CELEX: 
Language: da
Date: 1978-07-27 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1746/78 af 24. juli 1978 om indgåelse af aftaler i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Barbados, folkerepublikken Congo, Fiji, Den kooperative republik Guyana, Jamaica, republikken Kenya, Den demokratiske republik Madagaskar, republikken Malawi, Mauritius, republikken Suriname, kongeriget Swaziland, Den forenede republik Tanzania, Trinidad og Tobago, republikken Uganda samt republikken Indien om garanterede priser for rørsukker for 1978/1979 #Aftale i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Barbados, folkerepublikken Congo, Fiji, Den kooperative republik Guyana, Jamaica, republikken Kenya, Den demokratiske republik Madagaskar, republikken Malawi, Mauritius, republikken Suriname, kongeriget Swaziland, Den forenede republik Tanzania, Trinidad og Tobago og republikken Uganda om de garanterede priser for rørsukker for 1978/1979 #Aftale i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Indien om de garanterede priser for rørsukker for 1978/1979

Nr. L 203/4                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 27. 7. 78
                                     RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 1746/78
                                                   af 24. juli 1978
              om indgåelse af aftaler i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomi­
              ske Fællesskab og Barbados, folkerepublikken Congo, Fiji, Den kooperative repu­
              blik Guyana, Jamaica, republikken Kenya, Den demokratiske republik Madaga­
              skar, republikken Malawi , Mauritius, republikken Suriname, kongeriget Swazi­
              land, Den forenede republik Tanzania, Trinidad og Tobago, republikken Uganda
                samt republikken Indien om garanterede priser for rørsukker for 1978/ 1979
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                        ken Congo, Fiji, Den kooperative republik Guyana,
FÆLLESSKABER HAR —                                             Jamaica, republikken Kenya, Den demokratiske repu­
                                                               blik Madagaskar, republikken Malawi, Mauritius, repu­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            blikken Suriname, kongeriget Swaziland, Den fore­
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 113,          nede republik Tanzania, Trinidad og Tobago og repu­
under henvisning til henstilling fra Kommissionen, og          blikken Uganda om de garanterede priser for rørsuk­
                                                               ker for 1978/ 1979 samt aftalen i form af brevveksling
ud fra følgende betragtninger :                                mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og
Gennemførelsen af protokol nr. 3 vedrørende AVS-               republikken Indien om garanterede priser for rørsuk­
sukker, der er knyttet til Lomé-konventionen AVS-              ker for 1978 / 1979 godkendes på Fællesskabets vegne.
EØF ('), og aftalen mellem Det europæiske økonomi­
ske Fællesskab og republikken Indien om rørsuk­                Disse aftaler er knyttet til denne forordning som bilag.
ker ^), varetages inden for rammerne af forvaltningen
af den fælles markedsordning for sukker ;
aftalerne i form af brevveksling mellem Det europæi­                                   Artikel 2
ske økonomiske Fællesskab og de i protokol nr. 3 ved­
rørende AVS-sukker nævnte stater og republikken Su­
riname samt aftalen med republikken Indien om ga­              Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege den
ranterede priser for rørsukker for 1978/ 1979 bør god­         person , der er beføjet til at undertegne de i artikel 1
kendes —                                                       omhandlede aftaler og dermed forpligte Fællesskabet.
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                                                       Artikel 3
                         Artikel 1
Aftalen i form af brevveksling mellem Det europæiske           Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
økonomiske Fællesskab og Barbados, folkerepublik               gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 24. juli 1978 .
                                                                          På Rådets vegne
                                                                               J. ERTL
                                                                               Formand
(') EFT nr. L 25 af 30. 1 . 1976, s. 1 .
 2) EFT nr. L 190 af 23 . 7. 1975, s. 36.
