CELEX: 31980R0333
Language: el
Date: 1980-02-13 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 333/80 τής Επιτροπής τής 13ης Φεβρουαρίου 1980 περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1204/72 «περί τών λεπτομερειών εφαρμογής τού καθεστώτος ενισχύσεως γιά τούς ελαιούχους σπόρους»

' Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 221
380R0333
 Άριθ. N 37/ 12                      ' Επίσημη ' Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                           14.2.80
                                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 333/80 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                  τής 13ης Φεβρουαρίου 1980
                περί τροποποιήσεως τοδ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 1204/72 «περί τών λεπτομερειών εφαρμο­
                              γής του καθεστώτος ενισχύσεως γιά τούς έλαιούχους σπόρους»
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                            στοΰν ελαστικότερες έτσι ώστε νά τηρηθεί ή άρχή τής
                                                                 άναλογικότητος· δτι, δεδομένου ότι οί υφιστάμενες
Έχοντας ύπόψη :                                                  διατάξεις δέν εφαρμόζονται πλέον, πρέπει νά έφαρμό­
                                                                 ζονται οί τροποποιημένες διατάξεις σέ δλες τίς περι­
τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Ευρωπαϊκής Οικονομι­                πτώσεις πού εκκρεμεί τό θέμα τής άρσεως τής εγγυή­
κής Κοινότητος,                                                  σεως κατά τή στιγμή ένάρξεως ισχύος τοϋ παρόντος
                                                                 κανονισμοϋ '
τόν κανονισμό άριθ . 136/66/ΕΟΚ τοϋ Συμβουλίου τής
22ας Σεπτεμβρίου 1966 περί δημιουργίας κοινής οργα­              ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
νώσεως άγοράς στόν τομέα τών λιπαρών ούσιών (*),                 σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής ' Επιτροπής Δια­
όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό                   χειρίσεως τών Λιπαρών Ούσιών,
(ΕΟΚ) άριθ. 590/79 (2), καί ιδίως τό άρθρο 27 παράγρα­
φος 5 ,
                                                                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 2749/78 τοϋ Συμβουλίου
τής 23ης Νοεμβρίου 1978 περί τών συναλλαγών λιπα­
 ρών ούσιών μεταξύ τής Κοινότητος καί τής Έλλά­                                         Άρθρο 1
 δος (3), καί ιδίως τό άρθρο 9,
  Εκτιμώντας:                                                    Ό κανονισμός (ΕΟΚ) άριθ . 1204/72 τροποποιείται ως
                                                                 άκολούθως:
ότι το ποσό τής άσφαλείας πού άναφέρεται στό άρθρο 9
παράγραφος 2 τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 21 14/71 τοϋ             1 . Στό άρθρο 14, ή έκφραση «λογιστικές μονάδες»,
Συμβουλίου (4), δπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό                     άντικαθίσταται μέ τόν δρο «ΕΝΜ».
 τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 85 1 /78 (5), καθορίζεται
σύμφωνα μέ τή διαδικασία πού προβλέπεται στό άρθρο               2 . Στό άρθρο 23 παράγραφος 2, ό άριθμός «2,4» άντι­
38 τοϋ κανονισμοϋ άριθ . 136/66/ΕΟΚ - δτι, στήν περί­                καθίσταται μέ τόν άριθμό « 5».
πτωση πού απότομες διακυμάνσεις τών τιμών τών
κραμβοσπόρων, τών γογγυλοσπόρων καί ήλιανθοσπό­                  3 . Στό άρθρο 28 παράγραφος 2, 1 , προστίθεται τό
ρων καθιστούν ύπερβολικό ή άνεπαρκές τό ποσό τής                     άκόλουθο έδάφιο :
άσφαλείας, πρέπει νά προβλεφθεί ή δυνατότης παρεκ­
κλίσεως άπό τό καθορισμένο ποσό γιά περιορισμένη                     « Έν τούτοις σέ περίπτωση άνάγκης, ή ' Επιτροπή
περίοδο * δτι πρέπει, έπομένως, νά συμπληρωθεί τό άρ­                δύναται, γιά μία μεγίστη περίοδο τριάντα ήμερών,
θρο 28 τοϋ κανονισμοϋ (ΕΟΚ) άριθ . 1204/72 τής 'Επι­                 νά παρεκκλίνει άπό τό ποσό πού προβλέπεται στό
 τροπής (6), δπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν                    προηγούμενο έδάφιο .»
κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2340/79 (7)'
                                                                 4 . Τό κείμενο τοϋ άρθρου 29 άντικαθίσταται άπό τό
 δτι τό άρθρο 29 τοϋ κανονισμοϋ (ΕΟΚ) άριθ. 1204/72                    άκόλουθο κείμενο:
προβλέπει δτι ή άσφάλεια πού άναφέρεται άνωτέρω
άποδεσμεύεται εφ' δσον πληροϋνται ορισμένες προϋ­                    « Άρθρο 29
ποθέσεις· δτι πρέπει οί προϋποθέσεις αυτές νά κατα­
                                                                     1 . H άσφάλεια αίρεται έν δλφ, έφ' δσον, εντός
                                                                     προθεσμίας έννέα μηνών άπό τής παροχής της,
O ΕΕ άριθ . 172 τής 30.9.1966, σ. 3025/66.                           προσκομίζεται ή άπόδειξη δτι τά σχετικά προϊόντα
(2) EE άριθ. N 78 τής 30.3.1979, σ. 1 .                              έχουν ύπαχθει στόν ελεγχο πού προβλέπεται στό
(3) ΕΕ   άριθ. N 331 τής 28.11.1978, σ. 1 .                          άρθρο 2 τοϋ κανονισμοϋ (ΕΟΚ) άριθ. 2114/71 ή
(4) ΕΕ   άριθ. N 222 τής 2.10.1971 , σ. 2.                           έχουν περιέλθει σέ κατάσταση πού νά μή δύνανται
(5) ΕΕ   άριθ. N 116 τής 28.4.1978, σ. 4.                            νά τύχουν ένισχύσεως.
(6) ΕΕ   άριθ. N 133 τής 10.6.1972, σ. 1 .
(7) ΕΕ   άριθ. N 267 τής 25.10.1979, σ. 13.                          Κατόπιν αιτήσεως τοϋ ενδιαφερομένου, πού πρέπει
 ---pagebreak--- 222                            Επίσημη ' Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
    νά υποβάλλεται πρίν άπό τή λήξη τής προθεσμίας            5 . Για τήν εφαρμογή τοϋ παρόντος όρθρου συ­
    πού άναφέρεται στό προηγούμενο έδάφιο, ή προθε­           γκρίνονται τό βάρος, προσαρμοσμένο σύμφωνα μέ
    σμία αύτή παρατείνεται δεκαπέντε μήνες γιά τούς           τή μέθοδο πού ορίζεται στό παράρτημα, τό όποιο
    ήλιανθόσπορους καί τά μείγματα πού περιέχουν              διαπιστώνεται κατά τήν εισαγωγή καί :
    ήλιανθόσπορους πού προορίζονται γιά διατροφή
    στήν κατάσταση πού εύρίσκονται .                          — τό προσαρμοσμένο βάρος πού διαπιστώνεται
                                                                  κατά τήν είσοδο στό ελαιουργείο, ή
    2 . Σέ περίπτωση πού δέν τηρηθούν οι προθεσμίες           — τό προσαρμοσμένο βάρος πού διαπιστώνεται
    πού προβλέπονται στήν παράγραφο 1 , καταπίπτει
                                                                  κατά τή στιγμή πού τό προϊόν περιέχεται σέ
    ποσό ϊσο μέ τό 10% τής ασφαλείας γιά κάθε μήνα ή              κατάσταση πού δεν δύναται νά τύχει τής ενι­
    τμήμα μηνός καθυστερήσεως τής προσκομίσεως                    σχύσεως, ή
    τής έν λόγω άποδείξεως.
                                                              — στήν περίπτωση ενδοκοινοτικών συναλλαγών
    3 . Έφ' όσον, έντός τών προθεσμιών πού προβλέ­                εισαχθέντος προϊόντος, τό προσαρμοσμένο βά­
    πονται στήν παράγραφο 1 , προσκομισθεί ή άπό­                 ρος πού άναγράφεται στό αντίτυπο έλέγχου
    δειξη πού άναφέρεται στήν ίδια παράγραφο γιά πο­              σύμφωνα μέ τό άρθρο 27 παράγραφος 2 τελευ­
    σότητα σπόρων ή μειγμάτων κατώτερη κατά πολύ                  ταίο έδάφιο .»
    τοϋ 2% άπό τήν ποσότητα πού εχει τύχει τής άσφα­
    λείας, τό ποσό τής άσφαλείας πού παρακρατείται
    ύπολογίζεται βάσει τής διαφοράς μεταξύ, άφ' ένός,
    τής ποσότητος γιά τήν όποία παρεσχέθη ή άσφά­                                  Αρθρο 2
    λεια μειουμένης κατά 2%, καί , άφ' έτέρου, τής πο­
    σότητος γιά τήν όποία προσκομίζεται ή άνωτέρω          Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν τρίτη
    άπόδειξη .                                             ήμέρα άπό τή δημοσίευσή του στήν Επίσημη Εφημε­
                                                           ρίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
    4. Ή άσφάλεια καταπίπτει έν όλω σέ περίπτωση
    προϊόντων πού υποβάλλονται στόν έλεγχο πού             Τό άρθρο 1 σημείο 2 έφαρμόζεται άπό τήν 1η ' Οκτω­
    προβλέπεται στό άρθρο 2 τοϋ κανονισμοΰ (ΕΟΚ)           βρίου 1979 .
    άριθ. 2114/71 ή πού περιέχονται σέ κατάσταση πού
    νά μή δύνανται νά τύχουν ένισχύσεως στίς προθε­        Ή τροποποίηση πού έπέρχεται άπό τόν παρόντα κανο­
    σμίες πού άναφέρονται στήν παράγραφο 1 καί πού         νισμό στό άρθρο 29 παράγραφος 2 τοϋ κανονισμοΰ
    παρουσιάζουν ίχνη μετουσιώσεως. Έν τούτοις, ή          (ΕΟΚ) άριθ. 1204/72 εφαρμόζεται έπίσης γιά κάθε
    άσφάλεια άποδίδεται άν προσκομισθεί ή άπόδειξη         άσφάλεια πού κατατίθεται πρίν άπό τήν ήμερομηνία
    ότι τά έν λόγω προϊόντα παρουσίαζαν κατά τήν           ενάρξεως ισχύος τοϋ παρόντος κανονισμοΰ έφ' όσον
    εισαγωγή τους τά ίδια ίχνη μετουσιώσεως.               εκκρεμεί ή άρση τής άσφαλείας .
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
              Κράτος Μέλος .
             Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 13 Φεβρουαρίου 1980.
                                                                          Γιά τήν Επιτροπή
                                                                           Finn GUNDELACH
                                                                             Ά ντιπρόεδρος