CELEX: 
Language: de
Date: 1976-06-10 00:00:00
Title: Entscheidung der Kommission vom 25. Mai 1976 über die Festsetzung der Mindestverkaufspreise für Rindfleischkonserven bei Ausschreibungen gemäß Verordnung (EWG) Nr. 223/76

10 . 6 . 76                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr. L 151 / 17
                                                                  II
                                            (Nicht veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                                      KOMMISSION
                                             ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION
                                                         vom 25 . Mai 1976
                  über die Festsetzung der Mindestverkaufspreise für Rindfleischkonserven bei
                                 Ausschreibungen gemäß Verordnung ( EWG ) Nr. 223/76
                                                            (76/522/ EWG)
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                      HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN :
 GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                                            Artikel 1
 ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                      (1)     Die Mindestverkaufspreise für Rindfleischkonser­
gestützt auf die Verordnung ( EWG) Nr. 805/ 68 des                    ven aus Beständen der Interventionsstellen , die für
 Rates vom 27. Juni 1 968 über die gemeinsame Markt­
                                                                      den Zuschlag bei der Ausschreibung gemäß Verord­
 organisation für Rindfleisch ('), zuletzt geändert durch
                                                                      nung ( EWG) Nr. 223/76, deren Frist für die Einrei­
 die Verordnung ( EWG) Nr. 568 /76 (2), insbesondere
 auf Artikel 7 Absatz 3 ,
                                                                      chung der Angebote am 17 . Mai 1976 abgelaufen ist,
                                                                      gelten , sind im Anhang zu dieser Entscheidung festge­
 in Erwägung nachstehender Gründe :                                   setzt .
 Nach Artikel 11 der Verordnung ( EWG) Nr. 216/69                     (2) Angebote, die im Rahmen der im Absatz 1 ge­
 der Kommission vom 4 . Februar 1969 über Durchfüh­                   nannten Ausschreibung für nicht im Anhang ge­
 rungsbestimmungen betreffend den Absatz des von                      nannte Erzeugnisse abgegeben worden sind, werden
 Interventionsstellen gekauften gefrorenen Rindflei­                  nicht berücksichtigt.
 sches (3 ) müssen die Mindestverkaufspreise für die aus­
geschriebenen Erzeugnisse auf Grund der eingegange­
                                                                                             Artikel 2
 nen Angebote festgesetzt werden .
Gemäß Verordnung ( EWG ) Nr. 223 /76 der Kommis­                      Diese Entscheidung ist an die Mitgliedstaaten gerich­
 sion vom 30 . Januar 1976 zur Einführung der Koppe­                  tet .
 lung der Einfuhr von Erzeugnissen des Rindfleischsek­
 tors im Rahmen von Schutzmaßnahmen mit dem Ab­
 satz von Rindfleischkonserven aus Beständen der In­
                                                                      Brüssel , den 25 . Mai 1976
 terventionsstellen (4 ) sind bestimmte Mengen Rind­
 fleischkonserven ausgeschrieben worden . Auf Grund
 dessen sind die Mindestverkaufspreise festzusetzen .                                           Für die Kommission
 Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnah­                                                  P.J. LARDINOIS
 men entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungs­
ausschusses für Rindfleisch —                                                             ' Mitglied der Kommission
(')  ABI . Nr. L   1 48 vom 28 . 6 . 1968 , S. 24.
(: ) ABl . Nr. I. 67 vom 15 . 3 . 1976, S. 28 .
(>)  ABI . Nr. L  28 vom 5 . 2 . 1969 , S. 10 .
(■>) ABl . Nr. 1. 26 vom ^\. 1 . 1976, S. 59 .
 ---pagebreak--- Nr. L 151 / 18                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                            10 . 6 . 76
                           ANNEXE — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — ANNEX — BILAG
                                                                            DANMARK ')
                                                                                                                         Prix de vente minimaux
                                                                                                                           Mindestverkaufspreise
                                                                                                                        Prezzi minimi di vendita
                                                                                                                         Minimumverkoopprijzen
                                         Produits — Erzeugnisse — Prodotti                                               Minimum selling prices
                                        Produkten — Products — Produkter                                                        Mindstesalgspris
                                                                                                                UC/ t — RE / t — UC / t — R.E./ ton —
                                                                                                                         u.a. / metric  on — RE / t
                                                                                                                        A                          B
             »Oksekød i egen saft«, af ungtyre,
              1 . kvalitet :
                   pakket i kartoner med 12 firkantede dåser, hver med en
                   nettovægt på 1 8 1 5 g,                                                                            1 580                        —
                   pakket i kartoner med 12 runde dåser, hver med en
                   nettovægt på 1 815 g,                                                                              1 575                        —
                   pakket i kartoner med 36 firkantede dåser, hver med en
                   nettovægt på 350 g                                                                                 1 551                      1 560
             (') Avis d' adjudication tr > DK P jumelage/ conserves — 4 , JO n <> C 105 du 8 . 5 . 1976, p. 7 .
