CELEX: 32005R1859
Language: sk
Date: 2005-11-14 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (ES) č. 1859/2005 zo 14. novembra 2005, ktorým sa zavádzajú určité reštriktívne opatrenia voči Uzbekistanu

16.11.2005   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 299/23
            
         
      NARIADENIE RADY (ES) č. 1859/2005
   zo 14. novembra 2005,
   ktorým sa zavádzajú určité reštriktívne opatrenia voči Uzbekistanu
   RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej články 60 a 301,
   so zreteľom na spoločnú pozíciu 2005/792/SZBP zo 14. novembra 2005 o reštriktívnych opatreniach voči Uzbekistanu (1),
   so zreteľom na návrh Komisie,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Rada 23. mája 2005 ostro odsúdila oznámené „nadmerné, neprimerané a bezohľadné použitie sily uzbeckými bezpečnostnými silami vo východouzbeckom Andižane“, ku ktorému došlo v uvedenom mesiaci. Rada vyjadrila hlboké poľutovanie nad neschopnosťou uzbeckých orgánov primerane reagovať na výzvu Organizácie Spojených národov na nezávislé medzinárodné prešetrenie týchto udalostí. Rada 13. júna 2005 tieto orgány naliehavo vyzvala, aby do konca júna 2005 prehodnotili svoj postoj.
            
         
               (2)
            
            
               Vzhľadom na to, že doteraz nebola zaznamenaná adekvátna reakcia, sa v spoločnej pozícii 2005/792/SZBP uvádza, že v počiatočnom období jedného roka by sa mali zaviesť určité reštriktívne opatrenia a že počas tohto obdobia budú dané opatrenia podliehať stálej kontrole.
            
         
               (3)
            
            
               Reštriktívne opatrenia ustanovené v spoločnej pozícii 2005/792/SZBP okrem iného zahŕňajú zákaz vývozu vybavenia, ktoré by sa mohlo použiť na vnútornú represiu, a zákaz poskytovania technickej pomoci, financovania a finančnej pomoci v súvislosti s vojenskými činnosťami, zbraňami a s nimi spojeným materiálom a v súvislosti s vybavením, ktoré by sa mohlo použiť na vnútornú represiu.
            
         
               (4)
            
            
               Keďže uvedené opatrenia spadajú do rozsahu pôsobnosti zmluvy, sú na ich vykonávanie v rámci Spoločenstva potrebné právne predpisy Spoločenstva, a to najmä s cieľom zabezpečiť ich jednotné uplatňovanie hospodárskymi subjektmi vo všetkých členských štátoch. Na účely tohto nariadenia by sa mali za územie Spoločenstva považovať územia členských štátov, na ktoré sa vzťahuje zmluva, podľa podmienok, ktoré sú v nej stanovené.
            
         
               (5)
            
            
               Zoznam vybavenia, ktoré by sa mohlo použiť na vnútornú represiu, by sa mal v primeranom čase doplniť o referenčné čísla podľa kombinovanej nomenklatúry podľa prílohy I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (2).
            
         
               (6)
            
            
               Členské štáty by mali určiť sankcie uplatniteľné pri porušení ustanovení tohto nariadenia. Tieto sankcie by mali byť primerané, účinné a odradzujúce.
            
         
               (7)
            
            
               Na zabezpečenie účinnosti opatrení ustanovených v tomto nariadení by toto nariadenie malo nadobudnúť účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Na účely tohto nariadenia sa uplatňujú tieto pojmy:
   
               1.
            
            
               „vybavenie, ktoré by sa mohlo použiť na vnútornú represiu“ je tovar uvedený v prílohe I;
            
         
               2.
            
            
               „technická pomoc“ je akákoľvek technická podpora v súvislosti s opravami, vývojom, výrobou, montážou, testovaním, údržbou alebo akýmikoľvek inými technickými službami a môže mať podobu inštruktáže, poradenstva, odborného vzdelávania, odovzdávania pracovných poznatkov alebo zručností, alebo konzultačných služieb; technická pomoc zahŕňa verbálne formy pomoci;
            
         
               3.
            
            
               „územie Spoločenstva“ sú územia členských štátov, na ktoré sa vzťahuje zmluva, podľa podmienok, ktoré sú v nej ustanovené.
            
         Článok 2
   Zakazuje sa:
   
               a)
            
            
               predávať, dodávať, prevádzať alebo vyvážať, priamo alebo nepriamo, vybavenie, ktoré by sa mohlo použiť na vnútornú represiu, s pôvodom v Spoločenstve alebo inde, akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Uzbekistane alebo na použitie v Uzbekistane;
            
         
               b)
            
            
               poskytovať, priamo alebo nepriamo, technickú pomoc v súvislosti s vybavením uvedeným pod písmenom a) akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Uzbekistane alebo na použitie v Uzbekistane;
            
         
               c)
            
            
               priamo alebo nepriamo financovať alebo poskytovať finančnú pomoc v súvislosti s vybavením uvedeným pod písmenom a) akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Uzbekistane alebo na použitie v Uzbekistane;
            
         
               d)
            
            
               zúčastňovať sa vedome a úmyselne na činnostiach, ktorých cieľom alebo dôsledkom je priama alebo nepriama podpora transakcií uvedených pod písmenami a), b) alebo c).
            
         Článok 3
   Zakazuje sa:
   
               a)
            
            
               poskytovať, priamo alebo nepriamo, technickú pomoc v súvislosti s vojenskými činnosťami a s poskytovaním, výrobou, údržbou a použitím zbraní a súvisiacich materiálov všetkého druhu vrátane zbraní a streliva, vojenských vozidiel a vybavenia, polovojenského vybavenia a náhradných dielov pre uvedený tovar akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Uzbekistane alebo na použitie v Uzbekistane;
            
         
               b)
            
            
               priamo alebo nepriamo financovať alebo poskytovať finančnú pomoc v súvislosti s vojenskými činnosťami, najmä granty, pôžičky a poistenie vývozných úverov na akýkoľvek predaj, dodávku, prevod alebo vývoz výzbroje a súvisiaceho materiálu alebo na poskytovanie súvisiacej technickej pomoci a iných služieb akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Uzbekistane alebo na použitie v Uzbekistane;
            
         
               c)
            
            
               zúčastňovať sa vedome a úmyselne na činnostiach, ktorých cieľom alebo dôsledkom je priama alebo nepriama podpora transakcií uvedených pod písmenami a) a b).
            
         Článok 4
   1.   Odchylne od článkov 2 a 3, príslušné orgány členských štátov uvedené v prílohe II môžu povoliť:
   
               a)
            
            
               predaj, dodávku, prevod alebo vývoz vybavenia, ktoré by sa mohlo použiť na vnútornú represiu, za predpokladu, že sú určené
               
                           i)
                        
                        
                           na použitie v Uzbekistane silami, ktoré prispievajú do medzinárodných bezpečnostných pomocných síl (ISAF) a k operácii „Trvalá sloboda“ (OEF), alebo
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           výlučne na humanitárne alebo ochranné účely;
                        
                     
         
               b)
            
            
               financovanie, poskytovanie finančnej pomoci alebo technickej pomoci v súvislosti s vybavením uvedeným v písmene a);
            
         
               c)
            
            
               financovanie, poskytovanie finančnej pomoci a technickej pomoci v súvislosti s:
               
                           i)
                        
                        
                           vojenským vybavením, ktoré nemá smrtiace účinky a ktoré je určené výhradne na humanitárne alebo ochranné účely, na programy Organizácie Spojených národov, Európskej únie a Spoločenstva na budovanie inštitúcií alebo na operácie krízového riadenia EÚ a OSN, alebo
                        
                     
                           ii)
                        
                        
                           vojenským vybavením na použitie v Uzbekistane silami, ktoré prispievajú do ISAF a OEF.
                        
                     
         2.   Pre činnosti, ktoré sa už uskutočnili, sa neudelia žiadne povolenia.
   Článok 5
   Články 2 a 3 sa nevzťahujú na ochranné odevy vrátane nepriestrelných viest a vojenských heliem, ktoré do Uzbekistanu výlučne pre svoju osobnú potrebu dočasne vyváža personál Organizácie Spojených národov, Európskej únie, Spoločenstva alebo jeho členských štátov, zástupcovia médií a humanitárni a rozvojoví pracovníci a sprievodný personál.
   Článok 6
   Komisia a členské štáty sa bezodkladne vzájomne informujú o opatreniach prijatých podľa tohto nariadenia a vymieňajú si všetky ďalšie príslušné informácie, ktoré majú k dispozícii v súvislosti s týmto nariadením, predovšetkým informácie, ktoré sa týkajú problémov s jeho porušovaním a vykonávaním, a informácie o rozhodnutiach vynesených vnútroštátnymi súdmi.
   Článok 7
   Komisia je splnomocnená zmeniť a doplniť prílohu II na základe informácií poskytnutých členskými štátmi.
   Článok 8
   Členské štáty ustanovia pravidlá o sankciách uplatniteľných pri porušení ustanovení tohto nariadenia a prijmú všetky opatrenia potrebné na zabezpečenie ich vykonávania. Tieto sankcie musia byť účinné, primerané a odradzujúce.
   Členské štáty oznámia tieto pravidlá Komisii bezodkladne po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia a oznámia jej akékoľvek následné zmeny a doplnenia.
   Článok 9
   Toto nariadenie sa vzťahuje na:
   
               a)
            
            
               územie Spoločenstva vrátane jeho vzdušného priestoru;
            
         
               b)
            
            
               palubu každého lietadla alebo plavidla, ktoré patrí do súdnej právomoci členského štátu;
            
         
               c)
            
            
               každú fyzickú osobu na území Spoločenstva alebo mimo neho, ktorá je štátnym príslušníkom členského štátu;
            
         
               d)
            
            
               každú právnickú osobu, subjekt alebo orgán, ktorý je založený alebo zriadený podľa práva členského štátu;
            
         
               e)
            
            
               každú právnickú osobu, subjekt alebo orgán v súvislosti s akýmikoľvek podnikateľskými aktivitami uskutočňovanými úplne alebo čiastočne v rámci Spoločenstva.
            
         Článok 10
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 14. novembra 2005
      
         
            Za Radu
         
         
            predsednička
         
         T. JOWELL
         
      
   
   
      (1)  Pozri stranu 72 Ú. v. EÚ.
   
      (2)  Ú. v. ES L 256, 7.9.1987, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 493/2005 (Ú. v. EÚ L 82, 31.3.2005, s. 1).
   
      PRÍLOHA I
      Zoznam vybavenia, ktoré sa môže použiť na vnútornú represiu, uvedeného v článku 1 ods. 1 a článku 2 ods. 1
      Uvedený zoznam neobsahuje položky, ktoré boli osobitne navrhnuté alebo upravené na vojenské použitie.
      
                  1.
               
               
                  Prilby poskytujúce balistickú ochranu, prilby používané pri zásahoch proti nepokojom, štíty používané pri zásahoch proti nepokojom a balistické štíty a komponenty pre ne osobitne navrhnuté
               
            
                  2.
               
               
                  Osobitne navrhnuté zariadenie na odoberanie odtlačkov prstov
               
            
                  3.
               
               
                  Svetlomety s regulovaným príkonom
               
            
                  4.
               
               
                  Stavebné zariadenia vybavené balistickou ochranou
               
            
                  5.
               
               
                  Lovecké nože
               
            
                  6.
               
               
                  Osobitne navrhnuté výrobné zariadenie na výrobu brokových zbraní
               
            
                  7.
               
               
                  Nábojnicové ručne nabíjané zariadenie
               
            
                  8.
               
               
                  Komunikačné zachytávacie prístroje
               
            
                  9.
               
               
                  Pevné optické detektory
               
            
                  10.
               
               
                  Zariadenie na intenzifikáciu obrazu
               
            
                  11.
               
               
                  Teleskopické zbraňové zameriavače
               
            
                  12.
               
               
                  Zbrane s hladkou hlavňou a strelivo pre tieto zbrane s výnimkou tých, ktoré sú osobitne navrhnuté pre vojenské použitie, a komponenty pre ne osobitne navrhnuté okrem:
                  
                              —
                           
                           
                              signalizačných pištolí
                           
                        
                              —
                           
                           
                              plynových zbraní a nabíjacích zbraní, ktoré boli navrhnuté ako priemyselné nástroje alebo prístroje na humánne omráčenie zvierat
                           
                        
            
                  13.
               
               
                  Simulátory na výcvik v používaní strelných zbraní a komponenty a príslušenstvo pre ne osobitne navrhnuté alebo upravené
               
            
                  14.
               
               
                  Bomby a granáty s výnimkou tých, ktoré sú osobitne určené na vojenské použitie, a komponenty pre ne osobitne navrhnuté
               
            
                  15.
               
               
                  Opancierovanie techniky s výnimkou opancierovania vyrobeného podľa vojenských noriem alebo špecifikácií, a komponenty preň osobitne navrhnuté
               
            
                  16.
               
               
                  Úžitkové vozidlá s pohonom všetkých kolies schopné jazdiť v teréne, ktoré boli vyrobené s balistickou ochranou alebo ňou vybavené, a tvarované pancierovanie pre takéto vozidlá
               
            
                  17.
               
               
                  Vodné delo a komponenty preň osobitne navrhnuté alebo upravené
               
            
                  18.
               
               
                  Vozidlá vybavené vodným delom
               
            
                  19.
               
               
                  Vozidlá osobitne navrhnuté alebo upravené, aby boli elektrifikované na odrážanie útočníkov, a komponenty pre ne osobitne navrhnuté alebo upravené na tento účel
               
            
                  20.
               
               
                  Akustické prístroje označené výrobcom alebo dodávateľom za vhodné na účely zvládania nepokojov a komponenty pre ne osobitne navrhnuté
               
            
                  21.
               
               
                  Železné okovy na nohy, putá a opasky spôsobujúce elektrické šoky osobitne navrhnuté na väznenie ľudí okrem
                  
                  
                              —
                           
                           
                              pút, u ktorých maximálny celkový rozmer vrátane reťaze nepresahuje 240 mm, keď sú uzamknuté
                           
                        
            
                  22.
               
               
                  Prenosné prístroje navrhnuté alebo upravené na účely zvládania nepokojov alebo sebaobrany použitím zneškodňujúcej látky (ako je slzný plyn alebo paprikový sprej) a komponenty pre ne osobitne navrhnuté
               
            
                  23.
               
               
                  Prenosné zariadenie navrhnuté alebo upravené na zvládanie nepokojov alebo sebaobranu použitím elektrického šoku (vrátane obuškov spôsobujúcich elektrický šok, štítov spôsobujúcich elektrický šok, umŕtvovacích pištolí a zbraní na vystreľovanie šípok spôsobujúcich elektrický šok) a komponenty preň osobitne navrhnuté alebo upravené na tento účel
               
            
                  24.
               
               
                  Elektronické zariadenie na odhaľovanie skrytých výbušnín a komponenty preň osobitne navrhnuté okrem
                  
                  
                              —
                           
                           
                              televízneho alebo röntgenového kontrolného zariadenia
                           
                        
            
                  25.
               
               
                  Elektronické rušiace zariadenie osobitne navrhnuté na zabránenie odpálenia diaľkovým rádiovým ovládaním improvizovaných výbušných systémov a komponenty preň osobitne navrhnuté
               
            
                  26.
               
               
                  Zariadenia a prístroje osobitne navrhnuté na iniciovanie výbuchov elektrickými alebo neelektrickými prostriedkami vrátane zápalných sád, rozbušiek, roznecovadiel, zosilňovačov a zápalnej šnúry a komponenty pre ne osobitne navrhnuté okrem
                  
                  
                              —
                           
                           
                              tých, ktoré sú osobitne navrhnuté na komerčné použitie pozostávajúce z využívania výbušnín na uvádzanie do činnosti alebo ovládanie iných zariadení alebo prístrojov, ktorých funkcia nespočíva v spôsobovaní výbuchov (napr. nafukovače vzduchových vankúšov v autách, pohlcovače elektrických rázov ovládačov požiarnych striekačiek)
                           
                        
            
                  27.
               
               
                  Vybavenie a prístroje navrhnuté na účely nakladania s výbušným arzenálom okrem:
                  
                              —
                           
                           
                              ochranných plachiet na bomby
                           
                        
                              —
                           
                           
                              kontajnerov na predmety, o ktorých sa vie alebo predpokladá, že ide o improvizované výbušné systémy
                           
                        
            
                  28.
               
               
                  Zariadenia nočného videnia a termo-optické prístroje a prístroje na intenzifikáciu obrazu alebo pevné senzory pre ne
               
            
                  29.
               
               
                  Výbušné náplne na lineárne rezanie
               
            
                  30.
               
               
                  Tieto výbušniny a súvisiace látky:
                  
                              —
                           
                           
                              amatol
                           
                        
                              —
                           
                           
                              nitrocelulóza (obsahujúca viac ako 12,5 % dusíka)
                           
                        
                              —
                           
                           
                              nitroglykol
                           
                        
                              —
                           
                           
                              tetranitrát pentaerytritolu (PETN)
                           
                        
                              —
                           
                           
                              chlorid pikrylu
                           
                        
                              —
                           
                           
                              trinitrofenylmetylnitramín (tetryl)
                           
                        
                              —
                           
                           
                              2,4,6-trinitrotoluén (TNT)
                           
                        
            
                  31.
               
               
                  Softvér osobitne navrhnutý a technológia potrebná pre všetky položky uvedené v zozname
               
            
   
      PRÍLOHA II
      Zoznam príslušných orgánov uvedených v článku 4
      BELGICKO
      Federálny orgán zodpovedný za predaj, nákup a technickú pomoc, ktoré uskutočňujú belgické ozbrojené sily a bezpečnostné služby, a za finančné a technické služby súvisiace s výrobou alebo doručovaním zbraní a vojenského a polovojenského vybavenia:
      Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie/Service Public Fédéral Economie, PME, Classes Moyennes et Energie
      
                  Algemene Directie Economisch Potentieel/Direction générale du Potentiel économique
               
            
                  Vergunningen/Licences
               
            
                  K.B.O. Beheerscel/Cellule de gestion B.C.E
               
            
                  44, Leuvensestraat/rue de Louvain
               
            
                  B-1000 Brussel/Bruxelles
               
            
                  Tel.: 0032 (0) 2 548 67 79
               
            
                  Fax: 0032 (0) 2 548 65 70.
               
            Regionálne orgány zodpovedné za povolenia na vývoz, dovoz a tranzit zbraní, vojenského a polovojenského vybavenia:
      Brussels Hoofdstedelijk Gewest/Région de Bruxelles — Capitale:
      
                  Directie Externe Betrekkingen/Direction des Relations extérieures
               
            
                  City Center
               
            
                  Kruidtuinlaan/Boulevard du Jardin Botanique 20
               
            
                  B-1035 Brussel/Bruxelles
               
            
                  Tel.: (32-2) 800 37 59 (Cédric Bellemans)
               
            
                  Fax: (32-2) 800 38 20
               
            
                  Mail: cbellemans@mrbc.irisnet.be
               
            Région wallonne:
      
                  Direction Générale Economie et Emploi
               
            
                  Direction Gestion des Licences
               
            
                  Chaussée de Louvain 14
               
            
                  5000 Namur
               
            
                  Tel.: 081/649751
               
            
                  Fax: 081/649760
               
            
                  Mail: m.moreels@mrw.wallonie.be
               
            Vlaams Gewest:
      
                  Administratie Buitenlands Beleid
               
            
                  Cel Wapenexport
               
            
                  Boudewijnlaan 30
               
            
                  B-1000 Brussel
               
            
                  Tel.: (32-2) 553 59 28
               
            
                  Fax: (32-2) 553 60 37
               
            
                  Mail: wapenexport@vlaanderen.be
               
            ČESKÁ REPUBLIKA
      
                  Ministerstvo průmyslu a obchodu
               
            
                  Licenční správa
               
            
                  Na Františku 32
               
            
                  110 15 Praha 1
               
            
                  Tel.: + 420 2 24 06 27 20
               
            
                  Tel.: + 420 2 24 22 18 11
               
            
                  Ministerstvo financí
               
            
                  Finanční analytický útvar
               
            
                  P.O. BOX 675
               
            
                  Jindřišská 14
               
            
                  111 21 Praha 1
               
            
                  Tel.: + 420 2 5704 4501
               
            
                  Fax: + 420 2 5704 4502
               
            
                  Ministerstvo zahraničních věcí
               
            
                  Odbor Společné zahraniční a bezpečnostní politiky EU
               
            
                  Loretánské nám. 5
               
            
                  118 00 Praha 1
               
            
                  Tel.: + 420 2 2418 2987
               
            
                  Fax: + 420 2 2418 4080
               
            DÁNSKO
      
                  Justitsministeriet
               
            
                  Slotsholmsgade 10
               
            
                  DK-1216 København K
               
            
                  Tel.: (45) 33 92 33 40
               
            
                  Fax: (45) 33 93 35 10
               
            
                  Udenrigsministeriet
               
            
                  Asiatisk Plads 2
               
            
                  DK-1448 København K
               
            
                  Tel.: (45) 33 92 00 00
               
            
                  Fax: (45) 32 54 05 33
               
            
                  Erhvervs- og Byggestyrelsen
               
            
                  Langelinie Allé 17
               
            
                  DK-2100 København Ø
               
            
                  Tel.: (45) 35 46 62 81
               
            
                  Fax: (45) 35 46 62 03
               
            NEMECKO
      Pre povolenia týkajúce sa financovania a poskytovania finančnej pomoci podľa odseku 1 písm. b) a c)
      
