CELEX: C1997/357/31
Language: el
Date: 1997-11-22 00:00:00
Title: Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που υπέβαλε το College van beroep studiefinanciering με απόφαση της 26ης Σεπτεμβρίου 1997, στην υπόθεση C. P. M. Meeusen κατά Hoofddirectie van de Informatie Beheer Groep (Υπόθεση C-337/97)

C 357/18              [ EL              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                  22. 11 . 97
των οποίων έχει κοινοποιηθεί. Επιπλέον, οι αρμόδιες αρχές        Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποψασεως που υπέ­
οφείλουν, σύμφωνα με το άρθρο 7 παράγραφος 2 να προβλέ­          βαλε το College van beroep studiefinanciering με απόφαση
πουν τη διενέργεια επιθεωρήσεων ή άλλων μέτρων ελέγχου,          της 26ης Σεπτεμβρίου 1997, στην υπόθεση C. P. M. Meeusen
στα πλαίσια των εθνικών κανονιστικών ρυθμίσεων, ανάλογα               κατά Hoofddirectie van de Informatie Beheer Groep
με τη μορφή της συναφούς δραστηριότητας. Είναι προφανές                                     (Υπόθεση C-337/97)
ότι η ορθή μεταφορά της διατάξεως αυτής στο εσωτερικό
δίκαιο συνεπάγεται ότι τα κράτη μέλη όχι απλώς ορίζουν τις                                      (97/C 357/31 )
αρμόδιες αρχές αλλά διασφαλίζουν την αποτελεσματική
κατάστρωση των σχεδίων επείγουσας ανάγκης και παρεμβά­           Με απόφαση της 26ης Σεπτεμβρίου 1997, η οποία περιήλθε
σεως, καθώς και τους συναφείς προς την επιχειρησιακή ετοι­       στη Γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοι­
μότητα των σχεδίων αυτών ελέγχους, εντός των προβλεπο­           νοτήτων στις 29 Σεπτεμβρίου 1997 , το College van beroep
μένων από την οδηγία προθεσμιών.                                 studiefinanciering, στο πλαίσιο της διαφοράς μεταξύ της
                                                                 C. P. M. Meeusen και Hoofddirectie van de Informatie
                                                                 Beheer Groep, που εκκρεμεί ενώπιον του, ζητεί από το
Το προεδρικό διάταγμα αριθ. 175/88, οπως ήταν αρχικά             Δικαστήριο την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως επί των
διατυπωμένο, προέβλεπε ότι οι νομάρχες ήσαν υποχρεωμένοι         ακόλουθοον ερωτημάτων:
να καταστρώνουν σχέδια επείγουσας ανάγκης στο εξωτερικό          Ια. Εμποδίζει η εμφανιζομένη εν προκειμένω κατάσταση,
των εγκαταστάσεων που έχουν αποτελέσει αντικείμενο κοι­                κατά την οποία η μητέρα της προσφεύγουσας εργάζεται
νοποιήσεων κατά το άρθρο 4 του προεδρικού διατάγματος,                 σε εταιρεία περιορισμένης ευθύνης της οποίας διευθυ­
με βάση τις πληροφορίες που παρέχουν οι βιομήχανοι και                 ντής και κάτοχος όλων των εταιρικών μεριδίων είναι o
κατόπιν έρευνας που διενεργείται επί τούτου σε υπουργικό               σύζυγος της μητέρας, να θεωρηθεί η μητέρα ως διακι­
επίπεδο. Προβλεπόταν επίσης η ανάθεση των συναφών                      νούμενος εργαζόμενος υπό την έννοια του άρθρου 48
καθηκόντων σε υπαλλήλους του προσωπικού διοικήσεως ή                   της συνθήκης ΕΚ και του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1612/
των αρμοδίων δημοσίων οργανισμών οριζομένους από τα                    68 (');
Υπουγεία Περιβάλλοντος και Υγείας.
                                                                       Σε περίπτωση αρνητικής απαντήσεως στο ερώτημα Ια:
                                                                 1 β. Με την απόφαση της 26ης Φεβρουαρίου 1992, στην
H Επιτροπή υποστήριξε ότι, αφενός, η ρύθμιση αυτή μπο­                 υπόθεση C-3/90, Bernini (2), το Δικαστήριο αποφάνθηκε
ρούσε να θεωρηθεί ότι ικανοποιούσε τύποις τις επιταγές του             ότι η ενίσχυση σπουδών που χορηγείται από κράτος
άρθρου 7 της οδηγίας 82/5Θ1/ΕΟΚ, αφετέρου , στην πράξη                 μέλος στα τέκνα των εργαζομένων αποτελεί για το δια­
αποδεικνυόταν όλως ανεπαρκής υπό την έννοια ότι, ύστερα                κινούμενο εργαζόμενο κοινωνικό πλεονέκτημα υπό την
από την παρέλευση ορισμένων ετών εφαρμογής της, οδήγησε                έννοια του άρθρου 7 παράγραφος 2 του κανονισμού
στην πράξη σε ελάχιστα σχέδια επείγουσας ανάγκης και                   (ΕΟΚ) αριθ. 1612/68, εφόσον o εργαζόμενος εξακολου­
παρεμβάσεως, αλλά και σε ανεπαρκείς επιθεωρήσεις και                   θεί να συντηρεί το τέκνο του. Μπορεί, στην περίπτωση
ελέγχους.                                                              αυτή, το τέκνο να επικαλεστεί το άρθρο 7 παράγραφος 2
                                                                       για να λάβει χρηματική ενίσχυση σπουδών υπό τις ίδιες
                                                                       προϋποθέσεις με αυτές που ισχύουν για τα τέκνα των
Οι επακολουθήσασες νομοθετικές τροποποιήσεις που εξήγ­                 ημεδαπών εργαζομένων, και μάλιστα χωρίς να επιτρέ­
γειλαν οι ιταλικές αρχές δεν είναι σε θέση να θεραπεύσουν              πεται η επιβολή πρόσθετης προϋποθέσεως σχετικά με
τη μη εκπλήρωση και, συνακόλουθα, να θέσουν τέρμα στις                 τον τόπο κατοικίας του ; Έχει o κανόνας αυτός εφαρ­
φερόμενες παραβάσεις.                                                  μογή όταν o διακινούμενος εργαζόμενος πρέπει να
                                                                       θεωρηθεί ως μεθοριακός εργαζόμενος;
H Επιτροπή προσθέτει ότι οι μεταγενέστερες τροποποιήσεις         1γ. Έχει o κανόνας που διατυπώθηκε με την απόφαση
που επήλθαν στην κανονιστική ρύθμιση περί μεταφοράς της                Bernini, όπως αυτός παρατίθεται ανωτέρω, ωσαύτως
οδηγίας στο εθνικό δίκαιο, μέσω της εκδόσεως του νόμου                 εφαρμογή όταν το τέκνο του διακινούμενου εργαζόμε­
αριθ. 137/97, δεν επιτρέπουν να συναχθεί το συμπέρασμα ότι             νου ουδέποτε, όπως εν προκειμένω, είχε την κατοικία
τέθηκε τέρμα στη φερόμενη μη εκπλήρωση των συναφών                     τους στις Κάτω Χώρες;
υποχρεώσεων.                                                     2.    Πρέπει το άρθρο 52 της συνθήκης ΕΚ να ερμηνευθεί
                                                                       έτσι ώστε η εγγύηση που απορρέει από τον κανόνα που
                                                                       διατυπώθηκε με την απόφαση Bernini, όπως αυτός
H Επιτροπή εξακολουθεί να θεωρεί, αφενός, ότι η προετοι­               παρατίθεται ανωτέρω, να έχει ωσαύτως εφαρμογή επί
μασία των σχεδίων επείγουσας ανάγκης και παρεμβάσεως                   του τέκνου ενός υπηκόου κράτους μέλους o οποίος
που πρέπει να εφαρμόζονται στο εξωτερικό των εγκαταστά­                ασκεί μη μισθωτή δραστηριότητα εντός άλλου κράτους
σεων και, αφετέρου , η πρόβλεψη διεξαγωγής επιθεωρήσεων                μέλους;
ή άλλων μέτρων ελέγχου επί των βιομηχανικών δραστη­
ριοτήτων δεν έχουν μεταφερθεί πλήρως μέχρι σήμερα στην                 Ποια σημασία πρέπει να δοθεί επίσης στο γεγονός ότι
εθνική έννομη τάξη. Κατόπιν αυτού, η Επιτροπή θεωρεί ότι               το τέκνο ουδέποτε είχε την κατοικία του στις Κάτω
η Ιταλική Δημοκρατία παρέβη τις συναφείς υποχρεώσεις που               Χώρες και στο γεγονός ότι o γονέας δεν έχει την κατοι­
υπέχει από το κοινοτικό δίκαιο.                                        κία του στη χώρα όπου ασκεί τη μη μισθωτή δραστη­
                                                                       ριότητα;
(') ΕΕ L 230 της 5 . 8. 1982 , σ. 1 .
                                                                 (') ΕΕ ειδ . έκδ. 05/001 , σ. 33 .
                                                                 (2) Συλλογή 1992, σ. I - 1071 .