CELEX: 51977PC0543
Language: da
Date: 1977-10-21
Title: FORSLAG TIL RÅDETS DIREKTIV om umiddelbare foranstaltninger til tilspasning af kapaciteten i fiskeriet. (Forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (77) 543
Vol. 1977/0174
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                                 KOM(77)543 endelig udg.
                                                                 Bruxelles , den 24 . oktober 1977
                        FORSLAG TIL RÅDETS DIREKTIV
                om umiddelbare foranstaltninger til tiispasning af
                                kapaciteten i fiskeriet
                                 /-.,: -     - -          X
                        ( Forelagt Rådet af Kommissionen)
                          t~>4       ' r                    \
                          l^rl                      ,s?     v –I
                          L  3             , '     «í*      r- I
                          lw -3        ■<,
                                       <.      . >   . J*   t~Q
       KOM(77 ) 543 endelig udg.
 ---pagebreak---                               Begrundelse
Det forhold , at mange stater i den seneste tid har indført økonomiske zoner
på 200 sømil , har forrykket de muligheder for fiskeri , som fartøjer fra lande
uden kyst ud til det pågældende farvand traditionelt har haft i disse zoner.
Fællesskabet , hvis produktion for en stor dels vedkommende hidtil har hidrørt
fra fiskeri uden for dets egne farvande , er også berørt af denne nye situation .
Forholdet er "blevet forværret af den utilfredsstillende biologiske tilstand ,
flere bestande i Fællesskabets farvande af arter med høj handelsværdi befinder
sig i , og af en økonomisk situation , der allerede er vanskelig for mange rede–
ref der driver fjernfiskeri .
Alle disse vanskeligheder gør det således nødvendigt , at Fællesskabet hurtigst
muligt træffer en række foranstaltninger til gavn for den sektor der rammes
hårdest af denne situation , nemlig havfiskeriet .
I dette øjemed foreslår Kommissionen , at der vedtages et direktiv om indførelse
af en finansiel støtteordning med henblik på at tilpasse produktionskapaciteten
til de nye fangstmuligheder og at tilpasse sektoren for forarbejdning til andre
formål end konsum til de nye forsyningsmuligheder samt om fastsættelse af for­
anstaltninger til fordel for forbruget for at fremme afsætningsmulighederne for
arter , der ikke er særlig kendte på markederne «
Det foreslåede direktiv har ikke til formål at iværksætte en fuldstændig struk-
turpolitik i fiskerisektoren .
Skønt den nye situation gør det nødvendigt for fællesskabet i de kommende år
at fremme en egentlig strukturel omstilling, forekommer det umuligt eller endog
forhastet på nuværende tidspunkt at definere og iværksætte en sådan politik.
Der består stadig usikkerhed med hensyn til de fremtidige muligheder for adgang
til tredjelandes fangstpladser samt til udviklingen af den fællesskabsordning,
der skal iværksættes for bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne , og hvis
gennemførelsesbetingelser vil være bestemmende for, hvor hurtigt bestandene
bliver gendannet .
Den foreslåede foranstaltning gør det imidlertid muligt på nuværende tidspunkt
at lette tilpasningen af produktions– og forarbe jdningskapaciteten til den nye
situation , der er opstået ved udvidelse af fiskerizonerne til 200 sømil .
Gennemførelsen af de begrænsninger af fangstmulighederne , der er nødvendige ,
hvis bestandene skal bevares , vil således blive lettet .
 ---pagebreak---                             - la-
Det foreslåede direktiv gør det muligt at iværksætte en foranstaltning,
der supplerer de arvrige foranstaltninger i fiskerisektoren , der allerede
er foreslået Rådet af Kommissionen , nemlig foranstaltningen til omstrlik-
turering af kystfiskeriet^ og betingelserne for ydelse af national støt-
                2)
te i sektoren      .
Kommissionen mener , at det arbejde , der allerede er påbegyndt i Rådet ved­
rørende disse to forslag, straks må fortsættest
– vedrørende kystfiskeriet for at der kan fastsættes rammer , inden for
   hvilke denne betydelige fiskerisektor kan udvikle sig på baggrund af
   den nye geografiske beliggenhed af de ressourcer , der er til rådighed
   for Fællesskabet ,
– vedrørende harmonisering af den nationale støtte for at fastlægge fæl-
   leB regler , der skal gælde for ydelse af denne støtte og for at udvir­
   ke , at støtten i højere grad orienteres mod omlægning og tilpasning af
   fangst- og forarbejdningskapaoiteten end mod nyinvesteringer , der kan
   virke hindrende for den nødvendige strukturrationalisering af sektoren .
1 ) Forslag til Rådets forordning om en foranstaltning til omstrukturering
    af kystfiskeriet COM(75)574 endel . udg.
2 ) Forslag til forordning om fastsættelse af betingelserne for ydelse af
    national støtte inden for rammerne af den fælles strukturpolitik for
    havfiskerisektoren ( R/ 2713/73 ( AGRI 732).
 ---pagebreak--- Endelig ligger de foreslåede foranstaltninger i forlængelse af de midler
som Rellesskabet allerede råder over til forbedring af strukturerne til
forarbejdning og afsætning af landbrugsprodukter^" \ forbedring af infra­
strukturerne i det omfang, Regionalfonden åbner mulighed herfor , samt til
faglig uddannelse , efteruddannelse og omskoling af arbejdstagere i fiske-
risektoren i det omfang , dette er muligt gennem Den europæiske Social­
fond . Socialfonden kan yde støtte til fremme af fiskernes geografiske og
faglige mobilitet ved bl.a . at afholde udgifter til uddannelse og sikre ,
                                                       2)
at deres indkomst opretholdes i uddannelsesperioden ' .
1 . Tilpasning af produktionskapaciteten
    Der foreslås tre former for foranstaltninger til tilpasning af produk­
    tionskapaciteten , som skal supplere hinanden , nemlig !
    a) omlægning af en del af produktionens uudnyttede kapacitet til fangst
        af arter , der for øjeblikket ikke udnyttes i tilstrækkelig grad ,
        og til søgning efter nye fangstområder ,
    b ) midlertidig nedskæring af fiskeriet indtil bestandene er gendanne­
        de i det omfang, mulighederne for omlægning ikke viser sig tilstræk­
        kelige ,
    c ) definitivt ophør af fiskeri med fartøjer , som ikke mere kan anven­
        des på grund af manglende ressourcer , eller som ikke kan tilpasses
        den nye situation , bl.a . på grund af deres tekniske egenskaber .
1 ) De strukturelle tilpasninger af investeringer i sektoren for forarbejd­
    ning af fiskerivarer vil fra 1978 kunne få støtte fra EUGFL , udviklings-
    sektionen som led i den fælles foranstaltning til forbedring af vilkå­
    rene for forarbejdning og afsætning af landbrugsvarer ( fo. ( EØF) 355/77 )«
2 ) Ansøgninger om støtte fra Fonden kan indgives i henhold til artikel 4
    og 5 i Rådets afgørelse af 1.2.71 * I henhold til artikel 4 er Fondens
    interventioner forbeholdt personer , som ophører med at drive fiskeri ,
    medens støtte i henhold til artikel 5 er forbeholdt fiskere , der ikke
    ophører med at drive fiskeri , men bob skal omskoles på grund af omstruk­
    tureringen af denne sektor .
