CELEX: 62015TN0624
Language: et
Date: 2015-11-06 00:00:00
Title: Kohtuasi T-624/15: 6. novembril 2015 esitatud hagi – European Food jt versus komisjon

18.1.2016   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 16/45
            
         6. novembril 2015 esitatud hagi – European Food jt versus komisjon
   (Kohtuasi T-624/15)
   (2016/C 016/54)
   Kohtumenetluse keel: inglise
   
      Pooled
   
   
      Hagejad: European Food SA (Drăgăneşti, Rumeenia), Starmill Srl (Drăgăneşti), Multipack Srl (Drăgăneşti), Scandic Distilleries SA (Bihor, Rumeenia) (esindajad: advokaat K. Struckmann, barrister G. Forwood ja solicitor A. Kadri)
   
      Kostja: Euroopa Komisjon
   
      Nõuded
   
   Hagejad paluvad Üldkohtul:
   
               —
            
            
               tühistada komisjoni 30. märtsi 2015. aasta otsus (EL) 2015/1470 Rumeenia antud riigiabi SA.38517 (2014/C) (ex 2014/NN) kohta (Vahekohtu 11. detsembri 2013. aasta otsus juhtumis Micula vs. Rumeenia (teatavaks tehtud numbri C(2015) 2112 all) (ELT 2015 L 232, lk 43);
            
         
               —
            
            
               teise võimalusena tühistada vaidlustatud otsus niivõrd, kuivõrd see a) puudutab iga hagejat, b) takistab Rumeenial täita vahekohtu otsust, c) kohustab Rumeeniat nõudma kokkusobimatu abi tagasi, d) kohustab hagejaid solidaarselt maksma tagasi vaidlustatud otsuse artikli 2 lõikes 2 nimetatud mistahes üksuse poolt saadud abi;
            
         
               —
            
            
               mõista kohtukulud välja komisjonilt.
            
         
      Väited ja peamised argumendid
   
   Hagi põhjendamiseks esitavad hagejad kaheksa väidet.
   
               1.
            
            
               Esimene väide, et vaidlustatud otsuses on tehtud viga seoses sellega, et ELTL artiklit 351 ja õiguse üldpõhimõtteid ei ole käesolevas asjas kohaldatud õigesti.
            
         
               2.
            
            
               Teine väide, et vaidlustatud otsuses on ekslikult tuvastatud, et asjaomane meede andis hagejatele eelise, hinnates konkreetsemalt valesti aega, mil väidetav eelis anti, või teise võimalusena järeldades, et kahjude hüvitamine kujutab endast eelist.
            
         
               3.
            
            
               Kolmas väide, et vaidlustatud otsuses on ekslikult järeldatud, et asjaomase meetme võib omistada Rumeenia riigile.
            
         
               4.
            
            
               Neljas väide, et vaidlustatud otsuses on väidetava abimeetme kokkusobivust hinnatud vääralt.
            
         
               5.
            
            
               Viies väide, et vaidlustatud otsuses on väidetava abi saajad tuvastatud vääralt ja see järeldus on jäetud põhjendamata, nimetades lihtsalt füüsilised või juriidilised isikud, kes moodustasid väidetavalt abi saanud ettevõtja.
            
         
               6.
            
            
               Kuues väide, et vaidlustatud otsus rikub õigusnormi ja ületab oma pädevust, kohustades väidetava abi tagasi nõudma.
            
         
               7.
            
            
               Seitsmes väide, et vaidlustatud otsus rikub õiguspärase ootuse kaitse põhimõtet.
            
         
               8.
            
            
               Kaheksas väide, et vaidlustatud otsuses ei ole järgitud olulisi menetlusnorme, konkreetsemalt õigust olla ära kuulatud, ELTL artikli 108 lõiget 3 ja määruse nr 659/1999 (1) artikli 6 lõiget 1.
            
         
      (1)  Nõukogu 22. märtsi 1999. aasta määrus (EÜ) nr 659/1999, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad Euroopa liidu toimimise lepingu artikli 108 kohaldamiseks (EÜT L 83, lk 1, ELT eriväljaanne 08/01, lk 339) (muudetud).