CELEX: 32021D0674
Language: ro
Date: 2021-04-21 00:00:00
Title: Decizia de punere în aplicare (UE) 2021/674 a Comisiei din 21 aprilie 2021 privind cererea de înregistrare a inițiativei cetățenești europene intitulate „Program de schimb pentru funcționarii publici (CSEP)” [„Civil Servant Exchange Program (CSEP)”] [notificată cu numărul C(2021) 2784] (Numai textul în limba engleză este autentic)

26.4.2021   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 141/25
               
            
         DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/674 A COMISIEI
         din 21 aprilie 2021
         privind cererea de înregistrare a inițiativei cetățenești europene intitulate „Program de schimb pentru funcționarii publici (CSEP)” [„Civil Servant Exchange Program (CSEP)”]
         
            
               [notificată cu numărul C(2021) 2784]
            
         
         (Numai textul în limba engleză este autentic)
         COMISIA EUROPEANĂ,
         având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
         având în vedere Regulamentul (UE) 2019/788 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 aprilie 2019 privind inițiativa cetățenească europeană (1), în special articolul 6 alineatele (2) și (3),
         întrucât:
         
                     (1)
                  
                  
                     La 27 februarie 2021, Comisiei i-a fost prezentată o cerere de înregistrare a unei inițiative cetățenești europene intitulate „Program de schimb pentru funcționarii publici (CSEP)” [„Civil Servant Exchange Program (CSEP)”].
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Obiectivele inițiativei sunt exprimate după cum urmează: „În calitate de studenți europeni și de viitori funcționari publici, considerăm că schimburile nu ar trebui să se oprească odată cu încheierea studiilor. Așadar, propunem crearea unui program de schimb pentru funcționarii publici (CSEP), un program de schimb și de formare destinat funcționarilor publici din statele membre ale Uniunii Europene. Obiectivul acestui „Erasmus pentru funcția publică” ar fi să le ofere funcționarilor publici din statele membre ale UE posibilitatea de a dobândi experiență profesională într-un serviciu similar într-un alt stat membru pentru o perioadă cuprinsă între 2 și 12 luni. În timpul schimbului, funcționarii publici ar putea continua să primească salariul din țara lor de origine, sub rezerva unei compensații din partea UE în cazul în care salariul respectiv este mai mic decât cel primit în țara-gazdă pentru un post echivalent. CSEP ar consolida libertatea de circulație a lucrătorilor în UE, ar încuraja schimbul de bune practici între serviciile publice și ar îmbunătăți legăturile dintre statele membre. În plus, CSEP ar ajuta funcționarii publici să depășească numeroasele provocări cu care se confruntă în relațiile de lucru cu colegii lor europeni. CSEP ar crea un nou spirit de unitate, inițiat de către cetățeni pentru cetățeni, grație funcționarilor publici din țările europene.”
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Detalii suplimentare cu privire la obiectul, obiectivele și contextul inițiativei sunt prezentate într-o anexă, care descrie în special avantajele percepute ale programului, și anume avantajele oferite de o experiență europeană, dezvoltarea de competențe suplimentare și schimbul de bune practici, precum și consolidarea UE și a statelor sale membre. Anexa indică faptul că programul ar trebui să aducă beneficii multor categorii de funcționari publici, cum ar fi profesorii, personalul medical din sistemul de sănătate publică și personalul care ocupă funcții jurisdicționale, administrative, precum și funcții legate de dreptul penal. Aceasta abordează, de asemenea, chestiunea remunerării funcționarilor care participă la schimburi și a contribuției financiare a Uniunii.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Inițiativa propune crearea unui program de schimb sub forma unui cadru legislativ care să le permită statelor membre să atribuie în mod voluntar anumite posturi în cadrul administrației lor, posturile respective urmând a fi puse la dispoziția funcționarilor publici din alte state membre în scopul unui schimb, respectând totodată principiul subsidiarității și competențele respective ale UE și ale statelor membre, precum și posibilitatea de a limita accesul la anumite posturi pentru a menține ordinea publică și a garanta securitatea informațiilor publice naționale importante.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     În măsura în care programul vizează dezvoltarea schimburilor de informații și de bune practici între funcționarii publici, Comisia are competența de a-l propune ca măsură de stimulare menită să încurajeze cooperarea între statele membre și să sprijine acțiunea acestora în domeniul ocupării forței de muncă în temeiul articolului 149 din tratat.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     În plus, programul ar putea fi propus și în temeiul articolului 165 alineatul (4) și al articolului 166 alineatul (4) din tratat, în măsura în care vizează încurajarea mobilității cadrelor didactice și a instructorilor, precum și dezvoltarea educației și a formării profesionale.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     În cele din urmă, programul ar putea fi propus în temeiul articolului 197 alineatul (2) din tratat, în măsura în care ar urmări îmbunătățirea capacității administrative a statelor membre de a pune în aplicare dreptul Uniunii.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Din aceste motive, niciuna dintre părțile propunerii de inițiativă nu depășește în mod vădit competența Comisiei de a prezenta o propunere de act juridic al Uniunii în vederea punerii în aplicare a tratatelor.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Grupul de organizatori a furnizat dovezi adecvate că propunerea respectă cerințele prevăzute la articolul 5 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (UE) 2019/788 și a desemnat persoanele de contact, în conformitate cu cerința de la articolul 5 alineatul (3) primul paragraf din regulamentul respectiv.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Inițiativa propusă nu este vădit abuzivă, neserioasă sau vexatorie și nici nu contravine vădit valorilor Uniunii, prevăzute la articolul 2 din Tratatul privind Uniunea Europeană, și drepturilor consacrate în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Prin urmare, inițiativa intitulată „Program de schimb pentru funcționarii publici (CSEP)” [„Civil Servant Exchange Program (CSEP)”] ar trebui înregistrată,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
         
            Articolul 1
            Inițiativa cetățenească europeană intitulată „Program de schimb pentru funcționarii publici (CSEP)” [„Civil Servant Exchange Program (CSEP)”] este înregistrată.
         
         
            Articolul 2
            Prezenta decizie se adresează grupului de organizatori ai inițiativei cetățenești europene intitulate „Program de schimb pentru funcționarii publici (CSEP)” [„Civil Servant Exchange Program (CSEP)”], reprezentat de domnul Johan GONCALVES și de domnul Adam MAZOYER, în calitate de persoane de contact.
         
         
            Adoptată la Bruxelles, 21 aprilie 2021.
            
               
                  Pentru Comisie
               
               Věra JOUROVÁ
               
                  Vicepreședinte
               
            
         
         
            (1)  JO L 130, 17.5.2019, p. 55.