CELEX: 52006PC0702
Language: el
Date: 2006-11-21
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2000 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές συσκευών λήψης εικόνων για την τηλεόραση, καταγωγής Ιαπωνίας

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52006PC0702

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου για την τροποποίηση του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2000 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές συσκευών λήψης εικόνων για την τηλεόραση, καταγωγής Ιαπωνίας  /* COM/2006/0702 τελικό */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 21.11.2006COM(2006) 702 τελικόΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια την τροποποίηση του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2000 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές συσκευών λήψης εικόνων για την τηλεόραση, καταγωγής Ιαπωνίας(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΠλαίσιο της πρότασης |Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης Η παρούσα πρόταση αφορά την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1995 για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, όπως τροποποιήθηκε την τελευταία φορά με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2117/2005 του Συμβουλίου (εφεξής «ο βασικός κανονισμός») και αποσκοπεί στην προσθήκη των συσκευών λήψης εικόνων για την τηλεόραση σε παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2000. Το παράρτημα αυτό περιλαμβάνει κατάλογο συσκευών λήψης εικόνων για την τηλεόραση οι οποίες, παρόλο που εμπίπτουν στην περιγραφή του προϊόντος, δεν μπορούν να θεωρηθούν συσκευές τηλεοπτικών μεταδόσεων και, συνεπώς, πρέπει να εξαιρεθούν από το δασμό αντιντάμπιγκ. |Γενικό πλαίσιο Η παρούσα πρόταση υποβάλλεται στο πλαίσιο της εκτέλεσης του βασικού κανονισμού και προκύπτει από μια έρευνα που διεξήχθη σύμφωνα με τις απαιτήσεις επί της ουσίας και επί της διαδικασίας που θέτει ο βασικός κανονισμός. |Ισχύουσες διατάξεις στον τομέα που καλύπτει η πρόταση Δεν υπάρχουν διατάξεις στον τομέα που καλύπτει η παρούσα πρόταση. |Συνοχή με άλλες πολιτικές και στόχους της Ένωσης Δεν ισχύει. |Διαβουλευσεισ με τα ενδιαφερομενα μερη και εκτιμηση του αντικτυπου |Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη |Τα ενδιαφερόμενα μέρη τα οποία αφορά η διαδικασία είχαν ήδη τη δυνατότητα να υποστηρίξουν τα συμφέροντά τους κατά την έρευνα, σύμφωνα με τις διατάξεις του βασικού κανονισμού. |Συγκέντρωση και χρησιμοποίηση εμπειρογνωμοσύνης |Δεν υπήρξε ανάγκη προσφυγής σε εξωτερικούς εμπειρογνώμονες. |Αξιολόγηση αντικτύπου Η παρούσα πρόταση προκύπτει από την εκτέλεση του βασικού κανονισμού. Ο βασικός κανονισμός δεν προβλέπει εκτίμηση των γενικών επιπτώσεων, αλλά περιέχει πλήρη κατάλογο των όρων που πρέπει να εκτιμηθούν. |Νομικα στοιχεία της πρότασης |Συνοπτική παρουσίαση των προτεινόμενων μέτρων Η Επιτροπή έλαβε αίτηση από έναν ιάπωνα παραγωγό εξαγωγέα συσκευών λήψης εικόνων για την τηλεόραση, προκειμένου να προστεθεί ένα μοντέλο επαγγελματικών συσκευών λήψης στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) 2042/2000 του