CELEX: 52012PC0241
Language: et
Date: 2012-05-23
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega volitatakse liikmesriike pidama relvakaubanduslepingu alasel ÜRO konverentsil (New York, 2.–27. juuli 2012) läbirääkimisi liidu ainupädevusse kuuluvates küsimustes

|
			
		
		
		52012PC0241
		
			Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega volitatakse liikmesriike pidama relvakaubanduslepingu alasel ÜRO konverentsil (New York, 2.–27. juuli 2012) läbirääkimisi liidu ainupädevusse kuuluvates küsimustes /* COM/2012/0241 final - 2012/0124 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
2.–27. juulini 2012. aastal toimub New Yorgis
relvakaubanduslepingu alane ÜRO konverents. Konverentsi eesmärk on õiguslikult
siduv relvakaubandusleping, millega kehtestatakse rahvusvaheliste relvavedude
reguleerimiseks ranged ühised tingimused, et muuta seaduslik kauplemine
tavarelvadega vastutustundlikumaks.
Kavandatud lepinguga nähakse tõenäoliselt ette
meetmed (näiteks ekspordi- või impordiload), mis kuuluvad põhimõtteliselt liidu
ühise kaubanduspoliitika kohaldamisalasse. Väljakujunenud kohtupraktika
kohaselt ei jäeta selliseid meetmeid ühisest kaubanduspoliitikast ning seega ka
liidu ainupädevusest välja üksnes põhjusel, et liikmesriik võtab neid meetmeid
oma riikliku julgeoleku kaitseks. 
Kuna nõukogu 26. veebruari 2009. aasta
määrusega (EÜ) nr 260/2009 impordi ühiste eeskirjade kohta ja nõukogu 19.
oktoobri 2009. aasta määrusega (EÜ) nr 1061/2009, millega kehtestatakse ühised
ekspordieeskirjad, on liikmesriikidel lubatud kehtestada impordi- ja
ekspordipiirangud muu hulgas selleks, et tagada avalik julgeolek ja kõlblus, on
vaja tagada, et lepingus sätestatud meetmed vastavad selliste lubade
tingimustele. 
Lisaks on viimase 20 aasta jooksul võetud
vastu hulk ELi õigusakte, mille eesmärk on leevendada tavarelvade veo tõkkeid
siseturu piires ja need tõkked kõrvaldada või reguleerida tavarelvade ja
kahesuguse kasutusega kauba eksporti kolmandatasse riikidesse:
(a)         
nõukogu direktiiv 91/477/EMÜ, 18. juuni 1991,
relvade omandamise ja valduse kontrolli kohta (muudetud kujul);
(b)         
nõukogu direktiiv 93/15/EMÜ, 5. aprill 1993,
tsiviilotstarbeliseks kasutamiseks mõeldud lõhkematerjalide turuletoomist ja
järelevalvet käsitlevate sätete ühtlustamise kohta (muudetud kujul);
(c)         
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/43/EÜ,
6. mai 2009, kaitseotstarbeliste toodete ühendusesisese veo tingimuste
lihtsustamise kohta (muudetud kujul);
(d)         
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL)
nr 258/2012, 14. märts 2012, millega rakendatakse rahvusvahelise
organiseeritud kuritegevuse vastu võitlemise Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni konventsiooni
täiendava tulirelvade, nende osade ja laskemoona ebaseaduslikku valmistamist ja
nendega ebaseaduslikku kauplemist tõkestava ÜRO protokolli (ÜRO tulirelvade
protokoll) artiklit 10 ning kehtestatakse tulirelvade, nende osade ja
laskemoona ekspordilubade andmise menetlus ning importi ja transiiti käsitlevad
meetmed;
(e)         
nõukogu määrus (EÜ) nr 428/2009, 5. mai 2009,
millega kehtestatakse ühenduse kord kahesuguse kasutusega kaupade ekspordi,
edasitoimetamise, vahendamise ja transiidi kontrollimiseks;
(f)           
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/81/EÜ,
13. juuli 2009, millega kooskõlastatakse teatavate kaitse- ja
julgeolekuvaldkonnas ostjate poolt sõlmitavate ehitustööde ning asjade ja
teenuste riigihankelepingute sõlmimise kord.
Tulevase relvakaubanduslepingu ning
direktiivide 91/477/EMÜ, 93/15/EÜ ja 2009/43/EÜ sätete vahel kooskõla
tagamiseks ei tohiks tulevase lepinguga nõuda, et relvade ja laskemoona
liikmesriikidevahelisi vedusid tuleks hinnata kokkulepitud kriteeriumide alusel
ja et neile antaks luba juhtumipõhiselt. Kui mõni tulevane relvakaubandusleping
sisaldaks sellist nõuet, siis ei saaks sellise lepingu osaliseks hakkav
liikmesriik kohaldada seda ELi siseses relvakaubanduses rikkumata ELi õigust.
Tulevase relvakaubanduslepingu ning määruse
(EL) nr 258/2012 sätete vahel kooskõla tagamiseks peaks tulevane leping järgima
ÜRO tulirelvade protokollis ja eelkõige selle artiklis 10 kindlaksmääratud
põhimõtet Selle kohaselt ei tohiks tulirelvi ja seonduvaid kaupu riikide vahel
vedada kõigi asjaomaste riikide teadmise ja nõusolekuta. Tulirelvi ei tohiks
eksportida riikidesse või riikide kaudu, kes ei ole vedu lubanud.
Relvakaubanduslepingu läbirääkimised hõlmavad
küsimusi, mis kuuluvad liidu ainupädevusse, sest need jäävad ühise
kaubanduspoliitika reguleerimisalasse ja lepingu sõlmimine võib mõjutada
ühiseid eeskirju või muuta nende kohaldamisala.
Praeguses olukorras on soovitav volitada
liikmesriike pidama relvakaubanduslepingu läbirääkimisi liidu ainupädevusse
kuuluvates küsimustes kooskõlas asjakohaste läbirääkimissuunistega. Seepärast
ei hõlma see volitus relvakaubanduslepingu neid elemente, mis võivad kuuluda
liidu pädevusse ÜVJP alusel ja on seotud ÜVJP õigustikuga.
2012/0124 (NLE)
Ettepanek:
NÕUKOGU OTSUS,
millega volitatakse liikmesriike pidama relvakaubanduslepingu
alasel ÜRO konverentsil (New York, 2.–27. juuli 2012) läbirääkimisi liidu
ainupädevusse kuuluvates küsimustes 
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse
Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 2 lõiget 1,
artikli 114 lõiget 1, artikli 207 lõike 4 esimest lõiku ja artikli 218
lõikeid 3 ja 4,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,[1]
ning arvestades järgmist:
(1)       Oma 64. istungil võttis ÜRO
Peaassamblee vastu resolutsiooni 64/48, milles otsustati kutsuda kokku
relvakaubanduslepingu alane ÜRO konverents, mille kohtumised toimuvad 2012.
aastal neljal järjestikusel nädalal, et töötada välja õiguslikult siduv
dokument, mis sisaldab võimalikult kõrgetasemelisi tavarelvade üleandmise
alaseid ühiseid rahvusvahelisi standardeid. Relvakaubanduslepingu alane ÜRO
konverents peetakse 2.–27. juulini 2012. aastal New Yorgis. Konverentsi eesmärk
on õiguslikult siduv relvakaubandusleping, millega ja tavarelvade ebasoovitava
ja vastutustundetu leviku tõkestamiseks ranged ühtsed rahvusvahelised tingimused,
et muuta seaduslik kauplemine tavarelvadega vastutustundlikumaks. 
(2)       Kavandatud lepinguga nähakse
tõenäoliselt ette meetmed (nagu ekspordi- või impordilitsentsid), mis kuuluvad
liidu ühise kaubanduspoliitika kohaldamisalasse. Kuna nõukogu 26. veebruari
2009. aasta määrusega (EÜ) nr 260/2009 impordi ühiste eeskirjade kohta ja
nõukogu 19. oktoobri 2009. aasta määrusega (EÜ) nr 1061/2009, millega
kehtestatakse ühised ekspordieeskirjad, on liikmesriikidel lubatud kehtestada
impordi- ja ekspordipiirangud muu hulgas selleks, et tagada avalik julgeolek ja
kõlblus, on vaja tagada, et kavandatud lepingus sätestatud meetmed vastavad
selliste lubade tingimustele. 
(3)       Vastu on võetud hulk ELi
õigusakte, mille eesmärk on leevendada tavarelvade veo tõkkeid siseturu piires
ja need tõkked kõrvaldada või reguleerida tavarelvade ja kahesuguse kasutusega
kauba eksporti kolmandatesse riikidesse, sealhulgas eelkõige: a) nõukogu
direktiiv 91/477/EMÜ, 18. juuni 1991, relvade omandamise ja valduse
kontrolli kohta, b) nõukogu direktiiv 93/15/EMÜ, 5. aprill 1993,
tsiviilotstarbeliseks kasutamiseks mõeldud lõhkematerjalide turuletoomist ja
järelevalvet käsitlevate sätete ühtlustamise kohta (muudetud kujul), c) Euroopa
Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/43/EÜ, 6. mai 2009, kaitseotstarbeliste
toodete ühendusesisese veo tingimuste lihtsustamise kohta, d) Euroopa
Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 258/2012, 14. märts 2012,
millega rakendatakse rahvusvahelise organiseeritud kuritegevuse vastu
võitlemise Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni konventsiooni täiendava
tulirelvade, nende osade ja laskemoona ebaseaduslikku valmistamist ja nendega
ebaseaduslikku kauplemist tõkestava ÜRO protokolli (ÜRO tulirelvade protokoll)
artiklit 10 ning kehtestatakse tulirelvade, nende osade ja laskemoona
ekspordilubade andmise menetlus ning importi ja transiiti käsitlevad meetmed;
e) Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/81/EÜ, 13. juuli 2009, millega
kooskõlastatakse teatavate kaitse- ja julgeolekuvaldkonnas ostjate poolt
sõlmitavate ehitustööde ning asjade ja teenuste riigihankelepingute sõlmimise
kord, ja f) nõukogu määrus (EÜ) nr 428/2009, 5. mai 2009, millega kehtestatakse
ühenduse kord kahesuguse kasutusega kaupade ekspordi, edasitoimetamise,
vahendamise ja transiidi kontrollimiseks.
