CELEX: 51980PC0913
Language: it
Date: 1981-01-06
Title: PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO concernente la conclusione dell'accordo tra la Comunità economica europea e la Svizzera relativo ad un'azione concertata in materia di registrazione della anomalie congenite (ricerca medica e sanità pubblica) (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 913
Vol. 1980/0284
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---  COMMISSIONE DELIE COMUNITÀ EUROPEE
                             COM(80)913 def .
                                            Bruxelles , 6 gennaio 1981
               ' •         I
                   PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO
   concernente la conclusione dell' accordo tra la Comunità economica
      europea e la Svizzera relativo ad un' azione concertata in
          materia di registrazione della anomalie congenite
                   ( ricerca medica e sanità pubblica )
           (presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(80 ) 913 def .
 ---pagebreak---                     COMUNICAZIONE DELLA COMMISSIONE AL CONSIGLIO
                       A  ■
Oggetto : Accordo relativo alla proroga di un' azione concertata in materia
              di registrazione delle anomalie congenite ( ricerca medica e sanità
              pubblica ) tra la Comunità e la Svizzera .
E' stata adottata dal Consiglio il 13febbraio 1978 un' azione concertata nel
settore della registrazione delle anomalie congenite ( ricerca medica e sa­
nità pubblica ) ( 1 ) .         N
Il 24 luglio 1979 ( 2 ) è stato deciso dal Consiglio , un accordo tra la Comu­
nità economica europea e la Repubblica ellenica entrato in vigore il 2 agosto
1980 e destinato ad ampliare il cordinamento oggetto della decisione preci­
tata alle ricerche corrispondenti effettuate . in detto stato .
Il 1° agosto 1980 la Confederazione elvetica ha aderito ali 'accordo menzio­
nato conformemente all' articolo 6 , paragrafo 3 .
In seguito al ritardo registrato in fase di avviamento dell' azione concerta­
ta della Comunità e tenuto conto dello stato dei lavori relativi , la Commi­
ssione ha approvato e trasmesso al Consiglio il 7 ottobre 1980 una proposta
di decisione destinata a prorogare di un anno , e precisamente fino al 31
dicembre 1981 , la durata di detta azione concertata . Risulta pertanto nece­
ssario prorogare della stessa durata l' accordo su tale azione concluso con
i due stati terzi -citati ;
Poiché la repubblica ellenica diventerà paese membro della Comunità a partire
dal 1° gennaio 1981 , questa proroga concerne soltanto l' accordo tra la
Comunità e la Svizzera .
Conformemente all' articolo 6 , paragrafo 2 della decisione 78 / 167 / CEE del
Consiglio del 13 febbraio 1978 ( 1 ). la Commissione ha negoziato con la
Svizzera detta proroga e i negoziati hanno fornito i seguenti risultati :
- l' accordo tra la Comunità e la Confederazione elvetica relativo ad un'
     azione concertata in materia di registrazione delle anomalie congenite
     ( ricerca medica e sanità pubblica ) sarà prorogato di un anno e precisamen­
     te fino al 31 dicembre 1981 ;  •
- questa proroga non comporterà un aumento degli stanziamenti finanziari nè
     da parte della Comunità nè da parte della Svizzera .
Tenendo conto dell' opportunità di adottare contemporaneamente le decisioni
concernenti la proroga dell' azione concertata comunitaria e dell' accordo
relativo a detta azione , la Commissione chiede al Consiglio di approvare il
progetto di decisione allegato .                                 >.
 ( 1 ) GU n° L 52 del 23.2.1978 , pagina 20
 ( 2 ) GU n° L 205 dçl 13.8.1979 , pagina 27
 ---pagebreak--- PROGETTO DI DECISIONE DEL CONSIGLIO CONCERNENTE LA CONCLUSIONE DELL' ACCORDO
TRA LA COMUNITÀ 1 ECONOMICA EUROPEA E LA SVIZZERA RELATIVO AD UN' AZIONE
CONCERTATA IN MATERIA DI REGISTRAZIONE DELLE ANOMALIE. CONGENITE
( RICERCA MEDICA E SANITÀ' PUBBLICA )
IL CONSIGLIO DELLE COMMUNITA' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
                          4
vista la decisione                / CEE del Consiglio del 7 ottobre 1980 recante
modifica della decisione 78 / 167 / CEE che adotta un' azione concertata della
Comunità economica europea in materia di registrazione delle anomalie con­
genite ( ricerca medica e sanità pubblica ),                      "
visto il progetto di decisione presentato dalle Commissione ,
considerando che il 1° agosto 1980 la      Svizzera  ha aderito
all' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica ellenica re­
lativo ad un' azione concertata nel settore della registrazione delle anomalie
congenite ( ricerca medica e sanità pubblica ), conformemente all' articolo 6 ,
paragrafo 3 di detto accordo , e che la Repubblica ellenica diventerà paese
membro della Comunità economica europea a partire dal 1° gennaio 1981 , è
pertanto necessario concludere un accordo tra la Comunità e la Svizzera ,
considerando che è opportuno approvare tale accordo ,
DECIDE
 ---pagebreak---                                  ARTICOLO 1
                                                                         I
E' approvato a nome delta Comunità l' accordo tra la Comunità economica
europea e la   Svizzera relativo ad'un azione   concertata nel settore
della registrazione delle anomalie congenite ( ricerca medica e sanità
pubblica ) .
Il testo dell' accordo è allegato alla presente decisione .
                                 ARTICOLO 2   <
Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone abilitate
a firmare l' accordo allo scopo di impegnare la Comunità .
Fatto a Bruxelles /
                                                Per il Consiglio
 ---pagebreak---                                 τ
                                  PROGETTO D' ACCORDO
  tra la Comunità economica europea e la Svizzera relativo ad un' azione con-
        1                                          . .                             "
  certata nel settore delta registrazione delle anomalie congenite ( ricerca
  medica e sanità pubblica )
  LA COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA                               ^
                          Ί .     ...                                  '
  e        '                                ■        r
  LA SVIZZERA
  qui di seguito denominate "parti contraenti "/
  considerando che con decisione del 13 febbraio 1978 , il Consiglio delle
  Comunità ha adottato un' azióne comunitaria concertata- in materia di registra - .
  zione delle anomalie congenite ( ricerca medica e sanità pubblica );
  considerando che è stato concluso il 24 luglio 1979 e firmato il 14 dicembre
  1979 un accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica ellenica
  relativo all' azione concertata indicata in precedenza;
  considerando che il 1° agosto 1980 la Svizzera ha aderito a tale accordo /
  conformemente all' articolo ó , paragrafo 3 ;                           , '
  considerando che con la decisione del                il Consiglio delle Comunità
  europee ha prorogato fino al 31 dicembre 1981 l' azione concertata comunitaria
  in materia di registrazione delle anomalie congenite ( ricerca medica e sani­
  tà pubblica );
  considerando che , tenuto contò dello stato attuale dei lavori svolti nel .
  quadro dell' accordo citato, la proroga di un anno della durata di tale accordo
  permetterebbe di ottenere migliori risultati dagli sforzi compiuti ;
v considerando che tale proroga non comporterà un aumento degli impegni finan­
  ziari nè da parte della Comunità nè da parte della Svizzera ;
  considerando che è opportuno pertanto prorogare tale accordo fino al 31
  dicembre 1981               . - ■   . .
                                                                   .
 ---pagebreak--- CONVENGONO LE DISPOSIZIONI SEGUENTI :
                              :   ARTICOLO 1
L' accordo tra la Comunità economica europea e la Svizzera relativo ad una
azione concertata nel settore della registrazione delle anomalie congenite
è prorogato fino al 31 dicembre 1981 .
                                             /
                                  ARTICOLO 2            ,
Il presente accordo , redatto in esemplare unico in lingua danese, francese,
greca , inglese, italiana , olandese e tedesca , tutti . i testi facenti ugualmente
fede, è depositato negli archivi del Segretariato generale del Consiglio delle
Comunità europee che ne rimette una copia certificata conforme a ciscuna delle
parti contraenti .
                 \