 ---pagebreak--- Fbrmålet med de foranstaltninger , der er nævnt under a ), er at fremme en delvis
omlægning af havflådernes fiskeri til fangst uden for Fællesskabets zone eller
til fangst af arter , der ikke udnyttes tilstrækkeligt for øjeblikket , inden for
denne zone . Det forventes således , at disse foranstaltninger medfører , at trykket
på Phllesskabets bestande af traditionelt befiskede arter mindskes , at rederi­
 erne undgår en stigende urentabilitet på grund af mindre udbytte pr . produktions­
 enhed , og at det fælles marked fortsat kan forsynes tilfredsstillende med marine
 proteiner .
 For at nå de foreslåede mål indeholder dette forslag en bestemmelse om , at der
 skal ydes en fast omlægningspræmie til virksomheder , som vil forsøge en omlæge
ning af fiskeriet . Denne præmie Bkal ydes af medlemsstaterne for de forsøgs–
 fangstå-r , som disse stater forud har givet tilladelse til , idet medlemsstaterne
bl.a . skal sørge for , at der bliver en passende ligevægt mellem den ønskede
produktion af den pågældende art og efterspørgslen på markedet .
Jbrmålet med de foranstaltninger , der er nævnt under b ), er at opretholde en
del af den produktionskapacitet , der traditionelt anvendes til udnyttelse af
dé bestande , der nu er blevet underkastet kvantitative fredningsforanstalt –
ninger , som indebærer , at det samlede fiskeri bliver mindre .
Da omlægningen af den uudnyttede produktionskapacitet til fangst af nye arter
sandsynligvis ikke i sig selv vil være tilstrækkelig til at afhjælpe disse
vanskeligheder , må der fastsættes andre foranstaltninger for at undgå ukon­
trollerede de s investeringer , som i modsat fald kunne opstå .
Sådanne desinvesteringer er imidlertid så meget mere skæbnesvangre , som de
kan gøre det umuligt for medlemsstaternes fiskere på mellemlang sigt at med­
virke til en optimal forvaltning af de gendannede fiskebestande .
Ebr at nå ovennævnte mål foreslås det at yde en fast oplægningspræmie til
redere , som midlertidig vil standse et eller flere fartøjers fiskeri , enten
individuelt eller ved oplægningsplaner , der udarbejdes af anerkendte produ–
 ---pagebreak---                                   - 4 -
      osmtorg&nieationer , og som begrænser 8 i dat nævnt es Bamlede fiskari .
      Disse oplægningspræmier , som beregnes i forhold til de oprindelige investerings-
      omkostninger (byggepris eller købsværdi ) eventuelt forbøjet med moderniserings-
      omkostninger , skal især dække de økonomiske omkostninger og øvrige oplægnings-
      udgi ft er ,
      Jbrmålet med de foranstaltninger , der er nævnt under c ), er at give mulighed for
      at nedskære produktionskapaciteten ved at fjerne en række fartøjer , der er
      beregnet til højsøfiskeri , og som vanskeligt kan omstilles til andre former
      for fiskeri , og hvis tekniske egenskaber ( dimensioner og udstyr ) ikke egner
      sig særlig godt til økonomisk rentabelt fiskeri i Rellesskabets zone , selv
      ikke på mellemlang Bigt .
     For at nå dette mål ved at tilskynde de pågældende redere til at rationalisere
     fællesskabsflådens struktur , så den kommer til at svare til de nye internation­
     ale forhold på havet , indeholder dette forslag en bestemmelse om , at der for
     definitivt ophør og efter at de pågældende skibe er slettet af registret over
     fiskerfartøjer , kan ydes en fast præmie , der dog varierer efter , om fartøjet
     skal ophugges , anvendes til andre formål end fiskeri eller sælges til tredje­
     lande .
2 * Efrranstaltninger "til nedskæring af kapaciteten til behandling eller forarbejd-
     n ing af fiskerivarer
    Sektoren for forarbejdning af fiskerivarer til andre anvendelsesformål end
    konsum står over for en nedskæring af forsyningsmulighederne , som indebærer ,
    at det pågældende udstyr bliver mindre rentabelt som følge af de foranstalt­
    ninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne , der er nødvendige
    til gendannelse af truede bestande .
    Der bør derfor foretages en delvis tilpasning af denne industri på kort sigt
    i det omfang, det er nødvendigt , enten ved definitiv afvikling af en del af
   kapaciteten eller ved delvis omstilling, især til behandling af fiskerivarer
   til konsum .
 ---pagebreak---  Dette forslag indeholder derfor en bestemmelse om , at medlemsstaterne ind­
 fører en finansiel støtteordning for strukturomlægning i den pågældende sektor .
 Det fastsættes , at denne finansielle støtteordning omfatter en præmie for
 afvikling af den uudnyttede forarbe jdningskapacitet eller en præmie for om­
 stilling til "behandling af fiskerivarer til konsum .
 Afvik'lingspræmien og omstillingspræmien ydes af de pågældende medlemsstater
 enten i form af et engangsbeløb eller i form af et månedligt beløb i den pe­
 riode , hvor omstillingen af virksomhederne finder sted .
 Fb rbrugs fr emm ende foranstaltninger
 Den bedste anvendelse af den uudnyttede produktionskapacitet , dvs . en delvis
 omlægning af fiskeriet til arter , som på nuværende tidspunkt kun udnyttes i
 ringe gre-d , volder trods alt problemer , som står i forbindelse med de nuværen­
 de muligheder for afsætning af arter , som forbrugerne har ringe eller intet
 kendskab til .
 Fbr at overvinde disse vanskeligheder må Fællesskabet parallelt med de fore­
 slåede omlægningsforanstaltninger bidrage til at udvikle markedet for disse
 arter for at afstemme efterspørgslen efter mulighederne for en udvidelse af
 udbudet .
 Rådet har vedtaget foranstaltninger til fremme af materielle investeringer i
 sektoren for forarbe jdning og afsætning^ af fiskerivarer , supplerende led-
 sageforanstaltninger med henblik på en bedre forbrugeroplysning viser sig nu
 nødvendige for at sikre den fulde virkning af de foranstaltninger , der er
 truffet for forarbejdningsindustrien , eller som fastsættes for rederierne med
 dette direktiv .
 Fbr at xindgå , at der opstår en uligevægt mellem udbud og efterspørgsel som
er i modstrid med både       forbrugernes og fiskernes interesser , må der iværk­
sættes oplysningskampagner med anvendelse af de medier , der er bedst egnede til
at øge efterspørgslen efter fiskerivarer , således at der specielt tages hensyn
til afsætning og forbrug af mindre kendte fiskearter , samt forarbejdede produkter
af disse .
l ) *brordning (EØF) nr . 355/77 (EPT L 51 - 1977 )
 ---pagebreak---                                  - 6 -
4 « Foranstaltninger til fordel for fiskerne
    To af de forslag, der vedrører rederne , dvs# definitivt ophør med fiskeri og
    midlertidig begrænsning af fiskeriet , vil uvægerligt få umiddelbare sociale
    følger« Der er fare for, at gennemførelsen af disse "bestemmelser vil skabe
    langvarig eller teknisk arbejdsløshed . Endvidere vil en e rhve rvsændring for
    en del af de pågældende fiskeres vedkommende til arbejde uden for fiskeri-
    sektoren – selv om en sådan foranstaltning i sig selv er rimelig - i dette
    særlige tilfælde på mellemlang sigt kunne give anledning til alvorlige van­
    skeligheder, når det , efter at krisen er overstået , bliver nødvendigt at
    sikre en optimal udnyttelse af de gendannede bestande i fællesskabszonen.
    På denne baggrund er det nødvendigt , at medlemsstaterne iværksætter led-
    sageforanstaltninger på det sociale område for at opveje følgerne af den
    definitive eller midlertidige oplægning af en del af flåden . Det foreslås
    derfor, at fællesskabet deltager i finansieringen , hvis medlemsstaterne
    indfører en ordning, i kraft af hvilken fiskere i alderen 50-65 år tilskyndes
    til definitivt at ophøre med fiskeri , samt en ordning med ophørsgodtgørelser.
5 ) Finansielle og budgetmæssige aspekter sanrt generelle bestemmelser
    a) Finansielle virkninger
       Det bestemmes , at fællesskabet refunderer medlemsstaterne en del af deres
       udgifter til gennemførelsen af de foranstaltninger, der er fastsat i det­
       te direktiv. Fællesskabets deltagelse udgør 50$ af de refusionsberettigede
       udgifter .
       I overensstammelse med den fastsatte procedure vedlægges dette forslag en
       finansieringsoversigt , hvor der til orientering er anført de foreløbige
       skøn over omkostningerne til de planlagte foranstaltninger over en periode
       loå fem år.
 ---pagebreak---                                     - 7 -
        Opførelse i budgettet
    b ) Kommissionen mener, at der er tale om en aktion af særlig art , som derfor
        ikke kan ligestilles med de fælles foranstaltninger i henhold til forord­
        ning nr, 729/70,      hvilke der kan ydes "bevillinger fra Den europæiske
        udviklings- og garantifond for Landbruget , udviklingssektionen «
        Det foreslås derfor at lave et ad hoc–kapitel i budgettet , hvor det er
        muligt at opføre disse udgifter , og hvor overslagene over de pågældende
        udgifter hvert år opføres *
    o ) Proceduremæssige aspekter og gennemførelsesbetingelser
        Med henblik på gennemførelsen af bestemmelserne i dette direktiv foreslår
        Kommissionen at anvende visse gennemførelsesbestemmelser i forordning nr*
        729/70 ved analogi .
        For at sikre , at foranstaltningen bliver tilstrækkelig fleksibel – hvad der
        er nødvendigt for at tilpasse de forskellige foranstaltninger til de i de
        enkelte medlemsstater herskende forhold – foreslår Kommissionen endvidere ,
        at der gennemføres en grundig gennemgang af de udkast til bestemmelser , som
        medlemsstaterne påtænker at vedtage administrativt eller ved lov, således
        at der opnås samstemmighed mellem disse bestemmelser og direktivets mål
        samt nødvendig overensstemmelse mellem de forskellige foranstaltninger* Med
        henblik herpå bestemmes der i dette forslag, at såfremt Fællesskabet skal
        medvirke finansielt til de af medlemsstaterne vedtagne foranstaltninger , skal
        Kommissionen først træffe beslutning herom efter udtalelse fra Den stående
        Strukturkomité for Fiskeriet og EXJGFL-komiteen vedrørende de finansielle
        aspekter.
Dette forslag indeholder også procedurebestemmelser for den årlige indgivelse af an­
søgninger om refusion af de udgifter, medlemsstaterne har afholdt , og for kontrollen
med de af Fællesskabet finansierede foranstaltninger«
Da der er tale om et forslag af generel rækkevidde , hvis vedtagelse ikke er fore­
skrevet af tidligere retsakter, og som vedrører udgifter af et betydeligt omfang,
mener Kommissionen , at betingelserne for anvendelse af proceduren med forudgående
samråd er opfyldt *
 ---pagebreak---                                Udkast -til forelag til
                                  RÅDETS DIREKTIV
                                      af
               >■
                  om umiddelbare foranstaltninger til tilpasning
                  af kapaciteten i fiskeriet
RåDST FOR DE EUROPÆISKE SVELLES SKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 43 °S 209 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet^, og
ud fra følgende betragtningen
Den seneste udvikling i havretten med oprettelse af økonomiske zoner på 200
mil har bevirket en ændring af fiskeriets vilkår ;
eftersom de socio-strukturelle problemer ikke er de samme overalt , må der sø
ges forskellige løsninger for at opretholde optimale produktionsbetingelser
i de enkelte områder og for at udvikle markedet ; det bedste resultat kan nås
hvis medlemsstaterne gennem egne administrativt eller ved lov fastsatte be­
stemmelser , men ud fra en fælles opfattelse og på grundlag af fællesskabskri
terier , iværksætter særlige strukturelle tilpasningsforanstaltninger i form
af en finansiel støtteordning og forbrugsfremmende aktioner ;
fiskeflåderne er udsat for vanskelige driftsvilkår i de farvande , der hører
under medlemsstaternes jurisdiktion, eftersom fiskere ssouroerne i disse far­
vande er truedes
1
 ---pagebreak--- under disse forhold er det af hensyn både til fiskerne og til forbrugerne af
betydning for Fællesskabet , at der i medlemsstaterne i den periode , hvor de
truede fiskebestande skal gendannes , opretholdes en produktionskapacitet af
et sådant omfang, at de gendannede bestande senere kan udnyttes optimalt ; end­
videre må forskningen efter nye fiskerimuligheder fremmes , såvel inden for
medlemsstaternes fiskerizoner som uden for disse ; dette kan ske ved , at der
ydes en præmie for omlægning af den overskydende produktionskapacitet ;
den produktionskapacitet , der er nødvendig på mellemlang sigt , kan søges opret­
holdt gennem foranstaltninger , hvorved fiskeri fra de skibe , hvis rentabilitet
kommer i fare på grund af fangst indskrænkninger , midlertidigt nedskæres ; der
bør ydes støtte i form af faste oplægningspræmier til fiskere , der forpligter
sig til at oplægge deres fartøjer , samt til anerkendte producentorganisationer
der fremlægger planer for indskrænkning af fiskeriet fra medlemmernes fartøjer
selv om produktionskapaciteten opretholdes , kan det blive nødvendigt at ned­
skære fangstkapaciteten definitivt for de flåders vedkommende , der af tekniske
grunde vanskeligt kan tilpasses de fangstmuligheder, der på mellemlang sigt
kan forventes inden for medlemsstaternes fiskerizoner og uden for disse ; denne
nedskæring kan fremmes ved en godtgørelse , der ydes ved indstilling af fiskeri
og hvis "størrelse er afpasset efter fartøjernes anvendelsesformål ; denne godt­
gørelse kan først ydes , når de pågældende fartøjer er slettet af registrene
over fiskefartøjer , således at de for stedse er udelukket fra fiskeri i Fæl­
lesskabets medlemsstater ;
i det omfang^ sektoren for forarbejdning af fiskerivarer til andre formål end
konsum er i en vanskelig situation, fordi Fællesskabets foranstaltninger til
bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne nedskærer forsyningsmulighederne
kan det være nødvendigt , at der indføres foranstaltninger, dels til afvikling
af den overskydende forarbejdningskapacitet , dels til eventuel omstilling af
denne kapacitet med henblik på behandling og forarbejdning af fiskerivarer
til konsum;
 ---pagebreak--- der "bør iværksættes kampagner for* ab regulere markedets efterspørgsel efter
udviklingen i udbudet af fiskerivarer, spoqielt med hensyn til arter, som
er mindre kendte for forbrugerne ;
definitiv oplægning af fiskefartøjer og midlertidig "begrænsning af fiskeriet
vil uvægerligt få følger for fiskerne , hvilket indebærer at medlemsstaterne
må vedtage foranstaltninger , hvorved fiskerne tilskyndes til at ophøre med
fiskeri , samt foranstaltninger i form af godtgørelser for midlertidigt ophør
med fiskeri ;
eftersom disse strukturelle foranstaltninger er af betydning for Fællesskabet ,
må dette bidrage til finansieringen ; det må kunne sikres , at medlemsstaternes
bestemmelser for støtteordningens gennemførelse klart sigter mod at opfylde
formalet mød støtte ; der må derfor fastsættes en procedure , som indebarer et
snævert samarbejde mellem medlems staterne og Kommissionen inden for Den stå­
ende struktxirkomité for Fiskeriet , og som for de finansielle aspekters ved­
kommende kræver høring af EU'JFLr-koHiitéen som fastsat i artikel 11–15 i Eådets
forordning (EØF) nr. 729/70 af 21 . april 1970 om finansiering af den fælles
landbrugspolitik"*"^ j
denne foranstaltning er af Bærlig karakter og kan derfor ikke ligestilles med
de fælles foranstaltninger iixlon for rammerne af EUGFL, udviklingssektionen -
VEDTAGET FØLGENDE DIREKTIV" i
1 ) EFP nr. L 94 af 28. 4« 1970 . s . 13
 ---pagebreak---                                    Artikel 1
1 « For at fremme tilpasningen af de berørte fiskeflåders produktionskapacitet
    til de nye fangstmuligheder , som følger dels af oprettelsen af zoner på indtil
     200 sømil dels af foranstaltningerne til "bevarelse og forvaltning af fiske-
    ressourcerne ! samt for eventuelt at fremme tilpasningen af kapaciteten for
    "behandling eller forarbejdning til andre formål end konsum til de forsynings­
    muligheder , der følger af ovennævnt e "bevarelsesforanstaltninger , indfører
    medlemsstaterne en finansiel støtteordning og iværksætter foranstaltninger til
     støtte for forbruget .
2 . Den i stk. 1 omhandlede ordning skal anvendes indtil den 31.12.1982 .
 ---pagebreak---                                    Artikel 2
Den i artikel 1 omhandlede finansielle erfcøtte kan ydes tili
a) E^siske og juridiske personer , dor BOID producenter forestår driften af et
    eller flere fartøjer , som fører en af medlemsstaternes flag og er indre­
    gistreret på 5te11e s skabeta område t og hvis længde mellem perpendikulærerne
    er over 24 m , eller til anerkendte organisationer af disse producenter .
b ) Fysiske og juridiske personer, sora på land driver virksomheder , der som
    hovederhverv "behandler eller forarbejder fiskerivarer , der er bestemt til
    andre formål end konsum .
 ---pagebreak---                                Artikel 3
Den i artikel 1 omhandlede finansielle støtte kan ydes *
a) til foranstaltninger vedrørende :
    - omlægning af fiskeri til søgning efter nye fangstmuligheder ,
    – midlertidig eller definitiv nedskæring af produktionskapacitet en
b ) til foranstaltninger vedrørende :
    tilpasning til fangstmulighederne af behandlings- og forarbejdningskapaci-
    teten for fiskerivarer , der er bestemt til andre formål end konsum
c ) til oplysningskampagner til fremme af forbrug af mindre kendte fiskearter .
 ---pagebreak--- Afsnit I : Foranstaltninger i forbindelse med omlægnjry? eller tilpasning af
           produlct ionokapac it et en
                                  Artikel 4
1 . Omlægning af fiskeriet som omhandlet i artikel 3 , litra a), første led ,
kan gennemføres således :
a) omlægning af den overskydende fiskekapacitet til fangst af arter , der for
    øjeblikket ikke udnyttes fuldt ud
b ) forlægning af fiskeriet i forbindelse med søgning efter arter , der ikke
    udnyttes eller efter nye fiskerizoner .
2 . Medlemsstaterne yder ansøgere , som forinden har fået de kompetente myndig­
heders godkendelse , en omlægningspræmie på et fast beløb , som skal bidrage
til , at de pågældende fartøjers driftsregnskab balancerer .
3 . Den i stk . 2 omhandlede omlægningspræmie beregnes for hvert fartøjs ved­
kommende i forhold til , hvor mange dage , det pågældende fartøj har været på
havet , hvor langt væk fangstpladserne ligger , og hvilke handelsmæssige egen­
skaber de søgte arter har , på grundlag af forskellen mellem de skønnede drifts
udgifter og fangsternes forventede værdi .
 ---pagebreak---                                Artikel 5
1 . Sen midlertidige nedskæring af produkt i onskapao it et en , som omhandles i
artikel 3 , litra a), andet led , kan under de i artikel 6 nævnte vilkår gen­
nemføres ved , at de pågældende fartøjer midlertidigt indstiller fiskeriet .
2 «, Medlemsstaterne yder en fast oplægningspræmie f som for hvert skib pr . op-
lægningsår fastsættes til omkring &fo af "byggeprisen eller skibets købspris ,
i påkommende tilfælde forhøjet med eventuelle moderniseringsomkostninger .
3 . For oplægningsperioder på under et år , ydes præmien i forhold til det
antal dage , fartøjet er oplagt . Hvis oplægningsperioden er under 25O dage ,
multipliceres præmiebeløbet dog med en tilpasningskoefficient , hvorved der
tages hensyn til forholdet mellem den tid, fartøjet i gennemsnit er på havet
og antallet af dage i kalenderåret .
4 .. Den i stk. 3 omhandlede koefficient er 0,7 .
5 . Oplægningspræmien ydes kun for skibe , der er taget i brug efter den 1 .
januar 1969 , og kun såfremt oplægningstiden er mindst !
– 90 dage pr . år for de fartøjer , som kommer vinder de i artikel 6 , litra a)
    fastsatte oplægningsplaner
~ 9° på hinanden følgende dage pr . år for de fartøjer , som der er indgået
    forpligtelse for i henhold til artikel 6 , litra b ).
 ---pagebreak---                                 Artikel 6
 Den i artikel 5 » otk . 2 , omhandlede oplagnlngsprsmie ydes under følgende
 forudsætningers
 a) For anerkendte producent organisat ioner «
     godkendelse fra den påfaldende medlemsstats kompetente myndighed af
     oplegningsplanosr med det formål at indskrænke fiskeriet fra fartøjer ,
     som tilhører organisationens medlemmer * Oplægningsplanerne skal bl.a.
     indeholds s
     – de pågældende fartøjers navn og tekniske specifikationer
     – hvert af disse fartøjers oplægningsprogram
     – hjemstedshavn(e ) i perioderne med midlertidig oplægning.
"b ) For de øvrige modtageres vedkommende i
     modtageren forpligter sig skriftligt til at standse fiskeriet fra et
     eller flere fartøjer i hans eje i et fastsat tidsrum og til at indgive
     meddelelse , såfremt fartøjet eller fartøjerne skifter hjemstedshavn i
     oplægningsperioden.
 ---pagebreak---                                    Artikel 7
1 . Den endelige nedskæring af produktionskapaciteten som omhandlet i artikel
     3 f litra a), andet led , kan gennemføres således *
    a ) salg af fartøjer til ophugning
    "b ) anvendelse af fartøjer til andre formål end fiskeri
    c ) salg af fartøjer til anvendelse i tredjelandes farvande .
2 . Efter at der er udstedt attest for f at fartøjet er slettet af registrene
     over fiskefartøjer f yder medlemsstaten ejeren en præmie for definitivt
    ophør på i
    – 300 regningsenheder pr * bruttoregisterton , såfremt fremgangsmåden i
        8tk . 1 , litra a) t er anvendt
    – 50 regningsenheder pr . bruttoregisterton , såfremt fremgangsmåden i
        stk . 1 , litra b ), er anvendt
    – 300 regningsenheder pr . bruttoregisterton , såfremt fremgangsmåden i
        stk . 1 , litra c ), er anvendt .
