CELEX: 51977PC0016
Language: da
Date: 1977-02-07
Title: FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om ophævelse af forordning (EØF) nr. 888/68, nr. 990/68 og nr. 752/74 om oksekød#FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om tilpasning af forordning (EØF) nr. 885/68 og 1302/73 som følge af ændring af den fælles markedsordning for oksekød#FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF)om ændring af forordning (EØF) nr. 989/68 om fastsættelse af de almindelige regler for ydelse af støtte til privat oplagring af oksekød#FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF)om ændring af forordning (EØF) nr. 98/69 om fastsættelse af de almindelige regler for afsætningen af det af interventionsorganerne opkøbte frosne oksekød#FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsættelse af de almindelige regler for ordningen med udligningsbeløb for oksekød (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 16
Vol. 1977/0005
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                         KOM(77)16 endelig udg.
                                                         Bruxelles / den 7 . februar 1977
                           FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING ( EØF )
             om ophævelse af forordning ( EØF ) nr . 888 / 68 , nr . 990/ 68 og
             nr . 752 / 74 om oksekød
                           FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING ( EØF )
             om tilpasning af forordning ( EØF ) nr . 885/ 68 og 1302 / 73 som
             følge af ændring af den fælles markedsordning for oksekød
                           FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING ( EØF )
             om ændring af forordning ( EØF ) nr . 989 / 68 om fastsættelse
             af de almindelige regler for ydelse af støtte til privat
             oplagring af oksekød
                           FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING ( EØF )
             om ændring af forordning ( EØF ) nr . 98 / 69 om fastsættelse af
             de almindelige regler for afsætningen af det af interventions-
             organerne opkøbte frosne oksekød
                           FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING ( EØF )
             om fastsættelse af de almindelige regler for ordningen med
             udligningsbeløb for oksekød
                                                          f.\v>^ "A
                             ( forelagt Rådet af Kommissionen ),      <-
                                                                         *
                                                                    O, V -
                                                                     "      v
                                                                               i
                                                                                 A
                                                                                 S
                                                                                 ^
                                                                                  K col
                                                                                     /
  K0M(77 ) 16 endelig udg
 ---pagebreak---                                   BEGRUNDELSE
1 . På samlingen den 20 . - 21 . december 1976 vedtog Rådet en forordning cm ændring
    af forordning (BØF) nr. 805/68 om den fælles markedsordning for oksekød og cm
    tilpasning af forordning (EØF) nr. 827/68 samt forordning (EØF) ;-jr. 950/68 cm
    den fælles toldtarif .
2 . Vedtagelsen af denne forordning medfører enten en ophævelse eller en tilpas­
    ning af <^n række genneinføreisesforordninger, deriblandt flere rådsforordninger.
    Det drejer sig au:
    a) dels at ophæve forordning (EØF) nr .
        . 888/68 , cm fastsættelse af almindelige regler for den særlige importord-
                   ning for visse former for frosset kød, bestemt til forarbejdning,
        . 990/68 , cm de almindelige regler for fastsættelsen af den importafgift,
                   der finder anvendelse på bestemte former for frosset oksekød,
        . 752/74 , cm udvidelse af fortegnelsen over de varer , der er undergivet im-
                   portlicensordningen inden for oksekødssektoren,
        scm er blevet ugyldig på grund af ændringerne i ordningen for samhandelen
        med tredjelandene ved den under 1 . nævnte forordning ;
    b) dels tilpasse de almindelige regler vedrørendes
        . eksportrestitutioner ,
        . offentlig intervention               t
        . privat oplagring,
        . afsætning af interventionskød,
        • ordningen med tiltrædelses-nidligningsbeløb,
     Bom omfattes af vedlagte forslag«
 ---pagebreak--- T.                       FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING                                      fc
                                                                                            I
                om ophævelse af forordning ( EØF) nr. 888/68, nr. 990/68
                          og nr. 752/74 om oksekød
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Falles«
skab,
under henvisning til Rådets forordning ( EØF ) nr. 805/68 af 27 « juni 1968 om den
fælles markedsordning for oksekød*\ soneat andret ved forordning (EØF) nr.
