CELEX: 51995PC0315
Language: nl
Date: 1995-07-10
Title: Gewijzigd voorstel voor een VERORDENING (EG) VAN DE RAAD houdende, in verband met de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw, een autonome en tijdelijke aanpassing van bepaalde in de Europa- Overeenkomsten opgenomen landbouwconcessies en wijziging van Verordening (EG) nr. 3379/94 houdende opening en wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwprodukten en voor bier in 1995

COMMISSE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                               Brussel, 10.07.1995
                                               COM(95)315def.
                                               95/0147 (ACC)
                         Gewijzigd voorstel voor een
                   VERODENING ŒGÏ VAN DE RAAD
             houdende, in verband met de in het kader van de multilaterale
        handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde gesloten Overeenkomst
      inzake de landbouw, een autonome en tijdelijke aanpassing van bepaalde
          in de Europa-Overeenkomsten opgenomen landbouwconcessies en
wijziging van Verordening (EG) nr. 3379/94 houdende opening en wijze van beheer
    van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwprodukten en
                                  voor bier in 1995
           (door de Commissie overeenkomstig artikel 189 A, lid 2
                       van het EG-verdrag ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                              Gewijzigd voorstel voor een
                        VFROnFNTNG CEG) VAN DE RAAD
                 houdende, in verband met de in het kader van de multilaterale
             handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde gesloten Overeenkomst
           inzake de landbouw, een autonome en tijdelijke aanpassing van bepaalde
               in de Europa-Overeenkomsten opgenomen landbouwconcessies en
     wijziging van Verordening (EG) nr. 3379/94 houdende opening en wijze van beheer
          van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwprodukten en
                                       voor bier in 1995
De Raad van de Europese Unie,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op
artikel 113,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende dat de Europa-Overeenkomsten die zijn gesloten tussen de Europese
Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en, respectievelijk, de Republiek
Hongarije, de Republiek Polen, de Slowaakse Republiek, de Tsjechische Republiek,
Roemenië en de Republiek Bulgarije, anderzijds1, voorzien in concessies voor bepaalde
landbouwprodukten van oorsprong uit deze laatste landen; dat deze concessies betrekking
hebben op verlagingen van de variabele heffingen in het kader van tariefcontingenten en
verlagingen van de douanerechten;
         PB  nr. L 347 van 31.12.1993,  blz. 1 (Hongarije)
         PB  nr. L 348 van 31.12.1993,  blz. 1 (Polen)
         PB  nr. L 360 van 31.12.1994,  blz. 1 (Slowaakse Republiek)
         PB  nr. L 359 van 31.12.1994,  blz. 1 (Tsjechische Republiek)
         PB  nr. L 357 van 31.12.1994,  blz. 1 (Roemenië)
         PB  nr. L 358 van 31.12.1994,  blz. 1 (Bulgarije)
 ---pagebreak--- Overwegende dat de protocollen nr. 3 bij de Europa-Overeenkomsten die zijn gesloten
tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en, respectievelijk, de
Republiek Hongarije, de Republiek Polen, de Slowaakse Republiek, de Tsjechische
Republiek, Roemenië en de Republiek Bulgarije, anderzijds, voorzien in concessies voor
bepaalde verwerkte landbouwprodukten van oorsprong uit deze laatste landen; dat deze
concessies in voorkomend geval betrekking hebben op verlagingen van de variabele
elementen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 3448/93 van de Raad2;
Overwegende dat bepaalde landbouwconcessies die zijn toegekend in het kader van de
Europa-Overeenkomsten die zijn gesloten met de Republiek Hongarije, de Republiek
Polen, de Slowaakse Republiek, de Tsjechische Republiek, Roemenië en de Republiek
Bulgarije, bij Verordening (EG) nr. 3379/94 autonoom en tijdelijk zijn aangepast in
verband met de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, zulks om rekening te
houden met het bestaande handelsverkeer tussen deze laatste staten, enerzijds, en de
Republiek Hongarije, de Republiek Polen, de Slowaakse Republiek, de Tsjechische
Republiek, Roemenië en de Republiek Bulgarije, anderzijds;
Overwegende dat de Gemeenschap zich er krachtens de in het kader van de multilaterale
handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde gesloten Overeenkomst inzake de landbouw4
toe heeft verbonden om met ingang van 1 juli 1995 alle landbouwheffingen en de overige
niet-tarifaire belemmeringen te tariferen en door vaste douanerechten te vervangen;
Overwegende dat de vervanging van de heffingen door douanerechten van invloed kan
 zijn op de krachtens bijlage I van Verordening (EG) nr. 3379/94 verleende concessies en
 de mogelijkheden voor preferentiële toegang tot de communautaire markt die aan de
 geassocieerde landen van Midden-Europa zijn toegekend, dreigt te verkleinen; dat, ter
 voorkoming van een dergelijk negatief effect, deze concessies voor de tweede helft van
  1995 dienen te worden aangepast;
          PB nr. L 318 van 20.12.1993, blz. 18.
          PB nr. L 366 van 31.12.1994, blz. 3.
          PB nr. L 336 van 31.12.1994, blz.23.
 ---pagebreak--- Overwegende dat de vervanging van de variabele heffingen en de overige belemmeringen
door douanerechten van invloed kan zijn op de krachtens de Europa-Overeenkomsten
verleende     concessies en de mogelijkheden        voor  preferentiële toegang  tot  de
communautaire markt die aan de geassocieerde landen van Midden-Europa zijn
toegekend, dreigt te verkleinen; dat het derhalve voor een harmonische overgang naar het
vanaf 1 juli geldende stelsel en voor de handhaving van het niveau van de toegekende
preferenties noodzakelijk is de bij deze Overeenkomsten vastgestelde concessies aan te
passen;
Overwegende dat daartoe overeenkomstig de op 6 maart 1995 door de Raad
goedgekeurde richtsnoeren onderhandelingen met de betrokken landen aan de gang zijn
met het oog op de sluiting van protocollen tot aanpassing van de Europa-
Overeenkomsten; dat zogenoemde interimprotocollen zullen worden toegepast die
 uitsluitend de handelsaspecten van de aanpassingsprotocollen zullen betreffen; dat deze
 interimprotocollen evenwel doordat er te weinig tijd is, niet op 1 juli 1995 in werking
kunnen treden; dat het derhalve wenselijk is de concessies met ingang van deze datum
 autonoom aan te passen in afwachting dat de interimprotocollen worden gesloten en in
 werking treden,
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                          Artikel 1
 Deze verordening voorziet in de door de toepassing van de in het kader van de
  multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde gesloten Overeenkomst inzake
  de landbouw noodzakelijk geworden aanpassingen van de concessies betreffende bepaalde
  landbouwprodukten die zijn vastgesteld in de Europa-Overeenkomsten welke zijn gesloten
  met de Republiek Hongarije, de Republiek Polen, de Slowaakse Republiek, de
   Tsjechische Republiek. Roemenië en de Republiek Bulgarije.
 ---pagebreak---                                      Artikel 2
1. Voor de landbouwprodukten van oorsprong uit Polen waarvan de lijst is
   opgenomen in de bijlagen Villa, VlIIb, Xa, Xb en Xe van de Europa-
   Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds,
   en de Republiek Polen, anderzijds, gelden tot en met 31 december 1995 de in
   bijlage I van deze verordening vastgestelde concessies.
2. Voor de verwerkte landbouwprodukten van oorsprong uit Polen waarvan de lijst
   is opgenomen in protocol nr. 3 bij de in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst,
   gelden de in bijlage VIII van deze verordening vastgestelde rechten.
3. Op de datum van inwerkingtreding van het interimprotocol tot aanpassing van de
   in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst komen de in dat protocol vastgestelde
   concessies in de plaats van de bijlagen I en VIII van deze verordening.
4. De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
    1 juli tot   en  met  31   december      1995  tariefcontingenten  openen    voor
   landbouwprodukten van oorsprong uit Polen die niet in bijlage I van deze
   verordening zijn opgenomen en waarvoor het op 1 juli 1995 geldende nieuwe
   communautaire douanetarief hoger is dan de som van het recht en de heffing die
   op 1 juni 1995 golden. Het volume van deze tariefcontingenten is gelijk aan de
   helft van de traditionele jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit
   Polen. Het recht dat binnen deze tariefcontingenten wordt toegepast, is gelijk aan
   de som van het recht en de heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden.
5.  De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
    1 juli   tot  en  met  31    december     1995  tariefcontingenten openen    voor
    landbouwprodukten van oorsprong uit Polen die in bijlage 1 van deze verordening
    zijn opgenomen, maar waarvoor de preferentie wordt toegekend in het kader van
    een tariefcontingent   en waarvoor het op 1 juli          1995 geldende nieuwe
 ---pagebreak--- communautaire douanetarief hoger is dan de som van het recht en de heffing erga
omnes die op 1 juni 1995 golden. Het volume van deze tariefcontingenten is
gelijk aan de helft van de traditionele niet-preferentiële jaarlijkse invoer in de
Gemeenschap      van   oorsprong   uit   Polen.   Het   recht  dat   binnen   deze
tariefcontingenten wordt toegepast, is gelijk aan de som van het recht en de
heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden.
De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
 1 juli tot en met 31 december 1995 tariefcontingenten openen voor verwerkte
landbouwprodukten van oorsprong uit Polen die niet in bijlage VIII-van deze
verordening zijn opgenomen en waarvoor het op 1 juli 1995 geldende nieuwe
communautaire douanetarief hoger is dan de bedragen die in de loop van het
voorgaande jaar werden toegepast. Het volume van deze tariefcontingenten is
gelijk aan de helft van de traditionele jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van
oorsprong uit Polen.
De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
 1 juli tot en met 31 december 1995 tariefcontingenten openen voor verwerkte
landbouwprodukten van oorsprong uit Polen waarvoor de preferentie wordt
toegekend in het kader van een in bijlage VIII van deze verordening opgenomen
tariefcontingent en waarvoor het op 1 juli 1995 buiten contingenten geldende
nieuwe communautaire douanetarief hoger is dan de in de loop van het
voorgaande jaar buiten contingenten toegepaste bedragen. Het volume van deze
tariefcontingenten is gelijk aan de helft van de traditionele niet-preferentïële
jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit Polen.
 Met ingang van 1 juli 1995 worden voor produkten van oorsprong uit Polen de
 in bijlage I van Verordening (EG) nr. 3379/94 vastgestelde rechten vervangen
 door die als aangegeven in bijlage VII van deze verordening.
 ---pagebreak--- 9.  Voor produkten van oorsprong uit Polen kan de Commissie het specifieke bedrag
    dat geldt binnen het in het kader van de GATT geopende contingent van
    169.000 stuks levende runderen, verlagen tot 75% van het geldende specifieke
    MFN-bedrag.
10. De Commissie zal de uitvoeringsbepalingen van deze verordening voor de
    toepassing van de in de vorige leden bedoelde concessies pas vaststellen nadat zij
    zich ervan heeft vergewist dat Polen tegelijkertijd of zo spoedig mogelijk
    vergelijkbare maatregelen zal nemen.
                                     Artikel 3
1.  Voor de landbouwprodukten van oorsprong uit Hongarije waarvan de lijst is
    opgenomen in de bijlagen Villa, VlIIb, Xa, Xb en Xe van de Europa-
    Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds,
    en de Republiek Hongarije, anderzijds, gelden tot en met 31 december 1995 de
    in bijlage II van deze verordening vastgestelde concessies.
2.  Voor de verwerkte landbouwprodukten van oorsprong uit Hongarije waarvan de
    lijst is opgenomen in protocol nr. 3 bij de in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst,
    gelden de in bijlage IX van deze verordening vastgestelde rechten.
3.  Op de datum van inwerkingtreding van het interimprotocol tot aanpassing van de
    in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst komen de in dat protocol vastgestelde
    concessies in de plaats van de bijlagen II en IX van deze verordening.
4.  De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
     1 juli tot  en  met    31  december      1995     tariefcontingenten openen  voor
     landbouwprodukten van oorsprong uit Hongarije die niet in bijlage II van deze
    verordening zijn opgenomen en waarvoor het op 1 juli 1995 geldende nieuwe
     communautaire douanetarief hoger is dan de som van het recht en de heffing die
 ---pagebreak--- op 1 juni 1995 golden. Het volume van deze tariefcontingenten is gelijk aan de
helft van de traditionele jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit
Hongarije. Het recht dat binnen deze tariefcontingenten wordt toegepast, is gelijk
aan de som van het recht en de heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden.
De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
 1 juli   tot  en  met  31   december     1995   tariefcontingenten openen    voor
landbouwprodukten van oorsprong uit Hongarije die in bijlage II van deze
verordening zijn opgenomen, maar waarvoor de preferentie wordt toegekend in
het kader van een tariefcontingent en waarvoor het op 1 juli 1995-geldende
nieuwe communautaire douanetarief hoger is dan de som van het recht en de
heffing erga omnes die op 1 juni           1995 golden. Het volume van deze
tariefcontingenten is gelijk aan de helft van de traditionele niet-preferentiële
jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit Hongarije. Het recht dat
binnen deze tariefcontingenten wordt toegepast, is gelijk aan de som van het recht
en de heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden.
De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
 1 juli tot en met 31 december 1995 tariefcontingenten openen voor verwerkte
landbouwprodukten van oorsprong uit Hongarije die niet in bijlage IX van deze
verordening zijn opgenomen en waarvoor het op 1 juli 1995 geldende nieuwe
communautaire douanetarief hoger is dan de bedragen die in de loop van het
voorgaande jaar werden toegepast. Het volume van deze tariefcontingenten is
gelijk aan de helft van de traditionele jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van
oorsprong uit Hongarije.
 De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
  1 juli tot en met 31 december 1995 tariefcontingenten openen voor verwerkte
 landbouwprodukten van oorsprong uit Hongarije waarvoor de preferentie wordt
 toegekend in het kader van een in bijlage IX van deze verordening opgenomen
 tariefcontingent en waarvoor het op 1 juli 1995 buiten contingenten geldende
 ---pagebreak---     nieuwe communautaire douanetarief hoger is dan de in de loop van het
    voorgaande jaar buiten contingenten toegepaste bedragen. Het volume van deze
    tariefcontingenten is gelijk aan de helft van de traditionele niet-preferentïële
    jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit Hongarije.
8.  Met ingang van 1 juli 1995 worden voor produkten van oorsprong uit Hongarije
    de in bijlage I van Verordening (EG) nr. 3379/94 vastgestelde rechten vervangen
    door die als aangegeven in bijlage VII van deze verordening.
9.  Voor produkten van oorsprong uit Hongarije kan de Commissie het specifieke
    bedrag dat geldt binnen het in het kader van de GATT geopende contingent van
     169.000 stuks levende runderen, verlagen tot 75% van het geldende specifieke
    MFN-bedrag.
10. De Commissie zal de uitvoeringsbepalingen van deze verordening voor de
    toepassing van de in de vorige leden bedoelde concessies pas vaststellen nadat zij
    zich ervan heeft vergewist dat Hongarije tegelijkertijd of zo spoedig mogelijk
    vergelijkbare maatregelen zal nemen.
                                     Artikel 4
1.  Voor de landbouwprodukten van oorsprong uit Slowakije waarvan de lijst is
    opgenomen in de bijlagen Xla, Xlb, XII en XIII van de Europa-Overeenkomst
    tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de
    Slowaakse Republiek, anderzijds, gelden tot en met 31 december 1995 de in
    bijlage III van deze verordening vastgestelde concessies.
2.  Voor de verwerkte landbouwprodukten van oorsprong uit Slowakije waarvan de
    lijst is opgenomen in protocol nr. 3 bij de in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst,
    gelden de in bijlage X van deze verordening vastgestelde rechten.
 ---pagebreak--- 3. Op de datum van inwerkingtreding van het interimprotocol tot aanpassing van de
   in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst komen de in dat protocol vastgestelde
   concessies in de plaats van de bijlagen III en X van deze verordening.
4. De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
    1 juli tot   en  met  31    december    1995   tariefcontingenten  openen    voor
   landbouwprodukten van oorsprong uit Slowakije die niet in bijlage III van deze
   verordening zijn opgenomen en waarvoor het op 1 juli 1995 geldende nieuwe
   communautaire douanetarief hoger is dan de som van het recht en de heffing die
   op 1 juni 1995 golden. Het volume van deze tariefcontingenten is gelijk-aan de
   helft van de traditionele jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit
   Slowakije. Het recht dat binnen deze tariefcontingenten wordt toegepast, is gelijk
   aan de som van het recht en de heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden.
5. De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
    1 juli   tot  en  met  31    december    1995   tariefcontingenten openen    voor
   landbouwprodukten van oorsprong uit Slowakije die in bijlage III van deze
   verordening zijn opgenomen, maar waarvoor de preferentie wordt toegekend in
   het kader van een tariefcontingent en waarvoor het op 1 juli 1995 geldende
   nieuwe communautaire douanetarief hoger is dan de som van het recht en de
   heffing erga omnes die op 1 juni           1995 golden. Het volume van deze
   tariefcontingenten is gelijk aan de helft van de traditionele niet-preferentiële
   jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit Slowakije. Het recht dat
   binnen deze tariefcontingenten wordt toegepast, is gelijk aan de som van het recht
   en de heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden.
6. De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
    1 juli tot en met 31 december 1995 tariefcontingenten openen voor verwerkte
   landbouwprodukten van oorsprong uit Slowakije die niet in bijlage X van deze
   verordening zijn opgenomen en waarvoor het op 1 juli 1995 geldende nieuwe
   communautaire douanetarief hoger is dan de bedragen die in de loop van het
 ---pagebreak---     voorgaande jaar werden toegepast. Het volume van deze tariefcontingenten is
    gelijk aan de helft van de traditionele jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van
    oorsprong uit Slowakije.
7.  De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
     1 juli tot en met 31 december 1995 tariefcontingenten openen voor verwerkte
    landbouwprodukten van oorsprong uit Slowakije waarvoor de preferentie wordt
    toegekend in het kader van een in bijlage X van deze verordening opgenomen
    tariefcontingent en waarvoor het op 1 juli 1995 buiten contingenten geldende
    nieuwe communautaire douanetarief hoger is dan de in de loop- van het
    voorgaande jaar buiten contingenten toegepaste bedragen. Het volume van deze
    tariefcontingenten is gelijk aan de helft van de traditionele niet-preferentïële
    jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit Slowakije.
8.  Met ingang van 1 juli 1995 worden voor produkten van oorsprong uit Slowakije
    de in bijlage I van Verordening (EG) nr. 3379/94 vastgestelde rechten vervangen
    door die als aangegeven in bijlage VII van deze verordening.
9.   Voor produkten van oorsprong uit Slowakije kan de Commissie het specifieke
     bedrag dat geldt binnen het in het kader van de GATT geopende contingent van «
     169.000 stuks levende runderen, verlagen tot 75% van het geldende specifieke
     MFN-bedrag.
10.  De Commissie zal de uitvoeringsbepalingen van deze verordening voor de
     toepassing van de in de vorige leden bedoelde concessies pas vaststellen nadat zij
     zich ervan heeft vergewist dat Slowakije tegelijkertijd of zo spoedig mogelijk
     vergelijkbare maatregelen zal nemen.
 ---pagebreak---                                      Artikel 5
1. Voor de landbouwprodukten van oorsprong uit de Tsjechische Republiek waarvan
   de lijst is opgenomen in de bijlagen Xla, Xlb, XII en XIII van de Europa-
   Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds,
   en de Tsjechische Republiek, anderzijds, gelden tot en met 31 december 1995 de
   in bijlage IV van deze verordening vastgestelde concessies.
2. Voor de verwerkte landbouwprodukten van oorsprong uit de Tsjechische
   Republiek waarvan de lijst is opgenomen in protocol nr. 3 bij de in lid 1-bedoelde
   Europa-Overeenkomst, gelden de in bijlage XI van deze verordening vastgestelde
   rechten.
3. Op de datum van inwerkingtreding van het interimprotocol tot aanpassing van de
   in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst komen de in dat protocol vastgestelde
   concessies in de plaats van de bijlagen IV en XI van deze verordening.
4. De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
    1 juli tot   en   met  31   december     1995     tariefcontingenten  openen voor
   landbouwprodukten van oorsprong uit de Tsjechische Republiek die niet in
   bijlage IV van deze verordening zijn opgenomen en waarvoor het op 1 juli 1995
   geldende nieuwe communautaire douanetarief hoger is dan de som van het recht
   en de heffing die op 1 juni 1995 golden. Het volume van deze tariefcontingenten
   is gelijk aan de helft van de traditionele jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van
   oorsprong      uit  de  Tsjechische   Republiek.      Het   recht  dat binnen deze
   tariefcontingenten wordt toegepast, is gelijk aan de som van het recht en de
    heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden.
5.  De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
    1 juli   tot   en  met  31   december     1995     tariefcontingenten openen  voor
    landbouwprodukten van oorsprong uit de 'Tsjechische Republiek die in bijlage IV
 ---pagebreak---    van deze verordening zijn opgenomen, maar waarvoor de preferentie wordt
   toegekend in het kader van een tariefcontingent en waarvoor het op 1 juli 1995
   geldende nieuwe communautaire douanetarief hoger is dan de som van het recht
   en de heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden. Het volume van deze
   tariefcontingenten is gelijk aan de helft van de traditionele niet-preferentiële
   jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit de Tsjechische Republiek.
   Het recht dat binnen deze tariefcontingenten wordt toegepast, is gelijk aan de som
   van het recht en de heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden.
6. De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
    1 juli tot en met 31 december 1995 tariefcontingenten openen voor verwerkte
   landbouwprodukten van oorsprong uit de Tsjechische Republiek die niet in
   bijlage XI van deze verordening zijn opgenomen en waarvoor het op 1 juli 1995
   geldende nieuwe communautaire douanetarief hoger is dan de bedragen die in de
   loop van het voorgaande jaar werden toegepast. Het volume van deze
   tariefcontingenten is gelijk aan de helft van de traditionele jaarlijkse invoer in de
   Gemeenschap van oorsprong uit de Tsjechische Republiek.
7. De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
    1 juli tot en met 31 december 1995 tariefcontingenten openen voor verwerkte
   landbouwprodukten van oorsprong uit de Tsjechische Republiek waarvoor de
   preferentie wordt toegekend in het kader van een in bijlage XI van deze
   verordening opgenomen tariefcontingent en waarvoor het op 1 juli 1995 buiten
   contingenten geldende nieuwe communautaire douanetarief hoger is dan de in de
   loop van het voorgaande jaar buiten contingenten toegepaste bedragen. Het
   volume van deze tariefcontingenten is gelijk aan de helft van de traditionele niet-
   preferentïële jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit de
   Tsjechische Republiek.
8. Met ingang van 1 juli 1995 worden voor produkten van oorsprong uit de
   'Tsjechische Republiek de in bijlage I van Verordening (EG) nr. 3379/94
                                        12
 ---pagebreak---     vastgestelde rechten vervangen door die als aangegeven in bijlage VII van deze
    verordening.
9.  Voor produkten van oorsprong uit de Tsjechische Republiek kan de Commissie
    het specifieke bedrag dat geldt binnen het in het kader van de GATT geopende
    contingent van 169.000 stuks levende runderen, verlagen tot 75% van het
    geldende specifieke MFN-bedrag.
10. De Commissie zal de uitvoeringsbepalingen van deze verordening voor de
    toepassing van de in de vorige leden bedoelde concessies pas vaststellen nadat zij
    zich ervan heeft vergewist dat de 'Tsjechische Republiek tegelijkertijd of zo
    spoedig mogelijk vergelijkbare maatregelen zal nemen.
                                     Artikel 6
1.  Voor de landbouwprodukten van oorsprong uit Roemenië waarvan de lijst is
    opgenomen in de bijlagen Xla, Xlb, Xlla en Xllb van de Europa-Overeenkomst
    tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en Roemenië,
    anderzijds, gelden tot en met 31 december 1995 de in bijlage V van deze
    verordening vastgestelde concessies.
2.  Voor de verwerkte landbouwprodukten van oorsprong uit Roemenië waarvan de
    lijst is opgenomen in protocol nr. 3 bij de in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst,
    gelden de in bijlage XII van deze verordening vastgestelde rechten.
3.  Op de datum van inwerkingtreding van het interimprotocol tot aanpassing van de
    in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst komen de in dat protocol vastgestelde
    concessies in de plaats van de bijlagen V en XII van deze verordening.
 ---pagebreak--- 4. De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
    1 juli tot   en  met   31   december    1995    tariefcontingenten  openen   voor
   landbouwprodukten van oorsprong uit Roemenië die niet in bijlage V van deze
   verordening zijn opgenomen en waarvoor het op 1 juli 1995 geldende nieuwe
   communautaire douanetarief hoger is dan de som van het recht en de heffing die
   op 1 juni 1995 golden. Het volume van deze tariefcontingenten is gelijk aan de
   helft van de traditionele jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit
   Roemenië. Het recht dat binnen deze tariefcontingenten wordt toegepast, is gelijk
   aan de som van het recht en de heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden.
5. De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
    1 juli   tot  en  met   31   december    1995    tariefcontingenten openen   voor
   landbouwprodukten van oorsprong uit Roemenië die in bijlage V van deze
   verordening zijn opgenomen, maar waarvoor de preferentie wordt toegekend in
   het kader van een tariefcontingent en waarvoor het op 1 juli 1995 geldende
   nieuwe communautaire douanetarief hoger is dan de som van het recht en de
   heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden. Het volume van deze
   tariefcontingenten is gelijk aan de helft van de traditionele niet-preferentiële
   jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit Roemenië. Het recht dat
   binnen deze tariefcontingenten wordt toegepast, is gelijk aan de som van het recht
   en de heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden.
6. De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
    1 juli tot en met 31 december 1995 tariefcontingenten openen voor verwerkte
    landbouwprodukten van oorsprong uit Roemenië die niet in bijlage XII van deze
    verordening zijn opgenomen en waarvoor het op 1 juli 1995 geldende nieuwe
   communautaire douanetarief hoger is dan de bedragen die in de loop van het
   voorgaande jaar werden toegepast. Het volume van deze tariefcontingenten is
   gelijk aan de helft van de traditionele jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van
   oorsprong uit Roemenië.
 ---pagebreak--- 7.   De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
     1 juli tot en met 31 december 1995 tariefcontingenten openen voor verwerkte
     landbouwprodukten van oorsprong uit Roemenië waarvoor de preferentie wordt
     toegekend in het kader van een in bijlage XII van deze verordening opgenomen
     tariefcontingent en waarvoor het op 1 juli 1995 buiten contingenten geldende
     nieuwe communautaire douanetarief hoger is dan de in de loop van het
     voorgaande jaar buiten contingenten toegepaste bedragen. Het volume van deze
     tariefcontingenten is gelijk aan de helft van de traditionele niet-preferentïële
     jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit Roemenië.
8.    Met ingang van 1 juli 1995 worden voor produkten van oorsprong uit Roemenië
     de in bijlage I van Verordening (EG) nr. 3379/94 vastgestelde totale rechten
     vervangen door die als aangegeven in bijlage VII van deze verordening.
9.    Voor produkten van oorsprong uit Roemenië kan de Commissie het specifieke
      bedrag dat geldt binnen het in het kader van de GATT geopende contingent van
      169.000 stuks levende runderen, verlagen tot 75% van het geldende specifieke
      MFN-bedrag.
 10.  De Commissie zal de uitvoeringsbepalingen van deze verordening voor de
      toepassing van de in de vorige leden bedoelde concessies pas vaststellen nadat zij
      zich ervan heeft vergewist dat Roemenië tegelijkertijd of zo spoedig mogelijk
      vergelijkbare maatregelen zal nemen.
                                       Artikel 7
 1.   Voor de landbouwprodukten van oorsprong uit Bulgarije waarvan de lijst is
      opgenomen in de bijlagen Xla, Xlb, XHIa en XIIIb van de Europa-Overeenkomst
      tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de
       Republiek Bulgarije, anderzijds, gelden tot en met 31 december 1995 de in bijlage
       VI van deze verordening vastgestelde concessies.
                                            15
 ---pagebreak--- 2. Voor de verwerkte landbouwprodukten van oorsprong uit Bulgarije waarvan de
   lijst is opgenomen in protocol nr. 3 bij de in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst,
   gelden de in bijlage XIII van deze verordening vastgestelde rechten.
3. Op de datum van inwerkingtreding van het interimprotocol tot aanpassing van de
   in lid 1 bedoelde Europa-Overeenkomst komen de in dat protocol vastgestelde
   concessies in de plaats van de bijlagen VI en XIII van deze verordening.
4. De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
   1 juli tot     en  met  31   december     1995     tariefcontingenten  openerr voor
   landbouwprodukten van oorsprong uit Bulgarije die niet in bijlage VI van deze
   verordening zijn opgenomen en waarvoor het op 1 juli 1995 geldende nieuwe
   communautaire douanetarief hoger is dan de som van het recht en de heffing die
   op 1 juni 1995 golden. Het volume van deze tariefcontingenten is gelijk aan de
   helft van de traditionele jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit
   Bulgarije. Het recht dat binnen deze tariefcontingenten wordt toegepast, is gelijk
   aan de som van het recht en de heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden.
5.  De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
    1 juli    tot  en  met  31   december     1995     tariefcontingenten openen  voor
    landbouwprodukten van oorsprong uit Bulgarije die in bijlage VI van deze
    verordening zijn opgenomen, maar waarvoor de preferentie wordt toegekend in
    het kader van een tariefcontingent en waarvoor het op 1 juli 1995 geldende
    nieuwe communautaire douanetarief hoger is dan de som van het recht en de
    heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden. Het volume van deze
    tariefcontingenten is gelijk aan de helft van de traditionele niet-preferentiële
   jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit Bulgarije. Het recht dat
    binnen deze tariefcontingenten wordt toegepast, is gelijk aan de som van het recht
    en de heffing erga omnes die op 1 juni 1995 golden.
                                          16
 ---pagebreak--- 6.   De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
     1 juli tot en met 31 december 1995 tariefcontingenten openen voor verwerkte
     landbouwprodukten van oorsprong uit Bulgarije die niet in bijlage XIII van deze
     verordening zijn opgenomen en waarvoor het op 1 juli 1995 geldende nieuwe
     communautaire douanetarief hoger is dan de bedragen die in de loop van het
     voorgaande jaar werden toegepast. Het volume van deze tariefcontingenten is
     gelijk aan de helft van de traditionele jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van
     oorsprong uit Bulgarije.
7.   De Commissie kan op de in artikel 8 van deze verordening bepaalde wijze van
      1 juli tot en met 31 december 1995 tariefcontingenten openen voor verwerkte
     landbouwprodukten van oorsprong uit Bulgarije waarvoor de preferentie wordt
     toegekend in het kader van een in bijlage XIII van deze verordening opgenomen
     tariefcontingent en waarvoor het op 1 juli 1995 buiten contingenten geldende
     nieuwe communautaire douanetarief hoger is dan de in de loop van het
     voorgaande jaar buiten contingenten toegepaste bedragen. Het volume van deze
     tariefcontingenten is gelijk aan de helft van de traditionele niet-preferentïële
     jaarlijkse invoer in de Gemeenschap van oorsprong uit Bulgarije.
8.   Met ingang van 1 juli 1995 worden voor produkten van oorsprong uit Bulgarije
     de in bijlage I van Verordening (EG) nr. 3379/94 vastgestelde totale rechten
     vervangen door die als aangegeven in bijlage VII van deze verordening.
9.   Voor produkten van oorsprong uit Bulgarije kan de Commissie het specifieke
     bedrag dat geldt binnen het in het kader van de GATT geopende contingent van
      169.000 stuks levende runderen, verlagen tot 75% van het geldende specifieke
     MFN-bedrag.
 10.  De Commissie zal de uitvoeringsbepalingen van deze verordening voor de
      toepassing van de in de vorige leden bedoelde concessies pas vaststellen nadat zij
                                          17
 ---pagebreak---         zich ervan heeft vergewist dat Bulgarije tegelijkertijd of zo spoedig mogelijk
        vergelijkbare maatregelen zal nemen.
                                       Artikel 8
De uitvoeringsbepalingen van deze verordening worden door de Commissie vastgesteld
volgens de procedure van artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 1766/925, laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 3290/94 , of van de overeenkomstige bepalingen van
de andere verordeningen houdende een gemeenschappelijke ordening der markten en, wat
verwerkte landbouwprodukten betreft, van artikel 16 van Verordening (EG) nr.- 3448/93.
                                        Artikel 9
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar
bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing van 1 juli 1995 tot en met 31 december 1995.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,                                 Voor de Raad
                                                   De Voorzitter
         PB nr. L 181 van 1. 7.1992, blz. 21.
6
         PB nr. L 349 van 31.12.1994, blz. 105.
 ---pagebreak---                                    BIJLAGE I
              Lijst van concessies bedoeld in artikel 2, lid 1 (1)                                         (1)
             Voor de invoer in de Gemeenschap van de volgende produkten van
             oorsprong uit Polen gelden de
             onderstaande concessies:
             (LWM= recht voor landen waarvoor de meestbegunstigingsdausule geldt)
  GN-code                                   Omschrijving                          Hoeveelheid    Opmerkingen     Recht
                                                                                      (ton)                    (% van LWM)
 0101.19.10                                                                        onbeperkt        (2)             vrij
              Levende runderen:                                                                     (3)             20
 0102.90.41   160kg<gewicht <300 kg                                                153.000 stuks
ex0102.90.49
 0102.90.05   gewicht <80 kg                                                       178.000 stuks
 ex0102.90    Vaarzen en koeien van de volgende bergrassen: de grijze,              5000 stuks      (4)            6%
              de bruine, de gele en de gevlekte Simmental- en Pinzgaurassen
 0103.92.19                                                                            1400                         20
 0104.10.30                                                                            9000        (5X6)            vrij
 0104.10.80
 0104.20.10
 0104.20.90
    0204                                                                                             (5)            vrij
    0201                                                                               5600                         20
    0202
 0203.11.10                                                                            9800                         20
 0203.21.10
   0203.12
   0203.22
 0203 19.55                                                                                          (7)
 0203.29.55                                                                                          (7)
 0203.19.11
 0203.19.13
 0203.19.15
 0203.19.59
 0203.29.11
  0203.29.13
  0203.29.15
  0203.29.59
  0203.11.90                                                                        onbeperkt                        vrij
  0203.12.90
  0203.19.90
  0203.21.90
  0203.2290
  0203.29.90
                                                               A<)
 ---pagebreak---   GN-code                                  Omschrijving                        Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                                   (ton)               (% van LVVM)
0206.80.91                                                                      onbeperkt                  50
0206.90.91
0105.91.00                                                                         3500                    20
0207.10.11
0207.10.15
0207.10.19
0207.21.10
0207.21.90
0207.39.11                                                                         4900                    20
0207.39.13
0207.39.15
0207.39.17
0207.39.21
0207.39.23
0207.39.27
0207.41.10
0207.41.11
0207.41.21
0207.41.31
0207.41.41
0207.41.51
0207.41.71
0207.41.90
0105.99.30                                                                          1400                    20
0207.10.31
0207.10.39
0207.22.10
0207.22.90
0207.39.31
0207.39.33
0207.39.35
0207.39.37
0207.39.41
0207.39.43
0207.39.45
0207.39.47
 0207.39.51
0207.42.10
0207.42.11
 0207.42.21
 0207.42.31
 0207.42.41
 0207.42.51
 0207.42.59
 0207.42.71
 0.50.' 10 M  I binten                                                               1300                    20
  0207 10 55
  0207.23.11
  0207.10.59
  0207.23.19
ex 0207.39 55  Delen van eenden, zonder been, vers, gekoeld of bevroren
ex 0207.43.15  Delen van eenden, zonder been, vers, gekoeld of bevroren
ex 0207.39.73  Borsten en delen daarvan van eenden, zonder been, vers, gekoeld
ex 0207.43.53  of bevroren
ex 0207.39.77  Dijen en delen daarvan van eenden, zonder been, vers, gekoeld
ex 0207.43.63  of bevroren
                                                              X£>
 ---pagebreak---    GN-code                                   Omschrijving                     Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                                  (ton)               (% van LWM)
 0105.99.20    Ganzen                                                             17200                   20
 0207.10.71
 0207.10.79
 0207.23.51
 0207.23.59
 0207.39.53
 0207.43.11
 0207.39.61
 0207.43.23
ex0207.39.65   Hele vleugels, ook indien zonder spits, van ganzen
ex0207.43.31   vers, gekoeld of bevroren
ex0207.39.67   Ruggen, halzen, ruggen met halzen, staarten en vleugelspitsen,
ex0207.43.41   van ganzen, vers, gekoeld of bevroren
 0207.39.71
 0207.43.51
 0207.39.75
 0207.43.61
ex0207.39.81   Zogenaamde ganzepaletots,
ex0207.43.71   vers, gekoeld of bevroren
ex0207.39.85   Slachtafvallen van ganzen, andere dan levers,
ex0207.43.90   vers, gekoeld of bevroren
 0207.31.00                                                                    onbeperkt                   vrij
 0207.50.10
 0208.10.11                                                                    onbeperkt                  70
 0208.10.19
 0208.10.90                                                                                                vrij
 0208.20.00                                                                                                vrij
 0208.90.10                                                                                                50
 0208.90.20                                                                                                vrij
 0208.90.40
 0210.11.11                                                                        3000                    20
 0210.11.19
 0210.11.31
 0210.11.39
 0210.11.90
 021012 11
 0210.1219
  021012.90
  0210.19.10
  0210.19.20
  0210.19.30
  0210.19.40
  0210.19.51
  0210.19.59
  0210.19.60
  0210.19.70
  0210.19.81
  0210.19.89
  0210.19.90
   0402.10.19                                                                       4100                    20
   040? 21 19
   040? ? I 99
                                                             £*
 ---pagebreak---   GN-code                            Omschrijving     Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                          (ton)               (% van LWM)
 0405.00.11                                                1400                   20
 0405.00.19
    0406                                                  2800                    20
 0407.00.11                                                1500                   20
 0407.00.19
 0407.00.30
ex0408.91.80  Heile eieren, gedroogd                       220       (8)          20
 0408.99.80
 0409.00.00                                            onbeperkt                  93
 0602.40.90                                            onbeperkt                  46
 0603.90.00                                            onbeperkt                  35
ex0604.10.90                                           onbeperkt                  70
 0604.91.21
 0604.91.29
 0604.91.41
 0604.91.49
 0604.91.90
 0604.99.10                                                                       50
 0604.99.90                                                                       82
 0701.10.00                                                 400                    20
 0701.90.90                                                4000
 0703.10.11                                                 290                    20
 0703.10.19                                               145500
 0703.10.90                                                1500
  0703.20.00                                                610
  0703.90.00                                                190
  0704.10.10                                                750      (10)          20
  0704 10.90                                                         (10)
  0704.20.00
   0704.90.10                                                         (10)
   0704.90.90
                                                             140      (10)          20
   0705.11.10
   0705.11.90                                                          (10)
   0705 19 00
   0705.21.00
                                                  SCI
 ---pagebreak---   GN-code                                 Omschrijving     Hoeveelheid Opmerkingen    Recht
                                                               (ton)               (% van LWM)
ex0706.10.00  Wortelen, vers of gekoeld                         750                     20
 0706.90.11                                                     750                     20
 0706.90.19
 0706.90.30                                                 onbeperkt                  47
 0706.90.90                                                     250                     20
 0707.00.10                                                     1500     (9).(13)       20
 0707.00.15
 0707.00.20
 0707.00.35
 0707.00.40
 0707.00.25                                                 onbeperkt    (9).(13)      80
 0707.00.30
 0708.10.10                                                     420                     20
 0708.20.10                                                                (10)
 0708.20.90                                                                (10)
 0708.90.00
 0708.20.90                                                     480        (10)
ex0709.20.00  Asperges, van 1 oktober t/m 31 januari        onbeperkt                  75
 0709.51.30                                                                             vrij
 0709.51.50                                                     370                     20
 0709.60.10                                                      160                    20
 0710.21.00                                                     2200                    20
 0710.22.00                                                    13000
 0710.29.00                                                     1750
 0710.30.00                                                     1750
 0710.80.59                                                 onbeperkt                   50
 07108085                                                      36500                     20
  071080 95
  0710.90.00                                                     1850
  0711.40.00                                                 onbeperkt                   80
  0711 90.10                                                                             50
                                                                  180
  0712 1000                                                                               20
                                                             onbeperkt
   0712 20 00                                                                             50
                                                       33>
 ---pagebreak---    GN-code                                    Omschrijving          Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                         (ton)              (% van LWM)
  0712.90.50                                                             1900                   20
 ex0712.90.90  Mierikvortel of peperwortel (Cochlearia armoracia)    onbeperkt                   vrij
  0713.10.10                                                         onbeperkt                  67
  0713.20.10
  0713.31.10
  0713.32.10
  0713.33.10
  0713.39.10
  0808.10.51                                                              1500    (9),(13)       20
  0808.10.53
  0808.10.59
  0808.10.92
  0808.10.94
  0808.10.98
  0808.10.61
  0808.10.63
  0808.10.69
  0808.10.71
  0808.10.73
  0808.10.79
0809.20.21                                                           onbeperkt      (11)         73
0809.20.31                                                                        (9),(13)
0809.20.41                                                                        (9).(13)
0809.20.11
0809.20.71
0809.20.51                                                                        (9).(13)
0809.20.61                                                                        (9).(13)
   0809.40.30                                                              750    (9).(13)        20
  0809.40.10
   0809.40.40
   0809.40.20                                                                      (9),(13)
   080940.90                                                          onbeperkt                   47
   0810.20.10                                                         onbeperkt      (12)        82
   0810.20.90                                                                        (12)         42
   0810.30.10                                                                        (12)         82
   0810.30.30                                                                        (12)         82