             (') Ausschreibung Nr. DK P Koppelung Konserven — 4, ABl . Nr. C 1 0 S vom 8 . 5 . 1976, S. 7 .
             (') Bando di gara n. DK P abbinamento-conserve — 4, GU n. C 105 dell'8 . 5 . 1976, pag . 7 .
             (') Bericht van inschrijving nr. DK P jumelage-conserven — 4 , PB nr. C 105 van 8 . 5 . 1976 , blz . 7.
             (') Notice of invitation to tender No DK P jumelage-canned — 4 , OJ No C 105 , 8 . 5. 1976, p. 7 .
             (') Licitationsbekendtgørelse nr. DK P kobling-konserves — 4, EFT nr. C 105 af 8 5 . 1976 , s. 7 .
                                                                                FRANCE (2 )
                                                                                                                         Prix de vente minimaux
                                                                                                                          Mindestverkaufspreise
                                                                                                                        Prezzi minimi di vendita
                                                                                                                         Minimumverkoopprijzen
                                         Produits — Erzeugnisse — Prodotti                                               Minimum selling prices
                                        Produkten — Products — Produkter                                                       Mindstesalgspris,
                                                                                                                UC / t — RE / t — UC / t — R.E./ ton —
                                                                                                                         u.a. / metric ton — RE / t
                                                                                                                        A                          B
              Boeuf assaisonne en boites de 420 grammes net contenant au
              moins 80 % de viande bovine à l'exception des abats et de la
             graisse                                                                                                  1 462
             {-') Avis d' adjudication n 1 I: P jumelage / conserves — 4 , (O n n l. M )> du 8 . V 1976, p. S,
             (■') Ausschreibung Nr. f: P Koppelung Konserven — 4 , ABI . Nr (., I0 > vom S. S 1V?6 , S. V
             (;)  Bando di gara n. f : P abbinamento-conserve         4 , CJ L 1 n. C 105 dell S. S. 1^6 , pag . *>.
             {-') Bericht van inschrijving nr I; P jumelage-conserven —■ 4 , PB nr. C MIS van H. V ! 97(S, hl z. 5.
             (:)  Notice of Imitation to tender No (■ P jumelage-canned — 4 , () | No C l ()\ K. V 197 ^, p. S.
             (;)  Licitationsbekendtgørelse nr. \ P kobling-konserves — 4 , EFT nr. L I0S ,it S. S. | 976 , s. S.
 ---pagebreak--- 10 . 6 . 76                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 151 / 19
            A. Applicable seulement aux offres qui indiquent 1 intention d importer de la viande congelée
               destinée à la transformation .
            A. Anwendbar nur für solche Angebote, in denen die Absicht angegeben ist, zur Verarbeitung
               bestimmtes Gefrierfleisch einzuführen .
            A. Applicabile esclusivamente alle Offerte che specifichino 1 intenzione di procedere all'importazione
               di carni congelate destinate alla trasformazione.
            A. Slechts toe te passen voor aanbiedingen , waarin het voornemen wordt vermeld het voor
               verwerking bestemd bevroren vlees in te voeren .
            A. Applicable only to tenders which indicate the intention to import frozen meat intended for
               processing.
            A. Finder kun anvendelse pa bud med angivelse af hensigt til at indføre frosset kød bestemt til
               forarbejdning.
            B. Applicable à toutes les offres autres que celles mentionnées sous A.
            B. Anwendbar für alle sonstigen Angebote, mit Ausnahme der unter A genannten .
            B. Applicabile a tutte le offerte diverse da quelle di cui sub A.
            B. Toe te passen voor alle andere aanbiedingen , met uitzondering van de onder A genoemde .
            B. Applicable to all other tenders other than those referred to in A.
            B. Finder anvendelse pa alle andre bud end dem , der er henvist til under A.