CELEX: 31980R2033
Language: el
Date: 1980-07-30 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2033/80 τής Επιτροπής τής 30ής Ιουλίου 1980 περί αυξήσεως, γιά τμήμα τής περιόδου 1980/81, τού ελαχίστου μεγέθους τών μήλων πού γίνονται δεκτά γιά εμπορία

42                                 Επίσημη ' Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
380R2033
Άριθ . N 198/26                   ' Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  31.7.80
                               ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2033/80 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                 τής 30ής ' Ιουλίου 1980
                περί αύξήσεως, γιά τμήμα τής περιόδου 1980/81 , του ελαχίστου μεγέθους τών μήλων πού
                                               γίνονται δεκτά γιά εμπορία
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                            θέσεως καί , άφ' ετέρου, νά άποφευχθεΐ ή αποθεματο­
                                                                 ποίηση προϊόντων τά όποια άνταποκρίνονται λιγότερο
Έχοντας υπόψη :                                                  στίς άπαιτήσεις τών καταναλωτών καί επιβαρύνουν τήν
                                                                 άγορά μέχρι τό τέλος τής περιόδου εμπορίας·
τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Ευρωπαϊκής Οικονομι­
κής Κοινότητος,                                                  ότι γιά τό σκοπό αύτό πρέπει νά μήν τεθοΟν σέ έμπο­
                                                                 ρία, μετά τήν 1η ' Ιανουαρίου, τά μήλα τών μικροτέρων
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 1035/ 72 του Συμβουλίου               μεγεθών
τής 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως άγοράς
στόν τομέα τών οπωροκηπευτικών (*), όπως τροπο­                 ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
ποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.                 σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής ' Επιτροπής Δια­
 1 367/80 (2), καί ιδίως τό άρθρο 5 παράγραφος 3,                χειρίσεως ' Οπωροκηπευτικών,
  Εκτιμώντας :
                                                                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
οτι , συμφωνά μέ τό άρθρο 5 παράγραφος 2 του κανονι­
σμού (ΕΟΚ) άριθ. 1035/72, είναι δυνατόν νά ληφθούν                                       "Αρθρο Μόνο
μέτρα περί τροποποιήσεως του ελαχίστου μεγέθους
πού άπαιτεϊται γιά τά προϊόντα τά όποια γίνονται δε­             1 . Κατά παρέκκλιση άπό τούς κοινούς κανόνες ποιό­
κτά γιά έμπορία στό έσωτερικό τής Κοινότητος, στήν               τητος, πού καθορίζονται άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ)
περίπτωση κατά τήν όποία τά προϊόντα πού                         άριθ . 1641 /71 τής Έπιτροπής (3), τά μήλα τής συγκομι­
άνταποκρίνονται στούς κανόνες ποιότητος ύπερβαί­                 δής 1980 καί τών ποικιλιών μέ μεγάλους καρπούς, με­
νουν τίς άνάγκες τής Κοινότητος·                                 γέθους κατωτέρου τών 60 χιλιοστομέτρων, δέν δύνα­
                                                                 νται πλέον νά τεθούν σέ έμπορία άπό 1ης ' Ιανουαρίου
ότι ή παραγωγή μήλων είναι συνήθως πλεονασματική                 1981 γιά νά παραδοθούν νωπά στόν καταναλωτή .
ότι πρέπει, άφ' ένός, νά περιορισθούν οί ποσότητες πού
δύνανται νά τεθούν σέ έμπορία στά προϊόντα γιά τά                2 . Ή παράγραφος 1 δέν έφαρμόζεται στά μήλα τών
όποια ύφίστανται οί πλέον κανονικές δυνατότητες δια­            ποικιλιών «Morgenduft» καί «Gravensteiner».
                 O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
                 Κράτος Μέλος .
                Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 30 ' Ιουλίου 1980.
                                                                                  Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                                   Finn GUNDELACH
                                                                                     Ά ντιπρόεδρος
Π ΕΕ άριθ . N 118 τής 20.5.1972, σ . 1 .
(2) ΕΕ άριθ. N 140 τής 5.6.1980, σ. 24.                         (3) ΕΕ άριθ. N 172 τής 31.7.1971 , σ. 1 .