CELEX: 32018R0049
Language: mt
Date: 2018-01-11 00:00:00
Title: Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/49 tal-11 ta' Jannar 2018 li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 501/2013 wara rieżami ta' “esportatur ġdid” skont l-Artikolu 11(4) u 13(4) tar-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

12.1.2018   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 7/31
            
         REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/49
   tal-11 ta' Jannar 2018
   li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 501/2013 wara rieżami ta' “esportatur ġdid” skont l-Artikolu 11(4) u 13(4) tar-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”), u b'mod partikolari l-Artikolu 11(4), 13(4) u 14(5) tiegħu,
   Billi:
   A.   MIŻURI FIS-SEĦĦ
   
   
               (1)
            
            
               Fit-29 ta' Mejju 2013, permezz tar-Regolament (UE) Nru 502/2013 (2), il-Kunsill, wara rieżami interim skont l-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku, emenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 990/2011 (3) li jimponi dazju antidumping definittiv fuq importazzjonijiet ta' roti li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (“il-miżuri eżistenti”).
            
         
               (2)
            
            
               Fl-istess jum, il-Kunsill, permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 501/2013 (4) estenda l-miżuri għal importazzjonijiet ta' biċikletti li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina ('RPĊ') għall-importazzjonijiet ta' biċikletti kkunsinjati mill-Indoneżja, mill-Malasja, mis-Sri Lanka u mit-Tuneżija, kemm jekk iddikjarati bħala li joriġinaw mill-Indoneżja, il-Malasja, is-Sri Lanka u t-Tuneżija kif ukoll jekk le ('il-miżuri estiżi').
            
         
               (3)
            
            
               Fit-18 ta' Mejju 2015, il-Kummissjoni, permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/776 (5), estendiet il-miżuri għal importazzjonijiet ta' biċikletti li joriġinaw mir-RPĊ għal importazzjonijiet ta' biċikletti kkunsinjati mill-Kambodja, mill-Pakistan u mill-Filippini, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Kambodja, mill-Pakistan u mill-Filippini kif ukoll jekk le.
            
         B.   IL-PROĊEDURA ATTWALI
   
   1.   Talba għal rieżami
   
   
               (4)
            
            
               Il-Kummissjoni rċeviet talba għal eżenzjoni mill-miżuri antidumping applikabbli għal importazzjonijiet ta' roti li joriġinaw mir-RPĊ estiżi għal importazzjonijiet ta' roti kkunsinjati mill-Indoneżja, mill-Malasja, mis-Sri Lanka u mit-Tuneżija, kemm jekk iddikjarati bħala li joriġinaw fl-Indoneżja, il-Malasja, is-Sri Lanka u t-Tuneżija kif ukoll jekk le, skont l-Artikoli 11(4) u 13(4) tar-Regolament bażiku.
            
         
               (5)
            
            
               It-talba ġiet imressqa fit-13 ta' Settembru 2016 minn Look Design System SA (“l-applikant”), produttur esportatur tar-roti fit-Tuneżija (“il-pajjiż ikkonċernat”).
            
         
               (6)
            
            
               L-applikant allega li ma huwa marbut ma' ebda wieħed mill-esportaturi jew produtturi fil-pajjiż ikkonċernat li huma soġġetti mal-miżuri estiżi fuq ir-roti.
            
         
               (7)
            
            
               Ukoll, l-applikant allega li ma esportax ir-roti lejn l-Unjoni matul il-perjodu ta' rapportar użat fl-investigazzjoni li wasslet għall-miżuri estiżi, jiġifieri mill-perjodu tal-1 ta' Settembru 2011 sal-31 ta' Awwissu 2012 ('il-perjodu oriġinali tar-rapportar').
            
         
               (8)
            
            
               Minbarra dan, l-applikant allega li ma evitax il-miżuri eżistenti.
            
         
               (9)
            
            
               Fl-aħħar nett, l-applikant ipprovda evidenza li huwa kien esporta l-prodott taħt rieżami lejn l-Unjoni f'Awwissu 2016.
            
         2.   Il-bidu ta' rieżami ta' esportatur ġdid
   
   
               (10)
            
            
               Wara li ddeterminat li teżisti biżżejjed evidenza biex tiġġustifika l-bidu ta' investigazzjoni skont l-Artikoli 11(4) u 13(4) tar-Regolament bażiku għall-għanijiet li tiġi ddeterminata l-possibbiltà li l-applikant jingħata eżenzjoni mill-miżuri estiżi, u li l-industrija tal-Unjoni kkonċernata ngħatat l-opportunità li tikkummenta, il-Kummissjoni bdiet, permezz tar-Regolament (UE) 2017/777 (6), rieżami tar-Regolament (UE) Nru 501/2013 rigward l-applikant.
            
         
               (11)
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 2017/777 ħassar id-dazju antidumping fuq roti impost bir-Regolament (UE) Nru 501/2013 fir-rigward ta' importazzjonijiet tal-prodott taħt rieżami prodott u mibjugħ għal esportazzjonijiet lill-Unjoni mill-applikant. Fl-istess waqt, skont l-Artikolu 14(5) tar-Regolament bażiku, l-awtoritajiet doganali ġew ordnati jieħdu l-passi neċessarji biex jirreġistraw dawn l-importazzjonijiet.
            
         3.   Prodott taħt rieżami
   
   
               (12)
            
            
               Il-prodott taħt rieżami huwa roti u tipi oħrajn tagħhom (inkluż triċikletti għat-tqassim, imma esklużi l-uniċikli), mhux motorizzati, ikkunsinjati mill-Indoneżja, il-Malasja, is-Sri Lanka u t-Tuneżija, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Indoneżja, il-Malasja, is-Sri Lanka u t-Tuneżija kif ukoll jekk le, attwalment koperti mill-kodiċijiet NM ex 8712 00 30 u ex 8712 00 70 (il-kodiċijiet TARIC 8712003010 u 8712007091).
            
         4.   Il-partijiet ikkonċernati
   
   
               (13)
            
            
               Il-Kummissjoni nnotifikat uffiċjalment lill-industrija tal-Unjoni, lill-applikant u lir-rappreżentanti tal-pajjiż esportatur dwar il-bidu tar-rieżami. Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità jressqu l-opinjoni tagħhom bil-miktub u jinstemgħu.
            
         
               (14)
            
            
               Il-Kummissjoni bagħtet formola ta' eżenzjoni lill-applikant u rċeviet tweġiba qabel ma' skorriet id-data tal-iskadenza ffissata għal dak l-għan.
            
         
               (15)
            
            
               Il-Kummissjoni fittxet li tivverifika l-informazzjoni kollha meqjusa meħtieġa għad-determinazzjoni tal-istatus tal-esportatur ġdid u t-talba għal eżenzjoni tal-applikant mill-miżuri estiżi. Saret żjara ta' verifika fl-istabbiliment tal-applikant fit-Tuneżija.
            
         5.   Il-perjodu ta' rapportar u l-perjodu ta' investigazzjoni
   
   
               (16)
            
            
               Il-perjodu ta' rapportar kien bejn l-1 ta' April 2016 u l-31 ta' Marzu 2017 u l-perjodu ta' investigazzjoni kopra l-perjodu mill-1 ta' Jannar 2011 sal-31 ta' Marzu 2017 rilevanti biex jiġu vvalutati l-effetti rimedjali tal-miżuri.
            
         C.   IR-RIŻULTATI TAL-INVESTIGAZZJONI
   
   1.   Il-kwalifika ta' “esportatur ġdid”
   
   
               (17)
            
            
               Il-Kummissjoni eżaminat jekk it-tliet kundizzjonijiet li jinsabu fl-Artikolu 11(4) tar-Regolament bażiku biex jingħata status ta' esportatur ġdid ġewx issodisfati.
            
         
               (18)
            
            
               L-investigazzjoni kkonfermat li l-kumpanija ma kinitx esportat il-prodott taħt rieżami matul il-perjodu ta' rappurtar oriġinali, li jissodisfa l-ewwel kundizzjoni. Barra minn hekk, l-applikant wera li ma kellux rabtiet, diretti jew indiretti, ma' xi produtturi esportaturi Tuneżini soġġetti għall-miżura estiża fir-rigward tal-prodott taħt rieżami, li jissodisfa t-tieni kundizzjoni. Fl-aħħar nett, l-investigazzjoni wriet li l-applikant kien beda jesporta l-prodott taħt rieżami lejn l-Unjoni biss wara l-perjodu oriġinali tar-rappurtar, u b'hekk jissodisfa t-tielet kundizzjoni.
            
         
               (19)
            
            
               B'mod xieraq, il-Kummissjoni stabbiliet li l-kumpanija għandha tkun ikkunsidrata bħala “esportatriċi ġdida” skont l-Artikolu 11(4) tar-Regolament bażiku, u għalhekk it-talba għal eżenzjoni għandha tiġi vvalutata b'mod xieraq.
            
         2.   Talba għal eżenzjoni
   
   
               (20)
            
            
               Is-sorsi tal-materja prima (komponenti tar-roti) u l-ispiża tal-produzzjoni kienu analizzati sabiex jiġi ddeterminat jekk din kinitx twettaq operazzjonijiet ta' mmuntar skont l-Artikolu 13(2) tar-Regolament bażiku.
            
         
               (21)
            
            
               L-investigazzjoni wriet li r-roti esportati lejn l-Unjoni matul il-perjodu ta' rappurtar ma kinux jinkludu komponenti tar-roti mir-RPĊ. Il-komponenti prinċipalment joriġinaw minn pajjiżi oħra u l-materja prima (il-komponenti tar-roti) mir-RPĊ kienu jikkostitwixxu għalhekk inqas minn 60 % tal-valur totali tal-komponenti tal-prodott assemblat (test 60/40).
            
         
               (22)
            
            
               Konsegwentement, peress li l-applikant issodisfa t-test 60/40, huwa ma kienx obbligat li jevalwa jekk il-valur miżjud mal-komponenti miġjuba, matul l-operazzjoni ta' assemblaġġ jew ta' kompletazzjoni, kienx ikbar minn 25 % tal-ispiża tal-manifattura. Lanqas ma kien meħtieġ jivvaluta jekk l-effetti ta' rimedju tad-dazju kinux qed jiddgħajfu f'termini ta' prezzijiet u/jew kwantitajiet u jekk kienx hemm evidenza ta' dumping kif previst fl-Artikolu 13(2)(c) tar-Regolament bażiku.
            
         
               (23)
            
            
               Barra minn hekk, ma nstabet l-ebda evidenza li l-applikant xtara roti mir-RPĊ, jew li trasborda r-roti Ċiniżi prodotti lejn l-Unjoni.
            
         
               (24)
            
            
               Il-Kummissjoni għalhekk ikkonkludiet li l-applikant huwa produttur ġenwin ta' roti, mhux relatat mal-ebda produttur ta' roti li jinsab fir-RPĊ. Konsegwentement, il-Kummissjoni ddeċidiet li teżenta lill-applikant mill-miżuri estiżi.
            
         D.   IR-REĠISTRAZZJONI
   
   
               (25)
            
            
               Fid-dawl tas-sejbiet ta' hawn fuq, ir-reġistrazzjoni ta' importazzjonijiet imposta bir-Regolament (UE) 2017/777 għandha tieqaf mingħajr l-ebda impożizzjoni retroattiva tad-dazji antidumping.
            
         E.   DIVULGAZZJONI
   
   
               (26)
            
            
               Il-partijiet ikkonċernati ġew infurmati bil-fatti u l-kunsiderazzjonijiet essenzjali li fuq il-bażi tagħhom kien maħsub li tingħata eżenzjoni mill-miżuri estiżi lill-applikant u li jiġi emendat ir-Regolament (UE) Nru 501/2013 kif xieraq. Ma wasal ebda kumment li seta' jibdel d-deċiżjoni ta' eżenzjoni lill-applikant mill-miżuri estiżi mingħand il-partijiet interessati.
            
         
               (27)
            
            
               Dan ir-Regolament huwa skont l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament bażiku,
            
         ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   1.   Fl-Artikolu 1(1) tar-Regolament (UE) Nru 501/2013, dan li ġej għandu jiddaħħal fit-tabella taħt il-produtturi fit-Tuneżija:
   
               Il-pajjiż
            
            
               Il-kumpanija
            
            
               Il-kodiċi TARIC addizzjonali
            
         
               It-Tuneżija
            
            
               
                           Look Design System
                        
                     
                           Route de Tunis Km6 - BP 18, 8020 Soliman, Tunisia
                        
                     
            
               C206 
            
         2.   L-awtoritajiet doganali huma b'dan ordnati jwaqqfu r-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet tal-prodott taħt rieżami li joriġinaw fit-Tuneżija prodott minn Look Design System SA mingħajr l-ebda impożizzjoni retroattiva tad-dazji ta' antidumping.
   3.   Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet fis-seħħ dwar id-dazji doganali.
   Artikolu 2
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-ġurnata tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
      Magħmul fi Brussell, il-11 ta' Jannar 2018.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         
            Il-President
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ĠU L 176, 30.6.2016, p. 21.
   
      (2)  Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 502/2013 tad-29 ta' Mejju 2013 li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 990/2011 li jimponi dazju antidumping definittiv fuq importazzjonijiet ta' roti li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina wara rieżami interim skont l-Artikolu 11(3) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009 (ĠU L 153, 5.6.2013, p. 17).
   
      (3)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 990/2011 tat-3 ta' Ottubru 2011 li jimponi dazju antidumping definittiv fuq importazzjonijiet ta' roti li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina wara rieżami ta' skadenza skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009 (ĠU L 261, 6.10.2011, p. 2).
   
      (4)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 501/2013 tad-29 ta' Mejju 2013 li jestendi d-dazju antidumping definittiv impost mir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 990/2011 fuq importazzjonijiet ta' biċikletti li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għal importazzjonijiet ta' biċikletti kkunsinjati mill-Indoneżja, mill-Malasja, mis-Sri Lanka u mit-Tuneżija, kemm jekk iddikjarati bħala li joriġinaw fl-Indoneżja, il-Malasja, is-Sri Lanka u t-Tuneżija kif ukoll jekk le (ĠU L 153, 5.6.2013, p. 1).
   
      (5)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/776 tat-18 ta' Mejju 2015 li jestendi d-dazju antidumping definittiv impost mir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 502/2013 fuq importazzjonijiet ta' roti li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina għal fuq importazzjonijiet ta' roti kkonsenjati mill-Kambodja, mill-Pakistan u mill-Filippini, kemm jekk iddikjarati li joriġinaw mill-Kambodja, mill-Pakistan u mill-Filippini kif ukoll jekk le (ĠU L 122, 19.5.2015, p. 4).
   
      (6)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/777 tal-4 ta' Mejju 2017 li jagħti bidu għal rieżami tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 501/2013 (li jestendi d-dazju antidumping definittiv fuq importazzjonijiet ta' biċikletti li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina għal importazzjonijiet ta' biċikletti kkunsinjati mill-Indoneżja, mill-Malasja, mis-Sri Lanka u mit-Tuneżija, kemm jekk iddikjarati bħala li joriġinaw fl-Indoneżja, il-Malasja, is-Sri Lanka u t-Tuneżija kif ukoll jekk le) għall-finijiet li tiġi ddeterminata l-possibbiltà li tingħata eżenzjoni minn dawk il-miżuri lil produttur esportatur Tuneżin wieħed, li jirrevoka d-dazju antidumping fuq l-importazzjonijiet minn dak il-produttur esportatur u li l-importazzjonijiet minn dak il-produttur esportatur jagħmilhom soġġetti għar-reġistrazzjoni (ĠU L 116, 5.5.2017, p. 20).