CELEX: C2002/084/08
Language: nl
Date: 2002-04-06 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Vĳfde kamer) van 8 januari 2002 in zaak C-248/99 P: Franse Republiek tegen Monsanto Company ("Hogere voorziening — Verordening (EEG) nr. 2377/90 — Aanvraag om opneming van boviene somatotropine (BST) in lĳst van substanties waarvoor geen maximumwaarden voor residuen gelden — Verbod om deze substantie in de handel te brengen — Afwĳzing van aanvraag om opneming")

6.4.2002                NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                C 84/5
1)    De artikelen 5 en 85 EG-Verdrag (thans de artikelen 10 EG            1)     Vernietigt het arrest van het Gerecht van eerste aanleg van de
      en 81 EG) verzetten zich niet tegen een nationale regeling die,             Europese Gemeenschappen van 22 april 1999, Monsan-
      in het kader van een summiere procedure ter verkrijging van een             to/Commissie (T-112/97).
      rechterlijk bevel tot betaling, strekkende tot inning van het
      honorarium van een architect die lid is van een beroepsorganisa-     2)     Verwerpt het beroep tot nietigverklaring van beschikking
      tie, de aangezochte rechter verplicht, het advies van deze                  C(97) 148 def. van de Commissie van 14 januari 1997
      beroepsorganisatie betreffende de berekening van dat honora-                houdende een standpuntbepaling overeenkomstig artikel 175
      rium te volgen, voorzover dit advies niet langer bindend is                 EG-Verdrag over de opneming van boviene somatotropine in
      wanneer de schuldenaar een procedure op tegenspraak instelt.                bijlage II bij verordening nr. 2377/90.
2)    De artikelen 5 en 85 van het Verdrag verzetten zich niet tegen       3)     Verwijst Monsanto Company in haar eigen kosten en in die
      een nationale wettelijke regeling volgens welke de beoefenaars              van de Commissie van de Europese Gemeenschappen in de
      van een vrij beroep het bedrag van het honorarium voor                      procedures voor het Gerecht en voor het Hof.
      bepaalde van hun diensten vrijelijk mogen bepalen.
                                                                           4)     Verstaat dat de Franse Republiek haar eigen kosten draagt in
                                                                                  de procedures voor het Gerecht en voor het Hof.
(1) PB C 246 van 28.8.1999.
                                                                           (1) PB C 265 van 18.9.1999.
                     ARREST VAN HET HOF
                                                                                                  ARREST VAN HET HOF
                           (Vijfde kamer)
                                                                                                     van 5 februari 2002
                        van 8 januari 2002
                                                                           in zaak C-255/99 (verzoek van het Oberste Gerichtshof
in zaak C-248/99 P: Franse Republiek tegen Monsanto                                om een prejudiciële beslissing): Anna Humer (1)
                             Company (1)
                                                                           („Verordening (EEG) nr. 1408/71 — Begrip gezinsbijslag
(„Hogere voorziening — Verordening (EEG) nr. 2377/90 —                     — Betaling van voorschotten op onderhoudsbijdrage —
Aanvraag om opneming van boviene somatotropine (BST)                       Voorwaarde van verblijf van minderjarig kind op grondge-
in lijst van substanties waarvoor geen maximumwaarden                             bied — Uitvoer van uitkeringen naar buitenland”)
voor residuen gelden — Verbod om deze substantie in
de handel te brengen — Afwijzing van aanvraag om                                                        (2002/C 84/09)
                             opneming”)
                                                                                                       (Procestaal: Duits)
                           (2002/C 84/08)
                                                                           (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                          (Procestaal: Engels)                                                         dentie van het Hof)
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
                          dentie van het Hof)                              In zaak C-255/99, betreffende een verzoek aan het Hof
                                                                           krachtens artikel 234 EG van het Oberste Gerichtshof (Oosten-
                                                                           rijk), in het aldaar aanhangige geding betreffende de minderjari-
In zaak C-248/99 P, Franse Republiek (gemachtigden: aanvan-                ge Anna Humer, om een prejudiciële beslissing over de
kelijk R. Abraham en J.-F. Dobelle en K. Rispal-Bellanger en               uitlegging van de artikelen 3, 4, lid 1, sub h, 73 en 74 van
C. Vasak, vervolgens G. de Bergues), betreffende hogere                    verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971
voorziening tegen het arrest van het Gerecht van eerste                    betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen
aanleg van de Europese Gemeenschappen (Tweede kamer) van                   op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden,
22 april 1999, Monsanto/Commissie, (T-112/97, Jurispr.                     die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen, zoals gewijzigd
blz. II-1277), strekkende tot vernietiging van dat arrest, andere          en bijgewerkt bij verordening (EG) nr. 118/97 van de Raad
partijen bij de procedure: Monsanto Company, geregistreerd                 van 2 december 1996 (PB 1997, L 28, blz. 1), en van de
overeenkomstig de wetten van de staat Delaware (Verenigde                  artikelen 3, lid 1 en 7, lid 2, van verordening (EEG) nr. 1612/68
Staten van Amerika), (gemachtigden: C. Stanbrook, QC, en                   van de Raad van 15 oktober 1968 betreffende het vrije verkeer
D. Holland, barrister), en Commissie van de Europese Gemeen-               van werknemers binnen de Gemeenschap (PB L 257, blz. 2),
schappen (gemachtigden: J.-L. Dewost, R. Wainwright en                     heeft het Hof, samengesteld als volgt: P. Jann, president van de
T. Christoforou) heeft het Hof (Vijfde kamer), samengesteld als            Eerste en de Vijfde kamer, waarnemend voor de president,
volgt: P. Jann, kamerpresident, A. La Pergola, L. Sevón                   F. Macken en N. Colneric, kamerpresidenten, C. Gulmann,
(rapporteur), M. Wathelet en C. W. A. Timmermans, rechters;                D. A. O. Edward (rapporteur), A. La Pergola, M. Wathelet,
advocaat-generaal: S. Alber; griffier: L. Hewlett, administrateur,         R. Schintgen en V. Skouris, rechters; advocaat-generaal: S. Al-
op 8 januari 2002 een arrest gewezen waarvan het dictum                    ber; griffier: H. A. Rühl, hoofdadministrateur, op 5 februari
luidt als volgt:                                                           2002 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt: