CELEX: 32012D0739
Language: cs
Date: 2012-11-29 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady 2012/739/SZBP ze dne 29. listopadu 2012 o omezujících opatřeních vůči Sýrii a o zrušení rozhodnutí 2011/782/SZBP

30.11.2012   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 330/21
            
         ROZHODNUTÍ RADY 2012/739/SZBP
   ze dne 29. listopadu 2012
   o omezujících opatřeních vůči Sýrii a o zrušení rozhodnutí 2011/782/SZBP
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 29 této smlouvy,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dne 1. prosince 2011 přijala Rada rozhodnutí 2011/782/SZBP o omezujících opatřeních vůči Sýrii (1).
            
         
               (2)
            
            
               Na základě přezkumu rozhodnutí 2011/782/SZBP Rada dospěla k závěru, že by platnost omezujících opatření měla být prodloužena do 1. března 2013.
            
         
               (3)
            
            
               Dále je nezbytné aktualizovat seznam osob a subjektů, na něž se vztahují omezující opatření, obsažený v příloze I rozhodnutí 2011/782/SZBP.
            
         
               (4)
            
            
               V zájmu jasnosti by opatření stanovená rozhodnutím 2011/273/SZBP měla být včleněna do jediného právního nástroje.
            
         
               (5)
            
            
               Rozhodnutí 2011/782/SZBP by proto mělo být zrušeno.
            
         
               (6)
            
            
               K provedení některých opatření je nezbytná další činnost Unie,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   KAPITOLA I
   
      DOVOZNÍ A VÝVOZNÍ OMEZENÍ
   
   Článek 1
   1.   Zakazuje se prodej, dodávky, převod nebo vývoz zbraní a souvisejícího materiálu všech typů včetně zbraní a střeliva, vojenských vozidel a vojenského vybavení, polovojenského vybavení a náhradních dílů k výše uvedenému, jakož i vybavení, které může být použito k vnitřním represím, do Sýrie státními příslušníky členských států nebo z území členských států nebo za použití plavidel plujících pod vlajkou členských států či letadel těchto států, bez ohledu na to, zda pocházejí z území členských států či nikoli.
   2.   Zakazuje se prodej, dodávky, převod nebo vývoz některých jiných zařízení, zboží a technologie, kterých lze použít k vnitřním represím nebo k výrobě a údržbě produktů, kterých lze použít k vnitřním represím, do Sýrie státními příslušníky členských států nebo z území členských států nebo za použití plavidel plujících pod vlajkou členských států či letadel těchto států, bez ohledu na to, zda pocházejí z území členských států či nikoli.
   Unie přijme opatření nezbytná k určení příslušných položek, na které se má tento odstavec vztahovat.
   3.   Zakazuje se:
   
               a)
            
            
               přímo či nepřímo poskytovat technickou pomoc, zprostředkovatelské služby nebo jiné služby související s položkami uvedenými v odstavcích 1 a 2 nebo související s poskytováním, výrobou, udržováním a užíváním těchto položek jakékoli fyzické či právnické osobě, subjektu nebo orgánu v Sýrii nebo pro použití v této zemi;
            
         
               b)
            
            
               přímo či nepřímo poskytovat finanční prostředky nebo finanční pomoc v souvislosti s položkami uvedenými v odstavcích 1 a 2, což zahrnuje zejména dotace, půjčky a pojištění vývozního úvěru, jakož i pojištění a zajištění, pro jakýkoli prodej, dodávku, převod nebo vývoz těchto položek, anebo v souvislosti s poskytováním příslušné technické pomoci, zprostředkovatelských služeb nebo jiných služeb jakékoli právnické nebo fyzické osobě, subjektu nebo orgánu v Sýrii nebo pro použití v této zemi.
            
         Článek 2
   1.   Prodej, dodávky, převod nebo vývoz některých zařízení, zboží a technologie jiných než uvedených v čl. 1 odst. 2, kterých lze použít k vnitřním represím nebo k výrobě a údržbě produktů, kterých lze použít k vnitřním represím, do Sýrie státními příslušníky členských států nebo z území členských států nebo za použití plavidel plujících pod vlajkou členských států či letadel těchto států, podléhají v jednotlivých případech povolení příslušných orgánů vyvážejícího členského státu.
   Unie přijme opatření nezbytná k určení příslušných položek, na které se má tento odstavec vztahovat.
   2.   Poskytování:
   
               a)
            
            
               technické pomoci, zprostředkovatelských služeb nebo jiných služeb souvisejících s položkami uvedenými v odstavci 1 nebo souvisejících s poskytováním, výrobou, udržováním a užíváním těchto položek jakékoli fyzické či právnické osobě, subjektu nebo orgánu v Sýrii nebo pro použití v této zemi;
            
         
               b)
            
            
               finančních prostředků nebo finanční pomoci v souvislosti s položkami uvedenými v odstavci 1, což zahrnuje zejména dotace, půjčky a pojištění vývozního úvěru, jakož i pojištění a zajištění, pro jakýkoli prodej, dodávku, převod nebo vývoz těchto položek, anebo v souvislosti s poskytováním příslušné technické pomoci, zprostředkovatelských služeb nebo jiných služeb jakékoli právnické nebo fyzické osobě, subjektu nebo orgánu v Sýrii nebo pro použití v této zemi
            
         rovněž podléhá povolení příslušného orgánu vyvážejícího členského státu.
   Článek 3
   1.   Článek 1 se nevztahuje na:
   
               a)
            
            
               dodávky a technickou pomoc určené výhradně k podpoře nebo pro potřeby Pozorovatelské mise Organizace spojených národů pro uvolňování napětí (UNDOF);
            
         
               b)
            
            
               prodej, dodávky, převod nebo vývoz nesmrtonosného vojenského vybavení nebo vybavení, které může být použito k vnitřním represím, určeného výhradně pro humanitární nebo ochranné účely nebo pro programy na podporu budování institucí Organizace spojených národů (OSN) a Evropské unie nebo pro operace Evropské unie a OSN pro řešení krizí;
            
         
               c)
            
            
               prodej, dodávky, převod nebo vývoz nebojových vozidel vyrobených za použití materiálů, jež poskytují balistickou ochranu, nebo těmito materiály vybavených, která jsou určena výhradně pro ochranu personálu Evropské unie a jejích členských států v Sýrii;
            
         
               d)
            
            
               poskytování technické pomoci, zprostředkovatelských služeb a jiných služeb spojených s takovým vybavením nebo s takovými programy a operacemi;
            
         
               e)
            
            
               poskytování finančních prostředků a finanční pomoci v souvislosti s takovým vybavením nebo s takovými programy a operacemi,
            
         pod podmínkou, že tento vývoz a pomoc byly předem schváleny příslušným orgánem.
   2.   Článek 1 se nevztahuje na ochranné oděvy, včetně neprůstřelných vest a vojenských přileb, dočasně vyvážené do Sýrie pracovníky OSN, pracovníky Evropské unie nebo jejích členských států, zástupci sdělovacích prostředků a pracovníky humanitárních a rozvojových organizací a doprovodným personálem pouze pro jejich osobní potřebu.
   Článek 4
   1.   Zakazuje se prodej, dovoz nebo přeprava zbraní a souvisejícího materiálu všech typů včetně zbraní a střeliva, vojenských vozidel a vojenského vybavení, polovojenského vybavení a náhradních dílů k výše uvedenému ze Sýrie nebo pocházejících ze Sýrie.
   2.   Zakazuje se přímo či nepřímo poskytovat finanční prostředky nebo finanční pomoc včetně finančních derivátů, a rovněž pojištění a zajištění zprostředkovatelských služeb souvisejících s pojištěním a zajištěním pro jakýkoli prodej, dovoz nebo přepravu položek uvedených v odstavci 1 ze Sýrie nebo pocházejících ze Sýrie.
   Článek 5
   Zakazuje se prodej, dodávky, převod nebo vývoz vybavení či softwaru určených především k užití při monitorování nebo odposlechu, prováděným syrským režimem nebo jeho jménem, internetu a telefonických komunikací v mobilních či pevných sítích v Sýrii a poskytování pomoci při instalaci, provozu či aktualizaci takového vybavení či softwaru.
   Unie přijme opatření nezbytná k určení příslušných položek, na které se má tento článek vztahovat.
   Článek 6
   1.   Zakazuje se nákup, dovoz nebo přeprava ropy a ropných produktů ze Sýrie.
   2.   Zakazuje se poskytovat přímo či nepřímo finanční prostředky nebo finanční pomoc včetně finančních derivátů, a rovněž pojištění a zajištění související se zákazy podle odstavce 1.
   Článek 7
   Zákazy podle článku 6 není do dne 15. listopadu 2011 dotčeno plnění závazků, které vyplývají ze smluv uzavřených přede dnem 2. září 2011.
   Článek 8
   1.   Zakazuje se prodej, dodávky nebo převod klíčového vybavení a technologií pro následující klíčová odvětví ropného průmyslu a průmyslu zemního plynu v Sýrii nebo pro syrské či Sýrií vlastněné podniky působící v těchto odvětvích mimo území Sýrie státními příslušníky členských států nebo z území členských států nebo za použití plavidel plujících pod vlajkou členských států či letadel těchto států, a to bez ohledu na to, zda pocházejí z území členských států či nikoli:
   
               a)
            
            
               rafinace,
            
         
               b)
            
            
               zkapalněný zemní plyn,
            
         
               c)
            
            
               průzkum,
            
         
               d)
            
            
               výroba.
            
         Unie přijme opatření nezbytná k určení příslušných položek, na které se má tento odstavec vztahovat.
   2.   Zakazuje se poskytovat podnikům v Sýrii, které působí v klíčových odvětvích syrského ropného průmyslu a průmyslu zemního plynu podle odstavce 1 nebo syrským či Sýrií vlastněným podnikům působícím v těchto odvětvích mimo území Sýrie:
   
               a)
            
            
               technickou pomoc nebo odbornou přípravu a další služby související s klíčovým vybavením a technologiemi podle odstavce 1;
            
         
               b)
            
            
               finanční prostředky nebo finanční pomoc za účelem prodeje, dodávek, převodu nebo vývozu klíčového vybavení a technologií, jak je stanoveno v odstavci 1, nebo za účelem poskytnutí související technické pomoci nebo odborné přípravy.
            
         Článek 9
   1.   Zákazem podle čl. 8 odst. 1 není dotčeno plnění závazků týkajících se dodávek zboží, které vyplývají ze smluv uzavřených přede dnem 1. prosince 2011.
   2.   Zákazy podle článku 8 není dotčeno plnění závazků vyplývajících ze smluv uzavřených přede dnem 1. prosince 2011 a týkajících se investic vynaložených v Sýrii do dne 23. září 2011 podniky usazenými v členských státech.
   Článek 10
   Zakazuje se dodávání syrských bankovek a mincí pro syrskou centrální banku.
   Článek 11
   Zakazuje se přímý či nepřímý prodej a nákup zlata, drahých kovů a diamantů, jejich přeprava či zprostředkování obchodu s nimi ve vztahu k syrské vládě, jejím veřejným orgánům, podnikům či institucím, syrské centrální bance, jakož i osobám či subjektům jednajícím jejich jménem či na jejich příkaz nebo subjektům jimi vlastněným či ovládaným.
   Unie přijme opatření nezbytná k určení příslušných položek, na které se má tento článek vztahovat.
   Článek 12
   Zakazuje se prodej, dodávky, převod nebo vývoz luxusního zboží do Sýrie státními příslušníky členských států nebo z území členských států nebo za použití plavidel plujících pod vlajkou členských států či letadel těchto států, bez ohledu na to, zda uvedené zboží pochází z území členských států či nikoli.
   Unie přijme opatření nezbytná k určení příslušných položek, na které se má tento článek vztahovat.
   KAPITOLA II
   
      OMEZENÍ FINANCOVÁNÍ NĚKTERÝCH PODNIKŮ
   
   Článek 13
   Zakazuje se:
   
               a)
            
            
               poskytovat jakékoli finanční půjčky nebo úvěry podnikům v Sýrii, které působí v syrském ropném průmyslu v odvětvích souvisejících s průzkumem, výrobou nebo rafinací, nebo syrským či Sýrií vlastněným podnikům působícím v těchto odvětvích mimo území Sýrie;
            
         
               b)
            
            
               poskytovat jakékoli finanční půjčky nebo úvěry podnikům v Sýrii, které budují nové elektrárny na výrobu elektřiny v Sýrii;
            
         
               c)
            
            
               nabývat nebo zvyšovat účast v podnicích v Sýrii, které působí v syrském ropném průmyslu v odvětvích souvisejících s průzkumem, výrobou nebo rafinací, nebo v syrských či Sýrií vlastněných podnicích působících v těchto odvětvích mimo území Sýrie, včetně úplného nabytí těchto podniků a nabývání akcií nebo jiných účastnických cenných papírů;
            
         
               d)
            
            
               nabývat nebo zvyšovat účast v podnicích v Sýrii, které budují nové elektrárny na výrobu elektřiny v Sýrii, včetně úplného nabytí těchto podniků a nabývání akcií nebo jiných účastnických cenných papírů;
            
         
               e)
            
            
               zřizovat jakékoli společné podniky s podniky v Sýrii, které působí v syrském ropném průmyslu v odvětvích souvisejících s průzkumem, výrobou nebo rafinací, a s jejich dceřinými společnostmi či afilacemi pod jejich kontrolou;
            
         
               f)
            
            
               zřizovat jakékoli společné podniky s podniky v Sýrii, které budují nové elektrárny na výrobu elektřiny v Sýrii, a s jejich dceřinými společnostmi či afilacemi pod jejich kontrolou.
            
         Článek 14
   1.   Zákazy podle čl. 13 písm. a) a c):
   
               i)
            
            
               není dotčeno plnění závazků vyplývajících ze smluv nebo dohod uzavřených přede dnem 23. září 2011;
            
         
               ii)
            
            
               nebrání zvýšení účasti, pokud toto zvýšení účasti představuje závazek podle dohody uzavřené přede dnem 23. září 2011.
            
