CELEX: 31985R1159
Language: el
Date: 1985-05-03 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1159/85 της Επιτροπής της 3ης Μαΐου 1985 περί της παραδόσεως λευκασμένης όρυζας σε κόκκους μακρούς στη Δημοκρατία της Σιέρρα Λεόνε βάσει της επισιτιστικής βοήθειας

Αριθ. L 120/8                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                4. 5 . 85
                                   ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1159/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      της 3ης Μαΐου 1985
               περί της παραδόσεως λευκασμένης όρυζας σε κόκκους μακρούς στη Δημοκρατία της Σιέρρα
                                             Αεόνε βάσει της επισιτιστικής βοήθειας
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               πλαισίου μιας κοινοτικής δραστηριότητας, διάφορες
Έχοντας υπόψη :                                                     ποσότητες σιτηρών σε ορισμένες τρίτες χώρες και δικαι­
                                                                    ούχους οργανισμούς
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας,                                                         ότι πρέπει να προβλεφθεί η εκτέλεση της δραστηριό­
                                                                    τητας αυτής σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπο­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της                νται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 της Επιτροπής
21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς της                 της 22ας Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων εφαρμογής
όρυζας ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανο­              για την εκτέλεση ορισμένων ενεργειών επισιτιστικής
νισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1025/84 (2),                                      βοήθειας με τη μορφή σιτηρών και όρυζας (8), όπως τρο­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2750/75 του Συμβουλίου της                ποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
29ης Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού των κριτηρίων                   3323/81 (9) ότι είναι αναγκαίο, για την κοινοτική δρα­
συγκεντρώσεως των δημητριακών που προορίζονται για                  στηριότητα που προβλέπεται, να εξακριβωθούν τα χαρα­
επισιτιστική βοήθεια (3), όπως τροποποιήθηκε από τον                κτηριστικά των προϊόντων που πρέπει να παραδοθούν,
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3331 /82 (4), και ιδίως το                    καθώς και οι όροι παραδόσεως
άρθρο 6,                                                            ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονι­
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1278/84 του Συμβουλίου της                σμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρί­
7ης Μαΐου 1984 για τον καθορισμό, για το 1984, των                  σεως Σιτηρών,
κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
3331 /82 σχετικά με την πολιτική και τη διαχείριση της              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
επισιτιστικής βοήθειας (5),
                                                                                               Άρθρο 1
τον κανονισμό αριθ. 129 του Συμβουλίου της 23ης Οκτω­
βρίου 1962 περί της αξίας της λογιστικής μονάδας και                Ο οργανισμός παρεμβάσεως που αναφέρεται στο παράρ­
των τιμών συναλλάγματος που πρέπει να εφαρμοστούν                   τημα είναι επιφορτισμένος με την εφαρμογή των διαδι­
στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής (6), όπως                κασιών διακινήσεως και προμήθειας, σύμφωνα με τις
τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ)                     διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1974/80 και τους
αριθ. 2543/73 (7), και ιδίως το άρθρο 3,                            όρους που εμφαίνονται στο παράρτημα.
τη γνώμη της Νομισματικής Επιτροπής,                                                           'Αρθρο 2
Εκτιμώντας :                                                        Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέ­
ότι, στις 25 Οκτωβρίου 1984, η Επιτροπή των Ευρωπαϊ­                ρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των
κών Κοινοτήτων αποφάσισε να χορηγήσει, εντός του                    Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
               Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 3 Μάιου 1985.
                                                                                Για την Επιτροπή
                                                                                 Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                                   Αντιπρόεδρος
(') ΕΕ αριθ. L 166 της 25 . 6. 1976, σ. 1 .
Ο   ΕΕ αριθ. L 107 της 19. 4. 1984, σ. 13 .
(3) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 89.
(4) ΕΕ αριθ. L 352 της 14. 12. 1982, σ. 1 .
(5) ΕΕ αριθ. L 124 της 11 . 5 . 1984, σ. 1 .
(6) ΕΕ αριθ. 106 της 30. 10. 1962, σ. 2553/62.                      (8) ΕΕ αριθ. L 192 της 26. 7. 1980, σ. 11 .
Ο   ΕΕ αριθ. L 263 της 19. 9. 1973, σ. 1 .                          (') ΕΕ αριθ. L 334 της 21 . 11 . 1981 , σ. 27.
 ---pagebreak--- 4. 5 . 85                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                           Αριθ. L 120/9
                                                                ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
             1 . Πρόγραμμα : 1984
            2. Δικαιούχος : Δημοκρατία της Σιέρρα Λεόνε
            3. Τόπος ή χώρα προορισμού : Δημοκρατία της Σιέρρα Λεόνε
            4. Προϊόν προς διακίνηση : όρυζα λευκασμένη σε κόκκους μακρούς
            5. Συνολική ποσότητα : 2 070 τόνοι (6 000 τόνοι σιτηρών)
            6. Αριθμός παρτίδων : μία
            7. Οργανισμός παρεμβάσεως επιφορτισμένος με την εφαρμογή της διαδικασίας :
                  Ente nazionale risi, piazza Pio XI, 1 , I-Milano (τέλεξ 334 032)
            8. Τρόπος διακινήσεως του προϊόντος : κοινοτική αγορά
            9. Χαρακτηριστικά του εμπορεύματος :
                  — όρυζα υγιής και ανόθευτη, σύμφωνη με τα συναλλακτικά ήθη ποιότητας, χωρίς ασυνήθεις οσμές
                      και παράσιτα
                  —   υγρασία : 15%
                  —   θραυσμένη όρυζα : 5% κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι αλευρώδεις : 5% κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι με ερυθρές ραβδώσεις : 3 % κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι διάστικτοι : 1,5% κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι κηλιδωμένοι : 1 % κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι κίτρινοι : 0,050% κατ' ανώτατο όριο
                  —   κόκκοι χρώματος ηλέκτρου : 0,20% κατ' ανώτατο όριο
          10 . Συσκευασία :
                  σε  σάκους :
                  —   ποιότητα των σάκων : καινούριοι σάκοι από γιούτα 600 γραμμαρίων
                  —   καθαρό βάρος των σάκων : 50 χιλιόγραμμα
                  —   επιγραφή στους σάκους με γράμματα ύψους 5 εκατοστών τουλάχιστον :
                      «RICE / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO THE REPUBLIC OF SIERRA
                      LEONE »
          11 . Λιμένας φορτώσεως : κοινοτικός λιμένας
          12. Στάδιο παραδόσεως : cif
          13. Λιμένας εκφορτώσεως : Freetown
          14. Διαδικασία που εφαρμόζεται για τον καθορισμό των εξόδων προμήθειας : δημοπρασία
          15. Ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών : 13 Μαΐου 1985, ώρα 12.00
          16. Περίοδος φορτώσεως : 1 έως 30 Ιουνίου 1985
          17. Ποσό ασφάλειας : 12 ΕCU ανά τόνο
          Σημειώσεις:
          1 . Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθετήσεως σε σάκους, ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει
                2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που
                ακολουθείται από ένα «R» κεφαλαίο.
          2. Ο υπέρ ου η κατακύρωση αποστέλλει αντίγραφο των εγγράφων που αφορούν την αποστολή στην ακό­
                λουθη διεύθυνση : Dέ1έ§3ΐίοη de \ζ Commission 3U Sίεπ-3 Leone, S/ε Service «valise <ϋρ1οΐϊΐ3ΐίC}Uε», Berlaymont
                1 / 123, rue <de 13 Lοί 200, Β- 1049 Bruxelles.