CELEX: 31996R0420
Language: el
Date: 1996-03-07 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 420/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Μαρτίου 1996 για την πώληση στην εσωτερική αγορά της Πορτογαλίας 150 000 τόνων αραβοσίτου που βρίσκονται υπό την κατοχή του οργανισμού παρέμβασης της Πορτογαλίας

8. 3 . 96            I ΕL                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 59/ 13
                                              ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 420/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                           της 7ης Μαρτίου 1996
                      για την πώληση στην εσωτερική αγορά της Πορτογαλίας 150000 τόνων αραβοσίτου που
                                βρίσκονται υπό την κατοχή του οργανισμού παρέμβασης της Πορτογαλίας
   H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 ότι, για να διασφαλισθεί ότι η πώληση του εισαγόμενου
  Έχοντας υπόψη:                                                         στην Πορτογαλία αραβοσίτου δεν δημιουργεί δυσκολίες
                                                                         στην κοινοτική αγορά, είναι αναγκαίο να θεσπισθεί ένα
  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας                    σύστημα εγγυήσεων «συμμετοχής» και «καλής εκτέλεσης»
  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1766/92 του Συμβουλίου, της                  και να προβλεφθεί ότι η εγγύηση καλής εκτέλεσης αποδε­
  30ής Ιουνίου 1992, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον                  σμεύεται μόνο εφόσον αποδειχθεί η μεταποίηση ή η χρησι­
  τομέα των σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από                μοποίηση του εν λόγω αραβοσίτου στην Πορτογαλία­
  τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1863/95 (2), και ιδίως το άρθρο 12            ότι είναι απαραίτητο να λάβει η Πορτογαλία όλα τα ανα­
  παράγραφος 1 ,                                                         γκαία και σύμφωνα με τις κοινοτικές ρυθμίσεις μέτρα έτσι
  Εκτιμώντας:                                                            ώστε να διασφαλισθεί, αφενός η ενδεδειγμένη θέσπιση του
                                                                         παρόντος κανονισμού και, αφετέρου, η προστασία της
  ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής της δασμολογικής ποσόστω­                κοινοτικής αγοράς από διαταραχές μέσω της θέσπισης ενός
  σης κατά την εισαγωγή αραβοσίτου στην Πορτογαλία                      αποτελεσματικού συστήματος ελέγχου·
  καθορίζονται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1839/95 της
  Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ)              ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
  αριθ. 1963/95 (4)                                                     είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης
                                                                        σιτηρών,
  ότι o οργανισμός παρέμβασης της Πορτογαλίας (ΙΝGΑ)
  πρόκειται να αγοράσει 150 000 τόνους αραβοσίτου από τη
  διεθνή αγορά σύμφωνα με την απόφαση της Επιτροπής                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
 σχετικά με την αγορά του εν λόγω αραβοσίτου· ότι o ΙΝGΑ
 πρέπει να πωλήσει τον αραβόσιτο στην εσωτερική αγορά                                            ΆρSρο 1
 της Πορτογαλίας· ότι, λαμβανομένης υπόψη της κατά­                     Κατά παρέκκλιση από τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ)
 στασης που επικρατεί στην αγορά της Πορτογαλίας είναι                  αριθ. 2131 /93, o οργανισμός παρέμβασης της Πορτογαλίας
 απαραίτητο να προβλεφθεί ότι οι εν λόγω πωλήσεις θα                    (ΙΝGΑ) προβαίνει σε πώληση στην αγορά της Πορτογαλίας
 πραγματοποιηθούν κατά τη διάρκεια του Απριλίου και του                 150 000 τόνων αραβοσίτου που αγοράστηκαν σύμφωνα με
 Μαΐου 1996· ότι, εάν υπάρχει υπόλοιπο στις 30 Ιουνίου                  την απόφαση της Επιτροπής της 5ης Μαρτίου 1996.
  1996, το υπόλοιπο αυτό πρέπει να πωληθεί κατά τους επόμε­
 νους μήνες·                                                            H εν λόγω πώληση θα πραγματοποιηθεί κατά τον Απρίλιο
                                                                        και το Μάιο του 1996 και ενδεχομένως κατά τους επόμενους
 ότι o κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1839/95 προβλέπει ότι η αγορά              μήνες, σύμφωνα με τις διατάξεις που θεσπίστηκαν από τον
 του εν λόγω αραβοσίτου πρέπει να θεωρηθεί ως παρέμβαση                 ΙΝGΑ.
 που προορίζεται για τη ρύθμιση των γεωργικών αγορών· ότι
 o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2131 /93 της Επιτροπής (5), όπως                                       ΆρSρο 2
 τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 120/94 (6),
 καθορίζει τις διαδικασίες και τους όρους πώλησης των                  O ΙΝGΑ εκδίδει ανακοίνωση στην οποία αναφέρεται για
 σιτηρών που βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών                     κάθε παρτίδα ή, ενδεχομένως για κάθε τμήμα παρτίδας:
 παρέμβασης· ότι οι πωλήσεις αραβοσίτου πρέπει, ωστόσο,                α) o τόπος και
 να πραγματοποιηθούν σε σταθερή τιμή προσαυξανόμενη
 ενδεχομένως από τις μηνιαίες προσαυξήσεις που θα εφαρμο­              β) τουλάχιστον τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:
 σθούν από την έναρξη της ισχύος του παρόντος κανονι­                      — το ειδικό βάρος,
 σμού· ότι είναι επομένως αναγκαίο να προβλεφθεί παρέκ­                    — η περιεκτικότητα σε υγρασία,
 κλιση από τους κανόνες του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.                         — το ποσοστό θραυσμένων σπόρων και ξένων προσμεί­
 2131 /93· ότι είναι αναγκαίοι συμπληρωματικοί κανόνες για                     ξεων.
την πώληση του εισαγόμενου αραβοσίτου·
                                                                       Δημοσιεύει την ανακοίνωση αυτή τουλάχιστον τρεις ημέρες
ότι, λαμβανομένου υπόψη του πλεονεκτήματος ως προς την                 πριν από την ημερομηνία που καθορίστηκε για την πρώτη
τιμή, από το οποίο επωφελούνται οι αγοραστές του αραβο­                υποβολή των αιτήσεων.
σίτου που βρίσκεται υπό την κατοχή του ΙΝGΑ, είναι ανα­
γκαίο να προβλεφθούν αυστηρά μέτρα ελέγχου και ιδίως να                                          ΆρSρο 3
καθορισθεί ποιός επιτρέπεται να αγοράσει τον εισαγόμενο
αραβόσιτο·                                                             I. H πρώτη προθεσμία υποβολής αιτήσεων λήγει στις
                                                                       II.00 (ώρα Βρυξελλών) στις 12 Απριλίου 1996 και η τελευ­
                                                                       ταία προθεσμία υποβολής στις 10 Μαΐου 1996.
(') EE   αριθ. L 181 της 1 . 7. 1992, σ. 21 .
(2) ΕΕ   αριθ. L 179 της 29. 7. 1995, σ. 1 .                           Εάν υπάρχει στις 30 Ιουνίου 1996 υπόλοιπο που δεν
(3) ΕΕ   αριθ. L 177 της 28. 7. 1995, σ. 4.                            επωλήθη, οι προθεσμίες για τις επόμενες υποβολές αιτήσεως
(4) ΕΕ   αριθ. L 189 της 10. 8. 1995, σ. 22.
(5) ΕΕ   αριθ. L 191 της 31 . 7. 1993, σ. 76.                          καθορίζονται από τον ΙΝGΑ μέχρι να εξαντληθούν οι προς
(6) EE   αριθ. L 21 της 26. 1 . 1994, σ. 1 .                           πώληση ποσότητες.
 ---pagebreak---  Αριθ. L 59/14      Γ~ΕΓΊ            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 8 . 3 . 96
 2. H απόφαση για τη διάθεση των ποσοτήτων που επωλή­         αυξημένη κατά τον αριθμό των μηνιαίων προσαυξήσεων
 θησαν λαμβάνεται από τον ΙΝGΑ το αργότερο στις 17.00         ύψους 1,3 Ecu ανά τόνο, που αντιστοιχούν στον αριθμό των
 (ώρα Βρυξελλών), επτά ημέρες μετά τη λήξη των προθε­         μηνών που παρήλθαν μεταξύ του μηνός έναρξης της ισχύος
 σμιών που καθορίζονται στην παράγραφο 1 .                    του παρόντος κανονισμού και του μηνός της πώλησης
                                                              συμπεριλαμβανομένου.
 3. Οι αιτήσεις πρέπει να υποβάλλονται στον οργανισμό
 παρέμβασης της Πορτογαλίας:                                  2. O αγοραστής καταβάλλει την πληρωμή για τον αραβό­
                                                              σιτο πριν από την παραλαβή και το αργότερο εντός προθε­
 ΙΝGΑ — Instituto National de Garantia Agricola
 Rua Castilho αριθ. 36 r/c                                    σμίας ενός μηνός από την ημερομηνία κατακύρωσης του.
 P- 1 250 Lisboa                                              3. Εάν o αγοραστής δεν καταβάλει την πληρωμή για τον
 Τηλ.: 355 88 12                                              αραβόσιτο που του κατακυρώθηκε εντός της προθεσμίας
 Τέλεξ: 66209                                                 που προβλέπεται στην παράγραφο 2, o ΙΝGΑ καταγγέλλει
 Τέλεφαξ: 353 32 51 .                                         τη σύμβαση.
                           ΆρSρο 4                                                     ΆρSρο 7
 1 . Οι ενδιαφερόμενοι να συμμετάσχουν στην πώληση,           1 . H εγγύηση συμμετοχής αποδεσμεύεται για τις ποσότη­
 είτε καταθέτουν γραπτή αίτηση για την οποία λαμβάνουν       τες για τις οποίες:
 απόδειξη παραλαβής από τον ΙΝGΑ είτε απευθύνονται στον
οργανισμό αυτό με τέλεξ, τέλεφαξ ή τηλεγράφημα.              — δεν έγινε δεκτή η αίτηση
                                                             — δεν συστάθηκε η εγγύηση «καλής εκτέλεσης» ύψους 30
2. Στην αίτηση αναφέρονται το όνομα και η ακριβής                 Ecu ανά τόνο.
διεύθυνση του αγοραστή και ενδεχομένως o αριθμός τηλε­
φώνου, τέλεξ ή τέλεφαξ.                                      2. H εγγύηση «καλής εκτέλεσης» αποδεσμεύεται για τις
                                                             ποσότητες για τις οποίες o αγοραστής προσκόμισε την
Κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού ως αγοραστής         απόδειξη ότι o αραβόσιτος μεταποιήθηκε ή χρησιμοποιή­
νοείται ένα μόνο νομικό ή φυσικό πρόσωπο ανά γεωργική        θηκε στην Πορτογαλία. H εν λόγω απόδειξη πρέπει να
εκμετάλλευση ή επιχείρηση, στις οικονομικές δραστηριότη­     προσκομισθεί το αργότερο 18 μήνες μετά από την ημερο­
τες του οποίου περιλαμβάνεται η αγορά σιτηρών. O αγορα­      μηνία κατακύρωσης.
στής δύναται να εκπροσωπείται από τον πληρεξούσιό του.
