CELEX: 31975L0409
Language: it
Date: 1975-06-24 00:00:00
Title: Direttiva 75/409/CEE del Consiglio, del 24 giugno 1975, recante quinta modifica della direttiva 67/548/CEE concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative relative alla classificazione, all'imballaggio e all'etichettatura delle sostanze pericolose

Avis juridique important

|

31975L0409

Direttiva 75/409/CEE del Consiglio, del 24 giugno 1975, recante quinta modifica della direttiva 67/548/CEE concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative relative alla classificazione, all'imballaggio e all'etichettatura delle sostanze pericolose  

Gazzetta ufficiale n. L 183 del 14/07/1975 pag. 0022 - 0024 edizione speciale finlandese: capitolo 13 tomo 4 pag. 0131  edizione speciale greca: capitolo 13 tomo 3 pag. 0100  edizione speciale svedese/ capitolo 13 tomo 4 pag. 0131  edizione speciale spagnola: capitolo 13 tomo 4 pag. 0127  edizione speciale portoghese: capitolo 13 tomo 4 pag. 0127 

++++DIRETTIVA DEL CONSIGLIO  del 24 giugno 1975  recante quinta modifica della direttiva 67/548/CEE concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative , regolamentari ed amministrative relative alla classificazione , all ' imballaggio e all ' etichettatura delle sostanze pericolose  ( 75/409/CEE )  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in particolare l ' articolo 100 ,  vista la proposta della Commissione ,  visto il parere del Parlamento europeo ( 1 ) ,  visto il parere del Comitato economico e sociale ( 2 ) ,  considerando che è necessario modificare la direttiva 67/548/CEE del Consiglio , del 27 giugno 1967 , concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative , regolamentari ed amministrative relative alla classificazione , all ' imballaggio ed all ' etichettatura delle sostanze pericolose ( 3 ) , modificata da ultimo dalla direttiva 73/146/CEE ( 4 ) ; che infatti , alcune disposizioni relative all ' etichettatura ed all ' imballaggio delle sostanze pericolose devono essere precisate e completate ; che in ogni caso tali disposizioni devono essere armonizzate con quelle della direttiva 73/173/CEE del Consiglio , del 4 giugno 1973 , concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative , regolamentari e amministrative degli Stati membri relative alla classificazione , all ' imballaggio e all ' etichettatura dei preparati pericolosi ( solventi ) ( 5 ) ;  considerando che si debbono inoltre stabilire le dimensioni dell ' etichetta a seconda della capacità dell ' imballaggio ;  considerando che è altresì necessario stabilire una regolamentazione che disciplini il rapporto fra l ' etichettatura per il trasporto da una parte , e l ' etichettatura per l' immissione in commercio e l ' utilizzazione dei preparati , dall ' altra , affinchù sia evitata la doppia etichettatura con simboli di differente specie ;  considerando che è possibile che sostanze pericolose , pur rispondendo alle prescrizioni della direttiva 67/548/CEE , compromettano la salute o la sicurezza ; che è pertanto opportuno prevedere una procedura destinata a ovviare a tale rischio ;  considerando inoltre che alcune modifiche di carattere redazionale si rendono necessarie nelle versioni in lingua inglese , in lingua tedesca e in lingua italiana della suddetta direttiva ,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA :  Articolo 1  La direttiva 67/548/CEE è modificata conformemente ai seguenti articoli .  Articolo 2  1 . La prima parte di frase dell ' articolo 6 , paragrafo 2 , è sostituita dal seguente testo :  « Ogni imballaggio deve recare le seguenti indicazioni scritte in modo leggibile e indelebile : »  2 . L 'articolo 6 , paragrafo 2 , lettera d ) , è completato col seguente periodo :  « Per le sostanze nocive , irritanti , facilmente infiammabili , infiammabili o comburenti non è contenuto dell ' imballaggio non supera i 125 ml . »  Articolo 3  Il testo dell ' articolo 7 viene sostituito dal seguente testo :  « 1 . Quando le menzioni prescritte dall ' articolo 6 si trovano su un ' etichetta , essa deve essere apposta su uno o più lati dell ' imballaggio in modo da assicurare la lettura orizzontale quando il collo si trova in posizione normale . Le dimensioni dell ' etichetta devono corrispondere ai seguenti formati :  Capacità dell ' imballaggio *  Formato *  - inferiore o pari a 3 l , * *   * possibilmente almeno 52 × 74 mm *  - superiore a 3 l e inferiore o pari a 50 l , * *   * almeno 74 × 105 mm *  - superiore a 50 l e inferiore o pari a 500 l , * *   * almeno 105 × 148 mm *  - superiore a 500 l , * *   * almeno 148 × 210 mm *  Ogni simbolo deve occupare almeno un decimo della superficie dell ' etichetta e essere di almeno 1 cm2 . L ' etichetta deve aderire con tutta la sua superficie all ' imballaggio che contiene direttamente la sostanza .  2 . L ' etichetta non è d ' obbligo quando l ' imballaggio stesso porti bene in vista le indicazioni richieste secondo le modalità di cui al paragrafo 1 .  3 . Il colore e la presentazione dell ' etichetta - e , per quanto riguarda il paragrafo 2 , dell ' imballaggio - devono essere tali da far risaltare con chiarezza il simbolo di pericolo e il suo fondo .  4 . Gli Stati membri possono esigere , per l ' immissione in commercio nel loro territorio delle sostanze pericolose , che l ' etichettatura sia redatta nella lingua o nelle lingue nazionali .  5 . I requisiti di etichettatura della presente direttiva si considerano soddisfatti :  a ) quando , nel caso di una confezione esterna che racchiude uno o più recipienti interni , la confezione esterna è provvista di un ' etichettatura conforme ai regolamenti internazionali relativi al trasporto delle sostanze pericolose e l ' imballaggio o gli imballaggi interni sono provvisti di un ' etichettatura conforme alla presente direttiva ;  b ) quando , nel caso di un imballagio unico , questo è provvisto di un ' etichettatura conforme ai regolamenti internazionali relativi al trasporto delle sostanze pericolose e all ' articolo 6 , paragrafo 2 , lettere a ) , b ) e d ) .  In luogo dell ' etichettatura conforme alle disposizioni internazionali per il trasporto delle sostanze pericolose , è consentita l ' etichettatura conforme alle disposizioni nazionali per quelle sostanze pericolose che non escono dal territorio di uno Stato membro . »  Articolo 4  Il testo dell ' articolo 8 , lettera a ) , è sostituito dal seguente testo :  « a ) che sugli imballaggi le cui dimensioni ridotte o non adatte non permettano un ' etichettatura conforme all ' articolo 7 , paragrafi 1 e 2 , possa essere effettuata l ' etichettatura prevista all ' articolo 6 in altro modo adeguato ; »  Articolo 5  I seguenti articoli vanno aggiunti dopo l ' articolo 8 quater :  « Articolo 8 quinto  Gli Stati membri non possono vietare , limitare o ostacolare per motivi di classificazione , di imballaggio o di etichettatura , ai sensi della presente direttiva , l ' immissione sul mercato delle sostanze pericolose se sono conformi alle disposizioni della presente direttiva e dei suoi allegati .  Articolo 8 sesto  1 . Se uno Stato membro costata , in base ad una motivazione dettagliata , che una sostanza pericolosa , quantunque conforme alle disposizioni delle presente direttiva , può mettere in pericolo la salute o la sicurezza , detto Stato può vietare temporaneamente o sottoporre a condizioni particolari nel proprio territorio l ' immissione sul mercato di tale sostanza pericolosa . Esso ne informa immediatamente la Commissione e gli altri Stati membri , precisando i motivi che giustificano la sua decisione .  2 . Entro sei settimane , la Commissione effettua la consultazione degli Stati membri interessati ; essa esprime poi senza indugio il suo parere e prende i provvedimenti del caso .  3 . Qualora la Commissione ritenesse necessario apportare adeguamenti tecnici alla presente direttiva , essi sono adottati dalla Commissione o dal Consiglio , secondo la procedura prevista all ' articolo 8 quater ; in tal caso , lo Stato membro che ha adottato misure di salvaguardia può mantenerle sino all ' entrata in vigore di tali adeguamenti .  »  Articolo 6  Il testo tedesco è così modificato :  1 . all ' articolo 2 , paragrafo 2 , lettera b ) , il termine « brennbaren » è sostituito da « entzuendlichen » ;  2 . all ' articolo 2 , paragrafo 2 , lettera d ) , e nell ' allegato III , punto R 21 , il termine « brennbar » è sostituito da « entzuendlich » ;  3 . all ' articolo 6 , paragrafo 2 , lettera c ) , e nell ' allegato II , il termine « Gift » è sostituito da « giftig » e il termine « Reizstoff » è sostituito da « reizend » .  Articolo 7  Il testo inglese è così modificato :  1 . i seguenti termini sono sostituiti da « highly » : - « easily » all ' articolo 2 , paragrafo 2 , lettera c ) , - « very » all ' articolo 6 , paragrafo 2 , lettera c ) , - « easily » nell ' allegato II , - « very » nell ' allegato III , punti R 22 e R 25 ;  2 . nell ' allegato III , punti R 23 e R 26 , « Highly » è sostituito da « extremely » .  Articolo 8  Il testo italiano è così modificato : il termine « molto » è sostituito da « facilmente » nell ' allegato III , punti R 22 e R 25 .  Articolo 9  1 . Gli Stati membri emanano le necessarie disposizioni per conformarsi alla presente direttiva entro il 1° giugno 1976 e ne informano immediatamente la Commissione .  2 . Gli Stati membri prendono cura di communicare alla Commissione il testo delle disposizioni di diritto interno che adottano nel settore disciplinato dalla presente direttiva .  Articolo 10  Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva .  Fatto a Lussemburgo , addì 24 giugno 1975 .  Per il Consiglio  Il Presidente  G . FITZGERALD  ( 1 ) GU n . C 2 del 9 . 1 . 1974 , pag . 59 .  ( 2 ) GU n . C 109 del 19 . 9 . 1974 , pag . 19 .  ( 3 ) GU n . 196 del 16 . 8 . 1967 , pag . 1 .  ( 4 ) GU n . L 167 del 25 . 6 . 1973 , pag . 1 .  ( 5 ) GU n . L 189 dell ' 11 . 7 . 1973 , pag . 7 .