CELEX: 51987PC0228
Language: nl
Date: 1987-05-22
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD MET BETREKKING TOT DE TARIEF- EN STATISTIEKNOMENCLATUUR EN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF

Nr. C 154/6                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                12.6.87
                                                    COMMISSIE
              Voorstel voor een verordening van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomencla-
                                          tuur en het gemeenschappelijk douanetarief
                                                        COM(87) 228 def.
                                   (Door de Commissie bij de Raad ingediend op 25 mei 1987)
                                                         (87/C 154/06)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                            Overwegende dat voor Spanje en Portugal het TARIC-
                                                                   schema niet op dezelfde wijze kan worden gebruikt als
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
                                                                   voor de andere Lid-Staten wegens de in de Akte van
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de artike-
                                                                   Toetreding vervatte overgangsmaatregelen op tariefge-
len 28, 43 en 113,
                                                                   bied; dat het daarom dienstig is te bepalen dat deze
Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portu-               beide Lid-Staten het TARIC tijdens de periodes waarin
gal,                                                               die overgangsmaatregelen gelden, niet behoeven toe te
                                                                   passen;
Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                                   Overwegende dat het dienstig is te bepalen dat de Lid-
Gezien het advies van het Europese Parlement,                      Staten, na de TARIC-onderverdelingen, aanvullende on-
Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Co-                derverdelingen mogen invoegen om in nationale behoef-
mité,                                                              ten te voorzien; dat laatstbedoelde onderverdelingen die-
                                                                   nen te worden geïdentificeerd door geëigende codenum-
Overwegende dat de Europese Economische Gemeen-                    mers overeenkomstig het bepaalde bij Verordening
schap gegrondvest is op een douane-unie welke in het               (EEG) nr. 2793/86 van de Commissie van 22 juli 1986
bijzonder de toepassing van een gemeenschappelijk                  tot vaststelling van de codes welke dienen te worden ge-
douanetarief inhoudt;                                              bruikt voor de bij de Verordeningen (EEG) nr. 678/85,
                                                                   (EEG) nr. 1900/85 en (EEG) nr. 222/77 van de Raad
Overwegende dat verzamelen en uitwisselen van gege-
                                                                   voorgeschreven formulieren (');
vens betreffende de statistieken van de buitenlandse han-
del van de Gemeenschap het best kan worden bereikt                 Overwegende dat het onontbeerlijk is dat de gecombi-
door gebruik te maken van een gecombineerde nomen-                 neerde nomenclatuur en iedere andere nomenclatuur die
clatuur, die in de plaats treedt van de huidige nomencla-          geheel of ten dele, eventueel met toevoeging van onder-
tuur van het gemeenschappelijk douanetarief en.van die             verdelingen, de gecombineerde nomenclatuur overneemt,
van de NIMEXE, ten einde tegelijkertijd aan de ver-                uniform door alle Lid-Staten worden toegepast; dat
eisten op het tarief- en statistiekgebied te voldoen;              daartoe strekkende bepalingen derhalve op communau-
                                                                   tair vlak moeten kunnen worden vastgesteld; dat volgens
Overwegende dat de Gemeenschap de Internationale
                                                                   Besluit 86/98/EGKS (2) de bestaande communautaire
Overeenkomst betreffende het geharmoniseerd systeem
                                                                   bepalingen waarbij een uniforme toepassing van de no-
inzake de omschrijving en de codering van goederen, het
                                                                   menclatuur van het gemeenschappelijk douanetarief
zogenaamde „Geharmoniseerd Systeem", heeft onderte-
                                                                   wordt gewaarborgd eveneens van toepassing zijn op de
kend, welke Overeenkomst bestemd is om het Verdrag                 produkten die onder het EGKS-Verdrag vallen;
van 15 december 1950 inzake de nomenclatuur voor de
indeling van goederen in de douanetarieven te vervan-              Overwegende dat voor het opstellen en het toepassen
gen; dat voornoemde gecombineerde nomenclatuur der-                van deze bepalingen een nauwe samenwerking tussen de
halve op basis van het Geharmoniseerd Systeem dient te             Lid-Staten en de Commissie vereist is; dat de tenuitvoer-
worden opgesteld;                                                  legging van deze bepalingen snel dient te geschieden, ge-
Overwegende dat het dienstig ist te bepalen dat de Lid-            zien de ernstige economische gevolgen, welke enigerlei
Staten nationale statistische onderverdelingen kunnen              vertraging te weeg zouden kunnen brengen;
creëren;                                                           Overwegende dat, ten einde de uniforme toepassing van
Overwegende dat in het kader van de gecombineerde                  de gecombineerde nomenclatuur te waarborgen, een be-
nomenclatuur met bepaalde specifieke communautaire                 heerscomité dient te worden ingesteld dat bevoegd is
voorschriften geen rekening kan worden gehouden; dat               voor de vraagstukken in verband met voornoemde no-
het derhalve noodzakelijk is aanvullende communautaire             menclatuur, het TARIC en elke andere nomenclatuur die
onderverdelingen te creëren en deze in een geïntegreerd            op de gecombineerde nomenclatuur is gebaseerd; dat dit
tarief van de Europese Gemeenschappen (TARIC) op te                comité zo spoedig mogelijk vóór het tijdstip waarop de
nemen; dat efficiënt beheer van het TARIC vergt dat het            gecombineerde nomenclatuur van toepassing wordt,
door een daartoe geëigende regeling onmiddellijk kan               moet kunnen werken;
worden bijgewerkt; dat het derhalve noodzakelijk is dat
de Commissie wordt gemachtigd zelf het TARIC te be-                (*) PB nr. L 263 van 15. 9. 1986, blz. 74.
heren;                                                             O PB nr. L 81 van 26. 3. 1986, blz. 29.
 ---pagebreak---  12.6. 87                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. C 154/7
Overwegende dat om de draagwijdte van de gecombi-                  meenschappelijk douanetarief als aan die van de statistie-
neerde nomenclatuur te bepalen in inleidende bepalin-              ken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap
gen, aanvullende aantekeningen op de afdelingen en de              voldoet.
hoofdstukken, evenals in geëigende voetnoten dient te
worden voorzien;                                                   2.    De gecombineerde nomenclatuur omvat:
Overwegende dat van het gemeenschappelijk douaneta-                a) de nomenclatuur van het Geharmoniseerd Systeem;
rief niet enkel de conventionele en autonome invoerrech-           b) de communautaire onderverdelingen van deze no-
ten en de daarop betrekking hebbende heffingselementen                menclatuur hierna „GN-onderverdelingen" te noe-
die in bijlage I van de onderhavige verordening op basis              men, in die gevallen waarin daarnaast een tarief van
van de gecombineerde nomenclatuur zijn vastgesteld deel               het invoerrecht wordt vermeld;
uitmaken, maar eveneens de tariefmaatregelen in het
TARIC en in andere communautaire bepalingen;                       c) de inleidende bepalingen, aanvullende aantekeningen
                                                                      op afdelingen of op hoofdstukken en de voetnoten
Overwegende dat bij het vaststellen van de conventionele              met betrekking tot de onder b) bedoelde GN-onder-
invoerrechten met de GATT-onderhandelingen rekening                   verdelingen.
dient te worden gehouden;
                                                                   3.    De gecombineerde nomenclatuur is in bijlage I op-
Overwegende dat de overgang van de oude nomencla-
                                                                   genomen. In die bijlage zijn tevens de autonome en con-
tuur naar de gecombineerde nomenclatuur tot moeilijk-
                                                                   ventionele invoerrechten van het gemeenschappelijk
heden kan leiden wat de toepassing van de oorsprongsre-
                                                                   douanetarief, de bijzondere statistische maatstaven als-
gels betreffende sommige preferentiële regelingen aan-
                                                                   mede de andere vereiste elementen opgenomen.