(4)       Õiguslikult siduv dokument
tavarelvade üleandmise alaste võimalikult kõrgetasemeliste ühiste
rahvusvaheliste standardite kohta, mis käsitleb liidu ainupädevusse kuuluvaid
küsimusi, kuna need jäävad ühise kaubanduspoliitika reguleerimisalasse või kuna
relvakaubanduslepingu sõlmimine võib mõjutada eespool nimetatud ühiseid
eeskirju või muuta nende reguleerimisala.
(5)       Erandkorras on vaja volitada
liikmesriike pidama läbirääkimisi kõnealuste liidu ainupädevusse kuuluvate
küsimuste üle.
(6)       See otsus ei hõlma relvakaubanduslepingu
neid elemente, mis võivad kuuluda liidu pädevusse ÜVJP alusel ja on seotud ÜVJP
õigustikuga,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: 
Artikkel 1
Liikmesriike volitatakse pidama
relvakaubanduslepingu alasel Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni konverentsil
läbirääkimisi küsimustes, mis kuuluvad liidu ainupädevusse. 
Liikmesriigid kooskõlastavad oma tegevuse,
seejuures toetavad neid komisjoni ja Euroopa välisteenistuse esindajad, kes
abistavad neid vajaduse korral ka läbirääkimistel.
Artikkel 2
Läbirääkimised peetakse lisas esitatud
läbirääkimissuuniste kohaselt.
Artikkel
3
Käesolev otsus on adresseeritud
liikmesriikidele.
Brüssel,
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
LISA
(1)                   
Relvakaubandusleping ei tohi sisaldada sätteid, mis
takistavad liikmesriike kohaldamast järgmisi õigusakte:
(a)         
nõukogu direktiiv 91/477/EMÜ, 18. juuni 1991,
relvade omandamise ja valduse kontrolli kohta (muudetud kujul);
(b)         
nõukogu direktiiv 93/15/EMÜ, 5. aprill 1993,
tsiviilotstarbeliseks kasutamiseks mõeldud lõhkematerjalide turuletoomist ja
järelevalvet käsitlevate sätete ühtlustamise kohta (muudetud kujul);
(c)         
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/43/EÜ,
6. mai 2009, kaitseotstarbeliste toodete ühendusesisese veo tingimuste
lihtsustamise kohta (muudetud kujul);
(d)         
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/81/EÜ,
13. juuli 2009, millega kooskõlastatakse teatavate kaitse- ja
julgeolekuvaldkonnas ostjate poolt sõlmitavate ehitustööde ning asjade ja
teenuste riigihankelepingute sõlmimise kord.
(2)                   
Relvakaubandusleping ei tohi sisaldada sätteid, mis
piiravad kaupade, isikute, teenuste ja kapitali vaba liikumist liidu siseturul,
kui piirang ei ole ELi toimimise lepingu artikli 346 kohaselt konkreetselt
põhjendatud.
(3)                   
Kõik lepingus sätestatud meetmed, mis piiravad
eksporti liidust või importi liitu või transiiti liidu territooriumi kaudu,
peavad olema kooskõlas kõigi kohaldatavate liidu õigusaktidega, sealhulgas
eelkõige järgmiste õigusaktidega:
(a)         
nõukogu määrus (EÜ) nr 260/2009, 26. veebruar 2009,
impordi ühiste eeskirjade kohta; 
(b)         
nõukogu määrus (EÜ) nr 1061/2009, 19. oktoober
2009, millega kehtestatakse ühised ekspordieeskirjad;
(c)         
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL)
nr 258/2012, 14. märts 2012, millega rakendatakse rahvusvahelise
organiseeritud kuritegevuse vastu võitlemise Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni
konventsiooni täiendava tulirelvade, nende osade ja laskemoona ebaseaduslikku
valmistamist ja nendega ebaseaduslikku kauplemist tõkestava ÜRO protokolli (ÜRO
tulirelvade protokoll) artiklit 10 ning kehtestatakse tulirelvade, nende osade
ja laskemoona ekspordilubade andmise menetlus ning importi ja transiiti
käsitlevad meetmed, ning
(d)         
nõukogu määrus (EÜ) nr 428/2009, 5. mai 2009,
millega kehtestatakse ühenduse kord kahesuguse kasutusega kaupade ekspordi,
edasitoimetamise, vahendamise ja transiidi kontrollimiseks;
(e)         
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/43/EÜ,
6. mai 2009, kaitseotstarbeliste toodete ühendusesisese veo tingimuste
lihtsustamise kohta (muudetud kujul).
(4)                   
Relvakaubandusleping sisaldab sätteid, mis
võimaldavad Euroopa Liidul saada lepinguosaliseks.           
[1]               ELT C ...,lk …