CELEX: 32002R1426
Language: sv
Date: 2002-08-02 00:00:00
Title: 

Avis juridique important

|

32002R1426

Kommissionens förordning (EG) nr 1426/2002 av den 2 augusti 2002 om ändring av förordning (EG) nr 449/2001 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2201/96 när det gäller stödordningen för bearbetade produkter av frukt och grönsaker  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 206 , 03/08/2002 s. 0004 - 0005

Kommissionens förordning (EG) nr 1426/2002av den 2 augusti 2002om ändring av förordning (EG) nr 449/2001 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2201/96 när det gäller stödordningen för bearbetade produkter av frukt och grönsakerEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2201/96 av 28 oktober 1996 om den gemensamma organisationen av marknaden för bearbetade produkter av frukt och grönsaker(1), senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 453/2002(2), särskilt artiklarna 6 och 25 i denna, ochav följande skäl:(1) Genom kommissionens förordning (EG) nr 449/2001(3), ändrad genom förordning (EG) nr 1343/2001(4), upprättas tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2201/96 när det gäller stödordningen för bearbetade produkter av frukt och grönsaker.(2) Genom rådets förordning (EG) nr 2200/1996(5), senast ändrad genom förordning (EG) nr 545/2002(6), inrättas en gemensam organisation av marknaden för frukt och grönsaker.(3) Datum för överföring av uppgifter till den behöriga myndigheten bör ändras för att anpassa de datumen till de datum som föreskrivs i det integrerade administrations- och kontrollsystemet, som inrättas genom kommissionens förordning (EG) nr 2419/2001 av den 11 december 2001 om fastställande av tillämpningsföreskrifter för det integrerade administrations- och kontrollsystem för vissa av gemenskapens stödordningar som infördes genom rådets förordning (EEG) nr 3508/92(7), ändrad genom förordning (EG) nr 2550/2001(8), samt för att möjliggöra överföring av leveransintyg genom skriftlig telekommunikation eller e-post.(4) Kontrollen bör skärpas av de kvantiteter som levereras för bearbetning, det bör föreskrivas korskontroller av arealer och vissa ändringar bör också göras av systemet för kontroll och påföljd, mot bakgrund av vissa brister som fastställts vid kontroller på plats av arealerna, samt för att skilja fall där den anmälda arealen är större än den areal som faktiskt fastställs från fall där den anmälda arealen är mindre.(5) Mot bakgrund av problem som uppstått i samband med genomförandet bör det finnas en möjlighet att på begäran av berörda parter tillämpa vissa bestämmelser som ändras genom denna förordning i fall som uppstått innan den här förordningen trädde i kraft.(6) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för bearbetade produkter av frukt och grönsaker.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Förordning (EG) nr 449/2001 ändras på följande sätt:1. I artikel 4 sista stycket skall "före den 20 maj" ersättas med "senast den 31 maj".2. I artikel 5.5 sista stycket skall "före den 20 maj" ersättas med "senast den 31 maj".3. I artikel 6 sista meningen skall "i samband med de kontroller på plats som föreskrivs i artikel 18" ersättas med "i samband med de arealkontroller som föreskrivs i artikel 18".4. I artikel 11.1 tredje stycket skall andra meningen ersättas med följande: "I kontrollsyfte skall ett exemplar eller en skriftlig telekommunikation eller ett e-postmeddelande med de uppgifter som avses i första stycket, senast den femte arbetsdagen efter leveransveckan, översändas från producentorganisationen till det organ som utsetts av den medlemsstat där organisationen har sitt säte eller, om så är lämpligt, till den organisation som utsetts av den medlemsstat där bearbetningen utförts.".5. I artikel 18.1 i skall andra strecksatsen ersättas med följande: "- 7 % av de kvantiteter som levereras för bearbetning, i syfte att kontrollera överensstämmelsen med de intyg som avses i artikel 11 och att kvalitetskraven är uppfyllda,".6. I artikel 18.1 skall punkt v ersättas med följande: "v) kontroller av samtliga stödansökningar och styrkande handlingar, samt, när det gäller tomater, korskontroller av samtliga deklarerade skiften.".7. Artikel 20.5 skall ersättas med följande: "5. När det gäller tomater skall, om det vid de arealkontroller som avses i artikel 18.1 i och v konstateras en avvikelse mellan anmäld areal och faktiskt fastställd areal, på grundval av det totala antalet kontrollerade arealer, stödet till producentorganisationen minskas, utom då denna avvikelse beror på ett uppenbart fel,- med den konstaterade avvikelsen i procent om avvikelsen är större än 5 % men lika med eller mindre än 20 % av den fastställda arealen.- med 30 % om den konstaterade avvikelsen är större än 20 % av den fastställda arealen.Genom undantag från första stycket skall, om den anmälda arealen är mindre än den fastställda arealen, stödet till producentorganisationen minskas med hälften av procenttalet för den konstaterade avvikelsen, och denna minskning skall endast tillämpas om avvikelsen är större än 10 % av den fastställda arealen.".8. I artikel 21.1 i skall andra och tredje strecksatsen ersättas med följande: "Dessutom skall bearbetningsföretagets godkännande enligt artikel 3.1 upphävas för- det regleringsår som följer efter konstaterandet, om den avvikelse som avses i första stycket är större än 10 %, men lika med eller mindre än 20 %,- de två regleringsår som följer efter konstaterandet, om avvikelsen är större än 20 %.Vid tillämpningen av första och andra stycket skall de kvantiteter slutprodukter som inte uppfyller minimikraven på kvalitet, utöver en tolerans på 8 %, läggas ihop med icke bearbetade kvantiteter.".Artikel 2Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.På begäran av producentorganisationerna eller berörda bearbetningsföretag skall artikel 1.5, 1.7 och 1.8 tillämpas i fall som inträffat innan den här förordningen trädde i kraft.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 2 augusti 2002.På kommissionens vägnarFranz FischlerLedamot av kommissionen(1) EGT L 297, 21.11.1996, s. 29.(2) EGT L 72, 14.3.2002, s. 9.(3) EGT L 64, 6.3.2001, s. 16.(4) EGT L 181, 4.7.2001, s. 16.(5) EGT L 297, 21.11.1996, s. 1.(6) EGT L 84, 28.3.2002, s. 1.(7) EGT L 327, 12.12.2001, s. 11.(8) EGT L 341, 22.12.2001, s. 105.