CELEX: 52013PC0038
Language: sv
Date: 2013-01-31
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om att bemyndiga medlemsstaterna att underteckna, ratificera eller ansluta sig till Kapstadenavtalet från 2012 om tillämpningen av bestämmelserna i 1993 års protokoll om Internationella Torremolinoskonventionen om säkerhet på fiskefartyg från 1977

|
			
		
		
		52013PC0038
		
			Förslag till RÅDETS BESLUT om att bemyndiga medlemsstaterna att underteckna, ratificera eller ansluta sig till Kapstadenavtalet från 2012 om tillämpningen av bestämmelserna i 1993 års protokoll om Internationella Torremolinoskonventionen om säkerhet på fiskefartyg från 1977 /* COM/2013/038 final - 2013/0020 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
1.           BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
1.1.        Inledning
Internationella Torremolinoskonventionen om
säkerhet på fiskefartyg från 1977 ändrades 1993 genom dess protokoll genom en
uppdatering av bestämmelser och revidering av den obligatoriska tillämpningen av
de viktigaste kapitlen på fartyg med en längd på minst 45 meter, så att det
fattas beslut på regional nivå om tillämpning på fartyg med en längd på minst
24 meter. Varken den ursprungliga konventionen eller 1993 års protokoll har
trätt i kraft, eftersom de nödvändiga minimikraven avseende ratificering aldrig
har uppnåtts. 
En diplomatkonferens sammankallades i
Kapstaden, Sydafrika, av Internationella sjöfartsorganisationen (IMO) den 9–11
oktober 2012 för att överväga och anta en överenskommelse om genomförande av
Torremolinosprotokollet, vilket var en stor insats från IMO för att underlätta
ikraftträdandet av 1993 års protokoll. 
Diplomatkonferensen har lett till antagandet
av ett avtal om ändring av Torremolinosprotokollet från 1993, kallat
”Kapstadenavtalet från 2012 om tillämpningen av bestämmelserna i 1993 års
protokoll om Internationella Torremolinoskonventionen om säkerhet på
fiskefartyg från 1977” (nedan kallat avtalet).
1.2.        EU:s behörighet och
förgreningar
I enlighet med bestämmelserna om extern behörighet
enligt artikel 3.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt
(EUF-fördraget), omfattas ändringarna av 1993 års Torremolinosprotokoll av
unionens exklusiva befogenhet, eftersom protokollet har införlivats i
EU-lagstiftningen genom rådets direktiv 97/70/EG av den 11 december 1997 om att
införa harmoniserade säkerhetsregler för fiskefartyg som har en längd av 24
meter och däröver[1].
Europeiska unionen kan inte bli part i
utkastet till avtalet, eftersom det aktuella utkastet, som det godkänts av
IMO:s sjösäkerhetskommitté, inte innehåller en klausul för en regional
organisation för ekonomisk integration. Eftersom avtalet dock rör ett område
med exklusiv EU-behörighet, kan inte medlemsstaterna själva besluta om
undertecknande och ratificering av avtalet. De kan endast göra det, i unionens
intresse, efter godkännande av rådet och Europaparlamentets medgivande på
förslag av kommissionen. 
1.3.        En utförligare beskrivning av
avtalet 
Avtalet innehåller bestämmelser om att
Torremolinosprotokollet ska träda i kraft tolv månader efter den dag då minst 22
medlemsstater, vars sammanlagda antal fiskefartyg som har en längd av 24 meter
och däröver och som fiskar på öppet hav är minst 3 600, har uttryckt
sitt samtycke att vara bundna av det. Detta är en avsevärd minskning av
tröskelvärdet för fiskefartyg jämfört med 1993 års protokoll, som det nu finns
realistiska hopp om att uppfylla.
Avtalet kommer att vara öppet för
undertecknande i IMO: s huvudkontor under perioden 11 februari 2013 – 10
februari 2014 och därefter förbli öppet för anslutning. Det förväntas att,
vilket också EU:s medlemsstater stött under förhandlingarna som ledde fram till
avtalet, att användningen av de databaser som innehas av FN: s livsmedels- och
jordbruksorganisation (FAO) kommer att ge en objektiv grund för uppskattningen
av de flottor som för flagg från de ratificerande parterna, och därmed
underlätta ett snart ikraftträdande av avtalet.
Tillämpningsområde: Avtalets bestämmelser ska tillämpas på nya fartyg, om inget annat
särskilt föreskrivs. En viss flexibilitet har lagts till genom avtalet för att
underlätta en bred acceptans. Förvaltningar får, i enlighet med en plan,
gradvis genomföra bestämmelserna i kapitel IX (Radiokommunikation) under en
period på högst tio år, bestämmelserna i kapitlen VII (Livräddningsredskap och
-anordningar), VIII (Nödförfaranden, granskning och övningar) och X
(Fartygsburen navigationsutrustning och anordningar) under en period på högst
fem år.
Undantag: Avtalet
ger en förvaltning rätt att undanta fartyg som har rätt att föra dess flagg
från något av de lagstadgade kraven, om den anser att sådan tillämpning skulle
vara orimlig eller omöjlig med tanke på typ av fartyg, väderförhållandena och
avsaknaden av allmänna faror för sjöfarten, på följande villkor:
a) Fartyget uppfyller säkerhetskrav som, enligt
förvaltningen, är lämpliga för den verksamhet för vilken den är avsedd och som
är sådana att de säkerställer den övergripande säkerheten för fartyget och de
ombordvarande.
b) Fartyget fiskar endast i
i) en gemensam fiskezon fastställd i angränsande
havsområden under grannländernas jurisdiktion som har inrättat den zonen, i
fråga om fartyg som har rätt att föra dess flagg, enbart i den omfattning och
enligt de villkor som dessa stater är överens om i enlighet med internationell
lag, eller
ii) den exklusiva ekonomiska zonen i den stat vars
flagg den har rätt att föra, eller, om den staten inte har infört en sådan zon,
i ett område utanför och gränsande till den statens territorialhav och som
fastställts av denna stat i enlighet med internationell rätt och som inte går
mer än 200 nautiska mil utanför de baslinjer från vilka bredden av dess
territorialvatten mäts, eller
iii) den exklusiva ekonomiska zonen, ett
havsområde som lyder under jurisdiktionen i en annan stat, eller en gemensam
fiskezon, i enlighet med en överenskommelse mellan de berörda staterna i
enlighet med internationell rätt, enbart i den omfattning och enligt de villkor
som dessa stater är överens om att upprätta i detta avseende, och
c) Förvaltningen meddelar IMO: s
generalsekreterare på vilka villkor undantag har beviljats enligt denna punkt.
Besiktningar och intyg: Det internationella säkerhetscertifikatet för fiskefartyg ändras i
syfte att ange att det utfärdas enligt bestämmelserna i Kapstadenavtalet från
2012 om tillämpningen av bestämmelserna i 1993 års protokoll om Internationella
Torremolinoskonventionen om säkerhet på fiskefartyg från 1977. 
Besiktningssystemet ändras för att återspegla
den tidsram som används för last- och passagerarfartyg, nämligen en årlig
besiktning, en obligatorisk mellanliggande besiktning mellan andra och tredje
året och en förnyad besiktning efter högst fem år. Anståndsperioder efter
tidsfristen för besiktning harmoniseras också. I avtalet föreskrivs dessutom
att en förvaltning kan undanta ett fartyg från den årliga besiktningen om dess
ansökan anses vara orimlig eller omöjlig. 
Det nya besiktningssystemet är strängare: De
årliga och periodiska besiktningarna är mer omfattande. Ärenden som tidigare
kontrollerades inom de mellanliggande besiktningarna ingår nu i de
obligatoriska periodiska besiktningarna. Ytterligare besiktningar av
reparationer är inte längre frivilliga. Det nya högsta intervallet på fem år,
inte fyra år, i fråga om en förnyelsebesiktning, återspeglar det faktum att
dagens system innehöll ett femårsintervall som alternativ. De anståndsperioder
som följer efter det att ett intyg löpt ut motsvarar de harmoniserade perioder
för certifikat som utfärdats för andra fartyg enligt Solas. Den huvudsakliga
anståndsperioden minskas från fem till tre månader. 
Varken den ursprungliga
Torremolinoskonventionen, 1993 års protokoll eller 2012 års avtal utesluter att
parterna kan formulera reservationer eller förklaringar. 
1.4.        Konsekvenser för direktiv
97/70/EG
Artikel 3.5 i Torremolinosprotokollet ändras
inte, vilket möjliggör utveckling av regionala avtal som säkerställer fortsatt
användning av ett enhetligt och sammanhållet säkerhetssystem för alla
fiskefartyg som fiskar i EU-vatten. Avtalet utgör dessutom en minsta uppsättning
säkerhetsregler, vilket gör att EU kan fortsätta tillämpa de ursprungliga
reglerna i Torremolinosprotokollet. 
Två frågor kan komma att kräva åtgärder för
att skydda vissa EU-standarder: För det första, uteslutandet av bredare
allmänna undantag och undantaget i fråga om den årliga besiktningen som
infördes genom avtalet. För det andra, uppdatering av hänvisningar inom
direktivet och dess bilagor. Enligt artiklarna 8 och 9 i direktiv 97/70/EG
jämförda med artikel 5 i förordning (EG) nr 2099/2002[2] ska båda dessa frågor lösas
genom ändring av direktivet i överensstämmelse med ett förfarande med
föreskrivande kommitté med kontroll. 
Direktiv 97/70/EG tillämpar bestämmelserna i
Torremolinosprotokollet inte bara i fråga om fiskefartyg som för flagg från
EU-medlemsstater utan också för fiskefartyg som för flagg från tredjeland som
fiskar i en medlemsstats inre vatten eller territorialvatten eller landar sina
fångster i en hamn i en medlemsstat i enlighet med den internationella rättens
allmänna regler. Tillämpningen av Torremolinosprotokollets bestämmelser i fråga
om dessa grupper av fiskefartyg bör fortsätta. Av det skälet anser kommissionen
att EU:s medlemsstater när de undertecknar avtalet och enas om att bli bundna
av det, bör utfärda en förklaring att Torremolinosprotokollets bestämmelser
kommer att fortsätta att gälla för dessa två grupper av fartyg från tredjeland
i enlighet med gällande unionsrätt.
Eftersom kraven i det nuvarande direktivet i
huvudsak kommer att behållas, blir kostnaderna för EU-fiskefartyg försumbara.
Besiktningarna kommer visserligen att blir mer omfattande, men de kommer att
utföras under en längre tidsperiod. 
1.5.        Slutsats
Antagandet och ikraftträdandet av globala
säkerhetsregler för fiskefartyg är en fråga av största vikt i en sektor som
plågas av ett synnerligen stort antal olyckor med över 24 000 dödsfall varje år[3]. 
Tack vare den flexibilitet som avtalet ger,
förväntas det vara mycket viktigt för att slutligen uppnå målet om att 1993 års
Torremolinosprotokoll ska träda i kraft. Vidare kan ändringar av protokollet
för att uppdatera dess bestämmelser bara göras när det trätt i kraft. Eftersom
direktiv 97/70/EG hänvisar till och genomför bestämmelserna i 1993 års
Torremolinosprotokoll, som i de flesta fall har inte förändrats nämnvärt på 20
år, kommer ikraftträdandet av avtalet att göra det möjligt att uppdatera
ändringar av flera av kraven i protokollet. Dessa ändringar ska införas inom
IMO och sedan tillämpas genom direktiv 97/70/EG. 
Kommissionen anser att avtalet därför i hög
grad kommer att underlätta uppnåendet av målen i fördragen i enlighet med
direktiv 97/70/EG. Som förklaras i punkt 1.4.3 ovan är det dock nödvändigt att
se till att det nämnda direktivets tillämpningsområde inte påverkas, vilket ska
ske genom krav på medlemsstaterna att utfärda lämpliga förklaringar när de
undertecknar avtalet och samtycker till att bli bundna av det. 
2.           RESULTAT AV SAMRÅD MED
BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNING
Anslutning till detta avtal kommer inte att
leda till en förändring av de tekniska kraven för fiskefartyg enligt det
nuvarande direktivet.
3.           FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA
ASPEKTER
Artikel 1
Genom denna artikel tillåts medlemsstaterna
att vara bundna av det nuvarande avtalet mot bakgrund av unionens exklusiva
behörighet eftersom EU inte kan bli part i ett sådant avtal. Avtalet innehåller
olika alternativ för IMO-medlemsstaterna att uttrycka sitt samtycke till att
vara bundna av avtalet och i artikeln återspeglas de olika metoder som EU:s
medlemsstater kan göra detta på. 
Artikel 2
I denna artikel föreskrivs att EU:s
medlemsstater ska enas om att bli bundna av avtalet inom två år från och med
ikraftträdandet av detta beslut. Om alla EU-medlemsstater ansluter sig tidigt
till avtalet innebär det att man tidigare kan uppnå tröskelvärdet i fråga om både
antalet IMO-medlemsstater och den samlade flotta som krävs (22 medlemsstater
och 3 600 fiskefartyg). Eftersom avtalet kommer att förbättra fiskefartygs
säkerhet i hela världen, minska skillnaderna i säkerhetsnivåer och åtföljande
eventuella konkurrensnackdelar för EU-fartyg, och underlätta ytterligare
uppdateringar av tekniska krav i avtalet, är det mycket önskvärt att det träder
i kraft så snart som möjligt. 
Artikel 3
I denna artikel fastställs en tydlig dag för
ikraftträdandet av rådets beslut. 
Artikel 4
Syftet med beslutet är att bemyndiga
medlemsstaterna att bli bundna av avtalet och följaktligen är beslutet riktat
till dem.
4.           BUDGETKONSEKVENSER
Inga.
2013/0020 (NLE)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
om att bemyndiga medlemsstaterna att
underteckna, ratificera eller ansluta sig till Kapstadenavtalet från 2012 om
tillämpningen av bestämmelserna i 1993 års protokoll om Internationella
Torremolinoskonventionen om säkerhet på fiskefartyg från 1977
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA
BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 100.2 jämförd med artiklarna 218.5,
218.6 a v och 218.8 första stycket, 
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag,
med beaktande av Europaparlamentets godkännande[4], och 
av följande skäl:
(1)       Europeiska unionens åtgärder
inom sjötransportsektorn bör syfta till att förbättra sjösäkerheten.
(2)       Torremolinosprotokollet som
hänför sig till Internationella Torremolinoskonventionen om säkerhet på
fiskefartyg från 1977, nedan kallat Torremolinosprotokollet, antogs den
2 april 1993.
(3)       I rådets direktiv 97/70/EG[5] om att införa harmoniserade
säkerhetsregler för fiskefartyg som har en längd av 24 meter och däröver
fastställs säkerhetsstandarder som bygger på Torremolinosprotokollet, med
beaktande, så långt det är nödvändigt, av regionala och lokala förhållanden. 
(4)       Torremolinosprotokollet har
inte trätt i kraft, eftersom de nödvändiga minimikraven för ratificering inte
uppnåtts.
(5)       För att gemensamt fastställa
den högsta praktiskt möjliga standarden för säkerhet på fiskefartyg som kan
tillämpas i samtliga berörda länder, och under överinseende av Internationella
sjöfartsorganisationen (IMO), färdigställdes ett utkast till avtal, som ska
läsas i samband med Torremolinosprotokollet, vid en diplomatkonferens i
Kapstaden, Sydafrika, den 9–11 oktober 2012.
(6)       Det avtalet, som antogs den
11 oktober 2012 heter ”Kapstadenavtalet från 2012 om tillämpningen av
bestämmelserna i 1993 års protokoll om Internationella Torremolinoskonventionen
om säkerhet på fiskefartyg från 1977”, nedan kallat avtalet. Avtalet
kommer att vara öppet för undertecknande i IMO:s huvudkontor under perioden 11
februari 2013–10 februari 2014 och därefter förbli öppet för anslutning.
(7)       Bestämmelserna i avtalet
omfattas av unionens exklusiva behörighet när det gäller säkerhetsregler för
fiskefartyg som har en längd av 24 meter och däröver.
(8)       Europeiska unionen kan inte
bli part i avtalet, eftersom avtalet inte innehåller en klausul för en regional
organisation för ekonomisk integration. 
(9)       Det gynnar sjösäkerheten och
rättvis konkurrens att EU:s medlemsstater nu ratificerar eller ansluter sig
till avtalet så att bestämmelserna i Torremolinosprotokollet träder i kraft.
