CELEX: 52013PC0530
Language: hu
Date: 2013-08-02
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a San Marino Köztársaság közötti együttműködésről és vámunióról szóló megállapodáshoz csatolt, a Horvát Köztársaságnak az ország Európai Unióhoz való csatlakozását követően szerződő félként való részvételéről szóló jegyzőkönyvnek az Európai Unió és tagállamai nevében történő aláírásáról, és ideiglenes alkalmazásáról

|
			
		
		
		52013PC0530
		
			Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a San Marino Köztársaság közötti együttműködésről és vámunióról szóló megállapodáshoz csatolt, a Horvát Köztársaságnak az ország Európai Unióhoz való csatlakozását követően szerződő félként való részvételéről szóló jegyzőkönyvnek az Európai Unió és tagállamai nevében történő aláírásáról, és ideiglenes alkalmazásáról /* COM/2013/0530 final - 2013/0254 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A JAVASLAT HÁTTERE
A Horvát Köztársaság (a továbbiakban:
Horvátország) 2013. július 1-jén csatlakozik az Európai Unióhoz. A Tanács 2012.
szeptember 14-én felhatalmazta a Bizottságot, hogy folytasson tárgyalásokat az
egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a San Marino
Köztársaság (a továbbiakban. San Marino) közötti együttműködésről és
vámunióról szóló megállapodásnak[1]
(a továbbiakban: a megállapodás) Horvátország – az Európai Unióhoz való
csatlakozására tekintettel – szerződő félként való részvételéről
szóló jegyzőkönyv útján történő kiigazításáról.
2.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI
A megállapodást, amely 2002. április 1-jén lépett hatályba, módosítani
kell annak érdekében, hogy szerződő félként Horvátországra is
kiterjedjen. A Bizottságnak adott 2012. szeptember 14-i felhatalmazást
követően lezárultak a San Marinóval a megállapodáshoz csatol
jegyzőkönyvről folytatott tárgyalások.
A javaslat összefoglalása
Ez a javaslat tartalmazza a Horvátország
Európai Unióhoz való csatlakozását követően az ország szerződő
félként való részvételét biztosító, a megállapodáshoz (mellékletként) csatolt
jegyzőkönyvnek az Európai Unió és tagállamai nevében történő
aláírásáról, és ideiglenes alkalmazásáról szóló tanácsi határozat tervezetét.
Jogalap
Az Európai Unió működéséről szóló
szerződés és különösen annak 218. cikke (5) bekezdése, összefüggésben 218.
cikkének (3) és (4) bekezdésével, Horvátország csatlakozási szerződése[2]; Horvátország csatlakozási
okmánya[3]
és különösen annak 6. cikke (2) bekezdésének második albekezdése,
A jogi aktus típusának megválasztása
Az Európai Unió működéséről szóló
szerződés 218. cikkének (5) bekezdése értelmében a Tanács határozatban
felhatalmazást ad a megállapodás aláírására és – amennyiben szükséges – a
hatálybalépését megelőzően ideiglenes alkalmazására. Ez a javaslat
ilyen határozatra irányul.
Arányosság
Ez a javaslat összhangban áll az arányosság
elvével, mivel hatásai szigorúan az ahhoz szükséges mértékre korlátozódnak,
hogy biztosítsák Horvátország szerződő félként való részvételét a
megállapodásban, az ország Európai Unióhoz való csatlakozását követően.
2013/0254 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS HATÁROZATA
az egyrészről az Európai Közösség és
tagállamai, másrészről a San Marino Köztársaság közötti
együttműködésről és vámunióról szóló megállapodáshoz csatolt, a
Horvát Köztársaságnak az ország Európai Unióhoz való csatlakozását
követően szerződő félként való részvételéről szóló
jegyzőkönyvnek az Európai Unió és tagállamai nevében történő
aláírásáról, és ideiglenes alkalmazásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre, különösen annak 207. és 352.
cikkére, összefüggésben a 218. cikke (5) bekezdésével és a 218. cikke (8)
bekezdésének második albekezdésével,
tekintettel Horvátország csatlakozási
okmányára[4]
és különösen annak 6. cikke (2) bekezdésének második albekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)       A Tanács 2012. szeptember
14-én felhatalmazta a Bizottságot, hogy kezdjen tárgyalásokat San Marino
Köztársasággal az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai,
másrészről a San Marino Köztársaság közötti együttműködésről és
vámunióról szóló megállapodásnak[5]
Horvátország – az Európai Unióhoz való csatlakozására tekintettel –
szerződő félként való részvételéről szóló jegyzőkönyv
elfogadása útján történő kiigazításáról. 
(2)       A Bizottság által, a
megállapodáshoz csatolt jegyzőkönyvről folytatott tárgyalások a
közelmúltban lezárultak.
(3)       A jegyzőkönyvet –
későbbi időpontban történő megkötésére figyelemmel – az Európai
Unió nevében alá kell írni, 
