CELEX: 52007XP0485
Language: sl
Date: 2007-10-25
Title: P6_TA(2007)0485#Pridelava opija za medicinske namene v Afganistanu#Priporočilo Evropskega parlamenta Svetu z dne 25. oktobra 2007 o pridelavi opija za medicinske namene v Afganistanu (2007/2125(INI))

16.10.2008          SL                                 Uradni list Evropske unije                                          C 263 E/651

                                                                                                               Četrtek, 25. oktober 2007

             12.     poudarja, da mora vsak učinkovit mednarodni instrument vključevati vsaj naslednje določbe:

             a)    prepoved uporabe, proizvodnje, financiranja, prevoza in skladiščenja kasetnega streliva,

             b)    prepoved nudenja pomoči vsakomur, ki uporablja, proizvaja, prevaža ali skladišči kasetno strelivo;

             c)    obvezno uničenje zalog kasetnega streliva v najkrajšem času;

             d)    obveznost označevanja, ograjevanja in čiščenja prizadetih območij v najkrajšem možnem času, v opre-
                   deljenem časovnem roku, oblikovanje in ohranjanje učinkovite zmogljivosti za izvedbo teh nalog;
                   obvezna pomoč pri označevanju, ograjevanju in drugih opozorilih, izobraževanju o tveganju in čišče-
                   nju; uporabniki kasetnega streliva bi morali biti obvezani k tovrstni pomoči, kamor sodi tudi pravo-
                   časno in podrobno obveščanje o uporabi;

             e)    obvezno nudenje pomoči žrtvam, npr. z zbiranjem podatkov, nudenjem nujne pomoči in stalne zdrav-
                   stvene oskrbe, fizično rehabilitacijo, psihološko pomočjo, socialnim in ekonomskim (ponovnim) vklju-
                   čevanjem, pravno pomočjo ter zakoni in politikami s področja invalidnosti;

             13.     priporoča, da se na naslednje konference v okviru Procesa iz Oslapošljejo predstavniki;

             14.   naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, visokemu predstavniku za
             skupno zunanjo in varnostno politiko, vladam in parlamentom držav članic EU, generalnemu sekretarju
             OZN in Zvezi proti kasetnemu strelivu.

             P6_TA(2007)0485

             Pridelava opija za medicinske namene v Afganistanu

             Priporočilo Evropskega parlamenta Svetu z dne 25. oktobra 2007 o pridelavi opija za medicinske
                                         namene v Afganistanu (2007/2125(INI))

             Evropski parlament,

             — ob upoštevanju predloga priporočila Svetu, ki ga je vložila skupina ALDE v zvezi s pridelavo opija za
               medicinske namene v Afganistanu (B6-0187/2007);

             — ob upoštevanju svojih prejšnjih resolucij o Afganistanu, od katerih je bila zadnja z dne 18. januarja
               2006 (1);

             — ob upoštevanju poročila Urada ZN za droge in kriminal ter Svetovne banke za leto 2006 o proizvodnji
               drog v Afganistanu;

             — ob upoštevanju Letnega poročila 2007, ki ga je Urad ZN za droge in kriminal (UNODC) izdal junija leta
               2007;

             (1) UL C 287 E, 24.11.2006, str. 176.
 ---pagebreak--- C 263 E/652                                              Uradni list Evropske unije                                    SL          16.10.2008

Četrtek, 25. oktober 2007

              — ob upoštevanju resolucije Ekonomsko-socialnega sveta ZN (ECOSOC) 2005/25 z dne 22. julija 2005 o
                lajšanju bolečin z uporabo opioidnih analgetikov, v kateri je obravnavana izvedljivosti možnega meha-
                nizma takšne pomoči,, resolucije ECOSOC 2004/40 z dne 21. julija 2004 o smernicah za
                psihosocialno podprto farmakološko zdravljenje ljudi, odvisnih od opioidov, resolucije ECOSOC
                2005/26 z dne 22. julija 2005 o povpraševanju in ponudbi opiatov, ki se uporabljajo za medicinske
                in znanstvene potrebe, resolucije generalne skupščine Svetovne zdravstvene organizacije 58.22 z dne
                25. maja 2005 o preprečevanju in nadziranju raka, resolucije generalne skupščine Svetovne zdravstvene
                organizacije 55.14 z dne 18. maja 2002 o zagotavljanju dostopnosti bistvenih zdravil, ter končnih
                priporočil 12. mednarodne konference organov za nadzor nad drogami, ki je potekala v Seulu od 3.
                do 6. aprila 2006 in pozvala zakonodajalce k delu za boljši dostop do narkotičnih sredstev p roti
                bolečinam;

