CELEX: 32009R0098
Language: lv
Date: 2009-02-02 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 98/2009 ( 2009. gada 2. februāris ) par noteiktu nosaukumu iekļaušanu Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā ( Aceite de La Alcarria (ACVN), Radicchio di Verona (AĢIN), Zafferano di Sardegna (ACVN), Huîtres Marennes Oléron (AĢIN))

3.2.2009   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 33/8
            
         
      KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 98/2009
   (2009. gada 2. februāris)
   par noteiktu nosaukumu iekļaušanu Aizsargāto cilmes vietas nosaukumu un aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā (Aceite de La Alcarria (ACVN), Radicchio di Verona (AĢIN), Zafferano di Sardegna (ACVN), Huîtres Marennes Oléron (AĢIN))
   EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
   ņemot vērā Padomes 2006. gada 20. marta Regulu (EK) Nr. 510/2006 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību (1) un jo īpaši tās 7. panta 4. punkta pirmo daļu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 510/2006 6. panta 2. punkta pirmo daļu Spānijas iesniegtais pieteikums reģistrēt nosaukumu Aceite de La Alcarria, Itālijas iesniegtie pieteikumi reģistrēt nosaukumu Radicchio di Verona un nosaukumu Zafferano di Sardegna un Francijas iesniegtais pieteikums reģistrēt nosaukumu Huîtres Marennes Oléron ir publicēti Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī
                   (2).
            
         
               (2)
            
            
               Komisijai nav iesniegts neviens paziņojums par iebildumiem Regulas (EK) Nr. 510/2006 7. panta nozīmē, tāpēc šie nosaukumi ir jāiekļauj reģistrā,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Šīs regulas pielikumā minētos nosaukumus iekļauj reģistrā.
   2. pants
   Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2009. gada 2. februārī
      
         
            Komisijas vārdā —
         
            Komisijas locekle
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
      
   
   
      (1)  OV L 93, 31.3.2006., 12. lpp.
   
      (2)  OV C 112, 7.5.2008., 39. lpp. (Aceite de La Alcarria), OV C 114, 9.5.2008., 11. lpp. (Radicchio di Verona), OV C 117, 14.5.2008., 39. lpp. (Zafferano di Sardegna), OV C 118, 15.5.2008., 35. lpp. (Huîtres Marennes Oléron).
   
      PIELIKUMS
      Līguma I pielikumā uzskaitītie lauksaimniecības produkti, kas paredzēti lietošanai pārtikā:
      1.5. grupa.   Eļļa un tauki (sviests, margarīns, eļļa u. c.)
      SPĀNIJA
      
         Aceite de La Alcarria (ACVN)
      1.6. grupa.   Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un labība
      ITĀLIJA
      
         Radicchio di Verona (AĢIN)
      1.7. grupa.   Svaigas zivis, gliemji un vēžveidīgie un to izstrādājumi
      FRANCIJA
      
         Huîtres Marennes Oléron (AĢIN)
      1.8. grupa.   Citi Līguma I pielikumā minētie produkti (garšvielas u. c.)
      ITĀLIJA
      
         Zafferano di Sardegna (ACVN)