CELEX: 31968R1174
Language: it
Date: 1968-07-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1174/68 del Consiglio, del 30 luglio 1968, relativo all' istituzione di un sistema di tariffe a forcella applicabili ai trasporti di merci su strada fra gli Stati membri

6 . 8 . 68                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 194/ 1
                                                            I
                        (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                REGOLAMENTO (CEE) N. 1174/68 DEL CONSIGLIO
                                                   del 30 luglio 1968                  ,
               relativo all'istituzione di un sistema di tariffe a forcelle applicabili ai trasporti di
                                          merci su strada fra gli Stati membri
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            del mercato, e in modo da permettere ai vettori
                                                                di ottenere un'equa rimunerazione ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea, in particolare l'articolo 75 ,                         considerando che è opportuno determinare le con­
                                                                dizioni alle quali le tariffe sono fissate o modificate
vista la proposta della Commissione,                            dagli Stati membri ;
visto il parere del Parlamento europeo ,                        considerando che occorre definire le condizioni alle
visto il parere del Comitato economico e sociale,               quali i vettori potranno stipulare contratti particolari
                                                                comportanti l'applicazione di prezzi che si scostino
considerando che il regime dei prezzi e condizioni di           dalle tariffe a forcelle ; che in caso di perturbazione
trasporto è un elemento importante della politica               del mercato dei trasporti, la conclusione di contratti
 comune dei trasporti la cui instaurazione è prevista           particolari deve poter essere sottoposta , per un
 dal trattato ;                                                 periodo determinato, ad una approvazione preli­
                                                                minare ;
 considerando che, poiché tale regime deve applicarsi           considerando che il sistema di tariffe a forcelle
 in primo luogo ai trasporti di merci su strada fra
                                                                dev'essere corredato di adeguate modalità di divul­
 gli Stati membri, occorre istituire a tal fine, per
 detti trasporti, un sistema di tariffe obbligatorie a          gazione sia per quanto riguarda le tariffe, sia per
 forcella, che comporti un sistema di tariffe poste              quanto riguarda i contratti particolari ; che, per
                                                                 consentire alle autorità competenti di avere una
 in vigore e pubblicate dalle autorità competenti, e le
                                                                soddisfacente conoscenza del mercato, occorre pre­
 cui disposizioni devono essere osservate ai fini della
 determinazione dei prezzi e delle condizioni di tra­
                                                                 vedere la possibilità di organizzare indagini per
                                                                 campione sui prezzi praticati all'interno delle for­
 sporto, fatte salve le eccezioni e le deroghe previste          celle delle tariffe ;
 dal presente regolamento ;
                                                                 considerando che, per assistere la Commissione nello
 considerando che, per permettere di tener conto                 svolgimento dei compiti ad essa impartiti per l'esecu­
 dell'esperienza acquisita, è opportuno che il regime            zione del regolamento, appare necessario istituire
 istituito sia applicato fino al 31 dicembre 1971 ;              un Comitato consultivo composto di esperti designati
 che occorre che tale regime sia prorogato di un anno            dagli Stati membri ;
 nel caso in cui il Consiglio non abbia deliberato
 prima di tale data sul regime da applicare ulterior­            considerando che è necessario disporre di mezzi di
 mente ;                                                         controllo e di sanzioni per assicurare l'applicazione
                                                                 del regolamento ;
 considerando che la regolamentazione tariffaria sta­
 bilita dal presente regolamento non pregiudica, in              considerando che occorre definire le condizioni alle
  caso d'intervento degli ausiliari di trasporto, la             quali, tenuto conto delle disposizioni dell'articolo
  situazione e le modalità di retribuzione di detti              232, paragrafo 1 , del trattato che istituisce la Comu­
  ausiliari ;                                                    nità economica europea, il presente regolamento
                                                                 si applica ai trasporti contemplati dal trattato che
  considerando che le tariffe devono essere stabilite            istituisce la Comunità europea del carbone e del­
  in modo da evitare lo sfruttamento abusivo di una              l'acciaio ;
  posizione dominante e la concorrenza rovinosa ; che
  dette tariffe devono essere stabilite a partire da un          considerando che, per ragioni di ordine economico
  prezzo di base fissato tenendo conto del costo delle           e pratico, non è necessario esigere l'applicazione
  prestazioni di trasporto effettuate e della situazione         del nuovo regime a taluni trasporti,
 ---pagebreak--- N. L 194/2                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                6 . 8 . 68
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                         cioè dagli Stati sul cui territorio si effettua il carico
                                                              e lo scarico delle merci .
                        Articolo 1
                                                              Ciascuno Stato membro mette in vigore dette tariffe,
1 . Il presente regolamento si applica ai trasporti           entro un termine di due mesi a decorrere dalla
di merci sul strada fra gli Stati membri della                conclusione dei negoziati per la fissazione o la
Comunità, anche se una parte del trasporto si effettua        modifica delle tariffe o, se del caso, a decorrere
in transito attraverso un paese terzo .                       dall'espletamento della procedura di cui al para­
2. I trasporti di cui al paragrafo 1 sono sottoposti          grafo 2, lettera b).
ad un regime di tariffe obbligatorie a forcelle.
                                                              2.     La Commissione può partecipare a titolo con­
3 . Per sistema di tariffe obbligatorie si intende un         sultivo ai negoziati per la fissazione o la modifica
sistema di tariffe messe in vigore e pubblicate dalle         delle tariffe di cui al paragrafo 1 ; essa può presen­
autorità competenti e le cui disposizioni devono              tare agli Stati membri interessati proposte atte a
essere osservate ai fini della determinazione dei             condurre ad un accordo .
prezzi e delle condizioni di trasporto, fatte salve le
eccezioni e le deroghe previste dal presente regola­
mento .
                                                              A tal fine, gli Stati membri comunicano alla Com­
                                                              missione le necessarie informazioni .
                        Articolo 2                            a) Gli accordi intervenuti tra gli Stati membri diret­
                                                                  tamente interessati vengono notificati senza
 1.    Il sistema di tariffe a forcelle ai sensi del­             indugio alla Commissione e agli altri Stati membri .
l'articolo 1 consta di tariffe definite ciascuna da un
limite massimo e un limite minimo . Lo scarto tra                 Ogni Stato membro può chiedere alla Com­
questi due limiti costituisce l'apertura della forcella.          missione di esaminare tali       accordi . La Com­
                                                                  missione, previa consultazione del Comitato
2. L'apertura delle forcelle è fissata al 23 % del                specializzato previsto dall'articolo 11 , può for­
limite massimo della tariffa.
                                                                  mulare quanto prima una raccomandazione.
3.     I prezzi per un determinato trasporto possono          b) Se i negoziati di cui al paragrafo 1 non si con­
 essere liberamente fissati tra il limite massimo e il            cludono con un accordo, o se i negoziati di cui
 limite minimo della tariffa a forcella corrispondente.           all'articolo 15 non si concludono con un accordo
 Fatte salve le disposizioni dell'articolo 5 , è vietata          nel termine previsto, la controversia viene sotto­
 la stipulazione di contratti che comportino prezzi di            posta, a richiesta di uno Stato membro interessato,
 trasporto situati al di fuori dei limiti massimi e               alla Commissione. La Commissione, previa con­
 minimi delle forcelle.                                           sultazione del Comitato specializzato di cui al­
                                                                  l'articolo 11 , adotta quanto prima una decisione
                                                                   che è notificata agli Stati membri interessati e
                        Articolo 3                                 comunicata simultaneamente agli altri Stati mem­
                                                                   bri .
 1.    Ciascuna tariffa è stabilita a partire da un
 prezzo di base situato al centro della forcella.                  Questa decisione diventa esecutiva dopo venti
                                                                   giorni, a meno che, prima della scadenza del
 Il prezzo di base è determinato tenendo conto del                termine, uno Stato membro sottoponga il pro­
  costo medio delle corrispondenti prestazioni di                  blema all'esame del Consiglio .
 trasporto, comprese le spese commerciali, calcolato
 per imprese ben gestite e che godono di normali                   In questo caso, il Consiglio adotta, entro venti
 condizioni d'impiego della loro capacità di tra­                  giorni, una decisione a maggioranza qualificata.
 sporto, nonché della situazione del mercato, e in
 modo da permettere ai vettori di ottenere un'equa             c) Le decisioni del Consiglio e della Commissione
 rimunerazione.                                                    di cui alla lettera b) restano in vigore sino alla
                                                                   eventuale conclusione di un accordo fra gli Stati
 2.     Le tariffe possono essere differenziate secondo            membri interessati o fino a nuove decisioni del
 le condizioni delle prestazioni di trasporto, in parti­           Consiglio o della Commissione adottate secondo
 colare in base alle caratteristiche tecniche ed econo­            la procedura prevista al presente articolo.
  miche della spedizione, delle relazioni di traffico,
  dei termini di consegna, delle condizioni di ton­            3.     Le tariffe vengono comunicate dagli Stati
  nellaggio, delle categorie di merci.                         membri alla Commissione.
                         Articolo 4                                                    Articolo 5
  1.    Le tariffe sono fissate o modificate di comune         1 . In deroga all'articolo 2, paragrafo 3 , possono
  accordo dagli Stati membri direttamente interessati,         essere stipulati contratti particolari scritti tra un
 ---pagebreak--- 6 . 8 . 68                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 194/3
vettore e un altro contraente, comportanti l'applica­           6. Qualora il mercato dei trasporti di taluni pro­
zione di prezzi di trasporto al di fuori dei limiti             dotti sia in alcune relazioni perturbato, la stipula­
massimo e minimo delle forcelle .                               zione di ogni contratto particolare può essere sog­
La conclusione di tali contratti è ammessa alle
                                                                getta, per un periodo determinato, all'approvazione
                                                                preliminare delle autorità competenti degli Stati
condizioni seguenti :                                           membri direttamente interessati, cioè degli Stati
— in circostanze di cui non si sia tenuto conto                 membri sul cui territorio ha luogo il carico e lo
     all'atto della fissazione delle tariffe, segnatamente      scarico delle merci .
     se i contratti particolari corrispondono alle esi­
     genze della concorrenza o se i medesimi vengono            Il vettore può eseguire il trasporto corrispondente
     conclusi per una certa durata, e                           soltanto previa autorizzazione delle autorità compe­
— se i contratti particolari riguardano un ton­                 tenti dello Stato membro sul cui territorio ha luogo
     nellaggio di almeno 500 tonnellate in tre mesi.            il carico delle merci, alle quali le autorità compe­
                                                                tenti dello Stato membro sul cui territorio ha luogo
Ad ogni modo, ciascun contratto particolare deve                lo scarico avranno comunicato il loro accordo .
mantenere o migliorare i risultati finanziari di
gestione del vettore.
                                                                7.     Tale procedura è applicata un mese dopo che
                                                                uno Stato membro direttamente interessato ne abbia
2. Il vettore deve comunicare i contratti particolari           formulato la richiesta, se l'altro Stato membro diret­
immediatamente dopo la loro stipulazione alle auto­
                                                                tamente interessato l'accetta. Ogni Stato membro
rità competenti dello Stato membro d'origine, cioè              può chiedere alla Commissione di esaminare tale
dello Stato membro d'immatricolazione dei veicoli
                                                                procedura. La Commissione, previa consultazione
o dello Stato membro sul cui territorio ha luogo il
carico delle merci nel caso in cui lo Stato membro              del Comitato specializzato di cui all'articolo 11 , può
                                                                formulare quanto prima una raccomandazione.
d'immatricolazione non sia quello sul cui territorio
 ha luogo il carico o lo scarico delle merci .
                                                                 Se l'altro Stato membro direttamente interessato non
Alla comunicazione del contratto devono essere alle­
                                                                 risponde favorevolmente alla richiesta, tale proce­
 gati tutti gli elementi che giustificano la stipulazione        dura entra in vigore soltanto previa decisione del
 dei contratti stessi ed i prezzi ivi convenuti .                Consiglio, che delibera a maggioranza qualificata su
                                                                 proposta della Commissione presentata, a sua volta,
 3.      Dette autorità inviano copia del fascicolo alle         previo parere del Comitato specializzato di cui
 autorità competenti degli Stati membri interessati,             all'articolo 11 .
 cioè dello Stato       membro d'immatricolazione dei
 veicoli e di quelli sul cui territorio hanno luogo il
 carico e lo scarico delle merci.                                8 . Il mercato è considerato perturbato in parti­
                                                                 colare se il livello medio dei prezzi praticati durante
 4.      Le autorità di cui ai paragrafi 2 e 3 proce­            un certo periodo è insufficiente ad assicurare la
 dono, sulla base del fascicolo comunicato, alle veri­           redditività di una impresa di trasporti correttamente
 fiche e indagini che ritengono opportune per con­               gestita in condizioni normali di impiego della sua
 trollare l'osservanza da parte dei contraenti delle             capacità.
 disposizioni del presente regolamento .
 5.      Qualora le verifiche permettano di costatare
 una infrazione alle disposizioni del presente regola­                                  Articolo 6
 mento,
 — le autorità competenti di ciascuno Stato membro               Le tariffe a forcella sono oggetto di pubblicazione
       possono esigere, dai vettori i cui veicoli sono ivi       ufficiale negli Stati membri interessati. Nella pub­
       immatricolati, che essi non eseguano per un                blicazione è indicata la data dell'entrata in vigore
       periodo determinato alcun contratto particolare            delle tariffe. Per quanto riguarda i prezzi, è obbli­
       senza autorizzazione preliminare concessa alle             gatoria soltanto la pubblicazione del limite massimo.
       condizioni di cui al paragrafo 6, secondo comma,
 — le autorità competenti degli Stati membri interes­
       sati, oltre alle misure regolamentari che hanno                                  Articolo 7
       facoltà di adottare, possono chiedere alle autorità
       competenti dello Stato in cui il veicolo è im­
       matricolato l'applicazione delle misure di cui             I prezzi e le condizioni di trasporto che, confor­
       sopra. Quest'ultimo Stato informa gli altri Stati          memente alle disposizioni dell'articolo 5 si scostano
       membri e la Commissione delle misure even­                 dalle tariffe pubblicate, sono comunicati dalle auto­
       tualmente adottate.                                        rità competenti agli organismi di cui all'articolo 8 .
 ---pagebreak--- N. L 194/4                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 6 . 8 . 68
                        Articolo 8                             2.     Il Consiglio, che delibera a maggioranza quali­
                                                               ficata, su proposta presentata dalla Commissione
1.     Ciascuno Stato membro designa o crea l'orga­            previo parere del Comitato specializzato di cui
nismo o gli organismi incaricati della divulgazione            all'articolo 11 , stabilisce se necessario il programma
dei prezzi e delle condizioni di trasporto di cui              e le modalità di esecuzione di tali indagini .
all'articolo 7 .
2. Tali organismi pubblicano immediatamente i                                           Articolo 11
seguenti elementi di tutti i contratti particolari che
vengono loro comunicati e che corrispondono ad                 1.     Un Comitato specializzato è istituito presso la
un trasporto di merci il cui luogo di carico è situato         Commissione per assisterla nell'esecuzione del rego­
nella loro circoscrizione :
                                                               lamento e delle disposizioni che saranno adottate
— il nome del vettore,                                         per la sua applicazione.
— le relazioni interessate,                                    Il Comitato è composto da non più di due esperti
— la natura delle merci,                                       governativi designati da ciascuno Stato membro ed
                                                               è presieduto da un rappresentante della Commis­
— il tonnellaggio,                                             sione .
— i prezzi convenuti,                                          Il Comitato è convocato dal Presidente, su inizia­
— la data della stipulazione del contratto,                    tiva di quest'ultimo o a richiesta di uno Stato mem­
— la durata del contratto,                                     bro, almeno otto giorni prima della riunione con
                                                               indicazione dell'ordine del giorno ; tale termine può
— le principali condizioni particolari.                        essere ridotto in caso di urgenza .
Inoltre, questi organismi elaborano e pubblicano alla          2. A richiesta della Commissione, il Comitato
fine di ogni mese un estratto dei contratti che pre­           formula pareri consultivi nei casi espressamente
vedono un luogo di carico o di scarico situato nella           previsti dal regolamento . I pareri del Comitato de­
loro circoscrizione, classificati per categorie di merci       vono essere motivati ed emessi entro un termine
e per relazioni .                                              fissato dal Presidente. Detti pareri sono adottati a
                                                               maggioranza qualificata secondo le disposizioni di
Questi estratti sono inoltrati senza indugio alla              cui all'articolo 148 , paragrafo 2, primo e secondo
Commissione che li comunica alle autorità compe­               comma, primo trattino, del trattato. Il Presidente
tenti degli Stati membri. Ogni sei mesi, la Commis­            non prende parte al voto .
sione compila una relazione in base agli estratti
precedenti.                                                    3.     Il Comitato redige ogni sei mesi una relazione
                                                               sull'evoluzione del mercato .
                        Articolo 9
                                                               4.      Al Comitato vengono trasmesse tutte le in­
Le condizioni e le modalità di applicazione degli              formazioni necessarie allo svolgimento dei compiti
articoli 7 e 8 sono stabilite dalla Commissione, pre­          ad esso impartiti. La Commissione trasmette d'uffi­
vio parere del Comitato specializzato di cui all'ar­           cio al Comitato gli estratti dei contratti pubblicati,
ticolo 11 , entro sei mesi dall'entrata in vigore del          conformemente alle disposizioni dell'articolo 8 , dagli
presente regolamento.                                          organismi incaricati della loro divulgazione.