 ---documentbreak--- 27. 7 . 78                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 203/ 5
                                                      AFTALE
           i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Barba­
           dos, folkerepublikken Congo, Fiji , Den kooperative republik Guyana, Jamaica,
           republikken Kenya, Den demokratiske republik Madagaskar, republikken Ma­
           lawi , Mauritius, republikken Suriname, kongeriget Swaziland, Den forenede
           republik Tanzania, Trinidad og Tobago og republikken Uganda om de garante­
                                    rede priser for rørsukker for 1978 / 1979
                                                      Brev nr. 1
                                                                                   Bruxelles, den
           Hr          ,
           1 . Repræsentanterne for de AVS-stater, som omhandles i protokol nr. 3 om sukker, der er
               knyttet som bilag til Lomé-konventionen AVS-EØF, og for Kommissionen på Det eu­
               ropæiske økonomiske Fællesskabs vegne er inden for rammerne af den forhandling,
               som er fastsat i artikel 5, stk. 4, i nævnte protokol, blevet enige om følgende :
               — For perioden fra den 1 . juli 1978 til den 30 . juni 1979 fastsættes med henblik på
                   den i protokollens artikel 6 fastlagte intervention de i nævnte protokols artikel 5,
                   stk. 4, omhandlede garanterede priser som følger :
                   a) for råsukker, 27,81 regningsenheder pr. 100 kg ;
                   b) for hvidt sukker, 34,49 regningsenheder pr. 100 kg.
               Disse priser, som svarer til en forhøjelse i forhold til sidste år på ca. 2 % , gælder for
               sukker af standarkvalitet som defineret i fællesskabsreglerne, upakket cif europæiske
               havne i Fællesskabet.
           2. På baggrund af de almindelige forhold på markedet og andre vigtige faktorer er det
               sandsynligt, at ovennævnte garanterede priser for AVS-sukker i leveringsperioden
               1978/ 1979 vil sikre de pågældende AVS-stater priser på Fællesskabets marked, som er
               højere end markedspriserne i leveringsperioden 1977/ 1978 , således som de blev anslået
               under forhandlingerne sidste år.
           3. Det er vedtaget, at beslutningen om ikke at anvende priserne for 1978/ 1979 med tilba­
               gevirkende kraft ingen indflydelse kan have i kommende forhandlinger med hensyn til
               AVS-staternes stillingtagen til dette spørgsmål i medfør af artikel 4, stk. 3, i protokol
               nr. 3, der er knyttet som bilag til Lomé-konventionen .
           4. AVS-staterne understreger, at så længe ovennævnte priser omhandler sukker tilbudt cif
           europæisk havn, er de nødsaget til at bære de fulde transportomkostninger. Deres ab-fa­
           brik-priser har derfor været betydelig lavere end europæiske roedyrkeres ab-fabrik-priser.
           AVS-staterne anmoder derfor Fællesskabet om at undersøge passende veje og midler til at
           yde en vis dækning af disse omkostninger. Fællesskabet tager denne anmodning til efter­
           retning.
           De bedes venligst anerkende modtagelsen af dette brev og over for mig bekræfte, at dette
           brev sammen med Deres svar udgør en aftale mellem de i den nævnte protokol omhand­
           lede AVS-staters regeringer og Fællesskabet.
           Modtag, hr          , forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                           For Rådet for
                                                                   De europæiske Fællesskaber
 ---pagebreak--- Nr. L 203/6                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 27 . 7 . 78
                                                       Brev nr. 2
                                                                                       Bruxelles, den
            Hr          ,
            Jeg anerkender herved modtagelsen af Deres brev af dags dato med følgende ordlyd :
               » 1 . Repræsentanterne for de AVS-stater, som omhandles i protokol nr. 3 om sukker,
                    der er knyttet som bilag til Lomé-konventionen AVS-EØF, og for Kommissionen
                    på Det europæiske økonomiske Fællesskabs vegne er indenfor rammerne af den
                    forhandling, som er fastsat i artikel 5, stk. 4, i nævnte protokol, blevet enige om føl­
                    gende :
                     — For perioden fra den 1 . juli 1978 til den 30 . juni 1979 fastsættes med henblik
                          på den i protokollens artikel 6 fastlagte intervention de i nævnte protokols arti­
                          kel 5, stk. 4, omhandlede garanterede priser som følger :
                          a) for råsukker, 27,8 1 regningsenheder pr. 100 kg ;
                          b) for hvidt sukker, 34,49 regningsenheder pr. 100 kg.
