CELEX: C1996/108/05
Language: it
Date: 1996-04-13 00:00:00
Title: Ricorso dei Sigg. Giovanni Battista Abello e.a. e del Sig. Gerhard Riesch, avverso la sentenza pronunziata il 7 dicembre 1995 dal Tribunale di primo grado delle Comunità europee nelle cause riunite T-544/93 e T-566/93, Sigg. Giovanni Battista Abello e.a. e Sig. Gerhard Riesch contro Commissione delle Comunità europee, sostenuta dal Consiglio dell'Unione Europea (Causa C-30/96 P)

13 . 4 . 96             IT                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. C 108 /3
                 SENTENZA DELLA CORTE                                 hanno impugnato dinanzi alla Corte di giustizia delle
                          ( Terza Sezione )                           Comunità europee la sentenza 7 dicembre 1995 pronun­
                                                                      ziata dal Tribunale di primo grado delle Comunità europee
                         8 febbraio 1996                              nelle cause riunite T-544/93 e T-566/93 contro la Commis­
nel procedimento C-202/94 ( domanda di pronuncia pregiu­              sione delle Comunità europee, sostenuta dal Consiglio
diziale proposta dal Gerechtshof di 's-Hertogenbosch ):               dell'Unione Europea .
      Procedimento penale contro Godefridus van der
                               Feesten ( 1 )                          Le ricorrenti concludono che la Corte :
(Direttiva del Consiglio 79/409/CEE concernente la conser­
 vazione degli uccelli selvatici — Campo di applicazione —            — annulli la sentenza del Tribunale di primo grado del
Specie protetta — Applicazione della direttiva ad una                     7 dicembre 1995 nelle cause riunite T-544/93 e T­
sottospecie che non vive naturalmente allo stato selvatico                566/93 , statuendo sulla controversia, ovvero rinviando
          nel territorio europeo degli Stati membri)                      la causa al Tribunale affinché sia da quest'ultimo decisa ,
                              96/C 108 /04                                con accoglimento delle conclusioni presentate in primo
                                                                          grado; conclusioni che si rassegnano nella seguente
                (Lingua processuale: l'olandese)                          formulazione :
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pub­               — Ordinare alla Commissione di dare specifica infor­
blicata nella «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                    mazione delle voci, delle rilevanze e dei prezzi in base
                                                                              ai quali s'è provveduto alla determinazione delle
Nel procedimento C-202/94, avente ad oggetto la domanda                       parità elementari utilizzate per pervenire alla fissa­
di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte a nor­                         zione dei coefficienti correttori di cui ai regolamenti
ma dell'art. 177 del Trattato CE, dal Gerechtshof di                          nn . 3761 (*), 3765 ( 2 ) e 3766/92 ( 3 ).
' s-Hertogenbosch ( Paesi Bassi ), nel procedimento penale
dinanzi ad esso pendente contro Godefridus van der                        — Disporre perizia circa la congruità di tali voci,
Feesten, domanda vertente sull'interpretazione della diret­                   rilevazioni e prezzi, nonché delle conclusioni desun­
tiva del Consiglio 2 aprile 1979, 79/409/CEE, concernente                     tene in ordine alla fissazione dei suddetti coefficienti
la conservazione degli uccelli selvatici ( GU L 103 , pag. 1 ), la            correttori .
Corte (Terza Sezione ) composta dai signori J. -P. Puissochet,
presidente di sezione, J. C. Moitinho de Almeida e C. Gul­                — Accettare che la retribuzione dei ricorrenti , come da
mann ( relatore ), giudici; avvocato generale : N. Fennelly,                  bollettini di stipendio del dicembre ' 92 e seguenti,
cancelliere : H. von Holstein, vicecancelliere, ha pronun­                    non corrisponde a quella loro dovuta e, conseguen­
ciato, l'8 febbraio 1996 , una sentenza il cui dispositivo è del              temente, l'inapplicabilità nei loro confronti dei
seguente tenore :                                                             regolamenti nn. 3761 , 3765 e 3766/92 .
La direttiva del Consiglio 2 aprile 1979, 79/409/CEE,                     — Dichiarare l'illegalità di tali bollettini di stipendio ed
concernente la conservazione degli uccelli selvatici, è appli­                annullarli .
cabile alle sottospecie di uccelli viventi naturalmente allo
stato selvatico solo al di fuori del territorio europeo degli             — Annullare      la  decisione    della   Commissione     del
Stati membri, nel caso in cui la specie alla quale esse                       12 . 8 . 1993 di rigetto del reclamo proposto, dal
appartengono o altre sottospecie di quest'ultima vivano                       ricorrente Riesch, ex art. 90 n . 2 dello Statuto .
naturalmente allo stato selvatico nel territorio in parola.
                                                                          — Disporre l'adozione di ogni conseguenziale provve­
(') GU n . C 233 del 20 . 8 . 1994 .                                          dimento .
                                                                          — Condannare la Commissione alla corresponsione
                                                                              delle somme dovute ed al risarcimento dei danni
                                                                              ( anche in ordine alla svalutazione monetaria nel
Ricorso dei Sigg. Giovanni Battista Abello e.a. e del                         frattempo intervenuta, dalle scadenze dei dovuti
Sig. Gerhard Riesch, avverso la sentenza pronunziata il                       pagamenti al saldo ), nonché al pagamento delle spese
7 dicembre 1995 dal Tribunale di primo grado delle                            di lite, da quantificarsi in rapporto ai massimi
Comunità europee nelle cause riunite T-544/93 e T-566/93 ,                    consentiti dalle tariffe forensi italiane in vigore .
Sigg. Giovanni Battista Abello e.a. e Sig. Gerhard Riesch
contro Commissione delle Comunità europee, sostenuta                  Motivi e principali argomenti
              dal Consiglio dell'Unione Europea
                       ( Causa C-30/96 P )                            I ricorrenti propongono impugnazione contro la sentenza
                            ( 96/C 108/05 )                           del Tribunale di primo grado, concretizzando detta sentenza
                                                                      palese violazione di diritto comunitario .
Il 3 febbraio 1996 i Sigg. Giovanni Battista Abello e.a . e il
Sig. Gerhard Riesch, rappresentati dal prof. avv. Michele             Nel rendere tale sentenza il Tribunale ha infatti violato
Tamburini e dall'avv. Franco Colussi, elettivamente domi­             principi fondamentali del diritto processuale quali , ad
ciliati presso quest' ultimo in Lussemburgo, 36 , rue de Wiltz,       esempio, quelli della difesa, del contraddittorio, dell'equo
 ---pagebreak--- N. C 108 /4              IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             13 . 4 . 96
processo e della sufficiente motivazione e s'è in ogni caso             cui all'art. 1 della legge sulla concorrenza sleale, l'ermeticità
astenuto dal :                                                          del sistema; e se la menzionata ermeticità possa essere solo
                                                                        teorica o debba essere insieme teorica e pratica .
— consentire ai ricorrenti d'avere conoscenza dei dati in
       base ai quali s'era proceduto alla determinazione delle           C ) GU 1985 , L 15 , pag. 16 .
       parità elementari utilizzate per pervenire alla fissazione
       dei coefficienti correttori di cui ai regolamenti oggetto
       del ricorso e, conseguentemente, di formulare osserva­
       zioni in proposito;
— esaminare in modo accurato ed imparziale tutti gli                    Domanda di pronunzia pregiudiziale proposta dal
       elementi rilevanti nella fattispecie;                            Tribunale civile e penale di Venezia con ordinanza
                                                                        2 febbraio 1996 nel procedimento dinanzi ad esso pendente
— tenere conto di molte delle argomentazioni svolte dai                 fra Soc. Immobiliare S.I.F. SpA e Amministrazione delle
                                                                                                  Finanze dello Stato
       ricorrenti ;
                                                                                                    ( Causa C-42/96 )
— motivare — o comunque, adeguatamente motivare la                                                     ( 96/C 108/07 )
       propria decisione, decisione che si basa su affermazioni
       che, non solo prescindono da quanto esposto dai                  Con ordinanza 2 febbraio 1996 ( pervenuta alla Cancelleria
       ricorrenti, ma che si configurano anche in più di un caso,       della Corte delle Comunità europee il 13 febbraio 1996 )
       come apodittiche e/o soggettive .                                emanata nel procedimento dinanzi ad esso pendente fra Soc .