3 . Præmien for definitivt ophør ydes kun for fartøjer , som har fisket
    mindst 90 dage i de sidste 12 måneder forud for slettelsen i registrene
    over fiskefartøjer .
4 . Fartøjer , der har været genstand for en af de i stk. 1 , litra b ) eller
    c ), omhandlede foranstaltninger , er endeligt udelukkede fra fiskeri i
    alle Fællesskabets medlemsstater .
 ---pagebreak---                                Artikel 8
I det omfang det er nødvandxgrc at tilpasse behandlings- og forarbejdnings-
kapaciteten for fiskerivarer , der ikke er bestemt til konsum , til de dis­
ponible ressourcer , indfører medlemsstaterne en ordning med finansiel
støtte til de i artikel 10 omhandlede foranstaltninger «
 ---pagebreak---                              Artikel 9
1 . Den i artikel 8 omhandlede tilpasning af kapaoiteten kan gennemføres
    således :
    a ) afvikling af det pågældende udstyr
    b ) omstilling til anden funktion af anlæg til behandling eller forar­
        bejdning af fiskerivareri der ikke er bestemt til konsum .
2 . Medlemsstaterne træffer egnede foranstaltninger til at sikre f at det
    udstyr og de anlæg, der har været genstand for de i foregående stykke
    nævnte fremgangsmåder , ikke senere anvendes til behandling eller for­
    arbejdning af fiskerivarer , der ikke er bestemt til konsum .
 ---pagebreak---                              Artikel 10
1 . I forbindelse med den i artikel 9 » litra a), nævnte fremgangsmåde yder
    medlemsstaterne en fast afvikl ingspræmie pr . ton færdigvare , idet præ­
    mien udregnes på grundlag af den gennemsnitlige produktion i de tre
    sidste år forud for det år , afviklingen sker .
2 . I forbindelse med den i artikel 9i litra b ), nævnte fremgangsmåde yder
    medlemsstaten en omstillingspræmie . Denne præmie ydes i den periode ,
    hvor de pågældende behandlings- eller forarbejdningsanlæg er ude af
    drift på grund af omstillingsarbejdet , og for den produktionsnedgang ,
    der noteres , dog højst i 12 måneder.
    Nedgangen beregnes i forhold til den gennemsnitlige produktion i de
    tre sidste år forud for dot år , de pågældende anlæg tages ud af drift .
 ---pagebreak---                              Artikel 11
Medlemsstaterne gennemfører oplysningskampagner, hvis formål er at vejlede
forbrugerne , således at deres valg i højere grad tilpasses de ændringer,
der sker i udbudet som følge af, at visse velkendte fiskearter er blevet
sjældnere , og at der er sket en udvikling i udnyttelsen af mindre kendte
arter.
 ---pagebreak---                               Artikel 12
Oplysningskampagnerne skal gennemføres
- ved anvendelse af de informationsmidlen der er bedst egnede til at
  sikre , at aktionen får den størst mulige virkning
- vinder hensyntagen til nødvendigheden af – "både ud fra forbrugerens
  og fra fiskerens synspunkt - at fremme såvel afsatning og forbrug af
  mindre kendte fiskearter Bom forbruget af varer , der stammer fra for­
  arbejdning og behandling af disse arter .
 ---pagebreak--- Afsnit II - Foranstaltninger til fordel for fiskerne
                            Artikel 13
På de i artikel 10 fastlagte vilkår deltager Fællesskabet i finansieringen •
af de foranstaltninger, medlemsstaterne iværksætter til fordel for fiskere ,
der "berøres af de i afsnit I omtalte foranstaltninger , og som har været
erhvervsmæssigt beskæftiget i en minimumsperiode , som skal fastlægges næro­
mere . . ■ . •   .           .  ;
 ---pagebreak--- Afsnit III - Almindelige og finansielle "bestemmelser
                             Artikel 14
Medlemsstaterne udarbejder programmer over foranstaltninger, der kaja
medvirke til , at de formål , der er omtalt i afsnit I og eventuelt af­
snit II , nås *
 ---pagebreak---                              Artikel 15
1 . Medlemsstaterne meddeler Kommissionen
    – de i artikel 14 omhandlede programmer
    – tidkast til de "bestemmelser, som de påtænker at fastsætte administrar-
     • tivt eller ved lov i medfør af dette direktiv
    – bestemmelser, som gør det muligt at gennemføre dette direktiv og som
       er vedtaget forud for direktivets ikrafttrædelse .
2 . I forbindelse med fremsendelsen af de i stk . 1 nævnte programmer , ud­
    kast til bestemmelser , som skal vedtages administrativt eller ved lov,
    og allerede ikrafttrådte bestemmelser redegør medlemsstaterne for den
    overensstemmelse , som eksisterer på regionalt plan mellem den pågæld­
    ende foranstaltning på den ene side og den økonomiske situation samt
    de strukturmæssige og sociale kendetegn for fiskerisektoren på den
    anden side .
3 « Kommissionen gennemgår de i henhold til stk . 1 meddelte programmer og
    udkast for at konstatere , om de er i overensstemmelse med dette direk­
    tiv og tager hensyn til dettes mål , og om der er den nødvendige ovei>-
    ensstemmelse mellem de forskellige foranstaltninger, således at beting­
    elserne for fællesskabets finansielle medvirken er opfyldt . Inden to
    måneder efter meddelelsen træffes der beslutning herom efter fremgangs­
    måden i artikel 22 efter høring af EUGFL-komiteen vedrørende de finan­
    sielle aspekter.
4. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen de i stk . 3 nævnte , administrativt
    eller ved lov fastsatte bestemmelser, så snart de vedtages .
 ---pagebreak---                              Artikel 16
1 . De af medlemsstaterne trufne foranstaltninger kan kun få finansiel
    støtte fra Fællesskabet , såfremt der i overensstemmelse med artikel
    13 er truffet beslutning om de bestemmelser, der vedrører disse
    foranstaltninger.
2 « Fællesskabets finansielle medvirken vedrører kun refusionsberet-
    tigede udgifter , som hidrører fra støtte , hvorom der er truffet
    beslutning efter dette direktivs ikrafttrædelse .
                                   1
 ---pagebreak---                                 Artikel 17
1 . På de i følgende stykke fastsatte betingelser refunderer Pælles-
    skabet medlemsstaterne de refusionsberettigede udgifter , der er
    afholdt i medfør af afshit I.
2. Fællesskabet G finansielle medvirken udgør højst ^>Ofo af de refusions-
    berettigede udgifter .
3 . Refusion af udgifter til gennemførelse af de i artikel 9 nævnte
    foranstaltninger begrænses til ;
    - et engangsbeløb på 100 RE pr . t for den i artikel 10 , stlc . 1 ,
       nævnte afviklingspræmie
    - et beløb på 5 KE Pr » måned og pr . ikke-produceret ton for den
       i artikel 10 , stk . 2 , nævnte omstillingspræmie .
4 « Udgifter , der er afholdt til gennemførelse af de i artikel 3 » litra
    a) , omhandlede foranstaltninger i forbindelse med fartøjer , der er
    registreret på Fællesskabets område efter den 1.1.1978 » er ikke
    refusionsberettigede .
5 » De almindelige betingelser for Fællesskabets deltagelse i finan­
    sieringen fastlægges af Rådet , der træffer afgørelse med kvalifi­
    ceret flertal på forslag af Kommissionen . Gennemførelsesbestemmel-
    serne ! som bl.a. kan indebære , at der indføres en lavere prooent-
    sats , fastsættes efter fremgangsmåden i artikel 22 *
 ---pagebreak---                                  Artikel 18
1 . Såfremt medlemsstaterne indfører en ordning , hvorved fiskere i alderen
    50-65 år , der er berørt af foranstaltningerne med henblik på. fartøjers
    definitive aktivitetsophør , tilskyndes til at ophøre med fiskeri , del­
    tager Fællesskabet i finansieringen af udgifterne i: forbindelse med den­
    ne ordning i det omfang, de hertil beregnede bevillinger på budgettet
    tillader det .
2 . Såfremt medlemsstaterne yder fiskere fra fiskerfartøjer , der er omfat­
    tet af de i artikel 5 omtalte foranstaltninger samt af den i artikel 7
    omtalte definitive nedskæring, og som derfor tvinges ud i midlertidig
    fuldtidsarbe jdsløshed , en godtgørelse for ophør med arbejde , som i gi­
    vet fald kan ydes samtidig med de øvrige ydelser , der er fastsat i den
    nationale lovgivning, deltager Fællesskabet i finansieringen af udgif­
    terne i forbindelse med denne ordning i det omfang , de hertil bereg­
    nede bevillinger på budgettet tillader det .
3 . Fællesskabets økonomiske bidrag kan højest udgøre 50$ af de udgifter,
    medlemsstaten har afholdt . I>e almindelige betingelser for Fællesskabets
    deltagelse i finansieringen fastlægges af Rådet , der træffer afgørelse
    med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen . Gennemførelsesbe-
    stemmelserne , der bl.a. kan indebære , at der indføres en lavere procent­
    sats , fastsættes efter fremgangsmåden i artikel 22 .
 ---pagebreak---                            Artikel IQ
1 . Ansøgninger om refusion vedrører de udgifter , medlemsstaterne har
    afholdt i løbet af et kalenderår , og de forelægges Kommissionen
    inden den 1 . september det følgende år .
2 . Kommissionen træffer ad én eller flere gange beslutning om disse
    ansøgninger efter fremgangsmåden i artikel 7 » stk . 1 , i forordning
    ( EØF) nr . 729/70 .
3 . Kommissionen kan yde a cont o-beløb .
4 . Gennemførelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages efter
    fremgangsmåden i artikel 13 i forordning (EGF) nr . 729/70 .
 ---pagebreak---                             Artikel 20
1 . Medlemsstaterne træffer i overensstemmelse med de nationale admini­
    strativt eller ved lov fastsatte bestemmelser de fornødne foranstalt­
    ninger for
    - at sikre , at de af Fællesskabet finansierede foranstaltninger virke­
      lig er blevet gennemført , og at de er blevet gennemført korrekt
    - at forhindre og forfølge uregelmæssigheder
    - at inddrive beløb , der er gået tabt på grund af uregelmæssigheder
      eller i forbindelse med manglende overholdelse af den i artikel 6 ,
      litra b) , omhandlede forpligtelse .
    Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de foranstaltninger , der er
    truffet med henblik herpå , især det stadium , administrations- eller rets­
    sagerne befinder sig på .
2 . Såfremt det ikke er muligt at inddrive de udbetalte beløb , bares de
    økonomiske følger heraf af Fællesskabet og medlemsstaterne i forhold
    til den andel , de hver for sig har finansieret , medmindre medlemsstater­
    nes administrationer eller organer har udvist forsømmelighed .
    De tilbagekræveae beløb betales til de kontorer eller organer , som har
    udbetalt dem ; disse trækker beløbene fra de udgifter , som finansieres
    af Fællesskabet i forhold til fællesskabsfinansieringens andel af det
    samlede beløb .
3 . Rådet vedtager med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen om
    fornødent de almindelige regler for denne artikels anvendelse .
 ---pagebreak---                             Artikel 21
Medlemsstaterne stiller alle nødvendige oplysninger til rådighed for
Kommissionen og træffer alle foranstaltninger , der kan lette eventuelle
kontrolforanstaltninger - herunder revision på stedet - hvis gennemfø­
relse Kommissionen skønner formålstjenlig som led i forvaltningen af
fællesskabsfinansieringen .
Uanset de kontrolforanstaltninger , som medlemsstaterne har gennemført
efter nationale administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser ,
og uanset artikel 4 og med forbehold af traktatens artikel 206 og alle på
grundlag af traktatenis artikel 209 , litra oj J gennemførte kontrolforanstalt­
ninger har de tjenestemænd , som Kommissionen har bemyndiget til at fore­
tage revision på stedet , adgang til de bøger og øvrige materiale , som
vedrører de af Fællesskabet i forbindelse med dette direktiv finansie­
rede udgifter . De kan især kontrollere ,
a) at den administrative praksis er i overensstemmelse med Fællesskabets
    regler'
b) at de nødvendige bilag forefindes og stemmer overens med de af Fælles­
    skabet finansierede foranstaltninger
c ) under hvilke omstændigheder de af Fællesskabet finansierede foranstalt­
    ninger gennemføres og kontrolleres .
Kommissionen underretter i god tid før revisionsbesøget den medlemsstat ,
der berøres af revisionen , eller på hvis område den finder sted . Tjene­
stemænd fra den pågældende medlemsstat kan deltage i revisionen .
På anmodning af1 Kommissionen og med den pågældende medlemsstats indfor­
ståelse gennemfører denne medlemsstats kompetente myndigheder revisioner og
undersøgelser med hensyn til foranstaltninger , der er nævnt i dette direk­
tiv . Tjenestemænd fra Kommissionen kan deltage i disse revisioner og under­
søgelser .
 ---pagebreak--- For at forbedre kontrolmulighederne kan Kommissionen med de pågældende
medlemsstaters indforståelse lade disse medlemsstaters administration
deltage i bestemte revisioner og undersøgelser .
Rådet vedtager med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen om
fornødent de almindelige regler for denne artikels anvendelse .
 ---pagebreak---                               Artikel 22
1 . Når der henvises til bestemmelserne i denne artikel , indbringer formanden
     enten på eget initiativ eller på begæring af en medlemsstats repræsentant
     sagen for Den stående Strukturkomité for Piskeriet .
2 . Kommissionens repræsentant forelægger et udkast til de foranstaltninger ,
    der skal træffes . Komiteen afgiver udtalelse inden for en frist , som
     formanden kan fastsætte under hensyn til , hvor meget de forelagte spørgs­
    mål haster . Udtalelsen vedtages med et flertal af enogfyrre stemmer , idet
    der tildeles medlemsstaternes stemmer vægt i henhold til traktatens arti­
    kel 148 , stk . 2 . Formanden deltager ikke i afstemningen .
3 . Kommissionen vedtager foranstaltninger , som straks iværksættes . Hvis de
    ikke er i overensstemmelse med udtalelsen fra Den stående Strukturkomité
    for Piskeriet , meddeles de straks Rådet af Kommissionen ; i dette tilfælde
    kan Kommissionen udsætte anvendelsen af de foranstaltninger , den har
    vedtaget , i indtil én måned efter meddelelsen .
    Rådet kan inden for en frist af én måned med kvalificeret flertal træffe
    anden afgørelse .
 ---pagebreak---                            Artikel   23
Bestemmelserne i artikel 40 » stk . 2 , i finansforordning 73/ 9VEKSP ,
EØF , EURATOM af 25 « april 1973 vedrørende De europæiske Fællesskabers
almindelige budget^ og bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 283/72
om uregelmæssigheder og tilbagebetaling af beløb , der uberettiget er
udbetalt inden for rammerne af finansieringen af den fælles landbrugs-
                                                                        2)
politik samt om oprettelse af et informationssystem pa dette område
er gældende .
1 ) EFT nr . L 116 af 1.5.1973 , s . 1 .
