CELEX: 31999R2418
Language: sv
Date: 1999-11-12 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 2418/1999 av den 12 november 1999 om inledande av en enskild anbudsinfordran för försäljning för export av vinalkohol

13. 11. 1999          SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                L 291/15

                                      KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2418/1999
                                                       av den 12 november 1999
                    om inledande av en enskild anbudsinfordran för försäljning för export av vinalkohol

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT                        HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska                                          Artikel 1
gemenskapen,
                                                                        Genom fyra enskilda anbudsförfaranden, nr 270/99 EG, nr
                                                                        272/99 EG, nr 273/99 EG, och 274/99 EG, skall en samman-
med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 822/87 av den               lagd mängd av 400 000 hl alkohol som härrör från destilla-
16 mars 1987 om den gemensamma organisationen av mark-                  tioner enligt artiklarna 35, 36 och 39 i förordning (EEG) nr
naden för vin (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr               822/87 och som innehas av de italienska, franska och spanska
1677/1999 (2),                                                          interventionsorganen bjudas ut till försäljning.

med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 3877/88 av den              Var och en av de enskilda anbudsinfordringarna nr 270/99 EG,
12 december 1988 om allmänna bestämmelser om avsättning                 nr 272/99 EG, nr 273/99 EG, och nr 274/99 EG skall omfatta
av alkohol som framställs vid de destillationer som avses i             en mängd på 100 000 hl alkohol uttryckt som 100 volympro-
artiklarna 35, 36 och 39 i förordning (EEG) nr 822/87 och               cent.
som innehas av interventionsorgan (3), och

                                                                                                  Artikel 2
av följande skäl:
                                                                        Den alkohol som bjuds ut till försäljning
1.     I kommissionens förordning (EEG) nr 377/93 (4), senast           — skall exporteras utanför gemenskapen,
       ändrad genom förordning (EG) nr 1448/97 (5), fastställs
       närmare bestämmelser om avsättning av alkohol som                — skall importeras till och dehydratiseras i ett av följande
       framställs vid destillationsåtgärder enligt artiklarna 35,         tredje länder:
       36 och 39 i förordning (EEG) nr 822/87 och som                       — Costa Rica,
       innehas av interventionsorganen.
                                                                            — Guatemala,
                                                                            — Honduras, däri inbegripet Swanöarna,
2.     Enskilda anbudsinfordringar bör inledas för export av
                                                                            — El Salvador,
       vinalkohol till vissa västindiska och centralamerikanska
       länder för att säkerställa kontinuerlig försörjning av               — Nicaragua,
       dessa länder och för att minska gemenskapens lager av                — Saint Kitts och Nevis,
       vinalkohol.
                                                                            — Bahamas,
                                                                            — Dominikanska republiken,
3.     En särskild säkerhet bör ställas för att garantera att
       alkoholen verkligen exporteras från gemenskapens tull-               — Antigua och Barbuda,
       område, och gradvis stigande sanktioner bör införas om               — Dominica,
       det datum som fastställts för exporten inte respekteras.             — Brittiska Jungfruöarna och Montserrat,
       Denna säkerhet bör vara oberoende av den s.k. uppfyllel-
       sesäkerheten, som i synnerhet är till för att säkerställa att        — Jamaica,
       den alkohol som bjuds ut till försäljning förs ut från               — Saint Lucia,
       lagerlokalerna och används på föreskrivet sätt.
                                                                            — Saint Vincent med de nordliga Grenadinerna,
                                                                            — Barbados,
4.     Efter rådets förordning (EG) nr 2799/98 (6) av den 15
       december 1998 om att fastställa ett agromonetärt                     — Trinidad och Tobago,
       system för euron skall anbudspriser och säkerheter                   — Belize,
       uttryckas i euro och betalning skall göras i euro.                   — Grenada med de sydliga Grenadinerna,
                                                                            — Aruba,
5.     De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är fören-              — Nederländska Antillerna (Curação, Bonaire, Saint-
       liga med yttrandet från Förvaltningskommittén för vin.                 Eustache, Saba och den sydliga delen av Saint-Martin),
(1) EGT L 84, 27.3.1987, s. 1.                                              — Guyana,
(2) EGT L 199, 30.7.1999, s. 8.                                             — Amerikanska Jungfruöarna,
(3) EGT L 346, 15.12.1988, s. 7.
(4) EGT L 43, 20.2.1993, s. 6.                                              — Haiti,
(5) EGT L 198, 25.7.1997, s. 4.
(6) EGT L 349, 24.12.1998, s. 1.                                        — skall uteslutande användas som motorbränsle.
 ---pagebreak--- L 291/16              SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 13. 11. 1999

                             Artikel 3                                3.    Uppfyllelsesäkerheten skall vara 25 euro/hl alkohol
                                                                      uttryckt som 100 volymprocent.
De berörda behållarnas placering och referensnummer, vilken
kvantitet alkohol som finns i varje behållare, alkoholhalt och        Den skall frisläppas i enlighet med artikel 34.3 b i förordning
alkoholens egenskaper, samt vissa särskilda villkor anges i           (EEG) nr 377/93.
bilaga I till denna förordning.
                                                                      4.    Utan hinder av artikel 17 i förordning (EEG) nr 377/93
                                                                      skall exportsäkerheten och uppfyllelsesäkerheten ställas samti-
                                                                      digt hos det berörda interventionsorganet för var och en av de
                             Artikel 4                                anbudsinfordringar som avses i artikel 1 i den här förord-
                                                                      ningen, senast dagen för utfärdandet av uttagsordern för den
Försäljningen skall äga rum enligt bestämmelserna i artiklarna        avsedda kvantiteten alkohol.
13−18, 30−34 samt 36−38 i förordning (EEG) nr 377/93 och
artikel 2 i förordning (EG) nr 2799/98.
                                                                                                  Artikel 6
Trots artikel 15 i förordning (EEG) nr 377/93 skall dock sista
dagen för inlämnande av anbud inom ramen för det anbudsför-           1.    Den alkoholexport som tilldelats genom anbudsinfordran
farande som föreskrivs i den här förordningen infalla mellan          enligt artikel 1 i den här förordningen skall avslutas senast den
den 8:e och den 25:e dagen efter den dag då den enkla anbuds-         30 juni 2000.
infordran offentliggörs.
                                                                      2.    Användningen av den tilldelade alkoholen skall vara
                                                                      avslutad inom en tidsperiod av två år räknat från dagen för den
                             Artikel 5                                första avhämtningen.

