CELEX: 32018R1017
Language: bg
Date: 2018-07-18 00:00:00
Title: Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/1017 на Комисията от 18 юли 2018 година за изменение на регламенти за изпълнение (ЕС) 2017/366 и (ЕС) 2017/367 за налагане на окончателни изравнителни и антидъмпингови мита върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република и за изменение на регламенти за изпълнение (ЕС) 2016/184 и (ЕС) 2016/185 за разширяване на обхвата на окончателното изравнително и антидъмпингово мито върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република, за да включва вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи), изпращани от Малайзия и Тайван, независимо дали са с деклариран произход от Малайзия и Тайван

19.7.2018   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 183/1
            
         РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2018/1017 НА КОМИСИЯТА
   от 18 юли 2018 година
   за изменение на регламенти за изпълнение (ЕС) 2017/366 и (ЕС) 2017/367 за налагане на окончателни изравнителни и антидъмпингови мита върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република и за изменение на регламенти за изпълнение (ЕС) 2016/184 и (ЕС) 2016/185 за разширяване на обхвата на окончателното изравнително и антидъмпингово мито върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република, за да включва вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи), изпращани от Малайзия и Тайван, независимо дали са с деклариран произход от Малайзия и Тайван
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейския съюз (1) („основния антидъмпингов регламент“), и по-специално член 11, параграф 4 и член 13, параграф 4 от него,
   като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/1037 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. относно защитата срещу субсидиран внос от държави, които не са членки на Европейския съюз (2) („основния антисубсидиен регламент“), и по-специално член 23, параграф 6 и член 24, параграф 5 от него,
   като има предвид, че:
   А.   ДЕЙСТВАЩИ МЕРКИ
   
   
               (1)
            
            
               На 2 декември 2013 г. Съветът наложи антидъмпингови (3) и изравнителни (4) мерки по отношение на кристалните силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи), с произход или изпратени от Китайската народна република („първоначалните мерки“).
            
         
               (2)
            
            
               На 11 февруари 2016 г. Комисията разшири обхвата на мерките, за да включва и вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи), изпращани от Малайзия и Тайван, независимо дали са с деклариран произход от Малайзия и Тайван, с изключение на вноса на продуктите, произвеждани от някои дружества, изрично освободени от тези мерки („мерките с разширен обхват“) (5).
            
         
               (3)
            
            
               След като извърши разследвания в рамките на прегледи с оглед изтичане на срока на действие на първоначалните мерки, на 1 март 2017 г. Комисията наложи антидъмпингови и изравнителни мита за период от 18 месеца („мерките с удължен срок“) (6). На същия ден тя прекрати също така две разследвания в рамките на частични междинни прегледи, които бяха ограничени до интереса на Съюза (7).
            
         
               (4)
            
            
               На 3 март 2017 г. Комисията започна частичен междинен преглед, ограничен до формата и равнището на мерките с удължен срок (8). Въз основа на този преглед Комисията измени мерките с удължен срок с публикуването на Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1570 на Комисията (9), който влезе в сила на 1 октомври 2017 г.
            
         
               (5)
            
            
               На 8 ноември 2017 г. Комисията измени мерките с разширен обхват, като добави нов производител износител в списъка на освободените дружества, установен в член 1, параграф 1 съответно от Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/184 на Комисията и от Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/185 на Комисията (10).
            
         
               (6)
            
            
               Съответно действащите изравнителни и антидъмпингови мерки по отношение на вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи), изпращани от Малайзия и Тайван, независимо дали са с деклариран произход от Малайзия и Тайван, са наложените с Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/366 на Комисията и Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/367 на Комисията, като се изключи вносът на продуктите, произведени от дружествата, изрично освободени от тези мерки, както е посочено в Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/184 и Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/185, изменени с Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1997.
            
         Б.   ПРОЦЕДУРА
   
   1.   Започване
   
   
               (7)
            
            
               С Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1994 на Комисията (11) („регламента за започване на прегледа“) Комисията започна преглед на мерките с разширен обхват с оглед проучване на възможността да се предостави освобождаване от действието на посочените мерки за Longi (Kuching) SDN.BHD („заявителя“ или „Longi Kuching“) — малайзийски производител износител на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи). С регламента за започване на прегледа също така бяха отменени антидъмпинговите мита по отношение на заявителя и извършваният от него внос беше подложен на регистрационен режим.
            