   0810.30.90                                                                        (12)         42
    0810.40.30                                                                       (12)          vrij
    081040.50                                                                        (12)         75
                                                                                      (12)        42
    0810 40 90
                                                                  ^
 ---pagebreak---    GN-code                                   Omschrijving           Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                        (ton)               (% van LWM)
 0811.10.11                                                             1150     (12),(13)      20
 0811.10.19
 0811.10.90                                                          onbeperkt     (12)         72
ex0811.20.19    Frambozen, suikergehalte niet > 13gewichtspercenten                (12)         69
 0811.20.31                                                                        (12)         78
 0811.20.39                                                                        (12)         56
 0811.20.51                                                                        (12)         67
 0811 .20.59                                                            14500                   20
 0811 20.90
 0811 .90.50
 0811 .90.70
 0811 .90.75
 0811 .90.80
 0811 .90.85
 0811 .90.95
 0813.10.00                                                              1456                   20
 0813.20.00
 0813.30.00
 0813.40.10
 0813.40.30
 0813.40.70
 0813.40.95
 0813.50.12
 0813.50.15
 0813.50.19
 0813.50.31
 0813.50.39
 0813.50.91
 0813.50.99
 0904.20.90                                                          onbeperkt                  33
 1008.10.00                                                              4350                    20
  1108.13.00                                                             7500                    20
  1601.00.91                                                             2250                    20
  1601.00.99
  1602.41.10                                                              9600                   20
  1602.42.10
  1602.49.11
  1602.49.13
   1602.49.15
   1602.49.19
   1602.49.30
   1602.49 50
                                                                      onbeperkt                   69
    iruv ;o 11
    uni.' :o 19
                                                                *r
 ---pagebreak---       GN-code                                                       Omschrijving                                              Hoeveelheid          Opmerkingen            Recht
                                                                                                                                    (ton)                               (% van LWM)
 ex1602.90.31               Wild                                                                                               onbeperkt                                    47
 ex1602.90.31               Konijn                                                                                                                                          82
 ex2001.10.00                                                                                                                       1900                                    20
     2001.90.20                                                                                                                onbeperkt                                    50
     0711.90.40                                                                                                                    33880                (13)                20
     2003.10.20
     2003.10.30
     2005.40.00                                                                                                                      370                                    20
     2005.59.00                                                                                                                      1500
     2005.90.10                                                                                                                onbeperkt                                    50
 ex2007.99.31               Zure kersenjam                                                                                           1500               (13)                20
     2007.99.33
     2007.99.35
 ex2007.99.39                Met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten,                                          onbeperkt                 (13)               27
                             Vruchten vallende onder de postonderverdelingen
                            GN 0801, 0803, 0804 (andere dan vijgen en ananassen), 0807 20 00,
                            0810 20 90, 0810 30 90, 0810 40 10, 0810 40 50, 0810 40 90,
                            0810 90
     2008.80.50                                                                                                                     4280                 (13)                20
     2008.80.70
     2008.80.99
  ex2008.99.99               Vruchten vallende onder de postonderverdelingen                                                    onbeperkt                                   26
                            GN 0803, 0804 (andere dan vijgen en ananassen), 0807 20 00,
                            0810 20 90, 0810 30 90, 0810 40 10, 0810 40 50, 0810 40 90,
                            0810 90
     2009.70.19                                                                                                                      8200                                    20
     2009.70.30                                                                                                                 onbeperkt                                   48
     2009.70.93
     2009.70.99
(1) Onverminderd de algemene regels v o o r d e interpretatie van de gecombineerde nomenclature wordt de omschnjving van de goederen slechts geacht een
indicatieve waarde te hebben, aangezien de preferentiële regeling in het kader van deze bijlage worft bepaald door de draagwijdte van de GN-codes Wanner
,.ex" GN-codes zijn vermeld, is de GN-code te zamen met de daarbij horende omschnjving bepalend voor de toepassing van de preferentiële regeling
(2) Indeling onder deze GN-code is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vastgesteld bij de op dit gebied geldente communautaire bepalingen
 (3) Het contingent voor dit produkt is geopend voor de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek. Bulganje, Roemenie Hongarije. Polen, Estland
 Letland en Litouwen Ingeval de invoer in de Gemeenschap meer bedraagt dan 500 000 stuks voor een gegeven jaar, mag de Commissie de nodige
 beheersmaatregelen nemen om haar maria te beschermen, nieftegenstaand andere volgens de overeenkomst gegeven rechten
 (4) Het contingent voor dit produkt is geopend voor de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek , Bulgatije, Roemenie Hongarije Polen, Estland, Letland en Litouwen
  I ntldn>ti'i\ l itouwim
  (5) De Gemeenschap kan, in hel kadei van haar wetgeving m waar passend, rekening houden met de voorzieningsbehoeften van haar markt en me; de
  noodzaak om het marktevenwicht te handhaven
 (6) Mogelijkheid om een beperkte hoevveelheid om te zetten
 (7) Behalve varkenshaas, apart aangeboden
   (8) In gedroogd ei-equivalent (1 kg vloeibaar ei = 0,26 gedroogd ei)
   (9) Zie opmerkingen nrs 14 tot 37 betreffende invoerprijzen. Schema LXXX-Europese Gemeenschappen. Afdeling I-A
  (10) Minimumrecht (LWM)
  (11) Minimumrecht : 2.1 ecu per 100 kg nettegewicht
    (12) Onderworpen aan de in de Aanhangsels Vlllb en Xe (Overeenkomst inzake Europa)opgenomen invoerpnjsregelingen voor voor verwerking bestemde produkten
    (13) De verlaging geldt alleen voor het ad valoiem gedeelte van het recht
                                                                                             fCc
 ---pagebreak---                                     BIJLAGE II
               Lijst van concessies bedoeld in artikel 3, lid 1 (1)
              Voor de invoer in de Gemeenschap van de volgende produkten van
              oorsprong uit Hongarije gelden
              onderstaande concessies:
               (LWM= recht voor landen waarvoor de meestbegunstigingsdausule geldt)
  GN-code                                    Omschrijving                           Hoeveelheid    Opmerkingen   Recht
                                                                                         (ton)                 (% van LWM)
 0101.19.10                                                                          onbeperkt        (2)           vrij
 0101.19.90                                                                                                         67
               Levende runderen:                                                                      (3)           20
 0102.90.41    160 kg<gewicht <300 kg                                                153.000 stuks
ex0102.90.49
 0102.90.05    gewicht <80 kg                                                        178.000 stuks
 ex0102.90     Vaarzen en koeien van de volgende bergrassen: de grijze,               5000 stuks      (4)           20
               de bruine, de gele en de gevlekte Simmental- en Pinzgaurassen
 0104.10.30                                                                              11450       (5)(6)         vrij
 0104.10.80
 0104.20.10
 0104.20.90
     0204                                                                                 1550       (5)(6)         vrij
     0201                                                                                6600                       20
     0202
 0203.11.10                                                                              30000                      20
 0203.21.10
   0203.12
   0203.22
 0203.19.55                                                                                            (7)
 0203.29.55                                                                                            (7)
 0203.19.11
 0203.19.13
 0203.19.15
 0203.19.59
 0203.29.11
 0203.29.13
 0203.29.15
 0203.29.59
 0203.11.90                                                                           onbeperkt                      vrij
 0203.12.90
  0203.19.90
  0203.21.90
  020322 90
  0203 29 90
  02062999                                                                            onbeperkt                       50
  0206.80.91                                                                           onbeperkt                      50
   0200.90.91
                                                             l)f
 ---pagebreak---     GN-code                                    Omschrijving                      Hoeveelheid Opmerkingen    Recht
                                                                                     (ton)               (% van LWM)
  0207.10.15                                                                        21340                     20
  0207.10.19
  0207.21.10
  0207.21.90
  0207.39.21
  0207.41.41
  0207.39.23
  0207.41.51
  0207.39.11                                                                         8400                     20
  0207.41.10
  0207.10.51                                                                          970                     20
  0207.10.55
  0207.23.11
  0207.10.59
  0207.23.19
ex 0207.39.55    Delen van eenden, zonder been, vers, gekoeld of bevroren             970                     20
ex 0207.43.15    Delen van eenden, zonder been, vers, gekoeld of bevroren
ex 0207.39.73    Borsten en delen daarvan van eenden, zonder been, vers, gekoeld
ex 0207.43.53    of bevroren
ex 0207.39.77    Dijen en delen daarvan van eenden, zonder been, vers, gekoeld
ex 0207.43.63    of bevroren
  0207.39.41                                                                          2050                    20
  0207.42 41
  0207.39.31                                                                          2050                    20
  0207.42.10
  0207.10.71                                                                         17300                    20
  0207.10.79
  0207.23.51
  0207.23.59
  0207.39.53
  0207.43.11
  0207.39.61
  0207.43.23
 ex0207.39.65    Hele vleugels, ook indien zonder spits, van ganzen
 ex0207.43.31    vers, gekoeld of bevroren
 ex0207.39.67    Ruggen, halzen, ruggen met halzen, staarten en vleugelspitsen,
 ex0207.43.41    van ganzen, vers, gekoeld of bevroren
   0207.39.71
   0207.43.51
   0207.39.75
   0207.43.61
  ex0207.39.81    Zogenaamde ganzepaletots,
  ex0207.43.71    vers, gekoeld of bevroren
    tv.H)/ :u oo                                                                   onbeperkt                   vrij
    020/ 'M 10
                                                               #%
 ---pagebreak---  Código NC                                        Designaçâo                              Quantidade   Observacöes    Direito
                                                                                           (toneladas)             (% direito NMF)
 0208.10.11                                                                               onbeperkt                       70
 0208.10.19
 0208.10.90                                                                                                               vrij
 0208.20.00                                                                                                               vrij
 0208.90.10                                                                                                               50
 0208.90.20                                                                                                               vrij
 0208.90.40
 0210.11.11                                                                                    1500                       20
 0210.12.11
 0210.19.40
 0210.19.51
ex0406.90.86  Balaton, witte roomkaas, Hajdu, Bakony, Bacskai, Ban, Delicaci-kaas "Moson"      1400                       20
ex0406.90.87   Delicaci-kaas "Pelso", Goya, kaas in de vorm van een ham,
ex0406.90.88   Karavan, Lajta, Parenuica, Sed, Tihany
 0407.00.11                                                                                    1450                       20
 0407.00.19
 0407.00.30
ex0408.91.10  Heile eieren, gedroogd                                                           290         (8)            20
 0409.00.00                                                                               onbeperkt                       93
 0602.40.90                                                                               onbeperkt                       46
 0602.99.30                                                                                                               92
 0602.99.45
 0602.99.49
 0602.99.59
 0602.99.91
ex0602.99.70  Yuccas en cactussen niet geplant in potten, kuipen, dozen of dergelijke                                     62
ex0602.99.99
 0603.90.00                                                                                                               35
ex0604.10.90                                                                                                              70
 0604.91.21
 0604.91.29
 0604.91.41
 0604.91.49
 0604.91.90
  0604.99.10                                                                                                               50
    0703.10                                                                                    58300                       20
  0706.90.30                                                                                onbeperkt                      47
  0707.00.10                                                                                    140       (9).(14)          20
  0707.00.15
  0707.00.20
   0707.00.35
   0707 00.40
                                                                    m
 ---pagebreak---    GN-code                                   Omschrijving        Hoeveelheid Opmerkingen    Recht
                                                                     (ton)                (% van LWM)
  0707.00.25                                                      onbeperkt    (9).(14)       80
  0707.00.30
ex0709.20.00  Asperges, van 1 oktober t/m 31 januari              onbeperkt                   75
  0709.51.10                                                          1364                    20
  0709.51.30                                                      onbeperkt                   vrij
   0709.52                                                             136                    20
  0709.60.10                                                         13636
   0710.21                                                           12000
   0710.22                                                           3000
   0710.29                                                            1500
  0710.80.59                                                      onbeperkt                   50
  0710.80.85                                                         15000                    20
  0710.80.95
   0710.90                                                            2050
  0711.40.00                                                      onbeperkt                   80
  0711.90.10                                                                                  50
  0712.20.00                                                      onbeperkt                   50
 ex0712.90.90 Mierikvortel of peperwortel (Cochlearia armoracia)                              vrij
  0713.10.10                                                      onbeperkt                   67
  0713.10.90                                                                                  77
  0713.20.10                                                                                  67
  0713.33.10                                                                                  67
  0713.33.90                                                                                   vrij
  0713.50.10                                                                                   60
  0808.10.10                                                         22500        (10)         20
0808.10.51                                                            4500      0),(14)        20
0808.10.53
0808.10.59
0808.10.61
0808.10.63
0808.10.69
0808.10.71
0808.10.73
0808.10.79
0808.10.92
0808.10 94
0808 10 98
                                                                        1500     (9).(14)       20
    0809 10
                                                            l>o
 ---pagebreak---    GN-code                                  Omschrijving           Hoeveelheid  Opmerkingen   Recht
                                                                        (ton)               (% van LWM)
0809.20.21                                                          onbeperkt       (11)         73
0809.20.31                                                                        (9).(14)
0809.20.41
0809.20.11
0809.20.71
0809.20.51                                                                        (9),(14)
0809.20.61
  0809.40.10                                                            6000      (9),(14)       20
  0809.40.20
   8.094.030
  0809.40.40
  0809.40.90                                                        onbeperkt                    47
  0810.20.10                                                        onbeperkt       (12)         82
  0810.30.10
  0810.30.30
  0810.30.90                                                                                     24
  0811.10.90                                                        onbeperkt       (12)         72
 ex0811.20.19  Frambozen, suikergehalte niet > 13gewichtspercenten                               69
  0811.20.31                                                                                     78
  0811.20.39                                                                                     56
  0811.20.51                                                                                     77
    0813.10                                                              1500                    20
    0813.20
    0813.30
  0813.40.10
  0813.40.30
  0813.40.70
  0813.40.95
  0813.50.12
  0813.50.15
  0813.50.19
  0813.50.31
  0813.50.39
  0813.50.91
  0813.50.99
  0904.20.90                                                         onbeperkt                   33
   I00\ lo 00                                                           232000                    20
   lOOt MO 99
    ex1005.10  Mais, zaaigoed                                         onbeperkt                   50
   1209.21.00                                                                                     40
    1209.23.11                                                                                    50
    1209.23.15                                                                                    50
    1209.23.80                                                                                    40
                                                          i^
 ---pagebreak---   GN-code                                 Omschrijving    Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                              (ton)               (% van LWM)
 1209.24.00                                                onbeperkt                  50
 1209.25.00
 1209.26.00
 1209.29.10
 1209.29.50
 1209.29.80                                                                           40
 1209.91.10                                                                           50
 1209.91.90                                                                           43
 1512.11.91                                                   1900                    20
 1519.11.00                                                onbeperkt                  vrij
 1519.20.00                                                                           83
    1520                                                                              vrij
 1601.00.91                                                   6000                    20
 1602.20.11                                                onbeperkt                  69
 1602.20.19
ex1602.90.31   Wild                                                                   47
ex1602.90.31   Konijn                                                                 82
 1602.49.15                                                    300                    20
 1602.49.19
 16.024.110
 16.024.210
 1602.49.11
 1602.49.13
 1602.49.30
 1602.49.50
 1702.50.00                                                onbeperkt                   vrij
 2001.10.00                                                   20200                    20
 2001.90.20                                                onbeperkt                   50
 2005.90.10
 2002.90.31                                                    5350                    20
 2002.90.39
  2002.90 91                                                   1500                    20
  2002 90 99
  200!> ;ui 00                                                  2700                    20
                Spaanse-pepermengsel. verduurzaamd              1600                    20
 ex2005.90.70
 ex2005.90.40
                                                            onbeperkt      (2)           86
   2007.99.10
                                                                          (14)           83
   2007.99.31
                                                       5L
 ---pagebreak---    GN-code                                 Omschrijving                         Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                                    (ton)               (% van LWM)
ex2007.99.31  Zure kersenjam                                                        2700       (14)          20
 2007.99.33
 2007.99.35
ex2007.99.39   Met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten,          onbeperkt     (14)          27
              Vruchten vallende onder de postonderverdelingen
              GN 0801, 0803, 0804 (andere dan vijgen en ananassen), 0807 20 00,
              0810 20 90, 0810 30 90, 0810 40 10, 0810 40 50, 0810 40 90,
              0810 90 10, 0810 90 30 e 0810 90 80
ex 2007.99.93 Vruchten vallende onder de postonderverdelingen
ex2007.99.98  GN 0801, 0803, 0804 (andere dan vijgen en ananassen), 0807 20 00,
              0810 20 90, 0810 30 90, 0810 40 10, 0810 40 50, 0810 40 90,
              0810 90 10, 0810 90 30 e 0810 90 80
 2008.60.61                                                                      onbeperkt                   75
ex2008.99.45  Pak dessertpruimen                                                     1900                    20
ex2008.99.49  Apple/kruisbessenmengsels                                              1350
ex2008.99.99  Kruisbessen                                                            5250
 2009.70.19                                                                          6000                    20
                                                                                 onbeperkt                   48
 2009.70.30
 2009.70.93
 2009.70.99
 2009.80.11                                                                          1350       (14)         20
 2009.80.19
 2009.80.32
 2009.80.33
  2009.80.35
 2009.80.36
  2009.80.38
 2009.80.50
 2009.80.61
 2009.80.63
  2009.80.69
  2009.80.71
  2009.80.73
  2009.80.79
  2009.80.83
  2009 80.84
  2009.MO «6
  2009 80.88
  2009.80.89
  2009.80.95
   2009.80.96
   2009.80.97
   2009.80.99
                                                          •*>"}
 ---pagebreak---       GN-code                                                     Omschrijving                                             Hoeveelheid            Opmerkingen    Recht
                                                                                                                                  (ton)                       (% van LWM)
    2401.10.10                                                                                                                    3200                  (13)       20
    2401.10.20
    2401.10.30
    2401.10.41
    2401.10.49
    2401.10.50
    2401.10.60
     2401.10.70
    2401.10.80
     2401.10.90
     2401.20.10                                                                                                                                         (13)
     2401.20.20
     2401.20.30
     2401.20.41
     2401.20.49
     2401.20.50
     2401.20.60
     2401.20.70
     2401.20.80
     2401.20.90
(1 ) Onverminderd de algemene regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclature wordt de omschrijving van de goederen slechts geacht een
indicatieve waarde te hebben, aangezien de preferentiële regeling in het kader van deze bijlage worft bepaald door de draagwijdte van de GN-codes. Wanner
„ex" GN-codes zijn vernield, is de GN-code te zamen met de daarbij horende omschrijving bepalend voor de toepassing van de preferentiële regeling
(2) Indeling onder deze GN-code is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vastgesteld bij de op dit gebied geldente communautaire bepalingen
  (3) Het contingent voor dit produkt is geopend voor de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Bulgarije, Roemenie. Hongarije, Polen, Estland.
  Letland en Litouwen . Ingeval de invoer in de Gemeenschap meer bedraagt dan 500.000 stuks voor een gegeven jaar, mag de Commissie de nodige
  beheersmaatregelen nemen om haar markt te beschermen, niettegenstaand andere volgens de overeenkomst gegeven rechten.
  (4) Het contingent voor dit produkt is geopend voor de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek , Bulgatije, Roemenië, Hongarije, Polen, Estland.
  Letland en Litouw
  (5) De Gemeenschap kan, in het kader van haar wetgeving en waar passend, rekening houden met de voorzieningsbehoeften van haar markt en met de
  noodzaak om het marktevenwicht te handhaven.
 (6) Mogelijkheid om een beperkte hoeweelheid om te zetten.
 (7) Behalve varkenshaas, apart aangeboden.
  (8) In gedroogd ei-equivalent (1 kg vloeibaar ei = 0,26 gedroogd ei)
  (9) Zie opmerkingen nrs. 14 tot 37 betreffende invoerphjzen, Schema LXXX-Europese Gemeenschappen. Afdeling l-A
 (10) Minimumrecht (LWM)
 (11) Minimumrecht : 2,1 ecu per 100 kg nettegewicht
   (12) Onderworpen aan de in de Aanhangsels Vlllb en Xc (Overeenkomst inzake Europajopgenomen invoerprijsregelingen voor voor verwerking bestemde produkten
 (13) Minimumrecht : 11 ecu per 100 kg nettegewicht
   (14) De verlaging geldt alleen voor het ad valorem-gedeelte van het recht
                                                                                       3q
 ---pagebreak---                                         BIJLAGE III
                     Lijst van concessies bedoeld in artikel 4, lid 1             (1)
             Voor de invoer in de Gemeenschap van de onderstaande produkten van oorsprong
             uit de Slowaakse Republiek gelden de volgende concessies :
             (MFN = recht voor landen waarvoor de meestbegunstigingsdausule geldt)
  GN-code                                   Omschrijving                    Hoeveelheid    Opmerkingen   Recht
                                                                                (ton)                  (% van LWM)
 0101.19.10                                                                  onbeperkt        (2)          vrij
 0101.19.90                                                                                                67
             Levende runderen:                                                                (3)          20
 0102.90.41  160 kg<gewicht <300 kg                                          153 000 stuks
ex0102.90.49
 0102.90.05  gewicht <80 kg                                                  178 000 stuks
 ex0102.90   Vaarzen en koeien van de volgende bergrassen: de grijze,         5000 stuks      (4)          6%
             de bruine, de gele en de gevlekte Simmental- en Pinzgaurassen
 0104.10.30                                                                      1670         (5)           vrij
 0104.10.80
 0104.20.10
 0104.20.90
    0201                                                                         1330                       20
    0202
 0103.92.19                                                                      2130                       20
 0203.11.10
 0203.12.11
 0203.12.19
 0203.19.11
 0203.19.13
 0203.19.15
 0203.19.55                                                                                   (6)
 0203.19.59
 0203.21.10
 0203.22.11                                                                                                        "V_
 0203.22.19
 0203.29.11
 0203.29.13
 0203.29.15
 0203.29.55                                                                                    (6)
 0203.29.59
  0203.11.90                                                                  onbeperkt                      vrij
  0203.12.90
  0203.19.90
  0203.21.90
  0203.22.90
  0203.29 90
                                                                  3?
 ---pagebreak---    GN-code                                   Omschrijving                     Hoeveelheid Opmerkingen    Recht
                                                                                 (ton)                (% van LWM)
     0204                                                                        1670        (5)           vrij
  0207.10.11                                                                     1250                      20
  0207.10.15
  0207.21.10
  0207.10.19
  0207.21.90
  0207.39.21                                                                      550                      20
  0207.41.41
  0207.39.23
  0207.41.51
  0207.39.11                                                                      690                      20
  0207.41.10
  0207.10.51                                                                      160                      20
  0207.10.55
  0207.23.11
  0207.10.59
  0207.23.19
ex 0207.39.55 Delen van eenden, zonder been, vers, gekoeld of bevroren
ex 0207.43.15 Delen van eenden, zonder been, vers, gekoeld of bevroren
ex 0207.39.73 Borsten en delen daarvan van eenden, zonder been, vers, gekoeld
ex 0207.43.53 of bevroren
ex 0207.39.77 Dijen en delen daarvan van eenden, zonder been, vers, gekoeld
ex 0207.43.63 of bevroren
  0207.10.71                                                                      280                      20
  0207.10.79
  0207.23.51
  0207.23.59
  0207.39.53
  0207.43.11
  0207.39.61
  0207.43.23
ex0207.39.65  Hele vleugels, ook indien zonder spits, van ganzen
ex0207.43.31  vers, gekoeld of bevroren
ex0207.39.67  Ruggen, halzen, ruggen met halzen, staarten en vleugelspitsen,
 ex0207.43.41 van ganzen, vers, gekoeld of bevroren
  0207.39.71
  0207.43.51
  0207.39.75
  0207.43.61
 ex0207.39.81 Zogenaamde ganzepaletots,
 ex0207.43.71 vers, gekoeld of bevroren
                                                                   ?>6
 ---pagebreak---    GN-code                               Omschrijving                     Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                              (ton)               (% van LWM)
  0207.22.10                                                                   450                    20
  0207.22.90
  0207.39.31
  0207.39.41
  0207.42.10
  0207.42.41
  0207.31.00                                                               onbeperkt                  vrij
  0207.50.10
  0208.10.11                                                               onbeperkt                  70
  0208.10.19
  0208.10.90                                                                                          vrij
  0208.20.00                                                                                          vrij
  0208.90.10                                                                                          50
  0208.90.20                                                                                          vrij
  0208.90.40
  0402.10.19                                                                   1160                   20
  0402.21.19
  0402.21.91
 0405.00.11                                                                    490                    20
 0405.00.19
ex0406.40.90  Niva                                                              700                   20
  ex0406.90   Moravsky blok, Primator, Otava Javor, Uzeny blok, Kashkaval
              Akawi, Istambul, Jadel, Hermelin, Ostepek. Koliva, Inovec
  0407.00.11                                                                   2430                    20
  0407.00.19
  0407.00.30
  0408.11.80                                                                    140      (7)           20
  0408.19.81
  0408.19.89
 ex0408.91.80 Heile eieren, gedroogd                                            980       (8)          20
  0408.99.80
  0409.00 00                                                               onbeperkt                   93
   0602.40.90                                                               onbeperkt                  46
   0603.90.00                                                               onbeperkt                  35
                                                              ïf
 ---pagebreak---     GN-code                                   Omschrijving          Hoeveelheid Opmerkingen    Recht
                                                                        (ton)               (% van LWM)
 ex0604.10.90    vers                                                onbeperkt                   70
  0604.91.21
  0604.91.29
  0604.91.41
  0604.91.49
  0604.91.90
  0707.00.25                                                         onbeperkt   (9). (13)       80
  0707.00.30
  0711.40.00                                                         onbeperkt                  80
  0712.20.00                                                         onbeperkt                   50
 ex0712.90.90 Mierikvortel of peperwortel (Cochlearia armoracia)                                 vrij
0809.20.21                                                           onbeperkt     (11)          73
0809.20.31                                                                       (9). (13)
0809.20.41
0809.20.11
0809.20.71
0809.20.51                                                                       (9), (13)
0809.20.61
  0809.40.90                                                         onbeperkt                  47
  0810.20.10                                                         onbeperkt     (12)          82
  0810.30.10                                                                       (12)
  0810.30.30                                                                       (12)
  0810.40.90                                                                                     42
  0811.10.90                                                         onbeperkt     (12)          72
 ex0811.20.19 Frambozen, suikergehalte niet > 13gewichtspercenten                  (12)          69
  0811.20.31                                                                       (12)          78
  0811.20.39                                                                       (12)          56
  0811.20.51                                                                       (12)          67
 ex1003.00.90 Gerst, voor de mouterij                                   13600                    20
  1101.00.00                                                            13500                    20
  1107.10.99                                                            13600                    20
   1210.10.00                                                             680                     20
   1210.20.00
                                                                 iS
 ---pagebreak---      GN-code                                                        Omschrijving                                         Hoeveelheid          Opmerkingen              Recht
                                                                                                                              (ton)                                (% van LWM)
    1602.41.10                                                                                                                 210                                      20
    1602.42.10
      1602.49
    2001.90.20                                                                                                            onbeperkt                                      50
    2007.99.10                                                                                                            onbeperkt                 (2)                  86
    2007.99.31                                                                                                                                     (13)                  83
(1) Onverminderd de algemene regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclature wordt de omschrijving van de goederen slechts geacht een
indicatieve waarde te hebben, aangezien de preferentiële regeling in het kader van deze bijlage worft bepaald door de draagwijdte van de GN-codes. Wanner
,,ex" GN-codes zijn vermeld, is de GN-code te zamen met de daarbij horende omschrijving bepalend voor de toepassing van de preferentiële regeling
(2) Indeling onder deze GN-code is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vastgesteld bij de op dit gebied geldente communautaire bepalingen.
 (31 Het contingent voor dit produkt is geopend voor de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Bulgarije, Roemenië, Hongarije, Polen, Estland,
 Letland en Litouwen . Ingeval de invoer in de Gemeenschap meer bedraagt dan 5 0 0 . 0 0 0 stuks voor een gegeven jaar, mag de Commissie de nodige
 beheersmaatregelen nemen om haar markt te beschermen, niettegenstaand andere volgens de overeenkomst gegeven rechten.
 (4) Het contingent voor dit produkt is geopend voor de Tsiechische Republiek, de Slowaakse Republiek . Bulgarije, Roemenië, Hongarije, Polen, Estland. Letland en Litouwen
 Letland en Litouwen.
 (5) De Gemeenschap kan, in het kader van haar wetgeving en waar passend, rekening houden met de voorzieningsbehoetten van haar markt en met de
 noodzaak om het marktevenwicht te handhaven.
(6) Behalve varkenshaas. apart aangeboden.
 (7) In vloeibaar eigeelequivalent : 1 kg gedroogd eigel = 2.12 kg vloeibaar eigeel
 (8) In vloeibaar equivalent : 1 kg gedroogd ei = 3,9 kg vloeibaar ei
 (9) Zie opmerkingen nrs. 14 tot 37 betreffende invoerprijzen. Schema LXXX-Europese Gemeenschappen, Afdeling I-A
(10) Minimumrecht (LWM)
(111 Minimumrecht        : 2.1 ecu per 100 kg nettegewicht
 (12) Onderworpen aan de in de Aanhangsels Xlb (Overeenkomst inzake Europalopgenomen invoerprijsregelingen voor voor verwerking bestemde produkten
  (13) De verlaging geldt alleen voor het ad valorem-gedecltc van hel recht
                                                                                          "*5
 ---pagebreak---                                         BIJLAGE IV
                     Lijst van concessies bedoeld in artikel 5, lid 1             (1)
             Voor de invoer in de Gemeenschap van de onderstaande produkten van oorsprong
             uit de Tsjechische Republiek gelden de volgende concessies :
             (MFN = recht voor landen waarvoor de meestbegunstigingsdausule geldt)
   GN-code                                  Omschrijving                    Hoeveelheid    Opmerkingen   Recht
                                                                                (ton)                  (% van LWM)
 0101.19.10                                                                  onbeperkt        (2)          vrij
 0101.19.90                                                                                                67
             Levende runderen:                                                                (3)          20
 0102.90.41  160 kg<gewicht <300 kg                                          153 000 stuks
ex0102.90.49
 0102.90.05  gewicht <80 kg                                                  178 000 stuks
 ex0102.90   Vaarzen en koeien van de volgende bergrassen: de grijze,         5000 stuks      (4)          6%
             de bruine, de gele en de gevlekte Simmental- en Pinzgaurassen
 0104.10.30                                                                      830          (5)           vrij
 0104.10.80
 0104.20.10
 0104.20.90
    0201                                                                         2670                      20
    0202
 0103.92.19                                                                      4270                       20
 0203.11.10
 0203.12.11
 0203.12.19
 0203.19.11
 0203.19.13
 0203.19.15
 0203.19.55                                                                                   (6)
 0203.19.59
 0203.21.10
 0203.22.11
 020322.19
 0203.29.11
 0203.29.13
 0203 29.15
 0203.29.55                                                                                    (6)
 0203.29.59
  0203.11.90                                                                  onbeperkt                      vrij
  0203.12.90
  0203.19.90
  0203.21.90
  0203.22.90
  020329.90
                                                                0.0
 ---pagebreak---    GN-code                                     Omschrijving                      Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                                    (ton)                (% van LWM)
     0204                                                                            830        (5)          vrij
 0207.10.11                                                                         1650                     20
 0207.10.15
  0207.21.10
  0207.10.19
  0207.21.90
  0207.39.21                                                                         950                     20
  0207.41.41
  0207.39.23
  0207.41.51
  0207.39.11                                                                        2210                     20
  0207.41.10
  0207.10.51                                                                         215                     20
  0207.10.55
  0207.23.11
  0207.10.59
  0207.23.19
ex 0207.39.55    Delen van eenden, zonder been, vers, gekoeld of bevroren
ex 0207.43.15    Delen van eenden, zonder been, vers, gekoeld of bevroren
ex 0207.39.73    Borsten en delen daarvan van eenden, zonder been, vers, gekoeld
ex 0207.43.53    of bevroren
ex 0207.39.77    Dijen en delen daarvan van eenden, zonder been, vers, gekoeld
ex 0207.43.63    of bevroren
  0207.10.71                                                                         1220                     20
  0207.10.79
  0207.23.51
  0207.23.59
  0207.39.53
  0207.43.11
  0207.39.61
  0207.43.23
 ex0207.39.65    Hele vleugels, ook indien zonder spits, van ganzen
 ex0207.43.31    vers, gekoeld of bevroren
 ex0207.39.67    Ruggen, halzen, ruggen met halzen, staarten en vleugelspitsen,
 ex0207.43.41    van ganzen, vers, gekoeld of bevroren
   0207.39.71
   0207.43.51
   0207.39.75
   0207.43.61
  0x0207.39.81    Zogenaamde ganzepaletots,
  „\0:0!  4.1 /1  vers. gekoeld of bevroren
                                                                     <W
 ---pagebreak---    GN-code                               Omschrijving                     Hoeveelheid Opmerkingen    Recht
                                                                              (ton)               (% van LWM)
  0207.22.10                                                                   250                     20
  0207.22.90
  0207.39.31
  0207.39.41
  0207.42.10
  0207.42.41
  0207.31.00                                                               onbeperkt                   vrij
  0207.50.10
  0208.10.11                                                               onbeperkt                   70
  0208.10.19
  0208.10.90                                                                                           vrij
  0208.20.00                                                                                           vrij
  0208.90.10                                                                                           50
  0208.90.20                                                                                           vrij
  0208.90.40
  0402.10.19                                                                   2240                    20
  0402.21.19
  0402.21.91
 0405.00.11                                                                    910                     20
 0405.00.19
ex0406.40.90 Niva                                                               700                    20
  ex0406.90   Moravsky blok, Primator, Otava Javor, Uzeny blok. Kashkaval
              Akawi, Istambul, Jadel, Hermelin, Ostepek, Koliva. Inovec
  0407.00.11                                                                   4870                    20
  0407.00.19
  0407.00.30
  0408.11.80                                                                    300       (7)          20
  0408.19.81
  0408.19.89
 ex0408.91.80 Heile eieren, gedroogd                                           1970       (8)          20
  0408.99.80
   0409 00.00                                                               onbeperkt                   93
   0602.40.90                                                               onbeperkt                   46
   0603.90.00                                                               onbeperkt                   35
                                                               */*-
 ---pagebreak---    GN-code                                    Omschrijving            Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                          (ton)               (% van LWM)
 ex0604.10.90    vers                                                  onbeperkt                  70
  0604.91.21
  0604.91.29
  0604.91.41
  0604.91.49
  0604.91.90
  0707.00.25                                                           onbeperkt   (9). (13)      80
  0707.00.30
  0711.40.00                                                           onbeperkt                  80
  0712.20.00                                                           onbeperkt                  50
 ex0712.90.90 Mierikvortel of peperwortel (Cochlearia armoracia )                                 vrij
0809.20.21                                                             onbeperkt      (11)        73
0809.20.31                                                                          (9). (13)
0809.20.41
0809.20.11
0809.20.71
0809.20.51                                                                          (9). (13)
0809.20.61
  0809.40.90                                                           onbeperkt                  47
  0810.20.10                                                           onbeperkt      (12)        82
  0810.30.10                                                                          (12)
  0810.30.30                                                                          (12)
  0810.40.90                                                                                      42
  0811.10.90                                                           onbeperkt      (12)         72
 ex0811.20.19  Frambozen, suikergehalte niet > 13gewichtspercenten                    (12)        69
  0811.20.31                                                                          (12)         78
  0811.20.39                                                                          (12)         56
  0811.20.51                                                                          (12)         67
 ex1003.00.90  Gerst, voor de mouterij                                    27400                    20
   1101.00.00                                                             13500                    20
   1107.10.99                                                             33900                    20
   1210 10 00                                                               5470                    20
   1210 20 00
                                                                   V3
 ---pagebreak---       GN-code                                                         Omschrijving                                        Hoeveelheid          Opmerkingen              Recht
                                                                                                                               (ton)                                (% van LWM)
     1602.41.10                                                                                                                 490                                      20
     1602.42.10
       1602.49
     2001.90.20                                                                                                            onbeperkt                                      50
     2007.99.10                                                                                                            onbeperkt                 (2)                 86
     2007.99.31                                                                                                                                     (13)                  83
(1) Onverminderd de algemene regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclature wordt de omschrijving van de goederen slechts geacht een
indicatieve waarde te hebben, aangezien de preferentiële regeling in het kader van deze bijlage worft bepaald door de draagwijdte van de GN-codes. Wanner
,,ex" GN-codes zijn vermeld, is de GN-code te zamen met de daarbij horende omschrijving bepalend voor de toepassing van de preferentiële regeling
(2) Indeling onder deze GN-code is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vastgesteld bij de op dit gebied geldente communautaire bepalingen.
  (3) Het contingent voor dit produkt is geopend voor de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Bulgarije, Roemenië, Hongarije, Polen, Estland,
  Letland en Litouwen . Ingeval de invoer in de Gemeenschap meer bedraagt dan 5 0 0 . 0 0 0 stuks voor een gegeven jaar, mag de Commissie de nodige
  beheersmaatregelen nemen om haar markt te beschermen, niettegenstaand andere volgens de overeenkomst gegeven rechten.
  (4) Het contingent voor dit produkt is geopend voor de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek , Bulgatije. Roemenië, Hongarije, Polen. Estland, Letland en Litouwen
  Letland en Litouwen.
  (5) De Gemeenschap kan, in het kader van haar wetgeving en waar passend, rekening houden met de voorzieningsbehoeften van haar markt en met de
  noodzaak om het marktevenwicht te handhaven.
(6) Behalve varkenshaas, apart aangeboden.
  (7) In vloeibaar eigeelequivalent : 1 kg gedroogd eigel = 2,12 kg vloeibaar eigeel.
  (8) In vloeibaar equivalent : 1 kg gedroogd ei = 3.9 kg vloeibaar ei.
  (9) Zie opmerkingen nrs. 14 tot 37 betreffende invoerprijzen, Schema LXXX-Europese Gemeenschappen, Afdeling I-A
 (10) Minimumrecht (LWM)
 (11) Minimumrecht        : 2,1 ecu per 100 kg nettegewicht
   (12) Onderworpen aan de in de Aanhangsels Xlb (Overeenkomst inzake Europalopgenomen invoerprijsregelingen voor voor verwerking bestemde produkten
   (13) De verlaging geldt alleen voor het ad valorcm-gedeelte van het recht
                                                                                              k<t
 ---pagebreak---                                              BIJLAGE V
                           Lijst van concessies bedoeld in artikel 6, lid 1             O)
                  Voor invoer in de Gemeenschap van de volgende produkten van oorsprong
                  uit Roemenië gelden de volgende concessies :
                  (MFN = recht voor landen waarvoor de meestbegunstigingsdausule geldt)
   GN-code                                       Omschrijving                    Hoeveelheid    Opmerkingen   Recht
                                                                                      (ton)                 (% van LWM)
 0101.19.10                                                                       onbeperkt         (2)         vrij
 0101.19.90                                                                                                     67
                  Levende runderen:                                                                 (3)         20
 0102.90.41       160 kg<gewicht <300 kg                                          153 000 stuks
ex0102.90.49
 0102.90.05       gewicht <80 kg                                                  178.000 stuks
 ex0102.90        Vaarzen en koeien van de volgende bergrassen: de grijze,         5000 stuks       (4)         6%
                  de bruine, de gele en de gevlekte Simmental- en Pinzgaurassen
 0104.10.30                                                                            713        (5),(6)        vrij
 0104.10.80
 0104.20.90
       0201                                                                           1350                      20
       0202
 0203.11.10                                                                          12270                       20
 0203.12.11
 0203.12.19
 0203.19.11
 0203.19.13
 0203.19.15
 0203.19.55                                                                                         (7)
 0203.19.59
 0203.21.10
 0203.22.11
 0203.22.19
 0203.29.11
 0203.29.13
 0203.29.15
 0203.29.55                                                                                          (7)
 0203.29.59
 0203.11.90                                                                        onbeperkt                     vrij
  0203.12 90
  (V.'(V< 1Qt)0
  0,HU ,M "0
  o.'iv.t .'•; oo
  0203 29 IK)
        0204                                                                             113       (5),(6)        vrij
                                                                       Q<
 ---pagebreak---    GN-code                                  Omschrijving                    Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                                 (ton)              (% van LWM)
 0206.10.99                                                                  onbeperkt                  50
 0206.21.00
 0206.29.99
 0207.10.19                                                                      1000                   20
 0207.21.90
 0207.41.51
 0207.41.71
 0207.41.90
 0207.10.79                                                                      140                    20
 0207.23.51
 0207.23.59
 0207.39.53
 0207.43.11
 0207.39.61
 0207.43.23
ex0207.39.65 Hele vleugels, ook indien zonder spits, van ganzen
ex0207.43.31 vers, gekoeld of bevroren
ex0207.39.67 Ruggen, halzen, ruggen met halzen, staarten en vleugelspitsen,
ex0207.43.41 van ganzen, vers, gekoeld of bevroren
 0207.39.71
 0207.43.51
 0207.39.75
 0207.43.61
ex0207.39.81 Zogenaamde ganzepaletots,
ex0207.43.71 vers, gekoeld of bevroren
ex0207.39.85 Slachtafvallen van ganzen, andere dan levers,
ex0207.43.90 vers, gekoeld of bevroren
 0207.31.00                                                                 onbeperkt                   vrij
 0207.50.10
 0208.10.11                                                                  onbeperkt                  70
 0208.10.19
 0208.10.90                                                                                             vrij
 0208.20.00
 0208.90.20
 0208.90.40
ex0406.90.29  Kashkaval (Sacele, Penteleu,                                       1400                   20
              Dalia, afumat Vidraru, afumat Fetesti). van koemelk
ox(M0iv90.R6  Brinza (Moieciu, vaca, de burduf,
ex0406.90.87  topita Carpati). van koemelk
ex0406 90 88
  0409.00.00                                                                 onbeperkt                   93
  0602.99.59                                                                  onbeperkt                  92
                                                                  44
 ---pagebreak---   GN-code                                 Omschrijving              Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                        (ton)               (% van LWM)
0603.90.00                                                           onbeperkt                  35
                                                                     onbeperkt                  70
0604.91.21
0604.91.29
0604.91.41
0604.91.49
0604.99.10                                                                                      20
0604.99.90                                                                                      82
0702.00.15                                                               740      (8).(13)      20
0702.00.20
0702.00.25
0702.00.45
 0702.00.50
 0702.00.30
 0702.00.35
 0702.00.40
 0703.10.19                                                               170                   20
 0704.10.10                                                              2100        (9)        20
 0704.90.10                                                                          (9)
 0704.90.90
 0707.00.10                                                              2020     (8).(13)      20
 0707.00.15
 0707.00.20
 0707.00.35
 0707.00.40
 0707.00.25                                                          onbeperkt    (8),(13)       80
 0707.00.30
 0708.20.10                                                               170        O)          20
 0708.20.90                                                                          (9)
 0709.60.10                                                              2330                    20
ex0709.30.00 Aubergines, van 1 januari t/m 31 maart                   onbeperkt                  56
 0709.60.99                                                                                      50
ex0709.90.90 Pompoenen en courges, van 1 januari t/m 31 maart                                    56
ex0709.90.90 Andere, met uitzondering van peterselie, van 1 januari
             t/m 31 maart
  0710.21.00                                                               150                    20
  0710.22.00
  0710.29.00
                                                             W
 ---pagebreak---     GN-code                                     Omschrijving              Hoeveelheid Opmerkingen    Recht
                                                                              (ton)                (% van LWM)
  0711.90.40                                                                   380        (13)         20
  2003.10.20
  2003.10.30
  0712.20.00                                                               onbeperkt                   50
ex0712.30.00    Paddestoelen, met uitzondering van gekweekte paddestoelen
ex0712.90.90    Mierikvortel of peperwortel (Cochlearia armoracia)                                     vrij
                                                                           onbeperkt
  0713.10.90                                                                                           67
  0713.33.90                                                                                           vrij
  0713.39.90
  0802.31.00                                                                   280                     20
  0802.32.00
 ex0807.10.10   Watermeloenen, van 1 november t/m 30 april                 onbeperkt                   59
  0808.10.51                                                                    140     (8).(13)       20
  0808.10.53
  0808.10.59
  0808.10.92
  0808.10.94
  0808.10.98
  0809.10.10                                                                   1120                     20
  0809.10.50
  0809.10.20                                                                            (8),(13)
  0809.10.30
  0809.10.40
0809.20.21                                                                 onbeperkt       (10)         73
0809.20.31                                                                              (8),(13)
0809.20.41
0809.20.11
0809.20.71
0809.20.51                                                                               (8).(13)
0809.20.61
   0809.40.30                                                                  2460      (8),(13)       20
   0809.40.10
   0809.40.40
   0809.40.20                                                                            (8),(13)
   0809.40.90                                                               onbeperkt                    47
   0810 10.10                                                                   2350      (9).(11)       20
    0810 10'.Hl                                                                  485        (11)
                                                                   kt
 ---pagebreak---    GN-code                                 Omschrijving                  Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                              (ton)              (% van LWM)
 0810.20.10                                                               onbeperkt     (11)         82
 0810.20.90                                                                             (11)         42
 0810.30.10                                                                             (11)         82
 0810.30.30                                                                             (11)         82
 0810.40.30                                                                             (11)         vrij
 0811.10.90                                                              onbeperkt      (11)         72
 0811.20.31                                                                             (11)         78
 0811.20.39                                                                             (11)         56
 0811.20.59                                                                                          53
 0811.20.90                                                                                          33
 0811.90.50                                                                                          47
ex0811.90.95  Kweeperen                                                                              56
ex0811.90.95  Vruchten vallende onder de GN-codes 0801, 0803, 0804,                                  33
             (andere dan vijgen en ananassen), 0805 40 80, 0807 20 00,
              0810 40 10, 0810 40 50, 0810 90 30, 0810 90 40, 0810 90 85
ex0811.90.95  Rozebottel                                                                             vrij
 0812.10.00                                                                    102                   20
 0813.10.00                                                                    780                   20
 0813.20.00
 0813.30.00
 0813.40.70
 0813.40.95
 0813.40.30                                                              onbeperkt                   50
 0904.20.90                                                              onbeperkt                   80
 1001.90.99                                                                  19640                   20
ex1106.30.90  Meel, gries en poeder van kastanjes                        onbeperkt                   58
ex1106.30.90  Andere dan van kastanjes                                                               15
 1209.25.90                                                                    420                   20
 1209.29.80
 1209.91.90
 1209.99.91
 1209.99.99
 1212.99.10                                                                    460                   20
 1506 00.00                                                               onbeperkt                  vrij
  1512.11.91                                                                   3680                   20
  1512.19.91
  1522.00.99                                                               onbeperkt                  vrij
                                                                                820                   20
  1601.00.91
  1601.00.99
                                                                 k*>
 ---pagebreak---    GN-code                                 Omschrijving                         Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                                    (ton)               (% van LWM)
 1602.31.11                                                                          420                    20
 1602.20.11                                                                      onbeperkt                  69
  1G02.20.19
 1002.41.90                                                                                                 47
 1602.42.90
 1602.49.90
0x1602.50.39  Bereidingen of conserven van rundertongen                                                     65
ox1602.50.80
CX1602.90.31  Wild                                                                                          47
 1602.41.10                                                                          1360                    20
  1602.42.10
  1602.49.11
  1602.49.13
  1602.49.15
  1602.49.19
  1602.49.30
  1602.49.50
  2001.10.00                                                                          140                    20
  2001.90.60
  2001.90.65
  2001.90.70
  2001.90.75
  2001.90.85
  2001.90.91
  2001.90.96
  2002.90.31                                                                          670                    20
  2002.90.39
  2002.90.91
  2002.90.99
  2005.40.00                                                                          160                     20
ex2007.91.90   Andere, uitgezonderd sinaasappeljam en marmelade                   onbeperkt                   70
  2007.99.10                                                                                     (2)          86
  2007.99.31                                                                                    (13)          83
 OX2007.99.39  Met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten,                         (13)          27
               Vruchten vallende onder de postonderverdelingen
              GN 0801, 0803, 0804 (andere dan vijgen en ananassen), 0807 20 00,
              0810 20 90, 0810 30 90, 0810 40 10, 0810 40 50, 0810 40 90,
              0810 90 10, 0810 90 30 e 0810 90 80
  2008.60.61                                                                      onbeperkt                   75
   2009.70.19                                                                         1420                     20
                                                                   To
 ---pagebreak---        GN-code                                                  Omschrijving                                                 Hoeveelheid          Opmerkingen           Recht
                                                                                                                                   (ton)                            (% van LWM)
     2401.10.60                                                                                                                    3500                (12)               20
     2401.10.70
     2401.20.60
     2401.20.70
(1) Onverminderd de algemene regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclature w o r d t de omschrijving van de goederen slechts geacht een
indicatieve waarde te hebben, aangezien de preferentiële regeling in het kader van deze bijlage w o r f t bepaald door de draagwijdte van de GN-codes. Wanner
„ e x " GN-codes zijn vermeld, is de GN-code te zamen met de daarbij horende omschrijving bepalend voor de toepassing van de preferentiële regeling
(2) Indeling onder deze GN-code is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vastgesteld bij de op dit gebied geldente communautaire bepalingen.
  (3( Het contingent voor dit produkt is geopend voor de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Bulgarije. Roemenië, Hongarije, Polen, Estland,
  Letland en Litouwen . Ingeval de invoer in de Gemeenschap meer bedraagt dan 5 0 0 . 0 0 0 stuks voor een gegeven jaar, mag de Commissie de nodige
  beheersmaatregelen nemen om haar markt te beschermen, niettegenstaand andere volgens de overeenkomst gegeven rechten.
  (4) Het contingent voor dit produkt is geopend voor de Tsiechische Republiek, de Slowaakse Republiek , Bulgatije, Roemenië, Hongarije, Polen, Estland, Letland en Litouwen
  Letland en L i t o u w e n .
  (5) De Gemeenschap kan. in het kader van haar wetgeving en waar passend, rekening houden met de voorzieningsbehoeften van haar markt en met de
  noodzaak om het marktevenwicht te handhaven.
 (6) Mogelijkheid om een beperkte hoevveelheid om te zetten.
 (7) Behalve varkenshaas. apart aangeboden.
  (8) Zie opmerkingen nrs. 14 tot 37 betreffende invoerprijzen. Schema LXXX-Europese Gemeenschappen, Afdeling I-A
 (9) Minimumrecht (LWM)
 (10) Minimumrecht            : 2.2 ecu per 100 kg nettegewicht
  (11) Onderworpen aan de in de Aanhangsels Xlb en XllblOvereenkomst inzake Europalopgenomen invoerprijsregelingen voor voor verwerking bestemde produkten
 (12) Minimumrecht            : 11 ecu per 100 kg nettegewicht
   (13) De verlaging geldt alleen voor het ad valorem gedeelte van het recht
                                                                                                  S^
 ---pagebreak---                                         BIJLAGE VI
                        Lijst van concessies bedoeld in artikel 7, lid 1   (1)
             Invoer in de Gemeenschap van de onderstaande produkten van oorsprong
             uit Bulgarije is aan de    volgende concessies onderworpen :
             (MFN = recht voor landen waarvoor de meestbegunstigingsdausule geldt)
  GN-ct.uJe                                 Omschrijving                     Hoeveelheid    Opmerkingen   Recht
                                                                                 (ton)                  (% van LWM)
 0101.19.10                                                                   onbeperkt         (2)         vrij
 0iU1.HJ.90                                                                                                 67
             Levende runderen:                                                                  (3)         20
 0102.90.41  160kg<guwicht <30Ü kg                                            153.000 stuks
0X0102.90.49
 0102.90.05  gewicht <80 kg                                                   178.000 stuks
 exOI02.90   Vaarzen en koeien van de volgende bergrassen: de grijze,          5000 stuks       (4)         6%
             de bruine, de gele en de gevlekte Simmental- en Pinzgaurassen
 0104.10.30                                                                       3000        (5).(6)        vrij
 0104.10.80
 0104.20.10
 0104.20.90
    0201                                                                           180                      20
    0202
 0203.11.10                                                                        200                      20
 0203.29.55                                                                                     (7)
 0203.11.90                                                                   onbeperkt                      vrij
 0203.12.90
 0203.19.90
 0203.21.90
 0203.22.90
 0203.29.90
    0204                                                                          1875        (5).(6         vrij
 0206.10.99                                                                   onbeperkt                      50
 0206.21.00
 0206.29.99
 0206.80.91
 0206.90.91
                                                                 <fc
 ---pagebreak---     GN-code                                  Omschrijving                     Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                                 (ton)                (% van LWM)
  0207.10.51  Eenden                                                              150                     20
  0207.10.55
  0207.23.11
  0207.10.59
  0207.23.19
ex 0207.39.55 Delen van eenden, zonder been, vers, gekoeld of bevroren
ex 0207.43.15 Delen van eenden, zonder been, vers, gekoeld of bevroren
ex 0207.39.73 Borsten en delen daarvan van eenden, zonder been, vers, gekoeld
ex 0207.43.53 of bevroren
ex 0207.39 77 Dijen en delen daarvan van eenden, zonder been, vers, gekoeld
ex 0207.43.63 of bevroren
  0207.21.10                                                                      1550                    20
  0207.21.90
  0207.10.71  Ganzen                                                              614                     20
  0207.10.79
  0207.23.51
  0207.23.59
  0207.39.53
  0207.43.11
  0207.3961
  0207.43.23
ex0207.3965   Hele vleugels, ook indien zonder spits, van ganzen
ex0207.43.31  vers, gekoeld of bevroren
ex0207.39.67  Ruggen, halzen, ruggen met halzen, staarten en vleugelspitsen,
ex0207.43.41  van ganzen, vers, gekoeld of bevroren
  0207.39.71
  0207.43.51
  0207.39.75
  0207.43.61
 ex0207.39.81 Zogenaamde ganzepaletots,
 ex0207.43.71 vers, gekoeld of bevroren
 ex0207.39.85 Slachtafvallen van ganzen, andere dan levers,
 ex0207.43.90 vers, gekoeld of bevroren
  0207.31.00                                                                   onbeperkt                   vrij
  0207.50.10
   0208.10.11                                                                  onbeperkt                   70
   0208.10.19
   0208.10.90                                                                                              vrij
   0208.20.00                                                                                              vrij
   0208.90.10                                                                                              50
   0208.90.20                                                                                              vrij
   0208.90.40
   0208.90.90
    0x0406.90   Witte gepekelde kaas van melk van koeien                           2000                     20
                Kashkavel Vitosha van melk van koeien
                                                                  S^
 ---pagebreak---    GN-code                                Omschrijving                Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                          (ton)               (% van LWM)
ex0408.91.80 Heile eieren, gedroogd                                        290        (8)         20
 0408.99.80
 0409.00.00                                                            onbeperkt                  93
 0602.40.90                                                            onbeperkt                  46
 0602.99.30                                                                                       92
 0602.99.45  Andere levende planten, stekken en wortels, met
 0602.99.49  uitzondering van yucca's en cactussen, niet in potten of
 0602.99.59  bakken geplant
 0602.99.91
ex0602.99.70
ex0602.99.99
 0603.10.13                                                                 170                   20
 0603.10.51
 0603.10.53
 0603.10.55
 0603.90.00                                                            onbeperkt                  35
ex0604.10.90     vers                                                  onbeperkt                  70
 0604.91.21
 0604.91.29
 0604.91.41
 0604.91.49
 0604.91.90
 0604.99.10                                                                                        50
 0701.90.51                                                                2440                    20
 0701.90.59
 0701.90.90
 0702.00.15                                                                 740     (9), (13)      20
 0702.00.20
 0702.00.25
 070200.45
 0702.00.50
  0702.00.30                                                                        (9). (13)
  0702.00.35
  0702.00.40
  0703.10.19                                                                 300                   20
  0703.20.00                                                                 680
                                                                  ^
 ---pagebreak---   GN-code                                    Omschrijving                        Hoeveelheid Opmerkingen   Recht
                                                                                    (ton)                (% van LWM)
 0707.00.10                                                                          870      (9), (13)      20
 0707.00.15
 0707.00.20
 0707.00.35
 0707.00.40
 0707.00.90
 0707.00.25                                                                      onbeperkt    (9). (13)      80
 0707.00.30
 0709.60.10                                                                         1030                     20
ex0709.30.00 Aubergines, van 1 januari t/m 31 maart                              onbeperkt                   56
ex0709.40.00 Selderij, andere dan knolselderij, van 1 januari t/m 31 maart
 0709.51.30                                                                                                  vrij
 0709.60.99                                                                                                  50
ex0709.90.90 Andere, met uitzondering van peterselie, van 1 januari t/m 31 maart                             56
 0710.21.00                                                                          370                     20
 0710.22.00
 0710.29.00
 0710.80.85                                                                          560
 0710.80.95
 0710.80.59                                                                      onbeperkt                   50
 0711.40.00                                                                      onbeperkt                   80
 0711.90.10                                                                                                  50
 0711.90.40                                                                         1360        (13)         20
 2003.10.20
 2003.10.30
 0712.20.00                                                                      onbeperkt                   50
ex0712.30.00 Paddestoelen, met uitzondering van gekweekte paddestoelen                                       37
ex0712.90.90 Mierikvortel of peperwortel (Cochlearia armoracia)                                              vrij
 0713.10.90                                                                      onbeperkt                   77
ex0713.20.90 Kekers van de soort "Cicer arietenum", niet voor zaaidoeleinden                                 vrij
 0713.31.90
 0713.32.90
                                                                                                             vrij
 0713.33.90
 0713.39.90
 0713 50.90
                                                                                                             60
oxO/13 90.90  Andere erwten, gedroogd
 0/13 40 90                                                                           300                     20
                                                                  ^
 ---pagebreak---    GN-code                             Omschrijving         Hoeveelheid Opmerkingen     Recht
                                                                (ton)                 (% van LWM)
 0802.31.00                                                      450                      20
 0802.32.00
 0806.10.30                                                      410                      20
 0806.10.40                                                               (9), (13)
 0806.10.99
ex0807.10.10 Watermeloenen, van 1 november t/m 30 april      onbeperkt                     59
 0808.10.10                                                      870         (10)          20
 0808.10.92                                                               (9), (13)
 0808.10.94
 0808.10.98
 0808.20.10                                                     2450         (10)
 0808.20.57                                                               (9). (13)
 0808.20.67
 0808.20.90                                                      200
 0809.10.10                                                       150                      20
 0809.10.50
 0809.10.20                                                               (9), (13)
 0809.10.30
 0809.10.40
0809.20.21                                                   onbeperkt       (11)          73
0809.20.31                                                                (9). (13)
0809.20.41
0809.20.11
0809.20.71
0809.20.51                                                                (9), (13)
0809.20.61
 0809.30.11                                                       545                      20
 0809.30.19
 0809.30.51
 0809.30.59
 0809.30.21                                                                (9). (13)
 0809.30.29
 0809.30.31
  0809.30.39
  0809.30.41
  0809.30.49
  0809.40.30                                                     5750      (9). (13)
  0809.40.10                                                      1350
  0809.40.40
  0809.40.20                                                                (9). (13)
  08094090                                                    onbeperkt                     47
                                                        <T6
 ---pagebreak---    GN-code                                 Omschrijving    Hoeveelheid  Opmerkingen   Recht
                                                               (ton)                (% van LWM)
 0810.10.10                                                    2090      (10),(12)      20
 0810.10.90                                                                (12)
 0810.20.10                                                 onbeperkt      (12)         82
 0810.30.10                                                                (12)
 0810.30.30                                                                (12)
 0810.40.90                                                                             42
 0811.10.90                                                 onbeperkt      (12)         72
 0811.20.31                                                                (12)         78
 0811.20.59                                                                             53
 0811.20.90                                                                             33
 0811.90.50                                                                             47
ex0811.90.95  Kweeperen                                                                 56
 0812.10.00                                                     905                     20
 0812.90.10                                                      103
 0813.10.00                                                 onbeperkt                   79
 0813.40.70                                                     610                     20
 0813.40.95
 0904.20.90                                                 onbeperkt                   33
 1001.90.99                                                     2200                    20
 1008.20.00                                                     1400                    20
ex1106.30.90  Meel, gries en poeder van kastanjes           onbeperkt                   58
 1209. 21.00                                                    1090                    20
 1209 22.10
 1209. 25.90
 1209 29.10
 1209. 29.80
 1209. 91.90
 1209 99.99
 1210.10.00                                                      300                     20
 1210.20.00
  1211.10.00                                                 onbeperkt                   vrij
  1212.30 00                                                 onbeperkt                   vrij
                                                                   ' ?0
  V ^ l 00 11
                                                                  330                     20
   1512.11.91
                                                        Sf
 ---pagebreak---   GN-code                                  Omschrijving                             Hoeveelheid Opmerkingen    Recht
                                                                                        (ton)               (% van LWM)
 1602.20.11                                                                          onbeperkt                   69
 1602.20.19
 1602.31.11                                                                              205                     20
 1602.39.19
 2001.10.00                                                                             2390                     20
 2001.90.20                                                                          onbeperkt                   50
 2002.10.10                                                                              7760                    20
 2002.10.90
 2002.90.11                                                                             8070
 2002.90.19
 2002.90.31
 2002.90.39
 2002.90.91
 2002.90.99
 2005.90.10                                                                          onbeperkt                   50
 2007.99.10                                                                          onbeperkt      (2)          86
 2007.99.31                                                                                        (13)          83
 2007.99.33                                                                               113      (13)          20
ex2007 99.39 d'une teneur en sucre > 30% en poids. Fruits relevant des codes NC      onbeperkt     (13)          27
             0801. 0803, 0804 (à l'exclusion des figues et des ananas), 0807 20 00.
             0810 20 90, 0810 30 90, 0810 40 10, 0810 40 50, 0810 40 90,
             0810 90
ex2007.99.58  Met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten,                             (13)
              Vruchten vallende onder de postonderverdelingen
             GN 0801, 0803, 0804 (andere dan vijgen en ananassen), 0807 20 00,
             0810 20 90, 0810 30 90, 0810 40 10, 0810 40 50, 0810 40 90,
             0810 90 10, 0810 90 30 e 0810 90 80
ex2007.99.93  Andere. Vruchten vallende onder de GN-codes
ex2007.99.98 0801, 0803, 0804 (andere dan vijgen en ananassen), 0807 20 00,
             0810 20 90, 0810 30 90, 0810 40 10, 0810 40 50, 0810 40 90,
             0810 90
 2008.50.71                                                                               350                    20
 2008.50.79
 2008.50.92
 2008.50.94
 2008 6061                                                                            onbeperkt                   75
                                                                s%
 ---pagebreak---        GN-code                                                     Omschrijving                                           Hoeveelheid          Opmerkingen             Recht
                                                                                                                                (ton)                              (% van LWM)
    2008.60.69                                                                                                                    92                                    20
    2008.70.79                                                                                                                   550
    2008.80.70                                                                                                                   520
    2008.99.55                                                                                                                   170
    2009.70.19                                                                                                                  4070                                    20
    2009.70.30                                                                                                             onbeperkt                                    48
    2009.70.93
    2009.70.99
    2309.90.31                                                                                                                  2800                                    20
    2309.90.41
    2401.10.60                                                                                                                  6000                                    20
    2401.10.70
    2401.20.60
    2401.20.70
(1) Onverminderd de algemene regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclature wordt de omschrijving van de goederen slechts geacht een
indicatieve waarde te hebben, aangezien de preferentiële regeling in het kader van deze bijlage worft bepaald door de draagwijdte van de GN-codes. Wanner
„ e x " GN-codes zijn vermeld, is de GN-code te zamen met de daarbij horende omschrijving bepalend voor de toepassing van de preferentiële regeling
(2) Indeling onder deze GN-code is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vastgesteld bij de op dit gebied geldente communautaire bepalingen.
 (31 Het contingent voor dit produkt is geopend voor de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek, Bulgarije. Roemenië, Hongarije, Polen, Estland,
 Letland en Litouwen . Ingeval de invoer in de Gemeenschap meer bedraagt dan 5 0 0 . 0 0 0 stuks voor een gegeven jaar. mag de Commissie de nodige
 beheersmaatregelen nemen om haar markt te beschermen, niettegenstaand andere volgens de overeenkomst gegeven rechten.
 (4) Het contingent voor dit produkt is geopend voor de Tsjechische Republiek, de Slowaakse Republiek , Bulgatiie, Roemenië, Hongarije. Polen, Estland. Letland en Litouwen
 Letland en Litouwen.
 (5) De Gemeenschap kan, in het kader van haar wetgeving en waar passend, rekening houden met de voorzieningsbehoeften van haar markt en met de
 noodzaak om het marktevenwicht te handhaven.
(6) Mogelijkheid om een beperkte hoevveelheid om te zetten.
(7) Behalve varkenshaas, apart aangeboden.
 (8) In gedroogd ei-equivalent (1 kg vloeibaar ei = 0 , 2 6 gedroogd ei)
 (91 Zie opmerkingen nrs. 14 tot 37 betreffende invoerpri|zen, Schema LXXX-Europese Gemeenschappen. Afdeling I-A
(10) Minimumrecht (LWM)
(11) Minimumrecht      : 2,2 ecu per 100 kg nettegewicht
 (12) Onderworpen aan de in de Aanhangsels Xlb en XlllblOvereenkomst inzake Europajopgenomen invoerpri|sregelingen voor voor verwerking bestemde produkten
 (13) De verlaging geldt alleen voor het ad valorem-gedeelte van het recht
                                                                                      ^
 ---pagebreak---                                                                                         VI/4310/95A (PTTMACP\NL\0001.wpd)
                                                                     BIJLAGE VII
                    VOOR 1995 GEOPENDE PREFERENTIËLE TARIEFCONTINGENTEN
                                                                      HONGARIJE
      GN-code                                      Omschtrijving                            Conventioneel      Autonoom        Vanaf 1.7.1995 toc te
                                                                                             contingent        contingent          passen recht
                                                                                                (ton)            (ton)
    0201                  Vlees van runderen                                                          6 200               550   20% van het recht
    0202
ex  0203                  Vlees van varkens (huisdieren)                                            28 000                100   20% van het recht
    0204                  Vlees van schapen of van geiten                                              1 450              480          vrij
    0207  10  51          Eenden, niet in stukken gesneden, zonder been, vers, gekoeld                   910           3 000    20% van het recht
    0207  10  55          of bevroren
    0207  10  59
    0207  23  11
    0207  23  19
ex 0207 39 55             Delen van eenden, zonder been, vers, gekoeld of bevroren
ex 0207 43 15
                                                                                                         910              240   20% van het recht
ex 0207 39 73             Borsten en delen daarvan, van eenden, met been, vers,
ex 0207 43 53             gekoeld of bevroren
ex 0207 39 77             Dijen en delen daarvan, van eenden, met been, vers, gekoeld
ex 0207 43 63             of bevroren
    0207   10 71          Ganzen, niet in stukken gesneden, vers, gekoeld of bevroren
    0207   10 79
    0207   23 51 .
    0207   23 59
     0207  39 53          Delen van ganzen, vers, gekoeld of bevroren
     0207  39 61
     0207  43 11
     0207  43 23
 ex 0207 39 65            Hele vleugels, ook indien zonder spits, vers, gekoeld of
 ex 0207 43 31            bevroren                                                                    16 100            1 500    20% van het recht
 ex 0207 39 67             Ruggen, halzen; ruggen met halzen; staarten; vleugelspitsen,
 ex 0207 43 41             van ganzen, vers, gekoeld of bevroren
     0207 39 71            Borsten en delen daarvan, van ganzen, vers, gekoeld of
     0207 43 51            bevroren
     0207 39 75            Dijen en delen daarvan, van ganzen, vers, gekoeld of
     0207 43 61            bevroren
 ex 0207 39 81             Ganzepaletots, vers, gekoeld of bevroren
 ex 0207 43 71
 ex 0406 90 86             Andere kaas: Balaton, Cream White, Hajdu, Marvany, Ovari,                   1 300 ;             500   20% van het recht
 ex 0406 90 87             l'annonia, Trappisla
 ex 0406 90 88
      1601 00 91           Gedroogde worst en smeerworst, niet gekookt en niet                          5 600              610   20% van het recht
                           gebakken
      1602 41 10            Hammen en delen daarvan, van varkens (huisdieren)                             280              258    20% van het recht
      2309 10               llonde- of kaltevoer. opgemaakt voor de verkoop in het klein                               10 875     20% van het i echt
      De bestaande contingenten, geopend op grond van de preferentiële overeenkomsten van de (ï .'meenschap
      Van 1 juli 199-1 tot en mei 30 januari 1995.
                                                                          Go
 ---pagebreak---                                                                        POLEN
     GN-code                                   Omschrijving                            Conventioneel       Autonoom           Vanaf 1.7.1995 toe te
                                                                                         contingent        contingent               passen recht
                                                                                            (ton)             (ton)
   0104 10 30          Andere schapen dan fokdieren van zuiver ras
   0104 10 80
                                                                                                   8 400               200               vrij
   0104 20 10          Geiten
  0104 20 90
   0204                Vlees van schapen of van geiten
   0201                Vlees van runderen                                                          5 200             1 500   2 0 % van de heffing en
   0202                                                                                                                               het recht
   0207 23 11          Eenden, niet in stukken gesneden, bevroren                                  1 200                 20      20% van het recht
   0207 23 19
   0207 23 51          Ganzen, niet in stukken gesneden, bevroren                                 16 100               280       20% van het recht
   0207 23 59
                       Bereidingen van vlees van runderen, in luchtdichte
                       verpakkingen:                                                                    -              440         13% ad valorem
   1602 50 31          - Corned Beef
    1062 50 39         - andere
                                                                    ROEMENIE
      GN-code                                   Omschrijving                           Conventioneel       Autonoom           Vanaf 1.7.1995 toe te
                                                                                         contingent        contingent                passen recht
                                                                                            (Ion)             (ton)
   0203 11 10           Hele en halve karkassen, van varkens (huisdieren)                         12 640                100      20% van het recht
   0203 21 10
   0207 23 51           Ganzen, niet in stukken gesneden, bevroren                                    143               100      20% van het recht
    0207 23 59
    1602 41 10          Hammen en delen daarvan, van varkens (huisdieren)                           1 514              224       20% van het recht
                                                                   BULGARIJE
      GN-code                                   Omschrijving                            Conventioneel       Autonoom           Vanaf 1.7.1995 toe te
                                                                                          contingent        contingent               passen recht
                                                                                             (ton)             (ton)
    0207 23 11          Eenden, niet in stukken gesneden, bevroren                                    130                 25      20% van het recht
    0207 23 19
    0207 23 51          Ganzen, niet in stukken gesneden, bevroren                                    532                 75      20% van het recht
    0207 23 59
ex 0406 90              Kaas, andere dan van koeiemelk                                                   -              400               vrij
     De bestaande contingenten, geopend op grond van de preferentiële overeenkomsten van de Gemeenschap.
                                                                     6^\
 ---pagebreak---                                                                                VI/4310/95A (PTTMACP\NL\0001.wpd)
                                                   TSJECHISCHE REPUBLIEK
  GN-code                                   Omschrijving                            Conventioneel    Autonoom       Vanaf 1.7.1995 toe te
                                                                                     contingent      contingent         passen recht
                                                                                        (ion)          (ton)
0207 23 11          Eenden, niet in stukken gesneden, bevroren                                   200            200  20% van het recht
0207 23 19
1107 10 99          Mout, niet gebrand, andere dan van tarwe of in de vorm van               33 900           2 140  20% van het recht
                    meel
1602 41 10          Hammen en delen daarvan, van varkens (huisdieren)                            455            220  20% van het recht
                                                 DE SLOVAAKSE REPUBLIEK
  GN-code                                   Omschrijving                            Conventioneel    Autonoom       Vanaf 1.7.1995 toe te
                                                                                     contingent      contingent         passen recht
                                                                                        (ton)           (ton)
0207 23 11          Eenden, niet in stukken gesneden, bevroren                                   150            100  20% van het recht
0207 23 19
 1107 10 99         Mout, niet gebrand, andere dan van tarwe of in de vomi van                13 600            860  20% van het recht
                    meel
 De bestaande contingenten, geopend op grond van de preferentiële overeenkomsten van de Gemeenschap.
                                                                  ét
 ---pagebreak--- ANEXO VIII - BILAG VIII - TEIL VIII - ANHANG VIII        -ANNEX VIII
ANNEXE VIII -ALLEGATO VIII - BILAGE VIII
ANEXO VIII -LUTE VIII - BILAGA VIII
               CodigoNC             _      . ._,..,
                „VT, ,              Dcrecho / Told /
                kN-kode              „ .. , .    , .
                ïrv, ~ ,             Zoll / AaoLios /
                kN-Codc               _      ,~ • ,
             KcoöucóqZO                Duly/Droit/
                 ~x,    .          Dazio / Invoerrecht
                 CN code            . _. . , . _ , , . ,
                ~ ,      ,,        / Direito/Tullit /
                Code K1NC
               Codicc NC
                 G N -code
               Código NC
                CN-koodi
                 KN-kod
      1803                                  0%
      1804 00 00                            0%
      1803 00 00                            0%
      1806 10 15                            0%
      200S II 10                           7.7%
                                           6 4°/
      2008 91 00                           ^__
                                            ()"/
      2101 20 21)
                                           4 OV
      2101 20 92
      2101 30 11                           7.2%
      2101 30 91                           8.1%
      2102 10 10                            7%
      2102 10 90                           8.3%
      2102 20 11                           2.8%
      2102 30 00                           2.8%
      2103 10                              4.1%
      2103 20                              5.6%
      2103 30 90                           6.1%
      2103 90 90                           4.7%
       2106 10 20                          7.7.%
       21069092                            4.1%
       2203                                6.1%
       2205 10 10                            0%
       2205 10 90                J
                                    é3
 ---pagebreak--- Montantes bâsicos, considerados par calcular los elementos agricolas reducidos y derechos
                adicionales, aplicables a las importaciónes en la Comunidad
   Basisbel0b taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugs elementer og
                     tillaegstold anvendelig ved indforsel i Fœllesskabet
  Grundbetrâge, die bei der Berechnung der ermâfiigten Agrarteilbetràge und Zusatzzölle,
        anwendbar bei der Einfuhr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind
BaaiKÓ nood nou eAf|(p6naav unóupn yiciTov unoAoyiou.0 TÜ)V peTapAnroóv oroixeicov Kaï
npóa6eTü)v öaau.ü)v nou ecpapu-ócpvrai ara aypoTiKci oroixeta Kara TT|V eiaaycDyri arr|v
                                          K0lVÓTT|Ta
 Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components
            and additional duties, applicable on importation into the Community
Montants de base, pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et droits
                additionnels applicables à l'importation dans la Communauté
  Importi de base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi
                   addizionali applicabili all'importazione nella Comunità
   Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde.agrarische
      elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap
 Montantes de base tornados em consideraçâo aquando do câlculo dos elementos agricolas
         reduzidos e dos direitos adicionais aplicâveis à importaçaô na Comunidade
Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisâtulleja laskettaessa
                                huomioon otettavat perusmaàràt
Grundpriser som beaktas vid beràkning av minskade jordbruksbestandsdelar och tillâggstull
                           som skall utgâ pâ import till gemenskapen
                                            6*1
 ---pagebreak---                                                  ~~                       I ecus/EC U/Ecu/
                                                                            ecu/écus/ecua/
                                                                            100 kg
Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / MQACIKÓ cnrapi /
Common wheat /Blé tendre / Grano tenero / Zachte tarwe / Trigo                   9.771
mole / Tavallinen vehnà / Vete
Trigo duro /Hard hvede / Hartweizen /iKÀrjpo orrapi / Durum wheat
/ Blé dur /Grano duro /Durum tarwe / Trigo duro /Durumvehnà /                   15.168
Durumvete
Centeno/ Rug / Roggen /IiKaXn. /Rye /Seigle / Segala / Rogge /
Centeio / Ruis /Râg                                                              9.204
Cebada / Byg / Gerste / KpiOâpi /Barley/ Orge / Orzo / Gerst /
Cevada / Ohra / Korn                                                             8.751
Maiz / Majs / Mais / KaXapnÓKi / Maize / Maïs / Granturco / Maïs /
Milho / Maissi / Majs                                                            7.408
Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, langkornet /
Reis, langkörnig, geschàlt / AnocpAOicDuévo pùÇi uctKpócrneppo /
Long-grain husked rice / Riz décortiqué à grains longs / Riso                   27.175
semigreggio a grani lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em
pelicuias de grâos longos / Pitkàjyvâinen esikuorittu riisi / Ris, skalat
lângkornigt
Lèche desnatada en polvo / Skummetmaelkspulver /
Magermilchpulver / Anopoirrupoauévo yàka oe aKÓvq / Skimmed-
milk powder / Lait érémé en poudre / Latte scremato in polvere /                28.710
Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pô/ Rasvaton maitojauhe /
Skummjölkspuiver
Lèche entera en polvo / Sodmaelkspulver / Vollmilchpulver / nXnpec;
YâA.a ae aKÓvq / Whole-milk powder / Lait entier en poudre / Latte
intero in polvere / Vollemelkpoeder / Leite inteiro ein pö /                    38.315
Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver
Mantequiîla / Sm0r / Butter / Bourupo / Butter / Beurre / Burro /
Boter / Manteiga / Voi / Smör                                                   55.443
Azùcar blanco / Hvidt sukker / Weifizucker / AEUKT) Çàxapn / White
sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suiker / Açùcar branco            32.565
/ Valkoinen sokeri / Vitt socker
                                            ^
 ---pagebreak--- ANEXO IX - BILAG IX - TEIL IX - ANHANG IX -         - ANNEX IX -ANNEXE IX -ALLEGATO LX
                                          BILAGE IX
                           ANEXO IX -LUTE IX - BILAGA EX
             Código NC          Derccho / Told /
              KN-kode           Zoll / Aaofiós /
              KN-Codc            Duty / Droit /
           KcuôiKOç I O       Dazio / Invoerrecht
              CN code          / Direito / Tullit /
              Code NC                 Tull
             Codice NC
              GN-code
             Código NC
              CN-koodi
               KN-kod
    1519 12 00                         0%
    1519 30 00                        3.1%
    1704 90 10                        8.5%
    1803                               0%
    1804 00 00                         0%
    1805 00 00                         0%
    1806 10 15                         0%
                                       0"/
    1901 90 91
                                       no/
    210120 20
                                       4
    2101 20 92                           J^_
    2101 30 11                        7.2%
    2101 30 91                        8.1%
    2103 10                           4.1%
    2103 20                           5.6%
    2103 30 90                        6.1%
    2103 90 90                        4.7%
    2104 10                           6.6%
    2104 20                           8.1%
    2106 10 20                        7.7%
    2106 90 92                        4 1%
    2101                                0%
     .V0.' 10                            0%
     2202 90 10                        4.1%
     2203                              6 1%
     2205 10 10                         <>%
      2205 10 90          __|
                                                 66
 ---pagebreak--- Montantes bâsicos, considerados par calcular los elementos agricolas reducidos y derechos
                adicionales, aplicables a las importaciónes en la Comunidad
   Basisbelob taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugs elementer og
                     tillaegstold anvendelig ved indforsel i Faellesskabet
  Grundbetrâge, die bei der Berechnung der ermàfiigten Agrarteilbetrâge und Zusatzzölle,
        anwendbar bei der Einfuhr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind
BaaiKÓ noad nou £Àr)cp6naav unóipn. YK* T 0 V uno\oyiau.ó TÜ)V u.£Tap\ryra>v aroixefov KŒ
npóaGexcüv öaauxuv nou ecpapnócpvrai ora aypoiiKa orotxeia Kara TT|V eiaaycoyri arnv
                                          KoivóxnTa
 Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components
            and additional duties, applicable on importation into the Community
Montants de base, pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et droits
                additionnels applicables à l'importation dans la Communauté
   Importi de base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi
                   addizionali applicabili all'importazione nella Comunità
   Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische
      elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap
 Montantes de base tornados em consideraçâo aquando do câlculo dos elementos agricolas
         reduzidos e dos direitos adicionais aplicâveis à importaçao na Comunidade
Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisàtuUeja laskettaessa
                                huomioon otettavat perusmâàràt
Grundpriser som beaktas vid beràkning av minskade jordbruksbestandsdelar och tillâggstull
                           som skall utgâ pâ import till gemenskapen
                                              6¥
 ---pagebreak---                                                                           ecus/ECU/Ecu/
                                                                          ecu/écus/ecua/
                                                                          100 kg
Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / Ma\aKÓ aixàpi/
Common wheat / Blé tendre / Grano tenero / Zachte tarwe / Trigo                2.792
mole / Tavallinen vehnà / Vete
Trigo duro /Hard hvede / Hartweizen /ZKXTIPÓ orrapi / Durum wheat
/ Blé dur /Grano duro /Durum tarwe / Trigo duro /Durumvehnâ /                  4.334
Durumvete
Centeno/ Rug / Roggen /IiKaÀn. /Rye /Seigle / Segala / Rogge /
Centeio / Ruis /Râg                                                            9.204
Cebada / Byg / Gerste / Kpiöópt /Barley/ Orge / Orzo / Gerst /
Cevada / Ohra / Korn                                                           8.751
Maiz / Majs / Mais / KaXaunÓKi / Maize / Maïs / Granturco / Maïs /
Milho / Maissi / Majs                                                          7.408
Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, langkornet /
Reis, langkörnig, geschàlt / Ano(pÀ.oiu)uévo pùÇi uaKpóonepuo /
Long-grain husked rice / Riz décortiqué à grains longs / Riso                 27.175
 semigreggio a grani lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em
peliculas de grâos longos / Pitkàjyvàinen esikuorittu riisi / Ris, skalat
 lângkornigt
Lèche desnatada en polvo / Skummetmaelkspulver /
 Magermilchpulver / Anopoirrupœuévo yàka oe QKOVT) / Skimmed-
 milk powder / Lait érémé en poudre / Latte scremato in polvere /              96.027
 Magere-melkpoeder / Leite desnatado em po/ Rasvaton maitojauhe /
 Skummjölkspulver
 Lèche entera en polvo / Sodmaslkspulver / Vollmilchpulver / flXripec,
 yàka oe aKÓvq / Whole-milk powder / Lait entier en poudre / Latte
 intero in polvere / Vollemelkpoeder / Leite inteiro ein pö /                 134.101
 Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver
 Mantequilla / Smor / Butter / Bouxupo / Butter / Beurre / Burro /
 Boter / Manteiga / Voi / Smör                                                194.050
 Azùcar blanco / Hvidt sukker / WeiBzucker / AeuKn caxapn / White
 sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suiker / Açùcar branco          32.565
 / Valkoinen sokeri / Vitt socker
                                               2>%
 ---pagebreak--- ANEXO    X   -  BILAG       X-   ANHANG          X-ÜAPAPTHMA          X   -  ANNEX
X - A N N E X E  X   -   A L L E G A T O    X    -  B I J L A G E X - A N E X O X -
                          L I I T E    X  -   B I L A G A    X
                       R E P Ü B L I C A    ESLOVACA
                 DEN       SLOVAKISKE                REPUBLIK
                    SLOWAKISCHE                    REPUBLIK
                    IAOBAKIKH              AHMOKPATIA
                           SLOVAK           REPUBLIC
                      RÉPUBLIQUE             SLOVAQUE
                       REPUBBLICA            SLOVACCA
                       REPUBLIEK            SLOWAKIJE
                        R E P Ü B L I C A   ESLOVACA
                   SLOVAKIAN               TASAVALLASTA
                    SLOVAKISKA                 REPUBLIKEN
                                           6ï
 ---pagebreak--- Montantes bâsicos, considerados par calculai los elementos agricolas reducidos y derechos
               adicionales, aplicables a las importaciónes en la Comunidad
   Basisbebab taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugs elementer og
                     tillaegstold anvendelig ved indförsel i Faellesskabet
  Grundbetràge, die bei der Berechnung der ermâfîigten Agrarteilbetrâge und Zusatzzölle,
        anwendbar bei der Einfuhr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind
BaaiKd noaà nou £Ar)(p0naav unóipn via xov unoAoyiauó TOÙV u.£TapAnT(óv oroixeuov KOI
npócf68Tü)v öaau.cüv nou £q>apu.ócpvrai ora aypoxiKa oroix£ta KaxctTnv £iaayü)yf| orr|v
                                           Koivóxr|Ta
 Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components
            and additional duties, applicable on importation into the Community
Montants de base, pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et droits
                additionnels applicables à l'importation dans la Communauté
   Importi de base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi
                   addizionali applicabili all'importazione nella Comunità
   Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische
      elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap
  Montantes de base tornados em consideraçâo aquando do câlculo dos elementos agricolas
         reduzidos e dos direitos adicionais aplicâveis à importaçao na Comunidade
Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia j a lisàtuUeja laskettaessa
                                 huomioon otettavat perusmààràt
Grundpriser som beaktas vid beràkning av minskade jordbruksbestandsdelar och tillâggstull
                            som skall utgâ pa import till gcmcnskapcn
                                                 Je O
 ---pagebreak---                                                                           ecus/ECU/Ecu/
                                                                          ecu/écus/ecua/
                                                                          100 kg
Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / Ma\a.KÓ aitàpi /                          9.711
Common wheat / Blé tendre / Grano tenero / Zachte tarwe / Trigo
mole / Tavallinen vehnà / Vete
Trigo duro /Hard hvede / Hartweizen /iKÀnpo orràpi / Durum wheat                   15.168
/ Blé dur /Grano duro /Durum tarwe / Trigo duro /Durumvehnà /
Durumvete
Centeno/ Rug / Roggen /IiKaXrj /Rye /Seigle / Segala / Rogge /                      9,204
Centeio / Ruis /Râg
Cebada / Byg / Gerste / KpiGàpi /Barley/ Orge / Orzo / Gerst /                      2,500
Cevada / Ohra / Korn
Maiz / Majs / Mais / KaXaunoKi / Maize / Maïs / Granturco / Maïs /                   7.408
Milho / Maissi / Majs
Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, langkornet /                27.175
Reis, langkörnig, geschàlt / AnocpXoiojuévo puÇi uaKpóonepuo /
Long-grain husked rice / Riz décortiqué à grains longs / Riso
semigreggio a grani lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em
peliculas de grâos longos / Pitkàjyvàinen esikuorittu riisi / Ris, skalat
 lângkornigt
 Lèche desnatada en polvo / Skummetmselkspulver /                                  27.436
 Magermilchpulver / ArtoPourupoauévo yàXa oe otcóvn / Skimmed-
 milk powder / Lait érémé en poudre / Latte scremato in polvere /
 Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pô/ Rasvaton maitojauhe /
 Skummjölkspulver
 Lèche entera en polvo / Sodmaslkspulver / Vollmilchpulver / (lXripeq              38.315
 yàka oe aKÓvrj / Whole-milk powder / Lait entier en poudre / Latte
 intero in polvere / Vollemelkpoeder / Leite inteiro ein pö /
 Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver
 Mantequilla / S n w / Butter / Boùrupo / Butter / Beurre / Burro /                55.443
 Boter / Manteiga / Voi / Smör
 Azùcar blanco / Hvidt sukker / Weiftzucker / Aeu»cn Çâxapn / White                 32.565
  sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suiker / Açùcar branco
 / Valkoinen sokeri / Vitt socker
                                             YA
 ---pagebreak---         Código NC    Derecho / Told /           Código NC             Derecho / Told /
         KN-kodc     Zoll / Aaofjiós /           KN-kode              Zoll / Aaojtós /
         KN-Code      Duty / Droit /             KN-Code               Duty / Droit /
      KXDOIKÓC, ZO Dazio / Invoerrecht         KcoSiKÓe, I O        Dazio / Invoerrecht
         CNcode     / Direito / Tullit /         CNcode              / Direito / Tullit /
         CodeNC            Tuil                  CodeNC                     Tuil
        CodiceNC                                Cqdice NC
         GN-code                                 GN-code
        Código NC                               Código NC
         CN-koodi                                CN-koodi
          KN-kod                                  KN-kod
1704 90 10                 8.5%          2106 90 92                         4.1%
1803                         0%          2202 10                             0%
1804 00 00                   0%          2202 90 10                         4.0%
1805 00 00                   0%          2203                               6.1%
1806 10 15                   0%          2205                                0%
2101 20 20                 4.0%          2208 10 00                 17.86%, MIN ECU
                                                                        1.03/%vQl/hl
2101 20 92                  4.0%
                                         2208 20 12, 14, 26, 28
2101 30 11                  7.2%                                    ECU 0.92/% vol/hl
                                                                        +ECU 5.83/hl
                                         2208 20 40, 62, 64, 86, 88
2101 30 91                  8.1%                                    ECU 0.92/% vol/hl
2102 10 10                  7.0%         2208 30 11                 ECU 0.08/% vol/hl
                                                                        + ECU 0.83/hl
2102 10 90                  8.3%         2208 30 19                  ECU 0.08/% vol/hl
2102 20 11                  2.8%         2208 30 32, 52, 72, 82      ECU 0.25/% vol/hl
                                                                        + ECU1.75/hl
2102 30 00                  2.8%          2208 30 38, 58, 78, 88     ECU 0.25/% vol/hl
2103 10                     4.1%
                                          2208 40 10                 ECU 0.66/% vol/hl
                                                                        + ECU 3.29/hl
 2103 20                    5.6%          2208 40 90                 ECU 0.66/% vol/hl
 2103 30 90                 6.1%          2208 50 11                  ECU 0.66/% vol/hl
                                                                        + ECU 3.29/hl
 2103 90 90                 4.7%          2208 50 19                  ECU 0.66/% vol/hl
 2104 10                     6.6%         2208 50 91                  ECU 1.03/%vol/hl
                                                                         + ECU 6.58hl
 2104 20                     8.1%         2208 50 99                  ECU 1.03/% vol/hl
 2106 10 10                  7.7%         2208 90 11                  ECU 0.66/% vol/hl
                                                                       • + ECU 3.29/hl
                                    ¥L
 ---pagebreak---                                           -2-
        Código NC     Derecho / Told /              Código NC      Derecho / Told /
      KN-kode KN-     Zoll / Aaauós /                 KN-kode      Zoll / Aaojxós /
      Code KCÜÖUCÓC    Duty / Droit /                KN-Code        Duty / Droit /
       I O CN code  Dazio / Invoerrecht            KCUÖIKÓC; I O Dazio / Invoerrecht
         CodeNC      / Direito / Tullit /             CNcode      / Direito / Tullit /
        CodiceNC            Tuil                      CodeNC             Tuil
         GN-code                                     Codice NC
        Código NC                                     GN-code
      CN-koodi KN-                                  Código NC
           kod                                       CN-koodi
                                                      KN-kod
2208 90 19          ECU 0.66/% vol/hl        2208 90 58          ECU 1.03/% vol/hl
                                                                    + ECU 6.58/hl
2208 90 31          ECU 0.85% vol/hl         2208 90 65          ECU 1.03/% vol/hl
                       + ECU 3.29/hl                                + ECU 6.58/hl
                    Ecu 0.75/% vol/hl                            ECU 1.03/% vol/hl
2208 90 33                                   2208 90 69
                                                                    + ECU 6.58/hl
                         + ECU2.92
2208 90 35          ECU 0.75/% vol/hl        2208 90 71          ECU 0.92/% vol/hl
2208 90 38          ECU 0.75/% vol/hl        2208 90 73          ECU 1.03/% vol/hl
2208 90 41          ECU 1.03/% vol/hl        2208 90 79          ECU 1.03/% vol/hl
                       + ECU 6.58/hl
                                                                 ECU 1.03/% vol/hl
2208 90 45           ECU 1.0/% vol/hl        2208 90 91
                                                                    + ECU 6.58/hl
                        + ECU 6.6/hl
2208 90 48           ECU 1.0/% vol/hl        2208 90 99          ECU 1.03/% vol/hl
                        + ECU 6.6/hl
2208 90 52          ECU 1.03/% vol/hl
                       + ECU 6.58/hl
                                  Ys
 ---pagebreak--- A N E X O XI - Bi L A C X I - A N H A N G X I - f l A P A P T H M A X I - A N N E X
 XI - A N N E X E X I - A L L E G A T O X I - B I J L A G E X I - A N E X O X I
                       - L U T E XI - B I L A G A XI
                          REPÜBLICA           CHECA
                     DEN   TJEKKISKE            REPUBLIK
                     TSCHECHISCHE              REPUBLIK
                       TIEXIKH A H M O K P A T I A
                           C Z E C H    R E P U B L I C
                        RÉPUBLIQUE TCHÈQUE
                          REPUBBLICA             CECA
                         REPUBLIEK          TSJECHIË
                          R E P Ü B L I C A    C H E C A
                        TSEKIN TASAVALLASTA
                       TJECKISKA          REPUBLIKEN
                                       h
 ---pagebreak--- Montantes bâsicos, considerados par calculai los elementos agricolas reducidos y derechos
                adicionales, aplicables a las importaciónes en la Comunidad
  Basisbel0b taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugs elementer og
                     tillasgstold anvendelig ved indforsel i Faellesskabet
 Grundbetrâge, die bei der Berechnung der ermàfîigten Agrarteilbetrâge und Zusatzzölle,
        anwendbar bei der Einfuhr in die Gemeinschafl berücksichtigt worden sind
BaoTKd noad nou £Arjq>6naav unótpn Yia TOV unoAoyiOTió TCDV u£rc$Xjrrü>v orotxeuov Kat
npóo6£T<i>v öaauxóv nou ecpappóCovrai ora avpoTiKà oroixeia Kara TT|V eioaywyf] ornv
                                           KotvÓTnia
Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components
            and additional duties, applicable on importation into the Community
Montants de base, pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et droits
                additionnels applicables à l'importation dans la Communauté
  Importi de base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi
                   addizionali applicabili aU'importazione nella Comunità
   Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische
      elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap
 Montantes de base tornados em consideraçâo aquando do câlculo dos elementos agricolas
         reduzidos e dos direitos adicionais aplicâveis à importaçao na Comunidade
Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisàtuUeja laskettaessa
                                 huomioon otettavat perusmààràt
Grundpriser som beaktas vid beràkning av minskade jordbruksbestandsdelar och tillâggstull
                            som skall utgâ pâ import till gemenskapen
                                             A~
 ---pagebreak--- j                                                                           ecus/ECU/Ecu/
                                                                            ecu/écus/ecua/
                                                                            100 kg
  Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / MaXaKÓ orràpt /                           9.711
  Common wheat / Blé tendre / Grano tenero / Zachte tarwe / Trigo
  mole / Tavallinen vehnà / Vete
  Trigo duro /Hard hvede / Hartweizen /IKXTJPÓ arrópi / Durum wheat                  15.168
  / Blé dur /Grano duro /Durum tarwe / Trigo duro /Durumvehnâ /
  Durumvete
  Centeno/ Rug / Roggen /ÜKaXn /Rye /Seigle / Segala / Rogge /                        9,204
  Centeio / Ruis /Râg
  Cebada / Byg / Gerste / KpiGópi /Barley/ Orge / Orzo / Gerst /                      2,500
  Cevada / Ohra / Kom
  Maiz / Majs / Mais / KaXaunÓKi / Maize / Maïs / Granturco / Maïs /                  7.408
  Milho / Maissi / Majs
  Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, langkornet /                27.175
  Reis, langkörnig, geschàlt / Ano(p\oiü)uévo püCt uaKpóonepuo /
  Long-grain husked rice / Riz décortiqué à grains longs / Riso
  semigreggio a grani lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em
  peliculas de grâos longos / Pitkàjyvàinen esikuorittu riisi / Ris, skalat
  lângkornigt
  Lèche desnatada en polvo / Skummetmaelkspulver /                                   27.436
  Magermilchpulver / AnoPourupojpévo yàka oe OKÓVT\ I Skimmed-
  milk powder / Lait érémé en poudre / Latte scremato in polvere /
   Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pô/ Rasvaton maitojauhe /
   Skummjölkspulver
   Lèche entera en polvo / Sodmaelkspulver / Vollmilchpulver / fTArjpec;             38.315
   yóXa oe aKÓvq / Whole-milk powder / Lait entier en poudre / Latte
   intero in polvere / Vollemelkpoeder / Leite inteiro ein pö /
   Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver
   Mantequilla / Siruar / Butter / Botrrupo / Butter / Beurre / Burro /              55.443
   Boter / Manteiga / Voi / Smör
   Azùcar blanco / Hvidt sukker / WeiBzucker / AEUKH Çàxapn / White                  32.565
   sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suiker / Açùcar branco
   / Valkoinen sokeri / Vitt socker
                                              ¥6
 ---pagebreak---         Código NC    Derecho / Told /           Código NC             Derecho / Told /
         KN-kode     Zoll / Aaouós /             KN-kode              Zoll / Aaouvós /
        KN-Code       Duty / Droit /             KN-Code               Duty / Droit /
      KCOÖIKÓC I O Dazio / Invoerrecht         KüJÖUCÓC; I O        Dazio / Invoerrecht
         CNcode     / Direito / Tullit /         CNcode              / Direito / Tullit /
         CodeNC            Tuil                  CodeNC                     Tuil
        CodiceNC                                CodiceNC
         GN-code                                 GN-code
        Código NC                               Código NC
        CN-koodi                                 CN-koodi
         KN-kod                                   KN-kod
1704 90 10                 8.5%          2106 90 92                         4.1%
1803                        0%           2202 10                             0%
1804 00 00                  0%           2202 90 10                         4.0%
1805 00 00                  0%           2203                               6.1%
1806 10 15                  0%           2205                                0%
210120 20                  4.0%          2208 10 00                 17.86%, MIN ECU
                                                                        1.03/%vol/hl
2101 20 92                 4.0%
                                         2208 20 12, 14, 26, 28
210130 11                  7.2%                                     ECU 0.92/% vol/hl
                                                                       +ECU 5.83/hl
                                         2208 20 40, 62, 64, 86, 88
210130 91                  8.1%                                     ECU 0.92/% vol/hl
2102 10 10                 7.0%          2208 30 11                 ECU 0.08/% vol/hl
                                                                       + ECU 0.83/hl
2102 10 90                 8.3%          2208 30 19                 ECU 0.08/% vol/hl
2102 20 11                 2.8%          2208 30 32, 52, 72, 82     ECU 0.25/% vol/hl
                                                                       + ECU1.75/hl
2102 30 00                 2.8%          2208 30 38, 58, 78, 88     ECU 0.25/% vol/hl
2103 10                    4.1%
                                         2208 40 10                 ECU 0.66/% vol/hl
                                                                       + ECU 3.29/hl
2103 20                    5.6%          2208 40 90                 ECU 0.66/% vol/hl
2103 30 90                 6.1%          2208 50 11                 ECU 0.66/% vol/hl
                                                                       + ECU 3.29/hl
2103 90 90                 4.7%          220850 19                  ECU 0.66/% vol/hl
2104 10                    6.6%          2208 50 91                  ECU 1.03/%vol/hl
                                                                        + ECU 6.58hl
2104 20                     8.1%         2208 50 99                 ECU 1.03/% vol/hl
2106 10 10                 7.7%          2208 90 11                 ECU 0.66/% vol/hl
                                                                       + ECU 3.29/hl
                                  ÏY
 ---pagebreak---                                            -2-
        Código NC      Derecho / Told /               Código NC      Derecho / Told /
      KN-kode KN-      Zoll / AaofAÓs /                KN-kode       Zoll / Aaouós /
      Code KCÜSIKÓC;    Duty / Droit /                 KN-Code        Duty / Droit /
       I O CN code   Dazio / Invoerrecht             KXÜÖIKÓC; I O Dazio / Invoerrecht
         CodeNC       / Direito / Tullit /              CNcode      / Direito / Tullit /
        CodiceNC             Tuil                      CodeNC              Tuil
         GN-code                                      Codice NC
        Código NC                                       GN-code
      CN-koodi KN-                                    Código NC
           kod                                         CN-koodi
                                                        KN-kod
2208 90 19           ECU 0.66/% vol/hl         2208 90 58          ECU 1.03/% vol/hl
                                                                      + ECU 6.58/hl
2208 90 31           ECU 0.85% vol/hl          2208 90 65          ECU 1.03/% vol/hl
                        + ECU 3.29/hl                                 + ECU 6.58/hl
                      Ecu 0.75/% vol/hl                            ECU 1.03/% vol/hl
2208 90 33                                     2208 90 69
                          + ECU2.92                                   + ECU 6.58/hl
2208 90 35           ECU 0.75/% vol/hl         2208 90 71          ECU 0.92/% vol/hl
2208 90 38           ECU 0.75/% vol/hl         2208 90 73          ECU 1.03/% vol/hl
2208 90 41           ECU 1.03/% vol/hl         2208 90 79          ECU 1.03/% vol/hl
                        + ECU 6.58/hl
                                                                   ECU 1.03/% vol/hl
2208 90 45             ECU 1.0/% vol/hl        2208 90 91
                                                                      + ECU 6.58/hl
                         + ECU 6.6/hl
2208 90 48             ECU 1.0/% vol/hl        2208 90 99          ECU 1.03/% vol/hl
                         + ECU 6.6/hl
2208 90 52           ECU 1.03/% vol/hl
                        + ECU 6.58/hl
                                     H
 ---pagebreak---  A N E X O X I I - B l LAG X I I - A N H A N G X I I - ï l A P A P T H M A X I I -
ANNEX XII - ANNEXE XII - ALLEGATO X I I - BIJLAGE X I I
              ANEXO X I I - L U T E X I I - BILAGA X I I
                     REPÜBLICA      DE     RUMANIA
                      REPUBLIKEN        RUM/ENIEN
                        REPUBLIK      RUMÀNIEN
                  AHMOKPATIA        THI     POYMANIAI
                      REPUBLIC O F        ROMANIA
                   RÉPUBLIQUE       DE     ROUMANIE
                    REPUBBLICA        Dl   ROMANIA
                       REPUBLIEK       ROEMENIË
                     REPÜBLICA       DA    ROMÉNIA
                    ROMANIAN         TASAVALLASTA
                       RUMÀNIEN        REPUBLIKEN
                                    to
 ---pagebreak--- Montantes bâsicos, considerados par calcular los elementos agricolas reducidos y derechos
               adicionales, aplicables a las importaciónes en la Comunidad
   Basisbelob taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugs elementer og
                     tillaegstold anvendelig ved indforsel i Fasllesskabet
  Grundbetrâge, die bei der Berechnung der ermâfîigten Agrarteilbetrâge und Zusatzzölle,
        anwendbar bei der Einfuhr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind
BaoTKd noaa nou £AT|<p6r|aav unóipn Yia TOV unoXoYiauó TOJV ueiapAryrcüv oroixeiüw Kat
npóa06Tü)v öaau.ü)v nou ecpapuóCovrai ora aypoTiKa oroixeia KOTCL TT)V eiaaYCüYn orr|v
                                          KoiVÓTT|Ta
 Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components
            and additional duties, applicable on importation into the Community
Montants de base, pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et droits
               additionnels applicables à l'importation dans la Communauté
   Importi de base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi
                   addizionali applicabili all'importazione nella Comunità
   Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische
      elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap
  Montantes de base tornados em consideraçâo aquando do câlculo dos elementos agricolas
         reduzidos e dos direitos adicionais aplicâveis à importaçao na Comunidade
Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia j a lisàtuUeja laskettaessa
                                 huomioon otettavat perusmàârât
Grundpriser som beaktas vid beràkning av minskade jordbruksbestandsdelar och tillâggstull
                           som skall utgâ pâ import till gemenskapen
 ---pagebreak---      Códico NC  Derecho / /     Códico NC   Derecho / /      Códico NC   Derecho / /
     KN-kode    Told / Zoll /    KN-kode    Told / Zoll /     KN-kode    Told / Zoll /
     KN-Code     Aaop.ós /      KN-Code      Aaap,ós /       KN-Code      Aaouós /
  KüJölKÓe, 1 0 Duty / Droit  KWÖIKÓC;   10 Duty / Droit   KCOÖIKÓC,  10 Duty / Droit
      CN code   Invoerrecht/     CN code    Invoerrecht/      CN code    Invoerrecht/
     Code NC      Dazio /        Code NC      Dazio /         Code NC      Dazio /
    Codice NC     Direito /     Codice NC     Direito /      Codice NC     Direito /
      GN-code   Tullit / Tuil    GN-code    Tullit / Tuil     GN-code    Tullit / Tuil
     Códico NC                  Códico NC                    Códico NC
     CN-koodi                   CN-koodi                     CN-koodi
      KN-kod                     KN-kod                        KN-kod
1519 12 00           0%       2101 30 11        7,2%      2103 30 90         6.1%
1519 20 00          3.1%      2101 30 91        8,1%      2103 90 90          5%
1704 90 10          8,5%      2102 10 10         7%       2104 10            6,6%
1806 10 15(2)        0%       2102 10 90        8,3%      2104 20 00         8,1%
1901 90 91           0%       2102 20 11        2,8%      2106 10 10         7,7%
2008 11 10          7,7%      2102 30 00        2,8%      2106 90 92         4.1%
                              2103 10 00        4.1%
2008 9100           6,4%                                  2202 10             0%
210120 20            4%       2103 20 00        5,6%      2202 90 10         5,6%
210120 92            4%
 •a/Roumpl
                                         8*
 ---pagebreak---                                                                            ecus/ECU/Ecu/
                                                                           ecu/écu s/ecua/
                                                                           100 kg
Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / MakaKÓ aixópi /                              2,792
Common wheat / Blé tendre / Grano tenero / Zachte tarwe / Trigo
mole / Tavallinen vehnà / Vete
Trigo duro /Hàrd hvede / Hartweizen /IKATIPO orràpi / Durum wheat                   15,168
/ Blé dur /Grano duro /Durum tarwe / Trigo duro /Durumvehnâ /
Durumvete
Centeno/ Rug / Roggen /lkakr\ /Rye /Seigle / Segala / Rogge /                         9,204
Centeio / Ruis /Râg
Cebada / Byg / Gerste / KpiGópt /Barley/ Orge / Orzo / Gerst /                        8,751
Cevada / Ohra / Korn
Maiz / Majs / Mais / KaAaunóia / Maize / Maïs / Granturco / Maïs /                    7,408
Milho / Maissi / Majs
Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, langkornet /                 27,175
Reis, langkörnig, geschâlt / Anocp\oia)uévo püCi uaKpóonepuo /
Long-grain husked rice / Riz décortiqué à grains longs / Riso
 semigreggio a grani lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em
 peliculas de grâos longos / Pitkàjyvàinen esikuorittu riisi / Ris, skalat
 lângkornigt
 Lèche desnatada en polvo / Skummetmadkspulver /                                     96,027
 Magermilchpulver / Anopourupojuévo yo-Aa oe aKOvq / Skimmed-
 milk powder / Lait érémé en poudre / Latte scremato in polvere /
 Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pô/ Rasvaton maitojauhe /
 Skummjölkspulver
 Lèche entera en polvo / Sodmaelkspulver / Vollmilchpulver / n\n.peç               134,101
 YOÀa oe aKÓvn / Whole-milk powder / Lait entier en poudre / Latte
 intero in polvere / Vollemelkpoeder / Leite inteiro ein pö /
 Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver
 Mantequilla / S n w / Butter / Boûrupo / Butter / Beurre / Burro /                194,050
 Boter / Manteiga / Voi / Smör
 Azùcar blanco / Hvidt sukker / WeiBzucker / AeuKrj Çâxapri / White                  32,565
 sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suiker / Açùcar branco
 / Valkoinen sokeri / Vitt socker
                                            8t
 ---pagebreak--- A N E X O X I I I - B I L A G X I I I - A N H A N G X I I I - Il A P A P T H M A X I I I
- ANNEX X I I I - ANNEXE XIII - ALLEGATO XI11 - BIJLAGE
        X I I I - ANEXO XIII - L I I T E XIII - BILAGA XIII
                     R E P Ü B L I C A  DE    BULGARIA
                      REPUBLIKEN           BULGARIEN
                        REPUBLIK         BULGARIEN
                   AHMOKPATIA           THI    BOYATAPIAI
                      REPUBLIC         OF    BULGARIA
                    RÉPUBLIQUE           DE    BULGARIE
                     REPUBBLICA          Dl    BULGARIA
                        REPUBLIEK         BULGARIJE
                     REPÜBLICA          DA    BULGARIA
                   BULGARIASTA              TASAVALLASTA
                      BULGARIEN             REPUBLIKEN
                                         #3
 ---pagebreak--- Montantes bâsicos, considerados par calcular los elementos agricolas reducidos y derechos
               adicionales, aplicables a las importaciónes en la Comunidad
   Basisbelob taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugs elementer og
                     tillaegstold anvendelig ved indfiarsel i Faellesskabet
  Grundbetràge, die bei der Berechnung der ermâfîigten Agrarteilbetrâge und Zusatzzölle,
        anwendbar bei der Einfuhr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind
BaaiKÓ noaa nou eÀr|(p8naav unóipn Yia TOV unoAoyuJMÓ TCOV peTapAnroùv oroixeiov Kaï
npóa8eTojv öaau.a)v nou ecpapnóCovrai ara aypoTiKa oroixeia KaTcnriv eiaaycaYn omv
                                          KotvÓTTiTa
 Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components
            and additional duties, applicable on importation into the Community
Montants de base, pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et droits
               additionnels applicables à l'importation dans la Communauté
   Importi de base, presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi
                   addizionali applicabili all'importazione nella Comunità
   Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische
      elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap
 Montantes de base tornados em consideraçâo aquando do câlculo dos elementos agricolas
         reduzidos e dos direitos adicionais aplicâveis à importaçao na Comunidade
Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia j a lisàtuUeja laskettaessa
                                 huomioon otetlaval pcrusmâarat
Grundpriser som beaktas vid beràkning av minskade jordbruksbestandsdelar och tillâggstull
                           som skall utgâ pâ import till gemenskapen
                                                €q
 ---pagebreak---      Códico NC Derecho / /     Códico NC    Derecho / /      Códico NC  Derecho / /
      KN-kode  Told/ZoU/        KN-kode     Told / Zoll /     KN-kode   Told / Zoll /
      KN-Code   Aaop-ós /       KN-Code      Aaouós /         KN-Code    Aaouxis /
  KcoöiKÓq 1 0 Duty / Droit  KGOÖIKÓC    10 Duty / Droit   KcoöiKÓq 1 0 Duty / Droit
      CN code  Invoerrecht/     CN code     Invoerrecht/      CN code   Invoerrecht/
      CodeNC     Dazio /        CodeNC        Dazio /         Code NC     Dazio /
     Codice NC   Direito /     Codice NC      Direito /      Codice NC    Direito /
      GN-code  Tullit / Tuil    GN-code     Tullit / Tuil     GN-code   Tullit / Tuil
     Códico NC                 Códico NC                     Códico NC
      CN-koodi                  CN-koodi                      CN-koodi
       KN-kod                    KN-kod                        KN-kod
1302 12 00          0%       2101 10 92         7,2%      2103 20 00        5,6%
1302 13 00         2.7%
1302 20 10         8.6%
1302 20 90         6.3%
1519 12 00           0%      2101 20 20          4%       2103 30 90        6,1%
1519 20 00         3,1%      210120 92           4%       2103 90 90          5%
                                                          2104 10 10        6,6%
1704 90 10          8,5%     2101 30 11          7,2%     2104 10 90        6,6%
1803                 0%      2101 30 91          8,1%     2104 20 00         8,1%
1804 00 00           0%      2102 10 10           7%      2106 10 10         7,7%
1805 00 00           0%      2102 10 90          8,3%     2106 90 92         4,1%
1806 10 15           0%      2102 20 11          2,8%     2202 10
                                                                              0%
 1901 90 91          0%      2102 20 19          3,8%     2202 90 10         5,6%
2008 11 10          7,7%     2102 20 90           0%       2203 00 01        5,8%
2008 91 00          6,4%      2102 30 00         2,8%      2203 00 09        5,8%
2101 10 11          5,9%      2103 10 00         4,1%      2203 00 10        5,8%
2101 10 19          5,9%
 vt/aaBulgp1
                                          £T
 ---pagebreak---                                                                           I ecus/ECU/Ecu/
                                                                            ecu/écus/ecua/
                                                                            100 kg
Trigo blando / Blod hvede / Weichweizen / MOÀCIKO orràpi /                            2,792
Common wheat / Blé tendre / Grano tenero / Zachte tarwe / Trigo
mole / Tavallinen vehnâ / Vete
Trigo duro /Hard hvede / Hartweizen /IKAHPÓ aixo.pt / Durum wheat                    15,168
/ Blé dur /Grano duro /Durum tarwe / Trigo duro /Durumvehnâ /
Durumvete
Centeno/ Rug / Roggen /IiKaAn /Rye /Seigle / Segala / Rogge /                         9,204
Centeio / Ruis /Râg
Cebada / Byg / Gerste / Kpi0o.pi /Barley/ Orge / Orzo / Gerst /                       8,751
Cevada / Ohra / Korn
Maiz / Majs / Mais / KaAaunÓKi / Maize / Maïs / Granturco / Maïs /                    7,408
Milho / Maissi / Majs
Arroz descascarillado de grano largo / Ris, afskallet, langkornet /                  27,175
Reis, langkörnig, geschàlt / AnocpXoicùuevo puÇi uaKpóonepuo /
Long-grain husked rice / Riz décortiqué à grains longs / Riso
semigreggio a grani lunghi / Langkorrelige gedopte rijst / Arroz em
pelîculas de grâos longos / Pitkàjyvàinen esikuorittu riisi / Ris, skalat
lângkornigt
Lèche desnatada en polvo / Skummetmaelkspulver /                                     96,027
Magermilchpulver / Anopourupoùpévo yàka oe OKÓVT\ I Skimmed-
milk powder / Lait érémé en poudre / Latte scremato in polvere /
Magere-melkpoeder / Leite desnatado em pô/ Rasvaton maitojauhe /
 Skummjölkspulver
Lèche entera en polvo / Sodmœlkspulver / Vollmilchpulver / nXrjpeq                  134,101
YOÀa oe aKÓvn / Whole-milk powder / Lait entier en poudre / Latte
 intero in polvere / Vollemelkpoeder / Leite inteiro ein pö /
 Rasvainen maitojauhe / Mjölkpulver
 Mantequilla / Sm0r / Butter / Boùrupo / Butter / Beurre / Burro /                  194,050
 Boter / Manteiga / Voi / Smör
 Azùcar blanco / Hvidt sukker / WeiBzucker / AeuKq Çàxapn / White                    32,565
 sugar / Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suiker / Açùcar branco
 / Valkoinen sokeri / Vitt socker
                                            U
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1513
                                                            COM(95)315def.
                                        DOCUMENTEN
NL                                                                         03 U
                                    Catalogusnummer : CB-CO-95-345-NL-C
                                                              ISBN 92-77-91187-5
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg
                                        S?