CELEX: 31985R0664
Language: it
Date: 1985-03-14 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 664/85 DELLA COMMISSIONE, DEL 14 MARZO 1985, RELATIVO ALLA FORNITURA DI FARINA DI FRUMENTO TENERO AL SUDAN A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

15. 3. 85                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 74/57
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 664/85 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 14 marzo 1985
               relativo alla fornitura di farina di frumento tenero al Sudan a titolo di aiuto
                                                           alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              quadro di azioni comunitarie, varie quantità di cereali
                                                                    a determinati paesi terzi e organizzazioni beneficiarie ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                            considerando che è necessario prevedere l'esecuzione
                                                                    di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,                regolamento (CEE) n. 1974/80 della Commissione, del
del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                    22 luglio 1980, recante modalità generali d'appli­
comune dei mercati nel settore dei cereali ('),                     cazione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto
modificato da ultimo dal regolamento (CEE)                          alimentare nel settore dei cereali e del riso (8),
n. 213/85 della Commissione (2),                                    modificato da ultimo dal regolamento (CEE)
                                                                    n. 3323/81 ('); che è necessario precisare, per l'azione
visto il regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio,                comunitaria prevista, le caratteristiche dei prodotti da
del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobili­            fornire, nonché le condizioni di consegna ;
tazione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3),
modificato dal regolamento (CEE) n. 3331 /82 (4), in                considerando che le misure previste dal presente
particolare l'articolo 6,                                           regolamento sono conformi al parere del comitato di
                                                                    gestione per i cereali,
visto il regolamento (CEE) n. 1278/84 del Consiglio,
del 7 maggio 1984, che fissa le regole per l'appli­
                                                                    HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
cazione nel 1984 del regolamento (CEE) n. 3331 /82
relativo alla politica e alla gestione dell'aiuto
alimentare (*),                                                                             Articolo 1
visto il regolamento n. 129 del Consiglio, del 23                   L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è
ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai           incaricato dell'attuazione delle procedure di mobili­
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica              tazione e di fornitura in conformità delle disposizioni
agricola comune (6), modificato da ultimo dal                       del regolamento (CEE) n. 1974/80, alle condizioni che
regolamento (CEE) n. 2543/73 O, in particolare                      figurano nell'allegato.
l'articolo 3,
                                                                                            Articolo 2
visto il parere del comitato monetario,
                                                                    Il presente regolamento entra in vigore il giorno
considerando che il 25 ottobre 1984 la Commissione                  successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
delle Comunità europee ha deciso di concedere, nel                  delle Comunità europee.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 14 marzo 1985.
                                                                              Per la Commissione
                                                                               Frans ANDRIESSEN
                                                                                  Vicepresidente
(•) GU   n. L 281 dell 1 . 11 . 1975, pag. 1 .
(*) GU   n. L 24 del 29. 1 . 1985, pag. 16.
O   GU   n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 89.
(<) GU   n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
O   GU   n. L 124 dell' I 1 . 5. 1984, pag. 1 .
(«) GU   n. 106 del 30. 10. 1962, pag. 2553/62.                     (8) GU n. L 192 del 26. 7. 1980, pag. 11 .
F\ GU n . L 263 del 19 . 9 . 1973 . pag. 1 .                        O GU n. L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27.
 ---pagebreak--- N. L 74/58                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      15. 3 . 85
                                                            ALLEGATO
              1 . Programma di esecuzione : 1984.
             2. Beneficiario : Sudan .
             3. Luogo o paese di destinazione : Sudan.
             4. Prodotto da mobilitare : farina di frumento tenero.
             5. Quantitativo totale : 5 110 tonnellate (7 000 tonnellate di cereali).
             6. Numero di partite : 1
             7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                  OBEA, rue de Treves 82, B-1040 Bruxelles (telex 24076).
             8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
             9 . Caratteristiche della merce :
                  Farina di qualità sana, leale e mercantile, priva di odore e di parassiti, la cui pasta non diventa
                  collosa se lavorata meccanicamente e che presenta le seguenti caratteristiche :
                  — umidità : massimo 14 % (metodo ICC n. 110);
                  — tenore di proteine : minimo 10,5 % (N x 6,25 sulla sostanza secca) (metodo ICC n. 105) ;
                  — indice di caduta d'Hagberg superiore o uguale a 180, compresi i 60 secondi di tempo di
                      preparazione (agitazione) (metodo ICC n. 107);
                  — tenore di ceneri : massimo 0,62 % riferito alla sostanza secca (metodo ICC n. 104).
           10 . Condizionamento :
                  — in sacchi nuovi :
                      — sacchi di iuta foderati da sacchi in cotone, di un peso minimo di 600 g, o
                      — sacchi misti iuta/polipropilene di un peso minimo di 335 g, o
                      — sacchi di polipropilene di un peso minimo di 120 g ;
                  — peso netto dei sacchi : 50 kg ;
                  — iscrizione sui sacchi impressa in lettere di almeno 5 cm di altezza :
                      « WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO THE
                      SUDAN/PORT SUDAN ».
           1 1 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
           12. Fase di consegna : cif.
           13 . Porto di sbarco : Port Sudan .
           14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
           15. Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 26 marzo 1985, ore 12.
           16. Periodo d'imbarco : 15 aprile — 15 maggio 1985.
           17. Importo della cauzione : 12 ECU/tonnellata.
           Note :
           1 . Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % di sacchi vuoti che
                 devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una
                 R maiuscola.
           2. L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo : Delegazione
                 della Commissione in Sudan, tramite servizio « valigia diplomatica », Berlaymont 1 / 123, rue de la
                 Loi 200, B-1049 Bruxelles.