         
               (8)
            
            
               Искането на заявителя съдържаше достатъчно prima facie доказателства в подкрепа на твърдението му, че е нов производител износител и отговаря на критериите за освобождаване съгласно член 11, параграф 4 и член 13, параграф 4 от основния антидъмпингов регламент и член 23, параграф 6 от основния антисубсидиен регламент, а именно, че:
               
                           —
                        
                        
                           не е изнасял продукта, предмет на прегледа, за Съюза по време на разследвания период, използван в разследването, довело до мерките с разширен обхват, а именно периода 1 април 2014 г. — 31 март 2015 г.,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           не е заобикалял съществуващите мерки, и
                        
                     
                           —
                        
                        
                           е поел неотменимо договорно задължение да изнесе значително количество за Съюза.
                        
                     
         2.   Продукт, предмет на прегледа
   
   
               (9)
            
            
               Продуктът, предмет на прегледа, е кристалните силициеви фотоволтаични модули или панели и елементи от вида, използван в кристалните силициеви фотоволтаични модули или панели (елементите са с дебелина, непревишаваща 400 μm), изпратени от Малайзия и Тайван, независимо дали са с деклариран произход от Малайзия и Тайван, понастоящем класирани в кодове по КН ex 8501 31 00, ex 8501 32 00, ex 8501 33 00, ex 8501 34 00, ex 8501 61 20, ex 8501 61 80, ex 8501 62 00, ex 8501 63 00, ex 8501 64 00 и ex 8541 40 90.
            
         
               (10)
            
            
               Следните видове на продукта са изключени от определението за продукта, предмет на прегледа:
               
                           —
                        
                        
                           зарядни устройства с използване на слънчева енергия, състоящи се от по-малко от шест елемента, които са преносими и служат за захранване на устройства с електрическа енергия или за зареждане на батерии,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           тънкослойни фотоволтаични продукти,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           кристални силициеви фотоволтаични продукти, които са трайно вградени в електрически изделия, в случаите, когато електрическите изделия имат функция, различна от производство на електроенергия, и когато тези електрически изделия потребяват електрическата енергия, произведена от вградения фотоволтаичен елемент (или елементи) от кристален силиций,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           модули или панели с изходно напрежение, непревишаващо 50 V (пост. напр.) и с изходна мощност, непревишаваща 50 W, предназначени единствено за директно използване като зарядни устройства за батерии в системи със същите характеристики на напрежението и мощността.
                        
                     
         3.   Разглеждан период
   
   
               (11)
            
            
               Разглежданият период обхвана времето от 1 януари 2017 г. до 31 декември 2017 г.
            
         4.   Разследване
   
   
               (12)
            
            
               Комисията уведоми Longi Kuching, промишлеността на Съюза, представлявана от жалбоподателя в първоначалното разследване (EU ProSun), и органите на Малайзия и Китайската народна република за започването на прегледа.
            
         
               (13)
            
            
               Комисията издири и провери цялата информация, която счете за необходима за целите на прегледа. По-конкретно тя получи отговори на въпросника от страна на заявителя. Извършено беше контролно посещение в сградите на заявителя в Малайзия през март 2018 г.
            
         В.   КОНСТАТАЦИИ
   
   
               (14)
            
            
               Longi Kuching е действителен малайзийски производител на кристални силициеви фотоволтаични модули и елементи, създаден през януари 2016 г. Той е започнал производство за търговски цели на модули и елементи през май 2016 г.
            
         
               (15)
            
            
               Longi Kuching не е изнасял продукта, предмет на прегледа, за Съюза по време на разследвания период, използван в разследването, довело до мерките с разширен обхват, а именно периода 1 април 2014 г. — 31 март 2015 г. Също така Longi Kuching не е закупувал продукта, предмет на прегледа, от КНР с цел последваща препродажба или претоварване за Съюза до края на разглеждания период, а именно 31 декември 2017 г. Въпреки това Longi Kuching е поел договорно задължение за износ на продукта, предмет на прегледа, за клиент в Съюза.
            
         
               (16)
            
            
               По време на проверката в сградите на заявителя беше установено, че договорът е изпълнен и че заявителят е доставил продукта, предмет на прегледа, на клиент в Полша през ноември 2017 г. До настоящия момент не са извършени други продажби в Съюза.
            
         
               (17)
            
            
               Заявителят е дъщерно дружество, изцяло притежавано от базирано в Хонконг дружество, Longi H.K. Trading Limited, което на свой ред е изцяло притежавано от китайското дружество Longi Green Energy Technology Co., Ltd. Последното дружество е крайното дружество майка на Longi Grouр, което осъществява дейност във веригата на стойността на соларните РV и произвежда, наред с другото, пластини, слитъци, соларни елементи и соларни модули. Longi Group е обект на изравнителните и антидъмпинговите мерки, понастоящем в сила по отношение на вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и елементи с произход от Китайската народна република. Както се посочва в регламента за започване на прегледа, Комисията внимателно разгледа тази връзка и провери дали дружеството Longi Kuching е било създадено или използвано за заобикаляне на действащите мерки.
            
         
               (18)
            
            
               Комисията установи, че Longi Kuching е действителен производител на продукта, предмет на прегледа, разполагащ с всички необходими и съвременни мощности за производството на елементи и модули, в това число за целите на научноизследователската и развойната дейност. Той не е извършвал дейности, свързани със заобикаляне на мерките, като например претоварване, сглобяване или препродажба за Съюза на соларни модули и елементи с произход от Китайската народна република.
            
         
               (19)
            
            
               Поради това Комисията стигна до заключението, че дружеството Longi Kuching не е създадено, нито е използвано за заобикаляне на първоначалните мерки, и че обстоятелството, че е притежавано от китайски собственик, само по себе си не може да е основание за отхвърляне на искането.
            
         
               (20)
            
            
               С оглед на гореизложеното Комисията не намира за необходимо да наложи каквито и да е конкретни условия за наблюдение, в случай че бъде предоставено освобождаване. За да се гарантира правилното прилагане на това освобождаване, Комисията счете за уместно да приложи специалните мерки, приложими за всички дружества, на които е било предоставено освобождаване. Тези специални мерки се заключават в изискването за представяне на митническите органи на държавите членки на валидна търговска фактура, която да отговаря на изискванията по член 1, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/184 и по член 1, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/185. Внос, който не е придружен от такава фактура, подлежи на облагане с разширеното антидъмпингово и изравнително мито съответно.
            
         
               (21)
            
            
               С оглед на констатациите, описани в съображения 13 — 19, Комисията стигна до заключението, че дружеството Longi (Kuching) SDN.BHD отговаря на критериите по член 11, параграф 4 и член 13, параграф 4 от основния антидъмпингов регламент и по член 23, параграф 6 от основния антисубсидиен регламент, и следва да бъде освободено от мерките с разширен обхват.
            
         
               (22)
            
            
               Заявителят и другите заинтересовани страни бяха уведомени за горепосочените констатации и им беше предоставена възможност да направят коментари по тях. Не бяха получени коментари.
            
         Г.   ИЗМЕНЕНИЕ НА СПИСЪКА НА ДРУЖЕСТВАТА, ПОЛЗВАЩИ СЕ ОТ ОСВОБОЖДАВАНЕ ОТ МЕРКИТЕ С РАЗШИРЕН ОБХВАТ
   
   
               (23)
            
            
               Предвид горепосочените констатации Комисията стигна до заключението, че дружеството Longi (Kuching) SDN.BHD следва да се добави в списъка на дружествата, които са освободени от изравнителното и антидъмпинговото мито, наложени съответно с Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/184 и Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/185.
            
         
               (24)
            
            
               С оглед на факта, че списъкът на освободените производители износители от Малайзия и Тайван също е бил включен в Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/366 и Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/367, Longi (Kuching) SDN.BHD следва да се добави и в списъка на производителите износители, който е включен в тези два регламента.
            
