CELEX: 62008CN0146
Language: lt
Date: 2008-04-03 00:00:00
Title: Byla C-146/08 P 2008 m. balandžio 3 d. Efkon AG pateiktas apeliacinis skundas dėl 2008 m. sausio 22 d. Pirmosios instancijos (penktoji kolegija) nutarties byloje T-298/04 Efkon AG prieš Europos Parlamentą ir Europos Sąjungos Tarybą

5.7.2008   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 171/14
            
         2008 m. balandžio 3 d.Efkon AG pateiktas apeliacinis skundas dėl 2008 m. sausio 22 d. Pirmosios instancijos (penktoji kolegija) nutarties byloje T-298/04 Efkon AG prieš Europos Parlamentą ir Europos Sąjungos Tarybą
   
   (Byla C-146/08 P)
   (2008/C 171/25)
   Proceso kalba: vokiečių
   Šalys
   
      Apeliantė: Efkon AG, atstovaujama advokato M. Novak
   
      Kitos proceso šalys: Europos Parlamentas, Europos Sąjungos Taryba, Europos Bendrijų Komisija
   Apeliantės reikalavimai
   
               —
            
            
               Panaikinti skundžiamą 2008 m. sausio 22 d. Pirmosios instancijos teismo nutartį (T-298/04) kaip prieštaraujančią teisei ir pavesti Pirmosios instancijos teismui, laikantis numatytos procedūros, išnagrinėti bylą ir priimti sprendimą iš esmės.
            
         
               —
            
            
               Pripažinti ginčijamą direktyvos nuostatą kaip prašyta pirminiame ieškinyje negaliojančia ir priteisti iš atsakovių bylinėjimosi išlaidas.
            
         
               —
            
            
               Pripažinti, kad 2008 m. sausio 22 d. nutartis, kuria buvo baigtas 2004 m. liepos 21 d. pateikto ieškinio nagrinėjimas, dėl pernelyg ilgai užsitęsusio bylos nagrinėjimo pažeidžia EŽTK 6 straipsnį ir jau vien dėl to ieškovei turi būti suteikta teisinė apsauga.
            
         Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   Apeliantė grindžia savo apeliacinį skundą dėl minėtos Pirmosios instancijos teismo nutarties neteisingu EB 230 straipsnio ketvirtos pastraipos išaiškinimu ir procedūrinėmis klaidomis nagrinėjant bylą.
   Pirmosios instancijos teismas atmetė ieškinį kaip nepriimtiną motyvuodamas tuo, kad ginčijamas teisės aktas nėra tiesiogiai ir konkrečiai susijęs su ieškove EB 230 straipsnio ketvirtos pastraipos prasme.
   Jos manymu, toks požiūris teisiškai neteisingas. Pirmosios instancijos teismas neatsižvelgė į tai, kad įsikišimas į intelektinę nuosavybę savaime lemia tiesioginę ir konkrečią sąsają, dėl kurios atsiranda tiesioginė ir konkreti sąsaja EB 230 straipsnio ketvirtos pastraipos prasme. Esminį patento bruožą sudaro tai, kad tam tikram teisės subjektui suteikiama išimtinė, laiko atžvilgiu ribota teisė. Tokia teisė neišvengiamai gali būti suteikiama tik tam tikram teisės subjektui. Tokių teisių neturi nė vienas kitas asmuo, o dėl to Bendrijos teisės akto įsikišimas į šią teisę būtinai lemia tiesioginę ir konkrečią sąsają.
   Pirmosios instancijos teismo argumentas, kad greta apeliantės yra ir kitų elektroninių kelių mokesčio surinkimo sistemų pardavėjų, kurie galimai susiję su teisės aktu taip pat kaip ir apeliantė, ir dėl to negalima konstatuoti tiesioginės ir konkrečios sąsajos, apeliantės nuomone, yra nelogiškas. Tiesioginė ir konkreti sąsaja EB 230 straipsnio ketvirtos pastraipos prasme negali būti paneigta dėl to, kad yra ir kitų su ginčijamu teisės aktu susijusių asmenų, jeigu šie asmenys neturi patento.
   Apeliantės pranešimo, iš kurio matyti, kad ji sukūrė ISO-CALM infraraudonųjų spindulių standartą ir gavo už tai valstybės premiją, atmetimas, nurodomas kaip teisės būti išklausytam pažeidimas. Galiausiai, apeliantės nuomone, taip pat nepriimtinas ketverių metų bylos nagrinėjimo laikotarpis, kuris savaime yra šiurkštus procedūrinis trūkumas.