CELEX: 32019D1223(02)
Language: da
Date: 2019-12-16 00:00:00
Title: Kommissionens gennemførelsesafgørelse af 16. december 2019 om offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende af ansøgning om godkendelse i henhold til artikel 53 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af en væsentlig ændring af varespecifikationen for betegnelsen Rheinisches Apfelkraut (BGB)2019/C 431/12

23.12.2019   
               
               
                  DA
               
               
                  Den Europæiske Unions Tidende
               
               
                  C 431/13
               
            
         KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE
         af 16. december 2019
         om offentliggørelse i Den Europæiske Unions Tidende af ansøgning om godkendelse i henhold til artikel 53 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af en væsentlig ændring af varespecifikationen for betegnelsen »Rheinisches Apfelkraut« (BGB)
         (2019/C 431/12)
         EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
         under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
         under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (1), særlig artikel 50, stk. 2, litra a), sammenholdt med artikel 53, stk. 2, og
         ud fra følgende betragtninger:
         
                     (1)
                  
                  
                     Tyskland har i henhold til artikel 49, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1151/2012 sendt en ansøgning om godkendelse af en væsentlig ændring af varespecifikationen for »Rheinisches Apfelkraut« (BGB).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Kommissionen har i henhold til artikel 50 i forordning (EU) nr. 1151/2012 gennemgået ansøgningen og konkluderet, at den opfylder de i forordningen fastlagte betingelser.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     For at muliggøre indgivelse af meddelelser om indsigelse i henhold til artikel 51 i forordning (EU) nr. 1151/2012 skal ansøgningen om godkendelse af en væsentlig ændring af varespecifikationen for den registrerede betegnelse »Rheinisches Apfelkraut« (BGB), jf. artikel 10, stk. 1, første afsnit, i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 (2), herunder det ændrede enhedsdokument og henvisningen til offentliggørelsen af den pågældende varespecifikation, offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende —
                  
               BESTEMT FØLGENDE:
         
            Eneste artikel
            Ansøgningen om godkendelse af en væsentlig ændring af varespecifikationen for den registrerede betegnelse »Rheinisches Apfelkraut« (BGB), jf. artikel 10, stk. 1, første afsnit, i gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014, herunder det ændrede enhedsdokument og henvisningen til offentliggørelsen af den pågældende varespecifikation, er indeholdt i bilaget til denne afgørelse.
            I henhold til artikel 51 i forordning (EU) nr. 1151/2012 giver offentliggørelsen af denne afgørelse ret til at gøre indsigelse mod den ændring, der er nævnt i stk. 1, inden for tre måneder fra datoen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
         
         
            Udfærdiget i Bruxelles, den 16. december 2019.
            
               
                  På Kommissionens vegne
               
               Janusz WOJCIECHOWSKI
               
                  Medlem af Kommissionen
               
            
         
         
            (1)  EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.
         
            (2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 668/2014 af 13. juni 2014 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (EUT L 179 af 19.6.2014, s. 36).
      
      
         
            BILAG
            ANSØGNING OM GODKENDELSE AF EN VÆSENTLIG ÆNDRING AF VARESPECIFIKATIONEN FOR EN BESKYTTET OPRINDELSESBETEGNELSE ELLER EN BESKYTTET GEOGRAFISK BETEGNELSE
            
               Ansøgning om godkendelse af en ændring, jf. artikel 53, stk. 2, første afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/2012
            
            
               »RHEINISCHES APFELKRAUT«
            
            
               EU-nr.: PGI-DE-0716-AM01 — 15.2.2018
            
            
               BOB ( ) BGB (X)
            
            1.   Ansøgende sammenslutning og legitim interesse
            
            
               Ansøgende sammenslutning
            
            
                        Foreningens navn:
                     
                     
                        Schutzgemeinschaft Rheinischer Zuckerrübensirup/Rheinisches Apfelkraut
                     
                  
                        Type af forening:
                     
                     
                        Mere end én person
                     
                  
                        Deltagere:
                     
                     
                        Producenter
                     
                  
                        Adresse:
                     
                     
                        Wormersdorfer Straße 22-26
                        53340 Meckenheim
                     
                  
                        Land:
                     
                     
                        Tyskland
                     
                  
                        Telefon:
                     
                     
                        0049222591900
                     
                  
                        E-mailadresse(r):
                     
                     
                        info@sg-zuckerruebensirup-apfelkraut.de
                     
                  
               Legitim interesse
            
            Ansøgeren er den samme som ansøgeren i registreringsproceduren.
            2.   Medlemsstat eller tredjeland
            
