CELEX: 62019TN0295
Language: mt
Date: 2019-05-03 00:00:00
Title: Kawża T-295/19: Rikors ippreżentat fit-3 ta’ Mejju 2019 — Klymenko vs Il-Kunsill

24.6.2019   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 213/80
            
         
      Rikors ippreżentat fit-3 ta’ Mejju 2019 — Klymenko vs Il-Kunsill
      (Kawża T-295/19)
      (2019/C 213/77)
      Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrenti: Oleksandr Viktorovych Klymenko (Moska, ir-Russja) (rappreżentanti: M. Phelippeau, avukat)
      
         Konvenuta: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewopea
      
         Talbiet
      
      Ir-rikorrent jitlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
      
                  —
               
               
                  tiddikjara li r-rikors ta’ Oleksandr Viktorovych Klymenko huwa ammissibbli;
               
            
                  —
               
               
                  tannulla d-Deċiżjoni tal-Kunsill tal-4 ta’ Marzu 2019 li temenda d-Deċiżjoni 2014/119/PESK dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni, entitajiet u korpi fid-dawl tas-sitwazzjoni fl-Ukrajna;
               
            
                  —
               
               
                  tannulla r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2019/352 tal-4 ta’ Marzu 2019 li jimplimenta r-Regolament (UE) Nru 208/2014 dwar miżuri restrittivi diretti kontra ċerti persuni, entitajiet u korpi fid-dawl tas-sitwazzjoni fl-Ukrajna;
               
            
                  —
               
               
                  tikkundanna lill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għall-ispejjeż b’applikazzjoni tal-Artikoli 87 u 91 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti Ġenerali.
               
            
         Motivi u argumenti prinċipali
      
      Insostenn tar-rikors tiegħu, ir-rikorrent jinvoka ħames motivi.
      
                  1.
               
               
                  L-ewwel motiv huwa bbażat fuq ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni, sa fejn l-atti kkontestati ma humiex immotivati b’mod suffiċjenti.
               
            
                  2.
               
               
                  It-tieni motiv huwa ibbażat fuq ksur tad-drittijiet tad-difiża u tad-dritt għal rimedju ġudizzjarju effettiv iggarantiti permezz tal-prinċipji fundamentali tad-dritt Ewropew, u sanċiti fl-Artikolu 47 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea kif ukoll tal-Artikoli 6 u 13 tal-Konvenzjoni Ewropea għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali.
               
            
                  3.
               
               
                  It-tielet motiv ibbażat fuq nuqqas ta’ bażi legali sa fejn l-Artikolu 29 tat-Trattat tal-Unjoni Ewropea ma jistax ikun il-bażi legali tal-miżura restrittiva meħuda kontra r-rikorrent.
               
            
                  4.
               
               
                  Ir-raba’ motiv huwa bbażat fuq żball manifest ta’ evalwazzjoni, sa fejn ir-rikorrent jġib provi li juru l-assenza ta’ bażi fattwali suffiċjenti sabiex jitressqu kwalunkwe proċeduri kriminali.
               
            
                  5.
               
               
                  Il-ħames motiv huwa bbażat fuq ksur tad-dritt għar-rispett tal-proprjetà, prinċipju fundamentali tad-dritt tal-Unjoni protett permezz tal-Artikolu 17 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea u permezz tal-Artikolu 1 tal-Protokoll Addizzjonali Nru 1 tal-Konvenzjoni Ewropea għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali.