CELEX: 32021D1105
Language: et
Date: 2021-07-05 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusotsus (EL) 2021/1105, 5. juuli 2021, millega tunnustatakse, et Singapuri õigus- ja järelevalvekord ning riiklikku sundi käsitlevad sätted on tuletistehingute puhul, mille üle teeb järelevalvet Singapuri rahandusamet, samaväärsed Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 648/2012 (börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta) artikli 11 teatavate nõuetega (EMPs kohaldatav tekst)

6.7.2021   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 238/94
               
            
         KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2021/1105,
         5. juuli 2021,
         millega tunnustatakse, et Singapuri õigus- ja järelevalvekord ning riiklikku sundi käsitlevad sätted on tuletistehingute puhul, mille üle teeb järelevalvet Singapuri rahandusamet, samaväärsed Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 648/2012 (börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta) artikli 11 teatavate nõuetega
         (EMPs kohaldatav tekst)
         EUROOPA KOMISJON,
         võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
         võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. juuli 2012. aasta määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta, (1) eriti selle artikli 13 lõiget 2,
         ning arvestades järgmist:
         
                     (1)
                  
                  
                     Määruse (EL) nr 648/2012 artiklis 13 on ette nähtud mehhanism, mille alusel on komisjonil õigus võtta vastu samaväärsust kinnitavaid otsuseid selle kohta, et kolmanda riigi õigus- ja järelevalvekord ning riiklikku sundi käsitlevad sätted on samaväärsed määruse (EL) nr 648/2012 artiklites 4, 9, 10 ja 11 sätestatud nõuetega, nii et vastaspooled, kes teevad kõnealuse määruse kohaldamisalasse kuuluvaid tehinguid ja kellest vähemalt üks on asutatud kõnealuses kolmandas riigis, tuleks lugeda täitvaks asjaomaseid nõudeid, kuna nad vastavad kõnealuse kolmanda riigi õiguskorra nõuetele. Samaväärsuse kinnitamine aitab kaasa määruse (EL) nr 648/2012 peaeesmärgi – vähendada süsteemset riski ja suurendada tuletisinstrumentide turu läbipaistvust – saavutamisele, tagades kolmandate riikidega kokku lepitud ja kõnealuses määruses sätestatud põhimõtete ühtse kohaldamise rahvusvahelisel tasandil.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Määruse (EL) nr 648/2012 (mida on täiendatud komisjoni delegeeritud määrusega (EL) nr 149/2013 (2) ja komisjoni delegeeritud määrusega (EL) 2016/2251) (3) artikli 11 lõigetes 1, 2 ja 3 on sätestatud liidu õigusnõuded, mis käsitlevad börsivälise tuletislepingu tingimuste õigeaegset kinnitamist, portfelli tihendamist ning korda, mille kohaselt viiakse portfellid vastavusse seoses börsiväliste tuletislepingutega, mida ei kliirita keskse vastaspoole kaudu. Lisaks on nende sätetega kehtestatud selliste lepingute suhtes kohaldatavad hindamise ja vaidluste lahendamise kohustused („operatsiooniriski maandamise tehnikad“) ning vastaspoolte vahel tagatise vahetamise kohustused.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Selleks et kolmanda riigi õigus- ja järelevalvekorda ning riiklikku sundi käsitlevaid sätteid saaks käsitada samaväärsena liidu asjaomase korraga operatsiooniriski maandamise tehnikate ja tagatisnõuete puhul, peaks kohaldatava õigus- ja järelevalvekorra ning riiklikku sundi käsitlevate sätete sisuline tulemus olema samaväärne määruse (EL) nr 648/2012 artikli 11 kohaste liidu nõuetega, tagama ametisaladuse kaitse tasemel, mis on samaväärne kõnealuse määruse artiklis 83 sätestatuga. Lisaks tuleb sellist õigus- ja järelevalvekorda ning riiklikku sundi käsitlevaid sätteid selles kolmandas riigis tulemuslikult kohaldada viisil, mis on õiglane ja moonutusi mittetekitav. Samaväärsuse hindamiseks seega kontrollitakse, kas kolmanda riigi õigus- ja järelevalvekord ning riiklikku sundi käsitlevad sätted tagavad, et sellised börsivälised tuletislepingud, mida ei kliirita keskse vastaspoole kaudu ja mis sõlmitakse vähemalt ühe kõnealuses kolmandas riigis asuva vastaspoolega, ei kujuta endast liidu finantsturgudele suuremat riski ega tekita seega liidus vastuvõetamatut süsteemset riski.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Käesolev otsus ei põhine üksnes Singapuris kohaldatava õigus- ja järelevalvekorra ning riiklikku sundi käsitlevate sätete võrdleval analüüsil, vaid hinnati ka nende nõuete tulemust ja nende sobivust keskse vastaspoole kaudu kliirimata börsivälistest tuletislepingutest tulenevate riskide maandamiseks viisil, mida peetakse samaväärseks määruses (EL) nr 648/2012 sätestatud nõuete tulemusega.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Singapuris on mittekeskselt kliiritavate tuletislepingutega seotud tehingute õigus- ja järelevalvekord ning riiklikku sundi käsitlevad sätted sätestatud väärtpaberite ja futuuride (tegevusload ja äritegevus) eeskirjades, samuti Singapuri rahandusameti suunistes mittekeskselt kliiritavate börsiväliste tuletislepingute riskimaandamisnõuete kohta („riskimaandamisnõuete suunised“) ning mittekeskselt kliiritavate tuletislepingute tagatisnõuete kohta („tagatiste suunised“). Tagatiste suunised jõustusid 1. märtsil 2017 ning riskimaandamisnõuete suunised avaldati 2019. aasta aprillis. Singapuri rahandusamet on ühtlasi Singapuri keskpank ja finantsjärelevalveasutus ning teeb usaldatavusnõuete täitmise järelevalvet kõigi Singapuri finantsasutuste üle, kelle hulka kuuluvad pangad, kaubanduspangad, kindlustusandjad, kapitalituru vahendajad, finantsnõustajad ja finantsturutaristud. Tema jurisdiktsiooni alla kuuluvad börsivälised tuletisinstrumendid määruse (EL) nr 648/2012 artikli 2 lõike 7 tähenduses.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Operatsiooniriski maandamise tehnikad, mida kohaldatakse selliste börsiväliste tuletislepingute puhul, mida ei kliirita keskse vastaspoole kaudu, nagu on sätestatud väärtpaberite ja futuuride (tegevusload ja äritegevus) eeskirjade artiklis 54B, Singapuri rahandusameti riskimaandamisnõuete suunistes ja Singapuri rahandusameti suunistes tagatisnõuete kohta, on sarnased nendega, mis on ette nähtud määruse (EL) nr 648/2012 artikli 11 lõigetes 1 ja 2 ning delegeeritud määruses (EL) nr 149/2013 seoses tingimuste õigeaegse kinnitamise, lepingute hindamise, portfelli tihendamise ja vastavusse viimise ja vaidluste lahendamisega.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Tingimuste õigeaegse kinnitamise, portfelli tihendamise ja vastavusse viimise, lepingute hindamise ja vaidluste lahendamise nõuete osas, mida kohaldatakse börsiväliste tuletisinstrumentide suhtes, mida ei kliirita keskse vastaspoole kaudu, võib Singapuri rahandusameti suunistes sisalduvaid börsiväliste tuletisinstrumentide eeskirju käsitada samaväärsena nõuetega, nagu on sätestatud määruse (EL) nr 648/2012 artikli 11 lõigetes 1 ja 2. Suuniste mittejärgimine võib kaasa tuua suunistega reguleeritavate üksuste tegevuseks vajaliku tegevusloa läbivaatamise.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Singapuri tagatiseeskirju kohaldatakse määruse (EL) nr 648/2012 artikli 2 punktis 7 määratletud börsiväliste tuletislepingute suhtes, välja arvatud füüsiliselt arveldatavad valuutaforvardid ja -vahetustehingud, kindlaks määratud füüsiliselt arveldatavad valuutatehingud, mis on seotud põhisumma vahetamisega erinevate valuutade intressimäära vahetustehingutes, ärilisel eesmärgil sõlmitud füüsiliselt arveldatavad kaubatuletisinstrumendid, kliirimata tuletisinstrumendid, millel ei ole õiguslikult täitmisele pööratavat tasaarvestuslepingut, kliirimata tuletisinstrumendid, millel ei ole õiguslikult täitmisele pööratavat tagatiskokkulepet, aktsiaoptsioonid ja aktsiaindeksioptsioonid. Peale selle ei ole Singapuri tagatiseeskirjadega ette nähtud struktureeritud toodete (sealhulgas pandikirjad ja väärtpaberistamised) erikohtlemist. Määruse (EL) nr 648/2012 ja delegeeritud määruse (EL) 2016/2251 tingimuste kohaselt on valuutavahetustehingud ja -valuutaforvardid, samuti valuuta vahetustehingute põhisumma vahetamine alustamise tagatise nõudest vabastatud ning tagatisnõuetest on vabastatud üksnes tuletisinstrumendid, mis on seotud pandikirjadega riski maandamise eesmärgil, teatavate väärtpaberistamistega seotud tuletisinstrumendid ja tuletisinstrumendid, mille vastaspooled asuvad kolmandates riikides, kus ei ole võimalik tagada tasaarvestuskokkulepete või tagatise kaitse täitmisele pööratavust, samuti aktsiaoptsioonid ja indeksioptsioonid. Seetõttu ei tuleks käesolevat otsust kohaldada ärilistel eesmärkidel sõlmitud füüsiliselt arveldatavate kaubatuletisinstrumentide suhtes.