CELEX: 52010PC0089
Language: lv
Date: 2010-03-17
Title: Priekšlikums Padomes lēmums par nostāju, kas Eiropas Savienībai jāpieņem ĀKK un EK Ministru padomē saistībā ar Dienvidāfrikas Republikas pievienošanos pārskatītajam ĀAK un EK partnerattiecību nolīgumam

Svarīgs juridisks paziņojums

|

52010PC0089

Priekšlikums Padomes lēmums par nostāju, kas Eiropas Savienībai jāpieņem ĀKK un EK Ministru padomē saistībā ar Dienvidāfrikas Republikas pievienošanos pārskatītajam ĀAK un EK partnerattiecību nolīgumam  /* COM/2010/0089 galīgā redakcija - NLE 2010/0053 */  

	[pic] | EIROPAS KOMISIJA |Briselē, 17.3.2010COM(2010)89 galīgā redakcija2010/0053 (NLE)PriekšlikumsPADOMES LĒMUMSpar nostāju, kas Eiropas Savienībai jāpieņem ĀKK un EK Ministru padomē saistībā ar Dienvidāfrikas Republikas pievienošanos pārskatītajam ĀAK un EK partnerattiecību nolīgumam(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTSES un Dienvidāfrikas attiecību pamatā ir Nolīgums par tirdzniecību, attīstību un sadarbību starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Dienvidāfrikas Republiku, no otras puses, kas tika parakstīts Pretorijā 1999. gada 11. oktobrī un stājās spēkā 2004. gada 1. maijā.Dienvidāfrika ir arī dalībvalsts Partnerattiecību nolīgumā starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, kas tika parakstīts Kotonū (Benina) 2000. gada 23. jūnijā (turpmāk "ĀKK un EK partnerattiecību nolīgums"). Uz Dienvidāfrikas dalību nolīgumā attiecas tā 3. protokolā izklāstītie nosacījumi.Dienvidāfrika kopā ar pārējām ĀKK valstīm 2005. gada 25. jūnijā Luksemburgā parakstīja ĀKK un EK nolīgumu, ar kuru groza Partnerattiecību nolīgumu (turpmāk "pārskatītais ĀKK un EK partnerattiecību nolīgums").Saskaņā ar 93. panta 3. punktu pārskatītais ĀKK un EK partnerattiecību nolīgums stājās spēkā 2008. gada 1. jūlijā pēc tam, kad to ratificēja un pārskatīja ES un tās dalībvalstis, un divas trešdaļas ĀKK valstu. Nolīguma 93. panta 4. punktā ir noteikts, ka ĀKK parakstītājvalsts, kura nav pabeigusi ratifikācijas procedūras līdz nolīguma spēkā stāšanās dienai, var to izdarīt tikai 12 mēnešu laikā pēc minētās dienas. Pēc tam šādai parakstītājvalstij ir jāievēro pievienošanās process, kā paredzēts 94. pantā.Dienvidāfrika nokavēja ratifikācijas termiņu, kas bija 2009. gada 30. jūnijā, administratīvas novēlošanās dēļ un tādēļ, ka pēc 2009. gada 22. aprīļa valsts mēroga vēlēšanām tika atjaunots Dienvidāfrikas parlaments.ES Padomes prezidentvalstij Zviedrijai adresētajā 2009. gada 29. jūlija vēstulē Dienvidāfrikas jaunā ārlietu ministre Maite Nkoana-Mashabane informēja ES, ka Dienvidāfrika plāno pievienoties pārskatītajam ĀKK un ES partnerattiecību nolīgumam saskaņā ar nolīguma 94. panta nosacījumiem un ka ir uzsākts tam nepieciešamais konstitūcijā noteiktais process.Pēc tam, kad pievienošanās aktu 2009. gada novembrī bija apstiprinājušas Dienvidāfrikas parlamenta abas palātas, Dienvidāfrika 2009. gada 23. novembrī iesniedza oficiālu pieteikumu, lai varētu pievienoties pārskatītajam ĀKK un ES partnerattiecību nolīgumam.Tādēļ ir lietderīgi formulēt labvēlīgu nostāju, kas Eiropas Savienībai ir jāpieņem par šo pieteikumu un kas ir jāpauž saistībā ar kopīgās ĀKK un ES Ministru padomes oficiālu lēmumu, ar kuru apstiprina šo pievienošanos.Par šo ĀKK un EK Padomes lēmuma priekšlikumu tiks informēts Eiropas Parlaments atbilstoši LESD 218. panta 10. punktam.Tādēļ Komisija ierosina Padomei pieņemt šeit pievienoto lēmumu.2010/0053 (NLE)PriekšlikumsPADOMES LĒMUMSpar nostāju, kas Eiropas Savienībai jāpieņem ĀKK un EK Ministru padomē saistībā ar Dienvidāfrikas Republikas pievienošanos pārskatītajam ĀAK un EK partnerattiecību nolīgumamEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 217. pantu saistībā ar 218. panta 9. punktu,tā kā:1.  Saskaņā ar pārskatītā ĀKK un EK nolīguma 93. panta 3. punktu tas stājās spēkā 2008. gada 1. jūlijā.2.  Dienvidāfrika pēc ĀKK un EK nolīguma parakstīšanas 2005. gada 25. jūnijā nedeponēja ratifikācijas dokumentu atbilstoši 93. panta 4. punkta noteikumiem līdz noteiktajam termiņam – 2009. gada 30. jūnijam.3.  Pārskatītā ĀKK un EK nolīguma 94. pantā ir noteikts, ka visi valstu pievienošanās pieteikumi ir jāiesniedz un jāapstiprina ĀKK un EK Ministru padomei.4.  Dienvidāfrika iesniedza pieteikumu par pievienošanos ĀKK un EK nolīgumam 2009. gada 23. novembrī.5.  Ir lietderīgi formulēt nostāju, kas Savienības vārdā ir jāpieņem kopīgajā ĀKK un EK Ministru padomē attiecībā uz šo pievienošanās pieteikumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.Vienīgais pantsEiropas Savienības nostāja ĀKK un EK Ministru padomē par Dienvidāfrikas Republikas pievienošanos pārskatītajam ĀKK un EK partnerattiecību nolīgumam ir apstiprināt šo pievienošanos, ievērojot lēmuma projektam pievienotos nosacījumus.Par formālām izmaiņām ĀKK un EK Ministru padomes lēmuma projektā var vienoties, nepieprasot izdarīt grozījumus šā lēmuma pielikumā.Šis lēmums ir adresēts Eiropas Savienības pārstāvim kopīgajā ĀKK un EK Ministru padomē.Briselē, […]Padomes vārdā —priekšsēdētājsPIELIKUMSProjektsĀKK un EK Ministru padomes Lēmums par Dienvidāfrikas Republikas pievienošanos pārskatītajam ĀKK un EK partnerattiecību nolīgumamĀKK UN EK MINISTRU PADOME,ņemot vērā Partnerattiecību nolīgumu starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem (turpmāk "ĀKK"), no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, kas parakstīts Kotonū (Benina) 2000. gada 23. jūnijā un pārskatīts Luksemburgā (Luksemburgas Lielhercogiste) 2005. gada 25. jūnijā (turpmāk "ĀAK un EK partnerattiecību nolīgums")[1] un jo īpaši tā 94. panta 1. punktu,tā kā:6.  Saskaņā ar pārskatītā ĀKK un EK nolīguma 93. panta 3. punktu tas stājās spēkā 2008. gada 1. jūlijā.7.  Dienvidāfrika pēc ĀKK un EK nolīguma parakstīšanas 2005. gada 25. jūnijā nedeponēja ratifikācijas dokumentu atbilstoši 93. panta 4. punkta noteikumiem līdz noteiktajam termiņam – 2009. gada 30. jūnijam.8.  Pārskatītā ĀKK un EK nolīguma 94. pantā ir noteikts, ka visi valstu pievienošanās pieteikumi ir jāiesniedz un jāapstiprina ĀKK un EK Ministru padomei.9.  Dienvidāfrika iesniedza pieteikumu par pievienošanos ĀKK un EK nolīgumam 2009. gada 23. novembrī.10.  ĀKK un EK Ministru padome, kas izveidota saskaņā ar nolīgumu, atbilstoši savam reglamentam var apstiprināt pievienošanās pieteikumu, izmantojot rakstisko procedūru,IR NOLĒMUSI ŠĀDI.1. pants Pievienošanās pieteikuma apstiprinājumsAr šo tiek apstiprināts Dienvidāfrikas Republikas pieteikums par pievienošanos Partnerattiecību nolīgumam starp Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna valstu grupas locekļiem, no vienas puses, un Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no otras puses, kas parakstīts Kotonū (Benina) 2000. gada 23. jūnijā un pārskatīts Luksemburgā (Luksemburgas Lielhercogiste) 2005. gada 25. jūnijā.2. pants Stāšanās spēkāŠis lēmums stājas spēkā dienā pēc tā pieņemšanas.Briselē, […]ĀKK un EK Ministru padomes vārdā —priekšsēdētājs [1] OV L 209, 11.08.2005.; OV L 287, 28.10.2005.