CELEX: 52017PC0605
Language: sv
Date: 2017-10-18 00:00:00
Title: Rekommendation till RÅDETS BESLUT om bemyndigande att inleda förhandlingar om ett avtal mellan Europeiska unionen och Kanada om överföring och användning av passageraruppgifter (PNR-uppgifter) för att förhindra och bekämpa terrorism och annan grov gränsöverskridande brottslighet

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 18.10.2017
            COM(2017) 605 final
            Rekommendation till
            RÅDETS BESLUT
            om bemyndigande att inleda förhandlingar om ett avtal mellan Europeiska unionen och Kanada om överföring och användning av passageraruppgifter (PNR-uppgifter) för att förhindra och bekämpa terrorism och annan grov gränsöverskridande brottslighet 
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.SYFTE
            
            
               
                  I ett yttrande av den 26 juli 2017
                     1
                   förklarade Europeiska unionens domstol att avtalet mellan Kanada och EU om överföring och användning av passageraruppgifter (PNR-uppgifter), som undertecknades den 25 juni 2014, inte får ingås i sin nuvarande form. EU bör därför inleda nya förhandlingar med Kanada i syfte att ingå ett PNR-avtal i enlighet med kraven i domstolens yttrande.  
               
            
            
               2.BAKGRUND TILL REKOMMENDATIONEN
            
            
               
                  Enligt kanadensisk lagstiftning måste de lufttrafikföretag som bedriver passagerartrafik till Kanada ge den kanadensiska gränsmyndigheten (Canada Border Services Agency – CBSA) elektronisk tillgång till passageraruppgifter (PNR-uppgifter) innan passagerarna anländer till Kanada.
               
               
                  Syftet med denna lagstiftning är att erhålla PNR-uppgifter innan ett flyg ankommer, och på så sätt avsevärt öka CBSA:s möjligheter att på förhand göra en effektiv och grundlig reseriskbedömning av passagerare och underlätta resande med ärligt uppsåt, och därigenom öka säkerheten i Kanada. EU samarbetar med Kanada i kampen mot terrorism och annan grov gränsöverskridande brottslighet och anser att överföringen av PNR-uppgifter till Kanada är ett sätt att främja internationellt samarbete inom brottsbekämpning, vilket kommer att uppnås genom att Kanada tillhandahåller analytisk information från PNR-uppgifter till medlemsstaternas behöriga myndigheter samt Europol och Eurojust inom deras respektive mandat. 
               
               
                  PNR-uppgifter är en sammanställning av för resan nödvändiga uppgifter om varje enskild passagerare vilka gör det möjligt för lufttrafikföretag att behandla reservationer. I denna rekommendation avses med PNR-uppgifter de uppgifter som samlats in från passagerare och som ingår i lufttrafikföretagets automatiserade reservations- och avgångskontrollsystem.
               
               
                  Lufttrafikföretagen är skyldiga att tillhandahålla CBSA PNR-uppgifter i den mån de samlas in och lagras i lufttrafikföretagets automatiserade reservations- och avgångskontrollsystem.
               
               
                  Överföring av personuppgifter från EU till ett tredjeland får ske endast om landet i fråga garanterar en skyddsnivå för de grundläggande rättigheterna och friheterna som är väsentligen likvärdig med den skyddsnivå som garanteras inom Europeiska unionen. Det krävs en lösning som kan tillhandahålla en rättslig grund på EU-nivå för överföringen av PNR-uppgifter från EU till Kanada som ett erkännande av att PNR-uppgifter är nödvändiga i kampen mot terrorism och andra former av grov gränsöverskridande brottslighet. 
               
               
                  Europeiska gemenskapen undertecknade år 2005 ett avtal med Kanada om överföring och behandling av PNR-uppgifter på grundval av ett antal åtaganden från CBSA:s sida avseende tillämpningen av dess PNR-program
                     2
                  . 
               
               
                  Avtalet trädde i kraft den 22 mars 2006 och grundades på ett antal åtaganden från CBSA:s sida avseende hur myndigheten skulle hantera PNR-uppgifter och ett beslut om adekvat skyddsnivå av Europeiska kommissionen där det konstaterades att CBSA:s åtaganden tillhandahöll en adekvat skyddsnivå för personuppgifter. 
               
               
                  I november 2008 utförde kommissionen en gemensam översyn av genomförandet av 2006 års avtal då den fann att CBSA genomför sina åtaganden och de angivna villkoren i mycket stor utsträckning.
               
               
                  CBSA:s åtaganden och beslutet om adekvat skyddsnivå löpte ut den 22 september 2009. Enligt CBSA:s åtaganden skulle CBSA ett år innan åtagandena löpte ut inleda förhandlingar med kommissionen i syfte att förlänga åtagandena enligt ömsesidigt godtagbara villkor.
               
