CELEX: 31990R1103
Language: de
Date: 1990-04-30 00:00:00
Title: VERORDNUNG ( EWG ) NR. 1103/90 DER KOMMISSION VOM 30. APRIL 1990 UEBER DIE LIEFERUNG EINER PARTIE KORINTHEN IM RAHMEN DER NAHRUNGSMITTELHILFE

Nr. L 111 /44                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               1 . 5. 90
                             VERORDNUNG (EWG) Nr. 1103/90 DER KOMMISSION
                                                   vom 30. April 1990
                  über die Lieferung einer Partie Korinthen im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                 über allgemeine Durchführungsbestimmungen für die
GEMEINSCHAFTEN —                                                Bereitstellung und Lieferung von Waren im Rahmen der
                                                                Nahrungsmittelhilfe der Gemeinschaft (4). Zu diesem
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen          Zweck sollten insbesondere die Lieferfristen und -bedin­
Wirtschaftsgemeinschaft,                                        gungen sowie das Verfahren zur Bestimmung der sich
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3972/86 des Rates         daraus ergebenden Kosten genauer festgelegt werden —
vom 22. Dezember 1986 über die Nahrungsmittelhilfe­
politik und -Verwaltung ('), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EWG) Nr. 1750/89 (2), insbesondere auf
Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c),                                HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
in Erwägung nachstehender Gründe :
Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1420/87 des Rates vom                                      Artikel 1
21 . Mai 1987 zur Festlegung von Durchführungsbestim­
mungen zu der Verordnung (EWG) Nr. 3972/86 über die             Im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe der Gemeinschaft
Nahrungsmittelhilfepolitik und -Verwaltung (3) wurde die        werden Korinthen bereitgestellt zur Lieferung an die im
Liste der für die Nahrungsmittelhilfe in Betracht               Anhang aufgeführten Begünstigten gemäß der Verord­
kommenden Länder und Organisationen und der für die             nung (EWG) Nr. 2200/87 zu den im Anhang aufge­
Beförderung der Nahrungsmittellieferung über die fob­           führten Bedingungen. Die Zuteilung der Lieferungen
Stufe hinaus geltenden allgemeinen Kriterien festgelegt.        erfolgt im Wege der Ausschreibung.
Die Kommission hat infolge mehrerer Beschlüsse über
die Nahrungsmittelhilfe bestimmten Ländern und                                          Artikel 2
Empfängerorganisationen 220 Tonnen Korinthen zuge­
teilt.
                                                                Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffent­
Diese Bereitstellungen erfolgen nach der Verordnung             lichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
(EWG) Nr. 2200/87 der Kommission vom 8 . Juli 1987              in Kraft.
                  Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                  Mitgliedstaat.
                  Brüssel, den 30. April 1990
                                                                          Für die Kommission
                                                                           Ray MAC SHARRY
                                                                       Mitglied der Kommission
 O ABl. Nr. L 370 vom 30. 12. 1986, S. 1 .
 0 ABl. Nr. L 172 vom 21 . 6. 1989, S. 1 .
 (3) ABl. Nr. L 136 vom 26. 5. 1987, S. 1 .                      (4) ABl. Nr. L 204 vom 25. 7. 1987, S. 1 .
 ---pagebreak--- 1 . 5. 90                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr. L 111 /45
                                                              ANHANG
            1 . Maßnahme Nr.('): 143/90
            2. Programm : 1989
            3. Begünstigter : (*) (*) : UNHCR, M. Pirlot, Case Postale 2500, CH-1211 Geneve 2, Dépôt, Tel. :
                739 81 11 , Telex 415740 HCR CH
            4. Vertreter des Begünstigten (2) : Croissant Rouge Algerien, 15bis, Bld. Mohamed 5, Alger, Telex : 52914
            5. Bestimmungsort oder -land : Algerien
            6. Bereitzustellendes Erzeugnis : Korinthen
            7. Merkmale und Qualiät der Ware (3) (J) : Korinthen der Ernte 1989 — Güteklasse „Choice" — rötliche
                Beeren — Größe „Medium". Die Korinthen müssen auch den in Punkt B des Anhangs III der Verord­
                nung (EWG) Nr. 2347/84 der Kommission (ABl. Nr. L 219 vom 16. 8. 1984, S. 1) vorgesehenen
                Mindestanforderungen entsprechen
            8. Gesamtmenge : 220 Tonnen
            9. Anzahl der Partien : 1
          10. Aufmachung und Kennzeichnung : Pakete von je 5 kg, in Kartons verpackt
                Auf standardisierten Paletten unter Plastikfilm zu liefern
          11 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : Markt der Gemeinschaft
          12. Lieferstufe : frei Löschhafen — gelöscht
          1 3. Verschiffungshafen : —
          14. Vom Begünstigten bezeichneter Löschhafen : —
          15. Löschhafen : Algier
          16. Anschrift des Lagers und gegebenenfalls des Löschhafens : —
          17. Zeitraum der Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle eines Zuschlags für eine Liefe­
                rung frei Verschiffungshafen : 2. 6. — 30. 6. 1990
          18 . Lieferfrist : 15. 7. 1990
          19. Verfahren zur Feststellung der Lieferkosten : Ausschreibung
          20. Bei Ausschreibung, Frist für die Angebotsabgabe : 15. 5. 1990, 12 Uhr
          21 . Im Falle einer zweiten Ausschreibung :
                a) Frist für die Angebotsabgabe : 29. 5. 1990, 12 Uhr
                b) Zeitraum für die Bereitstellung im Verschiffungshafen im Falle eines Zuschlags für eine Lieferung
                   frei Verschiffungshafen : 15. 6. — 15. 7. 1990
                c) Lieferfrist : 31 . 7. 1990
          22. Höhe der Ausschreibungsgarantie (4) : 85 ECU/t
          23. Höhe der Lieferungsgarantie : 10 % des Angebotsbetrags, ausgedrückt in Ecu
          24. Anschrift für die Angebotsabgabe :
                Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, rue de
                la Loi 200, B-1049 Bruxelles (Telex AGREC 22037 B oder 25670 B)
          25. Erstattung auf Antrag des Zuschlagsempfängers : —
 ---pagebreak--- Nr. L 111 /46                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    1 . 5. 90
             Vermerke :
            (') Die Nummer der Maßnahme ist im gesamten Schriftverkehr anzugeben.
            (2) Vom Zuschlagsempfänger zu kontaktierender Vertreter der Kommission : Siehe im Amtsblatt der Euro­
                päischen Gemeinschaften Nr. C 227 vom 7. September 1985, Seite 4, veröffentlichtes Verzeichnis.
            (3) Auf Antrag des Begünstigten übergibt ihm der Zuschlagsempfänger eine von einer amtlichen Stelle stam­
                mende Bescheinigung, aus der hervorgeht, daß die in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden Radio­
                aktivitätsnormen für die zu liefernde Ware nicht überschritten worden sind.
                In der Bescheinigung über die radioaktive Belastung ist der Gehalt an Cäsium 134 und 137 anzugeben.
            (4) Um den Fernschreiber nicht zu überlasten, werden die Bieter gebeten, den Nachweis der Stellung der in
                Artikel 7 Absatz 4 Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 2200/87 aufgeführten Ausschreibungsgarantie
                vor dem in Ziffer 20 dieses Anhangs angegebenen Zeitpunkt vorzugsweise wie folgt zu erbringen :
                — entweder durch Boten an das in Ziffer 24 dieses Anhangs aufgeführte Büro
                — oder per Telefax an eine der folgenden Nummern in Brüssel :
                    — 235 01 32,
                    — 236 10 97,
                    — 235 01 30,
                    — 236 20 05 .
            (*) Der Zuschlagsempfänger tritt mit dem Begünstigten baldmöglichst zur Bestimmung der erforderlichen
                Versandbescheinigungen in Verbindung.
            (*) Der Lieferer teilt dem Leiter der Supply Division der UNHCR in Genf über Fernschreiber Nr. 415740
                HCR CH den Namen des Frachtschiffs sowie Namen und Anschriften des Seehafenspediteurs und des
                Versicherungsvertreters im Entladehafen mit.
            Q Für jede Ladung erforderliche Bescheinigungen und Unterlagen :
                — ein Original und zwei Durchschriften der Versicherungszertifikate,
                — ein Original und zwei Durchschriften der Gesundheitsbescheinigung,
                — ein Original und zwei Durchschriften der Kontrollbescheinigung hinsichtlich Qualität, Quantität und
                    Verpackung,
                — eine Bescheinigung, daß die Ware nicht radioaktiv verseucht ist.