CELEX: 52015PC0805
Language: hr
Date: 2015-11-23
Title: Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u pogledu odluka koje će Stalna komisija Eurocontrola donijeti o ulogama i zadacima Eurocontrola i centraliziranim uslugama

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 23.11.2015.
            COM(2015) 805 final
            2015/0271(NLE)
            Prijedlog
            ODLUKE VIJEĆA
            o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u pogledu odluka koje će Stalna komisija Eurocontrola donijeti o ulogama i zadacima Eurocontrola i centraliziranim uslugama
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST PRIJEDLOGA
            
            
               1.1.Razlozi i ciljevi prijedloga
            
            
               Općenito
            
            
               Ovaj prijedlog odnosi se na stajalište koje treba zauzeti u Stalnoj komisiji Eurocontrola u pogledu definicije uloga i zadataka Eurocontrola, s jedne strane, i djelovanja Eurocontrola u području centraliziranih usluga, s druge strane. Predviđeno je da će se sastanak te Komisije, prilikom kojeg će se raspravljati o dvjema prethodno navedenim točkama, održati 8. i 9. prosinca.
            
            
               Pozadinu čini poseban položaj djelovanja Eurocontrola koje se u nekim područjima uređenima zakonodavstvom EU-a preklapa s djelovanjem Unije.
            
            
               Tijekom posljednjeg desetljeća uloženi su napori u izbjegavanje takvih preklapanja i postizanje najboljih mogućih rezultata u odnosu na dostupne resurse obiju strana. Stoga Eurocontrol obavlja zadatke u okviru zakonodavstva o jedinstvenom europskom nebu. Organizaciji su povjerena tri glavna zadatka, tj. tri glavne uloge:
            
            
               (1)pružanje tehničke podrške Europskoj komisiji i Europskoj agenciji za sigurnost zračnog prometa (EASA) u području regulatornih mjera u skladu sa sporazumom na visokoj razini između EU-a i Eurocontrola od 29. listopada 2012.;
            
            
               (2)djelovanje kao tijelo za vrednovanje rezultata kako bi se Komisiju podržalo u razvoju i provedbi plana za ostvarenje rezultata (Komisija odobrila imenovanje do završetka 2016.);
            
            
               (3)djelovanje kao upravitelj mreže mrežnih funkcija za upravljanje zračnim prometom (ATM) (Komisija odobrila imenovanje do završetka 2019.).
            
            
               Osim toga, Eurocontrol je zajedno s Unijom osnovao zajedničko poduzeće SESAR (od 2007.).
            
            
               Sporazumom na visokoj razini sklopljenim 2012. priznaje se mogući doprinos svake od tih organizacija europskom ATM-u. Uloga Unije kao jedinstvenog paneuropskog regulatora i uloga Eurocontrola kao pružatelja tehničke podrške u ostvarenju ciljeva politike jedinstvenog europskog neba (SES) ponovno su potvrđene tim sporazumom.
            
            
               Prethodno navedene točke treba sagledati uzimajući u obzir okvir kojim se općenito uređuju uloge i zadaci organizacije, što je prva točka prethodno navedenog sastanka Stalne komisije. 
            
            
               Rad Eurocontrola trenutačno je u načelu uređen Međunarodnom konvencijom o suradnji za sigurnost zračne plovidbe kako je izmijenjena Protokolom potpisanim u Bruxellesu 12. veljače 1981. („izmijenjena Konvencija”). Međutim, ugovorne stranke potpisale su Konsolidirajući protokol 27. lipnja 1997. kojim se među ostalim mijenja definicija zadataka organizacije. Konvencija izmijenjena tim Protokolom uglavnom se naziva „revidiranom Konvencijom”. No, Konsolidirajući protokol još nije stupio na snagu.
            
            
               Stalna komisija Eurocontrola 9. prosinca 1997. donijela je Odluku br. 71 o ranoj provedbi članka 2. stavka 1. revidirane Konvencije kojom se definiraju zadaci koje će organizacija izvršavati.
            
            
               Aktivnosti istraživačke skupine Eurocontrola u vezi s reformom organizacije proširene su među ostalim i na taj aspekt. Na svojem šestom sastanku održanom 19. listopada 2015. ta je istraživačka skupina zadužila agenciju Eurocontrol da pripremi nacrt Akta Stalne komisije kojim se definiraju buduće uloge, zadaci i funkcije organizacije, a koji će predstaviti i donijeti na sljedećem sastanku Stalne komisije 8. i 9. prosinca 2015.
            
            
               Ta će odluka Stalne komisije imati pravne učinke. U skladu s primjenjivim institucijskim okvirom organizacije utvrđenim u izmijenjenoj Konvenciji, „priprema opće politike organizacije” dužnost je Stalne komisije.
            
            
               Definicijom uloga i zadataka uredit će se buduće djelovanje Eurocontrola te će se u njoj nužno odražavati ono što se u organizaciji smatra opravdanim djelovanjem. Ona će biti obvezujuća za sve članove Eurocontrola, uključujući države članice Unije.
            
            
               U tom se pogledu napominje da bi odluka Stalne komisije mogla imati posljedice za primjenu prava EU-a, a osobito za integritet nadležnosti EU-a jer su zakonodavstvom Unije obuhvaćena važna područja djelovanja Eurocontrola. U nekim slučajevima uloga i djelovanje Eurocontrola ovise o odlukama koje se donose na razini Unije (vidjeti gore). Stoga je važno osigurati da definicija uloga i zadataka Eurocontrola nije u suprotnosti s pravom EU-a, osobito ne s nadležnostima EU-a, i da se njome ne utječe na buduće djelovanje EU-a.
            
         
         
            
               Druga točka sastanka Stalne komisije odnosi se na djelovanje Eurocontrola u području centraliziranih usluga. Konkretno, predviđa se donošenje odluke o financiranju određenih centraliziranih usluga. Pitanje centraliziranih usluga treba sagledati uzimajući u obzir djelovanje Unije u području istraživanja o upravljanju zračnim prometom jedinstvenog europskog neba (SESAR) i funkcije upravljanja mrežom kako su utvrđene u Uredbi (EU) br. 677/2011. U tom je pogledu važno naglasiti da se pružanjem tih centraliziranih usluga podrazumijeva raspoloživost potrebne infrastrukture na mjestima gdje se primjenjuje ATM na središnjoj, regionalnoj i lokalnoj razini. Razvoj te infrastrukture ovisi o odlukama u pogledu SESAR-a koje se donose na razini Unije, posebno onima koje se odnose na sustave za komunikaciju između radiopostaje zrakoplova i zemaljske radiopostaje te između dviju zemaljskih radiopostaja. Te odluke donijet će se na temelju dubinskih analiza troškova i koristi, upravljanja, ulaganja, sigurnosti i obrane te utvrđivanjem dodane vrijednosti centraliziranog pružanja takvih usluga, uključujući one već uvedene u ograničenoj mjeri. Nadalje, za pružanje centraliziranih usluga mogu se zahtijevati odluke na razini Unije o ulozi upravitelja mreže kao pružatelja tih centraliziranih usluga. Uzimajući u obzir te okolnosti, u ovoj je fazi prerano za donošenje odluke Eurocontrola o financiranju određenih centraliziranih usluga jer bi se time moglo utjecati na buduće djelovanje Eurocontrola i narušiti djelovanje Unije u tom području, posebno u pogledu SESAR-a. S obzirom na to da Unija trenutačno ne posjeduje dovoljno informacija za procjenu situacije, potrebno je zatražiti odgodu te odluke. 
            
            
               Tijela Eurocontrola ne prihvaćaju Uniju kao članicu Stalne komisije, iako su zemlje članice, uključujući sve države članice EU-a, prihvaćene kao takve. Stoga se predviđa da će države članice kao članice Stalne komisije zagovarati stajalište utvrđeno u ovom prijedlogu.
            
            
               Na temelju članka 4. stavka 3. Ugovora o Europskoj uniji države članice i institucije Unije moraju zagovarati isto stajalište u Privremenom vijeću Eurocontrola, koje je njegovo nadležno pripremno tijelo.
            
            
               
            
               Kontekst u vezi s ulogama i zadacima Eurocontrola 
            
            
               Eurocontrol je 2013. pokrenuo raspravu o reformi svoje organizacije. Stalna komisija Eurocontrola 4. prosinca 2013. osnovala je unutarnju istraživačku skupinu kako bi ispitala koja bi područja Konvencije Eurocontrola trebalo izmijeniti radi prilagodbe promjenama u području upravljanja zračnim prometom u Europi.
            
            
               Rasprave su u tijeku protekle dvije godine. Na posljednjem sastanku istraživačke skupine Eurocontrola održanom 19. listopada 2015. predsjednik skupine zaključio je da bi agencija Eurocontrol trebala pripremiti prijedlog o uslugama, ulogama i zadacima Eurocontrola, u skladu s njihovim opisom u četvrtom poglavlju dokumenta koji su predložile neke države članice Eurocontrola (Eurocontrol Study Group of Alternates discussion paper CN-SG-6-2015-2: „Future role and tasks of the Organisation”) i u vezi s kojim je predsjednik smatrao da postoji odgovarajuća razina suglasnosti u istraživačkoj skupini.
            
            
               Predviđa se da će se pravni akt Stalne komisije o ulogama i zadacima organizacije donijeti tijekom 44. sastanka Privremenog vijeća (PC44) 9. prosinca 2015. Tim će se pravnim aktom razraditi postojeća Odluka br. 71 od 9. prosinca 1997. o ranoj provedbi članka 2. stavka 1. revidirane Konvencije.
            
            
               Kontekst u vezi s razvojem centraliziranih usluga ATM-a 
            
            
               Rad agencije Eurocontrol u pogledu centraliziranih usluga znatno je napredovao od svojeg začetka krajem 2012. Stalna komisija u veljači 2014. odobrila je agenciji Eurocontrol pokretanje postupnog pristupa procjeni i izlaganju operativne, tehničke i financijske izvedivosti tih mogućih centraliziranih usluga uzimajući u obzir različite razine razrađenosti tih usluga. Od tada je agencija Eurocontrol održala niz radionica i razvila operativne koncepte za nekoliko centraliziranih usluga. Izradila je opću analizu troškova i koristi koju je odobrio neovisni savjetnik, iako pojedinosti te analize nisu dane na uvid javnosti.
            
            
               Predviđa se da će se pravni akt Stalne komisije o financiranju centraliziranih usluga donijeti tijekom 44. sastanka Privremenog vijeća (PC44) 9. prosinca 2015. Na temelju tog pravnog akta pokrenula bi se faza izlaganja određenih centraliziranih usluga.
            
            
               2.PRAVNI ELEMENTI PRIJEDLOGA
            
            
               Uzimajući u obzir prethodno opisani kontekst te na temelju članka 100. stavka 2. i članka 218. stavka 9. UFEU-a predlaže se zauzimanje stajališta u ime Unije u pogledu odluka koje će Stalna komisija Eurocontrola donijeti o ulogama i zadacima Eurocontrola i centraliziranim uslugama.
            
            
               2015/0271 (NLE)
            
            
               Prijedlog
            
            
               ODLUKE VIJEĆA
            
            
               o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u pogledu odluka koje će Stalna komisija Eurocontrola donijeti o ulogama i zadacima Eurocontrola i centraliziranim uslugama
            
            
               VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 100. stavak 2. i članak 218. stavak 9.,
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
            
         
         
            
               budući da:
            
            
               (1)Stalna komisija Eurocontrola Odlukom br. 123 od 4. prosinca 2013. osnovala je istraživačku skupinu kako bi ispitala koja bi područja Konvencije Eurocontrola trebalo izmijeniti radi prilagodbe promjenama u području upravljanja zračnim prometom u Europi koje je u razvoju.
            
            
               (2)Istraživačka skupina zadužila je agenciju Eurocontrol 19. listopada 2015. da pripremi nacrt pravnog akta Stalne komisije kojim se definiraju buduće uloge, zadaci i funkcije organizacije.
            
            
               (3)Nacrt odluke Stalne komisije u vezi s ulogama i zadacima organizacije bit će među dokumentima za odobrenje 8. i 9. prosinca 2015.
            
            
               (4)Ta će odluka imati pravne učinke. U skladu s primjenjivim institucijskim okvirom organizacije utvrđenim u Međunarodnoj konvenciji Eurocontrola kako je izmijenjena Protokolom potpisanim u Bruxellesu 12. veljače 1981. („izmijenjena Konvencija”), Stalna komisija zadužena je za „pripremu opće politike organizacije”. Definicijom uloga i zadataka uredit će se buduće djelovanje Eurocontrola te će se njome nužno odražavati ono što se u organizaciji smatra opravdanim djelovanjem. Ona će biti obvezujuća za sve članove Eurocontrola, uključujući države članice Unije. 
            
            
               (5)Definicija uloga i zadataka Eurocontrola, koja je predmet odluke Stalne komisije, mogla bi imati posljedice za primjenu prava EU-a, a osobito za integritet nadležnosti Unije, s obzirom na to da su zakonodavstvom Unije obuhvaćena važna područja djelovanja Eurocontrola. U nekim slučajevima uloga i djelovanje Eurocontrola ovise o odlukama koje se donose na razini Unije.
            
            
               (6)Stoga je važno osigurati da definicija uloga i zadataka nije u suprotnosti s pravom Unije, osobito nadležnostima Unije, i da se njome ne utječe na buduće djelovanje Unije. 
            
            
               (7)Na istom bi sastanku Stalna komisija mogla donijeti odluku o centraliziranim uslugama.
            
            
               (8)Očekuje se da će se ta odluka odnositi na financiranje određenih centraliziranih usluga. Unija trenutačno nema dovoljno informacija za procjenu sadržaja takve odluke. Takvom odlukom moglo bi se utjecati na buduće djelovanje Eurocontrola i narušiti djelovanje Unije u tom području, posebno u pogledu istraživanja o upravljanju zračnim prometom jedinstvenog europskog neba (SESAR). Odluku o tom pitanju stoga bi trebalo odgoditi. 
            
            
               (9)Zbog toga je potrebno utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije u Stalnoj komisiji Eurocontrola, 
            
            
               ODLUČILO JE:
            
            
               Članak 1.
            
            
               Stajalište koje države članice trebaju zauzeti u ime Unije u Stalnoj komisiji Eurocontrola u vezi s ulogom i zadacima Eurocontrola i centraliziranim uslugama mora biti u skladu s Prilogom.
            
            
               Države članice zajednički će djelovati u interesu Unije.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Ova Odluka stupa na snagu na dan njezina donošenja.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu
            
            
               
                     Za Vijeće
               
               
                     Predsjednik
               
            
         
         
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 23.11.2015.
            COM(2015) 805 final
            PRILOG
            
            ODLUCI VIJEĆA
            o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u pogledu odluka koje će Stalna komisija Eurocontrola donijeti o ulogama i zadacima Eurocontrola i centraliziranim uslugama
            
               
         
         
            
               PRILOG
            
            
                
            
            
               ODLUCI VIJEĆA
            
            
               o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije u pogledu odluka koje će Stalna komisija Eurocontrola donijeti o ulogama i zadacima Eurocontrola i centraliziranim uslugama
            
            
               I. Uloge i zadaci Eurocontrola
            
            
               Unija zahtijeva da se predloženim tekstom o uslugama, ulogama i zadacima Eurocontrola ne utječe ni na koji način na nadležnosti Unije ni na njezino buduće djelovanje. Ako Eurocontrol trenutačno privremeno izvršava određene zadatke u okviru pravnog okvira Unije, ti se zadaci ne predstavljaju kao zadaci koji ne ovise o odlukama Unije.
            
            
               U usporedbi s popisom uloga i zadataka Eurocontrola, kao što je predloženo u prilogu dokumentu o djelovanju Eurocontrola CN-SG-6-2015 o ulogama i zadacima te organizacije od 16. studenoga 2015., Unija zahtijeva sljedeće izmjene:
            
            
               (1)U pogledu članka 2. stavka 1. o „funkcijama i uslugama”:
            
            
               (a)središnje upravljanje protokom  zračnog prometa;
            
            
               (b)mrežne funkcije za ATM u ime Europske unije ako ih je povjerila Europska unija;
            
            
               (c)funkcije zadaci za ATM u ime ICAO-a za područje EUR/NAT;
            
            
               (d)utvrđivanje, naplata i ubiranje naknada za usluge u zračnoj plovidbi;
            
            
               (e)pružanje usluga zračnog prometa u MUAC-u, ovisno o rezultatima rasprava između država članica i Eurocontrola;
            
            
               (f)središnje funkcije i usluge, kao što su EAD, ARTAS/CAMOS, i ostale središnje usluge koje bi mu Stalna komisija mogla povjeriti u dogovoru s Unijom.
            
            
               (2)U pogledu članka 2. stavka 2. o „ulogama”:
            
            
               (a)U odnosu na „potporu” uvode se sljedeće izmjene:
            
            
               i.potpora svojim državama članicama, nacionalnim sigurnosnim tijelima, pružateljima usluga u zračnoj plovidbi i ostalim relevantnim dionicima;
            
            
               ii.potpora EU-u tijelima EU-a među ostalim i stručnim znanjem za potporu regulatornim aktivnostima radi pridržavanja sporazuma u skladu sa sporazumom na visokoj razini između EU-a i Eurocontrola od 29. listopada 2012.;
            
            
               iii.olakšavanje i promicanje europskih interesa u zemljama koje nisu članice ECAC-a u pitanjima povezanima s ATM-om u bliskoj suradnji sa svojim državama članicama, pružateljima usluga u zračnoj plovidbi i dionicima iz industrije te EU-om, osim u područjima uređenima propisima EU-a i koja su u nadležnosti EU-a;
            
         
         
            
               iv.doprinos SESAR-u (istraživanje i razvoj, održavanje i provedba glavnog plana ATM-a) – na temelju svojega stručnog znanja o ATM-u, pokrivenosti cijele Europe, civilno-vojnog aspekta i uloge središnjeg upravljanja mrežom protokom u skladu s mjerodavnim pravom EU-a;
            
            
               v.osiguranje infrastrukture za istraživanje i povezane simulacije, primjerice za SESAR, ostale istraživačke aktivnosti i promjene u zračnom prostoru u skladu s mjerodavnim pravom EU-a, ako je primjenjivo;
            
            
               vi.pružanje mogućnosti osposobljavanja/obrazovanja organizacijama država članica.
            
            
               (b)U odnosu na „mehanizme suradnje” uvode se sljedeće izmjene:
            
            
               i.olakšavanje i promicanje civilno-vojne koordinacije u vezi s promjenama u pogledu upravljanja zračnim prometom i uslugama u zračnoj plovidbi;
            
            
               ii.potpora državama članicama u radu ICAO-a, uz poštovanje nadležnosti EU-a;
            
            
               iii.suradnja s ostalim svjetskim regijama podložna dogovoru s državama članicama čime se osigurava koordinacija s EU-om;
            
            
               iv.međunarodna suradnja / koordinacija (ICAO, FAA, NATO itd.) u ime svojih država članica koje nisu države članice EU-a;
            
            
               v.savjetovanje, zemalja koje nisu države članice EU-a na njihov zahtjev, onih država članica koje nisu države članice EU-a i nisu sklopile sporazume s Unijom, u vezi sa sigurnošću i uspješnošću ATM-a primjenjujući u skladu s propisima ICAO-a te u koordinaciji s EU-om i uz poštovanje njegovih nadležnosti propisa EU-a i EASA-e u tom području u cilju podupiranja usklađivanja, sigurnosti, operativne učinkovitosti i ekonomije razmjera.;
            
            
               (c)U odnosu na „podatke i informacije o ATM-u za cijelu Europu” uvode se sljedeće izmjene:
            
            
               i.prikupljanje i analiza podataka kojima mogu biti obuhvaćeni podaci o uspješnosti, sigurnosti itd. (u cilju „održavanja” sustava i podataka kojima se podupire regulacija) za države koje nisu članice EU-a i, ako mu taj zadatak povjeri EU, države članice EU-a;
            
            
               ii.analiza i dostavljanje izvješća (informacija) o prikupljenim podacima (npr. ACE, PRR) za države koje nisu države članice EU-a i, ako mu taj zadatak povjeri EU, države članice EU-a;
            
            
               iii.upravljanje postupkom ESSIP/LSSIP ako mu taj zadatak povjeri EU;
            
            
               iv., uključujući izvješćivanje ICAO-a o provedbi Globalnog plana zračne plovidbe (GANP) i nadogradnji blokova zrakoplovnog sustava (ASBUs) i osiguranje koordinacije s mehanizmima izvješćivanja EU-a u dogovoru s Europskom unijom;
            
            
               v.prikupljanje podataka o prometu i osiguranje procjene STATFOR-a.
            
            
               II. Centralizirane usluge
            
            
               Stajalište je Unije da bi odluku o centraliziranim uslugama trebalo odgoditi u ovoj fazi.
            
            
               Unija trenutačno nema dovoljno informacija za procjenu sadržaja takve odluke. Takvom odlukom moglo bi se utjecati na buduće djelovanje Eurocontrola i narušiti djelovanje Unije u tom području, posebno u pogledu istraživanja o upravljanju zračnim prometom jedinstvenog europskog neba (SESAR).