CELEX: 52014PC0656
Language: mt
Date: 2014-10-24
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-approvazzjoni tal-konklużjoni mill-Kummissjoni, f’isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, tal-Ftehim għal kooperazzjoni xjentifika u teknoloġika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Energija Atomika u l-Konfederazzjoni Svizzera li jassoċja l-Konfederazzjoni Svizzera ma’ Orizzont 2020 - il-Programm Qafas għar-Riċerka u l-Innovazzjoni u l-Programm ta’ Riċerka u Taħriġ tal-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika li jikkumplimenta Orizzont 2020; u li jirregola l-parteċipazzjoni tal-Isvizzera fl-attivitajiet ITER imwettqa minn Fużjoni għall-Enerġija

|
			
		
		
		52014PC0656
		
			Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar l-approvazzjoni tal-konklużjoni mill-Kummissjoni, f’isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, tal-Ftehim għal kooperazzjoni xjentifika u teknoloġika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Energija Atomika u l-Konfederazzjoni Svizzera li jassoċja l-Konfederazzjoni Svizzera ma’ Orizzont 2020 - il-Programm Qafas għar-Riċerka u l-Innovazzjoni u l-Programm ta’ Riċerka u Taħriġ tal-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika li jikkumplimenta Orizzont 2020; u li jirregola l-parteċipazzjoni tal-Isvizzera fl-attivitajiet ITER imwettqa minn Fużjoni għall-Enerġija /* COM/2014/0656 final - 2014/0303 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONI
1.           IL-KUNTEST TAL-PROPOSTA
Fil-15 ta’ Novembru 2013 il-Kunsill awtorizza
lill-Kummissjoni biex tiftaħ negozjati, f’isem l-Unjoni Ewropea u
l-Euratom, mal-Konfederazzjoni Svizzera biex jiġi konkluż Ftehim bejn
l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Energija Atomika u l-Konfederazzjoni
Svizzera li jassoċja l-Konfederazzjoni Svizzera ma’ Orizzont 2020 -
il-Programm Qafas għar-Riċerka u l-Innovazzjoni u l-Programm ta’
Riċerka u Taħriġ tal-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika
li jikkumplimenta Orizzont 2020; u li jirregola l-parteċipazzjoni
tal-Isvizzera fl-attivitajiet ITER imwettqa minn Fużjoni
għall-Enerġija.
L-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea
tal-Enerġija Atomika huma parti għall-Ftehim. 
Għall-konklużjoni tal-Ftehim f’isem
il-Komunità Ewropea għall-Enerġija Atomika, il-Kummissjoni tipproponi
li l-Kunsill:
–                        
jagħti l-approvazzjoni tiegħu,
skont it-tieni paragrafu tal-Artikolu 101 tat-Trattat li jistabbilixxi
l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika.
2.           L-ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
Il-proposta għal deciżjoni
tal-Kunsill hija msejsa fuq l-Artikolu 101 tat-Trattat li jistabbilixxi
l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika. 
2014/0303 (NLE)
Proposta għal
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
dwar l-approvazzjoni tal-konklużjoni
mill-Kummissjoni, f’isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika,
tal-Ftehim għal kooperazzjoni xjentifika u teknoloġika bejn l-Unjoni
Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Energija Atomika u l-Konfederazzjoni Svizzera
li jassoċja l-Konfederazzjoni Svizzera ma’ Orizzont 2020 - il-Programm
Qafas għar-Riċerka u l-Innovazzjoni u l-Programm ta’ Riċerka u
Taħriġ tal-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika li
jikkumplimenta Orizzont 2020; u li jirregola l-parteċipazzjoni
tal-Isvizzera fl-attivitajiet ITER imwettqa minn Fużjoni għall-Enerġija
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi
l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari t-tieni
paragrafu tal-Artikolu 101 tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta
mill-Kummissjoni[1],
Billi:
(1)       Fil-15 ta’ Novembru 2013
il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni biex tiftaħ negozjati, f’isem
l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika,
mal-Konfederazzjoni Svizzera sabiex tikkonkludi Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u
l-Komunità Ewropea tal-Energija Atomika u l-Konfederazzjoni Svizzera li
jassoċja l-Konfederazzjoni Svizzera ma’ Orizzont 2020 - il-Programm Qafas
għar-Riċerka u l-Innovazzjoni u l-Programm ta’ Riċerka u
Taħriġ tal-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika li
jikkumplimenta Orizzont 2020; u li jirregola l-parteċipazzjoni
tal-Isvizzera fl-attivitajiet ITER imwettqa minn Fużjoni
għall-Enerġija.
(2)       Dawn in-negozjati tlestew
b’suċċess.
(3)       L-iffirmar u
l-konklużjoni tal-Ftehim huma soġġetti għal proċedura
separata fir-rigward ta’ kwistjonijiet li jaqgħu fl-ambitu tat-Trattat
dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.
(4)       Għalhekk, il-Ftehim
għandu jiġi konkluż, ukoll f’isem il-Komunità Ewropea
tal-Enerġija Atomika fir-rigward ta’ kwistjonijiet li jaqgħu
fl-ambitu tat-Trattat tal-Euratom.
(5)       Il-konklużjoni
tal-Ftehim mill-Kummissjoni, li taġixxi f’isem il-Komunità Ewropea
tal-Enerġija Atomika, għandu għalhekk jiġi approvat.
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ: 
Artikolu Waħdieni 
Il-konklużjoni
mill-Kummissjoni, f’isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika,
tal-Ftehim għal kooperazzjoni xjentifika u teknoloġika bejn l-Unjoni
Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Energija Atomika u l-Konfederazzjoni Svizzera
li jassoċja l-Konfederazzjoni Svizzera ma’ Orizzont 2020 - il-Programm
Qafas għar-Riċerka u l-Innovazzjoni u l-Programm ta’ Riċerka u
Taħriġ tal-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika li
jikkumplimenta Orizzont 2020; u li jirregola l-parteċipazzjoni
tal-Isvizzera fl-attivitajiet ITER imwettqa minn Fużjoni
għall-Enerġija (“il-Ftehim”) huwa b’dan approvat.
It-test tal-Ftehim huwa mehmuż ma' din
id-Deċiżjoni.
Magħmul fi Brussell,
                                                                       Għall-Kunsill
                                                                       Il-President
DIKJARAZZJONI FINANZJARJA
LEĠIŻLATTIVA
1.           QAFAS
TAL-PROPOSTA/TAL-INIZJATTIVA 
              1.1.    Titolu tal-proposta/tal-inizjattiva 
              1.2.    Qasam/oqsma tal-politika kkonċernat(i)
fl-istruttura ABM/ABB
              1.3.    Natura tal-proposta/tal-inizjattiva 
              1.4.    Għan(ijiet) 
              1.5.    Raġunijiet
għall-proposta/għall-inizjattiva 
              1.6.    Tul taż-żmien u impatt finanzjarju 
              1.7.    Metodu(/i) ta’ ġestjoni previst(i) 
2.           MIŻURI TA’
ĠESTJONI 
              2.1.    Regoli dwar il-monitoraġġ u r-rappurtar 
              2.2.    Sistema ta’ ġestjoni u kontroll 
              2.3.    Miżuri għall-prevenzjoni tal-frodi u
tal-irregolaritajiet 
3.           IMPATT FINANZJARJU STMAT
TAL-PROPOSTA/TAL-INIZJATTIVA 
              3.1.    Intestatura(/i) tal-qafas finanzjarju pluriennali u
l-linja(/i) tal-baġit tan-nefqa affettwati 
              3.2.    Impatt stmat fuq in-nefqa 
              3.2.1. Sommarju tal-impatt
stmat fuq in-nefqa 
              3.2.2. Impatt stmat fuq
l-approprjazzjonijiet operazzjonali 
              3.2.3. Impatt stmat fuq
l-approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva
              3.2.4. Kompatibbiltà
mal-qafas finanzjarju pluriennali attwali
              3.2.5. Kontribuzzjonijiet
min-naħa ta' partijiet terzi 
              3.3.    Impatt stmat fuq id-dħul
DIKJARAZZJONI
FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVA
1.           QAFAS TAL-PROPOSTA/TAL-INIZJATTIVA

1.1.        Titlu
tal-proposta/tal-inizjattiva 
Proposta
għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar l-iffirmar u l-applikazzjoni
provviżorja, f’isem l-Unjoni Ewropea, tal-Ftehim dwar il-kooperazzjoni
xjentifika u teknoloġika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea
tal-Energija Atomika u l-Konfederazzjoni Svizzera li jassoċja
l-Konfederazzjoni Svizzera mal-Programm Qafas għar-Riċerka u
l-Innovazzjoni msejjaħ “Orizzont 2020” u mal-Programm ta’ Riċerka u
Taħriġ tal-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika li jikkumplimenta
l-programm Orizzont 2020 u li jirregola l-parteċipazzjoni tal-Isvizzera
fl-attivitajiet tal-ITER imwettqin mill-impriża msejħa “Fużjoni
għall-Enerġija”. 
1.2.        Qasam/oqsma tal-politika
kkonċernat(i) fl-istruttura ABM/ABB[2]

Titolu
8: L-istrateġija tal-politika dwar ir-riċerka u l-innovazzjoni u
l-koordinazjoni tad-Direttorati Ġenerali RTD, JRC, AGRI, EAC, CNECT, ENER,
ENTR u MOVE.
Titolu
10 – Ir-riċerka diretta (il-JRC) 
1.3.        Natura
tal-proposta/tal-inizjattiva 
þ Il-proposta/l-inizjattiva
għandha x’taqsam ma’ azzjoni ġdida 
¨ Il-proposta/l-inizjattiva
għandha x’taqsam ma’ azzjoni ġdida wara proġett
pilota/azzjoni preparatorja[3] 
¨ Il-proposta/l-inizjattiva
għandha x’taqsam mal-estensjoni ta’ azzjoni eżistenti 
¨ Il-proposta/l-inizjattiva
għandha x’taqsam ma’ azzjoni diretta mill-ġdid lejn azzjoni
ġdida 
1.4.        Għan(ijiet)
1.4.1.     L-għan(ijiet)
strateġiku/strateġiċi pluriennali tal-Kummissjoni li huma
fil-mira tal-proposta/tal-inizjattiva 
L-għanijiet
huma lassoċjazzjoni tal-Isvizzera mal-azzjonijiet diretti u indiretti
mwettqin fil-kuntest tal-programm Orizzont 2020 u tal-Programm Euratom, 
ir-regolazzjoni tal-parteċipazzjoni tagħha fl-attivitajiet tal-ITER
imwettqin mill-impriża Fużjoni għall-Enerġija,
l-iżgurar tar-rappreżentanza istituzzjonali tal-Isvizzera
fil-Kumitati u l-korpi rispettivi, u li l-Kummissjoni tirċievi l-kontribut
finanzjarju u tekniku Svizzeru għall-implimentazzjoni tal-programm
Orizzont 2020, tal-Programm Euratom u tal-attivitajiet tal-ITER. Miżura
politika biex tinkoraġġixxi l-kooperazzjoni bejn l-UE u l-Euratom u
l-Isvizzera fid-dawl tal-importanza tar-riċerka xjentifika u
teknoloġika għall-Partijiet u l-implimentazzjoni konġunta
kontinwa ta’ programmi tar-riċerka ta’ interess reċiproku, biex
il-Partijiet jikkooperaw u biex jingħata aċċess
għall-attivitajiet imwettqin fil-kuntest tal-programm Orizzont 2020,
tal-Programm Euratom, tal-ITER u tal-Iżvilupp tal-Fużjoni
għall-Enerġija (F4E).
1.4.2.     L-għan(ijiet)
speċifiku/ċi u l-attività/l-attivitajiet ABM/ABB ikkonċernata/i 
Għan speċifiku Nru
L-attività/L-attivitajiet ABM/ABB ikkonċernati: L-assoċjazzjoni tal-Isvizzera mal-programm Orizzont 2020 se
tippermetti t-tisħiħ tal-eċċellenza fix-xjenza u b’hekk
tgħin biex tinbena l-Unjoni tal-Innovazzjoni.
1.4.3.     Riżultat(i) u impatt
mistennija
Speċifika
l-effetti li l-proposta/l-inizjattiva għandu jkollha fuq
il-benefiċjarji/il-gruppi fil-mira.
Dan
il-Ftehim għandu jippermetti lill-Isvizzera u lill-UE jakkwistaw
benefiċċju reċiproku permezz tal-parteċipazzjoni
fil-programm Orizzont 2020. L-UE se tibbenefika mill-kapaċità
eċċellenti tal-Isvizzera fil-qasam tar-riċerka u l-innovazzjoni 
u mil-laboratorji u l-istituti tagħha fl-oqsma tal-fissjoni u
l-fużjoni, li jagħmluha sieħeb eċċellenti
għall-attivitajiet tar-riċerka tal-Euratom.
1.4.4.     Indikaturi tar-riżultati
u tal-impatt 
Speċifika
l-indikaturi għall-monitoraġġ tal-implimentazzjoni
tal-proposta/tal-inizjattiva
-         l-għadd
ta’ proposti/ta’ applikanti Svizzeri meta mqabbel mal-għadd ta’
proposti/ta’ applikanti miżmuma għall-finanzjament fil-kuntest tal-Programmi
koperti minn dan il-Ftehim; 
-         l-għadd
ta’ entitajiet Svizzeri li jiksbu finanzjament u s-sehem ta’ dak
il-finanzjament fil-Programmi koperti mill-Ftehim meta mqabbel
mal-parteċipazzjoni relattiva tal-Isvizzera fil-Programmi u l-għadd
ta’ ftehimiet tal-għotja u ta’ kuntratti ffirmati li jinvolvu msieħba
Svizzeri;
-
il-kontribuzzjoni tal-Isvizzera sabiex l-Unjoni tal-Innovazzjoni ssir realtà.
1.5.        -         Raġunijiet
għall-proposta/għall-inizjattiva 
1.5.1.     Rekwiżit(i) li
għandu/hom jiġi/u ssodisfat(i) fuq medda twila jew qasira
taż-żmien 
L-Artikoli
186 u 218(6) u (8) tat-TFUE u l-Artikolu 101 tat-Trattat Euratom.
1.5.2.     Valur miżjud
tal-involviment tal-UE 
L-Isvizzera
tħallas kontribuzzjoni finanzjarja għall-parteċipazzjoni
tagħha li tiżdied mal-baġit tal-UE. Minn fost il-Pajjiżi
kollha Assoċjati mal-FP7, hija kienet l-akbar kontributur finanzjarju.
Hija wkoll sieħba attiva fl-inizjattivi tal-Artikoli 185 u 187.
1.5.3.     Tagħlim miksub minn
esperjenzi simili fil-passat 
L-Isvizzera
ilha assoċjata mal-Programmi Qafas għall-Iżvilupp xjentifiku u
teknoloġiku mill-2004 'l hawn u ilha tipparteċipa fihom mill-1987.
Hija l-uniku pajjiż terz assoċjat mal Euratom u mal-ITER (mill-1979
’l hawn). Bħala medja, ir-rata ta’ suċċess tal-parteċipanti
Svizzeri hija ħafna ogħla minn dik tal-parteċipanti mill-Istati
Membri tal-UE. 
1.5.4.     Il-kompatibbiltà u
s-sinerġija possibbli ma' strumenti xierqa oħrajn 
Il-programm
Orizzont 2020 huwa kompatibbli ma’ strumenti oħra ta’ finanzjament
tal-Unjoni u jikkumplimenta l-parteċipazzjoni fil-programmi COSME u
GALILEO, u dan jippermetti sinerġija fil-finanzjament u valorizzazzjoni
aħjar tal-assoċjazzjoni mal-programm Orizzont 2020. 
1.6.        Tul taż-żmien u
impatt finanzjarju 
þ Proposta/inizjattiva ta' tul ta’
żmien limitat 
–     
þ  Proposta/inizjattiva fis-seħħ mill-[15/09/2014] sal-[31/12/2020]
għall-programm Orizzont 2020
–     
þ  Proposta/inizjattiva fis-seħħ mill-[15/09/2014] sal-[31/12/2018]
għall-Programm Euratom
–     
þ  Proposta/inizjattiva fis-seħħ mill-[15/09/2014] sal-[31/12/2020]
għar-Regolament dwar il-parteċipazzjoni tal-Isvizzera fl-attivitajiet
tal-ITER
–     
þ  Impatt finanzjarju mill-2014 sal-2020 
¨ Proposta/inizjattiva ta' tul ta’
żmien mhux limitat
–     
Implimentazzjoni b’perjodu tal-bidu minn SSSS sa
SSSS,
–     
u warajh tħaddim fuq skala sħiħa.
1.7.        Metodu(/i) ta’ ġestjoni
previst(i)[4] 
Għall-baġit tal-2014
þ Ġestjoni diretta mill-Kummissjoni
–     
þ mid-dipartimenti tagħha, inkluż mill-persunal tagħha li
jinsab fid-delegazzjonijiet tal-Unjoni; 
–     
þ  mill-aġenziji eżekuttivi; ¨ Ġestjoni kondiviża mal-Istati Membri

þ Ġestjoni indiretta permezz tad-delega ta' kompiti ta' implimentazzjoni lil:
–     
¨ pajjiżi terzi jew il-korpi maħtura minnhom;
–     
¨ organizzazzjonijiet internazzjonali u l-aġenziji tagħhom (li
għandhom jiġu speċifikati);
–     
¨ il-BEI u l-Fond Ewropew tal-Investiment;
–     
¨ il-korpi msemmijin fl-Artikoli 208 u 209 tar-Regolament
Finanzjarju;
–     
¨ il-korpi tal-liġi pubblika;
–     
ý  il-korpi stabbiliti mill-Komunitajiet;
–     
¨ il-korpi rregolati mil-liġi privata b'missjoni ta' servizz
pubbliku safejn jipprovdu garanziji finanzjarji adegwati;
–     
¨ il-korpi rregolati mil-liġi privata ta' Stat Membru li jkunu
fdati bl-implimentazzjoni ta' sħubija pubblika-privata u li jipprovdu
garanziji finanzjarji adegwati;
–     
¨ persuni fdati bl-implimentazzjoni ta' azzjonijiet speċifiċi
fil-PESK skont it-Titolu V tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u
identifikati fl-att bażiku rilevanti.
–       Jekk jiġi indikat aktar minn metodu
wieħed ta’ ġestjoni, jekk jogħġbok agħti aktar
dettalji dwar dan fit-taqsima msejħa "Kummenti".
Kummenti 
Il-ġestjoni
se ssir permezz tas-servizzi tal-Kummissjoni u permezz tal-impriża
Fużjoni għall-Enerġija (F4E) għall-attivitajiet tal-ITER.
Il-Kummissjoni tirrappreżenta lill-Euratom fil-korpi tat-tmexxija kemm
tal-Organizzazzjoni tal-ITER kif ukoll tal-F4E.
2.           MIŻURI TA’
ĠESTJONI 
2.1.        Regoli dwar
il-monitoraġġ u r-rappurtar 
Speċifika
l-frekwenza u l-kundizzjonijiet ta’ dawn ir-regoli. 
2.2.        Sistema ta’ ġestjoni u
kontroll
Il-Kummissjoni
se tevalwa b’mod regolari l-azzjonijiet kollha mwettqin skont il-Ftehim, u se
timmonitorja l-implimentazzjoni tiegħu fil-Kumitat għar-Riċerka
bejn l-Isvizzera u l-Komunitajiet, stabbilit fl-Artikolu 5 tal-Ftehim ta’
Qafas. Sistema ta’ ġestjoni u kontroll 
2.2.1.     Riskju/i identifikat(i) 
L-ebda
riskju ma ġie identifikat.
2.2.2.     Informazzjoni dwar is-sistema
ta’ kontroll intern stabbilita 
L-Anness
B tal-Ftehim jispeċifika r-regoli li jirregolaw il-kontribuzzjoni
finanzjarja tal-Isvizzera għall-programm Orizzont 2020,
għall-programm tal-Euratom u għall-attivitajiet tal-impriża F4E
(l-attivitajiet tal-ITER). 
2.2.3.     Stima tal-ispejjeż u
l-benefiċċji tal-kontrolli u valutazzjoni tal-livell tar-riskju
tal-iżball mistenni 
Mhux
applikabbli
2.3.        Miżuri
għall-prevenzjoni tal-frodi u tal-irregolaritajiet 
Speċifika
l-miżuri ta’ prevenzjoni u ta’ protezzjoni eżistenti jew dawk
previsti.
Dawn
il-miżuri huma stabbiliti fl-Anness C tal-Ftehim, jiġifieri: 
-
Awditi: il-ftehimiet tal-għotja u/jew il-kuntratti konklużi
mal-parteċipanti fil-programm stabbilit fl-Isvizzera jistgħu
jipprevedu awditjar xjentifiku, finanzjarju jew teknoloġiku jew awditjar
ieħor li l-aġenti tal-Kummissjoni, il-Qorti Ewropea tal-Awdituri jew
persuni oħra li jkunu ngħataw mandat mill-Kummissjoni jistgħu
jwettqu f'kull ħin fil-bini tal-parteċipanti u tas-sottokuntratturi
tagħhom, f'konformità mar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002[5], kif emendat
l-aħħar bir-Regolament (UE, Euratom) Nru 1081/2010[6] u r-Regolament
tal-Kummissjoni (KE, EURATOM) Nru 2342/2002[7],
kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE, Euratom)
Nru 478/2007[8]
u r-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012[9]
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsillu r-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni
(UE) Nru 1268/2012[10]
u mar-regoli l-oħra msemmija f'dan il-Ftehim.
L-awditi
jistgħu jsiru wara li jiskadu l-programm Orizzont 2020 (li jdum għaddej
mill-2014 sal-2020) u l-Programm tal-Euratom, li jdum għaddej mill-2014
sal-2018, skont it-termini stipulati fil-ftehimiet tal-għotja u/jew
fil-kuntratti kkonċernati.
-         Verifiki
u spezzjonijiet fuq il-post: Fi ħdan il-qafas ta' dan il-Ftehim, il-Kummissjoni
(l-OLAF) għandha tkun awtorizzata twettaq verifiki u spezzjonijiet fuq
il-post fit-territorju Svizzeru, skont it-termini u l-kundizzjonijiet stipulati
fir-Regolament tal-Kunsill (EURATOM, KE) Nru 2185/96[11] u fir-Regolament (UE,
Euratom) Nru 883/2013[12]
.
-         Miżuri
u sanzjonijiet amministrattivi: Mingħajr preġudizzju
għall-applikazzjoni tal-liġi kriminali Svizzera, il-Kummissjoni
tista’ timponi miżuri u sanzjonijiet amministrattiviskont ir-Regolament
(UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u
r-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 1268/2012 u skont
ir-Regolament tal-Kunsill (KE, EURATOM) Nru 2988/95[13] dwar il-protezzjoni
tal-interessi finanzjarji tal-Komunità Ewropea. 
-         Huma
previsti miżuri ta’ rkupru, li huma eżekwibbli fl-Isvizzera. 
3.           IMPATT FINANZJARJU STMAT
TAL-PROPOSTA/TAL-INIZJATTIVA 
3.1.        Intestatura(/i) tal-qafas
finanzjarju pluriennali u l-linja(/i) tal-baġit tan-nefqa affettwati 
·      Linji tal-baġit eżistenti 
Skont l-ordni
tal-intestaturi tal-qafas finanzjarju pluriennali u l-linji tal-baġit.
 Intestatura tal-qafas finanzjarju pluriennali || Linja tal-baġit || Tip ta' nefqa || Kontribuzzjoni 
 Numru […][Intestatura .............................................…...….] || Diff./Mhux diff. ([14])   || mill-pajjiżi tal-EFTA[15]   || mill-pajjiżi kandidati[16]   || minn pajjiżi terzi || skont it-tifsira tal-Artikolu 21(2)(b) tar-Regolament Finanzjarju 
 1a || 08 01 Nefqa amministrattiva fuq ir-Riċerka 08 01 05 01 Nefqa relatata mal-Persunal li jwettaq ir-Riċerka 08 01 05 03 Nefqa amministrattiva oħra għar-Riċerka || Mhux diff. || IVA || IVA || IVA || IVA 
·      Linji tal-baġit ġodda mitluba 
Skont l-ordni
tal-intestaturi tal-qafas finanzjarju pluriennali u l-linji tal-baġit.
 Intestatura tal-qafas finanzjarju pluriennali || Linja tal-baġit || Tip ta' nefqa || Kontribuzzjoni 
 Numru […][Intestatura .............................................…...….] || Diff./Mhux diff. || mill-pajjiżi tal-EFTA || mill-pajjiżi kandidati || minn pajjiżi terzi || skont it-tifsira tal-Artikolu 21(2)(b) tar-Regolament Finanzjarju 
   || […][XX.YY.YY.YY]   ||   || IVA/LE 0 || IVA/LE 0 || IVA/LE 0 || IVA/LE 
3.2.        Impatt stmat fuq in-nefqa 
[Din il-parti trid timtela billi tintuża
l-ispreadsheet dwar id-dejta tal-baġit
ta' natura amministrattiva (it-tieni dokument
mehmuż ma’ din id-dikjarazzjoni finanzjarja) u għandha tittella’
fis-sit ta’ CISNET għal raġunijiet ta’ konsultazzjoni bejn
is-servizzi.]
3.2.1.     Sommarju tal-impatt stmat fuq
in-nefqa 
f’miljuni ta’ Euro (sa tliet ċifri wara l-punt
deċimali)
 Intestatura tal-qafas finanzjarju pluriennali || 1a || Kompetittività għat-Tkabbir u l-Impjiegi 
 DĠ: Riċerka u innovazzjoni ||   ||   || 2014[17] || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || AMMONT TOTALI 
  Approprjazzjonijiet operazzjonali ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Numru tal-linja tal-baġit || Impenji || (1) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagamenti || (2) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Numru tal-linja tal-baġit || Impenji || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagamenti || (2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Approprjazzjonijiet ta' natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett finanzjarju għal programmi speċifiċi[18] 08 01 05 08 01 05 01 08 01 05 03 ||     0.068 0.064 0.004 ||     0.232 0.218 0.014 ||     0.232 0.218 0.014 ||     0.232 0.218 0.014 ||     0.232 0.218 0.014 ||     0.232 0.218 0.014 ||     0.232 0.218 0.014 ||     1.460 1.372 0.088 
 Numru tal-linja tal-baġit || 08 01 05 || (3) || 0.068 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 1.460 
 TOTAL tal-approprjazzjonijiet għad-DĠ Riċerka u Innovazzjoni || Impenji || =1+1a +3 || 0.068 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 1.460 
 Pagamenti || =2+2a +3 || 0.068 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 1.460 
  TOTAL tal-approprjazzjonijiet operazzjonali || Impenji || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagamenti || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  TOTAL tal-approprjazzjonijiet ta' natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett finanzjarju għal programmi speċifiċi || (6) || 0.068 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 1.460 
 TOTAL tal-approprjazzjonijiet għall-INTESTATURA <….> tal-qafas finanzjarju pluriennali || Impenji || =4+ 6 || 0.068 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 1.460 
 Pagamenti || =5+ 6 || 0.068 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 1.460 
Jekk il-proposta/l-inizjattiva taffettwa aktar minn
intestatura waħda:
  TOTAL tal-approprjazzjonijiet operazzjonali || Impenji || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagamenti || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  TOTAL tal-approprjazzjonijiet ta' natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett finanzjarju għal programmi speċifiċi || (6) || 0.068 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 1.460 
 TOTAL tal-approprjazzjonijiet għall-INTESTATURI 1 sa 4 tal-qafas finanzjarju pluriennali (Ammont ta' referenza) || Impenji ||   || 0.068 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 1.460 
 Pagamenti ||   || 0.068 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 1.460 
 Intestatura tal-qafas finanzjarju pluriennali || 5 || "Nefqa amministrattiva" 
f’miljuni ta’ Euro (sa tliet ċifri wara l-punt
deċimali)
   ||   ||   || Sena N || Sena N+1 || Sena N+2 || Sena N+3 || Daħħal is-snin kollha meħtieġa biex turi kemm idum għaddej l-impatt (ara l-punt 1.6) || AMMONT TOTALI 
 DĠ: Riċerka u innovazzjoni || 
  Riżorsi umani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Nefqa amministrattiva oħra ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL TAD-DĠ <….> || Approprjazzjonijiet ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL tal-approprjazzjonijiet għall-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali || (Impenji totali = Pagamenti totali) || 0.009 || 0.032 || 0.032 || 0.032 || 0.032 || 0.032 || 0.032 || 0.201 
f’miljuni ta’ Euro (sa tliet ċifri wara l-punt
deċimali)
   ||   ||   || 2014[19] || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || AMMONT TOTALI 
 TOTAL tal-approprjazzjonijiet għall-INTESTATURI 1 sa 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali || Impenji || 0.077 || 0.264 || 0.264 || 0.264 || 0.264 || 0.264 || 0.264 || 1.661 
 Pagamenti || 0.077 || 0.264 || 0.264 || 0.264 || 0.264 || 0.264 || 0.264 || 1.661 
3.2.2.     Impatt stmat fuq
l-approprjazzjonijiet operazzjonali 
–     
þ  Il-proposta/l-inizjattiva ma teħtieġx l-użu ta'
approprjazzjonijiet operazzjonali 
–     
¨  Il-proposta/l-inizjattiva teħtieġ l-użu ta'
approprjazzjonijiet operazzjonali, kif spjegat hawn taħt:
Approprjazzjonijiet ta’ impenn f’miljuni ta’ Euro (sa
tliet ċifri wara l-punt deċimali)
 Indika l-għanijiet u r-riżultati   ò ||   ||   || Sena N || Sena N+1 || Sena N+2 || Sena N+3 || Daħħal is-snin kollha meħtieġa biex turi kemm idum għaddej l-impatt (ara l-punt 1.6) || AMMONT TOTALI 
 RIŻULTATI 
 Tip[20]   || Spiża medja || Nru || Spiża || Nru || Spiża || Nru || Spiża || Nru || Spiża || Nru || Spiża || Nru || Spiża || Nru || Spiża || Numru totali || Spiża totali 
 L-GĦAN SPEĊIFIKU Nru 1[21] ...   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Riżultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Riżultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Riżultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal għall-għan speċifiku Nru 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 L-GĦAN SPEĊIFIKU Nru 2 ... ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - Riżultat ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal għall-għan speċifiku Nru 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 SPIŻA TOTALI ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.3.     Impatt stmat fuq
l-approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva
3.2.3.1.  Sommarju 
–     
¨  Il-proposta/l-inizjattiva ma teħtieġx l-użu ta'
approprjazzjonijiet ta' natura amministrattiva 
–     
þ  Il-proposta/l-inizjattiva teħtieġ l-użu ta'
approprjazzjonijiet ta' natura amministrattiva, kif spjegat hawn taħt:
f’miljuni ta’ Euro
(sa tliet ċifri wara l-punt deċimali)
   || 2014[22] || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || AMMONT TOTALI 
 L-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali || 0.009 || 0.032 || 0.032 || 0.032 || 0.032 || 0.032 || 0.032 || 0.201 
 Riżorsi umani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Nefqa amministrattiva oħra ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal tal-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Approprjazzjonijiet li jaqgħu barra l-INTESTATURA 5[23] tal-qafas finanzjarju pluriennali   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Riżorsi umani || 0.064 || 0.218 || 0.218 || 0.218 || 0.218 || 0.218 || 0.218 || 1.372 
 Nefqa oħra ta' natura amministrattiva || 0.004 || 0.014 || 0.014 || 0.014 || 0.014 || 0.014 || 0.014 || 0.088 
 Subtotal tal-approprjazzjonijiet  li jaqgħu barra l-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali || 0.068 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 0.232 || 1.460 
 AMMONT TOTALI || 0.077 || 0.264 || 0.264 || 0.264 || 0.264 || 0.264 || 0.264 || 1.661 
L-approprjazzjonijiet
tar-riżorsi umani meħtieġa se jintlaħqu
mill-approprjazzjonijiet tad-DĠ li diġà huma assenjati
għall-ġestjoni tal-azzjoni u/jew li diġà tqassmu mill-ġdid
fid-DĠ, flimkien, jekk dan ikun meħtieġ, ma’ kwalunkwe
allokazzjoni addizzjonali li tista’ tingħata lid-DĠ li jkun qed
imexxi l-azzjoni skont il-proċedura ta’ allokazzjoni annwali u fid-dawl
tar-restrizzjonijiet baġitarji.
3.2.3.2.   Stima tar-riżorsi
umani meħtieġa 
–     
¨  Il-proposta/l-inizjattiva ma teħtieġx l-użu ta’
riżorsi umani. 
–     
þ  Il-proposta/l-inizjattiva teħtieġ l-użu ta'
riżorsi umani, kif spjegat hawn taħt:
L-istima għandha tingħata
f’unitajiet li huma ekwivalenti għall-full-time
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
  Karigi previsti fit-tabella tal-persunal (uffiċjali u persunal temporanju) ||   ||   ||   ||   
 XX 01 01 01 (fil-Kwartieri Ġenerali u fl-Uffiċċji ta’ Rappreżentanza tal-Kummissjoni) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 01 02 (fid-delegazzjonijiet) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 08 01 05 01 (għar-riċerka indiretta) || 0.6 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 || 2 
 10 01 05 01 (għar-riċerka diretta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
  Il-persunal estern (f'unità ekwivalenti għall-full-time - FTE)[24]   || 
 XX 01 02 01 (AK, ENS, INT mill-"pakkett globali") ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02 (AK, AL, ENS, INT u JED fid-delegazzjonijiet) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy[25]   || - fil-Kwartieri Ġenerali   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 - fid-delegazzjonijiet ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02 (AK, ENS, INT - għar-riċerka indiretta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02 (AK, INT, ENS - għar-riċerka diretta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Linji tal-baġit oħrajn (speċifika liema) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 AMMONT TOTALI ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
XX huwa l-qasam
tal-politika jew it-titolu tal-baġit ikkonċernat.
Ir-riżorsi umani
meħtieġa se jintlaħqu mill-persunal tad-DĠ li diġà
huwa assenjat għall-ġestjoni tal-azzjoni u/jew li diġà ġie
spustat fid-DĠ, flimkien, jekk ikun meħtieġ, ma' kwalunkwe
allokazzjoni addizzjonali li tista' tingħata lid-DĠ li jkun qed
imexxi l-azzjoni skont il-proċedura ta' allokazzjoni annwali u fid-dawl
tar-restrizzjonijiet baġitarji.
Deskrizzjoni
tal-kompiti li għandhom jitwettqu:
 Uffiċjali u persunal temporanju || Preparazzjoni u ġestjoni tal-laqgħat tal-Kumitat Konġunt previsti u ta’ diversi missjonijiet bil-għan li jiġu żgurati l-funzjonament tajjeb u l-implimentazzjoni korretta tal-Ftehim, kif ukoll ir-reviżjoni regolari u s-segwitu tiegħu. 
 Persunal estern ||   
3.2.4.     Kompatibbiltà mal-qafas
finanzjarju pluriennali attwali 
–     
þ  Il-proposta/l-inizjattiva hija kompatibbli mal-qafas finanzjarju
pluriennali attwali.
–     
¨  Il-proposta/l-inizjattiva se tinvolvi l-ipprogrammar mill-ġdid
tal-intestatura rilevanti fil-qafas finanzjarju pluriennali.
Spjega xi programmazzjoni mill-ġdid hija
meħtieġa, billi tispeċifika l-linji tal-baġit
ikkonċernati u l-ammonti korrispondenti.
–     
¨  Il-proposta/l-inizjattiva teħtieġ l-applikazzjoni
tal-istrument tal-flessibbiltà jew ir-reviżjoni tal-qafas finanzjarju
pluriennali[26].
Spjega x’inhu meħtieġ, billi
tispeċifika l-intestaturi u l-linji tal-baġit ikkonċernati u
l-ammonti korrispondenti.
3.2.5.     Kontribuzzjonijiet
min-naħa ta' partijiet terzi 
–     
¨ Il-proposta/l-inizjattiva ma tipprevedix il-kofinanzjament minn
partijiet terzi. 
Approprjazzjonijiet f’miljuni ta’ Euro (sa tliet
ċifri wara l-punt deċimali)
   || 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || Ammont totali 
 Speċifika l-korp ta' kofinanzjament || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
 TOTAL tal-approprjazzjonijiet ikkofinanzjati || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm || pm 
3.3.        Impatt stmat fuq id-dħul

–     
¨  Il-proposta/l-inizjattiva ma għandha l-ebda impatt finanzjarju
fuq id-dħul.
–     
þ  Il-proposta/l-inizjattiva għandha l-impatt finanzjarju li
ġej:
–                   
¨         fuq ir-riżorsi proprji 
–                   
þ         fuq id-dħul mixxellanju 
f’miljuni ta’ Euro (sa tliet ċifri wara l-punt
deċimali)*
 Linja tad-dħul tal-baġit: || Approprjazzjonijiet disponibbli għas-sena finanzjarja attwali || Impatt tal-proposta/tal-inizjattiva[27]   
 2014 || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 
 6013 - Il-programm Orizzont 2020 - Il-fissjoni + il-JRC - Il-fużjoni - L-attivitajiet tal-ITER ||   || 34.503 1.838 4.452 26.670 || 114.251 4.916 4.754 32.234 || 120.164 6.566 5.118 11.930 || 408.023 6.735 5.839 11.843 || 431.961 6.902 6.214 10.835 || 461.596 7.636 6.125 9.824 || 504.525 8.125 6.518 4.924 
* L-ammonti
għall-2014 sal-2020 huma f'miljuni ta' Euro u għandhom jitqiesu
bħala ċifri indikattivi. Il-kontribuzzjoni li se tintalab finalment
se tqis il-korrezzjonijiet li jkunu saru matul is-sena ta' qabel.
Għad-dħul
mixxellanju “assenjat”, speċifika l-linja/i tan-nefqa tal-baġit
affettwata/i.
Mill-2014 sal-2016
Il-linji tal-baġit tal-Pilastru I u tal-għan
imsejjaħ “It-Tixrid tal-Eċċellenza u t-Twessigħ
tal-Parteċipazzjoni”: 08.02 50 01, 09.04 50 01, 15.03 50 01 u 08 03 50 01,
08 04 50 01 u 10 03 50 01.
Mill-2017 ’il quddiem
Il-linji tal-baġit: 02 04 50 01, 05 09 50 01, 06
03 50 01, 08 02 50 01, 09 04 50 01, 10.02 50 01, 15.03 50 01 u 32.04 50 01 u
l-approprjazzjonijiet li jkunu ġejjin mill-kontribuzzjonijiet finanzjarji
ta' pajjiżi terzi (jiġifieri ta’ pajjiżi li ma jiffurmawx parti
miż-Żona Ekonomika Ewropea) għall-programm Orizzont 2020. 
Il-linji tal-baġit 08 03 50 01, 08 04 50 01 u 10
03 50 01 - L-approprjazzjonijiet li jkunu ġejjin mill-kontribuzzjonijiet
finanzjarji ta' pajjiżi terzi (li ma jiffurmawx parti miż-Żona
Ekonomika Ewropea) għar-riċerka u l-iżvilupp teknoloġiku.
Speċifika l-metodu
tal-kalkolu tal-impatt fuq id-dħul.
Il-kontribuzzjoni
finanzjarja tal-Isvizzera hija kkalkulata kif ġej:
Għall-2014,
il-kalkolu ġie bbażat fuq il-PDG tal-Isvizzera fl-2012, kif ġej:
-
għall-parteċipazzjoni tal-Isvizzera fl-ewwel pilastru tal-programm
Orizzont 2020 u fl-azzjonijiet imwettqin fil-kuntest tal-għan
imsejjaħ “It-Tixrid tal-Eċċellenza u t-Twessigħ
tal-Parteċipazzjoni”, kif ukoll fil-Programm Qafas tal-Euratom (ħlief
għall-parti tal-fużjoni), 7/24 pro rata, (il-PDG
tal-Isvizzera (fl-2012)/il-PDG tal-UE-28);
-
għall-parteċipazzjoni tal-Isvizzera fl-attivitajiet tal-ITER u
fil-parti tal-fużjoni tal-programm Euratom, 12/12, = (il-PDG
tal-Isvizzera (fl-2012)/il-PDG tal-UE-28 + il-PDG tal-Isvizzera).
Għall-2015
sal-2020:
-
għall-parteċipazzjoni tal-Isvizzera fl-ewwel pilastru tal-programm
Orizzont 2020 u fl-azzjonijiet imwettqin fil-kuntest tal-għan
imsejjaħ “It-Tixrid tal-Eċċellenza u t-Twessigħ
tal-Parteċipazzjoni”, kif ukoll fil-Programm Qafas tal-Euratom (ħlief
għall-parti tal-fużjoni) = il-PDG tal-Isvizzera (fl-2013)/il-PDG
tal-UE-28 imnaqqas bil-parti tas-sejħiet għall-proposti
mill-baġit tal-2015 li jagħlqu qabel il-15/09/2014;
-
għall-parteċipazzjoni tal-Isvizzera fl-attivitajiet tal-ITER, kif
ukoll fil-parti tal-fużjoni tal-Programm Qafas tal-Euratom, = il-PDG
tal-Isvizzera (fl-2013)/il-PDG tal-UE-28 + il-PDG tal-Isvizzera. 
[1]               ĠU
L […], […], p. […].
[2]               ABM:
immaniġġjar ibbażat fuq l-attività – ABB: ibbaġitjar
ibbażat fuq l-attività.
[3]               Kif
imsemmi fl-Artikolu 54(2)(a) jew (b) tar-Regolament Finanzjarju.
[4]               Id-dettalji
tal-metodi ta’ ġestjoni u r-referenzi għar-Regolament Finanzjarju
jinsabu fuq il-websajt tal-baġit (BudgWeb) li ġej: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.
[5]               ĠU
L 248, 16.9.2002, p. 1.
[6]               ĠU L 311,
26.11.2010, p. 9.
[7]               ĠU
L 357, 31.12.2002, p. 1.
[8]               ĠU L 111,
28.4.2007, p. 13.
[9]               ĠU L 298, 26.10.2012, p. 1.
[10]             ĠU L 362, 31.12.2012, p. 1.
[11]             ĠU L 292,
15.11.1996, p. 2. 
[12]             ĠU
L 248, 18.9.2013, p. 1.
[13]             ĠU L312, 23.12.1995, p.1.
[14]             Diff.
= Approprjazzjonijiet differenzjati / Mhux diff. = Approprjazzjonijiet mhux
differenzjati.
[15]             L-EFTA:
l-Assoċazzjoni Ewropea tal-Kummerċ Ħieles. 
[16]             Il-pajjiżi
kandidati u, fejn ikun applikabbli, il-pajjiżi kandidati potenzjali mill-Balkani
tal-Punent.
[17]             Is-sena
N hija s-sena li fiha tibda tiġi implimentata l-proposta/l-inizjattiva.
[18]             Għajnuna
u nefqa teknika u/jew amministrattiva li tappoġġa l-implimentazzjoni
tal-programmi u/jew tal-azzjonijiet tal-UE (dawk li qabel kienu l-linji "BA"),
ir-riċerka indiretta u r-riċerka diretta.
[19]             Is-sena
N hija s-sena li fiha tibda tiġi implimentata l-proposta/l-inizjattiva.
[20]             Ir-riżultati
huma l-prodotti u s-servizzi li għandhom jiġu pprovduti
(pereżempju l-għadd ta' skambji ta' studenti ffinanzjati,
l-għadd ta' kilometri ta' toroq mibnija, eċċ.).
[21]             Kif
deskritt fil-punt 1.4.2. “Għan(ijiet)
speċifiku/speċifiċi...” 
[22]             Is-sena
N hija s-sena li fiha tibda tiġi implimentata l-proposta/l-inizjattiva.
[23]             Għajnuna
u nefqa teknika u/jew amministrattiva li tappoġġa l-implimentazzjoni
tal-programmi u/jew tal-azzjonijiet tal-UE (dawk li qabel kienu l-linji
"BA"), ir-riċerka indiretta u r-riċerka diretta.
[24]             AK
= aġent kuntrattwali; AL = aġent lokali; ENS = espert nazzjonali
ssekondat; INT = persunal tal-aġenzija; JED = espert żgħir
fid-delegazzjonijiet. 
[25]             Is-sottolimitu
għall-persunal estern kopert mill-approprjazzjonijiet operazzjonali (dawk
li qabel kienu l-linji "BA").
[26]             Ara l-punti 19 u 24 tal-Ftehim
Interistituzzjonali (għall-perjodu mill-2007 sal-2013).
[27]             Fir-rigward tar-riżorsi proprji tradizzjonali
(id-dazji doganali, l-imposti fuq iz-zokkor), l-ammonti indikati jridu jkunu
ammonti netti, jiġifieri l-ammonti grossi wara li minnhom jitnaqqas 25 %
għall-ispejjeż tal-ġbir.
Ftehim dwar
il-Kooperazzjoni Xjentifika u Teknoloġika bejn l-Unjoni Ewropea u
l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Konfederazzjoni Svizzera li
jassoċja l-Konfederazzjoni Svizzera mal-Programm Qafas
għar-Riċerka u l-Innovazzjoni msejjaħ “Orizzont 2020” u
mal-Programm ta’ Riċerka u Taħriġ tal-Komunità Ewropea
tal-Enerġija Atomika li jikkumplimenta l-programm Orizzont 2020 u li
jirregola l-parteċipazzjoni tal-Konfederazzjoni Svizzera fl-attivitajiet
tal-ITER imwettqin mill-impriża msejħa “Fużjoni għall-Enerġija”
L-UNJONI EWROPEA
U L-KOMUNITÀ EWROPEA TAL-ENERĠIJA ATOMIKA,
 
(minn hawn ’il quddiem
imsejħin “l-Unjoni” u “Euratom” rispettivament),
 
minn naħa waħda,
u
L-KONFEDERAZZJONI
SVIZZERA, 
(minn hawn 'il quddiem
imsejħa “l-Isvizzera”), 
min-naħa l-oħra, 
(minn hawn 'il quddiem
imsejħin “il-Partijiet”),
FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW li
r-relazzjoni mill-qrib ta' bejn l-Isvizzera u l-Unjoni u l-Euratom hija ta'
benefiċċju għall-Partijiet;
FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW
l-importanza tar-riċerka xjentifika u teknoloġika għall-Unjoni u
għall-Euratom u għall-Isvizzera u l-interess reċiproku
tagħhom li jikkooperaw f'dan il-qasam sabiex ir-riżorsi jintużaw
aħjar u sabiex ma jsirx xogħol doppju għal xejn; 
BILLI l-Isvizzera u l-Unjoni u
l-Euratom bħalissa qed jimplimentaw programmi tar-riċerka f'oqsma ta'
interess komuni; 
BILLI l-Unjoni u l-Euratom u
l-Isvizzera għandhom interess li jikkooperaw f'dawn il-programmi
għall-benefiċċju reċiproku tagħhom; 
FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW
l-interess tal-Partijiet biex iħeġġu l-aċċess
reċiproku għall-entitajiet tar-riċerka tagħhom
għall-attivitajiet tar-riċerka u l-iżvilupp teknoloġiku
fl-Isvizzera, minn naħa waħda, u għall-Programm Qafas tal-Unjoni
għar-riċerka u l-innovazzjoni u għall-Programm ta’ Riċerka
u Taħriġ tal-Euratom, u għall-attivitajiet imwettqin
mill-Impriża Konġunta Ewropea għall-ITER u l-Iżvilupp
tal-Enerġija mill-Fużjoni[1]
(minn hawn ’il quddiem imsejħa “Fużjoni għall-Enerġija”),
min-naħa l-oħra; 
BILLI l-Komunità Ewropea
tal-Enerġija Atomika u l-Isvizzera kkonkludew Ftehim ta' Kooperazzjoni
fl-1978 fil-qasam tal-fużjoni termonukleari kkontrollata u l-fiżika
tal-plażmi (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim dwar
il-Fużjoni”);
BILLI ż-żewġ
partijiet jixtiequ jenfasizzaw il-benefiċċji reċiproki
tal-eżekuzzjoni tal-Ftehim dwar il-Fużjoni, fil-każ tal-Komunità
Ewropea tal-Enerġija Atomika, ir-rwol tal-Isvizzera fl-avvanz tal-elementi
kollha tal-Programm Komunitarju dwar il-Fużjoni, b’mod partikolari tal-JET
u l-ITER fil-progress lejn ir-reattur ta’ dimostrazzjoni msejjaħ “DEMO” u,
fil-każ tal-Isvizzera, l-iżvilupp u t-tisħiħ tal-Programm
Svizzeru u l-integrazzjoni tiegħu f’oqfsa Ewropej u internazzjonali;
BILLI ż-żewġ
partijiet jaffermaw mill-ġdid ix-xewqa tagħhom li jkomplu jikkooperaw
fit-tul fil-qasam tal-fużjoni termonukleari kkontrollata u tal-fiżika
tal-plażmi abbażi ta’ qafas ġdid u strumenti ġodda li
jiżguraw l-appoġġ għall-attivitajiet tar-riċerka;
BILLI dan il-Ftehim itemm
il-Ftehim dwar il-Fużjoni u jeħodlu postu;
BILLI l-Partijiet laħqu
Ftehim ta’ Qafas fit-8 ta’ Jannar 1986 għall-kooperazzjoni xjentifika u
teknika, li daħal fis-seħħ fis-17 ta’ Lulju 1987 (minn hawn ’il
quddiem imsejjaħ “il-Ftehim ta’ Qafas”);
FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW li
l-Artikolu 6 tal-Ftehim ta’ Qafas igħid li l-kooperazzjoni maħsuba
mill-Ftehim ta’ Qafas għandha titwettaq permezz ta' ftehimiet xierqa;
BILLI
fil-25 ta' Ġunju 2007 il-Komunitajiet u l-Isvizzera ffirmaw ftehim dwar
il-kooperazzjoni xjentifika u teknoloġika bejn il-Komunità Ewropea u
l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, minn naħa waħda, u
l-Konfederazzjoni Svizzera, min-naħa l-oħra;
BILLI fit-12 ta' Diċembru
2012 l-Euratom u l-Isvizzera kkonkludew ftehim dwar il-Kooperazzjoni Xjentifika
u Teknoloġika bejn il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, minn
naħa waħda, u l-Konfederazzjoni Svizzera, min-naħa l-oħra,
li jassoċja lill-Konfederazzjoni Svizzera mal-Programm Qafas tal-Komunità
Ewropea tal-Enerġija Atomika għar-riċerka u l-attivitajiet
tat-taħriġ fil-qasam nukleari (għall-2012 sal-2013);
FILWAQT LI JIKKUNSIDRAW li
l-Artikoli 9(2) tal-Ftehimiet imsemmija hawn fuq jipprevedu t-tiġdid
tal-Ftehim bil-ħsieb ta' parteċipazzjoni fi Programmi ta' Qafas
pluriennali ġodda għar-riċerka u l-iżvilupp
teknoloġiku jew f’attivitajiet attwali u futuri, skont kundizzjonijiet miftiehma
b'mod reċiproku;  
BILLI l-Euratom ikkonkludiet
il-Ftehim dwar l-istabbiliment tal-Organizzazzjoni Internazzjonali tal-ITER
dwar l-Enerġija mill-Fużjoni għall-Implimentazzjoni
Konġunta tal-proġett tal-ITER. Skont l-Artikolu 21 tagħha u
l-Ftehimiet fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn il-Komunità Ewropea
tal-Enerġija Atomika u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar l-applikazzjoni
tal-Ftehim tal-ITER, il-Ftehim dwar il-Privileġġi u l-Immunitajiet
għall-ITER u l-Ftehim dwar Approċċ Usa' għat-territorju tal-Isvizzera
u dwar is-sħubija tal-Isvizzera fl-Impriża Konġunta Ewropea
għall-ITER u l-Iżvilupp tal-Enerġija mill-Fużjoni tat-22
ta' Novembru 2007, il-Ftehim japplika għall-parteċipazzjoni
tal-Isvizzera fil-programm ta' fużjoni tal-Euratom bħala Stat terz assoċjat
bis-sħiħ miegħu;
BILLI l-Euratom hija membru
tal-Impriża Konġunta Ewropea għall-ITER u l-Iżvilupp
tal-Enerġija mill-Fużjoni stabbilita bid-Deċiżjoni
tal-Kunsill tas-27 ta' Marzu 2007. Skont l-Artikolu 2 ta' din id-Deċiżjoni
u l-Ftehimiet fil-forma ta' Skambju ta' Ittri bejn il-Komunità Ewropea
tal-Enerġija Atomika u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar l-applikazzjoni
tal-Ftehim tal-ITER, tal-Ftehim dwar il-Privileġġi u
l-Immunitajiet għall-ITER u l-Ftehim dwar Approċċ Usa'
għat-territorju tal-Isvizzera u dwar is-sħubija tal-Isvizzera
fl-Impriża Konġunta Ewropea għall-ITER u l-Iżvilupp
tal-Enerġija mill-Fużjoni tat-28 ta' Novembru 2007,
l-Isvizzera saret membru tal-Impriża Konġunta bħala Stat terz li
sieħeb il-programm tar-riċerka tiegħu mal-programm ta'
fużjoni tal-Euratom;
BILLI l-Euratom ikkonkludiet
il-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Gvern
tal-Ġappun għall-Implimentazzjoni Konġunta tal-Attivitajiet
tal-Approċċ Usa' fil-Qasam tar-Riċerka dwar l-Enerġija mill-Fużjoni.
Skont l-Artikolu 26 tiegħu, il-Ftehim japplika
għall-parteċipazzjoni tal-Isvizzera fil-programm ta' fużjoni
tal-Euratom bħala Stat terz assoċjat bis-sħiħ miegħu;
BILLI
l-programm tal-Unjoni msejjaħ "Orizzont 2020 - il-Programm Qafas
għar-Riċerka u l-Innovazzjoni (għall-2014 sal-2020)" (minn
issa 'l quddiem imsejjaħ “Orizzont 2020”) ġie adottat permezz
tar-Regolament (UE) Nru 1291/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[2], il-Programm
Speċifiku li jimplimenta l-programm Orizzont 2020 ġie adottat permezz
tad-Deċiżjoni tal-Kunsill  743/2013/UE[3], u l-Programm ta’
Riċerka u Taħriġ tal-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika
(għall-2014 sal-2018) li jikkumplimenta l-programm Orizzont 2020– (minn
hawn 'il quddiem imsejjaħ “il-Programm Euratom”) ġie adottat permezz tar-Regolament
tal-Kunsill (Euratom) Nru 1314/2013[4],
u r-Regoli għall-parteċipazzjoni fil-programm Orizzont 2020 u
fil-Programm Euratom u għat-tixrid tar-riżultati tagħhom
ġew adottati permezz tar-Regolament (UE) Nru 1290/2013 tal-Parlament
Ewropew u tal-Kunsill[5],
u r-Regolament (KE) Nru 294/2008 li jistabbilixxi l-Istitut Ewropew
tal-Innovazzjoni u t-Teknoloġija (minn issa 'l quddiem imsejjaħ
“ir-Regolament tal-EIT”) ġie emendat permezz tar-Regolament (UE)
Nru 1292/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill,[6] u d-deċiżjoni
li tingħata l-bażi għall-finanzjament tal-attivitajiet relatati
mal-ITER għall-perjodu bejn l-2014 u l-2020 ġiet adottata permezz
tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/791/Euratom li temenda
d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/198/Euratom li tistabbilixxi
l-Impriża Konġunta Ewropea għall-ITER u għall-Iżvilupp
tal-Enerġija mill-Fużjoni u li tikkonferixxilha vantaġġi[7]; 
BILLI, mingħajr
preġudizzju għad-dispożizzjonijiet tat-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità
Ewropea tal-Enerġija Atomika, dan il-Ftehim u kull attività mibdija
fil-kuntest tiegħu, bl-ebda mod ma jaffettwaw is-setgħat
mogħtija lill-Istati Membri li jwettqu attivitajiet bilaterali
mal-Isvizzera fl-oqsma tax-xjenza, tat-teknoloġija, tar-riċerka u
tal-iżvilupp u biex, fejn ikun xieraq, jikkonkludu ftehimiet magħha
għal dak il-għan,
FTIEHMU
KIF ĠEJ: 
ARTIKOLU 1
Suġġett
1.            
It-termini
u l-kundizzjonijiet tal-parteċipazzjoni tal-Isvizzera fl-implimentazzjoni
tal- 
Pilastru I
tal-programm Orizzont 2020 u tal-azzjonijiet imwettqin skont l-għan
speċifiku msejjaħ “It-tixrid tal-eċċellenza u
t-twessigħ tal-parteċipazzjoni”, fil-Programm Euratom għall-2014
sal-2018 u fl-attivitajiet imwettqin mill-Impriża Konġunta Ewropea
għall-ITER u l-Iżvilupp tal-Enerġija mill-Fużjoni (minn
hawn ’il quddiem imsejħa “Fużjoni għall-Enerġija”)
għall-2014 sal-2020, għandhom ikunu dawk stipulati f'dan il-Ftehim.
1a.
    Suġġett għall-Artikolu 13(3)(c),
mill-1 ta’ Jannar 2017 dan il-Ftehim għandu jistabbilixxi
t-termini u l-kundizzjonijiet tal-parteċipazzjoni tal-Isvizzera
fl-implimentazzjoni tal-programm Orizzont 2020 kollu, fil-Programm Euratom
għall-2014 sal-2018 u fl-attivitajiet imwettqin mill-Impriża
Konġunta Ewropea għall-ITER u l-Iżvilupp tal-Enerġija
mill-Fużjoni għall-2014 sal-2020.
2.            
L-entitajiet
legali stabbiliti fl-Isvizzera jistgħu jipparteċipaw fil-Programmi
koperti minn dan il-Ftehim u fl-attivitajiet imwettqin mill-impriża
Fużjoni għall-Enerġija bil-kundizzjonijiet stabbiliti
fl-Artikolu 7.
3.            
Mill-1
ta' Jannar 2017 l-entitajiet legali stabbiliti fl-Isvizzera jistgħu
jippartecipaw fl-attivitajiet taċ-Ċentru Konġunt
tar-Riċerka tal-Unjoni, sakemm din il-parteċipazzjoni mhijiex koperta
mill-paragrafu 1. 
4.            
L-entitajiet
legali stabbiliti fl-Unjoni, inkluż iċ-Ċentru Konġunt
tar-Riċerka, jistgħu jipparteċipaw fi programmi u/jew
proġetti tar-riċerka fl-Isvizzera li jittrattaw temi ekwivalenti
għal dawk tal-programmi msemmija fil-paragrafu 1 u għal dawk
imsemmija fil-paragrafu 1a mill-1 ta' Jannar 2017 ’il
quddiem.
5.            
Għall-finijiet
ta' dan il-Ftehim:
a.
“entità legali” tfisser kwalunkwe persuna fiżika, jew kwalunkwe persuna
legali maħluqa u rrikonuxxuta bħala tali skont il-liġi
nazzjonali, il-liġi tal-Unjoni jew il-liġi internazzjonali, li
għandha personalità legali u li tista' teżerċita drittijiet u
tkun suġġetta għal ċerti obbligi meta taġixxi f’isimha
stess;
b.
“programmi koperti minn dan il-Ftehim” tfisser il-Pilastru I tal-programm
Orizzont 2020, l-azzjonijiet imwettqin skont l-għan speċifiku
msejjaħ “It-tixrid tal-eċċellenza u t-twessigħ
tal-parteċipazzjoni” u l-Programm Euratom għall-2014 sal-2018 jew,
skont l-Artikolu 13(3)(c), il-programm Orizzont 2020 kollu u l-Programm
Euratom għall-2014 sal-2018 mill-1 ta’ Jannar 2017 ’il quddiem;
c.
“pilastru I tal-programm Orizzont 2020” tfisser l-azzjonijiet imwettqin
skont l-għanijiet speċifiċi elenkati fil-Parti I
tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 1291/2013 tal-Parlament Ewropew
u tal-Kunsill, jiġifieri l-Kunsill Ewropew tar-Riċerka, it-teknoloġiji
futuri u emerġenti, l-Azzjonijiet Marie Skłodowska-Curie u
l-infrastrutturi tar-riċerka. 
ARTIKOLU 2
Forom u mezzi
ta' kooperazzjoni
1.         Il-kooperazzjoni għandha tieħu
l-forom li ġejjin:
a.   Il-parteċipazzjoni
tal-entitajiet legali stabbiliti fl-Isvizzera fi Programmi koperti minn dan
il-Ftehim skont it-termini u l-kundizzjonijiet stabbiliti fir-regoli
tagħhom għall-parteċipazzjoni u t-tixrid tar-riżultati u
fl-attivitajiet kollha mwettqin mill-impriża Fużjoni
għall-Enerġija skont it-termini u l-kundizzjonijiet stipulati
mill-Impriża Konġunta.
      F'każ li l-Unjoni tistipula
dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni tal-Artikoli 185 u 187
tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE)[8], l-Isvizzera
għandhatitħalla tipparteċipa fl-istrutturi legali maħluqin
skont dawk id-dispożizzjonijiet, f'konformità mad-deċiżjonijiet
u r-regolamenti li jkunu ġew adottati jew li jkunu se jiġu adottati
għall-istabbilment ta' dawk l-istrutturi legali. Suġġetta
għall-Artikolu 13(3)(c), din id-dispożizzjoni għandha
tapplika biss mill-1 ta’ Jannar 2017 ’il quddiem.
      L-entitajiet legali stabbiliti
fl-Isvizzera għandhom ikunu eliġibbli jipparteċipaw
f’azzjonijiet indiretti bbażati fuq l-Artikoli 185 u 187 tat-TFUE
bħala entitajiet minn pajjiż assoċjat. Suġġetta
għall-Artikolu 13(3)(c), din id-dispożizzjoni għandha
tapplika biss mill-1 ta’ Jannar 2017 ’il quddiem.
      Ir-Regolament (KE) Nru 294/2008
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, kif emendat bir-Regolament (UE)
Nru 1292/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, għandu japplika
għall-parteċipazzjoni tal-entitajiet legali stabbiliti fl-Isvizzera
fil-Komunitajiet ta' Konoxxenza u Innovazzjoni.
      Il-parteċipanti Svizzeri huma
mistiedna għall-Forum tal-Partijiet Interessati tal-Istitut Ewropew
tal-Innovazzjoni u t-Teknoloġija (l-EIT).
b.  Kontribuzzjoni
finanzjarja min-naħa tal-Isvizzera għall-baġits tal-programmi
ta' ħidma adottati għall-implimentazzjoni tal-Programmi koperti minn
dan il-Ftehim u għall-attivitajiet imwettqin mill-impriża
Fużjoni għall-Enerġija, kif iddefinita fl-Artikolu 4(2).
c.   Il-parteċipazzjoni
tal-entitajiet legali stabbiliti fl-Unjoni fi programmi u/jew proġetti
tar-riċerka Svizzeri deċiżi mill-Kunsill Federali li jittrattaw
temi li huma ekwivalenti għal dawk tal-Programmi koperti minn dan
il-Ftehim u
għal dawk tal-attivitajiet imwettqin mill-impriża Fużjoni
għall-Enerġija, skont it-termini u l-kundizzjonijiet
stabbiliti fir-regolamenti rilevanti Svizzeri u bil-qbil tal-imsieħba
fil-proġett speċifiku u tal-persunal ta’ ġestjoni tal-programm
Svizzeru korrispondenti. L-entitajiet legali stabbiliti fl-Unjoni li
jipparteċipaw fi programmi u/jew proġetti tar-riċerka Svizzeri
għandhom jagħmlu tajjeb għall-ispejjeż tagħhom stess,
inkluż is-sehem relattiv tagħhom fl-ispejjeż amministrattivi u
tal-ġestjoni ġenerali tal-proġett.
2.         Minbarra
l-għoti f'waqtu ta' informazzjoni u dokumentazzjoni dwar
l-implimentazzjoni tal-Programmi koperti minn dan il-Ftehim u tal-attivitajiet
imwettqin mill-impriża Fużjoni għall-Enerġija, kif ukoll
tal-programmi u/jew proġetti Svizzeri, il-kooperazzjoni bejn il-Partijiet
tista' tinkludi l-forom u l-mezzi li ġejjin:
a.    skambji
regolari tal-fehmiet dwar il-linji gwida u l-prijoritajiet tal-politika
tar-riċerka fl-Isvizzera u fl-Unjoni u fl-Euratom u dwar il-pjanijiet
tagħhom għal dan il-qasam;
b.      skambji
ta' fehmiet dwar il-prospetti għall-kooperazzjoni u l-iżvilupp
tagħha;
c.       skambji
f'waqthom tat-tagħrif dwar l-implimentazzjoni tal-programmi u
l-proġetti tar-riċerka fl-Isvizzera u fl-Unjoni u fl-Euratom u
tat-tagħrif dwar ir-riżultati tax-xogħol imwettaq skont dan
il-Ftehim;
d.      laqgħat
konġunti u d-dikjarazzjonijiet konġunti li jirriżultaw minnhom;
e.       żjarat
u skambji ta' riċerkaturi, inġiniera u persuni tekniċi;
f.                  kuntatti regolari u segwitu bejn il-mexxejja
tal-programmi jew tal-proġetti fl-Isvizzera u fl-Unjoni u fl-Euratom;
g.      il-parteċipazzjoni
tal-esperti f'seminars, simpożji u sessjonijiet ta' ħidma;
h.  skambji
f’waqthom tat-tagħrif dwar l-attivitajiet tal-ITER bl-istess mod
bħalma jsir fil-każ tal-Istati Membri.
ARTIKOLU 3 
Drittijiet u
obbligi marbutin mal-proprjetà intellettwali 
1.            
Suġġetti
għall-Anness A u għal-liġi applikabbli, l-entitajiet legali
stabbiliti fl-Isvizzera li jkunu qed jipparteċipaw fi Programmi koperti
minn dan il-Ftehim u f’attivitajiet imwettqin mill-impriża Fużjoni għall-Enerġija
għandu jkollhom l-istess drittijiet u obbligi bħall-entitajiet legali
stabbiliti fl-Unjoni li jkunu qed jipparteċipaw fil-programmi u
fl-attivitajiet tar-riċerka kkonċernati f’dak li għandu x’jaqsam
mas-sjieda, l-użu u t-tixrid tal-informazzjoni u tal-proprjetà
intellettwali li tirriżulta minn din il-parteċipazzjoni. Din
id-dispożizzjoni m’għandhiex tapplika għar-riżultati
miksubin minn proġetti li jkunu bdew qabel l-applikazzjoni
provviżorja ta' dan il-Ftehim. 
2.            
Suġġetti
għall-Anness A u għal-liġi applikabbli, l-entitajiet legali
stabbiliti fl-Unjoni li qed jieħdu sehem fi programmi u/jew proġetti
tar-riċerka Svizzeri, kif previst fl-Artikolu 2(1)(c), għandu
jkollhom  l-istess drittijiet u obbligi bħall-entitajiet legali stabbiliti
fl-Isvizzera u li qed jipparteċipaw fil-programmi u/jew il-proġetti
kkonċernati f’dak li għandu x’jaqsam mas-sjieda, l-użu u
t-tixrid tal-informazzjoni u tal-proprjetà intellettwali li tirriżulta
minn din il-parteċipazzjoni. Din id-dispożizzjoni m’għandhiex
tapplika għar-riżultati miksubin minn proġetti li jkunu bdew
qabel l-applikazzjoni provviżorja ta' dan il-Ftehim.
3.            
Għall-finijiet
ta' dan il-Ftehim, “proprjetà intellettwali” għandu jkollha t-tifsira
ddefinita fl-Artikolu 2 tal-Konvenzjoni li tistabbilixxi l-Organizzazzjoni
Dinjija tal-Proprjetà Intellettwali, li ġiet iffirmata fi Stokkolma
fl-14 ta' Lulju 1967.
ARTIKOLU 4
Dispożizzjonijiet
finanzjarji
1.         Il-kontribuzzjoni
finanzjarja tal-Isvizzera li tirriżulta mill-parteċipazzjoni
fl-implimentazzjoni tal-Programmi koperti minn dan il-Ftehim u mill-attivitajiet imwettqin
mill-impriża Fużjoni għall-Enerġija għandha tkun
stabbilita b’mod proporzjonat u addizzjonali għall-ammont disponibbli ta’
kull sena fil-baġit ġenerali tal-Unjoni Ewropea
għall-approprjazzjonijiet ta’ impenn biex jintlaħqu l-obbligi
finanzjarji tal-Kummissjoni li jirriżultaw mill-ħidma li trid
titwettaq fil-forom meħtieġa għall-implimentazzjoni,
il-ġestjoni, il-funzjonament u t-twettiq tal-programmi koperti minn dan
il-Ftehim.
L-Unjoni Ewropea
tirriżerva d-dritt li tuża l-approprjazzjonijiet operattivi u
amministrattivi li jirriżultaw mill-kontribuzzjoni Svizzera
għall-Programmi koperti minn dan il-Ftehim u għall-attivitajiet
kollha mwettqin mill-impriża Fużjoni għall-Enerġija skont
il-ħtiġijiet ta’ dawn il-programmi u l-attivitajiet.
2.         Bl-eċċezzjoni
tat-tieni sentenza ta' dan il-paragrafu, il-fattur tal-proporzjonalità li
jirregola l-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Isvizzera skont dan il-Ftehim
għandu jinkiseb billi jiġi stabbilit il-proporzjon tal-prodott
domestiku gross tal-Isvizzera, mogħti fil-prezzijiet tas-suq, meta mqabbel
mas-somma tal-prodotti domestiċi grossi tal-Istati Membri tal-Unjoni
Ewropea, mogħtija fil-prezzijiet tas-suq. Il-fattur tal-proporzjonalità li
jirregola l-kontribuzzjoni tal-Isvizzera għall-attivitajiet imwettqin mill-impriża
Fużjoni għall-Enerġija u għall-parti tal-fużjoni
tal-Programm Euratom għandu jinkiseb billi jiġi stabbilit
il-proporzjon tal-prodott domestiku gross tal-Isvizzera, mogħti
fil-prezzijiet tas-suq, meta mqabbel mas-somma tal-prodotti domestiċi
grossi tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u tal-Isvizzera, mogħtija
fil-prezzijiet tas-suq.
Dawn
il-proporzjonijiet għandhom jiġu kkalkulati abbażi tal-aktar
statistika riċenti tal-Eurostat, li tkun disponibbli meta jiġi
ppubblikat l-abbozz tal-baġit tal-Unjoni Ewropea għal dik is-sena.
3.         Ir-regoli
li jirregolaw il-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Isvizzera huma mogħtija
fl-Anness B.
ARTIKOLU 5
Kumitat
għar-Riċerka bejn l-Isvizzera u l-Komunitajiet
1.            
Il-Kumitat
għar-Riċerka bejn l-Isvizzera u l-Komunitajiet stabbilit bil-Ftehim
ta’ Qafas għandu jeżamina, jevalwa u jiżgura l-implimentazzjoni
x-xierqa ta' dan il-Ftehim. Kull kwistjoni li tinqala’ b’rabta
mal-implimentazzjoni jew mal-interpretazzjoni ta' dan il-Ftehim għandha
titressaq quddiem dan il-Kumitat.
2.            
Il-Kumitat
jista’ jiddeċiedi li jemenda r-referenzi għall-atti tal-Unjoni
msemmija fl-Anness C.
3.         Il-Kumitat
għandu jiltaqa' fuq talba ta' xi waħda mill-Partijiet. Barra minn
hekk, il-Kumitat għandu jaħdem b’mod kontinwu permezz tal-iskambju
tad-dokumenti, tal-ittri elettroniċi u ta’ mezzi oħra ta'
komunikazzjoni.
ARTIKOLU 6 
Parteċipazzjoni
fil-kumitati
1.         Ir-rappreżentanti
tal-Isvizzera għandhom jipparteċipaw bħala osservaturi
fil-kumitati responsabbli għall-implimentazzjoni tal-Programmi koperti
minn dan il-Ftehim. Il-parteċipazzjoni għandha tkun skont ir-regoli
ta’ proċedura ta’ dawn il-kumitati. L-Iżvizzera għandha
tiġi mgħarrfa dwar ir-riżultati tal-voti f’dawn il-kumitati.
Il-parteċipazzjoni msemmija f’dan il-paragrafu għandha tieħu
l-istess għamla, inklużi l-proċeduri għat-trażmissjoni
tal-informazzjoni u d-dokumentazzjoni, bħal dik applikabbli
għar-rappreżentanti tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea.
2.         Ir-rappreżentanti
tal-Isvizzera għandhom jipparteċipaw bħala osservaturi fil-Bord
tal-Gvernaturi taċ-Ċentru Konġunt tar-Riċerka. Din
il-parteċipazzjoni għandha tkun skont ir-regoli ta’ proċedura
ta’ dan il-Bord tal-Gvernaturi.
3.         Il-Kummissjoni
għandha tirrimborża l-ispejjeż tal-ivvjaġġar u
tas-sussistenza li jġarrbu r-rappreżentanti tal-Isvizzera li jkunu
qed jieħdu sehem fil-laqgħat tal-kumitati msemmija
fil-paragrafi 1 u 2 fuq l-istess bażi bħar-rappreżentanti
tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea, u skont il-proċeduri li hemm
fis-seħħ bħalissa għalihom.
4.         Ir-rappreżentanti
tal-Isvizzera għandhom jipparteċipaw fil-korpi tal-impriża
Fużjoni għall-Enerġija. Il-parteċipazzjoni għandha
tkun skont l-istatuti tal-impriża Fużjoni għall-Enerġija,
inklużi d-dispożizzjonijiet tagħhom dwar id-drittijiet tal-vot.
5.         Il-parteċipazzjoni
tar-rappreżentanti mill-Isvizzera fil-Kumitat tal-Innovazzjoni u
ż-Żona Ewropea tar-Riċerka (il-KŻER) u fi gruppi relatati
maż-Żona Ewropea tar-Riċerka (iż-ŻER) għandha
tkun skont ir-regoli ta’ proċedura tal-Kumitat u ta’ dawn il-gruppi. 
ARTIKOLU 7
Parteċipazzjoni
1.         Mingħajr
preġudizzju għad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 3,
l-entitajiet legali stabbiliti fl-Isvizzera li jkunu qed jipparteċipaw
fil-Programmi koperti minn dan il-Ftehim u fl-attivitajiet imwettqin
mill-impriża Fużjoni għall-Enerġija għandu jkollhom
l-istess drittijiet u obbligi kuntrattwali bħall-entitajiet legali
stabbiliti fl-Unjoni.
2.         Għall-entitajiet
legali stabbiliti fl-Isvizzera, it-termini u l-kundizzjonijiet applikabbli
għall-preżentazzjoni u l-evalwazzjoni tal-proposti u dawk
għall-għoti u l-konklużjoni ta' ftehimiet tal-għotja u/jew
ta’ kuntratti fil-kuntest tal-Programmi koperti minn dan il-Ftehim u
tal-attivitajiet imwettqin mill-impriża Fużjoni
għall-Enerġija għandhom ikunu l-istess bħal dawk li
japplikaw għall-ftehimiet tal-għotja u/jew għall-kuntratti
konklużi fil-kuntest tal-istess programmi jew attivitajiet
tal-impriża Fużjoni għall-Enerġija ma' entitajiet legali
stabbiliti fl-Unjoni.
3.         L-entitajiet
legali stabbiliti fl-Isvizzera għandhom ikunu eliġibbli
għall-istrumenti finanzjarji stabbiliti fil-kuntest tal-Programmi koperti
minn dan il-Ftehim.
4.         Għadd
xieraq ta' esperti Svizzeri għandhom jiġu kkunsidrati
fl-għażla tal-evalwaturi jew tal-esperti fil-kuntest tal-Programmi
koperti minn dan il-Ftehim, kif ukoll għall-attivitajiet imwettqin mill-impriża
Fużjoni għall-Enerġija, billi jiġu kkunsidrati
l-ħiliet u l-għarfien adattati għall-kompiti assenjati lilhom.
5.         Mingħajr
preġudizzju għad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 1(4),
tal-Artikolu 2(1)(c) u tal-Artikolu 3(2) u għar-regolamenti u
r-regoli ta' proċedura eżistenti, l-entitajiet legali stabbiliti
fl-Unjoni jistgħu jipparteċipaw fil-programmi u/jew fil-proġetti
tal-programmi u l-attivitajiet tar-riċerka Svizzeri msemmija
fl-Artikolu 2(1)(c) b’termini u kundizzjonijiet ekwivalenti għal dawk
tal-imsieħba Svizzeri. L-awtoritajiet Svizzeri jistgħu jistipulaw li
l-parteċipazzjoni ta’ entità legali waħda jew aktar stabbilita
fl-Unjoni fi proġett tkun suġġetta
għall-parteċipazzjoni konġunta ma' mill-inqas entità legali
waħda stabbilita fl-Isvizzera.
ARTIKOLU 8
Mobilità
Kull Parti
għandha timpenja ruħha, f'konformità mar-regolamenti u l-ftehimiet
eżistenti fis-seħħ, li tiggarantixxi d-dħul u
s-soġġorn – sakemm dan ikun indispensabbli għat-twettiq
b'suċċess tal-attività kkonċernata – ta' għadd ta’ riċerkaturi
minn tagħha li jkunu qed jipparteċipaw fl-attivitajiet koperti minn
dan il-Ftehim fl-Isvizzera u fl-Unjoni Ewropea.
ARTIKOLU 9
Reviżjoni
u kollaborazzjoni futura
1.            
Jekk
l-Unjoni jew l-Euratom jirrevedu jew jestendu l-programmi tar-riċerka
tagħhom jew l-attivitajiet tal-impriża Fużjoni
għall-Enerġija, dan il-Ftehim jista' jiġi rivedut jew estiż
skont kundizzjonijiet miftehma b'mod reċiproku. Il-Partijiet għandhom
jiskambjaw l-informazzjoni u l-fehmiet tagħhom dwar reviżjoni jew
estensjoni bħal din, kif ukoll dwar kull kwistjoni oħra li taffettwa
direttament jew indirettament il-kooperazzjoni tal-Isvizzera fl-oqsma koperti
mill-Programmi koperti minn dan il-Ftehim u mill-attivitajiet imwettqin
mill-impriża Fużjoni għall-Enerġija. L-Isvizzera
għandha tiġi mgħarrfa bil-kontenut eżatt tal-programmi jew
tal-attivitajiet riveduti jew estiżi fi żmien ġimagħtejn
mill-adozzjoni tagħhom mill-Unjoni u mill-Euratom. Fil-każ ta'
reviżjoni jew estensjoni ta' dan it-tip tal-programmi jew l-attivitajiet
tar-riċerka, l-Isvizzera tista' ttemm dan il-Ftehim billi tibgħat
avviż dwar dan mill-anqas sitt xhur qabel. Il-Partijiet għandhom
javżaw lil xulxin dwar kull intenzjoni li jkollhom li jtemmu jew li
jestendu dan il-Ftehim fi żmien tliet xhur mill-adozzjoni
tad-deċiżjoni tal-Unjoni jew tal-Euratom.
2.            
Jekk
l-Unjoni jew l-Euratom tadotta programmi pluriennali ġodda ta’ qafas
għar-riċerka u l-iżvilupp teknoloġiku jew
deċiżjoni ġdida biex tiffinanzja l-attivitajiet tal-impriża
Fużjoni għall-Enerġija, dan il-Ftehim jista’ jiġġedded
jew jiġi nnegozjat mill-ġdid skont kundizzjonijiet miftehma b’mod
reċiproku bejn il-Partijiet. Il-Partijiet għandhom jiskawmbjaw
l-informazzjoni u l-fehmiet tagħhom dwar it-tħejjija ta' dawn
il-programmi jew ta’ attivitajiet tar-riċerka attwali u futuri
oħrajn, inklużi dawk imwettqin mill-impriża Fużjoni
għall-Enerġija, permezz tal-Kumitat għar-Riċerka bejn
l-Isvizzera u l-Komunitajiet.
ARTIKOLU 10
Rabta
ma' ftehimiet internazzjonali oħrajn
1.            
Id-dispożizzjonijiet
ta' dan il-Ftehim għandhom japplikaw mingħajr preġudizzju
għall-vantaġġi previsti minn ftehimiet internazzjonali
oħrajn li jorbtu waħda mill-Partijiet u li huma riżervati biss
għall-entitajiet legali stabbiliti fit-territorju ta' dik il-Parti.
2.            
Entità
legali stabbilita f'pajjiż ieħor assoċjat mal-programm Orizzont
2020 (Pajjiż Assoċjat) jew mal-Programm Euratom tgawdi mill-istess
drittijiet u obbligi taħt dan il-Ftehim bħall-entitajiet legali li
huma stabbiliti fi Stat Membru, jekk kemm-il darba l-Pajjiż Assoċjat
li fih l-entità tkun stabbilita jkun qabel li jagħti l-istess drittijiet u
obbligi lill-entitajiet legali mill-Isvizzera.
ARTIKOLU 11
Applikazzjoni
territorjali
Dan il-Ftehim
għandu japplika, minn naħa waħda, għat-territorji li fihom
huma applikati t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u t-Trattat li
jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u skont
il-kundizzjonijiet stabbiliti f'dawk it-Trattati u, min-naħa l-oħra,
għat-territorju tal-Isvizzera.
ARTIKOLU 12
Annessi
L-Annessi
A, B u C għandhom jiffurmaw parti integrali minn dan il-Ftehim.
ARTIKOLU 13
Emenda u
terminazzjoni
1.            
Dan
il-Ftehim għandu japplika għall-perjodu kollu li fih idum japplika
l-programm Orizzont 2020, sal-31 ta’ Diċembru 2018 għall-programm
Euratom u sal-31 ta’ Diċembru 2020 għall-attivitajiet imwettqin
mill-impriża Fużjoni għall-Enerġija.
Minkejja
l-paragrafu 3 ta’ hawn taħt, matul il-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2019
sal-31 ta’ Marzu 2019, kull Parti tista’ ttemm dan il-Ftehim b’notifika
bil-miktub fir-rigward tal-attivitajiet imwettqin mill-impriża
Fużjoni għall-Enerġija. F'dan il-każ, il-Ftehim għandu
jieqaf japplika fil-31 ta' Diċembru 2018 fir-rigward tat-tali
attivitajiet. 
Dan il-Ftehim
għandu jiġi estiż b'mod taċitu u japplika bl-istess termini
u kundizzjonijiet tal-Programm Euratom għall-2019 sal-2020, sakemm xi
parti minnhom ma tinnotifikax id-deċiżjoni tagħha li ma
testendix dan il-Ftehim għal dan il-Programm fi żmien tliet xhur minn
meta jiġi adottat il-Programm Euratom għall-2019 sal-2020. Fil-każ
ta’ notifika bħal din, dan il-Ftehim għandu jieqaf japplika fil-31
ta’ Diċembru 2018 għall-Programm Euratom, mingħajr
preġudizzju għall-parteċipazzjoni tal-Isvizzera fil-programm
Orizzont 2020 u fl-attivitajiet imwettqin mill-impriża Fużjoni
għall-Enerġija.
2.            
Dan
il-Ftehim jista' jiġi emendat biss bil-miktub bil-kunsens komuni
tal-Partijiet. Il-proċedura għad-dħul fis-seħħ
tal-emendi għandha tkun l-istess bħall-proċedura applikabbli
għal dan il-Ftehim.
3.            
Kull
Parti tista' ttemm dan il-Ftehim f’kull ħin, dejjem jekk tibgħat
notifika bil-miktub sitt xhur bil-quddiem.
3a.
F’każ li l-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha,
minn naħa waħda, u l-Konfederazzjoni Svizzera, min-naħa
l-oħra, dwar il-moviment ħieles tal-persuni jiġi tterminat, dan
il-Ftehim għandu jieqaf japplika fl-istess data bħal dik il fiha
jieqaf japplika l-Ftehim imsemmi qabel. Ma għandu jkun meħtieġ
l-ebda avviż bil-miktub minn qabel għal dan il-għan.
3b. Dan
il-Ftehim m’għandux jibqa’ japplika jekk l-Isvizzera ma tibgħatx
in-notifika meħtieġa għad-dħul fis-seħħ
tal-Protokoll dwar l-estensjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati
Membri tagħha, minn naħa waħda, u l-Konfederazzjoni Svizzera,
min-naħa l-oħra, dwar il-moviment liberu tal-persuni
għall-Kroazja fi żmien sitt xhur minn meta jitlestew
il-proċeduri interni Svizzeri. Ma għandu jkun meħtieġ
l-ebda avviż bil-miktub minn qabel għal dan il-għan.
3c. Dan
il-Ftehim m’għandux jibqa’ japplika, b’effett retroattiv mill-31 ta’
Diċembru 2016, jekk l-Isvizzera ma tirratifikax il-Protokoll dwar
l-estensjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha,
minn naħa waħda, u l-Konfederazzjoni Svizzera, min-naħa
l-oħra, dwar il-moviment liberu tal-persuni għall-Kroazja sad-9 ta’
Frar 2017. Jekk il-Konfederazzjoni Svizzera tirratifika l-Protokoll imsemmi
hawn fuq, dan il-Ftehim għandu japplika għall-programm
Orizzont 2020 kollu, għall-Programm Euratom għall-2014 sal-2018
u għall-attivitajiet imwettqin mill-impriża Fużjoni
għall-Enerġija mill-1 ta’ Jannar 2017 ’il quddiem.
4.            
Il-proġetti
u l-attivitajiet li jkunu qed jitwettqu meta jintemm u/jew jiskadi dan
il-Ftehim għandhom jibqgħu għaddejjin sa ma jitlestew skont
il-kundizzjonijiet stabbiliti f'dan il-Ftehim. Il-Partijiet għandhom
isolvu b'kunsens komuni kull konsegwenza oħra tat-terminazzjoni.
ARTIKOLU 14
Klawżola
ta’ reviżjoni
Fir-raba’ sena
wara li jibda japplika dan il-Ftehim, il-Partijiet għandhom jirrevedu
b’mod konġunt l-implimentazzjoni tiegħu, inkluż il-fattur ta’
proporzjonalità li jirregola l-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Isvizzera, fuq
il-bażi tad-dejta dwar il-parteċipazzjoni tal-entitajiet legali
stabbiliti fl-Isvizzera fl-azzjonijiet diretti u indiretti mwettqin fil-kuntest
tal-Programmi koperti minn dan il-Ftehim fl-2014 sal-2016, kif ukoll
fl-attivitajiet tal-impriża Fużjoni għall-Enerġija.
ARTIKOLU 15
Dħul
fis-seħħ u applikazzjoni provviżorja
1.         Dan
il-Ftehim għandu jiġi ratifikat jew konkluż mill-Partijiet
f'konformità mar-regoli rispettivi tagħhom. Huwa għandu jidħol
fis-seħħ fid-data tal-aħħar notifika tat-tlestija
tal-proċeduri meħtieġa għal dan il-għan. 
Fir-rigward
tal-assoċjazzjoni tal-Isvizzera mal-programm Orizzont 2020,
l-applikazzjoni provviżorja ta’ dan il-Ftehim għandha tibda meta
r-rappreżentanti tal-Isvizzera u tal-Unjoni jiffirmawh. 
Fir-rigward
tal-assoċjazzjoni tal-Isvizzera mal-Programm Euratom u mal-attivitajiet
tal-impriża Fużjoni għall-Enerġija, l-applikazzjoni
provviżorja ta’ dan il-Ftehim għandha tibda meta l-Isvizzera tkun iffirmat
il-Ftehim u l-Euratom ikun innotifika lill-Isvizzera li tlestew
il-proċeduri meħtieġa għall-konklużjoni tiegħu. 
Il-Ftehim
għandu jibda japplika b’mod provviżorju mill-15 ta’ Settembru 2014
’il quddiem. L-entitajiet legali stabbiliti fl-Isvizzera għandhom
jiġu ttrattati bħala entitajiet minn Pajjiż Assoċjat skont
it-tifsira tal-Artikolu 2(1)(3) tar-Regolament (UE) Nru 1290/2013
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi r-regoli
għall-parteċipazzjoni fil-programm Orizzont 2020 u għat-tixrid
tar-riżultati tiegħu għall-finijiet tas-sejħiet għal
proposti jew tal-istediniet biex jitressqu l-proposti, tal-proċeduri ta’
akkwist jew tal-kompetizzjonijiet fil-kuntest tal-Programmi koperti minn dan
il-Ftehim li jiskadu mill-15 ta’ Settembru 2014 ’il quddiem.
Jekk
l-entitajiet legali stabbiliti fl-Isvizzera ma jkunux eliġibbli
għall-finanzjament fil-kuntest ta’ sejħiet għall-proposti jew
stediniet biex jitressqu l-proposti jew kompetizzjonijiet fil-kuntest
tal-Programmi koperti minn dan il-Ftehim iffinanzjati mill-baġit tal-2015,
abbażi tal-Artikolu 10(1)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1290/2013
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi r-regoli
għall-parteċipazzjoni fil-programm Orizzont 2020 u għat-tixrid
tar-riżultati tiegħu, għall-kalkolu tal-kontribuzzjoni
finanzjarja tal-Isvizzera maħruġa skont l-Anness B ta’ dan il-Ftehim
għall-2015, il-baġit tal-programm rilevanti għandu jitnaqqas
bil-baġit ta’ dawn is-sejħiet, ta’ dawn l-istediniet biex jitressqu
l-proposti jew ta’ dawn il-kompetizzjonijiet. 
2.         Jekk
waħda mill-Partijiet tinforma lill-oħra li mhix se tikkonkludi jew
tirratifika dan il-Ftehim, qed jiġi maqbul li:
-     l-Unjoni
u l-Euratom għandhom iroddu lura lill-Isvizzera l-kontribuzzjoni
tagħha għall-baġit ġenerali tal-Unjoni Ewropea, hekk kif
previst fl-Artikolu 2(1)(b);
-
   madankollu, l-Unjoni u l-Euratom
għandhom inaqqsu mir-rimborż imsemmi hawn fuq il-fondi li huma jkunu
diġà allokaw, matul l-applikazzjoni provviżorja ta’ dan il-Ftehim,
għall-parteċipazzjoni ta’ entitajiet legali stabbiliti fl-Isvizzera
f’azzjonijiet indiretti jew għall-parteċipazzjoni tagħhom
f’attivitajiet imwettqin mill-impriża Fużjoni
għall-Enerġija;
-     il-proġetti
u l-attivitajiet li jkunu bdew waqt l-applikazzjoni provviżorja u li jkun
għadhom għaddejjin fi żmien in-notifika msemmija hawn fuq
għandhom jibqgħu għaddejjin sa ma jitlestew skont
il-kundizzjonijiet stipulati f'dan il-Ftehim.
ARTIKOLU 16
Rabta
mal-Ftehim dwar il-Fużjoni tal-1978
1.            
Mal-applikazzjoni
provviżorja tiegħu, dan il-Ftehim għandu jissospendi l-Ftehim
ta’ Kooperazzjoni tal-1978 fil-qasam tal-fużjoni termonukleari
kkontrollata u l-fiżika tal-plażmi.

2.            
Mad-dħul
fis-seħħ tiegħu, dan il-Ftehim itemm il-Ftehim ta’ Kooperazzjoni
tal-1978 fil-qasam tal-fużjoni termonukleari kkontrollata u l-fiżika
tal-plażmi u jeħodlu postu.
