CELEX: 31983L0182
Language: da
Date: 1983-03-28 00:00:00
Title: Rådets direktiv 83/182/EØF af 28. marts 1983 om afgiftsfritagelse inden for Fællesskabet ved midlertidig indførsel af visse transportmidler

Avis juridique important

|

31983L0182

Rådets direktiv 83/182/EØF af 28. marts 1983 om afgiftsfritagelse inden for Fællesskabet ved midlertidig indførsel af visse transportmidler  

EF-Tidende nr. L 105 af 23/04/1983 s. 0059 - 0063 den finske specialudgave: kapitel 9 bind 1 s. 0112  den spanske specialudgave: Kapitel 09 bind 1 s. 0156  den svenske specialudgave: kapitel 9 bind 1 s. 0112  den portugisiske specialudgave: Kapitel 09 bind 1 s. 0156 

++++  RAADETS DIREKTIV  af 28 . marts 1983  om afgiftsfritagelse inden for Faellesskabet ved midlertidig indfoersel af visse transportmidler   ( 83/182/EOEF )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 99 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 3 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Den frie bevaegelighed for personer med bopael inden for Faellesskabet besvaerliggoeres af de afgiftsordninger , der gaelder ved midlertidig indfoersel af visse transportmidler til privat eller erhvervsmaessig brug ;  afskaffelsen af hindringer hidroerende fra saadanne afgiftsordninger er isaer noedvendig for oprettelsen af et oekonomisk marked med tilsvarende vilkaar som et hjemmemarked ;  det skal i visse tilfaelde kunne fastslaas med sikkerhed , om en person har bopael inden for Faellesskabet ;  det har vist sig hensigtsmaessigt i et foerste stadium at begraense direktivets anvendelsesomraade til for visse transportmidlers vedkommende kun at omfatte dem , der er erhvervet eller indfoert i overensstemmelse med de almindelige beskatningsregler , som gaelder paa en medlemsstats hjemmemarked -  UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV :  Artikel 1  Anvendelsesomraade  1 . Medlemsstaterne indroemmer paa de nedenfor fastsatte betingelser ved midlertidig indfoersel fra en medlemsstat af motorkoeretoejer - herunder paahaengsvogne hertil  - campingvogne , lystfartoejer , privatfly , cykler og rideheste , fritagelse for :   - omsaetningsafgifter , punktafgifter og enhver anden forbrugsafgift ;   - de afgifter , som er anfoert i bilaget .  2 . Den i stk . 1 omhandlede afgiftsfritagelse gaelder ligeledes for normale reservedele samt normalt tilbehoer og udstyr , der indfoeres sammen med transportmidlerne .  3 . Erhvervskoeretoejer er undtaget fra den i stk . 1 omhandlede afgiftsfritagelse .  4 . a ) Dette direktivs anvendelsesomraade omfatter ikke midlertidig indfoersel af private koeretoejer , campingvogne , lystbaade , privatfly og cykler til privat brug , der ikke er erhvervet eller indfoert i overensstemmelse med de almindelige beskatningsregler , som gaelder paa en medlemsstats hjemmemarked , og/eller for hvilke der i forbindelse med udfoerslen indroemmes fritagelse for eller godtgoerelse af omsaetningsafgifter , punktafgifter eller andre forbrugsafgifter .  Med henblik paa dette direktiv anses transportmidler , der er erhvervet paa de i artikel 15 , nr . 10 , i direktiv 77/388/EOEF ( 4 ) anfoerte betingelser , for at have opfyldt de almindelige beskatningsregler , som gaelder paa en medlemsstats hjemmemarked ; medlemsstaterne kan dog anse transportmidler , som er erhvervet paa de betingelser , der er anfoert i tredje led i ovennaevnte nr . 10 , for ikke at have opfyldt naevnte regler .  b ) Raadet vedtager med enstemmighed paa forslag af Kommissionen inden den 31 . december 1985 faellesskabsreglerne for indroemmelse af fritagelse for de i litra a ) , foerste afsnit , naevnte transportmidler under hensyntagen til behovet for dels at undgaa dobbeltbeskatning , dels at sikre normal og fuldstaendig beskatning af transportmidler til privat brug .  