CELEX: 31993R1947
Language: sk
Date: 1993-06-30 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (EHS) č. 1947/93 z 30. júna 1993, ktorým sa mení a dopíňa nariadenie (EHS) č. 1365/75 o vytvorení Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok

Dôležité právne oznámenie

|

31993R1947

Úradný vestník L 181 , 23/07/1993 S. 0013 - 0014 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 5 Zväzok 6 S. 0075  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 5 Zväzok 6 S. 0075 

		Nariadenie Rady (EHS) č. 1947/93z 30. júna 1993,ktorým sa mení a dopíňa nariadenie (EHS) č. 1365/75 o vytvorení Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienokRADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä jej článok 235,so zreteľom na návrh nariadenia predložený Komisiou [1],so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2],so zreteľom na stanovisko Dvora audítorov [3],keďže zmluva z 22. júla 1975, ktorou sa menia a dopĺňajú určité finančné ustanovenia zmlúv o založení Európskych spoločenstiev a Zmluvy o vytvorení spoločnej Rady a spoločnej Komisie Európskych spoločenstiev, upravili postup na udelenie absolutória Komisii na plnenie rozpočtu; keďže je preto vhodné aktualizovať postup na udelenie absolutória Správnej rade Európskej nadácie pre zlepšovanie životných a pracovných podmienok, založenej nariadením (EHS) č. 1365/75 [4] odkazom na postup takto upravený podľa ustanovenia v článku 206b zmluvy o EHS;keďže zmluva z 22. júla 1975 nahradila kontrolný výbor Dvorom audítorov vo všetkých textoch vzťahujúcich sa na kontrolný výbor;keďže Akty o pridružení Grécka, Španielska a Portugalska zmenili zloženie Správnej rady nadácie;keďže je žiaduce zabezpečiť zaslanie výročnej všeobecnej správy o nadácii všetkým zainteresovaným orgánom spoločenstva;keďže nariadenie (EHS) č. 1365/75 by sa preto malo zmeniť a doplniť;keďže zmluva o EHS nezabezpečuje iné právomoci na opatrenia ako právomoci uvedené v článku 235 na prijatie tohto nariadenia,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Nariadenie (EHS) č. 1365/75 mení a dopĺňa takto:1. Článok 6 ods. 1 sa nahradí takto:"1. Správna rada sa skladá z 39 členov, z ktorých:a) 12 členov zastupuje vlády členských štátov;b) 12 členov zastupuje organizácie zamestnávateľov;c) 12 členov zastupuje organizácie zamestnancov;d) traja členovia zastupujú Komisiu.";2. Článok 13 sa nahrádza nasledujúcim:"Článok 13Do 31. marca riaditeľ vypracuje a Správna rada prijme všeobecnú správu o činnostiach, finančnej situácii a budúcom smerovaní nadácie a zašle ju Európskemu parlamentu, Rade, Komisii, Hospodárskemu a sociálnemu výboru a Dvoru audítorov.";3. Článok 15 ods. 1 a 2 sa nahradí takto:"1. Správna rada najneskôr do 31. marca každého roka pošle Komisii odhad príjmov a výdavkov. Tento odhad, ktorý bude obsahovať plán pracovných miest, predloží Komisia Európskemu parlamentu a Rade s predbežným návrhom rozpočtu Európskych spoločenstiev.2. Rozpočtový orgán vyhradí prostriedky na dotáciu pre nadáciu.Pre tieto prostriedky platí postup platný pre prevod prostriedkov z jednej kapitoly do druhej.Rozpočtový orgán vypracuje plán pracovných miest nadácie.";4. Článok 16 sa nahradí takto:"Článok 161. Rozpočtové ustanovenia, ktoré platia pre nadáciu, sa prijmú podľa článku 209 zmluvy.Finančný kontrolór Komisie je zodpovedný za kontrolu záväzkov a platieb všetkých výdavkov a vedenia záznamov a vymáhanie všetkých príjmov nadácie.2. Správna rada pošle výkaz príjmov a výdavkov, analýzu finančného hospodárenia a bilančný výkaz za predchádzajúci rozpočtový rok najneskôr do 31. marca Európskemu parlamentu, Rade, Komisii a Dvoru audítorov.Dvor audítorov ich preskúma podľa druhého odseku článku 206a zmluvy.3. Dvor audítorov pošle orgánom zodpovedným za poskytnutie vyúčtovania a Komisii najneskôr do 30. novembra svoju výročnú správu spolu s odpoveďami nadácie na jeho pripomienky a zabezpečí jej zverejnenie v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Európsky parlament na základe odporúčania Rady konajúcej na základe väčšiny dá Správnej rade nadácie do 30. apríla nasledujúceho roku vyúčtovanie podľa postupu ustanoveného v článku 206b zmluvy.";5. Článok 17 sa nahradí takto:"Článok 17Rada prijme ustanovenia, ktorými sa budú riadiť pracovníci nadácie, na základe návrhu Komisie a po porade s Európskym parlamentom.".Článok 2Toto nariadenie nadobudne účinnosť tretí deň po zverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Luxemburgu 30. júna 1993Za RadupredsedaS. Bergstein[1] Ú. v. ES C 23, 31.1.1991, s. 26[2] Ú. v. ES C 13, 20.1.1992, s. 524.[3] Ú. v. ES C 152, 10.6.1991, s. 1.[4] Ú. v. ES L, 139, 30.5.1975, s. 1--------------------------------------------------