CELEX: 51994PC0519
Language: fi
Date: 1994-12-13
Title: Proposal for a EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL DIRECTIVE relating to the side-impact resistance of motor vehicles and amending Directive 70/156/EEC

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                            KOM(94)5191opull.
                                            Bryssel, 13.12.1994
                                            94/0322 (COD)
                      Ehdotus
         EUROOPAN PARLAMENTIN
      JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI
moottoriajoneuvojen sivutörmäyksen kestävyydestä
                         ja
      direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta
                (komission esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                           SELITTÄVÄ MUISTIO
   TIIVISTELMÄ
   Tällä esityksellä pyritään vähentämään liikenneonnettomuuksissa kuolleiden tai
   vakavasti loukkaantuneiden määrää antamalla henkilöautojen sivutörmäyksen
   kestoa koskevat uudet normit.
   Esitys koskee uusia ajoneuvotyyppejä, jotka hyväksytään tietyn päivämäärän
   jälkeen. Se sisältää uuden testausmenettelyn, joka täysin toteutettuna jäljittelee
   realistisemmin tyypillisiä sivutörmäysonnettomuuksia.
   Esitys sisältää Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission (UN
   ECE) kehittämät tekniset ohjeet, jotka perustuvat eurooppalaisen
   koeajoneuvokomitean (European Experimental Vehicles Committee, EEVC)
   tutkimuksiin.
2.  TAUSTAA
   Euroopan Unionin alueella on viime vuosina kuollut vuosittain keskimäärin 50
   000 ihmistä, yli 1,5 miljoonaa on loukkaantunut ja yli 0,5 miljoonaa
   liikenneonnettomuuksien uhria on vuosittain jouduttu hoitamaan sairaaloissa.
   Arvioidut kustannukset ovat noin 70 miljardia ecua. Vaikka inhimillisen tekijän
   katsotaankin olevan tällaisten onnettomuuksien merkittävä syy, ajoneuvon
   rakenne voi vähentää huomattavasti onnettomuuksien todennäköisyyttä
   (passiivinen turvallisuus) ja erityisesti minimoida matkustajien ja tienkäyttäjien
   vammat, jos onnettomuus tapahtuu (passiivinen turvallisuus).
   Tutkimukset ovat osoittaneet, että sivutörmäyksessä syntyneet vammat ovat
   keulakolarin jälkeen toiseksi tärkein kuoleman ja vakavien vammojen syy ja että
   henkilöautojen kylkien rakenteellisilla muutoksilla tapaturmia voidaan vähentää
   merkittävästi. (Komissio laati samanaikaisesti vastaa keulakolariturvallisuutta
    koskevaa esitystä.)
    Komission esitys uudeksi moottoriajoneuvon sivutörmäyksen kestoa koskevaksi
    neuvoston ja parlamentin direktiiviksi perustuu siksi tähän muistioon.
 ---pagebreak--- 3.              NYKYINEN LAINSÄÄDÄNTÖ
3.1             EN:n lainsäädäntö
                Ajoneuvojen tyyppihyväksyntää sivuaviin direktiiveihin sisältyy joukko
                turvatoimia, joilla pyritään vähentämään tapaturmia, mutta tällä hetkellä ainoa
                spesifisesti ajoneuvon rakenteen törmäyskestävyyteen liittyvä koskee keula- eikä
                sivutörmäystä.
3.2            Amerikkalainen liittovaltion testi FMVSS214
               Amerikkalaisten      säännösten      mukaisten henkilöautojen          on     läpäistävä
               sivutörmäystesti, jossa paikallaan seisovan testiajoneuvon kylkeen iskeytyy
               kappale, joka vastaa massaltaan ja keulan muodoltaan toista ajoneuvoa. Koska
               monissa sivutörmäyksissä kumpikin ajoneuvo kuitenkin liikkuu, iskukappaleen
               liikeradan on testissä oltava vinossa kulmassa testattavan ajoneuvon
               pitkittäisakselin suhteen. Esteen maavara on 279 mm. Testissä käytetään
               instrumentoituja nukkeja ja bio-mekaanisia hyväksymis/hylkäyskriteerejä.
               Ajoneuvojen kylkien rakenteita on lujitettu ja jäykistetty, jotta ne selviäisivät
               testeistä.
4.              TUTKIMUSTOIMINTA
               Sivutörmäysturvallisuuteen liittyvän lainsäädännön kehittämistä on tutkittu
               vuosikausia melko intensiivisesti. Komission perusti vuonna ERGA-ryhmän
               (Evolution of Regulatios - Global Approach - Passive Safety). Sille annettiin
               tehtäväksi tutkia ajoneuvojen passiivisen turvallisuuden parantamiseen tähtäävän
               lainsäädännön      kehittymistä.     Ryhmä teki myös useita                mahdollista
               sivutörmäyskoetta koskevia ehdotuksia, joita Genevessä toimiva UN ECE kehitti
               edelleen.
               EEVC on myös viime vuosina tutkinut useita ajoneuvojen turvallisuuteen
               vaikuttavia alueita1. Erityistä huomiota on kiinnitetty sivutörmäystestiin, jossa
               käytetään liikkuvaa muotoaan muuttavaa estettä, koska se jäljittelee realistisesti
               oikeissa autojen törmäyksissä syntyviä vaurioita.
               Komitea esitti laajojen tapaturmatutkimusten ja täysimittaisten testien perusteella
               testausmenettelyä,     joka     tarjoaisi     matkustajille    sopivan      suojauksen
               sivutörmäyksissä.
l EEVC yhdistää Euroopan eri maiden laboratoriot ja muodostaa asiantuntijaryhmiä saavuttaakseen
   tieteelliseen ja puolueettoman yksimielisyyden siitä, mitä ja miten voidaan tehdä ja millaisia testejä
   tarvitaan. Mukana on myös teollisuuden asiantuntijoita, jotta voidaan varmistaa ehdotusten
   toteuttamiskelpoisuus.
 ---pagebreak---    Toisin kuin Yhdysvalloissa, eurooppalaisessa testissä iskukappaleen liikerata on
   suora ja nopeus erilainen, ja lisäksi käytetään eurooppalaista koenukkea.
   Eurooppalainen standardi poikkeaa näissä ja muissa merkittävissä suhteissa
   amerikkalaisesta menettelystä, joten teslausvaatimusten harmonisoinnin tarve ei
   ole niin todennäköinen. Eurooppalaisen standardin suunnittelussa on myös otettu
   huomioon amerikkalaisten ja eurooppalaisten keskimääräisen koon ja painon
   erot.
5. UN ECE.N SÄÄNNÖSTEN KEHITTÄMISTYÖ
   EECV:n ajoneuvoturvallisuuteen liittyvää työtä on alettu kehittää säännöksiksi
   UN ECE:ssä (työryhmä             29) ja erityisesti passiivisen turvallisuuden
   asiantuntijaryhmässä (Group of Experts on Passive Safety, GRSP).
   Keulatörmäyksiä koskeva säännös perustuu laajalti vastaavaan amerikkalaiseen
   standardiin. S ivutörmäystesti vaatimusten ja niihin liittyvien säännösten
   kehittäminen on sitä vastoin vaatinut paljon aikaa, koska suoranaista
   ennakkotapausta ei ollut olemassa. Kun työ alkoi valmistua, esityksen joistakin
   kriittisistä elementeistä, joita ei ollut aiemmin kyseenalaistettu vastaavissa
   työryhmissä, väiteltiin vilkkaasti.
   (a) Liikkuvan esteen maavara
   Kun ajoneuvon keulaa ja rakenteita ja ajoneuvoille todellisissa tapaturmissa
   aiheutuneita oli tutkittu, liikkuvan esteen alareunan korkeudeksi päätettiin
   alunperin 300 mm ERGA-ryhmän vuonna 1989 antaman suosituksen mukaisesti.
   Kun esteen maavara on näin suuri, se pyrkii ajoneuvoon törmätessään nousevan
   kynnyspalkin yli (kynnyspalkki on oven kehyksen alaosa, joka on yleensä osa
   ajoneuvon alustaa ja siksi jäykkä), jolloin ovirakenteen on otettava vastaan
   suurin osa energiaa.
   Vaikka alkuperäinen maavara perustuikin tutkimuksiin, autoteollisuus esitti
   jäsenvaltioiden tukemana, että esteen korkeuden pitäisi olla pikemminkin 200
   mm. Tämä luku perustui tuolloin tuotannossa olleiden ajoneuvojen
   keularakenteiden tutkimuksiin ja siihen väitteeseen, että todellisissa
    sivutörmäyksissä törmäävää ajoneuvoa normaalisti jarrutetaan, jolloin sen keula
   painuu ja törmäyskohta on alempana.
    Kun esteen korkeus on noin 200 mm, törmäys kohdistuisi myös ajoneuvon
    kynnyskoteloon, joka vaimentaisi huomattavan osan energiaa ja vähentäisi
    ovirakenteeseen kohdistuvaa vaikutusta.
 ---pagebreak--- (b) Testinuken viskoosikriteerit
Tällä tarkoitetaan nuken rintakehään/vatsaan testissä kohdistuvaa voimaa, jota
suurempi voima vahingoittaisi sisäelimiä hengenvaarallisesti todellisissa
onnettomuuksissa.
Autoteollisuudella ja muilla osapuolilla oli erimielisyyksiä tämän vaatimuksen
ankaruuden suhteen.
(c) Etuistuimen asento testeissä
Säännösluonnos antoi testaavalle viranomaiselle mahdollisuuden valita toisen
istuimen asennon hyväksymistestiä varten, jos se oli viranomaisen mielestä
pahempi tapaus kuin nimellinen keskiasento.
Taustalla oli huoli siitä, että mikäli istuin olisi testattaessa vain yhdessä
asennossa, valmistajat saattaisivat suojella tuon kohdan erittäin hyvin ja jättää
huomiotta oven potentiaalisesti vaarallisen rakenteen, jolloin auto voitaisiin
hylätä testissä.
Valmistajat eivät voineet hyväksyä ajatusta, että vaatimukset olisi täytettävä
kaikissa istuimen asennoissa ja että testausviranomainen voisi valita minkä
hyvänsä asennon, koska tarvittaisiin lisää kalliita kehitysvaiheen testejä, jotta
voitaisiin varmistaa, että vaatimukset täyttyvät kaikissa istuimen asennoissa.
EN:n koordinoitu kanta WP29 varten
Jäsenvaltiot eivät pystyneet päättämään yhteisestä kannasta edellä lueteltuihin
kysymyksiin neuvoston ("113") komitean kokouksessa, jossa oli määrä sopia
jäsenvaltioiden yhteisestä kannasta lokakuussa 1993 pidettävää WP29:n
kokousta varten. Koska Genevessä ei olisi voitu sopia esityksestä, keskustelua
siirrettiin.
Myöhemmässä Neuvoston koordinaatiokokouksessa, jossa valmisteltiin
maaliskuun 1994 WP29:ää, jäsenvaltioiden oli päästävä kompromissiin, jotta
voitaisiin välttää tilanne, jossa säännöstä ei voitaisi hyväksyä. Koska
yksimielisyyteen oli päästävä, jäsenvaltiot sopivat kolmea kriteeriä koskevasta
kompromissista:
 (a) Esteen korkeus:           260 mm
 (b) Viskoosikriteeri:         arvosta päättämistä lykättiin kaksi vuotta
 ---pagebreak---    (c) Istuimen asento:            sovitaan kompromissitekstistä, puolitiehen vastaan
                                   autoteollisuutta
   Esteen korkeuden osalta hyväksyttiin, että 260 mm:n maavaraa ei voida
   perustella tutkimustuloksissa (koska suuri osa työstä oli perustunut ERGA:n
   suosittelemaan 300 mm:n korkeuteen), joka tapauksessa astuttaisiin askel
   eteenpäin ottamalla ensimmäisen kerran käyttöön sivutörmäyskokeet, jotka myös
   edellyttäisivät ajoneuvon sivujen rakenteiden muuttamista.
   WP29 hyväksyi säännösesityksen (TRANS/SC1/WP29/396) maaliskuussa 1994
   EN:n koordinoidun päätöksen mukaisesti. Se tulee voimaan, kun Yhdistyneet
   kansakunnat on hyväksynyt sen.
6. KOMISSION LAINSÄÄDÄNNÖLLINEN ESITYS
   Komitea otti huomioon testistandardin edellyttämien pääparametreja- varsinkin
   esteen korkeutta- koskevat merkittävät mielipide-erot ja harkitse päätöstä
   tehdessään useita kriteerejä:
   •    tarve säilyttää teknisten määräysten yhdenmukaisuus UN ECE:n kanssa,
        varsinkin kun yhteisöjen oli tarkoitus liittyä vuoden 1958 sopimukseen
   •    tarve saada direktiivi nopeasti voimaan ja parantaa turvallisuusstandardeja
   •    Rooman sopimuksen artiklan            100(a) määräys, jonka on esitettävä
        turvallisuutta edistäviä toimia
   Jäsenvaltiot olivat lisäksi saavuttaneet yksimielisyyden WP29:n suhteen - tilanne
   oli hallinnollisesti ja lainsäädännöllisesti erilainen, mutta otettiin kuitenkin
   asianmukaisesti huomioon.
   Komissio on siksi todennut, että paras tapa esittää teknisiä standardeja on
   WP29:n äskettäin sopimien standardien mukauttaminen vastaaviin ECE-
   säännöksiin, mutta kuitenkin niin, että tärkeät tekniset vaatimukset,
   mukaan lukien esteen korkeuden lisääminen, tarkistetaan kahden vuoden
   kuluttua.
   Tähän ratkaisuun päädyttiin edellä mainittujen kolmen kriteerin mukaisesti:
A. Yhdenmukaisuus UN ECE.n kanssa
    Kun vuoden 1958 sopimuksen suhteen käydään parhaillaan keskusteluja,
    Komissio katsoo, että tässä vaiheessa ei ole paikallaan säätää poikkeavia teknisiä
    standardeja, jotka voisivat vaikeuttaa ECE:n ja EN:n lähentymisneuvotteluja.
 ---pagebreak--- B. Pikainen tarve saada uusi direktiivi voimaan
   Kun Genevessä on päästy sopimukseen, Komissio katsoo, että vastaava direktiivi
   olisi luotava pikimmiten. Teknisten vaatimusten muuttaminen tässä vaiheessa
   vaatisi lisäkeskusteluja ja voisi hyvinkin vaikeuttaa direktiivin käsittelyä
   neuvostossa ja parlamentissa.
   Kun asiassa edetään tehokkaasti kahdessa vaiheessa, direktiivi saadaan nopeasti
   voimaan ja tarvittava tietämys on käytettävissä, mutta vaatimuksia voidaan
   tarkastella kokemusten ja tutkimustulosten perusteella ja ne voidaan päivittää
   asianmukaisesti.
C. Velvollisuus esittää turvallisuutta edistäviä toimia
   Direktiiviluonnoksen tekniset vaatimukset ovat merkittävä edistysaskel
   ajoneuvojen turvallisuutta koskevaa lainsäädäntöä ajatelleen, varsinkin kun
   sivutörmäysturvallisuusstandardeja ei nykyään ole olemassa.
   Sen sijaan että hyväksyttäisiin heti 300 mm:n esteen korkeus, jonka suhteen
   kiistellään vilkkaasti, vastaako se todella tyypillisiä autojen välisiä
   sivutörmäyksiä, komissio kannattaa ECE:n kanssa sovittua 260 mm:n korkeutta
   väliaikaisratkaisuna ja esittää, että 300 mm otetaan käyttöön valinnaisen 1.
   tammikuuta 1998 lukien ja pakollisena 1. lokakuuta 2001 lukien.
   Koska standardilla on huomattava merkitys ajoneuvojen valmistajille, komissio
   on ehdottanut, että 300 mm:n korkeuden soveltamisesta kaikkiin uusiin
   ajoneuvoihin (eikä vain uusiin ajoneuvotyyppeihin) päätetään, kun on ensin
   tarkasteltu, miten tämä direktiivi toimii käytännössä, ja sen mukaan, kuinka
   autoteollisuus pystyy mukautumaan vaatimukseen. Päivämäärä 1. lokakuuta
   2001 riippuu siksi komission raportista neuvostolle ja Euroopan parlamentille.
7. VAIKUTUKSET TEOLLISUUDELLE
   Tämän direktiivin tekniset vaatimukset ovat sellaiset, että monilla nykyään
   valmistettavilla autotyypeillä olisi vaikeuksia niiden ja varsinkin estettä
   koskevien vaatimusten täyttämisessä. Direktiiviehdotus koskee kuitenkin vain
   uusia ajoneuvotyyppejä, jotka hyväksytetään 1. lokakuuta 1995 jälkeen, ja sitä
   sovelletaan nykyisiin aj oneuvotyyppeihin vasta vuonna 2000.
   Vaatimukset edellyttävä huomattavia muutoksia ajoneuvojen                kylkien
   rakenteisiin. Ne otetaan kuitenkin huomioon jo suunniteltaessa uusia ajoneuvoja,
   joten lisäkustannukset ovat minimaaliset. Ajoneuvojen ei ilmeisesti tarvitse olla
   yhtään raskaampia täyttääkseen vaatimukset, toisin kuin Yhdysvalloissa.
 ---pagebreak--- LOPPUPÄÄTELMÄ
Äskettäiset    tutkimukset      ovat     osoittaneet,    että     tehokkaammalla
sivutörmäyssuojauksella pysyttäisiin        kuolemantapauksien ja        vakavien
tapaturmien määrää vähentämään noin 25 000:11a vuodessa.
Komissio haluaa ottaa käyttöön toimia uusien ajoneuvon tyyppien
sivutörmäyssuojauksen      parantamiseksi       ja     matkustajien    vammojen
vähentämiseksi. Komissio on siksi laatinut direktiiviesityksen, joka täysin
toteutuessaan vaikuttaa merkittävästi tulevien henkilöautojen rakenteeseen tässä
suhteessa.
Ajoneuvojen valmistajat pystyvät täyttämään uusia malleja suunnitellessaan
standardin    vaatimukset     eikä     niistä    pitäisi   aiheutua     kalliimpia
tuotantokustannuksia. Valmistajille annetaan riittävästi aikaa mukautua
vaatimuksiin.
 ---pagebreak---                                               Ehdotus
                                 EUROOPAN PARLAMENTIN
                              JA NEUVOSTON DIREKTIIVIKSI
                       moottoriajoneuvojen sivutörmäyksen kestävyydestä
                                                 ja
                              direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan yhteisöjen perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100 a artiklan,
ottavat huomioon komission ehdotuksen0',
ottavat huomioon talous-ja sosiaalikomitean lausunnon<2),
ottavat huomioon moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen tyyppihyväksyntää koskevan
jäsenvaltioiden lähentämisestä 6 päivänä helmikuuta 1970 annetun neuvoston direktiivin
70/156/ETY(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 93/81/ETY(4),
ja erityisesti sen 13 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo, että
 sisämarkkinat käsittävät alueen, jolla ei ole sisäisiä rajoja ja jolla taataan tavaroiden, ihmisten,
palveluj en j a pääoman vapaa liikkuvuus, aj oneuvoj a koskevien teknisten vaatimusten täydellinen
lähentäminen on tarpeen tämän tavoitteen saavuttamiseksi täysin,
 liikenneturmien määrän vähentämiseksi Euroopassa on tarpeen ottaa käyttöön lainsäädännöllisiä
toimenpiteitä moottoriajoneuvon kolariturvallisuuden parantamiseksi niin paljon kuin
käytännössä on mahdollista; tässä direktiivissä annetaan sivutörmäyksen testausvaatimukset
biomekaanisine perusteineen, joilla varmistetaan riittävä sivutörmäyksen kestävyys,
 näitä vaatimuksia olisi pidettävä väliaikaisina ja niitä on tarkistettava lisätutkimusten tulosten
ja käytännön kokemusten perusteella, jotka saadaan kahden ensimmäisen vuoden aikana tämän
direktiivin mukaan tehdyistä hyväksymistesteistä; turvallisuuden tasoa on nostettava
tulevaisuudessa laatimalla tiukempia standardeja,
tämä direktiivi on yksi erityisdirektiiveistä, joita on noudatettava direktiivillä 70/156/ETY
käyttöön otetun        ETY-tyyppihyväksyntämenettelyn            täyttämiseksi; siten direktiivissä
 70/156/ETY ajoneuvojärjestelmiä, komponentteja ja erillisiä teknisiä yksiköitä koskevia
 säännöksiä sovelletaan tähän direktiiviin,
      (i)
          EYVL     No
      (2)
          EYVL     No
      (3)
          EYVL     N:o L 42, 23.2.1970, s. 1
      (4)
          EYVL     N:o L 264, 23 10.1993, s. 49
 ---pagebreak--- menettely istuma-asennon viitepislecn määrittämiseksi moottoriajoneuvoissa annclaan
neuvoston direktiivin 77/649/ETY(,) liitteessä 111, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna
komission direktiivillä 90/63O/ETY(6), ja sitä ei ole tarpeen toistaa tässä direktiivissä; tässä
direktiivissä viitataan neuvoston direktiiviin 70/387/ETY<7), direktiiviin 74/483/ETY(8),
sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 87/354/ETY(9) ja direktiiviin
76/115/ETY(I0), sellaisena kuin se on viimeksi             muutettuna komission direktiivillä
               (,1)
90/629/ETY sekä ISO-standardiin 6487: 1987, ja
tämän direktiivin tekniset vaatimukset perustuvat Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan
taloudellisen komission asiakirjaan TRANS/SC1/WP29/396,
ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:
                                             1 artikla
Tässä direktiivissä 'ajoneuvolla' tarkoitetaan samaa kuin direktiivin 70/156/ETY 2 artiklassa.
                                             2 artikla
 1. Jäsenvaltiot eivät saa sivutörmäyksen kestävyyteen liittyvistä syistä evätä ajoneuvotyypiltä
          ETY-tyyppihyväksyntää tai kansallista tyyppihyväksyntää, tai
          kieltää ajoneuvon rekisteröintiä, myyntiä tai käyttöönottoa,
     jos ajoneuvo täyttää tämän direktiivin vaatimukset.
2.   Alkaen 1 päivästä lokakuuta 1995 jäsenvaltiot:
          eivät saa antaa direktiivin 70/156/ETY 4 artiklan mukaisesti ETY-tyyppihyväksyntää,
          ja
          voivat evätä kansallisen tyyppihyväksynnän,
     jos ajoneuvotyyppi ei täytä tämän direktiivin vaatimuksia.
3     Edellä 2 kohtaa ei sovelleta ajoneuvotyyppeihin, jotka on hyväksytty ennen 1 päivää
     lokakuuta 1995 direktiivin 70/387/ETY (salvat ja saranat), direktiivin 74/483/ETY
     (ulkonevat osat) tai 76/115/ETY (turvavöiden kiinnityspisteet) mukaisesti tai, joiden
     hyväksyntä on myöhemmin laajennettu.
     (5)
          EYVL      No L  267, 19.10.1977, s. 1
     (6)
          EYVL      N:o L 341, 6.12.1990, s. 20
     (7)
          EYVL      N:o L 176, 10.8.1970, s. 5
     (8)
          EYVL      N:o L 266, 2.10.1974, s. 4
     (9)
          EYVL      No L  192, 11.7.1987, s. 43
     (10)
          EYVL      N:o L 24, 30.1.1976, s. 6
     (11)
          EYVL      N:o L 341, 6.12.1990, s. 14
                                                10
 ---pagebreak--- 4.   Jäsenvaltioiden on katsottava 1 päivästä lokakuuta 2000 alkaen, että uusien ajoneuvojen
     mukana toimitettavat direktiivin 70/156/ETY mukaiset vaatimuksenmukaisuustodistukset
     eivät enää ole voimassa mainitun direktiivin 7 artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla tavalla, jos
     tämän direktiivin vaatimukset eivät täyty.
                                                3 artikla
Muutetaan direktiivin 70/156/ETY liite IV seuraavasti:
 1.  Lisätään I osaan seuraava kohta:
     "54. Sivutörmäyksen kestävyys 95/.../ETY L... x—x              "
2.   Lisätään II osaan seuraava kohta:
      "54. Sivutörmäyksen kestävyys..."
                                                 4 artikla
 1.   Tämän direktiivin tekniikan kehitykseen mukauttamisen puitteissa komissio aloittaa toisen
      vaiheen. Se perustuu teknisten perusteiden ja erityisesti viskoosi perusteen, etuistuimen
      asennon ja esteen maavaran tarkasteluun. Tarkasteluperusteihin sisältyvät muiden muassa
      onnettomuustilastot, onnettomuustutkimustiedot, täysikokoisilla autoilla tehtyjen testien
      tulokset, hyväksymistesteistä saadut kokemukset ja kustannus-hyötylaskelmat. Esteen
      maavaraa lisätään edellä olevastariippumatta300 mm.iin, jollei tarkistuksessa osoiteta, että
      muulla esteen korkeudella saavutetaan yhtä tehokas suojaus.
 2.   Toista vaihetta sovelletaan valmistajien pyynnöstä vaihtoehtoisesti 1 päivästä tammikuuta
       1998 alkaen ja se on pakollinen uusien hyväksyttyjen ajoneuvotyyppien osalta 1 päivästä
      lokakuuta 2001 alkaen.
 3.   Toista vaihetta sovelletaan kaikkiin uusiin ajoneuvoihin 1 päivästä lokakuuta 2004, jollei
      muuta johdu Euroopan parlamentille ja neuvostolle viimeistään 1 päivänä lokakuuta 2002
      annettavasta kertomuksesta direktiivin toiminnasta ja teollisesta toteutettavuudesta edellä
      tarkoitettuna ajankohtana.
                                                 5 artikla
  1.  Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset
      j a hallinnolliset määräykset voimaan ennen 1 päivää lokakuuta 1995. Niiden on ilmoitettava
      tästä komissiolle viipymättä.
       Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niitä
       virallisesti julkaistaessa niihin on liitettävä viittaus tähän direktiiviin. Jäsenvaltioiden on
       säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.
  2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle niiden tässä direktiivissä tarkoitetuista
       kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.