                     Disse priser, som svarer til en forhøjelse i forhold til sidste år på ca. 2 % , gælder
                     for sukker af standarkvalitet som defineret i fællesskabsreglerne, upakket cif euro­
                     pæiske havne i Fællesskabet.
                 2. På baggrund af de almindelige forhold på markedet og andre vigtige faktorer er
                     det sansynligt, at ovennævnte garanterede priser for AVS-sukker i leveringsperio­
                     den 1978/ 1979 vil sikre de pågældende AVS-stater priser på Fællesskabets mar­
                     ked, som er højere end markedspriserne i leveringsperioden 1977/ 1978 , således
                     som de blev anslået under forhandlingen sidste år.
                 3. Det er vedtaget, at beslutningen om ikke at anvende priserne for 1978 / 1979 med
                     tilbagevirkende kraft ingen indflydelse kan have i kommende forhandlinger med
                     hensyn til AVS-staternes stillingtagen til dette spørgsmål i medfør af artikel 4, stk.
                     3, i protokol nr. 3, der er knyttet som bilag til Lomé-konventionen.
                 4. AVS-staterne understreger, at så længe ovennævnte priser omhandler sukker til­
                     budt cif europæisk havn , er de nødsaget til at bære de fulde transportomkostnin­
                     ger. Deres ab-fabrik-priser har derfor været betydelig lavere end europæiske roedyr­
                     keres ab-fabrik-priser. AVS-staterne anmoder derfor Fællesskabet om at undersøge
                     passende veje og midler til at yde en vis dækning af disse omkostninger. Fællesska­
                     bet tager denne anmodning til efterretning.
               De bedes venligst anerkende modtagelsen af dette brev og over for mig bekræfte, at
               dette brev sammen med Deres svar udgør en aftale mellem de i den nævnte protokol
               omhandlede AVS-staters regeringer og Fællesskabet.«
            Jeg skal herved bekræfte, at min regering er indfortstået med ovenstående.
            Modtag, hr           , forsikringen om min mest udmærkede højagtelse .
                                                                          For regeringerne for
                                                                              AVS-staterne
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- 27 . 7. 78                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 203/7
                                                      AFTALE
           i (orm af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og repu­
                  blikken Indien om de garanterede priser for rørsukker for 1978/ 1979
                                                      Brev nr. 1
                                                                                   Bruxelles, den
           Hr           ,
           1 . Repræsentanterne for republikken Indien og for Kommissionen på Det europæiske
               Fællesskabs vegne er inden for rammerne af den forhandling, som er fastsat i artikel 5,
               stk. 4, i aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Indien
               om rørsukker, blevet enige om følgende :
               — For perioden fra den 1 . juli 1978 til den 30 . juni 1979 fastsættes med henblik på
                   den i aftalens artikel 6 fastlagte intervention de i nævnte aftales artikel 5, stk. 4,
                   omhandlede garanterede priser som følger :
                    a) for råsukker, 27,81 regningsenheder pr. 100 kg ;
                    b) for hvidt sukker, 34,49 regningsenheder pr. 100 kg.
               Disse priser, som svarer til en forhøjelse i forhold til sidste år på ca. 2 % , gælder for
               sukker af standardkvalitet, som defineret i fællesskabsreglerne, upakket cif europæiske
               havne i Fællesskabet.
           2. På baggrund af de almindelige forhold på markedet og andre vigtige faktorer er det
               sandsynligt, at ovennævnte garanterede priser for indisk sukker i leveringsperioden
               1978/ 1979 vil sikre Indien priser på Fællesskabets marked, som er højere end markeds­
               priserne i leveringsperioden 1977/ 1978 , således som de blev anslået under forhandlin­
               gerne sidste år.
           3 . Det er vedtaget, at beslutningen om ikke at anvende priserne for 1978/ 1979 med tilba­
               gevirkende kraft ingen indflydelse kan have i kommende forhandlinger med hensyn til
               Indiens stillingtagen til dette spørgsmål i medfør af artikel 4, stk. 3, i aftalen .
           4. Indien understreger, at så længe ovennævnte priser omhandler sukker tilbudt cif euro­
               pæiske havn, er det nødsaget til at bære de fulde transportomkostninger. Dets ab-fa­
               brik-priser har derfor været betydelig lavere end europæiske roedyrkeres ab-fabrik-pri­
               ser. Indien anmoder derfor Fællesskabet om at undersøge passende veje og midler til at
               yde en vis dækning af disse omkostninger. Fællesskabet tager denne anmodning til ef­
               terretning.
           De bedes venligst anerkende modtagelsen af dette brev og over for mig bekræfte, at dette
           brev sammen med Deres svar udgør en aftale mellem Deres regering og Fællesskabet.
           Modtag, hr            , forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                          For Rådet for
                                                                   De europæiske Fællesskaber
 ---pagebreak--- Nr. L 203/ 8                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                               27 . 7 . 78
                                                           Brev nr. 2
                                                                                      Bruxelles, den
             Hr          ,
             Jeg anerkender herved modtagelsen af Deres brev af dags dato med følgende ordlyd :
                » 1 . Repræsentanterne for republikken Indien og for Kommissionen på Det europæi­
                      ske økonomiske Fællesskabs vegne er inden for rammerne af den forhandling,
                      som er fastsat i artikel 5, stk. 4, i aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fæl­
                      lesskab og republikken Indien om rørsukker, blevet enige om følgende :
                      — For perioden fra den 1 . juli 1978 til den 30 . juni 1979 fastsættes med henblik
                           på den i aftalens artikel 6 fastlagte intervention de i nævnte aftales artikel 5,
                           stk. 4, omhandlede garanterede priser som følger :
                      a) for råsukker, 27,81 regningsenheder pr. 100 kg ;
                      b) for hvidt sukker, 34,49 regningsenheder pr. 100 kg.
                      Disse priser, som svarer til en forhøjelse i forhold til sidste år på ca. 2 % , gælder
                      for sukker af standardkvalitet som defineret i fællesskabsreglerne, upakket cif euro­
                      pæiske havne i Fællesskabet.
                  2. På baggrund af de almindelige forhold på markedet og andre vigtige faktorer er
                      det sandsynligt, at ovennævnte garanterede priser for indisk sukker i leveringspe­
                      rioden 1978/ 1979 vil sikre Indien priser på Fællesskabets marked, som er højere
                      end markedspriserne i leveringsperioden 1977/ 1978 , således som de blev anslået
                      under forhandlingerne sidste år.
                  3 . Det er vedtaget, at beslutningen om ikke at anvende priserne for 1978 / 1979 med
                      tilbagevirkende kraft ingen indflydelse kan have i kommende forhandlinger med
                      hensyn til Indiens stillingtagen til dette spørgsmål i medfør af artikel 4, stk. 3, i
                      aftalen .
                  4. Indien understreger, at så længe ovennævnte priser omhandler sukker tilbudt cif
                      europæisk havn, er det nødsaget til at bære de fulde transportomkostninger. Dets
                      ab-fabrik-priser har derfor været betydelig lavere end europæiske roedyrkeres ab-fa­
                      brikpriser. Indien anmoder derfor Fællesskabet om at undersøge passende veje og
                      midler til at yde en vis dækning af disse omkostninger. Fællesskabet tager denne
                      anmodning til efterretning.
                De bedes venligst anerkende modtagelsen af dette brev og over for mig bekræfte, at
                dette brev sammen med Deres svar udgør en aftale mellem Deres regering og Fælles­
                skabet.«.
             Jeg skal herved bekræfte, at min regering er indforstået med ovenstående.
             Modtag, hr            , forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                            For regeringen for
                                                                            republikken Indien