CELEX: 31979R1420
Language: it
Date: 1979-07-06 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1420/79 della Commissione, del 6 luglio 1979, relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare

11 . 7 . 79                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 174/ 1
                         (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1420/79 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 6 luglio 1979
                relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di
                                                         aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               considerando che è pertanto opportuno procedere a
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               tali forniture in conformità del regolamento (CEE) n .
                                                                     303 / 77 della Commissione, del         14 febbraio 1977,
europea,
                                                                     recante modalità generali d'applicazione per la forni­
visto il regolamento (CEE) n . 804/ 68 del Consiglio,                tura di latte scremato in polvere e di butteroil a titolo
del      27 giugno     1968, relativo all'organizzazione             di aiuto alimentare (5 ) ; che è necessario precisare i
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti              termini e le modalità di consegna, nonché la proce­
lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­               dura che gli organismi d' intervento devono applicare
mento (CEE) n . 1761 /78 (2 ), in particolare l'articolo 7,          per determinare le relative spese ;
paragrafo 5,
                                                                     considerando che le misure previste dal presente rego­
visto il regolamento (CEE) n . 827/78 del Consiglio,                 lamento sono conformi al parere del comitato di
del 25 aprile 1978 , che stabilisce le norme generali                gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari ,
relative alla fornitura di latte scremato in polvere, nel
quadro del programma di aiuto alimentare per il 1978 ,               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
a taluni paesi in via di sviluppo ed organismi interna­
zionali (3), in particolare l'articolo 6,
                                                                                              Articolo 1
visto il regolamento ( CEE) n . 937/79 del Consiglio,
dell'8 maggio 1979, che stabilisce le norme generali                 Gli organismi d'intervento di cui all'allegato I provve­
relative alla fornitura di latte scremato in polvere, nel            dono affinché si proceda, in conformità del regola­
quadro del programma di aiuto alimentare per il 1979,                mento (CEE) n . 303/77, alla fornitura di latte scremate
a taluni paesi in via di sviluppo ed organismi interna­              in polvere a titolo di aiuto alimentare alle condizion :
zionali (4), in particolare l'articolo 6,                            specificate nello stesso allegato.
considerando che, nel quadro dei programmi di aiuto                                           Articolo 2
alimentare adottati con i regolamenti citati nell'alle­
gato I , taluni paesi terzi ed organismi beneficiari                 Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
hanno chiesto la fornitura dei quantitativi di latte scre­           successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi
mato in polvere parimenti indicati nell'allegato ;                   ciale delle Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 6 luglio 1979 .
                                                                                Per la Commissione
                                                                                 Finn GUNDELACH
                                                                                    Vicepresidente
( i ) GU n . L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 13 .
(2) GU n. L 204 del 28. 7. 1978, pag. 6.
(3) GU n . L 115 del 27. 4. 1978 , pag. 1 .
(<) GU n . L 119 del 15 . 5 . 1979 , pag. 1 .                        (5) GU n . L 43 del 15 . 2. 1977, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 174/2                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           11 . 7. 79
                                                                ALLEGATO I (')
             Designazione della partita               A                       B                       C               D               E
 1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
     a) fondamento giuridico                                                     (CEE) n. 827/78 (programma 1978)
     b) assegnazione                                                                      (CEE) n . 828/78
 2. Beneficiario                                                                                   NGO
 3 . Paese di destinazione                                                                 vedi allegato II
 4. Quantitativo totale della partita               450 t                  590 t                   433 t          450 t            435 t
 5. Organismo d'intervento incaricato                          dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
     della fornitura
 6 . Provenienza     del   latte   scremato    in                               acquisto sul mercato della Comunità
     polvere (2)
 7. Caratteristiche       e/o        imballaggio                          tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
     particolari (3)                                                      tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                        indicazione sui sacchi della data di produzione
                                                                                               vedi note       vedi note        vedi note
                                                        vedi note (5) e (6)
                                                                                              (5 )> (6) e n      (5 ) e (*)    (5)> (6) e (8)
 8. Iscrizioni sull imballaggio                                                             vedi allegato II
 9. Termine di consegna                                                              consegna nell'agosto 1979
10. Fase e luogo di consegna                          porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con i paesi destinatari
11 . Rappresentante         del      beneficiario   Mr Siegers, CEBEMO, Postbus 90727, Van Alkemadelaan 1 , NL-2509 LS, Den Haag
     incaricato della presa in consegna (4)                                 (telex 34 278 CEMEC NL ; tel. 24 45 94)
12. Procedura         da      applicare       per                                                   gara
     determinare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termine                                                       23 luglio 1979
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 1 2 il :
 ---pagebreak--- 11 . 7. 79                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 174/3
                Designazione della partita                              F                                          G
  1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
      a) fondamento giuridico                                                (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                                  (CEE) n. 938/79
 2. Beneficiario                                                                    Caritas Belgica (NGO)
 3. Paese di destinazione                                                                      Zaire
 4. Quantitativo totale della partita                                250 t                                       250 t
 5. Organismo d'intervento incaricato                                                           belga
      della fornitura
 6. Provenienza del          latte   scremato in                             acquisto sul mercato della Comunità
      polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­                            tenore vitamine A : almeno 5000 u.i. / 100 g
      colari (3)                                                       tenore vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                                  indicazione sui sacchi della data di produzione (6)(9)
 8. Iscrizioni sull'imballaggio                   « Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines A et D / Don de la Communauté
                                                  économique européenne / Pour distribution gratuite au Zaïre / Caritas / 5201 /
                                                                                             Matadi »
 9. Termine di consegna                                     consegna il più presto possibile e al più tardi il 31 luglio 1979
10. Fase e luogo di consegna                             porto d'imbarco avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario inca­        Mr Siegers, CEBEMO, Postbus 90727, Van Alkemadelaan 1 , NL-2509 LS Den Haag,
      ricato della presa in consegna (4)                                  (telex 34278 CEMEC NL ; tel. 24 45 94)
12. Procedura da applicare per determi­                                                 trattativa privata
      nare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termine
      ultimo per la presentazione delle
      offerte, alle ore 12, il :
 ---pagebreak--- N. L 174/4                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             11 . 7 . 79
              Designazione della partita                                     H                                                I
 1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
     a) fondamento giuridico                                                        (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
     b) assegnazione                                                                          (CEE) n. 938/79
 2 . Beneficiario
 3 . Paese di destinazione
                                                                         UNHCR
                                                                            Laos                          |                Gibuti
 4. Quantitativo totale della partita                                   1 000 t ( 10)                                        50 t
 5. Organismo        d'intervento        incaricato  dipenderà dall'applicazione della proce­                             francese
     della fornitura                                             dura di cui al punto 12
 6 . Provenienza     del   latte    scremato     in                                 acquisto sul mercato della Comunità
     polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­                                    tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
     colari (3)                                                               tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                            indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio                      « Lait en poudre vitaminé / Don de la             « Lait écrémé en poudre, enrichi en
                                                      Communauté économique européenne /               vitamines A et D / Don de la Commu­
                                                     Action      humanitaire     de   l' UNHCR    au    nauté économique européenne à la
                                                                           Laos »                       république de Djibouti / Pour distribu­
                                                                                                                       tion gratuite »
 9 . Termine di consegna                                        imbarco nell'agosto 1979                imbarco il più presto possibile e al più
                                                                                                                 tardi il 31 luglio 1979
10 . Fase e luogo di consegna                               reso destinazione Vientiane, via            Porto di sbarco Gibuti (deposito su
                                                                       Bangkok (' ')                               banchina o alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario inca­           HCR Vientiane c/o comité du pian ,                 Ministère du commerce, de l'industrie
     ricato della presa in consegna (4)                  route de l'Aéroport, Vientiane, Laos           et des transports, ONAC, boite postale
                                                                                                               79, Djibouti (tél . 35 03 27)
12. Procedura da applicare per determi­                                     gara                                     trattativa privata
     nare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termine                                23 luglio 1979
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 1 2 il :
 ---pagebreak--- 11 . 7. 79                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 174/ 5
              Designazione della partita                                                                               L
 1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
     a) fondamento giuridico                                                    (CEE) n . 827/78 (programma 1978)
     b) assegnazione                                                                      (CEE) n. 828/78
 2. Beneficiario                                                                                  PAM
 3 . Paese di destinazione                                                                        Cuba
 4. Quantitativo totale della partita                                    269 t                                    1 .500 t u)
 5. Organismo d'intervento               incaricato                                            irlandese
     della fornitura
 6 . Provenienza     del   latte   scremato      in            scorta d intervento (entrata ali ammasso dopo il 1° settembre 1978)
     polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­
     colari (3)
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio                      « Cuba 760 / Leche desnatada no enriquecida / La Habana / Donación de la Comu­
                                                        nidad económica europea / Despachado por el Programma mundial de alimentos »
 9 . Termine di consegna                                                            consegna nell'agosto 1979
10. Fase e luogo di consegna                          porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario inca­
     ricato della presa in consegna (4)
12. Procedura da applicare per determi­                                                          gara
     nare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termine                                                    23 luglio 1979
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 174/ 6                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    11 . 7 . 79
               Designazione della partita                                                         M
 1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
     a) fondamento giuridico                                                    (CEE) n. 937/ 79 ( programma 1979)
     b) assegnazione                                                                      (CEE) n. 938 / 79
 2 . Beneficiario
 3 . Paese di destinazione
                                                         |                                      Zambia
 4. Quantitativo totale della partita                                                         1 500 t ('-')
 5. Organismo         d'intervento        incaricato                                             belga
     della fornitura
 6 . Provenienza      del   latte    scremato     in          scorta d' intervento (entrata all'ammasso dopo il 1° settembre 1978)
     polvere (2 )
 7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­
     colari (3 )
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio                       « Skimmed-milk powder non-enriched / Gift of the European Economie Commu­
                                                                                          nity to Zambia »
 9 . Termine di consegna                                                             consegna nell'agosto 1979
10 . Fase e luogo di consegna                                                     porto d'imbarco della Comunità
11 . Rappresentante del beneficiario inca­
     ricato della presa in consegna (4 )
12. Procedura da applicare per determi­                                                           gara
     nare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termine                                                     23 luglio 1979
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 1 2 il :
 ---pagebreak--- 11 . 7. 79                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 174/7
              Designazione della partita                                     N                                            o
 1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
     a) fondamento giuridico                                                      (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
     b) assegnazione                                                                        (CEE) n. 938/79
 2. Beneficiario                                                                                   Licross
 3 . Paese di destinazione                                                  Figi                                     Saint Vincent
 4. Quantitativo totale della partita                                      20 t                                           50 t
 5. Organismo        d'intervento        incaricato                        belga                                         danese
     della fornitura
 6 . Provenienza     del   latte    scremato     in                              acquisto sul mercato della Comunità
     polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­                              tenore in vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
     colari (3)                                                         tenore in vitamine D : almeno 500 u.i . / 100 g
                                                                          indicazione sui sacchi della data di produzione
 8. Iscrizioni sull'imballaggio                      una croce rossa di 10 x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza, la dicitura
                                                     seguente : « Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A (5 000 i.u. / 100 g) and
                                                     D (500 i.u. / 100 g) / Gift of the League of Red Cross Societies / For free
                                                                                             distribution »
 9. Termine di consegna                                          imbarco il più presto possibile e al più tardi il 31 luglio 1979
10 . Fase e luogo di consegna                         porto   di    sbarco Suva (deposito         su    porto di sbarco Kingstown (deposito su
                                                                  banchina o alleggio)                            banchina o alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario inca­            The Fiji Red Cross Society, 193 Rockwell          The Director, Saint Vincent Red Cross,
     ricato della presa in consegna (4)                   Road, PO Box 569, Swa, Fiji ( 13)              PO     Box  431 , Kingstown ,    Saint
                                                                                                                      Vincent ( H )
12. Procedura da applicare per determi­                                                      trattativa privata
     nare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termine
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 1 2 il :
 ---pagebreak--- N. L 174/ 8                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       11 . 7 . 79
              Designazione della partita                                                             P
 1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
     a) fondamento giuridico                                                    (CEE) n. 937/79 ( programma 1979)
     b) assegnazione                                                                       (CEE) n. 938 /79
 2 . Beneficiario                                                                                 Licross
 3 . Paese di destinazione                                                                     Mauritania
 4. Quantitativo totale della partita                                                              100 t
 5. Organismo d'intervento               incaricato                                              francese
     della fornitura
 6 . Provenienza     del   latte    scremato     in                            acquisto sul mercatohdella Comunità
     polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­                                 tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
     colari (3)                                                            tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                         indicazione sui sacchi della data di produzione
 8. Iscrizioni sull'imballaggio                       una mezzaluna rossa di 10 cm d'altezza con le punte orientate verso sinistra e recante
                                                      la seguente dicitura in caratteri di almeno 1 cm : « Lait écrémé en poudre, enrichi en
                                                     vitamines A (5 000 UI / 100 g) et D (500 UI/ 100 g) / Don de la Communauté écono­
                                                      mique européenne / Action de la Ligue des sociétés de la Croix-Rouge / Pour distri­
                                                                                           bution gratuite »
 9. Termine di consegna                                         imbarco il più presto possibile e al più tardi il 31 luglio 1979
10 . Fase e luogo di consegna                                                                 vedi nota ( 15 )
11 . Rappresentante del beneficiario inca­            Croissant rouge mauritanien , avenue Gamal Abdel Nasser, boîte postale 344, Nouak­
     ricato della presa in consegna (4 )                                                chott, Mauritanie ( 16)
12. Procedura da applicare per determi­                                                     trattativa privata
     nare le spese di fornitura
13. In caso di gara , data del termine
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 11 . 7. 79                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 174/9
                 Designazione della partita                                 Q                                             R
 1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
     a) fondamento giuridico                                                      (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
     b) assegnazione                                                                        (CEE) n. 938/79
 2. Beneficiario                                                                                 UNHCR
 3 . Paese di destinazione                                                                         Zaire
 4. Quantitativo totale della partita                                     205 t                                          300 t
 5. Organismo          d'intervento        incaricato                                              belga
     della fornitura
 6 . Provenienza       del   latte   scremato      in                            acquisto sul mercato della Comunità
     polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­                                  tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
     colari (J )                                                            tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                          indicazione sui sacchi della data di produzione
 8. Iscrizioni sull'imballaggio                         « Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines A et D / Don de la Communauté
                                                              économique européenne / Assistance aux réfugiés angolais du HCNUR »
 9. Termine di consegna                                            imbarco il più presto possibile e al più tardi il 31 luglio 1979
10. Fase e luogo di consegna                            porto di sbarco Boma (deposito su               porto di sbarco Matadi (deposito su
                                                                   banchina o alleggio)                           banchina o alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario inca­              Délégation regionale pour l'Afrique cent centrale du Haut-Commissariat des Nations
     ricato della presa in consegna (4 )                unies pour les réfugiés, immeuble de la Deuxième République, boulevard du 30
                                                                                      Juin , Kinsha sa, Zaire ( 17)
12. Procedura da applicare per determi­                                                    trattativa privata
     nare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termine
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 1 2 il :
 ---pagebreak--- N. L 174/ 10                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         11 . 7. 79
              Designazione della partita                            s                                              T
 1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
     a) fondamento giuridico                                             (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
     b) assegnazione                                                               (CEE) n. 938 /79
 2. Beneficiario                                                                          Licross
 3 . Paese di destinazione                                       Etiopia                                     isola Maurizio
 4. Quantitativo totale della partita                             100 t                                            50 t
 5. Organismo d'intervento incaricato                                                    olandese
     della fornitura
 6. Provenienza del        latte scremato in                             acquisto sul mercato della Comunità
     polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­                         tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
     colari (3)                                                     tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                 indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio              una croce rossa di 10 x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza, la dicitura
                                                                                      seguente :
                                              « Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A (5 000 i.u./ 100 g) and D (500 i.u./
                                              100 g) / Gift of the European Economie Community / Action of the League of Red
                                                                      Cross Societies / For free distribution »
 9. Termine di consegna                                 imbarco il più presto possibile e al più tardi il 31 luglio 1979
10. Fase e luogo di consegna                   Porto di    sbarco Assab (deposito su            Porto di sbarco Port-Louis (deposito su
                                                         banchina o alleggio)                             banchina o alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario inca­     Ethiopian Red Cross Society, Ras Desta           Mauritius   Red   Cross, Sainte-Thérèse
     ricato della presa in consegna (4)        Damtew Avenue, PO Box 195 Addis                       Street, Curepipe , Maurice ( 19)
                                                         Ababa , Ethiopia ( 18)
12. Procedura da applicare per determi­                                             trattativa privata
     nare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termine
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak---  11 . 7. 79                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 174/ 11
              Designazione della partita                                       U                                           v
  1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
      a) fondamento giuridico                                                       (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                                         (CEE) n. 938/79
 2 . Beneficiario                                                                                 Licross
 3 . Paese di destinazione                                                 Senegal                                       Tunisia
 4. Quantitativo totale della partita                                        50 t                                         50 t
  5. Organismo        d'intervento       incaricato                       francese                     dipenderà dall'applicazione della proce­
      della fornitura                                                                                           dura di cui al punto 12
  6 . Provenienza      del  latte    scremato    in                                acquisto sul mercato della Comunità
      polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­                                      tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      colari (3)                                                                tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                              indicazione sui sacchi della data di produzione
  8. Iscrizioni sull'imballaggio                      una croce rossa di 10 x 10 cm e, in              una mezzaluna rossa di 10 cm d altezza
                                                      lettere di almeno 1 cm di altezza, la dici­      con le punte orientate verso sinistra e
                                                                      tura seguente :                  recante la seguente dicitura in caratteri
                                                                                                                   di almeno 1 cm :
                                                      « Lait ecreme en poudre, enrichi en vitamines A (5 000 UI/ 100 g) et D
                                                      (500 UI/ 100 g) / Don de la Communauté économique européenne / Action de la
                                                                Ligue des sociétés de la Croix-Rouge / Pour distribution gratuite »
 9. Termine di consegna                               imbarco il più presto possibile e al più                 imbarco nell agosto 1 979
                                                                 tardi il 31 luglio 1979
10. Fase e luogo di consegna                          porto di sbarco Dakar (deposito su               porto di sbarco Tunisi (deposito su
                                                                  banchina o alleggio)                            banchina o alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario inca­            Croix-Rouge sénégalaise, boulevard F.            Croissant rouge tunisien 19 , rue de
      ricato della presa in consegna (4)              Roosevelt, boîte postale 299, Dakar,                  l'Angleterre, Tunis, Tunisie (21)
                                                                        Sénégal (20)
12. Procedura da applicare per determi­                              trattativa privata                                   gara
      nare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termine                                                                                23 luglio 1979
      ultimo per la presentazione delle
      offerte, alle ore 1 2 il :
 ---pagebreak---  N. L 174/ 12                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            11 . 7. 79
                 Designazione della partita                                                                                     X
  1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
      a) fondamento giuridico                                                         (CEE) n . 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                                           (CEE) n . 938 /79
  2. Beneficiario                                                                                      Licross
  3 . Paese di destinazione                                               Bangladesh                                         Ruanda
  4. Quantitativo totale della partita                                       100 t                                             50 t
  5. Organismo          d'intervento        incaricato                                                francese
      della fornitura
  6 . Provenienza       del   latte   scremato      in                               acquisto sul mercato della Comunità
      polvere (2)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­                                     tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      colari (3 )                                                               tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                              indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio                       una croce rossa di 10 x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza, la dicitura
                                                                                                   seguente :
                                                        « Skimmed-milk powder, enriched with                « Lait ecreme en poudre, enrichi en
                                                        vitamins A (5 000 i.u./ 100 g) and D (500           vitamines A (5 000 UI/ 100 g) et D (500
                                                        i.u./ 100 g) / Gift of the European                 UI/ 100 g) / Don de la Communauté
                                                        Economic Community / Action of the                  économique européenne / Action de la
                                                        League of the Red Cross Societies / For             Ligue des sociétés de la Croix-Rouge /
                                                                      free distribution »                          Pour distribution gratuite »
 9 . Termine di consegna                                              imbarco il più presto possibile e al più tardi il 31 luglio 1979
10. Fase e luogo di consegna                                      reso destinazione Dacca                 I         reso destinazione Kigali
11 . Rappresentante del beneficiario inca­              Bangladesh Red Cross Society, National              Croix-Rouge du Rwanda boite postale
      ricato della presa in consegna ^)                 Headquarters, 34 Bangabandhu Avenue,                        425, Kigali, Rwanda (")
                                                          PO Box 579, Dacca 2, Bangladesh (21 )
12. Procedura da applicare per determi­                                                         trattativa privata
      nare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termine
      ultimo per la presentazione delle
      offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 11 . 7. 79                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 174/ 13
                Designazione della partita                             Y                                            Z
  1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
      a) fondamento giuridico                                              (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                               (CEE) n. 938/79
 2 . Beneficiario                                                                          Licross
 3 . Paese di destinazione                                       Sri Lanka                                     Birmania
 4. Quantitativo totale della partita                               100 t                                        100 t
 5. Organismo d'intervento incaricato                                                     tedesco
      della fornitura
 6 . Provenienza       del   latte   scremato in                          acquisto sul mercato della Comunità
      polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­                            tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      colari (3)                                                      tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                    indicazione sui sacchi della data di produzione
 8. Iscrizioni sull'imballaggio                   una croce rossa di 10 x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza, la dicitura
                                                                                          seguente :
                                                  Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A (5 000 i.u./ 100 g) and D (500 i.u.
                                                  100 g) / Gift of the European Economie Community / Action of the League of Red
                                                                          Cross Societies / For free distribution »
 9. Termine di consegna                                    imbarco il più presto possibile e al più tardi il 31 luglio 1979
10 . Fase e luogo di consegna                     porto di sbarco Colombo (deposito su          Porto di sbarco Rangoon (deposito su
                                                            banchina o alleggio)                         banchina o alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario inca­        The Sri Lanka Red Cross Society, 106,         The Burma Red Cross Society, Red
      ricato della presa in consegna (4)          Dharmapala Mawatha Colombo 7 (Sri             Cross Building, 42 Strand Road
                                                                  Lanka (21)                            Rangoon, Birmanie (21 )
12. Procedura da applicare per determi­                                             trattativa privata
      nare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termine
      ultimo per la presentazione delle
      offerte, alle ore 1 2 il :
 ---pagebreak--- N. L 174/ 14                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       11 . 7. 79
                 Designazione della partita                                  AA                                           AB
 1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
     a) fondamento giuridico                                                      (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
     b) assegnazione                                                                        (CEE) n. 938/79
 2. Beneficiario                                                                                 Licross
 3 . Paese di destinazione                                                Guiana                                       Mongolia
 4. Quantitativo totale della partita                                       50 t                                          50 t
 5. Organismo          d'intervento        incaricato             dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
     della fornitura
 6 . Provenienza       del   latte   scremato      in                            acquisto sul mercato della Comunità
     polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­                                   tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
     colari (3 )                                                             tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                           indicazione sui sacchi della data di produzione
 8. Iscrizioni sull'imballaggio                        una croce rossa di 10 x 10 cm e, in lettere di almeno 1 cm di altezza, la dicitura
                                                                                               seguente :
                                                       « Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A (5 000 i.u./ 100 g) and D (500 i.u./
                                                        100 g) / Gift ot the European Economie Community / Action of the League of Red
                                                                                Cross Societies / For free distribution »
 9 . Termine di consegna                                                               imbarco nell'agosto 1979
10. Fase e luogo di consegna                            porto di sbarco Georgetown (deposito su              reso destinazione Ulan-Bator
                                                                  banchina o alleggio)
11 . Rappresentante del beneficiario inca­             The Guyana Red Cross Society, Ève                Red Cross Society of Mongolia, Central
     ricato della presa in consegna (4)                 Leary, PO Box 351 , Georgetown ,                Post Office, PO Box 537, Ulan Bator,
                                                                        Guyana (23 )                                 Mongolia (21 )
12. Procedura da applicare per determi­                                                            gara
     nare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termine                                                        23 luglio 1979
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak---  11 . 7. 79                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 174/ 15
                Designazione della partita                                 AC                                         AD
  1.  Regolamenti del Consiglio applicati :
      a) fondamento giuridico                                                   (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                                    (CEE) n. 938 /79
                                                               |                               Malta
  2 . Beneficiario
  3 . Paese di destinazione
  4.  Quantitativo totale della partita                                   100 t                                       100 t
  5.  Organismo        d'intervento        incaricato                                         tedesco
      della fornitura
  6. Provenienza       del   latte   scremato      in                                    scorta d'intervento
      polvere (2)                                       (entrata all'ammasso dopo il 1° ottobre     (entrata   all'ammasso    dopo    il 1°
