CELEX: 52011PC0056
Language: hu
Date: 2011-02-14
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és Argentína között, az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja, valamint XXVIII. cikke alapján, a Bolgár Köztársaság és Románia engedményes listáin szereplő engedményeknek ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történő módosítására vonatkozóan, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről

|

52011PC0056

/* COM/2011/0056 végleges - NLE 2011/0027 */  Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és Argentína között, az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja, valamint XXVIII. cikke alapján, a Bolgár Köztársaság és Románia engedményes listáin szereplő engedményeknek ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történő módosítására vonatkozóan, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről  

	[pic] | EURÓPAI BIZOTTSÁG |Brüsszel, 2011.2.14.COM(2011) 56 végleges2011/0027 (NLE)JavaslatA TANÁCS HATÁROZATAaz Európai Unió és Argentína között, az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja, valamint XXVIII. cikke alapján, a Bolgár Köztársaság és Románia engedményes listáin szereplő engedményeknek ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történő módosítására vonatkozóan, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötésérőlINDOKOLÁS1. A JAVASLAT HÁTTEREA Bolgár Köztársaság és Románia csatlakozásával kibővült az Európai Unió vámuniója. Ennek következtében a WTO-szabályok (a GATT XXIV. cikkének 6. pontja) értelmében az Európai Unió köteles volt tárgyalásokat kezdeni a csatlakozó országok bármelyike engedményes listáinak vonatkozásában tárgyalási joggal rendelkező WTO-tagokkal kompenzációs kiigazítás megállapítása érdekében. Ilyen kiigazítást abban az esetben kell elvégezni, ha az EU külső vámtarifarendszerének átvételéből eredően a vámtarifaszint emelkedésének mértéke meghaladja a csatlakozó ország által a WTO-ban vállalt szintet, miközben „megfelelően figyelembe veszik a vámunió létrehozásakor az azonos vámsorokhoz tartozó vámoknak a vámunió más tagjai által történő csökkentését”.2007. január 29-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot arra, hogy az 1994. évi GATT XXIV. cikkének 6. pontja alapján tárgyalásokat kezdjen. A Bizottság tárgyalásokat folytatott a WTO tárgyalási joggal rendelkező tagjaival a Bolgár Köztársaság és Románia engedményes listáinak ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történt visszavonásával kapcsolatos különleges engedmények visszavonására vonatkozóan.Az Argentínával folytatott tárgyalások eredményeképpen levélváltás formájában megállapodástervezet jött létre, amelyet 2010. szeptember 22-én Brüsszelben parafáltak.2. AZ ÉRDEKELTEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK EREDMÉNYEI ÉS HATÁSVIZSGÁLATA Bizottság a tárgyalásokat a Tanács által kiadott tárgyalási irányelveket követve folytatta le.3. A JAVASLAT JOGI ELEMEIE javaslatban a Bizottság arra kéri fel a Tanácsot, hogy hozzon határozatot az Argentínával levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről. Ezzel egyidejűleg a megállapodás aláírására irányuló külön javaslatot is benyújt.A végrehajtási rendeletet ezt követően a Bizottság fogja elfogadni az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet (1234/2007/EK rendelet) 144. cikke alapján.2011/0027 (NLE)JavaslatA TANÁCS HATÁROZATAaz Európai Unió és Argentína között, az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja, valamint XXVIII. cikke alapján, a Bolgár Köztársaság és Románia engedményes listáin szereplő engedményeknek ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történő módosítására vonatkozóan, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötésérőlAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére, összefüggésben a 218. cikk (6) bekezdése a) pontjának v. alpontjával,tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,tekintettel az Európai Parlament egyetértésére[1],mivel:1.  