CELEX: 52004PC0511
Language: pl
Date: 2004-08-19
Title: Wniosek dotyczący decyzji Rady i Komisji w sprawie zawarcia dodatkowego protokołu do Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie pomiędzy Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z jednej strony, a Bułgarią z drugiej strony, celem uwzględnienia przystąpienia do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej  (przedstawiona przez Komisję)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH

                                                     Bruksela, dnia 19.8.2004
                                                     COM(2004) 511 końcowy

                                      Wniosek dotyczący

                                 DECYZJI RADY I KOMISJI

     w sprawie zawarcia dodatkowego protokołu do Układu Europejskiego ustanawiającego
     stowarzyszenie pomiędzy Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z
      jednej strony, a Bułgarią z drugiej strony, celem uwzględnienia przystąpienia do Unii
         Europejskiej Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej,
      Republiki Węgierskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Malty,
               Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej

                                 (przedstawiona przez Komisję)

PL                                                                                            PL
 ---pagebreak---                                         UZASADNIENIE

     1 maja 2004 r. do Unii Europejskiej przystąpiło dziesięć nowych Państw Członkowskich.
     Zgodnie z art. 6 ust. 2 Aktu dotyczącego Przystąpienia Republiki Czeskiej, Republiki
     Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki
     Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki
     Słowackiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej
     (zwanym dalej „Aktem Przystąpienia”), przystąpienie nowych Państw Członkowskich do
     Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie pomiędzy Wspólnotami Europejskimi
     i ich Państwami Członkowskimi z jednej strony, a Bułgarią z drugiej strony, (zwanego dalej
     „Układem Europejskim”) zostaje uzgodnione poprzez zawarcie protokołu do tego Układu.
     Artykuł 6 ust. 2 przewiduje uproszczoną procedurę, ponieważ protokoły takie mają być
     zawarte przez Radę Unii Europejskiej działającą jednomyślnie w imieniu Państw
     Członkowskich oraz zainteresowany kraj trzeci. Niniejsza procedura pozostaje bez
     uszczerbku dla kompetencji własnych Wspólnoty.

     W związku z tym Komisja negocjowała niniejszy Protokół Dodatkowy w zakresie WE w
     imieniu Wspólnoty Europejskiej, a w zakresie kompetencji narodowych w imieniu Państw
     Członkowskich, działając na podstawie dyrektyw negocjacyjnych przyjętych dnia 9 marca
     2004 r., w porozumieniu z komitetem reprezentantów Państw Członkowskich.

     Protokół Dodatkowy ustanawia konieczne techniczne dostosowania Układu Europejskiego,
     które wynikają z przystąpienia nowych umawiających się stron, w szczególności w
     następującym zakresie:

     Postanowienia o charakterze instytucjonalnym: Protokół Dodatkowy uwzględnia
     dostosowania spowodowane zmianami instytucjonalnymi i prawnymi w ramach WE
     (wygaśnięcie Traktatu ustanawiającego EWWS, UGW), jak również przestąpieniem do
     wspólnego układu nowych Państw Członkowskich i wzrostem liczby języków urzędowych.

     • Produkty rolne: Układ Europejski przewiduje znaczącą liberalizację handlu pomiędzy Unią
       Europejską a Bułgarią, co w kilku przypadkach ogranicza się do kontyngentów,
       szczególnie dotyczących produktów rolnych. Kontyngenty na podstawowe produkty rolne
       poddane zostały przeglądowi na podstawie tradycyjnego handlu pomiędzy nowymi
       Państwami Członkowskimi a Bułgarią. Protokół Dodatkowy wprowadza do nich
       dostosowania, jeżeli są one konieczne.

     • Reguły pochodzenia: wielojęzyczne postanowienia protokołu 4 do Układu Europejskiego
       dotyczącego definicji pojęcia produktów pochodzących i metod współpracy
       administracyjnej zostały uzupełnione o języki nowych Państw Członkowskich. Zostały
       wprowadzone postanowienia przejściowe dotyczące towarów będących w trakcie tranzytu
       w dniu przystąpienia.

     • Przetworzone produkty rolne: protokół 3 w sprawie handlu pomiędzy Bułgarią a
       Wspólnotą przetworzonymi produktami rolnymi, o których mowa w art. 20 Układu
       Europejskiego, przewiduje w art. 1, że Rada Stowarzyszenia może dodać produkty i
       zwiększyć ilości pewnych produktów, które kwalifikują się do koncesji. Dostosowań tych
       dokonuje się oddzielnie, za pomocą decyzji Rady Stowarzyszenia.

PL                                               2                                                PL
 ---pagebreak---                                                Wniosek dotyczący

                                        DECYZJI RADY I KOMISJI

     w sprawie zawarcia dodatkowego protokołu do Układu Europejskiego ustanawiającego
     stowarzyszenie pomiędzy Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z
      jednej strony, a Bułgarią z drugiej strony, celem uwzględnienia przystąpienia do Unii
         Europejskiej Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej,
      Republiki Węgierskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Malty,
               Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej

     RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

     KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

     uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

     uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej,

     uwzględniając Traktat w sprawie przystąpienia do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej,
     Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej,
     Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i
     Republiki Słowackiej (zwanych dalej “nowymi Państwami Członkowskimi”), w
     szczególności art. 6 ust. 2,

     uwzględniając wniosek Komisji1,

     a także mając na uwadze, co następuje:

     (1)    Układ Europejski ustanawiający stowarzyszenie pomiędzy Wspólnotami Europejskimi
            i ich Państwami Członkowskimi z jednej strony, a Bułgarią z drugiej strony, (zwany
            dalej “Układem Europejskim”)2 wszedł w życie dnia 1 lutego 1995 r.

     (2)    Traktat w sprawie przystąpienia do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Republiki
            Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej,
            Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki
            Słowenii i Republiki Słowackiej (zwany dalej “Traktatem o Przystąpieniu”)3 wszedł w
            życie dnia 1 maja 2004 r.

     (3)    Protokół Dodatkowy do Układu Europejskiego jest konieczny, aby uwzględnić
            przystąpienie dziesięciu nowych Państw Członkowskich.

     1
            Dz.U. C , ,str.
     2
            Dz.U. L 357 z 31.12.1994, str. 2, ze zmianami.
     3
            Dz.U. L 236 z 23.9.2003.

PL                                                           3                                    PL
 ---pagebreak---      (4)    Konsultacje w sprawie Protokołu Dodatkowego miały miejsce zgodnie z art. 28 ust. 2
            Układu Europejskiego, tak aby zapewnić uwzględnienie wzajemnych interesów
            Wspólnoty i Bułgarii.

     (5)    Należy zatem zatwierdzić Protokół Dodatkowy,

     PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

                                                   Artykuł 1

     Niniejszym przyjmuje się Protokół Dodatkowy do Układu Europejskiego ustanawiającego
     stowarzyszenie pomiędzy Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z
     jednej strony, a Bułgarią z drugiej strony, aby uwzględnić przystąpienie do Unii Europejskiej
     Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Węgierskiej,
     Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej,
     Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej.

     Tekst Protokołu Dodatkowego załączony jest do niniejszej decyzji.

                                                   Artykuł 2

     Komisja przyjmuje szczegółowe zasady stosowania protokołu zgodnie z procedurą, o której
     mowa w art. 4 ust. 2.

                                                   Artykuł 3

     1.      Numery porządkowe przypisane kontyngentom w załączniku I do niniejszej decyzji
             mogą zostać zmienione przez Komisję zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 4
             ust. 2. Kontyngenty o numerach porządkowych powyżej 09.5100 będą zarządzane
             przez Komisję zgodnie z art. 308a, 308b i 308c rozporządzenia (EWG) nr 2454/934.

     2.      Ilości towarów, na które obowiązują kontyngenty, a które dopuszczono do
             swobodnego obrotu od 1 lipca 2004 r. w ramach koncesji przewidzianych w
             załączniku A lit. b) protokołu zatwierdzonego decyzją Rady 2003/18/WE5, obciążają
             ilości przewidziane w kolumnie czwartej załącznika A lit. b) do protokołu
             załączonego do niniejszej decyzji jako załącznik II, nie włączając w to ilości, dla
             których pozwolenia na przywóz zostały wydane przed 1 lipca 2004 r.

                                                   Artykuł 4

     3.      Komisji będzie pomagał Komitet Zarządzający ds. Cukru, zgodnie z art. 42
             rozporządzenia Rady (WE) nr 1260/20016 w sprawie wspólnej organizacji rynku
             sektora cukrowego, lub, w odpowiednim przypadku, komitet powołany na podstawie

     4
            Dz.U. L 253 z 11.10.1993, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr
            2286/2003 (Dz.U. L 343 z 31.12.2003, str.1).
     5
            Dz.U. L 8 z 14.1.2003, str. 18.
     6
            Dz.U. L 178 z 30.6.2001, str. 1.

PL                                                      4                                                 PL
 ---pagebreak---              właściwych przepisów innych rozporządzeń w sprawie wspólnej organizacji rynków
             rolnych.

     4.      Tam, gdzie mowa o niniejszym ustępie, stosuje się art. 4 i 7 decyzji Rady
             1999/468/WE7. Okres przewidziany w art. 4 ust. 3 decyzji Rady 1999/468/WE
             wynosi jeden miesiąc.

     Komitet przyjmuje swój regulamin.

                                               Artykuł 5

     Niniejszym upoważnia się Przewodniczącego Rady do wyznaczenia osoby umocowanej do
     podpisania Protokołu Dodatkowego w imieniu Wspólnoty Europejskiej.

                                               Artykuł 6

     Przewodniczący Rady, w imieniu Wspólnoty Europejskiej i jej Państw Członkowskich,
     dokonuje notyfikacji przewidzianej w art. 9 Protokołu Dodatkowego. Przewodniczący
     Komisji dokonuje takiej notyfikacji w imieniu Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej.

     Sporządzono w Brukseli,

     W imieniu Rady
     Przewodniczący

     W imieniu Komisji
     Przewodniczący

     7
           Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23.

