CELEX: 52020PC0438
Language: sk
Date: 2020-08-31
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o predchádzaní neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli31. 8. 2020
            COM(2020) 438 final
            2020/0210(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY
            o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o predchádzaní neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.Predmet návrhu
            
            
               Tento návrh sa týka rozhodnutia o stanovení pozície, ktorá sa má prijať v mene Únie na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o predchádzaní neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu v súvislosti s plánovaným prijatím opatrení na ochranu a hospodárenie. 
            
            
               2.Kontext návrhu
            
            
               2.1.Dohoda o predchádzaní neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu
            
            
               Cieľom Dohody o predchádzaní neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu ( ďalej len „dohoda“) je zabrániť neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu uplatňovaním preventívnych opatrení na ochranu a hospodárenie v rámci dlhodobej stratégie zachovania zdravých morských ekosystémov a zabezpečenia ochrany a udržateľného využívania populácií rýb. Očakáva sa, že dohoda začne platiť do konca tohto roka.
            
            
               Európska únia je zmluvnou stranou tejto dohody
                  1
               .
            
            
               2.2.Zasadnutie zmluvných strán 
            
            
               Zasadnutie zmluvných strán je rozhodovacím orgánom podľa dohody, ktorý zasadá každé dva roky alebo častejšie, ak sa tak rozhodne. Rozhodnutia o procedurálnych otázkach sa prijímajú väčšinou hlasov a rozhodnutia o vecných otázkach konsenzom. Únia má účastnícke a hlasovacie práva.
            
            
               2.3.Rozhodnutia zasadnutia zmluvných strán
            
            
               Zasadnutie zmluvných strán má právomoc prijímať opatrenia na ochranu a hospodárenie, ktoré sú pre zmluvné strany záväzné. 
            
            
               3.Pozícia, ktorá sa má prijať v mene Únie
            
            
               Navrhuje sa, aby sa pozícia, ktorá sa má prijať v mene Únie na zasadnutiach zmluvných strán, stanovila na základe dvojstupňového prístupu. Základné zásady a smerovanie úsilia uvedené v pozícii Únie sa stanovia rozhodnutím Rady na niekoľko rokov, ktoré sa následne upraví neoficiálnymi dokumentmi Komisie prerokovanými v rámci pracovnej skupiny Rady podľa potrieb každého zasadnutia.
            
            
               Tento prístup sa v súčasnosti uplatňuje aj v regionálnych organizáciách pre riadenie rybárstva (RFMO) a v pozícii, ktorá sa má prijať v mene Únie na týchto zasadnutiach.
            
            
               Aktuálne rozhodnutie vychádza zo zásad a smerovania spoločnej rybárskej politiky (SRP) podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013
                  2
                a zohľadňuje aj ciele stanovené v oznámení Komisie o vonkajšom rozmere SRP
                  3
               . Rovnako sú v ňom zohľadnené aj závery Rady týkajúce sa oceánov a morí vrátane Arktídy
                  4
               , spoločné oznámenie vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie s názvom „Integrovaná politika Európskej únie pre Arktídu“
                  5
               , ako aj závery Rady
                  6
                o spoločnom oznámení vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Komisie s názvom „Medzinárodná správa oceánov: program pre budúcnosť našich oceánov“
                  7
               .
            
            
               4.Právny základ
            
            
               4.1.Procesnoprávny základ
            
            
               4.1.1.Zásady
            
            
               V článku 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) sa stanovujú rozhodnutia, ktorými sa určujú „pozície, ktoré sa majú prijať v mene Únie v rámci orgánu zriadeného dohodou, keď je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami s výnimkou aktov dopĺňajúcich alebo meniacich inštitucionálny rámec danej dohody“.
            
         
         
            
               „Akty s právnymi účinkami“ sú akty, ktoré majú právne účinky na základe pravidiel medzinárodného práva, ktorým sa predmetný orgán riadi. Zahŕňa aj nástroje, ktoré nemajú záväzný účinok podľa medzinárodného práva, ale „môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnej úpravy prijatej normotvorcom EÚ“
                  8
               .
            
            
               4.1.2.Uplatnenie na tento prípad
            
            
               Zasadnutie zmluvných strán je orgán zriadený dohodou, konkrétne Dohodou o predchádzaní neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu.
            
