CELEX: 62010CN0498
Language: lt
Date: 2010-10-14 00:00:00
Title: Byla C-498/10: 2010 m. spalio 14 d. Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje X NV prieš Staatssecretaris van Financiën

15.1.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 13/19
            
         2010 m. spalio 14 d.Hoge Raad der Nederlanden (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje X NV prieš Staatssecretaris van Financiën
   
   (Byla C-498/10)
   ()
   2011/C 13/33
   Proceso kalba: olandų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Hoge Raad der Nederlanden
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Kasatorius: X NV
   
   
      Kita kasacinio proceso šalis: Staatssecretaris van Financiën
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar SESV 56 straipsnis turi būti aiškinamas taip, kad egzistuoja laisvės teikti paslaugas ribojimas, kai kitoje valstybėje narėje įsisteigusio paslaugų teikėjo teikiamos paslaugos gavėjas pagal valstybės narės, kurioje yra įsisteigęs ir kurioje teikiama paslauga, teisės aktus privalo išskaičiuoti mokestį nuo už šią paslaugą sumokėto atlygio, tačiau tokios pareigos išskaičiuoti nėra, jei paslaugos teikėjas yra įsisteigęs toje pačioje valstybėje narėje kaip ir paslaugos gavėjas?
            
         
               2.
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Jei į ankstesnį klausimą būtų atsakyta, kad teisės aktu, kuriame numatytas paslaugų gavėjo apmokestinimas, sukuriamas laisvės teikti paslaugas ribojimas, ar toks ribojimas gali būti pateisinamas būtinybe užtikrinti mokesčio surinkimą ir išieškojimą iš užsienio bendrovių, kurios Nyderlanduose būna tik trumpą laiką ir todėl jas sunku kontroliuoti, dėl to Nyderlandams tampa problematiška įgyvendinti jiems priskirtą kompetenciją mokesčių srityje?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Ar šiuo atveju reikia atsižvelgti į tai, kad teisės aktas tokių faktinių aplinkybių, kokios nagrinėjamos šioje byloje, atžvilgiu vėliau buvo pakeistas taip, kad vienašališkai atsisakyta rinkti mokesčius, nes teisės aktas nebuvo paprastai ir efektyviai įgyvendinamas?
                        
                     
         
               3.
            
            
               Ar, ypač atsižvelgiant į Direktyvoje 76/308/EEB (1) numatytas tarpusavio pagalbos galimybes mokesčių išieškojimo srityje, nagrinėjamas teisės aktas neviršija to, kas būtina?
            
         
               4.
            
            
               Ar atsakant į ankstesnius klausimus svarbu, ar valstybėje narėje, kurioje įsisteigęs paslaugų gavėjas, mokėtinas pajamų mokestis gali būti įskaitomas kaip kitoje valstybėje narėje nuo tų pačių pajamų mokėtinas mokestis?
            
         
      (1)  1976 m. kovo 15 d. Tarybos direktyva dėl savitarpio paramos patenkinant pretenzijas, kylančias dėl operacijų, įeinančių į Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo finansavimo sistemą, ir dėl žemės ūkio mokesčių bei muitų susigrąžinimo (OL L 73, 1976, p. 18; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 2 sk., 1 t., p. 44).