CELEX: 32005D0511
Language: mt
Date: 2005-07-12 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill 2005/511/ĠAI tat- 12 ta' Lulju 2005 dwar il-protezzjoni ta' l-euro kontra l-falsifikazzjoni, permezz tan-nomina ta' l-Europol bħala l-Uffiċċju Ċentrali għall-ġlieda kontra l-falsifikazzjoni ta' l-euro

16.6.2006   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               241
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 2005/511/ĠAI
   tat-12 ta' Lulju 2005
   dwar il-protezzjoni ta' l-euro kontra l-falsifikazzjoni, permezz tan-nomina ta' l-Europol bħala l-Uffiċċju Ċentrali għall-ġlieda kontra l-falsifikazzjoni ta' l-euro
   IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 30(1)(b) u l-Artikolu 34(2)(ċ) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-inizjattiva tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja, tar-Renju ta' Spanja, tar-Repubblika Franċiża, tar-Repubblika Taljana u tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta' Fuq (1),
   Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew (2),
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Bħala l-munita legali ta' 12-il Stat Membru, l-euro kompla jsir munita globali u għalhekk sar il-mira ta' prijorità għolja ta' l-organizzazzjonijiet internazzjonali dedikati għall-falsifikazzjoni fl-Unjoni Ewropea u f'pajjiżi terzi.
            
         
               (2)
            
            
               Jeħtieġ li tiġi impedita iż-żieda ulterjuri fin-numru ta' euro foloz, li tpoġġi f'periklu ċ-ċirkolazzjoni libera tal-karti tal-flus u tal-muniti ta' l-euro.
            
         
               (3)
            
            
               Jeħtieġ li tiżdied il-koperazzjoni bejn l-Istati Membri stess u bejn l-Istati Membri u l-Europol sabiex tissaħħaħ is-sistema tal-protezzjoni ta' l-euro barra t-territorju ta' l-Unjoni Ewropea.
            
         
               (4)
            
            
               Il-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Prevenzjoni tal-Falsifikazzjoni tal-Flus, miftiehma fl-20 ta' April 1929 f'Ġinevra (minn hawn 'il quddiem imsejħa l-“Konvenzjoni ta' Ġinevra”), għandha tiġi applikata b'mod iktar effettiv b'kont meħud tal-kondizzjonijiet ta' l-integrazzjoni Ewropea.
            
         
               (5)
            
            
               Il-pajjiżi terzi jeħtieġu punt ta' kuntatt ċentrali għall-informazzjoni dwar euro foloz u l-informazzjoni kollha dwar euro foloz għandha tinġabar fl-Europol għall-analiżi.
            
         
               (6)
            
            
               Fid-dawl tad-Deċiżjoni Kwadru tal-Kunsill 2000/383/ĠAI tad-29 ta' Mejju 2000 dwar li tiżdied il-protezzjoni permezz ta' pieni kriminali u sanzjonijiet oħra kontra l-iffalsifikar in konnessjoni mad-dħul ta' l-euro (3), il-Kunsill jikkunsidra li huwa opportun li l-Istati Membri kollha jsiru partijiet kontraenti għall-Konvenzjoni ta' Ġinevra u jistabbilixxu uffiċċji ċentrali fis-sens ta' l-Artikolu 12 ta' dik il-Konvenzjoni.
            
         
               (7)
            
            
               Il-Kunsill jikkunsidra li huwa opportun li l-Europol tiġi nominata bħala l-uffiċċju ċentrali għall-ġlieda kontra l-falsifikazzjoni ta' l-euro fis-sens ta' l-Artikolu 12 tal-Konvenzjoni ta' Ġinevra,
            
         IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
   Artikolu 1
   1.   Għall-Istati Membri li huma Partijiet Kontraenti għall-Konvenzjoni ta' ġinevra, l-Europol għandha, konformement mad-Dikjarazzjoni li tinsab fl-Anness (minn hawn 'il quddiem imsejħa id-“Dikjarazzjoni”), taġixxi bħala l-uffiċċju ċentrali għall-ġlieda kontra l-falsifikazzjoni ta' l-euro fis-sens ta' l-ewwel sentenza ta' l-Artikolu 12 tal-Konvenzjoni ta' Ġinevra. Għall-falsifikazzjoni tal-muniti l-oħra kollha u għall-funzjonijiet ta' uffiċċju ċentrali li mhumiex delegati lill-Europol skond id-Dikjarazzjoni, il-kompetenzi eżistenti ta' l-uffiċċji ċentrali nazzjonali għandhom jibqgħu fis-seħħ.
   2.   Il-gvernijiet ta' l-Istati Membri li huma Partijiet Kontraenti għall-Konvenzjoni ta' Ġinevra għandhom joħorġu d-Dikjarazzjoni u jinkarigaw lir-rappreżentat tar-Repubblika Federali tal-Ġermanja sabiex jittrasmetti d-Dikjarazzjonijiet lis-Segretarju-Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti.
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
   
      Magħmula fi Brussel, 12 ta' Lulju 2005.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         G. BROWN
      
   
   
      (1)  ĠU C 317, 22.12.2004, p. 10.
   
      (2)  Opinjoni mogħtija fit-12 ta' April 2005 (għadha mhijiex pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).
   
      (3)  ĠU L 140, 14.6.2000, p. 1. Deċiżjoni Kwadru kif emendata bid-Deċiżjoni Kwadru 2001/888/ĠAI (ĠU L 329, 14.12.2001, p. 3).
   
      ANNESS
      Dikjarazzjoni ta'… sabiex l-Europol tiġi nominata bħala l-uffiċċju ċentrali għall-ġlieda kontra l-falsifikazzjoni ta' l-euro
      …, Stat Membru ta' l-Unjoni Ewropea, ta(t) lill-Uffiċċju Ewropew tal-Pulizija (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ l-“Europol”) mandat sabiex jiġġieled kontra l-falsifikazzjoni ta' l-euro.
      Sabiex il-Konvenzjoni ta' Ġinevra ta' l-1929 tiffunzjona b'mod iżjed effettiv,… għandu jwettaq/għandha twettaq l-obbligi tiegħu/tagħha fil-ġejjieni kif ġej:
      
                  1.
               
               
                  Fir-rigward tal-falsifikazzjoni ta' l-euro, l-Europol għandu jwettaq – fil-qafas ta' l-objettiv tiegħu skond l-Att tal-Kunsill tas-26 ta' Lulju 1995 dwar it-twaqqif ta' Uffiċċju Ewropew tal-Pulizija (il-Konvenzjoni ta' l-Europol) (1) – il-funzjonijiet li ġejjin ta' uffiċċju ċentrali fis-sens ta' l-Artikoli 12 sa 15 tal-Konvenzjoni ta' Ġinevra ta' l-1929.
               
            
                  1.1.
               
               
                  L-Europol għandu jiċċentralizza u jipproċessa, konformement mal-Konvenzjoni ta' l-Europol, l-informazzjoni kollha li taġevola l-investigazzjoni, il-prevenzjoni u l-ġlieda kontra l-falsifikazzjoni ta' l-euro u għandu jibgħat din l-informazzjoni mingħajr dewmien lill-uffiċċji ċentrali nazzjonali ta' l-Istati Membri.
               
            
                  1.2.
               
               
                  Skond il-Konvenzjoni ta' l-Europol, b'mod partikolari skond l-Artikolu 18 tagħha u l-Att tal-Kunsill tat-12 ta' Marzu 1999 ta' l-adozzjoni tar-regoli li jiggvernaw it-trasmissjoni ta' data personali mill-Europol lil Stati terzi u lil korpi terzi (2), l-Europol għandha tikkorrispondi direttament ma' l-uffiċċji ċentrali ta' pajjiżi terzi sabiex twettaq il-kompiti stabbiliti fil-punti 1.3, 1.4 u 1.5 ta' din id-Dikjarazzjoni.
               
            
                  1.3.
               
               
                  L-Europol għandha, sa fejn tikkunsidra li jkun opportun, tittrasmetti lill-uffiċċji ċentrali ta' pajjiżi terzi sett ta' kampjuni ta' euro attwali.
               
            
                  1.4.
               
               
                  L-Europol għandha tinnotifika regolarment lill-uffiċċji ċentrali ta' pajjiżi terzi, filwaqt li tagħti l-partikolari kollha meħtieġa, bil-ħruġ li jkun sar ta' munita ġdida u bl-irtirar ta' munita miċ-ċirkolazzjoni.
               
            
                  1.5.
               
               
                  Ħlief f'każijiet ta' interess purament lokali, l-Europol għandha, sa fejn taħseb li jkun opportun, tinnotifika lill-uffiċċji ċentrali f'pajjiżi terzi bi:
                  
                              —
                           
                           
                              kwalunkwe skoperta ta' munita ta' l-euro falsifikata. In-notifika tal-falsifikazzjoni għandha tkun akkumpanjata minn deskrizzjoni teknika tal-falsifikazzjoni, li għandha tiġi provduta biss mill-istituzzjoni li l-karti tal-flus tagħha ġew falsifikati. Għandha tiġi trasmessa riproduzzjoni fotografika jew, jekk possibbli, kampjun ta' karta tal-flus falsifikata. F'każijiet urġenti, jistgħu jiġu komunikati b'mod diskret notifika u deskrizzjoni qasira magħmula mill-awtoritajiet tal-pulizija lill-uffiċċji ċentrali interessati, mingħajr preġudizzju għan-notifika u d-deskrizzjoni teknika msemmija hawn fuq;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              dettalji ta' skoperti ta' falsifikazzjoni, b'dikjarazzjoni dwar jekk kienx possibbli li jiġu maqbuda l-muniti foloz kollha mqiegħda fiċ-ċirkolazzjoni.
                           
                        
            
                  1.6.
               
               
                  Bħala l-uffiċċju ċentrali għall-Istati Membri, l-Europol għandha tipparteċipa f'konferenzi li jittrattaw il-falsifikazzjoni ta' l-euro fis-sens ta' l-Artikolu 15 tal-Konvenzjoni ta' Ġinevra.
               
            
                  1.7.
               
               
                  Fejn l-Europol ma tistax twettaq il-kompiti speċifikati fil-punti 1.1 sa 1.6 konformement mal-Konvenzjoni ta' l-Europol, l-uffiċċji ċentrali nazzjonali ta' l-Istati Membri għandhom iżommu l-kompetenza.
               
            
                  2.
               
               
                  Fir-rigward tal-falsifikazzjoni tal-muniti l-oħra kollha u għall-funzjonijiet ta' uffiċċju ċentrali li mhumiex delegati lill-Europol skond il-punt 1, il-kompetenzi eżistenti ta' l-uffiċċji ċentrali nazzjonali għandhom jibqgħu fis-seħħ.
               
            Isem tar-Rappreżentant…, illum… ta'…
      
         (1)  ĠU C 316, 27.11.1995, p. 1.
      
         (2)  ĠU C 88, 30.3.1999, p. 1. Att tal-Kunsill kif emendat mill-Att tal-Kunsill tat-28 ta' Frar 2002 (ĠU C 76, 27.3.2002, p. 1).