CELEX: 32011D0127
Language: cs
Date: 2011-02-24 00:00:00
Title: 2011/127/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 24. února 2011 o změně rozhodnutí 2007/697/ES, kterým se povoluje odchylka požadovaná Irskem podle směrnice Rady 91/676/EHS o ochraně vod před znečištěním dusičnany ze zemědělských zdrojů (oznámeno pod číslem K(2011) 1032)

25.2.2011   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 51/19
            
         ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 24. února 2011
   o změně rozhodnutí 2007/697/ES, kterým se povoluje odchylka požadovaná Irskem podle směrnice Rady 91/676/EHS o ochraně vod před znečištěním dusičnany ze zemědělských zdrojů
   (oznámeno pod číslem K(2011) 1032)
   (Pouze anglické znění je závazné)
   (2011/127/EU)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na směrnici Rady 91/676/EHS ze dne 12. prosince 1991 o ochraně vod před znečištěním dusičnany ze zemědělských zdrojů (1), a zejména na bod 2 třetí pododstavec přílohy III uvedené směrnice,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Pokud se množství statkových hnojiv, které členský stát zamýšlí použít na hektar za rok, liší od množství stanoveného v první větě druhého pododstavce bodu 2 přílohy III směrnice 91/676/EHS a v bodu 2 písm. a) přílohy III uvedené směrnice, musí být určeno tak, aby neohrozilo dosažení cílů uvedených v článku 1 uvedené směrnice, a musí být zdůvodněno na základě objektivních kritérií, jakými jsou v tomto případě např. dlouhá vegetační období a plodiny s vysokou spotřebou dusíku.
            
         
               (2)
            
            
               Dne 22. října 2007 přijala Komise rozhodnutí 2007/697/ES ze dne 22. října 2007, kterým se povoluje odchylka požadovaná Irskem podle směrnice Rady 91/676/EHS o ochraně vod před znečištěním dusičnany ze zemědělských zdrojů (2), která Irsku umožňuje používat 250 kg dusíku ze statkových hnojiv na hektar za rok v zemědělských podnicích s nejméně 80 % podílem pastvin.
            
         
               (3)
            
            
               Tato odchylka povolená rozhodnutím 2007/697/ES se týkala přibližně pěti tisíc zemědělských podniků v Irsku, což odpovídá přibližně 2,7 % celkového množství podniků zabývajících se chovem skotu nebo ovcí, 10 % celkového počtu pasoucích se hospodářských zvířat a 4,2 % celkové čisté zemědělské plochy. Platnost rozhodnutí 2007/697/ES končí dnem 17. července 2010.
            
         
               (4)
            
            
               Dne 12. května 2010 předložilo Irsko Komisi žádost o prodloužení odchylky. Součástí žádosti bylo zdůvodnění založené na objektivních kritériích v souladu bodem 2 třetím pododstavcem přílohy III směrnice 91/676/EHS.
            
         
               (5)
            
            
               Irsko přijalo nový akční program na období od července 2010 do prosince 2013, který převážně zachovává opatření akčního programu na období do 30. června 2010 a platí pro celé území Irska.
            
         
               (6)
            
            
               Čtvrtá zpráva o provádění směrnice 91/676/EHS v Irsku v období 2004–2007 ukazuje celkově stabilní nebo zlepšující se kvalitu vod. V případě podzemních vod vykazují 2 % monitorovacích míst průměrnou hodnotu dusičnanů nad 50 mg/l a 74 % míst hodnoty pod 25 mg/l. V případě povrchových toků je v 97 % monitorovacích míst průměrná hodnota dusičnanů pod 25 mg/l a v žádném monitorovacím místě nepřekročil průměr 50 mg/l. Jezera jsou v 93 % případů klasifikována buď jako oligotrofní nebo mesotrofní a 7 % jezer bylo klasifikováno jako eutrofní nebo hypertrofní.
            
         
               (7)
            
            
               Stavy hospodářských zvířat v období 2004–2007 se dále snížily o přibližně 4 % skotu, 19 % ovcí, 4 % prasat a 7 % drůbeže (3). Roční spotřeba organického dusíku ze statkových hnojiv klesla o 5 %, v případě dusíku z minerálních hnojiv o 17 %. Celková plocha obhospodařované půdy se zmenšila o 3 % na výsledných 4,28 milionů hektarů, z čehož více než 90 % stále zabírají pastviny.
            
         
               (8)
            
            
               S ohledem na vědecké poznatky, na které se žádost o prodloužení odchylky odvolává, a na opatření, ke kterým se Irsko zavázalo akčním programem na období od července 2010 do prosince 2013, lze usuzovat, že podmínky pro udělení odchylky podle směrnice 91/676/ES, jako je dlouhé vegetační období a plodiny s vysokou spotřebou dusíku, jsou stále platné a že odchylka neohrozí dosažení cílů této směrnice.
            
         
               (9)
            
            
               Aby bylo zajištěno, že dotčené zemědělské podniky s pastvinami mohou i nadále využívat odchylku, je třeba prodloužit platnost rozhodnutí 2007/697/ES do 31. prosince 2013.
            
         
               (10)
            
            
               Lhůty pro zasílání zpráv Komisi, které jsou dány rozhodnutím 2007/697/ES, by měly být upraveny v zájmu snížení administrativní zátěže tak, aby bylo Irsku umožněno podávat všechny zprávy ke stejnému termínu.
            
         
               (11)
            
            
               Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro dusičnany zřízeného podle článku 9 směrnice 91/676/EHS,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Rozhodnutí 2007/697/ES se mění takto:
   
               1.
            
            
               Článek 1 se nahrazuje tímto:
               „Článek 1
               Odchylka požadovaná Irskem v dopise ze dne 18. října 2006 a prodloužení odchylky, o které Irsko požádalo dopisem ze dne 12. května 2010 za účelem povolení vyššího množství statkových hnojiv, než uvádí první věta druhého pododstavce bodu 2 přílohy III směrnice 91/676/EHS a písmeno a) uvedeného pododstavce, se uděluje za podmínek stanovených v tomto rozhodnutí.“
            
         
               2.
            
            
               Ustanovení čl. 8 odst. 1. druhého pododstavce se nahrazuje tímto:
               „Tyto mapy se předkládají Komisi každoročně do června.“
            
         
               3.
            
            
               Článek 11 se nahrazuje tímto:
               „Článek 11
               Použití
               Toto rozhodnutí se použije spolu s akčním programem Irska provedeným právními předpisy Evropských společenství (správná zemědělská praxe zaměřená na ochranu vod) z roku 2010 (právní akt č. 610 z roku 2010).
               Jeho použitelnost končí dnem 17. července 2013.“
            
         Článek 2
   Toto rozhodnutí je určeno Irsku.
   
      V Bruselu dne 24. února 2011.
      
         
            Za Komisi
         
         Janez POTOČNIK
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 375, 31.12.1991, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 284, 30.10.2007, s. 27.
   
      (3)  Referenční období pro drůbež: 2003–2005.