CELEX: 32010D0441
Language: sv
Date: 2010-08-11 00:00:00
Title: 2010/441/GUSP: Rådets beslut 2010/441/Gusp av den 11 augusti 2010 om förlängning av uppdraget för Europeiska unionens särskilda representant vid Afrikanska unionen

12.8.2010   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 211/23
            
         RÅDETS BESLUT 2010/441/GUSP
   av den 11 augusti 2010
   om förlängning av uppdraget för Europeiska unionens särskilda representant vid Afrikanska unionen
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artiklarna 28, 31.2 och 33,
   med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Den 6 december 2007 antog rådet gemensam åtgärd 2007/805/Gusp (1) om utnämning av Koen VERVAEKE till Europeiska unionens särskilda representant (nedan kallad den särskilda representanten) vid Afrikanska unionen (AU).
            
         
               (2)
            
            
               Den 1 december 2008 antog rådet gemensam åtgärd 2008/898/Gusp (2) om förlängning av uppdraget för den särskilda representanten till och med den 28 februari 2010.
            
         
               (3)
            
            
               Den 25 februari 2010 antog rådet beslut 2010/119/Gusp (3) om förlängning och ändring av uppdraget för den särskilda representanten till och med den 31 augusti 2010.
            
         
               (4)
            
            
               Den särskilda representantens uppdrag bör förlängas till och med den 31 augusti 2011. Uppdraget kan dock avslutas tidigare om rådet beslutar detta på förslag av unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik (nedan kallad den höga representanten) efter det att beslutet om inrättande av den europeiska avdelningen för yttre åtgärder har trätt i kraft.
            
         
               (5)
            
            
               Den särskilda representanten kommer att genomföra sitt uppdrag under omständigheter som kan komma att förvärras och som kan skada de mål för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken som anges i artikel 21 i fördraget.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Europeiska unionens särskilda representant
   Koen VERVAEKEs uppdrag som särskild representant vid Afrikanska unionen (AU) förlängs härmed till och med den 31 augusti 2011. Den särskilda representantens uppdrag kan avslutas tidigare om rådet beslutar detta på förslag av den höga representanten efter det att beslutet om inrättande av den europeiska avdelningen för yttre åtgärder har trätt i kraft.
   Artikel 2
   Politiska mål
   Den särskilda representantens uppdrag ska grunda sig på EU:s övergripande politiska mål till stöd för de afrikanska insatser som görs för att skapa en fredlig, demokratisk och gynnsam framtid i enlighet med EU–Afrikastrategin. Dessa mål inbegriper följande:
   
               a)
            
            
               Att stärka EU:s politiska dialog och fördjupade förbindelser med AU.
            
         
               b)
            
            
               Att stärka partnerskapet mellan EU och AU på alla områden som anges i EU–Afrikastrategin, bidra till utvecklingen och genomförandet av EU–Afrikastrategin i partnerskap med AU, respektera principen om afrikanskt egenansvar och i multilaterala forum samarbeta närmare med afrikanska företrädare, i samordning med multilaterala partner.
            
         
               c)
            
            
               Att samarbeta med och ge stöd till AU genom att stödja institutionell utveckling och stärka förbindelserna mellan EU- och AU-institutioner, inbegripet genom utvecklingsbistånd, för att främja
               
                           —
                        
                        
                           fred och säkerhet genom att förutse, förebygga, hantera, medla i och lösa konflikter, stödja insatser för att främja fred och stabilitet och lämna stöd till återuppbyggnad efter konflikter,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           mänskliga rättigheter och goda styrelseformer genom att främja och skydda mänskliga rättigheter, främja grundläggande friheter och respekt för rättsstatsprincipen, genom politisk dialog samt finansiellt och tekniskt bistånd stödja afrikanska insatser för att övervaka och förbättra samhällsstyrningen, stödja ökad deltagandedemokrati och ansvarsskyldighet, stödja kampen mot korruption och organiserad brottslighet samt ytterligare främja ansträngningarna för att ta itu med alla aspekter av problemet med barn i väpnade konflikter,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           hållbar tillväxt, regional integration och handel genom att stödja det arbete som görs för samtrafikförmåga och underlätta människors tillgång till vatten och sanitära anläggningar, energi och informationsteknik, främja en stabil, effektiv och harmoniserad rättslig ram för affärslivet, bidra till att integrera Afrika i världshandelssystemet, hjälpa afrikanska länder att följa EU:s regler och normer, stödja Afrika när det gäller att motverka effekterna av klimatförändringen,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           investera i människor genom att stödja insatserna på områdena jämställdhet, hälsa, livsmedelstrygghet och utbildning, främja utbytesprogram och nätverk av universitet och kunskapscentrum samt ta itu med de underliggande orsakerna till migration.
                        
                     
         Vidare kommer EU att ha en nyckelroll vid genomförandet av den gemensamma EU–Afrikastrategin som avser att vidareutveckla och konsolidera det strategiska partnerskapet mellan Afrika och EU.
   Artikel 3
   Uppdrag
   För att kunna genomföra de inslag som rör den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken (Gusp) och den gemensamma säkerhets- och försvarspolitiken (GSFP) i de mål som anges i artikel 2 ska uppdraget för den särskilda representanten gå ut på att
   
               a)
            
            
               stärka EU:s övergripande inflytande i, och samordning av, den Addis Abeba-baserade dialogen med AU och AU-kommissionen inom hela det spektrum av Gusp/GSFP-frågor som omfattas av förbindelserna mellan EU och AU,
            
         
               b)
            
            
               säkerställa en politisk representation av lämplig omfattning som ska avspegla EU:s betydelse som politisk, ekonomisk och institutionell partner till AU, och den kursändring i detta partnerskap som krävs genom AU:s växande roll på det internationella planet,
            
         
               c)
            
            
               om rådet så beslutar, företräda EU:s ståndpunkter och politik när AU spelar en betydande roll i en krissituation för vilken det inte har utnämnts någon särskild representant för EU,
            
         
               d)
            
            
               bidra till att uppnå bättre samstämmighet, konsekvens och samordning i fråga om EU:s politik och åtgärder gentemot AU och till bättre samordning inom den bredare partnerkretsen och dess förbindelser med AU,
            
         
               e)
            
            
               noga följa och rapportera om all relevant händelseutveckling på AU-nivå,
            
         
               f)
            
            
               upprätthålla nära kontakter med AU-kommissionen, andra AU-organ, afrikanska subregionala organisationers beskickningar vid AU och AU-medlemsstaternas beskickningar vid AU,
            
         
               g)
            
            
               underlätta förbindelserna/samarbetet mellan AU och afrikanska subregionala organisationer, särskilt på de områden där EU ger bistånd,
            
         
               h)
            
            
               på begäran erbjuda rådgivning och ge stöd till AU på de områden som anges i EU–Afrikastrategin,
            
         
               i)
            
            
               erbjuda rådgivning och ge stöd till uppbyggnaden av AU:s krishanteringsförmåga,
            
         
               j)
            
            
               på grundval av en tydlig ansvarsfördelning samordna med och stödja de insatser som görs av EU:s särskilda representanter med uppdrag i AU:s medlemsstater/regioner, och
            
         
               k)
            
            
               upprätthålla nära kontakter och främja samordning med AU:s viktiga internationella partner som är närvarande i Addis Abeba, särskilt Förenta nationerna, men också med icke statliga aktörer inom hela det spektrum av Gusp/GSFP-frågor som omfattas av förbindelserna mellan EU och AU.
            
         Artikel 4
   Uppdragets genomförande
   1.   Den särskilda representanten ska ansvara för genomförandet av uppdraget under ledning av den höga representanten.
   2.   Kommittén för utrikes- och säkerhetspolitik (nedan kallad Kusp) ska upprätthålla en privilegierad förbindelse med den särskilda representanten och vara den särskilda representantens främsta kontaktpunkt med rådet. Kusp ska, utan att det påverkar den höga representantens befogenheter, ge den särskilda representanten strategisk och politisk vägledning inom ramen för uppdraget.
   Artikel 5
   Finansiering
   1.   Det finansiella referensbelopp som anslagits för att täcka utgifterna för den särskilda representantens uppdrag för perioden 1 september 2010–31 augusti 2011 ska vara 1 280 000 EUR.
   2.   Utgifterna ska förvaltas i enlighet med de förfaranden och regler som gäller för Europeiska unionens allmänna budget.
   3.   Utgiftsförvaltningen ska regleras genom avtal mellan den särskilda representanten och kommissionen. Den särskilda representanten ska ansvara för alla utgifter inför kommissionen.
   Artikel 6
   Inrättande och sammansättning av staben
   1.   Inom ramen för uppdraget och de ekonomiska medel som ställts till förfogande ska den särskilda representanten ansvara för inrättandet av sin stab. Staben ska inbegripa experter på särskilda policyfrågor enligt uppdragets krav. Den särskilda representanten ska utan dröjsmål informera rådet och kommissionen om stabens sammansättning.
   2.   Medlemsstaterna och Europeiska unionens institutioner får föreslå att personal ska utstationeras för att arbeta tillsammans med den särskilda representanten. Lönerna till personal som utstationeras från en medlemsstat eller en av EU:s institutioner för den särskilda representantens räkning ska betalas av den medlemsstat respektive den EU-institution som berörs. Experter som utsänts från medlemsstaterna till rådets generalsekretariat får också placeras hos den särskilda representanten. Internationell kontraktsanställd personal ska vara medborgare i en EU-medlemsstat.
   3.   All utstationerad personal ska lyda administrativt under den utsändande medlemsstaten eller EU-institutionen och utföra sina uppgifter och verka till förmån för den särskilda representantens uppdrag.
   Artikel 7
   Privilegier och immunitet för den särskilda representanten och dennes stab
   Privilegier, immunitet och andra garantier som är nödvändiga för att den särskilda representanten och dennes medarbetare utan hinder ska kunna fullfölja sitt uppdrag ska vid behov fastställas i en överenskommelse med värdparten/värdparterna. Medlemsstaterna och kommissionen ska lämna det stöd som behövs för detta.
   Artikel 8
   Säkerheten för sekretessbelagda EU-uppgifter
   Den särskilda representanten och personerna i dennes stab ska respektera de säkerhetsprinciper och miniminormer som fastställs i rådets beslut 2001/264/EG av den 19 mars 2001 om antagande av rådets säkerhetsbestämmelser (4), i synnerhet när de hanterar sekretessbelagda EU-uppgifter.
   Artikel 9
   Tillgång till information och logistiskt stöd
   1.   Medlemsstaterna, kommissionen och rådets generalsekretariat ska se till att den särskilda representanten får tillgång till all information av betydelse.
   2.   Unionens delegationer och/eller medlemsstaterna, beroende på vad som är lämpligast, ska tillhandahålla logistiskt stöd i området.
   Artikel 10
   Säkerhet
   I överensstämmelse med sitt uppdrag och med hänsyn till säkerhetssituationen i sitt geografiska ansvarsområde ska den särskilda representanten, i enlighet med unionens säkerhetspolitik för personal som är utstationerad utanför unionen i en operativ funktion enligt avdelning V i fördraget, vidta alla åtgärder som rimligen kan genomföras för säkerheten för all personal som lyder direkt under honom, särskilt genom att
   
