CELEX: 62007TN0148
Language: hu
Date: 2007-05-07 00:00:00
Title: T-148/07. sz. ügy: 2007. május 7-én benyújtott kereset – ThyssenKrupp Ascenseurs Luxembourg kontra Bizottság

7.7.2007   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 155/32
            
         2007. május 7-én benyújtott kereset – ThyssenKrupp Ascenseurs Luxembourg kontra Bizottság
   (T-148/07. sz. ügy)
   (2007/C 155/59)
   Az eljárás nyelve: német
   Felek
   
      Felperes: ThyssenKrupp Ascenseurs Luxembourg Sàrl (Howald, Luxemburg) (képviselő: K. Beckmann, ügyvéd)
   
      Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága
   Kereseti kérelmek
   A felperes azt kéri, hogy az Elsőfokú Bíróság
   
               —
            
            
               semmisítse meg a megtámadott határozatot a felperest érintő részében;
            
         
               —
            
            
               másodlagosan csökkentse megfelelően a felperesre a határozatban egyetemlegesen kiszabott bírság összegét;
            
         
               —
            
            
               kötelezze az alperest az eljárás költségeinek viselésére.
            
         Jogalapok és fontosabb érvek
   A felperes a 2007. február 21-i COMP/E-1/38.823 – PO/Elevators and Escalators ügyben hozott C(2007) 512. végleges bizottsági határozatot támadja. A megtámadott határozatban a felperessel és más vállalkozásokkal szemben liftek és mozgólépcsők Luxemburgban való beépítése és karbantartása kapcsán létrejött kartellben való részvétel miatt bírságot szabtak ki. A Bizottság álláspontja szerint az érintett vállalkozások megsértették az EK 81. cikket.
   Keresete megalapozására a felperes az alábbi jogalapokat adja elő:
   
               —
            
            
               a Bizottság a felrótt helyi jogsértés államok közötti jelentőségének hiánya miatti hatáskörének hiánya;
            
         
               —
            
            
               a ne bis in idem elvének megsértése, mivel a Bizottság az eljárás megindítása előtt a luxemburgi nemzeti kartellhatóságok által a felperesnek adott amnesztiahatározatot figyelmen kívül hagyta;
            
         
               —
            
            
               a felperes anyavállalatával való egyetemleges felelősségének hiánya, mivel azok jogilag és gazdaságilag függetlenek;
            
         
               —
            
            
               a bírság összege megállapításának aránytalansága a felperes tényleges piaci jelentőségéhez képest;
            
         
               —
            
            
               az elrettentő szorzó aránytalansága, mivel a bírság összegének megállapítása során csak a felperes üzleti forgalmát vették figyelembe és ez nem igazolja e szorzó alkalmazását;
            
         
               —
            
            
               a visszaesőkre kiszabott pótlék igazoltságának hiánya a bírság összegének kiszámítása során az előző bírságok hozzászámítása vonatkozásában elkövetett joghiba és mérlegelési hiba miatt;
            
         
               —
            
            
               az 1/2003/EK rendelet (1) 23. cikke (2) bekezdésének megsértése, amennyiben a Bizottság a vállalkozás éves üzleti forgalma 10 %-ával egyenlő felső határ tekintetében a konszern üzleti forgalmát, nem a felperes üzleti forgalmát vette alapul;
            
         
               —
            
            
               a bírságok alóli mentességről és a bírságok csökkentéséről szóló közlemény (2) jogilag hibás alkalmazása, mivel a felperes együttműködésének többletértékét nem vették elegendő mértékben figyelembe;
            
         
               —
            
            
               a felperes együttműködésének nem kielégítő figyelembevétele a bírságok alóli mentességről és a bírságok csökkentéséről szóló közleményt meghaladóan.
            
         
      (1)  A Szerződés 81. és 82. cikkében meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról szóló, 2002. december 16-i 1/2003/EK tanácsi rendelet (HL L 1., 1. o.; magyar nyelvű különkiadás, 8. fejezet, 2. kötet, 205. o.).
   
      (2)  A kartell ügyek esetében a bírságok alóli mentességről és a bírságok csökkentéséről szóló bizottsági közlemény (HL 2002., C 45., 3. o.).