CELEX: 51990PC0407(14)
Language: nl
Date: 1990-10-04
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD TOT VASTSTELLING VAN DE ALGEMENE VOORSCHRIFTEN VOOR DE TOEPASSING VAN DE AANVULLENDE REGELING VOOR HET HANDELSVERKEER VAN VERSE GROENTEN EN FRUIT TUSSEN PORTUGAL EN DE ANDERE LID-STATEN

Nr. C 297/24                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   27. 11. 90
                                                          Voorstel voor een
                                         VERORDENING (EEG) Nr. . . . VAN DE RAAD
                                                               van . . .
                   tot vaststelling van de algemene voorschriften voor de toepassing van de aanvullende
                   regeling voor het handelsverkeer van verse groenten en fruit tussen Portugal en de andere
                                                             Lid-Staten
                                                           (90/C 297/14)
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                               aanvullende regeling voor het handelsverkeer daardoor
                                                                       geldt voor het handelsverkeer tussen Spanje en Portugal;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                   Overwegende dat, gezien de met de bestaande aanvullende
 Economische Gemeenschap,                                              regeling voor het handelsverkeer opgedane ervaring en de
                                                                       specifieke kenmerken van groenten en fruit, zowel wat het
                                                                       bestaan van beperkte produktieperiodes en beperkte gevoe-
 Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal,               lige periodes als de handelsstructuur van het land van
 inzonderheid op artikel 234, lid 2,                                   verzending betreft, een bijzondere regeling moet worden
                                                                       vastgesteld voor de produkten die vallen onder Verorde-
                                                                       ning (EEG) nr. 1035/72 van de Raad van 18 mei 1972
 Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                                       houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in
                                                                       de sector groenten en fruit ( 4 ), laatstelijk gewijzigd bij
 Overwegende dat in artikel 249 van de Toetredingsakte bij             Verordening (EEG) nr. 1193/90 ( 5 ); dat deze regeling
 wijze van overgangsmaatregel is voorzien in de toepassing             bovendien uitsluitend moet gelden voor de produkten van
 van een aanvullende regeling op het handelsverkeer, hierna            de op grond van artikel 286, lid 2, van de Toetredingsakte
 „ARH" genoemd, tussen de Gemeenschap in haar samen-                   vastgestelde lijst;
 stelling op 31 december 1985 en Portugal, om verstoring
 van de markt te voorkomen, of, wanneer die zich toch zou
 voordoen, snel en adequaat te kunnen ingrijpen; dat op                Overwegende dat moet worden bepaald dat voor de perio-
 grond van artikel 286, lid 2, van de Toetredingsakte bij              des gedurende welke de Portugese markt niet gevoelig is
 Verordening (EEG) nr. . . . van de Raad van . . . betref-             alleen een statistische controle van de in Portugal binnenge-
 fende de produkten waarvoor in de tweede etappe van de                brachte hoeveelheden moet plaatsvinden; dat daarentegen
 toetreding van Portugal de aanvullende regeling voor het              gedurende de periodes waarin de markt als gevoelig wordt
 handelsverkeer geldt (*), een lijst is vastgesteld van produk-        beschouwd, welke periodes aan de hand van duidelijk
 ten waarvoor een gefaseerde overgangsregeling in etappen              omschreven criteria in beginsel vóór het begin van het
 geldt en waarvoor genoemde regeling moet gelden vanaf                verkoopseizoen worden vastgesteld, produkten uit de ande-
 het begin van de tweede etappe, en dat in die lijst een aantal        re Lid-Staten slechts in Portugal mogen worden ingevoerd
 soorten groenten en fruit zijn opgenomen;                             als een door Portugal afgegeven „ARH-certificaat" wordt
