CELEX: 31987R4174
Language: da
Date: 1987-12-21 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 4174/87 af 21. december 1987 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for hasselnødder, friske eller tørrede, også afskallede, henhørende under KN-kode 0802 21 00 og 0802 22 00 og med oprindelse i Tyrkiet (1988)

31 . 12 . 87                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr . L 399 / 1
                                                                         I
                                                 (Retsakter hvis offentliggørelser er obligatorisk)
                                                 RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 4174 / 87
                                                              af 21 . december 1987
                    om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for hasselnødder, friske
                    eller tørrede, også afskallede, henhørende under KN-kode 0802 21 00 og 0802 22 00 og med
                                                           oprindelse i Tyrkiet ( 1988 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                      Fællesskabet har med virkning fra den 1 . januar 1988
FÆLLESSKABER HAR —                                                           vedtaget en kombineret varenomenklatur , som både imøde­
                                                                             kommer kravene i Den Fælles Toldtarif og i Den Statistiske
                                                                             Varefortegnelse for Fællesskabets Udenrigshandel og for
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Euro­                    Samhandelen mellem Dets Medlemsstater ; for samtidig at
pæiske Økonomiske Fællesskab , særlig artikel 113 ,                          omfatte særlige fællesskabsbestemmelser er denne nomen­
                                                                             klatur blevet udvidet gennem udarbejdelse af De Europæiske
                                                                             Fællesskabers Integrerede Toldtarif (Taric); fra denne dato
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og                           bør Den Kombinerede Nomenklatur og i givet fald Taric-ko­
                                                                             derne anvendes til beskrivelse af de varer , der er omfattet af
                                                                             denne forordning;
ud fra følgende betragtninger:
                                                                             det bør navnlig sikres , at alle Fællesskabets importører har
I henhold til bilaget til Rådets forordning (EØF) nr. 3721 / 84              lige og kontinuerlig adgang til nævnte kontingent, samt at
af 18 . december 1984 om indførsel i Fællesskabet af                         der , indtil dette er opbrugt, uden afbrydelse anvendes den for
landbrugsprodukter med oprindelse i Tyrkiet ( x ) kan der                    dette kontingent fastsatte sats ved enhver indførsel af de
inden for rammerne af et fællesskabstoldkontingent på                        pågældende varer i medlemsstaterne ; et system for udnyttelse
25 000 tons toldfrit indføres hasselnødder, friske eller                     af fællesskabstoldkontingentet på grundlag af en fordeling
tørrede , også afskallede, henhørende under pos . ex 08 05 G i               mellem medlemsstaterne synes at stemme med det nævnte
Den Fælles Toldtarif med oprindelse i Tyrkiet ; dette told­                  kontingents fællesskabskarakter med hensyn til de ovenfor
kontingent bør derfor åbnes for 1988 ;                                       anførte principper; for bedst muligt at afspejle den faktiske
                                                                             udvikling på markedet for de pågældende varer skal denne
                                                                             fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes behov, der
Rådet har i henhold til artikel 199 i Akten vedrøren­                        beregnes dels på grundlag af de statistiske oplysninger
de Grækenlands Tiltrædelse udstedt forordning (EØF )                         vedrørende indførsler fra Tyrkiet af de pågældende varer i en
nr. 3555 / 80 af 16 . december 1980 om ordningen for ind­                    repræsentativ referenceperiode , dels på grundlag af de
førsel i Grækenland af varer med oprindelse i Algeriet, Israel ,             økonomiske udsigter for den pågældende kontingent­
Malta , Marokko , Portugal , Syrien , Tunesien og Tyrkiet ( 2 );             periode;
det har desuden udstedt forordning (EØF) nr. 2573 / 87 af
 1 1 . august 1987 om den ordning , der skal gælde for Spaniens              på grundlag af de statistiske oplysninger, der foreligger i
og Portugals samhandel med Algeriet, Egypten, Jordan ,                       øjeblikket , har indførslerne i medlemsstaterne af de pågæl­
Libanon , Tunesien og Tyrkiet ( 3 ); det pågældende toldkon­                 dende varer fra Tyrkiet udviklet sig som følger i årene 1984 ,
tingent gælder derfor for Fællesskabet i dets samensætning                   1985 og 1986 , og de udgør i forhold til de samlede indførsler
pr. 31 . december 1980 ;                                                     i Fællesskabet fra Tyrkiet følgende procentvise andele:
(!) EFT nr . L 343 af 31 . 12 . 1984 , s . 6 .
( 2 ) EFT nr . L 382 af 31 . 12 . 1980 , s . 1 .
( 3 ) EFT nr . L 250 af 1 . 9 . 1987 , s . 1 .
