CELEX: 31986D0658
Language: da
Date: 1986-12-22 00:00:00
Title: 86/658/EØF: Rådets afgørelse af 22. december 1986 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerirettigheder og den finansielle godtgørelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og regeringen for republikken Senegal om fiskeri ud for Senegals kyst, for perioden fra 1. oktober 1986 til 28. februar 1988

Nr . L 382 / 30                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  31 . 12 . 86
                                                              RÅDETS AFGØRELSE
                                                                af 22 . december 1986
                    om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om
                    fastsættelse af de fiskerirettigheder og den finansielle godtgørelse, der er omhandlet i 'aftalen
                    mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og regeringen for republikken Senegal om
                          fiskeri ud for Senegals kyst, for perioden fra 1 . oktober 1986 til 28 . februar 1988
                                                                    ( 86 / 658 / EØF )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                           for at fartøjer fra Fællesskabet kan genoptage det fiskeri , som
FÆLLESSKABER HAR —                                                                har været afbrudt siden den 31 . maj 1986 , er det nødvendigt ,
                                                                                  at nævnte protokol godkendes snarest muligt ; de to parter
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro­                         har derfor paraferet en brevveksling om midlertidig anven­
pæiske økonomiske Fællesskab ,                                                    delse af den protokol , der er paraferet , fra den 1 . oktober
                                                                                  1986 ; denne aftale bør godkendes med forbehold af en
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portugals                       endelig afgørelse i henhold til traktatens artikel 43 —
tiltrædelse , særlig artikel 155 , stk . 2 , litra b ), og artikel 167 ,
stk . 3 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og                                TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
ud fra følgende betragtninger:
I overensstemmelse med artikel 17 , stk . 2 , i aftalen mellem
Det europæiske økonomiske Fællesskab og regeringen for                                                            Artikel 1
republikken Senegal om fiskeri ud for Senegals kyst ( 1 ),
ændret ved aftale undertegnet den 21 . januar 1982 ( 2 ) og
                                                                                  Aftalen i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af
aftale undertegnet den 20 . november 1985 ( 3 ), og midlerti­
digt forlænget i to perioder henholdsvis fra 16 . januar 1986                     protokollen om fastsættelse af de fiskerirettigheder og den
til 30 . april 1986 ( 4 ) og fra 1 . til 31 . maj 1986 ( s ), har de to           finansielle godtgørelse , der er omhandlet i aftalen mellem Det
                                                                                  europæiske økonomiske Fællesskab og regeringen for repu­
parter ført forhandlinger med henblik på at fastlægge de
                                                                                  blikken Senegal om fiskeri ud for Senegals kyst , for perioden
ændringer og supplerende bestemmelser , der skal indsættes i
                                                                                  fra 1 . oktober 1986 til 28 . februar 1988 , godkendes herved
denne aftale ved udløbet af protokollens anvendelsesperio­
de ;
                                                                                  på Fællesskabets vegne .
som et resultat af disse forhandlinger blev der den 1 . oktober                   Teksten til aftalen i form af brevveksling og til protokollen er
1986 paraferet en protokol om fastsættelse af de fiskeriret­                      knyttet til denne afgørelse .
tigheder og den finansielle godtgørelse , sofa er omhandlet
i ovennævnte aftale for perioden fra 1 . oktober 1986 til
28 . februar 1988 ;
                                                                                                                  Artikel 2
i henhold til denne protokol bevarer fiskere fra det udvidede
Fællesskab deres fiskerimuligheder i farvande henhørende
under Senegals højhedsområde eller jurisdiktion ;
                                                                                  For at tage hensyn til De kanariske Øers interesser finder den
                                                                                  i artikel 1 omhandlede protokol og , i fornødent omfang for
i henhold til artikel 155 , stk . 2 , litra b ), i tiltrædelsesakten              dens gennemførelse , de bestemmelser i den fælles fiskeripo­
påhviler det Rådet af fastlægge passende nærmere bestem­                          litik , der vedrører bevarelse og forvaltning af fiskeressour­
melser for helt eller delvis at tage hensyn til De kanariske                      cerne , ligeledes anvendelse på fartøjer , der fører spansk flag,
Øers interesser i forbindelse med de afgørelser , det i hvert                     og som er fast registreret i de registre , der føres af de på lokalt
enkelt tilfælde vedtager , blandt andet med henblik på                            plan kompetente myndigheder ( registros de base) på De
indgåelse af fiskeriaftaler med tredjelande; der bør i det                        kanariske Øer , på de betingelser , der er fastsat i note 6 i
foreliggende tilfælde foretages fastlæggelse af de pågældende                     bilag I til Rådets forordning ( EØF ) nr . 570 / 86 af 24 . februar
nærmere bestemmelser ;                                                            1986 om definition af begrebet » varer med oprindelsessta­
                                                                                  tus« og metoder for administrativt samarbejde i samhandelen
(»)  EFT  nr . L 226 af 29 . 8 . 1980 , s . 17 .                                  mellem Fællesskabets toldområde , Ceuta og Melilla og De
(2)  EFT  nr . L 234 af 9 . 8 . 1982 , s . 9 .                                    kanariske Øer ( 6 ).
(3)  EFT  nr . L 361 af 31 . 1 . 1985 , s . 87 .
(4 ) EFT  nr . L 75 af 20 . 3 . 1986 , s . 53 .
(5)  EFT  nr . L 168 af 25 . 6 . 1986 , s . 22,                                   ( 6 ) EFT nr . L 56 af 1 . 3 . 1986 , s . 1 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 86                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr . L 382 / 31
                                                          Artikel 3
             Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege de personer , der er beføjet til at undertegne den i artikel
             1 omhandlede aftale i form af brevveksling med bindende virkning for Fællesskabet .
             Udfærdiget i Bruxelles , den 22 . december 1986 .
                                                                                                    På Rådets vegne
                                                                                                       G. SHAW
                                                                                                       Formand