CELEX: 52011PC0543
Language: da
Date: 2011-08-31
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om delvis suspension af anvendelsen af samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Den Arabiske Republik Syrien

|

52011PC0543

/* KOM/2011/0543 endelig - 2011/0235 (NLE) */  Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om delvis suspension af anvendelsen af samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Den Arabiske Republik Syrien  

	BEGRUNDELSEDen 9. maj 2011 vedtog Rådet forordning (EU) nr. 442/2011 af 9. maj 2011 om restriktive foranstaltninger på baggrund af situationen i Syrien[1].I Rådets afgørelse 2011/[...]/FUSP af [...][2] fastsættes det, at der skal vedtages yderligere foranstaltninger, herunder et forbud mod køb, import og transport fra Syrien af råolie og mineralolieprodukter, og at indefrysningen af pengemidler og økonomiske ressourcer skal omfatte nye personer og enheder, som nyder godt af eller støtter Bashar al-Assad og hans styre. De nye personer, enheder og organer, over for hvem indefrysningen af pengemidler og økonomiske ressourcer skal gælde, er opført i bilaget til afgørelsen.Disse foranstaltninger er blevet vedtaget ved Rådets forordning (EU) nr. [...]/2011.Nogle af de produkter, der er omfattet af disse foranstaltninger, hører ind under anvendelsesområdet for samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Arabiske Republik Syrien, som skal suspenderes for så vidt angår de pågældende produkter.De syriske myndigheder har siden marts 2011 i meget alvorlig grad krænket menneskerettighederne, og der kan ifølge erklæringen af 18. august 2011 fra FN's højkommissær for menneskerettigheder være tale om forbrydelser mod menneskeheden.Det hedder desuden i præamblen til samarbejdsaftalen, at de kontraherende parter "ønsker at vise deres fælles vilje til at fastholde og styrke deres venskabelige forbindelser under overholdelse af principperne i De Forenede Nationers Pagt". Under de nuværende omstændigheder kan det ikke længere anses for muligt at fastholde "venskabelige forbindelser under overholdelse af principperne i De Forenede Nationers Pagt".På den anden side bør Syriens befolkning, som allerede undertrykkes, ikke lide under en suspension af det overordnede samarbejde med Syrien. Suspensionen bør derfor alene rettes mod de syriske myndigheder. I betragtning af at råolie og mineralolieprodukter er produkter, hvis handel i øjeblikket kun kommer det syriske styre til gode, og som derfor understøtter styrets undertrykkende politik, bør suspensionen af samarbejdsaftalen begrænses til råolie og mineralolieprodukter.2011/0235 (NLE)Forslag tilRÅDETS AFGØRELSEom delvis suspension af anvendelsen af samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Den Arabiske Republik SyrienRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207, sammenholdt med artikel 218, stk. 9,under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, ogud fra følgende betragtninger:1.  Den 18. januar 1977 indgik Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Den Syriske Arabiske Republik en samarbejdsaftale (herefter "samarbejdsaftalen")[3] for at fremme det generelle samarbejde og styrke de indbyrdes forbindelser.2.  Samarbejdsaftalen bygger på parternes fælles ønske om at fastholde og styrke de venskabelige forbindelser under overholdelse af principperne i De Forenede Nationers Pagt.3.  Siden marts 2011 er protesterne mod de syriske embedsmænds specifikke magtmisbrug vokset på baggrund af den generelle økonomiske og politiske utilfredshed. Forsigtige protester, som startede i marginaliserede regioner, har udviklet sig til et landsdækkende oprør. De syriske myndigheder har reageret og reagerer fortsat på en meget voldelig måde, herunder ved at skyde fredelige demonstranter.4.  Den 18. august 2011 offentliggjorde FN's højkommissær for menneskerettigheder en erklæring til Menneskerettighedsrådets 17. ekstraordinære møde om "menneskerettighedssituationen i Den Syriske Arabiske Republik", hvori hun gjorde opmærksom på, at den undersøgelsesmission, der var sendt til Syrien på Menneskerettighedsrådets anmodning, i sin rapport af 18. august havde konstateret, at der var et mønster blandt de syriske sikkerheds- og militærstyrker af udbredt eller systematisk krænkelse af menneskerettighederne, herunder i form af mord, tvangsforsvindinger, tortur, frihedsberøvelse og forfølgelse. Højkommissæren fandt, at der på grund af disse handlingers omfang og natur kunne være tale om forbrydelser mod menneskeheden, og opfordrede indtrængende medlemmerne af Sikkerhedsrådet til at overveje at henvise den nuværende situation i Syrien til Den Internationale Straffedomstol.5.  Samme dag fordømte EU den brutale kampagne, som Bashar al-Assad og hans styre fører mod deres eget folk, og som har ført til, at mange syriere er blevet dræbt eller såret. EU har gentagne gange understreget, at den brutale undertrykkelse må standses, at frihedsberøvede protestanter bør løslades, at internationale humanitære organisationer og menneskerettighedsorganisationer og medier bør have fri adgang, og at der bør indledes en reel og inklusiv national dialog. De syriske ledere har dog trodset EU's og det internationale samfunds opfordringer.6.  Den 23. august 2011 vedtog Menneskerettighedsrådet en resolution om alvorlige menneskerettighedskrænkelser i Den Arabiske Republik Syrien, hvori den på det kraftigste fordømte de syriske myndigheders fortsatte alvorlige krænkelser af menneskerettighederne, gentog sin opfordring til de syriske myndigheder om at overholde deres forpligtelser i henhold til folkeretten, understregede behovet for en international, gennemsigtig, uafhængig og hurtig undersøgelse af de påståede overtrædelser af folkeretten, herunder handlinger som kan udgøre forbrydelser mod menneskeheden, og for at stille de ansvarlige til regnskab, og besluttede at sende en uafhængig international undersøgelseskommission afsted for at undersøge brud på den internationale menneskerettighedsret i Syrien.7.  I betragtning af de alvorlige brud på Syriens forpligtelser, navnlig ifølge tvingende normer i generel folkeret, har Den Europæiske Union besluttet at træffe yderligere restriktive foranstaltninger over for det syriske styre og finder det nødvendigt delvis at suspendere anvendelsen af samarbejdsaftalen.8.  Ifølge præamblen til samarbejdsaftalen ønskede begge parter med indgåelsen af aftalen at vise deres fælles vilje til at fastholde og styrke deres venskabelige forbindelser under overholdelse af principperne i De forenede Nationers Pagt. Under de nuværende omstændigheder mener Den Europæiske Union, at situationen i Syrien i dag er et klart brud på principperne i De Forenede Nationers Pagt, som udgør grundlaget for samarbejdet mellem Syrien og Den Europæiske Union. Den mener derfor, at der er sket en grundlæggende ændring af omstændighederne i forhold til de omstændigheder, der gjorde sig gældende på det tidspunkt, hvor aftalen blev indgået, og at denne ændring berettiger en delvis suspension af samarbejdsaftalen.9.  Den delvise suspension bør gælde, indtil de syriske myndigheder bringer de systematiske krænkelser af menneskerettigheder til ophør og igen kan anses for at overholde de principper, der er grundlaget for samarbejdsaftalen.10.  I betragtning af at suspensionen bør sigte mod kun at ramme de syriske myndigheder og ikke den syriske befolkning, bør den være begrænset. Da råolie og mineralolieprodukter er produkter, hvis handel i øjeblikket primært kommer det syriske styre til gode, og som derfor understøtter styrets undertrykkende politik, bør suspensionen af aftalen begrænses til råolie og mineralolieprodukter —VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:Artikel 1Artikel 12 og 14 i samarbejdsaftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Den Arabiske Republik Syrien suspenderes for så vidt angår de foranstaltninger, der er opført i bilag I.Artikel 2Denne afgørelse meddeles Syrien.Artikel 3Denne afgørelse træder i kraft på [...dagen] efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende .Artikel 4Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.Udfærdiget i Bruxelles, den [...].På Rådets vegneFormandBILAGListe over de i artikel 1 omhandlede foranstaltninger11.  Indførsel af råolie og mineralolieprodukter i Unionen, som12.  har oprindelse i Syrien eller13.  er blevet udført fra Syrien14.  Køb af råolie eller mineralolieprodukter, som befinder sig i eller har oprindelse i Syrien15.  Transport af råolie eller mineralolieprodukter, som har oprindelse i Syrien eller udføres fra Syrien uanset til hvilket land16.  Direkte eller indirekte ydelse af finansiering eller finansiel bistand, herunder finansielle derivater og fremtidige produkter, samt forsikring og genforsikring i tilknytning til de ydelser, der er omhandlet i punkt 1, 2 og 3, og17.  Bevidst og forsætligt deltagelse i aktiviteter, der har til formål eller til følge direkte eller indirekte at omgå de i punkt 1, 2, 3 eller 4 omhandlede forbud.[1] EFT L 121 af 10.5.2011, s. 11.[2] EUT L […].[3] EFT L 269 af 27.9.1978, s. 2.