CELEX: 22020D0554
Language: cs
Date: 2018-06-12 00:00:00
Title: Rozhodnutí Smíšeného veterinárního výboru zřízeného dohodou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty č. 1/2018 ze dne 12. června 2018, kterým se mění dodatek 6 přílohy 11 dohody [2020/554]

22.4.2020   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 127/26
               
            
         ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VETERINÁRNÍHO VÝBORU ZŘÍZENÉHO DOHODOU MEZI EVROPSKÝM SPOLEČENSTVÍM A ŠVÝCARSKOU KONFEDERACÍ O OBCHODU SE ZEMĚDĚLSKÝMI PRODUKTY č. 1/2018
         ze dne 12. června 2018,
         kterým se mění dodatek 6 přílohy 11 dohody [2020/554]
         SMÍŠENÝ VETERINÁRNÍ VÝBOR,
         s ohledem na Dohodu mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty (1), a zejména na čl. 19 odst. 3 přílohy 11 uvedené dohody,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Dohoda mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty (dále jen „dohoda o zemědělství“) vstoupila v platnost dne 1. června 2002.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Podle čl. 19 odst. 1 přílohy 11 dohody o zemědělství je smíšený veterinární výbor zřízený dohodou o zemědělství (dále jen „smíšený veterinární výbor“) pověřen zabývat se všemi záležitostmi souvisejícími s uvedenoupřílohou a jejím prováděním a je zodpovědný za úkoly v ní stanovené. Na základě ustanovení čl. 19 odst. 3 přílohy 11 může smíšený veterinární výbor měnit dodatky uvedené přílohy, zejména s cílem upravit je a aktualizovat.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Rozhodnutím smíšeného veterinárního výboru č. 2/2003 (2) byly dodatky 1, 2, 3, 4, 5, 6 a 11 přílohy 11 dohody o zemědělství změněny poprvé.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Rozhodnutím smíšeného veterinárního výboru č. 1/2015 (3) byly dodatky 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 10 a 11 přílohy 11 dohody o zemědělství změněny naposledy.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Švýcarsko využilo několika po sobě jdoucích omezených období, během nichž mohlo uplatnit odchylku v případě vyšetření na přítomnost trichinel v jatečně upravených tělech a mase domácích prasat na výkrm a jatečných domácích prasat v zařízeních pro porážku zvířat s nízkou kapacitou. Ve Švýcarsku nebyl zjištěn žádný případ trichinel již více než padesát let. Švýcarsko má navíc fungující program zjišťování a zavazuje se, že zajistí, aby bylo maso domácích prasat uváděné na trh v Evropské unii vždy podrobováno vyšetření na přítomnost trichinel v jatečně upravených tělech a mase domácích prasat. Dočasnou povahu odchylky lze tedy ukončit.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Za účelem zachování stávající dobře fungující praxe a zajištění právní kontinuity tak, aby nedošlo k žádným předvídatelným negativním následkům, by mělo být toto rozhodnutí uplatňováno se zpětným účinkem od 1. ledna 2017.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Toto rozhodnutí by mělo vstoupit v platnost dnem přijetí.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Je proto třeba změnit dodatek 6 přílohy 11 dohody o zemědělství,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Dodatek 6 přílohy 11 dohody o zemědělství se mění takto:
            
                        1.
                     
                     
                        Body 4 až 6 kapitoly Zvláštní podmínky se nahrazují takto::
                        
                                    „4.
                                 
                                 
                                    Příslušné švýcarské orgány se zavazují, že zajistí, aby byly jatečně upravená těla a maso domácích prasat uváděné na trh v Evropské unii vždy podrobovány vyšetření na přítomnost trichinel v jatečně upravených tělech a mase domácích prasat.
                                 
                              
                                    5.
                                 
                                 
                                    Ve Švýcarsku se v rámci vyšetření na přítomnost trichinel používají metody zjišťování popsané v kapitole I a II přílohy I prováděcího nařízení Komise (EU) č. 2015/1375 (*1).
                                 
                              
                                    6.
                                 
                                 
                                    Podle čl. 8 odst. 1 písm. a) a odst. 3 nařízení DFI ze dne 23. listopadu 2005 o hygieně při porážce zvířat (OHyAb; RS 817.190.1) a čl. 10 odst. 8 nařízení DFI ze dne 16. prosince 2016 o potravinách živočišného původu (RS 817.022.108) jsou tato jatečně upravená těla a maso domácích prasat na výkrm a jatečných domácích prasat, masné polotovary, masné výrobky a zpracované masné výrobky z těchto prasat, které nejsou určeny pro trh v Evropské unii, označeny zvláštním razítkem potvrzujícím zdravotní nezávadnost v souladu se vzorem uvedeným v příloze 9 posledním pododstavci nařízení DFI ze dne 23. listopadu 2005 o hygieně při porážce zvířat.
                                    Tyto produkty nemohou být předmětem obchodu s členskými státy Evropské unie v souladu s článkem 10 nařízení DFI ze dne 16. prosince 2016.
                                 
                              
                           (*1)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1375 ze dne 10. srpna 2015, kterým se stanoví zvláštní předpisy pro úřední kontroly trichinel v mase (Úř. věst. L 212, 11.8.2015, s. 7).“"
                        
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Bod 7 se zrušuje.
                     
                  
         
            Článek 2
            Toto rozhodnutí je sepsáno ve dvou vyhotoveních a podepsáno spolupředsedy nebo jinými osobami oprávněnými jednat jménem stran dohody o zemědělství.
         
         
            Článek 3
            Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
            Použije se se zpětným účinkem ode dne 1. ledna 2017.
         
         
            V Bernu dne 12. června 2018.
            
               
                  Za Evropskou unii
               
               
                  vedoucí delegace
               
               Koen VAN DYCK
            
            
               
                  Za Švýcarskou konfederaci
               
               
                  vedoucí delegace
               
               Hans WYSS
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 114, 30.4.2002, s. 132.
         
            (2)  Rozhodnutí č. 2/2003 smíšeného veterinárního výboru zřízeného dohodou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty ze dne 25. listopadu 2003, kterým se mění dodatky 1, 2, 3, 4, 5, 6 a 11 přílohy 11 dohody (Úř. věst. L 23, 28.1.2004, s. 27).
         
            (3)  Rozhodnutí smíšeného veterinárního výboru zřízeného dohodou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o obchodu se zemědělskými produkty č. 1/2015 ze dne 17. prosince 2015 o změně dodatků 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 10 a 11 přílohy 11 dohody (Úř. věst. L 337, 23.12.2015, s. 128).