CELEX: 22014A0521(01)
Language: hu
Date: 2014-04-28 00:00:00
Title: Megállapodás az Európai Unió és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek az Európai Unió mali fegyveres erők kiképzéséhez hozzájáruló katonai missziójában (EUTM Mali) való részvételéről

21.5.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 151/18
            
         FORDÍTÁS
   MEGÁLLAPODÁS
   az Európai Unió és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek az Európai Unió mali fegyveres erők kiképzéséhez hozzájáruló katonai missziójában (EUTM Mali) való részvételéről
   AZ EURÓPAI UNIÓ (a továbbiakban: Unió),
   egyrészről, valamint
   A SVÁJCI ÁLLAMSZÖVETSÉG,
   másrészről,
   a továbbiakban együttesen: a felek,
   FIGYELEMBE VÉVE AZ ALÁBBIAKAT:
   
               —
            
            
               a 2013. január 17-én elfogadott 2013/34/KKBP tanácsi határozatot az Európai Uniónak a mali fegyveres erők kiképzéséhez hozzájáruló katonai missziójáról (EUTM Mali) (1),
            
         
               —
            
            
               a Svájci Államszövetség Szövetségi Külügyi Hivatalának vezetője által küldött, 2013. szeptember 18-án kelt levél, amelyben polgári képességekre korlátozódó hozzájárulást ajánl fel az Európai Unió mali fegyveres erők kiképzéséhez hozzájáruló katonai missziójához az EUMT Mali misszióhoz,
            
         
               —
            
            
               a Politikai és Biztonsági Bizottság 2013. november 12-i EUTM Mali/3/2013 határozata (2) a harmadik országoknak az Európai Unió mali fegyveres erők kiképzéséhez hozzájáruló katonai missziójához (EUTM Mali) való hozzájárulása elfogadásáról,
            
         
               —
            
            
               a Politikai és Biztonsági Bizottság 2013. november 12-i EUTM Mali/2/2013 határozata (3) az Európai Unió mali fegyveres erők kiképzéséhez hozzájáruló katonai missziója (EUTM Mali)tekintetében a hozzájáruló felek bizottságának létrehozásáról,
            
         A KÖVETKEZŐKÉPPEN ÁLLAPODTAK MEG:
   1. cikk
   A misszióban való részvétel
   (1)   A Svájci Államszövetség az e megállapodásban foglalt rendelkezésekkel és minden egyéb előírt végrehajtási rendelkezéssel összhangban csatlakozik a 2013/34/KKBP határozathoz és minden más határozathoz, amellyel az Európai Unió Tanácsa az EUTM Mali kiterjesztéséről határoz.
   (2)   A Svájci Államszövetségnek az EUTM Malihoz nyújtott hozzájárulása nem sérti az Unió döntéshozatali autonómiáját.
   (3)   A Svájci Államszövetség biztosítja, hogy az EUTM Maliban részt vevő svájci személyi állomány a következőkkel összhangban végzi a feladatát:
   
               —
            
            
               a 2013/34/KKBP határozat és annak bármifajta lehetséges további módosításai,
            
         
               —
            
            
               a missziós terv,
            
         
               —
            
            
               a végrehajtási intézkedések.
            
