CELEX: 62009CN0212
Language: mt
Date: 2009-06-11 00:00:00
Title: Kawża C-212/09: Rikors ippreżentat fil- 11 ta’ Ġunju 2009 — Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej vs Ir-Repubblika Portugiża

1.8.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 180/35
            
         Rikors ippreżentat fil-11 ta’ Ġunju 2009 — Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej vs Ir-Repubblika Portugiża
   (Kawża C-212/09)
   2009/C 180/61
   Lingwa tal-kawża: Il-Portugiż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej (rappreżentanti: G. Braun, M. Teles Romão u P. Guerra e Andrade, aġenti)
   
      Konvenuta: Ir-Repubblika Portugiża
   
      Talbiet
   
   
               —
            
            
               tiddikjara li, billi żammet drittijiet speċjali tal-Istat u ta’ entitajiet pubbliċi oħra jew tas-settur pubbliku Portugiż, f’GALP Energia, SGPS S. A., ir-Repubblika Portugiża naqset milli twettaq l-obbligi tagħha taħt l-Artikoli 56 KE u 43 KE.
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lir-Repubblika Portugiża għall-ispejjeż.
            
         
      Motivi u argumenti prinċipali
   
   Skont il-liġi Portugiża, l-Istat jippossjedi ishma privileġġjati b’poteri eċċezzjonali f’ GALP. L-Istat għandu d-dritt li jaħtar il-president tal-Bord tad-Diretturi. Fl-oqsma ta’ kompetenza tagħha, id-deċiżjonijiet tal-kumpannija huma suġġetti għall-approvazzjoni tagħha.
   Kull deċiżjoni dwar emenda fil-memorandum u l-istatut ta’ assoċjazzjoni tal-kumpannija, kull deċiżjoni intiża għall-awtrorizzazzjoni tal-konklużjoni ta’ kuntratti soċjali ta’ koordinazzjoni u ta’ subordinanza kif ukoll kull deċiżjoni li, b’xi mod jew ieħor, jista’ jkollha inċidenza fuq il-provvista ta’ żejt, gas jew prodotti derivati fil-pajjiż huma suġġetti għall-approvazzjoni tal-Istat.
   Il-Kummissjoni ssostni li kemm id-dritt tal-Istat li jaħtar amministratur b’poteri li permezz tagħhom japprova d-deċiżjonijiet bħad-dritt ta’ veto tal-Istat f’“significant corporate actions” jirrestrinġu serjament l-investiment dirett u l-investimenti ta’ portafoll.
   Id-drittijiet speċjali tal-Istat inkwistjoni jikkostitwixxu miżuri mill-Istat ġaladarba l-azzjonijiet ipprivileġġati ma joperawx applikazzjoni normali tad-dritt tal-kumpanniji.
   Id-dritt Komunitarju derivat ma jiġġustifikax drittijiet speċjali tal-Istat f’impriżi li jixtru bl-ingrossa ż-żejt u l-prodotti derivati miż-żejt. GALP m’għandha ebda responsabbiltà li tagħti garanzija fir-rigward tal-assigurazzjoni tal-provvista. L-Istat kellu l-intenzjoni li GALP tkun impriża li ċ-ċentru ta’ tmexxija tagħha tkun fil-Portugall. F’kull każ, l-Istat Portugiż mhuwiex josserva l-prinċipju ta’ proporzjonalità ġaladarba l-miżuri inkwistjoni mhumiex adegwati biex jiġu ggarantiti l-għanijiet imfittxija u jmorru lil hinn minn dak li huwa meħtieġ sabiex dawn l-għanijiet jintlaħqu.