CELEX: C2000/247/27
Language: da
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Sag C-242/00: Sag anlagt den 16. juni 2000 af Forbundsrepublikken Tyskland mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

C 247/20                DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            26.8.2000
Rettens konklusioner vedrørende omfanget af en klagers                 2.   Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
rettigheder hviler på en fejlagtig anvendelse af BAT & Reynolds-
dommen og dommen i sagen Matra Hachette mod Kommissio-
nen. Retten skulle have lagt særlig vægt på, at Kommissionen
efter at have givet Kish adgang til sagsakterne ikke gav selskabet
tilstrækkelig tid til at fremkomme med bemærkninger hertil,
hvilket er i strid med de principper, der blev fastslået i dommen      Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
i sagen Guérin Automobiles mod Kommissionen. Retten har
som følge heraf overtrådt fællesskabsretten.
                                                                       —    Tilsidesættelse af artikel 87, stk. 3, EF og artikel 3, stk. 1,
Tredje anbringende: fejlagtig anvendelse af EF-traktatens arti-             litra g), EF samt af principperne om ligebehandling og
kel 253 og forkert fortolkning af bevismaterialet for Retten i              proportionalitet:
dommen.
Rettens konklusion om, at den anfægtede beslutning var                      —     Kommissionen har inden for rammerne af sin
tilstrækkeligt begrundet i henhold til traktatens artikel 253                     prøvelse af, i hvilket omfang støtte til økonomisk
(tidligere artikel 190), er udtryk for en forkert fortolkning af                  ringestillede områder på grund af de bestående
de faktiske omstændigheder, således som de blev fastlagt under                    regionale uligheder kan være omfattet af artikel 87,
den mundtlige forhandling. Efter fast retspraksis er omfanget                     stk. 3, litra c), EF på grundlag af henholdsvis ind-
af begrundelsespligten et retsspørgsmål, der kan prøves af                        komstniveau og arbejdsløshedsomfanget undersøgt,
Domstolen under en appelsag.                                                      i hvilket omfang områder er ringere stillede i forhold
                                                                                  til det almindelige økonomiske niveau i den pågæl-
                                                                                  dende medlemsstat. For Tysklands vedkommende
(1) Rådets forordning nr. 17 af 6.2.1962, første forordning om                    har den beregnet, at 23,4 % af befolkningen bor i
    anvendelse af bestemmelserne i traktatens artikel 85 og 86, EFT               områder, hvor den økonomiske situation er så
    1959–1962, s. 81.                                                             ringe i forhold til den gennemsnitlige økonomiske
                                                                                  situation i Tyskland, at en støtte principielt er sagligt
                                                                                  begrundet i henhold til artikel 87, stk. 3, litra c), EF.
                                                                                  Størrelsen af de støtteområder, som Tyskland har
                                                                                  anmeldt med henblik på støtte i henhold til arti-
                                                                                  kel 87, stk. 3, litra c), EF, svarer nøjagtig til de 23,4 %
                                                                                  af den tyske befolkning, som Kommissionen har
                                                                                  beregnet. Den begrænsning, som Kommissionen har
                                                                                  foretaget af disse støtteområder til kun at omfatte
                                                                                  17,6 % af den tyske befolkning, er ikke alene
Sag anlagt den 16. juni 2000 af Forbundsrepublikken                               utilstrækkelig begrundet, men kan heller ikke be-
Tyskland mod Kommissionen for De Europæiske Fælles-                               grundes ud fra en mod den fælles interesse stridente
                                skaber                                            ændring af handelsvilkårene. Der var således allerede
                                                                                  taget hensyn til Tysklands relativt stærke økonomisk
                            (Sag C-242/00)                                        stilling, idet regioner i de økonomisk relativt stærke
                                                                                  stater skulle afvige mere fra det nationale gennemsnit
                                                                                  (arbejdsløshed; BNP pr. indbygger målt i købekraft)
                          (2000/C 247/27)                                         end regioner i økonomisk svagere stater for at
                                                                                  komme i betragtning ved fordelingsnøglen. Kom-
                                                                                  missionens fremgangsmåde ville endog føre til,
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 16. juni                       at for eksempel Irland og Portugal kunne yde
2000 anlagt sag mod Kommissionen for De Europæiske                                regionalstøtte til områder, hvor indkomstniveauet
Fællesskaber af Forbundsrepublikken Tyskland ved afdelings-                       ligger åbenbart over det nationale gennemsnit, hvor-
chef Wolf-Dieter Plessing, Forbundsfinansministeriet, Graur-                      ved de nationale forskelle øges yderligere.
heindorfer Str. 108, D-53117 Bonn, og advokat dr. Rainer
M. Bierwagen, advokatfirmaet Kemmler Rapp Böhlke & Cros-
by, Bruxelles.
                                                                            —     Ved fastsættelsen af overgrænserne for regionalstøt-
                                                                                  ten i medlemsstaterne har Kommissionen behandlet
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:                                         sammenlignelige faktiske omstændigheder forskel-
                                                                                  ligt. Dette fremgår af, at Kommissionen for nogle
1.    Kommissionens beslutning af 14. marts 2000 K (2000)                         medlemsstaters vedkommende efterfølgende forhø-
      809 endelig udg (1) annulleres, for så vidt som det heri                    jer de maksimale udgangsværdier, der er fastsat
      fastslås, at den regionalstøtte, som Tyskland har planlagt                  efter en objektiv metode, mens den for andre
      og underrettet om at ville foretage til fremme af udvik-                    medlemsstaters vedkommende derimod efterfølgen-
      lingen i visse områder i henhold til artikel 87, stk. 3,                    de nedsætter disse betydeligt. Kommissionen giver
      litra c), EF ikke er forenelig med fællesmarkedet, i betragt-               herved de begunstigede medlemsstater adgang til at
      ning af at den omfatter 23,4 % af den tyske befolkning.                     yde støtte i et omfang, der går ud over det objektivt
 ---pagebreak--- 26.8.2000               DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          C 247/21
            nødvendige behov for regionalpolitiske indgreb. På        Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
            den anden side skal medlemstater ikke kunne tage          se afsagt den 23. maj 2000 af High Court of Justice
            hensyn til de regionalpolitisk nødvendige behov,          (England & Wales), Queen’s Bench Division (Divisional
            som Kommissionen selv har konstateret på grundlag         Court), i sagen The Queen mod Secretary of State for
            af de objektiv fastslåede regionale forskelle i disse         Trade and Industry, ex parte: Trades Union Congress
            medlemsstater. Disse »berigtigelser« fører også først
            og fremmest til, at omfanget af befolkningen i
            støtteområdet øges til at omfatte mere end de 42,7 %                                (Sag C-243/00)
            af befolkningen i Fællesskabet, som Kommissionen
            har fastsat som mål. Nedsættelsen af det tyske                                     (2000/C 247/28)
            støtteområdes omfang kan i hvertfald ikke være
            objektivt begrundet med, at Kommissionen har
            indrømmet nogle medlemsstater et større støtteom-         Ved kendelse afsagt den 23. maj 2000, indgået til Domstolens
            råde end det, der følger af de objektivt konstaterede     Justitskontor den 19. juni 2000, har High Court of Justice
            regionale forskelle i disse medlemsstater.                (England & Wales), Queen’s Bench Division (Divisional Court),
                                                                      i sagen The Queen mod Secretary of State for Trade and
                                                                      Industry, ex parte: Trades Union Congress, forelagt De Euro-
                                                                      pæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel
      —     Tyskland anfægter ikke Kommissionens målsætning
                                                                      afgørelse af følgende spørgsmål:
            om at ville begrænse omfanget af regionalstøtteom-
            råder i medlemsstaterne. De foranstaltninger, som
            Kommissionen har gennemført for at virkeliggøre           »Er medlemsstaterne i henhold til direktiv 96/34/EF (1) (der ved
            denne målsætning, er imidlertid ikke påkrævede for        direktiv 97/75/EF er udvidet til også at finde anvendelse på
            at nå dette mål og står ikke i rimeligt forhold til       Det Forenede Kongerige (2)) og rammeaftalen af 14. december
            målet. Begrænsningen af de tyske støtteområder er         1995, som blev iværksat ved direktivet, forpligtet til at bevilge
            ikke det mindst indgribende middel med henblik på         forældreorlov med hensyn til børn under den fastsatte alder,
            at opfylde målsætningen om at begrænse støtteom-          der er født eller adopteret før den dato, hvor direktivet blev sat
            råderne i hele Fællesskabet. Kommissionen kunne           i kraft i medlemsstaternes nationale ret, eller alene med hensyn
            f.eks. have undladt at vedtage »berigtigelsesforan-       til børn, der er født eller adopteret på eller efter denne dato?«
            staltningerne« eller kunne have udformet disse såle-
            des, at stigningen i den samlede befolkning i støtte-
            områderne som følge deraf var blevet mindre.              (1) Rådets direktiv 96/34/EF af 3.6.1996 om den rammeaftale
            Kommissionen kunne til udlingning af »berigtigelser-           vedrørende forældreorlov, der er indgået af UNICE, CEEP og EFS
            ne« også have foretaget samme nedsættelse for alles            (EFT L 145 af 19.6.1996, s. 4).
            vedkommende, dvs. også for så vidt angår de               (2) EFT L 10 af 16.1.1998, s. 24.
            medlemsstater, der drager fordel af »berigtigelserne«.
—     Tilsidesættelse af væsentlige formelle regler: Kommissio-
      nen har hverken begrundet begrænsningen af de tyske
      støtteområder som sådan, eller betydningen af den for-
      skellige behandling for så vidt angår handlen i fællesskabet
      og konkurrencen.
                                                                      Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
                                                                      se afsagt den 11. maj 2000 af Bundesgerichtshof i sagen
                                                                      van Doren + Q. GmbH mod lifestyle sports + sportswear
      Heller ikke de »Retningslinjer for statsstøtte med regionalt               Handelsgesellschaft mbH og Michael Orth
      sigte«, som Kommissionen har offentliggjort i EFT C 74
      af 10. marts 1998, indeholder en begrundelse for Kom-
      missionens senere trufne beslutning; selv om dette havde                                  (Sag C-244/00)
      været tilfældet, kunne Tyskland ikke have anfægtet disse
      retningslinjer som sådan.                                                                (2000/C 247/29)
                                                                      Ved kendelse afsagt den 11. maj 2000, indgået til Domstolens
                                                                      Justitskontor den 19. juni 2000, har Bundesgerichtshof i sagen
(1) Kommissionens beslutning af 14.3.2000 om nye afgrænsninger
    af støtteområderne ved fællesskabsopgaven »regional forbedring
                                                                      van Doren + Q. GmbH mod lifestyle sports + sportswear
    af de økonomiske strukturer« i Tyskland for perioden              Handelsgesellschaft mbH og Michael Orth forelagt De Euro-
    1.1.2000–31.12.2003 — Vesttyskland og Berlin.                     pæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel
                                                                      afgørelse af følgende spørgsmål:
                                                                      Skal artikel 28 EF og artikel 30 EF fortolkes således, at de ikke
                                                                      er til hinder for en national lovgivning, hvorefter den, der
                                                                      drages til ansvar for en varemærkekrænkelse, og som gør
                                                                      gældende, at der foreligger konsumption af varemærkeretten i