CELEX: 31985R0128
Language: nl
Date: 1985-01-18 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 128/85 van de Commissie van 16 januari 1985 betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijs, van bepaalde soorten rundvlees zonder been die door bepaalde interventiebureaus zijn opgeslagen

18 . 1 . 85                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. L 15/33
                             VERORDENING (EEG) Nr. 128/85 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 16 januari 1985
                betreffende de verkoop, tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijs, van bepaalde
                soorten rundvlees zonder been die door bepaalde interventiebureaus zijn
                                                            opgeslagen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        Overwegende dat de in deze verordening vervatte
GEMEENSCHAPPEN,                                                     maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
                                                                    van het Comité van beheer voor rundvlees,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke                    VASTGESTELD :
ordening der markten in de sector rundvlees ('),
laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van                                       Artikel 1
Griekenland, en met name op artikel 7, lid 3,
                                                                    1 . Tijdens de periode van 21 januari 1985 tot en
Overwegende dat de mogelijkheid om rundvlees
                                                                    met 1 maart 1985 wordt ten verkoop aangeboden : 69
permanent ter interventie aan te bieden heeft geleid                ton rundvlees, zonder been, dat door het Duitse inter­
tot het ontstaan van grote voorraden in de Gemeen­
                                                                    ventiebureau is opgeslagen en dat vóór 1 januari 1983
schap ; dat een deel van de door de interventiebureaus
                                                                    werd ingeslagen .
aangekochte hoeveelheden is opgeslagen als vlees
zonder been om de interventieregeling overeenkomstig                De kwaliteiten en de prijzen van deze produkten zijn
Verordening (EEG) nr. 2226/78 van de Commissie (2),                 aangegeven in bijlage I.
laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3076/
84 (3), te verbeteren ;                                             2. - Tijdens de periode van 21 januari 1985 tot en
                                                                    met 1 maart 1985 wordt ten verkoop aangeboden :
Overwegende dat in artikel 2, lid 1 , van Verordening
(EEG) nr. 98/69 van de Raad (4), gewijzigd bij Veror­               — 2 000 ton rundvlees, zonder been, dat door het
dening (EEG) nr. 429/77 (*), is bepaald dat de verkoop­                 Deense interventiebureau is opgeslagen en dat vóór
prijzen voor door de interventiebureaus aangekocht                      1 juni 1984 werd ingeslagen ;
bevroren      rundvlees    van    tevoren   forfaitair  kunnen      — 2 000 ton rundvlees, zonder been, dat door het
worden vastgesteld ; dat het dienstig is deze verkoopre­                Duitse interventiebureau is opgeslagen en dat vóór
geling toe te passen ;                                                  1 januari 1984 werd ingeslagen ;
Overwegende dat de voorschriften van Verordening                    — 2 315 ton rundvlees, zonder been, dat door het
(EEG) nr. 2173/79 van de Commissie (6) ten aanzien                      Ierse interventiebureau is opgeslagen en dat vóór
van de verkoop tegen vooraf forfaitair vastgestelde                     1 december 1983 werd ingeslagen ;
prijzen in acht dienen te worden genomen ;                          — 1 000 ton rundvlees, zonder been, dat door het
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1055/77                        interventiebureau van het Verenigd Koninkrijk is
van de Raad Q is bepaald dat voor de produkten die in                   opgeslagen en dat vóór 1 juni 1984 werd
het bezit zijn van een interventiebureau en <Jie zÜn                    ingeslagen.
opgeslagen buiten het grondgebied van de Lid-Staat                  De kwaliteiten en de prijzen van deze produkten zijn
waaronder        dit  interventiebureau       ressorteert, een      aangegeven in bijlage II.
verkoopprijs kan worden vastgesteld die verschilt van
die voor de produkten die zijn opgeslagen binnen dat                3 . Het in lid 1 bedoelde interventiebureau verkoopt
grondgebied ; dat in Verordening (EEG) nr. 1 805/77                 eerst het vlees dat het langst is opgeslagen.
van de Commissie (8) de wijze van berekening van de                 4. De verkoop geschiedt overeenkomstig het
verkoopprijzen van deze produkten is vastgesteld ; dat              bepaalde in Verordening (EEG) nr. 2173/79, en met
het, om misverstanden te voorkomen, dienstig is                     name overeenkomstig de artikelen 2 tot en met 5 van
uitdrukkelijk te bepalen dat de bij deze verordening                die verordening.
vastgestelde prijzen voor deze produkten wijzigingen
kunnen ondergaan ;                                                  5. Belangstellenden kunnen op de in bijlage III
                                                                    vermelde adressen inlichtingen verkrijgen over de
(') PB   nr. L  148 van 28 . 6. 1968, blz. 24.                      hoeveelheden en de plaatsen waar de produkten zijn
(2) PB   nr. L  261 van 26. 9. 1978, blz. 5.                        opgeslagen.
O   PB   nr. L  289 van 6. 11 . 1984, blz. 5.
(4) PB   nr. L  14 van 21 . 1 . 1969, blz. 2.
(Ó PB nr. L 61 van 5. 3. 1977, blz. 18.                                                    Artikel 2
(6) PB nr. L 251 van 5. 10. 1979, blz. 12.
Q PB nr. L 128 van 24. 5. 1977, blz. 1 .                            Deze verordening treedt in werking op 21 januari
(8) PB nr. L 198 van 5. 8 . 1977, blz. 19 .                          1985 .
 ---pagebreak--- Nr. L 15/34                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     18 . 1 . 85
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
            in elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 16 januari 1985.
                                                                  Voor de Commissie
                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- 18 . 1 . 85                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 15/35
             BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /— ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGA TOI —
                                                             BIJLAGE I
             Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
             πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
             tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                       ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
             BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                                    Bullen A                  Ochsen A
             Unterschalen                                                      —                       3 850
             Kniekehlfleisch                                                   —                       2 850
            (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                 hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                 nr. 1805 /77 .
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                 zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποθεματοποιημενα έκτος του κράτους μέλους στο
                 οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται
                 σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                 for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                (EEC) No 1805/77.
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                n 0 1805/77 .
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n.
                 1805/77 .
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                (EØF) nr. 2173/79.
            (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                Nr. 2173 /79 .
            (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του
                άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
            (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
                Regulation (EEC) No 2173/79.                                                                     ,
            (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de l'article 17 paragraphe 1 du
                règlement (CEE) n0 2173/79.
            (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                (CEE) n . 2173/79 .
            (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                (EEG) nr. 2173/79.
 ---pagebreak--- Nr. L 15/36                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             18 . 1 . 85
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                             ALLEGATO II — BIJLAGE II
            Salgspriser i ECU/ton (') (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
            πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
            tonne (*) (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                      ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
            1 . DANMARK                                                    kvalitet
                                                               Tyre under 2 ar
                                                                                        Stuik 1. kvaliut
                Morbrad med bimerbrad                               10 105                      9  600
                Filet med entrecôte og tyndsteg                      6 085                      5  775
                Inderlår med kappe                                   4 955                     4   700
                Tykstegsfilet med kappe                              3 900                      3  700
                Klump med kappe                                      3 900                      3  700
                Yderlår med lårtunge                                 4 150                      3  940
                Skank og muskei sammenhaengende                      2 550                      2  425
                0vrigt k0d af forfjerdinger                          2 725                      2  640
                Bryst og slag                                        2 100                      1  875
            2 . BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                         Bullen A                  Ochsen A
                Filet                                               11 410                     10 885
                Roastbeef                                            6 650                       6 500
                Oberschalen                                          4 500                       4 400
                Unterschalen ,                                       4 400                         —
                Kugeln                                               4 055                       4 025
                Hüften                                               4 030                       4 000
                Kniekehlfleisch                                      3 400                         —
                Dünnung                                              2 195                       2 135
            3 . IRELAND                                                                   Steers 1, 2
                Fillets                                                                     10   640
                Striploins                                                                    7   170
                Insides                                                                       4  240
                Outsides                                                                      3  980
                Knuckles                                                                      3  760
                Rumps                                                                         4   340
                Cube rolls                                                                    5   745
                Forequarters (excluding cube rolls)                                           2   730
                Plates and flanks                                                             2  045
                Thin flanks                                                                   2   045
                Briskets                                                                      2   610
                Plates                                                                        2   045
                Shins and shanks                                                              2   470
                Shins                                                                         2   470
                Shanks                                                                        2   470
            4 . UNITED KINGDOM                                                               Steers
                Fillets                                                                      10 195
                Striploins                                                                    6 850
                Topsides                                                                      4 490
                Silversides                                                                   4 150
                Thick flanks                                                                  3   585
                Rumps                                                                         4   300
                Foreribs                                                                      4   175
                Thin flanks                                                                   2   090
                 Flanks (plate)                                                               2   090
                Shins and shanks                                                              2   710
                Ponies                                                                        2   985
                Pony parts                                                                    2 405
                Clod and sticking                                                             2 585
                 Brisket                                                                      2515
                 Hindquarter skirt                                                            2 095
 ---pagebreak--- 18 . 1 . 85                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 15/37
            (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                nr. 1805/77.
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα είναι αποΟεματοποιημένα εκτός του κράτους μέλους στο
                οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται
                σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1805 /77 .
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                (EEC) No 1805/77.
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                n0 1805/77 .
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE)
                n . 1805/77.
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                (EØF) nr. 2173/79 .
            (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                Nr. 2173/79 .
            (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επι του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του
                άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
            (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
                Regulation (EEC) No 2173/79 .
            (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 1 7 paragraphe 1 du
                règlement (CEE) n° 2173/79.
            (2) Il prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 1 7, paragrafo 1 , del
                regolamento (CEE) n. 2173/79.
            (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                (EEG) nr. 2173/79.
 ---pagebreak--- Nr. L 15/38                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                      18 . 1 . 85
            BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III —
                                          ALLEGATO III — BIJLAGE III
            Interventiónsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
            των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
            organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                   interventiebureaus
            DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                    EF-Direktoratet
                                    Frederiksborggade 18
                                   DK- 1360 København K
                                   Tel. (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
            BUNDESREPUBLIK         Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
            DEUTSCHLAND :          Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                   Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                   D-6000 Frankfurt am Main 18
                                   Tel. (06 9) 1 56 40 App. 7 72/7 73, Telex : 411 156
            IRELAND :              Department of Agriculture
                                   Agriculture House
                                   Kildare Street
                                   Dublin 2
                                   Tel . (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                   Telex 4280 and 5118
            UNITED KINGDOM :       Intervention Board for Agricultural Produce
                                   Fountain House
                                   2 Queens Walk
                                   Reading RG1 7QW
                                   Berks .
                                   Tel. (0734) 58 36 26
                                   Telex 848 302