              — ob upoštevanju poročila o misiji svoje ad hoc delegacije v Afganistanu julija 2005 in svoje misije za
                opazovanje volitev septembra 2005;

              — ob upoštevanju končnega poročila misije EU za opazovanje parlamentarnih volitev in volitev v provin-
                cialne svete, ki so potekale 18. septembra 2005;

              — ob upoštevanju člena 114(3) svojega Poslovnika;

              — ob upoštevanju poročila Odbora za zunanje zadeve (A6-0341/2007);

              A. ker mednarodna politika o drogah temelji na konvencijah Združenih narodov iz let 1961, 1971 in
                 1988, ki prepovedujejo zlasti proizvodnjo, trgovanje, prodajo in uživanje številnih snovi, razen za
                 medicinske ali znanstvene namene,

              B.   ker je v poročilu Urada ZN za droge in kriminal „Afganistan: raziskava o opiju 2006“ poudarjeno, da
                   so leta 2006 na površinah, na katerih nezakonito pridelujejo opij, proizvedli rekordno količino pri-
                   bližno 6 100 ton, kar je skoraj 50 % več kot v letu 2004,

              C. ker so v afganistanski nacionalni strategiji za nadzor nad drogami, sprejeti januarja 2006, obravnavani
                 zmanjšanje ponudbe in povpraševanja, druge možnosti za preživljanje ter okrepitev vladnih institucij, in
                 ker je ministrstvo za boj proti drogam, ustanovljeno s sredstvi EU, vodilna agencija za izvajanje te
                 strategije,

              D. ker je afganistanska vlada ustanovila odbor za nadzor nad drogami, ki ga sestavljajo uslužbenci mini-
                 strstev za boj proti drogam, zdravje in finance, da bi „urejal podeljevanje dovoljenj, prodajo, distribucijo,
                 uvoz in izvoz vseh drog v državi za zakonite namene“,

              E.   ker bi morala Evropska unija storiti več za občutno zmanjšanje pridelave opija (z udeležbo v skladu za
                   boj proti drogam in skladu za nagrajevanje dobrih rezultatov (Good Performance Fund)), saj je po
                   letnem poročilu o opijskem maku za Afganistan za leto 2007 Urada ZN za droge in kriminal pridelava
                   opija dosegla novo zastrašujočo raven, dvakratno količino pridelave izpred samo dveh let; ker je
                   Afganistan že skoraj postal edini ponudnik najbolj smrtonosne droge na svetu, saj pokriva 93 % sve-
                   tovnega trga opiatov, čeprav je treba omeniti, da se je število provinc v državi, ki ne gojijo opija, več kot
                   podvojilo, od 6 iz 2006 na 13 v letu 2007, in to zaradi uspešnih projektov podpiranja alternativnih
                   načinov preživljanja in večje varnosti na severu, ter učinkovitega programa osveščanja, vključno s siste-
                   mom nagrajevanja dobrih rezultatov, in da prihaja kar 50 % celotnega pridelka iz province Helmand,

              F.   ker Svetovna banka in Mednarodni denarni sklad ocenjujeta, da je skoraj 40 % afganistanskega BDP
                   povezanega z opijem, in ker Urad ZN za droge in kriminal ocenjuje, da je 3,3 milijona ljudi (od 31
                   milijonov prebivalcev) dejavnih v sektorju, povezanem z makom, kar pomeni dohodek v višini 1 965
                   USD na družino na leto,
 ---pagebreak--- 16.10.2008         SL                                 Uradni list Evropske unije                                              C 263 E/653

                                                                                                               Četrtek, 25. oktober 2007

             G. ker je leta 2007 kmetijska vrednost pridelanega opija skupno znašala 1 milijardo USD, kar je 13 %
                zakonitega BDP v Afganistanu, ki znaša 7.5 milijarde USD, in ker je skupna potencialna vrednost
                pridelave opija v državi leta 2007, ki so jo ustvarili kmetje, lastniki laboratorijev in afganistanski pre-
                kupčevalci dosegla 3,1 milijarde USD, kar predstavlja skoraj polovico zakonitega BDP države ali 32 %
                celotnega gospodarstva, vključno s sektorjem opija,

             H. ker afganistanski kmetje opiate proizvajajo predvsem iz finančnih razlogov in ker bodo morali dovoljeni
                opiati, da bodo postali ekonomsko privlačni, omogočiti višji dohodek od tistega, ki prihaja od nedovo-
                ljenih opiatov,

             I.   ker je Evropska unija še vedno največji donator pri prizadevanju za zmanjšanje ponudbe opija s projekti
                  za spodbujanje drugih možnosti za preživljanje, ki so nujno potrebne za dopolnjevanje nacionalne
                  prehrane, s katerimi bi nadomestili pridelavo nedovoljenih kultur,

             J.   opozarja na priznanje Komisije, navedeno v državnem strateškem dokumentu Komisije za Afganistan
                  (2007–2013), da rastoča gospodarska dejavnost pridelave opija in nevarnost, da bi državo prevzele
                  interesne skupine, povezane z drogami, pomenita veliko grožnjo za razvoj, državotvornost in varnost
                  v Afganistanu,

             K. ker obstajajo utemeljene trditve, da se uporniki, samovoljni vojaški poveljniki ter talibanske in terori-
                stične skupine večinoma financirajo s trgovino z nedovoljenimi drogami,

             L.   ob upoštevanju, da je Senlis Council, mednarodni ustvarjalni trust za varnost in razvoj, 25. junija 2007
                  predstavil podrobno tehnično dokumentacijo, v kateri je opisano, kako bi lahko v afganistanskih vaseh
                  deloval projekt „Mak za zdravila“, ki bi vključeval sistem za integriran socialni nadzor, proizvodnjo
                  afganistanskih zdravil v vaseh, obvezno gospodarsko diverzifikacijo in splošen razvoj podeželja,

             M. je seznanjen z ugotovitvijo Svetovne zdravstvene organizacije, da se v 10 državah porabi 80 % zakonitih
                opiatov, ki so na voljo po svetu, in da je med ostalimi 180 državami večina držav v razvoju, kar je 80 %
                svetovnega prebivalstva; ugotavlja tudi, da je Mednarodni nadzorni svet za droge (INCB) pozval medna-
                rodno skupnost, naj spodbuja predpisovanje sredstev proti bolečinam zlasti v revnih državah, saj o
                resno pomanjkljivem zdravljenju poročajo v več kot 150 državah, v katerih zdravijo le redke, ki potre-
                bujejo zdravljenje, in še v 30 državah, v katerih je zdravljenje še bolj pomanjkljivo ali ni razpoložljivih
                podatkov, ugotavlja, da člen 23 Konvencije Združenih narodov iz leta 1961 določa pogoje za pridelavo,
                proizvodnjo in prodajo opija pod nadzorom vladne agencije, in vztraja, da mora afganistanska vlada
                izpolniti te pogoje, zlasti glede južnih provinc v državi, kjer se pridela preveč opija,

             N. ugotavlja, da člen 23 konvencije Združenih narodov iz leta 1961 določa pogoje za pridelavo, proiz-
                vodnjo in prodajo opija pod nadzorom vladne agencije, in vztraja, da mora afganistanska vlada izpolniti
                te pogoje, zlasti glede južnih provinc v državi, kjer se pridela preveč opija,

             O. ker je Mednarodni nadzorni svet za droge pojasnil, da je na svetu presežek ponudbe opiatov za medi-
                cinske namene, čeprav v tej oceni ni upoštevano potencialno povpraševanje,

             P.   ker je Mednarodni nadzorni svet za droge v svojem poročilu zapisal, da obstaja prevelika svetovna
                  ponudba opiatov za medicinske namene,

             Q. ker afganistanska ustava določa, da „država preprečuje vse načine pridelave in tihotapljenja drog“ in ker
                afganistanski zakon proti drogam iz leta 2005 dopušča odobritev proizvodnje in distribucije dovoljenih
                substanc v Afganistanu,

             R. ker je prepričan, da je za spodbujanje in krepitev miru in varnosti v Afganistanu poleg sedanje medna-
                rodne prisotnosti potrebno tudi večje sodelovanje civilne družbe, da bi spodbudili družbeno-politični
                napredek in gospodarski razvoj ter pridobili „srca in misli“ lokalnega prebivalstva,
 ---pagebreak--- C 263 E/654                                             Uradni list Evropske unije                                   SL          16.10.2008

Četrtek, 25. oktober 2007

              S.   ponovno opozarja na izredno visoke stroške in resne napake v zvezi z učinkovitostjo strategije boja
                   proti drogam, ki pri pripravi in izvajanju ukrepov, posvečenih alternativnim možnostim preživljanja ne
                   upošteva regionalne, družbene in gospodarske raznolikosti afganistanskega podeželja, ampak temelji le
                   na izkoreninjenju,

              T.   ker meni, da je spodbujanje procesa izgradnje institucij, demokratizacije in uveljavljanja pravne države,
                   pravičnega pravnega sistema in spoštovanja človekovih pravic in temeljnih svoboščin mogoče doseči le s
                   politiko, ki ne vsiljuje nasilnih rešitev, kot je prisilno izkoreninjenje kultur, v prakse, ki same po sebi
                   niso nasilne,

              U. ker se mora boj proti proizvodnji drog v Afganistanu razlikovati glede na kraj, ker je treba prizadevanja,
                 da kmetje ne bi proizvajali drog, natančno omejiti na področja, kjer obstajajo zakonite možnosti za
                 preživljanje (kraji, kjer je dostop do obdelovalnih površin in vode lažji, oddaljenost od trgov manjša in
                 delež kmetovalcev večji), in ker je treba programe za druge možnosti preživljanja usmeriti zlasti v
                 revnejša območja z omejenimi viri, ki so najbolj odvisna od opija,

              V.   ker državni strateški dokumenti za Afganistan za obdobje 2007–2013 namenja ustrezen poudarek
                   razvoju podeželja in upravljanju, več pozornosti pa bi bilo treba nameniti reformi afganistanskih mini-
                   strstev, ki so odgovorna za nadzor nad proizvodnjo drog, zlasti ministrstva za notranje zadeve,

              1.    na Svet naslavlja naslednja priporočila:

              a)   naj v okviru integriranih razvojnih programov nasprotuje uporabi zaplinjevanja kot sredstva za izkore-
                   ninjenje maka v Afganistanu;

              b)   naj v okviru programov za zmanjšanje nezakonite ponudbe, ki jih financira EU, izdela ter afganistanski
                   vladi predloži celovit načrt in strategijo za nadzorovanje proizvodnje drog v Afganistanu z boljšim
                   upravljanjem in odpravljanjem korupcije na najvišjih ravneh afganistanske uprave (s posebnim poudar-
                   kom na ministrstvu za notranje zadeve) ter z uporabo obstoječih mednarodnih pravnih instrumentov,
                   pa tudi z akcijami, usmerjenimi proti ključnim lokalnim trgovcem; s splošnim izboljšanjem razvoja
                   podeželja, zlasti na najrevnejših območjih in območjih, na katerih opija še ne proizvajajo množično; s
                   previdnim in selektivnim ročnim uničevanjem pridelkov; in z iskanjem možnosti za manjše poskusne
                   projekte spreminjanja polj, na katerih se trenutno nezakonito prideluje mak, v polja za proizvodnjo
                   zakonitih opioidnih analgetikov; to proizvodnjo bi bilo treba strogo nadzorovati na kraju samem,
                   dodatno pa bi jo morala spremljati še mednarodna organizacija, na primer mednarodni program
                   Združenih narodov UNDCP, ki nadzira produkcijo in preprečuje preusmeritev proizvodov na nezako-
                   nite trge, denimo na heroinski trg;

              c)   naj ponudi pomoč pri razpravljanju o možnostih in izvedljivosti znanstvenega pilotnega projekta „Mak
                   za zdravila“, v katerem bo dodatno preučeno, kako lahko izdaja dovoljenj prispeva k zmanjšanju rev-
                   ščine, diverzifikaciji podeželskega gospodarstva, splošnemu razvoju in večji varnosti ter postane uspešen
                   del večstranskega prizadevanja za Afganistan in zagotovi vzpostavitev mehanizma za izločitev regij, v
                   katerih bi se lahko zlahka ogrozilo nedavne dosežke pri vzpostavitvi pravne države ter pri posledični
                   odpravi ali zmanjšanju pridelave;

              2.   naroča svojemu predsedniku, naj to priporočilo posreduje Svetu in v vednost Komisiji ter vladam in
              parlamentom držav članic ter Islamske republike Afganistan.