CELEX: 51996PC0446
Language: nl
Date: 1996-09-24
Title: Gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad ter vergemakkelijking van de permanente uitoefening van het beroep van advocaat in een andere Lid-Staat dan die waar de beroepskwalificatie is verworven

COMMISSE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                             Brussel, 24.09.1996
                                             COM(96) 446 def
                                             94/0299 (COD)
                     Gewijzigd voorstel voor een
RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
            ter vergemakkelijking van de permanente uitoefening
                        van het beroep van advocaat
  in een andere Lid-Staat dan die waar de beroepskwalificatie is verworven
      (door de Commissie overeenkomstig artikel 189 A, lid 2
                    van het EG-verdrag ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      TOELICHTING
1. ALGEMENE BESCHOUWINGEN
Op 19 juni 1996 heeft het Europees Parlement in het kader van de
medebeslissingsprocedure in eerste lezing zijn advies uitgebracht over het voorstel voor
een richtlijn, ter vergemakkelijking van de permanente uitoefening van het beroep van
advocaat in een andere Lid-Staat dan in die waar de beroepskwalificatie is verworven.
De Commissie heeft de belangrijkste amendementen van het Parlement aanvaard, met
name die welke betrekking hadden op de mogelijkheid van permanente
beroepsuitoefening onder de oorspronkelijke beroepstitel en de vervanging van de
proeve van bekwaamheid door een procedure tot verificatie van de
beroepskwalificaties. Zij heeft tevens de meeste andere amendementen van het
Parlement overgenomen. De enige wijzigingen die zij niet heeft kunnen aanvaarden,
betreffen vier punten die in de algemene opzet van de richtlijn van minder groot belang
zijn, maar die op principiële bezwaren stuiten.
2. BESPREKING VAN DE AMENDEMENTEN
1.      De belangrijkste amendementen betreffen de mogelijkheid van permanente
beroepsuitoefening onder de oorspronkelijke beroepstitel (amendement 10 op artikel 2)
en de vervanging van de proeve van bekwaamheid door een procedure tot verificatie
van de beroepskwalificaties (amendement 35 op artikel 10, lid 2).
Met haar verzoek om de permanente beroepsuitoefening onder de oorspronkelijke
beroepstitel mogelijk te maken beoogde de Juridische Commissie van het Europees
Parlement met name rekening te houden met het arrest van het Hof van Justitie van
28 november 1995 in de zaak Gebhard (C-55/94) (zie punt 4.2.3 van dit verslag). Het
Economisch en Sociaal Comité heeft zich in zijn advies van 5 juli 1995 over het
voorstel voor een richtlijn in dezelfde zin uitgelaten, en ook de Raad van de balies van
de Europese Gemeenschap (CCBE) op 17 november 1995.
De vervanging van de proeve van bekwaamheid door een procedure tot verificatie van
de beroepskwalificaties vergemakkelijkt het verkrijgen van de beroepstitel van het
gastland voor advocaten die een bepaalde ervaring hebben opgedaan, maar die
bezwaarlijk tijd kunnen uittrekken om zich voor te bereiden op de proeve van
bekwaamheid. Te vermelden is nog dat het Parlement, behoudens enkele wijzigingen
(amendement 24 op artikel 10, lid 1), heeft ingestemd met de door de Commissie
voorgestelde vrijstelling van de proeve van bekwaamheid wanneer de advocaat
aantoont gedurende ten minste drie jaar op het gebied van het recht van de Lid-Staat
van ontvangst werkzaam te zijn geweest.
2.      De amendementen die ertoe strekken de bepalingen inzake werkzaamheid in
loondienst in overeenstemming te brengen met Richtlijn 77/249/EEG betreffende het
 ---pagebreak--- vrij verrichten van diensten door advocaten (amendementen 22 en 23 op artikel 8) en
de Lid-Staat van ontvangst een ruimere mogelijkheid te bieden om zich te verzetten
tegen groepen waarvan ook personen die buiten het beroep staan deel uitmaken
(amendement 27 op artikel 11) houden ingrijpende wijzigingen in en verdienen hier dan
ook te worden vermeld. Het toestaan van werkzaamheid in loondienst behalve voor
limitatief opgesomde activiteiten komt tegemoet aan een wens van de ECLA (European
Company Lawyers Association/Association européenne des juristes d'entreprise). De
beperkingen op de multidisciplinaire beroepsuitoefening, die beantwoorden aan het
door de CCBE op 17 november 1995 ingenomen standpunt, komen tegemoet aan het
door het Economisch en Sociaal Comité gemaakte voorbehoud.
3.       De wijzigingen die de Commissie niet heeft kunnen aanvaarden, betreffen de
toevoeging van de Nederlandse "procureur" (amendement 28 (ex 7) op artikel 1), de
uitsluiting van advocaten die een functie van openbaar ambtenaar bekleden
(amendement 9 op artikel 1), een verklaring van eerbaarheid (amendement 12 op
artikel 3, lid 2) en de verplichting voor het gastland om de migrerende advocaat vrij te
stellen van aansluiting bij het sociale-zekerheidsstelsel (amendement 21 op artikel 6).
Daarvoor had de Commissie de volgende redenen. Een Nederlandse "procureur" oefent
niet dezelfde werkzaamheden uit als een advocaat. De uitsluiting van advocaten die een
functie van openbaar ambtenaar bekleden is niet noodzakelijk om de naleving van
specifieke procedures voor de hoogste rechterlijke instanties te waarborgen, aangezien
in artikel 5 van de ontwerp-richtlijn is voorzien in een verplichte samenwerking met
een advocaat die bij de geadieerde rechterlijke instantie optreedt; overigens zou deze
uitsluiting de betrokken advocaten van de werkingssfeer van de richtlijn uitsluiten, en
aanleiding zou kunnen zijn tot nog meer verzoeken om uitsluiting, bij voorbeeld voor
acties voor sociale of fiscale rechterlijke instanties. Het verlangen van een verklaring
dat de betrokkene voldoet aan de voorwaarden van eer, eerbaarheid en
rechtschapenheid die zijn functie vereisen, lijkt buitensporig, gelet op de waarborgen
die in de ontwerp-richtlijn reeds zijn opgenomen: artikel 3 (verklaring van
inschrijving), artikel 7 (tuchtprocedures) en artikel 13 (samenwerking tussen de
autoriteiten van de Lid-Staten van ontvangst en van oorsprong). Een dergelijke
verklaring wordt overigens niet vereist door Richtlijn 77/249 betreffende het vrij
verrichten van diensten door advocaten. De verplichting voor de Lid-Staat van
ontvangst om de advocaat vrij te stellen van aansluiting bij zijn sociale-
zekerheidsstelsel is strijdig met Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad
betreffende de toepassing van de sociale zekerheidsregelingen op loontrekkenden en
zelfstandigen en hun gezinnen, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen', met
name de artikelen 13 en 17. Daarenboven kan deze verordening, die haar grondslag
vindt in de artikelen 51 en 235 van het EG-Verdrag, slechts bij eenparigheid worden
gewijzigd, hetgeen met de lopende medebeslissingsprocedure onmogelijk is.
       Een geconsolideerde versie is gepubliceerd in PB C 325 van 10.12.1992.
                                                                      V
 ---pagebreak--- 3. CONCLUSIES
In het gewijzigde voorstel voor een richtlijn is zoveel als enigszins mogelijk was,
rekening gehouden met de bezorgdheid waaraan het Europees Parlement, het
Economisch en Sociaal Comité en de beroepskringen, vertegenwoordigd door de
CCBE, uiting hebben gegeven.
Het Europees Parlement en de Raad worden verzocht het navolgende gewijzigde
voorstel aan te nemen.
                                                          1b
 ---pagebreak---                              Gewijzigd voorstel voor een Richtlijn
                        van het Europees Parlement en van de Raad
                         ter vergemakkelijking van de permanente uitoefening
                                     van het beroep van advocaat
              in een andere Lid-Staat dan die waar de beroepskwalificatie is verworven
HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 57,
lid 1, en lid 2, eerste en derde volzin,
Gezien het voorstel van de Commissie1,
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité2,
Volgens de procedure van artikel 189B van het Verdrag3,
OORSPRONKELIJK VOORSTEL                               GEWIJZIGD VOORSTEL
                                                    (ongewijzigd indien niet onderaan vermeld)
!PB Nr. C 128 van 24.5.1996, blz. 6.
2
 PB Nr. C 256 van 2.10.1995, blz. 14.
3
  Advies van het Europees Parlement van 19.6.1996 ; PB nr. C ....van...., blz.
  Gemeenschappelijk standpunt van de Raad van ....1996 (nog niet in het Publikatieblad gepubliceerd)
  Besluit van het Europees Parlement van .... (nog niet in het Publikatieblad gepubliceerd)
                                                   lc
 ---pagebreak--- (1)     Overwegende dat luidens artikel 7 A
        van het Verdrag de interne markt een
        ruimte zonder binnengrenzen omvat
        en dat overeenkomstig artikel 3,
        onder c), van het Verdrag de
        verwijdering van hinderpalen tussen
        de Lid-Staten voor het vrije verkeer
        van personen en diensten een van de
        doelstellingen van de Gemeenschap
        vormt; dat zulks voor de onderdanen
        van de Lid-Staten met name de
        mogelijkheid meebrengt om als
        zelfstandige of in loondienst in een
        andere Lid-Staat dan die waar zij hun
        beroepskwalificaties              hebben
        verworven, een beroep uit te oefenen;
(2)     Overwegende dat een in een Lid-Staat
        volledig bevoegd advocaat reeds op
        grond van Richtlijn 89/48/EEG van de
        Raad        van      21 december 1989
        betreffende een algemeen stelsel van
        erkenning           van            hoger-
        onderwijsdiploma's             waarmee
        beroepsopleidingen van ten minste
        drie jaar worden           afgesloten4
        erkenning van zijn diploma kan
        verlangen; dat die richtlijn de
        toetreding van de migrerende advocaat
        tot de advocatuur van de Lid-Staat van
        ontvangst tot doel heeft; dat daarmee
        niet wordt beoogd om in de aldaar
        geldende           beroepsvoorschriften
        wijziging te brengen noch om de
        migrerende      advocaat      aan      de
        toepassing van die regels te
        onttrekken;
4
 PB nr. L 19 van 24.01.1989, blz. 16.
 ---pagebreak--- (3) Overwegende          dat       sommige (3) Overwegende           dat      sommige
    migrerende advocaten snel tot de           migrerende advocaten snel tot de
    advocatuur van de Lid-Staat van            advocatuur van de Lid-Staat van
    ontvangst kunnen toetreden door met        ontvangst kunnen toetreden door met
    goed gevolg een proeve van                 goed gevolg een proeve van
    bekwaamheid zoals voorzien bij             bekwaamheid zoals voorzien bij
    Richtlijn 89/48/EEG af te leggen,          Richtlijn 89/48/EEG af te leggen,
    anderen daarentegen dat eerst na           anderen daarentegen dat eerst na
    afloop van een periode waarin het          afloop van een bepaalde periode
    beroep in de Lid-Staat van ontvangst       waarin het beroep in de Lid-Staat van
    onder de oorspronkelijke beroepstitel      ontvangst onder de oorspronkelijke
    werd uitgeoefend, kunnen bereiken;         beroepstitel werd uitgeoefend, kunnen
                                               bereiken of hun praktijk onder de
                                               oorspronkelijke beroepstitel kunnen
                                               voortzetten',
(4) Overwegende dat deze periode, die (4)      Overwegende dat deze periode de
    maximaal vijfjaar kan bedragen, de         migrerende advocaat in staat moet
    migrerende advocaat in staat moet          stellen tot de advocatuur toe te treden,
    stellen tot de advocatuur toe te treden,   na verificatie van zijn beroepservaring
    hetzij     automatisch     indien    hij   in de Lid-Staat van ontvangst ;
    gedurende drie jaar daadwerkelijk en
    permanent op het gebied van het recht
    van de Lid-Staat van ontvangst, met
    inbegrip van het gemeenschapsrecht,
    werkzaam is geweest hetzij, indien dit
    niet het geval is, na aflegging van een
    afgezwakte compenserende proeve
    van      bekwaamheid       indien    hij
    beroepservaring in de Lid-Staat van
    ontvangst kan aantonen;
 ---pagebreak--- (5) Overwegende dat op communautair (5)      Overwegende dat op communautair
    niveau een initiatief ter zake           niveau een initiatief ter zake
    gerechtgvaardigd is, niet slechts        gerechtgvaardigd is, niet slechts
    omdat daarmee, naast de algemene         omdat daarmee, naast de algemene
    erkenningsregel, voor advocaten een      erkenningsregel, voor advocaten een
     nieuwe      weg     tot    permanente   gemakkelijker weg tot toetreding tot
     beroepsuitoefening in de Lid-Staat van  de beroepsuitoefening in de Lid-Staat
    ontvangst, na een overgangsperiode       van ontvangst wordt geopend, maar
    wordt geopend, maar tevens omdat         tevens omdat door de voor advocaten
    door de voor advocaten geboden           geboden mogelijkheid om permanent
    mogelijkheid om op voorlopige basis      onder hun oorspronkelijke beroepstitel
    onder hun oorspronkelijke beroepstitel   in een Lid-Staat van ontvangst
    werkzaam te zijn, tegemoet wordt         werkzaam te zijn, tegemoet wordt
    gekomen aan de behoeften van de          gekomen aan de behoeften van de
    justitiabelen    die     wegens      het justitiabelen   die     wegens      het
    toenemende handelsverkeer als gevolg     toenemende handelsverkeer als gevolg
    van de interne markt in verband met      van de interne markt in verband met
    grensoverschrijdende         transacties grensoverschrijdende        transacties
    waarbij internationaal, communautair     waarbij internationaal, communautair
    en nationaal recht dikwijls met elkaar   en nationaal recht dikwijls met elkaar
    verweven zijn, juridische adviezen       verweven zijn, juridische adviezen
    verlangen;                               verlangen;
 ---pagebreak--- (6) Overwegende dat een maatregel op
    communautair         niveau    eveneens
    gerechtvaardigd is wegens het feit dat
    het thans slechts in enkele Lid-Staten
    is toegestaan dat advocaten uit andere
    Lid-Staten de werkzaamheden van
    advocaat onder hun oorspronkelijke
    beroepstitel,     anders     dan      als
    dienstverrichting, uitoefenen; dat
    hieraan echter in de Lid-Staten waar
    deze mogelijkheid bestaat op zeer
    uiteenlopende wijze uitvoering wordt
    gegeven, bij voorbeeld voor wat het
    werkterrein      en     de    verplichte
    inschrijving     bij     de    bevoegde
    autoriteiten betreft; dat een dergelijke
    verscheidenheid aan situaties tot
    ongelijkheid                          en
    mededingingsdistorsies        bij     de
    advocaten van de Lid-Staten leidt en
    een belemmering voor het vrije
    verkeer vormt; dat slechts een richtlijn
    tot vaststelling van de voorwaarden
    voor de beroepsbeoefening, anders
    dan als dienstverrichting, door
    advocaten onder de beroepstitel van
    de Lid-Staat van herkomst hiervoor
    een oplossing kan bieden en
    advocaten en justitiabelen in alle Lid-
    Staten dezelfde mogelijkheden kan
    bieden;
(7) Overwegende dat bij deze richtlijn,
    overeenkomstig        de    doelstelling
    daarvan, geen louter interne situaties
    worden geregeld; dat daarin slechts
    aan de nationale beroepsregels wordt
    geraakt voorzover dat voor het
    daadwerkelijk bereiken van deze
    doelstelling noodzakelijk is; dat daarin
    met name nationale regelgeving
    waarin de toegang tot het beroep van
    advocaat en de uitoefening daarvan
    onder de beroepstitel van de Lid-Staat
    van ontvangst is geregeld, onverlet
    wordt gelaten;
 ---pagebreak--- (8) Overwegende dat de in de richtlijn
    bedoelde advocaten verplicht dienen
    te worden zich bij de bevoegde
    autoriteit van de Lid-Staat van
    ontvangst in te schrijven, opdat deze
    zich ervan kan vergewissen dat zij de
    beroeps-        en       gedragsregels
    eerbiedigen; dat het gevolg van deze
    inschrijving met betrekking tot de
    geografische rechtsgebieden waar en
