CELEX: 32011D0172
Language: it
Date: 2011-03-21 00:00:00
Title: Decisione 2011/172/PESC del Consiglio, del 21 marzo 2011 , concernente misure restrittive nei confronti di determinate persone, entità ed organismi in considerazione della situazione in Egitto

22.3.2011   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               L 76/63
            
         DECISIONE 2011/172/PESC DEL CONSIGLIO
   del 21 marzo 2011
   concernente misure restrittive nei confronti di determinate persone, entità ed organismi in considerazione della situazione in Egitto
   IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
   visto il trattato sull’Unione europea, in particolare l’articolo 29,
   considerando quanto segue:
   
               (1)
            
            
               Il 21 febbraio 2011 l’Unione europea ha dichiarato di essere pronta ad accompagnare la transizione pacifica e ordinata verso un governo civile e democratico in Egitto, fondato sullo stato di diritto, nel pieno rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali, e ad appoggiare gli sforzi tesi a creare un’economia che rafforzi la coesione sociale e promuova la crescita.
            
         
               (2)
            
            
               In tale contesto, dovrebbero essere imposte misure restrittive nei confronti di persone identificate quali responsabili di distrazione di fondi pubblici egiziani e che in tal modo privano il popolo egiziano dei benefici dello sviluppo sostenibile della sua economia e della sua società e compromettono lo sviluppo della democrazia nel paese.
            
         
               (3)
            
            
               È necessaria un’ulteriore azione dell’Unione per attuare determinate misure,
            
         HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:
   Articolo 1
   1.   Sono congelati tutti i fondi e le risorse economiche appartenenti a, posseduti, detenuti o controllati da persone identificate quali responsabili di distrazione di fondi pubblici egiziani e da persone fisiche o giuridiche, da entità o organismi ad essi associati, elencati nell’allegato.
   2.   Nessun fondo o risorsa economica è messo a disposizione, direttamente o indirettamente, alle, o a beneficio delle, persone fisiche o giuridiche, entità o organismi elencati nell’allegato.
   3.   Alle condizioni che ritengono appropriate l’autorità competente di uno Stato membro può autorizzare che taluni fondi o risorse economiche congelati siano sbloccati o che taluni fondi o risorse economiche siano messi a disposizione, avendo stabilito che i fondi o le risorse economiche in questione sono:
   
               a)
            
            
               necessari per soddisfare le esigenze di base delle persone fisiche di cui all’elenco dell’allegato e dei loro familiari dipendenti, compresi i pagamenti relativi a generi alimentari, affitti o ipoteche, medicinali e cure mediche, imposte, premi assicurativi e servizi pubblici;
            
         
               b)
            
            
               destinati esclusivamente al pagamento di onorari congrui e al rimborso delle spese sostenute per la prestazione di servizi legali;
            
         
               c)
            
            
               destinati esclusivamente al pagamento di diritti o di spese di servizio connessi alla normale custodia o gestione dei fondi o delle risorse economiche congelati; o
            
         
               d)
            
            
               necessari per coprire spese straordinarie, purché l’autorità competente abbia comunicato alle autorità competenti degli altri Stati membri e alla Commissione, almeno due settimane prima dell’autorizzazione, i motivi per cui ritiene che dovrebbe essere concessa un’autorizzazione specifica.
            
         Uno Stato membro informa gli altri Stati membri e la Commissione in merito alle autorizzazioni concesse in conformità del presente paragrafo.
   4.   In deroga al paragrafo 1, l’autorità competente di uno Stato membro può autorizzare che taluni fondi o risorse economiche congelati siano sbloccati, purché siano soddisfatte le seguenti condizioni:
   
               a)
            
            
               i fondi o le risorse economiche in questione siano oggetto di un vincolo giudiziario, amministrativo o arbitrale, sorto prima della data in cui la persona fisica o giuridica, l’entità o l’organismo di cui al paragrafo 1, sono stati inseriti nell’elenco dell’allegato, o di una sentenza giudiziaria, amministrativa o arbitrale pronunciata prima di tale data;
            
         
               b)
            
            
               i fondi o le risorse economiche in questione saranno usati esclusivamente per soddisfare i crediti garantiti da tale vincolo o riconosciuti validi da tale sentenza, entro i limiti fissati dalle leggi e dai regolamenti applicabili che disciplinano i diritti dei soggetti titolari di tali crediti;
            
         
               c)
            
            
               il vincolo o la sentenza non vada a favore di una persona, di un’entità o di un organismo elencati nell’allegato; e
            
         
               d)
            
            
               il riconoscimento del vincolo o della sentenza non sia contrario all’ordine pubblico dello Stato membro interessato.
            
