CELEX: 52003PC0374
Language: fi
Date: 2003-06-27
Title: Ehdotus neuvoston asetus pohjoisen kummeliturskakannan elvytystoimenpiteistä

Avis juridique important

|

52003PC0374

Ehdotus neuvoston asetus pohjoisen kummeliturskakannan elvytystoimenpiteistä  /* KOM/2003/0374 lopull. - CNS 2003/0137 */  

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS pohjoisen kummeliturskakannan elvytystoimenpiteistä(komission esittämä)PERUSTELUTTämä ehdotus pohjoisen kummeliturskakannan elvytystoimenpiteistä on jatkoa aiemmille joulukuussa 2001 ja 2002 tehdyille turskaa ja kummeliturskaa koskeneille ehdotuksille (KOM(2001) 724 lopullinen ja KOM(2002) 773 lopullinen).Ehdotus turskakantojen elvyttämiseksi annetaan nyt erikseen.Ehdotuksen kokonaistavoitteena on varmistaa, että pohjoinen kummeliturskakanta elpyy tutkijoiden lausunnoissaan suosittelemalle turvalliselle varmuustasolle 5-10 vuoden aikavälillä.Ehdotuksessa on neljä lukua:I luvussa määritetään alueet, joita ehdotus koskee, ja pohjoisen kummeliturskakannan koon ennalta varautumisen periaatteen mukainen alaraja. Tämä luku on suurelta osin muuttumaton viimeisimpiin ehdotuksiin verrattuna. Ehdotuksen kattama alue on pohjoisen kummeliturskan esiintymisalue, johon kuuluvat yhteisön vedet Pohjanmerellä, Skagerrakissa ja Kattegatissa, Skotlannin länsipuolella, Englannin kanaalissa, Irlanninmerellä, Kelttienmerellä, Irlannin länsipuolella ja Biskajanlahdella.II luvussa määritellään kalakannan ehdoton vähimmäiskoko, jonka alittaminen merkitsee tutkijoiden mukaan kannan joutumista vaaraan romahtaa täydellisesti.Sen jälkeen luvussa säädetään suurimman sallitun saalistason (TAC) asettamiselle suuntaviivat, jotka perustuvat kannan nykyistä kokoa koskeviin tutkijoiden arvioihin. Jos tämä kannan arvioitu koko on suositellun tason alapuolella mutta vähimmäistason yläpuolella tai vain vähän sen alapuolella, TAC asetetaan siten, että tavoitteena on kannan koon kasvaminen 10 prosentilla seuraavana vuonna. Jos kuitenkin kannan arvioitu koko on selvästi vähimmäistason alapuolella, ehdotetaan jyrkempiä toimenpiteitä.Luvussa säädetään myös yksityiskohdista periaatteesta, jonka mukaan minkään TACin suurin vuotuinen muutos enempää ylös- kuin alaspäinkään ei saisi elvytyssuunnitelman ensimmäisen täytäntöönpanovuoden jälkeen olla 15:tä prosenttia suurempi.Näitä TACien asettamissääntöjä koskee kuitenkin sellainen edellytys, että tutkijoiden suosittamia ennalta varautuvia kalastuskuolevuusarvoja - toisin sanoen kestävän hyödyntämisen mukaista enimmäiskalastuskuolevuutta - ei pitäisi ylittää. Komissio katsoo, että näiden arvojen rikkominen ei sovi yhteen ennalta varautuvan lähestymistavan kanssa.III luku sisältää komission ehdotukset siitä, miten hallinnoidaan pyyntiponnistuksen rajoittamisjärjestelmää eli miten rajoitetaan kalastusalusten kalastukseen käyttämää aikaa niin, että se vastaa asetettuja TACeja. Pohjoisen kummeliturskan pyyntiponnistusjärjestelmä kattaa ainoastaan ne alueet, joilla kannan enemmistö elää, nimittäin Irlannin länsipuolen, Kelttienmeren, Biskajanlahden ja Englannin kanaalin länsiosan. Komissio katsoo, että niillä alueilla, jotka on jätetty pois pohjoisen kummeliturskan elvytyssuunnitelmasta, turskan suojelemiseksi toteutettavat toimenpiteet tarjoavat riittävästi suojaa myös niillä alueilla eläville vähäisille pohjoisen kummeliturskan määrille. Nämä ehdotukset ovat huomattavasti aiempia ehdotuksia yksinkertaisempia. Järjestelmä antaa jäsenvaltioille ja kalastajille joustavuutta pyyntiponnistuksen hallinnointiin ja myöntämiseen yksittäisille kalastusaluksille. Se takaa pyyntiponnistuksen tehokkaan ja oikeasuhteisen vähentämisen jäsenvaltioittain, ja sitä voidaan seurata ja valvoa tehokkaasti.Yksinkertaistaen esitettynä järjestelmä toimii seuraavasti:* ensin lasketaan kaikkien pohjoista kummeliturskaa kalastavien alusten aiempi kokonaispyyntiponnistus,* sitten päätetään valittua TACia vastaavan pyyntiponnistukseen tarvittavan vähennyksen suuruus,* tämä vähennys jaetaan jäsenvaltioiden kesken suhteutettuna siihen, miten paljon pohjoista kummeliturskaa ne ovat purkaneet viitejakson aikana verrattuna koko yhteisön purettujen saaliiden määrään.Jäsenvaltiot jakavat nämä kilowattipäivinä ilmaistut pyyntiponnistusrajoitukset alustensa kesken kyseessä olevan maantieteellisen alueen sisällä. Kilowattipäiviä voidaan vapaasti siirtää ja käyttää kyseisen alueen sisällä milloin tahansa vuoden kuluessa.Järjestelmään sisältyy myös muita piirteitä, kuten satamastapoissaolopäivän täsmällinen määritelmä ja vapautus päivien laskemisesta erityisoloissa, ja ne perustuvat turskakannan väliaikaisten elvyttämistoimenpiteiden täytäntöönpanoa koskeneisiin neuvotteluihin joulukuussa 2002.IV luvussa säädetään toimenpiteistä, jotka koskevat pyyntiponnistuksen hallinnointijärjestelmän piiriin kuuluvien alusten parannettua seurantaa, tarkastuksia ja valvontaa. Näihin toimenpiteisiin kuuluvat ennakkoilmoituksia, vaatimusta pohjoisen kummeliturskan purkamisesta nimetyissä satamissa sekä lastaamis- ja kuljetusedellytyksiä koskevat yksityiskohdat.Tämä luku on säilynyt suurelta osin ennallaan aiempiin ehdotuksiin verrattuna, vaikkakin VMS:n käyttöä koskevat säännöt on poistettu, koska niitä käsitellään tätä asiaa koskevassa uudessa asetuksessa, joka annetaan osana YKP:n uudistusta.Teknisiä säilyttämistoimenpiteitä ei ole sisällytetty tähän asetukseen. Joukko pohjoisen kummeliturskakannan elpymistä auttavia teknisiä toimenpiteitä on jo sisällytetty komission ehdotukseen (KOM(2002) 672 lopullinen), jolla on tarkoitus muuttaa ja korvata neuvoston asetus (EY) N:o 850/98. Pohjoisen kummeliturskakannan elpymistä koskevia teknisiä lisätoimenpiteitä arvioidaan paraikaa ja komissio saattaa antaa niitä koskevan ehdotuksen myöhemmin.Tällä asetuksella täytäntöön pantavat pohjoisen kummeliturskakannan elvyttämistoimenpiteet vaikuttavat suoraan niihin, jotka kalastavat kummeliturskan ohessa saaliiksi saatavia lajeja ja jotka ovat yhteydessä ehdotettavaan rajoitusjärjestelmään. On huomattava, että asetuksella on myös seurauksia muiden, pohjoisen kummeliturskan kanssa yhdessä elävien lajien ja kantojen suurimpiin sallittuihin saaliisiin, vaikka asetuksessa ei tähän olekaan suoraa viittausta.Tällä asetuksella korvataan turska- ja kummeliturskakantojen elvytystoimenpiteistä annetun tarkistetun neuvoston asetusehdotuksen säännökset (KOM(2002) 773 lopullinen).2003/0137 (CNS)Ehdotus NEUVOSTON ASETUS pohjoisen kummeliturskakannan elvytystoimenpiteistäEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen  [1],[1]  EYVL C [...], [...], s. [...].ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon  [2],[2]  EYVL C [...], [...], s. [...].sekä katsoo seuraavaa:(1) Kansainväliseltä merentutkimusneuvostolta (ICES) äskettäin saadun tieteellisen lausunnon mukaan yhteisön vesissä elävän pohjoisen kummeliturskakannan korkea kalastuskuolevuus on johtanut siihen, että meressä elävien sukukypsien kalojen määrät ovat vähentyneet tasolle, jolla kanta ei ehkä pysty täydentymään lisääntymällä vaan on tästä syystä vaarassa romahtaa.(2) Kyseinen kanta elää Kattegatissa, Skagerrakissa, Pohjanmerellä, Englannin kanaalissa, Skotlannin länsipuolella sekä Irlannin ympäristössä ja Biskajanlahdella.(3) On toteutettava toimenpiteitä tämän kannan elvyttämiseen tähtäävän monivuotisen suunnitelman laatimiseksi.(4) Tässä asetuksessa säädettävillä edellytyksillä kannan elpymisen odotetaan kestävän viidestä kymmeneen vuotta.(5) Suunnitelman voidaan katsoa saavuttaneen tavoitteensa tämän kannan osalta, kun pohjoisen kummeliturskan sukukypsien kalojen määrä on kahtena peräkkäisenä vuonna suurempi kuin kalastuksenhoidosta vastuussa olevien viranomaisten vahvistama turvallisten biologisten rajojen sisällä pysymistä merkitsevä taso.(6) Tavoitteen saavuttamiseksi kalastuskuolevuuden tasoa on valvottava siten, että meressä elävien sukukypsien kalojen määrä suurella todennäköisyydellä kasvaa vuosittain.(7) Tällainen kalastuskuolevuuden valvonta voidaan saavuttaa luomalla asianmukainen menettely kyseisen kalakannan suurimpien sallittujen saaliiden (TAC) vahvistamiseksi ja ottamalla käyttöön järjestelmä, jossa tähän kalakantaan kohdistuva pyyntiponnistus rajoitetaan tasoille, joilla TACien ylittyminen on epätodennäköistä.(8) Suurin osa kyseessä olevasta pohjoisesta kummeliturskakannasta elää Irlannin länsi- ja eteläpuolella, Englannin kanaalin länsiosassa ja Biskajanlahdella, ja pyyntiponnistusta olisi rajoitettava juuri näillä alueilla. Lisäksi samankaltaiset turskakantojen elvyttämiseksi hyväksytyt rajoitukset auttavat mainittujen alueiden ulkopuolella elävää pohjoisen kummeliturskakannan osaa elpymään.(9) Kun kannat ovat elpyneet, neuvoston olisi päätettävä seurantatoimenpiteistä 20 päivänä joulukuuta 2002 elollisten vesiluonnonvarojen säilyttämisestä ja kestävästä hyödyntämisestä yhteisessä kalastuspolitiikassa annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2371/2002  [3] 6 artiklan mukaisesti.[3]  EYVL L 358, 31.12.2002, s. 59.(10) TACin ylittämisen todennäköisyyden vähentämiseksi on tarpeen rajoittaa pohjoisen kummeliturskan ja sellaisten lajien, joiden kalastuksen sivusaaliina kummeliturskaa saadaan, saaliiden purkaminen ja jälleenlaivaaminen aluksiin, joihin sovelletaan pyyntiponnistuksen valvontajärjestelmää.(11) Yhteiseen kalastuspolitiikkaan sovellettavasta valvontajärjestelmästä 12 päivänä lokakuuta 1993 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2847/93  [4] säädettyjen valvontatoimenpiteiden lisäksi tarvitaan myös muita valvontatoimenpiteitä tässä asetuksessa säädettyjen toimenpiteiden noudattamisen varmistamiseksi,[4]  EYVL L 261, 20.10.1993, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2846/98.ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:I LUKU AIHE1 artiklaAiheTässä asetuksessa vahvistetaan elvytysohjelma pohjoiselle kummeliturskakannalle, joka elää ICES-alueella III a, ICES-suuralueella IV, ICES-alueilla V(b) (yhteisön vedet) ja VI a (yhteisön vedet), ICES-suuralueella VII ja ICES-alueilla VIII a, b, d, ja e (jäljempänä 'pohjoinen kummeliturskakanta').II LUKU TAVOITETASOT2 artiklaElvytyssuunnitelman tarkoitusEdellä 1 artiklassa tarkoitetulla elvytysohjelmalla pyritään lisäämään kyseisen pohjoisen kummeliturskakannan sukukypsien kalojen määrä vähintään 143 000 tonniin.3 artiklaTavoitetasojen saavuttaminenKun komissio toteaa tieteellis-teknis-taloudellisen kalatalouskomitean (STECF) hyväksymän kansainvälisen merentutkimusneuvoston (ICES) lausunnon perusteella, että kyseessä olevan pohjoisen turskakannan tavoitetaso on saavutettu kahtena peräkkäisenä vuonna, neuvosto päättää määräenemmistöllä komission ehdotuksesta korvata kyseistä kantaa koskevan elvytyssuunnitelman sitä koskevalla hoitosuunnitelmalla asetuksen (EY) N:o 2371/2002 6 artiklan mukaisesti.III LUKU Suurimmat sallitut saaliit4 artiklaSuurimpien sallittujen saaliiden (TAC) vahvistaminenKyseessä olevalle pohjoiselle kummeliturskakannalle vahvistetaan TAC, jos STECF on ICESin tuoreimman raportin perusteella arvioinut kyseessä olevan kummeliturskakannan sukukypsien kalojen määrän olevan vähintään 103 000 tonnia.5 artiklaTACien vahvistamismenettely1. Neuvosto päättää vuosittain määräenemmistöllä komission ehdotuksesta kyseessä olevalle pohjoiselle kummeliturskakannalle seuraavan vuoden TACin.2. TAC ei saa ylittää saalistasoa, jolla se ICESin tuoreimpaan raporttiin perustuvan STECF:n tieteellisen arvion mukaan johtaa siihen, että TACin soveltamisvuoden lopussa meressä elävien sukukypsien kalojen määrä on lisääntynyt 10 prosenttia verrattuna kyseisen vuoden alussa arvioituun meressä eläneeseen määrään.3. Neuvosto ei vahvista TACia, jonka STECF arvioi ICES:n tuoreimman raportin perusteella johtavan soveltamisvuotenaan suurempaan kalastuskuolevuuteen  kuin 0,24.4. Jos on odotettavissa, että TACin vahvistaminen jollekin tietylle vuodelle 2 kohdan mukaisesti johtaa siihen, että sukukypsien kalojen määrä kyseisen vuoden lopussa ylittää 2 artiklassa mainitun määrän, TACia ei vahvisteta 2 kohdan mukaisesti vaan sellaiselle tasolle, joka ICESin tuoreimpaan raporttiin perustuvan STECF:n tieteellisen arvion mukaan johtaa siihen, että sukukypsien kalojen määrä on kyseisen vuoden lopussa yhtä suuri kuin 2 artiklassa mainittu tavoitetaso.5. Tämän artiklan ensimmäistä soveltamisvuotta lukuun ottamatta sovelletaan seuraavia sääntöjä:a) jos 2 tai 4 kohdassa säädettyjen sääntöjen soveltaminen johtaisi siihen, että TAC ylittäisi jonakin tiettynä vuonna edellisen vuoden TACin yli 15 prosentilla, neuvosto vahvistaa TACin, joka on enintään 15 prosenttia suurempi kuin kyseisen vuoden TAC; taib) jos 2 tai 4 kohdassa säädettyjen sääntöjen soveltaminen johtaisi siihen, että TAC alittaisi jonakin tiettynä vuonna edellisen vuoden TACin yli 15 prosentilla, neuvosto vahvistaa TACin, joka on enintään 15 prosenttia pienempi kuin kyseisen vuoden TAC.6. Edellä olevaa 4 ja 5 kohtaa ei sovelleta, jos soveltaminen johtaisi 3 kohdassa säädetyn arvon ylittymiseen.6 artiklaTACien vahvistaminen poikkeuksellisissa oloissaJos STECF on ICESin tuoreimman raportin perusteella arvioinut kyseessä olevan pohjoisen kummeliturskakannan sukukypsien kalojen määrän olevan pienempi kuin 103 000 tonnia, sovelletaan seuraavia sääntöjä:a) sovelletaan 5 artiklaa, jos sen soveltamisen voidaan odottaa lisäävän sukukypsien kalojen määrää TACin soveltamisvuoden loppuun mennessä vähintään 103 000 tonniin;b) jos 5 artiklan soveltamisen ei voida odottaa lisäävän sukukypsien kalojen määrää TACin soveltamisvuoden loppuun mennessä vähintään 103 000 tonniin, neuvoston 5 artiklan 1 kohdan nojalla tekemällä päätöksellä varmistetaan, että sukukypsien kalojen määrän voidaan odottaa TACin soveltamisvuoden lopussa olevan yhtä suuri tai suurempi kuin 103 000 tonnia.IV luku Pyyntiponnistuksen rajoittaminen7 artiklaKilowattipäivien sallittujen enimmäismäärien vahvistaminenNeuvosto päättää määräenemmistöllä komission ehdotuksesta kilowattipäivien sallitun enimmäismäärän, joka ei ylitä kyseessä olevaa pohjoista kummeliturskakantaa seuraavana vuonna kalastaville kunkin jäsenvaltion alusryhmille liitteessä I säädettyjen edellytysten mukaisesti laskettua määrää.8 artiklaTietokannan perustaminen ja sen rakenne1. Kunkin jäsenvaltion on perustettava tietokanta, joka sisältää jokaisen 2 kohdassa määritellyn maantieteellisen alueen, 3 kohdassa tarkoitetun viitejakson jokaisen vuoden ja jokaisen sen jäsenvaltion lipun alla purjehtivan ja yhteisössä rekisteröidyn aluksen, josta on purettu pohjoista kummeliturskaa kyseisen jakson aikana, osalta seuraavat tiedot:a) aluksen nimi ja sisäinen rekisteröintinumero;b) aluksen moottoreiden tuottama kokonaiskoneteho kilowatteina mitattuna neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2930/86 mukaisesti;c) satamastapoissaolopäivien lukumäärä;d) puretun pohjoisen kummeliturskan määrä tonneina;e) kilowattipäivät, jotka saadaan kertomalla satamastapoissaolopäivien lukumäärä aluksen moottoreiden tuottamalla kilowatteina ilmaistulla kokonaiskoneteholla.2. Tietokannan on katettava alue, joka käsittää ICES-suuralueen VII, ICES-alueita VII a ja VII d lukuun ottamatta, sekä ICES-alueet VIII a, b, d ja e.3. Tietokanta on perustettava seuraaviin päivämääriin mennessä:a) 31 päivänä lokakuuta 2003 vuodet 2000, 2001 ja 2002 kattavan kolmivuotisen viitejakson osalta;b) vuotta 2003 seuraavina vuosina kunkin vuoden 15 päivänä heinäkuuta edeltävän kolmivuotisen viitejakson osalta.4. Tietokanta on toimitettava komissiolle paperilla ja atk-muodossa viimeistään 15 päivänä marraskuuta 2003 3 kohdan a alakohdassa säädetyn viitejakson osalta ja viimeistään asianomaisen vuoden 30 päivänä heinäkuuta 3 kohdan b alakohdassa säädetyn viitejakson osalta.9 artiklaJäsenvaltioiden suorittamat laskelmat1. Jäsenvaltioiden on laskettava 8 artiklan 2 kohdassa määritellyn maantieteellisen alueen osalta seuraavat määrät:a) viitejakson keskimääräiset kilowattipäivät jokaisen 8 artiklassa tarkoitettuun tietokantaan kuuluvan aluksen osalta;b) keskimääräisten kilowattipäivien kokonaismäärä, joka on a alakohdan mukaisesti laskettujen keskimääräisten kilowattipäivien summa.2. Jäsenvaltioiden on varmistettava, että 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettua laskelmaa mukautetaan tarvittaessa neuvoston päätöksen N:o 97/413/EY velvoitteista aiheutuvien pyyntiponnistusrajoitusten huomioon ottamiseksi.3. Laskelmien tulokset on toimitettava komissiolle samoja, 8 artiklan 4 kohdassa säädettyjä määräaikoja noudattaen.10 artiklaKilowattipäivien jakaminenJäsenvaltioiden on päätettävä 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun maantieteellisen alueen osalta kilowattipäivien sallitun enimmäismäärän jakamisesta lippunsa alla purjehtivien ja yhteisössä rekisteröityjen alusten kesken.11 artiklaAlusluettelot1. Kunkin jäsenvaltion on toimitettava komissiolle 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun maantieteellisen alueen osalta kattava luettelo aluksista, joille kilowattipäiviä on myönnetty. Luettelo on laadittava seuraavien säännösten mukaisesti:a) luettelossa on oltava jokaisen sellaisen aluksen nimi ja sisäinen rekisterinumero, jolla on lupa purkaa pohjoista kummeliturskaa;b) kaikkien 8 artiklassa tarkoitetussa tietokannassa olevien alusten on oltava luettelossa. Luettelossa voi olla myös aluksia, joita ei ole tietokannassa.2. Siihen saakka kun jäsenvaltio toimittaa 1 kohdassa tarkoitetun luettelon komissiolle, sovelletaan komissiolle viimeksi toimitettua luetteloa.Jos tällaisia luetteloita ei ole toimitettu komissiolle, luetteloon kuuluviksi katsotaan alukset, joiden nimet ja sisäiset rekisterinumerot sisältyvät viimeisintä viitejaksoa koskevaan 8 artiklassa tarkoitettuun tietokantaan.12 artiklaSatamastapoissaolopäivät1. Yksittäiselle alukselle myönnetyt kilowattipäivät muunnetaan vastaavaksi määräksi satamastapoissaolopäiviä jakamalla kilowattipäivien lukumäärä aluksen moottoreiden kilowatteina ilmaistulla kokonaiskoneteholla, lisäämällä saatuun tulokseen 0,5 ja jättämällä ottamatta huomioon tuloksena olevan luvun desimaalit tai muut murto-osat.2. Satamastapoissaolopäivällä tarkoitetaan mitä tahansa yhtäjaksoista 24 tunnin jaksoa jollekin 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitetulle maantieteelliselle alueelle saapumisesta laskettuna tai sellaisen ajanjakson mitä tahansa osaa.13 artiklaJäsenvaltioiden velvollisuudetJäsenvaltioiden on varmistettava, ettei mikään 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa luettelossa mainituista aluksista ole poissa satamasta eikä millään 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitetulla maantieteellisellä alueella useampia kuin 12 artiklassa lasketun määrän päiviä.14 artiklaPurkamista ja jälleenlaivausta koskevat kiellot1. Alusta, joka ei sisälly 11 artiklassa tarkoitettuun luetteloon, kielletään purkamasta tai jälleenlaivaamasta pohjoista kummeliturskaa, lasikampelaa tai merikrottia, jotka on pyydetty 8 artiklan 2 kohdassa määritellyltä maantieteelliseltä alueelta, sekä tältä alueelta pyydettyä keisarihummeria, ellei sitä ole pyydetty hummerimerroilla.2. Siihen saakka kun jäsenvaltio perustaa tietokannan ja toimittaa sen komissiolle 8 artiklan mukaisesti, kyseisen jäsenvaltion kaikkia aluksia kielletään purkamasta pohjoista kummeliturskaa, lasikampelaa, merikrottia tai keisarihummeria, jotka on pyydetty 8 artiklan 2 kohdassa määritellyltä maantieteelliseltä alueelta.V LUKU Seuranta, tarkastus ja valvonta15 artiklaPyyntiponnistusilmoituksetAsetuksen (ETY) 2847/93 II A osaston säännöksiä sovelletaan aluksiin, jotka sisältyvät 11 artiklassa tarkoitettuun luetteloon ja toimivat 8 artiklan 2 kohdassa tarkoitetulla alueella.16 artiklaEnnakkoilmoitus1. Yhteisön kalastusaluksen päällikön tai hänen edustajansa, jolla on enemmän kuin yksi tonni pohjoista kummeliturskaa aluksellaan, on ilmoitettava kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille vähintään neljä tuntia ennen jäsenvaltion satamaan tai purkamispaikkaan saapumistaan seuraavat tiedot:a) purkamissatama tai -paikka;b) arvioitu saapumisaika kyseiseen satamaan tai kyseiselle purkamispaikalle;c) aluksella pidetyn pohjoisen kummeliturskan määrät kilogrammoina ilmaistuna elopainona;d) purettavan tai jälleenlaivattavan pohjoisen kummeliturskan määrät kilogrammoina ilmaistuna elopainona.2. Sen jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset, jossa aiotaan purkaa enemmän kuin yksi tonni pohjoista kummeliturskaa, voivat vaatia, ettei aluksella pidetyn saaliin purkamista saada aloittaa ennen kuin kyseiset viranomaiset antavat siihen luvan.3. Yhteisön kalastusaluksen päällikön tai hänen edustajansa, joka haluaa jälleenlaivata tai purkaa merellä tai kolmannen maan satamassa tai purkamispaikassa aluksella pidettyä turskaa, on ilmoitettava lippujäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille 1 kohdassa tarkoitetut tiedot 24 tuntia ennen merellä tapahtuvaa jälleenlaivausta tai purkamista tai kolmannessa maassa tapahtuvaa purkamista.17 artiklaNimetyt satamat1. Jos yhteisön kalastusaluksesta aiotaan purkaa yhteisön alueella yli kaksi tonnia pohjoista kummeliturskaa, aluksen päällikön on varmistettava, että purkaminen tapahtuu ainoastaan nimetyissä satamissa.2. Kunkin jäsenvaltion on nimettävä satamat, joissa pohjoisen kummeliturskan yli kahden tonnin suuruisten aluksesta purkamisten on tapahduttava.3. Kunkin jäsenvaltion on toimitettava komissiolle 15 päivän kuluessa tämän asetuksen voimaantulosta luettelo nimetyistä satamista ja 30 päivän kuluessa siitä ilmoitus asiaan liittyvistä tarkastus- ja valvontamenettelyistä sekä ehdoista ja edellytyksistä pohjoisen kummeliturskan määrien kirjaamiseksi ja raportoimiseksi kunkin purkamisen yhteydessä.Komissio välittää tiedot muille jäsenvaltioille.18 artiklaPohjoisen kummeliturskan erillissäilytys1. Yhteisön kalastusaluksella on kiellettyä pitää missään erillisessä laatikossa tai muussa säiliössä minkäänlaista määrää pohjoista kummeliturskaa sekaisin muiden mereneliölajien kanssa.2. Yhteisön kalastusalusten päälliköiden on avustettava jäsenvaltioiden tarkastajia siten, että kalastuspäiväkirjassa ilmoitetut määrät ja aluksella pidetyt kummeliturskasaaliit voidaan ristiintarkastaa.19 artiklaPohjoisen kummeliturskan kuljetus1. Jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset voivat vaatia, että kaikki 8 artiklan 2 kohdassa määritellyllä alueella pyydetyt pohjoisen kummeliturskan määrät, jotka on ensin purettu kyseisessä jäsenvaltiossa, punnitaan ennen niiden kuljettamista ensimmäisestä purkamissatamasta muualle.2. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2847/93 13 artiklassa säädetään, kaikkien pohjoisen kummeliturskan määrien, jotka kuljetetaan johonkin muuhun paikkaan kuin missä ne on ensimmäisen kerran purettu tai mihin ne on tuotu, mukana on oltava jäljennös kyseisen asetuksen 8 artiklan 1 kohdassa säädetystä kuljetettuja määriä koskevasta ilmoituksesta.20 artiklaErityinen seurantaohjelmaPoiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2847/93 34 artiklan c kohdan 1 alakohdassa säädetään, kyseessä olevan pohjoisen kummeliturskakannan erityinen valvontaohjelma voi jatkua kauemmin kuin kahden vuoden ajan sen voimaantulosta.VI LUKU Loppusäännökset21 artiklaVoimaantuloTämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä [...] päivänä [...]kuuta [...].Neuvoston puolestaPuheenjohtajaLiite IKomissio vastaa tässä liitteessä kuvattujen laskelmien tekemisestä.Kilowattipäivien sallitun enimmäismäärän laskeminen kullekin jäsenvaltiolle kullakin maantieteellisellä alueella1 osa: TACiin liittyvä odotettavissa oleva kalastuskuolevuusTACiin liittyvän seuraavan vuoden odotettavissa olevan kalastuskuolevuuden on oltava sellainen arvo, joka on johdonmukainen kyseisen, tuoreimman ICESin raportin perusteella vahvistetun TACin käytön kanssa. Tästä arvosta käytetään jäljempänä nimitystä 'Ftac'.2 osa: Keskimääräisen kalastuskuolevuuden laskeminen viitejakson ajaltaICESin tuoreimmasta raportista peräisin olevat kansainvälisen kokonaiskalastuskuolevuuden arvot kultakin viitejakson kolmelta vuodelta lasketaan yhteen ja saatu summa jaetaan kolmella. Tästä arvosta käytetään jäljempänä nimitystä 'Fref'.3 osa: Kilowattipäivien sallitun enimmäismäärän laskeminen kullekin jäsenvaltiolle  [5][5]  Tässä liitteessä määritellyt laskutoimitukset antavat tulokseksi kilowattipäivien sallittujen enimmäismäärien arvot kullekin jäsenvaltiolle suhteessa kunkin jäsenvaltion viitejakson aikana purkamaan kummeliturskamäärään.a) Kunkin jäsenvaltion osuus viitejakson aikana puretuista pohjoisen kummeliturskan saaliista lasketaan seuraavasti:i) kunkin jäsenvaltion purkaman pohjoisen kummeliturskan kokonaismäärä jaetaan kaikkien jäsenvaltioiden purkaman pohjoisen kummeliturskan yhteismäärällä kultakin viitejakson kolmelta vuodelta käyttäen ICESin tuoreimman raportin purettuja saaliita koskevia tietoja, tai jos nämä määrät eivät ole käytettävissä, jäsenvaltion 8 artiklassa tarkoitetun tietokannan tietoja;ii) kunkin jäsenvaltion osalta i kohdassa tulokseksi saadut määrät lasketaan yhteen ja tulokseksi saatu määrä jaetaan kolmella;b) kullekin a kohdassa tulokseksi saadulle luvulle lasketaan toiseen potenssiin korotettu arvo;c) kukin b kohdassa saatu tulos kerrotaan 2 osan mukaisesti tulokseksi saadulla luvulla Fref;d) kullekin jäsenvaltiolle c kohdassa tulokseksi saatu luku jaetaan 9 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti lasketulla kyseisen jäsenvaltion kilowattipäivien lukumäärällä;e) edellä d kohdassa tulokseksi saadut luvut lasketaan yhteen;f) edellä olevan 1 osan mukaisesti saadun Ftac:n arvosta vähennetään 2 osan mukaisesti saatu Fref ja näin saatu tulos jaetaan e kohdassa tulokseksi saadulla luvulla;g) edellä f kohdassa tulokseksi saatu luku kerrotaan kullekin jäsenvaltiolle a kohdan ii alakohdan mukaisesti lasketulla luvulla;h) kukin g kohdassa tulokseksi saatu luku lisätään jäsenvaltioiden 9 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti laskemaan kilowattipäivien lukumäärään.4 osa: Pyyntiponnistuksen jakamisen vertaaminen aiempiin monivuotisissa ohjausohjelmissa (MOO) asetettuihin pyyntiponnistusrajoituksiinNiiden jäsenvaltioiden osalta, jotka hallinnoivat joitakin laivastonosiaan monivuotisiin ohjausohjelmiin sisältyviä pyyntiponnistusrajoituksia käyttäen, rajoituksia ja aluksia, joita rajoitukset koskivat, verrataan tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluviin uusiin rajoituksiin ja aluksiin. Näiden rajoitusten on oltava aiemmin vahvistettuja rajoituksia alhaisempia tai niiden kanssa yhtä suuria.5 osa: LoppuhuomautuksetEdellä 3 osan h alakohdassa ja 2 kohdassa lasketut kilowattipäivien määrät ovat 11 artiklassa tarkoitetussa luettelossa mainittujen alusten sallittujen kilowattipäivien enimmäismäärät.