CELEX: 51996PC0535
Language: nl
Date: 1996-11-11
Title: GEWIJZIGD VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD INZAKE INTERCONNECTIE OP TELECOMMUNICATIEGEBIED, WAT DE WAARBORGING VAN DE UNIVERSELE DIENST EN DE INTEROPERABILITEIT DOOR TOEPASSING VAN DE BEGINSELEN VAN OPEN NETWORK PROVISION (ONP) BETREFT

COMMISSE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                 Brussel, 11.11.1996
                                                 COM(96) 535 def.
                                                 95/0207 (COD)
                       ADVIES VAN DE COMMISSIE
      overeenkomstig artikel 189 B, lid 2, onder d) van het EG-verdrag,
              over de amendementen van het Europees Parlement
          op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake het
                                voorstel voor een
      RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
   inzake interconnectie op telecommunicatiegebied, wat de waarborging van de
universele dienst en van de interoperabiliteit door toepassing van de beginselen van
                       Open Network Provision (ONP) betreft
  HOUDENDE WIJZIGING VAN HET VOORSTEL VAN DE COMMISSIE
            overeenkomstig artikel 189 A, lid 2 van het EG-verdrag
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                          TOELICHTING
        Overeenkomstig artikel 189 B, lid 2, punt d, moet de Commissie advies uitbrengen over
        de amendementen die door het Europees Parlement in tweede lezing zijn voorgesteld.
        De Commissie brengt hierbij haar advies uit over de amendementen op het
        gemeenschappelijk standpunt van de Raad betreffende een gewijzigd voorstel voor een
        richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake interconnectie op
        telecommunicatiegebied, wat de waarborging van de universele dienst en van de
        interoperabiliteit door toepassing van de beginselen van Open Network Provision (ONP)
        betreft. Daarbij hoort tevens een gewijzigd voorstel waarin de door het Europees
        Parlement in tweede lezing voorgestelde amendementen zijn verwerkt, die door de
        Commissie zijn aanvaard.
                                ADVIES VAN DE COMMISSIE
1.      ACHTERGROND
a)      Op 19.7.1995 stelde de Commissie haar voorstel vast, dat op 12.9.1995 formeel werd
        ingediend bij het Europees Parlement en de Raad1.
b)      Op 28.2.1996 bracht het Economisch en Sociaal Comité een positief advies uit2.
c)      Op 14.2.1996 nam het Europees Parlement in eerste lezing een gunstige resolutie aan en
        diende het 69 amendementen op het Commissievoorstel in3.
d)      Op 18.6.1996 stelde de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt vast.
e)      De Commissie keurde dit gemeenschappelijke standpunt goed en lichtte het Europees
        Parlement op 14.6.1996 over haar standpunt in.
f)      Op 19.9.1996 stemde het Europees Parlement in tweede lezing en nam een gunstige
        resolutie aan met 31 amendementen op het gemeenschappelijk standpunt4.
2.      DOELSTELLINGEN VAN DE RICHTLIJN
Deze richtlijn vormt een essentieel onderdeel van het nieuwe regelgevingskader met het oog op
de liberalisatie van de telecommunicatiesector, die op 1 januari 1998 haar beslag moet hebben
gekregen.
        PB nr. C 313 van 24.11.1995, blz. 7.
        TRA/301 van 28.2.1996
        A4-0017/96, Notulen 14.2.1996
        A4-276/96, PV 19.9.1996
 ---pagebreak--- Dankzij deze richtlijn zullen nieuwkomers op de markt toegang krijgen tot bestaande zakelijke
en thuisgebruikers, op een zodanige basis dat investeringen en marktgroei in de
telecommunicatiedienstensector zullen worden gestimuleerd en in een voorspelbaar en stabiel
regelgevingsklimaat zullen plaatsvinden. Tevens zal de richtlijn de interconnectie en
interoperabiliteit van netwerken en diensten garanderen zodat de gebruikers in geheel de Unie
steeds meer gebruik zullen kunnen maken van de universele dienstverlening op telecommunicatie-
gebied.
In de richtlijn worden geharmoniseerde beginselen voor interconnectie vastgelegd die op nationaal
niveau ten uitvoer moeten worden gelegd, onder de verantwoordelijkheid van de nationale
regelgevende instanties, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel.
3.        STANDPUNT VAN DE COMMISSIE INZAKE DE AMENDEMENTEN VAN HET EP
3.1       DOOR DE COMMISSIE OVERGENOMEN AMENDEMENTEN VAN HET EP
Van de 31 door het Europees Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen heeft de
Commissie er in het totaal 21 overgenomen, namelijk 12 volledig en 9 gedeeltelijk of in beginsel
(d.w.z. met een aanpassing van de voorgestelde tekst).
De Commissie is hierbij consequent gebleven met het standpunt dat zij tijdens de eerste lezing
heeft ingenomen en ondersteunt amendementen die het gemeenschappelijk standpunt kunnen
verbeteren. Uitgaande hiervan, is het standpunt van de Commissie voor het elk amendement het
volgende:
 Volledig overgenomen:                           de amendementen 4, 5, 7, 13, 14,-21, 22, 23, 24,
                                                 27, 29 en 30
Gedeeltelijk of in beginsel overgenomen:         de amendementen 1, 3, 8, 9, 10, 16, 17, 25 en
                                                 31
Het standpunt van de Commissie inzake elk van deze amendementen wordt uiteengezet in de tabel
 in bijlage. De belangrijkste amendementen die door de Commissie worden overgenomen, betreffen
de volgende acht gebieden:
 Studie van de oprichtingh van een Europese regelgevende autoriteit
 [Amendementen 8 en 31 (gedeeltelijk)]
 De Commissie aanvaardt het verzoek, in de amendementen 8 en 31 (laaste deel), dat in het
 rapport dat de Commissie vóór eind 1999 moet indienen, de mogelijkheid wordt onderzocht om
 een Europese regelgevende autoriteit voor telecommunicatie op te richten, maar is van mening
 dat het in dit stadium voorbarig zou zijn de taken van een dergelijke Europese regelgever te
 omschrijven. De Raad heeft het amendement van het EP over deze kwestie in eerste lezing niet
>• aanvaard.
 Bij haar steun voor het amendement van het EP merkt de Commissie op dat deze kwestie kan
 worden behandeld in het rapport dat is voorgesteld voor 1999, al is dit niet uitdrukkelijk zo in
 de Richtlijn vermeld.
 Procedure voor de beslechting van grensoverschrijdende interconnectiegeschillen
 [Amendementen 5 en 27]
 ---pagebreak--- De Commissie steunt de amendementen 5 en 27 van het EP waarmee opnieuw een bindende
procedure voor het beslechten van geschillen op EU-niveau wordt ingevoerd, zoals in het
oorspronkelijke voorstel van de Commissie al was opgenomen.
Uitstel van sommige verplichtingen van deze Richtlijn voor bepaalde Lid-Staten
[Amendementen 7 en 29]
Zoals in de mededeling over het gemeenschappelijke standpunt van de Raad reeds is aangegeven,
is de Commissie van mening dat de tekst van het gemeenschappelijk standpunt tegemoet komt
aan de belangrijkste wensen het Parlement in eerste lezing, aangezien ieder uitstel van bepaalde
verplichtingen van deze Richtlijn wordt gekoppeld aan de overgangsperioden voor de volledige
liberalisatie van telecommunicatiediensten, waarbij duidelijk wordt aangegeven dat een dergelijke
opschorting slechts geldt "voor het tijdvak waarin en voor zover" dergelijke overgangsperioden
bestaan.
Toch geeft de Commissie de voorkeur aan de teksten die door het Parlement zijn voorgesteld in
de amendementen 7 en 29, waarbij Lid-Staten waaraan een overgangsperiode voor de volledige
liberalisatie is verleend op grond van artikel 90 van de richtlijn van de Commissie betreffende
volledige mededinging op de markten voor telecommunicatie (96/19/EG) om een overeenkomstig
uitstel van sommige verplichtingen van deze richtlijn dienen te verzoeken, voor zover dit
gerechtvaardigd is op grond van eventuele bijzondere of exclusieve rechten voor
telecommunicatie.
Definitie van interconnectie
[Amendement 10]
Éen van de belangrijkste doelstellingen van deze richtlijn is de totstandkoming van daadwerkelijke
concurrentie op alle niveaus van de telecommunicatiemarkt te vergemakkelijken. Dit betekent
concurrentie in diensten en concurrentie in netwerkinfrastructuur. Daarom kan de Commissie het
eens zijn met het principe van amendement 10, waarin duidelijk wordt gesteld dat ook
dienstenleveranciers onder de definitie van interconnectie vallen. Wel is de formulering van deze
definitie in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie technisch correcter dan de in het
amendement van het EP voorgestelde definitie (namelijk het verbinden van de faciliteiten van
organisaties die telecommunicatiediensten leveren, niet het verbinden van
telecommunicatiediensten, zoals in het voorgestelde amendement).
De Commissie is het niet eens met het andere deel van het amendement, waarin een verwijzing
 naar 'interconnectiepunten' wordt ingevoerd, aangezien deze term niet wordt gedefinieerd noch
 in de richtlijn wordt gebruikt.
 Herziening van de noodzaak van de richtlijn wanneer er effectieve mededinging is
 gerealiseerd
 [Amendement 9]
 De Commissie gaat akkoord met het principe van amendement 9 dat de mededingingsregels van
 het Verdrag primeren wanneer er effectieve mededinging op de telecommunicatiemarkt is
 gerealiseerd en dat op dat ogenblik de noodzaak van deze richtlijn opnieuw moet worden bekeken.
 Wel is de Commissie van mening dat een dergelijk principe moet worden opgenomen in een
 overweging en niet in een artikel zoals door het Parlement wordt voorgesteld, aangezien dit geen
 wettelijke vereiste is. Bovendien zou het voorbarig zijn in dit stadium al vast te stellen welke
  bepalingen in een daadwerkelijk concurrerende omgeving nog wel of niet passend zullen zijn.
  Nummerportabiliteit
 ---pagebreak--- [Amendementen 25 en 31 (gedeeltelijk)]
De Commissie steunt de vereiste van amendement 25 dat het doorgeven van gesprekken ('call
rerouting') of aanduiding van het nieuwe nummer moeten worden geïmplementeerd
nummerportabiliteit nog niet beschikbaar is, gelet op het belang van dergelijke faciliteiten voor
de telefoongebruikers. De Commissie ook is met het Parlement eens over de eis dat voor
dergelijke faciliteiten een redelijke, door de nationale regelgevende autoriteit goedgekeurde
vergoeding (voor nummerportabiliteit en doorgeven van gesprekken) of in het geheel geen kosten
(voor aanduiding van het nieuwe nummer) moeten worden aangerekend. De Commissie kan het
echter niet eens zijn met de uitbreiding van deze eis van nummerportabiliteit tot alle nationale
nummers en dus niet alleen de nummers op het vaste openbare telefoonnet, omdat daarmee de eis
van nummerportabiliteit al te zeer wordt verruimd en de tenuitvoerlegging ervan zou worden
vertraagd.
De Commissie kan amendement 31 (eerste deel) van het EP ondersteunen, waarin uitdrukkelijk
de mogelijkheid wordt vermeld het tijdschema voor de invoering van nummerportabiliteit te
versnellen.
Standpunt in internationale nummerplanorganisaties en -fora
[Amendementen 4 en 23]
De Commissie steunt de amendementen 4 en 23, die een verscherping inhouden van de eisen
inzake de coördinatie van de standpunten van de Lid-Staten en de Gemeenschap in internationale
organisaties en fora waar nummerplanbesluiten worden genomen.
Richtsnoeren van de Commissie
 [Amendementen 3 (gedeeltelijk) en 17]
Richtsnoeren worden beschouwd als het meest aangewezen instrument om complexe financiële
kwesties aan te pakken omdat zij flexibel zijn en gemakkelijker kunnen worden aangepast dan
EU-wetgeving. Dank zij de voorgestelde comitéprocedure zullen de richtsnoeren de steun van de
Lid-Staten hebben. De Commissie kan dan ook instemmen met de amendementen 3 (eerste deel)
 en 17 (eerste deel), waarin opnieuw de eis wordt gesteld dat er door de Commissie opgestelde
 richtsnoeren komen betreffende kostenberekeningssystemen en scheiding van boekhoudingen
 (veeleer dan transparantie) in verband met interconnectie. Dergelijke richtsnoeren kunnen echter
 niet bindend zijn.
 3.2. DOOR DE COMMISSIE VERWORPEN AMENDEMENTEN VAN HET EP
 De Commissie heeft 10 van de 31 door het Europees Parlement voorgestelde amendementen
 verworpen.
 De door de Commissie verworpen amendementen zijn de volgende:
  Verworpen:                                      de amendementen 2, 6, 11, 12, 15, 18, 19, 20,
                                                  26, 28
  De redenen hiervoor worden hieronder gegeven; daarbij zijn de amendementen gegroepeerd in
  4 categorieën.
  Universele dienst
 ---pagebreak--- [Amendementen 1 (gedeeltelijk), 11,12, 15 en 18]
De Commissie kan het niet eens zijn met de amendementen van het EP waarbij de Lid-Staten
worden verplicht een financieringsmechanisme voor de universele dienst op te zetten om de
nettokosten van de universele dienstverplichtingen te dekken (amendementen 1 (laaste deel), 11,
12 en 18). De beslissing of een systeem om de universele dienst te financieren noodzakelijk is,
moet aan de Lid-Staten worden overgelaten. Sommige Lid-Staten kunnen besluiten geen
mechanisme in te stellen om de nettokosten van de universele dienstverplichtingen te delen, als
deze kosten zeer laag zijn. Afhankelijk van de manier waarop een Lid-Staat de universele
dienstverplichtingen oplegt, kan het aangewezen zijn een fonds voor de universele dienst op te
zetten, dan wel bijdragen in de kosten voor de universele dienst te innen door middel van een
extra heffing voor de verbonden partijen. In beide gevallen zijn de vereisten inzake transparantie
en objectiviteit, alsmede de bijdragen van de marktdeelnemers, dezelfde. In haar mededeling
betreffende het overleg inzake het Groenboek over infrastructuur heeft de Commissie een
voorkeur te kennen gegeven voor fondsen voor de universele dienstverlening. Toch kunnen,
gezien de vrij lage kosten van de universele telefoondienst in sommige Lid-Staten, de
overheadkosten van een onafhankelijk beheerd fonds voor de universele dienst niet in alle
gevallen verantwoord zijn.
De Commissie kan evenmin amendement 15 aanvaarden, waarbij de Commissie wordt verzocht
om vóór 31 oktober 1996 een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad
op te stellen betreffende de kostenberekening en de financiering van de universele dienst. Zoals
aangekondigd in haar mededeling over de universele dienst van maart jongstleden5, is de
Commissie van plan als verdere begeleiding richtsnoeren uit te vaardigen over de
kostenberekening en de financiering van de universele dienst. Volgens de Commissie is er in dit
stadium geen behoefte aan een specifieke richtlijn betreffende de kostenberekening en de
financiering van de universele dienst.
 Scheiding van boekhoudingen
 [Amendementen 2, 19 en 20]
 Het doel van een gescheiden boekhouding is te zorgen voor volledige transparantie van de
 overdrachten van interne kosten en discriminatie te vermijden. Scheiding van boekhoudingen is
 wat preventie van discriminatie betreft niet zo effectief als structurele scheiding, maar minder
 verstorend. De door het EP voorgestelde amendementen 2, 19 en 20 zouden de eisen inzake
 gescheiden boekhouding verzwakken door alleen maar 'doorzichtige rekeningen' te eisen. De door
 het Parlement voorgestelde zachtere aanpak zou veel zwaardere eisen stellen aan de nationale
 regelgevende instanties, zowel qua middelen als qua kennis, om na te gaan of er geen
 concurrentie-verstorende overdrachten plaatshebben.
