CELEX: 32020R0966
Language: lv
Date: 2020-07-01 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/966 (2020. gada 1. jūlijs), ar kuru izbeidz Īstenošanas regulas (ES) 2019/1379, ar ko nosaka galīgo antidempinga maksājumu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdu importam, “jauna eksportētāja” pārskatīšanu attiecībā uz vienu Ķīnas ražotāju eksportētāju, nosaka maksājumu šā ražotāja importam un izbeidz šāda importa reģistrēšanu

6.7.2020   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 213/1
               
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2020/966
         (2020. gada 1. jūlijs),
         ar kuru izbeidz Īstenošanas regulas (ES) 2019/1379, ar ko nosaka galīgo antidempinga maksājumu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdu importam, “jauna eksportētāja” pārskatīšanu attiecībā uz vienu Ķīnas ražotāju eksportētāju, nosaka maksājumu šā ražotāja importam un izbeidz šāda importa reģistrēšanu
         EIROPAS KOMISIJA,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
         ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/1036 (2016. gada 8. jūnijs) par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Savienības dalībvalstis (1) (“pamatregula”), un jo īpaši tās 11. panta 4. punktu un 14. panta 5. punktu,
         tā kā:
         1.   SPĒKĀ ESOŠIE PASĀKUMI
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Ar Regulu (EEK) Nr. 2474/93 (2) (“sākotnējā izmeklēšana”) Padome Ķīnas Tautas Republikas (“ĶTR”) izcelsmes velosipēdu importam noteica 30,6 % galīgo antidempinga maksājumu. Kopš tā laika notikušas vairākas tirdzniecības aizsardzības izmeklēšanas, kuru rezultātā tika grozīti sākotnējie pasākumi.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Pēc starpposma pārskatīšanas, kas veikta, ievērojot pamatregulas 11. panta 3. punktu, Padome ar Regulu (ES) Nr. 502/2013 (3) šos pasākumus grozīja. Minētajā izmeklēšanā netika veikta ĶTR ražotāju eksportētāju atlase, un ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1095/2005 (4) noteiktais 48,5 % valsts mēroga antidempinga maksājums, kura pamatā ir dempinga starpība, tika saglabāts.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Patlaban ir spēkā antidempinga maksājumi, kas noteikti ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2019/1379 (5).
                  
               2.   PAŠREIZĒJĀ IZMEKLĒŠANA
         
         
                     (4)
                  
                  
                     Komisija 2019. gada 27. maijā saņēma pieprasījumu sākt “jauna eksportētāja” pārskatīšanu atbilstoši pamatregulas 11. panta 4. punktam. Pieprasījumu iesniedza velosipēdu ražotājs eksportētājs Ķīnas Tautas Republikā Universal Cycle Corporation (Guangzhou) Co. Ltd. (“pieprasījuma iesniedzējs”), uz kura eksportu uz Savienību attiecas 48,5 % galīgais antidempinga maksājums. Pieprasījuma iesniedzējs apgalvoja, ka izmeklēšanas periodā, uz kuru balstīti antidempinga pasākumi (no 2011. gada 1. janvāra līdz 2011. gada 31. decembrim), tas nav eksportējis velosipēdus uz Savienību, ka tas ir sācis eksportēt pārskatāmo ražojumu uz Savienību no 2018. gada septembra un ka tas nav saistīts ne ar vienu no velosipēdu ražotājiem eksportētājiem, uz kuriem attiecas spēkā esošie pasākumi.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Komisija uzskatīja, ka pieprasījuma iesniedzēja sniegtie prima facie pierādījumi ir pietiekami, lai pamatotu pārskatīšanas sākšanu saskaņā ar pamatregulas 11. panta 4. punktu. Pēc tam, kad Savienības ražotājiem tika dota iespēja sniegt piezīmes, Komisija ar Īstenošanas regulu (ES) 2019/2149 (6) attiecībā uz pieprasījuma iesniedzēju sāka pārskatīt Īstenošanas regulu (ES) 2019/1379.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ievērojot Īstenošanas regulas (ES) 2019/2149 2. pantu, ar Īstenošanas regulu (ES) 2019/1379 noteiktais antidempinga maksājums attiecībā uz pieprasījuma iesniedzēju tika atcelts. Vienlaikus, ievērojot pamatregulas 11. panta 4. punktu un 14. panta 5. punktu un kā norādīts Īstenošanas regulas (ES) 2019/2149 3. pantā, Komisija deva rīkojumu muitas dienestiem reģistrēt pieprasījuma iesniedzēja importu.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Pieprasījuma iesniedzējs 2020. gada 9. janvārī oficiāli atsauca “jauna eksportētāja” pārskatīšanas pieprasījumu. Attiecīgi Komisija uzskatīja, ka pārskatīšanas izmeklēšana būtu jāizbeidz.
                  
               3.   INFORMĀCIJAS IZPAUŠANA
         
         
                     (8)
                  
                  
                     Komisija informēja ieinteresētās personas par nodomu izbeigt pārskatīšanas izmeklēšanu, noteikt galīgo antidempinga maksājumu uzņēmuma Universal Cycle Corporation (Guangzhou) Co. Ltd veiktajam importam un ar atpakaļejošu spēku iekasēt minēto maksājumu par importu, uz kuru saskaņā ar Īstenošanas regulu (ES) 2019/2149 attiecas reģistrēšana. Ieinteresētajām personām tika dota iespēja sniegt piezīmes. Piezīmes netika saņemtas.
                  
               4.   ANTIDEMPINGA MAKSĀJUMA IEKASĒŠANA AR ATPAKAĻEJOŠU SPĒKU
         
         
                     (9)
                  
                  
                     Ņemot vērā iepriekš izklāstītos konstatējumus, Komisija secināja, ka pārskatīšana attiecībā uz to ĶTR izcelsmes velosipēdu importu, kurus ražojis pieprasījuma iesniedzējs, būtu jāizbeidz. Tādējādi būtu jābeidz pieprasījuma iesniedzēja importa reģistrēšana un no pārskatīšanas sākšanas dienas attiecībā uz minēto importu ar atpakaļejošu spēku būtu jāiekasē visiem pārējiem uzņēmumiem piemērojamais valsts mēroga maksājums (48,5 %), kas noteikts ar Īstenošanas regulu (ES) 2019/1379.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, kuru sniegusi komiteja, kas izveidota ar pamatregulas 15. panta 1. punktu,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
         
            1. pants
            Ar šo izbeidz “jauna eksportētāja” pārskatīšanu, kas sākta ar Īstenošanas regulu (ES) 2019/2149.
         
         
            2. pants
            
               1.   Īstenošanas regulas (ES) 2019/2149 1. pantā precizētajam importam ar šo nosaka antidempinga maksājumu, kurš atbilstoši Komisijas Īstenošanas regulas (ES) 2019/1379 1. panta 2. punktam piemērojams visiem pārējiem uzņēmumiem (Taric papildu kods B999) Ķīnas Tautas Republikā.
            
            
               2.   Ar šo par laikposmu no 2019. gada 17. decembra attiecībā uz velosipēdu importu, kas reģistrēts, ievērojot Īstenošanas regulas (ES) 2019/2149 3. pantu, iekasē 1. punktā minēto antidempinga maksājumu.
            
         
         
            3. pants
            
               1.   Muitas dienestiem ar šo tiek dots rīkojums pārtraukt importa reģistrēšanu, ko tie veic, ievērojot Īstenošanas regulas (ES) 2019/2149 3. pantu.
            
            
               2.   Ja nav noteikts citādi, piemēro spēkā esošos noteikumus par muitas nodokļiem.
            
         
         
            4. pants
            Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
         
         
            Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
            Briselē, 2020. gada 1. jūlijā
            
               
                  Komisijas vārdā –
               
               
                  priekšsēdētāja
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  OV L 176, 30.6.2016., 21. lpp.
         
         
            (2)  Padomes Regula (EEK) Nr. 2474/93 (1993. gada 8. septembris), ar ko uzliek galīgo antidempinga maksājumu par Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdu importu un veic pagaidu antidempinga maksājuma galīgo iekasēšanu (OV L 228, 9.9.1993., 1. lpp.).
         
            (3)  Padomes Regula (ES) Nr. 502/2013 (2013. gada 29. maijs), ar kuru groza Īstenošanas regulu (ES) Nr. 990/2011, ar ko pēc termiņa beigu pārskata atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1225/2009 11. panta 3. punktam piemēro galīgo antidempinga maksājumu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdu importam (OV L 153, 5.6.2013., 17. lpp.).
         
            (4)  Padomes Regula (EK) Nr. 1095/2005 (2005. gada 12. jūlijs), ar kuru piemēro galīgo antidempinga maksājumu attiecībā uz Vjetnamas izcelsmes velosipēdu importu un groza Regulu (EK) Nr. 1524/2000, ar ko piemēro galīgo antidempinga maksājumu attiecībā uz tādu velosipēdu importu, kuru izcelsme ir Ķīnas Tautas Republikā OV L 183, 14.7.2005., 1. lpp.
         
         
            (5)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/1379 (2019. gada 28. augusts), ar ko pēc termiņbeigu pārskatīšanas, kas veikta, ievērojot Regulas (ES) 2016/1036 11. panta 2. punktu, nosaka galīgo antidempinga maksājumu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdu importam, attiecinot to uz tādu velosipēdu importu, kas nosūtīti no Indonēzijas, Malaizijas, Šrilankas, Tunisijas, Kambodžas, Pakistānas un Filipīnām, neatkarīgi no tā, vai šiem velosipēdiem ir deklarēta šo valstu izcelsme (OV L 225, 29.8.2019., 1. lpp.).
         
            (6)  Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/2149 (2019. gada 13. decembris), ar kuru jauna eksportētāja dēļ sāk pārskatīt Īstenošanas regulu (ES) 2019/1379, ar ko nosaka galīgo antidempinga maksājumu Ķīnas Tautas Republikas izcelsmes velosipēdu importam, attiecībā uz vienu Ķīnas ražotāju eksportētāju un ar kuru atceļ maksājumu šā ražotāja eksportētāja veiktajam importam un nosaka šā importa reģistrāciju (OV L 325, 16.12.2019., 159. lpp.).