CELEX: C2003/184/108
Language: es
Date: 2003-08-02 00:00:00
Title: Asunto T-197/03: Recurso interpuesto el 30 de mayo de 2003 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Proras S.r.l. Engineering and Contracting

2.8.2003               ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                           C 184/51
—     Una supuesta infracción del Tratado CE y del Derecho                los Sres. Gian Michele Roberti, Alessandro Maria Lerro, Marco
      comunitario derivado, puesto que la medida impugnada                Simone Mariani y Paolo Ziotti y la Sra. Isabella Perego,
      infringe el artículo 95 CE, apartado 3, y la Directiva 76/          abogados.
      768/CEE, que exigen que las medidas de armonización
      comunitarias se basen en un «nivel de protección elevado»
      de la salud, la seguridad, el medio ambiente y los consu-           La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
      midores.                                                            que:
—     Asimismo, la demandante alega un error manifiesto de
      apreciación, puesto que la medida impugnada no toma en              —     Anule la decisión de la Comisión Europea contenida en el
      consideración, supuestamente, las apreciaciones científicas               escrito de 19 de marzo de 2003 del Sr. P.B. Knudsen,
      presentadas por los organismos consultivos de la Comu-                    Director de la Dirección A — Oficina de Cooperación
      nidad.                                                                    EuropeAid, D(2003) D/8511, «Proras exclusion from parti-
                                                                                cipation in a TACIS procurement procedure».
En apoyo de su pretensión de anulación de las disposiciones
relativas a la prohibición de sustancias carcinógenas y similares,        —     Declare que la Comisión ha incurrido en responsabilidad
la demandante alega los siguientes motivos:                                     extracontractual al adoptar la mencionada decisión.
—     Un supuesto error manifiesto de apreciación y contra-               —     Ordene que se indemnicen los perjuicios sufridos por la
      dicción con la Directiva 76/768/CEE. Según la deman-                      demandante a raíz de dicha decisión, valorados en
      dante, la medida impugnada se contradice con el enfoque                   1 177 638,24 euros, y que se publique el fallo de la futura
      de esta última Directiva, que se basa en el riesgo.                       sentencia, en concepto de indemnización adicional.
—     Un supuesto vicio sustancial de forma, pues la prohibi-
      ción debía haberse sometido a la consulta previa y                  —     Condene en costas a la Comisión.
      dictamen favorable del Comité científico de los productos
      cosméticos y de los productos no alimentarios destinados
      a los consumidores, de conformidad con el artículo 8,
      apartado 2, de la Directiva 76/768/CEE.
—     Una supuesta infracción del artículo 95 CE, apartado 3, y           Motivos y principales alegaciones
      de las normas adoptadas para su aplicación.
                                                                          En el presente recurso, la sociedad Proras S.r.l. Engineering and
Además, la demandante alega que las disposiciones controver-              Contracting (en lo sucesivo, «Proras» o «la demandante»)
tidas violan principios generales del Derecho comunitario, en             impugna la decisión de la Comisión contenida en el escrito
particular, los principios de proporcionalidad, seguridad jurídica        de 19 de marzo de 2003 del Sr. P.B. Knudsen, Director de la
y confianza legítima, cautela, cohesión e igualdad de trato, así          Dirección A — Oficina de Cooperación EuropeAid, D(2003)
como la necesidad de ponderar los intereses en conflicto.                 D/8511, «Proras exclusion from participation in a TACIS
                                                                          procurement procedure», por la que, con arreglo a lo dispuesto
(1) DO L 66, de 11.3.2003, p. 26.                                         en el artículo 93, letras c) y f), del Reglamento no 1605/
(2) DO L 262, de 27.9.1976, p. 169; EE 15/01, p. 206.                     2002 (1) en relación con el artículo 96 de dicho Reglamento,
                                                                          se le impuso una sanción consistente en la exclusión por un
                                                                          período de dos años de los contratos públicos adjudicados en
                                                                          el ámbito de las acciones exteriores financiadas por la Comi-
                                                                          sión en el marco del programa TACIS, y solicita igualmente
                                                                          que se le indemnicen los perjuicios sufridos a raíz de dicha
                                                                          decisión, con arreglo a los artículos 235 CE y 288 CE. La
                                                                          decisión mencionada se adoptó a consecuencia de ciertas
                                                                          irregularidades, cometidas, según la demandada, en el procedi-
Recurso interpuesto el 30 de mayo de 2003 contra la                       miento de licitación SCR — E/110983/D/S/NI, convocado por
Comisión de las Comunidades Europeas por Proras S.r.l.                    la unidad de la Dirección responsable del «Programa de apoyo
                  Engineering and Contracting                             al sector educativo en Nicaragua» y financiado en el marco del
                                                                          programa «ALA», irregularidades que la demandante niega.