Συμβουλίου και έτσι να εξαιρεθεί από την εφαρμογή του δασμού αντιντάμπινγκ. Το υπό εξέταση μοντέλο θεωρήθηκε επαγγελματική συσκευή λήψης η οποία πρέπει να εξαιρεθεί από την επιβολή δασμού. Προτείνεται, συνεπώς, να εξαιρεθεί το εν λόγω μοντέλο που εξάγει η εταιρεία Hitachi δυνάμει του άρθρου 1 παράγραφος 3 στοιχείο ε) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2000 και, κατ’ επέκταση, να προστεθεί στο παράρτημα. Επομένως, προτείνεται στο Συμβούλιο να εγκρίνει τη συνημμένη πρόταση κανονισμού. |Νομική βάση Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 2005, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2117/2005 του Συμβουλίου, της 21ης Δεκεμβρίου 2005. |Αρχή της επικουρικότητας Η πρόταση εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Κοινότητας. Συνεπώς η αρχή της επικουρικότητας δεν ισχύει. |Η αρχή της αναλογικότητας Η πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας για τον/τους εξής λόγο(-ους). |Η μορφή της δράσης περιγράφεται στον προαναφερθέντα βασικό κανονισμό και δεν αφήνει περιθώριο για τη λήψη απόφασης σε εθνικό επίπεδο. |Δεν υπάρχουν ενδείξεις για το πώς οι χρηματοοικονομικός και ο διοικητικός φόρτος εργασίας που βαρύνει την Κοινότητα, τις εθνικές κυβερνήσεις, τις περιφερειακές και τοπικές αρχές, τους οικονομικούς παράγοντες και τους πολίτες ελαχιστοποιείται και είναι αναλογικός προς τους στόχους της πρότασης. |Επιλογή μέσων |Προτεινόμενα μέσα: κανονισμός. |Η χρήση άλλων μέσων δεν θα ήταν σκόπιμη για τον(τους) ακόλουθο(-ους) λόγο(-ους). Ο προαναφερόμενος βασικός κανονισμός δεν προβλέπει άλλη εναλλακτική δυνατότητα. |Δημοσιονομικές επιπτώσεις |Η πρόταση δεν έχει επιπτώσεις για τον κοινοτικό προϋπολογισμό. |1.  ΠρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥγια την τροποποίηση του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2000 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές συσκευών λήψης εικόνων για την τηλεόραση, καταγωγής ΙαπωνίαςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας[1] («ο βασικός κανονισμός»),την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή ύστερα από διαβουλεύσεις με τη συμβουλευτική επιτροπή,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:Α. ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΕΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ(1) Το Συμβούλιο, με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 1015/94[2], επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές συσκευών λήψης εικόνων (TCS) για την τηλεόραση, καταγωγής Ιαπωνίας.(2) Το Σεπτέμβριο του 2000, το Συμβούλιο, με τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 2042/2000[3], επιβεβαίωσε τους οριστικούς δασμούς αντιντάμπινγκ που επέβαλε ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1015/94 (όπως τροποποιήθηκε στη συνέχεια) βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού.(3) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2042/2000 άρθρο 1 παράγραφος 3 στοιχείο ε), το Συμβούλιο απέκλεισε συγκεκριμένα από το πεδίο εφαρμογής του δασμού αντιντάμπινγκ τις συσκευές λήψης εικόνων που απαριθμούνται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού («το παράρτημα»), οι οποίες αποτελούν επαγγελματικές συσκευές λήψης υψηλής τεχνολογίας που εμπίπτουν από τεχνική άποψη στον ορισμό του προϊόντος που περιέχεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού, αλλά δεν μπορούν να θεωρηθούν συσκευές λήψης εικόνων για την τηλεόραση.(4) Η Επιτροπή, με ανακοίνωση της 29ης Σεπτεμβρίου 2005[4], ξεκίνησε διαδικασία επανεξέτασης σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2000, ο οποίος επέβαλε τα μέτρα αντιντάμπινγκ που ισχύουν στις εισαγωγές TCS καταγωγής Ιαπωνίας.(5) Η Επιτροπή, με την ανακοίνωση της 18ης Μαΐου 2006, ξεκίνησε μια διαδικασία αντιντάμπινγκ σχετικά με εισαγωγές ορισμένων συσκευών λήψης εικόνων καταγωγής Ιαπωνίας σύμφωνα με το άρθρο 5 του βασικού κανονισμού. Δεδομένου ότι το πεδίο εφαρμογής του προϊόντος της εν λόγω διαδικασίας περιλαμβάνει τα προϊόντα που αποτελούν αντικείμενο μέτρων από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2042/2000, η Επιτροπή ξεκίνησε επίσης με την ανακοίνωση αυτή της 18ης Μαΐου 2006, επανεξέταση, βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 3 του βασικού κανονισμού, των υφιστάμενων μέτρων. Οι έρευνες που αναφέρθηκαν στις αιτιολογικές σκέψεις (4) και (5) ανωτέρω εξακολουθούν να διεξάγονται.Β. ΕΡΕΥΝΑ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΝΕΑ ΜΟΝΤΕΛΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΛΗΨΗΣ1. Διαδικασία(6) Ένας ιάπωνας παραγωγός εξαγωγέας, και συγκεκριμένα η εταιρεία Hitachi Denshi (Europa) GmbH («Hitachi»), ενημέρωσε την Επιτροπή ότι είχε την πρόθεση να διαθέσει ένα νέο μοντέλο επαγγελματικών συσκευών λήψης στην κοινοτική αγορά και ζήτησε από την Επιτροπή να προστεθεί το νέο αυτό μοντέλο επαγγελματικών συσκευών λήψης στο παράρτημα του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2042/2000 του Συμβουλίου, έτσι ώστε να εξαιρεθεί από το πεδίο εφαρμογής των δασμών αντιντάμπινγκ.(7) Η Επιτροπή ενημέρωσε σχετικά τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής και άρχισε έρευνα προκειμένου να προσδιοριστεί κατά πόσον το υπό εξέταση προϊόν εμπίπτει στο πεδίο των δασμών αντιντάμπινγκ και κατά πόσον έπρεπε να τροποποιηθεί ανάλογα το διατακτικό του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2000 του Συμβουλίου.2. Μοντέλο που αποτελεί αντικείμενο της έρευνας(8) Η αίτηση για απαλλαγή, που υποβλήθηκε συνοδευόμενη από τις σχετικές τεχνικές πληροφορίες, αφορούσε το ακόλουθο μοντέλο συσκευών λήψης:Hitachi:-  Κεφαλή συσκευής λήψης V-35 W.Το μοντέλο αυτό υποβλήθηκε ως διάδοχο μοντέλο της κεφαλής συσκευής λήψης V-35 που ήδη συμπεριλαμβάνεται στο παράρτημα.3. Πορίσματα(9) Η κεφαλή συσκευής λήψης V-35 W εμπίπτει στην περιγραφή προϊόντος που περιέχεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 σημείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2000 του Συμβουλίου. Εντούτοις, χρησιμοποιείται κυρίως από επαγγελματίες και δεν πωλείται με το αντίστοιχο τριαξονικό σύστημα ή προσαρμογέα στην κοινοτική αγορά.(10) Ως εκ τούτου, διαπιστώθηκε ότι μπορεί να θεωρηθεί επαγγελματική συσκευή λήψης η οποία εμπίπτει στον ορισμό του άρθρου 1 παράγραφος 3 σημείο ε) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2000. Συνεπώς, πρέπει να εξαιρεθεί από το πεδίο εφαρμογής των ισχυόντων μέτρων αντιντάμπινγκ και να προστεθεί στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2000.(11) Σύμφωνα με την καθιερωμένη πρακτική των κοινοτικών οργάνων, το εν λόγω μοντέλο πρέπει να απαλλάσσεται από το δασμό αντιντάμπινγκ από την ημερομηνία κατά την οποία οι υπηρεσίες της Επιτροπής παραλαμβάνουν τη σχετική αίτηση εξαίρεσης. Συνεπώς, όλες οι εισαγωγές του κατωτέρω μοντέλου συσκευής λήψης εικόνων, οι οποίες πραγματοποιήθηκαν από τις 11 Απριλίου 2006 και μετά, πρέπει να απαλλαγούν από τον δασμό αντιντάμπινγκ:Hitachi:-  Κεφαλή συσκευής λήψης V-354. Ενημέρωση των ενδιαφερόμενων μερών και συμπεράσματα(12) Η Επιτροπή ενημέρωσε τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής και τον εξαγωγέα παραγωγό συσκευών λήψεως για τα πορίσματά της και τους έδωσε την ευκαιρία να γνωστοποιήσουν τις απόψεις τους. Κανένα από τα μέρη δεν προέβαλε αντιρρήσεις σχετικά με τα πορίσματα της Επιτροπής.(13) Με βάση τα ανωτέρω, προτείνεται η τροποποίηση του παραρτήματος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2000 του Συμβουλίου ανάλογα,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2042/2000 του Συμβουλίου αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 21. Ο παρών κανονισμός τίθεται σε ισχύ την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης .2. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στις εισαγωγές του κατωτέρω μοντέλου, το οποίο παράγεται και εξάγεται προς την Κοινότητα από τον ακόλουθο παραγωγό εξαγωγέα:Hitachi από 11 Απριλίου 2006-  Κεφαλή συσκευής λήψης V-35WΟ παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ ΠρόεδροςΠΑΡΑΡΤΗΜΑΚατάλογος επαγγελματικών συσκευών λήψης εικόνων, που δεν έχουν χαρακτηριστεί ως συσκευές λήψης εικόνων για την τηλεόραση (συσκευές τηλεοπτικών μεταδόσεων) και που εξαιρούνται από το πεδίο εφαρμογής των μέτρωνΕπωνυμία εταιρείας | Κεφαλή συσκευής λήψης | Σκόπευτρο | Μονάδα ελέγχου συσκευής λήψης | Μονάδα λειτουργικού ελέγχου | Κεντρική μονάδα ελέγχου | Προσαρμογέας συσκευής λήψης |Sony | DXC-M7PK DXC-M7P DXC-M7PH DXC-M7PK/1 DXC-M7P/1 DXC-M7PH/1 DXC-327PK DXC-327PL DXC-327PH DXC-327APK DXC-327APL DXC-327AH DXC-537PK DXC-537PL DXC-537PH DXC-537APK DXC-537APL DXC-537APH EVW-537PK EVW-327PK DXC-637P DXC-637PK | DXF-3000CE DXF-325CE DXF-501CE DXF-M3CE DXF-M7CE DXF-40CE DXF-40ACE DXF-50CE DXF-601CE DXF-40BCE DXF-50BCE DXF-701CE DXF-WSCE(1) DXF-801CE(1) HDVF-C30W | CCU-M3P CCU-M5P CCU-M7P CUU-M5AP(1) | RM-M7G RM-M7E(1) | __ | CA-325P CA-325AP CA-325B CA-327P CA-537P CA-511 CA-512P CA-513 VCT-U14(1) |DXC-637PL DXC-637PH PVW-637PK PVW-637PL DXC-D30PF DXC-D30PK DXC-D30PL DXC-D30PH DSR-130PF DSR-130PK DSR-130PL PVW-D30PF PVW-D30PK PVW-D30PL DXC-327BPF DXC-327BPK DXC-327BPL DXC-327BPH DXC-D30WSP(1) DXC-D35PH(1) DXC-D35PL(1) DXC-D35PK(1) DXC-D35WSPL(1) DSR-135PL(1) |Ikegami | HC-340 HC-300 HC-230 HC-240 HC-210 HC-390 LK-33 HDL-30MA HDL-37 HC-400(1) HC-400W(1) HDL-37E HDL-10 HDL-40 HC-500(1) HC-500W(1) | VF15-21/22 VF-4523 VF15-39 VF15-46(1) VF5040(1) VF5040W(1) | MA-200/230 