CELEX: 32010D0621
Language: hr
Date: 2010-10-08 00:00:00
Title: 2010/621/EU: Odluka Vijeća od 8. listopada 2010. o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma između Europske unije i Savezne Republike Brazila o ukidanju viza za kratkotrajni boravak za imatelje diplomatskih ili službenih putovnica

19/Sv. 012
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               197
            
         32010D0621
   
               L 273/2
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               08.10.2010.
            
         
      ODLUKA VIJEĆA
   
   od 8. listopada 2010.
   o potpisivanju, u ime Europske unije, Sporazuma između Europske unije i Savezne Republike Brazila o ukidanju viza za kratkotrajni boravak za imatelje diplomatskih ili službenih putovnica
   (2010/621/EU)
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 77. stavak 2. točku (a) u vezi s člankom 218. stavkom 5.,
   uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               S ciljem harmonizacije svoje vizne politike s odredbama Uredbe Vijeća (EZ) br. 539/2001 od 15. ožujka 2001. o popisu trećih zemalja čiji državljani moraju imati vizu pri prelasku vanjskih granica i zemalja čiji su državljani izuzeti od tog zahtjeva (1), neke države članice ukinule su obvezu izdavanja viza državljanima Savezne Republike Brazil („Brazil”) prije njihovog pristupanja Uniji jer je Brazil na popisu trećih zemalja koje su izuzete od obveze viza.
            
         
               (2)
            
            
               Iz ustavnih razloga Brazil ne može jednostrano ukinuti obvezu za posjedovanje vize za države članice; potrebno je sklopiti sporazum o ukidanju viza koji će ratificirati brazilski parlament.
            
         
               (3)
            
            
               Brazil je sklopio dvostrane sporazume o ukidanju viza s većinom država članica, prije njihova pristupanja Europskoj uniji ili prije utvrđivanja zajedničke vizne politike. Međutim, još su četiri države članice s kojima nije sklopio dvostrane sporazume o ukidanju viza, stoga Brazil još zahtijeva od državljana tih država članica vize za kratkotrajni boravak.
            
         
               (4)
            
            
               Iz prirode zajedničke vizne politike i isključive vanjske nadležnosti Unije u tom području proizlazi da samo Unija može pregovarati i zaključiti sporazum o ukidanju viza, a ne pojedinačne države članice.
            
         
               (5)
            
            
               Kako Brazil ne primjenjuje načelo reciprociteta prema određenim državama članicama, Vijeće Odlukom od 18. travnja 2008. ovlašćuje Komisiju da pregovara u vezi sporazuma između Unije i Brazila o vizama za kratkotrajni boravak kako bi se osigurala puna uzajamnost ukidanja viza.
            
         
               (6)
            
            
               Pregovori o sporazumu otvoreni su 2. srpnja 2008. i zaključeni 19. studenoga 2009.
            
         
               (7)
            
            
               U skladu sa zaključcima ovog kasnijeg datuma, Sporazum između Europske unije i Savezne Republike Brazila o ukidanju viza za kratkotrajni boravak za imatelje diplomatskih ili službenih putovnica, parafiran u Bruxellesu 28. travnja 2010. potrebno je potpisati.
            
         
               (8)
            
            
               Ova Odluka predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u kojoj Ujedinjena Kraljevina ne sudjeluje, u skladu s Odlukom Vijeća 2000/365/EZ od 29. svibnja 2000. o zahtjevu Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske za sudjelovanje u pojedinim odredbama schengenske pravne stečevine (2); Ujedinjena Kraljevina stoga ne sudjeluje u njezinom donošenju, niti se na nju primjenjuje.
            
         
               (9)
            
            
               Ova Odluka predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u kojoj Irska ne sudjeluje, u skladu s Odlukom Vijeća 2002/192/EZ od 28. veljače 2002. o zahtjevu Irske za sudjelovanje u nekim odredbama schengenske pravne stečevine (3); Irska stoga ne sudjeluje u njezinom donošenju, niti se na nju primjenjuje,
            
         DONIJELO JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Potpisivanje Sporazuma između Europske unije i Savezne Republike Brazila o ukidanju viza za kratkotrajni boravak za imatelje diplomatskih ili službenih putovnica („Sporazum”) odobrava se u ime Unije, ovisno o njegovom zaključenju (4).
   Članak 2.
   Predsjednik Vijeća ovlašćuje se za određivanje osobe (osoba) koja (koje) će imati pravo potpisivanja Sporazuma u ime Unije, ovisno o njegovom zaključenju.
   Članak 3.
   Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
   
      Sastavljeno u Luxembourgu 8. listopada 2010.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         M. WATHELET
         
      
   
   
      (1)  SL L 81, 21.3.2001., str. 1.
   
      (2)  SL L 131, 1.6.2000., str. 43.
   
      (3)  SL L 64, 7.3.2002., str. 20.
   
      (4)  Tekst Sporazuma objavit će se zajedno s odlukom o njegovom zaključenju.