CELEX: 61970CJ0038
Language: it
Date: 1971-03-10
Title: Sentenza della Corte del 10 marzo 1971. # Deutsche Tradax GmbH contro Einfuhr- und Vorratsstelle für Getreide und Futtermittel. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Verwaltungsgericht Frankfurt am Main - Germania. # Entità del prelievo. # Causa 38-70.

Avis juridique important

|

61970J0038

SENTENZA DELLA CORTE DEL 10 MARZO 1971.  -  DEUTSCHE TRADAX GMBH CONTRO EINFUHR- UND VORRATSSTELLE FUER GETREIDE UND FUTTERMITTEL.  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DAL VERWALTUNGSGERICHT FRANKFURT/MAIN).  -  CAUSA 38/70.  

raccolta della giurisprudenza 1971 pagina 00145 edizione speciale danese pagina 00027 edizione speciale greca pagina 00707 edizione speciale portoghese pagina 00041

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

++++1 . AGRICOLTURA - ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI - LICENZE D' IMPORTAZIONE E D' ESPORTAZIONE GARANTITE DA UNA CAUZIONE - NECESSITA E UTILITA DI TALE SISTEMA, CHE NON LEDE I DIRITTI FONDAMENTALI  ( REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO, 120/67, ART . 12, N . 1; TRATTATO CEE, ART . 40, 43 )  2 . AGRICOLTURA - ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI - LICENZE D' IMPORTAZIONE O D' ESPORTAZIONE - PRELIEVO PREFISSATO - INCAMERAMENTO DELLA CAUZIONE - STIMA - ALIQUOTA APPLICABILE  ( REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE N . 183/67, ART . 8, N . 3, LETTERA B )  3 . REGOLAMENTI - REGOLAMENTO D' APPLICAZIONE DEL CONSIGLIO - DEROGA AL REGOLAMENTO DI BASE - IMPOSSIBILITA  ( TRATTATO CEE, ART . 43, N . 2, 3 ) COMMA; REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 120/67, ART . 15, N . 4 E 140/67 )  

Massima

1 . IL SISTEMA ( ISTITUITO DAI REGOLAMENTI AGRICOLI COMUNITARI ) DELLE LICENZE D' IMPORTAZIONE E D' ESPORTAZIONE IMPLICANTI - PER CHI LE HA RICHIESTE - L' IMPEGNO, GARANTITO DALLA CAUZIONE, DI EFFETTUARE LE OPERAZIONI PREVISTE, COSTITUISCE UNO STRUMENTO NECESSARIO E ADEGUATO, AI SENSI DELL' ART . 40, N . 3 E 43 DEL TRATTATO CEE, ALLO SCOPO DI CONSENTIRE ALLE AUTORITA COMPETENTI DI DETERMINARE NEL MODO MIGLIORE I LORO INTERVENTI SUL MERCATO DEI CEREALI . IL REGIME DELLE LICENZE NON LEDE ALCUN DIRITTO FONDAMENTALE .  2 . IL PRELIEVO PREFISSATO IN BASE AL QUALE SI CALCOLA LA CAUZIONE DA INCAMERARE E L' ALIQUOTA STABILITA PER IL MESE D' IMPORTAZIONE INDICATO NELLA DOMANDA DELL' IMPORTATORE .  3 . UN REGOLAMENTO D' APPLICAZIONE ADOTTATO DAL CONSIGLIO IN FORZA DI UNA FACOLTA CONFERITAGLI DA UN REGOLAMENTO DI BASE NON PUO' DEROGARE ALLE DISPOSIZIONI DI DETTO REGOLAMENTO .  

Parti

NEL PROCEDIMENTO 38-70  AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE, A NORMA DELL' ART . 177 DEL TRATTATO CEE, DAL VERWALTUNGSGERICHT DI FRANCOFORTE SUL MENO, NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE TRA  DEUTSCHE TRADAX GMBH, CON SEDE IN AMBURGO, E  EINFUHR - UND VORRATSSTELLE FUER GETREIDE UND FUTTERMITTEL ( UFFICIO PER L' IMPORTAZIONE E L' IMMAGAZZINAMENTO DI CEREALI E FORAGGI ) DI FRANCOFORTE SUL MENO,  

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULLA LEGITTIMITA DELL' ART . 12, N . 1, 3 ) COMMA DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 13 GIUGNO 1967, N . 120, RELATIVO ALL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DEI CEREALI, E SULL' INTERPRETAZIONE DELL' ART . 8, N . 3, LETTERA B ) DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 27 GIUGNO 1967, N . 183, RELATIVO AI TITOLI D' IMPORTAZIONE E D' ESPORTAZIONE PER I CEREALI E I PRODOTTI TRASFORMATI A BASE DI CEREALI, 

Motivazione della sentenza

1 CON ORDINANZA 25 FEBBRAIO 1970, PERVENUTA IN CANCELLERIA IL 23 LUGLIO 1970, IN VERWALTUNGSGERICHT DI FRANCOFORTE SUL MENO HA CHIESTO A QUESTA CORTE, A NORMA DELL' ART . 177 DEL TRATTATO CEE, DI PRONUNZIARSI IN VIA PREGIUDIZIALE SULLE SEGUENTI QUESTIONI :  1 ) SE SIA VALIDA L' ULTIMA FRASE DELL' ART . 12, N . 1, DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 13 GIUGNO 1967, N . 120, CHE SUBORDINA IL RILASCIO DI UNA LICENZA D' IMPORTAZIONE AL DEPOSITO DI UNA CAUZIONE E STABILISCE CHE QUESTA VENGA INCAMERATA TOTALMENTE O PARZIALMENTE SE L' IMPORTAZIONE NON VIENE EFFETTUATA ENTRO IL TERMINE DI VALIDITA DELLA LICENZA .  2 ) QUALORA LA PRIMA QUESTIONE SIA RISOLTA AFFERMATIVAMENTE; SE, IN FORZA DELL' ART . 8, N . 3, LETTERA B ) DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE 27 GIUGNO 1967, N . 183, SI DEBBA APPLICARE IL " PRELIEVO PREFISSATO " VIGENTE NEL MESE DI SCADENZA DELLA LICENZA, OPPURE - COME SOSTIENE LA RICORRENTE, CHE FA RIFERIMENTO ALL' ART . 15 DEL REGOLAMENTO N . 120/67 - SI DEBBA APPLICARE IL TASSO DI PRELIEVO IN VIGORE NEL MESE IN CUI SI PREVEDEVA DI EFFETTUARE L' IMPORTAZIONE .  SULLA PRIMA QUESTIONE  2/4 LA PRIMA QUESTIONE, CHE RIGUARDA LA LEGITTIMITA DEL REGIME DELLA CAUZIONE DI CUI ALL' ART . 12, N . 1, ULTIMO COMMA DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO CEE 13 GIUGNO 1967, N . 120 ( RELATIVO ALL' ORGANIZZAZIONE COMUNE DEI MERCATI NEL SETTORE DEI CEREALI; GU 1967, PAG . 2269 ) E IDENTICA IN SOSTANZA AD UNA QUESTIONE DEFERITA A QUESTA CORTE DALLO STESSO GIUDICE NELLA CAUSA 11-70 E RISOLTA CON SENTENZA 17 DICEMBRE 1970 . IN QUESTA, LA CORTE HA AFFERMATO CHE L' ESAME DELLA QUESTIONE NON AVEVA RIVELATO ELEMENTI ATTI AD INFICIARE LA VALIDITA DELLE DISPOSIZIONI SOPRAMENZIONATE . NEL PRESENTE GIUDIZIO NON E EMERSO ALCUN NUOVO ELEMENTO ATTO A MODIFICARE DETTO APPREZZAMENTO .  SULLA SECONDA QUESTIONE  5 LA SECONDA QUESTIONE RIGUARDA L' INTERPRETAZIONE DELLA NOZIONE DI " PRELIEVO FISSATO IN ANTICIPO " DI CUI ALL' ART . 8, N . 3, LETTERA B ), PRIMO TRATTINO, DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE CEE 27 GIUGNO 1967 N . 183 ( RELATIVO ALLE LICENZE D' IMPORTAZIONE E D' ESPORTAZIONE PER I CEREALI E I PRODOTTI TRASFORMATI A BASE DI CEREALI; GU 1967, PAG . 2631 ), IL QUALE PRELIEVO COSTITUISCE UNO DEGLI ELEMENTI DA PRENDERE IN CONSIDERAZIONE PER CALCOLARE LA CAUZIONE, O LA PARTE DI CAUZIONE, DA INCAMERARSI QUALORA UN' IMPORTAZIONE NON VENGA EFFETTUATA, IN TUTTO O IN PARTE, ENTRO IL TERMINE DI VALIDITA DELLA LICENZA .  6 DALLA DISCUSSIONE E EMERSO CHE DETTA DISPOSIZIONE E STATA INTERPRETATA IN MODI DIVERGENTI DALLE COMPETENTI AUTORITA DEI VARI STATI MEMBRI, ALCUNE DELLE QUALI HANNO RITENUTO CHE, PER " PRELIEVO FISSATO IN ANTICIPO ", SI DEBBA INTENDERE IL PRELIEVO RELATIVO AL MESE PREVISTO PER L' IMPORTAZIONE NELLA LICENZA, MENTRE ALTRE HANNO COMPRESO TRATTARSI DEL PRELIEVO RELATIVO ALL' ULTIMO MESE DI VALIDITA DELLA LICENZA STESSA .  7 L' ENTE D' INTERVENTO DELLA REPUBBLICA FEDERALE DI GERMANIA, " EINFUHR - UND VORRATSSTELLE FUER GETREIDE UND FUTTERMITTEL " DI FRANCOFORTE SUL MENO, CONVENUTO NELLA CAUSA PRINCIPALE, RICHIAMANDOSI ALL' ART . 15, N . 2, DEL REGOLAMENTO N . 120/67, E PER LA PRIMA INTERPRETAZIONE . L' ATTRICE NELLA CAUSA PRINCIPALE E INVECE PER LA SECONDA INTERPRETAZIONE .  LA COMMISSIONE, DOPO AVER A LUNGO FATTA PROPRIA LA PRIMA INTERPRETAZIONE, HA DIFESO DINANZI A QUESTA CORTE LA SECONDA, RICHIAMANDOSI IN PARTICOLARE ALL' ART . 9 DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 21 GIUGNO 1967 N . 140 ( RELATIVO ALLE NORME PER FISSARE IN ANTICIPO I PRELIEVI DA APPLICARSI AI CEREALI; GU 1967, PAG . 2456 ), COME PURE ALLO SCOPO DEL REGIME DELLA CAUZIONE .  8 IL REGOLAMENTO N . 183/67 DISPONE, ALL' ART . 8, N . 3, CHE GLI IMPORTI DA PRENDERE IN CONSIDERAZIONE PER CALCOLARE LA CAUZIONE O LA PARTE DI CAUZIONE CHE VA INCAMERATA, SE SI TRATTA DI LICENZE D' IMPORTAZIONE PER LE QUALI IL PRELIEVO E STATO FISSATO IN ANTICIPO :  " 0,50 UNITA DI CONTO LA TONNELLATA, PIU UN IMPORTO UGUALE AL :  - PRELIEVO FISSATO IN ANTICIPO MAGGIORATO DEL SUPPLEMENTO DI CUI ALLA TABELLA DEI SUPPLEMENTI IN VIGORE IL GIORNO DELLA PRESENTAZIONE DELLA DOMANDA DEL TITOLO PER IL MESE DELL' IMPORTAZIONE INDICATO NEL TITOLO O PER L' ULTIMO MESE DI VALIDITA DEL TITOLO SE QUEST' ULTIMO SUPPLEMENTO E PIU ELEVATO,  - E DIMINUITO DEL PRELIEVO APPLICABILE NELL' ULTIMO GIORNO DI VALIDITA DEL TITOLO D' IMPORTAZIONE ".  QUESTA DISPOSIZIONE, BENCHE PRECISI I VARI ELEMENTI DA PRENDERE IN CONSIDERAZIONE NEL CALCOLARE LA CAUZIONE, O PARTE DI CAUZIONE, DA INCAMERARSI, NON SPECIFICA COSA SI DEBBA INTENDERE PER " PRELIEVO FISSATO IN ANTICIPO ". PER INTERPRETARE QUESTA ESPRESSIONE, E QUINDI OPPORTUNO RIFARSI ALLE DISPOSIZIONI SULLE QUALI E FONDATO L' INTERO REGOLAMENTO N . 183/67, CIOE I REGOLAMENTI DEL CONSIGLIO NN . 120/67 E 140/67 .  9 L' ART . 15, N . 2, DEL REGOLAMENTO 120/67 DISPONE CHE, IN CASO DI PREFISSAZIONE, IL PRELIEVO DA RISCUOTERSI ALL' ATTO DELL' IMPORTAZIONE E QUELLO " APPLICABILE IL GIORNO DEL DEPOSITO DELLA DOMANDA DEL TITOLO, MODIFICATO IN FUNZIONE DEL PREZZO D' ENTRATA CHE SARA IN VIGORE NEL MESE PREVISTO PER L' IMPORTAZIONE ". DATO CHE IL REGOLAMENTO 183/67 USA L' ESPRESSIONE IN ESAME SENZA ULTERIORMENTE PRECISARLA, QUESTA VA INTESA NELLO STESSO SENSO IN CUI E USATA NEL REGOLAMENTO 120/67, DI CUI IL REGOLAMENTO 183/67 COSTITUISCE UN PROVVEDIMENTO D' ATTUAZIONE .  10 CONTRARIAMENTE A QUANTO SOSTIENE LA COMMISSIONE, QUESTA SITUAZIONE GIURIDICA E STATA MODIFICATA DALL' ART . 9 DEL REGOLAMENTO 140/67, A TERMINI DEL QUALE, " SE L' IMPORTAZIONE NON E EFFETTUATA DURANTE IL MESE INDICATO AL MOMENTO DELLA PRESENTAZIONE DELLA DOMANDA, ... A ) IL PRELIEVO CHE ERA APPLICABILE IL GIORNO DELLA PRESENTAZIONE DELLA DOMANDA DI TITOLO E ADEGUATO IN FUNZIONE DEL PREZZO D' ENTRATA IN VIGORE IL GIORNO DELL' IMPORTAZIONE ... ".  QUESTA DISPOSIZIONE INFATTI - LA QUALE CONTEMPLA L' IPOTESI CHE L' IMPORTAZIONE VENGA EFFETTUATA ENTRO IL TERMINE DI VALIDITA DELLA LICENZA, MA IN UN MESE DIVERSO DA QUELLO INDICATO AL MOMENTO DELLA DOMANDA - NON SI APPLICA NEL CASO IN CUI, L' IMPORTAZIONE NON AVENDO AVUTO LUOGO ( O AVENDO AVUTO LUOGO SOLO PARZIALMENTE ) ENTRO IL TERMINE, LA CAUZIONE ( O UNA PARTE DI ESSA ) VA INCAMERATA .  NON E ESATTO CHE LA CITATA DISPOSIZIONE ABBIA MODIFICATO IL SISTEMA DEL REGOLAMENTO 120/67, E CIO' TANTO MENO GIACCHE IL REGOLAMENTO 140/67 - IN QUANTO PROVVEDIMENTO D' ATTUAZIONE, NON GIA DIRETTAMENTE DELL' ART . 43, N . 2, DEL TRATTATO, MA DELL' ART . 15, N . 4, DEL REGOLAMENTO 120/67 - NON POTEVA DEROGARE AL REGOLAMENTO SU CUI E FONDATO .  11 COSI' STANDO LE COSE, E SUPERFLUO ESAMINARE LE CONSIDERAZIONI SVOLTE IN CORSO DI CAUSA CIRCA LO SCOPO DELLE DISPOSIZIONI RELATIVE ALLE MODALITA PER DETERMINARE GLI IMPORTI DA INCAMERARE IN CASO DI MANCATA IMPORTAZIONE, SCOPO CHE E STATO DEL RESTO VARIAMENTE INTERPRETATO .  12 L' ESPRESSIONE " PRELIEVO FISSATO IN ANTICIPO " DI CUI ALL' ART . 8, N . 3, LETTERA B ), PRIMO TRATTINO, DEL REGOLAMENTO N . 183/67 VA DUNQUE RIFERITA AL PRELIEVO RELATIVO AL MESE INDICATO NELLA DOMANDA DAL TITOLARE DELLA LICENZA .  

Decisione relativa alle spese

13 LE SPESE SOSTENUTE DAL GOVERNO DEL REGNO DEI PAESI BASSI E DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE, CHE HANNO PRESENTATO OSSERVAZIONI ALLA CORTE, NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE . NEI CONFRONTI DELLE PARTI NEL GIUDIZIO DI MERITO, IL PRESENTE PROCEDIMENTO HA IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO NEL CORSO DELLA CAUSA PENDENTE DINANZI AL GIUDICE NAZIONALE, CUI SPETTA QUINDI PRONUNCIARSI SULLE SPESE . 

Dispositivo

LA CORTE,  PRONUNZIANDOSI SULLE QUESTIONI DEFERITELE DAL VERWALTUNGSGERICHT DI FRANCOFORTE SUL MENO, CON ORDINANZA 25 FEBBRAIO 1970, AFFERMA PER DIRITTO :  1 ) DALL' ESAME DELLA PRIMA QUESTIONE NON E EMERSO ALCUN ELEMENTO ATTO AD INFICIARE LA VALIDITA DELL' ART . 12, N . 1, ULTIMO COMMA, DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO CEE 13 GIUGNO 1967, N . 120, IL QUALE SUBORDINA IL RILASCIO DELLE LICENZE D' IMPORTAZIONE AL DEPOSITO DI UNA CAUZIONE A GARANZIA DELL' IMPEGNO D' IMPORTARE ENTRO IL TERMINE DI VALIDITA DELLA LICENZA .  2 ) L' ESPRESSIONE " PRELIEVO FISSATO IN ANTICIPO ", DI CUI ALL' ART . 8, N . 3, LETTERA B ), DEL REGOLAMENTO DELLA COMMISSIONE CEE 27 GIUGNO 1967, N . 183, VA RIFERITA AL PRELIEVO FISSATO PER IL MESE D' IMPORTAZIONE INDICATO, NELLA DOMANDA, DAL TITOLARE DELLA LICENZA .