CELEX: 32013D0078
Language: mt
Date: 2013-02-08 00:00:00
Title: 2013/78/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tat- 8 ta’ Frar 2013 dwar l-approvazzjoni mill-Kummissjoni ta’ pjanijiet għat-teħid ta’ kampjuni, ta’ pjanijiet ta’ kontroll u ta’ programmi ta’ kontroll komuni għall-użin ta’ prodotti tas-sajd skont l-Artikoli 60 u 61 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 (notifikata bid-dokument numru C(2013) 613)

12.2.2013   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 41/11
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
   tat-8 ta’ Frar 2013
   dwar l-approvazzjoni mill-Kummissjoni ta’ pjanijiet għat-teħid ta’ kampjuni, ta’ pjanijiet ta’ kontroll u ta’ programmi ta’ kontroll komuni għall-użin ta’ prodotti tas-sajd skont l-Artikoli 60 u 61 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009
   (notifikata bid-dokument numru C(2013) 613)
   (It-testi bil-Bulgaru, bl-Olandiż, bl-Ingliż, bil-Franċiż, bil-Latvjan, bis-Sloven u bl-Isvediż biss huma awtentiċi)
   (2013/78/UE)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009 tal-20 ta’ Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta’ kontroll għall-iżgurar tal-konformità mar-regoli tal-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 847/96, (KE) Nru 2371/2002, (KE) Nru 811/2004, (KE) Nru 768/2005, (KE) Nru 2115/2005, (KE) Nru 2166/2005, (KE) Nru 388/2006, (KE) Nru 509/2007, (KE) Nru 676/2007, (KE) Nru 1098/2007, (KE) Nru 1300/2008, (KE) Nru 1342/2008 u li jħassar ir-Regolamenti (KEE) Nru 2847/93, (KE) Nru 1627/94 u (KE) Nru 1966/2006 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 60(1), (3) u l-Artikolu 61 tiegħu,
   Wara li kkunsidrat il-preżentazzjoni ta’ pjanijiet għat-teħid ta’ kampjuni, ta’ pjanijiet ta’ kontroll u ta’ programmi ta’ kontroll komuni mill-Istati Membri
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Skont l-Artikolu 60(1) u (2) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, Stat Membru għandu jiżgura li l-prodotti tas-sajd kollha jintiżnu mal-iżbark, qabel ma l-prodotti tas-sajd jinħażnu, jiġu ttrasportati jew jinbiegħu, fuq sistemi approvati mill-awtoritajiet tal-kontroll, dment li dak l-Istat Membru ma jkunx adotta pjan ta’ teħid ta’ kampjuni approvat mill-Kummissjoni. Pjan ta’ teħid ta’ kampjuni bħal dan għandu jkun skont il-metodoloġija bbażata fuq ir-riskju stipulata fl-Artikolu 76(1) u l-Anness XIX tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 404/2011 (2).
            
         
               (2)
            
            
               Skont l-Artikolu 60(3) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, Stat Membru jista’ jippermetti li l-prodotti tas-sajd jintiżnu abbord il-bastiment tas-sajd b’deroga mill-obbligu ġenerali dwar l-użin stabbilit fl-Artikolu 60(1) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, sakemm dak l-Istat Membru ikun adotta pjan ta’ teħid ta’ kampjuni approvat mill-Kummissjoni, kif imsemmi fl-Artikolu 60(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009. Pjan ta’ teħid ta’ kampjuni bħal dan għandu jkun konformi mal-metodoloġija bbażata fuq ir-riskju stipulata fl-Artikolu 76(1) u fl-Anness XX tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 404/2011.
            
         
               (3)
            
            
               Skont l-Artikolu 61(1) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, Stat Membru jista’ jippermetti li l-prodotti tas-sajd jintiżnu wara t-trasport mill-post tal-iżbark jekk dawn jiġu trasportati lejn destinazzjoni fit-territorju tal-Istat Membru, sakemm dak l-Istat Membru jkun adotta pjan ta’ kontroll approvat mill-Kummissjoni. Pjan ta’ teħid ta’ kampjuni bħal dan għandu jkun konformi mal-metodoloġija bbażata fuq ir-riskju stipulata fl-Artikolu 77(1) u fl-Anness XXI tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 404/2011.
            
         
               (4)
            
            
               Skont l-Artikolu 61(2) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, l-awtoritajiet ta’ kontroll tal-Istat Membru li fih jiġu żbarkati l-prodotti tas-sajd jista’ jippermetti t-trasport qabel l-użin ta’ dawn il-prodotti lil xerrejja reġistrati, stabbilimenti tal-irkant reġistrati jew korpi jew persuni oħra li huma responsabbli għall-ewwel kummerċjalizzazzjoni ta’ prodotti tas-sajd fi Stat Membru ieħor, sakemm l-Istati Membri kkonċernati jkunu adottaw programm ta’ kontroll komuni approvat mill-Kummissjoni, kif imsemmi fl-Artikolu 94 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1224/2009. Programm ta’ teħid ta’ kampjuni bħal dan għandu jkun skont il-metodoloġija bbażata fuq ir-riskju stipulata fl-Artikolu 77(3) u fl-Anness XXII tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 404/2011.
            
         
               (5)
            
            
               Il-Kummissjoni approvat, bid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2012/474/UE (3), l-ewwel grupp ta’ pjanijiet għat-teħid ta’ kampjuni adottati mill-Ġermanja, mill-Irlanda, mil-Litwanja, mill-Pajjiżi l-Baxxi, mill-Polonja, mill-Finlandja u mir-Renju Unit u ta’ pjanijiet ta’ kontroll adottati mill-Ġermanja, mill-Estonja, mill-Irlanda, mill-Polonja, mill-Finlandja u mir-Renju Unit.
            
         
               (6)
            
            
               Mill-adozzjoni tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill 2012/474/UE, ġew ppreżentati pjanijiet għat-teħid ta’ kampjuni mill-Bulgarija, mil-Latvja, mis-Slovenja u mill-Isvezja fil-5 ta’ Ottubru 2012, fil-5 ta’ April 2012, fl-14 ta’ Ġunju 2012 u fl-20 ta’ April 2012 rispettivament, ġie ppreżentat pjan ta’ kontroll lill-Kummissjoni minn Franza fl-14 ta’ Settembru 2012 u ġie ppreżentat programm ta’ kontroll komuni minn Franza u mill-Irlanda fl-14 ta’ Settembru 2012. Il-Pajjiżi l-Baxxi ppreżentaw pjan ġdid għat-teħid ta’ kampjuni fis-27 ta’ Settembru 2012 biex jissostitwixxi l-pjan approvat bid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2012/474/UE. Dawk il-pjanijiet għat-teħid ta’ kampjuni, dak il-pjan ta’ kontroll u dak il-programm ta’ kontroll komuni huma konformi mal-metodoloġiji rilevanti bbażati fuq ir-riskju. Għalhekk, dawn għandhom jiġu approvati.
            
         
               (7)
            
            
               Il-Kummissjoni għandha tkun f’pożizzjoni li tirrevoka l-approvazzjoni jekk jidher illi l-Istat Membru kkonċernat ma japplikax jew mhux qed japplika bis-sħiħ il-pjanijiet għat-teħid ta’ kampjuni, il-pjan ta’ kontroll jew il-programm ta’ kontroll komuni.
            
         
               (8)
            
            
               Il-Kummissjoni se tissorvelja l-applikazzjoni tal-pjanijiet għat-teħid ta’ kampjuni, tal-pjan ta’ kontroll u tal-programm ta’ kontroll komuni kemm fir-rigward tat-tħaddim effettiv tagħhom kif ukoll tar-reviżjoni regolari tagħhom mill-Istat Membru kkonċernat. Għal dik ir-raġuni l-Istati Membri għandhom jirrapportaw lill-Kummissjoni dwar l-applikazzjoni ta’ dawn il-pjanijiet. Jekk jidher li tali pjan jew programm ma jiżgurax użin adegwat, l-Istat Membru kkonċernat għandu jissottometti pjan jew programm rivedut lill-Kummissjoni għall-approvazzjoni tagħha.
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Article 1
   Approvazzjoni
   1.   Il-pjanijiet għat-teħid ta’ kampjuni ppreżentati fil-5 ta’ Ottubru 2012, fil-5 ta’ April 2012 u fl-20 ta’ April 2012 mill-Bulgarija, mil-Latvja u mill-Isvezja rispettivament għall-finijiet tal-Artikolu 60(1) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, huma approvati.
   2.   Il-pjan għat-teħid ta’ kampjuni ppreżentat fis-27 ta’ Settembru 2012 mill-Pajjiżi l-Baxxi għall-użin ta’ prodotti tas-sajd abbord il-bastiment tas-sajd, kif imsemmi fl-Artikolu 60(3) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, huwa approvat. Dak il-pjan għat-teħid ta’ kampjuni għandu jissostitwixxi l-pjan għat-teħid ta’ kampjuni ppreżentat mill-Pajjiżi l-Baxxi fit-18 ta’ Jannar 2012 u approvat bid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni 2012/474/UE.
   3.   Il-pjanijiet għat-teħid ta’ kampjuni ppreżentati fl-14 ta’ Ġunju 2012 u fl-20 ta’ April 2012 mis-Slovenja u mill-Isvezja rispettivament għall-użin ta’ prodotti tas-sajd abbord il-bastiment tas-sajd, kif imsemmi fl-Artikolu 60(3) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, huma approvati.
   4.   Il-pjan ta’ kontroll ippreżentat fl-14 ta’ Settembru 2012 minn Franza għall-użin ta’ prodotti tas-sajd wara t-trasport lejn destinazzjoni fit-territorju ta’ dak l-Istat Membru, kif imsemmi fl-Artikolu 61(1) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, huwa approvat.
   5.   Il-programm ta’ kontroll komuni ppreżentat fl-14 ta’ Settembru 2012 minn Franza u mill-Irlanda għall-użin ta’ prodotti tas-sajd wara t-trasport lejn destinazzjoni fi Stat Membru ieħor, kif imsemmi fl-Artikolu 61(2) tar-Regolament (KE) Nru 1224/2009, huwa approvat.
   Article 2
   Revoka
   Il-Kummissjoni tista’ tirrevoka l-approvazzjoni msemmija fl-Artikolu 1 jekk jidher illi l-Istat Membru kkonċernat ma japplikax jew mhux qed japplika bis-sħiħ il-pjan għat-teħid tal-kampjuni, il-pjan ta’ kontroll jew il-programm ta’ kontroll komuni tiegħu.
   Article 3
   Rapport
   L-Istati Membri msemmija fl-Artikolu 1 għandhom jibagħtu lill-Kummissjoni, qabel l-1 ta’ April 2014, rapport dwar l-applikazzjoni tal-pjanijiet għat-teħid ta’ kampjuni, tal-pjan ta’ kontroll u tal-programm ta’ kontroll komuni msemmija f’dak l-Artikolu.
   Article 4
   Destinatarji
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika tal-Bulgarija, lill-Irlanda, lir-Repubblika Franċiża, lir-Repubblika tal-Latvja, lir-Renju tal-Pajjiżi l-Baxxi, lir-Repubblika tas-Slovenja u lir-Renju tal-Isvezja.
   
      Magħmul fi Brussell, it-8 ta’ Frar 2013.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Maria DAMANAKI
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 343, 22.12.2009, p. 1.
   
      (2)  ĠU L 112, 30.4.2011, p. 1.
   
      (3)  ĠU L 218, 15.8.2012, p. 17.