            
               Akty, ktoré má zasadnutie zmluvných strán prijať, predstavujú akty s právnymi účinkami. Pripravované akty na zasadnutí zmluvných strán budú záväzné podľa medzinárodného práva a môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnych predpisov EÚ, a to:
            
            
               ·nariadenia Rady (ES) č. 1005/2008, ktorým sa ustanovuje systém Spoločenstva na zabraňovanie nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému (NNN) rybolovu, na odrádzanie od neho a jeho odstránenie
                  9
               , 
            
            
               ·nariadenia Rady (ES) č. 1224/2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Únie na zabezpečenie dodržiavania pravidiel SRP
                  10
                a 
            
            
               ·nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2403 z 12. decembra 2017 o udržateľnom riadení vonkajších rybárskych flotíl
                  11
               .
            
            
               Pripravované akty nedopĺňajú ani nemenia inštitucionálny rámec dohody.
            
            
               Procesnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia je preto článok 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
            
               4.2.Hmotnoprávny základ
            
            
               4.2.1.Zásady
            
            
               Hmotnoprávny základ rozhodnutia podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ závisí predovšetkým od cieľa a obsahu pripravovaného aktu, v súvislosti s ktorým sa pozícia v mene Únie prijíma. Ak pripravovaný akt sleduje dva ciele alebo obsahuje dve zložky a ak jeden z týchto cieľov alebo jednu z týchto zložiek možno určiť ako hlavnú, zatiaľ čo druhý cieľ alebo druhá zložka je len vedľajšia, rozhodnutie podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ musí byť založené na jedinom hmotnoprávnom základe, a to na tom, ktorý si vyžaduje hlavný alebo prevažujúci cieľ alebo zložka.
            
            
               4.2.2.Uplatnenie na tento prípad
            
            
               Hlavný cieľ a obsah pripravovaných aktov sa týkajú rybolovu. Právnym základom na stanovenie zásad, ktoré sa majú zohľadniť v tejto pozícii, je nariadenie (EÚ) č. 1380/2013.
            
            
               Hmotnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia je preto článok 43 ods. 2 ZFEÚ. 
            
            
               4.3.Záver
            
            
               Právnym základom navrhovaného rozhodnutia by mal byť článok 43 ods. 2 ZFEÚ v spojení s článkom 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
            
               2020/0210 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
         
         
            
               o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o predchádzaní neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 43 ods. 2 v spojení s článkom 218 ods. 9,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Únia uzatvorila Dohodu o predchádzaní neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu (ďalej len „dohoda“) na základe rozhodnutia Rady (EÚ) 2019/407
                  12
               . Očakáva sa, že dohoda začne platiť do konca tohto roka.
            
            
               (2)Zasadnutie zmluvných strán zodpovedá za prijatie opatrení, ktorými sa má zaručiť vykonávanie dohody s cieľom zabrániť neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu uplatňovaním preventívnych opatrení na ochranu a hospodárenie v rámci dlhodobej stratégie zachovania zdravých morských ekosystémov a zabezpečenia ochrany a udržateľného využívania populácií rýb. Takéto opatrenia môžu byť pre Úniu záväzné.
            
            
               (3)V zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013
                  13
                má Únia zabezpečiť, aby boli rybolovné a akvakultúrne činnosti dlhodobo environmentálne udržateľné a riadené spôsobom, ktorý je v súlade s cieľom dosiahnuť hospodársky a sociálny prínos a prínos v oblasti zamestnanosti, a prispieť k dostupnosti dodávok potravín. V uvedenom nariadení sa takisto stanovuje, že Únia má pri riadení rybárstva uplatňovať prístup predbežnej opatrnosti a zabezpečiť, aby sa pri využívaní morských biologických zdrojov populácie lovených druhov obnovovali a udržiavali nad úrovňami, pri ktorých možno dosiahnuť maximálny udržateľný výnos. Okrem toho sa v ňom stanovuje, že Únia má prijímať riadiace a ochranné opatrenia na základe najlepších dostupných vedeckých odporúčaní, podporovať prehlbovanie vedeckých poznatkov a odporúčaní, postupne eliminovať odhadzovanie úlovkov a presadzovať rybolovné metódy, ktoré prispievajú k selektívnejšiemu rybolovu, zabraňovaniu nechceným úlovkom a maximálnemu možnému zníženiu ich množstva, ako aj rybolovu s malým vplyvom na morské ekosystémy a rybolovné zdroje. Okrem toho je v nariadení (EÚ) č. 1380/2013 konkrétne uvedené, že dané ciele a zásady má Únia uplatňovať v rámci vonkajších vzťahov v oblasti rybárstva.
            
            
               (4)V zmysle záverov Rady týkajúcich sa oceánov a morí vrátane Arktídy
                  14
               , spoločného oznámenia vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie s názvom „Integrovaná politika Európskej únie pre Arktídu“
                  15
               , ako aj záverov Rady
                  16
                o spoločnom oznámení vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie s názvom „Medzinárodná správa oceánov: program pre budúcnosť našich oceánov“
                  17
                je podpora dodržiavania dohody a možné vytvorenie regionálnej rybárskej organizácie či prijatie dohody o šírom mori v oblasti Arktídy dôležitým cieľom pre Úniu v záujme ochrany životného prostredia Arktídy a zabezpečenia udržateľného rozvoja v arktickom regióne a jeho okolí formou medzinárodnej spolupráce.
            
            
               (5)Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má v mene Únie prijať v rámci zasadnutia zmluvných strán dohody na obdobie 2020 – 2024, keďže opatrenia na ochranu a hospodárenie sa stanú pre Úniu záväznými a môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnych predpisov Únie, a to nariadenia Rady (ES) č. 1005/2008
                  18
                a (ES) č. 1224/2009
                  19
                a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2403
                  20
               .
            
            
               (6)Vzhľadom na obmedzené poznatky o rybolovných zdrojoch v oblasti dohody a ich povahe, ako aj následnú potrebu, aby pozícia Únie zodpovedala aktuálnemu vývoju vrátane nových vedeckých či iných relevantných informácií dostupných pred zasadnutiami zmluvných strán alebo počas nich, mali by sa v súlade so zásadou lojálnej spolupráce medzi inštitúciami Únie zakotvenou v článku 13 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii stanoviť postupy na každoročné spresnenie pozície Únie na roky 2020 až 2024.
            
            
               (7)Toto rozhodnutie o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Únie na zasadnutiach zmluvných strán dohody, môže byť neskôr doplnené ďalším samostatným rozhodnutím Rady o začatí rokovaní s cieľom zriadiť jednu alebo viaceré nové regionálne alebo subregionálne rybárske organizácie či prijatí dohody o šírom mori v oblasti Arktídy,
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Pozícia, ktorá sa má v mene Únie prijať na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o predchádzaní neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu, je stanovená v prílohe I.
            
            
               Článok 2
            
            
               Pozícia Únie, ktorá sa má prijať na zasadnutiach zmluvných strán dohody, sa každoročne spresní v súlade s prílohou II. 
            
            
               Článok 3
            
            
               Rada na návrh Komisie prehodnotí a podľa potreby zmení pozíciu Únie stanovenú v prílohe I, a to najneskôr do konania zasadnutia zmluvných strán dohody v roku 2025.
            
            
               Článok 4
            
         
         
            
               Toto rozhodnutie je určené Komisii.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     
                        
                        
                        Za Radu
               
               
                     
                        
                        
                        predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Rozhodnutie Rady (EÚ) 2019/407 zo 4. marca 2019 o podpise Dohody o predchádzaní neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu v mene Európskej únie (Ú. v. EÚ L 73, 15.3.2019, s. 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        KOM(2011) 424, 13. 7. 2011.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        14249/19, 19. 11. 2019.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        JOIN(2016) 21 final, 27. 4. 2016.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        7348/1/17 REV 1, 24. 3. 2017.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        JOIN(2016) 49 final, 10. 11. 2016.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Rozsudok Súdneho dvora zo 7. októbra 2014, Nemecko/Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, body 61 až 64. 
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Ú. v. EÚ L 286, 29.10.2008, s. 1.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 1.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Ú. v. EÚ L 347, 28.12.2017, s. 81.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Rozhodnutie Rady (EÚ) 2019/407 zo 4. marca 2019 o uzavretí Dohody o predchádzaní neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu v mene Európskej únie (Ú. v. EÚ L 73, 15.3.2019, s. 1).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        14249/19 z 19. 11. 2019.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        JOIN(2016) 21 final z 27. 4. 2016.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        7348/1/17 REV 1 z 24. 3. 2017.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        JOIN(2016) 49 final z 10. 11. 2016.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        Nariadenie Rady (ES) č. 1005/2008 z 29. septembra 2008, ktorým sa ustanovuje systém Spoločenstva na zabraňovanie nezákonnému, nenahlásenému a neregulovanému rybolovu, na odrádzanie od neho a jeho odstránenie, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1936/2001 a (ES) č. 601/2004 a ktorým sa zrušujú nariadenia (ES) č. 1093/94 a (ES) č. 1447/1999 (Ú. v. EÚ L 286, 29.10.2008, s. 1).
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Nariadenie Rady (ES) č. 1224/2009 z 20. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje systém kontroly Únie na zabezpečenie dodržiavania pravidiel spoločnej politiky v oblasti rybného hospodárstva a ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia (ES) č. 847/96, (ES) č. 2371/2002, (ES) č. 811/2004, (ES) č. 768/2005, (ES) č. 2115/2005, (ES) č. 2166/2005, (ES) č. 388/2006, (ES) č. 509/2007, (ES) č. 676/2007, (ES) č. 1098/2007, (ES) č. 1300/2008, (ES) č. 1342/2008 a ktorým sa zrušujú nariadenia (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1627/94 a (ES) č. 1966/2006 (Ú. v. EÚ L 343, 22.12.2009, s. 1).
               
               
                  
                     (20)
                  
                        Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/2403 z 12. decembra 2017, o udržateľnom riadení vonkajších rybárskych flotíl, ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 1006/2008 (Ú. v. EÚ L 347, 28.12.2017, s. 81).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli31. 8. 2020
            COM(2020) 438 final
            PRÍLOHY
            k
            návrhu ROZHODNUTIA RADY
            o pozícii, ktorá sa má v mene Európskej únie prijať na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o predchádzaní neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu
            
               
         
         
            
               PRÍLOHA I
            
            
            
               Pozícia, ktorá sa má v mene Únie prijať na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o predchádzaní neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu (ďalej len „dohoda“)
            
            
            
               1. 
                     ZÁSADY
            
            
               V rámci zasadnutí zmluvných strán dohody Únia:
            
            
               a)
                     koná v súlade s cieľmi a zásadami, ktoré sleduje v rámci spoločnej rybárskej politiky v zmysle nariadenia (EÚ) č. 1380/2013, najmä dodržiavaním prístupu predbežnej opatrnosti podľa článku 2 ods. 2 uvedeného nariadenia, aby presadzovala vykonávanie ekosystémového prístupu k riadeniu rybárstva, minimalizovala vplyv rybárskych činností na morské ekosystémy a ich biotopy a zároveň podporovala ekonomickú životaschopnosť a konkurencieschopnosť sektora rybárstva Únie a zabezpečovala tým primeranú životnú úroveň osobám závislým od rybárskych činností pri zohľadnení záujmov spotrebiteľov; 
            
            
               b)
                     snaží sa vhodne zapojiť zainteresované strany vrátane príslušných vedeckých a technických organizácií, orgánov a programov, ako aj poznatkov pôvodných a miestnych obyvateľov do prípravnej fázy prijímania opatrení na zasadnutiach zmluvných strán, vrátane stretnutí vedeckých expertov v zmysle dohody, a zabezpečuje, aby tieto opatrenia boli v súlade s dohodou;
            
            
               c)
                     zabezpečuje, aby opatrenia prijaté v rámci dohody boli v súlade s medzinárodným právom, najmä s ustanoveniami Dohovoru OSN o morskom práve (UNCLOS)
                  1
               , Dohody o ochrane a využívaní transzonálnych populácií rýb a populácií rýb migrujúcich na veľké vzdialenosti (UNFSA) z roku 1995
                  2
               , Dohody o podporovaní dodržiavania medzinárodných ochranných a riadiacich opatrení rybárskymi plavidlami na šírom mori z roku 1993
                  3
                a Dohody Organizácie OSN pre výživu a poľnohospodárstvo o opatreniach prístavných štátov z roku 2009
                  4
               ;
            
            
               d)
                     podporuje pozície v súlade s najlepšou praxou regionálnych rybárskych organizácií (RFMO) v danej oblasti;
            
            
               e) 
                     usiluje o dosiahnutie súladu a synergie s politikou, ktorú Únia presadzuje v rámci bilaterálnych vzťahov s tretími krajinami v oblasti rybárstva, a zabezpečuje súdržnosť s ostatnými svojimi politikami, najmä v oblasti vonkajších vzťahov, zamestnanosti, životného prostredia, obchodu, rozvoja a výskumu a inovácie;
            
            
               f)
                     zabezpečuje dodržiavanie medzinárodných záväzkov Únie;
            
            
               g)
                     koná v súlade so závermi Rady z 19. marca 2012 k oznámeniu Komisie o vonkajšom rozmere spoločnej rybárskej politiky
                  5
               ;
            
            
               h)
                     snaží sa vytvoriť rovnaké podmienky pre flotilu Únie v oblasti dohody, ktoré vychádzajú z rovnakých zásad a noriem, aké platia v právnych predpisoch Únie, a podporuje jednotné vykonávanie uvedených zásad a noriem;
            
            
               i)
                     koná v súlade so závermi Rady týkajúcimi sa oceánov a morí vrátane Arktídy
                  6
               , spoločným oznámením vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie s názvom „Integrovaná politika Európskej únie pre Arktídu“
                  7
               , ako aj závermi Rady
                  8
                o spoločnom oznámení vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie s názvom „Medzinárodná správa oceánov: program pre budúcnosť našich oceánov“
                  9
                a presadzuje dodržiavanie opatrení na podporu a zlepšenie účinného vykonávania dohody v rámci príspevku k udržateľnému hospodáreniu s oceánmi vo všetkých jeho rozmeroch;
            
            
               j) 
                     podporuje koordináciu medzi dohodou a existujúcimi regionálnymi rybárskymi organizáciami (RFMO) a regionálnymi morskými dohovormi (RSC), najmä Severoatlantickou rybárskou komisiou (NEAFC), a v relevantných prípadoch aj spoluprácu s svetovými organizáciami v rámci ich mandátov;
            
            
               k)
                     aktívne podporuje zriadenie spoločného programu vedeckého výskumu a monitorovania, ktorý zmluvným stranám umožní lepšie pochopiť ekosystémy na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu, a najmä zistiť, či v súčasnosti existujú alebo budú existovať populácie rýb, ktoré by sa mohli loviť na udržateľnom základe, a ako môže takýto rybolov tieto ekosystémy ovplyvniť;
            
            
               l)
                     zaručuje kompatibilitu medzi opatreniami na ochranu a hospodárenie stanovenými pre rovnaké populácie vo vodách patriacich do národnej jurisdikcie a opatreniami týkajúcimi sa šíreho mora v súlade s článkom 118 dohovoru UNCLOS a článkom 8 dohody UNFSA;
            
            
               m)
                     zaručuje súlad so záujmom Únie o Arktídu ako región rastúceho strategického významu.
            
         
         
            
               2.
                     SMEROVANIE
            
            
               Únia sa podľa potreby usiluje o to, aby sa na zasadnutiach zmluvných strán dohody prijímali opatrenia na ochranu a hospodárenie založené na najlepších dostupných vedeckých odporúčaniach a prístupe predbežnej opatrnosti.
            
            
               PRÍLOHA II
            
            
                
               Každoročné spresnenie pozície, ktorá sa má v mene Únie prijať na zasadnutiach zmluvných strán Dohody o predchádzaní neregulovanému rybolovu na šírom mori v strednej časti Severného ľadového oceánu (ďalej len „dohoda“)
            
            
            
               Pred každým zasadnutím zmluvných strán dohody sa v prípade, že má tento orgán prijať rozhodnutie s právnymi účinkami pre Úniu, podniknú kroky potrebné na to, aby boli v pozícii, ktorá sa má vyjadriť v mene Únie, zohľadnené najnovšie vedecké či iné relevantné informácie predložené Komisii v zmysle zásad a smerovania stanovených v prílohe I.
            
            
               Na tento účel a na základe uvedených informácií Komisia predloží Rade na prerokovanie a schválenie konkrétnych aspektov navrhovaného spresnenia pozície Únie písomný dokument, v ktorom uvedie informácie o navrhovanej zmene pozície Únie, a to v dostatočnom predstihu pred každým zasadnutím zmluvných strán dohody.
            
            
               Ak v priebehu zasadnutia zmluvných strán dohody, a to ani priamo na mieste, nemožno dosiahnuť dohodu o tom, aby sa v pozícii Únie zohľadnili nové prvky, záležitosť sa postúpi Rade alebo jej prípravným orgánom.
            
            
            
               _____________________
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Ú. v. ES L 179, 23.6.1998, s. 3.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Ú. v. ES L 189, 3.7.1998, s. 16.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Ú. v. ES L 177, 16.7.1996, s. 26.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Ú. v. EÚ L 191, 22.7.2011, s. 3.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        14249/19 z 19. 11. 2019.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        JOIN(2016) 21 final z 27. 4. 2016.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        7348/1/17 REV 1 z 24. 3. 2017.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        JOIN(2016) 49 final z 10. 11. 2016.