CELEX: 62012CN0611
Language: lt
Date: 2012-12-31 00:00:00
Title: Byla C-611/12 P: 2012 m. gruodžio 31 d. Jean-François Giordano pateiktas apeliacinis skundas dėl 2012 m. lapkričio 7 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-114/11 Giordano prieš Komisiją

9.3.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 71/9
            
         2012 m. gruodžio 31 d. Jean-François Giordano pateiktas apeliacinis skundas dėl 2012 m. lapkričio 7 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-114/11 Giordano prieš Komisiją
   
   (Byla C-611/12 P)
   2013/C 71/15
   Proceso kalba: prancūzų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantas: Jean-François Giordano, atstovaujamas advokatų D. Rigeade ir A. Scheuer
   
      Kita proceso šalis: Europos Komisija
   
      Apelianto reikalavimai
   
   
               —
            
            
               Panaikinti 2012 m. lapkričio 7 d. Europos Sąjungos Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-114/11.
            
         Taip pat:
   
               —
            
            
               konstatuoti, kad priėmus 2008 m. birželio 12 d. Europos Bendrijų Komisijos reglamentą (EB) Nr. 530/2008 (1) padaryta žalos Jean-François Giordano,
            
         
               —
            
            
               priteisti iš Komisijos sumokėti Jean-François Giordano penkių šimtų keturiasdešimt dviejų tūkstančių penkių šimtų devyniasdešimt keturių eurų (542 594 EUR) žalos atlyginimą kuriam taikomos įstatymu nustatytos palūkanos ir šių palūkanų kapitalizavimas,
            
         
               —
            
            
               priteisti iš Komisijos visas bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Apeliantas savo apeliacinį skundą grindžia šešiais pagrindais.
   Pirma, jis teigia, kad Bendrasis Teismas padarė klaidą, kai nusprendė, jog jo patirta žala nėra reali ir tikra, tačiau anksčiau nutraukęs žvejybos veiklą jis patyrė žalos, nes neturėjo galimybės sužvejoti visos jam priklausiusios normos.
   Antra, apeliantas teigia, kad Bendrasis Teismas pažeidė Reglamento (EB) Nr. 2371/2002 (2) 7 straipsnio 1 dalį ir padarė akivaizdžią vertinimo klaidą. Pagal šio reglamento 7 straipsnį Komisija gali imtis nepaprastųjų priemonių, tik jei kyla rimta grėsmė gyvųjų vandens išteklių apsaugai. Tačiau Komisija neįrodė, kad per 2008 m. paprastųjų tunų žvejybos sezoną viršytos leistinos žvejybos normos.
   Trečia, priėmus Reglamentą (EB) Nr. 530/2008 apribota apelianto veikla ir taip pažeista Pagrindinių teisių chartijos 15 straipsnio 1 dalis, kurioje nustatyta, kad kiekvienas turi teisę į darbą ir užsiimti laisvai pasirinkta profesija ar veikla.
   Ketvirta, priėmus Reglamentą (EB) Nr. 530/2008, kuriuo uždrausta žvejoti paprastuosius tunus nuo 2008 m. birželio 16 d., pažeistas teisinio saugumo principas, o asmenims turėtų būti pateikiamos aiškios ir nekintančios taisyklės.
   Penkta, priėmus Reglamentą (EB) Nr. 530/2008 pažeistas teisėtų lūkesčių apsaugos principas. Anot apelianto, asmuo turi būti tinkamai užtikrintas, kad bus laikomasi įsipareigojimų. Iš pradžių Prancūzijoje paprastuosius tunus buvo leidžiama žvejoti iki 2008 m. birželio 30 d., taigi apeliantas galėjo teisėtai tikėtis, kad galės vykdyti savo veiklą iki tos dienos.
   Galiausiai priėmus Reglamentą (EB) Nr. 530/2008 pažeista apelianto nuosavybės teisė, saugoma pagal EŽTK Pirmojo protokolo 1 straipsnį. Kadangi sužvejotas paprastasis tunas yra nuosavybė, kaip ji suprantama pagal šį straipsnį, dėl žvejybos sustabdymo anksčiau apeliantas patyrė didelių finansinių nuostolių ir neteko galimo reikalavimo.
   
      (1)  2008 m. birželio 12 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 530/2008, kuriuo nustatomos nepaprastosios priemonės Atlanto vandenyne ryčiau 45° vakarų ilgumos ir Viduržemio jūroje paprastuosius tunus gaubiamaisiais tinklais žvejojantiems laivams (O L 155, p. 9).
   
      (2)  2002 m. gruodžio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2371/2002, dėl žuvų išteklių apsaugos ir tausojančio naudojimo pagal Bendrąją žuvininkystės politiką (OL L 358, p. 59; 2004 m specialusis leidimas lietuvių k., 4 sk., 5 t., p. 460).