CELEX: 52012PC0210
Language: lv
Date: 2012-05-10
Title: Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienībai jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma XIII pielikumā (Transports)

|
			
		
		
		52012PC0210
		
			Priekšlikums PADOMES LĒMUMS par nostāju, kas Eiropas Savienībai jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā attiecībā uz grozījumu EEZ līguma XIII pielikumā (Transports) /* COM/2012/0210 final - 2012/0104 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
1.           PRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS
Lai nodrošinātu iekšējā tirgus
vajadzīgo tiesisko noteiktību un viendabīgumu, EEZ Apvienotajai
komitejai EEZ līgumā ir jāiekļauj visi attiecīgie
Eiropas Savienības tiesību akti iespējami drīz pēc to
pieņemšanas.
2.           APSPRIEŠANĀS AR
IEINTERESĒTAJĀM PERSONĀM UN IETEKMES NOVĒRTĒJUMU
REZULTĀTI
EEZ Apvienotās komitejas lēmuma
projekta (pievienots Padomes lēmuma priekšlikumam) mērķis ir
grozīt XIII pielikumu (Transports), pievienojot jaunu Eiropas
Savienības acquis šajā jomā. 
Tas attiecas uz Eiropas Parlamenta un Padomes
2006. gada 17. maija Direktīvu 2006/38/EK, ar ko groza
Direktīvu 1999/62/EK par dažu infrastruktūru lietošanas maksas
noteikšanu smagajiem kravas transportlīdzekļiem, un kas
jāiekļauj Līgumā. 
Šā tiesību akta īstenošanas
nolūkā attiecībā uz Norvēģiju ir ierosināti
šādi pielāgojumi.
1.           Esošās autoceļu
nodevu iekasēšanas kārtības ietvaros Eiropas autoceļu
tīklā Norvēģijas dienvidaustrumos atlaides vai
autoceļu nodevu samazināšanu regulārajiem lietotājiem
piemēro saskaņā ar šīs direktīvas 7. panta 4.b
punktu vēlākais līdz 2014. gada 31. decembrim.
2.           Esošās autoceļu
nodevu iekasēšanas kārtības Eiropas autoceļu
tīklā ārpus Norvēģijas dienvidaustrumiem
pašreizējais atlaižu apjoms var tikt saglabāts, ja starptautisko
smago kravu pārvadājumu īpatsvars attiecīgajā
infrastruktūras tīklā ir mazāks nekā 30 %.
3.           Attiecībā uz jaunu
nodevu iekasēšanas kārtību, kas tiks piemērota Eiropas
autoceļu tīklā ārpus Norvēģijas
dienvidaustrumiem, atlaides vai autoceļu nodevu samazinājumi
regulārajiem lietotājiem var pārsniegt šīs direktīvas
7. panta 4.b punktā noteikto līmeni, ja:
-        starptautisko smago kravu
pārvadājumu īpatsvars attiecīgajā infrastruktūras
tīklā nepārsniedz 5 %,
-        šāds atlaižu un samazinājumu
līmenis ir pamatots ar īpašiem apstākļiem, jo īpaši,
ja attiecīgais infrastruktūras tīkls sastāv no tiltiem
un/vai tuneļiem, kas aizstāj pārceltuves.
3.           PRIEKŠLIKUMA JURIDISKIE
ASPEKTI
Padomes Regulas (EK) Nr. 2894/94 par
EEZ līguma īstenošanas kārtību 1. panta 3. punktā
ir paredzēts, ka Padome pēc Komisijas priekšlikuma šādiem
lēmumiem izstrādā Eiropas Savienības nostāju.
Komisija iesniedz EEZ Apvienotās
komitejas lēmuma projektu, kas Padomei jāpieņem kā
Savienības nostāja. Komisija cer pēc iespējas drīz
iesniegt EEZ Apvienotajai komitejai minēto dokumentu.
2012/0104 (NLE)
Priekšlikums
PADOMES LĒMUMS
par nostāju, kas Eiropas Savienībai
jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā
attiecībā uz grozījumu EEZ līguma XIII pielikumā
(Transports)

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 91. panta 1.
punktu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
ņemot vērā Padomes
1994. gada 28. novembra Regulu (EK) Nr. 2894/94 par Eiropas
Ekonomikas zonas līguma īstenošanas kārtību[1] un jo īpaši tā
1. panta 3. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu, 
tā kā:
(1)       Līguma par Eiropas
Ekonomikas zonu (turpmāk “EEZ līgums”) XIII pielikumā ir
paredzēti īpaši noteikumi un nosacījumi transporta jomā.
(2)       Līgumā
jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada
17. maija Direktīva 2006/38/EK, ar ko groza Direktīvu
1999/62/EK par dažu infrastruktūru lietošanas maksas noteikšanu smagajiem
kravas transportlīdzekļiem[2].
(3)       Ir lietderīgi
līgumā iekļaut noteikumu, kas atļauj veikt pielāgojumu
attiecībā uz nodevu iekasēšanas kārtību Eiropas
autoceļu tīklā Norvēģijā.
(4)       Attiecīgi būtu
jāgroza EEZ līguma XIII pielikums,
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 
1. pants
Nostājas, kas Savienībai
jāieņem EEZ Apvienotajā komitejā par ierosināto
grozījumu EEZ līguma XIII pielikumā, pamatā ir EEZ
Apvienotās komitejas lēmuma projekts, kas pievienots šim lēmumam.
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā
tā pieņemšanas dienā.
Briselē,
                                                                       Padomes
vārdā –
                                                                       priekšsēdētājs
PIELIKUMS 
Draft (12.03.2012.)

EEZ
APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS 
Nr. …
(…
gada …),
ar
ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu,
ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk
“Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1)                   
Līguma XIII pielikums tika grozīts
ar EEZ Apvienotās komitejas … Lēmumu Nr. …/…[3].
(2)                   
Līgumā jāiekļauj Eiropas
Parlamenta un Padomes 2006. gada 17. maija
Direktīva 2006/38/EK, ar ko groza Direktīvu 1999/62/EK par dažu
infrastruktūru lietošanas maksas noteikšanu smagajiem kravas
transportlīdzekļiem[4],
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Līguma XIII pielikuma 18.a punktu
(Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 1999/62/EK) groza šādi.
1.           Pievieno šādu ievilkumu:
“-      32006 L 0038: Eiropas Parlamenta
un Padomes 2006. gada 17. maija Direktīva 2006/38/EK
(OV L 157, 9.6.2006., 8. lpp.).”
2.           Pielāgojuma tekstu groza
šādi:
i)       Svītro d) un e) pielāgojuma
tekstu.
ii)       Maina apzīmējumu
f) pielāgojumam, kas kļūst par e) pielāgojumu.
iii)      Pirms jaunā
e) pielāgojuma iekļauj šādu pielāgojumu.
“d)     Šādu tekstu pievieno 7. panta
4.b punkta beigās:
“a)     Attiecībā
uz autoceļu nodevu iekasēšanas kārtību Eiropas
autoceļu tīklā Norvēģijas dienvidaustrumos, kas ir
spēkā dienā, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās
komitejas Lēmums Nr. xx/2012, atlaides vai autoceļu nodevu
samazinājumus regulārajiem lietotājiem piemēro
saskaņā ar šīs direktīvas 7. panta 4.b punktu
vēlākais līdz 2014. gada 31. decembrim.
b)      Attiecībā uz Eiropas
autoceļu tīklu citās Norvēģijas daļās
pašreizējais atlaižu vai autoceļu nodevu samazinājumu apjoms
regulārajiem lietotājiem var tikt piemērots autoceļu nodevu
iekasēšanas kārtībai, kas ir spēkā dienā, kad
stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr.
xx/2012, ja starptautisko smago kravu pārvadājumu īpatsvars
attiecīgajā infrastruktūras tīklā ir mazāks
nekā 30 %.
Attiecībā uz autoceļu nodevu
iekasēšanas kārtību, kas ieviesta pēc EEZ Apvienotās
komitejas Lēmuma Nr. xx/2012 spēkā stāšanās dienas,
atlaides vai autoceļu nodevu samazinājumi regulārajiem
lietotājiem var pārsniegt šīs direktīvas 7. panta 4.b
punktā noteikto līmeni, ja:
-        starptautisko smago kravu
pārvadājumu īpatsvars attiecīgajā infrastruktūras
tīklā nepārsniedz 5 %,
-        šāds atlaižu un samazinājumu
līmenis ir pamatots ar īpašiem apstākļiem, jo īpaši,
ja attiecīgais infrastruktūras tīkls sastāv no tiltiem
un/vai tuneļiem, kas aizstāj pārceltuves.””
2. pants
Direktīvas 2006/38/EK teksts islandiešu
un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas
Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ
papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā ….
, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi
saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu*.
4. pants
Šo lēmumu
publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša
EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē,
            EEZ
Apvienotās komitejas vārdā –
            priekšsēdētājs
            
            
            
            EEZ Apvienotās komitejas
            sekretāri
[1]               OV L 305, 30.11.1994., 6. lpp.
[2]               OV L 157, 9.6.2006., 8. lpp.
[3]               OV L ...
[4]               OV L 157, 9.6.2006., 8. lpp.
*               [Konstitucionālās
prasības nav norādītas.] [Konstitucionālās
prasības ir norādītas.]