CELEX: 52011PC0905
Language: pl
Date: 2011-12-21
Title: Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie zmian do Umowy o utworzeniu Europejskiego Banku Odbudowy i Rozwoju (EBOR), rozszerzających geograficzny zakres działalności EBOR na południowy i wschodni region basenu Morza Śródziemnego

|
			
		
		
		52011PC0905
		
			Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie zmian do Umowy o utworzeniu Europejskiego Banku Odbudowy i Rozwoju (EBOR), rozszerzających geograficzny zakres działalności EBOR na południowy i wschodni region basenu Morza Śródziemnego /* KOM/2011/0905 wersja ostateczna - 2011/0442 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           KONTEKST WNIOSKU
Wprowadzenie
Europejski Bank
Odbudowy i Rozwoju (EBOR) został utworzony w 1990 r. celem wspierania
procesów budowy gospodarki rynkowej w krajach od Europy Środkowej po
Azję Centralną, po powszechnym załamaniu się panujących
w nich reżimów komunistycznych. Do jego
członków-założycieli należą Unia Europejska,
Europejski Bank Inwestycyjny (EBI) oraz wszystkie ówczesne państwa
członkowskie UE. Obecnie udziały w EBOR posiada 61 państw, a
także UE i EBI. EBOR wspiera projekty realizowane w 29 krajach,
głównie w sektorze prywatnym, które nie dają się w pełni
finansować na zasadach rynkowych. EBOR promuje
przedsiębiorczość oraz wspiera przejście do otwartej i
demokratycznej gospodarki rynkowej. 
W
związku z wydarzeniami, do których doszło w 2011 r. w
śródziemnomorskich państwach partnerskich UE, konieczna jest solidna
polityczna odpowiedź ze strony UE. W marcu Komisja i wysoki przedstawiciel
wydali wspólny komunikat[1],
w którym wyrażali silne polityczne i gospodarcze wsparcie UE dla regionu,
w tym możliwość rozszerzenia mandatu EBOR na państwa
południowego sąsiedztwa, w oparciu o doświadczenia zdobyte
podczas wspierania przejścia na gospodarki wolnorynkowe w ciągu
ostatnich 20 lat. Rada Europejska na posiedzeniu w dniach 24 i 25 marca 2011 r.
udzieliła szerokiego poparcia dla treści wspomnianego wspólnego
komunikatu. W swojej rezolucji z dnia 7 kwietnia 2011 r. „Przegląd
europejskiej polityki sąsiedztwa – wymiar południowy” Parlament
Europejski zwrócił się do EBOR o zmianę jego statutu w celu
umożliwienia mu uczestniczenia w programie pomocy finansowej. Podczas
spotkania w Deauville w maju 2011 r. przywódcy grupy G8 również wezwali
EBOR do rozszerzenia geograficznego zakresu jego działalności, tak by
odpowiednio wykorzystać jego doświadczenie oraz wspierać
transformację państw południowego i wschodniego wybrzeża
Morza Śródziemnego w kierunku przestrzegania zasad demokracji
wielopartyjnej, pluralizmu i gospodarki rynkowej. 
W odpowiedzi na szybko zmieniającą
się sytuację Rada Gubernatorów EBOR wezwała EBOR do
przeanalizowania kwestii regionalnego rozszerzenia geograficznego zakresu jego
mandatu. Podczas dorocznego zgromadzenia EBOR w maju 2011 r. Rada Gubernatorów
ustaliła wytyczne w celu realizacji tych prac. Zarząd EBOR
przedłożył Radzie Gubernatorów sprawozdanie dotyczące
rozszerzenia geograficznego zakresu działalności EBOR na państwa
południowego i wschodniego wybrzeża Morza Śródziemnego,
proponując w szczególności dwie uchwały: 
a)           uchwałę 137, w której
zaproponowano zmiany do art. 1 Umowy o utworzeniu Banku (Umowa) w celu
rozszerzenia geograficznego zakresu działalności EBOR na państwa
południowego i wschodniego wybrzeża Morza Śródziemnego, oraz 
b)           uchwałę 138, w której
zaproponowano zmiany do art. 18 Umowy w celu umożliwienia stosowania
Funduszy Specjalnych w potencjalnych krajach-odbiorcach.
Wypracowane przez EBOR podejście do działań w nowym
regionie
Wniosek w sprawie dwóch uchwał
dotyczących zmiany wspomnianych dwóch artykułów miał na celu
umożliwienie EBOR zaangażowania się w państwach
południowego i wschodniego wybrzeża Morza Śródziemnego w trzech
etapach: 
–                        
W ramach pierwszego etapu, w wyniku wniosku
społeczności międzynarodowej o szybkie rozpoczęcie
działalności w regionie Morza Śródziemnego, EBOR będzie
wykorzystywał fundusze na rzecz współpracy, które będą
skoncentrowane na współpracy technicznej i przygotowywaniu projektów.
–                        
W ramach drugiego etapu EBOR przeznaczy środki
własne na Fundusze Specjalne, dzięki którym można
przeprowadzić pełen zakres operacji inwestycyjnych EBOR w
południowym i wschodnim regionie basenu Morza Śródziemnego. Etap ten
rozpocznie się z chwilą zatwierdzenia zmiany do art. 18 Umowy przez
wystarczającą liczbę członków EBOR, zgodnie z art. 56 tej
Umowy.
–                        
W ramach ostatniego etapu państwa
południowego i wschodniego wybrzeża Morza Śródziemnego
staną się pełnoprawnymi państwami, w których Bank prowadzi
działalność. Etap ten rozpocznie się z chwilą
zatwierdzenia zmiany do art. 1 Umowy przez wystarczającą liczbę
członków EBOR, zgodnie z art. 56 tej Umowy.
Obecnie art. 1 Umowy określa region, w którym Bank ma
realizować swój cel, jako państwa Europy Środkowej i Wschodniej
oraz Mongolię. Ponieważ potencjalne kraje-odbiorcy znajdują