                                                                      overgelegd;
 Overwegende dat volgens de bij de Toetredingsakte
gevoegde gemeenschappelijke verklaring de nieuwe Lid-Sta-              Overwegende dat de Commissie gedurende de periodes
ten in hun onderlinge handelsverkeer in landbouwproduk-               waarin de Portugese markt gevoelig is, een specifieke
ten ten opzichte van elkaar in beginsel de overgangsbepa-             regeling moet kunnen instellen voor het handelsverkeer van
lingen en -regelingen moeten toepassen die in de Toetre-              groenten en fruit uit derde landen om te voorkomen dat
dingsakte zijn voorzien voor de regeling van hun respectie-           produkten uit andere Lid-Staten een minder gunstige
ve handelsverkeer met de Gemeenschap in haar samenstel-               behandeling krijgen dan die uit derde landen; dat om
ling op 31 december 1985; dat de betrokken verklaring ten             dwingende beheers- en controletechnische redenen moet
uitvoer is gelegd bij Verordening (EEG) nr. 3792/85 van               worden bepaald dat het in voerdocument in een dergelijk
de Raad van 20 december 1985 tot vaststelling van de                  geval door de Portugese autoriteiten wordt afgegeven en
regeling voor het handelsverkeer van landbouwprodukten                alleen geldig is voor het in het vrije verkeer brengen in
tussen Spanje en Portugal ( 2 ), laatstelijk gewijzigd bij Ver-       Portugal; dat tevens passende maatregelen moeten kunnen
ordening (EEG) nr. 3296/88 van de Commissie (3); dat de               worden genomen in geval van verstoring of gevaar voor
                                                                      verstoring van de Portugese markt,
(!) Zie blz. 38 van dit Publikatieblad.
(2) P B nr. L 367 van 31. 12. 1985, blz. 7.                           (4) P B nr. L 118 van 20. 5. 1972, blz. 1.
(3) PB nr. L 293 van 27. 10. 1988, blz. 7.                            (5) PB nr. L 119 van 11. 5. 1990, blz. 43.
 ---pagebreak---  27. 11. 90                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. C 297/25
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:                         wordt ingevoerd. Deze zekerheid wordt geheel of gedeelte-
                                                                   lijk verbeurd wanneer de transactie niet of slechts voor een
                                                                   deel binnen die termijn plaatsvindt.
                           Artikel 1
                                                                   4. De aanvraag voor het ARH-certificaat moet in Portugal
 Bij deze verordening worden de algemene voorschriften
                                                                   worden ingediend en het certificaat wordt door de Portu-
 vastgesteld voor de toepassing van de ARH op verzendin-
                                                                   gese autoriteiten afgegeven.
 gen uit de Gemeenschap in haar samenstelling op 31
 december 1985 en uit Spanje, naar Portugal, van produk-
 ten uit de sector groenten en fruit die onder Verordening         In de uitvoeringsbepalingen kan worden voorzien in een
 (EEG) nr. 1035/72 vallen en waarop de onderhavige                 bedenktijd voor de afgifte van het ARH-certificaat.
 regeling op grond van artikel 286, lid 2, van de Toetredings-
 akte van toepassing is.
                                                                   5. In de betrokken periode worden de ARH-certificaten
                                                                   onverminderd de op grond van artikel 252 van de Toetre-
                          Artikel 2                                dingsakte vastgestelde maatregelen afgegeven.
 1. De periode, respectievelijk de periodes, waarin de
 Portugese markt als gevoelig wordt beschouwd, wordt,                                       Artikel 5
 respectievelijk worden, voor ieder produkt vóór het begin
 van het verkoopseizoen vastgesteld volgens de procedure           Buiten de gevoelige periode, respectievelijk perioden, vol-
 van artikel 8. Deze periode kan, respectievelijk deze perio-      gen de Portugese autoriteiten volgens nader vast te stellen
des kunnen, in de loop van het verkoopseizoen volgens              bepalingen de ontwikkeling van de binnengebrachte hoe-
 dezelfde procedure worden gewijzigd.                              veelheden van in artikel 1 bedoelde produkten uit de ande-
                                                                   re Lid-Staten en van de invoer uit derde landen. Zij delen
2. Welke de voor een bepaald produkt gevoelige marktpe-            die gegevens aan de Commissie mee.
 riode is, wordt bepaald op basis van
— de periodes van produktie en afzet van de Portugese
                                                                                            Artikel 6
     produkten,
— de consumptievooruitzichten,                                     1. Tijdens de periode van toepassing van artikel 4 kan het
                                                                   in het vrije verkeer brengen van de in artikel 1 bedoelde
— de verwachte totale omvang van de verzendingen uit de           produkten van herkomst uit derde landen afhankelijk wór-
     andere Lid-Staten en de mate waarin deze verzendingen        den gesteld van de overlegging van een ARH-invoercertifi-
     bepalend zijn voor het evenwicht van de Portugese            caat.
     markt.
                                                                  2. Het ARH-invoercertificaat wordt afgegeven aan iedere
                                                                  belanghebbende die erom verzoekt, ongeacht de plaats
                          Artikel 3
                                                                  waar hij in de Gemeenschap is gevestigd.
Het in artikel 251 van de Toetredingsakte bedoelde indica-
tieve plafond kan eventueel uitsluitend voor de gevoelige         3. Het ARH-invoercertificaat wordt alleen afgegeven als
periode, respectievelijk perioden, van de Portugese markt         een zekerheid is gesteld om te garanderen dat het produkt
worden vastgesteld. Binnen die periode, respectievelijk           binnen de geldigheidsduur van het document in het vrije
perioden, kan het indicatieve plafond worden onderver-            verkeer wordt gebracht. Deze zekerheid wordt geheel of
deeld in indicatieve plafonds voor kortere periodes.              gedeeltelijk verbeurd wanneer de transactie niet of slechts
                                                                  gedeeltelijk binnen deze termijn plaatsvindt.
                          Artikel 4
                                                                  4. De aanvraag voor het ARH-invoercertificaat moet in
1. Gedurende de gevoelige periode, respectievelijk perio-         Portugal worden ingediend en het certificaat wordt door de
den, moet voor invoer tot verbruik van de in artikel 1            Portugese autoriteiten afgegeven. Het document is alleen
bedoelde produkten in Portugal een ARH-certificaat wor-           geldig voor het in het vrije verkeer brengen in Portugal.
den overgelegd.
2. Het ARH-certificaat wordt afgegeven aan iedere                                           Artikel 7
belanghebbende die daarom verzoekt, ongeacht de plaats
waar hij in de Gemeenschap is gevestigd.                          Wanneer de Portugese markt voor een of meer van de in
                                                                  artikel 1 bedoelde produkten door de invoer uit derde
                                                                  landen wordt verstoord of dreigt te worden verstoord en
3. Het ARH-certificaat wordt alleen afgegeven als een             gedurende de periode van eventuele toepassing van artikel
zekerheid is gesteld om te garanderen dat het produkt             252 van de Toetredingsakte kan de Commissie de afgifte
binnen de geldigheidsduur van het document tot verbruik           van ARH-invoercertificaten volgens de in artikel 8 bedoel-
 ---pagebreak--- Nr. C 297/26                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            27. 11. 90
de procedure gedurende de strikt noodzakelijke periode                                    Artikel 9
beperken of eventueel schorsen.
                                                                 Deze verordening treedt in werking op de derde dag
                                                                 volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieb-
                         Artikel 8                               lad van de Europese Gemeenschappen.
De uitvoeringsbepalingen van deze verordening worden
vastgesteld volgens de procedure van artikel 33 van Veror-       Zij is van toepassing van 1 januari 1991 tot en met 31
dening (EEG) nr. 1035/72.                                        december 1995.
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                 Lid-Staat.
                 Gedaan te Brussel, . . .
                                                                                       Voor de Raad