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Tagatiste suunistes sätestatud tagatisnõuded kehtivad „väärtpaberi- ja futuuriseaduse paragrahvi 99 lõike 1 punkti a või b alusel kapitalituruteenuste litsentsi omamisest vabastatud isikutele“ („Singapuri rahandusameti poolt hõlmatud üksus“), mille all peetakse silmas nii Singapuri pangandusseaduse alusel tegevusloa saanud panku kui ka kaubanduspanku. Suuniste kohaselt on tagatiste vahetamisest vabastatud riigid, keskpangad, avaliku sektori üksused, kõlblikud mitmepoolsed agentuurid, organisatsioonid või üksused, Rahvusvaheliste Arvelduste Pank, Rahvusvaheline Valuutafond, Maailmapank, Euroopa Rekonstruktsiooni- ja Arengupank. Singapuri rahandusameti poolt hõlmatud üksuse määratlus mahub seega määruses (EL) nr 648/2012 sätestatud finantssektori vastaspoole määratluse alla. Seepärast peaks käesolev otsus hõlmama õigus- ja järelevalvekorda ning riiklikku sundi käsitlevaid sätteid, mida kohaldatakse Singapuri rahandusameti poolt hõlmatud üksuste puhul operatsiooniriski maandamise ja tagatise vahetamise kohustuste suhtes.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Singapuri rahandusameti poolt hõlmatud üksus peab vahetama muutuvtagatise, kui tema kliirimata tuletislepingute kuulõpu keskmine tinglik koguväärtus ületab märtsi, aprilli ja mai seisuga 5 miljardit Singapuri dollarit või kui tehing tehti Singapuri rahandusameti poolt hõlmatud üksusega, mille kliirimata tuletislepingute kuulõpu keskmine tinglik koguväärtus ületab seda künnist selle aasta märtsi, aprilli ja mai seisuga. Delegeeritud määruses (EL) nr 648/2012 on nõutud, et kõik keskse vastaspoole kaudu kliirimata börsivälise tuletistehingu vastaspooled vahetavad muutuvtagatist iga päev. Seepärast peaks käesolev otsus olema tingimuslik ja sõltuma Singapuri tagatiseeskirjade kohaldamisalasse kuuluvate Singapuri rahandusameti poolt hõlmatud üksuse tehtavate tehingute puhul muutuvtagatise vahetamisest.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Tagatiste suuniste kohaselt peaks alustamise tagatise ja muutuvtagatise (edaspidi koos „tagatised“) vahetamine toimuma asjaomase tagatise liigi tavapärase arveldustsükli jooksul, kuid mitte hiljem kui kolm tööpäeva pärast tehingu kuupäeva või tagatiste ümberarvutamise kuupäeva. Delegeeritud määruses (EL) nr 648/2012 on nõutud, et kõik sellise börsivälise tuletislepingu vastaspooled, mida ei kliirita keskse vastaspoole kaudu, vahetavad muutuvtagatist iga päev või kohandavad sellest lähtudes alustamise tagatise arvutamiseks kasutatavat riski võimendustagatise perioodi. Seepärast tuleks sätestada muutuvtagatisega seotud tingimused.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Sarnaselt delegeeritud määruses (EL) 2016/2251 sätestatud nõuetega tuleb alustamise tagatist vahetada tagatiste suuniste kohaselt Singapuri rahandusameti poolt hõlmatud üksustel, kelle puhul on konsolideerimisgrupi tasandil arvutatud kliirimata börsiväliste tuletisinstrumentide tinglik koguväärtus, välja arvatud grupisisesed tehingud, sellele aastale eelnenud aasta märtsi, aprilli ja mai seisuga üle 13 miljardi Singapuri dollari. Singapur on alustamise tagatise nõuete kohta vastu võtnud rahvusvaheliselt kokkulepitud järkjärgulise kasutuselevõtu ajakava. Tagatiste suunises on ette nähtud ka alustamise tagatise ja muutuvtagatise kombineeritud minimaalne ülekandesumma 800 000 Singapuri dollarit. Delegeeritud määruse (EL) 2016/2251 artiklis 25 sätestatud künnis on 500 000 eurot. Võttes arvesse, et neis valuutades väljendatud väärtuste erinevus on väike, tuleks kõnealuseid summasid käsitada samaväärsetena.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Sarnaselt delegeeritud määruse (EL) 2016/2251 IV lisas sätestatud alustamise tagatise arvutamise standardmeetodile võimaldavad Singapuri tagatiseeskirjad kasutada standardmudelit, mis on samaväärne eespool nimetatud lisas sätestatud meetodiga. Alternatiivselt võib alustamise tagatise arvutamiseks kasutada kolmanda isiku mudeleid või sisemudeleid, kui need mudelid sisaldavad teatavaid konkreetseid parameetreid, sealhulgas minimaalseid usaldusvahemikke ja riski võimendustagatise perioode ning teatavaid varasemate perioodide andmeid, sealhulgas stressiperioodide kohta. Enne sisemudeli või kolmanda isiku mudeli kasutamist ja enne selle muutmist peavad vastaspooled sellest teatama Singapuri rahandusametile ja esitama kõik asjakohased dokumendid, sealhulgas mudeli metoodika, kirjelduse ja valideerimisaruanded, et tõendada mudeli vastavust tagatiste suunistele.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Singapuri tagatiseeskirjade nõudeid aktsepteeritavale tagatisele ja sellele, kuidas kõnealust tagatist hoitakse ja eraldatakse, võib käsitada samaväärsena nendega, mis on sätestatud delegeeritud määruses (EL) 2016/2251. Singapuri tagatiseeskirjades on esitatud ka sarnane aktsepteeritavate tagatiste loetelu ja ette nähtud, et Singapuri rahandusameti poolt hõlmatud üksused peavad võetavat tagatist mõistlikul viisil mitmekesistama, sealhulgas piirates vähese likviidsusega väärtpaberite kasutamist, et vältida tagatise kontsentratsiooni. Singapuri tagatiseeskirjade nõuded tagatise hindamisele on võrreldavad delegeeritud määruse (EL) 2016/2251 artiklis 19 sätestatud nõuetega.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Mis puutub Singapuris ametisaladuse kaitse taseme samaväärsusesse, siis kohaldatakse Singapuri rahandusameti töötajate suhtes Singapuri rahandusameti seaduse (edaspidi „MASi seadus“) sätteid ametisaladuse hoidmise kohta, millega keelatakse Singapuri rahandusameti direktoritel, ametnikel, töötajatel, konsultantidel ja esindajatel avaldada neile ametikohustuste täitmisel teatavaks saanud teavet. Seega tagab MASi seadus ametisaladuse hoidmisel, sealhulgas pädevate asutuste ja kolmandate poolte vahetatud ärisaladuse kaitse, samaväärse taseme sellega, mis on sätestatud määruse (EL) nr 648/2012 VIII jaotises. Seepärast tuleks MASi seaduse kohast ametisaladuse hoidmise taset käsitada samaväärsena määruses (EL) nr 648/2012 ette nähtud tasemega.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Singapuri rahandusametil on Singapuri õiguskorras tõhusa järelevalve ja riikliku sunni osas esmane vastutus suuniste järgimise järelevalve ja nende täitmise tagamise eest. Singapuri rahandusametil on õigus võtta kohaldatavate nõuete rikkumise peatamiseks mitmesuguseid järelevalvemeetmeid, näiteks saata hoiatuskirju, kõrvaldada direktoreid ametist, jätta järelevalveasutuse heakskiit andmata või kehtestada Singapuri rahandusameti poolt hõlmatud üksuste tegevusele piiranguid. Seega tuleks teha otsus, et nende meetmetega on Singapuri börsiväliste tuletisinstrumentide eeskirjadega tagatud asjaomase õigus- ja järelevalvekorra ning riiklikku sundi käsitlevate sätete tulemuslik kohaldamine õiglasel ja moonutusi mittetekitaval viisil, nii et tagatud on tulemuslik järelevalve ja riiklik sund.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Käesoleva otsusega tunnustatakse käesoleva otsuse vastuvõtmise ajal börsiväliste tuletislepingute suhtes Singapuri rahandusameti kehtestatud siduvate nõuete samaväärsust. Komisjon jälgib koostöös ESMAga korrapäraselt õigus- ja järelevalvekorra ning riiklikku sundi käsitlevate sätete arengut ja tulemuslikku rakendamist börsiväliste tuletislepingute puhul seoses tingimuste õigeaegse kinnitamise, portfelli tihendamise ja vastavusse viimise, lepingute hindamise, vaidluste lahendamise kohustuste ja tagatisnõuetega, mida kohaldatakse selliste börsiväliste tuletislepingute suhtes, mida ei kliirita keskse vastaspoolega ja mille kohta käesolev otsus vastu võeti. Komisjon võib oma järelevalvetegevuse raames nõuda, et Singapuri rahandusamet esitaks teavet regulatiivsete ja järelevalvealaste muutuste kohta. Komisjon võib korraldada spetsiaalseid hindamisi, kui asjaomaste muutuste tõttu on vaja, et komisjon hindaks käesoleva otsusega kinnitatud samaväärsust uuesti. Sellise ümberhindamise tulemusel võidakse käesolev otsus kehtetuks tunnistada, mistõttu hakataks vastaspoolte suhtes automaatselt taas kohaldama kõiki määruses (EL) nr 648/2012 sätestatud nõudeid.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas Euroopa väärtpaberikomitee arvamusega,
                  
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
         
            Artikkel 1
            Määruse (EL) nr 648/2012 artikli 13 lõike 3 kohaldamisel käsitatakse Singapuri õigus- ja järelevalvekorda ning riiklikku sundi käsitlevaid sätteid, mida Singapuri rahandusamet kohaldab selliste tehingute puhul, mis on reguleeritud börsiväliste tuletisinstrumentidena ja mida ei kliirita keskse vastaspoole kaudu, kauplemise kinnitamise, portfelli tihendamise ja vastavusse viimise, lepingute hindamise ja vaidluste lahendamise suhtes, samaväärsena määruse (EL) nr 648/2012 artikli 11 lõigetes 1 ja 2 sätestatud vastavate nõuetega, kui vähemalt üks nende tehingute vastaspooltest on asutatud Singapuris ja on Singapuri rahandusameti poolt hõlmatud üksus, nagu on määratletud mittekeskselt kliiritavate börsiväliste tuletislepingute riskimaandamisnõuete suunistes.
         
         
            Artikkel 2
            Määruse (EL) nr 648/2012 artikli 13 lõike 3 kohaldamisel käsitatakse Singapuri õigus- ja järelevalvekorda ning riiklikku sundi käsitlevaid sätteid, mida Singapuri rahandusamet kohaldab selliste tehingute puhul, mis on reguleeritud börsiväliste tuletisinstrumentidena ja mida ei kliirita keskse vastaspoole kaudu, välja arvatud füüsiliselt arveldatavad kaubatuletisinstrumendid, mis sõlmitakse ärilistel eesmärkidel, tagatise vahetamise suhtes samaväärsena määruse (EL) nr 648/2012 artikli 11 lõikes 3 sätestatud nõuetega, kui täidetud on järgmised tingimused:
            
                        a)
                     
                     
                        vähemalt üks nende tehingute vastaspooltest on asutatud Singapuris ja on Singapuri rahandusameti poolt hõlmatud üksus, nagu on määratletud mittekeskselt kliiritavate börsiväliste tuletislepingute riskimaandamisnõuete suunistes;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        kui muutuvtagatis tuleb määruse (EL) nr 648/2012 kohaselt esitada, vahetatakse muutuvtagatist samal päeval, mil see arvutatakse.
                     
                  Erandina punktist b käsitatakse ka juhul, kui vastaspoolte vahel on kindlaks tehtud, et muutuvtagatist ei saa järjepidevalt esitada arvutamise päeval, Singapuri õigus- ja järelevalvekorda ning riiklikku sundi käsitlevaid sätteid samaväärsena määruse (EL) nr 648/2012 artikli 11 lõike 3 nõuetega, kui muutuvtagatist vahetatakse kahe tööpäeva jooksul alates selle arvutamisest ja alustamise tagatise arvutamiseks kasutatavat riski võimendustagatise perioodi kohandatakse sellest lähtudes.
         
         
            Artikkel 3
            Käesolev otsus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
         
         
            Brüssel, 5. juuli 2021
            
               
                  Komisjoni nimel
               
               
                  president
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  ELT L 201, 27.7.2012, lk 1.
         
            (2)  Komisjoni 19. detsembri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 149/2013, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad kaudset kliirimiskorda, kliirigukohustust, avalikku registrit, juurdepääsu kauplemiskohale, finantssektoriväliseid vastaspooli ja nende börsiväliste tuletislepingute riskimaandamismeetodeid, mida ei kliirita keskse vastaspoolega (ELT L 52, 23.2.2013, lk 11).
         
            (3)  Komisjoni 4. oktoobri 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2016/2251, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad riskimaandamismeetmeid börsiväliste tuletislepingute puhul, mida ei kliirita keskse vastaspoole kaudu (ELT L 340, 15.12.2016, lk 9).