            Tyskland
            3.   Afsnit i varespecifikationen, som berøres af ændringen
            
            ☐ Produktets betegnelse
            ☒ Beskrivelse af produktet
            ☐ Geografisk område
            ☐ Bevis for oprindelse
            ☒ Produktionsmetode
            ☒ Tilknytning
            ☐ Mærkning
            ☐ Andet
            4.   Type ændring
            
            ☐ Ændring — der ikke kan betegnes som en mindre ændring, jf. artikel 53, stk. 2, tredje afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/2012 — af varespecifikationen for en registreret BOB eller BGB.
            ☒ Ændring — der ikke kan betegnes som en mindre ændring, jf. artikel 53, stk. 2, tredje afsnit, i forordning (EU) nr. 1151/2012 — af varespecifikationen for en registreret BOB eller BGB, for hvilken der ikke er offentliggjort et enhedsdokument (eller tilsvarende).
            5.   Ændring(er)
            
            
               Beskrivelse af produktet
            
            
                     
                        1)
                     
                     
                        I øjeblikket er slutsukkerindholdet anført i varespecifikationen efter bestemte sukkerarter (saccharose 9 %, glukose 21 % og fructose 28 %). Disse oplysninger skal slettes.
                        Det står klart, at disse retningslinjer, som først blev anført i specifikationen/enhedsdokumentet i proceduren ved Europa-Kommissionen, ikke er brugbare. Det er velkendt, at Kommissionen i sine forslag til forbedringer ofte opfordrer til, at specifikationen indeholder parametre, der er så kvantificerbare som muligt. I visse tilfælde har dette desværre medført, at beskyttelsesforeningerne foretager målinger og anfører resultaterne i specifikationen. Da målingerne foretages ad hoc, er de imidlertid ikke repræsentative. I naturprodukter som æbler og pærer varierer sukkerindholdet meget afhængig af vejrforholdene. Det er derfor ikke muligt at angive brugbare mængdeforhold for saccharose, glukose og fructose. Produktet består naturligvis i overvejende grad af sukker. Sukkerarternes mængdeforhold kan imidlertid ikke angives på nogen brugbar måde. Retningslinjerne skal derfor slettes.
                     
                  
                     
                        2)
                     
                     
                        Retningslinjerne for Brix-graden er i øjeblikket »65-68«. Dette skal angives som »mindst 65 °Brix«.
                        Det har vist sig, at grænsen på 68 °Brix kan overskrides i år med vejr, der er særlig gunstigt for dannelsen af sukker i frugten — hvilket faktisk giver et produkt af højere kvalitet. Det er derfor ikke hensigtsmæssigt at fastsætte en øvre grænse.
                     
                  
                     
                        3)
                     
                     
                        Den nuværende angivelse af vandindholdet (35 % +/- 3 %) skal slettes.
                        Denne ændring forudsætter, at Brix-graden ændres. Brix-graden har en betydelig indvirkning på en række egenskaber, herunder hvor meget vand produktet kan indeholde. Jo højere Brix-graden (sukkerindholdet) er, desto lavere bliver vandindholdet.
                        Derfor har vandindholdet faktisk ingen betydning for produktet. Brix-graden er den vigtigste faktor. Det er således bedre at slette oplysningen om vandindholdet. Den nuværende angivelse af vandindholdet i varespecifikationen er ikke korrekt, idet ændringen af Brix-graden (fra »x-y %« til »mindst x %«) gør, at vandindholdet burde angives som »ikke mere end x %«. Da vandindholdet afhænger af Brix-graden og ikke har nogen selvstændig indvirkning på kvaliteten, skal denne oplysning imidlertid slettes.
                     
                  
               Produktionsmetode
            
            
                     
                        1)
                     
                     
                        I andet afsnit ændres »Hvis fremstillingen sker om foråret...« til »Ved fremstilling uden for denne periode...«.
                        Dette skyldes, at nu kan frugt, der har været lagret på køl, også forarbejdes til »Apfelkraut«, selv i andre perioder end om foråret. Varespecifikationen skal korrigeres for at tage højde for dette teknologiske fremskridt.
                     
                  
                     
                        (2)
                     
                     
                        I næstsidste afsnit tilføjes », og eventuelt et forsurende middel,« efter »... sukker og pektin«.
                        Det er nu tilladt at tilsætte et forsurende middel. Dette skyldes, at frugternes eget syreindhold afhængig af høstens udfald kan være så lavt, at den ønskede gelering ikke kan opnås, uden at der tilsættes et forsurende middel.
                        Pektin, der tilsættes, for at et smørepålæg skal gelere, kræver en bestemt pH-værdi. Det er producentens erfaring, at den optimale konsistens opnås ved en pH-værdi på 3,5 +/- 0,05 under fremstillingen. pH-værdien afhænger af æble- og pærehalvfabrikataene og pektinopløsningen. For at opnå optimale resultater er margenen for udsving i pH-værdien meget lille, og udsving skal om nødvendigt modvirkes med et forsurende middel. I disse tilfælde anvendes kun ganske små mængder, således at der ikke er risiko for, at smagen påvirkes. Faktisk er det i producentens interesse at sørge for, at smagen ikke påvirkes.
                     
                  
               Tilknytning
            
            I sidste afsnit i punkt 2 (Produktets egenart) erstattes »Ved produktion i foråret« med »Ved fremstilling uden for denne periode«.
            Dette skal ændres for at stemme overens med beskrivelsen.
            ENHEDSDOKUMENT
            
               »RHEINISCHES APFELKRAUT«
            
            
               EU-nr.: PGI-DE-0716-AM01 — 15.2.2018
            
            
               BOB ( ) BGB (X)
            
            1.   Betegnelse
            
            »Rheinisches Apfelkraut«
            2.   Medlemsstat eller tredjeland
            
            Tyskland
            3.   Beskrivelse af landbrugsproduktet eller fødevaren
            
            3.1.   Produkttype
            
            Kategori 1.6. Frugt, grøntsager og korn, også forarbejdet
            3.2.   Beskrivelse af produktet med betegnelsen i punkt 1
            
            »Rheinisches Apfelkraut« er en sirup af friskhøstede og indkogte æbler og pærer. Til fremstillingen anvendes kun hele æbler og pærer. Kun sunde og fuldmodne æbler og pærer forarbejdes. Hvis fremstillingen sker i høstperioden, dvs. fra sensommer til midten af november, anvendes frisk frugt. Ved fremstilling uden for denne periode anvendes kun hele frugter og ingen halvfabrikata. I disse tilfælde kommer frugten udelukkende fra kølelagre. Til fremstilling af 1 kg af det færdige produkt anvendes mindst 2,7 kg råvarer (frugt), heraf mindst 2,1 kg æbler. I modsætning til syltetøj fremstilles »Rheinisches Apfelkraut« udelukkende af frugtsaften og indeholder ikke andre plantedele. Ved varemodtagelsen foretages der en visuel kontrol for at kontrollere hygiejnen, og om der er råd eller insektangreb.
            Før forarbejdningen renses råvarerne i et vandbad. Derefter koges de hele æbler og pærer skånsomt og ved normalt tryk. Masken presses, og saften filtreres.
            Klarsaften føres til inddampningsanlægget, hvor vandet skånsomt fjernes under vakuum. Dette halvfabrikats tørstofindhold udgør mindst 58-62 °Brix. Efter denne produktionsetape, og efter oplagring af mellemproduktet i store lagertanke ved højst 10 °C, kan sukker og pektin, og eventuelt et forsurende middel, tilsættes om nødvendigt og efter producentens egen traditionelle opskrift.
            Slutkontrollen omfatter måling af tørstofindholdet. Produktet kan anbringes direkte i beholdere, mens det stadig er varmt, og kan herefter udbydes til salg.
            Der må højst tilsættes 400 g sukker pr. 1 000 g af det færdige produkt. »Apfelkraut« kan også fremstilles udelukkende af æbler og uden tilsætning af sukker.
            Udseende: mørkebrun, geléagtig masse
            Smag: syrligsød smag af æble
            Lugt: sødlig
            Brix-grad (det færdige produkt): mindst 65 °Brix
            pH-værdi: fra 3,1 og 3,7
            3.3.   Foder (kun for produkter af animalsk oprindelse) og råvarer (kun for forarbejdede produkter)
            
            —
            3.4.   Specifikke etaper af produktionen, som skal finde sted i det afgrænsede geografiske område
            
            Hele fremstillingsprocessen foregår i det afgrænsede geografiske område, og der forarbejdes kun hele, sunde og fuldmodne æbler og pærer, enten friske eller fra kølelager.
            3.5.   Særlige regler for udskæring, rivning eller emballering osv. af det produkt, som den registrerede betegnelse henviser til
            
            —
            3.6.   Særlige regler for mærkning af det produkt, som den registrerede betegnelse henviser til
            
