CELEX: 51997PC0345
Language: el
Date: 1997-07-04
Title: Τροποποιημένη πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με τον οριστικό χαρακτήρα του διακανονισμού και τη σύσταση ασφαλειών (νέος τίτλος: «Σχετικά με τον περιορισμό του συστημικού κινδύνου στα συστήματα πληρωμών και διακανονισμού των συναλλαγών σε τίτλους»)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                             Βρυξέλλες, 04.07.1997
                                             COM(97) 345 τελικό
                                             96/0126 (COD)
 ΓΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΛΙΤΟΥ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΟΡΙΣΤΙΚΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ ΤΟΥ ΔΙΑΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΤΗ
                             ΣΥΣΤΑΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ
  (ΝΕΟΣ ΤΙΤΛΟΣ: "ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΙΚΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΣΤΑ
 ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΠΛΗΡΩΜΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΩΝ ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ ΣΕ ΤΙΤΛΟΥΣ")
                        (υποβληθείσα από την Επιτροπή
           σύμφωνα με το άρθρο 189 Α, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  Ι.     ΠΟΡΕΙΑ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ
 1.     Στις 30 Μαΐου 1996, η Επιτροπή ενέκρινε πρόταση οόηγίας σχετικά με τον οριστικό
        χαρακτήρα του διακανονισμού και την σύσταση ασφαλειών.
2.      Το Συμβούλιο διαβίβασε το κείμενο αυτό στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, την Οικονομική και
        Κοινωνική Επιτροπή και στο Ευρωπαϊκό Νομισματικό Ίδρυμα, και άρχισε την εξέταση της
        πρότασης στις 20 Σεπτεμβρίου 1996.
3.      Στις 31 Οκτωβρίου 1996, η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή εξέδωσε ομόφωνη
       γνωμοδότηση για την πρόταση της Επιτροπής, όπου συνιστάται η υπαγωγή των συστημάτων
       διακανονισμού των συναλλαγών σε τίτλους στο πεδίο εφαρμογής της πρότασης οδηγίας.
4.     Το Ευρωπαϊκό Νομισματικό Ίδρυμα γνωμοδότησε θετικά στις 21 Νοεμβρίου 1996 και τόνισε
       την ιδιαίτερη σημασία της πρότασης για την αποτελεσματική και ομαλή λειτουργία των
       συστημάτων πληρωμών· συνέστησε επίσης να υπαχθούν τα συστήματα διακανονισμού των
       συναλλαγών σε τίτλους στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας.
5.     Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έλαβε ευνοϊκή θέση για την πρόταση και εξέδωσε ψήφισμα
       νομοθετικού περιεχομένου το οποίο αποτελούσε τη γνώμη του σχετικά με την πρόταση της
       Επιτροπής κατά τη διάρκεια της ολομέλειας της 9ης Απριλίου 1997.
6.     Η τροποποιημένη πρόταση που επισυνάπτεται καταρτίσθηκε με τρόπο (άστε να λαμβάνονται
       υπόψη τα αποτελέσματα των διαβουλεύσεων με τα ανωτέρω όργανα.
2.     ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΕΠΙ ΤΩΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΩΝ
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο πρότεινε 21 τροπολογίες στο κείμενο της πρότασης της Επιτροπής.
    1. Τροπολογίες που γίνονται δεκτές
       Η Επιτροπή θα συμπεριλάβει τις τροπολογίες 2,3,5,7,8,9,13,14,15,18, 20 στην τροποποιημένη
       πρόταση της.
    •   Με τις τροπολογίες 2 και 3 προστίθενται δύο νέες αιτιολογικές σκέψεις οι οποίες
       είναι χρήσιμες για την καλύτερη κατανόηση του πλαισίου της πρότασης.
       Γίνονται δεκτές οι τροπολογίες 5. 7. 8. 9.14. και 15. δεδομένου ότι σκοπός τους είναι να
       υπαχθούν τα συστήματα διακανονισμού των συναλλαγών σε τίτλους στο πεδίο εη)αρμογής της
       παρούσας οδηγίας. Η προσθήκη αυτή συμφωνεί με τις συστάσεις τόσο του ΕΜΙ όσο και της
       ΟΚΕ.
 ---pagebreak--- Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο επιθυμεί να περιληφθούν στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας τα
συστήματα διακανονισμού των συναλλαγίον σε τίτλους. Προς το σκοπό αυτό, στο τέλος της
τροπολογίας 7 θα πρέπει να προστεθούν όχι μόνον οι λέξεις "ή σύστημα διακανονισμού
συναλλαγών σε τίτλους", αλλά και οι "εταιρείες επενδύσεων, όπως ορίζονται στο σημείο 2 του
άρθρου 1 της οδηγίας 93/22/ΕΟΚ, εξαιρουμένων των ιδρυμάτων που αναφέρονται στο άρθρο
2 παράγραιρος 2 σημεία α) -κ)" πρέπει επίσης να συμπεριληιρθούν στον ορισμό τον
'Ιδρύματος", δεδομένου ότι στα συστήματα διακανονισμού συναλλαγών σε τίτλους
συμμετέχουν οι εταιρείες επενδύσεων.
Η Οδηγία καλύπτει τις ασφάλειες που συστήνονται σε σχέση με πράξεις νομισματικής
πολιτικής. Η τροπολογία 13 εισάγει τα παράγωγα στον ορισμό των πράξεων νομισματικής
πολιτικής. Στο βαθμό που οι κεντρικές τράπεζες πραγματοποιούν πράξεις που αφορούν
τέτοιου είδους μέσα, πρέπει πράγματι να υπαχθούν στην εν λόγω οδηγία.
Δεδομένου ότι τα "ιδρύματα διενέργειας πράξεων σε τίτλους" δεν ορίζονται στις τροπολογίες
του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και ότι ο ορισμός του "ιδρύματος" στην τροποποιημένη
πρόταση της Επιτροπής καλύπτει και τις "εταιρείες επενδύσεων", τις οποίες μάλλον εννοεί ο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όταν αναφέρεται σε "ιδρύματα διενέργειας πράξεων σε τίτλους"
στην τροπολογία 15, η τροποποιημένη πρόταση της Επιτροπής αναφέρει απλώς τη λέξη
"ιδρύματα" αντί για "ιδρύματα διενέργειας πράξεων σε τίτλους". Αντικαθιστά επίσης τον όρο
"συμμέτοχη" με τον όρο "ίδρυμα".
Η τροπολογία 18 αλλάζει την διατύπωση της αρχικής πρότασης της Επιτροπής, πλην όμως η
ουσία παραμένει η ίδια και θεωρείται συνεπώς αποδεκτή.
Η τροπολογία 20 διευκρινίζει το κείμενο της παραγράφου Ι. Η παράγραφος 2 της αρχικής
πρότασης της Επιτροπής επεξηγεί μια υπόθεση που καλύπτεται από την παράγραφο 1. Κατά
συνέπεια γίνεται δεκτή η διαγραφή της.
Επιπλέον, η Επιτροπή θα μπορούσε να συμπεριλάβει τις τροπολογίες 1,4,10 και 12 με
ορισμένες μικρές αλλαγές.
Στην τροπολογία Κ προτείνεται ένας νέος τίτλος για την οδηγία: "πρόταση οδηγίας του
Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την διαχείριση των συστημάτων
πληρωμών και των συστημάτων διακανονισμού συναλλαγών σε τίτλους, στο πλαίσιο
διαδικασιών αφερεγγυότητας που αη)ορούν πιστωτικά ιδρύματα ή ιδρύματα εκδόσεως
πιστωτικών τίτλων". Μολονότι η αλλαγή στον τίτλο θεωρείται αποδεκτή, η προτεινόμενη
αφήνει να εννοηθεί ότι αποκλειστικός στόχος της πρότασης είναι η επίλυση προβλημάτων που
έχουν σχέση με την αφερεγγυότητα. Για το λόγο αυτό, θα περιληφθεί ένας νέος τίτλος, "οδηγία
γιοι τον περιορισμό του συστημικού κινδύνου στα συστήματα πληρωμών και διακανονισμού
συναλλαγών σε τίτλους".
 H τροπολογία 4 είναι αποδεκτή, εκτός από την προσθήκη "και αν. εύρο')" μετά το "ECU".
Αρχικά, η χωριστή αναφορά του "ευρώ" μετά τη φράση "το οποίο επεξεργάζεται πληρωμές σε
οποιοδήποτε νόμισμα", αφήνει να εννοηθεί ότι το ευρώ δεν είναι νόμισμα. Ενώ αυτό ισχύει
για το ECU που είναι καλάθι νομισμάτων και όχι ένα μοναδικό νόμισμα, δεν αληθεύει στην
περίπτωση του ευρώ. Δεύτερο και πιο σημαντικό, το γεγονός ότι το ECU και το ευρώ
αναφέρονται στο ίδιο νομικό κείμενο είναι σαν να σημαίνει ότι πρόκειται να συνυπάρχουν.
Πλην όμως το ECU θα αντικατασταθεί από το ευρώ και συνεπώς δεν πρόκειται ποτέ να
συνυπάρξουν.
 ---pagebreak---    II τροπολογία 12 έχει σαν στόχο να συμπεριληφθούν στην οδηγία τα συστήματα
   διακανονισμού των συναλλαγίον σε τίτλους. Τροποποιεί τον ορισμό του "συστήματος
   πληρωμιόν τρίτης χώρας" διαγράφοντας τη λέξη "πληρωμών" ούτως ώστε να παραμείνει, η
   έκφραση "σύστημα τρίτης χώρας". Πάντως, το Κοινοβούλιο φαίνεται να έχει παραβλέψει το
   γεγονός ότι ο ορισμός του "συστήματος τρίτης χώρας" αναιρέρεται μόνο στα συστήματα
   πληρωμών και δεν συμπεριλαμβάνει τα "συστήματα διακανονισμού συναλλαγίον σε τίτλους",
   που δεν συμβαδίζει με την επιθυμία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να συμπεριληφθούν και
   τα συστήματα αυτά. Για το λύγο αυτό, η Επιτροπή συμπληρώνει - στην τροποποιημένη
   πρόταση της- την τροπολογία αυτή για να προστεθούν και τα συστήματα διακανονισμού
   συναλλαγών σε τίτλους.
2. Τροπολογίες που απορρίπτονται
   Οι τροπολογίες 6, 10, 11, 16 και 21, και ιδιαίτερα η 17 και 19 δεν μπορούν να συμπεριληφθούν
   στην τροποποιημένη πρόταση.
   Η τροπολογία β(\) περιγράφει κατά γενικό τρόπο τα καθήκοντα των κρατών μελών όσον
   αφορά την υποχρέωση τροποποίησης της νομοθεσίας περί αφερεγγυότητας σύμχρωνα με την
   παρούσα οδηγία με'σκοπό την αποφυγή διαταραχών στην περίπτωση αφερεγγυότητας ενός
   μέλους του συστήματος. II τροπολογία 6 (2) περιλαμβάνει την υποχρέωση των συστημάτων να
   καταθέτουν τη συμφωνία στις αρμόδιες αρχές για την εποπτεία των συμμετεχόντων στο
   σύστημα ιδρυμάτων. Η τροπολογία 6G) προβλέπει την δημοσίευση ανακοίνωσης όπου θα
   αναφέρεται ότι μια αυμφωνία έχει κατατεθεί και είναι στην διάθεση των ενδιαφερομένων·
   πρέπει επίσης να αναφέρει τα συμμετέχονται ιδρύματα.
