CELEX: 31986R1195
Language: it
Date: 1986-04-28 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1195/86 della Commissione, del 22 aprile 1986, che determina gli importi degli elementi mobili e i dazi addizionali applicabili all'importazione nella Comunità dei Dieci, per il periodo dal 1 maggio al 31 luglio 1986 incluso, delle merci cui si applica il regolamento (CEE) n. 3033/80

28 . 4 . 86                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 110 / 1
                                                                   I
                            (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                             REGOLAMENTO (CEE ) N. 1195 / 86 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 22 aprile 1986
            che determina gli importi degli elementi mobili e i dazi addizionali applicabili all'importa­
             zione nella Comunità dei Dieci, per il periodo dal 1° maggio al 31 luglio 1986 incluso, delle
                                   merci cui si applica il regolamento (CEE ) n. 3033 / 80
            LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
            visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
            visto il regolamento ( CEE ) n . 3033 / 80 del Consiglio , dell'I 1 novembre 1980 , che determina
             il regime di scambi applicabile a talune merci risultanti dalla trasformazione di prodotti
             agricoli 0 ), in particolare gli articoli 6 e 8 ,
            visto il trattato d'adesione del 1985 , in particolare gli articoli 53 e 213 ,
            considerando che le norme da seguire per il calcolo dell'elemento mobile applicabile a
            ciascuna di tali merci sono fissate nell'articolo 6 , paragrafi 1 e 2 , del regolamento (CEE )
             n . 3033 / 80 ;
            considerando che il regolamento ( CEE ) n . 3034 / 80 del Consiglio ( 2 ) ha stabilito i quantita­
            tivi di prodotti di base considerati come entrati nella fabbricazione delle merci cui si applica
            il regolamento ( CEE ) n . 3033 / 80 ;
            considerando che il presente regolamento è applicabile all'importazione nella Comunità nella
            sua composizione precedente l'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese ,
            in appresso denominata « Comunità dei Dieci » ;
            considerando che le medie dei prezzi di entrata da prendere in considerazione per i mesi di
            maggio , giugno e luglio 1986 , per quanto riguarda i prodotti di base di cui all'articolo 2 del
            regolamento ( CEE ) n . 3033 / 80 , sono fissate come segue :
                                                                Cereali
                                                                                                   (in ECU/100 kg)
                                                                                             Riso
                                                                                             semi­
                                       Grano        Grano                         Gran­                    Riso
                                       tenero        duro
                                                                Segala     Orzo
                                                                                  turco
                                                                                           greggio
                                                                                                         spezzato
                                                                                           a grani
                                                                                            lunghi
            Prezzi comuni nella
            Comunità dei Dieci
                                     27,479        38,097      25,442     25,242 23,301    57,871        30,723
            H GU n . L 323 del 29 . 11 . 1980 , pag . 1 .
            ( 2 ) GU n . L 323 del 29 . 11 . 1980 , pag . 7 .
 ---pagebreak--- N. L 110 / 2                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       28 . 4 . 86
                                                          Prodotti lattiero-caseari
                                                                                                              (in ECU/100 kg)
                                                           Latte scremato             Latte intero
                                                                                                                 Burro
                                                             in polvere                in polvere
              Prezzi comuni nella
              Comunità dei Dieci
                                                              195,570                  277,270                351,010
                                     Zuccheri di barbabietola e di canna , allo stato solido ; melassi
                                                                                                             (in ECU/100 kg)
                                                                        Zucchero bianco                  Melassi
              Prezzi comuni nella
                                                                            66,860                       6,900
              Comunità dei Dieci
              considerando che , ai sensi dell'articolo 6 , paragrafo 3 , primo comma , del regolamento
              ( CEE ) n . 3033 / 80 , quando , in virtù dei regolamenti relativi all'organizzazione comune dei
              mercati , una restituzione alla produzione o un aiuto è applicabile in tutti gli stati membri ai
              prodotti di base e ai prodotti loro assimilati in virtù dell'articolo 3 di detto regolamento ,
              l'importo dell'elemento mobile viene calcolato non già sulla media dei prezzi d'entrata , bensì
              sul prezzo che risulta dall'applicazione di tali misure ; che l'articolo 3 del regolamento ( CEE )
              n . 3034 / 80 ha specificato le merci cui si applicano tali disposizioni ;
              considerando che , in conformità dell'articolo 1 , paragrafo 1 , primo comma , del regolamento
              ( CEE ) n . 2742 / 75 del Consiglio , del 29 ottobre 1975 , relativo alle restituzioni alla
              produzione nel settore dei cereali e del riso ('), modificato da ultimo dal regolamento ( CEE )
              n . 1026 / 84 ( 2 ), gli stati membri accordano una restituzione di 1,941 ECU per 100 kg alla
              produzione per il granturco destinato alla fabbricazione dell'amido ;
              considerando che , in conformità dell'articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 1400 / 78 del
              Consiglio , del 20 giugno 1978 , che fissa le regole generali applicabili alla restituzione alla
              produzione per lo zucchero utilizzato nell'industria chimica ( 3 ), una restituzione alla
             produzione è accordata per lo zucchero bianco utilizzato nella fabbricazione di taluni
              prodotti chimici ; che è necessario prendere in considerazione , per il calcolo degli elementi
              mobili , i prezzi derivanti dalla concessione di queste restituzioni alla produzione ;
             considerando che, per quanto concerne i prodotti di base di cui all'articolo 2 del
              regolamento (CEE ) n . 3033 / 80 , le medie dei prezzi cif ( eccettuati i prezzi cif speciali) o dei
             prezzi franco frontiera , secondo i casi , prese in considerazione per fissare i prelievi
              applicabili a ciascuno di essi e calcolate durante il periodo comprendente i mesi di febbraio e
             marzo ed i primi dieci giorni del mese di aprile 1986 , sono le seguenti :
                                                                    Cereali
                                                                                                             (in ECU/100 kg)
                                                                                                       Riso
                                                                                                       semi­
                                          Grano       Grano                                  Gran­                     Riso
                                          tenero      duro
                                                                   Segala        Orzo
                                                                                              turco
                                                                                                     greggio
                                                                                                                     spezzato
                                                                                                     a grani
                                                                                                      lunghi
             Gli stati membri
             della Comunità              10,625      16,344       10,322        9,427       10,778   17,429          14,607
             dei Dieci
             (») GU n . L 281 dell'I . 11 . 1975 , pag . 57 .
             ( 2 ) GU n . L 107 del 19 . 4 . 1984 , pag. 14 .
             ( 3 ) GU n . L 170 del 27 . 6 . 1978 , pag. 9 .
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 86                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 110 / 3
                                                    Prodotti lattiero-caseari
                                                                                                      (in ECU/100 kg)
                                                     Latte scremato              Latte intero
                                                                                                         Burro
                                                       in polvere                 in polvere
            Gli stati membri della
            Comunità dei Dieci
                                                        44,987                     91,372              94,089
                                 Zuccheri di barbabietola e di canna, allo stato solido ; melassi
                                                                                                      (in ECU/100 kg)
                                                                  Zucchero bianco                  Melassi
            Gli stati membri della
            Comunità dei Dieci                                        19,879                        8,961
            considerando che la tariffa doganale comune prevede , per talune merci cui si applica il
            regolamento ( CEE ) n . 3033 / 80 , un massimo di riscossione che comprende un dazio
            addizionale sui diversi zuccheri calcolati in saccarosio ( daz) e sulla farina ( daf) ; che le regole
            da seguire per il calcolo del dazio addizionale sono fissate dall'articolo 8 , paragrafi 2 e 3 , di
            detto regolamento ; che in conformità del paragrafo 4 dello stesso articolo la Commissione
            determina ogni trimestre gli importi dei dazi addizionali e le differenze dei prezzi relative al
            calcolo dei dazi addizionali ;
            considerando che le medie dei prezzi di entrata delle farine di grano tenero e di segala da
            prendere in considerazione per i mesi di maggio , giugno e luglio 1986 ammontano a :
                                                                                                      (in ECU/100 kg)
                                                               Farina di grano tenero          Farina di segala
            Prezzi comuni nella Comunità
            dei Dieci                                                 41,419                       38,792
            considerando che le medie dei prezzi cif prese in considerazione per la fissazione dei prelievi
            applicabili alle farine considerate calcolate durante il periodo comprendente i mesi di
            febbraio e marzo ed i primi dieci giorni del mese di aprile 1986 ammontano a :
                                                                                                      (in ECU/100 kg)
                                                               Farina di grano tenero          Farina di segala
            Gli stati membri della
            Comunità dei Dieci                                        16,250                       16,050
            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                           Articolo 1
            Per il periodo dal 1° maggio al 31 luglio 1986 , per le merci che rientrano nel campo
            d'applicazione del regolamento ( CEE ) n . 3033 / 80 , gli importi degli elementi mobili
            applicabili all'importazione nella Comunità nella sua composizione precedente l'adesione del
            Regno di Spagna e della Repubblica portoghese, denominata « Comunità dei Dieci », sono
            quelli indicati all'allegato I.
 ---pagebreak--- N. L 110 / 4                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           28 . 4 . 86
                                                        Articolo 2
             1 . Per il periodo dal 1° maggio al 31 luglio 1986 , gli importi dei dazi addizionali sugli
             zuccheri diversi calcolati in saccarosio (daz) o sulla farina (daf) di cui all'articolo 8 ,
             paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 3033 / 80 e applicabili all'importazione nella Comu­
             nità dei Dieci sono indicati nella tabella dell'allegato II .
             2 . Per il periodo dal 1° maggio al 31 luglio 1986 , le differenze di prezzi relative allo
             zucchero bianco e alle farine di grano tenero e di segala , di cui all'articolo 8 , para­
             grafo 2 , lettera a ), del regolamento ( CEE ) n . 3033 / 80 , da prendere in considerazione
             all'importazione nella Comunità dei Dieci sono indicate nella tabella dell'allegato III .
                                                        Articolo 3
             Il presente regolamento entra in vigore il 1° maggio 1986 .
             Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
             ciascuno degli stati membri .
             Fatto a Bruxelles , il 22 aprile 1986 .
                                                                                   Per la Commissione
                                                                                       COCKFIELD
                                                                                      Vicepresidente
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 86                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 110 / 5
ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGA TOI — BIJLAGE I — ANEXO I
             Elementos móviles (por 100 kilogramos de peso neto) aplicables, a partir del 1 de Mayo de 1986 hasta
             el 31 de julio de 1986 inclusive, a la importación en la Comunidad de los Diez procedente de terceros
                                                               países
             Variable elementer (pr. 100 kg nettovægt), der skal anvendes ved indførsel fra tredjelande til
                                 Fællesskabet i De Ti fra den 1 . maj til og med den 31 . juli 1986
             Bewegliche Teilbeträge ( für 100 kg Eigengewicht) bei der Einfuhr aus dritten Ländern in die
                           Zehnergemeinschaft, anwendbar vom 1 . Mai bis einschließlich 31 . Juli 1986
                  Κινητά στοιχεία (για 100 χγρ καθαρού βάρους) που εφαρμόζονται από 1ης Μαΐου μέχρι και
                       31 Ιουλίου 1986 κατά τις εισαγωγές στην Κοινότητα των Δέκα από τρίτες χώρες
             Variable components (per 100 kg net weight) to be levied from 1 May up to and including 31 July 1986,
                                 on importation into the Community of Ten from third countries
             Éléments mobiles (par 100 kilogrammes poids net) applicables à compter du 1er mai jusqu'au 31 juillet
                     1986 inclus, à l'importation dans la Communauté à Dix en provenance des pays tiers
             Elementi mobili (per 100 kg peso netto) applicabili all'importazione nella Comunità dei Dieci in
                               provenienza dai paesi terzi, dal 1° maggio al 31 luglio 1986 incluso
             Variabele elementen (per 100 kg nettogewicht) bij invoer in de Gemeenschap van de Tien vanuit derde
                                       landen, te heffen van 1 mei tot en met 31 juli 1986
             Elementos móveis (por 100 quilogramas de peso líquido) aplicáveis, a partir de 1 de Maio de 1986 até
             31 de Julho de 1986, inclusive, à importação na Comunidade dos Dez proveniente de países terceiros
 ---pagebreak--- N. L 110 / 6                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          28 . 4 . 86
Número del arancel aduanero común                  Número del arancel aduanero común              Número del arancel aduanero común
               Position                                          Position                                        Position
            Tarifnummer                                       Tarifnummer                                    Tarifnummer
  Κλάση του κοινού δασμολογίου        ECU / Écus /   Κλάση του κοινού δασμολογίου    ECU / Écus /   Κλάση του κοινού δασμολογίου    ECU / Écus /
         CCΤ heading No                                     CCΤ heading No                                 CCΤ heading No
                                        100 kg      Numero du tarif douanier commun
                                                                                       100 kg      Numéro du tarif douanier commun    100 kg
 Numéro du tarif douanier commun
        Numero della tariffa                              Numero della tariffa                           Numero della tariffa
           Tariefnummer                                       Tariefnummer                                  Tariefnummer
  N9 da pauta aduaneira comum                         N? da pauta aduaneira comum                   N ? da pauta aduaneira comum
17.04 B I                                31.01     19.02 A I                            30,84     19.07 C                              80,65
17.04 B II                               34,89     19.02 A II                           25,15     19.07 D I                            12,64
17.04 C                                  58,32     19.02 B I                   i1)      33,59     19.07 D II                           22,42
17.04 D I a )                            24,92     19.02 B I                   (2)      86,29     19.08 A I                            25,21
17.04 D I b ) 1                          15,75     19.02 B I                   (3)     131,47     19.08 A II                           31,24
17.04 D I b ) 2                          22,45     19.02 B II a ) 1 aa )       (!)       4,21     19.08 A III                          37,27
17.04 D I b ) 3 aa )                     29,16     19.02 B II a ) 1 aa )       (2)      56,92     19.08 B I a )                        23,49
17.04 D I b ) 3 bb )                     31,40     19.02 B II a ) 1 aa )       (3)     102,09     19.08 B I b )                        42,28
17.04 D I b ) 4                          34,86     19.02 B II a ) 1 bb ) 11    0)       25,35     19.08 B II a )                        9,44
17.04 D I b ) 5                          37,55     19.02 B II a ) 1 bb ) 11    (2)      78,06     19.08 B II b ) 1                     21,18
17.04 D I b ) 6                          40,24     19.02 B II a ) 1 bb ) 11    ( 3)    123,23     19.08 B II b ) 2                     52,01
17.04 D I b ) 7                          41,94     19.02 B II a ) 1 bb ) 22             41,80     19.08 B II c ) 1                     25,88
17.04 D I b ) 8                          44,63     19.02 B II a ) 2 aa )       (») '     8,43     19.08 B II c) 2                      56,71
17.04 D II a )                           55,59     19.02 B II a ) 2 aa )       (2)      61,13     19.08 B II d ) 1                     32,93
17.04 D II b ) 1                         52,93     19.02 B II a ) 2 aa )       (3)     106,31     19.08 B II d ) 2                     63,76
17.04 D II b) 2                          61,98     19.02 B II a ) 2 bb )       i1)      31,95     19.08 B III a ) 1                    16,52
17.04 D II b) 3                          60,08     19.02 B II a ) 2 bb )       (2)      84,66     19.08 B III a ) 2                    55,06
17.04 D II b ) 4                         52,46     19.02 B II a ) 2 bb )       ( 3)    129,83     19.08 B III b ) 1                    23,56
18.06 A I                                28,19     19.02 B II a ) 3 aa )       (')      11,37     19.08 B III b ) 2                    54,39
18.06 A II                               35,24     19.02 B II a ) 3 aa )       (2)      64,07     19.08 B III c) 1                     35,31
18.06 A III                              46,98     19.02 B II a ) 3 aa )       (3)     109,25     19.08 B III c) 2                     60,25
18.06 B I                                26,80     19.02 B II a ) 3 bb )       (»)      19,57     19.08 B IV a ) 1                     23,60
18.06 B II a )                           52,15     19.02 B II a ) 3 bb )       (2 )     72,28     19.08 B IV a ) 2                     44,15
18.06 B II b )                           74,46     19.02 B II a ) 3 bb )       ( 3)    117,45     19.08 B IV b ) 1                     28,28
18.06 C I                                50,92     19.02 B II a ) 4 aa )       H        18,38     19.08 B IV b ) 2                     55,25
18.06 C II a ) 1                         21,14     19.02 B II a ) 4 aa )       (2)      71,09     19.08 B V a )                        28,31
18.06 C II a ) 2                         25,84     19.02 B II a ) 4 aa )       (3)     116,26     19.08 B V b )                        30,65
18.06 C II b ) 1                         46,29     19.02 B II a ) 4 bb )       (»)      27,87     21.02 C II                           21,67
18.06 C II b ) 2                         55,58     19.02 B II a ) 4 bb )       (2)      80,57     21.02 D II                           38,75
18.06 C II b ) 3                         64,39     19.02 B II a ) 4 bb )       ( 3)   125,75      21.06 A II a )                        0,00
18.06 C II b ) 4                         75,54     19.02 B II a ) 5 aa )                27,81     21.06 A II b )                        0,00
18.06 D I a)                           110,11      19.02 B II a ) 5 bb )                32,33     21.07 A I                   (4)      14,46
18.06 D I b )                          110,11      19.02 B II a ) 6 aa )                17,16     21.07 A II                           70,37
18.06 D II a ) 1                         53,23     19.02 B II a ) 6 bb )                32,33     21.07 A III                          37,85
18.06 D II a ) 2                         53,23     19.02 B II a ) 7                     23,67     21.07 B I a )                        36,33
18.06 D II b ) 1                       162,71      19.02 B II b ) 1                     50,51     21.07 B I b )                        14,36
18.06 D II b ) 2                       162,71      19.02 B II b ) 2                     73,39     21.07 B II a )                        8,92
18.06 D II c) 1                           n        19.03 A                              36,33     21.07 B II b )                       25,23
18.06 D II c) 2                           n        19.03 B I                            36,33     21.07 C I                            26,80
I                                                  19.03 B II                           33,05     21.07 C II a )                       52,15
H Ver partida n° 21.07 G de VI a IX                19.04                                20,16     21.07 C II b )
   Som for tarifnummer 21.07 G VI til IX
                                                                                                                                       74,46
   Regelung in Tarifnummer 21.07 G VI bis IX       19.05 A                              30,81     21.07 D I a ) 1                    135,52
   Ως προς τη δασμολογική διάκριση 21.07 H                                              70,37
                                                   19.05 B                                        21.07 D I a ) 2                    167,31
   VI έως IX
   As for tariff No 21.07 G VI to IX               19.05 C                              49,01     21.07 D I b ) 1                      12,05
   Régime du n 0 21.07 G VI à IX                   19.07 A                              21,17     21.07 D I b ) 2                      20,45
   Vedi regime del n. 21.07 G da VI a IX
   Regeling van post 21.07 G VI tot IX             19.07 B                              28,31     21.07 D I b ) 3                    148,72
   Ver posição n9 21.07 G de VI a IX
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 86                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 110 / 7
Número del arancel aduanero común              Número del arancel aduanero común              Número del arancel aduanero común
               Position                                     Position                                        Position
            Tarifnummer                                   Tarifnummer                                    Tarifnummer
  Κλάση του κοινού δασμολογίου    ECU / Écus /   Κλάση του κοινού δασμολογίου    ECU / Écus /   Κλάση του κοινού δασμολογίου    ECU / Écus /
          CCΤ heading No                                CCΤ heading No                                CCΤ heading No
 Numero du tarif douanier commun
                                    100 kg      Numéro du tarif douanier commun    100 kg      Numéro du tarif douanier commun    100 kg
