CELEX: 32009D0453
Language: mt
Date: 2009-06-11 00:00:00
Title: 2009/453/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal- 11 ta' Ġunju 2009 li ttemm il-proċediment ta’ anti-dumping li jikkonċerna l-importazzjonijiet ta’ metall tas-sodju li joriġina fl-Istati Uniti tal-Amerika

12.6.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 149/76
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tal-11 ta' Ġunju 2009
   li ttemm il-proċediment ta’ anti-dumping li jikkonċerna l-importazzjonijiet ta’ metall tas-sodju li joriġina fl-Istati Uniti tal-Amerika
   (2009/453/KE)
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 384/96 tat-22 ta’ Diċembru 1995 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (ir-Regolament bażiku) (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9 tiegħu,
   Wara li kkonsultat lill-Kumitat Konsultattiv,
   Billi:
   1.   IL-PROĊEDURA
   
   1.1.   It-tnedija tal-proċediment
   
   
               (1)
            
            
               Fit-23 ta’ Lulju 2008, il-Kummissjoni ħabbret permezz ta’ avviż ippubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
                   (2) (“avviż ta’ bidu”), it-tnedija ta’ proċediment anti-dumping li jikkonċerna l-importazzjonijiet fil-Komunità ta’ sodju, f’ammonti kbar, li joriġinaw mill-Istati Uniti tal-Amerika (“USA”), normalment iddikjarat fi ħdan il-kodiċi tan-NM ex 2805 11 00 (‘il-prodott ikkonċernat’).
            
         
               (2)
            
            
               Il-proċediment beda wara ilment li tressaq fl-10 ta’ Ġunju 2008 mill-uniku produttur tal-Komunità, Métaux Spéciaux (MSSA SAS) (‘il-kwerelant’).
            
         
               (3)
            
            
               Fit-23 ta’ Lulju 2008, il-Kummissjoni tat bidu għal investigazzjoni kontra s-sussidju fir-rigward tal-importazzjonijiet tal-istess prodott li joriġina mill-Istati Uniti tal-Amerika (3). Din l-investigazzjoni ntemmet permezz ta’ Deċiżjoni tal-Kummissjoni ta’ 2009/452/EC (4).
            
         1.2.   Il-partijiet ikkonċernati u ż-żjarat ta’ verifika
   
   
               (4)
            
            
               Il-Kummissjoni uffiċjalment tat parir lill-kwerelant, l-uniku esportatur/produttur magħruf fl-Istati Uniti tal-Amerika, lill-importaturi u lill-utenti magħrufa li huma kkonċernati, u lir-rappreżentanti tal-Istati Uniti tal-Amerika dwar il-bidu tal-proċediment. Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità li jressqu fehmiethom bil-miktub u li jitolbu smigħ fil-limitu taż-żmien li ġie stabbilit fl-avviż ta′ bidu.
            
         
               (5)
            
            
               Il-Kummissjoni bagħtet kwestjonarji lill-partijiet kollha magħrufa li huma kkonċernati u rċeviet risposti mir-rappreżentanti tal-Istati Uniti tal-Amerika, mill-esportatur produttur uniku fl-Istati Uniti tal-Amerika (“l-esportatur produttur li kkoopera”), mill-kwerelant u minn tliet utenti Komunitarji.
            
         
               (6)
            
            
               Il-Kummissjoni fittxet u vverifikat l-informazzjoni kollha li qieset li kienet meħtieġa biex ikun iddeterminat id-dumping, id-dannu li rriżulta u l-interess Komunitarju u wettqet il-verifiki fuq il-post tal-kumpaniji li ġejjin:
               
                            
                        
                        
                           
                              Il-produttur tal-Komunità:
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Métaux Spéciaux (MSSA SAS), Saint-Marcel, Franza
                                    
                                 
                     
                            
                        
                        
                           
                              Il-produttur esportatur fl-Istati Uniti tal-Amerika:
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       E.I. DuPont De Nemours and Company, Wilmington, Delaware
                                    
                                 
                     
                            
                        
                        
                           
                              Il-Kummerċjant relatat fl-Iżvizzera:
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       DuPont De Nemours International S.A., Ġinevra
                                    
                                 
                     
                            
                        
                        
                           
                              L-utenti Komunitarji:
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Rohm and Haas Europe Sàrl, Morges, l-Iżvizzera
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Evonik Degussa GmbH, Frankfurt, il-Ġermanja
                                    
                                 
                     
         1.3.   Perjodu ta’ investigazzjoni u perjodu meqjus
   
   
               (7)
            
            
               L-investigazzjoni dwar id-dumping u l-ħsara kopriet il-perjodu mill-1 ta’ Lulju 2007 sat-30 ta’ Ġunju 2008 (“il-perjodu ta’ investigazzjoni” jew “PI”). L-eżami tax-xejriet rilevanti għall-valutazzjoni tad-dannu kopra l-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2005 sa tmiem il-perjodu ta’ investigazzjoni (il-“perjodu kkunsidrat”).
            
         2.   L-IRTIRAR TAL-ILMENT U T-TMIEM TAL-PROĊEDIMENT
   
   
               (8)
            
            
               Permezz ta’ ittra tal-1 ta’ April 2009 indirizzata lill-Kummissjoni, il-kwerelant formalment irtira l-ilment tiegħu. Skont il-kwerelant, dan l-irtirar tqanqal minħabba ċirkostanzi li nbidlu.
            
         
               (9)
            
            
               Skont l-Artikolu 9(1) tar-Regolament bażiku, il-proċediment jista’ jitwaqqaf meta l-ilment jiġi rtirat sakemm tmiem bħal dan ma jkunx fl-interess tal-Komunità.
            
         
               (10)
            
            
               Il-Kummissjoni qieset li l-proċedura attwali għandha tintemm peress li l-investigazzjoni ma tefgħet l-ebda dawl fuq il-possibiltà li dan l-għeluq imur kontra l-interess Komunitarju. Il-partijiet interessati ġew infurmati b’dan u ngħataw l-opportunità li jikkummentaw. Madankollu, ma tressqu l-ebda kummenti li jindikaw li tali tmiem tal-proċediment ma jkunx fl-interess tal-Komunità.
            
         
               (11)
            
            
               Il-Kummissjoni għalhekk tikkonkludi li l-proċediment tal-antidumping li jikkonċerna l-importazzjoni fil-Komunità ta’ sodju, f’ammonti kbar, li joriġina fl-Istati Uniti tal-Amerika għandu jiġi tterminat mingħajr l-impożizzjoni ta’ miżuri ta’ antidumping.
            
         IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
   Artikolu Uniku
   Il-proċediment anti-dumping li jikkonċerna l-importazzjonijiet tas-sodju, f’ammonti kbar, li jaqa’ fi ħdan il-kodiċi tan-NM ex 2805 11 00, li joriġina fl-Istati Uniti tal-Amerika, huwa b’dan mitmum.
   
      Magħmula fi Brussell, il-11 ta’ Ġunju 2009.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Catherine ASHTON
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 56, 6.3.1996, p. 1.
   
      (2)  ĠU C 186, 23.7.2008, p. 32.
   
      (3)  ĠU C 186, 23.7.2008, p. 35.
   
      (4)  Ara paġna 74 ta’ dan il-Ġurnal Uffiċjali.