CELEX: 51976PC0525
Language: nl
Date: 1976-10-12
Title: VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING VAN DE RAAD betreffende de invoerregeling voor bepaalde textielprodukten van oorsprong uit de Republiek Singapore (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 525
Vol. 1976/0161
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                              COM (76 ) 525 def .
                                              Brussel , 12 oktober 1976 .
                          VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING
                                    VAN DE RAAD
          betreffende de invoerregeling voor "bepaalde textielprodukten
                    van oorsprong uit de Republiek Singapore
                  (door de Commissie bij de Raad ingediend)
                                      f'î' V7
                                      ίϊτ 3 ν
                                                            o
                                              9 / '' / ·■' ί ε
  COM ( 76 ) 525 def
 ---pagebreak---                                   TOELICHTING
1.        Bij "besluit van 16 juni 1975 heeft de Raad de Commissie machtiging ver­
leend onderhandelingen te openen met de Republiek Singapore met het oog op de
sluiting van een overeenkomst "betreffende de handel in textielprodukten.
2.        Overeenkomstig het "bovenvermelde "besluit van de Raad en na overleg met
het speciaal comité van artikel 113 heeft de Commissie op 22 en 26 september
1975 met Singapore onderhandelingen gevoerd.
          Naar aanleiding van deze onderhandelingen is een ontwerp-overeerikomst
uitgewerkt en op 27 september 1975 door de hoofden van de delegaties gepara­
feerd. De Commissie heeft een aanbeveling voor een verordening houdende slui­
ting van deze overeenkomst bij de Raad ingediend.
3.        De ontwerp-overeenkomst houdt met name vrijwillige beperking in - binnen
de overeengekomen maxima - door de autoriteiten van Singapore van de uitvoer
van bepaalde textielprodukten naar de Gemeenschap , alsmede toezicht door de
Gemeenschap op de inachtneming van de overeengekomen maxima.
          Om dit toezicht te kunnen uitoefenen wordt in dit voorstel voor een
verordening de invoering van een stelsel , waarbij de invoer in de Gemeenschap
van de betrokken produkten aan maximumhoeve elheden is gebonden ,voorgesteld.
4»        De geparafeerde overeenkomst heeft natuurlijk alleen betrekking op de
produkten van oorsprong en van herkomst uit Singapore . De autoriteiten van
Singapore passen dus de vrijwillige beperking alleen op de rechtstreekse uit­
voer naar de Gemeenschap toe . Zo kunnen de produkten die onder de overeenkomst
vallen , van oorsprong uit Singapore , vrij naar de Gemeenschap worden uitge­
voerd via andere derde landen. De Gemeenschap kan zich tegen dergelijke on­
rechtstreekse uitvoer verzetten , want de overeenkomst verplicht haar enkel de
produkten van oorsprong en van herkomst uit Singapore , vergezeld van een uit- ,
voervergunning overeenkomstig de bepalingen van de overeenkomst , toe te laten.
Daar bedoelde onrechtstreekse invoer in strijd is met doelstelling van de over­
eenkomst is het noodzakelijk dat de door de Gemeenschap ingestelde invoerrege-
ling van toepassing is op produkten van oorsprong uit Singapore , welke ook de
herkomst weze .
5»        Het ligt in de bedoeling dat de communautaire maxima beheerd worden
volgens de procedure voor het beheer van communautaire kwantitatieve contin­
genten als vastgesteld bij verordening (EEG ) NO . 1023/70 , met name in artikel
11 . Overeenkomstig deze procedure moet de Raad de criteria vaststellen volgens
welke de maxima zullen worden verdeeld .
          De bedoelde verdelingscriteria zijn die welke ten grondslag lagen aan
de voorbereidende werkzaamheden in de Raad met het oog op de goedkeuring van de
besluiten met betrekking tot de opening van bilaterale onderhandelingen in het
kader van de regeling betreffende de internationale handel in textiel . De ver­
deling ( l ) zal dus op deze criteria worden gebaseerd en in het bijzonder op de
resultaten van de reeds verrichte werkzaamheden .
 ( 1 ; Deze verdeling zal worden vastgelegd in een afzonderlijke door de Commissie
       eveneens op grond van Verordening 1023/70 goed te keuren verordening.