 Comitéprocedure
 [Amendementen 6, 26 en 28]
 Zoals uiteengezet in haar standpunt over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, betreurt
 de Commissie dat de Raad heeft aangedrongen op de invoering in deze richtlijn van een procedure
 met een regelgevend comité van type lila. Wel is de Commissie ook van mening dat dit zorgt
 voor consistentie met andere richtlijnen op het gebied van ONP, waarin dezelfde
  regelgevingsprocedure wordt gebruikt. Daarom kon de Commissie, zonder af te stappen van haar
          COM(96) 73 van 13.3.1996
 ---pagebreak--- voorkeur voor een raadgevend comité, toch instemmen met de verandering van procedure, zodat
de Raad tot een gekwalificeerde meerderheid voor de bepaling van zijn gemeenschappelijk
standpunt kon komen. In 1994 werd tussen het EP, de Raad en de Commissie een
interinstitutioneel akkoord bereikt over comitéprocedures en werd een modus vivendi werd
opgesteld voor situaties waarbij raadgevende comités worden gebruikt. Om deze redenen kan de
Commissie niet instemmen met de amendementen 6, 26 en 28 van het EP.
Overige amendementen
[Amendement 16 (gedeeltelijk)]
De Commissie kan het eerste deel van amendement 16 niet aanvaarden, waarin de prijzen voor
interconnectie gekoppeld worden aan de bijdragen in de netto vaste kosten van het lokale netwerk.
Dergelijke kosten - een vorm van toegangsdeficiet - moeten overeenkomstig de EU-wetgeving zo
spoedig mogelijk worden weggewerkt en, waar zij nog bestaan, afzonderlijk worden aangegeven
en niet in de prijzen voor interconnectie worden verdisconteerd.
4.       CONCLUSre
Van de 31 door het Europees Parlement in tweede lezing voorgestelde amendementen heeft de
Commissie er 21 volledig, gedeeltelijk dan wel in beginsel overgenomen.
In overeenstemming met artikel 189 A, lid 2, van het EG-Verdrag worden deze amendementen
door de Commissie in haar gewijzigd voorstel verwerkt.
 ---pagebreak---                        GEWIJZIGD VOORSTEL VOOR EEN
            RICHTLIJN VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD
INZAKE INTERCONNECTIE OP TELECOMMUNICATFFIGEBIED, WAT DE WAARBORGING
 VAN DE UNIVERSELE DFFINST EN DE INTEROPERABDLITEIT DOOR TOEPASSING VAN
       DE BEGINSELEN  VAN O P E N N E T W O R K PROVISION ( O N P ) BETREFT
 ---pagebreak---        Tekst van het gemeenschappelijk standpunt                               Gewijzigde tekst
                                             Achtste overweging
                                 (gebaseerd op amendement 1 van het EP)
Overwegende dat in de resolutie van de Raad van          Overwegende dat universele dienstverplichtingen
7 februari 1994 de voorwaarden voor de                   een bijdrage leveren aan de doelstellingen van
financiering van een universele spraaktelefoondienst     economische en sociale samenhang en van
zijn opgenomen; dat universele dienstverplichtingen      territoriale billijkheid van de Gemeenschap; dat er
een bijdrage leveren aan de doelstellingen van           in een Lid-Staat meer dan één organisatie met
economische en sociale samenhang en van                  universele dienstverplichtingen kan zijn; dat ernaar
territoriale billijkheid van de Gemeenschap; dat er      gestreefd dient te worden nieuwe technologieën,
in een Lid-Staat meer dan één organisatie met            zoals het netwerk voor geïntegreerde digitale
universele dienstverplichtingen kan zijn; dat bij de     diensten (ISDN), zo spoedig mogelijk en op zo
berekening van de nettokosten van de universele          breed mogelijke grondslag in te voeren: dat het
dienst rekening moet worden gehouden met kosten          ISDN-net in zijn huidige ontwikkelingsfase in de
en inkomsten alsmede met economische externe             Lid-Staten nog niet voor alle gebruikers
factoren en met de immateriële voordelen die met         toegankelijk is en als zodanig nog niet aan
het verstrekken van de universele dienst                 universele dienstverplichtingen kan worden
samenhangen maar dat daarbij het thans lopende           onderworpen: dat bij de berekening van de
proces van tariefherstructurering niet mag worden        nettokosten van de universele dienst rekening moet
gehinderd; dat de kosten van universele                  worden gehouden met kosten en inkomsten alsmede
dienstverplichtingen op basis van transparente           met economische externe factoren en met de
procedures dienen te worden berekend; dat                immateriële voordelen die met het verstrekken van
financiële bijdragen in verband met het delen van        de universele dienst samenhangen maar dat daarbij
universele dienstverplichtingen moeten worden            het thans lopende proces van tariefherstructurering
gedifferentieerd van de interconnectieprijs; dat het     niet mag worden gehinderd; dat de kosten van
wanneer een universele dienstverplichting voor een       universele dienstverplichtingen op basis van
organisatie een onevenredige last vormt passend is       transparente procedures dienen te worden berekend;
dat de Lid-Staten mechanismen mogen instellen om         dat financiële bijdragen in verband met het delen
de nettokosten van de universele verstrekking van        van universele dienstverplichtingen moeten worden
een vast openbaar telefoonnet en een vaste               gedifferentieerd van de interconnectieprijs; dat het
openbare telefoondienst te delen met andere              wanneer een universele dienstverplichting voor een
organisaties die openbare telefoonnetten en/of           organisatie een onevenredige last vormt passend is
algemeen beschikbare           spraaktelefoondiensten    dat de Lid-Staten mechanismen mogen instellen om
exploiteren; dat daarbij de beginselen van het           de nettokosten van de universele verstrekking van
communautair recht met name de beginselen van            een vast openbaar telefoonnet en een vaste
niet-discriminatie en proportionaliteit moeten           openbare telefoondienst te delen met andere
worden nageleefd en dat een en ander geen afbreuk        organisaties die openbare telefoonnetten en/of
mag doen aan artikel 100 A lid 2 van het Verdrag;        algemeen beschikbare           spraaktelefoondiensten
                                                         exploiteren; dat daarbij de beginselen van het
                                                         communautair recht met name de beginselen van
                                                         niet-discriminatie en proportionaliteit moeten
                                                         worden nageleefd en dat een en ander geen afbreuk
                                                         mag doen aan artikel 100 A lid 2 van het Verdrag;
 ---pagebreak---        Tekst van het gemeenschappelijk standpunt                             Gewijzigde tekst
                                            Twaalfde overweging
                                 (gebaseerd op amendement 3 van het EP)
Overwegende dat de nationale regelgevende                Overwegende dat de nationale regelgevende
instanties een belangrijke rol te vervullen hebben       instanties een belangrijke rol te vervullen hebben
bij het bevorderen van de ontwikkeling van een           bij het bevorderen van de ontwikkeling van een
door concurrentie gekenmerkte markt in het belang        door concurrentie gekenmerkte markt in het belang
van de gebruikers in de Gemeenschap en bij het           van de gebruikers in de Gemeenschap en bij het
garanderen van adequate interconnectie van               garanderen van adequate interconnectie van
netwerken en interoperabiliteit van de diensten; dat     netwerken en interoperabiliteit van de diensten; dat
o n d e r h a n d e l i n g e n               over       o n d e r h a n d e l i n g e n               over
interconnectieovereenkomsten door de nationale           interconnectieovereenkomsten door de nationale
regelgevende instanties kunnen worden                    regelgevende instanties kunnen worden
vergemakkelijkt wanneer zij voorafgaand bepaalde         vergemakkelijkt wanneer zij voorafgaand bepaalde
voorwaarden vaststellen en andere gebieden               voorwaarden vaststellen             overeenkomstig
i d e n t i f i c e r e n         die      in     de     gemeenschappelijke, door de Commissie te
interconnectieovereenkomsten aan bod moeten              omschrijven richtsnoeren ter vergemakkelijking van
komen; dat in geval van een geschil over                 de ontwikkeling van een naadloos geharmoniseerde
 interconnectie tussen partijen in dezelfde Lid-Staat    Europese thuismarkt en andere gebieden
een benadeelde partij in staat moet zijn een beroep       i d e n t i f i c e r e n       die       in     de
op de nationale regelgevende instantie te doen om         interconnectieovereenkomsten aan bod moeten
het geschil te beslechten; dat de nationale              komen; dat in geval van een geschil over
 regelgevende instanties in staat moeten zijn             interconnectie tussen partijen in dezelfde Lid-Staat
 organisaties op te leggen interconnectie met hun         een benadeelde partij in staat moet zijn een beroep
 faciliteiten te verschaffen wanneer kan worden           op de nationale regelgevende instantie te doen om
 aangetoond dat dit in het belang van de gebruikers       het geschil te beslechten; dat de nationale
 is;                                                      regelgevende instanties in staat moeten zijn
                                                          organisaties op te leggen interconnectie met hun
                                                          faciliteiten te verschaffen wanneer kan worden
                                                          aangetoond dat dit in het belang van de gebruikers
                                                          is; dat elke exploitant verantwoordelijk moet ziin
                                                          voor de aansluiting van en de vaststelling van de
                                                          tarieven voor ziin abonnees tot het meest adequate
                                                          interconnectiepunt:
                                                      10
 ---pagebreak---       Tekst van het gemeenschappelijk standpunt                                    Gewijzigde tekst
                                                Vijftiende overweging
                                (gebaseerd op amendement 4 van het EP)
Overwegende dat nummering een sleutelelement is               Overwegende dat nummering een sleutelelement is
voor gelijke toegang; dat de nationale regelgevende           voor gelijke toegang; dat de nationale regelgevende
instanties de verantwoordelijkheid dienen te dragen           instanties de verantwoordelijkheid dienen te dragen
voor het beheer van en het toezicht op de nationale           voor het beheer van en het toezicht op de nationale
nummerplannen en de naamgevings- en                           nummerplannen en de naamgevings- en
adresseringsaspecten van telecommunicatiediensten             adresseringsaspecten van telecommunicatiediensten
die coördinatie op nationaal niveau vergen teneinde           die coördinatie op nationaal niveau vergen teneinde
daadwerkelijke concurrentie te garanderen; dat de             daadwerkelijke concurrentie te garanderen; dat de
nationale regelgevende instanties bij de uitoefening          nationale regelgevende instanties bij de uitoefening
van d i e v e r a n t w o o r d e l i j k h e i d     het     van die v e r a n t w o o r d e l i j k h e i d  het
proportionaliteitsbeginsel in acht dienen te nemen            proportionaliteitsbeginsel in acht dienen te nemen
met name voor wat betreft de gevolgen van                     met name voor wat betreft de gevolgen van
eventuele maatregelen voor de netwerkexploitanten             eventuele maatregelen voor de netwerkexploitanten
de tussenhandelaars en de consumenten; dat                     de tussenhandelaars en de consumenten; dat
nummerportabiliteit voor gebruikers een belangrijke            nummerportabiliteit voor gebruikers een belangrijke
faciliteit is en zo spoedig als praktisch mogelijk             faciliteit is en zo spoedig als praktisch mogelijk
dient te worden ingevoerd; dat nummerplannen in                dient te worden ingevoerd; dat nummerplannen in
nauw overleg met alle betrokken partijen moeten                nauw overleg met alle betrokken partijen moeten
worden ontwikkeld en in harmonie met zowel een                 worden ontwikkeld en in harmonie met zowel een
geheel Europa bestrijkend nummerkader voor de                  geheel Europa bestrijkend nummerkader voor de
lange termijn als internationale nummerplannen die             lange termijn als internationale nummerplannen die
nu bij de Europese Conferentie van                             nu bij de Europese Conferentie van
PTT-administraties (CEPT) in studie zijn; dat de               PTT-administraties (CEPT) in studie zijn; dat de
behoefte aan nummers in Europa de noodzaak                     behoefte aan nummers in Europa de noodzaak
paneuropese en nieuwe diensten te verstrekken en               paneuropese en nieuwe diensten te verstrekken en
het wereldwijde karakter en de synergie van de                 het wereldwijde karakter en de synergie van de
telecommunicatiemarkt het wenselijk maken om in                telecommunicatiemarkt het noodzakelijk maken om
internationale organisaties en fora waar                       in internationale organisaties en fora waar
nummerplanbesluiten worden genomen te komen                    nummerplanbesluiten worden genomen, te komen
tot coördinatie van de nationale standpunten:                  tot een gecoördineerd standpunt van de Lid-Staten
                                                               en de Gemeenschap.
                                                           11
 ---pagebreak---        Tekst van het gemeenschappelijk standpunt                                 Gewijzigde tekst
                                              Achttiende overweging
                                    (gebaseerd op amendement 5 van het EP)
Overwegende dat er naast de klachtenprocedures              Overwegende dat er naast de klachtenprocedures
waarin het nationaal of het Gemeenschapsrecht               waarin het nationaal of het Gemeenschapsrecht
v o o r z i e t behoefte bestaat aan een                    voorziet behoefte bestaat aan eenvoudige
bemiddelingsprocedure voor grensoverschrijdende             procedures ter beslechting van grensoverschrijdende
geschillen die niet onder de bevoegdheid van één            geschillen die niet onder de bevoegdheid van één
enkele nationale regelgevende instantie vallen; dat         enkele nationale regelgevende instantie vallen; dat
deze door ongeacht welke betrokken nationale                deze door ongeacht welke betrokkene in te leiden
regelgevende instantie in te leiden procedures snel,        procedures snel, goedkoop en transparant dienen te
goedkoop en transparant dienen te zijn en alle              zijn en alle partijen daarbij moeten worden
partijen daarbij moeten worden betrokken;                   betrokken;
                                          Tweeëntwintigste overweging
                                    (gebaseerd op amendement 7 van het EP)
Overwegende dat de tenuitvoerlegging van                    Overwegende dat de tenuitvoerlegging van
sommige bepalingen moet worden gekoppeld aan                sommige bepalingen moet worden gekoppeld aan
de datum voor de liberalisatie van                          de datum voor de liberalisatie van
telecommunicatiediensten en -infrastructuur en              telecommunicatiediensten en -infrastructuur en
vooral voor wat betreft de betrokken Lid-Staten ten         vooral voor wat betreft de betrokken Lid-Staten ten
volle rekening moet houden met de                           volle rekening moet houden met de
overgangsperioden waarin wordt voorzien bij de              overgangsperioden waarin wordt voorzien bij
resolutie van de Raad van 22 iuli 1993 inzake het            artikel 2. lid 2. van Richtlijn 90/388/EEG van de
o v e r z i c h t van de s i t u a t i e in de              Commissie als gewijzigd bii Richtlijn 96/19/EG van
telecommunicatiesector en de noodzaak voor                   de Commissie2, met inbegrip van het behoud van
verdere ontwikkeling op die markt en bij de                  bijzondere of uitsluitende rechten met betrekking
resolutie van de Raad van 22 december 1994                  tot de rechtstreekse onderlinge koppeling tussen de
 inzake het principe van en het tijdschema voor de           mobiele netwerken van die Lid-Staten en het vaste
 liberalisering van telecommunicatie-infrastructuur2.        of mobiele netwerk van andere Lid-Staten; dat van
 met inbegrip van het behoud van bijzondere of               de verplichting om in nummerportabiliteit te
 uitsluitende rechten met betrekking tot de                  voorzien uitstel kan worden verleend wanneer de
 rechtstreekse onderlinge koppeling tussen de                Commissie het ermee eens is dat deze verplichting
 mobiele netwerken van die Lid-Staten en het vaste           een buitensporige last voor bepaalde organisaties
 of mobiele netwerk van andere Lid-Staten; dat van           zou meebrengen;
 de verplichting om in nummerportabiliteit te
 voorzien uitstel kan worden verleend wanneer de
 Commissie het ermee eens is dat deze verplichting
 een buitensporige last voor bepaalde organisaties
 zou meebrengen;
          PB nr. C 379 van 31.12.1994, blz. 4              PB nr. L 74 van 22.3.1996, blz. 13
                                  i
                                                         12
 ---pagebreak---       Tekst van het gemeenschappelijk standpunt                               Gewijzigde tekst
                                       Vierentwintigste overweging
                               (gebaseerd op amendement 9 van het EP)
Overwegende dat de werking van deze richtlijn            Overwegende dat de werking van deze richtlijn
voor 31 december 1999 dient te worden beoordeeld         voor 31 december 1999 dient te worden beoordeeld
met name om het toepassingsgebied van de                 met name om het toepassingsgebied van de
universele dienst en het tijdschema voor de              universele dienst en het tijdschema voor de
nummerportabiliteit te onderzoeken; dat tevens een       nummerportabiliteit te onderzoeken; dat tevens een
periodieke beoordeling van de situatie met               periodieke beoordeling van de situatie met
betrekking tot interconnectie met derde landen moet      betrekking tot interconnectie met derde landen moet
plaatsvinden zodat passende maatregelen kunnen           plaatsvinden zodat passende maatregelen kunnen
worden genomen;                                          worden genomen; dat wanneer werkelijk effectieve
                                                         mededinging op de markt gerealiseerd is. de
