CELEX: 21972A0920(01)
Language: el
Date: 1972-09-20 00:00:00
Title: 74/254/Ευρατόμ: Τροποποιητική συμφωνία της πρόσθετης συμφωνίας συνεργασίας της 11ης Ιουνίου 1960 μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Ατομικής Ενεργείας (Ευρατόμ) και της κυβερνήσεως των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής

'Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  151
274A0522Î01 )
'Αριθ . N 139/24               'Επίσημη 'Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                             22.5.74
              ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΤΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΣΘΕΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ
                                              της 11ης 'Ιουνίου 1960
              μεταξύ της Εύρωπαϊκής Κοινότητος 'Ατομικής 'Ενεργείας (Εύρατόμ) καί της κυβερνή­
                                 σεως των 'Ηνωμένων Πολιτειών της 'Αμερικής
                                                (74/254/Ευρατομ)
                                                     Προοίμιο
               Εκτιμώντας :
              δτι ή Ευρωπαϊκή Κοινότης Ατομικής Ενεργείας (Εύρατόμ) καί ή κυβέρνηση τών
              Ηνωμένων Πολιτειών της 'Αμερικής υπέγραψαν στίς 8 Νοεμβρίου 1958 συμφωνία
              συνεργασίας (έφεξής άποκαλουμένη « Συμφωνία Κοινού Προγράμματος »), ή όποία
              τροποποιήθηκε μέ τή συμφωνία πού υπεγράφη στίς 21 καί 22 Μαΐου 1962·
              ότι τά συμβαλλόμενα μέρη υπέγραψαν, στίς 11 'Ιουνίου 1960 , μία πρόσθετη συμφωνία
              (έφεξής άποκαλουμένη « Πρόσθετη Συμφωνία ») πού προβλέπει ευρύτερη συνεργασία , ή
              όποία τροποποιήθηκε μέ τίς συμφωνίες πού υπεγράφησαν στίς 21 καί 22 Μαΐου 1962 καί
              στίς 22 καί 27 Αυγούστου 1963 , γιά τή χορήγηση προσθέτων ποσοτήτων ειδικών
              πυρηνικών υλικών·
              ότι τά μέρη επιθυμούν νά έκσυγχρονίσουν τίς ρήτρες αύτής τής πρόσθετης συμφωνίας
              πού αφορούν τή μεταβίβαση ειδικών πυρηνικών υλικών, καθώς καί τήν παροχή
              υπηρεσιών σχετικά μέ τά ειδικά πυρηνικά υλικά,
              τά μέρη συμφωνούν νά τροποποιήσουν τήν πρόσθετη συμφωνία ώς έξής :
                       "Aoxroo I                                 χειρισεως έναντι τών άλλων δικαιούχων υπηρε­
                                                                 σιών τού είδους αυτού , πρόσβαση στή διαθέσιμη
Τό άρθρο 1 τής τροποποιηθείσης προσθετής συμφω­                  κατά τό συγκεκριμένο χρόνο δυναμικότητα ε­
 νίας τροποποιείται ώς έξη ς :                                   μπλουτισμού ούρανίου τής United States Com­
                                                                 mission πού δέν εχει παραχωρηθεί, ή σέ άλλα
 « A. Μέ τήν έπιφύλαξη της διαθέσιμης δυναμικότη­                μέσα εφοδιασμού , άνάλογα μέ τήν πολιτική πού
      τος, στίς έγκαταστάσεις εμπλουτισμού ούρανίου              άσκειται άπό τήν United States Commission . Οί
      τής United States Commission καί στά όρια τών              συμβάσεις γιά τήν παροχή τέτοιων υπηρεσιών
      ποσοτήτων τών όποιων έπιτρέπεται ή μεταβίβα­               γίνονται άντικείμενο διαπραγματεύσεων καί
      ση , ή United States Commission δύναται νά                 εκτελούνται εγκαίρως .
      συνάπτει μέ τήν Εύρατόμ ή μέ έξουσιοδοτημένα
      πρόσωπα έγκατεστημένα στήν Κοινότητα , συμ­             B. Κατόπιν αιτήσεως τής Εύρατόμ ή τών έξουσιο­
      βάσεις — πού ρυθμίζονται κατωτέρω — γιά τήν                δοτημένων προσώπων στήν Κοινότητα , ή United
      παραγωγή ή τόν έμπλουτισμό ούρανίου εμπλου­                States Commission σύμφωνα μέ τήν έκλογή της
      τισμένου μέ ισότοπο U-235 γιά νά χρησιμοποιη­              καί υπό τούς όρους πού θά συμφωνηθούν, δύνα­
      θεί ώς καύσιμο, στά έκτελούμενα στήν Κοινότη­              ται νά πωλεί ούράνιο έμπλουτισμένο μέ ισότοπο
      τα προγράμματα παραγωγής ένεργείας. Γίνεται                U-235 , έντός τών όρίων τών ποσοτήτων τών
      δεκτό άπό τά μέρη , δτι έφόσον ή Εύρατόμ ή τά              οποίων έπιτρέπεται ή μεταβίβαση γιά νά χρησι­
      έξουσιοδοτημένα αύτά πρόσωπα έχουν άνάγκη                  μοποιηθεί ώς καύσιμο , στό πλαίσιο τών προ­
      αύτών τών υπηρεσιών καί διατίθενται νά έκτελέ­             γραμμάτων παραγωγής ενεργείας τής Κοινό­
      σουν δεσμευτικές συμβάσεις , βάσει τών παγίων              τητος .
      δρων της United States Commission, πού καθορί­
      ζουν τά προγράμματα παραδόσεως καί τούς                 Γ. 'Υπό τούς συμφωνηθέντες δρους καί στά όρια
      λοιπούς όρους γιά τήν παροχή τέτοιων υπηρε­                τών ποσοτήτων τών όποιων έπιτρέπεται ή μετα­
      σιών, ή Εύρατόμ ή τά έξουσιοδοτημένα αύτά                  βίβαση , ή United States Commission δύναται νά
      πρόσωπα , i-χουν, βάσει τής άρχής τής ΐσης μετα­           μεταβιβάσει (συμπεριλαμβανομένης , μεταξύ άλ­
 ---pagebreak--- 152                            Επίσημη 'Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
      λων, καί της παραδόσεως βάσει συμβάσεων υπη­                              "Λρπρο II
      ρεσιών έμπλουτισμοΰ), στήν Εύρατόμ ή σέ έξου­
      σιοδοτημένα πρόσωπα στήν Κοινότητα , ουράνιο      Τό άρθρο Ια της πρόσθετης συμφωνίας τροποποιείται
      εμπλουτισμένο μέ ισότοπο U-235 γιά νά χρησι­      ώς έξης :
      μοποιηθεί στό πλαίσιο τών προγραμμάτων έρευ­      « A. Τό έμπλουτισμένο ούράνιο πού παραδίδεται βά­
     νών, ιδίως ώς καύσιμο προορισμένο γιά άντιδρα­           σει της παρούσης συμφωνίας , δύναται νά περιέ­
     στήρες έρεύνης , άντιδραστήρες δοκιμασίας υλι­          χει εως είκοσι τοις έκατό (20%) ισότοπο U-235 .
     κού , γιά άντιδραστήρες πειραμάτων καί γιά               Μέρος τού εμπλουτισμένου ούρανίου μέ ισότοπο
     πειράματα άντιδραστήρων. Οί αποφάσεις της                U-235 δύναται νά διατεθεί ώς υλικό πού περιέ­
      United States Commission έναντι τών αλλοδαπών
                                                             χει πλέον τού είκοσι τοις έκατό (20%) ισότοπο
     πελατών της διέπονται άπό τήν άρχή της ίσης              U-235 , έφ' δσον ή χρησιμοποίηση τού υλικού
     μεταχειρίσεως , δσον άφορα τίς περιστάσεις υπό           αύτού δικαιολογείται τεχνικά καί οικονομικά.
     τίς όποιες παραδίδεται τό ουράνιο αυτό καί τόν
     τρόπο μεταβιβάσεως πού χρησιμοποιείται.             B. Μέ τήν έπιφύλαξη τού άρθρου 2α, ή ποσότης τού
                                                              έμπλουτισμένου μέ ισότοπο U-235 ούρανίου , ή
 Δ . Ειδικά πυρηνικά υλικά δύνανται έπίσης νά                όποία κατά τό άρθρο 1 ή τό άρθρο 2 μεταβιβάζε­
      μεταβιβασθούν (συμπεριλαμβανομένης μεταξύ              ται στήν Κοινότητα ή σέ έξουσιοδοτημένα πρό­
      άλλων καί της παραδόσεως βάσει συμβάσεων               σωπα στήν Κοινότητα , γιά σκοπούς έπιτρεπόμε­
     υπηρεσιών έμπλουτισμοΰ), σέ οποιοδήποτε συμ­            νους άπό τήν παρούσα πρόσθετη συμφωνία ,
      βαλλόμενο μέρος ή σέ πρόσωπα έξουσιοδοτημέ­            δύναται νά συμπεριλάβει τίς ποσότητες, τίς
     να γιά τήν παραλαβή τέτοιου υλικού , υπό τούς           όποιες τά μέρη κρίνουν, κατόπιν κοινής συμφω­
     όρους πού θά συμφωνηθούν καί έντός τών όρίων            νίας, άναγκαΐες γιά τήν πραγματοποίηση τών
     τών ποσοτήτων, τών όποιων έπιτρέπεται ή μετα­           σκοπών αυτών , συμπεριλαμβανομένης τής τρο­
     βίβαση , γιά τήν έκτέλεση , στό έδαφος τού παρα­        φοδοτήσεως μέ καύσιμο άντιδραστήρων ή πειρα­
     λήπτου , υπηρεσιών γιά μετατροπή ή παραγωγή             μάτων άντιδραστήρων στήν Κοινότητα , καθώς
     καί γιά μεταγενέστερη έπιστροφή στό έδαφος              καί τής ικανοποιητικής καί συνεχούς λειτουρ­
     τού συμβαλλομένου μέρους, άπό τό όποιο μετεβι­          γίας τους .
     βάσθη τό υλικό , ή μεταγενέστερη μεταβίβαση σέ
     όποιοδήποτε άλλο κράτος ή όμάδα κρατών, σύμ­        Γ.  Τά ειδικά πυρηνικά υλικά πού παράγονται μέ τίς
     φωνα μέ τίς διατάξεις τού άρθρου 11 της συμφω­          μεθόδους άκτινοβολήσεως σέ όποιοδήποτε μέρος
     νίας κοινού προγράμματος , στήν περίπτωση               τού καυσίμου , τό όποιο εκμισθώνει ή United
     έκτελέσεως υπηρεσιών μετατροπής ή κατα­                 States Commission βάσει της παρούσης συμφωνί­
     σκευής .                                                ας , θεωρείται δτι άνήκει στό μισθωτή , μετά δέ
                                                             τήν έπανεπεξεργασία ή κυριότης τού ύλικού πού
                                                             παρήχθη κατ' αύτόν τόν τρόπο περιέρχεται στό
 E. Άκτινοβοληθέντα ειδικά πυρηνικά υλικά πού                μισθωτή , έφ' δσον ή United States Commisssion
     προέρχονται άπό τίς Ηνωμένες Πολιτείες δύνα­            καί ό μισθωτής δέν συμφωνήσουν άλλως .
     νται νά μεταβιβασθούν στήν Εύρατόμ ή σέ έξου­
     σιοδοτημένα πρόσωπα στήν Κοινότητα , υπό τούς       Δ . Τά ειδικά πυρηνικά υλικά πού παρασκευάζονται
     δρους πού θά συμφωνηθούν άπό τά μέρη καί στά            μέ τή χρησιμοποίηση υλικών μεταβιβασθέντων
     όρια τών ποσοτήτων τών όποιων έπιτρέπεται ή             στήν Κοινότητα ή σέ έξουσιοδοτημένα πρόσωπα
     μεταβίβαση , γιά χημική έπανεπεξεργασία καί γιά         στήν Κοινότητα, βάσει τής παρούσης συμφωνίας,
     παραμονή τους στήν Κοινότητα πρός χρησιμο­              δύνανται νά μεταβιβασθούν σέ οποιοδήποτε
     ποίηση γιά τούς σκοπούς της παρούσης συμφω­             κράτος έκτός τής Κοινότητος ή σέ όποιαδήποτε
     νίας ή μεταγενέστερη μεταβίβασή τους σέ κράτος          άλλη όμάδα κρατών, έφ' δσον τό κράτος αύτό ή ή
     έκτός της Κοινότητος ή άκόμη σέ άλλη όμάδα              όμάδα κρατών εχει συνάψει συμφωνία συνεργα­
     κρατών, σύμφωνα μέ τό άρθρο 11 της συμφωνίας            σίας μέ τήν κυβέρνηση τών 'Ηνωμένων Πολιτει­
     κοινού προγράμματος .                                   ών τής 'Αμερικής ή εγγυάται, δτι τά υλικά αύτά
                                                             θά χρησιμοποιηθούν γιά ειρηνικούς σκοπούς,
                                                             βάσει μέτρων διασφαλίσεως , άποδεκτών άπό τά
 ΣΤ. Ειδικά πυρηνικά υλικά έκτός τού έμπλουτισμέ­
                                                             συμβαλλόμενα μέρη .
     νου μέ ισότοπο U-235 ουρανίου , δύνανται νά
     μεταβιβασθούν στήν Εύρατόμ ή σέ έξουσιοδοτη­
                                                         E.  1 . Τά ειδικά πυρηνικά ύλικά, τά όποια έξάγο­
     μένα πρόσωπα στήν Κοινότητα, γιά νά χρησιμο­
                                                                 νται άπό τήν Κοινότητα στίς Ηνωμένες Πολι­
     ποιηθούν ώς καύσιμο σέ άντιδραστήρες ή σέ
                                                                 τείες τής 'Αμερικής , δέν συνυπολογίζονται, άν
     πειράματα άντιδραστήρων καί γιά άλλους ειρη­
                                                                 έπανεξαχθούν άπό τίς Ηνωμένες Πολιτείες
     νικούς σκοπούς, υπό τόν δρο δτι ή καθαρή
                                                                 τής 'Αμερικής πρός τήν Κοινότητα καί έφ'
     ποσότης τών υλικών πού θά μεταβιβασθούν μέ
                                                                 δσον αύτά δέν βελτιωθούν κατά τήν παραμο­
     τόν τρόπο αύτό άπό τήν United States Commis­
                                                                 νή τους στίς Ηνωμένες Πολιτείες, έξαιρούνται
     sion δέν θά υπερβαίνει τήν ποσότητα της όποιας
                                                                 άπό τόν ελεγχο διασφαλίσεων πού άπαιτείται
     έπιτρέπεται ή μεταβίβαση καί δτι οι όροι πού
                                                                 κατά τήν παρούσα συμφωνία .
     διέπουν κάθε μεταβίβαση θά συμφωνηθούν έκ
     τών προτέρων .»                                         2 . Τά ύλικά αύτά θεωρούνται ώς βελτιωμένα
 ---pagebreak---                                Επίσημη Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 153
          καί συνεπώς ότι υπόκεινται στόν ελεγχο πού                            "Apijpo ÎV
          προβλέπεται άπό τήν παρούσα συμφωνία, έφ'
          όσον :                                        Προστίθεται νεο άρθρο 2α , τό όποιο έχει ώς εξής :
          α) εχει αυξηθεί ή περιεκτικότης τους σέ σχά­  « "Αρ#ρο 2α
             σιμα ισότοπα ,
          β) εχει αυξηθεί ή περιεκτικότης τους σέ σχά­    A. Ή όλική ποσότης του U-235 πού περιέχεται στό
             σιμα ισότοπα πού δύνανται νά διαχωρι­             έμπλουτισμένο ουράνιο , τό όποιο μεταβιβάζεται
             σθούν χημικώς , ή                                 άπό τήν κυβέρνηση των 'Ηνωμένων Πολιτειών
                                                               τής 'Αμερικής ή άπό εξουσιοδοτημένα άπό αυτήν
          γ) εχει μεταβληθεί ή χημική ή φυσική τους            πρόσωπα , κατά τά άρθρα 1 καί 2 τής παρούσης
             μορφή κατά τρόπο ώστε νά διευκολύνεται            πρόσθετης συμφωνίας δέν δύναται νά υπερβαί­
             ή περαιτέρω χρησιμοποίηση ή ή επεξεργα­           νει τήν ποσότητα , ή όποία επιτρέπεται νά μετα­
             σία τους .
                                                               βιβασθεί άπό τήν United States Commission
                                                               κατά τήν άμερικανική νομοθεσία .
 ΣΤ . 'Ορισμένα πυρηνικά υλικά, πού δύνανται νά
      παρασχεθούν δυνάμει τής παρούσης συμφωνίας ,        B. Οί καθαρές ποσότητες ειδικών πυρηνικών υλι­
      είναι έπικίνδυνα γιά τά πρόσωπα καί πράγματα,
                                                               κών , εκτός άπό τό U-235 πού περιέχεται στό
      έφ' δσον ό χειρισμός καί ή χρήση τους δέν γίνεται        εμπλουτισμένο ουράνιο , οί όποιες δύνανται νά
      μέ προφυλάξεις . Μετά τήν παράδοση αυτών τών             μεταβιβασθούν άπό τήν United States Commis­
      υλικών, ή Κοινότης ευθύνεται συνολικά έναντι             sion κατά τό άρθρο 1 παράγραφος Z τής παρού­
      τής κυβερνήσεως τών 'Ηνωμένων Πολιτειών τής
                                                               σης πρόσθετης συμφωνίας , δέν υπερβαίνουν τίς
      'Αμερικής, γιά τόν άσφαλή χειρισμό καί χρησι­            ποσότητες, τών όποιων έπιτρέπεται ή μεταβίβα­
      μοποίηση τών υλικών αυτών . Όσον άφορα όποι­             ση κατά τή νομοθεσία τών 'Ηνωμένων Πολι­
      οδήποτε ειδικό πυρηνικό υλικό , τό όποιο ή
                                                               τειών . Οί καθαρές ποσότητες τών υλικών αυτών
      United States Commission δύναται νά εκμισθώ­
                                                               είναι ίσες πρός τή μικτή ποσότητα καθενός άπό
      σει, κατά τήν παρούσα πρόσθετη συμφωνία στην
                                                               αυτά τά μεταβιβασθέντα ειδικά πυρηνικά υλικά,
      Κοινότητα ή σέ εξουσιοδοτημένα πρόσωπα στήν
                                                               άφαιρουμένης τής ποσότητος αυτών τών ιδίων
      Κοινότητα, ή Κοινότης άποζημιώνει καί άπαλ­
                                                               υλικών, ή όποία επεστράφη στίς Ηνωμένες Πο­
      λάσσει σχετικά τήν κυβέρνηση τών 'Ηνωμένων
                                                               λιτείες τής 'Αμερικής ή μετεβιβάσθη σέ ενα άλλο
      Πολιτειών τής 'Αμερικής άπό κάθε ευθύνη (συ­
                                                               κράτος ή σέ μία όμάδα κρατών, κατά τό άρθρο
      μπεριλαμβανομένης τής άστικής ευθύνης), σέ
                                                               11 τής συμφωνίας κοινού προγράμματος .»
      περίπτωση ζημιών πού προκύπτουν άπό τήν
      παραγωγή , κατασκευή , κυριότητα , έκμίσθωση ,
      κατοχή καί χρησιμοποίηση τών ειδικών αυτών
                                                                                 "Αρσρο V
      πυρηνικών υλικών, μετά τήν παράδοσή τους άπό
      τήν United States Commission .
                                                         O όρος « προσωπο » που αναφερεται στήν παράγρα­
                                                        φο α) του άρθρου 15 τής συμφωνίας κοινού προγράμ­
                                                        ματος, όπως αυτή ενσωματώθηκε διά άναφοράς στό
                        "Αρϋρο III                      άρθρο 5 τής πρόσθετης συμφωνίας, τροποποιείται ώς
                                                        εξής :
Το άρθρο 2 τής τροποποιημένης πρόσθετης συμφω­
νίας τροποποιείται ώς έξής :                            «Ό όρος "πρόσωπο " σημαίνει κάθε φυσικό πρόσωπο ,
                                                        επιχείρηση , έταιρεία , όμάδα έταίρων, έμπορικό οίκο ,
« A. Όσον άφορα τή χρησιμοποίηση τής άτομικής           ένωση , τράστ, περιπτώσεις διαδοχής, δημόσιο ή ιδιω­
       ενεργείας γιά ειρηνικούς σκοπούς, έννοείται ότι  τικό ίδρυμα , όμάδα, έθνική , περιφερειακή ή τοπική
      τά μέρη ή τά υπό τήν δικαιοδοσία τους έξουσιο­    άρχή , δημόσια υπηρεσία ή νομικό πρόσωπο δημοσίου
      δοτημένα πρόσωπα , δύνανται νά συμφωνήσουν        δικαίου , έξαιρουμένων τών μερών τής παρούσης συμ­
      τή μεταβίβαση ειδικών πυρηνικών υλικών καί        φωνίας .»
      τήν παροχή σχετικών υπηρεσιών, γιά τούς σκο­
      πούς χρησιμοποιήσεως πού ρυθμίζονται στό άρ­
      θρο 1 καί μέ τήν επιφύλαξη τών συναφών                                   "Λρπρο VI
      διατάξεων τών άρθρων Ια καί 2α .
                                                        Το άρθρο 6Β τής προσθετής συμφωνίας τροποποιεί­
 B. Τά μέρη συμφωνούν ότι οί δραστηριότητες πού         ται ώς έξής :
       άναφέρονται στήν παράγραφο A του παρόντος
       άρθρου υπόκεινται στούς περιορισμούς τού άρ­     « B. Τά μέρη συμφωνούν, δτι οί υποχρεώσεις πού
      θρου 3 καθώς έπίσης , χωρίς διακρίσεις, στήν             άναλαμβάνουν δυνάμει τής παρούσης πρόσθετης
      πολιτική εξαγωγών τής Κοινότητος καί τής κυ­             συμφωνίας, υπόκεινται στήν τήρηση τών καταλ­
      βερνήσεως τών 'Ηνωμένων Πολιτειών τής 'Αμε­              λήλων νομίμων διατυπώσεων, στίς όποιες συμπε­
       ρικής, ώς πρός τίς συναλλαγές πού άφορούν τά            ριλαμβάνεται ή έγκριση τών άρμόδιων όργάνων
       έξουσιοδοτημένα πρόσωπα , πού άναφέρονται               τής Κοινότητος καί τής Κυβερνήσεως τών 'Ηνω­
      στήν παράγραφο A τού παρόντος άρθρου .»                  μένων Πολιτειών τής 'Αμερικής καί στήν τήρηση
 ---pagebreak--- 154                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
    των νόμων, συνθηκών, κανονισμών και διατα­         ισχύει τήν ήμερα, κατά τήν οποία καθένα από τά μέρη
    ξεων πού ισχύουν στίς 'Ηνωμένες Πολιτείες, τήν     λαμβάνει άπό τό άλλο μέρος έγγραφη κοινοποίηση ,
    Κοινότητα καί τά Κράτη Μέλη , στόν τομέα τών       ότι εχει έκπληρώσει όλες τίς άναγκαίες νόμιμες καί
    άδειών .»                                          συνταγματικές διατυπώσεις γιά τήν έναρξη της ισχύος
                                                       της παρούσης τροποποιητικής συμφωνίας καί παρα­
                    "Αρνρο VII                         μένει σέ ισχύ κατά τή διάρκεια τής πρόσθετης συμφω­
Ή παρούσα τροποποιητική συμφωνία άρχίζει να            νίας, όπως τροποποιήθηκε .
            Εις πίστωση τών άνωτέρω οί υπογραφόμενοι έκπρόσωποι, δεόντως πρός τούτο εξουσιο­
            δοτημένοι, υπέγραψαν τήν παρούσα τροποποιητική συμφωνία .
            Έγινε στήν Ουάσιγκτον, σέ δύο άντίτυπα , στίς 20 Σεπτεμβρίου 1972 .
            ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΩΝ ΗΝΩΜΕΝΩΝ ΠΟΛΙΤΕΙΩΝ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ :
                        Walter J. Stoessel Jr .
                        James R. Schlesinger
            ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ( Εύρατόμ):
                        A.M. Mazio