CELEX: 32002D0978
Language: nl
Date: 2002-12-10 00:00:00
Title: 2002/978/EG: Beschikking van de Commissie van 10 december 2002 inzake de subsidiabiliteit van de uitgaven voor bepaalde, door sommige lidstaten voor 2002 geplande acties voor de tenuitvoerlegging van de in het kader van het gemeenschappelĳk visserĳbeleid geldende controle-, inspectie- en toezichtregelingen (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 4883)

Avis juridique important

|

32002D0978

2002/978/EG: Beschikking van de Commissie van 10 december 2002 inzake de subsidiabiliteit van de uitgaven voor bepaalde, door sommige lidstaten voor 2002 geplande acties voor de tenuitvoerlegging van de in het kader van het gemeenschappelĳk visserĳbeleid geldende controle-, inspectie- en toezichtregelingen (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 4883)  

Publicatieblad Nr. L 338 van 14/12/2002 blz. 0033 - 0037

Beschikking van de Commissievan 10 december 2002inzake de subsidiabiliteit van de uitgaven voor bepaalde, door sommige lidstaten voor 2002 geplande acties voor de tenuitvoerlegging van de in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid geldende controle-, inspectie- en toezichtregelingen(kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 4883)(2002/978/EG)DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op Beschikking 2001/431/EG van de Raad van 28 mei 2001 betreffende een financiële bijdrage van de Gemeenschap in bepaalde uitgaven van de lidstaten voor de tenuitvoerlegging van de in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid geldende controle-, inspectie- en toezichtregelingen(1), en met name op artikel 13,Overwegende hetgeen volgt:(1) België, Denemarken, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Italië, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk hebben bij de Commissie programma's voor activiteiten ten behoeve van de controle op de visserij in de periode van 1 januari 2001 tot en met 31 december 2003 ingediend. Deze programma's gaan vergezeld van aanvragen voor een financiële bijdrage in de voor deze programma's vereiste uitgaven. De gevraagde bijdragen zijn uitgesplitst over de jaren 2001, 2002 en 2003.(2) Er dient te worden bepaald welke percentages gelden voor de financiële bijdrage van de Gemeenschap voor elke actie, welke voorwaarden aan de vergoeding van de uitgaven verbonden zijn en, voor elke lidstaat en elke actie, hoe hoog het totaalbedrag van de subsidiabele uitgaven voor het jaar 2002 is.(3) Sommige uitgaven voor het jaar 2002 zijn reeds vastgesteld bij Beschikking 2002/6/EG van de Commissie van 27 december 2001 inzake de subsidiabiliteit van de uitgaven voor bepaalde, door sommige lidstaten voor 2002 geplande acties voor de tenuitvoerlegging van de in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid geldende controle-, inspectie- en toezichtregelingen(2).(4) Overeenkomstig artikel 15 van Beschikking 2001/431/EG zijn de lidstaten verplicht de uitgaven binnen een jaar na het aangaan van de juridische en financiële verbintenis te verrichten; die verbintenis moet uiterlijk in het kalenderjaar volgende op de kennisgeving van de beslissing door de Commissie worden aangegaan.(5) Overeenkomstig artikel 17, lid 1, van Beschikking 2001/431/EG zijn de lidstaten verplicht uiterlijk op 31 mei van het jaar volgende op het jaar waarin de uitgaven zijn gedaan de aanvragen voor terugbetaling van de uitgaven aan de Commissie voor te leggen.(6) De in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor de visserij en de aquacultuur,HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:Artikel 1Bij deze beschikking worden voor het jaar 2002 en voor elke lidstaat het bedrag van de subsidiabele uitgaven en het percentage van de financiële bijdrage van de Gemeenschap vastgesteld, alsmede de voorwaarden die aan de financiële bijdrage van de Gemeenschap kunnen worden verbonden, voorzover de voor steun in aanmerking komende uitgaven daadwerkelijk worden gebruikt voor de uitvoering van de controleprogramma's.Artikel 2De financiële bijdrage in de in bijlage I vermelde uitgaven voor de door Denemarken, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Italië, Nederland, Portugal, Finland en het Verenigd Koninkrijk geplande acties voor opleiding van bij controleactiviteiten betrokken nationale functionarissen, bedraagt 50 % van de subsidiabele uitgaven, binnen de grenzen van de eveneens in bijlage I vermelde maxima.Artikel 3De financiële bijdrage van de Gemeenschap in de in bijlage II vermelde uitgaven voor de aanschaf of de modernisering van schepen of luchtvaartuigen ten behoeve van de controle, de inspectie en het toezicht op de visserij, bedraagt 35 % van de subsidiabele uitgaven, binnen de grenzen van de eveneens in bijlage II vermelde maxima.Artikel 4De financiële bijdrage van de Gemeenschap in de in bijlage III vermelde uitgaven voor de tenuitvoerlegging van een systeem voor de evaluatie van de uitgaven voor het toezicht op de uitvoering van het gemeenschappelijke visserijbeleid, bedraagt 50 % van de subsidiabele uitgaven, binnen de grenzen van de eveneens in bijlage III vermelde maxima.Artikel 5De lidstaten dienen hun aanvragen om terugbetaling in verband met de in deze beschikking bedoelde uitgaven uiterlijk op 31 mei 2005 in.Artikel 6De terugbetalings- en voorschotaanvragen in andere munteenheden dan de euro worden in euro omgerekend volgens de in de maand van ontvangst door de Commissie geldende wisselkoers.Artikel 7Deze beschikking is gericht tot het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Finland, het Koninkrijk Zweden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland.Gedaan te Brussel, 10 december 2002.Voor de CommissieFranz FischlerLid van de Commissie(1) PB L 154 van 9.6.2001, blz. 22.(2) PB L 3 van 5.1.2002, blz. 45.ANEXO I/BILAG I/ANHANG I/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι/ANNEX I/ANNEXE I/ALLEGATO I/BIJLAGE I/ANEXO I/LIITE I/BILAGA I>RUIMTE VOOR DE TABEL>ANEXO II/BILAG II/ANHANG II/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IΙ/ANNEX II/ANNEXE II/ALLEGATO II/BIJLAGE II/ANEXO II/LIITE II/BILAGA II>RUIMTE VOOR DE TABEL>ANEXO III/BILAG III/ANHANG III/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIΙ/ANNEX III/ANNEXE III/ALLEGATO III/BIJLAGE III/ANEXO III/LIITE III/BILAGA III>RUIMTE VOOR DE TABEL>