Dan il-Ftehim
għandu jitfassal f'żewġ kopji bil-Bulgaru, bil-Kroat,
biċ-Ċek, bid-Daniż, bl-Olandiż, bl-Ingliż,
bl-Estonjan, bil-Finlandiż, bil-Franċiż, bil-Ġermaniż,
bil-Grieg, bl-Ungeriż, bit-Taljan, bil-Latvjan, bil-Litwan, bil-Malti,
bil-Pollakk, bil-Portugiż, bir-Rumen, bis-Slovakk, bis-Sloven, bl-Ispanjol
u bl-Isvediż, u kull wieħed minn dawk it-testi għandu jkun
ugwalment awtentiku.
ANNESS A
PRINĊIPJI
DWAR L-ALLOKAZZJONI TAD- 
DRITTIJIET
TAL-PROPRJETÀ INTELLETTWALI
I.         DRITTIJIET
TAL-PROPRJETÀ INTELLETTWALI TAL-ENTITAJIET LEGALI TAL-PARTIJIET
1.            
Kull
Parti għandha tiżgura li d-drittijiet tal-proprjetà intellettwali
tal-entitajiet legali tal-Parti l-oħra li jkunu qed jipparteċipaw
fl-attivitajiet imwettqin skont dan il-Ftehim u d-drittijiet u l-obbligi li
jirriżultaw minn din il-parteċipazzjoni jiġu ttrattati b'mod li
jkun kompatibbli mal-konvenzjonijiet internazzjonali rilevanti applikabbli
għall-Partijiet, b'mod partikolari l-Ftehim TRIPS (il-Ftehim dwar l-Aspetti
tad-Drittijiet tal-Proprjetà Intellettwali Relatati mal-Kummerċ
amministrat mill-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ), il-Konvenzjoni ta'
Berna (l-Att ta' Pariġi tal-1971) u l-Konvenzjoni ta' Pariġi (l-Att
ta' Stokkolma tal-1967).
2.            
L-entitajiet
legali stabbiliti fl-Isvizzera li jkunu qed jieħdu sehem f'azzjonijiet
indiretti fil-kuntest tal-Programmi koperti minn dan il-Ftehim għandu
jkollhom id-drittijiet u l-obbligi marbutin mal-proprjetà intellettwali skont
ir-Regolament (UE) Nru 1290/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li
jistabbilixxi r-regoli għall-parteċipazzjoni fil-programm
Orizzont 2020 u għat-tixrid tar-riżultati tiegħu u skont
id-dispożizzjonijiet tal-programm Orizzjont 2020 u tal-Ftehimiet
tal-Għotja tal-Euratom.
3.            
L-entitajiet
legali stabbiliti fl-Isvizzera li jkunu qed jipparteċipaw f’attivitajiet
imwettqin mill-impriża Fużjoni għall-Enerġija għandu
jkollhom id-drittijiet u l-obbligi marbutin mal-proprjetà intellettwali skont
ir-regoli dwar id-drittijiet tal-proprjetà intellettwali u t-tixrid tal-informazzjoni
u skont ir-regoli finanzjarji adottati mill-impriża Fużjoni
għall-Enerġija.
4.            
Meta
l-entitajiet legali stabbiliti fl-Isvizzera jieħdu sehem f'azzjonijiet
indiretti fil-kuntest tal-programm Orizzont 2020 li jkunu implimentati
skont l-Artikoli 185 u 187 tat-TFUE, dawk l-entitajiet legali stabbiliti
fl-Isvizzera għandu jkollhom id-drittijiet u l-obbligi marbutin
mal-proprjetà intellettwali skont ir-Regolament (UE) Nru 1290/2013
tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi r-regoli għall-parteċipazzjoni
fil-programm Orizzont 2020 u għat-tixrid tar-riżultati tiegħu u
skont id-dispożizzjonijiet tal-Ftehimiet tal-Għotja rilevanti u
kwalunkwe regola rilevanti oħra, skont il-każ.
5.            
L-entitajiet
legali stabbiliti fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea li jkunu qed
jipparteċipaw fi programmi u/jew proġetti tar-riċerka Svizzeri
għandu jkollhom l-istess drittijiet u obbligi marbutin mal-proprjetà
intellettwali bħall-entitajiet legali stabbiliti fl-Isvizzera li jkunu qed
jipparteċipaw f'dawn il-programmi jew il-proġetti tar-riċerka.
II.       DRITTIJIET
TAL-PROPRJETÀ INTELLETTWALI TAL-PARTIJIET U SKAMBJU TAL-INFORMAZZJONI
BEJNIETHOM
1.            
Sakemm
il-Partijiet ma jiftehmux mod ieħor bejniethom, ir-regoli li ġejjin
għandhom japplikaw għad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali li
jinħolqu mill-Partijiet matul l-attivitajiet imwettqin f’konformità
mal-Artikolu 2(2) ta’ dan il-Ftehim:
a.    il-Parti
li tkun qed toħloq il-proprjetà intellettwali għandu jkollha s-sjieda
ta’ din il-proprjetà. Meta ma jkunx jista’ jitkejjel is-sehem rispettiv
tagħhom fil-ħidma, il-Partijiet għandu jkollhom sjieda
konġunta tal-proprjetà intellettwali;
b.    il-Parti
li jkollha s-sjieda tal-proprjetà intellettwali għandha tagħti
d-drittijiet lill-Parti l-oħra biex din taċċessa u tuża din
il-proprjetà intellettwali bil-għan li jitwettqu l-attivitajiet imsemmija
fl-Artikolu 2(2) ta' dan il-Ftehim. Ma għandu jintalab l-ebda
ħlas għall-għoti tad-drittijiet ta’ aċċess
għall-proprjetà intellettwali u għall-użu tagħha.
2.            
Sakemm
il-Partijiet ma jiftehmux mod ieħor bejniethom, ir-regoli li ġejjin
għandhom japplikaw għall-pubblikazzjonijiet xjentifiċi
tal-Partijiet:
a.    meta
Parti tippubblika xogħol li jkun fih dejta, informazzjoni u riżultati
tekniċi jew xjentifiċi li jkunu ġejjin mill-attivitajiet
imwettqin fil-kuntest ta’ dan il-Ftehim f'rivisti, artikli, rapporti u kotba,
inklużi xogħlijiet awdjoviżivi u softwer, għandha
tingħata liċenzja dinjija, mhux‑esklużiva,
irrevokabbli u mingħajr “royalty” lill-Parti l-oħra
għat-traduzzjoni, l-adattament, it-trażmissjoni u t-tixrid pubbliku
tad-dejta, tal-informazzjoni u tar-riżultati tekniċi jew
xjentifiċi kkonċernati, sakemm dan ma jkunx eskluż
mid-drittijiet tal-proprjetà intellettwali eżistenti ta' partijiet terzi; 
b.    il-kopji
kollha tad-dejta u tal-informazzjoni protetta bid-drittijiet tal-awtur li jkunu
se jitqassmu lill-pubbliku u li jitħejjew skont din is-sezzjoni
għandhom jindikaw l-ismijiet tal-awtur jew tal-awturi, sakemm awtur ma
jirrifjutax b'mod ċar li jissemma. Il-kopji għandhom jirreferu wkoll
biċ-ċar għall-appoġġ kooperattiv tal-Partijiet.
3.            
Sakemm
il-Partijiet ma jiftehmux mod ieħor bejniethom, ir-regoli li ġejjin
għandhom japplikaw għall-informazzjoni mhix żvelata
tal-Partijiet:
a.    meta
lill-Parti l-oħra tintbagħatilha informazzjoni li għandha
x'taqsam mal-attivitajiet imwettqin fil-kuntest ta’ dan il-Ftehim, kull Parti
għandha tidentifika l-informazzjoni li hija tixtieq li ma tiġix
żvelata;
b.    għall-finijiet
speċifiċi tal-applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim, il-Parti li
tirċievi din l-informazzjoni tista’ tibgħat, taħt ir-responsabbiltà
tagħha stess, din l-informazzjoni li m’għandhiex tiġi
żvelata lil korpi jew persuni li jaqgħu taħt l-awtorità
tagħha bħala informazzjoni kunfidenzjali u b’obbligu li din
l-informazzjoni tinżamm kunfidenzjali;
c.    jekk
il-Parti li tkun qed tipprovdi l-informazzjoni li m’għandhiex tiġi
żvelata tkun tat il-kunsens bil-miktub bil-quddiem tagħha, il-Parti
li tirċievi din l-informazzjoni tista' xxerred din l-informazzjoni fost
firxa usa’ ta’ nies milli jippermetti s-subparagrafu (b). Il-Partijiet
għandhom jikkooperaw fl-iżvilupp ta' proċeduri għat-talba u
għall-kisba tal-kunsens bil-miktub bil-quddiem għat-tixrid fost firxa
usa’ ta’ nies, u kull Parti għandha tagħti t-tali approvazzjoni
sal-limitu permess mill-politiki, mir-regolamenti u mil-liġijiet nazzjonali
tagħha;
d.   l-informazzjoni
mhix iddokumentata li m’għandhiex tiġi żvelata, jew
l-informazzjoni kunfidenzjali jew li għandha tibqa’ sigrieta l-oħra
mogħtija waqt seminars jew laqgħat oħra tar-rappreżentanti
tal-Partijiet organizzati fil-kuntest ta’ dan il-Ftehim, jew l-informazzjoni li
tirriżulta mis-sekondar tal-persunal, mill-użu tal-faċilitajiet
jew minn azzjonijiet indiretti trid tibqa' kunfidenzjali, meta min
jirċievi t-tali informazzjoni li m’għandhiex tiġi żvelata jew
l-informazzjoni kunfidenzjali jew li għandha tibqa’ sigrieta l-oħra
jkun ġie mgħarraf dwar in-natura kunfidenzjali ta’ dik
l-informazzjoni qabel ma din tkun ġiet ikkomunikata lilu, f'konformità
mas-subparagrafu (a);
e.    kull
Parti għandha tiżgura li l-informazzjoni li m’għandhiex
tiġi żvelata li hija takkwista f'konformità mas-subparagrafi (a) u
(d) għandha tkun ikkontrollata kif previst f'dan il-Ftehim. Jekk
waħda mill-Partijiet issir taf li hija mhix se tkun tista’ tissodisfa
d-dispożizzjonijiet kontra t‑tixrid
tal-informazzjoni mogħtija fis-subparagrafi (a) u (d), jew li hija
x’aktarx li mhix se tkun tista’ tissodisfahom, hija għandha tinforma
lill-Parti l-oħra minnufih dwar dan. Wara, il-Partijiet għandhom
jikkonsultaw lil xulxin sabiex jiddeċiedu kif għandhom jimxu ’l
quddiem f’dak il-każ.
ANNESS B
REGOLI
FINANZJARJI LI JIRREGOLAW IL-KONTRIBUZZJONI TAL-ISVIZZERA MSEMMIJA
FL-ARTIKOLU 4 TA' DAN IL-FTEHIM
I.         IFFISSAR TAL-PARTEĊIPAZZJONI
FINANZJARJA
1.            
Il-Kummissjoni
għandha tibgħat it-tagħrif li ġej lill-Isvizzera, flimkien
mad-dokumenti ta’ referenza rilevanti, inkluża d-dejta tal-Eurostat
korrispondenti, mill-aktar fis possibbli u mhux aktar tard mill-1 ta’
Settembru ta’ kull sena, u kull meta jiġi aġġornat il-Qafas
Finanzjarju Pluriennali għall-2014 sal-2020 hekk kif dan ikun disponibbli:
a.    l-ammonti
tal-approprjazzjonijiet ta’ impenn fid-dikjarazzjoni tan-nefqa tal-abbozz
tal-baġit tal-Unjoni Ewropea għas-sena ta’ wara li jikkorrispondu
għall-Programmi koperti minn dan il-Ftehim u l-kontribuzzjoni finali
tal-Unjoni għall-impriża Fużjoni għall-Enerġija;
b.    l-ammont
stmat tal-kontribuzzjonijiet miksubin mill-abbozz tal-baġit, li
jikkorrispondi għall-parteċipazzjoni tal-Isvizzera għas-sena ta’
wara f’kull wieħed mill-Programmi koperti minn dan il-Ftehim u
fl-attivitajiet imwettqin mill-impriża Fużjoni
għall-Enerġija. 
2.            
Ladarba
l-baġit ġenerali jkun ġie adottat definittivament u fl-istess
ħin tal-ewwel sejħa għall-fondi ta’ dik is-sena, il-Kummissjoni
għandha tibgħat lill-Isvizzera l-ammonti msemmija hawn fuq flimkien
mad-dokumenti ta’ referenza rilevanti, inkluża d-dejta tal-Eurostat
korrispondenti, f’dikjarazzjonijiet separati tan-nefqa li jikkorrispondu
għall-parteċipazzjoni tal-Isvizzera f'kull wieħed mill-Programmi
koperti minn dan il-Ftehim u fl-attivitajiet imwettqin mill-impriża
Fużjoni għall-Enerġija.
II.       PROĊEDURA TAL-PAGAMENTI
1.            
F’Ġunju
u f’Novembru ta’ kull sena finanzjarja, il-Kummissjoni għandha
toħroġ sejħa separata għall-fondi lill-Isvizzera li tkun
tikkorrispondi għall-kontribuzzjoni tagħha għal kull wieħed
mill-Programmi koperti minn dan il-Ftehim u għall-attivitajiet imwettqin
mill-impriża Fużjoni għall-Enerġija fil-kuntest ta’ dan
il-Ftehim. Dawn is-sejħiet għall-fondi għandhom jagħmlu
tajjeb rispettivament għall-ħlas ta' sitta minn kull tnax
tal-kontribuzzjoni Svizzera għal kull sejħa għall-fondi u dan
il-ħlas għandu jsir mhux aktar tard minn 30 jum wara l-wasla
tas-sejħa korrispondenti għall-fondi. Madankollu, fl-aħħar
sena taż-żewġ Programmi u fl-aħħar sena tad-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2013/791/Euratom li temenda d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/198/Euratom
li tistabbilixxi l-Impriża Konġunta Ewropea għall-ITER u
għall-Iżvilupp tal-Enerġija mill-Fużjoni u li
tikkonferixxilha vantaġġi[9],
il-Kummissjoni għandha toħroġ sejħa waħda
għall-fondi f’Ġunju, li tkun tkopri s-sena kollha, u dawn il-fondi
għandhom jitħallsu mhux iktar tard minn 30 jum wara l-wasla
tas-sejħa korrispondenti għall-fondi.
1a.
Minkejja l-paragrafu 1 ta’ hawn fuq, sal-15 ta’ Diċembru 2014
il-Kummissjoni għandha toħroġ sejħa għall-fondi
lill-Isvizzera li tikkorrispondi għal 7/24 tal-kontribuzzjoni annwali
tagħha għall-Programmi koperti minn dan il-Ftehim għall-2014,
bl-eċċezzjoni tal-attivitajiet marbutin mal-fużjoni fil-kuntest
tal-Programm Euratom. Sal-15 ta’ Diċembru 2014, il-Kummissjoni
għandha toħroġ ukoll sejħa li tikkorrispondi għal
12/12 tal-kontribuzzjoni annwali tal-Isvizzera għall-attivitajiet
tal-Programm Euratom marbutin mal-fużjoni u għall-attivitajiet
imwettqin mill-impriża Fużjoni għall-Enerġija fl-2014. Dawn
is-sejħiet għandhom jipprevedu l-ħlas tal-kontribuzzjoni
tal-Isvizzera sa mhux aktar tard minn 30 jum wara l-wasla tas-sejħa
korrispondenti għall-fondi.  
Il-Paragrafi
t'hawn taħt għandhom japplikaw kif meħtieġ.
2.            
Il-kontribuzzjonijiet
tal-Isvizzera għandhom isiru u jitħallsu f’Euros.
3.            
L-Isvizzera
għandha tħallas il-kontribuzzjoni tagħha fil-kuntest ta’ dan
il-Ftehim skont l-iskeda mogħtija fil-paragrafu 1. Kull dewmien
fil-ħlas għandu jwassal għall-ħlas ta' imgħax b'rata
li tkun daqs ir-rata interbankarja offruta ta' xahar (ir-rata EURIBOR). Din
ir-rata għandha tiżdied b'1.5 punti perċentwali għal kull
xahar ta' dewmien. Ir-rata miżjuda għandha tiġi applikata
għall-perjodu kollu tad-dewmien. 
III.         KUNDIZZJONIJIET
TAL-IMPLIMENTAZZJONI
1.            
Il-kontribuzzjoni
finanzjarja tal-Isvizzera għaż-żewġ Programmi u
għall-attivitajiet imwettqin mill-impriża Fużjoni
għall-Enerġija skont l-Artikolu 4 ta' dan il-Ftehim għandha
tibqa' kif inhi għas-sena finanzjarja kkonċernata. Kwalunkwe tibdil
rilevanti fil-baġit tal-UE adottat fis-sena finanzjarja kkonċernata
għandu jiġi kkunsidrat fl-ewwel sejħa għall-fondi
maħruġa fis-sena ta’ wara, ħlief fis-sena finali tal-Programmi u
tal-attivitajiet rispettivi.
2.            
Il-Kummissjoni,
fiż-żmien tal-għeluq tal-kontijiet marbuta ma' kull sena
finanzjarja (n), fil-qafas tat-twaqqif tal-kont tad-dħul u l-infiq,
għandha tissokta bir-regolarizzazzjoni tal-kontijiet fir-rigward
tal-parteċipazzjoni tal-Isvizzera, filwaqt li tqis il-bidliet li jkunu
saru, kemm minħabba t-trasferimenti, l-kanċellazzjonijiet jew
ir-riporti jew minħabba baġits supplimentari jew ta' emenda matul
is-sena finanzjarja.
3.            
Din
ir-regolarizzazzjoni għandha sseħħ meta jsir l-ewwel pagament
għas-sena n+1. Madankollu, ir-regolarizzazzjoni finali ta' dan it-tip
għandha sseħħ mhux aktar tard minn Lulju tar-raba’ sena wara
t-tmiem ta’ kull wieħed miż-żewġ Programmi u wara tmiem
il-perjodu ta’ validità tad-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2013/791/Euratom li temenda d-Deċiżjoni
tal-Kunsill 2007/198/Euratom li tistabbilixxi l-Impriża Konġunta
Ewropea għall-ITER u għall-Iżvilupp tal-Enerġija
mill-Fużjoni u li tikkonferixxilha vantaġġi. Il-ħlas
mill-Isvizzera għandu jiġi kkreditat lill-Unjoni Ewropea u
lill-programmi tal-Euratom bħala dħul għall-baġit allokat
għall-intestatura baġitarja x-xierqa fid-dikjarazzjoni tad-dħul
tal-baġit ġenerali tal-Unjoni Ewropea.
IV.     INFORMAZZJONI
ĠENERALI
1.            
Sa
mhux aktar tard mill-1 ta' Settembru ta' kull sena finanzjarja (n+1),
l-istqarrija dwar l-approprjazzjonijiet għall-Programmi koperti minn dan
il-Ftehim u għall-attivitajiet imwettqin mill-impriża Fużjoni
għall-Enerġija relatati mas-sena finanzjarja preċedenti (n),
għandha titħejja u tintbagħat lill-Isvizzera
għall-informazzjoni tagħha, skont il-format tal-kont tad-dħul u
l-infiq tal-Kummissjoni.
2.            
Il-Kummissjoni
għandha tgħaddi lill-Isvizzera l-istatistika u kull dejta finanzjarja
ġenerali oħra marbuta mal-implimentazzjoni ta' kull wieħed minn
dawn iż-żewġ Programmi u mal-attivitajiet imwettqin
mill-impriża Fużjoni għall-Enerġija li titqiegħed
għad-dispożizzjoni tal-Istati Membri.
ANNESS C
KONTROLL
FINANZJARJU TAL-PARTEĊIPANTI SVIZZERI FIL-PROGRAMM ORIZZONT 2020,
FIL-PROGRAMM EURATOM U FL-ATTIVITAJIET IMWETTQIN MILL-IMPRIŻA FUŻJONI
GĦALL-ENERĠIJA KOPERTI MINN DAN IL-FTEHIM
I.         KOMMUNIKAZZJONIJIET
DIRETTI
Il-Kummissjoni
tista’ tikkomunika direttament mal-parteċipanti fil-Programmi koperti minn
dan il-Ftehim u fl-attivitajiet imwettqin mill-impriża Fużjoni
għall-Enerġija stabbiliti fl-Isvizzera u mas-sottokuntratturi
tagħhom. Huma jistgħu jissottomettu direttament lill-Kummissjoni kull
informazzjoni u dokumentazzjoni rilevanti li huma jeħtieġ li
jippreżentaw abbażi tal-istrumenti msemmija f’dan il-Ftehim u
tal-ftehimiet tal-għotja u/jew tal-kuntratti konklużi sabiex dawn
jiġu implimentati.
II.       AWDITJAR
1.            
F'konformità
mar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill[10]
u mar-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 1268/2012[11] u mar-regoli
l-oħra msemmija f'dan il-Ftehim, il-ftehimiet tal-għotja u/jew
il-kuntratti konklużi mal-parteċipanti fil-programmi u
fl-attivitajiet stabbiliti fl-Isvizzera jistgħu jipprevedu awditjar
xjentifiku, finanzjarju jew teknoloġiku jew awditjar ieħor li
l-aġenti tal-Kummissjoni jew persuni oħra li jkunu ngħataw
mandat mill-Kummissjoni jistgħu jwettqu f’kull ħin fil-bini tal-parteċipanti
u tas-sottokuntratturi tagħhom.
2.            
L-aġenti
tal-Kummissjoni, il-Qorti Ewropea tal-Awdituri u persuni oħrajn li jkunu
ngħataw mandat mill-Kummissjoni għandu jkollhom aċċess
għas-siti u għax-xogħlijiet rilevanti u għall-informazzjoni
kollha meħtieġa sabiex jitwettqu dawn l-awditi, inkluża l-informazzjoni
f’format elettroniku. Dan id-dritt ta' aċċess għandu jissemma
b'mod espliċitu fil-ftehimiet tal-għotja u/jew fil-kuntratti
konklużi sabiex jiġu implimentati l-istrumenti msemmija f'dan
il-Ftehim.
3.            
Wara
l-iskadenza tal-programm Orizzont 2020 u tal-Programm Euratom, jew wara l-31
ta’ Diċembru 2020 għall-attivitajiet imwettqin mill-impriża
Fużjoni għall-Enerġija, l-awditi jistgħu jsiru skont
it-termini stipulati fil-ftehimiet tal-għotja u/jew fil-kuntratti
kkonċernati.
4.            
L-Uffiċċju
tal-Awditjar Federali Svizzeru għandu jkun infurmat bil-quddiem bl-awditi
li jkunu se jsiru fit-territorju Svizzeru. It-tali notifika ma għandhiex
tkun prerekwiżit legali għat-twettiq tat-tali awditi.
L-Uffiċċju tal-Awditjar Federali Svizzeru jew l-awtoritajiet Svizzeri
kompetenti l-oħrajn maħturin mill-Uffiċċju tal-Awditjar
Federali Svizzeru jistgħu jgħinu matul dawn l-awditi.
III.     INVESTIGAZZJONIJIET
MILL-UFFIĊĊJU EWROPEW KONTRA L-FRODI (L-OLAF) 
1.            
Fi
ħdan il-qafas ta’ dan il-Ftehim, il-Kummissjoni (l-OLAF) tista’ twettaq
investigazzjonijiet, inklużi verifiki u spezzjonijiet fuq il-post
fit-territorju Svizzeru, skont it-termini u l-kundizzjonijiet stipulati
fir-Regolament tal-Kunsill (EURATOM, KE) Nru 2185/96[12] u fir-Regolament (UE,
Euratom) Nru 883/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[13] bil-għan li
tistabbilixxi jekk kienx hemm frodi, korruzzjoni jew kwalunkwe attività
illegali oħra li taffettwa l-interessi finanzjarji tal-Unjoni u/jew
tal-Euratom.
2.            
Il-verifiki
u l-ispezzjonijiet fuq il-post għandhom jitħejjew u jitmexxew
mill-OLAF f'kollaborazzjoni mill-qrib mal-Uffiċċju tal-Awditjar
Federali Svizzeru jew mal-awtoritajiet Svizzeri kompetenti l-oħrajn
maħturin mill-Uffiċċju tal-Awditjar Federali Svizzeru, li
għandhom jiġu nnotifikati fi żmien xieraq dwar l-iskop, il-finijiet
u l-bażi legali tal-verifiki u l-ispezzjonijiet, sabiex ikunu jistgħu
jipprovdu l-għajnuna kollha meħtieġa. Għal dan
il-għan, l-uffiċjali tal-awtoritajiet Svizzeri kompetenti
jistgħu jipparteċipaw fil-verifiki u l-ispezzjonijiet fuq il-post.
3.            
Jekk
l-awtoritajiet Svizzeri kkonċernati jkunu jixtiequ hekk, il-verifiki u l-ispezzjonijiet
fuq il-post jistgħu jsiru b'mod konġunt mill-OLAF u minnhom.
4.            
Fejn
il-parteċipanti fil-Programmi koperti minn dan il-Ftehim u fl-attivitajiet
imwettqin mill-impriża Fużjoni għall-Enerġija jopponu
kontroll jew spezzjoni fuq il post, l-awtoritajiet Svizzeri, filwaqt li
jaġixxu f'konformità mar-regoli nazzjonali tagħhom, għandhom
jagħtu lill-investigaturi tal-OLAF kull assistenza li jkollhom bżonn
biex ikunu jistgħu jaqdu dmirijiethom fit-twettiq tal-kontroll jew
tal-ispezzjoni fuq il post.
5.            
L-OLAF
għandu jirrapporta lill-Uffiċċju tal-Awditjar Federali Svizzeru
jew lill-awtoritajiet Svizzeri kompetenti l-oħrajn maħturin
mill-Uffiċċju tal-Awditjar Federali Svizzeru, mill-aktar fis
possibbli, dwar kull fatt jew suspett relatat ma' irregolarità li huwa jkun
induna biha waqt li kien qed iwettaq il-verifika jew l-ispezzjoni fuq il post.
F'kull każ, l-OLAF għandu jinforma lill-awtorità msemmija qabel
bir-riżultat ta' dawn il-verifiki u l-ispezzjonijiet.
IV.     INFORMAZZJONI
U KONSULTAZZJONI
1.            
Għall-finijiet
tal-implimentazzjoni korretta ta' dan l-Anness, l-awtoritajiet kompetenti
Svizzeri u tal-Unjoni għandhom jiskambjaw l-informazzjoni b'mod regolari
u, fuq talba ta' waħda mill-Partijiet, għandhom iwettqu
konsultazzjonijiet bejniethom.
2.            
L-awtoritajiet
kompetenti Svizzeri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni mingħajr
dewmien dwar kull fatt jew suspett li jsiru jafu bih marbut ma' xi irregolarità
b'rabta mal-konklużjoni u l-implimentazzjoni tal-ftehimiet tal-għotja
u/jew tal-kuntratti konklużi biex jiġu applikati l-istrumenti
msemmija f'dan il-Ftehim.
V.       KUNFIDENZJALITÀ
L-informazzjoni
kkomunikata jew miksuba f’kull forma fil-kuntest ta’ dan l-Anness għandha
tkun koperta bis-segretezza professjonali u għandha tkun imħarsa
bl-istess mod bħalma hija mħarsa informazzjoni simili mil-liġi
Svizzera u mid-dispożizzjonijiet korrispondenti applikabbli
għall-istituzzjonijiet tal-Unjoni. Din l-informazzjoni ma għandhiex
tintbagħat lil persuni oħra, ħlief dawk fl-istituzzjonijiet
tal-Unjoni jew fl-Istati Membri jew fl-Isvizzera li l-funzjonijiet tagħhom
jirrikjedu li huma jkunu jafuha, u lanqas ma għandha tintuża
għal finijiet oħra, ħlief biex tkun żgurata l-protezzjoni
effettiva tal-interessi finanzjarji tal-Partijiet.
VI.     MIŻURI
U SANZJONIJIET AMMINISTRATTIVI
Mingħajr
preġudizzju għall-applikazzjoni tal-liġi kriminali Svizzera,
il-Kummissjoni tista’ timponi miżuri u sanzjonijiet amministrattivi skont
ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u
tal-Kunsill u r-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 1268/2012 u
skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE, EURATOM) Nru 2988/95 dwar
il-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Komunità Ewropea[14].
VII.   IRKUPRU
U INFURZAR
Id-deċiżjonijiet
meħudin mill-Kummissjoni fil-kuntest tal-programm Orizzont 2020 jew
tal-Programm Euratom li jaqgħu fl-ambitu ta’ dan il-Ftehim u li jimponu
obbligu ta’ ħlas ta’ flus fuq persuni għajr l-Istati għandhom
ikunu eżekwibbli fl-Isvizzera. It-titolu li jista’ jkun infurzat
għandu jinħareġ, mingħajr aktar kontrolli apparti
l-verifika tal-awtentiċità tal-att, mill-awtoritajiet maħturin
mill-gvern Svizzeru, li għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni b'dan.
L-infurzar għandu jseħħ skont ir-regoli ta' proċedura
Svizzeri. Il-legalità tad-deċiżjoni ta' infurzar għandha tkun
suġġetta għall-kontroll tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni
Ewropea. Is-sentenzi mogħtija mill-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni
Ewropea abbażi ta' klawżola ta' arbitraġġ f'kuntratt jew
ftehim tal-għotja konkluż fil-kuntest tal-programm Orizzont 2020 u
ta-Programm Euratom għandhom ikunu eżekwibbli bl-istess termini.
[1] Stabbilita
bid-Deċiżjoni tal-Kunsill (2007/198/Euratom) tas-27 ta’ Marzu 2007
(ĠU L 90, 30.3.2007, p. 58).
[2] ĠU
L 347, 20.12.2013, p. 104.
[3] ĠU L 347, 20.12.2013, p. 965.
[4]
ĠU L 347,
20.12.2013, p. 948..
[5]
ĠU L 347,
20.12.2013, p. 81.
[6] ĠU L 347, 20.12.2013, p. 147.
[7] ĠU
L 349, 20.12.2013,
p. 100.
[8] ĠU C 115, 9.5.2008,
p. 47.
[9] ĠU
L 349, 20.12.2013,
p. 100.
[10] ĠU L 298, 26.10.2012,
p. 1.
[11] ĠU L 362, 31.12.2012,
p. 1.
[12] ĠU L 292, 15.11.1996,
p. 2.
[13] ĠU
L 248, 18,9,2013, p. 1
[14] ĠU
L 312, 23.12.1995, p. 1.