CELEX: 52016PC0579
Language: pl
Date: 2016-09-14
Title: Wniosek DECYZJA RADY określająca stanowisko, jakie w imieniu Unii Europejskiej ma zostać przyjęte w odniesieniu do niektórych rezolucji, które będą przedmiotem głosowania w ramach Międzynarodowej Organizacji ds. Winorośli i Wina (OIV)

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 14.9.2016
            COM(2016) 579 final
            2016/0273(NLE)
            Wniosek
            DECYZJA RADY
            określająca stanowisko, jakie w imieniu Unii Europejskiej ma zostać przyjęte w odniesieniu do niektórych rezolucji, które będą przedmiotem głosowania w ramach Międzynarodowej Organizacji ds. Winorośli i Wina (OIV)
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               1.KONTEKST WNIOSKU
            
            
               Międzynarodowa Organizacja ds. Winorośli i Wina (OIV) jest międzyrządową organizacją naukowo-techniczną działającą w sektorze winorośli, wina, napojów winopochodnych, winogron stołowych, suszonych winogron i innych produktów sektora wina. Cele tej organizacji to: (i) wskazywanie środków pozwalających na uwzględnianie problemów producentów, konsumentów i innych podmiotów sektora winorośli i wina, (ii) wspieranie innych międzynarodowych organizacji zaangażowanych w działania normalizacyjne oraz (iii) przyczynianie się do ujednolicenia istniejących praktyk i norm na poziomie międzynarodowym. Obecnie członkami tej organizacji jest 46 państw, z których 21 to państwa członkowskie Unii. Unia Europejska nie jest obecnie członkiem OIV.
            
            
               Na poziomie UE, na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiającego wspólną organizację rynków produktów rolnych (rozporządzenie o wspólnej organizacji rynków, Dz.U. L 347, s. 671), niektóre rezolucje przyjęte i opublikowane przez OIV mają wpływ na przepisy UE. Rozporządzenie o wspólnej organizacji rynków przewiduje odniesienia do rezolucji OIV w następujących przepisach:
            
            
               -odniesienie do niektórych metod analizy służącej określaniu składu produktów sektora wina, przyjętych i opublikowanych przez OIV, na których Komisja musi się opierać, chyba że byłyby one nieskuteczne lub niewłaściwe w kontekście celu, do którego dąży Unia (art. 80 ust. 5 rozporządzenia o wspólnej organizacji rynków);
            
            
               -odniesienie do niektórych wymogów dotyczących czystości i tożsamości substancji stosowanych w praktykach enologicznych, tak aby przepisy przyjęte i opublikowane przez OIV stały się tym samym wiążące w tym zakresie w UE (art. 9 rozporządzenia Komisji (WE) nr 606/2009 z dnia 10 lipca 2009 r. ustanawiającego niektóre szczegółowe zasady wykonywania rozporządzenia Rady (WE) nr 479/2008 w odniesieniu do kategorii produktów winiarskich, praktyk enologicznych i obowiązujących ograniczeń, Dz.U. L 193, s. 1);
            
            
               -odniesienie do praktyk enologicznych przyjętych i opublikowanych przez OIV, które Komisja musi uwzględniać przy zatwierdzaniu takich praktyk (art. 80 ust. 3 lit. a) rozporządzenia o wspólnej organizacji rynków); oraz
            
            
               -odniesienie do tych samych praktyk enologicznych w przypadku ich stosowania – przed uzyskaniem pozwolenia zgodnie z art. 80 ust. 3 rozporządzenia o wspólnej organizacji rynków – w odniesieniu do produkcji wina w państwach trzecich (art. 90 ust. 2 rozporządzenia o wspólnej organizacji rynków).
            
            
               Podobnie na podstawie rozporządzenia Komisji (WE) nr 2870/2000 z dnia 19 grudnia 2000 r. ustanawiającego wspólnotowe metody referencyjne dla analizy napojów spirytusowych (Dz. U. L 333, s. 20) niektóre rezolucje przyjęte i opublikowane przez OIV mają wpływ na przepisy UE. W art. 3 rozporządzenia (WE) nr 2870/2000 przewiduje się odniesienia do rezolucji OIV, w przypadku gdy wspólnotowe analityczne metody referencyjne nie zostały ustanowione dla wykrywania i kwantyfikacji substancji zawartych w niektórych napojach spirytusowych.
            
