CELEX: C2001/134/54
Language: fi
Date: 2001-05-05 00:00:00
Title: Asia T-33/01: Kirch Media GmbH & Co KgaA:n ja Kirchmedia WM AG:n Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 134/24                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         5.5.2001
Carmine Salvatore Trallin 5.2.2001 Euroopan keskus-                      Kantajat vaativat, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                pankkia vastaan nostama kanne
                                                                         –     kumoaa kokonaan tai osittain komission direktiivin
                            (Asia T-27/01)                                     89/552/ETY (sellaisena kuin se on muutettuna) nojalla
                                                                               tekemän päätöksen siitä, että Yhdistyneen kuningaskun-
                                                                               nan toteuttamat toimenpiteet sen turvaamiseksi, että
                          (2001/C 134/53)                                      sen lainkäyttövaltaan kuuluvat televisiolähetystoiminnan
                                                                               harjoittajat eivät lähetä yksinoikeudella yhteiskunnalli-
                                                                               sesti erittäin merkittäviä tapahtumia, ovat yhteisön oikeu-
                                                                               den mukaisia, ja ilmoittamalla Yhdistyneen kuningaskun-
                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                               nan toimenpiteistä muille jäsenvaltiolle velvoittaakseen
                                                                               ne turvaamaan sen, että niiden lainkäyttövaltaan kuuluvat
Carmine Salvatore Tralli, Nidderau (Saksa), on nostanut                        televisiolähetystoiminnan harjoittajat noudattavat Yhdis-
5.2.2001 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuo-                     tyneen kuningaskunnan toimenpiteitä,
mioistuimessa kanteen Euroopan keskuspankkia vastaan. Kan-
tajan edustajina ovat asianajajat Norbert Pflüger, Regina Steiner        –     toteaa EY 241 artiklan nojalla, että TWF-direktiivin 3 a
ja Silvia Mittländer, prosessiosoite Luxemburgissa.                            artikla ei kokonaan tai osittain ole sovellettavissa, eikä
                                                                               sitä voida käyttää komission päätöksen perusteena ja
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                         –     velvoittaa komission korvaamaan kaikki oikeudenkäynti-
                                                                               kulut.
1)    kumoaa vastaajan 29.1.2001 tekemän päätöksen, jolla
      kantajan valitus hylättiin,
2)    kumoaa kantajan koeajan yksipuolisesti tapahtuneen pi-             Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      dentämisen, ja
                                                                         Käsiteltävänä olevassa kanteessa vaaditaan televisiotoimintaa
3)    velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.               koskevien jäsenvaltioiden lakien, asetusten ja hallinnollisten
                                                                         määräysten yhteensovittamisesta 3 lokakuuta 1989 annetun
                                                                         neuvoston direktiivin 89/552/ETY (1) (jäljempänä direktiivi)
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      nojalla 18.11.2000 tai tämän päivämäärän tienoilla tehdyn
                                                                         komission päätöksen kumoamista. Päätöksessään komissio
                                                                         totesi yhteisön oikeuden mukaisiksi Yhdistyneen kuningaskun-
Oikeudelliset perusteet ja perustelut ovat samat kuin asiassa            nan toimenpiteet, joilla kiellettiin televisiolähetystoiminnan
T-373/00, Tralli v. EKP (ei vielä julkaistu).                            harjoittajia lähettämästä tiettyjä luetteloituja urheilutapahtu-
                                                                         mia siten, että suurelta osalta Yhdistynyttä kuningaskuntaa
                                                                         vietiin mahdollisuus nähdä niitä, ja ilmoitti näistä toimenpiteis-
                                                                         tä muille jäsenvaltioille varmistaakseen, että niiden lainkäyttö-
                                                                         valtaan kuuluvat televisiolähetystoiminnan harjoittajat noudat-
                                                                         tavat Yhdistyneen kuningaskunnan toimenpiteitä.
                                                                         Vaatimustensa tueksi kantajat esittävät, että päätöksellä louka-
                                                                         taan
Kirch Media GmbH & Co KgaA:n ja Kirchmedia WM
AG:n Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama
                                kanne                                    –     suhteellisuusperiaatetta,
                                                                         –     kantajien omaisuudensuojaa, koska päätöksellä vaikute-
                            (Asia T-33/01)                                     taan perustavanlaatuisesti niiden mahdollisuuksiin käyt-
                                                                               tää jalkapallon maailmanmestaruuskisoja koskevia oi-
                          (2001/C 134/54)                                      keuksiaan ja tätä kautta näiden oikeuksien arvoon,
                                                                         –     kantajien vapautta harjoittaa taloudellista toimintaa,
                                                                               koska päätöksellä vaikutetaan niiden mahdollisuuksiin
                   (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                             suorittaa jalkapallon maailmanmestaruuskisoja koskevien
                                                                               oikeuksien hallinnointiin, markkinointiin ja myyntiin
Kirch Media GmbH & Co KgaA, Saksan oikeuden mukaan                             liittyviä liiketoimia,
perustettu yhtiö ja Kirchmedia WM AG, Sveitsin lain mukaan
perustettu yhtiö, ovat nostaneet 12.2.2001 Euroopan yhteisö-             –     luottamuksensuojan periaatetta ja taannehtivan sovelta-
jen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Eu-                      misen kieltoa, koska päätöksen nojalla sovelletaan toi-
roopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajat ovat                  menpiteitä oikeuksiin, jotka kantajat ostivat ennen kuin
professori Carl Otto Lenz, Andreas Bardong ja Edward William                   Yhdistyneen kuningaskunnan direktiivin 3 a artiklan
Batchelor, Baker & McKenzie, Lontoo.                                           nojalla toteuttamat toimenpiteet tulivat voimaan,
 ---pagebreak--- 5.5.2001                 FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 134/25
–     yhdenvertaisuusperiaatetta, koska päätöksen nojalla so-           Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
      velletaan toimenpiteitä, joilla perusteettomasti kohdellaan
      epäyhdenvertaisesti niitä oikeuksien haltijoita, jotka ovat
      televisiolähetystoiminnan harjoittajia ja niitä oikeuksien
      haltijoita, jotka eivät sitä ole,                                 –      toteaa, että komissio on laiminlyönyt EY:n perustamisso-
                                                                               pimuksen mukaisia velvoitteitaan, kun se on jättänyt
–     ja että päätöksellä rikotaan direktiivin 3 a artiklan 2 ala-             tekemättä päätöksen kantajan 23.2.1999 tekemästä kan-
      kohtaa,                                                                  telusta, joka koskee Espanjan viranomaisten Banco Espa-
                                                                               ñol de Crédito SA:lle myöntämää valtiontukea
      –     koska siinä katsotaan, että Yhdistyneen kuningas-
            kunnan toteuttamat toimenpiteet ovat yhteisön oi-
            keuden mukaisia siltä osin kuin on kysymys menet-           –      velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut ko-
            telyistä, joita Yhdistynyt kuningaskunta käytti laa-               konaisuudessaan.
            tiessaan Yhdistyneen kuningaskunnan toteuttamia
            toimenpiteitä ja pyytäessään niistä lausuntoja,
      –     koska siinä katsotaan, että Yhdistyneen kuningas-
            kunnan toteuttamat toimenpiteet ovat yhteisön oi-
            keuden mukaisia, koska nämä toimenpiteet ovat               Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
            yhteisön oikeuden yleisten periaatteiden vastaisia,
            EY 43 ja EY 48 artiklan vastaisia, sisämarkkinoiden
            vapaan kilpailun periaatteen vastaisia, ja merkitsevät
            kansalaisuuteen perustuvaa syrjintää ja ilmaisuva-
            pauden rajoittamista,                                       Kantaja toteaa toimittaneensa 23.2.1999 kilpailuasioista vas-
                                                                        taavalle komission jäsenelle kantelun, jossa hän väittää Espan-
      –     koska siinä ei arvioida vuoden Broadcasting Actin           jan viranomaisten toteuttaneen Banco Español de Créditon ja
            (televisiolähetystoimintaa koskevan lain) säännöksiä        Banco de Santanderin hyväksi useita rahoitustoimenpiteitä,
            (99 § ja 100 §) yksinoikeuksia koskevasta kiellosta         jotka ovat kantajan mielestään valtiontukea. Komissio ei ole
            ja pakollisista lisenssisäännöksistä.                       aikoinaan tutkinut täysin kyseisiä tukia, jotka oli myönnetty
                                                                        vuonna 1994.
Kantajat väittävät edelleen, että direktiivin 3 a artiklaa ei ole
sovellettava EY 241 artiklan nojalla, koska se on annettu
lainvastaisessa lainsäädäntömenettelyssä eikä sillä ole oikeudel-
lista perustaa.                                                         Kyseistä kantelua seurasi useita kirjelmiä, ja kantajan ja komis-
                                                                        sion toimivaltaisten yksiköiden välillä pidettiin kokous. Kaikis-
Kantajat toteavat lopuksi, että riidanalaisen päätöksen antaes-         ta kantajan toimittamista kyseisiä toimenpiteitä koskevista
saan komissio rikkoi olennaisia prosessuaalisia takeita, koska          tiedoista ja asiakirjoista huolimatta kyseiset yksiköt eivät
se antoi päätöksen omien menettelysääntöjensä vastaisesti ja            ryhtyneet minkäänlaisiin toimenpiteisiin Espanjan viranomai-
perustelematta sitä EY 253 artiklan mukaisesti.                         sia kohtaan. Kantaja katsoi, että asian monimutkaisuudesta
                                                                        huolimatta komissiolla oli ollut enemmän kuin kohtuullinen
                                                                        aika ratkaista yli kaksi vuotta aikaisemmin toimitetun kantelun
(1) EYVL L 298, 17.10.1989, s. 23.                                      kohteena oleva kysymys, minkä vuoksi hän toimitti 6.11.2000
                                                                        kirjelmän, jossa hän nimenomaisesti vaati komissiota teke-
                                                                        mään päätöksen. Tämän vaatimuksen esittämisen jälkeen
                                                                        EY 232 artiklassa tarkoitettu määräaika on ylittynyt ilman, että
                                                                        komissio olisi määritellyt kantaansa.
Rafael Pérez Escolarin 23.2.2001 Euroopan yhteisöjen
               komissiota vastaan nostama kanne                         Kantaja väittää, että komissiolla oli velvollisuus tehdä päätös
                                                                        tehdyn kantelun perusteella ja joko todeta, että kyseiset
                            (Asia T-41/01)                              toimenpiteet eivät ole EY 87 artiklassa tarkoitettua valtiontukea
                                                                        tai että ne ovat valtiontukea mutta soveltuvat yhteismarkkinoil-
                                                                        le taikka aloittaa EY 88 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu
                          (2001/C 134/55)                               muodollinen tutkimusmenettely. Kantaja katsoo näin ollen,
                                                                        että komissio ei ole noudattanut EY:n perustamissopimuksen
                                                                        mukaisia velvoitteitaan.
                    (Oikeudenkäyntikieli: espanja)
Rafael Pérez Escolar, kotipaikka Madrid, on nostanut
23.2.2001 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
vastaan. Kantajan edustajana on asianajaja Fernando Moreno
Pardo.