                                                     11
 ---pagebreak---                                             6 artikla
Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on
julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
                                            7 artikla
Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä
 Euroopan parlamentin puolesta                         Neuvoston puolesta
 Puhemies                                              Puheenjohtaja
                                                12
 ---pagebreak---                               LIITELUETTELO
LIITE I  Hallinnolliset määräykset tyyppihyväksyntää varten
         1.     ETY-tyyppihyväksynnän hakeminen
         2.     ETY-tyyppihyväksynnän myöntäminen
         3.     Hyväksymisten täydennykset
         4.     Tuotannon vaatimuksenmukaisuus
                Liite 1 : Ilmoituslomake
                Liite 2: Tyyppihyväksyntätodistus
LIITE II Tekniset vaatimukset
         1.      Laajuus
         2.     Määritelmät
         3.     Eritelmät
                Liite 1 : Törmäystestaus
                Liite 2: Liikkuvan muotovaan muuttavan esteen ominaisuudet
                 Liite 3: Sivutörmäystestinuken tekninen kuvaus
                 Liite 4: Sivutörmäystestinuken asentaminen
                 Liite 5: Osatestaus
                                       13
 ---pagebreak---                                      LIITE 1
            Hallinnolliset määräykset tyyppihyväksyntää varten
1.  ETY-TYYPPIHYVÄKSYNNÄN HAKEMINEN
1.1 Valmistajan on toimitettava direktiivin 70/156/ETY 3 (4) artiklan mukainen
    ajoneuvotyypin sähkömagneettisen yhteensopivuuden hyväksyntää koskeva
    hakemus.
1.2 Ilmoituslomakkeen malli on liitteessä 1.
1.3 Hyväksytettävää ajoneuvotyyppiä edustava ajoneuvo                on    toimitettava
    tyyppihyväksyntätesteistä vastaavalle tekniselle palvelulle.
1.4 Valmistaja voi täydentää hakemusta testausselosteilla. Hyväksyvä viranomainen
    voi käyttää niihin sisältyviä tietoja laatiessaan tyyppihyväksyntätodistusta.
2.  TYYPPIHYVÄKSYNNÄN MYÖNTÄMINEN
2.1 Jos relevantit vaatimukset täytetään, direktiivin 70/156/ETY 4 (3) ja,
    mahdollisesti, 4 (4) artiklan mukainen tyyppihyväksyntä myönnetään.
n i ETY-tyyppihyväksynnän malli on liitteessä 2.
2.3 Jokaiselle hyväksytylle ajoneuvotyypille on annettava direktiivin 70/156/ETY
    liitteen VII mukainen hyväksymisnumero. Jäsenvaltio ei saa antaa samaa
    numeroa toiselle ajoneuvotyypille.
2.4 Epävarmoissa tapauksissa, kun tutkitaan ajoneuvon vaatimustenmukaisuutta, on
    otettava huomioon valmistajan toimittamat mahdolliset tiedot tai testaustulokset,
    jotka voidaan huomioon vahvistettaessa hyväksyvän viranomaisen tekemää
    hyväksymistestiä.
3.  TYYPIN MUUTOKSET JA HYVAKSYNTIEN LISÄYKSET
3.1 Jos tämän direktiivin mukaisesti myönnettyjä hyväksymiä täydennetään,
    direktiivin 70/156/ETY 5 artiklan määräykset ovat voimassa.
                                         14
 ---pagebreak--- 3.2 Jos ajoneuvoa muutetaan niin, että rakenteen yleismuoto muuttuu, tai jos
    referenssimassa muuttuu yli 8 % ja viranomainen katsoo, että muutoksilla
    merkittävä vaikutus testaustuloksiin, testi on uusittava liitteen II liitteen 1
    mukaisesti.
3.3 Jos tekninen palvelu katsoo neuvoteltuaan ajoneuvon valmistajan kanssa, että
    ajoneuvon muutokset eivät täydellistä uudelleentestausta, voidaan tehdä osatesti.
    Näin voidaan menetellä, jos referenssimassa poikkeaa enintään 8 %
    alkuperäisestä ajoneuvosta tai etuistuinten määrä ei ole muuttunut. Istuinten
    tyypin tai sisälle asennettavien varusteiden muutokset eivät automaattisesti
    edellytä täydellistä uudelleentestausta. Liitteen II liitteessä 5 on esimerkki
    ongelman ratkaisusta.
4.  TUOTANNON VAATIMUSTENMUKAISUUS
4.1 Tuotannon vaatimustenmukaisuus on yleensä             varmistettava   direktiivin
    70/156/ETY 10 artiklan määräysten mukaisesti.
                                      15
 ---pagebreak---                                             LIITE 1
                                             Liite 1
                                  ILMOITUSLOMAKE nro ....
                    Neuvoston direktiivin 70/156/ETY(,3) liitteen 1 mukaisesti
                   ajoneuvon sivutörmäyskestävyyden ETY-tyyppihyväksyntä
Seuraavat tiedot on siltä osin kuin niitä tarvitaan annettava kolmena kappaleena
sisällysluetteloineen A4-kokoisten tai A4-kokoisiksi taitettujen piirustusten on oltava
asianmukaisessa mittakaavassa ja niissä on oltava riittävät yksityiskohdat.
Jos järjestelmissä, osissa tai erillisissä teknisissä yksiköissä on elektroninen ohjaus, sen
toiminnasta on annettava ilmoitus.
0.        YLEISTÄ
0.1       Merkki (yrityksen nimi):
0.2       Tyyppi ja kaupallinen kuvaus (kuvaukset):
0.3       Tyyppimerkintä, jos merkitty ajoneuvoon(b):
0.3.1     Merki nnän sij ai nti :
0.4       Ajoneuvoluokka(c):
0.5       Valmistajan nimi ja osoite:
0.8       Kokoonpanotehtaan (-tehtaiden) osoite (osoitteet):
     (13)
          Tämän ilmoituslomakkeen kohtien numerointi ja alaviitteet ovat samat kuin
          direktiivin 70/156/ETY liitteessä 1 uusimpine täydennyksineen. Tarpeettomat kohdat
          on jätetty pois
                                               16
 ---pagebreak---                                                LIITE I
                                                Liite 2
                                                MALLI
                                   (enimmäiskoko : A4 (210x297 mm) )
                                ETY-TYYPPIHYVÄKSYNTÄTODISTUS
                                                                   VIRANOMAISEN
                                                                         LEIMA
Ilmoitus:
             -   tyyppihyväksynnästä(14)
             -   tyyppihyväksynnän laajentamisesta1
             -   tyyppihyväksynnän epäämisestä1
             -   tyyppihyväksynnän peruuttamisesta1
joka on myönnetty direktiivin ..../..../ETY ja sitä viimeksi täydentävän direktiivin
 ..../..../ETY perusteella ajoneuvolle/osalle/erilliselle tekniselle yksikölle1.
Tyyppi hyväksy ntänumero :
Laajentaminen peruste:
OSAI
0.1          Merkki (yrityksen nimi):
0.2          Tyyppi ja kaupallinen kuvaus (kuvaukset):
0.3          Ajoneuvoon/osaan/erilliseen tekniseen yksikköön merkitty tunniste1,05*
0.3.1        Tunnisteen sijainti
0.4          Ajoneuvoluokka06*:
0.5          Valmistajan nimi ja osoite:
0.7          Jos kysymyksessä on osa tai erillinen tekninen yksikkö, ETY-hyväksymismerkinnän
             sijainti ja kiinnitystapa:
0.8          Kokoonpanotehtaan (-tehtaiden) osoite (osoitteet):
        ° 4) Tarpeeton pyyhitään yli
        (15)
             Jos tunniste sisältää tämän ilmoituslomakkeen/tyyppihyväksyntätodistuksen
             tarkoittaman ajoneuvon/osan/erillisen teknisen yksikön kuvauksen kannalta
             tarpeettomia merkkejä, ne on korvattava asiakirjoissa tunnuksella "?" (esimerkiksi
             ABC?? 123??).
        (16)
             Määritelty direktiivin 70/156/ETY liitteessä II.
                                                   17
 ---pagebreak--- 1.       AJONEUVON YLEISET RAKENTEELLISET OMINAISUUDET
11           Edustavan ajoneuvon vaiokuva(t) ja/tai piirustus (piirustukset):
1.6         Moottori n sij ai nti j a asennustapa :
9.       KORI
9.1          Korityyppi:
9.2         Käytetyt materiaalit ja rakennemenetelmät:
9.3         Ovet, lukot ja saranat:
9.3.1       Ovien järjestely ja määrä:
9.3.1.1     Mitat, avautumissuunta ja suurin avautumiskulma:
9.3.2       Lukkojen ja saranoiden piirustukset ja niiden sijainti ovessa
9.3.3       Lukkojen ja saranoiden tekninen kuvaus:
9.10         Sisustus
9 10.3       Istuimet
9.10.3.1     Lukumäärä
9.10.3.2     Sijainti ja järjestely:
9.10.3.3    Massa.
9.10.3.4    Ominaisuudet: piirustukset ja kuvaus
9.10.3.4.1   istuimet ja niiden kiinnitykset:
9.10.3.4.2    säätöjärjestelmä:
9.10.3.4.3   siirto-ja lukitusjärjestelmät:
9.10.3.4 4  turvavöiden kiinnitykset (jos sisältyvät istuinrakenteeseen):
Päiväys, tiedosto
 ---pagebreak--- OSA 11
1      Lisätiedot (tarvittaessa): Katso liite
2      Testauksesta vastaava tekninen palvelu:
3.     Testausselosteen päiväys:
4      Testausselosteen numero:
5.     Huomautukset (jos on): Katso liite
6.     Paikka:
7.     Päiväys:
8.     Nimikirjoitus:
9.     Luettelo hyväksymisviranomai selle luovutetusta informaatioaineistosta, joka on
       saatavilla pyynnöstä
                                              19
 ---pagebreak---                                       LISÄYS
                   ETY-tyyppihyväksyntätodistukseen no
                      ajoneuvon tyyppihyväksyntä direktiivin
                                  / /ETY mukaisesti
1   Lisätiedot
1.1 Ajoneuvon rakenteen, mittojen, muotojen ja materiaalinen lyhyt kuvaus:
1.2 Ajoneuvoon asennetun turvajärjestelmän lyhyt kuvaus
1.3 Testiin mahdollisesti vaikuttavan sisustuksen tai varusteiden kuvaus:
1.4 Moottorin sijainti: edessä / takana / keskellä1
1.5 Vetotapa: etu / taka1
1.6 Testattavaksi toimitetun ajoneuvon massa:
    Etuakseli:
    Taka-akseli:
    Yhteensä:
2   Hyväksymistestissä käytetyn esteen tyyppi:
5   Huomautuksia: (esim. koskee vasemmalta tai oikealta ohjattavia ajoneuvoja)
                                       20
 ---pagebreak---                                       LIITE II
                          TEKNISET VAATIMUKSET
      SOVELTAMISALA
      Tämä direktiivi koskee kaikkia M,- ja N,-luokan ajoneuvoja, joiden matalimman
      istuimen R-piste on korkeintaan 700 mm korkeudella maan pinnasta, kun
      ajoneuvon on tämän direktiivin pykälässä 2.10 määriteltyä referenssimassaa
      vastaavassa kunnossa, lukuunottamatta monessa vaiheessa koottavia ajoneuvoja,
      joiden tuotantomäärät eivät ylitä pienille sarjoille määriteltyä lukua.
2.     MÄÄRITELMÄT
2.1   "Ajoneuvon        hyväksyminen"      tarkoittaa     ajoneuvotyypin      matkustamon
      sivutörmäyskäytöksen hyväksyntää.
2.2   "Ajoneuvon tyyppi" tarkoittaa moottorikäyttöisten ajoneuvojen luokkaa, jonka
      seuraavat ominaisuudet eivät poikkea merkittävästi:
2.2.1 ajoneuvon pituus, leveys ja maavara, mikäli niillä on negatiivinen vaikutus tässä
      direktiivissä määrättyyn suorituskykyyn,
2.2.2 matkustamon sivuseinien rakenne, mitat, muoto ja materiaalit, mikäli niillä on
      negatiivinen vaikutus tässä direktiivissä määrättyyn suorituskykyyn,
2.2.3 matkustamon muodot ja sisämitat, mikäli niillä on negatiivinen vaikutus tässä
      direktiivissä määrättyyn suorituskykyyn,
2.2.4 moottorin sijainti (edessä, takana tai keskellä),
2.2.5 ajoneuvon omamassa, mikäli niillä on negatiivinen vaikutus tässä direktiivissä
      määrättyyn suorituskykyyn,
2.2.6 valinnaisvarusteet tai sisustusvarusteet, mikäli niillä on negatiivinen vaikutus
      tässä direktiivissä määrättyyn suorituskykyyn,
2.2.7 etuistuimen (-istuimien) tyyppi ja R-pisteen sijainti, mikäli niillä on negatiivinen
      vaikutus tässä direktiivissä määrättyyn suorituskykyyn,
                                         21
 ---pagebreak--- 2.3    "Matkustamo" tarkoittaa matkustajien käyttöön tarkoitettua tilaa, jota rajaavat
      katto, lattia, sivuseinät, ovet, ulkoiset ikkunat, moottoritilan takaseinä ja
      takaosaston väliseinä tai takaistuimen selkänojan taso,
2.4    "R-piste" tai "istuimen referenssipiste" tarkoittaa ajoneuvon          valmistajan
      määrittämää referenssipistettä,
2.4.1 jonka koordinaatit on määritelty ajoneuvon rakenteen suhteen,
2.4.2 joka vastaa torson/reisin teoreettista kiertopistettä (H-piste) alimmassa ja
      takimmaisessa normaalissa ajoasennossa tai asennossa, jonka ajoneuvon
       valmistaja on määritellyt jokaista istuma-asentoa varten,
2.5   "H-piste" on määritelty direktiivissä 77/649/ETY,
2.6   "polttoainesäiliön tilavuus" tarkoittaa ajoneuvon        valmistajan   ilmoittamaa
      polttoainesäiliön tilavuutta,
2.7   "poikittaistaso" tarkoittaa pystysuoraa tasoa, joka on kohtisuorassa ajoneuvon
      pitkittäistasoon nähden,
2.8   "turvajärjestelmä"     tarkoittaa laitteita matkustajien   kiinnittämiseksi   ja/tai
      suojaamiseksi,
2.9   "turvajärjestelmän tyyppi" tarkoittaa turvalaitteiden luokkaa, jonka seuraavat
      ominaisuudet eivät poikkea merkittävästi:
      tekniikka,
      geometria tai
      materiaalit:
2.10  "referenssimassa" tarkoittaa ajoneuvon omamassa, johon on lisätty 100 kg massa
      (eli testinuket ja sen instrumentoinnin massa),
2.11  "omamassa" tarkoittaa käyttökuntoisen ajoneuvon massaa ilman kuljettajaa,
      matkustajia tai kuormaa; omamassa sisältää polttoaineen (90 % säiliön
      tilavuudesta) sekä normaalit työkalut ja vararenkaan, jos ne kuuluvat ajoneuvon
      varustukseen,
2.12  "liikkuva muotoaan muuttava este" tarkoittaa laitetta, joka iskeytyy testattavaan
      ajoneuvoon. Se koostuu vaunusta ja iskukappaleesta,
2.13  "iskukappale" tarkoittaa liikkuvan muotoaan muuttavan esteen asennettua
      murskautuvaa osaa,
                                          22
 ---pagebreak--- 2.14         "vaunu" tarkoittaa pyörillä pitkittäissuunnassa iskeytymiskohtaan liikkuvaa
             vaunua. Sen etuosa kannattaa iskukappaletta,
2.15         "monivaihekoonta" tarkoittaa menettelyä, jossa kaksi tai montaa osallistuu
             erikseen ja peräkkäin ajoneuvon valmistukseen,
3.           ERITELMÄT JA TESTIT
3.1          Ajoneuvo on testattava tämän liitteen liitteen 1 mukaisesti.
3.1.1        Ajoneuvosta testataan kuljettajan puoli, ellei ajoneuvossa ole epäsymmetrisiä
             kylkirakenteita, jotka poikkeavat toisistaan niin paljon, että sillä on vaikutusta
             sivutörmäykseen. Tällöin valmistaja ja testaava viranomainen voivat sopia
             pykälän 3.1.1.1 tai 3.1.1.2 mukaisen vaihtoehdon käytöstä.
3.1.1.1      Valmistaja toimittaa hyväksynnästä vastaavalle viranomaiselle tietoja
             törmäyskäyttäytymisen yhteensopivuudesta verrattuna kuljettajan puoleen, kun
             se testataan.
3.1.1.2       Hyväksyvä viranomainen voi, jos auton rakenne antaa aihetta, päättää kuljettajan
             vastaisen puolen, jos sen katsotaan olevan epäedullisin.
3.1.2        Testaava viranomainen voi neuvoteltuaan valmistajan kanssa vaatia, että istuin
             on testattaessa muussa liitteen 1 pykälässä 5.5 ilmoitetussa asennossa.17
J.I.J        Testin tuloksen katsotaan olevan tyydyttävä, jos pykälissä 3.2 ja 3.3 luetellut
              ehdot täyttyvät.
3.2           Kriteerit
3.2.1         Tämän liitteen liitteen 1 täydennyksen mukaisessa törmäystestissä on täytettävä
              seuraavat kriteerit:
3.2.1.1       pää-kriteerin (HPC) on oltava enintään 1000. Kun pää ei kosketa auton
              rakenteita, HPC:tä ei mitata eikä lasketa, vaan tulokseksi tallennetaan "ei pään
              kosketusta".
3.2.1.2       thorax-kriteerit ovat.
              (a)               rintakehän taipuma (RDC): enintään 42 mm
 17
    Normaalin pitkittäissäädön alue rajoitetaan testausvaatimusten kannalta 30. syyskuuta 1998 asti siten, että
    H-piste on oviaukon alueella.
                                                       23
 ---pagebreak---          (b) pehmytkudoskriteeri (VC): enintään 1,0 m/s
         VC-arvoa ei käytetä hyväksymistestin hyväksymis/hylkäämiskriteerinä kahden
         vuoden siirtymäaikana, joka alkaa tämän direktiivin 2 artiklan 2 §:ään merkitystä
         päivästä, mutta arvo on merkittävä testausselosteeseen ja hyväksyvän
         viranomaisen on kerättävä tiedot. Siirtymäkauden jälkeen VC-arvoa 1,0 m/s
         käytetään      hyväksymis/hylkäämiskriteerinä,      ellei   teknisen      kehityksen
         mukautumiskomitea (Committee for Adaption to Technical Progress) hyväksy
         muuta arvoa.
 3.2.1.3 lantio-kriteerit ovat:
         PSPF (Pubic Symphysis Peak Force): enintään 6 kN
3.2.1.4  vatsa-kriteerin on o ltava :
         APF (Abdominal Peak Force): sisäinen voiman enintään 2,5 kN (vastaa 4,5 kN
         ulkoista voimaa)
3.3      Erityiset vaatimukset
3.3.1    Yksikään ovi ei saa aueta testin aikana.
3.3.2    Törmäyksen jälkeen on ilman työkaluja voitava:
3.3.2.1  avata niin monta ovea, että matkustajat voivat nousta ajoneuvoon ja poistua siitä
         normaalisti ja istuimet tai istuinten selkänojat ovat voitava kallistaa, jotta kaikki
         matkustajat saadaan evakuoitua,
3.3.2.2  irrottaa nukke turvajärjestelmästä,
3.3.2.3  poistaa nukke ajoneuvosta.
3.3.3    Sisustuksen laitteet tai osat eivät saa irrota siten, että terävistä ulokkeista tai
         reunoista aiheutuva vammautumisen vaara kasvaa merkittävästi.
3.3.4    Pysyvästä muodonmuutoksesta johtuvat halkeamat sallitaan, mikäli ne eivät lisää
         vammautuisen vaaraa.
3.3.5    Jos polttoainejärjestelmästä vuotaa törmäyksen jälkeen jatkuvasti polttoainetta,
         vuotonopeus saa olla enintään 5x10^ kg/s. Jos polttoainejärjestelmästä vuotava
         neste sekoittuu muiden järjestelmien nesteisiin, eikä erilaisia nesteitä voida
         erottaa ja tunnistaa helposti, kaikki kerätyt nesteet on otettava huomioon
         arvioitaessa jatkuvaa vuotoa.
                                             24
 ---pagebreak---                                       Liite 1
                       TQRMÂYSTESTIMENKTTELY
1.  ASENNUKSET
1.1 Testauspaikka
    Testauspaikan on oltava niin suuri, että siinä on tilaa liikkuvan muotoaan
    muuttavan esteen propulsiojärjestelmälle ja että testattava ajoneuvo sekä
    testauslaitteisto voivat liikkua törmäyksen jälkeen.
2.   TESTAUSOLOT
2.1 Testattava ajoneuvo seisoo paikallaan.
2.2 Liikkuvan muotoaan muuttavan esteen ominaisuuksien oltava liitteen II liitteen 2
    määritysten mukaiset. Tarkastusvaatimukset ovat liitteen 2 lisäyksessä.
    Liikkuvassa muotoaan muuttavassa esteessä on oltava sopiva laite, joka estää
    toisen törmäyksen ajoneuvoon.
2.3 Liikkuvan muotoaan muuttavan esteen liikeradan pitkittäisen pystysuoran
    keskitason liikeradan on oltava kohtisuorassa testattavan ajoneuvon
    keskiakselilla sijaitsevaan pitkittäistasoon nähden.
2.4 Liikkuvan muotoaan muuttavan esteen liikeradan pitkittäisen pystysuoran
    keskitason oltava ± 25 mm linjassa poikittaisen pystysuoran tason kautta, joka
    kulkee törmäyksen puoleisen etuistuimen R-pisteen kautta. Ulkoisten kylkiä
    pitkin kulkevien pystytasojen rajoittaman vaakasuoran keskitason on oltava
    törmäyshetkellä kahden ennen testiä määritellyn tason sisäpuolella ja 25 mm
    edellä määritellyn tason ylä-ja alapuolella.
2.5 Instrumentoinnin oltava standardin ISO 6487:1987 mukainen, ellei tässä
    direktiivissä määrätä toisin.
2.6 Testinuken stabiloidun lämpötilan on oltava sivutörmäystestin aikana 22 ± 4 °C.
3.   TESTAUSNOPEUS
     Liikkuvan muotoaan muuttavan esteen nopeuden on oltava törmäyshetkellä 50 ±
     1 km/h. Nopeuden on oltava tasainen vähintään 0,5 m ennen törmäystä.
                                 K ~ 26
 ---pagebreak---       Mittaustarkkuus: 1 %. Tuloksen katsotaan kuitenkin olevan tyydyttävä, jos
      törmäysnopeus on suurempi ja ajoneuvo täyttää vaatimukset.
4.    AJONEUVON TILA
4.1   Yleinen eritelmä
      Testattavan ajoneuvon on vastattava sarjavalmisteisia ajoneuvoja, siinä on oltava
      normaalisti asennettavat varusteet ja sen on oltava normaalissa ajokunnossa.
      Joitakin osia voidaan jättää pois tai korvata vastaavilla massoilla, mikäli
      poistolla tai korvauksella ei ole selvää vaikutusta testaustulokseen.
4.2   Ajoneuvon varuste-eritelmä
      Ajoneuvossa on        oltava    kaikki   lisävarusteet,   jotka  voivat vaikuttaa
      testaustulokseen.
4.3   Ajoneuvon massa
4.3.1 Ajoneuvolla on oltava tämän direktiivin liitteen II pykälässä 2.10 määritelty
      referenssimassa. Ajoneuvon massa on säädettävä niin, että se poikkeaa ± 1 %
      referenssimassata.
4.3.2 Polttoainesäiliö on täytettävä vedellä, jonka massa vastaa 90 % valmistajan
      ilmoittaman täyden polttoainemäärän massasta.
4.3.3 Kaikki muut järjestelmät (jarrut, jäähdytys jne.) saavat olla tyhjät, mutta
      nesteiden massaa vastaava massa on lisättävä.
4.3.4 Jos ajoneuvoon asennetun mittauslaitteiston massa on suurempi kuin sallitut 25
      kg, se voidaan korjata vähentämällä massoja, joilla ei ole havaittavaa vaikutusta
      testaustuloksiin.
4.3.5 Mittauslaitteiston paino saa muuttaa jokaisen akselin referenssimassa enintään 5
      %, ja jokainen vaihtelu saa olla enintään 20 kg.
5.    AJONEUVON VALMISTELU
5.1   Ainakin testattavan puolen sivuikkunat on suljettava.
5.2   Ovet on suljettava, mutta niitä ei lukita.
                                          27
 ---pagebreak--- 5.3   Vaihteiston on oltava vapaalla ja seisontajarrun vapautettu.
5.4   Istuinten mahdolliset mukavuussäädöt on säädettävä valmistajan ilmoittamaan
      asentoon.
5.5   Nukkea kannattava istuin ja sen osat - jos niitä voidaan säätää - on säädettävä
      seuraavasti:
5.5.1 Istuin on säädettävä ja lukittava pitkittäissuunnassa etu- ja takaääriasennon
      puoleenväliin. Jos asento on kahden pykälän loven välissä, niistä käytetään
      taimmaista.
5.5.2 Niskatuki on säädettävä niin, että sen yläpinta on nuken pään painopisteen
      tasolla. Jos tämä ei ole mahdollista, niskatuen on oltava ylimmässä asennossa.
5.5.3 Ellei valmistaja ole ilmoittanut muuta, istuimen selkänoja on säädettävä niin, että
      kolmiulotteisen H-pistekoneen torson referenssilinja on 25 ± 1° kulmassa
      taaksepäin.
5.5.4 Istuimen kaikkien muiden säätöjen on oltava liikeradan puolivälissä.
      Korkeussäädön on kuitenkin vastattava kiinteän istuimen asentoa, jos
      ajoneuvotyyppiin on saatavana sekä säädettävät että kiinteät istuimet. Jos säätöä
      ei saada lukittua juuri liikeradan keskiväliin, on käytettävä asentoa, joka on
      lähinnä taakse-, alas- tai ulospäin keskikohdasta. Kun kysymyksessä on
      kallistussäätö, säätösuunta on, joka liikuttaa nuken päätä taaksepäin. Jos nukke
       ulottuu normaalin tilan ulkopuolelle, esimerkiksi pää koskettaa kattopaneelia,
      välys säädetään 10 mm:ksi joko kallistamalla selkänojaa tai siirtämällä istuinta
      pituussuunnassa tässä järjestyksessä.
5.6    Ellei valmistaja ole ilmoittanut muuta, toinen etuistuin on mahdollisuuksien
       mukaan säädettävä samaan asentoon kuin istuin, jolla nukke on.
5.7   Jos ohjauspyörä on säädettävä, kaikki säädöt on liikeradan keskiasennossa.
5.8    Rengaspaineet ovat valmistajan eritelmän mukaiset.
5.9    Ajoneuvon on oltava vaakasuorassa kallistusakselinsa suhteen ja se on tuettava
       tähän asentoon, kunnes testinukke on paikallaan ja kaikki valmistelut ovat
       päättyneet.
5.10   Ajoneuvon oltava normaalissa asennossa, joka vastaa pykälässä 4.3 määriteltyjä
       oloja. Jos ajoneuvon jousitus sallii maavaran säätämisen, ajoneuvo on testattava
       valmistajan .ilmoittamissa normaaleissa oloissa, joita käytetään 50 km/h.
                                          28
 ---pagebreak---         Tarkoitukseen on tarvittaessa käytettävä lisätukia, mutta ne eivät saa vaikuttaa
        ajoneuvon törmäyskäyttäytymiseen.
6.      TESTINUKKE JA SEN ASENTAMINEN
6.1     Törmäysnuken on oltava liitteen 3 eritelmien mukainen ja se on asennettava
        törmäyskohdan puoleiselle etuistuimelle tämän liitteen liitteen 4 menettelyn
        mukaisesti.
6.2     Ajoneuvoon määriteltyjä turvavöitä tai muita järjestelmiä matkustajan
        suojaamiksesi käytettävä. Vöiden on oltava direktiivin 77/541/ETY ja vöiden
        kiinnityskohtien direktiivin 76/115/ETY mukaiset.
6.3     Turvavyöt tai muu järjestelmä matkustajan kiinnittämiseksi on säädettävä
        nukelle sopivaksi valmistajan ohjeiden mukaisesti. Jos valmistajan ohjeita ei ole,
        vyöt on säädettävä pystysuunnassa keskiasentoon tai jos se ei ole käytettävissä,
        sitä lähinnä alempana olevaan asentoon.
7.      TESTINUKESTA MITATTAVAT ARVOT
7.1     Seuraavien mittalaitteiden lukemat on merkittävä muistiin.
7.1.1   Mittaukset nuken päästä
        Resultantti kolmiaksiaalinen kiihtyvyys pään painopisteen suhteen. Pään
        mittauskanavan on oltava ISO 6487:1987 mukainen.
        CFC: 1000 Hz
        CAC:150g
7.1.2   Mittaukset nuken thoraxista
        Kolmen thoraxin kylkiluiden taipuman mittauskanavan on oltava ISO 6487:1987
        mukainen.
        CFC: 1000 Hz
        CAC:60mm
7. l .3 Mittaukset nuken lantiosta
        Lantion voiman mittauskanavan on oltava ISO 6487:1987 mukainen.
                                          29
 ---pagebreak--- CFC: 1000 Hz
CAC: 15 kN
             30
 ---pagebreak--- 7.1.4 Mittaukset nuken vatsasta
      Vatsan kolmen mittauskanavan on oltava ISO 6487:1987 mukainen.
      CFC: 1000 Hz
      CAC: 5 kN
                                     31
 ---pagebreak---                                       Liite 1 - Lisäys 1
                       SUORITUSARVOJEN MÄÄRITTÄMINEN
Vaaditut testaustulokset määritellään liitteen II pykälässä 3.2
1.          HPC
           Kun pää osuu auton rakenteeseen, kriteeri lasketaan ensimmäisen kosketun ja
           viimeisen kosketuksen loppuhetken väliselle ajalle.
            HPC on seuraavan yhtälön enimmäisarvo:
                                                     i   n        2.5
                                          O.-/.)  7          a dt
                                                           \\ -
            missä a on resultantti kiihtyvyys pään painopisteessä (m/s2) jaettuna 9,81 :llä
            mitattuna aikaan nähden ja suodatettuna kanavan taajuusluokalla 1000 Hz. t, ja t2
            ovat mitkä hyvänsä ensimmäisen kosketuksen ja viimeisen kosketuksen
            loppuhetken välistä aikaa.
2.          THORAX-KRITEERIT
2.1         Rintakehän taipuma: huipputaipuma on thorax-antureilla mitattu minkä hyvänsä
            kylkiluun enimmäistaipuma, joka suodatetaan kanavan taajuusluokalla 180 Hz.
2.2         Viskoosikriteeri: huippuvaste on minkä hyvänsä kylkiluun VC:n maksimiarvo.
            Se lasketaan thoraxin suhteellisesta taipumasta verrattuna puoleen thoraxiin ja
            puristumisnopeudesta, joka saadaan derivoimalla puristus, suodatettuna kanavan
            taajuusluokalla 180 Hz. Laskentaan käytettävän puolikkaan rintakehän
            vakioleveys on 140 mm.
                                                  D        dD
                                VC = MAX
                                                0.140       dt
            missä D (m) = kylkiluun taipuma.
            Käytettävä laskenta-algoritmi on tämän liitteen lisäyksessä 2.
                                                32
 ---pagebreak--- 3. VATSAN SUOJAUS
   Vatsan huippuvoima on kolmen törmäyspuolelle 39 mm pinnan alapuolelle
   asennetulla anturilla mitatun voiman summan maksimiarvo. CFC 600 Hz.
4. LANTIO
   PSPF on lantion häpylutokseen kuorma-anturilla mitattu enimmäisvoima, CFC
   600 Hz.
                                     33
 ---pagebreak---                Liite \ - Lisäys 2
(Varattu viskoosikriteerin laskenta-algoritmille)
                        34
 ---pagebreak---                                          Liite 2
      LIIKKUVAN MUOTOAAN MUUTTAVA ESTEEN OMINAISUUDET
1.       ESTEEN OMINAISUUDET
1.1      Kokonaismassan on oltava 950 ± 20 kg.
1.2      Vaunun etu- ja takaraidevälin on oltava 1500 ± 10 mm
1.3      Vaunun akselivälin on oltava 3000 ± 10 mm.
1.4      Painopisteen on oltava 10 mm tarkkuudella pitkittäisellä pystysuoralla
         keskitasolla, 1000 ± 30 mm etuakselin takana ja 500 ± 30 mm maan pinnan
         yläpuolella.,
1.5      Iskukappaleen etupinnan ja esteen painopisteen välisen etäisyyden on oltava
         2000 ± 30 mm.
2.       ISKUKAPPALEEN OMINAISUUDET
2.1      Geometriset ominaisuudet
2.1.1    Iskukappale koostuu kuudesta erillisestä toisiinsa yhdistetystä osasta, joiden
         muodot, koot ja sijoittelu käyvät ilmi kuvasta 1.
2.1.2    Muotoaan muuttava törmäysvyöhykkeen on oltava 1500 ± 10 mm leveä ja 500 ±
         5 mm korkea.
2.1.3    Törmäysvyöhykkeen maavaran on oltava 260 ± 5 mm mitattuna ennen
         törmäystä, kun vaunu seisoo paikallaan. Katso tämä direktiivin 4 artiklan
         määräykset.
2.1.4    Muotoaan muuttavia elementtejä on oltava kuusi ja ne on jaettava kahteen
         kolmen elementin riviin. Kaikkien elementtien on oltava saman levyiset (500 ± 5
         mm) ja saman korkuiset (250 ± 3 mm). Ylärivin elementtien syvyyden on oltava
         440 ± 5 mm ja alarivin elementtien syvyyden 500 ± 5 mm.
                                            35
 ---pagebreak--- 2.2      Materiaalin ominaisuudet
         Iskukappale valmistetaan alumiinikennostosta. . Muita materiaaleja saadaan
        käyttää, jos tekniselle palvelulle on osoitettu, että pykälän 2.3 mukaiset vastaavat
        tulokset saavutetaan. Iskukappaleen tyyppi on joka tapauksessa merkittävä
        testausselosteeseen.
2.3      Muodonmuutosominaisuudet
2.3.1   Voima-taipumakäytävien rajoista, jotka ilmaisevat iskukappaleen jäykkyyden -
        määritelty tämän liitteen kuvassa 2 - saadaan poiketa, mikäli:
2.3.1.1 poikkeaminen tapahtuu iskun alkamisen jälkeen ja ennen kuin iskukappaleen
        muodonmuutos on 150 mm,
2.3.1.2 poikkeama on enintään 50 % käytävän lähimmästä määritellystä rajapisteestä,
2.3.1.3 jokaista poikkeamaa vastaava jokainen siirtymä on enintään 35 mm taipumasta
        ja siirtymien summa on enintään 70 mm (katso kuva 2) ja
2.3.1.4 käytävän ulkopuolelle poikkeamisesta saatavan energian summa on enintään 5 %
        lohkon bruttoenergiasta.
2.3.2   Osat 1 ja 3 ovat identtiset. Niiden jäykkyys on sellainen, että niiden voima-
        taipumakäyrät ovat kuvan 2 varjostetulla alueella, käyrä 2a.
2.3.3   Osat 5 ja 6 ovat identtiset. Niiden jäykkyys on sellainen, että niiden voima-
        taipumakäyrät ovat kuvan 2 varjostetulla alueella, käyrä 2d.
2.3.4   Osan 2 jäykkyys on sellainen, että sen voima-taipumakäyrä on kuvan 2
        varjostetulla alueella, käyrä 2b.
2.3. 5  Osan 4 jäykkyys on sellainen, että sen voima-taipumakäyrä on kuvan 2
        varjostetulla alueella, käyrä 2c.
2.3.6   Koko iskukappaleen voima-taipumakäyrän on oltava kuvan 2 varjostetulla
        alueella, käyrä 2e.
2.3.7   Voima-taipumakäyrät on varmistettava käyttämällä tämän liitteen lisäyksen
        mukaista testiä. Asennelma törmäytetään dynamometriseen esteeseen 35 ± 2
        km/h nopeudella.
                                            36
 ---pagebreak--- 2.3.8       Osien 1 ja 3 lämmöksi muuttaman energian18 on oltava 10 ± 2 kJ jokaista osaa
            kohti.
2.3.9       Osien 5 ja 6 lämmöksi muuttaman energian on oltava 3,5 ± 1 kJ jokaista osaa
            kohti.
2.3.10      Osan 4 lämmöksi muuttaman energian on oltava 4 ± 1 kJ.
2.3.11      Osan 2 lämmöksi muuttaman energian on oltava 14 ± 2 kJ.
2.3.12      Törmäyksen aikana lämmöksi muuttuvan kokonaisenergian on oltava 45 ± 5 kJ.
2.3.13      Tasolta B (kuva 1) testin jälkeen mitatun muodonmuutoksen oltava 330 ± 20
            mm
18
   Energian määrät tarkoittavat järjestelmän lämmöksi muuttaman energian määrää, kun iskukappaleen
   kokoonpainuma on suurimmillaan.
                                                 37
 ---pagebreak---                                Kuva
       Liikkuvan muotoaa muuttavan esteen iskukappaleen rakenne
                                       h
            500                       500      500      500
                         250
800                      250
                         300                              MAAN PINTA
    LEIKKAUS AA
                                 38
 ---pagebreak---                          Kuva 2
                   Voima-taipumakäyrät
                                           d   f
                                       A   0   10
                                       B   30   58
                                       C   30   43
                                       D   3    0
        D 10      20    30     40         TAIPUMA cm
              LOHKO 1&3
                                            d f
                                        G   0 10
                                        H    16 70
                                        I   16 50
                                        J    3 0
       J   10     20    30      40        TAIPUMA cm
              LOHKO 2
 F(kN)
60                                         d   f
                                       K   5   5
40                                     L   30   28.5
                                       M   30   18.5
20                                     N    8    0
                          M
0                                      TAIPUMA cm
          10     20     30     40
          LOHKO 4
                          39
 ---pagebreak---                                          Kuva 2 (jatkuu)
                    FfkNJ
                  60                                             d  f
                                                              P  5  5
                  40                                          Q  30 25.5
                                              0               R  30 15.5
                   20                                         S  8   0
                                                        Hr
                                                 R
                             10       20      30      40    TAIPUMA cm
                              LOHKO 5&6
                   F(kN)
                                                                   d f
                                                               T 0 25
                                                                U 16 165
                                                                V 30 255
                                                               W 30 205
                                                               X 16 115
                                                                Y 3    0
                            10       20      30      40    TAIPUMA cm
                            LOHKOT YHTEENSÄ
Huomautus: Tarkistustestauksen aikana lohkoista 1 ja 3 tai lohkoista 5 ja 6 mitatut kuormat
saavat poiketa enintään 10 prosenttia tietyllä taipumalla.
                                               40
 ---pagebreak---                                   Liite 2 - Lisäys
             MUOTOAAN MUUTTAVAN ESTEEN TARKASTUS
1.    SOVELTAMISALA
      Tässä lisäyksessä määritellään liikkuvan muotoaan muuttavan esteen tarkastus.
      Testaava viranomainen vastaa siitä, että liikkuva muotoaan muuttava este täyttää
      vaatimukset, kun se törmäytetään dynamometriseinään, joka on kiinnitetty
      kiinteään jäykkään esteeseen.
