CELEX: 31991R0767
Language: da
Date: 1991-03-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 767/91 af 27. marts 1991 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for olieholdige frø

Nr. L 81 /46                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         28 . 3 . 91
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 767/91
                                                         af 27 . marts 1991
                               om fastsættelse af eksportrestitutionerne for olieholdige frø
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        er fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr. 1317/90 (10) og
FÆLLESSKABER HAR —                                                   (EØF) nr. 1318/90 (»);
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                     den af Rådet fastsatte indikativpris nedsættes i henhold til
                                                                      artikel 2 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 784/90 af
                                                                      29 .    marts   1990    om     fastsættelse af nedsættelses­
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­              koefficienten for landbrugspriserne for produktionsåret
gals tiltrædelse,                                                     1990/91 som følge af den monetære justering den 5.
                                                                      januar 1990 og om ændring af de priser og beløb, der er
under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af              fastsat i ecu for dette produktionsår (12) ;
22. september 1966 om oprettelse af en fælles markeds­
ordning for fedtstoffer ('), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 3577/90 (2),                                                i henhold til artikel 28 i forordning nr. 136/66/EØF kan
                                                                      der ydes en restitution ved udførsel til tredjelande af olie­
                                                                      holdige frø, der er høstet i Fællesskabet ; denne restitu­
under henvisning til Rådets forordning nr. 142/67/EØF af              tions størrelse kan højst være lig med forskellen mellem
21 . juni 1967 om restitutioner ved udførsel af raps-, rybs­          priserne inden for Fællesskabet og verdenspriserne, hvis
og solsikkefrø (3), senest ændret ved akten vedrørende                de førstnævnte er højere end de sidstnævnte ; i henhold
Grækenlands tiltrædelse, særlig artikel 2, stk. 3, andet              til artikel 21 i forordning nr. 136/66/EØF finder artikel
punktum,                                                              28 i denne forordning for øjeblikket kun anvendelse på
                                                                      raps-, rybs- og solsikkefrø ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1678/85
af 11 , juni 1985 om fastsættelse af de omregningskurser,
der skal anvendes i landbrugssektoren (4), senest ændret              restitutionen for raps- og rybsfrø produceret i Spanien
ved forordning (EØF) nr. 801 /91 Q,                                   eller Portugal justeres i henhold til Rådets forordning
                                                                      (EØF) nr. 478/86 (13) ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1569/72
af 20. juli 1972 om indførelse af særlige foranstaltninger
for raps-, rybs- og solsikkefrø (é), senest ændret ved forord­        i henhold til artikel 3 i forordning nr. 142/67/EØF skal
ning (EØF) nr. 2206/90 f), særlig artikel 2, stk. 3,                  restitutionen beregnes under hensyn til de priser, som
                                                                      anvendes inden for Fællesskabet på de forskellige repræ­
                                                                      sentative markeder for forarbejdning og udførsel, til de
under henvisning til Kommissionens forordning (EØF)                   gunstigste priser, som er konstateret på de forskellige
nr. 2041 /75 af 25. juli 1975 om de særlige gennemførel­              markeder i de importerende tredjelande samt til de
sesbestemmelser for ordningen med import- og eksportli­
                                                                      omkostninger, der er forbundet med at bringe varerne ud
censer og forudfastsættelsesattester for fedtstoffer (8), senest      på verdensmarkedet ; endvidere skal der ved fastsættelsen
ændret ved forordning (EØF) nr. 557/91 Q, særlig                      af restitutionsbeløbet tages hensyn til markedsprisernes
artikel 13,
                                                                      niveau i Fællesskabet for så vidt angår de olieholdige frø,
                                                                      som er nævnt i artikel 21 i forordning nr. 136/66/EØF,
under henvisning til udtalelse fra Det Monetære Udvalg,               samt til disse prisers sandsynlige udvikling ; endelig skal
og                                                                    der ved fastsættelsen tages hensyn til påtænkte udførslers
                                                                      økonomiske aspekt og til forholdet inden for Fællesskabet
                                                                      mellem de disponible mængder af og efterspørgslen efter
ud fra følgende betragtninger :                                       disse frø ;
Indikativprisen og de månedlige forhøjelser af indikativ­
prisen for raps-, rybs- og solsikkefrø for høståret 1990/91           den nedsættelse af støttebeløbet for raps- og rybsfrø, der
                                                                      følger af ordningen med garanterede maksimums­
(') EFT nr. 172 af 30. 9. 1966, s. 3025/66.                           mængder for høståret 1990/91 , er blevet fastsat ved
O EFT nr. L 353 af 17. 12. 1990, s. 23.                               Kommissionens forordning (EØF) nr. 2509/90 (14) ;
(j EFT nr. 125 af 26. 6. 1967, s. 2461 /67.
O    EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 11 .
f)   EFT nr. L 82 af 28. 3. 1991 , s. 30.                             (lfl) EFT nr. L 132 af 23. 5. 1990, s. 9.
(<•) EFT nr. L 167 af 25. 7. 1972, s. 9.                              (■')  EFT nr. L 132 af 23. 5. 1990, s. 11 .
O    EFT nr. L 201 af 31 . 7. 1990, s. 11 .                           (12)  EFT nr. L 83 af 30. 3. 1990, s. 102.
(8)  EFT nr. L 213 af 11 . 8 . 1975, s. 1 .                           (13)  EFT nr. L 53 af 1 . 3. 1986, s. 55.
(')  EFT nr. L 62 af 8. 3. 1991 , s. 23.                              (14)  EFT nr. L 237 af 1 . 9. 1990, s. 7.
 ---pagebreak---  28 . 3 . 91                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 81 /47
 i henhold til artikel 1 i Kommissionens forordning (EØF)                der skal fastlægges, multiplicere med den faktor,
 nr. 651 /71 af 29. marts 1971 om visse nærmere retnings­                som er omhandlet i litra a), andet led ;
 linjer for anvendelsen af restitutioner ved eksport af olie­
 holdige frø ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.         i henhold til artikel 2, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
 1815/84 (2), skal restitutionsbeløbet beregnes på grundlag      1569/72     fastsættes   der    terminsdifferencebeløb,  når
 af vægten af de udførte frø ; denne vægt skal reguleres         terminskursen for en eller flere EF-valutaer afviger mere
 efter de forskelle, som kan forekomme mellem den                end en bestemt procentdel fra a vista-kursen ; denne
 konstaterede fugtigheds- og urenhedsprocent og de               procentdel er fastsat til 0,5 ved forordning (EØF) nr. 1813/
 procentsatser, som er lagt til grund ved definitionen af        84 ;
 den standardkvalitet, for hvilken indikativprisen er fastsat ;
ved denne regulering skal vægten af de udførte frø
 forhøjes med forskellen mellem den faktisk forekom­             de a vista-valutakurser og terminsvalutakurser samt den
 mende mængde fugtighed og urenheder og den mængde,              periode, der skal tages i betragtning ved beregning af
 som er blevet lagt til grund for standardkvaliteten, hvis       differencebeløbene, er fastlagt i forordning (EØF) nr.
 den førstnævnte mængde er mindre end den sidstnævnte ;          1813/84 ; såfremt terminsvalutakurser ikke er til rådighed
                                                                 for en eller flere måneder, anvendes alt efter tilfældet
 1 modsat fald skal vægten af de udførte frø nedsættes med
 nævnte forskel ;                                                kursen for den foregående eller følgende måned ;
 den ovenfor nævnte standardkvalitet er defineret i artikel      det følger af anvendelsen af alle disse bestemmelser på
 2 i Rådets forordning (EØF) nr. 1 1 02/84 (3) ;                 den nuværende markedssituation for olieholdige frø og
                                                                 især noteringerne eller priserne for disse produkter, at
 i henhold til artikel 2 i forordning nr. 142/67/EØF kan         restitutionsbeløbet i ecu og det endelige restitutionsbeløb
 restitutionen fastsættes på forskellige niveauer alt efter      i hver af de nationale valutaer i henhold til artikel 4 i
 bestemmelsesstedet, når situationen på verdensmarkedet          forordning (EØF) nr. 651 /71 for raps- og rybsfrø skal fast­
 eller de særlige krav på visse markeder gør det nødven­         sættes i overensstemmelse med bilaget til nærværende
digt ;                                                           forordning, og at der ikke bør fastsættes nogen restitution
                                                                 for solsikkefrø ;
 i artikel 4 i forordning (EØF) nr. 651 /71 er det fastsat, at
den endelige restitution efter omregning til hver af de          i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 2041 /75 er der åbnet
 nationale valutaer af restitutioner i ecu forhøjet eller        mulighed for at forkorte gyldighedsperioden for attesten
 nedsat med differencebeløbet, offentliggøres ; artikel 1 i      for forudfastsættelse af eksportrestitutionen, når markeds­
 Kommissionens forordning (EØF) nr. 1813/84 (4), senest          situationen begrunder en sådan foranstaltning ; attestens
ændret ved forordning (EØF) nr. 1 539/90 (% indeholder           gyldighedsperiode bør forkortes for at sikre en hensigts­
en definition af de elementer, som differencebeløbene            mæssig forvaltning af markedet for de pågældende
består af ; disse elementer er lig med indvirkningen på          produkter ;
indikativprisen nedsat med 7,5 % eller restitutionen af
den koefficient, der er afledt af den i artikel 2, stk. 1 , i
                                                                 de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
forordning (EØF) nr. 1 569/72 omhandlede procentsats ; i         ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
henhold til disse bestemmelser udgør denne procentsats :         Fedtstoffer —
a) for de medlemsstater, som for deres valutaer indbyrdes
     opretholder en øjeblikkelig margen på kursudsving på
     2,25 % , forskellen mellem
     — den omregningskurs, der anvendes inden for den            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
          fælles landbrugspolitik, og
     — den omregningskurs, der følger af centralkursen
          multiplicere dog med den justeringsfaktor, der er                                 Artikel 1
          nævnt i artikel 6, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
          1677/85 (6), senest ændret ved forordning (EØF) nr.    1 . De i artikel 4, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 651 /71
          2205/90 O,                                             omhandlede restitutionsbeløb er fastsat for raps- og
                                                                 rybsfrø i bilaget.
b) for andre medlemsstater end de i litra a) nævnte,
     forskellen mellem :
                                                                 2.    Der fastsættes ikke restitution for solsikkefrø.
     — landbrugsomregningskursen og
    — gennemsnittet af de ecu-kurser, der offentliggøres i       3 . Attesten for forudfastsættelse af eksportrestitutionen
         De Europæiske Tidende, C-udgaven, i en periode,         gælder fra udstedelsesdatoen indtil udgangen af den første
                                                                 følgende måned.
(') EFT    nr. L 75 af 30 . 3. 1971 , s. 16.
O   EFT    or. L 170 af 29. 6. 1984, s. 46.
(3) EFT    nr. L 113 af 28 . 4. 1984, s. 8 .
(4) EFT    nr. L 170 af 29. 6. 1984, s. 41 .                                                Artikel 2
(5) EFT    nr. L 145 af 8 . 6. 1990, s. 20 .
(6) EFT    nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 6.
O   EFT    nr. L 201 af 31 . 7. 1990, s. 9 .                     Denne forordning træder i kraft den 1 . april 1991 .
 ---pagebreak--- Nr. L 81 /48                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         28 . 3. 91
                    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                    stat.
                    Udfærdiget i Bruxelles, den 27. marts 1991 .
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                          Medlem af Kommissionen
                                                              BILAG
                    til Kommissionens forordning af 27. marts 1991 om fastsættelse af eksportrestitutioner for
                                                         olieholdige frø
                                                                                                                 (beløb pr. 100 kg)
                                              Løbende
                                                              1 . term .   2. term .    3. term.      4 . term .       5. term.
                                               måned
                                                  4                5           6            7              8               9
1 . Bruttorestitutioner (ECU) :
    — Spanien                                      0,000            0,278     —            —              —                —
    — Portugal                                   23,470           23,748      —            —              —              • —
    — andre medlemsstater                        16,500            16,778     —            —              —                —
2. Endelige restitutioner :
    Korn høstet og eksporteret fra :
    — Forbundsrepublikken Tyskland
       (DM)                                      38,84            39,50
    — Nederlandene (hfl.)                        43,77            44,50       —            —              —                —
    — BLØU (bfr./lfr.)                          801,18           814,68       —            —              —                —
    — Frankrig (ffr.)                           130,28           132,47       —            —              —                —
    — Danmark (dkr.)                            148,17           150,66       —            —              —                —
    — Irland (Ir. £)                             14,500            14,744     —            —              —                —
    — Det Forenede Kongerige (£)                 12,460            12,677     —            —              —                -
    —  Italien (lire)                        29 064         29 554            —            —          '   —                —
    —  Grækenland (dr.)                       3 135,57       3 178,27         —            —              —                —
    —  Spanien (pta.)                            86,25           128,76       —            —              —                —
    —  Portugal (esc.)                        4 968,99       5 027,00         —            —              —                —