CELEX: 62016CN0555
Language: sv
Date: 2016-10-31 00:00:00
Title: Mål C-555/16: Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunale di Salerno (Italien) den 31 oktober 2016 – brottmål mot Vincenzo D’Andria och Giuseppina D’Andria

19.6.2017   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 195/7
            
         Begäran om förhandsavgörande framställd av Tribunale di Salerno (Italien) den 31 oktober 2016 – brottmål mot Vincenzo D’Andria och Giuseppina D’Andria
   (Mål C-555/16)
   (2017/C 195/09)
   Rättegångsspråk: italienska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Tribunale di Salerno
   
      Parter i det nationella målet
   
   Vincenzo D’Andria och Giuseppina D’Andria
   Genom beslut av den 4 april 2017 fastställde domstolen (sjunde avdelningen) följande:
   
               1)
            
            
               Artiklarna 49 FEUF och 56 FEUF, liksom principen om likabehandling och effektivitetsprincipen, ska tolkas så, att de inte utgör hinder för nationella bestämmelser på området för hasardspel, såsom dem som är aktuella i det nationella målet, enligt vilka ett nytt upphandlingsförfarande ska anordnas för tilldelning av koncessioner med en kortare giltighetstid än de koncessioner som tidigare tilldelats på grund av en omorganisering av systemet medelst en tidsmässig anpassning av koncessionernas förfallodatum.
            
         
               2)
            
            
               Artiklarna 49 FEUF och 56 FEUF ska tolkas så, att de utgör hinder för en sådan restriktiv nationell bestämmelse som avses i det nationella målet, enligt vilken koncessionshavaren när verksamheten upphör på grund av att koncessionen löper ut åläggs att utan ersättning upplåta nyttjanderätten till materiella och immateriella tillgångar som ägs av koncessionshavaren och som utgör ett nätverk för administration och upptagande av spelinsatser, såvida denna restriktion går utöver vad som är nödvändigt för att uppnå det syfte som faktiskt eftersträvas med denna bestämmelse, vilket det ankommer på den hänskjutande domstolen att pröva.