CELEX: 31994R0492
Language: it
Date: 1994-03-05 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 492/94 della Commissione, del 4 marzo 1994, relativo alla fornitura di zucchero bianco a titolo di aiuto alimentare

5. 3 . 94                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 62/ 17
                                 REGOLAMENTO (CE) N. 492/94 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 4 marzo 1994
                          relativo alla fornitura di zucchero bianco a titolo di aiuto alimentare
   LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 considerando che e stato constatato che, per motivi logi­
                                                                          stici, non è stato possibile aggiudicare alcune forniture in
  visto il trattato che istituisce la Comunità europea,                   occasione del primo e del secondo periodo di presenta­
  visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del                zione delle offerte ; che, per evitare di ripetere la pubbli­
  22 dicembre 1986, relativo alla politica ed alla gestione               cazione dei bandi di gara, è opportuno indire un terzo
  dell'aiuto alimentare ('), modificato da ultimo dal regola­             periodo per la presentazione delle offerte,
  mento (CEE) n. 1930/90 (a), in particolare l'articolo 6,
  paragrafo 1 , lettera c),                                               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
  considerando che il regolamento (CEE) n . 1420/87 del
  Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di                                            Articolo 1
  applicazione del regolamento (CEE) n. 3972/86 in materia
  di politica e gestione dell'aiuto alimentare ('), stabilisce            Nel quadro dell'aiuto alimentare comunitario si procede
  l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­                alla mobilitazione nella Comunità di zucchero bianco, ai
  ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al         fini della sua fornitura ai beneficiari indicati negli allegati
  trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;             conformemente al disposto del regolamento (CEE)
                                                                          n. 2200/87 e alle condizioni specificate negli allegati
  considerando che, in seguito a varie decisioni relative alla            L'aggiudicazione delle partite avviene mediante gara.
  concessione di aiuti alimentari, la Commissione ha accor­
  dato a una serie di beneficiari 536 t di zucchero ;                    Per ciascuna delle partite figuranti negli allegati le offerte
                                                                         vertono su zucchero prodotto nel quadro delle quote A o
  considerando che occorre effettuare tali forniture confor­             B oppure su zucchero C ai sensi dell'articolo 24, paragrafo
 memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE)                       I bis, sesto comma, lettere a), b) e rispettivamente c) del
 n. 2200/87 della Commissione, dell'8 luglio 1987, che                   regolamento (CEE) n . 1785/81 del Consiglio (6). Ogni
 stabilisce le modalità generali per la mobilitazione nella              offerta indica con precisione la categoria di zucchero alla
 Comunità di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­               quale si riferisce, pena l'irricevibilità.
 tario (4), modificato dal regolamento (CEE) n. 790/91 (■') ;
 che è necessario precisare in particolare i termini e le                Si considera che l'aggiudicatario abbia preso conoscenza
 condizioni di fornitura nonché la procedura da seguire                  di tutte le condizioni generali e particolari applicabili e
 per determinare le spese che ne derivano ;                              che le abbia accettate. Non vengono prese in considera­
                                                                         zione eventuali altre condizioni o riserve contenute nella
 considerando che per garantire la realizzazione delle                   sua offerta.
 forniture è opportuno dare ai concorrenti la possibilità di
 mobilitare zucchero delle quote A e B oppure zucchero                                               Articolo 2
 C nel quadro della normativa che disciplina tale mercato ;
 che le partite saranno aggiudicate all'offerta più favorevole           II presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
 tenuto conto delle condizioni applicabili alle rispettive               sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
 categorie di zucchero ;                                                 Comunità europee.
                   Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                   in ciascuno degli Stati membri .
                   Fatto a Bruxelles, il 4 marzo 1994.
                                                                                    Per la Commissione
                                                                                      René STEICHEN
                                                                               Membro della Commissione
[')  GU   n. L 370 del 30 . 12. 1986, pag. 1 .
I2)  GU   n. L 174 del 7. 7. 1990, pag. 6.
[3)  GU   n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .
[4)  GU   n. L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
I5)  GU   n. L 81 del 28 . 3. 1991 , pag. 108 .                         (6) GU n . L 177 dell' i . 7. 1981 , pag. 4.
 ---pagebreak--- N. L 62/ 18                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             5. 3 . 94
                                                                 ALLEGATO I
                                                                 LOTTI A e B
               1 . Azioni n. (') : vedi allegato II.
               2. Programma : 1993 .
               3. Beneficiario O : Euronaid, P.O. Box 12, NL-2501 CA Den Haag [tei (31-70) 33 05 757 ; telefax
                    36 41 701 ; telex 30960 NL EURON1
               4. Rappresentante del beneficiario (u) : vedi GU n. C 103 del 16. 4. 1987.
               5. Luogo o paese di destinazione : vedi allegato II.
               6 . Prodotto da mobilitare : zucchero bianco .
               7. Caratteristiche e qualità della merce (■') f7) (") : vedi GU n. C 114 del 29. 4. 1991 , pag. 1 , VAI .
               8 . Quantitativo globale : 486 t.
               9. Numero di lotti : 2 (A : 198 t ; B : 288 t).
             10. Condizionamento e marcatura (6) f) (") : vedi GU n. C 1 14 del 29. 4. 1991 , pag. 1 , V.A.2 e V.A.3.
                    Iscrizioni in lingua portoghese (A 4, A 5), francese (A 1 , A 3, B 1 ), inglese (A 2, A 6-A 7) e spagnola (B 2).
             1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : zucchero prodotto nella Comunità, a norma dell'articolo 24,
                    paragrafo 1 bis, sesto comma del regolamento (CEE) n. 1785/81 del Consiglio :
                   — o zucchero A o B [lettere a) e b)],
                   — o zucchero C [lettera c)].
             12. Stadio di fornitura : reso porto d'imbarco.
             13 . Porto d' imbarco : —
             14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
             15 . Porto di sbarco : —
             16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
             1 7. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 25. 4 al 1 5. 5. 1 994.
             18. Data limite per la fornitura : —
             19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
            20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 21 . 3. 1994, ore 12 (ora di Bruxelles).
            21 . A. In caso di seconda gara :
                        a) scadenza per la presentazione delle offerte : 11 . 4. 1994, ore 12 (ora di Bruxelles);
                        b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 9 al 29. 5. 1994 ;
                        c) data limite per la fornitura : —
                   B. In caso di terza gara :
                       a) scadenza per la presentazione delle offerte : 25. 4. 1994, ore 12 (ora di Bruxelles);
                       b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco : dal 23 . 5 al 12. 6. 1994 ;
                       c) data limite per la fornitura : —
            22. Importo della garanzia di gara : 1 5 ECU/t.
            23. Importo della garanzia di fornitura : 10% dell'importo dell'offerta formulata in ecu.
            24. Indirizzo a cui inviare le offerte e le cauzioni di gara (') :
                   Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 1 20, bureau 7/46, rue
                   de la Loi 200, B-1049 Bruxelles [telex 22037 / 25670 AGREC B ; telefax : (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 /
                   296 10 97 / 295 01 30 / 296 33 041
            25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (4) : In caso di fornitura di zucchero delle categorie A e
                   B : restituzione periodica applicabile per lo zucchero bianco il 24. 2. 1994, fissata dal regolamento (CE)
                   n. 391 /94 della Commissione (GU n. L 53 del 24. 2. 1994, pag. 5).
 ---pagebreak--- 5. 3 . 94                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 62/ 19
                                                                LOTTO C
              1 . Azione n.('): 1188/93.
             2. Programma : 1993 .
             3. Beneficiario (2) : Fédération Internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge
                  (IFRC), département approvisionnement et logistique, Case Postale 372, CH-1211 Genève 19 [tel. (41­
                   22)730 42 22 ; telefax 733 03 95 ; telex 412133 LRC CH].
             4. Rappresentante del beneficiario : Croix-Rouge Burkinabé, BP 340, Ouagadougou                               [tel.
                  (00226)30 08 77 ; telefax (00226)36 31 21 ; telex LSCR 5438 BF Ouagadougou].
             5. Luogo o paese di destinazione 0 : Burkina Faso.
             6 . Prodotto da mobilitare : zucchero bianco .
             7. Caratteristiche e qualità della merce (') Q (8) (l2) : vedi GU n . C 114 del 29. 4. 1991 , pag. 1 , VA.1 .
             8. Quantitativo globale : 50 t.
             9 . Numero di lotti : 1 .
           10. Condizionamento e marcatura (6) f) ("') : vedi GU n. C 1 14 del 29. 4. 1991 , pag. 1 , VA.2 e VA.3.
                  Iscrizioni in lingua francese « FICR ».
           1 1 . Modo di mobilitazione del prodotto : zucchero prodotto nella Comunità, a norma dell'articolo 24,
                  paragrafo 1 bis, sesto comma del regolamento (CEE) n . 1785/81 del Consiglio (GU n. L 177 dell' i . 7.
                  1981 , pag 4) :
                  — zucchero A o B [lettere a) e b)],
                  — zucchero C [lettera c)].
           12. Stadio di fornitura : reso destinazione .
           13 . Porto d'imbarco : —
           14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
           15 . Porto di sbarco : —
          16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : Entrepòt Croix-Rouge, Ouagadougou —
                  Zone du bois, secteur 13.
           17. Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                  stadio porto di imbarco : dal 18 . 4 all'8 . 5. 1994.
          18 . Data limite per la fornitura : 5. 6. 1994.
          19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
          20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 21 . 3. 1994, ore 12 (ora di Bruxelles).
          21 . A. In caso di seconda gara :
                     a) scadenza per la presentazione delle offerte : 11 . 4. 1994, ore 12 (ora di Bruxelles);
                     b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                         stadio porto d'imbarco : dal 2 al 22. 5. 1 994 ;
                     c) data limite per la fornitura : 19. 6. 1994.
                  B. In caso di terza gara :
                     a) scadenza per la presentazione delle offerte : 25. 4. 1994, ore 12 (ora di Bruxelles);
                     b) periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                         stadio porto d'imbarco : dal 16. 5 al 5. 6. 1994 ;
                     c) data limite per la fornitura : 3. 7. 1994.
          22. Importo della garanzia di gara : 1 5 ECU/t.
          23. Importo della garanzia di fornitura : 10 % dell'importo dell'offerta espressa in ecu.
          24. Indirizzo a cui inviare le offerte e le cauzioni di gara (') : Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention
                 de Monsieur T. Vestergaard, bâtiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles ; telex
                 22037 / 25670 AGREC B ; telefax (32-2)296 20 05 ; 295 01 32 ; 296 10 97, 295 01 30, 296 33 04.
          25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (4) : In caso di fornitura di zucchero delle categorie A e
                 B : restituzione periodica applicabile per lo zucchero bianco il 24. 2. 1994, fissata dal regolamento (CE)
                 n. 391 /94 della Commissione (GU n. L 53 del 24. 2. 1994, pag. 5).
 ---pagebreak--- N. L 62/20                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         5. 3 . 94
             Note :
              (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
              O L'aggiudicatario si mette in contatto con il beneficiario quanto prima per stabilire i documenti di spedi­
                  zione necessari .
              (3) L'aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che,
                  per il prodotto da consegnare, le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
                  membro in questione, non sono superate. Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del
                  cesio 134 e 137, e dello iodio 131 .
              (4) Per lo zucchero A e B :
                  Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione (GU n. L 210 dell' I . 8. 1987, pag. 56), modificato da
                  ultimo dal regolamento (CEE) n. 2226/89 (GU n. L 214 del 25. 7. 1989, pag. 10), si applica alle restitu­
                  zioni all'esportazione. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al
                  numero 25 del presente allegato.
                  L'importo della restituzione è convertito in moneta nazionale mediante il tasso di conversione agricolo in
                  vigore il giorno dell'espletamento delle formalità doganali di esportazione. Non si applicano a tale
                  importo le disposizioni di cui agli articoli da 13 a 17 del regolamento (CEE) n. 1068/93 della Commis­
                  sione (GU n. L 108 dell' I . 5. 1993, pag. 106).
                  Per lo zucchero C :
                  Il regolamento (CEE) n. 2330/87 della Commissione non è applicabile. Per l'esportazione dello zucchero
                  fornito ai sensi del presente regolamento, si applicano le modalità previste dal regolamento (CEE)
                  n . 2630/81 della Commissione (GU n. L 258 dell' I 1 . 9. 1981 , pag. 16).
             (s) Delegazione della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare : vedi GU n. C 114 del 29. 4. 1991 ,
                  pag. 33 .
             (6) Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono
                  essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
            (7) Per la constatazione della categoria dello zucchero è determinante l'applicazione della regola prevista
                  dall'articolo 18, paragrafo 2, lettera a), secondo trattino del regolamento (CEE) n. 2103/77 (GU n. L 246
                  del 27. 9. 1977, pag. 12).
            (8) L'aggiudicatario trasmette al beneficiario o al suo rappresentante al momento della consegna il docu­
                  mento seguente :
                  — certificato fitosanitario.
            (') In deroga al disposto della GU n. C 114, il testo del punto VA3.c) è sostituito dal seguente : « la dicitura
                 "Comunità europea" ».
           (10) Disposti in contenitori di 20 piedi. La franchigia di detenzione dei contenitori deve essere almeno di
                 quindici ( 15) giorni.
           (") Da spedire in contenitori di 20 piedi, regime FCL/FCL. Il fornitore è responsabile dei costi inerenti alla
                 messa a disposizione dei contenitori, stadio stock del terminal al porto di spedizione. Tutte le altre
                 successive spese di carico, comprese quelle di rimozione dei contenitori dal terminal, sono a carico del
                 beneficiario. Non si applicano le disposizioni dell'articolo 13, paragrafo 2, secondo comma del regola­
                 mento (CEE) n . 2200/87.
                 L'aggiudicatario deve fornire al ricevimento della merce l'elenco completo d'imballaggio di ciascuno dei
                 contenitori, specificando il numero di sacchi a ciascun numero come indicato nel bando di gara.
                 L'aggiudicatario deve sigillare ogni contenitore con un dispositivo di chiusura numerato il cui numero
                 deve essere comunicato allo speditore del beneficiario.
           (12) I documenti devono essere inviati, immediatamente dopo l'imbarco, al rappresentante del beneficiario,
                 affinché possa ottenere la licenza d'importazione.
           H II fornitore deve inviare un duplicato dell'originale della fattura a : MM de Keyzer and Schiitz BV,
                 Postbus 1438 , Blaak 16 — NL-3000 BK Rotterdam .
 ---pagebreak--- 5. 3 . 94                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        N. L 62/21
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II
                                                                A NEXO II
                Cantidad total  Cantidades parciales
       Lote                                               Acción n "                        País de destino
                (en toneladas)     (en toneladas)
       Parti    Totalmængde          Delmængde            Aktion nr.                       Bestemmelsesland
                     (i tons)            (i tons)
      Partie    Gesamtmenge         Teilmengen            Maßnahme
                                                                                           Bestimmungsland
                 (in Tonnen)        (in Tonnen)               Nr.
    Παρτίδα  Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες         Δράση αρι9.                      Χώρα προορισμού
                 (σε τόνους)        ( σε τόνους)
       Lot     Total quantity    Partial quantities        Operation                     Country of destination
                  (in tonnes)         (in tonnes)             No
       Lot
               Quantité totale  Quantités partielles       Action n "                     Pays de destination
                  (en tonnes)        (en tonnes)
      Lotto    Quantità totale  Quantitativi parziali     Azione n.                      Paese di destinazione
               (in tonnellate)    (in tonnellate)
             Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden          Maatregel
      Partij        (in ton)            (in ton)              nr.
                                                                                         Land van bestemming
       Lote   Quantidade total  Quantidades parciais       Acção n ?                        País de destino
               (em toneladas)     (em toneladas)
        A               198       A 1 :            18      1484/93        Madagascar
                                  A 2:            54       1485/93        Uganda
                                  A 3:            36       1486/93        Algérie
                                  A 4:            18       1487/93        Mozambique
                                  A 5:            36       1488/93        Mozambique
                                  A 6 :           18       1489/93        India
                                  A 7:            18       1490/93        India
        B              288        Bl :          252        1511 /93       Haiti
                                  B 2:            36       1512/93        Nicaragua