się poza tym regionem, należy zmienić art. 1 Umowy zanim EBOR
zostanie uprawniony do prowadzenia pełnej działalności w tych
krajach z wykorzystaniem swoich zwykłych zasobów. Tekst zmian do Umowy
załączony jest do niniejszego wniosku ustawodawczego. Należy
zmienić art. 1 Umowy w celu rozszerzenia zakresu działalności
Banku, tak by objąć tym zakresem państwa członkowskie
południowego i wschodniego wybrzeża Morza Śródziemnego oraz by
zapewnić członkom możliwość stania się
krajem-odbiorcą, za zgodą kwalifikowanej większości nie
mniej niż 2/3 gubernatorów posiadających nie mniej niż 75 %
łącznej liczby głosów.
W sprawozdaniu
Zarządu EBOR stwierdzono, że południowy i wschodni region basenu
Morza Śródziemnego „obejmuje państwa posiadające dostęp do
Morza Śródziemnego oraz Jordanię, która jest ściśle
zintegrowana z tym regionem”, uznawane za państwa południowego
sąsiedztwa UE. Egipt i Maroko są już członkami EBOR.
Członkowstwo Tunezji i Jordanii zostało zatwierdzone przez Radę
Gubernatorów EBOR odpowiednio we wrześniu 2011 r. i w listopadzie 2011 r.[2]
W oczekiwaniu na
wejście w życie (zmienionego) art. 1 Umowy oraz w celu
umożliwienia wcześniejszego zaangażowania EBOR w
południowym i wschodnim regionie basenu Morza Śródziemnego,
proponowana zmiana art. 18 Umowy pozwoliłoby EBOR na przeprowadzenie
operacji finansowanych ze środków Funduszu Specjalnego w wybranych
państwach członkowskich rozszerzonego regionu. 
Należy
zmienić art. 18 Umowy, tak by umożliwić wykorzystanie Funduszy
Specjalnych w potencjalnych krajach-odbiorcach EBOR oraz by zapewnić
wyznaczenie członka EBOR jako potencjalnego kraju-odbiorcy, za zgodą
kwalifikowanej większości nie mniej niż 2/3 Gubernatorów
posiadających nie mniej niż 75 % łącznej liczby
głosów. Dodatkowo, jeżeli Rada Gubernatorów zadecyduje, iż każdy
członek powinien być potencjalnym krajem-odbiorcą pomocy,
powinna ona również podjąć decyzję o okresie, w którym dany
członek może mieć dostęp do odpowiednich Funduszy
Specjalnych. 
Gubernatorzy reprezentujący UE i wszystkie państwa
członkowskie UE w głosowaniu, które odbyło się podczas
obrad Rady Gubernatorów dnia 30 września 2011 r., opowiedzieli się za
przyjęciem uchwał 137 i 138 zatwierdzających niezbędne
zmiany do art. 1 i 18 Umowy. Zgodnie z art. 56 Umowy uchwały muszą
następnie zostać zaakceptowane przez członków EBOR. Dlatego
też konieczne jest przyjęcie decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady,
tak by zmiany te mogły wejść w życie, pozwalając EBOR
na prowadzenie działalności w państwach południowego i
wschodniego wybrzeża Morza Śródziemnego, a także by umożliwić
zastosowania Funduszy Specjalnych w krajach-odbiorcach i potencjalnych
krajach-odbiorcach.
Zmiany te wejdą w życie siedem dni po dacie formalnego
powiadomienia przez EBOR, jeśli wymogi zaakceptowania zmian zostaną
spełnione zgodnie z art. 56 AEB. 
2.           WYNIKI KONSULTACJI Z ZAINTERESOWANYMI
STRONAMI ORAZ OCENY SKUTKÓW
Społeczność
międzynarodowa, w tym państwa członkowskie, Komisja i inne
instytucje UE wezwały EBOR do przyłączenia się do
ekonomicznej reakcji na wydarzenia polityczne w południowym i wschodnim
regionie basenu Morza Śródziemnego w oparciu o jego doświadczenia w
zakresie wspierania po upadku komunizmu gospodarczej transformacji państw
Europy Środkowej i Wschodniej oraz Azji Środkowej.
UE i G8 zachęciły również EBOR
do wspierania zaangażowania w regionie i zobowiązały się
współpracować z Bankiem na rzecz utworzenia „specjalnego
przejściowego instrumentu finansowego”, aby umożliwić jak
najszybsze rozpoczęcie działalności Banku w państwach
rozszerzonego regionu.
Rada
Gubernatorów EBOR obserwowała historyczne i dynamiczne zmiany
zachodzące w rozszerzonym regionie i jest zdania, że należy
pilnie udzielić poparcia tym państwom regionu, które
dążą do zbudowania nowego ustroju demokratycznego. Zmiany
wprowadzone do Umowy odzwierciedlają potrzebę rozszerzenie
działalności EBOR na państwa południowego i wschodniego
wybrzeża Morza Śródziemnego poprzez skuteczne wspieranie
transformacji politycznej i ekonomicznej w regionie. Udziałowcy EBOR (w
tym wszystkie państwa członkowskie UE, EBI oraz Komisja
reprezentująca UE) aktywnie uczestniczyli w tym przeglądzie.
EBOR dokonał
oceny wpływu poszerzania działalności na nowe regiony na jego
adekwatność kapitałową. W ciągu dwóch pierwszych
etapów interwencji określonych w sekcji 1 niniejszego uzasadnienia
działalność EBOR będzie realizowana poprzez przydział
części dochodów netto Banku. Podczas pierwszego etapu EBOR przeznaczy
20 mln EUR na fundusze na rzecz współpracy, natomiast podczas drugiego
etapu przeznaczy 1 mld EUR na utworzony na tym etapie Fundusz Specjalny. W
ocenie stwierdzono, że na podstawie obecnego poziomu ryzyka finansowego i
kapitału ekonomicznego EBOR będzie mógł sprostać swoim
wymogom statutowym i wymogom w zakresie kapitału ekonomicznego w ramach
przeglądu zasobów kapitałowych za lata 2011-2015 bez dalszego
podwyższenia kapitału. Ponadto EBOR potwierdził, że
rozszerzenie mandatu nie będzie miało wpływu na
działalność w państwach, w których Bank obecnie prowadzi
działalność. 
Bank zwraca
się do wielu darczyńców w celu uzupełnienia zarówno funduszy na
rzecz współpracy, jak i Funduszy Specjalnych. Fundusze na rzecz współpracy
są ukierunkowane na osiągnięcie całkowitej kwoty 100 mln
EUR, ze środków pochodzących zarówno od darczyńców (w tym UE w
ramach sąsiedzkiego funduszu inwestycyjnego), jak i ewentualnie
nietradycyjnych podmiotów, na przykład pochodzących ze świata
arabskiego. Obecnie nie przewidziano konkretnych liczb w odniesieniu do
wkładu darczyńców do Funduszy Specjalnych. Zanim EBOR zaangażuje
się w jakimkolwiek państwie spośród potencjalnych nowych
państw działalności, przeprowadza on szczegółową
ocenę techniczną gospodarczych i politycznych warunków
istniejących w danym państwie, w tym ocenę przestrzegania przez
to państwo określonych w art. 1 Umowy zasad demokracji
wielopartyjnej, pluralizmu i gospodarki rynkowej, a także ocenę luk w
transformacji, działalności innych międzynarodowych instytucji
finansowych w tym państwie oraz priorytetów, w ramach których EBOR
może najlepiej wykorzystać swoją unikalną wiedzę i
umiejętności. Przy sporządzaniu tych ocen EBOR będzie w
pełnym zakresie brać pod uwagę uwagi UE oraz szerzej
pojętej społeczności międzynarodowej. 
Podobne oceny zostały niedawno
przeprowadzone w odniesieniu do Egiptu, Tunezji, Maroka i Jordanii. Oceny te
będą podlegały aktualizacji na poszczególnych etapach
zaangażowania EBOR, a wymogi będą coraz bardziej rygorystyczne.
Ponadto EBOR zobowiązał się do dokładnego monitorowania
rozwoju sytuacji gospodarczej i politycznej w każdym państwie, w celu
dokonania kalibracji zaangażowania EBOR zgodnie z kierunkiem i tempem
zmian, przy jednoczesnym zapewnieniu, że uwagi UE i szerzej pojętej
społeczności międzynarodowej będą w pełni brane
pod uwagę. 
3.           ELEMENTY PRAWNE WNIOSKU
Decyzja, której dotyczy wniosek, odnosi
się do rozszerzenia geograficznego regionu, w którym EBOR prowadzi
działalność, na południowy i wschodni region basenu Morza
Śródziemnego. Z chwilą wejścia w życie Traktatu o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej podstawę prawną dla prowadzenia
przez UE działań w zakresie współpracy gospodarczej, finansowej
i technicznej, a w szczególności udzielania pomocy, z państwami
trzecimi stanowi jego art. 212, który jest w tym celu przywoływany
również w przypadku niniejszego wniosku ustawodawczego. 
4.           WPŁYW NA BUDŻET 
Ze względu na swój charakter, niniejszy
wniosek nie ma bezpośredniego wpływu finansowego na budżet Unii
Europejskiej. 
5.           SZCZEGÓŁOWE WYJAŚNIENIE
WNIOSKU 
Artykuł 1 
Artykuł ten dotyczy zatwierdzenia przez
Unię Europejską zmian do art. 1 i 18 Umowy, rozszerzających
zakres działalności EBOR na państwa południowego i
wschodniego wybrzeża Morza Śródziemnego. 
Artykuł 2
Artykuł ten umożliwi Gubernatorowi
EBOR reprezentującemu UE formalne powiadomienie Banku o akcie
przyjęcia powyższych zmian. 
2011/0442 (COD)
Wniosek
DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
w sprawie zmian do Umowy o utworzeniu
Europejskiego Banku Odbudowy i Rozwoju (EBOR), rozszerzających
geograficzny zakres działalności EBOR na południowy i wschodni
region basenu Morza Śródziemnego
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 212,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego
parlamentom narodowym,
stanowiąc zgodnie ze zwykłą
procedurą ustawodawczą,
a także mając na uwadze, co
następuje:
(1)              
W odpowiedzi na wydarzenia, które miały
miejsce w 2011 r. w południowym i wschodnim regionie basenu Morza
Śródziemnego, w marcu 2011 r. Komisja i wysoki przedstawiciel wydali
wspólny komunikat[3],
w którym wyrażali silne polityczne i gospodarcze wsparcie UE dla regionu,
w tym możliwość rozszerzenia mandatu EBOR na państwa
południowego sąsiedztwa UE, w oparciu o doświadczenia zdobyte w
ciągu ostatnich 20 lat. Rada Europejska na posiedzeniu w dniach 24 i 25
marca 2011 r. udzieliła szerokiego poparcia dla treści wspomnianego
wspólnego komunikatu. W swojej rezolucji z dnia 7 kwietnia 2011 r.
„Przegląd europejskiej polityki sąsiedztwa – wymiar południowy”
Parlament Europejski zwrócił się do EBOR o zmianę jego statutu w
celu umożliwienia uczestnictwa w programie pomocy finansowej.
(2)              
W maju 2011 r. przywódcy grupy G8 podjęli
zobowiązania w ramach Partnerstwa z Deauville w celu udzielenia wsparcia
państwom południowego i wschodniego wybrzeża Morza
Śródziemnego w tworzeniu wolnych, demokratycznych i tolerancyjnych
społeczeństw, a także wezwali EBOR do rozszerzenia geograficznego
zakresu jego działalności, tak by wykorzystać jego
doświadczenie oraz wspierać transformację tych państw w
kierunku przestrzegania zasad demokracji wielopartyjnej, pluralizmu i
gospodarki rynkowej.
(3)              
Przyjmując uchwały 137 i 138 w dniu 30
września 2011 r., Rada Gubernatorów EBOR opowiedziała się za
wprowadzeniem niezbędnych zmian do Umowy o utworzeniu EBOR, co pozwala
rozszerzyć region prowadzenia działalności przez EBOR na
południowy i wschodni region basenu Morza Śródziemnego. Wszyscy
gubernatorzy EBOR reprezentujący państwa członkowskie UE
głosowali za przyjęciem tych zmian, w tym członek gubernator
reprezentujący Unię Europejską.
(4)              
Zgodnie z art. 56 Umowy o utworzeniu EBOR Bank
zwraca się do wszystkich członków z zapytaniem o zatwierdzenie
proponowanych zmian. Zmiany powinny zostać zatwierdzone w imieniu UE.
(5)              
Należy wspierać EBOR, by prowadząc
działalność w południowym i wschodnim regionie basenu Morza
Śródziemnego, zachęcał do kontynuowania ścisłej współpracy
z UE oraz do podjęcia ścisłej współpracy z EBI i z innymi
europejskimi i międzynarodowymi instytucjami finansowymi,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ
DECYZJĘ: 
Artykuł 1
W imieniu Unii Europejskiej niniejszym przyjmuje się zmiany do
art. 1 i 18 Umowy o utworzeniu EBOR, załączone do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Gubernator EBOR reprezentujący Unię
Europejską przekazuje EBOR deklarację o zaakceptowaniu zmian w
imieniu Unii Europejskiej.
Artykuł 3
Niniejsza
decyzja wchodzi w życie trzeciego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku
Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia [...] r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego           W
imieniu Rady
Przewodniczący                                             Przewodniczący
ZAŁĄCZNIK: Zmiany do Umowy o
utworzeniu Europejskiego Banku Odbudowy i Rozwoju
Artykuł 1 Umowy o
utworzeniu Banku otrzymuje brzmienie: 
„Artykuł 1
CEL
Przyczyniając się
do postępu gospodarczego i odbudowy, Bank będzie popierał
przechodzenie w kierunku otwartej gospodarki rynkowej oraz promował
prywatną i przedsiębiorczą inicjatywę krajów Europy
Środkowej i Wschodniej, które przyjęły na siebie zobowiązania
i stosują zasady wielopartyjnej demokracji, pluralizmu i gospodarki
rynkowej. Z zastrzeżeniem tych samych warunków cel Banku może
być również realizowany w Mongolii i w państwach
członkowskich południowego i wschodniego regionu basenu Morza
Śródziemnego co zostało zatwierdzone przez Bank uchwałą
przyjętą większością nie mniejszą niż dwie
trzecie liczby gubernatorów posiadających nie mniej niż trzy czwarte
całkowitej liczby głosów przysługujących członkom. Odpowiednio,
każde obecne w niniejszej Umowie i w załącznikach do niej
odniesienie do „Krajów Europy Środkowej i Wschodniej”, „Krajów z Europy
Środkowej i Wschodniej”, „kraju (lub krajów) odbioru”, „kraju
członkowskiego (lub krajów członkowskich) odbioru” ma zastosowanie również
do Mongolii i do każdego z takich państw południowego i
wschodniego regionu basenu Morza Śródziemnego.”.
Artykuł 18 Umowy o utworzeniu Banku otrzymuje brzmienie: 
„Artykuł 18
FUNDUSZE SPECJALNE
1. (i) Bank może zgodzić się na zarządzanie
Funduszami Specjalnymi, które są przeznaczone do realizacji celu i
wypełnienia funkcji Banku w krajach-odbiorcach i w potencjalnych
krajach-odbiorcach. Pełny koszt zarządzania Funduszem Specjalnym
będzie obciążał ten Fundusz Specjalny.
Dla celów ppkt (i) Rada Gubernatorów może, na wniosek członka
niebędącego krajem-odbiorcą, podjąć decyzję,
że członek ten kwalifikuje się jako potencjalny kraj-odbiorca w
tym ograniczonym okresie i na warunkach uznanych za wskazane. Decyzję
taką podejmuje się w drodze głosowania
większością głosów nie mniejszą niż dwie trzecie
liczby gubernatorów posiadających nie mniej niż trzy czwarte
całkowitej liczby głosów przysługujących członkom.
(iii) Decyzja umożliwiająca członkowi zostanie uznanym
za potencjalny kraj-odbiorcę może zostać podjęta tylko,
jeśli taki członek jest w stanie spełnić wymogi zostania
krajem-odbiorcą. Wymogi te określono w art. 1 niniejszej umowy w jego
brzmieniu w momencie podejmowania takiej decyzji lub w jego przyszłym
brzmieniu po wejściu w życie zmiany, która została już
zatwierdzona przez Radę Gubernatorów w momencie podejmowania takiej
decyzji.
(iv) Jeżeli potencjalny kraj-odbiorca nie został
krajem-odbiorcą po upływie okresu, o którym mowa w ppkt (ii), Bank
zaprzestanie wszelkich działań specjalnych w tym kraju, z
wyjątkiem przeprowadzanych w drodze wyjątku operacji mających na
celu realizację, utrzymanie i zabezpieczenie aktywów Funduszu Specjalnego
i rozliczenia zobowiązań, które pojawiły się w związku
z nimi.
2. Fundusze Specjalne zaakceptowane przez Bank mogą zostać
wykorzystane w krajach-odbiorcach i w potencjalnych krajach-odbiorcach w
sposób, na warunkach i zasadach zgodnych z celem i funkcjami Banku, z innymi
mającymi zastosowanie postanowieniami niniejszej umowy oraz z umową
lub umowami związanymi z tymi Funduszami.
3. Bank zastosuje takie zasady i regulacje, jakie mogą być
wymagane w celu utworzenia, zarządzania i wykorzystania każdego
Funduszu Specjalnego. Takie zasady i regulacje powinny być zgodne z
postanowieniami niniejszej umowy, z wyjątkiem tych postanowień, które
wyraźnie dotyczą tylko zwyczajnych operacji Banku.”.
OCENA SKUTKÓW FINANSOWYCH REGULACJI

1.                      
STRUKTURA WNIOSKU/INICJATYWY 
1.1.                
Tytuł wniosku/inicjatywy 

Wniosek
dotyczący decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zmian do Umowy
o utworzeniu Europejskiego Banku Odbudowy i Rozwoju (EBOR),
rozszerzających geograficzny zakres działalności EBOR na
południowy i wschodni region basenu Morza Śródziemnego.

1.2.                
Dziedzina(-y) polityki w strukturze ABM/ABB,
których dotyczy wniosek/inicjatywa[4]

Tytuł
01 – Sprawy gospodarcze i finansowe

1.3.                
Charakter wniosku/inicjatywy 

¨ Wniosek/inicjatywa
dotyczy nowego działania 
¨ Wniosek/inicjatywa
dotyczy nowego działania będącego następstwem projektu
pilotażowego/działania przygotowawczego[5] 
ý Wniosek/inicjatywa wiąże się z
rozszerzeniem bieżącego działania 
¨ Wniosek/inicjatywa
dotyczy działania, które zostało przekształcone pod
kątem nowego działania 

1.4.                
Cele
1.4.1.          
Wieloletni(e) cel(e) strategiczny(-e) Komisji
wskazany(-e) we wniosku/inicjatywie 

Cel „Promowanie dobrobytu poza obszarem Unii Europejskiej”

1.4.2.          
Cel(e) szczegółowy(-e) i działanie(-a)
ABM/ABB, których dotyczy wniosek/inicjatywa 

Cel szczegółowy nr: 2. „Polepszenie profilu UE, jej reprezentacji na
zewnątrz oraz stosunków z EBI i EBOR, innymi międzynarodowymi
instytucjami finansowymi oraz właściwymi forami gospodarczymi,
służące zwiększeniu konwergencji między ich
strategiami i działaniami a priorytetami polityki zagranicznej UE”
Działanie(-a) ABM/ABB, którego(-ych) dotyczy wniosek/inicjatywa:
Tytuł
01 03 – Międzynarodowe kwestie gospodarcze i finansowe

1.4.3.          
Oczekiwany(-e) wynik(i) i wpływ

Głównym
celem wprowadzenia zmian do art. 1 i 18 Umowy o utworzeniu Europejskiego Banku
Odbudowy i Rozwoju (Umowa) jest rozszerzenie geograficznego zakresu mandatu
EBOR na południowy i wschodni region basenu Morza Śródziemnego i
umożliwienie, w oczekiwaniu na wejście w życie art. 1 Umowy,
wcześniejszego zaangażowania EBOR poprzez Fundusz Specjalny w nowych
państwach działalności. 

1.4.4.          
Wskaźniki wyników i wpływu 

Zakres
realizacji celów będzie oceniany zgodnie ze sprawozdawczością
własną EBOR dotyczącą operacji finansowych w
południowym i wschodnim regionie basenu Morza Śródziemnego.

1.5.                
Uzasadnienie wniosku/inicjatywy 
1.5.1.          
Potrzeba(-y), która(-e) ma(-ją) zostać
zaspokojona(-e) w perspektywie krótko- lub długoterminowej

Dnia
30 września 2011 r. Rada Gubernatorów, posiadając jednomyślne
wsparcie gubernatorów reprezentujących UE, przyjęła uchwały
137 i 138 zatwierdzające niezbędne zmiany w art. 1 i 18 Umowy. 
Zgodnie
z art. 56 Umowy zatwierdzone przez Radę Gubernatorów EBOR uchwały
muszą zostać zaakceptowane przez członków EBOR, w tym przez
Unię Europejską. Każdy członek EBOR składa do EBOR
instrument stwierdzający, że zaakceptował zmiany do art. 1 i 18
Umowy. Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady jest konieczna, by UE mogła
wyrazić jej formalną akceptację tych zmian.

1.5.2.          
Wartość dodana z tytułu
zaangażowania Unii Europejskiej

Jak
stwierdzono w uzasadnieniu, państwa członkowskie i instytucje UE
wspierają rozszerzenie zakresu działalności EBOR na
południowy i wschodni region basenu Morza Śródziemnego. UE jest
członkiem EBOR. 

1.5.3.          
Główne wnioski wyciągnięte z
podobnych działań

EBOR
posiada wyjątkowe doświadczenie w zakresie wspierania reform sektora
państwowego i finansowego, promowania małych i średnich
przedsiębiorstw oraz prywatyzacji przedsiębiorstw państwowych w
państwach, w których prowadzi obecnie działalność.
Państwa południowego i wschodniego wybrzeża Morza
Śródziemnego napotykają podobne wyzwania dotyczące modernizacji gospodarczej,
wzrostu gospodarczego i tworzenia miejsc pracy, jak to miało miejsce w
przypadku państw Europy Środkowej i Wschodniej po upadku komunizmu.
Wsparcie na rzecz inwestycji w infrastrukturę i dla sektora prywatnego
jest bardzo potrzebne, a EBOR może wykorzystać i rozpowszechniać
swoje doświadczenie w tych i innych dziedzinach, aby pomóc w uzyskaniu
korzyści ekonomicznych w tym nowym regionie prowadzenia
działalności. 

1.5.4.          
Spójność z ewentualnymi innymi
instrumentami finansowymi oraz możliwa synergia

Komisja
systematycznie opowiada się za ścisłą współpracą
i wspólnymi inicjatywami z EBOR, EBI i innymi międzynarodowymi
instytucjami finansowymi, gdyż wspólne i sprawne działania
podejmowane przez darczyńców/międzynarodowe instytucje finansowe
są coraz częściej konieczne dla podtrzymania ożywienia
gospodarczego w warunkach ekonomicznych charakteryzowanych przez
niepewność i napięte finanse publiczne. Ścisła
współpraca z EBOR przyczynia się również do
osiągnięcia celów UE w zakresie zewnętrznych stosunków gospodarczych.

W
tym kontekście Komisja popiera w szczególności własną
współpracę z EBI oraz EBOR w ramach trójstronnego protokołu
ustaleń między UE, EBI i EBOR, a także w ramach mechanizmów
łączących pożyczki i dotacje, takich jak ramy inwestycyjne
dla Bałkanów Zachodnich oraz sąsiedzki fundusz inwestycyjny. Komisja,
EBI i EBOR zwiększą zakres trójstronnego protokołu ustaleń,
tak by obejmował on południowy i wschodni region basenu Morza
Śródziemnego. Współpracy między Komisją i EBOR, jak
również między EBOR, EBI i innymi wielostronnymi i dwustronnymi
instytucjami finansowymi, będzie prowadzona w południowym i wschodnim
regionie Morza Śródziemnego. Podobnie jak w przypadku obecnego regionu
prowadzenia działalności również działania EBOR w
południowym i wschodnim regionie basenu Morza Śródziemnego mogą
skorzystać z sąsiedzkiego instrumentu inwestycyjnego. 

1.6.                
Czas trwania działania i jego wpływu
finansowego 

¨ Wniosek/inicjatywa o określonym
czasie trwania 
–     
¨  Czas trwania wniosku/inicjatywy: od [DD/MM]RRRR r. do [DD/MM]RRRR r. 
–     
¨  Czas trwania wpływu finansowego: od RRRR r. do RRRR r. 
ý Wniosek/inicjatywa o nieokreślonym
czasie trwania

1.7.                
Przewidywany(-e) tryb(y) zarządzania[6] 

ý      Bezpośrednie zarządzanie scentralizowane przez
Komisję 
¨      Pośrednie zarządzanie scentralizowane poprzez
przekazanie zadań wykonawczych:
–     
¨  agencjom wykonawczym 
–     
¨  organom utworzonym przez Wspólnoty[7] 
–     
¨  krajowym organom publicznym/organom mającym obowiązek
świadczenia usługi publicznej 
–     
¨  osobom odpowiedzialnym za wykonanie określonych
działań na mocy tytułu V Traktatu o Unii Europejskiej,
określonym we właściwym prawnym akcie podstawowym
w rozumieniu art. 49 rozporządzenia finansowego 
¨ Zarządzanie dzielone z państwami członkowskimi 
¨ Zarządzanie zdecentralizowane z państwami trzecimi 
¨ Zarządzanie wspólne z organizacjami międzynarodowymi 
Uwagi 
n.d.

2.                      
ŚRODKI ZARZĄDZANIA 
2.1.                
Zasady nadzoru i sprawozdawczości 

Operacje
finansowe EBOR będą zarządzane zgodnie z zasadami i procedurami
EBOR, w tym przy zastosowaniu odpowiednich środków audytu, kontroli i
monitorowania. Jak przewidziano w Umowie, komisja rewizyjna Banku, wspierana
przez zewnętrznych audytorów, wspomaga Zarząd EBOR i jest
odpowiedzialna za kontrolę prawidłowości operacji i ksiąg
rachunkowych Banku. Zarząd, w którym reprezentowana przez Komisję
Unia Europejska obsadza jedno stanowisko dyrektora, przedkłada zbadane
przez biegłego rewidenta rachunki za każdy rok finansowy do
zatwierdzenia przez Radę Gubernatorów na każdym jej dorocznym
posiedzeniu, jak również zatwierdza budżet EBOR. Rada Gubernatorów
zatwierdza, po zbadaniu raportu biegłych rewidentów, ogólny bilans oraz
rachunek strat i zysków EBOR. 
Ponadto
Zarząd, zgodnie z ogólnymi dyrektywami Rady Gubernatorów, określa
politykę i podejmuje decyzje dotyczące pożyczek, gwarancji,
inwestycji w udziały kapitałowe, zaciągania pożyczek przez
EBOR, udzielania pomocy technicznej oraz innych operacji Banku.
Zarząd
powołał także trzy komisje wspierające go w jego pracach:
wspomnianą wyżej komisję rewizyjną, komisję ds.
budżetu i kwestii administracyjnych oraz komisję ds. polityki
operacyjnej i finansowej. Dyrektor z ramienia UE (lub jego zastępca)
uczestniczy w posiedzeniach wszystkich komisji zarządu.
Członek
Rady Gubernatorów EBOR reprezentujący Unię będzie co roku
przedkładał Parlamentowi Europejskiemu sprawozdanie dotyczące
spraw związanych z EBOR zgodnie z decyzją nr 1219/2011/UE Parlamentu
Europejskiego i Rady w sprawie subskrypcji przez Unię Europejską
dodatkowych udziałów w kapitale EBOR.

2.2.                
System zarządzania i kontroli
2.2.1.          
Zidentyfikowane ryzyko 

Ponoszone
przez UE ryzyko wynikające z niniejszej decyzji jest związane z jej
uczestnictwem w EBOR.

2.2.2.          
Przewidywane metody kontroli 

Działania
EBOR w południowym i wschodnim regionie basenu Morza Śródziemnego
będą przeprowadzane zgodnie ze standardowymi zasadami procedur i
dobrą praktyką bankowości. Zob. również pkt 2.1.

2.3.                
Środki zapobiegania nadużyciom finansowym
i nieprawidłowościom 

EBOR
posiada niezależną jednostkę odpowiedzialną za
przestrzeganie regulacji (Office of the Chief Compliance Officer, OCCO),
którą kieruje tzw. „chief compliance officer” (CCO), który składa sprawozdania
bezpośrednio Prezesowi Banku, a raz do roku – lub w razie potrzeby
częściej – komisji rewizyjnej. Do zadań OCCO należy
promowanie zasad odpowiedzialnego zarządzania i zagwarantowanie stosowania
najwyższych standardów uczciwości w całej działalności
EBOR zgodnie z najlepszymi międzynarodowymi praktykami. OCCO jest
odpowiedzialna za kwestie związane z uczciwością,
należytą starannością, poufnością, konfliktami
interesów, ładem korporacyjnym, rozliczalnością, etyką,
przeciwdziałaniem praniu pieniędzy, zwalczaniem finansowania
terroryzmu oraz zapobieganiem oszustwom i korupcji. OCCO ma obowiązek
badać wszelkie przypadki podejrzenia oszustwa, korupcji bądź
uchybienia. W razie potrzeby przeprowadza ona także szkolenia pracowników
EBOR, którzy zostali mianowani dyrektorami w zarządach spółek, w
których EBOR posiada udziały, jak również udziela im porad. Badanie
due diligence w kategoriach finansów i uczciwości stanowi
część standardowego procesu zatwierdzania przez Bank nowych oraz
monitorowania realizowanych operacji. Na swojej stronie internetowej EBOR
publikuje sporządzane przez OCCO sprawozdanie poświęcone walce z
korupcją i zapobieganiu jej. 
OCCO
jest ponadto odpowiedzialna za administrowanie mechanizmem
służącym zapewnieniu rozliczalności EBOR (obecnie jest to
„Independent Recourse Mechanism”, który wkrótce zostanie zastąpiony przez
„Project Complaint Mechanism”), w ramach którego dokonywana jest ocena i
weryfikacja skarg i zażaleń dotyczących projektów finansowanych
przez EBOR; w uzasadnionych przypadkach OCCO określa, czy
zatwierdzając konkretny projekt, EBOR działał zgodnie z
mającymi zastosowanie własnymi zasadami.

3.                      
SZACUNKOWY WPŁYW FINANSOWY WNIOSKU/INICJATYWY 
3.1.                
Dział(y) wieloletnich ram finansowych i
pozycja(pozycje) wydatków w budżecie, na które wniosek/inicjatywa ma
wpływ 

·      Istniejące pozycje w budżecie 
Według
działów wieloletnich ram finansowych i pozycji w budżecie.
 Dział wieloletnich ram finansowych || Pozycja w budżecie || Rodzaj środków || Wkład 
 Numer [treść …...….] || ZRÓŻNICOWANE /NIEZRÓŻNICOWANE ([8]) || państw EFTA[9] || krajów kandydujących[10] || państw trzecich || w rozumieniu art. 18 ust. 1 lit. aa) rozporządzenia finansowego 
 4 || - || - || NIE || NIE || NIE || NIE 

3.2.                
Szacunkowy wpływ na wydatki 
3.2.1.          
Synteza szacunkowego wpływu na wydatki 

Zaakceptowanie przez UE rozszerzenia działalności
EBOR na południowy i wschodni region basenu Morza Śródziemnego nie
wymaga żadnych wydatków operacyjnych.
 Dział wieloletnich ram finansowych: || 5 || „Wydatki administracyjne” 
w mln EUR (do 3 miejsc po przecinku)
   ||   ||   || Rok 2011 || Rok 2012 || Rok 2013 || Rok 2014 || wprowadzić taką liczbę kolumn dla poszczególnych lat, jaka jest niezbędna, by odzwierciedlić cały okres wpływu (por. pkt 1.6) || OGÓŁEM 
 DG: Dyrekcja Generalna ds. Gospodarczych i Finansowych || 
  Zasoby ludzkie || 0,127 || 0,064 ||   ||   ||   ||   ||   || 0,191 
  Pozostałe wydatki administracyjne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 OGÓŁEM Dyrekcja Generalna ds. Gospodarczych i Finansowych || Środki || 0,127 || 0,064 ||   ||   ||   ||   ||   || 0,191 
 OGÓŁEM środki na DZIAŁ 5 wieloletnich ram finansowych || (Środki na zobowiązania ogółem = środki na płatności ogółem) || 0,127 || 0,064 ||   ||   ||   ||   ||   || 0,191 
w mln EUR (do 3 miejsc po przecinku)
   ||   ||   || Rok 2011 || Rok 2012 || Rok 2013 || Rok 2014 || wprowadzić taką liczbę kolumn dla poszczególnych lat, jaka jest niezbędna, by odzwierciedlić cały okres wpływu (por. pkt 1.6) || OGÓŁEM 
 OGÓŁEM środki na DZIAŁY 1 do 5 wieloletnich ram finansowych || Środki na zobowiązania || 0,127 || 0,064 ||   ||   ||   ||   ||   || 0,191 
 Środki na płatności || 0,127 || 0,064 ||   ||   ||   ||   ||   || 0,191 

3.2.2.          
Szacunkowy wpływ na środki operacyjne 

–     
ý  Wniosek/inicjatywa nie wiąże się z
koniecznością wykorzystania środków operacyjnych 

3.2.3.          
Szacunkowy wpływ na środki
administracyjne
3.2.3.1.    
Streszczenie 

–     
¨  Wniosek/inicjatywa nie wiąże się z
koniecznością wykorzystania środków administracyjnych 
–     
ý  Wniosek/inicjatywa wiąże się z koniecznością
wykorzystania środków administracyjnych, jak określono poniżej:
w mln EUR (do 3
miejsc po przecinku)
   || Rok 2011 || Rok 2012 || Rok 2013 || Rok 2014 || wprowadzić taką liczbę kolumn dla poszczególnych lat, jaka jest niezbędna, by odzwierciedlić cały okres wpływu (por. pkt 1.6) || OGÓŁEM 
 DZIAŁ 5 wieloletnich ram finansowych ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Zasoby ludzkie || 0,127 || 0,064 || 0,000 || 0,000 ||   ||   ||   || 0,191 
 Pozostałe wydatki administracyjne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 suma cząstkowa DZIAŁ 5 wieloletnich ram finansowych || 0,127 || 0,064 || 0,000 || 0,000 ||   ||   ||   || 0,191 
 Poza DZIAŁEM 5[11] wieloletnich ram finansowych ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Zasoby ludzkie ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pozostałe wydatki administracyjne ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Suma cząstkowa poza DZIAŁEM 5 wieloletnich ram finansowych ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 OGÓŁEM || 0,127 || 0,064 || 0,000 || 0,000 ||   ||   ||   || 0,191 

3.2.3.2.    
 Szacowane zapotrzebowanie na zasoby ludzkie 

–     
¨  Wniosek/inicjatywa nie wiąże się z
koniecznością wykorzystania zasobów ludzkich 
–     
ý  Wniosek/inicjatywa wiąże się z koniecznością
wykorzystania zasobów ludzkich, jak określono poniżej:
Wartości szacunkowe należy
wyrazić w ekwiwalentach pełnego czasu pracy (lub najwyżej z
dokładnością do jednego miejsca po przecinku)
 ||   || Rok 2011 || Rok 2012 || Rok 2013 || Rok 2014 || wprowadzić taką liczbę kolumn dla poszczególnych lat, jaka jest niezbędna, by odzwierciedlić cały okres wpływu (por. pkt 1.6) 
  Stanowiska przewidziane w planie zatrudnienia (stanowiska urzędników i pracowników zatrudnionych na czas określony) || 
 || 01 01 01 01 (w centrali i w biurach przedstawicielstw Komisji ) || 1,0 || 0,5 || 0 || 0 ||   ||   ||   
 || XX 01 01 02 (w delegaturach) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 01 (pośrednie badania naukowe) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 01 (bezpośrednie badania naukowe) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ||  Personel zewnętrzny (w ekwiwalentach pełnego czasu pracy)[12] || 
 || XX 01 02 01 (AC, END, INT z globalnej koperty finansowej) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT i JED w delegaturach) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 04 yy[13] || - w centrali[14] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || - w delegaturach ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 02 (AC, INT, END – pośrednie badania naukowe) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 02 (AC, END, INT - bezpośrednie badania naukowe) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Inna pozycja w budżecie (określić) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || OGÓŁEM || 1,0 || 0,5 || 0 || 0 ||   ||   ||   
Potrzeby w zakresie
zasobów ludzkich zostaną pokryte z zasobów DG już przydzielonych na
zarządzanie tym działaniem lub przesuniętych w ramach dyrekcji
generalnej.
Opis zadań do
wykonania:
 Urzędnicy i pracownicy zatrudnieni na czas określony || Główne zadania wynikające z wniosku są następujące: - przygotowanie wniosku ustawodawczego; - działania następcze związane z procedurą ustawodawczą, w której uczestniczy Parlament Europejski i Rada; - współpraca i komunikacja z kierownictwem EBOR. 
 Personel zewnętrzny ||   

3.2.4.          
Zgodność z obowiązującymi
wieloletnimi ramami finansowymi 

–     
ý  Wniosek/inicjatywa jest zgodny(-a) z obowiązującymi
wieloletnimi ramami finansowymi.
–     
ý Wniosek jest zgodny z istniejącym programowaniem finansowym. 

3.2.5.          
Udział osób trzecich w finansowaniu 

–     
ý Wniosek/inicjatywa nie przewiduje współfinansowania ze strony
osób trzecich 

3.3.                
Szacunkowy wpływ finansowy na dochody 

–     
ý  Wniosek/inicjatywa nie ma wpływu finansowego na dochody.
[1]               Wspólny
komunikat „Partnerstwo na rzecz demokracji i wspólnego dobrobytu z
południowym regionem Morza Śródziemnego”, COM(2011) 200 z dnia 8
marca 2011 r. Rozszerzenie mandatu EBOR na państwa sąsiadujące z
Unią od południa i wschodu zostało również poparte przez
Komisję i ESDZ we wspólnym komunikacie „Nowa koncepcja działań w
obliczu zmian zachodzących w sąsiedztwie”, COM(2011) 303 z dnia 25
maja 2011 r.
[2]               Izrael
także jest członkiem EBOR, jednak nie przewiduje się, by
stał się państwem prowadzenia działalności przez EBOR.
[3]               Wspólny
komunikat „Partnerstwo na rzecz demokracji i wspólnego dobrobytu z
południowym regionem Morza Śródziemnego”, COM(2011) 200 z dnia 8
marca 2011 r. Rozszerzenie mandatu EBOR na państwa sąsiadujące z
Unią od południa i wschodu zostało również poparte przez
Komisję i ESDZ we wspólnym komunikacie „Nowa koncepcja działań w
obliczu zmian zachodzących w sąsiedztwie”, COM(2011) 303 z dnia 25
maja 2011 r.
[4]               ABM:
Activity Based Management: zarządzanie kosztami działań; ABB:
Activity Based Budgeting: budżet zadaniowy.
[5]               O którym
mowa w art. 49 ust. 6 lit. a) lub b) rozporządzenia finansowego.
[6]               Wyjaśnienia dotyczące trybów zarządzania
oraz odniesienia do rozporządzenia finansowego znajdują się na
następującej stronie: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[7]               O którym
mowa w art. 185 rozporządzenia finansowego.
[8]               Środki
zróżnicowane/ środki niezróżnicowane
[9]               EFTA:
Europejskie Stowarzyszenie Wolnego Handlu 
[10]             Państwa
kandydujące oraz w stosownych przypadkach potencjalne państwa
kandydujące Bałkanów Zachodnich.
[11]             Wsparcie
techniczne lub administracyjne oraz wydatki na wsparcie w zakresie wprowadzania
w życie programów lub działań UE (dawne pozycje „BA”),
pośrednie badania naukowe, bezpośrednie badania naukowe.
[12]             AC=
pracownik kontraktowy; INT= pracownik tymczasowy; JED= młodszy
oddelegowany ekspert; AL = członek personelu miejscowego; END =
oddelegowany ekspert krajowy. 
[13]             W ramach
pułapu na personel zewnętrzny ze środków operacyjnych (dawne
pozycje „BA”).
[14]             Przede
wszystkim fundusze strukturalne, Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju
Obszarów Wiejskich (EFRROW) oraz Europejski Fundusz Rybacki