CELEX: 52012PC0466
Language: pl
Date: 2012-08-27
Title: Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY w sprawie przydziału uprawnień do połowów w ramach protokołu ustanawiającego uprawnienia do połowów oraz rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Kiribati, z drugiej strony

|
			
		
		
		52012PC0466
		
			Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY w sprawie przydziału uprawnień do połowów w ramach protokołu ustanawiającego uprawnienia do połowów oraz rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Republiką Kiribati, z drugiej strony /* COM/2012/0466 final - 2012/0227 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
Na podstawie odpowiedniego upoważnienia
Rady[1] i w imieniu Unii Europejskiej
Komisja prowadziła rokowania z Republiką Kiribati w celu odnowienia
protokołu do Umowy o partnerstwie w sprawie połowów między
Wspólnotą Europejską a Republiką Kiribati. W wyniku tych
rokowań nowy protokół został parafowany dnia 3 czerwca 2012 r. i
obejmuje okres trzech lat, począwszy od dnia 16 września 2012 r.
Procedura dotycząca przydziału
uprawnień do połowów na podstawie tego protokołu została
uruchomiona równocześnie z procedurą dotyczącą decyzji Rady
(za zgodą Parlamentu Europejskiego) w sprawie zawarcia nowego
protokołu oraz procedurą dotyczącą decyzji Rady w sprawie
podpisania w imieniu UE i tymczasowego stosowania wspomnianego protokołu.
Nowy protokół jest zgodny z celami umowy
partnerskiej w sprawie połowów mającej na celu zacieśnienie
współpracy między Unią Europejską a Republiką Kiribati
i wspieranie ram partnerstwa dla rozwoju zrównoważonej polityki rybołówstwa
oraz odpowiedzialnej eksploatacji zasobów ryb w wyłącznej strefie
ekonomicznej (w.s.e.) Kiribati w interesie obu Stron. 
Strony uzgodniły, że będą
współpracować na rzecz wprowadzenia w życie sektorowej polityki
rybołówstwa Kiribati i w tym celu kontynuować będą dialog
polityczny dotyczący odpowiedniego planowania.
Nowy protokół przewiduje
łączną rekompensatę finansową w wysokości
1 325 000 EUR rocznie w całym okresie jego obowiązywania.
Kwota ta odpowiada: a) 975 000 EUR rocznie na dostęp do w.s.e. Kiribati
oraz b) 350 000 EUR rocznie, odpowiadające dodatkowej kwocie
wypłaconej przez UE i przeznaczonej na wsparcie polityki rybołówstwa
Kiribati.
Na tej podstawie Komisja występuje z
wnioskiem o przyjęcie niniejszego rozporządzenia przez Radę.
2012/0227 (NLE)
Wniosek
ROZPORZĄDZENIE RADY
w sprawie przydziału uprawnień do
połowów w ramach protokołu ustanawiającego uprawnienia do
połowów oraz rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o
partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą
Europejską, z jednej strony, a Republiką Kiribati, z drugiej strony
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 ust. 3,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1)       Dnia 23 lipca 2007 r. Rada
przyjęła rozporządzenie (WE) nr 893/2007[2] w sprawie zawarcia Umowy
o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą
Europejską, z jednej strony, a Republiką Kiribati,
z drugiej strony. 
(2)       Ponieważ
obowiązujący obecnie protokół określający uprawnienia
do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie o
partnerstwie w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą
Europejską, z jednej strony, a Republiką Kiribati, z drugiej strony
(zwany dalej „protokołem”) wygasa z dniem 15 września 2012 r., nowy
protokół został parafowany w dniu 3 czerwca 2012 r. Nowy
protokół przewiduje uprawnienia do połowów na wodach Kiribati dla
statków rybackich UE.
(3)       W dniu […] r. Rada
przyjęła decyzję …/2012[3]
w sprawie podpisania i tymczasowego stosowania nowego protokołu.
(4)       Należy
określić metodę przydziału uprawnień do połowów
między państwa członkowskie na czas stosowania nowego
protokołu, zgodnie z art. 20 rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 z
dnia 20 grudnia 2002 r. w sprawie ochrony i zrównoważonej eksploatacji
zasobów rybołówstwa w ramach wspólnej polityki rybołówstwa[4].
(5)       Zgodnie z art. 10 ust. 1
rozporządzenia Rady (WE) nr 1006/2008 z dnia 29 września 2008 r.
dotyczącego upoważnień do prowadzenia działalności
połowowej przez wspólnotowe statki rybackie poza wodami terytorialnymi
Wspólnoty oraz wstępu statków państw trzecich na wody terytorialne
Wspólnoty[5]
jeżeli okazuje się, że uprawnienia do połowów przydzielone
Unii w ramach protokołu nie są w pełni wykorzystane, Komisja
informuje o tym fakcie zainteresowane państwa członkowskie. Brak
odpowiedzi w terminie określonym przez Radę uznawany jest za
potwierdzenie, że statki danego państwa członkowskiego nie
wykorzystują w pełni przyznanych im uprawnień do połowów w
danym okresie. Należy określić ten termin.
(6)       Ponieważ obowiązujący
protokół wygaśnie z dniem 15 września 2012 r., a nowy
protokół będzie stosowany tymczasowo od dnia 16 września 2012
r., niniejsze rozporządzenie należy stosować od dnia 16
września 2012 r.,
PRZYJMUJE NINIEJSZE
ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1.           Uprawnienia do połowów ustalone
w protokole zostają podzielone między państwa członkowskie
w sposób następujący: 
              a) statki rybackie do połowów
okrężnicą:       
Hiszpania – 3 statki
Francja – 1 statek
              b)       taklowce:
Hiszpania – 3 statki
Portugalia – 3 statki.
2.           Rozporządzenie Rady (WE) nr
1006/2008 stosuje się nie naruszając postanowień Umowy
o partnerstwie w sprawie połowów między Wspólnotą
Europejską, z jednej strony, a Republiką Kiribati, z drugiej
strony.
3.           Jeżeli wnioski o wydanie
upoważnień do połowów przedłożone przez państwa
członkowskie, o których mowa w ust. 1, nie wyczerpują wszystkich
uprawnień do połowów określonych w protokole, Komisja
uwzględnia wnioski o wydanie upoważnień do połowów z
pozostałych państw członkowskich, zgodnie z art. 10
rozporządzenia (WE) nr 1006/2008.
4.           Termin, o którym mowa w art. 10 ust.
1 rozporządzenia (WE) nr 1006/2008, ustala się na 10 dni roboczych.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w
życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku
Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się
od dnia 16 września 2012 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże
w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich
państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
[1]               Przyjęte na 3155 sesji Rady Unii Europejskiej ds.
Rolnictwa i Rybołówstwa we wtorek 20 marca 2012 r. jako pozycja „A”
wymieniona w dok. 7707/12.
[2]               Dz.U. L 205 z 7.8.2007, s. 1.
[3]               Dz.U. L […] z […], s. […].
                Dz.U. Proszę
wprowadzić datę, numer i ref. decyzji w Dz.U
[4]               Dz.U. L 358 z 31.12.2002, s. 59.
[5]               Dz.U. L 286 z 29.10.2008, s. 33.