CELEX: 31978R0709
Language: es
Date: 1978-04-04 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 709/78 del Consejo, de 4 abril de 1978, por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 2727/75 y (CEE) n° 1418/76 en lo relativo a las restituciones a la exportación para los cereales y el arroz exportados en forma de mercancías no reguladas en el Anexo II del Tratado

Avis juridique important

|

31978R0709

Reglamento (CEE) n° 709/78 del Consejo, de 4 abril de 1978, por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n° 2727/75 y (CEE) n° 1418/76 en lo relativo a las restituciones a la exportación para los cereales y el arroz exportados en forma de mercancías no reguladas en el Anexo II del Tratado  

Diario Oficial n° L 094 de 08/04/1978 p. 0009 - 0011 Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 20 p. 0198  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 13 p. 0276  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 13 p. 0276 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 709/78 DEL CONSEJO    de 4 de abril de 1978    por el que se modifican los Reglamentos ( CEE )   n º 2727/75 y ( CEE ) n º 1418/76 en lo relativo a   las restituciones a la exportación para los cereales   y el arroz exportados en forma de mercancías no   reguladas en el Anexo II del Tratado    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica   Europea y , en particular , su artículo 43 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,    Considerando que , en virtud del artículo 16 del   Reglamento ( CEE ) n º 2727/75 del Consejo , del   29 de octubre de 1975 , por el que se establece la   organización común de mercados en el sector de   los cereales (2) , modificado en último lugar por el   Reglamento ( CEE ) n º 3138/76 (3) , y del   artículo 17 del Reglamento ( CEE ) n º 1418/76 del   Consejo , de 21 de junio de 1976 , por el que se   establece la organización común de mercados del   arroz (4) , se podrán conceder restituciones a los   cereales y el arroz exportados en forma de mercancías   mencionadas en los anexos de los citados Reglamentos ;    Considerando que , dada la evolución de los mercados   y las necesidades de las industrias exportadoras que   utilizan productos de base , se deben completar los   anexos mencionados añadiendo algunas mercancías ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Anexo B del Reglamento ( CEE ) n º 2727/75 se   completará como sigue :    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía *    22.02 * Gaseosas , aguas gaseosas aromatizadas   ( incluidas las aguas minerales así tratadas ) y   demás bebidas alcohólicas , con exclusión de   los zumos de frutas y de hortalizas del n º 20.07 : *     * A . que no contienen leche o materias grasas   procedentes de la leche *    29.15 * Ácidos policarboxílicos , sus anhídridos ,   halogenuros , peróxidos y perácidos ; sus   derivados halogenados , sulfonados , nitrados y   nitrosados : *     * A . Ácidos policarboxílicos acíclicos : *     * ex V . otros : *     * - Ácido itacónico , sus sales y sus ésteres *    29.16 * Ácidos carboxílicos con función   alcohol , fenol , aldehído o cetona y otros   ácidos carboxílicos con funciones oxigenadas   simples o complejas , sus anhídridos , halogenuros ,   peróxidos y perácidos , sus derivados halogenados ,   sulfonados , nitrados y nitrosos : *     * A . Ácidos carboxílicos con función alcohol : *     * I . Ácido láctico , sus sales y sus ésteres *     * IV . Ácido cítrico , sus sales y sus ésteres *    29.35 * Compuestos beterocíclicos , incluidos   los ácidos nucléicos : *     * ex Q . otros : *     * - Lactonas que son ésteres internos de   hidroxácidos y derivados de ácido glucónico *     * - Productos que contienen penicilina o derivados *    29.38 * Provitaminas y vitaminas naturales o reproducidas   por síntesis ( incluidos los concentrados naturales ) ,   así como sus derivados utilizados esencialmente como   vitaminas , mezclados o no entre sí , incluso en   cualquier solución : *     * B . Vitaminas , no mezcladas , incluso en   solución acuosa : *     * ex II . Vitamina B12 *    29.44 * Antibióticos : *     * A . Penicilinas *     * C . Otros antibióticos *    30.03 * Medicamentos para la medicina humana o   veterinaria : *     * A . no acondicionados para la venta al detalle : *     * II . otros *    35.07 * Enzimas ; enzimas preparados sin denominación   y no incluidos en otra parte *    38.19 * Productos químicos y preparaciones de las   industrias químicas o de las industrias conexas   ( incluidas las consistentes en mezclas de productos   naturales ) , sin denominación y no incluidos en otra   parte ; productos residuales de las industrias químicas   o de las industrias afines , sin denominación y no   incluidas en otra parte : *     * U . otros *    48.15 * Otros papeles y cartones recortados para   un uso determinado *    Artículo 2    El Anexo B del Reglamento ( CEE ) n º 1418/76 se   completará como sigue :    Número del arancel aduanero común * Designación   de la mercancía *    17.04 * Artículos de confitería sin cacao : *     * D . Los demás *    18.06 * Chocolate y otros preparados alimenticios   que contengan cacao : *     * C . Chocolates y artículos de chocolate , incluso   rellenos ; artículos de confitería y sus   sucedáneos elaborados a partir de productos sustitutivos   del azúcar , que contengan cacao *    Artículo 3    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer   día siguiente al de su publicación en el Diario   Oficial de las Comunidades Europeas .    Será aplicable a partir del 1 de mayo de 1978 .    El presente Reglamento será obligatorio en todos   sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Luxemburgo , el 4 de abril de 1978 .    Por el Consejo    El Presidente    P. DALSAGER    (1) DO n º C 63 de 13 . 3 . 1978 , p. 48 .    (2) DO n º L 281 de 1 . 11 . 1975 , p. 1 .    (3) DO n º L 354 de 24 . 12 . 1976 , p. 1 .    (4) DO n º L 166 de 25 . 6 . 1976 , p. 1 .