         Numero della tariffa                         Numero della tariffa                           Numero della tariffa
            Tariefnummer                                 Tariefnummer                                   Tariefnummer
  N? da pauta aduaneira comum                    N ? da pauta aduaneira comum                   N? da pauta aduaneira comum
21.07 D II a ) 1                   150,58      21.07 G II b ) 2 bb)                 56,04     21.07 G VI c)                       149,60
21.07 D II a ) 2                   218,35      21.07 G II c ) 1                     48,92     21.07 G VII a ) 1                   197,83
21.07 D II a ) 3                   278,58      21.07 G II c) 2 aa )                 58,36     21.07 G VII a ) 2                   203,22
21.07 D II a ) 4                   399,04      21.07 G II c) 2 bb )                 61,90     21.07 G VII b ) 1                   207,23
21.07 D II b )                     185,90      21.07 G II d ) 1                     58,32     21.07 G VII b) 2                    205,56
21.07 E                            111,54      21.07 G II d ) 2                     66,58     21.07 G VIII a )                    254,35
21.07 G I a ) 2 aa )                  9,44     21.07 G II e )                       72,42     21.07 G VIII b )                    259,05
21.07 G I a ) 2 bb )                 14,16     21.07 G III a ) 1                    74,36     21.07 G IX                          308,31
21.07 G I a ) 2 cc )                 18,88     21.07 G III a ) 2 aa )               83,80     22.02 B I                            16,74
21.07 G I b ) 1                       6,58     21.07 G III a ) 2 bb )               88,52     22.02 B II                           15,85
21.07 G I b ) 2 aa )                 14,14     21.07 G III b ) 1                    80,94     22.02 B III                          28,86
21.07 G I b ) 2 bb )                 18,86     21.07 G III b) 2                     88,50     29.04 C II                          129,30
21.07 G I b ) 2 cc )                 23,57     21.07 G III c) 1                     86,10     29.04 C III a ) 1                    21,54
21.07 G I c) 1                       11,75     21.07 G III c ) 2                    94,36     29.04 C III a) 2                     38,79
21.07 G I c) 2 aa )                  21,18     21.07 G III d ) 1                    95,50     29.04 C III b ) 1                    30,68
21.07 G I c) 2 bb )                  25,90     21.07 G III d ) 2                    99,04     29.04 C III b ) 2                    55,17
21.07 G I c) 2 cc )                  29,44     21.07 G III e)                      102,55     35.05 A                              23,67
21.07 G I d ) 1                      21,14     21.07 G IV a ) 1                   111,54      35.05 B I                             6,01
21.07 G I d ) 2 aa )                 30,58     21.07 G IV a ) 2                   120,98      35.05 B II                           11,90
21.07 G I D ) 2 bb )                 34,12     21.07 G IV b ) 1                   118,12      35.05 B III                          18,91
21.07 G I e ) 1                      37,58     21.07 G IV b ) 2                   124,18      35.05 B IV                           23,67
21.07 G I e ) 2                      42,30     21.07 G IV c)                      123,28      38.12 A I a )                        11,90
21.07 G I f)                         44,63     21.07 G V a ) 1                    167,31      38.12 A I b )                        16,53
21.07 G II a ) 1                     37,18     21.07 G V a ) 2                    169,67      38.12 A I c)                         20,16
21.07 G II a ) 2 aa )                46,62     21.07 G V b )                      172,01      38.12 A I d)                         23,67
21.07 G II a ) 2 bb )                51,34     21.07 G VI a ) 1                   128,46      38.19 T I a)                         21,54
21.07 G II a ) 2 cc )                56,06     21.07 G VI a ) 2                   137,90      38.19 T I b )                        38,79
21.07 G II b ) 1                     43,76     21.07 -G VI b ) 1                  137,86      38.19 T II a )                       30,68
21.07 G II b ) 2 aa )                51,32     21.07 G VI b ) 2                   144,94      38.19 T II b )                       55,17
 ---pagebreak--- N. L 110 / 8                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        28 . 4 . 86
             Notas
             (*) Mercancías con un contenido en peso de leche desnatada en polvo (contenido en lactosa x 2 )
                   inferior al 20% .
             ( 2 ) Mercancías con un contenido en peso de leche desnatada en polvo (contenido en lactosa x 2 ) igual
                   o superior al 20% e inferior al 40% .
             ( 3 ) Mercancías con un contenido en peso de leche desnatada en polvo (contenido en lactosa x 2 ) igual
                   o superior al 40% .
             ( 4 ) El elemento móvil aplicable a los productos de esta subpartida , presentados en recipientes que
                   contengan también un líquido de conservación, será percibido en función del peso del producto ; es
                   decir, previa deducción del peso del recipiente y del líquido .
             Noter
             0 ) Varer med et indhold af skummetmælkspulver (indhold af lactose x 2) under 20 % .
             (2 ) Varer med et indhold af skummetmælkspulver (indhold af lactose x 2) på 20 % og derover , men
                   under 40 % .
             ( 3 ) Varer med et indhold af skummetmælkspulver ( indhold af lactose x 2 ) på 40 % og derover .
             ( 4 ) Det variable element , som anvendes på varer henhørende under denne position i beholdere , der også
                   indeholder konserveringsvæske, beregnes på grundlag af varens nettovægt, dvs. efter fradrag af
                   beholderens og væskens vægt .
             Fufinoten
             0 ) Waren mit einem Gehalt an Magermilchpulver (Laktosegehah x 2) von weniger als 20 Gewichts­
                   hundertteilen .
             ( 2 ) Waren mit einem Gehalt an Magermilchpulver ( Laktosegehalt x 2 ) von 20 oder mehr , jedoch
                   weniger als 40 Gewichtshundertteilen .
             ( 3 ) Waren mit einem Gehalt an Magermilchpulver (Laktosegehalt x 2 ) von 40 Gewichtshundertteilen
                   oder mehr .
             (4 ) Der bewegliche Teilbetrag für Erzeugnisse dieser Tarifstelle in Behältnissen , die auch Konservie­
                   rungsflüssigkeit enthalten , wird nach dem Gewicht des Erzeugnisses, d. h. nach Abzug des
                   Gewichtes des Behältnisses und der Flüssigkeit, erhoben .
             Σημειώσεις
             (*) Εμπορεύματα περιεκτικότητας κατά βάρος σε αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη (περιεκτικότη­
                   τας σε γαλακτοσάκχαρο x 2) κατώτερης του 20 % .
             ( 2 ) Εμπορεύματα περιεκτικότητας κατά βάρος σε αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη (περιεκτικότη­
                   τας σε γαλακτοσάκχαρο x 2) ίσης ή ανώτερης του 20 % και κατώτερης του 40 % .
             ( 3 ) Εμπορεύματα περιεκτικότητας κατά βάρος σε αποβουτυρωμένο γάλα σε σκόνη (περιεπτικότη­
                   τας σε γαλακτοσάκχαρο x 2) ίσης ή ανώτερης του 40 % .
             ( 4 ) Το κινητό στοιχείο που εφαρμόζεται στα προϊόντα που υπάγονται στη διάκριση αυτή , και
                   παρουσιάζονται σε δοχεία τα οποία περιέχουν υγρό διατηρήσεως , εισπράττεται στο βάρος του
                   προϊόντος, δηλαδή μετά από αφαίρεση του βάρους του δοχείου και του υγρού .
             Footnotes
             0 ) Goods containing by weight of skimmed-milk powder (lactose content x 2 ) less than 20 % .
             ( 2 ) Goods containing by weight of skimmed-milk powder (lactose content x 2 ) 20 % or more but less
                   than 40 % .
             ( 3 ) Goods containing by weight of skimmed-milk powder (lactose content x 2 ) 40 % or more .
             ( 4) The variable component applicable to products within this subheading put up in containers which
                   also contain preservative liquid is collected on the weight of the product , i.e . after deduction of the
                   weight of the container and of the liquid .
             Notes
             0 ) Marchandises d'une teneur en poids de lait écrémé en poudre ( teneur en lactose x 2 ) inférieur à
                   20% .
             (2 ) Marchandises d'une teneur en poids de lait écrémé en poudre (teneur en lactose x 2) égale ou
                   supérieure à 20 % et inférieure à 40 % .
             ( 3 ) Marchandise d'une teneur en poids de lait écrémé en poudre (teneur en lactose x 2)égale ou
                   supérieure à 40 % ).
             ( 4 ) L'élément mobile applicable aux produits relevant de cette sous-position présentés en récipients
                   contenant également un liquide de conservation est perçu sur le poids du produit, c'est à-dire après
                   déduction du poids du récipient et du liquide .
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 86                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 110 / 9
            Note
            (!) Merci aventi un tenore , in peso , di latte scremato in polvere (tenore di lattosio x 2) inferiore
                  al 20% .
            (2) Merci aventi un tenore, in peso, di latte scremato in polvere (tenore di lattosio x 2 ) uguale o
                  superiore al 20 % e inferiore al 40 % .
            ( 3 ) Merci aventi un tenore, in peso , di latte scremato in polvere (tenore di lattosio x 2) uguale o
                  superiore al 40 % .
            ( 4 ) L'elemento mobile applicable i prodotti di questa sottovoce presentati in recipienti contenenti anche
                  un liquido conservante è riscosso sul peso del prodotto, ossia previa deduzione del peso del
                  recipiente e del liquido.
            Voetnoten
            (*) Goederen met een gehalte aan magere-melkpoeder (lactosegehalte x 2) van minder dan
                  20 gewichtspercenten .
            (2 ) Goederen met een gehalte aan magere-melkpoeder (lactosegehalte x 2) van 20 of meer, doch
                  minder dan 40 gewichtspercenten .
            ( 3 ) Goederen met een gehalte aan magere-melkpoeder (lactosegehalte x 2 ) van 40 gewichtspercenten of
                  meer .
            (4) Het variabele element van toepassing op produkten van deze onderverdeling in verpakkingen die
                  mede een conserveringsvloeistof bevatten wordt geheven op grondslag van het gewicht van het
                  produkt, dat wil zeggen na aftrek van het gewicht van de verpakking en de vloeistof.
            Notas
            (>) Mercadorias de teor , em peso , de leite desnatado em pó ( teor em lactose x 2 ) inferior a 20% .
            ( 2 ) Mercadorias de teor , em peso , de leite desnatado em pó (teor em lactose x 2) superior a 20%
                  e inferior a 40% .
            ( 3) Mercadorias de teor, em peso , de leite desnatado em pó (teor em lactose x 2) igual ou superior a
                  40% .
            ( 4 ) O elemento móvel aplicável aos produtos incluídos nesta subposição apresentados em recipientes
                  que contenham igualmente um líquido de conservação é cobrado sobre o peso do produto, isto é ,
                  após dedução do peso do recipiente e do líquido.
 ---pagebreak--- N. L 110 / 10                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       28.4.86
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGA TO II — BIJLA GE II — ANEXO II
              Importes de los derechos adicionales sobre el azúcar ( daa) y sobre la harina ( dah ) ( por 100 kg de peso
              neto) aplicables a la importación en la Comunidad de los Diez procedente de terceros países, del 1 de
                                            mayo de 1986 al 31 de julio de 1986 inclusive
              Tillægstold for sukker ( tts) og for mel (ttm) ( pr. 100 kg nettovægt), der skal anvendes ved indførsel til
                         Fællesskabet i De Ti fra tredjelande fra den 1 . maj til og med den 31 . juli 1986
              Beträge der Zusatzzölle für Zucker (ZZu) und für Mehl (ZMe) (für 100 kg Nettogewicht) bei
              der Einfuhr aus dritten Ländern in die Zehnergemeinschaft für die Zeit vom 1 . Mai bis einschließlich
                                                             31 . Juli 1986
              Ποσά πρόσθετων δασμών στη ζάχαρη (πδσ) και στο αλεύρι (πδα) (για 100 χγρ καθαρού βάρους), που
              εφαρμόζονται από 1ης Μαΐου μέχρι και 31 Ιουλίου 1986 κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα των Δέκα
                                                           από τρίτες χώρες
              Amounts of additional duties on sugar ( ads ) and on flour ( adf) (per 100 kg net weight) applicable
              on importation into the Community of Ten from third countries from 1 May up to and including
                                                              31 July 1986
              Montants des droits additionnels sur le sucre ( das ) et sur la farine ( daf) (par 100 kilogrammes poids net)
              applicables à l'importation dans la Communauté à Dix en provenance des pays tiers du 1 er mai
                                                       au 31 juillet 1986 inclus
              Importi dei dazi aggiuntivi sullo zucchero (daz) e sulla farina (daf) (per 100 kg peso netto) applicabili
              all'importazione nella Comunità dei Dieci in provenienza dai paesi terzi, dal 1° maggio al 31 luglio
                                                              1986 incluso
              Bedragen der aanvullende invoerrechten op suiker (ais) en op meel (aim) (per 100 kg nettogewicht),
              geldend bij invoer in de Gemeenschap van de Tien vanuit derde landen , van 1 mei tot en met
                                                               31 juli 1986
              Montantes dos direitos adicionais sobre a açúcar (DAA) e sobre e farinha (DAF) (por 100 quilogramas
              de peso líquido) aplicáveis na importação na Comunidade dos Dez proveniente dos países terceiros, de
                                        1 de Maio de 1986 a 31 de Julho de 1986 , inclusive.
 ---pagebreak--- 28 . 4 . 86                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 110 / 11
              Número del arancel      daa           dah        Número del arancel      daa         dah
                aduanero común                                  aduanero común
                                       tts          ttm                                tts          ttm
                     Position                                       Position
                                      ZZu          ZMe                                ZZu          ZMe
                  Tarifnummer                                     Tarifnummer
                                      πδα          πδα                                πδα          πδα
               Κλάση του κοινού        ads          adf        Κλάση του κοινού        ads          adf
                 δασμολογίου           das          daf          δασμολογίου           das          daf
               CCΤ heading No          daz          daf         CCΤ heading No         daz          daf
                Numéro du tarif                                 Numéro du tarif
                                       ais         aim                                 ais         aim
               douanier commun                                 douanier commun
                                      DAA          DAF                                DAA          DAF
              Numero della tariffa                            Numero della tariffa
                 Tariefnummer                                    Tariefnummer
                                   ECU / Écus / ECU / Écus /                       ECU / Écus / ECU / Écus /
                  N ? da pauta                                    N9 da pauta
               aduaneira comum       100 kg       100 kg       aduaneira comum       100 kg       100 kg
            17.04 C                  21,14         0,00       18.06 D I a )           4,70         0,00
            17.04 D I a )             0,00         0,00       18.06 D II a ) 1       23,49         0,00
            17.04 D I b ) 1          11,75         0,00       19.07 A                 0,00        22,74
            17.04 D I b ) 2          16,44         0,00       19.07 B                 0,00        30,20
            17.04 D I b ) 3 aa )     21,14         0,00       19.08 B I a)           23,49         0,00
            17.04 D I b ) 3 bb )     21,14         0,00       19.08 B I b )          42,28         0,00
            17.04 D I b ) 4          25,84         0,00       19.08 B II a )          0,00        10,07
            17.04 D I b ) 5          30,54         0,00       19.08 B II b ) 1       11,75         0,00
            17.04 D I b ) 6          35,24         0,00       19.08 B II b ) 2       11,75         0,00
            17.04 D I b ) 7          39,93         0,00       19.08 B II c ) 1       16,44         0,00
            17.04 D I b ) 8          44,63         0,00       19.08 B II c) 2        16,44         0,00
            17.04 D II a )            0,00         0,00       19.08 B II d ) 1       23,49         0,00
            17.04 D II b ) 1         11,75         0,00       19.08 B II d ) 2       23,49         0,00
            17.04 D II b ) 2         18,79         0,00       19.08 B III a ) 1       0,00        17,62
            17.04 D II b ) 3         28,19         0,00       19.08 B III a) 2        0,00        17,62
            17.04 D II b ) 4         37,58         0,00       19.08 B III b ) 1       7,05         0,00
            18.06 B I                11,75         0,00       19.08 B III b ) 2       7,05         0,00
            18.06 B II a )            9,40         0,00       19.08 B III c) 1       18,79         0,00
            18.06 B II b )            9,40         0,00       19.08 B III c) 2       16,44         0,00
            18.06 C I                 0,00         0,00       19.08 B IV a ) 1        0,00        25,17
            18.06 C II a ) 1         21,14         0,00       19.08 B IV a ) 2        0,00        25,17
            18.06 C II a ) 2         25,84         0,00       19.08 B IV b ) 1        7,05         0,00
            18.06 C II b ) 1         25,84         0,00       19.08 B IV b ) 2        4,70         0,00
            18.06 C II b ) 2         25,84         0,00       19.08 B V a )           0,00        30,20
            18.06 C II b ) 3         23,49         0,00       19.08 B V b )           4,70         0,00
            18.06 C II b ) 4         23,49         0,00
                                                             \
 ---pagebreak--- N. L 110 / 12                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     28 . 4 . 86
     ANEXO III — BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III — ALLEGA TO III —
                                                      BIJLAGE III — ANEXO III
              Diferencias de precio relativas al azúcar blanco y a las harinas de trigo blando y de centeno , que habrán
              de tomarse en consideración al importarlos en la Comunidad de los Diez, procedentes de terceros países ,
                                       del 1 de mayo de 1986 al 31 de julio de 1986 , inclusive
              Prisforskelle for hvidt sukker og mel af blød hvede og af rug, der skal tages i betragtning ved indførsel i
                          Fællesskabet i De Ti fra tredjelande fra den 1 . maj til og med den 31 . juli 1986
              Preisunterschiede für Weißzucker und für Weichweizen- und Roggenmehl, die bei der Einfuhr aus
              dritten Ländern in die Zehnergemeinschaft vom 1 . Mai bis einschließlich 31 . Juli 1986 zu berücksichti­
                                                                 gen sind
              Διαφορές των τιμών για τη λευκή ζάχαρη και τα αλεύρια μαλακού σιταριού και σίκαλης , που πρέπει
              να ληφθούν υπόψη από 1ης Μαΐου μέχρι και 31 Ιουλίου 1986 κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα των
                                                         Δέκα από τρίτες χώρες
              Differences in prices for white sugar and for common wheat and rye flour to be taken into consideration
              on importation into the Community of Ten from third countries from 1 May up to and including
                                                              31 July 1986
              Différence de prix afférente au sucre blanc et aux farines de blé tendre et de seigle, à prendre
              en considération a l'importation dans la Communauté à Dix en provenance des pays tiers à partir du
                                                 1 er mai jusqu'au 31 juillet 1986 inclus
              Differenze di prezzo relative allo zucchero bianco e alle fanne di grano tenero e di segala, da prendere in
              considerazione all'importazione nella Comunità dei Dieci dai paesi terzi, dal 1° maggio al 31 luglio
                                                               1986 incluso
              Prijsverschillen voor witte suiker en voor meel van zachte tarwe en van rogge, in aanmerking te nemen
                bij invoer in de Gemeenschap van de Tien vanuit derde landen, van 1 mei tot en met 31 juli 1986
              Diferença de preço relativa ao açúcar branco e às farinhas de trigo mole e de centeio a tomar em
              consideração na importação na Comunidade dos Dez proveniente dos países terceiros a partir de 1 de
                                           Maio de 1986 até 31 de Julho de 1986 , inclusive
                                                                                                     ECU / Écus / 100 kg
              Azúcar bianco / Hvidt sukker / Weißzukker / Λευκή ζάχαρη / White sugar /
                                                                                                           46,98
              Sucre blanc / Zucchero bianco / Witte suiker / Amicar branco
              Harina de trigo blando / Mei af blød hvede / Weichweizenmehl /
              'Aλευρo µαλακoύ σίτου / Soft wheat flour / Farine de blé tendre /                            25,17
              Farina di grano tenero / Meel van zachte tarwe / Farinha de trigo mole
              Harina de centeno / Mei af rug / Roggenmehl / 'Aλευρo σικάλεως /
              Rye flour / Farine de seigle / Farina di segala /                                            22,74
              Meel van rogge / Farinha de centeio