CELEX: 51977PC0205
Language: it
Date: 1977-05-24
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che proroga il regime applicabile agli scambi commerciali con Malta oltre la data di scadenza della prima tappa dell'accordo di associazione.#Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che proroga il regime applicabile agli scambi commerciali con la Repubblica di Cipro oltre la data di scadenza della prima tappa dell'accordo di associazione. (presentate dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 205
Vol. 1977/0079
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---              COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                        COM(77 ) 205  def .
                                                        Bruxelles , 24 maggio 1977
                                   Proposta di
                      REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
             che proroga il regime applicabile agli scambi commer­
             ciali con Malta oltre la data di scadenza della prima
                      tappa dell' accordo di associazione .
                                   Proposta di
                      REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
             che proroga il regime applicabile agli scambi commer­
             ciali con la Repubblica di Cipro oltre la data di sca­
             denza della prima tappa dell' accordo di associazione .
                        ( presentate dalla Commissione al Consiglio )
C0M(77 ) 205  def .
 ---pagebreak---                       RELAZIONE
                relativa alla proroga di talune
               disposizione che disciplinano la
              prima tappa degli accordi di asso
              ciazione della Comunità economica
              europea ,
                                con
                         MALTA   e  CIPRO
1.        I I 30 giugno 1977 scadono le disposizioni che
disciplinano la prima tappa degli accordi con Malta
e Cipro , nonché quelle dei protocolli conclusi con i
due suddetti paesi .
2.        Sono in corso i negoziati con Malta e con Ci­
pro per la conclusione dei protocolli agggiuntivi a­
gli accordi d' associazione , destinati a prorogare oJ_
tre il 1° luglio prossimo la prima tappa di questi
accordi . E' tuttavia escluso che i due protocolli pos
sano entrare in vigore a questa data .
3.          Al fine di evitare un vuoto giuridico nei ra£
porti della Comunità con Malta e Cipro , la Commissio­
ne propone quindi al Consiglio di approvare i proget­
ti di regolamento recanti autonomamente proroga a ta­
lune disposizioni che disciplinano la pr i ma tappa de­
gli accordi con Malta e con Cipro fino all' entrata in
vigore dei protocolli aggiuntivi in corso di negozia­
to , ma comunque non oltre il 31 dicembre 1977 .
4.          La questione del vino detto " Cyprus sherry" è
trattata in una nota separata della Commissione al Con
sigi io .
 ---pagebreak---          REGOLAMENTO ( CEE ) N.       11 DEL CONSIGLIO
che proroga il regime applicabile agli          scambi commer­
ciali con Malta oltre la data di scadenza della prima
tappa dell' accordo di associazione .
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto     i I trattato che   istituisce  la Comunità economi­
ca europea ,      in particolare gli articoli 43 e 113 ,
vista la proposta della Commissione ,
visto i I parere del Parlamento ,
considerando che scadono il 30 giugno 1977 le dispos_i_
z i on i  dell' accordo d' associ azione tra   la Comunità eco
nomica europea e Malta ( l ), che disciplinano la pr i ma
tappa , ivi compreso i I protocol lo che fissa talune d_i_
sposizioni relative all' accordo che istituisce un' as­
sociazione tra la Comunità economica europea e Malta
( 2 ), prorogate con l' accordo del 2ó febbraio 1976 ( 3 )
considerando che sono in corso           negoziati per la coji
clusione di un protocollo aggiuntivo all' accordo di
assoc i az i one ,
considerando che ,      in attesa della conclusione di tale
protocol lo , è opportuno prorogare i I regime che la Co
munità applica agli        scambi  commerciali  con Malta nel
quadro dell' associazione con tale paese ,
( 1 ) GU n . L 6l del 14.3.1971 , pag . 2
 ( 2 ) GU n . L 111 del 28.4.1976 , pag . 3
 ( 3 ) GU n . L 81 del 27.3.1976 , pag . 2
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO    IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                            Art 1 co I o 1
        Il regime degli    scambi    commerciali  istituito dal­
 l' accordo che istituisce un' associazione tra la Comun_i_
tà economica europea e Malta , compreso il protocollo
che fissa talune disposizioni relative a tale accordo
a seguito dell' adesione di nuovi Stati membri alla Co­
munità , escluse le disposizioni degli articoli '4 e 9 ,
paragrafo 1 e 11 del suddetto protocollo , e            dalla de­
cisione n . 1 /76 del Consiglio di associazione del 29
giugno 1976 recante deroga alla nozione di " prodotti
originari " per quanto riguarda gii apparecchi di rice­
zione della voce 85.15 della nomenclatura di Bruxelles
( l ), rimane applicabile nella Comunità oltre il 30 giiJ
gno 19 77 e sino all' entrata in vigore del protocollo
aggiuntivo , ma comunque non oltre i I 31 dicembre 1977 .
                            Art i co I o 2
        Il presente regolamento entra in vigore il            1   lu­
glio 1977 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti               i suoi
elementi e direttamente applicabile in ciascuno Stato
membro .
ratto a Bruxel les ,   1 I
                                           Per » I Cons i g I 1 o
                                             I I Près i dente
( 1 ) GU n . L 185 del 9.7.1976 , pag . 5
 ---pagebreak---        REGOLAMENTO ( CEE ) N.       11 DEL CONSIGLIO
che proroga il regime applicabile agli       scambi  commer­
ciali con la Repubblica di Cipro oltre la data di sca
denza della prima tappa dell' accordo di associazione .
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto    il trattato che   istituisce  la Comunità economi­
ca europea ,    in particolare gli articoli 43 e 113 ,
vista la proposta della Commissione ,
visto il parere del Par I amento ,
considerato che scadono il 30 giugno 19 77      le disposi­
zioni    dell' accordo d' associazione tra  la Comunità eco
nomica europea e la Repubblica di Cipro ( l ), che discj_
p I i nano la prima tappativi compreso il protocollo che
fissa talune disposizioni relative all' accordo che i­
stituisce un' associazione tra      la Comunità economica eij
ropea e la Repubblica di Cipro ( 2 ),
considerando che sono in corso negoziati per la conci u
sione di un protocollo aggiuntivo all' accordo di asso-
ciazi one ,
considerando che ,    in attesa della conclusione di questo
protocollo , è opportuno prorogare il regime che la Comu
nità applica agli scambi commerciali con Cipro nel qua­
dro dell' associazione con tale paese ,
( 1 ) GU n . L 133 del 21.5.1973 , pag . 2
( 2 ) GU n . L 133 del 21.5.1973 , pag . 88
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO    IL PRESENTE REGOLAMENTO
                           Art i co I o 1
        Il regime degli scambi commerciali istituito daj_
 l' accordo che istituisce un' associazione tra             la Comu­
nità economica europea e la Repubblica di Cipro , ivi
compreso il protocollo che fissa talune disposizioni
relative a questo accordo a seguito dell' adesione di
nuovi Stati membri alla Comunità , escluse le disposi­
zioni degli articoli 4 , 10 paragrafi 1 , 13 e 15 del
suddetto protocollo , rimane applicabile nella Comuni­
tà oltre il 30 giugno 1977 e fino all' entrata in vigo
re del protocollo aggiuntivo , ma comunque non oltre il
31 dicembre 1977 .
                          Articolo 2
    Per i prodotti di cui all' articolo 59 ,paragrafo 1 , lettera b) dell' atto di
adesione ed agli adattamenti dei trattati ( l ), le dispo
sizioni dell' articolo 4 del protocollo che fissa talu­
ne disposizioni relative all' accordo d' associazione tra
 la Comunità economica europea e la Repubblica di Cipro
rimangono in vigore fino al 31 dicembre 1911 »
                          Art i co I o 3
        Il presente regolamento entra in vigore il 1° lu­
glio 19 77 .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi
elementi e direttamente applicabile in ciascuno Stato
membro .
Fatto a Bruxelles , il                          per. i | Consiglio ,
                                                   I I Près i dente
( 1 ) GU n . L 73 del 27.3.1972 , pag . 14
 ---pagebreak---                         PICHE PTNANCIEHE
     La présente proposition a pour objet de proroger les
dispositions régissant "la première étape des aooords aveo Malt*
•t Chypre , en vigueur respectivement depuis 1971 «"t 1973 *
      Ell « n« - oomport * nueune inoideno * finanolèr* nouvel !•#