CELEX: 32022R0788
Language: sv
Date: 2022-05-16 00:00:00
Title: Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2022/788 av den 16 maj 2022 om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen

20.5.2022   
               
               
                  SV
               
               
                  Europeiska unionens officiella tidning
               
               
                  L 141/7
               
            
         KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2022/788
         av den 16 maj 2022
         om klassificering av vissa varor i Kombinerade nomenklaturen
         EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
         med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
         med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (1), särskilt artiklarna 57.4 och 58.2, och
         av följande skäl:
         
                     (1)
                  
                  
                     För att säkerställa en enhetlig tillämpning av Kombinerade nomenklaturen, som är en bilaga till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 (2), är det nödvändigt att anta bestämmelser för klassificering av de varor som avses i bilagan till den här förordningen.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     I förordning (EEG) nr 2658/87 fastställs allmänna bestämmelser för tolkningen av Kombinerade nomenklaturen. Dessa bestämmelser gäller också för varje annan nomenklatur som helt eller delvis grundar sig på denna eller som inför underuppdelningar till den och som har upprättats genom särskilda unionsbestämmelser för tillämpningen av tulltaxebestämmelser eller andra åtgärder för varuhandeln.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Enligt dessa allmänna bestämmelser bör de varor som beskrivs i kolumn 1 i tabellen i bilagan klassificeras enligt motsvarande KN-nummer i kolumn 2 i enlighet med den motivering som anges i kolumn 3.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Bindande klassificeringsbesked som har utfärdats för de varor som omfattas av denna förordning men som inte stämmer överens med reglerna i denna förordning bör under en viss period kunna åberopas av innehavaren i enlighet med artikel 34.9 i förordning (EU) nr 952/2013. Denna period bör vara tre månader.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Tullkodexkommittén har inte yttrat sig inom den tid som dess ordförande har bestämt.
                  
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
         
            Artikel 1
            De varor som beskrivs i kolumn 1 i tabellen i bilagan ska i Kombinerade nomenklaturen klassificeras enligt motsvarande KN-nummer i kolumn 2 i tabellen.
         
         
            Artikel 2
            Bindande klassificeringsbesked som inte stämmer överens med reglerna i denna förordning får under en period på tre månader från den dag då denna förordning träder i kraft fortfarande åberopas i enlighet med artikel 34.9 i förordning (EU) nr 952/2013.
         
         
            Artikel 3
            Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
            Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
         
         
            Utfärdad i Bryssel den 16 maj 2022.
            
               
                  På kommissionens vägnar
               
               Gerassimos THOMAS
               
                  Generaldirektör
               
               
                  Generaldirektoratet för skatter och tullar
               
            
         
         
            (1)  EUT L 269, 10.10.2013, s. 1.
         
            (2)  Rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, 7.9.1987, s. 1).
      
      
         
            BILAGA
            
                        Varubeskrivning
                     
                     
                        Klassificering (KN-nummer)
                     
                     
                        Motivering
                     
                  
                        (1)
                     
                     
                        (2)
                     
                     
                        (3)
                     
                  
                        Ett duschkar i form av en platt bricka, gjord av en blandning av mineraler och plast och med en vit yttre plastbeläggning. Produkten består i vikt av följande:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    65 % kalciumkarbonat
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    28 % polyesterharts
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    5 % kiseldioxid
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    2 % polyestergelcoat (ytan på utsidan)
                                 
                              Mineralkomponenterna (kalciumkarbonat och kiseldioxid) är gjorda av marmorspån, kvarts eller finkrossad granit.
                        I tillverkningsprocessen blandas först mineralkomponenterna med plastmaterial (polyesterharts). Blandningen hälls sedan i en form som är belagd med polyestergelcoat, varefter polyesterhartsen slutligen härdas.
                        Se bild  (*1)
                        
                     
                     
                        3922 10 00 
                     
                     
                        Klassificering på grundval av de allmänna bestämmelserna 1, 3 b och 6 för tolkning av Kombinerade nomenklaturen samt texten till KN-numren 3922  och 3922 10 00 .
                        Eftersom plastbeläggningen täcker produktens brukbara yta är produkten inte en imitation av naturlig sten. Den kan således inte klassificeras som en vara av konstgjord sten enligt nr 6810  (se även Förklarande anmärkningar till Harmoniserade systemet nr 6810 , tredje stycket).
                        Plastmaterialet är den viktigaste beståndsdelen för produktens användning. Det ger duschkaret draghållfasthet, kemisk resistans och ogenomtränglighet för vatten och därmed dess huvudsakliga karaktär. Mineralerna i produkten tjänar som fyllmedel.
                        Produkten ska därför klassificeras enligt KN-nummer 3922 10 00  som duschkar av plast.
                     
                  
               L1412022SV4710120220516SV0008.0001491502UTKAST TILLREKOMMENDATION nr 1/2022 AV ASSOCIERINGSRÅDET EU–GEORGIENav denom associeringsagendan EU–Georgien 2021–2027ASSOCIERINGSRÅDET EU–GEORGIEN HAR ANTAGIT DENNA REKOMMENDATIONmed beaktande av associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidan, ochav följande skäl:(1)Associeringsavtalet mellan Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Georgien, å andra sidanEUT L 261, 30.8.2014, s. 4. (avtalet) undertecknades den 27 juni 2014 och trädde i kraft den 1 juli 2016.(2)I enlighet med artikel 406.1 i avtalet har associeringsrådet befogenhet att anta rekommendationer för att målen i avtalet ska uppnås.(3)Enligt artikel 420.1 i avtalet ska parterna vidta alla generella eller särskilda åtgärder som krävs för att de ska fullgöra sina skyldigheter enligt avtalet och se till att de mål som uppställs i avtalet uppnås.(4)I artikel 11 i associeringsrådets arbetsordning föreskrivs en möjlighet att fatta beslut och lämna rekommendationer genom skriftligt förfarande om parterna är överens om detta.(5)Unionen och Georgien har enats om att konsolidera sitt partnerskap genom att enas om en rad prioriteringar för perioden 2021–2027 (associeringsagendan EU–Georgien 2021–2027) i det gemensamma arbetet med att uppnå de mål för politisk associering och ekonomisk integration som fastställs i avtalet.(6)Parterna i avtalet har därför enats om texten till associeringsagendan EU–Georgien 2021–2027, som kommer att stödja genomförandet av avtalet, med fokus på samarbete vad gäller gemensamt identifierade delade intressen.HÄRIGENOM REKOMMENDERAS FÖLJANDE.Artikel 1Associeringsrådet rekommenderar att parterna genomför associeringsagendan EU–Georgien 2021–2027, som återfinns i bilaganSe dokument ST 8327/22 ADD 2 på https://register.consilium.europa.eu..Artikel 2Associeringsagendan EU–Georgien 2021–2027, som återfinns i bilagan, ska ersätta den associeringsagenda EU–Georgien som antogs den 20 november 2017.Artikel 3Denna rekommendation får verkan samma dag som den antas.Utfärdad i Tbilisi [dag månad år].På associeringsrådets vägnarOrdförande
            
               (*1)  Bilden återges endast i informationssyfte.