CELEX: C2004/085/14
Language: es
Date: 2004-04-03 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 5 de febrero de 2004 en el asunto C-270/02: Comisión de las Comunidades Europeas contra República Italiana ("Medidas de efecto equivalente — Productos alimenticios para deportistas legalmente fabricados y comercializados en otros Estados miembros — Autorización previa a la comercialización")

C 85/10                  ES                             Diario Oficial de la Unión Europea                                                3.4.2004
El artículo 5, número 1, del Convenio de 27 de septiembre de 1968,            para deportistas legalmente fabricados y comercializados en
relativo a la competencia judicial y a la ejecución de resoluciones           otros Estados miembros a la obligación de solicitar una
judiciales en materia civil y mercantil, en la versión modificada por el      autorización previa y a la incoación de un procedimiento en
Convenio de 9 de octubre de 1978, relativo a la adhesión del Reino            este sentido, sin haber acreditado el carácter necesario y
de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña e                  proporcionado de dicha exigencia, el Tribunal de Justicia (Sala
Irlanda del Norte, por el Convenio de 25 de octubre de 1982, relativo         Tercera), integrado por el Sr. C. Gulmann, en funciones de
a la adhesión de la República Helénica, y por el Convenio de 26 de            Presidente de la Sala Tercera, y el Sr. J.-P. Puissochet y la
mayo de 1989, relativo a la adhesión del Reino de España y de la              Sra. F. Macken (ponente), Jueces; Abogado General: Sr. J. Mis-
República Portuguesa, debe interpretarse en el sentido de que                 cho; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 5 de febrero de 2004
                                                                              una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
el concepto de «materia contractual» no comprende la obligación cuyo
                                                                              1)    Declarar que la República Italiana ha incumplido las obligacio-
cumplimiento solicita judicialmente un fiador, que ha abonado los
                                                                                    nes que le incumben en virtud de los artículos 28 CE y 30 CE
derechos de aduana en virtud de un contrato de fianza celebrado con
                                                                                    al haber mantenido en vigor una normativa que supedita la
la empresa de transportes, subrogándose en los derechos de la
                                                                                    comercialización de los productos alimenticios para deportistas
administración de aduanas en el marco de una acción de reembolso
                                                                                    legalmente fabricados y comercializados en otros Estados
frente al propietario de las mercancías importadas, si este último, que
                                                                                    miembros a la obligación de solicitar una autorización previa y
no ha sido parte en el contrato de fianza, no ha autorizado la
                                                                                    a la incoación de un procedimiento en este sentido, sin haber
celebración de dicho contrato.
                                                                                    acreditado el carácter necesario y proporcionado de dicha
                                                                                    exigencia.
                                                                              2)    Condenar en costas a la República Italiana.
(1) DO C 233 de 28.9.2002.
                                                                              (1) DO C 219 de 14.9.2002.
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                                                       SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                             (Sala Tercera)
                                                                                                         (Sala Tercera)
                      de 5 de febrero de 2004
                                                                                                  de 12 de febrero de 2004
en el asunto C-270/02: Comisión de las Comunidades
             Europeas contra República Italiana (1)                           en el asunto C-406/02, Comisión de las Comunidades
                                                                                            Europeas contra Reino de Bélgica (1)
(«Medidas de efecto equivalente — Productos alimenticios
para deportistas legalmente fabricados y comercializados                      («Incumplimiento de Estado — No comunicación de los
en otros Estados miembros — Autorización previa a la                          informes contemplados en las Directivas 76/464/CEE, 78/
                          comercialización»)                                  659/CEE y 80/68/CEE — Normalización y racionalización
                                                                              de los informes relativos a la aplicación de determinadas
                            (2004/C 85/14)                                               Directivas referentes al medio ambiente»)
                                                                                                        (2004/C 85/15)
                  (Lengua de procedimiento: italiano)
                                                                                                (Lengua de procedimiento: francés)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
       «Recopilación de Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)             (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
                                                                                     «Recopilación de Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
En el asunto C-270/02, Comisión de las Comunidades Euro-
peas, (agentes Sra. C.-F. Durand y Sr. R. Amorosi), que designa               En el asunto C-406/02, Comisión de las Comunidades Euro-
domicilio en Luxemburgo, contra República Italiana, (agente                   peas (agente: Sr. B. Stromsky), que designa domicilio en
Sr. I.M. Braguglia, asistido por el Sr. G. Aiello, avvocato dello             Luxemburgo, contra Reino de Bélgica (agente Sra. E. Dominko-
Stato), que designa domicilio en Luxemburgo, que tiene por                    vitz), que designa domicilio en Luxemburgo, que tiene por
objeto que se declare que la República Italiana ha incumplido                 objeto que se declare que el Reino de Bélgica ha incumplido
las obligaciones que le incumben en virtud de los artículos 28                las obligaciones que le incumben en virtud de las Directivas
CE y 30 CE, al haber mantenido en vigor una normativa que                     76/464/CEE del Consejo, de 4 de mayo de 1976, relativa a la
supedita la comercialización de los productos alimenticios                    contaminación causada por determinadas sustancias peligrosas