568/762\ særlig artikel 13, 8'tk* 2, andet afsnit , artikel 14, stlc. 3, og
artikel 13 * stk . 2 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger s
Don betydelige ændring af den fælles markedsordning for oksekød , som indføres
ved Rådets forordning (EØF) nr.            /77        januar 1977^ \ g^r f/lgende
forordninger overflødige :
- Rådets forordning ( 02F) nr. 888/68 af 28 , juni 1968 om fastsættelse af alminde­
    lige regler for den særlige importordning for visse former for frosset kød ,
    bestemt til forarbejdning^, senest ondret ved forordning (EØF) nr. 2725/71^1
- Rådets forordning ( EØF) nr. 990/68 af 15« juli 1968 om de almindelige regler
    for fastsættelse af <c den
                             \
                                 importafgift , der finder anvendelse på bestemte former
    for frosset oksekød ' \                                                                  ;
                                                                                             1
– Rådets forordning (EØF) nr. 752/74            29« marts 1974 om udvidelse af fortegnelsen j
    over de varer, der er undergivet importlicensordningen inden for oksekødssekto-          j
    ren 71 )' t
 1 ) EFT nr . L 148 af 28.6.1968 , s . 24 .
 2 ) EFT nr . L 67 af 15.3.1976 , s . 28 .
 3 ) EFT nr . L
4 ) EFT nr. L 156 af 4.7.1968 , s . 7 .
 5 ) EFT ny. L 282 af 23.12.1971 , a . 5.
 6 ) EFT ny. L I69 af 18.7-1968 , s . 12.
 7 ) EFT nr. L 86 af 30,3.1974, a . 75.
 ---pagebreak--- disse forordninger "bør derfor ophæves –
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING »
                                Artikel 1
Forordning (EØF) nr. 888/68, 990/68 og 752/74 ophaves .
                                Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 1 * april 1977 *
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og galder umiddelbart i hver
medlems citat .
Udfsrdiget i Bruxelles , den          1977
                                                     På Rådets vegne
 ---pagebreak--- II,                     FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING
              om tilpasning af forordning (EØF) nr. 885/68 og
              1302/73 som følge af ændring af den falles mazi«<u&-
                          ordning for oksekød
                                        ♦
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
 tinder henvisning "til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fælles­
 skab ,
 under henvisning til Rådets forordning ( EØF ) nr. 805/68 af 27 « juni I968 om
 den fælles markedsordning for oksekød^\ senest ændret ved forordning (EØF)
 nr.                  særlig artikel 6 , stk . 4» og artikel 18 y stk. 4,
 under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
 tid fra følgende betragtning «
 Som følge af den betydeliqe ændring af den fælles markedsordning for oksekød , som ;
Jndføres ved forordnina ( EØF ) nr .           / 77 , er det nødvendigt at foretage visse tek­
  niske tilpasninger af Rådets . forordning ( EØF ) nr . 885 / 68 af 28 . juni 1968 om de al­
  mindelige regler for ydelse af eksportrestitutioner for oksekød og om kriterierne
. for^fastsættelse af disse restitutionsbeløb^, ændret ved forordning ( EØF ) nr .
  1504/ 76**^ og Rådets forordning ( EØF) nr . 1302/73 af 15 . maj 1973 om fastsættelse ^
  af de almindelige regler om intervention med hensyn til oksekød^*, ændret ved for­
  ordning ( EØF ) nr . 1729/ 74^ -                                                           *
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING «               '
 1 ) EFT nr . L I48 af 28.6.1968 , s . 24.
  2 ) EFT nr . L
  3 ) EFT nr. L 156 af 4.7.1968 , s . 2 .
  4 ) EFT nr . L 168 af 28.6 . I976 , s . 7 .
  5 ) EFT nr. L 132 af 19.5.1973, s . 3.
  6 ) EFT nr. L 182 af 5-7 . 1974,        4.
 ---pagebreak---                                       - 2 -
                                    Artikel 1
  Artikel 2 , andet afsnit , i forordning ( EØF ) nr . 885/68 affattes således t
  "Ved beregning af restitutionen for andre produkter end               kvæg kan der
  tages hensyn til de koefficienter , der er omhandlet i artikel 10, stk . 4, °S
  i artikel 11 , stk, 4A forordning (E^P) nr. 805/68."
                                    Artikel 2
  I artikel 3 , stk. 1 , litra a ), og stk . 2 , andet afsnit , i forordning ( EØF )
  nr. 1302/73, erstattes " artikel 10 , stk . 5 " af "artikel 12, stk . 6".
                                    Artikel 3
  Denne forordning træder i kraft den 1 . april 1977 «
  Denne forordning er "bindende i all« enkeltheder og galder umiddelbart i hver
  medlemsstat .
■ Udfardiget i Bruxelles , den           1977
                                                               På Bådets vegne
 ---pagebreak--- III .
                       RÅDETS FOæRCSONG (BØF)
cm ændring af forordning (BØF) nr . 989/68 cm fastsættelse af de almindelige
regler for ydelse af støtte til privat oplagring af oksekød
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
vinder henvisning til traktaten cm oprettelse af Det europæiske økonomiske Fæl­
lesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr, 805/68 af 27 . juni 1968 cm den
fælles markedsordning for oksekød (1) , senest ændret ved forordning (EØF) nr.
       /Il ( 2) , særlig artikel 8 , stk. 1 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
Ved forordning (EØF) nr .        /Il ophævedes bl.a . muligheden for at importere
visse former for frosset kød med fuldstændig suspension af afgiften mod forelæg­
gelse af en kontrakt cm støtte til privat oplagring ;
ændringerne af forordning (EØF) nr . 805/68 nødvendiggør endvidere visse tilpas­
ninger af Rådets forordning (EØF) nr. 989/68 af 15 . juli 1963 cm fastsættelse af
de almindelige regler for ydelse af støtte til privat oplagring af oksekød ( 3) -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                     Artikel 1
Artikel 1 , stk . 2 , i forordning (EØF) nr . 989/68 affattes saledes :
"2 . Støtte til privat oplagring kan kun ydes for produkter , der er fremstillet af
kvæg med oprindelse inden for Fællesskabet, og hvis opbevaring \ en a f de . -j afsnit
 b ) i bilaget til forordning ( EØF ) nr . 805 / 68 nævnte forme?1 , finder sted under be­
 tingelser , der skal fastsættes .".
 (1) EFT nr . L 148 af 28.6.1968 , s . 13.
 (2) EET nr . L       af
 (3) EET nr . L 165 af 15.7.1968 , s . 10 .
 ---pagebreak---                                     Artikel 2
Artikel <2 , stk . 1 , i forordning (EØF) nr. 989/68 affattes således :
"1 . Støttebeløbet skal :
     - enten fastlægges inden for rammerne af et i De Europæiske Fællesskabers
       Tidende bekendtgjort udbud i licitation,
     - eller forudfastsæfctes scm et fikseret beløb."
                                    Artikel 3
Artikel 6 , litra a) , i forordning (EØF) nr . 989/68 affattes således :
"a) fastsættes det scm et og samme beløb for hvert produkt under hensyntagen til
de ved oplagringen opståede omkostninger, den normale kvalitetsforringelse, samt
så vidt muligt den forventede prisstigning på det pågældende produkt;"
                                    Artikel 4
Denne forordning træder i kraft den 1 . april 1977 .
                                                       »
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder pg gælder umiddelbart i hver
medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles , den                              På Kommissionens vegne
 ---pagebreak--- IV.
                       PORSLAG TIL RÅDETS FOFORDNT>JG
an amdring af forordning (BØF) nr. 98/69 cm fastsættelse af de almindelige regler
for afsætningen af det af interventionsorganerne opkøbte frosne oksekød
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Pet europæiske økcaxmiske Fælles­
skab,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr . 805/68 af 27 . juni 1968 cm den
fælles markedsordning for oksekød (1) , senest asylret ved forordning (EØF) nr.
/77 (2 ), særlig artikel 7 , stk. 2 ,
under henvisning til forslag fra Komissionen, og
ud fra følgende betragtninger :
Siden vedtagelsen af Rådets forordning (EØF) nr . 98/69 af 16 . januar 1969 cm
fastsættelse af de almindelige regler for afsætningen af det cif interventionsor-
ganerne opkøbte frosne oksekød ( 3) , er såvel ordningen for interventionskøb scm
ordningen for samhandelen med tredjelande blevet aardret;
i de seneste år har markedssisutationen for oksekød været kendetegnet ved , at
interventiansorganerne vedvarende har måttet opkøbe store maaigder ; da der således
er opstået lagre , er der blevet vedtaget forskellige nye afsætningsforanstaltnin-
ger *
dette forhold samt ændringerne af den fælles markedsordning for oksekød, som ind­
 føres ved forordning ( EØF ) nr .    / 77, nødvendiggør ,- at forordning ( EØF ) nr . 98/ 69
tilpasses , navnlig med hensyn til afsætningen 1 tilfælde af, at markedsprisen er
 Lavere end interventionsprisen ■*-        –
 (1) EET nr. L 148 af 28.6.1968 , s . 24 .
 ( 2 ) EET nr . L  af
 (3) EFT nr. L 14 af 21.1.1969 , s .   2.
 ---pagebreak--- UDSTEDT vgtus&m FORGRENINGi
                                    Artikel 1
Artikel 1 i forordning (BØF) nr. 98/69 affattes således :
                                   "Artikel 1
1. Det kan kun besluttes at afsætte produkter , som interventionsorganerne ligger8-' inde
    med, i følgende tilfælde :
    a) såfremt prisen for voksent kvæg konstateret i overensstemmelse med artikel
       12 , stk . 6 , i forordning (EØF) nr. 805/68 og multipliceret med den
       koefficient, der er fastsat i overensstemmelse med artikel 10 , stk . 4 , i
       sairme forordning, for kød, fersk eller kølet, i hele eller halve kroppe
       samt såkaldte "quartiers ccmpensés", er højere end den interventionspris ,
       san er omhandlet i artikel 6 , stk. 1 , andet afsnit, i nævnte forordning,
       eller
    b) afsætningen sker i henhold til artikel 14 , stk. 3 , litra b) , i forordning
       (EØF) nr . 805/68 , eller
    c) såfremt udlagringen sker af tekniske grunde , eller
    d) såfremt produkterne udbydes til salg med henblik på eksport eller på særlig
       anvendelse .
2 . I det i stk . 1 , litra d) , omhandlede tilfælde kan der fastsættes særlige
    betingelser for at sikre, at disse varer ikke unddrages deres bestemmelse , og
    for at tage hensyn til de særlige krav ved dette salg .
    Disse betingelser kan navnlig omfatte krav cm en sikkerhedsstillelse , der slial
    tjene scrn garanti for, at de indgåede forpligtelser opfyldes, og som fortabes
    helt eller delvis , såfremt forpligtelserne ifcke opfyldes eller kun opfyldes
    delvis ."
                                    Artikel 2
Denne forordning træder i kraft den 1 . april 1977 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver med­
lemsstat.                            i■ .
Udfærdiget i Bruxelles , den                              På Rådets vegne
                                                              Formand
 ---pagebreak---                                     Forslag til
V.                    RÅDETS FORQRCNIKG (EØF)
om fastsættelse af de almindelige regler for ordningen med udligningsbeløb for
                                      oksekød
BÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til tiltrædelsestraktaten (1), særlig tiltrædelsesaktens art>ik«4. 62
 stk . 1 ,       -   - -
under henvisning til forslag fra Komissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
I henhold til aktens artikel 90- gælder bestenmelserne i artikel 51 og 52 for
orienteringspriserne for oksekød;
 aktens artikel 5.1 og 52 hjemler for de nye m-edlemsstaters vedkommende en prisfast­
 sættelse på et niveauy.-der kan afvige fra_det-fælles prisniveau ; i henhold --ti l ak­
 tens artikel 55 udlignes forskellene i - pri sni veau . ved en ordning med udligningsbeløb
                                t
de udligningsbeløb, der anvendes i samhandelen mellem Fællesskabet i dets
oprindelige udstraakning og de n^e medlemsstater og mellem sidstnævnte og
tredjelande , er lig med forskellen mellem de for de pågældende nye medlemsstater
 fastsatte priser og de fælles priser , idet sidstnævnte i nødvendigt omfang berig­
 tiges med toldincidensen ;
for oksekød er de almindelige regler for ordningen med udligningsbeløb blevet fast­
 sat ved Rådets forordning. ( EØF ) nr . 181 / 73 af 23 . januar 1973 ( 2 ); de regler for ind
 førsel fra tredjelande , der er fastsat ved Rådets forordning ( EØF ) nr,__805 / 68 af 27 .
 juni 1968 om den fæ l les; markedsordning for oksekød ( 3 ), er blevet ændret væsentl-igt
ved forordning ( EØF ) nr .       177 ( 4 ), bør ordningen med udligningsbeløb tilpasses i
overensstemmelse hermed ;
 (1) EET nr . L»-"73 af 27.3.1972 , s . 5 .
 ( 2 ) EFT nr . L 25 af 30.1.1973 , s . 9 .
 ( 3) EET nr . L 148 af 28.6.1968 , s . 24 .
 ( 4 ) EFT nr . L    af
 ---pagebreak---                                              2
 tolden r.ellem fællesskabet i dets oprindelige udstre&ning og de nye iredlamsstater
 er gradvis blevet ophævet, og den fælles toldtarif er gradvis blevet indført i de
 nye medlemsstater ined henblik på en fuldstændig ophævelse af told mellem Fællesskb-
 bets medlemsstater og anvendelse af den fælles toldtarif i sin helhed for produk­
 ter, der henhører under forordning (EØF) lir. 805/68 , fråden forestående begyndelse
 af p rodukt i onsåreJL.1 977/ 78 ; det: er følgelig ikke længere nødvendigt at fastsætte–;~
 berigrigelse af udligningsbeløbene med toldincidensen for en ordning, der løber
 fra 1 . april 1977;
på grund af ændringernes omfang bør forordning ( EØF ) nr . 181 / 73 erstattes med en ny ■
forordning ;                                  f
hvis importafgiften nedsættes i henhold til artikel 12 T forordning ( EØF ) nr . 805/ 68,
 skal vidligningsbeløbene ligeledes nedsættes for at bibeholde fællesskabspræferen-
cen; det er desuden nødvendigt at anvende sanme nedsættelse på de ydede og
opkrævede beløb for at undgå fordrejninger i samhandelen;
udligningsbeløbene for de i bilaget til forordning ( EØF ) nr . 805/ 68 nævnte ICød
 skal afledes af udligningsbeløbene for kvæg; denne afledning kan foretages ved -at
" benytte      af de koefficienter, der anvendes til beregning af afgifterne;
 anvendelsen af disse koefficienter vil dog kunne medføre fordrejninger i
 samhandelen, ^ tilbudsformen for visse opskæringer kan være gunstig eller ugun­
stig / alt efter om det cirejer sig orri "opkrævning eller ydelse af et beløb ;
 i henhold til aktens artikel 55 , stk . 4 , fastsættes der ikke noget udligningsbe­
 løb, såfremt beregningen af dette fører til et ringe beløb; det beløb, der kan–a~nses
 ♦or at opfylde denne betingelse, skal derfor fastsættes ;
 i henhold til aktens artikel 55 , ?tk . 3 , fastsættes de udligningsbeløb, der
 anvendes i samhandelen mellem de nye medlemsstater på grundlag af udligningsbeløb ,
 Her er fastsat for hver af dem ; denne bestemmelse bør præciseres derhen > at udlignings­
 beløbet , i hvert enkelt tilfælde skal ligge på niveau med den forskel mellem priserne,
 der består mellem de-pågældende medlemsstater ,, og som har tjent,til fastsættelse-*#-*
 de ud ligningsbeløb,^, der anvejades i samhandelen mectfsi-tesskabet f dets oprindelige
 udstrækning ;
 ---pagebreak---                                            3
formålet med udligningsbeløbene i Fællesskabets interne hane;al er på tilfreds­
stillende vilkår at muliggøre vareudvekslingen mellem to medlemsstater ræd
forskelligt prisniveau; der skal derfor ' opkræves et udligningsbeløb ved indførsel
til en rriidlemsstat med højere priser, og anvendt skal der ved udførsel til en
medlemsstat »ned lavere priser ydes et sådant beløb;
aktens artikel 55 , stk . 1 , litra a) , ifølge hvilken udligningsbeløbene opkræves
af den importerende medlemsstat eller ydes af den eksporterende medlemsstat,
betyder derfor, at disse beløbs opkrævning eller ydelse påhviler medlemsstaten
med det højeste prisniveau;
                                         *
enkelthederne i forbindelse med opkrævning og ydelse af udligningsbeløb bør
fastsættes således , at fordrejninger i samhandelen undgås^-
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                     Artikel 1
1 . De i samhandelen mel Lem Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning og de nye
    medlemsstater samt mellem sidstnævnte og tredjelande gældende udligningsbeløb
    for kvæg er lig med forskellen mellem den i hver af disse nye rredlemsstater
    gældende orienteringspris og den i Fællesskabet i dets oprindelige udstra&ning
    gældende orienteringspris
2. De i .samhabdelen mellem Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning og de nye
    medlemsstater og mellem sidstnævnte og tredjelande gældende udligningsbeløb
    for det i afdeling a ) , b) og d) -i 'bilaget til forordning ( EØF ) nr . 805/ 68, nævnte
    kød afledes af de i stk . 1 nsvnte udligningsbeløb ved hjælp af de til
    beregning af afgiften i henhold til forordnir>g (EØF) nr. 805/68 , artikel 10 ,
    stk. 4 , fastsatte reglef .–-
                                     Artikel 2
1. Det i samhandeLen mellem Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning og de nye
    medlemsstater og mellem sidstnævnte og tredjelande gældende udligningsbeløb
    for det under pos . 02.01 A II , b ) 1 i afsnit b ), i bilaget ti l - forordning ( EØF ) nr .
  . 805 / 68 , nævnte kød er.-iig med det for kvæg gældende udligningsbeløb , multiplice­
    ret med den i forordning (BØF) nr. 805/63# 3£tlkel 11, stk. 2, litra a), nævnte
    koefficient.
 ---pagebreak---                                        - 4 -
2 . De i samhandelen, jaet lem Fællesskabet i dets oprindelige udstræhmng og de nye
    medlemsstater og mellem sidstnævnte og tredjelande gældende udligningsbeløb
    for det ynder pos . 02.01. A- II b ), 2 , 02.01 A II b ) og 02,01 A II b ) 4 i afsnit b ),
    i bilaget ti L forordning ( EØF ) nr . 805/ 68,      kød afledes af udligningsbeløb
    bet for det i stk. 1 nævnte kød ved hjælp af de i forordning (EØF) nr. 805/68 ,
    artikel 11, stk . 4 , nævnte koefficienter .
                                    Artikel 3
De i samhandelen mel lem to nye medlemsstater "gældende udligningsbeløb er lig med
forskellen mellem de i samhandelen mel lem hver af disse nye medlemsstater og
Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning gældende udligningsbeløb.
                                    Artikel 4
Udligningsbeløbene kan beregnes ved hjælp af andjre koefficienter end dem, der er
omhandlet i artikel 1 og 2 , for så vidt san dette er nødvendigt for at undgå
fordrejninger i samhandelen.
                                    Artikel 5
                                                          »
X« Nedsættes afgifterne i henhold til artikel 12> stk– 1 og 5 , i forordning ( EØF )
    nr . 805 / 68, nedsættes de for kvæg samt de for det i artikel 1 , stk . 2 , og
    artikel 2 nævnte kød gældende udligningsbeløb med et beløb, der er lig med den
     incidens af afgiftnedsættelsens procentsats, $cm anvendes på det udligningsbe­
     løb, der skal opkræves i Samhandelen -mel lem de nye medlemsstater og Fællesskabet
     i dets oprindelige udstrækning .
2 . I dette tilfælde i samhandelen mellem de .nye medlemsstater indbyrdes ~ ^
    artikel 3 med hensyn til de beløb, der resulterer af nedsættelsen.
                                    Artikel 6
                                      r-
Udligningsbeløbet fastsættes ikke, såfremt det udgør mindre end een regningsenhed
pr. 100 kg.                                   ^
                                    r
                                    \
 ---pagebreak---                                    Artikel 7
I samhandelen mellem de nye medlemsstater indbyrdes og^mel. lem de nye-medlemsstater
og Fællesskabet i dets oprindelige udstrækning opkræves eller /des udligningsbe­
løbene af den af de to påfaldende medlemsstater, hvis orienteringspris , der har
tjent . ; til bestemælse af udligningsbeløbene, er højest.
                                   Artikel 8
1 . I samharidelen mel lem de nye medlemsstater og tredjelande fradrages "udligningsbe­
    løbene i afgifterne og restitutionerne .
2 . Såfremt der med hensyn til en vare er fastsat et udligningsbeløb, og restitu­
    tionen er lavere end dette udligningsbeløb eller ikke er fastsat, kan eet
    bestemmes , at der ved den pågældende vares u4førsel til tredjelande i den
    pågældende nye medlemsstat opkræves et beløb, der 'højst er lig med forskellen
    mellem udligningsbeløbet og restitutionen, ej, ler i givet fald lig med
    udligningsbeløbet-                              '
                                   Artikel 9
Det anvendte udligningsbeløb er det, der er gældende på dagen for indførslen
eller udførslen.
                                  Artikel 10
Enkelthederne med hensyn til udligningsbeløbenes ydelse , opkrævning og inkasse­
ring fastlægges efter fremgangsmåden i artikel 27, i forordning" ( EØF ): nr^ -805 / 68 ,
således , at navnlig fordrejninger i samhandelen forhindres .
Gei^nemførelsesbestenmelserne til denne forordning fastsættes efter samme
frer.Tgangsmåde.
Udligningsbeløbene fastsættes af Kcnrnissianen.
                                  Artikel 11
Forordning (BØF) nr . 181/73 optøves .
                                  Artikel 12
Denne forordning træder i kraft den 1 . april 1977 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den                               På Rådets vegne
                                                              Formand