2 ) EFT nr . L 36 af 10.2.1972 , s . 1 .
 ---pagebreak---                           Artikel 24
                                               I
Medlemsstaterne træffer dø nødvendige foranstaltninger til at efter­
komme dette direktiv senest 6 måneder efter dets meddelelse .
Udfærdiget i Bruxelles , den                     På Rådets vegne
 ---pagebreak---                                                    COM(77)543 ende . - da
                          Økonomisk overslag
Fællesskabets højsøfiskeriflåde "består af ca. 2 500 fartøjer p& over 100
 BKP tid af en samlet tonnage på oa. 842 000 ( 1976).
 Baniie flåde er således fordelt i Fællesskabets
                            Samlet antal       heraf fartøjer          BRT i alt
                                               på mere end
                                               1 000 BRT
                                               antal BET
ForbmîdsrQïmbliJdcen
Tyskland                         151            40    96 720           141 069
B8 .lga.an                        89                                    13 592
Baamark                          359             1     1 500            69 009
Fraakxatf                        607            30    48 114           201 718
Irlasxd                           27             1     1 921              5 177
Italie».                         247            21    31 856            91 822
lsd«:rl andana                   389             3     4 437            88 819
Xteru forenede Kongerige         630            43    56 096           230 776
I alt                         2 498            138 • 240 640           841 982
For&ollngon på tonnageklasser findes anført i bilag 1.
Foranstaltningerne i dette forslag falder i tre kategoriert
a) Foranstaltninger til omlægning af fiskeriet og midlertidig eller endelig
     tilpasning af hø jsøfiskeriflådens produktionskapacitet «
b ) Foranstaltninger for tilpasning af behandlings- eller forarbejdnings-
     kapaciteten til andre fonnål end konsxmt*
 G ) Sociale foranstaltninger*                                              /
d) Jtøraastaltninger til stimulering af forbruget af mindre kendte arter.
 ---pagebreak---                                    - 2 -
 Foranstaltninger Tinder litra a ;
 1 . Omlægning af fiskeriet
 Det er vanskeligt at foretage et overslag vedrørende denne omlægning, idet
 medlemsstaterne fastsætter omlægningspræmierne dels efter det antal dage , .
 fartøjerne fisker på havet i løbet af forsøgsproduktionsåret,og afstanden
 fra fangstpladserne , dels på grundlag af de forventede fangster, hvorved
 forholdet mellem driftsudgifterne og den forventede fangstværdi kan op­
 stilles *
 Såfremt man går ud fra en omlægning af flådens samlede tonnage på 2$ om
året , kan der foretages følgende "beregning:
– 2$ af den samlede tonnage om året i              = ) 16 800 BRT
        svarende til                                  )            eller
– &/o af den samlede tonnage i 3 måneder              )
        om året                                    ■» ) 67 280 BRT
- 2,5 fisk = den gennemsnitlige årlige fiskerikapacitet for hver brutto­
    registertons , der anvendes til fiskeri .
– fangstens gennemsnitsværdi = 400 RE/t
    i tidsrummet forud for forsøgsåret «
– Bandsynligt værditab for nye aarter under forudsætning af tilsvarende
    fangster « 50$, der skal udlignes .
BEREGNING
16 800 x 2,5 = 42 000 x 400 RE = 16 800 000 årligt
50$ af 16_800_000 x 5 år a 42 000 OOQ^RE er omlægningens samlede omkostninger
2 . Midlertidig oplægning af fart ø .jer
Det skal understreges , at foranstaltningerne for midlertidig      oplægning
hovedsageligt skal udligne nedskæringen af fiskeriet fra de fartøjer, der har
grej til at fiske inden for Fællesskabets zone , dvs . ca. 200 fartøjer. Som
følge af bevarelsesforanstaltningerne må disse fartøjer sandsynligvis nedskære
deres fiskeri. I visse tilfælde ( sildefiskeriet ) har de allerede fuldstændigt
 ---pagebreak---                                      - 3 -
 eller næsten fuldstændigt måttet ophøre med fiskeri i flere måneder.
Under forudsætning af, at 15$ af den samlede tonnage hvert år kan oplægges
 i 12 måneder, kan der foretages følgende overslag, idet støtten beregnes i
forhold til fartøjernes bygningspris eller salgsværdi ^ denne kan gennem­
snitlig anslås til 2 000 RB pr. BRT (bygningspris i 1970 ) - *
          - Ijfo af den samlede tonnage om året - 126 000 BRT
          - fartøjernes salgsværdi                   2 000 HE/t
BEREGNING
( 126 000 x 2 000 RE x 8$) x 5 år » 100 800 000
100 800 000 RE = de samlede omkostninger i forbindelse med midlertidig
s M. M ...sw..ssassaa3ass»sssBasBsss:assBa±aaaaasaasaasssasaBS3ssaaaaasas8s9
3 * Endeligt ophør med fiskeri
Det skal bemærkes , at foranstaltningerne vedrørende endeligt ophør af overskuds-
fiskeri fra hø jsøfart øjerne særligt omfatter fartøjer til fjernfiskeri i tredje­
landes farvande «
Såfremt man går ud fra, at der på 5 år ophugges 20% af den nuværende samlede
tonnage , hvilket svarer til ophugning af oa. $0% af hele den tonnage , der
stammer fra fartøjer på 600 BRT og derover , kan der foretages følgende be-         *
regningx
          - 20$ af den samlede tonnage i 5 år - 168 000 BRT
          – gennemsnitspræmie = (præmie for ophugning eller + (præmie for anvendelse
                                  salg til tredjelande x 60%) til andre foimål    ■
                                                                X 40%)
                                                             2
          - ( 300 x 60$) + ( 50 x 40$) - 200 RE/t
 BEREGNING
 200 RE x 168 BRT - 33 600 000 EE
 33 600 000 - de samlede udgifter i forbindelse med endeligt ophør af fiskeri
 ---pagebreak---                                 - 4 -
Foranstaltninger tinder litra b )
                                                               I
Tiden for forarbe jdningssektoren. (herunder ikke konsum) må det forventes ,
at de bevarelsesforanstaltninger, der vil blive vedtaget for at stimulere
gendannelsen af truede bestande , vil true sektorens rentabilitet ; sektoren
behøver derfor en tilpasningsperiode med henblik på omstilling af eller
eventuelt definitivt ophør for en del af den nuværende kapacitet .
Eftersom arter af ringe handelsmæssig værdi i højere grad end tidligere vil
stå til rådighed , fordi tredjelande trækker deres fartøjer tilbage fra
medlemsstaternes fiskerizoner, bliver omstillingen af den sektor , som ikke
forarbejder til konsum , måske ikke for omfattende *
I denne sammenhæng må følgende overslag anses som en maksimumsberegning :
Såfremt der gås ud fra en samlet nedgang på 45$ i løbet af 5 kr af den nu­
værende forarbe jdningskapacit et ( der andrager 350 000 tons færdigvarer), der
dels skal opnås ved endeligt ophør og dels ved gradvis omstilling af den
overskydende kapacitet , kan der foretages følgende beregningt
45 x 350 000 - 157 000 t på 5 år.
