CELEX: 52020PC0692
Language: mt
Date: 2020-11-04
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 428/2009 billi tingħata Awtorizzazzjoni Ġenerali għall-Esportazzjoni tal-Unjoni fir-rigward ta’ ċerti oġġetti b’użu doppju mill-Unjoni lejn ir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 4.11.2020
            COM(2020) 692 final
            2020/0313(COD)
            Proposta għal
            REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
            li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 428/2009 billi tingħata Awtorizzazzjoni Ġenerali għall-Esportazzjoni tal-Unjoni fir-rigward ta’ ċerti oġġetti b’użu doppju mill-Unjoni lejn ir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               •Raġunijiet u objettivi tal-proposta
            
            
               Fid-29 ta’ Marzu 2017, ir-Renju Unit ippreżenta n-notifika tal-intenzjoni tiegħu li joħroġ mill-Unjoni skont l-Artikolu 50 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. F’konformità mal-Artikolu 50, l-Unjoni nnegozjat mar-Renju Unit ftehim li jistabbilixxi l-arranġamenti għall-ħruġ tiegħu, u qieset il-qafas tar-relazzjoni futura tagħna (“il-Ftehim dwar il-Ħruġ”)
                  1
               . Skont it-termini tal-Ftehim dwar il-Ħruġ, ir-Renju Unit ilu mill-31 ta’ Jannar 2020 mhux Stat Membru tal-Unjoni Ewropea, u l-liġi primarja u sekondarja tal-Unjoni mhux se tibqa’ tapplika għar-Renju Unit, wara li tintemm il-fażi ta’ tranżizzjoni fil-31 ta’ Diċembru 2020. 
            
            
               Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 428/2009 tal-5 ta’ Mejju 2009 (“ir-Regolament”) li jistabbilixxi reġim Komunitarju għall-kontroll tal-esportazzjonijiet, it-trasferiment, is-senserija u t-transitu ta’ oġġetti b’użu doppju
                  2
                joħloq sistema komuni ta’ kontrolli għall-esportazzjoni ta’ oġġetti b’użu doppju, f’konformità mal-impenji u r-responsabbiltajiet internazzjonali tal-Istati Membri u tal-Unjoni Ewropea (UE). Skont ir-Regolament, l-esportazzjoni ta’ oġġetti b’użu doppju lejn pajjiżi terzi għandha teħtieġ awtorizzazzjoni. Din l-awtorizzazzjoni tista’ tieħu l-forma ta’ awtorizzazzjoni individwali, globali jew ġenerali. 
            
            
               B’sostenn għall-kompetittività tal-UE u biex jiġu stabbiliti kundizzjonijiet ekwi għall-esportaturi kollha tal-Unjoni, filwaqt li fl-istess ħin jiġi żgurat livell għoli ta’ sigurtà u konformità sħiħa mal-obbligi internazzjonali, ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 428/2009 jipprevedi “Awtorizzazzjonijiet ġenerali għall-esportazzjoni tal-Unjoni” fir-rigward tal-esportazzjoni ta’ ċerti oġġetti b’użu doppju lejn ċerti pajjiżi terzi taħt ċerti kundizzjonijiet. B’mod partikolari, l-Anness IIa tar-Regolament jipprevedi Awtorizzazzjoni Ġenerali għall-Esportazzjoni tal-Unjoni (“EU001”) għal ċerti tranżazzjonijiet b’riskju baxx pereż. esportazzjonijiet lejn l-Awstralja, il-Kanada, il-Ġappun, New Zealand, in-Norveġja, l-Iżvizzera (inkluż il-Liechtenstein), u l-Istati Uniti tal-Amerika.
            
            
               
                  Il-ħruġ tar-Renju Unit mill-Unjoni jolqot il-kummerċ ta’ oġġetti b’użu doppju bejn l-UE u r-Renju Unit: skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 428/2009, mill-1 ta’ Jannar 2021 l-esportazzjoni ta’ oġġetti b’użu doppju mill-UE lejn ir-Renju Unit se tkun tirrekjedi awtorizzazzjoni għall-esportazzjoni maħruġa mill-awtorità nazzjonali kompetenti tal-Istat Membru fejn ikun stabbilit l-esportatur. Dan joħloq piż amministrattiv konsiderevoli għall-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri u għall-esportaturi tal-UE, u jkollu impatt fuq il-kompetittività tagħhom. 
               
               
                  Għalhekk, sabiex jittaffew dawn ir-riskji u l-impatt tal-ħruġ tar-Renju Unit fuq il-kompetittività tal-UE, huwa xieraq li r-Renju Unit jiġi inkluż fl-Anness IIa tar-Regolament u b’hekk jiġu kkontrollati l-esportazzjonijiet lejn ir-Renju Unit skont l-Awtorizzazzjoni Ġenerali għall-Esportazzjoni tal-Unjoni EU001. Hemm għadd ta’ raġunijiet għaliex jenħtieġ li r-Renju Unit jiżdied mal-lista tal-pajjiżi fl-EU001:
               
            
            
               ·Ir-Renju Unit huwa parti fit-trattati internazzjonali rilevanti u membru tar-reġimi internazzjonali dwar in-nonproliferazzjoni u huwa għalkollox konformi mal-obbligi u l-impenji relatati;
            
            
               ·Ir-Renju Unit japplika kontrolli proporzjonali u adegwati li jindirizzaw b’effikaċja l-kunsiderazzjonijiet dwar l-użu finali intenzjonat u r-riskju ta’ devjazzjoni b’mod konsistenti mad-dispożizzjonijiet u l-objettivi ta’ dan ir-Regolament. 
            
            
               
                  Għalhekk, l-inklużjoni tar-Renju Unit mal-lista ta’ pajjiżi fl-EU001, mhux se jkollha impatt negattiv fuq is-sigurtà tal-UE u fuq is-sigurtà internazzjonali, kif ukoll tiggarantixxi li jkun hemm applikazzjoni uniformi u konsistenti tal-kontrolli madwar l-UE u tipprovdi kundizzjonijiet ekwi għall-esportaturi tal-UE.
               
            
            
               •Konsistenza ma’ politiki oħra tal-Unjoni
            
            
               
                  Ir-reġim tal-UE għall-kontroll tal-esportazzjonijiet ta’ oġġetti b’użu doppju jistipula li normalment l-awtorizzazzjonijiet għall-esportazzjoni jinħarġu mill-awtoritajiet nazzjonali kompetenti fuq il-bażi ta’ valutazzjonijiet skont il-każ. X’aktarx li r-rekwiżit għal awtorizzazzjoni speċifika għall-esportazzjoni lejn ir-Renju Unit se joħloq piż amministrattiv sinifikanti għall-esportaturi u għall-awtoritajiet kompetenti u hemm ir-riskju li joħloq kundizzjonijiet mhux ekwi għall-esportaturi fl-Istat Membru, u għaldaqstant iħalli impatt fuq il-funzjonament tajjeb tas-suq intern u tal-Politika Kummerċjali Komuni. Dawn l-effetti perturbanti jistgħu jittaffew billi r-Renju Unit jiżdied mal-lista ta’ destinazzjonijiet koperti mill-UE001. Għaldaqstant din il-proposta hija konsistenti mal-approċċ ġenerali għall-miżuri ta’ kontinġenza sabiex jiġi indirizzat il-ħruġ tar-Renju Unit mingħajr ftehim.
               
               
                  Barra minn hekk, meta jitqies li r-Renju Unit huwa destinazzjoni importanti għall-esportazzjonijiet b’użu doppju u li huwa impenjat favur konformità sħiħa mal-obbligi u l-impenji internazzjonali rilevanti, kif ukoll jiggarantiha, l-inklużjoni tar-Renju Unit mal-lista ta’ destinazzjonijiet koperti mill-EU001 hija wkoll konsistenti mal-objettivi ta’ dan ir-Regolament fir-rigward tas-sigurtà internazzjonali u dik tal-UE kif ukoll konsistenti ma’ kif l-esportazzjoni ta’ oġġetti b’użu doppju lejn Stati oħra (li huma f’pożizzjoni komparabbli ma’ dik tar-Renju Unit mill-perspettiva tal-objettivi tar-Regolament) hija kkontrollata skont id-dritt tal-UE.
               
            
            
               2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
            
            
               •Bażi ġuridika
            
            
               
                  Il-bażi ġuridika hija l-Artikolu 207 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE).
               
            
            
               •Sussidjarjetà (għal kompetenza mhux esklużiva) 
            
            
               
                  Mhijiex applikabbli billi l-kummerċ internazzjonali huwa kompetenza esklużiva tal-UE.
               
            
         
         
            
               •Proporzjonalità
            
            
               
                  Ir-Regolament propost huwa meqjus proporzjonali għaliex se jevita tifixkil sproporzjonat fil-kummerċ u piż amministrattiv żejjed fir-rigward tal-esportazzjonijiet ta’ oġġetti b’użu doppju mill-UE lejn ir-Renju Unit filwaqt li jħares is-sigurtà internazzjonali u s-sigurtà tal-UE. Huwa ma jmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jinkiseb dan l-objettiv u jżomm lura milli jagħmel tibdil usa’. 
               
            
            
               •Għażla tal-istrument
            
            
               
                  Il-proposta fiha emenda limitata sabiex tiġi indirizzata sitwazzjoni speċifika u ta’ darba. Peress li l-lista tal-pajjiżi terzi koperti mill-UE001 hija stabbilita mir-Regolament u meta jitqies li l-Kummissjoni ma għandha l-ebda setgħa li żżid pajjiżi oħrajn ma’ din il-lista, jidher li regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill huwa l-uniku forma adegwata ta’ att ġuridiku li jista’ jindirizza din is-sitwazzjoni. 
               
            
            
               3.RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
            
            
               •Evalwazzjonijiet ex post/kontrolli tal-idoneità tal-leġiżlazzjoni eżistenti
            
            
               
                  Mhumiex applikabbli minħabba n-natura eċċezzjonali u ta’ darba tal-avveniment li joħloq il-bżonn ta’ din il-proposta.
               
            
            
               •Konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati
            
            
               
                  Iċ-ċirkostanzi speċifiċi li jikkonċernaw il-ħruġ tar-Renju Unit mill-Unjoni u s-sitwazzjoni li qiegħda tevolvi l-ħin kollu poġġew limitazzjonijiet kbar fuq il-possibbiltà ta’ konsultazzjoni pubblika dwar il-proposta. Madankollu, diversi partijiet ikkonċernati u rappreżentanti tal-Istati Membri lissnu l-isfidi relatati mal-ħruġ tar-Renju Unit mill-UE u s-soluzzjonijiet possibbli.
               
            
            
               •Valutazzjoni tal-impatt
            
            
               
                  F’konformità mal-Linji Gwida dwar Regolamentazzjoni Aħjar, ma hija meħtieġa l-ebda valutazzjoni tal-impatt minħabba n-natura eċċezzjonali tas-sitwazzjoni. Ma hemmx opzjonijiet ta’ politika materjalment differenti għajr dik li qed tiġi proposta. 
               
            
            
               •Drittijiet fundamentali
            
            
               
                  Din il-proposta ma għandha l-ebda impatt fuq l-applikazzjoni jew il-ħarsien tad-drittijiet fundamentali. 
               
            
            
               4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
            
            
               
                  Mhux applikabbli. 
               
            
            
               5.ELEMENTI OĦRA
            
            
               •Pjanijiet ta’ implimentazzjoni u arranġamenti dwar il-monitoraġġ, l-evalwazzjoni u r-rapportar
            
            
               
                  Mhux applikabbli. 
               
            
            
               2020/0313 (COD)
            
            
               Proposta għal
            
         
         
            
               REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
            
            
               li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 428/2009 billi tingħata Awtorizzazzjoni Ġenerali għall-Esportazzjoni tal-Unjoni fir-rigward ta’ ċerti oġġetti b’użu doppju mill-Unjoni lejn ir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq
            
            
               IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 207(2) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,
            
            
               Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Fid-29 ta’ Marzu 2017 ir-Renju Unit ippreżenta n-notifika tal-intenzjoni tiegħu li joħroġ mill-Unjoni skont l-Artikolu 50 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. F’konformità mal-Artikolu 50, l-Unjoni nnegozjat mar-Renju Unit il-Ftehim dwar il-Ħruġ
                  3
               . Skont it-termini tal-Ftehim dwar il-Ħruġ, ir-Renju Unit ilu mill-31 ta’ Jannar 2020 mhux Stat Membru tal-Unjoni Ewropea, u l-liġi primarja u sekondarja tal-Unjoni mhux se tibqa’ tapplika għar-Renju Unit u fih, wara li tintemm il-fażi ta’ tranżizzjoni fil-31 ta’ Diċembru 2020. 
            
            
               (2)Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 428/2009
                  4
                jistabbilixxi reġim komuni għall-kontroll tal-esportazzjonijiet ta’ oġġetti b’użu doppju sabiex jipproteġi s-sigurtà tal-Unjoni u dik internazzjonali u biex ikun hemm kundizzjonijiet ekwi għall-esportaturi tal-Unjoni.
            
            
               (3)Ir-Regolament (KE) Nru 428/2009 jipprevedi “Awtorizzazzjonijiet ġenerali għall-esportazzjoni tal-Unjoni” li jiffaċilitaw il-kontrolli fuq l-esportazzjonijiet b’riskju baxx ta’ oġġetti b’użu doppju lejn ċerti pajjiżi terzi. Bħalissa l-Awstralja, il-Kanada, il-Ġappun, New Zealand, in-Norveġja, l-Iżvizzera, inkluż il-Liechtenstein, u l-Istati Uniti tal-Amerika huma koperti mill-Awtorizzazzjoni ġenerali għall-esportazzjoni tal-Unjoni Nru. EU001.
            
            
               (4)Ir-Renju Unit huwa parti fit-trattati internazzjonali rilevanti u membru tar-reġimi internazzjonali dwar in-nonproliferazzjoni u huwa għalkollox konformi mal-obbligi u l-impenji relatati
            
            
               (5)Ir-Renju Unit japplika kontrolli proporzjonali u adegwati li jindirizzaw b’effikaċità l-kunsiderazzjonijiet dwar l-użu finali intenzjonat u r-riskju ta’ devjazzjoni b’mod konsistenti mad-dispożizzjonijiet u l-objettivi tar-Regolament (KE) Nru 428/2009.
            
            
               (6)L-inklużjoni tar-Renju Unit mal-lista ta’ pajjiżi fl-EU001, ma għandhiex ikollha impatt negattiv fuq is-sigurtà tal-Unjoni jew fuq is-sigurtà internazzjonali.
            
            
               (7)Meta jitqies li r-Renju Unit huwa destinazzjoni importanti għal oġġetti b’użu doppju prodotti fl-Unjoni, huwa xieraq li r-Renju Unit jiżdied mal-lista ta’ destinazzjonijiet koperti mill-awtorizzazzjonijiet ġenerali għall-esportazzjoni tal-Unjoni Nru EU001 sabiex tiġi żgurata applikazzjoni uniformi u konsistenti tal-kontrolli madwar l-Unjoni kollha kemm hi, għall-promozzjoni ta’ kundizzjonijiet ekwi għall-esportaturi tal-Unjoni u biex jiġi evitat piż amministrattiv żejjed, filwaqt li jiġu protetti s-sigurtà tal-Unjoni u dik internazzjonali. 
            
            
               (8)Minħabba l-urġenza taċ-ċirkustanzi li jirriżultaw mill-ħruġ tar-Renju Unit mill-Unjoni Ewropea, huwa meħtieġ li tiġi permessa l-applikazzjoni immedjata tad-dispożizzjonijiet previsti f’dan ir-Regolament li jikkonċernaw l-inklużjoni tar-Renju Unit fl-awtorizzazzjoni ġenerali għall-esportazzjoni tal-Unjoni Nru EU001. Dan ir-Regolament jenħtieġ li jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               L-Anness IIa, tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 428/2009 huwa emendat kif ġej: 
            
            
               (1)it-titolu “Esportazzjonijiet lejn l-Awstralja, il-Kanada, il-Ġappun, New Zealand, in-Norveġja, l-Iżvizzera, inkluż il-Liechtenstein, u l-Istati Uniti tal-Amerika” jinbidel b’dan li ġej:
            
         
         
            
               “Esportazzjonijiet lejn l-Awstralja, il-Kanada, il-Ġappun, New Zealand, in-Norveġja, l-Iżvizzera, inkluż il-Liechtenstein, ir-Renju Unit u l-Istati Uniti tal-Amerika”;
            
            
               (2)fil-Parti 2 jiddaħħal dan li ġej wara “l-Iżvizzera, inkluż il-Liechtenstein”: 
            
            
               “- Ir-Renju Unit (mingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament għar-Renju Unit u fih fir-rigward tal-Irlanda ta’ Fuq f’konformità mal-Anness 2, il-punt 47, tal-Protokoll dwar l-Irlanda/l-Irlanda ta’ Fuq, li jelenka d-dispożizzjonijiet tal-liġi tal-Unjoni msemmijin fl-Artikolu 5(4) tal-Ftehim dwar il-Ħruġ)
                  5
               ”. 
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
            
            
               Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. 
            
            
               Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                  Għall-Parlament Ewropew
                        Għall-Kunsill
               
               
                  Il-President
                        Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq
                        mill-Unjoni Ewropea u mill- Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, ĠU L 29, 31.1.2020, p.
                        7 ("Ftehim dwar il-Ħruġ").
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ĠU 134, 29.5.2009, p. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq
                        mill-Unjoni Ewropea u mill- Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, (ĠU L 29, 31.1.2020, p.
                        7).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 428/2009 tal-5 ta’ Mejju 2009 li jistabbilixxi reġim Komunitarju għall-kontroll tal-esportazzjonijiet, it-trasferiment, is-senserija u t-transitu ta’ oġġetti b’użu doppju (ĠU L 134, 29.5.2009, p. 1).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        ĠU C 66 I, 19.02.2019, p. 1.