CELEX: 62010CA0464
Language: fi
Date: 2011-07-14 00:00:00
Title: Asia C-464/10: Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 14.7.2011 (Cour d’appel de Monsin esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Belgian valtio v. Pierre Henfling, Raphaël Davin ja Koenraad Tanghe, Tiercé Franco-Belge SA:n konkurssipesän hoitajina (Verotus — Kuudes arvonlisäverodirektiivi — Direktiivin 6 artiklan 4 kohta — Vapautus arvonlisäverosta — Direktiivin 13 artiklan B kohdan f alakohta — Uhkapelit — Palvelut, jotka omissa nimissään mutta vedonlyöntitoimintaa harjoittavan komissionantajan lukuun toimiva komissionsaaja (peliasiamies) suorittaa)

10.9.2011   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 269/17
            
         Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 14.7.2011 (Cour d’appel de Monsin esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Belgian valtio v. Pierre Henfling, Raphaël Davin ja Koenraad Tanghe, Tiercé Franco-Belge SA:n konkurssipesän hoitajina
   (Asia C-464/10) (1)
   
   (Verotus - Kuudes arvonlisäverodirektiivi - Direktiivin 6 artiklan 4 kohta - Vapautus arvonlisäverosta - Direktiivin 13 artiklan B kohdan f alakohta - Uhkapelit - Palvelut, jotka omissa nimissään mutta vedonlyöntitoimintaa harjoittavan komissionantajan lukuun toimiva komissionsaaja (peliasiamies) suorittaa)
   2011/C 269/29
   Oikeudenkäyntikieli: ranska
   
      Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
   
   Cour d’appel de Mons
   
      Pääasian asianosaiset
   
   
      Kantaja: Belgian valtio
   
      Vastaajat: Pierre Henfling, Raphaël Davin ja Koenraad Tanghe, Tiercé Franco-Belge SA:n konkurssipesän hoitajina
   
      Oikeudenkäynnin kohde
   
   Ennakkoratkaisupyyntö — Cour d’appel de Mons — Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste — 17.5.1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY (EYVL L 145, s. 1) 6 artiklan 4 kohdan ja 13 artiklan B kohdan f alakohdan tulkinta — Sellaisen komissionsaajan, joka toimii omissa nimissään mutta kyseisessä direktiivissä tarkoitettuja pelejä ja vedonlyöntejä tarjoavan komissionantajan lukuun, suorittamien palvelujen vapauttaminen verosta
   
      Tuomiolauselma
   
   Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste — 17.5.1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY 6 artiklan 4 kohtaa ja 13 artiklan B kohdan f alakohtaa on tulkittava siten, että jos taloudellinen toimija osallistuu omissa nimissään mutta vedonlyöntitoimintaa harjoittavan yrityksen lukuun sellaisten vedonlyöntien vastaanottamiseen, jotka kuuluvat 13 artiklan B kohdan f alakohdassa säädetyn arvonlisäverovapautuksen piiriin, viimeksi mainitun yrityksen on katsottava 6 artiklan 4 kohdan mukaisesti suorittaneen kyseiselle taloudelliselle toimijalle arvonlisäverovapautuksen piiriin kuuluvan vedonlyöntipalvelun.
   
      (1)  EUVL C 346, 18.12.2010.