CELEX: 32022D0736
Language: lt
Date: 2022-05-11 00:00:00
Title: Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2022/736 2022 m. gegužės 11 d. kuriuo dėl hibridinių aliejinių rapsų Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ1–4), hibridinių aliejinių rapsų Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ2–5) ir aliejinių rapsų „Topas 19/2“ (ACS-BNØØ7–1) bei jų produktų pėdsakų toleravimo laikotarpio iš dalies keičiami sprendimai 2007/305/EB, 2007/306/EB ir 2007/307/EB (pranešta dokumentu Nr. C(2022) 3009) (Tekstas autentiškas tik vokiečių kalba) (Tekstas svarbus EEE)

2022 5 13   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 136/108
               
            
         KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS (ES) 2022/736
         2022 m. gegužės 11 d.
         kuriuo dėl hibridinių aliejinių rapsų Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ1–4), hibridinių aliejinių rapsų Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ2–5) ir aliejinių rapsų „Topas 19/2“ (ACS-BNØØ7–1) bei jų produktų pėdsakų toleravimo laikotarpio iš dalies keičiami sprendimai 2007/305/EB, 2007/306/EB ir 2007/307/EB
         
            
               (pranešta dokumentu Nr. C(2022) 3009)
            
         
         (Tekstas autentiškas tik vokiečių kalba)
         (Tekstas svarbus EEE)
         EUROPOS KOMISIJA,
         atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
         atsižvelgdama į 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1829/2003 dėl genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų (1), ypač į jo 8 straipsnio 6 dalį ir 20 straipsnio 6 dalį,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Komisijos sprendimuose 2007/305/EB (2), 2007/306/EB (3) ir 2007/307/EB (4) yra nustatytos atitinkamai hibridinių aliejinių rapsų Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ1–4), hibridinių aliejinių rapsų Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ2–5) ir aliejinių rapsų „Topas 19/2“ (ACS-BNØØ7–1) bei jų produktų (toliau – GM medžiaga) pašalinimo iš rinkos taisyklės. Šie sprendimai buvo priimti po to, kai leidimo turėtoja bendrovė „Bayer CropScience AG“ informavo Komisiją apie tai, kad neketina teikti prašymo atnaujinti GM medžiagos leidimą pagal Reglamento (EB) Nr. 1829/2003 8 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą, 11 straipsnį, 20 straipsnio 4 dalį ir 23 straipsnį;
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     visuose trijuose sprendimuose nustatytas pradinis penkerių metų pereinamasis laikotarpis, per kurį maistą ir pašarus, kurių sudėtyje yra GM medžiagos arba kurie yra sudaryti ar pagaminti iš šios medžiagos, buvo leista tiekti rinkai, jei procentinė jos dalis buvo ne didesnė nei 0,9 % ir jos atsiradimas – atsitiktinis arba techniškai neišvengiamas. Nustatant pereinamąjį laikotarpį siekta atsižvelgti į tai, kad, nors bendrovė „Bayer CropScience AG“ ir nutraukė iš genetiškai modifikuotų organizmų gautų sėklų pardavimą ir buvo imtasi visų priemonių, siekiant užkirsti kelią GM medžiagos buvimui, nedideli GM medžiagos kiekiai kartais gali būti aptinkami maisto ir pašarų grandinėje;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     sprendimuose 2007/305/EB, 2007/306/EB ir 2007/307/EB taip pat buvo nustatytos priemonės, kurių turėjo imtis bendrovė „Bayer CropScience AG“, kad užtikrintų, jog GM medžiaga būtų veiksmingai pašalinta iš rinkos, ir nustatytos adresato pareigos teikti ataskaitas;
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     nepaisant priemonių, kurių pagal sprendimus 2007/305/EB, 2007/306/EB ir 2007/307/EB ėmėsi bendrovė „Bayer CropScience AG“, kad užkirstų kelią genetiškai modifikuotų organizmų buvimui, pastaraisiais metais aliejinių rapsų prekėse buvo aptiktas nedidelis jų pėdsakų kiekis. Siekiant pratęsti pereinamąjį laikotarpį iki 2016 m. gruodžio 31 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimu 2012/69/ES (5) buvo iš dalies pakeisti visi trys sprendimai ir sumažintas toleruojamas GM medžiagos kiekis maiste ir pašaruose iki 0,1 % masės. Trys sprendimai buvo vėl iš dalies pakeisti Komisijos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2016/2268 (6), kad pereinamasis laikotarpis būtų pratęstas iki 2019 m. gruodžio 31 d., o vėliau – Komisijos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2019/1562 (7), kad pereinamasis laikotarpis būtų pratęstas iki 2022 m. gruodžio 31 d.;
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     be to, Komisijos įgyvendinimo sprendimu (ES) 2019/1117 (8) sprendimų 2007/305/EB, 2007/306/EB ir 2007/307/EB nuostatos dėl adresato buvo pakeistos iš „Bayer CropScience AG“ į „BASF SE“;
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     2021 m. spalio mėn. bendrovė „BASF Belgian Coordination Center CommV“, esanti bendrovės „BASF SE“ filialas, pranešė, kad, nepaisant priemonių, kurių imtasi, pastaraisiais metais aliejinių rapsų prekėse vis dar buvo aptinkama nedaug jų pėdsakų, tačiau jų kiekis toliau mažėja. Tai, kad medžiagos pėdsakų vis dar aptinkama, galima paaiškinti biologinėmis aliejinių rapsų savybėmis, nes sėklos gali ilgai išbūti ramybės būsenoje, taip pat ūkininkavimo metodais, kurie buvo taikyti sėklų derliui nuimti ir dėl kurių šios sėklos galėjo atsitiktinai išsibarstyti, o tokio išsibarstymo mastą sprendimų 2007/305/EB, 2007/306/EB, 2007/307/EB ir Įgyvendinimo sprendimų 2012/69/ES, (ES) 2016/2268 ir (ES) 2019/1562 priėmimo metu buvo sudėtinga įvertinti;
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     atsižvelgiant į tai, tikslinga pratęsti pereinamąjį laikotarpį iki 2025 m. gruodžio 31 d., kad maisto ir pašarų grandinėje būtų galima dar labiau sumažinti likusius aliejinių rapsų Ms1xRf1, Ms1xRf2 ir „Topas 19/2“ pėdsakus;
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     be to, siekiant GM medžiagą pašalinti dar veiksmingiau, taip pat tikslinga, kad bendrovė „BASF SE“ toliau įgyvendintų vidaus programą, nustatytą sprendimais 2007/305/EB, 2007/306/EB ir 2007/307/EB, ir rinkti duomenis apie tokią medžiagą, aptinkamą aliejinių rapsų prekėse, importuojamose į Sąjungą iš Kanados – vienintelės šalies, kurioje GM aliejiniai rapsai Ms1xRf1, Ms1xRf2 ir „Topas 19/2“ buvo auginami komerciniais tikslais. Bendrovė „BASF SE“ iki 2025 m. sausio 1 d. turėtų pateikti Komisijai ataskaitą apie abu šiuos aspektus;
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     bendrovė „BASF SE“ turėtų toliau užtikrinti, kad pereinamuoju laikotarpiu kontrolės laboratorijos galėtų bet kada gauti sertifikuotos etaloninės medžiagos ir atlikti jos analizę;
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     todėl sprendimai 2007/305/EB, 2007/306/EB ir 2007/307/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti;
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Augalų, gyvūnų, maisto ir pašarų nuolatinio komiteto nuomonę,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            Sprendimo 2007/305/EB pakeitimai
            Sprendimas 2007/305/EB iš dalies keičiamas taip:
            
                        1)
                     
                     
                        1 straipsnio antra dalis pakeičiama taip:
                        „Adresatas iki 2025 m. sausio 1 d. pateikia Komisijai ataskaitą apie tos programos įgyvendinimą ir tuos genetiškai modifikuotus organizmus, aptinkamus iš Kanados į Sąjungą siunčiamose aliejinių rapsų siuntose.“;
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        2 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
                        
                           „1.   Maisto ir pašarų produktuose, apie kuriuos pranešta pagal Reglamento (EB) Nr. 1829/2003 8 straipsnio 1 dalies a punktą ir 20 straipsnio 1 dalies a punktą, esančios medžiagos, kurių sudėtyje yra aliejinių rapsų ACS-BNØØ4–7, ACS-BNØØ1–4 ir aliejinių rapsų hibridinio derinio ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ1–4, kurios yra iš jų sudarytos ar pagamintos, yra toleruojamos iki 2025 m. gruodžio 31 d., jeigu:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       tų medžiagų atsiradimas yra atsitiktinis arba techniškai neišvengiamas ir
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       procentinė jų dalis yra ne didesnė nei 0,1 % masės dalies.“
                                    
                                 
                     
                  
         
            2 straipsnis
            Sprendimo 2007/306/EB pakeitimai
            Sprendimas 2007/306/EB iš dalies keičiamas taip:
            
                        1)
                     
                     
                        1 straipsnio antra dalis pakeičiama taip:
                        „Adresatas iki 2025 m. sausio 1 d. pateikia Komisijai ataskaitą apie šios programos įgyvendinimą ir tuos genetiškai modifikuotus organizmus, aptinkamus iš Kanados į Sąjungą siunčiamose aliejinių rapsų siuntose.“;
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        2 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
                        
                           „1.   Maisto ir pašarų produktuose, apie kuriuos pranešta pagal Reglamento (EB) Nr. 1829/2003 8 straipsnio 1 dalies a punktą ir 20 straipsnio 1 dalies a punktą, esančios medžiagos, kurių sudėtyje yra aliejinių rapsų ACS-BNØØ4–7, ACS-BNØØ2–5 ir aliejinių rapsų hibridinio derinio ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ2–5, kurios yra iš jų sudarytos ar pagamintos, yra toleruojamos iki 2025 m. gruodžio 31 d., jeigu:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       tų medžiagų atsiradimas yra atsitiktinis arba techniškai neišvengiamas ir
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       procentinė jų dalis yra ne didesnė nei 0,1 % masės dalies.“
                                    
                                 
                     
                  
         
            3 straipsnis
            Sprendimo 2007/307/EB pakeitimas
            Sprendimo 2007/307/EB 1 straipsnio pirma ir antra pastraipos pakeičiamos taip:
            
               
                  „1.   Adresatas įgyvendina vidaus programą, skirtą užtikrinti, kad iš rinkos būtų veiksmingai pašalinti aliejiniai rapsai ACS- BNØØ7–1 selekcijoje ir sėklų gamyboje, ir renka duomenis apie tą genetiškai modifikuotą organizmą, aptinkamą iš Kanados į Sąjungą siunčiamose aliejinių rapsų siuntose.
                  Adresatas iki 2025 m. sausio 1 d. pateikia Komisijai ataskaitą apie tos programos įgyvendinimą ir tuos genetiškai modifikuotus organizmus, aptinkamus iš Kanados į Sąjungą siunčiamose aliejinių rapsų siuntose.
               
               
                  2.   Maisto ir pašarų produktuose, apie kuriuos pranešta pagal Reglamento (EB) Nr. 1829/2003 8 straipsnio 1 dalies a punktą ir 20 straipsnio 1 dalies a punktą, esančios medžiagos, kurių sudėtyje yra aliejinių rapsų ACS-BNØØ7–1, kurios yra iš jų sudarytos ar pagamintos, yra toleruojamos iki 2025 m. gruodžio 31 d., jeigu:
                  
                              a)
                           
                           
                              tų medžiagų atsiradimas yra atsitiktinis arba techniškai neišvengiamas ir
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              procentinė jų dalis yra ne didesnė nei 0,1 % masės dalies.“
                           
                        
            
         
         
            4 straipsnis
            Bendrijos genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų registro įrašų pakeitimas
            Siekiant atsižvelgti į šį sprendimą, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 1829/2003 28 straipsnyje, Komisija pakeičia Bendrijos genetiškai modifikuoto maisto ir pašarų registro įrašus, skirtus aliejiniams rapsams ACS-BNØØ4–7 ir ACS-BNØØ1–4 ir aliejinių rapsų hibridiniam deriniui ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ1–4, aliejiniams rapsams ACS-BNØØ4–7 ir ACS-BNØØ2–5 ir aliejinių rapsų hibridiniam deriniui ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ2–5 bei aliejiniams rapsams ACS-BNØØ7–1.
         
         
            5 straipsnis
            Adresatas
            Šis sprendimas skirtas bendrovei „BASF SE“, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Vokietija.
         
         
            Priimta Briuselyje 2022 m. gegužės 11 d.
            
               
                  Komisijos vardu
               
               Stella KYRIAKIDES
               
                  Komisijos narė
               
            
         
         
            (1)  OL L 268, 2003 10 18, p. 1.
         
            (2)  2007 m. balandžio 25 d. Komisijos sprendimas 2007/305/EB dėl Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ1–4) hibridinių aliejinių rapsų ir jų produktų pašalinimo iš rinkos (OL L 117, 2007 5 5, p. 17).
         
            (3)  2007 m. balandžio 25 d. Komisijos sprendimas 2007/306/EB dėl Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ2–5) hibridinių aliejinių rapsų ir jų produktų pašalinimo iš rinkos (OL L 117, 2007 5 5, p. 20).
         
            (4)  2007 m. balandžio 25 d. Komisijos sprendimas 2007/307/EB dėl Topas 19/2 (ACS-BNØØ7–1) aliejinių rapsų ir jų produktų pašalinimo iš rinkos (OL L 117, 2007 5 5, p. 23).
         
            (5)  2012 m. vasario 3 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2012/69/ES, kuriuo dėl hibridinio aliejinio rapso Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ1–4), hibridinio aliejinio rapso Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ2–5) ir aliejinio rapso Topas 19/2 (ACS-BNØØ7–1) bei jų produktų likučių toleravimo laikotarpio iš dalies keičiami sprendimai 2007/305/EB, 2007/306/EB ir 2007/307/EB (OL L 34, 2012 2 7, p. 12).
         
            (6)  2016 m. gruodžio 14 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2016/2268, kuriuo dėl hibridinių aliejinių rapsų Ms1×Rf1 (ACS-BNØØ4–7×ACS-BNØØ1–4), hibridinių aliejinių rapsų Ms1×Rf2 (ACS-BNØØ4–7×ACS-BNØØ2–5) ir aliejinių rapsų „Topas 19/2“ (ACS-BNØØ7–1) bei jų produktų pėdsakų toleravimo laikotarpio iš dalies keičiami sprendimai 2007/305/EB, 2007/306/EB ir 2007/307/EB (OL L 342, 2016 12 16, p. 34).
         
            (7)  2019 m. rugsėjo 16 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/1562, kuriuo dėl hibridinių aliejinių rapsų Ms1×Rf1 (ACS-BNØØ4–7×ACS-BNØØ1–4), hibridinių aliejinių rapsų Ms1×Rf2 (ACS-BNØØ4–7×ACS-BNØØ2–5) ir aliejinių rapsų „Topas 19/2“ (ACS-BNØØ7–1) bei jų produktų pėdsakų toleravimo laikotarpio iš dalies keičiami sprendimai 2007/305/EB, 2007/306/EB ir 2007/307/EB (OL L 240, 2019 9 18, p. 13).
         
            (8)  2019 m. birželio 24 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas (ES) 2019/1117, kuriuo dėl sprendimų adresato pakeitimo iš dalies keičiami sprendimai 2007/305/EB, 2007/306/EB ir 2007/307/EB (OL L 176, 2019 7 1, p. 59).