                  Deutsche Bundesbank
               
            
                  Servicezentrum Finanzsanktionen
               
            
                  Postfach
               
            
                  D-80281 München
               
            
                  Tel.: (49) 89 28 89 38 00
               
            
                  Fax: (49) 89 35 01 63 38 00
               
            Pre povolenia podľa odseku 1 písm. a), podľa odseku 1 písm. b) týkajúce sa súvisiacej technickej pomoci a podľa odseku 1 písm. c) týkajúce sa poskytovania technickej pomoci:
      
                  Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)
               
            
                  Frankfurter Straße 29—35
               
            
                  D-65760 Eschborn
               
            
                  Tel.: (49) 6196/908-0
               
            
                  Fax: (49) 6196/908-800
               
            ESTÓNSKO
      
                  Eesti Välisministeerium
               
            
                  Islandi väljak 1
               
            
                  15049 Tallinn
               
            
                  Tel.: + 372 6317 100
               
            
                  Fax: + 372 6317 199
               
            GRÉCKO
      
                  Ministry of Economy and Finance
               
            
                  General Directorate for Policy Planning and Management
               
            
                  Address Kornarou Str.
               
            
                  105 63 Athens
               
            
                  Τel.: + 30 210 3286401-3
               
            
                  Fax: + 30 210 3286404
               
            
                  Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών
               
            
                  Γενική Δ/νση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής
               
            
                  Δ/νση: Κορνάρου 1, Τ.Κ.
               
            
                  105 63 Αθήνα — Ελλάς
               
            
                  Τηλ.: + 30 210 3286401-3
               
            
                  Φαξ: + 30 210 3286404
               
            ŠPANIELSKO
      
                  Ministerio de Industria, Turismo y Comercio
               
            
                  Secretaría General de Comercio Exterior
               
            
                  Paseo de la Castellana, 162
               
            
                  E-28046 Madrid
               
            
                  Tel.: (34) 913 49 38 60
               
            
                  Fax: (34) 914 57 28 63
               
            FRANCÚZSKO
      
                  Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
               
            
                  Direction générale des douanes et des droits indirects
               
            
                  Cellule embargo — Bureau E2
               
            
                  Tel.: (33) 1 44 74 48 93
               
            
                  Fax: (33) 1 44 74 48 97
               
            
                  Direction générale du Trésor et de la politique économique Service des affaires multilatérales et du développement Sous-direction Politique commerciale et investissements Service Investissements et propriété intellectuelle
               
            
                  139, rue du Bercy
               
            
                  F-75572 Paris Cedex 12
               
            
                  Tel.: (33) 1 44 87 72 85
               
            
                  Fax: (33) 1 53 18 96 55
               
            
                  Ministère des affaires étrangères
               
            
                  Direction générale des affaires politiques et de sécurité
               
            
                  Direction des Nations Unies et des organisations internationales Sous-direction des affaires politiques
               
            
                  Tel.: (33) 1 43 17 59 68
               
            
                  Fax: (33) 1 43 17 46 91
               
            
                  Service de la politique étrangère et de sécurité commune
               
            
                  Tel.: (33) 1 43 17 45 16
               
            
                  Fax: (33) 1 43 17 45 84
               
            ÍRSKO
      
                  Department of Foreign Affairs
               
            
                  (United Nations Section)
               
            
                  79-80 Saint Stephen's Green
               
            
                  Dublin 2
               
            
                  Tel.: + 353 1 478 0822
               
            
                  Fax: + 353 1 408 2165
               
            
                  Central Bank and Financial Services Authority of Ireland
               
            
                  (Financial Markets Department)
               
            
                  Dame Street
               
            
                  Dublin 2
               
            
                  Tel.: + 353 1 671 6666
               
            
                  Fax: + 353 1 679 8882
               
            
                  Department of Enterprise, Trade and Employment
               
            
                  (Export Licensing Unit)
               
            
                  Lower Hatch Street
               
            
                  Dublin 2
               
            
                  Tel.: + 353 1 631 2534
               
            
                  Fax: + 353 1 631 2562
               
            TALIANSKO
      
                  Ministero degli Affari Esteri
               
            
                  Piazzale della Farnesina, 1
               
            
                  I-00194 Roma
               
            
                  D.G.EU. — Ufficio IV
               
            
                  Tel.: (39) 06 3691 3645
               
            
                  Fax: (39) 06 3691 2335
               
            
                  D.G.C.E. — U.A.M.A.
               
