CELEX: 31994D0307
Language: nl
Date: 1994-05-16 00:00:00
Title: 94/307/EG: Beschikking van de Commissie van 16 mei 1994 houdende wijziging van Beschikking 91/637/EEG tot vaststelling van het model van de via het computernetwerk Animo te verzenden boodschap

Avis juridique important

|

31994D0307

94/307/EG: Beschikking van de Commissie van 16 mei 1994 houdende wijziging van Beschikking 91/637/EEG tot vaststelling van het model van de via het computernetwerk Animo te verzenden boodschap  

Publicatieblad Nr. L 133 van 28/05/1994 blz. 0054 - 0055 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 57 blz. 0167  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 57 blz. 0167 

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 16 mei 1994 houdende wijziging van Beschikking 91/637/EEG tot vaststelling van het model van de via het computernetwerk Animo te verzenden boodschap (94/307/EG)DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,   Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,  Gelet op Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zooetechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en produkten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt  (1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/118/EEG (2), en met name op artikel 20,  Gelet op Richtlijn 91/628/EEG van de Raad van 19 november 1991 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en tot wijziging van de Richtlijnen 90/425/EEG en 91/496/EEG (3), gewijzigd bij Beschikking 92/438/EEG (4), en met name op artikel 6, lid  3,  Overwegende dat het aanbeveling verdient ervoor te zorgen dat in het computernetwerk Animo de gegevens worden ingevoerd die nodig zijn om te voldoen aan de eisen ten aanzien van de bescherming van dieren, vastgesteld in Richtlijn 91/628/EEG;  Overwegende dat met het oog hierop de via het computernetwerk Animo te verzenden boodschap moet worden aangevuld en de hiervoor gebruikte software aangepast;  Overwegende dat, om te waarborgen dat de software aan de behoeften van de Lid-Staten beantwoordt, bij de aanpassing ervan rekening moet worden gehouden met de specifieke situatie in elke Lid-Staat;  Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:   Artikel 1  Beschikking 91/637/EEG van de Commissie (5) wordt als volgt gewijzigd:  1. Artikel 2 wordt vervangen door:   "Artikel 2 Om rekening te houden met de gegevens betreffende de bescherming van dieren en de ontwikkeling van de verschillende voor de toepassing van de software nodige dossiers past de Commissie de software regelmatig aan. Zij ziet erop toe dat de aangepaste  software uiterlijk op 1 maart 1995 ter beschikking van de Lid-Staten wordt gesteld.".  2. De bijlage wordt vervangen door de bijlage bij de onderhavige beschikking.   Artikel 2  Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.  Gedaan te Brussel, 16 mei 1994.  Voor de Commissie René STEICHEN Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 224 van 18. 8. 1990, blz. 29.  (2) PB nr. L 62 van 15. 3. 1993, blz. 49.  (3) PB nr. L 340 van 11. 12. 1991, blz. 17.  (4) PB nr. L 243 van 25. 8. 1992, blz. 27.  (5) PB nr. L 343 van 13. 12. 1991, blz. 46.      BIJLAGE  Nummer van de boodschap 1. Oorsprong - Verzendingsdatum boodschap - Geplande datum van vertrek - Gepland uur van vertrek - Naam van de afzender - Plaats van vertrek (code land - code eenheid, naam van de plaats, postcode) - Gezondheidscertificaat - nummer - datum - Naam van de dierenarts die het certificaat heeft ondertekend 2. Bestemming - Code land - code eenheid - Naam en adres van de geadresseerde - Plaats van bestemming (code land - code eenheid, naam van de plaats, postcode) 3. Goederen - Aard - code - Aantal/hoeveelheid 4. Transportmiddel - Aard van het transport - Identificatie van het transportmiddel (kentekennummer van de vrachtwagen, nummer van de spoorwagon, nummer van de vlucht, naam van het schip, registratienummer van de container, . . .) 5. Opmerkingen In het bijzonder:  - voor de inspectieposten aan de grens: oorsprong van de dieren en van de produkten - voor uitvoer naar een derde land: naam van het derde land van bestemming - in het geval dat de dieren de plaats van vertrek niet hebben verlaten:   "vervangt boodschap nr. . . . ." /  "annuleert boodschap nr. . . . ."