CELEX: 31984R1782
Language: da
Date: 1984-06-27 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1782/84 af 26. juni 1984 om fastsættelse af importafgifterne for levende hornkvæg samt oksekød, med undtagelse af frosset oksekød

27. 6. 84                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 167/ 19
                            KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1782/84
                                                    af 26. juni 1984
               om fastsættelse af importafgifterne for levende hornkvæg samt oksekød, med
                                            undtagelse af frosset oksekød
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                 såfremt det konstateres, at prisen for voksent kvæg på
FÆLLESSKABER HAR —                                             Fællesskabets repræsentative markeder højst er lig med
                                                               orienteringsprisen, er den anvendte importafgift i
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            forhold til basisimportafgiften lig med :
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                               a) 100 % , hvis markedsprisen er mindst 98 % af
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   orienteringsprisen ;
805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning
for oksekød ('), senest ændret ved akten vedrørende            b) 105 %, hvis markedsprisen er lavere end 98 % og
Grækenlands tiltrædelse (2), særlig artikel 12, stk. 8,            mindst 96 % af orienteringsprisen ;
                                                               c) 110 %, hvis markedsprisen er lavere end 96 % og
under henvisning til udtalelse fra Det monetære                    mindst 90 % af orienteringsprisen ;
Udvalg, og
                                                               d) 114 %, hvis markedsprisen er lavere end 90 % af
                                                                   orienteringsprisen ;
ud fra følgende betragtninger :
I henhold til artikel 9 i forordning (EØF) nr. 805/68          i henhold til artikel 10, stk. 4, i forordning (EØF) nr.
anvendes der en importafgift for de i artikel 1 , stk. 1 ,     805/68 er basisimportafgiften for det i afdeling a), c) og
litra a), i forordningen nævnte produkter ; i artikel 12       d) i bilaget anførte kød lig med den for hornkvæg fast­
er det anvendte afgiftsbeløb defineret som en                  lagte basisimportafgift multipliceret med en fast koef­
procentdel af basisimportafgiften ;                            ficient, der fastsættes for hvert af de pågældende
                                                               produkter ; disse koefficienter er fastsat ved forordning
for hornkvæg fastsættes basisimportafgiften på                 (EØF) nr. 586/77 af 18 . marts 1977 om fastsættelse af
grundlag af forskellen mellem dels orienteringsprisen          gennemførelsesbestemmelserne for importafgifter for
og dels tilbudsprisen franko Fællesskabets grænse              oksekød og om ændring af forordning (EØF) nr.
forhøjet med toldincidensen ; tilbudsprisen franko             950/68 om den fælles toldtarif (3), senest ændret ved
Fællesskabets grænse beregnes ud fra de med hensyn             forordning (EØF) nr. 31 14/83 (4);
til kvalitet og kvantitet mest repræsentative købsmulig­
heder, der er konstateret i en vis periode, for hornkvæg
samt for fersk og kølet kød, som er anført i afdeling a)       de orienteringspriser for voksent kvæg, der er
i bilaget til nævnte forordning under pos. 02.01 A II a)       gældende fra den 2. april 1984, er fastsat ved Rådets
1 til 3, under særlig hensyntagen til udbuds- og efter­        forordning (EØF) nr. 870/84 af 31 . marts 1984 Q ;
spørgselssituationen, verdensmarkedspriserne for
frosset kød af en kategori, der konkurrerer med fersk
eller kølet kød, og de indvundne erfaringer ;                  ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 586/77 er
                                                               det fastsat, at basisimportafgiften beregnes efter den i
                                                               artikel 3 anførte metode og på grundlag af samtlige
såfremt det konstateres, at prisen for voksent kvæg på         tilbudspriser franko grænse, der er repræsentative for
Fællesskabets repræsentative markeder er højere end            Fællesskabet, og som er fastsat for produkterne i hver
orienteringsprisen, er den anvendte importafgift i             af de kategorier og tilbudsformer, der er. fastsat i artikel
forhold til basisimportafgiften lig med :                      2, og som særlig er et resultat af de priser, der er
                                                               angivet i de tolddokumenter, der ledsager de produk­
a) 75 %, hvis markedsprisen er højst 102 % af orien­           ter, som indføres fra tredjelande, eller af andre oplys­
    teringsprisen ;                                            ninger med hensyn til de eksportpriser, der anvendes
b) 50 %, hvis markedsprisen er højere end 102 % og             af tredjelandene ;
    højst 1 04 % af orienteringsprisen ;
c) 25 %, hvis markedsprisen er højere end 104 % og             de tilbudspriser, der ikke svarer til de faktiske købsmu­
    højst 106 % af orienteringsprisen ;
                                                               ligheder eller som angår ikke repræsentative mængder,
d) 0 %, hvis markedsprisen er højere end 106 % af              bør dog ikke benyttes ; de tilbudspriser, der ud fra den
    orienteringsprisen ;
                                                               (3) EFT nr. L 75 af 23. 3. 1977, s. 10.
(') EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 24.                       O EFT nr. L 303 af 5. 11 . 1983, s. 16.
O EFT nr. L 291 af 19. 11 . 1979, s. 17.                       h EFT nr. L 90 af 1 . 4. 1984, s. 33.
 ---pagebreak--- Nr. L 167/20                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  27. 6. 84
almindelige prisudvikling eller de foreliggende oplys­        fastlægges pa grundlag af de i et nærmere fastsat
ninger ikke kan betragtes som repræsentative for den          tidsrum noterede priser på det eller de repræsentative
faktiske pristendens i udførselslandet, bør heller ikke       markeder i hver medlemsstat for forskellige kategorier
benyttes ;                                                    af voksent kvæg eller kød af disse dyr under hensyn
                                                              dels til betydningen af hver af disse kategorier, dels til
                                                              den forholdsmæssige størrelse af hver medlemsstats
såfremt der for en eller flere kategorier af levende dyr      kvægbestand ;
eller tilbudsformer for kød ikke kan konstateres en
tilbudspris franko grænse, skal den senest foreliggende
pris anvendes ved beregningen ;
                                                              den pris for voksent kvæg, der noteres på det eller de
såfremt tilbudsprisen franko grænse afviger med under         repræsentative markeder i hver medlemsstat, er lig
0,60 ECU pr. 100 kg levende vægt fra den, der                 med gennemsnittet — tildelt vægt ved vejningskoeffi­
tidligere er benyttet ved beregningen af importafgiften,      cienterne — af de priser, der har dannet sig for kvali­
skal sidstnævnte pris fortsat benyttes ;                      teterne af voksent kvæg og kød af disse dyr inden for
                                                              en periode på syv dage i den pågældende medlemsstat
                                                              i et tilsvarende engros-handelsled ; de repræsentative
i henhold til artikel 10, stk. 3, i forordning (EØF) nr.      markeder, kategorierne og kvaliteterne af produkterne
805/68 fastsættes der en særlig basisimportafgift for         samt vejningskoefficienterne er fastsat i bilag II til
visse tredjelande på grundlag af forskellen mellem dels       Kommissionens forordning (EØF) nr. 610/77 af 18 .
orienteringsprisen og dels gennemsnittet af de priser,        marts 1977 om bestemmelse af de priser for voksent
der er konstateret i en nærmere angivet periode,              kvæg, der konstateres på Fællesskabets repræsentative
forhøjet med toldincidensen ;                                 markeder, og om registrering af priserne for visse
                                                              andre kvægkategorier i Fællesskabet (3), senest ændret
                                                              ved forordning (EØF) nr. 1777/84 (4);
ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 611 /77 af
18. marts 1977 ('), ændret ved forordning (EØF) nr.
925/77 (2), er det fastsat, at den særlige importafgift for
produkter, der har oprindelse i og indføres fra Østrig,       for medlemsstater, der har flere repræsentative marke­
Sverige og Schweiz, fastsættes på grundlag af det vejede      der, er prisen for hver kategori og kvalitet lig med det
gennemsnit af de priser på voksent hornkvæg, der er           aritmetiske gennemsnit af de noteringer, der er regi­
noteret på de repræsentative markeder i nævnte tredje­        streret på hvert af disse markeder ; for de repræsenta­
lande ; vejningskoefficienterne og de repræsentative          tive markeder, der afholdes flere gange inden for
markeder er fastsat i bilagene til forordning (EØF) nr.       syvdagesperioden, er prisen for hver kategori og
611 /77 ;
                                                              kvalitet lig med det aritmetiske gennemsnit af de note­
                                                              ringer, der er registreret på hvert marked ; for Italiens
ved beregningen af den særlige importafgift benyttes          vedkommende er prisen for hver kategori og kvalitet
den gennemsnitlige pris kun, når den er mindst 1,21           lig med gennemsnittet — tildelt vægt ved de særlige
ECU højere pr. 100 kg levende vægt end tilbudsprisen          vejningskoefficienter, der er fastsat i bilag II til forord­
franko grænse fastsat i overensstemmelse med artikel          ning (EØF) nr. 610/77 — af de priser, der er registreret
 10, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 805/68 ;                  i overkuds- og underskudszonerne ; den pris, der regi­
                                                              streres i overskudszonen, er lig med det aritmetiske
                                                              gennemsnit af de noteringer, der er registreret på hvert
såfremt den gennemsnitlige pris afviger med under             af markederne inden for denne zone ; for Det forenede
0,60 ECU pr. 100 kg levende vægt fra den, der                 Kongeriges vedkommende multipliceres de vejede
tidligere er benyttet ved beregningen af importafgiften,      gennemsnitspriser for voksent kvæg, der er noteret på
skal sidstnævnte pris fortsat benyttes ;                      de repræsentative markeder i henholdsvis Storbritan­
                                                               nien og Nordirland, med den i nævnte bilag II
                                                               fastsatte koefficient ;
såfremt et eller flere af ovennævnte tredjelande bl.a. af
sundhedsmæssige grunde træffer foranstaltninger, der
berører de priser, der noteres på deres marked, kan
Kommissionen benytte de priser, som senest er
noteret inden gennemførelsen af disse foranstaltnin­           såfremt noteringerne ikke er et resultat af prisen
                                                               »levende vægt eksklusive afgifter«, multipliceres note­
ger ;
                                                               ringerne for de forskellige kategorier og kvaliteter med
                                                               de koefficienter for omregning til levende vægt, der er
i henhold til artikel 12, stk. 6, i forordning (EØF) nr.       fastsat i bilag II til nævnte forordning, og for Italiens
 805/68 er den på Fællesskabets repræsentative                 vedkommende forinden forhøjet eller nedsat med de
 markeder noterede pris for voksent kvæg den pris, som         korrektionsbeløb, der er fastsat i samme bilag ;
(') EFT nr. L 77 af 25. 3. 1977, s. 14.                        O EFT nr. L 77 af 25. 3. 1977, s. 1 .
P) EFT nr. L 109 af 30. 4. 1977, s. 1 .                        (4) Se side 12 i denne Tidende.
 ---pagebreak--- 27. 6. .84                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 167/21
såfremt en eller flere medlemsstater træffer foranstalt­      mandag i den følgende måned ; disse importafgifter
ninger, især af veterinære eller sanitære grunde, der         kan ændres i tidsrummet mellem to fastsættelser i
påvirker den normale udvikling i de noteringer, der           tilfælde af ændring af basisimportafgiften, af den
registreres på deres markeder, kan Kommissionen               særlige basisimportafgift eller som følge af forand­
enten undlade at tage hensyn til de noteringer, der           ringer i de priser, der noteres på Fællesskabets repræ­
registreres på det eller de pågældende markeder, eller        sentative markeder ;
anvende de noteringer, der sidst er registreret på det
eller de pågældende markeder før iværksættelsen af            for at sikre at ordningen med importafgifter fungerer
disse foranstaltninger ;                                      normalt, skal der ved beregningen af disse beløb
såfremt der ikke foreligger oplysninger, fastsættes de        — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
noteringer, der registreres på Fælleskabets repræsenta­            inden for en a vista-margen på højst 2,25 % ,
tive markeder, under særlig hensyntagen til de senest              anvendes en omregningskurs, der er baseret på
kendte noteringer ;                                                disse valutaers centralkurs, og multipliceret med
                                                                   den i artikel 2b, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
så længe den pris for voksent kvæg, der konstateres på             974/71   fastsatte koefficient, senest ændret ved
Fællesskabets repræsentative markeder, afviger med                 forordning (EØF) nr. 855/84,
mindre end 0,24 ECU pr. 100 kg levende vægt fra den
pris, der tidligere blev anvendt, opretholdes sidst­          — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
nævnte pris ;                                                      omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
                                                                   aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
importafgifterne bør fastsættes under iagttagelse af de            vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de i
forpligtelser, der hidrører fra de af Fællesskabet                 foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
indgåede internationale aftaler, der bør desuden tages             grundlag af ovennævnte koefficient ;
hensyn til Rådets forordning (EØF) nr. 314/83 af 24.
januar 1983 om indgåelse af samarbejdsaftalen mellem          det følger af bestemmelserne i de nævnte forordninger
Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den socia­            og særlig af de oplysninger og noteringer, som
listiske føderative republik Jugoslavien ('), Rådets          Kommissionen har fået kendskab til, at importafgif­
forordning (EØF) nr. 287/82 af 3 . februar 1982 om            terne for levende hornkvæg samt oksekød, med undta­
fastsættelse af ordningen for indførsel af varer med          gelse af frosset oksekød, bør fastsættes som anført i
oprindelse i Jugoslavien som følge af Den hellenske           bilaget til denne forordning —
Republiks tiltrædelse af Fællesskabet (2) samt Rådets
forordning (EØF) nr. 3349/81 af 24. november 1981
om nedsættelse af den afgift, der opkræves ved                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
indførsel i Fællesskabet af visse varer fra oksekødsek­
toren med oprindelse i og indført fra Jugoslavien (3) ;                                Artikel 1
de forskellige tilbudsformer for oksekød er defineret i
forordning (EØF) nr. 586/77 ;                                 Importafgifterne for levende hornkvæg samt oksekød,
                                                              med undtagelse af frosset oksekød, fastsættes som
i overensstemmelse med artikel 33, stk. 2, i forordning       angivet i bilaget.
(EØF) nr. 805/68 optages den nomenklatur, der er
fastsat i nærværende forordning i den fælles toldtarif ;
                                                                                       Artikel 2
importafgifterne og de særlige importafgifter fastsættes
før den 27. i hver måned og gælder fra den første             Denne forordning træder i kraft den 2. juli 1984.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 26. juni 1984.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                           Poul DALSAGER
                                                                     Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 41 af 14. 2. 1983, s. 1 .
(2) EFT nr. L 30 af 6. 2. 1982, s. 1 .
O EFT nr. L 339 af 26. 11 . 1981 , s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 167/22                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         27 . 6 . 84
                                                             BILAG
           til Kommissionens forordning af 26. juni 1984 om fastsættelse af importafgifter for levende
           hornkvæg samt oksekød, med undtagelse af frosset oksekød ('), for den periode, som
                                                 begynder den 2. juli 1984
                                                                                                        (ECU/100 kg)
                 Position i den fælles toldtarif      Jugoslavien (2)    Østrig/Sverige/Schweiz   Andre tredjelande
                                                                         — Levende vægt —
           01.02 A II (a)                                 53,790                 20,339               122,641
                                                                            — Nettovægt —
           02.01 Alla) 1                                 102,201                 38,644               233,018
           02.01 A II a) 2                                81,761             -   30,915               186,415
           02.01 All a) 3                                122,641                 46,372               279,621
           02.01 A II a) 4 aa)                             —
                                                                                 57,966               349,527
           02.01 A II a) 4 bb)                             —
                                                                                 66,305               399,811
           02.06 C I a) 1                                  —
                                                                                 57,966               349,527
           02.06 C I a) 2                                  —
                                                                                 66,305               399,811
            16.02 B III b) 1 aa)                           —
                                                                                 66,305               399,811
           (') I henhold til forordning (EØF) nr. 435/80 opkræves ingen importafgifter ved indførsel af varer
                med oprindelse i staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavet eller i oversøiske lande og territorier i
                de franske oversøiske departementer.
           (2) Denne afgift gælder kun for produkter, der er i overensstemmelse med forordning (EØF) nr.
                1725/80 (EFT nr. L 170 af 3 . 7. 1980, s. 4.)
           (a) Den forordning, der er gældende for ungtyre bestemt til opfedning af en levende vægt, der er
                mindre end eller lig med 300 kg, importeret under de betingelser, der er fastsat i artikel 13 i
                Rådets forordning (EØF) nr. 805/68 af 27. juni 1 968 og i medfør af de bestemmelser, der er truffet
                tir dens gennemførelse, er helt eller delvis sat ud af kraft i overensstemmelse med disse bestem­
                melser.