CELEX: 31976R1583
Language: fr
Date: 1976-07-01 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 1583/76 de la Commission, du 30 juin 1976, fixant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

1 . 7. 76                             Journal officiel des Communautés européennes                           N0 L 172/69
                               REGLEMENT (CEE) N° 1583/76 DE LA COMMISSION
                                                        du 30 juin 1976
                fixant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les
                                          produits du secteur des céréales et du riz
 LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                    originaire et les nouveaux États membres et entre ces
 EUROPÉENNES,                                                     derniers et les pays tiers ; qu'il convient de rappeler
 vu le traité instituant la Communauté économique                 que les montants applicables dans les échanges entre
 européenne,
                                                                  chaque nouvel État membre et les pays tiers et qui
                                                                  sont déduits du prélèvement et de la restitution sont
 vu le traité d'adhésion ('),                                     identiques à ceux applicables dans les échanges entre
                                                                  la Communauté dans sa composition originaire et cha­
 vu le règlement (CEE) n 0 2757/75 du Conseil, du 29              cun de ces nouveaux États membres,
 octobre 1975, déterminant les règles générales du ré­
 gime des montants compensatoires adhésion dans le
 secteur des céréales (2 ), et notamment son article 7,           A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
vu le règlement (CEE) n0 1435/76 du Conseil, du 21
 juin 1976, déterminant les règles générales du régime                                 Article premier
 des montants compensatoires « adhésion » dans le sec­            Les montants applicables au titre des montants com­
 teur du riz et fixant ceux-ci pour certains produits (3),        pensatoires dans les échanges entre la Communauté
 et notamment son article 5,                                      dans sa composition originaire et les nouveaux États
 considérant que les montants compensatoires pour les             membres et entre ces derniers et les pays tiers sont
                                                                  fixés :
 produits du secteur des céréales et du riz ont été fixés
 par les règlements (CEE) n0 1435/76 et (CEE) n0                  — pour les produits visés à l'article 1 er et à l'article 2
 2757/75 du Conseil, ainsi que par le règlement (CEE)                 paragraphe 1 et paragraphe 3 premier alinéa du
 n0 2006/75 de la Commission , du 31 juillet 1975,                    règlement (CEE) n0 2757/75 à l'annexe A,
 fixant, pour la campagne 1975/ 1976, les montants                — pour les produits visés à l'article 1 er du règlement
 compensatoires adhésion pour certaines catégories de                 (CEE) n0 1435/76 ainsi que pour le riz paddy, le
 céréales, le riz ainsi que pour les produits transformés             riz semi-blanchi et le riz blanchi à l'annexe B, et
 à base de céréales et de riz (4), modifié par le règle­          — pour les produits relevant de l'article 1 er sous c) et
 ment (CEE) n0 2178/75 (5) ; que, toutefois, lorsque la               d) du règlement (CEE) n0 2727/75 et de l'article 1 er
situation visée à l'article 7 paragraphe 1 du règlement               paragraphe 1 sous c) du règlement (CEE) n0 1418/
(CEE) n0 2757/75 et à l'article 5 paragraphe 1 du règle­              76 à l'annexe C.
 ment (CEE) n0 1435/76 se présente, la Commission
 détermine, conformément aux dispositions de ces arti­                                    Article 2
cles et pour les produits concernés, les montants appli­
 cables au titre des montants compensatoires dans les             Le présent règlement entre en vigueur le 1 er juillet
 échanges entre la Communauté dans sa composition                 1976 .
                Le present règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
               dans tout État membre .
                Fait a Bruxelles, le 30 juin 1976 .
                                                                            Par la Commission
                                                                              P. J. LARDINOIS
                                                                         Membre de la Commission
(>)  JO n° L  73 du 27. 3 . 1972, p. 5.
(2)  JO n° L  281 du 1 . 11 . 1975, p. 104.
(3)  JO no L  166 du 25. 6. 1976, p. 47.
(4)  JO n° L  203 du 1 . 8 . 1975, p. 1 .
(5)  JO n° L  222 du 22. 8 . 1975, p. 13 .
 ---pagebreak--- N° L 172/70                               Journal officiel des Communautés européennes                                                 1 . 7. 76
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                                 Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                       Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                   Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                        Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                                (RE/ UC/u.a. /1000 *],
            Numéro du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    DK                          IRL                    UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.01 A (!)                                             6,00                        4.50                  26.62
            10.01 B                                                 7,60                        9.57                  38.76
            10.02                                                   —
                                                                                                9.65                  29.29
            10.03                                                   5,15                        8.80                  25.08
            10.04                                                   4,94                        8.39                  22.62
            10.05 B                                                 —                          11.17                  23.35
            10.07 B                                                 —
                                                                                                8.50                  23.20
            10.07 C                                                                            11.70                  23.32
            (') Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation humaine par la
                dénaturation visée à l' article 7 du règlement (CEE) n0 2727/75 est celui applicable pour l'orge.
