CELEX: C2007/056/17
Language: es
Date: 2007-03-10 00:00:00
Title: Asunto C-421/05: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala tercera) de 18 de enero de 2007 (petición de decisión prejudicial planteada por el Rechtbank van koophandel te Brussel — Bélgica) — City Motors Groep NV/Citroën Belux NV (Competencia — Acuerdo de distribución de vehículos automóviles — Exención por categoría — Reglamento (CE) n o  1400/2002 — Artículo 3, apartados 4 y 6 — Resolución por el proveedor — Derecho a recurrir a un perito o a un árbitro y de acudir a un órgano jurisdiccional nacional — Cláusula expresa de resolución — Compatibilidad con la exención por categoría — Validez de los motivos de la resolución — Control efectivo)

10.3.2007   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 56/10
            
         Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala tercera) de 18 de enero de 2007 (petición de decisión prejudicial planteada por el Rechtbank van koophandel te Brussel — Bélgica) — City Motors Groep NV/Citroën Belux NV
   (Asunto C-421/05) (1)
   
   (Competencia - Acuerdo de distribución de vehículos automóviles - Exención por categoría - Reglamento (CE) no 1400/2002 - Artículo 3, apartados 4 y 6 - Resolución por el proveedor - Derecho a recurrir a un perito o a un árbitro y de acudir a un órgano jurisdiccional nacional - Cláusula expresa de resolución - Compatibilidad con la exención por categoría - Validez de los motivos de la resolución - Control efectivo)
   (2007/C 56/17)
   Lengua de procedimiento: neerlandés
   Órgano jurisdiccional remitente
   Rechtbank van koophandel te Brussel
   Partes en el procedimiento principal
   
      Demandante: City Motors Groep NV
   
      Demandada: Citroën Belux NV
   Objeto
   Petición de decisión prejudicial — Rechtbank van Koophandel te Brussel (Bélgica) — Interpretación del artículo 3, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1400/2002 de la Comisión, de 31 de julio de 2002, relativo a la aplicación del apartado 3 del artículo 81 del Tratado CE a determinadas categorías de acuerdos verticales y prácticas concertadas en el sector de los vehículos de motor (DO L 130, p. 30) — Prohibición de insertar una cláusula expresa de resolución en un contrato de concesión de vehículos de motor que desee beneficiarse de la exención
   Fallo
   El artículo 3, apartado 6, del Reglamento (CE) no 1400/2002 de la Comisión, de 31 de julio de 2002, relativo a la aplicación del apartado 3 del artículo 81 del Tratado CE a determinadas categorías de acuerdos verticales y prácticas concertadas en el sector de los vehículos de motor, debe interpretarse en el sentido de que el mero hecho de que un acuerdo incluido dentro del ámbito de aplicación de dicho Reglamento prevea una cláusula expresa de resolución como la controvertida en el litigio principal, en virtud de la cual el proveedor puede resolver dicho acuerdo de pleno derecho y sin preaviso en caso de incumplimiento por parte del distribuidor de una de las obligaciones contractuales mencionadas en la cláusula, no tiene por efecto hacer inaplicable a este acuerdo la exención por categoría prevista en el artículo 2, apartado 1.
   
      (1)  DO C 36, de 11.2.2006.