CELEX: 62008CA0116
Language: bg
Date: 2009-10-22 00:00:00
Title: Дело C-116/08: Решение на Съда (трети състав) от 22 октомври 2009 г. (преюдициално запитване от Hof van Cassatie van België, Белгия) — C. Meerts/Proost NV (Директива 96/34/ЕО — Рамково споразумение за родителския отпуск, сключено между UNICE, CEEP и ЕКП — Тълкуване на клауза 2, точки 6 и 7 — Родителски отпуск при непълно работно време — Уволнение на работник преди края на периода на родителски отпуск, без да се спази законовият срок на предизвестие — Изчисляване на обезщетението)

5.12.2009   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 297/8
            
         Решение на Съда (трети състав) от 22 октомври 2009 г. (преюдициално запитване от Hof van Cassatie van België, Белгия) — C. Meerts/Proost NV
   (Дело C-116/08) (1)
   
   (Директива 96/34/ЕО - Рамково споразумение за родителския отпуск, сключено между UNICE, CEEP и ЕКП - Тълкуване на клауза 2, точки 6 и 7 - Родителски отпуск при непълно работно време - Уволнение на работник преди края на периода на родителски отпуск, без да се спази законовият срок на предизвестие - Изчисляване на обезщетението)
   2009/C 297/05
   Език на производството: нидерландски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Hof van Cassatie van België
   
      Страни в главното производство
   
   
      Ищец: C. Meerts
   
      Ответник: Proost NV
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Hof van Cassatie van België — Тълкуване на клауза 2, точки 4—7 от рамковото споразумение за родителския отпуск, сключено между UNICE, CEEP и ЕКП, и приложено към Директива 96/34/ЕО на Съвета от 3 юни 1996 година (ОВ L 145, стр. 4; Специално издание на български език, 2007 г., глава 5, том 3, стр. 160) — Родителски отпуск при непълно работно време — Уволнение на работник преди края на периода на родителски отпуск, при липса на сериозно основание или без да се спази задължителният срок на предизвестие — Изчисляване на обезщетенията
   
      Диспозитив
   
   Клауза 2, точки 6 и 7 от рамковото споразумение за родителския отпуск, което е сключено на 14 декември 1995 г. и е приложено към Директива 96/34/ЕО на Съвета от 3 юни 1996 година относно рамковото споразумение за родителския отпуск, сключено между Съюза на конфедерациите на индустриалците и на работодателите в Европа (UNICE), Европейския център на предприятията с държавно участие (CEEP) и Европейската конфедерация на профсъюзите (ЕКП), изменена с Директива 97/75/ЕО на Съвета от 15 декември 1997 г., трябва да се тълкува в смисъл, че не допуска в случай на едностранно прекратяване от работодателя, без сериозно основание или без да се спази законовият срок на предизвестие, на трудовия договор с работник, нает на работа за неопределено време и при пълно работно време, когато последният ползва родителски отпуск при непълно работно време, дължимото на този работник обезщетение да се определя въз основа на намаленото трудово възнаграждение, което той получава към момента на уволнението.
   
      (1)  ОВ C 128, 24.5.2008 г.