         2.   Zákazy podle čl. 13 písm. b) a d):
   
               i)
            
            
               není dotčeno plnění závazků vyplývajících ze smluv nebo dohod uzavřených přede dnem 1. prosince 2011;
            
         
               ii)
            
            
               nebrání zvýšení účasti, pokud toto zvýšení účasti představuje závazek podle dohody uzavřené přede dnem 1. prosince 2011.
            
         KAPITOLA III
   
      OMEZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROJEKTŮ V OBLASTI INFRASTRUKTURY
   
   Článek 15
   1.   Zakazuje se účast na výstavbě nových elektráren na výrobu elektřiny v Sýrii.
   2.   Zakazuje se poskytovat technickou pomoc, finanční prostředky nebo finanční pomoc na výstavbu nových elektráren na výrobu elektřiny v Sýrii.
   3.   Zákazem z odstavců 1 a 2 není dotčeno plnění závazků vyplývajících ze smluv nebo dohod uzavřených přede dnem 1. prosince 2011.
   KAPITOLA IV
   
      OMEZENÍ FINANČNÍ PODPORY OBCHODU
   
   Článek 16
   1.   Členské státy zachovají zdrženlivost, pokud jde o přijímání nových krátkodobých a střednědobých závazků v oblasti veřejné a soukromé finanční podpory, pokud jde o obchod se Sýrií, včetně udělování vývozních úvěrů, záruk nebo pojištění jejich státním příslušníkům nebo subjektům zapojeným do takového obchodu za účelem snížení jejich nesplacených částek, zejména aby předešlo tomu, že by jakákoli finanční podpora přispívala k násilným represím proti civilnímu obyvatelstvu v Sýrii. Členské státy dále nepřijmou nové dlouhodobé závazky v oblasti veřejné a soukromé finanční podpory, pokud jde o obchod se Sýrií.
   2.   Odstavcem 1 nejsou dotčeny závazky přijaté přede dnem 1. prosince 2011.
   3.   Odstavec 1 se netýká obchodu zaměřeného na potraviny, zemědělství, zdravotnictví nebo jiné humanitární účely.
   KAPITOLA V
   
      FINANČNÍ ODVĚTVÍ
   
   Článek 17
   Členské státy nepřijmou nové závazky týkající se grantů, finanční pomoci nebo zvýhodněných půjček syrské vládě, a to ani prostřednictvím své účasti v mezinárodních finančních institucích, s výjimkou humanitárních a rozvojových účelů.
   Článek 18
   Zakazuje se:
   
               a)
            
            
               jakákoli výplata finančních prostředků či platba ze strany Evropské investiční banky (EIB) na základě jakékoli stávající smlouvy o úvěru uzavřené mezi Sýrií a EIB nebo v souvislosti s ní;
            
         
               b)
            
            
               pokračování jakékoli stávající smlouvy o službách technické pomoci při státních projektech v Sýrii ze strany EIB.
            
         Článek 19
   Zakazuje se: přímý nebo nepřímý prodej, nákup, zprostředkování či pomoc při emisi syrských státních nebo příslušnými veřejnými orgány zaručených dluhopisů vydaných po dni 1. prosince 2011 ve vztahu k syrské vládě, jejím veřejným orgánům, podnikům či institucím, syrské centrální bance nebo bankám se sídlem v Sýrii, nebo pobočkám a dceřiným společnostem bank se sídlem v Sýrii, podléhajícím i nepodléhajícím pravomoci členských států, nebo finančním subjektům, které nemají sídlo v Sýrii ani nepodléhají pravomoci členských států, ale jsou ovládány osobami či subjekty s bydlištěm nebo se sídlem v Sýrii, jakož i osobám či subjektům, které jednají jejich jménem nebo na jejich příkaz, nebo subjektům, které jsou jimi vlastněny nebo ovládány.
   Článek 20
   1.   Zakazuje se zřizování nových poboček, dceřiných společností nebo zastoupení syrských bank na území členských států a zřizování nových společných podniků nebo nabývání majetkové účasti v syrských bankách nebo navazování nových korespondenčních bankovních vztahů ze strany syrských bank, včetně syrské centrální banky, poboček a dceřiných společností a finančních institucí, které nemají sídlo v Sýrii, ale jsou ovládány osobami či subjekty s bydlištěm nebo se sídlem v Sýrii, s bankami, které podléhají pravomoci členských států.
   2.   Finančním institucím nacházejícím se na území členských států nebo podléhajícím pravomoci členských států se zakazuje, aby v Sýrii zřizovaly zastoupení nebo dceřiné společnosti nebo otevíraly bankovní účty.
   Článek 21
   1.   Zakazuje se poskytování pojištění a zajištění syrské vládě, jejím veřejným orgánům, podnikům či institucím nebo osobám či subjektům, které jednají jejich jménem nebo na jejich příkaz, nebo subjektům, které jsou jimi vlastněny nebo ovládány, a to i nedovolenými prostředky.
   2.   Odstavec 1 se nevztahuje na poskytování:
   
               a)
            
            
               zdravotního nebo cestovního pojištění fyzických osob;
            
         
               b)
            
            
               povinného pojištění nebo pojištění odpovědnosti syrským osobám, subjektům či orgánům s bydlištěm nebo se sídlem v Unii;
            
         
               c)
            
            
               pojištění nebo zajištění majitelům plavidel, letadel nebo vozidel pronajatých syrskými osobami, subjekty či orgány, které nejsou na seznamu v příloze I nebo II.
            
         KAPITOLA VI
   
      ODVĚTVÍ DOPRAVY
   
   Článek 22
   1.   Členské státy přijmou v souladu s vnitrostátními právními předpisy a s mezinárodním právem, zejména s příslušnými mezinárodními dohodami v oblasti civilního letectví, nezbytná opatření s cílem zabránit všem výlučně nákladním letům provozovaným syrskými dopravci a všem letům provozovaným společností Syrian Arab Airlines v přístupu na letiště podléhající jejich pravomoci.
   2.   Odstavec 1 se nevztahuje na přístup na letiště podléhající pravomoci členských států pro lety provozované společností Syrian Arab Airlines, jejichž jediným účelem je evakuovat ze Sýrie občany Unie a jejich rodinné příslušníky.
   Článek 23
   1.   Mají-li členské státy informace, na jejichž základě se lze důvodně domnívat, že náklad plavidel a letadel směřujících do Sýrie obsahuje položky, jejichž dodávka, prodej, převod či vývoz jsou zakázány podle článku 1 nebo podléhají nutnosti získat povolení podle článku 2, zkontrolují tato plavidla a letadla v souladu se svými vnitrostátními právními předpisy a s mezinárodním právem, zejména mořským právem a příslušnými mezinárodními dohodami v oblasti civilního letectví a námořní dopravy, ve svých námořních přístavech a letištích a ve svých výsostných vodách, v souladu s rozhodnutími a kapacitou svých příslušných orgánů a se souhlasem státu vlajky, pokud to mezinárodní právo v případě výsostných vod vyžaduje.
   2.   Pokud členské státy objeví položky, jejichž dodávka, prodej, převod či vývoz jsou zakázány podle článků 1 nebo 2, v souladu se svými vnitrostátními právními předpisy a s mezinárodním právem je zajistí a odstraní.
   3.   Členské státy v souladu se svými vnitrostátními právními předpisy spolupracují na kontrolách a odstraňování prováděných v souladu s odstavci 1 a 2.
   4.   Na letadla a plavidla přepravující náklad do Sýrie se vztahuje povinnost poskytnout před příjezdem a před odjezdem doplňující informace o veškerém zboží, které je přiváženo do některého členského státu nebo je z něj vyváženo.
   KAPITOLA VII
   
      OMEZENÍ VSTUPU
   
   Článek 24
   1.   Členské státy přijmou opatření nezbytná k tomu, aby osobám odpovědným za násilné represe proti civilnímu obyvatelstvu v Sýrii, osobám, které mají prospěch z tohoto režimu nebo které jej podporují, a osobám s nimi spojeným, jak jsou uvedeny v příloze I, zabránily ve vstupu na svá území nebo jejich průjezdu přes ně.
   2.   Odstavec 1 nezavazuje členské státy k odmítnutí vstupu svých státních příslušníků na své území.
   3.   Odstavcem 1 nejsou dotčeny případy, kdy je členský stát vázán povinností podle mezinárodního práva, zejména:
   
               a)
            
            
               jako hostitelská země mezinárodní mezivládní organizace,
            
         
               b)
            
            
               jako hostitelská země mezinárodní konference svolané OSN nebo konané pod její záštitou,
            
         
               c)
            
            
               podle mnohostranné dohody o výsadách a imunitách nebo
            
         
               d)
            
            
               podle smlouvy o smíru z roku 1929 (Lateránský pakt) uzavřené mezi Svatým stolcem (Vatikánským městským státem) a Itálií.
            
         4.   Odstavec 3 se vztahuje také na případy, kdy je členský stát hostitelskou zemí Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE).
   5.   Rada musí být řádně informována o všech případech, kdy členský stát udělí výjimku podle odstavce 3 nebo 4.
   6.   Členské státy mohou udělit výjimky z opatření uložených podle odstavce 1, pokud je cesta dotyčné osoby odůvodněna naléhavými humanitární potřebami nebo účastí na mezivládních zasedáních, včetně zasedání podporovaných Unií nebo zasedání, jejichž hostitelem je členský stát vykonávající předsednictví úřadu OBSE, je-li politický dialog veden tak, že přímo podporuje demokracii, lidská práva a právní stát v Sýrii.
   7.   Členský stát, který hodlá udělit výjimky uvedené v odstavci 6, to oznámí písemně Radě. Výjimka se pokládá za udělenou, pokud jeden nebo více členů Rady nevznese písemně námitku do dvou pracovních dnů od obdržení oznámení o navrhované výjimce. Pokud jeden nebo více členů Rady vznese námitku, může o udělení navrhované výjimky rozhodnout Rada kvalifikovanou většinou.
   8.   Pokud členský stát podle odstavců 3 až 7 povolí osobám uvedeným v příloze I vstup na své území nebo průjezd přes ně, je povolení omezeno na účel, pro který bylo uděleno, a na osoby, kterých se týká.
   KAPITOLA VIII
   
      ZMRAZENÍ FINANČNÍCH PROSTŘEDKŮ A HOSPODÁŘSKÝCH ZDROJŮ
   
   Článek 25
   1.   Zmrazují se veškeré finanční prostředky a hospodářské zdroje, které náleží osobám odpovědným za násilné represe proti civilnímu obyvatelstvu v Sýrii, osobám a subjektům, které mají prospěch z tohoto režimu nebo které jej podporují, a osobám a subjektům s nimi spojeným, jak jsou uvedeny v přílohách I a II, nebo které jsou těmito osobami nebo subjekty vlastněny, drženy či kontrolovány.
   2.   Žádné finanční prostředky ani hospodářské zdroje se nezpřístupní fyzickým či právnickým osobám nebo subjektům uvedeným v přílohách I a II, a to přímo ani nepřímo ani v jejich prospěch.
   3.   Příslušné orgány členských států mohou povolit uvolnění určitých zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů nebo zpřístupnění některých finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů za podmínek, které považují za vhodné, pokud zjistí, že tyto finanční prostředky nebo hospodářské zdroje jsou:
   
               a)
            
            
               nezbytné pro uspokojení základních potřeb osob uvedených v přílohách I a II a na nich závislých rodinných příslušníků, včetně plateb za potraviny, nájemného nebo splátek hypoték, plateb za léky a lékařskou péči, daní, pojistného a poplatků za veřejné služby;
            
         
               b)
            
            
               určené výlučně k úhradě přiměřených profesních odměn a k náhradě výdajů spojených s poskytováním právních služeb;
            
         
               c)
            
            
               určené výlučně k úhradě poplatků nebo nákladů na běžné vedení nebo správu zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů nebo
            
         
               d)
            
            
               nezbytné pro úhradu mimořádných výdajů, pokud příslušný orgán oznámí všem ostatním příslušným orgánům a Komisi alespoň dva týdny před udělením povolení důvody, proč se domnívá, že by mělo být konkrétní povolení uděleno;
            
         
               e)
            
            
               nezbytné pro humanitární účely, jako jsou dodávky pomoci nebo jejich usnadnění, a to včetně zdravotnického vybavení, potravin, humanitárních pracovníků a související pomoci, nebo evakuace ze Sýrie;
            
         
               f)
            
            
               určené k platbě na účet diplomatické mise, konzulárního úřadu nebo mezinárodní organizace požívající výsad podle mezinárodního práva nebo k platbě z tohoto účtu, pokud mají být tyto platby použity pro služební účely diplomatické mise, konzulárního úřadu nebo mezinárodní organizace.
            
         Členský stát uvědomí ostatní členské státy a Komisi o každém povolení uděleném podle tohoto odstavce.
   4.   Odchylně od odstavce 1 mohou příslušné orgány členského státu povolit uvolnění některých zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů, pokud jsou splněny tyto podmínky:
   
               a)
            
            
               finanční prostředky nebo hospodářské zdroje jsou předmětem rozhodčího nálezu, který byl vydán před zařazením osoby nebo subjektu podle odstavce 1 na seznam uvedený v příloze I nebo II, nebo předmětem soudního nebo správního rozhodnutí vydaného v EU nebo soudního rozhodnutí vykonatelného v dotčeném členském státě, a to před tímto dnem nebo po něm;
            
         
               b)
            
            
               finanční prostředky nebo hospodářské zdroje budou použity výlučně k uspokojení nároků zajištěných takovým nálezem či rozhodnutím nebo uznaných jako platné takovým nálezem či rozhodnutím, a to v mezích stanovených platnými právními předpisy, jež upravují práva osob majících takové nároky;
            
         
               c)
            
            
               nález či rozhodnutí není ve prospěch osoby nebo subjektu uvedeného v příloze I nebo II; a
            
         
               d)
            
            
               uznání nálezu či rozhodnutí není v rozporu s veřejným pořádkem v dotčeném členském státě.
            