    de instanties en de aard van de
    gerechten waarbij de advocaten hun
    praktijk kunnen uitoefenen, door de op
    advocaten in de Lid-Staat van
    ontvangst toepasselijke wetgeving
    wordt bepaald;
(9) Overwegende dat advocaten die nog
    niet volledig in de advocatuur van de
    Lid-Staat     van    ontvangst     zijn
    opgenomen, gehouden zijn aldaar hun
    beroep onder hun oorspronkelijke
    beroepstitel uit te oefenen, ten einde
    de informatie van de consument te
    waarborgen en het mogelijk te maken
    tussen hen en de advocaten van de
    Lid-Staat van ontvangst die onder de
    beroepstitel    van die Lid-Staat
    optreden, te onderscheiden;
 ---pagebreak--- (10)    Overwegende dat het de advocaten in
        de zin van deze richtlijn moet worden
        toegestaan juridische adviezen te
        geven, met name over het recht van de
         Lid-Staat van herkomst, over het
        communautaire en het internationale
        recht en over het recht van de
        Lid-Staat van ontvangst; dat dit reeds
        bij Richtlijn 77/249/EEG van de Raad
        van       22      maart      1977     tot
        vergemakkelijking           van        de
        daadwerkelijke       uitoefening    door
        advocaten van het vrij verrichten van
        diensten5, laatselijk gewijzigd bij de
        Akte van toetreding van Oostenrijk,
        Finland en Zweden, voor de
        verrichting     van      diensten   was
        toegestaan; dat echter evenals in
        Richtlijn 77/249/EEG,          in      de
        mogelijkheid dient te worden voorzien
        de werkzaamheden van advocaten die
        in het Verenigd Koninkrijk en in
        Ierland hun beroep onder hun
        oorspronkelijke              beroepstitel
        uitoefenen        met betrekking tot
        bepaalde akten op het gebied van
        onroerend goed en de erfopvolging uit
        te sluiten; dat deze richtlijn in geen
        enkel opzicht afbreuk doet aan
        bepalingen in Lid-Staten waarbij
        bepaalde werkzaamheden aan andere
        beroepen dan het beroep van advocaat
        worden voorbehouden; dat tevens van
        Richtlijn 77/249/EEG de mogelijkheid
        voor de Lid-Staat van ontvangst moet
        worden overgenomen te eisen dat de
        advocaat        die       onder      zijn
        oorspronkelijke              beroepstitel
        werkzaam           is,       bij      de
        vertegenwoordiging en de verdediging
        van een cliënt in rechte met een
        plaatselijke advocaat samenwerkt ; dat
        de verplichting tot samenwerking van
        toepassing is overeenkomstig de
        daaraan door het Hof van Justitie van
        de      Europese       Gemeenschappen
        gegeven uitlegging, in het bijzonder in
        zijn arrest van 25 februari 1988 in
        zaak427/85(Commissie/Duitsland)6;
5
 PB nr. L 78 van 26.3.1977, blz 17
Murispr. 1988, blz. 1123.
 ---pagebreak--- (11) Overwegende dat het wenselijk is aan
     de lijst van beroepstitels die van
      "procuratore legale" voor Italië toe te
     voegen, aangezien laatstgenoemde
     heden        ten      dage     dezelfde
     werkzaamheden verricht als een
      "avvocato";
(12) Overwegende dat de onder zijn
     oorspronkelijke beroepstitel in de
     Lid-Staat van ontvangst ingeschreven
     advocaat bij de bevoegde autoriteit
     van de Lid-Staat van herkomst
     ingeschreven dient te blijven, ten
     einde zijn hoedanigheid van advocaat
     te behouden en van deze richtlijn te
     kunnen genieten; dat daarom een
     nauwe samenwerking tussen de
     bevoegde autoriteiten, met name in
     het       kader       van    eventuele
     tuchtprocedures, onmisbaar is;
(13) Overwegende dat de door deze (13)        Overwegende dat de door deze
     richtlijn      bestreken    advocaten,   richtlijn    bestreken       advocaten
     ongeacht of zij in de Lid-Staat van      overeenkomstig richtlijn 77/249/EEG,
     oorsprong als advocaat in loondienst     wanneer zij als advocaat in loondienst
     of als zelfstandige werkzaam zijn, hun   werkzaam zijn, in de Lid-Staat van
     beroep in de Lid-Staat van ontvangst     ontvangst van bepaalde activiteiten
     in loondienst kunnen uitoefenen, voor    zijn uitgesloten, voorzover de Lid-
     zover laatstbedoelde Lid-Staat de        Staat van ontvangst ook de eigen
     mogelijkheid ook de eigen advocaten      advocaten van die activiteiten uitsluit;
     biedt;
 ---pagebreak--- (14) Overwegende dat, hoewel het bij deze (14) Overwegende dat, hoewel het bij deze
     richtlijn advocaten wordt toegestaan      richtlijn advocaten wordt toegestaan
     tijdelijk onder hun oorspronkelijke       onder hun oorspronkelijke beroepstitel
     beroepstitel hun beroep in een andere     hun beroep in een andere Lid-Staat uit
     Lid-Staat uit te oefenen, het             te oefenen, het doel ook de
     uiteindelijk doel de vergemakkelijking    vergemakkelijking van de volledige
     van de volledige beroepsuitoefening       beroepsuitoefening     overeenkomstig
     overeenkomstig Richtlijn 89/48/EEG        Richtlijn 89/48/EEG is; dat de
     is; dat de Lid-Staat van ontvangst op     Lid-Staat van ontvangst op grond van
     grond van de artikelen 48 en 52 van       de artikelen 48 en 52 van het Verdrag
     het Verdrag in de door het Hof van        in de door het Hof van Justitie daarvan
     Justitie daarvan gegeven uitlegging te    gegeven uitlegging te allen tijde
     allen tijde gehouden is gehouden is       gehouden is gehouden is met de reeds
     met de reeds op het grondgebied van       op het grondgebied van deze Lid-Staat
     deze        Lid-Staat       verworven     verworven beroepservaring rekening
     beroepservaring rekening te houden;       te houden; dat na drie jaar
     dat na drie jaar daadwerkelijke en        daadwerkelijke      en     regelmatige
     permanente beroepsuitoefening in de       beroepsuitoefening in de Lid-Staat van
     Lid-Staat van ontvangst op het gebied     ontvangst op het gebied van het recht
     van het recht van die Lid-Staat, met      van die Lid-Staat, met inbegrip van
     inbegrip van het gemeenschapsrecht,       het gemeenschapsrecht, redelijkerwijs
     redelijkerwijs valt aan te nemen dat      valt aan te nemen dat deze advocaten
     deze advocaten de noodzakelijke           de      noodzakelijke    bekwaamheid
     bekwaamheid hebben verworven om           hebben verworven om zich volledig in
     zich volledig in de advocatuur van de     de advocatuur van de Lid-Staat van
     Lid-Staat van ontvangst te kunnen         ontvangst te kunnen integreren; dat de
     integreren;     dat    derhalve    van    migrerende advocaat na deze periode
     rechtswege       de     compenserende     moet kunnen toetreden tot de
     maatregelen dient te worden afgezien;     advocatuur van de Lid-Staat van
     dat      in   gevallen    waarin    de    ontvangst, indien hij na verificatie kan
     daadwerkelijke       en    permanente     aantonen beroepservaring te hebben
     beroepsuitoefening gedurende ten          opgedaan,
     minste drie jaar niet het recht van de
     Lid-Staat van ontvangst, met inbegrip
     van het gemeenschapsrecht, betrof, de
     compenserende maatregelen tot een
     proeve van bekwaamheod op het
     gebied van het procesrecht en de
     gedragsregels van de Lid-Staat van
     ontvangst dienen te worden beperkt;
 ---pagebreak--- (15) Overwegende dat de advocaten die              Schrappen
     onder hun oorspronkelijke beroepstitel
     werkzaam zijn, de mogelijkheid
     moeten hebben om in de Lid-Staat van
     ontvangst georganiseerde cursussen of
     seminars te volgen om kennis van het
     recht van deze Lid-Staat, met inbegrip
     van de beroeps- en gedragsregels, te
     verwerven of om hun kennis daarvan
     te verdiepen;
                                              (15)   Overwegende dat uit de economische
(16) Overwegende dat uit de economische              en beroepsontwikkeling          in de
     en beroepsontwikkeling          in de           Gemeenschap        blijkt     dat    de
     Gemeenschap        blijkt     dat   de          mogelijkheid van gemeenschappelijke
     mogelijkheid van gemeenschappelijke             uitoefening van het beroep van
     uitoefening van het beroep van                  advocaat werkelijkheid wordt; dat
     advocaat werkelijkheid wordt; dat               vermeden dient te worden dat de
     vermeden dient te worden dat de                 beroepsuitoefening in groepsverband
     beroepsuitoefening in groepsverband              in de Lid-Staat van oorsprong
                                                     aanleiding vormt voor belemmering of
     in de Lid-Staat van oorsprong
                                                     bemoeilijking van de vestiging van tot
     aanleiding vormt voor belemmering of
                                                     zo'n groep behorende advocaten in de
     bemoeilijking van de vestiging van tot
                                                     Lid-Staat van ontvangst; dat het de
     zo'n groep behorende advocaten in de
                                                     Lid-Staten echter moet worden
     Lid-Staat van ontvangst; dat het de
                                                     toegestaan passende maatregelen te
     Lid-Staten echter moet worden
                                                     nemen ter verwezelijking van de
     toegestaan passende maatregelen te
                                                      legitieme       doelstelling      van
     nemen ter verwezelijking van de
     legitieme        doelstelling      van          waarborging van de onafhankelijkheid
     waarborging van de onafhankelijkheid            van het beroep; dat het wenselijk is in
                                                     alle Lid-Staten die beroepsuitoefening
     van het beroep; dat het wenselijk is in
                                                      in groepsverband toestaan, in bepaalde
     alle Lid-Staten die beroepsuitoefening
                                                     garanties te voorzien;
     in groepsverband toestaan, in bepaalde
     garanties te voorzien;
                                             10
 ---pagebreak--- HEBBEN DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD
                   Artikel 1
   Doel, toepassingsgebied en definities
1.       Deze richtlijn heeft tot doel
        vergemakkelijking van de permanente
        uitoefening van het beroep van
        advocaat, hetzij als zelfstandige, hetzij
        in loondienst, in een andere Lid-Staat
        dan die, waar de beroepskwalificatie
        werd verworven.
2.      In deze richtlijn wordt verstaan onder:
a)      "advocaat", de onderdanen van een
        Lid-Staat die gerechtigd is zijn
        beroepswerkzaamheden onder een der
        volgende beroepstitels uit te oefenen:
        België :                  Advocaat
                          Avocat/Rechtsanwalt
        Denemarken                Advokat
        Duitsland :               Rechtsanwalt
        Griekenland :             Aiiayyopoc
        Spanje :                  Abogado          Spanje Abogado, Advocat,
                                                          Avogado, Abokatu
        Frankrijk                 Avocat
        Ierland                   Barrister
                                  Solicitor
        Italië                    Awocato
                          Procurator legale
        Luxemburg                 Avocat
       Nederland                  Advocaat
        Portugal                  Advogado
                                                  11
 ---pagebreak---    Verenigd Koninkrijk      Advocate
                            Barrister
                             Solicitor
                                             Oostenrijk    Rechtsanwalt
                                             Finland       Asianajaja, Advokat
                                             Zweden        Advokat
b) "Lid-Staat van oorsprong", de
   Lid-Staat waar de advocaat het recht
   heeft verworven een van de onder a)
   genoemde beroepstitels te dragen
   alvorens het beroep van advocaat in
   een andere Lid-Staat uit te oefenen.
c) "Lid-Staat van ontvangst", de
   Lid-Staat      waar     de      advocaat
   overeenkomstig de bepalingen van
   deze richtlijn zijn beroep uitoefent.
d) "oorspronkelijke beroepstitel", de
   beroepstitel van de Lid-Staat waar de
   advocaat het recht heeft verworven
   deze titel te dragen alvorens het
   beroep van advocaat in de Lid-Staat
   van ontvangst uit te oefenen.
e) "groep" elke samenwerkingsvorm,
   met of zonder rechtspersoonlijkheid,
   die overeenkomstig de wetgeving van
   een Lid-Staat is opgericht en waarin
   advocaten gezamenlijk en onder een
   gemeenschappelijke benaming hun
   beroepswerkzaamheden uitoefenen.
                                                    e bis) "relevante beroepstitel" of
                                                           "relevant beroep", de
                                                           beroepstitel of het beroep van
                                                           toepassing voor de bevoegde
                                                           autoriteit, waarbij een advocaat
                                                           zich overeenkomstig artikel 3
                                                           heeft ingeschreven; "relevante
                                                           bevoegde autoriteit", de
                                                           desbetreffende bevoegde
                                                           autoriteit;
                                            12
 ---pagebreak---   Deze richtlijn is van toepassing op in
  de Lid-Staat van herkomst en,
  onverminderd artikel 8, in de
  Lid-Staat van ontvangst zowel
  zelfstandig werkzame advocaten als
  advocaten in loondienst.
  De uitoefening van het beroep van
 advocaat in de zin van de onderhavige
  richtlijn doelt niet op de verrichting
  van diensten die het voorwerp van
 Richtlijn 77/249/EEG vormen.
             Artikel 2
    Het recht van tijdelijke              Het recht van beroepsuitoefening onder
beroepsuitoefening o n t o de                 de oorspronkelijke beroepstitel
oorspronkelijke beroepstitel
 Elke advocaat heeft het recht                  Elke advocaat heeft het recht
 gedurende een periode van vijfjaar in          permanent in elke andere Lid-Staat
 elke andere Lid-Staat onder zijn               onder zijn oorspronkelijke beroepstitel
 oorspronkelijke beroepstitel de in             de      in    artikel 5   omschreven
 artikel 5 omschreven werkzaamheden             werkzaamheden van advocaat uit te
 van advocaat uit te oefenen.                   oefenen. Toetreding tot het beroep van
 Definitieve uitoefening van het beroep         advocaat in de Lid-Staat van
 in de Lid-Staat van ontvangst is aan de        ontvangst is aan de bepalingen van
 bepalingen       van      artikel    10        artikel 10 onderworpen.
 onderworpen.
                                         13 U t
 ---pagebreak---                   Artikel 3
 Inschrijving bij de bevoegde autoriteit
1.     De advocaat die zijn beroep wenst uit 1,   De advocaat die zijn beroep wenst uit
      te oefenen in een andere Lid-Staat dan      te oefenen in een andere Lid-Staat dan
      die waar hij zijn beroepskwalificatie       die waar hij zijn beroepskwalificatie
       heeft verworven, is gehouden zich bij      heeft verworven, is gehouden zich bij
       de bevoegde autoriteit van die             de relevante bevoegde autoriteit van
       Lid-Staat in te schrijven.                 die Lid-Staat in te schrijven.
       De bevoegde autoriteit van de 2.           De relevante bevoegde autoriteit van
       Lid-Staat van ontvangst gaat op            de Lid-Staat van ontvangst gaat op
       vertoon van de verklaring van              vertoon van de verklaring van
       inschrijving bij de bevoegde autoriteit    inschrijving bij de relevante bevoegde
       van de Lid-Staat van herkomst over         autoriteit van de Lid-Staat van
       tot inschrijving van de advocaat. Zij      herkomst over tot inschrijving van de
       kan eisen dat bij de overlegging van       advocaat. Zij kan eisen dat bij de
       die verklaring de afgifte ervan door de    overlegging van die verklaring de
       bevoegde autoriteit van de Lid-Staat       afgifte ervan door de relevante
       van oorsprong niet meer dan drie           bevoegde autoriteit van de Lid-Staat
       maanden voordien is geschied. Zij          van oorsprong niet meer dan drie
       stelt de bevoegde autoriteit van de        maanden voordien is geschied. Zij
       Lid-Staat van herkomst van de              stelt de relevante bevoegde autoriteit
       inschrijving in kennis.                    van de Lid-Staat van herkomst van de
                                                  inschrijving in kennis.
                                               15
 ---pagebreak---  Voor de toepassing van lid 1 in het
Verenigd Koninkrijk en in Ierland
schrijven de advocaten, die hun
beroep onder een andere beroepstitel
dan die van het Verenigd Koninkrijk
of van Ierland uitoefenen, zich in bij
hetzij de voor het beroep van
 "barrister" of "advocate", hetzij voor
het beroep van "solicitor" bevoegde
autoriteit.
Voor de toepassing van lid 1 in het
Verenigd Koninkrijk is de voor een
"barrister" van Ierland bevoegde
autoriteit die van het beroep van
"barrister" of "advocate" en de voor
een "solicitor" van Ierland bevoegde
autoriteit die van het beroep van
"solicitor"
Voor de toepassing van lid 1 in
Ierland is de voor een "barrister" of
"advocate"      van    het    Verenigd
Koninkrijk bevoegde autoriteit die van
het beroep van "barrister" en voor een
"solicitor"     van    het   Verenigd
Koninkrijk bevoegde autoriteit die van
het beroep van "solicitor"
Indien de bevoegde autoriteit van de       Indien de relevante          bevoegde
Lid-Staat van ontvangst de namen van       autoriteit van de Lid-Staat van
de bij haar ingeschreven advocaten         ontvangst de namen van de bij haar
publiceert, publiceert zij tevens de       ingeschreven advocaten publiceert,
namen van de uit hoofde van deze           publiceert zij tevens de namen van de
richtlijn ingeschreven advocaten.          uit hoofde van deze richtlijn
                                           ingeschreven advocaten .
                                        16
 ---pagebreak---                    Artikel 4
Tjjdelyke beroepsuitoefening onder de             Beroepsuitoefening onder de
     oorspronkelijke beroepstitel                 oorspronkelijke beroepstitel
      De advocaat die in de Lid-Staat van          De advocaat die in de Lid-Staat van
      ontvangst zijn beroep onder zijn             ontvangst zijn beroep onder zijn
      oorspronkelijke beroepstitel uitoefent,      oorspronkelijke beroepstitel uitoefent,
      is              gehouden            zijn     is            gehouden              zijn
      beroepswerkzaamheden onder deze, in          beroepswerkzaamheden uit te oefenen
      de taal of een der officiële talen van       onder deze titel, die moeten luiden, in
      de Lid-Staat van oorsprong luidende          de taal of een der officiële talen van
      titel uit te oefenen .                       de Lid-Staat van oorsprong, op een
                                                   verstaanbare wijze en zodanig dat zij
                                                   niet kan worden verward met de
                                                   beroepstitel van de Lid-Staat van
                                                   ontvangst.
      De Lid-Staat van ontvangst kan eisen         Met het oog op de toepassing van lid
      dat      de      advocaat,    die   zijn     1, kan de Lid-Staat van ontvangst
      werkzaamheden             onder     zijn     eisen dat de advocaat, die zijn
      oorspronkelijke beroepstitel uitoefent,      werkzaamheden           onder       zijn
      hieraan de vermelding van de                 oorspronkelijke beroepstitel uitoefent,
      beroepsorganisatie toevoegt waartoe          hieraan de vermelding van de
      hij in de Lid-Staat van oorsprong            beroepsorganisatie toevoegt waartoe
      behoort of van de rechterlijke instantie     hij in de Lid-Staat van oorsprong
      waarbij hij overeenkomstig de                behoort of van de rechterlijke instantie
      wetgeving van de Lid-Staat van               waarbij hij overeenkomstig de
      oorsprong is toegelaten. De Lid-Staat        wetgeving van de Lid-Staat van
      van ontvangst kan tevens eisen dat de        oorsprong is toegelaten. De Lid-Staat
      onder zijn oorspronkelijke beroepstitel      van ontvangst kan tevens eisen dat de
      werkzame          advocaat    van   zijn     onder zijn oorspronkelijke beroepstitel
       inschrijving bij de bevoegde autoriteit     werkzame        advocaat    van     zijn
       van die Lid-Staat melding maakt.             inschrijving bij de bevoegde autoriteit
                                                    van die Lid-Staat melding maakt.
       Indien gevaar voor verwarring met de         Schrappen
       beroepstitel van de Lid-Staat van
       ontvangst       bestaat,   kunnen    de
       bevoegde autoriteiten van deze
       Lid-Staat verlangen dat de Lid-Staat
       van oorsprong wordt vermeldt.
                                               17
 ---pagebreak---            Artikel 5
         Werkterrein
Onverminderd het in de leden 2 en 3        Onverminderd het in de leden 2 en 3
bepaalde, oefent de onder zijn             bepaalde, oefent de onder zijn
oorspronkelijke            beroepstitel    oorspronkelijke             beroepstitel
werkzame        advocaat      dezelfde     werkzame        advocaat       dezelfde
werkzaamheden uit als de onder de          werkzaamheden uit als de onder de
beroepstitel van de Lid-Staat van          relevante beroepstitel van de Lid-Staat
ontvangst werkzame advocaat en kan         van ontvangst werkzame advocaat en
hij met name juridisch advies geven        kan hij met name juridisch advies
over het recht van de Lid-Staat van        geven over het recht van de Lid-Staat
oorsprong, het gemeenschapsrecht, het      van            oorsprong,            het
internationale recht en het recht van      gemeenschapsrecht, het internationale
de Lid-Staat van ontvangst.                recht en het recht van de Lid-Staat van
                                           ontvangst.
De Lid-Staten die op hun grondgebied       De Lid-Staten die op hun grondgebied
een bepaalde categorie advocaten           een bepaalde categorie advocaten
toestaan authentieke akten op te           toestaan akten op te maken waarbij de
maken waarbij de bevoegdheid wordt         bevoegdheid wordt verleend de
verleend de goederen van overledenen       goederen van overledenen te beheren,
te beheren, of waarbij onroerende          of waarbij onroerende zakelijke
zakelijke rechten worden gevestigd of      rechten     worden      gevestigd     of
overgedragen, hetgeen in andere Lid-       overgedragen, hetgeen in andere Lid-
Staten voor andere beroepen dan dat        Staten voor andere beroepen dan dat
van advocaat is gereserveerd, kunnen       van advocaat is gereserveerd, kunnen
de advocaat        die   onder zijn        de advocaat die           onder     zijn
oorspronkelijke,     in    een    van      oorspronkelijke,     in     een     van
laatstgenoemde Lid-Staten verstrekte       laatstgenoemde Lid-Staten verstrekte
beroepstitel werkzaam is, van die          beroepstitel werkzaam is, van die
werkzaamheden uitsluiten.                  werkzaamheden uitsluiten.
                                        18
 ---pagebreak--- Voor de uitoefening van de 3.               Voor de uitoefening van de
werkzaamheden        die     met     de     werkzaamheden        die     met     de
vertegenwoordiging en de verdediging        vertegenwoordiging en de verdediging
van een cliënt in rechte verband            van een cliënt in rechte verband
houden, kan een Lid-Staat een onder         houden, kan een Lid-Staat van
zijn    oorspronkelijke     beroepstitel    ontvangst, voor zover het recht van
werkzame advocaat ertoe verplichten         deze Lid-Staat deze werkzaamheden
samen te werken met een advocaat die        voorbehoudt aan onder de beroepstitel
bij de geadiëerde rechterlijke instantie    van de Lid-Staat van ontvangst
optreedt en die in voorkomend geval         werkzame advocaten, een onder zijn
tegenover die rechterlijke instantie        oorspronkelijke             beroepstitel
verantwoordelijk is of samen te             werkzame advocaat ertoe verplichten
werken met een bij die rechterlijke         samen te werken met een advocaat die
instantie optredende "avoué" of             bij de geadiëerde rechterlijke instantie
"procuratore".                              optreedt en die in voorkomend geval
                                            tegenover die rechterlijke instantie
                                            verantwoordelijk is of samen te
                                            werken met een bij die rechterlijke
                                            instantie optredende "avoué" of
                                            "procuratore".
                                         19
 ---pagebreak---            Artikel 6
 Toepasselijke beroeps- en
        gedragsregels
Onafhankelijk van de beroeps- en 1         Onafhankelijk van de beroeps- en
gedragsregels waaraan hij in de            gedragsregels waaraan hij in de
Lid-Staat     van     oorsprong       is   Lid-Staat     van      oorsprong      is
onderworpen, is de onder zijn              onderworpen, is de onder zijn
oorspronkelijke            beroepstitel    oorspronkelijke             beroepstitel
werkzame      advocaat     voor alle       werkzame      advocaat     voor    alle
werkzaamheden die hij op het               werkzaamheden die hij op het
grondgebied van de Lid-Staat van           grondgebied van de Lid-Staat van
ontvangst uitoefent, aan de beroeps-       ontvangst uitoefent, aan dezelfde
en gedragsregels van de laatsbedoelde      beroeps- en gedragsregels           als
Lid-Staat onderworpen .                    advocaten die onder de relevante
                                           beroepstitel van de laatsbedoelde
                                           Lid-Staat praktizeren, onderworpen .
De onder hun oorspronkelijke
beroepstitel werkzame advocaten
dienen op passende wijze in de
beroepsorganisaties van de Lid-Staat
van ontvangst vertegenwoordigd te
zijn. Dit houdt ten minste het recht in
te stemmen bij de verkiezingen van de
organen van deze organisaties.
                                        20
 ---pagebreak--- De Lid-Staat van ontvangst kan de
onder zijn oorspronkelijke beroepstitel
werkzame advocaat ertoe verplichten
een
beroepsaansprakelijkheidsverzekering
af te sluiten of zich bij een
beroepsgarantiefonds aan te sluiten,
een en ander volgens de regels die
deze      Lid-Staat     voor     aldaar
uitgeoefende beroepswerkzaamheden
vaststelt. Deze verplichting geldt
echter niet voor de onder zijn
oorspronkelijke             beroepstitel
werkzame advocaat die aantoont door
een verzekering of garantie volgens de
regels van de Lid-Staat van oorsprong
gedekt te zijn, voor zover regeling en
reikwijdte     van     deze    dekking
gelijkwaardig zijn. Indien deze
dekking        slechts      gedeeltelijk
gelijkwaardig is, kan de bevoegde
autoriteit van de Lid-Staat van
ontvangst voor de elementen die door
de volgens de regels van de Lid-Staat
van oorsprong verkregen garantie of
dekking nog niet gedekt zijn, een
aanvullende verzekering of garantie
eisen.
                                         21
 ---pagebreak---                Artikel 7
          Tuehtprocedures
 1. Indien de onder zijn oorspronkelijke
    beroepstitel werkzame advocaat niet
    aan de in de Lid-Staat van ontvangst
    geldende verplichtingen voldoet, zijn
    de procedureregels, de sancties en de
    middelen van beroep van de Lid-Staat
    van ontvangst van toepassing.
    Alvorens jegens een advocaat een
    tuchtprocedure in te stellen, stelt de
    bevoegde autoriteit van de Lid-Staat
    van ontvangst die van de Lid-Staat
    van oorsprong daarvan onverwijld in
    kennis en verstrekt zij deze alle
    dienstige inlichtingen.
3.  Onverminderd                        de
    beslissingsbevoegdheid     van      de
    bevoegde autoriteit van de Lid-Staat
    van ontvangst, werkt deze gedurende
    de gehele tuchtprocedure met de
    bevoegde autoriteit van de Lid-Staat
    van oorsprong samen. De Lid-Staat
    van ontvangst treft met name de
    nodige schikkingen om de bevoegde
    autoriteit van de Lid-Staat van
    oorsprong in de gelegenheid te stellen
    voor de instanties van beroep haar
    opmerkingen kenbaar te maken .
                                           22
 ---pagebreak--- De bevoegde autoriteit van de
Lid-Staat van oorsprong besluit over
het overeenkomstig de eigen regels
van materieel en formeel recht te
geven gevolg aan de door de bevoegde
autoriteit van de Lid-Staat van
ontvangst jegens de onder zijn
oorspronkelijke             beroepstitel
werkzame        advocaat      genomen
beslissing.
Hoewel het geen voorafgaande
voorwaarde voor de beslissing van de
bevoegde autoriteit van de Lid-Staat
van ontvangst betreft, brengt de
tijdelijke of de definitieve intrekking
van de bevoegdheid tot uitoefening
van het beroep door de bevoegde
autoriteit van de Lid-Staat van
oorsprong vanzelf voor de betrokken
advocaat het verbod mee tijdelijk of
definitief in de Lid-Staat van
ontvangst zijn beroep onder zijn
oorspronkelijke beroepstitel uit te
oefenen.                           '•
                                         23
 ---pagebreak---               Artikel 8
Beroepsuitoefening in loondienst
   De in de Lid-Staat van ontvangst             De in de Lid-Staat van ontvangst
   onder zijn oorspronkelijke beroepstitel      onder zijn oorspronkelijke beroepstitel
   ingeschreven advocaat mag zijn               ingeschreven advocaat mag zijn
   beroep in loondienst bij een andere          beroep in loondienst bij een andere
   advocaat,             bij            een     advocaat,             bij           een
   samenwerkingsverband                  of     samenwerkingsverband                 of
   vennootschap van advocaten of van            vennootschap van advocaten of van
   een publiek- of privaatrechterlijke          een publiek- of privaatrechterlijke
   onderneming uitoefenen, voor zover           onderneming uitoefenen.
   de Lid-Staat van ontvangst zulks voor
   de onder de beroepstitel van die
   Lid-Staat ingeschreven advocaten
   toestaat.
                                                Iedere Lid-Staat kan de bij overheids-
                                                of particuliere bedrijven in loondienst
                                                werkzame advocaten uitsluiten van de
                                                uitoefening van de activiteit van het
                                                vertegenwoordigen en verdedigen van
                                                deze onderneming, in het kader van de
                                                rechtspleging, als in de Lid-Staat van
                                                ontvangst gevestigde advocaten deze
                                                activiteit niet mogen uitoefenen.
               Ariïk&LH
Motivering en beroep bjj de rechter
    Besluiten tot weigering of tot
    doorhaling van de in artikel 3
    bedoelde      inschrijving,     alsmede
    besluiten waarbij tuchtrechtelijke
    sancties worden opgelegd, dienen met
    redenen te worden omkleed.
    Tegen       deze      besluiten     kan
    overeenkomstig het interne recht
    beroep bij de rechter worden
    ingesteld.
                                            24 2$
 ---pagebreak---                  Artikel 10
Gelijkstelling met de advocaten van de
            Lid-Staat van ontvangst
       De onder zijn oorspronkelijke 1,          De onder zijn           oorspronkelijke
      beroepstitel werkzame advocaat die         beroepstitel werkzame advocaat die
      aantoont gedurende ten minste drie         aantoont gedurende ten minste drie
      jaar daadwerkelijk en permanent op         jaar daadwerkelijk en regelmatig op
      het gebied van het recht van de Lid-       het gebied van het recht van de Lid-
      Staat van ontvangst, met inbegrip van      Staat van ontvangst, met inbegrip van
      het gemeenschapsrecht, werkzaam te         het gemeenschapsrecht, werkzaam te
      zijn geweest, wordt vrijgesteld van de     zijn geweest, wordt vrijgesteld van de
      proeve van bekwaamheid die voor de         voorwaarden voor de toetreding tot
      toetreding tot het beroep van advocaat     het beroep van advocaat in de Lid-
      in de Lid-Staat van ontvangst en de        Staat van ontvangst, bedoeld in artikel
      uitoefening van dit beroep aldaar          4, lid 1, onder b), van Richtlijn
      onder de beroepstitel die met die van      89/48/EEG.
      die beroepsgroep in de Lid-Staat van
      ontvangst overeenkomt, uit hoofde
      van artikel 4, lid 1, onder b), van
      Richtlijn 89/48/EEG kan worden
      geëist.
      De betrokken advocaat dient aan te         De betrokken advocaat dient aan te
      tonen dat hij gedurende ten minste         tonen dat hij gedurende ten minste
      drie jaar daadwerkelijk en permanent       drie jaar daadwerkelijk en regelmatig
       in de Lid-Staat van ontvangst op het       in de Lid-Staat van ontvangst op het
       gebied van het recht van die Lid-Staat     gebied van het recht van die Lid-Staat
      werkzaam is geweest. Daartoe                werkzaam is geweest. Daartoe
      verstrekt hij de bevoegde autoriteit        verstrekt hij de relevante bevoegde
       van de Lid-Staat van ontvangst alle        autoriteit van de Lid-Staat van
       nodige inlichtingen en bescheiden,         ontvangst alle nodige inlichtingen en
       met name betreffende aantal en aard        bescheiden, met name betreffende
       van de door hem behandelde zaken.          aantal en aard van de door hem
       Onder         "daadwerkelijk        en     behandelde       dossiers.      Onder
       ononderbroken werkzaam" wordt              "daadwerkelijk      en      regelmatig
       verstaan,      de      daadwerkelijke      werkzaam" wordt verstaan, de
       uitoefening van de werkzaamheid            daadwerkelijke uitoefening van de
       zonder andere dan de in het dagelijkse     werkzaamheid zonder andere dan de
       leven normale onderbrekingen.              in het dagelijkse leven normale
                                                  onderbrekingen.
                                              26
 ---pagebreak---  De onder zijn          oorspronkelijke 2.    De onder zijn          oorspronkelijke
 beroepstitel werkzame advocaat die          beroepstitel in een Lid-Staat van
aantoont gedurende ten minste drie           ontvangst werkzame advocaat mag op
jaar daadwerkelijk en permanent in de        elk ogenblik om erkenning van zijn
 Lid-Staat van ontvangst werkzaam te         diploma overeenkomstig Richtlijn
zijn geweest, mag slechts tot                89/48/EEG verzoeken, teneinde in de
aflegging, uit hoofde van artikel 4, lid     Lid-Staat van ontvangst toe te treden
 1, onder b), van Richtlijn 89/48/EEG,       tot het beroep van advocaat en dit
van een afgezwakte, tot het                  beroep aldaar uit te oefenen onder de
procesrecht en de gedragsregels van          beroepstitel die met die van die
de Lid-Staat van ontvangst beperkte          beroepsgroep in deze Lid-Staat
proeve van bekwaamheid worden                overeenkomt.
verplicht.
De onder zijn           oorspronkelijke 3.   De onder zijn           oorspronkelijke
beroepstitel werkzame advocaat mag           beroepstitel werkzame advocaat die
gedurende de in artikel 2 genoemde           aantoont gedurende ten minste drie
periode van vijfjaar te allen tijde om      jaar daadwerkelijk en regelmatig in
de erkenning van zijn diploma                de Lid-Staat van ontvangst werkzaam
verzoeken        op      grond      van      te zijn geweest, kan van de relevante
Richtlijn 89/48/EEG,       ten    einde      bevoegde autoriteit van deze Lid-Staat
definitief tot het beroep van advocaat       toestemming krijgen om toe te treden
van de Lid-Staat van ontvangst toe te        tot het beroep van advocaat van de
treden en aldaar zijn beroep onder de        Lid-Staat van ontvangst en dit beroep
beroepstitel van die Lid-Staat uit te        te mogen uitoefenen onder de
oefenen.                                     beroepstitel die met die van die
                                             beroepsgroep in deze Lid-Staat
                                             overeenkomt, op         de volgende
                                             voorwaarden ;
                                             a) de relevante bevoegde autoriteit
                                             neemt     de     daadwerkelijke      en
                                             regelmatige werkzaamheid gedurende
                                             de hierboven bedoelde periode,
                                             alsmede de kennis en beroepservaring
                                             op het gebied van het recht van de
                                             Lid-Staat van ontvangst, en de
                                             deelname aan cursussen of seminars
                                             betreffende het recht van de Lid-Staat
                                             van ontvangst, met inbegrip van de
                                             beroeps-     en    gedragregels,     in
                                             aanmerking;
                                             b) de verzoeker verstrekt de relevante
                                             bevoegde autoriteit alle nodige
                                             inlichtingen en bescheiden, met name
                                             betreffende de door hem behandelde
                                             zaken. De relevante bevoegde
                                             autoriteit van de Lid-Staat van
                                             ontvangst     mag      de    verzoeker
                                             onderwerpen aan een gesprek
                                             teneinde de juistheid van de verstrekte
                                             informatie na te gaan.
                                         27
 ---pagebreak--- Bij de beoordeling van het verzoek         De relevante bevoegde autoriteit van
neemt de bevoegde autoriteit de            de Lid-Staat van ontvangst mag, bij
deelname van de verzoeker aan              een met redenen omkleed besluit dat
cursussen of seminars betreffende het      naar nationaal recht vatbaar moet zijn
recht van de Lid-Staat van ontvangst,      voor hoger beroep, de verzoeker het
met inbegrip van de beroeps- en            genot van deze bepalingen ontzeggen
gedragsregels, in aanmerking.              indien blijkt dat de openbare orde
                                           verstoord dreigt te worden, met name
                                           uit     hoofde     van     disciplinaire
                                           vervolging, klachten of incidenten van
                                           allerlei aard.
De met het onderzoek belaste 5.            De met het onderzoek van de
vertegenwoordigers van de bevoegde         aanvraag belaste vertegenwoordigers
autoriteiten    dragen    zorg    door     van de relevante bevoegde autoriteiten
geheimhouding van de verkregen             dragen zorg voor geheimhouding van
inlichtingen.                              alle verkregen inlichtingen.
De advocaat die tot de advocatuur van      De advocaat die tot de advocatuur van
de Lid-Staat van ontvangst toetreedt       de Lid-Staat van ontvangst toetreedt
overeenkomstig de de leden 1 tot en        overeenkomstig voorgaande leden
met 5 verwerft het recht om naast de       verwerft het recht om naast de
beroepstitel van de Lid-Staat van          beroepstitel die overeenkomt met die
ontvangst       de      oorspronkelijke    van het beroep van advocaat in de
beroepstitel in de officiële of in een     Lid-Staat      van     ontvangst      de
van de officiële talen van de Lid-Staat    oorspronkelijke beroepstitel in de
van oorsprong te voeren.                   officiële of in een van de officiële
                                           talen van de Lid-Staat van oorsprong
                                           te voeren.
                                        28
 ---pagebreak---                    Artikel 11
  Beroepsuitoefening in groepsverband
Wanneer beroepsuitoefening in groepsverband       Wanneer beroepsuitoefening in groepsverband
in de Lid-Staat van ontvangst wordt               wordt toegestaaan voor advocaten die hun
toegestaaan, gelden daarbij de volgende           werkzaamheden onder de relevante
bepalingen :                                      beroepstitel in de Lid-Staat van ontvangst
                                                  uitoefenen, gelden voor advocaten die hun
                                                  werkzaamheden onder die titel wensen uit te
                                                 oefenen ofdie titel wensen in te schrijven bij
                                                 de relevante bevoegde autoriteit, de volgende
                                                  voorzieningen :
        Een      of     meer      onder     hun
        oorspronkelijke beroepstitel in een
        Lid-Staat van ontvangst werkzame
        advocaten en leden van eenzelfde
        groep in de Lid-Staat van oorsprong
        mogen hun beroepswerkzaamheden in
        het kader van een filiaal of agentschap
        van hun groep in de Lid-Staat van
        ontvangst uitoefenen. Indien de
        basisregels die op deze groep in de
        Lid-Staat     van     oorsprong     van
        toepassing zijn, echter met de
        basisregels die voortvloeien uit de
        wettelijke     of   bestuursrechtelijke
        bepalingen van de Lid-Staat van
        ontvangst onverenigbaar zijn, gelden
        de laatstbedoelde bepalingen, voor
        zover de naleving ervan door het
        algemeen belang dat met de
        bescherming van de cliënt en van
        derden      is     gemoeid,       wordt
        gerechtvaardigd.
                                                29
 ---pagebreak--- Elke Lid-Staat biedt twee of meer
onder hun oorspronkelijke beroepstitel
op zijn grondgebied werkzame
advocaten uit eenzelfde groep of uit
eenzelfde Lid-Staat van oorsprong de
mogelijkheid op zijn grondgebied tot
een vorm van beroepsuitoefening in
groepsverband over te gaan. Indien de
Lid-Staat van ontvangst de eigen
advocaten                 verschillende
samenwerkingsvormen biedt, moeten
deze tevens voor eerstgenoemde
advocaten toegankelijk zijn. De wijze
waarop de beroepsuitoefening in
groepsverband in de Lid-Staat van
ontvangst geschiedt, is onderworpen
aan       de        wettelijke       en
bestuursrechtelijke en administratieve
bepalingen van die Lid-Staat.
De Lid-Staat van ontvangst neemt de
nodige maatregelen om tevens de
beroepsuitoefening in groepsverband
mogelijk te maken tussen
a)      verscheidene     onder      hun
        oorspronkelijke beroepstitel
        werkzame en uit verschillende
        Lid-Staten             komende
        advocaten,
b)      een of meer onder a) bedoelde
        advocaten en een of meer
        advocaten van de Lid-Staat
        van ontvangst mogelijk te
        maken.
De        wijze       waarop         de
gemeenschappelijke
beroepsuitoefening      door       deze
advocaten in de Lid-Staat van
ontvangst geschiedt, wordt beheerst
door       de       wettelijke       en
bestuursrechtelijke en administratieve
bepalingen van die Lid-Staat.
                                        30
 ---pagebreak--- De advocaat die onder zijn
oorspronkelijke            beroepstitel
werkzaam wenst te zijn, stelt de
bevoegde autoriteit van de Lid-Staat
van ontvangst in kennis van het feit
dat hij in de Lid-Staat van oorsprong
deel uitmaakt van een groep en
verstrekt over die groep alle dienstige
inlichtingen .
In afwijking van de punten 1) tot en 5.    In afwijking van de punten 1) tot en
met 4) kan de Lid-Staat van ontvangst,     met 4) kan de Lid-Staat van ontvangst,
die de uitoefening van het beroep van      die de uitoefening van het beroep van
advocaat in een groep waarover buiten      advocaat in een groep waarover buiten
het     beroep    staande     personen     het     beroep      staande    personen
zeggenschap uitoefenen, verbiedt, een      zeggenschap uitoefenen, verbiedt, een
onder zijn oorspronkelijke beroepstitel    onder zijn oorspronkelijke beroepstitel
ingeschreven advocaat ontzeggen in         ingeschreven advocaat ontzeggen in
de hoedanigheid van lid van zijn groep     de hoedanigheid van lid van zijn groep
op het grondgebied van die Lid-Staat       op het grondgebied van die Lid-Staat
werkzaam te zijn, indien de                werkzaam te zijn, indien personen die
zeggenschap binnen die groep               niet de hoedanigheid van advocaat
overwegend door personen die niet de       bezitten in de zin van artikel 1, lid 2
hoedanigheid van advocaat bezitten,        van deze richtlijn het kapitaal van de
wordt uitgeoefend                          groep in handen hebben, de benaming
                                           waaronder hij werkzaam is gebruiken
                                           en feitelijk of rechtens de zeggenschap
                                           binnen die groep uitoefenen.
                                           Indien de fundamentele regels van een
                                           dergelijke groep van advocaten in de
                                           Lid-Staat          van        oorsprong
                                           onverenigbaar zijn met de regels die
                                           in de Lid-Staat van ontvangst gelden
                                           of met bepalingen van de eerste alinea
                                           van dit punt, mag de Lid-Staat van
                                           ontvangst, ongeacht de beperkingen
                                           van punt 1 van dit artikel, zich
                                           verzetten tegen de opening van een
                                           bijkantoor of een bureau ervan op zijn
                                           grondgebied.
                                        31
 ---pagebreak---               Artikel 12
          Groepsbenaming
   Ongeacht de regeling volgens welke
   de      onder hun oorspronkelijke
   beroepstitel werkzame advocaten in de
   Lid-Staat van ontvangst hun beroep
   uitoefenen, mogen zij de naam van de
   groep waartoe zij in de Lid-Staat van
   oorsprong behoren, vermelden. De
   Lid-Staat van ontvangst kan eisen dat
   bovendien de rechtsvorm van de groep
   in de Lid-Staat van oorsprong en/of de
   namen van de in de Lid-Staat van
   ontvangst werkzame leden van de
   groep worden vermeld.
              Artikel 13
Samenwerking tussen de bevoegde
     autoriteiten van de Lid-Staten
    van ontvangst en van oorsprong
   Ten einde de toepassing van deze
   richtlijn te vergemakkelijken en te
   voorkomen dat deze in voorkomende
   gevallen uitsluitend wordt gebruikt
   om aan de in de Lid-Staat van
   ontvangst toepasselijke voorschriften
   te ontsnappen, werken de bevoegde
   autoriteit van de Lid-Staat van
   ontvangst en die van de Lid-Staat van
   oorsprong nauw samen en verlenen zij
   elkaar bijstand. Zij waarborgen de
   geheimhouding van de inlichtingen
   die zij uitwisselen.
                                          32 (S3
 ---pagebreak---             Artikel 14
Aanwijzing van de bevoegde
           autoriteiten
 De Lid-Staten wijzen binnen de in
 artikel 15 genoemde termijn de
 autoriteiten aan die bevoegd zijn de in
 deze richtlijn bedoelde verzoeken te
 ontvangen en besluiten te nemen. Zij
 stellen de overige Lid-Staten en de
 Commissie daarvan in kennis.
                                         34
 ---pagebreak---           Artikel 15
          Omzetting
De Lid-Staten treffen de maatregelen        De Lid-Staten treffen de maatregelen
die nodig zijn om uiterlijk op 31           die nodig zijn om uiterlijk op 31
december 1996 aan deze richtlijn te         december 1997 aan deze richtlijn te
voldoen. Zij stellen de Commissie           voldoen. Zij stellen de Commissie
daarvan onverwijld in kennis.               daarvan onverwijld in kennis.
Wanneer      de     Lid-Staten     deze
bepalingen aannemen, wordt in die
bepalingen naar de onderhavige
richtlijn verwezen of wordt hiernaar
verwezen       bij     de      officiële
bekendmaking van die bepalingen. De
regels voor deze verwijzing worden
vastgesteld door de Lid-Staten.
De Lid-Staten delen de Commissie de
tekst van alle belangrijke bepalingen
van intern recht mede die zij op het
onder deze richtlijn vallende gebied
vaststellen.
                                         35
 ---pagebreak---                    Artikel 16
              Inwerkingtreding
Deze richtlijn treedt in werking op de
twintigste dag volgende op die van haar
bekendmaking in het Publikatieblad van de
Europese Gemeenschappen.
                  Artikel 17
                  Adressaten
        Deze richtlijn     is gericht tot de
        Lid-Staten.
        Gedaan te Brussel, op.
Voor het Europees Parlement      Voor de Raad
  De Voorzitter                  De Voorzitter
                                               36
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1513
                                                            COM(96) 446 def.
                                       DOCUMENTEN
NL                                                                            10
                                   Catalogusnummer : CB-CO-96-454-NL-C
                                                              ISBN 92-78-08796-3
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg
                                              3>