CELEX: 52013PC0029
Language: lt
Date: 2013-01-30
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA kuria dėl keleivių vežimo geležinkeliais valstybės viduje paslaugų rinkos atvėrimo ir geležinkelių infrastruktūros valdymo iš dalies keičiama 2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2012/34/ES, kuria sukuriama bendra Europos geležinkelių erdvė

|
			
		
		
		52013PC0029
		
			Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA kuria dėl keleivių vežimo geležinkeliais valstybės viduje paslaugų rinkos atvėrimo ir geležinkelių infrastruktūros valdymo iš dalies keičiama 2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2012/34/ES, kuria sukuriama bendra Europos geležinkelių erdvė /* COM/2013/029 final - 2013/0029 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO
APLINKYBĖS
2011 m. kovo 28 d. priimtoje
2011 m. baltojoje knygoje dėl transporto politikos[1] Komisija pristatė savo
bendros Europos geležinkelių erdvės, kurioje veiktų
geležinkelių vidaus rinka ir Europos geležinkelio įmonės
galėtų teikti paslaugas be nereikalingų techninių ir
administracinių kliūčių, viziją.
Keliose politikos iniciatyvose pripažinta, kad
geležinkelių infrastruktūra gali būti vidaus rinkos pagrindas ir
tvarų augimą skatinantis veiksnys. 2012 m. sausio mėn.
Europos Vadovų Tarybos išvadose pažymėta, kad svarbu išnaudoti
visiškai integruotos bendrosios rinkos augimo potencialą, įskaitant
su tinklų sektoriais susijusias priemones. 2012 m. gegužės
30 d. priimtame Komisijos komunikate „Stabilumo, ekonomikos augimo ir
darbo vietų kūrimo užtikrinimo veiksmai“ pabrėžta, kad
geležinkelių sektoriuje svarbu toliau mažinti reguliavimo naštą ir
kliūtis patekti į rinką. Panašiai, 2012 m. birželio
8 d. priimtame Komisijos komunikate dėl geresnio bendrosios rinkos
valdymo[2]
taip pat pabrėžta transporto sektoriaus svarba.
Be to, būsimoje 2014–2020 m.
daugiametėje finansinėje programoje Komisija pasiūlė
sukurti Europos infrastruktūros tinklų priemonę ir iš tai
priemonei skirto bendro 50 mlrd. EUR finansinio paketo transporto
infrastruktūrai skirti 31,7 mlrd. EUR.
Paskutinį dešimtmetį trimis
geležinkelių dokumentų rinkiniais palaipsniui atvertos
nacionalinės rinkos ir padidintas geležinkelių sektoriaus
konkurencingumas ir sąveikumas ES lygmeniu. Tačiau, nepaisant didelių
ES teisyno pakeitimų, geležinkelių, kaip transporto rūšies,
dalis ES vidaus transporto rinkoje išliko nedidelė. Šiuo pasiūlymu
siekiama pašalinti likusias kliūtis, kurios trukdo didinti
geležinkelių rinkų efektyvumą.
1.2.      Spręstinos problemos
Likusios kliūtys visų pirma
susijusios su patekimu į keleivių vežimo valstybės viduje
paslaugų rinką. Daugelyje valstybių narių šios rinkos yra
uždaros konkurencijai; taip ne tik ribojamas jų vystymasis, bet ir
sudaromos nevienodos sąlygos valstybėse narėse, kurios
atvėrė savo rinkas, ir valstybėse narėse, kurių rinkos
uždaros. 
Didžioji dalis keleivių vežimo
valstybės viduje paslaugų negali būti teikiamos vien tik
komerciniu pagrindu – jas teikiant reikalinga valstybės parama. Jos
teikiamos pagal viešųjų paslaugų sutartis. Todėl šiuo
teisės aktų rinkiniu taip pat sprendžiamas konkursų dėl
viešųjų paslaugų sutarčių sudarymo klausimas ir kiti
klausimai, kaip antai galimybė potencialiems konkurso dalyviams naudotis
geležinkelių riedmenimis ir integruotojo tvarkaraščių sudarymo
bei bilietų pardavimo sistemos, kai tai naudinga keleiviams.
Kitos problemos, trukdančios panaudoti
visą geležinkelių rinkų potencialą, yra susijusios su
infrastruktūros valdytojų valdymu. Kadangi infrastruktūros
valdytojai yra natūralūs monopoliai, jie ne visada reaguoja į
rinkos ir jos vartotojų poreikius ir taip trukdo viso sektoriaus veiklai.
Kai kuriose valstybėse narėse infrastruktūros valdytojai negali
vykdyti savo užduočių, nes jų funkcijos paskirstytos skirtingoms
organizacijoms. Be to, dabartinė teisinė sistema nepadėjo
gerinti tarpvalstybinio infrastruktūros valdytojų bendradarbiavimo.
Be to, kliūčių patekti į
rinką atsiranda todėl, kad infrastruktūros valdymas ir
transporto paslaugos sudaro tą pačią integruotą
struktūrą. Tokiu atveju infrastruktūros valdytojams iškyla
interesų konfliktas, nes jie turi atsižvelgti į integruotos
struktūros bei ją sudarančių transporto
patronuojamųjų įmonių verslo interesus, todėl,
suteikdami prieigą prie infrastruktūros, yra skatinami laikytis
diskriminacinio požiūrio.
Galiausiai, esant integruotoms
struktūroms daug sunkiau reikalauti atskirti infrastruktūros valdymo
ir transporto paslaugų apskaitą. Reguliavimo institucijoms sunku
atsekti tarp įvairių integruotos struktūros patronuojamųjų
įmonių ir patronuojančiosios bendrovės vykstantį
kapitalo judėjimą. Apskaitos priemonėmis galima dirbtinai
padidinti arba sumažinti atitinkamų patronuojamųjų
įmonių rezultatus. Kryžminių subsidijų teikimas ir
infrastruktūrai skirtų lėšų pervedimas konkurencinei
veiklai labai trukdo naujiems ūkio subjektams patekti į rinką,
nes jie neturi galimybių pasinaudoti tokiomis lėšomis. Be to,
kryžminės subsidijos gali reikšti valstybės pagalbą
konkurencinei veiklai.
1.2       Bendrieji tikslai
Pagrindinis Europos Sąjungos transporto
politikos tikslas – užtikrinant aukštą konkurencijos lygį ir
darnią, proporcingą ir tvarią ekonominės veiklos
plėtrą, sukurti vidaus rinką. 2011 m. transporto baltojoje
knygoje teigiama, kad iki 2050 m. didžiąją dalį
vidutinių nuotolių keleivinio transporto turėtų sudaryti
geležinkelių transportas. Toks transporto rūšių proporcijų
pasikeitimas prisidėtų prie Europos pažangaus, tvaraus ir
integracinio augimo strategijoje „Europa 2020“[3]
numatyto tikslo 20 % sumažinti išmetamųjų šiltnamio efektą
sukeliančių dujų kiekį. Baltojoje knygoje pateikta išvada,
kad jokie dideli pokyčiai transporto srityje nebūtų
įmanomi, jei nebūtų tinkamos infrastruktūros ir jei ja
nebūtų naudojamasi sumaniau.
Bendras ketvirtojo geležinkelių
dokumentų rinkinio tikslas – gerinti vežimo geležinkeliais paslaugų
kokybę ir efektyvumą ir to siekti šalinant visas likusias teisines,
institucines bei technines kliūtis ir gerinant geležinkelių
sektoriaus veiklą bei konkurencingumą, kad būtų toliau
plėtojama bendra Europos geležinkelių erdvė.
1.3.      Konkretūs tikslai
Šis pasiūlymas apima nuostatas, kuriomis
siekiama: 
a) atverti keleivių vežimo geležinkeliais
valstybės viduje paslaugų rinką, siekiant padidinti
konkurencinį spaudimą nacionalinėse geležinkelių transporto
rinkose, kad būtų siūloma daugiau geresnės kokybės
keleivių vežimo paslaugų. Šie pasiūlymai turi būti
nagrinėjami kartu su siūlomais Reglamento Nr. 1370/2007/EB
(Viešųjų paslaugų įsipareigojimai) pakeitimais ir
todėl jais siekiama didinti viešojo keleivių vežimo paslaugų
finansavimo efektyvumą;
b) gerinti infrastruktūros valdytojo
valdymą, kad būtų užtikrinama vienoda prieiga prie
infrastruktūros. To turėtų būti siekiama šalinant
interesų konfliktą, kuris daro poveikį infrastruktūros
valdytojo sprendimams dėl patekimo į rinką, ir atimant
galimybę integruotose struktūrose teikti kryžmines subsidijas. Be to,
pasiūlymu siekiama užtikrinti nuoseklų visų infrastruktūros
valdytojo funkcijų valdymą. Galiausiai, pasiūlymu siekiama
pagerinti infrastruktūros valdytojų ir geležinkelių
paslaugų teikėjų veiklos koordinavimą, kad būtų
galima labiau atsižvelgti į rinkos poreikius ir stiprinti
tarpvalstybinį infrastruktūros valdytojų bendradarbiavimą.
