CELEX: 31968L0368
Language: da
Date: 1968-10-15 00:00:00
Title: Rådets direktiv 68/368/EØF af 15. oktober 1968 om de nærmere overgangsforanstaltninger for selvstændig erhvervsvirksomhed inden for de personlige tjenesteydelser (ex CITI-hovedgruppe 85): 1. Restaurations- og udskænkningsvirksomhed (CITI-gruppe 852) 2. Hotel- og campingpladsvirksomhed (CITI-gruppe 853)

Avis juridique important

|

31968L0368

Rådets direktiv 68/368/EØF af 15. oktober 1968 om de nærmere overgangsforanstaltninger for selvstændig erhvervsvirksomhed inden for de personlige tjenesteydelser (ex CITI-hovedgruppe 85): 1. Restaurations- og udskænkningsvirksomhed (CITI-gruppe 852) 2. Hotel- og campingpladsvirksomhed (CITI-gruppe 853)  

EF-Tidende nr. L 260 af 22/10/1968 s. 0019 - 0022 den finske specialudgave: kapitel 6 bind 1 s. 0083  den danske specialudgave: serie I kapitel 1968(II) s. 0507  den svenske specialudgave: kapitel 6 bind 1 s. 0083  den engelske specialudgave: serie I kapitel 1968(II) s. 0517  den græske specialudgave: Kapitel 06 bind 1 s. 0108  den spanske specialudgave: Kapitel 06 bind 1 s. 0104  den portugisiske specialudgave: Kapitel 06 bind 1 s. 0104 

++++  RAADETS DIREKTIV  af 15 . oktober 1968  om de naermere overgangsforanstaltninger for selvstaendig erhvervsvirksomhed inden for de personlige tjenesteydelser ( ex CITI-hovedgruppe 85 ) :  1 . Restaurations - og udskaenkningsvirksomhed  ( CITI-gruppe 852 )  2 . Hotel - og campingpladsvirksomhed ( CITI-gruppe 853 )   ( 68/368/EOEF )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 54 , stk . 2 , artikel 57 , artikel 63 , stk . 2 , og artikel 66 ,  under henvisning til den almindelige plan om ophaevelse af begraensninger i etableringsfriheden ( 1 ) , saerlig dennes afsnit V , stk . 2 og 3 ,  under henvisning til den almindelige plan om ophaevelse af begraensninger i den frie udveksling af tjenesteydelser ( 2 ) , saerlig afsnit VI , stk . 2 og 3 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,  under henvisning til udtalelse fra Det europaeiske Parlament ( 3 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 4 ) ,  ud fra foelgende betragtninger :  De almindelige planer omtaler udover afskaffelsen af restriktionerne ogsaa noedvendigheden af en undersoegelse af , hvorvidt en gensidig anerkendelse af eksamensbeviser , certifikater og andre kvalifikationsbeviser samt en samordning af love og administrative bestemmelser om adgang til og udoevelse af de omhandlede former for erhvervsvirksomhed vil vaere paakraevet forud for , samtidig med eller efter restriktionernes afskaffelse ; i givet fald skal der traeffes overgangsforanstaltninger for tiden indtil anerkendelsen eller samordningen ;  paa omraadet for erhvervsvirksomhed inden for restaurations - og hotelvirksomhed er der ikke i alle medlemsstater fastsat betingelser for adgangen til og udoevelsen af saadan virksomhed ; der gaelder dels naeringsfrihed , dels strenge adgangsbestemmelser , der er afhaengige af besiddelsen af et fagligt kvalifikationsbevis ;  da der i visse medlemsstater findes lovbestemmelser , men i andre overhovedet ingen , har det ikke vaeret muligt at foretage den omtalte samordning samtidig med ophaevelsen af restriktionerne ; denne samordning maa finde sted senere ;  i mangel af denne oejeblikkelige samordning forekommer det dog oenskeligt inden for de naevnte erhvervsomraader at lette gennemfoerelsen af etableringsfriheden og den frie udveksling af tjenesteydelser ved at udstede overgangsforanstaltninger , saaledes