CELEX: 31998R2618
Language: fi
Date: 1998-12-04 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 2618/98, annettu 4 päivänä joulukuuta 1998, Espanjan interventioelimen hallussa olevan rukiin vientiä koskevan pysyvän tarjouskilpailun avaamisesta

L 329/4                 FI                  Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    5. 12. 98
                                      KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2618/98,
                                          annettu 4 päivänä joulukuuta 1998,
                  Espanjan interventioelimen hallussa olevan rukiin vientiä koskevan pysyvän
                                              tarjouskilpailun avaamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                              2. Alueet, jonne 26 271 tonnia ruista varastoidaan,
                                                                ilmoitetaan liitteessä I.
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopi-
muksen,
                                                                                          3 artikla
ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä
30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen
                                                                1. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2131/93 16
(ETY) N:o 1766/92 (1), sellaisena kuin se on viimeksi
                                                                artiklan 3 alakohdassa säädetään, viennistä maksettava
muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2547/98 (2), ja
                                                                hinta on tarjouksessa mainittu hinta.
erityisesti sen 5 artiklan,
sekä katsoo, että                                               2. Tämän asetuksen mukaisesti toteutetun viennin
                                                                osalta ei sovelleta vientitukia, vientimaksuja eikä kuukau-
komission asetuksessa (ETY) N:o 2131/93 (3), sellaisena         sikorotuksia.
kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o
2193/96 (4), vahvistetaan interventioelinten hallussa           3. Asetuksen (ETY) N:o 2131/93 8 artiklan 2 kohtaa ei
olevien viljojen myyntiinsaattamista koskevat menettelyt        sovelleta.
ja edellytykset,
nykyisessä markkinatilanteessa olisi avattava pysyvä tar-                                 4 artikla
jouskilpailu Espanjan interventioelimen hallussa olevan
26 271 tonnin ruismäärän viemiseksi,                            1. Vientitodistukset ovat voimassa toimittamispäiväs-
                                                                tään, asetuksen (ETY) N:o 2131/93 9 artiklassa tarkoite-
toiminnan ja sen valvonnan säännönmukaisuuden varmis-           tussa    merkityksessä,      neljännen    toimittamispäivää
tamiseksi on vahvistettava erityiset yksityiskohtaiset          seuraavan kuukauden loppuun.
säännöt; tämän vuoksi on aiheellista säätää vakuusjärjestel-
mästä, jonka avulla varmistetaan, että haluttuja tavoitteita    2. Tämän tarjouskilpailun yhteydessä esitettyihin tar-
noudatetaan ilman, että toimijoille tulee liian suuria          jouksiin ei voi olla liitettynä komission asetuksen (ETY)
kuluja; tämän vuoksi olisi poikettava tietyistä säännöistä,     N:o 3719/88 (5) 44 artiklan osalta tehtyjä vientitodistusha-
erityisesti asetuksen (ETY) N:o 2131/93 osalta,                 kemuksia.
jäsenvaltion on maksettava korvaukset, jos rukiin siirtä-
minen on yli viisi päivää myöhässä tai vaaditun vakuuden                                  5 artikla
vapauttamista lykätään interventioelimestä johtuvista
syistä, ja                                                      1. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2131/93
tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallin-     7 artiklan 1 kohdassa säädetään, ensimmäisen osittaisen
tokomitean lausunnon mukaiset,                                  tarjouskilpailun tarjouksien esittämisen määräajan
                                                                vahvistetaan päättyvän 10 päivänä joulukuuta 1998 kello
                                                                9.00 (Brysselin aikaa).
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:                                     2. Seuraavan osittaisen tarjouskilpailun tarjouksien esit-
                                                                tämisen määräaika päättyy kunakin torstaina kello 9.00
                            1 artikla                           (Brysselin aikaa).
Jollei tämän asetuksen säännöksistä muuta johdu,                3. Viimeinen osittainen tarjouskilpailu päättyy 27
Espanjan interventioelin avaa asetuksessa (ETY) N:o 2131/       päivänä toukokuuta 1999 kello 9.00 (Brysselin aikaa).
93 vahvistettujen edellytysten mukaisesti pysyvän tarjous-
kilpailun hallussaan olevan rukiin viemisestä.                  4. Tarjoukset on talletettava Espanjan interventioelimen
                                                                haltuun.
                            2 artikla
                                                                                          6 artikla
1. Tarjouskilpailu koskee kolmansiin maihin vietävän
26 271 ruistonnin enimmäismäärää.                               1. Interventioelin, varastoija ja tarjouskilpailun voittaja
                                                                voivat, tarjouskilpailun voittajan valinnan mukaan, joko
(1) EYVL   L 181, 1.7.1992, s. 21                               ennen erän siirtoa varastosta tai siirron aikana, ottaa
(2) EYVL   L 318, 27.11.1998, s. 41
(3) EYVL   L 191, 31.7.1993, s. 76
(4) EYVL   L 293, 16.11.1996, s. 1                              (5) EYVL L 331, 2.12.1988, s. 1
 ---pagebreak--- 5. 12. 98              FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     L 329/5
yhteisellä sopimuksella vähintään yhden vertailunäytteen                    esittämästä pyynnöstä. Tarjouskilpailun voittajan
500:aa tonnia kohden sekä määrittää ne. Interventioelin                     on ilmoitettava tästä viipymättä komissiolle liitteen
voi valtuuttaa edustajan sillä edellytyksellä, että tämä ei                 II mukaisesti;
ole varastoija.
                                                                    d) interventioon vaadittavia vähimmäisominaisuuksia
Määrityksen tulokset on toimitettava komissiolle kiistata-              huonompi, tarjouskilpailun voittajan ei tarvitse ottaa
pauksessa.                                                              erää haltuunsa. Hänet vapautetaan kaikista kyseistä
                                                                        erää koskevista velvoitteistaan, mukaan lukien
                                                                        vakuudet, vasta kun hän on tehnyt liitteen II mukai-
                                                                        sesti viipymättä ilmoituksen komissiolle ja interven-
Vertailunäytteiden otto ja määritys on tehtävä seitsemän                tioelimelle; tarjouskilpailun voittaja voi kuitenkin
työpäivän kuluessa tarjouskilpailun voittajan esittämästä               pyytää interventioelintä toimittamaan hänelle säädettyä
pyynnöstä tai kolmen työpäivän kuluessa, jos näytteet                   laatua olevan toisen erän interventioruista ilman lisä-
otetaan siirrettäessä viljat varastosta. Jos näytteiden loppu-          kustannuksia. Tässä tapauksessa vakuutta ei vapauteta.
tulokset osoittavat, että laatu on                                      Erä on korvattava kolmen päivän kuluessa tarjouskil-
                                                                        pailun voittajan esittämästä pyynnöstä. Tarjouskil-
a) tarjouskilpailuilmoituksessa         ilmoitettuja     arvoja         pailun voittajan on ilmoitettava tästä viipymättä komis-
    parempi, tarjouskilpailun voittajan on hyväksyttävä erä             siolle liitteen II mukaisesti.
    sellaisenaan;
b) interventioon vaadittavia vähimmäisominaisuuksia                 2. Jos ruis siirretään ennen kuin määritystulokset ovat
    parempi, mutta tarjouskilpailuilmoituksessa kuvattuja           tiedossa, kaikki riskit ovat tarjouskilpailun voittajan
    laatuarvoja huonompi, eron sisältyessä kuitenkin                vastuulla erän siirtoajankohdasta alkaen, sanotun kuiten-
    seuraaviin rajoihin:                                            kaan rajoittamatta tarjouskilpailun voittajan oikeuskeinoja
                                                                    varastoijaa vastaan.
    — 1 kilogramma hehtolitralta ominaispainosta, joka ei
        kuitenkaan saa olla pienempi kuin 68 kilogrammaa
        hehtolitralta,                                              3. Jos tarjouskilpailun voittaja ei kuitenkaan ole peräk-
                                                                    käiset korvauserät vastaanotettuaan saanut säädettyä laatua
    — yksi prosenttiyksikkö kosteuspitoisuudesta,                   olevaa korvauserää kuukauden kuluessa, hänet vapaute-
    — puoli prosenttiyksikköä asetuksen (ETY) N:o 689/              taan kaikista velvoitteistaan, vakuus mukaan lukien,
        92 (1) liitteen B.2 ja B.4 kohdassa tarkoitetuista          hänen ilmoitettuaan tästä viipymättä komissiolle ja inter-
        epäpuhtauksista                                             ventioelimelle liitteen II mukaisesti.
        ja
    — puoli prosenttiyksikköä asetuksen (ETY) N:o 689/              4. Edellä 1 kohdassa mainittuja näytteiden ottoa ja
        92 liitteen B.5 kohdassa tarkoitetuista epäpuhtauk-         määrityksiä, lukuun ottamatta määrityksiä, joiden lopulli-
        sista kuitenkin niin, että haitallisten jyvien ja tora-     sena tuloksena on interventioon vaadittavia vähimmäis-
        jyvien sallitut prosenttimäärät pysyvät ennallaan,          ominaisuuksia huonompi laatu, koskevat kustannukset
                                                                    ovat EMOTR:n vastuulla 500:aa tonnia koskevaan määri-
    tarjouskilpailun voittajan on hyväksyttävä erä sellaise-        tykseen asti, lukuun ottamatta kustannuksia, jotka
    naan;                                                           koskevat siirtoa siilosta toiseen. Tarjouskilpailun voittaja
                                                                    vastaa itse kustannuksista, jotka aiheutuvat hänen mahdol-
c) interventioon vaadittavia vähimmäisominaisuuksia                 lisesti pyytämistään siirtokustannuksista ja lisämäärityk-
    parempi, mutta tarjouskilpailuilmoituksessa kuvattuja           sistä.
    laatuarvoja huonompi, ja erot ylittävät b alakohdassa
    tarkoitetut rajat, tarjouskilpailun voittaja voi
    — joko hyväksyä erän sellaisenaan
                                                                                              7 artikla
    — tai kieltäytyä ottamasta erää haltuunsa. Hänet
        vapautetaan kaikista kyseistä erää koskevista
        velvoitteistaan, mukaan lukien vakuudet, vasta kun
        hän on tehnyt liitteen II mukaisesti viipymättä             Poiketen siitä, mitä komission asetuksen (ETY) N:o 3002/
        ilmoituksen komissiolle ja interventioelimelle; jos         92 (2) 12 artiklassa säädetään, tämän asetuksen mukaisesti
        tarjouskilpailun voittaja kuitenkin pyytää interven-        myytävää ruista koskevissa asiakirjoissa, erityisesti vienti-
        tioelintä toimittamaan hänelle toisen erän säädettyä        todistuksessa, asetuksen (ETY) N:o 3002/92 3 artiklan 1
        laatua olevaa interventioruista ilman lisäkustan-           kohdan b alakohdassa tarkoitetussa poistamismääräyk-
        nuksia, vakuutta ei vapauteta. Erä on korvattava            sessä, vienti-ilmoituksessa ja tarvittaessa T5-lomakkeessa
        kolmen päivän kuluessa tarjouskilpailun voittajan           on oltava yksi seuraavista maininnoista:
(1) EYVL L 74, 20.3.1992, s. 18                                     (2) EYVL L 301, 17.10.1992, s. 17
 ---pagebreak--- L 329/6                FI                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     5. 12. 98
— Centeno de intervención sin aplicación de restitución         puolet vientitodistuksen antamisen yhteydessä ja loput
    ni gravamen, Reglamento (CE) no 2618/98                     ennen viljan siirtoa.
— Rug fra intervention uden restitutionsydelse eller            Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 3002/92 15
    -afgift, forordning (EF) nr. 2618/98                        artiklan 2 kohdassa säädetään:
— Interventionsroggen ohne Anwendung von Ausfuh-
    rerstattungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG)          — se osa takuusta, joka annetaan todistuksen antamisen
    Nr. 2618/98                                                      yhteydessä, on vapautettava 20 työpäivän kuluessa
                                                                     päivästä, jona tarjouskilpailun voittaja on toimittanut
— Σκαλη παρµβασηr χωρr εφαρµογ επιστροφr 
                                                                     todistuksen siitä, että siirretty vilja on lähtenyt
    φρου, κανονισµr (ΕΚ) αριθ. 2618/98
                                                                     yhteisön tullialueelta,
— Intervention rye without application of refund or tax,
                                                                — jäljelle jäävä osa on vapautettava 15 työpäivän kuluessa
    Regulation (EC) No 2618/98
                                                                     päivästä, jona tarjouskilpailun voittaja antaa asetuksen
— Seigle d’intervention ne donnant pas lieu à restitution            (ETY) N:o 2131/93 17 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun
    ni taxe, règlement (CE) no 2618/98                               todistuksen.
— Segala d’intervento senza applicazione di restituzione
    né di tassa, regolamento (CE) n. 2618/98                    3. Jos tässä artiklassa ilmoitettuja määräaikoja ei nouda-
— Rogge uit interventie, zonder toepassing van restitutie       teta, jäsenvaltion on maksettava kaikkien tässä artiklassa
    of belasting, Verordening (EG) nr. 2618/98                  säädettyjen vakuuksien vapauttamisen osalta korvausta
                                                                0,015 ecua 10 tonnilta päivää kohden, paitsi asianmukai-
— Centeio de intervenção sem aplicação de uma resti-            sesti perustelluissa poikkeustapauksissa, erityisesti jos
    tuição ou imposição, Regulamento (CE) në 2618/98            kyseessä on hallinnollisen tutkinnan aloittaminen.
— Interventioruista, johon ei sovelleta vientitukea eikä
    vientimaksua, asetus (EY) N:o 2618/98                       Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahasto (EMOTR) ei
— Interventionsråg, utan tillämpning av bidrag eller            vastaa näistä korvauksista.
    avgift, förordning (EG) nr 2618/98.
                                                                                           9 artikla
                           8 artikla                            Espanjan interventioelimen on annettava saadut tarjoukset
1. Asetuksen (ETY) N:o 2131/93 13 artiklan 4 kohdan             komissiolle tiedoksi viimeistään kahden tunnin kuluttua
mukaisesti annettu vakuus on vapautettava heti, kun vien-       tarjousten jättämisen määräajan päättymisestä. Niistä on
titodistukset on luovutettu tarjouskilpailun voittajalle.       ilmoitettava liitteessä III olevan taulukon mukaisesti ja
                                                                liitteessä IV oleviin puhelinnumeroihin.
2. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2131/93 17
artiklassa säädetään, vientivelvoitteesta annetaan takuu,                                 10 artikla
joka on tarjouskilpailupäivänä voimassa olevan interven-
tiohinnan ja tarjotun hinnan erotuksen suuruinen ja aina        Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan
vähintään 10 ecua tonnilta. Tästä summasta annetaan             Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
                  Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                  jäsenvaltioissa.
                  Tehty Brysselissä 4 päivänä joulukuuta 1998.
                                                                            Komission puolesta
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                              Komission jäsen
 ---pagebreak--- 5. 12. 98     FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  L 329/7
                                                           LIITE I
                                                                                         (tonnia)
                                         Varastointipaikka                       Määrä
                           Albacete                                                  241
                           Palencia                                              23 562
                           La Rioja                                                  206
                           Soria                                                   2 262
                                                          LIITE II
          Ilmoitus Espanjan interventioelimen hallussa olevan rukiin vientiä koskevan pysyvän
                                 tarjouskilpailun mukaisten erien hylkäämisestä
                                  (Asetuksen (EY) N:o 2618/98 6 artiklan 1 kohta)
           Tarjouskilpailun voittajaksi ilmoitetun tarjouksen tekijän nimi:
           Tarjouskilpailun päivämäärä:
           Tarjouskilpailun voittajan ilmoittama erän hylkäämisen päivämäärä:
                 Erä-           Määrä           Siilon
                                                                            Hylkäämisen perustelut
               numero         tonneina          osoite
                                                              ominaispaino (kg/hl)
                                                              % itäneitä jyviä
                                                              % erilaisia epäpuhtauksia (Schwarzbesatz)
                                                              % aineksia, jotka eivät ole moitteettoman laa-
                                                                tuista perusviljaa
                                                              muut
 ---pagebreak--- L 329/8       FI                            Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      5. 12. 98
                                                           LIITE III
        Espanjan interventioelimen hallussa olevan rukiin vientiä koskeva pysyvä tarjouskilpailu
                                                   (Asetus (EY) N:o 2618/98)
                 1                2              3                 4               5                6          7
                                                                              Korotukset
                                                                                  (+)
                                                            Tarjoushinta                      Kaupalliset
                                                                              Alennukset
            Tarjouksen           Erä-          Määrä        (ecua tonnia                          kulut
                                                                                  (–)                     Määräpaikka
         tekijän numero        numero        tonneina         kohden)                        (ecua tonnia
                                                                             (ecua tonnia
                                                                  ( 1)                         kohden)
                                                                                kohden)
                                                                               (alustava)
                 1
                 2
                 3
               jne.
        (1) Hinta sisältää tarjouksen kohteena olevaan erään liittyvät korotukset tai alennukset.
                                                            LIITE IV
        Ainoat Brysselissä käytettävissä olevat puhelinnumerot pääosasto VI:ssa (C/1):
        — faksi:                  296 49 56,
                                  295 25 15,
        — teleksi:                22037 AGREC B,
                                  22070 AGREC B (kreikkalainen kirjaimisto).