CELEX: 62016CN0178
Language: et
Date: 2016-03-24 00:00:00
Title: Kohtuasi C-178/16: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Consiglio di Stato (Itaalia) 24. märtsil 2016 – Impresa di Costruzioni Ing. E. Mantovani SpA ja Guerrato SpA versus Provincia autonoma di Bolzano, Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori servizi e forniture (ACP) ja Autorità nazionale anticorruzione (ANAC)

27.6.2016   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 232/4
            
         Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Consiglio di Stato (Itaalia) 24. märtsil 2016 – Impresa di Costruzioni Ing. E. Mantovani SpA ja Guerrato SpA versus Provincia autonoma di Bolzano, Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori servizi e forniture (ACP) ja Autorità nazionale anticorruzione (ANAC)
   (Kohtuasi C-178/16)
   (2016/C 232/05)
   Kohtumenetluse keel: itaalia
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Consiglio di Stato (Itaalia kõrgeim halduskohus)
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Apellandid: Impresa di Costruzioni Ing. E. Mantovani SpA ja Guerrato SpA
   
      Vastustajad: Provincia autonoma di Bolzano, Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori servizi e forniture (ACP) ja Autorità nazionale anticorruzione (ANAC)
   
      Eelotsuse küsimused
   
   Kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta direktiivi 2004/18/EÜ (1) artikli 45 lõike 2 punktide c ja g ning lõike 3 punkti a õige kohaldamisega, samuti selliste Euroopa õiguse põhimõtete õige kohaldamisega nagu õiguspärase ootuse kaitse põhimõte, õiguskindluse põhimõte, võrdse kohtlemise põhimõte, proportsionaalsuse põhimõte, läbipaistvuspõhimõte, menetluse koormamise keeld ja põhimõte, et riigihangete turg peab olema konkurentsile maksimaalselt avatud, samuti karistatavate tegude ammendavuse ja määratletuse nõue, on vastuolus selline liikmesriigi õigusnorm, nagu on sätestatud 12. aprilli 2006. aasta seadusandliku dekreedi nr 163 (Ehitustööde, teenuste ja asjade riigihangete seadustik, millega rakendatakse direktiive 2004/17/EÜ (2) ja 2004/18/EÜ (Codice dei contratti pubblici relativi a lavori, servizi e forniture in attuazione delle direttive 2004/17/CE e 2004/18/CE) muudatustega arvestavas redaktsioonis) artikli 38 lõike 1 punktis c, osas, milles seal ette nähtud kohustust esitada avaldus selle kohta, et puuduvad seal nimetatud süütegudes süüdimõistvad jõustunud kohtuotsused (sh kokkuleppemenetluses tehtud otsused), laiendatakse nii, et see hõlmab ka isikuid, kes on hankemenetluses osalevas ettevõtjas olnud juhtival kohal ning kelle volitused on lõppenud hanketeate avaldamisele eelneval aastal, ning näeb ette, et kui ettevõtja ei tõenda, et ta on oma tegevuse täielikult ja tegelikult nende isikute kriminaalkorras karistatud tegevusest lahutanud, kujutab see endast ettevõtja hankemenetlusest kõrvaldamise alust, kusjuures tegevuse lahutatuse hindamine on hankija pädevuses, nii et tegelikult võib hankija selle õigusnormi alusel kehtestada hankemenetlusest kõrvaldamise ähvardusel:
   
               (i)
            
            
               kohustuse teatada kriminaalasjadest, milles ei ole veel tehtud jõustunud kohtuotsust (ja mille tulemus on seega teadmata), ja esitada vastavasisuline avaldus; tegemist on kohustusega, mida seadus ei näe ette isegi mitte isikute puhul, kelle volitused on kehtivad;
            
         
               (ii)
            
            
               tegevuse omaalgatusliku lahutamise kohustuse, mille puhul on kindlaks määramata nii toimingud, mis süüst vabastavad, aeg, mil kohustus tuleb täita (näiteks ka enne kohtuotsuse jõustumist kriminaalasjas), kui ka menetlusetapp, kus see kohustus tuleb täita;
            
         
               (iii)
            
            
               lojaalse koostöö kohustuse, mis on ebatäpselt piiritletud, kui mitte arvestada viidet üldisele heausksuse tingimusele?
            
         
      (1)  Euroopa parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta direktiiv 2004/18/EÜ ehitustööde riigihankelepingute, asjade riigihankelepingute ja teenuste riigihankelepingute sõlmimise korra kooskõlastamise kohta (ELT L 134, lk 114, ELT eriväljaanne 06/07, lk 132).
   
      (2)  Euroopa parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta direktiiv 2004/17/EÜ, millega kooskõlastatakse vee-, energeetika-, transpordi- ja postiteenuste sektoris tegutsevate ostjate hankemenetlused (ELT L 134, lk 1, ELT eriväljaanne 06/07, lk 19).