CELEX: 62010CA0499
Language: lt
Date: 2011-12-21 00:00:00
Title: Byla C-499/10: 2011 m. gruodžio 21 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje ( Rechtbank van eerste aanleg te Brugge (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Vlaamse Oliemaatschappij NV prieš FOD Financiën (Šeštoji PVM direktyva — Asmenys, privalantys mokėti mokestį — Solidariai atsakingi tretieji asmenys — Kita sandėliavimo procedūra nei muitinis sandėliavimas — Solidarioji sandėlio, kuriame sandėliuojamos prekės, savininko ir apmokestinamojo asmens, kuriam priklauso šios prekės, atsakomybė — Sandėlio savininko sąžiningumas ar jo kaltės arba aplaidumo nebuvimas)

18.2.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 49/12
            
         2011 m. gruodžio 21 d. Teisingumo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas byloje (Rechtbank van eerste aanleg te Brugge (Belgija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Vlaamse Oliemaatschappij NV prieš FOD Financiën
   
   (Byla C-499/10) (1)
   
   (Šeštoji PVM direktyva - Asmenys, privalantys mokėti mokestį - Solidariai atsakingi tretieji asmenys - Kita sandėliavimo procedūra nei muitinis sandėliavimas - Solidarioji sandėlio, kuriame sandėliuojamos prekės, savininko ir apmokestinamojo asmens, kuriam priklauso šios prekės, atsakomybė - Sandėlio savininko sąžiningumas ar jo kaltės arba aplaidumo nebuvimas)
   2012/C 49/18
   Proceso kalba: olandų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Rechtbank van eerste aanleg te Brugge
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Vlaamse Oliemaatschappij NV
   
   
      Atsakovė: FOD Financiën
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Rechtbank van eerste aanleg te Brugge — 1977 m. gegužės 17 d. Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo — Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas vertinimo pagrindas (OL L 145, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 9 sk., 1 t., p. 23) 21 straipsnio 3 dalies aiškinimas — Asmenys, privalantys mokėti mokestį — Solidariai atsakingi tretieji asmenys — Nacionalinės teisės nuostata, pagal kurią taikant kitas sandėliavimo procedūras nei muitinis sandėliavimas sandėlio, kuriame sandėliuojamos prekės, savininkas yra solidariai atsakingas už mokesčio, kurį privalo sumokėti apmokestinamasis asmuo, kuriam priklauso šios prekės, sumokėjimą, net jei sandėlio savininkas yra sąžiningas ar nėra jo kaltės arba aplaidumo.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   1977 m. gegužės 17 d. Šeštosios Tarybos direktyvos 77/388/EEB dėl valstybių narių apyvartos mokesčių įstatymų derinimo — Bendra pridėtinės vertės mokesčio sistema: vienodas vertinimo pagrindas, iš dalies pakeistos 2001 m. gruodžio 20 d. Tarybos direktyva 2001/115/EB, 21 straipsnio 3 dalį reikia aiškinti taip, kad ja neleidžiama valstybėms narėms numatyti, jog kito sandėlio nei muitinės sandėlis valdytojas yra solidariai atsakingas už pridėtinės vertės mokesčio, mokėtino dėl prekių savininko, šio mokesčio mokėtojo, atlikto prekių tiekimo už atlygį iš šio sandėlio, sumokėjimą, net jeigu šio sandėlio valdytojas yra sąžiningas ar nėra jo kaltės arba aplaidumo.
   
      (1)  OL C 13, 2011 1 15.