CELEX: 62013CA0595
Language: es
Date: 2015-12-09 00:00:00
Title: Asunto C-595/13: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 9 de diciembre de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por el Hoge Raad der Nederlanden — Países Bajos) — Staatssecretaris van Financiën/Fiscale Eenheid X NV cs [Procedimiento prejudicial — Sexta Directiva IVA — Exenciones — Artículo 13, parte B, letra d), punto 6 — Fondos comunes de inversión — Concepto — Inversiones inmobiliarias — Gestión de fondos comunes de inversión — Concepto — Explotación efectiva de un bien inmueble]

8.2.2016   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 48/2
            
         Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Quinta) de 9 de diciembre de 2015 (petición de decisión prejudicial planteada por el Hoge Raad der Nederlanden — Países Bajos) — Staatssecretaris van Financiën/Fiscale Eenheid X NV cs
   (Asunto C-595/13) (1)
   
   ([Procedimiento prejudicial - Sexta Directiva IVA - Exenciones - Artículo 13, parte B, letra d), punto 6 - Fondos comunes de inversión - Concepto - Inversiones inmobiliarias - Gestión de fondos comunes de inversión - Concepto - Explotación efectiva de un bien inmueble])
   (2016/C 048/02)
   Lengua de procedimiento: neerlandés
   
      Órgano jurisdiccional remitente
   
   Hoge Raad der Nederlanden
   
      Partes en el procedimiento principal
   
   
      Demandante: Staatssecretaris van Financiën
   
      Demandada: Fiscale Eenheid X NV cs
   
      Fallo
   
   
               1)
            
            
               El artículo 13, parte B, letra d), punto 6, de la Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977, Sexta Directiva en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios — Sistema común del impuesto sobre el valor añadido: base imponible uniforme, en su versión modificada por la Directiva 91/680/CEE del Consejo, de 16 de diciembre de 1991, debe interpretarse en el sentido de que una sociedad de inversión como las sociedades controvertidas en el litigio principal, en la que acumulan capital varios inversores, los cuales asumen el riesgo vinculado a la gestión de los activos acumulados por dichas sociedades, para la adquisición, tenencia, gestión y enajenación de bienes inmuebles con el fin de obtener un beneficio, que se distribuye entre el conjunto de los partícipes en forma de dividendos, pudiendo beneficiarse los partícipes igualmente de la revalorización de su participación, puede considerarse un «fondo común de inversión» a efectos del citado precepto, siempre y cuando el Estado miembro de que se trate haya sometido tales sociedades a una supervisión estatal específica.
            
         
               2)
            
            
               El artículo 13, parte B, letra d), punto 6, de la Sexta Directiva debe interpretarse en el sentido de que el concepto de «gestión» que figura en dicho precepto no contempla la explotación efectiva de los bienes inmuebles de un fondo común de inversión.
            
         
      (1)  DO C 39 de 8.2.2014.