CELEX: 31964D0717
Language: it
Date: 1964-12-03 00:00:00
Title: 64/717/CEE: Decisione della Commissione, del 3 dicembre 1964, relativa alla fissazione di una tassa di compensazione sulle importazioni nella Repubblica federale di Germania di narcisi e di tulipani recisi provenienti dai Paesi Bassi

3620/64                     GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                          22. 12. 64
                                           DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                       del 3 dicembre 1964
                       relativa alla fissazione di una tassa di compensazione sulle importa­
                       zioni nella Repubblica federale di Germania di narcisi e di tulipani recisi
                                                   provenienti dai Paesi Bassi
                                  (I testi in lingua tedesca e olandese sono i soli facenti fede)
                                                          (64/717/CEE)
   LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                          Considerando che conviene inoltre tener conto
   ECONOMICA EUROPEA,                                                 del vantaggio derivante, per i produttori di fiori
                                                                      tedeschi, dal fatto che le spese di trasporto nonché,
       Viste le disposizioni del Trattato che istituisce             salvo nel caso dei narcisi, l'importo dei dazi doga­
  la Comunità Economica Europea ed in particolare                     nali per i bulbi sono inferiori alle spese di trasporto
s l'articolo 46,                                                     ed agli importi dei dazi doganali che gravano sulle
                                                                  ' esportazioni verso la Repubblica federale di Ger­
       Considerando che il Governo della Repubblica                  mania di fiori che sarebbero prodotti eia tali bulbi ;
  federale di Germania ha chiesto alla Commissione,                  che per quanto concerne i tulipani tale vantaggio
  il 7 ottobre 1964, di fissare in conformità all'arti­              ammonta, per ogni cento fiori, a 1,06 FI. per il
   colo 46 del Trattato una tassa di compensazione                   periodo compreso fra il 15 dicembre 1964 e il
   sulle importazioni nel suo territorio di narcisi e di             28 febbraio 1965, ed a 2,11 FI. per il periodo com­
  tulipani recisi provenienti dai Paesi Bassi ;                      preso fra il 1° marzo 1965 ed il 31 maggio 1965 ; che
                                                                     per quanto concerne i narcisi il vantaggio risultante
                                                                     dalla differenza fra le spese di trasporto per i bulbi
       Considerando che le misure di organizzazione
                                                                     ed i fiori ammonta, per ogni cento fiori, a 0,09 FI. ;
   del mercato in vigore nei Paesi Bassi nel settore
                                                                     che per i narcisi è opportuno tener conto che lo
   dei prodotti orticoli non commestibili, e special­                svantaggio in cui incorrono i produttori di fiori
  mente nel settore dei bulbi da fiori e dei fiori pro­
                                                                     tedeschi, svantaggio risultante dalla differenza dei
  dotti da bulbi, prevedono l'applicazione di prezzi                 prezzi di approvvigionamento in bulbi, è aumen­
  minimi per la vendita di bulbi all'interno dei Paesi               tato dal fatto che l'importo dei dazi doganali per
  Bassi e per l'esportazione ; che il livèllo di questi              i bulbi è superiore a quello riscosso sulle esporta­
  ultimi prezzi minimi è nettamente superiore al                     zioni di fiori recisi che sarebbero prodotti da tali
  livello dei prezzi minimi valido nel commercio                    bulbi ; che la differenza tra i diritti doganali am­
  nazionale ; che, inoltre, i produttori olandesi pos­               monta, per ogni cento fiori, a 0,15 FI. ;
  sono approvvigionarsi, a prezzi ridotti, di bulbi di
  qualità inferiore la cui esportazione è vietata ; che
  pertanto i produttori olandesi di fiori prodotti da                    Considerando che, in tali condizioni, la tassa
  bulbi sono avvantaggiati rispetto ai produttori te­                di compensazione deve essere calcolata in :
  deschi ;
                                                                         — FI. 2,89 per ogni 100 tulipani esportati nel
       Considerando che la maggior parte della pro­                  periodo compreso fra il 15 dicembre 1964 ed il
  duzione di fiori prodotti da bulbi della Repubblica                28 febbraio 1965 incluso ;
  federale è ottenuta utilizzando bulbi olandesi ; che
  dai fatti suesposti risulta che tale produzione è                      — FI. 1,84 per ogni 100 tulipani esportati nel
  svantaggiata sotto il profilo della concorrenza ;                  periodo compreso fra il 1° marzo 1965 ed il 31 mag­
                                                                     gio 1965 incluso ;