                                                                          1978)                                 novembre 1978)
  7.  Caratteristiche e/o imballaggio parti­
      colari (3)
  8.  Iscrizioni sull'imballaggio                     « Skimmed-milk powder / Gift of the European Economie Community to Malta /
                                                                                     For free distribution »
  9.  Termine di consegna                                     consegna nel settembre 1979                  consegna nell'ottobre 1979
10 .  Fase e luogo di consegna                           porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 .  Rappresentante del beneficiario inca­
      ricato della presa in consegna (4)
12 .  Procedura da applicare per determi­                                                      gara
      nare le spese di fornitura
                  *
13 .  In caso di gara, data del termine                                                   23 luglio 1979
      ultimo per la presentazione delle
      offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 174/ 16                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        11 . 7. 79
                 Designazione della partita                                 AE                                           AF
 1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
     a) fondamento giuridico                                                        (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
     b) assegnazione                                                                         (CEE) n . 938 /79
 2 . Beneficiario                                                                                PAM
 3 . Paese di destinazione                                                Egitto                                      Pakistan
 4. Quantitativo totale della partita                                  4 500 t ('-)                                     .500 t
 5. Organismo          d'intervento        incaricato                    tedesco                      dipenderà dall applicazione della proce­
     della fornitura                                                                                          dura di cui al punto 12
 6 . Provenienza       del    latte  scremato      in  scorta d'intervento (entrata all'ammasso        acquisto sul mercato della Comunità
     polvere (2)                                                dopo il 1° ottobre 1978)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­                                                            tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i ./
     colari (3 )                                                                                                        100 g
                                                                                                      tenore vitamine D : almeno 500 u.i ./
                                                                                                                        100 g
                                                                                                      indicazione sui    sacchi  della data di
                                                                                                                     produzione
 8 . Iscrizioni sull imballaggio                        « Egypt 2046 / Skimmed-milk powder            « Pakistan   2237     /   Skimmed-milk
                                                        non-enriched / Alexandria / Gift of the       powder, enriched with vitamins A and
                                                        European     Economic      Community     /    D / Karachi / Gift of the European
                                                        Action of the World Food Programme »          Economic Community / Action of the
                                                                                                             World Food Programme »
 9 . Termine di consegna                                                              consegna nel settembre 1979
10 . Fase e luogo di consegna                             porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario inca­
     ricato della presa in consegna (*)
12. Procedura da applicare per determi­                                                          gara
     nare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termine                                                      23 luglio 1979
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 11 . 7. 79                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 174/ 17
                 Designazione della partita                                 AG                                           AH
  1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
      a) fondamento giuridico                                                      (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                                       (CEE) n. 938/79
 2. Beneficiario                                                                                  PAM
 3 . Paese di destinazione                                                                      Pakistan
 4. Quantitativo totale della partita                                      400 t                                        455 t
 5. Organismo           d'intervento        incaricato              dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      della fornitura
 6 . Provenienza        del   latte   scremato      in                           acquisto sul mercato della Comunità
      polvere (2)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­                                   tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      colari (3 )                                                         tenore in vitamine D : almeno       500 u.i./ 100 g
                                                                           indicazione sui sacchi della data di produzione
 8. Iscrizioni sull'imballaggio                          « Pakistan 2201 exp / Skimmed-milk                       Vedi nota (2 4)
                                                         powder, enriched with vitamins A and D
                                                         / Karachi / Gift of the European
                                                         Economie Community / Action of the
                                                                 World Food Programme »
 9 . Termine di consegna                                                             consegna nel settembre 1979
10 . Fase e luogo di consegna                            porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario inca­
      ricato della presa in consegna (4)
12. Procedura da applicare per determi­                                                           gara
      nare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termine                                                        23 luglio 1979
      ultimo per la presentazione delle
      offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 174/ 18                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        11 . 7. 79
              Designazione della partita                             AI                                            AK
 1 . Regolamenti del Consiglio applicati :
     a) fondamento giuridico                                                (CEE) n. 827/78 (programma 1978)
     b) assegnazione                                                                 (CEE) n. 1442/78
 2. Beneficiario
 3 . Paese di destinazione
                                                |                                           India
 4. Quantitativo totale della partita                           4 000 t ( 12 )                                 5 000 t ( 12 )
 5. Organismo d'intervento incaricato                            irlandese                                       tedesco
     della fornitura
 6. Provenienza del         latte   scremato in                                     scorta d'intervento
     polvere (2)                                 (entrata all'ammasso dopo il 1° aprile         (entrata all'ammasso dopo il 1° maggio
                                                                    1979)                                          1979)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio parti­
     colari (3)
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio                  « Skimmed-milk powder / Supplied to the Republic of India under the food aid
                                                                programme of the European Economie Community »
 9 . Termine di consegna                                 consegna nell'agosto 1979                    consegna nel settembre 1979
10. Fase e luogo di consegna                     porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
11 . Rappresentante del beneficiario inca­
     ricato della presa in consegna (4 )
12. Procedura da applicare per determi­                                                     gara
     nare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termine                                                 23 luglio 1979
     ultimo per la presentazione delle
     offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 11 . 7 . 79                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    N. L 174/ 19
             Note :
             (') Il presente allegato, unitamente al bando pubblicato della Gazzetta ufficiale delle Comunità
                   europee- n . C 95 del 19 aprile 1977, pag. 7, funge da bando di gara degli organismi d'intervento
                   interessati , nel caso si proceda ad una gara in conformità del punto 12 .
              (-') Qualora la merce provenga dalle scorte d'intervento, viene pubblicato nella Gazzetta ufficiale
                   delle Comunità europee, edizione C, un bando complementare indicante i magazzini di giacenza.
             (3) Diversi da quelli indicati nell'allegato del regolamento (CEE) n . 625/78 ; vedi articolo 6, paragrafo
                 . 2, del regolamento (CEE) n . 303 / 77 .
             (4 ) Unicamente in caso di consegna « nel porto di sbarco » e « reso destinazione » ; vedi articoli 5 e
                    13 , paragrafo 1 , ultimo trattino, del regolamento (CEE) n . 303/77 .
             (5) L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un
                   certificato sanitario, redatto nella lingua da essi indicata, per ciascun quantitativo parziale.
             (6) L'aggiudicatario trasmette a :
                   MM . M.H. Schutz BV, Insurance Brokers,
                   Blaak 16, NL-3011 Rotterdam
                   ali atto della consegna, una copia della fattura commerciale compilata per ciascun quantitativo
                   parziale .
             (7) Per quanto riguarda i quantitativi parziali destinati all' India, l'aggiudicatario trasmette al
                   rappresentante del beneficiario, all'atto della consegna, un certificato di qualità redatto in inglese.
             (s) Per quanto riguarda i quantitativi parziali destinati alla Tanzania, al Burundi e al Kenia,
                   l'aggiudicatario deve consegnare il prodotto su palette (40 sacchi per paletta avvolta in foglio di
                   plastica).
             (9) L'aggiudicatario deve trasmettere ai rappresentanti dei beneficiari , al momento della consegna, un
                   certificato sanitario redatto in lingua francese .
            ( 10) Se il quantitativo totale della partita è un multiplo di 500 t, l'offerta presentata nell'ambito di una
                   gara può vertere sul quantitativo parziale di 500 t ovvero su un multiplo di 500 t vedi articolo 14,
                   paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 303/77.
            (") Da Bangkok il trasporto deve essere effettuato a mezzo camion sotto il controllo della Far East
                   Superintendance Co. Ltd, PO Box 429, Bangkok 5 (cable FRESCO ; telex TL 2806) ; per
                   informazione all'ufficio HCR Bangkok, PO Box Q 121 (telex ESCAP PH 2392 Bangkok) e
                   all'ufficio HCR Vientiane, boîte postale 306, ONU, Vientiane.
            C 2 ) Ogni offerta deve riguardare unicamente un quantitativo parziale di 500 t, come previsto nel
                   bando di gara complementare pubblicato contemporaneamente al presente regolamento nella
                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee, edizione C, nel quale sono altresì precisati i
                   magazzini nei quali il prodotto è immagazzinato.
            ( u) L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione al :
                   a) EEC Commission Delegate,
                        Private Mail Bag, GPO Suva, Fiji
                        (tel . 31 16 33 / 31 19 62 ; telex : 2311 DELECOM FJ SUVA).
                   b) Ministry for Fijian Affairs and Rural Development, Suva.
                        La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                        « NOTIFY ADDRESS :
                        a) Destinatario.
                        b) Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                             boîte postale 276,
                             CH-1211 Genève 19
                            (telex 22555 LRCS CH
 ---pagebreak--- N. L 174/20                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        11 . 7 . 79
           ( H) L aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione al :
                  EEC Commission Delegate,
                  PO Box 654 C,
                  Bridgetown ,
                  tel . 743 62 ; telex 327 DELEGFED WB BRIDGETOWN ).
                  La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                  « NOTIFY ADDRESS :
                  a) Destinatario .
                  b) Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                       boîte postale 276,
                       CH-121 1 Genève 19
                       (Telex 22 555 LRCS) •.
           C 5) Porto di sbarco Nouakchott (deposito sulla banchina o sull'alleggio) ; in caso di chiusura del
                  porto di Nouakchott, l'aggiudicatario consegna il prodotto reso destinazione Nouakchott via
                  Dakar.
           ( 16) L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione al :
                  Délégation de la CEE,
                  boîte postale 213 ,
                  Nouakchott,
                  Mauritanie
                 (tel. 527 24 ; telex : 549 DELEG MTN NOUAKCHOTT).
                  La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                  « NOTIFY ADDRESS :
                  a) Destinatario.
                  b) Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                       boîte postale 276,
                       CH-121 1 Genève 19 ,
                       (telex 22555 LRCS CH) ».
           C 7) Una copia dei documenti di spedizione è da inviare ai seguenti indirizzi :
                  — UNHCR, c/o Mr Von Arnim ,
                         palais des Nations,
                         CH-121 1 Genève .
                  — Délégation de la CEE,
                         boîte postale F 2000,
                         Kinshasa, Zaïre
                         (tel . 229 88 / 266 55 ; telex 21766 DECEKIN KINSHASA).
           C 8) L aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione al :
                  EEC Commission Delegate,
                  Addis Ababa,
                  PO Box 5570, Addis Ababa
                  (tel . 15 17 03 / 15 22 22 ; telex : 21135 DELEGEUR Addis Ababa).
                   La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                  • NOTIFY ADDRESS :
                  a) Destinatario.
                  b) Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                        boîte postale 276,
                        CH-1211 Genève 19
                       (telex : 22555 LRCS CH) ».
            ( 19) L aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione al :
                   EEC Commission Delegate
                  PO Box 144,
                   Port Louis,
                  Mauritius
                   La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                  . NOTIFY ADDRESS :
                  a) Destinatario.
                  b) Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                        boîte postale 276,
                        CH-1211 Geneve 19
                        (telex 22555 LRCS CH) ».
 ---pagebreak--- 11 . 7 . 79                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                 N. L 174/ 21
            (20) L aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                  Délégation de la CEE ,
                  boîte postale 3345,
                  Dakar,
                  Senegal
                  (tel . 21 13 24 / 21 57 77 / 21 79 75 ; telex 440 DELEGSE SG DAKAR).
                  La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                  . NOTIFY ADDRESS :
                  a) Destinatario .
                  b) Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                       boîte postale 276,
                       CH-1211 Geneve 19
                       (telex 22555 LRCS - CH )
            (-'') La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                  • NOTIFY ADDRESS :
                  a) Destinatario .
                  b) Ligue des sociétés de Croix-Rouge,
                       boîte postale 276,
                       CH-121 1 Geneve 19
                       (telex 22555 LRCS CH ) ».
            (22) L aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                  Délégation de la CEE,
                  boîte postale 515,
                  Kigali ,
                  Rwanda
                  (tel . 55 86/ 55 89 ; telex 15 DELEGFED RW KIGALI ).
                  La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                  « NOTIFY ADDRESS :
                  a) Destinatario .
                  b) Ligue des sociétés de Croix-Rouge,
                       boîte postale 276,
                       CH - 1211 Genève 19
                       (telex 22555 LRCS CH) ..
            (23) L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti a :
                  EEC Commission Delegate,
                  PO Box 623,
                  Georgetown , .
                  Guyana
                  (tel . 626 15/640 04/654 24 ; telex 258 DELEG GY GEORGETOWN).
                  La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                  « NOTIFY ADDRESS :
                  a) Destinatario .
                  b) Ligue des sociétés de Croix-Rouge ,
                       boîte postale 276,
                       CH-1211 Genève 19 ,
                       (telex 22555 LRCS CH) ».
            (24) dicitura sull'imballaggio ;
                  — per 170 t : « Pakistan 2306 /
                  — per 25 t : « Pakistan 2199 / exp. /
                  — per 10 t : • Pakistan 2073 /
                  — per 10 t : « Pakistan 2198 / exp. /
                  — per 240 t : « Pakistan 385 / exp. /
                 seguita dalla menzione :
                 Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Karachi / Gift of the European
                 Economic Community / Action of the World Food Programme ».
 ---pagebreak--- N. L 174/22                                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                11 . 7. 79
                              ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
 Désignation   Quantité totale du lot   Quantités partielles            Bénéficiaire      Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
    du lot            (en tonnes)             (en tonnes)
Bezeichnung   Gesamtmenge der Partie         Teilmengen                 Empfänger        Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
  der Partie         ( in Tonnen )           ( in Tonnen )
                  Quantità totale
Designazione                            Quantitativi parziali           Beneficiario     Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
della partita
                     della partita        ( in tonnellate)
                  ( in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
 Aanduiding                              Deelhoeveel heden
                                                                        Begunstigde      Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
                   van de partij
van de partij                                    ( in ton )
                          ( in ton )
      Lot         Total quantity         Partial quantities             Beneficiary      Recipient country             Markings on the packaging
                       ( in tonnes)           ( in tonnes)
     Parti         Totalmængde               Delmængde                                     Modtagerland                    Emballagens påtegning
                                                                         Modtager
                          (i tons)                (i tons)
      A                      450                    200           Catholic Relief      Indonesia            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                  Services                                  vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                            Economic Community / For free
                                                                                                            distribution in Indonesia
                                                                                                            Cathwell / 3150 / Surabaya
                                                    125           Catholic Relief      Indonesia            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                  Services                                  vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                            Economic Community /                     For free
                                                                                                            distribution in Indonesia
                                                                                                            Cathwell / 3151 / Cilacap via Semarang
                                                       5          Catholic Relief      Indonesia            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                  Services                                  vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                            Economic Community / For free
                                                                                                            distribution in Indonesia
                                                                                                            Cathwell / 3152 / Ujung Pandang
                                                      25          Catholic Relief      Indonesia            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                  Services                                  vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                            Economic         Community /             For free
                                                                                                            distribution in Indonesia
                                                                                                            Cathwell / 3153 / Pontianak via Jakarta
                                                      15          Catholic Relief      Indonesia            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                  Services                                  vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                            Economic Community /                     For free
                                                                                                            distribution in Indonesia
                                                                                                            Cathwell / 3154 / Palembang via Jakarta
                                                       5          Catholic Relief      Indonesia            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                  Services                                  vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                            Economic        Community /              For free
                                                                                                            distribution in Indonesia
                                                                                                            Cathwell / 3155 / Bitung via Jakarta
                                                      25          Catholic Relief      Indonesia            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                  Services                                  vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                            Economic Community / For free
                                                                                                            distribution in Indonesia
                                                                                                            Cathwell / 3156 / Tandjung Karang
                                                      50          Flores Vrienden ,    Indonesia            Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                  VZW                                       vitamins A und D / Gift of the European
                                                                                                            Economic         Community /             For free
                                                                                                            distribution in Indonesia
                                                                                                            Flores / 31601 / Surabaya
 ---pagebreak--- 11 . 7. 79                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 174/23
 Désignation    Quantité totale du lot Quantités partielles           Bénéficiaire    Pays destinataire              Inscription sur l'emballage
    du lot            (en tonnes)           (en tonnes)
Bezeichnung    Gesamtmenge der Partie      Teilmengen                 Empfänger       Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
  der Partie         (in Tonnen)           (in Tonnen )
                   Quantità totale
Designazione                           Quantitativi parziali         Beneficiario     Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
                     della partita
 della partita                           (in tonnellate)
                   (in tonnellate)
                 Totale hoeveelheid
 Aanduiding                             Deelhoeveelheden
                                                                     Begunstigde
                    van de partij                                                     Bestemmingsland               Aanduiding op de verpakking
van de partij                                 ( in ton )
                        (in ton)
      Lot          Total quantity       Partial quantities            Beneficiary     Recipient country              Markings on the packaging
                      (in tonnes)           (in tonnes)
     Parti         Totalmængde             Delmængde                   Modtager         Modtagerland                    Emballagens påtegning
                         (i tons)              (i tons)
       B                   590                   290           Caritas germanica    Chile                Leche desnatada en polvo con vitaminas A
                                                                                                         y D / Donación de la Comunidad
                                                                                                         económica europea / Destinado a la
                                                                                                         distribución gratuita en Chile
                                                                                                         Caritas / 3427 / San Antonio
                                                  100          Caritas germanica    Chile                Leche desnatada en polvo con vitaminas A
                                                                                                         y D / Donación de la Comunidad
                                                                                                         económica europea / Destinado a la
                                                                                                         distribución gratuita en Chile
                                                                                                         Caritas / 3428 / Antofagasta
                                                  100          SOS Boîtes de lait   Chile                Leche desnatada en polvo con vitaminas A
                                                                                                         y D / Donación de la Comunidad
                                                                                                         económica europea / Destinado a la
                                                                                                         distribución gratuita en Chile
                                                                                                         SBL / 30904 / Valparaiso
                                                  100          SOS Boîtes de lait   Chile                Leche desnatada en polvo con vitaminas A
                                                                                                         y D / Donación de la Comunidad
                                                                                                         económica europea / Destinado a la
                                                                                                         distribución gratuita en Chile
                                                                                                         SBL / 30906 / Valparaiso
       C                   433                     60          Abbé Pierres         India                Skimmed-milk powder, enriched with
                                                               børnehjælp                                vitamins A and D / Gift of the European
                                                               SOS-tørmælk                               Economic Community / For free
                                                                                                         distribution in India
                                                                                                         APB / 30612 / Calcutta
                                                   20           Société             India                Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                théosophique                             vitamins A and D / Gift of the European
                                                                belge, ASBL                              Economic         Community /              For free
                                                                                                         distribution in India
                                                                                                         STB / 30402 / Madras
                                                   80           Catholic Relief     Pakistan             Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                Services                                 vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                          Economic        Community /              For free
                                                                                                         distritution in Pakistan
                                                                                                         Cathwell / 3157 / Karachi
                                                  115           Caritas germanica   India                Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                                                         vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                          Economic        Community /              For free