         
               (25)
            
            
               Съответно дружеството Longi (Kuching) SDN.BHD следва да се добави в списъка на дружествата, изрично упоменати в член 1, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/184, в член 1, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/185, в член 4, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/366 и в член 4, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/367.
            
         
               (26)
            
            
               Освен това прилагането на освобождаването е обвързано с условието за спазване на изискването по член 1, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/184 и по член 1, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/185. Това изискване е също така включено в член 4, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/366 и в член 4, параграф 2 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/367.
            
         
               (27)
            
            
               Списъкът на дружествата, изрично упоменати, следва да е еднакъв във всички действащи регламенти за изпълнение. Тъй като с Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1997 Jinko Solar Technology SDN.BHD се добави в списъка на дружествата, изрично упоменати в член 1, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/184 и в член 1, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/185, неговото наименование трябва да се включи и в списъка на дружествата, изрично упоменати в член 4, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/366 и в член 4, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/367.
            
         
               (28)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, създаден по силата на член 15, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2016/1036,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Таблицата в член 1, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/184, както е изменен, се заменя със следната таблица:
   
      
                  „Държава
               
               
                  Дружество
               
               
                  Допълнителен код по ТАРИК
               
            
                  Малайзия
               
               
                  AUO - SunPower Sdn. Bhd.
                  Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd.
                  Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd.
                  Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd.
                  TS Solartech Sdn. Bhd.
                  Jinko Solar Technology SDN.BHD
                  Longi (Kuching) SDN.BHD
               
               
                  C073 
                  C074 
                  C075 
                  C076 
                  C077 
                  C203 
                  C309 
               
            
                  Тайван
               
               
                  ANJI Technology Co., Ltd.
                  AU Optronics Corporation
                  Big Sun Energy Technology Inc.
                  EEPV Corp.
                  E-TON Solar Tech. Co., Ltd.
                  Gintech Energy Corporation
                  Gintung Energy Corporation
                  Inventec Energy Corporation
                  Inventec Solar Energy Corporation
                  LOF Solar Corp.
                  Ming Hwei Energy Co., Ltd.
                  Motech Industries, Inc.
                  Neo Solar Power Corporation
                  Perfect Source Technology Corp.
                  Ritek Corporation
                  Sino-American Silicon Products Inc.
                  Solartech Energy Corp.
                  Sunengine Corporation Ltd.
                  Topcell Solar International Co., Ltd.
                  TSEC Corporation
                  Win Win Precision Technology Co., Ltd.
               
               
                  C058 
                  C059 
                  C078 
                  C079 
                  C080 
                  C081 
                  C082 
                  C083 
                  C084 
                  C085 
                  C086 
                  C087 
                  C088 
                  C089 
                  C090 
                  C091 
                  C092 
                  C093 
                  C094 
                  C095 
                  C096 “
               
            
   Член 2
   Таблицата в член 1, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/185, както е изменен, се заменя със следната таблица:
   
      
                  „Държава
               
               
                  Дружество
               
               
                  Допълнителен код по ТАРИК
               
            
                  Малайзия
               
               
                  AUO - SunPower Sdn. Bhd.
                  Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd.
                  Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd.
                  Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd.
                  TS Solartech Sdn. Bhd.
                  Jinko Solar Technology SDN.BHD
                  Longi (Kuching) SDN.BHD
               
               
                  C073 
                  C074 
                  C075 
                  C076 
                  C077 
                  C203 
                  C309 
               
            
                  Тайван
               
               
                  ANJI Technology Co., Ltd.
                  AU Optronics Corporation
                  Big Sun Energy Technology Inc.
                  EEPV Corp.
                  E-TON Solar Tech. Co., Ltd.
                  Gintech Energy Corporation
                  Gintung Energy Corporation
                  Inventec Energy Corporation
                  Inventec Solar Energy Corporation
                  LOF Solar Corp.
                  Ming Hwei Energy Co., Ltd.
                  Motech Industries, Inc.
                  Neo Solar Power Corporation
                  Perfect Source Technology Corp.
                  Ritek Corporation
                  Sino-American Silicon Products Inc.
                  Solartech Energy Corp.
                  Sunengine Corporation Ltd.
                  Topcell Solar International Co., Ltd.
                  TSEC Corporation
                  Win Win Precision Technology Co., Ltd.
               
               
                  C058 
                  C059 
                  C078 
                  C079 
                  C080 
                  C081 
                  C082 
                  C083 
                  C084 
                  C085 
                  C086 
                  C087 
                  C088 
                  C089 
                  C090 
                  C091 
                  C092 
                  C093 
                  C094 
                  C095 
                  C096 “
               
            
   Член 3
   Таблицата в член 4, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/366 се заменя със следната таблица:
   
      
                  „Държава
               
               
                  Дружество
               
               
                  Допълнителен код по ТАРИК
               
            
                  Малайзия
               
               
                  AUO - SunPower Sdn. Bhd.
                  Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd.
                  Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd.
                  Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd.
                  TS Solartech Sdn. Bhd.
                  Jinko Solar Technology SDN.BHD
                  Longi (Kuching) SDN.BHD
               
               
                  C073 
                  C074 
                  C075 
                  C076 
                  C077 
                  C203 
                  C309 
               
            
                  Тайван
               
               
                  ANJI Technology Co., Ltd.
                  AU Optronics Corporation
                  Big Sun Energy Technology Inc.
                  EEPV Corp.
                  E-TON Solar Tech. Co., Ltd.
                  Gintech Energy Corporation
                  Gintung Energy Corporation
                  Inventec Energy Corporation
                  Inventec Solar Energy Corporation
                  LOF Solar Corp.
                  Ming Hwei Energy Co., Ltd.
                  Motech Industries, Inc.
                  Neo Solar Power Corporation
                  Perfect Source Technology Corp.
                  Ritek Corporation
                  Sino-American Silicon Products Inc.
                  Solartech Energy Corp.
                  Sunengine Corporation Ltd.
                  Topcell Solar International Co., Ltd.
                  TSEC Corporation
                  Win Win Precision Technology Co., Ltd.
               
               
                  C058 
                  C059 
                  C078 
                  C079 
                  C080 
                  C081 
                  C082 
                  C083 
                  C084 
                  C085 
                  C086 
                  C087 
                  C088 
                  C089 
                  C090 
                  C091 
                  C092 
                  C093 
                  C094 
                  C095 
                  C096 “
               
            
   Член 4
   Таблицата в член 4, параграф 1 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/367 се заменя със следната таблица:
   
      
                  „Държава
               
               
                  Дружество
               
               
                  Допълнителен код по ТАРИК
               
            
                  Малайзия
               
               
                  AUO - SunPower Sdn. Bhd.
                  Flextronics Shah Alam Sdn. Bhd.
                  Hanwha Q CELLS Malaysia Sdn. Bhd.
                  Panasonic Energy Malaysia Sdn. Bhd.
                  TS Solartech Sdn. Bhd.
                  Jinko Solar Technology SDN.BHD
                  Longi (Kuching) SDN.BHD
               
               
                  C073 
                  C074 
                  C075 
                  C076 
                  C077 
                  C203 
                  C309 
               
            
                  Тайван
               
               
                  ANJI Technology Co., Ltd.
                  AU Optronics Corporation
                  Big Sun Energy Technology Inc.
                  EEPV Corp.
                  E-TON Solar Tech. Co., Ltd.
                  Gintech Energy Corporation
                  Gintung Energy Corporation
                  Inventec Energy Corporation
                  Inventec Solar Energy Corporation
                  LOF Solar Corp.
                  Ming Hwei Energy Co., Ltd.
                  Motech Industries, Inc.
                  Neo Solar Power Corporation
                  Perfect Source Technology Corp.
                  Ritek Corporation
                  Sino-American Silicon Products Inc.
                  Solartech Energy Corp.
                  Sunengine Corporation Ltd.
                  Topcell Solar International Co., Ltd.
                  TSEC Corporation
                  Win Win Precision Technology Co., Ltd.
               
               
                  C058 
                  C059 
                  C078 
                  C079 
                  C080 
                  C081 
                  C082 
                  C083 
                  C084 
                  C085 
                  C086 
                  C087 
                  C088 
                  C089 
                  C090 
                  C091 
                  C092 
                  C093 
                  C094 
                  C095 
                  C096 “
               
            
   Член 5
   На митническите органи се указва да преустановят регистрацията на вноса, осъществявана по силата на член 3 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1994. Върху регистрирания на това основание внос не се събира антидъмпингово мито.
   Член 6
   Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 18 юли 2018 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ОВ L 176, 30.6.2016 г., стр. 21.
   
      (2)  ОВ L 176, 30.6.2016 г., стр. 55.
   
      (3)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 1238/2013 на Съвета от 2 декември 2013 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито и окончателно събиране на временното мито, наложено върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република (ОВ L 325, 5.12.2013 г., стр. 1).
   
      (4)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 1239/2013 на Съвета от 2 декември 2013 г. за налагане на окончателно изравнително мито върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република (ОВ L 325, 5.12.2013 г., стр. 66).
   
      (5)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/184 на Комисията от 11 февруари 2016 г. за разширяване на обхвата на окончателното изравнително мито, наложено с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1239/2013 на Съвета от 2 декември 2013 г. за налагане на окончателно изравнително мито върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република (ОВ L 37, 12.2.2016 г., стр. 56) и Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/185 на Комисията от 11 февруари 2016 г. за разширяване на обхвата на окончателното антидъмпингово мито, наложено с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1238/2013 на Съвета от 2 декември 2013 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република (ОВ L 37, 12.2.2016 г., стр. 76).
   
      (6)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/366 на Комисията от 1 март 2017 г. за налагане на окончателни изравнителни мита върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република след преглед с оглед изтичане на срока на действие съгласно член 18, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1037 на Европейския парламент и на Съвета и за прекратяване на разследването в рамките на частичния междинен преглед съгласно член 19, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/1037 (ОВ L 56, 3.3.2017 г., стр. 1) и Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/367 на Комисията от 1 март 2017 г. за налагане на окончателно антидъмпингово мито върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република след преглед с оглед изтичане на срока на действие съгласно член 11, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета и за прекратяване на разследването в рамките на частичния междинен преглед съгласно член 11, параграф 3 от Регламент (ЕС) 2016/1036 (ОВ L 56, 3.3.2017 г., стр. 131).
   
      (7)  Пак там.
   
   
      (8)  Известие за започване на частичен междинен преглед на антидъмпинговите и изравнителните мерки, приложими към вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република (ОВ C 67, 3.3.2017 г., стр. 16).
   
      (9)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1570 на Комисията от 15 септември 2017 г. за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/366 и Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/367 за налагане на окончателно изравнително и окончателно антидъмпингово мито върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република и за отмяна на Решение за изпълнение 2013/707/ЕС за потвърждаване приемането на ангажимент, предложен във връзка с антидъмпинговата и антисубсидийната процедура относно вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република, за периода на прилагане на окончателни мерки (ОВ L 238, 16.9.2017 г., стр. 22).
   
      (10)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1997 на Комисията от 7 ноември 2017 г. за изменение на регламенти за изпълнение (ЕС) 2016/184 и (ЕС) 2016/185 за разширяване на обхвата на окончателното изравнително и окончателното антидъмпингово мито върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република, за да включва вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи), изпращани от Малайзия и Тайван, независимо дали са с деклариран произход от Малайзия и Тайван (ОВ L 289, 8.11.2017 г., стр. 1).
   
      (11)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/1994 на Комисията от 6 ноември 2017 г. за започване на преглед на регламенти за изпълнение (ЕС) 2016/184 и (ЕС) 2016/185 за разширяване на обхвата на окончателното изравнително мито и окончателното антидъмпингово мито върху вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи) с произход или изпратени от Китайската народна република, за да включва вноса на кристални силициеви фотоволтаични модули и ключови компоненти (т.е. елементи), изпратени от Малайзия и Тайван, независимо дали са с деклариран произход от Малайзия и от Тайван, за да се разгледа възможността за освобождаване от посочените мерки на един малайзийски производител износител, за отмяна на антидъмпинговото мито по отношение на вноса от посочения производител износител и за въвеждане на регистрационен режим за вноса от този производител износител (ОВ L 288, 7.11.2017 г., стр. 30).