CELEX: 52006PC0343
Language: cs
Date: 2006-06-28
Title: Návrh rozhodnutí Rady, kterým se schvaluje uzavření dohody o obnovení a změně dohody o výzkumu a vývoji v oblasti inteligentních výrobních systémů (IMS) mezi Evropským společenstvím a Austrálií, Kanadou, zeměmi ESVO Norskem a Švýcarskem, Koreou, Japonskem a Spojenými státy americkými

Důležité právní upozornění

|

52006PC0343

Návrh rozhodnutí Rady, kterým se schvaluje uzavření dohody o obnovení a změně dohody o výzkumu a vývoji v oblasti inteligentních výrobních systémů (IMS) mezi Evropským společenstvím a Austrálií, Kanadou, zeměmi ESVO Norskem a Švýcarskem, Koreou, Japonskem a Spojenými státy americkými  /* KOM/2006/0343 konecném znení - CNS 2006/0111 */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 28.6.2006KOM(2006) 343 v konečném znění2006/0111 (CNS)NávrhROZHODNUTÍ RADY,kterým se schvaluje uzavření dohody o obnovení a změně dohody o výzkumu a vývoji v oblasti inteligentních výrobních systémů (IMS) mezi Evropským společenstvím a Austrálií, Kanadou, zeměmi ESVO Norskem a Švýcarskem, Koreou, Japonskem a Spojenými státy americkými(předložená Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVARozhodnutím 1997/378/ES ze dne 27. ledna 1997 uzavřela Rada dohodu o vědecké a technické spolupráci v oblasti inteligentních výrobních systémů (IMS) mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými, Japonskem, Austrálií, Kanadou a zeměmi ESVO Norskem a Švýcarskem. Dohoda měla podobu výměny dopisů zaznamenávající společnou shodu na zásadách spolupráce; podrobnosti byly přiloženy v podobě mandátu pro program IMS[1]. Rozhodnutím 2001/421/ES ze dne 28. května 2001 přistoupila k dohodě o IMS Korejská republika. Dohoda o IMS byla uzavřena na 10 let a pozbyla platnosti v dubnu 2005. Komise požádala o mandát k jednání o obnovení a změně této dohody. Rozhodnutím Rady ze dne 29. listopadu 2005 získala Komise oprávnění jednat s Austrálií, Kanadou, zeměmi ESVO Norskem a Švýcarskem, Koreou, Japonskem a Spojenými státy americkými o obnovení a změně této dohody. Výsledky těchto jednání jsou plně v souladu s mandátem k jednání. Byly začleněny do mandátu pro program mezinárodní spolupráce v oblasti pokročilé výroby, jenž tvoří přílohu k uvedenému rozhodnutí Rady.Je třeba poznamenat, že došlo ke zlepšení řízení a činnosti IMS, jak je uvedeno v mandátu k jednání. Zejména:1. Pro řízení IMS bylo zavedeno partnerství veřejného a soukromého sektoru. Vedoucí úloha průmyslu v řízení IMS již není povinná. To je důležitá změna, která se stala nevyhnutelnou vzhledem k tomu, že samotný průmysl nebyl schopen shromáždit kritické množství a zdroje pro financování výzkumu založeného na spolupráci. Budoucí účast příslušných státních orgánů odpovědných za výzkumné politiky na podporu zpracovatelského průmyslu ve spolupráci se zástupci soukromého průmyslu tedy jistě přispěje ke koherentnějšímu programu IMS se širším portfoliem projektů.2. Rozpočtové zásady pro IMS byly uvedeny do souladu s požadavky finančního nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství. V opačném případě by Komise nemohla přispívat na provoz meziregionálního sekretariátu IMS, který je financován z příspěvků všech signatářů dohody o IMS.3. Další aspekty tohoto obnovení dohody o IMS, které stojí za pozornost, se týkají vnitřních vztahů mezi Radou a Komisí, a to zejména podoby dohody a zmocnění Komise k řízení meziregionálního sekretariátu IMS:-  podoba použitá u původní dohody o IMS (výměna dopisů) je zachována, protože je považována za vhodnou pro tento druh mezinárodní spolupráce, při níž nedochází k výměně finančních prostředků. Mandát s podrobnostmi o programu mezinárodní spolupráce v oblasti pokročilé výroby je připojen k jednotlivým dopisům v rámci této výměny.-  tento mandát IMS stanoví, že předsednictví řízení IMS rotuje mezi signatáři dohody. Předseda je odpovědný za sestavení a řízení meziregionálního sekretariátu IMS, který slouží všem účastníkům IMS. Vzhledem k neexistenci právního základu v rozhodnutí Rady 1997/378/ES ze dne 27. ledna 1997 však Společenství nemohlo meziregionální sekretariát ustavit, a proto muselo předsednictví odmítnout. Aby mohlo Společenství splnit tuto povinnost vyplývající z dohody o IMS, bylo do předlohy rozhodnutí Rady začleněno ustanovení o tom, že Evropské společenství může zajistit meziregionální sekretariát IMS v Evropě.4. Účastníci tento program každých 5 let přezkoumají a rozhodnou, zda by měl pokračovat, nebo být upraven, či ukončen. Kterýkoliv z účastníků může od programu kdykoliv odstoupit při zachování dvanáctiměsíční výpovědní lhůty vůči ostatním účastníkům.5. Každoroční příspěvky (příjmy) všech ostatních signatářů dohody o IMS budou představovat účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1d finančního nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství.2006/0111 (CNS)NávrhROZHODNUTÍ RADY,kterým se schvaluje uzavření dohody o obnovení a změně dohody o výzkumu a vývoji v oblasti inteligentních výrobních systémů (IMS) mezi Evropským společenstvím a Austrálií, Kanadou, zeměmi ESVO Norskem a Švýcarskem, Koreou, Japonskem a Spojenými státy americkýmiRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 170 a čl. 300 odst. 2 a 3 první pododstavec této smlouvy,s ohledem na návrh Komise[2],s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu[3],vzhledem k těmto důvodům:(1) Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES[4] o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002-2006) upravuje mezinárodní spolupráci v oblasti výzkumu výroby.(2) Komise přijala a předložila návrh rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace (2007-2013)[5], které stanoví pokračování mezinárodní spolupráce. Dohoda o IMS by měla být obnovena.(3) Dohoda o IMS byla uzavřena na 10 let a pozbyla platnosti v dubnu 2005. Jelikož se zdálo, že tato dohoda významně přispívá ke zlepšování výzkumu v oblasti inteligentních výrobních systémů, požádala Komise o mandát k jednání o obnovení této dohody.(4) Rada zmocnila Komisi v listopadu 2005[6], aby jménem Evropského společenství jednala s Austrálií, Kanadou, zeměmi ESVO Norskem a Švýcarskem, Koreou, Japonskem a Spojenými státy americkými o obnovení a změně dohody o mezinárodní spolupráci při výzkumu a vývoji v oblasti inteligentních výrobních systémů (IMS).(5) Jednání proběhla v souladu s mandátem k jednání a výsledky byly začleněny do mandátu pro mezinárodní spolupráci v oblasti inteligentních výrobních systémů, který stanoví rámec pro spolupráci a je připojen k výměně dopisů obsahujících zásady spolupráce mezi Evropským společenstvím, Austrálií, Kanadou, zeměmi ESVO Norskem a Švýcarskem, Koreou, Japonskem a Spojenými státy americkými. Změny předchozího programu se týkají řízení IMS a jeho rozpočtových operací.(6) Mandát IMS stanoví, že předsednictví řízení IMS rotuje mezi signatáři dohody. Aby mohlo Evropské společenství tuto povinnost splnit, mělo by být stanoveno, že Evropské společenství zajistí meziregionální sekretariát IMS v Evropě,ROZHODLA TAKTO:Článek 1Dohoda o obnovení a změně dohody z roku 1997, respektive 2001 o výzkumu a vývoji v oblasti inteligentních výrobních systémů mezi Evropským společenstvím a Austrálií, Kanadou, zeměmi ESVO Norskem a Švýcarskem, Koreou, Japonskem a Spojenými státy americkými se tímto schvaluje.Znění dohody má podobu výměny dopisů připojených k tomuto rozhodnutí.Článek 2Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu zmocněnou podepsat jménem Evropského společenství výměnu dopisů zavazující Společenství.V Bruselu dneZa Radupředseda / předsedkyněPŘÍLOHADOHODAVe formě výměny dopisů zaznamenávající společnou shodu na obnovení a změně dohody o mezinárodní spolupráci ve výzkumu a vývoji v oblasti inteligentních výrobních systémů (IMS) mezi Evropským společenstvím a Austrálií, Kanadou, zeměmi ESVO Norskem a Švýcarskem, Koreou, Japonskem a Spojenými státy americkými - příloha: Mandát pro program mezinárodní spolupráce v oblasti pokročilé výrobyA. Dopis č. 1V Bruselu dneVážený pane,odvolávám se na dohodu o výzkumu a vývoji v oblasti inteligentních výrobních systémů (IMS) uzavřenou v roce 1997, respektive 2001 mezi Evropským společenstvím a Austrálií, Kanadou, zeměmi ESVO Norskem a Švýcarskem, Koreou, Japonskem a Spojenými státy americkými.Účelem tohoto dopisu je zaznamenat společnou shodu, které bylo dosaženo ohledně obnovení a změny této dohody o spolupráci, jak je uvedeno v mandátu připojeném k tomuto dopisu.Zúčastněné regiony budou spolupracovat na zvýšení průmyslové konkurenceschopnosti, řešit globální výrobní problémy a vyvíjet pokročilé výrobní technologie a systémy. Tato spolupráce zajistí vyváženost mezi výhodami a příspěvky, bude mít zásadní význam pro průmysl a bude založena na zásadě společného zájmu a vzájemné shody.Financování činností spolupráce bude záviset na dostupnosti finančních prostředků a bude podléhat platným právním a správním předpisům zúčastněných regionů. Každý zúčastněný region bude financovat svou vlastní účast a poskytovat v přiměřené výši peněžité nebo věcné příspěvky na krytí nákladů meziregionálního sekretariátu IMS. Tento sekretariát bude fungovat a postupovat podle zásad uvedených v mandátu. Evropské společenství je připraveno zajistit meziregionální sekretariát, když se zúčastněné regiony společně dohodnou, že je na něm řada.Tato dohoda o spolupráci bude trvat 10 let. Každý zúčastněný region od ní může kdykoliv odstoupit při zachování dvanáctiměsíční výpovědní lhůty. Účastníci program 5 let po jeho zahájení přezkoumají.Evropské společenství a Norsko si vyhrazují možnost vystupovat společně jako jeden evropský region.Tento dopis spolu s jeho přijetím zúčastněnými regiony schvaluje mandát a zaznamenává společnou shodu na zásadách spolupráce v oblasti IMS. Byl bych rád, kdybych od Vás v dohledné době obdržel potvrzení této shody.Za Evropské společenstvíB. Dopis č. 2Adresa příjemce, datumVážený pane,potvrzuji timto přijetí Vašeho dopisu ze dne … tohoto znění:„Odvolávám se na dohodu o výzkumu a vývoji v oblasti inteligentních výrobních systémů (IMS) uzavřenou v roce 1997, respektive 2001 mezi Evropským společenstvím a Austrálií, Kanadou, zeměmi ESVO Norskem a Švýcarskem, Koreou, Japonskem a Spojenými státy americkými.Účelem tohoto dopisu je zaznamenat společnou shodu, které bylo dosaženo ohledně obnovení a změny této dohody o spolupráci, jak je uvedeno v mandátu připojeném k tomuto dopisu.Zúčastněné regiony budou spolupracovat na zvýšení průmyslové konkurenceschopnosti, řešit globální výrobní problémy a vyvíjet pokročilé výrobní technologie a systémy. Tato spolupráce zajistí vyváženost mezi výhodami a příspěvky, bude mít zásadní význam pro průmysl a bude založena na zásadě společného zájmu a vzájemné shody.Financování činností spolupráce bude záviset na dostupnosti finančních prostředků a bude podléhat platným právním a správním předpisům zúčastněných regionů. Každý zúčastněný region bude financovat svou vlastní účast a poskytovat v přiměřené výši peněžité nebo věcné příspěvky na krytí nákladů meziregionálního sekretariátu IMS. Tento sekretariát bude fungovat a postupovat podle zásad uvedených v mandátu. Evropské společenství je připraveno zajistit meziregionální sekretariát, když se zúčastněné regiony společně dohodnou, že je na něm řada.Tato dohoda o spolupráci bude trvat 10 let. Každý zúčastněný region od ní může kdykoliv odstoupit při zachování dvanáctiměsíční výpovědní lhůty. Účastníci program 5 let po jeho zahájení přezkoumají.Evropské společenství a Norsko si vyhrazují možnost vystupovat společně jako jeden evropský region.Tento dopis spolu s jeho přijetím zúčastněnými regiony schvaluje mandát a zaznamenává společnou shodu na zásadách spolupráce v oblasti IMS. Byl bych rád, kdybych od Vás v dohledné době obdržel potvrzení této shody.Za Evropské společenství“Mám tu čest potvrdit, že naše vláda s obsahem Vašeho dopisu souhlasí.Za vláduLEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ1. NÁZEV NÁVRHU:Rozhodnutí Rady, kterým se schvaluje uzavření dohody o obnovení a změně dohody o výzkumu a vývoji v oblasti inteligentních výrobních systémů (IMS) mezi Evropským společenstvím a Austrálií, Kanadou, zeměmi ESVO Norskem a Švýcarskem, Koreou, Japonskem a Spojenými státy americkými2. RÁMEC ABM / ABBOblast politiky a související aktivity, kterých se návrh týká:-  výzkum a technický rozvoj / mezinárodní vědeckotechnická spolupráce-  informační společnost / výzkum3. ROZPOČTOVÉ LINIE3.1. Rozpočtové linie (provozní linie a související linie na technickou a administrativní pomoc (ex - linie B.A)) včetně okruhů:-  náklady spojené s účastí na IMS, zejména každoroční příspěvek na meziregionální sekretariát IMS, budou zaplaceny z rozpočtových okruhů konkrétních programů rámcového programu Společenství pro výzkum a technický rozvoj/ES 08.0301 (GŘ pro výzkum) a 09.0401 (GŘ pro informační společnost). Tento příspěvek bude střídavě platit GŘ pro výzkum a GŘ pro informační společnost.-  v případě, že bude meziregionální sekretariát IMS ustaven v Evropě a řízen Evropskou komisí (během předsednictví Evropského společenství): Každoroční příspěvky (příjmy) od všech ostatních signatářů dohody o IMS budou představovat účelově vázané příjmy v souladu s čl. 18 odst. 1d finančního nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství.3.2. Doba trvání akce a finančního dopadu:2006 a na léta 2007-2013 (předběžné položky)3.3. Rozpočtové charakteristiky:Rozpočtová linie | Druh výdajů | Nové | Příspěvek ESVO | Příspěvky od kandidátských zemí | Okruh ve finančním výhledu |08.0301 (RTD) | Nepov. | Rozl.[7] | NE | ANO | ANO | č. [3] |09.0401 (INFSO) | Nepov. | Rozl. | NE | ANO | ANO | č. [3] |4. SHRNUTÍ ZDROJŮ4.1. Finanční zdrojeRoční příspěvek na meziregionální sekretariát IMS je pevně stanoven na 200 000 CAD (kanadských dolarů) pro členy jako USA, Japonsko, EU včetně Norska (které je státem přidruženým k rámcovému programu pro výzkum a technický rozvoj. Evropské společenství a Norsko si vyhrazují možnost vystupovat jako jeden evropský region).Příspěvek se bude každý rok lišit vzhledem k pohybům směnných kurzů; nepřesáhne však 150 000 EUR ročně.4.1.1. Shrnutí položek závazků (PZ) a položek plateb (PP)v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Druh výdajů | Oddíl č. | Rok 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011-2013 | Celkem |Provozní výdaje[8] |Položky závazků (PZ) | 8.1. | a | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,450 | 1,200 |Položky plateb (PP) | b | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,450 | 1,200 |Administrativní výdaje jako součást referenční částky[9] |Technická a administrativní pomoc (NP) | 8.2.4. | c |CELKOVÁ REFERENČNÍ ČÁSTKA |Položky závazků | a+c | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,450 | 1,200 |Položky plateb | b+c | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,450 | 1,200 |Administrativní výdaje nezahrnuté do referenční částky[10] |Lidské zdroje a související výdaje (NP) | 8.2.5. | d |Administrativní náklady, kromě nákladů na lidské zdroje a souvisejících nákladů, nezahrnuté do referenční částky (NP) | 8.2.6. | e |Celkové orientační finanční náklady intervence |PZ CELKEM včetně nákladů na lidské zdroje | a+c+d+e | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,450 | 1,200 |PP CELKEM včetně nákladů na lidské zdroje | b+c+d+e | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,150 | 0,450 | 1,200 |Podrobnosti o spoluúčastiPokud financování návrhu předpokládá spoluúčast členského státu či jiných subjektů (uveďte, o které se jedná), je třeba v níže uvedené tabulce vyplnit odhadovanou výši finanční spoluúčasti (pokud se předpokládá finanční spoluúčast jiných subjektů, lze doplnit další řádky):v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Spolufinancující subjekt | Rok n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 a násl. | Celkem |…………………… | f |PZ CELKEM včetně spolufinancování | a+c+d+e+f |4.1.2. Slučitelnost s finančním plánemX Návrh je v souladu se stávajícím finančním plánem.Návrh je slučitelný se stávajícím finančním plánem na rok 2006 (rozpočet na rok 2006 a šestý rámcový program). Od roku 2007 do roku 2013 bude tento návrh omezen výhradou, že bude součástí příslušných finančních výhledů a odpovídajícího rámcového programu pro výzkum.( Návrh si vyžádá změnu plánu a úpravu příslušného okruhu finančního výhledu.( Návrh může vyžadovat použití ustanovení interinstitucionální dohody[11] (tj. nástroje pro flexibilitu nebo revizi finančního výhledu).4.1.3. Finanční dopady na straně příjmů( Návrh nemá žádné finanční dopady na příjmyX Návrh má finanční dopady na příjmy s následujícím účinkem:Dohoda o IMS stanoví, že předsednictví řízení IMS rotuje mezi signatáři dohody. Předseda je odpovědný za sestavení a řízení meziregionálního sekretariátu IMS, který slouží všem účastníkům IMS. Sekretariát existuje po dobu dva a půl roku. Vzhledem k neexistenci právního základu v rozhodnutí Rady 1997/378/ES ze dne 27. ledna 1997 však Společenství nemohlo meziregionální sekretariát ustavit, a proto muselo předsednictví odmítnout. Aby mohlo Společenství splnit tuto povinnost vyplývající z dohody o IMS, bylo do předlohy rozhodnutí Rady začleněno ustanovení o tom, že Evropské společenství může zajistit meziregionální sekretariát IMS v Evropě.Do rozpočtu evropského rámcového programu pro výzkum tedy finančně přispějí třetí země, pokud by došlo k tomu, že Evropské společenství převezme předsednictví IMS a zřídí meziregionální sekretariát IMS. K rozhodnutí v tomto směru ještě nedošlo, ale je pravděpodobné, že se tak stane, až Evropská unie v roce 2010 převezme předsednictví po Koreji (současné předsednictví) a Švýcarsku (následující předsednictví).Roční příspěvek Austrálie, Kanady, Koreje a Švýcarska činí 125 000 CAD. Bude se každý rok lišit vzhledem k pohybům směnných kurzů; nepřesáhne však 100 000 EUR ročně. Celkové roční příjmy zahrnují příspěvky Japonska a USA, které ani pro jednu z těchto zemí nepřesáhnou 150 000 EUR. Očekávaná délka trvání evropského předsednictví (která odpovídá délce trvání očekávaných příjmů) je 2,5 roku s pravděpodobným začátkem v roce 2010.v milionech EUR (zaokrouhleno na 1 desetinné místo)Před akcí [Rok n-1] | Situace po akci |Celkový objem lidských zdrojů | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* |5. CHARAKTERISTIKY A CÍLEProgram inteligentních výrobních systémů (IMS) je mezinárodní a mnohostranná spolupráce ve výzkumu a vývoji inteligentních výrobních systémů.5.1. Potřeba, která má být uspokojena v krátkodobém nebo dlouhodobém horizontuPosílit a podporovat spolupráci ve výzkumu a vývoji mezi průmyslovými a akademickými výzkumnými pracovníky z členských regionů IMS: Austrálie, Kanady, EU a Norska, Japonska, Koreje, Spojených států amerických a Švýcarska.Na program IMS bude dohlížet Meziregionální řídící výbor IMS složený ze zástupců jednotlivých členských regionů. Meziregionální sekretariát IMS (předsednictví rotující každého 2,5 roku) vykonává činnosti Meziregionálního řídícího výboru IMS a je financován z každoročních členských příspěvků.Každý členský region IMS má vlastní regionální sekretariát IMS, který komunikuje s výzkumnou obcí v oblasti IMS. Na činnosti evropského sekretariátu IMS se podílí obě dotčená GŘ (pro výzkum a pro informační společnost).5.2. Přidaná hodnota intervence Společenství, provázanost návrhu s dalšími finančními nástroji a možná součinnostIniciativa IMS je jediným mezinárodním rámcem pro spolupráci v oblasti výzkumu a vývoje mezi průmyslovými zeměmi na světě. Představuje celosvětový rámec pro spolupráci průmyslu a akademických zařízení při výzkumu a vývoji výroby během celého inovačního cyklu a hledání partnerů po celém světě. Jeho účinný systém ochrany práv duševního vlastnictví je přínosem pro partnery z průmyslu, zejména malé a střední podniky, které se mohou bez rizika zapojit do celosvětové spolupráce. V posledních deseti letech představoval program IMS pro evropskou výzkumnou obec velký úspěch a ukázal, že Evropa je schopna vést v celosvětové výzkumné spolupráci.5.3. Cíle, očekávané výsledky a související ukazatele návrhu v kontextu rámce ABM5.4. Způsob provádění (orientační)( Centralizované řízeníX přímo ze strany Komise( nepřímo na základě pověření pro:( výkonné agentury( subjekty, které Společenství zřídila, uvedené v článku 185 finančního nařízení( vnitrostátní veřejné subjekty / subjekty pověřené veřejnou službou( Sdílené nebo decentralizované řízení( spolu s členskými státy( spolu s třetími zeměmi( Společné řízení s mezinárodními organizacemi (uveďte s kterými)Příslušné poznámky:6. MONITOROVÁNÍ A HODNOCENÍ6.1. Monitorovací systémDohoda o spolupráci bude pravidelně hodnocena příslušnými útvary Komise a po 5 letech bude společně vyhodnocena Společenstvím a jeho partnery v programu IMS.Ukazatele výkonnosti:-  počet návrhů / sítí v oblasti IMS předložených partnery IMS a přispívajících k cílům IMS,-  počet návrhů / sítí předložených evropskými subjekty a přispívajících k cílům IMS,-  počet návrhů v oblasti IMS vybraných k financování (každý region financuje vlastní účastníky),-  počet patentů získaných projekty IMS,-  počet publikací vydaných účastníky projektů IMS,-  počet workshopů, seminářů, sympózií o specifických tématech týkajících se cílů IMS,-  počet plánů, výzkumných strategií, studií vyvinutých v rámci řídícího výboru IMS,-  počet článků vydaných na téma výroby v odborném a všeobecném tisku6.2. Hodnocení6.2.1. Hodnocení předem (ex-ante)Proběhlo hodnocení předcházejících deseti let programu IMS na celosvětové úrovni a jeho shrnutí je uvedeno ve zprávě:Intelligent Manufacturing Systems, Impact Report. History and Achievements of Phase I, January 2005 (Inteligentní výrobní systémy, zpráva o dopadech. Historie a výsledky 1. fáze, leden 2005), k dispozici v elektronické podobě na adrese http://www.ims.org/index_imp.htmlZpráva dospěla k těmto závěrům:„Sledované projekty …(v roce 2003) vykazují následující výsledky:Zkušenosti získané v mezifunkční a mezinárodní spolupráci (96 %)Validace akademických pojmů pomocí praktických zkušeností (74 %)Dosažená multikulturní spolupráce (83 %)Výsledky multidisciplinární spolupráce (82 %)Lepší porozumění celosvětovým obchodním postupům (78 %)Zvýšení vzájemné důvěry a respektu (100 %).Každý rok se posílá průzkum probíhajících projektů všem partnerům pro koordinaci IMS, aby bylo možné posoudit účinnost programu IMS a získat zpětnou vazbu o výzkumných zkušenostech souvisejících s IMS. Ptáme se na sociální aspekty spolupráce, jaký má jejich projekt hospodářský dopad a jaké jsou nejdůležitější poznatky získané v rámci výzkumu. V posledním průzkumu jsme se ptali, jaký je nejdůležitější aspekt mezinárodního výzkumu; respondenti odpověděli, že důležité je získávání nových mezinárodních kontaktů a osobní setkání. Většina také odpověděla, že byli schopni účinně spolupracovat a také se naučili lépe porozumět celosvětovým obchodním postupům. IMS poskytuje jedinečnou příležitost pro mezikulturní a multidisciplinární spolupráci mezi výzkumnými pracovníky a průmyslem po celém světě. Navíc v rámci projektů IMS … existuje znatelné vzájemné porozumění. Všichni respondenti odpověděli, že díky tomuto procesu spolupráce si vzájemně více důvěřují a respektují se, čímž padají překážky novým objevům. Jelikož se rozvíjí důvěra a respekt, vznikají nové obchodní sítě a diskuse pokračují i nad rámec a po skončení projektů. Respondenti rovněž odpověděli, že se naučili nové přístupy v oblasti výzkumu a vývoje a že došlo k vytvoření nových sítí. Takovéto sociální výsledky obvykle mají dlouhodobý přínos, který není zcela zjevný a může zůstávat skrytý až do okamžiku, kdy se objeví příležitost k rozšíření činnosti.“ (s. 18).Systematické hodnocení jedné části evropského portfolia projektů IMS (část IST v rámci FP4 a FP5) právě probíhá.6.2.2. Opatření přijatá po průběžném / následném hodnocení (ex post) (na základě podobných zkušeností z minulosti)Po skončení prvních 5 let dohody Komise vyhodnotí všechny činnosti spolupráce a správu programu a bude informovat všechny příslušné partnery prostřednictvím Mezinárodního řídícího výboru IMS.6.2.3. Podmínky a periodicita budoucího hodnoceníVždy po 5 letech Komise vyhodnotí všechny činnosti spolupráce a správu programu.7. Opatření proti podvodůmPokud provádění rámcového programu vyžaduje využití externích dodavatelů nebo předpokládá poskytování finančních příspěvků třetím stranám, provede Komise, je-li to třeba, finanční audity, zejména pokud má důvod pochybovat o skutečné povaze práce provedené nebo popsané ve zprávách o činnosti.Finanční audity Společenství provedou buď její vlastní zaměstnanci nebo účetní odborníci schválení podle zákona kontrolované strany. Tyto odborníky si Společenství vybere podle svého uvážení, ale vyhne se přitom veškerým rizikům střetu zájmů, o kterých je případně informuje strana, u níž je prováděn audit.Při provádění výzkumných činností musí navíc Komise zajistit, aby byly finanční zájmy Evropských společenství chráněny účinnými kontrolami, a pokud jsou zjištěny nesrovnalosti, pak i příslušnými opatřeními a odstrašujícími a přiměřenými sankcemi.Pro dosažení tohoto cíle budou do všech smluv používaných při provádění rámcového programu začleněna pravidla o kontrolách, opatřeních a sankcích s odkazy na nařízení č. 2988/95, 02185/96, 1073/99 a 1074/99 .Navíc budou odpovědní zaměstnanci GŘ pro výzkum provádět jako rutinní opatření program vnitřního auditu a kontroly týkající se vědeckých a rozpočtových aspektů; vnitřní audit prováděný oddělením vnitřního auditu při GŘ pro výzkum; a místní inspekce prováděné tímto oddělením a Účetním dvorem.8. PODROBNOSTI O ZDROJÍCH8.1. Cíle návrhu z hlediska jejich finanční náročnostiPoložky závazků v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 |Úředníci nebo dočasní zaměstnanci[14] (XX 01 01) | A*/AD |B*, C*/AST |Zaměstnanci financovaní[15] podle článku XX 01 02 |Ostatní zaměstnanci[16] financovaní podle článku XX 01 04/05 | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* |CELKEM | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* | 2/3 A* |8.2.2. Popis úkolů, které vyplývají z akceProvoz evropského sekretariátu IMS8.2.3. Původ lidských zdrojů (statutární pracovní místa)X Pracovní místa vyčleněná v současnosti na řízení programu, který má být nahrazen nebo prodloužen( Pracovní místa předběžně vyčleněná v rámci procesu RSP / PNR na rok n( Pracovní místa, o něž je třeba požádat v příštím procesu RSP / PNR( Pracovní místa, jež mají být obsazena převedením stávajících zdrojů v rámci řídícího útvaru (interní přeobsazování)( Pracovní místa požadovaná pro rok n, avšak neplánovaná v procesu RSP / PNR dotyčného roku8.2.4. Další administrativní výdaje zahrnuté v referenční částce (XX 01 04/05 – Výdaje na správu a řízení)v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rozpočtová linie (číslo a okruh) | Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 a násl. | CELKEM |Další technická a administrativní pomoc |- interní (intra muros) |- externí (extra muros) |Technická a administrativní pomoc celkem |8.2.5. Finanční náklady na lidské zdroje a související náklady nezahrnuté v referenční částcev milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Druh lidských zdrojů | Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 a násl. |Úředníci nebo dočasní zaměstnanci (XX 01 01) |Zaměstnanci financovaní podle článku XX 01 02 (pomocní pracovníci, přidělení národní odborníci, smluvní zaměstnanci atd.) (upřesněte rozpočtovou linii) |Náklady na lidské zdroje a související náklady celkem (NEZAHRNUTÉ do referenční částky) |Výpočet – Úředníci a dočasní zaměstnanci |2/3 A* ročně zahrnuje dva 1/3 A* úředníky z každého dotčeného GŘ – pro výzkum a pro informační společnost –72 000 EUR Výpočet – Zaměstnanci financovaní podle článku XX 01 02 |8.2.6. Další administrativní výdaje nezahrnuté do referenční částky v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa) |Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 a násl. | CELKEM |XX 01 02 11 01 – Služební cesty |XX 01 02 11 02 – Schůze a konference |XX 01 02 11 03 – Výbory[18] |XX 01 02 11 04 – Studie a konzultace |XX 01 02 11 05 – Informační systémy |2 Ostatní výdaje na řízení celkem (XX 01 02 11) |3 Ostatní výdaje administrativního charakteru (upřesněte i s odkazem na rozpočtovou linii) |Administrativní výdaje celkem, kromě nákladů na lidské zdroje a souvisejících nákladů (NEZAHRNUTÉ do referenční částky) |Výpočet – Další administrativní výdaje nezahrnuté do referenční částky |[1] Úř. věst. L 161, 18.6.1997, s. 2-20.[2] Úř. věst. C , , s. .[3] Úř. věst. C , , s. .[4] Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1-33.[5] KOM(2005) 119 v konečném znění ze dne 6. dubna 2005.[6] Vyhrazený dokument Rady č. 13364/05 ze dne 28. října 2005.[7] Rozlišené položky[8] Výdaje, které nespadají pod kapitolu xx 01 příslušné hlavy xx.[9] Výdaje v rámci článku xx 01 04 hlavy xx.[10] Výdaje v rámci kapitoly xx 01 kromě článků xx 01 04 nebo xx 01 05.[11] Viz body 19 a 24 interinstitucionální dohody.[12] V případě potřeby, např. potrvá-li akce déle než 6 let, je třeba doplnit další sloupce[13] Jak je popsáno v bodě 5.3.[14] Tyto náklady NEJSOU zahrnuty v referenční částce.[15] Tyto náklady NEJSOU zahrnuty v referenční částce.[16] Tyto náklady jsou zahrnuty do referenční částky.[17] Měl by být uveden odkaz na konkrétní legislativní finanční výkaz dotyčných výkonných agentur.[18] Uveďte přesně druh výboru a skupinu, do níž náleží.