CELEX: 31995R2917
Language: el
Date: 1995-12-18 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2917/95 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 1995, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1162/95 περί ειδικών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον τομέα των σιτηρών και του ρυζιού

Avis juridique important

|

31995R2917

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2917/95 της Επιτροπής, της 18ης Δεκεμβρίου 1995, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1162/95 περί ειδικών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον τομέα των σιτηρών και του ρυζιού  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 305 της 19/12/1995 σ. 0053 - 0053

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ.  2917/95 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Δεκεμβρίου 1995 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1162/95  περί ειδικών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον τομέα  των σιτηρών και του ρυζιούΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1162/95 της Επιτροπής της 23ης Μαΐου 1995 περί ειδικών λεπτομερειών  εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον τομέα των σιτηρών και του  ρυζιού  (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2147/95  (2), και ιδίως το  άρθρο 12, Εκτιμώντας: ότι, κατά την προσαρμογή των επιστροφών, πρέπει να ληφθεί υπόψη ποσό ίσο με τη μηνιαία προσαύξηση  της τιμής παρεμβάσεως του ρυζιού paddy κατά το διάστημα από Οκτώβριο έως Ιούλιο 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής  Διαχείρισης Σιτηρών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Στο άρθρο 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1162/95 προστίθενται οι  ακόλουθες νέες παράγραφοι 4 και 5: «4.  Το ποσό της επιστροφής που εφαρμόζεται σύμφωνα με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.  1418/76, για τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β) του εν λόγω  κανονισμού, προσαρμόζεται κατά τη διάρκεια της περιόδου των μηνών από Οκτωβρίου συμπεριλαμβανομένου  έως και Ιουλίου συμπεριλαμβανομένου κατά ποσό ίσο με τη μηνιαία προσαύξηση που εφαρμόζεται στην  τιμή παρεμβάσεως του ρυζιού paddy που έχει καθοριστεί για την περίοδο αυτή, ανάλογα με το στάδιο  μεταποιήσεως με τον εφαρμοζόμενο συντελεστή μεταποιήσεως. 5.  Στην περίπτωση κατά την οποία η διάρκεια ισχύος του πιστοποιητικού υπερβαίνει το τέλος της  περιόδου εμπορίας, η επιστροφή διορθώνεται κατά τη διαφορά των τιμών παρεμβάσεως του ρυζιού paddy  μεταξύ των δύο περιόδων ανάλογα με το στάδιο μεταποιήσεως με τον εφαρμοζόμενο συντελεστή  μεταποιήσεως. Αυτή η διαφορά τιμής επέρχεται την 1η Σεπτεμβρίου και ορίζεται από τα ακόλουθα στοιχεία: α)  τη διαφορά μεταξύ των τιμών παρεμβάσεως του ρυζιού paddy χωρίς μηνιαία προσαύξηση της παλαιάς  και της νέας περιόδου 7 β)  ποσού ίσου με τη μηνιαία προσαύξηση πολλαπλασιαζόμενη με τον αριθμό των μηνών που έχουν  διαρρεύσει μεταξύ του περασμένου Οκτωβρίου συμπεριλαμβανομένου και του μήνα υποβολής της αιτήσεως  του πιστοποιητικού συμπεριλαμβανομένου. Αυτά τα δύο στοιχεία μετατρέπονται με τον συντελεστή μεταποιήσεως που αντιστοιχεί στο στάδιο  μεταποιήσεως στο οποίο εξάγεται το προϊόν. Το ποσό της επιστροφής μειώνεται, κατά τα στοιχεία α) και β), ανάλογα με το στάδιο επεξεργασίας και  αυξάνεται από τον Οκτώβριο της νέας περιόδου εμπορίας σύμφωνα με τους κανόνες που αναγράφονται στην  παράγραφο 4 λαμβάνοντας υπόψη το ποσό της μηνιαίας προσαυξήσεως που εφαρμόζεται κατά τη νέα περίοδο  εμπορίας.». Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη  Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται στα πιστοποιητικά που εκδίδονται από την 1η Σεπτεμβρίου 1995. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε  κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, 18 Δεκεμβρίου 1995. Για την Επιτροπή Franz FISCHLER Μέλος της Επιτροπής