   Μολονότι ότι η ιδέα της διαδικασίας κοινοποίησης που εκφράζεται στην εν λόγω τροπολογία
   συμφωνεί με την τρέχουσα προσέγγιση του Συμβουλίου, η προτεινόμενη διαδικασία φαίνεται
   αδικαιολόγητα επαχθής και γραφειοκρατική. Επιπλέον, σε ορισμένα κράτη μέλη, η αρμόδια
   αρχή για την εποπτεία των ιδρυμάτων που συμμετέχουν σε ένα σύστημα είναι διαφορετική
   από την αρχή εποπτείας του συστήματος, έτσι ώστε η αρχή στην οποία πρέπει να κατατεθεί η
   συμφωνία του συστήματος να πρέπει να ορισθεί σαφέστερα. Κατά συνέπεια, η εν λόγια
   τροπολογία δεν μπορεί να συμπεριληφθεί στην τροποποιημένη πρόταση.
   Στην τροπολογία αριθ. 10 γίνεται μια προσθήκη στον ορισμό του "συστήματος πληρωμών". 11
   έννοια της προσθήκης αυτής πρέπει να διευκρινισθεί. Δεν μπορεί συνεπώς να γίνει αποδεκτή.
   Το Κοινοβούλιο, στην τροπολογία του αριθ. 11 , αλλάζει το κριτήριο του τόπου (για τον
   προσδιορισμό του κατά πόσο ένα σύστημα είναι κοινοτικό και καλύπτεται από την οδηγία)·
   ενώ στην αρχική πρόταση ένα σύστημα πληρωμών θεωρείτο ότι βρίσκεται στο κράτος μέλος
   του οποίου η νομοθεσία έχει επιλεγεί ως εφαρμοστέα από τα συμμετέχοντα στο σύστημα
   ιδρύματα, τώρα ως κριτήριο λαμβάνεται το κράτος μέλος στο οποίο γίνεται ο διακανονισμός
   ή η λογιστική εγγρ(κρή. Επειδή ο τόπος διακανονισμού μπορεί να διας)έρει από τον τόπο στον
   οποίο λαμβάνει χώρα η αντίστοιχη λογιστική εγγραφή, η τροπολογία αυτή δεν φαίνεται
   λογική. Επιπλέον, μπορούν να γίνουν αρκετές λογιστικές εγγραφές με την ίδια εντολή
   μεταφοράς (π.χ. στο γραφείο συμψηφισμού και στον φορέα διακανονισμού) ούτως ώστε να
   είναι αναγκαίος ο προσδιορισμός της κατάλληλης εγγραφής. Η τροπολογία αυτή δεν μπορεί
   συνεπώς να συμπεριληφθεί στην τροποποιημένη πρόταση της Επιτροπής. Ωστόσο, το κείμενο
   του άρθρου στην αρχική πρόταση της Επιτροπής έχει αλλάξει για να ληφθεί υπόψη η
   προσθήκη στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας των συστημάτων διακανονισμού των
   συναλλαγών σε τίτλους, όπως ζήτησε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
 ---pagebreak--- Το άρθρο 3 αναφέρει ότι ο συμψηφισμός είναι νομικά δεσμευτικός υπό την προϋπόθεση ότι
οι σχετικές εντολές έχουν δοθεί στο σύστημα πριν από την έναρξη της διαδικασίας
αφερεγγυότητας. Η πρόταση της Επιτροπής ανέφερε ότι το χρονικό σημείο που δίνονται οι
εντολές καθορίζεται από τους κανόνες που διέπει το σύστημα πληρωμών. Η τροπολογία 16
(1) διαγράφει την πρόταση αυτή, οπότε τίθεται το θέμα της στιγμής κατά την οποία πρέπει να
θεωρηθεί ότι μια εντολή πληρωμής έχει εισέλθει στο σύστημα. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
δεν δίνει απάντηση στο ερώτημα αυτό και άρα η τροπολογία αυτή δεν μπορεί να
(Τυμπεριλη(|)θεί στην τροποποιημένη πρόταση της Επιτροπής.
Πάντως, το κείμενο του άρθρου στην αρχική πρόταση της Επιτροπής έχει αλλάξει για να
ληφθεί υπόψη η προσθήκη των συστημάτων διακανονισμού των συναλλαγίον σε τίτλους στο
πεδίο εφαρμογής της οδηγίας, όπως ζητήθηκε από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
Το άρθρο 3 παράγραφος 2 αναφέρεται στους κανόνες σχετικά με την ακύρωση δολίων
συμβάσεων που έχουν συναφθεί πριν από την έναρξη της διαδικασίας αφερεγγυότητας. Η
διατύπωση του "enter into a contract" που χρησιμοποιεί η Επιτροπή στην πρόταση της είναι
συνώνυμη με την έκφραση "σύναψη μιας σύμβασης". Δεν αναφέρεται στην εισαγωγή μιας
εντολής στο σύστημα, όπως αναφέρει η τροπολογία 16 (2) του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
Επιπλέον, δεν είναι σαφές τι εννοεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο με την φράση "αμφισβήτηση
του συμψηφισμού ή του διακανονισμού των συναλλαγών σε τίτλους". Η διατύπωση αυτή
φαίνεται να εννοεί ότι δεν θα μπορεί να ασφισβητούνται οι πληρωμές ή οι συναλλαγές σε
τίτλους μετά τον διακανονισμό τους. Ωστόσο, σκοπός της οδηγίας είναι η προστασία των
εντολών από αμφισβήτηση ενώ βρίσκονται εντός του συστήματος, οπότε μπορεί να λάβει
χώρα ο συστημικός κίνδυνος. Μετά τον διακανονισμό, δεν υφίσταται πλέον τέτοιος κίνδυνος.
Κατά συνέπεια, η τροπολογία 16 δεν μπορεί να συμπεριληίρθεί στην τροποποιημένη πρόταση
της Επιτροπής.
Η τροπολογία 21. τι οποία αντικαθιστά την προηγούμενη τροπολογία 16 (3) ορίζει την χρονική
στιγμή έναρξης των οιαδιχααιών αφνρεγγυότας, ως τη στιγμή κατά την οποία η αρμόδια αρχή
ειδοποιεί επισήμως την εθνική εποπτική αρχή, η οποία με τη σειρά της ειδοποιεί τους
υπόλοιπους συμμετέχοντες στο σύστημα. Η διαδικασία αυτή εξετάσθηκε διεξοδικά στο
παρελθόν (ομάδα εργασίας της Επιτροπής) και απορρίφθηκε λόγω του υπερβολικά
δύσκαμπτου χαρακτήρα της.
Ενώ η πρόταση της Επιτροπής περιέχει απαγόρευση ανάκλησης των εντολών μετά τον χρόνο
που ορίζεται από τους κανόνες του συστήματος πληρωμών, η τροπολογία 17 απαγορεύει την
ανάκληση μετά τον χρόνο έναρξης της διαδικασίας αφερεγγυότητας. Μολονότι ο στόχος της
διάταξης αυτής στην πρόταση της Επιτροπής ήταν να προστατευθούν οι εντολές κατά τη
διάρκεια εκτέλεσης τους από το σύστημα, οπότε μπορεί να λάβει χώρα και ο συστημικός
κίνδυνος, η εν λόγω διάταξη αποκτά μια εντελώς διαφορετική έννοια στην τροπολογία του
Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Δεν φαίνεται, ωστόσο, απαραίτητο να επαναληφθεί - όπως
γίνεται στην τροπολογία του Κοινοβουλίου - ότι σε περίπτωση αιρερεγγυότητας, τα
περιουσιακά στοιχεία του συμμετέχοντος στο σύστημα δεσμεύονται και συνεπώς δεν είναι
δυνατή η ανάκληση. Επιπλέον, στην τροπολογία 17 , έχει διαγραφεί η ανα(ρορά στο τρίτο
μέρος (ιδιαίτερα στον πελάτη), που υπήρχε στην πρόταση της Επιτροπής. Η όιαγραιρή της
αναιροράς αυτής (π.χ. πελάτης, εντολέας) μπορεί να σημαίνει ότι - σε ένα διασυνοριακό
σύστημα - μπορεί να απαγορεύεται σε κάποιο οργανισμό να ανακαλεί την εντολή του πελάτη
του από τη στιγμή που έχει εισέλθει μέσα στο σύστημα (με βάση τη συμφωνία δημιουργίας του
συστήματος ή βάσει της νομοθεσίας των άλλων κρατών μελών) ενώ ο πελάτης θα μπορούσε
νομικά να ανακαλέσει την εντολή αυτή έναντι του εντολοδόχου ιδρύματος (με βάση τη
νομοθεσία του κράτους μέλους του πελάτη). Είναι σαφές ότι εάν κάτι τέτοιο συμβεί με κάποιο
ιδιαίτερα υψηλό ποσό θα μπορούσε να προκληθεί συστημικός κίνδυνος. Κατά συνέπεια,
πρέπει να διατηρηθεί η αναφορά στα τρίτα μέρη.
 ---pagebreak--- II τροπολογία αυτή δεν μπορεί άρα να συμπεριληφθεί στην τροποποιημένη πρόταση της
Επιτροπής. Ωστόσο, το κείμενο του άρθρου στην αρχική πρόταση της Επιτροπής άλλαξε για
να ληq)θεί υπόψη η προσθήκη στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας των συστημάτων
διακανονισμού των συναλλαγώ σε τίτλους, όπως ζήτησε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
II τροπολογία 1,9 έχει ως στόχο την κατάργηση του άρθρου 6 σχετικά με την ες>αρμο<πέα
νομοθεσία σε περίπτωση αφερεγγυότητας ενός συμμετέχοντος στο σύστημ,α. II διαγραιρή του
άρθρου αυτού είναι αντίθετη με τον στόχο της οδηγίας για την αποφυγή του συστημ,ικου
κινδύνου, για δύο λόγους: α) για τη διατήρηση της ασφάλειας του δικαίου και β) για την
αποφυγή σύγκρουσης των νομοθεσιών.
(χ) Ασφάλεια του δικαίου: σε περίπτωση αφερεγγυότητας ενός συμμετέχοντος στη σύστημα,
    είναι σημαντικό να υπάρχει ασφάλεια του δικαίου όσον αφορά την μεταχείριση των
    κεφαλαίων ή των κινητών αξιών που υπάρχουν στο σύστημα. Όσο μεγαλύτερη είναι η
    έλλειψη ασφάλειας, τόσο περισσότερο τα κεφάλαια αυτά ή οι τίτλοι δεν θα μπορούν να
    είναι στη διάθεση των άλλων συμμετεχόντων στο σύστημα. Η κατάσταση αυτή μπορεί να
    επιδεινώσει την ρευστότητα των συμμετεχόντων αυτών και άρα να οδηγήσει σε συστημικό
    κίνδυνο. Για να επιτευχθεί η ασφάλεια του δικαίου, είναι σημαντικό να καθορισθεί ποια
    νομοθεσία εφαρμόζεται σε περίπτωση αφερεγγυότητας ενός συμμετέχοντος στο σύστημα.
β) Αποφυγή σύγκρουσης των νομοθεσιών: είναι πιθανό η νομοθεσία ενός κράτους μέλους
    περί αφερεγγυότητας να έρχεται σε σύγκρουση με το δίκαιο των συμβάσεων ενός κράτους
    μέλους (όσον αφορά την εξέταση της ισχύος μιας απαίτησης). Κατά συνέπεια, είναι
    σημαντικό η αφερεγγυότητα ενός συμμετέχοντος να υπάγεται στη νομοθεσία περί
    αφερεγγυότητας του κράτους μέλους, το δίκαιο του οποίου διέπει την συμφωνία
    δημιουργίας του συστήματος.
Η τροπολογία αυτή δεν μπορεί συνεπώς να ληφθεί υπόψη από την Επιτροπή στην
τροποποιημένη πρόταση της. Πάντως, το κείμενο του άρθρου στην αρχική πρόταση της
Επιτροπής άλλαξε για να ληφθεί υπόψη η προσθήκη στο πεδίο εη^αρμογής της οδηγίας των
συστημάτων διακανονισμού των συναλλαγών σε τίτλους όπως ζήτησε το Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο.
 ---pagebreak---         ΙΙ>ΟΙΙΟΙΙΟΙΙ1ΜΚΝΙΙ ΙΙΡΟΊΑΣΗ ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΙΙΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ
        ΙΟΥ ΣΥΜΒΟΥΑΙΟΥ ΣΧΙΊΊΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΙΙΚΡΙΟΡΙΣΜΟ ΙΟΥ ΣΥΣΠΙΜΙΚΟΥ
        ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΣΤΑ        ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΙΙΑΗΡΩΜΩΝ ΚΑΙ                  ΔΙΑΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ           ΤΩΝ
        ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ ΣΕ ΤΙΤΑΟΥΣ
        Αρχική πρόταση της Επιτροπής                   Τροποποιημένη πρόταση της Επιτροπής
                                        (Τροπολογία 1)
                                            Τίτλος
Πρόταση      οδηγίας    του     Ευρωπαϊκού         Πρόταση      οδηγίας      του     Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με         Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον
τον οριστικό χαρακτήρα του διακανονισμού           περιορισμό του συστημικού κινδύνου στα
και τη σύσταση αση^αλειών                          συστήματα πληρωμών και διακανονισμού των
                                                   συναλλαγών σε τίτλους
                                        (Τροπολογία 2)
                                     Αιτιολογική σκέψη 1
                                                   Ότι η νομοθεσία περί αφερεγγυότητας των
                                                   πιστωτικών ιδρυμάτων και ιδρυμχΊτων που
                                                   διενεργούν πράξεις σε. τίτλους δεν έγει ακόμα
                                                   εναρμονισθεί- ότι η πρόταση του 1985 για την
                                                   εξυγίανση και εκκαθάριση των πιστωτικών
                                                   ιδρυμάτων (ΕΕ C356. 31.12.1985. σ. 55 και οι
                                                   επόμενες, όπως τροποποιήθηκε στις 8
                                                   Φεβρουαρίου 1988) εξακολουθεί να βρίσκεται
                                                   ενώπιον του Συμβουλίου- ότι η συμφωνία της
                                                   23ης Νοεμβρίου 1995 των κρατών μελών στο
                                                   πλαίσιο του Συμβουλίου σνετικά με τις
                                                   διαδικασίες αφερεγγυότητας αποκλείει ρητά
                                                   τις ασφαλιστικές επινειρησεις. τα πιστωτικά
                                                   ιδρύματα και τις εταιρείες επενδύσεων-
                                        (Τροπολογία 3)
                                     Αιτιολογική σκέψη 7α
                                                   Ότι η έκθεση που δημοσίευσε η Τράπεζα
                                                   Διεθν(»)ν Αιακανονισμ.ών στη Βασιλεία το
                                                   Νοέμβριο του 1990 με τίτλο: "Έκθεση της
                                                   αρμόδιας για τα συστήματα διατραπεζικού
                                                   συμψηφισμού επιτροπής των κεντρικών
                                                   τραπεζών των γωρών της ομάδας των 1(Γ
                                                   καταλήγει μεταξύ άλλων στις ακόλουθες
                                                   συστάσεις: "τα συστήματα συμψηφισμού
                                                   πρέπει να στηρίζονται σε μια καλά
                                                   θεμελιωμένη νομική βάση και οι συμμετένοντες
                                                   στο σύστημα συμψηφισμού πρέπει να
                                                   γνωρίζουν    σαφώς      τις    συνέπειες   του
                                                   συγκεκριμένου συστήματος σε κάθε οικονομικό
                                                   κίνδυνο ο οποίος μπορεί να προκύψει από τη
                                                   διαδικασία συμψηφισμού".
 ---pagebreak---                                           (Τροπολογία 4)
                                         Αρθρο 1 σημείο 1
Οι    διατάξεις    της    παρούσας    οδηγίας       Οι     διατάξεις   της   παρούσας     οδηγίας
εφαρμόζονται:                                       εφαρμόζονται:
(1) σε κάθε κοινοτικό σύστημα πληρωμών το           (1) σε κάθε κοινοτικό σύστημα πληρωμών_ή
οποίο      επεξεργάζεται      πληρωμές      σε      σύστημα διακανονισμού συναλλαγών σε
οποιοδήποτε νόμισμα και σε Ecu, καθώς και           τίτλους το οποίο λειτουργεί σε οποιοδήποτε
στις ασφάλειες που συστήνονται στο πλαίσιο          νόμισμα, σε Ecu ή σε διάφορα νομίσματα που
της συμμετοχής σε παρόμοιο σύστημα-                 το σύστημα μετατρέπει αμοιβαίως, καθώς και
                                                    στις ασφάλειες που συστήνονται στο πλαίσιο
                                                    της συμμετοχής σε ένα τέτοιο σύστημα.
                                          (Τροπολογία 5)
                                         Αρθρο 1 σημείο 2
(2) Σε κάθε κοινοτικό ίδρυμα που συμμετέχει         (2) Σε κάθε κοινοτικό ίδρυμα που συμμετέχει
άμεσα σε σύστημα πληρωμ,ών τρίτης χώρας και         άμεσα σε σύστημα πληρωμών τρίτης χώρας ή
στις ασφάλειες που συστήνονται στο πλαίσιο          σε σύστημα διακανονισμού συναλλαγών σε
της συμμετοχής σε παρόμοιο σύστημα.                 τίτλους, καθώς και στις ασφάλειες που
                                                    συστήνονται στο πλαίσιο της συμμετοχής σε
                                                    ένα τέτοιο σύστημα.
                                          (Τροπολογία 6)
                                         Άρθρο σημείο Ια
                                           Απορρίπτεται
                                          (Τροπολογία 7)
                                         Αρθρο σημείο 2α
α) "ίδρυμα": κάθε επιχείρηση, όπως ορίζεται το      (α) "ίδρυμα": κάθε επιχείρηση, όπως ορίζεται
άρθρο    Ι της οδηγίας 77/780/ΕΟΚ του               στο άρθρο 1 της οδηγίας 77/780/ΕΟΚ του
Συμβουλίου,       περιλαμβανομένων        των       Συμβουλίου,      συμπεριλαμβανομένων     των
ιδρυμάτων που απαριθμούνται στο άρθρο 2             ιδρυμάτων που απαριθμούνται στο άρθρο 2
παράγραφος 2 της εν λόγω οδηγίας, που               παράγραφος 2 της εν λόγω οδηγίας, ή
συμμετέχει άμεσα σε ένα σύστημα πληρωμών            οποιαδήποτε εταιρεία επενδύσε* ον όπως
και οποιαδήποτε άλλη επιχείρηση που                 ορίζεται στο σημείο 2 του άρθρου 1 της
συμμετέχει άμεσα σε ένα σύστημα πληρωμών-           οδηγίας 93/22/ΕΟΚ. εξαιρουμένων          των
                                                    ιδρυμάτων που αναφέρονται στο άρθρο 2
                                                    παράγραφος 2 σημεία α) -χ\ που συμμετέχει
                                                    άμεσα σε ένα σύστημα πληρωμοτν ή σε ένα
                                                    σύστημα διακανονισμού συναλλαγίον σε
                                                    τίτλους και οποιαδήποτε άλλη επιχείρηση που
                                                    συμμετέχει άμεσα σε ένα σύστημα πληρωμών_ή
                                                    σε ένα σύστημα διακανονισμού συναλλαγών σε
                                                    τίτλους.
 ---pagebreak---                                         (Τροπολογία 8)
                                       Αρθρο 2 σημείο β
β) "άμεση συμμετοχή": η συμμετοχή σε ένα          (β) "άμεση" συμμετοχή: η συμμετοχή σε ένα
σύστημα πληρωμών που συνεπάγεται ευθύνη           σύστημα πληρωμών ή σύστημα διακανονισμού
για το διακανονισμό.                              συναλλαγών σε τίτλους που συνεπάγεται,
                                                  ευθύνη για το διακανονισμό.
                                        (Τροπολογία 9)
                                       Άρθρο 2 σημείο ε
(ε) "εντολή πληρωμής": κάθε οδηγία που            (ε) "εντολή πληρωμής": κάθε οδηγία που
αποσκοπεί να τεθεί στη διάθεση εύς τελικού        αποσκοπεί να τεθεί στη διάθεση ενός τελικού
αποδέκτη     ένα χρηματικό ποσό        μέσω       αποδέκτη κάποιο χρηματικό ποσό μέσω
λογιστικής    εγγραφής στα βιβλία ενός            λογιστικής     εγγραφής στα βιβλία        ενός
πιστωτικού ιδρύματος ή μιας κεντρικής             πιστωτικού ιδρύματος ή μιας κεντρικής
τράπεζας-                                         τράπεζας- στην περίπτωση          συστημάτων
                                                  διακανονισμού συναλλαγών σε. τίτλους, η
                                                  οδηγία σε πιστωτικό ίδρυμα να μεταφέρει την
                                                  αξίωση για έναν ή περισσότερους τίτλους μέσω
                                                  λογιστικής εγγραφής αν μητρώο ή άλλη μορφή
                                                  καταγώρισης·
                                       (Τροπολογία 10)
                                       Άρθρο 2 σημείο η
(η) "σύστημα πληρωμών": κάθε γραπτή               (η) Αμετάβλητο
συμφωνία μεταξύ δύο ή περισσοτέρων
ιδρυμάτων για την εκτέλεση εντολών
πληρωμών-
                                       (Τροπολογία 11)
                                       Άρθρο 2 σημείο θ
(θ) "κοινοτικό σύστημα πληρωμών ": σύστημα        (θ) "κοινοτικό σύστημα πληρωμών ή σύστνιια
πληρωμών πού βρίσκεται σε κράτος μέλος.           διακανονισμού       συναλλαγών":      σύστημα
Ένα σύστημα πληρωμα')ν θεωρείται ότι              πληρωμών        ή   σύστημα    διακανονισμού
βρίσκεται στο κράτος μέλος του οποίου η           συναλλαγών σε τίτλους που βρίίτκεται σε
νομοθεσία έχει επιλεγεί ως εφαρμοστέα στο         κράτος μέλος. Ένα κοινοτικό σύστημα
σύστημα πλήρωμ.(ί>ν από τα ιδρύματα που           πληρωμών ή διακανονισμού συναλλαγίον σε
συμμετέχουν      άμεσα   σ'αυτό.   Ελλείψει       τίτλους θεωρείται ότι βρίσκεται στο κράτος
παρόμοιας επιλογής, το σύστημα πληρωμών           μέλος, η νομοθεσία του οποίου έχει επιλεγεί ως
θεωρείται ότι βρίσκεται στο κράτος μέλος          εφαρμοστέα από τα ιδρύματα που συμμετέχουν
όπου       γίνεται     ο     διακανονισμός-       άμεσα στο σύστημα αυτό. Ελλείψει παρόμοιας
                                                  επιλογής, το κοινοτικό σύστημα πληρωμιόν ή
                                                  διακανονισμού συναλλαγών         σε    τίτλους
                                                  θεωρείται ότι βρίσκεται στο κράτος μέλος
                                                  όπου        γίνεται     ο     διακανονισμός-
 ---pagebreak---                                          (Τροπολογία 12)
                                         Άρθρο 2 σημείο ι
(ι) "σύστημα πληρωμών τρίτης χώρας": κάθε           (ι) "σύστημα τρίτης χώρας": κάθε σύστημα
σύστημα πληρωμών που δεν είναι κοινοτικό            πληρωμών ή διακανονισμού συναλλαγίον σε
σύστημα πληρωμών-                                   τίτλους το οποίο δεν είναι κοινοτικό σύστημα
                                                    πληρωμών ή διακανονισμού συναλλαγών σε
                                                    τίτλους.
                                          (Τροπολογία 13)
                                        Άρθρο 2 σημείο ια)
(ια) "πράξεις νομισματικής         πολιτικής":      (ια) "πράξεις νομισματικής πολιτικής":πραΐ~νις
πράξεις των κεντρικών τραπεζών των κρατών           των κεντρικών τραπεζών των κρατών μελών ή
μελών ή της μελλοντικής Ευρωπαϊκής                  της μελλοντικής       Ευρωπαϊκής Κεντρικής
Κεντρικής Τράπεζας με τις οποίες αυτές              Τράπεζας με τις οποίες παρεμβαίνουν στις
παρεμβαίνουν στις χρηματαγορές αγοράζοντας          χρηματαγορές αγοράζοντας και πωλώντας
και πωλώντας (τοις μετρητοίς ή επί                  (τοις μετρητοίς ή υπό προθεσμία) είτε οριστικά
προθεσμία), είτε οριστικά είτε με συμφοηάα          είτε με συμφωνία επαναγοράς, ή δανείζοντας
επαναγοράς, ή δανείζοντας και δανειζόμενες          και      δανειζόμενες      απαιτήσεις      και
απαιτήσεις και διαπραγματεύσιμους τίτλους,          διαπραγματεύσιμους τίτλους, ή παράγωγα
εκφρασμένους σε κοινοτικά ή μη κοινοτικά            τέτοιων απαιτήσεων ή τίτλων, εκφρασμένους
νομίσματα καθώς και πολύτιμα μέταλλα ο               σε κοινοτικά ή μη κοινοτικά νομίσματα, καθ(ός
ορισμός καλύπτει τις πιστωτικές πράξεις που         και πολύτιμα μέταλλα- ο ορισμός καλύπτει
διενεργεί η κεντρική τράπεζα κράτους μέλους ή        επίσης τις πιστωτικές πράξεις που διενεργεί η
η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα με πιστωτικά           κεντρική τράπεζα κράτους μέλους ή η
ιδρύματα ή άλλους φορείς της αγοράς, κατά            Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα με πιστωτικά
τις οποίες τα δάνεια βασίζονται σε κατάλληλες        ιδρύματα ή άλλους φορείς της αγοράς, κατά
ασφάλειες-                                          τις οποίες τα δάνεια βασίζοντοιι σε κατάλληλες
                                                     ασφάλειες-
                                          (Τροπολογία 14)
                                        Άρθρο 2 σημείο ιβ)
(ιβ) "ασφάλεια": όλα τα στοιχεία ενεργητικού         (ιβ) "ασφάλεια":     όλα τα στοιχεία του
που     παρέχονται     για   την     ασφάλιση        ενεργητικού που παρέχονται για την ασφάλιση
δικαιωμάτων και υποχρεώσεων που ενδέχεται            δικαιωμάτων και υποχρεώσεων που ενδέχεται
να προκύψουν κατά τη λειτουργία ενός                 να προκύψουν σε ένα σύστημα πληρωμών ή σε
 συστήματος πληρωμών ή που παρέχονται στις           ένα σύστημα διακανονισμού συναλλαγών σε
κεντρικές τράπεζες των κρατών μελών ή στη            τίτλους, ή που παρέχονται στις κεντρικές
 μελλοντική Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα στο           τράπεζες των κρατών μελών ή στην μελλοντική
 πλαίσιο πράξεων νομισματικής πολιτικής.             Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα, στο πλαίσιο
                                                     πράξεων νομισματικής πολιτικής.
 ---pagebreak---                                         (Τροπολογία 15)
                                       Άρθρο 2 σημείο ιβα)
                                                   (liïa) "σύστημα διακανονισμού συναλλαγών <η~
                                                    τίτλουα": η γραπτή συμφωνία ιιεταξύ των
                                                   ιδρυμάτων που περιλαμβάνει κανόνες νια τη
                                                   διαβίβαση και την εκτέλεση συναλλαγών σε
                                                   τίτλους μεταξύ των ιδρυμάτων αυτών.
                                     (Τροπολογίες 16 και 21)
                                            Άρθρο 3
(1) Ο συμψηφισμός πληρωμών είναι νομικά            ( 1 ) 0 συμψηφισμός είναι νομικά δεσμευτικός
δεσμευτικός και αντιτάσσεται έναντι τρίτων         και αντιτάσσεται έναντι τρίτων ακόμη και σε
ακόμη και σε περίπτωση διαδικασίας                 περίπτωση       διαδικασίας    αφερεγγυότητας
αιρερεγγυύτητας κατά πιστωτικού ιδρύματος          έναντι οποιουδήποτε ιδρύματος το οποίο
που συμμετέχει άμεσα στο σύστημα πληρωμών,         συμμετέχει άμεσα σε ένα σύστημα πληρωμών ή
υπό τον όρο ότι οι σχετικές εντολές πληρωμής       σύστημα διακανονισμού συναλλαγών σε
δόθηκαν στο σύστημα πληρωμών πριν από την          τίτλους, υπό τον όρο ότι η εντολή δόθηκε στο
έναρξη της διαδικασίας αφερεγγυότητας. Το          σύστημα      πληρωμών     ή    στο    σύστημ,α
χρονικό σημείο που δίνονται οι εντολές             δκχκανονισμού των συναλλαγίον σε τίτλους
καθορίζεται από τους κανόνες που διέπουν           πριν από την έναρξη της διαδικασίας
αυτό το σύστημα πληρωμών.                          αφερεγγυότητας. Το χρονικό σημείο που
                                                   δίνονται οι εντολές καθορίζεται από τους
                                                   κανόνες που διέπουν το εν λόγω σύστημα
                                                   πληρωμών ή το σύστημα διακανονισμού
                                                   συναλλαγών σε τίτλους.
(2) Οι κανόνες σχετικά με την ακύρωση              (2) Αμετάβλητο
συμβάσεων και δικαιοπραξιών που έχουν
συναφθεί πριν από την έναρξη της διαδικασίας
αφερεγγυότητας της δεν επιτρέπουν την
αμφισβήτηση του συμψηφισμού.
                                                    (2α) Απορρίπτεται
                                         (Τροπολογία 17)
                                            Άρθρο 4
(1) Η εντολή πληρα>μής δεν μπορεί να                (1 ) Η εντολή πληρωμής ή η εντολή συναλλαγίον
ανακληθεί, είτε από ίδρυμα που συμμετέχει           σε τίτλους δεν μπορεί πλέον να ανακληθεί από
άμεσα σε σύστημα πληρωμών είτε από τρίτο,           ίδρυμα που συμμετέχει άμεσα σε σύστημα
έναντι των λοιπών άμεσα συμμετεχόντων μετά          πληρωμών η σε σύστημα διακανονισμού
το χρόνο που ορίζεται από τους κανόνες του          συναλλαγών σε τίτλους, ή από κάποιον τρίτο
συστήματος πληρωμών. Η διάταξη αυτή ισχύει          έναντι     των    λοιπών    ιδρυμάτων     που
ακόμη και σε περίπτωση κίνησης διαδικασίας          συμμετέχουν άμεσα στο σύστημα αυτό μετά τη
 αφερεγγυότητας.                                    χρονική στιγμή που ορίζεται από τους κανόνες
                                                    του εν λόγω συστήματος. Ο κανόνας αυτός
                                                    εφαρμόζεται με την επιφύλαξη της έναρξης
                                                    των διαδικασιών αφερεγγυότητας.
                                                                                                10
 ---pagebreak---                                        (Τροπολογία 18)
                                          Άρθρο 5
Οι διαδικασίες αφερεγγυότητας δεν έχουν           Οι διαδικασίες αφερεγγυότητας δεν έχουν
αναδρομικά      αποτελέσματα    επί    των        αναδρομικά     αποτελέσματα      επί     των
δικαιωμάτων      και   υποχρεώσεων     των        δικαιωμάτων     και    υποχρεώσεων       των
ιδρυμάτων που απορρέουν από την άμεση             ιδρυμάτων που απορρέουν από την άμεση
συμμετοχή τους σε ένα κοινοτικό σύστημα           συμμετοχή σε ένα κοινοτικό          σύστημα
πληρα)μών. Η διάταξη αυτή υπερισχύει έναντι       πληρωμών     ή    σύστημα    διακανονισμού
οποιουδήποτε άλλου κανόνα ή πρακτικής που         συναλλαγών σε τίτλους. Οι διατάξεις που
έχει αναδρομικά αποτελέσματα.                     έχουν αναδρομική ισχύ δεν εφαρμόζονται ατα
                                                  ιδρύματα τα οποία ενέχονται σε διαδικασίες
                                                  αφερεγγυότητας.
                                       (Τροπολογία 19)
                                           Άρθρο 6
Σε περίπτωση διαδικασίας αφερεγγυότητας           Σε πρίπτωση διαδικασίας αφερεγγυότητας
κατά ιδρύματος που συμμετέχει άμεσα σε            κατά ιδρύματος που συμμετέχει άμεσα σε
σύστημα πληρωμών, τα δικαιώματα και οι            σύστημα    πληρωμών      ή    σε     σύστημα
υποχρεώσεις που προκύπτουν από την άμεση          διακανονισμού συναλλαγίον σε τίτλους, τα
συμμετοχή στο σύστημα πληρωμών ή που              δικαιώματα και οι υποχρεώσεις που
συνδέονται με αυτήν, καθορίζονται από τη          απορρέουν ή συνδέονται με την άμεση
νομοθεσίίχ περί αφερεγγυότητας της χώρας          συμμετοχή στο εν λόγω σύστημα, καθορίζοναι
όπου βρίσκεται το σύστημα πληρωμών.               από τη νομοθεσία περί αφερεγγυότητας της
                                                  χώρας όπου βρίσκεται το σύστημα.
                                                                                             11
 ---pagebreak---                                        (Τροπολογία 20)
                                           Άρθρο 7
1. Τα διακαιώματα του μέρους υπέρ του              Τα δικαιώματα:
οποίου έχουν συσταθεί ασφάλειες για την
κάλυψη υποχρεώσεων ενός συμμετέχοντος              ενός ιδρύματος ή φορέα διακανονισμού σε
έναντι άλλου ή άλλων συμμετεχόντων σε              ασφάλειες που του έχουν παρασχεθεί στο
σύστημα πληρωμών ή τα δικαιώματα των               πλαίσιο ενός συστήματος, και
νομισματικών αρχών υπέρ των οποίων έχουν
συσταθεί ασφάλειες στο πλαίσιο πράξεων             των κοινοτικών νομισματικών αρχών σε
νομισματικής πολιτικής δεν επηρεάζονται από        ασφάλειες που τους έχουν παρασχεθεί στο
την κίνηση διαδικασιών αφερεγγυότητας              πλίχίσιο πράξεων νομισματικής πολιτικής.
Εφόσον ένα ίδρυμα τρίτης χώρας έχει συστήσει
ασφάλειες σε κράτος μέλος στο πλαίσιο της          δεν επηρεάζονται από τις διαδικασίες
συμμετοχής του σε ένα κοινοτικό σύστημα            αφερεγγυότητας κατά του ιδρύματος που
πληρωμών     ή    στο    πλαίσιο    πράξεων        παρέσχε τις ασφάλειες. Οι ασφάλειες αυτές
νομισματικής πολιτικής, τα δικαιώματα του          μπορούν να ρευστοποιηθούν          για   την
μέρους υπέρ του οποίου έχουν συσταθεί οι           ικανοποίηση των δικαιωμάτων αυτών.
ασφάλειες δεν επηρεάζονται από την κίνηση
διαδικασίας αφερεγγυότητας κατά του εν λόγω
ιδρύματος.
                                        (Άρθρα 8 έως 10)
                                          Αμετάβλητα
                                                                                              12
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                            COM(97) 345 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                      09  10 08
                           Αριθ. καταλόγου : CB-CO-97-335-GR-C
                                                   ISBN 92-78-21937-1
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο
                                                                   »3