CELEX: 62009CB0519
Language: sk
Date: 2009-04-07 00:00:00
Title: Vec C-519/09: Uznesenie Súdneho dvora (piata komora) zo 7. apríla 2011 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Arbeitsgericht Wuppertal — Nemecko) — Dieter May/AOK Rheinland/Hamburg — Die Gesundheitskasse [Článok 104 ods. 3 prvý pododsek rokovacieho poriadku — Sociálna politika — Úprava pracovného času — Smernica 2003/88/ES — Osobná pôsobnosť — Dovolenka, ktorá sa časovo zhoduje s pracovným voľnom z dôvodu choroby — Preplatenie dovolenky v prípade choroby — Pojem pracovník — Zamestnanci podliehajúci právnej úprave ročnej dovolenky platnej pre úradníkov ( „Dienstordnungsangestellte“ )]

16.7.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 211/6
            
         Uznesenie Súdneho dvora (piata komora) zo 7. apríla 2011 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Arbeitsgericht Wuppertal — Nemecko) — Dieter May/AOK Rheinland/Hamburg — Die Gesundheitskasse
   (Vec C-519/09) (1)
   
   (Článok 104 ods. 3 prvý pododsek rokovacieho poriadku - Sociálna politika - Úprava pracovného času - Smernica 2003/88/ES - Osobná pôsobnosť - Dovolenka, ktorá sa časovo zhoduje s pracovným voľnom z dôvodu choroby - Preplatenie dovolenky v prípade choroby - Pojem pracovník - Zamestnanci podliehajúci právnej úprave ročnej dovolenky platnej pre úradníkov („Dienstordnungsangestellte“))
   2011/C 211/10
   Jazyk konania: nemčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Arbeitsgericht Wuppertal
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobca: Dieter May
   
      Žalovaná: AOK Rheinland/Hamburg — Die Gesundheitskasse
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Arbeitsgericht Wuppertal — Výklad článku 1 ods. 3 a článku 7 ods. 1 a 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/88/ES zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času (Ú. v. EÚ L 299, s. 9; Mim. vyd. 05/004, s. 381) — Nárok na preplatenie dovolenky, ktorá z dôvodu choroby nemohla byť vyčerpaná — Osobná pôsobnosť smernice 2003/88/ES — Zamestnanci inštitúcii sociálneho zabezpečenia vykonávajúci úlohy porovnateľné s úlohami verejnoprávneho subjektu, na ktorých sa vzťahuje právna úprava pracovného času platná pre úradníkov („Dienstordnungsangestellte“)
   
      Výrok
   
   Článok 7 ods. 1 a 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2003/88/ES zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času sa má vykladať tak, že pojem „pracovník“ zahŕňa aj zamestnanca verejnoprávneho subjektu v oblasti sociálneho zabezpečenia, ktorý, pokiaľ ide najmä o nárok na platenú dovolenku, podlieha právnej úprave platnej pred úradníkov.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 80, 27.3.2010.