CELEX: 32009B0203
Language: ro
Date: 2008-04-22 00:00:00
Title: 2009/203/CE: Decizia Parlamentului European din 22 aprilie 2008 privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene aferent exercițiului financiar 2006

31.3.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 88/118
            
         DECIZIA PARLAMENTULUI EUROPEAN
   din 22 aprilie 2008
   privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene aferent exercițiului financiar 2006
   (2009/203/CE)
   PARLAMENTUL EUROPEAN,
   având în vedere conturile anuale finale ale Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2006 (1),
   având în vedere Raportul Curții de Conturi privind conturile anuale ale Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2006, însoțit de răspunsurile centrului (2),
   având în vedere Recomandarea Consiliului din 12 februarie 2008 (5843/2008 – C6-0084/2008),
   având în vedere Tratatul CE, în special articolul 276,
   având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (3), în special articolul 185,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2965/94 al Consiliului din 28 noiembrie 1994 de înființare a Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene (4), în special articolul 14,
   având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei din 19 noiembrie 2002 privind regulamentul financiar cadru pentru organismele menționate la articolul 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (5), în special articolul 94,
   având în vedere articolul 71 și anexa V la Regulamentul său de procedură,
   având în vedere raportul Comisiei pentru control bugetar (A6-0124/2008),
   
               1.
            
            
               acordă directorului Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului centrului aferent exercițiului financiar 2006;
            
         
               2.
            
            
               își prezintă observațiile în cadrul rezoluției de mai jos;
            
         
               3.
            
            
               încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta decizie împreună cu rezoluția Parlamentului, ca parte integrantă a acesteia, directorului Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene, Consiliului, Comisiei și Curții de Conturi și de a asigura publicarea acestora în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (seria L).
            
         
      
         
            Preşedintele
         
         Hans-Gert PÖTTERING
      
      
         
            Secretarul general
         
         Harald RØMER
      
   
   
      (1)  JO C 261, 31.10.2007, p. 42.
   
      (2)  JO C 309, 19.12.2007, p. 94.
   
      (3)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
   
      (4)  JO L 314, 7.12.1994, p. 1.
   
      (5)  JO L 357, 31.12.2002, p. 72.
    ---documentbreak--- 
   
               31.3.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 88/119
            
         REZOLUŢIA PARLAMENTULUI EUROPEAN
   din 22 aprilie 2008
   conținând observațiile care fac parte integrantă din decizia privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene aferent exercițiului financiar 2006
   PARLAMENTUL EUROPEAN,
   având în vedere conturile anuale finale ale Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2006 (1),
   având în vedere Raportul Curții de Conturi privind conturile anuale ale Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene pentru exercițiul financiar 2006, însoțit de răspunsurile centrului (2),
   având în vedere Recomandarea Consiliului din 12 februarie 2008 (5843/2008 – C6-0084/2008),
   având în vedere Tratatul CE, în special articolul 276,
   având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului din 25 iunie 2002 privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților Europene (3), în special articolul 185,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2965/94 al Consiliului din 28 noiembrie 1994 de înființare a Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene (4), în special articolul 14,
   având în vedere Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002 al Comisiei din 19 noiembrie 2002 privind regulamentul financiar cadru pentru organismele menționate la articolul 185 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1605/2002 al Consiliului (5), în special articolul 94,
   având în vedere articolul 71 și anexa V la Regulamentul său de procedură,
   având în vedere raportul Comisiei pentru control bugetar (A6-0124/2008),
   
               A.
            
            
               întrucât Curtea de Conturi a declarat că a obținut asigurări rezonabile cu privire la fiabilitatea conturilor anuale pentru exercițiul financiar 2006 și cu privire la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente;
            
         
               B.
            
            
               întrucât, la 24 aprilie 2007, Parlamentul a acordat directorului Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului centrului aferent exercițiului financiar 2005 (6), iar în rezoluția sa care însoțea decizia de descărcare de gestiune, inter alia,
               
               
                           —
                        
                        
                           își exprima preocuparea cu privire la faptul că peste 50 % din totalul angajamentelor reportate din exercițiul financiar 2004 au fost anulate; insista ca centrul să își amelioreze programarea în domeniul cheltuielilor administrative;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           invita centrul să facă eforturi pentru a clarifica problema drepturilor de proprietate intelectuală conexe bazei de date IATE;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           își exprima speranța că diferendul dintre centru și Comisie cu privire la contribuția angajatorului la regimul de pensii pentru personalul angajat va putea fi soluționat cât mai curând posibil,
                        
                     
          
   Observații generale referitoare la aspecte orizontale comune tuturor agențiilor UE și care prezintă relevanță pentru procedura de descărcare de gestiune a fiecărei agenții
   
               1.
            
