CELEX: 31978D0561
Language: da
Date: 1978-06-02 00:00:00
Title: Kommissionens beslutning af 2. juni 1978 om bemyndigelse af Irland til fra fællesskabsbehandling at undtage skjorter, herunder sports- og arbejdssjorter, T-shirts, T-shirts med rullekrave, undertrøjer og lign. bortset fra beklædningsgenstande til spædbørn, af bomuld eller syntetiske fibre, T-shirts og T-shirts med rullekrave af regenererede fibre, som henhører under pos. ex 60.04 (NIMEXE-kode 60.04-01, 05, 13, 18, 28, 29, 30, 41, 50, 58) i den fælles toldtarif, har oprindelse i Brasilien og frit kan omsættes i de andre medlemsstater

Nr. L 189 / 16                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         12 . 7 . 78
                                                               II
                                   (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk)
                                                KOMMISSION
                                          KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                      af 2 . juni 1978
              om bemyndigelse af Irland til fra fællesskabsbehandling at undtage skjorter, her­
              under sports - og arbejdsskjorter, T-shirts, T-shirts med rullekrave , undertrøjer
              og lign . bortset fra beklædningsgenstande til spædbørn , af bomuld eller synteti­
              ske fibre, T-shirts og T-shirts med rullekrave af regenererede fibre , som henhø­
              rer under pos. ex 60.04 ( NIMEXE-kode 60.04-01 , 05 , 13 , 18 , 28 , 29, 30 , 41 , 50 , 58 ) i
              den fælles toldtarif, har oprindelse i Brasilien og frit kan omsættes i de andre
                                                      medlemsstater
                                      ( Den engelske tekst er den eneste autentiske )
                                                       (78 / 561 / EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       udførselen til Fællesskabet af de pågældende varer, sa­
 FÆLLESSKABER HAR —                                                  ledes at den holdes inden for visse lofter, der er fordelt
                                                                     mellem medlemsstaterne ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 1 15,               det var ikke muligt ved denne lejlighed at fordele
stk . 1 ,                                                           disse lofter efter de respektive markeders behov, hvor­
                                                                     for der består visse uoverensstemmelser mellem im­
under henvisning til den begæring om anvendelse af                   portvilkårene i de forskellige medlemsstater, og der
traktatens artikel 115, stk . 1 , som den irske regering             kan kun gradvis opnås ensartethed med hensyn til
den 26 . maj 1978 har indgivet til Kommissionen for                 disse vilkår ;
De europæiske Fællesskaber med henblik på at opnå
bemyndigelse til fra fællesskabsbehandling at undtage               det fremgår af begæringen , at den pågældende industri­
skjorter, herunder sports- og arbejdsskjorter, T-shirts,            sektor befinder sig i alvorlige vanskeligheder, som
T-shirts med rullekrave, undertrøjer og lign . bortset fra          medfører en betydelig nedgang i produktion og be­
beklædningsgenstande til spædbørn , af bomuld eller                 skæftigelse indirekte indførsler ud over dem , der alle­
syntetiske fibre, T-shirts og T-shirts, med rullekrave af           rede har fundet sted , vil kunne forværre disse vanske­
regenererede fibre, som henhører under pos . ex 60.04               ligheder ;
(NIMEXE-kode 60.04-01 , 05, 13 , 18 , 28 , 29, 30 , 41 ,
50, 58 ) i den fælles toldtarif, har oprindelse i Brasilien         det er ikke muligt med kort varsel at iværksætte meto­
og frit kan omsættes i de andre medlemsstater, og                   derne for det nødvendige samarbejde fra de andre
                                                                    medlemsstaters side ;
ud fra følgende betragtninger :
                                                                    under disse omstændigheder bør der gives bemyndi­
Indførsel til Fællesskabet af de pågældende varer med               gelse til at træffe beskyttelsesforanstaltninger i medfør
oprindelse i Brasilien er omfattet af en aftale mellem              af artikel 115, stk . 1 , på de i Kommissionens beslut­
Fællesskabet og dette land ;                                        ning af 12 . maj 1971 ('), særlig artikel 1 , fastsatte vil­
                                                                    kår ;
som led i denne aftale har Brasilien forpligtet sig til at
træffe alle nødvendige foranstaltninger for at begrænse             (>) EFT nr . L 121 af 3 . 6 . 1971 , s . 26 .
 ---pagebreak---  12. 7. 78                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 189/ 17
en sådan bemyndigelse bør dog ikke omfatte den li­                                        Artikel 2
censansøgning, som har givet anledning til den forelig­
gende begæring, da der kun er tale om ubetydelige
mængder —                                                            Denne beslutning gælder, indtil der i Irland åbnes nye
                                                                     muligheder for indførsel af disse varer fra Brasilien ,
                                                                     dog ikke længere end til den 31 . december 1978 .
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
                             Artikel 1
                                                                                          Artikel 3
 Irland bemyndiges til fra fællesskabsbehandling at
undtage nedenstående varer, som har oprindelse i Bra­
silien og frit kan omsættes i de øvrige medlemsstater,               Denne beslutning er rettet til Irland .
og for hvilke ansøgning om importdokumenter er ind­
givet efter datoen for denne beslutning
        Position i den
        fælles toldtarif
                                          Varebetegnelse
                                                                     Udfærdiget i Bruxelles, den 2. juni 1978 .
ex 60.04                     Skjorter, herunder sports- og ar­
( NIMEXE-kode 60.04- bejdsskjorter, T-shirts, T-shirts med
01 , 05, 13 , 18 , 28 , 29 , rullekrave, undertrøjer og lign . bort­
30 , 41 , 50 , 58)           set fra beklædningsgenstande til                              På Kommissionens vegne
                             spædbørn , af bomuld eller synteti­
                             ske fibre, T-shirts og T-shirts med                             Wilhelm HAFERKAMP
                             rullekrave af regenererede fibre
                                                                                                 Næstformand