                                                         mededingingsregels van het Verdrag in hoofdzaak
                                                         voldoende zullen ziin om toezicht ex post te
                                                         houden op de eerlijke concurrentie, zodat de
                                                         noodzaak van deze richtlijn kan worden
                                                          heroverwogen
                                        Vijfentwintigste overweging
                                (gebaseerd op amendement 8 van het EP)
Overwegende dat de essentiële doelstelling van            Overwegende dat de essentiële doelstelling van
interconnectie van netwerken en interoperabiliteit        interconnectie van netwerken en interoperabiliteit
van diensten in de gehele Gemeenschap niet                van diensten in de gehele Gemeenschap niet
voldoende op het niveau van de Lid-Staten kan             voldoende op het niveau van de Lid-Staten kan
worden verwezenlijkt en derhalve beter op het             worden verwezenlijkt en derhalve beter op het
niveau van de Gemeenschap kan worden                      niveau van de Gemeenschap kan worden
verwezenlijkt door middel van deze richtlijn;             verwezenlijkt door middel van deze richtlijn; dat
                                                          het wenselijk is bij de herziening van deze richtlijn
                                                          de mogelijkheid van oprichting van een Europese
                                                          regelgevende autoriteit te overwegen voor die taken
                                                          die op grond van deze richtlijn door de Commissie
                                                          of de nationale regelgevende instanties worden
                                                          uitgevoerd, maar via een dergelijke Europese
                                                          regelgevende instantie doeltreffender kunnen
                                                          worden verricht:
                                                      13
 ---pagebreak---       Tekst van het gemeenschappelijk standpunt                                 Gewijzigde tekst
                                           Artikel 2, lid 1, sub a)
                               (gebaseerd op amendement 10 van het EP)
a) interconnectie: het fysiek en logisch verbinden         a) interconnectie: het fysiek en logisch verbinden
van telecommunicatienetwerken die door dezelfde            van de faciliteiten van organisaties welke
of een andere organisatie worden gebruikt om het           telecommunicatienetwerken                     en/of
de gebruikers van een organisatie mogelijk te              telecommunicatiediensten leveren die door dezelfde
maken te communiceren met die van dezelfde of              of een andere organisatie worden gebruikt om het
van een andere organisatie of toegang te hebben tot        de gebruikers van een organisatie mogelijk te
diensten die door een andere organisatie worden            maken te communiceren met die van dezelfde of
verstrekt;                                                 van een andere organisatie of toegang te hebben tot
                                                           diensten die door een andere organisatie worden
                                                           verstrekt;
                                       Artikel 5, lid 5, eerste alinea
                               (gebaseerd op amendement 13 van het EP)
5. Wanneer de in lid 4 bedoelde mechanismen                5. Wanneer een in lid 4 bedoeld mechanisme voor
worden ingesteld dragen de nationale regelgevende          het delen van de netto-kosten van de universele
instanties er zorg voor dat de beginselen voor             dienstverplichtingen wordt ingesteld dragen de
kostendeling en bijzonderheden betreffende het             nationale regelgevende instanties er zorg voor dat
gebruikte mechanisme toegankelijk zijn voor het            de beginselen voor kostendeling en bijzonderheden
publiek overeenkomstig artikel 14, lid 2.                  betreffende het gebruikte mechanisme toegankelijk
                                                           zijn voor het publiek overeenkomstig artikel 14, lid
                                                           2.
                                               Artikel 5, lid 6
                               (gebaseerd op amendement 14 van het EP)
6. Totdat de procedure beschreven in de leden 3, 4          6. Totdat de procedure beschreven in de leden 3, 4
en 5 is ingevoerd dienen alle door een                      en 5 is ingevoerd dienen alle door een
geïnterconnecteerde partij te betalen lasten die een        geïnterconnecteerde partij te betalen lasten die een
bijdrage in de kosten van de universele                     bijdrage in de kosten van de universele
dienstverplichtingen omvatten of als zodanig                dienstverplichtingen omvatten of als zodanig
dienen, vóór de invoering van deze bijdragen bij de         dienen, vóór de invoering van deze bijdragen bij de
nationale regelgevende instantie te worden                  nationale regelgevende instantie te worden
aangemeld. Wanneer de nationale regelgevende                aangemeld. Onverminderd het in artikel 17 van
 instantie eigener beweging of na een met redenen           deze richtlijn bepaalde wordt, wanneer de nationale
omkleed verzoek van een betrokken partij de                 regelgevende instantie eigener beweging of na een
 bijdragen buitensporig oordeelt, wordt de betrokken        met redenen omkleed verzoek van een betrokken
 organisatie gemaand de betreffende prijzen te              partij de bijdragen buitensporig oordeelt, de
 verlagen. Deze verlaging wordt met terugwerkende           betrokken organisatie gemaand de betreffende
 kracht toegepast met ingang van de datum van               prijzen te verlagen. Deze verlaging wordt met
 invoering van de bijdragen doch niet vóór 1 januari        terugwerkende kracht toegepast met ingang van de
 1998.                                                      datum van invoering van de bijdragen doch niet
                                                            vóór 1 januari 1998.
                                                       14
 ---pagebreak---       Tekst van het gemeenschappelijk standpunt                                  Gewijzigde tekst
                                                Artikel 7, lid 2
                                (gebaseerd op amendement 16 van het EP)
2. Voor de prijzen voor interconnectie dienen de            2. Voor de prijzen voor interconnectie dienen de
beginselen van transparantie en kostenoriëntering te        beginselen van transparantie en kostenoriëntering te
worden gevolgd. De organisatie die interconnectie           worden gevolgd. De organisatie die interconnectie
met haar faciliteiten verstrekt dient te bewijzen dat       met haar faciliteiten verstrekt dient te bewijzen dat
de prijzen afgeleid zijn van de reële kosten met een        de prijzen afgeleid zijn van de reële kosten met een
redelijke winstmarge. De nationale regelgevende             redelijke winstmarge. De nationale regelgevende
instanties mogen van een organisatie een volledige           instanties mogen van een organisatie een volledige
rechtvaardiging voor haar interconnectieprijzen en          rechtvaardiging voor haar interconnectieprijzen en
zo nodig aanpassing ervan verlangen. Dit lid is ook         zo nodig aanpassing ervan verlangen. Dit lid is ook
van toepassing op de organisaties die in bijlage I          van toepassing op de organisaties die in bijlage I
deel 3 zijn opgenomen en die een aanmerkelijke              deel 3 zijn opgenomen en die er door de nationale
macht op de markt hebben.                                   regelgevende instanties van in kennis ziin gesteld
                                                            dat zii een aanmerkelijke macht op de nationale
                                                             interconnectiemarkt hebben.
                                         Artikel 7, lid 5, eerste alinea
                                (gebaseerd op amendement 17 van het EP)
5. De nationale regelgevende instanties dragen er            5. De Commissie stelt overeenkomstig de procedure
zorg voor dat de door de betrokken organisaties             van artikel         15 richtsnoeren OP voor
gebruikte kostenberekeningssystemen voor de                  kostenberekeningssvstemen en scheiding van
tenuitvoerlegging van de bepalingen van dit artikel          boekhoudingen in verband met interconnectie. De
geschikt zijn en als aangegeven in bijlage V                 nationale regelgevende instanties dragen er zorg
voldoende        in bijzonderheden           worden         voor dat de door de betrokken organisaties
gedocumenteerd.                                              gebruikte kostenberekeningssystemen voor de
                                                            tenuitvoerlegging van de bepalingen van dit artikel
                                                             geschikt zijn en als aangegeven in bijlage V
                                                            voldoende in bijzonderheden                  worden
                                                             gedocumenteerd.
                                             15
 ---pagebreak--- Tekst van het gemeenschappelijk standpunt                                Gewijzigde tekst
                                           Artikel 9, lid 1
                            (gebaseerd op amendement 21 van het EP)
1. De nationale regelgevende instanties bevorderen        1. De nationale regelgevende instanties bevorderen
en garanderen in het belang van alle gebruikers          en garanderen in het belang van alle gebruikers
adequate interconnectie waarbij zij hun                  adequate interconnectie waarbij zij hun
verantwoordelijkheden zodanig uitoefenen dat             verantwoordelijkheden zodanig uitoefenen dat
maximale economische efficiëntie wordt bereikt en         maximale economische efficiëntie wordt bereikt en
de eindgebruikers maximaal profijt trekken. De            de eindgebruikers maximaal profijt trekken. De
nationale regelgevende instanties houden met name         nationale regelgevende instanties houden met name
rekening met:                                             rekening met:
- de n o o d z a a k v o o r      bevredigende            - de n o o d z a a k v o o r      bevredigende
eind-tot-eind-communicatie voor gebruikers zorg te        eind-tot-eind-communicatie voor gebruikers zorg te
dragen;                                                   dragen;
- de noodzaak de totstandkoming van een door              - de noodzaak de totstandkoming van een door
concurrentie gekenmerkte markt te bevorderen;             concurrentie gekenmerkte markt te bevorderen;
                                                          - de noodzaak te zorgen voor de eerlijke en
                                                          behoorlijke ontwikkeling van een naadloos
                                                          geharmoniseerde Europese thuismarkt voor
                                                          telecommunicatie, waartoe               zii    hun
                                                          beleidsmaatregelen, richtsnoeren en acties
                                                          coördineren met hun tegenhangers in andere Lid-
                                                          Staten en met de Commissie, en hun zo nodig hulp
                                                          en bijstand te bieden:
- de noodzaak de totstandkoming en ontwikkeling           - de noodzaak de totstandkoming en ontwikkeling
van transeuropese netwerken en diensten de                van transeuropese netwerken en diensten de
interconnectie van nationale netwerken en de              interconnectie van nationale netwerken en de
interoperabiliteit van diensten en de toegang tot         interoperabiliteit van diensten en de toegang tot
dergelijke netwerken en diensten te bevorderen;           dergelijke netwerken en diensten te bevorderen;
- de beginselen van non-discriminatie (met inbegrip       - de beginselen van non-discriminatie (met inbegrip
van gelijke toegang) en evenredigheid;                    van gelijke toegang) en evenredigheid;
- de noodzaak de universele dienstverstrekking in         - de noodzaak de universele dienstverstrekking in
 stand te houden en te ontwikkelen.                        stand te houden en te ontwikkelen.
                                            16
 ---pagebreak--- Tekst van het gemeenschappelijk standpunt                                 Gewijzigde tekst
                                                Artikel 11
                              (gebaseerd op amendement 22 van het EP)
Wanneer een organisatie die openbare                       Wanneer een organisatie die openbare
telecommunicatienetwerken en/of algemeen                   telecommunicatienetwerken en/of algemeen
beschikbare telecommunicatiediensten verstrekt             beschikbare telecommunicatiediensten verstrekt
krachtens de nationale wetgeving het algemeen              krachtens de nationale wetgeving het algemeen
recht heeft faciliteiten te installeren op over of         recht heeft faciliteiten te installeren op over of
onder openbare of particuliere grond of gebruik            onder openbare of particuliere grond of gebruik
mag maken van procedures voor de onteigening of            mag maken van procedures voor de onteigening of
het gebruik van eigendommen bevorderen de                  het gebruik van eigendommen bevorderen de
nationale regelgevende instanties het gedeelde             nationale regelgevende instanties het gedeelde
gebruik van dergelijke faciliteiten en/of                  gebruik van dergelijke faciliteiten en/of
eigendommen                    met        andere           eigendommen                    met         andere
telecommunicatienetwerken en/of algemeen                   telecommunicatienetwerken en/of algemeen
beschikbare         telecommunicatiediensten               beschikbare telecommunicatiediensten
verstrekkende organisaties.                                verstrekkende organisaties, in het bijzonder als de
                                                            andere organisaties op grond van essentiële
                                                            vereisten geen toegang tot bruikbare alternatieven
                                                            hebben.
 Overeenkomsten betreffende collocatie of gedeeld           Overeenkomsten betreffende collocatie of gedeeld
 gebruik van faciliteiten dienen normaliter te worden       gebruik van faciliteiten dienen normaliter te worden
 bereikt door middel van commerciële en technische          bereikt door middel van commerciële en technische
 overeenkomsten tussen de betrokken partijen. De            overeenkomsten tussen de betrokken partijen. De
 nationale regelgevende instantie kan optreden om           nationale regelgevende instantie kan optreden om
 geschillen te beslechten overeenkomstig artikel 9.         geschillen te beslechten overeenkomstig artikel 9.
 In het bijzonder kunnen de Lid-Staten                      De Lid-Staten kunnen overeenkomsten betreffende
 overeenkomsten betreffende gedeeld gebruik van             gedeeld gebruik van faciliteiten en/of eigendommen
 faciliteiten en/of eigendommen (met inbegrip van           (met inbegrip van fysieke collocatie) slechts
 fysieke collocatie) slechts opleggen na een gepaste        opleggen na een gepaste periode van openbare
 periode van openbare raadpleging waarbij aan alle          raadpleging waarbij aan alle betrokken partijen de
 betrokken partijen de gelegenheid wordt geboden            gelegenheid wordt geboden hun standpunten naar
 hun standpunten naar voren te brengen. Dergelijke          voren te brengen. Dergelijke overeenkomsten
 overeenkomsten kunnen regels bevatten voor                 kunnen regels bevatten voor kostendeling voor de
 kostendeling voor de gedeelde faciliteiten en/of           gedeelde faciliteiten en/of eigendommen.
 eigendommen.
                                                      17
 ---pagebreak--- Tekst van het gemeenschappelijk standpunt                                 Gewijzigde tekst
                                          Artikel 12, alinea 2
                             (gebaseerd op amendement 23 van het EP)
2. Ten einde de volledige interoperabiliteit van           2. Ten einde de volledige interoperabiliteit van
geheel Europa omvattende netwerken en diensten te          geheel Europa omvattende netwerken en diensten te
garanderen, ondernemen de Lid-Staten alle nodige           garanderen, zorgen de Lid-Staten en de
stappen met het oog OP de coördinatie van hun              Gemeenschap voor de coördinatie van hun
nationale standpunten in internationale organisaties       standpunten in internationale organisaties en fora
en fora waar nummerplanbesluiten worden                    waar nummerplanbesluiten worden genomen,
genomen, daarbij rekening houdend met mogelijke            daarbij rekening houdend met mogelijke
toekomstige ontwikkelingen                   inzake        toekomstige ontwikkelingen                   inzake
nummeraangelegenheden in Europa.                           nummeraangelegenheden in Europa.
