CELEX: 51990PC0154
Language: el
Date: 1990-05-23
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί θεσπίσεως ειδικού προγράμματος έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα των τεχνολογιών των επικοινωνιών ( 1990 - 1994 )

16. 7. 90                                 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      Αριθ. C 174/9
                  Η Επιτροπή μπορεί, εξάλλου, να εγκρίνει προτάσεις, σύμφωνα με έκτακτη διαδικασία και υπό τις προϋποθέσεις
                  που αναφέρονται κατωτέρω, εφόσον αυτές παρουσιάζουν ιδιαίτερα ευνοϊκές προοπτικές και συμβάλλουν σημα­
                  ντικά στην πρωτοτυπία του προτεινόμενου θέματος, στην καινοτομία της επιστημονικής και τεχνικής προσέγγισης
                  και στη μεθοδολογία εκτέλεσης, λαμβάνοντας επίσης υπόψη τον ιδιαίτερο χαρακτήρα των υποψηφίων.
                  Η ευνοϊκή τεχνική αξιολόγηση των εν λόγω προτάσεων δεν αποτελεί αυτή καθαυτή ικανοποιητική δικαιολογία
                  για την έγκριση ενός έργου. Πράγματι η έκτακτη διαδικασία μπορεί να εφαρμοστεί μόνο εφόσον ελεγχθεί ότι η
                  φύση του έργου, όπως ορίζεται ανωτέρω, δεν δικαιολογεί τη χρήση της κανονικής διαδικασίας πρόσκλησης
                  προς υποβολή προτάσεων.
                  Η έκτακτη διαδικασία πρέπει να ολοκληρωθεί πριν τη συνήθη διαδικασία, ούτως ώστε να είναι δυνατόν να
                  καθοριστεί με ακρίβεια το διαθέσιμο ποσό της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής στα έργα που επιλέγονται
                  με τη συνήθη διαδικασία. Η ημερομηνία λήξεως για την έκτακτη διαδικασία δημοσιεύεται κάθε χρόνο στην
                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                  Το ποσό της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής για όλα τα έργα που εγκρίνονται με βάση την έκτακτη
                  διαδικασία αποφασίζεται κάθε χρόνο, ανάλογα με τα έργα που επιλέγονται και σύμφωνα με ιδιαίτερα αυστηρά
                  κριτήρια ποιότητας. Το ποσό αυτό, δεν μπορεί σε οποιαδήποτε περίπτωση να υπερβαίνει το 15%, είναι δε
                  δυνατόν να αναθεωρείται κάθε χρόνο με βάση την κτηθείσα εμπειρία.
                  Η Επιτροπή συντάσσει οδηγό στον οποίο αναφέρονται όλοι οι κανόνες που εφαρμόζονται κατά την έκτακτη
                  αυτή διαδικασία προκειμένου να διασφαλίζεται πλήρης διαφάνεια.
              5. Στα έργα πρέπει να συμμετέχουν τουλάχιστον δύο ανεξάρτητοι μεταξύ τους εταίροι, εγκατεστημένοι σε διαφο­
                  ρετικά κράτη μέλη.
              6. Η Επιτροπή μπορεί να ενθαρρύνει τους συμμετέχοντες να συγκροτήσουν Ευρωπαϊκό Όμιλο Οικονομικού Σκοπού
                  (ΕΟΟΣ) ή να προβούν σε άλλες ρυθμίσεις για την εκτέλεση έργων, όπως είναι τα έργα μεγάλης κλίμακας που
                  επιτρέπουν την αποκεντρωμένη διαχείριση σύμφωνα με τις ιδιαιτερότητες του έργου.
              7. Οι γνώσεις που αποκτώνται κατά την εκτέλεση των έργων διαδίδονται, αφενός, στο πλαίσιο του ειδικού
                  προγράμματος και, αφετέρου, μέσω συγκεντρωτικής δράσης, σύμφωνα με την απόφαση που αναφέρεται στο άρθρο
                  4 τρίτο εδάφιο της απόφασης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ.
              Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου περί θεσπίσεως ειδικού προγράμματος έρευνας και τεχνολογικής
                                  ανάπτυξης στον τομέα των τεχνολογιών των επικοινωνιών (1990-1994)
                                                     COM(90) 154 τελικό —        SYN259
                                          (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 3 Μαΐου 1990)
                                                               (90/C 174/02)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                   δράσεις έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης (1990-1994) στο
                                                                          οποίο καθορίζονται, ιδίως, οι δραστηριότητες που πρέπει να
Έχοντας υπόψη:                                                            αναληφθούν στον τομέα των τεχνολογιών των επικοινωνιών·
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                      ότι η παρούσα απόφαση πρέπει να ληφθεί με βάση τα σημεία
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130 Ο παράγραφος 2,                        αιτιολογικής σκέψης που εκτίθενται στο προοίμιο της εν
                                                                          λόγω απόφασης·
την πρόταση της Επιτροπής,
                                                                          ότι το άρθρο 130 Ι της συνθήκης προβλέπει ότι η εφαρμογή
Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,                                του προγράμματος-πλαισίου πραγματοποιείται μέσω ειδικών
                                                                          προγραμμάτων που αναπτύσσονται στο εσωτερικό κάθε δρά­
Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής
                                                                          σης·
Επιτροπής,
                                                                          ότι είναι σκόπιμο να εκτιμηθεί το ποσό των κοινοτικών χρη­
Εκτιμώντας:
                                                                          ματοδοτικών πόρων που απαιτείται για την εκτέλεση του
ότι, με την απόφαση 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ('), το Συμβούλιο                  παρόντος ειδικού προγράμματος· ότι το οριστικό ποσό
έχει θεσπίσει το τρίτο πρόγραμμα-πλαίσιο για τις κοινοτικές               πρόκειται να καθοριστεί από την αρμόδια επί του προϋπολο­
                                                                          γισμού αρχή σύμφωνα με τις δημοσιονομικές προοπτικές που
(·) ΕΕ αριθ. L 117 της 8. 5. 1990, σ. 28.                                 καλύπτουν την περίοδο 1988-1992, και περιλαμβάνονται στη
 ---pagebreak--- Αριθ. C 174/10                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                16. 7. 90
διοργανική συμφωνία της 29ης Ιουνίου 1988(*), καθώς και            νας και τεχνολογικής ανάπτυξης με τις τρίτες χώρες και
σύμφωνα με τις ενδεχόμενες μελλοντικές δημοσιονομικές              τους διεθνείς οργανισμούς· ότι η συνεργασία αυτή μπορεί
προοπτικές που καλύπτουν την περίοδο 1993/94·                      να αποβεί ιδιαίτερα εποικοδομητική για την ανάπτυξη του
                                                                   παρόντος προγράμματος·
ότι, δυνάμει του άρθρου 4 και του παραρτήματος Ι της απόφα­
σης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ, το ποσό που θεωρείται απαραί­             ότι μεταξύ των προτεραιοτήτων πρέπει να περιλαμβάνονται
τητο για το σύνολο του προγράμματος-πλαισίου καλύπτει              τα συστήματα ολοκληρωμένων επικοινωνιών ευρείας ζώνης,
ποσό 57 εκατομμυρίων Ecu για τη συγκεντρωτική δραστηριό­           η νοημοσύνη στα δίκτυα, οι κινητές και προσωπικές επικοι­
τητα διάδοσης και αξιοποίησης των αποτελεσμάτων, το οποίο          νωνίες, οι επικοινωνίες εικόνων και δεδομένων, οι τεχνολο­
κατανέμεται κατ'αναλογία του ποσού που προβλέπεται για             γίες ολοκληρωμένων υπηρεσιών, τα πειράματα στον τομέα
κάθε δράση· ότι η σπουδαιότητα του παρόντος ειδικού προ­           των προηγμένων τηλεπικοινωνιών, οι τεχνολογίες στον τομέα
γράμματος στο πλαίσιο των δράσεων σχετικά με την τεχνο­            της ασφάλειας των πληροφοριών και οι υποδομές δοκιμών
λογία των πληροφοριών και τις επικοινωνίες οδηγεί σε               ότι είναι, ιδίως, αναγκαία η πραγματοποίηση εργασιών έρευ­
μείωση των αναγκαίων για το παρόν πρόγραμμα προβλεπόμε­            νας και ανάπτυξης στον τομέα της μηχανικής των συστη­
νων χρηματοδοτικών πόρων κατά 4,89 εκατομμύρια Ecu, που            μάτων, της προηγμένης τεχνολογίας τηλεπικοινωνιών καθώς
διατίθενται      στις     προαναφερόμενες        συγκεντρωτικές    και του ελέγχου της καταλληλότητας των προτύπων και των
δραστηριότητες, προκειμένου να τηρούνται οι διατάξεις του          κοινών λειτουργικών προδιαγραφών·
άρθρου 130 Ξ παράγραφος 2 δεύτερη πρόταση της συνθήκης·
                                                                   ότι ζητήθηκε η γνώμη της Επιτροπής Επιστημονικής και
ότι η εκτέλεση του παρόντος προγράμματος πρέπει να δια­            Τεχνικής Έρευνας (CREST),
σφαλίζεται από την Επιτροπή· ότι, προκειμένου να διευκολύ­
νεται η Επιτροπή κατά την εκπλήρωση της αποστολής της,
τα κράτη μέλη οφείλουν, δυνάμει του άρθρου 5 της συνθήκης,
να παρέχουν σ'αυτή κάθε αναγκαία βοήθεια, ιδίως στο πλαί­           ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
σιο επιτροπής·
ότι το παρόν πρόγραμμα πρέπει να εκτελεστεί κυρίως με την                                      Άρθρο Ι
επιλογή έργων έρευνας και ανάπτυξης προκειμένου τα έργα
αυτά να είναι δυνατόν να επωφεληθούν από την κοινοτική              Θεσπίζεται ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής
συμμετοχή· ότι η Επιτροπή οφείλει να παροτρύνει την                 ανάπτυξης για την Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα στον
υποβολή προτάσεων για παρόμοια έργα, με τη συνήθη διαδι­            τομέα των τεχνολογιών των επικοινωνιών, όπως ορίζεται στο
κασία των προσκλήσεων προς υποβολή προτάσεων που δημο­              παράρτημα Ι, για περίοδο πέντε ετών, από 1ης Ιανουαρίου
σιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινο­              1990.
τήτων
ότι είναι σκόπιμο να προβλεφθεί επίσης ειδική διαδικασία                                       Άρθρο 2
που αποβλέπει στη διατήρηση ορισμένης ευελιξίας η οποία
επιτρέπει στην Επιτροπή, ενόψει της συνεχούς εξέλιξης και           1. Το ποσό των κοινοτικών δαπανών, που κρίνεται αναγκαίο
της σταδιακής επίσπευσης της τεχνολογικής προόδου, να               για την εκτέλεση του προγράμματος που θεσπίζεται με την
λαμβάνει επίσης υπόψη τις αυθόρμητες προτάσεις που συμβι­           παρούσα απόφαση, ανέρχεται σε 489 εκατομμύρια Ecu. Από
βάζονται προς τους στόχους του προγράμματος·                        το ποσό αυτό αφαιρούνται 4,89 εκατομμύρια Ecu για τη
                                                                    συγκεντρωτική δράση διάδοσης και αξιοποίησης των αποτε­
ότι κατά την επιλογή των έργων που πρόκειται να πραγματο­           λεσμάτων. Το ποσό που μειώνεται κατά τον τρόπο αυτό σε
ποιηθούν στο πλαίσιο του προγράμματος πρέπει να αποδί­              484,11 εκατομμύρια Ecu καλύπτει τις δαπάνες προσωπικού
δεται ιδιαίτερη προσοχή στην αρχή της οικονομικής και               που δεν είναι δυνατόν να υπερβαίνουν το 4%. Η ενδεικτική
κοινωνικής συνοχής της Κοινότητας, στο διακρατικό χαρα­             κατανομή των ποσών αυτών περιλαμβάνεται στο παράρτη­
κτήρα των έργων καθώς και στη χορηγητέα ενίσχυση στις               μα II.
μικρομεσαίες επιχειρήσεις·
                                                                    2. Στην περίπτωση που το Συμβούλιο λάβει απόφαση, κατ'ε-
ότι η Επιτροπή είναι σε θέση να προτείνει και το Συμβούλιο          φαρμογή του άρθρου 1 παράγραφος 4 της απόφασης 90/221/
να εγκρίνει συμπληρωματικά προγράμματα προσφεύγοντας                Ευρατόμ, ΕΟΚ, η παρούσα απόφαση προσαρμόζεται ώστε να
στα μέσα που προβλέπονται στα άρθρα 130 Κ, 130 Λ ή 130 Ν            ληφθεί υπόψη η απόφαση που έχει ληφθεί.
της συνθήκης, μόνο με βάση την εμπειρία που έχει αποκτηθεί
κατά την εκτέλεση του παρόντος προγράμματος εφόσον αυτά             3. Η αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή καθορίζει τις
συμβάλλουν στην επίτευξη των στόχων του προγράμματος,               διαθέσιμες πιστώσεις για κάθε οικονομικό έτος.
σύμφωνα με τη δυνατότητα που παρέχει το άρθρο 2 παράγρα­
φος 2 της απόφασης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ
                                                                                               Άρθρο 3
ότι σύμφωνα με το άρθρο 130 Ζ της συνθήκης, οι δράσεις που
αναλαμβάνει η Κοινότητα προκειμένου να ενισχυθούν οι                Οι τρόποι εκτέλεσης του προγράμματος καθορίζονται στο
επιστημονικές και τεχνολογικές βάσεις της ευρωπαϊκής βιο­           παράρτημα III.
μηχανίας και για να ευνοηθεί η ανάπτυξη της ανταγωνιστι­
κότητας της, καλύπτουν τη συνεργασία στον τομέα της έρευ-
                                                                                               Άρθρο 4
                                                                    Το ποσοστό της χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινό­
                                                                    τητας καθορίζεται σύμφωνα με το παράρτημα IV της απόφα­
(') ΕΕ αριθ. L 185 της 15. 7. 1988, σ. 33.                          σης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ.
 ---pagebreak--- ηοΕ^Θ                                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ.017^1
                          Α ^  ^                             γνώμη,ηΕπιτροπή υποβάλλει αμέσως προς το Συμβούλιο
                                                             πρόταση σχετικά με τα μέτρα που πρέπειναληφθούν.Ιο
ί. Κατά τη διάρκεια του έτους Ι^,ηΕπιτροπή προβαίνει         Συμβούλιο αποφασίζει με ειδική πλειοψηφία.
σε επανεξέταση του προγράμματος καιδιαβιβά^ει έκθεση
σχετικά με τα αποτελέσματα της εν λόγω επανεξέτασης προς
το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβοΰλιο,ηοποία συνο­       4 Εάν τοΣυμβούλιο δεν αποφασίσει σε προθεσμία ενός
δεύεται, ενδεχομένως, από προτάσεις τροποποιήσεων.           μηνόςαπότηνυποβολήτηςπρότασης,ταπροτεινόμεναμέτρα
                                                             θεσπίζονται από την Επιτροπή.
1 Κατά τη λή^η του προγράμματος,ηΕπιτροπή αξιολογεί
τα αποτελέσματα που έχουν επιτευχθεί. Αιαβιβά^ει σχετική
έκθεση προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.
                                                                                        Α  ^ ^
1 Οιεκθέσειςσυντάσσονταιμεβάση τουςστόχουςπου
καθορίζονται στο παράρτημαιτης παρούσας απόφασης και         Ρ ϋ διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο7εφαρμό^εται
σύμφωνα με τις διατάζεις του άρθρου^παράγραφος4της           για^
απόφασης ^Θ^Ι^Ευρατόμ,ΕΟΚ.
                                                             ^ τ η ν κατάρτιση και την αναπροσαρμογή των προγραμμά­
                                                                  των εργασιών που αναφέρονταιστοάρθρο^παράγρα-
                                                                  φος],
                                                             ^τηνα^ιολόγησητωνέργωνπουαναφέρονταιστοσημείο^
                                                                  του παραρτήματος 111, καθώς και του προβλεπόμενου
Ι. ^Επιτροπή διασφαλίζει την εκτέλεση του προγράμμα­              ποσού της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής,
τος. Επικουρείταιαπόεπιτροπή, στοε^ήςκαλούμενη ^η                 εφόσον τα έργα αυτά υποβάλλονται με τη συνήθη διαδι­
επιτροπής, πουαποτελείται απότουςαντιπροσωπους των                κασία πουαναφέρεταιστοσημείο4τουπαραρτήματοςΗΗ
κρατών μελών και προεδρεύεται από τον αντιπρόσωπο της             και το εν λόγω ποσό υπερβαίνει τα^εκατομμύριαΕ^ιι,
Επιτροπής.
                                                             ^ τ η ν αξιολόγηση όλων των έργων που υποβάλλονται με
1 Οι συμβάσειςπουσυνάπτονταιαπότηνΕπιτροπή διέπουν                την έκτακτη διαδικασία που αναφέρεται στο σημείο^του
τα δικαιώματα καιτις υποχρεώσεις κάθε μέρους,συμπερι              παραρτήματος οΝ, καθώς και του προβλεπόμενου ποσού
λαμβανόμενων των διαδικασιών διάδοσης, προστασίας και             της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής,
αγιοποίησης των αποτελεσμάτων της έρευνας, σύμφωνα με        - ^ τ α μέτρα που πρέπει να ληφθούν για την αξιολόγηση του
τις διατάζεις που έχουν θεσπιστεί κατ^εφαρμογή του                προγράμματος.
άρθρου Ρ]θ^δεύτερο εδάφιο της συνθήκης.
1 Κάθε χρόνο καταρτίζεται και αναπροσαρμόζεται, κατά         1 Η Επιτροπή μπορεί να ^ητεί τη γνώμη της επιτροπής για
περίπτωση, πρόγραμμα εργασιών που καθορίζει τους λεπτο­      κάθε^ήτημαπουεμπίπτειστοπεδίο εφαρμογής του προγράμ­
μερείς στόχους και τον τύπο των έργων που πρέπει να αναλη    ματος.
φθούν, καθώς και τις αντίστοιχες δημοσιονομικές διατάζεις
που πρέπει να θεσπιστούν ^ Επιτροπή καταρτίζει τις
προσκλήσεις προς υποβολή προτάσεων έργων με βάση τα          1     11 Επιτροπή ενημερώνει την επιτροπή σχετικά με^
ετήσια προγράμματα εργασιών.                                 -^την πρόοδο του προγράμματος,
                                                             ^ τ α σχέδια προσκλήσεων προς υποβολή προτάσεων έργων
                                                                  που αναφέρονται στο άρθρο^παράγραφος],
                         Α  ^  ^
                                                             ^ταέργα,πουαναφέρονται,στοσημείο^του παραρτή­
Ι. Στις περιπτώσεις που αναφέρονται στοάρθρο^παράγρα-             ματος Η1, που υποβάλλονται με τη συνήθη διαδικασία,
φος Ι,οαντιπρόσωπος της Επιτροπής υποβάλλει στην εν               για τα οποίαησυμμετοχή της Κοινότητας δενυπερβαίνει
λόγω επιτροπή σχέδιο των μέτρων που πρέπει να ληφθούν.            τα^εκατομμύριαΕο^ιι, καθώς και τα αποτελέσματα της
Ηεπιτροπή διατυπώνει τη γνώμη τηςγιατοσχέδιοαυτό μέσα             αξιολόγησης τους,
σε προθεσμία που μπορεί να ορί^ειοπρόεδρος ανάλογα με        ^ τ α συνοδευτικά μέτρα, που αναφέρονται στο σημείο^του
τονεπείγονταχαρακτήρατουθέματος.Ηγνωμη διατυπώνεται               παραρτήματος Η^,
με την πλειοψηφία που προβλέπεται στο άρθρο^παράγρα-
φος^τηςσυνθήκηςγιατηνέκδοση τωναποφάσεωντις                  ^ τ ι ς συντονισμένες δράσεις, πουαναφέρονταιστοσημείο^
οποίες το Συμβούλιο καλείται ναλάβειμετάαπό πρόταση της           του παραρτήματος 111
Επιτροπής. Κατά τις ψηφοφορίες στο πλαίσιο της επιτροπής,
οι ^ήφοι των αντιπροσώπων τωνκρατων μελών σταθμίζονται
σύμφωνα με το ενλόγω άρθρο. Οπρόεδροςδενλαμβάνει
μέρος στην ψηφοφορία.
                                                             Κατά την εκτέλεση του παρόντος προγράμματος είναιεπίσης
1 11 Επιτροπή θεσπίζει τα προβλεπόμενα μέτρα, όταν αυτά      δυνατόν νααποφασιστούν, ανπαραστεί ανάγκη, συμπλη
είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής.                     ρωματικά προγράμματα κατά την έννοια του άρθρου ^]θ Κ,
                                                             συμμετοχές κατά την έννοια του άρθρου^θΑκαι κοινές
1 Εάν τα προβλεπόμενα μέτρα δεν είναι σύμφωνα με τη          επιχειρήσειςήκάθε άλλη δομή κατά την έννοια του άρθρου
γνώμη τηςεπιτροπής,ήεάνδενέχειδιατυπωθεί σχετική              1]ΘΝτης συνθήκης
 ---pagebreak--- Αριθ. C 174/12                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      16. 7. 90
                           Άρθρο 10                                     Η απόφαση για τη σύναψη των εν λόγω συμφωνιών θεσπίζεται
                                                                        σύμφωνα με τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 130 Ο
Στις περιπτώσεις που η συνεργασία με τρίτες χώρες και διε­             παράγραφος 2 της συνθήκης.
θνείς οργανισμούς που αποβλέπει στην επίτευξη των στόχων
του παρόντος προγράμματος απαιτεί νομικές δεσμεύσεις
μεταξύ της Κοινότητας και των ενεχόμενων τρίτων μερών, η
Επιτροπή εξουσιοδοτείται, σύμφωνα με το άρθρο 130 Μ της                                            Άρθρο 11
συνθήκης, να διαπραγματεύεται διεθνείς συμφωνίες για τον
καθορισμό των κανόνων που διέπουν την συνεργασία αυτή.                 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι
                                         Επιστημονικοί και τεχνικοί σκοποί και περιεχόμενα
             Αυτό το ειδικό πρόγραμμα αποτελεί ένα ολοκληρωμένο μέρος της αντιμετώπισης που υπάρχει στο τρίτο πρόγραμμα
             πλαίσιο σε σχέση με τους επιστημονικούς και τεχνικούς σκοπούς και τους στόχους για τους οποίους σκοπεύει.
             Η παράγραφος 1.1.Β του παραρτήματος II του προγράμματος πλαισίου αποτελεί ένα ολοκληρωμένο μέρος αυτού του
             ειδικού προγράμματος.
             Τα παρακάτω αποτελούν μια αναλυτική περιγραφή του περιεχομένου του προγράμματος βασισμένη στα παραπάνω
             στοιχεία.
             Το περιεχόμενο εστιάζεται σε οκτώ περιοχές προτεραιότητας συμπεριλαμβανομένων των παροχών τεχνικών και
             μέσων επαλήθευσης. Θα εστιάσει σε περιοχές εργασίας που απαιτούν την συνεργασία δύο ή περισσοτέρων οργανι­
             σμών στον τομέα των επικοινωνιών για το κοινό συμφέρον της Κοινότητας.
             Οι περιοχές προτεραιότητας είναι:
             Περιοχή 1 Ε&Α σε IBC (Ολοκληρωμένες επικοινωνίες ευρείας ζώνης)
             Περιοχή 2 Νοημοσύνη στα δίκτυα· ευέλικτη διαχείριση των μέσων επικοινωνιών
             Περιοχή 3 Κινητές και προσωπικές επικοινωνίες
             Περιοχή 4 Επικοινωνία εικόνων και δεδομένων
             Περιοχή 5 Τεχνολογίες ολοκληρωμένων υπηρεσιών
             Περιοχή 6 Τεχνολογίες για την ασφάλεια των πληροφοριών
             Περιοχή 7 Πειράματα προηγμένων επικοινωνιών
             Περιοχή 8 Υποδομή δοκιμών και συνεργασίας (οριζόντια Ε&Α περιοχή υποστήριξης στις άλλες περιοχές προ­
                         τεραιότητας)
            Το ειδικό πρόγραμμα θα καλύψει αυτές τις περιοχές προτεραιότητας, ξεχωρίζοντας τρείς κύριους τομείς εργασίας,
             και ειδικότερα: ανάπτυξη της εφαρμογής στρατηγικής για τα συστήματα IBC, υπηρεσίες και εφαρμογές, προηγμένες
            τεχνολογίες επικοινωνιών, και αξιολόγηση των προτύπων και κοινών λειτουργικών προδιαγραφών για IBC. Θα
             χρειαστεί να χρησιμοποιηθούν πειραματικός εξοπλισμός και υπηρεσίες για να γίνουν πρωτογενείς εφαρμογές.
             Περιοχή 1: Ε&Α σε IBC (Ολοκληρωμένες επικοινωνίες ευρείας ζώνης)
             Η τεχνολογία ολοκληρωμένων επικοινωνιών ευρείας ζώνης αποτελεί τη σπονδυλική στήλη για τις προηγμένες
            υπηρεσίες και, κατά κύριο λόγο, ορίζει το κόστος τους.
             Καίριες τεχνολογίες, συστήματα, υπηρεσίες και εφαρμογές εξετάζονται κάτω από τον τίτλο Ε&Α σε IBC χρησιμο­
            ποιώντας μια συστηματική αντιμετώπιση. Αυτή η περιοχή εστιάζει στα εξής θέματα:
            Σχεδιασμός, αρχιτεκτονική   και λειτουργία των συστημάτων IBC
            Οι εργασίες αυτές θα επιτρέψουν στις ολοκληρωμένες επικοινωνίες ευρείας ζώνης να δεχθούν τα νέα συστήματα που
            εμφανίζονται, με βάση σειρά «ανοικτών προτύπων», που επιτρέπουν τη γενική πρόσβαση στις ολοκληρωμένες
            υπηρεσίες. Τα μοντέλα αναφοράς και οι κοινές λειτουργικές προδιαγραφές θα αναπτυχθούν συστηματικά ώστε να
            επιτρέψουν στους διάφορους φορείς να διατυπώσουν τις απαιτήσεις τους. Ιδιαίτερη έμφαση θα δοθεί στο συνδυασμό
            και στην αλληλεπίδραση των διαφορετικών τεχνικών δυνατοτήτων, στη ζήτηση βασικών υπηρεσιών και βελτιωμένων
            υπηρεσιών και στις επιπτώσεις των κανονισμών.
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      Αριθ. C 174/13
          Στρατηγικές υλοποίησης και μετάβασης για τις IBC
          Ο τομέας αυτός θα αφορά τη δημιουργία των συστημάτων που απαιτούνται για την υλοποίηση των υπηρεσιών IBC,
          συμπεριλαμβανομένης της μετάβασης από τις σημερινές υπηρεσίες. Οι εργασίες θα επιτρέψουν να βελτιωθούν οι
          τεχνικές που εξασφαλίζουν την αποτελεσματική διαλειτουργικότητα των δημόσιων και ιδιωτικών δικτύων και των
          νέων υπηρεσιών. Οι εργασίες αυτές είναι απαραίτητες για την αποδοχή από τους χρήστες καθώς και για την
          οικονομική χρήση των μέσων επικοινωνιών.
          Οι έρευνες θα καλύψουν, κυρίως, την κατάρτιση κοινών λειτουργικών προδιαγραφών και συνδιασμούς αναφοράς,
          λαμβανομένων υπόψη των τελευταίων επιτευγμάτων. Ιδιαίτερη προσοχή θα δοθεί στον αυξημένο ρόλο των οπτικών
          επικοινωνιών (λαμβανομένων υπόψη των συνεχώς αυξημένων συμφερόντων για την τοποθέτηση «ινών μέχρι το σπίτι
          του συνδρομητή»), στην εμφάνιση τεχνικών σύγχρονης/ασύγχρονης μεταγωγής, στην αριστοποιημένη ολοκλήρωση
          των υποσυστημάτων ραδιοεπικοινωνιών και κινητών επικοινωνιών (κυρίως στις αγροτικές περιοχές) και στην
          ανάπτυξη της νοημοσύνης στα δίκτυα. Επίσης, θα πραγματοποιηθούν περαιτέρω εργασίες, που θα φορούν μια
          προσέγγιση κατά επίπεδα για τη διαχείριση των επικοινωνιών, καθώς και τις νέες υπηρεσίες προστιθέμενης αξίας
          που θα προσαρμοστούν στις εξελισσόμενες ανάγκες. Οι ειδικές εργασίες θα καλύψουν το θέμα της επικοινωνίας
          εικόνων και της ένταξης της στις υπηρεσίες καθώς και της δυνατότητας συνεργασίας της μεταξύ των ιδιωτικών
          δικτύων, των τοπικών δικτύων και των μητροπολιτικών δικτύων ώστε να βελτιωθούν η διασυνδεσιμότητα και η
          δυνατότητα προσαρμογής της υπηρεσίας.
          Κοινό επιχειρησιακό   περιβάλλον
          Οι εργασίες αυτές θα υποστηρίξουν τις προσπάθειες τυποποίησης, στο πλαίσιο, κυρίως, του ETSI. Ειδικότερα, θα
          καλύψουν τη διάδοση των αποτελεσμάτων των έργων του RACE καθώς και την απόκτηση διαφόρων αλλά σχετικών
          πληροφοριών. Θα εξασφαλιστεί ο συντονισμός με τους διάφορους άλλους οργανισμούς που είναι υπεύθυνοι για την
          εκτέλεση έργων στον τομέα των προηγμένων επικοινωνιών, τα οποία δεν εντάσσονται στο πλαίσιο του προγράμματος.
          Θα εκπονηθούν και θα χρησιμοποιηθούν κοινά αναλυτικά εργαλεία για χρήση τεχνοοικονομικών μελετών και για
          εφαρμογή στρατηγικής μετάβασης προς IBC.
           Τεχνικές των βασικών λειτουργιών του συστήματος IBC
          Οι εργασίες αυτές θα καλύψουν τα συστήματα μεταγωγής, τα ολοκληρωμένα οπτικά συστήματα και δίκτυα, τα
          συστήματα των χρηστών IBC και την υποδομή λογισμικού των για τις IBC.
          Συστήματα μεταγωγής: η τεχνολογική βάση στον τομέα ATM θα διευρυνθεί και θα αναπτυχθούν τεχνικές συνεργασίας
          μεταξύ των δικτύων ATM και των προϋπαρχόντων δικτύων. Οι εργασίες θα επιτρέψουν στην τεχνολογία μεταγωγής
          ATM να υποστηρίξει τις υπηρεσίες χωρίς σύνδεση (connectionless) καθώς και τη διασύνδεση των δικτύων LAN και
          MAN.
          Ολοκληρωμένα οπτικά συστήματα και δίκτυα: οι εργασίες θα παράσχουν τη βάση που απαιτείται για τα δίκτυα
          προσπέλασης ευρείας ζώνης με χαμηλό κόστος και θα συμβάλουν στην εγκατάσταση και εξέλιξη των ολοκληρωμένων
          οπτικών δικτύων και της φωτονικής μεταγωγής.
          Συστήματα χρηστών IBC: οι εργασίες αυτές θα παράσχουν τις τεχνολογίες που απαιτούνται για τους τερματικούς
          σταθμούς IBC και τα ιδιωτικά δίκτυα των χρηστών (CPN). Οι εργασίες θα αφορούν, κυρίως, τη μελέτη του συστήματος
          διασύνδεσης πολλαπλών υπηρεσιών και την έρευνα των επιπτώσεων της ATM στους τερματικούς σταθμούς. Στον
          τομέα CPN, πρέπει να δοθεί έμφαση στις επιπτώσεις των απαιτήσεων επεξεργασίας δεδομένων στα ιδιωτικά δίκτυα
          επιχειρήσεων, στα πρωτόκολλα επικοινωνίας και στα οικιακά ιδιωτικά δίκτυα χαμηλού κόστους βραχυπρόθεσμα
          και μεσοπρόθεσμα.
          Υποδομή λογισμικού των IBC: η έρευνα θα ενισχύσει την αποδοτική ανάπτυξη ιδιαίτερα αξιόπιστου λογισμικού
          τηλεπικοινωνιών και την υποστήριξη του καθ'όλη τη διάρκεια του κύκλου ζωής. Θα καλύψει τη διασφάλιση της
          ποιότητας του λογισμικού και την εφαρμογή της προηγμένης επεξεργασίας πληροφοριών στην ανάπτυξη του
          λογισμικού τηλεπικοινωνιών. Επίσης, θα καλύψει τις μελέτες που αφορούν τα συστήματα (KBS) με σκοπό την
          υποστήριξη του κύκλου ζωής.
          Ολοκλήρωση των συστημάτων επίδειξης IBC
          Θα επιδειχθούν η ολοκλήρωση και διαλειτουργικότητα των «τεχνολογικών συστημάτων επίδειξης» με τη συμμετοχή
          χρηστών για τους συνδρομητές επιχειρήσεων ή τους ιδιώτες στις αστικές και αγροτικές περιοχές. Οι έρευνες θα
          ελέγξουν την καταλληλότητα των πρακτικών και των κοινών λειτουργικών προδιαγραφών, θα υποστηρίξουν την
          τυποποίηση και θα παράσχουν τη βάση για την αξιολόγηση της οικονομικής απόδοσης των συστημάτων και των
          υπηρεσιών. Θα καλύψουν την ολοκλήρωση των λειτουργιών ελέγχου, διαχείρισης και σηματοδότησης. Τα συστήματα
          επίδειξης των τερματικών σταθμών IBC καθώς και οι τερματικοί σταθμοί που αναπτύσσονται σε άλλα προγράμματα
          θα συνδεθούν ώστε να τονιστεί η ευρύτατη ποικιλία υπηρεσιών και εφαρμογών που μπορούν να υποστηριχθούν με
          αποτελεσματικότητα.
