CELEX: 
Language: sv
Date: 2019-12-17 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) …/… om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller reglerna för förvaltningen av import- och exporttullkvoter som omfattas av licenser och om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1306/2013 vad gäller ställande av säkerheter vid förvaltningen av tullkvoter

EUROPEISKA
                             KOMMISSIONEN

                                                    Bryssel den 17.12.2019
                                                    C(2019) 8956 final

               KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) …/…

                                      av den 17.12.2019

     om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad
        gäller reglerna för förvaltningen av import- och exporttullkvoter som omfattas av
       licenser och om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU)
          nr 1306/2013 vad gäller ställande av säkerheter vid förvaltningen av tullkvoter

SV                                                                                          SV
 ---pagebreak---                                            MOTIVERING

     1.      BAKGRUND TILL DEN DELEGERADE AKTEN
     2013 års reform av den gemensamma jordbrukspolitiken bekräftade att förvaltningssystemet
     för tullkvoter inom jordbruket med hjälp av import- och exportlicenser, som ett verktyg för att
     övervaka dessa handelsflöden, bör fortsätta att tillämpas.
     Tullkvoterna härrör antingen från internationella avtal eller från självständiga rättsakter som
     grundar sig på artikel 207 i EUF-fördraget. Unionens interna förvaltning av dessa kvoter
     kräver regler som är specifika och kompletterar de befintliga reglerna, särskilt delegerade
     förordningar (EU) 2016/1237 (om licenser), (EU) nr 907/2014 (om säkerheter och påföljder)
     och (EU) 2015/2446 (tullkodex).
     Den delegerade förordningen kompletterar reglerna i artikel 184 och grundar sig på artikel
     186 i förordning (EU) nr 1308/2013 (samlad marknadsordning). Den täcker områden som
     tidigare hade fastställts i över 30 kommissionsförordningar.
     Förvaltningen av vissa överefterfrågade tullkvoter – särskilt inom fjäderfäsektorn och för
     vitlök – behöver ses över på grund av de allt större problemen med efterlevnaden av principen
     om att tullkvoterna bör bidra till en väl fungerande inre marknad. Syftet med dessa regler är
     att minska den administrativa börda som är kopplad till efterlevnaden och att stärka
     marknadens stabilitet. Systemet förenklas ytterligare genom att förvaltningen av följande
     underutnyttjade tullkvoter överförs till kvotförvaltning enligt principen ”först till kvarn”:
     09.4020, 09.4057, 09.4058, 09.4203, 09.4460, 09.4015, 09.4091, 09.4261, 09.4262, 09.4421,
     09.4079, 09.4152, 09.4517, 09.4126, 09.4590, 09.4591, 09.4592, 09.4593, 09.4594, 09.4596,
     09.4599.
     Vissa av de allmänna tullkvotsregler som fastställdes före 2013 års reform har inte
     uppdaterats. Vissa av dem måste därför ersättas av enklare regler som är anpassade till
     förordning (EU) nr 1308/2013.

     2.      SAMRÅD SOM FÖREGÅTT ANTAGANDET AV AKTEN
     Under perioden mellan juli 2014 och 2019 fördes långa diskussioner med medlemsstaternas
     experter med användning av den öppna arbetsmetod som arbetsgruppen för den samlade
     marknadsordningen utvecklat för att samordna anpassningen av de befintliga förordningarna.
     Kommissionen diskuterade utkastet till delegerad akt med experter utsedda av
     medlemsstaterna inom ramen för expertgruppen för den samlade marknadsordningen och
     beaktade deras synpunkter. Samtidigt höll kommissionen flera utfrågningar med berörda
     parter, och arbetet med att få in feedback från parterna inom ramen för politiken för bättre
     lagstiftning ägde rum 25 juli–22 augusti 2019.
     Under tiden för feedbackmekanismen mottogs 26 bidrag – ett från sockeranvändare i EU, ett
     från vitlökssektorn, ett från sektorerna för spannmål och ris, 10 från brasilianska
     fjäderfäexportörer och 13 från europeiska aktörer inom köttsektorn (främst fjäderfä och
     nötkött).
     När det gäller socker begärde slutanvändarna att få möjlighet att ansöka om licenser; denna
     möjlighet ges redan, såvida den befintliga skyldigheten om slutanvändning för vissa
     sockerkategorier fullgörs.
     För vitlök gällde synpunkterna främst tullkvoten med Kina som ursprung för att säkerställa att
     förvaltningssystemet är effektivt och ger nya aktörer tillträde. De flesta begärandena har
     godtagits. Kommissionen behåller dock olika ordningar för vitlök med olika ursprung på

SV                                                 1                                                   SV
 ---pagebreak---      grund av internationella förpliktelser, viss imports känsliga karaktär och för att förhindra
     bedrägerier.
     Köttsektorns synpunkter gällde definitionen av referenskvantiteten. Svarandena kan delas in i
     två kategorier; brasilianska exportörer och EU-aktörer. Synpunkterna från de olika aktörerna
     innehöll hela avsnitt med samma lydelse. De brasilianska exportörerna bad att det skulle
     säkerställas att referenskvantiteten inte hindrar att tullkvoterna utnyttjas till fullo. Den
     delegerade förordningen inbegriper olika instrument som ska säkerställa att de berörda
     tullkvoterna utnyttjas till fullo, och den förstärktes med en ny uttrycklig
     övergångsbestämmelse till följd av bidragen genom feedbackmekanismen. EU:s aktörer inom
     köttsektorn bad att vissa aspekter av begreppet referenskvantitet skulle ändras. Vissa av de
     föreslagna ändringarna skulle ha undergrävt referenskvantitetens verkan avsevärt, och var
     därför inte genomförbara. Kommissionen beaktade dock dessa begäranden, i den mån detta
     var möjligt utan att äventyra inrättandet av ett stabilt och effektivt system för förvaltning av
     tullkvoter.
     Europaparlamentets experter underrättades om alla diskussioner och bjöds in till samtliga
     möten.

     3.       DEN DELEGERADE AKTENS RÄTTSLIGA ASPEKTER
     Den delegerade akten kompletterar förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller förvaltningen av
     tullkvoter. Den delegerade akten grundar sig på förordning (EU) nr 1308/2013, särskilt artikel
     186 och på förordning (EU) nr 1306/2013, särskilt artiklarna 64 och 66.
     Tillämpningsområdet motsvarar kommissionens förordning (EG) nr 1301/2006 om
     importkvoter och omfattar även vissa specifika områden som för närvarande omfattas av
     kommissionens förordningar om öppnande av särskilda tullkvoter vid tillämpning av
     internationella avtal eller rättsakter som antagits på grundval av artikel 207 i EUF-fördraget.
     Berörda parter och experter har uppmanat kommissionen att ta hänsyn till vissa skillnader
     mellan olika sektorer. I den delegerade akten anges därför de principer som gäller för alla
     sektorer vad gäller behörighetskrav och villkor för överföring av rättigheter mellan aktörer,
     krav på att ställa säkerhet och andra särskilda krav som anges i ett internationellt avtal eller i
     en akt som grundar sig på artikel 207 i EUF-fördraget. Vissa specifika aspekter för varje
     sektor, t.ex. årliga kvotmängder, fördelning över året, förvaltningsmetoder, förfaranden och
     särskilda frågor vad gäller säkerheter anges i de allmänna och sektorsspecifika avsnitten och i
     bilagorna till den genomförandeförordning som ska antas samtidigt som denna förordning.
     De viktigaste nya instrument som införs genom denna delegerade förordning jämfört med de
     befintliga kommissionsförordningarna består av ett särskilt bevis på handel för vissa
     överefterfrågade tullkvoter (förklaring om aktörens oberoende (artikel 12)) och
     offentliggörande av licensinnehavarnas namn och adress på kommissionens officiella
     webbplats (artikel 6). För att motverka spekulation med licenser och förhindra att de villkor
     som anges i förordningen kringgås är möjligheten att överföra licenser för tullkvoter
     begränsad till överföringar till licensmottagare som fullgör samma skyldigheter som
     licensinnehavaren (artikel 7).
     Denna delegerade förordning innehåller också nya regler för förvaltningen av de kvoter som
     ger Spanien möjlighet att importera 2 000 000 ton majs och 300 000 ton sorghum per år och
     Portugal möjlighet att importera 500 000 ton majs per år. För att säkerställa att dessa kvoter
     utnyttjas till fullo bör det införas bestämmelser om tillämpning av en nedsättning av
     importtull i det system som inrättats genom förordning (EU) nr 642/2010. För att denna åtgärd
     ska bli så effektiv som möjligt införs en tullfri importperiod. För att i möjligaste mån undvika

SV                                                   2                                                    SV
 ---pagebreak---      skördeperioderna för majs och sorghum i Spanien och Portugal fastställs den 1 april som
     startdatum för den tullfria importperioden.
     Den delegerade akten upphäver kommissionens gällande förordningar om tullkvoter som
     förvaltas med licenser.

SV                                             3                                               SV
 ---pagebreak---                  KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) …/…

                                             av den 17.12.2019

     om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad
        gäller reglerna för förvaltningen av import- och exporttullkvoter som omfattas av
       licenser och om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU)
          nr 1306/2013 vad gäller ställande av säkerheter vid förvaltningen av tullkvoter

     EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
     med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
     med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17
     december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och
     om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001
     och (EG) nr 1234/20071, särskilt artiklarna 185, 186 och 223.2,
     med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1306/2013 av den
     17 december 2013 om finansiering, förvaltning och övervakning av den gemensamma
     jordbrukspolitiken och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 352/78, (EG)
     nr 165/94, (EG) nr 2799/98, (EG) nr 814/2000, (EG) nr 1290/2005 och (EG) nr 485/20082,
     särskilt artiklarna 64.6 och 66.3, och
     av följande skäl:
     (1)    I förordning (EU) nr 1308/2013 fastställs regler för förvaltning av tullkvoter och
            särskild behandling vid import till tredjeländer. Genom förordningen ges
            kommissionen också befogenhet att anta delegerade akter och genomförandeakter för
            att säkerställa smidig förvaltning av tullkvoter.
     (2)    För att garantera en sund förvaltning av tullkvoterna bör det fastställas
            behörighetskrav som en aktör måste uppfylla för att ansöka om licens inom en
            tullkvot.
     (3)    För att säkerställa att skyldigheten att importera eller exportera fullgörs inom licensens
            giltighetstid bör licenserna inom tullkvoterna utfärdas med förbehåll för att det ställs
            en säkerhet. Det bör fastställas undantag för de fall då exportlicensen endast är avsedd
            att bevisa de exporterade produkternas ursprung i unionen. Det bör fastställas
            bestämmelser om frisläppande och förverkande av den säkerhet som ställts för
            deltagande i tullkvoterna.
     (4)    För att säkerställa öppenhet och ge behöriga myndigheter möjlighet att upptäcka
            överträdelser av reglerna för förvaltning av tullkvoter, särskilt av behörighetskraven,
            är det för vissa överefterfrågade tullkvoter lämpligt att kräva att licensinnehavarnas
            namn och adresser offentliggörs på kommissionens officiella webbplats under en
            begränsad tid.
     (5)    För att säkerställa efterlevnaden av behörighetskraven inom tullkvoter är det lämpligt
            att fastställa särskilda regler för möjligheten att överföra licenser inom tullkvoter.

     1
            EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.
     2
            EUT L 347, 20.12.2013, s. 549.

SV                                                  4                                                    SV
 ---pagebreak---             Överföringar bör endast vara möjliga till licensmottagare som uppfyller samma
            behörighetskrav som den som ansöker om en licens inom en tullkvot.
     (6)    För att begränsa antalet spekulativa ansökningar bör ett av villkoren för att ansöka om
            en licens inom vissa tullkvoter som förtecknas i kommissionens
            genomförandeförordning (EU) …/…3 vara aktörens tidigare erfarenhet av och
            deltagande i den berörda handeln med tredjeländer. Det är därför nödvändigt att
            fastställa närmare regler om bevis på minimierfarenhet av sådan handel med
            tredjeländer.
     (7)    Vissa tullkvoter anses vara känsliga, bl.a. på grund av att de överefterfrågas under en
            kvotperiod eller under en eller flera delperioder, att de gäller en produkt eller ett
            ursprungsland som är av särskild betydelse för att unionsmarknaden ska fungera väl
            eller att reglerna för förvaltningen av dem har kringgåtts eller tillämpats felaktigt
            tidigare. För att säkerställa lämplig förvaltning av känsliga tullkvoter, särskilt för att
            minska risken för kringgående av reglerna och för att göra det möjligt för nya små och
            medelstora företag att utnyttja dessa tullkvoter, bör de kvantiteter som ansökan högst
            får gälla fastställas i form av en referenskvantitet. Det bör också fastställas regler för
            hur referenskvantiteten bör beräknas och styrkas.
     (8)    Referenskvantiteten bör omfatta de kvantiteter av produkter som övergår till fri
            omsättning i unionen inom ramen för den förmånsordning som gäller för den berörda
            tullkvoten och de kvantiteter av samma produkter som övergår till fri omsättning i
            unionen inom ramen för andra tillämpliga förmånsordningar och ordningen för mest
            gynnad nation utan förmånsbehandling. Det bör också övervägas att säkerställa en
            rimlig fördelning av licenser mellan olika kategorier av aktörer, särskilt genom att
            säkerställa tillträde för nya importörer och små och medelstora aktörer. Därför behöver
            ett tak för den totala referenskvantiteten per aktör införas, som bör stå i proportion till
            den totala tillgängliga kvantiteten inom en särskild tullkvot, så att en rimlig jämvikt
            upprätthålls mellan större importörers importvolymer och intressena hos nya och
            mindre importörer som vill utnyttja tullkvoten. För att säkerställa kontinuitet med de
            regler som är tillämpliga innan denna förordning börjar tillämpas och samtidigt
            harmonisera dessa regler och behålla en viss grad av flexibilitet, har taket för den
            totala referenskvantiteten fastställts till 15 %.
     (9)    För att bättre förvalta tullkvoterna och motverka spekulation med licenser och
            kringgående av reglerna för förvaltning av tullkvoter är det, i fråga om vissa känsliga
            och högt efterfrågade tullkvoter samt vissa tullkvoter som tidigare har varit föremål för
            kringgående, vilka förtecknas i genomförandeförordning (EU) …/…, lämpligt att
            kräva att aktörerna registrerar sig i ett särskilt elektroniskt system innan de ansöker om
            en importlicens. Regler för lagring av uppgifter i det elektroniska systemet bör
            fastställas. Det är också lämpligt att föreskriva att endast aktörer som inte är knutna till
            en annan aktör som ansöker om samma tullkvot och aktörer som är knutna till en
            annan aktör som ansöker om samma tullkvot men som regelbundet bedriver väsentlig
            ekonomisk verksamhet gentemot tredje part får ansöka om importlicenser inom ramen
            för dessa kvoter. De bör därför avge en förklaring om oberoende när de ansöker om en
            importlicens. Formatet för förklaringen om oberoende bör fastställas.
     (10)   För att säkerställa att referenskvantiteten, förklaringen om oberoende och kraven på
            obligatorisk förhandsregistrering inte hindrar att de berörda tullkvoterna utnyttjas till

     3

SV                                                   5                                                     SV
 ---pagebreak---             fullo, är det lämpligt att föreskriva att dessa krav kan upphävas tillfälligt under
            exceptionella omständigheter.
     (11)   För att säkerställa att de särskilda villkor som krävs för särskild behandling vid import
            till tredjeland uppfylls är det lämpligt att fastställa regler om utfärdande av
            exportlicenser.
     (12)   För att säkerställa att sökande lämnar korrekta, aktuella och sanningsenliga handlingar
            och uppgifter är det lämpligt att införa ett proportionerligt sanktionssystem för
            underlåtenhet att fullgöra denna skyldighet.
     (13)   För att säkerställa effektiv förvaltning av tullkvoter är det lämpligt att fastställa regler
            för de uppgifter som medlemsstaterna ska anmäla till kommissionen.
     (14)   Spaniens och Portugals anslutning till EU ledde till tillämpning av gemensamma EU-
            tullhinder på spansk och portugisisk import och till minskad konkurrenskraft för
            import från vissa länder utanför EU. I samband med de avtal som slöts inom ramen för
            de multilaterala handelsförhandlingarna i Uruguayrundan tillät unionen en årlig import
            av 2 000 000 ton majs och 300 000 ton sorghum till Spanien och en årlig import av
            500 000 ton majs till Portugal. Beträffande kvoter vid import till Spanien bör den till
            Spanien importerade kvantiteten av vissa spannmålssubstitut dras av från den totala
            importkvantiteten.
     (15)   För att säkerställa en sund förvaltning av dessa kvoter bör liknande metoder användas
            för att bokföra import av majs och sorghum i Spanien och Portugal. Kvantiteter som
            importeras enligt rättsakter genom vilka unionen har beviljat särskilda
            handelsmedgivanden bör dessutom inte beaktas.
     (16)   Med hänsyn till särdragen hos de tullfria kvoterna för import av majs och sorghum till
            Spanien och Portugal är det lämpligt att fastställa särskilda regler för användningen av
            de importerade produkterna, tullövervakning och administrativa kontroller, inlämning
            av licensansökningar, de säkerheter som ska ställas för sådana licenser, frisläppande
            och förverkande av dessa säkerheter och de uppgifter som ska göras tillgängliga för
            aktörerna.
     (17)   Eftersom denna förordning ersätter de gällande reglerna för förvaltning av tullkvoter
            bör de unionsakter som innehåller dessa regler upphävas.
     (18)   För att undvika störningar i handelsflödena är det lämpligt att föreskriva fortsatt
            tillämpning av de upphävda rättsakterna på importlicenser som utfärdats på grundval
            av dessa rättsakter före ikraftträdandedagen för den här förordningen. Av samma skäl
            bör licensutfärdande myndigheter få fastställa referenskvantiteten i enlighet med de
            upphävda rättsakterna under de två första tullkvotperioder som följer på denna
            förordnings ikraftträdande.
     (19)   För att säkerställa en smidig övergång till de regler som föreskrivs i denna förordning,
            fullgöra skyldigheten att anmäla de nya reglerna till Världshandelsorganisationen
            innan de tillämpas och ge aktörerna tillräckligt med tid för att anpassa sig till
            skyldigheten att registrera sig i ett särskilt elektroniskt system och att lämna in en
            förklaring om oberoende genom detta elektroniska system för vissa överefterfrågade
            tullkvoter är det lämpligt att skjuta upp tillämpningen av denna förordning till den 1
            januari 2021.

SV                                                   6                                                     SV
 ---pagebreak---      HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
                                                  Kapitel I

                                     Inledande bestämmelser

                                                    Artikel 1
                                            Tillämpningsområde
     I denna förordning fastställs regler som kompletterar förordningarna (EU) nr 1306/2013
     respektive (EU) nr 1308/2013 vad gäller
     (a)     de villkor och behörighetskrav som en aktör måste uppfylla för att kunna lämna in en
             ansökan inom de tullkvoter som förtecknas i bilaga I till genomförandeförordning
             (EU) …/…,
     (b)     regler om överföring av rättigheter mellan aktörer,
     (c)     ställande och frisläppande av säkerheter,
     (d)     angivande, vid behov, av särskilda särdrag, krav eller begränsningar som gäller för
             tullkvoten,
     (e)     de särskilda tullkvoter som föreskrivs i artikel 185 i förordning (EU) nr 1308/2013.

                                                    Artikel 2
                                          Övriga tillämpliga regler
     Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/20134 och kommissionens delegerade
     förordningar (EU) nr 907/20145, (EU) 2015/24466 och (EU) 2016/12377 och kommissionens
     genomförandeförordning (EU) 2016/12398 ska gälla, om inte annat föreskrivs i denna
     förordning.

     4
            Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 av den 9 oktober 2013 om fastställande av
            en tullkodex för unionen (EUT L 269, 10.10.2013, s. 1).
     5
            Kommissionens delegerade förordning (EU) nr 907/2014 av den 11 mars 2014 om komplettering av
            Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1306/2013 vad gäller utbetalande organ och andra
            organ, ekonomisk förvaltning, avslutande av räkenskaper, säkerheter och användning av euron (EUT
            L 255, 28.8.2014, s. 18).
     6
            Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/2446 av den 28 juli 2015 om komplettering av
            Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 952/2013 vad gäller närmare regler avseende vissa
            bestämmelser i unionens tullkodex (EUT L 343, 29.12.2015, s. 1).
     7
            Kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/1237 av den 18 maj 2016 om komplettering av
            Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller reglerna för tillämpning av
            systemet med import- och exportlicenser och om komplettering av Europaparlamentets och rådets
            förordning (EU) nr 1306/2013 vad gäller reglerna om frisläppande och förverkande av de säkerheter
            som ställs för import- och exportlicenser (EUT L 206, 30.7.2016, s. 1).
     8
            Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/1239 av den 18 maj 2016 om regler för
            tillämpningen av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad gäller systemet med
            import- och exportlicenser (EUT L 206, 30.7.2016, s. 44).

