CELEX: 62011CA0039
Language: ro
Date: 2012-06-07 00:00:00
Title: Cauza C-39/11: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 7 iunie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Verwaltungsgerichtshof — Austria) — VBV — Vorsorgekasse AG/Finanzmarktaufsichtsbehörde (FMA) (Libera circulație a capitalurilor — Articolele 63 TFUE și 65 TFUE — Casă de asigurări ocupaționale — Plasament al activelor — Fonduri de investiții situate într-un alt stat membru — Plasament în astfel de fonduri permis numai în cazul în care acestea sunt autorizate să își comercializeze unitățile pe teritoriul național)

21.7.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 217/4
            
         Hotărârea Curții (Camera a treia) din 7 iunie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Verwaltungsgerichtshof — Austria) — VBV — Vorsorgekasse AG/Finanzmarktaufsichtsbehörde (FMA)
   (Cauza C-39/11) (1)
   
   (Libera circulație a capitalurilor - Articolele 63 TFUE și 65 TFUE - Casă de asigurări ocupaționale - Plasament al activelor - Fonduri de investiții situate într-un alt stat membru - Plasament în astfel de fonduri permis numai în cazul în care acestea sunt autorizate să își comercializeze unitățile pe teritoriul național)
   2012/C 217/06
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Verwaltungsgerichtshof
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamantă: VBV — Vorsorgekasse AG
   
      Pârâtă: Finanzmarktaufsichtsbehörde (FMA)
   
      Obiectul
   
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Verwaltungsgerichtshof — Interpretarea articolului 63 TFUE și următoarele — Libera circulație a capitalurilor — Casă de asigurări ocupațională care investește contribuțiile obligatorii ale lucrătorilor salariați sau care desfășoară activități independente destinate finanțării indemnizațiilor în caz de încetare a raporturilor de muncă — Reglementare a unui stat membru care limitează aceste investiții doar în fondurile autorizate să funcționeze pe teritoriul național.
   
      Dispozitivul
   
   Articolul 63 alineatul (1) TFUE trebuie interpretat în sensul că se opune unei reglementări naționale care nu permite unei case de asigurări ocupaționale sau organismului de plasament colectiv înființat de această casă pentru administrarea bunurilor sale să investească aceste bunuri în unități ale unui fond comun de plasament stabilit în alt stat membru decât dacă acest fond a fost autorizat să își comercializeze unitățile pe teritoriul național.
   
      (1)  JO C 130, 30.4.2011.