CELEX: 52012PC0211
Language: cs
Date: 2012-05-10
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie ve Výboru pro potravinovou pomoc, pokud jde o prodloužení Úmluvy o potravinové pomoci z roku 1999

|
			
		
		
		52012PC0211
		
			Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který se má zaujmout jménem Evropské unie ve Výboru pro potravinovou pomoc, pokud jde o prodloužení Úmluvy o potravinové pomoci z roku 1999 /* COM/2012/0211 final - 2012/0106 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DŮVODOVÁ ZPRÁVA
1.           SOUVISLOSTI NÁVRHU
Ze strany Společenství byla Úmluva
o potravinové pomoci z roku 1999 (dále jen „úmluva z roku 1999“)
uzavřena rozhodnutím Rady 2000/421/ES. Tato úmluva, původně
předložená v 60. letech 20. století, byla vytvořena jako
nástroj pro koordinovaný a přijatelný odvoz zemědělských
přebytků z rozvinutých zemí do rozvojových zemí, které je
potřebují. Rozhodnutím Výboru pro potravinovou pomoc přijatým
na jeho 104. zasedání dne 18. května 2011 byla její platnost
prodloužena do 30. června 2012.
Úmluva z roku 1999
a Úmluva o obchodu s obilovinami (dále jen „úmluva GTC“) z roku 1995 spolu
souvisejí, protože prodloužení platnosti úmluvy z roku 1999 je podmíněno
tím, že pro stejné období zůstane v platnosti i úmluva GTC z roku 1995. Prodloužením
platnosti Úmluvy o obchodu s obilovinami z roku 1995 do
30. června 2013 bylo formálně umožněno prodloužit o jeden
rok také platnost úmluvy z roku 1999. 
Vzhledem k tomu, že platnost úmluvy z
roku 1999 vyprší 30. června 2012, se otázkou prodloužení její platnosti
bude formálně zabývat Výbor pro potravinovou pomoc na svém zasedání v
červnu 2012. Členové Výboru pro potravinovou pomoc se na jeho 103.
zasedání konaném dne 14. prosince 2010 dohodli, že zahájí nové formální
vyjednávání o úmluvě z roku 1999. Zatímco bylo přáním EU, aby
vyjednávání skončila již v červnu 2011, lze poslední fázi jednání o
aktualizované Úmluvě o potravinové pomoci očekávat až v dubnu 2012,
kdy bude schváleno francouzské a anglické znění nové úmluvy, jež mají
stejnou platnost. 
Platnost úmluvy z roku 1999 vyprší dne 30.
června 2012, zatímco Úmluva o potravinové pomoci vstoupí v platnost
1. ledna 2013 za předpokladu, že do 31. října 2012 úmluvu ratifikuje
šest smluvních stran. Je tedy pravděpodobné, že mezi ukončením
platnosti úmluvy z roku 1999 a vstupem v platnost Úmluvy o
potravinové pomoci bude šestiměsíční mezera. Na 105. zasedání Výboru
pro potravinovou pomoc konaném dne 30. listopadu 2011 se smluvní strany
dohodly, že úmluva z roku 1999 a nová úmluva nebudou platit současně.
Otázkou možného prodloužení platnosti úmluvy z roku 1999 se bude formálně
zabývat Výbor pro potravinovou pomoc na svém zasedání v červnu 2012. EU
proto musí připravit společný postoj. Na základě rozhovorů
s členskými státy EU v rámci pracovní skupiny Rady pro humanitární
pomoc a potravinovou pomoc (COHAFA), jež proběhly dne 29. února 2012, by
Komise i členské státy EU daly přednost vzniku šestiměsíční
mezery namísto prodloužení platnosti současné Úmluvy o potravinové pomoci,
neboť ta by pak s velkou pravděpodobností zůstala
v platnosti celý jeden rok (do 30. června 2013).
Podle úmluvy z roku 1999 jsou roční
závazky EU a jejích členských států, pokud jde o poskytnutí
minimálního ročního objemu potravinové pomoci, vyjádřeny
prostřednictvím množství (pšeničného ekvivalentu) i hodnoty.
Současné závazky činí 1 320 000 tun pšeničného
ekvivalentu a 130 milionů EUR (což zahrnuje dopravu a další provozní
náklady). Pokud jde o závazek pšeničného ekvivalentu ve výši 1 320 000
tun, 990 000 tun představuje podíl poskytovaný Evropskou unií
v rámci vnitřní dohody EU.
Pro zjednodušení vstupu v platnost nové
aktualizované úmluvy není prodloužení platnosti úmluvy z roku 1999 právně
nezbytné ani politicky nutné. Prodloužení platnosti úmluvy z roku 1999 by vedlo
k prodloužení ročního závazku EU poskytovat potravinovou pomoc podle
čl. III písm. e) úmluvy. Je nutné poznamenat, že za poslední
čtyři ohlašovací období nebyla Evropská unie schopna splnit své
závazky týkající se množství. Své závazky týkající se hodnoty naopak EU ve stejné
době dalece překročila. Příčinou toho je do
značné míry posun EU k modernímu přístupu k potravinové
pomoci, který v současné úmluvě není uznán.
Pokud se platnost úmluvy z roku 1999
neprodlouží, tato úmluva zanikne. Úmluva o potravinové pomoci by pak žádné
minimální závazky přímo neukládala, ale každá smluvní strana by si sama
určovala výši minimálních závazků, které hodlá splnit. To by
v rámci souhrnného rozpočtu EU neovlivnilo přidělování
prostředků z rozpočtu na humanitární potravinovou pomoc a
zabezpečování potravin. Obyvatelstvo/země, jež jsou příjemci
pomoci, by to však mohly vnímat negativně a mohly by se obávat zhoršení
předvídatelnosti dodávek potravinové pomoci. Bude proto zapotřebí
komunikace a dialogu, které by je ujistily, že na závazcích EU zabývat se
nedostatečným zajištěním potravin a výživy nejvíce zranitelných
skupin obyvatelstva se nic nemění. Důkazem toho je i očekávané
uzavření Úmluvy o potravinové pomoci spojené se silným politickým a
finančním závazkem. Rovněž není od věci připomenout, že
hnací silou jednání o nové úmluvě byla právě EU. 
2.           Platné předpisy vztahující se na
oblast návrhu
Prostřednictvím těchto rozhodnutí
souhlasila EU s několikerým následným prodloužením platnosti úmluvy z
roku 1999:
–                        
rozhodnutí Rady 2000/421/ES
–                        
rozhodnutí Rady 2006/906/ES
–                        
rozhodnutí Rady 2007/317/ES
–                        
rozhodnutí Rady 2009/393/ES
–                        
rozhodnutí Rady 2010/316/EU
–                        
rozhodnutí Rady 2011/339/EU
·      Soulad s ostatními politikami a cíli Unie
Podle
čl. XXV písm. b) úmluvy z roku 1999 je další prodloužení
platnosti o jeden rok podmíněno tím, že pro stejné období zůstane
v platnosti Úmluva o obchodu s obilovinami z roku 1995.
Úmluva o obchodu s obilovinami z roku 1995 zůstane
v platnosti do 30. června 2013, jak bylo rozhodnuto na zasedání
Mezinárodní rady pro obiloviny dne 6. června 2011. 
3.           VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
Na zasedání
pracovní skupiny Rady pro humanitární pomoc a potravinovou pomoc (COHAFA)
konaném dne 29. února 2012 vyjádřily členské státy EU podporu
šestiměsíční mezeře a vypracování postoje EU odmítajícího
prodloužení platnosti úmluvy z roku 1999. 
Sběr a využití výsledků odborných
konzultací
Nebylo třeba využít externích odborných
konzultací.
·     
Posouzení dopadů
Nevztahuje se na tento návrh.
4.           PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU
·      Právní základ
Ustanovení čl. 214 odst. 1 a 4 a čl.
218 odst. 9 Smlouvy o fungování Evropské unie
·      Subsidiarita
Návrh spadá do paralelní pravomoci.
·      Proporcionalita
Návrh je v souladu se zásadou
proporcionality.
·      Volba nástrojů
Navrhovaný nástroj: rozhodnutí Rady. 
Jiné prostředky by nebyly
přiměřené z tohoto důvodu: podle čl. 218
odst. 9 SFEU je to jediný způsob, jak přijmout postoj Evropské
unie, který má být vyjádřen ve Výboru pro potravinovou pomoc.
5.           ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
Prodloužení
platnosti úmluvy z roku 1999 by znamenalo, že roční závazky Evropské unie
a jejích členských států poskytovat potravinovou pomoc podle
čl. III písm. e) úmluvy z roku 1999 budou prodlouženy
o jeden rok. Evropská unie přijala odpovědnost za část
závazků, které EU a její členské státy přijaly v rámci úmluvy z
roku 1999. Komise spolu s členskými státy provádí jediné oznámení v rámci
úmluvy z roku 1999 a neuvádí v něm oddělené operace. Úmluva z roku
1999 (článek VI) stanoví přenos prostředků a převody nevyčerpaných
prostředků do následujícího roku, pokud dojde
k překročení závazků, zatím však tento postup nebyl nikdy
uplatněn.
Je však
důležité si uvědomit, že za čtyři po sobě následující
ohlašovací roky, tj. 2007/2008, 2008/2009, 2009/2010 a 2010/2011, nebyla
Evropská unie schopna dostát svým závazkům týkajícím se množství.
ZÁVĚRY
Vzhledem k výše uvedenému Komise
navrhuje, aby Rada jménem Evropské unie vypracovala následující postoj a ve
shodě s ním pověřuje Komisi, aby ve Výboru pro potravinovou
pomoc odmítla dosažení konsensu ve prospěch prodloužení platnosti Úmluvy o
potravinové pomoci podle článku 13 jednacího řádu Výboru pro
potravinovou pomoc.
2012/0106 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTÍ RADY
o postoji, který se má zaujmout jménem
Evropské unie ve Výboru pro potravinovou pomoc, pokud jde o prodloužení
Úmluvy o potravinové pomoci z roku 1999
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na čl. 214 odst. 1 a 4 ve spojení s čl. 218
odst. 9 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise, 
vzhledem k těmto důvodům:
(1)       Evropské společenství
uzavřelo Úmluvu o potravinové pomoci z roku 1999 (dále jen „úmluva
z roku 1999“) rozhodnutím Rady 2000/421/ES[1] a její platnost
byla prodloužena několika rozhodnutími Výboru pro potravinovou pomoc.
(2)       Platnost současné úmluvy
z roku 1999 vyprší v červnu 2012 a otázka možného prodloužení
její platnosti bude řešena na zasedání Výboru pro potravinovou pomoc v
červnu 2012.
(3)       Podle
čl. XXV písm. b) úmluvy z roku 1999 je prodloužení
její platnosti podmíněno tím, že do 30. června 2013 zůstane
v platnosti Úmluva o obchodu s obilovinami z roku 1995,
poté co o prodloužení její platnosti dne 6. června 2011 rozhodla
Mezinárodní rada pro obiloviny.
(4)       Členové Výboru pro
potravinovou pomoc na jeho 103. zasedání konaném dne 14. prosince 2010
schválili zahájení formálního procesu, který v rámci řady jednání povede k
dohodě o novém textu úmluvy z roku 1999. 
(5)       Platnost současné úmluvy
z roku 1999 vyprší dne 30. června 2012 a nová Úmluva o potravinové
pomoci vstoupí v platnost dne 1. ledna 2013. Mezi ukončením platnosti
úmluvy z roku 1999 a vstupem v platnost Úmluvy o potravinové pomoci
tak zřejmě vznikne šestiměsíční mezera. 
(6)       Na 105. zasedání Výboru pro
potravinovou pomoc dne 30. listopadu 2011 se smluvní strany úmluvy z roku
1999 dohodly, že by se mělo zabránit současné platnosti obou úmluv.
Namísto prodloužení platnosti úmluvy z roku 1999 by se proto měla dát
přednost šestiměsíční mezeře.
(7)       Evropskou komisi, která ve
Výboru pro potravinovou pomoc zastupuje Evropskou unii, by proto měla Rada
svým rozhodnutím pověřit, aby ve Výboru pro potravinovou pomoc
odmítla dosažení konsensu ve prospěch prodloužení platnosti dosavadní
úmluvy,
ROZHODLA TAKTO: 
Článek 1
Postojem Evropské unie v rámci Výboru pro
potravinovou pomoc je odmítnout dosažení konsensu ve Výboru pro potravinovou
pomoc podle článku 13 jeho jednacího řádu ve prospěch
prodloužení platnosti Úmluvy o potravinové pomoci. 
Článek 2
Komise je zmocněna vyjádřit tento
postoj ve Výboru pro potravinovou pomoc.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne
                                                                       Za
Radu
                                                                       předseda/předsedkyně
[1]               Úř. věst. L 163,
4.7.2000, s. 37.