CELEX: 62014CN0262
Language: sk
Date: 2014-06-02 00:00:00
Title: Vec C-262/14: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Neamț (Rumunsko) 2. júna 2014 – Sindicatul Cadrelor Militare Disponibilizate în rezervă și în retragere (SCMD) a i./Ministerul Finanțelor Publice prin Direcția Generală a Finanțelor Publice a Județului Neamț

15.9.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 315/34
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunalul Neamț (Rumunsko) 2. júna 2014 – Sindicatul Cadrelor Militare Disponibilizate în rezervă și în retragere (SCMD) a i./Ministerul Finanțelor Publice prin Direcția Generală a Finanțelor Publice a Județului Neamț
   (Vec C-262/14)
   2014/C 315/56
   Jazyk konania: rumunčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunalul Neamț
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobcovia: Sindicatul Cadrelor Militare Disponibilizate în rezervă și în retragere (SCMD), Constantin Budiș, Vasile Murariu, Vasile Ursache, Ioan Zăpor, Petrea Simionel
   
      Žalovaný: Ministerul Finanțelor Publice prin Direcția Generală a Finanțelor Publice a Județului Neamț
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Má sa článok 2 ods. 2 smernice 2000/78 (1) vykladať v tom zmysle, že pojem diskriminácia uvedený v tomto ustanovení zahŕňa aj vznik situácie rozdielneho zaobchádzania na základe toho, že osoba, ktorá je zamestnaná alebo chce byť zamestnaná, má postavenie poberateľa dôchodku?
            
         
               2.
            
            
               Má sa článok 3 ods. 1 smernice 2000/78 vykladať v tom zmysle, že pojmy podmienky prístupu k zamestnaniu, kritériá výberu, podmienky prepúšťania zahŕňajú medzi kritériami a podmienkami aj pojem poberateľa dôchodku?
            
         
               3.
            
            
               Má sa článok 6 smernice 2000/78 vykladať v tom zmysle, že umožňuje členskému štátu, ktorý prebral toto ustanovenie do vnútroštátneho práva, pristúpiť pri výkone súdnej moci k posúdeniu nedostatočného/neúplného prebratia európskych smerníc do vnútroštátneho práva, pokiaľ ide o posúdenie „[objektívneho a primeraného odôvodnenia]“ uplatnenia rozdielov v zaobchádzaní, ako aj o „oprávnený cieľ“, ktorý normotvorca sledoval pri prijímaní právneho predpisu, ktorý vedie k rozdielom v zaobchádzaní?
            
         
      (1)  Smernica Rady 2000/78/ES z 27. novembra 2000, ktorá ustanovuje všeobecný rámec pre rovnaké zaobchádzanie v zamestnaní a povolaní (Ú. v. ES L 303, s. 16; Mim. vyd. 05/004, s. 79).