CELEX: 51991PC0070
Language: es
Date: 1991-03-05
Title: PROPUESTA DE REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO POR EL QUE SE DISTRIBUYEN LAS CUOTAS SUPLEMENTARIAS DE CAPTURA ENTRE LOS ESTADOS MIEMBROS PARA LOS BUQUES QUE FAENEN EN AGUAS DE SUECIA, PARA EL ANO 1991

COMISIÓN DE LAS CGMONIDADES EUROPEAS
                                     C0M(91) 70 final
                                     Bruselas, 5 de marzo de 1991
                           Propuesta de
                   REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
  por el que se distribuyen las cuotas suplementarias de captura
entre los Estados miembros para los buques que faenen en aguas de
                     Suecia, para el año 1991
                   (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak--- '£?'"&
                                 EXPOSICIÓN  DE MOTIVOS
 1,    Tras la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa a la
       Comunidad.- resultó necesario adaptar el acuerdo de Libre comercio de 1972
       celebrado entre la Comunidad y Suecia. En relación con estas negociaciones.
       las partes celebraron un acuerdo complementario en forma de canje de notas
       sobre agricultura y pesca. Este acuerdo fue rubricado el 22 de febrero de
       198ó- De conformidad con Los términos de este acuerdo, Suecia ofrece a ia
       Comunidad/, para 1991.,. algunas cuotas de captura de bacalao y de arenque en
       La zona sueca de pesca del mar Báltico,, a excepción de la región que ya
       había sido objeto de controversia entre Suecia y La URSS. Estas cuotas de
       captura se suman a los derechos de pesca mutuos acordados anualmente entre
       las partes en virtud del acuerdo de pesca celebrado entre la Comunidad
       y Suecia.
       Mediante notificación con fecha de l* de enero de 1991 , Suecia informó
       a la Comunidad de las cuotas de captura suplementarias para 199í .
  2,   EL objetivo del presente Reglamento es distribuir estas cuotas de pesca
       suplementarias entre los Estados miembros de acuerdo con los principes
       del Derecho comunitario y de La Política Pesquera Común. Para ello- este
       reparto debe ser justo y equitativo, y garantizar a cada Estado miembro
       una estabilidad relativa de las actividades ejercidas en cada una de Las
       poblaciones consideradas.
       La Comisión considera que el reparto de estas cantidades suplementarias
       bastante Limitadas en La zona referida.- que sólo se "podrán pescar en
       aguas suecas según La base de referencia de 1983. contribuye a favorecer
       La estabilidad relativa de las actividades de pesca en tales poblaciones
       y, por lo tanto, propone al Consejo que adopte con la mayor brevedad el
       Reglamento adjunto.
  3,   La Comisión observa,, por otra parte, que estas cuotas suplementarias obte-
       nidas de Suecia en virtud del acuerdo de 1986 no se tomaron en considera-
       ción en eL reparto global de 1983 para servir de base de referencia en
       años ulteriores para el reparto de todos los TAC y cuotas del Atlántico
       Norte y del Báltico. En el futuro, La cuestión de la concesión de Les
       cuotas sólo se podría apreciar examinando el reparto global establecido
       en 1983, cuyo equilibrio inicial ha podido verse afectado por La evolu-
       ción ulterior de factores biológicos, económicos y políticos.
       En el caso de que se pusiera de manifiesto que este equilibrio global
       inicial ha resultado perturbado de forma sustancial, la Comisión se/ re-
       serva La posibilidad de proponer al Consejo Los ajustes necesarios,, cen
       arreglo a La declaración del Consejo en el acta de su reunión de 23
       de enero de 1983 en relación con el articulo 4 del Reglamento 170/83.
 ---pagebreak---                                      REGLAMENTO (CEE) N -               DEL CONSEJO
                                                        de
                   por el que se distribuyen las cuotas suplementarias de captura entre los Estados
                                miembros para los buques que faenen en aguas de Suecia 4 p a r a 1 9 9 1
  EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                       Considerando que, en virtud de lo dispuesto en el artículo
                                                                3 del Reglamento (CEE) n° 170/83, corresponde al
                                                                Consejo establecer, en particular, las condiciones especi-
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica        ficas en las que deberán efectuarse esas capturas ; que, en
  Europea,                                                      virtud de lo dispuesto en el artículo 4 de dicho Regla-
                                                                mento, el volumen de las capturas disponibles para la
                                                                Comunidad será repartido entre los Estados miembros ;
 Visto el Reglamento (CEE n° 170/83 del Consejo, de 25
 de enero de 1983, por el que se constituye un régimen
 comunitario de conservación y de gestión de los recursos       Considerando que las actividades pesqueras contempladas
 de la pesca ('), modificado por el Acta de adhesión de         en el presente Reglamento están sometidas a las medidas
  España y de Portugal (2), y, en particular, su artículo 11,   de control previstas por el Reglamento (CEE) n° 2241/87
                                                                del Consejo, de 23 de julio de 1987, por el que se esta-
                                                                blecen determinadas medidas de control respecto a las
 Vista la propuesta de la Comisión,                             actividades pesqueras ©, modificado por el Reglamento
                                                                (CEE) n- 3483/88 6),
 Considerando que la Comunidad, y el Reino de Suecia
 rubricaron un Acuerdo sobre sus recíprocos derechos de
 pesca para 1997 relativo, en particular, a la asignación de
 determinadas cuotas de capturas para los buques de la          HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO
 Comunidad en la zona de pesca de Suecia ; que dichas
 cuotas de captura se distribuyeron mediante el Regla-
 mento (CEE) n« 3 9 3 0 / 9 0 ( 3 )                                                     A rtículo 1
                                                                Los barcos que naveguen bajo pabellón de un Estado
  Considerando que, con motivo de la adhesión de España         miembro están autorizados a efectuar capturas durante
 y de Portugal a la Comunidad, la Comunidad y el Reino          199/ .n las aguas sometidas a la jurisdicción de Suecia en
 de Suecia han, entre otros, concluido un acuerdo en forma      materia de pesca, en los límites geográficos y de las cuotas
 de canje de notas relativo a la agricultura y a la pesca (*) ; que se fijan en el Anexo, sin perjuicio de las capturas que
 que, con arreglo a dicho Acuerdo, el Reino de Suecia se        ya hayan sido autorizadas para el mismo período
 compromete, en particular, a otorgar a la Comunidad            mediante el Reglamento (CEE) n* 3 9 3 0 / 9 0 ( 3 )
 cuotas de capturas de bacalao y de arenque en la zona de
 pesca sueca en el mar Báltico, además de las posibilidades
 de pesca convenidas anualmente en el marco del Acuerdo
 de pesca entre la Comunidad y el Reino de Suecia ;                                     Artículo   2
                                                                El presente Reglamento entrará en vigor el día de su
 Considerando que, por notificación de 1*1 de enero de          publicación en el Diiirio Oficia/ de fas Comunidades
1991 el Gobierno de Suecia ha informado a la Comu-              Europeas.
 nidad de las cuotas de captura suplementarias para 199*1.
                                                                El presente Reglamento será aplicable hasta el 31 de
 (') DO n* L 24 de 27. 1. 1983. p. 1.                           diciembre de 19 9/
 f) DO n- L 302 de 15. II. 1985,0. I.
 0 DO n - L ' 3 7 8 d e 3 1 . 1 2 . T 9 9 0 , p.   55
                                                                O DO n- L 207 de 29. ?. i«»87. p. 1.
 (A) DO n» L 328 de 22. il. 1986. p. 90.                        (5 DO n" L 306 de 11. 11. ! «í.SS. p. 2.
•«..--.»       <    , •
                               :** : • '*         - ...
 ---pagebreak--- El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
en cada Estado miembro.
Hecho en Bruselas
                                                          Por el Consejo
                                                          El Presidente
 ---pagebreak---                                              ANEXO
                      Cantidades contempladas en el artículo 1 para 199?
                                                                                     (en rom-I.i,l.i.\)
        Especies         División CIEM(')         Cuotas                  Asignación
Bacalao                         III d             2 500         Dinamarca                    1 X.10
                                                                R. F. de Alemania              670
Arenque                         III d             1 500         Dinamarca                      855
                                                                R. F. de Alemania              645
O Con. .excepción de la roña definida   en la nota (1) en e l Anejo a l Reglamento del Consejo (CEE)
  n* 1059/89 (2)
(2) DO n* L113, 26.4.1989, p. 1 .
 ---pagebreak--- COMPETITIVENESS AND EMPLOYMENT IMPACT STATEMENT
The object of the proposed Regulation is to divide between Member States
the supplementary catch quotas in the Swedish fishery zone in the Baltic
Sea for J091, as agreed upon in the exchange of letters between the
Community and Sweden based upon the respective EFTA Adaptation Protocol,
consequent to the enlargement of the Community by Portugal and Spain.
It will not involve undertakings in any particular obligations except for
the evident respect of the relevant fisheries regulations in force.
RAPPORT DE L'IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L'EMPLOI
L'objet du Règlement proposé est de répartir entre les Etats Membres les
quotas de capture supplémentaires dans la zone de pêche suédoise en Mer
Baltique pour 1991, tels que accordés dans l'échange de lettres entre la
Communauté et la Suède, basé sur le Protocole d'Adaptation EFTA respectif,
suite à l'élargissement de la Communauté à l'Espagne et au Portugal.
Cela n'implique pas d'obligation particulière pour les entreprises excepté,
évidemment, le respect des règlements de pêche en vigueur.
BERICHT ÜBER DIE APSWIRKUNGEN AUF WETTBEWERBSFXHIGKEIT UND BESCHAFTIGUNG
Gegenstand der vorgeschlagenen Verordnung ist es, die zusatzlichen
Fangquoten in der schwedischen Fischereizone in der Ostsee fur 1991, so wie
im Briefwechsel zwischen der Gemeinschaft und Schweden, gegründet auf das
diesbezugliche EFTA Anpassungsprotokoll im Auschluû an die Erveiterung der
Gemeinschaft um Spanien und Portugal vereinbart, auf die Mitgliedstaaten
aufzuteilen.
Dieser Vorschlag bringt keine besonderen Verpflichtungen fur die
Unternehmen mit sich, mit Ausnahme der Einhaltung der entsprechenden
geltenden Fischereibestimmungen.
 ---pagebreak---                                                                              ISSN 0257-9545
                                                                 COM(91) 70 final
                                                   DOCUMENTOS
ES                                                                                      03
                                       N° de catálogo : CB-CO-91-094-ES-C
                                                             ISBN 92-77-69976-0
PRECIO DE VENTA          hait* 30 paginai: 3¿0 ECU      porcada 10 páginas má*: 145 ECU
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo