CELEX: 31971D0066
Language: da
Date: 1971-02-01 00:00:00
Title: 71/66/EØF: Rådets afgørelse af 1. februar 1971 om reformen af Den europæiske Socialfond

Avis juridique important

|

31971D0066

71/66/EØF: Rådets afgørelse af 1. februar 1971 om reformen af Den europæiske Socialfond  

EF-Tidende nr. L 028 af 04/02/1971 s. 0015 - 0017 den danske specialudgave: serie I kapitel 1971(I) s. 0048  den engelske specialudgave: serie I kapitel 1971(I) s. 0052  den græske specialudgave: Kapitel 05 bind 1 s. 0069 

++++  RAADETS AFGOERELSE  af 1 . februar 1971  om reformen af Den europaeiske Socialfond   ( 71/66/EOEF )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 126 ,  under henvisning til udtalelse fra Kommissionen ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det europaeiske Parlament ( 2 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 3 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Traktatens artikel 123 paalaegger Den europaeiske Socialfond , herefter kaldet " Fonden " , den opgave at lette arbejdskraftens adgang til beskaeftigelse og fremme dens geografiske og faglige bevaegelighed inden for Faellesskabet ; de for tiden gaeldende bestemmelser har imidlertid vist sig ikke at vaere egnede til at saette Fonden i stand til at loese denne opgave paa en effektiv maade ;  under hensyn til kravene om social fremgang under den tekniske udvikling er varetagelsen af denne opgave fortsat noedvendig ;  der bestaar et afhaengighedsforhold mellem den oekonomiske politik og socialpolitikken ;  det er af betydning af fortsaette bestraebelserne for at bekaempe den struktuelle arbejdsloeshed og underbeskaeftigelse , som flere omraader inden for Faellesskabet endnu lider under ;  med henblik herpaa er det noedvendigt at forstaerke de forebyggende foranstaltninger mod arbejdsloeshed og underbeskaeftigelse ;  fonden skal ligeledes bidrage til at fremme de initiativer , der tages for at sikre alle arbejdstagere en beskaeftigelse , der bedst svarer til den enkeltes evner , og for at sikre stadig beskaeftigelse og indtaegt ;  det er derfor noedvendigt at sikre , at Fonden kan gribe ind baade for at afhjaelpe de situationer , der er en foelge af Faellesskabets afgoerelser eller noedvendiggoer foranstaltninger fra Faellesskabets side , og de situationer , der er en indirekte foelge af faellesmarkedets funktion eller hindrer en harmonisk udvikling af Faellesskabet ;  efter de bestemmelser , der er truffet ved afgoerelse af 21 . april 1970 , udskiftes medlemsstaternes finansielle bidrag med Faellesskabernes egne midler ( 4 ) ,  VEDTAGET FOELGENDE AFGOERELSE :  I . OPHAEVELSE AF DE TILSKUD , DER ER FASTSAT I TRAKTATENS ARTIKEL 25  Artikel 1  Under de i artikel 10 fastsatte betingelser skal de i traktatens artikel 125 fastsatte tilskud ikke laengere ydes .  II . DEFINITION AF FONDENS NYE OPGAVER  Artikel 2  Fondens nye opgaver , der svarer til de i traktatens artikel 123 opstillede maal , fremgaar af bestemmelserne i artiklerne 3 , 4 og 5 .  A . Personligt anvendelsesomraade  Artikel 3  1 . Fondens tilskud kan ydes til fordel for personer , der tilhoerer den erhvervsmaessigt beskaeftigede del af befolkningen og som skal udoeve en loennet virksomhed efter at have nydt godt af en foranstaltning , der hoerer under Fondens kompetence .  2 . I saerlige tilfaelde , der bestemmes af Raadet , kan Fonden ligeledes ydes tilskud til fordel for personer , som skal udoeve selvstaendig virksomhed .  B . Interventionsomraader  Artikel 4  1 . Fonden kan intervenere , naar beskaeftigelsessituationen   - paavirkes eller trues med at blive paavirket enten af saerlige foranstaltninger , der er fastsat af Raadet inden for rammerne af Faellesskabets politik , eller af foranstaltninger , der er besluttet efter faelles overenskomst for at fremme virkeliggoerelsen af Faellesskabets maalsaetning , eller   - noedvendiggoer en specifik faelles indsats for bedre at sikre en tilpasning af udbudet af og efterspoergslen efter arbejdskraft i Faellesskabet .  Fondens intervention hviler paa en saerlig afgoerelse , der med kvalificeret flertal er truffet af Raadet efter forslag fra Kommissionen , som enten handler paa eget initiativ eller efter Raadets anmodning eller efter anmodning af en eller flere af medlemsstaterne .  2 . Raadet stoetter isaer de i stk . 1 omhandlede saerlige afgoerelser paa , at den konstaterede eller forventede mangel paa ligevaegt paa arbejdsmarkedet   - er af et saadant omfang , at en intervention fra Faellesskabets side er berettiget ,   - er af en saadan art , at den for et betydeligt antal arbejdstagere medfoerer eller maa antages at medfoere noedvendigheden af enten at skifte arbejde , erhverve sig nye kvalifikationer eller skifte bopael inden for Faellesskabet .  Raadet skal i disse afgoerelser :  a ) angive de omraader , hvor Fonden kan intervenere ;  b ) blandt de former for hjaelp , der er fastsat i bestemmelserne i henhold til traktatens artikel 127 , angive de tilskudsberettigende former for hjaelp ;  c ) i givet fald bestemme , hvilke af de persongrupper , som skal udoeve en uloennet virksomhed , der kan nyde godt af tilskud fra Fonden .  Artikel 5  1 . Fonden kan ligeledes intervenere , naar beskaeftigelsessituationen i visse regioner , i visse erhvervsgrene eller inden for visse grupper af virksomheder rammes af vanskeligheder , der ikke er en foelge af en af Raadet truffet saerlig foranstaltning inden for rammerne af en faellesskabspolitik , men som indirekte hidroerer fra faellesmarkedets funktion eller hindrer en harmonisk udvikling af Faellesskabet .  I dette tilfaelde ydes tilskudene til bekaempelse af langvarig strukturel arbejdsloeshed og underbeskaeftigelse , til tilvejebringelse af en hoejt kvalificeret arbejdskraft samt i oevrigt til foranstaltninger , der tager sigte paa handicappedes , aeldre arbejdstageres , hvinders eller unge arbejdstageres indpasning eller genindpasning i erhvervslivet .  2 . I de forskrifter , der er noedvendige for gennemfoerelsen af denne afgoerelse , og som er fastsat i overensstemmelse med bestemmelserne i traktatens artikel 127 , fastsaettes ,   - hvilke af de i stk . 1 omhandlede tilskud der skal ydes oejeblikkeligt for at afhjaelpe bestaaende situationer eller behov , der straks noedvendiggoer foranstaltninger i et laengere tidsrum ;   - hvilke noejagtige kriterier der skal gaelde for de tilskudsberettigende foranstaltninger .  De saaledes fastsatte tilskud ydes uden anden intervention fra Raadets side , alene under forbehold af den i artikel 7 omhandlede godkendelse .  C . Medlemsstaternes indgivelse af forslag eller anmodning om intervention samt Kommissionens godkendelse  Artikel 6  De paagaeldende medlemsstater forelaegger Kommissionen forslag , der tager sigte paa at imoedegaa de i artikel 4 omhandlede situationer , samt de forudgaaende anmodninger om intervention til at afhjaelpe de i artikel 5 omhandlede situationer ; i hvert forslag eller enhver anmodning skal naermere angives en helhed af foranstaltninger , baade hvad angaar deres beskaffenhed , omfang og varighed .  Artikel 7  Kommissionen forelaegger de i artikel 6 omhandlede forslag og anmodninger om intervention til undersoegelse i det i traktatens artikel 124 omhandlede Udvalg for Den europaeiske Socialfond og godkender dem inden for rammerne af de bevillinger , der er til raadighed , saafremt de opfylder betingelserne i den forordning , der er vedtaget i medfoer af bestemmelserne i traktatens artikel 127 , samt i de afgoerelser , der paa grundlag af denne forordning er truffet af Raadet .  D . Tilskudenes stoerrelse  Artikel 8  1 . Fondens tilskud ydes med 50 % af de udgifter , der kommer i betragtning med henblik paa foranstaltninger , der gennemfoeres af den offentlige administration , af offentligretlige institutioner og af paritaere sociale organer , der har faaet paalagt en opgave af samfundsmaessig interesse .  2 . Tilskud ydes ligeledes til foranstaltninger , der gennemfoeres af institutioner eller andre privatretlige organer , forudsat at de offentlige myndigheder i paagaeldende medlemsstat garanterer en forsvarlig gennemfoerelse af foranstaltningerne . I dette tilfaelde bidrager Fonden med et beloeb svarende til de udgifter , som de offentlige myndigheder har paataget sig .  E . Budgetbehandling  Artikel 9  1 . De bevillinger , der er godkendt til Fondens drift i det paagaeldende regnskabsaar , optages hvert aar paa De europaeiske Faellesskabers budget paa grundlag af det af Kommissionen udarbejdede foreloebige forslag .  I det regnskabsregulativ , der er udstedt i henhold til bestemmelserne i traktatens artikel 209 , fastsaettes betingelserne , ifoelge hvilke der kan godkendes udgifter for en periode , der overskrider det paagaeldende regnskabsaar med mere end to aar .  2 . Fondens tilskud til de i artikel 4 og 5 omhandlede interventioner bevilges saerskilt .  Bevillingerne til de i artikel 5 omhandlede interventioner maa ikke aarligt vaere under 50 % af de samlede bevillinger , der er til raadighed . Denne fordeling af bevillingerne goeres til genstand for en fornyet undersoegelse af Raadet inden for den i artikel 11 fastsatte frist , saaledes at stoerstedelen af de bevillinger , der er til raadighed , i laengden skal forbeholdes de i artikel 4 omhandlede interventioner .  III . OVERGANGSBESTEMMELSER OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER  Artikel 10  1 . Bestemmelserne i denne afgoerelse finder anvendelse fra datoen for ikrafttraedelsen af de bestemmelser , der er noedvendige til gennemfoerelsen af denne afgoerelse , og som er fastsat i overensstemmelse med bestemmelserne i traktatens artikel 127 .  2 . Fondens tilskud ifoelge traktatens artikel 125 gaelder for foranstaltninger , der er afsluttet senest paa det tidspunkt , der er fastsat i de i stk . 1 omhandlede bestemmelser .  De frister , inden for hvilke medlemsstaterne skal indsende begaering om refusion vedroerende disse foranstaltninger , fastsaettes ved de foernaevnte bestemmelser .  Artikel 11  Raadet skal tage denne afgoerelse op til revision senest fem aar efter den i artikel 10 , stk . 1 , naevnte ikrafttraedelsesdato . I givet fald skal denne afgoerelse aendres paa grundlag af en fornyet udtalelse fra Kommissionen i henhold til traktatens artikel 126 .  Artikel 12  Denne afgoerelse traeder i kraft den femte dag efter datoen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 1 . februar 1971 .  Paa Raadets vegne  M . SCHUMANN  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 131 af 13 . 10 . 1969 , s . 4 .  ( 2 ) EFT nr . C 2 af 8 . 1 . 1970 , s . 7 .  ( 3 ) EFT nr . C 26 af 4 . 3 . 1970 , s . 6 .  ( 4 ) EFT nr . L 94 af 28 . 4 . 1970 , s . 19 .