CELEX: 52000PC0332
Language: el
Date: 2000-05-31
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με την εφαρμογή για την Κοινότητα των δασμολογικών διατάξεων της απόφασης αριθ. 2/2000 του μεικτού συμβουλίου στο πλαίσιο της ενδιάμεσης συμφωνίας περί εμπορίου και εμπορικών θεμάτων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού

Avis juridique important

|

52000PC0332

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με την εφαρμογή για την Κοινότητα των δασμολογικών διατάξεων της απόφασης αριθ. 2/2000 του μεικτού συμβουλίου στο πλαίσιο της ενδιάμεσης συμφωνίας περί εμπορίου και εμπορικών θεμάτων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού  /* COM/2000/0332 τελικό - ACC 2000/0133 */  

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Σχετικά με την εφαρμογή για την Κοινότητα των δασμολογικών διατάξεων της απόφασης αριθ. 2/2000 του μεικτού συμβουλίου στο πλαίσιο της ενδιάμεσης συμφωνίας περί εμπορίου και εμπορικών θεμάτων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΤο Μεικτό Συμβούλιο της ενδιάμεσης συμφωνίας περί εμπορίου και εμπορικών θεμάτων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού, η οποία υπεγράφη στις 8 Δεκεμβρίου 1997, εξέδωσε, στις 23 Μαρτίου 2000, την απόφαση αριθ. 2/2000 για την εφαρμογή, μεταξύ άλλων, των στόχων που καθορίζονται με το άρθρο 3 της εν λόγω συμφωνίας. Οι δασμολογικές διατάξεις της εν λόγω απόφασης θα αρχίσουν να ισχύουν την 1η Ιουλίου 2000.Η συνημμένη πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου καθορίζει τις διατάξεις εφαρμογής που είναι αναγκαίες στην Κοινότητα, ειδικότερα, για τον υπολογισμό των προτιμησιακών δασμών που θα εφαρμόζονται σε εμπορεύματα καταγωγής Μεξικού, σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙΙ της απόφασης 2/2000, και για το άνοιγμα και τη διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων που προβλέπει η εν λόγω απόφαση. Η πρόταση παρέχει επίσης στην Επιτροπή την εξουσία να εγκρίνει μέτρα για την εφαρμογή της εν λόγω συμφωνίας και προβλέπει τις αναγκαίες διαδικασίες στήριξης. Τέλος, η πρόταση προβλέπει ότι οι προτιμησιακές εισαγωγές που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο της συμφωνίας θα υπόκεινται σε επιτήρηση με σκοπό την καταπολέμηση της απάτης.Για να εξασφαλιστεί η ομαλή εφαρμογή, το Συμβούλιο πρέπει να εγκρίνει τα συγκεκριμένα μέτρα έγκαιρα ώστε να καταστεί δυνατή η δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα το συντομότερο δυνατό πριν τις 30 Ιουνίου 2000.2000/0133 (ACC)Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Σχετικά με την εφαρμογή για την Κοινότητα των δασμολογικών διατάξεων της απόφασης αριθ. 2/2000 του μεικτού συμβουλίου στο πλαίσιο της ενδιάμεσης συμφωνίας περί εμπορίου και εμπορικών θεμάτων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του ΜεξικούΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδιαίτερα το άρθρο 133,Την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Tο Μεικτό Συμβούλιο που συστάθηκε με την ενδιάμεση συμφωνία περί εμπορίου και εμπορικών θεμάτων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού ενέκρινε, με την απόφασή του αριθ. 2/2000 [1], εφεξής καλούμενη "απόφαση", ρυθμίσεις για την εφαρμογή της εν λόγω συμφωνίας σχετικά με τις εμπορευματικές συναλλαγές, με ισχύ από την 1η Ιουλίου 2000.[1]  ΕΕ L(2) Οι δασμολογικές προτιμήσεις που προβλέπει η απόφαση εφαρμόζονται σε προϊόντα καταγωγής Μεξικού σύμφωνα με το παράρτημα III της απόφασης.(3) Είναι αναγκαίο να θεσπιστούν ειδικές διατάξεις για την εφαρμογή των εν λόγω δασμολογικών προτιμήσεων εντός της Κοινότητας.(4) Οι συντελεστές βάσης για τον υπολογισμό των δασμολογικών μειώσεων είναι αυτοί που καθορίζονται στην απόφαση 2/2000.(5) Οι ίδιες μέθοδοι υπολογισμού πρέπει, κατά κανόνα, να εφαρμόζονται στους κατ´αξία και τους ειδικούς δασμολογικούς συντελεστές καθώς και στο καθεστώς των ελάχιστων και μέγιστων δασμών που προβλέπει το κοινό δασμολόγιο.(6) Η απόφαση ορίζει ότι ορισμένα προϊόντα καταγωγής Μεξικού μπορούν να εισάγονται στην Κοινότητα εντός των ορίων των δασμολογικών ποσοστώσεων, με μειωμένο ή μηδενικό συντελεστή δασμού. η απόφαση καθορίζει τα προϊόντα που είναι επιλέξιμα για τα εν λόγω δασμολογικά μέτρα, τις ποσότητές τους και τους δασμούς. η πλέον κατάλληλη μέθοδος διαχείρισης των δασμολογικών ποσοστώσεων για προϊόντα των κωδικών ex 0408 και ex 3502 της ΣΟ βασίζεται στις άδειες εισαγωγής και πρέπει να διενεργείται από την Επιτροπή. η διαχείριση των άλλων δασμολογικών ποσοστώσεων πρέπει να γίνεται, κατά κανόνα, βάσει της αρχής της προτεραιότητας σύμφωνα με τα άρθρα 308α έως 308γ του κανονισμού (EΟΚ) αριθ. 2454/93 της 2ας Ιουλίου 1993 για τον καθορισμό ορισμένων διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (EΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου περί θεσπίσεως του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα [2].[2]  ΕΕ L 253, 11.10.1993, σ. 1.(7) Οι κωδικοί της συνδυασμένης ονοματολογίας που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό είναι οι κωδικοί του 2000, όπως προβλέπονται στον κανονισμό (EΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο [3], όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 2204/1999 [4]. οι τροποποιήσεις της συνδυασμένης ονοματολογίας και των κωδικών Τaric δεν πρέπει να συνεπάγονται μεταβολές ουσίας στις συμφωνίες ή άλλες πράξεις που έχουν συναφθεί μεταξύ της Κοινότητας και του Μεξικού. για λόγους απλούστευσης, θα πρέπει κατά συνέπεια να προβλεφθεί ότι η Επιτροπή, με τη συνδρομή της επιτροπής τελωνειακού κώδικα, λαμβάνει τα μέτρα που είναι αναγκαία για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/EΚ του Συμβουλίου της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή [5].[3]  ΕΕ L 256, 07.09.1987, σ. 1.[4]  ΕΕ L 278, 28.10.1999, σ. 1.[5]  ΕΕ L 184, 17.07.1999, σ. 23.(8) Για λόγους καταπολέμησης της απάτης, πρέπει να προβλεφθούν διατάξεις για την επιτήρηση των προτιμησιακών εισαγωγών στην Κοινότητα.ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 11. Για την εφαρμογή της απόφασης αριθ. 2/2000 του μεικτού συμβουλίου που έχει συσταθεί στο πλαίσιο της ενδιάμεσης συμφωνίας περί εμπορίου και εμπορικών θεμάτων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Μεξικού:(α) Ο όρος "MΕΚ" σημαίνει τον κατώτερο δασμό που εμφαίνεται στη στήλη 3 ή 4, λαμβανομένων υπόψη των περιόδων εφαρμογής που αναφέρονται στην εν λόγω στήλη, του δεύτερου τμήματος του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) 2658/87. Ωστόσο, δεν σημαίνει δασμό που καθορίζεται στο πλαίσιο δασμολογικής ποσόστωσης βάσει του άρθρου 26 της Συνθήκης ή του άρθρου 7 του κανονισμού (EΟΚ) αριθ. 2658/87.(β) Με την επιφύλαξη της παραγράφου 2, ο τελικός συντελεστής του προτιμησιακού δασμού στρογγυλεύεται προς τα κάτω μέχρι το πρώτο δεκαδικό ψηφίο.2. Όταν το αποτέλεσμα υπολογισμού του συντελεστή του προτιμησιακού δασμού είναι ένα από τα ακόλουθα, ο προτιμησιακός δασμός ισοδυναμεί με πλήρη απαλλαγή:(α) 1% ή λιγότερο στην περίπτωση κατ´αξία δασμών, ή(β) 0,5 ευρώ ή λιγότερο ανά μεμονωμένο ποσό σε ευρώ σε περίπτωση ειδικών δασμών.3. Όταν οι δασμοί περιέχουν κατ´αξία δασμό καθώς και έναν ή περισσότερο ειδικούς δασμούς, η προτιμησιακή μείωση περιορίζεται στον κατ´αξία δασμό εφόσον ορίζεται ούτως στο άρθρο 8 της απόφασης 2/2000. Όταν οι δασμοί περιέχουν κατ´αξία δασμό, με συνδυασμό ελάχιστου ή μέγιστου δασμού, η προτιμησιακή μείωση εφαρμόζεται επίσης στον εν λόγω ελάχιστο και μέγιστο δασμό. Όταν περιέχουν περισσότερους από έναν ειδικό δασμό, η προτιμησιακή μείωση εφαρμόζεται σε όλους τους δασμούς.Άρθρο 21. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 5, οι δασμοί για τα προϊόντα που παρατίθενται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, καταγωγής Μεξικού, μειώνονται στα προβλεπόμενα επίπεδα και εντός των ορίων των δασμολογικών ποσοστώσεων που προσδιορίζονται στο εν λόγω παράρτημα.2. Με την επιφύλαξη του άρθρου 4, η διαχείριση των εν λόγω δασμολογικών ποσοστώσεων πραγματοποιείται σύμφωνα με το άρθρο 308, παράγραφοι α έως γ, του κανονισμού (EΟΚ) αριθ. 2454/93.3. Όσον αφορά τα προϊόντα που καλύπτει το παράρτημα του παρόντος κανονισμού:(α) το ειδικό έγγραφο εξαγωγής που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 7 της απόφασης αριθ. 2/2000 του μεικτού συμβουλίου συνίσταται στο πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR 1, και(β) η αποδοχή της διασάφησης για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία θεωρείται ότι συνιστά έκδοση της άδειας εισαγωγής που αναφέρεται στην εν λόγω διάταξη.4. Οι μειώσεις του δασμού που αναφέρονται στο παράρτημα εκφράζονται ως ποσοστό των δασμών που πράγματι εφαρμόζονται στα εμπορεύματα καταγωγής Μεξικού εκτός των συγκεκριμένων δασμολογικών ποσοστώσεων, όταν διασαφήζονται για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία.5. Ο δασμός που εφαρμόζεται σε προϊόντα του κωδικού 1704 10 της ΣΟ εντός της δασμολογικής ποσόστωσης με αύξοντα αριθμό 09.1857 στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, είναι 6%.6. Οι δασμολογικές ποσοστώσεις που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού ανοίγουν κάθε χρόνο για δωδεκάμηνη περίοδο από την 1η Ιουλίου έως την 30η Ιουνίου. Οι ποσοστώσεις αυτές ανοίγουν για πρώτη φορά την 1η Ιουλίου 2000.7. Η δασμολογική ποσόστωση με τον αύξοντα αριθμό 09.1847 στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού ανοίγει για τελευταία φορά την 1η Ιουλίου 2007.Άρθρο 3Ο ετήσιος όγκος της δασμολογικής ποσόστωσης με αύξοντα αριθμό 09.1853 στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού αυξάνεται σταδιακά κατά 500 τόνους ετησίως από την 1η Ιουλίου 2001.Άρθρο 41. Η Επιτροπή ανοίγει από την 1η Ιουλίου 2000:(α) ετήσια δασμολογική ποσόστωση 1000 τόνων (ισοδύναμο κελύφους αυγού), με το ήμισυ του δασμού που εφαρμόζεται σε εμπορεύματα καταγωγής Μεξικού, για τα προϊόντα των κωδικών 0408 11 80, 0408 19 81, 0408 19 89, 0408 91 80 και 0408 99 80 της ΣΟ, καταγωγής Μεξικού, και(β) ετήσια δασμολογική ποσόστωση, με ατέλεια δασμών, 3.000 τόνων (ισοδύναμο κελύφους αυγού) για αλβουμίνες των κωδικών 3502 11 90 και 3502 19 90 της ΣΟ, καταγωγής Μεξικού.2. Οι κανόνες διαχείρισης των εν λόγω δασμολογικών ποσοστώσεων εγκρίνονται από την Επιτροπή σύμφωνα με τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 17 του κανονισμού αριθ. (ΕΟΚ) 2771/75 του Συμβουλίου.Άρθρο 5Με την επιφύλαξη των άρθρων 2 έως 4, οι τροποποιήσεις και τεχνικές προσαρμογές του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού που καθίστανται αναγκαίες λόγω τροποποιήσεων της συνδυασμένης ονοματολογίας και των κωδικών Taric ή που προκύπτουν από αποφάσεις του μεικτού συμβουλίου ΕΚ-Μεξικού, ή από τη σύναψη συμφωνιών, πρωτοκόλλων ή από ανταλλαγές επιστολών μεταξύ της Κοινότητας και του Μεξικού, εγκρίνονται από την Επιτροπή σύμφωνα με τη διαδικασία διαχείρισης που προβλέπεται στην παράγραφο 2 του άρθρου 6.Άρθρο 61. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή τελωνειακού κώδικα, εφεξής καλούμενη "επιτροπή".2. Όταν γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, ισχύουν τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/EΚ. Η περίοδος που αναφέρει η παράγραφος 3 του άρθρου 4 της απόφασης 1999/468/EΚ ορίζεται σε τρεις μήνες.3. Η επιτροπή εγκρίνει τον εσωτερικό της κανονισμό.Άρθρο 71. Τα προϊόντα που τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία με το ευεργέτημα του προτιμησιακού δασμού που προβλέπει η απόφαση, υπόκεινται σε επιτήρηση. Η Επιτροπή, σε διαβούλευση με τα κράτη μέλη, αποφασίζει τα προϊόντα για τα οποία θα ισχύει η εν λόγω επιτήρηση.2. Εφαρμόζεται το άρθρο 308 παράγραφος δ του κανονισμού (EΟΚ) αριθ. 2454/93.3. Tα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να εξασφαλίσουν τη συμμόρφωση προς την παρούσα διάταξη.Άρθρο 8Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα που έπεται της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2000.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, [...]Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑΣχετικά με τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 2Κατά παρέκκλιση των κανόνων για την ερμηνεία της συνδυασμένης ονοματολογίας, η διατύπωση της περιγραφής των προϊόντων πρέπει να θεωρηθεί ότι έχει μόνον ενδεικτική σημασία, δεδομένου ότι το προτιμησιακό καθεστώς καθορίζεται, στο πλαίσιο του παρόντος παραρτήματος, βάσει των κωδικών ΣΟ που ισχύουν τη στιγμή έκδοσης του παρόντος κανονισμού. Όπου αναφέρονται κωδικοί ΣΟ, το προτιμησιακό καθεστώς καθορίζεται κατ´εφαρμογή του κωδικού ΣΟ και την αντίστοιχη περιγραφή από κοινού.&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΟ ΔΕΛΤΙΟ1. TΙΤΛΟΣ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣΠρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την εφαρμογή για την Κοινότητα των δασμολογικών διατάξεων της Απόφασης αριθ. 1/2000 του μεικτού συμβουλίου στο πλαίσιο της ενδιάμεσης συμφωνίας περί εμπορίου και εμπορικών θεμάτων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής.2. ΣΧΕΤΙΚΟ ΚΟΝΔΥΛΙΟ ΤΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥΚεφάλαιο 12, άρθρο 120.3. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗΆρθρο 133 της Συνθήκης.4. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ4.1 Γενικός στόχοςΝα θεσπιστούν τα κατάλληλα μέτρα και διαδικασίες εφαρμογής των δασμολογικών διατάξεων της Ενδιάμεσης Συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Μεξικού.5. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣΟ παρών κανονισμός δεν συνεπάγεται δημοσιονομικές απώλειες ή έσοδα για τον προϋπολογισμό, εκτός από τα προβλεπόμενα στο δημοσιονομικό δελτίο που έχει καταρτισθεί με την ευκαιρία της απόφασης αριθ. 2/2000 του μεικτού συμβουλίου.6. ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΛΗΨΗΣ ΤΗΣ ΑΠΑΤΗΣΟι διατάξεις για τη διαχείριση των δασμολογικών ποσοστώσεων περιέχουν τα αναγκαία μέτρα για την πρόληψη και τον εντοπισμό της απάτης και των παρατυπιών. Μία συμπληρωματική διάταξη καθιερώνει την επιλεκτική επιτήρηση.