CELEX: 31988R1795
Language: da
Date: 1988-06-27 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1795/88 af 27. juni 1988 om levering af blød hvede til verdensfødevareprogrammet (VRF) som fødevarehjælp

28 . 6. 88                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 160/ 1
                                                                 I
                                         (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1795/88
                                                        af 27. juni 1988
                 om levering af blød hvede til Verdensfødevareprogrammet (VFP) som fødevare­
                                                              hjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE
                                                                     disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de
 FÆLLESSKABER HAR —
                                                                     regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                  nr. 2200/87 af 8. juli 1987 om almindelige bestemmelser
 Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                   for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
                                                                     leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (4) ; det er
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86             blandt andet nødvendigt at præcisere frister og leverings­
af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­              betingelser samt den fremgangsmåde, der skal følges ved
varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), ændret ved              bestemmelsen af de heraf følgende omkostninger —
forordning (EØF) nr. 3785/87 (2), særlig artikel 6, stk. 1 ,
 litra c), og
                                                                   ' UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
ud fra følgende betragtninger :
 Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om                                      Artikel 1
gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.
3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og                Der iværksættes en licitation over levering af korn til VFP
forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de           efter bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 2200/87 på
lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,              de i bilagene anførte betingelser.
og fastsætter de generelle kriterier for transport af fødeva­
rehjælpen ud over fob-stadiet ;
                                                                                              Artikel 2
Kommissionen har ved sine beslutninger af 15. april 1987
og 16. december 1987 om ydelse af fødevarehjælp til VFP              Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
tildelt denne organisation 17 017 tons korn ;                        relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 27. juni 1988 .
                                                                            Pd Kommissionens vegne
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                   Næstformand
(') EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986, s. 1 .
(2) EFT nr. L 356 af 18 . 12. 1987, s. 8 .
O EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                               (4) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 160/2                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      28 . 6. 88
                                                                 BILAG I
              1 . Aktion nr. ('): 653/88 .
             2. Program : 1987.
             3. Modtager : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma, telex 626675 WFP I.
             4. Modtagerens repræsentant ^): jf. EFT nr. C 103 af 16. 4. 1987.
             5. Bestemmelsessted eller -land : Pakistan .
              6. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
             7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentligjort i EFT nr. C 216 af 14. 8.
                  1987, s. 3 (under II Al ).
              8 . Samlet mængde : 15 077 tons.
              9. Antal partier : 1 .
            10. Emballering og mærkrting : som styrtgods.
            1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
            12. Leveringsstadium : frit afskibningshavn.
            13. Afskibningshavn : —
            14. Lossehavn angivet af modtageren : —
            15 . Lossehavn : —
            16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
            17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 15. til 31 . august 1988.
            18 . Sidste frist for leveringen : —
            19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
            20. Sidste frist for indgivelse af bud : 12. juli 1988, kl. 12.00.
            21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                  a) sidste frist for indgivelse af bud : 26. juli 1988, kl. 12.00
                  b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 15. til 31 . august 1988
                  c) sidste frist for leveringen : —
            22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton .
            23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ECU udtrykte bud.
            24. Adresse for indsendelse af bud (5) : bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                  Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B- 1049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B).
            25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (*) : restitutionen
                  anvendelig den 1 . juli 1988 .
 ---pagebreak--- 28 . 6. 88                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 160/3
                                                                BILAG II
             1 . Aktion nr. ('): 652/88 .
             2. Program : 1987.
             3. Modtager : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma (telex 626675 WFP I).
             4. Modtagerens repræsentant (2) : jf. EFT nr. C 103 af 16. 4. 1987.
             5. Bestemmelsessted eller -land : Kenya.
             6. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
             7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8.
                 1987, s. 3 (under II A 1 ).
             8. Samlet mængde : 1 940 tons.
             9. Antal partier : 1 .
           10. Emballering og mærkning (4) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 3 (under II B 1
                 a)-
                 Afmærkning på sækkene med mindst 5 cm høje bogstaver.
                 »ACTION No 652/88 / KENYA 0266900 / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                 COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / MOMBASA«.
           1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
           12. Leveringsstadium : frit afskibningshavn.
           13. Afskibningshavn : —
           14. Lossehavn angivet af modtageren : —
           15. Lossehavn : —
           16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn : —
           17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 1 . til 15. august 1988.
           18. Sidste frist for leveringen : —
           19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
           20. Sidste frist for indgivelse af bud : 12. juli 1988, kl. 12.00.
           21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                 a) sidste frist for indgivelse af bud : 26. juli 1988, kl. 12.00
                 b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 15. til 31 . august 1988
                 c) sidste frist for leveringen : —
           22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton.
           23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ECU udtrykte bud.
           24. Adresse for indsendelse af bud (*) : bureau de 1 aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N. Arend,
                 Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B).
           25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (6) : restitutionen
                 anvendelig den 1 . juli 1988.
 ---pagebreak--- Nr. L 160/4                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   28 . 6. 88
            Noter :
            (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
            (2) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : se listen offentliggjort i EFT nr. C
                227 af 7. 9. 1985, s. 4.
            (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
                produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
                medlemsstat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattester skal indeholde oplysning om indholdet af
                cæsium 134 og 137.
                Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til den begunstigde eller hans stedfortræder følgende doku­
                menter :
                — oprindelsescertifikat
                — phytosanitært certifikat.
            (4) Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra
                sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen et emballeret, med et stort R påført efter påskriften.
            (*) For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
                punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
                ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
                — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag, (
                — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller 236 20 05.
             O Forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1.8. 1987, s. 56) er gældende for eksportrestitutionen og
                i givet fald for de monetære udligningsbeløb .og tiltrædelsesudligningsbeløbene, den repræsentative kurs
                og den monetære koefficient. Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er' den, der omhandles
                i punkt 25 i dette bilag.
                                J