CELEX: 62020CA0212
Language: hu
Date: 2021-11-18 00:00:00
Title: C-212/20. sz. ügy: A Bíróság (hetedik tanács) 2021. november 18-i ítélete (a Sąd Rejonowy dla Warszawy-Woli w Warszawie [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – M. P., B. P. kontra „A.” prowadzący działalność za pośrednictwem „A.” S. A. (Előzetes döntéshozatal – Fogyasztóvédelem – 93/13/EGK irányelv – A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételek – Devizaalapú jelzáloghitel-szerződés – Devizavételi és -eladási árfolyamra vonatkozó szerződési feltétel – Az érthetőség és az átláthatóság követelménye – A nemzeti bíróság hatásköre)

2022.1.17.   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 24/5
            
         
      A Bíróság (hetedik tanács) 2021. november 18-i ítélete (a Sąd Rejonowy dla Warszawy-Woli w Warszawie [Lengyelország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – M. P., B. P. kontra „A.” prowadzący działalność za pośrednictwem „A.” S. A.
      (C-212/20. sz. ügy) (1)
      
      (Előzetes döntéshozatal - Fogyasztóvédelem - 93/13/EGK irányelv - A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételek - Devizaalapú jelzáloghitel-szerződés - Devizavételi és -eladási árfolyamra vonatkozó szerződési feltétel - Az érthetőség és az átláthatóság követelménye - A nemzeti bíróság hatásköre)
      (2022/C 24/07)
      Az eljárás nyelve: lengyel
      
         A kérdést előterjesztő bíróság
      
      Sąd Rejonowy dla Warszawy-Woli w Warszawie
      
         Az alapeljárás felei
      
      
         Felperesek: M. P., B. P.
      
         Alperes:„A.” prowadzący działalność za pośrednictwem „A.” S. A.
      
         Az eljárásban részt vesz: Rzecznik Praw Obywatelskich
      
         Rendelkező rész
      
      
                  1)
               
               
                  A fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv 5. cikkét úgy kell értelmezni, hogy az eladó vagy szolgáltató és a fogyasztó között létrejött kölcsönszerződésben foglalt, a kölcsön indexálásához alapul vett deviza vételi és eladási árfolyamát meghatározó kikötés tartalmából a szokásosan tájékozott, észszerűen figyelmes és körültekintő fogyasztónak világos és érthető szempontok alapján meg kell tudnia érteni a törlesztőrészletek összegének kiszámításához használt devizaárfolyam meghatározásának módját, hogy ily módon bármikor önállóan is meg tudja állapítani az eladó vagy szolgáltató által alkalmazott árfolyam mértékét.
               
            
                  2)
               
               
                  A 93/13 irányelv 5. és 6. cikkét úgy kell értelmezni, hogy azokkal ellentétes, ha a nemzeti bíróság, amely megállapította az eladó vagy szolgáltató és a fogyasztó között létrejött szerződésben foglalt feltételnek az ezen irányelv 3. cikkének (1) bekezdése értelmében vett tisztességtelen jellegét, olyan értelmezést alakít ki ezzel a szerződési feltétellel kapcsolatban, amellyel orvosolható annak tisztességtelen jellege, és azokkal még abban az esetben is ellentétes, ha ez az értelmezés megfelel a szerződő felek közös akaratának.
               
            
         (1)  HL C 304., 2020.9.14.