PL                                                5                                           PL
 ---pagebreak---                                           ZAŁĄCZNIK I

     Numery porządkowe kontyngentów UE na produkty pochodzące z Bułgarii
                                      (o których mowa w art. 3)

            Nr
        porządkowy       Kod CN                                       Opis
        kontyngentu
        09.4783       0102 90 05       Bydło żywe
                      0102 90 21
                      0102 90 29
                      0102 90 41
                      0102 90 49
        09.4651       0201             Mięso wołowe, świeże, chłodzone lub mrożone
                      0202
        09.4671       ex 0203          Mięso wieprzowe, świeże, chłodzone lub mrożone

                      021011           Mięso wieprzowe, solone, w solance, suszone lub wędzone
                      021012
                      021019

                      1601 00          Kiełbasy i produkty podobne

                      1602 41          Przetworzone i konserwowane mięso, podroby mięsne lub krew
                      1602 42          wieprzowe
                      1602 49
        09.5854       ex 0207
                                       Mięso i jadalne podroby z drobiu, pozycja nr 0105, z wyłączeniem
                                       0207 27 91, 0207 35 91, 0207 36 89
        09.4773       0402 10          Mleko i śmietana, w proszku lub w innej stałej konsystencji
                      0402 21
        09.4675       0403 10 11       Jogurt, naturalny i bez dodanych owoców, orzechów lub kakao
                      0403 10 13       Inne, naturalne i bez dodanych owoców, orzechów lub kakao
                      0403 10 19
                      0403 10 31
                      0403 10 33
                      0403 10 39
        09.4660       0406             Ser i twaróg
        09.5891       0407 00 30       Jaja ptasie w skorupach, nie do wylęgu
        09.6225       0702 00 00       Pomidory
        09.5938       ex 0707 00 05    Ogórki
                                       - do przetworzenia
        09.6231       ex 0707 00 05    Ogórki, świeże lub chłodzone
                                       - inne niż do przetworzenia
        09.4725       0711 51 00       Grzyby gatunku Agaricus
                      2003 10 20
                      2003 10 30
        09.6247       0808 10          Jabłka, inne niż na sok

PL                                                    6                                                   PL
 ---pagebreak---          Nr
      Porządk.
                     Kod CN                               Opis
     Kontyngen
         tu
     09.4676     1001         Pszenica i meslin
                 1109 00 00   Gluten pszenny
     09.5893     1002 00 00   Żyto
                 1102 10 00   Mąka żytnia
                 1103 19 10   Kasza i mączka żytnia
                 1003 20 10   Pellets z żyta
     09.5894     1003 00      Jeczmień
                 1102 90 10   Mąka jęczmienna
                 1103 19 30   Kasza i mączka jęczmienna
                 1103 20 20   Pellets z jęczmienia
     09.5895     1004 00 00   Owies
                 1102 90 30   Mąka z owsa
                 1103 19 40   Kasza i mączka z owsa
                 1103 20 30   Pellets z owsa
     09.4677     1005 10 90   Kukurydza
                 1005 90 00
     09.5941     1006 30      Ryż, częściowo lub całkowicie omielony
     09.6277     1602 32      Przetworzone lub konserwowane mięso drobiowe
                 1602 39
     09.4784     1602 50      Inne przetworzone lub konserwowane wołowe mięso, podroby
                              mięsne lub krew
     09.4785     1701         Cukier
                 1702         Inne cukry

PL                                        7                                              PL
 ---pagebreak---                                         ZAŁĄCZNIK II

                                 PROTOKÓŁ DODATKOWY

        do Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie pomiędzy Wspólnotami
        Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony a Bułgarią z drugiej
       strony, celem uwzględnienia przystąpienia do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej,
          Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki
     Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki
                                 Słowenii i Republiki Słowackiej

             KRÓLESTWO BELGII,

             REPUBLIKA CZESKA,

             KRÓLESTWO DANII,

             REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC,

             REPUBLIKA ESTOŃSKA,

             REPUBLIKA GRECKA,

             KRÓLESTWO HISZPANII,

             REPUBLIKA FRANCUSKA,

             IRLANDIA,

             REPUBLIKA WŁOSKA,

             REPUBLIKA CYPRYJSKA,

             REPUBLIKA ŁOTEWSKA,

             REPUBLIKA LITEWSKA,

             WIELKIE KSIĘSTWO Luksemburga,

             REPUBLIKA WĘGIERSKA,

             REPUBLIKA MALTY,

             KRÓLESTWO NIDERLANDÓW,

             REPUBLIKA AUSTRII,

             RZECZPOSPOLITA POLSKA,

             REPUBLIKA PORTUGALSKA,

             REPUBLIKA SŁOWENII,

PL                                             8                                               PL
 ---pagebreak---              REPUBLIKA SŁOWACKA,

             REPUBLIKA FINLANDII,

             KRÓLESTWO SZWECJI,

             ZJEDNOCZONE         KRÓLESTWO           WIELKIEJ    BRYTANII       I   IRLANDII
             PÓŁNOCNEJ,

     Umawiające się Strony Traktatu ustanawiającego WSPÓLNOTĘ EUROPEJSKĄ oraz
     Traktatu ustanawiającego EUROPEJSKĄ WSPÓLNOTĘ ENERGII ATOMOWEJ, zwane
     dalej „Państwami Członkowskimi”, reprezentowane przez Radę Unii Europejskiej, oraz

     WSPÓLNOTA EUROPEJSKA i EUROPEJSKA WSPÓLNOTA ENERGII ATOMOWEJ,
     zwane dalej „Wspólnotą”, reprezentowane przez Radę Unii Europejskiej oraz Komisję
     Europejską

             z jednej strony,

             oraz BUŁGARIA

             z drugiej strony,

     UWZGLĘDNIAJĄC przystąpienie Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki
     Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki
     Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej do Unii
     Europejskiej i, tym samym, do Wspólnoty dnia 1 lutego 2004 r.,

     UWZGLĘDNIAJĄC Układ Europejski ustanawiający stowarzyszenie pomiędzy
     Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z jednej strony, a Bułgarią z
     drugiej strony (zwany dalej „Układem Europejskim”), który został podpisany w Brukseli dnia
     8 marca 1993 r. i wszedł w życie 1 lutego 1995 r.,

     UWZGLĘDNIAJĄC Traktat dotyczący przystąpienia do Unii Europejskiej Republiki
     Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki
     Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki
     Słowenii i Republiki Słowackiej (zwany dalej „Traktatem o Przystąpieniu”), który został
     podpisany w Atenach 16 kwietnia 2003 r. i wszedł w życie 1 maja 2004 r.,

     A TAKŻE MAJĄC NA UWADZE, że zgodnie z art. 6 ust. 2 Traktatu o Przystąpieniu
     przystąpienie do Układu Europejskiego nowych Umawiających się Stron zostało uzgodnione
     w drodze zawarcia protokołu do Układu Europejskiego,

     UZGODNILI CO NASTĘPUJE:

PL                                               9                                                PL
 ---pagebreak---                                               SEKCJA I

                                    UMAWIAJĄCE SIĘ STRONY

                                              Artykuł 1

     Republika Czeska, Republika Estońska, Republika Cypryjska, Republika Łotewska,
     Republika Litewska, Republika Węgierska, Republika Malty, Rzeczpospolita Polska,
     Republika Słowenii i Republika Słowacka (zwane dalej „nowymi Państwami
     Członkowskimi”) stają się Stronami Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie
     pomiędzy Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi z jednej strony, a
     Bułgarią z drugiej strony, który został podpisany w Brukseli dnia 8 marca 1993 r. i wszedł w
     życie 1 lutego 2005 r. (zwanego dalej „Układem Europejskim”) oraz przyjmują i respektują,
     w identyczny sposób, jak inne Państwa Członkowskie Wspólnoty, teksty Układu
     Europejskiego, jak również Porozumień w formie wymiany listów, Wspólnych deklaracji
     oraz Jednostronnych deklaracji, dołączonych do Aktu końcowego podpisanego w tym samym
     dniu.

                     WYGAŚNIĘCIE TRAKTATU USTANAWIAJĄCEGO EWWS

                                              Artykuł 2

     Aby uwzględnić ostatnie zmiany instytucjonalne, jakie zaszły w ramach Unii Europejskiej,
     Strony uzgadniają, że po wygaśnięciu Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę
     Węgla i Stali (EWWS) istniejące postanowienia Układu Europejskiego odnoszące się do
     Europejskiej Wspólnoty Węgla i Stali uznaje się za odnoszące się do Wspólnoty Europejskiej,
     która przejęła wszystkie prawa i obowiązki Europejskiej Wspólnoty Węgla i Stali.

                                             SEKCJA II

                                        PRODUKTY ROLNE

                                              Artykuł 3

     Ustalenia dotyczące przywozu do Wspólnoty, mające zastosowanie do pewnych produktów
     rolnych pochodzących z Bułgarii wymienionych w załącznikach A lit. a) i A lit. b), oraz
     ustalenia dotyczące przywozu do Bułgarii, mające zastosowanie do pewnych produktów
     rolnych pochodzących ze Wspólnoty wymienionych w załącznikach B lit. a) i B lit. b) do
     niniejszego Protokołu, zastępuje się ustaleniami określonymi w Układzie Europejskim
     zmienionym protokołem dostosowującym aspekty handlowe zawarte w Układzie
     Europejskim ustanawiającym stowarzyszenie pomiędzy Wspólnotą Europejską i Państwami

PL                                               10                                                 PL
 ---pagebreak---      Członkowskimi, z jednej strony a Bułgarią z drugiej strony, celem uwzględnienia rezultatów
     negocjacji między stronami na temat nowych wzajemnych koncesji rolnych8.

                                                 SEKCJA III

                                        REGUŁY POCHODZENIA

                                                  Artykuł 4

     W protokole 49 w sprawie reguł pochodzenia, o którym mowa w art. 35 Układu
     Europejskiego, wprowadza się następujące zmiany:

     1.      Artykuł 3 ust.1 otrzymuje brzmienie: „1. Bez uszczerbku dla ustaleń zawartych w
             art. 2 ust. 1, za produkty pochodzące ze Wspólnoty uznaje się takie, które tam są
             uzyskane, włączając w to materiały pochodzące z Bułgarii, Szwajcarii (oraz
             Lichtensztajnu) (1), Islandii, Norwegii, Rumunii, Turcji (2) lub ze Wspólnoty,
             zgodnie z postanowieniami protokołu dotyczącego reguł pochodzenia, załączonych
             do Porozumień pomiędzy Wspólnotą i każdym ze wspomnianych krajów, pod
             warunkiem, że obróbka lub przetworzenie przeprowadzone we Wspólnocie wykracza
             poza operacje, o których mowa w art. 7. Nie jest konieczne, aby materiały takie
             zostały poddane wystarczającej obróbce lub przetwarzaniu.”

     2.      Artykuł 4 ust.1 otrzymuje brzmienie: „1. Bez uszczerbku dla ustaleń zawartych w
             art. 2 ust. 2, za produkty pochodzące z Bułgarii uznaje się takie, które tam są
             uzyskane, włączając w to materiały pochodzące z Bułgarii, Szwajcarii (oraz
             Lichtensztajnu) (3), Islandii, Norwegii, Rumunii, Turcji (4) lub ze Wspólnoty,
             zgodnie z postanowieniami protokołu dotyczącego reguł pochodzenia, załączonych
             do Porozumień pomiędzy Bułgarią i każdym ze wspomnianych krajów, pod
             warunkiem, że obróbka lub przetworzenie przeprowadzone w Bułgarii wykracza
             poza operacje, o których mowa w art. 7. Nie jest konieczne, aby materiały takie
             zostały poddane wystarczającej obróbce lub przetwarzaniu.”

     3.      Art. 18 ust.4 otrzymuje brzmienie:

             (…)

             Świadectwo przewozowe EUR.1 wydane retrospektywnie musi zostać opatrzone
             jednym z następujących wyrażeń:

             ES     "EXPEDIDO A POSTERIORI"

             CS     “VYSTAVENO DODATEČNĔ"

     8
            Dz.U. L 102 z 24.4.2003, str. 65.
     9
            Protokół 4 Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Europejskimi Wspólnotami
            Gospodarczymi i ich Państwami Członkowskimi a Bułgarią (Dz.U. L 358 z dnia 31/12/1994), ostatnio
            zmieniony przez decyzję nr 1/2003 Rady Stowarzyszenia UE-Bułgaria z dnia 4 czerwca 2003 (Dz.U. L
            191 z dnia 30/07/2003)

PL                                                    11                                                       PL
 ---pagebreak---           DA    "UDSTEDT EFTERFØLGENDE"

          DE    "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT"

          ET    "VÄLJA ANTUD TAGASIULATUVALT"

          EL    ΕΚ∆ΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ"

          EN    "ISSUED RETROSPECTIVELY"

          FR    "DÉLIVRÉ A POSTERIORI"

          IT    "RILASCIATO A POSTERIORI"

          LV    "IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI"

          LT    "RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS"

          HU    "KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL"

          MT "MAĦRUĠ RETROSPETTIVAMENT"

          NL    "AFGEGEVEN A POSTERIORI"

          PL    "WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE"

          PT    "EMITIDO A POSTERIORI"

          SL    "IZDANO NAKNADNO"

          SK    "VYDANÉ DODATOČNE"

          FI    "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN"

          SV    "UTFÄRDAT I EFTERHAND"

          BG " ИЗДАДЕН ВПОСЛЕДСТВИЕ "

     4.   Artykuł 19 ust. 2 otrzymuje brzmienie:

          (…)

          Duplikat w ten sposób wydany musi zostać opatrzony jednym z następujących słów:

          ES    "DUPLICADO"

          CS    "DUPLIKÁT"

          DA    "DUPLIKAT"

          DE    "DUPLIKAT"

          ET    "DUPLIKAAT"

PL                                            12                                            PL
 ---pagebreak---              EL     "ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ"

             EN     "DUPLICATE"

             FR     "DUPLICATA"

             IT     "DUPLICATO"

             LV     "DUBLIKĀTS"

             LT     "DUBLIKATAS"

             HU     "MÁSODLAT"

             MT "DUPLIKAT"

             NL     "DUPLICAAT"

             PL     "DUPLIKAT"

             PT     "SEGUNDA VIA"

             SL     "DVOJNIK"

             SK     "DUPLIKÁT"

             FI     "KAKSOISKAPPALE"

             SV     "DUPLIKAT"

             BG     "ДУБЛИКАТ".

             5. Załącznik IV otrzymuje brzmienie:

             (…)

                                           Wersja hiszpańska

     El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n°
     ..…(1).) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen
     preferencial . …(2).

                                             Wersja czeska

     Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení …(1)) prohlašuje, že kromě
     zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v …(2).

                                             Wersja duńska

     Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes
     tilladelse nr. ...(1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har
     præferenceoprindelse i ...(2).

PL                                                 13                                                  PL
 ---pagebreak---                                              Wersja niemiecka

     Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ...(1)) der Waren, auf die sich dieses
     Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben,
     präferenzbegünstigte ...(2) Ursprungswaren sind.

                                              Wersja estońska

     Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti kinnitus nr. ...(1)) deklareerib,
     et need tooted on ...(2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt näidatud teisiti.

                                               Wersja grecka

     Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου
     υπ΄αριθ. ...(1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι
     προτιµησιακής καταγωγής ...(2).

                                              Wersja angielska

     The exporter of the products covered by this document (customs authorization No ...(1))
     declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ...(2) preferential
     origin.

                                              Wersja francuska

     L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n° ...(1))
     déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... (2)).

                                               Wersja włoska

     L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n.
     ...(1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ...(2).

                                              Wersja łotewska

     Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. …(1)), deklarē, ka,
     iznemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir priekšrocību izcelsme no …(2).

                                              Wersja litewska

     Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinès liudijimo Nr …(1)) deklaruoja,
     kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra…(2) preferencinès kilmés prekés.

                                             Wersja węgierska

     A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: …(1)) kijelentem, hogy
     eltérő jelzés hianyában az áruk kedvezményes …(2) származásúak.

                                             Wersja maltańska

     L-esportatur tal-prodotti koperti b’dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. …(1))
     jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġini
     preferenzjali …(2).

PL                                                    14                                                     PL
 ---pagebreak---                                             Wersja niderlandzka

     De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr.
     ...(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van
     preferentiële ... oorsprong zijn (2).

                                               Wersja polska

     Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr …(1))
     deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają …(2)
     preferencyjne pochodzenie.

                                            Wersja portugalska

     O exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira n°. ...(1)),
     declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem
     preferencial ...(2).

                                             Wersja słoweńska

     Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št …(1)) izjavlja,
     da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno …(2) poreklo.

                                             Wersja słowacka

     Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia …(1)) vyhlasuje, že okrem
     zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v …(2).

                                               Wersja fińska

     Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ...(1)) ilmoittaa, että nämä
     tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita
     (2)
        .

                                             Wersja szwedzka

     Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. ...(1))
     försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung
     (2)
        .

                                             Wersja bułgarska

     Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № …
     (1)) декларира, че освен кьдето е отбелязано друго, тези продукти са с …
     преференциален произход (2).

     (…)

PL                                                   15                                                     PL
 ---pagebreak---                                                    SEKCJA IV

                                   UNIA GOSPODARCZA I WALUTOWA

                                                    Artykuł 5

     Tekst art. 86 dotyczący polityki monetarnej otrzymuje brzmienie:

            „Na wniosek władz Bułgarii Wspólnota świadczyć będzie pomoc techniczną mającą
     wesprzeć starania Bułgarii zmierzające do stopniowego zbliżania swojej polityki do polityki
     Unii Gospodarczej i Walutowej. Na pomoc tę składać się będzie nieformalna wymiana
     informacji dotyczących zasad i funkcjonowania Unii Gospodarczej i Walutowej.”

                                                   SEKCJA V

                                     POSTANOWIENIA PRZEJŚCIOWE

                                                    Artykuł 6

                           Dowód pochodzenia i współpraca administracyjna10

     1.      Dowody pochodzenia, wydawane we właściwy sposób przez Bułgarię lub jedno z
             nowych Państw Członkowskich w ramach umów preferencyjnych stosowanych
             pomiędzy tymi krajami, są respektowane w odpowiednich krajach pod warunkiem,
             że:

             (a)    uzyskanie takiego pochodzenia nadaje preferencyjne traktowanie taryfowe na
                    podstawie preferencyjnych środków taryfowych zawartych w Układzie
                    Europejskim;

             (b)    dowód pochodzenia i dokumenty transportowe zostały wydane nie później niż
                    dzień przed datą przystąpienia;

             (c)    dowód pochodzenia został przedłożony władzom celnym w terminie czterech
                    miesięcy od daty przystąpienia.

             Jeżeli towary zostały zgłoszone do odprawy w Bułgarii lub w jednym z nowych
             Państw Członkowskich przed datą przystąpienia, w ramach umów preferencyjnych
             lub ustaleń autonomicznych pomiędzy Bułgarią i danym nowym Państwem
             Członkowskim, stosowanych w tym czasie, respektowany może być również dowód
             pochodzenia wydany retrospektywnie w ramach wspomnianych umów lub ustaleń
             pod warunkiem, że przedłożony on zostanie władzom celnym w terminie czterech
             miesięcy od daty przystąpienia.

     10
            O których mowa w Akcie Przystąpienia, załącznik IV nr 5, ust. 3 do 5

PL                                                      16                                         PL
 ---pagebreak---      2.      Zezwala się Bułgarii oraz nowym Państwom Członkowskim na zachowanie
             pozwoleń, na podstawie których przyznano status „uznany eksporter” w ramach
             umów preferencyjnych lub uzgodnień autonomicznych, stosowanych między tymi
             krajami pod warunkiem, że:

             (a)   przepis taki znajduje się również w umowie zawartej pomiędzy Bułgarią a
                   Wspólnotą przed datą przystąpienia; oraz

             (b)   dany uznany eksporter stosuje reguły pochodzenia obowiązujące w ramach
                   takiej umowy.

             Nie później niż w terminie jednego roku od daty przystąpienia pozwolenia takie
             zostaną zastąpione nowymi pozwoleniami wydawanymi na warunkach zawartych w
             Układzie.

     3.      Wnioski o późniejszą legalizację dowodu pochodzenia wydanego w ramach umów
             preferencyjnych lub uzgodnień autonomicznych, o których mowa w ust. 1 i 2
             powyżej, są przyjmowane przez właściwe władze celne Bułgarii lub Państw
             Członkowskich przez okres trzech lat po wydaniu omawianego dowodu pochodzenia
             oraz mogą być sporządzane przez te władze w okresie trzech lat po przyjęciu
             dowodu pochodzenia przedłożonego tym władzom wraz ze zgłoszeniem
             przywozowym.

                                              Artykuł 7

                            Towary w tranzycie oraz składowane czasowo

     1.      Postanowienia Układu Europejskiego stosuje się do dóbr wywożonych z Bułgarii do
             jednego z nowych Państw Członkowskich lub z jednego z nowych Państw
             Członkowskich do Bułgarii, zgodnie z postanowieniami protokołu 4 w sprawie reguł
             pochodzenia do Układu Europejskiego oraz takich, które w dniu przystąpienia
             pozostawały w tranzycie lub były składowane czasowo w składzie celnym lub na
             wolnym obszarze w Bułgarii lub w danym nowym Państwie Członkowskim.

     2.      W takich przypadkach stosowane jest traktowanie preferencyjne na podstawie
             zgłoszenia władzom celnym kraju przywozu, w terminie czterech miesięcy od daty
             przystąpienia, dowodu pochodzenia wystawionego retrospektywnie przez władze
             celne kraju wywozu.

                                             SEKCJA VI

                             POSTANOWIENIA OGÓLNE I KOŃCOWE

                                              Artykuł 8

     Niniejszy Protokół i załączniki do niego stanowią integralną część Układu Europejskiego.

PL                                               17                                             PL
 ---pagebreak---                                              Artykuł 9

     1.      Niniejszy protokół zostaje zatwierdzony przez Wspólnotę, Radę Unii Europejskiej w
             imieniu Państw Członkowskich oraz Bułgarię zgodnie z ich procedurami.

     2.      Strony powiadamiają się nawzajem o realizacji odpowiednich procedur, o których
             mowa w poprzednim ustępie. Dokumenty zatwierdzające składane są w Sekretariacie
             Generalnym Rady Unii Europejskiej.

                                            Artykuł 10

     1.      Niniejszy protokół wchodzi w życie w pierwszym dniu pierwszego miesiąca
             następującego po dacie złożenia ostatniego dokumentu zatwierdzającego.

     2.      Niniejszy protokół, z wyłączeniem ustaleń dotyczących handlu, stosuje się
             tymczasowo z mocą od 1 maja 2004 r.

                                            Artykuł 11

     Niniejszy protokół jest sporządzony w dwóch egzemplarzach w językach angielskim,
     czeskim, duńskim, estońskim, fińskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, litewskim,
     łotewskim, niderlandzkim, niemieckim, maltańskim, polskim, portugalskim, słowackim,
     słoweńskim, szwedzkim, węgierskim i włoskim oraz w języku urzędowym Republiki
     Bułgarii, przy czym teksty w każdym z tych języków są na równi autentyczne.

                                            Artykuł 12

     Tekst Układu Europejskiego, w tym załączniki i protokoły stanowiące jego integralną część,
     oraz Aktu Końcowego, łącznie z załączonymi do niego deklaracjami, są sporządzone w
     językach czeskim, estońskim, litewskim, łotewskim, maltańskim, polskim, słowackim,
     słoweńskim i węgierskim, a teksty te są autentyczne tak samo, jak teksty oryginalne. Rada
     Stowarzyszenia zatwierdza te teksty.

     Sporządzono w Brukseli [….] 2004 r.

     W IMIENIU PAŃSTW CZŁONKOWSKICH

     W IMIENIU RADY I KOMISJI WSPÓLNOT EUROPEJSKICH

     W IMIENIU BUŁGARII

PL                                              18                                                PL
 ---pagebreak---                                       ZAŁĄCZNIK A lit. a)

     Cła przywozowe mające zastosowanie we Wspólnocie do zawartych w poniższym wykazie
               produktów pochodzących z Bułgarii zostają zniesione – kody CN (1)
         0101 10 90     0409 00 00   0710 80 85    0811 90 31     1108 20 00   1516 10
         0101 90 19     0410 00 00   0710 80 95    0811 90 39     1208 10 00   1516 20 91
         0101 90 30     06           0710 90 00    0811 90 50     1209 10 00   1516 20 95
         0101 90 90     0701 10 00   0711 20 10    0811 90 70     1209 21 00   1516 20 96
         0103 91 10     0701 90 10   0711 20 90    0811 90 75     1209 23 80   1516 20 98
         0103 92 11     0701 90 50   0711 30 00    0811 90 80     1209 29 50   1517 10 90
         0103 92 19     0701 90 90   0711 40 00    0811 90 85     1209 29 60   1517 90 91
         0104 2         0703         0711 59 00    0811 90 95     1209 29 80   1517 90 99
         0105           0704         0711 90 10    0812           1209 30 00   1518 00 31
         0106 19 10     0705         0711 90 50    0813 10 00     1209 91      1518 00 39
         0106 39 10     0706         0711 90 80    0813 20 00     1209 99 91   1522 00 31
         0204 2         0708         0711 90 90    0813 30 00     1209 99 99   1522 00 39
         0205 00        0709 20 00   0712          0813 40 10     1210         1522 00 91
         0206 80 91     0709 30 00   0713          0813 40 30     1211 90 30   1602 10 00
         0206 90 91     0709 40 00   0714          0813 40 50     1212 10 10   1602 20
         0207 27 91     0709 51 00   0802          0813 40 95     1212 10 99   1602 31
         0207 35 91     0709 52 00   0803 00       0813 50        1212 91 20   1602 90 10
         0207 36 89     0709 59      0804 10 00    0814 00 00     1212 91 80   1602 90 31
         0208           0709 60 10   0804 20       09             1212 99 20   1602 90 41
         0209 00        0709 60 99   0804 30 00    1006 10 10     1214 90 10   1602 90 51
         0210 91 00     0709 70 00   0804 40 00    1007 00        1302 19 05   1602 90 61
         0210 92 00     0709 90 10   0805 10 80    1008 2         1501 00 19   1602 90 69
         0210 93 00     0709 90 20   0805 40 00    1102 90 90 2   1501 00 90   1602 90 72 2
         0210 99 10     0709 90 31   0805 50 90    1103 11 102    1502 00 90   1602 90 74 2
         0210 99 21 2   0709 90 39   0805 90 00    1103 11 902    1503 00 19   1602 90 76 2
         0210 99 29 2   0709 90 40   0806 20       1103 19 90 2   1503 00 90   1602 90 78 2
         0210 99 31     0709 90 50   0807          1103 20 602    1504 10 10   1602 90 98
         0210 99 39     0709 90 60   0808 20 10    1103 20 90 2   1504 10 99   1603 00 10
         0210 99 41     0709 90 90   0808 20 90    1104 12 10     1504 20 10   1703
         0210 99 49     0710 10 00   0809 40 90    1104 12 90     1504 30 10   1902 20 30
         0210 99 60 2   0710 21 00   0810 10 00    1104 19 10     1507         2001 10 00
         0210 99 79     0710 22 00   0810 20       1104 19 30     1508 10 90   2001 90 20
         0210 99 80     0710 29 00   0810 30       1104 19 61     1508 90      2001 90 50
         0407 00 11 2   0710 30 00   0810 40       1104 19 69     1509         2001 90 65
         0407 00 19 2   0710 80 10   0810 50 00    1104 19 99     1510 00      2001 90 70
         0407 00 90     0710 80 51   0810 60 00    1104 22        1511 10 90   2001 90 91
         0408 11 802    0710 80 59   0810 90 95    1104 29        1511 90      2001 90 93
         0408 19 812    0710 80 61   0811 10       1104 30        1512         2001 90 99
         0408 19 892    0710 80 69   0811 20       1105           1513         2002
         0408 91 802    0710 80 70   0811 90 11    1106           1514         2003 20 00
         0408 99 802    0710 80 80   0811 90 19    1107 2         1515         2003 90 00

PL                                                19                                          PL
 ---pagebreak---             2004 10 10      2006 00 31     2008 60         2008 99 37      2106 90 30      2308 00 19
            2004 10 99      2006 00 35     2008 70         2008 99 38      2106 90 51      2308 00 90
            2004 90 30      2006 00 38     2008 80         2008 99 40      2106 90 55      2309 10 13
            2004 90 50      2006 00 91     2008 92         2008 99 43      2106 90 59      2309 10 15
            2004 90 91      2006 00 99     2008 99 11      2008 99 45      2206 00 31      2309 10 19
            2004 90 98      2007           2008 99 19      2008 99 46      2206 00 39      2309 10 33
            2005 10 00      2008 11 92     2008 99 21      2008 99 47      2206 00 51      2309 10 39
            2005 20 20      2008 11 94     2008 99 23      2008 99 49      2206 00 59      2309 10 51
            2005 20 80      2008 11 96     2008 99 25      2008 99 61      2206 00 81      2309 10 53
            2005 40 00      2008 11 98     2008 99 26      2008 99 62      2206 00 89      2309 10 59
            2005 51 00      2008 19        2008 99 28      2008 99 67      2209 00         2309 10 70
            2005 59 00      2008 20        2008 99 32      2008 99 72      2302            2309 10 90
            2005 60 00      2008 30        2008 99 33      2008 99 78      2303 10 11      2309 90
            2005 70         2008 40        2008 99 34      2008 99 99      2306 90 19      2401
            2005 90         2008 50        2008 99 36      2009            2307 00 19

     (1)      Zgodnie z rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1789/2003 z dnia 11 września 2003 r. zmieniającym
     załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w
     sprawie Wspólnej Taryfy Celnej (Dz.U. L 28 z 30.10.2003, str. 1)

     (2)     Cła przywozowe na te towary znosi się pod warunkiem, że nie przysługują na nie dotacje wywozowe.

PL                                                       20                                                        PL
 ---pagebreak---                                                    ZAŁĄCZNIK A lit. b)
      Przywóz do Wspólnoty następujących produktów pochodzących z Rumunii zostaje objęty koncesjami
                                           określonymi poniżej

                                  (KNU= stawka dla kraju największego uprzywilejowania)

                                                                       ROCZNA ILOŚĆ        ROCZNY
                                                    Obowiązujące cło
                                                                        od 1.7.2004 do   WZROST licząc     Przepisy
     Kod CN                   Opis (1)                 (% KNU)
                                                                          30.6.2005       od 1.7.2005     szczególne
                                                          (2)
                                                                            (tony)           (tony)

 0102 90 05      Bydło żywe nieprzekraczające           bez cła          6 000 sztuk       600 sztuk
 0102 90 21      300 kg żywej wagi
 0102 90 29
 0102 90 41
 0102 90 49
 0201            Mięso wołowe, świeże,                  bez cła             2 500              0           (10)(13)
 0202            chłodzone lub mrożone
 ex0203          Mięso wieprzowe, świeże,               bez cła             3 900             500         (3)(10)(13)
                 chłodzone lub mrożone

 0210 11         Mięso wieprzowe, solone, w
 0210 12         solance, suszone lub wędzone
 0210 19

 1601 00         Kiełbasy i produkty podobne

 1602 41         Przetworzone lub konserwowane
 1602 42         mięso, podroby lub krew
 1602 49         wieprzowa
 ex 0207         Mięso i jadalne podroby z              bez cła             6 900             690            (13)
                 drobiu, pozycja nr 0105, z
                 wyłączeniem 0207 27 91,
                 0207 35 91, 0207 36 89
 0402 10         Mleko i śmietana, w proszku lub        bez cła             3 000             300            (10)
 0402 21         w innej stałej konsystencji
 0403 10 11      Jogurt                                 bez cła              700              70             (13)
 0403 10 13
 0403 10 19
 0403 10 31
 0403 10 33
 0403 10 39
 0406            Ser i twaróg                           bez cła             6 700             300          (10)(13)
 0407 00 30      Jaja ptasie w skorupach, nie do        bez cła              490              49           (10)(13)
                 wylęgu
 0702 00 00      Pomidory                               bez cła             7 950             795        (4)(5)(10)(13)

 0702 00 00      Pomidory                                100                   -               -              (5)
 0707 00         Ogórki i korniszony, świeże lub        bez cła         bez ograniczeń                       (4)(5)
                 mrożone
 ex 0707 00 05   Ogórki, świeże lub mrożone, do         bez cła             2 500              0             (11)
                 przetworzenia
 ex 0707 00 05   Ogórki, świeże lub mrożone             bez cła             3 000              0          (4)(12)(13)

 0709 10 00      Karczochy                              bez cła         bez ograniczeń                        (4)
 0709 90 70      Cukinie                                bez cła         bez ograniczeń                       (4)(5)
 0711 51 00
 2003 10 20      Grzyby gatunku Agaricus                bez cła             2 750             275             (13)
 2003 10 30
 0805 10 10
 0805 10 30      Pomarańcze                             bez cła         bez ograniczeń                        (4)
 0805 10 50
 0805 20         Mandaryny                              bez cła         bez ograniczeń                        (4)
 0805 50 10      Cytryny                                bez cła         bez ograniczeń                        (4)
 0806 10 10      Świeże winogrona
                                                        bez cła         bez ograniczeń                       (4)(6)
 0806 10 90

PL                                                                21                                                      PL
 ---pagebreak---                                                                                  ROCZNA ILOŚĆ             ROCZNY
                                                     Obowiązujące cło
                                                                                  od 1.7.2004 do        WZROST licząc          Przepisy
     Kod CN               Opis (1)                      (% KNU)
                                                                                    30.6.2005            od 1.7.2005          szczególne
                                                           (2)
                                                                                      (tony)                (tony)

 0808 10 10   Jabłka                                      Bez cła                      3 225                  400              (10)(13)
 0808 10 20                                                                                                                   (4)(7)(10)
 0808 10 50                                                                                                                   (4)(7)(10)
 0808 10 90                                                                                                                   (4)(7)(10)

 0808 10 20   Jabłka                                        100                          -                      -                 (7)
 0808 10 50
 0808 10 90
 0808 20 50   Gruszki                                     bez cła                 bez ograniczeń                                (4)(8)
 0809 10 00   Morele                                      bez cła                 bez ograniczeń                                (4)(5)
 0809 20      Wiśnie                                      bez cła                 bez ograniczeń                                (4)(5)
 0809 30      Brzoskwinie                                 bez cła                 bez ograniczeń                                (4)(9)
 0809 40 05   Śliwki                                      bez cła                 bez ograniczeń                                (4)(6)
 1001         Pszenica i meslin                           bez cła                    320 000                 32 000            (10)(13)
 1109 00 00   Gluten pszenny                                                                                                     (10)
 1002 00 00   Żyto                                        bez cła                      4 400                  400              (10)(13)
 1102 10 00   Mąka żytnia                                                                                                        (10)
 1103 19 10   Kasza i mączka żytnie                                                                                              (10)
 1103 20 10   Pellets z żyta                                                                                                     (10)
 1003 00      Jęczmień                                    bez cła                     55 000                 5 000             (10)(13)
 1102 90 10   Mąka jęczmienna                                                                                                    (10)
 1103 19 30   Kasza i mączka jęczmienne                                                                                          (10)
 1103 20 20   Jęczmienne pellets                                                                                                 (10)
 1004 00 00   Owies                                       bez cła                      2 750                  250              (10)(13)
 1102 90 30   Mąka z owsa                                                                                                        (10)
 1103 19 40   Kasza i mączka z owsa                                                                                              (10)
 1103 20 30   Pellets z owsa                                                                                                     (10)
 1005 10 90   Kukurydza                                   bez cła                     88 000                 8 000             (10)(13)
 1005 90 00
 1006 30      Ryż, częściowo lub całkowicie               bez cła                      2 500                   0
              omielony
 1602 32      Przetworzone lub konserwowane               bez cła                      2 000                  150              (10)(13)
 1602 39      mięso drobiowe
 1602 50      Inne przetworzone lub                       bez cła                       600                    60
              konserwowane wołowe mięso,
              podroby mięsne lub krew
 1701         Cukier                                      bez cła                      1 000                   0
 1702         Inne cukry

     (1)      Bez względu na interpretacyjne zasady Nomenklatury Scalonej, brzmienie opisu produktów należy uznać za czysto
              indykatywne, a preferencyjny system zostaje określony, w kontekście niniejszego załącznika, przez kody CN. Jeżeli mowa o
              kodach CN „ex”, preferencyjny system zostaje określony poprzez łączne zastosowanie kodu CN oraz odpowiedniego opisu.
     (2)      W przypadkach, gdy istnieje minimalne cło KNU, obowiązujące cło minimalne równa się stawce minimalnej KNU
              przemnożonej przez procent wskazany w niniejszej kolumnie.
     (3)      Z wyłączeniem polędwicy przedstawionej oddzielnie.
     (4)      Zwolnienie stosuje się tylko w stosunku do części wartościowej (ad valorem) cła.
     (5)      System cen wejścia: w odniesieniu do wszystkich przywozów (w ramach stosowanych kontyngentów i poza nimi) oznaczonych
              kodami CN 0702 (pomidory), 0707.00.05 (ogórki), 0709.90.70 (cukinie), 0809.10 (morele) i 0809.20 (wiśnie), wprowadza się
              niniejszym pięć dodatkowych poziomów (10 %, 12 %, 14 % 16 % i 18 %), które należy stosować przed zastosowaniem pełnego
              cła specyficznego, zgodnie z Nomenklaturą Scaloną.
     (6)      System cen wejścia: w odniesieniu do wszystkich przywozów oznaczonych kodami CN 0806.10.10 (winogrona) i 0809.40.05
              (śliwki), wprowadza się niniejszym trzy dodatkowe poziomy (10 %, 12 % i 14 %), które należy stosować przed zastosowaniem
              pełnego cła specyficznego, zgodnie z Nomenklaturą Scaloną.
              Ponadto, przywóz z Bułgarii do Wspólnoty śliwek przeznaczonych do przetworzenia, w pojemnikach bezpośrednich o
              pojemności wagowej netto ponad 250kg (kod CN ex. 0809.40.05) zostaną zwolnione z cła specyficznego. Wprowadzenie pod
              tą podpozycją podlega warunkom określonym we właściwych przepisach wspólnotowych – zobacz art. 291 do 300
              rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 (Dz.U. L 253, 11.10.1993, str.71) z późniejszymi zmianami.
     (7)      System cen wejścia: w odniesieniu do wszystkich przywozów (w ramach stosowanych kontyngentów i poza nimi) oznaczonych
              kodami CN 0808.10.20, 0808.10.50, 0808.10.90 (jabłka), należy stosować następujące koncesje:
              –        Wprowadza się niniejszym pięć dodatkowych poziomów (10 %, 12 %, 14 %, 16 % i 18 %) na okres od 1 stycznia do
                       14 lutego, które należy stosować przed zastosowaniem pełnego cła specyficznego, zgodnie z Nomenklaturą Scaloną;
              –        Wprowadza się niniejszym trzy dodatkowe poziomy (14 %, 16 % i 18 %) na okres od 15 lutego do 31 marca, które
                       należy stosować przed zastosowaniem pełnego cła specyficznego, zgodnie z Nomenklaturą Scaloną;
              –        Wprowadza się niniejszym dwa dodatkowe poziomy (16 % i 18 %) na okres od 1 kwietnia do 15 lipca, które należy
                       stosować przed zastosowaniem pełnego cła specyficznego, zgodnie z Nomenklaturą Scaloną;
              –        Wprowadza się niniejszym pięć dodatkowych poziomów (10 %, 12 %, 14 %, 16 % i 18 %) na okres od 16 lipca do
                       31 grudnia, które należy stosować przed zastosowaniem pełnego cła specyficznego, zgodnie z Nomenklaturą Scaloną.
     (8)      System cen wejścia: w odniesieniu do wszystkich przywozów (w ramach stosowanych kontyngentów i poza nimi) oznaczonych
              kodami CN 0808.20.50 (gruszki), należy stosować następujące koncesje:

PL                                                                  22                                                                     PL
 ---pagebreak---             –       Wprowadza się niniejszym pięć dodatkowych poziomów (10 %, 12 %, 14 %, 16 % i 18 %) na okres od 1 stycznia do
                    31 marca, które należy stosować przed zastosowaniem pełnego cła specyficznego, zgodnie z Nomenklaturą Scaloną;
            –       Wprowadza się niniejszym dwa dodatkowe poziomy (16 % i 18 %) na okres od 1 do 30 kwietnia oraz na okres od 1 do
                    15 lipca, które należy stosować przed zastosowaniem pełnego cła specyficznego, zgodnie z Nomenklaturą Scaloną;
            –       Wprowadza się niniejszym pięć dodatkowych poziomów (10 %, 12 %, 14 %, 16 % i 18 %) na okres od 16 lipca do
                    31 grudnia, które należy stosować przed zastosowaniem pełnego cła specyficznego, zgodnie z Nomenklaturą Scaloną.
     (9)    System cen wejścia: w odniesieniu do wszystkich przywozów (w ramach stosowanych kontyngentów i poza nimi) oznaczonych
            kodem CN 0809.30 (brzoskwinie i nektaryny), należy stosować następujące koncesje:
            –        Wprowadza się niniejszym trzy dodatkowe poziomy (10 %, 12 % i 14 %) na okres od 11 czerwca do 31 lipca, które
                     należy stosować przed zastosowaniem pełnego cła specyficznego, zgodnie z Nomenklaturą Scaloną;
            –        Wprowadza się niniejszym pięć dodatkowych poziomów (10 %, 12 %, 14 %, 16 % i 18 %) na okres od 1 sierpnia do
                     30 września, które należy stosować przed zastosowaniem pełnego cła specyficznego, zgodnie z Nomenklaturą Scaloną.
     (10)   Niniejszą koncesję stosuje się jedynie do produktów, co do których nie przysługują żadnego rodzaju dotacje wywozowe.
     (11)   Przywozy z Bułgarii do Wspólnoty 2 500 ton ogórków przeznaczonych do przetworzenia (kod CN ex 0707 00 05) zostaną
            również zwolnione z cła specyficznego. Wprowadzenie pod tą podpozycją podlega warunkom określonym we właściwych
            przepisach wspólnotowych (zobacz art. 291 do 300 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 2454/93 (Dz.U. L 253, 11.10.1993, str.1)
            z późniejszymi zmianami).
     (12)   W stosunku do przywozów z Bułgarii do Wspólnoty 3 000 ton ogórków innych niż do przetworzenia (kod CN ex 0707 00 05),
            poziom ceny przywozowej (od której cło specyficzne zostanie obniżone do zera) zostanie obniżony w następujący sposób: o 10
            % z datą przystąpienia, o 20 % dnia 1.7.2005 i o 30 % dnia 1.7.2006.
     (13)   Ilości towarów podlegające niniejszemu, istniejącemu kontyngentowi i dopuszczone do swobodnego obrotu od 1 lipca 2004, a
            przed wejściem w życie niniejszego protokołu, obciążają w całości ilość wymienioną w kolumnie czwartej.

PL                                                              23                                                                       PL
 ---pagebreak---                                           ZAŁĄCZNIK B lit. a)
      Cła przywozowe mające zastosowanie w Bułgarii do zawartych w poniższym wykazie produktów
                                                                                     (1)
              pochodzących ze Wspólnoty zostają zniesione – bułgarskie kody taryfowe
     0101 10 90     0206 22 00     0502         0710 80 59   0803 00      0813           1104 29 11
     0101 90 11     0206 29 10     0503 00 00   0710 80 70   0804         0814 00 00     1104 29 15
     0101 90 19     0206 29 99     0504 00 00   0710 80 80   0805         0901           1104 29 19
     0101 90 30     0206 30        0511 10 00   0710 80 85   0806 20      0902           1104 29 31
     0101 90 90     0206 41 001    0511 91      0711 20      0807         0903 00 00     1104 29 35
     0102 90 90     0206 49 201    0511 99      0711 30 00   0808 20 10   0904           1104 29 39
     0104 10 10 2   0206 49 801    0601         0711 40 00   0808 20 90   0905 00 00     1104 29 51
     0104 10 30 2   0206 80 10     0602         0711 59 00   0809 40 05   0908           1104 29 55
     0104 10 80 2   0206 80 91     0603         0711 90 10   0809 40 90   0909           1104 29 59
     0104 20 10 2   0206 80 99 2   0604         0711 90 50   0810 10 00   0910           1104 29 81
     0104 20 90 2   0206 90 10     0701 10 00   0711 90 80   0810 20 10   1005 10 11     1104 29 85
     0105 11        0206 90 91     0703         0711 90 90   0810 20 90   1005 10 13     1104 29 89
     0105 19 20     0206 90 99 2   0704 10 00   0712 20 00   0810 30 10   1005 10 15     1104 30 10
     0105 19 90     0207 27 91     0704 20 00   0712 31 00   0810 30 30   1005 10 19     1104 30 90
     0106 11 00     0207 34        0704 90 90   0712 32 00   0810 30 90   1006 10 10     1106 10 00
     0106 12 00     0207 35 91     0705 11 00   0712 33 00   0810 40      1007 00 10     1106 20 10
     0106 19 10     0207 36 81     0705 19 00   0712 39 00   0810 50 00   1007 00 90     1106 20 90
     0106 19 90     0207 36 85     0705 21 00   0712 90 05   0810 60 00   1008 2         1106 30
     0106 20 00     0207 36 89     0705 29 00   0712 90 11   0810 90      1102 90 90 2   1107 2
     0106 31 00     0208           0706 90      0712 90 19   0811 10 11   1103 11 10 2   1108 20 00
     0106 32 00     0210 92 00     0708 10 00   0712 90 30   0811 10 19   1103 11 90 2   1201 00
     0106 39 10     0210 93 00     0708 20 00   0712 90 50   0811 10 90   1103 19 90 2   1202
     0106 39 90     0210 99 10     0708 90 00   0712 90 90   0811 20 39   1103 20 60 2   1203 00 00
     0106 90 00     0210 99 21 2   0709 10 00   0713 10      0811 20 51   1103 20 90 2   1204 00
     0204 10 00 2   0210 99 29 2   0709 20 00   0713 20 00   0811 90 11   1104 12 10     1205
     0204 21 00 2   0210 99 60 2   0709 40 00   0713 31 00   0811 90 19   1104 12 90     1206 00
     0204 222       0210 99 71     0709 51 00   0713 32 00   0811 90 31   1104 19 10     1207
     0204 23 00 2   0210 99 79     0709 52 00   0713 33      0811 90 39   1104 19 30     1208
     0204 30 00 2   0407 00 11 2   0709 59      0713 39 00   0811 90 50   1104 19 61     1209
     0204 41 00 2   0407 00 19 2   0709 60 91   0713 40 00   0811 90 70   1104 19 69     1210
     0204 42 10 2   0407 00 90     0709 60 95   0713 50 00   0811 90 85   1104 19 99     1211
     0204 42 30 2   0408 11 20 2   0709 60 99   0713 90 00   0811 90 95   1104 22 20     1212 10
     0204 42 50 2   0408 11 80 2   0709 70 00   0714 10 10   0812 10 00   1104 22 30     1212 30 00
     0204 42 90 2   0408 19 2      0709 90 10   0714 10 91   0812 90 10   1104 22 50     1212 91 20
     0204 43 10 2   0408 91 20 2   0709 90 20   0714 10 99   0812 90 20   1104 22 90     1212 91 80
     0204 43 90 2   0408 91 80 2   0709 90 31   0714 20      0812 90 30   1104 22 98     1212 99 20
     0204 50 2      0408 99 20 2   0709 90 40   0714 90 11   0812 90 40   1104 29 01     1212 99 80
     0205 00        0408 99 80 2   0709 90 50   0714 90 19   0812 90 50   1104 29 03     1213 00 00
     0206 10 10     0409 00 00     0709 90 90   0714 90 90   0812 90 60   1104 29 05     1214
     0206 10 91     0410 00 00     0710 30 00   0801         0812 90 70   1104 29 07     1301
     0206 10 99     0501 00 00     0710 80 10   0802         0812 90 99   1104 29 09     1302 11 00

PL                                                  24                                                PL
 ---pagebreak---       1302 19 05        1516 20 98         2008 20 39        2008 92 59          2009 31 19           2009 90 19
      1302 19 98        1518 00 31         2008 20 51        2008 92 72          2009 31 51           2009 90 29
      1302 32 90        1518 00 39         2008 20 59        2008 92 74          2009 31 59           2009 90 39
      1302 39 00        1522 00 31         2008 20 71        2008 92 76          2009 31 91           2009 90 41
      1401              1522 00 39         2008 20 79        2008 92 78          2009 31 99           2009 90 49
      1402 00 00        1522 00 91         2008 20 90        2008 92 92          2009 39 19           2009 90 51
      1403 00 00        1522 00 99         2008 30 11        2008 92 93          2009 39 31           2009 90 59
      1404              1602 31            2008 30 19        2008 92 94          2009 39 39           2009 90 73
      1501 00 11        1602 90 72 2       2008 30 31        2008 92 96          2009 39 55           2009 90 79
      1502 00           1602 90 74 2       2008 30 39        2008 92 97          2009 39 59           2009 90 95
      1503 00           1602 90 76 2       2008 30 51        2008 92 98          2009 39 95           2009 90 96
      1507              1602 90 78 2       2008 30 55        2008 99 11          2009 39 99           2009 90 97
      1508              1603 00 80         2008 30 59        2008 99 19          2009 41 10           2206 00 31
      1509              1801 00 00         2008 30 71        2008 99 21          2009 41 91           2206 00 39
      1510 00           1802 00 00         2008 30 75        2008 99 23          2009 41 99           2206 00 51
      1511              2001 90 10         2008 30 79        2008 99 25          2009 49 19           2206 00 59
      1512 11 99        2001 90 20         2008 30 90        2008 99 26          2009 49 30           2206 00 81
      1512 21           2001 90 50         2008 40 19        2008 99 28          2009 49 93           2206 00 89
      1512 29           2001 90 65         2008 40 31        2008 99 32          2009 49 99           2301
      1513              2001 90 70         2008 60 11        2008 99 33          2009 50              2302 10 10
      1514              2001 90 91         2008 60 19        2008 99 34          2009 71              2302 10 90
      1515 11 00        2001 90 93         2008 60 31        2008 99 36          2009 79 19           2302 20 10
      1515 19 10        2001 90 99         2008 60 39        2008 99 37          2009 79 30           2302 20 90
      1515 19 90        2003 20 00         2008 60 51        2008 99 38          2009 79 93           2302 30 10
      1515 21 10        2003 90 00         2008 60 59        2008 99 40          2009 79 99           2302 30 90
      1515 21 90        2004 90 30         2008 60 61        2008 99 41          2009 80 19           2302 40 10
      1515 29 10        2004 90 50         2008 60 69        2008 99 43          2009 80 32           2302 40 90
      1515 29 90        2004 90 91         2008 60 71        2008 99 45          2009 80 33           2302 50 00
      1515 30 10        2004 90 98         2008 60 79        2008 99 46          2009 80 35           2303 10 19
      1515 30 90        2005 70            2008 60 91        2008 99 47          2009 80 36           2303 10 90
      1515 40 00        2005 90 10         2008 60 99        2008 99 49          2009 80 38           2303 20
      1515 50 11        2006 00 10         2008 80 11        2008 99 51          2009 80 50           2303 30 00
      1515 50 19        2006 00 31         2008 80 19        2008 99 61          2009 80 61           2304 00 00
      1515 50 91        2006 00 35         2008 80 31        2008 99 62          2009 80 63           2305 00 00
      1515 50 99        2006 00 38         2008 80 39        2008 99 67          2009 80 69           2306
      1515 90 21        2006 00 91         2008 80 50        2008 99 72          2009 80 71           2307 00 11
      1515 90 29        2006 00 99         2008 80 70        2008 99 78          2009 80 73           2307 00 19
      1515 90 31        2007 91 90         2008 80 90        2008 99 99          2009 80 79           2307 00 90
      1515 90 39        2007 99 93         2008 92 12        2009 11 19          2009 80 83           2308 00 11
      1515 90 40        2008 11 92         2008 92 14        2009 12 00          2009 80 84           2308 00 19
      1515 90 51        2008 11 94         2008 92 16        2009 19 19          2009 80 86           2308 00 40
      1515 90 59        2008 11 96         2008 92 18        2009 19 98          2009 80 88           2308 00 90
      1515 90 60        2008 11 98         2008 92 32        2009 21 00          2009 80 89           2309 10 31
      1515 90 91        2008 19            2008 92 34        2009 29 19          2009 80 95           2309 90 10
      1515 90 99        2008 20 11         2008 92 36        2009 29 91          2009 80 96
      1516 20 95        2008 20 19         2008 92 38        2009 29 99          2009 80 97
      1516 20 96        2008 20 31         2008 92 51        2009 31 11          2009 80 99

     (1)       Określone w Taryfie Celnej Republiki Bułgarii, przyjętej Dekretem Rady Ministrów nr 289 (Dziennik Państwowy nr 1/2002,
               zmienionej nr 84 i 117/2002 oraz nr 55/2003).
     (2)       Niniejszą koncesję stosuje się jedynie do produktów, dla których nie przysługują żadnego rodzaju dotacje wywozowe, a w
               przypadku produktów zbożowych (CN rozdziały 10 i 11), towarzyszą im pozwolenia na wywóz z uwagą o takim znaczeniu.

PL                                                                25                                                                    PL
 ---pagebreak---                                                   ZAŁĄCZNIK B lit. b)
     Przywóz do Bułgarii następujących produktów pochodzących ze Wspólnoty zostaje objęty koncesjami
                                           określonymi poniżej

                              (KNU= stawka cła dla kraju największego uprzywilejowania)

                                                                             ROCZNA       ROCZNY
                                                                             ILOŚĆ od     WZROST
             Bułgarski kod                                            (2)                              Przepisy
                                                   Obowiązujące cło         1.7.2004 do   licząc od
               taryfowy                                                                               szczególne
                                                                             30.6.2005    1.7.2005
                                                                               (tony)       (tony)
                                  Opis (1)
                                                               Kolumna
                                                  Kolumna I
                                                                  II
                                                  % redukcji
                                                                % ad
                                                    KNU
                                                               valorem
            0105 99 10       Kaczki                            bez cła         440           40
            0105 99 20       Gęsi
            0202 20 30       Mięso wołowe,           15          8,5          8 149          0
            0202 20 50       świeże, chłodzone
                             lub mrożone
            0201             Mięso wołowe,            -        bez cła        2 500          0           (3)
            0202             świeże, chłodzone
                             lub mrożone
            ex0203           Mięso wieprzowe,         -        bez cła        9 550         500         (3)(4)
                             świeże, chłodzone
                             lub mrożone

            0210 11          Mięso wieprzowe,
            0210 12          solone, w solance,
            0210 19          suszone lub
                             wędzone

            1601 00          Kiełbasy i
                             produkty podobne

            1602 41          Przetworzone lub
            1602 42          konserwowane
            1602 49          mięso, podroby
                             lub krew
                             wieprzowa
            0207             Mięso i jadalne          -        bez cła        1 900          0           (4)
                             podroby drobiowe
            0209 00 11       Mrożony tłuszcz          -        bez cła        7 500          0           (4)
                             wieprzowy
                             zaskórny, solony
                             lub w solance
            0210 20 10       Mięso i jadalne          -        bez cła         100           0
            0210 20 90       podroby mięsne,
            0210 91 00       solone, w solance,
            0210 99 31       suszone lub
            0210 99 39       wędzone
            0210 99 41
            0210 99 49
            0210 99 51
            0210 99 59
            0210 99 80
            0210 99 90
            0402 10          Mleko i śmietana,        -        bez cła        3 000          0          (3) (4)
            0402 21          w proszku,
                             granulowane lub
                             w innej stałej
                             konsystencji
            0403 10 11       Jogurt                              10            300           0
            0403 10 13
            0403 10 19
            0403 10 31
            0403 10 33
            0403 10 39

PL                                                             26                                                  PL
 ---pagebreak---                                                                    ROCZNA       ROCZNY
                                                                   ILOŚĆ od     WZROST
     Bułgarski kod                                                                           Przepisy
                                           Obowiązujące cło (2)   1.7.2004 do   licząc od
       taryfowy                                                                             szczególne
                                                                   30.6.2005    1.7.2005
                                                                     (tony)       (tony)
                          Opis (1)

                                                       Kolumna
                                          Kolumna I
                                                          II
                                          % redukcji
                                                        % ad
                                            KNU
                                                       valorem

     ex 0405         Masło i inne                         20         100           0
                     tłuszcze i oleje
                     wytworzone z
                     mleka, z
                     wyjątkiem kodów
                     CN 0405 20 10 i
                     0405 20 30
     0406            Ser i twaróg             -         bez cła     3 300         300         (3)(4)
     0407 00 30      Jaja ptasie w                      bez cła      300           0           (3)
                     skorupach, nie do
                     wylęgu
     0702 00 00      Pomidory, świeże         -         bez cła      900          100          (3)
     0704 90 10      Biała i czerwona         -         bez cła      300           0
                     kapusta, świeża i
                     chodzona
     0706 10 00      Marchew i rzepa          -         bez cła      280           25
     0707 00         Ogórki i                 -         bez cła     1 245         115
                     korniszony
     0709 30 00      Oberżyny                 -         bez cła      110           10
                     (bakłażany)
     0709 90 39      Inne warzywa
     0709 90 60
     0709 60 10      Papryka                  -         bez cła      150           0
     0709 90 70      Cukinie                            bez cła      100           0
     0710 10 00      Warzywa,                 -         bez cła      400           30
     0710 22 00      mrożone
     0710 29 00
     0710 80 51
     0710 80 61
     0710 80 69
     0710 80 95
     0710 90 00
     0710 21 00      Groszek (Pisum           -         bez cła      1500          0
                     sativum), mrożony
     0806 10         Świeże winogrona         -         bez cła     1 800          0
     0808 10         Jabłka                   -         bez cła     7 480         400          (3)
     0808 20 50 9    Gruszki, inne niż        -         bez cła      550           50
                     od 1 kwietnia do
                     30 czerwca
     0809 10 00      Morele                   -         bez cła      700           0
     0809 20         Wiśnie                   -         bez cła      220           20
     0811 90 75
     0811 90 80
     0809 30         Brzoskwinie, w           -         bez cła     2 030         203
                     tym nektaryny
     0811 20         Maliny, jeżyny,          -         bez cła      100           0
                     morwy,
                     skrzyżowanie
                     maliny z jeżyną,
                     czarne, białe lub
                     czerwone
                     porzeczki oraz
                     agrest
     1001            Pszenica i meslin        -         bez cła     60 500        5 500        (3)
     1109 00 00      Gluten pszenny
     1002 00 00      Żyto                     -         bez cła     1 100         100          (3)
     1102 10 00      Mąka żytnia
     1103 19 10      Kasza i mączka
                     żytnie
     1103 20 10      Pellets z żyta
     1003 00         Jęczmień                 -         bez cła     16 500        1 500        (3)
     1102 90 10      Mąka jęczmienna
     1103 19 30      Kasza i mączka
                     jęczmienne
     1103 20 20      Jęczmienne pellets

PL                                                      27                                               PL
 ---pagebreak---                                                                     ROCZNA       ROCZNY
                                                                    ILOŚĆ od     WZROST
     Bułgarski kod                                                                            Przepisy
                                            Obowiązujące cło (2)   1.7.2004 do   licząc od
       taryfowy                                                                              szczególne
                                                                    30.6.2005    1.7.2005
                                                                      (tony)       (tony)
                           Opis (1)

                                                        Kolumna
                                           Kolumna I
                                                           II
                                           % redukcji
                                                         % ad
                                             KNU
                                                        valorem
     1004 00         Owies                     -         bez cła     1 320         120          (3)
     1102 90 30      Mąka z owsa
     1103 19 40      Kasza i mączka z
                     owsa
     1103 20 30      Pellets z owsa
     1005 10 90      Kukurydza                 -         bez cła     32 800        2 800        (3)
     1005 90 00
     1006 30         Ryż, częściowo           15          12.75      2 880          0
                     lub w całości                       bez cła     2 500          0
                     mielony
     1103 19 50      Mączka i pellets z        -           25        13 671         0
     1103 20 50      ryżu
     1108 13 00      Skrobia                   -         bez cła      550           26
                     ziemniaczana
     1108 14 00      Skrobia
                     maniokowa
                     (kasawowa)
     1108 19         Inne skrobie
     1512 11 10      Olej                      -         bez cła     3 000          0
     1512 11 91      słonecznikowy lub
     1512 19 10      z krokosza
     1512 19 90      balwierskiego i
                     jego frakcje
     ex 1515 90 15   Oleje oiticica,           -         bez cła      bez
                     woski mirtowy i                               ograniczeń
                     japoński; ich
                     frakcje
     1517 10         Margaryna,               30          10,5       1 316         131
                     wyłączając
                     margarynę płynną
     1602 10 00      Homogenizowane            -         bez cła      110           10
                     przetwory z mięsa
                     konserwowanego
     1602 20         Homogenizowane
                     przetwory z
                     wątrób
                     zwierzęcych
     1602 32         Przetworzone lub          -         bez cła     1 950          0          (3) (4)
     1602 39         konserwowane
                     mięso drobiowe
     1602 50         Inne wołowe                         bez cła      300           30
                     przetworzone lub
                     konserwowane
                     mięso, podroby
                     mięsne lub krew
     1603 00 10      Ekstrakty i soki, w       -         bez cła      110           10
                     opakowaniach o
                     wadze do 1kg
     1701 99         Cukier, inny niż         15           34        21 888         0
                     cukier surowy i
                     niezawierający
                     dodatku substancji
                     smakowych lub
                     koloryzujących
     1703            Melasa                    -         bez cła     22 000        2 000        (3)

     2001 10 00      Ogórki i                  -         bez cła      100           0
                     korniszony,
                     przetworzone lub
                     konserwowane
     2002            Przetworzone lub          -         bez cła     2 800         200          (3)
                     konserwowane
                     pomidory

PL                                                       28                                               PL
 ---pagebreak---                                                                  ROCZNA       ROCZNY
                                                                 ILOŚĆ od     WZROST
     Bułgarski kod                                                                         Przepisy
                                         Obowiązujące cło (2)   1.7.2004 do   licząc od
       taryfowy                                                                           szczególne
                                                                 30.6.2005    1.7.2005
                                                                   (tony)       (tony)
                          Opis (1)

                                                     Kolumna
                                        Kolumna I
                                                        II
                                        % redukcji
                                                      % ad
                                          KNU
                                                     valorem
     2004 10 10      Ziemniaki,             -         bez cła     3 000         300
     2004 10 99      przetworzone lub
                     konserwowane
     2005 10 00      Inne warzywa,          -         bez cła      600           60
     2005 20 20      przetworzone lub
     2005 20 80      konserwowane
     2005 40 00
     2005 51 00
     2005 59 00
     2005 60 00
     2005 90 30
     2005 90 50
     2005 90 60
     2005 90 70
     2005 90 75
     2005 90 80
     2007 10         Homogenizowane         -         bez cła      170           15
                     przetwory
     2007 91 10      Dżem, galaretki                  bez cła      200           0
     2007 91 30      owocowe,
                     marmolady z
                     owoców
                     cytrusowych

     2007 99 10      Dżem, galaretki
     2007 99 20      owocowe,
     2007 99 31      marmolady, inne
     2007 99 33
     2007 99 35
     2007 99 39
     2007 99 55
     2007 99 57
     2007 99 91
     2007 99 98
     2008 40 11      Gruszki,               -         bez cła      110           10
     2008 40 21      przetworzone lub
     2008 40 29      konserwowane
     2008 40 39
     2008 40 51
     2008 40 59
     2008 40 71
     2008 40 79
     2008 40 90
     2008 50         Morele,                -         bez cła      200           0
                     przetworzone lub
                     konserwowane
     2008 70         Brzoskwinie, w         -         bez cła      700           0
                     tym nektaryny,
                     przetworzone lub
                     konserwowane
     2009 11 11      Sok                    -         bez cła      520           0
     2009 11 91      pomarańczowy,
     2009 11 99      mrożony
     2009 19 11

     2009 19 91      Inny sok
                     pomarańczowy

PL                                                    29                                               PL
 ---pagebreak---                                                                          ROCZNA          ROCZNY
                                                                         ILOŚĆ od        WZROST
     Bułgarski kod                                                                                        Przepisy
                                              Obowiązujące cło (2)      1.7.2004 do      licząc od
       taryfowy                                                                                          szczególne
                                                                         30.6.2005       1.7.2005
                                                                           (tony)          (tony)
                            Opis (1)

                                                          Kolumna
                                            Kolumna I
                                                             II
                                            % redukcji
                                                           % ad
                                              KNU
                                                          valorem
     2009 29 11       Sok grejpfrutowy                      bez cła         512              50
     2009 39 11       Sok z innych
     2009 39 51       pojedynczych
     2009 39 91       owoców
     2009 49 11
     2009 49 91

     2009 90 11       Mieszanka soków
     2009 90 21
     2009 90 31
     2009 90 71
     2009 90 92
     2009 90 94
     2009 90 98
     2009 61          Sok winogronowy,           -          bez cła         500              0
     2009 69          w tym moszcz
                      winogronowy

     2009 79 11       Sok jabłkowy
     2009 79 91

     2009 80 11       Sok gruszkowy
     2106 90 30       Smakowe lub                -          bez cła         100              0
     2106 90 51       koloryzowane
     2106 90 55       syropy z
     2106 90 59       zawartością cukru
     2209 00          Ocet lub substytut         -          bez cła        500 hl            0
                      octu z kwasu
                      octowego
     2303 10 11       Pozostałości z             -          bez cła         443              0
                      produkcji skrobi
                      kukurydzianej, o
                      zawartości protein
                      ponad 40 % wagi
     2309 10 z wył.   Pokarm dla psów            -          bez cła        2 500            150
     2309 10 31       lub kotów
     2309 90 z wył.   Przetwory użyte            -          bez cła       12 752             0               (4)
     2309 90 10       do pokarmów
                      zwierzęcych, inne
                      niż pokarm dla
                      psów lub kotów,
                      na sprzedaż
                      detaliczną
     2401 10          Tytoń                      -          bez cła        7 000             0               (3)
     2401 20
      (1)      Bez względu na interpretacyjne zasady bułgarskiej taryfy celnej (BTC), brzmienie opisu produktów należy uznać za
               czysto indykatywne, a preferencyjny system zostaje określony, w kontekście niniejszego załącznika, przez kody BTC.
               Jeżeli mowa o kodach BTC „ex”, preferencyjny system zostaje określony poprzez łączne zastosowanie kodu BTC oraz
               odpowiedniego opisu.
      (2)      Jeżeli stawki celne występują w obu kolumnach (I i II), obowiązującym cłem jest niższa wartość z tych dwóch kolumn,
               w wymiarze wartościowym (ad valorem).
      (3)      Niniejszą koncesję stosuje się jedynie do produktów, dla których nie przysługują żadnego rodzaju dotacje wywozowe,
               a w przypadku produktów zbożowych (CN rozdziały 10 i 11) towarzyszą im pozwolenia na wywóz z uwagą o takim
               znaczeniu.
      (4)      Władze Bułgarii mogą podzielić podaną roczną ilość tego produktu na cztery równe części dla poszczególnych
               kwartałów. Ilości te będą rozpoczynane na początku danego kwartału, a niewykorzystane ilości zostaną dodane na
               poczet następnego okresu w ramach określonego roku.

PL                                                          30                                                                       PL
 ---pagebreak---                                                                                      (fichefin/04/17857)
           SPRAWOZDANIE FINANSOWE
                                                                                     DATA: 25/5/2004
     1.    NAGŁÓWEK W BUDŻECIE:                                                      ŚRODKI:
           Dochody – rozdział 10 – koncesje rolne                                    Budżet 2004 :
                                                                                     858.975 mln Euro
     2.    TYTUŁ:
           Negocjacje pomiędzy Komisją Europejską i Bułgarią na temat nowych koncesji rolnych (Bruksela, 14
           maja 2004 r.)
     3.    PODSTAWA PRAWNA:
           Art. 133 Traktatu oraz art. 300, akapit drugi Traktatu
     4.    CELE:
           Liberalizacji handlu artykułami rolnymi z Bułgarią
     5.    SKUTKI FINANSOWE                                      OKRES    BIEŻĄCY ROK KOLEJNY ROK
                                                             12 MIESIĘCY OBRACHUNKO OBRACHUNKO
                                                                               WY                  WY
                                                               (mln Euro)     2004                 2005
                                                                            (mln Euro)          i następne
                                                                                               (mln Euro)
     5.0   WYDATKI                                                p.m.         p.m.                p.m.
           -        PONIESIONE Z BUDŻETU WE
           (REFUNDACJE/SKUP INTERWENCYJNY)
           -        WŁADZE KRAJOWE
           -        INNE
     5.1   DOCHODY                                                  -          - 0,2                 -
           -        ŚRODKI WŁASNE WE
           (OPŁATY
           WYRÓWNAWCZE/NALEŻNOŚCI CELNE)
           -        KRAJOWE

     5.0.1 SZACOWANE WYDATKI                                 -           -            -             -
     5.1.1 SZACOWANE DOCHODY                                 -           -            -             -
     5.2   METODA OBLICZENIOWA:

     6.0 CZY PROJEKT MOŻE BYĆ FINANSOWANY ZE ŚRODKÓW
         PRZEWIDZIANYCH W ODPOWIEDNICH POZYCJACH BIEŻĄCEGO                                      TAK NIE
         BUDŻETU
     6.1 CZY PROJEKT MOŻE BYĆ FINANSOWANY POPRZEZ TRANSFER
         POMIĘDZY POZYCJAMI BIEŻĄCEGO BUDŻETU                                                   TAK NIE
     6.2 CZY WYMAGANY BĘDZIE BUDŻET DODATKOWY                                                   TAK NIE
     6.3 CZY ŚRODKI BĘDZIE TRZEBA PRZEWIDZIEĆ W KOLEJNYCH                                       TAK NIE
         BUDŻETACH
     UWAGI:

     Dochody :
     2004 : Strata odnośnie do prognoz ceł przewidywanych dla mięsa wołowego ze zmniejszonymi
     należnościami(-0,2), z przewidywanym wejściem w życie 1/7/2004.
     2005 : Brak strat odnośnie do prognoz pod warunkiem poziomu 0 przywozu mięsa wołowego.

     Wydatki :
     Zwiększone przez TRQ przywozy do Bułgarii bez refundacji wywozowych na pewne produkty mogłoby
     doprowadzić do bardzo znikomych oszczędności związanych z handlem bieżącym. Zwiększone ilości
     przywozów do UE nieobjętych cłem nie powinny prowadzić do znaczącego wzrostu w nadwyżkach, które
     trzeba wywozić z refundacjami.

PL                                                     31                                                     PL