(4)       Tekintettel Horvátország
közelgő csatlakozására az Európai Unióhoz, továbbá arra, hogy a
csatlakozás időpontjától biztosítani kel az ország szerződő
félként való részvételét a megállapodásban, az említett időponttól
ideiglenesen alkalmazni kell a megállapodáshoz csatolt jegyzőkönyvet.
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 
1. cikk
Engedélyezi az Európai Közösség a San Marino
Köztársaság közötti együttműködésről és vámunióról szóló
megállapodáshoz csatolt, a Horvát Köztársaságnak az ország Európai Unióhoz való
csatlakozását követően szerződő félként való részvételéről
szóló jegyzőkönyvnek az Európai Unió és tagállamai nevében történő
aláírását, figyelemmel az említett jegyzőkönyv megkötésére.
A jegyzőkönyv szövegét csatolták e
határozathoz.
2. cikk
A Tanács Főtitkársága – a
jegyzőkönyv megkötésének függvényében – kibocsátja a jegyzőkönyv
aláírására vonatkozó meghatalmazást a főtárgyaló által megjelölt személy,
illetve személyek részére.
3. cikk
Későbbi időpontban való megkötésére
figyelemmel, a jegyzőkönyvet – annak 5. cikkével összhangban –
ideiglenesen alkalmazni kell Horvátországnak az Unióhoz való csatlakozása
időpontjától a hatálybalépéséig.
4. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép
hatályba.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
MELLÉKLET
JEGYZŐKÖNYV
az egyrészről az Európai Közösség és
tagállamai, másrészről a San Marino Köztársaság közötti
együttműködésről és vámunióról szóló megállapodáshoz, a Horvát
Köztársaságnak az ország Európai Unióhoz való csatlakozását követően
szerződő félként való részvételéről
A BELGA KIRÁLYSÁG,
A BOLGÁR KÖZTÁRSASÁG,
A CSEH KÖZTÁRSASÁG,
A DÁN KIRÁLYSÁG,
A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG,
AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG,
ÍRORSZÁG,
A GÖRÖG KÖZTÁRSASÁG,
A SPANYOL KIRÁLYSÁG,
A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG,
AZ OLASZ KÖZTÁRSASÁG,
A HORVÁT KÖZTÁRSASÁG,
A CIPRUSI KÖZTÁRSASÁG,
A LETT KÖZTÁRSASÁG,
A LITVÁN KÖZTÁRSASÁG,
A LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG,
MAGYARORSZÁG,
MÁLTA,
A HOLLAND KIRÁLYSÁG,
AZ OSZTRÁK KÖZTÁRSASÁG,
A LENGYEL KÖZTÁRSASÁG,
A PORTUGÁL KÖZTÁRSASÁG,
ROMÁNIA,
A SZLOVÉN KÖZTÁRSASÁG,
A SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁG,
A FINN KÖZTÁRSASÁG,
A SVÉD KIRÁLYSÁG, VALAMINT
NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK-ÍRORSZÁG EGYESÜLT
KIRÁLYSÁGA,
valamint
AZ EURÓPAI UNIÓ,
egyrészről,
valamint
SAN MARINO KÖZTÁRSASÁG
másrészről,
tekintettel az egyrészről az Európai
Közösség és tagállamai, másrészről a San Marino Köztársaság közötti
együttműködésről és vámunióról szóló, 1991. december 16-i
megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás), amely 2002. április 1-jén
lépett hatályba,
tekintettel a Horvát Köztársaságnak az Európai
Unióhoz való, 2013. július 1-jei csatlakozására,
mivel a Horvát Köztársaság a megállapodás
szerződő felévé válik,
A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:
1. cikk
A Horvát Köztársaság csatlakozik a
megállapodáshoz.
2. cikk
Ezen jegyzőkönyv a megállapodás szerves
részét képezi.
3. cikk
(1) A szerződő felek ezt a
jegyzőkönyvet saját eljárásaikkal összhangban hagyják jóvá.
(2) A felek értesítik egymást ezen eljárások
lezárultáról. A jóváhagyási okiratokat az Európai Unió Tanácsának
Főtitkárságán kell letétbe helyezni.
4. cikk
Ez a jegyzőkönyv az utolsó jóváhagyó
okirat letétbe helyezésének napját követő első hónap első napján
lép hatályba.
5. cikk
A jegyzőkönyvet 2013. július 1-jétől
kell ideiglenesen alkalmazni.
6. cikk
A megállapodás és az ahhoz mellékelt
nyilatkozatok horvát nyelven készültek.
Ezeket a szövegeket csatolták ezen jegyzőkönyvhöz,
továbbá egyformán hitelesek azokkal az egyéb nyelveken készült szövegekkel,
melyeken a megállapodás szövege és az ahhoz mellékelt nyilatkozatok
megfogalmazásra kerültek.
7. cikk
Ez a jegyzőkönyv két-két eredeti
példányban készült angol, bolgár, cseh, észt, dán, finn, francia, görög,
holland, horvát, ír, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, német, olasz,
portugál, román, spanyol, svéd, szlovák, valamint szlovén nyelven, amely
szövegek mindegyike egyaránt hiteles.
Kelt [Brüsszel]-ben, kétezer tizenhárom [……]
hó […] napján.
[ ... ]
a tagállamok részéről
[ ... ]
Az Európai Unió részéről
[ ... ]
San Marino Köztársaság részéről
[ ... ] 
[1]               HL L 84., 2002.3.28., 43. o.
[2]               HL L 112., 2012.4.24., 10. o.
[3]               HL L 112., 2012.4.24., 21. o.
[4]               HL L 112., 2012.4.24., 21. o.
[5]               HL L 84., 2002.3.28., 43. o.