CELEX: C2007/283/39
Language: et
Date: 2007-11-24 00:00:00
Title: Kohtuasi C-441/07 P: Euroopa Ühenduste Komisjonile 26. septembril 2007 esitatud apellatsioonkaebus Esimese Astme Kohtu (neljas koda laiendatud koosseisus) 11. juuli 2007 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-170/06: Alrosa Company Ltd versus Euroopa Ühenduste Komisjon

24.11.2007   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 283/22
            
         Euroopa Ühenduste Komisjonile 26. septembril 2007 esitatud apellatsioonkaebus Esimese Astme Kohtu (neljas koda laiendatud koosseisus) 11. juuli 2007. aasta otsuse peale kohtuasjas T-170/06: Alrosa Company Ltd versus Euroopa Ühenduste Komisjon
   (Kohtuasi C-441/07 P)
   (2007/C 283/39)
   Kohtumenetluse keel: inglise
   Pooled
   
      Apellant: Euroopa Ühenduste Komisjon (esindajad: F. Castillo de la Torre ja R. Sauer)
   
      Teised menetluspooled: Alrosa Company Ltd
   Apellandi nõuded
   
               —
            
            
               Tühistada Esimese Astme Kohtu 11. juuli 2007. aasta otsus kohtuasjas T-170/06;
            
         
               —
            
            
               teha lõplik otsus ning jätta tühistamishagi kohtuasjas T-170/06 põhjendamatuse tõttu rahuldamata;
            
         
               —
            
            
               mõista komisjoni kohtukulud kohtuasjas T-170/06 ning käesolevas asjas välja hagejalt.
            
         Väited ja peamised argumendid
   Materiaalõiguslikud väited:
   
                
            
            
               Komisjon on seisukohal, et vaidlustatud otsuses on valesti tõlgendatud määruse (EÜ) nr 1/2003 (1) artiklit 9 ning viisi, kuidas tuleb proportsionaalsuse põhimõtet koos selle sättega kohaldada. Lisaks on vaidlustatud otsuses kohustuse proportsionaalsuse kontrollimisel valesti kohaldatud artiklit 9, valesti on tõlgendatud EÜ artiklit 82, ei ole järgitud kohtuliku kontrolli korrakohast ulatust, moonutatud on vaidlustatud otsuse sisu ja asjaolusid ning mitmes osas ebapiisavalt põhjendatud.
            
         Menetlusõiguslikud väited:
   
                
            
            
               Komisjon leiab, et hageja õiguse olla ära kuulatud väidetava rikkumise tuvastamist on kohus põhjendanud ebapiisavalt ning see jääb ebaselgeks, kuna kohus ei ole sõnaselgelt märkinud, miks ei olnud hagejal võimalik ette valmistada „tegelikku” vastust või teostada oma õigusi „täies ulatuses”. Lisaks kohaldas kohus valet õiguslikku standardit, kui ta samastas hageja „asjaomase ettevõtjaga”. Samuti tõlgendas kohus valesti seadust, eeldades, et hagejale tuleb anda võimalus valmistada ette uus ühine kohustus koos De Beersiga või avaldada arvamust turuuuringu tulemuste kohta, enne kui De Beers esitab isikliku kohustuse. Lisaks ei kontrollinud kohus, kas hagejal oli tegelikult see võimalus pärast seda, kui ta sai turuuuringu kohta esitatud märkuste kokkuvõtte. Lõpuks tegi kohus õigusliku vea, kui luges hageja esimese hagi põhjendatuks, kuigi kohus oli jätnud lahtiseks, mil määral tema õiguse olla ära kuulatud rikkumine tegelikult komisjoni otsust mõjutas.
            
         
      (1)  Nõukogu 16. detsembri 2002. aasta määrus (EÜ) nr 1/2003 asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsieeskirjade rakendamise kohta.