CELEX: 32014D0006
Language: hr
Date: 2014-01-09 00:00:00
Title: 2014/6/EU: Provedbena odluka Komisije оd 9. siječnja 2014. o priznavanju „sustava dizelskoga goriva iz obnovljivih izvora iz hidrogeniranog biljnog ulja za provjeravanje sukladnosti s kriterijima održivosti za biogoriva iz Direktive o obnovljivim izvorima energije” za dokazivanje sukladnosti s kriterijima održivosti iz Direktive 98/70/EZ i Direktive 2009/28/EZ Europskog parlamenta i Vijeća

10.1.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 5/3
            
         
      PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
   
   оd 9. siječnja 2014.
   o priznavanju „sustava dizelskoga goriva iz obnovljivih izvora iz hidrogeniranog biljnog ulja za provjeravanje sukladnosti s kriterijima održivosti za biogoriva iz Direktive o obnovljivim izvorima energije” za dokazivanje sukladnosti s kriterijima održivosti iz Direktive 98/70/EZ i Direktive 2009/28/EZ Europskog parlamenta i Vijeća
   (2014/6/EU)
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Direktivu 2009/28/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 23. travnja 2009. o promicanju uporabe energije iz obnovljivih izvora te o izmjeni i kasnijem stavljanju izvan snage direktiva 2001/77/EZ i 2003/30/EZ (1), a posebno njezin članak 18. stavak 6.,
   uzimajući u obzir Direktivu 98/70/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. listopada 1998. o kakvoći benzinskih i dizelskih goriva i izmjeni Direktive Vijeća 93/12/EEZ (2), a posebno njezin članak 7.c, stavak 6.,
   nakon savjetovanja s Odborom za održivost pogonskih biogoriva i drugih tekućih biogoriva,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Direktivama 98/70/EZ i 2009/28/EZ utvrđuju se kriteriji održivosti za pogonska biogoriva. Članci 7.b i 7.c i Prilog IV. Direktivi 98/70/EZ slični su člancima 17. i 18. i Prilogu V. Direktivi 2009/28/EZ.
            
         
               (2)
            
            
               Kada se pogonska biogoriva i druga tekuća biogoriva uzimaju u obzir za potrebe članka 17. stavka 1. točaka (a), (b) i (c) Direktive 2009/28/EZ, države članice trebaju od gospodarskih subjekata zahtijevati da se dokaže sukladnost pogonskih biogoriva i drugih tekućih biogoriva s kriterijima održivosti iz članka 17. stavaka 2. do 5. Direktive 2009/28/EZ.
            
         
               (3)
            
            
               Kada gospodarski subjekt omogući dokaze ili podatke dobivene u skladu s dobrovoljnim sustavom koji je priznala Komisija, u mjeri predviđenoj odlukom o priznavanju, država članica ne bi trebala od dobavljača zahtijevati dostavljanje dodatnih dokaza o sukladnosti s kriterijima održivosti.
            
         
               (4)
            
            
               Zahtjev za priznanje da „sustav dizelskoga goriva iz obnovljivih izvora iz hidrogeniranog biljnog ulja za provjeravanje sukladnosti s kriterijima održivosti za biogoriva iz Direktive o obnovljivim izvorima energije” dokazuje da pošiljke biogoriva udovoljavaju kriterijima održivosti iz Direktive 98/70/EZ i Direktive 2009/28/EZ predan je Komisiji 14. kolovoza 2013. Sustav može obuhvatiti sve sirovine pogodne za pogonsko biogorivo iz hidrogeniranog biljnog ulja (uključujući sirovo palmino ulje, repičino ulje, sojino ulje i životinjske masti) i njegov opseg je globalan. Sustav obuhvaća cijeli lanac opskrbe, od proizvodnje sirovine do distribucije biogoriva. Priznati sustav trebao bi biti dostupan na platformi za transparentnost utvrđenoj Direktivom 2009/28/EZ. Treba uzeti u obzir razmatranja o komercijalnoj osjetljivosti koja mogu dovesti do samo djelomične objave sustava.
            
         
               (5)
            
            
               Iz procjene „sustava dizelskoga goriva iz obnovljivih izvora iz hidrogeniranog biljnog ulja za provjeravanje sukladnosti s kriterijima održivosti za biogoriva iz Direktive o obnovljivim izvorima energije” vidljivo je da on na odgovarajući način obuhvaća kriterije održivosti iz Direktive 98/70/EZ i Direktive 2009/28/EZ te da se u okviru sustava primjenjuje metodologija bilance mase u skladu sa zahtjevima iz članka 7.c stavka 1. Direktive 98/70/EZ i članka 18. stavka 1. Direktive 2009/28/EZ.
            
         
               (6)
            
            
               Iz ocjene „sustava dizelskoga goriva iz obnovljivih izvora iz hidrogeniranog biljnog ulja za provjeravanje sukladnosti s kriterijima održivosti za biogoriva iz Direktive o obnovljivim izvorima energije” vidljivo je da on udovoljava određenim standardima pouzdanosti, transparentnosti i neovisne revizije te je u skladu s metodološkim zahtjevima iz Priloga IV. Direktivi 98/70/EZ i Priloga V. Direktivi 2009/28/EZ.
            
         
               (7)
            
            
               „Sustav dizelskoga goriva iz obnovljivih izvora iz hidrogeniranog biljnog ulja za provjeravanje sukladnosti s kriterijima održivosti za biogoriva iz Direktive o obnovljivim izvorima energije” procijenjen je na temelju zakonodavstva koje je bilo na snazi u vrijeme donošenja ove Provedbene odluke Komisije. U slučaju značajnih promjena pravne osnove Komisija će procijeniti sustav radi utvrđivanja obuhvaća li sustav još uvijek na odgovarajući način kriterije održivosti za koje je priznat.
            
         
               (8)
            
            
               Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora za održivost pogonskih biogoriva i drugih tekućih biogoriva,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   „Sustav dizelskoga goriva iz obnovljivih izvora iz hidrogeniranog biljnog ulja za provjeravanje sukladnosti s kriterijima održivosti za biogoriva iz Direktive o obnovljivim izvorima energije” (dalje u tekstu „sustav”) podnesen Komisiji u svrhu priznavanja 14. kolovoza 2013., dokazuje da pošiljke biogoriva udovoljavaju kriterijima održivosti utvrđenima u članku 17. stavcima 3., 4. i 5. Direktive 2009/28/EZ i članku 7.b stavcima 3., 4. i 5. Direktive 98/70/EZ.
   Sustav sadržava i točne podatke za potrebe članka 17. stavka 2. Direktive 2009/28/EZ i članka 7.b stavka 2. Direktive 98/70/EZ.
   Sustav se može koristiti za dokazivanje sukladnosti s člankom 7.c stavkom 1. Direktive 98/70/EZ i člankom 18. stavkom 1. Direktive 2009/28/EZ.
   Članak 2.
   Ako nakon donošenja ove Odluke dođe do promjena u sadržaju sustava na način da bi one mogle utjecati na osnovu ove Odluke, potrebno je o tome izvijestiti Komisiju bez odgode. Komisija će procijeniti promjene radi utvrđivanja obuhvaća li sustav još uvijek na odgovarajući način kriterije održivosti za koje je priznat.
   Ako se jasno pokaže da u okviru sustava nisu provedeni elementi koji se smatraju ključnima za ovu Odluku ili ako je došlo do teškog i strukturnog kršenja tih elemenata, Komisija može ovu Odluku staviti izvan snage.
   Članak 3.
   Ova Odluka je valjana u razdoblju od pet godina.
   Članak 4.
   Ova Odluka stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 9. siječnja 2014.
      
         
            Za Komisiju
         
         
            Predsjednik
         
         José Manuel BARROSO
         
      
   
   
      (1)  SL L 140, 5.6.2009., str. 16.
   
      (2)  SL L 350, 28.12.1998., str. 58.