                                                             H εγγύηση αυτή αποδεσμεύεται επίσης για τις ποσότητες
3.      H αίτηση συνοδεύεται:                                για τις οποίες προσκομίζεται η απόδειξη ότι o αραβόσιτος
— από την απόδειξη σύστασης εγγύησης συμετοχής 5 Ecu         κατέστη ακατάλληλος για κατανάλωση από τον άνθρωπο
      ανά τόνο,                                              και τα ζώα.
— από γραπτή δέσμευση του αγοραστή, να συστήσει, το
     αργότερο κατά την παραλαβή της αγορασθείσας                                      ΆρSρο 8
     παρτίδας, εγγύησης «καλής εκτέλεσης» ποσού 30 Ecu       1.    H Πορτογαλία:
     ανά τόνο,
                                                             — θεσπίζει ενδεχομένως τους συμπληρωματικούς όρους που
— από την απόδειξη άσκησης οικονομικής δραστηριότητας            είναι σύμφωνοι προς τις κοινοτικές ρυθμίσεις και, ιδίως,
     που αφορά την αγορά σιτηρών,                                εκείνους που πρέπει να τηρούν οι αιτούντες για να
— από γραπτή δέσμευση του αγοραστή να μεταποιήσει η              δύνανται να συμμετάσχουν στις παρούσες πωλήσεις
     να χρησιμοποιήσει στην Πορτογαλία τις αγορασθείσες          συμπεριλαμβανομένων των ελάχιστων και μέγιστων
     ποσότητες αραβοσίτου.                                       ποσοτήτων για κάθε πώληση και το πρόγραμμα πωλή­
                                                                 σεων,
4.     Οι αιτήσεις που δεν υποβλήθηκαν σύμφωνα με τις
διατάξεις των παραγράφων 1 , 2 και 3 ή που περιλαμβάνουν     — λαμβάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα για να εξασφαλισθεί
διαφορετικούς όρους από εκείνους που προβλέπονται την            o έλεγχος όλων των πράξεων εμπορίας μέχρι την τελική
ανακοίνωση, δεν είναι έγκυρες.                                   κατανάλωση, ώστε να αποφευχθούν ενδεχόμενες διατα­
                                                                 ραχές της κοινοτικής αγοράς.
5.     Οι αιτήσεις δεν ανακαλούνται.
                                                             2. O ΙΝGΑ ενημερώνει την Επιτροπή σχετικά με τη διεξα­
                           ΆρSρο 5                           γωγή των πωλήσεων. Εξάλλου, διαβιβάζει αμελλητί στην
                                                             Επιτροπή τα στοιχεία τα σχετικά με τις ποσότητες που
Εφόσον σημειωθεί υπέρβαση της διαθέσιμης ποσότητας, η        επωλήθησαν και ετέθησαν σε εμπορία μέχρι την τελική
αιτούμενη ποσότητα στο πλαίσιο της εν λόγω πώλησης           κατανάλωση.
μειώνεται με την εφαρμογή ενός συντελεστή μείωσης που       Τέλος παρακολουθεί και ενημερώνει την Επιτροπή για τις
καθορίζεται από τον ΙΝGΑ.                                    επιπτώσεις των πωλήσεων αραβοσίτου στις τιμές των
Σε περίπτωση που δεν καλυφθεί η διαθέσιμη ποσότητα, το       λοιπών σιτηρών στην Πορτογαλία.
διαθέσιμο υπόλοιπο μεταφέρεται στην επόμενη πώληση.
                                                                                      ΆρSρο 9
                           ΆρSρο 6
                                                             O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από
1 . H τιμή πώλησης ισούται με 157 Ecu ανά τόνο για εμπό­     τη δημοσίευση του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊ­
ρευμα που φορτώνεται από το σιλό σε ένα μέσο μεταφοράς,      κών Κοινοτήτων
 ---pagebreak--- 8. 3 . 96   I ΕL             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. L 59/ 15
          O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
          κράτος μέλος.
          Βρυξέλλες, 7 Μαρτίου 1996.
                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                   Franz FΙSCΗLΕR
                                                               Μέλος της Επιτροπής