          a) 20$ for definitivt ophør - 70 000 t/færdigvarer på 5 år
          b) 5$ om året x 5 år for gradvis omlægning ■ 87 500 t/færdigvarer
BEREGNING   "
a) 70 000 X 100 RE - 7 000 000 RE
b) ( 17 250 x 12 måndeder x 5 RE) x 5 år « 10 500 000
                                             17 500 000
Samlede omkostninger i forbindelse med om1æCTing_af_for^be Isingsvi rks omheder
17 500 000 RE
BsaasBBssaasB
 ---pagebreak---                                - 5 -
Forsjristaltninger under litra c ) til fordel for fiskerne
De i dette forslag omtalte foranstaltninger omfatter dels ophør med
 fiskeri for fiskere , der er over 50 år og som ansøger herom, dels
opretholdelse af indtægten for fiskere , der er tvunget ud i midlei>-
tidig arbejdsløshed som følge af midlertidig eller definitiv oplæg­
ning af hø jsøfiskefartø jerne «
a) Ophør med fiskeri
    Det kan skønnes , at godtgørelsen for ophør med fiskeri angår 10$
    af de beskæftigede i den pågældende sektor, dvs . 2 500 fiskere
    (10a'o af 25 000 fiskere ). Størrelsen af denne godtgørelse svinger
    mellem 900 og 1 200 RE , afhængigt af fiskerens ægteskabelige sta­
    tus , og det anslås , at der i gennemsnit skal udbetales 1 125 mio
    RE (beregnet på grundlag af 75$ gifte fiskere og 25$ ugifte ). De
    samlede omkostninger til disse foranstaltninger bliver følgelig:
              2 500 x 1 125 x 10 år (pensionens varighed ) « 28 125 000 RE.
b ) Opretholdelse af indtægten
    Det skønnes , at godtgørelserne for midlertidigt ophør med fiskeri
    angår Vy-2.Qff0 af de beskæftigede , dvs . 4 400 fiskere .
    På grund af de forskellige arbe jdsløshedsordninger, der findes i
    de forskellige medlemsstater, er det ikke muligt at skønne over
    den saralede størrelse af disse godtgørelser.
    Det kan imidlertid antages , at forskellen mellem tidligere indtægt
    og national arbejdsløshedsunderstøttelse er på ca. 1000 RE pr. år
    pr. fisker. På dette grundlag bliver de samlede omkostninger i for­
    bindelse med foranstaltningerne på
             4 400 x 1 000 RE x 5 år « 22 000 000 RE.
    Do sandede omkostninger ved de under litra a) og b ) omtalte foran­
    staltninger bliver således 28 125 000 RE + 22 000 000 RE «■ 50 125 000 RE
                      afrundet til 50 000 000 EE
 ---pagebreak---                                ~ 6 -
Foranstaltninger under litra d ) til fremme af salg af mindre kendte arter
Med hensyn til forbrugeroplysningskampagner til stimulering af Balg af
miadr« kendte arter, skal det bemærkes , at selv om nødvendigheden af at
skabe bedre kendskab hos forbrugerne til de arter , der vil blive fanget
i forbindelse med forsøgene med omlægning af fiskeriet , kun i ringe on>-
fang vil blive mærkbar i den første del af dette direktivs gennemførel-
sesperiode , er det en fordel , at de økonomiske overslag for denne type
foranstaltninger på grundlag af fortilfælde i Fællesskabet^kan indskrænke s
til , at der afsættes et fast beløb til gennemførelsen af ovennævnte oplys­
ningskampagner.
Dette beløb andrager
        4 mio RE pr . år x 5 år = 20 mio RE =»
samlede omkostninger for forbrugeroplysningskampagnerne
     Opsumering_af de_s am 1 ede_omkostninger ved dejforeslåede foranstaltninger^
     - Omlægning af fiskeriet                 ** '   =   42 000 000
     - Midlertidig oplægning af fartøjer             =» 100 800 000
     - Endeligt ophør med produktion                 « 33 600 000
     - Definitiv indskrænkning af forarbejdnings -
        kapacitet + omstilling                       =   17 500 000
     - Sociale foranstaltninger - -                  «   50 000 000
     - Forbrugeroplysningskampagner                  °   20 000 000
                                                        263 900 000 RE
     Refusion fra Fsellesksabet
         42 000 000 χ 507»   "        21 000 000
        100 800 000 χ 50$ -           50 400 000
         33 600 000 χ 50$ -           16 800 000
         17 500 000 χ 50$ -            8 750 000
         50 000 000 χ 50$ «           25 000 000
         20 000 000 χ 50$ -           10 000 000
                                     131 950 000
     Fællesskabets samlede omkostninger, afrundet til 132 mio RE.
     1 ) Rådets forordning (EØF) nr. 2930/74 om de oplysende reklamekampagner,
         der skal øge forbruget af kød.
         Disse kampagner kan dække hele direktivets gyldighedsperiode ,
         dvs . fem år .
 ---pagebreak---                                                                            COM(77 ) 543 endel .
                                                              DATO    den 18. ölet ob er 1977
 1 . BUDGETPOST : Ny post skal oprettes
 2 . AKTION : Udkast til forslag til Rådets direktiv om umiddelbare foranstaltninger
                til tilpasning af kapaciteten i fiskeriet
 3 . RETSGRUNDLAG : Artikel 43 og 209
 4* FORMAL : Tilpasning af produktionskapaciteten til de nye fangstmuligheder, og til­
                pasning af forarbejdningskapaciteten for andre formål end konsum til de
                nye forsyningsmuligheder . Sociale foranstaltninger. Foranstaltning til
                fremme af forbrug af mindre kendte arter.
 5 . FINANSIELLE VIRKNINGER           I PR0DUKTI0NS-   INDEVffiRENDE               F0LGENDE
 5»0 UDGIFTER SOM AFHOLDES            ÂRET             REGNSKABSÂR                 REGNSKABSÂR
                                                                                       1979
      - OVER EF-BUDGETTET
         ( RESTITUTIONER,                                                          20 mio RE
           INTERVENTIONER)
      - AF DE NATIONALS
         MYNDIGKEDER
      - AF ANDRE NATIONALS
         SEKT'ORER
5.1 I2TOTÆGTER
         EF « S EGNE INDTÆGTER
         ( LANDBRUGSAFGIFTER,
           TOLD)
      - NATIONALE INDTÆGTER
                                      ÅR* •       ••     ÅR* * 12vl * • ••         ÅR.1983 .
5.0.1 FLERÅRIG TIDSPLAN -
        UDGIFTER                            39 mio RE     40. mio RE                   22 mio RE
5.1.1 FLERÅRIG TIDSPLAN -
        INDTÆGTER                                                        1983 20 mi 0
5.2. BEREGNING
       Et økonomisk overslag er vanskeligt , da der ikke foreligger forslag til
       bestemmelser, der skal fastsættes administrativt eller ved lov, for gennemførelsen
       af dette direktiv. I bilaget til denne finansieringsoversigt findes et foreløbigt
       økonomisk overslag af rent vejledende art , baseret på visse foreløbige hypoteser.
       I den flerårige tidsplan over udgifterne i denne finansieringsoversigt er der
       taget hensyn til, at støtten efter en begyndelsesperiode på ca. 1 år når op pa
       det fulde beløb i løbet af det andet og det tredje år, og derefter falder efter­
       hånden som fiskebestanden gendannes .
6.0 ER FINANSIERING MULIG GENNEM BEVILLINGER OPFØRT UNDER DET PÅGÆLDENDE
                                                                                               JA /NEJ
       KAPITEL I DET LØBENDE BUDGET?
 6.1 ER FINANSIERING MULIG VED OVERFØRSEL MELLEM KAPITLER I DET IÆBENDE
       BUDGET?
                                                                                               JA/NEJ
 6.2   ER EJ TILLÆGSBUDGET NØDVENDIGT?                                                         JA/NEJ
 6.3 SKAL DER OPFØRES BEVILLINGER PÅ BUDGETTER 1979                                            JA /fetf
 BEMÆRKNINGER: