CELEX: 22000D0801(01)
Language: da
Date: 2000-07-27 00:00:00
Title: AVS-EF-Ministerrådets afgørelse nr. 1/2000 af 27. juli 2000 om overgangsforanstaltninger, der skal gælde fra den 2. august 2000 indtil AVS-EF-partnerskabsaftalens ikrafttræden

Avis juridique important

|

22000D0801(01)

AVS-EF-Ministerrådets afgørelse nr. 1/2000 af 27. juli 2000 om overgangsforanstaltninger, der skal gælde fra den 2. august 2000 indtil AVS-EF-partnerskabsaftalens ikrafttræden  

EF-Tidende nr. L 195 af 01/08/2000 s. 0046 - 0048 EF-Tidende nr. L 317 15/12/2000 s. 1 - 353

AVS-EF-Ministerrådets afgørelse nr. 1/2000af 27. juli 2000om overgangsforanstaltninger, der skal gælde fra den 2. august 2000 indtil AVS-EF-partnerskabsaftalens ikrafttræden(2000/483/EF)AVS-EF-MINISTERRÅDET HAR -under henvisning til fjerde AVS-EF-konvention, undertegnet i Lomé den 15. december 1989 og revideret i Port Louis den 4. november 1995, i det følgende benævnt "konventionen", særlig artikel 366, stk. 3, ogud fra følgende betragtninger:(1) Forhandlingerne om en ny AVS-EF-partnerskabsaftale, i det følgende benævnt "aftalen", blev fuldført i Bruxelles den 2. og 3. februar 2000. Aftalen vil ikke træde i kraft, før ratifikationsprocessen er afsluttet, jf. aftalens artikel 93.(2) AVS-EF-Ambassadørudvalget traf den 28. februar 2000(1) en afgørelse om overgangsforanstaltninger, der skal gælde indtil den 1. august 2000.(3) Ifølge artikel 366, stk. 3, andet afsnit, i konventionen, skal Ministerrådet træffe overgangsforanstaltninger for perioden fra den 2. august 2000 indtil aftalens ikrafttræden.(4) Parterne anser det hensigtsmæssigt at træffe bestemmelse om foreløbig anvendelse af aftalen fra den 2. august 2000, med undtagelse af bestemmelserne vedrørende frigivelse og anvendelse af de finansielle ressourcer fra niende europæiske udviklingsfond (EUF).(5) Bestemmelserne vedrørende frigivelse og anvendelse af de finansielle ressourcer fra 9. EUF kan ikke sættes i kraft, før den til aftalen knyttede finansprotokol træder i kraft. Det finansielle samarbejde i den mellemliggende periode vil derfor blive finansieret med de resterende ressourcer fra tidligere EUF.(6) Derimod kan programmeringen af ressourcerne under 9. EUF gå i gang inden den til aftalen knyttede finansprotokols ikrafttræden. Der vil som led i en sådan programmering kunne foretages en vejledende tildeling af midler, som vil stå til rådighed under 9. EUF, men der vil ikke kunne disponeres over dem -TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:Artikel 1Midlertidig anvendelse af aftalen1. Fra den 2. august 2000 anvendes aftalens bestemmelser foreløbigt med følgende undtagelser:a) bilag Ib) bilag II, kapitel 1c) bilag IV, kapitel 3, artikel 17, 18 og 19, og kapitel 4-6.2. De af aftalens bestemmelser, der anvendes, træder i stedet for konventionens bestemmelser på tilsvarende områder.3. De bestemmelser, der skal anvendes foreløbigt efter stk. 1, gælder fra den 2. august 2000 også for eventuelle stater, der undertegner aftalen, men som ikke var part i konventionen.4. Aftalen er knyttet som bilag(2) til denne afgørelse.Artikel 2Fortsat anvendelse af konventionenFølgende af konventionens bestemmelser forbliver i kraft i hele eller dele af den mellemliggende periode:a) Gyldigheden af del 3, afsnit II, kapitel 1, forlænges i overensstemmelse med konventionens artikel 207 indtil den 31. december 2000, hvad angår overførselsafgørelser for anvendelsesårene 1998 og 1999 og for tilbagebetaling af restbeløb i henhold til anden finansprotokol (artikel 195, litra a)).b) Gyldigheden af del 3, afsnit II, kapitel 3, forlænges indtil den 31. december 2000, hvad angår transaktioner, for hvilke der er indgivet anmodning om støtte inden den 1. august 2000. I overensstemmelse med konventionens artikel 281 og med forbehold af aftalens bestemmelser skal programmeringen tage hensyn til behovet for godkendelse af støtteansøgninger, der er indgivet inden den 1. august 2000, men om hvilken der ikke kan træffes afgørelse inden den 31. december 2000 af proceduremæssige årsager, og de anførte finansielle bidrag skal så vidt muligt anvendes til støtte for de anførte udviklingsprogrammer.c) Del 3, afsnit III, kapitel 3, afdeling 3 og 4, forbliver i kraft, indtil midlerne er opbrugt. Dette gælder også en eventuel forøgelse af den risikovillige kapital, som forvaltes af Den Europæiske Investeringsbank, hvorom AVS-EF-Ministerrådet måtte træffe afgørelse i overgangsperioden.d) Del 3, afsnit III,i) kapitel 5, afdeling 1, for AVS-stater, der på grund af ekstraordinære omstændigheder ikke har fuldført programmeringen under konventionenii) kapitel 5, afdeling 2-6iii) kapitel 6forbliver i kraft indtil aftalens ikrafttræden.e) Bestemmelserne vedrørende Ministerrådets beføjelse til at træffe afgørelse om anvendelsen af ikke-tildelte ressourcer fra 6., 7. og 8. EUF i overensstemmelse med artikel 195, litra b), artikel 219, stk. 2, litra d), artikel 245, stk. 2, artikel 257 og artikel 282, stk. 5.Artikel 3Ressourcer fra 6., 7. og 8. EUF1. Ressourcer fra 6., 7. og 8. EUF, der er tildelt en AVS-stat inden den 1. august 2000 i medfør af artikel 245, stk. 1, artikel 254 og artikel 281 i konventionen, forbliver tildelt denne stat. Restbeløb anvendes til programmering i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i aftalen.2. Ressourcer fra 6., 7. og 8. EUF, der er tildelt en AVS-region inden den 1. august 2000 i medfør af artikel 160 i konventionen, forbliver tildelt denne region. Restbeløb anvendes til programmering i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i aftalen.3. Med forbehold af artikel 2, litra d), nr. i), tildeles ikke-tildelte ressourcer fra tidligere europæiske udviklingsfonde AVS-staterne og -regionerne og anvendes til programmering i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i aftalen. Ikke-tildelte ressourcer er i denne sammenhænga) ressourcer fra 6., 7. og 8. EUF, som ikke tidligere er blevet tildelt en specifik AVS-stat eller region i overensstemmelse med stk. 1 og 2, ogb) ressourcer fra Stabex- og Sysmin-instrumenterne, som er tilbage efter den i artikel 2, litra a) og b), nævnte periode, med undtagelse af en reserve, der skal oprettes inden den 30. september 2000 til finansiering af eventuelle afgørelser jf. artikel 2, litra a) og b), der træffes inden den 31. december 2000. De finansielle ressourcer, der er tildelt denne reserve, skal dække rettigheder i forbindelse med anvendelse af Stabex-instrumentet. Ved denne afgørelses ikrafttræden overføres de disponible midler på Stabex-kontoen gradvis til den særlige EUF-konto. De resterende midler fra reserven pr. 31. december 2000 på den særlige Stabex-konto overføres til den særlige EUF-konto inden den 31. december 2001. AVS-EF-Ambassadørudvalget skal inden den 30. september 2000 fastlægge metoderne for beregning af den endelige størrelse af nævnte reserve og for overførsel af ikke-udnyttede midler til den særlige EUF-konto.Artikel 4Centret for Industriel Udvikling1. Alle ressourcer og aktiviteter under Centret for Industriel Udvikling overføres til Centret for Virksomhedsudvikling.2. Ambassadørudvalget udnævner snarest muligt inden den 1. december 2000 efter en retfærdig og gennemsigtig udvælgelsesprocedure to vicedirektører for Centret for Virksomhedsudvikling i overgangsperioden indtil den 31. august 2002.Artikel 5Forretningsorden1. Under hensyntagen til den midlertidige anvendelse af aftalen fastsætter Ministerrådet og Ambassadørudvalget i overensstemmelse med aftalens artikel 15, stk. 5, og artikel 16, stk. 5, inden seks måneder efter nærværende afgørelses ikrafttræden deres forretningsorden.2. Indtil de i stk. 1 nævnte forretningsordener er fastsat, anvendes Ministerrådets forretningsorden, der blev fastsat ved afgørelse af 22. maj 1997(3), og Ambassadørudvalgets forretningsorden, der blev fastsat ved afgørelse af 18. marts 1997(4), fortsat.Artikel 6GennemførelseAVS-staterne, medlemsstaterne og Fællesskabet træffer hver især de nødvendige foranstaltninger til denne afgørelses gennemførelse.Artikel 7Ikrafttræden og gyldighedsperiodeDenne afgørelse træder i kraft den 2. august 2000. Den anvendes indtil aftalen træder i kraft, men senest indtil den 1. juni 2002. Ministerrådet kan træffe afgørelse om at forlænge dens anvendelse.Udfærdiget i Bruxelles, den 27. juli 2000.Formanden for AVS-EF-Ambassadørundervalgetefter bemyndigelse, for AVS-EF-MinisterrådetY. Azor-Charles(1) EFT L 56 af 1.3.2000, s. 47.(2) Dette bilag offentliggøres hurtigst muligt.(3) EFT L 220 af 11.8.1997, s. 58.(4) EFT L 220 af 11.8.1997, s. 62.