       Considerando che l'equilibrio sul mercato te­
  desco può esser ristabilito mediante l'instaurazione                   — FI. 4,21 per ogni 100 narcisi esportati nel
  di tasse di compensazione che abbiano l'effetto di                periodo compreso fra il 15 dicembre 1964 ed il
  porre i produttori olandesi, sul mercato tedesco, in               14 marzo 1965 incluso ;
  una situazione analoga a quella in cui si trovano
  i produttori tedeschi a seguito delle misure di or­
  ganizzazione di mercato adottate dai Paesi Bassi ;                     Considerando che, se la tassa di compensazione
                                                                    è riscossa dalla Repubblica federale di Germania,
       Considerando che ai fini del calcolo di tali tasse            conviene aumentare l'importo di una percentuale
  di compensazione è necessario tener conto della                    uguale a quella dei dazi e delle tasse applicabili
  differenza esistente tra i prezzi d'approvvigiona­                all'importazione, al fine di tener conto del fatto
  mento in bulbi all'interno dei Paesi Bassi ed i prezzi            che, nel caso in cui la tassa di compensazione è
  praticati all'esportazione, che è pari, per ogni cento            riscossa dai Paesi Bassi, i dazi doganali dovuti
  fiori, a 3,95 FI. per i bulbi di tulipani ed a 4,15 FI.           all'entrata nella Repubblica federale di Germania
  per i bulbi di narcisi ;                                          si applicano anche alla parte del prezzo del prò­
 ---pagebreak---  22. 12 . 64                  GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                               3621/64
 dotto che rappresenta la tassa riscossa dai Paesi            — FI. 4,21 per ogni 100 narcisi esportati nel
 Bassi ;                                                   periodo compreso fra il 15 dicembre 1964 e il
                                                           14 marzo 1965 .
     Considerando che il principio della concessione
 di una tassa di compensazione e le modalità di                                Articolo 3
 quest'ultima saranno riesaminati in caso di modi­
 fica del regime attualmente applicato nei Paesi              Nel caso in cui la tassa di compensazione sia
 Bassi nel settore dei bulbi e dei fiori prodotti da      riscossa dalla Repubblica federale di Germania,
bulbi, specie per quanto concerne l'esportazione dei      l'importo di essa è uguale a :
bulbi di cui trattasi,                                        — DM 3,19 per ogni Ì00 tulipani importati nel
                                                          periodo compreso fra il 15 dicembre 1964 ed il
                                                          28 febbraio 1965 incluso ;
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                              — DM 2,03 per ogni 100 tulipani importati nel
                                                          periodo compreso fra il 1° marzo 1965 ed il 31 mag­
                       Artìcolo 1                         gio 1965 incluso ;
 1.   La Repubblica federale di Germania è auto               — DM 4,65 per ogni 100 narcisi importati nel
rizzata a riscuotere una tassa di compensazione           periodo compreso fra il 15 dicembre 1964 ed il
                                                          14 marzo 1965 incluso ;
all'importazione dei prodotti in appresso definiti in
provenienza dal Regno dei Paesi Bassi, a meno che         maggiorato di una percentuale uguale a quella
questo Stato membro non applichi esso stesso tale         dei dazi e delle tasse applicabili all'importazione
tassa all'esportazione.                                   del prodotto di cui trattasi.
2.    I prodotti di cui al paragrafo 1 sono i seguenti :                       Articolo 4
      ex 06.03 — Fiori e boccioli di fiori, recisi,           La Repubblica federale di Germania ed il Regno
                    per mazzi o per ornamenti, fre­       dei Paesi Bassi forniscono alla Commissione, cia­
                    schi, disseccati, imbianchiti, tinti, scuno Stato per quanto lo concerne, informazioni in
                    impregnati o altrimenti preparati ;   merito alle misure adottate in virtù della presente
                    (tulipani recisi, narcisi recisi).    decisione.
                       Articolo 2                                              Articolo 5
     Nel caso in cui la tassa di compensazione sia            La presente decisione è destinata alla Repub­
riscossa dal Regno dei Paesi Bassi, l'importo di essa     blica federale di Germania ed al Regno dei Paesi
                                                          Bassi .
è uguale a :
     — FI. 2,89 per ogni 100 tulipani esportati nel           Fatto a Bruxelles, il 3 dicembre 1964.
periodo compreso fra il 15 dicembre 1964 ed il 28
febbraio 1965 incluso ;                                                           Per la Commissione
    — Fi. 1,84 per ogni 100 tulipani esportati nel                                    Il Presidente
periodo compreso fra 1° marzo 1965 ed il 31 mag­
gio 1965 incluso ;                                                                Walter HALLSTEIN