CELEX: 32014D0224
Language: sl
Date: 2014-04-16 00:00:00
Title: 2014/224/EU: Izvedbeni sklep Komisije z dne 16. aprila 2014 o prenosu enot dodeljenih količin pogodbenici Kjotskega protokola, ki ima račun v registru Finske (notificirano pod dokumentarno številko C(2014) 2475)

23.4.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 119/75
            
         IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
   z dne 16. aprila 2014
   o prenosu enot dodeljenih količin pogodbenici Kjotskega protokola, ki ima račun v registru Finske
   (notificirano pod dokumentarno številko C(2014) 2475)
   (2014/224/EU)
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Odločbe Sveta 2002/358/ES z dne 25. aprila 2002 o odobritvi Kjotskega protokola k Okvirni konvenciji Združenih narodov o spremembi podnebja v imenu Evropske skupnosti in skupnega izpolnjevanja iz njega izhajajočih obveznosti (1) ter zlasti člena 3 Odločbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Odločba Komisije 2006/944/ES (2) določa ravni emisij za Unijo in njene države članice za prvo obdobje obveznosti Kjotskega protokola.
            
         
               (2)
            
            
               Sklep Komisije 2010/778/EU (3) spreminja Odločbo 2006/944/ES z določitvijo končnih ravni emisij, dodeljenih Uniji in vsaki izmed držav članic, in z določbo, da se končna aritmetična razlika, ki znaša 19 357 532 ton ekvivalenta ogljikovega dioksida med ravnmi emisij Unije in vsoto emisij držav članic, izda kot enote dodeljene količine s strani Unije. Poleg tega navedeni sklep določa prenos 5 milijonov enot teh dodeljenih količin iz registra Unije pogodbenici Kjotskega protokola, ki ima račun v registru Danske.
            
         
               (3)
            
            
               V kontekstu sprejetja Sklepa 2010/778/EU je bilo ugotovljeno, da prenos pet milijonov enot dodeljenih količin Danski ne posega v lastništvo preostalega aritmetičnega presežka Unije.
            
         
               (4)
            
            
               Decembra 2011 je na 17. konferenci pogodbenic Okvirne konvencije Združenih narodov o spremembi podnebja (UNFCCC) na srečanju v Durbanu bil sprejet Sklep 2/CMP.7 konference pogodbenic kot sestanka pogodbenic Kjotskega protokola (sklep iz Durbana). Navedeni sklep določa pravila za obračunavanje v zvezi z rabo zemljišč, spremembo rabe zemljišč in gozdarstvom (LULUCF) za drugo obdobje obveznosti Kjotskega protokola k UNFCCC.
            
         
               (5)
            
            
               Sklep iz Durbana znatno odstopa od prejšnjih pravil za obračunavanje, dogovorjenih v okviru Kjotskega protokola za prvo obdobje obveznosti. Sklep 16/CMP.1 konference pogodbenic kot sestanka pogodbenic Kjotskega protokola, ki je bil sprejet na 11. konferenci pogodbenic UNFCCC decembra 2005 v Montrealu, določa omejitve, kot so določene v Prilogi k navedenemu sklepu za namene obveznosti pogodbenic v okviru prvega obdobja obveznosti Kjotskega protokola. Dodatno sklep 16/CMP.1 določa možnost pogodbenic, da presežejo navedene omejitve s kompenzacijo neto emisij (bremenitve), ki izvirajo iz dejavnosti pogozdovanja, ponovnega pogozdovanja in krčenja gozdov na podlagi člena 3(3) Kjotskega protokola z neto odstranitvami (dobropisi), ki izvirajo iz dejavnosti gospodarjenja z gozdovi na podlagi člena 3(4) Kjotskega protokola. Navedeno pravilo obračunavanja se splošno imenuje pravilo kompenzacije. Sklep iz Durbana za drugo obdobje obveznosti Kjotskega protokola ne zagotavlja takšnega pravila kompenzacije.
            
         
               (6)
            
            
               Pravila obračunavanja iz sklepa iz Durbana določajo omejitev pri uporabi dobropisov, ki izvirajo iz dejavnosti gospodarjenja z gozdovi, da se upoštevajo zaveze za blažitev posledic v drugem obdobju obveznosti Kjotskega protokola. V skladu z navedenim sklepom pogodbenica v izhodiščnem letu ali obdobju za izpolnjevanje svojih zavez v zvezi z blažitvijo posledic ne more porabiti več dobropisov, ki izvirajo iz dejavnosti gospodarjenja z gozdovi, kot je ekvivalent 3,5 % emisij pogodbenice, brez LULUCF.
            
         
               (7)
            
            
               Spremembe pravil obračunavanja za LULUCF, kot je določeno v sklepu iz Durbana, imajo znaten učinek na način, na katerega pogodbenice obračunavajo dejavnosti LULUCF za drugo obdobje obveznosti. Zaradi geografske raznolikosti zemljiškega sektorja in v tem smislu velikih razlik v nacionalnih okoliščinah se učinek med državami članicami močno razlikuje. Izključitev pravila kompenzacije iz pravil obračunavanja, določenih v sklepu iz Durbana, ima učinek na izpolnjevanje obveznosti pogodbenic za drugo obdobje obveznosti Kjotskega protokola. To stanje je še posebej pomembno za gozdnate dežele, glede na to, da se pogoji v sektorju LULUCF med državami razlikujejo.
            
         
               (8)
            
            
               V svojih sklepih z dne 9. marca 2012 Svet priznava učinek sprememb pravila za obračunavanje kompenzacij za drugo obdobje obveznosti Kjotskega protokola s priznavanjem „posebnosti najbolj gozdnatih dežel, zlasti kar zadeva omejene možnosti za pokritje emisij zaradi pogozdovanja, ponovnega pogozdovanja in krčenja gozdov z večanjem ponorov pri upravljanju gozdov.“ Hkrati je Svet Komisijo pozval, „naj preuči možnosti za zadovoljivo rešitev, ki bi zagotavljala tudi okoljsko skladnost.“
            
         
               (9)
            
            
               Poseben položaj gozdnatih dežel je Svet tudi priznal leta 2012 v postopku, ki je vodil v sprejetje Sklepa št. 529/2013/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. maja 2013 o pravilih za obračunavanje emisij in odvzemov toplogrednih plinov, ki nastanejo pri dejavnostih v zvezi z rabo zemljišč, spremembo rabe zemljišč in gozdarstvom, ter informacijah o ukrepih v zvezi s temi dejavnostmi (4), kot je izraženo v sklicu na okoljske pogoje v gozdnatih deželah v preambuli navedenega Sklepa.
            
         
               (10)
            
            
               Finska je večkrat izrazila zaskrbljenost kar zadeva njene bremenitve iz krčenja gozdov za sektor LULUCF kot posledico spremembe pravila kompenzacije v sklepu iz Durbana. Kot kaže, je Finska zaradi uporabe sklepa iz Durbana prizadeta na poseben in edinstven način. Trenutne ocene kažejo, da je Finska edina država članica, za katero bi letna omejitev v višini 3,5 % pomenila, da ne more pokriti bremenitev iz dejavnosti pogozdovanja, ponovnega pogozdovanja in krčenja gozdov z dobropisi iz dejavnosti gospodarjenja z gozdovi pri obračunavanju obveznosti za drugo obdobje obveznosti Kjotskega protokola.
            
         
               (11)
            
            
               Da bi se upošteval posebni in edinstveni položaj Finske, bi Unija Finski morala prenesti skupno količino, ki ne bi smela presegati deset milijonov enot dodeljenih količin iz aritmetičnega presežka, kar je določeno z Odločbo 2006/944/ES in spremenjeno s Sklepom 2010/778/EU. Ta skupna količina bi morala biti namenjena samo enkratni kompenzaciji za Finsko zaradi učinka spremembe pravila o kompenzaciji, in sicer v obsegu, ki je potreben za izpolnjevanje obveznosti za drugo obdobje obveznosti Kjotskega protokola.
            
         
               (12)
            
            
               Prenos bi bilo treba opraviti čim prej in pred koncem dodatnega obdobja za izpolnitev obveznosti za prvo obdobje obveznosti Kjotskega protokola, pod pogojem, da so v registru Unije na razpolago enote dodeljenih količin in ko bosta poravnana ali razrešena obveznost v zvezi s Hrvaško, kot je določena v Protokolu o nekaterih dogovorih o morebitnem enkratnem prenosu enot dodeljenih količin, ki se v okviru Kjotskega protokola k Okvirni konvenciji Združenih narodov o spremembi podnebja izdajo za Hrvaško, ter ustrezno nadomestilo iz Pogodbe o pristopu Republike Hrvaške k Evropski uniji (5).
            
         
               (13)
            
            
               Uporaba navedenih enot dodeljenih količin s strani Finske ne sme preseči dobropisov, ki izvirajo iz dejavnosti gospodarjenja z gozdovi na Finskem, ki niso dovoljene za uporabo v skladu z odstavkom 13 Priloge k sklepu iz Durbana. Komisija je ustrezno upoštevala zavezo Finske, da bo izbrisala vse morebitne enote dodeljenih količin, ki bi na koncu drugega obdobja obveznosti preostale iz tega prenosa.
            
         
               (14)
            
            
               Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Odbora za podnebne spremembe –
            
         SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
   Člen 1
   1.   Največ deset milijonov (10 000 000) enot dodeljenih količin iz člena 2 Odločbe 2006/944/ES se da na razpolago Finski za doseganje skladnosti z njenimi obveznostmi iz drugega obdobja obveznosti Kjotskega protokola.
   Centralni administrator registra Unije čim prej in pred koncem dodatnega obdobja za izpolnitev obveznosti za prvo obdobje obveznosti Kjotskega protokola prenese skupno količino, ki ne presega deset milijonov (10 000 000) teh enot dodeljenih količin, pogodbenici Kjotskega protokola, ki ima račun v registru Finske.
   2.   Prenos iz odstavka 1 se opravi pod pogojem, da so v registru Unije na razpolago enote dodeljenih količin in ko bosta poravnana ali razrešena obveznost v zvezi s Hrvaško, kot je določena v Protokolu o nekaterih dogovorih o morebitnem enkratnem prenosu enot dodeljenih količin, ki se v okviru Kjotskega protokola k Okvirni konvenciji Združenih narodov o spremembi podnebja izdajo za Hrvaško, ter ustrezno nadomestilo iz Pogodbe o pristopu Republike Hrvaške k Evropski uniji.
   Člen 2
   Ta sklep je naslovljen na države članice.
   
      V Bruslju, 16. aprila 2014
      
         
            Za Komisijo
         
         Connie HEDEGAARD
         
            Članica Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 130, 15.5.2002, str. 1.
   
      (2)  UL L 358, 16.12.2006, str. 87.
   
      (3)  UL L 332, 16.12.2010, str. 41.
   
      (4)  UL L 165, 18.6.2013, str. 80.
   
      (5)  UL L 112, 24.4.2012, str. 92.