gaat, in het geval dat het betrokken derde land niet bij
het Geharmoniseerd Systeem is aangesloten; dat het
daarom nodig is om in geëigende maatregelen te voor-                                         Artikel 2
zien om deze moeilijkheden te kunnen ondervangen;                  De Commissie stelt op basis van de gecombineerde no-
Overwegende dat, hoewel de invoerrechten met betrek-               menclatuur een geïntegreerd tarief van de Europese Ge-
king tot produkten die onder de Europese Gemeenschap               meenschappen, hierna „het TARIC" te noemen, op.
voor Kolen en Staal vallen, geen deel van het gemeen-              Hierin worden met name opgenomen:
schappelijk douanetarief uitmaken, het niettemin dienstig          a) aanvullende communautaire onderverdelingen, hierna
is in deze verordening de conventionele invoerrechten                 „TARIC-onderverdelingen" te noemen, die nodig
betreffende deze produkten ter informatie op te nemen;                zijn voor het omschrijven van de goederen die aan de
Overwegende dat ingevolge de invoering van de gecom-                  in bijlage II opgenomen specifieke communautaire
bineerde nomenclatuur talrijke communautaire besluiten,               maatregelen zijn onderworpen;
inzonderheid op het gebied van de gemeenschappelijke               b) de invoerrechten en de andere heffingselementen;
landbouwpolitiek, moeten worden aangepast om met het
gebruik ervan rekening te houden; dat deze aanpassin-              c) de in artikel 3, leden 3 en 4, bedoelde codenummers;
gen over het algemeen geen inhoudelijke wijzigingen                d) elk ander gegeven dat voor het beheer van de betrok-
meebrengen; dat het uit een oogpunt van vereenvoudi-                  ken communautaire bepalingen vereist is.
ging dienstig is dat de Commissie rechtstreeks de nodige
technische wijzigingen in de betrokken besluiten kan                                         Artikel 3
aanbrengen;
                                                                   1.    Elke GN-onderverdeling is voorzien van een uit
Overwegende dat de inwerkingtreding van deze verorde-              acht cijfers bestaand codenummer:
ning de intrekking met zich mede brengt van Verorde-
                                                                   a) de eerste zes cijfers vormen de codenummers van de
ning (EEG) nr. 950/68 van de Raad van 28 juni 1968
                                                                      posten en van de onderverdelingen van posten van de
betreffende het gemeenschappelijk douanetarief (') en
                                                                      nomenclatuur van het Geharmoniseerd Systeem;
van Verordening (EEG) nr. 97/69 van de Raad van 16
januari 1969 betreffende de maatregelen die moeten                 b) het zevende en het achtste cijfer dienen ter identifica-
worden getroffen voor de uniforme toepassing van de                   tie van de GN-onderverdelingen. Als een post of on-
nomenclatuur van het gemeenschappelijk douaneta-                      derverdeling van een post van de nomenclatuur van
rief (2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.             het Geharmoniseerd Systeem voor Gemeenschaps-
2055/84 (3),                                                          doeleinden niet verder is onderverdeeld, wordt in
                                                                      plaats van het zevende en achtste cijfer „00" gebruikt.
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:                                                       2.    Het negende cijfer is gereserveerd voor gebruik
                                                                   door de Lid-Staten voor nationale statistische onder-
                           Artikel 1                               verdelingen die overeenkomstig artikel 5, lid 3, dienen te
                                                                   worden ingevoegd.
1.     Er wordt een goederennomenclatuur ingesteld,
hierna „gecombineerde nomenclatuur" of, afgekort,                  3.    De TARIC-onderverdelingen worden geïdentifi-
„ G N " te noemen, die zowel aan de vereisten van het ge-          ceerd door een tiende en een elfde cijfer, die samen met
                                                                   de in lid 1 bedoelde codenummers de TARIC-codenum-
O PB nr. L 172 van 22. 7. 1968, blz. 1.                            mers vormen. Bij ontbreken van een communatuaire on-
O PB nr. L 14 van 21. 1. 1969, blz. 1.                             derverdeling wordt in plaats van het tiende en elfde cijfer
O PB nr. L 191 van 19. 7. 1984, blz. 1.                            „00" gebruikt.
 ---pagebreak--- Nr. C 154/8                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 12. 6. 87
4.     Bij wijze van uitzondering kan voor de toepassing        d) het onverwijld mededelen aan de Lid-Staten van
van specifieke communautaire voorschriften die niet of              wijzigingen in de TARIC-onderverdelingen en in de
niet geheel door het tiende en het elfde cijfer worden              numerieke codes.
gedekt, een aanvullende TARIC-code van vier cijfers
worden gebruikt.                                                                            Artikel 7
                                                                1.     Er wordt een beheerscomité inzake tarief- en sta-
                          Artikel 4
                                                                tistieknomenclatuur ingesteld, genaamd „Comité nomen-
1.     De gecombineerde nomenclatuur met de invoer-             clatuur" en hierna „Comité" te noemen. Het is samenge-
rechten en de andere daarop betrekking hebbende hef-            steld uit vertegenwoordigers van de Lid-Staten en staat
fingselementen, alsmede in het TARIC of in andere Ge-           onder voorzitterschap van een vertegenwoordiger van de
meenschapsregelingen verwerkte tariefmaatregelen vor-           Commissie.
men het gemeenschappelijk douanetarief, als bedoeld in
artikel 9 van het Verdrag, dat bij invoer van goederen in       2.     Het Comité stelt zijn reglement van orde vast.
de Gemeenschap wordt toegepast.
                                                                                            Artikel 8
2.     De gecombineerde nomenclatuur samen met de co-
denummers en, waar vereist, de bijzondere statistische          Het Comité kan elk vraagstuk bespreken dat door zijn
maatstaven daarvoor, worden door de Gemeenschap en              voorzitter, op diens initiatief of op verzoek van de verte-
de Lid-Staten voor de statistieken van de buitenlandse          genwoordiger van een Lid-Staat, aan de orde wordt ge-
handel van de Gemeenschap gebruikt.                             steld betreffende:
                                                                a) de gecombineerde nomenclatuur;
                          Artikel 5
                                                                b) de TARIC-nomenclatuur en elke andere nomencla-
1.     Het TARIC wordt door de Commissie en door de                 tuur die, geheel of ten dele, eventueel met toevoeging
Lid-Staten gebruikt voor de toepassing van de maatrege-             van onderverdelingen, de gecombineerde nomencla-
len van de Gemeenschap betreffende de invoer en, indien             tuur overneemt en die bij specifieke communautaire
nodig, de uitvoer alsmede betreffende de handel tussen              voorschriften is vastgesteld voor de toepassing van ta-
de Lid-Staten.                                                      rief- of andere maatregelen in het kader van het
                                                                    goederenverkeer.
2.     TARIC-codenummers worden gebruikt bij de in-
voer van alle, door de overeenkomstige onderverdelingen                                     Artikel 9
bestreken goederen. De codenummers worden, indien
nodig, ook gebruikt bij uitvoer en bij de handel tussen de      1.     De bepalingen betreffende de hierna volgende pun-
Lid-Staten.                                                     ten worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 10
                                                                bedoelde procedure:
3.     De Lid-Staten mogen, na de GN-onderverdelingen,          a) de toepassing van de gecombineerde nomenclatuur en
verdere onderverdelingen invoegen voor nationale sta-               het TARIC, aangaande, met name:
tistische doeleinden en, na de TARIC-onderverdelingen,
                                                                    — de indeling van goederen in de nomenclaturen be-
bijkomende onderverdelingen voor andere nationale
doeleinden.                                                              doeld in artikel 8,
                                                                    — de daarop betrekking hebbende toelichtingen;
Ter identificatie van deze onderverdelingen wijzen zij
codenummers toe overeenkomstig Verordening (EEG)                b) wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur
nr. 2793/86.                                                        voortvloeiende uit wijzigingen van de behoeften op
                                                                    statistisch of op handelspolitiek gebied;
4.     De Lid-Staten die onderverdelingen toevoegen voor
andere nationale doeleinden dan statistische mogen, in-         c) wijzigingen van bijlage II;
dien zij de Commissie daarvan op de hoogte stellen, het         d) wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur en
gebruik van de TARIC-onderverdelingen en het daarmee                van de tarieven, voortvloeiende uit door de Raad ge-
overeenkomende tiende en elfde cijfer tot uiterlijk 31 de-          nomen besluiten;
cember 1989 uitstellen.
                                                                e) wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur, ter
                                                                    aanpassing ervan, als gevolg van ontwikkelingen op
                          Artikel 6
                                                                    technologisch of handelsgebied, ter aanpassing aan
De Commissie draagt zorg voor het beheer en de publi-               andere teksten of ter verduidelijking van teksten;
katie van het TARIC. Zij stelt de nodige bepalingen voor
                                                                f) wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur
de toepassing ervan vast met het oog op:
                                                                    voortvloeiende uit wijzigingen in de nomenclatuur
a) het integreren in het TARIC van de in bijlage II op-             van het Geharmoniseerd Systeem;
     genomen specifieke communautaire maatregelen;              g) vraagstukken inzake de toepassing, het functioneren
b) het verstrekken van een TARIC-codenummer;                        en het beheer van het Geharmoniseerd Systeem, die
                                                                    bestemd zijn te worden besproken in het kader van de
c) het bijwerken van het TARIC;                                     Internationale Douaneraad.
 ---pagebreak--- n^Ds^                                                Rnhlikatiehlad van de Europese (Gemeenschappen                                         ^r.(Gt^B^
^.       Me uit hoofde van lid t vastgestelde bepalingen                        o^ een landbouwhetPing o^ andere belasting bij invoert
mogen geen wijziging inhouden van^                                              vastgesteld in het kader van het gemeenschappelijk land
— de tarieven van de douanerechtend                                             bouwbeleidot^ in het kader vandespecihekeregelingen
                                                                                voor bepaalden door verwerking van landbouwprodukten
— de landbouwhe^ingen^ de restituties o^ de andere be^                          verkregen goederen.
      dragendie vantoepassing zijn in h e t k a d e r v a n h e t
      gemeenschappelijk landbouwbeleid o^ de bedragen
      resulterendeuitspecinekeregelingenbetreP^endebe
      paalde goederen voortkomende uit de verwerking                            Me commissie steltjaarlijks^bij verordening^eenvolleD
      vanlandbouwprodukten^                                                     dige versie vast vandegecombineerdenomenclatuur sa
                                                                                menmetdeovereenkomstigetarievenvan invoerrechten
— overeenkomstig communautaire bepalingen vastge^
                                                                                van het gemeenschappelijk douanetarief zoals deze voorts
      stelde kwantitatieve beperkingen^
                                                                                vloeienuit door d e R a a d o ^ d o o r de commissie vastge
— de in het kader van het gemeenschappelijk landbouw                            stelde bepalingen.Voornoemde verordening wordt uiter
      beleid vastgestelde nomenclaturen.                                        l i j k o p ^ l oktober in het ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ r ^ ^
                                                                                ( G ^ ^ ^ ^ c ^ ^ ^ ^ g e p u b l i c e e r d en wordt met ingang van
3.       Me wijzigingen van (G^onderverdelingen worden
                                                                                tjanuari van het daaropvolgende jaar van toepassing.
onmiddellijk in het TARKG opgenomen, ^ij worden
s l e c h t s o n d e r d e i n a r t i k e l t^bedoeldevoorwaarden in
                                                                                                                     A r ^ ^ ^
de (G^l verwerkt.
                                                                                Spanje en Portugal zijn gemachtigd om het .PAR1C niet
                                                                                toe te passentijdens de i n d e l o e t r e d i n g s a k t e voorziene
                                                                                periodes van toepassing voor de overgangsmaatregelen
t.       Me vertegenwoordiger van de Commissie legt aan
                                                                                optarietgebied.
het comité een ontwerp voor van de te nemen maatregeD
len. ^let comité brengt advies uit binnen een termijn
                                                                                                                     A r ^ ^ ^
welkenaar gelang van het spoedeisendkaraktervanhet
betrokken onderwerp door zijn voorzitter kan worden                             Indien een tarietpre^erentie wordt toegestaan op basis
vastgesteld. Plet óeomité spreekt zich uit met een meer                         vaneendelanitie van het begrip^oorsprong ^gebaseerd
derheid van stemmen welke volgens artikel t ^ lid ^                             o p d e o p ^ t december l ^ ^ g e l d e n d e nomenclatuur van
van het Verdrag voor de vaststelling van de besluiten                           delnternationaleMouaneraad^blijtt deze definitie overD
geldt die op voorstel van de (commissie door de Raad                            eenkomstigdeóGemeenschapsbesluitendieop diedatum
dienen te worden genomen. Voor de stemming in het                               van kracht zijn^van toepassing.
(Gomité worden overeenkomstig voornoemde bepaling de
stemmen van de vertegenwoordigers van de Lidstaten                                                                   A r ^ ^ ^
gewogen. Me voorzitter neemt niet aan de stemming
deel                                                                             t.       Me codes endegoederenomschrijvingen^opgesteld
                                                                                op basis v a n d e gecombineerde nomenclatuur^vervangen
^.       Me commissie stelt maatregelen vast die onmiddel                       diegene die opgesteld zijnop basis v a n d e o u d e n o m e n ^
lijk toepasselijk zijn. Indien deze maatregelen echter niet                     claturenvanhetgemeenschappelijkdouanetarie^envan
met het door het Óeomité uitgebrachte advies inovereen                          de^l^lE^E
stemming zijn^worden zij onverwijld door de Commissie                           Me (Gemeenschapsbesluiten waarin de tarief o^ stadse
aan de Raad voorgelegd, zaj kan i n d a t geval de toepast                      tieknomenclaturen zijn vervat worden door de ComD
sing van de maatregelen waartoe zij heert beslotens te                          missie dienovereenkomstig gewijzigd.
rekenen vanat^ bedoelde voorlegging^ voor niet langer
dan twee maanden opschorten.                                                    ^.       Verwijzigingen naar de ^ l ^ i E ^ E in de onder
                                                                                scheiden (Gemeenschapsbesluiten gelden als verwijzigin
3.       MeRaad kan met een gekwalificeerde meerderheid                         gen naar de gecombineerde nomenclatuur.
van stemmen b i n n e n e e n t e r m i j n v a n t w e e m a a n d e n e e n
 andersluidend besluit nemen.                                                                                        A r ^ ^ A ^
                                                                                 Me Verordeningen ^EE(G^ nr. ^ O B ^ en t^EC^ nr.
                                                                                 ^BD^worden ingetrokken.
 t.       In alle gevallen waarin communautaire bepalingen
 de invoer van goederen met toepassing van een gunstige                                                              Ar^^^B
 tarietregelinguithoo^de van de aard o^ bijzondere be
                                                                                 Meze verordening treedt in werking op de derde dag
 stemming v a n d e g o e d e r e n aanvoorwaardenonderwer^
                                                                                 volgende op die van haar bekendmaking in het ^ ^ ^
 pen^ kunnendeze voorwaarden worden vastgesteld vol
                                                                                 ^^^^^^^^r^^^(G^^^^c^^^^^
 gens de in artikel tObedoelde procedures.
                                                                                 Me artikelen t t o t e n m e t ^ t ^ t o t e n m e t t ^ t e n t ^ z i j n
 ^.       Voor de toepassing van lid t wordt onder ^gun                          eerst van toepassing met ingang v a n t j a n u a r i t ^ ^ .
 stige tariefregeling^ verstaan iedere verlaging o^schor
 sing^ook in het kader vaneentarie^contingent^vanzo^                             Meze verordening is verbindend in al haar onderdelen en
 weleendouanerecht als een hetPingvangelijke werking                             is rechtstreeks toepasselijk in elke Lidstaat.