CELEX: 22005A0312(01)
Language: hr
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: Dodatni protokol uz Sporazum o gospodarskom partnerstvu, političkoj koordinaciji i suradnji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Sjedinjenih Meksičkih Država, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike Europskoj uniji

11/Sv. 128
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               52
            
         22005A0312(01)
   
               L 066/24
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         DODATNI PROTOKOL
   uz Sporazum o gospodarskom partnerstvu, političkoj koordinaciji i suradnji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Sjedinjenih Meksičkih Država, s druge strane, kako bi se uzelo u obzir pristupanje Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike Europskoj uniji
   KRALJEVINA BELGIJA,
   KRALJEVINA DANSKA,
   SAVEZNA REPUBLIKA NJEMAČKA,
   HELENSKA REPUBLIKA,
   KRALJEVINA ŠPANJOLSKA,
   FRANCUSKA REPUBLIKA,
   IRSKA,
   TALIJANSKA REPUBLIKA,
   VELIKO VOJVODSTVO LUKSEMBURG,
   KRALJEVINA NIZOZEMSKA,
   REPUBLIKA AUSTRIJA,
   PORTUGALSKA REPUBLIKA,
   REPUBLIKA FINSKA,
   KRALJEVINA ŠVEDSKA,
   UJEDINJENA KRALJEVINA VELIKE BRITANIJE I SJEVERNE IRSKE,
   dalje u tekstu „države članice Europske zajednice”,
   EUROPSKA ZAJEDNICA,
   dalje u tekstu „Zajednica”,
   SJEDINJENE MEKSIČKE DRŽAVE,
   dalje u tekstu „Meksiko”,
   i
   ČEŠKA REPUBLIKA,
   REPUBLIKA ESTONIJA,
   REPUBLIKA CIPAR,
   REPUBLIKA LATVIJA,
   REPUBLIKA LITVA,
   REPUBLIKA MAĐARSKA,
   REPUBLIKA MALTA,
   REPUBLIKA POLJSKA,
   REPUBLIKA SLOVENIJA,
   SLOVAČKA REPUBLIKA,
   dalje u tekstu „nove države članice”,
   SPORAZUMJELE SU SE:
   BUDUĆI DA je Sporazum o gospodarskom partnerstvu, političkoj koordinaciji i suradnji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Sjedinjenih Meksičkih Država, s druge strane, dalje u tekstu „Sporazum“, potpisan u Bruxellesu 8. studenoga 1997. i da je stupio na snagu 1 listopada 2000.;
   BUDUĆI DA je Ugovor o pristupanju Češke Republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Mađarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije i Slovačke Republike Europskoj uniji (dalje u tekstu „Ugovor o pristupanju“) potpisan 16. travnja 2003.;
   BUDUĆI DA pristupanje novih država članica Sporazumu, u skladu s člankom 6. stavkom 2. Ugovora o pristupanju, postaje službeno sklapanjem protokola uz Sporazum;
   BUDUĆI DA se u članku 55. Sporazuma navodi: „Za potrebe ovog Sporazuma, pojam ,stranke’ označava, s jedne strane, Zajednicu ili njezine države članice ili Zajednicu i njezine države članice, u skladu s njihovim odgovarajućim područjima nadležnosti kako proizlazi iz Ugovora o osnivanju Europske zajednice i, s druge strane, Meksiko“;
   BUDUĆI DA se u članku 56. Sporazuma navodi: „Ovaj se Sporazum primjenjuje na državno područje na koje se primjenjuje Ugovor o osnivanju Europske zajednice pod uvjetima koji su utvrđeni tim Ugovorom, s jedne strane, te na državno područje Sjedinjenih Meksičkih Država, s druge strane“;
   BUDUĆI DA se u članku 59. Sporazuma navodi: „Ovaj je Sporazum sastavljen u dva primjerka na danskom, nizozemskom, engleskom, finskom, francuskom, njemačkom, grčkom, talijanskom, portugalskom, španjolskom i švedskom jeziku i svaki je od tih tekstova jednako vjerodostojan“;
   BUDUĆI DA će Zajednica, s obzirom na dan pristupanja novih država članica Europskoj uniji, možda trebati primijeniti odredbe ovog Protokola prije dovršetka svih unutarnjih postupaka potrebnih za njegovo stupanje na snagu;
   BUDUĆI DA se člankom 5. stavkom 3. ovog Protokola dozvoljava privremena primjena Protokola od strane Europske zajednice i njezinih država članica prije dovršetka njihovih unutarnjih postupaka potrebnih za njegovo stupanje na snagu,
   Članak 1.
   Češka Republika, Republika Estonija, Republika Cipar, Republika Latvija, Republika Litva, Republika Mađarska, Republika Malta, Republika Poljska, Republika Slovenija i Slovačka Republika ovime postaju stranke Sporazuma o gospodarskom partnerstvu, političkoj koordinaciji i suradnji između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i Sjedinjenih Meksičkih Država, s druge strane.
   Članak 2.
   Unutar šest mjeseci od parafiranja ovog Protokola, Europska zajednica dostavlja državama članicama i Meksiku priopćiti tekst Sporazuma na češkom, estonskom, mađarskom, latvijskom, litavskom, malteškom, poljskom, slovačkom i slovenskom jeziku. Podložno stupanju na snagu ovog Protokola nove jezične inačice postaju vjerodostojne pod istim uvjetima kao i inačice sastavljene na sadašnjim jezicima Sporazuma.
   Članak 3.
   Ovaj Protokol sastavni je dio Sporazuma o gospodarskom partnerstvu, političkoj koordinaciji i suradnji.
   Članak 4.
   Ovaj je Protokol sastavljen u dva istovjetna primjerka na češkom, danskom, nizozemskom, engleskom, estonskom, finskom, francuskom, njemačkom, grčkom, mađarskom, talijanskom, latvijskom, litavskom, malteškom, poljskom, portugalskom, slovačkom, slovenskom, španjolskom, i švedskom jeziku, pri čemu je svaki tekst jednako vjerodostojan.
   Članak 5.
   1.   Ovaj Protokol odobravaju Europska zajednica, Vijeće Europske unije u ime država članica i Sjedinjene Meksičke Države u skladu sa svojim postupcima.
   2.   Ovaj Protokol stupa na snagu prvog dana prvog mjeseca nakon datuma kada stranke obavijeste jedna drugu o završetku postupaka potrebnih u tu svrhu.
   3.   Neovisno o stavku 2., stranke su suglasne da, u očekivanju završetka internih postupaka Europske zajednice i njezinih država članica za stupanje na snagu Protokola, primjenjuju odredbe Protokola tijekom razdoblja od najviše 12 mjeseci od prvog dana mjeseca nakon datuma kada Europska zajednica i njezine države članice dostave obavijest o završetku svojih postupaka potrebnih za to te kad Meksiko dostavi obavijest o završetku svojih postupaka potrebnih za stupanje na snagu Protokola.
   4.   Obavijesti se šalju glavnom tajniku Vijeća Europske unije koji je depozitar ovog Sporazuma.