 ---pagebreak---                                    - 2 -
6.      In de overeenkomst wordt "bepaald dat de communautaire autoriteiten auto­
matisch en onverwijld toestemming geven tot invoer van de produkten waarvoor
een maximum bestaat , wanneer de importeur een door de autoriteiten van Singa-
pore afgegeven uitvoervergunning , waarin wordt "bevestigd dat de hoeveelheden
op de overeengekomen maxima in mindering zijn getracht , voorlegt# Deze bepa­
ling "brengt wat het "beheer van de Gemeenschap "betreft , voor de autoriteiten van
de lid-staten de verplichting mee automatisch en onverwijld de invoer toe te
staan wanneer een verzoek wordt ingediend dat vergezeld is van een uitvoerver­
gunning , d.w.z , op voorwaarde dat de overeengekomen maxima in acht zijn genomen*
7.      Om de doelstellingen van de overeenkomst zo spoedig mogelijk integraal
te kunnen verwezenlijken stelt de Commissie de Raad voor de verordening waarvan
het ontwerp in de "bijlage is opgenomen , zo spoedig mogelijk goed te keuren.
 ---pagebreak---                   VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING VAN DE RAAD
         "betreffende de invoerregeling voor "bepaalde textielprodukten
         van oorsprong uit de Republiek Singapore
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEÜffiElïSCHAPPEItf t
 gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,
inzonderheid op artikel 113 ,
gezien het voorstel van de Commissie ,
overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap         en de Republiek Singapore
in het kader van de regeling "betreffende de internationale handel in textiel
onderhandeld hebben over een overeenkomst betreffende de handel in textielpro-
dukten ; dat de Commissie een aanbeveling voor een verordening houdende sluiting
van deze overeenkomst aan de Raad heeft voorgelegd ;
overwegende dat voor de toepassing van voornoemde overeenkomst een invoerrege-
 ling voor de betrokken produkten dient te worden vastgesteld ;
overwegende dat de overeenkomst voor de Gemeenschap de verplichting meebrengt
de invoer van bepaalde textiel produkten toe te laten binnen maxima die aan
een overeengekomen stelsel van bilaterale controle worden onderworpen ;
overwegende dat te dien einde de bepalingen die voor 1976 en 1977 - in de Gemeen­
schap sullen gelden moeten worden vastgesteld , alsmede de criteria voor de
verdeling van de met Singapore overeengekomen maxima ;
overwegende dat door de aanzienlijke verschillen in de huidige voorwaarden voor
de invoer van de betrokken produkten in de lid-staten en door de bijzondere
kwetsbaarheid van de textielindustrie van de Gemeenschap , de eenmaking van
deze invoervoorwaarden slechts geleidelijk kan geschieden ; dat daartoe bij
de verdeling van de communautaire maxima met name als criterium moet worden
aangehouden dat de volgens de huidige invoervoorwaarden toegelaten hoeveel­
heden geleidelijk aan de voorzieningsbehoeften van de markten worden aange­
 past ;
 overwegende dat dient te worden gewaarborgd dat de doelstellingen van de over­
 eenkomst niet door een onrechtstreekse invoer van produkten van oorsprong- uit
 Singapore worden onzeild ;
                                                                                   1
 overwegende dat de m de overeenkomst neergelegde maxima van toepassing zijn op
 de uitvoer van Singapore en dat bijgevolg de ingevoerde goederen in mindering
 rr.oeten worden gebracht op het maximum dat geldt       voor het jaar waarin de
 goederen vanuit Singapore wérden uitgevoerd ;
                                                                          /.
 ---pagebreak---                                   - 2 -
 overwegende dat de overeenkomst voor bepaalde textielprodukten een overlegpro-
 cedure inhoudt volgens welke in geval van werkelijk gevaar voor verstoring van
 de markt vrijwaringsmaatregelen kunnen worden genomen ; dat Singapore overeen­
 komstig deze procedure de verplichting is aangegaan een vrijwillige "beperking
 van zijn uitvoer van "bepaalde textielprodukten naar "bepaalde lid-staten in te .
