CELEX: 31990R0605
Language: da
Date: 1990-03-12 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 605/90 af 12. marts 1990 om levering af raffineret rapsolie som fødevarehjælp

Nr. L 64/8                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     13 . 3 . 90
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 605/90
                                                    af 12. marts 1990
                                om levering af raffineret rapsolie som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser
FÆLLESSKABER HAR —                                              for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
                                                                leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4) ; det er
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det             blandt andet nødvendigt at præcisere frister og leverings­
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                               betingelser samt den fremgangsmåde, der skal følges ved
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86        bestemmelsen af de heraf følgende omkostninger —
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret
ved forordning (EØF) nr. 1750/89 (2), særlig artikel 6, stk.
1 , litra c), og                                                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger :
Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om                                   Artikel 1
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og           Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i bila­
forvaltning af denne hjælp 0 indeholder en liste over de        gene anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,         bringes raffineret rapsolie efter bestemmelserne i for­
og fastsætter de generelle kriterier for transport af føde­     ordning (EØF) nr. 2200/87 og på de i bilagene anførte
varehjælpen ud over fob-stadiet ;                               betingelser. Tildeling af leveringerne sker ved licitation.
som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­
varehjælp har Kommissionen tildelt visse lande og orga­                                   Artikel 2
nisationer 1 1 22 tons raffineret rapsolie ;
disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de        Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)         gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                 stat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 12. marts 1990.
                                                                        På Kommissionens vegne
                                                                            Ray MAC SHARRY
                                                                       Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 370 af 30 . 12. 1986, s. 1 .
(2) EFT nr. L 172 af 21 . 6. 1989 , s. 1 .
¥) EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                          (4) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- 13. 3 . 90                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 64/9
                                                                BILAG I
            1 . Aktion nr. (') : 856/89.
            2. Program : 1989.
            3. Modtager : Sudan, Food Aid National Administration (FANA), Ministry of Cooperation, Commerce and
                Supply, PO Box 192, Khartoum (telex 22329 MCCS SD eller 22928 EXIM SD).
            4. Modtagerens repræsentant (2) : Ambassade de la Republique du Soudan, 124 avenue F.D. Roosevelt,
                B- 1 050 Bruxelles (tlf. 647 94 94 ; telex 24370 SUDANI B).
            5. Bestemmelsessted eller -land : Sudan.
            6. Produkt, der skal tilvejebringes : raffineret rapsolie.
            7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) (*) f) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af
                14. 8 . 1987, s. 3 (under III A l ).
            8. Samlet mængde : 500 tons netto.
            9. Antal partier : 1 .
           10. Emballering og mærkning : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 3 (I 3 3 og I 3 4).
                — metalbeholdere på 5 1 ; beholderne skal være pakket i kartoner med fire beholdere i én karton.
                — metalbeholdere og kartoner skal være forsynet med følgende påskrift :
                     »ACTION No 856/89 / VEGETABLE OIL / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                     NITY TO SUDAN«.
           11 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
           12. Leveringsstadium : frit lossehavn, losset.
           13. Afskibningshavn : —
           14. Lossehavn angivet af modtageren : —
           15. Lossehavn : Port Sudan.
           16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
           17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                levering i afskibningshavn : 8. 5. til 5. 6. 1990.
           18. Sidste frist for leveringen : 19. 6. 1990.
           19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne ^): licitation.
           20. Sidste frist for indgivelse af bud : 27. 3. 1990, kl. 12.00 . Buddene anses for at være gyldige indtil den
                28. 3. 1990, kl. 24.00.
           21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                a) sidste frist for indgivelse af bud : 17. 4. 1990, kl. 12.00. Buddene anses for at være gyldige indtil den
                     18 . 4. 1990, kl . 24.00
                b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                    afskibningshavn : 22. 5. til 19. 6. 1990
                c) sidste frist for leveringen : 3 . 7. 1990.
           22. Licitationssikkerhedens størrelse : 15 ECU/ton .
           23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
           24. Adresse for indsendelse af bud (*) : Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                Bâtiment Loi 120, bureau 7/58 , Rüe de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B / 25670 B).
           25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren : —
 ---pagebreak--- Nr. L 64/ 10                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              13 . 3 . 90
                                                                   BILAG II
               1 . Aktion nr.('): 857/89.
               2. Program : 1989 .
               3. Modtager : Sudan, Food Aid National Administration (FANA), Ministry of Finance & Planning, PO Box
                   735, Khartoum (telex 324 ; telegramadresse MAONAT).
               4. Modtagerens repræsentant (2) : Ambassade de la Republique du Soudan, 124, avenue F.D. Roosevelt,
                   B- 1 050 Bruxelles (tlf. 647 94 94 ; telex 24370 SUDANI B).
               5. Bestemmelsessted eller -land : Sudan.
               6. Produkt, der skal tilvejebringes : raffineret rapsolie.
               7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) (6) Q : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af
                   14. 8. 1987, s. 3 (III A 1 ).
               8. Samlet mængde : 500 tons netto.
               9. Antal partier : 1 .
             10. Emballering og mærkning : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 3 (I 3 3 og I 3 4).
                   — metalbeholdere på 2,5 1 ; beholderne skal være pakket i kartoner med otte beholdere i én karton.
                   — metalbeholdere og kartoner skal være forsynet med følgende påskrift :
                        »ACTION No 857/89 / VEGETABLE OIL / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMU­
                        NITY TO SUDAN / FOR FREE DISTRIBUTION«.
             11 . Den made, produktet tilvejebringes pa : Fællesskabets marked.
             1 2. Leveringsstadium : frit lossehavn, losset.
             13. Afskibningshavn : —
             14. Lossehavn angivet af modtageren : -—
             15. Lossehavn : Port Sudan.
             16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
             17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for
                   levering i afskibningshavn : 8. 5. til 5. 6. 1990.
             18. Sidste frist for leveringen : 19. 6. 1990 .
             19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne (4) : licitation.
             20. Sidste frist for indgivelse af bud : 27. 3. 1990, kl. 12.00. Buddene anses for at være gyldige indtil den
                   28 . 3 . 1990, kl. 24.00.
             21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                   a) sidste frist for indgivelse af bud : 17. 4. 1990, kl. 12.00. Buddene anses for at være gyldige indtil den
                       18 . 4. 1990, kl. 24.00
                   b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen, såfremt der gives tilslag for levering i
                       afskibningshavn : 22. 5. til 19 . 6. 1990
                   c) sidste frist for leveringen : 3. 7. 1990.
             22. Licitationssikkerhedens størrelse : 1 5 ECU/ton.
             23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
             24. Adresse for indsendelse af bud 0 : Bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                   Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B / 25670 B).
             25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren : —
 ---pagebreak--- 13. 3 . 90                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 64/ 11
                                                                 BILAG III
             1 . Aktion nr.('): 697/89.
            2. Program : 1989.
            3. Modtager : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Rome (telex 626675 WFP I).
            4. Modtagerens repræsentant (8) : jf. EFT nr. C 103 af 16. 4. 1987.
             5. Bestemmelsessted eller -land : Senegal.
             6. Produkt, der skal tilvejebringes : raffineret rapsolie.
             7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8.
                 1987, s. 3 ( III A 1 ).
             8. Samlet mængde : 122 tons netto.
             9. Antal partier : 1 .
           10. Emballering og mærkning (4) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 3 (I 3 3) :
                 — metalbeholdere på 5 liter eller 5 kg
                 — beholderne skal være pakket i kartoner med fire beholdere i én karton
                 — beholdere og kartoner skal være forsynet med følgende påskrift :
                     »ACTION No 697/89 / SÉNÉGAL 0408601 / HUILE VÉGÉTALE / DON DE LA
                     COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION DU PROGRAMME ALIMEN­
                     TAIRE MONDIAL / DAKAR«.
           1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes pa : Fællesskabets marked.
           12. Leveringsstadium : frit afskibningshavn.
           13. Afskibningshavn : —
           14. Lossehavn angivet af modtageren : —
           15. Lossehavn : —
           1 6. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
           17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 8. 5. til 5. 6. 1990.
           1 8 . Sidste frist for leveringen : —
           19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
           20. Sidste frist for indgivelse af bud : 27. 3. 1990, kl. 12.00. Buddene anses for at være gyldige indtil 28.
                 3. 1990, kl. 24.00 .
           21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                 a) sidste frist for indgivelse af bud : 17. 4. 1990, kl. 12.00 ; buddene anses for at være gyldige indtil 18.-4.
                    1990, kl. 24.00
                 b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 22. 5. til 19. 6. 1990
                 c) sidste frist for leveringen : —
           22. Licitationssikkerhedens størrelse : 15 ECU/ton.
           23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ecu udtrykte bud.
           24. Adresse för indsendelse af bud (*) : Bureau de 1 aide alimentaire* à l'attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B / 25670 BV.
           25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren : —
 ---pagebreak--- Nr. L 64/ 12                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   13 . 3 . 90
             Noter :
             (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
             (2) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : Délégué de la Commission au
                 Soudan, Third Floor, AAID Building, Osman Digna Avenue, Khartoum (telex 23096 DELSU SD).
             (3) Tilslagmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
                 produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
                 medlemsstat ikke er blevet overtrådt.
             (4) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, det er fastsat i
                 punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
                 ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
                 — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag
                 — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller 236 20 05.
             (f) Med hensyn til udformningen af buddene finder artikel 7, stk. 3, litra g), i forordning (EØF) nr. 2200/87
                 ikke anvendelse.
             (*) Ved levering fremsender tilslagsmodtageren et sundhedscertifikat til modtagerens repræsentanter.
             0 Ved levering fremsender tilslagsmodtageren et oprindelsescertifikat til modtagerens repræsentanter.
             (8) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : se listen offentliggjort i EFT nr. C
                 227 af 7. 9. 1985, s. 4.