CELEX: 62011CA0202
Language: cs
Date: 2013-04-16 00:00:00
Title: Věc C-202/11: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 16. dubna 2013 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Arbeidsrechtbank Antwerpen — Belgie) — Anton Las v. PSA Antwerp NV ( „Volný pohyb pracovníků — Článek 45 SFEU — Společnost usazená v nizozemskojazyčném regionu Belgického království — Povinnost vyhotovovat pracovní smlouvy v nizozemštině — Pracovní smlouva přeshraniční povahy — Omezení — Nepřiměřenost“ )

8.6.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 164/3
            
         Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 16. dubna 2013 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Arbeidsrechtbank Antwerpen — Belgie) — Anton Las v. PSA Antwerp NV
   (Věc C-202/11) (1)
   
   (Volný pohyb pracovníků - Článek 45 SFEU - Společnost usazená v nizozemskojazyčném regionu Belgického království - Povinnost vyhotovovat pracovní smlouvy v nizozemštině - Pracovní smlouva přeshraniční povahy - Omezení - Nepřiměřenost)
   2013/C 164/04
   Jednací jazyk: nizozemština
   
      Předkládající soud
   
   Arbeidsrechtbank Antwerpen
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobce: Anton Las
   
      Žalovaná: PSA Antwerp NV
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Arbeidsrechtbank Antwerpen — Výklad článku 39 ES (nyní článek 45 SFEU) — Belgická regionální právní úprava ukládající podniku usazenému ve vlámské jazykové oblasti povinnost vyhotovovat pod sankcí neplatnosti všechny dokumenty týkající se pracovněprávních vztahů s mezinárodním prvkem v nizozemštině
   
      Výrok
   
   Článek 45 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že brání takové právní úpravě člena federace v rámci členského státu, jako je právní úprava ve věci v původním řízení, která ukládá všem zaměstnavatelům majícím provozovnu na území tohoto člena federace povinnost vyhotovovat pracovní smlouvy přeshraniční povahy výlučně v úředním jazyce tohoto člena federace, a to pod sankcí neplatnosti těchto smluv, o níž soud rozhodne i bez návrhu.
   
      (1)  Úř. věst. C 219, 23.7.2011.