CELEX: 52020PC0061
Language: mt
Date: 2020-02-18
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali tal-Komunità tat-Trasport rigward ċerti kwistjonijiet baġitarji b’rabta mal-implimentazzjoni tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 18.2.2020
            COM(2020) 61 final
            2020/0028(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali tal-Komunità tat-Trasport rigward ċerti kwistjonijiet baġitarji b’rabta mal-implimentazzjoni tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.SUĠĠETT TAL-PROPOSTA
            
            
               Din il-proposta tikkonċerna deċiżjoni li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali stabbilit skont it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport (“it-TCT”) b’rabta mal-adozzjoni prevista ta’ deċiżjoni dwar il-baġit tal-Komunità tat-Trasport għall-2020 mill-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali.
            
            
               2.KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               2.1It-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport
            
            
               L-Unjoni Ewropea hija parti għat-TCT, li daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Mejju 2019. Permezz tad-Deċiżjoni 2019/1 tal-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali, il-Kummissjoni ngħatat mandat biex timplimenta l-baġit tal-Komunità tat-Trasport sakemm issir effettiva l-ħatra tad-Direttur tas-Segretarjat Permanenti tal-Komunità tat-Trasport. 
            
            
               2.2Il-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali
            
            
               
                  Il-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali huwa stabbilit permezz tal-Artikolu 24 tat-TCT u huwa responsabbli għall-amministrazzjoni tat-TCT u biex jiżgura l-implimentazzjoni tajba tiegħu. Għal dan il-għan, jagħmel rakkomandazzjonijiet u jieħu deċiżjonijiet fil-każijiet previsti fit-TCT. B’mod partikolari, il-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali:
               
            
            
               (a) iħejji l-ħidma tal-Kunsill Ministerjali,
            
            
               (b) jiddeċiedi dwar it-twaqqif ta’ kumitati tekniċi,
            
            
               (c) jagħmel rakkomandazzjonijiet u jieħu deċiżjonijiet f’konformità mat-TCT,
            
            
               (d) fir-rigward tal-atti tal-UE li jkunu għadhom kemm ġew adottati, jieħu azzjoni xierqa, b’mod partikolari permezz ta’ reviżjoni tal-Anness I tat-TCT,
            
            
               (e) jaħtar id-Direttur tas-Segretarjat Permanenti wara konsultazzjoni mal-Kunsill Ministerjali,
            
            
               (f) jista’ jaħtar wieħed jew aktar mid-Deputati Diretturi tas-Segretarjat Permanenti,
            
            
               (g) jistabbilixxi r-regoli tas-Segretarjat Permanenti,
            
            
               (h) jista’ jirrevedi, permezz ta’ deċiżjoni, il-livell ta’ kontribuzzjonijiet baġitarji,
            
            
               (i) jadotta l-baġit annwali tat-TCT,
            
            
               (j) jadotta deċiżjoni li tispeċifika l-proċedura għall-implimentazzjoni tal-baġit, għall-preżentazzjoni u għall-awditjar tal-kontijiet kif ukoll għall-ispezzjoni,
            
            
               (k) jieħu deċiżjonijiet dwar it-tilwimiet imressqa mill-Partijiet Kontraenti,
            
         
         
            
               (l) jadotta prinċipji ġenerali fil-qasam tal-aċċess għad-dokumenti, fir-rigward ta’ dokumenti miżmuma mill-korpi stabbiliti mit-TCT, jew skont dan,
            
            
               (m) jadotta r-rapporti annwali għall-attenzjoni tal-Kunsill Ministerjali dwar l-implimentazzjoni tan-Netwerk Komprensiv;
            
            
               (n) fir-rigward ta’ ċerti atti tal-Unjoni, jistabbilixxi termini perentorji u mezzi għat-traspożizzjoni mill-Partijiet tax-Xlokk tal-Ewropa.
            
            
               2.3L-atti previsti tal-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali
            
            
               
                  Il-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali għandu jadotta deċiżjoni dwar il-baġit tal-Komunità tat-Trasport għall-2020. Id-deċiżjoni prevista se ssir legalment vinkolanti għall-partijiet skont l-Artikolu 25(1) tat-TCT.
               
               
                  Baġit
               
               
                  Il-kontribuzzjoni għall-baġit tal-Komunità tat-Trasport hija stabbilita fl-Anness V tat-TCT. Is-sehem tal-Unjoni jammonta għal 80 % tal-baġit, filwaqt li l-20 % li jifdal għandu jiġi pprovdut mill-Partijiet tax-Xlokk tal-Ewropa. 
               
               
                  Għall-2019, il-baġit totali ammonta għal EUR 1,630 miljun. Il-kontribuzzjoni tal-UE kienet ta’ ammont totali ta’ EUR 1,304 miljun, li jikkorrispondi għal 80 % tal-baġit totali tas-Segretarjat Permanenti biex ikopri l-kostijiet operazzjonali tiegħu għall-2019.
               
               
                  F’konformità mal-punt (a) tal-Artikolu 28 tat-TCT, is-Segretarjat Permanenti stabbilixxa l-abbozz ta’ baġit għas-sena 2020, filwaqt li tqieset il-ħatra progressiva tal-persunal tas-Segretarjat Permanenti li jippermettilha ssir operattiva u awtonoma bis-sħiħ. Il-baġit jammonta għal total ta’ EUR 3,000 miljun, li EUR 2,400 miljun (80 %) minnu ġej mill-UE
                     1
                   u EUR 0,6 miljun għall-Partijiet tal-Ewropa tax-Xlokk. 
               
               
                  L-ammont għandu jkopri l-kostijiet li jifdal għat-twaqqif tas-Segretarjat Permanenti, kif ukoll il-kostijiet operazzjonali tiegħu. Skont l-Anness I tal-Ftehim dwar il-Kwartieri Ġenerali bejn il-Komunità tat-Trasport u s-Serbja, il-pajjiż ospitanti, jiġifieri s-Serbja, jipprovdi mingħajr ħlas l-uffiċċji tas-Segretarjat Permanenti u parti mit-tagħmir u s-servizzi relatati ma’ dawn l-uffiċċji (għamara, sigurtà, elettriku, ilma u tindif).
                        
               
            
            
               3.IL-POŻIZZJONI LI TRID TITTIEĦED F’ISEM L-UNJONI
            
            
               L-adozzjoni ta’ din id-deċiżjoni mill-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali hija meħtieġa għall-implimentazzjoni tat-TCT u għall-funzjonament tas-Segretarjat Permanenti. Peress li l-Unjoni hi parti għat-TCT, hemm bżonn li tiġi stabbilita pożizzjoni tal-Unjoni rigward il-baġit tal-organizzazzjoni.
            
            
               4.BAŻI ĠURIDIKA
            
            
               4.1Bażi ġuridika proċedurali
            
            
               4.1.1 Prinċipji
            
            
               
                  L-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE) jipprevedi deċiżjonijiet tal-Kunsill li jistabbilixxu “il-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f’isem l-Unjoni f’sede stabbilita fi ftehim, meta dik is-sede tintalab tadotta atti li jkollhom effetti legali, sakemm dawn ma jkunux atti li jissupplimentaw jew jemendaw il-qafas istituzzjonali tal-ftehim”.
               
               
                  Il-kunċett ta’ “atti li jkollhom effetti legali” jinkludi l-atti li jkollhom effetti legali bis-saħħa tar-regoli tad-dritt internazzjonali li jirregolaw is-sede kkonċernata. Huwa jinkludi wkoll l-istrumenti li ma jkollhomx effett vinkolanti skont id-dritt internazzjonali iżda li “jistgħu jinfluwenzaw b’mod determinanti l-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mil-leġiżlatur tal-Unjoni”
                     2
                  .
               
            
            
               4.1.2 Applikazzjoni għal dan il-każ
            
            
               Il-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali huwa korp stabbilit permezz ta’ ftehim, jiġifieri t-TCT.
            
            
               L-att li l-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali huwa mitlub jadotta jikkostitwixxi att li jkollu effetti legali. Skont l-Artikolu 35 tat-TCT, il-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali għandu s-setgħa jadotta l-baġit tal-Komunità tat-Trasport. Min-natura tagħhom, u bħala kwistjoni ta’ dritt internazzjonali li jirregola l-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali, dan l-att fih elementi li jaffettwaw il-pożizzjoni legali tal-partijiet għat-TCT u, għaldaqstant, anki tal-Unjoni. Għaldaqstant, iridu jiġi kkunsidrat li għandu effetti legali. 
            
         
         
            
               L-atti previsti la jissupplimentaw u lanqas jemendaw il-qafas istituzzjonali tat-TCT.
            
            
               Għalhekk, il-bażi ġuridika proċedurali għad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
            
            
               4.2Bażi ġuridika sostantiva
            
            
               4.2.1.Prinċipji
            
            
               Il-bażi ġuridika sostantiva għal deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE tiddependi primarjament fuq l-għan u fuq il-kontenut tal-att previst li fir-rigward tiegħu tittieħed pożizzjoni f’isem l-Unjoni. Jekk l-att previst ikollu żewġ għanijiet jew ikollu żewġ komponenti, u jekk wieħed minn dawk l-għanijiet jew minn dawk il-komponenti jkun jista’ jiġi identifikat bħala dak ewlieni, filwaqt li l-ieħor ikun sempliċement wieħed inċidentali, id-deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE trid tissejjes fuq bażi ġuridika sostantiva unika, jiġifieri dik meħtieġa mill-għan jew mill-komponent ewlieni jew predominanti.
            
            
               4.2.2.Applikazzjoni għal dan il-każ
            
            
               L-att previst huwa meħtieġ għall-funzjonament xieraq tal-Komunità tat-Trasport. Min-naħa l-oħra, it-TCT isegwi l-għanijiet u għandu komponenti fl-oqsma tat-trasport bit-triq, bil-ferrovija u bl-ilmijiet navigabbli interni, li huma mezzi koperti mill-Artikolu 91 tat-TFUE, kif ukoll fil-qasam tat-trasport marittimu, li hu mezz kopert mill-Artikolu 100(2) tat-TFUE. Minħabba n-natura orizzontali tiegħu, l-att previst jirreferi għal dawn l-elementi kollha.
            
            
               
                  Għaldaqstant, il-bażi ġuridika sostantiva tad-deċiżjoni proposta hija magħmula mid-dispożizzjonijiet li ġejjin: l-Artikoli 91 u 100(2) tat-TFUE.
               
            
            
               4.3Konklużjoni
            
            
               
                  Jenħtieġ li l-bażi ġuridika tad-deċiżjoni proposta tkun l-Artikoli 91 u 100(2) tat-TFUE flimkien mal-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
               
            
            
               5. PUBBLIKAZZJONI TAL-ATT PREVIST
            
            
               F’konformità mal-Artikolu 25(2) tat-TCT, id-deċiżjonijiet tal-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali għandhom jiġu ppubblikati f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               
            
               2020/0028 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali tal-Komunità tat-Trasport rigward ċerti kwistjonijiet baġitarji b’rabta mal-implimentazzjoni tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 91 u 100(2) flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
         
         
            
               Billi:
            
            
               (1)It-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport (“it-TCT”) ġie ffirmat mill-Unjoni Ewropea skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/1937
                  3
               . Dan ġie approvat f’isem l-Unjoni Ewropea fl-4 ta’ Marzu 2019
                  4
                u daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Mejju 2019.
            
            
               (2)Bis-saħħa tal-Artikolu 35 tat-TCT, il-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali (“il-Kumitat ta’ Tmexxija”) għandu s-setgħa jadotta l-baġit tal-Komunità tat-Trasport kull sena.
            
            
               (3)Il-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali tal-Komunità tat-Trasport għandu jadotta deċiżjoni dwar il-baġit tal-Komunità tat-Trasport għall-2020 sabiex jiġi żgurat li t-TCT jiġi implimentat.
            
            
               (4)Huwa xieraq li tiġi stabbilita l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni fil-Kumitat ta’ Tmexxija, peress li deċiżjoni bħal din hija neċessarja għall-funzjonament tas-Segretarjat Permanenti tal-Komunità tat-Trasport, u se jkollha effetti legali rigward l-Unjoni.
            
            
               (5)L-għoti tas-setgħa lill-Kummissjoni biex timplimenta b’mod proviżorju l-baġit tal-Komunità tat-Trasport ma jbiddilx il-karattru essenzjali tas-setgħat mogħtija lil dik l-istituzzjoni mit-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni fil-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali tal-Komunità tat-Trasport fir-rigward tal-baġit tal-Komunità tat-Trasport għas-sena 2020 għandha tkun ibbażata fuq l-abbozz ta’ deċiżjoni tal-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tad-19.7.2019, C(2019) 5515.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Is-Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-7 ta’ Ottubru 2014, Il-Ġermanja vs Il-Kunsill, il-kawża C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, il-paragrafi 61 sa 64. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/1937 tal-11 ta’ Lulju 2017 dwar l-iffirmar, f’isem l-Unjoni Ewropea, u l-applikazzjoni proviżorja tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport (ĠU L 278, 27.10.2017, p. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/392 tal-4 ta’ Marzu 2019 dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni Ewropea, tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 18.2.2020
            COM(2020) 61 final
            ANNESS
            tal-
            Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill
            dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali tal-Komunità tat-Trasport rigward ċerti kwistjonijiet baġitarji b’rabta mal-implimentazzjoni tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport
            
               
         
         
            
               ANNESS 1
            
            
               ABBOZZ
            
            
               DEĊIŻJONI Nru 2020/
                  TAL-KUMITAT TA’ TMEXXIJA REĠJONALI TAL-KOMUNITÀ TAT-TRASPORT
            
            
               ta’ …
            
            
               dwar l-adozzjoni tal-baġit tal-Komunità tat-Trasport għas-sena 2020
            
            
               IL-KUMITAT TA’ TMEXXIJA REĠJONALI TAL-KOMUNITÀ TAT-TRASPORT,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità tat-Trasport, u b’mod partikolari l-Artikoli 24(1) u 35 tiegħu,
            
            
               IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               B’dan hu adottat il-baġit tal-Komunità tat-Trasport għas-sena 2020, mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni bħala l-Anness I.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Mingħajr preġudizzju għall-Artikoli 2 u 3 tad-Deċiżjoni 2019/1 tal-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali, il-Kummissjoni Ewropea għandha tkun inkarigata mill-implimentazzjoni tal-baġit tal-Komunità tat-Trasport skont l-Artikolu 3. 
            
            
               Artikolu 3
            
            
               L-Artikolu 2 għandu jieqaf japplika fil-jum ta’ qabel dak li fih tidħol fis-seħħ il-ħatra tad-Direttur permanenti tas-Segretarjat Permanenti.
            
            
               Magħmul fi ..., fi ... 2020.
            
            
               Għall-Kumitat ta’ Tmexxija Reġjonali
            
            
               Il-President
            
            
               ANNESS I: Baġit tal-Komunità tat-Trasport għas-sena 2020
            
            
                     
                        KOSTIJIET OPERAZZJONALI TAS-SEGRETARJAT PERMANENTI
                     
                     
                        (inkluż infiq fiss / kontabilità / attivitajiet ta’ komunikazzjoni / organizzazzjoni ta’ laqgħat)
                     
                  
                  
                     
                        396,900
                     
                  
               
                     
                        TAGĦMIR TAL-UFFIĊĊJU U GĦAMARA TAS-SEGRETARJAT PERMANENTI
                     
                  
                  
                     
                        60,000
                     
                  
               
                     
                        PERSUNAL 
                     
                     
                        (inkluż salarji, gratifiki, reklutaġġ, ivvjaġġar, kontribuzzjonijiet għal skemi tas-saħħa/pensjonijiet)
                     
                  
                  
                     
                        1,461,500
                     
                  
               
                     
                        STUDJI, ASSISTENZA TEKNIKA li għandhom jitmexxew mis-Segretarjat Permanenti
                     
                  
                  
                     
                        800,000
                     
                  
               
                     
                        TOTAL
                     
                  
                  
                     
                        2,718,400
                     
                  
               
                     
                        RIŻERVA (madwar 9,4 %)
                     
                  
                  
                     
                        281,600
                     
                  
               
                     
                        TOTAL FINALI
                     
                  
                  
                     
                        3,000,000
                     
                  
               
                     
                        Li minnu: Kontribuzzjoni tal-UE (80 %)
                     
                  
                  
                     
                        2,400,000
                     
                  
               
                     
                        Kontribuzzjoni tal-Partijiet tal-Ewropa tax-Xlokk (20 %: l-Anness V tat-TCT jipprovdi d-distribuzzjoni skont kull pajjiż)
                     
                  
                  
                     
                        600,000