CELEX: 31978R2395
Language: en
Date: 1978-10-13 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2395/78 of 13 October 1978 on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain boned beef held by the intervention agencies

14. 10 . 78                             Official Journal of the European Communities                         No L 288 /33
                                    COMMISSION REGULATION (EEC) No 2395/78
                                                      of 13 October 1978
              on the sale at prices fixed at a standard rate in advance of certain boned beef
                    <                         held by the intervention agencies
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                    may be fixed ; whereas Commission Regulation (EEC)
COMMUNITIES,                                                       No 1805/77 of 4 August 1977 laying down in respect
                                                                  of the beef and veal sector special rules for the applica­
Having regard to the Treaty establishing the European             tion of Regulation (EEC) No 1055/77 on the storage
Economic Community,                                               and movement of products bought in by an interven­
                                                                  tion agency (8) fixed the method for calculating the
Having regard to Council Regulation (EEC) No                      selling prices for such products ; whereas to avoid all
805/68 of 27 June 1968 on the common organization                 confusion it should be expressly stated that the prices
of the market in beef and veal (*), as last amended by             fixed by this Regulation are subject to adjustment in
                                                                   the case of those products ;
Regulation (EEC) No 425/77 (2), and in particular
Article 7 (3) thereof,
                                                                  Whereas the measures provided for in this Regulation
Whereas Commission Regulation (EEC) No 79/75 of                   are in accordance with the opinion of the Manage­
 14 January 1975 (3), as last amended by Regulation                ment Committee for Beef and Veal,
(EEC) No 2166/78 (4) provides for the sale by monthly
tender of boned beef held by the intervention agen­
cies ; whereas not all the meat offered for tender has
been allocated ;
                                                                   HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Whereas certain quantities of meat, boned in accor­
dance with Commission Regulation (EEC) No
2630/75 of 16 October 1975 on the boning of beef                                           Article 1
bought in by the intervention agencies (5) should be
put up for sale ;                                                  1.    During the period 16 October to 3 November
                                                                   1978 , the German intervention agency shall offer for
Whereas certain boned beef should be put up for sale               sale up to 1 000 tonnes, the Danish intervention
at prices fixed in advance in accordance with Articles             agency up to 3 000 tonnes, the Irish intervention
2 to 5 of Commission Regulation (EEC) No 216/69 of                 agency up to 2 500 tonnes and the United Kingdom
4 February 1969 on detailed rules of application for               intervention agency up to 500 tonnes of beef boned in
the disposal of frozen beef and veal bought in by inter­           accordance with Regulation (EEC) No 2630/75.
vention agencies (6), and at the same time certain
necessary derogations should be provided for, particu­
larly as regards payment for the goods ;                           2. The intervention agencies referred to in para­
                                                                  graph 1 shall sell first the meat which has been stored
                                                                   the longest.
Whereas removal from storage may be interrupted by
force majeure ; whereas the intervention agencies
should therefore be permitted to take the necessary               They may in no case sell meat which they took over
action in such cases ;                                             after 31 December 1977.
Whereas Council Regulation (EEC) No 1055/77 of 17                  3.    The cuts and prices of such meat shall be as set
May 1977 on the storage and movement of products                   out in Annex I hereto .
bought in by an intervention agency (7) provides that,
in the case of products stored by an intervention                  4.    The sales shall be conducted in accordance with
agency outside the territory of the Member State                   Articles 2 to 5 of Regulation (EEC) No 216/69 and
within whose jurisdiction it falls, a different selling            with the provisions of this Regulation.
price from that for products stored on that territory
(') OJ No   L 148 , 28 . 6. 1968 , p. 24.                          5.    Information concerning the quantities available
(2) OJ No   L 61 , 5. 3 . 1977, p. 1 .                             and the places where the products are stored may be
(3) OJ No   L 10, 15. 1 . 1975, p. 9 .                             obtained by prospective purchasers from the addresses
(") OJ No   L 254, 16. 9 . 1978 , p. 12.                           listed in Annex II hereto .
(5) OJ No   L 268, 17. 10. 1975, p. 16.
 6) OJ No  L  28 , 5. 2. 1969, p. 10 .
(7) OJ No   L 128 , 24. 5. 1977, p. 1 .                           (8) OJ No L 198, 5. 8 . 1977, p. 19 .
 ---pagebreak--- No L 288 /34                        Official Journal of the European Communities                         14 . 10 . 78
                      Article 2                                                      Article 4
By way of derogation from Article 5 ( 1 ) of Regulation
(EEC) No 216/69, the prices shall be paid as and              If by reason of force majeure the purchaser is unable
when the goods are removed from store, in proportion          to comply with the time limit set for delivery, the
to the quantities removed and not later than the day          intervention agency shall take such action as it
preceding each removal.                                       considers necessary having regard to the circum­
                                                              stances invoked .
                      Article 3
By way of derogation from Article 4 (5) of Regulation
(EEC) No 216/69, if the quantities available from an                                 Article 5
intervention agency are less than those for which
offers are received on the first day of the period
referred to in Article 1 ( 1 ), all such offers shall be      This Regulation shall enter into force on 16 October
considered to have been lodged at the same time.               1978 .
             This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
             States.
             Done at Brussels, 13 October 1978 .
                                                                       For the Commission
                                                                        Finn GUNDELACH
                                                                           Vice-President
 ---pagebreak--- 14. 10 . 78                                      Official Journal of the European Communities                                                        No L 288/35
                 ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
            Prix de vente exprimés en unites de compte par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in
            RE/Tonne (*) — Prezzi di vendita espressi in unità di conto per tonnellata (l) — Verkoop­
            prijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton (*) — Selling prices, expressed in units of ac­
                                           count per tonne f 1) — Salgspriser udtrykt i RE/ton ( J)
            1 . BUNDESREPUBLIK
                   DEUTSCHLAND                                                      Bullen A                               Ochsen A
                   Filets                                                              6 900                                6 900
                   Roastbeef                                                           4 062                                3 925
                   Oberschalen                                                         2 737                                2  571
                   Unterschalen                                                        2 630                                 2  500
                   Kugeln                                                              2 505                                 2  500
                   Hüften                                                              2 400                                 2  370
                   Kniekehlfleisch                                                     1 860                                 1 800
                   Hessen                                                              1 620                                 1 620
                   Dünnungen                                                           1 450                                 1 250
            2. DANMARK                                                       Ungtyre              Tyre             Stude                Kvier
                                                                          1 . kvalitet          prima           1. kvalitet         1 . kvalitet
                   Mørbrad                                                    6 000              5 500                       5 500
                   Fileter                                                    3 301              2 550                       2 900
                   Kød af bagfjerdinger (med undtagelse
                   af fileter og mørbrad)                                     1 985              1 858                       1 985
                   Udbenede forfjerdinger                                     1 730              1 700                       1 630
                   Slag og bryst                                              1 264              1 223                       1 150
            3 . IRELAND                                                                                        Steers 1, 2 and Heifers 2
                   Filets                                                                                                    6 770
                   Striploins                                                                                                3 990
                   Insides                                                                                                   2 820
                   Outsides                                                                                                  2 650
                   Knuckles                                                                                                  2 634
                   Rumps                                                                                                     2 950
                   Cube rolls                                                                                                3 620
                   Forequarters (excluding cube rolls)                                                                       1 760
                   Plates and flanks                                                                                         1 225
                   Brisket                                                                                                   1 550
                   Shins and shanks                                                                                          1 690
            4 . UNITED KINGDOM                                                                                      Steers and Heifers
                   Fillets                                                                                                   7  250
                   Striploins                                                                                                4  000
                   Topsides                                                                                                  2  798
                   Silversides                                                                                               2  690
                   Thick flanks                                                                                              2  541
                   Rumps                                                                                                     3  000
                   Clod and sticking                                                                                         1  510
                   Forerib                                                                                                   2  195
                   Pony                                                                                                      1  760
                   Shins and shanks                                                                                          1  590
                   Thin flanks                                                                                               1  000
                   Flanks (plate)                                                                                            1  000
                   Briskets                                                                                                  1  356
            (!) Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont
                  ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/77.
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden
                  diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo detentore, detti prezzi vengono ritoc­
                  cati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n . 1805/77.
            (') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft
                  ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            ( ! ) In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices
                  shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77.
            ( J ) I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i
                  overensstemmelse med bestemmelserne i forordning ( EØF) nr. 1805/77.
 ---pagebreak--- No L 288 /36                     Official Journal of the European Communities                        14. 10 . 78
              ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
             Adresses des organismes — Anschriften der Interventionsstellen — Indirizzi degli orga­
             nismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the intervention
                                  agencies — Interventionsorganernes adresser
             BUNDESREPUBLIK            Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
             DEUTSCHLAND :            Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                      Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                      D 6000 Frankfurt am Main 18
                                      (Tel . (06 11 ) 55 04 61 /55 05 41 , Telex : 04 11 156
             DANMARK :                Direktoratet for markedsordningerne
                                      EF-Direktoratet
                                      Frederiksborggade 18
                                       1360 København K,
                                      tlf. (01 ) 15 41 30, Telex 15 137 DK.
             IRELAND :                Department of Agriculture, Agriculture House,
                                      Kildare Street,
                                      Dublin 2,
                                      Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 23 24, Telex 4280 and 5118
             UNITED KINGDOM :         Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House,
                                      2 West Mall, Reading RG1 7QW, Berks.
                                      Telex : 848 302.
                                      Tel : 07 34 — 58 36 26 .