CELEX: C2006/212/14
Language: sl
Date: 2006-09-02 00:00:00
Title: Zadeva C-251/05: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 6. julija 2006 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Court of Appeal (Civil Division) — Združeno kraljestvo) — Talacre Beach Caravan Sales Ltd proti Commissioners of Customs & Excise (Šesta direktiva o DDV — Člen 28 — Oprostitev z vračilom plačanega davka — Prodaja blaga, obdavčenega z ničelno stopnjo, opremljenega z blagom, obdavčenim po splošni stopnji — Bivalne prikolice — Enotna dobava)

2.9.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 212/8
            
         Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 6. julija 2006 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Court of Appeal (Civil Division) — Združeno kraljestvo) — Talacre Beach Caravan Sales Ltd proti Commissioners of Customs & Excise
   (Zadeva C-251/05) (1)
   
   (Šesta direktiva o DDV - Člen 28 - Oprostitev z vračilom plačanega davka - Prodaja blaga, obdavčenega z ničelno stopnjo, opremljenega z blagom, obdavčenim po splošni stopnji - Bivalne prikolice - Enotna dobava)
   (2006/C 212/14)
   Jezik postopka: angleščina
   Predložitveno sodišče
   Court of Appeal (Civil Division)
   Stranki v postopku v glavni stvari
   
      Tožeča stranka: Talacre Beach Caravan Sales Ltd
   
      Tožena stranka: Commissioners of Customs & Excise
   Predmet
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Court of Appeal (Civil Division) — Razlaga člena 28(2)(a) Direktive 77/388/EGS: Šesta direktiva Sveta z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih — Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (UL L 145, str. 1) — Blago, obdavčeno po ničelni stopnji (prikolice), prodano opremljeno z blagom, obdavčenim po splošni stopnji — Merila za določitev, ali bi se transakcijo za namene DDV lahko opredelilo kot enotno dobavo
   Izrek
   Dejstvo, da je določeno blago predmet ene same dobave, ki po eni strani zajema glavno blago, ki je v skladu z zakonodajo države članice predmet oprostitve z vračilom plačanega davka v smislu člena 28(2)(a) Šeste direktive Sveta z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih — Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero (77/388/EGS), kot je bila spremenjena z Direktivo Sveta 92/77/EGS z dne 19. oktobra 1992 o dopolnitvi skupnega sistema davka na dodano vrednost in spremembi Direktive 77/388/EGS (približevanje stopenj DDV), in po drugi strani blago, ki je z navedeno zakonodajo izključeno iz področja uporabe te oprostitve, ne preprečuje zadevni državi članici, da bi obračunala DDV na dobavo tega izključenega blaga po splošni stopnji.
   
      (1)  UL C 205, 20.8.2005.