CELEX: 31988R3496
Language: el
Date: 1988-11-09 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3496/88 της Επιτροπής της 9ης Νοεμβρίου 1988 περί τροποποίησης των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2658/80 και (ΕΟΚ) αριθ. 2659/80 όσον αφορά τους όρους που απαιτούνται για τις αγορές στην παρέμβαση και τη χορήγηση ενισχύεων στην ιδιωτική αποθεματοποίηση, στον τομέα του αιγοπροβείου κρέατος

Avis juridique important

|

31988R3496

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3496/88 της Επιτροπής της 9ης Νοεμβρίου 1988 περί τροποποίησης των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2658/80 και (ΕΟΚ) αριθ. 2659/80 όσον αφορά τους όρους που απαιτούνται για τις αγορές στην παρέμβαση και τη χορήγηση ενισχύεων στην ιδιωτική αποθεματοποίηση, στον τομέα του αιγοπροβείου κρέατος  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 306 της 11/11/1988 σ. 0028 - 0029 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 27 σ. 0197  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 27 σ. 0197 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3496/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 9ης Νοεμβρίου 1988 περί τροποποιήσεως των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2658/80 και (ΕΟΚ) αριθ. 2659/80 όσον αφορά τους όρους που απαιτούνται για τις αγορές στην παρέμβαση και τη χορήγηση ενισχύεων στην  ιδιωτική αποθεματοποίηση, στον τομέα του αιγοπροβείου κρέατοςΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1980 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του αιγοπροβείου κρέατος(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1115/88(2), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 7,  στοιχεία α) και γ),  Εκτιμώντας:  ότι για την παρέμβαση ή την ιδιωτική αποθεματοποίηση πρέπει να επιτρέπεται η προσωρινή απόσυρση των προϊόντων από μια αγορά που έχει διαταραχθεί, με σκοπό την επαναφορά τους μόλις αποκατασταθεί η ισορροπία στην αγορά- ότι, λόγω του γεγονότος αυτού, τα  προϊόντα που προσφέρονται στην παρέμβαση πρέπει να είναι κατάλληλα, ανάλογα με την περίσταση, για την ανθρώπινη ή ζωική διατροφή- ότι ο κανονισμός (Ευρατόμ) αριθ. 3954/87 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1987 για τον καθορισμό των μέγιστων επιτρεπτών επιπέδων ραδιενέργειας στα τρόφιμα και τις ζωοτροφές λόγω πυρηνικού ατυχήματος ή σε περίπτωση εκτάκτου κινδύνου από  ακτινοβολίες(3) καθορίζει η διαδικασία που πρέπει να ακολουθείται σε περίπτωση εκτάκτου κινδύνου από ακτινοβολίες για τον προσδιορισμό των επιπέδων της ραδιενεργού μόλυνσης που πρέπει να τηρούνται για τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές, ώστε να είναι δυνατό  να διατίθενται στο εμπόριο- ότι, κατά συνέπεια, τα γεωργικά προϊόντα που υπερβαίνουν αυτά τα επίπεδα ραδιενεργής μόλυνσης δεν μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο αγοράς στην παρέμβαση ή σύμβασης αποθεματοποίησης- ότι στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1707/86 του Συμβουλίου της 30ής Μαΐου 1986 σχετικά με τους όρους εισαγωγής των γεωργικών προϊόντων καταγωγής τρίτων χωρών μετά από το ατύχημα στον πυρηνικό σταθμό του Τσερνομπίλ(4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία  από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 624/87(5), έχουν καθοριστεί τα ανώτατα όρια ραδιενέργειας- ότι, μετά τη λήξη της ισχύος του προαναφερόμενου κανονισμού, τα ίδια ανώτατα όρια έχουν συμπεριληφθεί στο άρθρο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3955/87 του  Συμβουλίου(6), που τον αντικαθιστά- ότι τα γεωργικά προϊόντα που υπερβαίνουν αυτά τα μέγιστα ανώτατα όρια δεν μπορούν να θεωρηθούν ότι είναι ποιότητας υγιούς, ανόθευτης και σύμφωνης με τα συναλλακτικά ήθη- ότι διαπιστώθηκε ότι, εξαιτίας του εν λόγω ατυχήματος, ένα τμήμα της κοινοτικής γεωργικής παραγωγής υπέστη, σε διαφορετικό βαθμό, ραδιενεργό μόλυνση- ότι πρέπει να διευκρινιστεί ότι τα γεωργικά προϊόντα κοινοτικής προτίμησης που υπερβαίνουν τις τιμές  που καθορίζονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3955/87 δεν είναι δυνατό να αποτελέσουν αντικείμενο αγοράς στην παρέμβαση- ότι στο άρθρο 3 του κανονισμού αριθ. 2658/80 της Επιτροπής(7), προβλέπονται οι όροι για την αγορά στην παρέμβαση- ότι στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2659/80 της Επιτροπής(8) προβλέπονται οι όροι για τη σύναψη σύμβασης αποθεματοποίησης- ότι  πρέπει να διευκρινιστούν οι εν λόγω όροι- ότι πρέπει λοιπόν να τροποποιηθούν ανάλογα οι κανονισμοί αυτοί- ότι ο βαθμός ραδιενεργού μόλυνσης των τροφίμων, που οφείλεται σε κατάσταση εκτάκτου κινδύνου από ακτινοβολίες, διαφέρει ανάλογα με το χαρακτήρα του ατυχήματος και το είδος του προϊόντος- ότι, κατά συνέπεια η απόφαση, ως προς την ανάγκη διεξαγωγής  ελέγχου καθώς και για τα ίδια τα μέτρα ελέγχου πρέπει να προσαρμόζεται σε κάθε κατάσταση και πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, για παράδειγμα, τα χαρακτηριστικά των σχετικών περιοχών, των προϊόντων και τα ραδιονουκλεΐδια- ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Αιγοπροβείου Κρέατος δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που έθεσε ο πρόεδρός της,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:   Άρθρο 1  1. Στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/80 προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:  "η) δεν υπερβαίνουν τα μέγιστα ανώτατα επίπεδα ραδιενέργιας που ισχύουν σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία. Τα επίπεδα που ισχύουν για τα προϊόντα κοινοτικής προέλευσης που έχουν μολυνθεί από ραδιενέργεια κατόπιν του ατυχήματος στον πυρηνικό σταθμό του  Τσερνομπίλ, είναι εκείνα που καθορίζονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3955/87 του Συμβουλίου(*). Ο έλεγχος του βαθμού μόλυνσης από ραδιενέργεια του προϊόντος πραγματοποιείται μόνον εφόσον το απαιτεί η κατάσταση και κατά τη διάρκεια της  αναγκαίας περιόδου. Αν υπάρχει ανάγκη, η διάρκεια και η έκταση των μέτρων ελέγχου προσδιορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80.  (*) ΕΕ αριθ. L 371 της 30. 12. 1987, σ. 14." 2. Στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2659/80, προστίθεται το ακόλουθο δεύτερο εδάφιο:  "Εξάλλου, τα προϊόντα δεν μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο σύμβασης αποθεματοποίησης εφόσον υπερβαίνουν τα μέγιστα ανώτατα επίπεδα ραδιενέργειας που ισχύουν σύμφωνα με την κοινοτική νομοθεσία. Τα επίπεδα που ισχύουν για τα προϊόντα κοινοτικής  προέλευσης που έχουν μολυνθεί από ραδιενέργεια κατόπιν του ατυχήματος στον πυρηνικό σταθμό του Τσερνομπίλ, είναι εκείνα που καθορίζονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3955/87 του Συμβουλίου(*). Ο έλεγχος του βαθμού μόλυνσης από ραδιενέργεια του  προϊόντος πραγματοποιείται μόνον εφόσον το απαιτεί η κατάσταση και κατά τη διάρκεια της αναγκαίας περιόδου. Αν υπάρχει ανάγκη, η διάρκεια και η έκταση των μέτρων ελέγχου προσδιορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 26 του  κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1837/80.  (*) ΕΕ αριθ. L 371 της 30. 12. 1987, σ. 14."  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 9 Νοεμβρίου 1988.  Για την Επιτροπή Frans ANDRIESSEN Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 183 της 16. 7. 1980, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 110 της 29. 4. 1988, σ. 36.  (3) ΕΕ αριθ. L 371 της 30. 12. 1987, σ. 11.  (4) ΕΕ αριθ. L 146 της 31. 5. 1986, σ. 88.  (5) ΕΕ αριθ. L 58 της 28. 2. 1987, σ. 101.  (6) ΕΕ αριθ. L 371 της 30. 12. 1987, σ. 14.  (7) ΕΕ αριθ. L 276 της 20. 10. 1980, σ. 9.  (8) ΕΕ αριθ. L 276 της 20. 10. 1980, σ. 12.