CELEX: 21980A1017(03)
Language: en
Date: 1980-10-14 00:00:00
Title: Exchange of letters comprising an understanding relevant to clause 2 of the exchange of letters comprising an Agreement between the European Economic Community and New Zealand on trade in mutton, lamb and goatmeat

Avis juridique important

|

21980A1017(03)

Exchange of letters comprising an understanding relevant to clause 2 of the exchange of letters comprising an Agreement between the European Economic Community and New Zealand on trade in mutton, lamb and goatmeat  

Official Journal L 275 , 18/10/1980 P. 0036 Greek special edition: Chapter 11 Volume 22 P. 0026 

++++EXCHANGE OF LETTERS  COMPRISING AN UNDERSTANDING RELEVANT TO CLAUSE 2 OF THE EXCHANGE OF LETTERS COMPRISING AN AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY AND NEW ZEALAND ON TRADE IN MUTTON , LAMB AND GOATMEAT  LETTER NO 1  SIR ,  TAKING ACCOUNT OF THE NEW CIRCUMSTANCES WITHIN THE MARKETS OF THE EUROPEAN COMMUNITY AS A CONSEQUENCE OF THE ADOPTION OF THE EUROPEAN COMMUNITY SHEEPMEAT REGIME , NEW ZEALAND AFFIRMS ITS INTENTION THAT THE MARKETING OF NEW ZEALAND PRODUCTS WITHIN THE EUROPEAN COMMUNITY WILL BE CONDUCTED ON AN ORDERLY BASIS . IN PARTICULAR , FOR A PERIOD FROM THE IMPLEMENTATION OF THE AGREEMENT UNTIL 31 MARCH 1984 , NEW ZEALAND WILL ENSURE THAT EXPORTS TO PARTICULAR MARKET AREAS DETERMINED AS SENSITIVE WILL BE SUBJECT TO ADMINISTRATIVE RESTRAINTS AVOIDING ANY CHANGE IN THE TRENDS OF TRADITIONAL TRADE FLOWS TO THESE MARKETS AND THUS PROVIDING A SOUND BASIS FOR MARKET DEVELOPMENT IN THE FUTURE . THE CONSULTATIVE COMMITTEE WILL CONSIDER THE NECESSARY ARRANGEMENTS TO THIS EFFECT . BOTH PARTIES CONFIRM THAT AFTER 31 MARCH 1984 NO RESTRICTIONS OTHER THAN THOSE STIPULATED IN THE EXCHANGE OF LETTERS ESTABLISHING THE AGREEMENT WILL BE APPLIED TO NEW ZEALAND EXPORTS OF SHEEPMEAT TO THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY .  I SHOULD BE OBLIGED IF YOU WOULD KINDLY ACKNOWLEDGE RECEIPT OF THIS LETTER .  PLEASE ACCEPT , SIR , THE ASSURANCE OF MY HIGHEST CONSIDERATION .  FOR THE GOVERNMENT OF NEW ZEALAND  LETTER NO 2  SIR ,  I HAVE THE HONOUR TO ACKNOWLEDGE RECEIPT OF YOUR LETTER OF TODAY'S DATE WHICH READS AS FOLLOWS :   " TAKING ACCOUNT OF THE NEW CIRCUMSTANCES WITHIN THE MARKETS OF THE EUROPEAN COMMUNITY AS A CONSEQUENCE OF THE ADOPTION OF THE EUROPEAN COMMUNITY SHEEPMEAT REGIME , NEW ZEALAND AFFIRMS ITS INTENTION THAT THE MARKETING OF NEW ZEALAND PRODUCTS WITHIN THE EUROPEAN COMMUNITY WILL BE CONDUCTED ON AN ORDERLY BASIS . IN PARTICULAR , FOR A PERIOD FROM THE IMPLEMENTATION OF THE AGREEMENT UNTIL 31 MARCH 1984 , NEW ZEALAND WILL ENSURE THAT EXPORTS TO PARTICULAR MARKET AREAS DETERMINED AS SENSITIVE WILL BE SUBJECT TO ADMINISTRATIVE RESTRAINTS AVOIDING ANY CHANGE IN THE TRENDS OF TRADITIONAL TRADE FLOWS TO THESE MARKETS AND THUS PROVIDING A SOUND BASIS FOR MARKET DEVELOPMENT IN THE FUTURE . THE CONSULTATIVE COMMITTEE WILL CONSIDER THE NECESSARY ARRANGEMENTS TO THIS EFFECT . BOTH PARTIES CONFIRM THAT AFTER 31 MARCH 1984 NO RESTRICTIONS OTHER THAN THOSE STIPULATED IN THE EXCHANGE OF LETTERS ESTABLISHING THE AGREEMENT WILL BE APPLIED TO NEW ZEALAND EXPORTS OF SHEEPMEAT TO THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY .  I SHOULD BE OBLIGED IF YOU WOULD KINDLY ACKNOWLEDGE RECEIPT OF THIS LETTER . "  PLEASE ACCEPT , SIR , THE ASSURANCE OF MY HIGHEST CONSIDERATION .  FOR THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES