CELEX: C1999/188/51
Language: fi
Date: 1999-07-03 00:00:00
Title: Asia C-161/99: Euroopan yhteisöjen komission 30.4.1999 Italian tasavaltaa vastaan nostama kanne

3.7.1999                  FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           C 188/23
Toinen kanneperuste                                                         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Komissio väittää, että Italia on laiminlyönyt yhteisön oikeuteen            EY:n perustamissopimuksen 189 artiklan mukaan direktiivi
perustuvat velvoitteensa, koska se ei ole riittävän täsmällisillä,          velvoittaa saavutettavaan tulokseen nähden jokaista jäsenval-
selvillä ja yksiselitteisillä säännöksillä pannut täytäntöön direk-         tiota, jolle se on osoitettu. Tämä tarkoittaa, että jäsenvaltioilla
tiivin 79/409/ETY 9 artiklassa vahvistettuja säännöksiä, koska              on velvollisuus noudattaa direktiiveissä niiden täytäntöönpa-
kansallisen säännöksen mukaan poikkeukseen voidaan turvau-                  nolle asetettuja määräaikoja. Tämä määräaika päättyi 1.7.1997
tua 9 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa mainituissa                      eikä Italian tasavalta ole toteuttanut komission vaatimuksissa
tapauksissa 9 artiklan 2 kohdassa säädettyjä edellytyksiä ja                mainittujen direktiivien täytäntöönpanon edellyttämiä toimen-
menettelymuotoja noudattamatta ja ilman että mainittuun                     piteitä.
poikkeusmahdollisuuteen turvautuminen edellyttäisi muiden
tyydyttävien ratkaisumahdollisuuksien arviointia edes siinä
tapauksessa, että poikkeus perustuu lentoturvallisuuteen liitty-            (1) EYVL L 125, 23.5.1996, s. 3.
viin syihin.                                                                (2) EYVL L 125, 23.5.1996, s. 10.
(1) EYVL L 103, 25.4.1979, s. 1.
(2) Decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri.
                                                                            Cour du travail de Bruxelles (neljäs jaosto) 28.4.1999
                                                                            tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö
                                                                                      asiassa Marthe Defreyn vastaan Sabena SA
Euroopan yhteisöjen komission 30.4.1999 Italian tasaval-                                              (Asia C-166/99)
                    taa vastaan nostama kanne
                                                                                                      (1999/C 188/52)
                            (Asia C-161/99)
                                                                            Cour du travail de Bruxelles (neljäs jaosto) on pyytänyt
                            (1999/C 188/51)                                 28.4.1999 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisö-
                                                                            jen tuomioistuimeen 4.5.1999, Euroopan yhteisöjen tuomiois-
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut Euroopan yhteisö-                  tuimelta ennakkoratkaisua asiassa Marthe Defreyn vastaan
jen tuomioistuimessa 30.4.1999 kanteen Italian tasavaltaa                   Sabena SA, seuraaviin kysymyksiin:
vastaan. Komission asiamiehenä on oikeudellisen yksikön
virkamies Francesco P. Ruggeri Laderchi, ja prosessiosoite                  1. Onko työehtosopimuksen nro 17, jonka yleissitovuus
Luxemburgissa on c/o oikeudellisen yksikön virkamies Carlos                      perustuu 16.1.1975 annettuun asetukseen, ja sekakomi-
Gómez de la Cruz, rue Alcide de Gasperi, Centre Wagner,                         teassa nro 315.1 23.5.1984 tehdyn työehtosopimuksen
Kirchberg.                                                                       mukaista varhaiseläkettä pidettävä ammatillisen sosiaali-
                                                                                 turvajärjestelmää täytäntöönpantaessa suoritettavana etuu-
                                                                                 tena, jota EY:n perustamissopimuksen 119 artiklasta teh-
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin                                     dyssä pöytäkirjassa tarkoitetaan?
1. toteaa, että koska Italian tasavalta ei ole saattanut voimaan            2. Ovatko työehtosopimuksen nro 17 ja sekakomiteassa nro
     säädetyssä määräajassa                                                      315.1 23.5.1984 tehdyn työehtosopimuksen määräykset
                                                                                 direktiivin 76/207/ETY (1) 5 artiklan mukaisia, kun 60
     a) tiettyjen hormonaalista tai tyrostaattista vaikutusta                    vuotta täyttäneet naispuoliset työntekijät eivät niiden pe-
          omaavien aineiden ja beta – agonistien käytön kieltämi-                rusteella saa varhaiseläkettä, jota on pidettävä irtisanomi-
          sestä kotieläintuotannossa ja direktiivien 81/602/ETY,                 seen liittyvänä täydentävänä etuutena, joka myönnetään
          88/146/ETY ja 88/299/ETY kumoamisesta annetun                          työttömyyskorvauksen täydennyksenä, ja kun tällainen
          neuvoston direktiivin 96/22/EY (1) tai,                                korvaus maksetaan miespuolisille työntekijöille aina 65
                                                                                 ikävuoteen saakka?
     b) elävissä eläimissä ja niistä saatavissa tuotteissa olevien
          tiettyjen aineiden ja niiden jäämien osalta suoritettavis-        3. Jos kahteen ensimmäiseen kysymykseen vastataan
          ta tarkastustoimenpiteistä ja direktiivien 85/358/ETY                  myöntävästi, estääkö perustamissopimuksen 119 artiklasta
          ja 86/469/ETY sekä päätösten 89/187/ETY ja                             tehdyn pöytäkirjan soveltaminen sen, että Defreynin kanne
          91/664/ETY kumoamisesta annetun neuvoston direk-                       hyväksytään siltä osin kuin se perustuu direktiivin
          tiivin 96/23/EY (2)                                                    76/207/ETY 5 artiklan rikkomiseen.
     noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnolli-
     sia määräyksiä, tai koska se on joka tapauksessa jättänyt              (1) Miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteuttamis-
     ilmoittamatta tällaisista toimenpiteistä, se on jättänyt nou-              esta mahdollisuuksissa työhön, ammatilliseen koulutukseen ja
     dattamatta sille perustamissopimuksen mukaan kuuluvia                      uralla etenemiseen sekä työoloissa 9 päivänä helmikuuta 1976
     jäsenyysvelvoitteita,                                                      annettu neuvoston direktiivi (EYVL L 39, s. 40).
2. velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-
     kulut.