CELEX: 32001R1620
Language: el
Date: 2001-08-08 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1620/2001 της Επιτροπής, της 8ης Αυγούστου 2001, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1232/2001 για το άνοιγμα της απόσταξης κρίσης που προβλέπεται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου για ορισμένους επιτραπέζιους οίνους στην Ιταλία

Avis juridique important

|

32001R1620

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1620/2001 της Επιτροπής, της 8ης Αυγούστου 2001, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1232/2001 για το άνοιγμα της απόσταξης κρίσης που προβλέπεται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου για ορισμένους επιτραπέζιους οίνους στην Ιταλία  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 215 της 09/08/2001 σ. 0017 - 0017

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1620/2001 της Επιτροπήςτης 8ης Αυγούστου 2001για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1232/2001 για το άνοιγμα της απόσταξης κρίσης που προβλέπεται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου για ορισμένους επιτραπέζιους οίνους στην ΙταλίαΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς(1), όπως αυτός τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2826/2000(2), και ιδίως τα άρθρα 30 και 33,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1232/2001 της Επιτροπής(3) άνοιξε την απόσταξη κρίσης που προβλέπεται στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999 για τους επιτραπέζιους οίνους στην Ιταλία. Η ποσότητα για την οποία ανοίχθηκε η απόσταξη αυτή καθορίστηκε σε 1200000 εκατόλιτρα. Το άρθρο 4 του εν λόγω κανονισμού ορίζει ότι το κράτος μέλος θεσπίζει τις αναγκαίες διοικητικές διατάξεις για να εγκρίνει τα υπογραφέντα συμφωνητικά με ένδειξη του ποσοστού μείωσης σε περίπτωση που ο συνολικός όγκος των συμφωνητικών που έχουν υπογραφεί υπερβαίνει το συνολικό όγκο των 1200000 εκατολίτρων. Κατά τον καθορισμό του ποσοστού αυτού λόγω σφάλματος στον υπολογισμό, μετά την εφαρμογή του καθορισθέντος ποσοστού, ο συνολικός όγκος ανέρχεται σε 1211500 εκατόλιτρα. Προκειμένου να ληφθεί υπόψη η κατάσταση αυτή, προτείνεται να αναχθεί σε 1211500 εκατόλιτρα ο συνολικός όγκος για τον οποίο ανοίγεται η απόσταξη κρίσης στην Ιταλία.(2) Δεδομένου ότι η τελική έγκριση των συμφωνητικών πρέπει να λάβει χώρα το αργότερο στις 27 Ιουλίου έτους 2001, είναι αναγκαίο να καταστεί η διάταξη αυτή εφαρμοστέα πριν από την εν λόγω ημερομηνία.(3) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης οίνων,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1232/2001 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: "Άρθρο 1Η απόσταξη κρίσης η προβλεπόμενη στο άρθρο 30 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999, ανοίγεται για μέγιστη ποσότητα 1211500 εκατολίτρων επιτραπέζιου οίνου στην Ιταλία."Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Εφαρμόζεται από τις 26 Ιουλίου 2001.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2001.Για την ΕπιτροπήFranz FischlerΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 179 της 14.7.1999, σ. 1.(2) ΕΕ L 328 της 23.12.2000, σ. 2.(3) ΕΕ L 168 της 23.6.2001, σ. 9.