SV                                                      7                                                         SV
 ---pagebreak---                                                Kapitel II

                                       Gemensamma regler

                                                  Artikel 3

                                       Villkor och behörighetskrav
     1.       Aktörer som ansöker om en import- eller exportlicens inom en tullkvot ska vara
              etablerade och momsregistrerade i unionen. De ska lämna in sin ansökan om licens
              till den licensutfärdande myndigheten i den medlemsstat där de är etablerade och
              momsregistrerade (nedan kallad den licensutfärdande myndigheten).
     2.       Om en aktör ansöker om en licens inom en tullkvot som omfattas av kravet på bevis
              på handel som föreskrivs i bilaga I till genomförandeförordning (EU) …/…, ska
              denne tillsammans med den första licensansökan inom varje tullkvotperiod lämna in
              bevis på handel i enlighet med artikel 8 i denna förordning.
     3.       Om en aktör ansöker om en importlicens inom en tullkvot som omfattas av kravet på
              referenskvantitet som föreskrivs i bilaga I till genomförandeförordning (EU) …/…,
              ska denne tillsammans med den första licensansökan lämna in de handlingar som
              krävs enligt artikel 10 i denna förordning för fastställande av referenskvantiteten.
     4.       Om en aktör ansöker om en importlicens inom en tullkvot som omfattas av kravet på
              förhandsregistrering för aktörer enligt bilaga I till genomförandeförordning (EU)
              …/…, ska denne registreras i enlighet med artikel 13 i denna förordning innan den
              ansökan lämnas in.
     5.       Endast aktörer som uppfyller det krav på oberoende som föreskrivs i artikel 11 och
              lämnar en förklaring om oberoende i enlighet med artikel 12 får ansöka om tullkvoter
              för vilka förhandsregistrering av aktörer krävs.
              Genom undantag från första stycket ska förhandsregistrering av aktörer inte krävas
              om det krav på referenskvantitet som avses i punkt 3 tillfälligt upphävts i enlighet
              med artikel 9.9.

                                                  Artikel 4

                                           Ställande av säkerhet
     Följande licenser ska utfärdas på villkor att det ställs en säkerhet:
     (a)      Importlicenser.
     (b)      Exportlicenser för den ostkvot som öppnats av Amerikas förenta stater och som
              fastställs i kapitel 7 avsnitt 2 i genomförandeförordning (EU) …/….
     (c)      Exportlicenser för den mjölkpulverkvot som öppnats av Dominikanska republiken
              och som fastställs i kapitel 7 avsnitt 2 i genomförandeförordning (EU) …/….

SV                                                    8                                              SV
 ---pagebreak---                                                    Artikel 5

                               Frisläppande och förverkande av säkerheter
     1.      Artikel 7 i delegerad förordning (EU) 2016/1237 ska gälla för frisläppande och
             förverkande av säkerheter för en licens för en tullkvot.
     2.      Om övergången till fri omsättning i unionen eller export från unionen skedde inom
             licensens giltighetstid, men tidsfristen för framläggande av bevis för frisläppande
             eller export har överskridits, ska, genom undantag från artikel 23.4 i delegerad
             förordning (EU) nr 907/2014, säkerheten förverkas med 3 % för varje kalenderdag
             som tidsfristen överskrids.
     3.      Säkerheten ska frisläppas för de kvantiteter för vilka en licens inte har utfärdats efter
             tillämpning av en tilldelningskoefficient enligt artikel 10 i genomförandeförordning
             (EU) …/….
                                                   Artikel 6
          Offentliggörande av namn på aktörer som innehar licenser för tullkvoter för vilka
                               förhandsregistrering av aktörer krävs
     1.      Genom undantag från artikel 4.4 i kommissionens genomförandeförordning (EU)
             2017/11859 ska kommissionen i slutet av varje tullkvotperiod och på sin officiella
             webbplats offentliggöra namn, registrerings- och identitetsnummer för ekonomiska
             aktörer (Eori) och adresser för de aktörer som under den föregående tullkvotperioden
             har tilldelats licenser för tullkvoter som kräver obligatorisk registrering av aktörer i
             enlighet med bilaga I till genomförandeförordning (EU) …/…, antingen som
             innehavare eller mottagare av licenser.
     2.      De uppgifter som avses i punkt 1 ska tas bort från kommissionens officiella
             webbplats tolv månader efter offentliggörandet.

                                                   Artikel 7
                                           Överföring av licenser
     1.      Importlicenser ska kunna överföras, utom importlicenser inom tullkvoter för färskt
             och fryst nöt-, kalv- och griskött med ursprung i Kanada.
     2.      Exportlicenser får inte överföras.
     3.      Utöver de krav som fastställs i artikel 6 i delegerad förordning (EU) 2016/1237 ska
             licensmottagaren vara etablerad och momsregistrerad i unionen.
     4.      Om licensöverföringen gäller tullkvoter som omfattas av kravet på bevis på handel
             ska licensmottagaren tillhandahålla bevis på handel i enlighet med artikel 8.
     5.      Om licensöverföringen gäller tullkvoter som omfattas av kravet på referenskvantitet
             ska licensmottagaren inte vara skyldig att tillhandahålla sådant bevis.
     6.      Om licensöverföringen gäller tullkvoter för vilka förhandsregistrering av aktörer
             krävs ska licensmottagaren före licensöverföringen
             (a)    registreras i det elektroniska Lori-system som avses i artikel 13,
     9
            Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1185 av den 20 april 2017 om
            tillämpningsföreskrifter för Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1307/2013 och (EU)
            nr 1308/2013 vad gäller anmälan till kommissionen av uppgifter och handlingar och om ändring och
            upphävande av vissa kommissionsförordningar (EUT L 171, 4.7.2017, s. 113).

SV                                                      9                                                        SV
 ---pagebreak---           (b)   lämna in den förklaring om oberoende som avses i artikel 12 för de tullkvoter
                som berörs av licensöverföringen,
          utom om dessa krav tillfälligt upphävs i samband med det tillfälliga upphävandet av
          krav på referenskvantitet enligt artikel 9.9 i denna förordning.
     7.   Licensmottagaren ska lämna in bevis på att denne uppfyller de behörighetskrav som
          anges i punkterna 3, 4 och 6 till den licensutfärdande myndighet som utfärdade den
          licens som ska överföras.
          Inlämningen av beviset får förenklas om licensmottagaren är innehavare av en annan
          giltig importlicens som utfärdats i enlighet med denna förordning för tullkvotens
          löpnummer och period i fråga. I sådana fall får licensmottagaren begära att dennes
          licensutfärdande myndighet lämnar in en kopia eller hänvisning till den elektroniska
          motsvarigheten till licensen till den överförande partens licensutfärdande myndighet.
          En sådan kopia ska utgöra tillräckligt bevis på att de villkor och behörighetskrav som
          anges i punkterna 3, 4 och 6 är uppfyllda, oavsett om det är i pappersformat eller
          elektroniskt format.
     8.   När en licensöverföring har gjorts ska den kvantitet som övergår till fri omsättning i
          unionen enligt licensen tilldelas licensmottagaren i syfte att fastställa bevis på handel
          och referenskvantiteten.

                                             Artikel 8
                                         Bevis på handel
     1.   När aktörer ansöker om en särskild tullkvot ska de bevisa att de har exporterat en
          minimikvantitet av produkter från den berörda sektorn enligt förteckningen i artikel
          1.2 a–w i förordning (EU) nr 1308/2013 från unionen eller att dessa produkter
          övergått till fri omsättning i unionen.
          Minimikvantiteten av produkter som ska exporteras från unionen eller övergå till fri
          omsättning i unionen under var och en av de två på varandra följande
          tolvmånadersperioder som löper ut två månader innan den första ansökan kan lämnas
          in för tullkvotperioden anges i bilagorna II–XIII till genomförandeförordning (EU)
          …/….
          Vid tillämpning av första stycket ska följande gälla:
          (a)   För de tullkvoter för vitlök som förtecknas i bilaga VI till
                genomförandeförordning (EU) …/…, ska den berörda sektorn vara sektorn för
                frukt och grönsaker enligt artikel 1.2 i i förordning (EU) nr 1308/2013.
          (b)   För de tullkvoter för svamp som förtecknas i bilaga VII till
                genomförandeförordning (EU) …/…, ska den berörda sektorn vara sektorn för
                bearbetade produkter av frukt och grönsaker enligt artikel 1.2 j i förordning
                (EU) nr 1308/2013.
     2.   Genom undantag från punkt 1 ska bevis på handel omfatta följande:
          (a)   För de tullkvoter för nöt- och kalvkött som förtecknas i bilaga VIII till
                genomförandeförordning (EU) …/…: den tolvmånadersperiod som löper ut två
                månader innan den första ansökan kan lämnas in för tullkvoten.
          (b)   För den importkvot för griskött från Kanada som öppnats med löpnummer
                09.4282: utöver produkter från sektorn för griskött enligt artikel 1.2 q i

SV                                              10                                                    SV
 ---pagebreak---            förordning (EU) nr 1308/2013, produkter enligt KN-nummer 0201, 0202, 0206
           10 95 eller 0206 29 91.
     (c)   För den exportkvot för mjölkpulver som öppnats av Dominikanska republiken
           och som avses i artiklarna 55–57 i genomförandeförordning (EU) …/…:
           produkter inom tullkvoten i fråga som exporterats till Dominikanska
           republiken under ett av de tre kalenderår som föregår inlämnandet av en
           licensansökan.
     (d)   För den exportkvot för ost som öppnats av Amerikas förenta stater och som
           avses i artiklarna 58–63 i genomförandeförordning (EU) …/…: produkter
           enligt KN-nummer 0406 som exporterats till Amerikas förenta stater under
           minst ett av de tre kalenderår före september månad som föregår
           tullkvotperiodens början.
     (e)   För tullkvoten för smör från Nya Zeeland med löpnummer 09.4195: produkter
           som importerats inom tullkvoter med löpnumren 09.4195 och 09.4182 under
           24 månader före november månad som föregår tullkvotperiodens början.
     (f)   För tullkvoten för smör från Nya Zeeland med löpnummer 09.4182:
           tolvmånadersperioden före november månad som föregår tullkvotperiodens
           början.

SV                                     11                                              SV
 ---pagebreak---      3.   Aktörer ska lämna bevis på handel till den licensutfärdande myndigheten på något av
          följande sätt:
          (a)   Tulluppgifter som visar övergång till fri omsättning i unionen och som i
                enlighet med den berörda medlemsstatens krav innehåller en hänvisning till
                aktören i egenskap av deklarant enligt artikel 5.15 i förordning (EU)
                nr 952/2013 eller importör enligt avdelning I kapitel 3 grupp 3 i bilaga B till
                delegerad förordning (EU) 2015/2446 och i avdelning II grupp 3 i samma
                bilaga.
          (b)   Tulluppgifter som visar frisläppande för export från unionen och som i enlighet
                med den berörda medlemsstatens krav innehåller en hänvisning till aktören i
                egenskap av deklarant enligt artikel 5.15 i förordning (EU) nr 952/2013 eller
                exportör enligt artikel 1.19 i delegerad förordning (EU) 2015/2446.
          (c)   En använd licens som vederbörligen attesterats av tullmyndigheterna och som
                visar att produkterna har övergått till fri omsättning i unionen eller exporterats
                från unionen och som innehåller en hänvisning till aktören i egenskap av
                licensinnehavare eller, vid överföring av licenser, innehåller en hänvisning till
                aktören i egenskap av licensmottagare.
     4.   Om tulluppgifter endast kan genereras eller lämnas in i pappersformat ska
          utskrifterna av tulldeklarationerna bestyrkas genom att de stämplas och undertecknas
          av tullmyndigheterna i den berörda medlemsstaten.
     5.   De licensutfärdande myndigheterna och tullmyndigheterna får föreskriva förenklade
          elektroniska format för de handlingar och förfaranden som avses i denna artikel.
     6.   Bevis på handel ska inte krävas för kvoter som omfattas av kravet på
          referenskvantitet, såvida inte detta krav tillfälligt upphävs i enlighet med artikel 9.9.