2.           KONSULTACIJŲ SU
SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
Kad Komisija galėtų atlikti poveikio
vertinimą, išorės konsultanto buvo paprašyta parengti pagalbinį
tyrimą ir atlikti tikslines konsultacijas. Tyrimas pradėtas
2011 m. gruodžio mėn., o galutinė ataskaita pateikta
2012 m. gruodžio mėn.
Siekiant sužinoti suinteresuotųjų
šalių nuomonę pasirinktas įvairių tikslinių
konsultacijų metodų derinys, o ne viešos konsultacijos. 2012 m.
kovo 1 d. – balandžio 16 d. 427-ioms su geležinkelių sektoriumi
susijusioms suinteresuotosioms šalims (geležinkelio įmonėms,
infrastruktūros valdytojams, viešojo transporto ministerijoms, saugos
institucijoms, ministerijoms, atstovaujančioms institucijoms,
darbuotojų organizacijoms ir t. t.) išsiųsti kiekvienai
respondentų grupei specialiai pritaikyti klausimynai. Atsakymai gauti
į 40 % klausimynų. Keleivių nuomonės surinktos per
Eurobarometro apklausą – per ją 25-iose geležinkelius turinčiose
valstybėse narėse lygiomis dalimis apklausta 25 000
visuomenės atstovų. Vietos ir regionų valdžios institucijų
nuomonė sužinota pasinaudojant Regionų komiteto tinklu; konsultuotasi
ir su geležinkelių sektoriaus dialogo komitetu.
Be konsultacijų, 2012 m.
gegužės 29 d. surengtas susitikimas su suinteresuotosiomis šalimis
(apie 85 dalyviai), 2012 m. rugsėjo 24 d. – konferencija (apie
420 dalyvių) ir visus 2012 m. vyko pokalbiai su konkrečiomis
suinteresuotosiomis šalimis. Komisijos tarnybų atstovai susitiko su
Europos geležinkelių bendrijos, Europos keleivinio transporto
paslaugų teikėjų, Europos transporto darbuotojų
federacijos, Europos keleivių federacijos, Europos geležinkelių
infrastruktūros valdytojų ir Tarptautinės viešojo transporto
sąjungos (angl. santrumpa UITP) atstovais. Suinteresuotųjų
šalių vizitai ir individualūs pokalbiai taip pat organizuoti
Italijoje, Prancūzijoje, Vokietijoje, Nyderlanduose, Lenkijoje,
Vengrijoje, Švedijoje ir Jungtinėje Karalystėje.
Per tikslines konsultacijas didžioji dalis
suinteresuotųjų šalių pritarė, kad įvairios
kliūtys geležinkelio bendrovėms patekti į rinką Europos
Sąjungoje daro poveikį vežimo geležinkeliais paslaugų kokybei ir
sektoriaus konkurencingumui. 69 % respondentų teigė, kad viena
iš problemų – skirtingas teisės aktų interpretavimas. 83 %
respondentų teigė, kad pagrindinė kliūtis geležinkelio
įmonėms patekti į rinką – infrastruktūros
pajėgumų apribojimai.
Konsultacijų rezultatai parodė, kad
esama labai įvairių nuomonių, kaip tinkamai užtikrinti
nepriklausomą ir efektyvų geležinkelių infrastruktūros
valdymą. Didžioji dauguma transporto ministerijų, konkurencijos
institucijų, reguliavimo institucijų, nepriklausomų
infrastruktūros valdytojų, geležinkelio įmonių,
keleivių ir ekspeditorių asociacijų pasisakė už
visišką atskyrimą, nes taip būtų užtikrintas visiškas
skaidrumas, o visiems ūkio subjektams – vienodos verslo sąlygos.
Priešingai, patronuojančiosios bendrovės, nuo tokių
bendrovių priklausantys infrastruktūros valdytojai ir darbuotojų
atstovai rėmėsi moksline literatūra, kurioje pabrėžiami
tokio atskyrimo trūkumai, pavyzdžiui, didesnės sandorių išlaidos
ir atskyrimo neefektyvumo pavojus. Šios suinteresuotosios šalys teigė, kad
problemoms išspręsti užtektų sustiprinti reguliavimo
priežiūrą. 64 % respondentų pritarė idėjai
sukurti specialią visų infrastruktūros naudotojų
atstovų organizaciją, kad į interesus būtų
atsižvelgiama vadovaujantis nediskriminavimo principu.
Per visą konsultacijų procesą
Komisija aktyviai ragino suinteresuotąsias šalis jame dalyvauti.
Atsižvelgiant į tai, kad visos susijusios šalys turėjo galimybę
išsakyti savo nuomonę, atitiktis Komisijos nustatytiems būtiniesiems
konsultavimosi standartams buvo užtikrinta.
Remdamasi minėtu išorės tyrimu ir
konsultacijų su suinteresuotosiomis šalimis išvadomis, Komisija atliko
kiekybinį ir kokybinį siūlomų priemonių poveikio
vertinimą. Vertinant išnagrinėtos alternatyvios galimybės imtis
naujų priemonių, skirtų galiojančiai reguliavimo sistemai
modernizuoti.
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO
ASPEKTAI
3.1. Infrastruktūros valdytojo
apibrėžtis (3 straipsnio 2 punktas)
Siekiant užtikrinti, kad visos svarbios
infrastruktūros valdymo funkcijos būtų vykdomos nuosekliai,
paaiškinime nustatomos visos infrastruktūros valdytojo funkcijos. Juo
panaikinama dabartiniame tekste nustatyta galimybė tinklo arba tinklo
dalies infrastruktūros valdytojo funkcijas pavesti kelioms įstaigoms
ar įmonėms. Be to, paaiškinama įvairių infrastruktūros
valdymo funkcijų reikšmė.
3.2. Tarptautinės keleivių vežimo
paslaugos apibrėžtis (3 straipsnio 5 punktas)
Dabartinio 3 straipsnio 5 punkte
apibrėžiamos tarptautinės keleivių vežimo paslaugos.
Atvėrus keleivių vežimo geležinkeliais valstybės viduje
paslaugų rinką tarptautinių keleivių vežimo paslaugų
ir keleivių vežimo valstybės viduje paslaugų atskyrimas šios
direktyvos tikslais tampa nebeaktualus. Todėl ši apibrėžtis
išbraukiama.
3.3. Integruotos grupės apskaitos
atskyrimas (6 straipsnio 2 dalis)
Dabartinėje 6 straipsnio 2 dalyje numatyta,
kad valdyti infrastruktūrą ir teikti transporto paslaugas gali viena
įmonė, tačiau turi būti laikomasi apskaitos atskyrimo
reikalavimų. Kadangi pasiūlyme pateiktos konkrečios šių
dviejų veiklos rūšių atskyrimo taisyklės, ši nuostata turi
būti išbraukta.
3.4. Institucinis infrastruktūros
valdytojo atskyrimas (7 straipsnis)
Šia nuostata nustatoma, kad
infrastruktūros valdytojai turėtų būti pajėgūs
vykdyti visas tvariam infrastruktūros plėtojimui užtikrinti
reikalingas funkcijas. Be to, ja nustatomas institucinis infrastruktūros
valdytojo atskyrimas nuo transporto paslaugų, nes tam pačiam
juridiniam ar fiziniam asmeniui draudžiama tuo pačiu metu kontroliuoti
infrastruktūros valdytoją ir geležinkelio įmonę arba jiems
daryti įtaką. Pagal ją numatoma galimybė valstybei narei
valdyti abu juridinius asmenis, tačiau jų kontrolę
turėtų vykdyti skirtingos ir teisiškai viena nuo kitos atskirtos
valdžios institucijos.
3.5. Infrastruktūros valdytojų
nepriklausomumas vertikaliosios integracijos įmonėse (7a ir 7b straipsniai)
Pasiūlyme numatoma, kad
infrastruktūros valdytojas gali ir toliau nuosavybės teise
priklausyti vertikaliosios integracijos įmonėms, įskaitant tas,
kurios turi patronuojančiosios bendrovės struktūrą. Tačiau
paaiškinama, kad šia galimybe galima pasinaudoti tik jei tenkinamos
sąlygos, kuriomis užtikrinama, kad vykdydamas visas savo funkcijas
infrastruktūros valdytojas turėtų faktinę sprendimų
priėmimo teisę. Be to, nustatoma, kad infrastruktūros valdytojo
nepriklausomumui užtikrinti turi būti taikomos griežtos ir veiksmingos
apsaugos priemonės. Pasiūlyme patikslinama, kad šios apsaugos
priemonės turėtų būti susijusios su įmonės
struktūra, įskaitant infrastruktūros valdytojo ir kitų
integruotos grupės bendrovių finansinių procedūrų
atskyrimą. Be to, nustatomos infrastruktūros valdytojo valdymo
struktūros taisyklės.
3.6. Atitikties patikra (7c straipsnis)
Šia nuostata nustatoma, kad valstybės
narės gali apriboti geležinkelių paslaugų teikėjų,
kurie sudaro vertikaliosios integracijos įmonę, prieigos prie
infrastruktūros teises, jei Komisija negali patvirtinti, kad apsaugos
priemonės, skirtos infrastruktūros valdytojo nepriklausomumui
užtikrinti, įgyvendintos veiksmingai. 
3.7. Koordinavimo komitetas (7d straipsnis)
Šia nuostata siekiama užtikrinti gerą infrastruktūros
valdytojo ir tinklo naudotojų, kuriems daro poveikį jo sprendimai
(pavyzdžiui, pareiškėjų, keleivių atstovų, krovinių
vežimo paslaugų vartotojų atstovų, regionų ir vietos
valdžios institucijų), veiklos koordinavimą. Joje nurodomi klausimai,
kuriais infrastruktūros valdytojas turėtų konsultuotis su tinklo
naudotojais, pavyzdžiui, susiję su tinklo naudotojų
infrastruktūros plėtojimo poreikiais, veiklos tikslais,
pajėgumų paskirstymu ir naudojimosi infrastruktūra
apmokestinimu.
3.8. Europos infrastruktūros
valdytojų tinklas (7e straipsnis)
Siekiant plėtoti Europos
geležinkelių tinklą, pasiūlymu numatyta sukurti
tarpvalstybinį infrastruktūros valdytojų bendradarbiavimo
forumą. Šio forumo veikla apima bendradarbiavimą kuriant svarbiausius
tinklo koridorius, krovinių vežimo geležinkeliais koridorius ir Europos
geležinkelių eismo valdymo sistemos (angl. santrumpa ERTMS) diegimo plano
įgyvendinimą. Be to, siekiant pagerinti infrastruktūros
valdytojų teikiamų paslaugų kokybę, pasiūlyme
numatytas šio tinklo vaidmuo stebint infrastruktūros valdytojų
veiklą.
3.9. Prieigos prie geležinkelių
infrastruktūros sąlygos (10 straipsnis )
10 straipsnio 2 dalis iš dalies keičiama
siekiant Europos geležinkelio įmonėms suteikti prieigos prie
geležinkelių infrastruktūros teises, kad jos galėtų teikti
keleivių vežimo valstybės viduje paslaugas. Kadangi šiuo metu
galiojančiuose teisės aktuose daromas skirstymas į tarptautines
ir vidaus paslaugas panaikinamas, 10 straipsnio 3 ir 4 dalys, kuriomis siekta
paslaugų pobūdį (tarptautinės ar vidaus), turi būti
išbrauktos.
3.10. Prieigos teisės apribojimas (11
straipsnis)
Šia nuostata valstybėms narėms
suteikiama galimybė apriboti prieigos prie infrastruktūros teises,
kuriomis naudojantis būtų teikiamos vidaus ar tarptautinės paslaugos,
jei dėl naudojimosi šia teise kiltų pavojus viešųjų
paslaugų sutarties ekonominei pusiausvyrai. Šia nuostata nustatoma, kad
įvertinti, ar dėl valstybės viduje teikiamų paslaugų
kyla pavojus viešųjų paslaugų sutarčių ekonominei
pusiausvyrai, turi reguliavimo institucijos pagal bendras procedūras ir
vadovaudamosi bendrais kriterijais. Šiuo metu tokia nuostata taikoma
tarptautinėms paslaugoms.
3.11. Bendros informacijos teikimo ir
integruotojo bilietų pardavimo sistemos (13a straipsnis)
Siekiant užtikrinti, kad keleiviai ir toliau
gautų naudos dėl tinklo poveikio, šia nuostata valstybėms
narėms suteikiama galimybė, neiškreipiant konkurencijos, sukurti
visoms keleivių vežimo valstybės viduje paslaugas teikiančioms geležinkelio
įmonėms bendras informacijos teikimo ir integruotojo bilietų
pardavimo sistemas. Be to, šia nuostata numatoma, kad geležinkelio
įmonės turi priimti koordinuotus nenumatytų atvejų planus,
pagal kuriuos didelių eismo sutrikimų atveju būtų teikiama
pagalba keleiviams.
3.12 Su pajėgumais susijusios teisės
(38 straipsnio 4 dalis)
Ši nuostata iš dalies keičiama siekiant
visiems rinkos dalyviams suteikti pakankamai teisinio tikrumo vykdyti
veiklą. Ja nustatomas laikotarpis, per kurį reguliavimo institucijos
turėtų įvertinti, ar kiltų pavojus viešųjų
paslaugų sutarties ekonominei pusiausvyrai. Tai dera su
infrastruktūros pajėgumų paskirstymo procedūra.
2013/0029 (COD)
Pasiūlymas
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA

kuria dėl keleivių vežimo geležinkeliais valstybės viduje
paslaugų rinkos atvėrimo ir geležinkelių infrastruktūros
valdymo iš dalies keičiama 2012 m. lapkričio 21 d. Europos
Parlamento ir Tarybos direktyva 2012/34/ES, kuria sukuriama bendra Europos
geležinkelių erdvė
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS
PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 91 straipsnį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos
pasiūlymą,
teisėkūros procedūra priimamo
akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir
socialinių reikalų komiteto nuomonę[4],
atsižvelgdami į Regionų komiteto
nuomonę[5],
laikydamiesi įprastos
teisėkūros procedūros,
kadangi:
(1)       per paskutinį
dešimtmetį keleivių vežimo geležinkeliais apimtis didėjo
nepakankamai, kad keleivinio geležinkelių transporto dalis, palyginti su
automobilių ir oro transporto dalimi, padidėtų. Keleivinis
geležinkelių transportas, kaip transporto rūšis, Europos
Sąjungoje sudarė 6 %, ir ši dalis beveik nesikeitė.
Keleivių vežimo geležinkeliais paslaugos atsiliko nuo vis didėjančio
pasiūlos poreikio ar kokybės reikalavimų;
(2)       Sąjungos krovinių
vežimo geležinkeliais paslaugų rinka konkurencijai atverta 2007 m.
Direktyva 2004/51/EB[6],
o Sąjungos tarptautinio keleivių vežimo geležinkeliais paslaugų
rinka – 2010 m. Direktyva 2007/58/EB[7].
Be to, kai kurios valstybės narės konkurencijai atvėrė savo
nacionalines keleivių vežimo paslaugų rinkas – suteikė laisvo
patekimo į rinką teises, viešųjų paslaugų sutartis
pradėjo sudaryti konkurso tvarka arba pradėjo taikyti abi šias
priemones;
(3)       2012 m. lapkričio
21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2012/34/ES, kuria sukuriama
bendra Europos geležinkelių erdvė[8],
sukuriama bendra Europos geležinkelių transporto erdvė, kuriai
taikomos bendros geležinkelio įmonių ir infrastruktūros
valdytojų valdymo, infrastruktūros finansavimo ir naudojimosi ja
apmokestinimo, prieigos prie geležinkelių infrastruktūros ir
paslaugų sąlygų nustatymo ir teisės aktais nustatytos
geležinkelių rinkos priežiūros vykdymo taisyklės. Nustačius
visus šiuos elementus dabar įmanoma visiškai atverti Sąjungos
geležinkelių rinką ir pertvarkyti infrastruktūros valdytojų
valdymą, siekiant užtikrinti vienodą prieigą prie
infrastruktūros;
(4)       Direktyvoje 2012/34/ES
reikalaujama, kad Komisija, remdamasi galiojančiais infrastruktūros
valdymo ir transporto paslaugų atskyrimo reikalavimais, jei reikia,
pasiūlytų teisines priemones, susijusias su keleivių vežimo
geležinkeliais valstybės viduje paslaugų rinkos atvėrimu, ir
sudarytų tinkamas sąlygas nediskriminacinei prieigai prie infrastruktūros
užtikrinti;
(5)       siekiant užtikrinti
efektyvų infrastruktūros valdymą ir naudojimą,
turėtų būti įsteigtas koordinavimo komitetas, kuris
užtikrintų geresnį infrastruktūros valdytojų ir
geležinkelio įmonių veiklos koordinavimą;
(6)       be to, valstybės narės
turėtų užtikrinti, kad infrastruktūros valdytojas pats
nuosekliai valdytų visas tvariam paslaugų teikimui, techninei
priežiūrai ir geležinkelių infrastruktūros plėtrai
užtikrinti reikalingas funkcijas;
(7)       sukūrus Europos
infrastruktūros valdytojų tinklą, įvairių
valstybių narių infrastruktūros valdytojai galėtų
kartu veiksmingai spręsti tarpvalstybinius klausimus;
(8)       siekiant užtikrinti
vienodą prieigą prie infrastruktūros, reikėtų
išspręsti visus dėl integruotų struktūrų,
apimančių infrastruktūros valdymą ir transporto
veiklą, kylančius interesų konfliktus. Vienintelis būdas
vienodai prieigai prie geležinkelio infrastruktūros užtikrinti – pašalinti
veiksnius, kurie skatina diskriminuoti konkurentus. Tai būtina siekiant
sėkmingai atverti keleivių vežimo geležinkeliais valstybės
viduje paslaugų rinką. Be to, taip turėtų būti
panaikintos kryžminių subsidijų teikimo galimybės, kuriomis
naudojasi tokios integruotos struktūros ir kurios taip pat lemia rinkos
iškraipymus;
(9)       šiuo metu Direktyvoje
2012/34/ES nustatyti infrastruktūros valdytojų nepriklausomumo nuo
geležinkelių transporto įmonių reikalavimai taikomi tik
esminėms infrastruktūros valdytojo funkcijoms – sprendimų
dėl traukinių linijų paskirstymo ir naudojimosi
infrastruktūra apmokestinimo priėmimui. Tačiau būtina, kad
visos funkcijos būtų vykdomos nepriklausomai, nes konkurentai gali
būti diskriminuojami ir vykdant kitas funkcijas. Tai visų pirma
taikoma sprendimams dėl investicijų ir dėl techninės
priežiūros, nes jais gali būti siekiama plėtoti tas tinklo
dalis, kurias daugiausia naudoja integruotos įmonės transporto
paslaugų teikėjai. Sprendimai dėl techninės priežiūros
darbų planavimo gali turėti įtakos konkurentų
galimybėms naudotis traukinių linijomis; 
(10)     šiuo metu Direktyvoje
2012/34/ES nustatyti tik teisinio, organizacinio ir sprendimų
priėmimo nepriklausomumo reikalavimai. Taip nėra visiškai panaikinama
galimybė išlaikyti integruotą įmonę, jei užtikrinamas šis
trijų rūšių nepriklausomumas. Sprendimų priėmimo
nepriklausomumo atveju, atitinkamomis apsaugos priemonėmis turi būti
užtikrinama, kad integruota įmonė nekontroliuotų
infrastruktūros valdytojo sprendimų priėmimo veiklos.
Tačiau net taikant visas šias apsaugos priemones konkurentų diskriminavimo
galimybės, kurių esama vertikaliosios integracijos įmonėje,
nėra visiškai pašalinamos. Visų pirma, integruotose struktūrose
ir toliau esama kryžminių subsidijų teikimo galimybių arba bent
jau reguliavimo institucijoms yra labai sunku kontroliuoti ir užtikrinti
apsaugos priemonių, skirtų tokiam kryžminių subsidijų
teikimui išvengti, įgyvendinimą. Veiksmingiausia šių
problemų sprendimo priemonė – institucinis infrastruktūros
valdymo ir transporto paslaugų atskyrimas; 
(11)     todėl turėtų
būti reikalaujama, kad valstybės narės užtikrintų, kad
infrastruktūros valdytoją kontroliuojantis juridinis arba fizinis
asmuo ar asmenys neturėtų teisės kartu kontroliuoti geležinkelio
įmonės ar turėti jos atžvilgiu kitų teisių.
Priešingai, kontroliuojant geležinkelio įmonę turėtų
būti draudžiama kontroliuoti infrastruktūros valdytoją arba
turėti bet kokių teisių jo atžvilgiu;
(12)     jei valstybėse
narėse infrastruktūros valdytojas ir toliau sudaro vertikaliosios
integracijos įmonę, jos bent turėtų nustatyti griežtas
apsaugos priemones, kuriomis užtikrintų faktišką visos
infrastruktūros valdytojo veiklos nepriklausomumą nuo integruotos
įmonės. Šios apsaugos priemonės turėtų būti
susijusios ne tik su infrastruktūros valdytojo bendrovės organizacija
integruotos įmonės atžvilgiu, bet ir su infrastruktūros
valdytojo valdymo struktūra ir, kiek tai įmanoma integruotoje
struktūroje, turėtų padėti išvengti lėšų
pervedimo tarp infrastruktūros valdytojo ir kitų integruotą
įmonę sudarančių juridinių asmenų. Šios apsaugos
priemonės ne tik atitinka galiojančius būtinuosius
sprendimų priėmimo nepriklausomumo reikalavimus, susijusius su
infrastruktūros valdytojo valdymo nepriklausomumu ir taikomus vykdant
Direktyvoje 2012/34/ES nustatytas esmines funkcijas, bet ir juos viršija, nes
nustatomos papildomos išlygos, kuriomis panaikinama galimybė
infrastruktūros valdytojo pajamas panaudoti kitiems vertikaliosios
integracijos įmonės subjektams finansuoti. Tai turėtų
būti taikoma neatsižvelgiant į valstybių narių
mokesčių įstatymus ir nepažeidžiant ES valstybės pagalbos
taisyklių;
(13)     nors ir būtų
įgyvendintos nepriklausomumui užtikrinti skirtos apsaugos priemonės,
vertikaliosios integracijos įmonės galėtų piktnaudžiauti
savo struktūra ir suteikti nepagrįstą konkurencinį pranašumą
tokioms įmonėms priklausantiems geležinkelių paslaugų
teikėjams. Todėl, nepažeisdama Sutarties dėl Europos
Sąjungos veikimo 258 straipsnio, Komisija valstybės narės
prašymu arba savo iniciatyva turėtų tikrinti, kad tos apsaugos
priemonės būtų veiksmingai įgyvendinamos ir kad
nebebūtų konkurencijos iškraipymo atvejų. Jei Komisija negali
patvirtinti, kad šis tikslas įgyvendintas, visoms valstybėms
narėms turėtų būti suteiktos galimybės apriboti arba
panaikinti atitinkamų integruotos įmonės ūkio subjektų
prieigos prie infrastruktūros teisę. 
(14)     prieigos prie visų
valstybių narių geležinkelių infrastruktūros teisių
suteikimas Sąjungos geležinkelio įmonėms, kad jos
galėtų teikti keleivių vežimo valstybės viduje paslaugas,
gali turėti poveikį keleivių vežimo geležinkeliais
paslaugų, teikiamų pagal viešųjų paslaugų sutartis, organizavimui
ir finansavimui. Valstybėms narėms turėtų būti
suteikta galimybė tokias prieigos teises apriboti, jei tai keltų
pavojų tų viešųjų paslaugų sutarčių
ekonominei pusiausvyrai ir jei tam pritaria atitinkama reguliavimo institucija;

(15)     reguliavimo institucijos,
gavusios suinteresuotųjų šalių prašymą ir remdamosi
objektyvia ekonomine analize, turėtų atlikti keleivių vežimo
valstybės viduje paslaugų, teikiamų laisvos prieigos
sąlygomis, galimo ekonominio poveikio jau sudarytoms viešųjų
paslaugų sutartims vertinimą;
(16)     atliekant vertinimą
turėtų būti atsižvelgiama į poreikį visiems rinkos
dalyviams suteikti pakankamai teisinio tikrumo vykdyti veiklą.
Procedūra turėtų būti kuo paprastesnė,
efektyvesnė ir skaidresnė ir derėti su infrastruktūros
pajėgumų paskirstymo procesu;
(17)     vertinant, ar būtų
sutrikdyta viešųjų paslaugų sutarties ekonominė
pusiausvyra, reikėtų atsižvelgti į iš anksto nustatytus
kriterijus. Tokie kriterijai ir taikytinos procedūros elementai ilgainiui
gali kisti, visų pirma atsižvelgiant į reguliavimo institucijų,
kompetentingų institucijų ir geležinkelio įmonių
patirtį, ir jie gali būti nustatomi atsižvelgiant į specifinius
keleivių vežimo valstybės viduje paslaugų ypatumus; 
(18)     vertindamos, ar būtų
sutrikdyta viešųjų paslaugų sutarčių ekonominė
pusiausvyra, reguliavimo institucijos turėtų atsižvelgti į
ketinamų teikti paslaugų ekonominį poveikį jau sudarytoms
viešųjų paslaugų sutartims: visų paslaugų,
įtrauktų į tokias viešųjų paslaugų sutartis,
pelningumui ir poveikį sutartis sudariusios kompetentingos valdžios
institucijos grynosioms išlaidoms. Atliekant šį vertinimą
reikėtų išnagrinėti tokius veiksnius kaip keleivinio transporto
paklausa, bilietų kainodara, bilietų pardavimo tvarka,
stočių vieta ir skaičius bei siūlomos naujos paslaugos
tvarkaraštis ir dažnumas; 
(19)     siekiant padidinti
keleivių vežimo geležinkeliais paslaugų patrauklumą,
valstybėms narėms turėtų būti sudarytos sąlygos
reikalauti, kad keleivių vežimo valstybės viduje paslaugas
teikiančios geležinkelio įmonės dalyvautų bendroje
informacijos teikimo ir integruotojo bilietų pardavimo sistemoje, kurioje
platintų bilietus, tęstinės kelionės bilietus ir
teiktų rezervavimo paslaugas. Sukūrus tokią sistemą,
reikėtų užtikrinti, kad dėl jos neatsirastų rinkos
iškraipymų ar geležinkelio įmonių diskriminacijos;
(20)     pagal 2011 m.
rugsėjo 28 d. bendrą valstybių narių ir Komisijos
politinį pareiškimą dėl aiškinamųjų dokumentų[9] valstybės narės
įsipareigojo prie pranešimų apie perkėlimo priemones
pagrįstais atvejais pridėti vieną ar daugiau dokumentų,
kuriuose paaiškinamos direktyvos sudėtinių dalių ir
nacionalinių perkėlimo priemonių atitinkamų dalių
sąsajos. Šios direktyvos atveju teisės aktų leidėjas mano,
kad tokių dokumentų perdavimas yra pagrįstas,
PRIĖMĖ ŠIĄ
DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
Direktyva 2012/34/ES iš dalies keičiama
taip:
1.           3 straipsnis iš dalies
keičiamas taip:
(a)         
2 punktas pakeičiamas taip:
„(2)       infrastruktūros valdytojas – bet
kuri įstaiga ar įmonė, užtikrinanti tinklo geležinkelių
infrastruktūros plėtojimo, naudojimo ir techninės
priežiūros veiksmus; plėtojimo veiksmai apima tinklo, finansų ir
investicijų planavimą, taip pat infrastruktūros statybą ir
modernizavimą; infrastruktūros naudojimo veiksmai apima visus traukinių
linijų paskirstymo (įskaitant galimybės naudotis
konkrečiomis linijomis nustatymą bei įvertinimą ir jų
paskyrimą), taip pat eismo valdymo ir naudojimosi infrastruktūra
apmokestinimo (įskaitant mokesčių nustatymą ir
surinkimą) proceso etapus; techninės priežiūros veiksmai apima
infrastruktūros atnaujinimą ir kitą turto valdymo veiklą“;
(b)         
5 punktas išbraukiamas;
(c)         
įrašomas toks naujas 31 punktas:
„(31)     „vertikaliosios integracijos
įmonė – įmonė, kurioje:
- viena ar kelios geležinkelio įmonės
nuosavybės teise visiškai ar iš dalies priklauso tai pačiai
įmonei (patronuojančiajai bendrovei) kaip ir infrastruktūros
valdytojas, arba
- infrastruktūros valdytojas nuosavybės
teise visiškai ar iš dalies priklauso vienai ar kelioms geležinkelio
įmonėms, arba
- viena ar kelios geležinkelio įmonės
nuosavybės teise visiškai ar iš dalies priklauso infrastruktūros
valdytojui“;
2.           6 straipsnio 2 dalis
išbraukiama;
3.           7 straipsnis pakeičiamas
taip:
„7 straipsnis
Institucinis infrastruktūros valdytojo
atskyrimas
1.      Valstybės narės užtikrina, kad
infrastruktūros valdytojas vykdytų visas 3 straipsnio 2 punkte
nurodytas funkcijas ir būtų nepriklausomas nuo geležinkelio
įmonių.
Infrastruktūros valdytojo nepriklausomumui
užtikrinti valstybės narės užtikrina, kad infrastruktūros
valdytojai būtų nuo bet kokios geležinkelio įmonės
teisiškai atskirti subjektai.
2.      Be to, valstybės narės
užtikrina, kad tas pats juridinis ar fizinis asmuo ar asmenys
neturėtų teisės:
a)       vienu metu tiesiogiai ar netiesiogiai
kontroliuoti, kaip apibrėžta Tarybos Reglamente (EB) Nr. 139/2004[10], geležinkelio įmonę
ir infrastruktūros valdytoją, turėti su jais susijusių
finansinių interesų arba jų atžvilgiu naudotis bet kokia teise;
b)      skirti stebėtojų tarybos,
administracinės tarybos arba infrastruktūros valdytoją teisiškai
atstovaujančių įstaigų narius ir kartu tiesiogiai ar
netiesiogiai kontroliuoti geležinkelio įmonę, turėti su ja
susijusių finansinių interesų ar jos atžvilgiu naudotis bet
kokia teise;
c)       būti tiek geležinkelio
įmonės, tiek infrastruktūros valdytojo stebėtojų
tarybos, administracinės tarybos arba įmonę teisiškai
atstovaujančių įstaigų nariu;
d)      valdyti geležinkelio
infrastruktūrą arba dalyvauti infrastruktūros valdytojo valdymo
veikloje ir kartu tiesiogiai ar netiesiogiai kontroliuoti geležinkelio įmonę,
turėti su ja susijusių finansinių interesų arba naudotis
bet kokia teise jos atžvilgiu, arba valdyti geležinkelio įmonę ar
dalyvauti jos valdymo veikloje ir kartu tiesiogiai ar netiesiogiai kontroliuoti
infrastruktūros valdytoją, turėti su juo susijusių
interesų arba naudotis bet kokia teise jo atžvilgiu.
3.      Šio straipsnio įgyvendinimo tikslais
– jei 2 dalyje nurodytas asmuo yra valstybė narė ar kita viešoji
institucija, infrastruktūros valdytoją ir geležinkelio
įmonę kontroliuojančios arba jų atžvilgiu kitomis 2 dalyje
nurodytomis teisėmis besinaudojančios dvi atskiros ir teisiškai
skirtingos valdžios institucijos yra laikomos ne tuo pačiu asmeniu ar
asmenimis.
4.      Jei nekyla jokio interesų konflikto
ir užtikrinamas neskelbtinos komercinės informacijos konfidencialumas,
infrastruktūros valdytojas gali konkrečius plėtojimo,
atnaujinimo ir techninės priežiūros darbus, dėl kurių jis
turi teisę priimti sprendimus, pagal subrangos sutartį pavesti
atlikti geležinkelio įmonėms ar bet kuriai kitai organizacijai,
kurios veiklą prižiūri infrastruktūros valdytojas.
5.      Jei šios direktyvos įsigaliojimo
dieną infrastruktūros valdytojas priklauso vertikaliosios
integracijos įmonei, valstybės narės gali nuspręsti
netaikyti šio straipsnio 2–4 dalių. Tokiu atveju atitinkama valstybė
narė užtikrina, kad infrastruktūros valdytojas vykdytų visas 3
straipsnio 2 dalyje nurodytas funkcijas ir pagal 7a–7c straipsniuose nustatytus
reikalavimus faktiškai naudotųsi organizacinio ir sprendimų priėmimo
nepriklausomumo nuo geležinkelio įmonių teise.“;
4.           įterpiami šie 7a–7e
straipsniai:
„7a straipsnis
Faktinis infrastruktūros valdytojo
nepriklausomumas vertikaliosios integracijos įmonėje 
1.      Valstybės narės užtikrina, kad
infrastruktūros valdytojas būtų suformuotas kaip teisiškai nuo
geležinkelio įmonių ar tokias įmones kontroliuojančios
patronuojančiosios bendrovės ir kitų vertikaliosios integracijos
įmonę sudarančių juridinių asmenų atskirta
įstaiga.
2.      Geležinkelių transporto
paslaugų rinkose veikiantys vertikaliosios integracijos įmonę
sudarantys juridiniai asmenys nei tiesiogiai, nei netiesiogiai nevaldo
infrastruktūros valdytojo akcijų paketo. Analogiškai,
infrastruktūros valdytojas geležinkelių transporto paslaugų
rinkose aktyviai veikiančią vertikaliosios integracijos
įmonę sudarančių juridinių asmenų akcijų
paketo nei tiesiogiai, nei netiesiogiai nevaldo.
3.      Infrastruktūros valdytojo pajamos
negali būti naudojamos kitiems vertikaliosios integracijos įmonę
sudarantiems juridiniams asmenims finansuoti; iš jų gali būti
finansuojamas tik infrastruktūros valdytojo verslas ir mokami dividendai
pagrindiniam vertikaliosios integracijos įmonės savininkui.
Infrastruktūros valdytojas negali teikti paskolų jokiems kitiems
vertikaliosios integracijos įmonę sudarantiems juridiniams asmenims
ir joks kitas vertikaliosios integracijos įmonę sudarantis juridinis
asmuo negali teikti paskolų infrastruktūros valdytojui. Visos
kitų juridinių asmenų infrastruktūros valdytojui
siūlomos paslaugos grindžiamos sutartimis ir už jas atsiskaitoma rinkos
kainomis. Infrastruktūros valdytojui priskiriamas įsiskolinimas
aiškiai atskiriamas nuo kitiems vertikaliosios integracijos įmonę
sudarantiems juridiniams asmenims priskiriamo įsiskolinimo, ir šie
įsiskolinimai tvarkomi atskirai. Infrastruktūros valdytojo ir
kitų vertikaliosios integracijos įmonę sudarančių
juridinių asmenų apskaita vedama taip, kad būtų užtikrintas
šių nuostatų vykdymas ir sudarytos sąlygos atskirti
infrastruktūros valdytojo ir kitų vertikaliosios integracijos
įmonę sudarančių juridinių asmenų finansines
procedūras.
4.      Nepažeidžiant 8 straipsnio 4 dalies,
infrastruktūros valdytojas lėšų kapitalo rinkose ieško
savarankiškai, o ne per kitus vertikaliosios integracijos įmonę
sudarančius juridinius asmenis. Kiti vertikaliosios integracijos įmonę
sudarantys juridiniai asmenys neieško lėšų per infrastruktūros
valdytoją.
5.      Infrastruktūros valdytojas visus
verslo ir finansinius santykius su kitais vertikaliosios integracijos
įmonę sudarančiais juridiniais asmenimis išsamiai registruoja
ir, gavęs prašymą, juos pagal 56 straipsnio 12 dalį pateikia
reguliavimo institucijai.
7b straipsnis 
Faktinis infrastruktūros valdytojo,
darbuotojų ir vadovų nepriklausomumas vertikaliosios integracijos
įmonėje
1.      Nepažeidžiant reguliavimo institucijos
pagal 56 straipsnį priimamų sprendimų, infrastruktūros
valdytojas, vykdydamas 3 straipsnio 2 punkte nurodytas funkcijas, faktiškai
naudojasi sprendimų priėmimo galiomis ir yra nepriklausomas nuo
kitų vertikaliosios integracijos įmonę sudarančių
juridinių asmenų. Bendra infrastruktūros valdytojo valdymo
struktūra ir įstatais užtikrinama, kad nė vienas iš kitų
vertikaliosios integracijos įmonę sudarančių juridinių
asmenų tiesiogiai ar netiesiogiai nenulemtų su šiomis funkcijomis
susijusių infrastruktūros valdytojo veiksmų.
2.      Infrastruktūros valdytojo valdybos
nariai ir aukšto rango pareigūnai neturi būti jokių kitų
vertikaliosios integracijos įmonę sudarančių juridinių
asmenų stebėtojų tarybos ar valdybos nariais nei aukšto rango
pareigūnais.
Kitų vertikaliosios integracijos
įmonę sudarančių juridinių asmenų
stebėtojų tarybų ar valdybų nariai ir aukšto rango
pareigūnai neturi būti infrastruktūros valdytojo valdybos
nariais nei aukšto rango pareigūnais.
3.      Infrastruktūros valdytojas turi
stebėtojų tarybą, kurią sudaro pagrindinių vertikaliosios
integracijos įmonės savininkų atstovai. 
         Stebėtojų taryba gali
konsultuotis su 7d straipsnyje nurodytu koordinavimo komitetu jo kompetencijos
klausimais.
Sprendimus dėl infrastruktūros valdytojo
valdybos narių skyrimo, įgaliojimų termino pratęsimo, darbo
sąlygų, įskaitant atlyginimą, ir kadencijos pabaigos priima
stebėtojų taryba. Asmenų, kuriuos stebėtojų taryba
pasiūlė skirti infrastruktūros valdytojo valdybos nariais arba
pratęsti jų įgaliojimų terminą, vardai ir
pavardės, kadencijos trukmė ir pabaiga, taip pat siūlomų
sprendimų nutraukti kadenciją motyvai pranešami 55 straipsnyje
nurodytai reguliavimo institucijai. Tos sąlygos ir šioje dalyje nurodyti
sprendimai tampa privalomais tik reguliavimo institucijai juos aiškiai
patvirtinus. Reguliavimo institucija gali paprieštarauti tokiems sprendimams,
jei iškyla abejonių dėl asmens, pasiūlyto skirti valdybos nariu,
profesinio nepriklausomumo arba jei infrastruktūros valdytojo valdybos
nario kadencija nutraukiama nepasibaigus nustatytam terminui.
Valdybos nariams, pageidaujantiems pateikti
skundą dėl pirmalaikio jų kadencijos nutraukimo, suteikiamos
faktinės teisės reguliavimo institucijai pateikti apeliaciją.
4.      Infrastruktūros valdytojo
stebėtojų tarybos ar valdybos nariai ir aukšto rango pareigūnai,
nustoję dirbti infrastruktūros valdytojo įstaigoje, trejus metus
neturi teisės užimti aukštų pareigų jokių kitų
vertikaliosios integracijos įmonę sudarančių juridinių
asmenų įstaigose. Minėtų kitų vertikaliosios
integracijos įmonę sudarančių juridinių asmenų
stebėtojų tarybos ar valdybos nariai ir aukšto rango pareigūnai,
nustoję dirbti tų juridinių asmenų įstaigose, trejus
metus neturi teisės užimti jokių aukštų pareigų infrastruktūros
valdytojo įstaigoje.
5.      Infrastruktūros valdytojas turi savo
personalą ir yra įsikūręs kitose nei kiti vertikaliosios
integracijos įmonę sudarantys juridiniai asmenys patalpose. Siekiant
užtikrinti infrastruktūros valdytojo nepriklausomumą, prieiga prie
informacijos sistemų apsaugoma. Vidaus taisyklėse arba darbo sutartyse
aiškiai nustatoma, kad su kitais vertikaliosios integracijos įmonę
sudarančiais juridiniais asmenimis palaikomi tik oficialūs ryšiai,
susiję su infrastruktūros valdytojo atliekamomis funkcijomis, kurios
yra susijusios ir su kitomis vertikaliosios integracijos įmonės
nesudarančiomis geležinkelio įmonėmis. Personalas, išskyrus c
punkte nurodytus asmenis, gali būti perkeliamas iš infrastruktūros
valdytojo įmonės į kitų vertikaliosios integracijos įmonę
sudarančių juridinių asmenų įmones ir atvirkščiai
tik jei galima užtikrinti, kad iš vienos įmonės į kitą
nebus perduota neskelbtina informacija.
6.      Infrastruktūros valdytojas turi
reikiamą organizacinį pajėgumą, kad visas savo funkcijas
galėtų vykdyti nepriklausomai nuo kitų vertikaliosios
integracijos įmonę sudarančių juridinių asmenų,
ir šių funkcijų ar su jomis susijusios veiklos negali pavesti vykdyti
šiems juridiniams asmenims.
7.      Infrastruktūros valdytojo
stebėtojų tarybos ar valdybos nariai ir aukšto rango pareigūnai
neturi tiesioginių ar netiesioginių interesų, susijusių su
kitais vertikaliosios integracijos įmonę sudarančiais
juridiniais asmenimis, ir negauna jokios su jais susijusios tiesioginės ar
netiesioginės finansinės naudos. Jų rezultatais grindžiama
atlyginimo dalis nepriklauso nuo kitų vertikaliosios integracijos
įmonę sudarančių ar jos kontroliuojamų juridinių
asmenų verslo rezultatų, o tik nuo infrastruktūros valdytojo
verslo rezultatų.
7c straipsnis
Atitikties patikros procedūra 
1.      Komisija valstybės narės
prašymu arba savo iniciatyva priima sprendimą, ar vertikaliosios
integracijos įmonę sudarantys infrastruktūros valdytojai vykdo
7a ir 7b straipsnių reikalavimus ir ar vykdant šiuos reikalavimus tinkamai
užtikrinama, kad visoms geležinkelio įmonėms būtų sudarytos
vienodos veiklos sąlygos ir atitinkamoje rinkoje nebūtų
konkurencijos iškraipymo.
2.      Komisija turi teisę reikalauti, kad
valstybė narė, kurioje įsteigta vertikaliosios integracijos
įmonė, iki pagrįsto termino pateiktų visą
reikiamą informaciją. Komisija konsultuojasi su atitinkama reguliavimo
institucija ar institucijomis ir, jei reikia, su 57 straipsnyje nurodytu
reguliavimo institucijų tinklu.
3.      Valstybės narės gali apriboti
10 straipsnyje numatytas prieigos prie infrastruktūros teises geležinkelio
įmonėms, sudarančioms vertikaliosios integracijos
įmonę, kuriai priklauso atitinkamas infrastruktūros valdytojas,
jei Komisija informuoja valstybes nares, kad pagal 1 dalį nepateiktas joks
prašymas, arba jei prašymą dar turi išnagrinėti Komisija, arba jei 62
straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka ji nusprendžia, kad:
a)       negauta tinkamų atsakymų
į Komisijos prašymą pateikti informaciją pagal 2 dalį arba
b)      atitinkamas infrastruktūros
valdytojas nevykdo 7a ir 7b straipsniuose nustatytų reikalavimų, arba

c)       valstybėje narėje, kurioje
įsteigtas atitinkamas infrastruktūros valdytojas, vykdant 7a ir 7b
straipsniuose nustatytus reikalavimus nepakankamai užtikrinama, kad visoms
geležinkelio įmonėms būtų sudarytos vienodos veiklos
sąlygos ir kad nebūtų iškreipiama konkurencija .
Komisija priima sprendimą per
pagrįstą laikotarpį.
4.      Atitinkama valstybė narė gali
prašyti Komisijos panaikinti savo 3 dalyje nurodytą sprendimą 62
straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka, jei ta valstybė narė įrodo
Komisijai, kad priežastys, kuriomis grindžiamas sprendimas, yra pašalintos.
Komisija priima sprendimą per pagrįstą laikotarpį.
5.      Nepažeidžiant 1–4 dalių, 7a ir 7b
straipsniuose nustatytų reikalavimų vykdymą nuolat stebi 55
straipsnyje nurodyta reguliavimo institucija. Bet kuris pareiškėjas turi
teisę paduoti apeliacinį skundą reguliavimo institucijai, jeigu
mano, kad šie reikalavimai nevykdomi. Gavusi tokį apeliacinį
skundą, reguliavimo institucija per 56 straipsnio 9 dalyje nurodytą
terminą priima sprendimą dėl visų priemonių, kurios
būtinos padėčiai ištaisyti.
7d straipsnis
Koordinavimo komitetas
1.      Valstybės narės užtikrina, kad
infrastruktūros valdytojai sudarytų kiekvieno tinklo koordinavimo
komitetą ir organizuotų jo veiklą. Šio komiteto nariais gali
būti bent infrastruktūros valdytojas, 8 straipsnio 3 dalyje nurodyti
žinomi pareiškėjai ir galimi pareiškėjai, pateikę
atitinkamą prašymą taip pat juos atstovaujančių
organizacijų, krovinių ir keleivių vežimo geležinkeliais
paslaugų vartotojų ir, jei taikoma, regionų ir vietos
institucijų atstovai. Koordinavimo komiteto posėdžiuose
stebėtojo teisėmis kviečiami dalyvauti valstybių narių
atstovai ir atitinkama reguliavimo institucija.
2.      Koordinavimo komitetas
infrastruktūros valdytojui ir, jei taikoma, valstybei narei teikia
pasiūlymus arba rekomendacijas, susijusius su:
a)       pareiškėjų poreikiais,
susijusiais su infrastruktūros technine priežiūra ir
pajėgumų didinimu;
b)      30 straipsnyje nurodytose sutartyse
nustatytų į naudotojus orientuotų veiklos tikslų ir 30
straipsnio 1 dalyje nurodytų paskatų turiniu ir jų
įgyvendinimu;
c)       27 straipsnyje nurodytų tinklo
nuostatų turiniu ir įgyvendinimu;
d)      pagal 29 straipsnį valstybės
nustatyta apmokestinimo sistema bei taisyklėmis ir infrastruktūros
valdytojo nustatyta apmokestinimo sistema, taip pat infrastruktūros
mokesčių lygiu ir struktūra;
e)       infrastruktūros pajėgumų
paskirstymo procesu, įskaitant pirmumo taisykles, taikomas
pajėgumų paskirstymui tarp skirtingų kategorijų
infrastruktūros naudotojų;
f)       įvairiarūšio transporto
derinimo klausimais;
g)       visais kitais klausimais, susijusiais su
prieigos prie infrastruktūros bei naudojimosi ja sąlygomis ir
infrastruktūros valdytojo paslaugų kokybe.
Kad koordinavimo komitetas galėtų
vykdyti šias užduotis, jis turi teisę prašyti, kad infrastruktūros
valdytojas pateiktų atitinkamą su a–g punktais susijusią
informaciją.
3.      Koordinavimo komitetas parengia darbo
tvarkos taisykles, kurios, visų pirma, apima taisykles, susijusias su
dalyvavimu posėdžiuose ir jų dažnumu (jie turi būti rengiami
bent kas ketvirtį). Koordinavimo komiteto diskusijų ataskaita kasmet
teikiama infrastruktūros valdytojui, valstybei narei, susijusiai
reguliavimo institucijai ir Komisijai; joje nurodomos atitinkamos komiteto
narių pozicijos.
7e straipsnis
Europos infrastruktūros valdytojų
tinklas
1.      Valstybės narės užtikrina, kad
infrastruktūros valdytojai dalyvautų tinklo veikloje ir
bendradarbiautų tinkle siekdami plėtoti Sąjungos
geležinkelių infrastruktūrą ir, visų pirma, siekdami
užtikrinti savalaikį ir efektyvų transeuropinio transporto tinklo,
įskaitant pagrindinius tinklo koridorius, krovinių vežimo
geležinkeliais koridorius pagal Reglamentą (ES) Nr. 913/2010[11] ir Sprendime 2012/88/ES[12] nustatytą Europos
geležinkelių eismo valdymo sistemos (angl. santrumpa ERTMS) diegimo
planą, įgyvendinimą.
Komisija yra tinklo narė.
Ji koordinuoja ir remia tinklo veiklą ir, prireikus, jo nariams teikia
rekomendacijas. Ji užtikrina aktyvų
atitinkamų infrastruktūros valdytojų bendradarbiavimą.
2.      Tinklo nariai dalyvauja 15 straipsnyje
nurodytoje rinkos stebėsenos veikloje ir vertina infrastruktūros
valdytojų efektyvumą, remdamiesi bendrais rodikliais ir kokybės
kriterijais, kaip antai, patikimumo, pajėgumo, eksploatacinės
parengties, punktualumo ir jų tinklų saugos, turto kokybės ir
panaudojimo, techninės priežiūros, atnaujinimo, gerinimo, investicijų
ir finansinio efektyvumo.
3.      Komisija gali priimti priemones,
kuriomis, visų pirma siekdama užtikrinti lyginamosios analizės
nuoseklumą, nustatytų bendrus tinklo veiklos principus bei
praktiką ir bendradarbiaujant tinkle taikytinas procedūras. Tos
priemonės priimamos įgyvendinimo aktu pagal 62 straipsnio 3 dalyje
nurodytą procedūrą.“;
5.           10 straipsnis iš dalies
keičiamas taip:
(a)         
2 dalis pakeičiama taip:
„2.        Geležinkelio įmonėms
suteikiama teisė teisingomis, nediskriminacinėmis ir skaidriomis
sąlygomis naudotis geležinkelių infrastruktūra visose
valstybėse narėse visų rūšių keleivių vežimo
geležinkeliais paslaugoms teikti. Geležinkelio įmonės turi teisę
įlaipinti keleivius bet kurioje stotyje ir juos išlaipinti kitoje stotyje.
Ta teisė taip pat apima prieigą prie infrastruktūros,
jungiančios paslaugų įrenginius, nurodytus II priedo 2 punkte.“;
(b)         
3 ir 4 dalys išbraukiamos;
6.           11 straipsnis iš dalies
keičiamas taip: 
(a)         
1 dalis pakeičiama taip:
„1.        Valstybės narės gali apriboti
10 straipsnio 2 dalyje numatytą teisę teikti keleivių vežimo
paslaugas tarp konkrečios išvykimo vietos ir konkrečios paskirties
vietos, kai tam pačiam ar alternatyviam maršrutui taikoma viena ar kelios
viešųjų paslaugų sutartys, jei naudojantis tokia teise
kiltų pavojus konkrečios viešųjų paslaugų sutarties ar
sutarčių ekonominei pusiausvyrai.“;
(b)         
2 dalies pirma pastraipa pakeičiama taip:
„55 straipsnyje nurodyta atitinkama reguliavimo
institucija ar institucijos, siekdama (-os) nustatyti, ar kiltų
pavojus viešųjų paslaugų sutarties ekonominei pusiausvyrai,
atlieka objektyvią ekonominę analizę ir savo sprendimą
grindžia iš anksto nustatytais kriterijais. Šią padėtį jos
įvertina gavusios vieno iš toliau nurodytų subjektų
prašymą, kuris pateikiamas per mėnesį nuo 38 straipsnio 4 dalyje
nurodyto informacijos apie ketinamą teikti keleivių vežimo
paslaugą pateikimo:
a)       kompetentingos valdžios institucijos
arba kompetentingų valdžios institucijų, sudariusių
viešųjų paslaugų sutartį;
b)      kitos suinteresuotos kompetentingos
valdžios institucijos, turinčios teisę apriboti prieigą pagal
šį straipsnį;
c)       infrastruktūros valdytojas;
d)      geležinkelio įmonės,
vykdančios viešųjų paslaugų sutartį.“;
(c)         
3 dalis pakeičiama taip:
„3.        Reguliavimo institucija pagrindžia savo
sprendimą ir nurodo sąlygas, kuriomis per vieną mėnesį
nuo sprendimo paskelbimo bet kuris iš toliau nurodytų subjektų gali
prašyti persvarstyti sprendimą:
a)       atitinkama kompetentinga valdžios
institucija arba kompetentingos valdžios institucijos;
b)      infrastruktūros valdytojas;
c)       geležinkelio įmonė, vykdanti
viešųjų paslaugų sutartį;
d)      geležinkelio įmonė, siekianti,
kad jai būtų suteikta prieiga.“;
Jei reguliavimo institucija nusprendžia, kad 38
straipsnio 4 dalyje nurodyta ketinama teikti keleivių vežimo paslauga
keltų pavojų viešųjų paslaugų sutarties ekonominei
pusiausvyrai, ji nurodo galimus tokios paslaugos pakeitimus, kuriais
būtų užtikrinta, kad būtų laikomasi 10 straipsnio 2 dalyje
nurodytų prieigos teisių suteikimo sąlygų.“;
(d)         
5 dalis išbraukiama;
7.           įterpiamas šis 13a
straipsnis:
„13a straipsnis
Bendros informacijos teikimo ir integruotojo
bilietų pardavimo sistemos
1.      Nepažeisdamos Reglamento (EB)
Nr. 1371/2007[13]
ir Direktyvos 2010/40/ES[14],
valstybės narės gali reikalauti, kad geležinkelio įmonės,
teikiančios keleivių vežimo valstybės viduje paslaugas,
dalyvautų bendroje informacijos teikimo ir integruotojo bilietų
pardavimo sistemoje, kurioje platintų bilietus, tęstinės
kelionės bilietus ir teiktų rezervavimo paslaugas, arba gali
nuspręsti įgalioti kompetentingas valdžios institucijas sukurti
tokią sistemą. Jei tokia sistema sukuriama, valstybės narės
užtikrina, kad dėl jos neatsirastų rinkos iškraipymų ar
geležinkelio įmonių diskriminacijos ir kad ją valdytų
viešasis ar privatusis juridinis asmuo arba visų geležinkelio
įmonių, teikiančių keleivių vežimo paslaugas,
asociacija.
2.      Valstybės narės reikalauja, kad
keleivių vežimo paslaugas teikiančios geležinkelio įmonės
sudarytų ir koordinuotų nenumatytų atvejų planus, pagal
kuriuos labai sutrikus paslaugų teikimui teiktų pagalbą
keleiviams, kaip nustatyta Reglamento (EB) Nr. 1371/2007 18 straipsnyje.“;
8.           38 straipsnio 4 dalis
pakeičiama taip:
„4.     Jei pareiškėjas ketina prašyti skirti
infrastruktūros pajėgumų, kad galėtų teikti
keleivių vežimo paslaugas, jis likus ne mažiau kaip 18 mėnesių
iki tarnybinio traukinių tvarkaraščio, su kuriuo susijęs
prašymas skirti pajėgumų, įsigaliojimo dienos apie tai
informuoja infrastruktūros valdytoją ir susijusias reguliavimo
institucijas. Kad atitinkamos reguliavimo institucijos galėtų
įvertinti galimą ekonominį poveikį esamoms
viešųjų paslaugų sutartims, jos užtikrina, kad apie tai
nedelsiant ir ne vėliau kaip per penkias dienas būtų
informuojamos kompetentingos valdžios institucijos, kurios paskyrė tuo
maršrutu teikti viešųjų paslaugų sutartyje apibrėžtą
keleivių vežimo geležinkeliais paslaugą, kitos susijusios
kompetentingos valdžios institucijos, turinčios teisę apriboti
prieigą pagal 11 straipsnį ir geležinkelio įmonės,
vykdančios viešųjų paslaugų sutartį tos keleivių
vežimo paslaugos maršrute.“;
9.           63 straipsnio 1 dalis
pakeičiama taip:
„1.     Iki 2024 m. gruodžio 31 d.
Komisija įvertina šios direktyvos poveikį geležinkelių sektoriui
ir Europos Parlamentui, Tarybai, Europos ekonomikos ir socialinių
reikalų komitetui ir Regionų komitetui pateikia jos įgyvendinimo
ataskaitą. 
Iki tos pačios datos Komisija įvertina,
ar vis dar esama su infrastruktūros valdytojais, kurie sudaro
vertikaliosios integracijos įmonę, susijusio diskriminavimo ar
kitokio pobūdžio konkurencijos iškraipymo. Prireikus Komisija pasiūlo
naujas teisines priemones.“
2 straipsnis
1.           Valstybės narės ne
vėliau kaip [18 mėnesių po įsigaliojimo] priima ir
paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus, kad
būtų laikomasi šios direktyvos. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų
teisės aktų nuostatų tekstą.
Valstybės narės, priimdamos tas
nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia
nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato
valstybės narės.
2.           Valstybės narės
pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų
nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.
3 straipsnis
1.           Ši direktyva įsigalioja
kitą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame
leidinyje.
2.           1 straipsnio 5–8 punktai
taikomi nuo 2018 m. sausio 1 d. [likus atitinkamai laiko iki
tarnybinio traukinių tvarkaraščio įsigaliojimo dienos –
2019 m. gruodžio 14 d.].
4 straipsnis
Ši direktyva
skirta valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje
Europos Parlamento vardu                           Tarybos
vardu
Pirmininkas                                                   Pirmininkas
[1]               Baltoji knyga „Bendros Europos transporto erdvės
kūrimo planas. Konkurencingos efektyviu išteklių naudojimu
grindžiamos transporto sistemos kūrimas“, COM(2011) 144.
[2]               Geresnė bendrosios rinkos valdysena,
COM(2012) 259.
[3]               Komisijos komunikatas „2020 m. Europa. Pažangaus,
tvaraus ir integracinio augimo strategija“, COM(2010) 2020.
[4]               OL C , , p. .
[5]               OL C , , p. .
[6]               OL L 164, 2004 4 30,
p. 164.
[7]               OL L 315, 2007 12 3,
p. 44.
[8]               OL C 343, 2012 12 14, p. 32.
[9]               OL C 369, 2011 12 17, p. 14.
[10]             OL C 24, 2004 1 29, p. 1.
[11]             OL C 276, 2010 10 20, p. 22.
[12]             OL L 51, 2012 2 23, p. 51.
[13]             OL L 315, 2007 12 3, p. 14.
[14]             OL L 207, 2010 8 6, p. 1.