CELEX: 31994D0642
Language: da
Date: 1994-09-08 00:00:00
Title: 94/642/EF: KOMMISSIONENS BESLUTNING af 8. september 1994 om Fællesskabets medfinansiering af gennemførelsen af det fjerde program for udveksling af offentligt ansatte med kompetence på veterinærområdet

Avis juridique important

|

31994D0642

94/642/EF: KOMMISSIONENS BESLUTNING af 8. september 1994 om Fællesskabets medfinansiering af gennemførelsen af det fjerde program for udveksling af offentligt ansatte med kompetence på veterinærområdet  

EF-Tidende nr. L 248 af 23/09/1994 s. 0028 - 0030 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 61 s. 0067  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 61 s. 0067 

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 8. september 1994 om Faellesskabets medfinansiering af gennemfoerelsen af det fjerde program for udveksling af offentligt ansatte med kompetence paa veterinaeromraadet (94/642/EF)KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets beslutning 90/424/EOEF af 26. juni 1990 om visse udgifter paa veterinaeromraadet (1), senest aendret ved beslutning 94/370/EF (2), saerlig artikel 34, stk. 6, og ud fra foelgende betragtninger:  Som led i den nye strategi for veterinaerkontrol er det vigtigt at ivaerksaette programmer for udveksling af offentligt ansatte med kompetence paa veterinaeromraadet med henblik paa at sikre, at den gensidige tillid mellem veterinaertjenesterne oeges;  ved artikel 22 i Raadets direktiv 90/675/EOEF af 10. december 1990 om fastsaettelse af principperne for tilrettelaeggelse af veterinaerkontrollen for tredjelandsprodukter, der foeres ind i Faellesskabet (3), senest aendret ved direktiv 92/118/EOEF (4), og  artikel 21 i Raadets direktiv 91/496/EOEF af 15. juli 1991 om fastsaettelse af principperne for tilrettelaeggelse af veterinaerkontrollen for dyr, der foeres ind i Faellesskabet fra tredjelande, og om aendring af direktiv 89/662/EOEF, 90/425/EOEF og 90/675/EOEF  (5), aendret ved direktiv 92/438/EOEF (6), er det navnlig fastsat, at der skal tilrettelaegges programmer for udveksling af offentligt ansatte, der er befoejet til at foretage kontrol af produkter og levende dyr, som indfoeres fra tredjelande;  der boer tages hensyn til de resultater og den erfaring, der er opnaaet ved ivaerksaettelsen af de tre forudgaaende udvekslingsprogrammer, som gennemfoeres i henhold til Kommissionens beslutning 91/280/EOEF (7), 93/88/EOEF (8) og 93/511/EOEF (9);  det boer fastsaettes, at Faellesskabet skal deltage i finansieringen for at lette ivaerksaettelsen af det fjerde program;  de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Staaende Veterinaerkomité - VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:   Artikel 1  Faellesskabet medfinansierer det program for udveksling af offentligt ansatte med kompetence paa veterinaeromraadet, som er beskrevet i bilaget.   Artikel 2  1. Medlemsstaterne udpeger de myndigheder, som er ansvarlige for udvekslingsprogrammet.  2. Oprindelsesmedlemsstaten:  - afloenner fortsat sine ansatte, saa laenge udvekslingsprogrammet varer - afholder ifoelge egne nationale regler de ansattes opholdsudgifter; medlemsstaternes myndigheder soerger for, at der ved beregningen af deres udstationerede offentlige ansattes opholdsudgifter tages hensyn til situationen i vaertsmedlemsstaten - afholder ifoelge egne nationale regler rejseudgifterne til en returbillet mellem oprindelsesstedet og bestemmelsesstedet og rejseudgifterne til transport i vaertsmedlemsstaten mellem det sted, hvor de offentligt ansatte bliver orienteret, jf. stk. 3,  andet led, og det foerste tjenestekontrolsted, samt mellem det foerste og det andet tjenestekontrolsted og alle oevrige rejser gennemfoert med offentlige transportmidler i forbindelse med dette program - soerger om noedvendigt for, at de ansatte faar passende sprogundervisning - informerer inden udstationeringen sine offentligt ansatte om de finansielle vilkaar samt om udvekslingsprogrammets art og tilrettelaeggelse.  3. Vaertsmedlemsstaten:  - traeffer de fornoedne foranstaltninger til at sikre, at de offentligt ansatte, der modtages, integreres - soerger for, at de offentligt ansatte, der modtages, bliver orienteret om saavel faellesskabsbestemmelser som nationale bestemmelser vedroerende den almindelige organisation og procedurer paa kontrolomraadet.   Artikel 3  1. Faellesskabets medfinansiering daekker udgifter efter artikel 2, stk. 2, andet og tredje led. Den daekker ligeledes udgifter efter artikel 2, stk. 2, fjerde led, med indtil 1 500 ECU pr. offentligt ansat, der modtager sprogundervisning.  2. Medlemsstaterne kan modtage et forskud paa 50 % af Faellesskabets medfinansiering, hvis de inden den 1. oktober 1994 forelaegger Kommissionen en erklaering fra den i artikel 2, stk. 1, omhandlede myndighed vedroerende de i artikel 2 omhandlede udgifter,  der er afholdt i overensstemmelse med nationale bestemmelser.   Artikel 4  1. Kommissionen refunderer medlemsstaterne de i artikel 3, stk. 1, omhandlede udgifter paa grundlag af bilag inden den 31. marts 1995.  2. De i stk. 1 omhandlede bilag omfatter foerst og fremmest:  - oplysninger om den offentligt ansatte, der deltager i udvekslingen - rapport fra den i artikel 5, stk. 1, omhandlede myndighed - en attestation fra vaertsmedlemsstaten - en oversigt over fakturaer for oprindelsesmedlemsstatens udgifter - en kopi af oprindelsesmedlemsstatens nationale bestemmelser vedroerende udgifter i forbindelse med udvekslingsprogrammet - en oversigt over fakturaer for vaertsmedlemsstatens udgifter til sprogundervisning.  Kommissionen kan kraeve disse fakturaer med henblik paa en eventuel kontrol.   Artikel 5  1. Kommissionen udarbejder inden den 30. april 1995 en teknisk og finansiel oversigt paa grundlag af rapporter, som de myndigheder i medlemsstaterne, der er ansvarlige for samordningen, indsender inden den 31. marts 1995. Disse rapporter skal  omfatte et afsnit med bemaerkninger fra de offentligt ansatte, der har deltaget i udvekslingsprogrammet.  2. Erfaringerne tages i betragtning med henblik paa at forbedre og udbygge senere programmer.   Artikel 6  Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 8. september 1994.  Paa Kommissionens vegne René STEICHEN Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 224 af 18. 8. 1990, s. 19.  (2) EFT nr. L 168 af 2. 7. 1994, s. 31.  (3) EFT nr. L 373 af 31. 12. 1990, s. 1.  (4) EFT nr. L 62 af 15. 3. 1993, s. 49.  (5) EFT nr. L 268 af 24. 9. 1991, s. 56.  (6) EFT nr. L 243 af 25. 8. 1992, s. 27.  (7) EFT nr. L 142 af 6. 6. 1991, s. 40.  (8) EFT nr. L 36 af 12. 2. 1993, s. 48.  (9) EFT nr. L 239 af 24. 9. 1993, s. 29.      BILAG   I. GENERELT  1. De offentligt ansatte, der kan komme i betragtning, er generelt dyrlaeger, der faktisk beskaeftiger sig med kontrol af produkter og levende dyr fra tredjelande. Det skal i hvert tilfaelde have erfaring med kontrol og tilrettelaeggelse heraf.   2. I vaertslandet skal de offentligt ansatte have observatoerstatus paa et kontrolsted for indfoersel af produkter og/eller levende dyr fra tredjelande, uden at dette udelukker, at de af kontrolstedets leder kan faa tildelt opgaver, som udfoeres under denne  ansvar. Vaertsmedlemsstatens myndigheder kan dog med samtykke fra myndighederne i oprindelsesmedlemsstaten lade de udsendte deltage i arbejdet i vaertstjenesten; med henblik herpaa bemyndiges de udsendte til at udoeve de opgaver, som de tildeles. I saadanne  tilfaelde ligestilles de udsendte med vaertsmedlemsstatens egne offentligt ansatte, hvad angaar civilretligt ansvar under udoevelsen af deres hverv. De udsendte underkastes udstationeringsstedets saedvanlige tavshedspligt og disciplinaere regler. De indgaar en  forpligtelse i saa henseende.   II. VARIGHED  1. Udvekslingsprogrammet begynder ca. den 1. oktober 1994, og slutter senest den 1. marts 1995.  2. Udvekslingsprogrammet loeber i tre uger indbefattet den orienteringsperiode, der er beskrevet i artikel 2, stk. 3, andet led. Udvekslingsprogrammet omfatter et ophold paa to forskellige kontrolsteder.    III. OVERSIGT OVER FORDELINGEN AF DE OFFENTLIGT ANSATTE  "" ID="1">Belgien> ID="2">1> ID="3">Portugal"> ID="1">Danmark> ID="2">1> ID="3">Irland"> ASSV="03" ID="1">Tyskland> ASSV="03" ID="2">3> ID="3">Frankrig"> ID="3">Luxembourg">  ID="3">Nederlandene"> ASSV="02" ID="1">Graekenland> ASSV="02" ID="2">3> ID="3">Italien (2)"> ID="3">Nederlandene"> ASSV="04" ID="1">Spanien> ASSV="04" ID="2">4> ID="3">Tyskland"> ID="3">Italien"> ID="3">Portugal"> ID="3">Det Forenede Kongerige">  ASSV="02" ID="1">Frankrig> ASSV="02" ID="2">3> ID="3">Italien (2)"> ID="3">Spanien"> ID="1">Irland> ID="2">1> ID="3">Danmark"> ID="1">Luxembourg> ID="2">1> ID="3">Tyskland"> ASSV="05" ID="1">Italien> ASSV="05" ID="2">5> ID="3">Tyskland">  ID="3">Graekenland"> ID="3">Frankrig"> ID="3">Nederlandene"> ID="3">Det Forenede Kongerige"> ASSV="03" ID="1">Nederlandene> ASSV="03" ID="2">3> ID="3">Tyskland"> ID="3">Spanien"> ID="3">Det Forenede Kongerige"> ASSV="04" ID="1">Portugal> ASSV="04"  ID="2">4> ID="3">Belgien"> ID="3">Graekenland"> ID="3">Spanien"> ID="3">Frankrig"> ASSV="02" ID="1">Det Forenede Kongerige> ASSV="02" ID="2">2> ID="3">Graekenland"> ID="3">Portugal">