CELEX: C1995/248/25
Language: sv
Date: 1995-09-23 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesverwaltungsgericht av den 30 mars 1995 i målet mellan Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung och Firma Deutsches Milch-Kontor GmbH (Mål C-272/95)

Nr C 248/ 12          SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      23.9.95

med angivande av vilket av dessa datum som skall tillämpas                      nehavaren tillhandahåller och fortsätter att till­
beträffande dessa produkter.                                                    handahålla tillräckliga kvantiteter för att fylla
                                                                                behoven från inhemska patienter när den farme­
2.    Att bestämmelserna i och verkan av artikel 209 i akten                    ceutiska produkten väl har släppts ut på markna­
                                                                                den i denna stat, och/eller
      om Portugals anslutning till Europeiska gemenska­
      perna skall fortsätta att tillämpas beträffande farma­
                                                                            c ) denna stats myndigheter enligt den nationella
      ceutiska produkter som
                                                                                lagstiftningen ges och utövar rätten att fastställa
                                                                                försäljningspriset på den farmaceutiska produk­
2.1 . importeras från Portugal , eller                                          ten i denna stat och det enligt lag är förbjudet att
                                                                                försälja produkten till ett annat pris, och/eller
2.2 . först släpps ut på marknaden i Portugal
                                                                            d ) priset på den farmaceutiska produkten i denna stat
fram till                                                                       har fastställts av dess myndigheter på en sådan
                                                                                nivå att en betydande export av produkten från en
      a ) den 1 januari 1995 , eller
                                                                                sådan stat till medlemsstaten kan förväntas, med
      b ) den 31 december 1995 , eller                                          den följden att patentets ekonomiska värde avse­
                                                                                värt skulle urholkas och den forskning och utveck­
      c ) den 1 juni 1998 , eller                                               ling av kommande farmaceutiska produkter som
                                                                                planeras av patentinnehavaren avsevärt skulle
      d ) den 31 december 1998 , eller                                          undergrävas, i strid med det ändamål som ligger
      e ) utgången av det tredje året efter det att den                         bakom det av rådet nyligen införda särskilda
          särskilda farmaceutiska produkten, som är                             tilläggsskyddet för läkemedel .
          patentskyddad i en eller flera medlemsstater i
          Europeiska unionen och som tidigare inte var
          patenterbar i Portugal , har blivit patenterbar i
          Portugal

med angivande av vilket av dessa datum som skall tillämpas
beträffande dessa produkter.
                                                                   Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundesver­
3.    När artikel 47 ( och/eller artikel 209 i förekommande        waltungsgericht av den 30 mars 1995 i målet mellan
      fall ) upphör att gälla och i ett fall med följande          Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung och
                                                                                 Firma Deutsches Milch-Kontor GmbH
      omständigheter:
                                                                                             ( Mål C-2 72/95 )
3.1 . Ett företag är innehavare av ett patent för en farma­                                   ( 95/C 248/25 )
      ceutisk produkt i en eller flera medlemsstater i
      Europeiska unionen.
                                                                   Bundesverwaltungsgericht — 3 . Senat — begär genom
3.2 . Patentinnehavaren släppte först ut den farmaceutiska         beslut av den 30 mars 1 995 , vilket inkommit till domstolens
      produkten på marknaden i en stat efter denna stats           kansli den 11 augusti 1995 , att Europeiska gemenskapernas
      anslutning till EG men vid en tidpunkt när produkten         domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan
      inte kunde patentskyddas i den staten.                       Bundesanstalt fur Landwirtschaft und Ernährung och Firma
                                                                   Deutsches Milch-Kontor GmbH beträffande följande frå­
3.3 . En tredje man importerar den farmeceutiska produk­           gor :
      ten från denna stat till medlemsstaten .
                                                                   1 . Skall artikel 2.4 första stycket i förordningen ( EEG )
3.4 . Patentinnehavaren hade enligt medlemsstatens pa­                 nr 1624/76 av den 2 juli 1976 ( ! ) i den lydelse som
      tentlagstiftning rätt att vidta rättsliga åtgärder för att       framgår av artikel 1 i förordningen ( EEG ) nr 1726/79 av
      förhindra importen av den farmaceutiska produkten                    den 26 juli 1979 ( 2 ) tolkas på så sätt, att den behöriga
      från denna stat .                                                    myndigheten — vid export av i Tyskland producerat
                                                                           skummjölkspulver till Italien med lastbil i syfte att
      Utgör i ett sådant fall reglerna i EG-fördraget om fri               producera biandfoder — måste ta ett prov från varje
      rörlighet för varor ett hinder mot att patentinnehava­               lastbilslast och låta undersöka denna för att kunna
      ren använder sig av den rättighet som åsyftas i punkt                utfärda det i bestämmelsen omnämnda intyget ?
      3.4 ovan, och då särskilt om
      a ) patentinnehavaren hade och fortfarande har en            2 . För det fall fråga 1 besvaras nekande : Vilka principer
            laglig och/eller etisk skyldighet att saluföra och         framgår av artikel 2.1 a i förordningen ( EEG ) nr 1624/
            fortsätta att saluföra den farmaceutiska produk­               76 i den lydelse som framgår av artikel 1 i förordningen
            ten i denna stat, och/eller                                    ( EEG ) nr 1726/79 i förbindelse med artikel 10 i
                                                                           förordningen ( EEG ) nr 1725/79 ( 3 ) för besvarandet av
      b ) det i denna stats lagstiftning och/eller EG-lagstift­            frågan hur ofta prov skall och får tas vid export av
          ning verkligen uppställs som krav att patentin­                  skummjölkspulver till Italien med lastbil ?
 ---pagebreak--- 23.9.95               I SV I                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                Nr C 248/ 13

