CELEX: 31988R0953
Language: el
Date: 1988-04-11 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 953/88 της Επιτροπής της 11ης Απριλίου 1988 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών στο Παγκόσμιο Επισιτιστικό Πρόγραμμα ( ΠΕΠ/PAM ) ως επισιτιστική βοήθεια

Αριθ. L 94/ 10                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                               12. 4. 88
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 953/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 11ης Απριλίου 1988
                  περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών στο Παγκόσμιο Επισιτιστικό Πρόγραμμα (ΠΕΠ/ΡΑΜ)
                                                      ως επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν
                                                                     σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονι­
Έχοντας υπόψη :                                                      σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου
τη' συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα
Κοινότητας                                                           των προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισι­
                                                                     τιστικής βοήθειας (4) ότι είναι αναγκαίο να οριστούν
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της                 επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης καθώς και
22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη                  η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι
διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας ('), όπως τροποποιή­           δαπάνες που προκύπτουν,
θηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3785/87 (2), και ιδίως
το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),
Εκτιμώντας :                                                         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της
21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής                                          Άρθρο 1
του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και
τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον          Ανοίγει διαγωνισμός για την προμήθεια σιτηρών υπέρ του
κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι                ΡΑΜ σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ)
δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστι­               αριθ. 2200/87 και με τους όρους που αναφέρονται στα
κής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με             παραρτήματα.
τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο
fob ·
                                                                                                  Άρθρο 2
ότι, με τις αποφάσεις της 15ης Απριλίου και της 17ης Δεκεμ­
βρίου 1987 σχετικά με τη χορήγηση επισιτιστικής βοήθειας             O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα
υπέρ του ΡΑΜ, η Επιτροπή χορήγησε στον οργανισμό αυτό                από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
7 744 τόνους σιτηρών ·                                               Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                  κράτος μέλος.
                  Βρυξέλλες 11 Απριλίου 1988.
                                                                                 Για την Επιτροπή
                                                                                  Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                    Αντιπρόεδρος
(') ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1 .
(2) ΕΕ αριθ. L 356 της 18. 12. 1987, σ. 8.
(3) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1 .                           (<) ΕΕ αριθ. L 204 της 25 . 7. 1987, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 12. 4. 88                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       Αριθ. L 94/11
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ /
           1 . Δράση αριθ. ('): 98, 99 και 126/88
           2. Πρόγραμμα: 1987
           3. Δικαιούχος: World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 00145 Roma (τέλεξ 626675 WFP I)
           4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2) : βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων αριθ. C 103 της 16ης
               Απριλίου 1987
           5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Λαϊκή Δημοκρατία της Υεμένης, Μαδαγασκάρη, Μαυριτανία
           6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: μαλακός σίτος
           7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημε­
               ρίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 (σημείο III.A.1)
               Ειδικά χαρακτηριστικά : δείκτης πτώσης Hagberg ανώτερος ή ίσος με 160
           8. Συνολική ποσότητα : 2670 τόνοι
           9. Αριθμός παρτίδων: μία σε τρία μέρη (I — 1 500 τόνοι, II — 860 τόνοι, III — 310 τόνοι)
          10. Συσκευασία και σήμανση (4): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
               Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 [σημείο III.B.1 . α)]
               — επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                     I. 1 500 τόνοι : «ACTION NO 98/88 / YEMEN ΡDR 0245302 / WHEAT / ADEN / GIFT OF THE EURO­
                                      PEAN ECONOMIC COMMUNITY / ACTON OF THE WORLD FOOD PROGRAMME»
                    II.   860 τόνοι : «ACTION NO 99/88 / MADAGASCAR 0267900 / TOAMASINA / BLE / DON DE LA
                                      COMMUNAUTE ECONOMIQUE EUROPEENNE / ACTON DU PROGRAMME ALIMEN­
                                      TAIRE MONDIAL»
                   III.    310 τόνοι : «ACTION NO 126/88 / MAURITANIE 0005505 / BLE / DON DE LA COMMUNAUTE
                                       ECONOMIQUE EUROPEENNE / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL
                                       / DAKAR / TRANSIT MAURITANIE»
          11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
          12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
          13. Λιμάνι φόρτωσης : —
          14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
          15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
          16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
          17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 15 έως 31 Μαΐου
               1988
          18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας (4) : διαγωνισμός
          20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 26 Απριλίου 1988, ώρα 12.00
          21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
               α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 17 Μαΐου 1988, ώρα 12.00
               β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης : 1 έως 20 Ιουνίου
                   1988
               γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
          22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 ECU ανά τόνο
          23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε ECU
          24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5): Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
               bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B)
          25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή ((): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 15 Απριλίου
               1988, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 815/88 (ΕΕ αριθ. L 83 της 29. 3. 1988, σ. 18)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 94/ 12                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                             12. 4. 88
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
               1 . Δράση αριθ. i1): 100/88
               2. Πρόγραμμα : 1987
               3. Δικαιούχος: World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 00145 Roma (τέλεξ 626675 WFP I)
              4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2): βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων αριθ. C 103 της 16ης
                   Απριλίου 1987
               5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Λαϊκή Δημοκρατία της Υεμένης
              6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: άλευρο μαλακού σίτου
               7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος 0 : βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημε­
                   ρίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, α 3 (σημείο III.A.6)
                   Ειδικά χαρακτηριστικά: δείκτης πτώσης Hagberg ανώτερος ή ίσος με 160
               8. Συνολική ποσότητα: 54 τόνοι (74 τόνοι σιτηρών)
              9. Αριθμός παρτίδων : μία
             10. Συσκευασία και σήμανση (4): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
                   Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 [σημείο III.B.2. α)]
                   — επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                   «ACTION NO 100/88 / YEMEN ΡDR 0248601 / WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                   COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / ADEN»
             11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά
                                                                         t
             12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
             13. Λιμάνι φόρτωσης : —
             14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
             15. Λιμάνι εκφόρτωσης : —
             16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
             17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 15 έως 31 Μαΐου
                   1988
             18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
             19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
             20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 26 Απριλίου 1988, ώρα 12.00
             21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:
                   α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 17 Μαΐου 1988, ώρα 12.00
                   β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 1 -έως 20 Ιουνίου
                       1988
                   γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
             22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 ECU ανά τόνο
             23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε ECU
             24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5) : Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                   bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B)
             25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 15 Απριλίου
                   1988, όπως καθορίζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 815/88 (ΕΕ αριθ. L 83 της 29. 3. 1988, σ. 18)
 ---pagebreak--- 12. 4. 88                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         Αριθ. L 94/13
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
            1 . Δράση αριθ. ('): 127/88
           2. Πρόγραμμα: 1987
           3. Δικαιούχος : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 00145 Roma (τέλεξ 626675 WFP I)
           4. Εκπρόσωπος το» δικαιούχου (2): βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 103 της 16ης
                Απριλίου 1987
           5. Τόπος ή χώρα προορισμού : Ουγκάντα
           6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: μαλακός σίτος
           7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα το» εμπορεύματος (3): βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσήμη Εφημε­
                ρίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 216 της 14ης Αυγούστου 1987, σ. 3 (σημείο II.A.1 )
                Ειδικά χαρακτηριστικά : δείκτης πτώσης Hagberg ανώτερος ή ίσος με 160
           8. Συνολική ποσότητα : 5 000 τόνοι
           9. Αριθμός παρτίδων : μία
          10. Συσκευασία : χύμα, επιπλέον:
                — 105 000 καινούριοι σάκοι γιούτας, κενοί, ελάχιστου βάρους 600 g, χωρητικότητας 50 kg, και 75 βελόνες και
                    o αναγκαίος σπάγκος
                — επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 cm τουλάχιστον :
                «ΑCTIΟΝ Ν 127/88 / UGANDA 0353400 / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY /
                ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / MOMBASA IN TRANSIT TO UGANDA»
          11 . Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος : κοινοτική αγορά
          12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης
          13. Αιμάνι φόρτωσης: —
          14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει o δικαιούχος: —
          15. Λιμάνι εκφόρτωσης: —
          16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: —
          17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 15 έως 31 Μαΐου
                1988
          18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: —
          19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας : διαγωνισμός
          20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 26 Απριλίου 1988, ώρα 12.00
          21 . Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού :
                α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 17 Μαΐου 1988, ώρα 12.00
                β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 1 έως 20 Ιουνίου
                    1988
                γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας : —
          22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού : 5 ECU ανά τόνο
          23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης : 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε ECU
          24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5): Bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                bâtiment Berlaymont, bureau 6/73, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 B)
          25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή Ο : επιστροφή που εφαρμόζεται στις 15 Απριλίου
                1988, όπως καθορίστηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 815/88 (ΕΕ αριθ. L 83 της 29. 3. 1988, σ. 18)
 ---pagebreak--- Αριθ. L 94/ 14                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        12. 4. 88
             Σημειώσεις:
             (') O αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.
             (2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή o υπερθεματιστής: παράρτημα I, μέρη I, II και
                 παράρτημα II — βλέπε κατάλογο που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                 αριθ. C 227 της 7ης Σεπτεμβρίου 1985, σ. 4,
                 παράρτημα I, μέρος III — Délégation Mauritanie Mr Mace Ilot V, Lot n0 24 BP 213 Nouakchott (τηλ. 527 24/32 —
                 τέλεξ 549 Deleg MTN-Nouakchott)
                 παραρτημα III — Delegation Uganda Commercial Bank Building, Plot 12, Kampala Road, 5th Floor PO Box 5244
                 Kampala — (τηλ: 23 33 03/04 — τέλεξ: 61139 Deleur-Uga-Kampala)
             (3) O υπερθεματιστής χορηγεί στον δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει
                 ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος των ισχυουσών προδιαγραφών του προς
                 παράδοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.
                 Το πιστοποιητικό ραδιενεργείας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137.
                 O υπερθεματιστής διαβιβάζει στον δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, τα εξής έγγραφα:
                 — πιστοποιητικό προελεύσεως
                 — φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό.
             (4) Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθέτησης σε σάκους o υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει 2% των
                 κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που ακολουθείται
                 από ένα «R» κεφαλαίο.
             (5) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομί­
                 ζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος την
                 απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4
                 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση :
                 — είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος
                 — είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες :
                     235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 20 05.
             C) O κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 (ΕΕ αριθ. L 210 της 1 . 8. 1987) εφαρμόζεται όσον αφορά την επιστροφή
                 κατά την εξαγωγή και ενδεχομένως τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης την
                 αντιπροσωπευτική τιμή και τον νομισματικό συντελεστή. H ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 2 του προ­
                 αναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος παραρτήματος