         (4)   A Svájci Államszövetség által a misszióhoz kiküldött személyi állomány kizárólag az EUTM Mali érdekeinek szem előtt tartásával végzi a megbízatását, és ezen érdekeknek megfelelő magatartást tanúsít.
   (5)   A Svájci Államszövetség a misszióban való részvételében bekövetkezett bármely változásról kellő időben tájékoztatja az uniós misszió parancsnokát.
   2. cikk
   A haderők jogállása
   (1)   A Svájci Államszövetség által az EUTM Malinak a rendelkezésére bocsátott személyi állomány jogállására az Európai Unió és a Mali Köztársaság között 2013. április 4-én létrejött, a mali fegyveres erők kiképzéséhez hozzájáruló katonai missziójának (EUTM Mali) (4) a mali köztársasági jogállásáról szóló megállapodás (a továbbiakban: „a haderők jogállásáról szóló megállapodás”) vonatkozik.
   (2)   A haderők jogállásáról szóló megállapodás sérelme nélkül a Svájci Államszövetség joghatóságot gyakorol az EUTM Maliban részt vevő személyi állománya felett.
   (3)   A Svájci Államszövetség felel az EUTM Maliban való részvétellel összefüggő, a saját személyi állománya tagjaitól érkező vagy őket érintő bármely követelés kielégítéséért A Svájci Államszövetség felel az állománya bármely tagja ellen irányuló – különösen jogi vagy fegyelmi – eljárások megindításáért, saját törvényeivel és rendelkezéseivel összhangban.
   (4)   A felek megállapodnak abban, hogy a szerződéses követelések kivételével lemondanak minden olyan követelésükről, amely bármelyik fél tulajdonát képező vagy bármely fél által működtetett eszközöket ért kárral, veszteséggel vagy azok megsemmisülésével kapcsolatos, amennyiben azok az e megállapodás szerinti tevékenységekhez kapcsolódó hivatali feladatok ellátásából erednek, kivéve a súlyos gondatlanság és a szándékos kötelezettségszegés eseteit.
   (5)   A Svájci Államszövetség vállalja, hogy e megállapodás aláírásakor nyilatkozatot tesz arra vonatkozóan, hogy lemond az EUTM Maliban részt vevő bármely állammal szembeni követeléseiről.
   (6)   Az Unió vállalja, hogy a tagállamok e megállapodás aláírásakor a követeléseikről való lemondásról szóló nyilatkozatot tesznek a Svájci Államszövetségnek az EUTM Maliban való jövőbeli részvétele esetére.
   3. cikk
   Minősített adatok
   A Svájci Államszövetség és az Európai Unió közötti, a minősített információk cseréjére vonatkozó biztonsági eljárásokról szóló megállapodást (5) alkalmazni kell az EUTM Mali keretében.
   4. cikk
   A parancsnoki lánc
   (1)   Az EUTM Maliban részt vevő svájci személyi állomány teljes mértékben a saját nemzeti hatóságainak a parancsnoksága alatt marad.
   (2)   A nemzeti hatóságok a haderejük és személyi állományuk műveleti és harcászati parancsnokságát átadják az uniós missziós parancsnoknak. Az uniós misszió parancsnoka jogosult a hatáskörét átruházni.
   (3)   A Svájci Államszövetséget a misszió napi irányítása tekintetében ugyanolyan jogok illetik meg és ugyanolyan kötelezettségek terhelik, mint az Unió résztvevő tagállamait.
   (4)   Az uniós missziós parancsnok – a Svájci Államszövetséggel folytatott konzultációt követően – bármikor kérheti a Svájci Államszövetség hozzájárulásának a visszavonását.
   (5)   A Svájci Államszövetség saját nemzeti kontingensének az EUTM Maliban való képviseletére kinevez egy magas rangú képviselőt. A magas rangú képviselő a missziót érintő valamennyi kérdésben konzultál az uniós misszió parancsnokával, továbbá felel a kontingens folyamatos fegyelméért.
   5. cikk
   Pénzügyi rendelkezések
   (1)   A Svájci Államszövetség viseli az EUTM Maliban való részvételével összefüggésben felmerülő összes költséget.
   (2)   A misszió végrehajtásának helyszínéül szolgáló állam(ok)ból származó természetes vagy jogi személyek halála, sérülése, vesztesége vagy kára esetén a Svájci Államszövetség – felelőssége megállapítása esetén – kártérítést fizet a katonai erők jogállásáról szóló megállapodásban meghatározott feltételek szerint.
   (3)   Az Unió mentesíti a Svájci Államszövetséget az EUTM Mali közös költségeihez való bármilyen pénzügyi hozzájárulás alól.
   6. cikk
   A megállapodás végrehajtására vonatkozó rendelkezések
   Az e megállapodás végrehajtása során szükséges bármely technikai és igazgatási megállapodásokat az Unió megfelelő hatóságai, illetve a Svájci Államszövetség megfelelő hatóságai között kell megkötni.
   7. cikk
   Kötelezettségszegés
   Amennyiben valamelyik fél nem teljesíti az e megállapodás szerinti kötelezettségeit, akkor a másik fél egy hónapos felmondási idővel felmondhatja ezt a megállapodást.
   8. cikk
   Vitarendezés
   Az e megállapodás értelmezésével vagy alkalmazásával kapcsolatos vitákat a felek diplomáciai úton rendezik egymás között.
   9. cikk
   Hatálybalépés és megszűnés
   (1)   Ez a megállapodás az azt követő első hónap első napján lép hatályba, hogy a felek kölcsönösen értesítették egymást a megállapodás hatálybalépéséhez szükséges belső jogi eljárások lezárásáról.
   (2)   Ezt a megállapodást az aláírása napjától ideiglenesen alkalmazni kell.
   (3)   Ez a megállapodás addig marad hatályban, ameddig a Svájci Államszövetség hozzájárul a misszióhoz.
   (4)   A megállapodást bármelyik fél megszüntetheti a másik félhez intézett írásbeli értesítéssel. A megállapodás az értesítés után három hónappal szűnik meg.
   
      Kelt Brüsszelben, a kétezer- tizennegyedik év április havának huszonnyolcadik napján, angol nyelven, két példányban.
      
         az Európai Unió részéről
      
      
         a Svájci Államszövetség részéről
      
   
   
      (1)  HL L 14., 2013.1.18., 19. o.
   
   
      (2)  HL L 320., 2013.11.30., 33. o.
   
   
      (3)  HL L 320., 2013.11.30., 31. o.
   
   
      (4)  HL L 106., 2013.4.16., 2. o.
   
   
      (5)  HL L 181., 2008.7.10., 58. o.
   
   
      NYILATKOZATOK
      
         Az uniós tagállamok nyilatkozata
      
      A mali fegyveres erők kiképzéséhez hozzájáruló katonai misszióról (EUTM Mali) szóló, 2013. január 17-i 2013/34/KKBP tanácsi határozatot alkalmazó uniós tagállamok a belső jogrendjük által megengedett mértékben, lehetőség szerint igyekeznek lemondani a Svájci Államszövetséggel szemben – személyi állományuk tagjainak sérülése, halála, vagy a tulajdonukat képező és az EUTM Maliban használt bármely eszközt ért kár vagy veszteség kapcsán – felmerült követelésekről, amennyiben az ilyen sérülést, halált, kárt vagy veszteséget:
      
                  —
               
               
                  a személyi állománynak a Svájci Államszövetségből származó tagja az EUTM Malival kapcsolatos hivatali kötelessége teljesítése során okozta, kivéve a súlyos gondatlanság vagy szándékos kötelezettségszegés esetét, vagy
               
            
                  —
               
               
                  a Svájci Államszövetség tulajdonát képező eszköz használata okozta, amennyiben az eszközt a misszióval kapcsolatban használták, kivéve azt az esetet, ha az EUTM Mali misszióban részt vevő személyi állománynak a Svájci Államszövetségből származó, ezen eszközt használó tagja súlyos gondatlanságot vagy szándékos kötelezettségszegést követett el.
               
            
         A Svájci Államszövetség nyilatkozata
      
      Az Európai Unió mali fegyveres erők kiképzéséhez hozzájáruló katonai missziójáról (EUTM Mali) szóló, 2013. január 17-i 2013/34/KKBP tanácsi határozatot alkalmazó Svájci Államszövetség a belső jogrendje által megengedett mértékben, lehetőség szerint igyekszik lemondani az EUTM Maliban részt vevő bármely más állammal szemben – személyi állománya tagjainak sérülése, halála, vagy a tulajdonát képező és az EUTM Mali misszióban használt bármely eszközt ért kár vagy veszteség kapcsán – felmerült követelésekről, amennyiben az ilyen sérülést, halált, kárt vagy veszteséget:
      
                  —
               
               
                  az állomány tagja az EUTM malival kapcsolatos hivatali kötelességének teljesítése során okozta, kivéve a súlyos gondatlanság vagy a szándékos kötelezettségszegés esetét, vagy
               
            
                  —
               
               
                  az EUTM Mali misszióban részt vevő államok tulajdonát képező eszköz használata okozta, amennyiben az eszközt a misszióval kapcsolatban használták, kivéve azt az esetet, ha az EUTM Mali misszióban részt vevő személyi állomány ezen eszközt használó tagja súlyos gondatlanságot vagy szándékos kötelezettségszegést követett el.