CELEX: C2001/079/40
Language: fi
Date: 2001-03-10 00:00:00
Title: Asia T-370/00: N.V. Master Foodsin 6.12.2000 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 79/22                  FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       10.3.2001
                                               ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIN
Métropole Télévisionin (M6) 23.11.2000 Euroopan yhtei-                   –     On tapahtunut ilmeinen arviointivirhe, koska tosiasialliset
          söjen komissiota vastaan nostama kanne                               olosuhteet ovat muuttuneet joulukuusta 1997. Kysymys
                                                                               on erityisesti 3.4.1998 annetuista uusista liittymisperus-
                                                                               teista sekä uudesta säännöstöstä, jossa vahvistetaan EBU:n
                          (Asia T-354/00)
                                                                               perussäännön 3 artiklan 3 kohdan tulkintakriteerit.
                           (2001/C 79/39)                                      –     6.3.2000 päivätyssä valituksessa ei toisteta ensim-
                                                                                     mäisen, 5.12.1997 päivätyn valituksen sanamuotoa
                                                                                     ja väitteitä.
                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                               –     Ensimmäisen valituksen hylkääminen oli kanteen
Métropole Télévision (M6), kotipaikka Neuilly/Seine (Ranska),                        kohteena asiassa T-206/99, Métropole Télévision
on nostanut 23.11.2000 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen                               SA vastaan komissio (3).
oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen
komissiota vastaan. Kantajan edustaja on asianajaja Didier
Théophile, Pariisi.
                                                                         (1) Yhdistetyt asiat T-528/93, T-542/93, T-543/93 ja T-546/93,
                                                                             Métropole Télévision SA ym. v. komissio (Kok. 1996, s. II-652).
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin               (2) EYVL L 354, 30.12.1998, s. 18.
                                                                         (3) EYVL C 333, 20.11.1999, s 33.
–    kumoaa komission asiassa COMP/C2/37.285 Métropole
     TV (M6)/Euroopan yleisradioliitto (EBU) 12.9.2000 teke-
     män päätöksen,
–    velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                         N.V. Master Foodsin 6.12.2000 Euroopan yhteisöjen ko-
                                                                                         missiota vastaan nostama kanne
Kantajana oleva yhtiö toteaa, että se nosti 13.7.2000 kanteen
komission 10.5.2000 tekemästä poikkeuspäätöksestä jossa
komissio totesi, että EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan                                        (Asia T-370/00)
1 kohtaa ei sovellettu 26.2.1993-31.12.1995 tiettyihin EBU:n
sopimuksiin. Tämä päätös seurasi ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuimen 11.7.1996 antamaa tuomiota (1) ja sitä uutta                                         (2001/C 79/40)
säännöstöä, jonka EBU on sittemmin antanut ja jolla täydenne-
tään ja muutetaan EBU:n jäsenyysperusteita. Tältä osin kantaja
katsoo olevansa tilanteessa, jossa – seuraavaa ensimmäisen                                   (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
oikeusasteen tuomioistuimen päätöstä odoteltaessa – EBU
hyötyy tilanteesta, jossa komissio on nimenomaisesti osoitta-
nut, että uudet säädöksiin pohjautuvat perusteet eivät luo               N.V. Master Foods, Belgian lain mukaan perustettu yhtiö,
minkäänlaista kilpailunrajoitusta. Tämän vuoksi M6:n oli ollut           on nostanut 6.12.2000 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
pakko tehdä valitus 6.3.2000 – tämän valituksen hylkäävä                 oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen
päätös on nyt käsiteltävänä olevan kanteen kohteena – saadak-            komissiota vastaan. Kantajan edustajat ovat Laurent Ruess-
seen komissiota toteamaan ja epäämään uudet EBU:n jäsenyys-              mann ja Ivo Onkelinx, asianajotoimisto De Bandt, Van Hecke,
perusteet ja säännöstön, joka täydentää niitä.                           Lagae & Loesch, Bryssel (Belgia).
Kantaja toteaa vaatimustensa tueksi seuraavaa:                           Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
–    Olennaisia menettelymääräyksiä on rikottu, koska komis-
                                                                         –     kumoaa budjettipääosaston lähettämään 29.9.2000 päi-
     sio ei noudattanut kuulemisesta tietyissä EY:n perustamis-
                                                                               vättyyn kirjeeseen sisältyvän komission päätöksen, joka
     sopimuksen 85 ja 86 artiklan mukaisissa menettelyissä
                                                                               koskee tuontihintojen ja niistä johtuvan sellaisen lopulli-
     22 päivänä joulukuuta 1998 annetussa komission asetuk-
                                                                               sen tullin määrittämistä, joka kantajan on maksettava
     sessa (EY) N:o 2842/98 (2) säädettyjä menettelysääntöjä,
                                                                               kumulatiivisen perintäjärjestelmän nojalla, ja
     kun se antoi M6:n 6.3.2000 tekemään valitukseen vas-
     taukseksi lopullisen hylkäyspäätöksen ilman, että se antoi
     tälle mahdollisuutta ennalta esittää näkökantaansa.                 –     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
 ---pagebreak--- 10.3.2001                 FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         C 79/23
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                          Philip Morris International Inc:n 19.12.2000 Euroopan
                                                                                      yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
Kantaja on yksityisomistuksessa oleva Belgian oikeuden mu-
kaan perustettu yhtiö, joka valmistaa parboiled- tai non-                                              (Asia T-377/00)
parboiled-laatuisesta ruskeariisistä erilaisia hiotusta riisistä teh-
tyjä tuotteita. Aikavälillä 1.7.1997–31.12.1998 se maahantoi
yhdysvaltalaiselta yritykseltä, Uncle Ben’s Inc.:ltä, ostettua                                          (2001/C 79/41)
ruskeariisiä Belgiaan yhteisön tullijärjestelmän puitteissa, jota
kutsutaan kumulatiiviseksi perintäjärjestelmäksi (Cumulative
Recovery System; jäljempänä KPJ).                                                                (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
Kantaja vaatii nyt nostamallaan kanteella yhteisöjen ensimmäi-               Philip Morris International Inc.,Delawaren (USA) oikeuden
sen oikeusasteen tuomioistuinta kumoamaan komission pää-                     mukaan perustettu yhtiö, on nostanut 19.12.2000 Euroopan
töksen, joka on osoitettu Belgian tulliviranomaisen pääjohtajal-             yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kan-
le ja joka sisältyy budjettipääosaston lähettämään 29.9.2000                 teen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edusta-
päivättyyn kirjeeseen (asiakirja nro BUDJ/B/03/D(00)/38549;                  jat ovat Eric Morgan de Rivery ja Jacques Derenne, Liedekerke
jäljempänä riidanalainen päätös).                                            Siméon Wessing Houthoff, Bryssel.
Riidanalaisessa päätöksessä Belgian tulliviranomaiselle ilmoite-             Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
taan komission lopullinen kanta sellaisen lopullisen tullin
määrittämisestä ja maksamisesta, jota kantajan on maksettava                 –      kumoaa komission päätöksen kanteen nostamisesta
KPJ:n nojalla. Päätös perustuu nimenomaisesti Euroopan petos-                       tämän asian kantajaa vastaan; kanne jätettiin 3.11.2000
tentorjuntaviraston (OLAF) kertomuksen nro 98.6.073 sisältä-                        New York District Courtiin kuten komissaari Michaele
miin tietoihin ja siinä:                                                            Schreyer ilmoitti julkisesti 6.11.2000 päivätyssä lehdistö-
                                                                                    tiedotteessa IP/00/1255,
–     hylätään tuontihinnat, jotka kantaja on ilmoittanut KPJ:n
      nojalla ja jotka Belgian tulliviranomainen on aikaisemmin              –      velvoittaa komission korvaamaan kantajan oikeuden-
      hyväksynyt,                                                                   käyntikulut.
–     kehotetaan Belgian tulliviranomaista määrittämään
      OLAF:n kertomuksen yksityiskohtaisten laskelmien mu-
                                                                             Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      kaisesti kantajan KPJ:n mukaiset tuontihinnat ja lopullisen
      tuontitullin, joka kantajan on maksettava KPJ:n nojalla, ja
                                                                             Kantaja myy sivu- ja tytäryhtiöidensä välityksin tupakkatuottei-
–     kehotetaan Belgian tulliviranomaista perimään takaisin                 ta Yhdysvaltojen ulkopuolella. Kantajan mukaan Euroopan
      KPJ:n mukaisen tuontitullin nettomäärän, joka kantajan                 yhteisö on nostanut yhdysvaltalaisessa tuomioistuimessa kan-
      on OLAF:n kertomuksen yksityiskohtaisten laskelmien                    tajaa vastaan kanteen vaatien vahingonkorvauksena muun
      mukaan maksettava, mutta jonka kantaja on aikaisemmin                  muassa tulleja ja arvonlisäveroa väitettyyn salakuljetukseen
      saanut takaisin Belgian tulliviranomaiselta.                           liittyen. Kantaja riitauttaa komission oikeustoimien aloittamis-
                                                                             ta koskevan päätöksen, josta komissio ilmoitti edellä maini-
Kantaja vetoaa kolmeen kanneperusteeseen riidanalaisen pää-                  tussa lehdistötiedotteessa.
töksen kumoamiseksi. Se väittää, että komissio:
                                                                             Kantaja väittää, että Euroopan yhteisöllä (edustajanaan komis-
–     on tehnyt ilmeisen arviointivirheen soveltaessaan KPJ:ää               sio) ei ole toimivaltaa nostaa kannetta yhdysvaltalaisessa
      koskevaa asetusta (1),                                                 tuomioistuimessa, ja että se on ylittänyt sille EY:n perustamis-
                                                                             sopimuksessa annetun toimivallan, koska ainoastaan jäsenval-
–     on rikkonut yhteisön oikeusjärjestykseen kuuluvia oikeu-               tioilla on toimivalta hakea sellaisia tulleja ja veroja, joiden
      dellisia perusperiaatteita, kuten puolustautumisoikeuksia              väitetään olevan maksamatta.
      ja oikeutta olla joutumatta mielivaltaisen toimen kohteek-
      si, ja
                                                                             Kantaja väittää toissijaisesti, että vaikka Euroopan yhteisöllä
–     on rikkonut sekä asetukseen 2185/96 että asetukseen                    olisikin toimivalta kanteen nostamiseen, se on rikkonut EY
      1073/00 sisältyvää olennaista menettelysäännöstä                       280 artiklan olennaisia menettelymääräyksiä, eikä sillä ole
      OLAF:n kertomuksen osalta, johon päätös perustuu.                      taloudellista eikä oikeudellista intressiä kanteen nostamiseen
                                                                             omasta puolestaan eikä toimivaltaa kanteen nostamiseen jäsen-
                                                                             valtioiden puolesta.
(1) Tiettyjen riisialan tuontitullien määrittämistä koskevan kumulatii-
    visen perintäjärjestelmän perustamisesta kokeilukaudeksi 1 päi-
                                                                             Kantaja väittää edelleen, että riitautettu päätös on yhteisön
    västä heinäkuuta 1997 30 päivään kesäkuuta 1998 sekä asetuksen
    (EY) N:o 1503/96 muuttamisesta 18 päivänä huhtikuuta 1997                yleisten periaatteiden vastainen ja merkitsee harkintavallan
    annettu komission asetus (EY) 703/97 (EYVL L 104, s. 12).                väärinkäyttöä.