CELEX: 51993PC0679
Language: es
Date: 1993-12-15
Title: Propuesta de DIRECTIVA DEL CONSEJO POR LA QUE SE ESTABLECEN LOS PESOS Y DIMENSIONES MÁXIMOS AUTORIZADOS DE LOS VEHÍCULOS DE CARRETERA DE PESO SUPERIOR A 3,5 TONELADAS QUE CIRCULAN EN LA COMUNIDAD

8 . 2 , 94                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N°C 38 / 3
                                                                   II
                                                    (Actos jurídicos preparatorios)
                                                       COMISIÓN
                   Propuesta de Directiva del Consejo por la que se establecen los pesos y dimensiones máximos
                  autorizados de los vehículos de carretera de peso superior a 3,5 toneladas que circulan en la
                                                              Comunidad
                                                            (94 /C 38 /03)
                                                  COM(93) 679 final — SYN 486
                                        (Presentada por la Comisión el 15 de enero de 1994)
EL CONSEJO DE LA UNION EUROPEA,                                        mantenimiento de la infraestructura y los de la seguridad
                                                                       en el tráfico ;
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
y, en particular, su artículo 75 ,                                     Considerando que, para garantizar la aplicación uni­
                                                                       forme de la presente Directiva con respecto a las autori­
                                                                       zaciones especiales que se conceden a los vehículos o
Vista la propuesta de la Comisión,
                                                                       conjuntos de vehículos que transportan cargas indivisi­
                                                                       bles , es necesario clarificar este concepto ;
En cooperación con el Parlamento Europeo,
                                                                       Considerando que la tonelada se utiliza y reconoce um­
Visto el dictamen del Comité Económico y Social,                       versalmente como unidad de medida para el peso de los
                                                                       vehículos y que, por esta razón, se aplica en la presente
Considerando que la Directiva 85 / 3 / CEE del Con­                    Directiva aun cuando se admite que la unidad formal de
sejo (') relativa a los pesos, las dimensiones y otras carac­          pesos es el newton ;
terísticas técnicas de determinados vehículos de carre­
                                                                       Considerando que, para contribuir al establecimiento y
tera, tal como se establecen en su Anexo I, ha sido modi­              funcionamiento del mercado interior de la Comunidad,
ficada en numerosas ocasiones ; que, en aras de una                    debe ampliarse el ámbito de aplicación de la Directiva al
mayor claridad y racionalidad , debe codificarse en un                 transporte nacional en la medida en que se refiere a ca­
texto único la citada Directiva, junto con la Directiva                racterísticas que tienen una repercusión importante en las
86 / 364/CEE del Consejo ;                                             condiciones de la competencia en el sector de los trans­
                                                                       portes, en particular las dimensiones máximas autoriza­
Considerando que las diferencias entre las normativas vi­              das de los vehículos y conjuntos de vehículos y los pesos
gentes en los Estados miembros relativas a los pesos y                 totales de los conjuntos de cuatro, cinco o seis ejes ;
dimensiones de los vehículos industriales de transporte
por carretera podrían tener consecuencias adversas en las              Considerando que, en lo que respecta a las demás carac­
condiciones de competencia y constituir un obstáculo a                 terísticas de pesos , los Estados miembros están autoriza­
la circulación entre Estados miembros ;                                dos a aplicar en su territorio unos pesos superiores a los
                                                                       previstos en la presente Directiva solamente a los vehícu­
Considerando que, en virtud del principio de subsidiarie­              los utilizados en el tráfico interior;
dad , conviene adoptar medidas a escala comunitaria para               Considerando que la anchura máxima autorizada de 2,50
suprimir tales obstáculos a escala comunitaria ;                       metros para los vehículos puede dejar un espacio interior
                                                                       insuficiente para realizar de manera eficaz la operación
Considerando que, en el marco de la política común de                  de carga de paletas, lo que ha dado lugar a la introduc­
transportes, se han establecido normas comunes para los                ción en la legislación de los Estados miembros de dife­
pesos, las dimensiones y algunas otras características de              rentes tolerancias para superar este límite en lo relativo
determinados vehículos que permiten una mejor utiliza­                 al tráfico interior y, por consiguiente, es preciso llevar a
ción de los mismos en el tráfico entre Estados miembros ;              cabo una adaptación general de la situación actual para
                                                                       clarificar los requisitos técnicos, teniendo en cuenta los
Considerando que estas normas son el reflejo de un                     aspectos de seguridad vial de estas características ;
equilibrio entre la utilización racional y económica de es­
tos vehículos industriales de carretera, los requisitos de             Considerando que, para fomentar la utilización de me­
                                                                       dios de transporte que ocasionan un desgaste relativa­
                                                                       mente menor de las infraestructuras y a la vista del pro­
(') Cuya última modificación la constituye la Directiva                greso técnico de las configuraciones de ejes, es conve­
     92 / 7 / CEE .                                                    niente autorizar un peso total máximo más elevado para
 ---pagebreak---  N° C 38 / 4                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   8 . 2 . 94
 los conjuntos de seis ejes, siempre que estos conjuntos         Considerando que, para facilitar el control de la confor­
 respondan a los criterios definidos para las suspensiones       midad con las disposiciones de la presente Directiva, es
 que no deterioren la calzada ;                                  necesario asegurar que los vehículos lleven a bordo la
                                                                 prueba de esta conformidad ;
 Considerando que se han realizado avances en la elabo­
 ración de directivas sobre homologación de los vehículos        Considerando que la presente Directiva no debe afectar
pesados de mercancías y que, por consiguiente, deben             las obligaciones de los Estados miembros relativas a los
 suprimirse los requisitos de conformidad con característi­      plazos de incorporación a la legislación nacional y de
cas distintas de las vinculadas a los pesos y dimensiones        aplicación que figura en la parte B del Anexo IV,
definidas en el Anexo II de la Directiva 85 / 3 / CEE ;
                                                                 HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA :
Considerando que es necesario también proceder a esta
                                                                                          Artículo 1
modificación para evitar que las normas estén en con­
flicto con los convenios internacionales sobre el tráfico
                                                                 1.     La presente Directiva se aplicará :
rodado ;
                                                                 a) a las dimensiones de los vehículos destinados a circu­
Considerando que los vehículos que transportan o están               lar por carretera, que tengan al menos cuatro ruedas
destinados a transportar cargas indivisibles que superan             y una velocidad máxima superior a 25 kilómetros por
las características de pesos o dimensiones fijadas en el             hora, y que deban servir :
Anexo I de la presente Directiva deberán contar con un               — bien para el transporte de mercancías, cuando ten­
permiso especial para circular, expedido por una autori­                 gan un peso máximo en carga superior a 3,5 tone­
dad competente designada por cada Estado miembro ;                       ladas,
Considerando que las diferencias de las normativas na­               — bien para el transporte de personas , cuando con­
cionales relativas al gálibo de carga de los vehículos no                tengan más de nueve asientos, incluido el del con­
deben dar lugar a distorsiones graves y, por consiguiente,               ductor ;
no deben ser armonizadas en esta fase, sin perjuicio de          b) a los pesos y a otras características de los vehículos
que la Comunidad emprenda otras acciones ;                           definidos en la letra a) y especificados en el punto 2
                                                                     del Anexo I.
Considerando que, cuando en un Estado miembro un
sector bien definido de transporte de mercancías o de            2 , Todos los pesos indicados en el Anexo I tendrán
pasajeros que no tenga una gran incidencia sobre la             valor de normas de circulación y afectarán, por lo tanto,
competencia internacional en el sector del transporte es         a las condiciones de carga y no a las normas de produc­
operado por vehículos o conjuntos de vehículos cuyas di­        ción, que serán definidas en una directiva posterior.
mensiones o pesos totales superen a los establecidos en la
Directiva, deberán concederse a estos sectores exencio­                                   Artículo 2
nes referidas a los pesos y dimensiones máximos, después
de que se haya informado a la Comisión y a los demás            A los efectos de la presente Directiva, se entenderá por :
Estados miembros ;
                                                                — «vehículos de motor», cualquier vehículo provisto de
                                                                     un motor de propulsión y que circule por carretera
Considerando que los progresos técnicos que dan lugar a              por sus propios medios ;
pesos o dimensiones que superan los de la Directiva po­
drán beneficiarse de exenciones para períodos de prueba         — «remolque», cualquier vehículo destinado a ser en­
limitados, después de que se haya informado a la Comi­               ganchado a un vehículo de motor, con excepción de
sión y a los demás Estados miembros ;                                los semirremolques, y que, por su construcción y
                                                                      acondicionamiento, se destine al transporte de mer­
                                                                     cancías ;
Considerando que los vehículos que entraron en servicio
antes de la adaptación de la presente Directiva y que no        — «semirremolque», cualquier vehículo destinado a ser
se ajustan a las características de pesos y dimensiones es­          enganchado a un vehículo de motor de forma que
tablecidos en la misma por adecuarse a disposiciones na­             una parte de dicho remolque repose sobre el vehículo
cionales o métodos de medida distintos, deben ser auto­              de motor y que una parte sustancial de su peso y del
rizados a seguir prestando servicios de transporte en el             peso de su carga sea soportado por dicho vehículo, y
Estado miembro en el que están matriculados durante un               que, por su construcción y acondicionamiento, se
período transitorio ;                                                destine al transporte de mercancías ;
Considerando que los nuevos requisitos técnicos relativos       — « conjunto de vehículos»:
a los pesos y dimensiones de los vehículos industriales              — bien un tren de carretera constituido por un vehí­
pueden aplicarse a los vehículos registrados en un Estado                culo de motor enganchado a un remolque,
miembro ; que tales requisitos no deben constituir un obs­
táculo a la circulación de los vehículos industriales entre          — o bien un vehículo articulado constituido por un
Estados miembros ;                                                       vehículo de motor acoplado a un semirremolque,
 ---pagebreak--- 8 . 2 . 94                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    N°C 38 / 5
— «vehículo frigorífico de paredes gruesas», cualquier            — todas las dimensiones máximas autorizadas que se es­
     vehículo cuyas superestructuras fijas o móviles estén            pecifican en el Anexo I se medirán con arreglo al
     especialmente equipadas para el transporte de mer­               Anexo I de la Directiva 70/ 156/CEE, cuya última
     cancías a temperaturas dirigidas, de conformidad con             modificación la constituye la Directiva 92 /53 /CEE.
     las clases B, C, E y F del Acuerdo, de 1 de septiem­
     bre de 1970, relativo al transporte internacional de                                   Artículo 3
     productos perecederos y a los vehículos especiales
      que deberán utilizarse en dicho transporte (AIP), y         1.    Los Estados miembros no podrán rechazar o prohi­
      en los que el espesor de cada pared lateral, incluido       bir el uso en su territorio de vehículos matriculados o
      el aislamiento, sea de 45 milímetros como mínimo ;          puestos en circulación en cualquier Estado miembro por
                                                                  razones relativas a los pesos y dimensiones, si dichos ve­
                                                                  hículos fueren conformes con los valores límites especifi­
— «autobús», vehículo que tenga más de nueve asientos             cados en el Anexo I.
      incluido el del conductor, destinado, por su construc­
      ción y acondicionamiento, al transporte de personas
      y de sus equipajes. Puede tener uno o dos niveles y         Esta disposición será aplicable a pesar el hecho de que :
      puede asimismo arrastrar un remolque para equipa­
     jes ;                                                        a) dichos vehículos no sean conformes con las disposi­
                                                                     ciones de la legislación de ese Estado miembro relati­
                                                                     vas a determinadas características de peso y de di­
— «autobús articulado», autobús compuesto por dos                     mensiones no contempladas en el Anexo I ;
      partes rígidas unidas entre sí por una sección articu­
      lada. En este tipo de vehículo, los compartiméntos
      para viajeros situados en cada una de ambas partes          b) la autoridad competente del Estado miembro en que
      rígidas se comunican entre sí. La sección articulada            los vehículos estén matriculados o sean puestos en cir­
      permite la libre circulación de los viajeros entre las          culación haya autorizado límites que sobrepasen a los
                                                                      establecidos en el Anexo I.
      partes rígidas. La conexión y la disyunción entre las
      dos partes únicamente podrán realizarse en taller;
                                                                  2.     No obstante, la letra a) del apartado 1 no afectará
                                                                  al derecho de los Estados miembros, habida cuenta del
— «dimensiones máximas autorizadas», las dimensiones              Derecho comunitario, a exigir que los vehículos matricu­
      máximas de un vehículo autorizadas por la autoridad         lados o puestos en circulación en su territorio sean con­
      competente del Estado en que esté matriculado el ve­        formes con sus exigencias nacionales relativas a las ca­
      hículo o sea puesto en circulación, para ser utilizado      racterísticas de pesos y dimensiones que no se contem­
      con arreglo a la presente Directiva ;                       plen en el Anexo I.
— «peso máximo autorizado», el peso máximo del vehí­                                         Artículo 4
       culo cargado que haya sido autorizado para el vehí­
      culo por la autoridad competente del Estado en que          1 . Los Estados miembros no permitirán la circulación
      esté matriculado el vehículo o sea puesto en circula­       normal de vehículos o conjuntos de vehículos en su terri­
      ción, para ser utilizado con arreglo a la presente Di­      torio que no se ajusten a las características establecidas
      rectiva ;                                                   en los puntos 1 , 2.2 y 4.4 del Anexo I.
— «peso máximo autorizado por eje», el peso máximo                2.     Los Estados miembros podrán permitir la circula­
      por eje o grupo de ejes con carga autorizado por la         ción en su territorio de vehículos o conjuntos de vehícu­
      autoridad competente del Estado en que el vehículo          los que no se ajusten a las características establecidas en
      esté matriculado o sea puesto en circulación, para ser      los puntos 2.1 , 2.3, 2.4, 3 , 4.1 , 4.2 y 4.3 del Anexo I.
      utilizado con arreglo a la presente Directiva ;
                                                                  3.     Los vehículos o conjuntos de vehículos que no se
                                                                  ajusten a estas características máximas solamente estarán
— «carga indivisible», la carga que, para su transporte           autorizados a circular previa concesión de autorizaciones
      por carretera, no puede dividirse en dos o más cargas       especiales expedidas sin discriminaciones por las autori­
       sin riesgo innecesario de daños y que, debido a sus        dades competentes, siempre que dichos vehículos o con­
       dimensiones o masas no puede ser transportada por          juntos de vehículos transporten o estén destinados a
      un vehículo, remolque, tren de carretera o vehículo         transportar cargas indivisibles.
       articulado ajustándose en todos los sentidos a las dis­
      posiciones de la presente Directiva ;
                                                                  4. Los Estados miembros podrán permitir que los ve­
                                                                  hículos o conjuntos de vehículos utilizados para el trans­
— la unidad «tonelada» el peso que ejerce una tonelada            porte de mercancías o pasajeros que realicen determina­
       de masa, y equivaldrá a 9,8 kilonewtons (kN);              das operaciones de transporte que no afecten de manera
 ---pagebreak--- N° C 38 / 6                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   8 . 2 , 94
significativa a la competencia internacional en el sector         b) una placa única establecida y fijada con arreglo a la
de los transportes circulen en su territorio con dimensio­            Directiva 76/ 114/ CEE y que contenga las informa­
nes o pesos que superen los establecidos en los puntos 1 ,            ciones de las dos placas mencionadas en la letra a) ;
2.2 y 4.4 del Anexo I. Deberán informar de ello a la Co­
misión y a los Estados miembros.                                  c) un documento único expedido por las autoridades
                                                                      competentes del Estado miembro en el que se matri­
                                                                      cule o se ponga en circulación el vehículo. En dicho
5.     Los vehículos o conjuntos de vehículos que incor­              documento deberán figurar los mismos epígrafes y las
poren nuevas tecnologías o diseños que no se ajustan a                mismas informaciones que figuren en las placas men­
uno o varios de los requisitos establecidos en la presente            cionadas en la letra a). Deberá conservarse en un lu­
Directiva estarán autorizados a realizar determinadas                 gar fácilmente accesible al control y suficientemente
operaciones de transporte a escala local durante un perí­             protegido .
odo de prueba. Deberán informar de ello a la Comisión
y a los Estados miembros.                                         2. Cuando las características del vehículo ya no co­
                                                                  rrespondan a las indicadas en la prueba de conformidad,
                                                                  el Estado miembro en el que estuviera matriculado el ve­
6. Los Estados miembros podrán permitir que los ve­               hículo adoptará las medidas necesarias para garantizar
hículos o conjuntos de vehículos utilizados para el trans­        que se modifique la prueba de conformidad.
porte de mercancías o pasajeros y que estén matriculados
antes del 1 de enero de 1995 , circulen en su territorio
hasta el 31 de diciembre de 2000 con dimensiones o pe­            3 . Las placas y documentos contemplados en el apar­
sos que superen los establecidos en los puntos 1 , 2.2 y          tado 1 serán reconocidos por los Estados miembros
4.4 del Anexo I, por adecuarse a anteriores disposiciones         como la prueba de la conformidad de los vehículos pre­
nacionales o métodos de medida distintos .                        vista en el artículo 5 de la presente Directiva.
                                                                  4. Los vehículos provistos de una prueba de conformi­
                           Artículo 5                             dad podrán someterse :
1 . Los vehículos articulados que sean puestos en circu­          — en lo que respecta a las normas comunes relativas a
lación antes del 1 de enero de 1991 y que no cumplan                   pesos, a controles por muestreo ;
con los nuevos requisitos de los puntos 1.6 y 4.4 del
Anexo I , se considerará que cumplen con los citados re­          — en lo que se refiere a las normas comunes relativas a
quisitos a los efectos del artículo 3 si su longitud total no          dimensiones, únicamente a controles en caso de sos­
excede los 15,5 m.                                                     pecha de no conformidad con la presente Directiva.
2 . Los trenes de carretera cuyo vehículo de motor se             5. En la columna central de la prueba de conformidad
haya puesto en circulación antes del 31 de diciembre de           relativa a los pesos se indicarán, cuando proceda, los va­
1991 y que no reúnan los requisitos de los puntos 1.7 y           lores comunitarios en materia de pesos aplicables al vehí­
                                                                  culo en cuestión .
1.8 del Anexo 1 , a los efectos del artículo 3 , se conside­
rará hasta el 31 de diciembre de 1998 que reúnen los
citados requisitos si su longitud total no excede de              Para los vehículos mencionados en el punto 2.2.2 c) del
18,00 m .                                                        Anexo I, la indicación «44 t» deberá figurar entre parén­
                                                                  tesis bajo el peso máximo autorizado para el conjunto de
                                                                 vehículos .
                           Artículo 6
                                                                  6 . Cada Estado miembro podrá decidir, para todo ve­
1 . Los Estados miembros adoptarán las medidas nece­              hículo matriculado o puesto en circulación en su territo­
sarias para garantizar que los vehículos mencionados en           rio que no figure en el punto 2.2 del Anexo I, que los
el artículo 2 y conformes a esta Directiva, estén provistos       pesos máximos autorizados por su legislación nacional se
de una de las pruebas contempladas en las letras a), b)           indiquen, en la prueba de conformidad, en la columna de
y c):                                                             la izquierda y que los pesos técnicamente admisibles se
                                                                  indiquen en la columna de la derecha.
a) una combinación de las dos placas siguientes :
                                                                                            Artículo 7
    — la «placa de constructor», establecida y fijada con         La presente Directiva no obstaculizará la aplicación de
        arreglo a la Directiva 76/ 114/ CEE,                      las disposiciones en vigor en cada Estado miembro en
                                                                  materia de circulación por carretera que permitan limitar
                                                                  los pesos y/ o dimensiones de los vehículos en determina­
    — la placa relativa a las dimensiones conforme al             das carreteras o determinadas construcciones de ingenie­
        Anexo III, establecida y fijada con arreglo a la          ría civil, cualquiera que sea el Estado de matriculación
        Directiva 76 / 114 / CEE ;                                de dichos vehículos .
 ---pagebreak--- 8 . 2 . 94                                   Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N°C 38 / 7
                               Artículo 8                                       iv) 27 toneladas para los vehículos contemplados
                                                                                     en el punto 2.4 :
El artículo 3 no se aplicará en Irlanda y en el Reino
Unido hasta el 31 de diciembre de 1988 :                                — respecto de la norma contemplada en el punto 3.4 del
                                                                            Anexo I, excepto los vehículos contemplados en los
                                                                            puntos 2.2, 2.3 y 2.4 del Anexo I, cuyo peso por eje
— por lo que se refiere a las normas contempladas en                         motor no supere las 10,5 toneladas .
     los puntos 2.2 , 2.3.1 , 2.3.3, 2.4 y 3.3.2 del Anexo I :
                                                                                                   Artículo 9
           con excepción de los vehículos articulados con­              Quedan derogadas las Directivas enumeradas en la parte
          templados en el punto 2.2.2 y cuyo :                          A del Anexo IV, sin perjuicio de las obligaciones de los
                                                                        Estados miembros relativas a los plazos para la incorpo­
                                                                        ración al derecho nacional, establecidos en la parte B del
                                                                        Anexo IV.
             i) peso total con carga no exceda de 38 tonela­
                das,                                                    Las referencias a las Directivas derogadas se entenderán
                                                                        como referencias a la presente Directiva con arreglo al
                                                                        cuadro de correspondencias que figura en el Anexo V.
            ii) peso en cada eje tridem, cuya separación se
                especifica en el punto 3.3.2 del Anexo I, no                                      Artículo 10
                exceda de 22,5 toneladas,
                                                                        1 . Los Estados miembros pondrán en vigor las disposi­
                                                                        ciones legales, reglamentarias y administrativas necesa­
     — excepto los vehículos contemplados en los puntos                 rias para dar cumplimiento a lo dispuesto en la presente
          2.2.3 , 2.2.4, 2.3 y 2.4 cuyo peso total de carga no          Directiva antes del 1 de enero de 1995 . Informarán de
          exceda de :                                                   ello inmediatamente a la Comisión .
                                                                        Cuando los Estados miembros adopten estas disposicio­
             i) 35 toneladas para los vehículos contemplados            nes, éstas harán referencia a la presente Directiva o irán
                en los puntos 2.2.3 y 2.2.4,                            acompañadas de dicha referencia en su publicación ofi­
                                                                        cial. Los Estados miembros adoptarán las modalidades
                                                                        de la mencionada referencia .
            ii) 17 toneladas para los vehículos contemplados            2.    Los Estados miembros comunicarán a la Comisión
                en el punto 2.3.1 ,                                     el texto de las disposiciones de Derecho interno que
                                                                        adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.
           iii) 30 toneladas para los vehículos contemplados                                      Artículo 11
                en el punto 2.3.3 siempre que se respeten las
                condiciones establecidas en ese punto y en el           Los destinatarios de la presente Directiva serán los Esta­
                punto 4,3 ,                                             dos miembros .
                                                                ANEXO I
                  PESOS Y DIMENSIONES MAXIMAS Y CARACTERÍSTICAS CONEXAS DE LOS VEHÍCULOS
1.             Dimensiones máximas autorizadas de los vehículos contemplados en la letra a) del apartado 1 del artículo 1
1.1.           Longitud máxima :
               —  vehículo de motor                                            12,00  m
               —  remolque                                                     12,00  m
               —  vehículo articulado                                          16,50  m
               —  tren de carretera                                            18,35  m
               — autobús articulado                                            18,00 m
 ---pagebreak--- N° C 38 / 8                                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      8 . 2 . 94
 1.2 .    Anchura máxima :
          a) todo vehículo                                                        2,55 m
          b) superestructuras frigoríficas de los vehículos frigoríficos
              con pared espesa                                                    2,60 m
 1.3 .    Altura máxima (todo vehículo)                                           4,00 m
 1.4.     Están comprendidas en las dimensiones mencionadas en los
          puntos 1.1 , 1.2 , 1.3 , 1.6 , 1.7 , 1.8 y 4.4 las cajas móviles y las
          piezas de cargamento estandarizadas tales como los conte­
          nedores .
1.5 .    Todo vehículo de motor o conjunto de vehículos en movi­
         miento deberá poder inscribirse en una corona circular de
         un radio exterior de 12,50 m y de un radio interior de
          5,30 m .
1.6.     La distancia máxima entre el pivote de enganche y la parte
         posterior del semirremolque                                              12,00 m
1.7 .    Distancia máxima, medida en paralelo al eje longitudinal del
         tren de carretera, desde el punto exterior más avanzado de
         la zona de carga situada detrás de la cabina al punto exte­
         rior más posterior del remolque del conjunto de vehículos,
         menos la distancia entre la parte trasera del vehículo de mo­
         tor y la parte delantera del remolque.                                   15,65 m
1.8 .    Distancia máxima, medida en paralelo al eje longitudinal del
         tren de carretera, desde el punto exterior más avanzado de
         la zona de carga situada detrás de la cabina al punto exte­
         rior más posterior del remolque del conjunto de vehículos :             16,00 m
2.       Peso máximo autorizado de los vehículos (en toneladas)
2.1 .     Vehículos que formen parte de un conjunto de vehículos
2.1.1 .  Remolque de 2 ejes                                                      18 toneladas
2.1.2 .  Remolque de 3 ejes                                                      24 toneladas
2.2.      Conjunto de vehículos
2.2.1 .  Trenes de carretera de 5 o 6 ejes
         a) vehículo de motor con 2 ejes con remolque de 3 ejes                  40 toneladas
         b) vehículo de motor con 3 ejes con remolque de 2 ejes                  40 toneladas
         c) vehículo de motor con 3 ejes
             con remolque de 3 ejes                                              40 toneladas
                                                                                 44 toneladas cuando el eje motor esté equipado con neu­
                                                                                 máticos dobles y suspensión neumática o suspensión re­
                                                                                 conocida como equivalente en la Comunidad con arreglo
                                                                                 a la definición del Anexo II, o cuando cada eje motor
                                                                                 esté equipado de neumáticos dobles y el peso máximo de
                                                                                 cada eje no exceda de 9,5 toneladas
2.2.2 .  Vehículos articulados de 5 o 6 ejes
         a) vehículo de motor con 2 ejes con semirremolque de 3 ejes             40 toneladas
         b) vehículo de motor con 3 ejes con semirremolque de 2 ejes             40 toneladas
         c) vehículo de motor con 3 ejes con semirremolque de 2 o 3
             ejes en transporte combinado, un contenedor ISO de
             40 pies                                                             44 toneladas
 ---pagebreak--- 8 . 2 , 94                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° C 38 /9
           d) vehículo de motor con 3 ejes
                con semirremolque de 3 ejes                                40 toneladas
                                                                           44 toneladas cuando el eje motor esté equipado con neu­
                                                                           máticos dobles y suspensión neumática o suspensión re­
                                                                           conocida como equivalente en la Comunidad con arreglo
                                                                           a la definición del Anexo II, o cuando cada eje motor
                                                                           esté equipado de neumáticos dobles y el peso máximo de
                                                                           cada eje no exceda de 9,5 toneladas
2.2,3 ,    Trenes de carretera de 4 ejes compuestos por un vehículo de
           motor de 2 ejes y de un remolque de 2 ejes                      36 toneladas
2.2.4.     Vehículos articulados de 4 ejes compuestos por un vehículo
           de motor de 2 ejes y por un semirremolque de 2 ejes,
           cuando la separación entre los ejes del semirremolque :
2.2.4.1 .  sea igual o superior a 1,3 m e igual o inferior a 1,8 m         36 toneladas
2.2.4.2 .  sea superior a 1,8 m                                            36 toneladas -I- 2 toneladas de tolerancia cuando se res­
                                                                           peten el peso máximo autorizado del vehículo de motor
                                                                           ( 18 toneladas) y el PMA del eje tándem del semirremol­
                                                                           que (20 toneladas) y el eje motor esté equipado con neu­
                                                                           máticos dobles y suspensión neumática o suspensión re­
                                                                           conocida como equivalente en la Comunidad con arreglo
                                                                           a la definición del Anexo II
2.3 .       Vehículos de motor
2.3.1 .    Vehículos de motor de 2 ejes                                    18 toneladas
2.3.2 .    Vehículos de motor de 3 ejes                                    25 toneladas
                                                                           26 toneladas cuando el eje motor esté equipado con neu­
                                                                           máticos dobles y suspensión neumática o suspensión re­
                                                                           conocida como equivalente en la Comunidad con arreglo
                                                                           a la definición del Anexo II, o cuando cada eje motor
                                                                           esté equipado de neumáticos dobles y el peso máximo de
                                                                           cada eje no exceda de 9,5 toneladas
2.3.3 .    Vehículos de motor de 4 ejes con dos ejes de dirección          32 toneladas cuando el eje motor esté equipado con neu­
                                                                           máticos dobles y suspensión neumática o suspensión re­
                                                                           conocida como equivalente en la Comunidad con arreglo
                                                                           a la definición del Anexo II, o cuando cada eje motor
                                                                           esté equipado con neumáticos dobles y el peso máximo
                                                                           de cada eje no exceda de 9,5 toneladas
2.4 .      Autobuses articulados con 3 ejes                                28 toneladas
3.         Peso máximo autorizado por eje de los vehículos contempla­
           dos en la letra b) del apartado 1 del artículo 1 (en toneladas)
3.1 .      Ejes simples
           Eje no motor simple                                             10 toneladas
3.2 .      Ejes tándem de los remolques o semirremolques
           La suma de los pesos por eje de un tándem no debe sobrepa­
           sar, si la separación (d) de los ejes :
3.2.1 .    es inferior a 1 m (d < 1,0)                                     11 toneladas
3.2.2 .    es igual o superior a 1,0 m e inferior a 1 ,3 m (1 < d < 1,3)   16 toneladas
3.2.3.     es igual o superior a 1,3 m e inferior a 1,8 m
           ( 1,3 < d < 1,8 )                                               18 toneladas
3.2.4 .    es igual o superior a 1,8 m ( 1,8 < d)                          20 toneladas
 ---pagebreak--- N° C 38 / 10                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    8 , 2 . 94
3.3 .     Ejes tridem de los remolques o semirremolques
          La suma de los pesos por eje de un tridem no debe sobrepa­
          sar, si la separación (d) de los ejes :
3.3.1 .   es igual o inferior a 1,3 m (d < 1 , 3)                        21 toneladas
3.3.2 .   es superior a 1,3 m e inferior o igual a 1 ,4 m
          ( 1,3 <d < 1,4)                                                24 toneladas
3.4 .     Eje motor
3.4.1 .   Eje motor de los vehículos contemplados en los puntos 2.2.1
         y 2.2.2                                                         11,5 toneladas
3.4.2 .   Eje motor de los vehículos contemplados en los puntos 2.2,3,
          2.2.4, 2.3 y 2.4                                               11,5 toneladas
3.5 .     Ejes tándem de los vehículos de motor
          La suma de los pesos por eje de un tándem no deberá sobre­
         pasar, si la separación (d) de los ejes :
3.5.1 .  es inferior a 1 m (d < 1,0)                                     11,5 toneladas
3.5.2 .  es igual o superior a 1,0 m e inferior a 1,3 m                  16 toneladas
         ( l,0m < d < l,3m)
3.5.3 .  igual o superior a          1,3  m     e  inferior a  1,8   m
          (1 ,3 m < d < 1,8 m)                                           18 toneladas
                                                                         19 toneladas cuando el eje motor esté equipado con neu­
                                                                         máticos dobles y suspensión neumática o suspensión re­
                                                                         conocida como equivalente en la Comunidad con arreglo
                                                                         a la definición del Anexo II, o cuando cada eje motor
                                                                         esté equipado con neumáticos dobles y el peso máximo
                                                                         de cada eje no exceda de 9,5 toneladas
4.       Características conexas de los vehículos contemplados en la
         letra b) del apartado 1 del artículo 1
4.1 .      Todos los vehículos
          El peso soportado por el eje motor o los ejes motores de un
         vehículo o de un conjunto de vehículos no debe ser inferior
         al 25 % del peso total en carga del vehículo o del conjunto
         de vehículos , cuando sea utilizado en tráfico internacional .
4.2 .     Trenes de carretera
         La distancia entre el eje trasero de un vehículo de motor y el
         eje delantero de un remolque no debe ser inferior a 3,00 m .
4.3 .     Peso máximo autorizado en junción de la distancia entre ejes
         El peso máximo autorizado en toneladas de un vehículo de
         motor de 4 ejes no podrá sobrepasar 5 veces la distancia en
         metros entre los ejes de los árboles extremos del vehículo .
4.4 .     Semirremolques :
         La distancia entre el eje del pivote de enganche y un punto
         cualquiera de la parte delantera del semirremolque, medida
         horizontalmente, no deberá ser superior a 2,04 m.
 ---pagebreak--- 8 . 2 . 94                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       N° C 38 / 11
                                                           ANEXO II
           CONDICIONES RELATIVAS A LA EQUIVALENCIA ENTRE DETERMINADAS SUSPENSIONES
           NO NEUMÁTICAS Y LAS SUSPENSIONES NEUMÁTICAS PARA EL EJE MOTOR O LOS EJES
                                                MOTORES DEL VEHÍCULO
           1.     DEFINICIÓN DE SUSPENSION NEUMATICA
                  Una suspensión se considerará neumática si al menos el 75 % del efecto elástico se debe a un
                  dispositivo neumático.
           2.     EQUIVALENCIA
                  Toda suspensión reconocida como equivalente de la suspensión neumática deberá cumplir los
                  requistos siguientes :
           2.1 .  Durante la oscilación vertical libre transitoria de frecuencia baja de la masa suspendida sobre un
                  eje motor o un eje aparejado, las medidas de frecuencia y amortiguamiento de la suspensión al
                  soportar su carga máxima deberán hallarse dentro de los límites fijados en los puntos 2.2 . a 2.5 .
           2.2 .  Todo eje deberá estar equipado con amortiguadores hidráulicos. En los ejes tándem, los amorti­
                  guadores hidráulicos deberán estar colocados de manera que se reduzca al mínimo la oscilación
                  de los ejes acoplados .
           2.3 .  El factor de amortiguamiento medio D deberá ser superior al 20 % del amortiguamiento crítico
                  para una suspensión equipada con amortiguadores hidráulicos instalados y en estado de funcio­
                  namiento normal .
           2.4.   El coeficiente de amortiguamiento de la suspensión sin los amortiguadores hidráulicos o con
                  amortiguadores neutralizados no deberá ser superior al 50 % del factor de amortiguamiento
                  medio D.
           2.5 .  La frecuencia máxima de la masa suspendida sobre un eje motor o un eje acoplado en una
                  oscilación vertical libre transitoria no deberá ser superior a 2.0 Hz.
           2.6 .  En el apartado 3 figura la definición de frecuencia y del amortiguamiento de la suspensión, y en
                  el apartado 4 se establece el procedimiento de prueba para determinar la frecuencia y el amorti­
                  guamiento .
           3.     DEFINICIÓN DE FRECUENCIA Y AMORTIGUAMIENTO
                  Esta definición se aplica a una masa suspendida de M kg sobre un eje motor o acoplado. Éste
                  tiene una rigidez vertical total, entre la superficie de la carretera y la masa suspendida, de K
                  Newtons/metro (N /m) y un coeficiente de amortiguamiento total de C Newtons por metro y
                  por segundo (N.s/m), siendo Z igual al desplazamiento vertical de la masa suspendida. La ecua­
                  ción del movimiento de la oscilación libre de la masa suspendida es la siguiente :
                  La frecuencia de la oscilación de la masa suspendida F rad/seg es :
                  El amortiguamiento es crítico cuando C = Co, siendo :
                  El factor de amortiguamiento expresado como fracción del amortiguamiento crítico es C/Co.
 ---pagebreak--- N° C 38 / 12                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                           8 . 2. 94
                Durante la oscilación libre y transitoria de la masa suspendida, el movimiento vertical de la masa
                seguirá una trayectoria de amortiguamiento sinusoidal (figura 2). La frecuencia podrá calcularse
                midiendo el tiempo mientras puedan observarse los ciclos de oscilación. El amortiguamiento
                podrá calcularse midiendo las alturas de las sucesivas crestas de la oscilación en la misma direc­
                ción. Sí la amplitud de las crestas del primer y segundo ciclos de la oscilación son Ai y A2>
                entonces el factor de amortiguamiento D será :
                Siendo ln el logaritmo natural del coeficiente de amplitud.
             4. PROCEDIMIENTO DE PRUEBA
                Para determinar mediante una prueba el factor de amortiguamiento D, el factor de amortigua­
                miento sin amortiguadores hidráulicos y U frecuencia F de la suspensión, el vehículo cargado
                deberá :
                a) descender a baja velocidad (5 Iwn/h ± 1 km/h) a lo largo de una pendiente de 80 mm de
                    altura, cuyo perfil se muestra en la figura 1 , La oscilación transitoria, cuyo análisis permitirá
                    determinar la frecuencia y el amortiguamiento de la suspensión, se produce cuando las rue­
                   das del eje motor baj?m de la pendiente ; o
                b) ser apretado hacia abajo por el chasis, de manera que la carga en el eje motor represente 1,5
                   veces su valor estático máximo. En el momento que se libere el vehículo se analizará la
                   oscilación subsiguiente ; o
                c) ser levantado por el chasis, de manera que la masa suspendida se eleve 80 mm sobre el eje del
                   motor. En el momento que se libere el vehículo se analizará la oscilación subsiguiente ; o
                d) ser sometido a otros procedimientos en la medida en que su equivalencia haya sido demos­
                   trada por el constructor a satisfacción del servicio técnico.
                En el vehículo deberá instalarse un transductor de desplazamiento vertical entre el eje motor y el
                chasis, directamente encima del eje motor, A partir del trazado, podrá medirse el intervalo de
                tiempo entre la primera y la segunda cresta de compresión con objeto de obtener la frecuencia F
                y el coeficiente de amplitud a fin de calcular el amortiguamiento. En el caso de los ejes motores
                dobles, deberán instalarse los transductores de desplazamiento vertical entre cada eje motor y el
                chasis , directamente encima de éste .
                                                         Figura 1
                                          Pendiente para pruebas de suspensión
                                                         Figura 2
                                        Respuesta de amortiguamiento transitorio
 ---pagebreak--- 8 . 2 , 94                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                   N° C 38 / 13
                                                                 ANEXO III
           PLACA RELATIVA A LAS DIMENSIONES CONTEMPLADA EN LA LETRA a) DEL APAR­
                                                        TADO 1 DEL ARTÍCULO
            I. En la placa relativa a las dimensiones, fijada siempre que sea posible al lado de la placa contemplada en
               la Directiva 76/ 114/CEE, figurarán las indicaciones siguientes :
               1 . Nombre del constructor (');
               2. Número de identificación del vehículo (')j
               3 . Longitud del vehículo de motor, del remolque o del semirremolque (L);
               4. Anchura del vehículo de motor, del remolque o del semirremolque (W) ;
               5 . Datos para medir la longitud de los conjuntos de vehículos :
                   — la distancia (a) entre la parte delantera del vehículo de motor y el centro de su dispositivo de
                       acoplamiento (gancho o bulón de acoplamiento); cuando se tratare de un bulón con varias posi­
                       ciones de acoplamiento, deberán indicarse los valores mínimo y máximo (a mín y amáx).
                   — la distancia (b) entre el centro del dispositivo de acoplamiento del remolque (anillo) o del semi­
                       rremolque (pivote de acomplamiento) y la parte trasera del remolque o del semirremolque ;
                       cuando se trate de un dispositivo con varias posiciones de acoplamiento, deberán indicarse los
                       valores mínimo y máximo (b mín y b máx).
               La longitud de los conjuntos de vehículos es la longitud medida cuando el vehículo de motor, el remol­
               que y el semirremolque están colocados en línea recta.
           II, Los valores que figuren en la prueba de conformidad deberán reflejar con exactitud las medidas efec­
               tuadas directamente sobre el vehículo .
           (') Estas indicaciones no deberán repetirse cuando el vehículo lleve una placa única en la que figuren los datos relativos a
               pesos y datos sobre dimensiones.
                                                                 ANEXO IV
                                                                  PARTE A
                                                       DIRECTIVAS DEROGADAS
                                                         (referidas en el artículo 9)
           Directiva 85/ 3 /CEE relativa a los pesos, las dimensiones y otras características técnicas de determinados
           vehículos de carretera, y sus sucesivas modificaciones :
           — Directiva 86/ 360 /CEE, .
           — Directiva 88 /218 /CEE,
           — Directiva 89 /338 /CEE,
           — Directiva 89/460 /CEE,
           — Directiva 89/46 1 /CEE,
           — Directiva 91 /60 / CEE,
           — Directiva 92/7/CEE.
           Directiva 86/364/CEE referente a la prueba de la conformidad de los vehículos a la Directiva 85/3/CEE
           relativa a los pesos, las dimensiones y otras características técnicas de determinados vehículos de carretera
 ---pagebreak--- N° C 38 / 14                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                          8 . 2 . 94
                                                             PARTE B
                                  Directiva                                     Fecha límite de ejecución
             85 /3 /CEE (DO n° L 2 de 3 . 1 . 1985 , p. 14)               1 de julio de 1986
                                                                          1 de enero de 1990
                                                                          1 de julio de 1991
                                                                          1 de enero de 1992
                                                                          1 de enero de 1993
             86/360/CEE   (DO n° L 217 de 5 . 8 . 1986, p. 19)
             86/364/CEE   (DO n° L 221 de 7. 8 . 1986, p. 48)            29 de julio de 1987
             88 /218 /CEE (DO nü L 98 de 15 . 4 , 1988 , p. 48)          1 de enero de 1989
             89/338 /CEE  (DO n° L 142 de 25 . 5 . 1989, p, 3)           1 de enero de 1992
             89/46Q/CEE   (DO n° L 226 de 3 . 8 . 1989, p, 5)            1 de enero de 1993 / 31 de
                                                                         diciembre de 1992
             89/461 /CEE (DO n° L 226 de 3 . 8 . 1989, p. 7)             1 de enero de 1991
             91 /60/CEE (DO n° L 37 de 9 . 2 . 1991 , p. 37)             1 de octubre de 1991
             92/7 /CEE (DO n° L 57 de 2 . 3 . 1992, p. 29)               1 de enero de 1993
 ---pagebreak---                                      ANEXO V
                                                                                                                                     8 . 2 . 94
                      CUADRO DE CORRESPONDENCIAS
                                                   89 / 338 / CEE   89 / 460 / CEE   89 / 461 / CEE    91 / 60 / CEE   92 /7 / CEE
6 / 360 /CEE   86 / 364 / CEE    88 / 218 / CEE
                                                  Apartado 1 del
                                                  artículo 1
                                                  Apartado 2 del
                                                  artículo 1
                                                                                     Apartado 1 del
                                                                                     artículo 1
                                                                                                                                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas
                                                                                                      Apartado 1 del
                                                                                                      artículo 1
               Apartados 1 a 4
               del artículo 1
               Apartados 1 y 2
               del artículo 2
                                                                    Artículo 1
                                                                                                                                                 N° C 38 / 15
 ---pagebreak--- /360/CEE   86/364/CEE    88/218/CEE        89/338/CEE     89/460/CEE    89/461 /CEE       91 /60/CEE        92/7 /CEE
                                                                                                                               N° C 38 / 16
                                                                                        Apartado 2 del
                                                                                        artículo 1
                        Letra b) del
                        apartado 2 del
                        artículo 1
                                                                       Apartado 3 del
                                                                       artículo 1
                                                                                        Apartado 3 del
                                                                                        artículo 1
                                                                                                                            Diario Oficial de las Comunidades
                                                                                                                          Europeas
                                         Letra b) del
                                         apartado 5 del
                                         artículo 1
                                                                                                         Letra a) del
                                                                                                         apartado 1 del
                                                                                                         artículo 1
                                         Letra c) del
                                         apartado 5 del
                                         artículo 1
                                                                                                         Letras b) y c)
                                                                                                         del apartado 1
                                                                                                         del artículo 1    8 . 2 , 94
 ---pagebreak---  86 / 360 / CEE    86 / 364 /CEE   88 /218 / CEE    89 / 338 / CEE   89/460 /CEE    89 / 461 / CEE   91 /60 /CEE     92 / 7 / CEE
                                                                                                                                     8 . 2 . 94
                                                   Letra c) del
                                                   apartado 5 del
                                                   artículo 1
Apartado 3 del
 rtículo 1
                                                   Letra d) del
                                                   apartado 5 del
                                                   artículo 1
                                                                                                                   Letra d) del
                                                                                                                   apartado 1 del
                                                                                                                   artículo 1
                                                   Letra e) del
                                                   apartado 5 del
                                                   artículo 1
                                                                                   Apartado 4 del
                                                                                   artículo 1
                                                                                                                   Anexo III
                  Anexo
                                                                                                                                     Diario Oficial de las Comunidades
                                                                                                                                    Europeas
                                                                                                                                     N° C 38 / 17