3 . Är det förenligt med förbudet mot avgifter med mot­                domstol avskrivit mål C-53/94, Konungariket Spanien mot
    svarande verkan som tull ( artiklarna 9 , 12 och 16                Europeiska gemenskapernas kommission .
    EEG-fördraget), diskrimineringsförbudet ( artikel 95
    EEG-fördraget) och annan gemenskapsrätt, att enligt                (') EGT nr C 103 , 11.4.1994 , s . 5 .
    nationella bestämmelser ålägga exportören de fulla
    kostnaderna för de ständiga eller tillfälliga kontrol­
    lerna ?

(') EGT nr L 180 , 6.7.1976 , s . 9 .
( 2 ) EGT nr L 199 , 7.8.1979 , s . 10 .
( 3 ) EGT nr L 199 , 7.8.1979 , s . 1 .                                                Avskrivning av mål C-95/94 ( 1 )
                                                                                                  ( 95/C 248/29 )

                                                                       Genom beslut meddelat den 11 juli 1995 har ordföranden
                                                                       för sjätte avdelningen vid Europeiska gemenskapernas
                                                                       domstol avskrivit mål C-95/94, Europeiska gemenskaper­
                Avskrivning av mål C-180/94 ( 1 )                      nas kommission mot Konungariket Spanien .
                            ( 95/C 248/26 )
                                                                       (') EGT nr C 161 , 11.6.1994 , s . 4 .
Genom beslut meddelat den 12 juni 1995 har ordföranden
på Europeiska gemenskapernas domstols sjätte avdelning
avskrivit mål C- 180/94, Europeiska gemenskapernas kom­
mission mot Republiken Grekland .

(•) EGT nr C 233 , 20.8.1994, s . 13 .                                     Avskrivning av målen C-47\ /93 { x ) och C-47/94 ( 2 )
                                                                                                  ( 95/C 248/30 )

                                                                       Genom beslut meddelat den 14 juli 1995 , har ordföranden
                                                                       för Europeiska gemenskapernas domstol avskrivit målen
                                                                       C-471 /93 och C-47/94, Förenade konungariket Storbritan­
                 Avskrivning av mål C-67/92 ( )                        nien och Nordirland mot Europeiska gemenskapernas
                            ( 95/C 248/27)                             kommission, med stöd av Konungariket Spanien, Italienska
                                                                       republiken och Republiken Grekland .
Genom beslut meddelat den 30 juni 1995 har ordföranden
för Europeiska gemenskapernas domstol avskrivit mål                    (!) EGT nr C 43 , 12.2.1994, s . 5 .
C-67/92 ( begäran om förhandsavgörande från Tribunal de                ( 2 ) EGT nr C 90, 26.3.1994 , s . 8 .
grande instance de Rennes ), Société l'Hexagone mot Société
des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique ( SA­
CEM ).

(M EGT nr C 86 , 7.4.1992 , s . 8 .
                                                                                      Avskrivning av mål C-154/94 ( )
                                                                                                  ( 95/C 248/31 )

                                                                       Genom beslut meddelat den 14 juli 1995 har ordföranden
                                                                       för Europeiska gemenskapernas domstol avskrivit mål
                 Avskrivning av mål C-53/94 ( 1 )                      C- 154/94 ( begäran om förhandsavgörande från Sozialge­
                            ( 95/C 248/28 )                            richt Berlin ), Bahar Kockaya mot Bundesanstalt fur
                                                                       Arbeit .
Genom beslut meddelat den 11 juli 1995 , har ordföranden
på femte avdelningen vid Europeiska gemenskapernas                     (') EGT nr C 218 , 6.8.1994, s . 13 .