2.    ASENNUS
2.1   Testauspaikka
      Testauspaikan on oltava.niin suuri, että siinä on tilaa liikkuvan muotoaan
      muuttavan esteen radalle, kiinteälle esteelle ja testausta varten tarvittaville
      teknisille laitteille. Radan viimeisten 5 m ennen kiinteä estettä on oltava
      vaakasuora, tasainen ja sileä.
2.2   Kiinteä jäykkä este ja dynamprnetriseinä
2.2.1 Kiinteän jäykän esteen on oltava teräsbetonikappale, joka etuosan leveys on
      vähintään 3 ja korkeus vähintään 1,5 m. Jäykän esteen on oltava niin paksu, että
      se painaa vähintään 70 tonnia. Etupinnan on oltava pystysuora ja kohtisuorassa
      rataa nähden, ja siinä on oltava kuorma-anturit, joilla voidaan mitata liikkuvan
      muotoaan muuttavan esteen iskukappaleen jokaisen osan kokonaiskuorma
      törmäyshetkellä. Törmäyslevyjen keskikohtien on oltava valitun liikkuvan
      muotoaan muuttavan esteen lohkojen keskikohdalla ja vierekkäisten osien
      reunojen välin on oltava 20 mm. Anturien asennuksen ja levyjen pinnan on
      vastattava standardin ISO 6487:1987 vaatimuksia. Mikäli pinnoilla käytetään
      suojausta, se ei vaikuttaa anturien toimintaan.
2.2.2 Jäykkä este on joko ankkuroitava maahan tai asetettava maan pinnalle ja tuettava
      tarvittaessa niin, että se • ei pääse liikkumaan. Testaukseen voidaan käyttää
      kiinteää estettä, jonka anturit ovat ominaisuuksiltaan toisenlaiset, mikäli tulokset
      ovat ainakin yhtä sitovat.
                                          41
 ---pagebreak---     LIIKKUVAN MUOTOAAN MUUTTAVAN ESTEEN KULJETTAMINEN
    ETEENPÄIN
    Mikään ohjaava tai eteenpäin kuljettava laite ei saa vaikuttaa liikkuvaan
    muotoaan muuttavaan esteeseen törmäyshetkellä. Sen liikeradan on oltava
    kohtisuorassa esteeseen törmäyshetkellä. Törmäyksen kohdistamistarkkuuden on
    oltava 10 mm tai pienempi.
4.  MITTAUSLAITTEET
4.1 Nopeus
    Törmäysnopeuden on oltava 35 ± 2 km/h. Nopeuden mittaavan laitteen
    tarkkuuden on oltava 1 prosentti.
4.2 Kuormat
    Mittalaitteiden on oltava ISO 6487:1987 mukaiset
    CFC, kaikki lohkot           = 60 Hz
    CAC, lohkot 1 ja 3            =120kN
    CAC, lohkot 4, 5 ja 6         =60 kN
    CAC, lohko 2                 =140kN
4.3 Kiihtyvyys
    Pitkittäissuuntainen kiihtyvyys mitataan paikasta, joka ei taivu. Mittalaitteiden
    on oltava ISO 6487:1987 mukaiset:
    CFC 1000 Hz (ennen integrointia)
    CFC 60 Hz (integroinnin jälkeen)
    CAC 50 g
5.  ESTEEN YLEISERITELMÄ
5.1 Jokaisen esteen yksilöllisten ominaisuuksien on oltava liitteen 2 pykälän 1
    mukaiset ja ne on merkittävä muistiin.
                                      42
 ---pagebreak--- 6.  ISKUKAPPALEEN YLEISERITELMÄ
6.1 Iskukappaleen sopivuus on varmistettava, kun jokaisen kuuden kuorma-anturin
    lähtösignaali vastaa mitattaessa liitteen 2 pykälän 2.2 vaatimuksia.
6.2 Iskukappaleisiin on merkittävä juokseva sarjanumero ja valmistuspäivä.
                                        43
 ---pagebreak---                                                   Liite 3
                  SIVUTÖRMÄYSTESTINUKEN TEKNINEN KUVAUS
1.           YLEISTA
1.1          Testinuken mitat ja massat vastaavat 50. sadannespisteen aikuista miestä ilman
             alaraajoja.
1.2          Testinukessa on metallista ja muovista valmistettu luuranko, joka on peitetty
             lihaa jäljittelevällä kumilla, muovilla ja vaahdolla.
1.3          Tässä direktiivissä määritelty testinukke instrumentointeineen ja kalibrointeineen
             kuvataan teknisissä piirustuksissa ja käyttäjän käsikirjassa19
2.           RAKENNE
2.1          Testinuken yleiskuva: katso tämän liitteen kuva 1 ja taulukko 1.
2.2          Pää
2.2.1        Pää on tämän liitteen kuvan 1 osa 1.
2.2.2        Päässä on joustavalla vinyyli-iholla peitetty alumiinikallo. Sen sisällä on ontelo,
            jossa ovat kolmiaksiaalinen kiihtyvyysmittari ja painolasti
2.3          Kaula
2.3.1        Pää on tämän liitteen kuvan 1 osa 2.
2.3.2        Kaulaan kuuluu pään/kaulan liitoslevy ja kaulan/thoraxin liitoslevy sekä
             keskiosa, joka yhdistää kaksi liitoslevyä toisiinsa.
2.3.3        Pään/kaulan liitoskappale (osa 2a) ja kaulan/thoraxin liitoskappale (osa 2c)
             koostuvat kahdesta alumiinilevystä, joka on yhdistetty                            toisiinsa
             puolipallomaisilla ruuveilla ja kahdeksalla kumipuskurilla.
19
    Kunnes asianmukaiset ISO-standardit julkaistaan, asiakirjat (EUROSID-1 User's Manual, November 1990)
   on saatavana osoitteesta TNO Road Vehicles Research Institute, PO Box 6033, 2600 JA Delft,
   Schoemakerstraat97, 2628 VK Delft, Alankomaat.
                                                     44
 ---pagebreak--- 2.3.4 Lieriömäinen keskiosa (osa 2b) on valmistettu kumista.
2.3.5 Kaula kiinnitetään kaulakiimukkeeseen (tämän liitteen kuvan 1 osa 3).
2.3.6 Kaulakiinnikkeen kahden pinnan välinen kulma on 25 astetta. Olkalohko on
      kallistettu 5 astetta taaksepäin, joten kaulan ja torson välinen kulma on 20
      astetta.
2.4   Olka
2.4.1 Olka on tämän liitteen kuvan 1 osa 4.
2.4.2 Olkaan kuuluu olkalohko, kaksi solisluuta ja kaksi olkalumpiota.
2.4.3 Olkalohkoon (osa 4a) kuuluu alumiininen välikappale sekä sen ylä- ja
      alapuolelle asennettu alumiinilevy.
2.4.4 Solisluut (osa 4b) on valmistettu polypropyleenista. Kaksi olkalohkoon
      kiinnitettyä joustavaa punosta (osa 4c) pitää solisluut neutraalissa asennossa.
      Solisluiden ulkoreunat ovat rakenteeltaan sellaiset, että kädet voidaan asettaa
      vakioasentoihin.
2.4.5 Olkalumpio (osa 4d) on valmistettu LD-polyuretaanivaahdosta ja kiinnitetty
      olkalohkoon.
2.5   Thorax
2.5.1 Thorax on tämän liitteen kuvan 1 osa 5.
2.5.2 Thoraxiin kuuluu jäykkärintarankakoteloja kolme identtistä kylkiluumoduulia.
2.5.3 Rintarankakotelo (osa 5a) on valmistettu teräksestä. Sen takapinnalle on
      kiinnitetty lyijyllä täytetty muovinen selkälevy (osa 5b).
2.5.4 Rintarankakotelon yläpinta on kallistettu 5 astetta taaksepäin.
2.5.5 Kylkiluumoduuli (osa 5c) koostuu teräksisestä kylkiluusta, joka on peitetty lihaa
      jäljittelevällä polyuretaanivaahdolla (osa 5d), mäntä-sylinteriasennelmasta (osa
       5c), joka yhdistää kylkiluun ja rintarankakotelon, hydraulisesta vaimentimesta
       (osa 5f) ja jäykästä vaimennusjousesta (osa 5g).
2.5.6  Mäntä-sylinteriasennelmassa on viritysjousi (osa 5h).
                                          45
 ---pagebreak--- 2.5.7  Sylinterin etupinnalle voidaan asentaa liikeanturi (osa 5i), joka yhdistetään
       kylkiluun sisäpuolelle.
2.6    Käsivarret
2.6.1  Käsivarret ovat tämän liitteen kuvan 1 osa 6.
2.6.2  Käsivarsissa on muoviluusto, joka on peitetty polyuretaani "lihalla" ja PVC-
       iholla.
2.6.3  Olkapään/käsivarren nivel sallii käsivarren kääntämisen 0°, 40° ja 90° kulmaan
       torson linjan suhteen.
2.6.4  Olkapään/käsivarren nivel sallii vain käsivarren taivutuksen/ojentamisen.
2.7     Lanneranka
2.7.1  Lanneranka on tämän liitteen kuvan 1 osa 7.
2.7.2  Lannerankaan kuuluu umpinainen kumisylinteri, jonka kummassakin päässä on
       teräksinen liitoslevy, ja sylinterin sisällä on teräskaapeli.
2.8    Vatsa
2.8.1  Vatsa on tämän liitteen kuvan 1 osa 8.
2.8.2   Vatsa koostuu metallivaloksesta ja sitä peittävästä polyuretaanivaahdosta.
2.8.3   Vatsan keskiosa on metallivalos (osa 8a). Sen päällä on peitelevy.
2.8.4   Peite (osa 8b) on valmistettu polyuretaanivaahdosta. Vaahtopeitteen
        kummallakin puolella on lyijyhauleilla täytetty kaareva kumilaatta.
2.8.5   Vatsan kummallekin puolelle vaahtomuovin ja metallivaloksen väliin voidaan
        asentaa joko kolme voima-anturia (osa 8c) tai kolme valeyksikköä, jotka eivät
        mittaa.
2.9     Lantio
 2.9.1  Lantio on tämän liitteen kuvan 1 osa 9.
 2.9.2  Lantioon kuuluu ristiluulohko, kaksi suoliluuta, kaksi lonkkaniveltä ja
        vaahtopeite.
                                             46
 ---pagebreak--- 2.9.3  Ristiluu (osa 9a) koostuu lyijytäytteisestä alumiinilohkosta ja sen päälle
       asennetusta alumiinilevystä.
2.9.4  Suoliluut (osa 9b) on valmistettu polyuretaanista.
2.9.5  Lonkkanivelet (osa 9c) on valmistettu teräksestä. Niihin kuuluu reisiluun yläosa
       ja pallonivel, joka on yhdistetty nuken H-pisteen kautta kulkevaan akseliin.
2.9.6  Lihajärjestelmä (osa 9d) koostuu polyuretaanivaahdolla täytetystä PVC-ihosta.
        H-pisteessä ihon paikalla on suuri polyuretaanivaahtolieriö (osa 9e). Se on
       kiinnitetty pallonivelen kautta kulkevalla akselilla suoliluuhun kiinnitettyyn
       teräslevyyn.
2.9.7   Suoliluut on yhdistetty häpyliitoksen kohdalla voima-anturilla (osa 9f) tai
       "valeanturilla".
2.10   Jalat
2.10.1 Jalat on tämän liitteen kuvan 1 osa 10.
2.10.2 Jaloissa on teräsluusto ja muovisen ihon peittämä polyuretaanivaahto, joka
       jäljittelee lihaa.
2.10.3 Polvi- ja nilkkanivelet sallivat ainoastaan jalan koukistamisen/ojentamisen.
2.11   Puku
2.11.1 Puku on tämän liitteen kuvan 1 osa 11.
2.11.2 Kumista valmistettu puku peittää hartiat, thoraxin, käsivarsien yläosan, vatsan ja
        selkärangan sekä lantion yläosan.
                                           47
 ---pagebreak---              Kuva 1
SIVin'ORMÂYSTHSTINUKHN RAKHNNI-
                48
 ---pagebreak---           Taulukko 1 - Testinuken osat
Osa nro Kuvaus                         Määrä
1       Pää                            1
2       Kaula                          1
2a      Pään/kaulan liitos             1
2b      Keskiosa                       1
2c      Kaulan/throraxin liitos        1
3       Kaulan kiinnike                1
4       Olka                           1
4a      Olkalohko                      1
4b      Solisluut                      2
4c      Joustava punos                 2
4d      Olkanivel                      1
5       Thorax                         1
5a      Rintaranka                     1
5b      Selkälevy                      1
5c      Kylkiluumoduuli                3
5d      Lihan peittämä kylkiluu
5e      Mäntä-sylinteriasennelma       3
5f      Vaimennin                      3
5g      Vaimenninjousi                 3
5h      Viritysjousi                   3
5i      Liikeanturi                    3
6       Käsivarsi                      2
7       Lanneranka                     1
8       Vatsa                          1
8a      Metallivalos                   1
8b      Lihapeite                      1
8c      Voima-anturi                   3
9       Lantio                         1
9a      Ristiluulohko                  1
9b      Suoliluu                       2
9c      Lonkkanivel                    2
9d      Lihapeite                      1
9e      H-pisteen vaahtolohko          2
9f      Voima-anturi                   1
10      Jalka                          2
11      Puku                           1
                        49
 ---pagebreak--- 3.    NUKEN KOKOAMINEN
3.1   Pää-kaula
3.1.1 Kaulan puolipallomaisten ruuvien kiristysmomentti on 10 Nm.
3.1.2 Pää kiinnitetään pään/kaulan liitoslevyyn kolmella ruuvilla.
3.1.3 Kaulan kaulan/thoraxin liitoslevy kiinnitetään kaulan kiinnikkeeseen neljällä
      ruuvilla.
