CELEX: 52001PC0644
Language: sv
Date: 2001-11-09
Title: Förslag till rådets förordning om autonoma åtgärder beträffande import av fiskeriprodukter med ursprung i Republiken Cypern

Avis juridique important

|

52001PC0644

Förslag till rådets förordning om autonoma åtgärder beträffande import av fiskeriprodukter med ursprung i Republiken Cypern  /* KOM/2001/0644 slutlig - ACC 2001/0261 */  

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om autonoma åtgärder beträffande import av fiskeriprodukter med ursprung i Republiken Cypern(framlagt av kommissionen)MOTIVERINGDen 4 april 2001 bemyndigade rådet kommissionen att på gemenskapens vägnar förhandla med Cypern i syfte att ytterligare liberalisera den inbördes handeln med fiskeriprodukter.Gemenskapen har ett stort handelsöverskott inom fiskerisektorn i förhållande till Cypern. Cyperns största exportintresse är knutet till havsabborre, guldbraxen, spetsnosblecka och fiskyngel.Förhandlingarna med Cypern hölls den 11 maj och den 28 juni 2001. De båda parterna enades om en modell för enkla, stegvisa och ömsesidiga tullmedgivanden. Närmare uppgifter beträffande dessa medgivanden återfinns i det godkända protokoll som varje delegationschef undertecknat. Gemenskapens viktigaste åtaganden från förhandlingarna är följande:Gemenskapen inrättar en gemensam tullkvot för havsabborre (Dicentrarchus labrax) enligt KN-nummer 0302 69 94, guldbraxen (Sparus aurata) enligt KN-nummer 0302 69 95 och spetsnosblecka (Puntazzo puntazzo) enligt KN-nummer ex 0302 69 99. Denna tullkvot är baserad på den traditionella handeln och kommer att vara 500 ton, till en tullsats på 7,5 %, vid ikraftträdandet av avtalet. Den kommer att höjas till 600 ton, till en tullsats på 0 %, ett år efter avtalets ikraftträdande och kommer att avskaffas två år efter avtalets ikraftträdande.Gemenskapen inrättar en tullkvot för fiskyngel enligt KN-nummer ex 0301 99 90 av de ovan nämnda arterna. Denna tullkvot är baserad på den traditionella handeln och kommer att vara 12 500 000 styck, till en tullsats på 5 %, vid ikraftträdandet av avtalet. Den kommer att höjas till 15 000 000 styck, till en tullsats på 0 %, ett år efter avtalets ikraftträdande och kommer att avskaffas två år efter avtalets ikraftträdande.Från och med dagen för avtalets ikraftträdande kommer tullarna på alla övriga fiskeriprodukter som omfattas av definitionen i förordning (EG) nr 104/2000 att nedsättas med en tredjedel. Påföljande år kommer tullarna att nedsättas med ytterligare en tredjedel. Två år efter avtalets ikraftträdande kommer fullständig frihandel att gälla för alla fiskeriprodukter.Ett tilläggsprotokoll om fastställande av handelsordningen för vissa fiskeriprodukter måste fogas till associeringsavtalet mellan gemenskapen och Cypern. I avvaktan på att de interna förfaranden fullgörs som är nödvändiga för att tilläggsprotokollet skall kunna träda i kraft, föreslås det att gemenskapen genom en rådsförordning antar autonoma åtgärder i kraft av vilka dess medgivanden gentemot Cypern kan tillämpas redan från och med den 1 januari 2002. Det är önskvärt att avtalet genomförs snabbt, så att den stegvisa liberaliseringen av handeln med fiskeriprodukter kan inledas och Cypern ges en positiv politisk signal inom ramen för anslutningsprocessen.Antagande av de föreslagna autonoma åtgärderna innebär att den stegvisa liberaliseringen av handeln med fiskeriprodukter mellan gemenskapen och Cypern tidigareläggs. Den omständigheten måste beaktas i samband med att tilläggsprotokollet till