CELEX: 51988PC0455
Language: nl
Date: 1988-08-08
Title: WIJZIGING VAN HET VOORSTEL VOOR EEN VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD TOT VASTSTELLING VAN EEN SPECIFIEK COMMUNAUTAIR PROGRAMMA VAN BEGELEIDENDE SOCIALE MAATREGELEN TEN BEHOEVE VAN ONTSLAGEN OF MET ONTSLAG BEDREIGDE WERKNEMERS IN DE SCHEEPSBOUW

23. 9. 88                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. C 249/5
                                                                     II
                                                      (Voorbereidende besluiten)
                                                       COMMISSIE
             Wijziging van het voorstel voor een verordening (EEG) van de Raad tot vaststelling van een
             specifiek communautair programma van begeleidende sociale maatregelen ten behoeve van ont-
                            slagen of met ontslag bedreigde werknemers in de scheepsbouw (')
                                                           COM(88) 455 def.
             (Door de Commissie krachtens artikel 149, lid 3, van het EEG-Verdrag bij de Raad ingediend op
                                                          12 september 1988)
                                                             (88/C 249/04)
             O PB nr. C 291 van 31. 10. 1987, blz. 11.
                   OORSPRONKELIJKE TEKST                                                                GEWIJZIGDE TEKST
                                                     Preambule        ongewijzigd
                                 E e r s t e t o t en m e t z e s d e o v e r w e g i n g ongewijzigd
                                                                           De zevende overweging als volgt formuleren:
Overwegende dat de Raad met de vaststelling van ge-                        Overwegende dat de Raad met de vaststelling van ge-
noemde richtlijn tevens heeft gemeend dat aanvullende                      noemde richtlijn tevens heeft gemeend dat aanvullende
maatregelen dienen te worden genomen ten einde de so-                      maatregelen dienen te worden genomen ten einde de so-
ciale en regionale gevolgen van de herstructurering van                    ciale en regionale gevolgen van de herstructurering van
de scheepsbouwsector te verzachten; dat de Commissie                       de scheepsbouwsector te verzachten; dat de Commissie
daartoe aan de Raad en aan het Parlement een medede-                       daartoe aan de Raad en aan het Europese Parlement
ling heeft gericht over de industriële, sociale en regionale               twee mededelingen heeft gericht over de industriële, so-
aspecten van de scheepsbouw ( ! );                                         ciale en regionale aspecten van de scheepsbouw (');
                                    A c h t s t e en n e g e n d e o v e r w e g i n g o n g e w i j z i g d
                                                                           O    Documenten COM(86) 553 def. van 15. 10. 1986 en
O Document COM(86) 553 def. van 15. 10. 1986.                                  COM(87) 275 def. van 20. 7. 1987.
 ---pagebreak---  Nr. C 249/6                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      23. 9. 88
                   OORSPRONKELIJKE TEKST                                                         GEWIJZIGDE TEKST
                                                                          De tiende overweging als volgt wijzigen:
Overwegende evenwel dat de bepalingen met betrekking                      Overwegende evenwel dat de bepalingen met betrekking
tot steun van het ESF en van het EFRO aan de speci-                      tot steun van het ESF en van het EFRO aan de speci-
fieke problemen van ontslagen of met ontslag bedreigde                   fieke problemen van ontslagen of met ontslag bedreigde
werknemers in de scheepsbouw slechts gedeeltelijk tege-                  werknemers in de scheepsbouw slechts gedeeltelijk tege-
moet komen; dat enerzijds het gamma van voor steun                       moet komen; dat enerzijds de ESF-bijstand ten behoeve
van het ESF in aanmerking komende maatregelen, waar-                     van werknemers van meer dan 25 jaar die door herstruc-
van de door de herstructurering getroffen werknemers                     turering worden getroffen, beperkt is tot de maatregelen
zouden kunnen profiteren, met name door het bepaalde                     voor beroepsopleiding; dat anderzijds de door de her-
in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 2950/83 van de                    structurering van traditionele industrieën getroffen werk-
Raad wordt beperkt; dat anderzijds de door het EFRO                      nemers bijzondere moeilijkheden ondervinden om zich
gesteunde acties die tot doel hebben, in het bijzonder                   voor te bereiden op beschikbare of nieuw gecreëerde ba-
door programmatuur-maatregelen ten gunste van kleine                     nen en om op wijzigingen in de vraag naar arbeidskrach-
en middelgrote ondernemingen, een gunstig klimaat voor                   ten in te spelen; dat bijgevolg de goedkeuring van
de ontwikkeling van nieuwe economische activiteiten te                   nieuwe begeleidende sociale maatregelen waarvoor de
scheppen, tot bepaalde geografische gebieden beperkt                     ontslagen of met ontslag bedreigde werknemers van de
zijn; dat de door de herstructurering van traditionele in-               scheepsbouw in de Europese Gemeenschap rechtstreeks
dustrieën getroffen werknemers overigens moeilijkheden                   en onverwijld in aanmerking kunnen komen, de meest
ondervinden om zich voor te bereiden op beschikbare                      passende benadering vormt om te beantwoorden aan het
banen en om op wijzigingen in de vraag naar arbeids-                     dringende en ernstige karakter van dit bijzondere pro-
krachten in te spelen; dat bijgevolg de goedkeuring van                  bleem op de arbeidsmarkt, in afwachting van de tenuit-
nieuwe begeleidende sociale maatregelen waarvoor alle                    voerlegging van de hervorming van de structuurfondsen;
ontslagen of met ontslag bedreigde werknemers van de
scheepsbouw in de Europese Gemeenschap rechtstreeks
en onverwijld in aanmerking kunnen komen, de meest
passende benadering vormt om dit specifieke probleem
van de arbeidsmarkt op te lossen;
                               E l f d e t o t en met d e r t i e n d e o v e r w e g i n g ongewijzigd
                                                     Artikel 1 ongewijzigd
                                                         Artikelen 2 en 3
                                                                         Een nieuw artikel 2 formuleren en de tekst als volgt wijzi-
                                                                         gen:
                         Artikel 2                                                                  Artikel 2
1.    Het communautaire programma draagt bij tot de                       1.     Het communautaire programma draagt bij tot de
bevordering van de integratie in het economisch leven,                   bevordering van de integratie in het economisch leven
de sociaal-professionele integratie en de geografische                   van ontslagen of met ontslag bedreigde werknemers, als-
mobiliteit van ontslagen of met ontslag bedreigde werk-                  mede tot de vergemakkelijking van de definitieve beëin-
nemers, alsmede tot de vergemakkelijking van de over-                    diging van de beroepsactiviteiten van oudere werknemers
gang naar definitieve beëindiging van de beroepsactivitei-               die uit hoofde van de nationale wetgeving niet langer als
ten van oudere werknemers die uit hoofde van de natio-                   werkzoekenden worden beschouwd.
nale wetgeving niet langer als werkzoekenden worden
beschouwd.
2.    Het communautaire programma wordt opgezet ten                      2.      Het communautaire programma bestrijkt drie jaar
behoeve van vanaf 1 januari 1987 ontslagen of met ont-                   met ingang van 1 januari 1988.
slag bedreigde werknemers van de scheepsbouw.
 ---pagebreak--- 23. 9. 88                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. C 249/7
                   OORSPRONKELIJKE TEKST                                                 GEWIJZIGDE TEKST
3.    Het communautaire programma bestrijkt drie jaar             3.    De steun uit hoofde van het communautaire pro-
met ingang van 1 januari 1988.                                    gramma wordt verleend voor maatregelen in het kader
                                                                  van een op nationaal niveau vastgesteld programma tot
                                                                  bevordering van de werkgelegenheid.
                           Artikel 3
 1.   De steun uit hoofde van het communautaire pro-              4.    De tenuitvoerlegging van het programma geschiedt
gramma wordt verleend voor maatregelen in het kader               in de vorm van een programmacontract tussen de Com-
van een op nationaal niveau vastgesteld programma, dat            missie en de betrokken Lid-Staat; de inhoud van dat con-
wordt ingevoerd voor de categorieën van personen, de              tract is nader aangegeven in de bijlage bij deze verorde-
bedrijfstak, de groepen van bedrijven of de betrokken             ning.
geografische zones eri waarmee wordt beoogd zowel de
oorzaak van de evenwichtsverstoringen welke de werk-
gelegenheid beïnvloeden weg te nemen als de sociale sa-           5.    De Lid-Staten garanderen de goede tenuitvoerleg-
menhang te bevorderen.                                            ging van de maatregelen.
2.    De tenuitvoerlegging van het programma geschiedt
in de vorm van een programmacontract tussen de Com-
missie en de betrokken Lid-Staat.
3.    De Lid-Staten garanderen de goede tenuitvoerleg-
ging van de maatregelen.
                                                     Artikelen 4, 5 en 6
                                                                  Een nieuw artikel 3 formuleren en de tekst als volgt wijzi-
                                                                  gen:
                          Artikel 4                                                         Artikel 3
1.    Voor steun van het communautaire programma ko-              Voor steun van het communautaire programma komen
men in aanmerking de maatregelen ter bevordering van              in aanmerking de maatregelen die bestemd zijn om:
de integratie in het economisch leven en de sociaal-pro-
fessionele integratie die bestemd zijn om ontslagen of
met ontslag bedreigde werknemers te helpen bij de in-             1. ontslagen of met ontslag bedreigde werknemers te
diensttreding in bedrijven, met name de kleine en mid-               helpen bij de indiensttreding in bedrijven, met name
delgrote ondernemingen en de plaatselijke werkgelegen-               de kleine en middelgrote ondernemingen en de plaat-
heidsinitiatieven, op voorwaarde dat hun nieuwe arbeids-             selijke werkgelegenheidsinitiatieven, op voorwaarde
contract een minimumduur van een jaar heeft.                         dat hun nieuwe arbeidscontract een minimumduur
                                                                     van een jaar heeft;
2.    Voor steun van het communautaire programma ko-              2. voor de nieuw aangeworven werknemers hetzelfde be-
men in aanmerking de maatregelen ter bevordering van                 zoldigingsniveau te handhaven door een compensatie
de integratie in het economisch leven en de sociaal-pro-             van het verschil in loon tussen de oude en de nieuwe
fessionele integratie die bestemd zijn om voor de nieuw              betrekking, op voorwaarde dat het nieuwe arbeids-
aangeworven werknemers het inkomensniveau te hand-                   contract een minimumduur van een jaar heeft;
haven door een compensatie van het verschil in loon tus-
sen de oude en de nieuwe betrekking, op voorwaarde                3. de ontslagen of met ontslag bedreigde werknemers bij
dat het nieuwe arbeidscontract een minimumduur van                   de oprichting van een bedrijf of van een nieuwe zelf-
een jaar heeft.                                                      standige activiteit te helpen;
                                                                     het gebruik aan te moedigen van dienstverleningen
3.    Voor steun van het communautaire programma ko-                 welke rechtstreeks worden verstrekt aan ontslagen of
men in aanmerking de maatregelen ter bevordering van                 met ontslag bedreigde werknemers door plaatselijke
de integratie in het economisch leven en de sociaal-pro-             adviesbureaus die voornamelijk tot taak hebben werk-
fessionele integratie, die bestemd zijn om de ontslagen of           nemers bij het oprichten van een bedrijf, het starten
met ontslag bedreigde werknemers bij de oprichting van               van een zelfstandige beroepsactiviteit of het deelne-
een bedrijf of van een onafhankelijke nieuwe activiteit te           men aan een plaatselijk werkgelegenheidsinitiatief te
helpen.                                                              helpen;
 ---pagebreak--- Nr. C 249/8                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 23. 9. 88
                  OORSPRONKELIJKE TEKST                                                 GEWIJZIGDE TEKST
4.    Voor steun van het communautaire programma ko-              5. de tewerkstelling van de ontslagen werknemers te
men in aanmerking de maatregelen ter bevordering van                  steunen in projecten die aan collectieve behoeften be-
de integratie in het economisch leven en de sociaal-pro-              antwoorden en de schepping beogen van werkgele-
fessionele integratie die bestemd zijn ter aanmoediging               genheid voor een minimumduur van een jaar;
van de gebruikmaking van dienstverleningen welke
rechtstreeks worden verstrekt aan ontslagen of met ont-           6. de herscholing te bevorderen van als werkloos inge-
slag bedreigde werknemers door plaatselijke adviesbu-                 schreven ontslagen werknemers die een nieuwe be-
reaus die voornamelijk tot taak hebben werknemers bij                 roepsbekwaamheid moeten verwerven die reëel voor-
het oprichten van een bedrijf, het starten van een onaf-              uitzicht op stabiele werkgelegenheid biedt, door mid-
hankelijke beroepsactiviteit of het deelnemen aan een                 del van acties met een minimumduur van 400 uur die
plaatselijk werkgelegenheidsinitiatief te helpen.                     deel uitmaken van een programma waarvoor geen
                                                                      ESF-bijstand wordt verleend;
5.    Voor steun van het communautaire programma ko-              7. de geografische en beroepsmobiliteit te bevorderen
men in aanmerking de maatregelen ter bevordering van                  van ontslagen of met ontslag bedreigde werknemers
de integratie in het economisch leven en de sociaal-pro-              die genoopt zijn om van woonplaats te veranderen om
fessionele integratie die bestemd zijn om de tewerkstel-              een nieuwe baan uit te oefenen of deel te nemen aan
ling te steunen in projecten die aan collectieve behoeften            een opleidingsactie die aanwerving in een stabiele be-
beantwoorden en de schepping beogen van werkgelegen-                  trekking vergemakkelijkt;
heid voor een minimumduur van een jaar.
                                                                  8. de definitieve beëindiging van de werkzaamheden te
6.    Voor steun van het communautaire programma ko-                  vergemakkelijken voor oudere ontslagen werknemers
men in aanmerking de maatregelen ter bevordering van                  die uit hoofde van de nationale wetgeving niet langer
de integratie in het economisch leven en de sociaal-pro-              als werkzoekenden worden beschouwd.
fessionele integratie die bestemd zijn om gedurende een
maximumduur van twaalf maanden hetzelfde loonpeil te
handhaven voor werknemers die hun baan hebben verlo-
ren en die op een opleiding of een nieuwe baan wachten.
                          Artikel 5
Voor steun van het communautaire programma komen
in aanmerking de maatregelen ter bevordering van de
geografische mobiliteit die bestemd zijn ter vergemakke-
lijking van de verplaatsing van ontslagen of met ontslag
bedreigde werknemers, die voor een nieuwe baan of om
een opleiding te volgen, genoopt zijn om van woonplaats
te veranderen, en van de leden van hun familie.
                          Artikel 6
 Voor steun van het communautaire programma komen
 in aanmerking de maatregelen om de overgang te verge-
 makkelijken naar de definitieve beëindiging van de werk-
 zaamheden van oudere ontslagen werknemers die uit
 hoofde van de nationale wetgeving niet langer als werk-
 zoekenden worden beschouwd.
                                                  Artikelen 7 tot en met 14
                                                                  Een nieuw artikel 4 formuleren en de tekst als volgt wijzi-
                                                                  gen:
                          Artikel 7                                                         Artikel 4
  1.   Voor de in lid 1 van artikel 4 omschreven maatre-           1.    Voor de in punt 1 van artikel 3 omschreven maat-
 gelen kunnen voor steun van het communautaire pro-               regelen kunnen voor steun van het communautaire pro-
 gramma uitsluitend in aanmerking komen de uitgaven               gramma uitsluitend in aanmerking komen de uitgaven
 bestemd ter dekking, gedurende een maximumperiode                bestemd ter dekking, gedurende een maximumperiode
 van twaalf maanden per persoon, van de toekenning van            van twaalf maanden per persoon, van de toekenning van
 steun bij indienstneming.                                         steun bij indienstneming.
 ---pagebreak---  23. 9. 88                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. C 249/9
                   OORSPRONKELIJKE TEKST                                               GEWIJZIGDE TEKST
 2.    De steun uit hoofde van het communautaire pro-            2.     Voor de in punt 2 van artikel 3 omschreven maat-
 gramma wordt verleend voor een bedrag van 15 % van              regelen kunnen voor steun van het communautaire pro-
 het bruto gemiddeld salaris van werknemers in de indus-         gramma uitsluitend in aanmerking komen de uitgaven
 trie van de betrokken Lid-Staat. De per persoon en per          bestemd ter dekking, gedurende een maximumperiode
 tijdeenheid, voor elke Lid-Staat, te verlenen steunbedra-       van twaalf maanden per persoon, van de toekenning van
 gen zijn die welke door de Commissie zullen worden              een uitkering tot behoud van hetzelfde bezoldingspeil.
vastgesteld in het overeenkomstig artikel 2, lid 2, van
Verordening (EEG) nr. 2950/83 voor het lopende jaar              3.     Voor de in punt 3 van artikel 3 omschreven maat-
genomen besluit.                                                 regelen kunnen voor steun van het communautaire pro-
                                                                 gramma uitsluitend in aanmerking komen de uitgaven
                                                                 bestemd ter dekking, gedurende een maximumperiode
                          Artikel 8                              van twaalf maanden per persoon, van de administratieve
                                                                 kosten in verband met de oprichting van een bedrijf en
 1.    Voor de in artikel 4, lid 2, omschreven maatregelen       de kosten in verband met het starten van een nieuwe
kunnen uitsluitend voor steun uit hoofde van het com-            zelfstandige activiteit, alsmede de huurkosten, met uit-
munautaire programma de uitgaven in aanmerking ko-               sluiting van de overige werkingskosten.
men die zijn bestemd om gedurende een maximumpe-
riode van twaalf maanden per persoon een vergoeding              4.    Voor de in punt 4 van artikel 3 omschreven maat-
voor behoud van inkomen toe te kennen.                           regelen kunnen voor steun van het communautaire pro-
                                                                 gramma uitsluitend in aanmerking komen de uitgaven
2.     Onder behoud van inkomen in de zin van dit arti-          bestemd ter dekking, gedurende een maximumperiode
kel wordt verstaan, de handhaving van het brutosalaris          van twaalf maanden per persoon, van de kosten voor
en van de uitkeringen die nodig zijn om de daaraan ver-          diensten van adviseurs welke rechtstreeks aan de werkne-
bonden wettelijke en vrijwillige voordelen te behouden           mers worden verleend.
waarop deze werknemers in hun vroegere betrekking
voor een normale salarisperiode recht hadden.                    5.    Voor de in punt 5 van artikel 3 omschreven maat-
                                                                regelen kunnen voor steun van het communautaire pro-
3.     De steun uit hoofde van het communautaire pro-           gramma uitsluitend in aanmerking komen de uitgaven
gramma wordt toegekend voor een bedrag van 15 % van             bestemd ter dekking, gedurende een maximumperiode
het bruto gemiddeld salaris van industriearbeiders van de       van twaalf maanden per persoon, van het verlenen van
betrokken Lid-Staat. De per persoon en per tijdseenheid,        steun voor de tewerkstelling in projecten die de schep-
voor elke Lid-Staat, toe te kennen steunbedragen zijn           ping van werkgelegenheid beogen en aan collectieve be-
die welke door de Commissie zullen worden vastgesteld           hoeften beantwoorden; de beoogde banen moeten van
in het overeenkomstig artikel 2, lid 2, van Verordening         blijvende aard zijn of de mogelijkheid inhouden om een
(EEG) nr. 2950/83 voor het lopende jaar genomen be-             aanvullende opleiding of beroepsmatige ervaring te doen
sluit.                                                          verkrijgen welke toegang tot de arbeidsmarkt verschaft
                                                                en de aanstelling in een blijvende betrekking vergemak-
                                                                kelijkt.
                          Artikel 9
                                                                6.     Voor de in punt 6 van artikel 3 omschreven maat-
Voor de in artikel 4, lid 3, omschreven maatregelen kun-        regelen kunnen voor steun van het communautaire pro-
nen alleen in aanmerking komen voor steun uit hoofde            gramma uitsluitend in aanmerking komen de uitgaven
van het communautaire programma de uitgaven die zijn            bestemd ter dekking, gedurende een maximumperiode
bestemd ter dekking, gedurende een maximumperiode               van twaalf maanden per persoon, van de toekenning van
van twaalf maanden per persoon, van de administratieve          een omscholingsvergoeding die ertoe dient hetzelfde be-
kosten in verband met de oprichting van een bedrijf en          zoldigingspeil voor de bij een officieel arbeidsbureau in-
de kosten in verband met het starten van een onafhanke-         geschreven ontslagen werknemer te handhaven en die is
lijke nieuwe activiteit, alsmede de huurkosten met uit-         berekend op basis van het verschil tussen de werkloos-
zondering van de overige werkingskosten.                        heidsuitkering en de vroegere bezoldiging.
                                                                7.     Voor de in punt 7 van artikel 3 omschreven maat-
                         Artikel 10                             regelen kunnen voor steun van het communautaire pro-
                                                                gramma uitsluitend in aanmerking komen de uitgaven
Voor de in artikel 4, lid 4, omschreven maatregelen kun-        bestemd ter dekking van de toekenning van een mobili-
nen slechts in aanmerking komen voor steun uit hoofde           teitspremie ter bestrijding van de reiskosten, met inbegrip
van het programma de uitgaven die zijn bestemd ter dek-         van die voor de ten laste komende personen en van de
king, gedurende een maximumperiode van twaalf maan-             vervoerkosten voor inboedel, mits de betrokken werkne-
den per persoon, van de kosten voor diensten van advi-          mer kan aantonen dat hij een nieuwe betrekking heeft of
seurs welke rechtstreeks aan de arbeidskrachten worden          deelneemt aan een opleidingsmaatregel ter vergemakke-
verleend.                                                       lijking van tewerkstelling in een stabiele betrekking, en
 ---pagebreak--- Nr. C 249/10                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               23. 9. 88
                   OORSPRONKELIJKE TEKST                                                 GEWIJZIGDE TEKST
                          Artikel 11                              hij tot verkrijging van die premie binnen twaalf maanden
                                                                  na de datum van zijn ontslag of van het einde van zijn
1.      Voor de in artikel 4, lid 5, omschreven maatregelen       arbeidsovereenkomst in de scheepsbouw een aanvraag
kunnen uitsluitend in aanmerking komen voor steun uit             heeft ingediend.
hoofde van het communautaire programma de uitgaven
die zijn bestemd ter dekking gedurende een maximumpe-             8.     Voor de in punt 8 van artikel 3 omschreven maat-
riode van twaalf maanden per persoon, van het verlenen            regelen kunnen voor steun van het communautaire pro-
van steun, voor de tewerkstelling in projecten die de             gramma uitsluitend in aanmerking komen de uitgaven
schepping- van werkgelegenheid beogen en aan collec-              bestemd ter dekking van de toekenning van een toelage
tieve behoeften beantwoorden; de beoogde banen moe-               voor definitieve beëindiging van de beroepsactiviteit aan
ten van blijvende aard zijn of de mogelijkheid inhouden           de oudere ontslagen werknemer die uit hoofde van de
om een aanvullende opleiding of beroepsmatige ervaring            nationale wetgeving niet langer als werkzoekende wordt
te doen verkrijgen welke toegang tot de arbeidsmarkt              beschouwd, hetzij dat hij voortijdig met pensioen gaat,
verschaft en de aanstelling in een blijvende betrekking           hetzij dat hij een wachtgeld ontvangt in de vorm van een
vergemakkelijkt.                                                  overgangstoelage ter aanvulling van een werkloosheids-
                                                                  uitkering.
2.      De steun uit hoofde van het communautaire pro-
gramma wordt verleend voor een bedrag van 15 % van                9.     Onder behoud van hetzelfde bezoldigingspeil in de
het gemiddeld brutoloon van industriearbeiders van de             zin van dit artikel wordt verstaan de handhaving van het
betrokken Lid-Staat. De per persoon en per tijdseenheid,          brutoloon ten belope van ten minste 80 % en van de
voor elke Lid-Staat, te verlenen steunbedragen zijn die           stortingen die nodig zijn om de daaraan verbonden wet-
welke door de Commissie zullen worden vastgesteld in              telijke en vrijwillige voordelen te behouden waarop deze
het overeenkomstig artikel 2, lid 2, van Verordening              werknemers voor een normale loonperiode recht hadden.
(EEG) nr. 2950/83 voor het lopende jaar genomen be-
sluit.                                                             10.    De steun van het communautaire programma ten
                                                                  behoeve van de in de leden 1, 2, 5 en 6 genoemde uitga-
                                                                  ven wordt toegekend ten belope van 15 % van het ge-
                           Artikel 12
                                                                  middelde brutoloon van industriearbeiders in de betrok-
                                                                  ken Lid-Staat. De per persoon en per tijdseenheid voor
 1.     Voor de in artikel 4, lid 6, omschreven maatregelen       elke Lid-Staat toe te kennen steunbedragen zijn die
kunnen uitsluitend in aanmerking komen voor steun uit             welke door de Commissie zullen worden vastgesteld in
hoofde van het communautaire programma de uitgaven                het overeenkomstig artikel 2, lid 2, van Verordening
die zijn bestemd ter dekking, gedurende een maximum-              (EEG) nr. 2950/83 voor het lopende jaar genomen be-
periode van twaalf maanden per persoon, van de toeken-            sluit.
ning van een wachtgeld, dat ertoe dient hetzelfde loon-
peil voor de bij een officieel arbeidsbureau ingeschreven
ontslagen arbeider te handhaven en dat is berekend op
basis van het verschil tussen de werkloosheidsuitkering
 en het vroegere loon.
 2.     Onder handhaving van hetzelfde loonpeil in de zin
van dit artikel wordt verstaan handhaving van het bruto-
 loon voor een bedrag van 80 % en van de uitkeringen
welke nodig zijn om de daaraan verbonden wettelijke en
 buitenwettelijke voordelen te behouden waarop deze ar-
 beiders voor een normale betalingsperiode recht hadden.
 3.     De steun uit hoofde van het communautaire pro-
 gramma wordt verleend voor een bedrag van 15 % van
 het bruto gemiddeld loon van industriearbeiders van de
 betrokken Lid-Staat. De per persoon en per tijdseenheid,
voor elke Lid-Staat, te verlenen steunbedragen zijn die
 welke door de Commissie zullen worden vastgesteld in
 het overeenkomstig artikel 2, lid 2, van Verordening
 (EEG) nr. 2950/83 voor het lopende jaar genomen be-
 sluit.
                           Artikel 13
 Voor de in artikel 5 omschreven maatregel kunnen uit-
 sluitend in aanmerking komen voor steun uit hoofde van
 het communautaire programma de uitgaven die zijn be-
 ---pagebreak---   23. 9. 88                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr. C 249/11
                    OORSPRONKELIJKE TEKST                                               GEWIJZIGDE TEKST
  stemd voor de toekenning van een mobiliteitspremie ter
 dekking van de reiskosten, met inbegrip van die voor de
 personen ten laste en van de vervoerkosten voor inboe-
 del, mits de betrokken arbeider kan aantonen dat hij een
 nieuwe betrekking heeft of deelneemt aan een oplei-
 dingsmaatregel en dat hij tot verkrijging van die premie
 binnen twaalf maanden na de datum van zijn ontslag of
 na afloop van zijn arbeidscontract in de scheepsbouw
 een aanvraag heeft ingediend.
                          Artikel 14
 Voor de in artikel 6 omschreven maatregel kunnen uit-
 sluitend in aanmerking komen voor steun uit hoofde van
 het communautaire programma de uitgaven die zijn be-
 stemd ter toekenning van een toelage voor definitieve
 beëindiging van de beroepsactiviteit, aan de oudere ont-
 slagen werknemer die uit hoofde van de nationale wetge-
ving niet langer als werkzoekende wordt beschouwd,
 hetzij dat hij voortijdig met pensioen gaat, hetzij dat hij
 een wachtgeld ontvangt in de vorm van een overgangs-
 toelage ter aanvulling op een werkloosheidsuitkering.
                                                         Artikel 15
                                                                  Een nieuw artikel 5 formuleren en de tekst als volgt wij-
                                                                 zigen:
                          Artikel 15                                                       Artikel 5
 1.    De steun uit hoofde van het communautaire pro-             1.    De steun uit hoofde van het communautaire pro-
gramma voor de in aanmerking komende uitgaven wordt              gramma voor de in aanmerking komende uitgaven wordt
berekend op basis van een bedrag per werknemer.                  berekend op basis van een bedrag per werknemer.
Dit bedrag mag niet hoger zijn dan:                              Dit bedrag mag niet hoger zijn dan:
— 2 500 Ecu per werknemer voor de in artikel 4 om-               — 2 500 Ecu per werknemer voor de in artikel 3, pun-
     schreven maatregelen;                                           ten 1 tot en met 6, omschreven maatregelen;
— 1 500 Ecu per werknemer voor de in artikel 5 om-               — 1 500 Ecu per werknemer voor de in artikel 3, punt
     schreven maatregelen;                                           7, omschreven maatregelen;
— 5 000 Ecu per werknemer voor de in artikel 6 om-               — 5 000 Ecu per werknemer voor de in artikel 3, punt
     schreven maatregelen.                                           8, omschreven maatregelen.
2.     De steun uit hoofde van het communautaire pro-            2.    De steun uit hoofde van het communautaire pro-
gramma voor in aanmerking komende uitgaven voor de               gramma voor de in aanmerking komende uitgaven voor
in artikel 4 omschreven maatregelen is beperkt tot 2 500         de in artikel 3, punten 1 tot en met 6, omschreven maat-
Ecu per werknemer, ongeacht of de betrokken werkne-              regelen is beperkt tot 2 500 Ecu per werknemer, onge-
mer deelneemt aan een of meer maatregelen ter bevorde-           acht of de betrokken werknemer deelneemt aan een of
ring van de integratie in het economische leven en de            meer maatregelen ter bevordering van de integratie in
sociaal-professionele integratie.                                het economische leven.
3.     De steun uit hoofde van het communautaire pro-            3.    De steun uit hoofde van het communautaire pro-
gramma voor in aanmerking komende uitgaven voor de               gramma voor in aanmerking komende uitgaven voor de
in artikel 5 omschreven maatregelen kan worden gecu-             in artikel 3, punt 7, omschreven maatregelen kan worden
muleerd met die uit hoofde van het communautaire pro-            gecumuleerd met die voor in aanmerking komende uit-
gramma voor in aanmerking komende uitgaven voor de               gaven voor de in artikel 3, punten 1 tot en met 6, om-
in artikel 4 omschreven maatregelen.                             schreven maatregelen.
 ---pagebreak--- Nr. C 249/12                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        23. 9. 88
                  OORSPRONKELIJKE TEKST                                                        GEWIJZIGDE TEKST
4. De steun uit hoofde van het communautaire pro-                         4.    De steun uit hoofde van het communautaire pro-
gramma wordt niet verleend voor uitgaven die als in aan-                  gramma wordt niet verleend voor uitgaven die als in aan-
merking komend en prioritair voor de steun van het Eu-                    merking komend en prioritair voor de steun van het Eu-
ropees Sociaal Fonds kunnen worden bestempeld.                            ropees Sociaal Fonds kunnen worden ingedeeld.
5.    De steun uit hoofde van het communautaire pro-                      5.    De steun uit hoofde van het communautaire pro-
gramma voor in aanmerking komende uitgaven mag niet                       gramma voor in aanmerking komende uitgaven mag niet
meer bedragen dan het bedrag van de financiële bijdrage                   meer bedragen dan het bedrag van de financiële bijdrage
van de overheid van de betrokken Lid-Staat.                               van de overheid van de betrokken Lid-Staat.
6.    De Commissie neemt voor de steun uit hoofde van                     6.    De Commissie neemt voor de steun uit hoofde van
het communautaire programma de uitgaven in aanmer-                        het communautaire programma in aanmerking de uitga-
king die door de Lid-Staten met ingang van de twaalfde                    ven die door de Lid-Staten zijn verricht vanaf 1 januari
maand voorafgaande aan de datum waarop de Commis-                         1987.
sie het verzoek om steun heeft ontvangen, zijn verricht.
                                                                Artikel 16
                                                                          Een nieuw artikel 6 formuleren (tekst ongewijzigd).
                                                                Artikel 17
                                                                          Een nieuw artikel 7 formuleren (tekst ongewijzigd).
                                                                Artikel 18
                                                                          Een nieuw artikel 8 formuleren (tekst ongewijzigd).
                                                                 BIJLAGE
             Het programmacontract bevat met name de volgende gegevens:
             a) de programma's voor de periode 1987-1990 tot beperking van het personeelsbestand in het kader van
                definitieve, volledige of gedeeltelijke bedrijfssluitingen of van veranderingen van de bedrijfsactiviteiten,
                het aantal arbeidsplaatsen dat sedert 1 januari 1987 is komen te vervallen en de betrokken scheepswer-
                ven;
             b) de aard van de gevoerde of geplande begeleidende sociale maatregelen, het aantal betrokken werkne-
                mers en het tijdschema van de maatregelen;
             c) het financieringsplan van het programma waarin de diverse nationale en communautaire financierings-
                bronnen afzonderlijk worden aangegeven;
             d) de autoriteiten of organen die belast zijn met de uitvoering van de diverse onderdelen van het pro-
                gramma;
             e) het bedrag van het communautaire steunprogramma;
             f) de indiening van een jaarverslag over de stand van de uitvoering van het programma;
             g) de volgende wijze van betaling: bij de indiening van verzoeken om uitbetaling van de steun worden aan
                de Commissie de bewijsstukken van de betalingen overgelegd, alsook de persoonsgegevens van de werk-
                nemers die deze bepalingen ontvingen, de gegevens betreffende de aard en de duur van de te hunner
                behoeve genomen maatregelen en de bedragen die zij effectief hebben ontvangen.