CELEX: 62012CA0589
Language: es
Date: 2014-09-03 00:00:00
Title: Asunto C-589/12: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 3 de septiembre de 2014 [petición de decisión prejudicial planteada por el Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) — Reino Unido] — Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs/GMAC UK PLC (Procedimiento prejudicial — IVA — Sexta Directiva 77/388/CEE — Artículo 11, parte C, apartado 1, párrafo primero — Efecto directo — Reducción de la base imponible — Realización de dos operaciones sobre los mismos bienes — Entregas de bienes — Coches vendidos a plazos, recuperados y revendidos en subasta pública — Abuso de derecho)

10.11.2014   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 395/9
            
         
      Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 3 de septiembre de 2014 [petición de decisión prejudicial planteada por el Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) — Reino Unido] — Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs/GMAC UK PLC
      (Asunto C-589/12) (1)
      
      ((Procedimiento prejudicial - IVA - Sexta Directiva 77/388/CEE - Artículo 11, parte C, apartado 1, párrafo primero - Efecto directo - Reducción de la base imponible - Realización de dos operaciones sobre los mismos bienes - Entregas de bienes - Coches vendidos a plazos, recuperados y revendidos en subasta pública - Abuso de derecho))
      (2014/C 395/10)
      Lengua de procedimiento: inglés
      
         Órgano jurisdiccional remitente
      
      Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber)
      
         Partes en el procedimiento principal
      
      
         Demandante: Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs
      
         Demandada: GMAC UK PLC
      
         Fallo
      
      El artículo 11, parte C, apartado 1, párrafo primero, de la Directiva 77/388/CEE del Consejo, de 17 de mayo de 1977, Sexta Directiva en materia de armonización de las legislaciones de los Estados miembros relativas a los impuestos sobre el volumen de negocios — Sistema común del impuesto sobre el valor añadido: base imponible uniforme, debe interpretarse en el sentido de que, en circunstancias como las del procedimiento principal, un Estado miembro no puede impedir que un sujeto pasivo invoque el efecto directo de esta disposición con respecto a una operación, basándose en que este sujeto pasivo puede alegar disposiciones de Derecho nacional respecto a otra operación sobre los mismos bienes y en que la aplicación acumulada de estas disposiciones produciría un resultado fiscal global que ni el Derecho nacional ni la Sexta Directiva, aplicados por separado a estas operaciones, produce o pretende producir.
      
         (1)  DO C 71, de 9.3.2013.