CELEX: 62014CB0529
Language: cs
Date: 2015-12-17 00:00:00
Title: Věc C-529/14: Usnesení Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 17. prosince 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Finanzgericht Hamburg – Německo) – YARA Brunsbüttel GmbH v. Hauptzollamt Itzehoe „Řízení o předběžné otázce — Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora — Směrnice 2003/96/ES — Zdanění energetických produktů a elektřiny — Článek 2 odst. 4 písm. b) — Energetické produkty mající dvojí použití — Pojem — Energetický produkt používaný pro termické zpracování odpadních plynů“

29.2.2016   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 78/2
            
         Usnesení Soudního dvora (devátého senátu) ze dne 17. prosince 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Finanzgericht Hamburg – Německo) – YARA Brunsbüttel GmbH v. Hauptzollamt Itzehoe
   (Věc C-529/14) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Článek 99 jednacího řádu Soudního dvora - Směrnice 2003/96/ES - Zdanění energetických produktů a elektřiny - Článek 2 odst. 4 písm. b) - Energetické produkty mající dvojí použití - Pojem - Energetický produkt používaný pro termické zpracování odpadních plynů“)
   (2016/C 078/02)
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Finanzgericht Hamburg
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: YARA Brunsbüttel GmbH
   
      Žalovaný: Hauptzollamt Itzehoe
   
      Výrok
   
   Článek 2 odst. 4 písm. b) Rady 2003/96/ES ze dne 27. října 2003, kterou se mění struktura rámcových předpisů Společenství o zdanění energetických produktů a elektřiny, ve znění směrnice Rad 2004/75/ES ze dne 29. dubna 2004, musí být vykládán v tom smyslu, že zemní plyn používaný jednak pro ohřev a vysoušení páry, která dále slouží pro výrobu amoniaku, a dále pro tepelný rozklad a odvod zbytkových plynů vznikajících při tomto procesu, nepředstavuje ve smyslu tohoto ustanovení energetický produkt mající dvojí použití, který je vyloučen z působnosti uvedené směrnice. V důsledku toho členské státy mohou takovému energetickému produktu přiznat osvobození od daně pouze v rozsahu, v němž je toto osvobození v souladu s povinnostmi stanovenými směrnicí 2003/96 ve znění směrnice 2004/75.
   
      (1)  Úř. věst. C 65, 23.2.2015.