CELEX: 21984A0626(02)
Language: lt
Date: 449366400000
Title: Susitarimas pasikeičiant raštais dėl paskutiniosios iš paminėtų šalių prisijungimo prie Protokolo Nr. 7 dėl AKR cukraus, pridėto prie Antrosios AKR-EEB konvencijos, tarp Europos ekonominės bendrijos ir Barbadoso, Belizo, Kongo Liaudies Respublikos, Fidžio, Gajanos Kooperacinės Respublikos, Jamaikos, Kenijos Respublikos, Madagaskaro Demokratinės Respublikos, Malavio Respublikos, Mauricijaus, Surinamo Respublikos, Svazilando Karalystės, Tanzanijos Jungtinės Respublikos, Trinidado ir Tobago, Ugandos Respublikos, Zimbabvės Respublikos ir Dramblio Kaulo Kranto Respublikos

Svarbus teisinis pranešimas

|

21984A0626(02)

Oficialusis leidinys L 166 , 26/06/1984 p. 0006 - 0006

		Susitarimaspasikeičiant raštais dėl paskutiniosios iš paminėtų šalių prisijungimo prie Protokolo Nr. 7 dėl AKR cukraus, pridėto prie Antrosios AKR-EEB konvencijos, tarp Europos ekonominės bendrijos ir Barbadoso, Belizo, Kongo Liaudies Respublikos, Fidžio, Gajanos Kooperacinės Respublikos, Jamaikos, Kenijos Respublikos, Madagaskaro Demokratinės Respublikos, Malavio Respublikos, Mauricijaus, Surinamo Respublikos, Svazilando Karalystės, Tanzanijos Jungtinės Respublikos, Trinidado ir Tobago, Ugandos Respublikos, Zimbabvės Respublikos ir Dramblio Kaulo Kranto RespublikosRaštas Nr. 1Gerbiamasis Pone,Afrikos, Karibų ir Ramiojo vandenyno valstybių grupė, nurodyta prie Antrosios AKR-EEB konvencijos pridėtame Protokole Nr. 7 dėl AKR cukraus, Dramblio Kaulo Kranto Respublika ir Europos ekonominė bendrija susitarė:Dramblio Kaulo Kranto Respublika įtraukiama į minėto protokolo 3 straipsnio 1 dalį su 2000 tonų (baltojo cukraus vertė) sutartu kiekiu, ir tai įsigalioja nuo 1983 m. liepos 1 d.Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad gavote mūsų raštą ir patvirtintumėte, kad šis raštas kartu su Jūsų atsakymu sudaro pirmiau minėtų valstybių Vyriausybių ir Bendrijos susitarimą.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Europos BendrijųTarybos varduRaštas Nr. 2Gerbiamasis Pone,Turiu garbę pranešti, kad gavau Jūsų šios dienos raštą, kuriame rašoma:"Afrikos, Karibų ir Ramiojo vandenyno valstybių grupė, nurodyta prie Antrosios AKR-EEB konvencijos pridėtame Protokole Nr. 7 dėl AKR cukraus, Dramblio Kaulo Kranto Respublika ir Europos ekonominė bendrija susitarė:Dramblio Kaulo Kranto Respublika įtraukiama į minėto Protokolo 3 straipsnio 1 dalį su 2000 tonų (baltojo cukraus vertė) sutartu kiekiu, ir tai įsigalioja nuo 1983 m. liepos 1 d.Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad gavote mūsų raštą ir patvirtintumėte, kad šis raštas kartu su Jūsų atsakymu sudaro pirmiau minėtų valstybių Vyriausybių ir Bendrijos susitarimą."Turiu garbę patvirtinti, kad Jūsų rašte paminėtų AKR valstybių Vyriausybės sutinka su tuo, kas išdėstyta šiame rašte.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Vyriausybių vardu--------------------------------------------------