               
                  Kanadas regering begärde av kommissionen att båda parter skulle inleda förhandlingar för att antingen ändra den befintliga ramen eller ingå ett nytt avtal.
               
               
                  CBSA bekräftade också för medlemsstaterna, ordförandeskapet och kommissionen att myndigheten kommer att fortsätta att tillämpa sina åtaganden under den övergångsperiod som är nödvändig för att förhandla om och ingå ett långsiktigt avtal mellan EU och Kanada. Till följd av detta åtog sig medlemsstaterna ansvaret för att säkerställa att lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter till Kanada skulle fortsätta under denna övergångsperiod.
               
               
                  EU inledde därför förhandlingar med Kanada 2010 i syfte att underteckna ett nytt bilateralt avtal där det fastställs på vilka villkor och inom vilken ram lufttrafikföretagen tillhandahåller CBSA PNR-uppgifter om passagerare som flyger mellan EU och Kanada. Det nya utkastet till avtal med Kanada undertecknades den 25 juni 2014 och överlämnades i juli 2014 av rådet till Europaparlamentet för godkännande. Den 30 januari 2015 begärde Europaparlamentet ett yttrande från domstolen om huruvida det planerade avtalet om PNR-uppgifter med Kanada var förenligt med fördragen och Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna.
               
               
                  Direktiv (EU) 2016/681 om användning av passageraruppgiftssamlingar (PNR-uppgifter) för att förebygga, förhindra, upptäcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet (EU:s PNR-direktiv) antogs den 27 april 2016
                     3
                   och fastställer en rättslig grund för lufttrafikföretagens överföring av PNR-uppgifter till medlemsstaterna och de skyddsåtgärder som medlemsstaterna ska tillämpa vid behandling av PNR-uppgifter. 
               
               
                  Den 26 juli 2017 avgav domstolen det ovan nämnda yttrandet och meddelade att det planerade avtalet om PNR-uppgifter mellan Kanada och EU inte kan ingås i sin nuvarande form, eftersom flera av bestämmelserna är oförenliga med de grundläggande rättigheter som erkänts av EU, i synnerhet rätten till skydd av personuppgifter och respekten för privatlivet. Domstolen angav också att den rättsliga grunden för ett sådant avtal bör vara en kombination av artiklarna 87.2 a och 16.2 i EUF-fördraget.
               
               
                  Efter utfärdandet av detta yttrande har CBSA angett att den önskar återuppta förhandlingarna för att finna ömsesidigt godtagbara villkor som överensstämmer med domstolens iakttagelser.
               
            
         
         
            
               
                  EU bör därför ännu en gång inleda förhandlingar med Kanada i syfte att underteckna ett nytt bilateralt avtal där det fastställs inom vilken ram och på vilka villkor lufttrafikföretagen kommer att tillhandahålla CBSA PNR-uppgifter om passagerare som flyger mellan EU och Kanada på ett sätt som överensstämmer med domstolens krav.
               
               
                  Förhandlingarna bör begränsas till de aspekter som är nödvändiga till följd av domstolens yttrande. Alla övriga delar av det planerade avtalet som undertecknades den 25 juni 2014 bör inte påverkas.
               
            
            
               3.REKOMMENDATIONENS RÄTTSLIGA ASPEKTER
            
            
               
                  I domstolens yttrande om det föregående förslaget till avtal om PNR-uppgifter mellan EU och Kanada, som redan nämnts ovan, fastställs de rättsliga kraven för att ett sådant avtal ska vara förenligt med Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. 
               
               
                  Denna rekommendation baseras på artikel 218 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Eftersom domstolen i sitt yttrande redan har förtydligat att det planerade avtalet bör grundas på artiklarna 16.2 och 87.2 a i EUF-fördraget anges dessa rättsliga grunder även som rättsliga grunder i materiellt hänseende. I enlighet med artikel 218 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt ska kommissionen utses till unionens förhandlare.
               
            
            
               Rekommendation till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om bemyndigande att inleda förhandlingar om ett avtal mellan Europeiska unionen och Kanada om överföring och användning av passageraruppgifter (PNR-uppgifter) för att förhindra och bekämpa terrorism och annan grov gränsöverskridande brottslighet 
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 16.2 och 87.2 a jämförda med artikel 218.3 och 218.4,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens rekommendation, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Det bör inledas förhandlingar i syfte att ingå ett avtal mellan Europeiska unionen och Kanada om överföring och användning av passageraruppgifter (PNR-uppgifter) för att förhindra och bekämpa terrorism och annan grov gränsöverskridande brottslighet.
            
            
               (2)Detta avtal bör respektera de grundläggande rättigheterna och följa de principer som erkänns i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, särskilt rätten till privatliv och familjeliv i artikel 7 i stadgan, rätten till skydd av personuppgifter i artikel 8 i stadgan och rätten till ett effektivt rättsmedel och en opartisk domstol som fastställs i artikel 47 i stadgan. Avtalet bör tillämpas i enlighet med dessa rättigheter och principer.
            
            
               (3)[I enlighet med artikel 3 i protokoll nr 21 om Förenade kungarikets och Irlands ställning med avseende på området med frihet, säkerhet och rättvisa, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, har dessa medlemsstater meddelat att de önskar delta i antagandet och tillämpningen av detta beslut.]
                  
                  ELLER
                  
                  [I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 21 om Förenade kungarikets och Irlands ställning med avseende på området med frihet, säkerhet och rättvisa, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 4 i det protokollet, deltar dessa medlemsstater inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på dem.]
                  
                  ELLER
                  
                  [I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 21 om Förenade kungarikets och Irlands ställning med avseende på området med frihet, säkerhet och rättvisa, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 4 i det protokollet, deltar Förenade kungariket inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på Förenade kungariket.]
                  
                  I enlighet med artikel 3 i protokoll nr 21 om Förenade kungarikets och Irlands ställning med avseende på området med frihet, säkerhet och rättvisa, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, har Irland (genom en skrivelse av den ...) meddelat att landet önskar delta i antagandet och tillämpningen av detta beslut.]
                  
                  ELLER 
                  
                  [I enlighet med artikel 3 i protokoll nr 21 om Förenade kungarikets och Irlands ställning med avseende på området med frihet, säkerhet och rättvisa, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, har Förenade kungariket (genom en skrivelse av den ...) meddelat att det önskar delta i antagandet och tillämpningen av detta beslut. 
                  
                  I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 21 om Förenade kungarikets och Irlands ställning med avseende på området med frihet, säkerhet och rättvisa, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, och utan att det påverkar tillämpningen av artikel 4 i det protokollet, deltar Irland inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på Irland.] 
            
            
               (4)I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokoll nr 22 om Danmarks ställning, fogat till fördraget om Europeiska unionen och fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, deltar Danmark inte i antagandet av detta beslut, som inte är bindande för eller tillämpligt på Danmark.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Kommissionen bemyndigas härmed att på unionens vägnar förhandla om ett avtal mellan Europeiska unionen och Kanada om överföring och användning av passageraruppgifter (PNR-uppgifter) för att förhindra och bekämpa terrorism och annan grov gränsöverskridande brottslighet. 
            
            
               Artikel 2
            
         
         
            
               Förhandlingsdirektiven fastställs i bilagan.
            
            
               Artikel 3
            
            
               Förhandlingarna ska föras i samråd med en särskild kommitté som utses av rådet.
            
            
               Artikel 4
            
            
               Detta beslut riktar sig till kommissionen. 
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Domstolens yttrande 1/15 av den 26 juli 2017 (EU:C:2017:592).
               
               
                  
                     (2)
                  EUT L 82, 21.3.2006, s. 15 och EUT L 91, 29.3.2006, s. 49.
               
               
                  
                     (3)
                  EUT L 119, 4.5.2016, s. 132.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 18.10.2017
            COM(2017) 605 final
            BILAGA
            Förhandlingsdirektiv för förhandlingarna om ett avtal mellan Europeiska unionen och Kanada om överföring och användning av passageraruppgifter (PNR-uppgifter) för att förhindra och bekämpa terrorism och annan grov gränsöverskridande brottslighet
            till
            Rekommendation till rådets beslut 
            om bemyndigande att inleda förhandlingar om ett avtal mellan Europeiska unionen och Kanada om överföring och användning av passageraruppgifter (PNR-uppgifter) för att förhindra och bekämpa terrorism och annan grov gränsöverskridande brottslighet
            
               
         
         
            
               BILAGA
            
            
               Förhandlingsdirektiv för förhandlingarna om ett avtal mellan Europeiska unionen och Kanada om överföring och användning av passageraruppgifter (PNR-uppgifter) för att förhindra och bekämpa terrorism och annan grov gränsöverskridande brottslighet
            
            
               till
            
            
               Rekommendation till rådets beslut 
            
            
               om bemyndigande att inleda förhandlingar om ett avtal mellan Europeiska unionen och Kanada om överföring och användning av passageraruppgifter (PNR-uppgifter) för att förhindra och bekämpa terrorism och annan grov gränsöverskridande brottslighet
            
            
               Avtalet bör innehålla alla de skyddsåtgärder som krävs för att det ska vara förenligt med artiklarna 7, 8, 21 och 52.1 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, vilket anges i yttrande 1/15 från Europeiska unionens domstol av den 26 juli 2017
                  1
               .
            
            
               Samtliga övriga delar av avtalet mellan Kanada och EU om överföring och användning av passageraruppgifter (PNR-uppgifter) som undertecknades den 25 juni 2014 bör inte påverkas.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                  
                        Domstolens yttrande 1/15 av den 26 juli 2017: (EU:C:2017:592).