CELEX: 21993D0219(02)
Language: da
Date: 1992-12-22 00:00:00
Title: Afgørelse nr. 3/92 truffet af Samarbejdsudvalget EØF-San Marino af 22. december 1992 om gennemførelsesbestemmelser for den gensidige bistand, der er omhandlet i artikel 13 i interimsaftalen mellem Fællesskabet og Republikken San Marino

Avis juridique important

|

21993D0219(02)

Afgørelse nr. 3/92 truffet af Samarbejdsudvalget EØF-San Marino af 22. december 1992 om gennemførelsesbestemmelser for den gensidige bistand, der er omhandlet i artikel 13 i interimsaftalen mellem Fællesskabet og Republikken San Marino  

EF-Tidende nr. L 042 af 19/02/1993 s. 0029 - 0033

AFGOERELSE NR. 3/92  TRUFFET AF SAMARBEJDSUDVALGET EOEF-SAN MARINO af 22. december 1992 om gennemfoerelsesbestemmelser for  den gensidige bistand, der er omhandlet i artikel 13 i interimsaftalen mellem Faellesskabet og  Republikken San Marino (93/103/EOEF)SAMARBEJDSUDVALGET HAR  - under henvisning til interimsaftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Republikken San  Marino, saerlig artikel 13, stk. 8, og ud fra foelgende betragtning: For at sikre, at aftalen fungerer tilfredsstillende, er det noedvendigt, at de kontraherende parters  myndigheder, som skal gennemfoere aftalens bestemmelser, arbejder naert sammen  - TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE: AFSNIT I GENERELT Artikel 1 Parternes administrative myndigheder yder  hinanden gensidig bistand i henhold til bestemmelserne i denne afgoerelse. AFSNIT II Artikel 2 Definitioner I denne afgoerelse forstaas ved: a)  »toldlovgivning«, gaeldende bestemmelser paa de kontraherende parters omraade for indfoersel,  udfoersel og forsendelse af varer og henfoersel heraf under en hvilken som helst anden toldprocedure,  herunder forbuds-, begraensnings- og kontrolforanstaltninger vedtaget af de kontraherende parter b)  »told«, told og alle andre afgifter, skatter, gebyrer og andre beloeb, der opkraeves paa de  kontraherende parters omraade i medfoer af toldlovgivningen, men ikke saadanne gebyrer og beloeb, hvis  stoerrelse nogenlunde svarer til omkostningerne i forbindelse med de ydede tjenester c)  »bistandssoegende myndighed«, en kompetent administrativ myndighed, som er udpeget af en  kontraherende part til dette formaal, og som fremsaetter anmodningen om bistand i toldspoergsmaal d)  »bistandssoegte myndighed«, en kompetent administrativ myndighed, som er udpeget af en  kontraherende part til dette formaal, og som modtager anmodningen om bistand i toldspoergsmaal e)  »overtraedelse«, enhver overtraedelse af toldlovgivningen saavel som ethvert forsoeg paa  overtraedelse af denne lovgivning. Artikel 3 Anvendelsesomraade 1.  De kontraherende parter yder paa den maade og de betingelser, der  er fastsat i denne afgoerelse, hinanden bistand med henblik paa at sikre, at toldlovgivningen  anvendes korrekt, saerlig ved at forebygge, paavise og undersoege overtraedelser af denne lovgivning. 2.  Bistand i toldspoergsmaal i henhold til denne afgoerelse ydes af enhver administrativ myndighed  hos de kontraherende parter, som er kompetent med hensyn til anvendelsen af denne afgoerelse. Dette  beroerer ikke reglerne for gensidig bistand i strafferetlige anliggender. Dette omfatter heller ikke  oplysninger, der er indhentet ved anvendelse af befoejelser, som udoeves paa retsmyndighedernes  anmodning, medmindre de paagaeldende myndigheder er indforstaaet hermed. Artikel 4 Bistand efter anmodning 1.  Paa anmodning fra den bistandssoegende myndighed meddeler  den bistandssoegte myndighed denne alle saadanne oplysninger, som goer det muligt for den  bistandssoegende myndighed at sikre, at toldlovgivningen anvendes korrekt, herunder fastslaaede eller  planlagte transaktioner, som udgoer eller vil kunne udgoere en overtraedelse af denne lovgivning. 2.  Paa anmodning fra den bistandssoegende myndighed oplyser den bistandssoegte myndighed, hvorvidt  varer, der udfoeres fra en af de kontraherende parters omraade, er blevet behoerigt indfoert paa den  anden parts omraade, om fornoedent med angivelse af, hvilken toldprocedure varerne er henfoert under. 3.  Paa anmodning fra den bistandssoegende myndighed traeffer den bistandssoegte myndighed, de  noedvendige foranstaltninger til at sikre, at der udoeves overvaagning, af: a)  fysiske eller juridiske personer, om hvem der er rimelig grund til at antage, at de overtraeder  eller har overtaadt toldlovgivningen b)  varebevaegelser, om hvilke det er oplyst, at de muligvis kan give anledning til en vaesentlig  overtraedelse af toldlovgivningen c)  transportmidler, om hvilke der er rimelig grund til at antage, at de er blevet benyttet,  benyttes eller kan benyttes i forbindelse med overtraedelse af toldlovgivningen. Artikel 5 Uanmodet bistand De kontraherende parter yder inden for rammerne af deres kompetence  hinanden bistand, hvis de skoenner, at en saadan er noedvendig for den korrekte anvendelse af  toldlovgivningen, saerlig naar de kommer i besiddelse af oplysninger vedroerende: -  transaktioner, som har kraenket eller kan kraenke denne lovgivning, og som kan vaere af interesse  for den anden kontraherende part -  nye midler eller metoder, der er anvendt til at gennemfoere saadanne transaktioner -  varer, som vides at vaere genstand for en vaesentlig overtraedelse af toldlovgivningen vedroerende  import, eksport, forsendelse eller enhver anden toldprocedure. Artikel 6 Fremsendelse/meddelelse Paa anmodning fra den bistandssoegende myndighed traeffer den  bistandssoegte myndighed i overensstemmelse med sin lovgivning alle noedvendige forholdsregler til -  at fremsende alle dokumenter -  at meddele alle beslutninger som er omfattet af denne afgoerelses anvendelsesomraade, til en adressat bosat eller etableret paa  dens omraade. Artikel 7 Bistandsanmodningernes form og indhold 1.  Anmodninger i henhold til denne afgoerelse  fremsaettes skriftligt. Den noedvendige dokumentation til efterkommelse af saadanne anmodninger skal  vedlaegges anmodningen. Om fornoedent kan mundtlige anmodninger, naar hastende omstaendigheder kraever  det, accepteres, men de skal omgaaende bekraeftes skriftligt. 2.  Anmodninger i henhold til denne artikels stk. 1 skal omfatte foelgende oplysninger: a)  navn paa den bistandssoegende myndighed b)  den oenskede foranstaltning c)  maalsaetninger og begrundelse for anmodningen d)  love, regler og andre beroerte retsinstrumenter e)  en saa noejagtig og saa udtoemmende angivelse som mulig af de fysiske eller juridiske personer, der  er maalet for undersoegelserne f)  et sammendrag af sagsomstaendighederne, undtagen i de tilfaelde, der er omhandlet i artikel 6. 3.  Anmodningerne fremsaettes paa (et af) den bistandssoegte myndigheds officielle sprog eller paa et  for denne myndighed acceptabelt sprog. 4.  Hvis anmodningen ikke opfylder de formelle krav, kan den begaeres korrigeret eller suppleret;  dette beroerer dog ikke eventuelle forsigtighedsforanstaltninger. Artikel 8 Efterkommelse af anmodningerne 1.  Med henblik paa at imoedekomme bistandsanmodningen  leverer den bistandssoegte myndighed eller, naar denne er forhindret i selv at handle, den  administrative tjenestegren, til hvilken denne myndighed henviser anmodningen, inden for rammerne  af sin kompetence og sine disponible ressourcer, som om den handlede for egen regning eller paa  anmodning fra andre myndigheder i samme kontraherende part de oplysninger, den allerede er i  besiddelse af, og foretager passende undersoegelser eller lader saadanne foretage. 2.  