CELEX: 32013D0104
Language: sk
Date: 2013-02-21 00:00:00
Title: 2013/104/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie z  21. februára 2013 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2007/777/ES, pokiaľ ide o zápis Brazílie do zoznamu tretích krajín a ich častí, z ktorých je povolené dovážať sušené mäso a pasterizované mäsové produkty do Únie [oznámené pod číslom C(2013) 899]  Text s významom pre EHP

23.2.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 51/16
            
         
      VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
   
   z 21. februára 2013,
   ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2007/777/ES, pokiaľ ide o zápis Brazílie do zoznamu tretích krajín a ich častí, z ktorých je povolené dovážať sušené mäso a pasterizované mäsové produkty do Únie
   [oznámené pod číslom C(2013) 899]
   (Text s významom pre EHP)
   (2013/104/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 2002/99/ES zo 16. decembra 2002 ustanovujúcu pravidlá pre zdravie zvierat, ktorými sa riadi produkcia, spracovanie, distribúcia a uvádzanie produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu na trh (1), a najmä na úvodnú vetu jej článku 8, článok 8 bod 1 prvý pododsek a článok 8 bod. 4,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V rozhodnutí Komisie 2007/777/ES z 29. novembra 2007, ktorým sa ustanovujú veterinárne a zdravotné podmienky a vzorové osvedčenia na dovoz určitých mäsových výrobkov a opracovaných žalúdkov, mechúrov a čriev z tretích krajín určených na ľudskú spotrebu a ktorým sa zrušuje rozhodnutie 2005/432/ES (2), sa stanovuje zoznam tretích krajín alebo ich častí, z ktorých je povolené uvádzať mäsové výrobky a opracované žalúdky, mechúre a črevá na trh Únie, a takisto spôsoby opracovania, ktoré sa vyžadujú na kontrolu rizík pre zdravie zvierat súvisiacich s takýmto uvádzaním.
            
         
               (2)
            
            
               V časti 3 prílohy II k rozhodnutiu 2007/777/ES sa stanovuje zoznam tretích krajín alebo ich častí, z ktorých je povolené dovážať sušené mäso a pasterizované mäsové produkty do Únie.
            
         
               (3)
            
            
               Brazílske regióny, z ktorých je povolené uvádzať na trh Únie produkty získané z mäsa domáceho hovädzieho dobytka, ktoré bolo opracované špecifickým spôsobom, sa v súčasnosti nachádzajú na zozname v časti 2 prílohy II k rozhodnutiu 2007/777/ES.
            
         
               (4)
            
            
               Pokiaľ ide o tieto regióny, Brazília požiadala Komisiu aj o povolenie dovozu sušeného mäsa získaného z mäsa domáceho hovädzieho dobytka, ktoré bolo podrobené vhodnému špecifickému opracovaniu, a ktoré pochádza z týchto regiónov.
            
         
               (5)
            
            
               Vzhľadom na zdravotný stav zvierat v spomínaných brazílskych regiónoch, ktorý bol Komisii preukázaný, je vhodné povoliť dovoz sušeného mäsa získaného z mäsa domáceho hovädzieho dobytka, ktoré bolo podrobené vhodnému špecifickému opracovaniu „E“ alebo „F“ stanovenému v časti 4 prílohy II k rozhodnutiu 2007/777/ES, z uvedených regiónov do Únie.
            
         
               (6)
            
            
               Rozhodnutie 2007/777/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (7)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Do časti 3 prílohy II k rozhodnutiu 2007/777/ES sa za zápis týkajúci sa Argentíny dopĺňa tento zápis týkajúci sa Brazílie:
   
      
                  „BR
               
               
                  Brazília BR-2
               
               
                  E alebo F
               
               
                  XXX
               
               
                  XXX
               
               
                  XXX
               
               
                  XXX
               
               
                  XXX
               
               
                  XXX
               
               
                  XXX
               
               
                  XXX
               
               
                  XXX
               
               
                  XXX
               
               
                  XXX
               
               
                  XXX“
               
            
   Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 21. februára 2013
      
         
            Za Komisiu
         
         Tonio BORG
         
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 18, 23.1.2003, s. 11.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 312, 30.11.2007, s. 49.