                                             Artikel 9
                                        Referenskvantitet
     1.   Referenskvantiteten ska vara den genomsnittliga årliga kvantitet produkter som
          övergår till fri omsättning i unionen under två på varandra följande
          tolvmånadersperioder som löper ut två månader innan den första ansökan kan lämnas
          in för tullkvotperioden.
          Sammanslagna aktörers referenskvantitet ska fastställas genom att summera de
          produktkvantiteter som har övergått till fri omsättning i unionen för var och en av de
          aktörer som ingår i den sammanslagningen.
          En aktörs referenskvantitet får inte överstiga 15 % av den kvantitet som är tillgänglig
          för den berörda tullkvoten under tullkvotperioden i fråga.
     2.   Referenskvantiteten ska omfatta produkter som övergår till fri omsättning i unionen
          och som omfattas av samma tullkvotslöpnummer och har samma ursprung.
     3.   Den totala kvantitet produkter som omfattas av licensansökningar för en tullkvot som
          lämnas in under en tullkvotperiod får inte överstiga sökandens referenskvantitet för
          den tullkvoten.
          Om tullkvotperioden är uppdelad i delperioder ska referenskvantiteten delas upp på
          delperioderna. Andelen av den totala referenskvantiteten för en tullkvotsdelperiod
          ska vara lika med andelen av den totala kvantiteten för den importtullkvot som finns
          tillgänglig för den delperioden.

SV                                              12                                                    SV
 ---pagebreak---             Ansökningar som inte uppfyller reglerna i första och andra styckena ska förklaras
            ogiltiga av den behöriga licensutfärdande myndigheten.
     4.     Genom undantag från punkterna 1 och 2 ska referenskvantiteten för vitlök med
            ursprung i Argentina med löpnummer 09.4104 vara genomsnittet av de kvantiteter
            färsk vitlök enligt KN-nummer 0703 20 00 som övergått till fri omsättning under de
            tre kalenderår som föregår tullkvotperioden.
     5.     Genom undantag från punkt 1 ska referenskvantiteten för de tullkvoter för nöt- och
            kalvkött som förtecknas i bilaga VIII till genomförandeförordning (EU) …/… vara
            den kvantitet produkter som övergått till fri omsättning i unionen under den
            tolvmånadersperiod som löper ut två månader innan den första ansökan kan lämnas
            in för tullkvotperioden.
     6.     Genom undantag från punkt 2 ska referenskvantiteten beräknas genom
            sammanläggning av de kvantiteter av produkter som övergår till fri omsättning i
            unionen och som omfattas av följande tre på varandra följande kvotlöpnummer som
            anges i bilaga I till genomförandeförordning (EU) …/…:
            09.4211, 09.4212 och 09.4213.
            09.4214, 09.4215 och 09.4216.
            09.4410, 09.4411 och 09.4412.
     7.     Genom undantag från punkt 3 får, för tullkvoterna med löpnummer 09.4211, 09.4212
            och 09.4213, den totala kvantiteten av de produkter som omfattas av
            licensansökningar som lämnats in under tullkvotperioden för dessa tre tullkvoter inte
            överstiga sökandens totala referenskvantitet för dessa tre tullkvoter. Sökanden får
            välja hur den totala referenskvantiteten fördelas på de tullkvoter för vilka
            ansökningar lämnas in. Denna regel ska även gälla tullkvoter med löpnumren
            09.4214, 09.4215 och 09.4216 och löpnumren 09.4410, 09.4411 och 09.4412.
     8.     Kommissionen ska tillfälligt upphäva kravet på referenskvantitet om, vid slutet av
            den nionde månaden i en tullkvotperiod, de kvantiteter inom en tullkvot för vilka en
            ansökan lämnats in är lägre än den kvantitet som är tillgänglig inom den tullkvoten
            för den tullkvotperioden.
     9.     Kommissionen får tillfälligt upphäva kravet på referenskvantitet för en tullkvot i
            bilaga I till genomförandeförordning (EU) …/…, om oförutsebara och exceptionella
            omständigheter hotar att leda till underutnyttjande av den tullkvoten.
     10.    Varaktigheten för det tillfälliga upphävandet får inte överskrida tullkvotperioden.
     11.    Kommissionen ska anmäla det tillfälliga upphävandet av kravet på referenskvantitet i
            enlighet med artikel 188 i förordning (EU) nr 1308/2013.
                                                    Artikel 10
                                          Bevis på referenskvantiteten
     1.     Referenskvantiteten ska fastställas på grundval av en bestyrkt utskrift av en
            tulldeklaration som har slutförts för övergång till fri omsättning. Tulldeklarationen
            ska hänvisa till de produkter som anges på den faktura som avses i artikel 145 i
            kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/244710 och ska ange, beroende

     10
           Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2447 av den 24 november 2015 om närmare
           regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets och rådets förordning (EU)
           nr 952/2013 om fastställande av en tullkodex för unionen (EUT L 343 29.12.2015, s. 558).

SV                                                  13                                                     SV
 ---pagebreak---             på kraven i varje medlemsstat, huruvida sökanden av licensen är deklarant enligt
            artikel 5.15 i förordning (EU) nr 952/2013 eller importör enligt avdelning I kapitel 3
            grupp 3 i bilaga B till delegerad förordning (EU) 2015/2446 och avdelning II grupp 3
            i samma bilaga.
     2.     Aktören ska säkerställa att den tulldeklaration för fri omsättning i unionen som denne
            använder för att fastställa referenskvantiteten innehåller numret på den faktura som
            avses i artikel 145 i genomförandeförordning (EU) 2015/2447. Aktörerna ska också
            uppvisa fakturan för de licensutfärdande myndigheterna för fastställande av deras
            referenskvantitet. Fakturan ska minst innehålla följande uppgifter:
            (a)   Importörens eller deklarantens namn.
            (b)    En produktbeskrivning och tillhörande åttasiffriga KN-nummer.
            (c)   Fakturanummer.
     3.     De licensutfärdande myndigheterna ska jämföra uppgifterna på fakturor,
            importlicenser och tulldeklarationer. Handlingarna får inte innehålla några avvikelser
            när det gäller importörens eller deklarantens identitet, produktbeskrivningen eller
            fakturanumret. Kontrollen av dessa handlingar ska göras på grundval av
            medlemsstaternas riskanalys.
     4.     Den licensutfärdande myndigheten får besluta att fakturorna ska lämnas in i
            elektroniskt format.
     5.     Den bestyrkta utskrift av tulldeklarationen som avses i punkt 1 får ersättas med
            elektronisk inlämning av tulluppgifter från tullmyndigheterna till den
            licensutfärdande myndigheten, i enlighet med de förfaranden och metoder som anges
            i artikel 14 i genomförandeförordning (EU) 2016/1239. De licensutfärdande
            myndigheterna och tullmyndigheterna får föreskriva förenklade elektroniska format
            för de handlingar och förfaranden som avses i denna punkt.
     6.     Om en aktör på ett för medlemsstatens behöriga myndighet tillfredsställande sätt
            bevisar att den produktkvantitet denne låtit övergå till fri omsättning under någon av
            de tolvmånadersperioder som avses i artikel 9 har påverkats av sanitära eller
            fytosanitära åtgärder som införts av det exporterande landet eller unionen, ska
            aktören tillåtas att använda den föregående tolvmånadersperiod som inte påverkats
            av dessa åtgärder för att fastställa referenskvantiteten.

                                               Artikel 11

     Krav på oberoende för aktörer som ansöker om tullkvoter för vilka förhandsregistrering av
                                          aktörer krävs
     1.     Aktörer får ansöka om tullkvoter för vilka det krävs förhandsregistrering av aktörer
            endast om
            (a)   de inte har någon anknytning till andra juridiska eller fysiska personer som
                  ansöker om samma tullkvotslöpnummer, eller
            (b)   de har anknytning till andra juridiska eller fysiska personer som ansöker om
                  samma tullkvotslöpnummer, men regelbundet bedriver väsentlig ekonomisk
                  verksamhet.
     2.     En aktör har anknytning till andra juridiska eller fysiska personer i följande fall:

SV                                                 14                                                SV
 ---pagebreak---           (a)   Om denne äger eller kontrollerar en annan juridisk person.
          (b)   Om denne har familjeband till en annan fysisk person.
          (c)   Om denne har en viktig affärsförbindelse med en annan juridisk eller fysisk
                person.
     3.   I denna artikel gäller följande definitioner:
          (a)   äger en annan juridisk person: innehav av minst 25 % av äganderätten i en
                annan juridisk person.
          (b)   kontrollerar en annan juridisk person avser något av följande:
                i)     Rätt att utse eller entlediga en majoritet av ledamöterna i en juridisk
                       persons, en grupps eller en enhets förvaltnings-, lednings- eller
                       tillsynsorgan.
                ii)    Att enbart genom utövandet av sin rösträtt ha utsett en majoritet av de
                       ledamöter i en juridisk persons förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan
                       som har innehaft sina poster under innevarande och föregående
                       räkenskapsår.
                iii)   Att till följd av ett avtal med andra aktieägare eller medlemmar i en
                       juridisk person, en grupp eller en enhet ensam kontrollera en majoritet av
                       aktieägarnas eller medlemmarnas rösträtter i den juridiska personen eller
                       enheten eller organet.
                iv)    Rätt att utöva ett bestämmande inflytande över en juridisk person, en
                       grupp eller en enhet enligt ett avtal med den juridiska personen, gruppen
                       eller enheten, eller enligt en bestämmelse i dess stadgar, om den
                       lagstiftning som den juridiska personen, gruppen eller enheten lyder
                       under tillåter sådana avtal eller bestämmelser.
                v)     Befogenhet att utöva rätten att utöva ett bestämmande inflytande i
                       enlighet med iv, utan att vara innehavare av den rätten.
                vi)    Rätt att använda alla eller delar av en fysisk persons, en grupps eller en
                       enhets tillgångar.
                vii) Att leda en juridisk person, en grupp eller en enhet på en gemensam
                     grund och offentliggöra en sammanställd redovisning.
                viii) Att solidariskt dela en fysisk persons, en grupps eller en enhets
                      ekonomiska förpliktelser eller garantera dessa.
          (c)   har familjeband avser något av följande:
                i)     Aktören är make/maka, bror, syster, förälder, barn eller barnbarn till en
                       annan aktör som ansöker om samma tullkvotslöpnummer.
                ii)    Aktören är make/maka, bror, syster, förälder, barn eller barnbarn till en
                       fysisk person som äger eller kontrollerar en annan aktör som ansöker om
                       samma tullkvotslöpnummer.

SV                                               15                                                   SV
 ---pagebreak---           (d)   viktig affärsförbindelse avser något av följande:
                i)     Den andra personen äger direkt eller indirekt minst 25 % av andelarna i
                       aktören.
                ii)    Aktören och den andra personen kontrollerar direkt eller indirekt en
                       tredje person gemensamt.
                iii)   Aktören och den andra personen är arbetsgivare respektive anställd.
                iv)    Aktören och den andra personen är juridiskt erkända kompanjoner i
                       någon affärsverksamhet eller är befattningshavare eller styrelseledamöter
                       i samma juridiska person.
          (e)   väsentlig ekonomisk verksamhet: åtgärder eller verksamhet som utförs av en
                person i syfte att säkerställa produktion, distribution eller konsumtion av varor
                och tjänster.
          Vid tillämpningen av led e ska verksamhet som bedrivs endast i syfte att ansöka om
          tullkvoter inte betraktas som väsentlig ekonomisk verksamhet.
     4.   Om aktören har anknytning till andra juridiska eller fysiska personer som ansöker om
          samma tullkvotslöpnummer ska denne fullgöra följande skyldigheter när den
          registrerar sig i det elektroniska Lori-systemet:
          (a)   Aktören ska visa att den regelbundet bedriver väsentlig ekonomisk verksamhet
                genom att lämna in minst en av de handlingar som avses i avsnittet ”Bevis på
                den ekonomiska aktörens väsentliga ekonomiska verksamhet” i bilaga II.
          (b)   Aktören ska ange identiteten på de fysiska eller juridiska personer till vilka den
                har anknytning genom att fylla i det relevanta avsnittet i bilaga II.
     5.   Kommissionen får tillfälligt upphäva kravet på förklaring om oberoende om kravet
          på referenskvantitet har upphävts tillfälligt i enlighet med artikel 9.9.
          Varaktigheten för det tillfälliga upphävandet får inte överskrida tullkvotperioden.
     6.   Kommissionen ska anmäla det tillfälliga upphävandet av kravet på förklaring om
          oberoende i enlighet med artikel 188 i förordning (EU) nr 1308/2013.

                                            Artikel 12

                                    Förklaring om oberoende
     1.   Sökande av tullkvoter för vilka det krävs förhandsregistrering av aktörer ska lämna
          in en förklaring om oberoende genom det elektroniska Lori-systemet med hjälp av
          den mall för förklaringen som anges i bilaga I.
     2.   I förklaringen om oberoende ska sökanden, beroende på sin situation, lämna någon
          av följande förklaringar:
          (a)   En förklaring att sökanden inte har någon anknytning till andra juridiska eller
                fysiska personer som ansöker om samma tullkvotslöpnummer.
          (b)   En förklaring att sökanden har anknytning till andra juridiska eller fysiska
                personer som ansöker om samma tullkvotslöpnummer, men regelbundet
                bedriver väsentlig ekonomisk verksamhet.
     3.   Sökanden ska säkerställa att alla uppgifter i förklaringen om oberoende alltid är
          korrekta och aktuella.

SV                                              16                                                   SV
 ---pagebreak---      4.    Vid fastställandet av huruvida sökanden regelbundet bedriver väsentlig ekonomisk
           verksamhet ska den licensutfärdande myndigheten beakta den typ av ekonomisk
           verksamhet som sökanden bedriver, de utgifter som uppkommit samt sökandens
           försäljning och omsättning i medlemsstaten inom ramen för dess momsregistrering.
           På begäran av den behöriga licensutfärdande myndigheten ska sökanden
           tillhandahålla alla handlingar och bevis som krävs för att kontrollera uppgifterna i
           förklaringen om oberoende.
     5.    Den behöriga licensutfärdande myndigheten ska endast godta förklaringen om
           oberoende om den anser att de handlingar som lämnats in i Lori-systemet är korrekta
           och aktuella.
     6.    Sökanden ska underrätta den behöriga licensutfärdande myndigheten om alla
           ändringar som påverkar förklaringen om oberoende inom tio kalenderdagar från den
           dag då ändringarna får verkan. Den behöriga licensutfärdande myndigheten ska
           registrera dessa ändringar i det elektroniska Lori-systemet efter det att den har
           validerat dem.
     7.    Förklaringen om oberoende ska förbli giltig så länge aktören uppfyller kraven i
           artikel 11.1.

                                               Artikel 13
                           Obligatorisk förhandsregistrering av aktörer
     1.    Kommissionen ska inrätta ett elektroniskt system för registrering och identifiering av
           licensinnehavare (Lori), i enlighet med kommissionens delegerade förordning (EU)
           2017/118311 och genomförandeförordning (EU) 2017/1185.
     2.    Ansökningar om registrering i det elektroniska Lori-systemet ska göras genom ett
           elektroniskt formulär som den licensutfärdande myndigheten gör tillgängligt för
           aktörerna. Detta formulär ska innehålla de uppgifter som anges i bilaga II.
     3.    Endast aktörer som är etablerade i unionens tullområde och har ett Eori-nummer får
           ansöka om registrering i det elektroniska Lori-systemet. De ska ansöka hos den
           licensutfärdande myndigheten i den medlemsstat där de är etablerade och
           momsregistrerade.
     4.    Ansökan om registrering ska lämnas in minst två månader före den månad då aktören
           avser att lämna in sin licensansökan. Aktören ska tillhandahålla en giltig e-postadress
           för korrespondens och ska ha en giltig e-postadress i det elektroniska Lori-systemet
           för kommunikation med den licensutfärdande myndigheten.
     5.    Om den behöriga licensutfärdande myndigheten konstaterar att de uppgifter som
           lämnats av en aktör för registrering i det elektroniska Lori-systemet eller för ändring
           av en Lori-registrering är korrekta, aktuella och överensstämmer med denna
           förordning och med genomförandeförordning (EU) …/…, ska myndigheten validera
           registreringen eller ändringen och underrätta kommissionen om valideringen genom
           det elektroniska Lori-systemet.
     6.    Den licensutfärdande myndigheten ska avslå registreringsansökan om sökanden inte
           på ett för myndigheten tillfredsställande sätt kan visa att de i enlighet med bilaga II

     11
          Kommissionens delegerade förordning (EU) 2017/1183 av den 20 april 2017 om komplettering av
          Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1307/2013 och (EU) nr 1308/2013 vad gäller
          anmälan av uppgifter och handlingar till kommissionen (EUT L 171, 4.7.2017, s. 100).

SV                                                 17                                                     SV
 ---pagebreak---            tillhandahållna uppgifterna är korrekta och aktuella. Den licensutfärdande
           myndigheten ska registrera datumet för avslag på ansökan och underrätta sökanden
           om avslaget tillsammans med skälen till avslaget.
     7.    På grundval av den licensutfärdande myndighetens underrättelse ska kommissionen
           registrera den sökande i det elektroniska Lori-systemet och underrätta den
           licensutfärdande myndigheten om registreringen. Den licensutfärdande myndigheten
           ska anmäla registreringen till sökanden.
     8.    När aktören är registrerad i det elektroniska Lori-systemet är registreringen giltig
           fram till dess att den dras tillbaka.
     9.    De uppgifter om den registrerade aktören som lagras i det elektroniska Lori-systemet
           ska utgöra dess Lori-registrering. Dessa uppgifter ska lagras under hela den period
           aktören är registrerad och i sju år efter det att aktören dragit tillbaka registreringen
           från det elektroniska Lori-systemet.
     10.   Den licensutfärdande myndigheten ska dra tillbaka registreringen i följande fall:
           (a)   På begäran av den registrerade aktören.
           (b)   Om den licensutfärdande myndigheten får kännedom om att den registrerade
                 aktören inte längre uppfyller villkoren och behörighetskraven för att ansöka om
                 tullkvoter som kräver obligatorisk registrering av aktörer.
     11.   Den licensutfärdande myndigheten ska registrera datumet för tillbakadragandet av
           registreringen och underrätta den berörda aktören om detta tillsammans med skälen
           till tillbakadragandet.
     12.   Aktören ska underrätta den behöriga licensutfärdande myndigheten om alla ändringar
           som påverkar dess Lori-registrering inom tio kalenderdagar från den dag då
           ändringarna får verkan. Kommissionen ska registrera dessa ändringar i det
           elektroniska Lori-systemet efter det att de har validerats av den behöriga
           licensutfärdande myndigheten.
     13.   Kommissionen får tillfälligt upphäva kravet på förhandsregistrering av aktörer i det
           elektroniska Lori-systemet om kravet på referenskvantitet har upphävts tillfälligt i
           enlighet med artikel 9.9.
           Varaktigheten för det tillfälliga upphävandet får inte överskrida tullkvotperioden.
     14.   Kommissionen ska anmäla det tillfälliga upphävandet av kravet på
           förhandsregistrering av aktörer i det elektroniska Lori-systemet i enlighet med artikel
           188 i förordning (EU) nr 1308/2013.

                                             Artikel 14

                         Klagomål om otillbörlig registrering av en aktör
     1.    Aktörer som är registrerade i det elektroniska Lori-systemet och som misstänker att
           en annan registrerad aktör inte uppfyller villkoren och behörighetskraven för att
           ansöka om tullkvoter för vilka det krävs förhandsregistrering får lämna in klagomål
           till den licensutfärdande myndigheten i den medlemsstat där de är etablerade och
           momsregistrerade. Sådana klagomål måste motiveras. Varje licensutfärdande
           myndighet ska ge aktörerna tillgång till ett system för inlämning av sådana klagomål
           och ska upplysa aktörerna om detta system när de ansöker om registrering i det
           elektroniska Lori-systemet.

SV                                               18                                                   SV
 ---pagebreak---      2.      Om den licensutfärdande myndigheten i den medlemsstat där den klagande är
             etablerad finner att klagomålet är motiverat ska myndigheten följa upp det med de
             kontroller som den anser är lämpliga. Om den kontrollerade aktören är etablerad och
             momsregistrerad i en annan medlemsstat ska den licensutfärdande myndigheten i den
             medlemsstaten i god tid tillhandahålla nödvändigt bistånd. Resultatet av kontrollen
             ska registreras av den licensutfärdande myndigheten i den medlemsstat där den
             berörda aktören är etablerad och momsregistrerad i det elektroniska Lori-systemet
             som en del av aktörens Lori-registrering.

                                               Artikel 15
                                               Sanktioner
     1.      Om den behöriga licensutfärdande myndigheten konstaterar att en aktör som ansöker
             om en import- eller exportlicens för en tullkvot eller överföring därav har lämnat
             felaktiga handlingar eller uppgifter eller uppgifter som inte är aktuella i samband
             med registreringen i det elektroniska Lori-systemet, och om denna handling är av
             avgörande betydelse för utfärdandet av denna import- eller exportlicens, ska
             myndigheten vidta följande åtgärder:
             (a)   Hindra aktören från att låta produkter inom den berörda import- eller
                   exporttullkvoten övergå till fri omsättning i unionen eller från att exportera
                   dessa produkter från unionen under hela den tullkvotperiod under vilken
                   konstaterandet gjordes.
             (b)   Utesluta aktören från licensansökningssystemet för den berörda import- eller
                   exportkvoten under den tullkvotperiod som följer på den tullkvotperiod under
                   vilken konstaterandet gjordes.
            Om den licensutfärdande myndigheten konstaterar att en aktör som ansöker om en
            import- eller exportlicens för en tullkvot eller överföring därav avsiktligt lämnat in en
            felaktig handling eller avsiktligt underlåtit att uppdatera uppgifter i sin Lori-
            registrering i samband med registreringen i det elektroniska Lori-systemet, och om den
            handlingen eller de uppgifterna är av avgörande betydelse för utfärdandet av denna
            import- eller exportlicens, ska uteslutandet av den aktör som avses i första stycket b
            gälla i två tullkvotperioder som följer på den tullkvotperiod under vilken
            konstaterandet gjordes.
     2.      Om övergången till fri omsättning inom en importlicens skedde före det
             konstaterande som avses i punkt 1 ska alla otillbörliga ekonomiska fördelar som
             följer därav återkrävas.
     3.      De sanktioner som avses i punkt 1 ska inte påverka ytterligare sanktioner enligt
             nationell rätt eller unionsrätten och ska inte påverka tillämpningen av reglerna om
             skydd av unionens ekonomiska intressen.

                                               Artikel 16
                                 Särskild behandling vid import till tredjeland
     När exporterade produkter omfattas av särskild behandling vid import till ett tredjeland, i
     enlighet med artikel 186.2 i förordning (EU) nr 1308/2013, ska exportörer tillåtas att begära
     en exportlicens som intygar att villkoren för särskild behandling vid import till ett tredjeland
     är uppfyllda. Medlemsstaternas behöriga myndigheter ska utfärda sådana licenser när de anser
     att dessa villkor är uppfyllda.

SV                                                 19                                                   SV
 ---pagebreak---                                                Artikel 17
                                   Anmälningar till kommissionen
     Medlemsstaterna ska för varje tullkvotperiod anmäla följande uppgifter till kommissionen
     med hjälp av det anmälningssystem som fastställs genom delegerad förordning (EU)
     2017/1183 och genomförandeförordning (EU) 2017/1185:
             a)    De kvantiteter som omfattas av ansökningar om import- eller exportlicenser.
             b)    De kvantiteter som omfattas av utfärdade import- eller exportlicenser.
             c)    De outnyttjade kvantiteter som omfattas av outnyttjade eller delvis utnyttjade
                   import- eller exportlicenser.
             d)    De kvantiteter som tilldelats aktörer inom en tullkvot för vilka import- eller
                   exportlicenser inte utfärdats.
             e)    De kvantiteter som övergått till fri omsättning eller exporterats inom de
                   import- eller exportlicenser som utfärdats.
             f)    För tullkvoter för vilka det krävs förhandsregistrering av aktörer:
                  i)     Namn på samt Eori-nummer och adresser till aktörer som erhållit
                         importlicenser eller till mottagare av importlicenser.
                  ii)    De kvantiteter för vilka ansökan lämnats in, för varje aktör.
                  iii)   Ansökningar om registrering i det elektroniska Lori-systemet som har
                         validerats och avslagits, registreringar som har dragits tillbaka samt
                         valideringar och avslag av ändringar av Lori-registreringen.
             g)   För importtullkvoter som förvaltas med handlingar som utfärdats av
                  tredjeländer, för varje äkthetsintyg eller IMA 1-intyg (Inward Monitoring
                  Arrangement) som avses i bilaga XIV till genomförandeförordning (EU) …/…
                  och som lämnats in av en aktör, numret på den motsvarande utfärdade licensen
                  och de kvantiteter som omfattas.
                                            Kapitel III

            Särskilda tullkvoter enligt artikel 185 i förordning (EU)
                                  nr 1308/2013

                                               Artikel 18
                                        Öppnande av kvoterna
     1.      Två kvoter för import av högst 2 000 000 ton majs enligt KN-nummer 1005 90 00
             och 300 000 ton sorghum enligt KN-nummer 1007 90 00 från tredjeländer för
             övergång till fri omsättning i Spanien ska öppnas varje år från och med den 1 januari.
     2.      En tullkvot för import av högst 500 000 ton majs enligt KN-nummer 1005 90 00 från
             tredjeländer för övergång till fri omsättning i Portugal ska öppnas varje år från och
             med den 1 januari.

SV                                                 20                                                 SV
 ---pagebreak---                                             Artikel 19
                                    Förvaltning av kvoterna
     1.   De kvantiteter för import till Spanien som anges i artikel 18.1 ska minskas i
          proportion till de kvantiteter restprodukter från framställning av majsstärkelse enligt
          KN-numren 2303 10 19 och 2309 90 20, drav, drank och annat avfall från bryggerier
          eller brännerier enligt KN-nummer 2303 30 00 och fruktköttsrester från citrusfrukter
          enligt KN-nummer 2308 00 40 som importerats till Spanien från tredjeländer under
          loppet av det berörda året.
     2.   Kommissionen ska när det gäller de kvoter som anges i artikel 18.1 och 18.2 bokföra
          a)    de kvantiteter majs enligt KN-nummer 1005 90 00 och sorghum enligt KN-
                nummer 1007 90 00 som importeras till Spanien och de kvantiteter majs enligt
                KN-nummer 1005 90 00 som importeras till Portugal varje kalenderår,
          b)    de kvantiteter restprodukter från framställning av majsstärkelse, drav, drank
                och annat avfall från bryggerier eller brännerier och fruktköttsrester från
                citrusfrukter som avses i punkt 1 och som importeras till Spanien varje
                kalenderår.
     3.   Vid bokföring av kvantiteter för de kvoter som anges i artikel 18.1 och 18.2 ska
          import till Spanien och Portugal som skett med stöd av rättsakter genom vilka
          unionen har beviljat särskilda handelsmedgivanden inte beaktas.

                                            Artikel 20
                   Användning av importerade produkter och övervakning
     1.   De kvantiteter majs och sorghum som anges artikel 18.1 är avsedda att förädlas eller
          användas i Spanien. De kvantiteter majs som anges i artikel 18.2 är avsedda att
          förädlas eller användas i Portugal.
     2.   Majs och sorghum som övergått till fri omsättning med nolltullsats i enlighet med
          artikel 21 ska fortsatt stå under tullens övervakning eller under administrativ kontroll
          med motsvarande verkan till dess att de används eller förädlas.
     3.   Den berörda medlemsstaten ska vid behov vidta alla nödvändiga åtgärder för att
          säkerställa att den övervakning som avses i punkt 2 utförs. Dessa åtgärder ska
          inbegripa krav på att importörerna underkastar sig de kontroller som behöriga
          myndigheter anser vara nödvändiga och att de har särskilda register som gör det
          möjligt för myndigheterna att utföra sådana kontroller.
     4.   Den berörda medlemsstaten ska omedelbart underrätta kommissionen vid
          tillämpning av åtgärder enligt punkt 3.

                                            Artikel 21
                                          Tullfri import
     1.   En nolltullsats ska tillämpas från och med den 1 april varje kalenderår för import av
          majs och sorghum till Spanien och för import av majs till Portugal, inom de
          kvantitativa begränsningar som fastställs i artikel 18.1 och 18.2.
     2.   Den import som avses i punkt 1

SV                                              21                                                   SV
 ---pagebreak---              a)    ska förvaltas enligt den metod som avses i artikel 184.2 b i förordning (EU)
                   nr 1308/2013,
             b)    ska omfattas av licenser som utfärdats av de behöriga myndigheterna i Spanien
                   och Portugal.
             De licenser som avses i led b ska vara giltiga endast i den medlemsstat där de har
             utfärdats.
     3.      Från och med dagen för tillämpning av den nolltullsats som fastställs i punkt 1 ska
             kommissionen senast den sjätte dagen i varje månad på lämpligt sätt offentliggöra de
             kvantiteter för kvoterna som anges i artikel 18.1 och 18.2 och som finns tillgängliga
             den första dagen i varje månad.

                                              Artikel 22
                     Ställande av säkerhet vid ansökan och fullgörandesäkerhet
     1.      Den säkerhet som avses i artikel 4, vars storlek fastställs i bilaga II till
             genomförandeförordning (EU) …/…, ska ställas av sökanden till den
             licensutfärdande myndigheten före utgången av ansökningsperioden.
     2.      Utöver den säkerhet som avses i punkt 1 ska licensen utfärdas på villkor att en
             fullgörandesäkerhet ställts till förfogande senast på dagen för övergången till fri
             omsättning.
     3.      Storleken för den fullgörandesäkerhet som avses i punkt 2 ska vara lika med den
             importtull för majs och sorghum som fastställs i enlighet med förordning (EU)
             nr 642/2010 och vara tillämplig på dagen för licensansökan.

                                              Artikel 23
                             Särskilda regler om överföring av licenser
     Genom undantag från artikel 6 i delegerad förordning (EU) 2016/1237 får de rättigheter som
     följer av importlicenser inte överföras.

                                              Artikel 24
                      Frisläppande och förverkande av fullgörandesäkerheten
     1.      Utan att det påverkar de övervakningsåtgärder som vidtagits i enlighet med artikel
             20.2, ska den fullgörandesäkerhet som avses i artikel 22.2 frisläppas om importören
             lägger fram bevis för att
             (a)   den importerade produkten har förädlats eller använts i den medlemsstat där
                   produkten övergår till fri omsättning; detta bevis kan tillhandahållas i form av
                   en försäljningsfaktura till en förädlare som är etablerad i den medlemsstat där
                   produkten övergår till fri omsättning,
             (b)   produkten inte kunde importeras, förädlas eller användas på grund av force
                   majeure,
             (c)   den importerade produkten har blivit oanvändbar.
     2.      Det bevis som avses i punkt 1 ska läggas fram inom 18 månader från den dag då
             deklarationen om övergång till fri omsättning godtogs, och om detta inte sker ska
             säkerheten förverkas.

SV                                                22                                                  SV
 ---pagebreak---      3.      Vid tillämpning av denna artikel ska den importerade produkten anses ha förädlats
             eller använts om 95 % av den kvantitet som övergått till fri omsättning har förädlats
             eller använts.
                                                Kapitel IV

                  Övergångsbestämmelser och slutbestämmelser

                                                   Artikel 25
                                                Upphävanden
     Kommissionens förordningar (EG) nr 2307/9812, (EG) nr 2535/200113, (EG) nr 1342/200314,
     (EG) nr 2305/200315, (EG) nr 969/200616, (EG) nr 1301/200617, (EG) nr 1918/200618, (EG)
     nr 1964/200619, (EG) nr 1979/200620, (EG) nr 341/200721, (EG) nr 533/200722, (EG)
     nr 536/200723, (EG) nr 539/200724, (EG) nr 616/200725, (EG) nr 964/200726, (EG)

     12
           Kommissionens förordning (EG) nr 2307/98 av den 26 oktober 1998 om utfärdande av exportlicenser
           för hund- och kattfoder som omfattas av KN-nummer 2309 10 90 och som åtnjuter förmånsbehandling
           vid importen till Schweiz (EGT L 288, 27.10.1998, s. 8).
     13
           Kommissionens förordning (EG) nr 2535/2001 av den 14 december 2001 om tillämpningsföreskrifter
           för rådets förordning (EG) nr 1255/1999 när det gäller ordningen för import av mjölk och
           mjölkprodukter och om öppnande av tullkvoter (EGT L 341, 22.12.2001, s. 29).
     14
           Kommissionens förordning (EG) nr 1342/2003 av den 28 juli 2003 om särskilda
           tillämpningsföreskrifter för systemet med import- och exportlicenser för spannmål och ris (EUT L 189,
           29.7.2003, s. 12).
     15
           Kommissionens förordning (EG) nr 2305/2003 av den 29 december 2003 om öppnande och förvaltning
           av en gemenskapstullkvot för import av korn från tredje land (EUT L 342, 30.12.2003, s. 7).
     16
           Kommissionens förordning (EG) nr 969/2006 av den 29 juni 2006 om öppnande och förvaltning av en
           gemenskapstullkvot för import av majs från tredjeland (EUT L 176, 30.6.2006, s. 44).
     17
           Kommissionens förordning (EG) nr 1301/2006 av den 31 augusti 2006 om gemensamma regler för
           administrationen av sådana importtullkvoter för jordbruksprodukter som omfattas av ett system med
           importlicenser (EUT L 238, 1.9.2006, s. 13).
     18
           Kommissionens förordning (EG) nr 1918/2006 av den 20 december 2006 om öppnande och förvaltning
           av tullkvoter för olivolja med ursprung i Tunisien (EUT L 365, 21.12.2006, s. 84).
     19
           Kommissionens förordning (EG) nr 1964/2006 av den 22 december 2006 om närmare bestämmelser om
           öppnande och förvaltning av importtullen för ris med ursprung i Bangladesh i enlighet med rådets
           förordning (EEG) nr 3491/90 (EUT L 408, 30.12.2006, s. 20).
     20
           Kommissionens förordning (EG) nr 1979/2006 av den 22 december 2006 om öppnande och förvaltning
           av tullkvoter för konserverad svamp som importeras från tredjeland (EUT L 368, 23.12.2006, s. 91).
     21
           Kommissionens förordning (EG) nr 341/2007 av den 29 mars 2007 om öppnande och förvaltning av
           tullkvoter och om införande av ett system med importlicenser och ursprungsintyg för vitlök och vissa
           andra jordbruksprodukter som importeras från tredjeländer (EUT L 90, 30.3.2007, s. 12).
     22
           Kommissionens förordning (EG) nr 533/2007 av den 14 maj 2007 om öppnande och förvaltning av
           tullkvoter för fjäderfäkött (EUT L 125, 15.5.2007, s. 9).
     23
           Kommissionens förordning (EG) nr 536/2007 av den 15 maj 2007 om öppnande och förvaltning av en
           tullkvot för fjäderfäkött från Amerikas förenta stater (EUT L 128, 16.5.2007, s. 6).
     24
           Kommissionens förordning (EG) nr 539/2007 av den 15 maj 2007 om öppnande och förvaltning av
           tullkvoter för ägg och äggalbumin (EUT L 128, 16.5.2007, s. 19).
     25
           Kommissionens förordning (EG) nr 616/2007 av den 4 juni 2007 om öppnande och förvaltning av
           gemenskapstullkvoter för fjäderfäkött med ursprung i Brasilien, Thailand och andra tredjeländer (EUT
           L 142, 5.6.2007, s. 3).
     26
           Kommissionens förordning (EG) nr 964/2007 av den 14 augusti 2007 om närmare bestämmelser för
           öppnande och förvaltning av tullkvoter för ris med ursprung i de minst utvecklade länderna för
           regleringsåren 2007/08 och 2008/09 (EUT L 213, 15.8.2007, s. 26).

SV                                                     23                                                          SV
 ---pagebreak---      nr 1384/200727, (EG) nr 1385/200728, (EG) nr 382/200829, (EG) nr 412/200830, (EG)
     nr 431/200831, (EG) nr 748/200832, (EG) nr 1067/200833, (EG) nr 1296/200834, (EG)
     nr 442/200935, (EG) nr 610/200936, (EG) nr 891/200937, (EG) nr 1187/200938 och (EU)
     nr 1255/201039 samt kommissionens genomförandeförordningar (EU) nr 1273/201140, (EU)
     nr 480/201241, (EU) nr 1223/201242, (EU) nr 82/201343, (EU) nr 593/201344, (EU)

     27
           Kommissionens förordning (EG) nr 1384/2007 av den 26 november 2007 om tillämpningsföreskrifter
           för rådets förordning (EG) nr 2398/96 beträffande öppnande och förvaltning av vissa tullkvoter
           avseende import till gemenskapen av fjäderfäkött med ursprung i Israel (EUT L 309, 27.11.2007, s. 40).
     28
           Kommissionens förordning (EG) nr 1385/2007 av den 26 november 2007 om tillämpningsföreskrifter
           för rådets förordning (EG) nr 774/94 beträffande öppnande och förvaltning av vissa
           gemenskapstullkvoter för fjäderfäkött (EUT L 309, 27.11.2007, s. 47).
     29
           Kommissionens förordning (EG) nr 382/2008 av den 21 april 2008 om tillämpningsföreskrifter för
           ordningen med import- och exportlicenser inom nötköttssektorn (EUT L 115, 29.4.2008, s. 10).
     30
           Kommissionens förordning (EG) nr 412/2008 av den 8 maj 2008 om öppnande och förvaltning av en
           importtullkvot för fryst kött av nötkreatur och andra oxdjur avsett för bearbetning (EUT L 125,
           9.5.2008, s. 7).
     31
           Kommissionens förordning (EG) nr 431/2008 av den 19 maj 2008 om öppnande och förvaltning av en
           tullkvot för import av fryst kött av nötkreatur med KN-nummer 0202 och produkter med KN-nummer
           02062991 (EUT L 130, 20.5.2008, s. 3).
     32
           Kommissionens förordning (EG) nr 748/2008 av den 30 juli 2008 om öppnande och förvaltning av en
           importtullkvot för fryst mellangärde från nötkreatur som omfattas av KN-nummer 02062991 (EUT
           L 202, 31.7.2008, s. 28).
     33
           Kommissionens förordning (EG) nr 1067/2008 av den 30 oktober 2008 om öppnande och förvaltning
           av gemenskapstullkvoter för vanligt vete av annan kvalitet än hög från tredjeländer och om undantag
           från rådets förordning (EG) nr 1234/2007 (EUT L 290, 31.10.2008, s. 3).
     34
           Kommissionens förordning (EG) nr 1296/2008 av den 18 december 2008 om tillämpning av tullkvoter
           vid import av majs och sorghum till Spanien respektive majs till Portugal (EUT L 340, 19.12.2008,
           s. 57).
     35
           Kommissionens förordning (EG) nr 442/2009 av den 27 maj 2009 om öppnande och förvaltning av
           gemenskapstullkvoter för griskött (EUT L 129, 28.5.2009, s. 13).
     36
           Kommissionens förordning (EG) nr 610/2009 av den 10 juli 2009 om tillämpningsföreskrifter för
           tullkvoter för nötkött med ursprung i Chile (EUT L 180, 11.7.2009, s. 5).
     37
           Kommissionens förordning (EG) nr 891/2009 av den 25 september 2009 om öppnande och förvaltning
           av vissa gemenskapstullkvoter inom sockersektorn (EUT L 254, 26.9.2009, s. 82).
     38
           Kommissionens förordning (EG) nr 1187/2009 av den 27 november 2009 om fastställande av särskilda
           tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EG) nr 1234/2007 i fråga om exportlicenser och
           exportbidrag för mjölk och mjölkprodukter (EUT L 318, 4.12.2009, s. 1).
     39
           Kommissionens förordning (EU) nr 1255/2010 av den 22 december 2010 om fastställande av
           tillämpningsföreskrifter för importtullkvoter för ”baby beef”-produkter med ursprung i Bosnien och
           Hercegovina, Kroatien, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, Montenegro, Serbien och Kosovo * (
           EUT L 342, 28.12.2010, s. 1).
     40
           Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1273/2011 av den 7 december 2011 om öppnande
           och förvaltning av vissa tullkvoter för import av ris och brutet ris (EUT L 325, 8.12.2011, s. 6).
     41
           Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 480/2012 av den 7 juni 2012 om öppnande och
           förvaltning av en tullkvot för brutet ris som omfattas av KN-nummer 10064000, för produktion av
           livsmedelsberedningar som omfattas av KN-nummer 19011000 (EUT L 148, 8.6.2012, s. 1).
     42
           Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1223/2012 av den 18 december 2012 om
           fastställande av tillämpningsföreskrifter för en tullkvot för import av levande nötkreatur med en vikt på
           mer än 160 kg med ursprung i Schweiz som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och
           Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter (EUT L 349, 19.12.2012, s. 39).
     43
           Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 82/2013 av den 29 januari 2013 om
           tillämpningsföreskrifter för en importkvot för torkat benfritt nötkött med ursprung i Schweiz (EUT
           L 28, 30.1.2013, s. 3).
     44
           Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 593/2013 av den 21 juni 2013 om öppnande och
           förvaltning av tullkvoter för färskt, kylt eller fryst nötkött av hög kvalitet samt fryst buffelkött (EUT
           L 170, 22.6.2013, s. 32).

SV                                                       24                                                            SV
 ---pagebreak---      2015/207645, (EU) 2015/207746, (EU) 2015/207847, (EU) 2015/207948, (EU) 2015/208149 och
     (EU) 2017/158550 ska upphöra att gälla.
     Dessa förordningar och genomförandeförordningar ska dock fortsätta att tillämpas på import-
     och exportlicenser som utfärdats på grundval av dessa till dess att de import- och
     exportlicenserna löper ut.

                                                     Artikel 26
                                            Övergångsbestämmelser
     Under de två första tullkvotperioder som följer på denna förordnings ikraftträdande får den
     licensutfärdande myndigheten fastställa den referenskvantitet som avses i artikel 9 i enlighet
     med de berörda upphävda rättsakter som förtecknas i artikel 25.
     Om en tullkvot som omfattas av det krav på referenskvantitet som avses i artikel 9 inte har
     utnyttjats till fullo under en eller båda av de två tullkvotperioderna före ikraftträdandet av
     denna förordning, får aktörerna välja att fastställa sin referenskvantitet antingen i enlighet
     med artikel 9.1 i denna förordning, eller genom att använda de två senast föregående
     tolvmånadersperioderna där tullkvoten utnyttjades till fullo.

                                                     Artikel 27
                                        Ikraftträdande och tillämpning
     1.      Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i
             Europeiska unionens officiella tidning.
     2.      Denna förordning ska tillämpas på tullkvotperioderna från och med den 1 januari
             2021.

     45
            Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2076 av den 18 november 2015 om öppnande och
            förvaltning av unionstullkvoter för import av färskt och fryst griskött med ursprung i Ukraina (EUT
            L 302, 19.11.2015, s. 51).
     46
            Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2077 av den 18 november 2015 om öppnande och
            förvaltning av unionstullkvoter för import av ägg, äggprodukter och albuminer med ursprung i Ukraina
            (EUT L 302, 19.11.2015, s. 57).
     47
            Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2078 av den 18 november 2015 om öppnande och
            förvaltning av unionstullkvoter för import av fjäderfäkött med ursprung i Ukraina (EUT L 302,
            19.11.2015, s. 63).
     48
            Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2079 av den 18 november 2015 om öppnande och
            förvaltning av unionstullkvoter för import av färskt och fryst nöt- och kalvkött med ursprung i Ukraina
            (EUT L 302, 19.11.2015, s. 71).
     49
            Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/2081 av den 18 november 2015 om öppnande och
            förvaltning av tullkvoter för import av vissa spannmål med ursprung i Ukraina (EUT L 302,
            19.11.2015, s. 81).
     50
            Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/1585 av den 19 september 2017 om öppnande och
            förvaltning av unionstullkvoter för färskt och fryst nöt- och kalvkött och färskt och fryst griskött med
            ursprung i Kanada och om ändring av förordning (EG) nr 442/2009 och genomförandeförordningarna
            (EU) nr 481/2012 och (EU) nr 593/2013 (EUT L 241, 20.9.2017, s. 1).

SV                                                        25                                                           SV
 ---pagebreak---      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
     Utfärdad i Bryssel den 17.12.2019

                                                  På kommissionens vägnar
                                                  Ordförande
                                                  Ursula VON DER LEYEN

SV                                                  26                                          SV
 ---documentbreak---                              EUROPEISKA
                             KOMMISSIONEN

                                                     Bryssel den 17.12.2019
                                                     C(2019) 8956 final

                                                     ANNEXES 1 to 2

                                          BILAGOR

                                              till

                             kommissionens delegerade förordning

     om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 vad
         gäller reglerna för förvaltningen av import- och exporttullkvoter som omfattas av
      licenser och om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr
            1306/2013 vad gäller ställande av säkerheter vid förvaltningen av tullkvoter

SV                                                                                           SV
 ---pagebreak---                                       BILAGA I
           Mall för den förklaring om oberoende som avses i artikel 12

                       Anvisningar för ifyllande av förklaringen
     (1)   Under rubrik A ska uppgifterna för den tullkvot som förklaringen om
           oberoende gäller fyllas i.
     (2)   Under rubrik B ska tillämplig ruta kryssas för.
     (3)   Under rubrik C ska aktörens namn, Eori-nummer samt datum och ort för
           underskriften anges, tillsammans med en underskrift av aktörens behöriga
           verkställande direktör.

SV                                         1                                          SV
 ---pagebreak---      A. BERÖRD TULLKVOT

     Tullkvotslöpnummer
     KN-nummer

     Produktens
     ursprung1

     B. AKTÖRENS OBEROENDE

     Sökanden till det ovanstående tullkvotslöpnumret förklarar följande:

     1. Sökanden har i enlighet med artikel 11 i delegerad förordning (EU)                  Kryssa i tillämplig
     xxx ingen anknytning till andra juridiska eller fysiska personer som                   ruta.
     ansöker om samma tullkvotslöpnummer.
     2. Sökanden har i enlighet med artikel 11 i delegerad förordning (EU)                  Kryssa i tillämplig
     xxx anknytning till andra juridiska eller fysiska personer som ansöker                 ruta.
     om samma tullkvotslöpnummer.
     Sökanden bedriver regelbundet väsentlig ekonomisk verksamhet
     gentemot tredje part i den mening som avses i artikel 11.3.
     Sökanden har i enlighet med artikel 11.4 lämnat uppgifter i det
     elektroniska Lori-systemet om de fysiska eller juridiska personer som
     denne har anknytning till.

     C. UPPGIFTER OM AKTÖREN

     Namn
     Eori-nummer
     Datum och ort
     Underskrift
     Undertecknarens befattning
     i företaget

     1
            Fylls endast i om varans ursprung är en obligatorisk uppgift i licensansökan.

SV                                                         2                                                      SV
 ---pagebreak---                                                                     BILAGA II
                        Uppgifter som ska lämnas i samband med den obligatoriska förhandsregistrering som avses i artikel 13

     Den ekonomiska aktörens Eori-nummer
Den ekonomiska aktörens identitet
► Företagets namn
 ► Huvudkontorets adress: Gata
 ► Huvudkontorets adress: Gatunummer
 ► Huvudkontorets adress: Postnummer
 ► Huvudkontorets adress: Ort
 ► Huvudkontorets adress: Land
 ► Verksamhetsställets adress: Gata
 ► Verksamhetsställets adress: Gatunummer
 ► Verksamhetsställets adress: Postnummer
 ► Verksamhetsställets adress: Ort
 ► Verksamhetsställets adress: Land
 ► Telefonnummer
     E-postadress som ska användas för kommunikation med medlemsstaternas licensutfärdande
 ►
     myndigheter och tullmyndigheter
 ► Rättslig ställning
 ► Aktörens huvudsakliga ekonomiska verksamhet

SV                                                                       3                                                     SV
 ---pagebreak--- Bevis på den ekonomiska aktörens väsentliga ekonomiska verksamhet
     Utdrag ur handelsregistret eller motsvarande handling enligt tillämplig nationell lagstiftning, som
►
    bilaga
 ► Senast granskade årsräkenskaper (i förekommande fall), som bilaga
 ► Senaste balansräkningen, som bilaga
 ► Momsintyg, som bilaga
      Ytterligare handlingar som ska laddas upp på den licensutfärdande myndighetens begäran om
 ►
     förtydligande

Förklaring om oberoende i enlighet med artikel 12 i delegerad förordning (EU) …
                                                                                                            Förklaring om oberoende
                                                               Ange ”ja” om du ansöker om tullkvoten
       Förteckning över tullkvotslöpnummer och kort                                                         ska bifogas
 █                                                            eller ”nej” om du inte ansöker om
                       beskrivning                                                                          om ”ja” har angetts
                                                              tullkvoten
                                                                                                            i den föregående kolumnen
 ► …

Referenskvantitet
Ange referenskvantiteten för följande tullkvoter:

                                                   Tullkvotperiod          Tullkvotperiod
                                               som referenskvantiteten som referenskvantiteten
 █ Tullkvotslöpnummer Referenskvantitet (i kg)
                                                  gäller – periodens      gäller – periodens
                                                        början                   slut
 ►

Personer i företaget som har befogenhet att lämna in en licensansökan på aktörens vägnar
Aktören ska tillhandahålla en förteckning över personer i företaget som har befogenhet att på dennes vägnar lämna in en licensansökan för de tullkvoter som förteckna

SV                                                                             4                                                                        SV
 ---pagebreak---  █   Efternamn     Förnamn Födelsedatum Födelseort Id-handling Id-kortnummer/passnummer Styrkande handlingar för befogenheten
 ►

Den ekonomiska aktörens ägarstruktur

 █ Typ av ägarskap (aktören ska välja lämpligt alternativ)

Om ägaren/ägarna är ett företag:
    Företagets    Företagets Huvudkontorets Huvudkontorets Huvudkontorets Huvudkontorets Huvudkontorets Telefonnummer E-          S
   Eori-nummer namn            adress: Gata adress:        adress:        adress: Ort    adress: Land                 postadress ak
   (i                                       Gatunummer     Postnummer                                                            en
   förekommande                                                                                                                  pa
   fall)                                                                                                                         hu
█
                                                                                                                                 (m
                                                                                                                                 ak
                                                                                                                                 ko
                                                                                                                                 ak
                                                                                                                                 …
 ►

Om ägaren/ägarna är en fysisk person:
                                                             Id-              Id-                   Ställning i aktören (t.ex. ensam ägare, partner, huvu
 █ Efternamn     Förnamn     Födelsedatum    Födelseort
                                                          handling   kortnummer/passnummer                            aktierna eller kontrollerande aktie
 ►

Aktören ska lämna uppgifter om de juridiska personer som ansöker om de tullkvoter som förtecknas ovan och som har anknytning till den aktören i den men
delegerad förordning (EU) 2019/…
 █ Företagets Företagets Huvudkontorets            Huvudkontorets     Huvudkontorets       Huvudkontorets    Huvudkontorets Telefonnummer

SV                                                                    5                                                                     SV
 ---pagebreak---        Eori-   namn   adress: Gata      adress:          adress:   adress: Ort   adress: Land        post
     nummer                          Gatunummer       Postnummer
 ►

SV                                                6                                             SV
 ---pagebreak---  Aktören ska lämna uppgifter om de fysiska personer som ansöker om de tullkvoter som förtecknas ovan och som har anknytning till den
 aktören i den mening som avses i artikel 11 i delegerad förordning (EU) 2019/…

 █   Efternamn   Förnamn   Födelsedatum   Födelseort   Id-handling   Id-kortnummer/passnummer   Anknytning

 ►

SV                                                                     7                                                               SV
 ---pagebreak---      Den ekonomiska aktörens ledningsstruktur
     Ange de personer som har uppdrag som styrelseledamot/verkställande direktör/finansdirektör (i förekommande fall) eller motsvarande befattningar i
     aktörens ledningsstruktur. Se till att uppgifterna i tabellen nedan överensstämmer med uppgifterna i de handlingar som lämnats in som bevis på
     väsentlig ekonomisk verksamhet. Om tabellen nedan fylls i med felaktiga eller ofullständiga uppgifter gäller de sanktioner som föreskrivs i artikel 15
     i delegerad förordning (EU) 2019/….

      █ Efternamn       Förnamn     Födelsedatum Födelseort         Id-handling Id-kortnummer/passnummer             Befattning i företaget
     ►

     Du måste samtycka till följande påståenden för att kunna gå vidare med ansökan om registrering:

     1. De uppgifter som lämnats är korrekta, fullständiga och aktuella. Jag är medveten om att de sanktioner som föreskrivs i artikel 15 i delegerad
     förordning (EU) 2019/… gäller om de uppgifter som lämnats är felaktiga, ofullständiga eller inaktuella.

     2. Jag samtycker till att uppgifterna lämnas ut till kommissionen samt medlemsstaternas tullmyndigheter och licensutfärdande myndigheter.

     3. Jag förpliktar mig att i god tid lämna uppdaterade uppgifter vid ändringar av den juridiska enhetens struktur, i enlighet med artiklarna 12 och 13 i
     delegerad förordning (EU) 2019/….

     █ Bekräfta att du samtycker till de tre ovanstående påståendena:

SV                                                                             8                                                                           SV