            (l) Beløbet for blød hvede , der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning (EØF) nr. 2727/75 ved denaturering er
                blevet gjort uegnet til menneskeføde , er det, der anvendes for byg.
            (J) Der Betrag für Weichweizen , der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung (EWG) Nr. 2727/75
                für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde , ist der für Gerste anwendbare Ausgleichsbetrag.
            (*) L' importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denaturazione di cui
                all' articolo 7 del regolamento ( CEE) n . 2727/75 è quello applicabile all' orzo .
            (') Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als bedoeld in
                artikel 7 van Verordening (EEG ) nr. 2727/75 is het bedrag voor gerst van toepassing.
            (f) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified in Article 7
                of Regulation (EEC) No 2727/75 shall be that applicable to barley .
 ---pagebreak--- 1 . 7. 76                             Journal officiel des Communautés européennes                                  N° L 172/71
          ANNEXE B — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX I
                  Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                               Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                            Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                  Montants applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisure«
                        Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en breukrijst
                           Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                              ( REIUCIU.M.11000 kg)
          Numéro du tarif douanier commun
          Position i den fælles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
          N. della tariffa doganale comune               DK                  IRL                      UK
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          10.06 A I a)                                  49,16               49.16                   49.16
          10.06 A I b)                                  55,84               55.84                   55.84
          10.06 A II a)                                 61,45               61.45                   61.45
          10.06 A II b)                                 69,80               69.80                   69.80
          10.06 B I a)                                  74,45               74.45                   74.45
          10.06 B I b)                                  94,37               94.37                   94.37
          10.06 B II a)                                 79,29               79.29                   79.29
          10.06 B II b)                                101,16              101.16                  101.16
          10.06 C                                       28,12               28.12                   28.12
 ---pagebreak--- N° L 172/72                             Journal officiel des Communautés européennes                             1 . 7. 76
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                              e del riso
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet pi basis af
                                                            korn og ris
            Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                     base de céréales et de riz
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                       verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                         (RE/ UC/u.a. /1 000 k*)
            Numéro du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                   IRL             UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            07.06 A                                        0,93                  1.58           4.51
            11.01 A (*)                                    8,07                  5.57          35.04
            11.01 B H                                       —
                                                                                12.78          38.78
            11.01 C (»)                                    7,21                 12.32          35.11
            11.01 D H                                      6,92                 11.75          31.67
            11.01 E I (>)                                   —
                                                                                15.64          32.69
            11.01 E II (»)                                  —
                                                                                11.39          23.82
            11.01 F H                                    29,81                  29.81          29.81
            11.01 G (!)                                     —
                                                                                11.93          23.79
            11.02 A I a) H                                10,66                 13.64          54.57
            11.02 A I b) (»)                               8,72                  6.02          37.84
            11.02 A II (*)                                  —
                                                                                13.51          41.01
            11.02 A III (»)                                7,21                 12.32          35.11
            11.02 A IV- (*)                                6,92                 11.75          31.67
            11.02 A Va) 1 (»)                               —.
                                                                                15.64          32.69
            11.02 A V a) 2 H                                —
                                                                                15.64          32.69
            11.02 A Vb) (»)                                 —
                                                                                11.39          23.82
            11.02 A VI (»)                               29,81                  29.81          29.81
            11.02 A VII (»)                                 —
                                                                                11.93          23.79
            11.02 B I a) 1 (»)                             7,21                 12.32          35.11
            11.02 B I a) 2 aa)                            5,04                   8.56          23.07
            11.02 B   I a ) 2 bb ) (»)                     6,92                 11.75          31.67
            11.02 B   I b ) 1 («)                          7,21                 12.32          35.11
            11.02 B   I b ) 2 (»)                          6,92                 11.75          31.67
            11.02 B   II a) (»)                            7,98                  5.99          35.40
            11.02 B   II b) (»)                             —                   12.83          38.96
            11.02 B II c) (l )                              —                   15.64          32.69
            11.02 B II d) (*)                               —
                                                                                16.38          32.65
            11.02 C I (')                                  8,40                  6.30          37.27
            1 11.02 C II (')                                —
                                                                                13.51          41.01
            11.02 C III (»)                                7,21                 12.32          35.11
            11.02 C IV (»)                                 6,92                 11.75          31.67
            11.02 C V (»)                                   —
                                                                                15.64          32.69
            11.02 C VI                                      —
                                                                                16.38          32.65
            11.02 D I (»)                                  6,12                  4.59          27.15
 ---pagebreak--- 1 . 7. 76                               Journal officiel des Communautés européennes                       N° L 172/73
                                                                                     (RE/UC/u.a. /1000 kg)
            Numéro du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK              IRL             UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            1 1.02 D II (')                                                9.84           29.88
            11.02 D III (*)                                5,25            8.98          25.58
            11.02 D IV (»)                                 5,04            8.56          23.07
            11.02 D V H                                     —
                                                                          11.39          23.82
           11.02 D VI (»)                                   —
                                                                          11.93           23.79
           11.02 E I a ) 1 (»)                             5,25            8.98          25.58
           11.02 E I a) 2 (»)                              5,04            8.56          23.07
           11.02 E I b) 1 (*)                             7,21           12.32           35.11
           11.02 E I b ) 2 (')                            6,92           11.75           31.67
           11.02 E II a) H                                8,40             6.30          37.27
           11.02 E II b) (»)                                —
                                                                         13.51            41.01
           11.02 E II c) (*)                               —             15.64            32.69
           11.02 E II d) 1 (*)                           39,37           39.37           39.37
           11.02 E II d) 2 (*)                              —
                                                                          16.38          32.65
           11.02 F I (')                                  6,12            >59            27.15
           11.02 F II (»)                                                  9.84          29.88
           11.02 F III (»)                                5,25             8.98          25.58
           11.02 F IV (»)                                 5,04             8.56          23.07
           11.02 F V (*)                                   —
                                                                         11.39            23.82
           11.02 F VI (')                                28,68           28.68           28.68
           11.02 F VII H                                   —
                                                                         11.93           23.79
           11.02 G I                                      1,50             1.13            6.66
           11.02 G II                                      —
                                                                           2.79            5.84
           11.06 A                                        0,93             1.58            4.51
          11.06 B I                                        —
                                                                           1.88          21.49
           11.06 B II                                      —
                                                                         17.98           37-59
           1 1.07 A I a)                                 10,68             8.01          47.38
           11.07 A I b)                                   7,98             5.99          35.40
           11.07 All a)                                   9,17           15.66           44.64
          11.07 A II b )                                   6,85          11.70           33.36
           11.07 B                                        7,98           13.64           38.87
          11.08   AI                                       —
                                                                           1.88          21.49
          11.08   A II                                   24,05           24.05           24.05
          11.08   A III                                    —
                                                                           —
                                                                                         22.70
          11.08   A IV                                     —
                                                                           1-88          21.49
          11.08   AV                                       —
                                                                           1.88          21.4*
          11.09 A                                          —               —
                                                                                         41.28
          17.02 B II a) (»)                                —
                                                                           2.46          28.04
          17.02 B II b) («)                                —
                                                                           1.88          21.49
          17.05 B I                               j        —
                                                                           2.46          28.04
          17.05 B II                                       —
                                                                           1.88          21.49
           23.02 Ala)                             j       0,89             1.96           6.00
          23.02 Alb )                             f       0,89             1.96           6.00
          23.02 A II a )                                  0,89             1.96           6.00
          23.02 A II b)                                   0,89             1.96           6-00
          23.03 A I                                        —
                                                                           2.34          26.70
          23.07 B I a) 1                                   —
                                                                           1.79            3.74
          23.07 B I a) 2                                                   1.79            3.74
          23.07 B I b) 1                                                   5.59          11.68
                                                 I                i
 ---pagebreak--- N° L 172 74                                Journal officiel des Communautés européennes                                                 1 . 7. 76
                                                                                                                (RE/ UC/u.a . 11000 kg)
            Numéro du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
            N. della tariffa doganale comune                          DK                       IRL                      UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
             23.07 B I b) 2                                                                    5.59                    11.68
             23.07 B I c) 1                                           —                        8.38                    17.51
             23.07 B I c) 2                                           _                         8.38                   17.51
             C) Pour la distinction entre les produits des n0* 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n°* 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                     (en poids) sur matière sèche ,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 •/• pour l'orge,
                     4 % pour le sarrasin , 5 '/o pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales.
                 Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
             (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos. 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for 4*
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstene 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt          (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen      und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei         Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und          bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt.
                 Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
             (l) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 •/• per il frumento e la segala, a 3 % per l'orzo,
                     a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l' avena ed a 2 •/• per gli altri cereali .
                     I germi di cereali, anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
             (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             (') For the purppose of distinguishing between products falling within heading Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading 23.02 A, products falling within heading Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                     45 % by weight,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 ■/• for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 •/« for oats and 2 •/• foi
                     other cereals .
                 Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.
             (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n* 2730/75, soumit
                  au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position 17.02 B II .
             (■) Das 7.u Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem
                 gleichen Ausgleichshetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
             (•) Tale prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I è soggetto , a norma del regolamento (CEE) n . 2730/75
                 allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce 17.02 B II .
 ---pagebreak--- 1 . 7. 76                            Journal officiel des Communautés européennes                                             N° L 172/75
          (■) Dit produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen
              aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
          (*) Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the
              compensatory amount as products falling within subheading 17.02 B II.
          (•) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme
              udligningsbeløb som varer henhørende under pos. 17.02 B II.