               a)
            
            
               upprätta en uppdragsspecifik säkerhetsplan på grundval av vägledning från rådets generalsekretariat, med uppdragsspecifika fysiska, organisatoriska och procedurmässiga säkerhetsåtgärder som styr hanteringen av en säker förflyttning av personalen till och inom uppdragsområdet, hanteringen av säkerhetstillbud och en beredskaps- och evakueringsplan för uppdraget,
            
         
               b)
            
            
               se till att all personal som utstationeras utanför unionen är högriskförsäkrad i enlighet med vad som krävs för förhållandena i uppdragsområdet,
            
         
               c)
            
            
               se till att alla personer i den stab som ska utstationeras utanför unionen, inbegripet lokalt kontraktsanställd personal, genomgår lämplig säkerhetsutbildning före eller vid ankomsten till uppdragsområdet, på grundval av den riskklassificering som rådets generalsekretariat har tilldelat uppdragsområdet,
            
         
               d)
            
            
               se till att alla överenskomna rekommendationer som framförs i samband med regelbundna säkerhetsbedömningar genomförs samt lämna skriftliga rapporter om genomförandet av dem och om andra säkerhetsfrågor inom ramen för halvtidsrapporterna och rapporterna om genomförandet av uppdraget till den höga representanten, rådet och kommissionen.
            
         Artikel 11
   Rapportering
   Den särskilda representanten ska regelbundet lämna muntliga och skriftliga rapporter till den höga representanten och Kusp. Den särskilda representanten ska också vid behov rapportera till rådets arbetsgrupper. Regelbundna skriftliga rapporter ska spridas via Coreu-nätet. På rekommendation av den höga representanten eller Kusp kan den särskilda representanten avge rapporter till rådet (utrikes frågor).
   Artikel 12
   Samordning
   1.   Den särskilda representanten ska verka för unionens övergripande politiska samordning. Han ska bistå med att säkerställa att alla unionsinstrument på fältet fungerar samstämmigt för att uppnå unionens politiska mål. Den särskilda representantens verksamhet ska samordnas med den verksamhet som kommissionen bedriver samt i förekommande fall med den verksamhet som bedrivs av andra särskilda representanter som är verksamma i området. Den särskilda representanten ska ha regelbundna genomgångar med medlemsstaternas beskickningar och unionens delegationer.
   2.   På fältet ska nära kontakter upprätthållas med cheferna för unionens delegationer samt med medlemsstaternas beskickningschefer som på bästa sätt ska biträda den särskilda representanten vid uppdragets genomförande. Den särskilda representanten ska även samverka med andra internationella och regionala aktörer i området.
   Artikel 13
   Översyn
   Genomförandet av detta beslut och dess samstämmighet med andra unionsinsatser i området ska regelbundet ses över. Den särskilda representanten ska för den höga representanten, rådet och kommissionen lägga fram en lägesrapport i slutet av februari 2011 och en övergripande rapport om genomförandet av uppdraget vid uppdragets slut.
   Artikel14
   Ikraftträdande
   Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
   
      Utfärdat i Bryssel den 11 augusti 2010.
      
         
            På rådets vägnar
         
         S. VANACKERE
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 323, 8.12.2007, s. 45.
   
      (2)  EUT L 322, 2.12.2008, s. 50.
   
      (3)  EUT L 49, 26.2.2010, s. 26.
   
      (4)  EGT L 101, 11.4.2001, s. 1.