CELEX: C1998/258/04
Language: it
Date: 1998-08-15 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 28 maggio 1998 nella causa C-62/97 P: Commissione delle Comunità europee contro María Lidia Lozano Palacios (Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado - Dipendenti - Ex esperto nazionale distaccato - Indennità di prima sistemazione)

C 258/2                  IT                   Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                       15.8.98
Ð Sistema comune di imposta sul valore aggiunto: base                  del Belgio (agente: signora Annie Snoecx), avente ad
imponibile uniforme (GU L 145 del 13.6.1977, pag. 1),                  oggetto un ricorso diretto a far dichiarare che, non avendo
noncheÂ degli artt. 6 e 59 del Trattato CE, la Corte (Quinta           adottato le disposizioni legislative, regolamentari e ammi-
Sezione), composta dai signori C. Gulmann, presidente di               nistrative necessarie per conformarsi alla direttiva del Con-
sezione, M. Wathelet, J.C. Moitinho de Almeida (relatore),             siglio 22 novembre 1994, 94/57/CE, relativa alle disposi-
D.A.O. Edward e J.-P. Puissochet, giudici, avvocato gene-              zioni ed alle norme comuni per gli organi che effettuano le
rale: N. Fennelly, cancelliere: signora D. Louterman-                  ispezioni e le visite di controllo delle navi e per le perti-
Hubeau, amministratore principale, ha pronunciato, il                  nenti attivitaÁ delle amministrazioni marittime (GU L 319
7 maggio 1998, una sentenza il cui dispositivo eÁ del                  del 12.12.1994, pag. 20), il Regno del Belgio eÁ venuto
seguente tenore:                                                       meno agli obblighi che ad esso incombono ai sensi della
                                                                       detta direttiva e del Trattato CE, la Corte (Quinta
1. La nozione di «centro di attivitaÁ stabile» di cui                  Sezione), composta dai signori C. Gulmann (relatore), pre-
     all'art. 9, n. 1, della sesta direttiva del Consiglio             sidente di sezione, M. Wathelet, J.C. Moitinho de
     17 maggio 1977, 77/388/CEE, in materia di armoniz-                Almeida, P. Jann e L. Sevón, giudici; avvocato generale:
     zazione delle legislazioni degli Stati membri relative            F.G. Jacobs, cancelliere: R. Grass, ha pronunciato, il
     alle imposte sulla cifra di affari Ð Sistema comune di            14 maggio 1998, una sentenza il cui dispositivo eÁ del
     imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme,            seguente tenore:
     dev'essere interpretata nel senso che un'impresa stabi-
     lita in uno Stato membro, che concede in locazione o              1. Non avendo adottato nel termine prescritto le disposi-
     in leasing un certo numero di autoveicoli a clienti resi-               zioni legislative, regolamentari e amministrative neces-
     denti in un altro Stato membro, non dispone, per il                     sarie per conformarsi alla direttiva del Consiglio
     solo fatto di tale concessione in locazione, di un centro               22 novembre 1994, 94/57/CE, relativa alle disposizioni
     di attivitaÁ stabile nell'altro Stato membro.                           ed alle norme comuni per gli organi che effettuano le
                                                                             ispezioni e le visite di controllo delle navi e per le per-
2. L'art. 59 del Trattato CE osta ad una normativa                           tinenti attivitaÁ delle amministrazioni marittime, il
     nazionale che riconosca ai soggetti passivi non resi-                   Regno del Belgio eÁ venuto meno agli obblighi che ad
     denti in uno Stato membro che chiedano, ai sensi del-                   esso incombono ai sensi dell'art. 16, n. 1, di detta
     l'ottava direttiva del Consiglio 6 dicembre 1979, 79/                   direttiva.
     1072/CEE, in materia di armonizzazione delle legisla-
     zioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra
                                                                       2. Il Regno del Belgio eÁ condannato alle spese.
     di affari Ð ModalitaÁ per il rimborso dell'imposta sul
     valore aggiunto ai soggetti passivi non residenti all'in-
     terno del paese, un rimborso dell'imposta sul valore              (1) GU C 370 del 6.12.1997.
     aggiunto, interessi solo a decorrere dalla messa in
     mora di tale Stato membro e ad un tasso inferiore a
     quello che si applica agli interessi percepiti di diritto
     dai soggetti passivi residenti all'interno di tale Stato
     alla scadenza del termine previsto dalla legge per il
     rimborso.                                                                           SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                                (Quarta Sezione)
(1) GU C 40 dell'8.2.1997.
                                                                                                 28 maggio 1998
                                                                       nella causa C-62/97 P: Commissione delle ComunitaÁ euro-
                                                                                  pee contro María Lidia Lozano Palacios (1)
                                                                       (Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo
                  SENTENZA DELLA CORTE                                 grado Ð Dipendenti Ð Ex esperto nazionale distaccato Ð
                                                                                        IndennitaÁ di prima sistemazione)
                          (Quinta Sezione)
                                                                                                  (98/C 258/04)
                          14 maggio 1998
nel procedimento C-368/97: Commissione delle ComunitaÁ
                                                                                        (Lingua processuale: il francese)
              europee contro Regno del Belgio (1)
(Inadempimento Ð Omessa trasposizione della direttiva
                             94/57/CE)                                  (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ pub-
                                                                         blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                           (98/C 258/03)
                 (Lingua processuale: l'olandese)                      Nella causa C-62/97 P, Commissione delle ComunitaÁ euro-
                                                                       pee (agente: signor Julian Currall, assistito dall'avv. Denis
                                                                       Waelbroeck), avente ad oggetto il ricorso diretto all'annul-
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ pub-           lamento della sentenza pronunciata dal Tribunale di primo
 blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)            grado delle ComunitaÁ (Seconda Sezione) il 12 dicembre
                                                                       1996 nella causa T-33/95, Lozano Palacios/Commissione
Nel procedimento C-368/97, Commissione delle ComunitaÁ                 (Racc. PI pag. II-1535), procedimento in cui l'altra parte
europee (agente: signor Berend Jan Drijber) contro Regno               eÁ: María Lidia Lozano Palacios, dipendente della Commis-
 ---pagebreak--- 15.8.98                IT                     Gazzetta ufficiale delle ComunitaÁ europee                                      C 258/3
sione delle ComunitaÁ europee, residente in Bruxelles, con             regolamento (CE) della Commissione 12 giugno 1996,
l'avv. Jean-NoeÈl Louis, del foro di Bruxelles, con domicilio          n. 1107, relativo alla registrazione delle indicazioni geo-
eletto in Lussemburgo presso la Fiduciaire Myson SARL,                 grafiche e delle denominazioni di origine nel quadro della
30, rue de Cessange, la Corte (Quarta Sezione), composta               procedura di cui all'art. 17 del regolamento (CEE) n. 2081/
dai signori H. Ragnemalm, presidente di sezione, P.J.G.                92 (GU L 148 del 21.6.1996, pag. 1), la Corte, composta
Kapteyn e K.M. Ioannou (relatore), giudici; avvocato                   dai signori G.C. Rodríguez Iglesias, presidente, C. Gul-
generale: G. Tesauro, cancelliere: R. Grass, ha pronunciato            mann (relatore), H. Ragnemalm e M. Wathelet, presidenti
il 28 maggio 1998 una sentenza il cui dispositivo eÁ del               di sezione, J.C. Moitinho de Almeida, P.J.G. Kapteyn, J.L.
