CELEX: 31974R2602
Language: da
Date: 1974-10-12 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2602/74 af 10. oktober 1974 om ændring af de monetære udligningsbeløb

Nr. L 277/36                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 12. 10 . 74
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2602/74
                                                    af 10 . oktober 1974
                                         om ændring af de monetære udligningsbeløb
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   anvendt ved den foregående fastsættelse af de mone­
  FÆLLESSKABER HAR —                                              tære udligningsbeløb ;
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               for Italiens vedkommende fører artikel 4, stk . 2 . i om­
 europæiske økonomiske Fællesskab,                                talte forordning til under hensyntagen til udviklingen
                                                                  af a vistakurserne at der ikke fastsættes noget udlig­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 974/            ningsbeløb, dog med undtagelse af vin , i medfør af,
 71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske foran­           Rådets forordning ( EØF) nr. 2958 /73 af 31 . oktober
 staltninger, der skal træffes inden for landbrugssekto­           1973 (6), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1847/
 ren som følge af den midlertidige udvidelse af græn­             74 (7), er der blevet fastsat forskellige repræsentative
 serne for kursudsving i visse medlemsstaters valu­               omregningskurser, som skal anvendes for den italien­
 taer ('), senest , ændret ved forordning (EØF) nj\ 2497/         ske lire inden for landbrugssektoren , for vin er virknin­
 74 (2), særlig artikel 3 , og                                    gen åf disse fastsættelser til en vis grad blevet udsat til
 ud fra følgende betragtninger :                                  den 16 . december 1974, med henblik herpå er de i Ita­
                                                                  lien gældende udløsningspriser blevet fastsat på et la­
 De udligningsbeløb, der er indført ved forordning                vere niveau end det, som fremkommer ved at anvende
 (EØF) nr. 974/71 , er fastsat ved Kommissionens forord­          den repræsentative kurs, dette forhold bør tages i be­
 ning ( EØF) nr. 2547/74 af 4. oktober 1 974 (3) ;                tragtning ved fastsættelsen af de monetære udlignings­
                                                                  beløb —
 i henhold til artikel 3 i forordning ( EØF) nr. 974/71
 skal udligningsbeløbene ændres, hvis den forskel , der
 er nævnt i artikel 2, stk . 1 , i den pågældende forord­         UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der
 blev anvendt ved den foregående fastsættelse ; denne                                        Artikel 1
 ændring af udligningsbeløbene skal ske i overensstem­
 melse med ændringer af forskellen ;                              1 . Kolonnerne » Italien « i 6 afsnit i bilaget I til for­
 Kommissionens forordning (EØF) nr. 1463/73 af 30 .               ordning (EØF) nr. 2547/74 erstattes af den kolonne,
 maj 1 973 (4 ), senest ændret ved forordning ( EØF) nr.          som er anført i bilaget til denne forordning.
 2521 /74 (5), fastsætter gennemførelsesbestemmelserne            2.     Bilag II til forordning (EØF) nr. 2547/74 erstat­
 til forordning (EØF) nr. 974/71 ; de a vista valutakur­          tes af bilag II til denne forordning.
ser, der er konstateret i henhold til forordning (EØF)
 nr.' 1463/73 i løbet af perioden fra den 2. til den 8 . ok­                                 Artikel 2
 tober 1974 for italienske lire, fører til en forskel , som                                  /
afgiver mere end 1 point fra den procentsats, der blev            Denne forordning træder i kraft den 14. oktober 1974.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 10. oktober 1974.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                         Medlem uf Kommissionen
(') EFT nr. L 106 nf 12. 5 . 1971 , s . I.
i2) EFT nr. L 268 af 3 . 10. 1974, s. 5.
(J) EFT nr. L 272 af 7 . 10 . 1974, s . I.
(•>) EFT nr. L 146 af 4 . 6 . 1973 , s . 1 .                     ( h) HIT nr. 1 . 303 af I. II . 1973 , s . 1 .
(5) EFT nr. L 270 nf 5. 10 . 1974, s . 70 .                      ( ) ITT nr. I. I9S 'af IS . 7 . 1974, s. 1 .
 ---pagebreak--- 12 . 10. 74                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr. L 277/ 37
                                                           BILAG 1 '
                                                             DEL 6
                                                                                                                         -
                                                              VIN
                                                 Monetære udligningsbeløb
                                                                                                        Beløb , der skal ydes ved
                                                                                                       indførsel og opkræves ved
            Position                                                                                             udførsel
          i den fælles                                      Betegnelse
            toldtarif                                                                                             Italien
                                                                                                                    lire
ex 22.05 C I og C II            Bordvin med et effektivt alkoholindhold på mindst 8,5"
                                og et totalt alkoholindhold på mindst 15°, ligesom                             — grad/hl —
                                importerede røde og hvide vine                                                       118 '
ex 22.05 CI                     Bordvin af typen R III i overensstemmelse med for­
                                                                                                                 — hl —
                                ordning (EØF) nr. 945/70 samt rødvin, som er indført
                                under navnet Vinstoksort Portugieser                                               1884
ex 22.05 C I                    Bordvin af typerne A II og A III i overensstemmelse
                                med forordning (EØF) nr. 945/70 samt hvidvin, der er
                                indført under navnet Vinstoksort Riesling eller Sylvaner                          2627
                                  /
                                                          BILAG 11
                       Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1463/73
                                                Italia ( Vin)             1,030
                                                United Kingdom            1,061
                                                Ireland                   1,031
                                                France                    1,05.5