som omtalt i de almindelige planer ; herved undgaas i foerste raekke , at statsborgere fra de medlemsstater , i hvilke adgangen til disse erhverv ikke goeres afhaengig af betingelser , moeder ekstraordinaere vanskeligheder ;  for at forebygge en saadan virkning maa overgangsforanstaltningerne hovedsagelig gaa ud paa , at de vaertslande , i hvilke der findes bestemmelser om adgang til de naevnte former for virksomhed , anerkender den faktiske udoevelse af virksomheden i et andet land inden for Faellesskabet end vaertslandet i en rimelig tid , der ikke ligger for langt tilbage , som tilstraekkelig betingelse for adgang til at optage virksomheden , saafremt der ikke kraeves en forudgaaende uddannelse ; herved skal der skabes sikkerhed for , at den begunstigede har samme faglige indsigt , som kraeves af landets egne statsborgere ;  da visse former for erhvervsvirksomhed , som omfattes af Raadets direktiv af 15 . oktober 1968 om gennemfoerelsen af etableringsfrihed og fri udveksling af tjenesteydelser for selvstaendig erhvervsvirksomhed inden for de personlige tjenesteydelser ( ex CITI-hovedgruppe 85 ) : 1 . Restaurations - og udskaenkningsvirksomhed ( CITI-gruppe 852 ) , 2 . Hotel - og campingpladsvirksomhed ( CITI-gruppe 853 ) ( 5 ) , undertiden bedoemmes forskelligt i de forskellige medlemsstater , kan heraf foelge , at virksomhed , som i én medlemsstat anses for virksomhed inden for de personlige tjenesteydelser , i en anden medlemsstat betragtes som virksomhed inden for naerings - og nydelsesmiddelindustrien ; for at overvinde de vanskeligheder , som en saadan forskellig bedoemmelse medfoerer , boer der ved valget af det anvendelige direktiv om de naermere overgangsforanstaltninger i hvert enkelt tilfaelde tages hensyn til de i vaertslandets lovgivning fastsatte definitioner ;  desuden maa der aabnes mulighed for , at de stater , i hvilke de omhandlede former for virksomhed ikke er undergivet retlig regulering , i givet fald kan bemyndiges til for saa vidt angaar en eller flere former for virksomhed , af andre medlemsstaters statsborgere at forlange godtgjort , at de er kvalificeret til at udoeve erhvervet i det tidligere opholdsland ; herved skal det foerst og fremmest forhindres , at disse stater udsaettes for en uforholdsmaessig stor tilstoemning af personer , som ikke ville kunne opfylde de i det tidligere opholdsland gaeldende betingelser for adgangen til og udoevelsen af disse former for virksomhed ;  saadanne bemyndigelser maa dog kun gives med stor forsigtighed , da en alt for almindelig anvendelse heraf kunne haemme den frie bevaegelighed ; de boer derfor begraenses i henseende til tid og omraade ; det boer overlades til Kommissionen at godkende anvendelsen af de paagaeldende foranstaltninger i lighed med , hvad der generelt er fastlagt i traktaten , vedroerende anvendelsen af beskyttelsesforanstaltninger ;  de i dette direktiv fastsatte foranstaltninger mister deres saglige berettigelse , naar samordningen af betingelserne for adgangen til og udoevelsen af de paagaeldende former for virksomhed samt den gensidige anerkendelse af eksamensbeviser , certifikater og andre kvalifikationsbeviser er gennemfoert ,  UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV :  Artikel 1  1 . Medlemsstaterne traeffer i overensstemmelse med de nedenfor angivne betingelser foelgende overgangsforanstaltninger vedroerende etablering paa deres omraader af de i afsnit I i de almindelige planer naevnte fysiske personer og selskaber - i det foelgende benaevnt begunstigede - samt vedroerende disse personers og selskabers tjenesteydelser inden for de i stk . 2 angivne former for selvstaendig virksomhed .  2 . Disse former for virksomhed er de , som omfattes af Raadets direktiv af 15 . oktober 1968 om gennemfoerelsen af etableringsfrihed og fri udveksling af tjenesteydelser for selvstaendig erhvervsvirksomhed inden for de personlige tjenesteydelser ( ex CITI-hovedgruppe 85 ) : 1 . Restaurations - og udskaenkningsvirksomhed ( CITI-gruppe 852 ) , 2 . Hotel - og campingpladsvirksomhed ( CITI-gruppe 853 ) .  Artikel 2  Saafremt visse former for erhvervsvirksomhed i henhold til en medlemsstats lovgivning ikke henhoerer under de personlige tjenesteydelser , men snarere til virksomhed inden for naerings - og nydelsesmiddelindustrien , boer direktivet om de naermere overgangsforanstaltninger inden for dette omraade anvendes paa disse former for virksomhed i den paagaeldende medlemsstat .  Artikel 3  De medlemsstater , i hvilke visse betingelser i henseende til kvalifikationer skal vaere opfyldt for at faa adgang til og for at udoeve en af de former for virksomhed , som er naevnt i artikel 1 , stk . 2 , drager omsorg for , at det allerede inden etableringen eller paabegyndelsen af en midlertidig virksomhed paa forespoergsel meddeles en begunstiget , under hvilke bestemmelser den af ham paataenkte virksomhed henhoerer .  Artikel 4  1 . Saafremt en medlemsstat goer adgangen til eller udoevelsen af en af de i artikel 1 , stk . 2 , naevnte former for virksomhed afhaengig af besiddelsen af almindelige , forretningsmaessige eller faglige kvalifikationer og faerdigheder , anerkender vedkommende medlemsstat som tilstraekkeligt bevis for disse kvalifikationer og faerdigheder den faktiske udoevelse af den paagaeldende virksomhed i en anden medlemsstat i foelgende tilfaelde :  a ) ved uafbrudt virksomhed i tre aar som selvstaendig eller i ledende stilling ;  b ) ved uafbrudt virksomhed i to aar som selvstaendig eller i ledende stilling , saafremt den begunstigede kan godtgoere en tidligere uddannelse inden for det paagaeldende fag , bekraeftet gennem et statsligt anerkendt bevis eller anerkendt af en kompetent erhvervsorganisation som havende samme gyldighed ;  c ) ved uafbrudt virksomhed i to aar som selvstaendig eller i ledende stilling , saafremt den begunstigede kan godtgoere mindst tre aars virksomhed inden for det paagaeldende fag som ikke-selvstaendig ;  d ) ved uafbrudt virksomhed i tre aar som ikke-selvstaendig , saafremt den begunstigede kan godtgoere en forudgaaende uddannelse inden for det paagaeldende fag bekraefter gennem et statsligt anerkendt bevis eller anerkendt af en kompetent erhvervsorganisation som havende samme gyldighed ;  Vaertslandet kan , saafremt dette forlanges af dets egne statsborgere , af andre medlemsstaters statsborgere kraeve , at udoevelsen af den paagaeldende erhvervsvirksomhed og den faglige uddannelse har fundet sted inden for samme branche som den , i hvilken den begunstigede vil etablere sig i vaertslandet .  2 . I de i stk . 1 , litra a ) og c ) naevnte tilfaelde maa denne virksomhed ikke vaere ophoert for mere end ti aar siden , regnet fra tidspunktet for den i artikel 6 , stk . 2 , omhandlede indgivelse af ansoegningen . Saafremt en medlemsstat har fastsat en kortete frist for dens egne statsborgere , kan denne ogsaa anvendes over for de begunstigede .  Artikel 5  1 . Saafremt en medlemsstat ikke goer adgangen til at paabegynde en af de i artikel 1 , stk . 2 , naevnte former for virksomhed eller til at udoeve saadan virksomhed afhaengig af besiddelsen af almindelige , forretningsmaessige eller faglige kvalifikationer og faerdigheder , kan denne medlemsstat , saafremt anvendelsen af det i artikel 1 , stk . 2 , naevnte raadsdirektiv medfoerer alvorlige vanskeligheder , ansoege Kommissionen om bemyndigelse til , for et begraenset tidsrum og for saa vidt angaar en eller flere naermere angivne former for virksomhed , at forlange godtgjort af statsborgere fra andre medlemsstater , som oensker at udoeve disse former for virksomhed paa dens territorium , at de har de noedvendige kvalifikationer til at udoeve disse former for virksomhed i det tidligere opholdsland enten som selvstaendig eller i ledende stilling .  Denne bemyndigelse kan hverken bringes i anvendelse over for personer , i hvis tidligere opholdsland ingen bestemte kvalifikationer kraeves godtgjort som betingelse for at paabegynde de naevnte former for virksomhed , eller over for personer , der i mindst fem aar har haft bopael i vaertslandet .  2 . Efter behoerigt begrundet begaering fra vedkommende medlemsstat bestemmer Kommissionen omgaaende , paa hvilke betingelser og efter hvilke naermere regler den i denne artikel , stk . 1 , naevnte bemyndigelse gives .  Artikel 6  1 . Erhvervsvirksomhed i ledende stilling i den i artiklerne 4 og 5 anfoerte betydning udoever den , som har virket i et foretagende inden for den tilsvarende erhvervsgren som :  a ) leder af virksomheden eller en filial ;  b ) stedfortraeder for virksomhedens indehaver eller for virksomhedens leder , saafremt denne stilling er forbundet med et ansvar , som svarer til den repraesenterede indehavers eller leders ;  c ) eller i ledende stilling inden for driften af virksomhedens ledelse med opgaver , der er karakteristiske for erhvervet , og med ansvar for mindst én afdeling i virksomheden .  2 . Dokumentation for , at betingelserne i artikel 4 , stk . 1 , eller artikel 5 , stk . 1 , er opfyldt , tilvejebringes ved attestation fra en kompetent myndighed eller organisation i det tidligere opholdsland , hvilken attestation skal vedlaegges ansoegerens ansoegning om tilladelse til at udoeve den eller de paagaeldende former for erhvervsvirksomhed i vaertslandet .  3 . Medlemsstaterne udpeger inden for den i artikel 8 foreskrevne frist de myndigheder og organisationer , der er kompetente til at udfaerdige ovennaevnte attestationer , og underretter omgaaende de oevrige medlemsstater og Kommissionen herom .  Artikel 7  Dette direktiv forbliver i kraft , indtil bestemmelserne om samordning af de nationale regler vedroerende adgangen til og udoevelsen af de omhandlede former for virksomhed traeder i kraft .  Artikel 8  Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger til gennemfoerelsen af dette direktiv inden seks maaneder efter dets meddelelse og underretter omgaaende Kommissionen herom .  Artikel 9  Medlemsstaterne drager omsorg for , at Kommissionen faar tilsendt ordlyden af de vigtigste nationale retsforskrifter , som de udsteder inden for dette direktivs omraade .  Artikel 10  Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .  Udfaerdiget i Luxembourg , den 15 . oktober 1968 .  Paa Raadets vegne  G . SEDATI  Formand  ( 1 ) EFT nr . 2 af 15 . 1 . 1962 , s . 36/62 .  ( 2 ) EFT nr . 2 af 15 . 1 . 1962 , s . 32/62 .  ( 3 ) EFT nr . 23 af 5 . 2 . 1966 , s . 357/66 .  ( 4 ) EFT nr . 205 af 7 . 12 . 1965 , s . 3074/65 .  ( 5 ) Se side 16 i denne Tidende .