                                                               In deroga alle disposizioni dell'articolo 15 , para­
                        Articolo 10                            grafo 2, del regolamento n . 11 riguardante l'aboli­
                                                               zione di discriminazioni nel campo dei prezzi e
1.     Per permettere alle autorità competenti di avere        delle condizioni di trasporto, emanato in applica­
una soddisfacente conoscenza del mercato sono ef­              zione dell'articolo 79, paragrafo 3 , del trattato che
fettuate indagini per campione sui prezzi applicati            istituisce la Comunità economica europea (*), il
all'interno delle forcele delle tariffe .                      Comitato può pure prendere conoscenza delle in­
                                                               formazioni raccolte nel quadro dell'applicazione di
Le indagini riguardano i prezzi praticati per il tra­          tale regolamento .
sporto di talune merci su relazioni importanti.
                                                                                         Articolo 12
I risultati di tali indagini non sono oggetto di alcuna
divulgazione. Tuttavia detti risultati sono comuni­
cati alle autorità competenti degli Stati membri               1 . Gli Stati membri adottano tempestivamente, pre­
interessati e alla Commissione per lo svolgimento              via consultazione della Commissione, le disposizioni
dei compiti ad essi affidati in materia di sorve­
glianza del mercato.                                            (!) GUn. 52 del 16 . 8 . 1960, pag. 1121 /60 .
 ---pagebreak---  6 . 8 . 68                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 194/5
legislative, regolamentari e amministrative necessa­                                      Articolo 15
rie all'esecuzione del presente regolamento .
                                                                La fissazione delle tariffe secondo le procedure di cui
Tali disposizioni riguardano, tra l'altro, l'organizza­         all'articolo 4 dovrà avvenire al più tardi un anno
zione, la procedura e gli strumenti di controllo,               dopo l'entrata in vigore del presente regolamento.
nonché le sanzioni applicabili in caso di infrazione.
                                                                I negoziati per la fissazione delle tariffe dovranno
2.      Se uno Stato membro lo richiede o se la Com­
                                                                essere ultimati al più tardi dieci mesi dopo l'entrata
                                                                in vigore del presente regolamento .
missione lo ritiene opportuno, quest'ultima procede
ad una consultazione con gli Stati membri interessati
                                                                                          Articolo 16
sui progetti relativi alle disposizioni di cui al para­
grafo 1 .                                                       II presente regolamento non si applica :
3.      Gli Stati membri si accordano assistenza reci­          a) ai trasporti di merci inviate da uno speditore ad
proca ai fini dell'applicazione delle disposizioni del              un medesimo destinatario, ove il peso totale non
presente regolamento e del relativo controllo .                     superi le cinque tonnellate,
                                                                b) ai trasporti di merci effettuati su un percorso totale
4.      Quando le autorità competenti di uno Stato                  non superiore ai cinquanta chilometri,
membro vengono a conoscenza di un'infrazione alle
disposizioni del presente regolamento , la segnalano            c) ai trasporti delle merci di cui agli allegati I e II
agli altri Stati membri direttamente interessati . Le               della prima direttiva del Consiglio relativa all'ema­
                                                                    nazione di talune norme comuni in materia di
autorità competenti si comunicano reciprocamente
tutte le informazioni in loro possesso sulle sanzioni               trasporti internazionali (trasporti di merci su stra­
applicate per tali infrazioni .                                     da per conto terzi) (*),
                                                                d) ai trasporti che richiedono l'impiego di mezzi
                        Articolo 13
                                                                    eccezionali per quanto riguarda il materiale di
                                                                    trasporto o la circolazione.
Le informazioni ottenute nel quadro dell'applicazione
del presente regolamento sono coperte dal segreto                                         Articolo 17
professionale, escluse quelle la cui pubblicazione è
espressamente prevista dal regolamento stesso.                  Il presente regolamento è valido fino al 31 dicembre
                                                                1971 . Tuttavia esso sarà mantenuto in vigore per la
                                                                durata di un anno qualora il Consiglio non abbia
                        Articolo 14                             deliberato, prima del 31 dicembre 1971 , sul regime
                                                                da applicare successivamente.
Le disposizioni del presente regolamento si applicano
ai trasporti contemplati dal trattato che istituisce la                                   Articolo 18
Comunità europea del carbone e dell'acciaio, ove tale
trattato e le disposizioni adottate a norma di quest'ul­        Il presente regolamento entra in vigore il 1° settem­
timo non prevedano misure particolari.                          bre 1968 .
               Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles , addi' 30 luglio 1968 .
                                                                             Per il Consiglio
                                                                              Il Presidente
                                                                               G. MEDICI
                                                                (!) GU n . 70 del 6. 8 . 1962, pag. 2005/62 .