CELEX: 51976PC0156
Language: da
Date: 1976-04-09
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om suspension af anvendelsen af de bestemmelser, som indførslen til Fælleskabet af visse citrusfrugter med oprindelse, i Marokko og Tunesien er undergivet i medfør af gældende aftaler mellem Det europæiske økonomiske Fælleskab og hvert af disse lande (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 156
Vol. 1976/0045
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                     %V \'t. ?« - U
                                                                  * ,
                                                                        .
                                                                      î5 v
                                                                      */Χ
                                            n                              r -m
                                                                           ΪΙ <*»
                                                  ***. y- / :•>
                                         K0M(76 ) -faQfotyllg
                                         Bruxéijjg.s^ den 9r>\^ril 1976
                             Forslag til
                        RÅDETS FORORDNING ( EØF )
       om suspension af anvendelsen af de bestemmelser , som indførslen
       tir' Fælleskabet af visse citrusfrugter med oprindelse , i Marokko
       og Tunesien er undergivet i medfør af gældende aftaler mellem
       Det europæiske økonomiske Fælleskab og hvert af disse lande
                 ( forelagt Rådet af Kommissionen )
 KOM(76)156 endelig udg.
 ---pagebreak---                              BEGHulrøELSE
 I artikel 4 , stk. 2 og 3 , i tilag I til associeringsaftalen af 1969 med Marokko
og i artikel 4 , stk. 2 og 3 , i bilag I til associeringsaftalen med Tunesien
fastsættes , at toldnedsættelsen ved indførsel til Rsllesskabet af friske
appelsiner og små, friske frugter med oprindelse i disse lande er betinget af ,
at der overholdes en pris , der er højere end Fællesskabets referencepris . Der
der blevet vedtaget forordninger med henblik på disse bestemmelsers gennem­
førelse .
Skønt associeringsaftalerne er udløbet , er deres bestemmelser om samhandel
autonomt blevet forlænget af Fællesskabet , sidste gang den 30. december 1975
ved forordning (EØF) nr. 2108/75 og nr« 2107/75 med gyldighed indtil 30. juni
1976 .
Der er blevet forhandlet om nye aftaler med Marokko og Tunesien. Disse aftaler
fastsætter en toldnedsættelse for indførsel til Fællesskabet af friske appel­
siner og små, friske frugter med oprindelse i disse landej denne nedsættelse er
dog ikke mere betinget af overholdelsen af den aftalemæssige pris . Af tekniske
årsager vil samhandelsbestemmelserne i de nye aftaler antagelig ikke kunne
træde i kraft inden produktionsåret for citrusfrugter slutter. Af hensyn
til denne sektors betydning for de pågældende lande og den vigtige rolle ,
som den Bpiller for deres udførsel , er det passende , med øjeblikkelig virkning ,
at suspendere anvendelsen af den aftalemæssige pris , der er fastsat i aftalerne
af 1969 med Marokko og Tunesienj som følge heraf. foreslår Kommissionen j at ' .
Rådet , med hensyn til disse lande , vedtager nærværende forslag til forordning ,
som suspenderer anvendelsen af de bestemmelser i aftalerne , der fastsætter den
aftalemæssige pris , samt de dermed forbundne gennemførelsesforordninger .
 ---pagebreak---                                     forslag . til
                RÅDETS FORORDNING (EØF)
           om suspension af anvendelsen af de bestemmelser , som indførslen til
           Fællesskabet af visse oitrusfrugter med oprindelse i Marokko og Tunesien
           er undergivet i medfør af gældende aftaler mellem Det europæiske økonomiske
          Fællesskab og hvert af disse lande .
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 43 »
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet , og
ud fra følgende betragtninger «
Rådets forordning (EØF) nr. 2108/751\ ændret ved forordning (EØF) nr. 3416/75,
ha,r forlænget Fællesskabets samhandelsordning med Marokko inden for rammerne for
associering med dette land ,
Rådets forordning (EØF) nr. 2107/75^ » ændret ved forordning (EØF) nr. 3415/75 ?
har forlænget Fællesskabets samhandelsordning med Tunesien inden for rammerne for
associering med dette land ;
i artikel 4 » Øtk. 2 og 3 » i bilag I til aftalen om oprettelse af en associering
mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og kongeriget Marokko^, og i artikel
4 , stk. 2 og 3 , i bilag I til aftalen om oprettelse af en associering mellem Det
europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Tunesien^ , fastsættes blandt
andet , for så vidt angår indførsel til Fællesskabet af søde , friske appelsiner ,
friske mandariner , herunder friske tangeriner og satsumas , friske clementiner ,
wilkings og andre lignende krydsninger af citrusfrugter med oprindelse i disse
lande , en ordning omfattende en toldnedsættelse , der i perioden , hvor der an­
vendes referencepriser , er betinget af , at der overholdes en fast pris på Fælles­
skabets interne marked j
1 ) EFT nr. L af 13.8.1975 , s. 2.
2 ) EFT nr. L 215 af 13.3.1975 , s. 1 .
3 ) EFP nr. L 197 af 8.8.I969.
4 ) EFT nr . L 198 af 8.8.1969 .
 ---pagebreak--- Rådets forordning (EØF) nr, 1467/69 af 23. juli 19<$9 om indførsel af citrus­
frugter med oprindelse i Maxoldeo^, ændret ved forordning (EØF) nr. 2365/70,
og Rådets forordning (EØF) nr, 1472/69 af 23, juli I969 om indførsel af oi-
trusfrugter med oprindelse i Tunesien^, ændret ved forordning (EØF) nr. 2366/70
fastsætter gennemførelsesbestemmelserne for disse foranstaltninger }
det er passende at suspendere de 'bestemmelser for toldnedsættelsen , der vedrører
indførsel af søde , friske appelsiner , friske mandariner , herunder friske
tangeriner og satsumas , friske clementiner , v/ilkings og andre lignende kryds­
ninger af citrusfrugter med oprindelse i Marokko og Tunesien ;
det er som følge heraf passende også at suspendere foranstaltningerne i de
forordninger , der fastsætter vilkårene for disse bestemmelsers gennemførelse -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                               Artikel 1
For følgende varer :                  ■ ■
    Pos .                                     Varebeskrivelse
   08.02                            Citrusfrugter , friske eller tørrede :
                                    A. Appelsiner og pomeranser :
                                        I. Appelsiner , friske
                             Ex. B. Mandariner (herunder tangeriner og satsumas ,
                                     friske ): clementiner , wilkings og andre
                                     lignende krydsninger -af citrusfrugter , frieke
med oprindelse i nedennævnte lande , er anvendelsen af de bestemmelser , som er
anført i det følgende , og som er blevet videreført ved Rådets forordning (EøF)
nr. 3416/75 og nr* 3415/75 t suspenderet :
- artikel 4 , stk. 2 og 3 » i bilag I til aftalen om oprettelse af en associe­
   ring mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og kongeriget Marokko ;
- artikel 4 » stk. 2 og 3 » i bilag I til aftalen om oprettelse af en associe­
   ring mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Tunesien .
1 ) EFT nr. L 197 af 8.8.1969 , s. 95.
2 ) EFT nr. L 198 af 8.8 . 1969 , s. 95 .
 ---pagebreak---                              Artikel 2
?or folgende varers
                                                               »
   Pos .                                       Varebeskrivelse
  08.02                                  Citrusfrugter , friske eller tørredes
                                         A. Appelsiner og pomeransers
                                            I. Appelsiner , friske            !
                                  Ex« B.    Mandariner (herunder tangeriner og satsumas ,
                                            friske): clementiner , wilkings og andre
                                            lignende krydsninger af citrusfrugter , friske
                          1                                                 :          -
med oprindelse i nedennævnte lande , er anvendelsen af ■bestemmelserne i efterstående
forordninger suspenderet s
- Rådets forordning nr. 1467/69 af 23. juli 19^9         indførsel af oitrusfrugter med
   oprindelse i Marokko ,                            """
- Rådets forordning nr. 1472/69 af 23. juli 1969 om indførsel af citrusfrugter med
   oprindelse i Tunesien.
                            Artikel 3
Denne forordning træder i kraft den
"        ' '■
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
stat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                        På Rådets vegne
                                                       Formand
 ---pagebreak---           FINANSIELT              OPILVSNI!M.GSSK£MA                       Bilag til dok .-
                                                                           Datto 29.3.1976
        Budgetpost : E^ne Indtægter, artikel 12 (Told)'
 2.    Aktionsbetegnelse : udkast *** forslag om Rådets Forordning ( EØF) om suspension af
                                     anvendel seng&f do "bestemmelser, som indførslen til Fæ llesskabet
       af visse oitrusfrugter med oprindelse i Marokko og Tunesien er undergivet i medfør '
       «C gældende aftaler mellem Det europ® iske Økonomiske Fællesskab og hvert af disse
 3.    Hjemmel :
                    Artikel 43 i Traktaten
 k.   Aktionens mfll : Indtil 30. juni 1976 suspension af den fastsatte betingelse om over­
      holdelse af en pris højere end referenoeprisen, der siden I969 har væ ret gse ldende
      inden for rammerne af EØF-Marokko-Tunesien aftalerne om toldnedsæ ttelse for visse
      citrusfrugter
   »0 Aktionens omkostninger | i løbet af pro-                     indevasrende         fpigende
                                         8 duktionsfiret           regnskabsâr (    )  regnskabsôr (   )
   afholdes over EF-budgettet |
   afholdes af de nation . adm .Sf9                                  ubetydelig .           ubetydelig
            W M * MV
                     .            .
                       « IV* W A Vit V
                                        ..      toldopkrœv-.
                                       MUlil »n A . 1 J _ «    _
   afholdes af andre nat . sekt .f n jnp.ftn
  .1 Flerflrig tidsplan                           Ar                  flr         ar
           Begr® nset forholdsregel for I976
5.2 Beregning :     Hvad angar den nuvæ rende situation, der har væ ret gæ ldende siden
                    1969 » ingen nndring af toldbeskyttelsen og for toldopkræ vningen
                    ingen væ sentlige forudselige ændringer
6.1 Er finansiering mulig gennem bevillinger , der er opført i det pfigæLdende
      kapitel i der budget , der er under gennemførelse ?
                  •   JA                      NEJ
6.2 Er finansiering . mulig ved overførsel mellem kapitlerne i det budget , der
      er under gennemførelse ?                                   M„ T
6.3 Er tillaqgsbudget nødvendigt ?                          JA   NEJ
6.'^ Bevillinger ,* der skal opføres i fremtidige budgetter ?
Bemærkninger :
                                                                                                         I*