Genom ikraftträdandet av avtalet möjliggörs också uppdateringar av ett antal
bestämmelser i protokollet genom framställningar till IMO, som sedan antagandet
av direktiv 97/70/EG, har blivit föråldrat.
(10)     I enlighet med artikel 2.1 i
EUF-fördraget bör rådet därför bemyndiga medlemsstaterna att underteckna och
ratificera avtalet eller ansluta sig till det i unionens intresse. För att
säkra de nuvarande säkerhetsnivåerna som skapats genom rådets direktiv 97/70/EG
bör medlemsstaterna, när de undertecknar avtalet och deponerar sina ratificerings-
eller anslutningsinstrument, avge en förklaring som innebär att de undantag som
avtalet innehåller i dess föreskrifter 1.6 och 3.3 när det gäller besiktningar
och en gemensam fiskezon eller exklusiva ekonomiska zon ska undantas från
tillämpning och att tredjeländers fiskefartyg med en längd på 24 m och däröver
och som fiskar inom deras territorialvatten eller inre vatten eller som landar
fångster i deras hamnar kommer att omfattas av de säkerhetsnormer som
fastställs i det direktivet.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
Artikel 1
Medlemsstaterna bemyndigas härmed att
underteckna, underteckna och ratificera eller ansluta sig till, beroende på vad
som är lämpligt, Kapstadenavtalet från 2012 om tillämpningen av bestämmelserna
i 1993 års protokoll om Internationella Torremolinoskonventionen om säkerhet på
fiskefartyg från 1977.
Artikel 2
Medlemsstaterna ska vidta nödvändiga åtgärder
för att deponera sina instrument, för att ratificera avtalet eller ansluta sig
till det, hos IMO:s generalsekretariat utan dröjsmål, dock senast två år från
och med den dag då detta beslut träder i kraft.
När medlemsstaterna undertecknar, ratificerar
eller ansluter sig till avtalet, ska de också deponera den förklaring som
återfinns i bilagan till detta beslut.
Artikel 3
Detta beslut träder i kraft dagen efter det
att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. 
Artikel 4
Detta beslut
riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den
                                                                       På
rådets vägnar
                                                                       Ordförande
BILAGA 
FÖRKLARING
SOM SKA DEPONERAS AV MEDLEMSSTATERNA I SAMBAND MED UNDERTECKNANDET,
RATIFICERINGEN ELLER ANSLUTNINGEN TILL KAPSTADENAVTALET FRÅN 2012 OM
TILLÄMPNINGEN AV BESTÄMMELSERNA I 1993 ÅRS PROTOKOLL OM INTERNATIONELLA
TORREMOLINOSKONVENTIONEN OM SÄKERHET PÅ FISKEFARTYG FRÅN 1977
Som en del av en regional överenskommelse, som
godkänts enligt artikel 3.5 i Torremolinosprotokollet av 1993, är [insert
name of the Member State contracting party] bundet av relevant
EU-lagstiftning (rådets direktiv 97/70/EG av den 11 december 1997) om att
införa harmoniserade säkerhetsregler för fiskefartyg som har en längd av 24
meter och däröver och kommer följaktligen att tillämpa Torremolinosprotokollets
bestämmelser på tredjelandsflaggade fiskefartyg som har en längd av 24 meter
och däröver och som fiskar i medlemsstatens inre vatten eller territorialvatten
eller som landar fångst i en av dess hamnar, på de villkor som fastställs i
tidigare nämnd EU-lagstiftning.
I enlighet med detta regionala arrangemang ska
undantagen i Kapstadsavtalet i dess föreskrifter 1.6 när det gäller årliga
besiktningar och i dess föreskrifter 3.3 när det gäller en gemensam fiskezon
eller exklusiva ekonomiska zoner undantas från tillämpning.
[1]               EGT L 34, 9.2.1998, s. 1.
[2]               EGT L 324, 29.11.2002, s. 1.
[3]               ILO-rapport om säkerhet och hälsa inom fiskerinäringen
(2001). 
[4]               EUT C , , s. .
[5]               EGT L 34, 9.2.1998, s. 1.