CELEX: 32018R1096
Language: sk
Date: 2018-05-22 00:00:00
Title: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2018/1096 z 22. mája 2018, ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 29/2012, pokiaľ ide o požiadavky vzťahujúce sa na určité označenia na etiketách na olivovom oleji

3.8.2018   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  L 197/3
               
            
         DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/1096
         z 22. mája 2018,
         ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 29/2012, pokiaľ ide o požiadavky vzťahujúce sa na určité označenia na etiketách na olivovom oleji
         EURÓPSKA KOMISIA,
         so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
         so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013, ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a najmä na jeho článok 75 ods. 2,
         keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Podľa článku 5 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) č. 29/2012 (2) majú prevádzkovatelia možnosť za určitých podmienok uvádzať na etiketách olivových olejov a olejov z olivových výliskov rôzne nepovinné označenia. Konkrétne ide o označenie kyslosti na etikete, pričom predpokladom je, že sa uvádzajú aj niektoré fyzikálno-chemické parametre (peroxidové číslo, obsah vosku a ultrafialová absorpcia). S cieľom nezavádzať spotrebiteľov by hodnota fyzikálnochemických parametrov, keď sa uvádzajú etikete, mala byť maximálnou hodnotou daných parametrov k dátumu minimálnej trvanlivosti.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Údaj o roku zberu na etikete extrapanenských a panenských olivových olejov prevádzkovatelia môžu uvádzať nepovinne, ak 100 % obsahu nádoby pochádza z jedného jediného roku zberu. Zber olív sa spravidla začína neskoro na jeseň a končí sa k jari nasledujúceho roka, a preto je vhodné objasniť spôsob uvádzania roku zberu na etikete.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     S cieľom poskytnúť spotrebiteľom dodatočné informácie o veku olivových olejov by sa členským štátom malo povoliť uložiť povinnosť uvádzať rok zberu. V záujme nenarušenia fungovania jednotného trhu by však sa však povinnosť uvádzať tento údaj mala vzťahovať len na domácu produkciu získanú z olív zozbieraných na vlastnom území a určenú výlučne na vnútroštátny trh. Analogicky s prechodným obdobím stanoveným vzhľadom na článok 5 vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 29/2012 by členské štáty mali povoliť uvádzať na trh olivové oleje už opatrené etiketou až do vyčerpania zásob. S cieľom umožniť Komisii monitorovať uplatňovanie takýchto vnútroštátnych rozhodnutí a preskúmať ustanovenia Únie, z ktorých vychádzajú, by členské štáty pri relevantnom vývine fungovania jednotného trhu mali svoje rozhodnutia oznamovať v súlade s článkom 45 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1169/2011 (3).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 29/2012 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     S cieľom rešpektovať oprávnené očakávania prevádzkovateľov by sa vzhľadom na výrobky označené v súlade s vykonávacím nariadením (EÚ) č. 29/2012 malo poskytnúť prechodné obdobie pred dátumom začiatku uplatňovania stanoveným v tomto nariadení,
                  
               PRIJALA TOTO NARIADENIE:
         
            Článok 1
            Vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 29/2012 sa mení takto:
            
                        1.
                     
                     
                        v článku 5 sa prvý odsek mení takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    písmeno d) sa nahrádza takto:
                                    
                                                „d)
                                             
                                             
                                                označenie maximálnej kyslosti predpokladanej k dátumu minimálnej trvanlivosti uvedenému v článku 9 ods. 1 písm. f) nariadenia (EÚ) č. 1169/2011 sa môže uvádzať iba vtedy, ak sa písmenami rovnakej veľkosti a v tom istom zornom poli doplní o údaje o peroxidovom čísle, obsahu vosku a ultrafialovej absorpcii, určenými v súlade s nariadením (EHS) č. 2568/91 a očakávanými k tomu istému dátumu;“;
                                             
                                          
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    v písmene e) sa dopĺňa táto veta:
                                    „Na účely tohto písmena sa ako rok zberu na etikete uvádza buď predmetný hospodársky rok v súlade s článkom 6 písm. c) bodom iii) nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 alebo mesiac a rok zberu, v uvedenom poradí. Mesiac zodpovedá mesiacu extrakcie oleja z olív.“;
                                 
                              
                  
                        2.
                     
                     
                        vkladá sa tento článok 5a:
                        
                           „Článok 5a
                           Členské štáty sa môžu rozhodnúť, že rok zberu uvedený v článku 5 prvom odseku písmene e) treba uvádzať na etikete olivových olejov uvedených v danom písmene, ktoré pochádzajú z domácej výroby, sú získané z olív zozbieraných na ich území a sú určené výlučne na vnútroštátny trh.
                           Daným rozhodnutím sa nebráni predaju olivových olejov opatrených etiketou pred dátumom nadobudnutia účinnosti rozhodnutia až do vyčerpania zásob.
                           Členské štáty takéto rozhodnutie oznamujú v súlade s článkom 45 nariadenia (EÚ) č. 1169/2011.“.
                        
                     
                  
         
            Článok 2
            Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
            Článok 1 bod 1. sa uplatňuje po uplynutí šiestich mesiacov od nadobudnutia účinnosti tohto nariadenia.
            Olivové oleje opatrené etiketou pred dátumom uvedeným v druhom odseku možno uvádzať na trh až do vyčerpania zásob.
         
         
            Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
            V Bruseli 22. mája 2018
            
               
                  Za Komisiu
               
               
                  predseda
               
               Jean-Claude JUNCKER
            
         
         
            (1)  Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 671.
         
            (2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 29/2012 z 13. januára 2012 o obchodných normách na olivový olej (Ú. v. EÚ L 12, 14.1.2012, s. 14).
         
            (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1169/2011 z 25. októbra 2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 a (ES) č. 1925/2006 a ktorým sa zrušuje smernica Komisie 87/250/EHS, smernica Rady 90/496/EHS, smernica Komisie 1999/10/ES, smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/13/ES, smernice Komisie 2002/67/ES a 2008/5/ES a nariadenie Komisie (ES) č. 608/2004 (Ú. v. EÚ L 304, 22.11.2011, s. 18).