Artikel 2  Definitioner  I dette direktiv forstaas ved :  a ) erhvervskoeretoej : ethvert landevejskoeretoej , som med hensyn til konstruktionstype og udstyr er egnet og beregnet til mod eller uden vederlag :   - at befordre mere end ni personer , foereren iberegnet ,   - at transportere varer ,  samt ethvert landevejskoeretoej til anden saerlig brug end egentlig transport .  b ) privat koeretoej : ethvert andet landevejskoeretoej , eventuelt med paahaengsvogn , end de under litra a ) naevnte ;  c ) erhvervsmaessig brug af et transportmiddel : anvendelse af dette transportmiddel med henblik paa direkte at udoeve loennet beskaeftigelse eller virksomhed med gevinst for oeje ;  d ) privat brug : enhver anden brug end erhvervsmaessig .  Artikel 3  Midlertidig indfoersel af visse transportmidler til privat brug  Der indroemmes fritagelse for de i artikel 1 naevnte afgifter i en sammenhaengende eller ikke sammenhaengende periode paa hoejst 6 maaneder pr . periode af 12 maaneder ved midlertidig indfoersel af private koeretoejer , campingvogne , lystfartoejer , privatfly og cykler , paa foelgende betingelser :  a ) den privatperson , der indfoerer disse ejendele , skal :  aa ) have saedvanlig opholdssted i en anden medlemsstat end den , i hvilken den midlertidige indfoersel finder sted ;  bb ) anvende disse transportmidler til privat brug ;  b ) transportmidlerne maa ikke overdrages eller udlejes i den medlemsstat , i hvilken den midlertidige indfoersel finder sted , eller udlaanes til en person med bopael i denne stat . Private koeretoejer , der tilhoerer en udlejningsvirksomhed med hovedsaede i Faellesskabet kan dog med henblik paa genudfoersel genudlejes til en person , der ikke har bopael i den paagaeldende stat , hvis de befinder sig i landet efter opfyldelse af en lejekontrakt , der slutter i dette land . Saadanne koeretoejer kan ligeledes af en i udlejningsvirksomheden ansat bringes tilbage til den medlemsstat , hvor udlejningen oprindeligt fandt sted , ogsaa selv om denne ansatte har bopael i den medlemsstat , i hvilken den midlertidige indfoersel finder sted .  Artikel 4  Midlertidig indfoersel af private koeretoejer til erhvervsmaessig brug  1 . Der indroemmes fritagelse for de i artikel 1 naevnte afgifter ved midlertidig indfoersel af et privat koeretoej til erhvervsmaessig brug , paa foelgende betingelser :  a ) den person , der indfoerer det private koeretoej :  aa ) skal have saedvanlig opholdssted i en anden medlemsstat end den , i hvilken den midlertidige indfoersel finder sted ;  bb ) maa i den medlemsstat , i hvilken den midlertidige indfoersel finder sted , hverken benytte koeretoejet til personbefordring mod vederlag eller andre materielle fordele eller til industriel og kommerciel varetransport mod eller uden vederlag ;  b ) det private koeretoej maa ikke overdrages , udlejes eller udlaanes i den medlemsstat , i hvilken den midlertidige indfoersel finder sted ;  c ) det private koeretoej skal vaere erhvervet eller indfoert i overensstemmelse med de almindelige beskatningsregler , som gaelder paa hjemmemarkedet i den medlemsstat , hvor brugeren har saedvanlig opholdssted , og der maa ikke i forbindelse med udfoerslen indroemmes nogen fritagelse for eller godtgoerelse af omsaetningsafgifter , punktafgifter eller andre forbrugsafgifter .  Denne betingelse anses for opfyldt , naar det private koeretoej er forsynet med en nummerplade i den normale serie i den medlemsstat , hvor det er indregistreret , dog med undtagelse af midlertidig plade .  