CELEX: C1996/145/21
Language: es
Date: 1996-05-18 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 15 de marzo de 1996 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Luftfartsfunktionærerne (Asunto T-37/96)

18 . 5 . 96         LES                    Diário Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 145/ 11
licencia por enfermedad, ya que, en su debido momento,              La demandante explica su postura basándose en las
había dirigido a su Institución un certificado de su médico de      informaciones que la Comisión hizo públicas en el Diaro
cabecera en el que éste prescribía una interrupción de su           Oficial de las Comunidades Europeas, de acuerdo con el
trabajo del 3 al 5 de mayo .                                        párrafo 2 del artículo 5 y con el párrafo 3 del artículo 16 del
                                                                    Reglamento ( CEE) n° 3975/87 del Consejo, de 14 de
La Institución podía someterla a un control médico, pero no         diciembre de 1987, por el que se establecen las normas de
estaba facultada para no tener en cuenta el certificado             desarrollo de las reglas de competencia para empresas del
médico ni para ordenar a la demandante que reanudara su             sector del transporte aéreo ( 2 ) . A este respecto, alega que la
trabajo, ni siquiera en el supuesto de que el médico                Comisión debería haber sometido la exención con arreglo al
encargado del control cuestionara la validez del certificado        apartado 3 del artículo 85 al requisito de que el porcentaje
médico que había presentado . Efectivamente, el apartado 3          de trabajadores de las dos empresas no se redujera , durante
del artículo 59 precisa que, en caso de discrepancia, se            un período de dos años, en más de un 1 % . Posteriormente
solicitará un dictamen de la comisión de invalidez . De ello se
                                                                    la demandante tuvo conocimiento, a través de la prensa, de
desprende que la decisión que se impugna es contraria a             que la Comisión había decidido declarar inaplicable el
Derecho en la medida en que fue adoptada sin que la                 apartado 1 del artículo 85 del Tratado CE de acuerdo con el
comisión de invalidez emitiera un dictamen que confirmara           apartado 3 del artículo 85 del Tratado CE, aunque sin
las afirmaciones del médico designado por la Institución            imponer ningún requisito relativo a los puestos de trabajo
para ejercer el control .                                           dentro de las dos empresas, a pesar de la solicitud de la
                                                                    demandante .
Finalmente, la demandante señala que el médico de control
no efectuó ningún examen clínico con el fin de anular la
decisión de su médico de cabecera por la que se la declaraba        La demandante alega que, si bien la Decisión está dirigida a
incapacitada para el trabajo entre el 3 y el 5 de mayo . De ello    SAS y a Lufthansa, los miembros de la organización están
deduce que dicho dictamen, que no se funda en ningún                directa e individualmente afectados por ella y, por ese
diagnóstico médico, carece de todo valor científico, por lo         motivo, la demandante, que salvaguarda los intereses de sus
que adolece de un manifiesto error de apreciación .                 miembros , está legitimada para interponer un recurso con
                                                                    arreglo al artículo 173 del Tratado CE .
                                                                    La demandante alega además que la Decisión infringe el
                                                                    artículo 190 del Tratado puesto que no menciona en qué
Recurso interpuesto el 15 de marzo de 1996 contra la                medida la adopción de la Decisión tuvo en cuenta los
Comisión de las Comunidades Europeas por Luftfartsfunk­             aspectos relativos al empleo .
                             tionaererne
                       ( Asunto T-37/96 )                           Respecto a la realidad del litigio la demandante alega que la
                                                                    Decisión viola el Tratado CE y los derechos fundamentales,
                          ( 96/C 145/21 )                           que forman parte del ordenamiento jurídico comunitario,
                                                                    puesto que, en su Decisión, la Comisión no impuso ningún
               (Lengua de procedimiento : danés)                    requisito relativo al mantenimiento de puestos de trabajo en
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                    SAS y en Lufthansa . La Comisión, que, con arreglo al
                                                                    artículo 155 del Tratado CE, está encargada de velar por la
Europeas se ha presentado el 15 de marzo de 1996 un                 aplicación de las disposiciones del Tratado, debe tener en
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas              cuenta, al aplicar el apartado 3 del artículo 85 , los objetivos
formulado por Luftfartsfunktionasrerne , con domicilio en           de la Comunidad, tal y como están descritos en el Tratado .
Kastrup ( Dinamarca ), representado por el Sr . C. Harlang,         Con arreglo al artículo 2 del Tratado la Comunidad tiene,
Abogado de Copenhague .                                             entre otras misiones, la de promover un alto nivel de empleo
                                                                    y, conforme a la letra i ) del artículo 3 , la acción de la
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera                 Comunidad implica , entre otras, una política en el ámbito
Instancia que:
                                                                    social . Tal y como se deduce de la jurisprudencia del
— Anule la Decisión de la Comisión de 16 de enero de                Tribunal de Justicia y del Tribunal de Primera Instancia y se
     1996 , mediante la que declara inaplicable el apartado 1       contempla en el apartado 2 del artículo F del Tratado de la
     del artículo 85 del Tratado CE, conforme al apartado 3         Unión Europea, los derechos fundamentales forman parte
     del mismo artículo, al acuerdo de cooperación entre            de los principios generales del Derecho comunitario . En las
     Scandinavian Airliens System y Deutsche Lufthansa              Constituciones de los Estados miembros se consagra y de los
     AG .                                                           Tratados internacionales se puede deducir directamente que
                                                                    el derecho al trabajo es un derecho general fundamental . Al
— Condene en costas a la Comisión .                                 adoptar la Decisión impugnada la Comisión, violando los
                                                                    derechos fundamentales reconocidos por el Derecho comu­
Motivos y principales alegaciones                                   nitario, no tuvo en cuenta el mantenimiento del nivel de
                                                                    empleo . De esta forma ha violado el derecho al trabajo de los
La demandante, una organización sindical de empleados de            miembros de la demandante .
los aeropuertos de Copenhague, la casi totalidad de cuyos
miembros trabajan al servicio de Scandinavian Airlines
System ( SAS ), impugna la Decisión 96/180/CEE de la                (>) DO n" L 54 de 5 . 3 . 1996 , p . 28 .
                                                                    ( 2 ) DO n" L 374 de 31 . 12 . 1987, p . 1 .
Comisión, de 16 de enero de 1996 , relativa a un procedi­
miento de aplicación del artículo 85 del Tratado CE y del
artículo 53 del Acuerdo EEE ( IV/35 545 LH/SASW 1 ).