1.    Den deltagandesäkerhet som avses i artikel 15 i förord-
ning (EEG) nr 377/93 skall vara 362 200 euro och skall ställas                                    Artikel 7
för hela den kvantitet som utbjuds till försäljning inom ramen
för var och en av de anbudsinfordringar som avses i artikel 1 i       För att ett anbud skall vara giltigt måste det innehålla uppgifter
den här förordningen.                                                 om platsen för slutanvändning av den tilldelade alkoholen samt
                                                                      en försäkran från anbudsgivaren att alkoholen kommer att
Vad gäller deltagandesäkerheten skall de primära kraven i             sändas till den destinationen och användas för det ändamålet.
enlighet med artikel 20 i kommissionens förordning (EEG) nr           Anbudet skall också innehålla bevis efter det att denna förord-
2220/85 (1) vara att anbudet inte får dras tillbaka efter             ning träder i kraft på att anbudsgivaren har bindande förplik-
utgången av tidsfristen för inlämnande av anbud och att en            telser med en aktör inom motorbränslesektorn i det tredje land
exportsäkerhet samt en uppfyllelsesäkerhet ställs.                    som nämns i artikel 2 i denna förordning vilken har åtagit sig
                                                                      att dehydratisera den tilldelade alkoholen i det landet och att
                                                                      exportera den för användning endast som motorbränsle.
Deltagandesäkerheten för var och en av de anbudsinfordringar
som avses i artikel 1 i den här förordningen skall frisläppas om
anbudet inte antas eller när anbudsgivaren har ställt hela
exportsäkerheten och uppfyllelsesäkerheten för den avsedda                                        Artikel 8
anbudsinfordringen.
                                                                      1.    Innan den tilldelade alkoholen avhämtas skall interven-
2.   Exportsäkerheten skall vara 5 euro/hl alkohol uttryckt           tionsorganet och den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt
som 100 volymprocent, och skall ställas för varje kvantitet           ta ett referensstickprov och analysera detta för att fastställa
alkohol som omfattas av en uttagsorder för var och en av de           alkoholhalten uttryckt som volymprocent för alkoholen i fråga.
anbudsinfordringar som avses i artikel 1 i den här förord-
ningen.                                                               Om slutresultatet av stickprovsanalysen visar att det finns en
                                                                      skillnad mellan den alkoholhalt uttryckt som volymprocent hos
Exportsäkerheten skall frisläppas endast av det interventions-        den alkohol som skall avhämtas och den minsta alkoholhalt
organ som innehar alkoholen för varje kvantitet som kan               uttryckt som volymprocent som anges i anbudsinfordran, skall
bevisas ha exporterats inom den tidsfrist som anges i artikel 6 i     följande bestämmelser tillämpas:
den här förordningen. Utan hinder av artikel 23 i förordning          i) Interventionsorganet skall samma dag meddela kommis-
(EEG) nr 2220/85 och utom i fall av force majeure skall, om              sionen detta i enlighet med bilaga II, samt lagerhållaren och
den tidsfrist som anges i artikel 6 överskrids, exportsäkerheten         den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.
på 5 euro/hl alkohol uttryckt i 100 volymprocent vara                 ii) Den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt kan
förverkad
                                                                         — gå med på att ta över partiet med dess konstaterade
a) med 15 % i samtliga fall,                                               egenskaper, under förutsättning att kommissionen går
                                                                           med på detta, eller
b) med 0,33 % av det återstående beloppet efter avdrag av de             — vägra att ta över partiet i fråga.
   15 % för varje dag med vilken den tidsfrist som satts för
   exporten överskrids.                                                  I båda fallen skall den anbudsgivare som tilldelats kontrakt
                                                                         samma dag meddela interventionsorganet och kommis-
(1) EGT L 205, 3.8.1985, s. 5.                                           sionen detta i enlighet med bilaga III.
 ---pagebreak--- 13. 11. 1999        SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    L 291/17

När detta har fullgjorts skall anbudsgivaren, om han vägrar att                                 Artikel 9
ta över partiet i fråga, omedelbart befrias från sina åtaganden
angående detta parti.                                                Trots artikel 36.2 första stycket i förordning (EEG) nr 377/93
                                                                     får den alkohol som finns i de behållare som angavs i medde-
                                                                     landet från medlemsstaterna i enlighet med artikel 36 i förord-
2.   Om anbudsgivaren vägrar att ta över varorna i enlighet          ningen och som omfattas av de anbudsinfordringar som anges
med punkt 1, skall interventionsorganet utan extra kostnad           i artikel 1 i den här förordningen bytas ut av det interventions-
inom åtta dagar förse honom med en annan kvantitet alkohol           organ som innehar alkoholen i fråga, efter överenskommelse
av den föreskrivna kvaliteten.                                       med kommissionen, eller blandas med annan alkohol som
                                                                     levereras till interventionsorganet till dess att en uttagsorder
                                                                     utfärdas för den alkoholen, särskilt av logistiska skäl.
3.    Om avhämtningen av alkoholen försenas mer än fem
arbetsdagar från den dag då den anbudsgivare som har tilldelats                                 Artikel 10
kontrakt accepterade det parti som skall avhämtas, av skäl som
kan tillskrivas interventionsorganet, skall medlemsstaten vara       Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentlig-
ansvarig för den ekonomiska ersättningen.                            görs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

                   Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

                   Utfärdad i Bryssel den 12 november 1999.

                                                                              På kommissionens vägnar
                                                                                   Franz FISCHLER
                                                                              Ledamot av kommissionen
 ---pagebreak--- L 291/18             SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                             13. 11. 1999

                                                                   BILAGA I

                                               ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 270/99 EG

                          I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                                                    Hänvisning till
                                                                        Behållarens    Volym i hl
                                                                                                     förordning
            Medlemsstat                   Lagringsort                    referens-      alkohol                        Typ av alkohol
                                                                                                        (EEG)
                                                                         nummer        100 % vol
                                                                                                     nr 822/87

           ITALIEN          Dist. Bonollo Spa, Anagni-Paduni (Fr)                       34 000           35           Rå
                            Dist. Bonollo Spa, Anagni-Paduni (Fr)                       16 000           36           Rå
                            Dist. Caviro Scrl, Faenza (Ra)                              30 000           35           Rå
                            Dist. De Luca Spa, Lecce                                     5 000           35           Rå
                            Dist. SVA Spa, Ortona (Ch)                                   5 000           35           Rå
                            Dist. Di Lorenzo, Ponte Valleceppi (Pg)                     10 000           35           Rå

                                                              Totalt                   100 000

           Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhålla prover av den alkohol som utbjuds
           till försäljning mot betalning av 2,415 euro per liter. Dessa prover tas av en representant för det berörda interventionsor-
           ganet.

                                                 II. Alkoholens destination och användning

           Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och dehydrati-
           seras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motorbränsle.

           Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorganisation och
           lämnas till det berörda interventionsorganet.

           Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                          III. Inlämnande av anbud

           1. Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 100 000 hektoliter alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

              Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.

           2. Anbuden skall antingen

              — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bryssel,
                eller
              — lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad ”Loi 130” på Rue de la Loi/Wetstraat 130 i
                Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.

           3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften ”Anbud för enkel anbudsinfordran nr 270/99 EG –
              Akohol, GD VI (enhet E/2) – Får endast öppnas på gruppens sammanträde”; detta kuvert skall i sin tur läggas i ett
              kuvert adresserat till kommissionen.

           4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 30 november 1999 kl. 12.00 (Brysseltid).

           5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:

               a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 270/99 EG.
              b) Det bjudna priset i euro per hektoliter alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga destinationen
                  för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering och användning endast som
                  motorbränsle.
 ---pagebreak--- 13. 11. 1999       SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   L 291/19

           6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
               — AIMA, via Palestro 81, I-00185 Roma (tfn (39-06) 47 49 91; telex 620331/620252/613003; fax (39-
                 06) 445 39 40/495 39 40).
               Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 362 200 euro.
 ---pagebreak--- L 291/20             SV                         Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                          13. 11. 1999

                                                ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 272/99 EG

                          I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                                            Hänvisning till
                                                                 Behållarens   Volym i hl
                                                                                             förordning
            Medlemsstat               Lagringsort                 referens-     alkohol                             Typ av alkohol
                                                                                                (EEG)
                                                                  nummer       100 % vol
                                                                                             nr 822/87

           ITALIEN          Bertolino SpA, Partinico (Pa)                       29 050        35 + 36         Neutral
                                                                                10 425        35 + 36         God smak + 92 %
                                                                                 5 684        35 + 36         Rå
                                                                                 7 841          39            Neutral

                            Enodistil SpA, Alcamo (Tp)                            9 999          35           Rå
                                                                                  7 847          39           Rå
                                                                                    154          35           God smak + 92 %

                            Gedis SpA, Marsala (Tp)                             10 727           35           Rå
                                                                                 5 273           39           Rå

                            Kronion SpA, Sciacca (Ag)                             5 424          35           Rå
                                                                                    456          36           Neutral
                                                                                  2 722          39           Rå
                                                                                    398          35           God smak + 92 %

                            Trapas, Petrosino (Tp)                                3 306       35 + 36         Rå
                                                                                    694         39            Rå

                                                      Totalt                   100 000

           Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhålla prover av den alkohol som utbjuds
           till försäljning mot betalning av 2,415 euro per liter. Dessa prover tas av en representant för det berörda interventionsor-
           ganet.

                                                    II. Alkoholens destination och användning

           Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och dehydrati-
           seras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motorbränsle.

           Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorganisation och
           lämnas till det berörda interventionsorganet.

           Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                               III. Inlämnande av anbud

           1. Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 100 000 hektoliter alkohol uttryckt som 100 volymprocent.

              Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.

           2. Anbuden skall antingen

              — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bryssel,
                eller
              — lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad ”Loi 130” på Rue de la Loi/Wetstraat 130 i
                Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.

           3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften ”Anbud för enkel anbudsinfordran nr 272/99 EG –
              Akohol, GD VI (enhet E/2) – Får endast öppnas på gruppens sammanträde”; detta kuvert skall i sin tur läggas i ett
              kuvert adresserat till kommissionen.

           4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 30 november 1999 kl. 12.00 (Brysseltid).
 ---pagebreak--- 13. 11. 1999       SV                         Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                             L 291/21

           5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
               a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 272/99 EG.
               b) Det bjudna priset i euro per hektoliter alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga destinationen
                  för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering och användning endast som
                  motorbränsle.
           6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
               — AIMA, via Palestro 81, I-00185 Roma (tfn (39-06) 47 49 91; telex 620331/620252/613003; fax (39-
                 06) 445 39 40/495 39 40).
               Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 362 200 euro.
 ---pagebreak--- L 291/22           SV                          Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                             13. 11. 1999

                                               ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 273/99 EG

                          I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                                                    Hänvisning till
                                                                        Behållarens    Volym i hl
                                                                                                     förordning
            Medlemsstat                   Lagringsort                    referens-      alkohol                        Typ av alkohol
                                                                                                        (EEG)
                                                                         nummer        100 % vol
                                                                                                     nr 822/87

           SPANIEN          Tarancón                                       A-5          24 375        35 + 36         Rå
                            Tomelloso                                       4           11 769        35 + 36         Rå
                            Tomelloso                                       5           63 856        35 + 36         Rå

                                                              Totalt                   100 000

           Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhålla prover av den alkohol som utbjuds
           till försäljning mot betalning av 2,415 euro per liter. Dessa prover tas av en representant för det berörda interventionsor-
           ganet.

                                                 II. Alkoholens destination och användning
           Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och dehydrati-
           seras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motorbränsle.
           Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorganisation och
           lämnas till det berörda interventionsorganet.
           Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                          III. Inlämnande av anbud
           1. Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 100 000 hektoliter alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
              Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
           2. Anbuden skall antingen
              — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bryssel,
                eller
              — lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad ”Loi 130” på Rue de la Loi/Wetstraat 130 i
                Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
           3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften ”Anbud för enkel anbudsinfordran nr 273/99 EG –
              Akohol, GD VI (enhet E/2) – Får endast öppnas på gruppens sammanträde”; detta kuvert skall i sin tur läggas i ett
              kuvert adresserat till kommissionen.
           4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 30 november 1999 kl. 12.00 (Brysseltid).
           5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
               a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 273/99 EG.
              b) Det bjudna priset i euro per hektoliter alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
               c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga destinationen
                  för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering och användning endast som
                  motorbränsle.
           6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
              — FEGA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (tfn (34) 913 47 65 00; telex 23427 FEGA; fax (34) 915 21 98 32).
              Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 362 200 euro.
 ---pagebreak--- 13. 11. 1999         SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                               L 291/23

                                               ENKEL ANBUDSINFORDRAN nr 274/99 EG

                          I. Lagringsplats, volym och egenskaper hos den alkohol som bjudits ut till försäljning

                                                                                           Hänvisning till
                                                               Behållarens    Volym i hl
                                                                                            förordning
               Medlemsstat             Lagringsort              referens-      alkohol                            Typ av alkohol
                                                                                               (EEG)
                                                                nummer        100 % vol
                                                                                            nr 822/87

           FRANKRIKE          Port-la-Nouvelle                      2           41 269       35 + 36         Rå + 92 %
                              Av. Adolphe Turrel                    3           47 315       35 + 36         Rå + 92 %
                              BP 62                                12            1 796       35 + 36         Rå + 92 %
                              F-11210 Port-la-Nouvelle
                                                                   21            9 620       35 + 36         Rå + 92 %

                                                     Totalt                   100 000

           Alla berörda parter kan, efter ansökan hos det berörda interventionsorganet, erhålla prover av den alkohol som utbjuds
           till försäljning mot betalning av 2,415 euro per liter. Dessa prover tas av en representant för det berörda interventionsor-
           ganet.

                                                 II. Alkoholens destination och användning
           Den alkohol som utbjuds till försäljning skall exporteras utanför gemenskapen. Den skall importeras till och dehydrati-
           seras i det tredje land som anges i artikel 2 i denna förordning och får endast användas som motorbränsle.
           Bevis avseende alkoholens destination och användning skall erhållas från en internationell övervakningsorganisation och
           lämnas till det berörda interventionsorganet.
           Kostnaderna i samband med detta skall betalas av den anbudsgivare som har tilldelats kontrakt.

                                                          III. Inlämnande av anbud
           1. Anbud skall lämnas in för en kvantitet på 100 000 hektoliter alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                Anbud som gäller en mindre kvantitet skall inte beaktas.
           2. Anbuden skall antingen
                — lämnas in per rekommenderat brev till Europeiska kommissionen, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bryssel,
                  eller
                — lämnas in till receptionen i Europeiska kommissionens byggnad ”Loi 130” på Rue de la Loi/Wetstraat 130 i
                  Bryssel, mellan kl. 11.00 och 12.00 den dag som anges i punkt 4.
           3. Anbuden skall lämnas in i ett förseglat kuvert med påskriften ”Anbud för enkel anbudsinfordran nr 274/99 EG –
              Akohol, GD VI (enhet E/2) – Får endast öppnas på gruppens sammanträde”; detta kuvert skall i sin tur läggas i ett
              kuvert adresserat till kommissionen.
           4. Anbuden skall vara kommissionen till handa senast den 30 november 1999 kl. 12.00 (Brysseltid).
           5. Varje anbud skall innehålla anbudsgivarens namn och adress samt följande uppgifter:
                a) En hänvisning till enkel anbudsinfordran nr 274/99 EG.
                b) Det bjudna priset i euro per hektoliter alkohol uttryckt som 100 volymprocent.
                c) Alla de åtaganden och försäkringar som avses i artikel 31 i förordning (EEG) nr 377/93, den slutliga destinationen
                   för den tilldelade alkoholen och bevis på förpliktelse med en aktör för dehydratisering och användning endast som
                   motorbränsle.
           6. Varje anbud skall åtföljas av intyg på att deltagandesäkerhet har ställts från följande interventionsorgan:
                — SAV, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231, F-33505 Libourne Cedex (tfn (33-5)
                  57 55 20 00; telex 572025; fax (33-5) 57 55 20 59).
                Denna säkerhet skall motsvara ett belopp på 362 200 euro.
 ---pagebreak--- L 291/24          SV                         Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                          13. 11. 1999

                                                                BILAGA II

           De enda telex- och faxnummer i Bryssel som skall användas är följande:
           GD VI/E/2 (att. MM. Chiappone/Innamorati):

              — Telex                 22037 AGREC B
                                      22070 AGREC B (grekiska bokstäver)
              — Fax                   (32-2) 295 92 52

                                                                BILAGA III

           Meddelande om vägran eller godkännande av partier inom ramen för den enkla anbudsinfordran för export av
                                vinalkohol som inleds genom förordning (EG) nr 2418/1999

           — Namn på den anbudsgivare som tilldelas kontrakt:
           — Datum för tilldelning av kontrakt:
           — Datum för anbudsgivarens vägran eller godkännande av partiet:

                                                         Alkoholens
                Parti nr         Kvantitet i hl                              Motivering av vägran eller godkännande av övertaget
                                                         lagringsort