                                            Artikel 12, lid 3
                              (gebaseerd op amendement 24 van het EP)
3. De Lid-Staten dragen er zorg voor dat de                3. De Lid-Staten dragen er zorg voor dat de
nationale telecommunicatie-nummerplannen onder             nationale telecommunicatie-nummerplannen onder
de controle staan van de nationale regelgevende            de controle staan van de nationale regelgevende
 instantie, ten einde onafhankelijkheid van de              instantie, ten einde onafhankelijkheid van de
organisaties die telecommunicatienetwerken of               organisaties die telecommunicatienetwerken of
telecommunicatiediensten verstrekken, te                   telecommunicatiediensten verstrekken, te
 garanderen. Om daadwerkelijke mededinging te               garanderen en de nummerportabiliteit te
 waarborgen, dragen de nationale regelgevende               vergemakkelijken. Om daadwerkelijke mededinging
 instanties er zorg voor dat de procedures voor de          te waarborgen, dragen de nationale regelgevende
 toewijzing van individuele nummers en/of                   instanties er zorg voor dat de procedures voor de
 nummerreeksen, transparant, billijk en snel zijn, en       toewijzing van individuele nummers en/of
 dat de toewijzing op objectieve, transparante en           nummerreeksen, transparant, billijk en snel zijn, en
 niet-discriminerende wijze geschiedt. De nationale         dat de toewijzing op objectieve, transparante en
 regelgevende instanties mogen voorwaarden stellen          niet-discriminerende wijze geschiedt. De nationale
 voor het gebruik van bepaalde toegangscodes of             regelgevende instanties mogen voorwaarden stellen
 van bepaalde korte codes, met name wanneer zij              voor het gebruik van bepaalde toegangscodes of
 voor diensten van algemeen belang worden                   van bepaalde korte codes, met name wanneer zij
  gebruikt (bijvoorbeeld gratis nummers,                     voor diensten van algemeen belang worden
  koopnummers, nummerinformatiediensten,                     gebruikt (bijvoorbeeld gratis nummers,
  alarmdiensten) of om gelijke toegang te garanderen.        koopnummers, nummerinformatiediensten,
                                                             alarmdiensten) of om gelijke toegang te garanderen.
                                                      18
 ---pagebreak--- Tekst van het gemeenschappelijk standpunt                                 Gewijzigde tekst
                                           Artikel 12, lid 5
                              (gebaseerd op amendement 25 van het EP)
5. De nationale regelgevende instanties bevorderen        5. De nationale regelgevende instanties bevorderen
dat zo spoedig mogelijk nummerportabiliteit wordt         dat zo spoedig mogelijk nummerportabiliteit wordt
ingevoerd, een faciliteit waarmee eindgebruikers die      ingevoerd, een faciliteit waarmee eindgebruikers die
daarom verzoeken, hun nummer(s) op het vaste              daarom verzoeken, tegen een redelijke door de
openbare telefoonnetwerk op een specifieke locatie        nationale regelgevende instantie goedgekeurde
kunnen behouden, onafhankelijk van de                     vergoeding hun nummer(s) op het vaste openbare
dienstverstrekkende organisatie, en dragen er zorg        telefoonnetwerk op een specifieke locatie kunnen
voor dat deze faciliteit vóór 1 januari 2003 ten          behouden, onafhankelijk van de dienstverstrekkende
minste in alle belangrijke bevolkingscentra               organisatie, en dragen er zorg voor dat deze
beschikbaar is.                                           faciliteit vóór 1 januari 2003 ten minste in alle
                                                          belangrijke bevolkingscentra beschikbaar is. Als
                                                          deze faciliteit nog niet wordt gebruikt, zorgen de
                                                          nationale regelgevende instanties ervoor dat, zodra
                                                          een gebruiker van aanbieder is veranderd, een aan
                                                          ziin oude nummer gericht telefoongesprek tegen
                                                          een redelijke, door de nationale regelgevende
                                                          instantie goedgekeurde vergoeding aan de gebruiker
                                                          kan worden doorgegeven, of dat de beller
                                                           gedurende een redelijke periode een aanduiding van
                                                          het nieuwe nummer krijgt zonder dat aan gebruiker
                                                           of beller kosten voor deze dienstverlening worden
                                                           berekend.
                                              Artikel 17
                              (gebaseerd op amendement 27 van het EP)
    Bemiddelingsprocedure bij geschillen tussen               Beslechting van geschillen op communautair
 organisaties die krachtens door verschillende Lid-                               niveuau
       Staten verleende machtigingen opereren
 1. Onverminderd:                                          1. Onverminderd:
 a) de rechtsvorderingen die de Commissie of een           a) de rechtsvorderingen die de Commissie of een
 Lid-Staat op grond van het Verdrag kunnen                 Lid-Staat op grond van het Verdrag kunnen
 instellen;                                                instellen;
 b) de rechten van de partij die een beroep doet op        b) de rechten van de partij die een beroep doet op
 de procedure van de leden 2 en 3, van de                  de procedure van de leden 2 en 3, van de
 betrokken organisaties of van een andere partij op        betrokken organisaties of van een andere partij op
 grond van de toepasselijke nationale wetgeving;           grond van de toepasselijke nationale wetgeving;
                                                     19
 ---pagebreak--- kan de in de leden 2 tot en met 4 omschreven          kan de in de leden 2 tot en met 4 omschreven
procedure worden toegepast in het geval van een       procedure worden toegepast in het geval van een
interconnectiegeschil tussen organisaties die         interconnectiegeschil tussen organisaties die
krachtens door verschillende Lid-Staten verleende     krachtens door verschillende Lid-Staten verleende
machtigingen opereren, indien het geschil niet        machtigingen opereren, indien het geschil niet
onder de verantwoordelijkheid valt van één            onder de verantwoordelijkheid valt van één
nationale regelgevende instantie die haar             nationale regelgevende instantie die haar
bevoegdheden overeenkomstig artikel 9 uitoefent.      bevoegdheden overeenkomstig artikel 9 uitoefent.
2. Elke partij mag het geschil aan de betrokken       2. Elke partij mag het geschil aan de betrokken
nationale regelgevende instanties voorleggen. De      nationale regelgevende instanties voorleggen. De
nationale regelgevende instanties coördineren hun     nationale regelgevende instanties coördineren hun
inspanningen ten einde het geschil overeenkomstig     inspanningen ten einde het geschil te beslechten
de in artikel 9, lid 1, vervatte beginselen te        overeenkomstig de in artikel 9, lid 1, vervatte
beslechten.                                           beginselen en brengen de Commissie op de hoogte.
3. Indien de betrokken nationale regelgevende         3. Indien de betrokken nationale regelgevende
instanties het binnen zes maanden nadat het geschil   instanties het binnen zes maanden nadat het geschil
is voorgelegd niet eens worden over een oplossing,     is voorgelegd niet eens worden over een oplossing,
mag een van hen een beroep doen op de in de lid 4     mag een van de partijen of betrokken nationale
bedoelde procedure door kennisgeving aan de           regelgevende instanties een beroep doen op de in
Commissie met afschrift aan alle betrokken partijen   de lid 4 bedoelde procedure door kennisgeving aan
en nationale regelgevende instanties. De oplossing    de Commissie met afschrift aan alle betrokken
is slechts bindend indien alle partijen daarmee       partijen en nationale regelgevende instanties. De
instemmen.                                             oplossing is bindend.
4. De Commissie legt een kennisgeving die zij          4. De Commissie roept naar aanleiding van een
overeenkomstig lid 3 ontvangt, voor aan de             kennisgeving die zij overeenkomstig lid 3 ontvangt,
Voorzitter van het ONP-comité.                         zo spoedig mogelijk een werkgroep bijeen met ten
                                                       minste twee leden van het ONP-comité en een
 De Voorzitter van het ONP-comité roept zo             vertegenwoordiger van elk van de betrokken
 spoedig mogelijk een werkgroep bijeen met ten         nationale regelgevende instanties alsmede de
 minste twee leden van het ONP-comité en een           Voorzitter van het ONP-comité of een andere door
 vertegenwoordiger van elk van de betrokken            hem aangewezen ambtenaar van de Commissie. De
 nationale regelgevende instanties alsmede de          werkgroep komt normaliter binnen tien dagen na de
 Voorzitter van het ONP-comité of een andere door      convocatie bijeen. De Voorzitter kan op voorstel
 hem aangewezen ambtenaar van de Commissie. De         van een van de leden van de werkgroep besluiten
 werkgroep komt normaliter binnen tien dagen na de     ten hoogste twee andere personen als adviserende
 convocatie bijeen. De Voorzitter kan op voorstel      deskundigen uit te nodigen.
 van een van de leden van dé werkgroep besluiten
 ten hoogste twee andere personen als adviserende
 deskundigen uit te nodigen.
 De werkgroep stelt de partij die een beroep doet op    De werkgroep stelt de partij die een beroep doet op
 deze procedure, de nationale regelgevende              deze procedure, de nationale regelgevende
 instanties van de Lid-Staten en de betrokken           instanties van de Lid-Staten en dé betrokken
 organisaties in de gelegenheid om hun standpunten      organisaties in de gelegenheid om hun standpunten
 mondeling dan wel schriftelijk uiteen te zetten.       mondeling dan wel schriftelijk uiteen te zetten.
                                                   20
 ---pagebreak--- De werkgroep tracht een akkoord tussen de                 De werkgroep tracht een akkoord tussen de
betrokken partijen te bewerkstelligen. De Voorzitter      betrokken partijen te bewerkstelligen of anders haar
stelt het ONP-comité in kennis van de resultaten          standpunt binnen drie maanden te bepalen. Dit
van deze procedure.                                       standpunt vormt de basis van een oplossing die
                                                          onverwijld op nationaal niveau ten uitvoer moet
                                                          worden gelegd. Indien geen overeenstemming over
                                                          een standpunt wordt bereikt, of indien een dergelijk
                                                          standpunt niet ten uitvoer wordt gelegd binnen een
                                                          redelijke termijn die, behalve in gerechtvaardigde
                                                          gevallen, niet meer dan twee maanden mag
                                                          bedragen, wordt de passende oplossing
                                                          overeenkomstig de procedure van artikel 16 door
                                                          de Commissie vastgesteld. Deze oplossing laat de
                                                          mogelijkheden onverlet waarover een partij op
                                                          grond van nationale wetgeving beschikt om voor de
                                                          ter zake bevoegde rechtbanken vordering tot
                                                          schadevergoeding in te stellen indien blijkt dat de
                                                          handelwijze van een andere partij wegens
                                                          concurrentievervalsing financiële verliezen heeft
                                                          opgeleverd. Over kwesties die op EU-niveau ziin
                                                          geschikt kan echter in het kader van deze
                                                          vorderingen geen uitspraak worden verlangd.
                                           Artikel 20, lid 1
                             (gebaseerd op amendement 29 van het EP)
 1. Uitstel van de verplichtingen van artikel 3,           1. Lid-Staten met minder ontwikkelde netwerken
leden 1 en 2, artikel 4, leden 1 en 2, en artikel 9,      waaraan een aanvullende periode van maximaal vijf
leden 1 en 3, voor zover die verplichtingen               jaar is verleend voor het nakomen van alle of
betrekking hebben op de directe interconnectie            sommige verplichtingen op grond van richtlijn
tussen de mobiele netwerken van die Lid-Staat en          96/19/EG kunnen om een dienovereenkomstig
de vaste of mobiele netwerken van andere Lid-             uitstel verzoeken voor het nakomen van alle of
Staten, en van artikel 5, wordt toegekend aan de           sommige vereisten van artikel 3, leden 1 en 2,
Lid-Staten die, volgens de resoluties van de Raad         artikel 4, leden 1 en 2, en artikel 9, leden 1 en 3,
van 22 juli 1993 en 22 december 1994. voor de             voor zover die verplichtingen betrekking hebben op
liberalisatie van telecommunicatiediensten over een        de directe interconnectie tussen de mobiele
aanvullende overgangsperiode beschikken, en wel            netwerken van die Lid-Staat en de vaste of mobiele
voor het tijdvak waarin en voor zover zii van een          netwerken van andere Lid-Staten, en van artikel 5,
 dergelijke overgangsperiode gebruik maken. De             voor zover dit gerechtvaardigd is op grond van
 Lid-Staten dienen de Commissie in kennis te stellen       eventuele bijzondere of exclusieve rechten voor
 van hun voornemen ervan gebruik te maken.                 telecommunicatiediensten en infrastructuur die
                                                           krachtens het Gemeenschapsrecht bestaan.
                                                    21
 ---pagebreak--- Tekst van het gemeenschappelijk standpunt                                  Gewijzigde tekst
                                            Artikel 20, lid 2
                               (gebaseerd op amendement 30 van het EP)
2. Om uitstel van de verplichtingen van artikel 12,        2. Om uitstel van de verplichtingen van artikel 12,
lid 5, kan worden verzocht wanneer de betrokken            lid 5, kan worden verzocht wanneer de betrokken
Lid-Staat kan bewijzen dat zij voor bepaalde               Lid-Staat kan bewijzen dat zij voor bepaalde
organisaties of categorieën organisaties een               organisaties of categorieën organisaties een
buitensporige last zouden veroorzaken. De                  buitensporige last zouden veroorzaken. De
Lid-Staat stelt de Commissie in kennis van de              Lid-Staat stelt de Commissie in kennis van de
redenen voor het verzoek om uitstel de datum               redenen voor het verzoek om uitstel de datum
waarop aan de voorschriften kan worden voldaan             waarop aan de voorschriften kan worden voldaan
en de maatregelen die worden overwogen om die              en de maatregelen die worden overwogen om die
datum te kunnen halen. De Commissie houdt bij de           datum te kunnen halen. De Commissie houdt bij de
beoordeling van het verzoek rekening met de                beoordeling van het verzoek rekening met de
specifieke situatie in de betrokken Lid-Staat en met        specifieke situatie in de betrokken Lid-Staat en met
de noodzaak om een                   samenhangend           de noodzaak om een                  samenhangend
 regelgevingsklimaat op Gemeenschapsniveau te               regelgevingsklimaat op Gemeenschapsniveau te
 waarborgen en zij licht de Lid-Staat erover in of de       waarborgen, alsook met de bestaande
 specifieke situatie in die Lid-Staat naar haar             mogelijkheden om op een andere wiize aan de
 oordeel uitstel rechtvaardigt en zo ja tot welk            eisen te voldoen, en zij licht de Lid-Staat erover in
 tijdstip dat uitstel gerechtvaardigd is.                   of de specifieke situatie in die Lid-Staat naar haar
                                                            oordeel uitstel rechtvaardigt en zo ja tot welk
                                                            tijdstip dat uitstel gerechtvaardigd is.
                                                      22
 ---pagebreak--- Tekst van het gemeenschappelijk standpunt                               Gewijzigde tekst
                                          Artikel 22, lid 2
                             (gebaseerd op amendement 31 van het EP)
2. Op gezette tijden onderzoekt de Commissie de          2. Op gezette tijden onderzoekt de Commissie de
werking van deze richtlijn en brengt zij daarover        werking van deze richtlijn en brengt zij daarover
aan het Europees Parlement en aan de Raad verslag        aan het Europees Parlement en aan de Raad verslag
uit voor het eerst uiterlijk op 31 december 1999.        uit voor het eerst uiterlijk op 31 december 1999.
De Commissie kan daartoe inlichtingen bij de             De Commissie kan daartoe inlichtingen bij de
Lid-Staten vragen.                                       Lid-Staten vragen.
In het verslag wordt nagegaan welke bepalingen           In het verslag wordt nagegaan welke bepalingen
van deze richtlijn in het licht van de                   van deze richtlijn in het licht van de
ontwikkelingen op de markt de technologische             ontwikkelingen op de markt de technologische
ontwikkeling en de wijzigingen in de vraag van de        ontwikkeling en de wijzigingen in de vraag van de
gebruikers aanpassing behoeven in het bijzonder:         gebruikers aanpassing behoeven in het bijzonder:
a) voor de bepalingen van artikel 5;                     a) voor de bepalingen van artikel 5;
b) om het tijdschema in artikel 12, lid S, te            b) om het tijdschema in artikel 12, lid 5, te
bevestigen.                                              bevestigen of te versnellen.
                                                         De Commissie zal tevens de mogelijkheid
                                                         onderzoeken        om spoedig een Europese
                                                         Regelgevende Autoriteit op te richten om die taken
                                                         uit te voeren die OP rond van deze richtlijn door de
                                                         Commissie of de nationale regelgevende instanties
                                                         worden uitgevoerd, maar OP Gemeenschapsniveau
                                                         beter kunnen worden verricht.
                                                  23
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                   ISSN 0254-1513
                                                          COM(96) 535 def.
                                       DOCUMENTEN
NL                                                              15 16 08      06
                                   Catalogusnummer : CB-CO-96-543-NL-C
                                                             ISBN 92-78- 10678-X
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg
                                                m