CELEX: 62007TA0385
Language: mt
Date: 2011-02-17 00:00:00
Title: Kawża T-385/07: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tas- 17 ta’ Frar 2011 — FIFA vs Il-Kummissjoni ( “Xandir bit-televiżjoni — Artikolu 3a tad-Direttiva 89/552/KE — Miżuri adottati mir-Renju tal-Belġju li jirrigwardaw l-avvenimenti ta’ importanza kbira għas-soċjetà Belġjana — Tazza tad-dinja tal-futbol — Deċiżjoni li tiddikjara l-miżuri bħala kompatibbli mad-dritt Komunitarju — Motivazzjoni — Artikoli 43 KE u 49 KE — Dritt ta’ proprjetà” )

2.4.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 103/19
            
         Sentenza tal-Qorti Ġenerali tas-17 ta’ Frar 2011 — FIFA vs Il-Kummissjoni
   (Kawża T-385/07) (1)
   
   (Xandir bit-televiżjoni - Artikolu 3a tad-Direttiva 89/552/KE - Miżuri adottati mir-Renju tal-Belġju li jirrigwardaw l-avvenimenti ta’ importanza kbira għas-soċjetà Belġjana - Tazza tad-dinja tal-futbol - Deċiżjoni li tiddikjara l-miżuri bħala kompatibbli mad-dritt Komunitarju - Motivazzjoni - Artikoli 43 KE u 49 KE - Dritt ta’ proprjetà)
   2011/C 103/33
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Partijiet
   
   
      Rikorrenti: Fédération internationale de football association (FIFA) (Zurich, l-Isvizzera) (rappreżentanti: inizjalment R. Denton, E. Batchelor, F. Young, solicitors, u A. Barav, avukat, sussegwentement E. Batchelor, A. Barav, D. Reymond, avukat, u F. Carlin, barrister)
   
      Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: E. Montaguti u N. Yerrell, aġenti, assistiti minn J. Flynn, QC, u L. Maya, barrister)
   
      Intervenjenti insostenn tal-konvenuta: Ir-Renju tal-Belġju (rappreżentanti: L. Van den Broeck u C. Pochet, aġenti, assistiti minn J. Stuyck, A. Berenboom u A. Joachimowicz, avukati); Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja (rappreżentanti: M. Lumma u J. Möller, aġenti); u Ir-Renju tal-Gran Brittanja u tal-Irlanda ta’ Fuq (rappreżentanti: S. Behzadi-Spencer, E. Jenkinson u L. Seeboruth, aġenti, assistiti inizjalment minn T. de la Mare, sussegwentement minn B. Kennelly, barristers)
   
      Suġġett
   
   Talba għall-annullament parzjali tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/479/KE, tal-25 ta’ Ġunju 2007, dwar il-kompatibbiltà mal-liġi tal-Komunità tal-miżuri meħuda mill-Belġju skont l-Artikolu 3a(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/552/KEE dwar il-koordinazzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet stabbiliti bil-liġi, b’regolament jew b’azzjoni amministrattiva fi Stati Membri dwar it-twettiq ta’ attivitajiet ta’ xandir bit-televiżjoni (ĠU L 180, p. 24)
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               Ir-rikors huwa miċħud.
            
         
               (2)
            
            
               Il-Fédération internationale de football association (FIFA) għandha tbati, minbarra l-ispejjeż tagħha, l-ispejjeż sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea.
            
         
               (3)
            
            
               Ir-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja u r-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom.
            
         
      (1)  ĠU C 315, 22.12.2007.