CELEX: C2001/289/22
Language: el
Date: 2001-10-13 00:00:00
Title: Υπόθεση C-275/01: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το Ηοuse of Lords (Ηνωμένο Βασίλειο) με διάταξη της 7ης Ιουνίου 2001 στην υπόθεση Sinclair Collis Ltd κατά Commissioners of Customs and Excise

13.10.2001                EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      C 289/11
β)    Το α΄ρθρο 11 της Οδηγι΄ας ΄εχει απλω΄ς την ΄εννοια ο΄τι, αν ο                προϋπο΄θεση ο΄τι απασχολου΄νται βα΄σει συµβα΄σεως εργασι΄ας
      υποψη΄φιος για τη λη΄ψη α΄δειας ελε΄γχου λογιστικω΄ν εγγρα΄φων               και αποδεικνυ΄οντας ο΄τι η προϋπο΄θεση αυτη΄ δεν δικαιολογει΄-
      σε ΄ενα κρα΄τος µε΄λος της Ευρωπαϊκη΄ς 'Ενωσης ΄εχει αποκτη΄σει             ται αντικειµενικα΄;
      υπο΄ το προϊσχυ΄σαν της εναρµονι΄σεως καθεστω΄ς κα΄ποια απο΄
      τα απαιτου΄µενα προσο΄ντα σε α΄λλο κρα΄τος µε΄λος, το κρα΄τος
      απο΄ το οποι΄ο ζητει΄ται η α΄δεια θεωρει΄ τα προσο΄ντα αυτα΄ ως
      να ει΄χαν αποκτηθει΄ σ' αυτο΄ το ΄διο
                                         ι και δεν εισα΄γει εξαι΄ρεση
      στον γενικω΄ς ισχυ΄οντα κανο΄να της χορηγη΄σεως της α΄δειας
      µο΄νο υ΄στερα απο΄ επιτυχη΄ συµµετοχη΄ σε εξετα΄σεις επαγγελµα-
      τικη΄ς ικανο΄τητας; Η ΄εχει την ΄εννοια ο΄τι επιτρε΄πει σε κα΄τοχο
      της α΄δειας ελε΄γχου λογιστικω΄ν εγγρα΄φων που του ΄εχει               Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπο΄-
      χορηγηθει΄ σε ΄ενα κρα΄τος µε΄λος υπο΄ το προϊσχυ΄σαν της             βαλε το Tribunale di Bari — Sezione distaccata di
      εναρµονι΄σεως καθεστω΄ς να λα΄βει την αντι΄στοιχη α΄δεια σε            Altamura, µε δια΄ταξη της 28ης Ιουνι΄ου 2001 στο πλαι΄σιο
      α΄λλο κρα΄τος µε΄λος χωρι΄ς να υποχρεωθει΄ να συµµετα΄σχει σε              της υποθε΄σεως Walter Ferro κατα΄ Giovanni Santore
      εξετα΄σεις επαγγελµατικη΄ς ικανο΄τητας αλλα΄ σε απλη΄ µο΄νο
      διαπι΄στωση της ισοτιµι΄ας των προσο΄ντων του;
                                                                                                     (Υπο΄θεση C-273/01)
                                                                                                       (2001/C 289/21)
(1) ΕΕ L 126, της 12.5.1984, σ. 20.
