CELEX: 62014CN0174
Language: ro
Date: 2014-04-09 00:00:00
Title: Cauza C-174/14: Cerere de decizie preliminară introdusă de Supremo Tribunal Administrativo (Portugalia) la 9 aprilie 2014 – Saudaçor – Sociedade Gestora de Recursos e Equipamentos de Saúde dos Açores SA/Fazenda Pública

7.7.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 212/15
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de Supremo Tribunal Administrativo (Portugalia) la 9 aprilie 2014 – Saudaçor – Sociedade Gestora de Recursos e Equipamentos de Saúde dos Açores SA/Fazenda Pública
   (Cauza C-174/14)
   2014/C 212/16
   Limba de procedură: portugheza
   
      Instanța de trimitere
   
   Supremo Tribunal Administrativo
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Saudaçor – Sociedade Gestora de Recursos e Equipamentos de Saúde dos Açores SA
   
      Pârâtă: Fazenda Pública
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1)
            
            
               Instanța națională poate să interpreteze noțiunea de organism de drept public în sensul articolului 13 alineatul (1) primul paragraf din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 (1) utilizând noțiunea normativă de organism de drept public consacrată la articolul 1 alineatul (9) din Directiva 2004/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 (2)?
            
         
               2)
            
            
               O entitate constituită ca societate pe acțiuni, cu capital integral de stat, deținută în proporție de 100 % de regiunea autonomă Azore, al cărei obiect de activitate constă în activități de consultanță și gestionare a Sistemului Regional de Sănătate, în vederea promovării și raționalizării acestuia, efectuate în temeiul contractelor-program încheiate cu regiunea autonomă Azore și căreia îi revin, prin delegare, competențele de autoritate de care dispune regiunea autonomă în domeniul respectiv, care avea inițial obligația de a furniza serviciul de sănătate publică, corespunde noțiunii de organism de drept public care acționează în calitate de autoritate publică, în sensul articolului 13 alineatul (1) primul paragraf din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006?
            
         
               3)
            
            
               Contraprestația primită de această societate, constând în punerea la dispoziție a resurselor financiare necesare pentru executarea respectivelor contracte-program poate fi considerată drept o plată pentru serviciile prestate în raport cu calitatea sa de persoană impozabilă în scopuri de TVA, în lumina dispozițiilor din aceeași directivă?
            
         
               4)
            
            
               În cazul unui răspuns afirmativ, respectiva societate îndeplinește condițiile necesare pentru a se putea aplica norma privind scutirea de la plata taxei prevăzută la articolul 13 alineatul (1) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006?
            
         
      (1)  Directiva privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, p. 1, Ediție specială, 09/vol. 3, p. 7).
   
      (2)  Directiva privind coordonarea procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții publice de lucrări, de bunuri și de servicii (JO L 134, p. 114, Ediție specială, 06/vol. 8, p. 116).