3.2   Kaula-olka-thorax
3.2.1 Kaulan kiinnike kiinnitetään olkalohkoon neljällä ruuvilla.
3.2.2 Olkalohko kiinnitetään rintarangan yläpintaan kolmella ruuvilla.
3.3   Olka-käsivarsi
3.3.1 Käsivarret voidaan kiinnittää solisluihin ja säätää ruuvin ja laakerin avulla.
      Käden tietyssä standardiasennossa pitämiseen tarvittava vääntömomentti on 0,6
      N.
3.4   Thorax-rintaranka-vatsa
3.4.1 Lannerangan välikappale kiinnitetään kahdella ruuvilla rintarangan alaosaan.
3.4.2 Lannerangan välikappale kiinnitetään lannerangan yläpäähän kahdella ruuvilla.
3.4.3 Metal li valoksen ylälaippa puristetaan kiinni välikappaleen ja lannerangan väliin.
3.5   Lanneranka-lantio-jalat
3.5.1 Lanneranka kiinnitetään lannerangan alalevyyn kolmella ruuvilla.
3.5.2 Lannerangan alalevy kiinnitetään ristiluuhun kolmella ruuvilla.
3.5.3 Jalat kiinnitetään reisiluuhun - lantion lonkkaniveleen ruuvilla.
3.5.4 Jalat voidaan koota ja säätää käyttämällä polvien ja nilkkojen niveliä.
                                          50
 ---pagebreak--- 4.        PÄÄOMINAISUUDET
4.1       Massa
4.1.2     Nuken tärkeimpien osien massat luetellaan tämän liitteen taulukossa 2.
                                Taulukko 2 - Nuken osien massat
Osa                    Massa (kg)            Tärkeimmät osat
Pää                    4,0 ± 0,4             Täydellinen       pää      ja      kolmiaksiaalinen
                                             kiihtyvyysmittari
Kaula                  1,0 ±0,1              Kaula ilman kaulan kiinnikettä
Thorax                 22,4 ±1,5             Kaulan       kiinnike,       hartiat,      käsivarren
                                             kiinnityspultit, selkärankakotelo, selkälevy,
                                             kylkiluumoduulit, liikeanturit, lannerangan
                                             välikappale, olkanivel, vatsan metallivalos,
                                             vatsan voima-anturit, 2/3 puvusta
Käsivarsi              1,3 ±0,1              Olkavarsi säätölevyinen (paino/kpl)
Vatsa                  5,0 ± 0,5             Vatsan lihapeite ja lanneranka
Lantio                 12,0 ±1,0             Ristiluulohko,         lannerangan            alalevy,
                                             lonkkanivelet,          reisiluut,          suoliluut,
                                            häpyliitoksen voima-anturi, lantion lihapeite,
                                             1/3 puvusta
Jalka                  12,5 ±1,0            Jalka, sääri ja reisi sekä             liha   reisiluun
                                             liitokseen asti (paino/kpl)
Yhteensä               72,0 ± 0,5
4.2       Päämitat
4.2.1     Testinuken (puetun) tämän liitteen kuvaan 2 perustuvat päämitat luetellaan
          tämän liitteen taulukossa 3.
                                             51
 ---pagebreak--- Kuva 2 - Testinuken päämittojen mittaaminen
              (katso taulukko 3)
                    52
 ---pagebreak---                                 Taulukko 3 - Nuken päämitat
Numero Parametri                                               Mitta (mm)
1      ïstumiskorkeus                                          904 ± 7
2      Istuin - olkanivel                                      557 ± 5
3      Istuin - alin kylkiluu                                  357 ± 5
4      Istuin - käsivarsi                                      242 ± 5
5      Istuin - H-piste                                        98 ± 5
6      Lattia - istuin, istumassa                              456 ± 5
7      H-piste - pään painopiste                               687 ± 5
8      H-piste - yläkylkiluun keskikohta                       393 ± 3
9      H-piste - kesldkylkiluun keskikohta                     337 ± 3
10     H-pistc - alakylkiluun keskikohta                       281 ± 3
11     H-pistc - vatsan voima-anturin keskikohta               180 ± 3
12     H-piste - häpyiiitoksen voima-anturin keskikohta        14 ± 2
13     Pään leveys                                             154 ± 2
14     OlkapäTin/käsivarren leveys                             482 ± 5
15     Thoraxin leveys                                         330 ± 5
16     Vatsan leveys                                           290 ± 5
17     Lantion leveys                                          355 -k 5
18     Kaulan läpimitta                                        80 ± 2
19     Pään syvyys                                             201 ± 5
20     Thoraxin syvyys                                         276 ± 5
21     Vatsan syvyys                                           204 ± 5
22     Lantion syvyys                                          245 db 5
23     Pakaroiden takaa H-pisteeseen                           157 ± 2
24     Pakaroiden takaa polven etupuolelle                     610 db 5
5.      TESTINUKEN TYYPPIHYVÄKSYNTÄ
5.1     TörmaykKP puoti
5.1.1   Nukesta on hyväksyttävä vasen tai oikea puoli sen mukaan, kumpi puoli
        ajoneuvosta testataan.
5.1.2   Kylkiluumoduulit (instrumentoineen), vatsan voima-anturit ja häpyiiitoksen
        voima-anturi on sovitettava testattavan puolen mukaan.
                                           53
 ---pagebreak--- 5.2   Instrumentointi
      Kaikki instrumentit on kalibroitava pykälässä 1.3 määriteltyjen asiakirjojen
      vaatimusten mukaisesti.
5.2.1 Kaikkien instrumenttien kanavien on oltava ISO 6487:1987 mukaiset.
5.3   Silmämääräinen tarkastus
5.3.1 Nuken kaikki osat on tarkastettava silmämääräisesti ja vaurioituneet osat on
      tarvittaessa vaihdettava ennen hyväksyntää.
5.4   Yleiset testausjärjestelyt
5.4.1 Sivutörmäystestinuken kaikkien tyyppihyväksyntätestien järjestelyt käyvät ilmi
      tämän liitteen kuvasta 3.
5.4.2 Pää, kaula, thorax ja lanneranka testataan irrallaan.
5.4.3 Hartiat, vatsa ja lantio testataan nukkeen asennettuna (ilman pukua). Nukke
      istutetaan näissä testeissä tasaiselle pinnalle ja nuken ja pinnan väliin asetetaan
      kaksi enintään 2 mm paksuista teflonlevyä.
5.4.4 Kaikki hyväksytettävät osat on pidettävä testaushuoneessa vähintään neljän
      tunnin ajan 18 - 22 °C lämpötilassa.
5.4.5 Kahden toistetun hyväksymistestin välin on oltava vähintään 30 minuuttia.
5.5   EM
5.5.1 Pää pudotetaan 200 ± 1 mm korkeudelta tasaiselle jäykälle pinnalle.
5.5.2 Pinnan ja pään nuolimaisen (sagittal) osan välinen kulma on 35° ± 1°, jolloin
      isku kohdistuu pään yläpuoleen.
5.5.3 Pään resultantin huippukiihtyvyyden, suodatettuna CFC 1000:11a, tulisi olla 100
      - 1 5 0 g.
5.5.4 Pään toiminta voidaan säätää täyttämään vaatimukset muuttamalla lihan ja
      kallon välisiä kitkaominaisuuksia (esimerkiksi voitelemalla talkilla tai PTFE-
      sumutteella).
                                          54
 ---pagebreak--- 5.(>   Kaula
5.6.1 Pään pään/kaulan liitoslevy asennetaan erityiseen symmetriseen testauspäähän,
      jonka massa on 3,9 ± 0,05 kg (katso kuva 4).
5.6.2 Testauspää ja kaula kiinnitetään alaspäin kaulaa taivuttavan heilurin alapuolelle
      niin, että järjestelmä pääsee liikkumaan sivusuunnassa.
5.6.3 Heilurissa on yksiaksiaalinen kiihtyvyysmittari, joka on kiinnitetty 1655 ± 5 mm
      etäisyydelle heilurin laakeritapista.
5.6.4  Heilurin annetaan pudota vapaasti sellaiselta korkeudelta, että iskeytymisnopeus
       mitattuna kiihtyvyysmittarin sijaintipaikasta on 3,4 ± 0,1 m/s.
5.6.5  Heiluri hidastetaan iskeytymisnopeudesta nollaan sopivalla laitteella niin, että
       hidastumisaika on tämän liitteen kuvassa 5 määritellyssä käytävässä. Kaikki
       kanavat on tallennettava käyttäen ISO CFC 1000 suodattimia ja suodatettava
      digitaalisesti (CFC 60).
5.6.6 Testauspään enimmäisoikeneminen heilurin suhteen saa olla 51 ± 5 astetta
       aikavälillä 50 - 62 ms.
5.6.7  Testauspään painopiste saa siirtyä poikkisuunnassa enintään 97 ± 10 mm ja
       pystysuunnassa enintään 26 ± 6 mm.
5.6.8  Pään toimintaa voidaan säätää vaihtamalla rengasmaiset puskurit kovuudeltaan
       erilaisiin.
5.7   Qlka
5.7.1  Joustavan punoksen pituus on säädettävä niin, että solisluun liikuttamiseksi
       eteenpäin tarvitaan 27,5 - 32,5 N suuruinen voima, joka vaikuttaa eteenpäin 4 ±
       1 mm solisluun ulkoreunasta solisluun liikkeen tasossa.
5.7.2 Nukke asetetaan tasaiselle vaakasuoralle jäykälle pinnalle ilman selkänojaa.
       Thorax asetetaan pystysuoraan ja käsivarret 40° ± 2° kulmaan eteenpäin
       pystysuorasta. Jalat ovat vaakasuorassa.
5.7.3  Iskukappale on 23,4 ± 0,2 kg painoinen heiluri, jonka läpimitta on 152 ± 2 mm.
       Iskukappale ripustetaan jäykkään kannattimeen neljällä vaijerilla niin, että
       iskukappaleen keskilinja on vähintään 3,5 m kannattimen alapuolella.
5.7.4  Iskukappaleen akselille      asennetaan    kiihtyvyysanturi,    joka  on  herkkä
       iskeytymissuunnassa.
                                          55
 ---pagebreak--- 5.7.5 Iskukappaleen on heilahdettava vapaasti ja osuttava nuken olkaan nopeudella 4,3
      ±0,1 m/s.
5.7.6 Iskun suunta on kohtisuorassa nuken etu-taka-akseliin nähden ja iskukappaleen
      akseli on linjassa olkanivelen akselin kanssa.
5.7.7 Iskukappaleen huippukiihtyvyyden (suodattuna CFC 180) tulee olla 7,5 g - 10,5
      g-
5.8   Käsivarret
5.8.1  Käsivarsille ei ole määritelty dynaamista hyväksyntää.
5.9   Thorax
5.9.1 Jokainen kylkiluumoduuli hyväksytään erikseen.
5.9.2 Kylkiluumoduuli sijoitetaan pystyasentoon pudotustestauslaitteeseen          ja
      kylkiluun sylinteri kiinnitetään laitteeseen jäykästi.
5.9.3 Vapaasti putoavan iskukappaleen massa on 7,8 ± 0,2 kg ja sen sileän pinnan
      läpimitta on 150 ± 2 mm.
5.9.4 Iskukappaleen keskilinjan on oltava linjassa kylkiluun männän keskilinjan
      kanssa.
5.9.5 Iskeytymisnopeudet ovat 1,0, 2,0, 3,0 ja 4,0 m/s. Nopeus saa vaihdella
      määritellystä arvosta enintään 2 %.
5.9.6 Kylkiluun liike on mitattava esimerkiksi sen omalla liikeanturilla.
5.9.7 Kylkiluiden hyväksyntävaatimukset luetellaan tämän liitteen taulukossa 4.
5.9.8 Kylkiluumoduulin toimintaa voidaan säätää korvaamalla sylinterin säätöjousi
      jäykkyydellään erilaisella jousella.
              Taulukko 4 - Kylkiluumoduulin hyväksyntävaatimukset
                                                Siirtymä (mm)
            Iskeytymisnopeus                Minimj             Maksiini
            (m/s)
                       1.0          1         10.0           |   14.0
                                          56
 ---pagebreak---                       ^0                      23.5         1     27.5
                      310                     3610               40.0
                      4.0            I        46.0         J    51.0
5.10   Lanneranka
5.10.1 Lanneranka kiinnitetään erityiseen symmetriseen testauspäähän, jonka massa on
       3,9 ± 0,05 kg (katso kuva 4).
5.10.2 Testauspää ja lanneranka kiinnitetään alaspäin kaulaa taivuttavan heilurin
       alapuolelle niin, että järjestelmä pääsee liikkumaan sivusuunnassa.
5.10.3 Heilurissa on yksiaksiaalinen kiihtyvyysmittari, joka on kiinnitetty 1655 ± 5 mm
       etäisyydelle heilurin laakeritapista.
5.10.4 Heilurin annetaan pudota vapaasti sellaiselta korkeudelta, että iskeytymisnopeus
       mitattuna kiihtyvyysmittarin sijaintipaikasta on 6,05 ± 0,1 m/s.
5.10.5 Heiluri hidastetaan iskeytymisnopeudesta nollaan sopivalla laitteella niin, että
       hidastumisaika on tämän liitteen kuvassa 6 määritellyssä käytävässä. Kaikki
       kanavat on tallennettava käyttäen ISO 6487 CFC 1000 suodattimia ja
       suodatettava digitaalisesti (CFC 60).
5.10.6 Testauspään enimmäisoikeneminen heilurin suhteen saa olla 50 ± 5 astetta
       aikavälillä 39 - 53 ms.
5.10.7 Testauspään painopiste saat siirtyä poikkisuunnassa enintään 104 ± 7 mm ja
       pystysuunnassa enintään 33 ± 7 mm.
5.10.8 Lannerangan toimintaa voidaan säätää muuttamalla rangan pituutta.
5.11   Vatsa
5.11.1 Nukke asetetaan tasaiselle vaakasuoralle jäykälle pinnalle ilman selkänojaa.
       Thorax asetetaan pystysuoraan ja käsivarret sekä jalat vaakasuoraan.
5.11.2 Iskukappale on 23,5 ± 0,2 kg painoinen heiluri, jonka läpimitta on 152 ± 2 mm.
5.11.3 Heilurissa on iskupintana 1,0 ± 0,01 kg painoinen vaakasuora "käsinoja". Koko
       järjestelmän massa on 24,5 ± 0,2 kg. Jäykkä käsinoja on 70 ± 1 mm korkea ja
                                           57
 ---pagebreak---         150 ± 1 mm leveä. Sen pitäisi päästä tunkeutumaan vatsaan ainakin 60 mm.
        Heilurin keskilinja on linjassa käsinojan keskikohdan kanssa
5.11.4  Isku kappaleeseen       asennetaan     kiihtyvyysanturi,   joka    on     herkkä
        iskeytymissuunnassa.
5.11.5  Iskukappaleen on heilahdettava vapaasti ja osuttava vatsaan nopeudella 4,3 ± 0,1
        m/s.
5.11.6  Iskun suunta on kohtisuorassa nuken etu-taka-akseliin nähden ja iskukappaleen
        akseli on linjassa keskimmäisen voima-anturin kanssa.
5.11.7  Iskukappaleen huippuvoiman, joka saadaan iskukappaleen kiihtyvyydestä
        (suodatus CFC 180) kerrottuna iskukappaleen/käsinojan massalla, on oltava 9,5 -
         11,1 kN aikavälillä 9,8 -11,4 ms.
5.11.8  Kolmella vatsan voima-anturilla mitatut voima-aikahistoriat on summattava ja
        suodatettava (CFC 600). Summan huippuvoiman on oltava 5,9 - 7,9 kN.
5.12    Lantio
5.12.1  Nukke asetetaan tasaiselle vaakasuoralle jäykälle pinnalle ilman selkänojaa.
        Thorax asetetaan pystysuoraan ja käsivarret sekä jalat vaakasuoraan.
5.12.2  Iskukappale on 23,5 ± 0,2 kg painoinen heiluri, jonka läpimitta on 152 ± 2 mm.
5.12.3   Iskukappaleeseen       asennetaan     kiihtyvyysanturi,   joka    on     herkkä
         i skeytymissuunnassa.
5.12.4   Iskukappaleen on heilahdettava vapaasti ja osuttava vatsaan nopeudella 4,3 ± 0,1
         m/s.
5.12.5   Iskun suunta on kohtisuorassa nuken etu-taka-akseliin nähden ja iskukappaleen
         akseli on linjassa keskimmäisen voima-anturin kanssa.
5.12.6   Iskukappaleen huippuvoiman, joka saadaan iskukappaleen kiihtyvyydestä
         (suodatus CFC 180) kerrottuna iskukappaleen/käsinojan massalla, on oltava 9,5 -
          11,1 kN aikavälillä 9,8 -11,4 ms.
5.12.7   Häpyiiitoksen voiman (suodatus CFC 600) on oltava 1,04 - 1,64 kN aikavälillä
         9,9-15,9 ms.
5.13     Jalat
 5.13.1 Jaloille ei ole määritelty dynaamista hyväksyntää.
                                            58  U<
 ---pagebreak--- Kuva 3 - YLEISKUVA TESTINUKEN HYVÄKSYMISTESTAUSJÄRJESTELYISTÄ
                                60
 ---pagebreak---   Kuva 4 - KAULAN JA LANNERANGAN HYVAKSYMISTESTAUSJARJESTELY
                                   OSA 572
                                   NISKAA
                                   TAIVUTTAVA
                                   HEILURI
                                   KIINNITY-
                   LANNERANKAA^    SKAPPALE
POHJA-
LEVY
               EUROSID 1
               TESTIPÄÄ
                                61
 ---pagebreak---          Kuva 5 - HEILURIN HIDASTUVUUS-AIKAKAYTÄVÄ
                   KAULAN HYVAKSYMISTESTAUS
                                                   t, ms
         (0.9,0.0)   4
                               P 1.3,-37.0)
          Kuva 6 - HEILURIN HIDASTUVUUS-AIKAKA YTÄVÄ
                LANNERANGAN HYVAKSYMISTESTAUS
       (0.0,1.0)   5                      20 25  30 t, ms
                                                      (31.8,0.0)
kiihtyvyys|
9
                                 62
 ---pagebreak---                                         Liite 4
                SIVUTÖRMÄYSTESTINUKEN ASENNUS
1.  YLEISTA
1.1 Tämän asennusohjeen tarkoittaman sivutörmäystestausnukke kuvataan tämän
    direktiivin liitteen II liitteessä 3.
2.  ASENNUS
2.1 Säädä jalan nivelet niin, että kannattavat vaaka-asennossa oleva jalan (1 - 2 g).
2.2 Pue nuken päälle vartalonmyötäiset puuvilla-alusvaatteet, lyhyet hihat ja
    pohjepituiset lahkeet. Jalkoihin pannaan kengät.
2.3 Aseta nukke testattava puolen etuistuimelle.
2.4 Nuken symmetriatason on oltava              linjassa  määritellyn    istuma-asennon
    pystysuoran keskitason kanssa.
2.5 Nuken lantio on sijoitettava niin, että nuken H-pisteiden kautta kulkeva
    poikittainen linja on kohtisuorassa istuimen pituussuuntaiseen keskitasoon
    nähden. Nuken H-pisteiden kautta kulkevan linjan on oltava vaakasuorassa,
    kaltevuus enintään ± 2 astetta.
2.6 Ylätorso on taivutettava eteenpäin ja asetettava sitten tiukasti selkänojaa vasten.
    Nuken olkapäät on käännettävä täysin taakse.                             i
2.7 Olkavarren ja torson käsivarren referenssilinjan välisen kulman on oltava 40° ±
    5° nuken istuma-asennosta riippumatta. Torson käsivarren referenssilinja on
    kylkiluiden etupinnan tangentiaalisen tason ja käden sisältävän nuken
    pitkittäisen pystysuoran tason välinen leikkauskohta.
2.8 Kun nukke on kuljettajan paikalla, paina oikea jalka vapautetulle
    kaasupolkimelle ja kantapää lattialle mahdollisimman pitkälle eteen niin, että
    lantio tai torso eivät liiku. Säädä vasen jalkaterä kohtisuoraan sääreen nähden ja
    aseta kantapää lattialle linjaan oikean kantapään kanssa. Säädä nuken polvet 150
    ± 10 mm etäisyydelle nuken symmetriatasosta. Nuken reidet on painettava
    istuintyynyä vasten, jos se on näissä rajoissa mahdollista.
2.9  Muissa istuma-asennoissa sijoita nuken kantapäät liikuttamatta lantiota tai torsoa
     niin pitkälle eteen lattialle kuin mahdollista niin, että vain jalan paino puristaa
     istuintyynyä kokoon. Säädä nuken polvet 150 ± 10 mm etäisyydelle nuken
     symmetriatasosta.
                                          ^m-
 ---pagebreak---                                            LiileJ>
                                    QSATESTAUS
1.      TARKOITUS
        Näillä        testeillä     todetaan,        ovatko        muutetun     ajoneuvon
        energianvaimennusominaisuudet samat (tai paremmat) kuin tämän direktiivin
        mukaisesti hyväksytyn ajoneuvon ominaisuudet.
2.      MENETTELYT JA ASENNUKSET
2.1      Referenssitestit
2.1.1   Ajoneuvon tyyppihyväksynnästä käytetty alkuperäinen pehmustemateriaali
        asennetaan ajoneuvon uuteen kylkirakenteeseen ja testataan kaksi kertaa
        dynaamisesti kahdella erillisellä iskukappaleella (kuva 1).
2.1.1.1 Pykälässä 3.1.1 määritellyn iskupään on osuttava 24,1 km/h nopeudella alueelle,
        johon EUROSID pää osui ajoneuvoa hyväksyttäessä. Tulos on merkittävä
        muistiin ja HPC on laskettava. Tätä testiä ei kuitenkaan ole tehtävä, mikäli
        tämän direktiivin liitteen II liitteessä 1 kuvatuissa testeissä:
           pää ei ole osunut auton rakenteisiin, tai
           pää kosketti vain ikkunaa, mikäli ikkunaa ei ole valmistettu laminoidusta
        lasista.
2.1.1.2 Pykälässä 3.2.1 määritellyn iskupään on osuttava 24,1 km/h nopeudella alueelle,
        johon EUROSID oka, käsivarsi ja thorax osui ajoneuvoa hyväksyttäessä. Tulos
        on merkittävä muistiin ja HPC on laskettava.
2.2      Hyväksymistestaus
2.2.1    Uudet pehmusteet, istuin ja niin edelleen, joille haetaan hyväksynnän
         laajentamista, asennetaan ajoneuvon uuteen kylkirakenteeseen, pykälissä 2.1.1.1
        ja 2.1.1.2 määritellyt testit uusitaan, uudet tulokset merkitään muistiin ja niiden
         HPC lasketaan.
                                              65
 ---pagebreak--- 2.2.1.1 Jos kummankin hyväksymistcstauksen tuloksista lasketut I IPC:t ovat pienemmät
        kuin HPC referenssitestissä saatu HPC (käytettäessä alkuperäistä hyväksyttyä
        pehmustetta tai istuinta), laajennus myönnetään.
2.2.1.2 Jos uudet HPC:t ovat suuremmat kuin referenssitestissä saatu HPC, on tehtävä
        uusi täydellinen testi (jossa käytetään ehdotettua pehmustetta/istuimia/jne.).
3.      TESTAUSLAITTEISTO
3.1     Testauspää (kuva 1 )
3.1.1   Laite on täysin ohjattu lineaarinen iskukappale, jäykkä, massa 6,8 kg. Sen
        pallomaisen iskupinnan läpimitta on 165 mm.
3.1.2   Testauspäässä on oltava kaksi kiihtyvyysmittaria ja nopeudenmittauslaite, joilla
        kaikilla voidaan mitata arvot iskun suunnassa.
3.2     Testauskeho
3.2.1   Laite on täysin ohjattu lineaarinen iskukappale, jäykkä, massa 30 kg. Sen mitat
        ja poikkileikkaus käyvät ilmi kuvasta 1.
3.3.2   Testauskehossa on oltava kaksi kiihtyvyysmittaria ja nopeudenmittauslaite, joilla
        kaikilla voidaan mitata arvot iskun suunnassa.
                                             66
 ---pagebreak---                    KUVA1
                         TESTIPENKKI
       PALLOMAINEN
 SADE
 200 mm
KAIKILLA
SIVUILLA
                     67
 ---pagebreak---              IMPACT STATEMENT ON COMPETITIVENESS AND JOBS
      Draft Council and Parliament Directive introducing provisions for the side-impact
   resistance of motor vehicles and amending directive 70/156/EEC in respect of the type
                           approval of motor vehicles and their trailers
I.       What is the main justification of the measure?
         the reduction in serious and fatal injuries sustained by occupants uf motor
         vehicles and the harmonisation of national laws.
II.       Characteristics of the companies involved. More particularly
          Do they include a large number of small and medium-sized businesses?        No
          Are there any significant concentrations in regions
                  eligible for Member State regional aid9                             No
                                                                             9
                  eligible under the European Regional Development Fund               No
III.      What obligations are imposed on those companies?
          To incorporate modifications to the side structure of new vehicle designs to
          withstand the impacting forces envisaged in this test procedure.
IV.       What obligations are likely to be imposed indirectly upon those companies
          via the local authorities?
          No additional obligation.
V.        Do any special measures apply to small and medium-sized businesses? No
VI.       What is the foreseeable outcome:
                  on company productivity?       No foreseeable effect.
                  on jobs?                       No foreseeable effect.
 VII.     Have both sides of industry been consulted?                    Yes
          Opinion of both sides of industry:     Subject to appropriate lead times, industry
                                                 could accept these measures.
                                                68
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                               ISSN 1024-4492
                                                    KOM(94) 519 lopullinen
                                                ASIAKIRJAT
FI                                                                        07
                                         Luettelonumero : CB-CO-94-692-FI-C
                                                          ISBN 92-77-93020-9
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg