CELEX: 62013TN0092
Language: lv
Date: 2013-02-15 00:00:00
Title: Lieta T-92/13: Prasība, kas celta 2013. gada 15. februārī — Philips /Komisija

13.4.2013   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 108/35
            
         Prasība, kas celta 2013. gada 15. februārī — Philips/Komisija
   (Lieta T-92/13)
   2013/C 108/84
   Tiesvedības valoda — angļu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītāja: Koninklijke Philips Electronics NV (Eindhoven, Nīderlande) (pārstāvji — J. De Pree un S. Molin, advokāti)
   
      Atbildētāja: Eiropas Komisija
   
      Prasītāja prasījumi:
   
   
               —
            
            
               atcelt Eiropas Komisijas 2012. gada 5. decembra lēmumu par Līguma par Eiropas Savienības darbību 101. panta un EEZ līguma 53. panta piemērošanas procedūru lietā COMP/39.437 — Televizoru un datoru monitoru lampas — tiktāl, ciktāl tas attiecas uz Koninklijke Philips Electronics N.V.;
            
         
               —
            
            
               pakārtoti, atcelt apstrīdētā lēmuma 2. pantā Koninklijke Philips Electronics N.V uzliktos naudas sodus vai samazināt šos naudas sodus; un
            
         
               —
            
            
               piespriest atbildētājai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Prasības pamatošanai prasītāja izvirza šādus pamatus.
   
               1)
            
            
               Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts LESD 101. pants, EEZ līguma 53. pants un tiesiskās noteiktības princips, jo Komisija konstatēja Philips Group pārkāpumus un atbildību piedēvēja prasītājai.
            
         
               2)
            
            
               Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts LESD 101. pants, EEZ līguma 53. pants, Regulas (EK) Nr. 1/2003 (1) 27. panta 1. punkts, tiesības uz aizstāvību, tostarp tiesības tikt uzklausītam un labas pārvaldības princips, jo Komisija nenoteica, ka LG Philips Sisplays (turpmāk tekstā — “LPD”) ir atbildīga par saviem apgalvotajiem pārkāpumiem.
            
         
               3)
            
            
               Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts vienlīdzīgas attieksmes princips, pieļauta acīmredzama kļūda vērtējumā, pārkāpts pienākums norādīt pamatojumu, Regulas (EK) Nr. 1/2003 27. pants un Regulas (EK) Nr. 773/2004 (2) 15. pants, kā arī tiesības uz aizstāvību, tostarp labas pārvaldības princips un tiesības tikt uzklausītam, jo Komisija uzņēmumiem, uz kuriem attiecas tā pati procedūra, piemēroja atšķirīgus standartus, nosakot atbildību par apgalvotajiem pārkāpumiem, kā arī Komisija piemēroja atšķirīgus standartus, nosakot naudas sodu uzņēmumiem, uz kuriem attiecas tā pati procedūra.
            
         
               4)
            
            
               Ar ceturto pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts LESD 101. pants un EEZ līguma 53. pants, Regulas (EK) Nr. 1/2003 23. pants un paskaidrojošās pamatnostādnes (3), kā arī vienlīdzīgas attieksmes princips, jo Komisija attiecīgajā apgrozījumā, lai aprēķinātu soda naudas pamatsummu, iekļāva pārdevumus ārpus EEZ.
            
         
               5)
            
            
               Ar piekto pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts Regulas (EK) Nr. 1/2003 23. pants un pamatnostādnes, jo Komisija neaprēķināja attiecīgo apgrozījumu, pamatojoties uz pēdējo pilno uzņēmējdarbības gadu, kad tā piedalījās apgalvotajos pārkāpumos.
            
         
               6)
            
            
               Ar sesto pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts Regulas (EK) Nr. 1/2003 23. pants, jo LPD Group apgrozījumam nav piemērota maksimālā robeža 10 % apmērā no apgrozījuma saistībā ar naudas sodiem, kas noteikti par apgalvotajiem LPD Group pārkāpumiem.
            
         
               7)
            
            
               Ar septīto pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts saprātīga termiņa princips, Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 41. un 47. pants un Eiropas Cilvēktiesību konvencijas 6. pants.
            
         
               8)
            
            
               Ar astoto pamatu tiek apgalvots, ka ir pārkāpts samērīguma princips; prasība, lai Tiesa īsteno savu neierobežoto kompetenci saskaņā ar LESD 261. pantu un Regulas (EK) Nr. 1/2003 31. pantu samazināt prasītājai noteiktos naudas sodus.
            
         
      (1)  Padomes 2002. gada 16. decembra Regula (EK) Nr. 1/2003 par to konkurences noteikumu īstenošanu, kas noteikti Līguma 81. un 82. pantā (OV L 1, 1. lpp.).
   
      (2)  Komisijas 2004. gada 7. aprīļa Regula (EK) Nr. 773/2004 par lietas izskatīšanu saskaņā ar EK Līguma 81. un 82. pantu, ko vada Komisija (OV, L 123, 18. lpp.).
   
      (3)  Pamatnostādnes naudas soda aprēķināšanai, piemērojot Regulas Nr. 1/2003 23. panta 2. punkta a) apakšpunktu (OV, C 210, 2. lpp.).