CELEX: C2006/326/34
Language: et
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Kohtuasi C-344/05 P: Euroopa Kohtu (teine koda) 9. novembri 2006.  aasta otsus — Euroopa Ühenduste Komisjon versus Joël De Bry (Apellatsioonkaebus — Ametnik — Aruanded — Karjääriarengu aruanne — Aruandeaasta 2001/2002 — Kaitseõigus — Personalieeskirjade artikli 26 teine lõik)

30.12.2006   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 326/17
            
         Euroopa Kohtu (teine koda) 9. novembri 2006. aasta otsus — Euroopa Ühenduste Komisjon versus Joël De Bry
   (Kohtuasi C-344/05 P) (1)
   
   (Apellatsioonkaebus - Ametnik - Aruanded - Karjääriarengu aruanne - Aruandeaasta 2001/2002 - Kaitseõigus - Personalieeskirjade artikli 26 teine lõik)
   (2006/C 326/34)
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   Pooled
   
      Hageja: Euroopa Ühenduste Komisjon (esindajad: L. Lozano Palacios ja M. H. Kraemer)
   
      Teised menetlusosalised: Joël De Bry (esindaja: advokaat S. Orlandi)
   Kohtuasja ese
   Apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu (ainukohtunik) 12. juuli 2005. aasta otsuse peale kohtuasjas T-157/04: De Bry v. komisjon, millega tühistati 26. mai 2003. aasta otsus, millega kinnitati hageja karjääriarengu aruanne ajavahemiku kohta 1. juuli 2001–31. detsember 2002.
   Resolutiivosa
   
               1.
            
            
               Tühistada osaliselt Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu 12. juuli 2005. aasta otsus kohtuasjas T-157/04: De Bry v. komisjon selles osas, milles see tühistas komisjoni 26. mai 2003. aasta otsuse, millega kinnitati lõplikult J. De Bry karjääriarengu aruanne ajavahemiku kohta 1. juuli 2001–31. detsember 2002, Euroopa ühenduste ametnike personalieeskirjade artikliga 26 tagatud kaitseõiguse rikkumise tõttu ning sellest tulenevalt vastuolu tõttu teatud kirjeldavate märkuste ja vastava hinde vahel, mis puudutab tööajast mitte kinni pidamise etteheidet.
            
         
               2.
            
            
               Jätta hagi rahuldamata.
            
         
               3.
            
            
               Jätta käesoleva menetluse ja esimese astme menetluse kohtukulud poolte endi kanda.
            
         
      (1)  ELT C 281, 12.11.2005.