CELEX: 31987R3980
Language: el
Date: 1987-12-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3980/87 του Συμβουλίου της 15ης Δεκεμβρίου 1987 για τον καθορισμό, για το 1988, ορισμένων μέτρων διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών πόρων που εφαρμόζονται στα σκάφη που είναι νηολογημένα στις Νήσους Φερόε

Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             31 . 12 . 87
Αριθ . L 375/44
                                            ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3980/87 του ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                             της 15ης Δεκεμβρίου 1987
                    για τον καθορισμό, για το 1988, ορισμένων μέτρων διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών
                            πόρων που εφαρμόζονται στα σκάφη που είναι νηολογημένα στις Νήσους Φερόε
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                     ότι το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
                                                                            1381 /87 της Επιτροπής της 20ής Μαΐου 1987 που καθορίζει
                                                                            τους λεπτομερείς κανόνες όσον αφορά τη σήμανση και τον
Έχοντας υπόψη :                                                             εφοδιασμό των αλιευτικών σκαφών με τα αναγκαία έγγρα­
                                                                            φα (S) προβλέπει ότι όλα τα σκάφη με ψυχόμενες δεξαμενές
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                        θαλασσίου ύδατος θα διαθέτουν επί του σκάφους έγγραφο
Κοινότητας,                                                                 επικυρωμένο από αρμόδια αρχή , στο οποίο θα αναφέρεται ο
                                                                            όγκος των δεξαμενών σε κυβικά μέτρα ανά διαστήματα 10
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 170/83 του Συμβουλίου της 25ης                    εκατοστομέτρων,
Ιανουαρίου 1983 περί θεσπίσεως κοινοτικού καθεστώτος
διατηρήσεως και διαχειρίσεως των αλιευτικών πόρων 0),
όπως τροποποιήθηκε με την πράξη προσχώρησης της Ισπα­                       ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
νίας και της Πορτογαλίας (2), και ιδίως το άρθρο 11 ,
την πρόταση της Επιτροπής,                                                                                Άρθρο 1
Εκτιμώντας:                                                                 1 . Επιτρέπονται οι αλιευτικές δραστηριότητες των σκα­
                                                                            φών που είναι νηολογημένα στις Νήσους Φερόε μέχρι τις
ότι, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στη                           31 Δεκεμβρίου 1988 για τα είδη που αναφέρονται στο
συμφωνία αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                          παράρτημα I, εντός των γεωγραφικών και ποσοτικών ορίων
Κοινότητας αφενός και της κυβερνήσεως της Δανίας και                        που καθορίζονται από το εν λόγω παράρτημα και σύμφωνα
της τοπικής κυβερνήσεως των Νήσων Φερόε αφετέρου (3),                       με τον παρόντα κανονισμό, στις ζώνες αλιείας των κρατών
και ιδίως το άρθρο 2, τα δύο μέρη προέβησαν σε διαβουλεύ­                   μελών οι οποίες εκτείνονται μέχρι 200 μίλια ανοικτά των
σεις επί των αμοιβαίων αλιευτικών δικαιωμάτων τους για το                   ακτών που περιβάλλουν τη Βόρεια Θάλασσα, το SR3β6ΓΓ&ΐC,
 1988·                                                                      το KαU6β&1, τη Βαλτική Θάλασσα και τον Ατλαντικό Ωκεα­
                                                                            νό βορείως των 43°00 ' Β .
ότι, κατά τη διάρκεια αυτών των διαβουλεύσεων, οι αντι­
προσωπείες συμφώνησαν να συστήσουν στις αντίστοιχες                         2. Οι αλιευτικές δραστηριότητες που επιτρέπονται δυνάμει
αρχές τους να καθορίσουν, για το 1988, ορισμένες ποσο­                      της παραγράφου 1 περιορίζονται, εκτός του Skagerrak, στα
στώσεις αλιείας για τα σκάφη του άλλου μέρους"                              τμήματα της αλιευτικής ζώνης 200 μιλίων στα ανοικτά 12
                                                                            ναυτικών μιλίων, τα οποία υπολογίζονται από τις γραμμές
ότι είναι αναγκαίο να δοθεί συνέχεια στα πορίσματα των                       βάσεως που χρησιμοποιούνται για την οροθέτηση των
 διαβουλεύσεων που πραγματοποιήθηκαν μεταξύ των αντι­                        αλιευτικών ζωνών των κρατών μελών.
 προσωπειών της Κοινότητας και των Νήσων Φερόε, προκει­
 μένου να αποφευχθεί η διακοπή των αμοιβαίων σχέσεων                         3 . Εντούτοις, παρά την παράγραφο 1 , η αναπόφευκτη
 αλιείας στις 31 Δεκεμβρίου 1987"                                            παρεμπίπτουσα αλιεία των ειδών για τα οποία δεν καθορί­
                                                                             στηκε καμία ποσόστωση για μια ζώνη επιτρέπεται εντός
 ότι, σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                       των ορίων που προβλέπονται από τα μέτρα διατηρήσεως
 170/83 , το Συμβούλιο είναι αρμόδιο για τον καθορισμό του                   που ισχύουν στην εν λόγω ζώνη .
 συνόλου των επιτρεπομένων στις τρίτες χώρες αλιευμάτων
 καθώς και των ειδικών όρων υπό τους οποίους πρέπει να                       4. Η παρεμπίπτουσα αλιεία, εντός της συγκεκριμένης
 πραγματοποιούνται αυτά τα αλιεύματα"                                        ζώνης, των ειδών για τα οποία καθορίστηκε ποσόστωση για
                                                                             τη ζώνη αυτή καταλογίζεται στην εν λόγω ποσόστωση .
 ότι οι αλιευτικές δραστηριότητες που αναφέρονται στον
 παρόντα κανονισμό υπόκεινται στα κατάλληλα μέτρα ελέγ­                                                     Άρθρο 2
 χου που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ . 2241 /87
 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1987 για τη θέσπιση                         1 . Τα σκάφη που αλιεύουν στο πλαίσιο ποσοστώσεων που
 ορισμένων μέτρων ελέγχου για τις αλιευτικές δραστηριότη­                    καθορίζονται στο άρθρο 1 τηρούν τα μέτρα διατηρήσεως
 τες (4)'                                                                    και όλες τις άλλες διατάξεις που διέπουν τις αλιευτικές
                                                                             δραστηριότητες στις ζώνες που αναφέρονται στο εν λόγω
                                                                             άρθρο.
 (') ΕΕ   αριθ. L 24 της 27. 1 . 1983 , σ . 1 .
 (2) ΕΕ   αριθ. L 302 της 15 . 11 . 1985 , σ . 1 .
 (3) ΕΕ   αριθ. L 226 της 29. 8. 1980, σ . 11 .
 (<) ΕΕ   αριθ. L 207 της 29. 7. 1987 , σ . 1 .                              (5) ΕΕ αριθ. L 132 της 21 . 5 . 1987, σ . 9.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                           Αριθ. L 375/45
2. Τα σκάφη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 τηρούν             ε)   20 για την αλιεία της γουρλοματας στη διαίρεση CΙΕΜ
ημερολόγιο πλοίου, στο οποίο εγγράφονται οι πληροφορίες              VII (δυτικώς των 12° Δ) και στις διαιρέσεις CΙΕΜ
που αναφέρονται στο παράρτημα II .                                   VI α (βορείως των 56°30 ' Β) και VI &'
                                                                στ) 3 για την αλιεία με παραγάδι της λάμνας σε ολόκληρη
3 . Τα σκάφη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 διαβι­                 την κοινοτική ζώνη έξω από τη ζώνη ΝΑFΟ 3 ΡS.
βάζουν στην Επιτροπή τις πληροφορίες που αναφέρονται
στο παράρτημα III . Οι εν λόγω πληροφορίες διαβιβάζονται        3 . Κάθε άδεια ισχύει για ένα μόνο σκάφος. Σε περίπτωση
σύμφωνα με τους κανόνες που καθορίζονται στο παράρτη­           που συμμετέχουν περισσότερα σκάφη στην ίδια αλιευτική
μα αυτό.                                                        ενέργεια, καθένα από τα σκάφη αυτά θα πρέπει να είναι
                                                               εφοδιασμένα με μια άδεια .
4. Τα σκάφη που αναφέρονται στην παράγραφο 1 τα οποία           4. Οι άδειες δύνανται να ακυρώνονται για να εκδίδονται
έχουν ψυχόμενες δεξαμενές θαλασσίου ύδατος πρέπει να
                                                                νέες. Η ακύρωση παράγει αποτελέσματα από την ημερομη­
διαθέτουν επί του σκάφους έγγραφο επικυρωμένο από
                                                                νία παραδόσεως της άδειας στην Επιτροπή .