            
               Na podstawie dyskusji prowadzonych w grupach na spotkaniu ekspertów przygotowującym Zgromadzenie Ogólne OIV można spodziewać się, że w porządku obrad Zgromadzenia Ogólnego znajdzie się przyjęcie następujących rezolucji, powodujących skutek prawny w ramach dorobku prawnego UE:
            
            
               –Projekty rezolucji OENO-TECHNO 10-444, 14-543, 14-545A, 14-545B, 14-567A, OENO-MICRO 14-546 oraz ECO-DROCON 13-523 ustanawiają nowe praktyki enologiczne. Zgodnie z art. 80 ust. 3 lit. a) i art. 90 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 przedmiotowe rezolucje wpłyną na dorobek prawny UE.
            
            
               –W projektach rezolucji OENO-SPECIF 12-506, 15-575 określa się wymogi dotyczące czystości i tożsamości substancji stosowanej w praktyce enologicznej. Te praktyki enologiczne zostały opublikowane i są zalecane przez OIV, pod warunkiem przyjęcia wymogów dotyczących stosowanej substancji (Międzynarodowy Kodeks Praktyk Enologicznych, OIV, par. 2.1.20 i 3.4.14). Zgodnie z art. 80 ust. 3 lit. a) i art. 90 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 oraz art. 9 rozporządzenia Komisji (WE) nr 606/2009 przedmiotowe rezolucje wpłyną na dorobek prawny UE.
            
            
               –W projektach rezolucji OENO-SCMA 13-526, 14-552, 14-553, 14-566 ustanowiono metody analizy. Zgodnie z art. 80 ust. 3 lit. a) i ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 przedmiotowe rezolucje wpłyną na dorobek prawny UE.
            
            
               Wyżej wymienione rezolucje zostały szczegółowo omówione przez naukowców i ekspertów technicznych sektora wina. Przyczyniają się one do międzynarodowej harmonizacji norm dotyczących wina oraz ustanowią ramy, które zapewnią uczciwą konkurencję w handlu produktami sektora wina. Z tego powodu należy je poprzeć.
            
            
               
                  Podobnie jak w przeszłości można oczekiwać, że porządek obrad posiedzenia Zgromadzenia Ogólnego OIV będzie jeszcze ulegać zmianom oraz że do porządku obrad zostaną dodane kolejne rezolucje wpływające na dorobek prawny UE. W celu zapewnienia skuteczności prac Zgromadzenia Ogólnego, z poszanowaniem postanowień Traktatów, Komisja w odpowiednim czasie uzupełni lub zmieni niniejszy wniosek, aby umożliwić Radzie przyjęcie stanowiska, które ma zostać zajęte również w odniesieniu do tych rezolucji.
               
            
            
               2016/0273 (NLE)
            
            
               Wniosek
            
            
               DECYZJA RADY
            
            
               określająca stanowisko, jakie w imieniu Unii Europejskiej ma zostać przyjęte w odniesieniu do niektórych rezolucji, które będą przedmiotem głosowania w ramach Międzynarodowej Organizacji ds. Winorośli i Wina (OIV)
            
         
         
            
               RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 43 w związku z jego art. 218 ust. 9,
            
            
               uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
               (1)Podczas następnego Zgromadzenia Ogólnego w dniu XX października 2016 r. Międzynarodowa Organizacja ds. Winorośli i Wina (OIV) zbada i być może przyjmie rezolucje, które będą miały wpływ na prawo Unii.
            
            
               (2)Unia nie jest obecnie członkiem OIV. Członkami tej organizacji jest 21 państw członkowskich. Te państwa członkowskie mają możliwość proponowania poprawek do projektów rezolucji OIV i zostaną zaproszone do przyjęcia niektórych projektów rezolucji OIV podczas następnego Zgromadzenia Ogólnego OIV w dniu XX października 2016 r.
            
            
               (3)Stanowisko Unii wobec tych rezolucji dotyczące spraw, które leżą w jej kompetencjach, powinno być zatem przyjmowane przez Radę i zajmowane na posiedzeniach OIV przez działające wspólnie w interesie Unii państwa członkowskie, które są członkami OIV.
            
            
               (4)Na podstawie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013
                  1
                oraz rozporządzenia Komisji (WE) nr 606/2009
                  2
                niektóre rezolucje przyjęte i opublikowane przez OIV mają wpływ na prawo Unii.
            
            
               (5)Art. 80 ust. 3 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 stanowi, że przy zatwierdzaniu praktyk enologicznych Komisja uwzględnia praktyki enologiczne i metody analizy zalecane i opublikowane przez OIV.
            
            
               (6)Art. 80 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 stanowi, że przy ustanawianiu metod analizy do celów określania składu produktów sektora wina Komisja przyjmuję za podstawę wszelkie odpowiednie metody zalecane i opublikowane przez OIV, chyba że byłyby one nieskuteczne lub niewłaściwe w kontekście celu, do którego dąży Unia.
            
            
               (7)Art. 90 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 stanowi, że produkty sektora wina przywożone do Unii produkowane są zgodnie z praktykami enologicznymi dozwolonymi przez Unię na podstawie tego rozporządzenia lub – przed uzyskaniem pozwolenia – produkowane zgodnie z praktykami enologicznymi zalecanymi i opublikowanymi przez OIV.
            
            
               (8)Art. 9 rozporządzenia (WE) nr 606/2009 stanowi, że jeżeli Komisja nie określiła wymogów dotyczących czystości i tożsamości substancji stosowanych w praktykach enologicznych, stosuje się wymogi określone i opublikowane przez OIV.
            
            
               (9)Projekty rezolucji OENO-TECHNO 10-444, 14-543, 14-545A, 14-545B, 14-567A, OENO-MICRO 14-546 oraz ECO-DROCON 13-523 ustanawiają nowe praktyki enologiczne. Zgodnie z art. 80 ust. 3 lit. a) i art. 90 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 przedmiotowe rezolucje wpłyną na dorobek prawny UE.
            
            
               (10)W projektach rezolucji OENO-SPECIF 12-506 i 15-575 określa się wymogi dotyczące czystości i tożsamości substancji stosowanej w praktyce enologicznej. Te praktyki enologiczne zostały opublikowane i są zalecane przez OIV, pod warunkiem przyjęcia wymogów dotyczących stosowanej substancji (Międzynarodowy Kodeks Praktyk Enologicznych, OIV, par. 2.1.20 i 3.4.14). Zgodnie z art. 80 ust. 3 lit. a) i art. 90 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 oraz art. 9 rozporządzenia (WE) nr 606/2009 przedmiotowe rezolucje wpłyną na prawo Unii.
            
            
               (11)Projekty rezolucji OENO-SCMA 13-526, 14-552, 14-553 i 14-566 ustanawiają metody analizy. Zgodnie z art. 80 ust. 3 lit. a) i art. 80 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 1308/2013 przedmiotowe rezolucje wpłyną na prawo Unii.
            
            
               (12)Wyżej wymienione projekty rezolucji zostały szczegółowo omówione przez naukowców i ekspertów technicznych sektora wina. Przyczyniają się one do międzynarodowej harmonizacji norm dotyczących wina oraz ustanowią ramy, które zapewnią uczciwą konkurencję w handlu produktami sektora wina. Z tego powodu należy je poprzeć.
            
            
               (13)W celu umożliwienia niezbędnej elastyczności podczas negocjacji przed posiedzeniem Zgromadzenia Ogólnego OIV państwa członkowskie będące członkami OIV powinny być uprawnione do wyrażenia zgody na zmiany do tych rezolucji, pod warunkiem że zmiany te nie dotyczą zasadniczej treści tych rezolucji,
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: 
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Stanowisko Unii na Zgromadzeniu Ogólnym Międzynarodowej Organizacji ds. Winorośli i Wina (OIV) w 2016 r. jest zgodne z załącznikiem do niniejszej decyzji i jest wyrażane przez państwa członkowskie będące członkami OIV, działające wspólnie w interesie Unii.
            
         
         
            
               Artykuł 2
            
            
               1.Jeżeli jest prawdopodobne, że stanowisko, o którym mowa w art. 1, może ulec zmianie ze względu na nowe informacje o charakterze naukowym lub technicznym przedstawione przed posiedzeniem OIV lub w czasie jego trwania, państwa członkowskie będące członkami OIV proszą o przełożenie głosowania, które ma odbyć się podczas Zgromadzenia Ogólnego OIV, do czasu uzgodnienia przez Unię stanowiska w oparciu o nowe elementy.
            
            
               2.W ramach koordynacji prac, w szczególności na miejscu, i bez kolejnej decyzji Rady ustanawiającej stanowisko Unii, państwa członkowskie będące członkami OIV, działające wspólnie w interesie Unii, mogą wyrażać zgodę na zmiany w projektach rezolucji, o których mowa w załączniku do niniejszej decyzji, które to zmiany nie dotyczą zasadniczej treści tych rezolucji.
            
            
               Artykuł 3
            
            
               Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia  r.
            
            
               
                     W imieniu Rady
               
               
                     Przewodniczący
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1308/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. ustanawiające wspólną organizację rynków produktów rolnych oraz uchylające rozporządzenia Rady (EWG) nr 922/72, (EWG) nr 234/79, (WE) nr 1037/2001 i (WE) nr 1234/2007 (Dz.U. L 347 z 20.12.2013, s. 671).
               
               
                  
                     (2)
                  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 606/2009 z dnia 10 lipca 2009 r. ustanawiające niektóre szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 479/2008 w odniesieniu do kategorii produktów winiarskich, praktyk enologicznych i obowiązujących ograniczeń (Dz.U. L 193 z 24.7.2009, s. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 14.9.2016
            COM(2016) 579 final
            ZAŁĄCZNIK
            do
            wniosku w sprawie decyzji Rady
            określającej stanowisko, jakie w imieniu Unii Europejskiej ma zostać przyjęte w odniesieniu do niektórych rezolucji, które będą przedmiotem głosowania w ramach Międzynarodowej Organizacji ds. Winorośli i Wina (OIV)
            
               
         
         
            
               ZAŁĄCZNIK
            
            
            
               Państwa członkowskie działające wspólnie w interesie Unii popierają jedynie, i z zastrzeżeniem wszelkich przyszłych przeglądów uwzględniających rozwój sytuacji, następujące projekty rezolucji w etapie 7. dotyczące metod analizy służących określaniu składu produktów sektora wina, wymogów dotyczących czystości i tożsamości substancji stosowanych w praktykach enologicznych oraz praktyk enologicznych:
            
            
               OENO-MICRO 14-546, Wykorzystanie drożdży z rodzaju non-Saccharomyces – przegląd odnośnych akt Międzynarodowego Kodeksu Praktyk Enologicznych
            
            
               OENO-SPECIF 12-506, Monografia dotycząca selektywnego zeolitu (fojazytu)
            
            
               OENO-SPECIF 15-575, Monografia dotycząca białek pochodzenia roślinnego – aktualizacja dotycząca żelaza i innych metali
            
            
               OENO-TECHNO 10-444, Wykorzystanie płytki filtracyjnej zawierającej selektywne zeolity w celu adsorpcji chloroanizoli
            
            
               OENO-TECHNO 14-543, Traktowanie poliaspartanami w winie
            
            
               OENO-TECHNO 14-545 A, Aktualizacja danych dotyczących napowietrzania w odniesieniu do moszczu
            
            
               OENO-TECHNO 14-545 B, Aktualizacja danych dotyczących napowietrzania w odniesieniu do win
            
            
               OENO-TECHNO 14-567 A, Rozróżnienie pomiędzy dodatkami i substancjami pomocniczymi – Część 1
            
            
               ECO-DROCON 13-523, Wina o zawartości alkoholu zmienionej w wyniku dealkoholizacji
            
            
               OENO-SCMA 13-526, Przepisy dotyczące wykorzystywania metod zastrzeżonych, które powinny zostać przyjęte przez OIV
            
            
               OENO-SCMA 14-553, Analiza składników lotnych wina metodą chromatografii gazowej
            
            
               OENO-SCMA 14-552, Dozowanie cukrów w winie z wykorzystaniem wysokosprawnej chromatografii cieczowej – aktualizacja metody OIV-MA-AS311-03
            
            
               OENO-SCMA 14-566, Napoje o niskiej zawartości alkoholu – aktualizacja metody OIV-MA-AS312-01A