CELEX: 31995R2315
Language: mt
Date: 1995-09-29
Title: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2315/95 tad-29 ta’ Settembru 1995 li jipprovdi regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ rifuzjonijiet ta’ esportazzjoni għal ċertu zokkor kopert bl-organizzazzjoni komuni tas-suq fiz-zokkor użat f’ċerti prodotti pproċessati minn frott u ħxejjex

Avviż Legali Importanti

|

31995R2315

Official Journal L 233 , 30/09/1995 P. 0070 - 0071

		Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2315/95tad-29 ta’ Settembru 1995li jipprovdi regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ rifuzjonijiet ta’ esportazzjoni għal ċertu zokkor kopert bl-organizzazzjoni komuni tas-suq fiz-zokkor użat f’ċerti prodotti pproċessati minn frott u ħxejjexIL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jwaqqaf il-Komunitajiet Ewropej,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru) 426/86 ta’ l-24 ta’ Frar 1986 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fi prodotti pproċessati minn frott u ħxejjex [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2314/95 [2], u b’mod partikolari l-Artikoli 13(8), 14 (5) u 14a (7) tiegħu,Billi skond l-Artikolu 13(4) tar-Regolament (KEE) Nru) 426/86, liċenzja ta’ esportazzjoni hija meħtieġa qabel tkun tista’ tingħata xi rifuzjoni;Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru) 3719/88 [3], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 2137/95 [4], jipprovdi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ liċenzji ta’ importazzjoni u esportazzjoni u ċertifikati ta’ iffissar bil-quddiem għall-prodotti agrikoli;Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru) 3846/87 [5], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1628/95 [6], li jistabbilixxi nomenklatura ta’ prodotti agrikoli għar-rifuzjoni ta’ esportazzjoni;Billi r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru) 3665/87 [7], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1384/95 [8], jipprovdi għal regoli komuni dwar l-applikazzjoni tas-sistema ta’ rifuzjoni ta’ esportazzjoni fuq prodotti agrikoli; billi dawk ir-regoli għandhom ikunu supplimentati b’regoli speċifiċi dwar ċertu zokkor kopert bl-organizzazzjoni komuni tas-suq fiz-zokkor użat f’ċerti prodotti pproċessati minn frott u ħxejjex;Billi, skond l-Artikolu 13(1) tar-Regolament (KEE) Nru) 426/86, rifuzjonijiet għandhom ikunu ffissati fil-limiti li jirriżultaw minn ftehim konklużi skond l-Artikolu 228 tat-Trattat;Billi, fil-waqt li jittieħed kont ta’ dan, u biex jiġi pprevenut tgħawwiġ ta’ kompetizzjoni, is-sistema ta’ rifuzjonijiet ta’ esportazzjoni għal ċertu zokkor kopert bl-organizzazzjoni komuni tas-suq fiz-zokkor użat f’ċerti prodotti pproċessati minn frott u ħxejjex għandu jinġieb fil-linja mas-sistema li għaliha jipprovdir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1464/95 tas-27 ta’ Ġunju 1995 dwar regoli dettaljata speċjali fl-applikazzjoni tal-liċenzji ta’ importazzjoni u esportazzjoni fis-settur taz-zokkor [9], kif l-aħħar emendat bir-regolament (KE) Nru 2136/95 [10], u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2135/95 tas-7 ta’ Settembru 1995 li jipprovdi regoli dettaljati għall-applikazzjoni għall-għoti ta’ rifuzjonijiet ta’ esportazzjoni fis-settur taz-zokkor [11];Billi għandhom isiru dispożizzjonijiet biex il-liċenzji jkollhom terminu itwal ta’ validità minn dak ipprovdut għal zokkor mhux mibdul;Billi, skond ir-Regolament (KEE) Nru) Nru 426/86, l-Istati Membri għandhom jeżaminaw l-eżattezza tad-dikjarazzjonijiet li juri l-kwantitajiet ta’ zokkor użat fil-produzzjoni; billi, sabiex tkun garantita l-operazzjoni bla xkiel tas-sistema, għandhom isiru eżamijiet fuq ta’ l-anqas 5 % tad-dikjarazzjonijiet;Billi l-miżuri li għalihom jipprovdi dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat tal-Ġestjoni dwar il-Prodotti Pproċessati minn Frott u Ħxejjex,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1Rifużjoni ta’ l-esportazzjoni tista’ tingħata dwar zokkor abjad u zokkor pur li jaqgħu taħt il-kodiċi NM 1701, isoglucose li jaqa’ taħt il-kodiċi NM 17024010, 17026010 u 17029030 u ġulepp tal-pitravi u ġulepp tal-kannamieli li jaqgħu taħt il-kodiċi NM 17029099 użati fil-prodotti elenkati fl-Artikolu 1(1)(b) tar-Regolament (KEE) Nru) 426/86.Artikolu 21. Ir-Regolamenti (KE) Nri 1464/95 u 2135/95 għandhom japplikaw għall-prodotti li għalihom jirreferi l-Artikolu 1.Iżda, għall-għanijiet ta’ l-applikazzjoni ta’ dan ir-regolament:(a) il-kliem "tielet xahar" fl-Artikolu 6(3) tar-regolament (KE) Nru 1464/95 qegħdin jiġu b’dan mibdula bil-kliem "raba’ xahar";(b) Is-sezzjoni 20 ta’ l-applikazzjoni għal-liċenzja u tal-liċenzja għandu jkun fihom waħda mill-indikazzjonijiet li ġejjin:- "Azúcar utilizado en uno o varios productos enumerados en la letra b) del apartado 1 del artículo 1 del Reglamento (CEE) no 426/86,"- "Sukker anvendt i et eller flere af de produkter, der er naevnt i artikel 1, stk. 1, litra b), i forordning (EOEF) nr. 426/86,"- "Zucker, einem oder mehreren der in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 426/86 genannten Erzeugnissen zugesetzt,"- "Ζάχαρη που χησιμοποιείται σε έυα η περιοσότερα των προϊόντων που απαριμούται στο άρρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο β) του κανονισμού (EOK) αρι. 426/86,"- "Zokkor użat f’wieħed jew iżjed mill-prodotti kif elenkati fl-Artikolu 1(1)(b) tar-Regolament (EEC) Nru) 426/86,"- "Sucre mis en oeuvre dans un ou plusieurs produits énumérés à l-Artikolu 1er paragraphe 1 point b) du règlement (CEE) no 426/86,"- "Zucchero incorporato in uno o più prodotti di cui all’articolo 1, paragrafo 1, lettera b) del regolamento (CEE) n. 426/86,"- "Suiker, verwerkt in een of meer van de in artikel 1, lid 1, onder b), van Verordening (EEG) nr. 426/86 genoemde produkten,"- "Açúcar utilizado num ou mais produtos enumerados no no 1, alínea b), do artigo 1o do Regulamento (CEE) no 426/86,"- "Yhdessae tai useammassa asetuksen (ETY) N:o 426/86 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa luetellussa tuotteessa kaeytetty sokeri,"- "Socker som tillsaetts i en eller flera av produkterna i artikel 1.1 b i foerordning (EEG) nr 426/86."2. L-għoti ta’ rifuzjoni skond dan ir-Regolament għandu jipprekludi li tingħata rifuzjoni skond ir-regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1429/95 dwar l-implimentazzjoni ta’ regoli għall-rifuzjonijiet ta’ esportazzjoni fuq prodotti pproċessati minn frott u ħxejjex ħlief għal dawk mogħtija għal zokkor miżjud [12].Artikolu 3L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri għandhom jeżaminaw il-korrettezza tad-dikjarazzjonijiet li għalihom jirreferi l-Artikolu 14a (3) tar-Regolament (KEE) Nru) 426/86 dwar kampjun ta’ għall-anqas ta’ 5 % magħżul fuq bażi ta’ analisi ta’ riskju. Dawn l-eżamijiet għandhom isiru fuq records ta’ ħażniet kummerċjali miżmuma mill-mnifattur.Artikolu 4Dan ir-regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Ottubru 1995.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fid-29 ta’ Settembru 1995.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni[1] OJ No L 49, tas-27.2.1986 p.1[2] ara pagna 69[3] OJ No L 331, tat-2.12.1988 p.1[4] OJ No L 214, tat-8.9.1995 p.21[5] OJ No L 366, ta’ l-24.12.1987 p.1[6] OJ No L 155, tas-6.7.1995 p.9[7] OJ No L 351, ta’ l-14.12.1987 p.1[8] OJ No L 134, ta’ l-20.6.1995 p.14[9] OJ No L 144, tat-28.6.1995 p.14[10] OJ No L 214, tat-8.9.1995 p.19[11] OJ No L 214, tat-8.9.1985 p.16[12] OJ No L 141, ta’ l-24.6.1995 p.28--------------------------------------------------