                                                                                                         distribution in India
                                                                                                         Caritas / 3426 / Calcutta
 ---pagebreak--- N. L 174/24                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   11 . 7. 79
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles            Bénéficiaire       Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
    du lot           (en tonnes)            (en tonnes)
Bezeichnung   Gesamtmenge der Partie       Teilmengen                  Empfänger        Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung
  der Partie        ( in Tonnen )          ( in Tonnen )
                  Quantità totale
Designazione                          Quantitativi parziali           Beneficiario      Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
                     della partita      ( in tonnellate)
della partita
                  ( in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
 Aanduiding                            Deel hoeveel heden
                                                                      Begunstigde       Bestemmingsland               Aanduiding op de verpakking
van de partij      van de partij               ( in ton )
                         (in ton )
      Lot         Total quantity       Partial quantities             Beneficiary       Recipient country              Markings on the packaging
                      ( in tonnes)          ( in tonnes )
     Parti         Totalmængde             Delmængde                   Modtager           Modtagerland                    Emballagens påtegning
                          (i tons)              (i tons)
                                                    10          World Council      of India                Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                Churches                                   vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                           Economic Community / For free
                                                                                                           distribution in India
                                                                                                           WCC / 3720 / Calcutta
                                                    23          Caritas neerlandica   India                Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                                                           vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                           Economic Community / For free
                                                                                                           distribution in India
                                                                                                           Caritas / 3341 / Madras
                                                   75           Caritas neerlandica   India                Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                                                           vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                           Economic Community / For free
                                                                                                           distribution in India
                                                                                                           Caritas / 3342 / Madras
                                                   30           World    Council   of Liban                Lait   écrémé        en    poudre,       enrichi   en
                                                                Churches                                   vitamines      A     et    D     /     Don     de   la
                                                                                                           Communauté économique européenne /
                                                                                                           Pour distribution gratuite au Liban
                                                                                                           WCC / 3719 / Saidan
                                                   20           Secours populaire     Algérie              Lait   écrémé        en    poudre,       enrichi   en
                                                                français                                   vitamines      A     et    D     /     Don     de   la
                                                                                                           Communauté économique européenne /
                                                                                                           Pour distribution gratuite en Algérie
                                                                                                           SPF / 30802 / Algiers
      D                   . 450                    50           Caritas belgica       Zaïre                Lait   écrémé        en    poudre,       enrichi   en
                                                                                                           vitamines     A      et    D     /    Don     de    la
                                                                                                           Communauté économique européenne /
                                                                                                           Pour distribution gratuite au Zaïre
                                                                                                           Caritas / 4214 / Matadi
                                                  200           Caritas italiana      Sudan                Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                                                           vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                           Economic        Community /               For free
                                                                                                           distribution in Sudan
                                                                                                           Caritas / 4603 / Port Sudan
                                                  150           Catholic Relief       Ghana                Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                Services                                   vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                           Economic        Community /               For free
                                                                                                           distribution in Ghana
                                                                                                           Cathwell / 4159 / Takoradi
 ---pagebreak--- 11 . 7. 79                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   N. L 174/25
 Désignation   Quantité totale du lot Quantités partielles
    du lot
                                                                    Bénéficiaire          Pays destinataire             Inscription sur l'emballage
                     (en tonnes)           (en tonnes)
Bezeichnung   Gesamtmenge der Partie       Teilmengen                Empfänger           Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
  der Partie        (in Tonnen )          (in Tonnen )
                  Quantità totale
Designazione                          Quantitativi parziali         Beneficiario         Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
della partita       della partita       ( in tonnellate)
                  (in tonnellate)
                Totale hoeveelheid
 Aanduiding                            Deelhoeveel heden
                                                                    Begunstigde           Bestemmingsland              Aanduiding op de verpakking
van de partij      van de partij             (in ton )
                       (in ton)
      Lot         Total quantity       Partial quantities            Beneficiary         Recipient country              Markings on the packaging
                     (in tonnes)           (in tonnes)
                   Totalmængde             Delmængde                                                                       Emballagens påtegning
     Parti                                                            Modtager             Modtagerland
                        (i tons)              (i tons)
                                                  50          Caritas neerlandica      Zaïre                Lait   écrémé        en     poudre       enrichi en
                                                                                                            vitamines      A      et   D      /    Don    de  la
                                                                                                            Communauté économique européenne /
                                                                                                            Pour distribution gratuite au Zaïre
                                                                                                            Caritas / 4344 / Matadi
      E                   435                     25          VZW Protos               Haïti                Lait   écrémé        en     poudre,      enrichi en
                                                                                                            vitamines      A      et   D      /    Don    de  la
                                                                                                            Communauté économique européenne /
                                                                                                            Pour distribution gratuite à Haïti
                                                                                                            Protos / 31202 / Port-au-Prince
                                                200           Caritas neerlandica      Tanzania             Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                                                            vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                            Economic Community /                       For free
                                                                                                            distribution in Tanzania
                                                                                                            Caritas / 4342 / Dar es-Salaam
                                                100           Catholic Relief          Jordan               Skimmed-milk powder, enriched with
                                                              Services                                      vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                            Economic        Community /                For free
                                                                                                            distribution in Jordan
                                                                                                            Cathwell / 4158 / Aqaba
                                                  50          Catholic Relief          Burundi              Lait   écrémé        en    poudre ,      enrichi en
                                                              Services                                      vitamines      A     et    D     /     Don    de  la
                                                                                                            Communauté économique européenne /
                                                                                                            Pour distribution gratuite au Burundi
                                                                                                            Cathwell / 4161 / Bujumbura via Dar
                                                                                                            es-Salaam
                                                 50           Catholic Relief          Kenya                Skimmed-milk powder, enriched with
                                                              Services                                      vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                            Economic        Community /                For free
                                                                                                            distribution in Kenya
                                                                                                            Cathwell / 4160 / Mombasa
                                                  10          Association       « Aide Cameroun             Lait   écrémé        en    poudre ,      enrichi en
                                                              au tiers monde »                              vitamines      A     et    D     /     Don    de  la
      <
                                                                                                            Communauté économique européenne /
                                                                                                            Pour distribution gratuite au Cameroun
                                                                                                            AATM / 40714 / Douala