            
               observă că bugetele celor 24 de agenții și ale celorlalte organisme descentralizate auditate de Curtea de Conturi totalizau 1 080,5 milioane EUR în 2006 [cel mai mare fiind cel al Agenției Europene pentru Reconstrucție, cu 271 milioane EUR, iar cel mai mic fiind cel al Colegiului European de Poliție (CEPOL), cu 5 milioane EUR];
            
         
               2.
            
            
               subliniază faptul că cercul organismelor externe ale UE care fac obiectul auditării și al descărcării de gestiune include în prezent nu numai agențiile tradiționale de reglementare, ci și agențiile executive instituite pentru a pune în aplicare programe specifice, iar în viitorul apropiat se va extinde astfel încât să cuprindă și întreprinderile comune instituite ca parteneriate de tip public-privat (inițiative tehnologice comune);
            
         
               3.
            
            
               observă, în ceea ce privește Parlamentul, că numărul de agenții care fac obiectul procedurii de descărcare de gestiune a evoluat după cum urmează: exercițiul financiar 2000: 8; 2001: 10; 2002: 11; 2003: 14; 2004: 14; 2005: 16; 2006: 20 de agenții de reglementare și 2 agenții executive (exceptând 2 agenții care sunt auditate de Curtea de Conturi, dar fac obiectul unui proces intern de descărcare de gestiune);
            
         
               4.
            
            
               conchide, așadar, că procesul de auditare/descărcare de gestiune a devenit greoi și disproporționat față de dimensiunea relativă a bugetelor agențiilor/organismelor descentralizate; încredințează comisiei sale competente sarcina de a efectua o revizuire cuprinzătoare a procesului de descărcare de gestiune în ceea ce privește agențiile și organismele descentralizate în vederea definirii unei abordări mai simple și mai raționale, ținându-se seama de numărul în continuă creștere al organismelor care vor necesita un raport separat de descărcare de gestiune în anii următori;
            
         Considerații de principiu
   
               5.
            
            
               solicită Comisiei să prezinte explicații clare, înainte de crearea unei noi agenții sau de reformarea unei agenții existente, cu privire la următoarele elemente: tipul agenției, obiectivele agenției, structura internă de conducere, produsele, serviciile, procedurile cheie, grupul țintă, clienții și părțile interesate de activitatea agenției, relația formală cu actorii externi, responsabilitatea bugetară, planificarea financiară și politica de personal și de recrutare a personalului;
            
         
               6.
            
            
               solicită ca fiecare agenție să fie guvernată în temeiul unui acord anual de performanță, care să fie formulat de agenție și de direcția generală competentă a Comisiei și care să conțină principalele obiective pentru anul următor, un cadru financiar și indicatori clari de măsurare a performanței;
            
         
               7.
            
            
               solicită auditarea periodică (și ad hoc) a performanței agențiilor de către Curtea de Conturi sau de către alt auditor independent; consideră că aceasta nu ar trebui să se limiteze la elementele tradiționale specifice gestiunii financiare și utilizării corespunzătoare a banilor publici, ci ar trebui să vizeze și eficiența și eficacitatea administrativă și să includă o evaluare a gestiunii financiare a fiecărei agenții;
            
         
               8.
            
            
               consideră că, în cazul agențiilor care își supraestimează în mod continuu nevoile bugetare, ar trebui aplicate reduceri tehnice în funcție de numărul de posturi vacante; este de părere că, pe termen lung, acest lucru va conduce la alocarea unor venituri mai mici pentru agenții și, prin urmare, și la costuri administrative mai reduse;
            
         
               9.
            
            
               constată că există o problemă serioasă generată de faptul că anumite agenții sunt criticate pentru că nu respectă normele privind achizițiile publice, regulamentul financiar, Statutul funcționarilor etc.; consideră că principalul motiv este că majoritatea reglementărilor și regulamentul financiar sunt destinate instituțiilor mai mari și că majoritatea agențiilor mici nu dispun de masa critică pentru a putea respecta aceste cerințe de reglementare; solicită, prin urmare, Comisiei să caute o soluție rapidă pentru sporirea eficacității, prin gruparea funcțiilor administrative ale mai multor agenții, pentru a se ajunge la această masă critică (luând în considerare schimbările necesare în reglementările de bază aplicabile agențiilor și independența lor bugetară) sau să elaboreze, de urgență, norme specifice pentru agenții (în special norme de aplicare pentru agenții) care să le permită să fie în deplină legalitate;
            
         
               10.
            
            
               insistă ca, la întocmirea proiectului preliminar de buget, Comisia să ia în considerare rezultatele execuției bugetului de către fiecare agenție în exercițiile anterioare, în special în exercițiul n-1, și să revizuiască în consecință bugetul solicitat de agenția respectivă; invită comisia parlamentară competentă să respecte respectiva revizuire și, dacă acest lucru nu este făcut de Comisie, să revizuiască bugetul în cauză pentru a-l aduce la un nivel realist, adaptat capacității de absorbție și de execuție al agenției în cauză;
            
         
               11.
            
            
               reamintește decizia sa privind descărcarea de gestiune pentru exercițiul financiar 2005, în care a invitat Comisia să prezinte, la fiecare cinci ani, un studiu privind valoarea adăugată a fiecărei agenții existente; invită toate instituțiile competente ca, în cazul unei evaluări negative a valorii adăugate a unei agenții, să ia măsurile care se impun, reformulând mandatul agenției respective sau închizând-o; constată că, în 2007, Comisia nu a realizat nicio evaluare; insistă ca, înainte de decizia de descărcare de gestiune privind bugetul 2007, Comisia să prezinte cel puțin cinci astfel de evaluări, începând cu agențiile cele mai vechi;
            
         
               12.
            
            
               este de părere că recomandările Curții de Conturi ar trebui să fie puse în practică în mod prompt, iar nivelul subvențiilor plătite agențiilor ar trebui să fie aliniat cu cerințele lor reale de numerar; consideră, de asemenea, că amendamentele la regulamentul financiar general ar trebui introduse în regulamentul financiar cadru al agențiilor și în diversele lor regulamente financiare specifice;
            
         Prezentarea datelor raportate
   
               13.
            
            
               constată că nu există o abordare tip în rândul agențiilor în ceea ce privește prezentarea activităților lor din timpul exercițiului financiar în cauză, a conturilor și rapoartelor lor privind gestiunea bugetară și financiară și în ceea ce privește întocmirea unei declarații de asigurare de către directorul agenției; observă că nu toate agențiile fac o distincție clară între (a) prezentarea către public a activității agenției și (b) prezentarea de rapoarte tehnice cu privire la gestiunea bugetară și financiară;
            
         
               14.
            
            
               observă că, chiar dacă instrucțiunile permanente ale Comisiei cu privire la elaborarea rapoartelor de activitate nu cer în mod expres agenției să întocmească o declarație de asigurare, numeroși directori au făcut-o totuși pentru exercițiul 2006, în unul dintre cazuri declarația cuprinzând o rezervă importantă;
            
         
               15.
            
            
               reamintește punctul 27 din rezoluția sa din 12 aprilie 2005 (7) prin care invita directorii agențiilor să anexeze, pe viitor, la raportul lor anual de activitate, prezentat împreună cu informațiile financiare și de gestiune, o declarație de asigurare privind legalitatea și regularitatea operațiunilor, asemănătoare cu cea semnată de directorii generali ai Comisiei;
            
         
               16.
            
            
               solicită Comisiei să își modifice în mod corespunzător instrucțiunile permanente către agenții;
            
         
               17.
            
            
               propune, în plus, o colaborare între Comisie și agenții în vederea realizării unui model armonizat aplicabil tuturor agențiilor și organismelor descentralizate în care să se facă clar distincția între:
               
                           —
                        
                        
                           un raport anual destinat publicului general referitor la operațiunile, activitatea și realizările organismului;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           situațiile financiare și un raport privind execuția bugetului;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           un raport de activitate similar rapoartelor de activitate ale directorilor generali ai Comisiei;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           o declarație de asigurare semnată de directorul organismului, însoțită de eventuale rezerve sau observații pe care acesta consideră oportun să le aducă la cunoștința autorității abilitate să acorde descărcarea de gestiune;
                        
                     
         Constatări generale ale Curții de Conturi
   
               18.
            
            
               ia act de constatarea Curții [Raportul anual, punctul 10.29 (8)] conform căreia plata subvențiilor acordate de Comisie de la bugetul Comunității nu se bazează pe estimări justificate în mod suficient ale necesarului de numerar al agențiilor și conform căreia, acest fapt, combinat cu volumul reportărilor, le determină să dețină solduri de numerar apreciabile; ia act în continuare, de recomandarea Curții potrivit căreia nivelul subvențiilor plătite agențiilor ar trebui să fie în conformitate cu necesarul lor real de numerar;
            
         
               19.
            
            
               observă că, la sfârșitul anului 2006, 14 agenții încă nu puseseră în aplicare sistemul contabil ABAC (Raportul anual, nota de subsol de la punctul 10.31);
            
         
               20.
            
            
               ia act de observația Curții (Raportul anual, punctul 1.25) cu privire la sumele tot mai mari plătite pentru concediul neluat care se înregistrează în unele agenții; subliniază faptul că Curtea de Conturi a formulat o declarație de asigurare cu rezerve în cazul a trei agenții [Centrul European pentru Dezvoltarea Formării Profesionale (Cedefop), CEPOL și Agenția Europeană a Căilor Ferate] pentru exercițiul financiar 2006 (2005: Cedefop, Autoritatea Europeană pentru Siguranța Alimentară, Agenția Europeană pentru Reconstrucție);
            
         Auditul intern
   
               21.
            
            
               reamintește faptul că, în conformitate cu articolul 185 alineatul (3) din regulamentul financiar, auditorul intern al Comisiei este și auditorul intern al agențiilor de reglementare care beneficiază de subvenții de la bugetul UE; subliniază faptul că auditorul intern raportează consiliului de administrație și directorului fiecărei agenții;
            
         
               22.
            
            
               atrage atenția asupra rezervei exprimate în raportul anual de activitate pentru 2006 al auditorului intern după cum urmează:
               „Auditorul intern al Comisiei nu este în măsură să își îndeplinească obligația ce îi revine în temeiul articolului 185 din regulamentul financiar ca auditor intern al organismelor comunitare din cauza lipsei de resurse umane.”;
            
         
               23.
            
            
               ia act, cu toate acestea, de observația auditorului intern în raportul său de activitate pentru 2006 conform căreia, începând din 2007, odată cu afectarea de personal suplimentar de către Comisie pentru Serviciul său de audit intern (Internal Audit Service – IAS), toate agențiile de reglementare funcționale urmează să facă anual obiectul unui audit intern;
            
         
               24.
            
            
               ia act de numărul tot mai mare de agenții de reglementare și executive și de întreprinderi comune care trebuie auditate de IAS în temeiul articolului 185 din regulamentul financiar; solicită Comisiei să informeze comisia parlamentară competentă dacă personalul pus la dispoziția IAS va fi suficient pentru realizarea unui audit anual al tuturor acestor organisme în anii următori;
            
         
               25.
            
            
               observă că, prin articolul 72 alineatul (5) din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2343/2002, fiecărei agenții i se cere să prezinte anual autorității abilitate să acorde descărcarea de gestiune și Comisiei un raport întocmit de directorul său în care să se enumere numărul și tipul auditurilor interne efectuate de auditorul intern, recomandările făcute și acțiunile întreprinse în urma acestor recomandări; solicită agențiilor să precizeze dacă se face acest lucru și, dacă da, în ce mod;
            
         
               26.
            
            
               ia act, în aceea ce privește capacitățile de audit intern, în special în ceea ce privește agențiile mai mici, de o propunere a auditorului intern adresată comisiei competente a Parlamentului la 14 septembrie 2006, potrivit căreia agențiile mai mici ar trebui să fie autorizate să angajeze servicii de audit intern din sectorul privat;
            
         Evaluarea agențiilor
   
               27.
            
            
               reamintește declarația comună a Parlamentului, Consiliului și Comisiei (9) negociată la conciliere înainte de Consiliul ECOFIN privind bugetul din 13 iulie 2007 în care se solicita (i) o listă a agențiilor pe care Comisia intenționează să le evalueze și (ii) o listă a agențiilor deja evaluate, însoțită de un rezumat al principalelor constatări;
            
         Proceduri disciplinare
   
               28.
            
            
               observă că, datorită dimensiunii lor, agențiile întâmpină dificultăți în constituirea unor comisii disciplinare alcătuite din personal încadrat în gradul corespunzător și că Oficiul disciplinar și de anchetă al Comisiei (Investigation and Disciplinary Office – IDOC) nu are competențe în cazul agențiilor; invită agențiile să aibă în vedere constituirea unei comisii disciplinare interagenții;
            
         Proiectul de acord interinstituțional
   
               29.
            
            
               reamintește proiectul de acord interinstituțional privind cadrul de funcționare al agențiilor europene de reglementare prezentat de Comisie [COM(2005) 59], prin care se intenționa instituirea unui cadru orizontal pentru crearea, structura, funcționarea, evaluarea și controlul agențiilor europene de reglementare; observă că proiectul reprezintă o inițiativă utilă în efortul de a raționaliza crearea și funcționarea agențiilor; ia act de declarația din raportul de sinteză pe 2006 al Comisiei [punctul 3.1, COM(2007) 274] conform căreia, deși negocierile au stagnat după publicarea proiectului de acord, discuțiile pe fond au fost relansate în cadrul Consiliului la sfârșitul anului 2006; regretă că nu s-au putut înregistra mai multe progrese în vederea adoptării acelui proiect;
            
         
               30.
            
            
               salută, prin urmare, angajamentul Comisiei de a prezenta o comunicare privind viitorul agențiilor de reglementare în cursul exercițiului 2008;
            
         Agențiile finanțate din surse proprii
   
               31.
            
            
               reamintește faptul că pentru cele două agenții care se finanțează din surse proprii, descărcarea de gestiune este acordată directorului de către consiliul de administrație; observă că ambele agenții au acumulat surplusuri semnificative din venitul provenit din taxe reportat din cifrele din anii precedenți:
               
                           —
                        
                        
                           Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne – numerar și echivalent de numerar: 281 milioane EUR (10);
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Oficiul Comunitar pentru Soiuri de Plante – numerar și echivalent de numerar: 18 milioane EUR (11);
                        
                     
         Observații specifice
   
               32.
            
            
               ia act de comentariul Curții din raportul său pentru 2006 potrivit căruia surplusul bugetar acumulat pentru 2006 era de 16,9 milioane EUR și de faptul că în 2007 centrul urma să restituie 9,3 milioane EUR clienților săi; este de acord cu poziția Curții de Conturi potrivit căreia această acumulare de surplusuri sugerează că metoda de stabilire a prețurilor traducerilor sale nu este suficient de exactă;
            
         
               33.
            
            
               ia act în continuare de constatarea Curții conform căreia, în cadrul unei proceduri de recrutare de traducători, centrul nu a reușit să furnizeze dovezi scrise cu privire la regulile aplicate evaluării dosarelor candidaților;
            
         
               34.
            
            
               observă, din conturile finale, că centrul a constituit un provizion pentru contribuția angajatorului la regimul de pensii în valoare de 2 021 126 EUR și pentru plata concediilor neluate în valoare de 197 000 EUR;
            
         
               35.
            
            
               observă că consiliul de administrație al centrului a numit un nou director care și-a preluat postul la 1 mai 2006;
            
         
               36.
            
            
               își exprimă speranța că se va găsi o soluție la problema sediului centrului și la problema plății contribuției angajatorului la regimul de pensii;
            
         
               37.
            
            
               salută precizarea din raportul de activitate al centrului că în 2006 s-a continuat punerea în aplicare a recomandărilor IAS al Comisiei care vizau finalizarea și actualizarea fișelor postului, responsabilizarea ordonatorilor de credite, stabilirea unor termene mai lungi pentru publicarea anunțurilor de posturi vacante, monitorizarea adecvată a activităților centrului, evaluarea riscurilor, definirea clară a statutului agenției ca organism subvenționat sau finanțat din surse proprii și elaborarea unei proceduri de delegare pentru toate funcțiile esențiale;
            
         
               38.
            
            
               ia act de faptul că centrul a recrutat un auditor intern în februarie 2008.
            
         
      (1)  JO C 261, 31.10.2007, p. 42.
   
      (2)  JO C 309, 19.12.2007, p. 94.
   
      (3)  JO L 248, 16.9.2002, p. 1.
   
      (4)  JO L 314, 7.12.1994, p. 1.
   
      (5)  JO L 357, 31.12.2002, p. 72.
   
      (6)  JO L 187, 15.7.2008, p. 122.
   
      (7)  Rezoluția Parlamentului European conținând observațiile ce însoțesc decizia privind descărcarea de gestiune acordată directorului Centrului de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene cu privire la execuția bugetului centrului aferent exercițiului financiar 2003 (JO L 196, 27.7.2005, p. 101).
   
      (8)  JO C 273, 15.11.2007, p. 1.
   
      (9)  Documentul Consiliului DS 605/1/07 Rev 1.
   
      (10)  Sursa: Raportul privind conturile anuale ale Oficiului pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne pentru exercițiul financiar 2006, însoțit de răspunsurile oficiului (JO C 309, 19.12.2007, p. 141).
   
      (11)  Sursa: Raportul privind conturile anuale ale Oficiului Comunitar pentru Soiuri de Plante pentru exercițiul financiar 2006, însoțit de răspunsurile oficiului (JO C 309, 19.12.2007, p. 135).