associeringsavtalet träder i kraft. Kommissionen kommer i detta syfte att föreslå att en förklarande skriftväxling ingås med Cypern.Mot bakgrund av det ovanstående ombeds rådet att anta den bifogade förordningen rörande autonom tillämpning av de medgivanden som gemenskapen och Cypern kommit överens om.2001/0261 (ACC)Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om autonoma åtgärder beträffande import av fiskeriprodukter med ursprung i Republiken CypernEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) Avtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Cypern [1] undertecknades i Bryssel den 19 december 1972 och trädde i kraft den 1 juni 1973.[1]  EGT L 133, 21.5.1973, s. 2.(2) Förhandlingarna med Cypern om ett tilläggsprotokoll till associeringsavtalet enligt de förhandlingsdirektiv som rådet utfärdade den 4 april 2001 avslutades den 28 juni 2001.(3) Tilläggsprotokollet grundar sig på artikel 2 i associeringsavtalet och omfattar tullmedgivanden beträffande fiskeriprodukter.(4) Ett snabbt genomförande av avtalet utgör en viktig del av resultatet av förhandlingarna om slutande av ett tilläggsprotokoll till associeringsavtalet med Cypern.(5) Cypern kommer att autonomt anta alla bestämmelser som erfordras för en ömsesidig och samtidig tillämpning av medgivandena i tilläggsprotokollet till associeringsavtalet.(6) Gemenskapen bör därför anta autonoma åtgärder om tillämpning av medgivandena i tilläggsprotokollet till associeringsavtalet.(7) I enlighet med kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen [2] bör det i samband med förvaltningen av tullkvoterna tas fasta på den kronologiska ordningen för godtagandet av tulldeklarationerna.[2]  EGT L 253, 11.10.1993, s. 1. Förordningen senast ändrad genom förordning (EG) nr 993/2001 (EGT L 141, 28.5.2001, s. 1).HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 11. Genom de arrangemang för import till gemenskapen av fiskeriprodukter med ursprung i Cypern som anges i artiklarna 2, 3 och 4 ändras avtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Cypern.2. Medgivandena i tilläggsprotokollet till associeringsavtalet med Cypern skall tillämpas från och med dagen för tilläggsprotokollets ikraftträdande med beaktande av sådana genomförandeåtgärder som parterna ömsesidigt antagit före den dagen. Den dag då tilläggsprotokollet träder i kraft skall bestämmelserna i detta ersätta berörda bestämmelser i den här förordningen.Artikel 2Från och med den 1 januari 2002 skall gemenskapen för de fiskeriprodukter som omfattas av definitionen i artikel 1 i rådets förordning (EG) nr 104/2000, dock inte för de fiskeriprodukter som nämns i artiklarna 3 och 4, tillämpa tullar som nedsatts med en tredjedel.Från och med den 1 januari 2003 skall gemenskapen tillämpa tullar som nedsatts med två tredjedelar i förhållande till nivån vid tidpunkten för ikraftträdandet av den här förordningen.Från och med den 1 januari 2004 skall gemenskapen inte tillämpa några tullar på fiskeriprodukter, inte heller på de fiskeriprodukter som nämns i artiklarna 3 och 4.Artikel 3För perioden 1 januari-31 december 2002 skall gemenskapen öppna en gemensam tullkvot med löpnummer 09.1435, en kvotvolym på 500 ton och en tullsats på 7,5 % (värdetull) för havsabborre (Dicentrarchus labrax) enligt KN-nummer 0302 69 94, guldbraxen (Sparus aurata) enligt KN-nummer 0302 69 95 och spetsnosblecka (Puntazzo puntazzo) enligt KN-nummer ex 0302 69 99 med ursprung i Cypern.För perioden 1 januari-31 december 2003 skall gemenskapen öppna en tullkvot med löpnummer 09.1435, en kvotvolym på 600 ton och en tullsats på 0 % för samma slags produkter med ursprung i Cypern.För kvantiteter som importeras till gemenskapen utöver tullkvoten skall bestämmelserna i artikel 2 tillämpas.Artikel 4För perioden 1 januari-31 december 2002 skall gemenskapen öppna en gemensam tullkvot med löpnummer 09.1436, en kvotvolym på 12 500 000 styck och en tullsats på 5 % (värdetull) för fiskyngel enligt KN-nummer ex 0301 99 90 av de arter som nämns i artikel 3 med ursprung i Cypern.För perioden 1 januari-31 december 2003 skall gemenskapen öppna en tullkvot med löpnummer 09.1436, en kvotvolym på 15 000 000 styck och en tullsats på 0 % för samma slags produkter med ursprung i Cypern.För kvantiteter som importeras till gemenskapen utöver tullkvoten skall bestämmelserna i artikel 2 tillämpas.Artikel 5De tullkvoter som nämns i artiklarna 3 och 4 skall förvaltas av kommissionen i enlighet med artiklarna 308a och 308b i förordning (EEG) nr 2454/93.Artikel 6Beräkningen av de nedsättningar som anges i artikel 2 skall göras enligt sedvanliga matematiska principer.I synnerhet skall följande regler gälla:a) Alla tal med högst 50 efter decimalkommat skall avrundas nedåt till närmaste heltal.b) Alla tal med mer än 50 efter decimalkommat skall avrundas uppåt till närmaste heltal.c) Alla tullsatser som är lägre än 2 % skall automatiskt fastställas till 0 %.Artikel 7Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Den skall tillämpas från och med den 1 januari 2002.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den [...]På rådets vägnarOrdförande[...]FINANSIERINGSÖVERSIKT1. ÅtgärdFörslag om autonoma åtgärder i kraft av vilka tillämpningen av bestämmelserna i ett tilläggsprotokoll (om fastställande av handelsordningen för vissa fiskeriprodukter) till associeringsavtalet med Cypern tidigareläggs. Överenskommelse har träffats om ömsesidiga medgivanden, vilka kommer att genomföras under en period av två år och leda till fullständig liberalisering av handeln med de berörda produkterna.2. Berörd budgetpostKapitel 12, artikel 120.3. Rättslig grundArtikel 133 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen.4. Beskrivning av åtgärden4.1 Allmänt målFullständig liberalisering av handeln med fiskeriprodukter, som en förberedelse för Cyperns anslutning till Europeiska gemenskapen.5. Klassificering av utgifter och inkomster5.1 Typ av inkomster som avsesImporttullar.6. Typ av utgifter och inkomster- Åtgärden kommer att leda till att det importtullbelopp som tas ut på fiskeriprodukter med ursprung i Cypern minskar.- Som en följd av de ömsesidiga medgivandena kommer det importtullbelopp som gemenskapsaktörerna betalar när de importerar fiskeriprodukter till Cypern att minska.7. Budgetkonsekvenser7.1 Metod för att beräkna åtgärdens totala kostnad (samband mellan de enskilda kostnaderna och den totala kostnaden)Endast ett fåtal produkter importeras från Cypern. I nedanstående tabell anges importen 1998, 1999 och 2000 och de tullar som betalats.Den genomsnittliga tullen för färsk och kyld fisk är ca 12 %.&gt;Plats för tabell&gt;Beloppet för de under 1999 uttagna importtullarna var cirka 100 % högre än beloppet för de under 1998 uttagna importtullarna. Beloppet för år 2000 var 30 % högre än det för 1999.En måttlig ökning väntas också för 2001 (20 %) och 2002 (10 %). Det är dock inte möjligt att uttala sig med säkerhet.7.2 Kostnadernas fördelning mellan åtgärdens olika delarÅtagandebemyndiganden i miljoner euro (löpande priser)&gt;Plats för tabell&gt;