CELEX: 52010PC0057
Language: et
Date: 2010-02-23
Title: 2010/0038 (NLE)  Ettepanek Nõukogu otsus mis käsitleb ELi seisukohta EÜ ja Lõuna-Aafrika koostöönõukogus seoses ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise kaubandus-, arengu- ja koostöölepingu (TDCA) asjaomaste sätete ja lisade muutmisega nimetatud lepingus, et ühtlustada teatavad tollitariifid nende tariifidega, mida kohaldavad Botswana, Lesotho ja Svaasimaa EL-SADC majanduspartnerluse vahelepingu 3. lisas nimetatud ELi toodete suhtes

Tähtis õiguslik teade

|

52010PC0057

2010/0038 (NLE)  Ettepanek Nõukogu otsus mis käsitleb ELi seisukohta EÜ ja Lõuna-Aafrika koostöönõukogus seoses ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise kaubandus-, arengu- ja koostöölepingu (TDCA) asjaomaste sätete ja lisade muutmisega nimetatud lepingus, et ühtlustada teatavad tollitariifid nende tariifidega, mida kohaldavad Botswana, Lesotho ja Svaasimaa EL-SADC majanduspartnerluse vahelepingu 3. lisas nimetatud ELi toodete suhtes  /* KOM/2010/0057 lõplik - NLE 2010/0038 */  

		ETBrüssel 23.2.2010KOM(2010)57 lõplik2010/0038 (NLE)EttepanekNÕUKOGU OTSUSmis käsitleb ELi seisukohta EÜ ja Lõuna-Aafrika koostöönõukogus seoses ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise kaubandus-, arengu- ja koostöölepingu (TDCA) asjaomaste sätete ja lisade muutmisega nimetatud lepingus, et ühtlustada teatavad tollitariifid nende tariifidega, mida kohaldavad Botswana, Lesotho ja Svaasimaa EL-SADC majanduspartnerluse vahelepingu 3. lisas nimetatud ELi toodete suhtesSELETUSKIRI1. ETTEPANEKU TAUSTEttepaneku põhjused ja eesmärgidÜhelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Lõuna-Aafrika Vabariigi vahel sõlmitud kaubandus-, arendus- ja koostöölepingu („KAKL”) artikli 106 lõike 1 alusel on sama lepinguga asutatud koostöönõukogule antud volitused otsustada iga lepinguosalise esitatud muudatuste üle. KAKLi artikli 97 lõike 3 kohaselt on koostöönõukogu volitatud tegema otsuseid kõigis kaubandus-, arengu- ja koostöölepinguga reguleeritud küsimustes.Küsimuse lühikirjeldusLõuna-Aafrika on koos Botswana, Lesotho, Namiibia ja Svaasimaaga Lõuna-Aafrika tolliliidu (SACU) (nn BLNS-riigid) liige. EL ja Lõuna-Aafrika on sõlminud kahepoolse lepingu – KAKL (kaubandus-, arendus- ja koostööleping), mis jõustus 2000. aastal. Lõuna-Aafrika Arenguühenduse (SADC) majanduspartnerluslepinguga tegeleva rühmaga, sealhulgas Lõuna-Aafrikaga peetud läbirääkimiste käigus väljendasid BLNS-riigid selget soovi, et nende suhtes kohaldataks Lõuna-Aafrikaga kokkulepitud kehtivaid KAKLi sätteid tingimusel, et EL teeb kohandusi teatavate tundlike kaupade osas. Kõnealused tundlikud kaubad identifitseeriti 53 tariifireal, kusjuures enamikul juhtudel taotlesid BLNS-riigid tollimaksude aeglasemat kõrvaldamist, kui KAKLi lepingus ette nähtud. Inglise keeles kasutatakse selleks tavaliselt sõna „retrofitting” (tagantjärele kohandamine).Tuleb märkida, et eelmine SACU-leping, mis oli jõus KAKLi sõlmimise ajal, ei kohustanud Lõuna-Aafrikat ametlikult konsulteerima kõikide teiste SACU liikmetega ega nendega ühinema. Seda tõika muudeti 2002. aastal, kui uude SACU lepingusse lisati uus siduv konsulteerimist käsitlev klausel (artikkel 31).Komisjon kiitis kõnealuse taotluse heaks ning see lisati SADC majanduspartnerluslepinguga tegeleva rühmaga läbiräägitud majanduspartnerluse vahelepingu tollimaksude kõrvaldamise kavasse (3. lisa). KAKLis sisalduva tollimaksude kõrvaldamise kava suhtes lepiti kokku, et kõnealuse 53 tariifirea puhul KAKLi tollimaksude kõrvaldamise kava külmutatakse peamises osas kuni 2011. aastani ja tooted vabastatakse täielikult tollimaksust 2015. aastaks. 53 tariifireast nelja puhul külmutatakse tollimaksud 2007. aasta KAKLi tariifimäärade tasemel ning esialgu ei ole edasisi vabastusi ette nähtud.Majanduspartnerluse vahelepingu parafeerisid BLNS-riigid 2007. aasta detsembris. Kahjuks Lõuna-Aafrika ei parafeerinud majanduspartnerluslepingut, kuigi oli läbirääkimistel osalenud. Seepärast säilivad endiselt tariifierinevused majanduspartnerluse vahelepingu ja KAKLi vahel kõnealuse 53 tariifirea osas.Pärast seda, kui Botswana, Lesotho ja Svaasimaa olid 2009. aasta juunis KAKLi majanduspartnerluse vahelepingu allkirjastanud, kaebas Lõuna-Aafrika, et kõnealuse lepingu rakendamine häirib SACU ühise tollitariifistiku kohaldamist, sest kõnealuse 53 tariifirea ELi impordi suhtes kohaldatav tariifimenetlus erineks kohustustest, mis on kokku lepitud ajutise majanduspartnerluslepingu ja KAKLi