CELEX: 31999R1093
Language: nl
Date: 1999-03-30 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 1093/1999 van de Raad van 30 maart 1999 tot instelling van een systeem voor dubbele controle voor de uitvoer van bepaalde EGKS-ijzer- en - staalproducten uit de Republiek Polen naar de Europese Gemeenschap voor de periode van 1 april tot en met 31 december 1999

Avis juridique important

|

31999R1093

Verordening (EG) nr. 1093/1999 van de Raad van 30 maart 1999 tot instelling van een systeem voor dubbele controle voor de uitvoer van bepaalde EGKS-ijzer- en - staalproducten uit de Republiek Polen naar de Europese Gemeenschap voor de periode van 1 april tot en met 31 december 1999  

Publicatieblad Nr. L 133 van 28/05/1999 blz. 0006 - 0014

VERORDENING (EG) Nr. 1093/1999 VAN DE RAADvan 30 maart 1999tot instelling van een systeem voor dubbele controle voor de uitvoer van bepaalde EGKS-ijzer- en -staalproducten uit de Republiek Polen naar de Europese Gemeenschap voor de periode van 1 april tot en met 31 december 1999DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,Gezien het voorstel van de Commissie,Overwegende dat op 1 februari 1994 de Europaovereenkomst in werking is getreden waarbij een associatie tot stand werd gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Polen, anderzijds(1);Overwegende dat de partijen bij Besluit nr. 2/1999 van de Associatieraad(2) hebben besloten een systeem van dubbele controle in te stelIen voor de periode van 1 april tot en met 31 december 1999;Overwegende dat het daarom noodzakelijk is de uitvoeringswetgeving van de Gemeenschap vast te stellen,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 11. Overeenkomstig Besluit nr. 2/1999 van de Associatieraad kunnen in de periode van 1 april tot en met 31 december 1999 de in bijlage I genoemde, onder het EGKS-Verdrag vallende ijzer- en staalproducten van oorsprong uit Polen eerst na overlegging van een door de autoriteiten van de Gemeenschap afgegeven toezichtdocument in de Gemeenschap worden ingevoerd.2. De producten waarop deze verordening betrekking heeft, worden ingedeeld volgens de tarief en statistieknomenclatuur van de Gemeenschap (hierna de "gecombineerde nomenclatuur" of afgekort "GN" genoemd). De oorsprong van de producten waarop deze verordening betrekking heeft wordt vastgesteld volgens de in de Gemeenschap geldende voorschriften.3. Voor de periode van 1 april tot en met 31 december 1999 kunnen de in bijlage I genoemde producten bovendien eerst na overlegging van een door de autoriteiten van de bevoegde Poolse autoriteiten afgegeven exportdocument in de Gemeenschap worden ingevoerd. Het origineel van het exportdocument dient door de importeur te worden overgelegd uiterlijk op 31 maart van het jaar volgend op het jaar waarin de goederen waarop het document betrekking heeft werden verzonden. De verzending wordt geacht te hebben plaatsgevonden op de dag waarop de goederen voor uitvoer in of op het vervoermiddel werden geladen.4. Voor goederen die vóór de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst naar de Gemeenschap zijn verzonden is geen exportdocument vereist, mits de bestemming van deze producten niet gewijzigd is van een bestemming buiten de Gemeenschap naar een bestemming binnen de Gemeenschap, en mits de producten die in het kader van de in 1999 van toepassing zijnde regeling voor voorafgaand toezicht uitsluitend op overlegging van een toezichtdocument konden worden ingevoerd, inderdaad van dit document vergezeld gaan.5. Het exportdocument stemt overeen met het in bijlage II opgenomen model. Het is van toepassing bij uitvoer naar het gehele douanegebied van de Gemeenschap.Artikel 21. Het in artikel 1, lid 1, bedoelde toezichtdocument wordt op aanvraag van een in de Gemeenschap gevestigde importeur, ongeacht diens plaats van vestiging in de Gemeenschap, door de bevoegde instantie in de lidstaten automatisch en voor elke gevraagde hoeveelheid binnen vijf werkdagen na ontvangst van de aanvraag kosteloos afgegeven. De aanvraag wordt geacht door de bevoegde nationale autoriteit te zijn ontvangen uiterlijk drie dagen nadat deze is ingediend, tenzij het tegendeel wordt bewezen.2. Een toezichtdocument, afgegeven door een van de in bijlage III vermelde bevoegde nationale autoriteiten, is in de gehele Gemeenschap geldig.3. Het toezichtdocument wordt opgemaakt door middel van een formulier dat met het model in bijlage I van Verordening (EG) nr. 3285/94 van de Raad(3) overeenstemt en rekening houdend met de bepalingen van artikel 2 van Verordening (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro(4). In de aanvraag van de importeur dienen de volgende gegevens te worden vermeld:a) de naam en het volledige adres van de aanvrager (met inbegrip van telefoon- en faxnummers, en indien van toepassing het door de bevoegde nationale autoriteit gebruikte identificatienummer) en, indien deze BTW-plichtig is, diens BTW-nummer;b) indien van toepassing de naam en het volledige adres van de aangever of de vertegenwoordiger van de aanvrager (met inbegrip van diens telefoon- en faxnummers);c) de volledige naam en het volledige adres van de exporteur;d) een exacte omschrijving van de goederen, met inbegrip van:- de handelsnaam;- de code(s) van de gecombineerde nomenclatuur;- het land van oorsprong;- het land van verzending;e) per post van de gecombineerde nomenclatuur, het nettogewicht in kg en tevens de hoeveelheid in een andere eenheid, indien dit is voorgeschreven;f) per post van de gecombineerde nomenclatuur de cif-waarde van de goederen in euro aan de grens van de Gemeenschap;g) de vermelding of het goederen van tweede keuze of mindere kwaliteit betreft, overeenkomstig de criteria vermeld in de mededeling van de Commissie betreffende de criteria ter identificatie van de ijzer- en staalproducten van tweede kwaliteit afkomstig uit derde landen, die door de douanediensten van de lidstaten worden gehanteerd(5);h) de beoogde periode en plaats van inklaring;i) of de aanvraag betrekking heeft op een partij waarvoor reeds eerder een toezichtdocument is aangevraagd;j) de volgende verklaring, door de aanvrager gedateerd en ondertekend en voorzien van zijn naam in blokletters:"Ondergetekende verklaart dat de gegevens in deze aanvraag juist zijn en te goeder trouw zijn verstrekt, en dat hij in de Gemeenschap is gevestigd.."De importeur dient tevens een kopie over te leggen van het koopcontract, de pro-formafactuur en/of, wanneer de goederen niet rechtstreeks in het land van productie worden aangekocht, een door de desbetreffende staalfabrikant afgegeven productiecertificaat.4. Toezichtdocumenten mogen slechts worden gebruikt zolang de regelingen voor liberalisering van de invoer ten aanzien van de betrokken transacties van kracht blijven. Onder voorbehoud van mogelijke wijzigingen in de geldende invoerregelingen, of van besluiten die in het kader van een overeenkomst of het beheer van een contingent worden genomen, geldt het volgende:- de geldigheidsduur van toezichtdocumenten bedraagt vier maanden;- de geldigheidsduur van ongebruikte of slechts gedeeltelijk gebruikte toezichtdocumenten kan met eenzelfde termijn worden verlengd.5. De importeur bezorgt de toezichtdocumenten terug aan de instantie van afgifte aan het eind van hun geldigheidsduur.Artikel 31. De vaststelling dat de prijs per eenheid waartegen de transactie wordt uitgevoerd de prijs die in het toezichtdocument is vermeld met minder dan 5 % overschrijdt, of de vaststelling dat de totale waarde of hoeveelheid van de ten invoer aangebrachte goederen de waarde of hoeveelheid die in het invoerdocument is vermeld met minder dan 5 % overschrijdt, vormt geen belemmering voor het in het vrije verkeer brengen van de desbetreffende goederen.2. Aanvragen voor toezichtdocumenten en de toezichtdocumenten zelf zijn vertrouwelijk. Uitsluitend de bevoegde instanties en de aanvrager hebben inzage in deze stukken.Artikel 41. De lidstaten verstrekken de Commissie:a) zo regelmatig mogelijk, en uiterlijk op de laatste dag van elke maand, de meest recente gegevens over de hoeveelheid goederen en de waarde daarvan (in euro), waarvoor toezichtdocumenten zijn afgegeven;b) binnen zes weken na het eind van de maand, gegevens over de invoer gedurende die maand, overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EG) nr. 840/96 van de Commissie van 7 mei 1996 tot vaststelling van een aantal uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1172/95 van de Raad wat de statistiek van de buitenlandse handel betreft(6).De door de lidstaten te verstrekken gegevens worden gespecificeerd per product, GN-code en land.2. De lidstaten doen mededeling van alle eventueel vastgestelde onregelmatigheden of fraudegevallen en, indien van toepassing, de redenen waarom zij afgifte van een toezichtdocument hebben geweigerd.Artikel 5Kennisgevingen in dit verband worden langs elektronische weg gedaan aan de Commissie van de Europese Gemeenschappen via het voor dit doel opgezette geïntegreerde netwerk, tenzij om dwingende technische redenen tijdelijk andere communicatiemiddelen moeten worden gebruikt.Artikel 6Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.Deze verordening is van toepassing met ingang van 1 april 1999.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel, 30 maart 1999.Voor de RaadDe VoorzitterK.-H. FUNKE(1) PB L 348 van 31.12.1993, blz. 2.(2) Zie bladzijde 44 van dit Publicatieblad.(3) PB L 349 van 31.12.1994, blz. 53.(4) PB L 162 van 19.6.1997, blz. 1.(5) PB C 180 van 11.7.1991, blz. 4.(6) PB L 114 van 8.5.1996, blz. 7.BIJLAGE IPOLENPRODUCTEN WAAROP EEN DUBBELE CONTROLE VAN TOEPASSING IS (1999)Profielen van ijzer of niet-gelegeerd staalU-profielen72163111721631197216319172163199I-profielen72163211721632197216329172163299H-profielen7216331072163390ALLEGATO II>PIC FILE= "L_1999133NL.000902.EPS">>PIC FILE= "L_1999133NL.001101.EPS">>PIC FILE= "L_1999133NL.001201.EPS">ANEXO III/BILAG III/ANHANG III/ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ/ANNEX III/ANNEXE III/ALLEGATO III/BIJLAGE III/ANEXO/LIITE III/BILAGA IIILISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES/LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER/LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN/ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ/LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES/LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES/ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI/LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES/LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES/LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA/LISTA ÖVER KOMPETENTA NATIONELLA MYNDIGHETERBELGIQUE/BELGIËMinistère des affaires économiquesAdministration des relations économiquesQuatrième division: Mise en oeuvre des politiques commerciales internationales - Services des licencesRue Général Leman 60 B - 1040 Bruxelles Télécopieur: (32 2) 230 83 22 Ministerie van Economische ZakenBestuur van de Economische BetrekkingenVierde Afdeling: Toepassing van het Internationaal Handelsbeleid - Dienst VergunningenGeneraal Lemanstraat 60 B - 1040 Brussel Fax: (32 2) 230 83 22DANMARKErhvervsfremme StyrelsenSøndergade 25 DK - 8600 Silkeborg Fax: (45) 87 20 40 77DEUTSCHLANDBundesamt für Wirtschaft, Dienst 01Postfach 5171 D - 65762 Eschborn 1 Fax: 49 (61 96) 40 42 12ΕΛΛΑΔΑΥπουργείο Εθνικής ΟικονομίαςΓενική Γραμματεία Δ.Ο.ΣΔιεύθυνση Διαδικασιών Εξωτερικού ΕμπορίουΚορνάρου 1 GR - 105 63 Αθήνα Τέλεφαξ: (301) 328 60 29/328 60 59/328 60 39ESPAÑAMinisterio de Economía y HaciendaDirección General de Comercio ExteriorPaseo de la Castellana, 162 E - 28046 Madrid Fax: (34 1) 5 63 18 23/349 38 31FRANCEService des industries manufacturières3-5, rue Barbet-de-Jouy F - 75357 Paris 07 SP Télécopieur: (33 1) 43 19 43 69IRELANDLicensing UnitDepartement of Enterprise, Trade and EmploymentKildare Street IRL - Dublin 2 Fax: (353 1) 676 61 54ITALIAMinistero per il Commercio esteroD.G. Import-export, Divisione VViale Boston I - 00144 Roma Telefax: 39 6-59 93 26 36 / 59 93 26 37LUXEMBOURGMinistère des affaires étrangèresOffice des licencesBP 113 L - 2011 Luxembourg Télécopieur: (352) 46 61 38NEDERLANDCentrale Dienst voor In- en UitvoerPostbus 30003, Engelse Kamp 2 NL - 9700 RD Groningen Fax (31-50) 526 06 98ÖSTERREICHBundesministerium für wirtschaftliche AngelegenheitenAußenwirtschaftsadministrationLandstraßer Hauptstraße 55-57 A - 1030 Wien Fax: 43-1-715 83 47PORTUGALMinistério da EconomiaDirecção-Geral das Relações Económicas InternacionaisAvenida da República, 79 P - 1000 Lisboa Telefax: (351-1) 793 22 10SUOMITullihallitusPL 512 FIN - 00101 Helsinki Telekopio: +358 9 614 2852SVERIGEKommerskollegiumBox 6803 S - 113 86 Stockholm Fax: (46 8) 30 67 59UNITED KINDGOMDepartment of Trade and IndustryImport Licensing BranchQueensway House - West Precinct Billingham, Cleveland UK - TS23 2NF Fax: (44 1642) 533 557