CELEX: 31985R2671
Language: en
Date: 1985-09-24 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 2671/85 of 23 September 1985 on the sale by special tendering procedure of certain beef from intervention stocks for processing in the Community, and repealing Regulation (EEC) No 1625/85

No L 253/ 14                          Official Journal of the European Communities                               24. 9 . 85
                                   COMMISSION REGULATION (EEC) No 2671 /85
                                                    of 23 September 1985
               on the sale by special tendering procedure of certain beef from intervention
               stocks for processing in the Community, and repealing Regulation (EEC) No
                                                            1625/85
  THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                   HAS ADOPTED THIS REGULATION :
  COMMUNITIES,
                                                                                           Article 1
  Having regard to the Treaty establishing the European
  Economic Community,                                              1.    The sale shall take place of approximately :
                                                                   — 500 tonnes of bone-in beef held by the Belgian
  Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68                  intervention agency and bought in before 1
  of 27 June 1968 on the common organization of the                    January 1984,
  market in beef and veal ('), as last amended by the Act         — 2 000 tonnes of bone-in beef held by the Danish
 of Accession of Greece, and in particular Article 7 (3)               intervention agency and bought in before 1
  thereof,                                                             January 1984,
                                                                  — 3 950 tonnes of bone-in beef held by the Dutch
                                                                       intervention agency and bought in before 1
  whereas certain intervention agencies are still holding
                                                                       January 1984,
 stocks of bone-in beef bought in in 1983 ; whereas an
 extension of the period of storage for the meat should           — 6 650 tonnes of bone-in beef held by the French
 be avoided on account of the ensuing high costs ;                     intervention agency and bought in before 1
 whereas, in the present market situation, there are                   January 1984,
 outlets for such meat for processing in the Commu­               — 7 960 tonnes of bone-in beef held by the Irish
 nity ;                                                                intervention agency and bought in before 1
                                                                      January 1984,
 Whereas such sales should be made in accordance                  — 4 800 tonnes of bone-in beef held by the Italian
 with Commission Regulation (EEC) No 2173/79 (2),                      intervention agency and bought in before 1
 Commission Regulation (EEC) No 1 687/76 (3), as last                 January 1984,
 amended by Regulation (EEC) No 2602/85 (4) and                   — 35 tonnes of bone-in beef held by the United
 Commission Regulation (EEC) No 2182/77 (*), as last                   Kingdom intervention agency and bought in
 amended by Regulation (EEC) No 1 560/84 (*), subject                 before 1 January 1984.
 to special exceptions provided for by this Regulation ;
                                                                  2.     Subject to the provisions laid down in this Regu­
                                                                  lation, the sales shall be conducted in accordance with
 Whereas in order to ensure the economic manage­                  the tendering procedure laid down in Regulation
 ment of stocks, it should be laid down that the inter­           (EEC) No 2173/79 together with Regulations (EEC)
vention agencies should first sell meat which has been            No 1687/76 and (EEC) No 2182/77.
 in storage longest ;
                                                                  3 . The intervention agencies shall first sell those
                                                                  products which have been in storage longest.
Whereas Commission Regulation                    (EEC)   No
 1 625/85 0 should be repealed ;                                  4.     The Annexes to this Regulation shall replace the
                                                                  notice of invitation to tender. In addition, intervention
                                                                  agencies may post a notice of tender at their head
Whereas the measures provided for in this Regulation              office and announce it by other means. Information
are in accordance with the opinion of the Management              on quantities, qualities and on locations where meat is
Committee for Beef and Veal,                                      stored may be obtained from the addresses given in
                                                                  Annex II .
(') OJ  No  L 148,  28. 6. 1968, p. 24.
(2) OJ  No  L 251 , 5. 10. 1979, p. 12.                           5. Only those tenders shall be taken into considera­
(3) OJ  No  L 190,  14. 7. 1976, p. 1 .                           tion which reach the intervention agencies concerned
(4) OJ  No  L 248,  17. 9. 1985, p. 12.                           no later than 12 noon on 7 October 1985. Tenders
0   OJ  No  L 251 , 1 . 10. 1977, p. 60.                          shall not indicate the cold store or stores where the
(6) OJ  No  L 150,  6. 6. 1985, p. 11 .
0   OJ  No  L 156,  15. 6. 1985, p. 9.                            products applied for are stored.
 ---pagebreak--- 24. 9 . 85                          Official Journal of the European Communities                        No L 253/ 15
                        Article 2                             view particularly to checking to ensure that the quanti­
                                                              ties of products purchased and manufactured tally.
Tenders :
                                                                                      Article 5
(a) shall be valid only if presented by a natural or legal
    person who for at least 12 months has been                The proof provided for in Article 12 of Regulation
    engaged in the processing of products containing          (EEC) No 1687/76 must be provided within nine
    beef and who is entered in a public register of a         months of the closing date of submission of tenders.
    Member State ;
(b) must be accompanied by :                                                          Article 6
    — a written undertaking by the tenderer that, if           1.   Before the contract of sale is concluded, but
        successful, the meat will be processed into           within two weeks of the notification referred to in
        products specified in Article 1 ( 1 ) (a) of Regula­  Article 11 of Regulation (EEC) No 2173/79, a security
        tion (EEC) No 2182/77 within six months from          calculated to guarantee that the products will be
        the date of submission of tenders,                    processed shall be lodged with the competent autho­
    — a precise indication of the establishment or            rity of the Member State where processing is to take
        establishments     where   the    meat      will  be  place. It shall be in the national currency of that
                                                              Member State .
         processed.
                                                              2. The security referred to in paragraph      1 shall be
                         Article 3                            per 100 kilograms :
                                                              — the difference between 180 ECU and           the price
The successful tenderers shall take delivery of the               indicated in the tender concerned in      respect of
product within two months of the closing date of                  forequarters,
submission of tenders .
                                                              — the difference between 280 ECU and           the price
                                                                  indicated in the tender concerned in      respect of
                         Article 4                                hindquarters.
1 . Successful tenderers may instruct an agent to take                                Article 7
delivery, on their behalf, of the products which they
purchase. In this case the agent shall submit the sale        Regulation (EEC) No 1625/85 is hereby repealed.
contract of the purchaser whom he represents.
                                                                                      Article 8
2.     Successful tenderers and agents referred to in the
preceding paragraph shall maintain and keep up to             This Regulation shall enter into force on the day of its
date an accounting system which permits the destina­          publication in the Official Journal of the European
tion and use of the products to be ascertained with a          Communities.
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
               States .
               Done at Brussels, 23 September 1985.
                                                                        For the Commission
                                                                         Frans ANDRIESSEN
                                                                            Vice-President
 ---pagebreak--- No L 253/ 16                    Official Journal of the European Communities                                  24. 9 . 85
  BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ / — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I
                  Medlemsstat                           Produkter                         Mængde (tons)
                  Mitgliedstaat                        Erzeugnisse                       Mengen (Tonnen)
                 Κράτος μέλος                          Προϊόντα                         Ποσότητες (τόνοι)
                  Member State                          Products                        Quantities (tonnes)
                  État membre                            Produits                        Quantités (tonnes)
                 Stato membro                            Prodotti                       Quantità (tonnellate)
                    Lid-Staat                          Produkten                         Hoeveelheid (ton)
           Ikke-udbenet kød — Fleisch mit Knochen — Κρέας μη αποστεωμένο — Unboned beef —
           Viande avec os — Carni con osso — Vlees met been
           Belgique/België      — Quartiers arrière, découpe droite à 5 côtes; prove­
                                    nant des :
                                — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben,
                                    afkomstig van :
                                   Taureaux 55 % / Stieren 55 %
                                    Bœufs 55 % / Ossen 55 %                                      480
                                — Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pisto­
                                    la », provenant des :
                                — Achtervoeten, afgesneden op 8 ribben (pistola),
                                    afkomstig van :
                                   Taureaux 55 % / Stieren 55 %
                                   Bœufs 55 % / Ossen 55 %                                        20
           Danmark              — Bagfjerdinger, udskåret med 8 ribben, såkaldte
                                    »pistoler«, af:
                                   Ungtyre 1
                                   Type P                                                      2 000
           France               — Quartiers avant, découpe à 5 côtes, le caparaçon
                                   faisant partie du quartier avant, provenant des :
                                   Bœufs U, R, O
                                   Jeunes bovins U, R, O                                       6 650
           Ireland              — Forequarters, straight cut at 10th rib, from :
                                   Steers 1
                                   Steers 2                                                    6 060
                                — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                                   Steers 1
                                   Steers 2                                                    1 900
           Italia               — Quarti posteriori, taglio a 5 costole, detto pistola,
                                   provenienti dai :
                                   Vitelloni 1
                                   Vitelloni 2                                                4 800
           Nederland            — Voorvoeten, afgesneden op 5 ribben, waarbij de
                                   flank, de platte ribben en de naborst aan de voor­
                                   voet vastzitten, afkomstig van :
                                   Stieren, Ie kwaliteit                                         800
                                — Voorvoeten, recht afgesneden        op   8    ribben,
                                   afkomstig van :
                                   Stieren, Ie kwaliteit                                       1 750
          I                     — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben,
                                   afkomstig van :
                                   Stieren, Ie kwaliteit                                       1 400
           United Kingdom       — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                                   Steers                                                         35
 ---pagebreak--- 24. 9 . 85                     Official Journal of the European Communities                             No L 253/ 17
           BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                          ALLEGATO II — BIJLAGE II
           Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις
           των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
           organismes d'intervention — Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                 interventiebureaus
           BELGIQUE/BELGIË :      Office belge de l'économie et           Belgische Dienst voor Bedrijfs­
                                  de l'agriculture                        leven en Landbouw
                                  rue de Trêves 82                        Trierstraat 82
                                   1040 Bruxelles                         1040 Brussel
                                  Tél . 02/230 17 40, télex 240 76 OBEA BRU B
           DANMARK :              Direktoratet for markedsordningerne
                                  EF-Direktoratet
                                  Frederiksborggade 18
                                  DK- 1 360 København K
                                  Tel. (01 ) 92 70 00, telex 151 37 DK
           FRANCE :               OFIVAL
                                  Tour Montparnasse
                                  33 , avenue du Maine
                                  75755 Paris Cedex 15
                                  Tél . 538 84 00, télex 26 06 43
           IRELAND :              Department of AGRICULTURE
                                  Agriculture House
                                  Kildare Street
                                  Dublin 2
                                  Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                  Telex 4280 and 5118
           ITALIA :               Azienda di stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)
                                  Roma, via Palestro 81
                                  Tel . 49 57 283 — 49 59 261
                                  Telex 61 30 03
           NEDERLAND :            Voedselvoorzienings In- en Verkoopbureau
                                  Ministerie van Landbouw en Visserij
                                  Postbus 960
                                  6430 AZ Hoensbroek
                                  Tel . (045) 22 20 20
                                  Telex : 56 396
           UNITED KINGDOM :       Intervention Board for Agricultural Produce
                                  Fountain House
                                  2 Queens Walk
                                  Reading RG1 7QW
                                  Berks .
                                  Tel. (0734) 58 36 26
                                  Telex 848 302