 stellen ; dat inachtneming van deze maxima door een overeengekomen stelsel van
bilaterale controle zal worden verzekerd ;
 overwegende dat te dien einde maxima "bij invoer van deze produkten in de "betrok­
 ken lid-staten moeten worden vastgesteld , alsmede de wijze waarop deze door de
 lid-staten worden "beheerd ;
 overwegende dat de overeenkomst "bepaalt dat produkten die onder het stelsel
 van actief veredelingsverkeer of onder een andere regeling van tijdelijke in­
 voer in het douanegebied van de Gemeenschap worden ingevoerd en vanuit dat
 gebied in ongewijzigde staat of na bewerking weer worden uitgevoerd , niet op
 de overeengekomen maxima in mindering zullen worden gebracht ;
 overwegende dat rekening houdende met artikel 12 van de Rege­
 ling betreffende de internationale handel in textiel , op welke regeling de bo­
 venbedoelde overeenkomst tussen de EEQ en Singapore is gebaseerd , deze overeen­
 komst niet van toepassing is op textielprodukten van zijde , vlas of van ramee ,
 overwegende dat de in de voornoemde overeenkomst tussen Singapore en de Gemeen­
 schap voor het jaar 1975 vastgestelde maxima niet volledig werden benut en dat
 Singapore de Gemeenschap kennis heeft gegeven van zijn voornemen de niet benutte
 gedeelten van de 1975 maxima over te dragen naar 1976 voorzover als volgens
 artikel 7 van die overeenkomst toegelaten ;
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                   Artikel 1
 1»     Voor de invoer in de Gemeenschap van de textielprodukten die voorkomen
 in bijlage A , van oorsprong zijn uit de Republiek Singapore en tussen 1 januari
 1976 en 31 december 1977 zijn uitgevoerd , gelden de tussen de Gemeenschap en
 Singapore overeengekomen en in die bijlage opgenomen maxima#
 2.     Deze maxima worden volgens de procedure van Verordening(EEG ) No , 1023/70
 van de Raad van 25 mei 1970 houdende de totstandbrenging van een gemeenschap­
 pelijke procedure voor het beheer van kwantitatieve contingenten ( l ), inzon­
 derheid van artikel 11 , zodanig over de lid-staten verdeeld dat de uitbreiding
 en de geordende ontwikkeling van de handel in textielprodukten verzekerd is en
 overboeking of vervroegde opneming van het ene jaar naar het andere mogelijk is .
                                                                       •Λ
(IJ PB No . L 124 van 8.6.1970 , blz . 1.
 ---pagebreak---                                       - 3 -
        Da verdeling geschiedt evenwel op grond van de invoervo lumes die onder
de thans in de lid-staten geldende voorwaarden worden toegelaten en voorziet
in jaarlijkse groeipercentages die aanzienlijk hoger liggen voor de lid-staten
wier invoervolume relatief het laagst is , ten einde deze geleidelijk aan de
voorzieningsbehoeften van de markten aan te passen,
3 . De "bevoegde autoriteiten van de "betrokken lid-staten geven automatisch ,
onverwijld en binnen de vastgestelde maxima toestemming voor de invoer van
de in lid 1 "bedoelde produkten , wanneer de importeur het origineel van de voor de
"bevoegde autoriteiten van Singapore afgegeven uitvoervergunning , die de in
bijlage C vermelde gegevens "bevat , voorlegt,
4» De toegelaten invoer wordt in mindering gebracht op de maxima die gelden
voor het jaar waarin de produkten in Singapore voor uitvoer naar de Gemeenschap v
 zijn verladen»
5 . De produkten die onder de regeling inzake het actieve veredelingsverkeer
of onder een andere regeling van tijdelijke invoer in het douanegebied van de
Gemeenschap worden ingevoerd en vanuit dat gebied in ongewijzigde staat of na
bewerking weer worden uitgevoerd , worden niet in mindering gebracht op de in
lid 1 bedoelde maxima*
                                      Artikel 2
1*      Onverminderd het bepaalde in de leden 2 , 3 en 4 gelden voor de invoer in de
Gemeenschap van de textielprodukten die in bijlage B voorkomen en van oorsprong
zijn uit Singapore geen kwantitatieve beperkingen .
2»      In de lid-staten vermeld in bijlage B gelden voor de invoer van de in lid 1
bedoelde textielprodukten uitgevoerd uit Singapore tussen 1 januari 1976 en
31 december 1977, de in die bijlage vermelde maxima .
3 . De in lid 2 bedoelde maxima kunnen volgens de procedure van Verordening
 (EEG) HO,. 1023 L023/70 , inzonderheid van artikel 11 , worden gewijzigd.      ./
4*      Artikel 1 , leden 3 » 4 en 5 » is van toepassing op de in het onderhavige
artikel bedoelde maxima.
                                    Artikel 3
        voor de invoer in de Gemeenschap van de hierna genoemde textielprodukten ,
van oorsprong uit Singapore en vergezeld van een door de bevoegde autoriteiten
van Singapore afgegeven en van een visum voorzien certificaat ( l ), dat de in
bijlage D vermelde gegevens bevat , gelden geen kwantitatieve beperkingen :
 ( 1 ) Department of Trade - Ministry of Finance - Singapore
 ---pagebreak---                                     - 4 -
   i ) katoenen handweefsel van de huisindustrie , "bevattende niet meer dan
       5 gewichtspercenten synthetische of kunstmatige textielvezels , met name
       weefsels van het traditionele op handweeftoestellen vervaaidigle soort
       en geweven op een weefgetouw waarvoor de 'beweegkracht •uitsluitend door
       degenen die het getouw bedienen wordt geleverd (dat wil zeggen dat de
       drie hoofdbewegingen van het weven , namelijk de s prongwi s s e ling , de
       inslag en de aanslag , met de hand of met de voet worden geleid en geen
       andere krachtbron wordt gebruikt );
  ii ) door de huisindustrie vervaardigde produkten van deze handweefsels ;
 iii ) textielprodukten van de traditionele Singapore kunstnijverheid , geknipt ,
       genaaid of op een andere wijze met de hand vervaardigd in plaatsen die
       deel uitmaken van de huisindustrie »
                                  Artikel 4
       Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die
van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen»
       Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke lid-staat »
Gedaan te Brussel ,                              Voor de Raad :
                                                 De voorzitter ,
 ---pagebreak--- BIJLAGE A t MAXIM ALS BEDOELD IN ARTIKEL 1 ---pagebreak--- BIJLAGE B : KAXIMA ALS BEDOELD IN ARTIKEL 2 ---pagebreak---                                                                        ΤΤ · ΓΤΓ* η
                       Ir. artikel 1 , lid 3 . "bedoelde e _5 - sr/:en
        Op de door de autoriteiten van Singapore ( l) afgegeven uitvoervergur.r.ir.ge:
voor de produkrten die in de onderhavige verordening zijn opgenomen coet worden
verceia :
1.      besteding en eet na=;e ae lid-staat van oester-.-. r.g .
2.      volgrrcE^Ler ,
3.      naaa en aores van ae inporteur ,
4.      naaa en acres van de exporte-or ,
5«      de nettchoeveelheid , xd-tgedrukt in de in de "bijlagen A en 3 van aeze ver­
        ordening verbelde eenheden , alsnede de vaarde van de produkten waarvoor
        de vergunning geldt ,
6.      de categorie waarop door de autoriteiten van Singapore het predukt in
        pi neei'i Tig is georac*üt en de Ojnscnn^vxng van de proï^jr»cii |
7.      verklaring dat de "betrokken hoeveelheid in cindering is gebracht op het
        quotts: van de lid-staat van "beste-s^ing van het voor uitvoer naar de Ge–
        neenschap overeengekomen Eaxin , of eventueel "besteed is voor onziiadel­
        lijke weder uitvoer of voor "bewerking en aansluitende weder uitvoer uit .
        de Gemeenschap ,
8.      het jaar waarin de producten zijn uitgevoerd , dat wil zeggen in Singapore
        zijn verladen voor uitvoer naar de Gemeenschap.
( I > -wepajrssient of Trade – Kinistiy of Finance – Singapore
 ---pagebreak---                                                                        BIJLAGE D
                    Verklaring als "bedoeld in artikel 3
        De door de bevoegde autoriteiten van Singapore ( l ) afgegeven verklaring
voor de produkten vermeld in artikel 3 van deze verordening "bevat :
- als opschrift :
        "Verklaring "betreffende katoenen handweefsels en uit deze weefsels ver­
          vaardigde produkten"#                                        ,■
- Naam en adres van de fabrikant
- Naam en adres van de exporteur
- Naam en adres van de importeur in de Gemeenschap
- Beschrijving van de goederen
- Hoeveelheid ( ton of stuks )
- Naam van het schip of nummer van de vlucht
- Haven of vliegveld van "bestemming
- De volgende verklaring :
        " Hierbij wordt verklaard dat de "bovenvermelde levering samengesteld is uit :
        ( i)"Katoenen handweefsels ( zoals "beschreven in artikel 4»1 ( i ) van de
             overeenkomst ) (2 ), bevattende niet meer dan 5 gewichts percenten
             synthetische of kunstmatige textielvezels " of        - '
      ( ii ) "Door de huisindustrie vervaardigde produkten van katoenen handweefsels
             zoals beschreven in artikel 4*1 ( i ) van de overeenkomst (2 ) " of
     (iii ) "Textielprodukten van de traditionele Singaporese kunstnijverheid ,
             geknipt , genaaid of op een andere wijze met de hand vervaardigd in
             plaatsen die deel uitmaken van de huisindustrie "*
                                                     " Getekend
( 1 ) Department of Trade - Ministry of Finance - Singapor
( 2 ) De bedoelde omschrijving is in de onderhavige verordening opgenomen
      in artikel 3 »