CELEX: 31980R0797
Language: lv
Date: 1980-03-31 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EEK) Nr. 797/80 (1980. gada 31. marts), ar ko pielāgo eksporta maksājumus un kompensācijas, kas iepriekš noteikti cukura nozarē

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31980R0797

Oficiālais Vēstnesis L 087 , 01/04/1980 Lpp. 0039 - 0041 Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 3 Sējums 12 Lpp. 0012  Speciālizdevums grieķu valodā Nodaļa 03 Sējums 28 Lpp. 0083  Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 3 Sējums 12 Lpp. 0012  Speciālizdevums spāņu valodā: Nodaļa 03 Sējums 17 Lpp. 0205  Speciālizdevums portugāļu valodā Nodaļa 03 Sējums 17 Lpp. 0205 

		Komisijas Regula (EEK) Nr. 797/80(1980. gada 31. marts),ar ko pielāgo eksporta maksājumus un kompensācijas, kas iepriekš noteikti cukura nozarēEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1974. gada 19.decembra Regulu (EEK) Nr. 3330/74 par cukura tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 1396/85 [2], un jo īpaši tās 17. panta 5. punktu, 19. panta 2. punktu un 19. panta 4. punktu,tā kā 12. pants Padomes 1968. gada 18. jūnija Regulā (EEK) Nr. 766/68, ar ko nosaka vispārīgus noteikumus eksporta kompensāciju piešķiršanai par cukuru [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EEK) Nr. 1439/76 [4], paredz, ka gadījumā, ja starp:- dienu, kad iesniegts pieteikums izvešanas atļaujai ar iepriekš noteiktu kompensāciju, vai- dienu, kad beidzas piedāvājumu iesniegšanas termiņš, ja kompensāciju nosaka konkursa kārtībā,un eksportēšanas dienu ir mainījušās cukura un melases cenas, kas noteiktas atbilstīgi Regulai (EEK) Nr. 3330/74, tad var pieņemt noteikumus kompensācijas apmēra pielāgošanai;tā kā saskaņā ar Komisijas 1980. gada 5. marta Regulu (EEK) Nr. 561/80 par pastāvīgu konkursu, lai noteiktu eksporta maksājumus un/vai kompensācijas par balto cukuru [5], eksporta maksājumus var noteikt arī iepriekš; tā kā tādēļ ir lietderīgi Regulas (EEK) Nr. 766/68 12. pantā paredzētās iespējas attiecināt uz šādiem maksājumiem;tā kā ir sagaidāms, ka no 1980. gada 1. jūlija palielinās cukura cenas un ieviesīs glabāšanas maksājumu, un ka noteiktu skaitu izvešanas atļauju, par kurām iesniegti pieteikumi līdz minētajai dienai un kuras paredz eksporta kompensāciju vai maksājumu noteikšanu iepriekš, izmantos tikai pēc tam; tā kā šķiet, ka eksportētāji pašlaik uzskata par neiespējamu garantēt cukurapiegādi 1980. gada 1. jūlijā un vēlāk par cenām, kādas ir pašreizējā tirdzniecības gadā; tā kā tādēļ ir lietderīgi izmantot iespēju pielāgot eksporta kompensācijas vai maksājumus, kas noteikti iepriekš līdz 1980. gada 1. jūlijam, eksportam, kura muitas formalitātes ir nokārtotas pēc minētās dienas; tā kā šis pielāgojums būtu jāaprēķina saskaņā ar starpību starp cukura intervences cenām 1979./80. tirdzniecības gadā un 1980./81. tirdzniecības gadā, katru šo cenu palielinot par attiecīgo glabāšanas maksājumu;tā kā 5. panta 2. punkta trešā daļa Padomes 1972. gada 12. decembra Regulā (EEK) Nr. 2682/72, ar ko nosaka vispārīgus noteikumus eksporta kompensāciju piešķiršanai par noteiktiem lauksaimniecības produktiem, kurus eksportē tādu preču veidā, uz ko neattiecas Līguma II pielikums, un kritērijus šādu kompensāciju apmēra noteikšanai [6], kurā jaunākie grozījumi veikti ar Regulu (EEK) Nr. 707/78 [7], paredz, ka kompensācijas likmi atbilstīgi iepriekšējas noteikšanas sistēmai pielāgo saskaņā ar tiem pašiem noteikumiem, kādus piemēro, iepriekš nosakot kompensācijas pamatproduktiem, ko eksportē dabiskā veidā; tā kā šajā gadījumā ir lietderīgi paredzēt attiecīgu pielāgošanu;tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi saskan ar Cukura pārvaldības komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pants1. Ja Regulas (EEK) Nr. 766/68 12. panta nosacījumi ir izpildīti, tad eksporta kompensācijas un eksporta maksājumus, kas līdz 1980. gada 1. jūlijam noteikti iepriekš par produktiem, kuri ir uzskaitīti šīs regulas pielikumā un kurus eksportē, sākot ar minēto datumu vai pēc tā, pēc ieinteresētas puses lūguma pielāgo saskaņā ar 2. punktu.2. Šā panta 1. punktā minētajai pielāgošanai eksporta kompensāciju palielina un eksporta maksājumu samazina par starpību starp attiecīgā produkta intervences cenu, ko teritorijā ar vislielāko pārpalikumu piemēro no 1980. gada 1. jūlija, un šā produkta intervences cenu, ko tajā pašā teritorijā piemēro no 1980. gada 30. jūnija, izteiktu ECU par 100 kilogramiem.Aprēķinot iepriekšējā daļā norādīto starpību, intervences cenām pievieno attiecīgo glabāšanas maksājumu, kas norādīts Regulas (EEK) Nr. 3330/74 8. panta 1. punkta trešās daļas a) apakšpunktā.Ja jēlcukura iznākums atšķiras no tā, ko paredz standarta kvalitātes definīcija Regulā (EEK) Nr. 431/68 [8], pielāgojuma apmēru maina saskaņā ar Regulas (EEK) Nr. 837/68 [9] 2. pantu.2. pantsŠīs regulas 1. panta noteikumus piemēro arī pielikumā norādītajiem produktiem, ko eksportē kā preces, kuras uzskaitītas Regulas (EEK) Nr. 2682/72 pielikumā.3. pantsŠī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.To piemēro no 1980. gada 1. jūlija.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 1980. gada 31. martāKomisijas vārdā —priekšsēdētāja vietnieksFinn Gundelach[1] OV L 359, 31.12.1974., 1. lpp.[2] OV L 170, 28.3.1978., 1. lpp.[3] OV L 143, 25.6.1968., 6. lpp.[4] OV L 167, 26.6.1976., 13. lpp.[5] OV L 61, 6.3.1980., 18. lpp.[6] OV L 289, 27.12.1972., 13. lpp.[7] OV L 94, 8.4.1978., 7. lpp.[8] OV L 89, 10.4.1968., 3. lpp.[9] OV L 151, 30.6.1968., 42. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMSKopīgā muitas tarifa pozīcijas nr. | Apraksts |17.01 | Biešu cukurs un niedru cukurs cietā stāvoklī: A.Baltais cukurs; aromatizēts vai krāsots cukursB.Jēlcukurs:a)lielkristālu cukurs;b)pārējie |--------------------------------------------------