CELEX: 31977R1802
Language: it
Date: 1977-08-04 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1802/77 della Commissione, del 4 agosto 1977, recante seconda modifica del regolamento (CEE) n. 1608/76 che stabilisce le modalità di applicazione per la designazione e la presentazione dei vini e dei mosti di uve

Avis juridique important

|

31977R1802

Regolamento (CEE) n. 1802/77 della Commissione, del 4 agosto 1977, recante seconda modifica del regolamento (CEE) n. 1608/76 che stabilisce le modalità di applicazione per la designazione e la presentazione dei vini e dei mosti di uve  

Gazzetta ufficiale n. L 198 del 05/08/1977 pag. 0012 - 0014 edizione speciale greca: capitolo 03 tomo 19 pag. 0018 

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1802/77 DELLA COMMISSIONE  del 4 agosto 1977  recante seconda modifica del regolamento ( CEE ) n . 1608/76 che stabilisce le modalità di applicazione per la designazione e la presentazione dei vini e dei mosti di uve  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 816/70 del Consiglio , del 28 aprile 1970 , relativo a disposizioni complementari in materia di organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1679/77 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 30 , paragrafo 4 ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 2133/74 del Consiglio , dell ' 8 agosto 1974 , che stabilisce le norme generali per la designazione e la presentazione dei vini e dei mosti di uve ( 3 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 1457/77 ( 4 ) , in particolare l ' articolo 46 , paragrafo 4 ,  considerando che il regolamento ( CEE ) n . 1608/76 della Commissione , del 4 giugno 1976 ( 5 ) , modificato dal regolamento ( CEE ) n . 1054/77 ( 6 ) , ha stabilito le modalità di applicazione per la designazione e la presentazione dei vini e dei mosti di uve ;  considerando che la Repubblica sudafricana ha chiesto di poter esportare verso la Comunità vini recanti l ' indicazione del nome di un ' unità geografica , del nome di una varietà di vite o dell ' annata di raccolta , tenendo conto delle deroghe che possono essere decise per la designazione dei vini importati , in virtù dell ' articolo 31 , paragrafo 3 , dell ' articolo 32 , paragrafo 2 , e dell ' articolo 33 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 2133/74 ; che , per evitare una discriminazione tra la designazione dei vini importati rispetto ai vini comunitari , è opportuno completare in tal senso il regolamento ( CEE ) n . 1608/76 ;  considerando che la procedura di approvazione delle etichette per i vini da tavola ed i v.q.p.r.d . destinati all ' esportazione verso gli Stati Uniti d ' America richiede un certo tempo ; che è pertanto opportuno autorizzare sino al 31 agosto 1978 l ' uso per questi vini di etichette contenenti indicazioni di cui alcune non rispondono alle norme del regolamento ( CEE ) n . 2133/74 e del presente regolamento , a condizione che venga fornita la prova che tali etichette sono state preventivamente approvate dalle autorità americane ;  considerando che l ' adeguamento della legislazione di taluni Stati membri alle disposizioni comunitarie chi disciplinano le indicazioni geografiche non può avvenire entro i termini previsti dall ' articolo 21 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 1608/76 ; che gli ambienti professionali necessitano di un periodo sufficientemente lungo per familiarizzarsi con le nuove disposizioni adottate dagli Stati membri onde adeguarsi alla normativa comunitaria ; che è pertanto opportuno consentire agli Stati membri di derogare sino al 31 agosto 1977 al disposto dell ' articolo 13 , paragrafo 4 bis , del regolamento ( CEE ) n . 2133/74 :  considerando che l ' Africa del Sud ha chiesto di esportare nella Comunità vini la cui designazione contiene indicazioni non previste dal regolamento ( CEE ) n . 1608/76 , ma che sono conformi alle disposizioni nazionali del paese in causa e possono esse autorizzate in applicazione del regolamento ( CEE ) n . 2133/74 ; che è pertanto opportuno completare in tal senso il regolamento ( CEE ) n . 1608/76 ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i vini ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  L ' articolo 12 del regolamento ( CEE ) n . 1608/76 è modificato come segue :  a ) il testo del paragrafo 1 , primo trattino , è sostituito dal seguente :  « - dall ' Africa del Sud , dall ' Australia e da Israele , rechino una delle indicazioni geografiche elencate nell ' allegato II , anche se il vino è ottenuto soltanto per l ' 85 % da uve raccolte nella zone di produzione di cui porta il nome » ;  b ) al paragrafo 2 , dopo i termini « - da Israele » sono aggiunti i termini « - dall ' Africa del Sud » ;  c ) il testo del paragrafo 3 , lettera a ) , è sostituito dal seguente :  « a ) dall ' Africa del Sud , dall ' Australia e da Israele rechino l ' indicazione dell ' annata di raccolta anche se il vino è ottenuto solo per l ' 85 % da uve raccolte nell ' annata indicata » .  