CELEX: 32000R0601
Language: nl
Date: 2000-03-20 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 601/2000 van de Commissie van 20 maart 2000 inzake de levering van zuivelproducten als voedselhulp

21.3.2000              NL                  Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     L 72/3
                                   VERORDENING (EG) Nr. 601/2000 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 20 maart 2000
                                    inzake de levering van zuivelproducten als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                                  van als communautaire voedselhulp te leveren
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeen-                   producten (2). Met name de leveringstermĳnen en -voor-
schap,                                                                        waarden om de aan de levering verbonden kosten te
                                                                              bepalen, dienen te worden vastgesteld,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1292/96 van de Raad van 27
juni 1996 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van
de voedselhulp en van de specifieke acties ter ondersteuning          HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
van de voedselzekerheid (1), en met name op artikel 24, lid 1,
onder b),                                                                                         Artikel 1
Overwegende hetgeen volgt:
                                                                      In het kader van de communautaire voedselhulp worden in de
(1)     De lĳst van de landen en organisaties die in aanmerking       Gemeenschap zuivelproducten beschikbaar gesteld voor leve-
        komen voor Gemeenschapssteun, en de algemene                  ring aan de in de bĳlage vermelde begunstigden met inachtne-
        criteria voor het vervoer van de voedselhulp na het           ming van Verordening (EG) nr. 2519/97 en de in de bĳlage
        fob-stadium zĳn vastgesteld bĳ bovengenoemde verorde-         vermelde voorwaarden.
        ning.
                                                                      De inschrĳver wordt geacht kennis te hebben genomen van alle
(2)     Ingevolge een aantal besluiten met betrekking tot de
                                                                      geldende algemene en bĳzondere voorwaarden. Elk ander in
        verlening van voedselhulp heeft de Commissie aan
                                                                      zĳn offerte gemaakte beding of voorbehoud is nietig.
        bepaalde begunstigden melkpoeder toegewezen.
(3)     Dit product moet worden geleverd overeenkomstig het                                       Artikel 2
        bepaalde in Verordening (EG) nr. 2519/97 van de
        Commissie van 16 december 1997 tot vaststelling van           Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die
        algemene voorschriften op grond van Verordening (EG)          van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese
        nr. 1292/96 van de Raad voor de beschikbaarstelling           Gemeenschappen.
                     Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselĳk in elke
                     lidstaat.
                     Gedaan te Brussel, 20 maart 2000.
                                                                                   Voor de Commissie
                                                                                     Franz FISCHLER
                                                                                  Lid van de Commissie
(1) PB L 166 van 5.7.1996, blz. 1.                                    (2) PB L 346 van 17.12.1997, blz. 23.
 ---pagebreak--- L 72/4         NL                        Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     21.3.2000
                                                               BĲLAGE
                                                        PARTIJEN A, B, C, D, E
        1. Actie nr.: 78/99 (A); 79/99 (B); 80/99 (C); 81/98 (D); 82/99 (E)
        2. Begunstigde (2): UNRWA, Supply Division, Amman Office, PO Box 140157, Amman, Jordan (telex 21170 UNRWA
           JO; tel. (962-6) 586 41 26; fax 586 41 27)
        3. Vertegenwoordiger van de begunstigde: UNRWA Field Supply and Transport Officer
           A + E: PO Box 19149, Jerusalem, Israël (tel. (972-2) 589 05 55; telex 26194 UNRWA IL; fax: 581 65 64)
           B:       PO Box 947, Beirut, Libanon (tel. (961-1) 840 461-7; fax 603 683)
           C:       PO Box 4313, Damascus, Syrië (tel. (963-11) 613 30 35; telex 412006 UNRWA SY; fax 613 30 47)
           D:       PO Box 484, Amman, Jordan (tel. (962-6)474 19 14/477 22 26; telex 23402 UNRWAJFO JO; fax
                    474 63 61)
        4. Land van bestemming: A, E: Israël (A: Gazastrook; E: Westelĳke Jordaanoever; B: Libanon; C: Syrië; D: Jordanië
        5. Beschikbaar te stellen product: vollemelkpoeder
        6. Totale hoeveelheid (aantal ton netto): 625
        7. Aantal partĳen: 5 (A: 204 ton; B: 120 ton; C: 84 ton; D: 121 ton; E: 96 ton)
        8. Kenmerken en kwaliteit van het product (3) (5) (8): zie PB C 114 van 29.4.1991, blz. 1 (I.C.1)
        9. Verpakking (7): zie PB C 267 van 13.9.1996, blz. 1 (6.1 A, B en C.2)
       10. Etikettering of merken (6): zie PB C 114 van 29.4.1991, blz. 1 (I.C.3)
           — Voor het merken te gebruiken taal: Engels
           — Bĳkomende opschriften: „NOT FOR SALE”
               D: „Expiry date …” (fabricagedatum + twaalf maanden)
       11. Wĳze van beschikbaarstelling van het product: op de markt van de Gemeenschap
           De vervaardiging van de vollemelkpoeder moet geschieden na de toekenning van de levering
       12. Voorgeschreven leveringsstadium (9): A, C, E: franco loshaven — containerterminal
           B, D: franco bestemming
       13. Alternatief leveringsstadium: franco laadhaven
       14. a) Laadhaven: —
           b) Laadadres: —
       15. Loshaven: A, E: Ashdod; C: Lattakia
       16. Plaats van bestemming: UNRWA warehouse in: Beirut (B); Amman (D)
           — doorgangshaven of transitpakhuis: —
           — vervoerroute over land: —
       17. Leveringstermĳn of uiterste leveringstermĳn in het voorgeschreven stadium:
           — eerste termĳn: A, B, C, E: 4.6.2000; D: 11.6.2000
           — tweede termĳn: A, B, C, E: 18.6.2000; D: 25.6.2000
       18. Leveringstermĳn of uiterste leveringstermĳn in het alternatieve stadium:
           — eerste termĳn: 8-21.5.2000
           — tweede termĳn: 22.5-4.6.2000
       19. Uiterste termĳn voor de indiening van de offertes (om 12.00 uur, plaatselĳke tĳd Brussel)
           — eerste termĳn: 4.4.2000
           — tweede termĳn: 18.4.2000
       20. Bedrag van de inschrĳvingszekerheid: 20 EUR/t
       21. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrĳvingszekerheden (1): Afdeling Voedselhulp, ter attentie
           van de heer T. Vestergaard, gebouw Loi 130, kamer 7/46, Wetstraat 200, B-1049 Brussel (alleen op telex 25670
           AGREC B; fax (32-2) 296 70 03/296 70 04).
       22. Uitvoerrestitutie (4): restitutie toepasselĳk op 17.3.2000, vastgesteld bĳ Verordening (EG) nr. 413/2000 van de
           Commissie (PB L 52 van 25.2.2000, blz. 4)
 ---pagebreak--- 21.3.2000           NL                        Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           L 72/5
          Voetnoten
          (1) Aanvullende informatie: André Debongnie (tel. (32-2) 295 14 65) of Torben Vestergaard (tel. (32-2) 299 30 50).
          (2) De leverancier neemt zo spoedig mogelĳk contact op met de begunstigde of met zĳn vertegenwoordiger om na te
              gaan welke documenten voor verzending zĳn vereist.
          (3) De leverancier bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin wordt verklaard dat voor
              het te leveren product de in de betrokken lidstaat geldende stralingsnormen niet zĳn overschreden. Op het radioactivi-
              teitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan jodium 131 worden vermeld.
          (4) Verordening (EG) nr. 259/98 van de Commissie (PB L 25 van 31.1.1998, blz. 39) is van toepassing voor de restitutie
              bĳ uitvoer. De in artikel 2 van voornoemde verordening bedoelde datum is de datum die is vermeld in punt 22 van
              deze bĳlage.
              De aandacht van de leverancier wordt gevestigd op artikel 4, lid 1, laatste alinea, van genoemde verordening. De kopie
              van het certificaat wordt onmiddellĳk ingediend zodra de uitvoeraangifte is aanvaard (fax (32-2) 296 20 05).
          (5) De leverancier legt aan de begunstigde of aan zĳn vertegenwoordiger bĳ de levering de volgende bescheiden voor:
               — een door een officiële instantie afgegeven gezondheidscertificaat waarin wordt verklaard dat het product is
                   verwerkt onder uitstekende hygiënische omstandigheden die door gekwalificeerd technisch personeel worden
                   gecontroleerd. Dit certificaat bevat de gegevens over de temperatuur en de duur van de pasteurisatie, de gegevens
                   over de temperatuur en de duur van het sproeidrogen in de poedertoren, en de datum van minimale houdbaar-
                   heid;
               — een door een officiële instantie afgegeven veterinair certificaat, waarin wordt verklaard dat in het gebied waar de
                   rauwe melk is voortgebracht, geen mond- en klauwzeer, noch enige andere besmettelĳke/overdraagbare ziekte
                   waarvoor een meldingsplicht bestaat, is geconstateerd in de periode van twaalf maanden vóór de verwerking, dat
                   de geldende normen voor PCB's niet overschreden zĳn en dat het product vrĳ is van mydiakcene.
          (6) In afwĳking van PB C 114 van 29.4.1991 wordt de tekst van punt I.A.3.c) als volgt gelezen: „de vermelding „Europese
              Gemeenschap””.
          (7) Partĳen A, C en D, te leveren in containers van 20 voet. Het verschepingscontract betreft het laden, het vervoer en het
              lossen, levering vrĳ loshaven, opslagterrein voor de containers: het contract wordt verder geacht in te houden dat de
              containers 15 dagen — zaterdagen, zondagen en officiële openbare en religieuze feestdagen niet meegerekend —
              vanaf de dag/het tĳdstip van aankomst van het schip zonder bewaarloon ter beschikking worden gehouden in de
              loshaven. Dat de containers 15 dagen zonder bewaarloon ter beschikking worden gehouden moet duidelĳk worden
              vermeld op het connossement. Terecht aangerekende kosten voor langere bewaring dan de bovengenoemde 15 dagen
              komen voor rekening van de UNRWA. De UNRWA betaalt geen waarborg voor de containers en een dergelĳke
              waarborg zal ook niet aan deze instantie in rekening worden gebracht.
              Na de overname van de goederen in het leveringsstadium zĳn alle verdere kosten voor het vervoer van de containers
              maar de plaats buiten het havengebied waar zĳ worden leeggemaakt en voor de terugzending van de containers naar
              het opslagterrein voor rekening van de begunstigde.
              Ashdod: Verzending van de goederen gestuwd in containers van 20 voet, maximaal 17 ton netto per container.
          ( ) Partĳ C: Het gezondheidscertificaat en het certificaat van oorsprong moeten worden geviseerd door een Syrisch
           8
              consulaat; in het visum moet worden vermeld dat de consulaatkosten en -rechten zĳn betaald.
          (9) Onverminderd het bepaalde in artikel 14, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2519/97 mogen gecharterde schepen niet
              voorkomen op een van de vier recentste kwartaallĳsten van aangehouden voertuigen die overeenkomstig het
              Memorandum van overeenstemming van Parĳs inzake toezicht door de havenstaat (Richtlĳn 95/21/EG van de Raad)
              worden gepubliceerd.