CELEX: 31993R3169
Language: it
Date: 1993-11-18 00:00:00
Title: REGOLAMENTO (CE) N. 3169/93 DELLA COMMISSIONE del 18 novembre 1993 che modifica il regolamento (CEE) n. 2137/93 che fissa le restituzioni all' esportazione nel settore vitivinicolo

Avis juridique important

|

31993R3169

REGOLAMENTO (CE) N. 3169/93 DELLA COMMISSIONE del 18 novembre 1993 che modifica il regolamento (CEE) n. 2137/93 che fissa le restituzioni all' esportazione nel settore vitivinicolo  

Gazzetta ufficiale n. L 284 del 19/11/1993 pag. 0004 - 0006

REGOLAMENTO (CE) N. 3169/93 DELLA COMMISSIONE del 18 novembre 1993 che modifica il regolamento (CEE) n. 2137/93 che fissa le restituzioni all'esportazione nel settore vitivinicoloLA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità europea,  visto il regolamento (CEE) n. 822/87 del Consiglio, del 16 marzo 1987, relativo all'organizzazione comune del mercato vitivinicolo (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1566/93 (2), in particolare l'articolo 56, paragrafo 4,  considerando che l'articolo 56 del regolamento (CEE) n. 822/87 dispone che, nella misura necessaria per consentire un'esportazione economicamente rilevante dei prodotti di cui all'articolo 1, paragrafo 2 dello stesso regolamento sulla base dei prezzi di  tali prodotti nel commercio internazionale, la differenza tra questi prezzi e i prezzi della Comunità può essere compensata da una restituzione all'esportazione; che il versamento di restituzioni è tuttavia possibile soltanto per i prodotti di cui  all'articolo 1, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 345/79 del Consiglio, del 5 febbraio 1979, che stabilisce, nel settore vitivinicolo, le norme generali relative alla concessione delle restituzioni all'esportazione e i criteri per la fissazione del  loro ammontare (3), modificato dal regolamento (CEE) n. 2009/81 (4);  considerando che, in virtù dell'articolo 2 del regolamento (CEE) n. 345/79, le restituzioni devono essere fissate prendendo in considerazione:  i) i prezzi e la disponibilità dei prodotti in questione sul mercato comunitario, nonché ii) i prezzi di tali prodotti sul mercato mondiale;  considerando che occorre inoltre tener conto delle spese menzionate nel citato articolo 2, come pure dell'aspetto economico delle esportazioni previste; che si devono altresì considerare gli obiettivi definiti nel medesimo articolo, nonché l'interesse  di evitare perturbazioni sul mercato della Comunità; che tuttavia, nel fissare l'importo delle restituzioni applicabili ai vini liquorosi, la differenza tra i prezzi comunitari e quelli praticati sul mercato mondiale deve essere presa in considerazione  unicamente per il vino e i mosti impiegati nella fabbricazione dei vini liquorosi, poiché essa non è riscontrabile per gli altri prodotti utilizzati allo stesso scopo;  considerando che, a norma dell'articolo 3 del regolamento (CEE) n. 345/79, i prezzi sul mercato della Comunità devono essere stabiliti tenendo conto dei prezzi praticati che si rivelino più favorevoli per l'esportazione; che i prezzi nel commercio  internazionale devono essere stabiliti tenendo conto dei corsi e dei prezzi di cui al paragrafo 2 del suddetto articolo 3;  considerando che la situazione del commercio internazionale o le esigenze specifiche di taluni mercati possono rendere necessaria, per un determinato prodotto, una differenziazione della restituzione a seconda della destinazione;  considerando che i mosti d'uva concentrati e i vini da tavola diversi dai vini da tavola del tipo R III e dai vini da tavola rosati ottenuti da vitigni del tipo Portugieser possono attualmente formare oggetto di esportazioni economicamente rilevanti;  considerando che il regolamento (CEE) n. 3389/81 della Commissione (5), modificato dal regolamento (CEE) n. 3473/82 (6), ha stabilito le modalità di applicazione delle restituzioni all'esportazione nel settore vitivinicolo;  considerando che, se si applicano le norme e le modalità di cui sopra alla situazione attuale del mercato, e più particolarmente ai corsi e ai prezzi dei vini praticati nella Comunità e nel commercio internazionale, occorre fissare le restituzioni  conformemente all'allegato del presente regolamento e modificare il regolamento (CEE) n. 2137/93 della Commissione, del 28 luglio 1993, che fissa le restituzioni all'esportazione nel settore vitivinicolo (7);  considerando che a causa di perturbazioni in atto sul mercato mondiale è necessario abrogare le restituzioni all'esportazione di mosto di uva concentrato in Svezia;  considerando che il comitato di gestione per i vini non ha emesso alcun parere nel termine fissato dal suo presidente,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:   Articolo 1  L'allegato del regolamento (CEE) n. 2137/93 è sostituito dall'allegato del presente regolamento.   Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore l'ottavo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 18 novembre 1993.  Per la Commissione René STEICHEN Membro della Commissione  (1) GU n. L 84 del 27. 3. 1987, pag. 1.  (2) GU n. L 154 del 25. 6. 1993, pag. 39.  (3) GU n. L 54 del 5. 3. 1979, pag. 69.  (4) GU n. L 195 del 18. 7. 1981, pag. 6.  (5) GU n. L 341 del 28. 11. 1981, pag. 24.  (6) GU n. L 365 del 24. 12. 1982, pag. 30.  (7) GU n. L 191 del 31. 7. 1993, pag. 91.      ALLEGATO   >(1)"> ID="1">2009 60 11 2009 60 19 2009 60 51 2009 60 71 2204 30 91 2204 30 99> ID="2">100> ID="3">01, 02, 03 e 04> ID="4">1,04 ECU/%/vol/hl (2)"> ID="1">2204 21 25 2204 21 35 2204 29 25 2204 29 35> ID="2">110> ID="3">02 e 09> ID="4">4,40  ECU/hl"> ID="1">2204 21 25 2204 21 29 2204 21 35 2204 21 39 2204 29 25 2204 29 29 2204 29 35 2204 29 39> ID="2">190> ID="3">02> ID="4">1,44 ECU/%/vol/hl (3)"> ID="3">03 e 09> ID="4">1,32 ECU/%/vol/hl (3)"> ID="1">2204 21 25 2204 29 25> ID="2">910>  ID="3">02 e 09> ID="4">4,40 ECU/hl"> ID="1">2204 21 49 2204 21 59 2204 29 49 2204 29 59> ID="2">910> ID="3">02 e 09> ID="4">13,80 ECU/hl""  NB: I codici dei prodotti sono stabiliti dal regolamento (CEE) n. 3846/87 della Commissione (GU n. L 366 del 24. 12. 1987, pag. 1), modificato dal regolamento (CEE) n. 1457/93 (GU n. L 142 del 12. 6. 1993, pag. 55).  > (1) Le destinazioni sono le seguenti:  01 Venezuela 02 Tutti i paesi del continente africano ad eccezione di quelli esplicitamente esclusi dalla voce 09 03 Bosnia-Erzegovina, Croazia, Slovenia e ex Repubblica iugoslava di Macedonia 04 Tutte le altre destinazioni ad eccezione della Svezia e di quelle espressamente escluse alla voce 09 09 Tutte le altre destinazioni ad eccezione dei paesi terzi e territori seguenti:  - tutti i paesi del continente americano compresi nel regolamento (CEE) n. 208/93 della Commissione (GU n. L 25 del 2. 2. 1993, pag. 11) - Sudafrica,  - Algeria,  - Australia,  - Austria,  - Cipro,  - Israele,  - Marocco,  - Svizzera,  - Tunisia,  - Turchia,  - Repubbliche di Serbia e Montenegro (2) Titolo alcolometrico volumico potenziale come definito nell'allegato II del regolamento (CEE) n. 822/87.  (3) Titolo alcolometrico volumico totale come definito nell'allegato II del regolamento (CEE) n. 822/87.