For private koeretoejer , der er indregistreret i en medlemsstat , hvor udlevering af nummerplader i normal serie ikke er betinget af , at de almindelige beskatningsregler paa hjemmemarkedet overholdes , skal brugerne dog ved et egnet bevismiddel godtgoere , at forbrugsafgifterne er betalt .  2 . Den i stk . 1 omhandlede afgiftsfritagelse gaelder i en sammenhaengende eller ikke-sammenhaengende periode paa :   - 7 maaneder pr . periode af 12 maaneder , naar indfoerslen af et privat koeretoej foretages af en af de i artikel 3 i direktiv 64/224/EOEF ( 5 ) naevnte formidlere ;   - 6 maaneder pr . periode af 12 maaneder i alle andre tilfaelde .  Artikel 5  Saerlige tilfaelde af midlertidig indfoersel af private koeretoejer  1 . Der indroemmes fritagelse for de i artikel 1 naevnte afgifter ved midlertidig indfoersel af private koeretoejer i foelgende tilfaelde :  a ) naar et privat koeretoej , der er indregistreret i det land , hvor brugeren har normal bopael , benyttes til regelmaessigt at tilbagelaegge en straekning paa en anden medlemsstats omraade for at komme frem og tilbage mellem bopaelen og den virksomhed , hvor den paagaeldende arbejder . Der gaelder ingen tidsbegraensninger for denne afgiftsfritagelse ;  b ) naar en person under uddannelse benytter et privat koeretoej , der er indregistreret i den medlemsstat , hvor han har sit saedvanlige opholdssted , paa en anden medlemsstats omraade , hvor den paagaeldende udelukkende opholder sig i studieoejemed .  2 . Indroemmelse af den i stk . 1 , omhandlede afgiftsfritagelse er udelukkende betinget af at de i artikel 4 , stk . 1 , litra a ) , b ) og c ) , anfoerte betingelser er opfyldt .  Artikel 6  Afgiftsfritagelse ved midlertidig indfoersel af rideheste i forbindelse med turisme paa hesteryg  Der indroemmes fritagelse for de i artikel 1 naevnte afgifter for et tidsrum af 3 maaneder i alle medlemsstater ved midlertidig indfoersel af rideheste , paa foelgende betingelser :  a ) ridehestene foeres ind paa omraadet i den medlemsstat , i hvilken den midlertidige indfoersel finder sted , med henblik paa og/eller under udflugter , der foretages af deres ryttere . Medlemsstaterne kan naegte afgiftsfritagelse for heste , der er anbragt i transportmidler naar indfoerslerne foretages af personer der har bopael i de paagaeldende medlemsstater ;  b ) der ansoeges om afgiftsfritagelse senest ved indrejsen til den medlemsstats omraade , i hvilken den midlertidige indfoersel finder sted . Naar der er ansoegt om afgiftsfritagelse inden den midlertidige indfoersel , kan rytteren fritages for at foretage indrejsen til den medlemsstats omraade , i hvilken den midlertidige indfoersel finder sted , via en graenseovergang ;  c ) ridehestene maa hverken udlejes , udlaanes eller overdrages til en tredjemand i den medlemsstat , i hvilken den midlertidige indfoersel finder sted , eller anvendes til andre formaal end udflugten .  Artikel 7  Almindelige regler for fastlaeggelse af bopael  1 . Med henblik paa dette direktiv forstaas ved  " saedvanlig opholdssted " det sted , hvor en person saedvanligvis opholder sig , det vil sige mindst 185 dage pr . kalenderaar , paa grund af et privat og erhvervsmaessigt tilhoersforhold eller - hvis der er tale om en person uden erhvervsmaessigt tilhoersforhold - paa grund af et privat tilhoersforhold hidroerende fra snaevre baand mellem den paagaeldende og det sted , hvor vedkommende bor .  En person , som ikke har et erhvervsmaessigt og privat tilhoersforhold til samme sted , og som derfor er noedsaget til skiftevis at tage ophold paa forskellige steder i to eller flere medlemsstater , anses dog for at have saedvanlig opholdssted paa stedet for det private tilhoersforhold paa betingelse af , at den paagaeldende regelmaessigt vender tilbage hertil . Denne sidste betingelse kraeves ikke opfyldt , naar den paagaeldende opholder sig i en medlemsstat med henblik paa udfoerelse af en arbejdsopgave af bestemt varighed . At foelge undervisningen paa et universitet eller en skole medfoerer ikke overflytning af det saedvanlige opholdssted .  2 . Privatpersoner foerer bevis for deres saedvanlige opholdssted ved ethvert egnet middel , navnlig identitetskort eller ethvert andet gyldigt dokument .  3 . Saafremt de kompetente myndigheder i den medlemsstat , i hvilken indfoerslen finder sted , naerer tvivl om gyldigheden af erklaering om saedvanlig opholdssted , der er afgivet paa grundlag af de i stk . 2 anfoerte bevismidler , kan de med henblik paa visse specifikke kontrolforanstaltninger kraeve yderligere oplysninger eller beviser .  Artikel 8  Supplerende regler for fastlaeggelse af bopael i tilfaelde af erhvervsmaessig brug af et privat koeretoej  I undtagelsestilfaelde , hvor der til trods for de i artikel 7 , stk . 3 , naevnte yderligere oplysninger indgivet til de kompetente myndigheder i den stat , i hvilken indfoerslen finder sted , stadig hersker alvorlig tvivl , kan den midlertidige indfoersel af et privat koeretoej til erhvervsmaessig brug undergives krav om sikkerhedsstillelse .  Saafremt brugeren af koeretoejet fremlaegger bevis for , at han har saedvanlig opholdssted i en anden medlemsstat , skal myndighederne i den medlemsstat , i hvilken den midlertidige indfoersel finder sted , dog frigive sikkerhedsstillelse inden for en frist paa 2 maaneder efter fremlaeggelsen af dette bevis .  Artikel 9  Saerlige bestemmelser  1 . Medlemsstaterne kan opretholde og/eller fastsaette lempeligere ordninger end de i dette direktiv fastsatte . De kan navnlig paa begaering af den indfoerende person tillade midlertidig indfoersel for en periode , der er laengere end de i artikel 3 og artikel 4 , stk . 2 , omhandlede . I dette sidstnaevnte tilfaelde har medlemsstaterne mulighed for at opkraeve de afgifter , der er anfoert i bilaget for perioder , der overskrider de i dette direktiv fastsatte . Medlemsstaterne kan ligeledes tillade genudlejning af de i artikel 3 , litra b ) , andet punktum , omhandlede private koeretoejer til en person med bopael i den medlemsstat , i hvilken indfoersel finder sted , med henblik paa genudfoersel .  2 . Medlemsstaterne kan under ingen omstaendigheder i medfoer af dette direktiv gennemfoere mindre fordelagtige afgiftsfritagelser inden for Faellesskabet end dem , de indroemmer for transportmidler fra et tredjeland .  3 . Kongeriget Danmark kan opretholde de i Danmark gaeldende regler for saedvanlig opholdssted , i henhold til hvilke alle , herunder studerende i det i artikel 5 , stk . 1 , litra b ) , i dette direktiv anfoerte tilfaelde , anses for at have saedvanlig opholdssted i Danmark , hvis den paagaeldende opholder sig der et aar eller 365 dage inden for en periode paa 24 maaneder .  Dog , for at undgaa enhver form for dobbeltbeskatning skal   - naar en person i henhold til disse regler maa anses for at have to bopaele , den paagaeldendes saedvanlige opholdssted vaere det sted , hvor hans aegtefaelle og boern opholder sig ;   - i lignende tilfaelde , kongeriget Danmark sammen med den anden beroerte medlemsstat afgoere , hvilken af de to bopaele , der skal laegges til grund for beskatningen .  Inden udloebet af en periode paa tre aar skal Raadet paa grundlag af en rapport fra Kommissionen foretage en fornyet undersoegelse af den i dette stykke anfoerte undtagelse , og i givet fald paa forslag af Kommissionen i henhold til traktatens artikel 99 traeffe de noedvendige foranstaltninger til ophaevelse af denne .  4 . Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om de i stk . 1 omhandlede ordninger , samtidig med at de opfylder de i artikel 10 fastsatte forpligtelser . Kommissionen meddeler derefter de oevrige medlemsstater teksten til disse ordninger .  Artikel 10  Afsluttende bestemmelser  1 . Medlemsstaterne saetter de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for senest den 1 . januar 1984 at efterkomme dette direktiv . De underretter straks Kommissionen herom .  2 . Naar den praktiske gennemfoerelse af dette direktiv giver anledning til vanskeligheder , traeffer de kompetente myndigheder i de paagaeldende medlemsstater efter faelles aftale de fornoedne afgoerelser , navnlig under hensyntagen til Faellesskabets konventioner og direktiver om gensidig bistand .  3 . Medlemsstaterne drager omsorg for at meddele Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter , som de udsteder paa det omraade , der er omfattet af dette direktiv .  4 . Kommissionen aflaegger efter hoering af medlemsstaterne hvert andet aar beretning til Raadet og Europa-Parlamentet om gennemfoerelsen af dette direktiv i medlemsstaterne , navnlig for saa vidt angaar begrebet  " saedvanlig opholdssted " , og stiller forslag om saadanne faellesskabsbestemmelser , som er noedvendige for at naa frem til indfoerelsen af et ensartet system i alle medlemsstaterne .  Artikel 11  Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 28 . marts 1983 .  Paa Raadets vegne  J . ERTL  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 267 af 21 . 11 . 1975 , s . 8 .  ( 2 ) EFT nr . C 53 af 8 . 3 . 1976 , s . 37 .  ( 3 ) EFT nr . C 131 af 12 . 6 . 1976 , s . 50 .  ( 4 ) EFT nr . L 145 af 13 . 6 . 1977 , s . 1 .  ( 5 ) EFT nr . 56 af 4 . 4 . 1964 s . 869/64 .  BILAG  Fortegnelse over afgifter omhandlet i artikel 1 , stk . 1 , andet led  BELGIEN   - Taxe de circulation sur les véhicules automobiles   ( Arrêté royal du 23 novembre 1965 portant codification des dispositions légales relatives aux taxes assimilées aux impôts sur les revenus - Moniteur belge du 18 janvier 1966 )   - Verkeersbelasting op de autovoertuigen   ( Koninklijk besluit van 23 november 1965 houdende codificatie van de wettelijke bepalingen betreffende de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen - Belgisch Staatsblad van 18 januari 1966 )  DANMARK   - Vaegtafgift af motorkoeretoejer m.v .  ( Lovbekendtgoerelse Nr . 658 af 28 . december 1977 )  TYSKLAND   - Kraftfahrzeugsteuer ( Kraftfahrzeugsteuergesetz - 1979 )  Kraftfahrzeugsteuer - Durchfuehrungsverordnung - 1979  GRAEKENLAND   - !***  FRANKRIG   - Taxe différentielle sur les véhicules à moteur   ( Loi N * 77-1467 du 30 . 12 . 1977 ) .   - Taxe sur les véhicules d'une puissance fiscale supérieure à 16 CV immatriculés dans la catégorie des voitures particulières   ( Loi de finances 1979 - Article 1007 du Code Général des Impôts )  IRLAND   - Motor Vehicle Excise Duties   ( Finance ( Excise Duties ) ( Vehicles ) Act 1952 as amended , and Section 94 , Finance Act , 1973 as amended )  ITALIEN   - Tassa sulla circolazione degli autoveicoli   ( T.U . delle leggi sulle tasse automobilistiche approvato con D.P.R . n * 39 del 5 . 2 . 1953 e successive modificazioni )  LUXEMBOURG   - Taxe sur les véhicules automoteurs  Loi allemande du 23 mars 1935  ( Kraftfahrzeugsteuergesetz ) maintenue en vigueur par l'Arrêté Grand-Ducal du 26 . 10 . 1944 , modifiée par la Loi du 4 . 8 . 1975 et les Règlements Grand-Ducaux du 15 . 9 . 1975 et du 31 . 10 . 1975  NEDERLANDENE   - Motorrijtuigenbelasting ( wet op de motorrijtuigenbelasting 21 . 7 . 1966 , Stb 332 - wet van 18 . 12 . 1969/Stb 548 )  DET FORENEDE KONGERIGE   - Vehicles excise duty ( Vehicles ( Excise ) Act 1971 ) .