CELEX: 32010D0333
Language: mt
Date: 2010-06-14 00:00:00
Title: 2010/333/: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal- 14 ta’ Ġunju 2010 li temenda d-Deċiżjoni 2004/211/KE fir-rigward tar-reġistrazzjonijiet tal-Baħrejn u l-Brażil fil-lista ta’ pajjiżi terzi u ta’ partijiet mit-territorju tagħhom li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ equidae ħajjin u ta’ semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina (notifikata bid-dokument numru C(2010) 3665)  (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

16.6.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 150/53
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tal-14 ta’ Ġunju 2010
   li temenda d-Deċiżjoni 2004/211/KE fir-rigward tar-reġistrazzjonijiet tal-Baħrejn u l-Brażil fil-lista ta’ pajjiżi terzi u ta’ partijiet mit-territorju tagħhom li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ equidae ħajjin u ta’ semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina
   (notifikata bid-dokument numru C(2010) 3665)
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   (2010/333/UE)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/426/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-moviment u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta’ equidae (razza taż-żwiemel) (1), u b’mod partikolari l-Artikoli 12(1) u (4), u l-frażi preliminari tal-Artikolu 19 u l-punti (i) u (ii) tal-Artikolu 19 tagħha,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE tat-13 ta’ Lulju 1992 li tistabbilixxi l-ħtiġijiet dwar saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ ta’, u l-importazzjoni fil-Komunità ta’ annimali, semen, ova u embrijuni mhux suġġetti għal ħtiġijiet ta’ saħħa tal-annimali meħtieġa f’regoli speċifiċi tal-Komunità li hemm referenza għalihom fl-Anness A(I) għad-Direttiva 90/425/KEE (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 17(3)(a) tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Id-Direttiva 90/426/KE tistipula l-kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali għall-importazzjoni ta’ equidae ħajjin fl-Unjoni. Hi tipprevedi li l-importazzjoni ta’ equidae fl-Unjoni hija awtorizzata biss minn pajjiżi terzi jew partijiet mit-territorji tagħhom li ilhom ħielsa mill-glanders għal perjodu ta’ mill-inqas sitt xhur.
            
         
               (2)
            
            
               Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/211/KE tas-6 ta’ Jannar 2004 li tistabbilixxi l-lista ta’ pajjiżi terzi u ta’ partijiet mit-territorju tagħhom li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ equidae ħajjin u ta’ semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina (3), tistabbilixxi lista ta’ pajjiżi terzi, jew partijiet minnhom fejn japplika t-taqsim ta’ pajjiżi f’reġjuni, li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ equidae u s-semen, l-ova u l-embrijuni tagħhom, u tindika l-kundizzjonijiet l-oħra li japplikaw għal din l-importazzjoni. Din il-lista hija stipulata fl-Anness I għal dik id-Deċiżjoni.
            
         
               (3)
            
            
               Il-glanders tinstab f’partijiet mit-territorju tal-Brażil u għalhekk l-importazzjoni tal-equidae u, bħala konsegwenza, tas-semen, tal-ova u tal-embrijuni tagħhom hija awtorizzata biss minn partijiet tat-territorju ta’ dak il-pajjiż terz, elenkati fil-kolonna 4 tal-Anness I għad-Deċiżjoni 2004/211/KEE, li huma ħielsa mill-mard. L-Istat ta’ Goiás huwa elenkat f’dik il-kolonna. Id-Distrito Federal huwa entità amministrattiva separata li jinstab fl-Istat ta’ Goiás. Mil-lat epidemjoloġiku d-Distrito Federal kien sa issa kkunsidrat bħala parti mill-Istat ta’ Goiás u ma kienx imsemmi b’mod speċifiku f’dik il-kolonna.
            
         
               (4)
            
            
               F’April tal-2010 l-Brażil innotifikat l-Organizzazzjoni Dinjija għas-Saħħa tal-Annimali (OIE) bil-konferma ta’ każ ta’ glanders f’żiemel fid-Distrito Federal. Minħabba li d-Distrito Federal ma għadux ħieles mill-glanders, għandu jiġi emendat l-Anness I għad-Deċiżjoni 2004/211/KE biex jindika li d-dħul fl-Unjoni ta’ equidae, u s-semen, l-ova u l-embrijuni ta’ annimali tal-ispeċi ekwina ma għadux awtorizzat minn dak ir-reġjun.
            
         
               (5)
            
            
               Barra minn hekk, il-Kummissjoni rċeviet rapport dwar xi każi kkonfermati ta’ glanders fil-Baħrejn. Għaldaqstant, ma għandhiex tibqa’ awtorizzata l-introduzzjoni ta’ żwiemel irreġistrati u tas-semen tagħhom mill-Baħrejn.
            
         
               (6)
            
            
               Għalhekk, id-Deċiżjoni 2004/211/KE għandha tiġi emendata skont dan.
            
         
               (7)
            
            
               Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   L-Annexx I għad-Deċiżjoni 2004/211/KE huwa emendat kif ġej:
   
               (1)
            
            
               ir-reġistrazzjoni għall-Baħrejn hija sostitwita b’dan li ġej:
               
                           “BH
                        
                        
                           Baħrejn
                        
                        
                           BH-0
                        
                        
                           Il-Pajjiż kollu
                        
                        
                           E
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -”
                        
                        
                            
                        
                     
         
               (2)
            
            
               ir-reġistrazzjoni għall-Brażil hija sostitwita b’dan li ġej:
               
                           “BR
                        
                        
                           Brażil
                        
                        
                           BR-0
                        
                        
                           Il-Pajjiż kollu
                        
                        
                            
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                     
                           BR-1
                        
                        
                           L-Istati ta’
                           Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo, Mato Grosso do Sul, Goiás, Minas Gerais, Rio de Janeiro, Espíritu Santo, Rondônia, Mato Grosso
                        
                        
                           D
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                           X
                        
                        
                            
                        
                     
                           BR-2
                        
                        
                           Distrito Federal
                        
                        
                           D
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -
                        
                        
                           -”
                        
                        
                            
                        
                     
         Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmul fi Brussell, l-14 ta’ Ġunju 2010.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         John DALLI
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 224, 18.8.1990, p. 42.
   
      (2)  ĠU L 268, 14.9.1992, p. 54.
   
      (3)  ĠU L 73, 11.3.2004, p. 1.