επιφύλαξη τυχόν παρεκκλίσεων που εφαρμόζονται
                                                       δυνάμει του άρθρου 7 και τυχόν συμπληρωματικών
2. Αιγοπρόβατα παραγωγής: Ζώα αιγοειδή ή προβα­
                                                       εγγυήσεων απαιτουμένων σε εφαρμογή των άρθρων 9
    τοειδή που προορίζονται κυρίως για την παραγωγή
                                                       και 10.
    κρέατος, μαλλιού, τριχών, δέρματος και που δεν
    πρόκειται να χρησιμοποιηθούν για αναπαραγωγή ή
    για παραγωγή γάλακτος.                                                        Άρθρο
3. Αιγοπρόβατα εκτροφής: Ζώα αιγοειδή ή προβα­         Τα αιγοπρόβατα:
    τοειδή που προορίζονται για αναπαραγωγή ή για
    παραγωγή γάλακτος.                                 α) δεν πρέπει να εμφανίζουν την ημέρα φόρτωσης
                                                           κανένα κλινικό σύμπτωμα ασθένειας,
4. Εκμετάλλευση: Το γεωργικό κτίσμα μέσα στο
    οποίο διατηρούνται ή εκτρέφονται με συνήθη         β) δεν πρέπει να επιβάλλεται η εξάλειψη τους στα
    τρόπο αιγοπρόβατα σφαγής, παραγωγής ή εκτρο­           πλαίσια προγράμματος εκρίζωσης μιας μεταδοτικής
    φής.                                                   ασθένειας,
5. Εκμετάλλευση αιγοπροβάτων επίσημα απαλλαγμέ­
                                                       γ) δεν πρέπει να έχουν ληφθεί από εκμετάλλευση ή να
    νη από βρουκέλλωση {Β. melitensis): η εκμετάλλευ­
                                                           έχουν έρθει σε επαφή με ζώα εκμετάλλευσης που
    ση που πληροί τους όρους που προβλέπονται στο
                                                           τελεί υπό απαγόρευση στα πλαίσια υγειονομικών
    παράρτημα Α κεφάλαιο Ι.
                                                           μέτρων.
6. Εκμετάλλευση αιγοπροβάτων απαλλαγμένη από
    βρουκέλλωση (Β. melitensis): η εκμετάλλευση που        ι) Οι απαγορεύσεις αυτές συνδέονται με την εμφάνι­
    πληροί τους όρους που προβλέπονται στο παράρτη­            ση των ακόλουθων ασθενειών στις οποίες είναι τα
    μα Α κεφάλαιο II.                                          ζώα ευαίσθητα:
7. Εκμετάλλευση προβάτων επίσημα απαλλαγμένη                   — βρουκέλλωση (Β. melitensis),
    από μολυσματική επιδυδιμίτιδα των κριών (Β. ovis):
    η εκμετάλλευση που πληροί τους όρους που                   — λύσσα,
    προβλέπονται στο παράρτημα Α κεφάλαιο III.
                                                               — βακτηριδιακός άνθραξ·
8. Ασθένειες υποχρεωτικής δήλωσης: οι ασθένειες
    που απαριθμούνται στο παράρτημα Β κεφάλαιο Ι και       ιι) Η διάρκεια της απαγόρευσης πρέπει να είναι,
    των οποίων η υποψία ή η εμφάνιση πρέπει να                 υπολογίζοντας από το τελευταίο διαπιστωθέν
    γνωστοποιούνται στην αρμόδια αρχή του κράτους              κρούσμα, τουλάχιστον:
    μέλους.
                                                               — 42 ημέρες στην περίπτωση της βρουκέλλωσης
9.  Επίσημος κτηνίατρος: ο κτηνίατρος που ορίζεται                (Br. melitensis),
    από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους.
                                                               — 30 ημέρες στην περίπτωση της λύσσας,
10. Αγορά, τόπος συγκέντρωσης, τόπος φόρτωσης,
    στάβλος εμπόρου επίσημα εγκεκριμένοι: τόπος                — 15 ημέρες στην περίπτωση του βακτηριδιακού
    όπου πωλούνται και όπου αγοράζονται, όπου                     άνθρακα,
    συγκεντρώνονται, όπου φορτώνονται ή επιβιβάζο­
    νται τα αιγοπρόβατα, και που πρέπει:               δ) δεν πρέπει να αποτελούν αντικείμενο υγειονομικών
                                                           μέτρων δυνάμει της οδηγίας 85/511/ΕΟΚ του Συμ­
    α) να τεθεί υπό έλεγχο επίσημου κτηνίατρου,            βουλίου (!),
    β) να έχουν οργανωθεί με τρόπο που να επιτρέπει
       την εξασφάλιση αποτελεσματικής προστασίας       ε) δεν πρέπει να έχουν εμβολιασθεί κατά του αφθώδους
       του υγειονομικού καθεστώτος των αιγοπροβά­          πυρετού.
       των που προορίζονται για ενδοκοινοτικές συ­     Εξάλλου, όσον αφορά την ασθένεια αυτή:
       ναλλαγές, χωρίζοντας ιδίως τα ζώα διαφορετι­
       κού υγειονομικού καθεστώτος.                    ι) είναι δυνατό να απαιτούνται συμπληρωματικές
11. Περιοχή : Τμήμα του εδάφους της Κοινότητας που         εγγυήσεις, οι οποίες διαφέρουν ανάλογα με το σκοπό
    ορίζεται στο άρθρο 2ο της οδηγίας 64/432/ΕΟΚ.          για τον οποίον προορίζονται τα αιγοπρόβατα,
                                                           σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο
                       Άρθρο 3                             άρθρο 18 για τις αποστολές με προορισμό τα κράτη
                                                           μέλη που δεν προβαίνουν σε εμβολιασμό κατά του
1. Τα αιγοπρόβατα σφαγής μπορούν να αποσταλούν             αφθώδους πυρετού και δεν δέχονται στο έδαφος τους
σε άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούν τις              εμβολιασμένα κατά της εν λόγω ασθένειας ζώα,
προϋποθέσεις που καθορίζονται στα άρθρα 4 και 5.
2. Τα αιγοπρόβατα παραγωγής μπορούν να αποστα­
λούν σε άλλο κράτος μέλος μόνον εφόσον πληρούν τις     (') ΕΕ αριθ. L 315 της 26. 11. 1985, σ. 11.
 ---pagebreak--- 27. 2. 89                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                       Αριθ. C 48/23
ιι) είναι δυνατό να προβλεφθούν παρεκκλίσεις από τους       γές ανταποκρίνονται στα κριτήρια που προβλέπο­
    κανόνες του μη εμβολιασμού, σύμφωνα με τη               νται στα στοιχεία β), γ) και ε).
    διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 18 για
    συγκεκριμένες περιπτώσεις συναλλαγών μεταξύ          2. Τα πρόβατα παραγωγής και εκτροφής πρέπει να
    ορισμένων τμημάτων του εδάφους της Κοινότητας.       ανταποκρίνονται στους απαιτούμενους όρους, προκει­
                                                         μένου να εισαχθούν σε εκμετάλλευση προβατοειδών
                                                         επίσημα απαλλαγμένη από μολυσματική επιδιδυμίτιδα
                        Άρθρο 5                          των κριών (Br. ovis) σύμφωνα με τις διατάξεις που
                                                         προβλέπονται στο Παράρτημα Α Κεφάλαιο III σημείο
Τα αιγοπρόβατα σφαγής:
                                                         Δ:
α) πρέπει να αναγνωρίζονται με επίσημα εγκεκριμένο
    σήμα. Οι μέθοδοι αναγνώρισης θεσπίζονται, εάν                                 Άρθρο 7
    είναι απαραίτητο, σύμφωνα με τη διαδικασία που
    προβλέπεται στο άρθρο 18·                            1. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 6 παράγραφος 1
                                                         στοιχείο δ), τα αιγοπρόβατα εκτροφής που ανταποκρί­
β) πρέπει να έχουν διαμείνει κατά τους 3 μήνες που       νονται στους απαιτούμενους όρους για να εισαχθούν σε
    προηγούνται της φόρτωσης τους (ή από τη γέννηση      εκμετάλλευση προβατοειδών ή αιγοειδών απαλλαγμένη
    τους για ζώα ηλικίας κάτω των 3 μηνών) στο           από βρουκέλλωση (Br. melitensis), σύμφωνα με το
    Κοινοτικό έδαφος.                                    Παράρτημα Α Κεφάλαιο II σημείο Δ γίνονται δεκτά
                                                         κατά τις συναλλαγές μεταξύ περιοχών στις οποίες όλες
                        Άρθρο 6                          οι εκμεταλλεύσεις προβατοειδών και αιγοειδών δεν
                                                         θεωρούνται επίσημα απαλλαγμένες από βρουκέλλωση
1.   Τα αιγοπρόβατα παραγωγής και εκτροφής:              (Br. melitensis), σύμφωνα με το Παράρτημα Α Κεφάλαιο
                                                         Ι σημείο ΑΙ.
α) πρέπει να αναγνωρίζονται ατομικά με επίσημα
    εγκεκριμένη μέθοδο. Οι μέθοδοι αναγώρισης θεσπί­     2. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 6 παράγραφος 2, τα
    ζονται, εάν είναι απαραίτητο, σύμφωνα με τη          πρόβατα εκτροφής που δεν ανταποκρίνονται στους
    διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 18              απαραίτητους όρους για να εισαχθούν σε εκμετάλλευση
β) πρέπει να έχουν διαμείνει κατά τις 30 ημέρες που      προβατοειδών επίσημα απαλλαγμένη από μολυσματική
    προηγούνται της φόρτωσης (ή από τη γέννηση τους      ειπιδιδυμίτιδα (Br. ovis) γίνονται δεκτά στις συναλλαγές
    για ζώα ηλικίας κάτω των 30 ημερών) στην ίδια        μεταξύ περιοχών στις οποίες οι εκμεταλλεύσεις προβα­
    εκμετάλλευση                                         τοειδών δεν θεωρούνται επίσημα απαλλαγμένες από
                                                         μολυσματική επιδιδυμίτιδα των κριών σύμφωνα με το
γ) πρέπει να έχουν διαμείνει κατά τους 6 μήνες που       Παράρτημα Α Κεφάλαιο III σημείο ΑΙ.
    προηγούνται της φόρτωσης (ή από τη γέννηση τους
    για ζώα ηλικίας κάτω των 6 μηνών) στο Κοινοτικό      3. Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή και τα
    έδαφος                                               άλλα κράτη μέλη για την οριοθέτηση των περιοχών που
                                                         αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2.
δ) πρέπει να ανταποκρίνονται στους απαιτούμενους
    όρους για να εισαχθούν σε εκμετάλλευση αιγοειδών
                                                                                  Άρθρο 8
    ή προβατοειδών επίσημα απαλλαγμένη από βρου-
    κέλλωση (Β. melitensis), σύμφωνα με τις διατάξεις    Όσον αφορά τα αιγοπρόβατα παραγωγής:
    που προβλέπονται στο Παράρτημα Α, Κεφάλαιο Ι
    σημείο Δ                                             1. Εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 7 παράγρα­
                                                             φοι 1 και 2.
ε) δεν πρέπει να έχουν ληφθεί από εκμετάλλευση ή να
    έχουν έρθει σε επαφή με ζώα από εκμετάλλευση στην    2. Με αίτηση κράτους μέλους, μπορούν να χορηγη­
    οποία:                                                   θούν, με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο
                                                              18, παρεκκλίσεις στις εγγυήσεις που προβλέπονται
    — από 6 μήνες τουλάχιστον έχουν διαπιστωθεί              στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχεία γ) και ε) για τις
       κλινικά οι ασθένειες μολυσματική αγαλαξία του         αποστολές από ή προέλευσης ορισμένων περιοχών.
       προβάτου {Mycoplasma agalactiae), μολυσματική
       αγαλαξία των αιγών (Mycoplasma agalactiae, Μ.
       capricolum, Μ. mycoides «Large Colony»), Maedi                             Άρθρο 9
        Visna ή ιώδης εγκεφαλίτις αρθρίτις των αιγών,
                                                         1. Στην περίπτωση κατά την οποία ένα κράτος μέλος
    — από 12 μήνες τουλάχιστον έχουν διαπιστωθεί         καταρτίζει ή έχει καταρτιστεί προαιρετικό ή υποχρεω­
       κλινικά παραφυματίωση, ή τυρώδης λεμφαδενί-       τικό πρόγραμμα για την καταπολέμηση μιας από τις
       τις,                                              ασθένειες που αναφέρονται στο Παράρτημα Β Κεφά­
                                                         λαιο Π, υποβάλλει στην Επιτροπή το πρόγραμμα του
    — από 3 χρόνια τουλάχιστον έχουν διαπιστωθεί         κυρίως:
       κλινικά πνευμονική αδενομάτωση ή τρομώδης
       νόσος                                             — την κατάσταση της ασθένειας στο κράτος μέλος,
στ)να προέρχονται από εκμετάλλευση της οποίας ο          — την αιτιολόγηση του προγράμματος λαμβάνοντας
    ιδιοκτήτης δηλώνει εγγράφως ότι τα αιγοπρόβατα          υπόψη τη σημασία της ασθένειας και τα πλεονεκτή­
    που προορίζονται για τις ενδοκοινοτικές συναλλα­        ματα του κόστος/όφελος,
 ---pagebreak---  Α ρ η ί ό ^ ^                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         ^7 ^    ^
^ τ η γεωγραφική ^ωνη στην οποία το πρόγραμμα             νονται είναι δυνατό να τροποποιούνταιήνακαταργού
    πρόκειται να εφαρμοστεί,                             νται, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο
                                                          άρ^ρο ^^, οι εγγυήσεις που έχουν προσδιοριστεί
 — τα καθεστώτα εκμετάλλευσης που ^ααποκαταστα           σύμφωνα με την παράγραφος.
    Οούνκαιτους κανόνες που πρεπεινα επιτύχουν οι
    εκμεταλλεύσεις σεκά^εκατηγορίακα^ωςκαι τις
    διαδικασίες δοκιμής,
— τους κανόνες που επιτρέπουν την εισαγωγή ^ωων           Ρ Ι^ααιγοπρό^αταπρεπειναοδηγούνταιμεσαστις
    κατωτέρου υγειονομικού καθεστώτος,                   συντομότερες προθεσμίες από την εκμετάλλευση προε
                                                         λευσης στον τόπο προορισμού.
— τιςσυνεπειεςτηςαπωλειας,γιαοιονδήποτελόγο,
    του υγειονομικού καθεστώτος της εκμετάλλευσης,       Κατά τη διάρκεια της μετακίνησης, μπορούν να
                                                         διέρχονται από τόπο συγκέντρωσης ή φόρτωσης,
— τις διαδικασίες έλεγχου αυτοΰ του προγράμματος.
                                                         στάβλο εμπόρουήαγορά που έχουν επίσημα εγκριθεί,
^. ^Επιτροπή ε^ετά^ει τα προγράμματα που ανακοι          ϋμεταφοράπρέπει ναγίνεται μ ε τ η ^οή^ειαμεσων
νωνονται από τα κράτη μέλη. Ι α προγράμματα που          μεταφοράς και στήριξης πλυμένων και απολυμασμένων
αναφέρονται στην παράγραφο ί μπορούν να εγκρίνο          με απολυμαντικό επίσημα εγκεκριμένο στο κράτος
νται συμφωνά με τη διαδικασία που προβλέπεται στο        μελοςαποστολής. Ι α ο χ ή μ α τ α μεταφοράςπρεπεί να
άρ^ροΡ^.Σύμφωνα με την ίδια διαδικασία μπορούν να        διευθετούνται με τέτοιο τρόπο ώστε οι εκκρίσεις, η
διευκρινίζονται οι πρόσθετες εγγυήσεις, γενικές ή        στρωμνήήηχορτονομή των ς^ωων να μην είναι δυνατό
περιορισμένες, που μπορούν να απαιτούνται στις           να ρέουν ή να πέφτουν ε^ω από το όχημα κατά τη
ενδοκοινοτικεςσυναλλαγεςαιγοπρο^άτωνεκτροφής.            μεταφορά.
^ ι εγγυήσεις αυτές είναι το πολύ ισοδύναμες με εκείνες
που το κράτος μέλος εφαρμόζει σε εθνικό πλαίσιο.         Ι α αιγοπρόβατα διαφορετικών υγειονομικών κα^εστω^
                                                         των δεν μπορούν να μεταφέρονται μα^ί στο ίδιο όχημα.
^. Ρο πρόγραμμα που υποβάλλεται από το κράτος
μέλος μπορεί να τροποποιείται ή να συμπληρώνεται         ^. 11 διάρκεια της συγκέντρωσης των αιγοπροβάτων
σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρ^ρο       παραγωγής ή εκτροφής εκτός της εκμετάλλευσης
 ϊ^. Σύμφωνα με την ίδια διαδικασία, μπορεί να           καταγωγής, ιδίως σε επίσημα εγκεκριμένους τόπους
εγκρίνεται τροποποίησηήσυμπλήρωση σε πρόγραμμα           συγκέντρωσηςήφόρτωσης,σε στάβλο εμπόρουήσε
που εγκρίθηκε νωρίτερα και στις εγγυήσεις που            αγορά, πρέπει να καταλογίζεται στην προθεσμία τ ω ν ^
ορίζονται σύμφωνα με την παράγραφος.                     ήμερων που προβλέπεται στο άρ^ρο^παράγραφοςΐ,
                                                         στοιχείο ^,χωρίςηδιάρκειααυτήναμπορεί να υπερβεί
                                                         τις ^ ήμερες. Στην περίπτωση αυτή, αντίστοιχες
                                                         ενδεί^ειςπρέπειναεγγράφονται στα πιστοποιητικά που
 Ρ Ενα κράτος μέλος που εκτιμά ότι είναι εν όλωήεν       αναφέρονται στο παράρτημαΕ^υπόδειγμα!^.
μέρει απαλλαγμένο από μια από τις ασθένειες που
αναφέρονται στοϋαράρτημαΒΚεφάλαιο 11, υποβάλλει          ^. Κά^ε κράτος μελοςορί^ει τις επίσημαεγκεκριμενες
στην Επιτροπή κατάλληλες αποδείξεις. Αιευκρινί^ει        αγορές. Ανακοινώνει τις εγκρίσεις αυτές στην Επιτρο^
ιδιαίτερα^                                               πή και στα άλλα κράτη μέλη.
— τη φύση της ασθένειας και το ιστορικό της εμφάνι       ^. ^ ι λεπτομέρειες σύμφωνα με τις οποίες πρέπεινα
    σήςτηςστοεδαφόςτου,                                  πραγματοποιείται ο επίσημος έλεγχος των επίσημα
                                                         εγκεκριμένων στάβλων των εμπόρων, τόπων συγκε^
— τα αποτελέσματα των δοκίμων επιτήρησης που             ντρωσηςή φόρτωσης και αγορών πουκα^ορί^ονται,
    ^ασί^ονται σε ορρολογικες, μικροβιολογικές ή         εάν είναι απαραίτητο, σύμφωνα με τη διαδικασία που
    παθολογικές αναλύσεις, κα^ωςκαιστογεγονόςότιη        προβλέπεται στο άρ^ροΡ^.
    ασθένεια αυτή υπόκειταισε υποχρεωτική δήλωση
    στις αρμόδιες αρχές,
— τη διάρκεια της επιτήρησηςπουπραγματοποιή^ηκε,
                                                         Ι^ααιγοπρό^ατα που αποτελούν αντικείμενο συναλλα^
— τους κανόνες που επιτρέπουν τον έλεγχο της             γων μεταξύ κρατών μελών πρέπει να συνοδεύονται,
    απουσίας της ασθένειας.                              κατάτη μεταφορά τους στον τόπο προορισμού, από
                                                         πιστοποιητικό υπογραμμένο από επίσημο κτηνίατρο
^. 11 Επιτροπή ε^ετά^ει τις αποδείξεις που ανακοινω^     σύμφωνα με το παράρτημαΕ^υπόδειγμαΙκαιΙΙ^,το
νονται από το κράτος μέλος.^ιπρόσ^ετεςγενικεςή           οποίο πρέπει να συμπληρώνεται την ήμερα φόρτωσης,
περιοριστικές εγγυήσεις που είναι δυνατό να απαιτού      τουλάχιστον σε μια από τις επίσημες γλώσσες του
νται στις ενδοκοινοτικές συναλλαγές μπορούν να           κράτους μέλους προορισμού και το οποίο έχει διάρκεια
προσδιορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου      ισχύος^Οημερες.Τοπιστοποιητικό αυτό αποτελείται
ί^. ^ ι εγγυήσεις αυτές πρέπει να είναι το πολύ          από ένα μόνο φύλλο.
ισοδύναμες με εκείνες που το κράτος μέλος εφαρμόζει
σε εθνικό επίπεδο.
^. Ι ο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος ανακοινώνει στην
Επιτροπή κά^ε τροποποίηση των αποδείξεων που             ^ ι κανόνες που προβλέπονται από τον κανονισμό
αναφέρονται στην παράγραφο ^ σχετικά με την              (Ι^ΰΚ^ αρηϊ... εφαρμόζονται ιδίως όσον αφοράτην
ασ^ενεια.νπό το φως των πληροφοριών που ανακοινω         οργάνωση και τις συνέπειες των ελέγχων που πράγμα^
 ---pagebreak--- 27. 2. 89                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. C 48/25
τοποιούνται από το κράτος μέλος προορισμού και τα                                      Άρθρο 18
μέτρα διασφάλισης που λαμβάνονται.
                                                               1. Η Επιτροπή υποβοηθείται από την Μόνιμη Κτη­
                                                               νιατρική Επιτροπή, που καλείται εφεξής «επιτροπή».
                       Άρθρο 14
                                                               2. Στην περίπτωση που γίνεται αναφορά στη διαδικα­
1. Οι εμπειρογνώμονες κτηνίατροι της Επιτροπής                σία που ορίζεται στο παρόν άρθρο, εφαρμόζονται οι
μπορούν, στο μέτρο που αυτό είναι απαραίτητο για την           ακόλουθες διατάξεις.
ομοιόμορφη εφαρμογή του κανονισμού, να πραγματο­               3. Ο εκπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην
ποιούν επιτόπιους ελέγχους. Η Επιτροπή ενημερώνει τα          επιτροπή σχέδιο μέτρων που πρέπει να ληφθούν. Η
κράτη μέλη για τα αποτελέσματα των πραγματοποιηθέ­             Επιτροπή γνωμοδοτεί επί του σχεδίου σε προθεσμία
ντων ελέγχων.                                                 που ο πρόεδρος μπορεί να καθορίσει σε συνάρτηση με
                                                              το επείγον του θέματος. Η γνώμη λαμβάνεται με την
Το κράτος μέλος στου οποίου το έδαφος πραγματοποιεί­
                                                              πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο 148 παράγρα­
ται, παρέχει κάθε απαραίτητη βοήθεια στους εμπειρο­
                                                              φος 2 της συνθήκης για την έγκριση των αποφάσεων
γνώμονες για την εκπλήρωση της αποστολής του.
                                                              που το Συμβούλιο καλείται να λάβει κατόπιν προτάσεως
                                                              της Επιτροπής. Κατά τις ψηφοφορίες στα πλαίσια της
2. Οι γενικές διατάξεις εφαρμογής του παρόντος
                                                              επιτροπής, οι ψήφοι των εκπροσώπων των κρατών
άρθρου καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που
                                                              μελών σταθμίζονται όπως ορίζεται στο εν λόγω άρθρο.
προβλέπεται στο άρθρο 18.
                                                              Ο πρόεδρος δεν λαμβάνει μέρος στην ψηφοφορία.
Σύμφωνα με την ίδια διαδικασία θεσπίζονται οι κανόνες         4. Η Επιτροπή εκδίδει τα προβλεπόμενα μέτρα όταν
που πρέπει να ακολουθούνται κατά τον έλεγχο που               αυτά είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής.
προβλέπεται στο παρόν άρθρο.
                                                               5. Όταν τα προβλεπόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με
                                                              τη γνώμη της επιτροπής ή αν δεν διαπιστωθεί γνώμη, η
                       Άρθρο 15                               Επιτροπή υποβάλλει χωρίς καθυστέρηση στο Συμβού­
                                                              λιο πρόταση σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να
Για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, οι χώρες
                                                              ληφθούν. Το Συμβούλιο αποφασίζει με ειδική πλειοψη­
της Οικονομικής Ένωσης BENELUX θεωρούνται ως                  φία.
ένα κράτος μέλος.
                                                              Εάν, κατά την εκπνοή προθεσμίας τριών μηνών από την
                                                              ημερομηνία της σύγκλησης του, το Συμβούλιο έχει
                       Άρθρο 16                               λάβει απόφαση, τα προτεινόμενα μέτρα εκδίδονται από
                                                              την Επιτροπή.
Οι τροποποιήσεις των παραρτημάτων του παρόντος
κανονισμού πραγματοποιούνται σύμφωνα με τη διαδι­
κασία που προβλέπεται στο άρθρο 18.                                                   Άρθρο 19
                                                              Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τριακοστή
                       Άρθρο 17                               ημέρα από τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα
                                                              των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Οι διατάξεις του παρόντος κανονισμού αποτελούν                Εφαρμόζεται από την 1η Αυγούστου 1989.
αντικείμενο επανεξέτασης πριν από τις 31 Μαρτίου
1992 στα πλαίσια των προτάσεων που αποσκοπούν στην            Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
εξασφάλιση της ολοκλήρωσης της εσωτερικής αγοράς.             μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α
                                                     ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι
              ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗ ΑΙΓΟΠΡΟΒΑΤΩΝ ΕΠΙΣΗΜΑ ΑΠΑΛΛΑΓΜΕΝΗ ΑΠΟ ΒΡΟΥΚΕΛΛΩΣΗ
                                                  (BR. MELITENSIS).
                                                Α. Υπαγωγή στο καθεστώς
            1. Θεωρείται ως εκμετάλλευση αιγοπροβάτων επίσημα απαλλαγμένη από βρουκέλλωση (Br. melitensis)
               μια εκμετάλλευση στην οποία:
               α) όλα τα ζώα ειδών ευαίσθητων στην βρουκέλλωση {Br. melitensis) είναι απαλαγμένα από κλινικά
                   συμπτώματα ή από κάθε άλλο σύμπτωμα βρουκέλλωσης (Br. melitensis) τουλάχιστον από 12
                   μήνες, και
               β) δεν υπάρχουν αιγοπρόβατα εμβολιασμένα κατά της βρουκέλλωσης (Br. melitensis), παρά μόνο αν
                   πρόκειται για ζώα που εμβολιάσθηκαν τουλάχιστον προ τριών ετών με εμβόλια rev. 1 ή με κάθε
                   άλλο εμβόλιο εγκεκριμένο σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 18, και
 ---pagebreak--- Αριθ. C 48/26                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    27. 2. 89
                γ) πραγματοποιήθηκαν δύο δοκιμές με αρνητικό αποτέλεσμα σε απόσταση τουλάχιστον 6 μηνών
                    σύμφωνα με το παράρτημα Γ σε όλα τα αιγοπρόβατα της εκμετάλλευσης ηλικίας άνω των 6 μηνών
                    τη στιγμή της δοκιμής.
           2.   Ένα τμήμα του Κοινοτικού εδάφους αποτελούμενο από μία ή περισσότερες γειτονικές η
                μεμονωμένες περιοχές όπου δεν διαπιστώθηκε επίσημα κανένα περιστατικό βρουκέλλωσης
                προβάτων ή αιγών, από 3 χρόνια τουλάχιστον, όπου ο εμβολιασμός απογορεύεται από 3 χρόνια
                τουλάχιστον, αναγνωρίζεται επίσημα απαλλαγμένη από βρουκέλλωση (Br. melitensis), σύμφωνα με
                τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 18. Με την υπόθεση αυτή οι εκμεταλλεύσεις προβάτων ή
                αιγών που βρίσκονται σ' αυτό το τμήμα του Κοινοτικού εδάφους αναγνωρίζονται ως επίσημα
                απαλλαγμένες από βρουκέλλωση (Br. melitensis).
                                               Β. Διατήρηση του καθεστώτος
           Για τις επίσημα απαλλαγμένες από βρουκέλλωση εκμεταλλεύσεις προβατοειδών ή αιγοειδών (Br.
           melitensis) που δεν βρίσκονται σε τμήμα του εδάφους που αναγνωρίζεται ως επίσημα απαλλαγμένο από
           βρουκέλλωση, ελέγχεται κάθε χρόνο αντιπροσωπευτικό τμήμα του πληθυσμού προβάτων και αιγών
           ηλικίας άνω των έξι μηνών. Το καθεστώς της εκμετάλλευσης μπορεί να διατηρείται εάν τα αποτελέσματα
           των δοκιμών είναι αρνητικά.
           Σε κάθε εκμετάλλευση το αντιπροσωπευτικό τμήμα ζώων που πρέπει να ελέγχεται συνίσταται από:
           — όλα τα άρρενα μη ευνουχισμένα ζώα ηλικίας άνω των 6 μηνών,
           — όλα τα ζώα που εισήχθησαν στην εκμετάλλευση μετά από τον προηγούμενο έλεγχο,
           — 25 % των θηλέων σε ηλικία αναπαραγωγής (σεξουαλικά ώριμα) ή σε θηλασμό, χωρίς ο αριθμός αυτός
              να μπορεί να είναι κατώτερος από 50 κατά εκμετάλλευση εκτός από τις εκμεταλλεύσεις όπου
              υπάρχουν λιγότερα από 50 τέτοια θήλεα οπότε όλα τα θήλεα αυτά πρέπει να ελέγχονται.
           Για μια περιοχή όπου πάνω από το 99 % των εκμεταλλεύσεων προβατοειδών ή αιγοειδών δηλώνονται ως
           επίσημα απαλλαγμένες από βρουκέλλωση (Br. melitensis) η περιοδικότητα του ελέγχου των επίσημα
           απαλλαγμένων από βρουκέλλωση εκμεταλλεύσεων προβατοειδών ή αιγοειδών μπορεί να φθάνει τα 3
           χρόνια υπό την προϋπόθεση ότι οι εκμεταλλεύσεις που δεν είναι επίσημα απαλλαγμένες τίθενται υπό
           επίσημο έλεγχο και υποβάλλονται σε πρόγραμμα εκρίζωσης.
                                           Γ. Υποψία ή εμφάνιση βρουκέλλωσης
           1. α) Εάν σε μια εκμετάλλευση προβατοειδών ή αιγοειδών επίσημα απαλλαγμένη από βρουκέλλωση
                   υπάρχει η υποψία βρουκέλλωσης (Br. melitensis), σε ένα ή περισσότερα αιγοπρόβατα, αποσύρεται
                   ο χαρακτηρισμός της εκμετάλλευσης αυτής. Πάντως, αυτός μπορεί να αναστέλλεται προσωρινά,
                   εάν το ζώο ή τα ζώα εξαλείφονται ή απομονώνονται άμεσα, αναμένοντας επίσημη επιβεβαίωση
                   της βρουκέλλωσης (Br. melitensis).
               β) Εάν επιβεβαιωθεί η βρουκέλλωση (Br. melitensis), η προσωρινή αναστολή μπορεί να αρθεί εάν
                   όλα τα μολυσμένα ζώα εξαλειφθούν και εάν δύο δοκιμές που θα πραγματοποιηθούν, σύμφωνα με
                   τις διατάξεις του παραρτήματος Γ σε απόσταση τουλάχιστον 3 μηνών, σε όλα τα ζώα της
                   εκμετάλλευσης ηλικίας άνω των 6 μηνών, δίνουν, αρνητικό αποτέλεσμα.
           2.   Εάν η εκμετάλλευση που αναφέρθηκε στην παράγραφο 1 βρίσκεται σε περιοχή που αναγνωρίζεται
                ως επίσημα απαλλαγμένη από βρουκέλλωση (Br. melitensis), το αντίστοιχο κράτος μέλος ενημερώνει
                άμεσα την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη. Το κράτος μέλος αυτό θανατώνει τα προσβεβλημένα
                ζώα καθώς και τα ζώα που είναι δυνατόν να είναι μολυσμένα. Το σχετικό κράτος μέλος τηρεί την
                Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη ενήμερους για την εξέλιξη της κατάστασης.
                Η Επιτροπή αφού εκτιμήσει τις περιστάσεις εκδήλωσης της βρουκέλλωσης, (Br. melitensis),
                αποφασίζει, εφόσον η εκτίμηση αυτή το δικαιολογεί, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται
                στο άρθρο 18, αναστολή ή απόσυρση του καθεστώτος της περιοχής αυτής. Στην υπόθεση κατά την
                οποία το καθεστώς αποσύρεται, νέα έγκριση δεν μπορεί να δοθεί παρά μόνο σύμφωνα με τις διατάξεις
                του σημείου Α2.
                 Δ. Εισαγωγή ζώων σε εκμετάλλευση προβατοειδών ή αιγοειδών επίσημα απαλλαγμένη από
                                                βρουκέλλωση (Br. melitensis)
           Δεν μπορούν να εισαχθούν σε εκμετάλλευση προβατοειδών ή αιγοειδών επίσημα απαλλαγμένη από
           βρουκέλλωση παρά μόνο τα αιγοπρόβατα που ανταποκρίνονται στις κατωτέρω προϋποθέσεις:
           1. — να προέρχονται από εκμετάλλευση προβατοειδών ή αιγοειδών επίσημα απαλλαγμένη από
                   βρουκέλλωση,
              — να συνοδεύονται από το πιστοποιητικό που προβλέπεται στο παράρτημα Ε ή από βεβαίωση που
                   πιστοποιεί ή βεβαιώνει το γεγονός αυτό. Η βεβαίωση αυτή δεν είναι απαραίτητη μέσα ή μεταξύ
                   περιοχών επίσημα αναγνωρισμένων ως απαλλαγμένων από βρουκέλλωση (Br. melitensis)
                   σύμφωνα με τις συνθήκες που προβλέπονται στο σημείο Α2 και βρίσκονται μέσα στο ίδιο κράτος
                   μέλος.
 ---pagebreak--- 27. 2. 89                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ. C 48/27
          2. — να προέρχονται από εκμετάλλευση απαλλαγμένη από βρουκέλλωση,
             — να αναγνωρίζονται ατομικά σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος Ια),
             — να μην έχουν ποτέ εμβολιαστεί. Εντούτοις, θήλεα ηλικίας άνω των 3 ετών που εμβολιάστηκαν
                 πριν από την ηλικία των 7 μηνών μπορούν να εισαχθούν,
             — να μην είναι σε κυοφορία,
             — να έχουν απομονωθεί στην εκμετάλλευση προέλευσης υπό επίσημο έλεγχο και κατά την περίοδο
                 αυτή να έχουν υποστεί 2 δοκιμές με αρνητικό αποτέλεσμα σε απόσταση τουλάχιστον 6 εβδομάδων
                 σύμφωνα με το παράρτημα Γ,
             — να συνοδεύονται από ένα πιστοποιητικό που προβλέπεται στο παράρτημα Ε ή από μια βεβαίωση
                 που να πιστοποιεί ή να βεβαιώνει ότι πληρούνται οι συνθήκες που προβλέπονται ανωτέρω.
                                                      ΚΕΦΑΛΑΙΟ II
                   ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗ ΑΙΓΟΠΡΟΒΑΤΩΝ ΑΠΑΛΛΑΓΜΕΝΗ ΑΠΟ ΒΡΟΥΚΕΛΛΩΣΗ
                                                   (BR. MELITENSIS)
                                                Α. Υπαγωγή στο καθεστώς
          Θεωρείται ως εκμετάλλευση αιγοπροβάτων απαλλαγμένη από βρουκέλλωση (Br. melitensis), μια
          εκμετάλευση στην οποία:
          1.   όλα τα ζώα ευαίσθητων στη βρουκέλλωση ειδών (Br. melitensis), είναι απαλλαγμένα κλινικών
               συμπτωμάτων ή κάθε άλλου συμπτώματος βρουκέλλωσης από 12 μήνες τουλάχιστον, και
          2.   όλα τα αιγοπρόβατα, ή μέρος αυτών, εμβολιάστηκαν με το εμβόλιο rev. 1, ή κάθε άλλο εμβόλιο που
               έχει εγκριθεί σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 18. Τα εμβολιασμένα ζώα
               πρέπει να έχουν εμβολιασθεί πριν από την ηλικία των 7 μηνών, και
          3.   δύο δοκιμές με αρνητικά αποτελέσματα πραγματοποιήθηκαν σε απόσταση τουλάχιστον 6 μηνών
               σύμφωνα με το παράρτημα Γ σε όλα τα εμβολιασμένα αιγοπρόβατα της εκμετάλλευσης ηλικίας άνω
               των 18 μηνών τη στιγμή της δοκιμής, και
          4.   δύο δοκιμές με αρνητικά αποτελέσματα πραγματοποιήθηκαν σε απόσταση τουλάχιστον 6 μηνών
               σύμφωνα με το παράρτημα Γ σε όλα τα εμβολιασμένα αιγοπρόβατα της εκμετάλλευσης ηλικίας άνω
               των 6 μηνών τη στιγμή της δοκιμής.
                                              Β. Διατήρηση του καθεστώτος
          Πραγματοποιείται μια ετήσια δοκιμή σε αντιπροσωπευτικό τμήμα του πληθυσμού αιγοπροβάτων κάθε
          εκμετάλλευσης. Το καθεστώς της εκμετάλλευσης διατηρείται μόνο εάν τα αποτελέσματα των δοκιμών
          είναι αρνητικά.
          Σε κάθε εκμετάλλευση το αντιπροσωπευτικό τμήμα ζώων που πρέπει να ελέγχεται συντίθεται από:
          — όλα τα άρρενα μη ευνουχισμένα και μη εμβολιασμένα ζώα ηλικίας άνω των 6 μηνών,
          — όλα τα άρρενα μη ευνουχισμένα και εμβολιασμένα ζώα ηλικίας άνω των 18 μηνών,
          — όλα τα νεοεισαχθέντα στην εκμετάλλευση ζώα μετά τον προηγούμενο έλεγχο,
          — 25 % των σεξουαλικά ώριμων ή σε θηλασμό θηλέων χωρίς ο αριθμός τους να μπορεί να είναι κάτω
              από 50 ανά εκμετέλλευση εκτός από τις εκμεταλλεύσεις όπου υπάρχουν λιγότερα από 50 τέτοια θήλεα
              οπότε όλα αυτά τα θήλεα πρέπει να ελέγχονται.
                                        Γ. Υποψία ή εμφάνιση της βρουκέλλωσης
          1. Εάν, σε μια εκμετάλλευση προβατοειδών ή αιγοειδών απαλλαγμένη από βρουκέλλωση υπάρχει
          υποψία βρουκέλλωσης (Br. melitensis) σε ένα ή περισσότερα αιγοπρόβατα αποσύρεται ο χαρακτηρισμός
          της εκμετάλλευσης αυτής. Εντούτοις, αυτός δύναται να ανασταλεί προσωρινά, εάν το ζώο ή τα ζώα
          εξαλειφθούν ή απομονωθούν άμεσα αναμένοντας την επίσημη επιβεβαίωση της βρουκέλλωσης (Br.
          melitensis).
          2. Εάν η βρουκέλλωση (Br. melitensis) επιβεβαιωθεί, η προσωρινή αναστολή αίρεται εάν όλα τα
          μολυσμένα ζώα θανατωθούν και εάν οι δύο δοκιμές που θα πραγματοποιηθούν σύμφωνα με τις διατάξεις
          του παραρτήματος Γ σε απόσταση τουλάχιστον τριών μηνών,
          — σε όλα τα ζώα ηλικίας άνω των 18 μηνών εάν έχουν εμβολιαστεί,
          — σε όλα τα ζώα ηλικίας άνω των 6 μηνών εάν δεν έχουν εμβολιαστεί, δώσουν αρνητικό αποτέλεσμα.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 48/28                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               27. 2. 89
               Δ. Εισαγωγή ζώων σε εκμετάλλευση προβατοειών ή αιγοειδών απαλλαγμένη από βρουκέλλωση
                                                        (Br. melitesis).
           Δεν μπορούν να εισαχθούν σε μια εκμετάλλευση προβατοειδών ή αιγοειδών απαλλαγμένη από
           βρουκέλλωση παρά μόνο:
            1.  είτε αιγοπρόβατα προερχόμενα από εκμετάλλευση επίσημα απαλλαγμένη ή απαλλαγμένη από
                 βρουκέλλωση (Br. melitensis) και συνοδευόμενα από το πιστοποιητικό που προβλέπεται στο
                παράρτημα Ε ή από βεβαίωση που πιστοποιεί ή βεβαιώνει το γεγονός αυτό.
           2.   είτε αιγοπρόβατα προερχόμενα από εκμετάλλευση εκτός από αυτές που προβλέπονται στο σημείο 1
                οι οποίες ανταποκρίνονται στις ακόλουθες προϋποθέσεις:
                α) αναγνωρίζονται ατομικά σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος Ια)
                β) κατάγονται από εκμετάλλευση στην οποία όλα τα ζώα των ευαίσθητων στην βρουκέλλωση (Br.
                    melitensis) ειδών είναι απαλλαγμένα από κλινικές εκδηλώσεις ή άλλες εκδηλώσεις βρουκέλλω­
                    ση ς από 12 τουλάχιστον μήνες
                γ) ι) — δεν έχουν εμβολιαστεί κατά. τα 2 τελευταία χρόνια,
                        — έχουν απομονωθεί στην εκμετάλλευση καταγωγής υπό κτηνιατρικό έλεγχο, και έχουν
                           υποβληθεί κατά την περίοδο αυτή σε 2 δοκιμές με αρνητικό αποτέλεσμα σε απόσταση
                           τουλάχιστον 6 μηνών σύμφωνα με το παράρτημα Γ,
                    ή
                    ιι) — έχουν εμβολιασθεί με εμβόλιο rev. 1 ή άλλο εμβόλιο εγκεκριμένο σύμφωνα με τη
                           διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 18 πριν από την ηλικία των 7 μηνών αλλά το
                           αργότερο 15 ημέρες πριν την είσοδο τους στην εκμετάλλευση προορισμού
                δ) συνοδεύονται από το πιστοποιητικό που προβλέπεται στο παράρτημα Ε ή από βεβαίωση που
                    πιστοποιεί ή βεβαιώνει ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις που προβλέπονται ανωτέρω.
                                                    Ε. Αλλαγή καθεστώτος
           Μια εκμετάλλευση προβατοειδών ή αιγοειδών απαλλαγμένη από βρουκέλλωση (Br. melitensis) μπορεί να
           αποκτήσει τον χαρακτηρισμό της επίσημα απαλλαγμένης από βρουκέλλωση (Br. melitensis)
           εκμετάλλευσης προβατοειδών ή αιγοειδών, μετά από μια ελάχιστη προθεσμία τριών ετών εάν:
           α) Δεν υπάρχει εντός της κανένα ζώο εμβολιασμένο κατά της βρουκέλλωσης (Br. melitensis) από
               τουλάχιστον τρία χρόνια,
           β) Κατά το τέλος του τρίτου έτους, τα ζώα ηλικίας άνω των έξη μηνών έδωσαν αρνητικό αποτέλεσμα
               κατά τη δοκιμή που έγινε σύμφωνα με το παράρτημα Γ.
                                                       ΚΕΦΑΛΑΙΟ III
                 ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗ ΠΡΟΒΑΤΩΝ ΕΠΙΣΗΜΑ ΑΠΑΛΛΑΓΜΕΝΗ ΑΠΟ ΜΟΛΥΣΜΑΤΙΚΗ
                                        ΕΠΙΔΙΔΥΜΠΊΔΑ ΤΩΝ ΚΡΙΩΝ (BR. OVIS):
                                                  Α. Υπαγωγή στο καθεστώς
           1.   Θεωρείται ως εκμετάλλευση επίσημα απαλλαγμένη από μολυσματική επιδιδυμίτιδα των κριών (Br.
                ovis): μια εκμετάλλευση στην οποία:
                α) όλα τα πρόβατα είναι απαλλαγμένα από κλινικά συμπτώματα ή από άλλα συμπτώματα
                    μολυσματικής επιδιδυμίτιδας των κριών από 12 τουλάχιστον μήνες, και
                β) δεν υπάρχουν μη ευνουχισμένα άρρενα προβατοειδή εμβολιασμένα κατά της μολυσματικής
                    επιδιδυμίτιδας των κριών πλην εκείνων που είναι εμβολιασμένα με το εμβόλιο rev. 1, και
                γ) πραγματοποιήθηκαν δύο δοκιμές με αρνητικό αποτέλεσμα σε απόσταση τουλάχιστον 6 μηνών,
                    σύμφωνα με το παράρτημα Δ σε όλα τα μη εμβολιασμένα άρρενα πρόβατα της εκμετάλλευσης
                    ηλικίας άνω των 6 μηνών τη στιγμή της δοκιμής.
           2.   Ένα μέρος του κοινοτικού εδάφους που αποτελείται από μία ή περισσότερες γειτονικές ή
                μεμονωμένες περιοχές όπου δεν διαπιστώθηκε από τουλάχιστον 3 χρόνια κανένα κρούσμα
                μολυσματικής επιδιδυμίτιδας των κριών και όπου απαγορεύεται ο εμβολιασμός κατά της
                μολυσματικής επιδυμίτιδας των κριών με εμβόλιο άλλο πλην του εμβολίου rev. 1 από τρία
                τουλάχιστον χρόνια, αναγνωρίζεται ως επίσημα απαλλαγμένη μολυσματικής επιδιδυμίτιδας των
                κριών σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 18.
                Με την υπόθεση αυτή οι εκμεταλλεύσεις προβάτων που βρίσκονται σ' αυτό το τμήμα του κοινοτικού
                εδάφους αναγνωρίζονται επίσημα απαλλαγμένες από μολυσματική επιδιδυμίτιδα των κριών.
 ---pagebreak--- 27. 2. 89                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ. C 48/29
                                               Β. Διατήρηση του καθεστώτος
          Για τις εκμεταλλεύσεις προβατοειδών που είναι επίσημα απαλλαγμένες από μολυσματική επιδιδυμίτιδα
          των κριών (Br. ovis) που δεν βρίσκονται σε τμήμα του κοινοτικού εδάφους επίσημα αναγνωρισμένο ως
          απαλλαγμένο από μολυσματική επιδιδυμίτιδα των κριών, όλα τα άρρενα μη ευνουχισμένα πρόβατα
          ηλικίας άνω των 6 μηνών ελέγχονται κάθε χρόνο. Το καθεστώς της εκμετάλλευσης δεν μπορεί "να
          διατηρηθεί παρά μόνο εάν τα αποτελέσματα των δοκιμών είναι αρνητικά.
                               Γ. Υποψία ή εμφάνιση μολυσματικής επιδιδυμίτιδας των κριών
          1.  α) Εάν, σε μια εκμετάλλευση προβατοειδών απαλλαγμένη από μολυσματική επιδιδυμίτιδα των
                  κριών υπάρχει η υποψία μολυσματικής επιδιδυμίτιδας των κριών σε ένα ή περισσότερα πρόβατα
                   ο χαρακτηρισμός της εκμετάλλευσης αυτής αποσύρεται. Εντούτοις, αυτός μπορεί να ανασταλεί
                   προσωρινά εάν το ζώο ή τα ζώα εξαλειφθούν ή απομονωθούν αναμένοντας την επίσημη
                   επιβεβαίωση της μολυσματικής επιδιδυμίτιδας των κριών.
               β) Εάν η μολυσματική επιδιδυμίτιδα των κριών επιβεβαιωθεί, η προσωρινή αναστολή δύναται να
                   αρθεί εάν όλα τα μολυσμένα πρόβατα θανατωθούν και εάν οι δύο δοκιμές που θα
                   πραγματοποιηθούν, σύμφωνα με τις διατάξεις του παραρτήματος Δ σε απόσταση τουλάχιστον
                   έξη εβδομάδων, σε όλα τα ζώα ηλικίας άνω των έξη μηνών, της εκμετάλλευσης δώσουν αρνητικό
                   αποτέλεσμα.
          2.  Εάν η εκμετάλλευση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 βρίσκεται σε περιοχή επίσημα
              απαλλαγμένη από μολυσματική επιδιδυμίτιδα των κριών, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος
              ενημερώνει άμεσα την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη. Το κράτος μέλος αυτό θανατώνει τα
              μολυσμένα ζώα καθώς και τα ζώα που ενδέχεται να είναι μολυσμένα. Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος
              ενημερώνει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη για την εξέλιξη της κατάστασης. Η Επιτροπή,
              αφού εκτιμήσει τις περιστάσεις εκδήλωσης της μολυσματικής επιδιδυμίτιδας των κριών θεσπίζει,
              εάν η εκτίμηση αυτή το διακαιολογεί, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 18, μια
              απόφαση που αποσκοπεί στην αναστολή ή απόσυρση της περιοχής αυτής. Με την υπόθεση ότι το
              καθεστώς αποσύρεται, δεν είναι δυνατό να δοθεί νέα αναγνώριση παρά μόνο με τις διατάξεις του
               σημείου Α2.
           Δ. Εισαγωγή των ζώων σε μια εκμετάλλευση προβατοειδών επίσημα απαλλαγμένη από μολυσματική
                                             επιδιδυμίτιδα των κριών (Br. ovis)
          Δεν δύνανται να εισαχθούν σε εκμετάλλευση προβατοειδών επίσημα απαλλαγμένη από μολυσματική
          επιδιδυμίτιδα των κριών παρά μόνο τα πρόβατα που ανταποκρίνονται στις ακόλουθες προϋποθέσεις:
               — να προέρχονται από εκμετάλλευση προβατοειδών επίσημα απαλλαγμένη από μολυσματική
                   επιδιδυμίτιδα των κριών,
               — να συνοδεύονται από το πιστοποιητικό που προβλέπεται στο παράρτημα Ε ή από βεβαίωση που
                   να πιστοποιεί ή να βεβαιώνει το γεγονός. Η βεβαίωση αυτή δεν είναι απαραίτητη εντός ή μεταξύ
                   περιοχών επίσημα αναγνωρισμένων ως απαλλαγμένων από μολυσματική επιδιδυμίτιδα των
                   κριών σύμφωνα με τις συνθήκες που προβλέπονται στο σημείο Α2 και που βρίσκονται στο ίδιο
                   κράτος μέλος.
               είτε, εάν δεν προέρχονται από εκμετάλλευση προβατοειδών επίσημα απαλλαγμένη από
               μολυσματική επιδιδυμίτιδα των κριών:
               — να αναγνωρίζονται ατομικά σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος Ια),
               — να κατάγονται από μια εκμετάλλευση στην οποία όλα τα ζώα των ειδών που είναι ευαίσθητα στη
                   μολυσματική επιδιδυμίτιδα των κριών είναι απαλλαγμένα από κλινικά συμπτώματα ή από άλλα
                   συμπτώματα της μολυσματικής επιδιδυμίτιδας των κριών (Br. ovis) από 12 τουλάχιστον μήνες,
               — να μην έχουν εμβολιαστεί ποτέ, εάν πρόκειται για άρρενα, κατά της μολυσματικής επιδιδυμίτιδας
                   των κριών, με άλλο εμβόλιο πλην του rev. 1,
               — να προέρχονται από εκμετάλλευση στην οποία όλα τα άρρενα μη ευνουχισμένα πρόβατα της
                   εκμετάλλευσης καταγωγής κατά τη διάρκεια των 8 εβδομάδων που προηγούνται της αποστολής,
                   να έχουν υποβληθεί σε μια δοκιμή με αρνητικά αποτελέσματα σύμφωνα με το παράρτημα Δ,
               — να έχουν απομονωθεί στην εκμετάλλευση καταγωγής υπό επίσημο έλεγχο κατά τον προηγούμενο
                   της φόρτωσης μήνα,
               — να έχουν υποβληθεί κατά τη διάρκεια των 15 τελευταίων πριν τη φόρτωση ημερών σε μια δοκιμή
                   σύμφωνα με το παράρτημα Δ με αρνητικό αποτέλεσμα,
 ---pagebreak--- Αριθ. C 48/30                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   27. 2. 89
              — να συνοδεύονται από το πιστοποιητικό που προβλέπεται στο παράρτημα Ε ή από βεβαίωση που
                  να πιστοποιεί ή να βεβαιώνει ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις που προβλέπονται ανωτέρω.
           3. είτε, εάν πρόκειται για άρρενα που δεν προέρχονται από εκμετάλλευση επίσημα απαλλαγμένη από
              μολυσματική επιδιδυμίτιδα των κριών, με την προϋπόθεση ότι έχουν ευνουχισθεί από 2 τουλάχιστον
              μήνες.
                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ     Β
                                                     ΚΕΦΑΛΑΙΟ Ι
           Ασθένειες υποχρεωτικής δήλωσης:
           — Αφθώδης πυρετός
           — Βρουκέλλωση {Br. melitensis)
           — Μολυσματική επιδιδυμίτιδα των κριών {Br. ovis)
           — Βακτηριδιακός άνθραξ
           — Λύσσα.
                                                     ΚΕΦΑΛΑΙΟ II
           — Maedi Visna (προϊούσα πνευμονία προβάτων)
           — Ιώδης αρθρίτις εγκεφαλίτις των αιγών.
                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ     Γ
                            ΕΠΙΣΗΜΗ ΔΟΚΙΜΗ ΒΡΟΥΚΕΛΛΩΣΗΣ (BR.                 MELITENSIS)
           1. Δοκιμή rose bengal
              Η δοκιμή rose bengal δύναται να χρησιμοποιείται σαν δοκιμή γενικής εξέτασης (screening) για τις
              εκμεταλλεύσεις αιγοπροβάτων ποκειμένου να διαπιστωθεί το καθεστώς των επίσημα απαλλαγμένων
              ή απαλλαγμένων από βρουκέλλωση εκμεταλλεύσεων.
           2. Προσήλωση του συμπληρώματος
              α) Η δοκιμή προσήλωσης του συμπληρώματος πρέπει να χρησιμοποιείται για ατομικές δοκιμές..
              β) Η δοκιμή προσήλωσης του συμπληρώματος μπορεί να χρησιμοποιείται για τις εκμεταλλεύσεις
                  αιγοπροβάτων προκειμένου να διαπιστωθεί το καθεστώς επίσημα απαλλαγμένων ή απαλλαγμέ­
                  νων από βρουκέλλωση εκμεταλλεύσεων.
              γ) Ο ορρός που περιέχει τουλάχιστον 20 μονάδες ICFT κατά χιλιοστόλιτρο πρέπει να θεωρείται
                  θετικός.
 ---pagebreak--- 27. 2. 89                      Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               Αριθ. C 48/31
          3. Τα αντιγόνα που χρισιμοποιούνται πρέπει να είναι εγκεκριμένα από το εθνικό εργαστήριο και
             πρέπει να ρυθμίζονται σε σχέση με το δεύτερο διεθνή ορό — τύπο anti-brucella abortus.
          4. Ο ορός εργασίας (καθημερινού ελέγχου) πρέπει να είναι ρυθμισμένος σε σχέση με τον ορό — τύπο
             και να είναι σύμφωνος με το δεύτερο διεθνή ορό — τύπο anti-brucella abortus που παρασκευάζεται
             από το κεντρικό εργαστήριο του Weybridge, Surrey, United Kingdom.
                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ     Δ
                           Επίσημη δοκιμή μολυσματικής επιδιδυμίτιδας των κριών (Br. ovis)
          1. Προσήλωση του συμπληρώματος
             Η δοκιμή προσήλωσης του συμπληρώματος πρέπει να χρησιμοποιείται για ατομικές δοκιμές και
             γενική εξέταση (screening) των εκμεταλλεύσεων.
          2. Το χρησιμοποιούμενο ειδικό αντιγόνο πρέπει να έχει εγκριθεί από το εθνικό εργαστήριο και να
             ρυθμίζεται σε σχέση με το διεθνή ορό — τύπο anti-brucella ovis.
          3. Ο ορός εργασίας (καθημερινού ελέγχου) πρέπει να είναι ρυθμισμένος σε σχέση με το διεθνή ορό
             τύπο anti-brucella ovis που παρασκευάζεται από το κεντρικό κτηνιατρικό εργαστήριο του
             Weybridge, Surrey, United Kingdom.
          4. Ο ορός που περιέχει τουλάχιστον 50 διεθνείς μονάδες ευαισθησίας κατά χιλιοστόλιτρο πρέπει να
             θεωρείται θετικός.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 48/32                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                              27. 2. 89
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ       Ε
                                                         ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ Ι
                                              ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ (*)
                                      για τις συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών της ΕΟΚ
                                                Αιγοπρόβατα παραγωγής ή εκτροφής
           Χώρα αποστολής
           Αρμόδιο Υπουργείο
           Αρμόδια τοπική Υπη ρεσία
           Ι. Αριθμός ζώων
           Π. Αναγνώριση των ζώων:
                                                                                     Ατομική επίσημη
               Αριθμός            Αιγοπρόβατα
                                                        Φυλή         Ηλικία              ταυτότητα
                ζώων             άρρενα, θήλεα
                                                                                  (δώστε αριθμό και τόπο)
           III. Προέλευση των ζώων:
                Τα ζώα διέμειναν πριν την ημέρα φόρτωσης
                — τουλάχιστον από 30 ημέρες (ή από τη γέννηση τους) στην ίδια εκμετάλλευση.
                — τουλάχιστον από 6 μήνες (ή από τη γέννηση τους) στο έδαφος της Κοινότητας.
           IV. Προορισμός των ζώων:
                Τα ζώα αποστέλονται
                από
                                                           (τόπος αποστολής)
                στο
                                                          (τόπος προορισμού)
                με ( 2 ): βαγόνι, φορτηγό, αεροπλάνο, πλοίο:                                              (3)
                Όνομα και διεύθυνση του αποστολέα
                Όνομα και διεύθυνση του παραλήπτη
           V.   Υγειονομικές πληροφορίες:
                Ο υπογράφων κατωτέρω πιστοποιώ ότι τα ζώα που περιγράφηκαν ανωτέρω ανταποκρίνονται στις
                ακόλουθες προϋποθέσεις:
                α) Εξετάστηκαν σήμερα και δεν εμφανίζουν κανένα κλινικό δείγμα ασθένειας.
                β) Δεν έχουν εξαλειφθεί στα πλαίσια ενός προγράμματος εκρίζωσης μιας μεταδοτικής ασθένειας.
                γ) Δεν έχουν ληφθεί από εκμετάλλευση ούτε ήρθαν σε επαφή με τα ζώα μιας εκμετάλλευσης που
                    αποτελεί αντικείμενο απαγόρευσης για λόγους υγειονομικών μέτρων δυνάμει του άρθρου 4
                    παράγραφος 1γ) του κανονισμού αριθ. ...
                δ) Δεν αποτελούν αντικείμενο υγειονομικών μέτρων δυνάμει της οδηγίας 85/511/ΕΟΚ.
                ε) Δεν έχουν εμβολιασθεί κατά του αφθώδους πυρετού.
                στ) Είναι αποδεκτά σε μια εκμετάλλευση (επίσημα απαλλαγμένη από βρουκέλλωση) (απαλλαγμένη
                    από βρουκέλλωση) (2) σύμφωνα με τον κανονισμό αριθ. ...
                ζ) Εάν πρόκειται για πρόβατα, αυτά (δεν) γίνονται (2) δεκτά σε μια εκμετάλλευση προβατοειδών
                    επίσημα απαλλαγμένη από μολυσματική επιδιδυμίτιδα των κριών σύμφωνα με τον κανονισμό
                    αριθ. ...
 ---pagebreak--- 27. 2. 89                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       Αριθ. C 48/33
              η) Με βάση τη γνώση του υπογράφοντος και μετά από γραπτή δήλωση που δόθηκε από τον
                  ιδιοκτήτη, δεν ελήφθησαν από εκμετάλλευση ούτε ήρθαν σε επαφή με ζώα εκμετάλλευσης στην
                  οποία να έχουν κλινικά διαπιστωθεί οι ασθένειες που ορίζονται στο άρθρο 6 παράγραφος Ιε) του
                  κανονισμού αριθ. ... κατά τις περιόδους που ορίζονται στο προαναφερθέν άρθρο ( 2 )
              θ) Έ χ ο υ ν ληφθεί:
                  — από μια εκμετάλλευση ( 2 )
                  — από μια επίσημη εγκεκριμένη αγορά ( 2 )
                                                                                 (όνομα της αγοράς)
               ι) Έ χ ο υ ν μεταφερθεί κατευθείαν αφού πέρασαν — χωρίς να περάσουν ( 2 ) από έναν τόπο
                  συγκέντρωσης ( 2 ), — από έναν τόπο συγκέντρωσης ( 2 ), από ένα στάβλο εμπόρου ( 2 )
               — από την εκμετάλλευση ( 2 )
               — από την εκμετάλλευση στην αγορά και από την αγορά ( 2 ) στον επακριβή τόπο φόρτωσης με μέσα
                  μεταφοράς και στήριξης πλυμένα και απολυμασμένα με απολυμαντικό επίσημα εγκεκριμένο, και
                  που να εξασφαλίζουν αποτελεσματική προστασία του υγειονομικού καθεστώτος των ζώων.
          VI. Το παρόν πιστοποιητικό ισχύει 10 ημέρες από την ημερομηνία φόρτωσης.
                            (τόπος και ημερομηνία)                                 (ημερομηνία φόρτωσης)
          Σφραγίδα
                                                                                         (υπογραφή)
                                                                   (όνομα με κεφαλαία γράμματα και ιδιότητα του υπογράφο­
                                                                                           ντος) (4)
          (') Ένα πιστοποιητικό υγείας δεν μπορεί να συμπληρωθεί παρά μόνο για τον αριθμό των ζώων που μεταφέρονται στο
              ίδιο βαγόνι, φορτηγό, αεροπλάνο ή πλοίο, που προέρχονται από την ίδια εκμετάλλευση και έχουν τον ίδιο
              προορισμό.
           2
          (3) Διαγράψτε την ένδειξη εάν δεν είναι απαραίτητη ή σε περίπτωση παρέκκλισης.
          ( ) Για τα βαγόνια και τα φορτηγά, να αναγραφεί ο αριθμός μητρώου για τα αεροπλάνα η πτήση και για τα πλοία το
              όνομα.
          (4) Στη Γερμανία: Beamteter Tierarzt, στο Βέλγιο: Inspection veterinaire ή Inspecteur Dienrenarts, στη Γαλλία:
              Directeur des services veterinaires du departement, στην Ιταλία: Veterinario provinciate, στο Λουξεμβούργο:
              Inspecteur veterinaire, στις Κάτω Χώρες: Inspecteur-Distrietshoofd, στη Δανία: Autorisaret Drylaege, στην
              Ιρλανδία: Veterinary inspector, στο Ηνωμένο Βασίλειο: Veterinary inspector, στην Ελλάδα: Επιθεωρητής
              κτηνίατρος, στην Ισπανία: Inspector Veterinario, στην Πορτογαλία: Inspectro Veterinario.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 48/34                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  27. 2. 89
                                                      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ         Ε
                                                       ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ II
                                          ΥΓΕΙΟΝΟΜΙΚΟ ΠΙΣΤΟΜΟΙΗΤΙΚΟ (»)
                                   για τις συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών της ΕΟΚ
                                                     Αιγοπρόβατα σφαγής
           Χώρα αποστολής
           Αρμόδιο Υπουργείο
           Αρμόδια Τοπική Υπηρεσία
           Ι. Αριθμός ζώων:
           II. Αναγνώριση των ζώων:
               Αριθμός         Αιγοπρόβατα                                           Επίσημα Σήματα
                                                      Φυλή          Ηλικία
                ζώων          άρρενα, θήλεα                                 (να αναγραφεί αριθμός και τόπος)
           III. Προέλευση των ζώων:
                Τα ζώα έχουν διαμείνει επί 3 τουλάχιστον μήνες προ της φόρωσης (ή από γεννήσεως) στο Κοινοτικό
                έδαφος.
           IV. Προορισμός των ζώων:
                Τα ζώα θα αποσταλούν
                από
                                                          (τόπος αποστολής)
                στο
                                                         (τόπος προορισμού)
                    2                                                                                        3
                με( ): βαγόνι, φορτηγό, αεροπλάνο, πλοίο                                                    ()
                Όνομα και διεύθυνση του αποστολέα
                Όνομα και διεύθυνση του παραλήπτη
           V.   Υγειονομικές πληροφορίες
                Ο υπογράφων κατωτέρω πιστοποιώ ότι τα ζώα που περιγράφονται ανωτέρω ανταποκρίνονται στις
                ακόλουθες προϋποθέσεις:
                α) Εξετάστηκαν σήμερα και δεν εμφανίζουν κανένα κλινικό δείγμα ασθένειας.
                β) Δεν έχουν εξαλειφθεί στα πλαίσια ενός προγράμματος εκρίζωσης μιας μεταδοτικής ασθένειας.
                γ) Δεν έχουν ληφθεί από εκμετάλλευση ούτε ήρθαν σε επαφή με τα ζώα μιας εκμετάλλευσης που
                    αποτελεί αντικείμενο απαγόρευσης για λόγους υγειονομικών μέτρων δυνάμει του άρθρου 4
                    παράγραφος 1γ) του κανονισμού αριθ. ...
                δ) Δεν αποτελούν αντικείμενο υγειονομικών μέτρων δυνάμει της οδηγίας 85/511/ΕΟΚ.
                ε) Δεν έχουν εμβολιασθεί κατά του αφθώδους πυρετού.
                στ) Έχουν ληφθεί:
                — από μια εκμετάλλευση (2),
                — από μια επίσημα εγκεκριμένη αγορά (2)
                                                                              (όνομα της αγοράς)
 ---pagebreak--- 27. 2. 89                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      Αριθ. € 48/35
               ζ) Έχουν μεταφερθεί κατευθείαν αφού πέρασαν — χωρίς να περάσουν, (2) — από έναν τόπο
                   συγκέντρωσης (2) — από έναν τόπο φόρτωσης (2) — από ένα στάβλο εμπόρου ( 2 ):
               — από την εκμετάλλευση (2)
               — από την εκμετάλλευση στην αγορά και από την αγορά ( 2 ), στον επακριβή τόπο φόρτωσης με μέσα
                   μεταφοράς και στήριξης πλυμένα και απολυμασμένα με απολυμαντικό επίσημα εγκεκριμένο, και
                   που να εξασφαλίζουν αποτελεσματική προστασία του υγειονομικού καθεστώτος των ζώων.
          VI. Το παρόν πιστοποιητικό ισχύει 10 ημέρες από την ημερομηνία φόρτωσης.
                            (τόπος και ημερομηνία)                                  (ημερομηνία φόρτωσης)
          Σφραγίδα
                                                                                          (υπογραφή)
                                                                    (όνομα με κεφαλαία γράμματα και ιδιότητα του υπογράφο­
                                                                                            ντος) Ο
          (') Ένα πιστοποιητικό υγείας δεν μπορεί να συμπληρωθεί παρά μόνο για τον αριθμό των ζώων που μεταφέρονται στο
              ίδιο βαγόνι, φορτηγό, αεροπλάνο ή πλοίο, που προέρχονται από την ίδια εκμετάλλευση και έχουν τον ίδιο
              προορισμό.
           2
          (3) Διαγράψτε την ένδειξη εάν δεν είναι απαραίτητη ή σε περίπτωση παρέκκλισης.
          ( ) Για τα βαγόνια και τα φορτηγά, να αναγραφεί ο αριθμός μητρώου για τα αεροπλάνα η πτήση και για τα πλοία το
              όνομα.
          (4) Στη Γερμανία: ΒΟ&ΙΠΙΟΙΟΓ ΤίβπίΓζΙ, στο Βέλγιο: ΙηδρβοΙϊοη νέΙέηηίΐΪΓΟ ή ΙηβρβοΙβιΐΓ ΟϊβηΓοη&Λδ, στη Γαλλία:
              ΟίΓΚίΒΐΐΓ άβδ δβΓνίςβδ νέΐέπη&ΪΓεδ άα α'έραΓίβπιβηΙ, στην Ιταλία: νβίβππίΐήο ρΓονίηοί&Ιο, στο Λουξεμβούργο:
              ΙηδρβοΙοιίΓ νέΐβΓΪηίΐΪΓβ, στις Κάτω Χώρες: ΙηδρβοΙοιίΓ-ΟϊδΙηοΙδΗοοΓά, στη Δανία: ΑυΙοΗδατοΙ ϋΓγ1»β8β. στην
              Ιρλανδία: νεΙβπη&Γν ϊηδρβοΙΟΓ, στο Ηνωμένο Βασίλειο: νοίβΐΊη&ι-ν ϊηδρβοΐΟΓ, στην Ελλάδα: Επιθεωρητής
              κτηνίατρος, στην Ισπανία: ΪηδρβοΙΟΓ νβίβήη&πο, στην Πορτογαλία: ΙηβρβοίΓΟ νοίοήπΕήο.