CELEX: C1998/278/08
Language: es
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: SENTENCIA DEL TRIBUNAL (Sala Sexta) de 25 de junio de 1998 en el asunto C-203/96 (petición de decisión prejudicial planteada por el Nederlandse Raad van State): Chemische Afvalstoffen Dusseldorp BV y otros contra Minister van Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer (Traslado de residuos destinados a la valorización - Principos de autosuficiencia y de proximidad)

5.9.98                  ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     C 278/5
2) a) La referencia al almacenamiento de materiales que             del Tratado CE, por el Nederlandse Raad van State (Países
         figura en el punto R 13 del anexo II B de la Direc-        Bajos), destinada a obtener, en el litigio pendiente ante
         tiva 75/442/CEE del Consejo, de 15 de julio de             dicho órgano jurisdiccional entre Chemische Avfalstoffen
         1975, relativa a los residuos, modificada por la           Dusseldorp BV y otros y Minister van Volkshuisvesting,
         Directiva 91/156/CEE del Consejo, de 18 de                 Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer, una decisión preju-
         marzo de 1991, debe interpretarse en el sentido de         dicial sobre la interpretación de los artículos 34, 86, 90 y
         que no sólo comprende el caso en que el almacena-          130 T del Tratado CE, de la Directiva 75/442/CEE del
         miento se efectuÂa en la empresa en la que tendraÂn        Consejo, de 15 de julio de 1975, relativa a los residuos
         lugar las restantes operaciones mencionadas en             (DO L 194 de 25.7.1975, p. 39; EE 15/01, p. 129), modi-
         dicho anexo, sino tambieÂn el caso en que el alma-         ficada por la Directiva 91/156/CEE del Consejo (DO L 78
         cenamiento precede al transporte hacia dicha               de 26.3.1991, p. 32) así como del Reglamento (CEE)
         empresa, independientemente de que esta uÂltima            no 259/93 del Consejo, de 1 de febrero de 1993, relativo a
         esteÂ establecida dentro o fuera de la Comunidad.          la vigilancia y al control de los traslados de residuos en el
                                                                    interior, a la entrada y a la salida de la Comunidad Euro-
                                                                    pea (DO L 30 de 6.2.1993, p. 1), el Tribunal de Justica
     b) Las informaciones enumeradas en el apartado 1               (Sala Sexta), integrado por los Sres.: H. Ragnemalm
         del artículo 11 del Reglamento (CEE) no 259/93             (Ponente), Presidente de Sala; G. F. Mancini, P. J. G. Kap-
         constituyen los elementos mínimos de prueba que            teyn, J. L. Murray y G. Hirsch, Jueces; Abogado General:
         la autoridad competente puede exigir, a falta de           Sr. F. G. Jacobs; Secretario: Sr. H. A. Rühl, administrador
         notificación, para comprobar que los «residuos             principal, ha dictado el 25 de junio de 1998 una sentencia
         verdes» se destinan a la valorización.                     cuyo fallo es el siguiente:
3) El Reglamento (CEE) no 259/93 debe interpretarse en
     el sentido de que el Estado miembro de destino no
     puede proceder unilateralmente a la devolución de              1) La Directiva 75/442/CEE del Consejo, de 15 de julio
     residuos al Estado miembro de expedición sin haber                  de 1975, relativa a los residuos, modificada por la
     dirigido previamente a eÂste su notificación; el Estado             Directiva 91/156/CEE del Consejo, y el Reglamento
     miembro de expedición no puede oponerse a la rein-                  (CEE) no 259/93 del Consejo, de 1 de febrero de
     troducción de los residuos cuando el Estado miembro                 1993, relativo a la vigilancia y al control de los trasla-
     de destino presente una petición motivada en este sen-              dos de residuos en el interior, a la entrada y a la salida
     tido.                                                               de la Comunidad Europea, no pueden interpretarse en
                                                                         el sentido de que los principios de autosuficiencia y de
                                                                         proximidad son aplicables a los traslados de residuos
(1) DO C 233 de 10.8.1996.                                               destinados a la valorización. El artículo 130 T del
                                                                         Tratado CE no permite a los Estados miembros
                                                                         ampliar la aplicación de dichos principios a tales resi-
                                                                         duos cuando constituyan un obstaÂculo a las expor-
                                                                         taciones que no esteÂ justificado ni por una medida
                                                                         imperativa en materia de protección de medio
                                                                         ambiente ni por una de las excepciones previstas en el
                 SENTENCIA DEL TRIBUNAL                                  artículo 36 de dicho Tratado.
                           (Sala Sexta)
                     de 25 de junio de 1998
en el asunto C-203/96 (petición de decisión prejudicial             2) El artículo 90 del Tratado CE, en relación con el
planteada por el Nederlandse Raad van State): Chemische                  artículo 86, se opone a una normativa, como el plan
Afvalstoffen Dusseldorp BV y otros contra Minister van                   plurianual, en virtud de la cual un Estado miembro
Volkshuisvesting, Ruimtelijke Ordening en Milieubeheer (1)               obliga a las empresas a confiar sus residuos destinados
                                                                         a la valorización, como los filtros de aceite, a una
(Traslado de residuos destinados a la valorización Ð Prin-               empresa nacional a la que ha concedido el derecho
           cipos de autosuficiencia y de proximidad)                     exclusivo de incinerar los residuos peligrosos, a menos
                                                                         que el tratamiento de sus residuos en otro Estado
                          (98/C 278/08)
                                                                         miembro no sea maÂs eficaz que el practicado por dicha
                                                                         empresa, cuando dicha normativa, sin justificación
                                                                         objetiva y sin que ello sea necesario para el cumpli-
             (Lengua de procedimiento: neerlandeÂs)
                                                                         miento de una misión de intereÂs general, implica favo-
                                                                         recer a la empresa nacional y reforzar su posición
                                                                         dominante.
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publi-
caraÂ en la «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal
                           de Justicia»)                            (1) DO C 247 de 24.8.1996.
En el asunto C-203/96, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 177