CELEX: 52009PC0139
Language: cs
Date: 2009-03-24
Title: Návrh nařízení Evropského Parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1321/2004 o zřízení řídících struktur pro evropské družicové navigační programy.

Důležité právní upozornění

|

52009PC0139

Návrh nařízení Evropského Parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1321/2004 o zřízení řídících struktur pro evropské družicové navigační programy.  /* KOM/2009/0139 konecném znení - COD 2009/0047 */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 24.3.2009KOM(2009) 139 v konečném znění2009/0047 (COD)NávrhNAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,kterým se mění nařízení (ES) č. 1321/2004 o zřízení řídících struktur pro evropské družicové navigační programy.(předložená Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVASOUVISLOSTI NÁVRHU |Odůvodnění a cíle návrhu Uvést do souladu nařízení Rady (ES) č. 1321/2004 ze dne 12. července 2004 o zřízení řídících struktur pro evropské družicové navigační programy s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 ze dne 9. července 2008 o dalším provádění evropských programů družicové navigace (EGNOS a Galileo). V bodě odůvodnění 17 nařízení (ES) č. 683/2008 ostatně Evropský parlament a Rada vyzvaly Komisi, „aby předložila návrh, jehož cílem bude uvést řídící struktury programů stanovené v nařízení Rady (ES) č. 1321/2004 do souladu s novými úlohami Komise a úřadu“. |Obecné souvislosti Nařízením Rady (ES) č. 1321/2004, které bylo pozměněno nařízením Rady (ES) č. 1942/2006 ze dne 12. prosince 2006 za účelem zohlednění likvidace společného podniku Galileo ke dni 31. prosince 2006, byla zřízena agentura Společenství s názvem Úřad pro dohled nad evropským GNSS. Původní účel a úkoly úřadu byly stanoveny v souladu s potřebami odpovídajícími tehdy plánovaném schématu řízení a financování zaváděcí a provozní fáze programu Galileo formou koncesní smlouvy. Od tohoto schématu bylo upuštěno v průběhu roku 2007 s tím, že řízení a financování zaváděcí fáze programu nebude svěřeno soukromému držiteli koncese. Nařízení (ES) č. 683/2008, které vstoupilo v platnost dne 25. července 2008, definuje nový rámec pro veřejnou správu a financování programů Galileo a EGNOS. Stanoví zásadu přesného rozdělení pravomocí mezi Evropské společenství zastoupené Komisí, úřad a Evropskou kosmickou agenturu, svěřuje Komisi odpovědnost za řízení programů a podrobně vyjmenovává úkoly, kterými je nadále úřad pověřen. Stanoví rovněž, že úřad vykonává úkoly, které mu jsou svěřeny, s ohledem na úlohu Komise jako správce programů a v souladu s pokyny vydanými Komisí. Nařízení (ES) č. 683/2008 proto nepřímo a podstatně změnilo nařízení (ES) č. 1321/2004. Vzhledem ke třem důvodům uvedeným níže je nyní důležité uvést do souladu některá ustanovení nařízení (ES) č. 1321/2004 s ustanoveními nařízení (ES) č. 683/2008. Za prvé, současná situace, kdy existují souběžně dva právní akty, které si z části vzájemně odporují, není uspokojivá z právního hlediska. Nejistotu a nejasnosti, které z této situace plynou, je třeba co nejdříve odstranit. Jedná se o věrohodnost právního rámce programů, a to zejména ve vztahu ke třetím stranám. Za druhé, je velmi naléhavé, aby byl vytvořen pevný rámec pro bezpečnost. Nařízení (ES) č. 683/2008 totiž stanoví, že Komise řeší všechny otázky související s bezpečností systému, avšak současně pověřuje úřad pro dohled úkolem zajišťovat bezpečnostní akreditaci. Přesnou úlohu úřadu v tomto ohledu je třeba co nejdříve vyjasnit. Za třetí, je třeba zajistit řádnou správu programů. Nařízení (ES) č. 683/2008 sice nepřímo a podstatně změnilo úkoly úřadu pro dohled, avšak tyto změny se nijak nedotkly jeho vnitřních orgánů, ve kterých má Komise stále velmi malou pravomoc. Aby bylo zajištěno, že úřad jedná „s ohledem na úlohu Komise jako správce programů“ a „v souladu s pokyny vydanými Komisí“, jak nyní stanoví nařízení (ES) č. 683/2008, je třeba provést změny, které dodají Komisi větší váhu ve vnitřních orgánech úřadu. Tento přístup je také v souladu s novou politikou, kterou Komise stanovila v otázce agentur Společenství. |Platné předpisy vztahující se na oblast návrhu Nařízení Rady (ES) č. 1321/2004 ze dne 12. července 2004 o zřízení řídících struktur pro evropské družicové navigační programy ve znění nařízení Rady (ES) č. 1942/2006 ze dne 12. prosince 2006. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 ze dne 9. července 2008 o dalším provádění evropských programů družicové navigace (EGNOS a Galileo). Účelem tohoto návrhu je změnit první z těchto dvou nařízení. |Soulad s ostatními politikami a cíli Unie Programy Galileo a EGNOS plně odpovídají cílům Lisabonské strategie. |KONZULTACE ZÚčASTNěNÝCH STRAN A POSOUZENÍ DOPADů |Konzultace zúčastněných stran |Konzultace zúčastněných stran je v tomto případě bezpředmětná, neboť se jedná o zajištění souladu existujícího právního aktu a jiným právním aktem přijatým později. |Sběr a využití výsledků odborných konzultací |Odborné konzultace nebyly nutné. |Posouzení dopadů Jedinou možností je uvést do souladu znění nařízení (ES) č. 1321/2004 s ustanoveními nařízení (ES) č. 683/2008, které vstoupilo v platnost dne 25. července 2008. Další možností by bylo ponechat nařízení (ES) č. 1321/2004 v současném znění, což by bylo neuspokojivé z právního hlediska, představovalo by to vážné problémy v oblasti bezpečnosti a neumožňovalo zajistit řádnou správu programů. |PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU |Shrnutí navrhovaných opatření Změna nařízení Rady (ES) č. 1321/2004 ze dne 12. července 2004 o zřízení řídících struktur pro evropské družicové navigační programy. |Právní základ Článek 156 Smlouvy. |Zásada subsidiarity Návrh se týká oblasti, která spadá do výlučné pravomoci Společenství. Zásada subsidiarity se proto neuplatní. |Zásada proporcionality Návrh je v souladu se zásadou proporcionality z následujících důvodů. |Navrhovaná opatření jsou přiměřená požadovanému cíli, a to ze dvou důvodů: jednak protože předchozí nařízení lze změnit pouze nařízením, a jednak protože cílem navrhovaných opatření je pouze přizpůsobit právní akt právní situaci, která vyplývá ze vstupu nařízení (ES) č. 683/2008 v platnost. |Finanční a administrativní zátěž plynoucí z tohoto návrhu je zanedbatelná, neboť finanční a administrativní otázky související s programy Galileo a EGNOS již řešilo nařízení (ES) č. 683/2008. |Volba nástrojů |Navrhované nástroje: nařízení. |Jiné prostředky by nebyly přiměřené z následujících důvodů. Podle zásady dodržování stejného postupu lze předchozí nařízení změnit pouze nařízením. |ROZPOčTOVÉ DůSLEDKY |Návrh nemá žádné důsledky pro rozpočet Společenství. |DALšÍ INFORMACE |Zjednodušení |Návrh zjednodušuje legislativní rámec. |Navrhovaná opatření přispívají k odstranění rizika omylu a právní nejednoznačnosti, která vyplývá z částečných rozporů mezi dvěma po sobě následujícími právními akty. Jejich cílem je tedy racionalizovat právní předpisy Společenství. |Zrušení platných právních předpisů Přijetí návrhu povede ke zrušení některých právních předpisů. |Evropský hospodářský prostor Tato předloha právního aktu spadá do oblasti, na niž se vztahuje Dohoda o EHP, a proto je třeba ji rozšířit na Evropský hospodářský prostor. |Podrobné vysvětlení návrhu po kapitolách či článcích Změna cíle a účelu, úkolů a názvu agentury Společenství zřízené nařízením (ES) č. 1321/2004 za účelem jejich přizpůsobení ustanovením nařízení (ES) č. 683/2008. Posílení úlohy a pravomocí Komise v této agentuře s cílem zajistit, že v souladu s nařízením (ES) č. 683/2008 agentura bude vykonávat své úkoly s ohledem na úlohu Komise jako správce programů a v souladu s pokyny vydanými Komisí. Zavedení rámce, ve kterém agentura plní úkol zajišťování bezpečnostní akreditace, kterým byla pověřena a vytvoření akreditačního výboru pro bezpečnost evropských systémů GNSS při agentuře za tímto účelem. Zrušení těch ustanovení nařízení (ES) č. 1321/2004, která se týkají vlastnictví systémů, vzhledem k tomu, že vlastníkem těchto systémů je v souladu s nařízením (ES) č. 683/2008 Evropské společenství. |2009/0047 (COD)NávrhNAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,kterým se mění nařízení (ES) č. 1321/2004 o zřízení řídících struktur pro evropské družicové navigační programy.EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 156 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise[1],s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru [2],s ohledem na stanovisko Výboru regionů[3],v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy,vzhledem k těmto důvodům:(1) Nařízením Rady (ES) č. 1321/2004 ze dne 12. července 2004 o zřízení řídících struktur pro evropské družicové navigační programy[4], které bylo pozměněno nařízením Rady (ES) č. 1942/2006 ze dne 12. prosince 2006[5] za účelem zohlednění likvidace společného podniku Galileo ke dni 31. prosince 2006, byla zřízena agentura Společenství s názvem Úřad pro dohled nad evropským GNSS (dále jen „úřad“).(2) Cíl, účel a úkoly úřadu, popsané v článcích 1 a 2 nařízení (ES) č. 1321/2004, byly stanoveny v souladu s potřebami odpovídajícími schématu řízení a financování zaváděcí a provozní fáze programu Galileo formou koncesní smlouvy. Od tohoto schématu bylo upuštěno v průběhu roku 2007 s tím, že řízení a financování zaváděcí fáze programu nebude svěřeno soukromému držiteli koncese.(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 ze dne 9. července 2008 o dalším provádění evropských programů družicové navigace (EGNOS a Galileo)[6] definuje nový rámec pro veřejnou správu a financování programů Galileo a EGNOS. Stanoví zásadu přesného rozdělení pravomocí mezi Evropské společenství zastoupené Komisí, úřad a Evropskou kosmickou agenturu (dále jen „EKA“), svěřuje Komisi odpovědnost za řízení programů a vyjmenovává úkoly, kterými je nadále úřad pověřen. Stanoví rovněž, že úřad vykonává úkoly, které mu jsou svěřeny s ohledem na úlohu Komise jako správce programů a v souladu s pokyny vydanými Komisí.(4) V důsledku toho je třeba uvést do souladu nařízení Rady (ES) č. 1321/2004 s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008.(5) V prvé řadě je třeba změnit jednak název tohoto nařízení, které se již nebude vztahovat na řídící struktury pro evropské družicové navigační programy obecně, ale pouze na vytvoření agentury Společenství, a jednak název této agentury, která se, vzhledem k omezení své působnosti, již nebude nazývat „úřad pro dohled nad evropským GNSS, ale „agentura GNSS“ (dále jen „agentura“).(6) Je rovněž nutné změnit článek 1 nařízení (ES) č. 1321/2004, který stanoví jeho cíl a účel, jímž bude výhradně ustanovení agentury, aniž by se uvádělo, že agentura má spravovat veřejný zájem ve vztahu k evropským programům GNSS a být pro tyto programy regulačním orgánem.(7) Je také třeba změnit článek 2 nařízení (ES) č. 1321/2004, který stanoví úkoly agentury, a za tímto účelem převzít definici jejích úkolů, jak je uvedena v článku 16 nařízení (ES) č. 683/2008.(8) Změna názvu nařízení (ES) č. 1321/2004 a názvu agentury si vynutí změnu všech částí tohoto nařízení, ve kterých jsou tyto názvy zmíněny.(9) Vzhledem k tomu, že nařízení (ES) č. 683/2008 ustavuje Evropské společenství vlastníkem veškerého hmotného i nehmotného majetku vytvořeného nebo vyvinutého v rámci programů, ustanovení nařízení (ES) č. 1321/2004, která se vztahují na vlastnictví systémů, se stala bezpředmětnými a musí být zrušena.(10) Aby bylo zajištěno, že agentura vykonává své úkoly s ohledem na úlohu Komise jako správce programů a v souladu s pokyny vydanými Komisí, je třeba výslovně stanovit jednak, že agenturu řídí její výkonný ředitel, a to pod vedením správní rady a v souladu s pokyny, které agentuře vydá Komise, a jednak že zástupce, který zastupuje Komisi ve správní radě agentury, má při jejím rozhodování polovinu hlasů.(11) Je rovněž třeba umožnit, aby byl ve správní radě agentury jako pozorovatel zastoupen Evropský parlament, vzhledem k tomu, že nařízení (ES) č. 683/2008 zdůrazňuje užitečnost úzké spolupráce Evropského parlamentu, Rady a Komise. V zájmu řádné správy programů je také třeba zkrátit funkční období výkonného ředitele z pěti let na čtyři roky.(12) Vzhledem k rozsahu úkolů svěřených agentuře, mezi nimiž je i zajišťování bezpečnostní akreditace, je třeba zrušit výbor pro vědu a techniku ustavený při agentuře a výbor pro bezpečnost a zabezpečení systému nahradit akreditačním výborem pro bezpečnost evropských systémů GNSS, který je pověřen zajišťováním bezpečnostní akreditace a je složen ze zástupců členských států a Komise, přičemž jako pozorovatelé jsou v něm zastoupeni generální tajemník, vysoký představitel a EKA.(13) Akreditační činnost musí být prováděna nezávisle na orgánech spravujících programy, zejména na Komisi, ostatních orgánech agentury a EKA, jakož i na ostatních subjektech odpovědných za dodržování předpisů v oblasti bezpečnosti. Akreditační výbor pro bezpečnost evropských systémů GNSS by proto měl být na jedné straně zároveň orgánem zajišťujícím bezpečnostní akreditaci systémů a na druhé straně samostatným orgánem agentury, který rozhoduje nezávislým způsobem.(14) Vzhledem k tomu, že v souladu s nařízením (ES) č. 683/2008 Komise řeší všechny otázky související s bezpečností, je prvořadé, aby pro zajištění účinné správy všech otázek souvisejících s bezpečností a pro dodržení zásady přesného rozdělení pravomocí stanovené tímto nařízením směl výbor vykonávat pouze činnost omezenou výhradně na bezpečnostní akreditaci systémů a nemohl v žádném případě zastupovat Komisi v její činnosti.(15) Je rovněž důležité, aby akreditační činnost byla koordinována s postupem orgánů spravujících programy a ostatních subjektů odpovědných za dodržování předpisů v oblasti bezpečnosti. Z toho důvodu je důležité, aby akreditačnímu výboru pro bezpečnost evropských systémů GNSS předsedal zástupce Komise.(16) Vzhledem ke specifičnosti a komplexnosti systémů je nezbytné, aby akreditační výbor pro bezpečnost evropských systémů GNSS vykonával své úkoly kolektivně a usiloval při tom o konsenzus a zapojení všech subjektů dotčených otázkami bezpečnosti a aby zavedl postup soustavného sledování, který umožní co nejlépe řídit velký počet individuálních rozhodnutí, která je třeba přijmout. Je také nezbytné, aby zajišťování bezpečnostní akreditace bylo prováděno odborníky kvalifikovanými v oblasti akreditace komplexních systémů, kteří prošli bezpečnostní prověrkou na odpovídající úrovni.(17) Aby tento výbor mohl plnit své úkoly, je také třeba stanovit, že členské státy předávají výboru veškeré příslušné doklady a že výborem pověřeným pracovníkům umožňují přístup do všech objektů, které souvisí s bezpečností systémů a které se nacházejí na jejich území a že na místní úrovni odpovídají za bezpečnostní akreditaci objektů, které se nacházejí na jejich území.(18) V zájmu řádné administrativní správy je nutné, aby správní rada agentury mohla přijímat veškerá rozhodnutí, mající zajistit, aby agentura vykonávala své úkoly. V tomto zájmu je také třeba, aby den, ke kterému správní rada agentury na základě čl. 6 písm. g) nařízení (ES) č. 1321/2004 přijme a postoupí jednotlivým orgánům Společenství výroční zprávu o činnostech a výhledech agentury, byl v souladu se dnem, ke kterému v souladu s čl. 12 odst. 6 tohoto nařízení výkonný ředitel agentury zašle těmto orgánům konečnou účetní závěrku agentury.(19) Systémy vybudované v rámci evropských programů družicové navigace, jejichž využití výrazně přesahuje hranice členských států, jsou infrastruktury zřízené jako transevropské sítě ve smyslu článku 156 Smlouvy. Služby nabízené těmito systémy také přispívají k rozvoji transevropských sítí v oblasti dopravních, telekomunikačních a energetických infrastruktur.(20) Nařízení (ES) č. 1321/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Změny nařízení (ES) č. 1321/2004Nařízení (ES) č. 1321/2004 se mění takto:1.  název nařízení zní „nařízení Rady (ES) č. 1321/2004, kterým se zřizuje agentura GNSS.“2.  články 1, 2 a 3 se nahrazují tímto:„Článek 1Cíl a účelTímto nařízením se zřizuje agentura Společenství s názvem Agentura GNSS (dále jen „agentura“).Článek 2ÚkolyS výhradou článku 12 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 a s ohledem na úlohu Komise jako správce evropských programů GNSS agentura vykonává v rámci těchto programů v souladu s pokyny vydanými Komisí tyto úkoly:a) pokud jde o bezpečnost evropských programů GNSS, aniž jsou dotčeny články 13 a 14 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008, zajišťuje:• i) bezpečnostní akreditaci; za tímto účelem dává podnět k zavádění bezpečnostních postupů a sleduje je a provádí bezpečnostní prověrky evropských systémů GNSS;• ii) provoz bezpečnostního střediska systému Galileo v souladu s rozhodnutími přijatými podle článku 13 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 a s pokyny stanovenými společnou akcí 2004/552/SZBP;b) přispívá k přípravě uvedení evropských systémů GNSS na trh, včetně nezbytné analýzy trhu;c) vykonává rovněž další úkoly, které mu Komise v souladu s čl. 54 odst. 2 písm. b) finančního nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství může svěřit v souvislosti s konkrétními otázkami spojenými s evropskými programy GNSS.Článek 3OrgányOrgány agentury jsou správní rada, akreditační výbor pro bezpečnost evropských systémů GNSS a výkonný ředitel.“3.  v článku 5 se odstavec 2 nahrazuje tímto:„2. Správní rada se skládá z jednoho zástupce jmenovaného každým členským státem a z jednoho zástupce jmenovaného Komisí. Délka funkčního období členů správní rady činí pět let. Členové mohou být jmenováni jednou opětovně. Zasedání rady se jako pozorovatel účastní zástupce Evropského parlamentu.“4.  v čl. 5 odst. 7 se první pododstavec nahrazuje tímto:„7. Každý člen zastupující členský stát má jeden hlas. Člen zastupující Komisi má počet hlasů, který se rovná součtu všech hlasů zástupců členských států. Výkonný ředitel úřadu nehlasuje.“5.  v článku 6 se písmeno d) nahrazuje tímto:„d) odpovídá za všechna rozhodnutí spojená s úkoly stanovenými v článku 2 a za rozhodnutí týkající se provozu bezpečnostního střediska systému Galileo, která se ve všech případech přijímají po konzultaci s Komisí;“6.  v čl. 6 písm. g) se slova „do 15. června“ nahrazují slovy „do 1. července“;7.  v článku 6 se doplňuje nové písmeno i), které zní:„i) dbá, aby agentura plnila úkoly, které jsou jí svěřeny, za podmínek stanovených tímto nařízením a za tímto účelem přijímá veškerá odpovídající rozhodnutí.“8.  v článku 7 se odstavec 1 nahrazuje tímto:„1. Agenturu řídí její výkonný ředitel, který vykonává svou funkci pod vedením správní rady a v souladu s pokyny, které agentuře vydá Komise.“9.  v čl. 7 odst. 2 se poslední pododstavec nahrazuje tímto:„Funkční období výkonného ředitele činí čtyři roky. Může být jmenován opětovně na jedno další období čtyř let.“10.  v článku 8 se písmeno g) nahrazuje tímto:„g) určuje organizační strukturu agentury a předkládá ji ke schválení správní radě;“11.  článek 9 se zrušuje;12.  článek 10 se nahrazuje tímto:„Článek 10Akreditační výbor pro bezpečnost evropských systémů GNSS1. Tímto článkem se při agentuře zřizuje akreditační výbor pro bezpečnost evropských systémů GNSS, který plní úkoly svěřené agentuře v oblasti akreditace na základě čl. 2 písm. a) a i). Tento výbor je orgánem pro akreditaci systémů v oblasti bezpečnosti.2. Činnost bezpečnostní akreditace systémů spočívá v ověřování systémů z hlediska jejich shody s bezpečnostními požadavky uvedenými v článku 13 nařízení (ES) č. 683/2008, které umožňuje jejich použití v souladu s těmito požadavky. Toto ověření má formu formálního rozhodnutí o shodě, tzv. akreditačního rozhodnutí.Výbor vykonává činnost omezenou výhradně na akreditaci systémů definovanou výše a nemůže v žádném případě zastupovat Komisi v její činnosti, kterou vykonává v souladu s článkem 13 nařízení (ES) č. 683/2008.3. Výbor se skládá z jednoho zástupce za každý členský stát a z jednoho zástupce za Komisi z řad uznávaných odborníků v oblasti akreditace. Zástupce generálního tajemníka, vysokého představitele a zástupce EKA se účastní schůzí výboru jako pozorovatelé.4. Při plnění svých úkolů se výbor řídí těmito zásadami:- své úkoly vykonává kolektivně a usiluje při tom o konsenzus a zapojení všech subjektů dotčených otázkami bezpečnosti;- zavede postup soustavného sledování, který umožní co nejlépe řídit velký počet individuálních rozhodnutí, která je třeba přijmout;- zajišťování bezpečnostní akreditace je prováděno odborníky kvalifikovanými v oblasti akreditace komplexních systémů, kteří prošli bezpečnostní prověrkou na odpovídající úrovni;- akreditační činnost je vykonávána v souladu s požadavkem nezávislosti a nutností odpovídající koordinace jak s postupem orgánů spravujících programy, tak s postupem ostatních subjektů odpovědných za dodržování předpisů v oblasti bezpečnosti.5. Výboru předsedá zástupce Komise. Výbor stanoví svůj jednací řád.6. Výbor musí mít všechny prostředky nezbytné k tomu, aby mohl plnit své úkoly, zejména zpracovávat žádosti, dávat podnět k zavádění bezpečnostních postupů a sledovat je, provádět bezpečnostní prověrky systémů, připravovat svá rozhodnutí a zajišťovat svůj sekretariát, a to v koordinaci s Komisí, generálním tajemníkem, vysokým představitelem, EKA a členskými státy.7. Výbor přijímá rozhodnutí většinou stanovenou v čl. 205 odst. 2 Smlouvy. Při hlasování ve výboru je hlasům zástupců členských států přidělena váha stanovená v uvedeném článku. Předseda výboru nehlasuje.Komise informuje Výbor pro evropské programy GNSS zřízený na základě článku 19 nařízení (ES) č. 683/2008 v případě, že rozhodnutí výboru může mít vliv na řádný průběh programů.8. V případě, kdy rozhodnutí výboru může mít vliv na bezpečnost Evropské unie nebo členských států, se použijí postupy stanovené společnou akcí Rady 2004/552/SZBP ze dne 12. července 2004 o aspektech provozu Evropského družicového navigačního systému majících dopad na bezpečnost Evropské unie[7].9. Členské státy:-  předávají výboru veškeré příslušné doklady;-  umožňují výborem pověřeným pracovníkům přístup do všech objektů, které souvisí s bezpečností systémů a které se nacházejí na jejich území;-  na místní úrovni odpovídají za bezpečnostní akreditaci objektů, které se nacházejí na jejich území a spadají do oblasti bezpečnostní akreditace evropských systémů GNSS; za tímto účelem spolupracují s výborem.“-  v článku 11 se odstavec 2 nahrazuje tímto:„2) Výdaje úřadu zahrnují výdaje na zaměstnance, správní výdaje a výdaje na infrastrukturu, provozní náklady a náklady spojené s činností akreditačního výboru pro bezpečnost evropských systémů GNSS a se smlouvami a dohodami uzavřenými agenturou za účelem vykonávání úkolů, kterými je pověřena.“;13.  článek 22 se zrušuje;14.  ve všech článcích se slovo „úřad“ nahrazuje slovem „agentura“.Článek 2Vstup v platnostToto nařízení vstupuje v platnost [dvacátým] dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.Ve Bruselu dne […].za Parlament za RaduPředseda PředsedaLEGISLATIVNÍ FINANČNÍ VÝKAZ1. NÁZEV NÁVRHU:Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 1321/2004 o zřízení řídících struktur pro evropské družicové navigační programy.2. RÁMEC ABM / ABBOblast politiky a související aktivity, kterých se návrh týká: Energie a dopravaKapitola 06 02: Vnitrostátní, letecká a námořní dopravaEvropské programy družicové navigace (EGNOS a Galileo)3. ROZPOČTOVÉ LINIE3.1. Rozpočtové linie (provozní linie a související linie na technickou a administrativní pomoc) (ex – linie B.A) včetně okruhů:06 02 09 01 Dozorčí orgán pro program Galileo – dotace v rámci hlavy 1 a 206 02 09 02 Dozorčí orgán pro program Galileo – dotace v rámci hlavy 33.2. Doba trvání akce a finančního dopadu:Orgán pro dohled nad evropským GNSS je agenturou Společenství regulační povahy, která byla založena na dobu neurčitou.3.3. Rozpočtové charakteristikyRozpočtová linie | Druh výdajů | Nové | Příspěvek do ESVO | Příspěvky od kandidátských zemí | Okruh ve finančním výhledu |06020901 | Nepov | Rozl | Ne | Ano[8] | Ne | č. 1.A |06020902 | Nepov | Rozl | Ne | Ano | Ne | č. 1.A |4. SHRNUTÍ ZDROJŮ4.1. Finanční zdroje4.1.1. Shrnutí položek závazků (PZ) a položek plateb (PP)v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Druh výdajů | oddíl č. | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | n+5 a násl. | Celkem |Provozní výdaje[9] |Položky závazků (PZ) | 8.1. | a | 7.800[10] | 7.890 | 8.200 | 9.600 | 11.500 |Položky plateb (PP) | b | 7.800 | 7.890 | 8.200 | 9.600 | 11.500 |Administrativní výdaje jako součást referenční částky[11] |Technická a administrativní pomoc (NP) | 8.2.4. | c |CELKOVÁ REFERENČNÍ ČÁSTKA |Položky závazků | a+c | 7.800[12] | 7.890 | 8.200 | 9.600 | 11.500 |Položky plateb | b+c | 7.800 | 7.890 | 8.200 | 9.600 | 11500 |Administrativní výdaje nezahrnuté do referenční částky[13] |Lidské zdroje a související výdaje (NP) | 8.2.5. | d | 0.122 | 0.122 | 0.122 | 0.122 | 0.122 |Administrativní náklady kromě nákladů na lidské zdroje a souvisejících nákladů, nezahrnuté do referenční částky (NP) | 8.2.6. | e |Celkové orientační finanční náklady zásahu |PZ CELKEM včetně nákladů na lidské zdroje | a+c+d+e | 7.922 | 8.012 | 8.322 | 9.722 | 11.622 |PP CELKEM včetně nákladů na lidské zdroje | b+c+d+e | 7.922 | 8.012 | 8.322 | 9.722 | 11.622 |SpoluúčastPokud financování návrhu předpokládá spoluúčast členského státu či jiných subjektů (uveďte, o které se jedná), je třeba v níže uvedené tabulce vyplnit odhadovanou výši finanční spoluúčasti (pokud se předpokládá finanční spoluúčast jiných subjektů, lze doplnit další řádky):v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Spolufinancující subjekt | Rok n | n+1 | n+2 | n+3 | n+4 | n+5 a násl. | Celkem |…………………… | f |PZ CELKEM včetně spolufinancování | a+c+d+e+f |4.1.2. Soulad s finančním plánem( Návrh je v souladu se stávajícím finančním plánem.( Návrh si vyžádá změnu plánu a úpravu příslušného okruhu finančního výhledu.( Návrh může vyžadovat použití ustanovení interinstitucionální dohody[14] (tj. nástroje pro flexibilitu nebo revizi finančního výhledu).4.1.3. Finanční dopady na straně příjmů( Návrh nemá žádné finanční dopady na příjmy.( Návrh má finanční dopady na příjmy s následujícím účinkem:v milionech EUR (zaokrouhleno na 1 desetinné místo)Před akcí [Rok n-1] | Situace po akci |Celkový objem lidských zdrojů | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |5. CHARAKTERISTIKY A CÍLE5.1. Potřeba, která má být uspokojena v krátkodobém nebo dlouhodobém horizontuJe třeba změnit výslovně a neodkladně nařízení (ES) č. 1321/2004 z těchto důvodů:15.  současná situace, kdy existují souběžně dva právní akty, a to nařízení (ES) č. 1321/2004 a nařízení (ES) č. 683/2008, které si z části vzájemně odporují, není uspokojivá z právního hlediska. Nejistotu a nejasnosti, které z této situace plynou, je třeba co nejdříve odstranit a ustanovení nařízení (ES) č. 1321/2004 přizpůsobit ustanovením nařízení (ES) č. 683/2008. Jedná se o věrohodnost právního rámce programů, a to zejména ve vztahu ke třetím stranám.16.  nařízení (ES) č. 683/2008 stanoví, že Komise řeší všechny otázky související s bezpečností systému, avšak současně pověřuje úřad pro dohled úkolem zajišťovat bezpečnostní akreditaci. Přesnou funkci úřadu v oblasti bezpečnosti a akreditace je třeba co nejdříve vyjasnit.17.  je třeba zajistit řádnou veřejnou správu programů. Nařízení (ES) č. 683/2008 však nijak nezměnilo vnitřní orgány úřadu, ve kterých má Komise stále velmi malou pravomoc. Aby byla zajištěno, že úřad jedná „s ohledem na úlohu Komise jako správce programů“ a „v souladu s pokyny vydanými Komisí“, je třeba tuto situaci napravit.Je třeba rovněž připomenout, že v bodě odůvodnění 17 nařízení (ES) č. 683/2008 Evropský parlament a Rada vyzvaly Komisi, „aby předložila návrh, jehož cílem bude uvést řídící struktury programů stanovené v nařízení Rady (ES) č. 1321/2004 do souladu s novými úlohami Komise a úřadu“.5.2. Přidaná hodnota zásahu ze strany Společenství, provázanost návrhu s dalšími finančními nástroji a možná synergieJak stanoví bod odůvodnění 33 nařízení (ES) č. 683/2008, zřízení systémů družicové navigace nemůže být uspokojivě dosaženo na úrovni členských států, protože tento cíl přesahuje finanční a technické možnosti jednotlivých členských států. Odpovídajícího provádění evropských programů GNSS (Galileo a EGNOS) proto může být lépe dosaženo na úrovni Společenství.Z důvodů uvedených v bodě 5.1 tohoto výkazu je návrh samozřejmě v souladu s nařízením (ES) č. 683/2008, které tvoří základní právní akt evropských programů GNSS a stanoví zejména jejich financování v průběhu období 2008-2013.5.3. Cíle, očekávané výsledky a související ukazatele návrhu v kontextu rámce ABMTouto změnou nařízení jsou agentuře svěřeny následující úkoly:-  bezpečnostní akreditace; agentura dává podnět k zavádění bezpečnostních postupů a sleduje je, provádí bezpečnostní prověrky evropských systémů GNSS;-  přispívat k přípravě uvedení evropských systémů GNSS na trh, včetně zajištění nezbytné analýzy trhu;-  provozovat bezpečnostní středisko systému Galileo v souladu s rozhodnutími přijatými podle článku 13 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 a s pokyny stanovenými společnou akcí 2004/552/SZBP;Je třeba uvést, že finanční plán výslovně zahrnoval cíle 1 a 2, neboť tyto cíle byly součástí úkolů, kterými byla agentura pověřena na základě nařízení č. 1321/2004, ve znění nařízení č. 1942/2006. Přezkum této poznámky však stanoví i třetí úkol, a to provoz bezpečnostního střediska, který má podstatný vliv na objem lidských zdrojů agentury a tedy na plánování rozpočtu, zejména ve dvou posledních letech (zahájení činnosti bezpečnostního střediska).5.4. Způsob provádění (orientační)( Centralizované řízení( přímo ze strany Komise( nepřímo na základě pověření pro:( výkonné agentury( subjekty, které Společenství zřídila, uvedené v článku 185 finančního nařízení( vnitrostátního veřejné subjekty / subjekty pověřené veřejnou službou( Sdílené nebo decentralizované řízení( spolu s členskými státy( spolu s třetími zeměmi( Společné řízení s mezinárodními organizacemi (uveďte s kterými)Příslušné poznámky:6. MONITOROVÁNÍ A HODNOCENÍ6.1. Monitorovací systémÚčetní závěrky agentury podléhají schválení Účetním dvorem a postupu udělování absolutoria. Interním auditorem agentury je útvar interního auditu Komise.6.2. Hodnocení6.2.1. Hodnocení předem (ex-ante):Hodnocení ex-ante bylo provedeno při zřízení agentury v roce 2004.6.2.2. Opatření přijatá po předběžném / následném hodnocení (ex post) (na základě podobných zkušeností z minulosti):Cílem této změny nařízení o agentuře je zohlednit zkušenosti z řízení agentury, jejího přínosu a její úlohy v evropských programech družicové navigace.Je součástí obecnějšího hodnocení, které se týká správy evropských programů družicové navigace a které vedlo k přijetí nařízení č. 683/2008.6.2.3. Podmínky a periodicita budoucího hodnocení:7. OPATřENÍ PROTI PODVODůMAgentura podléhá kontrole Evropského úřadu pro boj proti podvodům.8. PODROBNOSTI O ZDROJÍCH8.1. Cíle návrhu z hlediska jejich finanční náročnostiPoložky závazků v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Bezpečnostní akreditace | 9 | 13 | 14 | 15 | 15 |Dočasní zaměstnanci | 5 | 9 | 10 | 10 | 10 |Smluvní zaměstnanci / přidělení národní odborníci | 4 | 4 | 4 | 5 | 5 |Přispět k přípravě uvedení na trh | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 |Dočasní zaměstnanci | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 |Smluvní zaměstnanci / přidělení národní odborníci | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 |Provozovat bezpečnostní středisko systému Galileo | 0 | 0 | 0 | 8 | 13 |Dočasní zaměstnanci | 0 | 0 | 0 | 8 | 13 |Smluvní zaměstnanci / přidělení národní odborníci | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |Podpora a řízení | 17 | 18 | 19 | 19 | 19 |Dočasní zaměstnanci | 13 | 14 | 14 | 14 | 14 |Smluvní zaměstnanci / přidělení národní odborníci | 4 | 4 | 5 | 5 | 5 |Celkem | 35 | 40 | 42 | 51 | 56 |Dočasní zaměstnanci | 23 | 28 | 29 | 37 | 42 |Smluvní zaměstnanci / přidělení národní odborníci | 12 | 12 | 13 | 14 | 14 |8.2. Administrativní výdaje8.2.1. Počet a druh lidských zdrojůPracovní místa | Zaměstnanci využití k řízení akce ze stávajících a/nebo dodatečných zdrojů (počet pracovních míst / plných pracovních úvazků) |Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 |Úředníci nebo dočasní zaměstnanci[17] (XX 01 01) | A*/AD |B*, C*/AST |Zaměstnanci financovaní[18] podle čl. XX 01 02 |Ostatní zaměstnanci[19] financovaní podle čl. XX 01 04/05 |CELKEM |8.2.2. Popis úkolů, které vyplývají z akceÚřad pro dohled nad evropským GNSS je pověřen těmito úkoly:a) pokud jde o bezpečnost evropských programů GNSS, zajišťuje:– i) bezpečnostní akreditaci; za tímto účelem dává podnět k zavádění bezpečnostních postupů a sleduje je a provádí bezpečnostní prověrky evropských systémů GNSS;– ii) provoz bezpečnostního střediska systému Galileo v souladu s rozhodnutími přijatými podle článku 13 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 a s pokyny stanovenými společnou akcí 2004/552/SZBP;b) přispívá k přípravě uvedení evropských systémů GNSS na trh, včetně nezbytné analýzy trhu;c) vykonává rovněž další úkoly, které mu Komise v souladu s čl. 54 odst. 2 písm. b) finančního nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství může svěřit v souvislosti s konkrétními otázkami spojenými s evropskými programy GNSS.8.2.3. Původ lidských zdrojů (statutární pracovní místa)( Pracovní místa vyčleněná v současnosti na řízení programu, který má být nahrazen nebo prodloužen( Pracovní místa předběžně vyčleněná v rámci procesu RSP / PNR na rok n( Pracovní místa, o něž je třeba požádat v příštím procesu RSP / PNR( Pracovní místa, jež mají být obsazena převedením stávajících zdrojů v rámci řídícího útvaru (interní přeobsazování)( Pracovní místa požadovaná pro rok n, avšak neplánovaná v procesu RSP / PNR dotyčného roku8.2.4. Další administrativní výdaje zahrnuté v referenční částce (XX 01 04/05 – Výdaje na správu a řízení)v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rozpočtová linie (číslo a okruh) | Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 a násl. | CELKEM |1. Technická a administrativní pomoc (včetně souvisejících personálních nákladů) |Výkonné agentury[20] |Další technická a administrativní pomoc |- interní (intra muros) |- externí (extra muros) |Technická a administrativní pomoc celkem |8.2.5. Finanční náklady na lidské zdroje a související náklady nezahrnuté v referenční částcev milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Druh lidských zdrojů | Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 a násl. |Úředníci nebo dočasní zaměstnanci (XX 01 01) | 0.122 | 0.122 | 0.122 | 0.122 | 0.122 |Zaměstnanci financovaní dle čl. XX 01 02 (pomocní pracovníci, přidělení národní odborníci, smluvní zaměstnanci, atd.) (upřesněte rozpočtovou linii) |Náklady na lidské zdroje a související náklady celkem (nezahrnuté do referenční částky) |Výpočet - Úředníci a dočasní zaměstnanci |Jeden plný úvazek úředníka nebo dočasného zaměstnance k zajištění dohledu nad agenturou |Výpočet - Zaměstnanci financovaní podle článku XX 01 02 |8.2.6. Další administrativní výdaje nezahrnuté do referenční částky v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa) |Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 a násl. | CELKEM |XX 01 02 11 01 – Služební cesty |XX 01 02 11 02 – Schůze a konference |XX 01 02 11 03 – Výbory[21] |XX 01 02 11 04 – Studie a konzultace |XX 01 02 11 05 - Informační systémy |2. Ostatní výdaje na řízení celkem (XX 01 02 11) |3. Ostatní výdaje administrativního charakteru (upřesněte i s odkazem na rozpočtovou linii) |Administrativní výdaje celkem, kromě nákladů na lidské zdroje a souvisejících nákladů (NEZAHRNUTÉ do referenční částky) |Výpočet - Další administrativní výdaje nezahrnuté do referenční částky |[1] Úř. věst. C, , str. .[2] Úř. věst. C, , str. .[3] Úř. věst. C, , str. .[4] Úř.věst. L 246, 20.7.2004, s. 1.[5] Úř.věst. L 367, 22.12.2006, s. 18.[6] Úř.věst. L 196, 24.7.2008, s. 1.[7] Úř. věst. L 246, 20.7.2004, s. 30.[8] Zvláštní dohoda v průběhu jednání.[9] Výdaje, které nespadají pod kapitolu xx 01 příslušné hlavy xx.[10] Včetně položky 2 milionů EUR z účelově vázaných příjmů pocházejících z přebytku za účetní období 2007 a včetně rezervy ve výši 390 000 EUR v hlavě 3[11] Výdaje v rámci článku xx 01 04 hlavy xx.[12] Včetně položky 2 milionů EUR z účelově vázaných příjmů pocházejících z přebytku za účetní období 2007 a včetně rezervy ve výši 390 000 EUR v hlavě 3[13] Výdaje v rámci kapitoly xx 01 kromě článků xx 01 04 nebo xx 01 05.[14] Viz body 19 a 24 interinstitucionální dohody.[15] V případě potřeby, např. potrvá-li akce déle než 6 let, je třeba doplnit další sloupce.[16] Jak je popsáno v bodě 5.3.[17] Tyto náklady NEJSOU zahrnuty v referenční částce.[18] Tyto náklady NEJSOU zahrnuty v referenční částce.[19] Tyto náklady jsou zahrnuty do referenční částky.[20] Měl by být uveden odkaz na konkrétní legislativní finanční výkaz dotyčných výkonných agentur.[21] Uveďte přesně druh výboru a skupinu, do níž náleží.