CELEX: 32007D0878
Language: pl
Date: 2007-07-23 00:00:00
Title: Decyzja nr 878/2007/WE Parlamentu Europejskiego I Rady z dnia 23 lipca 2007 r. zmieniająca i przedłużająca okres obowiązywania decyzji nr 804/2004/WE ustanawiającej Wspólnotowy program działań na rzecz wspierania działalności w dziedzinie ochrony interesów finansowych Wspólnoty (program Herkules II)

25.7.2007   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 193/18
            
         
      DECYZJA
      NR 878/2007/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
   
   z dnia 23 lipca 2007 r.
   zmieniająca i przedłużająca okres obowiązywania decyzji nr 804/2004/WE ustanawiającej Wspólnotowy program działań na rzecz wspierania działalności w dziedzinie ochrony interesów finansowych Wspólnoty (program Herkules II)
   PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 280,
   uwzględniając wniosek Komisji,
   uwzględniając opinię Trybunału Obrachunkowego (1),
   stanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 251 Traktatu (2),
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Wspólnota i państwa członkowskie postawiły sobie za cel zwalczanie nadużyć finansowych i wszelkiej innej nielegalnej działalności naruszającej interesy finansowe Wspólnoty, w tym zwalczanie przemytu i podrabiania papierosów. Do osiągnięcia tego celu muszą zostać użyte wszelkie dostępne środki, przy jednoczesnym utrzymaniu aktualnego podziału odpowiedzialności między poziomem krajowym i wspólnotowym i zachowaniu jej aktualnej równowagi.
            
         
               (2)
            
            
               Działania mające na celu lepsze informowanie, przeprowadzanie badań, organizację szkoleń lub zapewnienie pomocy technicznej w znacznym stopniu przyczyniają się do zwiększenia ochrony interesów finansowych Wspólnoty.
            
         
               (3)
            
            
               Wsparcie tego typu inicjatyw poprzez przyznawanie dotacji pozwoliło w przeszłości na wzmocnienie działań Wspólnoty i państw członkowskich w zakresie zwalczania nadużyć finansowych i ochrony interesów finansowych Wspólnoty oraz na osiągnięcie celów wyznaczonych w programie Herkules na lata 2004–2006.
            
         
               (4)
            
            
               Zgodnie z art. 7 lit. a) decyzji nr 804/2004/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (3) Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie przygotowane przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) na temat wykonania programu Herkules i zasadności jego kontynuacji. Wnioski zawarte w tym sprawozdaniu stwierdzają osiągnięcie celów programu Herkules. Sprawozdanie zaleca również przedłużenie okresu obowiązywania programu na lata 2007–2013.
            
         
               (5)
            
            
               W celu zapewnienia konsolidacji działań Wspólnoty i państw członkowskich w dziedzinie ochrony interesów finansowych Wspólnoty, w tym zwalczania przemytu i podrabiania papierosów, nowy program powinien obejmować wszystkie wydatki operacyjne związane z ogólnymi działaniami Komisji (OLAF-u) w dziedzinie zwalczania nadużyć finansowych w jednym akcie podstawowym.
            
         
               (6)
            
            
               Przyznawanie dotacji i udzielanie zamówień publicznych w celu wspierania i realizacji programu musi odbywać się zgodnie z przepisami rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich (4) i przepisami wykonawczymi do niego. W związku z tym, że w przeszłości nie udzielono wsparcia inicjatywom poprzez przyznawanie dotacji operacyjnych, właściwe jest ich wyłączenie z programu.
            
         
               (7)
            
            
               Kraje przystępujące i kraje kandydujące powinny mieć możliwość uczestnictwa w programie Herkules II zgodnie z protokołem ustaleń, który zostanie sporządzony zgodnie z właściwymi umowami ramowymi.
            
         
               (8)
            
            
               Niniejsza decyzja ustala kopertę finansową na cały okresu trwania programu, która będzie stanowić główny punkt odniesienia dla władzy budżetowej podczas corocznej procedury budżetowej w rozumieniu pkt 37 Porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami (5),
            
         STANOWIĄ, CO NASTĘPUJE:
   Artykuł 1
   Zmiany
   W decyzji nr 804/2004/WE wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               artykuł 1 otrzymuje brzmienie:
               „Artykuł 1
               Cele programu
               1.   Niniejsza decyzja ustanawia wspólnotowy program działań na rzecz wspierania działalności w dziedzinie ochrony interesów finansowych Wspólnoty. Program nosi nazwę program Herkules II (zwany dalej »programem«).
               2.   Program wspiera działania zgodnie z kryteriami ogólnymi określonymi w niniejszej decyzji. Koncentruje się on w szczególności na osiągnięciu następujących celów:
               
                           a)
                        
                        
                           zacieśniania współpracy w wielu dziedzinach na szczeblu ponadnarodowym między organami państw członkowskich, Komisją a OLAF-em;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           tworzenia sieci z udziałem państw członkowskich oraz krajów przystępujących i kandydujących – zgodnie z protokołem ustaleń – ułatwiających wymianę informacji, doświadczeń i najlepszych praktyk przy jednoczesnym poszanowaniu odrębnych tradycji każdego z państw członkowskich;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           zapewnienia wsparcia technicznego i operacyjnego organom ścigania w państwach członkowskich w walce przeciwko przestępczości transgranicznej, ze szczególnym uwzględnieniem wsparcia dla organów celnych;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           zapewnienia równowagi geograficznej bez wystawiania na ryzyko skuteczności operacyjnej poprzez włączenie, jeżeli jest to możliwe, wszystkich państw członkowskich oraz krajów przystępujących i kandydujących – zgodnie z protokołem ustaleń – do działań finansowanych w ramach programu;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           zwielokrotnienia i wzmocnienia środków w najbardziej krytycznych obszarach, w szczególności takich jak przemyt papierosów i ich podrabianie.”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               dodaje się artykuł w brzmieniu:
               „Artykuł 1a
               Działania
               Program jest realizowany poprzez następujące działania w dziedzinie ochrony interesów finansowych Wspólnoty, w tym zwalczania przemytu i podrabiania papierosów oraz zapobiegania temu zjawisku:
               
                           a)
                        
                        
                           pomoc techniczna dla organów krajowych poprzez:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       udostępnianie specyficznej wiedzy, sprzętu i narzędzi technologii informatycznych (IT) ułatwiających współpracę ponadnarodową oraz współpracę z OLAF-em;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       wsparcie dla wspólnych operacji;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       intensywniejszą wymianę personalną;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           szkolenia, seminaria i konferencje, których celem jest:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       lepsze zrozumienie mechanizmów wspólnotowych i krajowych;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       wymiana doświadczeń pomiędzy organami państw członkowskich oraz krajów przystępujących i krajów kandydujących;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       koordynacja działań państw członkowskich, krajów przystępujących, krajów kandydujących oraz państw trzecich;
                                    
                                 
                                       iv)
                                    
                                    
                                       upowszechnianie wiedzy, w szczególności operacyjnej;
                                    
                                 
                                       v)
                                    
                                    
                                       wspieranie działalności naukowej na wysokim poziomie, w tym badań;
                                    
                                 
                                       vi)
                                    
                                    
                                       poprawa współpracy pomiędzy przedstawicielami praktyki a kadrą naukową;
                                    
                                 
                                       vii)
                                    
                                    
                                       podnoszenie świadomości przedstawicieli wymiaru sprawiedliwości i innych środowisk prawniczych z myślą o ochronie interesów finansowych Wspólnoty;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           wsparcie poprzez:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       tworzenie i udostępnianie specyficznych baz danych i narzędzi IT ułatwiających dostęp do danych i ich analizę;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       intensywniejszą wymianę danych;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       tworzenie i udostępnianie narzędzi IT w celu prowadzenia dochodzeń, działań monitoringowych i wywiadowczych.”;
                                    
                                 
                     
         
               3)
            
            
               artykuł 2 otrzymuje brzmienie:
               „Artykuł 2
               Finansowanie wspólnotowe
               1.   Finansowanie wspólnotowe może przybrać następujące formy prawne, zgodnie z rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 1605/2002:
               
                           a)
                        
                        
                           dotacje;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           zamówienia publiczne.
                        