Articolo 2  All ' articolo 21 del regolamento ( CEE ) n . 1608/76 sono apportate le seguenti modifiche :  1 . Il paragrafo 1 è completato come segue :  « Fino al 31 agosto 1978 possono essere utilizzate per i vini da tavola e per i v.q.p.r.d . destinati all ' esportazione verso gli Stati Uniti d ' America etichette non corrispondenti alle disposizioni del regolamento ( CEE ) n . 2133/74 e del presente regolamento , a condizione che venga fornita la prova che tali etichette approvate dalle autorità americane » .  2 . È aggiunto il seguente paragrafo 1 ter :  « 1 ter . In deroga all ' articolo 13 , paragrafo 4 bis , del regolamento ( CEE ) n . 2133/74 , fino al 31 agosto 1978 uno Stato membro può consentire che le indicazioni contenenti tutto o parte del nome di una ragione determinata ai sensi dell ' articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 817/70 per un v.q.p.r.d . corrispondente ad una ragione determinata diversa non vengano apposte mediante codice anche se detto Stato membro non ha adottato altre misure atte ad evitare confusioni in merito all ' origine geografica del vino » .  3 . Il paragrafo 2 è modificato come segue :  « 2 . I vini e i mosti di uve la cui designazione e presentazione non corrispondono alle disposizioni del regolamento ( CEE ) n . 2133/74 e del presente regolamento possono essere detenuti per la vendita e messi in circolazione fino ad esaurimento delle scorte , a condizione che le partite eccedenti 10 hl , non ancora messe in circolazione il 31 dicembre 1977 , siano dichiarate alle autorità designate dallo Stato membro interessato » .  4 . Il paragrafo 2 bis è modificato come segue :  « 2 bis . Fino al 31 agosto 1978 , i vini e mosti di uve possono essere presentati in recipienti del volume di 60 litri o meno , rivestiti di etichette contenenti indicazioni conformi alle disposizioni del regolamento ( CEE ) n . 2133/74 e del presente regolamento del testo applicabile il 1° aprile 1977 .  I vini e mosti di uve la cui designazione e presentazione sono conformi alle disposizioni del regolamento ( CEE ) n . 2133/74 e del presente regolamento nel testo applicabile il 1° aprile 1977 possono essere detenuti per la vendita e messi in circolazione fino ad esaurimento delle scorte » .  Articolo 3  1 . Il paragrafo 1 dell ' allegato I del regolamento ( CEE ) n . 1608/76 è modificato come segue :  « 1 . AFRICA DEL SUD : vedi G.U .  2 . Il capitolo I dell ' allegato II del regolamento ( CEE ) n . 1608/76 è modificato come segue :  « I . AFRICA DEL SUD  I vini recanti uno dei seguenti nomi della regione viticola o di una sottoregione viticola d ' origine :  1 . Regione viticola : de Breëriviervallei ( Brede River Valley )  2 . Regione viticola : Caledon  3 . Regione viticola : Constantia  4 . Regione viticola : Durbanville  5 . Regione viticola : Klein Karoo  6 . Regione viticola : Olifantsrivier ( Olifants River )  7 . Regione viticola : Paarl  sottoregione viticola : Franchhoek  8 . Regione viticola : Piketberg ( Piquetberg )  9 . Regione viticola : Robertson  sottoregioni viticole :  - Mc Gregor  - Vinkrivier  - Goree  - Riverside  - Eilandia  10 . Regione viticola : Stellenbosch  11 . Regione viticola : Swartland  sottoregione : Riebeek Berg  12 . Regione viticola : Swellendam  13 . Regione viticola : Tulbagh  14 . Regione viticola : Worcester  sottoregioni viticole :  - Goudini  - Nuy  - Slanghoek » .  3 . Il capitolo I dell ' allegato IV del regolamento ( CEE ) n . 1608/76 è modificato come segue :  « Elenco delle varietà ammesse nella Comunità * Sinonimi ammessi *  I . AFRICA DEL SUD * *  Bukettraube * *  Cabernet franc * *  Cabernet Sauvignon * *  Chardonnay * *  Chenel * *  Chenin blanc * Steen *  Cinsaut * *  Clairette blanche * *  Colombard * *  Gamay * *  Gewuerztraminer * *  Red Grenache * Rooi Grenache *  Heroldrebe * *  Kerner * *  Merlot * *  Muller-Thurgau * *  Muscadel ( Red and White ) * Muskadel ( Rooi en Wit )  Muscat d ' Alexandrie * White ( Wit ) Hanepoot   * Red ( Rooi ) Hanepoot *  Palomino * *  Pinotage * *  Pinot noir * *  Riesling * *  Sùmillon * Greengrape ( Groendruif ) *  Shiraz * *  Sauvignon blanc * *  Souzão * Sylvaner *  Teinturier mâle * Pontac ( pontak ) *  Tinta Barocca * *  Ugni blanc * Trebbiano » *  Verdot * *  Weisser Riesling * *  Zinfandel * *  Articolo 4  Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 4 agosto 1977 .  Per la Commissione  Il Vicepresidente  Finn GUNDELACH  ( 1 ) GU n . L 99 del 5 . 5 . 1970 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 187 del 27 . 7 . 1977 , pag . 15 .  ( 3 ) GU n . L 277 del 17 . 8 . 1974 , pag . 1 .  ( 4 ) GU n . L 164 del 2 . 7 . 1977 , pag . 1 .  ( 5 ) GU n . L 183 dell ' 8 . 7 . 1976 , pag . 1 .  ( 6 ) GU n . L 130 del 25 . 5 . 1977 , pag . 1 .