CELEX: 31988R2272
Language: es
Date: 1988-07-25 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 2272/88 de la Comisión, de 25 de julio de 1988, relativo a la entrega de sorgo a la Liga de sociedades de la Cruz Roja (LSCR) en concepto de ayuda alimentaria

26 . 7. 88                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° L 200/5
                                  REGLAMENTO (CEE) N" 2272/88 DE LA COMISIÓN
                                                     de 25 de julio de 1988
                  relativo a la entrega de sorgo a la Liga de sociedades de la Cruz Roja (LSCR) en
                                                 concepto de ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            n° 2200/87 de la Comision, de 8 de julio de 1987, por el
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica             que se establecen las modalidades generales de moviliza­
                                                                    ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
Europea,                                                            suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22             ria (4) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos* y
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión         condiciones de entrega, así como el procedimiento que
de la ayuda alimentaria ('), cuya última modificación la            deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
constituye el Reglamento (CEE) n° 1870/88 (2), y, en                ello,
particular, la letra c) del apartado 1 del artículo 6,
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen            HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)
n° 3972/86 relativo a la política y la gestión de la ayuda
                                                                                               Artículo 1
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria           Se abre una licitación para atribuir el suministro de sorgo
más allá de la fase fob ;                                           en beneficio de la LSCR, con arreglo a lo dispuesto en el
                                                                    Reglamento (CEE) n° 2200/87 y a las condiciones que
Considerando que, en su Decisión de 19 de mayo de                   figuran en el Anexo.
1987, relativa a la concesión de una ayuda alimentaria en
favor de la LSCR, la Comisión ha concedido a dicho orga­
                                                                                               Artículo 2
nismo 500 toneladas de cereales que se suministrarán
entregadas puerto de desembarque ;
                                                                    El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
Considerando que procede efectuar dicho suministro con              al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE )              dades Europeas.
                  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus- elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                  Hecho en Bruselas, el 25 de julio de 1988 .
                                                                                 Por la Comisión
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Vicepresidente
(') DO n° L 370 de 30 . 12. 1986, p. 1 .
(2) DO n° L 168 de 1 . 7. 1988 , p. 7.
 3 DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p . 1 .                             (4) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 200/6                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       26. 7. 88
                                                                  ANEXO
             1 . Acción n° ('): 906/87
            2. Programa : 1987
            3. Beneficiario : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-rouge, boite postale 372, CH-1211 ,
                 Genève 19 (télex : 22555 LRCS CH)
            4. Representante del beneficiario (2) : Croissant-Rouge mauritanien - Av. Gamal Abdel Nasser, BP 344
                 Nouakchott - Mauritanie - Tel. 526-70
             5. Lugar o pais de destino : Mauritania
             6. Producto que se moviliza : sorgo
            7. Características y calidad de la mercancía (3) :
                 Véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de
                  1987, página 3 (en II A 5)
             8 . Cantidad total ; 500 toneladas
            9 . Número de lotes : 1
           10. Envasado y marcado (4) :
                 Véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de
                  1987, página 3 (en II B 1 a)
                 :— los sacos se marcarán imprimiendo sobre el embalaje una media luna de una altura de 10 centíme­
                      tros, con las puntas orientadas hacia la derecha, así como la mención con letras de una altura mínima
                      de 5 centímetros :
                      « ACTION N0 906/87 / SORGHO / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EURO­
                      PÉENNE / ACTION DE LA LIGUE DES SOCIÉTÉS DE LA CROIX-ROUGE ET DU CROIS­
                      SANT ROUGE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE / NOUAKCHOTT »
           1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
           1 2. Fase de entrega : puerto de desembarque — descargado
           13 . Puerto de embarque : —
           14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
           15. Puerto de desembarque : Nouakchott
           1 6. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
           17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abasteci­
                  miento en posición puerto de embarque : del 20 de agosto al 5 de septiembre de 1988
           18 . Fecha límite para el suministro : 20 de octubre de 1988
           19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
           20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 9 de agosto de 1988, a las 12
                  horas
           21 . En caso de segunda licitación :
                  a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 16 de agosto de 1988, a las Í2 horas
                  b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                     en posición puerto de embarque : del 1 al 15 de septiembre de 1988
                  c) fecha límite para el suministro : 30 de octubre de 1988
           22. Importe de la garantía de licitación : 5 ECU/tonelada
           23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresada en ECU
           24. Dirección para enviar las ofertas i5) :
                  Bureau de l'aide alimentaire,
                  á 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  bátiment Loi 120, bureau 7/58 ,
                  200, rué de la Loi,
                  B-1049 Bruxelles,
                  Télex : AGREC 22037 B
           25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) :
                  restitución aplicable el 10 de julio de 1988 establecida por el Reglamento (CEE) n° 1877/88 (DO n° L
                  168 de 1 . 7. 1988)
 ---pagebreak--- 26. 7. 88                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       N° L 200/7
          Notas :                                ,                                                                 '
          (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
          (2) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar : Véase lista publicada en el Diario
              Oficial de las Comunidades Europeas n° C 227 de 7 de septiembre de 1985, página 4.
              El adjudicatario se pondrá en contacto con el beneficiario, a la mayor brevedad posible, a fin de deter­
              minar los documentos de expedición necesarios y su distribución.
          (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
              que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
              trate relativas a la radiación nuclear.
              El certificado de radiactividad deberá indicar el contenido en césio 134 y 137.
          (4) En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el adjudicatario deberá suministrar un
              2 % de sacos vacíos de la misma calidad que los que contengan la mercancía, con la inscripción seguida
              de una R mayúscula.
          (*) A fin de no congestionar el télex, se ruega a los licitadores que presenten, antes de la fecha y la hora
              fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
              en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
              — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo,
              — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas :
                  — 235 01 32,
                  — 236 10 97,
                  — 235 01 30,
                  — 236 20 05,
          (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 (DO n° L 210 de 1 . 8 . 1987) sera aplicable por lo que respecta a la resti­
              tución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios monetarios y adhesión, el tipo
              representativo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento antes
              mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.