CELEX: 51987PC0674
Language: it
Date: 1987-12-18
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario, per talune lamiere magnetiche, a grani orientati, trattate al laser (presentata dalla Commissione)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 674
Vol. 1987/0312
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---                COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                                    COM(87)674 def .
                                                                    Bruxelles , 18 dicembre 1987
                                              Proposta di
                                 REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
           recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di un contingente
                 tariffario comunitario , per talune lamiere magnetiche , a grani
                                    orientati , trattate al laser
                                  ( presentata dal la Commissione )
                                              23
                                   •7"
                                                  0   £
                                         I>         A7
                                           (1 01
C0M(87)674 def .
 ---pagebreak---                                   RELAZIONE
1 . A seguito di una richiesta presentata dalle autorità belghe , i
    servizi della Commissione hanno preso in esame , con gli esperti
    governativi , l' opportunità di aprire il 1° gennaio 1988 un
    contingente tariffario comunitario , a dazio nullo , per talune
    lamiere magnetiche , a grani orientati , trattate al laser , di
    spessore superiore a 0,20 mm ma inferiore a 0,60 mm , aventi
    una perdita per inversione magnetica nominale di 0,35 W / kg della
    sottovoce ex 7226 10 91 della nomenclatura combinata .
2 . Una soluzione tendente a prevedere un contingente tariffario
    limitato a 65 t e al 1° semestre del 1988 potrebbe ottenere il
    consenso di tutti gli Stati membri , senza perturbare il mercato
    comunitario dei prodotti in questione . Questo è l' oggetto della
    proposta di regolamento allegata .
 ---pagebreak---                                    Proposta di
                    REGOLAMENTO ( CEE ) N.     DEL CONSIGLIO
                                        del
  recante apertura , ripartizione e modalità di gestione di un contingente
  tariffario comunitario per talune lamiere magnetiche a grani orientati ,
                               trattate al laser
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , e in
particolare l' articolo 28 ,
vista la proposta della Commissione ,
considerando che l' approvvigionamento della Comunità di lamiere magnetiche
a grani orientati , trattate al laser , di spessore superiore a 0,20 mm ma
inferiore a 0,60 mm , aventi una perdita per inversione magnetica nominale
di 0,35 W / kg , di cui alla sottovoce ex 7226 10 91 della nomenclatura
combinata , dipende attualmente , in misura notevole , da importazioni prove ¬
nienti da paesi terzi ; che è interesse della Comunità sospendere totalmente
il dazio normalmente applicabile per i prodotti in questione , nei limiti
di un contingente tariffario comunitario di un volume adeguato ; che , per
non compromettere le prospettive di sviluppo della produzione nella Comunità ,
assicurando al tempo stesso un soddisfacente approvvigionamento delle
industrie utilizzatrici , è opportuno limitare il beneficio del contingente
tariffario a una quantità di 65 t ed aprire tale contingente tariffario per
il periodo dal 1° gennaio al 30 giugno 1988 ;
considerando che occorre garantire , in particolare l' uguaglianza e la conti ¬
nuità di accesso di tutti gli importatori della Comunità a detto contingente ,
nonché l' applicazione senza interruzione delle aliquote previste per detto
contingente a tutte le importazioni del prodotto in questione in ciascuno degli
Stati membri , fino ad esaurimento del contingente stesso ; che nel caso presente
non sembra opportuno prevedere la ripartizione tra Stati membri , ferma restando
la possibilità di prelevare dal volume contingentale le quantità corrispondenti
al loro fabbisogno alle condizioni e secondo la procedura prevista dall' articolo 1 ,
paragrafo 2 ; che tale metodo di gestione richiede una stretta collaborazione tra
gli Stati membri e la Commissione , la quale deve , in particolare , poter seguire
il grado di esaurimento del volume del contingente ed informarne gli Stati membri ;
considerando che , poiché il Regno del Belgio , il Regno dei Paesi Bassi e
il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e rappresentati dall' unione
economica Benelux , tutte le operazioni relative alla gestione delle quote
attribuite a detta unione economica possono essere effettuate da uno dei suoi
membri ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 ---pagebreak---                                           - 2 -
                                        Articolo 1
1 . Dal 1° gennaio al 30 giugno 1988 , il dazio doganale applicabile all' importa¬
     zione dei seguenti prodotti è sospeso al livello e nei limiti di un contin¬
     gente tariffario comunitario indicato a lato :
               Nunero della                                                                '
   Nunero      nomenclatura           Designazione dei prodotti                  Volume          Dazio
 d' ordine      combinata                                                    contingentale   contingentale
 09.2781       7226          Prodotti laminati piatti di altri acciai
                             legati , di larghezza inferiore a 600 mm:
               7226 10       – di acciai al silicio detti "magnetici "
                             – altri
                             – di larghezza uguale o inferiore a 500 mm
               7226 10 91    - a grani orientati
                             - Lamiere magnetiche a grani orientati ,
                                    trattate al laser, di spessore supe¬
                                    riore a 0,20 mm, ma inferiore a 0,60 mm,
                                    aventi una perdita per inversione
                                    magnetica nominale di 0,35 W/kg               65 t            0%
Nel limite di tale contingente tariffario la Spagna e il Portogallo applicano dazi
calcolati in conformità delle disposizioni in materia figuranti nell' atto di
adesione .
2 . Se un importatore annuncia importazioni imminenti del prodotto in questione in
     uno Stato membro ed ivi domanda il beneficio del contingente , lo Stato
     membro interessato procede , mediante notifica alla Commissione , al prelievo
     di una quantità corrispondente al fabbisogno , nella misura in cui lo consente
     il saldo disponibile del contingente .
3 . I prelievi effettuati secondo il paragrafo 2 sono validi fino alla fine del
     periodo contingentale .
 ---pagebreak---                                                    Artuolo 2
                                                                                                                              ч
                          1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni
                          affinché i prelievi effettuati secondo l'articolo 1 , para¬
                          grafo 4 rendano possibili le imputazioni senza discontinui¬
                          tà sulle loro pani cumulate dei contingenti comunitari .
                          2 . Essi garantiscono agli importatori de 1 prodotti in
                          questione la possibilità di attingere liberamente ai contin¬
                          genti finché lo consente il saldo del volume contingentale.
                          3 . Gli Stati membri procedono all’imputazione delle
                          importazioni deiprodor^i^ig questione ai loro prelievi man
                          mano che tali prodotti v presenta ri in dogana , accompa¬
                          gna tida dichiarazioni di messa in libera pratica .
4. Il grado di esaurimento del contingente viene rilevato in                                     Artìcolo 4
base alle importazioni imputate alle condizioni definite al
paragrafo 4 .                                                         Gli Siati membri e la Commissione collaborano strettamen­
                                                                      te affinché sia rispettato il presente regolamento .
                          Articolo 3
                                                                                                 Articolo 5
A richiesta della Commissione, gli Stati membri la informa¬
no delle importazioni dei prodotti in questione effettiva¬            Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
mente imputate sul contingente .                                      1988
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                  ciascuno degli Stati membri .
                  Fatto a Bruxelles , addì
                                                                                            Per il Consigl j
                                                                                              Il Pressente