CELEX: 21982A1223(09)
Language: da
Date: 1982-12-10 00:00:00
Title: Aftale  i form af brevveksling mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet vedroerende indfoersel til Faellesskabet af tomatkoncentrater med oprindelse i Algeriet

Nr . L 372 / 28                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   30 . 12 . 82
                                                              AFTALE
               i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokratiske
              folkerepublik Algeriet vedrørende indførsel til Fællesskabet af tomatkoncentrater med
                                                        oprindelse i Algeriet
               Hr
               Med henblik på gennemførelse af den toldnedsættelse på 30 % af den fælles toldtarif, som er
               fastsat i artikel 19 i samarbejdsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den
               demokratiske folkerepublik Algeriet, og til gensidig afklaring af de betingelser , under hvilke
               indførsel til Fællesskabet af tomatkoncentrater, tilberedt eller konserveret på anden måde end i
               eddike eller eddikesyre , henhørende under position 20.02 ex C i den fælles toldtarif, med
               oprindelse i Algeriet , skal finde sted, skal jeg herved meddele Dem , at den algeriske regering
               forpligter sig til at træffe alle de foranstaltninger , der er nødvendige for at de til Fællesskabet
               leverede mængder i tidsrummet fra 1 . januar til 31 . december 1983 ikke overstiger 100
               tons .
                Med henblik herpå fremhæver den algeriske regering, at samtlige udførsler til Fællesskabet af
                de pågældende varer udelukkende sker gennem eksportører , hvis virksomhed kontrolleres af
                » Société de gestion et de développement des industries alimentaires ( SOGEDIA)« (Forvalt­
                nings* og udviklingsselskabet for Levnedsmiddelindustrien ).
                Garantierne vedrørende mængderne vil blive gennemført i henhold til de bestemmelser , der
                aftales mellem SOGEDIA og generaldirektoratet for landbrug i Kommissionen for De
                europæiske Fællesskaber.
                Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De vil bekræfte Fællesskabets godkendelse af det
                ovenfor anførte .
                Modtag, hr              , forsikringen om min mest udmærkede højagtelse .
                                                                                    For regeringen for
                                                                         Den demokratiske folkerepublik Algeriet
 ---pagebreak--- 30 . 12 . 82                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr . L 372 / 29
             Hr            ,
             Jeg anerkender herved modtagelsen af Deres brev af dags dato med følgende ordlyd:
                  »Med henblik på gennemførelse af den toldnedsættelse på 30% af den fælles toldtarif,
                  som er fastsat i artikel 19 i samarbejdsaftalen mellem Det europæiske økonomiske
                  Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet , og til gensidig afklaring af de
                  betingelser, under hvilke indførsel til Fællesskabet af tomatkoncentrater, tilberedt eller
                  konserveret på anden måde end i eddike eller eddikesyre , henhørende under position
                  20.02 ex C i den fælles toldtarif, med oprindelse i Algeriet, skal finde sted , skal jeg herved
                  meddele Dem , at den algeriske regering forpligter sig til at træffe alle de foranstaltninger ,
                  der er nødvendige for at de til Fællesskabet leverede mængder i tidsrummet fra 1 . januar til
                  31 . december 1983 ikke overstiger 100 tons .
                  Med henblik herpå fremhæver den algeriske regering, at samtlige udførsler til Fællesskabet
                  af de pågældende varer udelukkende sker gennem eksportører, hvis virksomhed
                  kontrolleres af » Société de gestion et de développement des industries alimentaires
                  ( SOGEDIA)« (Forvaltnings- og udviklingsselskabet for Levnedsmiddelindustrien).
                  Garantierne vedrørende mængderne vil blive gennemført i henhold til de bestemmelser ,
                  der aftales mellem SOGEDIA og generaldirektoratet for landbrug i Kommissionen for De
                  europæiske Fællesskaber.
                  Jeg ville være Dem taknemmelig , såfremt De vil bekræfte Fællesskabets godkendelse af det
                  ovenfor anførte .«
             Jeg kan over for Dem bekræfte Fællesskabets godkendelse af det ovenfor anførte og følgelig af
              gennemførelsen af toldnedsættelsen på 30% af den fælles toldtarif fra 1 . januar til 31 .
              december 1983 for de i Deres skrivelse nævnte mængder tomatkoncentrater med oprindelse i
              Algeriet .
              Modtag, hr           , forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                                       Pd Rådet for
                                                                         De europæiske Fællesskabers vegne