Anmodninger om bistand efterkommes i overensstemmelse med gaeldende love, regler, forskrifter og  andre retsinstrumenter hos den kontraherende part, som anmodningen rettes til. 3.  Behoerigt bemyndigede tjenestemaend fra en kontraherende part kan efter aftale med den anden  kontraherende part og paa de af denne fastsatte betingelser i kontorerne hos den bistandssoegte  myndighed eller anden myndighed, som den bistandssoegte myndighed har ansvaret for, indhente saadanne  oplysninger vedroerende overtraedelsen af toldlovgivningen, som den bistandssoegende myndighed har  brug for med henblik paa anvendelsen af denne afgoerelse. 4.  Efter aftale med den anden kontraherende part kan tjenestemaend fra en kontraherende part vaere  til stede ved undersoegelser, der foretages paa foerstnaevntes omraade. Artikel 9 Form for meddelelser af oplysninger 1.  Den bistandssoegte myndighed meddeler den  bistandssoegende myndighed undersoegelsesresultater i form af dokumenter, bekraeftede kopier af  dokumenter, rapporter og lignende. 2.  De i stk. 1 omhandlede dokumenter kan erstattes af edb-oplysninger praesenteret i en hvilken som  helst form til samme formaal. Artikel 10 Undtagelser fra pligten til at yde bistand 1.  De kontraherende parter kan afslaa at  yde den i denne afgoerelse fastsatte bistand, naar en saadan bistand a)  ville stride mod suveraenitet, offentlig orden, sikkerhed eller andre vaesentlige interesser,  eller b)  beroerer andre valuta- eller beskatningsregler end toldforskrifterne, eller c)  forretnings- og embedshemmeligheden. 2.  Naar den bistandssoegende myndighed anmoder om bistand, som den ikke selv ville vaere i stand til  at yde, skulle den blive anmodet derom, skal den goere opmaerksom herpaa i sin anmodning. Det  overlades derefter til den bistandssoegte myndighed at afgoere, hvorledes den ville reagere paa en  saadan anmodning. 3.  Hvis bistand tilbageholdes eller afslaas, meddeles beslutningen herom og grundene hertil straks  den bistandssoegende myndighed. Artikel 11 Tavshedspligt 1.  De oplysninger, der under den ene eller den anden form meddeles i  medfoer af denne afgoerelse, er fortrolige. De er omfattet af den tjenstlige tavshedspligt og  beskyttes af den nationale lovgivning i den kontraherende part, som modtager dem, og de tilsvarende  bestemmelser, der gaelder for EF-myndighederne. 2.  Personoplysninger sendes ikke, hvis der er rimelig grund til at antage, at overfoerslen eller  anvendelsen af de sendte oplysninger vil stride mod de grundlaeggende retsprincipper hos en af  parterne, og saerlig hvis den paagaeldende person uberettiget vil blive ugunstigt stillet. Efter  anmodning skal den modtagende part underrette den meddelende part om anvendelsen af de oplysninger,  der er givet, og om de opnaaede resultater. 3.  Personoplysninger maa kun sendes til toldmyndighederne og i tilfaelde af retsforfoelgelse til den  offentlige anklager og retsmyndighederne. Andre personer og myndigheder kan kun indhente saadanne oplysninger efter forudgaaende tilladelse fra  den meddelende myndighed. 4.  Den meddelende part kontrollerer noejagtigheden af de oplysninger, der skal overfoeres. Hvis det  viser sig, at de meddelte oplysninger er unoejagtige, eller de skal slettes, skal den modtagende  part straks have meddelelse herom. Denne har saa pligt til at rette oplysningerne eller slette dem. 5.  Uden at det beroerer tilfaelde af almindelig offentlig interesse, kan den paagaeldende paa anmodning  indhente oplysning om datalagre og formaalet med denne oplagring. Artikel 12 Oplysningernes anvendelse 1.  Indhentede oplysninger maa udelukkende anvendes til de  i denne afgoerelse fastsatte formaal og maa kun anvendes i en kontraherende part til andre formaal med  forudgaaende skriftlig samtykke fra den administrative myndighed, som har meddelt dem, med de af  denne myndighed eventuelle fastsatte begraensninger. Disse bestemmelser finder ikke anvendelse paa  oplysninger om overtraedelser vedroerende narkotika og psykotrope stoffer. Saadanne oplysninger kan  inden for rammerne af artikel 3 meddeles andre myndigheder, der er direkte inddraget i bekaempelse  af ulovlig narkotikahandel. 2.  Stk. 1 er ikke til hinder for anvendelse af oplysninger i retssager eller administrative  procedurer, som efterfoelgende indledes paa grund af manglende overholdelse af toldlovgivningen. 3.  De kontraherende parter kan i deres retsboeger, rapporter og vidneerklaeringer og i retssager  indbragt for domstolene som bevis anvende oplysninger, der er indhentet, og dokumenter, der er  blevet fremlagt i overensstemmelse med bestemmelserne i denne afgoerelse. Artikel 13 Eksperter og vidner En tjenestemand hos en bistandssoegt myndighed kan bemyndiges til  inden for de i bemyndigelsen fastsatte graenser at optraede som ekspert eller vidne i retssager eller  administrative procedurer vedroerende spoergsmaal omfattet af denne afgoerelse i en anden kontraherende  parts jurisdiktion og at fremlaegge saadanne genstande, dokumenter eller bekraeftede kopier deraf, som  maatte vaere noedvendige for retssagen eller den administrative procedure. I anmodningen om fremmoede  skal det specifikt angives, i hvilken sag, med hvilken adkomst og i hvilken egenskab tjenestemanden  vil blive afhoert. Artikel 14 Bistandsudgifter De kontraherende parter afstaar fra alle krav til hinanden om  refusion af udgifter som foelge af anvendelsen af denne afgoerelse, undtagen i givet fald udgifter  til eksperter og vidner og til tolke og oversaettere, som ikke henhoerer under offentlige  myndigheder. Artikel 15 Gennemfoerelse 1.  Forvaltningen af denne afgoerelse varetages af de centrale  toldmyndigheder i Republikken San Marino paa den ene side og de kompetente tjenestegrene i  Kommissionen og i givet fald toldmyndighederne i medlemsstaterne paa den anden side. De traeffer  afgoerelser om alle praktiske foranstaltninger og arrangementer, der er noedvendige for protokollens  anvendelse, og tager hensyn til reglerne vedroerende beskyttelse af data. De kan rette henstillinger  til de kompetente organer om aendringer, som de skoenner boer foretages i afgoerelsen. 2.  De kontraherende parter konsulterer hinanden og holder derefter hinanden underrettet om de  detaljerede gennemfoerelsesregler, som vedtages i overensstemmelse med denne artikels bestemmelser. Artikel 16 Komplementaritet 1.  Denne afgoerelse supplerer og beroerer ikke anvendelsen af  eventuelle aftaler om gensidig bistand, som er indgaaet eller som maatte blive indgaaet mellem en  enkelt eller flere EF-medlemsstater og Republikken San Marino. Den er heller ikke til hinder for en  mere vidtgaaende gensidig bistand i henhold til saadanne aftaler. 2.  Disse aftaler beroerer ikke EF-bestemmelserne om meddelelse mellem Kommissionens kompetente  tjenestegrene og medlemsstaternes toldmyndigheder af oplysninger indhentet i toldspoergsmaal, som  kunne vaere af interesse for Faellesskabet, jf. dog artikel 12. Artikel 17 Denne afgoerelse traeder i kraft den 1. januar 1993. Udfaerdiget i Bruxelles, den 22. december 1992. Paa Samarbejdsudvalgets vegne Pietro GIACOMINI Formand  Faelleserklaering Artikel 6 i afgoerelse nr. 3/92 Parterne understreger, at henvisningen til deres egen lovgivning i denne artikel i paakommende  tilfaelde kan omfatte enhver international forpligtelse, som de maatte have indgaaet, saasom  konventionen om forkyndelse i udlandet af retslige og udenretslige dokumenter i sager om civile  eller kommercielle spoergsmaal, undertegnet i Haag den 15. november 1965.