raames. Lõuna-Aafrika arvamusel tõkestab majanduspartnerluse vahelepingu rakendamine seepärast SACU piires nende ELi toodete vaba liikumist, mille suhtes kehtib tolliliidu eri riikides erinev tollitariifistik.Nende probleemide käsitlemiseks ja piirkondliku integratsiooni toetamiseks soovitasid Euroopa Komisjoni esindajad 2008. aasta detsembris tariifide ühtlustamist, kusjuures EL nõustuks kohaldama Lõuna-Aafrika suhtes (KAKLi kaudu) 53 tariifirea suhtes kohaldatavat tariifimenetlust, mille suhtes lepiti BLNSi riikidega kõnealuste tariifiridade osas kokku majanduspartnerluse vahelepingu raames, nii et kõikide SACU liikmete suhtes saaks kohaldada tollimaksude kõrvaldamisel sama ajakava. Kõnealune ühtlustamine aitaks tagada, et KAKL ja majanduspartnerluse vaheleping ühilduksid täielikult kõikide SACU liikmete puhul kehtiva ühise tollitariifistiku põhimõttega ning toetaksid nende piirkondlikku integratsiooni.Tollitariifide ühtlustamise kiitsid poolte esindajad heaks 2009. aasta märtsis Swakopmundis (Namiibia) toimunud vanemametnike kohtumisel. Leiti, et kõnealune ühtlustamine on vajalik, et tugevdada SACU tollitariifistiku sidusust ja aidata majanduspartnerluse vahelepingu allakirjutanuid täita oma kohustusi, sealhulgas ajutise majanduspartnerluslepingu 3. lisa.On oluline rõhutada, et tollitariifistiku kõnealuse ühtlustamisega ei soovitata uut strateegiat ning et see on täielikult kooskõlas SADC majanduspartnerluslepingu läbirääkimiste raames võetud eelmiste meetmetega. Kuna Lõuna-Aafrika ei ole SADC majanduspartnerluse vahelepingut allkirjastanud, annab kõnealune ühtlustamine tehnilise võimaluse rakendada korda, mis nähti ette 2007. aastal kõigi SACU liikmete (sealhulgas Lõuna-Aafrika ja Angola, kes lepingut ei parafeerinud) jaoks kahe eri lepinguga: majanduspartnerluse vaheleping ja KAKL. Selleks, et säilitada SACU ühine tollitariifistik, on SADC majanduspartnerluslepinguga tegelev rühm arutanud ELi toodetele KAKLiga võimaldatud turulepääsu ühtlustamist ühe SADC majanduspartnerluse vahelepinguga.See aitab kaasa SACU liikmete integratsioonile ja näitab seega selgelt, et EL peab kinni oma kohustusest seoses SACU integratsiooniga. See ei välista võimalikke tulevasi läbirääkimisi Lõuna-Aafrikaga kõikehõlmava SADC majanduspartnerluslepinguga seotud käimasolevate läbirääkimiste raames.Loetelu 53 tariifirea kohta, mille suhtes kõnealused muudatused kehtivad, ning uue tariifse kohtlemise kirjeldus on esitatud lisatud Exceli tabelis, mis sisaldab tariifiridasid, mis lisatakse ELi ja Lõuna-Aafrika koostöönõukogu otsuse esimesse ja teise lisasse.Ettepaneku valdkonnas kehtivad õigusnormidÜhelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Lõuna-Aafrika Vabariigi vaheline kaubandus-, arengu- ja koostööleping („KAKL”) [1]. |Kooskõla Euroopa Liidu muude põhimõtete ja eesmärkidegaKui käesolev ettepanek vastu võetakse, aitab see EÜ ja SADC majanduspartnerluslepingu läbirääkimised lõpule viia kogu SADC majanduspartnerluslepinguga tegeleva rühmaga. See on Euroopa Liidu huvides. |2. HUVITATUD ISIKUTEGA KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSEDKonsulteerimine huvitatud isikutega |2008. aastal toimus SADC majanduspartnerluslepinguga tegeleva rühma (sealhulgas Lõuna-Aafrika) ja ELi vahel vanemametnike tasandil mitu majanduspartnerluslepinguga seotud kõneluste vooru, et leida mõlemat poolt rahuldav lahendus, mis võimaldaks Lõuna-Aafrikal lõpuks ühineda kõikehõlmava SADC majanduspartnerluslepinguga.Kuna Lõuna-Aafrika ei ole SADC majanduspartnerluse vahelepingu osaline, peeti SACU tollitariifistiku säilitamise eesmärgil vajalikuks 53 tariifirea nende tollimaksude ühtlustamist, mis ei olnud SADC majanduspartnerluse vahelepingus ning ELi ja Lõuna-Aafrika kaubandus-, arendus- ja koostöölepingus identsed.Seda küsimust arutati 2008. aastal SADC majanduspartnerluslepinguga tegeleva rühmaga mitmel korral, samuti ministrite tasandil 2009. aasta veebruaris ja seejärel vanemametnike tasandil 2009. aasta märtsis, et töö saaks jätkuda pärast SADC majanduspartnerluse vahelepingu allkirjastamist. Käesolev ettepanek sillutab teed turulepääsuga seotud arutelude jätkamiseks SADC majanduspartnerluslepingu täielikumas kontekstis, hõlmates ka Lõuna-Aafrika. |Eksperdiarvamuste kogumine ja kasutamine |Välisekspertide arvamusi ei olnud vaja kasutada. |Mõju hindamineEi kohaldata. |3. ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLGKavandatud meetmete kokkuvõteNõukogu otsuse ettepaneku ülesehitus on järgmine:1. Nõukogu käesoleva otsuse eesmärk on ühtlustada KAKLi kohaseid tollitariifistikke, mida Lõuna-Aafrika kohaldab 53 tariifirea alla kuuluva ELi impordi suhtes, nende tollitariifistikega, mida Botswana, Lesotho ja Svaasimaa kohaldavad samade ELI toodete suhtes majanduspartnerluse vahelepingu 3. lisa kohaselt, et säilitada EList pärit impordi tollitariifistiku ühtsus Lõuna-Aafrika tolliliidus, kuhu kõnealused kolm riiki kuuluvad.2. Käesolev ettepanek põhineb otsustel, mille esindajad 2009. aasta märtsis Namiibias Swakopmundis heaks kiitsid. |Õiguslik alusEuroopa Liidu toimimise lepingu artikli 207 lõike 4 esimene alapunkt ja artikli 218 lõige 9 ning ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Lõuna-Aafrika Vabariigi vahel sõlmitud kaubandus-, arendus- ja koostööleping [2] (edaspidi „KAKL”), millele kirjutati alla Pretorias 11. oktoobril 1999 ja mis jõustus 1. mail 2004. |Subsidiaarsuse põhimõteEttepanek tehakse ühenduse ainupädevusse kuuluvas valdkonnas. Subsidiaarsuse põhimõtet seetõttu ei kohaldata. |Proportsionaalsuse põhimõteEttepanek on proportsionaalsuse põhimõttega kooskõlas järgmistel põhjustel. |Meetme kavandatud vorm (nõukogu otsus) on KAKLi raames lihtsaim võimalus. Kõigi muude võimaluste puhul oleks vaja uusi läbirääkimisi kogu lepingu üle. ||Õigusakti valik |Kavandatud õigusakt: nõukogu otsus. |Muud meetmed ei oleks asjakohased järgmis(t)el põhjus(t)el:KAKLi muutmine on kõige parem viis säilitada SACU tollitariifistiku sidusus ja see on kiireim viis jätkata ELi ja SADC riikide vahel kõikehõlmava majanduspartnerluslepingu kõnelusi kogu SADC majanduspartnerluslepingu piirkonnaga. |4. MÕJU EELARVELEEttepanekul puudub finantsmõju. See tuleneb sellest, et tariifide ühtlustamine toimub KAKLis sisalduvas Lõuna-Aafrika tollitariifistikus ning see ei too kaasa muudatusi ELI tollitariifistikus. Seega ei ole käesoleva otsusega soovitatud tollitariifistiku ühtlustamisel mõju ELi eelarvele.2010/0038 (NLE)EttepanekNÕUKOGU OTSUSmis käsitleb ELi seisukohta EÜ ja Lõuna-Aafrika koostöönõukogus seoses ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise kaubandus-, arengu- ja koostöölepingu (TDCA) asjaomaste sätete ja lisade muutmisega nimetatud lepingus, et ühtlustada teatavad tollitariifid nende tariifidega, mida kohaldavad Botswana, Lesotho ja Svaasimaa EL-SADC majanduspartnerluse vahelepingu 3. lisas nimetatud ELi toodete suhtesEUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõike 4 esimest alapunkti koostoimes artikli 218 lõikega 9,võttes arvesse komisjoni ettepanekutning arvestades järgmist:(1) Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Lõuna-Aafrika Vabariigi vahel sõlmitud kaubandus-, arendus- ja koostööleping (edaspidi „leping”) [3]on Euroopa Ühenduse nimel heaks kiidetud nõukogu 26. aprilli 2004. aasta otsusega 2004/441/EÜ [4].(2) Kõnealuse lepingu artikli 97 lõike 3 kohaselt on koostöönõukogu volitatud tegema otsuseid kõigis kaubandus-, arengu- ja koostöölepinguga reguleeritud küsimustes. Kõnealuse lepingu artikli 106 lõike 1 kohaselt on koostöönõukogule antud volitused otsustada iga lepinguosalise esitatud muudatusettepanekute üle.(3) Otsuse 2004/441/EÜ artiklis 3 on sätestatud, et ühenduse seisukoha koostöönõukogus määrab kindlaks nõukogu komisjoni ettepanekul Euroopa Liidu lepingu asjakohaste sätete kohaselt. Lisaks on koostöönõukogu otsuse 1/2001 (2001/631/EÜ [5]) (millega võetakse vastu koostöökomitee töökord) artiklis 10 sätestatud, et koostöönõukogu annab koostöökomiteele volitused võtta otsused vastu kirjaliku menetluse teel.(4) Botswana, Lesotho ja Svaasimaa on koos Lõuna-Aafrika ja Namiibiaga Lõuna-Aafrika tolliliidu (SACU) liikmed.(5) Majanduspartnerluse vaheleping kirjutati Botswana, Lesotho ja Svaasimaaga alla 4. juunil. Kõik pooled peavad hakkama esialgu lepingut kohaldama niipea, kui sellisest esialgsest kohaldamisest on majanduspartnerluse vahelepingu artikli 105 kohaselt teatatud lepingu hoiulevõtjale.(6) Euroopa Liidust Botswanasse, Lesothosse ja Svaasimaale majanduspartnerluse vahelepingu raames imporditud toodete suhtes kohaldatakse samu tollimakse kui liidust ELi ja Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise kaubandus-, arengu- ja koostöölepingu raames Lõuna-Aafrikasse imporditud toodete suhtes, välja arvatud nende toodete suhtes, mis kuuluvad 53 tariifirea alla.(7) Selleks et tagada ettevõtjatele selgus, pikaajaline majanduslik prognoositavus ja õiguskindlus ning et lihtsustada SACU piires kaupade sujuvat vaba liikumist ja säilitada SACU tollitariifistiku sidusus, peetakse asjakohaseks konsolideerida Lõuna-Aafrika Vabariigiga sõlmitud kaubandus-, arengu- ja koostöölepingusse (KAKL) [6] 53 tariifirea kohta samad tollitariifid, mille suhtes EL on Botswana, Lesotho, Namiibia ja Svaasimaaga kokku leppinud majanduspartnerluse vahelepingu 3. lisa raames.(8) KAKLi kohast Lõuna-Aafrika suhtes kohaldatavat tollimaksude kõrvaldamise kava, mis on sätestatud artiklis 12 ja III lisas loetelus 3, 4 ja 5 (tööstustooted) ning artiklis 15 ja VI lisas loetelus 1, 2 ja 3 (põllumajandustooted ja töödeldud põllumajandustooted), tuleks muuta seoses 23 põllumajandustoodete, 11 töödeldud põllumajandustoodete ja 22 tööstustoodete tariifireaga, mille suhtes hakkab kehtima uus tollimaksude kõrvaldamise kava, mida on kirjeldatud EÜ ja Lõuna-Aafrika koostöönõukogu otsuse eelnõus, mis on lisatud käesolevale otsusele,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:Artikkel 11. Euroopa Liidu seisukoht, mis võetakse vastu EÜ ja Lõuna-Aafrika koostöönõukogus ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Lõuna-Aafrika Vabariigi vahel sõlmitud kaubandus-, arengu- ja koostöölepingu asjaomaste sätete ja lisade muudatuste kohta, põhineb koostöönõukogu otsuse eelnõul, mis on lisatud käesolevale otsusele.Artikkel 22. Euroopa Liidu esindaja koostöönõukogus on volitatud allkirjastama koostöönõukogu otsuse Euroopa Liidu nimel.Artikkel 33. Koostöönõukogu otsus avaldatakse kohe pärast selle vastuvõtmist Euroopa Liidu Teatajas.Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.Brüssel,Nõukogu nimeleesistujaLISAEUROOPA ÜHENDUSE JA LÕUNA-AAFRIKA KOOSTÖÖNÕUKOGUOTSUSE EELNÕU nr …/2009,mis käsitleb ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise kaubandus-, arengu- ja koostöölepingu (KAKL) asjaomaste sätete ja lisade muutmist nimetatud lepingus, et ühtlustada teatavad tollitariifid nende tariifidega, mida kohaldavad Botswana, Lesotho ja Svaasimaa EL-SADC majanduspartnerluse vahelepingu 3. lisas nimetatud ELi toodete suhtesELi JA LÕUNA-AAFRIKA KOOSTÖÖNÕUKOGU,võttes arvesse ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Lõuna-Aafrika Vabariigi vahel sõlmitud kaubandus-, arendus- ja koostöölepingut [7] (edaspidi „KAKL”), millele kirjutati alla Pretorias 11. oktoobril 1999. aastal ja mis jõustus 1. mail 2004. aastal, ning eelkõige selle artikli 97 lõiget 3 ja artikli 106 lõiget 1,võttes arvesse ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Lõuna-Aafrika Vabariigi vahelise koostöönõukogu 26. juuni 2001. aasta otsust nr 1/2001, millega võetakse vastu koostöönõukogu töökord [8], ning eriti selle artiklit 10,ning arvestades järgmist:(1) Selleks et tagada ettevõtjatele selgus, pikaajaline majanduslik prognoositavus ja õiguskindlus ning säilitada SACU tollitariifistiku sidusus, on pooled nõustunud konsolideerima KAKLi 53 tariifirea tariifsed soodustused, mille suhtes EL ning Botswana, Lesotho ja Svaasimaa on kokku leppinud majanduspartnerluse vahelepingu 3. lisas, millele mõlemad pooled kirjutasid alla 2009. aasta juunis.(2) KAKLi tollimaksude kõrvaldamise kava puhul, mis on sätestatud artiklites 12 ja 15 ning III ja IV lisas, tuleks muuta 53 tariifirida ning Lõuna-Aafrika tollimaksud tuleks kaotada käesoleva otsuse artikli 2 ja lisade kohaselt,ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:Artikkel 1KAKLi III lisa loetelud nr 3, 4, ja 5 asendatakse käesoleva otsuse I lisa loeteludega nr 3, 4 ja 5.KAKLi VI lisa loetelud nr 1, 2, ja 3 asendatakse käesoleva otsuse II lisa loeteludega nr 1, 2 ja 3.Artikkel 2KAKLi artikli 12 lõigetes 4, 5 ja 6 ning artikli 15 lõigetes 2, 3 ja 4 kõnealuse 53 tariifirea alla kuuluvate Lõuna-Aafrikasse imporditavate toodete tollimaksude kõrvaldamiseks sätestatud tingimused asendatakse käesoleva otsuse I ja II lisas sätestatud tingimustega.Artikkel 3Käesolev otsus jõustub … 2010.[Koht]Koostöönõukogu nimelesimeesI LISALÕUNA-AAFRIKA TOLLIMAKSUDE KÕRVALDAMISE KAVAKAKLi III lisa loetelud nr 3, 4 ja 5(Tollimaksud, millele viidatakse KAKLi artikli 12 lõigetes 4, 5 ja 6)| Majanduspartnerluse vaheleping – HS-kood 30.09.07 | HS96 | HS07 | Kauba kirjeldus | Valdkond | Vahekategooria majanduspartnerluse vahelepingus | Selgitavad märkused [majanduspartnerluse vaheleping] | Praeguse KAKLi loetelu – VI lisa | Tollikäitlus majanduspartnerluse vahelepingu kohaselt – uus tolli käitlus KAKLi kohaselt |1 | 3401.20 | | | SEEP HELVESTE, GRAANULITE VÕI PULBRILISEL KUJUL | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 12,6% | Lisa 3, loetelu nr 4 | KAKLi külmutamine (12,6%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |2 | 3406.00 | | | KÜÜNLAD, LIHTSAD, AROMATISEERIMATA | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 12,6% | Lisa 3, loetelu nr 4 | KAKLi külmutamine (12,6%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |3 | 4818.10 | | | TUALETTPABER RULLIDES LAIUSEGA <= 36CM, IGA KIHI MASSIGA <=25 G/M2 | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 10,0% | Lisa 3, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (10%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |4 | 4818.20 | | | PABERIMASSIST, PABERIST, TSELLULOOSVATIST VÕI TSELLULOOSKIUDKANGAST PABERTASKURÄTIKUD, KOSMEETILISED SALVRÄTIKUD JA KÄTERÄTIKUD | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 10,0% | Lisa 3, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (10%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |5 | 4818.30 | | | PABERIMASSIST, PABERIST, TSELLULOOSVATIST VÕI TSELLULOOSKIUDKANGAST LAUALINAD JA SALVRÄTIKUD | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 10,0% | Lisa 3, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (10%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |6 | 4818.40 | | | PABERIMASSIST, PABERIST, TSELLULOOSVATIST VÕI TSELLULOOSKIUDKANGAST HÜGIEENISIDEMED | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 10,0% | Lisa 3, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (10%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |7 | 4818.90 | | | PABER, TSELLULOOSVATT VÕI TSELLULOOSKIUDKANGAS KASUTAMISEKS MAJAPIDAMISES VÕI HÜGIEENITARBENA, RULLIDES LAIUSEGA <= 36 CM VÕI MÕÕTU VÕI VORMI LÕIGATUD; PABERIMASSIST, PABERIST, TSELLULOOSVATIST VÕI TSELLULOOSKIUDKANGAST MAJAPIDAMISTARBED | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 10,0% | Lisa 3, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (10%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |11 | 6115.99 | | | SUKAD VÕI PÕLVIKUD, SOKID JA MUUD SUKKTOOTED, SEALHULGAS VEENILAIENDITE RAVISUKKTOOTED JA JALAVARJUD ÜLAOSA KÜLGE KINNITATUD TALDADETA, SILMKOELISED VÕI HEEGELDATUD (VÄLJA ARVATUD VILLAST, LOOMAVILLAST, PUUVILLAST VÕI SÜNTEESKIUDUDEST, SUKKPÜKSID) | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 20% | Lisa 3, loetelu nr 5 tekstiilrõivad | KAKLi külmutamine (20%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |12 | 6204.22.00 | | | NAISTE JA TÜDRUKUTE KOSTÜÜMID, PUUVILLASED, TÖÖ- JA AMETIRÕIVAD (VÄLJA ARVATUD SILMKOELISED VÕI HEEGELDATUD) | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 10% | Lisa 3, loetelu nr 5 tekstiilrõivad | KAKLi külmutamine (10%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |13 | 6601.10 | | | AIAVARJUD JA SARNASED TOOTED (VÄLJA ARVATUD RANNATELGID) | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 18,9% | Lisa 3, loetelu nr 4 | KAKLi külmutamine (18,9%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |14 | 6601.91 | | | TELESKOOPVARREGA VIHMAVARJUD (VÄLJA ARVATUD MÄNGUVIHMAVARJUD) | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 18,9% | Lisa 3, loetelu nr 4 | KAKLi külmutamine (18,9%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |15 | 6601.99 | | | VIHMAVARJUD JA PÄEVAVARJUD, SEALHULGAS JALUTUSKEPP-VIHMAVARJUD (VÄLJA ARVATUD KOOTUD TEKSTIILMATERJALIST KATTEGA VIHMAVARJUD JA TELESKOOPVARREGA VIHMAVARJUD, AIAVARJUD JA SARNASED TOOTED NING MÄNGUVIHMAVARJUD) | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 18,9% | Lisa 3, loetelu nr 4 | KAKLi külmutamine (18,9%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |16 | 8528.4910 | | | VIDEOMONITORID, VÄRVIPILDIGA, ELEKTRONKIIRETORUGA, EKRAANI LAIUSE/KÕRGUSE SUHTEGA >= 1,5 CM LAOTUSEGA >625 RIDA | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 15,75% | Lisa 3, loetelu nr 4 | KAKLi külmutamine (15,75%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |17 | 8528.7210 | | | VIDEOTUUNERID, ELEKTRONLÜLITUSED ARVUTITESSE PAIGALDAMISEKS | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 15,75% | Lisa 3, loetelu nr 4 | KAKLi külmutamine (15,75%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |18 | 8528.7310 | | | TELEVISIOONI VASTUVÕTUSEADMED, MUSTVALGE VÕI MUU MONOKROMAATILISE PILDIGA, MIS VÕIVAD SISALDADA KA RINGHÄÄLINGU RAADIOVASTUVÕTJAT, HELI- VÕI VIDEOSALVESTUSSEADMEID VÕI HELI- VÕI VIDEOTAASESITUSSEADMEID | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 15,75% | Lisa 3, loetelu nr 4 | KAKLi külmutamine (15,75%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |19 | 9607.11 | | | TÕMBLUKUD MITTEVÄÄRISMETALLIST HAMMASTIKUGA | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 12,6% | Lisa 3, loetelu nr 4 | KAKLi külmutamine (12,6%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |20 | 9607.19 | | | TÕMBLUKUD (VÄLJA ARVATUD MITTEVÄÄRISMETALLIST HAMMASTIKUGA) | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 12,6% | Lisa 3, loetelu nr 4 | KAKLi külmutamine (12,6%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |21 | 9607.2050 | | | MITTEVÄÄRISMETALLIST TÕMBLUKKUDE OSAD | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 12,6% | Lisa 3, loetelu nr 4 | KAKLi külmutamine (12,6%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |22 | 9607.2090 | | | TÕMBLUKKUDE OSAD (MUUD KUI MITTEVÄÄRISMETALLIST) | TÖÖSTUS | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 9,45% | Lisa 3, loetelu nr 4 | KAKLi külmutamine (9,45%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |II LISALÕUNA-AAFRIKA TOLLIMAKSUDE KÕRVALDAMISE KAVAKAKLi VI lisa loetelud nr 1, 2 ja 3(Tollimaksud, millele viidatakse KAKLi artikli 15 lõigetes 2, 3 ja 4 )| Majanduspartnerluse vaheleping – HS-kood 30.09.07 | HS96 | HS07 | Kauba kirjeldus | Valdkond | Vahekategooria majanduspartnerluse vahelepingus | Selgitavad märkused [majanduspartnerluse vaheleping] | Praeguse KAKLi loetelu – VI lisa | Tollikäitlus majanduspartnerluse vahelepingu kohaselt – uus tolli käitlus KAKLi kohaselt |1 | 0207.12 | 02071200 | 02071210 | KÜLMUTATUD KODULINNUD LIIGIST GALLUS DOMESTICUS, KITKUTUD JA ROOGITUD, ILMA PEA JA JALGADETA, KUID KAELA, SÜDAME, MAKSA JA PUGUGA, NN 70% KANAD | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 1 (põhitariif: 17,01%) | VI lisa, loetelu nr 3 | Tollimaksu külmutamine KAKLi 2007. aasta tasemel (17.01%). Selles etapis ei toimu edasist vabastamist |2 | 0207.14.20 | 02071420 | 02071420 | LIIGI GALLUS DOMESTICUS KODULINDUDE KÜLMUTATUD POOL- VÕI VEERANDRÜMBAD | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: (põhitariifid: 21,6%) | VI lisa, loetelu nr 3 | Enamsoodustusrežiimi (27%) ja KAKLi (0%) tollimaksumäära keskmine. Vabastamine 2011–2015 DFQF 2015. |3 | 0207.14.90 | 02071490 | 02071499 | LIIGIST GALLUS DOMESTICUS KODUKANA KÜLMUTATUD SÖÖDAV RUPS (VÄLJA ARVATUD MAKS) – MUU | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 1: (põhitariif: 138,6c/kg) (N.B. vale tollimaksumäär majanduspartnerluse vahelepingus) | VI lisa, loetelu nr 2 | Tollimaksu külmutamine KAKLi 2007. aasta tasemel (138.6c/kg). Selles etapis ei toimu edasist vabastamist. |4 | 0408.11 | 04081100 | 04081180 | KUIVATATUD MUNAKOLLASED, INIMTOIDUKS KÕLBLIKUD, SUHKRU- VÕI MUU MAGUSAINE LISANDIGA VÕI ILMA | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 11,97% | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (11,97%), vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |5 | 0408.19 | 04081900 | 04081989 | MUNAKOLLASED (MITTE VEDELAL KUJUL), KÜLMUTATUD VÕI MUUL VIISIL TÖÖDELDUD, INIMTOIDUKS KÕLBLIKUD, SUHKRU- VÕI MUU MAGUSAINE LISANDIGA VÕI ILMA (V.A KUIVATATUD) | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 11,97% | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (11,97%). Vabastamine 2011–2015. DFQF 2015 |6 | 0408.91 | 04089100 | 04089180 | KUIVATATUD LINNUMUNAD, KOORETA, SUHKRU- VÕI MUU MAGUSAINELISANDIGA VÕI ILMA, INIMTOIDUKS KÕLBLIKUD (V.A MUNAKOLLASED) | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 11,97% | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (11,97%). Vabastamine 2011–2015. DFQF 2015 |7 | 0408.99 | 04089900 | 04089980 | VÄRSKED LINNUMUNAD, KOORETA, VEES VÕI AURUS KEEDETUD, VORMITUD, KÜLMUTATUD VÕI MUUL VIISIL TÖÖDELDUD, SUHKRU- VÕI MUU MAGUSAINELISANDIGA VÕI ILMA, INIMTOIDUKS KÕLBLIKUD (V.A KUIVATATUD JA MUNAKOLLASED) | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 11,97% | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (11,97%). Vabastamine 2011–2015. DFQF 2015 |8 | 0409.00 | 04090000 | 04090000 | NATURAALNE MESI | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 13,86% | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (13,86%). Vabastamine 2011–2015. DFQF 2015 |9 | 1102.90.90 | 11029090 | 11029090 | PÜÜLIJAHU MUUST TERAVILJAST (V.A NISU, MESLIN, RUKIS, MAIS, RIIS JA KAER) | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 1: põhitariif: 0,409 c/kg | VI lisa, loetelu nr 3 | Tollimaksu külmutamine KAKL 2007. aasta tasemel (0.409c/kg). Selles etapis ei toimu edasist vabastamist |10 | 1602.32.10 | 16023210 | 16023211 | LIIGI GALLUS DOMESTICUS (KANA JA KUKK) LIHAST VÕI RUPSIST VALMISTATUD KUUMTÖÖTLEMATA TOOTED VÕI KONSERVID, MIS SISALDAVAD KODULINNU LIHA VÕI RUPSI VÄHEMALT 57 % MASSIST (V.A VORSTID JMS TOOTED JA MAKSATOOTED) | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 1: põhitariif: 12,6% | VI lisa, loetelu nr 3 | Tollimaksu külmutamine KAKLi 2007. aasta tasemel (12.6%). Selles etapis ei toimu edasist vabastamist. |11 | 2003.10.10 | 20031010 | 20031020 | SEENED PEREKONNAST AGARICUS, LÜHIAJALISEKS SÄILITAMISEKS ILMA ÄÄDIKA VÕI ÄÄDIKHAPPETA KONSERVEERITUD, TÄIELIKULT KUUMTÖÖDELDUD | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 12,6% | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (12,6%). Vabastamine 2011–2015. DFQF 2015. |12 | 2003.10.90 | 20031090 | 20031030 | SEENED PEREKONNAST AGARICUS, TOIDUKS VALMISTATUD VÕI ILMA ÄÄDIKA VÕI ÄÄDIKHAPPETA KONSERVEERITUD (V.A TÄIELIKULT KUUMTÖÖDELDUD SEENED JA LÜHIAJALISEKS SÄILITAMISEKS KONSERVEERITUD SEENED) | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 12,6% | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (12,6%). Vabastamine 2011–2015. DFQF 2015. |13 | 2003.90.10 | 20039010 | 20039000 | SEENED, TOIDUKS VALMISTATUD VÕI ILMA ÄÄDIKA VÕI ÄÄDIKHAPPETA KONSERVEERITUD (V.A SEENED PEREKONNAST AGARICUS) | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 12,6% | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (12,6%). Vabastamine 2011–2015. DFQF 2015. |14 | 2003.90.90 | 20039090 | 20039000 | SEENED, TOIDUKS VALMISTATUD VÕI ILMA ÄÄDIKA VÕI ÄÄDIKHAPPETA KONSERVEERITUD (V.A SEENED PEREKONNAST AGARICUS) | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 12,6% | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (12,6%). Vabastamine 2011–2015. DFQF 2015. |15 | 2005.51 | 20055100 | 20055100 | POETATUD OAD (VIGNA SPP., PHASEOLUS SPP.) TOIDUKS VALMISTATUD VÕI ILMA ÄÄDIKA VÕI ÄÄDIKHAPPETA KONSERVEERITUD (V.A KÜLMUTATUD) | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 2,614c/kg | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (2.614C/kg). Vabastamine 2011–2015. DFQF 2015 |16 | 2005.59 | 20055900 | 20055900 | POETAMATA OAD (VIGNA SPP., PHASEOLUS SPP.) TOIDUKS VALMISTATUD VÕI ILMA ÄÄDIKA VÕI ÄÄDIKHAPPETA KONSERVEERITUD (V.A KÜLMUTATUD) | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 2,614c/kg | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (2.614C/kg). Vabastamine 2011–2015. DFQF 2015 |17 | 2007.10 | 20071000 | 20071010 | DŽEMMID, PUUVILJAŽELEED MARMELAADID, PUUVILJA- VÕI PÄHKLIPÜREED JA -PASTAD, HOMOGEENITUD VALMISTISTENA, SAADUD KUUMUTAMISEL, ETTE NÄHTUD KASUTAMISEKS IMIKU- JA DIEETTOITUDENA NING PAKENDATUD JAEMÜÜGIKS TAARASSE, MIS MAHUTAB <= 250 G TOODET, SUHKRUSISALDUSEGA > 13 % MASSIST | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 24% | VI lisa, loetelu nr 2 | Enamsoodustusrežiimi (30% või 4.5c/kg) ja KAKLi (0%) tollimaksumäära keskmine Vabastamine 2011–2015 DFQF 2015. |18 | 2007.91 | 20079100 | 20079190 | TSITRUSVILJADE DŽEMMID, ŽELEED, MARMELAADID, PÜREED VÕI PASTAD, SAADUD KUUMTÖÖTLEMISEL, SUHKRU- VÕI MUU MAGUSAINELISANDIGA VÕI ILMA (V.A ALAMRUBRIIGI 2007.10 SUHKRUSISALDUSEGA > 13% MASSIST JA HOMOGEENITUD VALMISTISED) | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 24% | VI lisa, loetelu nr 2 | Enamsoodustusrežiimi (30% või 4.5c/kg) ja KAKLi (0%) tollimaksumäära keskmine Vabastamine 2011–2015 DFQF 2015. |19 | 2009.69 | 20096100 | 20096911 | VIINAMARJAMAHL, SH VIINAMARJAVIRRE, FERMENTEERIMATA, BRIXI ARVUGA ÜLE 67 TEMPERATUURIL 20 ºC, 100 KG VÄÄRTUSEGA <= 22 €, SUHKRU- VÕI MUU MAGUSAINELISANDIGA VÕI ILMA (V.A PIIRITUSELISANDIGA) | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 3,15% | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (3,15%). Vabastamine 2011–2015. DFQF 2015. |20 | 2009.80.10 | 20098010 | 20098011 | PIRNIMAHL, FERMENTEERIMATA, BRIXI ARVUGA ÜLE 67 TEMPERATUURIL 20 ºC, 100 KG VÄÄRTUSEGA <= 22 €, SUHKRU- VÕI MUU MAGUSAINELISANDIGA VÕI ILMA (PIIRITUSELISANDITA) | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 12,6% | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (12,6%). Vabastamine 2011–2015. DFQF 2015. |21 | 5201.00.20 | 52010020 | 52010010 | PUUVILL, KRAASIMATA JA KAMMIMATA, HÜGROSKOOPNE VÕI PLEEGITATUD | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 148c/kg | VI lisa, loetelu nr 3 | Enamsoodustusrežiimi (27%) ja KAKLi (0%) tollimaksumäära keskmine Vabastamine 2011–2015 DFQF 2015. |22 | 5201.00.90 | 52010090 | 52010090 | PUUVILL, KRAASIMATA JA KAMMIMATA (V.A HÜGROSKOOPNE VÕI PLEEGITATUD) | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 9,45% | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (9,45%). Vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |23 | 5203.00 | 52030000 | 52030000 | PUUVILL, KRAASITUD VÕI KAMMITUD | Põllumajandus | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 9,45% | VI lisa, loetelu nr 3 | KAKLi külmutamine (9,45%). Vabastamine 2011–2015. DFQF 2015, |24 | 1806.10 | 18061000 | 18061000 | KAKAOPULBER SUHKRUGA VÕI MUU MAGUSAINELISANDIGA | Põllumajandus – töödeldud põllumajandustooted | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 10,71% | VI lisa, loetelu nr 3 | Külmutatakse KAKLi 2007. aasta tollimaksumäär ja vabastamine toimub 2011–2015 |25 | 1806.20.10 | 18062010 | 18062010 | ŠOKOLAAD JA MUUD TOIDUAINED (MUU), PLOKKIDE, TAHVLITE VÕI PULKADENA, MASSIGA > 2 KG VÕI VEDELAL KUJUL, PASTANA, PULBRINA, GRAANULITENA VÕI MUUL KUJUL, NÕUDES VÕI KONTAKTPAKENDITES MASSIGA 2 KG (V.A KAKAOPULBER): ŠOKOLAAD JA SUHKRUKONDIITRITOOTED, MIS SISALDAVAD KAKAOD | Põllumajandus – töödeldud põllumajandustooted | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 13,23% | VI lisa, loetelu nr 3 | Külmutatakse KAKLi 2007. aasta tollimaksumäär ja vabastamine toimub 2011–2015 |26 | 1806.20.90 | 18062090 | 18062090 | ŠOKOLAAD JA MUUD TOIDUAINED, PLOKKIDE, TAHVLITE VÕI PULKADENA, MASSIGA > 2 KG VÕI VEDELAL KUJUL, PASTANA, PULBRINA, GRAANULITENA VÕI MUUL KUJUL, NÕUDES VÕI KONTAKTPAKENDITES MASSIGA 2 KG (V.A KAKAOPULBER): MUU | Põllumajandus – töödeldud põllumajandustooted | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 10,71% | VI lisa, loetelu nr 3 | Külmutatakse KAKLi 2007. aasta tollimaksumäär ja vabastamine toimub 2011–2015 |27 | 1806.31 | 18063100 | 18063100 | ŠOKOLAAD JA KAKAOD SISALDAVAD MUUD TOIDUVALMISTISED, PLOKKIDE, TAHVLITE VÕI PULKADENA, MASSIGA <= 2 KG, TÄIDETUD | Põllumajandus – töödeldud põllumajandustooted | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 12,6% | VI lisa, loetelu nr 3 | Külmutatakse KAKLi 2007. aasta tollimaksumäär ja vabastamine toimub 2011–2015 |28 | 1806.32 | 180632 | 180632 | ŠOKOLAAD JA KAKAOD SISALDAVAD MUUD TOIDUVALMISTISED, PLOKKIDE, TAHVLITE VÕI PULKADENA, MASSIGA <= 2 KG, TERAVILJA-, PUUVILJA- VÕI PÄHKLILISANDIGA (V.A TÄIDETUD) | Põllumajandus – töödeldud põllumajandustooted | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 12,6% | VI lisa, loetelu nr 3 | Külmutatakse KAKLi 2007. aasta tollimaksumäär ja vabastamine toimub 2011–2015 |29 | 1902.11 | 19021100 | 19021100 | KEETMATA PASTATOOTED, TÄIDISETA VÕI MUUL VIISIL TOIDUKS VALMISTAMATA, MUNA SISALDAVAD | Põllumajandus – töödeldud põllumajandustooted | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 18,9% | VI lisa, loetelu nr 3 | Külmutatakse KAKLi 2007. aasta tollimaksumäär ja vabastamine toimub 2011–2015 |30 | 1902.19 | 19021900 | 19021900 | KEETMATA PASTATOOTED, TÄIDISETA VÕI MUUL VIISIL TOIDUKS VALMISTAMATA, EI SISALDA MUNA | Põllumajandus – töödeldud põllumajandustooted | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 18,9% | VI lisa, loetelu nr 3 | Külmutatakse KAKLi 2007. aasta tollimaksumäär ja vabastamine toimub 2011–2015 |31 | 1905.20 | 19052000 | 19052000 | PIPARKOOGID JMS, KAKAOGA VÕI KAKAOTA | Põllumajandus – töödeldud põllumajandustooted | Loetelu nr 5 | Režiim nr 3: põhitariif: 13,23% | VI lisa, loetelu nr 3 | Külmutatakse KAKLi 2007. aasta tollimaksumäär ja vabastamine toimub 2011–2015 |32 | 1905.32 | 19053000 | 19053200 | VAHVLID | Põllumajandus – töödeldud põllumajandustooted | Loetelu nr 5 | Režiim nr 3: põhitariif: 13,23% | VI lisa, loetelu nr 3 | Külmutatakse KAKLi 2007. aasta tollimaksumäär ja vabastamine toimub 2011–2015 |33 | 1905.40 | 19054000 | 19054000 | KUIVIKUD, RÖSTITUD LEIVA- JA SAIATOOTED, JMS RÖSTITUD TOOTED | Põllumajandus – töödeldud põllumajandustooted | Loetelu nr 5 | Režiim nr 3: põhitariif: 13,23% | VI lisa, loetelu nr 3 | Külmutatakse KAKLi 2007. aasta tollimaksumäär ja vabastamine toimub 2011–2015 |34 | 2203.00.90 | 22030090 | 22030090 | LINNASEÕLU | Põllumajandus – töödeldud põllumajandustooted | Loetelu nr 5 | Režiim nr 2: põhitariif: 5% | VI lisa, loetelu nr 1 | Võetakse uuesti kasutusele enamsoodustusrežiimi tollimaksumäär (s.o 5% FOB-väärtusest) ning vabastamine toimub 2011–2015 |[1] EÜT L 311, 4.12.1999, lk 3.[2] EÜT L 311, 4.12.1999, lk 3.[3] EÜT L 311, 4.12.1999, lk 3.[4] ELT L 127, 29.4.2004, lk 109.[5] EÜT L 221, 17.8.2001, lk 37.[6] EÜT L 311, 4.12.1999, lk 2.[7] EÜT L 311, 4.12.1999, lk 3.[8] EÜT L 221, 17.8.2001, lk 37.--------------------------------------------------