2007. január 29-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot arra, hogy a Bolgár Köztársaságnak és Romániának az Európai Közösséghez való csatlakozása során az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja értelmében tárgyalásokat kezdjen bizonyos más WTO-tagállamokkal.2.  A Bizottság a tárgyalásokat a Tanács által kiadott tárgyalási irányelveket követve folytatta le.3.  E tárgyalások lezárultak, és az Európai Unió és Argentína között, az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja, valamint XXVIII. cikke alapján, a Bolgár Köztársaság és Románia engedményes listáin szereplő engedményeknek ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történő módosítására vonatkozóan, levélváltás formájában létrejött megállapodást 2010. szeptember 22-én parafálták.4.  A megállapodást az Európai Unió nevében – a […]-i tanácsi határozatnak megfelelően – […]-án/-én aláírták; a megállapodás megkötésére egy későbbi időpontban kerül majd sor.5.  Ezt a megállapodást meg kell kötni,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikkAz Európai Unió és Argentína között, az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja, valamint XXVIII. cikke alapján, a Bolgár Köztársaság és Románia engedményes listáin szereplő engedményeknek ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történő módosítására vonatkozóan, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötésre kerül.A megállapodás szövegét e határozat melléklete tartalmazza.2. cikkA Tanács elnöke kijelöli azt a személyt, aki az Európai Unió nevében jogosult lesz megtenni a megállapodásban előírt értesítést annak kifejezésére, hogy az Európai Unió a megállapodást magára nézve jogilag kötelező erejűnek ismeri el.3. cikkEz a határozat elfogadása napján lép hatályba. A határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.A megállapodás hatálybalépésének napját az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzé kell tenni.Kelt Brüsszelben,a Tanács részérőlaz elnökMELLÉKLETLEVÉLVÁLTÁS FORMÁJÁBAN TÖRTÉNŐ MEGÁLLAPODÁSaz Európai Unió és az Argentin Köztársaság között, az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja, valamint XXVIII. cikke alapján, a Bolgár Köztársaság és Románia engedményes listáin szereplő engedményeknek ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történő módosítására vonatkozóanA. Az Európai Unió levele[…], […]Tisztelt Uram!Engedje meg, hogy az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja, valamint XXVIII. cikke alapján folytatott tárgyalásokat követően, amelyek a Bolgár Köztársaság és Románia engedményes listáinak ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történő módosítását érintették, az alábbi javaslatot tegyem:Az Európai Unió az EU-27 vámterületére vonatkozó engedményes listájába beépíti az EU-25-re vonatkozó engedményes listán szereplő engedményeket az alábbi módosításokkal:Az EU „szarvasmarhafélék húsa csont nélkül, frissen vagy hűtve” vámkontingensén belül Argentínának megítélt országspecifikus vámkontingens 1 500 tonnával bővül a jelenlegi 20 %-os vámtarifa megtartása mellett. A végrehajtás első négy évében a vámkontingens 2 000 tonnával bővül. A végrehajtás ötödik évétől kezdődően a vámkontingens 1 500 tonnával bővül.A „kicsontozott bivalyhús, fagyasztva” vámkontingensen belül Argentína számára 200 tonna országspecifikus EU-vámkontingenst hoznak létre – amely vonatkozik a „frissen vagy hűtve” kategóriára is –, a jelenlegi 20 %-os vámtarifa megtartása mellett.A „közönséges búza (közepes és gyenge minőségű)” EU-vámkontingens 122 790 tonnával (erga omnes) bővül, a kontingensen belüli mennyiségre vonatkozó jelenlegi vámtarifa, azaz 12 EUR/t megtartásával.Az „árpa” EU-vámkontingens 890 tonnával (erga omnes) bővül, a kontingensen belüli mennyiségre vonatkozó jelenlegi vámtarifa, azaz 16 EUR/t megtartásával.A „sörárpa” EU-vámkontingens 890 tonnával (erga omnes) bővül, a kontingensen belüli mennyiségre vonatkozó jelenlegi vámtarifa, azaz 8 EUR/t megtartásával.A „kukorica” EU-vámkontingens 35 914 tonnával (erga omnes) bővül, a kontingensen belüli mennyiségre vonatkozó jelenlegi vámtarifa, azaz 16 EUR/t megtartásával.Az Európai Unió és az Argentin Köztársaság értesítik egymást a megállapodás hatálybalépéséhez szükséges belső eljárásaik lezárásáról. E megállapodás a legutolsó értesítés kézhezvételének időpontjától számított 14. napon lép hatályba.Várom szíves megerősítését kormányának egyetértéséről e levél tartalmára vonatkozóan. Kormánya egyetértése esetén e levél és az Ön válaszként küldött megerősítése együttesen képezi az Európai Unió és az Argentin Köztársaság között levélváltás formájában létrejött megállapodást.Kérem, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.az Európai Unió részérőlB. Az Argentin Köztársaság levele[…], […]Tisztelt Uram!Megtiszteltetés számomra, hogy igazolhatom […]-i levelének kézhezvételét, amely a következőképpen szól:„Engedje meg, hogy az 1994. évi Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) XXIV. cikkének 6. pontja, valamint XXVIII. cikke alapján folytatott tárgyalásokat követően, amelyek a Bolgár Köztársaság és Románia engedményes listáinak ezen országok Európai Unióhoz való csatlakozása során történő módosítását érintették, az alábbi javaslatot tegyem:Az Európai Unió az EU-27 vámterületére vonatkozó engedményes listájába beépíti az EU-25-re vonatkozó engedményes listán szereplő engedményeket az alábbi módosításokkal:Az EU „szarvasmarhafélék húsa csont nélkül, frissen vagy hűtve” vámkontingensén belül Argentínának megítélt országspecifikus vámkontingens 1 500 tonnával bővül a jelenlegi 20 %-os vámtarifa megtartása mellett. A végrehajtás első négy évében a vámkontingens 2 000 tonnával bővül. A végrehajtás ötödik évétől kezdődően a vámkontingens 1 500 tonnával bővül.A „kicsontozott bivalyhús, fagyasztva” vámkontingensen belül Argentína számára 200 tonna országspecifikus EU-vámkontingenst hoznak létre – amely vonatkozik a „frissen vagy hűtve” kategóriára is –, a jelenlegi 20 %-os vámtarifa megtartása mellett.A „közönséges búza (közepes és gyenge minőségű)” EU-vámkontingens 122 790 tonnával ( erga omnes ) bővül, a kontingensen belüli mennyiségre vonatkozó jelenlegi vámtarifa, azaz 12 EUR/t megtartásával.Az „árpa” EU-vámkontingens 890 tonnával ( erga omnes ) bővül, a kontingensen belüli mennyiségre vonatkozó jelenlegi vámtarifa, azaz 16 EUR/t megtartásával.A „sörárpa” EU-vámkontingens 890 tonnával ( erga omnes ) bővül, a kontingensen belüli mennyiségre vonatkozó jelenlegi vámtarifa, azaz 8 EUR/t megtartásával.A „kukorica” EU-vámkontingens 35 914 tonnával ( erga omnes ) bővül, a kontingensen belüli mennyiségre vonatkozó jelenlegi vámtarifa, azaz 16 EUR/t megtartásával.Az Európai Unió és az Argentin Köztársaság értesítik egymást a megállapodás hatálybalépéséhez szükséges belső eljárásaik lezárásáról. E megállapodás a legutolsó értesítés kézhezvételének időpontjától számított 14. napon lép hatályba.Várom szíves megerősítését kormányának egyetértéséről e levél tartalmára vonatkozóan. Kormánya egyetértése esetén e levél és az Ön válaszként küldött megerősítése együttesen képezi az Európai Unió és az Argentin Köztársaság között levélváltás formájában létrejött megállapodást.”Örömömre szolgál, hogy kifejezhetem kormányom egyetértését a fenti levéllel.Az Argentin Köztársaság nevében[1] HL C […], […], […] o.