         Lo Stato membro interessato informa gli altri Stati membri e la Commissione in merito alle autorizzazioni concesse in conformità del presente paragrafo.
   5.   Il paragrafo 1 non osta a che la persona fisica o giuridica, l’entità o l’organismo inclusi nell’elenco effettuino il pagamento dovuto nell’ambito di un contratto concluso prima della data dell’inclusione di tale persona, entità o organismo nell’elenco dell’allegato, purché lo Stato membro interessato abbia determinato che il pagamento non è direttamente o indirettamente percepito da una persona, entità o organismo di cui al paragrafo 1.
   6.   Il paragrafo 2 non si applica al versamento sui conti congelati di:
   
               a)
            
            
               interessi o altri profitti relativi a detti conti; o
            
         
               b)
            
            
               pagamenti dovuti nell’ambito di contratti, accordi od obblighi che sono stati conclusi o sono sorti anteriormente alla data in cui tali conti sono stati assoggettati alle misure previste dai paragrafi 1 e 2,
            
         purché tali interessi, altri profitti e pagamenti continuino ad essere soggetti alle misure previste dal paragrafo 1.
   Articolo 2
   1.   Il Consiglio, deliberando su proposta di uno Stato membro o dell’alto rappresentante dell’Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, decide di predisporre e modificare l’elenco riportato nell’allegato.
   2.   Il Consiglio trasmette la decisione di cui al paragrafo 1, compresi i motivi dell’inserimento nell’elenco, alla persona fisica o giuridica, all’entità o all’organismo interessati direttamente, se l’indirizzo è noto, o mediante la pubblicazione di un avviso, dando alla persona, all’entità o all’organismo la possibilità di presentare osservazioni.
   3.   Qualora siano presentate osservazioni o siano addotte nuove prove sostanziali, il Consiglio riesamina la decisione di cui al paragrafo 1 e ne informa di conseguenza la persona, l’entità o l’organismo interessati.
   Articolo 3
   1.   L’allegato indica i motivi dell’inserimento nell’elenco delle persone fisiche o giuridiche, delle entità e degli organismi di cui all’articolo 1, paragrafo 1.
   2.   L’allegato riporta inoltre, ove disponibili, le informazioni necessarie a identificare le persone fisiche e giuridiche, le entità o gli organismi interessati. Riguardo alle persone fisiche, tali informazioni possono includere i nomi, compresi gli pseudonimi, la data e il luogo di nascita, la cittadinanza, il numero del passaporto e della carta d’identità, il sesso, l’indirizzo, se conosciuto, e la funzione o la professione. Riguardo alle persone giuridiche, alle entità e agli organismi, tali informazioni possono includere i nomi, la data e il luogo di registrazione, il numero di registrazione e il luogo di attività.
   Articolo 4
   Per massimizzare l’impatto delle misure di cui all’articolo 1, paragrafi 1 e 2, l’Unione incoraggia i paesi terzi ad adottare misure restrittive analoghe a quelle previste dalla presente decisione.
   Articolo 5
   La presente decisione entra in vigore il giorno dell’adozione.
   La presente decisione si applica fino al 22 marzo 2012.
   La presente decisione è costantemente riesaminata. È prorogata o modificata, a seconda del caso, qualora il Consiglio ritenga che i suoi obiettivi non siano stati raggiunti.
   
      Fatto a Bruxelles, addì 21 marzo 2011.
      
         
            Per il Consiglio
         
         
            La presidente
         
         C. ASHTON
      
   
   
      ALLEGATO
      
         Elenco delle persone fisiche e giuridiche, delle entità e degli organismi di cui all’articolo 1
      
      
                   
               
               
                  Nome
                  (ed eventuali pseudonimi)
               
               
                  Informazioni sull'identità
               
               
                  Motivi
               
            
                  1.
               
               
                  Mohamed Hosni Elsayed Mubarak
               
               
                  Ex Presidente della Repubblica araba d'Egitto
                  Data di nascita: 04.05.1928
                  Maschio
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  2.
               
               
                  Suzanne Saleh Thabet
               
               
                  Moglie di Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, ex Presidente della Repubblica araba d'Egitto
                  Data di nascita: 28.02.1941
                  Femmina
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  3.
               
               
                  Alaa Mohamed Hosni Elsayed Mubarak
               
               
                  Figlio di Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, ex Presidente della Repubblica araba d'Egitto
                  Data di nascita: 26.11.1960
                  Maschio
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  4.
               
               
                  Heidy Mahmoud Magdy Hussein Rasekh
               
               
                  Moglie di Alaa Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, figlio dell'ex Presidente della Repubblica araba d'Egitto
                  Data di nascita: 05.10.1971
                  Femmina
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  5.
               
               
                  Gamal Mohamed Hosni Elsayed Mubarak
               
               
                  Figlio di Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, ex Presidente della Repubblica araba d'Egitto
                  Data di nascita: 28.12.1963
                  Maschio
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  6.
               
               
                  Khadiga Mahmoud El Gammal
               
               
                  Moglie di Gamal Mohamed Hosni Elsayed Mubarak, figlio dell'ex Presidente della Repubblica araba d'Egitto
                  Data di nascita: 13.10.1982
                  Femmina
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  7.
               
               
                  Ahmed Abdelaziz Ezz
               
               
                  Ex deputato
                  Data di nascita: 12.01.1959
                  Maschio
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  8.
               
               
                  Abla Mohamed Fawzi Ali Ahmed
               
               
                  Moglie di Ahmed Abdelaziz Ezz
                  Data di nascita: 31.01.1963
                  Femmina
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  9.
               
               
                  Khadiga Ahmed Ahmed Kamel Yassin
               
               
                  Moglie di Ahmed Abdelaziz Ezz
                  Data di nascita: 25.05.1959
                  Femmina
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  10.
               
               
                  Shahinaz Abdel Aziz Abdel Wahab Al Naggar
               
               
                  Moglie di Ahmed Abdelaziz Ezz
                  Data di nascita: 09.10.1969
                  Femmina
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  11.
               
               
                  Ahmed Alaeldin Amin Abdelmaksoud Elmaghraby
               
               
                  Ex ministro dell'edilizia abitativa, dei servizi pubblici e dello sviluppo urbano
                  Data di nascita: 16.05.1945
                  Maschio
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  12.
               
               
                  Naglaa Abdallah El Gazaerly
               
               
                  Moglie di Ahmed Alaeldin Amin Abdelmaksoud Elmaghraby
                  Data di nascita: 03.06.1956
                  Femmina
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  13.
               
               
                  Rachid Mohamed Rachid Hussein
               
               
                  Ex ministro del commercio e dell'industria
                  Data di nascita: 09.02.1955
                  Maschio
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  14.
               
               
                  Hania Mahmoud Abdel Rahman Fahmy
               
               
                  Moglie di Rachid Mohamed Rachid Hussein
                  Data di nascita: 05.07.1959
                  Femmina
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  15.
               
               
                  Mohamed Zohir Mohamed Wahed Garrana
               
               
                  Ex ministro del turismo
                  Data di nascita: 20.02.1959
                  Maschio
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  16.
               
               
                  Jaylane Shawkat Hosni Galal Eldin
               
               
                  Moglie di Mohamed Zohir Mohamed Wahed Garrana
                  Data di nascita: 08.01.1960
                  Femmina
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  17.
               
               
                  Amir Mohamed Zohir Mohamed Wahed Garrana
               
               
                  Figlio di Mohamed Zohir Mohamed Wahed Garrana
                  Data di nascita: 21.09.1990
                  Maschio
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  18.
               
               
                  Habib Ibrahim Habib Eladli
               
               
                  Ex ministro dell'interno
                  Data di nascita: 01.03.1938
                  Maschio
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione
               
            
                  19.
               
               
                  Elham Sayed Salem Sharshar
               
               
                  Moglie di Habib Ibrahim Eladli
                  Data di nascita: 23.01.1963
                  Femmina
               
               
                  Persona sottoposta dalle autorità egiziane a procedimento giudiziario per appropriazione indebita di fondi pubblici in base alla Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione