CELEX: C2000/247/14
Language: sv
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Mål C-219/00 P: Överklagande, ingivet den 31 maj 2000 av Cementir — Cementerie del Tirreno SpA, Rom (Italien), av den dom som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt har meddelat den 15 mars 2000 i de förenade målen T-25/95, T-36/95, T-30–32/95, T-34–39/95, T-42–46/95, T-48/95, T-50–65/95, T-68–71/95, T-87–88/95, T-103–104/95: SA Cimenteries CBR m. fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission

C 247/12              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    26.8.2000

—   uppenbar felaktig bedömning av fördelningen av ansvar                  ii)   och/eller upphäva eller i vart fall nedsätta de böter
    för överträdelser avseende det enda Cembureau-avtalet,                      som påförts Cementir,

—   uppenbart felaktig bedömning av förmildrande och för-
    svårande omständigheter,                                          —    i andra hand helt eller delvis ogiltigförklara det överklaga-
                                                                           de avgörandet och återförvisa målet till Förstainstansrät-
                                                                           ten för avgörande i enlighet med de anvisningar som
—   felaktig beräkning av böterna motsvarande den felaktiga                domstolen ger samt
    uppskattningen av överträdelsens varaktighet,

—   uppenbart felaktig angivelse av föregående års omsättning         —    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna
    och                                                                    i båda instanserna.

—   felaktig beräkningsmetod avseende böterna (fastställande
    av böterna i ECU och val av växelkurs).
                                                                      Grunder och huvudargument

(1) Kommissionens beslut, 30.11.1994 (94/815/EG) (EGT L 343,
    30.12.1994, s. 1).                                                Förstainstansrättens dom innebär felaktig tillämpning av ge-
                                                                      menskapsrätten och åsidosättande av rätten till försvar på
                                                                      grund av att klaganden inte har haft möjlighet att få tillgång
                                                                      till samtliga handlingar i kommissionens akt under det admini-
                                                                      strativa förfarandet.

                                                                      Klaganden anför att de juridiska slutsatser som förstainstansrät-
                                                                      ten har dragit angående Cembureaus exekutivkommittés
Överklagande, ingivet den 31 maj 2000 av Cementir —                  möten saknar en sammanhängande logiskrättslig grundval och
Cementerie del Tirreno SpA, Rom (Italien), av den dom                 tyder på att väsentliga bevisfakta har förvrängts. Förstainstans-
som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt har                   rätten har inte gjort en vederbörlig bedömning av Cementirs
meddelat den 15 mars 2000 i de förenade målen T-25/95,                specifika ställning och på så sätt nått fram till en rättslig
T-36/95, T-30–32/95, T-34–39/95, T-42–46/95, T-48/95,                 klassificering av företagets beteende som helt saknar grund
T-50–65/95, T-68–71/95, T-87–88/95, T-103–104/95: SA                  och sålunda strider mot principen om bevisbördans placering
Cimenteries CBR m. fl. mot Europeiska gemenskapernas                  och oskuldspresumtionen. Dessutom är motiveringen brist-
                      kommission                                      fällig.

                       (Mål C-219/00 P)
                                                                      Beträffande tillgången till akten vad avser förekomsten av
                                                                      Cembureau-avtalet anför Cementir att förstainstansrätten har
                       (2000/C 247/14)                                saknat fog för sin bedömning att det förhållandet att klaganden
                                                                      inte fick tillgång till vissa handlingar, som tillställts klaganden
                                                                      på grund av processledningsåtgärder från förstainstansrättens
Cementir — Cementerie del Tirreno SpA har den 31 maj 2000
                                                                      sida, inte skulle innebära åsidosättande av klagandens rätt till
till Europeiska gemenskapernas domstol överklagat den dom
                                                                      försvar.
som Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt har medde-
lat den 15 mars 2000 i de förenade målen T-25/95, T-36/95,
T-30–32/95, T-34–39/95, T-42–46/95, T-48/95, T-50–65/95,
T-68–71/95, T-87–88/95, T-103–104/95: SA Cimenteries                  Vad beträffar de prisuppgifter som lämnats under exekutiv-
CBR m.fl. mot Europeiska gemenskapernas kommission. Kla-              kommitténs möten anför klaganden att den av förstainstansrät-
ganden företräds av advokaterna Antonio Tizzano, Gian                 ten framlagda teorin att prisuppgifterna skulle ha gjort en
Michele Roberti och Paola Criscuolo Gaito, Neapel, delgiv-            jämförelse mellan den aktuella prisnivån på diverse nationella
ningsadress: advokatbyrån Tizzano, Place du Grand Sablon 36,          marknader möjlig, saknar grund. I själva verket kunde detta
1000 Bryssel, Belgien.                                                utbyte av uppgifter inte ens i ringa grad minska den osäkerhet
                                                                      som i övrigt förelåg på marknaderna och därmed inte på något
                                                                      sätt bidra till att det förmodade Cembureau-avtalet slöts eller
Klaganden yrkar att domstolen skall                                   genomfördes. Mot bakgrund av ovanstående kan utbytet i
                                                                      fråga inte anses vara oförenligt med artikel 81 (f.d. artikel 85).
—   helt eller delvis ogiltigförklara den överklagade domen
    och till följd härav
                                                                      Vad beträffar den verksamhet som enligt artikel 4.3 a i beslutet
    i)     helt eller delvis ogiltigförklara kommissionens beslut     har bedrivits saknas uppgifter som tyder på att Cementir skulle
           94/815/EG (1) av den 30 november 1994 i ärende             ha deltagit i denna. Den bedömning som förstainstansrätten
           nr IV/33.126 och 33.322 — Cement                           har gjort i detta hänseende saknar således rimlig motivering.
 ---pagebreak--- 26.8.2000            SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    C 247/13

I förstainstansrätttens dom förekommer även rättsliga fel och        Grunder och huvudargument
bristande motivering vad gäller begreppet ”ett enda och
fortlöpande avtal — det omstridda Cembureauavtalet” i artikel
1 i beslutet.                                                        Republiken Finland har åsidosatt sina skyldigheter enligt artikel
                                                                     2 i ovannämnda direktiv EEG/77/388 genom att behålla en
                                                                     lagstiftning som undantar såväl försäljning av konstverk av
Enligt klagandens mening skall det överklagade avgörandet            upphovsmän och mellanhänder som import av konstverk
ändras även vad gäller påförda böter, vilka skall upphävas eller     direkt från upphovsmannen från mervärdesskatt.
nedsättas av nedanstående skäl:

—    felaktig bedömning av de påvisade överträdelsernas va-          Det sjätte direktivet medger inte att försäljning eller import
     raktighet och allvar,                                           av konstverk undantas från mervärdesskatt. Detta undantag
                                                                     medges inte heller av artikel 2 n i avsnitt IX i bilaga XV till
—    avslag på begäran om jämkning av böterna,                       akten om villkoren för Republiken Österrikes, Republiken
                                                                     Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till de fördrag
—    otillräcklig motivering i avgörandet avseende den omsätt-       som ligger till grund för Europeiksa unionen och om anpass-
     ning från vilket rätten valt att utgå,                          ning av fördragen.

—    felaktig klassificering av Cementirs yrkande avseende
     preskription enligt artikel 2 första stycket och                (1) Rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om
                                                                         harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsätt-
                                                                         ningsskatter — Gemensamt system för mervärdeskatt: enhetlig
—    åsidosättande av principerna om rimlighet och proportio-            beräkningsgrund (EGT L 145 av den 13 juni 1977, s. 1; svensk
     nalitet och bristande motivering vad gäller bedömningen             specialutgåva, område 9, volym 1, s. 28).
     av kriterierna för åläggande av böter.

(1) Kommissionens beslut 30.11.1994 (EGT L 343, 30.12.1995,
    s. 1).

                                                                     Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                             den 9 maj 2000 av Republiken Finland

Talan mot Republiken Finland väckt den 8 maj 2000 av
       Europeiska gemenskapernas kommission                                                  (Mål C-170/00)

                       (Mål C-169/00)                                                       (2000/C 247/16)

                       (2000/C 247/15)                               Republiken Finland har den 9 maj 2000 väckt talan vid
                                                                     Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska gemen-
Europeiska gemenskapernas kommission har den 8 maj 2000              skapernas kommission. Sökanden företräds av statsombudet,
väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol mot                lagstiftningsrådet vid utrikesministeriets rättsliga avdelning
Republiken Finland. Sökanden företräds av Esa Paasivirta             Tuula Pynnä och Elisabeth Bygglin, lagstiftningsråd vid samma
och Enrico Traversa, rättstjänsten, i egenskap av ombud,             ministerium, processadress: Finlands ambassad, 2 rue Hein,
delgivningsadress: rättstjänsten, Carlos Gómez de la Cruz,          Luxemburg.
Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburg.
                                                                     Sökanden yrkar att domstolen skall
Sökanden yrkar att domstolen skall
                                                                     —    ogiltigförklara kommissionens beslut 2000/216/EEG (1)
1)   konstatera att Republiken Finland åsidosatt sina skyldig-            av den 1 mars 2000 om undantagande från gemenskaps-
     heter enligt artikel 2 i det sjätte mervärdesskattedirekti-          finansiering av vissa utgifter som verkställts av medlems-
     vet (1) genom att behålla en lagstiftning som undantar               staterna inom ramen för garantisektionen vid Europeiska
     såväl försäljning av konstverk av upphovsmän och mel-                utvecklings- och garantifonden för jordbruket (EUGFJ) till
     lanhänder som import av konstverk direkt från upphovs-               den del det belopp på 7 270 885,76 FIM som Finland
     mannen från mervärdesskatt,                                          utbetalade under räkenskapsåren 1996 och 1997 avseen-
                                                                          de köttpremierna inte godkändes för utbetalning från
2)   förplikta Finland att ersätta rättegångskostnaderna.                 EUGFJ, samt