MA-200A(1) MA-400(1) CCU-37 CCU-10 | RCU-240 RCU-390(1) RCU-400(1) RCU-240A | __ | CA-340 CA-300 CA-230 CA-390 CA-400(1) CA-450(1) |Hitachi | SK-H5 SK-H501 DK-7700 DK-7700SX HV-C10 HV-C11 HV-C10F Z-ONE (L) Z-ONE (H) Z-ONE Z-ONE A (L) Z-ONE A (H) Z-ONE A (F) Z-ONE A Z-ONE B (L) Z-ONE B (H) Z-ONE B (F) Z-ONE B Z-ONE B (M) Z-ONE B (R) FP-C10 (B) FP-C10 (C) FP-C10 (D) FP-C10 (G) FP-C10 (L) FP-C10 (R) FP- C10 (S) FP-C10 (V) FP-C10 (F) FP-C10 FP-C10 A FP-C10 A (A) FP-C10 A (B) FP-C10 A (C) FP-C10 A (D) FP-C10 A (F) FP-C10 A (G) FP-C10 A (H) FP-C10 A (L) FP-C10 A (R) FP-C10 A (S) FP-C10 A (T) FP-C10 A (V) FP-C10 A (W) Z-ONE C (M) Z-ONE C (R) Z-ONE C (F) Z-ONE C HV-C20 HV-C20M Z-ONE-D Z-ONE-D (A) Z-ONE-D (B) Z-ONE-D (C) Z-ONE.DA(1) V-21(1) V-21W(1) V-35(1) DK-H31(1) V-35W(1) | GM-5 (A) GM-5-R2 (A) GM-5-R2 GM-50 GM-8A(1) GM-9(1) GM-51(1) | RU-C1 (B) RU-C1 (D) RU-C1 RU-C1-S5 RU-C10 (B) RU-C10 (C) RC-C1 RC-C10 RU-C10 RU-Z1 (B) RU-Z1 (C) RU-Z1 RC-C11 RU-Z2 RC-Z1 RC-Z11 RC-Z2 RC-Z21 RC-Z2A(1) RC-Z21A(1) RU-Z3(1) RC-Z3(1) RU-Z35(1) RU-3300N(1) | __ | __ | CA-Z1 CA-Z2 CA-Z1SJ CA-Z1SP CA-Z1M CA-Z1M2 CA-Z1HB CA-C10 CA-C10SP CA-C10SJA CA-C10M CA-C10B CA-Z1A(1) CA-Z31(1) CA-Z32(1) CA-ZD1(1) CA-Z35(1) EA-Z35(1) |Matsushita | WV-F700 WV-F700A WV-F700SHE WV-F700ASHE WV-F700BHE WV-F700ABHE WV-F700MHE WV-F350 WV-F350HE WV-F350E WV-F350AE WV-F350DE WV-F350ADE WV-F500HE (*) WV-F-565HE AW-F575HE AW-E600 AW-E800 AW-E800A AW-E650 AW-E655 AW-E750 AW-E860L AK-HC910L AK-HC1500G | WV-VF65BE WV-VF40E WV-VF39E WV-VF65BE (*) WV-VF40E (*) WV-VF42E WV-VF65B AW-VF80 | WV-RC700/B WV-RC700/G WV-RC700A/B WV-RC700A/G WV-RC36/B WV-RC36/G WV-RC37/B WV-RC37/G WV-CB700E WV-CB700AE WV-CB700E (*) WV-CB700AE (*) WV-RC700/B (*) WV-RC700/G (*) WV-RC700A/B (*) WV-RC700A/G (*) WV-RC550/G WV-RC550/B WV-RC700A WV-CB700A WV-RC550 WV-CB550 AW-RP501 AW-RP505 AK-HRP900 AK-HRP150 | __ | __ | WV-AD700SE WV-AD700ASE WV-AD700ME WV-AD250E WV-AD500E (*) AW-AD500AE AW-AD700BSE |JVC | KY-35E KY-27ECH KY-19ECH KY-17FITECH KY-17BECH KY-F30FITE KY-F30BE KY-F560E KY-27CECH KH-100U KY-D29ECH KY-D29WECH(1) | VF-P315E VF-P550E VF-P10E VP-P115E VF-P400E VP-P550BE VF-P116E VF-P116WE(1) VF-P550WE(1) | RM-P350EG RM-P200EG RM-P300EG RM-LP80E RM-LP821E RM-LP35U RM-LP37U RM-P270EG RM-P210E | __ | __ | KA-35E KA-B35U KA-M35U KA-P35U KA-27E KA-20E KA-P27U KA-P20U KA-B27E KA-B20E KA-M20E KA-M27E |Olympus | MAJ-387N MAJ-387I | OTV-SX 2 OTV-S5 OTV-S6 |Camera OTV-SX |(*)Που καλείται επίσης κεντρική μονάδα ρύθμισης (MSU) ή κεντρικός πίνακας οργάνων ελέγχου (MCP). (1) Μοντέλα που απαλλάσσονται υπό τον όρο ότι το αντίστοιχο τριαξονικό σύστημα ή τριαξονικός προσαρμογέας δεν πωλείται στην αγορά της ΕΚ. |[1] ΕΕ L 56 της 6.3.1996, σ.1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2117/2005 (ΕΕ L 340 της 23.12.2005, σ. 17).[2] ΕΕ L 111 της 30.4.1994, σ. 106. Κανονισμός, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1754/2004 (ΕΕ L 313 της 12.10.2004, σ. 1).[3] ΕΕ L 244 της 29.9.2000, σ. 38. Κανονισμός, όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1454/2005 (ΕΕ L 231 της 8.9.2005, σ. 1).[4] ΕΕ C 239 της 29.9.2005, σ. 9.