CELEX: 31976R2466
Language: it
Date: 1976-10-08 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2466/76 della Commissione, dell'8 ottobre 1976, che modifica gli importi compensativi monetari

11 . 10. 76                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 280/ 1
                                                                       I
                                (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 2466/76 DELLA COMMISSIONE
                                                            dell' 8 ottobre 1976
                                           che modifica gli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                      1976 per la sterlina inglese, il franco francese e la lira
                                                                           italiana comportano un divario che si scosta di oltre
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                    un punto dalla percentuale considerata per la fissa­
                                                                          zione precedente degli importi compensativi monetari ;
europea ,
                                                                          considerando che, con regolamento ( CEE) n. 557/76
visto il regolamento ( CEE ) n. 974/71 del Consiglio,                     del Consiglio, del 15 marzo 1976, relativo ai tassi di
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­                    cambio da applicare nel settore agricolo, modificato
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in                    da ultimo dal regolamento ( CEE) n. 2423/76 (7 ), un
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                          nuovo tasso rappresentativo è stato fissato per la
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (*),                      sterlina irlandese che prende corso, in principio,
modificato da ultimo dal regolamento ( CEE) n . 557/                      dall' I 1 ottobre 1976; che, nel fissate gli importi com­
76 (2), in particolare gli articoli 3 e 6,                                pensativi monetari, è necessario prendere in consi­
                                                                          derazione detto tasso e la relativa data di entrata in
considerando che gli importi compensativi monetari                        vigore ;
istituiti dal regolamento ( CEE ) n . 974/71 sono stati
fissati con regolamento ( CEE) n. 572/76 della Com­                        considerando che i comitati di gestione interessati
missione, del 15 marzo 1976 (3), modificato da ultimo                     sono stati consultati sulla modifica del tasso rappre­
dal regolamento ( CEE ) n . 2424^76 (4);                                  sentativo della sterlina irlandese e sulle relative con­
                                                                          seguenze; che le misure previste a questo proposito
considerando che, a norma dell' articolo 3 del regola­                    dal presente regolamento sono conformi al parere di
mento ( CEE) n . 974/71 , gli importi compensativi                        detti comitati di gestione,
monetari devono essere modificati se il divario di cui
all' articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento , si                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
scosta di almeno un punto dalla percentuale conside­
rata per la fissazione precedente; che tale modifica                                                 Articolo 1
degli importi compensativi deve essere effettuata in
base alla variazione del divario ;
                                                                           1 . All'allegato I del regolamento ( CEE) n. 572/76,
                                                                          le colonne United Kingdom, Ireland, Italia e France
considerando che il regolamento ( CEE) n. 1380/75                         sono sostituite da quelle di cui all' allegato I del pre­
della Commissione, del 29 maggio 1975 (5), modifi­                        sente regolamento .
cato da ultimo dal regolamento ( CEE) n . 1834/76 (8),
ha stabilito le modalità di applicazione degli importi
                                                                          2 . Gli allegati II e III del regolamento ( CEE) n.
compensativi monetari ; che i tassi di cambio in con­                     572/76 sono sostituiti dagli allegati II e III del presente
tanti rilevati in conformità del regolamento ( CEE)
                                                                          regolamento .
n. 1380/75 nel periodo dal 29 settembre al 5 ottobre
                                                                                                     Articolo 2
(»)  GU   n. L 106 del 12 . 5 . 1971 , pag. 1 .
(*)  GU   n. L 67 del 15 . 3. 1976, pag. 1 .                              Il presente regolamento entra in vigore l' I 1 ottobre
(3)  GU   n. L 68 del 15 . 3 . 1976, pag. 5 .                              1976.
(4)  GU   n. L 275 del 6. 10. 1976, pag. 1 .
(5)  GU   n. L 139 del 30. 5 . 1975, pag. 37.
(#)  GU   n. L 203 del 29. 7. 1976, pag. 30.                               ( 7) GU n . L 274 del 6. 10 . 1976, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 280/2                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          11 . 10. 76
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
           in ciascuno degli Stati membri.
           Fatto a Bruxelles, l'8 ottobre 1976.
                                                                           Per la Commissione
                                                                             P.J. LARDINOIS
                                                                      Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 280/3
                  ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE l — BILAG I
                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                             SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                         Montants compensatoires monetaires — Monetary compensatory amounts
                                 Wàhrungsausgleichsbetràge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetare udligningsbeleb
                                                                         Montants à octroyer à l' importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom       Ireland             Italia        France
                                                                 £/t              M                Lit./t         FF/t
                                   1                              5               6                  7             8
               10.01 A                                        22,412          16,640              17 661         92,98
               10.02                                           19,944         15,496              16 718         88,01
               10.03                                           19,641         14,295              15 639         82,33
               10.04                                           19,065         13,756              15 050         79,23
               10.05 B                                         19,874         13,693              15 127         79,64
               10.07 B                                         19,484         14,074             -15 397         81,06
               10.07 C                                         19,534         13,397              15 397         81,06
               11.01 A                                        28,464          21,196              22 448        118,18
               11.01 B                                        25,009          19,595              21 127        111,22
               11.02 A I b)                                   30,741          22,892              24 244        127,64
               11.01 C                                        20,034          14,581              15 952         83,98
               11.01 D                                         19,446          14,031             15 351         80,82
               11.01 E I                                      27,824          19,170              21 178        111,49
               11.01 E II                                     20,272          13,966              15 429         81,23
            ex 11.01 G i1)                                     19,873         14,355              15 705         82,68
            ex 11.01 G (2)                                     19,924         13,665              15 705         82,68
               11.02 A II                                     20,343          15,806              17 052         89,77
               11.02 A III                                    27,498          20,013              21 895        115,27
               11.02 A IV                                     26,691          19,259              21 070        110,93
               11.02 A V a) 1                                 35,774          24,647              27 228        143,35
               11.02 A V a) 2                                 35,774          24,647              27 228        143,35
               11.02 A V b)                                   20,272          13,966              15 429         81,23
 ---pagebreak--- N. L 280/4                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  11.10 . 76
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                               f/t              Ut                 Lit./t       FF/t
                                  1                             S               6                   7            8
           ex 11.02 A VII (x)                                19,873         14,355              15 705         82,68
           ex 11.02 A VII (2)                                19,924         13,665              15 705         82,68
              11.02 B I a) 1                                20,034          14,581              15 952         83,98
              11.02 B I a) 2 aa)                             19,446         14,031              15 351         80,82
              11.02 B   I a) 2 bb)                           19,446         14,031              15 351         80,82
              11.02 B   I b) 1                              27,498          20,013              21 895        115,27
              11.02 B   I b) 2                              26,691          19,25 9             21 070        110,93
              11.02 B   II a)                               22,861          16,973              18 015         94,84
              11.02 B   II b)                               20,343          15,806              17 052         89,77
              11.02 B   II c)                               20,272          13,966              15 429         81,23
           ex 11.02 B   II d) (*)                            19,873         14,355              15 705         82,68
           ex 11.02 B   II d) (2)                            19,924         13,665              15 705         82,68
              11.02 C I                                     22,861          16,973              18 015         94,84
              11.02 C II                                    20,343          15,806              17 052         89,77
              11.02 C III                                   31,426          22,872              25 023        131,74
              11.02 C IV                                    19,446          14,031              15 351         80,82
              11.02 C V                                     20,272          13,966              15 429         81,23
           ex 11.02 C VI (*)                                19,873          14,355              15 705         82,68
           ex 11.02 C VI (2)                                19,924          13,665              15 705         82,68
              11.02 D I                                     22,861          16,973              18 015         94,84
              11.02 D II                                    20,343          15,806              17 052         89,77
              11.02 D III                                   20,034          14,581              15 952         83,98
              11.02 D IV                                     19,446         14,031              15 351         80,82
              11.02 D V                                     20,272          13,966              15 429         81,23
           ex 11.02 D VI (x)                                19,873          14,355              15 705         82,68
           ex 11.02 D VI (2)                                 19,924         13,665              15 705         82,68
              11.02 E I a) 1                                20,034          14,581              15 952         83,98
              11.02 E I a) 2                                 19,446         14,031              15 351         80,82
              11.02 E I b) 1                                27,498          20,013              21 895        115,27
              11.02 E I b) 2                                34,317          24,761              27 090        142,62
              11.02 E II a)                                 22,861          16,973              18 015         94,84
              11.02 E II   b)                               20,343          15,806              17 052         89,77
              11.02 E II   c)                               21,862          15,062              16 640         87,60
           ex 11.02 E II   d) 2 (x)                         19,873          14,355              15 705         82,68
           ex 11.02 E II   d) 2 (2)                         19,924          13,665              15 705         82,68
              11.02 F I                                     22,861          16,973              18 015         94,84
              11.02 F II                                    20,343          15,806              17 052         89,77
              11.02 F III                                   20,034          14,581              15 952         83,98
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 280/5
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                              Importi da concedere all'i rnportazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                                  ¿/t             í/t               Lit./t        FF/t
                                    1                              S               6                  7             8
               11.02 F IV                                      19,446         14,031              15 351         80,82
               11.02 F V                                      20,272          13,966              15 429         81,23
            ex 11.02 F VII O                                   19,873         14,355              15 705         82,68
            ex 11.02 F VII (2)                                 19,924         13,665              15 705         82,68
               11.02 G I                                       16,809         12,480              13 246         69,74
               11.02 G II                                      14,906         10,269              11 345         59,73
               11.06 A                                           3,535          2,573               2 815         14,82
               11.06 B I                                       31,998         22,045              24 354        128,22
               11.06 B II                                      31,998         22,045              24 354        128,22
               11.07  A I a)                                   39,894         29,619              31 437        165,51
               11.07  Alb)                                     29,808         22,131              23 490        123,66
               11.07  A II a)                                  34,961         25,445              27 838        146,56
               11.07  A II b)                                  26,123          19,012             20 800        109,50
               11.07 B                                         30,444          22,157             24 241        127,62
               11.08 A I                                       31,998          22,045             24 354        128,22
               11.08 A III                                     56,711          37,014             38 351        201,90
               11.08 A IV                                      31,998          22,045             24 354        128,22
               11.08 A V                                       31,998          22,045             24 354        128,22
               11.09                                          103,110          67,298             69 729        367,10
               17.02 B II a) (3)                               41,736          28,754             31766         167,24
               17.02 B II b) (3)                               31,998          22,045             24 354        128,22
               17.05 B I                                       41,736          28,754             31 766        167,24
               17.05 B II                                      31,998          22,045             24 354        128,22
               23.02 A I a)                                      6,193           4,463              4 843         25,50
               23.02 A I b)                                    19,817          14,281              15 497         81,58
               23.02 A II a)                                     4,954           3,570              3 874         20,40
               23.02 A II b)                                    19,817         14,281              15 497         81,58
               23.03 A I                                       39,749          27,385             30 254        159,27
               23.07 B I a) 1                                    3,180           2,191              2 420         12,74
               23.07 B I a) 2 (4)                              29,780           19,552            20 408        107,44
               23.07   B  I b) 1                                 9,937           6,846              7 564         39,82
               23.07   B  I b) 2 (5)                           36,537          24,207             25 552        134,52
               23.07   B  I c) 1 (7)                            19,874          13,693             15 127         79,64
               23.07   B  I c) 2 («) (7)                       46,474          31,054             33 115        174,34
 ---pagebreak---  N. L 280/6                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    11 . 10. 76
(') Miller, Millet, Hirse, Miglio , Gierst, Hirse.
(-) Sorgho, Grain sorghum, Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum .
(3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n° 2730/75, soumis au même montant compensatoire
     que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
     Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75, the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
     ducts falling within subheading 17.02 B II.
     Das zu Tarif?telle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
     die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
     Il prodotto di cui alla sottovoce n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento (CEE) n. 2730/75, allo stesso importo compensativo previsto per
     i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
     Het produkt dat valt onder orìderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
     bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
     Denne vare, der henhører under pos, 17.02 B I, er i medfør af forordning ( EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
     under pos. 17.02 B II.
( 4) ( ) (#) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
             In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
             Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird der Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
             Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
             In het handelsverkeer met derde landen wordt het bedrag met de volgende coéfficienten vermenigvuldigd :
             Ved handel med tredjelande skal dette beløbet udregnes med følgende koefficienter :
                          Deutschland           Belgique          Nederland
                                                                                            United­
                                                                                                          Ireland             Italia              France
                                              Luxembourg                                 Kingdom
              (4)                                                                            1,636         1,632              1,628                1,628
              i»)                                                                            1,518         1,511              1,501                1*501
              i«)                                                                            1,408         1,398              1,387                1,387
                    S'il s'agit de produits contenant du lait écrémé en poudre vendus au titre du règlement (CEE) ri° 2054/76 (JO n° L 228 du 20. 8. 1976,
                    p. 17), le montant compensatoire applicable dans les échanges avec les pays tiers est affecté du coefficient de :
                    As regards products containing skimmed-milk powder sold under the provisions of Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228,
                    20. 8 . 1976, p. 17), the compensatory amount in trade with third countries is multiplied by the coefficient :
                    Handelt es sich um Erzeugnisse, die Magermilchpulver enthalten , das gemaK der Verordnung (EWG) Nr. 2054/76 (ABI . Nr. L 228 vom
                    20. 8. 1976, S. 17) verkauft wurde, wird der Ausgleichsbetrag im Handel mit Drittlandern mit folgenden Koeffizienten multipliziert :
                    Qualora si tratti di prodotti che contengono latte scremato in polvere venduto in conformità al regolamento (CEE) n . 2054/76
                    (GU n . L 228 del 20. 8 . 1976, pag. 17) all'importo compensativo applicabile negli scambi con i paesi terzi si applica il coefficiente di :
                    Voor zover het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten en worden verkocht uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 2054/76
                    i(PB nr. L 228 van 20. 8. 1976, blz. 17), wordt het in het handelsverkeer met derde landen van toepassing zijnde compenserende bedrag
                    vermenigvuldigd met de coëfficiënt:
                    For så vidt angår produkter indeholdende skummetmælkspulver, solgt under forordning (EØF) nr. 2054/76 (EFT nr. L 228 af 20. 8 . 1976,
                    s . 17) skal det monetære udligningsbeløb, der anvendes ved handel med tredjelande, multipliceres med følgende koefficient:
                                                Belgique                                    United­
                           Deutschland                            Nederland                               Ireland              Italia             France
                                              Luxembourg                                 Kingdom
                                                                                             1,498         1,495               1,492               1,492
              (s)                                                                            1,406         1,400               1,393               1,393
              C)                                                                             1,319         1,312               1,303               1,303
             Toutefois, dans le cas où ces produits contiennent du lait écrémé en poudre et soit :
              a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson,
             b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102 ) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124 ) ou du bleu patente
                  V (E 131 ,
             c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate de cuivre,
             le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers , est respectivement :
             — pour la sous-position 23.07 B I a) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
             — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b) 1 ,
             — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
             However where these products contain skimmed-milk powder and either :
             ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
             (b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131 ),
             ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
             the compensatory amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
             — on subheading 23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 Bla) 1 ,
             — on subheading 23.07 B 1 b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
             — on subheading 23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B 1 c) 1 .
             Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
             a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
             b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartrazingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                  V (E 131 ),
              c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
             werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
             — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B 1 a) 1 ,
             — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                  und
             — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B 1 c) 1
                  angewandt.
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   N. L 280/7
            Tuttavia, nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
            a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
            b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
            c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
            l'importo compensativo, da applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
            — per la sottovoce 23.07 B I a) 2 quello della sottovoce 23.07 Bla) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
            — per la sottovoce 23.07 B I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
             Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
             a ) vismeel of visolie en/of visleverolie,
            b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                 (E 131 ),
             cl iizercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
             wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
             respectievelijk
             — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdehng 23.07 Bla) 1 ,
             — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
          , — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 Bic) 1 .
             Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
             a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,
             b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131) eller cochenillerødt A (E 124) eller patentblue V (E 131),
              c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
             anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
              — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 Bla) 1 ,
              — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1 ,
              — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
C ) Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 B I c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
     de la position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous­
     position 07.06 A du tarif douanier commun (Règlement ( CEE) n° 1497/76, JO n0 L 167 du 26 . 6 . 1976, p . 27).
(7) For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
     heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof
     (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p . 27).
(7) Für Waren der Tarifstelle 23.07 B le) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
     Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Währungsausgleichsbeträge wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
     07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs (Verordnung (EWG) Nr. 1497/76, ABl . Nr. L 167 vom 26 . 6 . 1976, S. 27).
(') Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
     della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
     mento (CEE) n . 1497/76, GU n . L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
 (') Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
     aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
     de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
 (') De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 Bl c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
     under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som dem , der gælder for produkter henhørende under
     pos. 07.06 A i den fælles toldtarif (Forordning (EØF) nr. 1497/76, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- N. L 280/ 8                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      11 . 10. 76
                             PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                        SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEK0D
                        Montants compensatoires monetaires — Monetary compensatory amounts
                                 Wahrungsausgleichsbetrage — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetare udligningsbeleb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa dogana'e comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingd om       Ireland              Italia        France
                                                              £/ 100 kg        £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                    1                             5                6                    7             8
               01.03 A II a)                                  13,010             8,786               9 286         48,89
               01.03 A II b)                                  15,297           10,331              10 919          57,49
               02.01 A III a) 1                               19,892           13,435              14 199          74,75
               02.01 A III a) 2                               30,833           20,824              22 009         115,87
               02.01 A III a) 3                               24,269           16,391              17 323          91,20
               02.01 A III a) 4                               32,226           21,765              23 003         121,10
               02.01 A III a) 5                                17,306          11,688              12 354          65,04
               02.01 A III a) 6 aa)                           32,226           21,765              23 003         121,10
            ex 02.01 A III a) 6 bb) i1)                       32,226           21,765              23 003         121,10
            ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                       24,269           16,391              17 323          91,20
               02.05 A I                                        8,355            5,643               5 964         31,40
               02.05 A II                                       9,747            6,583               6 958         36,63
               02.05 B                                          4,774            3,224               3 408         17,94
               02.06 B I a) 1                                  19,892          13,435              14 199          74,75
               02.06 B I    a) 2 aa)                          26,855           18,137              19 169         100,92
               02.06 B I    a) 2 bb)                          26,855           18,137              19 169         100,92
               02.06 B I    a) 2 cc)                          29,839           20,152              21 299         112,13
               02.06 B I    a) 3                              30,833           20,824              22 009         115,87
               02.06 B I    a) 4                              24,269           16,391              17 323          91,20
               02.06 B I    a) 5                              32,226           21,765              23 003         121,10
               02.06 B I    a) 6                               17,306          11,688              12 354          65,04
            ex 02.06 B I    a) 7 O                            32,226           21,765              23 003         121,10
            ex 02.06 B I    a) 7 (2)                          24,269           16,391              17 323          91,20
               02.06 B I    b) 1                              29,839           20,152              21299          112,13
               02.06 B I    b) 2 aa)                          29,839           20,152              21299          112,13
               02.06 B I    b) 2 bb)                          29,839           20,152              21299          112,13
               02.06 B I    b) 2 cc)                          32,822           22,168              23 429         123,34
               02.06 B I    b) 3 aa)                           39,785          26,870              28 399         149,51
               02.06 B I    b) 3 bb)                           56,096          37,886              40 042        210,81
               02.06 B I    b) 4 aa)                           27,849          18,809              19 879         104,66
               02.06 B I    b) 4 bb)                          44,161           29,826              31 523         165,95
               02.06 B I    b) 5 aa)                           41,774          28,213              29 819         156,98
 ---pagebreak--- LI . 10 . 76                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 280/9
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    Numéro du tarif douanier commun                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                 Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                               og opkræves ved udførsel
                                                              United Kingdom          Ireland            Italia         France
                                                                  £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit/100 kg     FF/ 100 kg
                                      1                               5                  6                  7              8
                 02.06  B    I b) 5 bb)                           55,500             37,483             39 616        208,56
                 02.06  B    I b) 6 aa)                            19,892            13,435             14 199          74,75
                 02.06  B    I b) 6 bb)                           28,844             19,481             20 589         108,39
                 02.06  B    I b) 7 aa)                            41,774            28,213             29 819         156,98
                 02.06  B    I b) 7 bb)                            56,096            37,886             40 042         210,81
                 02.06 B II a)                                      6,366              4,299             4 544          23,92
                 02.06 B II c)                                     20,887            14,107             14 909          78,49
                 02.06 B II d)                                     24,070            16,256             17 181          90,45
                 02.06 B II e)                                     11,935              8,061             8 520          44,85
                 02.06 B II f)                                     17,505            11,823             12 496          65,78
                 02.06 B II g)                                     17,505            11,823             12 496          65,78
                 15.01 A I (a)                                       6,366             4,299             4 544          23,92
                 15.01 A II                                          6,366             4,299             4 544          23,92
                 16.01 A                                           30,435            20,555             21725          114,37
                 16.01 B I (b)                                     49,731            33,587             35 499         186,88
                 16.01 B II (b)                                    35,011            23,645             24 991         131,57
                 16.02 A II                                        28,048            18,943             20 021         105,40
                 16.02 B III a) 1 aa)                              52,715            35,603             37 629         198,10
                 16.02 B III a) 1 bb)                              43,763            29,557             31239          164,46
                 16.02 B III a) 1 cc)                              29,839            20,152             21 299         112,13
                 16.02 B III a) 2                                  24,865            16,794             17 749           93,44
                 16.02 B III a) 3                                  14,720              9,942            10 508           55,32
             f ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                 — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                 — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                 — Filets.
             I1) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                 — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                 — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                 — Tenderloins.
             (*) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                 — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                 — F et.
             (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                 — Spalle, anche in parti, disossate ;
                 — Lombate, anche in parti, disossate ;
                 — Filetto .
             (l) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                 — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                 — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                 — Filet.
             i1) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                 — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                 — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                 — Mørbrad.
 ---pagebreak--- N. L 280/ 10                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 11 . 10. 76
             (*) Produits autres que ceux visés sous f1).
             (*) Other products than those failing under (*) .
             (*) Andere Erzeugnisse als unter (x) genannt.
             (*) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
             (a) Andere produkten dan vermeld bij (*).
             (2) Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zustàndigen Behorden festzusetzenden Voraussetzungen.
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten.
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                 liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N.L 280/ 11
                            PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 " — DEEL 3 — DEL 3
                     SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                    RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                               OKSEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
            Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                              bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                Numéro du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                           Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                                og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                               £/ 100 kg         £/100 kg           Lit./100 kg    FF/100 kg
                                 1                                 5                 6                   7              8
                                              — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vaegt —
             01.02 A II a)                                     17,733            11,574              12 967          68,27
             01.02 A II b) (x)                                 17,733            11,574              12 967          68,27
                                                   — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto / Nettogewicht/Nettovægt —
             02.01 A     I  a) 1 aa) 11                        33,692            21,990              24 638         129,71
             02.01 A     I  a) 1 aa) 22                        26,954            17,592              19 710         103,77
             02.01 A I      a) 1 aa) 33                        40,431            26,388              29 566         155,65
             02.01 A I      a) 1 bb) 11                        33,692            21,990              24 638         129,71
             02.01 A     I a) 1 bb) 22                         26,954            17,592              19 710         103,77
             02.01 A     I a) 1 bb) 33                         40,431            26,388              29 566         155,65
             02.01 A     I a) 1 cc) 11                         33,692            21,990              24 638         129,71
             02.01 A     I a) 1 cc) 22                         38,480            25,115              28 139         148,14
             02.01 A I a) 2 aa) (2)                            29,968            19,560              21 915         115,38
             02.01 A     I  a) 2 bb) (2)                       23,975            15,648              17 532          92,30
             02.01 A     I  a) 2 cc) (2)                       37,461            24,449              27 394         144,22
             02.01 A     I  a) 2 dd) 11   (2)                  29,968            19,560              21 915         115,38
             02.01 A     I  a) 2 dd) 22   aaa) (2)             37,461            24,449              27 394         144,22
             02.01 A     I  a) 2 dd) 22   bbb) (2) (3)         37,461            24,449              27 394         144,22
             02.01 A     I  a) 2 dd) 22   ccc) (2)             37,461            24,449              27 394         144,22
             02.06 C       a) 1                                33,692            21,990              24 638         129,71
             02.06 C       a) 2                                38,480            25,115              28 139         148,14
 ---pagebreak---   N. L 280/ 12                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                       11 . 10. 76
(*) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
     nautés européennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
         de Fribourg.
C) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(*) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
        Pinzgauer ras,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
     annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (a) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
     the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
(2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
     ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (2) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
     annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(2) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
     riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
(2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
     pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
(3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
(3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
(8) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
     delle Comunità europee.
(3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 280/ 13
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4* — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                     SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetare udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                   \
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia            France
                                                                  £                £                  Lit.                FF
                                     1                            5                6                   7                   8
                                                              — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
               01.05 A                                          0,773            0,544                 599               3,15
                                                                                          • 100 kg —
              01.05 B I                                         3,038            2,117              2 334             12,29
              01.05 B II                                        5,079            3,574              3 933             20,71
              01.05 B III                                       4,310            3,033              3 338             17,57
              01.05 B IV                                        3,228            2,272              2 500             13,16
              01.05 B V                                         5,258            3,700              4 071             21,43
              02.02   A   I a)                                  3,817            2,659              2 932             15,43
              02.02   A   I b)                                  4,340            3,024              3 334             17,55
              02.02   A   I c)                                  4,729            3,294              3 632             19,12
              02.02   A   II a)                                 5,974            4,204              4 626             24,35
              02.02   A  II b)                                  7,256            5,106              5 619             29,58
              02.02   A   II c)                                 8,061            5,673              6 242             32,86
              02.02   A   III a)                                6,158            4,333              4 768             25,10
              02.02   A   III b)                                6,732            4,737              5 213             27,44
              02.02 A IV                                        4,611            3,245              3 571             18,80
              02.02 A V                                         7,511            5,285              5 816             30,62
              02.02 B I                                        12,180            8,559              9 421             49,60
              02.02   B  II  a)  1                              5,202            3,624              3 995             21,03
              02.02   B  II  a) 2                               8,867            6,240              6 866             36,15
              02.02   B  II  a) 3                               7,405            5,211              5 734             30,19
              02.02   B  II  a) 4                               5,072            3,570              3 928             20,68
              02.02   B  II  a) 5                               8,262            5,814              6 397             33,68
              02.02   B  II  b)                                 3,959            2,782              3 062             16,12
              02.02   B  II  c)                                 2,741            1,926              2 120             11,16
              02.02   B  II  d)  1                             10,097            7,106              7 819             41,16
              02.02   B  II  d) 2                               7,609            5,354              5 892             31,02
              02.02   B  II  d) 3                               7,161           4,989               5 501             28,96
 ---pagebreak--- N. L 280/ 14                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       11 . 10. 76
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland             Italia          France
                                                                £                £                 Lit.             FF
                                  1                             S                6                  7                8
                                                                                     —
                                                                                         100 kg —
             02.02 B II e) 1                                  9,761            6,869              7 558           39,79
             02.02 B II c) 2 aa)                              4,150            2,921              3 214           16,92
             02.02 B II e) 2 bb)                              7,148            5,030              5 535           29,14
             02.02 B II e) 3                                  6,727            4,687              5 167           27,20
             02.02 B II f)                                   12,180            8,559              9 421           49,60
             02.02 C                                          2,741            1,926              2 120           11,16
             02.05 C                                          6,090            4,280              4 710           24,80
                                                           — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/100 stk.
             04.05 A I a)                                     0,483            0,340                374            1,97
                                                                                     —
                                                                                         100 kg —
             04.05 Alb)                                       5,055            3,557              3 914           20,61
             04.05 B I a) 1                                 22,849           16,079              17 693           93,15
             04.05 B I a) 2                                   5,864            4,127              4 541           23,91
             04.05 B I b) 1                                  10,312            7,257              7 985           42,04
             04.05 B I b) 2                                  11,020            7,755              8 533           44,93
             04.05 B I b) 3                                 23,658           16,649              18 320           96,45
             35.02 A II a) 1                                20,524           14,443              15 893           83,67
             35.02 A II a) 2                                  2,780            1,957              2 153           11,33
 ---pagebreak---                                                       PARTE 5
                           SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTffiRO-CASEARI
                                                                                                                                                                                    11 . 10. 76
                                        Importi compensativi monetari
                                                                          Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                                           Ireland                              Italia                          France
                                                 United Kingdom
     nazione delle merci                            £/100 kg                              £/100 kg                        Lit/100 kg                           FF/100 kg
                                                (a)               (b)               (a)              (b)            (a)            I        (b)         (a)                (b)
                                                          6                                  7                                    8                               9
           2
                                                                                                                                          —
                                                                                                                                                                           —
                                                                                                     —
                                             0,140                             0,084                               94                               0,50
  i immediati di contenuto
                                             1,595 ( 4)       0,414 (4)        1,041             0,331          1 079                    355        5,68              1,87
   re o uguale a 2 litri
ti                                           1,544            0,405            1,008             0,324          1 044                    348        5,50              1,83
                                             1,424            0,414            0,930             0,331            963                    355        5,07              1,87
                                             1,110            0,414            0,724             0,331            750                    355        3,95              1,87
                                             0,894            0,414            0,584             0,331            605                    355        3,19              1,87
     so, di acqua :
                                                                                                                                          —
                                                                                                     —
                                                                 —                                             2 966                               15,62
   le a 33 %                                 4,386                             2,646
    ed inferiore o uguale
                                                                                                                                          —
                                                                                                     —
                                                                 —                                              1 977                              10,41
                                             2,924                             1,764
                                                                                                                                          —
                                                                                                     —
                                                                 —                                                989                               5,21
  %                                          1,462                             0,882
                                                                                                                                          —
                                                                                                     —
                                                                 —                                            12 318                               64,85
                                            18,218                            11,889
                                                                                                                                                                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                            13,481            0,414            8,798             0,331          9 115                    355       47,99              1,87
                                            13,481            0,414            8,798             0,331          9 115                    355       47,99              1,87
                                            10,931            0,414            7,133             0,331         7 391                     355       38,91              1,87
                                                                                                                                                                           —
                                                                                                     —
                                                                 —                                            12 318                               64,85 (2)
                                            18,218 (2)                        11,889 (2)                                  (2)             -
                                            13,481 (2)        0,414 (2)        8,798 (2)         0,331 (2)     9 115      (2)            355 (2)   47,99 (2)          1,87 (2)
                                            13,481            0,414            8,798             0,331          9 115                    355       47,99              1,87
                                            10,931            0,414            7,133             0,331         7 391                     355       38,91              1,87
                                                                                                                                                                         —
                                                                                                                                          —
                                                                                                     —
                                                                 —                                             5 276                               27,79
                                             6,921                             5,001
     tanza secca lattica non grassa :
                                             3,643            0,414            2,378             0,331         2 464                     355       12,98              1,87
   le a 35 %
                                             6,624            0,414            4,324             0,331         4 480                     355       23,60              1,87
  %
                                                                                                                                                                           —
                                                                                                     —
                                                                 —                                                                                  0,8623 (3)
                                             0,2228 (3)                        0,1560 (3)                     163,75 (3)                  -
                                                kg                                 kg                              kg                                  kg
                                                                                                                                                                                       N. L 280/ 15
 ---pagebreak---                                                        Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                  United Kingdom                        Ireland                          Italia                           France
                                                                                                                                                                  N. L 280/ 16
   nazione delle merci
                                     £/100 kg                          £/100 kg                        Lit/100 kg                        FF/100 kg
                                 (a)             (b)             (a)                (b)          (a)                 (b)          (a)                 (b)
         2                                 6                              7                                8                                9
                              0,1822 (3)                    0,1189 (3)                     123,18 (3)                       0,6485 (3)
                                 kg                             kg                              kg                                kg
                              0,1348 (3)       0,414        0,0880 (3)            0,331     91,15 (3)               355     0,4799 (3)             1,87
                                 kg                             kg                              kg                                kg
                              0,1093 (3)       0,414        0,0713 (3)            0,331     73,91 (3)             355       0,3891 (3)             1,87
                                 kg                             kg                              kg                                kg
                                                  —                                  —                              —                                 —
                              0,1822 (3)                    0,1189 (3)                     123,18 (3)                       0,6485 (3)
                                 kg                             kg                              kg                                kg
                              0,1348 (3)       0,414        0,0880 (3)            0,331     91,15 (3)               355     0,4799 (3)             1,87
                                 kg                             kg                              kg                                kg
                              0,1093 (3)       0,414        0,0713 (3)            0,331     73,91 (3)               355     0,3891 (3)             1,87
                                 kg                             kg                              kg                                kg
                                                 —                                   —                              —                                 —
                              8,520 (5)                     6,132 (5)                       6 465 (5)                      34,05 (5)
                              0,0464 (3)       0,414        0,0303 (3)            0,331     31,36 (3)               355     0,1652 (3)               1,87
                                 kg                             kg                              kg                                kg
  eso, di materie grasse :
                                  —                              —                                   —                             —
  (®)                                          0,414                              0,331                             355                            1,87
ore a 80 % ed inferiore
                                                  —                                  —                               —                                —
                             34,351 C)                     27,423                           29 437                              154,98
                                                                                                                                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                                  —                                  —                              —                                 —
ore a 82 % (®)               35,210 C)                     28,109                           30 173                              158,85
                                  —                              —                               —                                  —
                                               0,414                              0,33 i                            355                            1,87
                                                  —                                  —                              —                                 —
                             36,805                        26,340                           27 750                              146,18
                                                  —                                  —                              —                                 —
                             29,887                        21,594                           22 781                              119,99
                                                  —                                  —                              —                                 —
                             24,219                        17,472                           18 431                              97,11
 formaggi Grana Padano e
                                                  —                                  —                              —                                 —
no                           42,356                        29,849                           31367                               165,17
                                                  —                                  —                              —                                 —
                             33,845 (8)                   24,416                            25 757                              135,71
                                                                                                                                                                 11 . 10. 76
 ---pagebreak---                                                               Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione                              11 . 10. 76
                                           United Kingdom                     Ireland                           Italia                        France
         azione delle merci
                                              £/100 kg                        £/100 kg                        Lit/100 kg                     FF/100 kg
                                          (a)           (b)             (a)              (b)            (a)                (b)         (a)               (b)
              2                                     «                            7                                8                             9
                                       31,427           —         22,451                          23 650                   —      124,52
   vallo, Provolone, Ragusano,
 Fontal, Fontina, Fynbo,
 i, Maribo, Samse, Tilsit
  ggi aventi tenore di acqua,
   materia non grassa inferiore
                                       31,427           —         22,451                          23 650                          124,52
    Kernhem, Saint-Nectaire,
      leggio, Butterkase nonché i
   ti tenore di acqua, in
     eria non grassa superiore a
     un tenore di materie grasse,
       stanza secca :
     0 %                               18,216                      11,891                         12 320                           64,90
   eriore a 10 %                       24,596                      17,521                         18 445                           97,15
      materie grasse, in peso, della
                                        8,280                       5,405                           5 600                          29,50
    re a 10 %                          12,475                       8,855                           9 315                          49,08
                                       42,356                     29,849                          31 367                          165,17
                                                                                                                                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
                                       24,840                      18,645                         19 800                          104,30
                                        6,979                       4,209                           4 719                          24,84
                                        6,979                       4,209                           4 719                          24,84
                                        6,384 (»)                   4,166 (9)                      4 317 (9)                       22,73 (9)
                                        8,512 (#)                   5,555 (9)                      5 756 (9)                       30,30 (9)
                                        8,830 (9)                   5,774 (9)                      5 998 (9)                       43,04 (9)
                                        7,378 (9)                   4,851 (9)                      5 074 (9)                       62,55 (9)
                                        9,044 (9)                   5,902 (9)                      6 116 (9)                       32,20 (9)
           ersa indicazione).
         asse per 100 kg peso netto.
                                                                                                                                                                     N. L 280/ 17
 ---pagebreak--- N. L 280/ 18                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                11 . 10. 76
                                                                  Note
             (*) a) Per il latte scremato in polvere venduto a norma del regolamento (CEE) n. 2054/76
                      (GU n. L 228 del 20. 8. 1976), tale importo è moltiplicato per il coefficiente 0,91 .
                  b) Per il latte scremato in polvere spedito verso l'Italia da un altro Stato membro in confor­
                      mità del regolamento (CEE) n. 1624/76 (GU n . L 180 del 6. 7. 1976), tale importo è
                      moltiplicato per il coefficiente 0,58.
             (2) Negli scambi intracomunitari, se il prodotto è denaturato, conformemente all'articolo 2 del
                  regolamento (CEE) n. 990/72, l'importo di base e l'eventuale importo supplementare sono
                  sostituiti dall'importo unico di:
                  —       10,640 £         per 100 kg per il Regno Unito,
                  —        6,944 £         per 100 kg per l'Irlanda,
                  — 7 195         Lit      per 100 kg per l'Italia,
                  —       37,88 FF         per 100 kg per la Francia.
             (3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotti di questa sottovoce e uguale alla somma
                  degli elementi seguenti:
                  a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                      contenuto in 100 chilogrammi di prodotto ;
                  b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                      grammi del prodotto netto pari a:
                      —     0,0661  £        per il Regno Unito,
                      —     0,0431  £        per l'Irlanda,
                      —    44,68    Lit      per l'Italia,
                      —     0,235   FF       per  la Francia.
             (4) Qualora si tratti di prodotti compresi nella sottovoce 04.01 A II a), l'importo di base nonché
                  l'importo supplementare sono sostituiti dal solo importo di 3,453 .
             (5) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce è uguale alla somma
                  degli elementi seguenti:
                  a) l'importo per 100 chilogrammi indicato;
                  b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                      grammi del prodotto netto pari a:
                      —     0,0661  £        per il Regno Unito,
                      —     0,0431  £        per l'Irlanda,
                      —    44,68    Lit      per l'Italia,
                      —     0,235   FF       per la Francia.
             (•) Nondimeno, per il burro oggetto delle misure contemplate :
                  — dai regolamenti (CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972) e (CEE) n. 1717/72
                       (GU n. L 181 del 9. 8. 1972), si applica a tale importo il coefficiente 0,4; tuttavia, per il
                      Regno Unito, detto coefficiente è pari a 0,6;
                  — dal regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13. 2. 1973 ), si applica a tale importo
                      il coefficiente 0,5 ;                                                            ,
                  — dal regolamento (CEE) n. 232/75 (GU n. L 24 del 31 . 1 . 1975), si applica a tale importo
                      il coefficiente 0,35 ; tuttavia, per il Regno Unito, il coefficiente è di 0,40.
              (7) Per le importazioni provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18
                  l'importo compensativo è 21,364 e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
              (8) Per le importazioni provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18,
                  l'importo compensativo è 18,445 e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
              (9) Negli scambi con i paesi terzi, si applica a tale importo il coefficiente 1,7120.
                  Il coefficiente è tuttavia di 1,5579 se trattasi di prodotti contenenti latte scremato in polvere
                  venduto a norma del regolamento (CEE) n. 2054/76.
                  Nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e
                  a) farina di pesce o olio di pesce e/o olio di fegato di pesce,
                  b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di
                       rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131 ),
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 280/ 19
               c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
               si applicano i seguenti importi compensativi monetari :
                   Numero della tariffa
                                         United Kingdom     Ireland        Italia     France
                        doganale             £/100 kg      £/ 100 kg
                         comune
                                                                        Lit/ 100 kg  FF/ 100 kg
                23.07 B I a) 3
                23.07 B I a) 4                 —              —             —           —
                23.07 B I b) 3                0,318         0,219         2 420       12,74
                23.07 B I c) 3                0,994         0,685         7 564       39,82
                23.07 B II                     —              —             —           —
            Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve
            essere preso in considerazione.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                N. L 280/20
                                           PARTE 6
                                       SETTORE VINO
                                 Importi compensativi monetari
                                         Importi da riscuotere all'importazione                     Importi da concedere all'importazione
                                            e da concedere all'esportazione                            e da riscuotere all'esportazione
       delle merci
                                      Germania
                                                       Belgio/
                                                                        Paesi Bassi   Regno Unito          Irlanda          Italia            Francia
                                                     Lussemburgo
                                        DM             FB/Flux              FI             £                 £               Lit                FF
  adazione alcolometrica effet­                                                                                                — grado/hl —
    na gradazione alcolometrica
   ompresi i vini rossi, rosati e
                                                                                                                              408              1,19
III ai sensi del regolamento                                                                                                         — hl —
    ini rossi presentati all'impor­
     no Portugieser                                                                                                         6 193             18,95
                                                                                                                                                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee
     A III ai sensi del regolamento
   vini bianchi presentati all'
   i vitigno Riesling o Sylvaner                                                                                            9 241             27,04
                                                                                                                                                               11 . 10. 76
 ---pagebreak---  11 . 10. 76                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 280/21
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                          SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                               SECTOR SUIKER — SUKKER
                                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Wahrungsausgleichsbetràge — Importi compensativi monetari
                                       Monetaire compenserende bedragen — Monetare udligningsbeleb
                                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                                             et à percevoir à l'exportation (x)
                                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                                and charged on exports (')
                                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden (1)
                                    CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione f1)
                         Numero della tariffa doganale comune                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                             de uitvoer te heffen bedragen (')
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                               og opkræves ved udførsel (l )
                                                                       United Kingdom            Ireland              Italia        France
                                                                               £                    £                  Lit            FF
                                             1                                 5                    6                   7              8
                                                                                                     — 100 kg —
                    17.01 A (2)                                            5,020                3,276                3 395         17,87
                    17.01 A (3)                                            6,607                4,312                4 468         23,52
                    17.01 B (4)                                            5,612                3,663                3 795         19,98
                                                     par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (s)
                                                          by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                                 je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                  per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                            per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                           ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (5
                    17.02 ex D (6)                                         0,0661               0,0431             44,68            0,235
                    17.02 E                                                0,0661               0,0431             44,68            0,235
                    17.02 ex F (7)                                         0,0661               0,0431             44,68            0,235
                    17.05 ex C (8)                                         0,0661               0,0431             44,68            0,235
(') Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                             (s) Denature .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n° 3330/74 ;                   Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements (CEE) n0 3062/74, (CEE)                            Denaturiert .
       n" 557/75 , (CEE) n° 558/75 et (CEE) n0 630/75 .                                   Denaturati .
(') No compensatory amounts are applied to sugar:                                         Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation (EEC) No 3330/74;                    Denatureret .
    b) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC) No
       557/75, (EEC) No 558/75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                      (s) Non dénaturé .
(l) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der
                                                                                          Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                       Nicht denaturiert.
       wird ;
                                                                                          Non denaturati .
    b) gemäß Verordnungen (EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75,
        (EWG) Nr. 558/75 und (EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird .                           Niet gedenatureerd .
(■) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                               Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
       mento (CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                      (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                        (JO n° L 89 du 10. 4 . 1968 , p . 3 ).
        n . 3062/74, (CEE) n . 557/75 , (CEE) n . 558/75 e (CEE) n . 630/75.
                                                                                          Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:                             ( OJ No L 89 , 10. 4 . 1968 , p . 3).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                       Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
       wordt uitgevoerd ;                                                                 definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968 , S. 3).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                         Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU
       557/75, (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd.                     n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3).
(') Intet udligningsbeløb anvendes på sukker:                                             Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening (EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74;                       nr. 431/68 (PB nr. L 89 van 10. 4. 1968, blz. 3).
    b) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
        (EØF) nr. 55"8/75 og (EØF) nr. 630/75.                                            nr. 431/68 (EFT nr. L 89 af 10. 4. 1968, s. 3).
 ---pagebreak--- N. L 280/22                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               11 . 10. 76
(5) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          (•) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose .
     calculés en saccharose, est déterminée conformément aux dispositions         Other sugars and syrups excluding sorbose.
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
     d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13           Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
     du règlement ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                       Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
     The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,           Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation           Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
    Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als    (7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­           Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                    Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
    Nr. 394/70 bestimmt.                                                         Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio, è determinato conformemente alle disposizioni dell'           Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
    articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di       (8) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
    un'esportazione .                                                            colorants .
    Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt           Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
    gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,          material.
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­               Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
                                                                                 Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,        Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
    stk. 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til         gevoegde kleurstoffen.
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved                Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                   stoffer.
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 280/23
                            PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEJEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                               MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                         ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (E0F) Nr. 1059/69
                       Montants compensatoires monetaires — Monetary compensatory amounts
                                 Wahrungsausgleichsbetrage — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetare udligningsbeleb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland               Italia       France
                                                              ¿"/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit./ lOO kg   FF/ 100 kg
                                  1                                 5                6                    7           8
            18.06 D I a)                                     13,413 (')         8,754 0)            9 070 (')      47,75 (J )
            18.06 D I b)                                     13,413             8,754               9 070         47,75
            18.06 D II a) 1                                   7,184             4,940               5 169          27,21
            18.06 D II a) 2                                   7,184             4,940               5 169          27,21
            18.06 D II b) 1                                 2 J ,276           15,220             16 040           84,44
            18.06 D II b) 2 aa)                              11,880             8,287               8 695          45,77
            18.06 D II b) 2 bb)                             21,276             15,220              16 040          84,44
            18.06 D II c)                                          C")              ñ                   ñ             (-)
            19.04                                             3,756             2,588               2 859          15,05
            21.07 D I a) 1                                   16,396            10,701              11 087          58,37
            21.07 D I a) 2                                  21,827             15,659              16 510          86,92
            21.07 D I b) 1                                     1,457            0,951                  985          5,19
            21.07 D I b) 2                                    2,668             1,914               2 018          10,62
            21.07 D I b) 3                                   19,402            13,919              14 676          77,26
            21.07 D II a) 1                                  18,218 (3)        n ,890 (3)          12 318 (3)      64,85 (3)
            21.07 D 11 a) 2                                 26,415             17,240              17 862          94,04
            21.07 D II a) 3                                 33,703            21,996              22 789          119,98
            21.07 D II a) 4                                 48,277             31,508             32 , 644        171,86
            21.07 D II b)                                          (4 )             (4)                 (4)           0)
            21.07  F II  a)  1                                4,851             3,480               3 669          19,32
            21.07  F II  a)  2 aa)                             6,106            4,411               4 658          24,52
            21.07  F II  a)  2 bb)                             6,733            4,877               5 152          27,13
            21.07  F II  a)  2 cc)                             7,361            5,343               5 647          29,73
            21.07  F II  b)  1                                 5,775            4,083               4 294          22,61
            21.07  F II  b)  2 aa)                             6,766            4,843               5 105          26,87
            21.07  F  II b)  2 bb)                             7,394             5,309              5 599          29,48
 ---pagebreak--- N. L 280/24                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      11 . 10. 76
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                             og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom         Ireland -           Italia        France
                                                             £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                     1                            5                  6                  7             8
            21.07 F II C) 1                                  6,502             4,558               4 786         25,20
            21.07 F II c) 2 aa)                              7,757             5,490               5 775         30,40
            21.07 F II c) 2 bb)                              8,228             5,839               6 146         32,36
            21.07 F  II d) 1                                 7,824             5,420               5 680         29,90
            21.07 F  Π d) 2                                  8,922             6,236               6 545         34,46
            21.07 F  II e)                                   9,806             6,714               7 020         36,96
            21.07 F  III a) 1                                9,701             6,959               7 338         38,63
            21.07 F  III a) 2 aa)                           10,956             7,891               8 327         43,84
            21.07 F  III a) 2 bb)                           11,584              8,357              8 821         46,44
            21.07 F  III b) 1                               10,626             7,563               7 963         41,92
            21.07 F  III b) 2                               11,617              8,322              8 774         46,19
            21.07 F  III c) 1                               11,353              8,037              8 455         44,51
            21.07 F III c) 2                                12,451              8,853              9 320         49,07
            21.07 F III d) 1                                12,674              8,900              9 349         49,22
            21.07 F III d) 2                                13,145              9,249              9 719         51,17
            21.07 F III e)                                  13,665              9,547            10 019          52,74
            21.07 F IV a ) 1                                14,552            10,439              11 007         57,95
            21.07 F IV a) 2                                 15,807            11,371             11 996          63,15
            21.07  F IV b) 1                                15,477            I J ,043           11 632          61,24
            21.07  F IV b) 2                                16,283            11,642             12 268          64,59
            21.07  F IV c)                                  16,203            11,517             12 124          63,83
            21.07  F V a) 1                                 21,827            15,659              16 510         86,92
            21.07  F V a) 2                                 22,141            15,891              16 758         88,22
            21.07  F V b)                                   22,488            16,090             16 957          89,27
            21.07 F VI à F IX                                    (4)                (4)                (4)           (4)
            29.04 C III a) 1                                  3,418             2,355              2 602         13,70
            29.04 C III a) 2                                  5,946             3,881              4 021         21,17
            29.04 C III b) 1                                  4,869             3,355              3 706         19,51
            29.04 C III b) 2                                  8,457             5,520              5 719         30,11
            35.05 A                                           3,756             2,588              2 859          15,05
            38.19 T I a)                                      3,418             2,355              2 602         13,70
            38.19 T I b)                                      5,946             3,881              4 021         21,17
            38.19 T II a)                                     4,869             3,355              3 706         19,51
            38.19 T 11 b)                                     8,457             5,520              5 719         30,11
 ---pagebreak--- 11 . 10. 76                                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  N. L 280/25
(') Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                (s) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits            amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction             skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (a) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
(*) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                   rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell interessato, 1 importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                  colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                      scremato in polvere contenuto nella merce.
(') Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,          (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,                 serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                  magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao m polvere, materie                beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo       mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (*) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                                céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                                                                                      de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
(') Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                        montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                     agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                C) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                      of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                      milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                    amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                    [*) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                 Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                                Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                      angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                      Anwendung kämen.
(2) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX.                                                          {*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                     .o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(a) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI               di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind .                                                          sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                      scambiati come tali.
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                            (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                      goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                   dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                    bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                      produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(a) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                  verhandeld.
     21.07 F VI til IX.
                                                                                 (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est              produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre         er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
      contenue dans la marchandise.                                                   ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N. L 280/26                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     11 . 10. 76
                                                           ALLEGATO 11
                        Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1380/75
                        Prodotti                                                         Stati membri
                                                            R. f. di
                                                                        Benelux     Irlanda         Italia Regno Unito   Francia
                                                           Germania
1 . — Settore carni bovine
    — Settore carni suine
    — Settore latte e prodotti lattiero-caseari
    — Settore zucchero                                      0,925        0,986       1,204         1,140      1,350       1,126
    — del regolamento (CEE) n. 1059/69
    — Settore cereali
    — Settore uova e pollame e delle albumine
2. Settore vino                                             0,900        0,980       1,329         1,283     1,350        1,126
 ---pagebreak--- 11 . 10 . 76                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 280/27
             ANNEXE III — ANNEX 111 — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                         BILAG 111
                               Application de Partiele 2 bis du règlement (CEE) no 974/71
                                 Application of Artide 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                             Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                             Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                  Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
             Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                        no 1380/75)
             Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                          1380/75
             Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                   (EWG) Nr. 1380/75)
             Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                     (CEE) n. 1380/75)
             Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                        nr. 1380/75
             Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                              100 Lire (Ø Roma + Milano)                 4,40946     FB/Flux
                                                                         0,688700    Dkr
                                                                         0,286176    DM
                                                                         0,577534    FF
                                                                         0,299765 FI
                                                                         0,0698010 £
                              1 £ (Noon rate London)                 = 63,0800       FB/Flux
                                                                         9,84750     Dkr
                                                                         4,09460     DM
                                                                         8,25880     FF
                                                                         4,28780     FI