            —
            4.   Kort angivelse af det geografiske områdes afgrænsning
            
            Rheinland, som i delstaten Nordrhein-Westfalen omfatter det administrative distrikt Köln, i det administrative distrikt Düsseldorf kreds Mettmann, Düsseldorf by, Rhein-Kreis Neuss, Mönchengladbach by, kreds Viersen, Krefeld by, kreds Kleve og kreds Wesel og i delstaten Rheinland-Pfalz landdistrikt Ahrweiler og landdistrikt Mayen-Koblenz.
            5.   Tilknytning til det geografiske område
            
            »Rheinisches Apfelkraut« er et traditionelt produkt fra Rheinland. Forudsætningerne for frugttræers vækst er ideelle i Rheinland. I århundredernes løb er der blevet udviklet et stort frugtdyrkningsområde. Der findes fortsat et stort antal frugtenge og et stort udvalg af æblesorter. Klimaforholdene er gunstige for dyrkning af sorter, der har det rigtige forhold mellem syre og naturlige pektiner til at kunne anvendes til fremstilling af det bedst smørebare produkt.
            Man har i området traditionelt altid fremstillet »Apfelkraut« for at udnytte nedfaldsfrugt. I de forudgående århundreder producerede næsten hvert landbrug sin egen søde og smagfulde »Apfelkraut«, som blev fremstillet for at søde fødevarer i vinterperioden. Den traditionelle fremstillingsmetode, dvs. den skånsomme kogning ved normalt tryk og særlig kendskabet til den rigtige blanding af de mange æblesorter for at opnå det rigtige forhold mellem pektin og syre, er blevet videregivet fra generation til generation. Fremstillingen af »Apfelkraut« begunstiges i særlig grad af de klimatiske og andre naturlige forhold i Rheinland. De særligt gunstige forhold og traditionen har medført, at lokalbefolkningen har opnået særlig erfaring med fremstillingen af produktet. Det anvendes primært som et sødt smørepålæg, til bagning eller madlavning (f.eks. i den typiske ret med marineret oksekød »Rheinischer Sauerbraten«) og som tilbehør til »Rievkooche« (traditionelle kartoffelkager fra Rheinland).
            Nu til dags fremstilles »Rheinisches Apfelkraut« stadig efter den traditionelle metode, dvs. med omhyggelig udvælgelse af blandingsforholdene mellem de mange æblesorter og skånsom kogning ved normalt tryk, som er blevet videregivet fra generation til generation. De samme opskrifter, som tidligere generationer har afprøvet, følges stadig den dag i dag. Dette garanterer produktets fremragende kvalitet, dvs. den harmoniske smag og den optimale smørbarhed.
            Det århundredgamle frugtdyrkningsområde og den i generationer anvendte fremstillingsmetode gør, at »Apfelkraut« produceret i Rheinland har et særlig godt omdømme. Produktet er særlig kendt i Rheinland, men også uden for Rheinlands grænser. Dette bekræftes af ekspertudtalelser, og at produktet optræder på menukort, i madopskrifter og i vareudbud på internettet. Produktet har en fast plads i det lokale køkken i Rheinland, både som smørepålæg og som tilbehør ved bagning og madlavning. Der er lang tradition for at anvende »Rheinisches Apfelkraut«, som i dag fortsat er stærkt forankret i gastronomien og forbrugernes bevidsthed. F.eks. er det angivet som ingrediens i »Rheinischer Sauerbraten«.
            Til fremstillingen anvendes kun hele æbler og pærer. Kun sunde og fuldmodne æbler og pærer forarbejdes. Hvis fremstillingen sker i høstperioden, dvs. fra sensommer til midten af november, anvendes frisk frugt. Ved fremstilling uden for denne periode anvendes kun hele frugter og ingen halvfabrikata. I disse tilfælde kommer frugten udelukkende fra kølelagre.
            Den særlige tilknytning mellem produktet og det område, det produceres i, er det omdømme, som »Rheinisches Apfelkraut« nyder. Det århundredgamle frugtdyrkningsområde og den i generationer anvendte fremstillingsmetode gør, at »Apfelkraut« produceret i Rheinland har et særlig godt omdømme. Produktet er særlig kendt i Rheinland, men også uden for Rheinlands grænser.
            
               Henvisning til offentliggørelsen af varespecifikationen
            
            (Artikel 6, stk. 1, andet afsnit, i nærværende forordning)
            https://register.dpma.de/DPMAregister/blattdownload/marken/2018/3/Teil-7/20180119