 ---pagebreak--- Nr . L 399 / 2                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               31 . 12 . 87
                                                           1984                        1985                      1986
                           Medlemsstat
                                                   tons            %             tons         %         tons            %
               Benelux                             6 816          8,36           5 266       7,10       6 202          8,24
               Danmark                               997          1,23             792       1,07         872          1,16
               Tyskland                          53 830          66,06          47 225      63,65      49 716         66,08
               Frankrig                            9 013         11,06           9 416      12,69       9 169         12,19
               Irland                                 22          0,03              28       0,03            0            0
               Italien                             2 904          3,56           5 206       7,02       3 179          4,23
               Det Forenede Kongerige              7 901          9,70           6 264       8,44       6 098          8,10
                                       I alt     81 483                         74 197                 75 236
under hensyn til disse oplysninger og den forventede udvik­                i kontingentets udnyttelse og underrette medlemsstaterne
ling på markedet for disse varer i 1988 , herunder de                      herom;
forudsigelser, som visse medlemsstater har foretaget, kan
den procentvise andel af den indledende kvote af kontin­                    såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden findes
gentmængden tilnærmelsesvis fastlægges således:                            en betydelig rest af den indledende kvote i en af medlems­
                                                                           staterne , skal denne medlemsstat tilbageføre en vis procent­
       Benelux                                      7,99                   del heraf til reserven for at undgå, at en del af fælles­
       Danmark                                      1,22                    skabskontingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat,
       Tyskland                                   65,29                    medens den kunne udnyttes i andre; under hensyntagen til
       Frankrig                                   12,50                    indførslernes sæsonprægede karakter forekommer det
       Irland                                       0,03                   hensigtsmæssigt at fastsætte grænsen for tilbageførsel til
       Italien                                      4,25                   40 % af den indledende kvote;
       Det Forenede Kongerige                       8,78 :
                                                                           da Kongeriget Belgien, Kongeriget Nederlandene og Storher­
                                                                           tugdømmet Luxembourg er forenet i og repræsenteres af Den
                                                                           Økonomiske Union Benelux kan enhver disposition vedrø­
for at tage hensyn til udviklingen i indførslerne af de                    rende forvaltningen af de kvoter, der tildeles nævnte øko­
pågældende varer i medlemsstaterne bør kontingentmæng­                     nomiske union , træffes af et af dens medlemmer —
den deles i to dele , idet den første del fordeles mellem
medlemsstaterne , og den anden del udgør en reserve, der
senere skal dække behovet i de medlemsstater, som har
opbrugt deres indledende kvote; for at yde importørerne en
vis sikkerhed bør den første del af fællesskabskontingentet
fastsættes på et relativt højt niveau , der i de foreliggende
tilfælde kunne ligge på ca . 75 % af kontingentmængden;                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
medlemsstaternes indledende kvoter kan opbruges mere eller                                            Artikel 1
mindre hurtigt; for at tage hensyn til dette og for at undgå
enhver afbrydelse er det vigtigt, at hver medlemsstat, der
fuldstændigt har opbrugt sin indledende kvote , trækker                     1.     Fra 1 . januar til 31 . december 1988 suspenderes
tillægskvoter svarende til dens behov, og dette så mange                   toldsatsen ved indførsel af nedennævnte varer i Fællesskabet i
gange, som reserven tillader det; denne forvaltningsmetode                 dets sammensætning pr. 31 . december 1980 til det niveau og
kræver et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og                     inden for rammerne af det fællesskabstoldkontingent, som er
Kommissionen, idet denne især skal kunne følge udviklingen                 anført i skemaet :
    Løbenummer            KN-kode                               Varebeskrivelse                        Kontingentmængde     Kontingenttold
                                                                                                             ( tons )            (%)
09.0201                0802 21 00      Hasselnødder , friske eller tørrede , også afskallede , med
                       0802 22 00      oprindelse i Tyrkiet                                                 25 000                0
 ---pagebreak---  31 . 12 . 87                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr . L 399 / 3
 2.    Indførsler af de pågældende varer, som nyder godt af           Såfremt de mængder, der er anmodet om , overstiger den
en tilsvarende toldsats i henhold til en anden præferenceord­         disponible rest af reserven, sker fordelingen i forhold til de
ning, skal ikke afskrives på dette toldkontingent.                    mængder, der er anmodet om . Medlemsstaterne underrettes
                                                                      af Kommissionen efter de samme retningslinjer.
 3.    Dette toldkontingent fordeles og forvaltes i henhold til
 nedenstående artikler .
                                                                                                   Artikel 4
                                                                      De tillægskvoter, der træffes i medfør af artikel 3 , gælder
                               Artikel 2                              indtil den 31 . december 1988 .
 1.    Det i artikel 1 , stk . 1 , nævnte toldkontingent deles i to
dele .
                                                                                                   Artikel 5
 2.    Den første del på 18 750 tons fordeles mellem med­             Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1 . oktober 1988 til
lemsstaterne; kvoterne , der med forbehold af artikel 5 gælder        reserven den ikke udnyttede del af deres indledende kvote ,
indtil den 31 . december 1988 , udgør følgende mængder:               som 15 . september 1988 overstiger 40% af den oprindelige
                                                                      mængde . De kan tilbageføre en større mængde , såfremt der
                                                       (tons)
                                                                      er grund til at antage , at denne ikke vil blive udnyttet .
        Benelux                                      1 485
        Danmark                                         228           Medlemsstaterne underretter senest den 1 . oktober 1988
        Tyskland                                    12 242            Kommissionen om de samlede indførsler af de pågældende
        Frankrig                                     2 343            varer , som har fundet sted intil den 15 . september 1988 , og
        Irland                                             7          som er afskrevet på fællesskabskontingentet , samt eventuelt
        Italien                                         799           om den del af deres indledende kvote , som de tilbagefører til
        Det Forenede Kongerige                       1 646 .          reserven .
3.     Den anden del af kontingentet, som omfatter en
mængde på 6 250 tons , udgør reserven.                                                             Artikel 6
                                                                      Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de kvoter,
                                                                      der åbnes af medlemsstaterne i henhold til artikel 2 og 3 , og
                               Artikel 3
                                                                      underretter hver enkelt af disse om udviklingen i udnyttelsen
                                                                      af reserven , så snart den har modtaget meddelelserne .
Såfremt en medlemsstats indledende kvote , således som
denne kvote er fastsat i artikel 2 , stk. 2 , eller samme kvote,      Den underretter senest den 5 . oktober 1988 medlemsstaterne
nedsat med den del , der er tilbageført til reserven — såfremt        om reservens størrelse efter de tilbageførsler, der er foretaget
artikel 5 har fundet anvendelse — er fuldt udnyttet , finder          i henhold til artikel 5 .
nedenstående bestemmelser anvendelse .
                                                                      Den drager omsorg for, at det træk, ved hvilket reserven
Såfremt en importør i en medlemsstat indgiver en angivelse til        opbruges , begrænses til den disponible rest og angiver med
fri omsætning med anmodning om præferencebehandling for               henblik herpå dennes nøjagtige størrelse til den medlemsstat ,
en vare omhandlet i denne forordning, og såfremt toldmyn­             der foretager dette sidste træk .
dighederne imødekommer denne anmodning, trækker denne
medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen på den i
artikel 2 , stk. 3 , omhandlede reserve en mængde svarende til
behovet .                                                                                          Artikel 7
                                                                      1.     Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstalt­
Anmodningerne om sådanne træk med oplysning om datoen                 ninger til , at åbningen af de tillægskvoter , som bliver trukket
for antagelsen af de nævnte angivelser skal straks tilsendes
Kommissionen .                                                        i henhold til artikel 3 , uden afbrydelse kan afskrives på deres
                                                                      samlede andel af fællesskabskontingentet.
Sådanne træk tillades af Kommissionen afhængig af datoen              2.     Medlemsstaterne sikrer importørerne af de pågælden­
for, hvornår toldmyndighederne i den pågældende medlems­              de varer fri adgang til de kvoter, som tildeles dem , eller som
stat har antaget angivelserne til fri omsætning, forudsat at          de har trukket på reserven.
den resterende kontingentmængde giver mulighed herfor.
                                                                      3.     Medlemsstaterne afskriver de indførte mængder af de
Såfremt en medlemsstat ikke udnytter de trukne mængder,               pågældende varer på deres kvoter, efterhånden som varerne
tilbagefører den hurtigst muligt disse til reserven .                 frembydes i tolden med angivelse til fri omsætning.
 ---pagebreak--- Nr . L 399 / 4                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    31 . 12 . 87
4.    Udviklingen i udnyttelsen af medlemsstaternes kvoter                                   Artikel 9
konstateres på grundlag af de indførsler, der afskrives på de i
stk. 3 anførte betingelser.                                        Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sam­
                                                                   men for at sikre , at denne forordning anvendes korrekt .
                                                                                            Artikel 10
                          Artikel 8
                                                                   Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørel­
På anmodning af Kommissionen underretter medlemsstater­            sen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
ne denne om de indførsler af de pågældende varer , som
faktisk er afskrevet på deres kvoter.                              Den anvendes fra den 1 . januar 1988 .
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                 stat .
                 Udfærdiget i Bruxelles , den 21 . december 1987 .
                                                                                      På Rådets vegne
                                                                                        B. HAARDER
                                                                                          Formand