                                                                             Με δια΄ταξη της 28ης Ιουνι΄ου 2001, η οποι΄α περιη΄λθε στη
                                                                             Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
                                                                             12 Ιουλι΄ου 2001, το Tribunale di Bari — Sezione distaccata di
                                                                             Altamura, υπε΄βαλε στο ∆ικαστη΄ριο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των,
                                                                             στο πλαι΄σιο της υποθε΄σεως Walter Ferro κατα΄ Giovanni Santoro,
                                                                             το ακο΄λουθο προδικαστικο΄ ερω΄τηµα:
                                                                             Ερωτα΄ται αν οι διατα΄ξεις της κοινοτικη΄ς οδηγι΄ας 86/653/ΕΟΚ (1),
Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-                  για τον συντονισµο΄ των δικαι΄ων των κρατω   ΄ ν µελω΄ν ο΄σον αφορα΄
βαλε το Court of Appeal (England & Wales) (Civil                             τους εµπορικου΄ς αντιπροσω΄πους (ανεξα΄ρτητους επαγγελµατι΄ες),
Division) µε δια΄ταξη της 22ας Ιουνι΄ου 2001 στην υπο΄θεση                   και, εν πα΄ση περιπτω΄σει, οι αρχε΄ς του κοινοτικου΄ δικαι΄ου περι΄
Debra Allonby κατα΄ 1) Accrington & Rossendale College,                      της ελευ΄θερης κυκλοφορι΄ας και περι΄ της ελευ΄θερης παροχη΄ς
2) Education Lecturing Services, 3) Secretary of State for                   υπηρεσιω΄ν ΄εχουν ο΄τι επιτρε΄πουν εθνικη΄ κανονιστικη΄ ρυ΄θµιση
                   Education and Employment                                  εξαρτω΄σα το δικαι΄ωµα αµοιβη΄ς του µεσολαβητη΄ απο΄ την εγγραφη΄
                                                                             του σε προς του΄το τηρου΄µενο µητρω΄ο.
                         (Υπο΄θεση C-256/01)
                                                                             (1) του Συµβουλι΄ου, της 18ης ∆εκεµβρι΄ου 1986 (ΕΕ L 382 της
                                                                                 31.12.1986, σ. 17).
                           (2001/C 289/20)
Με δια΄ταξη της 22ας Ιουνι΄ου 2001, η οποι΄α περιη΄λθε στη
Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
3 Ιουλι΄ου 2001, το Court of Appeal (England & Wales) (Civil
Division), στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Debra Allonby και
1) Accrington & Rossendale College, 2) Education Lecturing                   Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
Services, 3) Secretary of State for Education and Employment                 βαλε το Ηοuse of Lords (Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο) µε δια΄ταξη της
που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση          7ης Ιουνι΄ου 2001 στην υπο΄θεση Sinclair Collis Ltd κατα΄
προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των εξη΄ς ερωτηµα΄των:                                    Commissioners of Customs and Excise
1.    'Εχει το α΄ρθρο 141 α΄µεσο αποτε΄λεσµα ω΄στε να δι΄νει το                                      (Υπο΄θεση C-275/01)
      δικαι΄ωµα στη γυναι΄κα να αξιω΄σει ΄σηι αµοιβη΄ µε τον α΄νδρα
      υπο΄ τις περιστα΄σεις της παρου΄σας υπο΄θεσης;                                                   (2001/C 289/22)
2.    'Εχει το α΄ρθρο 141 α΄µεσο αποτε΄λεσµα ω΄στε να δι΄νει το              Με δια΄ταξη της 7ης Ιουνι΄ου 2001, η οποι΄α περιη΄λθε στη
      δικαι΄ωµα στην Αllonby να αξιω΄σει υπαγωγη΄ στο συ΄στηµα               Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
      συνταξιοδοτη΄σεως ει΄τε (i) δια΄ συγκρι΄σεως της περιπτω΄σεω΄ς         12 Ιουλι΄ου 2001, το Ηοuse of Lords (Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο), στο
      της µε την περι΄πτωση του Johnson ει΄τε (ii) αποδεικνυ΄οντας           πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Sinclair Collis Ltd και
      στατιστικω΄ς ο΄τι ΄ενα ποσοστο΄ γυναικω΄ν, σηµαντικα΄ µικρο΄τερο       Commissioners of Customs and Excise, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν
      απο΄ των ανδρω΄ν καθηγητω΄ν που κατα΄ τα λοιπα΄ πληρου΄ν τις           του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄-
      προϋποθε΄σεις υπαγωγη΄ς στο συ΄στηµα, ανταποκρι΄νονται στην           σεως επι΄ του εξη΄ς ερωτη΄µατος:
 ---pagebreak---  C 289/12                  EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      13.10.2001
 Μπορει΄ η εκ µε΄ρους του κυρι΄ου ενο΄ς κτιρι΄ου (στο εξη΄ς: κα΄τοχος                ανακυ΄πτει απο΄ ενδεχο΄µενες αντι΄θετες µεταξυ΄ τους δια-
 του χω΄ρου) παροχη΄ στον κυ΄ριο µιας µηχανη΄ς πωλη΄σεως τσιγα΄ρων,                  πιστω΄σεις των πραγµατικω΄ν περιστατικω΄ν η΄ µπορει΄ να στη-
 του δικαιω΄µατος να εγκαθιστα΄, να λειτουργει΄ και να συντηρει΄ τη                  ρι΄ζεται µο΄νο σε ενδεχο΄µενες ασυµβι΄βαστες µεταξυ΄ τους
 µηχανη΄ εντο΄ς του κτιρι΄ου για περι΄οδο δυ΄ο ετω΄ν, σε θε΄ση που                   νοµικε΄ς εκτιµη΄σεις;
 ορι΄ζει ο κα΄τοχος του χω΄ρου, µε αντα΄λλαγµα ΄ενα ποσοστο΄ επι΄ των
 ακαθα΄ριστων κερδω΄ν απο΄ τις πωλη΄σεις των τσιγα΄ρων και α΄λλων
 προϊο΄ντων καπνου΄ εντο΄ς του κτιρι΄ου, αλλα΄ χωρι΄ς α΄λλα σηµαντικα΄       (3) Σε περι΄πτωση ασκη΄σεως αγωγη΄ς ενω΄πιον δικαστηρι΄ων συµ-
 δικαιω΄µατα κατοχη΄ς η΄ ελε΄γχου πε΄ραν αυτω΄ν που καθορι΄ζονται στη                βαλλοµε΄νου κρα΄τους κατα΄ εναγοµε΄νου κατοικου΄ντος στο
 γραπτη΄ συµφωνι΄α µεταξυ΄ των µερω΄ν, να συνιστα΄ µι΄σθωση ακινη΄του                κρα΄τος αυτο΄ µε αι΄τηµα στηριζο΄µενο σε ευθυ΄νη εκ συµβα΄σεως,
 υπο΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 13, Β, στοιχει΄ο β', της οδηγι΄ας                      παρε΄χει το α΄ρθρο 6, σηµει΄ο 1, στον ενα΄γοντα τη δυνατο΄τητα
 77/388/ΕΟΚ (1) του Συµβουλι΄ου, της 17ης Μαι΅ου 1977, περι΄                         να στραφει΄ µε την ΄δια
                                                                                                           ι αγωγη΄ και κατα΄ νοµικου΄ η΄ φυσικου΄
 εναρµονι΄σεως των νοµοθεσιω΄ν των κρατω΄ν µελω΄ν, των σχετικω΄ν                     προσω΄που που κατοικει΄ η΄ εδρευ΄ει σε α΄λλο συµβαλλο΄µενο
 µε τους φο΄ρους κυ΄κλου εργασιω΄ν — Κοινο΄ συ΄στηµα φο΄ρου                          κρα΄τος, η αγωγη΄ κατα΄ του οποι΄ου στηρι΄ζεται σε ενοχη΄ εξ
 προστιθεµε΄νης αξι΄ας: οµοιο΄µορφη φορολογικη΄ βα΄ση· και ποιες                     αδικοπραξι΄ας η΄ εξ οιονει΄ αδικοπραξι΄ας και δεν συνδε΄εται
 ει΄ναι οι εφαρµοστε΄ες αρχε΄ς για να αποφασιστει΄ αν µια συµφωνι΄α                  µε τη συ΄µβαση, ο΄που (εκτο΄ς αν ΄ενα τε΄τοιο συµπε΄ρασµα
 συνιστα΄ µι΄σθωση ακινη΄του υπο΄ την ΄εννοια αυτη΄;                                 αποκλει΄εται λο΄γω της διαφορετικη΄ς νοµικη΄ς φυ΄σεως των δυ΄ο
                                                                                     αγωγω΄ν) το εθνικο΄ δικαστη΄ριο κρι΄νει ο΄τι η συνα΄φεια µεταξυ΄
                                                                                     των αγωγω΄ν κατα΄ των δυ΄ο εναγοµε΄νων ει΄ναι τε΄τοιου ει΄δους
 (1) ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 09/001, σ. 49.                                                    ω΄στε υπα΄ρχει συµφε΄ρον να συνεξετα΄σει τις αγωγε΄ς προς
                                                                                     αποφυγη΄ν του κινδυ΄νου εκδο΄σεως ασυµβιβα΄στων µεταξυ΄
                                                                                     τους αποφα΄σεων ως αποτε΄λεσµα διαφορετικω΄ν δικω΄ν;
                                                                              (4) Μπορει΄ ο ενα΄γων να στραφει΄ µε την ΄δια  ι αγωγη΄ και κατα΄ του
                                                                                     δευτε΄ρου εναγοµε΄νου στηριζο΄µενος στο α΄ρθρο 6, σηµει΄ο 1,
                                                                                     εφο΄σον συντρε΄χουν οι περιστα΄σεις που περιγρα΄φονται στο
 Αι΄τηση εκδο΄σεως προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄βαλε                            ερω΄τηµα 3 ανωτε΄ρω, ο΄ταν
 µε απο΄φαση της 27ης Ιουνι΄ου 2001 το Court of Appeal
 (England and Wales) (Civil Division) στο πλαι΄σιο της
 διαφορα΄ς µεταξυ΄ Brian Watson (εκπροσωπου΄µενος απο΄ τη                            α)    η πρω΄τη αγωγη΄ στηρι΄ζεται σε συ΄µβαση παροχη΄ς οργα-
 µητε΄ρα του, Julie Watson) και 1) First Choice Holidays &                                 νωµε΄νων διακοπω΄ν, βα΄σει της οποι΄ας ο πρω΄τος των
           Flights Ltd και 2) Aparta Hotels Caledonia SA                                   εναγοµε΄νων, που διοργανω΄νει τις διακοπε΄ς η΄ παρε΄χει
                                                                                           τις σχετικε΄ς υπηρεσι΄ες, ει΄ναι υπευ΄θυνος για σωµατικε΄ς
                          (Υπο΄θεση C-280/01)                                              βλα΄βες του ενα΄γοντος προκαλου΄µενες απο΄ πρα΄ξεις η΄
                                                                                           παραλει΄ψεις των προστηθε΄ντων του, των προµηθευτω΄ν
                                                                                           του και των εξαρτωµε΄νων απο΄ αυτου΄ς, καθω΄ς και
                             (2001/C 289/23)                                               των υπαλλη΄λων τους, στο πλαι΄σιο της ασκη΄σεως των
                                                                                           καθηκο΄ντων τους, και
 Με απο΄φαση της 27ης Ιουνι΄ου 2001, η οποι΄α περιη΄λθε στη
 Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
 16 Ιουλι΄ου 2001, το Court of Appeal (England and Wales)                            β)    η δευ΄τερη αγωγη΄ στηρι΄ζεται σε αδικοπραξι΄α και στρε΄φε-
 (Civil Division), στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς µεταξυ΄ Brian Watson                         ται κατα΄ του δευτε΄ρου των εναγοµε΄νων, που ει΄ναι ΄ενας
 (εκπροσωπου΄µενου απο΄ τη µητε΄ρα του Julie Watson) και 1) First                          απο΄ τους προστηθε΄ντες η΄ προµηθευτε΄ς του πρω΄του των
 Choice Holidays & Flights Ltd και 2) Aparta Hotels Caledonia                              εναγοµε΄νων, ενω΄ η αγωγη΄ στηρι΄ζεται σε υπαιτιο΄τητα
 SA, που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την                           ενο΄ς η΄ περισσοτε΄ρων απο΄ τους υπαλλη΄λους η΄ προστη-
΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως επι΄ των ακο΄λουθων ερωτη-                               θε΄ντες του δευτε΄ρου των εναγοµε΄νων στο πλαι΄σιο των
 µα΄των:                                                                                   καθηκο΄ντων τους;
 (1) Υφι΄σταται επαρκη΄ς συνα΄φεια µεταξυ΄ αγωγω΄ν, δικαιολογου΄σα
        την εφαρµογη΄ του α΄ρθρου 6, σηµει΄ο 1, της Συµβα΄σεως (1),
        µο΄νον ο΄ταν ει΄ναι απολυ΄τως δυνατη΄ η αποφυγη΄ του κινδυ΄νου
        εκδο΄σεως ασυµβιβα΄στων µεταξυ΄ τους αποφα΄σεων η΄ µπορει΄            (1) Συ΄µβαση της 27ης Σεπτεµβρι΄ου 1968, για τη διεθνη΄ δικαιοδοσι΄α και
        να υφι΄σταται και ο΄ταν, δυνα΄µει του α΄ρθρου 6, σηµει΄ο 1,               την εκτε΄λεση αποφα΄σεων σε αστικε΄ς και εµπορικε΄ς υποθε΄σεις (EE
                                                                                  1982, L 388, σ. 7), ο΄πως τροποποιη΄θηκε µε τη Συ΄µβαση της
        ει΄ναι δυνατη΄ η αποφυγη΄ του κινδυ΄νου αυτου΄ σχετικα΄ µε                9ης Οκτωβρι΄ου 1978, για την προσχω΄ρηση του Βασιλει΄ου της ∆ανι΄ας,
        αποφα΄σεις αφορω΄σες διαδι΄κους σε αγωγε΄ς στις οποι΄ες                   της Ιρλανδι΄ας και του Ηνωµε΄νου Βασιλει΄ου της Μεγα΄λης Βρετανι΄ας
        µπορει΄ να εφαρµο΄ζεται το α΄ρθρο 6, σηµει΄ο 1, ΄εστω και                 και Βορει΄ου Ιρλανδι΄ας (EE 1982, L 388, σ. 24), µε τη Συ΄µβαση
        αν εξακολουθει΄ να υφι΄σταται κα΄ποιος κι΄νδυνος εκδο΄σεως                της 25ης Οκτωβρι΄ου 1982, για την προσχω΄ρηση της Ελληνικη΄ς
        ασυµβιβα΄στων αποφα΄σεων ο΄σον αφορα΄, αφενο΄ς, τις αγωγε΄ς               ∆ηµοκρατι΄ας (EE 1982, L 388, σ. 1), και µε τη Συ΄µβαση της
        αυτε΄ς, και αγωγη΄ η΄ αγωγε΄ς στις οποι΄ες εµπλε΄κεται κα΄ποιος η΄        26ης Μαι΅ου 1989, για την προσχω   ΄ ρηση του Βασιλει΄ου της Ισπανι΄ας
        κα΄ποιοι απο΄ τους ως α΄νω διαδι΄κους και τρι΄τοι, αφετε΄ρου;             και της Πορτογαλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας (EE 1989, L 285, σ. 1).
 (2) Μπορει΄ να υφι΄σταται συνα΄φεια µεταξυ΄ αγωγω΄ν δικαιολο-
        γου΄σα την εφαρµογη΄ του α΄ρθρου 6, σηµει΄ο 1, ο΄ταν ο
        κι΄νδυνος εκδο΄σεως ασυµβιβα΄στων µεταξυ΄ τους αποφα΄σεων