CELEX: 52013PC0189
Language: et
Date: 2013-04-09
Title: Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS kalapüügivõimaluste jaotamise kohta Euroopa Liidu ja Côte d’Ivoire’i Vabariigi vahelise protokolli (millega määratakse kindlaks lepinguosaliste vahelises kehtivas kalandusalases partnerluslepingus sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus) alusel

|
			
		
		
		52013PC0189
		
			Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS kalapüügivõimaluste jaotamise kohta Euroopa Liidu ja Côte d’Ivoire’i Vabariigi vahelise protokolli (millega määratakse kindlaks lepinguosaliste vahelises kehtivas kalandusalases partnerluslepingus sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus) alusel /* COM/2013/0189 final - 2013/0101 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
1.           ETTEPANEKU TAUST
Vastavalt nõukogu
antud volitustele[1]
alustas Euroopa Komisjon Côte d'Ivoire'i Vabariigiga läbirääkimisi Euroopa
Ühenduse ja Côte d'Ivoire'i Vabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepingu
protokolli uuendamise üle. Läbirääkimiste tulemusena parafeerisid läbirääkijad
9. jaanuaril 2013 uue protokolli. Uus protokoll hõlmab viieaastast ajavahemikku
alates protokolli ajutise kohaldamise kuupäevast, milleks on artikli 13
kohaselt 1. juuli 2013.
Lepingu
protokolli peamine eesmärk on sätestada Euroopa Liidu laevade
kalapüügivõimalused Côte d'Ivoire'i Vabariigi vetes kalavarude kasutamata
ülejäägi piires. Komisjon võttis muu hulgas aluseks sõltumatute välisekspertide
poolt koostatud järelhindamise tulemused. 
Partnerluslepingu
üldine eesmärk on tihendada koostööd Euroopa Liidu ja Côte d'Ivoire'i Vabariigi
vahel, et luua mõlema lepinguosalise huvides partnerlusraamistik säästva
kalanduspoliitika ja kalavarude vastutustundliku kasutuse arenguks Côte
d'Ivoire'i kalapüügipiirkonnas. 
Eelkõige on protokolliga on ette nähtud
kalapüügivõimalused järgmiste kategooriate puhul:
–     
28 tuunikülmutusseinerit, 
–     
10 pinnaõngejadalaeva. 
Oleks vaja määrata kindlaks
kalapüügivõimaluste jaotamispõhimõtted liikmesriikide vahel.
Sellest lähtuvalt teeb komisjon nõukogule
ettepaneku kõnealune määrus vastu võtta.
2.           HUVITATUD ISIKUTEGA TOIMUNUD
KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED
Huvitatud isikutega konsulteeriti ajavahemikku
2007–2013 hõlmanud protokolli hindamise raames. Liikmesriikide ekspertidega konsulteeriti
ka tehnilistel koosolekutel. Konsultatsioonid kinnitasid huvi Côte d'Ivoire'i
Vabariigi kalandusprotokolli jätkumise vastu.
3.           ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG
Käesolevat
menetlust alustati paralleelselt menetlustega, mis hõlmavad nõukogu otsust protokolli
ajutise kohaldamise kohta ning nõukogu otsust protokolli enda sõlmimise kohta. 
2013/0101 (NLE)
Ettepanek:
NÕUKOGU MÄÄRUS
kalapüügivõimaluste jaotamise kohta Euroopa
Liidu ja Côte d’Ivoire’i Vabariigi vahelise protokolli (millega määratakse
kindlaks lepinguosaliste vahelises kehtivas kalandusalases partnerluslepingus
sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus) alusel
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 3, 
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1)       Nõukogu võttis 12. veebruaril
2008 vastu otsuse (EÜ) nr 151/2008 kirjavahetuse vormis lepingu sõlmimiseks, et
kohaldada ajutiselt protokolli, millega määratakse kindlaks Euroopa Ühenduse ja
Côte d’Ivoire’i Vabariigi vahelises kalandusalases partnerluslepingus
sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus kalapüügiks Côte d’Ivoire’i
kalastusvööndites ajavahemikul 1. juulist 2007 kuni 30. juunini 2013[2].
(2)       Euroopa Ühendus ja Côte
d’Ivoire’i Vabariigi valitsus teatasid teineteisele 18. aprillil 2008 Euroopa
Ühenduse ja Côte d’Ivoire’i Vabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepingu
jõustumiseks vajalike menetluste lõpuleviimisest[3].
(3)       Partnerluslepingu uus
protokoll (edaspidi „uus protokoll”) parafeeriti 9. jaanuaril 2013. Uue
protokolliga nähakse ette liidu laevade kalapüügivõimalused Côte d’Ivoire’i
Vabariigi suveräänsete õiguste või jurisdiktsiooni all olevates vetes.
(4)       Nõukogu võttis [kuupäev]
vastu otsuse …/2013/EL[4]
uue protokolli allkirjastamise ja ajutise kohaldamise kohta.
(5)       Tuleks kindlaks määrata
meetod kalapüügivõimaluste jaotamiseks liikmesriikide vahel uue protokolli
kohaldamisajaks.
(6)       Nõukogu 29. septembri 2008.
aasta määruse (EÜ) nr 1006/2008 (mis käsitleb ühenduse kalalaevadele loa
andmist püügitegevuseks ühenduse vetest väljaspool ning kolmandate riikide
laevade juurdepääsu ühenduse vetele)[5]
artikli 10 lõikega 1 on ette nähtud, et juhul kui selgub, et liidule uue
protokolli kohaselt jaotatud kalapüügivõimalusi ei ole täielikult kasutatud,
teavitab komisjon sellest asjaomaseid liikmesriike. Kui vastust ei esitata
nõukogu kehtestatud tähtajaks, käsitatakse seda kinnitusena, et asjaomase
liikmesriigi laevad ei kasuta antud perioodil oma kalapüügivõimalusi
täielikult. Nõukogu peaks kõnealuse tähtaja kindlaks määrama. 
(7)       Selleks et liidu laevad
saaksid kalapüügitegevust jätkata, on uue protokolli artikliga 13 nähtud ette,
et kumbki lepinguosaline võib lepingut ajutiselt kohaldada alates 1. juulist
2013.
(8)       Seetõttu tuleks hakata käesolevat
määrust kohaldama alates uue protokolli ajutise kohaldamise kuupäevast, 
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: 
Artikkel 1
1.           Euroopa Liidu ja Côte
d’Ivoire’i Vabariigi vahelise protokolliga, millega määratakse kindlaks
lepinguosaliste vahelise kalandusalase partnerluslepinguga ettenähtud
kalapüügivõimalused, (edaspidi „protokoll”) kindlaks määratud
kalapüügivõimalused jaotatakse liikmesriikide vahel järgmiselt:
–                        
28 tuunikülmutusseinerit:
–              
Prantsusmaa: 12 laeva
–              
Hispaania: 16 laeva
–                        
10 pinnaõngejadalaeva: 
–              
Hispaania: 7 laeva
–              
Portugal: 3 laeva
2.           Määruse (EÜ) nr 1006/2008
kohaldamine ei piira Euroopa Ühenduse ja Côte d’Ivoire’i Vabariigi vahelist
kalandusalast partnerluslepingut. 
3.           Kui kooskõlas määruse (EÜ) nr
1006/2008 artikliga 10 liikmesriikide esitatud püügiloataotlused, millele on
osutatud lõikes 1, ei ammenda täielikult protokolliga kehtestatud
kalapüügivõimalusi, võib komisjon võtta arvesse mis tahes teise liikmesriigi
püügiloataotlusi.
4.           Ajavahemikuks, mille jooksul
liikmesriigid peavad määruse (EÜ) nr 1006/2008 artikli 10 lõike 1 kohaselt
kinnitama, et nad ei kasuta lepingu raames eraldatud kalapüügivõimalusi
täielikult ära, on kehtestatud kümme tööpäeva arvestatuna kuupäevast, mil
komisjon teatab neile, et kalapüügivõimalused ei ole täielikult ära kasutatud.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval
pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. 
Määrust kohaldatakse alates 1. juulist 2013.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja
vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel,
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
[1]               Vastu võetud 24. septembril 2012 põllumajandus- ja
kalandusnõukogu poolt. 
[2]               ELT L 48, 22.2.2008.
[3]               ELT L 118, 6.5.2008.
[4]               ELT C…*
[5]               ELT L 286, 29.10.2008, lk 33.