CELEX: 32004D0859
Language: mt
Date: 2004-10-25 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill tal- 25 ta' Ottubru 2004 dwar il-konklużjoni ta' Ftehim fl-għamla ta' Skambju ta' Ittri bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tan-Norveġja fuq il-Protokoll 2 għall-Ftehim Bilaterali dwar il-Kummerċ Ħieles bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju tan-Norveġja Test b'rilevanza għaż-ŻEE.

Avviż Legali Importanti

|

32004D0859

Deċiżjoni tal-Kunsill tal- 25 ta' Ottubru 2004 dwar il-konklużjoni ta' Ftehim fl-għamla ta' Skambju ta' Ittri bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tan-Norveġja fuq il-Protokoll 2 għall-Ftehim Bilaterali dwar il-Kummerċ Ħieles bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju tan-Norveġja Test b'rilevanza għaż-ŻEE.  

Official Journal L 370 , 17/12/2004 P. 0070 - 0071 Official Journal L 153 , 07/06/2006 P. 0276 - 0277

		Deċiżjoni tal-Kunsilltal- 25 ta' Ottubru 2004dwar il-konklużjoni ta' Ftehim fl-għamla ta' Skambju ta' Ittri bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tan-Norveġja fuq il-Protokoll 2 għall-Ftehim Bilaterali dwar il-Kummerċ Ħieles bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju tan-Norveġja(Test b'relevanza għaż-ŻEE)(2004/859/KE)IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u l-aktar l-Artikolu 133 flimkien ma' l-ewwel sentenza ta' l-ewwel subparagrafu ta' l-Artikolu 300(2) miġjuba fih,Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,Billi:(1) Il-Protokoll 2 għall-ftehim bilaterali dwar il-kummerċ ħieles bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju tan-Norveġja [1], min-naħa l-waħda, u l-Protokoll 3 għall-Ftehim taż-ŻEE, kif emendat bid-Deċiżjoni Nru 140/2001 tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE [2], min-naħa l-oħra, jistabbilixxu l-arranġamenti kummerċjali għal ċerti prodotti agrikoli u oħrajn agrikoli li jkunu pproċessati bejn il-Partijiet Kontraenti.(2) Fiż-żmien ta' l-adozzjoni tad-Deċiżjoni Nru 140/2001, il-KE u n-Norveġja tennew f'dikjarazzjoni konġunta li l-komponent mhux agrikolu tad-dazji doganali fuq il-prodotti li jidhru fit-Tabella I tal-Protokoll 3 għandhom jitneħħew. Fuq din il-bażi, id-diskussjonijiet bejn l-uffiċjali tal-Kummissjoni u dawk tan-Norveġja kienu ntemmu fil- 11 ta' Marzu 2004. Il-konċessjonijiet l-ġodda tat-tariffa għandhom jiġu implimentati b'Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE li temenda l-Protokoll 3 għall-Ftehim taż-ŻEE.(3) Ġie wkoll negozjat ftehim fl-għamla ta' skambju ta' ittri bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tan-Norveġja fuq il-Protokoll 2 għall-Ftehim Bilaterali dwar il-Kummerċ Ħieles bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju tan-Norveġja, biex jitqiesu r-riżultati ta' dawn id-dikussjonijiet.(4) Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni għandhom jiġu adottati skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KEE tat- 28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta' implimentazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni [3].(5) Il-Ftehim għandu jiġi approvat,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu 1Il-Ftehim fl-għamla ta' Skambju ta' Ittri bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tan-Norveġja fuq il-Protokoll Nru 2 għall-Ftehim Bilaterali dwar il-Kummerċ Ħieles bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju tan-Norveġja qed jiġi hawnhekk approvat f'isem il-Komunità.It-test tal-Ftehim qed ikun mehmuż ma' din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Il-President tal-Kunsill qed ikun hawnhekk awtorizzat biex jaħtar il-persuna bis-setgħa li tiffirma l-Ftehim sabiex jorbot lill-Komunità.Artikolu 3Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni ta' din id-Deċiżjoni għandhom jiġu adottati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 4(2).Artikolu 41. Il-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-kumitat tat-tmexxija fuq kwistjonijet orizzontali dwar il-kummerċ ta' prodotti agrikoli pproċessati msemmija fl-Artikolu 16 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 3448/93 [4], minn hawn 'il quddiem imsejjaħ "il-Kumitat".2. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikoli 4 u 7 tad-Decision 1999/468/KE għandhom japplikaw.Il-perjodu stabbilit fl-Artikolu 4(3) ta' dik id-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' xahar.3. Il-Kumitat għandu jadotta r-Regola ta' Proċedura tiegħu.Magħmula fi Brussel, nhar il- 25 ta' Ottubru 2004.Għall-KunsillIl-PresidentR. Verdonk[1] ĠU L 171, 27.6.1973, p. 2.[2] ĠU L 22, 24.1.2002, p. 34.[3] ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23.[4] ĠU L 318, 20.12.1993, p. 18. Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 2580/2000 (ĠU L 298, 25.11.2000, p. 5).--------------------------------------------------Ftehimfl-għamla ta' Skambju ta' ittri bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tan-Norveġja fuq il-Protokoll Nru 2 għall-Ftehim bilaterali dwar il-Kummerċ Ħieles bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju tan-NorveġjaA. Ittra mill-Komunità EwropeaSinjur,Għandi l-pjaċir ngħarrfek li l-Komunità Ewropea taqbel mal-"minuti miftiehma" mehmuża ma' din l-ittra dwar il-Protokoll Nru 2 għall-ftehim bilaterali dwar il-kummerċ ħieles bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju tan-Norveġja.Inkun obbligat jekk tkun tista' tikkonferma li l-Gvern tar-Renju tan-Norveġja jaqbel mal-kontenut ta' din l-ittra.Jekk jogħġbok, Sinjur, ilqa' l-assigurazzjoni ta' l-ogħla konsiderazzjoni tiegħi.+++++ TIFF +++++Hecho en Bruselas, el | |V Bruselu dne |Udfærdiget i Bruxelles, den |Geschehen zu Brüssel am |Brüssel, |Έγινε στις Βρυξέλλες, στις |Done at Brussels, |Fait à Bruxelles, le |Fatto a Bruxelles, addì |Briselÿ, |Priimta Briuselyje, |Kelt Brüsszelben, |Magÿmula fi Brussel |Gedaan te Brussel, |Sporzÿdzono w Brukseli, dnia |Feito em Bruxelas, |V Bruseli |V Bruslju, |Tehty Brysselissä |Utfärdat i Bryssel den |Întocmit la Bruxelles |+++++ TIFF +++++Por la Comunidad Europea | |Za Evropské společenství |For Det Europæiske Fællesskab |Für die Europäische Gemeinschaft |Euroopa Ühenduse nimel |Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα |For the European Community |Pour la Communauté européenne |Per la Comunità europea |Eiropas Kopienas vārdā |Europos bendrijos vardu |az Európai Közösség részéről |Għall-Komunità Ewropea |Voor de Europese Gemeenschap |W imieniu Wspólnoty Europejskiej |Pela Comunidade Europeia |Za Európske spoločenstvo |za Evropsko skupnost |Euroopan yhteisön puolesta |På Europeiska gemenskapen vägnar |Il-minuti miftehmaI. IntroduzzjoniFil- 11 ta' Marzu 2004, u wara ħafna laqgħat bejn l-uffiċjali tan-Norveġja u tal-Kummissjoni, kien intlaħaq ftehim b'kompromess fuq it-tnaqqis jew it-tneħħija ta' tariffi fuq numru ta' prodotti agrikoli pproċessati koperti bil-Protokoll 3 għall-Ftehim taż-ŻEE [1] jew bil-Protokoll Nru 2 għall-ftehim ta' l-1973 dwar il-kummerċ ħieles bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju tan-Norveġja [2].Dawn il-konċessjonijiet għandhom iwasslu għal titjib fl-aċċess għas-suq kemm għan-Norveġja kif ukoll għall-Komunità u jwasslu għall-ħtieġa li jkun hemm tibdil fil-Protokoll 3 għall-ftehim taż-ŻEE kif ukoll fil-Protokoll Nru 2 għall-ftehim bilaterali dwar il-kummerċ ħieles. Għalhekk, iż-żewġ partijiet qablu li jissottomettu għall-approvazzjoni ta' l-awtoritajiet rispettivi tagħhom ċertu tibdil fl-arranġamenti ta' l-importazzjoni li huma applikati mill-partijiet għal ċerti prodotti agrikoli pproċessati. It-tibdil se jkun implimentat fl-għamla ta' Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE li temenda l-Protokoll 3 għall-Ftehim taż-ŻEE u tal-Ftehim preżenti fl-għamla ta' skambju ta' ittri bejn il-Komunità Ewropea u r-Renju tan-Norveġja.Il-bidliet fil-Protokoll Nru. 2 għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel ta' Jannar 2005.Iż-żewġ partijiet jaqblu li l-arranġamenti rispettivi ta' l-importazzjoni se jibdlu l-ftehim fl-għamla ta' skambju ta' ittri tas- 27 ta' Novembru 2002.II. L-arranġamenti ta' l-importazzjoni tan-NorveġjaMill- 1 ta' Jannar 2005, in-Norveġja se tiftaħ il-kwoti tat-tariffa ta' kull sena għall-Komunità:Kodiċi tat-tariffa Norveġiża | Deskrizzjoni | Volum | Rata ta' dazju applikabbli |1506.0021 | Xaħam ta' l-għadma, żejt ta' l-għadma u żejt tas-sieq tal-gendus | 2360 tunnellati | Xejn |1518.0041 | Żejt taż-żerriegħa tal-kittien | 100 tunnellati | Xejn |III. L-arranġamenti ta' l-Importazzjoni tal-Komunità1. Mill- 1 ta' Jannar 2005, in-Norveġja se tiftaħ il-kwoti tat-tariffa ta' kull sena għan-Norveġja:Numru ta' l-ordni | Kodiċi NM | Deskrizzjoni | Volum | Rata ta' dazju applikabbli |09.0765 | 15171090 | Marġerin, minbarra marġerin likwidu, li jkollu, skond it-toqol, mhux aktar minn 10 % ta' xaħam tal-ħalib | 2470 tunnellati | Xejn |09.0771 | ex22071000 (Kodiċi TARIC 90) | Alokoħol etiliku mhux żnaturat ta' qawwa alkoħolika, skond il-volum, ta' 80 % vol. jew aktar, għajr dak li jkun ġej mill-prodotti agrikoli mniżżla fl-Anness I għat-Trattat tal-KE | 164000 ettrolitri | Xejn |09.0772 | ex22072000 (Kodiċi TARIC 90) | Alokoħol etiliku u spirti oħrajn, żnaturati, ta' kull qawwa, għajr dawk li jkunu ġejjin mill-prodotti agrikoli mniżżla fl-Anness I għat-Trattat tal-KE | 14340 ettrolitri | Xejn |09.0774 | 240310 | Tabakk tat-tipjip, kemm jekk ikollu jew ma jkollux sostituti tat-tabakk f'kull proporzjon | 370 tunnellati | Xejn |IV. L-arranġamenti tal-Komunità fuq ċerti xarbiet mhux alkoħoliċi- Mill- 1 ta' Jannar 2005, l-arranġamenti preżenti qed jissospendu temporanjament ir-reġim mingħajr dazju applikat taħt il-Protokoll Nru 2 għall-Ftehim Bilaterali dwar il-Kummerċ Ħieles għall-oġġetti kklassifikati taħt il-kodiċi tan-NM 22021000 (ilmijiet, inkluż ilma minerali u ilma effervexxenti, li jkun fihom iz-zokkor miżjud jew sustanzi oħrajn ta' ħlewwa jew li jkolluhomxi togħma miżjuda) u ex22029010 (ilma minerali ieħor li jkun fih iz-zokkor (sukrose u dak magħruf bħala invert sugar)).- Il-Komunità se tiftaħ kwota ta' tariffa mingħajr dazju ta' kull sena mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru għal oġġetti li jkunu ġejjin min-Norveġja u li jkunu kklassifikati taħt il-kodiċi tan-NM 22021000 (ilmijiet, inkluż ilma minerali u ilma effervexxenti, li jkun fihom iz-zokkor miżjud jew sustanzi oħrajn ta' ħlewwa jew li jkollhom xi togħma miżjuda) u ex22029010 (ilma minerali ieħor li jkun fih iz-zokkor (sukrose u dak magħruf bħala invert sugar)), għall-kwantità li ġejja: 13-il miljun litru fl-2004 u 14.3 miljun litru fl-2005. Għas-sena 2004, il-kwota tat-tariffa se tinfetaħ mill-[…sal- 31 ta' Diċembru 2004]. Il-volum għas-sena 2004 għandu jitnaqqas fuq bażi ta' pro rata skond il-perjodu, ibbażat fuq xhur sħaħ, li jkun għadda. Barra l-allokazzjoni tal-kwota, id-dazju ta' l-importazzjoni se jkun ta' 0.047€/litru. Id-dazju ta' l-importazzjoni jista' jiġi rivedut kull sena fuq il-bażi tad-differenza fil-prezzijiet taz-zokkor bejn in-Norveġja u l-Komunità.- Fil- 31 ta' Ottubru 2005, u fil-31 ta' Ottubru ta' kull sena minn hemm 'il quddiem, jekk il-kwota tat-tariffa tkun ġiet eżawrita, il-kwota tat-tariffa li tapplika mill-1 ta' Jannar tas-sena ta' wara għandha tiżdied b'10 %. Jekk il-kwota ma tkunx ġiet eżawrita f'dik id-data, il-prodotti msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jingħataw aċċess illimitat mingħar dazju għall-Komunità mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru tas-sena ta' wara.V. Il-kwoti tat-tariffa speċifikati taħt II, III u IV għandhom jingħataw lill-prodotti ta' l-oriġini skond ir-regoli ta' l-oriġini stabbiliti fil-Protokoll Nru 3 għall-Ftehim ta' l-1973 dwar il-Kummerċ Ħieles bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju tan-Norveġja.B. Ittra mir-Renju tan-NorveġjaSinjur,Għandi l-pjaċir nikkonferma l-wasla ta' l-ittra tiegħek li ġġib id-data tal-lum u li taqra kif ġej:"Għandi l-pjaċir ngħarrfek li l-Komunità Ewropea taqbel mal-"minuti miftiehma" mehmuża ma' din l-ittra dwar il-Protokoll Nru 2 għall-ftehim bilaterali dwar il-kummerċ ħieles bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Renju tan-Norveġja.Inkun obbligat jekk tkun tista' tikkonferma li l-Gvern tar-Renju tan-Norveġja jaqbel mal-kontenut ta' din l-ittra."Għandi l-pjaċir nikkonferma li l-Gvern tiegħi jaqbel mal-kontenut ta' l-ittra tiegħek kif ukoll mad-data proposta għad-dħul fis-seħħ ta' l-emendi.Jekk jogħġbok, Sinjur, ilqa' l-assigurazzjoni ta' l-ogħla konsiderazzjoni tiegħi.+++++ TIFF +++++Hecho en Bruselas, el | |V Bruselu dne |Udfærdiget i Bruxelles, den |Geschehen zu Brüssel am |Brüssel, |Έγινε στις Βρυξέλλες, στις |Done at Brussels, |Fait à Bruxelles, le |Fatto a Bruxelles, addì |Briselÿ, |Priimta Briuselyje, |Kelt Brüsszelben, |Magÿmula fi Brussel |Gedaan te Brussel, |Sporzÿdzono w Brukseli, dnia |Feito em Bruxelas, |V Bruseli |V Bruslju, |Tehty Brysselissä |Utfärdat i Bryssel den |Întocmit la Bruxelles |+++++ TIFF +++++Por la Comunidad Europea | |Za Evropské společenství |For Det Europæiske Fællesskab |Für die Europäische Gemeinschaft |Euroopa Ühenduse nimel |Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα |For the European Community |Pour la Communauté européenne |Per la Comunità europea |Eiropas Kopienas vārdā |Europos bendrijos vardu |az Európai Közösség részéről |Għall-Komunità Ewropea |Voor de Europese Gemeenschap |W imieniu Wspólnoty Europejskiej |Pela Comunidade Europeia |Za Európske spoločenstvo |za Evropsko skupnost |Euroopan yhteisön puolesta |På Europeiska gemenskapen vägnar |[1] ĠU L 22, 24.1.2002, p. 34.[2] ĠU L 171, 27.6.1973, p. 2.--------------------------------------------------