                     2.   Aby kwalifikować się do dotacji wspólnotowej zmierzającej do ochrony interesów finansowych Wspólnoty, beneficjenci dotacji muszą spełniać przepisy ustanowione w niniejszej decyzji. Działalność musi być zgodna z zasadami leżącymi u podstaw działań Wspólnoty w dziedzinie ochrony jej interesów finansowych i musi uwzględniać szczególne kryteria ustanowione w związanych z nimi zaproszeniach do składania wniosków, zgodnie z priorytetami określonymi w corocznym programie dotacji, określającym kryteria ogólne wymienione w niniejszej decyzji.
               3.   Finansowanie wspólnotowe pokrywa, w ramach udzielania zamówień publicznych lub przyznawania dotacji, wydatki operacyjne związane z działaniami w dziedzinie ochrony interesów finansowych Wspólnoty.
               4.   Działania prowadzone przez organy, które mogą otrzymać dotacje wspólnotowe (zamówienie publiczne lub dotacja) na podstawie programu, zawarte są w dziale działań skierowanych na wzmocnienie środków wspólnotowych w celu ochrony interesów finansowych i realizują cele stanowiące przedmiot interesu ogólnoeuropejskiego w tej dziedzinie lub cel, który jest częścią polityki Unii Europejskiej w tym obszarze.”;
            
         
               4)
            
            
               dodaje się artykuły w brzmieniu:
               „Artykuł 2a
               Organy kwalifikujące się do finansowania wspólnotowego
               Następujące organy kwalifikują się do finansowania wspólnotowego w ramach programu:
               
                           a)
                        
                        
                           wszystkie krajowe i regionalne organy administracyjne państwa członkowskiego lub kraju spoza Wspólnoty, określonego w art. 3, które wspierają wzmocnienie działań Wspólnoty w dziedzinie ochrony jej interesów finansowych;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           wszystkie instytuty badawcze i oświatowe, które posiadają co najmniej od roku osobowość prawną, zostały założone i działają w państwie członkowskim lub w kraju spoza Wspólnoty, określonego w art. 3, oraz wspierają wzmocnienie działań Wspólnoty w dziedzinie ochrony jej interesów finansowych,
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           wszystkie organy o celu niezarobkowym, które posiadają co najmniej od roku osobowość prawną, zostały założone i działają w państwie członkowskim lub w kraju spoza Wspólnoty, określonym w art. 3, oraz wspierają wzmocnienie działań Wspólnoty w dziedzinie ochrony jej interesów finansowych.
                        
                     Artykuł 2b
               Wybór beneficjentów
               Organy uprawnione zgodnie z art. 2a do otrzymania dotacji na działania są wybierane w następstwie zaproszenia do składania wniosków zgodnie z priorytetami określonymi w corocznym programie dotacji, który wyszczególnia kryteria ogólne, o których mowa w niniejszej decyzji. Dotacje przyznane na działanie objęte programem spełniają kryteria ogólne określone w niniejszej decyzji.
               Artykuł 2c
               Kryteria oceny wniosków o dotacje
               Wnioski o dotację na działania oceniane są w świetle:
               
                           a)
                        
                        
                           spójności proponowanego działania z celami programu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           komplementarności proponowanego działania z innymi wspieranymi działaniami;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           wykonalności proponowanego działania, tj. rzeczywistej możliwości, że zostanie ono przeprowadzone przy użyciu proponowanych środków;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           wskaźnika wydatków i korzyści proponowanego działania;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           dodatkowej użyteczności proponowanego działania;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           liczby odbiorców, do których skierowane jest proponowane działanie;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           transnarodowych i wielodyscyplinarnych aspektów działania;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           zakresu geograficznego proponowanego działania.
                        
                     Artykuł 2d
               Kwalifikowalność wydatków
               Zgodnie z art. 2 ust. 4 jedynie wydatki wymagane do pomyślnego wykonania działania brane są pod uwagę przy obliczaniu wysokości dotacji.
               Za kwalifikowalne uznawane są również wydatki związane z uczestnictwem przedstawicieli krajów bałkańskich biorących udział w procesie stabilizacji i stowarzyszenia krajów Europy Południowo-Wschodniej (6), Federacji Rosyjskiej, krajów objętych europejską polityką sąsiedztwa (7) oraz niektórych innych krajów, z którymi Wspólnota zawarła układ o wzajemnej pomocy w dziedzinie ceł.
            
         
               5)
            
            
               w art. 3 wprowadza się następujące zmiany:
               
                           a)
                        
                        
                           litera a) otrzymuje brzmienie:
                           
                                       „a)
                                    
                                    
                                       krajach przystępujących;”;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           litery c) i d) otrzymują brzmienie:
                           
                                       „c)
                                    
                                    
                                       krajach kandydujących stowarzyszonych z Unią Europejską na warunkach ustalonych w układach o stowarzyszeniu lub protokołach dodatkowych do nich w sprawie udziału w programach wspólnotowych, które zostały lub mają zostać zawarte z tymi krajami.”;
                                    
                                 
                     
         
               6)
            
            
               artykuł 4 otrzymuje brzmienie:
               „Artykuł 4
               Realizacja
               Finansowanie wspólnotowe realizuje się zgodnie z rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 1605/2002.”;
            
         
               7)
            
            
               w art. 5 wprowadza się następujące zmiany:
               
                           a)
                        
                        
                           ustęp 1 lit. b) otrzymuje brzmienie:
                           
                                       „b)
                                    
                                    
                                       80 % kwalifikowalnych wydatków na środki szkoleniowe wspierające wymianę wyspecjalizowanej kadry pracowniczej oraz przeprowadzanie seminariów i konferencji, pod warunkiem że beneficjentami tymi są beneficjenci określeni w art. 2a lit. a);”;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           ustęp 1 lit. c) otrzymuje brzmienie:
                           
                                       „c)
                                    
                                    
                                       90 % kwalifikowalnych wydatków na przeprowadzenie seminariów i konferencji itp., pod warunkiem że beneficjentami tymi są beneficjenci określeni w art. 2a lit. b) i c).”;
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           skreśla się ust. 2;
                        
                     
         
               8)
            
            
               dodaje się artykuł w brzmieniu:
               „Artykuł 5a
               Kontrole i audyty
               1.   Beneficjent otrzymujący dotację zapewnia, w stosownych przypadkach, dokumenty uzupełniające znajdujące się w posiadaniu partnerów lub członków zostały udostępnione Komisji.
               2.   Komisja może przeprowadzić audyt sposobu wykorzystania finansowania wspólnotowego bezpośrednio przez swoich pracowników lub z udziałem jakiegokolwiek innego, wybranego przez siebie wykwalifikowanego organu zewnętrznego. Taki audyt może być przeprowadzony podczas okresu obowiązywania umowy lub porozumienia i przez okres pięciu lat od daty końcowej płatności. Tam gdzie to właściwe, wyniki audytu mogą prowadzić do podjęcia przez Komisję decyzji o odzyskaniu środków.
               3.   Pracownicy Komisji oraz inny upoważniony przez Komisję personel mają stosowne prawo dostępu do miejsc i pomieszczeń, gdzie prowadzone jest działanie, oraz do wszystkich informacji, w tym informacji w formacie elektronicznym, niezbędnych w celu przeprowadzenia audytów, o których mowa w ust. 2.
               4.   Trybunał Obrachunkowy i OLAF korzystają z takich samych praw, w szczególności prawa dostępu, jak osoby, o których mowa w ust. 3.
               5.   Ponadto w celu ochrony interesów finansowych Wspólnoty przed nadużyciami finansowymi i innymi nieprawidłowościami Komisja przeprowadza kontrole na miejscu i inspekcje na podstawie niniejszego programu zgodnie z rozporządzeniem Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 (8). W koniecznych przypadkach dochodzenia są przeprowadzane przez OLAF i podlegają rozporządzeniu (WE) nr 1073/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady (9).
            
         
               9)
            
            
               w art. 6 wprowadza się następujące zmiany:
               
                           a)
                        
                        
                           ustęp 1 otrzymuje brzmienie:
                           „1.   Obowiązywanie programu zostaje przedłużone od dnia 1 stycznia 2007 r. i kończy się dnia 31 grudnia 2013 r.”;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ustęp 2 otrzymuje brzmienie:
                           „2.   Kopertę finansową dla realizacji niniejszego programu na lata 2007–2013 ustala się na 98 525 000 EUR.”;
                        
                     
         
               10)
            
            
               artykuł 7 otrzymuje brzmienie:
               „Artykuł 7
               Monitorowanie i ocena
               Komisja (OLAF) informuje co roku Parlament Europejski i Radę o wynikach programu. Informacje te obejmują również spójność i komplementarność z innymi programami i działaniami na poziomie Unii Europejskiej.
               Do dnia 31 grudnia 2010 r. zostaje przeprowadzona niezależna kontrola realizacji programu, w tym również jego efektywności i stopnia osiągnięcia zamierzonych celów.
               Do dnia 31 grudnia 2014 r. Komisja (OLAF) przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie na temat osiągnięcia celów niniejszego programu.”;
            
         
               11)
            
            
               dodaje się artykuł w brzmieniu:
               „Artykuł 7a
               Zarządzanie programem
               Na podstawie analizy kosztów i wyników Komisja może zaangażować ekspertów oraz skorzystać z wszelkich innych form pomocy technicznej i administracyjnej, które nie obejmują zadań organów publicznych zleconych na podstawie umów o świadczenie usług ad hoc. Może również finansować badania oraz organizować spotkania ekspertów w celu ułatwienia realizacji programu, a także podejmować działania informacyjne, wydawnicze i upowszechniające bezpośrednio związane z realizacją celów programu.”;
            
         
               12)
            
            
               skreśla się załącznik.
            
         Artykuł 2
   Wejście w życie
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   
      Sporządzono w Brukseli, dnia 23 lipca 2007 r.
      
         
            W imieniu Parlamentu Europejskiego
         
         H.-G. PÖTTERING
         
         
            Przewodniczący
         
      
      
         
            W imieniu Rady
         
         L. AMADO
         
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. C 302 z 12.12.2006, str. 41.
   
      (2)  Opinia Parlamentu Europejskiego z dnia 13 lutego 2007 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym) i decyzja Rady z dnia 28 czerwca 2007 r.
   
      (3)  Dz.U. L 143 z 30.4.2004, str. 9.
   
      (4)  Dz.U. L 248 z 16.9.2002, str. 1. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE, Euratom) nr 1995/2006 (Dz.U. L 390 z 30.12.2006, str. 1).
   
      (5)  Dz.U. C 139 z 14.6.2006, str. 1.
   
      (6)  Albania, Bośnia i Hercegowina, Była Jugosławiańska Republika Macedonii, Chorwacja, Czarnogóra i Serbia.
   
      (7)  Algieria, Armenia, Autonomia Palestyńska, Azerbejdżan, Białoruś, Egipt, Gruzja, Izrael, Jordania, Liban, Libia, Maroko, Mołdawia, Syria, Tunezja i Ukraina.”;
   
      (8)  Dz.U. L 292 z 15.11.1996, str. 2.
   
      (9)  Dz.U. L 136 z 31.5.1999, str. 1.”;