CELEX: 31974R2574
Language: nl
Date: 1974-10-10 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2574/74 van de Commissie van 9 oktober 1974 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 275/ 12                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               10 . 10 . 74
                               VERORDENING ( EEG) Nr. 2574/74 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 9 oktober 1974
                 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                       worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      Overwegende dat de bedragen die als compenserende
  GEMEENSCHAPPEN ,                                                  bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                    van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               Verordening (EEG) nr. 2457/74 (6), gewijzigd bij Ver­
  Economische Gemeenschap,                                          ordening (EEG) nr. 2489/74 (7) ;
  Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­               Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
  kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                Verordening (EEG) nr. 2457/74 ertoe leidt de thans
  Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                    geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
  schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                  deze verordening is aangegeven,
  gie ('),
  Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
  van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­              VASTGESTELD :
  gemene regelen van het stelsel van compenserende
, bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van                                       Artikel 1
  deze bedragen voor sommige produkten (2 ), laatstelijk
  gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1 860/74 (3), en              De in bijlagen van de gewijzigde Verordening (EEG)
  met name op artikel 7,                                            nr. 2457/74 vastgestelde bedragen , die als compense­
                                                                    rende bedragen moeten worden toegepast, worden
  Gelet op Verordening ( EEG) nr. 243/73 van de Raad                gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
  van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­              aangegeven .
  gemene regelen van het stelsel van compenserende
  bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                                        Artikel 2
  deze bedragen voor sommige produkten (4), gewijzigd
  bij Verordening ( EEG) nr. 1 999/74 (5), en met name              Deze verordening treedt in werking op 10 oktober
  op artikel 5,                                                      1 974 .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                  in elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel , 9 oktober 1974 .
                                                                                 Voor de Commissie
                                                                                  P.J. LARDINOIS
                                                                              Lid van de Commissie
   (')  PB nr. L 73 van 27 . 3 . 1972, blz . 5 .
   (2 ) PB nr. L 27 van 1 . 2. 1973 , blz . 25 .
   (3 ) PB nr. L 197 van 19 . 7 . 1974, blz . 1 .
   (4)  PB nr. L 29 van 1 . 2 . 1973 , blz . 26 .                    (6) PB nr. L 264 van 1 . 10 . 1974, blz . 17 .
   (5 ) PB nr. L 209 van 31 . 7 . 1974, blz . 5 .                    ( 7) PB nr. L 265 van 2 . 10 . 1974, blz . 15 .
 ---pagebreak--- 10. 10 . 74                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               Nr. L 275 / 13
               ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
               Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés h
                                                                 base de céréales et de riz
              Belob, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet ρή basis af
                                                                         korn og ris
              Rir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Reträge
              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                           e del riso
              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                   verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                    ( REIUCIu.a.ltOO kg )
              N " du tarif douanier commun
              Position i den fælles toldtarif
              Nr. ties Gemeinsamen Zolltarifs
              N. delin tariffa doganale comune                           DK                          IKI                  UK
              Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
            ■ 11.01 B (!)                                                —                         0-200                 0-200
              I ') I'our In distinction entre les produits des η°· 11.01 et 11.02, d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                   d'autre part, sont considérés comme relevant des n*" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                   — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure h 45 %
                       (en poids) sur matière sèche .
                    — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite dus matières minérales ayant pu être
                        ajoutées) inférieure ou égale A 1,6 ·/« pour le riz, 2,5 °/o pour le froment et le seigle, 3 ·/» pour l'orge ,
                       4 "/, pour le sarrasin , 5 ®/o pour l'avoine et 2·/» pour les autres céréales .
                   I es gennes dc céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
              (') Meo henblik pâ sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og umlcr
                   pos . 23.02 Λ på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                   — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) pS over 45 vægtprocent ,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                   — ct askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) pá 1,6 vægtprocent eller derunder for
                        ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for dc
                       avrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                   Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
              C) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Taiifstelle 23.02 Λ gehen
                   als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polaiiinciiisthen
                       Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                    — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe ) tier bei Reis
                        1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                       Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshyndertteilc oder weniger, bei
                       Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und hei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                       weniger beträgt .
                   tìetreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall ζικ Tarifnummer 11.02 .
             C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nil . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                   dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 c 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                   — un tenore in amido (detcrminato in base al metodo polarimeirico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                       secca , superiore al 45 % (in peso),
                   — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono essere
                       stale aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 '/· per il frumento e In segala , a 3 % per l'orco,
                       a 4 % per il grano saraceno , a 5 '/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                   I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
 ---pagebreak--- Nr. L 275 / 14                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           10. 10. 74
               C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van dc onder
                   verdeling 23.02 Λ nnderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen tic produkten dir
                   tegelijkertijd :
                   — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van           meer
                       dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                   — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de           droge
                       stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,    3 ge­
                       wichtspercenten voor gerst, 4 gewichispercenten voor boekweit, 5 gewiclitspercenten voor linvcr en     2 ge­
                       wichtspercenten voor andere granen .
                   Grannkiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
               C) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                   falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                   meeting the following specifications :
                   — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry limiter, exceeding
                       45 % by weight,
                    — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1-6 % for rice , 2·5 */o for whe.it and rye, 3% for barley, 4 ·/« for buckwheat, 5 */o for oats and 2·/» for
                       other cereals .
                   Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.