αρμόδια αρχή , το οποίο θα αναφέρει τον όγκο των δεξαμε­
νών σε κυβικά μέτρα ανά διαστήματα 10 εκατοστομέτρων.
Μέχρι την 1η Ιανουαρίου 1990 και εφόσον δεν υπάρχουν            5 . Η άδεια ανακαλείται εν όλω ή εν μέρει πριν από την
τέτοια έγγραφα , η σχετική πιστοποίηση πραγματοποιείται        ημερομηνία λήξης, σε περίπτωση που εξαντλήθηκαν οι
και υπογράφεται από τον ιδιοκτήτη του σκάφους.                  ποσοστώσεις που καθορίζονται στο άρθρο 1 .
                                                               6. Η άδεια ανακαλείται σε περίπτωση μη τήρησης των
5 . Τα στοιχεία και οι αριθμοί νηολογήσεως των σκαφών          υποχρέωσεων που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό.
που αναφέρονται στην παράγραφο 1 πρέπει να σημειώνο­
νται κατά τρόπο ευδιάκριτο στις δύο πλευρές της πλώρης
                                                               7 . Δεν χορηγείται άδεια, για περίοδο δώδεκα μηνών
του σκάφους.
                                                                κατ' ανώτατο όριο, για τα σκάφη για τα οποία δεν τηρήθη­
                                                                καν οι υποχρεώσεις που προβλέπονται στον παρόντα κανο­
                                                               νισμό .
                           Άρθρο 3
                                                               8 . Οι άδειες που εκδίδονται βάσει του κανονισμού (ΕΟΚ)
1 . Η αλιεία στα ύδατα που αναφέρονται στο άρθρο 1 και         αριθ. 4039/86 (') και ισχύουν έως τις 31 Δεκεμβρίου 1987
στο πλαίσιο των ποσοστώσεων που καθορίζονται στο εν            συνεχίζουν να ισχύουν έως τις 31 Μαρτίου 1988 το αργότε­
λόγω άρθρο, υπόκειται στην υποχρέωση κατοχής άδειας επί         ρο, εάν το ζητήσουν οι αρχές των Νήσων Φερόε.
του σκάφους, η οποία εκδίδεται από την Επιτροπή για
λογαριασμό της Κοινότητας, και στην υποχρέωση τήρησης
των όρων που αναφέρονται στην εν λόγω άδεια .                                                Αρθρο 4
                                                               Κατά την κατάθεση κάθε αιτήσεως αδείας στην Επιτροπή
2 . Η έκδοση αδειών, στο πλαίσιο της παραγράφου 1 ,            παρέχονται οι ακόλουθες πληροφορίες:
υπόκειται στον όρο ότι ο αριθμός, των αδειών που ισχύουν
για μια οποιαδήποτε ημέρα δεν υπερβαίνει τις:                  α)    όνομα του σκάφους,
                                                               β)    αριθμός νηολογήσεως,
α)    14 για την αλιεία του σκουμπριού στις διαιρέσεις CΙΕΜ
      VI & (βορείως των 56°30 ' Β) και VII ε, Γ και Η , της    γ)    εξωτερικά στοιχεία και αριθμοί αναγνωρίσεως,
      σαρδελόρεγγας στις διαιρέσεις CΙΕΜ IV και VI & (βο­
      ρείως των 56°30 ' Β), του σαυριδιού στις διαιρέσεις      δ)    λιμένας νηολογήσεως,
      CΙΕΜ IV , VI 3 (βορείως των 56°30'B) και VII ε, ί, και
                                                               ε)    όνομα και διεύθυνση του πλοιοκτήτη ή του ναυλωτή ,
      Η, και της ρέγγας στη διαίρεση CΙΕΜ VI & (βορείως
      των 56°30'B)' 4 για την αλιεία της ρέγγας στη διαίρεση   στ) μεικτή χωρητικότητα σκάφους και συνολικό μήκος,
      CΙΕΜ III 3 Ν (SΐC2§6ΓΓSΐC)'
                                                               ζ)    ισχύς του κινητήρα ,
β)    15 για την αλιεία του μπακαλιάρου της Νορβηγίας στις
      διαιρέσεις CΙΕΜ IV και VI & (βορείως των 56°30 ' Β)      η)    κωδικός κλήσεως και ραδιοσυχνότητα,
      και του αμμοδύτη στη διαίρεση CΙΕΜ IV'                   θ)    προβλεπόμενη μέθοδος αλιείας,
γ)    20 για την αλιεία με παραγάδι της λίγκας, του μπρόσ­     ι)    προβλεπόμενη ζώνη αλιείας,
      μιου και της μπλε λίγκας στις διαιρέσεις CΙΕΜ VI &
      (βορείως των 56°30 ' Β) και VI 1)" ωστόσο, τα σκάφη      ια) είδη ιχθύων που προβλέπεται να αλιευθούν,
      που αλιεύουν ταυτόχρονα δεν μπορεί να είναι περισσό­     ιβ)   περίοδος για την οποία ζητείται η άδεια .
      τερα από δέκα'
δ)    16 για την αλιεία με τράτα της μπλε λίγκας στις
      διαιρέσεις CΙΕΜ VI Ά (βορείως των 56°30 ' Β) και
      VI b                                                     (') ΕΕ αριθ. L 376 της 31 . 12. 1986, σ . 94.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 375/46                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            31 . 12. 87
                          Άρθρο 5                                                       Αρθρο 6
Η αλιεία στο Sκ3§βιτ3κ , εντός των ορίων των ποσοστωσεων       Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών λαμβάνουν τα
που αναφέρονται στο άρθρο 1 , υπόκειται στους ακόλουθους       κατάλληλα μέτρα, συμπεριλαμβανόμενων των κανονικών
όρους:                                                         επιθεωρήσεων των σκαφών, προκειμένου να διασφαλίσουν
                                                               την τήρηση του παρόντος κανονισμού.
                                                                                        Αρθρο 7
1 . Απαγορεύεται η άμεση αλιεία της ρέγγας για σκοπούς
                                                               Σε περίπτωση δεόντως διαπιστωθείσας παραβάσεως, τα
    άλλους από την ανθρώπινη κατανάλωση .
                                                               κράτη μέλη ενημερώνουν αμελλητί την Επιτροπή σχετικά
                                                               με το όνομα του συγκεκριμένου σκάφους και τα μέτρα που
                                                              ενδεχομένως ελήφθησαν.
2. Απαγορεύεται η χρησιμοποίηση διχτυών μηχανότρατας                                   Άρθρο 8
    και κυκλικών διχτυών για την αλίευση πελαγικών ειδών
    από τα μεσάνυχτα του Σαββάτου μέχρι τα μεσάνυχτα          Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου
    της Κυριακής.                                              1988 .
                O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα ρα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 15 Δεκεμβρίου 1987 .
                                                                              Για το Συμβούλιο
                                                                                 O Πρόεδρος
                                                                           Lars P. GAMMELGAARD
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                             Αριθ. L 375/47
                                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
                                                         Ποσοστώσεις αλιείας των νήσων Φερόε για το 1988
             1 . Ποσοστώσεις για το σκάφη των Νήσων Φερόε που αλιεύουν στην κοινοτική ζώνη
                                                                                                                            Ποσότητες
                                 Είδη                                    Αλιευτικές ζώνες: διαίρεση CΙΕΜ
                                                                                                                             σε τόνους
                 Λίγκα , μπρόσμιος και μπλε
                                                           VI 3 (2), VI 6                                                   800 (') (10)
                 λίγκα
                 Μπλε λίγκα                                VI 3 (2), VI \3                                                 940 (7)
                 Σκουμπρί                                  VI 3 (2), VII C, ί, Η                                         6 000
                 Ρέγγα                                     VI 3 (2),                                                       600
                 Σαυρίδι                                   IV, VI 3 (2), VII C, ί, h                                     8 250
                 Νορβηγικός μπακαλιάρος                    IV , VI 3 (2)                                                 9 000 (3) (4) (8)
                 Σαρδελόρεγγα                              IV, VI 3 (2)                                                  2000
                 Αμμοδύτης                                 IV                                                              9 000 (8)
                 Γουρλομάτα (προσφυγάκι)                  VI 3 (2), VI 1), VII (S)                                      62 000 (9)
                 Άλλα είδη ιχθύων με λευκή
                 σάρκα (μόνον παρεμπίπτο­
                 ντα αλιεύματα)                            IV, VI 3 (2)                                                    400
                 Ρέγγα                                     III 3 Ν (S1C38CΓΓ3IC) (6)                                       500
                                                          Ολόκληρη η κοινοτική ζώνη , εξαιρουμένου του
                 Λάμνα                                    ΝΑFΟ 3 ΡS                                                         150 (')
                  (') Πρέπει να αλιεύονται με παραγάδι.
                  (2) Βορείως των 56°30 ' Β .
                  (3) Καθεμία από τις ποσοστώσεις αυτές δύναται να υπερβαίνει κατ' ανώτατο όριο τους 10 000 τόνους, υπό τον όρο ότι το σύνολο των
                      αλιευμάτων του νορβηγικού μπακαλιάρου (συμπεριλαμβανομένης της γουρλομάτας), του αμμοδύτη και της σαρδελόρεγγας δεν
                      ξεπερνά τους 20 000 τόνους.
                  (4) Εκ των οποίων 6 000 τόνοι κατ' ανώτατο όριο δύνανται να αλιευθούν στη διαίρεση CΙΕΜ VI & βόρεια των 56°30 ' Β, με την
                      επιφύλαξη γνωστοποιήσεως, κατόπιν αιτήσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, των λεπτομερειών των ποσοτήτων και
                      της συνθέσεως των παρεμπιπτόντων αλιευμάτων που πραγματοποιήθηκαν.
                  (5) Δυτικά των 12° Δ .
                  (4) Οροθετημένη δυτικά από γραμμή που ξεκινά από το φάρο του Hanstholm και φθάνει μέχρι το φάρο Lindesnes και νότια από
                      γραμμή που χαράσσεται από το φάρο του Skagen μέχρι το φάρο του TίSΐΐ2ΓΠ3 και από εκεί μέχρι την πιο κοντινή ακτή της
                      Σουηδίας.
                  (7) Μπορούν να αλιευθούν μόνο με τράτα .
                  (8) Αλιεύματα νορβηγικού μπακαλιάρου και αμμοδύτη μπορούν να περιέχουν παρεμπίπτοντα αλιεύματα από προσφυγάκια.
                  (') Τα αλιεύματα γουρλομάτας μπορούν να περιλαμβάνουν παρεμπίπτοντα αλιεύματα της Αργεντινής.
                 (10) Εκ των οποίων ανά πάσα στιγμή επιτρέπεται 20 %ό περιστασιακής αλιείας άλλων ειδών ανά σκάφος στις διαιρέσεις CΙΕΜ VI α
                      και VI &. Πάντως, μπορεί να γίνει υπέρβαση του ποσοστού αυτού κατά τη διάρκεια των πρώτων 24 ωρών που ακολουθούν την
                      έναρξη της συγκεκριμένης αλιείας. Το σύνολο της περιστασιακής αλιείας άλλων ειδών στη διαίρεση CΙΕΜ VI 3 και VI 6 δεν
                      δύναται να υπερβεί τους 75 τόνους.
             2 . Ποσοστώσεις για τα σκάφη των Νήσων Φερόε που αλιεύουν στα ύδατα της Γροιλανδίας σύμφωνα με το άρθρο 1
                 παράγραφος 3 του πρωτοκόλλου ΕΟΚ-Γροιλανδίας (') (Δίνονται μόνο για πληροφόρηση)
                                                                                                                            Ποσότητες
                                 Είδη                              Αλιευτικές ζώνες : διαίρεση CΙΕΜ ή ΝΑFΟ
                                                                                                                             σε τόνους
                 Γαρίδα του Βορρά                         ΝΑFΟ 1 (2)                                                             475
                 (P3Iκΐ3ΐUS 1JOΓC31ΪS)                    XIV                                                                    675
                 Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας               ΝΑFΟ 1                                                                  150
                                                          XIV                                                                     150
                 Σεβαστός                                 XIV                                                                    500
                 Καπελάν                                  XIV                                                                 10 000
                 (') ΕΕ αριθ . L 29 της 1 . 2. 1985 , σ . 14.
                 (2) Νοτίως των 68° Ν .
 ---pagebreak--- Αριθ . L 375/48                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          31 . 12. 87
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
           Οι κάτωθι πληροφορίες πρέπει να εγγράφονται στο ημερολόγιο του πλοίου, μετά από κάθε αλιευτική ενέργεια, όταν αυτή
           πραγματοποιείται στις ζώνες αλιείας που εκτείνονται μέχρι 200 ναυτικά μίλια στα ανοικτά των ακτών των κρατών
           μελών της Κοινότητας και υπόκεινται στην κοινοτική ρύθμιση αλιείας:
           1 . η ποσότητα (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους) κάθε αλιευθέντος είδους, συμπεριλαμβανομένων των παρεμπιπτόντων
                 αλιευμάτων,
          2. η ημερομηνία και η ώρα της αλιεύσεως,
          3 . η γεωγραφική θέση στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις,
          4 . η μέθοδος αλιείας που χρησιμοποιήθηκε,
          5 . κάθε μήνυμα που μεταδίδεται από τον ασύρματο , σύμφωνα με το παράρτημα III .
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
           1.        Οι πληροφορίες που πρέπει να διαβιβάζονται στην Επιτροπή και το χρονοδιάγραμμα της διαβιβάσεώς τους έχουν
                    ως ακολούθως:
           1.1 .     Σε κάθε είσοδο στις αλιευτικές ζώνες οι οιποίες εκτείνονται μέχρι 200 ναυτικά μίλια στα ανοικτά των ακτών των
                     κρατών μελών της Κοινότητας:
                     α) τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 1.4"
                     β) οι ποσότητες των αλιευμάτων, ανά είδος, που ευρίσκονται στα αμπάρια (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους)"
                    γ) η ημερομηνία και η διαίρεση CΙΕΜ στο εσωτερικό της οποίας ο πλοίαρχος προτίθεται να αρχίσει την
                           αλιεία .
                     Όταν οι αλιευτικές ενέργειες απαιτούν περισσότερες από μία εισόδους στις ζώνες που αναφέρονται στο
                    σημείο 1.1 , σε μια συγκεκριμένη ημέρα, αρκεί μια και μόνη ανακοίνωση κατά την πρώτη είσοδο.
          1.2 .      Σε κάθε έξοδο από τη ζώνη που αναφέρεται στο σημείο 1.1 :
                     α) τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 1.4"
                    β) οι ποσότητες των αλιευμάτων, ανά είδος, που ευρίσκονται στα αμπάρια (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους)"
                    γ) οι ποσότητες κάθε είδους που αλιεύτηκαν από τη στιγμή της προηγούμενης μετάδοσης (σε χιλιόγραμμα
                          ζώντος βάρους)"
                    δ) η διαίρεση CΙΕΜ στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις"
                    ε) οι ποσότητες, ανά είδος, των αλιευμάτων που μεταφέρθηκαν σε άλλα σκάφη (σε χιλιόγραμμα), από τη στιγμή
                          που εισήλθε το σκάφος στη ζώνη , και τα στοιχεία αναγνωρίσεως του σκάφους επί του οποίου πραγματοποι­
                          ήθηκε η μεταφορά"
                    στ) οι ποσότητες (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους), κάθε είδους, που εκφορτώθηκαν σε λιμάνι της Κοινότητας
                          από τη στιγμή που το σκάφος εισήλθε στη ζώνη .
          1.3 .     Κάθε τρεις ημέρες, αρχής γενομένης από την τρίτη ημέρα μετά την πρώτη είσοδο του σκάφους στις ζώνες που
                    αναφέρονται στο σημείο 1.1 , για την αλιεία της ρέγγας και του σκουμπριού, και κάθε εβδομάδα, αρχής
                    γενομένης από την έβδομη ημέρα μετά την πρώτη είσοδο του σκάφους στις ζώνες που αναφέρονται στο σημείο
                     1.1 , για την αλιεία όλων των άλλων ειδών εκτός της ρέγγας και του σκουμπριού :
                    α) τα στοιχεία που αναφέρονται στο σημείο 1.4"
                    β) οι ποσότητες κάθε είδους που αλιεύθηκαν από τη στιγμή της προηγούμενης μετάδοσης (σε χιλιόγραμμα
                          ζώντος βάρους)"
                    γ) η διαίρεση CΙΕΜ στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις.
          1.4.      α) Το όνομα , ο κωδικός κλήσεως, τα στοιχεία και οι αριθμοί αναγνωρίσεως του σκάφους, και το όνομα του
                          πλοιάρχου του"
                    β) ο αριθμός της άδειας, εάν το σκάφος αλιεύει με άδεια"
                    γ) ο αύξων αριθμός του μηνύματος"
                    δ) τα στοιχεία αναγνωρίσεως του τύπου μηνύματος"
                    ε) η ημερομηνία , η ώρα και η γεωγραφική θέση του σκάφους .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                   Αριθ. L 375/49
             2.1 . Οι πληροφορίες που υποδεικνύονται στο σημείο 1 πρέπει να διαβιβάζονται στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών
                   Κοινοτήτων στις Βρυξέλλες (τέλεξ 24189 FΙSΕU-Β), μέσω ενός των ραδιοτηλεφωνικών σταθμών που αναφέρονται
                   στο σημείο 3 , και με τον τύπο που υποδεικνύεται στο σημείο 4.
             2.2.  Στην περίπτωση που, για λόγους ανωτέρας βίας , είναι αδύνατον να μεταδοθεί το μήνυμα από το σκάφος, δύναται
                   να διαβιβασθεί από άλλο σκάφος για λογαριασμό του πρώτου.
             3.    Ονομασία του ραδιοτηλεφωνικού σταθμού      Κωδικός κλήσεως του ραδιοτηλεφωνικού σταθμού
                   S1C3SCΠ                                    ΟΧΡ
                   Blavand                                    ΟΧΒ
                   Rønne                                       ΟΥΕ
                   Norddeich                                  DΑF DΑΚ
                                                               DΑΗ DΑL
                                                               DΑΙ DΑΜ
                                                              DΑJ DΑΝ
                   Scheveningen                               ΡCΗ
                   Oostende                                   ΟSΤ
                   North Foreland                             GΝF
                   Humber                                     GΚΖ
                   Cullercoats                                GCC
                   Wick                                       GΚR
                   Portpatrick                                GΡΚ
                   Anglesey                                   GLV
                   Ilfracombe                                 GΙL
                   Niton                                      GΝΙ
                   Stonehaven                                 GΝD
                   Portishead                                 GΚΑ
                                                              GΚΒ
                                                              GΚC
                   Land's End                                 GLD
                   V&1εηΐΐ3                                   ΕJΚ
                   Malin Head                                 ΕJΜ
                   Bοΐί1ο§ηε                                  FFΒ
                   Brest                                      FFU
                   S3ΪηI-N &Z3ΪΓC                             FFΟ
                   Bordeaux-Arcachon                          FFC
                   Thorshavn                                  ΟΧJ
                   Bergen                                     LGΝ
                   Farsund                                    LGΖ
                   Florø                                      LGL
                   Rogaland                                   LGQ
                   Tjøme                                      LGΤ
                   Alesund                                    LGΑ
             4.    Τύπος ανακοινώσεων
                   Οι πληροφορίες που αναφέρονται στο σημείο 1 και που αφορούν τις αλιεύσεις που πραγματοποιούνται στις ζώνες
                   που αναφέρονται στο σημείο 1.1 πρέπει να περιλαμβάνουν τα ακόλουθα στοιχεία και να δίνονται με την
                   ακόλουθη σειρά :
                   — το όνομα του σκάφους,
                   — τον κωδικό ραδιοασύρματου,
                   — τα εξωτερικά στοιχεία και αριθμούς αναγνωρίσεως,
                   — τον αύξοντα αριθμό του μηνύματος για το συγκεκριμένο ταξίδι αλιείας,
                   — την ένδειξη του τύπου μηνύματος σύμφωνα με τον ακόλουθο κώδικα :
                        — μήνυμα κατά την είσοδο σε μία από τις ζώνες που αναφέρονται στο σημείο 1.1 : ΙΝ,
                        — μήνυμα κατά την έξοδο από μία από τις ζώνες που αναφέρονται στο σημείο 1.1 : ΟUΤ,
                        — μήνυμα κατά τη μετακίνηση από μια διαίρεση CΙΕΜ προς μια άλλη : ΙCΕS,
                        — εβδομαδιαίο μήνυμα : WΚL,
                        — τριήμερο μήνυμα : 2 WΚL,
                   — τη γεωγραφική θέση ,
                   — τη διαίρεση CΙΕΜ εντός της οποίας προβλέπεται ότι θα αρχίσει η αλιεία,
                   — την ημερομηνία κατά την οποία προβλέπεται να αρχίσει η αλιεία ,
                   — τις ποσότητες των αλιευμάτων, ανά είδος, που ευρίσκονται στα αμπάρια του σκάφους (σε χιλιόγραμμα
                       ζώντος βάρους), χρησιμοποιώντας τον κώδικα που αναφέρεται στο σημείο 5 ,
                   — τη διαίρεση CΙΕΜ στην οποία πραγματοποιήθηκαν οι αλιεύσεις,
 ---pagebreak--- Αριθ . L 375/50                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      31 . 12 . 87
                — τις ποσότητες (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους) των αλιευμάτων, ανά είδος, που μεταφορτωθηκαν σε άλλα
                   σκάφη από τη στιγμή της προηγούμενης μετάδοσης,
                — το όνομα και τον κωδικό κλήσεως του σκάφους επί του οποίου πραγματοποιήθηκε η μεταφόρτωση,
                — τις ποσότητες (σε χιλιόγραμμα ζώντος βάρους) κάθε είδους που εκφορτώθηκαν σε λιμάνι της Κοινότητας από
                   τη στιγμή της προηγούμενης μετάδοσης,
                — το όνομα του πλοιάρχου.
          5.    Ο κώδικας που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για να προσδιορισθούν οι ποσότητες ιχθύων επί του σκάφους, με τον
                τύπο που προβλέπεται στο σημείο 4, είναι ο ακόλουθος :
                — Α:      Γαρίδα του Βορρά (Pandalus borealis),
                — Β:      Μερλούκιος (Merluccius merluccius),
                — C:      Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας (Reinhardtius hippoglossoides),
                — D:      Γάδος (Gadus morhua),
                — Ε:      Μπακαλιάρος εγκλεφίνος (Mε1αηο§ΓSΐηιτΐUS aeglefinus),
                — F:      Ιππόγλωσσα (Hippoglossus hippoglossus),
                — G:      Σκουμπρί (Scomber scombrus ),
                — Η:      Σαυρίδια (Trachurus trachurus),
                — I:      Κορυφανίδες (Coryphaenoides rupestris),
                — J:      Μαύρη πολλάκα ( Pollachius virens),
                — Κ:      Μπακαλιάρος μερλάν (MειΊ3η §US merlangus),
                — L:      Ρέγγα (Clupea harengus),
                — Μ:      Αμμόχελο (αμμοδύτης) (Ammodytes spp .),
                — Ν:      Σπρατ (Clupea sprattus),
                — Ο:      Ζαγκέτα (Pleuronectes ρΐ3ΐεSS&),
                — Ρ:      Μπακαλιαράκι της Νορβηγίας (Trisopterus esmarkii),
                — Q:      Λίγκα (Molva molva),
                — R:      Άλλα ,
                — S:      Γαρίδα γκρίζα (Penidae),
                — Τ:      Γαύροι (EηβΓ3UΐΪS CηCΓ3SSΪCΐΐθΐUS),
                — U:      Σεβαστοί (S8bast8s spp .),
                — V:      Ζαγκέτα Αμερικής (Hyppoglossoides platessoides),
                — W:      Καλαμάρια (Illex),
                — Χ:      Λιμάντα με κίτρινη ουρά (Lΐπΐ£ΐη(ΐ3 ferruginea),
                — Υ:      Γάδος (Gadus ρ0UΐαSS0U).
                — Ζ:      Τόνος-τονοειδή (Thunnidae),
                — ΑΑ :    Μπλε λίγκα (Molva <3γρCεΓγβϊα),
                — ΒΒ :    Μπρόσμιος (Brosme brosme),
                — CC :    Σκυλόψαρο κεντρόνι (Skyliorhinus retifer),
                — DD :    CεIθΓHΐηCΐ3ε,
                — ΕΕ :    Λάμνα (Lamna nasus),
                — FF:     Κοινό καλαμάρι (Loligo νυ1 §3ΠS),
                — GG :    Μεγάλη λέστια (Brama brama),
                — ΗΗ :    Σαρδέλα (Sardina Pilchardus),
                — II :    Γκρίζα γαρίδα ( CΓ2Π§ΟΠ crangon),
                — JJ :    Λεπιδόρομβος (Lepidorhombus),
                — ΚΚ :    Πεσκαντρίτσα (Lophius sp .),
                — LL :    Καραβίδα (Nephrops norvegicus),
                — ΜΜ :    Πολλάκα (Pollachius pollachius).