CELEX: 52009PC0060
Language: lv
Date: 2009-02-13
Title: Priekšlikums Padomes regula ar kuru groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1425/2006, ar ko uzliek galīgo antidempinga maksājumu konkrētu Ķīnas Tautas Republikas vai Taizemes izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importam un pārtrauc procedūru attiecībā uz konkrētu Malaizijas izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importu

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52009PC0060

Priekšlikums Padomes regula ar kuru groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1425/2006, ar ko uzliek galīgo antidempinga maksājumu konkrētu Ķīnas Tautas Republikas vai Taizemes izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importam un pārtrauc procedūru attiecībā uz konkrētu Malaizijas izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importu  /* COM/2009/0060 galīgā redakcija */  

	[pic] | EIROPAS KOPIENU KOMISIJA |Briselē, 13.2.2009COM(2009) 60 galīgā redakcijaPriekšlikumsPADOMES REGULAar kuru groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1425/2006, ar ko uzliek galīgo antidempinga maksājumu konkrētu Ķīnas Tautas Republikas vai Taizemes izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importam un pārtrauc procedūru attiecībā uz konkrētu Malaizijas izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importu(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTSPRIEKŠLIKUMA KONTEKSTS |110 | Priekšlikuma pamatojums un mērķi Šis priekšlikums attiecas uz to, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 384/96[1] par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis, kurā jaunākie grozījumi attiecībā uz konkrētu Ķīnas Tautas Republikas (ĶTR) un Taizemes izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importu veikti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2117/2005[2] („pamatregula”). |120 | Vispārīgais konteksts Šis priekšlikums sagatavots, īstenojot pamatregulu un veicot izmeklēšanu saskaņā ar pamatregulā noteiktajām pamatprasībām un procedūras prasībām. |139 | Spēkā esošie noteikumi priekšlikuma jomā Padomes Regula (EK) Nr. 1425/2006[3], ar ko uzliek galīgo antidempinga maksājumu konkrētu Ķīnas Tautas Republikas (ĶTR) un Taizemes izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importam Kopienā. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1356/2007[4]. Priekšlikums piešķirt jauna ražotāja eksportētāja statusu tiem jaunajiem ražotājiem eksportētājiem, kuri eksportē uz Kopienu. |141 | Atbilstība pārējiem ES politikas virzieniem un mērķiem Nepiemēro. |Apspriešanās ar ieinteresētajām personām un ietekmes novērtējums |Apspriešanās ar ieinteresētajām personām |219 | Pieprasījuma iesniedzēji, kuri sadarbojās, un Kopienas ražošanas nozare ir informēta par pārbaudes konstatējumiem, un tiem bija iespēja iesniegt atsauksmes. |Ekspertu atzinumu pieprasīšana un izmantošana |229 | Neatkarīgu ekspertu atzinums nebija vajadzīgs. |230 | Ietekmes novērtējums Šis priekšlikums ir sagatavots, īstenojot pamatregulu. Pamatregulā nav paredzēts vispārējs ietekmes novērtējums, bet sniegts pilnīgs vērtējamo nosacījumu uzskaitījums. |Priekšlikuma juridiskie aspekti |305 | Ierosināto pasākumu kopsavilkums Ar Regulu (EK) Nr. 1425/2006 Padome uzlika galīgo antidempinga maksājumu konkrētu Ķīnas Tautas Republikas (ĶTR) un Taizemes izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importam Kopienā. Sākotnējā izmeklēšanā, kuras rezultātā noteica antidempinga maksājumu (sākotnēja izmeklēšana), ņemot vērā attiecīgā ražojuma eksportētāju/ražotāju lielo skaitu ĶTR un Taizemē, tika izvēlēta ražotāju eksportētāju izlase. Individuālās maksājuma likmes, kas svārstās no 4,8 % līdz 14,3 %, noteica tiem uzņēmumiem, kuri tika iekļauti izlasē ĶTR un Taizemē. Uzņēmumiem, kuri sadarbojās, bet netika iekļauti izlasē, noteica maksājuma likmi 8,4 % apmērā ĶTR un 7,9 % Taizemei. Visiem pārējiem uzņēmumiem noteica atlikušo maksājuma likmi, proti, 28,8 % ĶTR un 14,3 % Taizemei. Padomes Regulas (EK) Nr. 1425/2006 2. pantā visiem Ķīnas vai Taizemes ražotājiem eksportētājiem, kas atbilst minētajā pantā noteiktajiem kritērijiem, paredzētas tādas pašas iespējas attiecībā uz režīmu kā uzņēmumiem, kas netika iekļauti izlasē („jauna ražotāja eksportētāja režīms” jeb „JRER”). Septiņi uzņēmumi (pieci Ķīnas un divi Taizemes) ir pieprasījuši JRER. Tikai trīs Ķīnas uzņēmumi sniedza pierādījumus, kurus uzskatīja par pietiekamiem, lai grozītu Padomes Regulu (EK) Nr. 1425/2006, iekļaujot to nosaukumus uzņēmumu sarakstā, uz kuriem attiecas vidējā svērtā maksājuma likme 8,4 % apmērā. Pārējo uzņēmumu pieprasījumus noraidīja šādu iemeslu dēļ. Divi Ķīnas uzņēmumi neatbildēja uz pieteikuma veidlapas vai anketas jautājumiem. Viens Taizemes uzņēmums sniedza maldinošu informāciju, un Cits Taizemes uzņēmums sākotnējās izmeklēšanas periodā ir eksportējis attiecīgo ražojumu uz Kopienu. Tāpēc Padomei tiek ierosināts pieņemt šeit pievienoto priekšlikumu regulai, kas pēc iespējas drīz jāpublicē Oficiālajā Vēstnesī. |310 | Juridiskais pamats Padomes Regula (EK) Nr. 384/96 un Padomes Regulas (EK) Nr. 1425/2006 2. pants. |329 | Subsidiaritātes princips Priekšlikums ir Kopienas ekskluzīvā kompetencē. Tāpēc subsidiaritātes principu nepiemēro. |Proporcionalitātes princips Priekšlikums ir saskaņā ar proporcionalitātes principu šādu iemeslu dēļ. |331 | Padomes 2006. gada 25. septembra Regula (EK) Nr. 1425/2006, ar ko uzliek galīgo antidempinga maksājumu un galīgi iekasē uzlikto pagaidu maksājumu konkrētu ĶTR un Taizemes izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importam Kopienā, neparedz valstu lēmumus. Netiek prasīts norādīt, kā līdz minimumam samazina un proporcionāli priekšlikuma mērķim sadala Kopienas, valstu valdību, reģionālo un vietējo varas iestāžu, uzņēmēju un pilsoņu finansiālo un administratīvo slogu. |332 |Juridisko instrumentu izvēle |341 | Ierosinātais juridiskais instruments: regula. |342 | Citi instrumenti nebūtu piemēroti šāda iemesla dēļ. Iepriekš minētā pamatregula neparedz alternatīvas. |Ietekme uz budžetu |409 | Priekšlikums neietekmē Kopienas budžetu. |PriekšlikumsPADOMES REGULA,ar kuru groza Padomes Regulu (EK) Nr. 1425/2006, ar ko uzliek galīgo antidempinga maksājumu konkrētu Ķīnas Tautas Republikas vai Taizemes izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importam un pārtrauc procedūru attiecībā uz konkrētu Malaizijas izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importuEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Padomes 1995. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 384/1996 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis („pamatregula”)[5],ņemot vērā Padomes 2006. gada 25. septembra Regulu (EK) Nr. 1425/2006[6], ar ko uzliek galīgo antidempinga maksājumu konkrētu Ķīnas Tautas Republikas un Taizemes izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importam un pārtrauc procedūru attiecībā uz konkrētu Malaizijas izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importu,ņemot vērā priekšlikumu, ko Komisija iesniegusi pēc apspriešanās ar padomdevēju komiteju,Tā kā:A. IEPRIEKŠĒJĀ PROCEDŪRA(1) Ar Regulu (EK) Nr. 1425/2006 Padome uzlika galīgo antidempinga maksājumu konkrētu Ķīnas Tautas Republikas („ĶTR”) un Taizemes izcelsmes plastikāta maisu un maisiņu importam Kopienā, kuri atbilst KN kodam ex 3923 21 00 ( TARIC kods 3923 21 00 20), ex 3923 29 10 ( TARIC kods 3923 29 10 20) un ex 3923 29 90 ( TARIC kods 3923 29 90 20). Ņemot vērā to ražotāju eksportētāju lielo skaitu, kas sadarbojās izmeklēšanā, kuras rezultātā noteica antidempinga maksājumu („sākotnēja izmeklēšana”), tika izvēlēta Ķīnas un Taizemes ražotāju eksportētāju izlase un tajā iekļautajiem uzņēmumiem tika noteiktas individuālas maksājuma likmes, kas svārstās no 4,8 % līdz 14,3 %, savukārt pārējiem uzņēmumiem, kuri sadarbojās, bet netika iekļauti izlasē, noteica maksājuma likmi 8,4 % apmērā ĶTR un 7,9 % – Taizemē. Maksājuma likmi 28,8% apmērā ĶTR un 14,3% Taizemē noteica tiem uzņēmumiem, kuri nepieteicās izmeklēšanai vai arī nesadarbojās izmeklēšanā.(2) Padomes Regulas (EK) Nr. 1425/2006 2. pantā paredzēts, ka, ja kāds jauns ĶTR vai Taizemes ražotājs eksportētājs sniedz pietiekamus pierādījumus Komisijai, ka:-  tas izmeklēšanas laikā (no 2004. gada 1. aprīļa līdz 2005. gada 31. martam) („izmeklēšanas periods”) minētās regulas 1. panta 1. punktā minētos ražojumus neeksportēja uz Kopienu (pirmais kritērijs);-  ka tas nav saistīts ne ar vienu no ĶTR vai Taizemes eksportētājiem vai ražotājiem, uz kuriem attiecas antidempinga pasākumi, kas noteikti minētajā regulā (otrais kritērijs), un-  ka tas ir faktiski eksportējis attiecīgos ražojumus uz Kopienu pēc izmeklēšanas perioda, uz kuru pasākumi balstīti, vai ka tas ir uzņēmies neatceļamas līgumsaistības eksportēt ievērojamu ražojumu daudzumu uz Kopienu (trešais kritērijs),minētās regulas 1. pantu var grozīt, piešķirot jaunajam ražotājam eksportētājam maksājuma likmi, kas ir piemērojama uzņēmumiem, kas sadarbojas un nav iekļauti izlasē, t. i., 8,4% apmērā uzņēmumiem ĶTR un 7,9% uzņēmumiem Taizemē.B. JAUNO RAŽOTĀJU EKSPORTĒTĀJU PIEPRASĪJUMI(3) Septiņi uzņēmumi (pieci Ķīnas un divi Taizemes uzņēmumi) ir iesnieguši pieteikumu, lai tiem piešķirtu tādu pašu režīmu kā uzņēmumiem, kas sadarbojās sākotnējā izmeklēšanā, bet nebija iekļauti izlasē („jauna ražotāja eksportētāja režīms”).(4) Tika veikta pārbaude, lai noteiktu, vai šie septiņi uzņēmumi atbilst kritērijiem, kas vajadzīgi jauna ražotāja eksportētāja režīma piešķiršanai, kā paredzēts Regulas (EK) Nr. 1425/2006 2. pantā.(5) Visiem septiņiem pieteikuma iesniedzējiem tika nosūtīta pieteikuma veidlapa, pieprasot sniegt pierādījumus par to, ka tie atbilst trim iepriekš minētajiem kritērijiem.(6) Divi Ķīnas uzņēmumi, kuri pieprasīja jauna ražotāja eksportētāja režīmu, nesniedza pieprasīto informāciju. Tādēļ nebija iespējams pārbaudīt, vai minētie uzņēmumi atbilda Padomes Regulas (EK) Nr. 1425/2006 2. pantā noteiktajiem kritērijiem, un to pieprasījumi bija jānoraida.(7) Viens Taizemes uzņēmums sniedza maldinošu informāciju, tāpēc tā pieprasījums tika noraidīts.(8) Viens Taizemes uzņēmums izmeklēšanas periodā ir eksportējis attiecīgo ražojumu uz Kopienu. Tādējādi tas neatbilda pirmajam kritērijam, un tā pieprasījums tika noraidīts.(9) Atlikušo trīs Ķīnas ražotāju eksportētāju sniegtos pierādījumus uzskatīja par pietiekošiem, lai apliecinātu, ka tie atbilst Padomes Regulas (EK) Nr. 1425/2006 2. pantā noteiktajiem kritērijiem, un lai noteiktu tādu maksājuma likmi, kas piemērojama uzņēmumiem, kuri sadarbojās un kuri nav iekļauti izlasē (t. i., 8,4 % Ķīnas uzņēmumiem), un lai attiecīgi pievienotu to nosaukumus ražotāju eksportētāju sarakstam Padomes Regulas (EK) Nr. 1425/2006 I pielikumā.(10) Pieteikumu iesniedzēji un Kopienas ražošanas nozare ir informēti par pārbaudes konstatējumiem, un tiem bija iespēja sniegt komentārus.(11) Visa ieinteresēto personu iesniegtā informācija un argumenti tika analizēti un, ja tie bija pamatoti, pilnībā ņemti vērā,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsPadomes Regulas (EK) Nr. 1425/2006 I pielikumā sniegtajā Ķīnas ražotāju sarakstā iekļauj šādus uzņēmumus:Uzņēmums | Pilsēta |Huiyang Kanlun Polyethylene Manufacture Factory | Huizhou |Bao Xiang Plastic Bag Manufacturing (Shenzhen) Co., Ltd. | Shenzhen |Quanzhou Polywin Packaging Co. Ltd | Nanan |2. pantsŠī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, [..]Padomes vārdā —priekšsēdētājs [..] [1] OV L 56, 6.3.1996., 1. lpp.[2] OV L 340, 23.11.2005., 17. lpp.[3] OV L 270, 29.9.2006., 4. lpp.[4] OV L 304, 22.11.2007., 5. lpp.[5] OV L 56, 6.3.1996., 1. lpp.[6] OV L 270, 29.9.2006., 4. lpp.