seguente tenore:                                                       Murray, J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann e L. Sevón,
                                                                       giudici; avvocato generale: A. La Pergola, cancelliere:
                                                                       signora L. Hewlett, amministratore, ha pronunciato, il
1) Il ricorso eÁ respinto.                                             9 giugno 1998, una sentenza il cui dispositivo eÁ del
                                                                       seguente tenore:
2) La Commissione delle ComunitaÁ europee eÁ condan-
     nata alle spese.                                                  1. Il regolamento (CEE) del Consiglio 14 luglio 1992,
                                                                             n. 2081, relativo alla protezione delle indicazioni geo-
                                                                             grafiche e delle denominazioni d'origine dei prodotti
(1) GU C 108 del 5.4.1997.                                                   agricoli ed alimentari, dev'essere interpretato nel senso
                                                                             che, dopo la sua entrata in vigore, uno Stato membro
                                                                             non può, adottando disposizioni nazionali, modificare
                                                                             una denominazione d'origine per la quale ha chiesto la
                                                                             registrazione conformemente all'art. 17 e non può pro-
                                                                             teggerla a livello nazionale.
                SENTENZA DELLA CORTE
                                                                       2. Nel caso di una denominazione d'origine «composta»,
                         9 giugno 1998                                       il fatto che per quest'ultima non esistano indicazioni
                                                                             sotto forma di note a pieÁ di pagina nell'allegato del
nei procedimenti riuniti C-129/97 e C-130/97 (domanda
                                                                             regolamento (CE) della Commissione 12 giugno 1996,
di pronuncia pregiudiziale del Tribunal de grande instance
                                                                             n. 1107, relativo alla registrazione delle indicazioni
di Digione): procedimento penale contro Yvon Chiciak e
                                                                             geografiche e delle denominazioni di origine nel qua-
Fromagerie Chiciak, Jean-Pierre Fol, intervenienti: Syndi-
                                                                             dro della procedura di cui all'art. 17 del regolamento
              cat de deÂfense de l'EÂpoisses e a. (1)
                                                                             (CEE) n. 2081/92, le quali precisino che la registra-
[Regolamento (CEE) n. 2081/92, relativo alla protezione                      zione non eÁ stata richiesta per una parte di questa
delle indicazioni geografiche e delle denominazioni d'ori-                   denominazione, non implica necessariamente che ogni
gine dei prodotti agricoli ed alimentari Ð Competenza                        sua singola parte eÁ protetta.
esclusiva della Commissione Ð Portata della protezione
                delle denominazioni composte]                          (1) GU C 142 del 10.5.1997.
                         (98/C 258/05)
               (Lingua processuale: il francese)
                                                                                        SENTENZA DELLA CORTE
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ pub-                                     (Sesta Sezione)
 blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                                                11 giugno 1998
                                                                       nelle cause riunite C-232/95 e C-233/95, Commissione
Nei procedimenti riuniti C-129/97 e C-130/97, aventi ad                    delle ComunitaÁ europee contro Repubblica ellenica (1)
oggetto le domande di pronuncia pregiudiziale proposte
alla Corte, a norma dell'art. 177 del Trattato CE, dal Tri-            (Inadempimento Ð Direttiva 76/464 Ð Inquinamento
bunal de grande instance di Digione (Francia), nel procedi-                           acquatico Ð Mancata attuazione)
mento penale dinanzi ad esso pendente contro Yvon Chi-
                                                                                                 (98/C 258/06)
ciak e Fromagerie Chiciak (C-129/97), Jean-Pierre Fol
(C-130/97), intervenienti: Syndicat de deÂfense de l'EÂpoisses
(C-129/97 e C-130/97), Institut national des appellations                                (Lingua processuale: il greco)
d'origine contrôleÂes (INAO) (C-129/97 e C-130/97), Asso-
ciation nationale d'appellation d'origine laitieÁre francËaise
(ANAOF) (C-129/97 e C-130/97), Laiterie de la Côte                      (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva saraÁ pub-
SARL e a. (C-130/97), domande vertenti sull'interpreta-                  blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
zione del regolamento (CEE) del Consiglio 14 luglio 1992,
n. 2081, relativo alla protezione delle indicazioni geografi-
che e delle denominazioni d'origine dei prodotti agricoli              Nelle cause riunite C-232/95 e C-233/95, Commissione
ed alimentari (GU L 208 del 24.7.1992, pag. 1), e del                  delle ComunitaÁ europee (agente: signora Maria Condou-