            
                  Tel.: (39) 06 3691 3605
               
            
                  Fax: (39) 06 3691 8815
               
            CYPRUS
      
                  1.
               
               
                  
                              Import-Export Licencing Unit
                           
                        
                              Trade Service
                           
                        
                              Ministry of Commerce, Industry and Tourism
                           
                        
                              6, Andrea Araouzou
                           
                        
                              1421 Nicosia
                           
                        
                              Tel.: 357 22 867100
                           
                        
                              Fax: 357 22 316071
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  
                              Supervision of International Banks, Regulations and Financial Stability Department
                           
                        
                              Central Bank of Cyprus
                           
                        
                              80, Kennedy Avenue
                           
                        
                              1076 Nicosia
                           
                        
                              Tel.: 357 22 714100
                           
                        
                              Fax: 357 22 378153
                           
                        
            LOTYŠSKO
      
                  Latvijas Republikas Ārlietu ministrija
               
            
                  Brīvības iela 36
               
            
                  Rīga LV 1395
               
            
                  Tel.: (371) 7016 201
               
            
                  Fax: (371) 7828 121
               
            LITVA
      
                  Ministry of Foreign Affairs
               
            
                  Security Policy Department
               
            
                  J. Tumo-Vaizganto 2
               
            
                  LT-01511 Vilnius
               
            
                  Tel.: + 370 5 2362516
               
            
                  Fax: + 370 5 2313090
               
            LUXEMBURSKO
      
                  Ministère de l'économie et du commerce extérieur
               
            
                  Office des licences
               
            
                  BP 113
               
            
                  L-2011 Luxembourg
               
            
                  Tel.: (352) 478 23 70
               
            
                  Fax: (352) 46 61 38
               
            
                  Mail: office.licences@mae.etat.lu
               
            
                  Ministère des affaires étrangères et de l'immigration
               
            
                  Direction des affaires politiques
               
            
                  5, rue Notre-Dame
               
            
                  L-2240 Luxembourg
               
            
                  Tel.: (352) 478 2421
               
            
                  Fax: (352) 22 19 89
               
            
                  Ministère des Finances
               
            
                  3 rue de la Congrégation
               
            
                  L-1352 Luxembourg
               
            
                  Fax: 00352 475241
               
            MAĎARSKO
      
                  Hungarian Trade Licencing Office
               
            
                  Margit krt. 85.
               
            
                  H-1024 Budapest
               
            
                  Hungary
               
            
                  Postbox: H-1537 Budapest Pf.: 345
               
            
                  Tel.: + 36-1-336-7327
               
            
                  Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal
               
            
                  Margit krt. 85.
               
            
                  H-1024 Budapest
               
            
                  Magyarország
               
            
                  Postafiók: 1537 Budapest Pf.:345
               
            
                  Tel.: + 36-1-336-7327
               
            MALTA
      
                  Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet
               
            
                  Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin
               
            
                  Palazzo Parisio
               
            
                  Triq il-Merkanti
               
            
                  Valletta CMR 02
               
            
                  Tel.: + 356 21 24 28 53
               
            
                  Fax: + 356 21 25 15 20
               
            HOLANDSKO
      
                  Ministerie van Economische Zaken
               
            
                  Belastingdienst/Douane Noord
               
            
                  Postbus 40200
               
            
                  NL-8004 De Zwolle
               
            
                  Tel.: (31-38) 467 25 41
               
            
                  Fax: (31-38) 469 52 29
               
            RAKÚSKO
      
                  Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
               
            
                  Abteilung C2/2 (Ausfuhrkontrolle)
               
            
                  Stubenring 1
               
            
                  A-1010 Wien
               
            
                  Tel.: (+ 43-1) 711 00-0
               
            
                  Fax: (+ 43-1) 711 00-8386
               
            POĽSKO
      
                  Ministry of Economic Affairs and Labour
               
            
                  Department of Export Control
               
            
                  Plac Trzech Krzyży 3/5
               
            
                  00-507 Warsaw
               
            
                  Poland
               
            
                  Tel.: (+ 48 22) 693 51 71
               
            
                  Fax: (+ 48 22) 693 40 33
               
            PORTUGALSKO
      
                  Ministério dos Negócios Estrangeiros
               
            
                  Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais
               
            
                  Largo do Rilvas
               
            
                  P-1350-179 Lisboa
               
            
                  Tel.: (351) 21 394 67 02
               
            
                  Fax: (351) 21 394 60 73
               
            
                  Ministério das Finanças
               
            
                  Direcção-Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais
               
            
                  Avenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.o
                  
               
            
                  P-1100 Lisboa
               
            
                  Tel.: (351) 21 882 3390/8
               
            
                  Fax: (351) 21 882 3399
               
            SLOVINSKO
      
                  1.
               
               
                  
                              Ministrstvo za zunanje zadeve
                           
                        
                              Sektor za mednarodne organizacije in človekovo varnost
                           
                        
                              Prešernova cesta 25
                           
                        
                              SI-1001 Ljubljana
                           
                        
                              Tel.: 00 386 1 478 2206
                           
                        
                              Fax: 00 386 1 478 2249
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  
                              Ministrstvo za notranje zadeve
                           
                        
                              Sektor za upravne zadeve prometa, zbiranja in združevanja, eksplozivov in orožja
                           
                        
                              Bethovnova ulica 3
                           
                        
                              SI-1501 Ljubljana
                           
                        
                              Tel.: 00 386 1 472 47 59
                           
                        
                              Fax: 00 386 1 472 42 53
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  
                              Ministrstvo za gospodarstvo
                           
                        
                              Komisija za nadzor izvoza blaga za dvojno rabo
                           
                        
                              Kotnikova 5
                           
                        
                              SI-1000 Ljubljana
                           
                        
                              Tel.: 00 386 1 478 3223
                           
                        
                              Fax: 00 386 1 478 3611
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  
                              Ministrstvo za obrambo
                           
                        
                              Direktorat za Logistiko
                           
                        
                              Kardeljeva ploščad 24
                           
                        
                              SI-1000 Ljubljana
                           
                        
                              Tel.: 00 386 1 471 20 25
                           
                        
                              Fax: 00 386 1 512 11 03
                           
                        
            SLOVENSKO
      
                  Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky
               
            
                  Mierová 19
               
            
                  827 15 Bratislava 212
               
            
                  Tel.: 00421/2/4854 1111
               
            
                  Fax: 00421/2/4333 7827
               
            FÍNSKO
      
                  Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet
               
            
                  PL/PB 176
               
            
                  FI-00161 Helsinki/Helsingfors
               
            
                  Tel.: (358-9) 16 00 5
               
            
                  Fax: (358-9) 16 05 57 07
               
            
                  Puolustusministeriö/Försvarsministeriet
               
            
                  Eteläinen Makasiinikatu 8/Södra Magasinsgatan 8
               
            
                  PL/PB 31
               
            
                  FI-00131 Helsinki/Helsingfors
               
            
                  Tel.: (358-9) 16 08 81 28
               
            
                  Fax: (358-9) 16 08 81 11
               
            ŠVÉDSKO
      
                  Inspektionen för strategiska produkter (ISP)
               
            
                  Box 70 252
               
            
                  107 22 Stockholm
               
            
                  Tel.: (+46-8) 406 31 00
               
            
                  Fax: (+46-8) 20 31 00
               
            SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO
      
                  Sanctions Licensing Unit
               
            
                  Export Control Organisation
               
            
                  Department of Trade and Industry
               
            
                  Kingsgate House
               
            
                  66-74 Victoria Street
               
            
                  London SW1E 6SW
               
            
                  Tel.: (44) 20 7215 4544
               
            
                  Fax: (44) 20 7215 4539
               
            EURÓPSKE SPOLOČENSTVO
      
                  Commission of the European Communities
               
            
                  Directorate-General for External Relations
               
            
                  Directorate Common Foreign and Security Policy (CFSP) and European Security and Defence Policy (ESDP): Commission Coordination and contribution
               
            
                  Unit A.2: Legal and institutional matters, CFSP Joint Actions, Sanctions, Kimberley Process
               
            
                  CHAR 12/163
               
            
                  B-1049 Bruxelles/Brussel
               
            
                  Belgium
               
            
                  Tel.: (32-2) 296 25 56
               
            
                  Fax: (32-2) 296 75 63
               
            
                  Mail: relex-sanctions@cec.eu.int.