CELEX: 62015CA0024
Language: lv
Date: 2016-10-20 00:00:00
Title: Lieta C-24/15: Tiesas (ceturtā palāta) 2016. gada 20. oktobra spriedums (Finanzgericht München (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Josef Plöckl/Finanzamt Schrobenhausen Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Nodokļi — Pievienotās vērtības nodoklis — Sestā direktīva — 28.c panta A daļas a) un d) punkts — Preču pārvešana Eiropas Savienības iekšienē — Tiesības uz atbrīvojumu no nodokļa — Pienākuma paziņot galamērķa dalībvalsts piešķirto PVN identifikācijas numuru neizpilde — Pamatotu norāžu par krāpšanu nodokļu jomā neesamība — Atteikums piemērot atbrīvojumu no nodokļa — Pieļaujamība

19.12.2016   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 475/3
            
         Tiesas (ceturtā palāta) 2016. gada 20. oktobra spriedums (Finanzgericht München (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Josef Plöckl/Finanzamt Schrobenhausen
   
   (Lieta C-24/15) (1)
   
   (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Nodokļi - Pievienotās vērtības nodoklis - Sestā direktīva - 28.c panta A daļas a) un d) punkts - Preču pārvešana Eiropas Savienības iekšienē - Tiesības uz atbrīvojumu no nodokļa - Pienākuma paziņot galamērķa dalībvalsts piešķirto PVN identifikācijas numuru neizpilde - Pamatotu norāžu par krāpšanu nodokļu jomā neesamība - Atteikums piemērot atbrīvojumu no nodokļa - Pieļaujamība)
   (2016/C 475/04)
   Tiesvedības valoda – vācu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Finanzgericht München
   
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītājs: Josef Plöckl
   
   
      Atbildētāja: Finanzamt Schrobenhausen
   
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   Padomes 1977. gada 17. maija Sestās direktīvas 77/388/EEK par to, kā saskaņojami dalībvalstu tiesību akti par apgrozījuma nodokļiem – Kopēja pievienotās vērtības nodokļu sistēma: vienota aprēķinu bāze, kas grozīta ar Padomes 2005. gada 12. decembra Direktīvu 2005/92/EK, 22. panta 8. punkts, redakcijā, kas izriet no šīs Sestās direktīvas 28.h panta, kā arī minētās direktīvas 28.c panta A daļas a) punkta pirmā daļa un d) punkts ir interpretējami tādējādi, ka tie nepieļauj, ka izcelsmes dalībvalsts finanšu pārvalde atsakās no pievienotās vērtības nodokļa atbrīvot pārvešanu Kopienas iekšienē tāpēc, ka nodokļa maksātājs nav paziņojis galamērķa dalībvalsts piešķirto šī nodokļa identifikācijas numuru, ja nav nevienas pamatotas norādes, kas liecinātu par krāpšanu, prece ir pārvesta uz citu dalībvalsti un ir izpildīti arī citi nosacījumi atbrīvojuma no nodokļa piešķiršanai.
   
      (1)  OV C 138, 27.4.2015.