CELEX: 61986CC0309
Language: el
Date: 1987-12-15
Title: Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα Darmon της 15ης Δεκεμβρίου 1987. # Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ιταλικής Δημοκρατίας. # Μέθοδοι ελέγχου της βιοδιασπασιμότητας των ανιονικών τασιενεργών ουσιών - Μεταφορά στο εσωτερικό δίκαιο ορισμένων οδηγιών. # Υπόθεση 309/86.

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

61986C0309

Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα Darmon της 15ης Δεκεμβρίου 1987.  -  ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΚΑΤΑ ΙΤΑΛΙΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ.  -  ΜΕΘΟΔΟΙ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΗΣ ΒΙΟΔΙΑΣΠΑΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ΤΩΝ ΜΗ ΙΟΝΙΚΩΝ ΤΑΣΙΕΝΕΡΓΩΝ ΟΥΣΙΩΝ - ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΣΤΗΝ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ ΟΡΙΣΜΕΝΩΝ ΟΔΗΓΙΩΝ.  -  ΥΠΟΘΕΣΗ 309/86.  

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 1988 σελίδα 01237

Προτάσεις του γενικού εισαγγελέα

++++Κύριε πρόεδρε,  Κύριοι δικαστές,  1 . Το μόνο σημείο επί του οποίου διαφωνούν η Επιτροπή και η ιταλική κυβέρνηση στην υπό κρίση υπόθεση αφορά το μέγεθος της παραβάσεως . Κατά την Επιτροπή, η παράβαση συνίσταται στο γεγονός της μη μεταφοράς στο εσωτερικό δίκαιο των οδηγιών 82/242 ( 1 ) και 82/243 ( 2 ) του Συμβουλίου . Η ιταλική κυβέρνηση υποστηρίζει ότι η εσωτερική της νομοθεσία περιέχει διατάξεις που επιτρέπουν την επίτευξη ορισμένων στόχων των εν λόγω οδηγιών έτσι ώστε η παράβαση, την οποία δεν αμφισβητεί, δεν συνίσταται παρά στη μερική εφαρμογή των εν λόγω οδηγιών .  2 . Η νομολογία του Δικαστηρίου επιμένει επί της υποχρεώσεως που υπέχουν τα κράτη μέλη να διασφαλίζουν "πλήρη εφαρμογή" ( 3 ) στις κοινοτικές οδηγίες . 'Οπως ομολογεί η καθής κυβέρνηση, αυτό δεν συμβαίνει στην Ιταλία . Το Δικαστήριο, επιπλέον, πάντοτε θεώρησε ότι οι δυσχέρειες που προκύπτουν από εσωτερικές διαδικασίες θεσπίσεως των κανόνων δεν μπορούν να δικαιολογήσουν μια παράβαση .  3 . Προτείνω, κατά συνέπεια, στο Δικαστήριο τα εξής :  - να αναγνωριστεί ότι η Ιταλική Δημοκρατία, μη λαμβάνοντας, εντός της ταχθείσας προθεσμίας, τα απαραίτητα μέτρα για να διασφαλίσει πράγματι την πλήρη εφαρμογή των οδηγιών 82/242 του Συμβουλίου της 31ης Μαρτίου 1982, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στις μεθόδους ελέγχου της βιοδιασπασιμότητας των μη ιονικών τασιενεργεών ουσιών, και 82/243 της αυτής ημερομηνίας περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στις μεθόδους ελέγχου της βιοδιασπασιμότητας των ανιονικών τασιενεργών ουσιών, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τη Συνθήκη  - να καταδικαστεί η ιταλική κυβέρνηση στα δικαστικά έξοδα .  (*) Μετάφραση από τα γαλλικά .  ( 1 ) Απόφαση 82/242 της 31ης Μαρτίου 1982 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στις μεθόδους ελέγχου της βιοδιασπασιμότητας των μη ιονικών τασιενεργών ουσιών ( ΕΕ L 109 της 22.4.1982, σ . 1 ).  ( 2 ) Απόφαση 82/243 της 31ης Μαρτίου 1982 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στις μεθόδους ελέγχου της βιοδιασπασιμότητας των ανιονικών τασιενεργών ουσιών ( ΕΕ L 109 της 22.4.1982, σ . 18 ).  ( 3 ) Βλέπε ιδίως τις υποθέσεις 29/84, Επιτροπή κατά Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας, απόφαση της 23ης Μαΐου 1985, Συλλογή σ . 1661, ιδίως σ . 1673, σκέψη 23 363/85, Επιτροπή κατά Ιταλικής Δημοκρατίας, απόφαση της 9ης Απριλίου 1987, Συλλογή σ . 1733, σκέψη 7 247/85, Επιτροπή κατά Βασιλείου του Βελγίου, απόφαση της 8ης Ιουλίου 1987, Συλλογή σ . 3029, σκέψη 9 262/85, Επιτροπή κατά Ιταλικής Δημοκρατίας, απόφαση της 8ης Ιουλίου 1987, Συλλογή σ . 073, σκέψη 9 .