         Členský stát uvědomí ostatní členské státy a Komisi o každém povolení uděleném podle tohoto odstavce.
   5.   Odstavec 1 nebrání určené osobě nebo subjektu provést platbu vyplývající ze smlouvy, jež byla uzavřena před zařazením této osoby nebo subjektu na seznam, za předpokladu, že příslušný členský stát určil, že tuto platbu přímo ani nepřímo neobdrží osoba nebo subjekt uvedené v odstavci 1.
   6.   Odstavec 1 nebrání určenému subjektu uvedenému v příloze II, aby po dobu dvou měsíců ode dne svého určení provedl platbu s využitím zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů obdržených tímto subjektem po dni svého určení, pokud má být tato platba provedena na základě smlouvy v souvislosti s financováním obchodu, za předpokladu, že příslušný členský stát určil, že tuto platbu přímo ani nepřímo neobdrží osoba nebo subjekt uvedené v odstavci 1.
   7.   Odstavec 2 se nepoužije, jsou-li na zmrazené účty připsány:
   
               a)
            
            
               úroky nebo jiné výnosy z těchto účtů; nebo
            
         
               b)
            
            
               platby splatné podle smluv, dohod nebo závazků, které byly uzavřeny nebo vznikly před datem, od nějž se na tyto účty vztahuje toto rozhodnutí,
            
         pokud se na veškeré takové úroky, jiné výnosy a platby nadále vztahuje odstavec 1.
   8.   Odstavce 1 a 2 se nevztahují na převody finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů syrskou centrální bankou nebo jejím prostřednictvím, obdržených a zmrazených po dni jejího určení, ani na převody finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů syrské centrální bance nebo jejím prostřednictvím, které byly provedeny po dni jejího určení, pokud takové převody souvisejí s platbou neurčené finanční instituce uskutečňovanou na základě konkrétní obchodní smlouvy, za předpokladu, že příslušný členský stát po individuálním posouzení určil, že tuto platbu přímo ani nepřímo neobdrží osoba nebo subjekt uvedené v odstavci 1.
   9.   Odstavec 1 se nevztahuje na převody zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů syrskou centrální bankou nebo jejím prostřednictvím, pokud je účelem těchto převodů poskytnout finančním institucím podléhajícím pravomoci členských států likviditu na financování obchodu a pokud příslušný členský stát převod schválil.
   (10)   Odstavce 1 a 2 se nepoužijí na převod finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů prováděný finančním subjektem uvedeným v příloze I nebo II nebo jeho prostřednictvím, pokud tento převod souvisí s platbou osoby nebo subjektu, které nejsou uvedeny v příloze I nebo II, v souvislosti s poskytováním finanční podpory syrským státním příslušníkům, kteří se účastní vzdělávání či odborné přípravy nebo jsou zapojeni do akademického výzkumu v Unii, za předpokladu, že příslušný členský stát po individuálním posouzení určil, že tuto platbu přímo ani nepřímo neobdrží osoba nebo subjekt uvedené v odstavci 1.
   (11)   Odstavce 1 a 2 se ve vztahu ke společnosti Syrian Arab Airlines nevztahují na úkony nebo transakce, jejichž jediným účelem je evakuovat ze Sýrie občany Unie a jejich rodinné příslušníky.
   KAPITOLA IX
   
      OBECNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
   
   Článek 26
   Osobám nebo subjektům uvedeným v přílohách I a II ani jakékoli jiné osobě nebo subjektu v Sýrii, včetně syrské vlády, jejích veřejných orgánů, podniků a institucí, ani jakékoli osobě nebo subjektu, které vznesou nárok prostřednictvím této osoby nebo subjektu nebo v její či jeho prospěch, se nepřiznají žádné nároky, a to ani kompenzace, náhrada škody nebo jiný nárok tohoto druhu, jako jsou nároky na započtení pohledávek, pokuty nebo nároky v rámci záruky, nároky na prodloužení platnosti nebo vyplacení dluhopisu, finanční záruky, včetně nároků vyplývajících z akreditivů a podobných nástrojů v souvislosti s jakoukoli smlouvou nebo transakcí, jejíž plnění bylo přímo či nepřímo, zcela či částečně dotčeno z důvodu opatření uložených tímto rozhodnutím.
   Článek 27
   1.   Rada na návrh členského státu nebo vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku sestavuje a mění seznamy obsažené v přílohách I a II.
   2.   Rada své rozhodnutí o zařazení na seznam včetně odůvodnění sdělí dotyčné osobě či subjektu, a to buď přímo, je-li známa adresa, nebo zveřejněním oznámení, a tím jim umožní se k této záležitosti vyjádřit.
   3.   Jsou-li předloženy připomínky nebo nové podstatné důkazy, Rada své rozhodnutí přezkoumá a dotčenou osobu nebo subjekt o této skutečnosti informuje.
   Článek 28
   1.   V přílohách I a II jsou uvedeny důvody pro zařazení dotčených osob a subjektů na seznam.
   2.   V přílohách I a II jsou rovněž uvedeny případné dostupné informace nezbytné k identifikaci dotčených osob nebo subjektů. Pokud jde o osoby, mohou tyto informace zahrnovat jména, včetně přezdívek, datum a místo narození, státní příslušnost, číslo pasu a číslo průkazu totožnosti, pohlaví, adresu, je-li známa, a funkci nebo povolání. Pokud jde o subjekty, mohou tyto informace zahrnovat názvy, místo a datum registrace, registrační číslo a místo podnikání.
   Článek 29
   Zakazuje se účastnit se vědomě nebo úmyslně činností, jejichž cílem nebo následkem je obcházení zákazů stanovených v tomto rozhodnutí.
   Článek 30
   Pro dosažení co největšího účinku opatření stanovených v tomto rozhodnutí podporuje Unie třetí státy v přijímání omezujících opatření podobných těm, která jsou obsažena v tomto rozhodnutí.
   Článek 31
   Toto rozhodnutí se použije do 1. března 2013. Je průběžně přezkoumáváno. Má-li Rada za to, že jeho cílů nebylo dosaženo, odpovídajícím způsobem se toto rozhodnutí prodlouží nebo změní.
   Článek 32
   Rozhodnutí 2011/782/SZBP se zrušuje.
   Článek 33
   Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      V Bruselu dne 29. listopadu 2012.
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         N. SYLIKIOTIS
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 319, 2.12.2011, s. 56.
   
      PŘÍLOHA I
      
         Seznam osob a subjektů podle článků 24 a 25
      
      A.   Osoby
      
      
                   
               
               
                  Jméno
               
               
                  Identifikační údaje
               
               
                  Odůvodnění
               
               
                  Datum zařazení na seznam
               
            
                  1.
               
               
                  Bashar Al-Assad (Bašár Asád)
               
               
                  datum narození: 11. září 1965;
                  místo narození: Damašek;
                  diplomatický pas č. D1903
               
               
                  Prezident republiky; nařídil a organizuje represe namířené proti demonstrantům.
               
               
                  23.5.2011
               
            
                  2.
               
               
                  Mahir (také znám jako Maher) Al-Assad
               
               
                  datum narození: 8. prosince 1967;
                  diplomatický pas č. 4138
               
               
                  Velitel 4. obrněné divize armády, člen ústředního vedení strany Baas, čelný představitel republikánské gardy; bratr prezidenta Bašára Asáda; hlavní osoba odpovědná za represe namířené proti demonstrantům.
               
               
                  9.5.2011
               
            
                  3.
               
               
                  Ali Mamluk (také znám jako Mamlouk)
               
               
                  datum narození: 19. února 1946;
                  místo narození: Damašek;
                  diplomatický pas č. 983
               
               
                  Ředitel ředitelství všeobecné zpravodajské služby Sýrie; podílí se na represích namířených proti demonstrantům.
               
               
                  9.5.2011
               
            
                  4.
               
               
                  Atej (také znám jako Atef, Atif) Najib
               
               
                   
               
               
                  Bývalý ředitel ředitelství politické bezpečnosti ve městě Dará; bratranec prezidenta Bašára Asáda; podílí se na represích namířených proti demonstrantům.
               
               
                  9.5.2011
               
            
                  5.
               
               
                  Hafiz Makhluf (také znám jako Hafez Makhlouf)
               
               
                  datum narození: 2. dubna 1971;
                  místo narození: Damašek;
                  diplomatický pas č. 2246
               
               
                  Plukovník, který řídí jeden z odborů zpravodajské služby (damašské oddělení ředitelství všeobecné zpravodajské služby); bratranec prezidenta Bašára Asáda; blízký spolupracovník Mahira al-Assada; podílí se na represích namířených proti demonstrantům.
               
               
                  9.5.2011
               
            
                  6.
               
               
                  Muhammad Dib Zaytun (také znám jako Mohammed Dib Zeitoun)
               
               
                  datum narození: 20. května 1951;
                  místo narození: Damašek;
                  diplomatický pas č. D000001300
               
               
                  Ředitel ředitelství politické bezpečnosti; podílí se na represích namířených proti demonstrantům.
               
               
                  9.5.2011
               
            
                  7.
               
               
                  Amjad Al-Abbas
               
               
                   
               
               
                  Ředitel ředitelství politické bezpečnosti ve městě Banjas, podílí se na represích vůči demonstrantům ve městě Bajdá.
               
               
                  9.5.2011
               
            
                  8.
               
               
                  Rami Makhlouf
               
               
                  datum narození: 10. července 1969;
                  místo narození: Damašek;
                  pas č. 454224
               
               
                  Syrský podnikatel; bratranec prezidenta Bašára Asáda; ovládá investiční fondy Al Mahreq, Bena Properties, Cham Holding Syriatel a Souruh Company a jako takový poskytuje režimu finanční prostředky a podporu.
               
               
                  9.5.2011
               
            
                  9.
               
               
                  Abd Al-Fatah Qudsiyah
               
               
                  rok narození: 1953;
                  místo narození: Hamá;
                  diplomatický pas č. D0005788
               
               
                  Velitel syrské vojenské zpravodajské služby; podílí se na násilí vůči civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  9.5.2011
               
            
                  10.
               
               
                  Jamil Hassan
               
               
                   
               
               
                  Velitel zpravodajské služby syrského letectva; podílí se na násilí vůči civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  9.5.2011
               
            
                  11.
               
               
                  Rustum Ghazali
               
               
                  datum narození: 3. května 1953;
                  místo narození: Dará;
                  diplomatický pas č. D000000887
               
               
                  Velitel útvaru syrské vojenské zpravodajské služby zaměřeného na okolí Damašku; podílí se na násilí vůči civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  9.5.2011
               
            
                  12.
               
               
                  Fawwaz Al-Assad
               
               
                  datum narození: 18. června 1962;
                  místo narození: Kerdala;
                  pas č. 88238
               
               
                  Podílí se na násilí vůči civilnímu obyvatelstvu v rámci milicí zvaných „Shabiha“
               
               
                  9.5.2011
               
            
                  13.
               
               
                  Munzir Al-Assad
               
               
                  datum narození: 1. března 1961;
                  místo narození: Latákie;
                  pasy č. 86449 a č. 842781
               
               
                  Podílí se na násilí vůči civilnímu obyvatelstvu v rámci milicí zvaných „Shabiha“
               
               
                  9.5.2011
               
            
                  14.
               
               
                  Asif Shawkat
               
               
                  datum narození: 15. ledna 1950;
                  místo narození: Al-Madehleh, Tartous
               
               
                  Zástupce velitele bezpečnostních a průzkumných jednotek; podílí se na násilí vůči civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.5.2011
               
            
                  15.
               
               
                  Hisham Ikhtiyar
               
               
                  rok narození: 1941
               
               
                  Ředitel syrského národního bezpečnostního úřadu; podílí se na násilí vůči civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.5.2011
               
            
                  16.
               
               
                  Faruq Al Shar’
               
               
                  datum narození: 10. prosince 1938
               
               
                  Viceprezident Syrské republiky; podílí se na násilí vůči civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.5.2011
               
            
                  17.
               
               
                  Muhammad Nasif Khayrbik
               
               
                  datum narození: 10. dubna 1937 (nebo 20. května 1937);
                  místo narození: Hamá;
                  diplomatický pas č. 0002250
               
               
                  Asistent viceprezidenta Syrské republiky pověřený agendou národní bezpečnosti; podílí se na násilí vůči civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.5.2011
               
            
                  18.
               
               
                  Mohamed Hamcho
               
               
                  datum narození: 20. května 1966;
                  pas č. 002954347
               
               
                  Syrský podnikatel a místní zástupce několika zahraničních společností; spolupracovník Mahera al-Assada, spravuje část jeho finančních a hospodářských zájmů a jako takový poskytuje režimu finanční prostředky.
               
               
                  23.5.2011
               
            
                  19.
               
               
                  Iyad (také znám jako Eyad) Makhlouf
               
               
                  datum narození: 21. ledna 1973;
                  místo narození: Damašek;
                  pas č. N001820740
               
               
                  Bratr Ramiho Makhloufa a důstojník generálního ředitelství zpravodajské služby podílející se na násilí vůči civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.5.2011
               
            
                  20.
               
               
                  Bassam Al Hassan
               
               
                   
               
               
                  Poradce prezidenta pro strategické záležitosti; podílí se na násilí vůči civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.5.2011
               
            
                  21.
               
               
                  Dawud Rajiha
               
               
                   
               
               
                  Náčelník štábu ozbrojených sil odpovědný za vojenské zásahy proti pokojným demonstrantům.
               
               
                  23.5.2011
               
            
                  22.
               
               
                  Ihab (také znám jako Ehab, Iehab) Makhlouf
               
               
                  datum narození: 21. ledna 1973;
                  místo narození: Damašek;
                  pas č. N002848852
               
               
                  Generální ředitel společnosti Syriatel, která prostřednictvím licenční smlouvy odvádí 50 % svých zisků syrské vládě.
               
               
                  23.5.2011
               
            
                  23.
               
               
                  Zoulhima Chaliche (Dhu al-Himma Shalish)
               
               
                  rok narození: 1951 nebo 1946;
                  místo narození: Kerdaha
               
               
                  Velitel prezidentovy tělesné stráže, podílí se na násilí vůči demonstrantům; vlastní bratranec prezidenta Bašára Asáda.
               
               
                  23.6.2011
               
            
                  24.
               
               
                  Riyad Chaliche (Riyad Shalish)
               
               
                   
               
               
                  Ředitel společnosti Military Housing Establishment; poskytuje režimu finanční prostředky; vlastní bratranec prezidenta Bašára Asáda.
               
               
                  23.6.2011
               
            
                  25.
               
               
                  Brigádní velitel Mohammad Ali Jafari (také znám jako Ja'fari, Aziz; také znám jako Jafari, Ali; také jako Jafari, Mohammad Ali; také znám jako Ja'fari, Mohammad Ali; také znám jako Jafari-Naja-fabadi, Mohammad Ali)
               
               
                  datum narození: 1. září 1957;
                  místo narození: Yazd, Írán
               
               
                  Vrchní velitel jednotek íránské revoluční gardy zapojený do poskytování vybavení a podpory s cílem pomoci syrskému režimu potlačit protesty v Sýrii.
               
               
                  23.6.2011
               
            
                  26.
               
               
                  Generálmajor Qasem Soleimani (také znám jako Qasim Soleimany)
               
               
                   
               
               
                  Velitel jednotek íránské revoluční gardy, IRGC al-Kuds, zapojený do poskytování vybavení a podpory s cílem pomoci syrskému režimu potlačit protesty v Sýrii.
               
               
                  23.6.2011
               
            
                  27.
               
               
                  Hossein Taeb (také znám jako Taeb, Hassan; také znám jako Taeb, Hosein; také znám jako Taeb, Hossein; také znám jako Taeb, Hussayn; také znám jako Hojjatoleslam Hossein Ta'eb)
               
               
                  rok narození: 1963;
                  místo narození: Teherán, Írán
               
               
                  Zástupce velitele pro zpravodajskou činnost jednotek íránské revoluční gardy, zapojený do poskytování vybavení a podpory s cílem pomoci syrskému režimu potlačit protesty v Sýrii.
               
               
                  23.6.2011
               
            
                  28.
               
               
                  Khalid Qaddur
               
               
                   
               
               
                  Obchodní partner Mahera Al-Assada; poskytuje režimu finanční prostředky.
               
               
                  23.6.2011
               
            
                  29.
               
               
                  Ra'if Al-Quwatly (také znám jako Ri'af Al-Quwatli, také znám jako Raeef Al-Kouatly)
               
               
                   
               
               
                  Obchodní parner Mahera Al-Assada pověřený správou některých z jeho obchodních zájmů; poskytuje režimu finanční prostředky.
               
               
                  23.6.2011
               
            
                  30.
               
               
                  Mohammad Mufleh
               
               
                   
               
               
                  Velitel syrské vojenské zpravodajské služby ve městě Hamá, podílí se na represích vůči demonstrantům.
               
               
                  1.8.2011
               
            
                  31.
               
               
                  Generálmajor Tawfiq Younes
               
               
                   
               
               
                  Velitel oddělení vnitřní bezpečnosti ředitelství pro všeobecné zpravodajství, podílí se na násilí vůči civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  1.8.2011
               
            
                  32.
               
               
                  Mohammed Makhlouf (také znám jako Abu Rami)
               
               
                  datum narození: 19. října 1932;
                  místo narození: Latákie, Sýrie,
               
               
                  Blízký spolupracovník Bašára Asáda a Mahera Al-Assada a jejich strýc z matčiny strany. Obchodní partner a otec Ramiho, Ihaba a Iyada Makhloufových.
               
               
                  1.8.2011
               
            
                  33.
               
               
                  Ayman Jabir
               
               
                  místo narození: Latákie
               
               
                  Osoba spojená s Maherem al-Assadem v rámci milicí „Shabiha“. Přímo se podílí na represích a násilí vůči civilnímu obyvatelstvu a koordinaci skupin milicí „Shabiha“.
               
               
                  1.8.2011
               
            
                  34.
               
               
                  Hayel Al-Assad
               
               
                   
               
               
                  Zástupce Mahera Al-Assada, velitel útvaru vojenské policie 4. armádní divize, která se podílí na represích.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  35.
               
               
                  Ali Al-Salim
               
               
                   
               
               
                  Vedoucí kanceláře pro vyzbrojování syrského ministerstva obrany, což je výchozí místo pro veškeré nákupy výzbroje pro syrskou armádu.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  36.
               
               Nizar Al-Assad (
                     )
               
                  bratranec Bašára Asáda; bývalý ředitel společnosti „Nizar Oilfield Supplies“
               
               
                  V úzkém kontaktu z hlavními vládními představiteli. Poskytuje finanční prostředky pro milice „Shabiha“ v oblasti Latákie.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  37.
               
               
                  Brigádní generál Rafiq Shahadah
               
               
                   
               
               
                  Velitel odboru 293. syrské vojenské zpravodajské služby (vnitřní záležitosti) v Damašku. Podílí se přímo na represích a násilí proti civilnímu obyvatelstvu v Damašku. Poradce prezidenta Bašára Asáda pro strategické otázky a vojenské zpravodajství.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  38.
               
               
                  Brigádní generál Jamea Jamea (Jami Jami)
               
               
                   
               
               
                  Velitel útvaru syrské vojenské zpravodajské služby v Dayr az-Zor. Podílí se přímo na represích a násilí proti civilnímu obyvatelstvu v Dayr az-Zor a Alboukamalu.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  39.
               
               
                  Hassan Bin-Ali Al-Turkmani
               
               
                  rok narození: 1935;
                  místo narození: Allepo
               
               
                  Náměstek ministra, bývalý ministr obrany, zvláštní zmocněnec prezidenta Bašára Asáda.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  40.
               
               
                  Muhammad Said Bukhaytan
               
               
                   
               
               
                  Náměstek regionálního tajemníka arabské socialistické strany Baas od roku 2005, v letech 2000–2005 ředitel pro národní bezpečnost regionální strany Baas. Bývalý guvernér v Hamá (1998–2000). Blízký spojenec prezidenta Bašára Asáda a Mahera Al-Assada. Vůdčí představitel režimu rozhodující o represích vůči civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  41.
               
               
                  Ali Douba
               
               
                   
               
               
                  Odpovídá za zabíjení v Hamá v roce 1980, rovněž byl přizván do Damašku jakožto zvláštní poradce prezidenta Bašára Asáda.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  42.
               
               
                  Brigádní generál Nawful Al-Husayn
               
               
                   
               
               
                  Velitel útvaru syrské vojenské zpravodajské služby v Idlibu. Podílí se přímo na represích a násilí proti civilnímu obyvatelstvu v Idlibu.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  43.
               
               
                  Brigádní velitel Husam Sukkar
               
               
                   
               
               
                  Poradce prezidenta pro bezpečností záležitosti. Poradce prezidenta pro represe bezpečnostních složek a násilí proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  44.
               
               
                  Brigádní generál Muhammed Zamrini
               
               
                   
               
               
                  Velitel útvaru syrské vojenské zpravodajské služby v Homsu. Podílí se přímo na represích a násilí proti civilnímu obyvatelstvu v Homsu.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  45.
               
               
                  Generálporučík Munir Adanov (Adnuf)
               
               
                   
               
               
                  Zástupce náčelníka generálního štábu pro operace a výcvik syrské armády. Podílí se přímo na represích a násilí proti civilnímu obyvatelstvu v Sýrii.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  46.
               
               
                  Brigádní generál Ghassan Khalil
               
               
                   
               
               
                  Vedoucí informačního útvaru ředitelství pro všeobecné zpravodajství. Podílí se přímo na represích a násilí proti civilnímu obyvatelstvu v Sýrii.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  47.
               
               
                  Mohammed Jabir
               
               
                  místo narození: Latákie
               
               
                  Milice „Shabiha“ Osoba spojená s Maherem Al-Assadem v rámci milicí „Shabiha“. přímo se podílí na represích a násilí vůči civilnímu obyvatelstvu a koordinaci skupin milicí „Shabiha“.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  48.
               
               
                  Samir Hassan
               
               
                   
               
               
                  Blízký obchodní spolupracovník Mahera Al-Assada. Známý tím, že finančně podporuje syrský režim.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  49.
               
               
                  Fares Chehabi (také znám jako Fares Shihabi; Fares Chihabi)
               
               
                  syn Ahmada Chehabiho;
                  datum narození: 7. května 1972
               
               
                  Předseda obchodní a průmyslové komory v Aleppu. Místopředseda správní rady společnosti Cham Holding. Poskytuje syrskému režimu ekonomickou podporu.
               
               
                  2.9.2011
               
            
                  50.
               
               
                  Tarif Akhras
               
               
                  datum narození: 2. června 1951;
                  místo narození: Homs, Sýrie;
                  syrský pas č. 0000092405
               
               
                  Přední podnikatel, který má prospěch z režimu a podporuje jej. Zakladatel společnosti Akhras Group (komodity, obchod, zpracování a logistika) a bývalý předseda obchodní komory v Homsu. Má blízké obchodní vztahy s rodinou prezidenta Asáda. Člen správní rady svazu syrských obchodních komor. Poskytl režimu průmyslové a obytné prostory pro zařízení, která slouží k umístění zadržených osob, a logistickou podporu (autobusy a tahače pro tanky).
               
               
                  2.9.2011
               
            
                  51.
               
               
                  Issam Anbouba
               
               
                  Prezident společnosti Anbouba for Agricultural Industries Co.;
                  rok narození: 1952;
                  místo narození: Homs, Sýrie
               
               
                  Podporuje finančně represivní složky a parlamentní skupiny vykonávající násilí na civilním obyvatelstvu v Sýrii. Poskytuje nemovitosti (budovy, obchodní domy) pro improvizované zadržování osob. Je finančně napojen na vysoké syrské úředníky.
               
               
                  2.9.2011
               
            
                  52.
               
               
                  Mazen al-Tabba
               
               
                  datum narození: 1. ledna 1958;
                  místo narození: Damašek;
                  pas č. 004415063 s platností do 6.5.2015 (syrský)
               
               
                  Obchodní partner Iahaba Makhloura a Nizara al-Assada (na něž se vztahují sankce od 23.8.2011); společně s Rami Makhlourem vlastní devizovou společnost Al-Diyar lil-Saraafa (také známu jako Diar Electronic Services), která podporuje politiku syrské centrální banky.
               
               
                  23.3.2012
               
            
                  53.
               
               
                  Adib Mayaleh
               
               
                  rok narození: 1955;
                  místo narození: Dará
               
               
                  Adib Mayaleh je odpovědný za poskytování hospodářské a finanční podpory syrskému režimu v rámci své funkce guvernéra syrské centrální banky.
               
               
                  15.5.2012
               
            
                  54.
               
               
                  Generálmajor Jumah Al-Ahmad
               
               
                   
               
               
                  Velitel zvláštních sil. Odpovědný za používání násilí vůči demonstrantům na celém území Sýrie.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  55.
               
               
                  Plukovník Lu’ai al-Ali
               
               
                   
               
               
                  Velitel odboru syrské vojenské zpravodajské služby v Dará. Odpovědný za násilí vůči demonstrantům v Dará.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  56.
               
               
                  Generálporučík Ali Abdullah Ayyub
               
               
                   
               
               
                  Zástupce náčelníka generálního štábu pro personál a lidské zdroje. Odpovědný za používání násilí vůči demonstrantům na celém území Sýrie.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  57.
               
               
                  Generálporučík Jasim al-Furayj
               
               
                   
               
               
                  Náčelník generálního štábu. Odpovědný za používání násilí vůči demonstrantům na celém území Sýrie.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  58.
               
               
                  Generál Aous (Aws) Aslan
               
               
                  rok narození: 1958
               
               
                  Velitel praporu v rámci republikánské gardy. Blízký spolupracovník Mahera Al-Assada a prezidenta Asáda. Podílí se na represích namířených proti civilnímu obyvatelstvu na celém území Sýrie.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  59.
               
               
                  Generál Ghassan Belal
               
               
                   
               
               
                  Velící generál 4. rezervní divize. Poradce Mahera Al-Assada a koordinátor bezpečnostních operací. Odpovědný za represe namířené proti civilnímu obyvatelstvu na celém území Sýrie.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  60.
               
               
                  Abdullah Berri
               
               
                   
               
               
                  Velitel milicí rodiny Berri. Odpovědný za provládní milice zapojené do násilných represí vůči civilnímu obyvatelstvu v Allepu.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  61.
               
               
                  George Chaoui
               
               
                   
               
               
                  Člen syrské elektronické armády. Podílí se na násilných represích a podněcuje k použití násilí vůči civilnímu obyvatelstvu na celém území Sýrie.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  62.
               
               
                  Generálmajor Zuhair Hamad
               
               
                   
               
               
                  Zástupce ředitele ředitelství pro všeobecné zpravodajství. Odpovědný za násilí na celém území Sýrie a za zastrašování a mučení demonstrantů.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  63.
               
               
                  Amar Ismael
               
               
                   
               
               
                  Civilní osoba – velitel syrské elektronické armády (zpravodajská služba pozemní armády). Podílí se na násilných represích a podněcuje k použití násilí vůči civilnímu obyvatelstvu na celém území Sýrie.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  64.
               
               
                  Mujahed Ismail
               
               
                   
               
               
                  Člen syrské elektronické armády. Podílí se na násilných represích a podněcuje k použití násilí vůči civilnímu obyvatelstvu na celém území Sýrie.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  65.
               
               
                  Generálmajor Nazih
               
               
                   
               
               
                  Zástupce ředitele ředitelství pro všeobecné zpravodajství. Odpovědný za násilí na celém území Sýrie a za zastrašování a mučení demonstrantů.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  66.
               
               
                  Kifah Moulhem
               
               
                   
               
               
                  Velitel praporu v rámci 4. divize. Odpovědný za násilné represe vůči civilnímu obyvatelstvu ve městě Deir el-Zor.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  67.
               
               
                  Generálmajor Wajih Mahmud
               
               
                   
               
               
                  Velitel 18. obrněné divize. Odpovědný za násilí vůči demonstrantům v Homsu.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  68.
               
               
                  Bassam Sabbagh
               
               
                  datum narození: 24. srpna 1959;
                  místo narození: Damašek;
                  adresa: Kasaa, ulice Anwar al Attar, budova al Midani, Damašek;
                  syrský pas č. 004326765, vydaný 2. listopadu 2008, s platností do listopadu 2014
               
               
                  Právní a finanční poradce pověřený vyřizováním záležitostí Ramiho Makhloufa a Khaldouna Makhloufa. Podílí se spolu s Bašárem Asádem na financování stavebního projektu v Latákii. Poskytuje režimu finanční podporu.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  69.
               
               
                  Generálporučík Mustafa Tlass
               
               
                   
               
               
                  Zástupce náčelníka generálního štábu (logistika a zásobování). Odpovědný za používání násilí vůči demonstrantům na celém území Sýrie.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  70.
               
               
                  Generálmajor Fu’ad Tawil
               
               
                   
               
               
                  Zástupce velitele zpravodajské služby syrského letectva. Odpovědný za násilí na celém území Sýrie a za zastrašování a mučení demonstrantů.
               
               
                  14.11.2011
               
            
                  71.
               
               
                  Bushra Al-Assad (také známa jako Bushra Shawkat)
               
               
                  datum narození: 24.10.1960
               
               
                  Sestra Bašára Asáda a manželka Asifa Shawkata, zástupce velitele bezpečnostních a průzkumných složek. Vzhledem k úzkému příbuzenskému vztahu a z něho výplývající finanční vazbě na syrského prezidenta Bašára Asáda a další klíčové stoupence syrského režimu má prospěch ze syrského režimu a je s ním úzce spojena.
               
               
                  23.3.2012
               
            
                  72.
               
               
                  Asma al Assad (také známa jako Asma Fawaz Al Akhras)
               
               
                  datum narození: 11.8.1975;
                  místo narození: Londýn, Spojené království;
                  pas č. 707512830, platný do 22.9.2020;
                  rodné příjmení: Al Akhras
               
               
                  Manželka Bašára Asáda. Vzhledem k úzkému příbuzenskému vztahu a za něho výplývající finanční vazbě na syrského prezidenta Bašára Asáda má prospěch ze syrského režimu a je s ním úzce spojena.
               
               
                  23.3.2012
               
            
                  73.
               
               
                  Manal Al-Assad (také známa jako Manal Al Ahmad)
               
               
                  datum narození: 2.2.1970;
                  místo narození: Damašek;
                  číslo pasu (syrský pas): 0000000914;
                  rodné příjmení: Al Jadaan
               
               
                  Jako manželka Mahera Al Assada má prospěch ze syrského režimu a je s ním spojena.
               
               
                  23.3.2012
               
            
                  74.
               
               
                  Anisa Al-Assad (také známa jako Anisah Al-Assad)
               
               
                  rok narození: 1934;
                  rodné příjmení: Makhlouf
               
               
                  Matka prezidenta Bašára Asáda. Vzhledem k úzkému příbuzenskému vztahu a za něho výplývající finanční vazbě na syrského prezidenta Bašára Asáda má prospěch ze syrského režimu a je s ním úzce spojena.
               
               
                  23.3.2012
               
            
                  75.
               
               
                  Generálporučík Fahid Al-Jassim
               
               
                   
               
               
                  Náčelník štábu. Vojenský důstojník podílející se na násilí v Homsu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  76.
               
               
                  Generálmajor Ibrahim Al-Hassan
               
               
                   
               
               
                  Zástupce náčelníka štábu. Vojenský důstojník podílející se na násilí v Homsu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  77.
               
               
                  Brigádní velitel Khalil Zghraybih
               
               
                   
               
               
                  14. divize. Vojenský důstojník podílející se na násilí v Homsu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  78.
               
               
                  Brigádní velitel Ali Barakat
               
               
                   
               
               
                  103. brigáda divize republikánské gardy. Vojenský důstojník podílející se na násilí v Homsu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  79.
               
               
                  Brigádní velitel Talal Makhluf
               
               
                   
               
               
                  103. brigáda divize republikánské gardy. Vojenský důstojník podílející se na násilí v Homsu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  80.
               
               
                  Brigádní velitel Nazih Hassun
               
               
                   
               
               
                  Zpravodajská služba syrského letectva. Vojenský důstojník podílející se na násilí v Homsu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  81.
               
               
                  Kapitán Maan Jdiid
               
               
                   
               
               
                  Člen prezidentovy tělesné stráže. Vojenský důstojník podílející se na násilí v Homsu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  82.
               
               
                  Muahmamd Al-Shaar
               
               
                   
               
               
                  Oddělení pro politickou bezpečnost. Vojenský důstojník podílející se na násilí v Homsu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  83.
               
               
                  Khald Al-Taweel
               
               
                   
               
               
                  Oddělení pro politickou bezpečnost. Vojenský důstojník podílející se na násilí v Homsu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  84.
               
               
                  Ghiath Fayad
               
               
                   
               
               
                  Oddělení pro politickou bezpečnost. Vojenský důstojník podílející se na násilí v Homsu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  85.
               
               
                  Brigádní generál Jawdat Ibrahim Safi
               
               
                  velitel 154. pluku
               
               
                  Nařídil vojákům střelbu do demonstrantů v Damašku a jeho okolí, včetně měst Muadamíja, Dúmá, Abasije, Duma.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  86.
               
               
                  Generálmajor Muhammad Ali Durgham
               
               
                  velitel 4. divize
               
               
                  Nařídil vojákům střelbu do demonstrantů v Damašku a jeho okolí, včetně měst Muadamíja, Dúmá, Abasije, Duma.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  87.
               
               
                  Generálmajor Ramadan Mahmoud Ramadan
               
               
                  velitel 35. pluku zvláštních sil
               
               
                  Nařídil vojákům střelbu do demonstrantů ve městech Banjas a Dará.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  88.
               
               
                  Brigádní generál Ahmed Yousef Jarad
               
               
                  velitel 132. brigády
               
               
                  Nařídil vojákům střelbu do demonstrantů ve městě Dará, při níž byly použity i kulomety a protiletecké zbraně.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  89.
               
               
                  Generálmajor Naim Jasem Suleiman
               
               
                  velitel 3. divize
               
               
                  Nařídil vojákům střelbu do demonstrantů ve městě Dúmá.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  90.
               
               
                  Brigádní generál Jihad Mohamed Sultan
               
               
                  velitel 65. brigády
               
               
                  Nařídil vojákům střelbu do demonstrantů ve městě Dúmá.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  91.
               
               
                  Generálmajor Fo'ad Hamoudeh
               
               
                  velitel vojenských operací ve městě Idlib
               
               
                  Na začátku září roku 2011 nařídil vojákům střelbu do demonstrantů ve městě Idlib.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  92.
               
               
                  Generálmajor Bader Aqel
               
               
                  velitel zvláštních sil
               
               
                  Nařídil vojákům posbírat těla demonstrantů a předat je tajné službě muchabarat; je rovněž odpovědný za násilí ve městě Bukamal.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  93.
               
               
                  Brigádní generál Ghassan Afif
               
               
                  velitel 45. pluku
               
               
                  Velitel vojenských operací ve městech Homs, Banjas a Idlib
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  94.
               
               
                  Brigádní generál Mohamed Maaruf
               
               
                  velitel 45. pluku
               
               
                  Velitel vojenských operací v Homsu. Nařídil střelbu do demonstrantů v Homsu.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  95.
               
               
                  Brigádní generál Yousef Ismail
               
               
                  velitel 134. brigády
               
               
                  Při pohřbu demonstrantů, kteří byli zabiti předcházejícího dne, ve městě Talbise nařídil vojákům střílet na obytné budovy a osoby nacházející se na jejich střechách.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  96.
               
               
                  Brigádní generál Jamal Yunes
               
               
                  velitel 555. pluku
               
               
                  Nařídil vojákům střelbu do demonstrantů ve městě Muadamíja.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  97.
               
               
                  Brigádní generál Mohsin Makhlouf
               
               
                   
               
               
                  Nařídil vojákům střelbu do demonstrantů ve městě Al-Herak.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  98.
               
               
                  Brigádní generál Ali Dawwa
               
               
                   
               
               
                  Nařídil vojákům střelbu do demonstrantů ve městě Al-Herak.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  99.
               
               
                  Brigádní generál Mohamed Khaddor
               
               
                  velitel 106. brigády, prezidentská stráž
               
               
                  Nařídil vojákům, aby zbili demonstranty holemi a poté je zatkli. Odpovědný za represe vůči pokojným demonstrantům ve městě Dúmá.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  100.
               
               
                  Generálmajor Suheil Salman Hassan
               
               
                  velitel 5. divize
               
               
                  Nařídil vojákům střelbu do demonstrantů v provincii Dará.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  101.
               
               
                  Wafiq Nasser
               
               
                  vedoucí regionálního útvaru ve městě Suvajda (útvar syrské vojenské zpravodajské služby)
               
               
                  Jakožto vedoucí útvaru syrské vojenské zpravodajské služby ve městě Suvajda je odpovědný za svévolné zadržování osob a jejich mučení ve městě Suvajda.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  102.
               
               
                  Ahmed Dibe
               
               
                  vedoucí regionálního útvaru ve městě Dará (ředitelství všeobecné bezpečnosti)
               
               
                  Jakožto vedoucí regionálního útvaru ředitelství všeobecné bezpečnosti ve městě Dará je odpovědný za svévolné zadržování osob a jejich mučení ve městě Dará.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  103.
               
               
                  Makhmoud al-Khattib
               
               
                  vedoucí odboru vyšetřování (ředitelství politické bezpečnosti)
               
               
                  Jakožto vedoucí odboru vyšetřování v rámci ředitelství politické bezpečnosti je odpovědný za zadržování osob a jejich mučení.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  104.
               
               
                  Mohamed Heikmat Ibrahim
               
               
                  vedoucí operačního odboru (ředitelství politické bezpečnosti)
               
               
                  Jakožto vedoucí operačního odboru ředitelství politické bezpečnosti je odpovědný za zadržování osob a jejich mučení.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  105.
               
               
                  Nasser Al-Ali (také znám jako brigádní generál Nasr al-Ali)
               
               
                  vedoucí regionálního útvaru ve městě Dará (ředitelství politické bezpečnosti)
               
               
                  Jakožto vedoucí regionálního útvaru ředitelství politické bezpečnosti ve městě Dará je odpovědný za zadržování osob a jejich mučení. Od dubna 2012 vedoucí místního oddělení ředitelství politické bezpečnosti v Dará (bývalý vedoucí útvaru ve městě Homs).
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  106.
               
               
                  Mehran (nebo Mahran) Khwanda
               
               
                  majitel dopravní společnosti Qadmous Transport Co.;
                  datum narození: 11. května 1938;
                  cestovní pasy: č. 3298 858, platnost skončila 9. května 2004;
                  č. 001452904, platnost skončila 29. listopadu 2011;
                  č. 006283523, platnost skončí 28. června 2017.
               
               
                  Logisticky podporuje násilné represe vůči civilnímu obyvatelstvu v oblastech zásahů provládních milicí podílejících se na násilí (tzv. šabíha).
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  107.
               
               
                  Dr. Wael Nader Al –Halqi
               
               
                  rok narození: 1964;
                  místo narození: provincie Dará
               
               
                  Předseda vlády a bývalý ministr zdravotnictví. Jako předseda vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  108.
               
               
                  Muhammad Ibrahim Al-Sha’ar (také znám jako Mohammad Ibrahim Al-Chaar)
               
               
                  rok narození: 1956;
                  místo narození: Allepo
               
               
                  Ministr vnitra. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  109.
               
               
                  Dr. Mohammad Al-Jleilati
               
               
                  rok narození: 1945;
                  místo narození: Damašek
               
               
                  Ministr financí. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  110.
               
               
                  Imad Mohammad Deeb Khamis (také znám jako Imad Mohammad Dib Khamees)
               
               
                  datum narození: 1. srpna 1961;
                  místo narození: okolí Damašku
               
               
                  Ministr pro elektrickou energii. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.3.2012
               
            
                  111.
               
               
                  Omar Ibrahim Ghalawanji
               
               
                  rok narození: 1954;
                  místo narození: Tartous
               
               
                  Místopředseda vlády pro služby, ministr pro místní správu. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.3.2012
               
            
                  112.
               
               
                  Joseph Suwaid (také znám jako Joseph Jergi Sweid)
               
               
                  rok narození: 1958;
                  místo narození: Damašek
               
               
                  Státní ministr. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.3.2012
               
            
                  113.
               
               
                  Eng Hussein Mahmoud Farzat (také znám jako Hussein Mahmud Farzat)
               
               
                  rok narození: 1957;
                  místo narození: Hamá
               
               
                  Státní ministr. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.3.2012
               
            
                  114.
               
               
                  Mansour Fadlallah Azzam (také znám jako Mansur Fadl Allah Azzam)
               
               
                  rok narození: 1960;
                  místo narození: provincie Sweida
               
               
                  Ministr pro presidentské záležitosti. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  115.
               
               
                  Dr. Emad Abdul-Ghani Sabouni (také znám jako Imad Abdul Ghani Al Sabuni)
               
               
                  rok narození: 1964;
                  místo narození: Damašek
               
               
                  Ministr pro telekomunikace a technologie. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  116.
               
               
                  Generál Ali Habib Mahmoud
               
               
                  rok narození: 1939;
                  místo narození: Tartous
               
               
                  Bývalý ministr obrany. Spojený se syrským režimem a syrskou armádou a jejich násilnými represemi proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  1.8.2011
               
            
                  117.
               
               
                  Tayseer Qala Awwad
               
               
                  rok narození: 1943;
                  místo narození: Damašek
               
               
                  Bývalý ministr spravedlnosti. Spojený se syrským režimem a jeho násilnými represemi proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.9.2011
               
            
                  118.
               
               
                  Dr Adnan Hassan Mahmoud
               
               
                  rok narození: 1966;
                  místo narození: Tartous
               
               
                  Bývalý ministr informací. Spojený se syrským režimem a jeho násilnými represemi proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.9.2011
               
            
                  119.
               
               
                  Dr. Mohammad Nidal Al-Shaar
               
               
                  rok narození: 1956;
                  místo narození: Allepo
               
               
                  Bývalý ministr hospodářství a obchodu. Spojený se syrským režimem a jeho násilnými represemi proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  120.
               
               
                  Sufian Allaw
               
               
                  rok narození: 1944;
                  místo narození: al-Bukamal v provincii Deir Ezzor
               
               
                  Bývalý ministr pro ropu a nerostné suroviny. Spojený s režimem a jeho násilnými represemi proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  121.
               
               
                  Dr. Adnan Slakho
               
               
                  rok narození: 1955;
                  místo narození: Damašek
               
               
                  Bývalý ministr průmyslu. Spojený s režimem a jeho násilnými represemi proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  122.
               
               
                  Dr. Saleh Al-Rashed
               
               
                  rok narození: 1964;
                  místo narození: provincie Allepo
               
               
                  Bývalý ministr školství. Spojený s režimem a jeho násilnými represemi proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  123.
               
               
                  Dr. Fayssal Abbas
               
               
                  rok narození: 1955;
                  místo narození: provincie Hamá
               
               
                  Bývalý ministr dopravy. Spojený s režimem a jeho násilnými represemi proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  124.
               
               
                  Ghiath Jeraatli
               
               
                  rok narození: 1950;
                  místo narození: Salamíja
               
               
                  Bývalý státní ministr. Spojený s režimem a jeho násilnými represemi proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.3.2012
               
            
                  125.
               
               
                  Yousef Suleiman Al- Ahmad
               
               
                  rok narození: 1956;
                  místo narození: Hasaka
               
               
                  Bývalý státní ministr. Spojený s režimem a jeho násilnými represemi proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.3.2012
               
            
                  126.
               
               
                  Hassan al-Sari
               
               
                  rok narození: 1953;
                  místo narození: Hamá
               
               
                  Bývalý státní ministr. Spojený s režimem a jeho násilnými represemi proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  23.3.2012
               
            
                  127.
               
               
                  Bouthaina Shaaban (také známa jako Buthaina Shaaban)
               
               
                  rok narození: 1953;
                  místo narození: Homs, Sýrie
               
               
                  Od července 2008 politická a mediální poradkyně prezidenta a vzhledem k této funkci je spojována s násilnými represemi vůči obyvatelstvu.
               
               
                  26.6.2012
               
            
                  128.
               
               
                  Brigádní generál Sha’afiq Masa
               
               
                   
               
               
                  Ředitel útvaru 215 (Damašek) zpravodajské služby pozemních sil. Odpovědný za mučení zadržovaných členů opozice. Zapojený do represí proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  129.
               
               
                  Brigádní generál Burhan Qadour
               
               
                   
               
               
                  Ředitel útvaru 291 (Damašek) zpravodajské služby pozemních sil. Odpovědný za mučení členů opozice držených ve vazbě.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  130.
               
               
                  Brigádní generál Salah Hamad
               
               
                   
               
               
                  Zástupce ředitele útvaru 291 (Damašek) zpravodajské služby pozemních sil. Odpovědný za mučení členů opozice držených ve vazbě.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  131.
               
               
                  Brigádní generál Muhammad (nebo Mohammed) Khallouf (také znám jako Abou Ezzat)
               
               
                   
               
               
                  Ředitel útvaru 235 zvaného „Palestina“ (Damašek) zpravodajské služby pozemních ozbrojených sil, jenž představuje jádro vojenských represivních složek. Přímo se podílí na represích proti členům opozice. Odpovědný za mučení členů opozice držených ve vazbě.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  132.
               
               
                  Generálmajor Riad al-Ahmed
               
               
                   
               
               
                  Zástupce ředitele útvaru zpravodajské služby pozemních sil v Latákii. Odpovědný za mučení a vraždy členů opozice držených ve vazbě.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  133.
               
               
                  Brigádní generál Abdul Salam Fajr Mahmoud
               
               
                   
               
               
                  Ředitel útvaru Bab Tuma (Damašek) zpravodajské služby vzdušných sil. Odpovědný za mučení členů opozice držených ve vazbě.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  134.
               
               
                  Brigádní generál Jawdat al-Ahmed
               
               
                   
               
               
                  Ředitel útvaru zpravodajské služby vzdušných sil v Homsu. Odpovědný za mučení členů opozice držených ve vazbě.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  135.
               
               
                  Plukovník Qusay Mihoub
               
               
                   
               
               
                  Ředitel útvaru zpravodajské služby vzdušných sil v Dará (vyslán z Damašku do Dará poté, co v tomto městě vypukly demonstrace). Odpovědný za mučení členů opozice držených ve vazbě.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  136.
               
               
                  Plukovník Suhail Al-Abdullah
               
               
                   
               
               
                  Ředitel útvaru zpravodajské služby vzdušných sil v Latákii. Odpovědný za mučení členů opozice držených ve vazbě.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  137.
               
               
                  Brigádní generál Khudr Khudr
               
               
                   
               
               
                  Ředitel útvaru ředitelství pro všeobecné zpravodajství v Latákii. Odpovědný za mučení členů opozice držených ve vazbě.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  138.
               
               
                  Brigádní generál Ibrahim Ma’ala
               
               
                   
               
               
                  Ředitel útvaru 285 (Damašek) ředitelství pro všeobecné zpravodajství (koncem roku 2011 nahradil brigádního generála Hussama Fendiho). Odpovědný za mučení členů opozice držených ve vazbě.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  139.
               
               
                  Brigádní generál Firas Al-Hamed
               
               
                   
               
               
                  Ředitel útvaru 318 (Homs) ředitelství pro všeobecné zpravodajství. Odpovědný za mučení členů opozice držených ve vazbě.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  140.
               
               
                  Brigádní generál Hussam Luqa
               
               
                   
               
               
                  Od dubna 2012 ředitel útvaru ředitelství politické bezpečnosti v Homsu (nahradil brigádního generála Nasra al-Aliho). Odpovědný za mučení členů opozice držených ve vazbě.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  141.
               
               
                  Brigádní generál Taha Taha
               
               
                   
               
               
                  Vedoucí útvaru ředitelství politické bezpečnosti v Latákii. Odpovědný za mučení členů opozice držených ve vazbě.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  142.
               
               
                  Bassel Bilal
               
               
                   
               
               
                  Policejní důstojník v ústřední věznici v Idlibu. Přímo se účastnil mučení členů opozice zadržovaných v ústřední věznici v Idlibu.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  143.
               
               
                  Ahmad Kafan
               
               
                   
               
               
                  Policejní důstojník v ústřední věznici v Idlibu. Přímo se účastnil mučení členů opozice zadržovaných v ústřední věznici v Idlibu.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  144.
               
               
                  Bassam al-Misri
               
               
                   
               
               
                  Policejní důstojník v ústřední věznici v Idlibu. Přímo se účastnil mučení členů opozice zadržovaných v ústřední věznici v Idlibu.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  145.
               
               
                  Ahmed al-Jarroucheh
               
               
                  rok narození: 1957
               
               
                  Ředitel zahraničního útvaru všeobecné zpravodajské služby (útvar 279). Z titulu své funkce je odpovědný za opatření všeobecné zpravodajské služby na syrských velvyslanectvích. Přímo se posílí na represích ze strany syrských orgánů proti členům opozice, a zejména je odpovědný za represe proti syrské opozici v zahraničí.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  146.
               
               
                  Michel Kassouha (také znám jako Ahmed Salem; také znám jako Ahmed Salem Hassan)
               
               
                  datum narození: 1. února 1948
               
               
                  Od počátku 70. let dvacátého století je členem syrských bezpečnostních služeb a je zapojen do boje proti členům opozice ve Francii a v Německu. Od března 2006 je odpovědný za vztahy útvaru 273 syrského ředitelství pro všeobecné zpravodajství s veřejností. Dlouholetý vedoucí pracovník, má blízko k řediteli ředitelství pro všeobecné zpravodajství Alimu Mamloukovi, jenž je jednou z ústředních postav bezpečnostních sil režimu, na něhož jsou uvaleny sankce EU od 9. května 2011. Přímo podporuje represe ze strany syrského režimu proti členům opozice, a zejména je pověřen represí proti syrské opozici v zahraničí.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  147.
               
               
                  Generál Ghassan Jaoudat Ismai
               
               
                  rok narození: 1960;
                  místo původu: Drekish, oblast Tartous
               
               
                  Odpovědný za útvar misí zpravodajské služby leteckých ozbrojených sil a ve spolupráci s útvarem zvláštních operací velí elitním jednotkám zpravodajské služby leteckých ozbrojených sil, jež hrají důležitou úlohu při represích ze strany režimu. Z titulu této funkce je Ghassan Jaoudat Ismail jedním z odpovědných vojenských činitelů, kteří přímo uskutečňují represe vedené režimem proti členům opozice.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  148.
               
               
                  Generál Amer al-Achi (také znám jako Amis al Ashi; také znám jako Ammar Aachi; také znám jako Amer Ashi)
               
               
                   
               
               
                  Absolvent vojenské akademie v Aleppu, velitel zpravodajského útvaru zpravodajské služby leteckých ozbrojených sil (od roku 2012), spolupracovník Daouda Rajaha, syrského ministra obrany. Vzhledem ke svým funkcím v rámci zpravodajské služby leteckých ozbrojených sil je Amer al-Achi zapojen do represí proti syrské opozici.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  149.
               
               
                  Generál Mohammed Ali Nasr (nebo: Mohammed Ali Naser)
               
               
                  rok narození: kolem 1960
               
               
                  Osoba blízká Maheru al-Assadovi, mladšímu bratru prezidenta. Ústřední část jeho kariéry proběhla v rámci republikánské gardy. V roce 2010 integroval útvar vnitřních záležitostí (útvar 251) zpravodajské služby, kteý je pověřen bojem proti politické opozici. Jako jeden z hlavních odpovědných činitelů se generál Mohammed Ali přímo účastní represí proti členům opozice.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  150.
               
               
                  Generál Issam Hallaq
               
               
                   
               
               
                  Od roku 2010 velitel štábu leteckých ozbrojených sil. Velí leteckým operacím proti opozici.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  151.
               
               
                  Ezzedine Ismael
               
               
                  datum narození: v polovině 40. let 20. století (pravděpodobně v roce 1947);
                  místo narození: Bastir, oblast Jableh
               
               
                  Generál ve výslužbě, dlouhodobý vedoucí pracovník zpravodajské služby leteckých ozbrojených sil, těsně po roce 2000 se stal jejím ředitelem. V roce 2006 byl jmenován politickým a bezpečnostním poradcem prezidenta. Jako politický a bezpečnostní poradce syrského prezidenta se Ezzedine Ismael podílí na politických represích vedených režimem proti opozici.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  152.
               
               
                  Samir Joumaa (také znám jako Abou Sami)
               
               
                  Datum narození: kolem roku 1962
               
               
                  Již téměř 20 let je ředitelem úřadu Mohammada Nassifa Kheira Beka, jednoho z čelných bezpečnostních poradců Bašára al-Asáda (a oficiálně zastává funkci tajemníka viceprezidenta Farouka al-Chareha). Jakožto blízký spolupracovník Bašára al-Asáda a Mohammeda Nassifa Kheira Beka je Samir Joumaa zapojen do represivní politiky režimu proti členům opozice.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  153.
               
               
                  Dr. Qadri Jameel
               
               
                   
               
               
                  Místopředseda vlády pro hospodářské věci, ministr vnitřního obchodu a ochrany spotřebitele. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  154.
               
               
                  Waleed Al Mo’allem
               
               
                   
               
               
                  Místopředseda vlády, ministr zahraničních věcí a ministr pro Syřany žijící v zahraničí. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  155.
               
               
                  Generálmajor Fahd Jassem Al Freij
               
               
                   
               
               
                  Ministr obrany a vojenský velitel. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  156.
               
               
                  Dr. Mohammad Abdul Sattar Al Sayed
               
               
                   
               
               
                  Ministr náboženského odkazu. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  157.
               
               
                  Ing. Hala Mohammad Al Nasser
               
               
                   
               
               
                  Ministr cestovního ruchu. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  158.
               
               
                  Ing. Bassam Hanna
               
               
                   
               
               
                  Ministr pro vodní zdroje. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  159.
               
               
                  Ing. Subhi Ahmad Al Abdallah
               
               
                   
               
               
                  Ministr zemědělství a agrární reformy. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  160.
               
               
                  Dr. Mohammad Yahiya Mo’alla
               
               
                   
               
               
                  Ministr vysokoškolského vzdělávání Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  161.
               
               
                  Dr. Hazwan Al Wez
               
               
                   
               
               
                  Ministr školství. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  162.
               
               
                  Dr. Mohamad Zafer Mohabak
               
               
                   
               
               
                  Ministr hospodářství a zahraničního obchodu. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  163.
               
               
                  Dr. Mahmud Ibraheem Sa’iid
               
               
                   
               
               
                  Ministr dopravy. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  164.
               
               
                  Dr. Safwan Al Assaf
               
               
                   
               
               
                  Ministr bydlení a rozvoje měst. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  165.
               
               
                  Ing. Yasser Al Siba’ii
               
               
                   
               
               
                  Ministr veřejných prací. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  166.
               
               
                  Ing Sa’iid Ma’thi Hneidi
               
               
                   
               
               
                  Ministr ropy a nerostných zdrojů. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  167.
               
               
                  Dr. Lubana Mushaweh
               
               
                   
               
               
                  Ministr kultury. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  168.
               
               
                  Dr. Jassem Mohammad Zakaria
               
               
                   
               
               
                  Ministr práce a sociálních věcí. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  169.
               
               
                  Omran Ahed Al Zu’bi
               
               
                   
               
               
                  Ministr informací. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  170.
               
               
                  Dr. Adnan Abdo Al Sikhny
               
               
                   
               
               
                  Ministr průmyslu. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  171.
               
               
                  Najm Hamad Al Ahmad
               
               
                   
               
               
                  Ministr spravedlnosti. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  172.
               
               
                  Dr. Abdul Salam Al Nayef
               
               
                   
               
               
                  Ministr zdravotnictví. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  173.
               
               
                  Dr. Ali Heidar
               
               
                   
               
               
                  Státní ministr pro otázky národního usmíření. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  174.
               
               
                  Dr. Nazeera Farah Sarkees
               
               
                   
               
               
                  Státní ministr pro otázky životního prostředí. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  175.
               
               
                  Mohammad Turki Al Sayed
               
               
                   
               
               
                  Státní ministr. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  176.
               
               
                  Najm-eddin Khreit
               
               
                   
               
               
                  Státní ministr. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  177.
               
               
                  Abdullah Khaleel Hussein
               
               
                   
               
               
                  Státní ministr. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  178.
               
               
                  Jamal Sha’ban Shaheen
               
               
                   
               
               
                  Státní ministr. Jako ministr vlády je spoluodpovědný za násilné represe režimu proti civilnímu obyvatelstvu.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  179.
               
               
                  Sulieman Maarouf (také znám jako Suleiman Maarouf, Sulayman Mahmud Ma’ruf, Sleiman Maarouf, Mahmoud Soleiman Maarouf; Sulaiman Maarouf)
               
               
                  cestovní pas: je držitelem pasu Spojeného království
               
               
                  Podnikatel blízký rodině prezidenta Asáda. Vlastní akcie televizní stanice Dounya TV, která je zařazena na seznam. Blízký vztah s Muhammadem Nasifem Khayrbikem, který je určenou osobou. Podporuje syrský režim.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  180.
               
               
                  Razan Othman
               
               
                  manželka Ramiho Makhloufa, dcera Walifa Othmana;
                  datum narození: 31. ledna 1977;
                  místo narození: provincie Latákie;
                  identifikační č.: 06090034007
               
               
                  Má úzké osobní a finanční vazby na Ramiho Makhloufa, který je jako bratrancem prezidenta Bašára Asáda a hlavním poskytovatelem finančních prostředků režimu a určenou osobou. Jako taková má vazby na syrský režim a má z něj prospěch.
               
               
                  16.10.2012
               
            
         
      B.   Subjekty
      
      
                   
               
               
                  Název
               
               
                  Identifikační údaje
               
               
                  Odůvodnění
               
               
                  Datum zařazení na seznam
               
            
                  1.
               
               
                  Bena Properties
               
               
                   
               
               
                  Společnost ovládaná Rami Makhloufem, poskytuje režimu finanční prostředky.
               
               
                  23.6.2011
               
            
                  2.
               
               
                  Al Mashreq Investment Fund (AMIF) (také pod názvem Sunduq Al Mashrek Al Istithmari)
               
               
                  
                              P.O. Box 108, Damašek;
                           
                        
                              Tel.: 963 112110059 / 963 112110043;
                           
                        
                              Fax: 963 933333149
                           
                        
               
                  Společnost ovládaná Rami Makhloufem, poskytuje režimu finanční prostředky.
               
               
                  23.6.2011
               
            
                  3.
               
               
                  Hamcho International (Hamsho International Group)
               
               
                  
                              Baghdad Street, P.O. Box 8254, Damašek;
                           
                        
                              Tel.: 963 112316675;
                           
                        
                              Fax: 963 112318875;
                           
                        
                              Internetová stránka: www.hamshointl.com;
                           
                        
                              E-mail: info@hamshointl.com a hamshogroup@yahoo.com
                           
                        
               
                  Společnost ovládaná Mohammadem Hamchem nebo Hamshem, poskytuje režimu finanční prostředky.
               
               
                  23.6.2011
               
            
                  4.
               
               
                  Military Housing Establishment (také pod názvem MILIHOUSE)
               
               
                   
               
               
                  Společnost pro veřejné práce ovládaná Riyadem Shalishem a ministerstvem obrany; poskytuje režimu finanční prostředky.
               
               
                  23.6.2011
               
            
                  5.
               
               
                  Ředitelství politické bezpečnosti
               
               
                   
               
               
                  Státní služba Sýrie podílející se přímo na represích.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  6.
               
               
                  Ředitelství pro všeobecné zpravodajství
               
               
                   
               
               
                  Státní služba Sýrie podílející se přímo na represích.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  7.
               
               
                  Ředitelství pro vojenské zpravodajství
               
               
                   
               
               
                  Státní služba Sýrie podílející se přímo na represích.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  8.
               
               
                  Zpravodajská služba vojenského letectva
               
               
                   
               
               
                  Státní služba Sýrie podílející se přímo na represích.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  9.
               
               
                  Brigády al-Kuds IRGC (brigády al-Kuds)
               
               
                  Teherán, Írán
               
               
                  Brigády al-Kuds jsou specializovanou složkou íránských islámských revolučních gard (IRGC). Brigády al-Kuds poskytují vybavení a podporu syrskému režimu k potlačení protestů v Sýrii. Brigády al-Kuds IRGC poskytují syrským bezpečnostním službám technickou pomoc, vybavení a podporu při represích občanského protestního hnutí.
               
               
                  23.8.2011
               
            
                  10.
               
               
                  Mada Transport
               
               
                  Dceřiná společnost společnosti Cham Holding (Sehanya Dara'a Highway, PO Box 9525; Tel.: 00 963 11 99 62)
               
               
                  Hospodářský subjekt, který financuje režim.
               
               
                  2.9.2011
               
            
                  11.
               
               
                  Cham Investment Group
               
               
                  Dceřiná společnost společnosti Cham Holding (Sehanya Dara'a Highway, PO Box 9525; Tel.: 00 963 11 99 62)
               
               
                  Hospodářský subjekt, který financuje režim.
               
               
                  2.9.2011
               
            
                  12.
               
               
                  Real Estate Bank
               
               
                  
                              Insurance Bldg- Yousef Al-Azmeh Square, Damašek, P.O. Box: 2337 Damašek, Syrská arabská republika;
                           
                        
                              Tel.: (+963) 11 2456777 a 2218602;
                           
                        
                              Fax: (+963) 11 2237938 a 2211186;
                           
                        
                              E-mail: Publicrelations@reb.sy;
                           
                        
                              Internetová stránka: www.reb.sy
                           
                        
               
                  Státem vlastněná banka poskytující finanční podporu režimu.
               
               
                  2.9.2011
               
            
                  13.
               
               
                  Addounia TV (také pod názvem Dounia TV)
               
               
                  Tel.: +963-11-5667274, +963-11-5667271;
                  Fax: +963-11-5667272;
                  Internetová stránka: http://www.addounia.tv
               
               
                  Televizní společnost Addounia TV podněcuje k používání násilí proti civilnímu obyvatelstvu v Sýrii.
               
               
                  23.9.2011
               
            
                  14.
               
               
                  Cham Holding
               
               
                  
                              Cham Holding Building Daraa Highway - Ashrafiyat Sahnaya Rif Dimashq – Sýrie P.O Box 9525;
                           
                        
                              Tel +963 (11) 9962, +963 (11) 668 14000, +963 (11) 673 1044;
                           
                        
                              Fax +963 (11) 673 1274;
                           
                        
                              E-mail: Internetová
                           
                        
                              stránka:www.chamholding.sy
                           
                        
               
                  Společnost ovládaná Rami Makhloufem, největší holdingová společnost v Sýrii, podporuje režim a sama využívá jeho podpory.
               
               
                  23.09.2011
               
            
                  15.
               
               
                  El-Tel Co. (El-Tel Middle East Company)
               
               
                  
                              Adresa: Dair Ali Jordan Highway, P.O. Box 13052, Damašek – Sýrie;
                           
                        
                              Tel. +963-11-2212345;
                           
                        
                              Fax +963-11-44694450;
                           
                        
                              E-mail: sales@eltelme.com;
                           
                        
                              Internetová stránka: www.eltelme.com
                           
                        
               
                  Výroba a dodávky komunikačních a přenosových věží a dalších zařízení určených syrské armádě.
               
               
                  23.9.2011
               
            
                  16.
               
               
                  Ramak Constructions Co.
               
               
                  
                              Adresa: Dara'a Highway, Damašek, Sýrie;
                           
                        
                              Tel.: +963-11-6858111;
                           
                        
                              Mobil: +963-933-240231
                           
                        
               
                  Výstavba kasáren, vojenských ubikací na hraničních přechodech a jiných budov pro potřeby armády.
               
               
                  23.9.2011
               
            
                  17.
               
               
                  Souruh Company (také pod názvem SOROH Al Cham)
               
               
                  
                              Adresa: Adra Free Zone Area Damašek – Sýrie;
                           
                        
                              Tel.: +963-11-5327266;
                           
                        
                              Mobil: +963-933-526812 +963-932-878282;
                           
                        
                              Fax:+963-11-5316396;
                           
                        
                              E-mail: sorohco@gmail.com;
                           
                        
                              Internetová stránka: http://sites.google.com/site/sorohco
                           
                        
               
                  Investice do projektů vojenského průmyslu na místní úrovni, výroba součástek pro zbraně a souvisejícího materiálu. 100 % společnosti vlastní Rami Makhlouf.
               
               
                  23.9.2011
               
            
                  18.
               
               
                  Syriatel
               
               
                  
                              Thawra Street, Ste Building 6th Floor, BP 2900;
                           
                        
                              Tel.: +963 11 61 26 270;
                           
                        
                              Fax: +963 11 23 73 97 19;
                           
                        
                              E-mail: info@syriatel.com.sy;
                           
                        
                              Internetová stránka: http://syriatel.sy/
                           
                        
               
                  Společnost ovládaná Rami Makhloufem, poskytuje finanční podporu režimu: prostřednictvím licenční smlouvy odvádí 50 % svých zisků vládě.
               
               
                  23.9.2011
               
            
                  19.
               
               
                  Cham Press TV
               
               
                  
                              Al Qudsi building, 2nd Floor - Baramkeh - Damašek;
                           
                        
                              Tel.: +963 - 11- 2260805;
                           
                        
                              Fax: +963 - 11 - 2260806;
                           
                        
                              E-mail:
                           
                        
                              Internetová stránka: www.champress.net
                           
                        
               
                  Televizní stanice podílející se na dezinformačních kampaních a podněcování k používání násilí vůči demonstrantům.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  20.
               
               
                  Al Watan
               
               
                  
                              Al Watan Newspaper - Damašek – Duty Free Zone;
                           
                        
                              Tel.: 00963 11 2137400
                           
                        
                              Fax: 00963 11 2139928
                           
                        
               
                  Deník podílející se na dezinformačních kampaních a podněcování k používání násilí vůči demonstrantům.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  21.
               
               
                  Centre d’études et de recherches syrien (CERS) (také známa jako Centre d’Etude et de Recherche Scientifique (CERS); Scientific Studies and Research Center (SSRC); Centre de Recherche de Kaboun)
               
               
                  Barzeh Street, PO Box 4470, Damašek
               
               
                  Poskytuje syrské armádě podporu při získávání vybavení přímo užívaného při sledování a represích vůči demonstrantům.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  22.
               
               
                  Business Lab
               
               
                  
                              Maysat Square, Al Rasafi Street Bldg. 9, P.O. Box 7155, Damašek;
                           
                        
                              Tel.: 963112725499
                           
                        
                              Fax: 963112725399
                           
                        
               
                  Krycí společnost, kterou využívá CERS k získávání citlivého materiálu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  23.
               
               
                  Industrial Solutions
               
               
                  
                              Baghdad Street 5, PO Box 6394, Damašek;
                           
                        
                              Tel./fax: 63114471080
                           
                        
               
                  Krycí společnost, kterou využívá CERS k získávání citlivého materiálu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  24.
               
               
                  Mechanical Construction Factory (MCF)
               
               
                  P.O. Box 35202, Industrial Zone, Al-Qadam Road, Damašek
               
               
                  Krycí společnost, kterou využívá CERS k získávání citlivého materiálu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  25.
               
               
                  Syronics – Syrian Arab Co. for Electronic Industries
               
               
                  
                              Kaboon Street, P.O.Box 5966, Damašek;
                           
                        
                              Tel.: +963-11-5111352;
                           
                        
                              Fax: +963-11-5110117
                           
                        
               
                  Krycí společnost, kterou využívá CERS k získávání citlivého materiálu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  26.
               
               
                  Handasieh – Organization for Engineering Industries
               
               
                  P.O.Box 5966,Abou Bakr Al-Seddeq St., Damašek a PO BOX 2849 Al-Moutanabi Street, Damašek a PO BOX 21120 Baramkeh, Damašek;
                  Tel.: 963112121816 – 963112121834 – 963112214650 – 963112212743 – 963115110117
               
               
                  Krycí společnost, kterou využívá CERS k získávání citlivého materiálu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  27.
               
               
                  Syria Trading Oil Company (Sytrol)
               
               
                  Prime Minister Building, 17 Street Nissan, Damašek, Sýrie
               
               
                  Státem vlastněná společnost odpovědná za veškerý vývoz ropy ze Sýrie. Poskytuje finanční podporu režimu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  28.
               
               
                  General Petroleum Corporation (GPC)
               
               
                  
                              New Sham - Building of Syrian Oil Company, PO Box 60694, Damašek, Sýrie BOX: 60694;
                           
                        
                              Tel.: 963113141635;
                           
                        
                              Fax: 963113141634;
                           
                        
                              E-mail: info@gpc-sy.com
                           
                        
               
                  Státem vlastněná ropná společnost. Poskytuje finanční podporu režimu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  29.
               
               
                  Al Furat Petroleum Company
               
               
                  
                              Dummar - New Sham -Western Dummer 1st. Island -Property 2299- AFPC Building P.O. Box 7660 Damašek – Sýrie;
                           
                        
                              Tel.: 00963-11- (6183333), 00963-11- (31913333);
                           
                        
                              Fax: 00963-11- (6184444), 00963-11- (31914444);
                           
                        
                              afpc@afpc.net.sy
                           
                        
               
                  Společný podnik, 50 % vlastněno GPC. Poskytuje finanční podporu režimu.
               
               
                  1.12.2011
               
            
                  30.
               
               
                  Industrial Bank
               
               
                  
                              Dar Al Muhanisen Building, 7th Floor, Maysaloun Street, P.O. Box 7572 Damašek, Sýrie;
                           
                        
                              Tel.: +963 11-222-8200. +963 11-222-7910;
                           
                        
                              Fax: +963 11-222-8412
                           
                        
               
                  Státem vlastněná banka. Poskytuje finanční podporu režimu.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  31.
               
               
                  Popular Credit Bank
               
               
                  
                              Dar Al Muhanisen Building, 6th Floor, Maysaloun Street, Damašek, Sýrie;
                           
                        
                              Tel.: +963 11-222-7604, +963 11-221-8376;
                           
                        
                              Fax: +963 11-221-0124
                           
                        
               
                  Státem vlastněná banka. Poskytuje finanční podporu režimu.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  32.
               
               
                  Saving Bank
               
               
                  
                              Sýrie-Damašek – Merjah – Al-Furat St. P.O. Box: 5467;
                           
                        
                              Fax: 224 4909 – 245 3471;
                           
                        
                              Tel.: 222 8403;
                           
                        
                              E-mail: s.bank@scs-net.org post-gm@net.sy
                           
                        
               
                  Státem vlastněná banka. Poskytuje finanční podporu režimu.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  33.
               
               
                  Agricultural Cooperative Bank
               
               
                  
                              Agricultural Cooperative Bank Building, Damascus Tajhez, P.O. Box 4325, Damašek, Sýrie.
                           
                        
                              Tel.: +963 11-221-3462; +963 11-222-1393
                           
                        
                              Fax: +963 11-224-1261
                           
                        
                              Internetová stránka: www.agrobank.org
                           
                        
               
                  Státem vlastněná banka. Poskytuje finanční podporu režimu.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  34.
               
               
                  Syrian Lebanese Commercial Bank
               
               
                  
                              Syrian Lebanese Commercial Bank Building, 6th Floor, Makdessi Street, Hamra, P.O. Box 11-8701, Bejrút, Libanon;
                           
                        
                              Tel.: +961 1-741666;
                           
                        
                              Fax: +961 1-738228; +961 1-753215; +961 1-736629
                           
                        
                              Internetová stránka: www.slcb.com.lb
                           
                        
               
                  Dceřiná společnost banky Commercial Bank of Syria, která je již uvedena na seznamu. Poskytuje finanční podporu režimu.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  35.
               
               
                  Deir ez-Zur Petroleum Company
               
               
                  
                              Dar Al Saadi Building 1st, 5th, a 6th Floor Zillat Street Mazza Area P.O. Box 9120 Damašek, Sýrie;
                           
                        
                              Tel.: +963 11-662-1175; +963 11-662-1400;
                           
                        
                              Fax: +963 11-662-1848
                           
                        
               
                  Společný podnik se společností GPC. Poskytuje finanční podporu režimu.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  36.
               
               
                  Ebla Petroleum Company
               
               
                  
                              Head Office Mazzeh Villat Ghabia Dar Es Saada 16 Damašek, Sýrie
                           
                        
                              Tel.: +963 116691100 P.O. Box 9120
                           
                        
               
                  Společný podnik se společností GPC. Poskytuje finanční podporu režimu.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  37.
               
               
                  Dijla Petroleum Company
               
               
                  Building No. 653 – 1st Floor, Daraa Highway, P.O. Box 81, Damašek, Sýrie
               
               
                  Společný podnik se společností GPC. Poskytuje finanční podporu režimu.
               
               
                  23.1.2012
               
            
                  38.
               
               
                  Syrská centrální banka (Central Bank of Syria)
               
               
                  Sýrie, Damašek, náměstí Sabah Bahrat Poštovní adresa: Altjreda al Maghrebeh square, Damašek, Syrská arabská republika, P.O.Box: 2254
               
               
                  Poskytuje finanční podporu režimu.
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  39.
               
               
                  Syrian Petroleum company
               
               
                  
                              Adresa: Dummar Province, Expansion Square, Island 19-Building 32 P.O. BOX: 2849 nebo 3378;
                           
                        
                              Tel.: 00963-11-3137935 nebo 3137913;
                           
                        
                              Fax: 00963-11-3137979 nebo 3137977;
                           
                        
                              E-mail: spccom2@scs-net.org nebo
                           
                        
                              Internetové stránky: www.spc.com.sy www.spc-sy.com
                           
                        
               
                  Státem vlastněná ropná společnost. Poskytuje finanční podporu syrskému režimu.
               
               
                  23.3.2012
               
            
                  40.
               
               
                  Mahrukat Company (The Syrian Company for the Storage and Distribution of Petroleum Products (Syrská společnost skladování a distribuce ropných produktů))
               
               
                  
                              Ústředí: Damašek - Al Adawi st., Petroleum building;
                           
                        
                              Fax: 00963-11/4445796;
                           
                        
                              Tel.: 00963-11/44451348 – 4451349;
                           
                        
                              E-mail: mahrukat@net.sy
                           
                        
                              Internetová stránka: http://www.mahrukat.gov.sy/indexeng.php
                           
                        
               
                  Státem vlastněná ropná společnost. Poskytuje finanční podporu syrskému režimu.
               
               
                  23.3.2012
               
            
                  41.
               
               
                  General Organisation of Tobacco
               
               
                  Salhieh Street 616, Damašek, Sýrie
               
               
                  Poskytuje syrskému režimu finanční podporu. Společnost General Organisation of Tobacco je plně vlastněna syrským státem. Zisky této organizace, plynoucí mimo jiné i z prodeje licencí na uvádění tabáku zahraničních značek na trh a z daní na dovoz tabáku zahraničních značek, jsou převáděny na syrský stát.
               
               
                  15.5.2012
               
            
                  42.
               
               
                  Ministerstvo obrany
               
               
                  
                              Adresa: Umayyad Square, Damašek;
                           
                        
                              Tel.: +963-11-7770700
                           
                        
               
                  Orgán syrské vlády přímo zapojený do represí.
               
               
                  26.6.2012
               
            
                  43.
               
               
                  Ministerstvo vnitra
               
               
                  
                              Adresa: Merjeh Square, Damašek;
                           
                        
                              Tel.: +963-11-2219400, +963-11-2219401, +963-11-2220220, +963-11-2210404
                           
                        
               
                  Orgán syrské vlády přímo zapojený do represí.
               
               
                  26.6.2012
               
            
                  44.
               
               
                  Syrský národní bezpečnostní úřad
               
               
                   
               
               
                  Syrský vládní orgán a součást syrské strany Baas. Přímo zapojen do represí. Nařídil syrským bezpečnostním silám používat extrémní násilí proti demonstrantům.
               
               
                  26.6.2012
               
            
                  45.
               
               
                  Syria International Islamic Bank (SIIB) také známa jako: Syrian International Islamic Bank; také známa jako SIIB
               
               
                  Místo: Syria International Islamic Bank Building, Main Highway Road, Al Mazzeh Area, P.O. Box 35494, Damašek, Sýrie; Alt. Místo: P.O. Box 35494, Mezza'h Vellat Sharqia'h, vedle konzulátu Saúdské Arábie, Damašek, Sýrie
               
               
                  SIIB skrytě jedná za banku Commercial Bank of Syria, a umožnila tak této bance obcházet sankce, které na ni uvalila EU. Od roku 2011 do roku 2012 SIIB tajně zprostředkovala pro banku Commercial Bank of Syria financování ve výši téměř 150 milionů USD. Finanční ujednání, která byla údajně provedena bankou SIIB ve skutečnosti provedla banka Bank of Syria. Kromě spolupráce s bankou Commercial Bank of Syria za účelem obcházení sankcí, zprostředkovala SIIB v roce 2012 několik významných plateb pro banku Syrian Lebanese Commercial Bank, tj. další banku, která je již na seznamu EU. Těmito způsoby přispívá SIIB k poskytování finanční podpory syrskému režimu.
               
               
                  26.6.2012
               
            
                  46.
               
               
                  General Organisation of Radio and TV (také známa jako Syrian Directorate General of Radio & Television Est; také známa jako: General Radio and Television Corporation; také známa jako Radio and Television Corporation; také známa jako GORT)
               
               
                  
                              Adresa: Al Oumaween Square, P.O. Box 250, Damašek, Sýrie;
                           
                        
                              Tel.: (963 11) 223 4930
                           
                        
               
                  Státní agentura podřízená ministerstvu informací Sýrie a jako taková podporuje a propaguje jeho informační politiku. Je odpovědná za provoz syrských státních televizních kanálů, dvou pozemních a jednoho družicového, jakož I vládních rozhlasových stanic. GORT podněcuje k násilí vůči civilnímu obyvatelstvu v Sýrii a slouží jakožto nástroj propagandy pro Assadův režim a k šíření falešných informací.
               
               
                  26.6.2012
               
            
                  47.
               
               
                  Syrian Company for Oil Transport také známa jako Syrian Crude Oil Transportation Company; také známa jako „SCOT“; také známa jako „SCOTRACO“
               
               
                  
                              Banias Industrial Area, Latakia Entrance Way, P.O. Box 13, Banias, Sýrie;
                           
                        
                              Internetová stránka www.scot-syria.com;
                           
                        
                              E-mail scot50@scn-net.org
                           
                        
               
                  Syrská státní ropná společnost. Poskytuje finanční podporu režimu.
               
               
                  26.6.2012
               
            
                  48.
               
               
                  Drex Technologies S.A.
               
               
                  Datum založení společnosti: 4. července 2000; Registrační číslo: 394678;
                  Ředitel.: Rami Makhlouf;
                  Registrovaný zástupce: Mossack Fonseca & Co (BVI) Ltd
               
               
                  Drex Technologies je ve výhradním vlastnictví Ramiho Makhloufa, na něhož se vztahují sankce EU za poskytování finanční podpory syrskému režimu. Rami Makhlouf využívá Drex Technologies pro zprostředkování a správu svých finančních podílů, včetně většinového podílu v SyriaTel, kterou EU již dříve zařadila na seznam, neboť syrskému režimu rovněž poskytuje finanční podporu.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  49.
               
               
                  Cotton Marketing Organisation
               
               
                  
                              Adresa: Bab Al-Faraj P.O. Box 729, Aleppo;
                           
                        
                              Tel.: +96321 2239495/6/7/8;
                           
                        
                              Cmo-aleppo@mail.sy,
                           
                        
                              www.cmo.gov.sy
                           
                        
               
                  Státem vlastněná společnost. Poskytuje syrskému režimu finanční podporu.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  50.
               
               
                  Syrian Arab Airlines (také známy jako SAA, také známy jako Syrian Air)
               
               
                  
                              Al-Mohafazeh Square, P.O. Box 417, Damašek, Sýrie;
                           
                        
                              Tel.:+963112240774
                           
                        
               
                  Státní společnost ovládaná režimem. Poskytuje režimu finanční podporu.
               
               
                  24.7.2012
               
            
                  51.
               
               
                  Drex Technologies Holding S.A.
               
               
                  Společnost registrovaná v Lucembursku pod číslem B77616, dříve usazená na adrese: 17, rue Beaumont, L-1219 Lucemburk.
               
               
                  Skutečným vlastníkem Drex Technologies Holdings S.A.je Rami Makhlouf, na něhož se vztahují sankce EU za poskytování finanční podpory syrskému režimu.
               
               
                  17.8.2012
               
            
                  52.
               
               
                  Megatrade
               
               
                  
                              Adresa: Aleppo Street, P.O. Box 5966, Damašek, Sýrie;
                           
                        
                              Fax: 963114471081
                           
                        
               
                  Působí jako zástupce Scientific Studies and research Centre (SSRC), který je zařazen na seznam. Podílí se na obchodu se zbožím dvojího užití, který je na základě sankcí EU vůči syrské vládě zakázán.
               
               
                  16.10.2012
               
            
                  53.
               
               
                  Expert Partners
               
               
                  Adresa: Rukn Addin, Saladin Street, Building 5, PO Box: 7006, Damašek, Sýrie
               
               
                  Působí jako zástupce Scientific Studies and research Centre (SSRC), který je zařazen na seznam. Podílí se na obchodu se zbožím dvojího užití, který je na základě sankcí EU vůči syrské vládě zakázán.
               
               
                  16.10.2012
               
            
   
      PŘÍLOHA II
      
         Seznam subjektů podle článku 25
      
      
         Subjekty
      
      
                   
               
               
                  Název
               
               
                  Identifikační údaje
               
               
                  Odůvodnění
               
               
                  Datum zařazení na seznam
               
            
                  1.
               
               
                  Commercial Bank of Syria (Syrská obchodní banka)
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              pobočka Damašek, P.O. Box 2231, Moawiya St., Damašek, Sýrie;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              P.O. Box 933, Yousef Azmeh Square, Damašek, Sýrie;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              pobočka Aleppo, P.O. Box 2, Kastel Hajjarin St., Aleppo, Sýrie; SWIFT/BIC CMSY SY DA; veškeré pobočky po celém světě [NPWMD];
                           
                        Internetová stránka: http://cbs-bank.sy/En-index.php;
                  Tel.: +963 11 2218890;
                  Fax: +963 11 2216975;
                  všeobecné vedení: dir.cbs@mail.sy
               
               
                  Banka vlastněná státem poskytující finanční podporu režimu.
               
               
                  13.10.2011