                                                                        Immobiliare S.I.F. SpA e Amministrazione delle Finanze
Oltre ad avere violato gli obblighi al riguardo specificamente          dello Stato, il Tribunale civile e penale di Venezia chiede alla
gravantigli, il Tribunale di primo grado ha per altro                   Corte di giustizia delle Comunità europee di :
consentito, a mezzo della sua decisione, il permanere in
essere di una situazione di fatto contrastante con il diritto           fornire il parere sul quesito riguardante l'applicazione degli
comunitario .                                                           artt. 4-7-10 della Direttiva del Consiglio Europeo del 17. 7 .
                                                                        1969 ( ! ) concernente le imposte indirette sulla raccolta di
(') GU n . L 383 del 29 . 12 . 1992 , pag. 1 .                          capitali, modificata dalla Direttiva 9 . 4 . 1973 ( 2 ) nel caso
( 2 ) id . pag. 9 .                                                     proposto dal ricorrente in oggetto e se tale applicazione
( 3 ) id . pag. 11 .                                                    comporti l'esclusione di ogni altra imposizione, in partico­
                                                                        lare quelle applicate dall'Ufficio Registro Italiano, ivi
                                                                        compresa l'INVIM ( Imposta sull'incremento di valore dei
                                                                        beni immobili ); se in caso positivo debba ritenersi dovuta
                                                                        l'aliquota al 2 % o l'aliquota ridotta .
                                                                        (') Trattasi della Direttiva 69/335/CEE ( GU n . L 249 del 3 . 10 .
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Land­                         1969 , pag. 25 ).
gericht di Amburgo con ordinanza 4 ottobre 1995 nella                   ( 2 ) Trattasi della Direttiva 73/80/CEE ( GU n . L 103 del 18.4 . 1973 ,
     causa V.A.G. Handlerbeirat e. V. contro SYD-Consult                      pag. 15 ).
                          ( Causa C-41 /96 )
                            ( 96/C 108/06 )
Con ordinanza 4 ottobre 1995 , pervenuta nella cancelleria
della Corte il 13 febbraio 1996 , nella causa V.A.G.                    Ricorso della Repubblica federale di Germania contro la
Handlerbeirat e . V. contro SYD-Consult, il Landgericht di              Commissione delle Comunità europee, presentato il
                                                                                                    15 febbraio 1996
Amburgo ha sottoposto alla Corte di giustizia delle Comu­
nità europee la seguente questione pregiudiziale :                                                    Causa C-46/96 )
                                                                                                      ( 96/C 108/08 )
Se alla luce della sentenza della Corte di giustizia 13 gennaio
1994 nella causa C-376/92 « Metro-SB-Màrkte GmbH &                      Il 15 febbraio 1996 , la Repubblica federale di Germania,
C. KG/Cartier SA » sia compatibile con il diritto comunita­             rappresentata dal dott. Ernst Roder, Ministerialrat, presso il
rio, in particolare con il principio dell'applicazione piena ed         ministero federale per l'Economia, ha presentato alla Corte
uniforme del diritto comunitario, un'applicazione del diritto           di giustizia delle Comunità europee un ricorso contro la
nazionale tedesco come quella qui descritta :                           Commissione delle Comunità europee .
I terzi che, al di fuori di un sistema di distribuzione selettiva       La ricorrente conclude che la Corte voglia :
esentato dall'applicazione dell'art . 85 , n . 1 , del Trattato
CEE ( 1 ) in forza di un regolamento di esenzione per categoria         — annullare la decisione della Commissione [K(95 ) 3319
della Commissione CE, acquistino prodotti oggetto del                         fin .] del 29 novembre 1995 relativa ad un'agevolazione
sistema possono vedersi inibire la distribuzione di tali                      fiscale nell'ambito degli ammortamenti a favore di
prodotti solo qualora sussista, oltre agli altri presupposti di               imprese tedesche ('),