CELEX: 51993PC0274
Language: es
Date: 1993-07-07
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios para determinados productos agrícolas e industriales (Tercera serie 1993), y que modifica los reglamentos (CEE) Nº 3913/92 y 3914/92 relativos a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios para determinados productos agrarios, químicos e industriales

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                           C0MC93) 274 final
                                           Bruselas, 7 de julio de 1993
                             Propuesta de
                     REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO
          relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes
            arancelarios comunitarios para determinados productos
       agrícolas e industriales (Tercera serie 1993), y que modifica
           los reglamentos (CEE) No. 3913/92 y 3914/92 relativos a
  la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios commun!tarios
       para determinados productos agrarios, químicos e industriales.
                     (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                            -2-
                             EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
1.    Los servicios de la Comisión, a raíz de las peticiones formuladas por
      diversos Estados miembros, están examinando en colaboración con los
      expertos gubernamentales de los paises en cuestión la posibilidad de
      abrir en 1993 contingentes arancelarios para diferentes productos
      agrarios e industriales, y por otra parte, modificar los reglamentos
      (CEE) np_ 3913/92 de 17.12.1992 y 3914/92 de 19.12.1992* 1 >.
2.    En lo re I at ivo a la apertura de nuevos contingentes, el examen
      efectuado en las reuniones del grupo "Economía arancelaria"
      organizadas por última vez el 7 de Abril de 1993, ha permitido
      comprobar que una solución que previese la apertura de contingentes
      arancelarios para los siguientes productos podría obtener el acuerdo
      de los Estados miembros, sin perturbar los mercados de estos
      productos:
           Angu i I as                          5 000 T á 0%
           Extrato sólido de colofonia          600 T à 0%
           Ferrocromo                       250 000 T à 0%
           DiisopropiInaftaleno,                500 T à 0%
               mezcla de isómeros
           2,2 isopropiIideno bis(p-            480 T à 0%
           (p-fenox idietanol)
           IsopropiIideno-bis(p-                150 T à 0%
           fenoxietil) dimetacri lato
3.    En lo relativo a la modificación de los reglamentos citados, se
      recuerda que para estos mismos reglamentos, el Consejo ha abierto
      para 1993, varios contingentes arancelarios, de los cuales uno para
      el ferrocromo con más del 6% de carbono (no. de orden 09.2711) por un
      volumen de 300 000 toneladas y para determinados tipos de setas (No
      de orden 09.2849) por un volumen de 410 toneladas.
4.    La oportunidad de proceder al aumento del volumen del primer
      contingente, y ampliar el ámbito de aplicación del segundo, resulta
       indispensable para satisfacer las necesidades de las industrias
      comunitarias.
De lo que precede se desprende que:
a)    el consumo de ferrocromo con más del 6% en peso de carbono se situará
      con probabilidad en un nivel equivalente al de 1992, y, en ausencia
      de un cambio en la estructura y el volumen de la oferta comunitaria,
       las necesidades de importación a partir de terceros países sin
      tratamiento preferencial deberían situarse a un nivel de 550 000
      toneladas.
b)    conviene modificar la descripción del contingente abierto para
      ciertos tipos de hongos a fines de permitir su plena utilización.
La Comisión propone aplicar un aumento de 250 000 toneladas para el
ferrocromo que contenga en peso más del 6% de carbono y de simplificar la
descripción del contingente abierto para ciertos tipos de hongos.
Tal es el objeto de la presente propuesta.
(1)   D.O. no L 395 de 31.12.1992
 ---pagebreak---                                                                     Propuesta de
                                                   REGLAMENTO (CEE) N°                          / 9 3 DEL CONSEJO
                                                                    de
                             relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes arancelarios comunitarios para
                                          determinados productos agrícolas e industriales ( T e r c e r a s e r i e 1993),
                       y que modifica los r e g l a m e n t o s (CEE) f^ 3913/92 y 3914/92 r e l a t i v o s a
                                la a p e r t u r a y nodo de g e s t i ó n de c o n t i n g e n t e s a r a n c e l a r i o s c o o m u n i t a r i o s
                                      para d e t e r m i n a d o s p r o d u c t o s a g r a r i o s , químicos e i n d u s t r i a l e s .
      EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                                             Considerando que incumbe a la Comunidad decidir la
                                                                                          apertura, con carácter autónomo, de contingentes arance-
      Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica                             larios; que nada se opone, sin embargo, a que para
      Europea y, en particular, su artículo 28,                                           asegurar la eficacia de la gestión común de estos contin-
                                                                                          gentes, los Estados miembros sean autorizados a girar de
      Vista la propuesta de la Comisión,                                                  los volúmenes contingéntanos las cantidades necesarias
                                                                                          que correspondan a las importaciones efectivas; que dicho
      Considerando que la producción en la Comunidad de                                   modo de gestión requiere una estrecha colaboración entre
      determinados productos agrícolas e industriales será insufi-                        los Estados miembros y la Comisión que debe poder
      ciente durante el año 1993 y el primer semestre de 1994                             seguir, en particular, el estado de agotamiento de los
                                                      para satisfacer las                 volúmenes contingéntanos e informar de ello a los Estados
   exigencias de las industrias transformables de la Comuni-                              miembros;
   dad ; que, por consiguiente, el abastecimiento de la
   Comunidad en productos de esta especie dependerá, en
   cantidad significativa, de importaciones procedentes de                                 Considerando que procede garantizar, en particular, el
   terceros países ; que conviene satisfacer sin demora las                                acceso igual y continuo de, todos los importadores de la
   necesidades más urgentes de la Comunidad relativas a                                    Comunidad a dichos contingentes y la aplicación, sin
   esos productos en las condiciones más favorables ; que se                               interrupción, del derecho previsto para dichos contingentes
                                                                                           a todas las importaciones de los productos en cuestión en
   deben abrir contingentes arancelarios comunitarios libres
                                                                                           todos los Estados miembros, hasta el agotamiento de los
   de derechos por un período que vaya de 1 de julio de
                                                                                           contingentes;
  1993 y, según el c a s o .
   h a s t a el 31 de d i c i e m b r e de 1993 o h a s t a el
    30 de Junio de 1994. y de unos .volúmenes adecuados
                            que tengan en cuenta la necesidad de
  no alterar el equilibrio del mercado de estos productos, y
  la puesta en marcha o el desarrollo de la producción
  comunitaria ;
    Considerando que mediante el Reglamento (CEE)
    n° 39f3/92,0) el Consejo procedió a la apertura para el
    año 1993 , en lo que se refiere a determinados productos
    industriales, de contingentes arancelarios comunitarios, en
    particular para el ferrocromo que contenga en peso más
    del 6 % de carbono (número de orden 09.2711)                                          Considerando que, al estar el Reino de Bélgica, el Reino
 Considerando que, de acuerdo con los datos económicos                                    de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo
 disponibles en la actualidad, puede deducirse que en el                                  reunidos y representados por la unión económica del
 caso del mencionado producto las necesidades de impor-                                   Benelux, las operaciones relativas a la gestión de las
 tación de la Comunidad a partir de los países terceros                                   cantidades cargadas por dicha unión económica pueden
 podrán alcanzar durante el año en curso un nivel superior                                ser efectuadas por cualquiera de sus miembros,
 al volumen contemplado por el mencionado Reglamento;
                 que, en consecuencia, resulta conveniente
                                                                                           HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
aumentar el volumen de los contingentes mencionados ;
  Considerando que mediante el Reglamento (CEE)                                                                        Artículo 1
  n° 391¿f/92,(') el Consejo procedió a la apertura para el
  año 1993 , en lo que se refiere a determinados tipos de                                          A p a r t i r del 1 de J u l i o de 1993 y, según el caso
      setas           de contingentes arancelarios comunitarios,'                                  h a s t a el 31 de diciembre de 1993 o h a s t a e l
                                                                                                   30 de Junio de 1994,, quedarán suspendidos
 Considerando que conviene ampliar el b e n e f i c i o
                                                                                                 los derechos de aduana aplicables a la importación de los
 de e s t e c o n t i n g e n t e o o t r a s n e c e s i d a d e s de
                                                                                                 productos mencionados a continuación, en los niveles y en
  i m p o r t a c i ó n , que procede modificar la d e s c r i p c i ó n
 de é s t e en consecuencia-,                                                                    los limites de los contingentes arancelarios comunitarios
                                                                                                 indicados:
                       (') DO n° L m      de 31. 12. 1992
 ---pagebreak---                                                                                            .^  ,                  r-
                                                                                                                                           Derecho          Fecha de
       Número         Código NC                                                                                          Volumen         contingentarlo
                                                   Designación de la mercancía                                                                             expiración
      de orden                                                                                                       del contingente        (en %)
                                                                                                                        toneladas
       09.2701      ex 0301 92 00        Anguilas (Anguilla spp.), vivas, frescas, refri-                                  5 000                0       30.6.1994
                    ex 0302 66 00        geradas o congeladas destinadas a ser trans-
                    ex 0303 76 00        formadas en empresas de ahumado o de
                                         troceado o destinadas a la fabricación
                                         industrial de productos incluidos con el
                                         código NC 1604 (a)
     09.2829         ex 3823 90 98          Extracto sólido del residuo insoluble en disolventes alifáticos                      600          0         31.12.1993
                                            obtenido durante la extracción de colofonia de madera, con las
                                            características siguientes::
                                            — Contenido en peso de ácidos resínicos no superior a 30%
                                            — índice de acidez no superior a 110
                                            — Punto de fusión superior a 100°C
  09.2857          ÎX2902 90 90             D i i s o p r o p i I n a f t a l e n o , mezcla de                              500                0        31.12.1993
                                                                                 i someros
  09.2859          ?x2909 49 90 2,2 isopropi 1 ideno-bi s ( P - f e n i l e n o x í )                                        480                0        31.12.1993
                                                  dietanol
  09.2861          ex291ó 14 00 isopropi1 ideno-bi s ( p - f e n o x i e t i 1 )                                             150                0        31.12.1993
                                          dimetacr i l a t o
(a) El control de la utilización para esta destinación en concreto se realiza aplicando las disposiciones comunitarias que existen en la materia.
 ---pagebreak---                                                                                            -*T-
  2 .    El cuadro que figura en el apartado 1 del artículo 1 del Reglamento (CEE) n° 39/3/93.
          se s u s t i t u y e , por e l s i g u i e n t e , en lo que se r e f i e r e a los números de orden
          09.2711
                                                                                       Volumen del
                 • Número                                        Designación                            Derecho             Periodo
                                     Código NC                                          contingente
                 <ic orden                                    do la meicancia                        contingentarlo     contingentan»
                                                                                             (0
                  09.2711              7202 41 90         Ferrocromo con más                                           del 1 de cuero al
                                                                                         5 SO 000                      31 de diciembre
                                                         del 6 % en peso de
                                                          carbono                                                     1993
3 .
             El cuadro que figura en el apartado 1 del artículo l del Reglamento (CEE) n° 391^/93.
             se s u s t i t u y e , por e l s i g u i e n t e , en lo que se r e f i e r e a los números de orden
             09.2849
                                                                                                                                     Derecho       Período
    Número       Código NC                                                                                          Volumen del contingentarlo
                                                                Designación de la mercancía                                                     contingentado
   de orden              (')                                                                                        contingente
                                                                                                                                       (%)
 09.2849       ex 0710 80 60 Setas en forma de oreja de la especie Auricularia polytrichia,                             «0                     del I de enero al
                                      cocidas al vapor o con agua, destinadas a la                                   toneladas                  31 de diciembre
                                      fabricación de platos preparados (a)                                                                     1993
                                          Artículo 2                                                Si un Estado miembro no utiliza las cantidades giradas, las
                                                                                                    volverá a introducir lo antes posible en el volumen
        La Comisión gestionará los contingentes arancelarios
                                                                                                    contingentario correspondiente.
        mencionados en el artículo 1 y podrá adoptar cualquier
        medida administrativa útil con objeto de garantizar una                                     Si las cantidades solicitadas fuesen superiores al saldo
        gestión eficaz.                                                                             disponible del volumen contingentario, la asignación se
                                                                                                    efectuará a prorrata de las solicitudes. La Comisión infor-
                                                                                                    mará a los Estados miembros de los giros efectuados.
                                         Artículo 3
        Si un importador presenta en un Estado miembro una                                                                        Artículo 4
        declaración de despacho a libre práctica que incluya una
        solicitud de beneficio preferencial para un producto                                        Cada Estado miembro garantizará a los importadores de
        objeto del presente Reglamento, y las autoridades adua-                                     los productos de que se trata un acceso igual y continuo a
        neras aceptan esta declaración, el Estado miembro de que                                    los contingentes siempre que lo permita el saldo del
        se trate procederá, mediante notificación a la Comisión, a                                  volumen contingentario correspondiente.
        un giro del volumen contingentario de una cantidad
        correspondiente a estas necesidades.                                                                                      Artículo                       ">
        Las solicitudes de giro con indicación de la fecha de acep-                                 Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estre-
        tación de dichas declaraciones se deberán remitir a la                                      chamente con el fin de garantizar el cumplimiento del
        Comisión lo más pronto posible.                                                             presente Reglamento.
        La Comisión concederá los giros en función de la fecha
        de aceptación de las declaraciones de despacho a libre                                                                    Artículo 6
        práctica por las autoridades aduaneras del Estado
                                                                                                    El presente Reglamento entrará en vigor el séptimo día
        miembro de que se trate en la medida en que lo permita
                                                                                                    siguiente al de su publicación en el Diario Oficial Je las
        el saldo disponible.
                                                                                                    Comunidades Europeas.
         I TS^irobli8a,orio en todos sus e l ™ y d                                                           i
                                                                                                                  ~ >p'^e
       Hecho en Bruselas,
                                                                                                      Por el Consejo
                                                                                                       El Presidente
         (a) El control de la utilización para esta destinación en concreto se realiza aplicando las disposiciones comunitarias que existen en la materia
 ---pagebreak---                          -6
                     ANEXO
                  Códigos Tarie
Número de orden Códigos NC      Códigos Taric
 09.2701        ex0301 92 00     0301 92 00*10
                ex0302 66 00     0302 66 00*10
                ex0303 76 00               00*10
                                 0303 76
 09.2829        ex3823 90 98               98*50
                                 3823 90
 09.2849        ex0710 80 60               60*10
                                 0710 80
 09.2857        6x2902 90 90               90*80
                                 2902 90,
 09.2859        ex2909 49 90               90*10
                                 2909 49
 09.2861        ex2916 14 00               00*20
                                 2916 14
 ---pagebreak---                                          -7--
FICHA FINANCIERA
1.      Linea presupuestaria afectada : Cap. 12 art. 120
2.      Fundamento Jurídico : art. 28 del Tratado
3.      Titulo de la medida arancelaria : Propuesta de reglamento (CEE) del
        Consejo relativo a la apertura y modo de gestión de contingentes
        arancelarios comunitarios para determinados productos agrícolas e
         industriales (Tercera serie 1993), y que modifica los reglamentos
         (CEE) Np_ 3913/92 y 3914/92 relativos a la apertura y modo de gestión
         de contingentes arancelarios commun itarios para determinados
         productos agrarios, químicos e industriales.
4.      Oblet ivo : Asegurar un abastecimiento satisfactorio a las industrias
         usuarias comunitarias.
5.       Modo de cálculo :
                                                               j*.—
  Designación        Cuant i dad Valor      Derechos Derechos       Pérdida de
      de la            (T)      Ecu/unidad  normales cont ingenta-   ingresos
   mercancía                                 (en %)   rios (%)         (Ecu)
  Anguilas             5 000      6 637        3                       995 550
  Extrato sol ido        600      1 102        7,6                      50 251
    de colofonia
  Ferrocromo         250 000      1 341        8                    26 820 000
  Di isopropiI naf-      500      1 000        6,3                      31 500
    ta leño, mezcla
     de isómeros
  2,2 i so I prop i -     480     3 667        6,6                     116 170
   I ideno-bi s
  (p-fenox iet i I)
    dimetacr i lato
   IsopropiIideno-        150     7 111        7,4                      78 932
    bis(p-fenox i-
    etiI) dimeta-
    cr i lato
 Pérdidas suplementaria de ingresos para 1993: 28 092 403 ECU
 ---pagebreak---                                                     -í>-
                                                                     ISSN 0257-9545
                                                               COM (93) 274 final
                                                  DOCUMENTOS
ES                                                                          11 02
                                      N° de catálogo : CB-CO-93-304-ES-C
                                                             ISBN 92-77-56716-3
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo