CELEX: 31995R2635
Language: es
Date: 1995-11-13 00:00:00
Title: Reglamento (CE) nº 2635/95 de la Comisión, de 13 de noviembre de 1995, por el que se establece una vigilancia previa respecto a las importaciones de determinados productos textiles originarios de los Emiratos Árabes Unidos

Avis juridique important

|

31995R2635

Reglamento (CE) nº 2635/95 de la Comisión, de 13 de noviembre de 1995, por el que se establece una vigilancia previa respecto a las importaciones de determinados productos textiles originarios de los Emiratos Árabes Unidos  

Diario Oficial n° L 271 de 14/11/1995 p. 0001 - 0007

REGLAMENTO (CE) N° 2635/95 DE LA COMISIÓN de 13 de  noviembre de 1995 por el que se establece una vigilancia previa respecto a las importaciones de  determinados productos textiles originarios de los Emiratos Árabes UnidosLA  COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Visto el Reglamento (CE) n° 517/94 del Consejo, de 7 de marzo de 1994, relativo al régimen común  aplicable a las importaciones de productos textiles de determinados países terceros que no estén  cubiertos por Acuerdos bilaterales, Protocolos, otros Acuerdos o por otros regímenes específicos  comunitarios de importación  (1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n°  1325/95  (2), y, en particular, el apartado 1 de su artículo 11, en relación con el apartado 3 de  su artículo 25, Considerando que la Comisión ha constatado que las importaciones en la Comunidad de determinados  productos textiles de las categorías 4 («  T-shirts  »), 5 (jerseys), 6 (pantalones), 7 (blusas  camiseras), 8 (camisas), 9 (tejidos esponja), 20 (ropa de cama), 21 («  anoraks  »), 26 (vestidos),  157 (prendas de punto) y 161 (prendas que no sean de punto), originarios de los Emiratos Árabes  Unidos, han alcanzado niveles muy elevados en 1994, tras una rápida progresión en los años  precedentes, que pueden perturbar el mercado comunitario de los productos de que se trata y  amenazar con perjudicar a la producción comunitaria de productos similares o que entran en  competencia directa; en efecto, los niveles de importación han pasado de un 200 a un 600  % en el  período 1989-1994 y han alcanzado para cada categoría de productos niveles muy superiores a los  límites máximos que llevaron a la negociación de restricciones cuantitativas con numerosos países  exportadores; Considerando que, habida cuenta de las capacidades de producción estimadas de los Emiratos Árabes  Unidos para los productos textiles citados y a la vista de la rápida progresión de las  importaciones de dichos productos, se ha iniciado una investigación para verificar el origen de los  productos de que se trata; que, al mismo tiempo, la Comisión recibió del Consejo, el 14 de junio de  1994, directrices para la negociación de un acuerdo sobre el comercio de los productos textiles con  los Emiratos Árabes Unidos; que hasta la fecha dicho acuerdo todavía no ha podido ser rubricado; Considerando que para seguir la evolución de las importaciones en curso y descubrir rápidamente las  posibles consecuencias negativas sobre la situación de la industria comunitaria afectada, parece  apropiado establecer por un período limitado una vigilancia comunitaria previa sobre las  importaciones de los productos de que se trata y subordinar el despacho a libre práctica de estos  productos a la presentación de un documento de importación así como, por norma general, de un  certificado de origen expedido por las autoridades competentes de los Emiratos Árabes Unidos; Considerando que en virtud del Reglamento (CE) n° 517/94 la Comisión puede adoptar las citadas  medidas cuando se atengan al dictamen del Comité creado por ese mismo Reglamento; que el Comité, al  que se le presentó un proyecto de medidas que debían tomarse, no emitió su dictamen en el plazo  concedido por su presidente; que debido a ello se presentó al Consejo, el 5 de octubre de 1995, una  propuesta idéntica de conformidad con el apartado 3 del artículo 25 del mencionado Reglamento; que  transcurrido el plazo de un mes, el Consejo no se pronunció; que de conformidad con el apartado 3  del artículo 25 del Reglamento (CE) n° 517/94, la Comisión aprobará las medidas propuestas, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1 A partir de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento, el  despacho a libre práctica de los productos textiles enumerados en el Anexo I, originarios de los  Emiratos Árabes Unidos, será objeto de una vigilancia comunitaria previa. Artículo 2 1.  El despacho a libre práctica en la Comunidad de los productos que se indican en el  artículo 1 estará subordinada a la presentación de un documento de importación expedido por las  autoridades competentes de los Estados miembros mencionados en el Anexo II y de un certificado de  origen expedido por las autoridades competentes de los Emiratos Árabes Unidos, a menos que se  establezca por la presentación de un conocimiento u otro documento de transporte que los productos  se encontraban de camino con destino a la Comunidad en la fecha de entrada en vigor del presente  Reglamento. 2.  El documento de importación citado en el apartado 1 se expedirá automática y gratuitamente,  para todas las cantidades que se soliciten, en un plazo máximo de cinco días laborables tras la  recepción de una declaración dirigida a la autoridad nacional competente por cualquier importador  de la Comunidad cualquiera que sea su lugar de establecimiento en la Comunidad. 3.  El documento de importación así como la declaración del importador se establecerán por medio de  un formulario conforme al modelo que figura en el Anexo VII del Reglamento (CE) n° 517/94. Este  documento de importación será válido en todo el territorio aduanero comunitario y podrá utilizarse  durante 6 meses a partir de la fecha de expedición, siempre que el régimen de liberalización de las  importaciones aplicable a los productos considerados siga en vigor. 4.  Los Estados miembros notificarán a la Comisión las cantidades correspondientes a las  solicitudes de autorización de importación que hayan recibido así como las cantidades y los  importes, sobre la base cif frontera comunitaria, de los productos recogidos en el Anexo  despachados a libre práctica a partir de la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento.  Estas notificaciones se comunicarán electrónicamente a medida que se vayan produciendo dentro de la  red integrada creada a tal efecto. Artículo 3 El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el  Diario Oficial de las Comunidades Europeas. Será aplicable hasta el 31 de diciembre de 1996. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro. Hecho en Bruselas, el 13 de noviembre de 1995. Por la Comisión Leon BRITTAN Vicepresidente  ANEXO I GRUPO I B >SITIO PARA UN CUADRO> GRUPO II A >SITIO PARA UN CUADRO>  ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉ - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II -  BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II Lista de las autoridades nacionales competentes  Liste over kompetente nationale myndigheder Liste der zustaendigen Behoerden der Mitgliedstaaten  Ðssíáêáò ôùí áñìueaeéùí aaèíéêþí áñ÷þí List of the national competent authorities Liste des  autorités nationales compétentes Elenco delle competenti autorità nazionali Lijst van bevoegde  nationale instanties Lista das autoridades nacionais competentes Luettelo toimivaltaisista  kansallisista viranomaisista Lista oever nationella behoeriga myndigheter 1.  Belgique/België Ministère des affaires économiques/Ministerie van Economische Zaken Office central des contingents et licences/Centrale Dienst voor Contingenten en Vergunningen Rue J.A. De Motstraat 24-26 B-1040 Bruxelles/Brussel Tél.: (32  2) 233  61  11 Télécopieur: (32  2) 230  83  22 2.  Danmark Erhvervsfremme Styrelsen Soendergade 25 DK-8600 Silkeborg Tlf.: (45  87) 20  40  60 Fax: (45  87) 20  40  77 3.  Deutschland Bundesamt fuer Wirtschaft Frankfurterstrasse 29-31 D-65760 Eschborn Tel.: (49  61  96) 404-0 Fax: (49  61  96) 40  48  50 4.  AAëëUEaeá Õðïõñãaassï AAèíéêÞò Ïéêïíïìssáò ÃaaíéêÞ Ãñáììáôaassá AEéaaèíþí Ïéêïíïìéêþí Ó÷Ýóaaùí ÃaaíéêÞ AEéaaýèõíóç AAîùôaañéêþí Ïéêïíïìéêþí êáé AAìðïñéêþí Ó÷Ýóaaùí AE/íóç AEéáaeéêáóéþí AAîùôaañéêïý AAìðïñssïõ Ìçôñïðueëaaùò 1 GR-10557 ÁèÞíá Ôçë.: (301) 323  04  18, 322  84  93 ÔÝëaaoeáî: (301) 323  43  93 5.  España Ministerio de Comercio y Turismo Dirección General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana n° 162 E-28071 Madrid Tel: (34-1) 349  38  17; 349  37  48 Telefax: (34-1) 563  18  23; 349  38  31 6.  France Ministère de l'Industrie, des Postes et Télécommunications et du Commerce Extérieur Service des Biens de Consommation (SERBCO) Mission Textile - Importations 3/5 rue Barbet de Jouy F-75353 Paris 07 SP Tél.: (33-1) 43  19  36  36 Fax: (33-1) 43  19  36  74 Télex: 204  472 SERBCO 7.  Ireland Department of Tourism and Trade Single Market Unit (Room 315) Kildare Street IRL-Dublin 2 Tel.: (353-1) 662  14  44 Fax: (353-1) 676  61  54 8.  Italia Ministero del Commercio con l'Estero Direzione Generale delle Importazioni e delle Esportazioni Viale America 341 I-00144 Roma Tel: (39-6) 59  931 Fax: (39-6) 59  93  26  31 - 59  93  22  35 Telex: 610083 - 610471 - 614478 9.  Luxembourg Ministère des affaires étrangères Office des licences Boîte postale 113 L-2011 Luxembourg Tél.: (352) 22  61  62 Télécopieur: (352) 46  61  38 10.  Nederland Centrale Dienst voor In- en Uitvoer Engelse Kamp 2 Postbus 30003 NL-9700 RD Groningen Tel: (31-50) 523  91  11 Fax: (31-50) 526  06  98 11.  Portugal Ministério do Comércio e Turismo Direcção-Geral do Comércio Avenida da República 79 P-1000 Lisboa Tel: (351-1) 793  03  93; 793  30  02 Telecópia: (351-1) 793  22  10; 796  37  23 Telex: 13418 12.  United Kingdom Department of Trade and Industry Import Licensing Branch Queensway House West Precinct Billingham UK-Cleveland TS23 2NF Tel.: (44  642) 36  43  33; 36  43  34 Fax: (44  642) 53  35  57 Telex: 58608 13.  OEsterreich Bundesministerium fuer wirtschaftliche Angelegenheiten Gruppe II A Landstrasser Hauptstr. 55/57 A-1030 Wien Tel.: (43-1) 771  02  362; 771  02  361 Tel.: (43-1) 715  83  47 14.  Sverige Swedish National Board of Trade (Kommerskollegium) BOX 1209 S-1182 Stockholm Tel: (46  8) 791  05  00 Fax: (46  8) 20  03  24 15.  Suomi Tullihallitus PL 512 FIN-00101 Helsinki Puh.: (358-0) 61  41/61  42  648 Telekopio: (358-0) 61  42  764  »