                        (Asunto T-197/03)
                                                                          En apoyo de su recurso de anulación, Proras invoca cuatro
                         (2003/C 184/108)                                 motivos. En primer lugar, la demandante sostiene que los
                                                                          servicios de EuropeAid violaron los principios de irretroacti-
                 (Lengua de procedimiento: italiano)                      vidad, de legalidad de las penas y de confianza legítima al
                                                                          utilizar como base jurídica de la decisión impugnada una
                                                                          normativa —el Reglamento no 1605/2002— que aún no había
                                                                          entrado en vigor en la fecha de las supuestas irregularidades
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                    que se le imputan. En lo relativo al procedimiento, la deman-
Europeas se ha presentado el 30 de mayo de 2003 un recurso                dante reprocha a dichos servicios que no le informaran de las
contra la Comisión de las Comunidades Europeas, formulado                 iniciativas que pensaban adoptar contra ella para sancionarla,
por Proras S.r.l. Engineering and Contracting, representada por           ni le dieran oportunidad alguna de ser oída al respecto, con la
 ---pagebreak--- C 184/52                ES                            Diario Oficial de la Unión Europea                                            2.8.2003
consiguiente violación del derecho de defensa y del principio de           Motivos y principales alegaciones
buena administración. En cuanto al fondo, la demandante
invoca, por una parte, una aplicación errónea del artículo 93,             Solicitante de la marca co-       CompUSA Management Com-
letras c) y f), del Reglamento no 1605/2002 a las irregularidades          munitaria:                        pany
que se discuten y, por otra, una infracción del artículo 96 de
dicho Reglamento y una violación del principio de proporcio-
nalidad en la determinación de las sanciones. En relación con              Marca comunitaria objeto          Marca figurativa «COMP USA»
estas últimas alegaciones, la demandante invoca igualmente un              de la solicitud:                  — Solicitud no 2.133.202, para
defecto de motivación en la decisión impugnada.                                                              productos de las clases 9 y 37
                                                                                                             (elementos de informática).
En este contexto, la demandante solicita la indemnización de
los daños sufridos a causa de la sanción ilegítimamente
impuesta por la decisión recurrida, daños que han consistido,              Titular de la marca o signo       Demandante.
no sólo en un perjuicio meramente económico, sino también                  que se invoca en el proce-
en un menoscabo de la imagen y de la reputación de la                      dimiento de oposición:
sociedad.
                                                                           Marca o signo que se opo-         Marca inglesa figurativa «COMP
(1) Reglamento (CE, Euratom) no 1605/2002 del Consejo, de 25 de            ne:                               USA», para productos de la
    junio de 2002, por el que se aprueba el Reglamento financiero
                                                                                                             clase 39 (transporte).
    aplicable al presupuesto general de las Comunidades Europeas (DO
    L 248, de 16.9.2002, p. 1).
                                                                           Resolución de la División         Desestimación de la oposición.
                                                                           de Oposición:
                                                                           Resolución de la Sala de          Desestimación del recurso.
Recurso interpuesto el 2 de junio de 2003 por Alecansan,                   Recurso:
S.L., contra la Oficina de Armonización del Mercado
                           Interior (OAMI)
                                                                           Motivos invocados:                Aplicación     incorrecta    del
                         (Asunto T-202/03)                                                                   artículo 8, apartado 1, letra b)
                                                                                                             del Reglamento (CE) no 40/94
                          (2003/C 184/109)                                                                   (riesgo de confusión).
                   (Lengua de procedimiento: español)
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                     Recurso interpuesto el 11 de junio de 2003 contra la
europeas se ha presentado el 2 de junio de 2003 un recurso                 Comisión de las Comunidades Europeas por Nicolas Geor-
contra la Oficina de Armonización del Mercado Interior                                             giopoulos y otros
(OAMI) formulado por Alecansan, S.A., con domicilio en                                             (Asunto T-205/03)
Madrid, representada por los letrados en ejercicio Da. María
Baylos Morales, D. Pedro Merino Baylos y D. Jesús Arribas                                           (2003/C 184/110)
García, abogados del Ilustre Colegio de Madrid.
                                                                                            (Lengua de procedimiento: francés)
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
que:                                                                       En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                           Europeas se ha presentado el 11 de junio de 2003 un recurso
—     anule la Resolución de la Sala Primera de Recursos de la             contra la Comisión de las Comunidades Europeas formulado
      OAMI de 24 de marzo de 2003, en el caso R 711/2002-                  por Georgiopoulos, con domicilio en Bruselas, y otros 4
      1;                                                                   funcionarios, representados por los Sres. Gilles Bounéou y
                                                                           Frédéric Frabetti, abogados, que designan domicilio en Luxem-
—     anule la Resolución de la División de Oposición de la                burgo.
      OAMI de 17 de junio de 2002;
                                                                           Los demandantes solicitan al Tribunal de Primera Instancia que:
—     declare que la marca solicitada y la marca prioritaria del           —     Anule la decisión de la jerarquía competente por la que se
      mandante, resultan incompatibles a efectos del                             modifica, a partir de un año no especificado (1993, 1996,
      artículo 8.1.b) del Reglamento 450/94 de Marca Comuni-                     1997 u otro y para el período durante el cual los
      taria;                                                                     demandantes eran funcionarios de la Comisión de las
—     deniegue el registro de la marca comunitaria «COMP                         Comunidades Europeas), el procedimiento empleado para
      USA», número 849.497 para clases 9 y 37, y                                 el cálculo de los gastos de viaje anual con destino a
                                                                                 Grecia por lo que respecta al itinerario via Brindisi,
—     condene a la demandada al pago de las costas, así como a                   tomado en consideración para los viajes destinados a la
      la coadyuvante, en caso de que ésta también se persone                     península del Peloponeso.
      en el presente procedimiento de anulación.                                 O, con carácter subsidiario: