CELEX: 32003R2338
Language: ro
Date: 2003-12-30 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 2338/2003 al Comisiei din 30 decembrie 2003 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 883/2001 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului privind comerțul cu produse vitivinicole cu țările terțe

Anunţ juridic important

|

32003R2338

Official Journal L 346 , 31/12/2003 P. 0028 - 0028 Ediţie specială în limba cehă Chapter 3 Volume 41 P. 614  - 614 Ediţie specială în limba estonă Chapter 3 Volume 41 P. 614  - 614 Ediţie specială în limba maghiară Chapter 3 Volume 41 P. 614  - 614 Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 3 Volume 41 P. 614  - 614 Ediţie specială în limba letonă Chapter 3 Volume 41 P. 614  - 614 Ediţie specială în limba malteză Chapter 3 Volume 41 P. 614  - 614 Ediţie specială în limba polonă Chapter 3 Volume 41 P. 614  - 614 Ediţie specială în limba slovacă Chapter 3 Volume 41 P. 614  - 614 Ediţie specială în limba slovenă Chapter 3 Volume 41 P. 614  - 614

		20031230Regulamentul (CE) nr. 2338/2003 al Comisieidin 30 decembrie 2003de modificare a Regulamentului (CE) nr. 883/2001 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului privind comerțul cu produse vitivinicole cu țările terțeCOMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței vitivinicole [1], în special articolul 68 alineatul (3),întrucât:(1) Regulamentul (CE) nr. 883/2001 al Comisiei [2] conține anumite derogări cu privire la eliberarea licențelor , prin care Australia și Statele Unite ale Americii pot beneficia de un sistem de acordare a licențelor simplificat, care expiră la 31 decembrie 2003.(2) Având în vedere că negocierile bilaterale în curs de desfășurare cu aceste două țări nu se vor încheia înainte de sfârșitul anului, pentru a evita eventuala perturbare a comerțului, aceste derogări ar trebui prelungite, în funcție de evoluția negocierilor.(3) De asemenea, Regulamentul (CE) nr. 883/2001 ar trebui actualizat, pentru a lua în considerare aplicarea, de la 1 august 2003, a Regulamentului (CE) nr. 753/2002 al Comisiei din 29 aprilie 2002 de stabilire a anumitor norme de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului în ceea ce privește desemnarea, denumirea, prezentarea și protejarea anumitor produse vitivinicole [3].(4) Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 883/2001 ar trebui modificat în consecință.(5) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a vinului,ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:Articolul 1Regulamentul (CE) nr. 883/2001 se modifică după cum urmează:1. La articolul 27 alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:"(2) Articolul 24, alineatul (2) și articolul 26 se aplică până la 31 decembrie 2005."2. În anexa VIII.B, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:"(3) Descrierea produsului din rubrica 6 a formularului VI 1 și din rubrica 5 a extrasului VI 2 trebuie completată în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 753/2002."Articolul 2Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.Adoptat la Bruxelles, 30 decembrie 2003.Pentru ComisieFranz FischlerMembru al Comisiei[1] JO L 179, 14.7.1999, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1795/2003 (JO L 262, 14.10.2003, p. 13).[2] JO L 128, 10.5.2001, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1220/2003 (JO L 170, 9.7.2003, p. 3).[3] JO L 118, 4.5.2002, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1205/2003 (JO L 168, 5.7.2003, p. 13).--------------------------------------------------