          Εργαλεία διαπιστώσεως
          Θα πρέπει να αναπτυχθούν τα εργαλεία που απαιτούνται για τον έλεγχο των λειτουργικών προδιαγραφών και της
          διαλειτουργικότητας, καθώς και για την εξασφάλιση της δυνατότητας ελέγχου στα συστήματα IBC και στις αρχές
 ---pagebreak--- Αριθ. C 174/14                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        16. 7. 90
             σχεδιασμού. Τα εργαλεία θα συνίστανται σε τυπικές διαδικασίες και εγκαταστάσεις που επιτρέπουν το φυσικό
             έλεγχο. Οι εργασίες θα επιτρέψουν να αυξηθεί η εμπιστοσύνη στις νέες εναλλακτικές δυνατότητες που εμφανίζονται
             στον τομέα των συστημάτων επίδειξης IBC και να μειωθούν οι επενδυτικοί κίνδυνοι στον τομέα της ανάπτυξης και
             υλοποίησης των IBC για τη βιομηχανία, τους φορείς παροχής υπηρεσιών και τους χρήστες.
             Περιοχή 2: Νοημοσύνη στα δίκτυα* ευέλικτη διαχείριση των μέσων επικοινωνιών
             Οι έρευνες αυτές θα καλύψουν την ανάπτυξη και την επίδειξη των τεχνικών που απαιτούνται για την εισαγωγή
             «προγραμματιζόμενων δικτύων». Οι εργασίες θα καλύψουν την ανάπτυξη τεχνικών για την βελτίωση της νοημοσύνης
             και της ευελιξίας, τόσο για την παροχή υπηρεσιών δικτύου όσο και για τη διαχείριση και λειτουργία του δικτύου,
             συμπεριλαμβανομένων των πτυχών των συστημάτων υποστήριξης των λειτουργιών (OSS) και των δικτύων διαχείρισης
             των τηλεπικοινωνιών (ΤΜΝ).
             Περιοχή 3: Κινητές και προσωπικές επικοινωνίες
             Οι έρευνες αυτές θα συμβάλουν στην ανάπτυξη των ολοκληρωμένων συστημάτων κινητών επικοινωνιών τρίτης
             γενεάς, με σκοπό τη δημιουργία γενικών κινητών επικοινωνιών, κινητών υπηρεσιών ευρείας ζώνης καθώς και την
             πραγματοποίηση γενικών προσωπικών επικοινωνιών που καλύπτουν τη φωνή, τα δεδομένα και τις εικόνες. Τα
             συστήματα τρίτης γενεάς θα απαιτήσουν κοινό ασύρματο σύστημα διασύνδεσης για να εξασφαλιστεί η οικονομικά
             αποδοτική υλοποίηση, με την εκμετάλλευση των περιοχών μικροκυματικών συχνοτήτων των 2 GHz. Οι κινητές
             υπηρεσίες ευρείας ζώνης θα απαιτήσουν την εκμετάλλευση της περιοχής των 60 GHz. Οι εργασίες θα συγκεντρωθούν
             στην εκπόνηση προηγμένων λειτουργιών για βελτιωμένη και ολοκληρωμένη χρήση των δικτύων IBC και των
             δικτύων ραδιοεπικοινωνιών (π.χ. προτύπων διασύνδεσης και διαχείρισης της κινητικότητας), και στη σμίκρυνση
             των τερματικών σταθμών, με ιδιαίτερη έμφαση στη μικρή κατανάλωση ηλεκτρικής ισχύος. Ιδιαίτερη προσοχή θα
             δοθεί στις ανάγκες των διαφόρων κοινοτήτων χρηστών.
             Περιοχή 4: Επικοινωνία εικόνων και δεδομένων
             Η έρευνα θα συνίσταται στην ανάπτυξη των τεχνολογιών που απαιτούνται για την επιτυχή εισαγωγή και εκμετάλ­
             λευση των προηγμένων, φθηνών και ευέλικτων υπηρεσιών επικοινωνίας δεδομένων και εικόνων. Οι εργασίες θα
             βασιστούν στην υποδομή που έχει δημιουργήσει το RACE και θα εξετάσουν κυρίως τον αντίκτυπο των νέων τεχνικών
             μεταβίβασης (όπως των ATM και CMC) στις οπτικές υπηρεσίες υψηλής ευκρίνειας και στην ταχεία μεταβίβαση
             των δεδομένων κατά πακέτα με ταχύτητες της τάξης του Mbit. Θα καλύψουν τις τεχνικές κωδικοποίησης και
             παρουσίασης για τις σταθερές, κινούμενες και τρισδιάστατες εικόνες, και κυρίως για την HDTV. Η Ε&Α στον τομέα
             αυτό καλύπτει επίσης τη δυνατότητα συνεργασίας μεταξύ του συστήματος IBC και διαφόρων άλλων αμφίδρομων
             και μονόδρομων δικτύων που θα υπάρχουν παράλληλα.
             Περιοχή 5: Μηχανική δημιουργίας υπηρεσιών
             Η ζήτηση για διαφορετικές υπηρεσίες θα αναπτυχθεί σύμφωνα με τις προτιμήσεις των χρηστών και τις ανάγκες. Το
             σύστημα επικοινωνιών πρέπει, επομένως, να μπορεί να αναπτυχθεί με τη ζήτηση και να μπορεί να απαντήσει
             δυναμικά στα ειδικά χαρακτηριστικά υπηρεσίας που ζητούν οι χρήστες. Οι ανάλογες τεχνικές εξετάζονται στη
             περιοχή αυτή, η οποία εξετάζει τα παρακάτω θέματα.
             Μηχανική δημιουργίας υποδομής υπηρεσιών IBC/ Τυποποίηση κατά βαθμίδες
             Οι εργασίες αυτές θα συμβάλουν στην εναρμόνιση των αρχιτεκτονικών και των προδιαγραφών για την ευέλικτη
             ολοκλήρωση των υπηρεσιών τηλεματικής υπό τον έλεγχο του χρήστη. Θα ληφθούν υπόψη η διακρατική κλίμακα
             των αναγκών στον τομέα επικοινωνίας και η ανομοιογένεια του τεχνικού περιβάλλοντος.
            Η μηχανική δημιουργίας υπηρεσιών θα εστιάσει στην τυποποίηση κατά βαθμίδες στους τομείς των αρχιτεκτονικών,
            των στοιχείων του χρήστη των υπηρεσιών, των στοιχείων του φορέα παροχής υπηρεσιών, και των στοιχείων του
            δημιουργού των υπηρεσιών. Επίσης, θα καλύψει την εναρμόνιση και την κατάρτιση μοντέλων χρήσης των υπηρεσιών.
            Θα εξεταστεί η λειτουργική αρχιτεκτονική περιβάλλοντος ολοκληρωμένων υπηρεσιών και η προδιαγραφή των
            δομικών στοιχείων και στοιχειωδών λειτουργιών για τις εφαρμογές που προορίζονται για τους τελικούς χρήστες. Η
            έρευνα σχετικά με τις δυνατότητες χρήσης θα συγκεντρωθεί στο σύστημα διασύνδεσης ανθρώπου/μηχανής και θα
            αφορά το σχεδιασμό γενικών μεταφορών (metaphors) για την πρόσβαση στις ολοκληρωμένες υπηρεσίες. Οι εργασίες
            που αφορούν τα στοιχεία του φορέα παροχής υπηρεσιών θα καλύψουν τις προδιαγραφές για τη διαχείρηση της
            υπηρεσίας, ενώ τα στοιχεία του δημιουργού των υπηρεσιών θα επιτρέψουν να εκπονηθούν οι προδιαγραφές για κοινά
            εργαλεία που προορίζονται για τη δημιουργία υπηρεσιών. Οι προσπάθειες σχετικά με τις δυνατότητες χρήσης, την
            ποιότητα των υπηρεσιών, την εξέλιξη των υπηρεσιών, τις απαιτήσεις στον τομέα της ασφάλειας και τις κινητές
            υπηρεσίες. Θα καθιερωθεί σύστημα άμεσης διασύνδεσης με τη διαχείρηση της συναίνεσης. Οι προτάσεις εναρμόνισης
            θα συμπεριλάβουν συναινετικές διαδικασίες για προδιαγραφές χρήσης, ποιότητα υπηρεσίας, εξέλιξη υπηρεσιών,
            απαιτήσεις απορρήτου καθώς και κινητές υπηρεσίες.
             Ολοκληρωμένες τεχνολογίες υπηρεσιών
             Η έρευνα αυτή θα χρησιμοποιήσει δραστηριότητες μηχανικής υπηρεσιών και τα αποτελέσματα θα συμβάλουν στον
             καθορισμό και εργασίες εναρμόνισης. Θα εξετάσει τεχνικές για την πραγματοποίηση αρχιτεκτονικής, τεχνολογίας
             συστατικών χρήστη, μεταφορές και τεχνολογίες διασύνδεσης χρήστη καθώς και συστήματα διαχείρησης υπηρεσιών.
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    Αριθ. C 174/15
          Τεχνολογία επαλήθευσης    υπηρεσιών
          Η έρευνα θα καλύψει την ανάπτυξη προτύπων για ευέλικτη ολοκλήρωση των υπηρεσιών απαντώντας στις ανάγκες
          των χρηστών, χειριστών και αυτών που παρέχουν υπηρεσίες.
          Περιοχή 6: Ασφάλεια πληροφοριών
          Η ακρίβεια, η ασφάλεια και η αξιοπιστία των πληροφοριών παρουσιάζουν ιδιαίτερη σπουδαιότητα και ενδιαφέρον
          για τους ιδιώτες, τις εμπορικές επιχειρήσεις, τη βιομηχανία και τις δημόσιες διοικήσεις. Οι εργασίες αυτές θα
          επιτρέψουν να εξασφαλιστεί ότι οι εκτιμήσεις που αφορούν την ποιότητα, την ασφάλεια και την αξιοπιστία των
          υπηρεσιών θα συμπεριληφθούν στις στρατηγικές ανάπτυξης και υλοποίησης για τις προηγμένες επικοινωνίες. Θα
          καταλήξουν δε σε ελεγμένες προδιαγραφές, κατευθυντήριες αρχές και τεχνολογίες που θα εξασφαλίσουν στην πράξη
          την πραγματική ασφάλεια των πληροφοριών στο πανευρωπαϊκό επίπεδο. Η περιοχή αυτή θα εστιάζει στα επόμενα
          θέματα:
          Ποιότητα υπηρεσιών, ασφάλειας και μηχανική     αξιοπιστίας
          Οι έρευνες θα καλύψουν τη διαχείριση των κινδύνων, τις συνεκτικές λύσεις στον τομέα της ασφάλειας, και τη
          δημιουργία ευνοϊκού περιβάλλοντος για τη διαχείριση των πληροφοριών με ασφάλεια.
          Διαχείριση κινδύνων: θα αναπτυχθεί κοινή στρατηγική που θα επιτρέψει την ορθολογική διαχείριση των κινδύνων.
          Η στρατηγική αυτή θα παράσχει την επιστημονική βάση που απαιτείται για τα νομικά μέσα που θα μειώσουν τους
          κινδύνους.
          Συνεκτικές λύσεις ασφάλειας: θα αναπτυχθούν συντονισμένες στρατηγικές με σκοπό να διασφαλίσουν τη δυνατότητα
          συνεργασίας των μεμονομένων μηχανισμών/διαδικασιών. Θα επιτρέψουν να αναπτυχθούν κοινά σενάρια για τη
          μετάβαση και την επένδυση, κυρίως στις δημόσιες υποδομές ασφάλειας. Οι εργασίες θα παράσχουν τη βάση για τη
          συνεργασία μεταξύ των οργανισμών σχετικά με την ασφάλεια των πληροφοριών που ανταλλάσουν.
          Δημιουργία ευνοϊκού περιβάλλοντος: θα προσδιοριστούν οι εναλλακτικές δυνατότητες για τη διάδοση των τεχνικών
          στον τομέα της ασφάλειας των πληροφοριών και τα συναφή μέτρα. Η διάδοση αυτή καθαυτή των λύσεων μεταξύ
          των τελικών χρηστών δεν εντάσσεται στο πεδίο εφαρμογής του παρόντος προγράμματος.
          Τεχνολογίες για την ασφάλεια των πληροφοριών
          Θα μελετηθούν οι τεχνολογίες που αφορούν τους μηχανισμούς ασφαλείας και την ολοκλήρωση ασφαλών συστη­
          μάτων, κυρίως για τα κατανεμημένα συστήματα. Οι τεχνολογίες αυτές θα εξεταστούν στο πλαίσιο των παρακάτω
          κύριων κεφαλαίων:
          Τεχνολογίες συστημάτων για την ασφάλεια πληροφοριών: αφορούν τις δυνατότητες χρήσης, τις δυνατότητες ελέγχου,
          το λογισμικό εφαρμογών, το υλικό και τα λειτουργικά συστήματα.
          Τεχνολογίες δικτύων για την ασφάλεια των πληροφοριών: καλύπτουν τις τηλεπικοινωνιακές ζεύξεις και τους
          μεταγωγίς καθώς και τα χαρακτηριστικά των συστημάτων ενός κόμβου που τους επιτρέπουν να συνδέονται στα
          δίκτυα.
          Εργαλεία για τη διαχείριση της ασφάλειας των πληροφοριών: αφορούν την ανάπτυξη των εργαλείων λογισμικού που
          περιλαμβάνουν τυπικές μεθόδους για τη διαχείριση της ασφάλειας των πληροφοριών. Οι έρευνες θα καλύψουν την
          ανάλυση των κινδύνων, τον καθορισμό και την υλοποίηση των πολιτικών ασφάλειας, καθώς και τη συνεχή διαχείριση
          και διασφάλιση της ποιότητας των συστημάτων ασφαλείας.
          Επαλήθευση της ασφάλειας πληροφοριών
          Η ασφάλεια κάθε συστήματος είναι καλή μέχρι να βρεθεί το αδύνατο σημείο. Τα συστήματα που χρειάζονται είναι
          πολύπλοκα και πρέπει να ελεγχθούν. Στρατηγικές, προδιαγραφές και τεχνολογίες που αναπτύχθηκαν στο ειδικό
          πρόγραμμα πρέπει, επομένως, να επαληθευτούν με την δημιουργία μιας σειράς μοντέλων επίδειξης. Η εργασία
          εμπίπτει κάτω από τα ακόλουθα γενικά κεφάλαια:
          Ολοκλήρωση των τεχνολογιών για την ασφάλεια των πληροφοριών: αφορά τη χρήση συνόλου διαφορετικών
          τεχνολογιών που επιτρέπουν να εξασφαλιστεί η μεγαλύτερη δυνατή ασφάλεια των πληροφοριών (από την ηλεκτρο­
          νική έως την καταστολή της μη επιθυμητής ακτινοβολίας των σημάτων, μέχρι και σχεδιασμού των πρωτοκόλων).
          Οι τεχνολογίες αυτές καλύπτουν πολυάριθμες λειτουργίες και θα αποτελέσουν μέρος μόνο των συνολικών συστη­
          μάτων στα οποία χρησιμοποιούνται.
          Επαλήθευση των κοινών εργαλείων για την ασφάλεια των πληροφοριών: καλύπτει τρεις διαφορετικές κτατηγορίες
          εργαλείων: τα εργαλεία για την ανάλυση των κινδύνων, τα εργαλεία για την επαλήθευση κριτηρίων και τα εργαλεία
          για την εκούσια ρύθμιση της ασφάλειας.
          Δημιουργία κοινής υποδομής για την ασφάλεια των πληροφοριών: καλύπτει τέσσερις τομείς και συγκεκριμένα τις
          υπηρεσίες πιστοποίησης των προϊόντων ασφαλείας, τις υπηρεσίες διαπίστωσης για τα ασφαλή συστήματα, τις πύλες
          δικτύων για την ασφαλή διεθνή κίνηση και τις υπηρεσίες ασφάλειας τρίτων. Σε όλους τους τομείς, οι εργασίες
 ---pagebreak--- Αριθ. C 174/16                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           16.7.90
             συνίστανται, κυρίως, στην πειραματική υλοποίηση ασφαλών συστημάτων με πραγματική κίνηση. Τα συστήματα
             αυτά θα προσαρμοστούν στις απαιτήσεις των διαφόρων τομέων της οικονομίας, συμπεριλαμβανομένων των δημόσιων
             διοικήσεων και θα υποστηριχθούν άμεσα από τους υπεύθυνους σχεδίασης των τεχνολογιών που αναπτύσονται σε
             άλλα πλαίσια, στα αντίστοιχα έργα Ε&Α η έξω από το πλαίσιο των έργων αυτών.
             Περιοχή 7: Πειράματα προηγμένων επικοινωνιών
             Οι εργασίες αυτές θα προετοιμάσουν το έδαφος και θα μειώσουν στο ελάχιστο τους επενδυτικούς κινδύνους στον
             τομέα των προηγμένων επικοινωνιών. Θα επιτρέψουν να προσδιοριστούν οι πρωτογενείς λειτουργίες υπηρεσιών που
             μπορούν να επαναχρησιμοποιηθούν καθώς και ο συγκερασμός των αναγκών των διαφόρων χρηστών χωρίς να θιγεί
             η διατήρηση της γενικής πρόσβασης και της διαλειτουργικότητας. Η έρευνα θα καταστήσει ευκολότερα στους
             χρήστες τη χρήση νέων τεχνολογιών και τις ευκαιρίες που παρέχουν. Λόγω της συμβολής στην δημιουργία ζήτησης
             για προηγμένες επικοινωνίες, η εργασία σε αυτή την περιοχή, είναι εξίσου ενδιαφέρουσα στους τηλεπικοινωνιακούς
             οργανισμούς και κατασκευαστές εξοπλισμού. Η εργασία εστιάζει στα κάτωθι θέματα:
             Στρατηγικές γενικών εφαρμογών IBC
             Οι έρευνες θα εστιάσουν στον προσδιορισμό των εφαρμογών «σκανδάλης» που μπορούν να προωθήσουν τις
             προηγμένες επικοινωνίες, καθώς και στις γενικές εφαρμογές που θα αποτελέσουν τη βάση ευρύτατης σειράς
             μελλοντικών υπηρεσιών γενικής χρήσης. Θα καλύψουν την εκπόνηση μοντέλου αναφοράς χρήσης και προδιαγραφών
            εκμετάλλευσης με βάση τη συναίνεση, την ανάπτυξη, με βάση πάντα τη συναίνεση, κοινών λειτουργικών προδιαγρα­
             φών για τις υπηρεσίες, την εδραίωση των πτυχών που συνδέονται με το δίκτυο και την τεχνολογία, και τον
             προσδιορισμό των κριτηρίων και των κατευθυντηρίων αρχών για την επιτυχία της εισαγωγής και της χρήσης των
             προηγμένων επικοινωνιών. Οι εργασίες που αφορούν το μοντέλο αναφοράς χρήσης θα βασιστούν στις προϋπάρχουσες
             αρχές αλλά θα εστιάσουν στις στρατηγικές εισαγωγής, στις γενικές εφαρμογές και στις σχέσεις μεταξύ των εφαρμογών
             (άποψη χρήστη/ζήτησης) και των υπηρεσιών (άποψη φορέα παροχής/προμηθευτή). Οι προδιαγραφές εκμετάλλευσης
             που θα καταρτιστούν στο πλαίσιο συναίνεσης, λαμβανομένης υπόψη της άποψης των χρηστών, και οι κοινές
             λειτουργικές προδιαγραφές για τις υπηρεσίες θα εκπονηθούν στις περιπτώσεις που «επιτρέπουν την ώθηση της
             αγοράς». Ο προσδιορισμός των κριτηρίων και κατευθυντηρίων αρχών για την επιτυχή εισαγωγή και χρήση των
             προηγμένων επικοινωνιών, θα βασιστεί στα πειράματα εφαρμογών που αφορούν τεχνοοικονομικά και οργανωτικά
             προβλήματα. Ορισμένες πρωτογενείς εφαρμογές έχουν προσδιοριστεί προσωρινά: για παράδειγμα, πρόκειται για την
             κατανεμημένη επεξεργασία περιπτώσεων, τις διαπροσωπικές επικοινωνίες και την παροχή πραγματογνωμοσύνης
             από απόσταση.
             Τεχνικές για τη διενέργεια πειραμάτων στον τομέα των προηγμένων επικοινωνιών
             Θα εξεταστούν η τεχνολογία και οι τεχνικές που απαιτούνται για τη διενέργεια πειραμάτων σχετικά με τις προηγμένες
             εφαρμογές. Έχουν προσδιοριστεί τρία θέματα: η ανάπτυξη και ο προσδιορισμός των τεχνολογιών που σκοπό έχουν
             να επιτρέψουν την ανάπτυξη της υποδομής των υπηρεσιών, την ανάπτυξη ενοτήτων μέσων και την ανάπτυξη τεχνικών
             για την υποστήριξη του καθορισμού των αναγκών των χρηστών και της αντιμετώπισης των αναγκών αυτών. Οι
             εργασίες θα αφορούν, κυρίως, τον προσδιορισμό των δομικών μονάδων των τροφοδοτών που προορίζονται για τις
             εφαρμογές του τύπου μετάφρασης/διερμηνείας, ακεραιότητας, τηλεσυνεδρίασης με πολλαπλά μέσα, βάσης δεδομένων
             πολλαπλών μέσων και μετάδοσης. Η ανάπτυξη ενοτήτων μέσων θα καλύψει τα στοιχεία υπηρεσιών και προϊόντων,
             τις δυνατότητες των δικτύων (μεταφορά, μεταγωγή και διαχείριση) καθώς και τις λειτουργίες των τερματικών σταθμών
             που περιλαμβάνονται στο υλικό ή το λογισμικό. Η ανάπτυξη τεχνικών που επιτρέπουν να καθοριστούν οι απαιτήσεις
             των χρηστών και η αντιμετώπιση των απαιτήσεων αυτών θα καλύψει, κυρίως, την υποστήριξη της διαδικασίας
             καταγραφής των απαιτήσεων. Επιπλέον, οι τεχνικές προσομοίωσης θα συμπληρώσουν τα επιτόπια πειράματα
             μεγάλης κλίμακας. Προκειμένου να συμπληρωθούν οι λεπτομερείς τεχνικές εκθέσεις, θα χρησιμοποιηθούν τεχνικές
             παρουσίασης, συμπεριλαμβανομένης της δυναμικής απεικόνισης και των γραφικών παραστάσεων.
             Πειράματα εφαρμογών
             Η τεχνική και επιχειρησιακή σκοπιμότητα των εφαρμογών των προηγμένων επικοινωνιών θα καθοριστεί στο πλαίσιο
             δομημένων και συντονισμένων πειραμάτων εφαρμογών. Θα επιτρέψουν να προσδιοριστούν, να περιγραφούν, να
             καταρτιστούν μοντέλα και να οριστούν οι γενικές εφαρμογές των προηγμένων επικοινωνιών που απαντώνται σε
             διαφορετικούς εμπορικούς τομείς και λειτουργίες. Τα πειράματα εφαρμογών θα επιτρέψουν στους φορείς εκμετάλλευ­
             σης και τους χρήστες των τηλεπικοινωνιών να καταρτίσουν προγράμματα μάρκετινγκ και εκμετάλλευσης. Θα
             αναπτυχθούν τα πρότυπα των προανταγωνιστικών ενοτήτων μέσων (συμπεριλαμβανομένων των στοιχείων των
             υπηρεσιών και των προϊόντων) για τις γενικές εφαρμογές ώστε να μπορέσουν να αναληφθούν πειράματα σε ειδικές
             εφαρμογές ορισμένων τομέων.
             Ιδιαίτερη έμφαση θα δοθεί στις πρωτογενείς εφαρμογές που θα προσαρμοστούν, στις ειδικές απαιτήσεις των
             χρηστών. Οι εργασίες θα επιβεβαιώσουν την ταυτότητα των γενικών αυτών εφαρμογών και θα διασαφηνίσουν τα
             χαρακτηριστικά τους με επιτόπια πειράματα. Η εμπειρία που θα αποκτηθεί κατά τον τρόπο αυτό θα αποτελέσει το
             πλαίσιο με βάση το οποίο οι ενδιαφερόμενοι φορείς θα μπορέσουν να προσανατολίσουν και να καταρτίσουν τα
             προγράμματα τους στον τομέα της τυποποίησης, της υλοποίησης και της εκμετάλλευσης.
            Περιοχή 8: Υποδομή δοκιμών και συνεργασίας
            Προκειμένου να επιτύχει η εισαγωγή των υπηρεσιών IBC στην Ευρώπη, είναι απαραίτητο να προηγηθεί η διενέργεια
            πειραμάτων και δοκιμών. Για το σκοπό αυτό, είναι αναγκαίο να εξασφαλιστεί υποδομή δοκιμών που θα συνδέει
            όλους όσοι συμμετέχουν στα πειράματα. Πρέπει να ελεγχθεί η καταλληλότητα των προτύπων και λειτουργικών
 ---pagebreak--- 16. 7. 90                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     Αριθ. C 174/17
            προδιαγραφών. Η παροχή και λειτουργία της υποδομής δοκιμών προβλέπεται ότι θα βασιστούν στην κοινή δήλωση
            προθέσων της CEPT σχετικά με τις δοκιμές ΕΒΙΤ (European Broadband Interconnection Trial) και τη μελλοντική
            εξέλιξη τους. Οι εργασίες που συμπεριλαμβάνονται στο πρόγραμμα αφορούν την πειραματική χρήση των δοκιμών
            ΕΒΙΤ, και όχι την ανάπτυξη ή τη λειτουργία τους.
                                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
                                     Ενδεικτική κατανομή δαπανών για την περίοδο 1990-1994
                                                                                                                   (σε%)
            Περιοχή 1: Ε&Α σε IBC (Ολοκληρωμένες επικοινωνίες ευρείας ζώνης)                                        20-24
            Περιοχή 2: Νοημοσύνη στα δίκτυα- ευέλικτη διαχείριση των μέσων επικοινωνιών                                6-8
            Περιοχή 3: Κινητές και προσωπικές επικοινωνίες                                                            8-10
            Περιοχή 4: Επικοινωνία εικόνων και δεδομένων                                                             11-16
            Περιοχή 5: Τεχνολογίες ολοκληρωμένων υπηρεσιών                                                             6-8
            Περιοχή 6: Τεχνολογίες για την ασφάλεια των πληροφοριών                                                    6-8
            Περιοχή 7: Πειράματα προηγμένων επικοινωνιών                                                            20-25
            Περιοχή 8: Υποδομή δοκιμών και συνεργασίας (οριζόντια Ε&Α περιοχή υποστήριξης στις άλλες
                        περιοχές προτεραιότητας)                                                                       1-3
           Η κατανομή μεταξύ των διαφόρων περιοχών δεν αποκλείει την πιθανότητα ότι προγράμματα μπορεί να καλύπτουν
           πάνω από μία περιοχές.
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
                                               Τρόποι εκτέλεσης του προγράμματος
                                          και δραστηριότητες διάδοσης και αξιοποίησης
                                                      των αποτελεσμάτων του
           1. Η Επιτροπή θέτει σε εφαρμογή το πρόγραμμα με βάση το επιστημονικό και τεχνικό περιεχόμενο που ορίζεται
               στο παράρτημα Ι.
           2. Οι τρόποι εκτέλεσης του προγράμματος, που αναφέρονται στο άρθρο 3, καλύπτουν τα έργα έρευνας και τεχνολογι­
               κής ανάπτυξης, τα συνοδευτικά μέτρα και τις συντονισμένες δράσεις.
              Τα έργα αποτελούν αντικείμενο συμβάσεων κοινής δαπάνης στον τομέα της έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης.
               Τα συνοδευτικά μέτρα συνίστανται στην εφαρμογή των μέσων που εξασφαλίζουν την καλή τεχνική εκτέλεση,
               τη διαχείριση και την αξιολόγηση του προγράμματος, καθώς και την κατάλληλη διάδοση των αποτελεσμάτων
               και τη δυνατότητα πρόσβασης σ'αυτά, το συντονισμό, την κατάρτιση και τη ευαισθητοποίηση των συμμετεχόντων
              στο πρόγραμμα.
              Οι συντονισμένες δράσεις είναι εκείνες που καθορίζονται στο δημοσιονομικό κανονισμό.
           3. Οι συμμετέχοντες στα έργα πρέπει να είναι φυσικά ή νομικά πρόσωπα εγκατεστημένα στην Κοινότητα('), όπως
              πανεπιστήμια, οργανισμοί έρευνας και βιομηχανικές επιχειρήσεις, συμπεριλαμβανομένων των μικρομεσαίων
              επιχειρήσεων, ή των ενώσεων των τελευταίων, και ιδίως των Ευρωπαϊκών Ομίλων Οικονομικού Σκοπού (ΕΟΟΣ).
          (>) Για τους σκοπούς του παρόντος προγράμματος, το Ευρωπαϊκό Κέντρο Πυρηνικών Ερευνών (CERN), του οποίου η έδρα
              είναι στη Γενεύη και το μεγαλύτερο μέρος των εγκαταστάσεων στο έδαφος της Κοινότητας, μπορεί να αποτελέσει
              συμβαλλόμενο μέρος.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 174/18                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        16.7.90
                Τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα που είναι εγκατεστημένα τις χώρες που έχουν συνάψει με την Κοινότητα συμφωνίες
                σε θέματα επιστημονικής και τεχνικής έρευνας, μπορούν να συμμετάσχουν στα έργα που αναλαμβάνονται στο
                πλαίσιο του παρόντος προγράμματος, με βάση το κριτήριο του αμοιβαίου συμφέροντος. Οι κατ'αυτόν τον τρόπο
                επιλεγόμενοι συμβαλλόμενοι δεν επωφελούνται της χρηματοδοτικής συμμετοχής της Κοινότητας, συμμετέχουν
                δε στις γενικές διοικητικές δαπάνες.
             4. Τα έργα επιλέγονται σύμφωνα με την ακόλουθη σειρά προτεραιότητας, και η πρώτη μεν μέθοδος αποτελεί τον
                κανόνα, ενώ η δεύτερη την εξαίρεση:
                Οι συμμετέχοντες στα έργα επιλέγονται με βάση τη συνήθη διαδικασία των προσκλήσεων προς υποβολή
                προτάσεων που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 3, η οποία δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των
                Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                Η Επιτροπή μπορεί, εξάλλου, να εγκρίνει προτάσεις, σύμφωνα με έκτακτη διαδικασία και υπό τις προϋποθέσεις
                πού αναφέρονται κατωτέρω, εφόσον αυτές παρουσιάζουν ιδιαίτερα ευνοϊκές προοπτικές και συμβάλλουν σημα­
                ντικά στην πρωτοτυπία του προτεινόμενου θέματος, στην καινοτομία της επιστημονικής και τεχνικής προσέγγισης
                και στη μεθοδολογία εκτέλεσης, λαμβάνοντας επίσης υπόψη τον ιδιαίτερο χαρακτήρα των υποψηφίων.
                Η ευνοϊκή τεχνική αξιολόγηση των εν λόγω προτάσεων δεν αποτελεί αυτή καθαυτή ικανοποιητική δικαιολογία
                για την έγκριση ενός έργου. Πράγματι η έκτακτη διαδικασία μπορεί να εφαρμοστεί μόνο εφόσον ελεγχθεί ότι η
                φύση του έργου, όπως ορίζεται ανωτέρω, δεν δικαιολογεί τη χρήση της κανονικής διαδικασίας πρόσκλησης
                προς υποβολή προτάσεων.
                Η έκτακτη διαδικασία πρέπει να ολοκληρωθεί πριν τη συνήθη διαδικασία, ούτως ώστε να είναι δυνατόν να
                καθοριστεί με ακρίβεια το διαθέσιμο ποσό της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής στα έργα που επιλέγονται
                με τη συνήθη διαδικασία. Η ημερομηνία λήξεως για την έκτακτη διαδικασία δημοσιεύεται κάθε χρόνο στην
                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                Το ποσό της κοινοτικής χρηματοδοτικής συμμετοχής για όλα τα έργα που εγκρίνονται με βάση την έκτακτη
                διαδικασία αποφασίζεται κάθε χρόνο, ανάλογα με τα έργα που επιλέγονται και σύμφωνα με ιδιαίτερα αυστηρά
                κριτήρια ποιότητας. Το ποσό αυτό, δεν μπορεί σε οποιαδήποτε περίπτωση να υπερβαίνει το 15%, είναι δε
                δυνατόν να αναθεωρείται κάθε χρόνο με βάση την κτηθείσα εμπειρία.
                Η Επιτροπή συντάσσει οδηγό στον οποίο αναφέρονται όλοι οι κανόνες που εφαρμόζονται κατά την έκτακτη
                αυτή διαδικασία προκειμένου να διασφαλίζεται πλήρης διαφάνεια.
             5. Στα έργα πρέπει να συμμετέχουν τουλάχιστον δύο ανεξάρτητοι μεταξύ τους εταίροι, εγκατεστημένοι σε διαφο­
                ρετικά κράτη μέλη.
             6. Η Επιτροπή μπορεί να ενθαρρύνει τους συμμετέχοντες να συγκροτήσουν Ευρωπαϊκό Όμιλο Οικονομικού Σκοπού
                (ΕΟΟΣ) ή να προβούν σε άλλες ρυθμίσεις για την εκτέλεση έργων, όπως είναι τα έργα μεγάλης κλίμακας που
                επιτρέπουν την αποκεντρωμένη διαχείριση σύμφωνα με τις ιδιαιτερότητες του έργου.
             7. Οι γνώσεις που αποκτώνται κατά την εκτέλεση των έργων διαδίδονται, αφενός, στο πλαίσιο του ειδικού
                προγράμματος και, αφετέρου, μέσω συγκεντρωτικής δράσης, σύμφωνα με την απόφαση που αναφέρεται στο άρθρο
                4 τρίτο εδάφιο της απόφασης 90/221/Ευρατόμ, ΕΟΚ.