CELEX: 32019D0971
Language: cs
Date: 2019-02-26 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/971 ze dne 26. února 2019 o vymezení požadavků na zabezpečený uživatelský účet podle čl. 6 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240 umožňující žadatelům poskytnout jakékoli požadované doplňující informace nebo doklady (Text s významem pro EHP.)

13.6.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 156/20
               
            
         ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2019/971
         ze dne 26. února 2019
         o vymezení požadavků na zabezpečený uživatelský účet podle čl. 6 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240 umožňující žadatelům poskytnout jakékoli požadované doplňující informace nebo doklady
         (Text s významem pro EHP)
         EVROPSKÁ KOMISE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
         s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240 ze dne 12. září 2018, kterým se zřizuje Evropský systém pro cestovní informace a povolení (ETIAS) a kterým se mění nařízení (EU) č. 1077/2011, (EU) č. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 a (EU) 2017/2226 (1), a zejména na čl. 6 odst. 4 uvedeného nařízení,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Nařízením (EU) 2018/1240 byl zřízen Evropský systém pro cestovní informace a povolení (ETIAS) pro státní příslušníky třetích zemí osvobozené od povinnosti mít při překračování vnějších hranic vízum. Nařízení stanovilo podmínky a postupy pro vydání cestovního povolení nebo zamítnutí žádosti o cestovní povolení.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Národní jednotky ETIAS manuálně zpracovávající žádosti o povolení ETIAS mohou po žadatelích požadovat doplňující informace nebo doklady. Toto rozhodnutí by mělo stanovit podmínky, za kterých mohou žadatelé tyto doplňující informace nebo doklady poskytovat prostřednictvím speciálního nástroje.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Zabezpečený uživatelský účet by měl být přístupný prostřednictvím speciálních veřejných internetových stránek a aplikace pro mobilní zařízení a prostřednictvím zabezpečeného odkazu.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Zabezpečený uživatelský účet by měl umožňovat potvrzení totožnosti žadatele a zajistit k nástroji bezpečný přístup. Měly by být proto stanoveny požadavky na autentizaci, též prostřednictvím jedinečného kódu zaslaného žadateli.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Rovněž by měl být stanoven postup předkládání doplňujících informací nebo dokladů, jakož i výstupy zabezpečeného uživatelského účtu.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Žadatelé by měli mít možnost předložit doplňující informace nebo doklady kdykoli po dobu stanovenou podle čl. 27 odst. 2 nebo čl. 44 odst. 3 ode dne obdržení žádosti o doplňující informace nebo doklady. Po tuto dobu by žadatelé měli mít možnost doplňující informace a doklady ukládat a vracet se k nim. Po uplynutí těchto lhůt by žadatelé k zabezpečenému uživatelskému účtu již neměli mít přístup.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Měly by být stanoveny kanály pro komunikaci zabezpečeného uživatelského účtu s ústředním systémem ETIAS. Dále by měl být stanoven formát zpráv, standardy a protokoly a bezpečnostní požadavky.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastnilo přijímání nařízení (EU) 2017/2226 a toto nařízení pro ně není závazné ani použitelné. Jelikož však nařízení (EU) 2018/1240 navazuje na schengenské acquis, oznámilo Dánsko dne 21. prosince 2018 v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu své rozhodnutí provést nařízení (EU) 2018/1240 ve svém vnitrostátním právu.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Toto rozhodnutí rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES (2); Spojené království se tedy nepodílí na jeho přijímání a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Toto rozhodnutí rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES (3); Irsko se tedy nepodílí na jeho přijímání a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Pokud jde o Island a Norsko, rozvíjí toto rozhodnutí ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (4), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí Rady 1999/437/ES (5).
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí toto rozhodnutí ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (6), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2008/146/ES (7).
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí toto rozhodnutí ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (8), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2011/350/EU (9).
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Evropský inspektor ochrany údajů byl konzultován dne 28. ledna 2019 a své stanovisko vydal dne 8. února 2019,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Přístup k zabezpečenému uživatelskému účtu
            
               1.   Zabezpečený uživatelský účet je přístupný prostřednictvím:
               
                           a)
                        
                        
                           speciálních veřejných internetových stránek uvedených v článku 16 nařízení (EU) 2018/1240;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           aplikace pro mobilní zařízení uvedené v článku 16 nařízení (EU) 2018/1240;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           odkazu poskytnutého prostřednictvím e-mailové služby ETIAS uvedené v čl. 6 odst. 2 písm. f) nařízení (EU) 2018/1240.
                        
                     
            
               2.   Zabezpečený uživatelský účet je přístupný do:
               
                           a)
                        
                        
                           konečného podání doplňujících informací nebo dokladů potvrzeného žadatelem o povolení ETIAS nebo
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           uplynutí doby uvedené v čl. 27 odst. 2 nařízení (EU) 2018/1240 nebo
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           uplynutí doby stanovené národní jednotkou ETIAS podle článku 44 nařízení (EU) 2018/1240.
                        
                     
         
         
            Článek 2
            Dvoufaktorová autentizace pro přístup k zabezpečenému uživatelskému účtu
            
               1.   Pro připojení k zabezpečenému uživatelskému účtu je využívána dvoufaktorová autentizace.
            
            
               2.   Při první autentizaci jsou zadávány tyto údaje:
               
                           a)
                        
                        
                           číslo žádosti;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           číslo cestovního dokladu.
                        
                     
            
               3.   Neuvede-li žadatel číslo žádosti, jsou při první autentizaci zadávány tyto údaje:
               
                           a)
                        
                        
                           číslo cestovního dokladu;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           země vydání cestovního dokladu, která je volena z předem určeného seznamu;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           datum vydání a konec platnosti cestovního dokladu a
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           jména obou rodičů.
                        
                     
            
               4.   Číslo žádosti se musí shodovat s číslem, které je žadateli zasláno prostřednictvím e-mailové služby ETIAS při podání žádosti. Další údaje uvedené v odstavci 2 nebo 3, které žadatel poskytuje, se musí rovněž shodovat s údaji, které žadatel uvedl při podání žádosti.
            
            
               5.   Druhá autentizace probíhá prostřednictvím jedinečného kódu, který se zadává do zabezpečeného uživatelského účtu za účelem potvrzení autentizace.
            
            
               6.   Po poskytnutí informací uvedených v odstavci 2 nebo 3 je automaticky vygenerován jedinečný kód uvedený v odstavci 4, který je žadateli zaslán prostřednictvím e-mailové služby uvedené v čl. 6 odst. 2 písm. f) nařízení (EU) 2018/1240.
            
            
               7.   Jedinečný kód je zaslán na stejnou e-mailovou adresu, jaká je uvedena v podané žádosti.
            
            
               8.   Jedinečný kód je platný pouze po krátkou dobu. Zasláním nového jedinečného kódu se ruší platnost jedinečných kódů, které byly témuž žadateli zaslány dříve.
            
            
               9.   Jedinečný kód lze použít pouze jednou.
            
         
         
            Článek 3
            Předkládání doplňujících informací nebo dokladů prostřednictvím zabezpečeného uživatelského účtu
            
               1.   Pro účely článku 27 nařízení (EU) 2018/1240 předkládají žadatelé o povolení ETIAS doplňující informace nebo doklady v některém z těchto formátů:
               
                           a)
                        
                        
                           Portable Document Format (PDF);
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Joint Photographic Experts Group (JPEG) nebo
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Portable Network Graphics (PNG).
                        
                     
            
               2.   Do zabezpečeného uživatelského účtu lze celkově nahrát maximálně 20 souborů, jejichž maximální velikost nesmí překročit 50 MB.
            
            
               3.   Předkládané doplňující informace nebo doklady si žadatelé o povolení ETIAS mohou po dobu uvedenou v čl. 27 odst. 2 nařízení (EU) 2018/1240, nebo je-li použit článek 44 uvedeného nařízení, po dobu stanovenou národní jednotkou ETIAS v zabezpečeném uživatelském účtu ukládat a mohou se k nim vracet. Žadatelé musí mít v zabezpečeném uživatelském účtu možnost jasně označit, zda se jedná o konečné podání, či nikoli. Před potvrzením podání mohou žadatelé v zabezpečeném uživatelském účtu ověřit, zda jsou dokumenty nahrány správně.
            
            
               4.   Po dobu uvedenou v čl. 27 odst. 2 nařízení (EU) 2018/1240, nebo je-li použit článek 44 uvedeného nařízení, po dobu stanovenou národní jednotkou ETIAS mají žadatelé možnost nahrané dokumenty před konečným podáním vymazat.
            
            
               5.   Podání žadatelé potvrzují zaškrtnutím příslušného pole v zabezpečeném uživatelském účtu.
            
         
         
            Článek 4
            Výstup zabezpečeného uživatelského účtu
            
               1.   Po konečném podání doplňujících informací a/nebo dokladů:
               
                           a)
                        
                        
                           jsou předložené doplňující informace a/nebo doklady k dispozici ve verzi určené pouze pro čtení s uvedením poznámky „podáno“;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           žadatel prostřednictvím e-mailové služby ETIAS obdrží e-mail potvrzující podání doplňujících informací a/nebo dokladů s uvedením názvů a formátů nahraných dokladů, časového razítka konečného podání a alfanumerické hodnoty s pevnou délkou, která jedinečným způsobem identifikuje údaj (tzv. „hash hodnoty“), předložených souborů.
                        
                     
            
               2.   Po podání doplňujících informací a/nebo dokladů již žadatelé nemají k zabezpečenému účtu přístup.
            
            
               3.   Zabezpečený uživatelský účet využívá zabudované technické řešení, jež má pomoci zajistit, aby každý doklad uložený v souboru žádosti odpovídal dokladu, který žadatel nahrál v zabezpečeném uživatelském účtu.
            
         
         
            Článek 5
            Komunikace mezi zabezpečeným uživatelským účtem a ústředním systémem ETIAS
            
               1.   V návaznosti na žádost národní jednotky ETIAS o doplňující informace nebo doklady podle článku 27 nebo 44 nařízení (EU) 2018/1240 informuje ústřední systém ETIAS o takové žádosti neprodleně zabezpečený uživatelský účet prostřednictvím zabezpečené internetové služby uvedené v čl. 6 odst. 2 písm. l) nařízení (EU) 2018/1240.
            
            
               2.   Poté, co žadatel předloží doplňující informace nebo doklady, zabezpečený uživatelský účet:
               
                           a)
                        
                        
                           vypočítá hash hodnoty předložených souborů a
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           předá doplňující informace nebo doklady ústřednímu systému ETIAS prostřednictvím zabezpečené internetové služby.
                        
                     
            
               3.   Zabezpečená internetová služba provede před jejich předáním ústřednímu systému ETIAS nezbytné postupy ověřování, jejichž cílem je zajistit, aby byly doklady bezpečné a zabezpečené.
            
            
               4.   Ústřední systém ETIAS doplňující informace a/nebo doklady zaznamená a uloží do souboru žádosti v souladu s čl. 27 odst. 9 a čl. 44 odst. 3 nařízení (EU) 2018/1240.
            
         
         
            Článek 6
            Formát zpráv, standardy a protokoly
            Formát zpráv a protokoly, jež mají být provedeny, musí být zahrnuty v technických specifikacích uvedených v čl. 73 odst. 3 nařízení (EU) 2018/1240.
         
         
            Článek 7
            Zvláštní bezpečnostní hlediska
            
               1.   Zabezpečený uživatelský účet je navržen a prováděn způsobem, který vylučuje neoprávněný přístup k tomuto účtu. Za tímto účelem zabezpečený uživatelský účet omezuje počet pokusů o přístup k účtu prostřednictvím stejného cestovního dokladu, čísla žádosti nebo jedinečného kódu. Zabezpečený uživatelský účet je rovněž vybaven opatřeními na ochranu před úkony, které neprovádí člověk.
            
            
               2.   Zabezpečený uživatelský účet se po několika minutách nečinnosti automaticky odhlásí.
            
            
               3.   Další podrobné informace týkající se důvěrnosti, integrity a dostupnosti zpracovávaných údajů podléhají technickým specifikacím uvedeným v čl. 73 odst. 3 nařízení (EU) 2018/1240.
            
         
         
            Článek 8
            Protokoly
            
               1.   Zabezpečený uživatelský účet uchovává protokoly o aktivitě zahrnující:
               
                           a)
                        
                        
                           autentizační údaje s uvedením informace o úspěšnosti autentizace;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           datum a čas, kdy byl zaslán jedinečný kód;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           datum a čas přístupu;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           počet nahraných dokladů;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           ověření bezpečnosti a zabezpečení dokladů.
                        
                     
            
               2.   Pro každý doklad se navíc uchovávají tyto protokoly:
               
                           a)
                        
                        
                           datum a čas nahrání dokladu/dokladů;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           název dokladu/dokladů;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           velikost dokladu/dokladů;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           hash hodnoty nahraných dokladů.
                        
                     
            
               3.   Protokoly zabezpečeného uživatelského účtu týkající se aktivity a dokladů jsou kopírovány do ústředního systému. Uchovávají se maximálně po dobu jednoho roku po uplynutí doby uchovávání souboru žádosti, pokud nejsou vyžadovány pro účely postupů monitorování, které byly již zahájeny. Poté jsou automaticky vymazány.
               Tyto protokoly mohou být použity pouze pro účely čl. 69 odst. 4 nařízení (EU) 2018/1240.
            
         
         
            Článek 9
            Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
         
         
            V Bruselu dne 26. února 2019.
            
               
                  Za Komisi
               
               
                  předseda
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 236, 19.9.2018, s. 1.
         
            (2)  Rozhodnutí Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis (Úř. věst. L 131, 1.6.2000, s. 43).
         
            (3)  Rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis (Úř. věst. L 64, 7.3.2002, s. 20).
         
            (4)  Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 36.
         
            (5)  Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).
         
            (6)  Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 52.
         
            (7)  Rozhodnutí Rady 2008/146/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1).
         
            (8)  Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 21.
         
            (9)  Rozhodnutí Rady 2011/350/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, pokud jde o zrušení kontrol na vnitřních hranicích a pohyb osob (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 19).