CELEX: C2003/213/08
Language: es
Date: 2003-09-06 00:00:00
Title: Auto del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 27 de marzo de 2003 en el asunto C-306/02 (petición de decisión prejudicial planteada por la Commissione tributaria di primo grado di Trento): Petrolvilla & Bortolotti Spa y otros, contra Agenzia delle Entrate per la Provincia di Trento ("Artículo 104, apartado 3, del Reglamento de Procedimiento — Directiva 69/335/CEE — Impuesto que grava la concentración de capitales — Impuesto sobre el patrimonio neto de las empresas")

6.9.2003                ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                                C 213/5
2)    Condenar en costas al Territorio Histórico de Álava —                Un impuesto como el impuesto sobre el patrimonio neto de las
      Diputación Foral de Álava, al Territorio Histórico de Bizkaia        empresas no constituye un impuesto de efecto económico equivalente
      — Diputación Foral de Bizkaia, al Territorio Histórico de            al de un impuesto sobre las aportaciones y, por consiguiente, no es
      Gipuzkoa — Diputación Foral de Gipuzkoa y Juntas Generales           incompatible con la Directiva 69/335/CEE del Consejo, de 17 de
      de Gipuzkoa y a la Comunidad Autónoma del País Vasco —               julio de 1969, relativa a los impuestos indirectos que gravan la
      Gobierno Vasco.                                                      concentración de capitales, en su versión modificada por la Directiva
                                                                           85/303/CEE del Consejo, de 10 de junio de 1985.
( 1) DO C 109 de 4.5.2002.
                                                                           (1 ) DO C 261 de 26.10.2002.
                                                                           Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-
                                                                           lución del Landgericht Stuttgart, de fecha 7 de abril de
            AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                  2003, en el litigio sobre derechos notariales entre las
                                                                           siguientes partes: 1. El Notario Mathias Längst, 2. SABU
                                                                           Schuh & Marketing GmbH, 3. El Presidente del Landge-
                           (Sala Primera)                                  richt Stuttgart y 4. Bezirksrevisor (Interventor) del Land-
                                                                                                    gericht Stuttgart
                    de 27 de marzo de 2003
                                                                                                  (Asunto C-165/03)
en el asunto C-306/02 (petición de decisión prejudicial                                             (2003/C 213/09)
planteada por la Commissione tributaria di primo grado
di Trento): Petrolvilla & Bortolotti Spa y otros, contra
     Agenzia delle Entrate per la Provincia di Trento (1)
                                                                           Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
                                                                           sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
(«Artículo 104, apartado 3, del Reglamento de Procedimiento                resolución del Landgericht Stuttgart, dictada el 7 de abril de
— Directiva 69/335/CEE — Impuesto que grava la concen-                     2003, en el litigio sobre derechos notariales entre las siguientes
tración de capitales — Impuesto sobre el patrimonio neto de                partes: 1. El Notario Mathias Längst, 2. SABU Schuh &
                           las empresas»)                                  Marketing GmbH, 3. El Presidente del Landgericht Stuttgart y
                                                                           4. Bezirksrevisor (Interventor) del Landgericht Stuttgart, y
                                                                           recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 10 de abril
                         (2003/C 213/08)                                   de 2003. El Landgericht Stuttgart solicita al Tribunal de Justicia
                                                                           que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones acerca de la
                                                                           interpretación de la Directiva 69/335/CEE del Consejo, de
                (Lengua de procedimiento: italiano)                        17 de julio de 1969, relativa a los impuestos indirectos que
                                                                           gravan la concentración de capitales (DO L 249, p. 25; EE 09/
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la       01, p. 22), en su versión modificada por la Directiva 85/303/
                                                                           CEE del Consejo, de 10 de junio de 1985, (DO L 156, p. 23;
«Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia y del
                  Tribunal de Primera Instancia»)                          EE 09/01. p. 171):
                                                                           1)    Los derechos exigidos por la autorización por un notario
                                                                                 funcionario de una escritura que recoge un negocio
                                                                                 jurídico comprendido en el ámbito de aplicación de la
En el asunto C-306/02, que tiene por objeto una petición                         citada Directiva en un ordenamiento jurídico como el
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE,                aplicable en la parte de Württemberg del Land de Baden-
por la Commissione tributaria di primo grado di Trento (Italia),                 Württemberg (circunscripción del Oberlandesgericht
en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre                   Stuttgart), en la que actúan tanto notarios funcionarios
Petrolvilla & Bortolotti Spa y otros y Agenzia delle Entrate per                 como los que realizan su actividad con carácter de
la Provincia di Trento, con el fin de obtener una decisión                       profesión liberal, siendo en cualquier caso el propio
prejudicial sobre la interpretación de la Directiva 69/335/CEE                   notario el acreedor de los derechos notariales, si bien, en
del Consejo, de 17 de julio de 1969, relativa a los impuestos                    la medida en que operan notarios funcionarios, éstos
indirectos que gravan la concentración de capitales (DO L 249,                   deben transferir, en virtud de una ley del Land, una parte
p. 25; EE 09/01, p. 22), en su versión modificada por la                         —a tanto alzado— de los derechos al Estado, que es el
Directiva 85/303/CEE del Consejo, de 10 de junio de 1985                         empleador de dichos Notarios y utiliza estos ingresos
(DO L 156, p. 23; EE 09/01, p. 171), el Tribunal de Justicia                     para la financiación de sus tareas, ¿deben considerarse un
(Sala Primera), integrado por el Sr. M. Wathelet, Presidente de                  impuesto a efectos de la Directiva 69/335, en su versión
Sala, y los Sres. P. Jann (Ponente) y A. Rosas, Jueces; Abogado                  modificada — por contraposición al supuesto examinado
General: Sr. P. Léger; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el                   en el auto del Tribunal de Justicia, Gründerzentrum,
27 de marzo de 2003 un auto en el que se resuelve lo siguiente:                  (C-264/00, Rec. p. I-3333)?